Text
                    Л. А. Загоскин


Жутсшсствия И ИССЛЕДОВАНИЯ лейтенанта ЛАВРЕНТИЯ ЗАГОСКИНА в ^эус ско й АМЕрИКЕ Б 1842-1844 ГГ. ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА—1956
ОЫЦЛЯ РЕДАКЦИЯ, ПРИМЕЧАНИЯ И КОММЕНТАРИИ: М. Б. Черненко, Г. А. Агранат, Е. Э. Бломквист
CJI ИЗДАТЕЛЬСТВА Экспедиция военного моряка лейтенанта Лаврентия Алек¬ сеевича Загоскина по праву составляет одну из замечательных страниц русских географических исследований первой полови¬ ны XIX в. Эти исследования охватили глубинные территории Аляски, являвшейся до 1867 г. русским владением, создали отчетливое представление о природе тамошних мест, особенно¬ стях климатического режима, расселении и жизни коренных по¬ селенцев Аляски—эскимосов и индейцев. Сочинение «Пешеходная опись части русских владений в Америке, произведенная лейтенантом Л. Загоскиным в 1842, 1843 и 1844 годах», впервые опубликованное в 1847—1848 гг., и поныне не потеряло своего научного познавательного значе¬ ния. В настоящем издании сочинение Л. А. Загоскина «Пе¬ шеходная опись» печатается полностью по тексту первого издания. Для переиздания принята современная орфография и пунк¬ туация с сохранением всех особенностей языка автора. Внесено единообразие в написание некоторых названий и терминов (у Загоскина встречаются «тойон» и «тоён», «малейг-мют» и «малейгмют», «Коцебу-зунд» и «Котцебу-зунд» и др.). В ряде мест для облегчения чтения текст дополнительно разделен на абзацы, а числительные обозначены цифрами. Исправлены также многочисленные опечатки первого издания. Из приложений к «Пешеходной описи» в настоящее издание не включены «Таблицы метеорологических наблюдений» (в Ми¬ хайловском редуте с 10 июля по 31 декабря 1842 г., в Нулато— с 16 января по 8 июня 1843 г., в Икогмюте—с 1 сентября по 22 ноября 1843 г., в Колмаковском редуте—с-1 декабря 1843 г. по 24 января 1844 г.). Публикации «Пешеходной описи» предпослан очерк жизни и деятельности Л. А. Загоскина. 3
" В особом разделе «Статьи Л. А. Загоскина о Сибири и Рус¬ ской Америке» с небольшими сокращениями печатаются при¬ надлежащие перу путешсстнснпика статьи («Заметки жителя того света», «Письмо из Америки», «Песня А. А. Баранова»), опубликованные в свое время в повременной печати и допол¬ няющие описание его путешествия. Места сокращений в тексте статей обозначены отточием, а в необходимых случаях огово¬ рены в примечаниях. В разделе «Приложения» печатается статья «Л. А. Заго¬ скин, как исследователь этнографии Аляски», а также библио¬ графии, объяснение специальных терминов, местных и устарев¬ ших слов, встречающихся в тексте, именной и географический указатели. В качестве иллюстраций впервые публикуются снимки с кол¬ лекции Л. А. Загоскина (описание предметов коллекции дано в конце книги), а также рисунки его современника, препара¬ тора 11етербургской Академии наук И. Г. Вознесенского и рисунки из книг путешественников по Аляске второй поло¬ вины XIX в. Впервые публикуемые портреты Л. А. Загоскина и ряд биографических сведений о нем предоставлены редакторам- составителям настоящего издания внучкой путешественника— Надеждой Петровной Гласко. В розысках материалов о жизни и деятельности Л. А. Загоскина приняли участие писатель С. II. Марков, сотрудник Пензенского облгосархива С. Г. Куз¬ нецов, сотрудники Рязанского областного архива и Рязанского краеведческого музея Н. И. Лебедева, В. Ерохин и другие лица. Коллекция Л. А. Загоскина в фондах Музея антропо¬ логии Московского университета разыскана при любезном содей¬ ствии научного сотрудника музея Н. А. Смирновой. В состав¬ лении примечаний и словаря специальных терминов, в описании коллекции Л. А. Загоскина, сохраняющейся в Музее антропологии и этнографии Академии наук СССР в Ленинграде, приняла уча¬ стие Б. А. Липшиц. Ценную консультацию при расшифровке зоологических и орнитологических наблюдений дал С. М. Успен¬ ский (Музей землеведения Московского университета им. М. В. Ломоносова). Всем перечисленным товарищам издатель¬ ство и редакторы выражают благодарность за содействие. Подготовку книги к переизданию, включая составление при¬ мечаний и комментариев, осуществили редакторы-составители: М. Б. Черненко (Комиссия по проблемам Севера АН СССР), Г. А. Агранат (Арктический научно-исследовательский инсти¬ тут Главсевморпути) и Е. Э. Бломквист (Институтэтнографии АН СССР им. Миклухо-Маклая). Текстологическая редакция выполнена Т. Д. Лавренцовой (Центральный Государственный архив древних актов СССР).
ЛАВРЕНТИЙ АЛЕКСЕЕВИЧ ЗАГОСКИН (очерк жизни и деятельности) «Исторические заслуги судятся не по тому, чего не дали исторические деятели сравнительно с современными тре¬ бованиями, а по тому, что они дали нового сравнительно с своими предшественниками». В. И. Ленин К характеристике экономического романтизма. Сон.* т. 2, стр. 166 (4-е изд.) Путешествие лейтенанта русского флота Лаврентия Загоскина по Северо-западной Америке началось в первых числах декабря 1842 г. (по старому стилю) и продолжалось в течение более полутора лет. Зимой на лыжах, летом в самодельной байдаре, в сопровождении всего лишь пяти или шести спутников, Загоскин тщательно обследовал огромную страну— бассейны великих рек Русской Америки*—Квихпака (Юкона) и Кускок- вима, представлявших в то время «белое пятно» на географической карте. Он прошел пешком и проплыл в кожаной лодке свыше 5 000 верст, проник в районы, где до него не ступала нога европейца, открыл науке почти неизвестный мир эскимосских и индейских племен, расселенных по заокеан¬ ской окраине России. В результате этого путешествия была написана книга «Пешеходная опись части русских владений в Америке», изданная в 1847—1848 гг. и удостоенная тогда же премии Академии наук. За прошедшее столетие круг географических сведений об американ¬ ском Северо-западе значительно расширился. Но исследования Л. А. За¬ госкина попрежнему остаются крупным вкладом в науку, а его труды в экспедиции 1842—1844 гг', примером патриотического служения Оте¬ честву. Говоря о Л. А. Загоскине и его экспедиции, нельзя не напомнить неко¬ торые clрииицы эпопеи освоения русскими людьми американского Северо- запада—Аляски, которую Александр II в 1867 г. продал Соединенным Штатам Америки. Завершая продвижение по просторам Сибири, русские люди еще во второй четверти XVII в. дошли до берегов Тихого океана и основали у великого моря свои поселения. Тогда же, а возможно даже и раньше, они вступили на американскую землю1. Сразу же после выхода на берега Тихого океана русские предприняли большие географические исследования, которые позволили создать пра¬ вильное представление об этой обширной области земного шара. 1 Вопрос о первых русских поселенцах на Аляске рассматривается в работах проф. А. В. Ефимова, посвященных географии XVII—XVIII ив. (см. А. В. Ефимов. Из истории великих русских географических открытий в Северном Ледовитом и Тихом океанах, М., Географгиз, 1950), Проф. Ефимов относит возникновение первых русских поселений на Аляске к XVII в. 5
Рассматривая историю открытий на севере Тихого океана и в Северо- западной Америке в XVII — XVIII вв., можно выделить два направления, по которым до конца XVIII в. распространялись географические иссле¬ дования: одно—ч укотско-беринговоморское, через Бе¬ рингов пролив, где американский континент наиболее близко подходит к Азии, и другое—к амчатско-алеутское, от Камчатки по дуге Алеутской гряды, соединяющей два континента цепочкой островов. Используя давние торговые связи чукчей с жителями Аляски (об этой торговле рассказывает Л. А. Загоскин в публикуемом сочинении), русские еще в начале XVIII в. собрали некоторые сведения о положении северо¬ американского континента, особенностях его природы, об американских племенах, их быте и промыслах. В 1732 г. берега Аляски в районе Берин¬ гова пролива нанесли на карту подштурман Иван Федоров и геодезист Михаил Гвоздев. Выдающимся событием было открытие Северо-западной Америки со стороны Тихого океана экспедицией В. Беринга—А. Чирикова 25—27 июля 1741 г. Во второй половине XVIII в. многочисленные торгово-промысловые экспедиции открыли почти все острова Алеутской цепи и ряд пунктов материкового берега, составили описания вновь обретенных земель, пора¬ жающие острой наблюдательностью и точностью суждений о населении, природе и гидрографии. За полстолетия—с августа 1743 г., когда в первое плавание с Кам¬ чатки к берегам Америки ушел сержант команды Охотского порта Емельян Басов, по 1799 г.—было совершено в общей сложности 86 экспедиций1. В них приняли участие такие- выдающиеся мореходы, как Семен Гло¬ тов, Андриян Толстых, Гаврила Прибылов, Потап Зайков, Дмитрий Бо¬ чаров и др. «Было бы совершенно неправильно,—отмечает Д. М. Лебедев,— объяснять стремление множества «промышленных» и «служилых» людей на Восток исключительно одной наживой. Мотивы их поведения значи¬ тельно сложнее. Самая обстановка путешествий, полная огромных лише¬ ний, грозящая на каждом шагу гибелью, была такова, что требовала наличия и особых качеств и особого интереса. Этих людей, иногда даже неграмотных... влекло, помимо наживы, ненасытное любопытство, стрем¬ ление к неизведанному, переходящее в настоящую любознательность и исключительную зоркость наблюдения. Ими руководило также, может быть и не вполне осознанное, представление о том, что они выполняют полезное патриотическое дело, ведущее к возвеличению их отечества»1 2. Во второй половине XVIII в. земли на Тихом океане, открытые рус¬ скими мореходами, привлекли внимание русского правительства. Были предприняты меры по обследованию этих земель и уточнению их положе¬ ния на карте. Инициатором таких начинаний был М. В. Ломоносов, рато¬ вавший за развитие русского мореходства на Севере и в Тихом океане. В своем «Кратком описании разных путешествий по северным морям» М. В. Ломоносов пророчески писал: «Российское могущество прирастать будет Сибирью и Северным Океаном и достигнет до главных поселений Европейских в Азии и в Америке»3. В годы жизни М. В. Ломоносова была снаряжена экспедиция П. Крени- цына—М. Левашева, изучавшая район Алеутских островов в 1768—1769 гг. Эта экспедиция «составила эпоху в деле исследования Алеутских островов, 1 Р. В. Макарова. Экспедиции русских промышленных людей в Тихом океане в XVIII веке, «Вопросы географии», сб. 17, 1950. 2 Д. М. Лебедев. География в России XVII века. М., 1949, стр. 75. 3 Сочинения М. В. Ломоносова, т. 7, Л., 1934, стр. 375. 6
Одно из русских поселений на Аляске—Александровский редут в заливе Бристоль. Из книги: Н. W. Elliott. An Arctic province, 1886. запершило этап открытий и начала новый этап—этап планомерных изыска¬ ний и исследований, в котором главная роль принадлежала русским воен¬ ным морякам»1. Конец XVIII в. ознаменовался работой в водах северной части Тихого океана правительственной географической и морской астрономической экспедиции И. Биллингса—Г. Сарычева (1790—1792 гг.). К сожалению, эта экспедиция почти не затронула собственно американского берега, ограничившись исследованиями Алеутской гряды, Берингова моря и Чукотского полуострова. В середине 80-х годов XVIII в. на Аляске возникли постоянные рус¬ ские поселения (Шелихова на о. Кадьяке, компании Лебедева-Ласточки¬ на в Кенайском заливе). С этого времени вплоть до 1867 г., когда Аляска была продана цар¬ ским правительством, сеть русских поселений росла как на тихоокеан¬ ском побережье Аляски, так за ее пределами. На юге русское посе¬ ление (Форт Росс) было основано вблизи нынешнего Сан-Франциско. Изучались глубинные районы Аляски, земли, никогда до того не посеща- «ижесм опропейцами. В силу ряда исторических причин, на которых мы остановимся ниже, в русской колонизации Аляски были сильны элементы прогрессивного, созидательного характера, значительно смягчавшие хищнические и эксплуататорские стремления хозяина Аляски—дворянско-купеческой Российско-Американской компании. К середине XIX в. в российских американских владениях проживало около 1 000 русских поселенцев. Основным их занятием был промысел морских и пушных зверей, а также торговля с местным коренным населе¬ нием—алеутами, эскимосами и индейцами. Наряду с этим русские создали на Аляске многие другие отрасли хозяйства (добыча полезных ископаемых, кораблестроение, сельское хозяйство и др.). Деятельность русских людей отличалась стремлением создать прочную экономическую базу для разви¬ тия страны. Планы всесторонней колонизации русских заокеанских вла¬ дений и создания там заселений были бпределены еще предприимчивым 1 3. Н. Зубкова. Алеутские острова, М., 1948, стр. 39. 7
«Колумбом русским» Григорием Шелиховым1. Претворению в жизнь этих далеко идущих планов немало способствовал один из выдающихся деятелей Русской Америки XIX в., первый ее главный правитель Александр Бара¬ нов1 2. В этом же направлении трудились такие передовые деятели рус¬ ской культуры, как К. Рылеев, Д. Завалишин, В. Романов, Н. Резанов, Ф. Врангель, И. Куприянов, М. Тебеньков, К. Хлебников и многие другие. Еще при Баранове было положено начало разведкам и использова¬ нию природных богатств Аляски. «Железные руды отысканы в довольном количестве,—писал Баранов водном из донесений Шелихову,—и для опыта железо сковано, а потому и открыта' надежда завести железные заводы с пользою для отечества»3. Позднее был разведан каменный уголь, добыча которого в 50-е годы XIX в. превысила 20 тыс. пудов в месяц4 *. Уголь шел для компанейских пароходов и вывозился в Калифорнию. В Кенайском заливе добывалась слюда, на реке Медной—медь; колокола, отлитые иэ этой меди, и поныне висят в церквах Калифорнии6. На Аляске был создан ряд отраслей обрабатывающей промышленности. Особенно приме¬ чательно развитие судостроения. В Новоархангельске строились парусные, а затем и паровые суда, причем ни одна часть не была привозной: решительна все, в том числе и паровая машина, изготовлялось на месте. Русский Ново- архангельск явился первым пунктом парового судостроения на всем запад¬ ном побережье Америки3. Один из построенных на Аляске пароходов «Мюир» (переименованный впоследствии в «Рейнбоу») был продан в Сан-Франциско и явился первым паровым судном, плававшим в водах этого порта. Некоторые из построенных в Русской Америке судов использовались американскими тихоокеанскими пароходствами да конца XIX в.7 В русских селениях на Аляске имелись кирпичные предприятия, лесопильни, дубильные мастерские, велся ледяной промысел (с 1852 г. ежегодно до 200 тыс. пудов льда отправлялось в Калифорнию). Налажи¬ валось использование местного сырья для изготовления чулок, перчаток, шляп и даже сукна. Во многих местах Аляски впервые стали заниматься земледелием и скотоводством. Значительные урожаи приносили картофель и овощи. Русские поселенцы привезли за океан крупный рогатый скот, свиней, домашнюю птицу, ранее неизвестные на американском Севере. Делались серьезные, хотя и малоуспешные, попытки приучить к разведению круп- 1 См. доношение Г. И. Шелихова иркутскому генерал-губернатору И. В. Якобию от 19 апреля 1787 г., наставление Г. И. Шелихова главному правителю Е. И. Деларову от 5 мая 1787 г. и другие документы в сб. «Рус¬ ские открытия в Тихом океане и Северной Америке в XVIII веке», М., 1948. 2 К. Хлебников. Жизнеописание Александра Андреевича Баранова, главного правителя российских колоний в Америке, СПб., 1835. В рукописном отделе Всесоюзной библиотеки им. В. И. Ленина, в коллек¬ ции Московского общества истории и древностей российских (ОИДР) недавно выявлен обширный архив одного из сподвижников А. А. Бара¬ нова—И. А. Кускова. В этом архивном фонде, пока еще не затронутом исследователями, сохраняются подлинные письма и наставления А. А. Ба¬ ранова, ярко отображающие его неутомимую деятельность на посту глав¬ ного правителя русских владений в Америке. 3 К. Хлебников. Указ, соч., стр. 27. 4 Отчет Российско-Американской компании за 1857 г., «Московские ведомости», N° 24, 28 января 1859 г. 6 Н. Т i с h у. Alaska, Leipzig, 1939, S. 173. • Cl. A n d г e w s. The story of Alaska, Caldwell, 1947, p. 106. 7 Cl. Andrews. The Russian steamer «Politkofski», «Alaska Life». Jan. 1947. 8;
ного рогатого скота коренное население. Успешно развивалось у индейских племен огородничество1. Следует отметить некоторые успехи в развитии пушного промысли* основной товарной отрасли хозяйства. С начала XIX в. на основных про¬ мысловых угодьях осуществлялись запуски, регулировался убой зверей, проводились меры по охране запасов морского зверя2. Успехи в отноше¬ нии охраны зверей отмечал в 1861 г. специально созданный в Петербурге междуведомственный комитет по устройству российско-американских колоний, который, кстати, во многом другом резко критиковал деятель¬ ность компании и требовал ограничения ее прав3. Прогрессивный характер деятельности русских людей в Америке особенно наглядно проявлялся в отношениях с коренным населением. Русские, как уже указывалось, стремились ознакомить аляскинские пле¬ мена с новыми отраслями производства. О стремлениях русских людей в этом отношении говорил Загоскин: «Образцовыми школами для тузем¬ цев, по нашему мнению, должны быть каждое наше заселение в этой стране, в которых туземец видел бы пользу разведения овощей, пользу порядочной опрятной жизни, пользу некоторых ремесел, как то: делания кирпича, кладки печей, плотничанья и пр.» 4 Русские принимали меры к предотвращению кровавых междоусобных войн, сопровождавшихся жестоким уничтожением побежденных. Об этом также писал Загоскин : «Во всех местах, в которых основываются заселе¬ ния Компании на материке, междоусобные вражды туземцев потухают сами собой или прекращаются посредством русских»5. Благодаря влия¬ нию русских было подорвано рабовладение, широко распространенное у индейских племен. Рядовым русским поселенцам было чуждо чувство расового пренебре¬ жения к индейцам, алеутам и эскимосам. Русские вступали в брак с жен¬ щинами из местных племен. Креолы—дети от смешанных браков—прохо¬ дили обучение в местных училищах компании и направлялись для продол¬ жения образования в Россию, в Петербург. Некоторые из креолов зани¬ мали ответственные пость! на службе у Российско-Американской кбмпании вплоть до начальников отделов (уездов) и капитанов судов. В первый период, в годы разрозненных действий многочисленных, конкурировавших между собой купеческих компаний были сравнительно частыми столкновения русских отрядов с туземцами. Но позднее, если такие столкновения и возникали, то преимущественно в результате про¬ вокаций некоторых иностранных торговцев и контрабандистов. Русские поселенцы стремились жить в мире с туземцами (это было не только жела¬ нием, но и необходимостью: русских в заокеанских владениях было не¬ много, а сами владения лежали далеко от России). Русские установили дружеские отношения с индейцами и на юге—ц Калифорнии. «Калифорнийцы, наслышавшиеся о радушном гостеприимстве русских и видя их мирные занятия, скоро перестали бояться новых посе- 1 Отчет Российско-Американской компании за 1859—1864 гг. СПб., 1864, стр. 18, 24, см. также Н. Elliott. An Arctic province, London, 1886, р. 421. 2 См. документы Российско-Американской компании: распоряжение главного правления ют 31 марта 1840 г. за № 63, от 22 апреля 1853 г. за № 522; наставления главного правителя управляющим Прибыловых островов 15 марта 1861 г., 1 мая 1864 г. и др. в сборнике факсимиле русских документов, изданных в 1895 г. госдепартаментом США в качестве мате¬ риалов к международному арбитражу по вопросу о котиковом промысле (Fur Seal Arbitration. Proceedings of the Tribunal of Arbitration... for the juris¬ dictional rights of theU.S. in the waters of Bering Sea, Washington, 1895). 3 Доклад Комитета по устройству российско-американских колоний, ч. 1, СПб., 1861, стр. 184. 4 См. стр. 244 настоящей книги. 6 См. стр. 281 настоящей книги. ft
ленцев и привыкли к ним; индейцы стали считать их даже своими защит¬ никами. К тому же искусство русских в кораблестроении, изготовлении йолес, кухонных принадлежностей, всевозможных железных и кожевен¬ ных изделий привлекло покупателей, и постепенно оживленная торговля завязывалась между Калифорнией и Фортом Росс»1. Каковы же причины того, что в колонизации Аляски были сильно выражены элементы объективно прогрессивного характера? Рассмотрение этого вопроса выходит далеко за пределы данной статьи. Но следует все же отметить некоторые обстоятельства, предопределившие особый характер русской колонизации Аляски в XVIII в. и первой половине XIX в., а вместе с тем и широкий размах научных и географических исследований на территории заокеанской русской окраины. Для России XVIII в., при росте крепостничества вширь и вглубь,, характерно было возникновение в недрах феодально-крепостнической страны капиталистических отношений. Политика русского самодержавия, направленная на укрепление и расширение привилегий дворянства во всех областях политической и экономической жизни, настойчиво подтал¬ кивала нарождающуюся буржуазию, купечество, искать выгод в отдален¬ ных местах империи, где меньше было дворян и не было крепостного права— всего того, что тормозило деятельность нарождавшейся буржуазии в евро¬ пейской части страны. На окраинах России, в десятках тысяч верст от Москвы и Петербурга, частная купеческая инициатива могла проявиться и проявлялась с большой силой. По существу русские торгово-промысло¬ вые экспедиции на севере Тихого океана уже в XVIII в., в условиях рос¬ сийского феодализма, приобрели характер «буржуазного промысла»1 2. Развитие капиталистических отношений порождало интерес к географиче¬ ским открытиям, а эти открытия в свою очередь способствовали разру¬ шению феодальных рамок производства3. На Аляске, больше чем где- либо в других местах России XVIII в., выявлялась прогрессивная роль капитализма, выражающаяся в повышении производительных сил обще¬ ственного труда и обобществлении его. «Признание прогрессивности этой роли,—указывает В. И. Ленин,—вполне совместимо... с полным призна¬ нием отрицательных и мрачных сторон капитализма»4. Сказывалась также отдаленность русских владений в Америке, отор¬ ванность их от центральных губерний России. Это обстоятельство, затруд¬ няя включение Аляски во внутренний рынок растущего российского капитализма, побуждало развивать там, на далекой окраине, свое само¬ стоятельное разностороннее хозяйство. Огромное значение имело то, что из России на Аляску шли не только и не столько купцы и миссионеры, а простой трудовой люд, выходцы из северных областей, не знавших крепостного права, сибирские пашенные и служилые люди, среди которых немало было беглых крестьян, спасав¬ шихся от гнета крепостнических порядков и люто эти порядки ненавидев¬ ших5. Только в отдаленных местах России они получили возможность 1 «Юбилейный сборник к 200-летию открытия Америки. 1741 —1941», изд. Русского исторического общества в Сан-Франциско, 1942, стр. 101. 2 К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. XVI, ч. I, стр. 442. 3 К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. XIX, ч. I , стр. 360. 4 В. И. Лен и и. Развитие капитализма в России, Соч., т. 3, стр. 523. 5 Большой интерес представляют сведения О. М. Медушевской о составе «работных людей», нанимавшихся на суда «компанейщиков», отправляющиеся на Алеутские острова и к берегам Америки (см. кандидат¬ скую диссертацию «Русские географические открытия в Тихом океане и в Северной Америке. 50-е— начало80-х годов XVI11 в.», М., 1952). На основа¬ нии данных Большерсцкой канцелярии, О. М. Медушевская указывает, что 67,3% «работных людей» были выходцами из северных районов Евро¬ пейской России и 31,8%—выходцами из Сибири. По сословной принадлеж¬ ности 50,6% общего числа «работных людей» составляли пашенные люди, 10
жить без помещика-крепостника. В демократическом, трудовом составе поселенцев на новых землях и состоит одна из важных предпосылок воз¬ никновения в русской колонизации Аляски элементов прогрессивного характера. В. И. Ленин указывает, что «в тех местностях России, где не было кре¬ постного права, где за земледелие брался всецело или главным образом свободный крестьянин... развитие производительных сил и развитие капи¬ тализма шло несравненно быстрее, чем в обремененном пережитками кре¬ постничества центре»1. Этот вывод, оценивающий положение в порефор¬ менной России, еще в большей степени справедлив для России дорефор¬ менной, до 1861 г., и особенно для свободной от пут крепостничества отда¬ ленной русской окраины—Аляски. Существенно, что с первых шагов освоения русскими Аляски с ней были связаны наиболее прогрессивные для своего времени элементы рус¬ ского феодального общества, стремившиеся к всестороннему развитию хозяйства и активно оспаривавшие правильность идей меркантилизма, имевших в то время всеобщее распространение и признание. Отказ от меркантилизма являлся важным моментом формирования буржуазной идеологии и буржуазного способа производства. Объективно прогрессивный характер русской колонизации ее заокеан¬ ских владений не может скрыть от нас того факта, что само существование Российско-Американской компании основывалось на жесточайшей эксплуа¬ тации трудящегося населения, всякими правдами и неправдами привле¬ каемого на Аляску, не говоря уже о коренных обитателях тех мест. «Торго¬ вый капитал,—указывает Маркс,—когда ему принадлежит преобладающее господство, повсюду представляет систему грабежа»2. Таким образом, прогрессивная по своему значению русская колонизация развивалась на Аляске в тех своеобразных эксплуататорски-колонизаторских формах, которые, как отмечал И. В. Сталин, сплошь и рядом не соответствуют внутреннему историческому смыслу самого процесса3. Нельзя не отметить, что передовые для своего времени стремления комплексно развивать хозяйство и всесторонне использовать естественные ресурсы края отнюдь не были свойственны главному правлению Россий¬ ско-Американской компании. Ее директоры, заседавшие в Петербурге, строили благополучие акционеров компании на эксплуатации и ограбле¬ нии трудового населения Аляски—и русского, и коренного. Вот почему передовым деятелям Русской Америки нередко приходилось становиться в открытую оппозицию к главному правлению и ее директорам. Характерны в этом смысле высказывания А. Ф. Кашеварова, уро¬ женца Русской Америки, креола по происхождению и горячего патриота далекой русской окраины. В начале 1860-х годов, когда обсуждался вопрос о дальнейшей судьбе Российско-Американской компании, он неоднократно выступал в печати со статьями, направленными против главного правле¬ ния и его опеки над Аляской. В одной из статей 1861 г. Кашеваров писал: «Неужели мы, уроженцы Р[оссийско]-А[мериканских] владений, должны вечно думать о пользе Р. А. компании, внушаемой нам с юных лет наших, и заглушать в самих себе естественное стремление, всякую идею о пользе родины, в смысле гражданственном»4. крестьяне, 29,5%—посадские люди, 1,6%—цеховые, 6,5%—разночинцы и 1,2%—казаки. 1 В. И. Ленин, Соч., т. 13, стр. 217. 2 К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. XIX, ч. I, стр. 359. 3 И. В. Сталин. Национальные моменты в партийном и государ¬ ственном строительстве, Соч., т. 5, стр. 181 —182. 4 А. Ф. Кашеваров. Ответ г. Яновскому на его заметку о мате¬ риалах для истории Российско-Американской компании, «Морской сбор¬ ник», 1861, т. 54, № 7, отд. «Смесь», стр. 19—20. 11
В другой статье Кашеваров указывал, что его родине не нужна «опека» Компании и что этот обширный и богатый край, выйдя из-под такой «опеки», должен стать равноправной частью Российского государства1. Многозна¬ чительны слова Кашеварова, которыми он заключает свою статью: «...довод правления, что мы еще не подготовлены к лучшей и независимой от Компа¬ нии будущности, мы уже не раз слышали от некоторых защитников кре¬ постного права, ныне, па счастие России, упраздненного»1 2. Ратуя за процветание Аляски в составе Российского государства, Кашеваров, как и многие другие патриоты Русской Америки, естественно* обращал свои призывы к правительству. Но царское правительство, заня¬ тое сложной внешнеполитической игрой в Европе, на Ближнем Востоке, в Средней Азми, менее всего интересовалось судьбой американских владе¬ ний. И Александр I, и Николай I, и Александр II, так же как царские дипломаты, вспоминали об американских владениях только тогда, когда сам факт их существования можно было использовать для давления на своих партнеров или соперников на внешнеполитической арене. Декабрист Завалишин об одной из конвенций, открыто пренебрегавшей интересами Русской Америки, гневно писал: «Наши дипломаты так намозолили себе глаза над задачами даже самых мельчайших немецких государств, что уже нс могут замечать и крупных потребностей России»3. Между тем русские поселения на далекой окраине остро нуждались в повседневной заботе правительства. Столкновения с местными племенами, нередко провоцируемые английскими и американскими торговцами, необы¬ чайно трудные транспортные связи с Россией и многие другие обстоятельства крайне затрудняли и осложняли жизнь русских на Аляске. Неудачной оказалась попытка создания в Калифорнии сельскохозяйственной коло¬ нии, способней обеспечить русские владения продовольствием. Набеги иностранных китобоев и мехоторговцев на отдаленные острова, хищниче¬ ский промысел в русских водах, контрабандный завоз спирта и оружия отвлекали много сил на охрану территории. Тем показательнее успехи русских людей, достигнутые ими на Аляске вопреки всем трудностям4. 1 А. Ф. Кашеваров. Ответ на замечания главного правления Российско-Американской компании, «Морской сборник», 1862, т. 62, № 9, стр. 167. 2 Т а м же, стр. 168. 3Д. И. Завалишин. Записки декабриста, 1906, стр. 89. 4 К сожалению, существующая советская литература по истории рус¬ ских владений в Америке, в целом довольно скудная, уделяла до сих пор недостаточно внимания исследованию исторически прогрессивной роли русского народа в колонизации этой территории. Автор известного (и почти единственного) исследования о Российско- американской компании проф. С. Б. Окунь (Российско-Американская ком¬ пания, М.—Л., 1939), разоблачая коррупцию и барышничество правящей верхушки Компании, не сумел в то же время воздать должного тем простым русским людям, которые своим будничным неутомимым трудом, зачастую помимо и даже вопреки желаниям Главного правления, положили начало прочному развитию производительных сил далекой северной страны. Ничего, кроме хищничества, в деятельности русских на Аляске не обнаружил и В. Ф. Широкий (Из истории хозяйственной деятельности Рос¬ сийско-Американской компании, «Исторические записки», т. XIII, 1942). Односторонние суждения С. Б. Окуня были повторены в первом изда¬ нии учебника истории СССР для высших учебных заведений, иод редак¬ цией М. В. Нечкиной (История СССР. Учебник для исторических факульте¬ тов государственных университетов и педагогических институтов, т. II, 1941). В исправленном и дополненном издании того же учебника (1949) авторы вовсе обошли молчанием историю освоения русскими Севсро-за- 12
На рейде Новоархангельска. Рис. худ. Смирнова из книги П. Тихменева «Историческое обозрение образования Российско-Американской компании», ч. 11, СПб., 1863. Некоторые историки в США представляют дело так, что русские, придя в Новый Свет, интересовались якобы только пушниной. Одним из главных выразителей этой «концепции» является проф. Кернер, известный как специалист по истории России1. В американской исторической литературе встречаются утверждения, что Аляска вообще обязана своим открытием и первоначальному исследо¬ ванию исключительно англичанам и американцам. Американский историк Кларк утверждает, что только с приходом «энергичных американцев» были открыты ее природные ресурсы»2. Профессор Колумбийского университета Мэннинг в своей книге3 так же недооценивает «русское влияние на раннюю Америку». Это лишний раз показывает, что справедливая оценка деятельности русского народа в открытии и первоначальном хозяйственном освоении Аляски составляет весьма важную и актуальную задачу. II Создание постоянных русских поселений на Аляске положило начало широкому развитию русских географических исследований. Эти исследова¬ ния охватили всю прибрежную полосу Аляски до ее крайних северных пределов, а также,—несмотря на малочисленность русских,—и глубинные территории американского Северо-запада. Показательно, что Шелихов, Баранов и их преемники на посту глав¬ ных правителей требовали от своих служащих не только открытия новых районов пушного промысла, расширения мехоторговли, но и самого широ¬ кого изучения края. Поощрялись открытия, носившие научный характер. Главные правители постоянно предписывали подчиненным собирать зооло- ладной Америки, если не считать пяти-шести строк, отведенных этому вопросу в разделе «Сибирь XVIII века». 1 R. J. К е г п е г. The Russian eastward movement: some observations • on its historical significance. «Pacific Historical Review», май 1948 г. 2 H. Clark. Alaska, last frontier, 1939. 3 Cl. Manning. Russian influence on early America, N.-Y., 1953. 13
гические, геологические, этнографические и другие материалы. «В ученом отношении,—писал декабрист Д. Завалишин,—деятельность компании не менее замечательна. Она посылает ученые экспедиции, делает описи и на американском и на азиатском берегах; ее суда совершают открытия на океане; она издает карты, учреждает магнитную обсерваторию, произ¬ водит геологические исследования, содействует исследованиям и составле¬ ниям коллекций по естественной истории и пр.»1. С началом русских кругосветных плаваний военные моряки и прави¬ тельственные экспедиции провели в районе Алеутских островов и в север¬ ной части Тихого океана обширные гидрографические исследования. На протяжении первых трех десятилетий XIX в. здесь работали военные моряки II. Хвостов и Г. Давыдов (1802—1806), О. Коцебу на «Рюрике» (1815—1818), М. Васильев и Г. Шишмарев на шлюпах «Открытие» и «Благонамеренный» (1819—1822), Ф. Литке на «Сенявине» (1826—1829) и др. Атласы Литке и Сарычева вплоть до начала XX в. считались лучшими пособиями для плавания в северной части Тихого океана. Во время своего замечательного похода А. Ф. Кашеваров (1838) уточнил очертания берегов Аляски далеко на севере, за мысом Барроу. Кашеваров был уроженцем Русской Америки и использовал средства, здесь же созданные. Сын русского учителя на о. Кадьяк и эскимоски, он после окончания Кронштадтского штурманского училища и участия в двух кругосветных плаваниях посвятил себя исследованиям родной страны. Командуя судами Компании, он избороздил воды Берингова и Охот¬ ского морей, побывал у берегов Калифорнии, стал смелым и опытным моряком. Проникнув на легких байдара^восточнее мыса Барроу, экспедиция открыла заливы, получившие названия в честь видных деятелей Компа¬ нии—Прокофьева и Куприянова. Славный байдарочный поход завершил исследование береговой полосы на огромном ее протяжении1 2. Труднее было обследовать глубинные, особенно северные, районы. Попытки проникнуть в глубь Аляски предпринимались еще с конца XVIII в. В 1794 г. Шелихов образовал особую «Северо-Американскую» компанию, имевшую целью распространить русские владения «до преде¬ лов Ледовитого моря». Для открытий «вдоль материка Америки на север и на северо-восток, особенно для отыскания прохода в Баффинов залив, хотя бы чрез материк», в том же году с о. Кадьяка была отправлена экспедиция в 90 человек; в следующем году по тундрам Северной Аме¬ рики пошли еще 30 человек3. Судьба этих экспедиций неизвестна. В начале XIX в. Российско-Американская компания послала из Сибири своего служащего Баннера для основания поселения на американ¬ ском берегу Берингова пролива. Судно, на котором плыл Баннер, по пути было повреждено, нон был вынужден вернуться на о. Уналашку4. Попытки проникновения в глубинные районы Аляски предпринима¬ лись и со стороны реки Медной (Атна). По приказанию А. А. Баранова по реке Медной ходил «для разведывания о тамошних местах и приобрете¬ ниях» промышленник Паточкин. В 1805 г. более 300 верст прошел по реке 1 Д. 3 п в а л и ш и н. Российско-Американская компания, СПб., 1865, стр. 38. 2 «Отрывки из дневника корпуса флотских штурманов поручика А. Ф. Кашеварова» напечатаны в «Санкт-Петербургских ведомостях», 1845, № 190—193; описание похода дано в статье «Обозрение берегов Север¬ ной Америки от мыса Баррова, совершенное русской экспедицией в 1838 г.», «Сын Отечества», 1840, ч. 1, стр. 127—144. См. также: Б. А. Л и п ш и ц. А. Ф. Кашеваров, как исследователь Аляски, «Совет¬ ская этнография», 1952, № 1, стр. 175—178. 3 П. Усов. Берингово море и Берингов пролив, «Живописная Россия», т. 12, ч. 2, 1895, стр. 116. 4 К- Хлебников. Жизнеописание А. А. Баранова, СПб., 1835, стр. 66. 14
отряд промышленника Баженова. Он принес множество образцов самородной меди и со слов индейцев рассказал о медных рудниках, место¬ рождениях слюды, изобилии оленей, черных медведей, рысей и бобров. В 1819 г. этот же район обследовал Андрей Климовский, уррженец Русской Америки, креол, отправленный в 1805 г. на корабле Лисянского «Нева» в Петербург для обучения в штурманском училище и по возвращении на Аляску командовавший кораблями Компании. В 1823 г. лейтенант Романов представил начальнику Главного мор¬ ского штаба план экспедиции от реки Медной к берегам Северного Ледови¬ того океана и Гудзонову заливу. Этот план поддержал правитель канцеля¬ рии главного правления Компании декабрист Кондратий Рылеев. Но экспедиция не состоялась. Романов продолжал отстаивать свои планы. Спустя два года он писал: «Общее стремление умов, общие напряжения мореходцев всех стран до сих пор оставляют важнейший вопрос нерешен¬ ным: существует ли на севере проход из Восточного океана в Западный, т. е. от Берингова пролива к Гудзонову заливу? ... Российские владения на северо-западных берегах Америки дают больше способов к подобному предприятию. Медная река, неизвестная доселе в своем течении, кроме устья, может служить местом, откуда должна бы была отправиться сухо¬ путная экспедиция, которой цель, сверх пользы географических открытий, принесет большие выгоды приобретением земель, богатых медью и доро¬ гими пушными товарами»1. В те же 20-е годы XIX в. государственный канцлер Румянцев предла¬ гал организовать на его средства исследования северных районов Аляски от Ледяного мыса до устья р. Мэкензи1 2. Это предприятие также не было осуществлено. Долгое время «белым пятном» оставалась область бассейнов рек Квих- пака (Юкона) и Кускоквима, сведения о богатствах которых давно привле¬ кали русских. В начале 90-х годов XVIII в. Алексей Иванов, вожак артели промыш¬ ленников компании Лебедева-Ласточкина, первым прошел сюда от бере¬ гов озера Илиамны (Шелихова). Поход продолжался более трех месяцев— от рождества до пасхи. По пути на север Иванов и его спутники видели множество больших селений, поражались изобилию рыбы и пушного зверя. В своем донесении3 Иванов называет десятки пересеченных им рек, среди них две большие—Тутну и Балсанду, впадающие в море. Названий рек и селений, перечисленных в донесении, нет на современной карте. Видимо, эти названия записаны со слов толмачей-кенайцев. Все же по «дням пути», которым вел счет Иванов, можно представить, как далеко проник он на север4. История не сохранила имен других русских людей, проникавших в бассейн Кускоквима, а возможно и Квихпака, до известного похода 1 В. Р. Мысли о путешествии, которое можно предпринять от реки Медной по сухому пути до Ледовитого моря и до Гудзонова залива, «Север¬ ный Архив», 1825, ч, 17, отд. III, стр. 129, 130. 2 П. Тихменев. Историческое обозрение образования Российско- Американской компании и действий ее до настоящего времени, ч. I, СПб., 1861, стр. 276—278. 3 Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, ч. II, СПб., 1812, стр. 140—142. 4 Пользуясь сведениями Загоскина, можно довольно точно просле¬ дить путь Иванова. Повидимому, вначале он поднялся по реке Нушагак (у Иванова—Нугулне). Далее он перешел на реку Хулитнак (у Иванова— Хахлитне). Встречающееся у Иванова название «гольцане», по свидетель¬ ству Загоскина, на языке кенайцев означает «бродячие»; так кенайцы называли всех своих соплеменников, проживающих во внутренних райо¬ нах материка. Более определенно название «тутна»: под этим именем, как отмечает Загоскин (см. стр. 45 настоящей книги), были известны атабаски, расселившиеся по среднему течению Кускоквима до впадения в нее Xулит- 15
Петра Корел конского (1818), по эти смельчаки существовали, о чем сви¬ детельствует и диенмик Коргпкопского1. В 1818 г. Ilrip Кортковский, в сопровождении Федора Колмакова и креол л Климонскою с 20 местными жителями, прошел от Кенайского зал и ни ил o'irpo Илнпмпу,далее к берегу Бристольского Залива и оттуда к реке Кускокним. Но пут он посетил дом промышленника Еремея Радио- нонл, котрый нг,| ожпвлепмую торговлю с тутновцами (Т. е. кускоквим- Ьами) и мною |им бивал у них. В дневнике Корсаковского дано первое описание быт и нравом кускоквигмютов. В 1820 I. на реке Нушагак был основан Александровский редут. Упрантелем ею г»ыл назначен Федор Колмаков, сподвижник А. А. Бара¬ нова. По спидеMvn.riну Загоскина, «он распространил торговые операции редут, у I |и,рдн,’| нлпинис наше над окружными племенами»2. В 1828 1830 и. экспедиция штурмана И. Ф. Васильева обследовала страну, лежащую к северу от Александровского редута между устьем Нушагака н чалимом Нортона. За два года были описаны бассейны Нуша- глка и и и ж нг| о |ечепия Кускоквима. Толмачом у Васильева был креол Семен Лукин. В 1832 г. Федор Колмаков поставил на Кускоквиме при впадении п нею реки Хул ища к русское заселение. Оставив старостой Семена Лукина, Колмаков осмотрел Кускоквим на 150 км выше места, где остано- иилси Васильев, и составил опись реки. Позднее, выбрав более удобное мест, он перенес хулитновскую одиночку к устью реки Квыгым, где воз¬ ник реду I, получивший название Колмановского. В 1833 г., после экспедиций Этолина и Тебенькова, изучавших Побе¬ режье Аляски в районе Норт^ова залива, на острове Св. Михаила вблизи уем.и Квихпака было основано поселение, получившее название Михай¬ ловскою редута. «По учреждении редута,—пишет историк Российско- Американской компании Тихменев,—колониальное начальство обратило особенное внимание на исследование в ученом и торговом отношениях сопредельной ему внутренности материка,течения реки Квихпака и прочих путей сообщения»3. В 183Г> г. креол Андрей Глазунов из Михайловского редута прошел на Кмихпак по реке Анвик. От устья этой реки он спустился по Квихпаку и вышел в море по северной протоке—Апхуну4. В следующем году Гла- нака. Таким образом, «большая река Тутна, впадающая в море», по которой Иванов прошел вниз до селения Ухагмак,—несомненно, Кускоквим. Современное Загоскину селение Ухагмют стояло вблизи кратчайшего перехода с Кускоквима на Квихпак. По донесению Иванова, именно отсюда он перешел на другую большую реку, текущую в море, — Балсанду. Этой рекой мог быть только Квихпак. Происхождение названия «Балсанда», под коюрым река значится у Иванова, остается неясным. 1 Копни путевого журнала Петра Корсаковского хранится в рукопис¬ ном отделе Всесоюзной библиотеки им. В. И. Ленина (р-487). Экспедиция продолжалась с 27 апреля по 4 октября 1818 г. В журнале есть запись П. Корсаковского о беседе его с кускоквигмютом Кылымбаком, который во время своих дальних путешествий Tia север от Юкона встречался с боро¬ датыми людьми (русскими), одетыми в троеклинки, выделанные из оленьих кож, высокие сапоги и вооруженными медными мушкетонами. 2 См. стр. 44 настоящей книги. 3 П. Т и х м е н е в. Историческое обозрение образования Россий¬ ско-Американской компании и действий ее до настоящего времени, ч. II, СПб., 1863, стр. 286. 4 В литературе встречается указание на то, что в устье Юкона первым из русских побывал казачий сотник Иван Кобелев в 1789 г. Такое указа¬ ние основано на ошибочном суждении, высказанном рядом исследователей (в частности, Л. С. Бергом и А. В. Ефимовым) о том, что Юкон (Квихпак)— это не что иное, как река Хуверен, долгое время привлекавшая внимание, так как по рассказам чукчей в середине XVIII в. на этой реке существо- 16
зунов основал на Квихпаке Икогмютскую одиночку и перебрался ни Кускоквим, изыскивая наиболее удобный путь к Кенайскому заливу. В 1838 г. креол Малахов, спутник А. Ф. Кашеварова в его байдароч¬ ном походе к мысу Барроу, из Михайловского редута прошел на Квнхпак по реке Уналаклик, достиг селения Нулато (в ряде источников—Нулагито) и поднялся на 75 км выше до устья реки Куюкак. Весной 1839 г. Малахов спустился по Квихпаку до Михайловского редута. Таким образом, он пер¬ вым проплыл по Юкону от Нулато до взморья. В 1840 г. он повторил свой поход. В том же году артель русских промышленников обосновалась в Нулато. В эти же годы управитель Колмаковского редута Семен Лукин неуто¬ мимо обследовал верхние притоки Кускоквима. В 1839 г. Петр Федорович Колмаков с речки Точотно, притока Кускоквима, перешел на Тлёгон, собираясь изыскать кратчайший путь на Квихпак. Там он узнал о нападе¬ нии индейцев на Икогмютскую одиночку и вынужден был вернуться. Таковы краткие сведения о походах в бассейнах Кускоквима и Квих- пака предшественников Загоскина. Большинство из них, как указывает Загоскин, представляло правителям Русской Америки чертежи своих походов, а также некоторые описания. На значение этих походов обратил внимание еще акад. Миддендорф в своем отзыве на «Пешеходную опись» Загоскина в 1849 г. «Бассейны Кускоквима и Квихпака,—писал Миддендорф,—остава¬ лись совершенно неизвестными до 1839 г. В указанном году первыми нашими сведениями о них мы обязаны по праву знаменитому географу и адмиралу Врангелю, давшему сведения об этих районах частично на основании лично обработанных им сообщений, полученных в период четы¬ рехлетнего управления колониями в Ситхе (с 1830 по 1835 гг.—М. Ч.) от различных служащих Северо-Американской компании, частично в виде оригинальных информаций этих служащих. Эти сведения были опубли¬ кованы нашей Академией в изданных Бэром и Гельмерсеном докладах для познания Российской империи. Должно отметить, что на сей раз опубликование вновь добытых сведений произошло не так медленно, как обычно. Надо также указать, что эти сведения могли появиться благо¬ даря путешествиям в район, о котором здесь идет речь, совершенным штур¬ маном Васильевым, начатым в 1828 г. и увенчанным успехом лишь в 1830 г. и дополненным в 1832 и 1833 гг. Колмаковым, закрепившим этот успех основанием в 1833 г. редута Св. Михаила. Эти путешествия, а также ре¬ зультаты путешествия помощника мореходства Глазунова позволили Врангелю создать из отдельных сведений единую, чрезвычайно полезную общую картину, которая вряд ли оставляет желать лучшего, но многие вало русское поселение (крепость). Между тем река Хуверен отчетливо изображена на картах Дауркина (1765), Кобелева (1779), Шелихова (1791), Сарычева (1812), Коцебу (1816) и др. впадающей в Берингов пролив, в нескольких стах километров к северу от устья Юкона. Сотник Кобелев по поручению Биллингса действительно в 1791 г. совершил плавание к устью Хуверена. Подлинный журнал его путешествия, сохранившийся в ЦГАВМФ (фонд экспедиции Биллингса, д. 28, лл. 395—407), под¬ тверждает, что под именем Хуверена была известна река на полуострове Сьюард. Таким образом, никакого отношения это плавание к Юкону не имело. Что же касается Юкона, то хотя смутные сведения о Большой реке доходили давно до русских, но даже Сарычев еще не знал достоверно об этой реке. При осмотре острова Матвея в 1791 г. он лишь высказал предположение: «На восточной стороне острова по берегам находится много наносного лесу, напротив того, на западной не видно ни одного выкинутого дерева. Почему заключать должно, что на американском берегу, против сего острова впадает в море какая-нибудь большая река, изобильная лесом» («Путешествие флота капитана Сарычева по Северо- восточной части Сибири, Ледовитому морю и Восточному океану... с 1785 по 1793 г.», ч. II, СПб., 1802, стр. 89). 22 Л. А. Загоскин 17
особенности которой открывают, однако, большой простор для дальней¬ ших специальных исследований»1. К сожалению, указанный труд Ф. П. Врангеля до сих пор не опубли¬ кован на русском языке2 и сравнительно мало известен. Только неболь¬ шая выдержка из него была напечатана в виде статьи в журнале «Сын Отечества» за 1839 г.а Перед русскими людьми раскрывался огромный, малоизвестный мир глубинной территории Аляски. Предстояло открыть его не только для торговли, но и для пауки. Это трудное и благородное дело выпало на долю 32-летнего военного моряка,лейтенанта Лаврентия Алексеевича Загоскина. Походы Васильева, Колмаковых, Глазунова, Малахова, Лукина подготовили успех Загоскина. Своим путешествием он замкнул и соединил воедино все эти маршруты. III Лаврентий Алексеевич Загоскин родился 21 мая 1808 г.4 в небольшом селе Николаевка Пензенского уезда, в семье мелкопоместного дворянина, секунд-майора А. Н. Загоскина. Отец его, незадолго перед тем оставив¬ ший военную службу, жил в родовом поместье, принадлежавшем его стар¬ шему брату, моршанскому городничему5. Детство будущего путешест¬ венника протекало среди крепостных крестьян, живо хранивших память о Пугачеве, который прошел через Пензенскую округу за три десятиле¬ тия до этого. Потом мальчик воспитывался в частном пансионе6. 1 июня 1822 г. он был зачислен в Кронштадтский морской кадетский корпус7. 1 Отзыв А. Миддендорфа, опубликованный в книге «Восемнадцатое присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград», СПб., 1849. 2F. Wrangell. Statistische und Ethnographische Nachrichten fiber die Russischen Besitzungen an der Nordwestkiiste von America. «Beit- rage zur Kenntniss des Russischen Reiches un der angranzenden Lander Asiens», hrsg. von К. E. Baer und Gr. Helmersen, I Bandchen, St.—Psb., 1839. 3Ф. Врангель. Обитатели северо-западных берегов Америки, «Сын Отечества», 1839, т. VII, январь, стр. 51—82. 4 Дата рождения Л. А. Загоскина установлена научным сотрудником Пензенского областного архива С. Г. Кузнецовым, выявившим ряд инте¬ ресных документов к биографии путешественника. 5 Свой род Загоскины вели от некоего Шевкала, прибывшего в 1472 г. из Золотой Орды на службу к великому князю московскому Ивану III и за верность жалованного поместьями в Обонежской пятине. При креще¬ нии Шевкал получил имя Александра Анбулатовича и сохранил прозвище Загоска, как называли беспокойную лесную птицу зозулю, кукушку (А. Б. Лобанов-Ростовский. Русская родословная книга, т. I, СПб., 1895, стр. 201—202). Почти все Загоскины были военными. Родовое имение на Пензенщине было пожаловано в 1693 г. предку Загоскина—стольнику Дмитрию Федоровичу—царями Иваном и Петром Алексеевичами «за службы предков, и отца его, и его, которые службы и ратоборство и храбрость и мужественное ополчение и крови и смерти предки его, и отец его, и сродники, и он показали в войну в коруне поль¬ ской и в великом княжестве литовском до перемирного в Андрусове поста¬ новления» (Пензенский Облгосархнв, ф. 190, он. 2, д. 1037, лл. 53—54). Прадед нуleiiieeiпенника-Лаврентий Алексеевич, в честь которого маль¬ чик получил свое имя, сражался под знаменами Петра под Нарвой. Петр был посаженым омшм на его свадьбе и благословил молодых образом, который долюе время хранился в семействе Загоскиных. 0 Л. Л а I ос к и н. Воспоминания о Каспии, «Сын Отечества», 1830, ч. 177, 11 р. 5. 7 «Формулярный список о службе и достоинстве уволенного от служ¬ бы ит I Г) - г <» флотом о тки и аж и ioiiiim ап-лсйтснанта Лаврентия Загоскина» (Рязанский Обл1 осархии, ф. 98, сн. 300, д. 31, лл. 2—9). Приводимые ниже 18
Среди дворян губерний среднерусской равнины еще от пп ронских времен повелось отдавать сыновей служить отечеству на морях. Па 'лих лесных и болотистых местностей, лежащих в тысячах верст от морских и океанских просторов, вышли замечательные мореплаватели и флот- водцы. Двадцать шесть лет прослужил на флоте и Л. А. Загоскин. Среди преподавателей корпуса был декабрист Д. И. Завалишин, которого, как пишет Загоскин, в корпусе уважали, как образованного «ученого» человека. Интерес к литературе, любовь к чтению, проявляв¬ шиеся у Загоскина на протяжении всей его жизни, несомненно, уходят корнями в юношескую пору его учебы в корпусе. Именно в эти годы военный флот России выдвинул из своей среды замечательных географов-исследователей. Отечественная война против Наполеона, усилив раскол в дворянстве, начавшийся еще в период пуга^ невского движения, возбудила в кругах дворянской молодежи горячие стремления хорошо послужить отечеству на мирном поприще. В условиях аракчеевского режима эта молодежь не могла найти приложения своей энергии. Вот почему так велико было стремление участвовать в далеких кругосветных плаваниях, в трудных арктических походах. Это было как бы одно из ответвлений того общественного движения, которое выдвинуло из той же дворянской среды революционеров-декабристов. Загоскин воспринял лучшие традиции школы военных моряков-иссле- дователей. Несомненно, большое значение имело то, что его воспитателем и наставником в морском корпусе был П. М. Новосильский, широко обра¬ зованный моряк, участник прославленной экспедиции Беллинсгаузена и Лазарева, открывшей шестой континент—Антарктиду. Жизнь в корпусе шла по раз и навсегда заведенному регламенту. Весной прибывали новички, летом гардемарины уходили в практическое плавание, осенью проходили выпускные экзамены. Загоскин был произве¬ ден в гардемарины 17 мая 1823 г. В том же году, с 15 июня по 1 августа* он совершил первое плавание на фрегате «Урания» по Финскому заливу для практики в морском деле. В следующем году учебное плавание повто¬ рилось. С весны 1826 г. началась подготовка к выпуску. Старшие гардема¬ рины, так называемые трех- и двухкампанцы, были назначены в плавание в строевой военный флот. Пять с половиной месяцев провел в море Загос¬ кин. На фрегате.«Проворный» он ходил в Любек, побывал у берегов Англии, где присоединился к эскадре и вместе с ней из Северного моря вернулся в сентябре в Кронштадт. На выпускном экзамене присутствовал знамени¬ тый адмирал Иван Федорович Крузенштерн. Он считался инспектором классов, но жил в деревне и занимался там составлением своего замеча¬ тельного атласа Тихого океана. 25 сентября 1826 г. 18-летний Лаврентий Алексеевич Загоскин был выпущен из корпуса во флот с первым офицерским чином мичмана. Предстояло выбрать место службы. Загоскин выбрал Каспий. В своих воспоминаниях он довольно наивно объясняет такой выбор желанием по пути побывать в родных местах. «К несчастию,—писал Загоскин,— в корпусе учили меня географии: чтоб быть в Пензе, я написал: в Астра¬ хань»1. Каспий не без основания называли в ту пору «морской Сибирью». Берега его, тогда мало известные, считались «гиблым» местом. Здесь, на территории бывших азербайджанских ханств, отошедших к России по Гюлистанскому договору 1813 г., в течение многих лет не прекращались военные действия. Жестокая лихорадка, палящие солнечные дни, на смену которым приходили холодные, пронизывающие ночи, беспрерывные дожди, ветры, несущие с болотистых почв мерзкие гнилостные испарения,— все это делало морскую службу на Каспии необычайно трудной. Не зря биографические сведения, связанные со службой Л. А. Загоскина на флоте, даются по этому формулярному списку. 1 Воспоминания о Каспии, «Сын Отечества», ч. 177, 1836, стр. 7. 2* 19
плохая слава шла об "этом море. Сюда царский суд сослал многих моря- ков-декабристов, разжалованных в матросы. Загоскин поехал на Каспий добровольно. 15 июля 1827 г. молодой моряк впервые вступил на борт корабля в качестве командира. Но что это был за корабль! Не без юмора в очерке «Воспоминания о Каспии» Загоскин описывает первое знакомство со шкоу- том «Мария» (шкоутом на Каспии называли всякое судно, поднимающее более 1 000 четвертей муки). Корма с деревенскими окнами, украшенными резьбой, и л подобие окон постоялых дворов. Под ними фигуры с человече¬ скими головами, рыбьими хвостами, с когтями и коронами. На клотике грот-мачты петух с прикрепленной к хвосту флюгаркой. Дощатая рубка с кирпичной трубой. Стены каюты, разрисованные фантастическими де¬ ревьями, среди которых изображался... персидский шах на прогулке. Шкоут доставлял провиант для русских войск из Астрахани в устье реки Куры. Первое плавание прошло сравнительно‘спокойно. На обрат¬ ном пути попали в шторм, едва не окончившийся гибелью несклад¬ ного судна. Позднее ходили в Баку... На Каспийском море Загоскин прослужил восемь лет. Несколько кампаний он плавал по Куре, доставлял провиант для закавказских войск. Некоторое время он состоял адъютантом при Главном командире астраханского порта и флотилии, но, видимо, штабная адъютантская должность оказалась не по нему, и вскоре он опять отправился в плавание jk устью Куры. 27 января 1832 г. Загоскин был произведен в лейтенанты. Две кампании подряд он сделал на пароходе «Араке». 30 января 1835 г. Загоскин был разжалован в матросы 2-й статьи. В послужном списке указывается, что разжалование произошло «за несоб¬ людение надлежащего порядка службы, бывшее причиной пожара на паро¬ ходе «Араке», под командою его находившегося»1. Спустя три месяца, 6 апреля 1835 г., Загоскин был восстановлен в прежнем звании лейте¬ нанта1 2 3. Указ о восстановлении звания застал Загоскина на Балтике. С мая 1835 г. в течение трех с половиной лет он нес службу строевого офицера на фрегатах «Кастор» и «Александра», совершавших крейсерские плавания на Балтийском море. Бесцветно проходила жизнь и на корабле, и на берегу, в Кронштадте, куда корабли приходили на зимовку. Две тысячи офицеров обречены были здесь жить, не имея почти никаких занятий. От безделья возникали дикие затеи. Об одной из них Загоскин вспомнил много лет спустя. Осенью, в ледоход, когда прекратилось сообщение с Петербургом, кружок офицеров решил выпить все вино в Кронштадте. «Предание гла¬ сит, что это было исполнено»,—пишет Загоскин. Эмблемой кружка была винная пробка. Ее носили в петлице на орденской владимирской ленте»3. 1 Из указа об отставке капитан-лейтенанту Загоскину (Рязанский Облгосархив, ф. 98, св. 360, д. 31, л. 17—18). По словам внучки Л. А. За¬ госкина— Н. П. Гласко, в семье Загоскиных рассказывали, что причиной разжалования был вовсе не пожар на корабле, а произвол какого-то высо¬ кого военно-морского начальника, которого Л. А. Загоскин непочтительно обругал за бессмысленные придирки. 2 В предисловии к роману «Юконский ворон» (М., 1946), С. Н. Мар¬ ков ошибочно указывает, что разжалование Л. А. Загоскина длилось три года и что все это время он плавал в качестве матроса 2-й статьи на бал¬ тийских военных кораблях, находясь под командой Феопемта Лутков- ского, кругосветного мореплавателя, стоявшего близко к декабристам. Такая версия не подтверждается документами. Фрегатом «Александра», на котором Л. А. Загоскин в 1837—1838 гг. служил в качестве старшего офицера, командовал не Феопемт Степанович Лутковский, а его брат Петр Лутковский, впоследствии адмирал и член главного военно-мор¬ ского суда. < 3 «Морской шляхетный корпус в воспоминаниях Л. А. Загоскина», «Русская старина», т. 52, 1886, кн. 12, стр. 709—710. 20
Гнетущее однообразие офицерской жизни скрашивали киши, ('.уди по случайным упоминаниям, оброненным в воспоминаниях Загоскина, он много и внимательно читал. Он знал поэмы А. С. Пушкина, романы А. Марлинского (под этим псевдонимом печатался декабрист Александр Бестужев), только что появившиеся произведения Н. В. Гоголя. Вопреки жестокой николаевской цензуре в этих книгах высказывались смелые обличительные мысли, слышались призывы к новому. Знаменательно, что в серые дни «кронштадтской скуки» Загоскин написал свое первое произведение—очерк «Воспоминания о Каспии». Его напечатал журнал «Сын Отечества» (1836, ч. 177). Очерк свидетельствовал о несомненной литературной одаренности автора, острой наблюдатель¬ ности, умении ярко и образно рассказать о виденном. Для характеристики общественных интересов автора показательно то, что в очерке приводятся интересные этнографические сведения, записаны сохраняющиеся в народе предания, в частности легенды о Степане Разине и др. Не могло пройти мимо Загоскина и такое большое литературное собы¬ тие, как выход в 1836 г. пушкинского «Современника». На страницах этого журнала (в номере 3) была помещена статья А. С. Пушкина «Джон Тен¬ нер»—повесть об удивительных приключениях белого, прожившего более 30 лет среди индейцев Северной Америки. Внимательно перечитывал Загоскин книги русских кругосветный мореплавателей Лисянского, Крузенштерна, Головнина, Коцебу, расска¬ зывающие о малоизвестных землях и племенах Океании, о далекой рус¬ ской окраине—Аляске. Трудно сказать, что побудило Л. А. Загоскина ближе познакомиться с русскими владениями в Америке. Бесспорно одно—немалую роль в этом сыграло то, что к 40-м годам строевой военный флот последовательными стараниями бездарных морских министров был приведен «в состояние мнимого существования». Из ложно понимаемой экономии суда не ремон¬ тировались. Внимание уделялось только внешней выправке моряков на парадах и смотрах. Свою энергию и любовь к морю лучшие из военных моряков, не видя поддержки на строевом военном флоте, стремились при¬ ложить на стороне, прежде всего на судах Российско-Американской ком¬ пании. 8 декабря 1838 г. начальник Главного морского штаба разрешил перейти на службу в Российско-Американскую компанию лейтенанту 15-го флотского экипажа Лаврентию Загоскину. 30 декабря 1838 г. Загоскин оставил Петербург. «В Крестцах у стан¬ ционного смотрителя соловей поздравил с Новым годом. Римлянин счел бы это хорошим предзнаменованием, но меня соловей усыпил, и только на рассвете самовар своим змеиным шипением разбудил к дальнейшей до¬ роге». Лишь на несколько дней Загоскин задержался в Пензе, чтобы побы¬ вать у родных. Он спешил к далекому тихоокеанскому берегу. Огромная страна открывалась перед его взором. На широком поле на берегу Казанки он долго стоял перед величественным памятником воинам, павшим под стенами Казани. В Екатеринбурге побывал на монетном дворе и граниль¬ ной фабрике. Его заинтересовало изготовление крошечной булавки, про¬ ходящей почти полтора десятка операций до появления на свет в своем обычном виде. А каким сложным оказался процесс печатания «пятака»! Особенно поразил моряка труд гранильщика. «Какое нечеловеческое терпение,—записывает он,—надобно иметь посвятившему себя граниль¬ ному искусству». И вот уже позади Урал. 24 февраля—Тюмень, 5 марта— Томск. Затем Ачинск, Красноярск. 15 марта—Иркутск. Коротки, но выра¬ зительны географические заметки Загоскина. Он замечает и холмы красной глины, от которых получил свое имя город Красноярск, и гибельное влия¬ ние «золотишка», отвлекающего крестьян от земледелия, и постройку кар¬ басов на великой реке Лене. В ожидании вскрытия Лены в Иркутске, в 6 200 верстах от Крон¬ штадта, Загоскин пишет первое письмо о своем сибирском путешествии. 21
Спустя год под названием «Заметки жителя того света» оно появилось в журнале «Маяк современного просвещения и образованности»1. До последнего времени оставалось неизвестным одно весьма важное событие этого периода, которое описано в недавно обнаруженной В. И. Ма¬ лышевым и С. Н. Марковым в архиве «Пушкинского дома» в Ленинграде забытой рукописи Л. А. Загоскина «Воспоминания о М. Н. Волконской». Из нее мы узнаем, мго Л. А. Загоскин нс случайно задержался в Иркутске: он привез ссыльным декабристам в село Урик письма родных и близких друзей из Москвы. Загоскин провел в Урике несколько дней, подолгу бесе¬ дуя с замечательной русской женщиной—М. Н. Волконской, воспетой Некрасовым, и другими невольными поселенцами далекого сибирского села. Спустя 30 лет Загоскин с волнением вспоминал свои долгие раз¬ говоры с декабристами Муравьевым, Луниным, Вольфом. Загоскин пишет, что Никита Муравьев в разговоре с ним отметил как главное в трагедии декабристов то, что они в своем славном революционном порыве были очень далеки от народа и народ их не поддерживал. Это свидетельство весьма интересно не только для характеристики взглядов декабристов, но и Загоскина. Немногим более месяца—с 3 июня по б йюля—продолжалось путеше¬ ствие от Якутска до Охотска. По пути встречная эстафета из Охотска сообщила, что компанейский корабль уже прибыл в порт и ждет своего командира. 9 июля 1839 г. Загоскин приняв под свою команду бриг «Охотск». На борту было 55 человек команды, товаров на 100 тыс. рублей и провизии на два с половиной месяца. Только 14 августа удалось сняться с якоря— вначале ждали почту, потом мешали противные ветры. При прощании коварный охотский рейд дал о себе знать молодому командиру: на отливе бриг занесло на отмель. К счастью, медные листы обшивки не были повре¬ ждены. В час высокой воды, в полночь 15 августа, выпалив из двух пушек, бриг поставил все паруса и взял курс к берегам Русской Америки. Путь через Великий океан занял почти два месяца. Судно проклады¬ вало дорогу сквозь сплошную стену осеннего ливня. В ночную пору на небосводе разгоралось северное сияние. А когда открылись величе¬ ственные снежные вершины Аляски, свирепый ветер несколько дней не поз¬ волял войти в Ситхинский залив. Только 6 октября, наконец, бриг подошел к Новоархангельску, рези¬ денции главного правителя русских владений в Америке. Вскоре к борту брига причалила байдара: главный правитель справлялся о здоровье команды и командира. Плавание закончилось. Лейтенант Загоскин всту¬ пил на землю Русской Америки* IV Два первых года на службе у Российско-Американской компании прошли у Л. А. Загоскина в плаваниях. В 1840 г. на компанейском бриге «Байкал» он ходил из Новоархан- гельска в Охотск и обратно. Рейс с заходом на Атху занял 150 дней. Только в конце октября прибыли в Новоархангельск. В следующем году Загоскину поручили командовать компанейским корветом «Елена», ранее совершившим три кругосветных плавания. Кор¬ вет направлялся и Калифорнию, в залив Бодега, к Форту Росс. Это были последние месяцы существования русского поселения в Калифорнии. Интересы внешнеполитической игры побудили царское правительство продать форт и земли вокруг него, возделанные русскими посе¬ ленцами. На обратном пути из Калифорнии на борту корвета находился моло¬ дой препаратор Академии наук Илья Гаврилович Вознесенский, со¬ биравший в окрестностях Форта Росс экспонаты для пополнения кол- 1 См. стр. 325—373 настоящей книги. 22
Вид центральной части Новоархангельска с домом главного правителя и старой церковью Михаила Архангела. Рис. И. Г. Вознесенского, 1843 г. Из коллекции Музея антропологии и этнографии Академии наук СССР в Ленинграде (далее МАЭ), № 1142—16. лекций академических музеев1. Месяц совместного плавания сблизил молодых людей. Потом, уже в Новоархангельске, Вознесенский обучал любознательного моряка правилам сбора различных коллекций и многим другим полезным делам. Дружбе с И. Г. Вознесенским Загоскин обязан тем, что он «сделался минералог, энтомолог, конхиолог, зоолог и пр., всеми возможными, что называется редкостям^ уставлена и обвешена моя хата»1 2. Весной 1842 г. главный правитель А. К. Этолин предложил Загоскину готовиться к путешествию в глубинные районы Аляски. Повидимому, непосредственным инициатором этого замечательного похода был сам Загоскин. Еще в 1840 г. о плане такого путешествия он писал в Петербург главному директору Компании Ф. П. Врангелю3. Экспедиции было поручено выяснить пути, по которым происходил вывоз мехов из глубинных районов Аляски для меновой торговли с чук¬ чами. С основанием Михайловского редута эти пути переместились на север, в район залива Коцебу. Инструкция вместе с тем требовала «иссле¬ довать из Михайловского редута течения до самых вершин рек Квихпака и Кускоквима... Составить, по возможности, удовлетворительное описание страны, орошаемой этими реками, и определить удобнейшие и ближайшие переносы из одной реки в другую»4. 1 В путевом журнале И. Г. Вознесенского указывается, что он отплыл из залива Румянцева 5 сентября 1841 г. и прибыл в Новоархангельский порт 4 октября (по Е. Э. Бломквист. Рисунки И. Г. Вознесенского, «Сборник музея антропологии и этнографии АН СССР», т. XIII, 1951, стр. 247). Эти даты соответствуют датам 'плавания корвета «Елена» под командованием Л. А. Загоскина. 2 Л. Загоскин. Письмо из Америки, «Маяк», 1843, т. 7, гл. V, стр. 31. Это письмо печатается на стр. 374—378 настоящей книги. 3 Т а м же (стр. 377 настоящей книги). 4 «Пешеходная опись», ч. 1 (стр. 48 настоящей книги). 23
Маршрут путешествия намечался иным, чем он оказался на деле. Предполагалось, что экспедиция первоначально обследует район залива Коцебу и переходы от него по направлению к Квихпаку. Затем Загоскин должен был перебраться на Квихпак, с него на Кускоквим и по притоку Тхальхук пройти в Николаевский редут в Кснайском заливе1. 4 мая 1842 г.1 2 бриг «Охотск* оставил Новоархангельск. На борту брига находился Л. А. Загоскин и пятеро его спутников. Спустя два месяца после посещения островов Шумагннских, Уналашки и Прибыловых «Охотск» подошел к Михайловскому редуту. Ознакомившись на месте с состоянием редута, Загоскин убедился, что тратить время на плавание в залив Коцебу нецелесообразно. Это зна¬ чило бы поставить под угрозу подготовку основной экспедиции—в бассейн Квихпака. С грустью оставлял Загоскин мысль об исследовании залива Коцебу. «Как ни щекотило мое ученое самолюбие такое поручение, но, про- живя неделю в редуте, я принужден был отказаться от этого». 6 августа, когда бриг «Охотск», после плавания в Мечигменскую губу и к островам Диомида (или иначе «Гвоздева острова»), вернулся в Ми^ хайловский редут, Лаврентия Алексеевича там уже не было. Он плыл в пер¬ вую разведку вдоль берега Нортонова залива к северу, до устья реки Уналаклик, по пути которым предстояло пройти зимой. Разведка продолжа¬ лась почти две недели. В устье Уналаклика была поставлена изба для ар¬ тели промышленников, так называемая одиночка. Подготовка экспедиции заняла почти четыре месяца. Уже в записях этого периода наглядно видна широта Янтересов путешественника. Он рас¬ спрашивал старожилов об истории редута, жизни русских поселенцев и окружающих племен, измерял высоту приливов и отливов, собирал образцы горных породи растений, записывал данные о приходе промысло¬ вых рыб, о прилете и отлете птиц, забирался в глубину колодца, рассмат¬ ривая прорезанные им пласты вечномерзлого грунта. Изо дня в день, с 11 июля по 4 декабря, велись метеорологические наблюдения. Лето в редуте кончилось первым заморозком 7 сентября. В ночь с 28 на 29 сентября выпал первый снег. 20 октября покрылась сплошным льдом бухта. Ничто не ускользало от любознательного взора путешественника: ни возмож¬ ность развития хлебопашества, ни цены на товары при обмене приморских жителей и живущих на севере малейгмютов, ни мельчайшие особенности во внешнем облике и быте эскимосских племен. В октябре и ноябре он побывал на «вечеринках» и на годичных поминках умерших в близлежащем эскимосском селении. На страницах его дневника, рядом с описаниями охоты на оленей, морского промысла макляка (морского зайца) и многого другого, появились описания зимних и летних жилищ эскимосов, обще¬ ственного «мужского дома»—кажима. Приходивших в редут местных жителей и жителей северных берегов Нортонова залива Загоскин тща-. тельно расспрашивал о расселении эскимосских племен, различии в их нравах и обычаях. Так был составлен замечательный список 38 селений, расположенных к северу от устья реки Уналаклик до далекого мыса Барроу и восточнее его. 4 декабря 1842 г. экспедиция Л. А. Загоскина покинула Михайлов¬ ский редут. Она направилась по морскому побережью к устью реки Уна- лаклнк. В труднейших условиях, по замерзшему руслу этой реки, Загоскин прошел в глубь материка и вышел на Квихпак. На перевале температура упала ниже 30°. В термометре замерзла ртуть. Снегом, как ножом, резало полозья. Не выдерживали собаки: у каждой кочки и выбоины они ложи¬ лись и свертывались кольцом. Но люди шли вперед. 15 января прибыли в Нулато. Этот пункт надолго стал опорной базой для походов Загоскина в бас¬ сейне Квихпака. Здесь он выяснил, что река, которую приморские пле- 1 «Письмо из Америки» (стр. 376—377 настоящей книги). 2 Все даты—по старому стилю. 24
Редут Св. Михаила в Нортоновом зунде. Рис. И. Г. Вознесенского, 1843 г. Из коллекции МАЭ, № 1142—11 мена канг-юлит называют Квихпаком, на наречии низовых инкиликов- атабасков называется Юкхана, а у инкиликов, расселенных в верховьях,— Юна. В переводе все эти названия означали одно и то же—«Большая река»1. Было астрономически определено положение Нулато: 64°42'11* северной широты и 157°58'18" западной долготы от Гринвича. Из Нулато в конце февраля 1843 г. состоялся поход по притоку Квих- пака—реке Юннаке для выяснения кратчайшего пути к заливу Коцебу. Загоскина не устрашили предупреждения о том, что в верховьях Юннаки свирепствует какая-то болезнь и что жители той далекой стороны недру¬ желюбно относятся к русским. Страхи оказались напрасными. Всюду путешественников встречали с большим радушием. Загоскин нашел и обследовал переход, который он искал. На обратном пути исследователей по пятам преследовала наступающая весна. «Трудность хода в такую погоду,—записал Загоскин,—понимает только бывалый; ему знакома и эта боль ног, и расслабление всего тела, и туман в глазах, и обмороки от изнеможения, и неутолимая ничем жажда, и многое мучительное...» 8 мая тронулся Квихпак. Двое суток безостановочно несло густой лед. 14 мая открылось водное сообщение с противоположным берегом. Загоскин отмечал каждую новую деталь в весеннем пробуждении природы—появле¬ ние зелени на прогалинах, первые листья на тальниках, прилет первых птиц. Экспедиции приходилось ждать спада высокой воды—предстоял поход в верховья Квихпака; на большой самодельной лодке трудно было выгрести против стремительного течения. 4 июня с пятью промышленниками и новым толмачом—креолом Ники¬ фором Талижуком—Загоскин, наконец, отправился в долгожданный поход. Продвигались против течения, то под правым, то под левым берегом, выискивая, где течение слабее. Нередко переходили на бечеву. По мере продвижения вверх течение Квихпака становилось более стремительным. 17 июня, выйдя на берег в сопровождении индейца Татлека, Загоскин обогнал своих спутников, тянувших байдару бечевой, и неожиданно натк¬ нулся на лагерь индейцев. В косы их были вплетены ястребиные перья, волосы обильно посыпаны орлиным пухом. Это были люди с реки Тлёгон, лежащей на юге, за горами. В долгой беседе через трех переводчиков, с трудом понимавших друг друга, Загоскин все же узнал много интерес¬ ного о промысловых богатствах этой реки и, главное, о направлении пере¬ хода, по которому они вышли на Квихпак. Это была река Легонь, по кото¬ рой в 1839 г. от вершины почти до устья прошел отряд Петра Колмакова, 1 Современное наименование реки—Юкон—искаженное атабаскское название. Наименование Квихпак сохранено за одним из рукавов Юкона в его дельте. 25
искавшего дорогу с Кускоквима на Квихпак. Позднее Загоскин выяснил, что эта река, так же как и Квихпак, известна у разных племен под разными названиями. Среднюю часть се одни называли Шильтонотно, другие— Иннока; низовье до слияния с Квихпаком—Иттсгс. Канг-юлиты низовье называли Чаголюк, что значит «Таловая». Об этой реке упоминала инструк¬ ция, врученная Загоскину главным правителем. |Т" 30 нюня дальнейший путь преградила порожистая гряда. От широты 64°56'07" и западной долготы 154°18'45" от Гринвича экспедиция выну¬ ждена была повернуть обратно. Вниз по течению лодки скользили быстро и .легко. 7 июля Загоскин и его спутники вновь были в Нулато. ► * Прошло уже почти пять лет, как Лаврентий Алексеевич покинул родные края. .Повседневная кипучая работа не оставляла времени для тоски по родине. И все же особым чувством отдавалась каждая встреча здесь, на далекой окраине России, с тем, что напоминало природу средне¬ русской равнины, ее леса, реки и поля. При свете жирника, внося очеред¬ ную запись в свой дневник, 24 июня Загоскин не забыл отметить, что один из охотников принес ему веточку рябины в цвету. (Потом Загоскин не раз встречал ее по нагорной стороне Квихпака, в разлогах и горных падях, где рябина росла кустарником не выше полутора сажени.) Вспомнились ему родные края и тогда, когда он описывал жизнь русских людей в новых краях. «Русский человек,—писал Загоскин,—везде одинаков. Где ни избе¬ рет место, на полярном ли круге, в благословенных ли долинах Калифор¬ нии, везде ставит свою национальнукиязбу, стряпню, баню, заводится хозяйкой, но на службу в колонии поступают люди, видевшие свет не с полатей; притом содержатся на полувоенной ноге, и потому место, огоро¬ женное глухим забором, называют редутом, избу—казармой, волоковое окно—бойницею; отдельную стряпню—кухней, даже хозяйку зовут иначе...» 2 августа 1843 г. Загоскин и его спутники покинули Нулато. Более семи месяцев, проведенных здесь, позволили накопить материал, который лег в основу очерка о состоянии заселения, о рельефе и климате окружаю¬ щего края. Квихпак быстро уносил путешественников вниз по течению. Короткое северное лето уже близилось к концу. Днем температура не поднималась выше 9°, ночью было 4—5°. С берез и тальника падали быстро пожелтев¬ шие листья. Каждую остановку использовали для сбора коллекций и рас¬ спросов местных жителей. На места ночлега к лагерю экспедиции прихо¬ дили индейцы, «кто потолковать и погреться у русского огонька, кто поку¬ рить или понюхать табаку». 14 августа открылось устье Анвика—крупней¬ шего притока Квихпака в его низовье. Жители этой реки в 1835 г. дружески приняли отряд Андрея Глазунова, который первым обследовал Квихпак. «Миролюбие жителей не изменилось»,—отметил Загоскин. 19 августа путе¬ шественники миновали последнее на Квихпаке селение ттынайцев-атабас- ков. Дальше вниз по Кпихпаку, так же как и по низовью Кускоквима и по приморью, обитали эскимосы—племена народа канг-юлит. 23 августа Загоскин прибыл в Икогмют. Квихпак был осмотрен и описан на про¬ тяжении более 700 километров. Теперь надолго главной квартирой Загоскина стал Икогмют. Отсюда он направлялся в походы. Здесь приводил в порядок коллекции и путевые заметки. После бесед с туземцами окончательно сложился дальнейший план экспедиции. Прежде всего следовало распутать загадку реки Иннока. Все яснее становилось, что Тлёгон, «Легон» Колмакова, Чагелюк, Иттеге, Шильтонотно, Иннока—разные названия одной и той же реки, левого притока Квихпака. Вместе с тем предстояло осмотреть и описать зимние и летние пути сообщения Квихпака и Кускоквима. И, наконец, спуститься вниз по реке—в Михайловский редут, чтобы «сделать общий обзор Квих¬ пака от одного из его устьев до осмотренных... мест в его верховье». Приобретенный опыт побуждал особенно внимательно готовиться к новым походам. Участники экспедиции строили новые нарты, шили одежду, заготовляли провиант. Намеченный план осуществлялся последо¬ вательно и без отступлений. 26
Маршруты походов Л. А. Загоскина по Русской Америке в 1842—1844 гг. С 23 ноября по 3 декабря Загоскин обследовал верхний переход с Квихпака на Кускоквим, идущий через селение Паймют. В Колмаковском редуте (на Кускоквиме) Загоскин познакомился с Семеном Лукиным. Этого замечательного русского человека, воспитан¬ ника А. А. Баранова, знали и уважали далеко в округе. Он жил, отмечает Загоскин, «что называется настежь; мы часто видели в его каморке по десятку туземцев, которые целые дни помалчивают между собою в ожида¬ нии хозяина, работающего где-нибудь в лесу или у запоров. Если случатся у него гости в обеденную пору, то кусок юколы и чайник колониального чаю делится с присутствующими; зная тонко их обычаи, он никогда не 27
спрашивает, кто и зачем пришел... Лукин столько же доступен ночью, как и днем: прохожий стучится под окно и бывает впускаем без опасения». С 10 февраля по 10 марта, целый месяц, продолжался поход в бас¬ сейн нижнего течения реки Иннока. Жители встречных селений в знак мира выносили навстречу путешественникам таловые ветви. «Приход наш на каждое жило составлял праздник»,—записал Загоскин. Крайней точкой похода по Инноке—Иттеге было селение Тталиты, куда в 1839 г. доходил Петр Колмаков. Отсюда без особых происшествий экспедиция вернулась на Квихпак и 10 марта прибыла в Икогмют. С 4 по 10 апреля Загоскин прошел с Квихпака на Кускоквим нижним переносом. Из-за наступления весны только 19 мая удалось выйти из Колманов¬ ского редута в поход к верховьям Кускоквима, известным также под име¬ нем Ттычаннаника. Несметные стаи ласточек, гнездившихся в песчаных утесах, носились над байдарами путешественников. Ветер доИосил гарь лесных пожаров. Повсюду встречались изобильные бобровые угодья. С лодок видны были резвившиеся на берегу медведи. Только в одном месте небольшое пространство берега было покрыто снегом. «И такова творящая сила растительности на севере,—отметил Загоскин,—деревья были одеты всею роскошью весенней зелени, а на корнях их лежал саван глубокой зимы». 1 июня, на двенадцатый день пути, экспедиция была в устье реки Точотно—правого притока Кускоквима. По рассказам местных жителей, было подробно выяснено, из каких полков образуется Кускоквим (Тты¬ чаннаника), где лежат места расторжек с кенайцами, расстояние до них. 5 июня экспедиция вернулась в Колмановский редут. Через три дня по знакомому пути вышли на Квихпак. 10-го Загоскин прибыл в Икогмют. Оставался заключительный этап экспедиции: сплав в Михайловский редут. Спустя три дня, тепло простившись с местными жителями, вместе с икогмютской артелью Загоскин отправился вниз по Квихпаку. Снова с предельной тщательностью он отмечал капризы фарватера, расположе¬ ние туземных заимок, характер берегов. Осмотрев устье реки Ныгыклик, Загоскин записал, что «почва кажется весьма способной к разведению больших огородов; песчаная каменистая лайда мили на три книзу завалена строевым сплавным лесом, данью верховых стран Квихпака. По способ¬ ности к прокормлению и удобству сношений с приморьем, так и со всеми рукавами Квихпака, это место мы считаем лучшим для основания постоян¬ ного заселения». 17-го экспедиция вышла на взморье. Ночью, на приливе, команда икогмютской артели ушла в Михайлов¬ ский редут. Загоскин задержался. Он побывал в летних жилищах эскимо¬ сов, на приглубой лайде собирал образцы горных пород. 21 июня экспеди¬ ция прибыла в Михайловский редут. «Мы находились в отсутствии год, шесть месяцев и шестнадцать дней,—записал Загоскин в дневнике,—и прошли в продолжение этого времени пешком и на кожаных лодках около 5 000 верст». 5 августа 1844 г. бриг «Охотск» увез Загоскина из Михайлов¬ ского редута. 26 сентября он прибыл в Новоархангельск. Зима ушла на приведение в порядок коллекций, записей, путевых дневников, составление обстоятельных докладов и предложений главному правителю Русской Америки. Срок договора о службе в Российско-Американской компании давно истек. 16 мая 1845 г. на компанейском корабле «Наслед¬ ник», который находился под командой главного правителя русских владений, капитана 1-го ранга А. К. Этолина, Загоскин выехал в Охотск. На пути через Сибирь он вновь посетил узников Урика. С грустью покидал Загоскин Русскую Америку. Там остались замеча¬ тельные люди, которых за годы совместных плаваний и походов он сумел по достоинству оценить и полюбить... А на высоких крутоярах у берегов полноводных рек, в самых далеких и глухих местностях, памятниками трудов славной русской экспедиции высились столбы с вытесанными топо¬ ром надписями и датами прихода сюда смелых людей, движимых стремле¬ нием хорошо послужить Отечеству. 28
V В конце 1845 г., после шестилетнего отсутствия, Л. А. Загоскин при» был в Петербург. Далеко не все флотские офицеры, возвращавшиеся из дальних плава* ний и путешествий, получали возможность описать свои открытия и наблю¬ дения. Большинство впрягалось сразу же в лямку строевой службы, записи их терялись в архивах, и только некоторые из них в пересказах или кратких выдержках появлялись позже на страницах периодических изда¬ ний. С Загоскиным этого не случилось. Собранные им коллекции и сама экспедиция сразу же привлекли к себе внимание. Ближайшее участие в судьбе Л. А. Загоскина принял Ф. П. Врангель, тогдашний главный директор Российско-Американской компании и один из организаторов созданного в 1845 г. Русского географического общества. Положив начало изучению племен американского Северо-запада, он не мог не позаботиться о том, чтобы материалы экспедиции, снаряженной при его непосредствен¬ ном участии, были обработаны и опубликованы. В конце 1846 г. в «Записках Гидрографического департамента» появи¬ лась первая статья Jl. А. Загоскина о Михайловском редуте1. Зимой Загоскин получил отпуск и уехал на родину. Семейные несчастья1 2 настолько его расстроили, что он заболел и некоторое время находился на излечении в Москве. Во время его отсутствия, 8 января 1847 г. в Петербурге, по предложению Ф. П. Врангеля, доклад о путеше¬ ствии Л. А. Загоскина был прочитан на общем собрании Русского геогра¬ фического общества известным ученым моряком С. И. Зеленым. Текст доклада с приложением меркаторской карты части Северо-западной Аме¬ рики, составленной Загоскиным, списка астрономически определенных пунктов, словарей и других материалов был опубликован в очередном номере «Записок» общества3. В июле и августе 1847 г. первую часть записок Загоскина опубликовал журнал «Библиотека для чтения»4. Продолжение записок в журнале не печаталось, так как вскоре 1-я часть «Пешеходной описи» вышла в свет отдельной книгой. В 1848 г. отдельной книгой была издана и 2-я часть «Пешеходной описи». Книга Л. А. Загоскина подкупающе искренне и правдиво рассказала читателю о далекой окраине России, своеобразной красоте и богатствах северной природы, жизни людей, не затронутых уродствами европейской цивилизации. Книга Л. А. Загоскина продолжала традицию замечательных географических описаний, составленных русскими мореплавателями—участ- 1 Л. Загоскин. Редут Св. Михаила в южной части Нортонова залива, «Записки Гидрографического департамента», СПб., 1846, ч. IV,. стр. 86—101. Впоследствии эта статья полностью вошла в «Пешеходную опись» в виде отдельной главы «Исторический и топографический очерк редута Св. Михаила» (см. стр. 67—75 настоящей книги). 2 За годы пребывания Л. А. Загоскина на Аляске умерли отец путе¬ шественника, сестра Елизавета и младший брат Дмитрий. В полное разо¬ рение пришло небольшое имение в селе Краснополье Пензенского уезда, купленное отцом в 20-е годы. Заложенное в Пензенском приказе обще¬ ственного призрения и обремененное долгами, это имение стало непосиль¬ ной обузой. Из большой и дружной семьи в родных местах осталась одна младшая сестра Варвара. 3 С. И. Зеленой. Извлечение из дневника лейтенанта Затоскина, веденного в экспедиции, совершенной им по материку Северо-Западной Америки, «Записки РГО», кн. II, 1847, стр. 135—202. 4 «Путешествие и открытия лейтенанта Л. Загоскина в Русской Америке», «Библиотека для чтения», 1847, т. 83, отд. III, стр. 29—102 и 145—190; т. 84, отд. III, стр. 1—64 и 115—156. Любопытно, что набор, сделанный журналом, впоследствии был использован для издания книги (с него печатались первые 119 страниц текста). 29
никами кругосветных плаваний. Каждая ее строка выказывала наблюда¬ тельный и зоркий ум, стремление понять увиденное и правильно его оце¬ нить. Гуманизм Загоскина, его сочувственное внимание к людям Севера, восхищение примитивной, с точки зрения европейца, по по-своему высо¬ кой и благородной культурой этих простых и честных людей, были со¬ звучны передовой общественной и научной мысли того времени. Достоинства книги Загоскина сразу же отметила периодическая печать. В известной статье «Взгляд па русскую литературу 1847 года» В. Г. Бе¬ линский на страницах «Современника» оценил работу Загоскина как одну из наиболее замечательных ученых статей истекшего года1. Журнал «Библиотека дли чтения» назвал Загоскина «знаменитым русским путешественником..., который в нашей Русской Америке открыл совсем новую Америку, целые государства с сильною пышною раститель¬ ностью под широтою Архангельска, с богатыми лугами и долинами, с чудными реками и озерами, настоящий рай иперборейский»1 2. «Сын Отечества» обстоятельный обзор труда Л. А. Загоскина заклю¬ чил словами: «Пешеходная опись»—книга столько же занимательная для обыкновенных читателей, сколько полезная для ученых»3. «Отечественные записки» высказали законное удивление по поводу того, что на экспедицию было затрачено всего лишь 3 052 руб. серебром, причем обратно экспедицией было сдано инструментов, оружия и товаров на 1 467 руб. и пушнины на 2 240 руб. «Оказывается, что экспедиция доставила барыша 655 руб. 104/7 коп.Ч Вероятно, такие результаты ученых экспедиций беспримерны». Журнал отметил крайнюю скудость снаряже¬ ния экспедиции и малочисленность ее состава—всего пять человек. «Можно представить себе,—писал рецензент,—с какими трудностями, при таких средствах, должен был бороться начальник экспедиции; но он сделал все, что только было возможно: обозрел и описал виденные им дикие, пустын¬ ные страны, представил подробный отчет Компании обо всем, касаю¬ щемся ее польз, сделал несколько открытий. ...Замечания его драгоценны, как единственные верные известия о стране обширной и очень мало иссле¬ дованной»4. 15 января 1849 г. Русское географическое общество избрало Л. А. За¬ госкина своим действительным членом. Высоким признанием достоинств труда Л. А. Загоскина явилось присуждение ему премии Академии наук5. Из 26 работ, представленных на конкурс, было премировано 9 работ. На первом месте стояла диссер¬ тация 28-летнего Пафнутия Львовича Чебышева «Теория сравнения»— классический труд русской математической науки. На втором—«Пешеход¬ ная опись» Загоскина. «Нас,—писал А. Ф. Миддендорф в конкурсном отзыве на «Пешеходную опись»,—радует прежде всего то непритворное простодушное чувство, с каким путешественник вникал во все, что являла ему природа того края. При помощи необходимых познаний в естественных науках он, обладая столь счастливым даром наблюдательности, конечно, собрал бы превосход¬ ный и полный материал для основательного знакомства с посещенными им странами, потому что и в том виде, в котором нам предлежит описание, оно чрезвычайно поучительно...»6. 1 «Современник», 1848, т. VIII, № 3, отд. III (Критика и библиография), стр. 42. 2 «Библиотека для чтения», 1847, т. 84, отд. V, стр. 4. 3 «Сын Отечества», 1848, кн. IX, отд. VI, стр. 42. 4 «Отечественные записки», 1848, т. 56, № 2, отд. VI, стр. 94—96. 6 Премии эти были учреждены в 1831 г. на пожертвования известного горнозаводчика П.Н. Демидова и ежегодно присуждались по всем отраслям знаний «авторам отличных сочинений, коими в течение истекшего года обо¬ гатилась русская литература». 6 «Восемнадцатое присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 17 апреля 1849 г.», СПб., 1849. 30
Миддендорф указал, что своей картой, основанной на определении широты и долготы примерно 40 пунктов, Загоскин создал основу дли описания огромной территории в глубине Аляски. По мнению Миддендорфа, исследования Л. А. Загоскина были осо¬ бенно ценны тем, что они охватили бассейн Квихпака и Кускоквима, который «в этнографическом отношении вызывает большой интерес, так как здесь лежит южный район контакта эскимосских племен с распростра¬ няющимися с востока так называемыми североамериканскими индейцами». Рецензент отметил, что Загоскин «изобразил эти народы просто так, как он их видел и наблюдал, и исполнил это с теплым сочувствием человека, признающего и в диких иноплеменниках своих же собратьев, не увлекаясь никакими предрассудками, ни часто столь обманчивым чувством превос¬ ходства своего образования. Так, он развернул перед нами яснейшую картину быта и образа жизни этих дикарей во время первого их соприкосно¬ вения с образованностью, а вместе с тем дал нам и новый масштаб для верного исторического воззрения на историю образования других, ближай¬ ших к нам, а вследствие того уже давно изглаженных народностей в первобытном значАии этого слова». Высокую оценку получили сведения, собранные Л. А. Загоскиным по климату, животному и растительному миру, ископаемым Аляски. Современники справедливо отмечали, что труд Л. А. Загоскина, написанный не специалистом-географом, не ученым, а рядовым морским офицером, отличается скрупулезной точностью и ясностью географических наблюдений и описаний. Загоскин внес в свое сочинение только то, что сам наблюдал и тщательно проверил. Вот почему, даже спустя столетие, наблюдения Загоскина остаются важным первоисточником для исследова- телей-специал истов. Четко обрисована Л. А. Загоскиным своеобразная природа внутрен¬ ней Аляски и, в частности, бассейна нижнего течения Юкона1. В записках Загоскина отображены важные географические особенности 1 Эта река по праву считается крупнейшей водной магистралью Север¬ ной Америки. Длина ее превышает 3 700 км, из которых 3 400 лежат в пределах Аляски. Площадь бассейна Юкона достигает 855 тыс. кв. километров. Величественный водный поток берет начало далеко на западе, за пределами Аляски, в районах Северо-западной Канады, от слияния двух рек—Льюис и Пелли. Наиболее многоводная—Льюис—зарождается в покрытых вечным снегом и ледниками канадских Береговых горах. Принимая по пути множество притоков и протекая через озера, эта быст¬ рая горная река у форта Селкирк (примерно под 63й северной широты) сливается с Пелли и дальше течет почти строго на северо-запад под назва¬ нием собственно Юкона. Границы Аляски Юкон пересекает под 65° север¬ ной широты, не изменяя своего генерального направления. При прибли¬ жении к Полярному кругу, уже в пределах Аляски, река выходит на низ¬ менную равнину и разбивается на множество извилистых русел. Вблизи Полярного круга, приняв справа мощный приток—реку Паркупайн, река резко поворачивает на запад—юго-запад. На протяжении почти 500 км. в районе так называемых Юконских низин, занимающих огромную площадь в 26 тыс. кв. км, меандры создают многочисленные острова, поросшие хвойным лесом. По свидетельству путешественников, эти места создавали у них впечатление близости морского побережья и каждый миг они ожидали услышать шум морского прибоя. Неудивительно, что встре¬ ченные Загоскиным во время похода вверх от Нулато индейцы пытались рассказать ему о каком-то озере-море, из которого будто бы вытекает Квихпак. При несовершенстве переговоров через переводчиков Загоскин не смог разобраться в этих рассказах (см. стр. 170 настоящей книги). Ниже впадения мощного левого притока—реки Танана—долина Юкона сужается и все его рукава соединяются в один поток, пересекающий много¬ численные пороги. Здесь и был остановлен Загоскин во время своего лет¬ него похода 1843 г. 31
нижнего течения Юкона. Правый берег реки почти на всем протяжении от Нулато до Икогмюта высокий и гористый. Река глубока, усеяна низ¬ менными большими и малыми островами; некоторые из них имеют озера, изобилующие рыбой. Левый (южный) берег—низменный. Берега реки окай¬ мляют мощные пойменные леса из ели, березы и тополя. Дальше, в глубь территории, лес быстро редеет, сменяясь тундрой, покрытой множеством озер. Лишь кое-где, на холмах, растут тонкая лиственица, тальники и ольховники. Вертикальная граница распространения леса достигает при¬ мерно высоты 900 м. Принимая много притоков, берущих начало в вечно снежных горах, Юкон чрезвычайно многоводен. Даже в конце лета вода стоит на высоком уровне. Половодье достигает огромных размеров, вода нередко поднимается на 20 м выше меженного уровня. По мере прибли¬ жения к устью скорость течения уменьшается: у Танана она составляет 6,4 км/час, у Нулато—5,6 км/час, а ниже, где воды Юкона встречаются с приливной волной Берингова моря,—всего 4,8 км/час. Сравнивая описания Л. А. Загоскина с современными, лишний раз убеждаешься, насколько они безукоризненно точны. Но молодому офицеру было присуще высокое чувство самокритики, неудовлетворенность достиг¬ нутым. Он писал в своей книге: «Все собранное мною неполно, несовер¬ шенно, и разве может извиниться только тем, что заманчиво подает надежду к богатой жатве в крае, нами поверхностно осмотренном»1. Напомнив гипотезу Мэкензи относительно направления «Большой реки», протекающей к западу от КамеАюго пояса (Скалистых гор), и вполне обоснованно утверждая, что эта река—Квихпак1 2, а вовсе не Сушитнак, впадающая в Кенайский залив, как думал Мэкензи, Загоскин счел все же нужным написать: «Здесь, в начале должен признаться, что труды наши касательно этого вопроса пропали почти даром, потому что обзор Квих- пака на протяжении двухсот миль кверху от Нулато не может быть принят окончательно удовлетворительным»3. Наиболее ценны этнографические наблюдения Загоскина. Они рассы¬ паны по всей книге и собраны, кроме того, в ряде специальных очерков, посвященных эскимосам и атабаскам американского Северо-запада4. Важно отметить, что в своих описаниях духовного и материального мира туземцев Загоскин стоял на позициях той передовой русской этнографиче¬ ской науки, которая много позднее нашла свое великолепное выражение в трудах Н. Н. Миклухо-Маклая и других русских исследователей перво¬ бытных племен. «Характер туземцев,—читаем в одной из записей Загоскина,—ложно оценивается по их первоначальным поступкам с чужестранцами. Доброде¬ тели их и пороки никак не могут быть сравниваемы с пороками и добродете¬ лями просвещенных народов, христиан... И добродетели его и злоба мла¬ денческие. Кто привязал его к себе ласковым обращением, открыл или показал употребление какой-нибудь вещи, полезной для домашнего быта, согрел, одел, накормил во-врсмя, при нужде, того он никогда не забудет, но не рассыплется в благодарностях, не скажет приветственных слов, потому что взаимная помощь считается у них делом обыкновенным»5 6. 1 «Пешеходная опись», ч. 1 (см. стр. 152 настоящей книги). 2 В 1863 г. Иван Лукин, сын управителя Колмановского редута, поднялся по Юкону до места, где ныне стоит Доусон (в Канаде). Таким образом, эта великая река была пройдена русскими на огромном ее про¬ тяжении, что доказало тождественность Квихпака—Юкона и той «Боль¬ шой реки», о которой писал Мэкензи. (См. книгу «Путешествия по Се¬ верной Америке к Ледовитому морю и Тихому океану, совершенные госпо¬ дами Херном и Мякензием», переведено с английского на острове Кадьяке В. Верхом. СПб., 1808). 3 «Пешеходная опись», ч. 1 (стр. 154 настоящей книги). 4 Подробнее см. статью Б. А. Липшиц «Л. А. Загоскин, как иссле¬ дователь этнографии Аляски» (стр. 385—397 настоящей книги). 6 «Пешеходная опись», ч. 1 (стр. 84 настоящей книги). 32
«Многие путешественники,—пишет Загоскин в другом месте, —как пиши, так и иностранные, приписывают коренным жителям Северной Америки корыстолюбие, как врожденную страсть; это готов подтвердить и я, но только в тех племенах, которые чрез столкновение с европейцами позна¬ комились с существительными—«богатство» и «нищета». Человек, рукопо димый природою, подозревает, но не пользуется своим «я». Пример делает много»1. Обличая истинную причину пороков, приписываемых туземцам, Загоскин ясно видел эту причину в том влиянии, которое оказало на раз¬ витие этих племен общение с европейскими торговцами, чьи алчность и погоня за обогащением быстро разрушали натуральное хозяйство туземца и вызывали к жизни новую, собственническую идеологию. Загоскин педантично отмечает каждый, пусть даже незначительный факт, показывающий гостеприимство, честность, трудолюбие и другие нравственные достоинства встреченных им племен. И как показательны для характеристики нравственного облика самого путешественника рас¬ сказ о старой индианке, с раннего утра караулившей Загоскина, чтобы отдать ему долг за полученный 'ьопорик, и заключительная реплика в этом рассказе: «Ласковое «дарю» ост#новили ее. Слушать выражение благодар¬ ности не хорошо ни на каком языке»2. Большое внимание Загоскин уделял описанию производства, мате¬ риальных условий жизни туземцев. В его записках явственно прослежи¬ вается прямая связь этих материальных условий, способа производства средств существования, и надстроечных, идеологических сторон жизни. Конечно, неправильно было бы говорить о наличии осознанного, научно обоснованного подхода к описанию таких связей. Несомненно одно: За¬ госкин близко подходил к материалистическому объяснению явлений туземного быта и нравов, виденных и описанных им. В его записках нет места измышлениям, выводившим духовный мир туземца, его взгляды и верования, из развития потусторонней, отвлеченной идеи «добра и зла», произвола и прихоти «божественного» начала. В своих суждениях Загос¬ кин стремился всегда оставаться на почве практики, проверенных наблюдений. И это служило ему критерием истины. В связи с этим нельзя не вспомнить гениальные слова В. И. Ленина: «Точка зрения жизни, прак¬ тики должна быть первой и основной точкой зрения теории познания. И она приводит неизбежно к материализму, отбрасывая с порога беско¬ нечные измышления профессорской схоластики»3. Не являясь специалистом-ученым, Загоскин вместе с тем выказывает глубокое знакомство с современной ему русской научной литературой, в частности этнографической. К сожалению, она не могла подсказать ему пути научного исследования. Напомним, что первое крупное исследо¬ вание, близко подошедшее к историческому материализму в изучении первобытных племен,—книга Моргана «Древнее общество»—впервые вышло в свет в 1877 г., через 30 лет после «Пешеходной описи». Ярко описана на страницах «Пешеходной описи» организация экспе¬ диции. Загоскин и его спутники сами изготовляли для себя снаряжение, добывали пропитание, всегда по-товарищески помогали русским поселен¬ цам. Они не гнушались никакой «черной» работы. С гордостью Загоскин отмечает, что в Нудато он оказался самым сведущим человеком по невод¬ ному рыболовству: пригодился опыт на рыбном Хвалынском (Каспийском) море. Загоскин не был «знатным путешественником» и ничем не выделял себя из среды своих спутников. И наряду с этим его никогда не покидало чувство долга перед наукой и сознание ответственности за порученное дело. «Воля, страсть к путешествиям, твердость характера при обзоре стран неизвестных,—писал Загоскин,—еще не все значат для успеха. 1 «Пешеходная опись», ч. I. (стр. 156 настоящей книги). 2 Т а м же (стр. 189 настоящей книги). 3 В. И. Ленин. Материализм и эмпириокритицизм, Соч., т. 14, стр. 130 (подчеркнуто нами.—Авт.). 3 Л. А. Загоскин 33
Потребна опытность. Какая польза для науки, если б нам довелось про¬ лежать где-нибудь несколько суток под снегом, съесть своих собак, подошвы и прочее, без успеха в главном деле, то есть обзоре или описи определен¬ ного пункта. Такие случаи, как бы они ни выражали героизм путеше¬ ственника, право, довольно обыкновенны между туземными охотниками всех стран и всёго чаще проистекают если не от оплошности, то наверное от неосмотрительности»1. Результаты трудов Л.Л. Загоскина как в прошлом, так и ныне широко используются и высоко оцениваются добросовестными иностранными учеными. Один из крупнейших историков конца XIX в. Банкрофт, автор капи¬ тальных работ по истории Северо-запада Америки, признавал, что «иссле¬ дование Загоскина выполнено хорошо и совершенно добросовестно»1 2. В 1886 г. английский путешественник Эллиотт писал о Загоскине: «Благо¬ родство и искренность тщательной работы этого исследователя на Юконе и Кускокнимс заслуживают большей известности». Эллиотт особо подчерки¬ вал дружелюбие, с которым эскимосы повсеместно встречали Загоскина3. Авторы обширной монографии о коренных жителях Аляски Андерсон и Эельс так писали в 1935 г. о труде Загоскина: «Его отчет является первым значительным и детальным описанием обычаев эскимосов центральной Аляски, сделанным человеком, который по своим склонностям и своему уму был способен выполнять объективные исследования»4 *. В 1935 г. «Пешеходная опись» бы^а переведена на Аляске на англий¬ ский язык. VI В те самые годы, когда печать и научная общественность единодушно отмечали выдающиеся заслуги Л. А. Загоскина перед отечественной геогра¬ фией, линия его жизни круто изменилась. 14 января 1848 г., поличному прошению, приказом по флоту он был уволен от службы6. Мотивы, побу¬ дившие Загоскина уйти в отставку, неизвестны. Вскоре Загоскин был определен исполняющим должность лесного ревизора в Московской губернии, а в 1849 г. назначен начальником егер¬ ского училища и школы сельских писарей в селе Острове®, находящемся в 20 км от Москвы, вблизи села Коломенского. Егерское училище было создано в Острове в 1844 г. для подготовки лесных объездчиков и стрелков7. Позднее возникла школа волостных и сельских писарей на 120 человек8. В середине XIX в. журнал «Москвитянин» напечатал записанный Л. А. Загоскиным на Кускоквиме (несомненно, со слов_С. Лукина) текст 1 «Пешеходная опись», ч. II (стр. 242 настоящей книги). 2 Н. Bancroft. The Works. History of Alaska. 1730—1885, San- Francisco, 1886, p. 553—554. 3 H. W. E 1 1 i о t t. An Arctic province, London, 1886, p. 422. 4H. Anderson and W. E e 1 1 s. Alaska natives, London, 1935, p. 86. 6 23 марта 1847 г. Л. А. Загоскину было присвоено звание капитан- лейтенанта. 6 Село это впервые упомянуто в духовной грамоте Ивана Калиты в 1328 г., затем оно неизменно составляло собственность московских великих князей и переходило по наследству к старшему в роде. Этим селом владели Дмитрий Донской, Иван III. Здесь жил молодой Иван IV. См. Д. Б-во. Дворцовое село Остров, «Чтения в обществе истории и древностей российских при Московском университете», 1875, кн. 1 , отд. V , стр. 81— 109. 7 «Журнал Министерства государственных имуществ», 1844, ч. XIII, стр. 3. ' 8 Т а м же, 1845, ч. XIV, вып* 2, стр. XX. 34
песни «Ум российский промыслы затеял», сложенной А. А. Барано¬ вым при основании Новоархан- гельска в 1799 г.1 В барановские времена далеко по полуночным странам Нового Света гремела эта песнь. Ее называли гимном Русской Америки. Публикуемый текст Загоскин сопроводил горя¬ чими патриотическими коммента¬ риями. Спустя некоторое время он оставил службу и переехал жить в село Абакумово, лежащее по Скопинскому тракту между Ря¬ занью и Пронском, в 12 верстах от последнего. В этом селе жен| Загоскина получила в наследство небольшое имение1 2. Страна переживала тогда гроз¬ ное время. Повсеместно росло не¬ годование против аракчеевского режима, произвола, казнокрадства и взяточничества, достигших не¬ слыханного разгула. Внутри Рос¬ сии явственно зрела революция, грозившая сокрушить ненавист¬ ный народу крепостной строй. Летом 1854 г. началась Крым¬ ская война. Весной 1855 г. был опублико¬ ван манифест о создании государственного подвижного ополчения. Вне¬ очередное дворянское собрание избрало Л. А. Загоскина начальником 103-й сводной дружины ополчения Пронского уезда3. Весть о высадке неприятеля в Крыму и призыв в ополчение, как пишут современники, всполошили все помещичьи села. Крестьяне бежали от помещиков и старались записаться в ополчение,твердо веря, что, освободив русскую землю от неприятеля, не вернутся под крепостное ярмо. Опас¬ ность, нависшая над отечеством, казалось, на время прикрыла пропасть, лежащую между дворянством и крепостным крестьянством. С волнением выслушивались рассказы о героической Севастопольской обороне, переда¬ вавшиеся из уст в уста по всей стране. Дружина под командой Л. А. Загоскина в составе рязанского ополче¬ ния в конце июня прошла через Харьков. В октябре ополченцы вошли в Николаев и приступили к возведению укреплений около города. Но в марте 1856 г. в Париже был подписан мир. После окончания Крымской войны Л. А. Загоскин вернулся в Аба¬ кумово. 40 Военное поражение царизма в Крымской войне воочию показало гнилость и бессилие феодально-крепостнического строя. Волнения кре- стьян, обманутых в своих надеждах, принимали все более грозный харак- 1 «Москвитянин», 1849, №5 (март), кн. 1, отд. VI, стр. 1—4 (стр. 379— 381 настоящей книги). 2 Как установлено С. Г. Кузнецовым, еще в 1850 г. Л. А. Загоскин продал доставшееся ему в наследство от отца имение в селе Краснополье Пензенского уезда и погасил долг в губернском приказе общественного призрения. Перед продажей Загоскин дал вольную большинству крепост¬ ных (Пензенский облгосархив, ф. 24, on. 1, д. 1825, лл. 80—85 и др.). 8 «Русский Инвалид», 1855, № 95, 1 мая. Домик в Рязани, в котором последние годы жил и умер Л. А. Загоскин 3* 35
тер. Жесточайшие расправы с недовольными были бессильны повернуть колесо истории вспять. «Все, что было в России интеллигентного, с крайних верхов и до крайних низов, начало думать, как оноеще никогда не думало... Все стали думать в направлении свободы, разработки лучших условий жизни для всех и для каждого»1. На страницах малоизвестных периодических изданий, десятками воз¬ никавших в конце 50-х годов и вскоре беспощадно задавленных царской цензурой, нам удалось разыскать несколько статей Загоскина, отчетливо показывающих его мысли и настроения в этот переломный период разви¬ тия Русского государства. Все эти статьи относятся к 1858 г.1 2 и все они посвящены самому жгучему вопросу тех дней—предстоящей отмене кре¬ постного права. Приверженцев крепостного права Загоскин негодующе называл «Фаму¬ совыми второй половины XIX столетия». Его возмущало то, что лишь небольшая часть дворян выразила свое добровольное согласие на отмену крепостного права. Он зло высмеивал тех, кто пытался доказать, будто «крепостное право есть.блаженнейшее состояние человека». Рассматривая сведения переписей («ревизских сказок») и указывая, что численность крестьянского населения нисколько не увеличивается, Загоскин пояснял: «при крепостном праве нельзя ожидать быстрого увеличения народонасе¬ ления, особенно мужского пола». Он отмечал, что в помещичьих имениях половина детей умирает, не достигнув пяти лет. «Нечего ожидать крестья¬ нину от господина немилосердого,—писал Загоскин...—Это мечта, чтоб крестьянин подмосковных губерний был обеспечен и в своем быте и в исправности платы всех лежащих на нем повинностей—землей, которой он наделится в пользование, каким бы то количеством ни было. Основа его благосостояния—свободный труд»3. Правящие круги крепостнической России, вынужденные самим ходом исторического развития итти на отмену крепостного права и так назы¬ ваемое «освобождение крестьян», отнюдь не помышляли о решении каких- либо проблем социальной справедливости. Недаром «Сельское благо¬ устройство» сообщало, что более чем умеренные высказывания за наделе¬ ние крестьян землей объявлялись «дикими помыслами, превосходящими своим сумасбродством горячечные сновидения французских коммунистов»4. Тем более нельзя не признать высказывания Загоскина передовыми для своего времени. После пресловутого «освобождения крестьян» Л. А. Загоскин в тече¬ ние двух с половиной лет (с декабря 1861 г. по нюнь 1864 г.) состоял миро¬ вым посредником. Он был одним из тех немногих представителей дворян¬ ства, которые искренне верили в возможность примирить интересы крепост¬ ников и бывших крепостных. В «Журнале Рязанского губернского по крестьянским делам присутствия» числятся десятки «уставных грамот», составленных Загоскиным5 6. Подавляющее большинство помещиков, с которыми приходилось иметь дело Загоскину, были теми самыми Фамусовыми XIX в., о которых он так зло писал. Как ни ограниченно было значение реформы, оно выби¬ вало у них почву из-под ног. Можно представить, какие страсти разгора- 1 И. В. Шелгунов. Воспоминания, соч., т. II, СПб., 1895, стр. 677. 2 «Хозяйственные статистические замечания по селу Абакумово», напечатано в июльском номере «Журнала землевладельцев»; «Любопытный статистический факт»—в сентябрьской книге того же журнала; «Заметки к концу года»—в 4-й, декабрьской, книге журнала «Сельское благоустрой¬ ство». 3 «Сельское благоустройство», 1858, N° 12 (декабрь), стр. 177—178. 4 Ю. Самарин. Поземельная собственность и общинное владение, «Сельское благоустройство», 1858, N° 12, 4, стр. 273. 6 См. «Рязанские губернские ведомости», 1862—1863 гг. Приложение «Крестьянское дело». 36
лись вокруг каждого клочка земли и каждого рубля оброка, и которых эти крепостники видели единственный источник своего существовании. Бесконечным потоком в «губернское по крестьянским делам присутствие» шли жалобы крестьян на мировых посредников, из которых видно, как с помощью посредников помещики оттягивали у крестьян заливные луга и леса, захватывали дороги, создавая невозможные условия для прогона скота на водопой, какой произвол царил при выделении наделов и исчис¬ лении оброка. Во всем этом огромном потоке нет ни одной крестьянской жалобы на Л. А. Загоскина. Трудно объяснить это случайностью. Несо¬ мненно, в этом сказалась справедливость мирового посредника Загоскина и его личный авторитет среди помещиков, позволявший обуздывать их алчные стремления. Годы не погасили у Загоскина интереса к науке и географии, в част¬ ности. В «Журнале Рязанского губернского статистического комитета»1 запротоколирован интересный документ, поступивший в комитет от Л. А. Загоскина в декабре 1862 г. ^агоскин сообщал, что переселение кре¬ стьян на новые поземельные наделы делает неточными сведения атласа, изданного Географическим обществом и Межевым корпусом. Изменилась численность населения ряда деревень, возникли новые селения. Загоскин сообщал об изменениях, происшедших в населенных пунктах Пронского уезда: погорельцы из села Абакумово, выселившиеся на реку Исью, осно¬ вали деревню Гагино; выселки из 9 дворов, принадлежавшие генералу Левуцкому и почему-то названные (по созвучию) Алеутскими, образовали новое сельцо Елизаветино; в версте от него возник новый хутор Набоково. Сообщение Загоскина было использовано для уточнения карты и списка населенных пунктов Рязанской губернии. Комитет вынес ему благодар¬ ность и просил других мировых посредников, «не найдут ли они возмож¬ ным доставлять комитету сведения о подобных же переменах в населенных местностях заведуемых ими участков». В июне 1864 г. Загоскин ушел с должности мирового посредника.^ Он продолжал жить в Абакумово. Отойдя на время от общественных дел1 2, Загоскин со всей страстью своей кипучей натуры отдался научным изысканиям в новой области— в садоводстве. Еще в первые годы жизни в Абакумово Загоскина увлекала мысль создать образцовый яблоневый сад. Постепенно ему удалось отобрать для сада вкусные и морозостойкие сорта. Он внимательно следил за чередованием урожайных и неурожайных лет, изменениями погоды, влия¬ нием климатических колебаний на урожай. Изо дня в день в его дневнике отмечались температура, сила и направление ветра, выпадение осадков, сезонные изменения в природе и в плодовом саду. Слава о загоскинских яблоках ширилась по Пронскому уезду. На выставках в Рязани и Москве яблоки Загоскина отмечались медалями и похвальными листами. Прон- ский уезд вообще славился как родина страстных садоводов. Среди соседей Загоскина были мелкопоместные дворяне Мичурины, жившие в селе Долгое, вблизи Абакумов. Здесь родился и провел детские годы Иван Владимирович Мичурин. Биографы великого садовода отмечают, что с ран¬ них лет его окружали люди, увлекавшиеся садиводством, и это сыграло немалую роль в определении жизненного призвания И. В. Мичурина. Глубокое разочарование Л. А. Загоскину принес 1867 год, когда царь продал Аляску Соединенным Штатам Америки. Перед лицом более сильных английских и американских конкурентов царизм показал свою полную неспособность удержать русские владения в Америке. Переговоры о продаже Аляски проходили в строжайшей тайне. Еще в конце 1866 г. на секретных совещаниях при царском дворе Александр II 1 Протокол заседания 30 января 1863 г., «Рязанские губернские ведомости», JVb 7, 11 февраля 1863 г. 2 В конце 1867 г. Загоскин был избран участковым мировым судьей и в этой должности состоял несколько трехлетий. 37
заявил, что он решил продать Аляску американцам; министрам, принимав* iiiHM участие в совещаниях, оставалось обсуждать лишь вопрос о цене и условиях сделки1. За быстрейшую продажу Аляски ратовала влиятель¬ ная придворная клика но главе с председателем государственного совета, великим князем Константином. Смутные слухи об этом просачивались в печать. Либеральная газета «Голос» писала: «мы нс можем отнестись к подобно невероятному слуху иначе, как к самой злобной шутке над легковерием общества... Неужели трудами Шелихова, Баранова, Хлебникова и других самоотверженных для России людей должны воспользоваться иностранцы и собрать в свою пользу плоды их!»1 2. Слухи эти доходили и до Загоскина. На страницах «Рязанских губернских ведомостей» еще в начале 1867 г. появились сооб¬ щения, не оставлявшие сомнения в том, что позорная сделка действи¬ тельно готовится втайне от народа3. А в октябре в газетах появился и сам «высочайше ратификованный» договор, подписанный царским послом в США еще в марте 1867 г. Внучка Л. А. Загоскина—Н. П. Гласко—со слов матери рассказывает, что дед ее до последних дней жизни не мог примириться с продажей Аляски и в кругу домашних резко осуждал правящие круги, считая, что Аляску потеряли «по прихоти царя». В начале 1867 г. Л. А. Загоскин передал распорядительному комитету по устройству первой русской этнографической выставки, организуемой Обществом любителей естествознания при Московском университете, многочисленную коллекцию костюмов, принадлежностей домашнего быта, орудий, моделей и различных изделий колош с о. Ситха, алеутов Уналашкинского отдела, островов Лисьих, племен прибрежья Берингова моря и краснокожих племен внутренних районов материка4. Эти экспо¬ наты в мае 1867 г. демонстрировались на всероссийской выставке5 6. *В 1883 г. Загоскин передал ценную коллекцию этнографическому отделу Румянцевского музея в Москве®. Когда организовался Рязанский крае¬ ведческий музей, он преподнес и ему большую коллекцию разных пред¬ метов быта индейцев и эскимосов Русской Америки. Н. П. Гласко расска¬ зывает, что уже в последние годы жизни, приезжая из Абакумово в Рязань, дед ее неизменно посещал музей и помогал сотрудникам устанавливать и реставрировать экспонаты его коллекции. Для Загоскина это было трудное время7. Начало сдавать здоровье. Большим ударом была преждевременная гибель двух старших сыновей. 1 Архив МИД СССР. Фонд Главного архива, 1—9, 1857—1868 гг., д. 4, лл. 69—73. Цит. по канд. диссертации Н. В. Свердлова «Американ¬ ская экспансия на Северо-востоке России в конце XIX в.», М., 1951, Моек. Гос. пед. ин-т им. Ленина. 2 «Голос», № 84, 25 марта (6 апреля) 1867. 3 «Рязанские губернские ведомости», № 25, 1 апреля 1867. 4 «Московские ведомости», № 25, 31 января 1867 г. 6 «Всероссийская этнографическая выставка 1867 года», М., изд. Московского университета, 1867. 6 «Отчет Московского публичного и Румянцевского музеев за 1883— 1885 гг.», М., 1886, стр. 129. 7 К сожалению, до нас не дошел личный архив Л. А. Загоскина. Долгое время сундук с архивом Л. А. Загоскина сохранялся у его млад¬ шего сына—Петра Лаврентьевича, умершего в 1927 г. Дети вытаскивали из сундука конверты от писем: на них были какие-то нерусские почтовые марки. С кем переписывался Загоскин? С русскими поселенцами на Аляске, брошенными царизмом на произвол судьбы? Об этом можно только строить предположения. Дневники Загоскина, которые он аккуратно вел до последних дней жизни, скупил рязанский собиратель редкостей— бывший присяжный поверенный Говоров, умерший в 1930-х годах. Даль¬ нейшие следы дневников и архива затерялись. 38
Оба служили офицерами. Старший—Николай, возмущенный порядками, царившими в полку и придирками полкового командира, застрелило! Второй—Алексей, не выдержав удручающей скуки армейской жизни, запил и умер молодым. Шли годы. Вступил на престол новый царь—Александр III. Это был уже четвертый по счету самодержец, которого переживал Загоскин. Над Россией сгущалась ночь черной политической реакции. В 1886 г. ежемесячный исторический журнал «Русская старина» напечатал воспоминания одного из воспитанников морского кадетского корпуса. Описывая события 1825 г., автор назвал деятелей 14 декабря «мятежниками». И тогда из Рязани пришел неожиданный отклик: 78-лет¬ ний Загоскин горячо протестовал против такого несправедливого сужде¬ ния. Нет, писал он, деятели 14 декабря 1825 г.—не мятежники. «Это были люди, несвоевременно увлеченные мыслью о благе для своего отечества»1 В этой же статье, вопреки официальным источникам, Загоскин указы¬ вал, что Александр I не интересовался всЦфосами внутреннего устройства России, а флот и морской корпус вообще ни разу не удостоил посещением. «Но дух истых моряков—Чичагова, Ушакова, Сенявина—всегда оберегал флот и его питомцев»1 2. Загоскин продолжал этот список флотоводцев, прославивших русский флаг. Он назвал Литке, Лазарева, Нахимова, Корнилова. Посильное участие принимал Загоскин в работах Рязанской ученой архивной комиссии, занимавшейся изучением прошлого края, приведе¬ нием в порядок архивов и памятников старины3. Отчет за 1888 г. сооб¬ щает, что Л. А. Загоскин «участвовал в сообщении рефератов и различных исторических материалов»4. Последние годы Л. А. Загоскин безвыездно жил в Рязани. Изо дня в день он продолжал вести дневник, вносил в него свои мысли, даже после того, как в результате тяжелой болезни перестал владеть языком. 22 января 1890 г., на 82-м году жизни, Лаврентий Алексеевич Загос¬ кин скончался. «Отзывчивый на всякое живое и честное дело,—писал А. Селиванов в некрологе «Рязанских губернских ведомостей»,—покойный до преклонных лет сохранил ясность ума и юношескую пылкость харак¬ тера. С живым интересом он относился ко всему, что выходило из сферы обыкновенной житейской пошлости, ко всему, что пробуждало общество и развивало в нем идеальные стремления. От природы добрый и любящий, он возмущался всякой несправедливостью и резко порицал все нечестное и дурное»5. * * * Стремление хорошо послужить своему родному народу отличало Л. А. Загоскина на протяжении всей его жизни. В этом служении он видел свой патриотический долг. Он прожил большую, честную и деятельную жизнь. И, конечно, отнюдь не случайна его заключительная, почти пред¬ смертная реплика в защиту декабристов на страницах «Русской старины». Имя Л. А. Загоскина заслуженно сгоит в ряду наиболее выдающихся русских путешественников XIX в., открывших для Отечества новые земли и проявивших при этом незаурядные способности исследователей. Для ха¬ рактеристики духовного облика Л. А. Загоскина немаловажно то, что, про- 1 «Морской шляхетный корпус в воспоминаниях Л. А. Загоскина (1822—1826). «Русская старина», 1886, т. 52, кн. 12, стр. 716. 2 Т а м же, стр. 709. 8 «Труды Рязанской Ученой архивной комиссии», т. 1, вып. 2, 1887, стр. 44; т. II, 1887, стр. 18; т. III, 1888, стр. 118, 124, 176; т. IV, 1890, стр. 45. 4 Там же, т. III, 1888, стр. 176. * «Рязанские губернские ведомости», № 12, 17 февраля, 1890 г., часть неофициальная. 39
никая в глубину аляскинских лесов и встречаясь там с племенами, еще стоявшими на грани родового строя, он показал себя передовым, высокогу¬ манным человеком. Без тени какого бы то ни было превосходства он от¬ крыл науке мир простых, трудолюбивых и благородных людей, у которых за внешним обликом дикости скрывались добрые сердца и самобытная культура, достойная уважения образованного человечества. Замечательный его труд—«Пешеходная опись»—надолго пережил сво¬ его автора и остается классическим произведением русской географической науки. За все это советские люди высоко ценят Л. А. Загоскина и приемлют его труды как свое законное наследство. М. Черненко. В работе над очерком жизни и деятельности Л. А. Загоскина (в част¬ ности, при разработке вопроса о характере хозяйственого освоения Рус¬ ской Америки) принимал участие Г. А. А г р а н а т. 4
Яешехбдная о писъ ЧАСТИ .руССКИХ ВЛАДЕНИЙ вAMЕрИКБ ПРОИЗВЕДЕННАЯ лейтенантом ЛАВрЕНТИЕМ ЗАГОСКИНЫМ в 1842,1843 и 1844 гг.
ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ Цель частных обществ, существовавших до составления ны¬ нешней Российско-Американской компании*, не была основана исключительно на обогащении. Дух завоеваний, не угаснувший в потомках спутников Ермака, управлял действиями первых обретателей Алеутских островов: казаки не умели, не были свычны, не чувствовали себя сродными пользоваться тем, что не было приобретено их кровью и потом. Полагала ли компания Лебедева-Ласточкина, учреждая заселения на острове Нучек, в Кенае, на озере Илямне, делая посылки к верховью Куско- квима, что по истреблении пушного зверя в тех местах она оста¬ вит все свои заведения? Конечно, нет. Самое приволье пунктов, * «Российско-Американская компания» была образована в июле 1799 г. В нее вошли ранее существовавшие отдельные торгово-промышлен¬ ные компании—«Северо-Американская», «Северо-Восточная», «Уналаш- кинская» и «Предтеченская», организованные Г. И. Шелиховым (умер в 1795 г.). Правительственные привилегии предоставили новой компании монопольное право-в течение 20 лет вести промыслы на территории Аме¬ рики, на островах Алеутских, Курильских и других, лежащих в север¬ ной части Тихого океана. Компании разрешалось пользоваться всем, «что на поверхности земли и в недрах ее доселе отыскано и впредь отыщется», а также открывать и занимать новые земли, заводить поселения и укрепле¬ ния, производить торговлю и мореплавание и др. После организации монопольной «Российско-Американской компании» самостоятельные пред¬ приниматели, в том числе и Лебедев-Ласточкин, были вынуждены прекра¬ тить промыслы и войти в объединенную компанию.—Ред. 43
ею избранных, служит тому явным доказательством. Эта ком- пания была сильна, цветуща, по в пору образования общей Российско-Американской компании у нее не случилось чело¬ века с гибким изворотливым умом Шелихова и твердым, пред¬ приимчивым характером Баранова: иначе весь материк северо- западной части Америки, принадлежащей ныне России, был бы давно открыт, описан и заселен. Баранов, предоставленный самому себе, не имел людей, чтоб действовать в одно и то же время на западе, юге и севере; во все время своего управления колониями он ни разу не посещал Алеутских островов, исключая однажды Уналашку. Николаев¬ ский редут в Кенайском заливе оставался в управлении того же передовщика Малахова, который основал это заселение, служа в компании Лебедева-Ласточкина. Давыдов сохранил нам экстракт записок одной из многих партий, посыланных от компании Лебедева внутрь материка для разведываний*. Доселе кускоквимские старожилы помнят воен¬ ное хозяйничество косяков1, приходивших к ним с Илямны. В верховье этого озера, близ нынешней одиночки* 1 2 Слатин, и теперь, по рассказам туземцев, видны срубы изб, построенных в те времена промышленниками. Но собственно с основания Александровского редута в 1820 году мы стали знакомиться с внутренними жителями мате¬ рика. Неусыпный, деятельный, с духом времен барановских и его сподвижник Ф. Колмаков распространил торговые опера¬ ции редута, утвердил влияние наше над окружными племенами, обратил многих туземцев в христианство, но не мог сообщить колониальному начальству верных сведений о настоящем поло¬ жении мест. В 1829 году бывшим главным правителем колонии, капи¬ таном первого ранга П. Е. Чистяковым (ныне контр-адмирал, военный губернатор в Астрахани) снаряжена была экспедиция под начальством корпуса флотских штурманов прапорщика Васильева, которому поручен был обзор страны между Алек¬ сандровским редутом и заливом Нортона. Васильев, проведя два лета в изысканиях, успел выполнить только половину * Речь идет об экспедиции группы промышленников под начальством Иванова (стр. 15—16 настоящей книги).—Ред. 1 Испорченное слово «казак», под которым русские известны вообще всем диким народам Северо-западной Америки. 2 Боясь быть не поняту в колониях, удерживаю это и некоторые другие вовсе несообразные названия, а пора бы, кажется, и там исключить из употребления слова, в настоящее время вовсе не выражающие смыслу, как то: байдарщик, одиночка, кекур, креол и пр. Собственно одиночкой называют в колониях артель, состоящую из пяти, семи и десяти человек служителей, которых староста по управлению и кругу торговых операций зависит от ближайшего редута. [Ряд терминов, перечисленных Л. А. За¬ госкиным, прочно удерживается в литературе до настоящего времени.— Ред]. 44
того, что на него было возложено: в первое лето он описал астрономически реку и озеро Нушагак и другие ближайшие к Александровскому редуту; во второе, перейдя с вершимы Ильгаяка на Хулитну, вышел по ней на Кускоквим, которым спустился до устья и возвратился в редут по приморью. Обозрение Васильевым Кускоквима неточно: по журналу его видно, что постоянные дожди не дозволяли ему определить ни одного пункта астрономически. Будучи часто в опасности быть убитым туземцами, он плыл по Кускоквиму, как на поч¬ товых, не означая даже главнейшего ее направления. Сведения, собранные им о быте и обычаях жителей, поверхностны, сме¬ шанны и во многом неверны, но в ту пору они были достаточны1. Описания некоторых местностей в топографическом отноше¬ нии весьма определительны, а собранные им данные о богатстве страны пушными промыслами и торговых сношениях туземцев послужили колониальному начальству краеугольным камнем для основания других заселений. Васильев первый предложил мысль об основании редута в заливе Нортон, близ острова Стюарт. Сведения относительно действий экспедиции Васильева из¬ влечены мною здесь, в Санкт-Петербурге, из копии его журнала, находящейся в Гидрографическом департаменте Морского ми¬ нистерства. Весьма жаль, что в архивах Новоархангельского порта не находится ни журнала исследований Васильева, ни некоторых других частных обозрений внутренности материка как со стороны Нортонова залива, так из Кеная, реки Медной и пр. Такие документы, как бы они ни были несовершенны и поверхностны, часто могут быть полезны другим изыскателям. Самая карта общности осмотренных мест различными партиями, в которой я нуждался для соображений при начале своих операций, была мне доставлена Малаховым, который сох¬ ранил у себя единственную копию с генеральной карты колоний, карту, на которую положены были все пути отрядов, обозревавших материк Америки во все пять лет управления 1 Некоторые этнографические материалы о туземцах реки Кускоквим и обитающих по прибрежью залива Бристоль помещены в «Сыне отече¬ ства» 1839 г. в статье, составленной адмиралом Ф. П. фон Врангелем. Весь¬ ма было бы полезно, если б исследователи народных обычаев означали место или селение, на котором замечено ими что-либо особенное в тузем¬ ном быте. Васильев в своих этнографических заметках смешивает два со¬ вершенно различные племени: канг-юлит—одноязычных—и ттынайев, или ттынайцев. В своем журнале он отзывается, что ничего не слыхал о племени юг-ельнут, которое, как видно, указано ему было инструкцией главного правителя колоний. Однакож Васильев имел сношения с этим племенем. Оно принадлежит к великому семейству народа ттынай, зани¬ мающему внутренность материка наших колоний и известному нам под различными прозваниями: юг-ельнут, тутна, голцане, или кылчане— по выговору промышленников-кенайцев; инкалитов, инкалихл юатов и прочие—прозваниями, придаваемыми ему смежным с ним приморским народом, как о том показано будет в своем месте. 45
колониями капитана первого ранга (ныне контр-адмирала) И. А. Куприянова. Ф. П. Врангель, в бытность свою главным правителем коло¬ ний, разрешил в 1832 году Колмакову учредить заселение на Кускоквиме. Этот доблестный старик действовал по-барановски: выбрав место при впадении Хулитны в Кускоквим, он оставил там на житье креола Лукина, бывшего толмачом у Васильева, с тремя человеками туземцев Бристольского залива, известных нам под видовым названием аглегмют, и сбор пушных промы¬ слов превзошел ожидание. Колмаков, помогая новоучрежден- ному заселению в перевозке товаров и скупаемых мехов, лично осматривал Кускоквим вверх на протяжении с лишком ста миль; имел свидание с туземцами тех мест, произвел одного из них в набольшие и наградил медалью1; не оставил также осмот¬ ром местностей и к низовью реки; на четырех ближайших к Хулитне туземных селениях утвердил тойонов, поставил за¬ казчиков и десятских, окрестил некоторых туземцев и, видя удобства к основанию прочного заселения при речке Квыгым, перенес на ее берега свою хулитновскую заимку1 2. 1 Медали, которые Российско-Американская компания продолжает выдавать туземцам Америки,—серебряные, имеют на одной стороне дву¬ главого орла с изображением в середине вензеля гос.-имп. Александра Благословенного, 1821 г., на другой—рельефная надпись: «Союзные России». 2 Да позволено мне будет поместить здесь выписку из предписания Ф. Колмакова Лукину относительно некоторых наставлений в управле¬ нии краем и сношений с туземцами: в этих немногих строках выказывается весь дух русского человека, в каких бы концах вселенной он ни находился. «Пункт седьмой. На четырех селениях, ближайших к Хулитне, по моему назначенному расположению извести избранных моих знакомцев и друзей, что на оных жилах желаю им быть тойонами и получить честь и славу от бога и любезного нашего главного начальства. Я просил принять их как друзей своих верных и усердных на пользу Компании, с верными своими родственниками и прочими товарищами, и исходатайствовать им медали и быть им верноподданными нашему го¬ сударю Николаю Павловичу. Я уверен и буду на них надеяться, что они меня послушают и заслужат мою благодарность, будут со своими коман¬ дами промышлять бобров в Компанию по тем местам, где этого зверя наи¬ более водится. Каждому из них посылаю ныне в подарок, в знак искрен¬ ности и любви нашего главного начальника (писано 19 февраля 1839 года, в бытность главным правителем колонии капитана первого ранга Купри¬ янова), по одной камлеи тиковой и по фуражке красного сукна. Тебе я разрешаю просить у господ тойонов двух или трех человек иметь при себе гребцами, а за таковые нужные временные работы делать им до¬ стойную плату на счет Компании и доносить подробно мне о ваших рас¬ ходах. Равно ты им напомнишь, что в бытность мою в той стране, по прось¬ бе их мужиков и девок, определил я им плату за 80 юкол сушеной рыбы— одну пеколку железную с барашком (пеколкой называется кусок листово¬ го железа, употребляемый алеутами и туземками материка Америки вместо ножниц; «барашык»—особой фигуры железная дужка, заменяющая ручку), то и прошу оных девок их усердия. Я уверен, что у вас и у работников, по словам вашим, имеете времен¬ ных девок на содержании. (Те ошибутся, которые это слово примут в бук- 46
Ревностный Лукин продолжал начатое: он осмотрел на нс сколько десятков миль главнейшие притоки Кускоквима—Тхаль- хук, Чагванахтули, Тальгиксюак; вошел в торговые сношения с проживающим по Тхальхуку племенем кенайцев и приохотил верховых жителей Кускоквима спускаться для расторжек в хулитновскую одиночку. П. Колмаков, сын Федора, в 1839 году с речки Точотно, при¬ тока Кускоквима, перешел на Тлёгон, промежуточную между Квихпаком и Кускоквимом, собрал множество бобров у тамош¬ них жителей и располагал было выплыть на Квихпак, как, узнав об истреблении нашего селения на той реке, принужден был возвратиться. I Таким образом, круг действий хулитновской одиночки, рас¬ ширяясь, превзошел операции самого редута, с которым по смерти Колмакова-отца сношения сделались сложнее и затруд¬ нительнее. Колониальное начальство, получая чертежи путей наших проходимцев [землепроходцев] без всяких описаний и изъяс¬ нений, не могло извлечь из них никаких данных относительно упрощения в подвозе товаров к местам, уже осмотренным или занятым, и к основанию других постов во внутренности мате- рика. Да и грешно было бы требовать ясных, удовлетворитель¬ ных сведений от людей, не получивших никакого научного обра¬ зования. Довольно, что они с сердечным убеждением в пользе отечеству приносили на жертву служения Компании и силы свои и здоровье. Со стороны Михайловского редута были также производимы с 1835 года постоянные обследования внутренности материка: так, Глазунов прошел в 1835 и 1836 годах Квихпаком от впаде¬ ния в него реки Анвиг до северного устья, называемого тузем¬ цами Апхун; посещал кускоквимскую одиночку и реку Тхаль- хук с намерением пробраться в Кенайский залив, где едва не погиб от голоду. Малахов открыл верные и легчайшие сообще¬ ния с туземцами, проживающими в средних странах Квихпака. Но несмотря на то, что в 1836 году мы заселились на этой реке, при туземном жиле Икогмют, и с 1839 года стали посещать Нулато, сбор пушные промыслов, собираемых в изобилии с основания Михайловского редута, год от году начал умень¬ шаться. Туземцы'^Квихпака обратились к первому источнику вальном смысле. На Кускоквиме Колмаков и Лукин крестили многих туземцев, но как освящение брачных союзов таинством есть принадлеж¬ ность служителя божия, то они соединявшихся без благословения свя¬ щенника продолжали называть колониальным выражением «иметь на содержании». В 1843 году посетил Кускоквим в первый раз миссионер А. Петелин и всех таких соединил по чину нашей церкви.) И приказываю, чтобы напрасно хлеб небесный не ели тунно, а труди¬ лись в поте лица своего и тем же занимались два твои сына. Надеюсь,что они не уступят работникам своего природного рукоделия на пользу Ком¬ пании; оная всех питающая мать». 47
в приобретении необходимых им вещей—к малейгмютам, пле¬ мени, состоящему в непосредственных сношениях с чукчами. Следовало помыслить об учреждении постоянных постов или артелей, которые во всякое время года имели бы достаточное количество товаров, потребных для туземных жителей. Мест¬ ность Квихпака и самое богатство края оставались загадочными: несколько пунктов, определенных по широте Малаховым в са¬ харную патоку вместо ртути*, не вели ни к чему. Причины, но которым Главное правление российских коло¬ ний в Америке решилось отправить особую экспедицию для об¬ зора бассейнов рек Квихпака и Кускоквима, выражены сле¬ дующими словами в отчетах правления за 1842 год: «Колониальное начальство не имело верных данных для разрешения следующих, весьма важных вопросов: где выгоднее и удобнее основать редуты и посты, так чтобы один не мешал другому в торговых оборотах с туземцами? Какие выбирать пути в этой изобильной реками стране для удобнейшей комму¬ никации между редутами и морским берегом? Какие принять меры для того, чтобы промыслы из'этой части материка не пере¬ ходили на азиатский берег, а попадали бы в руки Компании?» Цель возложенного на меня поручения обозначена в том же отчете так: «Лейтенанту Загоскину поручено: во-первых, исследовать течения реки Букланд (так наз¬ ванной капитаном Бичи), впадающей в Коцебу-зунд. Вершина этой реки, по удостоверению туземцев, находится в близком расстоянии от вершины другой реки, Куюкак, впадающей в реку Квихпак. По этому водяному пути идет ежегодно весьма значительное количество мехов в Коцебу-зунд, а там переходит в руки приезжающих туда чукчей. Для обращения этой тор¬ говли в пользу Компании следует приискать на месте действи¬ тельные меры и, если будет нужно, определить удобнейшее место для учреждения в Коцебу-зунде нового редута; во-вторых, исследовать из Михайловского редута течения до самых вершин рек Квихпака и Кускоквима и текущей в па¬ раллель обеих известной нам реки Чагелюк, которая, по све¬ дениям, весьма изобилует речными бобрами. Составить, по возможности, удовлетворительное описание страны, орошаемой этими реками, и определить удобнейшие и ближайшие пере¬ носы из одной реки в другую». Снабжение экспедиции заключалось по колониальным ценам на сумму 3 051руб. 834/7 коп. серебром по следующему раз¬ делению: * При береговых Астрономических определениях во времена Заго¬ скина пользовались так называемым искусственным горизонтом—плоской, горизонтально расположенной отражающей поверхностью (обычно ртут¬ ной). Повидимому, В. Малахов из-за отсутствия ртути применял в каче¬ стве отражающей поверхности густую сахарную патоку.—Ред, 48
о Астрономических инструментов1 на . . . . 561 руб. 56у коп. серебром Товаров1 2 340 руб. 00 коп. серебром Оружия, съестных припасов, одежды и раз- i ных материалов 2 150 руб. 27— коп. серебром По окончании экспедиции поступило в сда¬ чу к Новоархангельскому порту, редуту Св Михаила и другим местам: Инструментов, товаров, оружия и мате- I риалов на 1 466 руб. 94-у коп. серебром Пушных промыслов, приобретенных через подарки, охоту и мену, по средней цен¬ ности в 1844 году 2 240 руб. — Дефицит в пользу экспедиции Но если включить в общий расчет 3: Жалованья начальнику экспедиции за два года и четыре месяца Жалованья шести человекам служителей за то же время Награда, выданная начальнику экспедиции от Главного правления Компании . . . . Награда, выданная команде от Главного правления Компании 3 706 руб. 94у коп. 4 655 руб. 10у коп. серебром 4 000 руб. — g 1 333 руб. 42у коп. серебром 4 1 714 руб. 28~y коп. серебром 5 182 руб. 85у коп. серебром 7 130 руб. 57у коп. серебром 4 Полные издержки по экспедиции 6 475 руб. 46у коп. серебром4 1 Экспедиция была снабжена следующим: хронометр карманный—один; часы серебряные—одни; морских календарей за 1842, 1843, 1844 годы; транспортир—один; пель-компас карманный—один; такой же путевой; арти- фициальный горизонт—один; секстан Franghton, деления через 10 секунд- термометров ртутных разделения Реомюра—четыре и две запасные стрел; ки к компасам. 2 Главнейшие товары заключались в крупном белом и красном бисере, табаке и цуклях (особый вид улитковых раковин, добываемых на южной оконечности острова Королевы Шарлотты). 3 Впрочем, эти издержки не должны быть относимы собственно к экс¬ педиции, потому что вместо начальника и людей отряда, изменились в колониях, что называется хозяйственно. [Так в оригинале, повидимому, опечатка.—Ред.\. Выдачи, выданные в виде наград, не превышают той сум¬ мы, которую получают офицеры и другие, оставляющие свое служение в колониях, в виде подъемных за исправление особых должностей, и сооб¬ разно с общим положением чиновников, служащих в Охотске и Камчатке. 4 Сверх этого начальником экспедиции издержано из собственного содержания свыше 1 000 рублей серебром на награды команде, подарки туземцам, покупку пищи и различных этнографических предметов. 4 Л. А. Загоскин 49
Плоды экспедиции По географии. Описана южная и западная часть Нортонова залива. В этой местности определены астрономически: редут Св. Михаила, устье реки Уиалаклика и туземное жило Кикхта- гук, от которого пролегает ближайший перенос (portages) к ни¬ зовью Квихпака; от устья Апхупа к верховью осмотрена река Квихпак на протяжении близ 600 миль1; определено по ней астро¬ номически 16 промежуточных пунктов; реки Юннака и Иттеге, главнейшие притоки Квихпака, осмотрены каждая на 100 миль от своих устий; по первой определено 5, а по второй 4 пункта астрономически; осмотрен перенос с реки Юннака к Коцебу- зунду; с реки Квихпака два переноса на Кускоквим, с Куско- квима на реку Иттеге; осмотрена река Кускоквим к верховью на протяжении 250 миль и определены по ней астрономически 14 пунктов; собраны различные сведения о дальнейшей внутрен¬ ности материка в пределах квихпакского и кускоквимского бассейнов. * По естественным наукам. По зоологии. Собрано 38 видов птиц в 72 экземплярах и до 70 видов насекомых. По ботанике. Собраны травники местностей Михайловского редута и заселения при Нулато. По геогнозии. Собраны в 50 видах главные горнокаменные породы южной части Нортонова залива и рек Квихпака и Кускоквима. По этнографии. Собраны различные материалы для стати¬ стики и этнографии племен, обитающих по прибрежью Нор¬ тонова залива, рекам Квихпаку и Кускоквиму и их притокам; представлено несколько оружий, одежд и домашних утварей этих племен. НАЗНАЧЕНИЕ И СНАРЯЖЕНИЕ ЭКСПЕДИЦИИ, ПЛАВАНИЕ К РЕДУТУ СВ. МИХАИЛА, ЗАХОДЫ НА ОСТРОВА УНГУ, УНАЛАШКУ И СВ. ПАВЛА 8 марта 1842 года мне была предложена экспедиция для обо¬ зрения части материка Северо-западной Америки, как то видно из приложенной инструкции. Главный правитель, предоставя мне выбор необходимых ин¬ струментов, запасов и материалов, изъявил желание, чтобы назначенное мною число команды, шесть, состояло из креолов в том предположении, что это сословие более привычно к пере¬ несению трудностей бродячей жизни и недостатков в пище. На деле это не оправдалось, потому что существует великая раз¬ 1 Мили считаются морские, или итальянские, которых 60 в градусе [т. е. равные 1852 м.—Ред.]. Здесь разумеются одни главные, прямые направления. 50
ность между креолами Новоархангельска и теми, которые вы¬ растают в отделах. Последние, точно с врожденною всему сословию креолов беззаботностью, переносят всякого роду ли¬ шения, довольствуются всем, что ни попало, и с отвагой, опять общей всем креолам, соединяют опыт, приобретаемый ими с детства; креол из отделов умеет сшить себе одежду и обувь, выследить и добыть зверя, сплесть сеть, поставить мережи и прочее. Креолы, вырастающие в метрополии колоний, доволь¬ ствуясь всем готовым от отцов или от Компании, становятся хорошими работниками и в порте и матросами на судах, но совершенно чужды познаний собственного содержания и про¬ кормления; ни один из новоархангельских креолов не умеет ездить на байдарке, а тем менее ее построить; ни один из них не смыслит сделать себе стрелку, нарту или лапки; никто из них не видал употребления мереж, рыболовной сети и тому подобного. Со мной вызвались охотники-креолы: Николай Шмаков, Тимофей Глазунов, Прокопий Вертопрахов и Павел Акляюк. Матрос 15 флотского экипажа Яков Махов, поступивший ко мне в денщики при отправлении моем из колонии, не решился от¬ стать и при этом случае. Кадьякского креола Григорья Куроч¬ кина, поступавшего к экспедиции в толмачи, я должен был взять в редуте Св. Михаила. 1 мая я получил инструкцию и переехал на судно; 4-го бриг «Охотск» вступил под паруса. Высказать ли, что я чувствовал при оставлении Новоархангельска! Я знал трудность предпри¬ нятого мною подвига; знал и лишения, которым подвергались наши прежние проходимцы [землепроходцы! в тех краях; слыхал и о неприязненности туземцев, однакож с внутренним удовольствием оставлял столицу наших колоний: я как-то был уверен в благополучном возвращении. Здесь не лишнее прибавить, что, осмотрясь в Ситхе и познакомясь с целью службы морского офицера в колониях, я просил письменно в 1840 году г-на председательствующего в Главном прав¬ лении Российско-Американской компании о назначении меня начальником экспедиции при описи неизвестных нам стран, если то сочтется полезным по соображениям Главного прав-, ления. Исключая нас, пассажиром до Уналашки находился пре¬ освященный Иннокентий*, отправлявшийся впервые в этом сане для обозрения своей паствы. Плавание было успешное. 14 мая к вечеру мы увидели во¬ сточные острова Шумагинской группы: нам следовало зайти * об* В 1840 г. первым епископом камчатским, курильским и алеут¬ ским с именем Иннокентий был поставлен И. Е. Вениаминов, видный рус¬ ский этнограф и естествоиспытатель. С 1824 по 1838 г.—миссионер среди алеутов и других племен Русской Америки. Автор известных «Записок об островах Уналашкинского отдела».—Ред, 4* 51
на один из них, остров Унгу, для сдачи товаров и приема пуш¬ ных промыслов, но тут вначале крепкий ост, потом зюйд, на¬ конец, свежий норд-вест задержали нас четверо суток, так что только к рассвету 19 мая мы положили якорь в небольшой бухте при заселении. Нет слов для выражения тех чувств, которыми были пре¬ исполнены туземные жители при встрече своего владыки. Управляющий Гомзнков, сподвижник в изгнании дванадесяти [двенадцати! язык из отечества и с 1815 года находя¬ щийся в колониях, видал архиереев, прочие знали этот сан только понаслышке. Преосвященный Иннокентий в 1836 году оставил священником свое стадо и, казалось, навсегда, и вдруг ныне является посреди его, облаченный высшею духовною властию. Все народонаселение острова жаждало принести бла¬ годарение всевышнему, и вот на другой день, также нежданно, приезжает священник этого отдела1 с походной церковью. Пре¬ освященный служил обедню и молебен. Не было слушателя, который бы не прослезился от умиления и радости при кратком приветственном слове святителя. Не имея дела на бриге, я съехал на берег и провел два дня в обозрении острова. Шумагинские острова открыты капитаном Берингом во второе его путешествие, а описаны с достаточною астрономиче¬ скою подробностью корпуса флотских штурманов штабс-капи¬ таном Воронковским. Очерк наружного их виду верно передан отцом Вениаминовым (ныне епископ камчатский, курильский и алеутский) в «Записках Уналашкинского отдела». Вся группа кажется отделенною от материка сильным землетрясением. Впрочем, на Унге, как и на прочих островах этой группы, не видно скал, оканчивающихся пиками или иглами; нет также и сопок с котловинами, которые бы вели к заключению о присут¬ ствии вулканов. Утесы, обставляющие так называемую Гаванскую бухту, исключительно состоят из различных скученных валунов, скрепленных глинисто-песчаным цементом; другие окружные утесы представляют попеременно пласты из горизонтальных слоев глинистых и песчаных земель. На северо-западной стороне острова близ Захарьевской бухты, в обсыпающемся утесе, на высоте с лишком 200 футов от поверхности моря, находятся между глиною и песком четыре пласта лигнита, толщиною от 1 до 2 футов. В Новоархангельске механик североамериканец Мурр пробовал этот уголь при литии чугуна, но на это дело он оказался негодным. Давно примечено, что остров Унга пред всеми окружными островами имеет свой¬ 1 Острова Шумагинские, два селения на полуострове Аляксе (Мор- жовское и Павловское) и острова Прибылова, составляют приход церкви Уналашкинского отдела. Священник посещает обыкновенно в одно лето острова Прибылова, в другое—остров Унгу. 5S
ство окаменять все произведения растительного царства: так, на возвышенностях находят пни и целые окаменелые лесины; в других местах острова попадаются окаменелые куски дерева с явным признаком обтески их железным топором, обозначающим эпоху посещения этих островов русскими. В Захарьевской бухте, по лайде, в валунах выбирают молоч¬ ного и оранжевого цветов ониксы, а из щелей утесов отламы¬ вают сталактиты, кварцевые щетки, кристаллы горного хру¬ сталю, замечательной величины зерна цеолита и большие куски удвояющего известкового шпату. В Очереди некой бухте на южной оконечности острова при¬ брежные утесы состоят из глинистых пород, окрашенных окис¬ лом железа. Из них жители промывкою и пережиганием добы¬ вают для домашнего употребления различных оттенков охры и кровавик. Образцы горнокаменных пород этого острова и всех других мест, собранные мною в экспедицию и приобретенные во время пребывания моего в колониях, я удостоился иметь честь пред¬ ставить е.и. выс. начальнику горной части в России. 22 мая мы оставили Унгу и взяли курс к острову Уналашке через Унимакский пролив. Преосвященному весьма хотелось в день вознесения господня, 28-го числа, принести благодаре¬ ние богу в церкви, основанной им в бытность священником Уналашкинского отдела. Тихие попутные ветры привели нас к полдню 25 мая на меридиан острова Угамок. При штиле, но попутным течением, быстро несло нас по проливу; вдруг в исходе второго зарябило с наветра. Сначала сочли это за перемену те¬ чения и сулой, но глаз преосвященного, знакомого с мест¬ ностью, разгадал шквал. Едва успели убрать бом-брамсели, как налетел крепкий порыв от северо-запада, море побелело, на¬ крыло пасмурностью, бриг положило бортом, но вскоре все было приведено в порядок. Под тремя рифами ночь и следующие сутки мы держались в проливе и, пользуясь различными струя¬ ми течения, не потеряли своего места. 27-го, поутру, обогнули северную оконечность острова Акун и спустились к гавани Иллюлюк*. Вечером отслушали всенощ¬ ное бдение, а в 8 часов-утра 28 мая колокольный звон огласил шествие преосвященного в основанную и освященную им цер¬ ковь. Удивление и потом восторг туземцев невыразимы. И здесь, как на Унге, мы не нашли еще никакой раститель¬ ности: не только утесы, обставляющие гавань, но и прибрежные лайды были покрыты снегом. Русские старожилы и старики алеуты сказывали, что на памяти их только зима 1821 года равнялась суровостью с прошедшей: всего за две недели до * В гавани Иллюлюк, расположенной между островами Уналашка и Амахнак (остров-сателлит Уналашки), создана крупнейшая военно-морская база США Датч-Харбор.—Ред. 53
нашего прихода льды от острова отнесены были в море; периоди¬ ческая рыба только начала показываться. В главнейших наших заселениях в колониях, как и в сто¬ лицах, тип народности сглажен. Алеуты ходят в куртках и сюр¬ туках, жены их и дочери в ситцевых платьях и камлеях, то есть длинных тиковых или китайчатых рубашках, обшитых по вороту и подолу красным сукном; замужние, под опасением греха, всегда с покрытою головою; девушки—с распущенными волосами, перевязанными у затылка лентою. Сильнейшая страсть последних—выйти замуж за русского или даже креола, или, иными словами, выйти из родового своего сословия. Несмотря на грамоту, алеуты Уналашкинского отдела прежде своих собратий утратят народность. Особое составление словосочинения языка, благодетельное в настоящем, не может быть упрочено в будущности: христианская вера сблизила алеутов по духу с нами; наши обычаи с жадностью перенимаются ими; введение обучения русскому я^ыку доставило бы им более источников к образованности и облегчило’ бы непосредственные с ними сношения колониального начальства1. Уналашка и особенно остальные острова Алеутской гряды, исключая пунктов определенных астрономически, доселе не осмотрены подробно. Шамиссо, Постельс, Мертенс, Лангсдорф, можно сказать, только приставали к ним. Внутренность ост¬ ровов остается неизвестною самим туземцам. Со всем тем, судя по тому, что об них писано естествоиспытателями, должно пред¬ полагать, что они очень богаты железом, медью и, может быть, драгоценными металлами. Из «Записок об Уналашкинском отделе» видно, что на острове Уналашке, в трещинах утесов находят аметистовые щетки хороших цветов. Мне ни одной такой не приносили, но с острова Георгия группы Прибылова я получил несколько кристаллов циркона и гиацинта. Шамиссо писал об Алеутских островах в геологическом отношении, но он посещал всего один остров, Уналашку. Мне кажется, наступает время заняться подробной описью этих островов. Морские и земляные звери просят запусков, и чем лучше запять алеутов в такое время, как не розыском и добыванием произведений своего края. В настоящее время год, 1 Собственно школ для обучения алеутов грамоте и мастерствам ни¬ когда за счет Компании не существовало, разве во времена Баранова на Кадьяке. В новоархангельской школе обучаются креолы, то есть дети приказчиков и промышленных, женатых на туземках. В атхинской и уна- лашкинской школах, упраздненных с 1842 года, в бытность мою на этих островах, я также не видал ни одного собственно алеута. Они одолжены грамотою священникам, которые безвозмездно обучают их в так называ¬ емых приходских школах, но как священники проживают всегда в глав¬ ном заселении отдела, в котором всего менее находится туземцев мужчин, то пользуются этим благодеянием из алеутских детей мужского пола весь¬ ма немногие. 64
Вид Иллюлюкского селения на острове Уналашка. Рис. И. Г. Вознесенского, 1843 г. Из коллекции МАЭ, N° 1142—20 два, пять полного запуска целого отдела, при распорядитель¬ ности, нисколько не уменьшат сбора определенного количества пушных промыслов. В стране, мною осмотренной, нет морских бобров, но число шкур земляного зверя и лучшей против остров¬ ных шерсти зависит получить по требованию; но, опять при¬ бавлю, при должной распорядительности. 5 июня с попутным восточным ветром мы оставили Уналашку; 7-го, около полудня, видели в пасмурности остров Св. Георгия, а к 6 часам вечера подошли к острову Св. Павла*. Ветер не пере¬ ставал дуть от оста с пасмурностью: флага, означающего воз¬ можность сообщения, не поднимали в селении, и мы, поворотя назад, принуждены были малыми галсами держаться под островом. Наконец, 8-го к вечеру ветер отошел к северо-востоку, не¬ сколько выяснело, выкинули флаг. Бриг, обрезав вплоть камни юго-западного мыса, (?гал на якорь на так называемом западном рейде. Огромные массы льду носились у прибрежья. К закату прибыл управляющий островом и байдара для принятия товаров и припасов. Надобно было поднимать груз с киля, принять или передать колониальные новости, запастись водой и свежим сиучьим и котовым мясом, яйцами морских птиц и прочим, и все это было сдано и принято в течение пяти часов. Зато какой хаос представлялся на бриге, когда в 11 часов ночи мы всту¬ пили под паруса. * На острове Св. Павла в настоящее время существует крупная фактория Аляскинской мехо-торговой компании Сент-Пол. Население на островах—около 400 чел.—Ред. 55
На острове Св. Павла я взял несколько пар сиучьих горлов для торбасов команды1. Управляющий, почтенный старик креол Шаешников, ска¬ зывал, что прошло только четверо суток, как оторвало льды от острова. Нельзя было и думать итти на север: отойдя 30 миль к юго-западу, командир привел к ветру, и десять суток мы ле¬ жали в дрейфе, в непроницаемом мокром тумане, развлекаясь ловлею на уду трески и падением на палубу морских птиц, уда¬ рявшихся с налету о паруса. На Уналашке я отведывал китовое мясо, которое вкусом и видом, показалось мне, подходит к говядине. Здесь на бриге угощали нас каждодневно студепем и соусом из сиучьих ла¬ стов. Из рук повара-художника, конечно, сиучьий ласт займет не последнее место на столе гастронома, но приготовленный полу- алеутом не теряет той особенности, которая свойственна мясу всех животных, питающихся произведениями моря. 20 июня при западном ветре мы обошли с наветра остров Св. Матвея и взяли курс на юго-восточную оконечность Св. Лаврентия. К полдню 21-го ветер зашел к северу и принудил нас лавировать. В 4 часа за полдень, находясь в 60 милях от мыса графа Румянцева и в 70 от южной оконечности острова Св. Лаврентия, мы увидели необозримые равнины неподвиж¬ ного льду. Плавающие отдельные глыбы попадались нам еще с полдня. Это обстоятельство заставило командира поворотить и вторично несколько дней продержаться в море. 27-го, к вечеру, получа юго-западный ветер, мы пошли между островом Св. Лаврентия и Чукотским Носом и наутро, обогнув северную оконечность острова, спустились к острову Азияк [совр. Следж]. При ясном небе термометр до 2 часов за полдень показывал+ 15° по Реомюру. Казалось, мы распрощались со льдами: с полночи накрыл, туман, а когда к 8 часам утра 29-го я вышел наверх, то нашел, что бриг штилеет в густом льду. Множество моржей с своими малютками, оглушая нас ревом, то царапались на судно, то кувыркались, то, вылезая на ближние льдины, как бы с удивле¬ нием смотрели на чуждого соседа. Мы не имели времени зани¬ маться ими, иначе могли бы настрелять и наколоть штук до сотни. К 6 часам вечера, с помощию весел и легкого ветру от юга, бриг выбрался на вольную воду. Девять суток, большею частию при пасмурной погоде, мы проходили между островом Св. Лаврентия и материком Аме¬ рики, подходя почти каждодневно к сплошному ледяному полю, 1 Сверх камлеек из горлов сиуча—морского льва—алеуты выделы¬ вают непромокаемые голенища к сапогам, или, как здесь называют по- камчадальски, торбасам; на место подошвенной кожи подшивают шкуру из ластов того же зверя; такие подошвы, имея естественные морщины, не скользят, и потому весьма удобны для ходьбы по прибрежным каменьям, покрытым морской капустой. 56
Остров Св. Георгия. Рис. И. Г. Вознесенского, 1843— 1844 гг. Из коллекции МАЭ, № 1142—24 протягивающемуся от мыса Азачагьяк (Мелей капитана Кука) через весь залив Нортона к мысу Родней. Наконец, 9 июля при северо-западном ветре и ясной погоде, заметя множества несомого сплавного лесу, заключили, что ледяную гряду про¬ рвало, и точно, в 4 часа пополудни нам удалось вступить в Нор¬ тонов залив. Всю ночь мы шли между рассеянными глыбами льду и поутру 10-го, определясь по мысу Дерби, спустились к редуту Св. Михаила. В 6 часов вечера я кончил свое морское плавание. ПРЕБЫВАНИЕ В РЕДУТЕ СВ. МИХАИЛА, ПОЕЗДКА К РЕКЕ УНАЛАКЛИК По инструкции мне надлежало, распорядясь отправкою на Квихпак припасов и материалов экспедиции, самому следо¬ вать в зунд Коцебу для обозрения в губе Эшшольца удобного места к основанию заселения. Как ни щекотило мое ученое самолюбие такое поручение, но, проживя неделю в редуте, я принужден был отказаться от этого. Весь порядок снаряжения экспедиции, изъясненный на письме, не мог составиться на деле: один был занят сдачей редута, другой едва таскал ноги от хронического ревматизму, третий, как толмау, был необходим при отправлении команды к основанию заселения в Нулато; туземец Утуктак, ходивший толмачом при экспедиции Кашеварова и определяемый инструк¬ цией ко мне в ту же должность, как человек вольный, начисто отказался, отозвавшись, что в ту пору был холост, а теперь имеет двух жен-красавиц и через них, живя в соседстве с русскими, ни в чем не нуждается. К тому же мне предстояло озаботиться изготовлением зимней одежды для себя и команды, закупкою* лавтаков для байдары, постройкою нарт, осмотром и прикуп- 57
кою собак, которых вместо 60 штук, как мне было сказано в Новоархангельске, я нашел всего налицо 19; словом, мне предстояло создать экспедицию, а проживя неделю в редуте, я ничего не посмел доверить управляющему, человеку, так же как и я, новому в этом крае. В отчетах Главного правления Компании за 1842 год зна¬ чится, что исследований в зуиде Коцебу я не мог совершить по множеству льда, встреченного в Беринговом проливе. Увидя, что походом в зуид Коцебу я потеряю время, необходимое на своевременное изготовление к экспедиции на реку Квихпак, я известил командира брига «Охотск», что остаюсь в редуте Св. Михаила, и в то время, когда бриг ходил в Мечигменскую губу и к Гвоздевым островам, я делал поездку к реке Унала- клик. Самый бриг возвратился к редуту 6 августа, то есть в то время, когда полярные моря становятся доступными морепла¬ вателю. Со стороны северо-западных, берегов Америки это дока¬ зывается плаваниями Кука, Коцебу, Васильева, Бича и, на¬ конец, компанейского судна «Полифем» в 1838 году. Правда, зима на 1842 год, по свидетельству всех туземцев Алеутских ост- ровцв и Берингова моря, была из самых жестоких, что подтвер¬ ждалось и поздним относом льдов от островов Уналашки, При- быловых и Нортонова залива, но из этого о непроходимости между льдов при следовании к зунду Коцебу я никаких заклю¬ чений не представлял. Командир брига «Охотск» на следующий год отозвался в неуспехе своего предприятия касательно осмотра зунда Коцебу теми же льдами, но в 1843 году он возвратился от мыса Эспен- берг 16 июля: это время можно почесть точно довольно ранним для выноса льдов из глубины залива. Коцебу, в путешествии своем 1815 года, вышел только из Петропавловского порта 15 июля, а в зунд Коцебу вступил 1 августа. Бич производил опись этого залива и обзор устья реки Букланд тоже в августе. Впрочем, весьма любопытно было бы в точности исследовать, бывают ли годы, в которые льды не выносятся из зунда Коцебу: это послужило бы разрешением того, почему знаменитый Кук прошел мимо этого залива, вовсе его не заметя. Для Российско- Американской компании это исследование важно тем, что рано ли, поздно ли, а она вынуждена будет основать свое заселение в том крае. Выяснение последнего мнения показано при поисках, произведенных мною, относительно существования сообщений между бассейном Квихпака и зундом Коцебу. Для таких исследований по опыту удобнейшим считаю уч¬ реждать подвижной редут, то есть посылать прямо человек 15 способных людей, снабдя их срубленной избой, по неимению стоячего лесу по прибрежью выше Берингова пролива, мукой или сухарями на год и достаточным количеством соленой рыбы и юколы, которую, смотря по надобности, всегда можно запасти на острове Кадьяке в Карлуке. Оставшись на год и имея при 58
себе три трехлючные байдарки, начальник отряда с половиной команды осмотрит по осени окружные места по приморью, а зимой и в следующее лето сделает поиски во внутрь материка по направлению протекающих рек. На судне, по краткости по¬ лярного лета, никогда не достанет времени для собрания над¬ лежащих сведений касательно богатств материка: экспедиция Кашеварова тому доказательство1. Начальник отряда должен быть понимающий свое дело и свое назначение. Разночинцы, весьма коротким сближением с туземцами, как-то всегда ро¬ няли себя в их мнении; притом и от своей команды не могли приобресть должного уважения, а следствия того неуспех, потери и превратные сведения, получаемые колониальным на¬ чальством*. Без хлеба существуют миллионы людей, и если бы на следую¬ щий год не удалось судну прийти за отрядом или привести новых запасов, то от начальника отряда будет зависеть или выйти совсем в Нулато, или открыть с ним сообщение через перенос, осмотренный мною. В течение года существование команды в будущности, без сомнения, обеспечится птицей, олениной, морскими животными и прочими туземными произведениями. Нечего распространяться, что издержки на содержание такого отряда покроются приобретением пушных мехов, только бы то¬ вары для мены соответствовали потребностям туземцев. Чтоб познакомить читателя с моим житьем-бытьем в редуте, я должен войти в некоторые подробности. 11 июля мы перебрались на берег. Команду редута состав¬ ляли 29 человек, включая управляющего и двух старост, или, как называют в колониях, байдарщиков1 2. Сверх этого числа со мною прибыло в дополнение 6 человек, из которых четверо се¬ мейные. Ко времени обеда прибывшие и моя команда явились ко мне с объяснением, что, исключая хлеба, им есть нечего. В утреннем рапорте я видел, что при редуте два повара. Зову управляющего. Вот его ответ из слова в слово: «Один, ваше благородие, из числа означенных в поварах,—хлебопек и сушит сухари для отправляющихся в поход; другой таскает 1 Впрочем, экспедиция г-на Кашеварова имела и совершенно особое назначение, именно: обзор прибрежья Ледовитого моря между мысами Барро и Поворотным, или Возвратным капитана Франклина. * Отрицательная характеристика, даваемая Л. А. Загоскиным раз¬ ночинцам, неосновательна. В жизни русских владений в Америке люди не дворянского звания принимали caitooe деятельное участие, о чем сам Л. А. Загоскин неоднократно свидетельствует на страницах своего со¬ чинения. Высказывая такие суждения, Л. А. Загоскин лишь отдавал дань предрассудкам, распространенным среди дворян—флотских офицеров.— Ред. 2 То есть кормовщик байдары. Множество камчадальских слов, как то: байдара, барабора, лахтак, хайко, чавыча и пр., первыми русскими заселенцами Америки, казаками, перенесены в общее употребление в рос¬ сийско-американские колонии. Изъяснение всех таких слов находится у Крашенинникова в «Описании Камчатки». 59
воду, варит лавтаки* или что попало собакам, смотрит за ними? и прислуживает ему, управляющему. Варить команде нечего:: морской рыбы нейдет, покупать вахню (навагу) у туземцев- дорого, да и сами те едва достают себе на пропитание; команда редута не голодует, потому что каждый или запасся птицей во время весеннего ее пролету, пли имеет на жиле шнягу—прия¬ теля или приятельницу; посылать стрелять оленей он не имеет разрешений1 и боится, чтоб чего не сделали туземцы». У нас не было пи птицы, ни шпяг. Голодовать или заставлять голодовать без нужды нс приходилось, и я тогда же отрядил стрельца со своей винтовкой, который наутро и возвратился с оленем. В течение остальных дней июля мы приобрели еще четырех, и таким образом относительно продовольствия были совершенно обеспечены. 18 июля бриг «Охотск» ушел для выполнения данных ему пору¬ чений по торговле в Мечигменскую губу и Берингов пролив. Оставшись в редуте, я прежде всего позаботился отправить в Нулато с посылаемыми туда на заселение различные запасы экспедиции. Я имел в виду пример, что 19 сентября 1840 года посланные в Нулато на зимовку были задержаны рекоставом,, не достигнув своего назначения. Для приведения в исполнение этого предприятия была при¬ слана из Новоархангельска лодка, но по скорости отправления брига на нее не успели сделать в порте ни руля, ни весел, ни парусов. Во время пути лодка рассохлась: следовало оконопа¬ тить и осмолить. На все это сыскались мастера, и к 19-му изго¬ товились совершенно. Казалось бы, что оставалось нагрузить да и отправить. Не тут-то было: предстоял важный подвиг вы¬ полнить команде редута—осушить бочонок рому, посылаемый ежегодно из Новоархангельска. Вино веселит сердце человека, и команде редута присылается точно столько, чтоб быть навеселе не более трех дней в году. Одни управляющие веселились через меру и то потому только, что в их руках содержались мерила* 1 2. 22 июля принялись было грузить лодку, но вскоре увидели, что не умещались в нее не только запасы экспедиции, но и при¬ пасы и товары для заселяемых и для расторжек с туземцами. Это принудило управляющего редутом изготовить в помощь байдару, а как команды редута не было достаточно для отправ¬ ления двух судов, то из числа людей экспедиции я отрядил * Здесь лавтаку или, иначе, лахтак—местное название крупного тюленя, морского зайца (см. прим, к стр. 91—92). Ниже Л. А. Загоскин лавтакому или лафтаком, называет выделанные шкуры морского зверя (сивуча, морского зайца и других тюленей), применявшиеся в качестве* обшивки для кожаных лодок—байдар и байдарок.—Ред. 1 Потому что, как я после справился, он никогда и не представлял об этом начальству. 2 С 1 января 1846 г. уничтожена в колониях всякая продажа креп- ких напитков. 60
трех человек, приказав двоим из них по первому пути выйти •на устье Уналаклика, так, чтобы при моем следовании на Квихпак они могли служить проводниками. 25 июля, с утра, лодка отправилась по назначению. Имея в виду осмотреть собак, содержащихся в Уналаклике, и запастись от туземцев лавтаками и оленьими шкурами, я 1 августа, к вечеру, оставил редут. Байдара, на которой мы по¬ ехали, предназначалась к отвозу товаров в наше временное заселение в Икогмюте. Байдарщик этого поста, или одиночки, как величают в колониях, доносил о гнилости на ней лавтака, но сообразиться по этому предмету новый управляющий не имел времени. От редута прямой курс до первого мыса, сравнительно пред другими выдавшегося к северу, есть SO 87° правого компаса1. Служители Компании прозвали его Паленым. Вместо ужина мы на нем напились чаю и, пользуясь тихостью моря, к полночи прибыли на туземное жило Кикхтагук1 2. Из жителей нашли всего обезноженную старуху и молодого туземца: прочие, видя неулов рыбы при жиле, разъехались на более притонные места. Введя ‘байдарку в род мокрого дока, устроенного туземцами, сами расположились на траве между каменьями, где кому пригля¬ нулось. От редута до Кикхтагука берег состоит из ноздреватого •базальту и такой же обгорелой лавы. На мысах такие камни, ют 1 до 10 квадратных футов величиною, нагроможденные один на другой без всякого порядку, представляют довольно стран¬ ные фигуры. Самый берег утесист, футов до 20 высоты. Только jb глубинах нескольких открытых бухт есть небольшие, узкие, 'песчаные лайдочки, удобные для байдарочной пристани. При таких местах видны развалины туземных летников: Мхат, Чюплюгпак, Кыгали и Кебяхлюк. Все они опустели по разброде или смерти туземцев во время оспы, свирепствовавшей здесь в 1838 году. Прибрежные отлогие холмы, от 150 до 200 футов высоты, весьма разнообразят местоположение и служат пастбищем оле¬ ней. За ними, милях в 30 от берегу, возвышается настоящий хребет гор. Отдельные сопки от 500 до 1 000 футов высоты имеют все на своих вершинах котловины. По словам туземцев, на некоторых сопках находятся озера. 2 августа, около 4 часов утра, Расовой поднял нас на ноги. Поднявшийся западный ветер произвел прибой, и байдару 1 Склонение компаса при редуте Св. Михаила определено^ наблюде¬ ниями г-д Тебенькова, Чернова и моими—30° восточное. 2 Русские, служащие в Российско-Американской компании, селения туземцев называют жилами. Без логики и этимологии простой народ как-то всегда удачно, не выковывая слов, дает приличные названия. Я удержал это и некоторые другие слова, верно выражающие обозначаемые ими пред¬ меты. 61
следовало тащить на берег. Тут мы увидели, что дно ее совер¬ шенно сопрело, а на боках, по узкости пристани, несколько потерлось. Старуха исправила повреждения. Жило Кикхтагук расположено на небольшом выдавшемся к северу мысе, имеющем футов до 30 высоты над поверхностыо моря. По обе стороны мыса находятся две небольшие бухточки, закрывающие: западная—от северных и северо-восточных вет¬ ров, а восточная—от ветров противных румбов. На жиле 4 зим¬ ника и 28 душ обоего пола. Место это в торговом отношении важно как пункт ближай¬ шего сообщения прибрежья с квихпакским бассейном, посред¬ ством речек Ныгвыльнук и Анвиг. По меридиональной высоте солнца широта жила определена 63°29'02", долгота по хронометру 16Г1Г19" к западу от Гринвича. ' В 3 часа пополудни волнение и прибой улеглись, и мы от¬ валили. Прямое направление от мыса Кикхтагук до следующего, называемого Ныгвыльнук, есть N0 5Г1. За мысом Кикхтагук берег образует довольно обширную, но открытую и отмелую бухту. В глубине ее находится устье небольшого горного ручья, обсыхающего в летнее время. Мы шли напрямки. Берег за бухтою утесист, от 40 до 60 футов высоты. Достойно замечания, что на некоторых из прибрежных утесов лежал снег и, как говорили мне старожилы редута, никогда не тает. Проезжая близ таких природных ледников,, чувствуешь особую прохладу. За милю до мыса Ныгвыльнук, саженях в 200 от берега, находятся два небольшие скалистые островка, служащие прибе¬ жищем морским птицам. Против них на матером берегу прожи¬ вает семья туземцев. Старики везде неохотно расстаются с ме¬ стом своей родины. Так, проживающий здесь старик, судя по* * виду, лет семидесяти, потеряв в оспе всех своих детей, не оста¬ вил родового угла и проживает с внуками. Место привольно: у островков ловится во множестве вахня*; в речке Ныгвыльнук водятся огромные гольцы; близлежащие горные пади способны к оленьей охоте. Мыс Ныгвыльнук, футов до 80 высоты, состоит из гранит¬ ных пород. По обходе его на восточной стороне есть небольшая круглая бухта, в которой гребному судну можно укрываться от всех ветров. Впрочем, на большой воде можно входить и. в устье речки Ныгвыльнук, находящейся в полумиле к югу от мыса. Для ночлега мы вошли в ее устье и были так счастливы, 1 Где не означено именно, по которому компасу румб, везде должна разуметь правый. * Вахня—дальневосточная навага (Eleginus gracilis Til.)—промысло¬ вая рыба из семейства тресковых. Вес взрослой вахни 100—200 г и в ред¬ ких случаях 450 г.—Ред. 62
что встретили одного туземца, от которого купили несколько гольцов1. В круглой бухте, в осыпях песчано-глинистых яров, находят кости ископаемых слонов и мастодонтов. Некоторые кости ребер, берцовая кость и несколько так называемых клыков были при¬ везены нынешнею весною в редут. Я просил сохранить их до моего востребования, но два клыка взяты для императорской Российской Академии наук посещавшим редут в 1843 году зооло¬ гом-препаратором Вознесенским, остальное куда девалось, я не мог разузнать при возвращении моем в редут в 1844 году. На второй год основания редута Св. Михаила, в 1834 году,, креол; помощник мореходства Глазунов был посылай для озна¬ комления с туземцами реки Квихпак и обозрения всей стороны до Кенайского залива. На Квихпак он вышел Анвигским пере¬ носом, который, как показано мною выше, пролегает от жила Кикхтагук. Вот свод описи всего переноса. Отправясь 1 января 1835 года из Кикхтагука к юго-востоку, Глазунов в тот же день, после шестичасового ходу, считая по 2 мили на час, вышел на речку Ныгвыльнук, протекающую от юга с гор, называемых туземцами Ынгихлюат—дальними го¬ рами. Речку Ныгвыльнук составляют три горные ручья. Про¬ водник провел его по восточному, с вершины которого проле¬ гает удобный перевал1 2 на речку Чавгахчигагак—один из прито¬ ков реки Анвиг. Анвигом до Квихпака Глазунов шел 22 дня, потому что, не имея сведущего проводника, принужден был следовать по всем изгибам реки и по неопытности нередко попа¬ дал в полыньи. Он много видел бобровых жилищ и называет на туземном языке многие купы местных гор. По описанию Гла¬ зунова, речка Ныгвыльнук окаймлена таловым и ольховым кустарниками и мелким тополевым и еловым лесом, но со сто¬ роны квихпакского бассейна по берегам Анвига растут крупные еловые, березовые и тополевые леса и только вершины гор не представляют никаких следов растений. 1 Гольпов два вида в Северо-западной Америке. Один вид, который входит в реки с моря, вместе с горбушею по весне: другой—постоянно про¬ живающий в реках и озерах. Так, в Новоархангельске, в озерке, находя¬ щемся близ селения, водятся гольцы, величиною в 2 фута. Здесь, по при¬ морью Нортонова залива, в речках, в него впадающих, попадаются также оба вида гольцов, но те, которых Крашенинников называет «каменными», проживают наиболее в верховьях. * |Голец (мальма)—широко распространенная в водах Тихого океана проходная холодноводная рыба из семейства лососевых (Salvelinus malma). На нерест входит в низовья рек, но высоко не поднимается. «Когда они из моря идут,—отмечает Крашенинников («Описание земли Камчатки», т. 1,ч. II, гл. 9), —то бывают телом кругловаты, цветом как серебро чи¬ стое». Достигает длины в 65 см и больше, вес до 8 кг. Каменным гольцом Крашенинников называет более мелкий подвид, постоянно живущий в ре¬ ках и озерах.—Ред.]. 2 Раздел вод. 63
В обратный путь к редуту Глазунов, с надежными провод¬ никами, в апреле того ж года перешел в 3 дня с устья Анвига в Кикхтагук. 3 августа до 9 часов лежал непроницаемый туман, потом, когда ом осел, мы гюшлн вдоль берега по главному направле¬ нию к N0 26° к мысу, прозванному русскими Толстым. Берег при речке Мыгныльнук низменный, к мысу постепенно возвы¬ шается, так что самый мыс составляет утес до 150 футов высоты. От него почти на протяжении К) миль тянутся вдоль берега утесы от 200 до 300 футов, состоящие из глинистых шиферных пород. Из четырех падей, прерывающих однообразность утесов, из¬ ливаются в море горные потоки, устья которых то заметывают¬ ся, то размываются приливами. По склонам падей растут некрупные еловый и березовый леса, а по берегам потоков таловые„и ольховые кустарники. Пади эти считаются туземцами лучшими притонными местами для ловли оленей петлями. На Толстом мысе служители Компании собирают красную смородину. Туземцы этой ягоды не едят; мы нашли ее совер¬ шенно спелою. На неширокой лайде, прилегающей к утесам и состоящей из голышевого и дресвяного камня, попадаются зерна кварцу, кругляки яшмы кирпичного цвету и округленные водою куски лигниту. По лайде мы шли бечевой, но в 4 часа за полдень уси¬ лившийся западный ветер, разведя бурун, принудил нас выта¬ щить байдару. При всей осторожности, употребленной для этого дела, прелый лавтак расползся. Туземец, ехавший с нами из Кикхтагука, взялся исправить повреждение, а мы остальное время дня, чтоб, в точности, не сидеть у моря в ожи¬ дании погоды, бродили кто за оленями, кто за грибами или ягодами. 4 августа, с утра, начало стихать, и к 4 часам за полдень бурун улегся. Мы собрались в путь, но на нашу беду при спуске байдары лавтак опять лопнул, а с ним и мое терпение. Мимо нас ехал один туземец, я дал ему записку в Уналаклик о при¬ сылке баркаса, который к полуночи и прибыл. 5 августа, с 6 часов утра, при тихом западном ветре, отправя баркас, я с одним человеком из команды пошел в Уналаклик пешком для прогулки. Прямое направление от Толстого мыса до устья Уиалаклика N0 30°, но берег простирается небольшой огибыо. Милях в 4 от реки утесы кончаются, и цепь прибрежных гор, отклоняясь к востоку, заменяется низменной тундрой, усеянной небольшими озерами. Отлогая песчаная приморская лайда завалена сплошь выкидным лесом, потому что господ¬ ствующими здесь в летние месяцы западными и северо-запад¬ ными ветрами все леса, выносимые из устья Квихпака, приби¬ ваются к этому берегу. •64
Через ЗгЛ часа ходу я пришел в Уналаклик. Речка Уналаклик впадает в море по румбу норд-вест правого компаса. Устье ее не шире 60 сажен. На взморье в отлив посре¬ дине оказывается каменистый середок, но гребное судно 2 футов в грузу может обходить его по обе стороны. Грунт—мелкий песок, местами с ракушкой. Далее в море глубина постепенно увеличивается: в 1837 году в 2% милях от берега, несколько севернее устья, стоял бриг «Квихпак» на 3 саженях. Заведения Компании, состоящие в одной избе и вешалах для сушения рыбы, расположены на правом берегу реки, не¬ вдалеке от устья. Невывезенные по осени рыбные запасы, под присмотром одного туземца, сохранялись здесь до зимы 1841 года довольно исправно, но неулов рыбы на Квихпаке прошлого лета заставил туземцев, проживающих в окрестно¬ стях Нулато, покуситься на грабеж и около 3 000 юколы и до 500 штук соленой рыбы было ими растаскано. Сколько для обеспечения заготовляемых здесь провизий от подобных похищений, так особенно по важности, которую зани¬ мает Уналаклик в сношениях с Квихпаком у жителей северной части Нортонова залива, я решился учредить здесь пост из четырех человек служителей Компании и перевести сюда на постоянное содержание собак, употребляемых на перевозку товаров в наши заселения на Квихпаке. Собак я нашел в теле, но весьма в недостаточном числе. Это обстоятельство заставило меня иметь в виду прикуп от тузем¬ цев. Но и тут надлежало ожидать времени, потому что при ран¬ ней закупке опасался израсходовать юколу, которой по малому ходу рыбы и в нынешнее лето запасено всего около 6 000 хайка и 3 000 горбуши*. Впрочем, это зависит от своевременной от¬ правки людей из редута: так, в редкие годы рыболовы застают на устье ход горбуши, да большею частью и хайко, справедливо сравниваемый Крашенинниковым с хлебом всех поморских жи¬ телей Восточного океана и Берингова моря, ловится не на устье, но милях в 5 и 7 выше. По отнесении льда от берегов первая из морских рыб бросается в Уналаклик горбуша, потом через неделю следует не столь густым руном хайко. С августа попадает в невод поодиночке кижуч**. Во весь период хода * * 3 * 5* Хайко (кайко, или кета)—проходная рыба из дальневосточных ‘лососей (Oncorhynchus keta W.). Заходит в арктические воды, вплоть до реки Лены. Длина от 40 до 90 см, вес от 1 до 14 кг. Горбуша также про¬ ходная рыба из дальневосточных лососей (Oncorhynchus gorbuscha W.). В период нереста у самцов вырастает большой горб. Имеет дугообразные челюсти, достигающие больших размеров. Длина от 30 до 64 см, вес 0,5— 3 кг.—Ред. ** Кижуч, или белая (Oncorhynchus kisutch),—самая крупная из про¬ ходных рыб семейства лососевых. Входит в реки позже других рыб. Ве¬ личиной и видом мало отличается от кеты, но в воде кажется серебряной, за что и называется белой. Отличается очень вкусным мясом.—Ред. 5 Л. А. Загоскин 65
красной рыбы ловятся в небольшом количестве так называемые морские сиги. Чавыча* никогда в Уналаклик не заходит. Гольцы и харюсы** водятся в изобилии в верховье. До оспы многолюдное туземное жило находилось на левом берегу реки. Нынче оно заметно только по ямам огнищ, которые находились в зимниках и кажимах. Оставшиеся жители, в числе 13 душ, перешли на правый берег и поселились в двух неболь¬ ших зимниках, в мили от компанейских строений. 7 августа, в ночь, выпал впервые иней, а поутру на дальних южных горах увидели снег. Вчера я послал одного туземца в губу Тшахтоль, к малейгмютам, с объявлением моего желания купить у них оленьих шкур для зимней одежды. В ожидании их приезду я намеревался на двух байдарках осмотреть верховье Уналаклика, но нынче ввечеру прибыл из редута посланный с извещением о возвращении брига. Мне сле¬ довало на нем отправить свои донесения. 8 августа. По меридиональной высоте солнца определены широта устья реки 63°53'34", долгота по хронометру 160°22'00" к западу от Гринвича. Впоследствии в зимнее мое пребыва¬ ние в Уналаклике долгота места найдена по расстояниям Луны от Солнца 160°30'16", которая и принята за истинную. Местоположение при устье Уналаклика имеет все выгоды пред настоящим местом редута. Песчаный грунт способствует к разведению больших огородов, в особенности картофеля, рас¬ пространение которого между туземцами было бы для них истинным благодеянием. Стоячий и выкидной лес, рыба, вода, наконец, ближайшее сообщение с Квихпаком и малейгмютами, которых доселе мы вовсе не знаем, при настоящем положении дел, то есть когда уже существуют у нас заселения внутри мате¬ рика, заставляют желать перенесения редута на это место1. * Чавыча—крупная рыба из лососевых (Oncorhynchus tschawytscha W.). «Видом много походит она на лосося,—пишет Крашенинников,— только гораздо шире. Величиною бывает аршина по полтора, а весом до полутрстья пуда».—Ред. ** Харюс (или хариус)—пресноводная, никогда не уходящая в море рыба (Thymallus). Необычайно стремительна в своих движениях. Подобно форели, нередко в погоне за насекомыми выскакивает из воды. Во время нереста приобретает блестящий брачньцг наряд. Икринки закапывает в песчаном дне. Одна из важных промысловых рыб, отличающаяся вкус¬ ным мясом.—Ред. 1 Туземцы, весьма хорошо понимая удобства местности, имеют свои летники, то есть хутора или дачи, на которые переселяются в летнее вре-' мя. При переводе редута на настоящем его месте достаточно содержать пост из пяти человек команды. Пристойнее управляющему наезжать каж¬ догодно на время прихода судна и сплава пушных промыслов с низовья Квихпака и Кускоквима, нежели постоянно занимать двадцать человек служителей доставкою к редуту дров, рыбы, воды и пр. К настоящему со¬ стоянию Михайловского редута можно приложить следующую быль, рас¬ сказываемую старожилами Ситхи. М. И. Муравьев, при вступлении своем в должность главного правителя колонии, приходит как то в кузницу и видит огромный ворох углей. Зная, что в кузнице не производится ника- 66
9 августа, взяв с собою груз соленой рыбы и юколы, с утра я оставил Уналаклик. Но и обратный путь в редут был для нас не весьма счастлив: постоянный ветер из юго-западной четверти с дождевыми шквалами принудил нас одну ночь укрываться в кустах, другую провести на жиле Кикхтагук. На нем мы встре¬ тили двух туземцев с реки Анвиг, пришедших для промена пушных промыслов: они, редко, и то в небольшом числе, при¬ ходят по зимам в редут. Имея большую надобность в туземных произведениях, они получают все им потребное с этого жила, которого торговцы снабжают их и европейскими товарами, 15 августа бриг «Охотск» отправился в Новоархангельск. До отправления моего на Квихпак оставалось, по крайней мере, три месяца. Правда, я имел довольно хлопот и затрудне¬ ний при укомплектовке команды зимнею одеждой, при покупке собак, постройке нарт и пр. Но как это все поспело ко времени довольно в сносном виде, хотя несообразном, как впоследствии показал мне то опыт, то почитаю излишним распространяться о производстве самого дела. Замечу только, что я был новичок в походах такого роду и делал так, как делалось до меня. Время, остававшееся от надзора за работами, я посвящал частию на обозрение страны, частию на астрономические вычи¬ сления и на собирание сведений относительно быта туземцев, их обыкновений, образа жизни, а в особенности торговых сно¬ шений между собою. Вот собранные мною различные материалы. ИСТОРИЧЕСКИЙ И ТОПОГРАФИЧЕСКИЙ ОЧЕРК РЕДУТА СВ. МИХАИЛА Редут Св. Михаила основан в 1833 году и так назван в честь имени г-на Тебенькова1, которому поручен был за год до того осмотр местности, удобной к основанию нашего заселения в Нортоновом заливе. Редут находится, по моим наблюдениям, в широте 63°28'45" N, долготе 16Г44'01" западной от Грин¬ вича, на юго-восточной стороне острова*. С основания редута ких важных работ, он обращается к старшему кузнецу и спрашивает: — Это для чего? — Топоры ковать, ваше высокоблагородие. — А топоры зачем? — Дрова рубить, ваше высокоблагородие. — А дрова зачем? — Угли жечь, ваше высокоблагородие. Долго потом разбирали, существовать ли Новоархангельску для углей, и угли перевесили. * 1 Ныне главный правитель русских колоний в Америке. [М. Д. Те¬ беньков состоял главным правителем Русской Америки в 1845—1850 гг.— Ред]. * Михайловский редут существует поныне под именем Форт Сент- Майкл. В 1897—1898 гг. вокруг него возник крупный палаточный город, в котором жили золотоискатели в ожидании транспортных судов для 5* 67
остров этот на наших картах получил название острова Св. Ми¬ хаила. Северо-западный его мыс назван знаменитым Куком мысом Стефенса. В начале основания 25 человек служителей, составлявшие команду редута, и товары для расторжек с туземцами поме¬ щались в одной казарме, срубленной и нарочно привезенной из Новоархапгсльска. С каланчи, устроенной над казармой, часовые могли обозревать всю окрестность. В настоящее время в редуте находятся следующие строения: дом для управляю¬ щего редутом, казарма для служителей, два магазина—товарный и провиантский, амбар для складки туземных запасов, баня и кухня в одной связи. Все эти строения, па пространстве 25 ква¬ дратных сажен, обнесены деревянным глухим забором в 5 ар¬ шин вышины; две будки на юго-западной и северо-восточной оконечностях ограды, вооруженные шестью трехфунтовыми пушками, назначены к защите так-^называемой крепости. Вне ограды находятся кузница, кажим для приезжающих тузем¬ цев и часовня, основанная 1 октября 1842 года. При посылке в 1845 году особого священника для христиан туземцев при редуте Св. Михаила определена церковь. Редут имел свою годину испытаний и славы русского имени: американские туземные торговцы, известные нам под общим именем азъягмют, то есть проживающих на острове Азияк, видя, что с водворением русских на берегах Нортонова залива с каждым годом падает их влияние на край, с которого они испокон века собирали обильную дань пушными мехами, в 1836 году вздумали уничтожить редут. Приехав на мыс Сте¬ фенс, в числе десяти байдар, под видом торговли, при помощи пристращенных ими туземцев, они высматривали, когда команда редута разделится для различных, в то время производившихся работ. Вскоре представился к тому случай. Девять человек служителей Компании посланы были на баркасе для набора лесу, не ожидая нападения, но по заведенному порядку имея при себе ружья, боевые патроны и дробь на стрельбу гусей. 10 августа за противным ветром баркас с набранным буксиром остановился в проливе между островами Стюарта и Св. Михаила. Азъягмюты положили уничтожить сначала эту горсть людей, а потом обратиться на редут. Но не так предопределено было свыше. При сделанном нападении один из служителей положен на месте, а семеро раненых одолжены жизнию мужественному поступку архангельского *мещанина Курепанова. Сметливый и одаренный физическою силой, в пылу действия он’заметил, что единственным средством к спасению оставалась вытащенная на берег неприятельская байдара. Эта байдара была единст- отправки вверх по Юкону на Клондайк. После конца «золотой лихорадки», жизнь в редуте, как и в других пунктах бассейна Юкона, замерла. По переписи 1939 г. население (без военных)—142 человека, в 1950 г.— 157 человек.—Ред. 68
Михайловский редут. Из издания «Живописная Россия», т. XII, СПб., 1895 венная, на которой приехала отборная молодежь азъягмют, прочие до двухсот душ подкрались из-за холмов берегом. Когда от наших выстрелов круг нападающих несколько расширился, Курепанов со словами «За мной, ребята! Бог нам на помощь!» один сдвинул байдару на воду. Остальные бросились за ним, и байдара с расходу отвалила. Дикари ахнули, увидя такой отчаянный поступок, пустили тучу стрел, но было поздно: байдару накренили и моржовый лавтак отразил костяные носки. Вывалившиеся из-под фальшбортов весла дали способ удалиться на безопасное расстояние. Вскоре трое обеспамя¬ тели от истечения крови. Спасшиеся полагали редут уничтожен¬ ным. Курепанов принял на себя разузнать о его состоянии и близ полночи явился у ворот. Тотчас приняты были все меры к поданию помощи страждущим; все они выздоровели. Редут спасен, и с той поры азъягмюты не смеют показываться на южном берегу Нортонова залива. Редут расположен на склоне небольшого мыса, имеющего более 30 футов высоты над поверзностью моря. Самый мыс, да и все прочие, как острова Св. Михаила, так и Стюарта, со¬ стоят из такого же ноздреватого базальту и лавы, как и приле¬ жащий материк. Колодезь, вырытый при редуте в 21 фут глу¬ бины, представляет попеременно ряды пластов глинисто-иловатой почвы и чистого льду; толщина каждого пласта до 1гА фута1. 1 Глину, отделяя промывкою от ила и смешивая с песком, употребля¬ ют в редуте для кладки печей. 69
Верхний слой острова и прибрежного материка составляет тундра1, на которой растут различные мхи и свойственные всем тундрам растения. По холмам и более сухим местам собирается изобильно шикша, морошка, голубика и брусника2. Княженика* * в неболь¬ шом количестве растет по берегам озер. Из съедомых трав слу¬ жители Компании употребляют дикую петрушку, дикий ща¬ вель и крапиву. Туземцы в весеннее, то есть голодное, время роют коренья, называемые ими улюг-наг-ят**, запасают ма- каршу*** и из мышиных нор достают черные орешки кытхыт, величиною с ноготь мизинца, образующиеся у корня гусиной травы. Травник, собранный мною по скатам холмов и берегам озер, во время моего отсутствия из редута взят для доставления в Российскую императорскую Академию наук зоологом-пре¬ паратором г-ном Вознесенским. Стелющийся березняк и таль- ник****, толщиною в гусиное перо, попадается по прибрежью 1 На острове Св. Михаила под тундрою почва оттаивает не более как на 3 или 4 дюйма, напротив, в Уналаклике песчаный грунт, на котором расположены строения Компании, отходит с лишком на 2 фута. Глубже не пробовал. 2 Из первых ягод выспевает голубика, к 15 июля. Запасающие впрок морошку также начинают собирать ее около этого числа. Туземцы для проч¬ ности перекладывают ее листьями кислицы или дикого щавелю. Шикша собирается с половины августа; брусника—с начала сентября. Последние ягоды получают нежнейший вкус, прозимовав под снегом. [Шикша—сибирское название мелколистного стелющегося кустарнич¬ ка из сем. вороииковых—черной вороники, иначе водяники, черного ер¬ ника (Empetrum nigrum); ее мелкие черные ягоды водянисты и мало слад¬ ки, но широко используются на севере и считаются средством против цынги. Морошка (Rubus chamaemorus)—широко распространенное на се¬ вере растение из рода малины, сем. розоцветных; приносит крупные съе¬ добные ягоды желтого цвета. Голубика, иначе гонобобель (Vaccinium uligi- nosum), кустарничек сем. вересковых, его крупные черные ягоды с сизо¬ ватым налетом содержат более 5% сахара и применяются как противо- цынготное средство. Брусника (Vaccinium vitis idaea)—кустарничек сем. вересковых, его шаровидные яркокрасные ягоды применяются в свежем и мороженом виде, отвар из плодов служит мочегонным, листья и ветви используются как дубильные вещества. Все эти растения характерны для областей хвойных лесов со сфагновыми (верховыми) болотами.—Ред.]. * Княженика—иначе поленика, мамура (Rubus arcticus)—северное растение из рода малины, сем. розоцветных, дает вкусную ягоду красного цвета. — Ред. ** Возможно, сарана—северное растение из сем. лилейных. В районах распространения повсеместно служит суррогатом хлеба. В пищу идет луковица, которая выкапывается осенью из земли, а чаще выбирается из мышиных нор. Заменяет крупу. Различается несколько видов: круглая (Fritillaria snrana), овсянка (Lilium avelinariun), мохнатая и др.—Ред. *** Макарша (макаршино коренье)—гречиха живородящая (Polygo¬ num viviparum). Широко распространенное на севере растение. Русские и коренное население Камчатки, бассейнов рр. Колымы, Индигирки и др. сладковатый мучнистый клубневидный корень макарши добавляли в пироги, блины, лепешки, ели и отдельно в качестве сладкого. Ительмены изготов¬ ляли из него толкушу.—Ред. **** Тальник (с татарского)—мелкие кустарниковые ивы и вербы (разные виды рода Saliх). — Ред. 70
в падях и на склонах холмов, особенно в обращенных к по¬ лудню. Кустарники ольховника* и тальника достигают 5 футов высоты. Пролив, отделяющий остров Св. Михаила от материка, состоит из многих каналов, из которых главнейший при малой воде не шире 50 сажен. Все каналы при впадении в море на обоих устьях соединяются в один, так что восточное их устье против редута образует род бухты в 2V4 мили ширины. Эта-то часть пролива известна на наших картах под именем залива Тебенькова. Наибольшая в ней глубина 3/4 сажени: грунт— иловатый, местами с ракушкой, местами с песком. Прилив и отлив в каналах действует противно, то есть на обоих устьях вместе то прилив, то отлив. Положение берегов, направление и сила ветра суть причины неправильности приливов и отливов в Михайловском редуте. В летние месяцы не замечается более одного прилива. В сентябре 1842 года из поверхностных наблюдений мне удалось вывести среднее возвышение воды 8 футов 5 дюймов* 1. Но 13 октября того же года при весьма крепком южном ветре нагоняло воды близ 6 футов сверх обыкновенного прилива. Сказывают, что при основании редута одна из туземок прилежащего жила не советовала селиться на настоящем месте, утверждая, что будто на ее памяти оно было дважды потопляемо. Слова ее приняты за басню, но справедливость бывалого может быть подтверж¬ даема крупными полусгнившими бревнами, находящимися на возвышеннейших частях острова, в удалении от берега более нежели на милю. Впрочем, это явление можно отнести и к тому, что весь остров на исторической памяти народов поднялся от действия подземных вулканических сил. Остров Св. Михаила имеет самое большое протяжение от юга к северу 7/4 и от востока к западу 8/4 миль. Узкую низмен¬ ную полосу земли сажен 50 ширины, протягивающуюся к юго- западу на милю, я не включаю. Возвышеннейший холм, нахо¬ дящийся среди острова, не превышает 300 футов. Озерами усеян весь остров. Многие из них соединяются между собою канав¬ ками, чрез которые легко перескочить человеку, но немудрено * Ольховник, ольховник—кустарниковые заросли Alnus fruticosa на каменистых и песчаных почвах. Главный ствол этого растения лежит на земле почти горизонтально, боковые ветви поднимаются вертикально кверху. Иногда образует заросли стеной до 5 м вышины. Весной смолистые выделения сообщают ольховнику приятный аромат. Зимой снег пригибает кустарник к почве и смерзается вместе с ним в сплошную массу.—Ред. 1 В 1841 г. был прислан в редут футшток для измерения приливов и отливов и приставлен для наблюдений за этим грамотей—печорский ме¬ щанин, промотавший все свое состояние на тамошних посиделках, или ве«? черницах, певец и рассказчик великий. Я любопытствовал видеть его черновой журнал. Не зная румбов компаса, он означал ветры по замет¬ ным местам в окрестностях редута, как то: с реки, с канавы, со Стефенса; высоту приливов писал: семь с верхом, шесть по марку, без пальца шесть и прочее. 71
и завязнуть, потому что такие места весьма топки. В некоторые прибрежные места приливами вливается морская вода, другие,, не имея истоков, наполнены в летнее время различными водя¬ ными насекомыми. Служители редута пользуются водою, скоп¬ ляющеюся в ямках от таяния снегов и дождей. Чистую здо¬ ровую воду можно получать из родников, находящихся на ма¬ тером берегу прямо против редута. Выкидов строевого лесу па острове Св. Михаила весьма мало, так что для необходимых построек ездят набирать на остров Стюарт и материк, иногда миль за 20. Дровяной лес собирают тотчас после относа льдов, ставят в кучи и зимою перевозят на собаках, смотря по'надобности. Место редута для пропитания команды не имеет никаких выгод. В лучший рыбный год во время ее хода сверх ежедневного упот¬ ребления засаливается впрок до трехсот хайка. Заглазное дело запасов, производимых в Уналаклике, вынуждает управляю¬ щего покупать от туземцев свежую рбгбу и юколу, а выпуски товаров на эти предметы подрывают нашу меновую торговлю пушных промыслов1. Из рыб лососиного роду, как-то: горбуши, хайка и кижуча, которые, как я сказал, промышляются при редуте в не¬ большом количестве, попадется в лето штуки по три чавычи1 2; сверх того, туземцами ловятся на уду: вахня, или навага3, тер¬ пуги, быки, рогатка, камбала, корюшка и зубатка, или морские налимы. Последняя ценится высоко туземцами по шкуре чер¬ ного цвета, употребляемой для оторочек нарядных камлей. За 5 таких шкур жители Квихпака платят бобра первого сорту. Сельдь, являясь каждогодно в залив с исхода апреля, проходит под льдом и потому мало добывается. Сиги трех ви¬ дов: морские, горбоносые и простые, как здесь их называют служители Компании, не доходят до редута, но на протяжении берега от Апхуна, то есть северного устья Квихпака, до мыса Стефенс добываются во множестве туземцами, начиная с первых чисел августа и до покрытйя залива льдом. Нельма, более пуда, весом, идет с моря на пресные воды Квихпака с половины ию¬ ля, и потому на приморье добывается только жителями Паштоля. 1 При постоянном содержании двух стрельцов можно надеяться до¬ бывать в год по 100 оленей, то есть близ бОЩпудов мяса. В 1842 г. посылан- ный мною стрелец в две недели добыл 5, а в 1844 г. в три недели 10 оле¬ ней. При правильном занятии этою охотой опытный стрелец воспользует¬ ся и туземным способом ставить в приличных местах петли и самострелы,, как то делают тунгусы. Добытые оленьи шкуры по высокой своей цене в мене с туземцами далеко вознаградят содержание стрелков. 2 Сгеллер, описывая, что чавыча не показывается выше 54° северной широты, вероятно, разумел берега Азии; в Северо-западной Америке чавыча ловится в 65° на реке Квихпак, почти в 700 милях от ее устья, а что еще любопытнее, первый улов ее замечен мною в верховье около тех же чисел, как эта рыба стала ловиться на приморье в Паштоле. 3 Вахня ловится круглый год, но рунами в несметном числе идет по весне пред относом льдов и осенью вскоре по замерзании бухты. 72
Из морских зверей туземцы добывают сетками и быот па льду нерп и макляков. В залив Тебенькова с начала июля вхо¬ дят стада белуг, но на глубине промышлять их туземцы не имеют ловкости. Главнейший лов белуг производится в Паштоле на отмелях, лежащих против устья Апхуна*. Все прибрежье Нортонова залива питает неисчислимые стада оленей1, которые забегают и на остров Св. Михаила. Волк, высоко уважаемый туземцами, довольно многочислен. Лисицы красные годом появляются во множестве на острове редута, но промышляются только русскими из засядок. Норки и горностаи редки. Выхухоль* 1 2 водится во многих озерах острова, но и на нее- приходит год. По заметкам туземцев, она появляется в изобилии чрез четыре лета в пятое. Выдры живут в озерах, по низменному прибрежью от редута к Апхуну. Бобры добываются по речке Пихмихталик. Из перелетных птиц3 лебеди, гуси, журавли появляются над редутом с двадцатых чисел апреля и до исхода мая тянутся к се¬ * О макляке (морской заяц) и белуге (белый кит) см. ниже прим, на стр. 91—92.—Ред. 1 Олень худо видит, но взамен того весьма чуток, и потому опытный стрелок никогда не ходит за большим табуном. С одним из новопришедших со мною в команду редута служителем случилось по осени довольно забав¬ ное происшествие, которое, однако, могло быть для него гибельным: в один из шабашных дней он отправился за оленями и ввечеру того же дня возвращается без ружья, шапки и рукавиц при 20° мороза. «Где ты, бра¬ тец, это растерялся?—спросил я его,—видал ли оленей?»—«Мой не знает,, как пришел: олень скакает, мой прятаит голову и после ничего не находит». Дело в том, что, когда он скрадывал голову большого табуна, остальные, будучи кем-то испуганы, бросились в ту сторону, на которой был охотник. Тот, увидя несущуюся на него массу, оторопел, бросил ружье и сам едва успел спрятаться за колоду. 2 Этого зверька я так называю потому, что под этим именем он изве¬ стен в наших колониях. Собственное его имя есть Mus zibethicus, или канадская мускусовая мышь. [Повидимому, речь идет об ондатре, неболь¬ шом грызуне с ценным мехом, являющемся важным объектом пушного промысла в Северной Америке и известном под именем американского вы¬ хухоля.—Ред.] 3 Вот роды и виды птиц, которые я видел в редуте Св. Михаила и по южному побережью Нортонова залива: журавль, подобный ситхинскому; лебедь (Anas cugnus Linn); гуси шести видов: гуменники, белые, лайденные, Anser pictus, или царский, как его называют русские в колониях; казарки и немки. Каким путем последние возвращаются с севера, неизвестно. Утки морские семи видов: гага, или пестряк, трех видов; морской турпан (черный, нос горбом с дырочкою и нрги красные, мясо красноватое). Утки речные и озерные десяти видов: селезень, острохвостка, чирок, савка, каменушка, озерная чернять (нос плоский, голубоватый, ноги иссиня, брюхо белое, спинка и крылья черно-пепельные), озерный турпан с плоским носом, крохаль—редок, утка Стеллера; клакун (ноги и нос желтые, нос длинный вроде совка, у самца крылья красные с синим, сам вообще кра¬ сив). Птицы морские: пеликан, урил, топорок, ипатка, рыболов белоперый (Larus leucopterus Faber) и зеленоперые (Larus glaucopterus); мартышка северная (Sterna glacialis или Sterna hirundo) и разбойник; куликов шесть видов, из которых один малой величины с красножелтым ошейником 73
верным берегам Ледовитого моря бесчисленными вереницами. Многие из стад остаются линять на привольных низменностях устьев Квихпака. С августа птица садится на озера острова Св. Михаила; в оба периода ловкий стрелок набивает штук по пятидесяти в день из засядок или на перелетах. Уток можно иметь в небольшом количестве во все лето. Колчеданов, руд и металлоидов по прибрежью южной части залива мне не попадалось, не видно также, чтобы были какие- нибудь красильные земли. По из северной части Нортонова залива малейгмютами привозится для различных туземных ук¬ рашений железный колчедан. Несколько зерен янтарю нехоро¬ ших цветов удалось мне достать от туземцев одного из устий Квихпака, называемого Квихлюак. В редуте Св. Михаила четыре времени года, потому что, невзирая, что снег остается в оврагах иногда до исхода мая, а лед держится в бухте и того долее, с марта начинаются отте¬ и перепонками на ногах, плавает в летнее время стадами по бухте. Из береговых птиц: северный воробей (Passerarctons Pallas); снегирь (Руг- rhula nitgaria); краснобурая ласточка (Hirundo rufa Wiecillot); сорочка с серым хохлом, весьма редкая,—видел всего одну; куропатка подгород¬ ная, филин белый с черными пятнами и сыч дымчатый. [По современ¬ ной терминологии журавль, подобный ситхинскому,—это канадский жу¬ равль (Grus canadensis); лебедь (Anas cygnus L.)—американский лебедь {Cygnus columbianus); гусь-гуменник на Аляске не встречается, .что имел в виду автор,—неясно; белый гусь сохраняет свое название (Chen .hyperboreus); лайденный гусь—повидимому, канадская казарка (Branta canadensis); царский гусь—гусь-белошей (Anser canadicus); казарка— повидимому, белолобый гусь (Anser albifrons); немок—черная казарка ^Branta bernicla); гаги, или пестряки, трех видов—повидимому, обыкно¬ венная гага (Somateria mollissima), гага-гребенушка (S. spectabilis) и, может быть, в качестве залетной птицы, очковая гага (S. fischeri); мор¬ ской турпан—один из видов уток, описание несколько напоминает гагу- гребенушку; селезень—утка-кряква (Anas platyrhynchos); каменушка со¬ храняет свое название (Histrionicus histrionicus); острохвостка—утка- шилохвость (Anas acuta); чирок—чирок-свистунок (Anas сгесса); савка— повидимому, морянка (Clangula hyemalis); озерная чернять—возможно, морская чернеть (Netta marila)\ озерный турпан—вид утки, какой именно имеет в виду автор,—неясно; крохаль—повидимому, длинноносый кро¬ халь (Mergus serrator); утка Стеллера—какой вид подразумевает автор,—т неясно; клакун—возможно, что широконоска (Anas clypeata); пеликан— видимо, ошибка, ни один из пеликанов на Аляске не встречается; урил— баклан, повидимому беринговоморский (Phfalacrocorax pelacicus); топорок, современное название то же (Lunda cirrhata); ипатка также сохраняет название (Fratcrcula corniculata); рыболов белоперый—повидимому, по¬ лярная чайка (Larus hyperboreus); рыболов зеленоперый—один из видов чаек, какой, — неясно; мартышка северная—полярная крачка (Sterna paradisea); разбойник—один из видов поморников (Stercorarius sp); .ку¬ лик с красножелтым ошейником и перепонками на ногах—круглоносый плавунчик (Phalaropus lobatus); северный воробей—сибирский вьюрок (Loucosticte arctoa); краснобурая ласточка—повидимому, касатка (Hirundo rustica); сорочка с серым хохлом—возможно, хохлатая сойка (Cyanocitta crist at а); куропатка подгородная—можно предположить, что это белая куропатка (Lagopus lagopus); филин белый—белая сова (Nyctea scandiaca); сыч дымчатый—повидимому, мохноногий сыч (Aegolius funereus).— Ред.\ 74
пели и с половины апреля наступает вообще ясная хорошая погода. Прилагая таблицы метеорологических наблюдений, про¬ изводимых мною с 11 июля по 4 декабря 1842 года*, могу ска¬ зать, что в тот год лето кончилось в редуте 7 числом сентября, то есть первым заморозом: первый снег выпал с 28 на 29 сентября. Бухта покрылась сплошным льдом 20 октября. По журналам редута прежних лет видно, что снег выпадал с 14 сентября и более не сходил. Бухта становилась окончательно 23-го того же месяца. Лед относится в море между первыми числами июня и июля. Во время пребывания моего в Михайловском редуте осенью 1842 года больших северных сияний не замечено. Явление это начиналось с половины августа, и ярчайшие сполохи случались в течение октября и первой половины ноября. Круг явления по горизонту занимал обыкновенно румбы между О и NNW пра¬ вого компаса. Зачало из N0 четверти. Высота черного сегмента восходила от горизонта до 9%°. По причине тундристой почвы хлебопашество на острове Св. Михаила и по прибрежью заводить невозможно; но на ост¬ рове без тягости можно запасать сена на 40 или 50 штук рога¬ того скота. Порода якутских лошадей, выгребающих корм из-под снегу, мне кажется, освоилась бы с климатом. Опыты в посеве огородных овощей, именно капусты, редьки и репы, удавались хороши. Можно того же ожидать от разведения картофеля, в особенности на песчаной почве Уналаклика. При заселении русскими этого края из домашних животных найдены только собаки**. Служащие Компании не заводят ни¬ какого хозяйства. По множеству съедомых кореньев с успехом разводились бы свиньи. На острове Св. Михаила находятся два туземных жила: близ редута и на мысе Стефенс. Первое до оспы было много¬ численно, но нынче состоит всего из 19 душ обоего пола. Оно называется Тачик1 или Агаххляк, то есть полезное или способное к заселению место. И точно, встарь на этом жиле бывал съезд азьяг и квихпагмютов, для мены взаимных произведений. Для туземцев в настоящее время это место не без выгод: соседство с русскими, доставляя возможность иметь легкими способами европейские товары, обеспечивает все нужды их домашнего быта. Второе жило называется Атхвик: в «ем 45 душ обоего пола. Жители занимаются исключительно продовольствием и избытки запасов продают в'редут. * В настоящем издании таблицы метеорологических наблюдений, выполненных Л. А. Загоскиным, не печатаются.—Ред. ** Приручение северного оленя на Аляске началось много позже. Пер¬ вые домашние олени были завезены на Аляску с Чукотки в 1890 г. В на¬ стоящее время поголовье домашнего оленя на Аляске не превышает 30 ты¬ сяч голов.—Ред. 1 Собственно Тачик на туземном языке означает залив или бухту. 75
ТОРГОВЫЕ СНОШЕНИЯ ТУЗЕМЦЕВ С РУССКИМИ И МЕЖДУ СОБОЙ Русские, при водворении своем в Нортоновом заливе, нашли многолюдные жилы туземцев: в Паштоле, в Пихмихталике, на мысе Стефенс, в Кикхтагукс, Уналаклике и Тачике. В прило¬ женной статистической таблице видно настоящее народонаселе¬ ние означенных мною мест. Куда девался народ? Вымер от оспы,—говорят туземцы, и слова их подтверждают старожилы редута. Тяжка была кара, ниспосланная на них провидением, но велика и благодать—оставшиеся все христиане. В Нортоновом заливе русские при водворении нашли ту¬ земцев на той же степени просвещения, на которой они и поныне находятся. При основании редута туземцы знали употребление табаку, железа, имели котлы, ножи, копья, огнивы. Откуда? Частью с юга, из нашего Александровского редута, в заливе Бристоль, но большею частью из Колымы, чрез посредство чукчей и последовательную передачу. Между туземцами, проживающими на островах Азияк, Укивок и берегом Берингова пролива и населяющими приморье южной части Нортонова залива, существовали искони торговые сноше¬ ния и родственные связи; было несколько и сборных пунктов для мены местных произведений. Главнейшими считались Паш- толь и Тачик. Сверх того, островные жители и сами нередко посещали низовые жила Квихпака—так сказывают старики туземцы. Ежегодно после прохода чавычи все с нетерпением ожидали появления азьягмютских байдар. Тут,—прибавляют они,—все вдоволь нанюхивались табаку и старые и малые; каждый не жалел ни жены, ни дочери для дорогих гостей. Времена эти прошли. Самые жила, до которых доходили по Квихпаку азьяг- мюты, истреблены междоусобиями или оставлены. Наконец,, с 1837 года азьягмюты, или, правильнее, малейгмюты, опасаясь, русских, вовсе перестали посещать южную часть Нортонова залива. Но сношения с соплеменниками не прекратились, потому что редут не содержит тех предметов, без которых тузем¬ цам Квихпака, по местности и климату, существовать невоз¬ можно. Туземцы поморских жил южной части Нортонова залива доставляют на Квихпак из первых жизненных потребностей жиры морских животных и оленины в шкурах и одежду, а из домашних предметов готовые байдары и байдарки, лавтаки, оленьи петли и жилы, частью табак и европейские медные и железные изделия. Взамен получают деревянную посуду и пуш¬ ные меха, именно: речных бобров, выдр, соболей, волков, росо¬ мах и лисиц разных цветов. Все сбрты оленин, поступающих на Квихпак из Уналакли- ка, Кикхтагука и Паштоля, средним числом до тысячи шкур^ 76
следуют от малейгмют*. Вот цены, платимые малейгмютамн за пушные промыслы и за некоторые из европейских изделий: за черную выходную лисицу 12 зимних оленин и 10 выпоротков1 или 20 папуш* 1 2 чукотского табаку и на байдару лавтак; за сиво¬ душку 6 зимних оленин и 8 выпоротков; за красную, простую или огневку 1 зимнюю оленину; за росомаху от 10 до 15 оленин зимних и 2 пыжика3, за 22 соболя 11 оленин; за волка то же, что и за росомаху; за бобра первого сорту 2 оленины; за выдру пер¬ вого сорту 3 или 4 оленины; за котел, смотря по величине, 5 и 15 оленин; за зеленовато-голубые корольки чистой воды 3 или 4 оленины за пару. Приморские торговцы приезжающим с Квихпака продают оленины по следующим ценам, прибавляя за каждую шкуру пушного зверя по одному листу или более табаку. Одна оленья матка или зимний бык за 2 бобра первого сорту; 2 пыжика за 6 бобров; один бык или матка за выдру первого сорту; весенний бык или матка, смотря по белизне лап, за одного и двух бобров; 6 зимних оленин и 2 пыжика за тулун (22 штуки) соболей; один зимний бык (из чукотских одеял, употребляемых на палатки)— за красную лисицу; 4 зимних оленины за одну сиводушку; б, 8 и 10 оленин за чернобурую и черную. Ценность оленьих шкур на речные бобры** на Кускоквиме и Квихпаке до Нулато следующая: лучшая осенняя матка стоит * Мех оленя высоко ценится на Севере за свои специфические каче¬ ства, которые делают его лучшим и почти не заменяемым материалом для изготовления зимней полярной одежды. Мягкий и легкий олений мех хо¬ рошо обогревает и не скатывается. При большой и густой шерсти он поч¬ ти не имеет пушистого подшерстка. Поэтому во время метели снежная пыль не проникает в глубину оленьей шерсти, а если и проникает, то не смерза¬ ется, как в других мехах, имеющих развитой пушистый подшерсток. По¬ сле метели одежду из оленьего меха достаточно выбить или вытрясти, и в ней не останется снега. Недостаток оленьего меха—его сравнитель¬ ная недолговечность, быстрое вытирание шерсти. У эскимосов одежда из оленьего меха служила в качестве зимней один-два года, после чего использовалась как летняя одежда. Поэтому в условиях Аляски приобре¬ тение оленьего меха стало постоянной статьей меновой торговли.—Ред. 1 Домашних оленей у американских туземцев нет, и потому выпорот¬ ков они приобретают охотой за оленями тогда, когда самки на износях: испуганные животные выкидывают маленьких несколькими днями ранее, нежели следует. Впрочем, к выпороткам причисляются и те шкурки мо¬ лодых оленей, которые в первые три дня своей жизни пойманы собаками 2 Якутскими купцами привозится в Колыму табак одинакового весу, так чт.о три папушки, или связки, составляют фунт. 3 Пыжиком называются осенцие оленьи шкуры первых двух годов. ** Бобр речной, Castor fiber L. — крупный грызун из сем. бобровых, хорошо приспособлен к полуводному образу жизни. Имеет небольшую го¬ лову на короткой толстой шее, массивное тело, более высокое в задней части. Достигает длины до 128 см, вес до 33 кг, небольшие ушные рако¬ вины при нырянии складываются вдоль и закрывают ушное отверстие. Губы смыкаются сзади резцов, плотно закрывая рот, что позволяет жи¬ вотному грызть под водой. Ценится за красивый, теплый и очень прочный мех, который состоит из грубых блестящих остевых волос и очень густой ^шелковистой подпуши, почти не намокающей, даже при длительном пре¬ 77
3 бобра первого сорту; лучший бык 4 бобра; пара хороших пы¬ жиков 6, 8 и 10 бобров; зимний бык и матка 2 и 3 бобра, смотря по доброте шкур. Маклячьи и нерпичьи лавтаки, шкуры и жиры: белужий* маклячий и нерпичий—есть собственная промышленность ту¬ земцев поморья. Большой маклячий лавтак принимается на Квихпаке в двух и трех бобрах; средний в одном и двух, но на Квихпаке и Кускоквиме, смотря по времени года и местности, цена их возвышается; жиры, белужий и маклячий, спускающимся к приморью идут из Паштоля; для приходящих чрез Анвигский и Уналакликский переносы жиры маклячьи добываются на устье Уналаклика, в губе Тшахтоль и вершине Нортона. Сред¬ нее число белужьего жиру, вытапливаемого в Паштоле, можно положить близ тысячи пудов. Эти жиры продаются в маклячьих пузырях и, смотря по их величине, платится от 4 до 15 бобров первого сорту за пузырь; выдрами менее; другими промыслами—сравнительно ценности бобра, принимаемого за единицу. Белужий жир по чистоте и безвкусию считается лучшим. Сношения свои туземцы южной части Нортонова залива с северными совершают двояко: или летом на байдарах вокруг залива, или, как то делают жители Паштолика и Пихмихталика, с половины апреля они отправляются прямо с мыса Стефенс в зунд Головнина на нартах, везя с собою и байдары, на которых и переезжают чрез встречаемые полыньи. Проживающие в Кик- хтагуке и Уналаклике ездят в губу Тшахтоль за оленинами, вскоре после относа льда от берегов. Жиры привозят оттуда же и по первому зимнему пути. Три или четыре байдары малейгмю- тов приезжают ежегодно в Уналаклик с оленинами, но в числе их редко кто бывает из дальновских, то есть проживающих по берегам Берингова пролива. Торговые сношения туземцев с редутом ограничиваются требованиями табаку, европейских железных и медных изде¬ лий и небольшого числа мануфактурных безделиц. В течение года скопляется в редуте от 350 до 500 бобров, за 100 выдр и близ 150 лисиц. Впрочем, следует заметить, что и учрежденные нами заселе¬ ния на материке по реке Квихпаку ^частью как бы подорвали обороты редута. Чтоб пользоваться действительными богатствами материка нашей Америки и остановить столь невыгодный переход пушных промыслов из владений колоний в Колыму, независимо от вве¬ дения правильной торговли, полагаю необходимым: первое* бывании в воде. Окраска меха—от светлокаштановой до темнобурой, поч¬ ти черной. Для поселения выбирает тихие лесные реки, на которых устра¬ ивает свои хатки (бараборы бобровые, булунок). Для разных сооружений использует деревья собственной порубки.—Ред. 78
неупустительно скупать всякий сорт и род пушных мехов, будь то лисица, выдра, песец, выхухоль, заяц, лебедь и пр.; торос, стараться иметь как в редуте, так и в особенности на Квихнлке все нужные товары для туземного быта жителей, состоящие, как пояснено выше, в местных произведениях страны, и, скупая у одного одно и передавая другому, принять на себя посредниче¬ ство в мене между жителями поморья и Квихпака. Наконец, упрочить влияние русских над туземцами утверждением на жилах старшин, как то сделано между аглегмютами и на неко¬ торых жилах по реке Кускоквиму. Сверх того, почитаю не излишним и следующее замечание. Предпочтительно одна грамотность доставляла доселе рабо¬ чему классу в Новоархангельске преображение из английской длинной куртки в сюртук и ранг приказчика. Место управляю¬ щего редутом Св. Михаила доставалось также одной грамот¬ ности. Не мое дело разбирать вопрос: полезна ли грамотность без образованности? Здесь довольно пояснить, что истинно грамотными людьми, которым было бы можно доверить не только управление краем, но которые порядочно знали бы счетоводство, колонии весьма бедны. До 1840 года управление севером, заключавшееся единст¬ венно в редуте Св. Михаила, могло быть доверено просто гра¬ мотному торгашу. Не выходя из-за стен редута, скупались при¬ возимые туземцами промыслы; подавались простые отчеты об остатках и нуждах тех общих товаров, которые расходятся между дикарями всего света; конторские дела текли и верша- лись заочно. Но в промежутках времени, от основания редута до означенного мною года, дальновидные предположения глав¬ ных правителей Ф. П. Врангеля и И. А. Куприянова выпол¬ нялись своим чередом: три посылки креолов Глазунова, две Малахова, одна П. Колмакова, не громкие, но полезные разъ¬ езды С. Лукина, наконец, совершенная мною экспедиция, рас¬ крыли обширные источники богатств этого края. Более 5 тысяч туземцев, считая проживающих по низовью Кускоквима и ру¬ кавам Квихпака, готовы принять преобразование и 500 человек* из них приобщены уже к лону христианства. В настоящее время, чтоб пользоваться и новыми поддан¬ ными и произведениями страны по тем условиям, которые раскрыты современным просвещением, торгаш должен заме¬ ниться человеком образованным, который пользовался бы выс¬ шей доверенностью колониального начальства; должна быть определена система как относительно сбора пушных промыслов, так и вообще внутреннего управления краем, причем крайне беречься, чтоб введением в быт туземцев новых элементов жизни не истребить тех коренных добродетелей, которыми руковод¬ ствуются все народы, напутствуемые естественным светом, светом добра. 79
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ЭТНОГРАФИИ И ЭСТЕТИКИ* Путешественнику, посещающему неизведанную' страну, есте¬ ственно представляется первым узнать, что за люди, с кото¬ рыми он вступает в сношения. Но для удовлетворения любо¬ пытства ему не к кому иначе обратиться, как к местным жите¬ лям. Так сделал и я с окружавшими меня туземцами. — Кто вы?—был первый мой вопрос. — Юггыт—люди,—отвечали они. — Так, но откуда? — Я тачигмют, я паштолигмют, я атхвигмют,—и так далее: каждый рассказывал о своем жиле или селении. — Хорошо, но как вы все себя называете? — Чнагмют—береговыми жителями. — Прекрасно.— Я понял, что чнагмют есть их местное или областное прозвание.—Ну, а те, которые живут с вами по соседству, как те люди называются? — На полночь от нас живут малейгмюты, или, по другому произношению, налейгмюты1, прозвищное название; к полу¬ дню—квихлюагмюты, магмюты, агульмюты, кускоквигмюты,— все названия местные; ахкугмюты* 1 2. — Все так, но как вы считаете, соплеменными ли себе те народы? * Эта глава представляет собой этнографический очерк об эскимосах района залива Нортон. У Л. А. Загоскина эскимосы фигурируют под ту¬ земным названием канг-юлит (единоязычные); наряду с этим встречаются названия довольно больших эскимосских групп (чнагмют, малейгмют, магмют и т. д.), различающихся между собой наречиями, и целый ряд названий мелких групп, связанных с наименованиями отдельных селе¬ ний (паштолигмют, тачигмют, атхвигмют и др.). В данном очерке Л. А. Загоскин исследует главным образом культуру эскимосов южного побережья залива Нортон, то есть уналигмют по совре¬ менным этнографическим картам. По Л. А. Загоскину это чнагмют, а по русской карте 1861 г.—азиягмют. Помимо этой большой эскимос¬ ской группы, Л. А. Загоскин в данном очерке немалое внимание уделяет и соседней с севера группе малейгмют. Эта эскимосская группа под име¬ нем малейгмют указывается как на старых, так и на новых картах. Иног¬ да ее отождествл я ют с азиягмют.—Ред. 1 Жители одеяльных юрт. По всему прибрежью Берингова моря и Ле¬ довитого океана стоячий лес растет только в глубине собственно назван¬ ного Куком Нортонова залива, образуемой мысом Дерби и Денбич. Вы- кидов выше Берингова пролива также немного, и потому все тамошние жители имеют юрты, обтягиваемые оленьими шкурами. Есть ли у них на зиму землянки или зимники, о том никто из путешественников не упоми¬ нает. [В данном случае Л. А. Загоскин неточен. Наличие полуподземных зимников у эскимосов Северной Аляски отметили О. Е. Коцебу и А. П. Ла¬ зарев при описании своих кругосветных путешествий. В статье А. Ф. Ка¬ шеварова «Заметки об эскимосах в Русской Америке» («Северная пчела», 1846, N° 227) дано подробное описание зимнего эскимосского жилища на мысе Лисбурн.—Ред.] 2 Так вообще называют туземцы Нортонова залива соплеменников «своих, проживающих на юге, то есть аглегмютов и кадьякцев. Собственно ахкугмют в переводе означает житель теплой стороны. 80
КОЛЛЕКЦИИ Л. А. ЗАГОСКИНА в Музее антропологии и этнографии Академии наук СССР в Ленинграде и в Музее антропологии Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова* Фото 3. Эскимосская мужская камлеяиз рыбьей (налимьей) кожи. Вид спереди и сзади •►Описание предметов коллекции см. на стр. 449 — 452. Заказ № 1212
Фото 4. Мужская еврашечья парка эскимосов-кускоквигмютов. Вид спереди и сзади Фото 5. Женская еврашечья парка эскимосов-кускоквигмютов. Вид спереди и сзади
— Да вот и твой толмач1 наш; он говорит одинаким с нами языком, у него и оклад лица, и глаза, и волосы—все наше. Вот и этот (указывая на тунгуса, поступившего в команду экспедиции) и этот брюнет (тюменский мещанин, один из числа команды редута)—все наши, но они забыли свой язык. Видя, что мои этимологисты занеслись в выспрь, я обратил разговор на настоящий предмет, спрося: — А к востоку какие названия ваших соседей? — Там,—отвечали мне,—живут инкалики-улукагмюты, ин- калики-такаякса, инкалиты-анвигмюты, а за ними инкалих- люаты, дальние инкалиты; вообще, всех их мы зовем юг-ель- нук—чужие, немцы. — А разве они с вами не одного языка? — Нет, у них свой особый. — А как они сами себя называют? — Не знаем. — А что значит инкалиты? — Гнидые, вшивые,—было мне ответом,—мы их прозвали так потому, что они не стригут волос. — Как же вы зовете своих одноплеменников? — Кан-жулит*,—отвечали мне,—приморские. Канг-юлит, туземцы реки Квихпак; канг-ельнут, туземцы Кускоквима. — Что же значат эти слова в переводе? — Единоязычные. Все туземцы посещенных мною колен племени народа канг- юлит согласно отзываются, что предки их пришли от севера. Сарычев в приложении словарей сидячих чукчей-намоллов и кадьякцев, первый наводит на одноплеменность этих народов. Ф. П. Литке, опытом удостоверившийся в тождественности их языка, указывает на сходство его с эскимосским. Приводя в до¬ казательство одинаковость быта этих народов, он заключает о их единоплеменное™, но вопрос, намоллы ли перешли на азиатский берег или от них отделились племена эскимосов и канг-юлит, предоставляет двоякому решению. Двояко решение и лингвистов относительно родоначалия прибрежного народа Северо-западной Америки. Одни причи¬ сляют их к семейству монгольских языков, другие к гренланд¬ скому племени. Которое мнение право, которое ошибочно, ока¬ жется только тогда, когда будет собрано и критически рассмот¬ рено достаточное число надлежащих материалов. 1 * * * * 61 Толмачом находился при мне кадьякский грамотный креол Гри¬ горий Курочкин. За 6 лет до поступления его в эту должность он служил дьячком при кадьякской церкви. Сведения эти приложить почитаю потому нужным, чтоб по образованности толмача можно было судить о верности передаваемых им сведений. Впрочем, во время пребывания моего в Иког- мюте и редуте Колмакова многие материалы сообщены мне чрез посред¬ ство тамошних управляющих Глазунова и Лукина, людей знакомых со всеми низовыми наречиями племен народа канг-юлит. * Так в издании 1847 г.—Ред. 6 л. А. Загоскин 81
Никто из путешественников к северо-западным берегам Америки, от Кука до последних обозрений Кашеварова, Диза и Симеона не представляет нам словарей для сличения наречий проживающих там племен, но корень языка признается всеми за один. Кашеваров только a priori принимает четыре наречия. Но там, где идет дело о том, чтобы по наречиям, восходя до корня, определить самое происхождение народа, такое разделе¬ ние не имеет места; притом и оно ошибочно. Чугачи, усвоив множество слов туземцев Кепайского залива, говорят особли¬ вым наречием от кадьянекого, кадьякцы от аглегмют, аглег- мюты от кускоквим и квихпагмютов, эти от поморцев южной части Нортонова залива, наконец, последние от северных жите¬ лей, то есть малейгмютов. Как далеко к северу по прибрежью простирается наречие малейгмютов, мне неизвестно. Кашеваров отзывается, что оно, со слов дикарей, £сть господствующее у самых северных племен, что, кажется, подлежит сомнению1. И я не посвящал особенно времени на собирание словарей племен, между которыми проживал1 2, но в походах, провождая долгие вечера в разговорах с туземцами в их зимниках, для собственного употребления записывал некоторые общеупотре¬ бительные. Из сличений собранных мною слов со словами наречий кадьяк- цев и намоллов виднее выказывается их сродство, и это-то самое побуждает меня приложить сравнительный словарь этих племен. Не без основания полагаю, что он пригодится и для лингвистов, и для тех, которые будут продолжать исследование материка наших колоний. Туземцы южной части Нортонова залива, большею частию роста среднего, большого, то есть за 10 вершков, я ни одного не видал. Держат себя прямо, вольно, в движениях быстрее алеутов, сложением довольно складны, телом смуглы, которое от частого паренья и трения уриной лоснится; окладом лица сходны с северо-азиатскими народами, в особенности с чукчами 1 Признавая туземцев прибрежья северо-западных берегов Америки за племена одного семейства, мы знаем, что все эти племена или в вечной вражде между собою или во всегдашнем опасении: так, квихпагмюты не предпринимают никогда поездок к низовыо Кускоквима, разве под охра¬ ною известных почетных стариков тех мест. Эти же квихпагмюты и помор¬ цы Нортонова залива не имеют прямых сношений и боятся магмютов, ко¬ торые в давние времена разорили у них несколько поселений; кускоквимы до водворения русских в заливе Бристоль постоянно враждовали с аглег- мютами. Не суть ли это доказательства отличий поколений? Сам Кашева¬ ров в живописных отрывках своего дневника, помещенных в прибавлениях к «Сапктпетербургским ведомостям» №№ от 190 до 193, в нескольких местах намекает на вражду и разность наречий племен, проживающих от зунда Коцебу к северу. 2 Признаюсь, если бы я имел руководство, составленное Палласом для г-на Робека, то постарался бы выполнить по тому образцу во всех племенах материка Америки, мною посещенных, но, к несчастию, отправ¬ ляясь в экспедицию, я не заглянул в путешествие Биллингса, к которому приложены собранные г-ном Робеком словари. 162
Жители Нортонова залива. Рис. И. Г. Вознесенского, 1843 г. Из коллекции МАЭ, № 1142—29 и камчадалами, как то видно из рисунков Крашенинникова и Постельса; у некоторых пожилых вырастают довольно густые бороды1; многие носят усы; но по телу безволосы, исключая присвоенных природою мест; рты и губы имеют довольно боль¬ шие, зубы вообще ровные и белые, икры средние, ноги прямые, ступни ног замечательно малые. Мужчины на оконечностях рта под нижнею губою прокалы¬ вают отверстия, в которые вставляют корольки и другие костяные и каменные украшения; носовой хрящ продет у не¬ многих. У женщин я не видал, чтоб борода была шита, как у туземок Кадьяка и Квихпака. Также весьма немногие носят бисера или стеклярус в носу или под нижнею губой. Рано, чтоб тому можно было полагать влияние русских, из которых охотники до пре¬ красного пола мало и обращают на то внимания. Мужчины вообще все или стригутся, что называется под гребенку, или просто бреют головы. Женщины расчесывают 1 Мне кажутся они потомками выходцев народа, проживающего во внутренности материка: как те, они имеют прямые или горбатые носы, от¬ крытый лоб, глазной угол не столь наклонный и глаза более навыкате, но они сухощавее и выше ростом. [В современной науке происхождение американских индейцев и эскимосов объясняют постепенным переселе¬ нием из Азии через Берингов пролив, начавшимся в послеледниковый период, на стадии позднего палеолита или даже мезолита (15—10 ты¬ сяч лет назад), и происходившим в течение продолжительного времени несколькими волнами. Наиболее поздними переселенцами являются эскимосы.—Ред.] 6* 83
ряд посередине головы и задние волосы вместе с передними, заплетая в косы, обвивают вокруг уха. Чтоб косы не распада¬ лись, их прикрепляют костяной или китового уса иглой, к вер¬ шине которой привязывают небольшие обрезки волка или росо¬ махи. Таким образом, меха, заменяя пукли, придают отцвет лицу. Женщина и на севере умела найти, чем себя выказать. Подчиненности, основанной на признанной или присвоенной власти, между туземцами не существует, но некоторые счи¬ таются семействами почетными, и если старшина рода почетных, умюалик, опытный торговец, искусный охотник и человек благо¬ детельный для своих собратий, то его при общественных сове¬ щаниях предпочтительнее слушают. Не на всяком жилье тузем¬ цев находятся такие роды: из приморских на двух, в Пашто- лике и Кикхтагуке. Труд не по воле им тягостен. При заселении редута Св. Михаила мы зачастую имели нужду или в проводни¬ ках или в других каких пособиях. Охотники не выискивались, и управляющий принужден был вносить дела в общее собрание стариков, которые, обсудя, назначали кого-нибудь из молодых, и тот не смел более отговариваться. Там, где нет начальников и закона, нет и наказаний. Русские при встречавшихся неприятностях наказывали слегка винов¬ ных телесно. Окружавшие туземцы приговаривали: «хоро¬ шенько, он стоит того: такой он и есть, не слушается стариков». Следственно, в глазах их побои за проступок не приносят бес¬ честия роду или семье. Между собой у них не случается ни драк, ни бранных ссор. Бранных слов и не существует в их словаре. Обида платится смертью обидч икаили кровью в по¬ томстве, если роды не помирятся каким-либо соглашением. Характер туземцев ложно оценивается по их первоначаль¬ ным поступкам с чужестранцами. Добродетели их и пороки ни¬ как не могут быть сравниваемы с пороками и добродетелями про¬ свещенных народов, христиан. Дикарь, как человек, сотворен¬ ный по образу и подобию божию,—добр; дикарь, как человек падший,—зол. Но и добродетели его и злоба младенческие. Кто привязал его к себе ласковым обращением, открыл или показал употребление какой-нибудь вещи, полезной для домашнего быта, согрел, одел, накормил во-время, при нужде, того он никогда не забудет, но не рассыплется в благодарностях, не скажет приветственных слов, потому что взаимная помощь счи¬ тается у них делом обыкновенным. Мы некоторым образом сами виноваты, что в настоящее время туземцы народа канг-юлит кажутся нам своекорыстными и неблагодарными: в первые годы, желая привязать их к себе, мы делали подарки без разбору заслуг, а между тем сами не умели приобресть их уважения. Они очень скоро сметили, что мы не дорожим нашими вещами, и оттого быстро возросла цен¬ ность на туземные произведения. Заметя, что русские не гну¬ шаются их дражайшими половинами и не будучи от природы 84
ревнивы, они тотчас начали извлекать из этого свои выгоды1. Заметя, что русские любят вкусно поесть и красиво одеться, они начали доставлять им рыбу, яйца, ягоды, птиц, мясо, вся¬ кую одежду и, получая за все это плату европейскими товарами, поставили редут в некоторого роду зависимость от себя. Не имея случая испытать их умственных способностей при система¬ тическом учении, надобно отдать справедливость, что они смет¬ ливы, переимчивы, положительны в соображениях, зорки и ода¬ рены свежею памятью. Гостеприимством славятся необразованные народы; эта добро¬ детель составляет самую отличительную черту характера на¬ рода канг-юлит. Между ними нет бедных—зажиточные иму¬ щество свое употребляют на пользу общую: делая обороты, по¬ лучая прибытки, они все честолюбие свое заключают в раздаче собранного на празднествах в честь умерших. Не один, не двое, но целое жило, истратя свои запасы каким бы то ни было обра¬ зом, на игрушках, вечеринках, продажею, наконец, не успев запасти, переселяется на ближайшее жило в уверенности, что пока там что есть, с ним поделятся соседи. Отсюда обыкновение приносить небольшие подарки тем, которые посещают их в пер¬ вый раз. Народ, имеющий в главе нравственного своего учения помощь ближнему, не завистлив, не жаден к прибытку, не жесток сердцем. И точно, такие качества мы замечаем в общности характера тех племен народа канг-юлит, которые проживают по южному прибрежью Нортонова залива, Квихпака и Куско- квима. Составляя небольшие племена, разнящиеся наречием, дух народа боязлив и вследствие этого скрытен и мстителен: не имея смелости стать против врага грудью, тактика их основана на нападении врасплох. Страсти, волнующие туземца этих племен, как бы он ни старался их скрыть, всегда выкажет его лицо и движения,— что одно доказывает его невоинственность. Туземцы приморья, составляя класс исключительно торгов¬ цев, хитрее, оборотливее своих соплеменников, проживающих по Квихпаку, но обоюдные их сношения основаны на честности и нет примеров, чтоб один обманул другого. Между тузем¬ цами воровство презрительно, но стянуть что-нибудь у русского и не быть пойманным становилось в удальство. Доверчивость также составляет принадлежность их харак¬ тера. При заселении редута, полагая наши рубахи столь же 1 Из «Записок об Уналашкинском отделе» и путешествия Давыдова мы видим, что в былые годы жены алеутов и кадьякцев содержали по два мужа, из которых второй, побочный, назывался половинщиком. Сомнева¬ юсь, чтоб то было их древним обыкновением, разве несоразмерное число мужского пола относительно женского было в начале основанием такой тер¬ пимости. [Современная этнографическая наука подобные явления обычно, рассматривает как пережиток группового брака.—Ред.]. 85
теплыми, как свои парки, они- охотно менялись ими с служи¬ телями. Отрядные начальники партий, имея при себе часы и компас, выдавали эти инструменты за духов и от туземцев счи¬ таемы были за шаманов1. Наконец, беспрекословное принятие христианской религии что же выражает, как не чистоту нравов и народную доверчивость! Мы приняли их от купели, и на нашей совести лежит обязанность утвердить их в духе истины. Несмотря на единоплемснность народа канг-юлит, зани¬ мающего остров Кадьяк, Чугацкий залив и все прибрежье Берингова моря и Ледовитого океана, в домашнем их быту есть весьма много особенного, и замечательно то, что племя чем южнее, тем было найдено развращеннее в нравах, искуснее в рукоделиях, привержеинее и совершеннее в идоло¬ поклонстве. Приморским туземцам неизвестна полетгамия. В этом отно¬ шении у них нет ничего подобного ни на кадьякских ахнучи- ков, ни на коекчучей камчадальских. При браках я не заметил, чтоб были какие обряды, условия, купля или сватанье. Все зависит от отца и матери, которые из любви к своим детям не согласятся отдать своей дочери, не узнав о ее склонности. Со¬ стояния мужа и жены разделены: чаще, муж без жены не решится ничего продать, особенно из съестных припасов, состоящих вполне в ее ведении. При разводах, которые, впрочем, весьма редки, дети остаются при матери. С мужчиною, от которого отошли две или три жены, не согласится жить четвертая: такой находится в посмеянии или презрении за худой нрав или прежде¬ временное истощение. Брак с кровными не в обычае. Хорошие торговцы или ловкие промышленники содержат по две и по три жены, но из них всегда первая считается старшею. Иные мужчины берут себе на воспитание в жены сироток лет с семи; спят с ними, но полное дело любви оставляется до времени, показанного на то природою. Как потребность природы, наруше¬ ние целомудрия девушки не вменяется ей в бесчестие, но обыкно¬ венно такое дело оканчивается соединением любящихся. За нарушение супружеского долга туземцы между собою взыска¬ тельны. 1 Считая такое обращение с туземцами, ошибочным, я никогда не по¬ зволял себе подобного. Показывая часы, компасную стрелку, силу поро¬ ха и пр., я старался, сколько то было возможно, ознакомить туземцев с устройством и употреблением этих предметов, объясняя им, что все это есть дело хитрости человека и что сами они, если захотят, могут на¬ учиться делать то же. Бывали и мне, как прежним путешественникам, вопросы,—почему ночыо один из нас не спит. Я не прибегал к уловкам и отвечал прямо такими словами: «Вы люди добрые, но сами говорите, что часто бываете наущаемы злым духом на худые дела. Что, если мы все уснем, а вас злой дух подучит убить нас? Впоследствии сами вы будете сожалеть, что убили людей, не сделавших вам вреда, а между тем другие русские станут мстить и у вас будет неспокойно».—«Да, так,—отвечали бывало туземцы,—пожалуйста, держи караульщика: ты и нас сохраняешь от худого дела». 86
Аляскинские алеуты на байдарах. Из книги: Н. W. Elliott. An Arctic province, 1886 Мне не удавалось видеть драк, ссор или браней между мужем и женою: такое обращение считается предосудительным. Гово¬ рят, случается, что муж втихомолку щипнет жену; та, если к нему столько привыкла, что не захочет отойти,—смолчит, если вздумает, —отойдет, но никогда не покажет или не доверит другой своих размолвок и печалей. Где и кому не нравится чужое? Так здесь и между квихпаг- мютами мужчины завлекают чужих жен, но на ином основании: не красота, но досужество женщины считается обаянием. Соб¬ лазнитель переманивает чужую жену к себе на то же ложе, но как от такого поступка легко могла бы возгореться вражда, требующая крови, то искони существует обычай надевать при таких случаях на себя и любезную собольи парки. Оставленный муж, догнав беглецов и увидя обоих в собольих парках, убеж¬ дается, что похититель столько богат, что в состоянии одевать^ жену всегда в соболя, и дело остается оконченным без ссоры. Туземки приморья неплодородны: я не видал ни одной, у которой было бы четверо детей; по большей части один или двое. Причину этого следует приписать сколько образу домаш¬ ней их жизни, столько и усиленному поклонению богине любви в первых годах юности. Редкая туземка в двадцать пять лет не старуха. Дети воспитываются на совершенной свободе: нет вещи, которую пожелал бы малютка и отец или мать не постарались бы ему доставить. Кормят грудью до трех или четырех лет; с возрастом мальчик обучается стрелять из лука, сначала в ку¬ ликов, потом в выхухоль и, наконец, в оленей; приучается ездить в байдарке, делать нарты, ставить сети на макляков и 87
нерп. Девочка плетет из оленьих жил сети, удит рыбу, собирает ягоды, шьет одежду и помогает матери в хозяйственных работах. При родинах, при первоначальной стрижке головы маль¬ чику, при дозволении ему надеть впервые лапки,—род лыж,— или сесть в байдарку, при прокалывании дыр под нижнею гу¬ бою—лет 15 и 16—в обычае отцу и матери делать на своем жиле различные угощения. По бедности многое проходит и так, но прокалывание губ откладывается иногда до того времени, пока сам молодой человек промыслит что-либо и, сделав угощение из собственной добычи, тем докажет, что он точно мужчина. Окон¬ чательно мужем признается только тот, кто промыслил несколь¬ ко волков, поймал столько оленей, что из передних их челюстей имеет пояс для подарка своей невесте; приобрел много белуг, макляков, выдр., бобров и все это роздал, так что сам остался в одной худой парке: общее уважение туземцев сопутствует ему на всю жизнь. Со всем тем таких мужей по всему приморью я знал только одного. Повивальных бабок заменяет или мать родильницы, или какая-нибудь знающая старуха. Шаманы, находящиеся при родах, дают новорожденному наговоренную ладонку, в которой зашиты или небольшой ремешок или камешек, и такая ладонка считается талисманом благополучия во всю жизнь. Туземец не разлучается с нею и носит на шее или на руке у плеча. Имена дают в честь знаменитых предков родившегося или, как кал¬ мыки, по первому бросившемуся в глаза предмету. В течение жизни туземец меняет несколько раз свое имя, смотря по тому, сколько он сделал больших поминок по умер¬ шим: многие с охотой удерживают данные им от русских про¬ звища. Соседи с редутами все помнят и называют себя именами, полученными при святом крещении. Родильница двадцать суток после разрешения своего от бре¬ мени не употребляет никакой свежей пищи, не выходит из бара- боры, сидит в углу задом ко входу и не должна оборачиваться; через каждые пять дней обмывается; последнее исполняют и все ее родственники. Все племена канг-юлит, боясь заразы, боятся и покойников, но уважают их память. Случается, что безнадежно больного заживо одевают в лучшую одежду и выносят в пустую барабору, где ему приходится голодом расстаться с жизнью. Приморские некоторых покойников жгут, других просто, завернув в травя¬ ную рогожу, относят на кладбище и заваливают дровами. Перед могильной кучей ставят оленью голову, втыкают стрелы или кладут сломанную байдарку покойника. Прочие его вещи раз¬ бираются жителями на память. Жена после мужа или мать после сына, и наоборот, обрезы¬ вают себе передние волосы. Впрочем, этот обряд исполняется по желанию и другими. В течение 20 суток близкие родствен¬ ники покойника питаются кислым и прошлогодним. 88
Поминки по умершем совершаются каждогодно по три раза: весною, осенью и зимою. Сверх того мужчины во время еже¬ дневного паренья с воем и плачем вспоминают о своих умерших предках и их славных деяниях. Но главное, окончательное по¬ миновение близких родственников, после которого их уже пере¬ стают поминать на годичных поминках, делается туземцами лет через 10 или 15, смотря по тому, как соберутся с достатком. При таких-то случаях некоторые раздают все свое имение. Обыкновеннейшие болезни туземцев—вереда, глазная бо¬ лезнь и сухотка. С заселением русских между приморскими открылись и первичные степени сифилитической: благодетельно было бы назначать на службу в дальние отделы людей совер¬ шенно здоровых. Штурман Васильев замечает, что этот бич наро¬ дов занесен и к аглегмютам. На Кускоквиме и Квихпаке любо¬ страстная болезнь доселе не известна. Все недуги пользуют шаманы или наговорами, или травами. Я был так счастлив, что в течение двух лет, проведенных мною в походах, куда мы ни приходили, не встречали опасно боль¬ ных. Рассказ толмачей, каким способом шаманы лечат нагово¬ рами или колдовством, сюда не вношу, потому что всякое им непонятное обстоятельство они объясняют по своим понятиям, следственно, большею частию ошибочно. Впрочем, несколько слов о лечении шаманством помещено в материалах о туземцах Квихпака и Кускоквима. Русские промышленники переняли у туземцев и от ревматизма и грудных болей пользуются с успехом, принимая настоенную на воде или роме бобровую струю. Но я видел одного из них, кото¬ рый так неосторожно ею пользовался, что получил желтуху. Уверяют, будто тертый высушенный Penis бобра прекращает гоноррею. У приморцев накалывание больного места столь же употре¬ бительно, как у алеутов и кадьякцев. Васильев пишет, что к отмороженным членам кускоквимцы прикладывают свежее сорочье мясо; порезы обсыпают жженой шерстью,—не упоми¬ нает какого зверя. Калом выдры лечатся от сыпи или коросты. Он также присовокупляет, что у одного из его гребцов во время плавания по Кускоквиму распухли яичники до такой степени, что отчаялись за жизнь человека. Шаман за три листа табаку возвратил больному здоровье, наколов и высосав из больного места, при глазах Васильева, какую-то тягучую жидкость. Одежда приморских туземцев состоит из звериных шкур, в особенности из оленьих. Собольи, выхухольи и еврашечьи парки получаются с Квихпака. Норка по редкости употреб¬ ляется на перчатки и женские парадные штаны. Покрой парок сходен с камчатскими и ижигинскими кухлянками, только не столь просторны, и у приморских американцев рукава шьются узкие, а сама парка не ниже колен. Мужская имеет круглый подол; женская—по бокам с выемками, так что по произволу 89
женщины бывает видна вся нога, единственная красота, кото¬ рую она может выставить без опасения раскрыть или заморо¬ зить. Мужчины носят одни штаны, всегда шерстью вниз; жен¬ щины двое: одни—короткие якутские, то есть выше колен, шерстью вниз, другие—длинные, шерстью наружу. Как муж¬ ские, так и женские ошкуров не имеют и штаны на пояснице затягиваются ремнем. Зимние торблсы, или сапоги, шьются из оленьих лап или камасов, длиною до половины икры; голенища нарядных торба¬ сов ставятся из росомахи и сверху оторачиваются в узор выдрой и белой оленьей шкурой. Летние торбасы шьются из нерпичьих и маклячьих горл до колен и выше. Подошвы вообще подши¬ ваются из маклячьих лавтаков и собираются на передке и пятке так правильно, что это принесло бы честь любому сапожнику. Зимние парки обыкновенно шьются с башлыком или кулем, который заменяет шапку. Подол, обшлага и куль обшиваются волком. Такая опушка на парку из хребта лучшего выходного волка ценится в два и три 'бобра. Лучшие парки как по до¬ стоинству шкур, так и по красоте узоров, получаются от малейг- мютов: те, имея возможность доставать от чукчей шкуры домаш¬ них оленей1, отделывают одежду с большим вкусом. Женщина в чукотских шитых торбасах, белых из домашнего оленя штанах, малейгмютской парке, узор которой весьма сходен с латами древних рыцарей, и в свежем туземном головном уборе, не по¬ кажется отвратительною и глазу ко всему приглядевшегося европейца. Портит одно: поясом из оленьих челюстей они под¬ вязываются несравненно ниже, нежели показал граф Нулин Наталье Павловне. Рукавицы редко употребляются туземцами, разве в большие холода; перчатки шьются довольно правильно из оленьих и норочьих шкур и оторачиваются выдрой, волком или росомахой. Выхухоль, соболь, норка, лебедь и прочие небольшие шкурки выделываются женщинами, которые просто-напросто высасывают приставший к мездре жир. Такая работа в голодное время заме¬ няет им пищу. Оленьи шкуры приготовляются мужчинами по кам¬ чадальскому способу, то есть намазывая квашеной икрой и выми¬ ная перед огнем руками; крашенье вообще не в употреблении. Море и тундра составляют постоянное богатство туземцев Нортонова залива. Вот что придумал питомец Севера для удов¬ летворения своих нужд, прихотей и вкуса: зимою, когда волк становится выходными глубокие, неслегшиесяснега недозволяют ему гоняться с успехом за оленями, он приближается к жилам и для своего пропитания высматривает собак. Туземец, считая собаку членом своего семейства и высоко уважая волчий мех, берет несколько тонких, плоских китового уса прутиков, около 1 Дикий олень одноцветен, напротив, домашние бывают различных шерстей, исключая черного. 90
2 футов длиною, заостряет их концы, свивает оборота в три и, обмотав маклячьим жиром, бросает в разных местах близ своего жилища. Волк падок на жир: с голоду глотает два-три комка целиком; жир варится скоро, ус, выпрямляясь, колет его желу¬ док и приводит к верной смерти. Наутро охотник по следам доходит до пропавшего зверя. Оленей промышляют или петлями, или из лука, или, нако¬ нец, как сказано мною выше, добывают выпоротков, гоняя стада маток собаками. Петлями ловят следующим образом: заметя в падях тропу, по которой олени ходят пить к ручью, или нарочно для того прорубая узкую просеку в густом кустарнике, на бли¬ жайшие ветви настораживают ременные петли, другие концы которых привязывают к самым деревьям; при проходе табуна, чем бы олень ни задел, петля затягивается. Таким образом, случается, что один промышленник добывает в ночь два и три десятка оленей. Стреляное, удавленное, падаль—во всем этом туземец видит только пищу. Голод неразборчив. Не однажды и нам случалось отнимать у волка зарезанного им оленя. Со всем тем туземцы племени канг-юлит не всеедящие—эпитет, справед¬ ливо приданный алеутам. Охота за оленями с луком и стрелами требует особой ловкости и искусства. Как олень, раненный не по месту, несет много не только стрел, но и пуль, то такие олен- ные промышленники особенно уважаются туземцами. Нет ничего утомительнее в оленьей охоте, как отыскивать его след, и нет приятнее, как скрадывать его: забываешь жесто¬ кость стужи и неотвязчивость комаров. Олень лениво пересту¬ пает, оглядывается, щиплет мох там и сям,—лежите не шевелясь; олень ест прилежно,—ползите, но всегда с подветра. Табун в ходу,—бегите к нему смело; табун встал,—будьте как вко¬ панные, имея ружье у ноги: вас легко сочтут за пень или кокору. Скрали в меру, выпалили, повалили или ,нет—не ваше дело: патрон в дуло, будьте готовы: табун, сделав круг и желая рас¬ смотреть, часто набегает на человека, опять выстрел, и случа¬ лось из десятка перепятнать или повалить наполовину; прежде нежели остальные пойдут наутек. «Олень дикует»,—говорят рус¬ ские промышленники, когда тот начинает бегать кругом. Промысел рыбы производится сетками и на уду. Макляков1 и тюленей добывают тремя способами: во-первых, из лука стрелой, это охота удалых промышленников; во-вторых, 1 Крашенинников в «Описании Камчатки» называет этот вид тюленей лахтаками. Шкура макляка по плотности предпочитается даже сиучьей. Макляки к Алеутским островам не подходят. |Под названием макляк, или лахтак, Л. А. Загоскин описывает самого крупного представителя семейства настоящих тюленей—тихоокеанского морского зайца (Erignathus barbotus nauticus Pall., 1814). Взрослые особи достигают 3 м. Морской заяц является типично прибрежным жителем, держится он преимуществен¬ но в местах с сильно изрезанной береговой линией, имеющей большие за¬ ливы с мелководными вершинами, где скопляются ракообразные, слу¬ жащие основой его питания. Со второй половины августа начинает выхо- 91
ременными сетями, которые ставят у берегов точно так же, как и на рыбу. Главнейший промысел сетями производится вес¬ ною и осенью, то есть в то время, когда тюлени, гоняясь за вахней и сельдями, подходят близко к берегам, и, в-третьих, макляков, вышедших на лед, колят стрелами. Чтоб скрыть себя вернее от зверя, туземцы близ их продушин громоздят кучи льду и сами одеваются или в белые оленьи парки, или в нарочно для этой охоты покупаемые полотняные рубахи. В сонных макляков и белуг* * смельчаки кидают стрелки с маутами. Но главнейший белужий промысел производится отгонами в Паштоле. В половине июля в Паштолике собираются все приморцы южной части Иортоиова залива. Выбрав тихий день на приливе, выезжают в море, в закрой берега, байдарок до ста и более. Белуги с июля месяца, со своими маленькими идя вслед за рыбой, появляются во множестве перед устьями Квихпака. Во все время своего следования вперед туземцы со¬ храняют совершенную тишину и молчание, но, отъехав на опре¬ деленное расстояние, по знаку одного из избранных стариков подымают всевозможный шум: бьют в бубны, колотят веслами по байдаркам, не кричат, а ревут и тихо, осмотрительно, при начале отлива, подаются к берегу. Стада белуг, оставленные в покое при проезде в море, как бы оцепленные шумом, спешат к берегу, отмелому на значительное расстояние; вода сбывает; сначала животное перестает нырять, потом выказывает хребет, вслед затем лишается способности двигаться; наконец, вовсе дить на береговые лежбища, для которых выбирает косы и мысы, выдаю¬ щиеся в море. С образованием берегового припая переходит на него, а за¬ тем на пловучие льды, хотя отдельные особи остаются в полыньях при¬ пая на всю зиму. Морской заяц превосходно и быстро плавает. «Движение его в воде,—отмечают современные исследователи,—производит впечатле¬ ние сильных и быстрых толчков с характерным выпрыгиванием из воды, за которые он и получил, по всей вероятности, на европейском севере, на¬ звание морского зайца».—Ред.] * Под названием белуги Л. А. Загоскин описывает белого кита (Del- phinapterus leucas Pall., 1776). Это сравнительно небольшое китообразное млекопитающее из подотряда зубатых китов, достигающее длины 4—4,5 м, реже 5—6 м. Более принято называть это китообразное белухой (отсюда белуший промысел), хотя новейшие исследователи (М. П. Виногра¬ дов. Морские млекопитающие Арктики, Л.—М., 1949) применяют так¬ же название белуга, выделяя в подотряде зубатых китов семейство белу- говых и особый подвид охотской или тихоокеанской белуги (белуга До¬ рофеева) (Delphinapterus dorofeevi Klimov et Barabasch, 1935). Название свое животное получило от особой окраски, которая меняется с возрастом от аспидно-синего или темносинего у новорожденных до чисто белого у взрослых особей. Распространено почти циркумполярно. Питается глав¬ ным образом рыбой, ракообразными и моллюсками. Самки приносят по¬ томство один раз в два-три года. Во время миграций держатся большими; стадами, насчитывающими до нескольких тысяч голов в стаде. Не смеши¬ вать с белугой—крупной рыбой из сем. осетровых, водящейся в Каспий¬ ском, Черном и Азовском морях. В бытность на военной службе на Каспии Л. А. Загоскин, несомненно, наблюдал промысел белуги (рыбы), и нет оснований думать, что, применяя такое же название к китообразному млекопитающему, он смешивал этих различных животных.—Ред. 92
обсыхает. В хороший год более ста штук белуг приходит к ру¬ кам охотников за один выезд. Во время этого промысла остаю¬ щиеся на берегу от мала до велика стараются также сохранить возможнейшую тишину. Собак отводят далее внутрь материка. Несмотря, что туземцы Приморья оставили многие свои суе¬ верия и во многом обрусели, колоть белуг еще не решились железом. Металл этот считается нечистым, потому что идет от русских. Если не во время погромки удастся кому бросить в белугу •стрелку, и это случится в виду жила, то все жители обязаны ему помогать. Первый подъехавший на помощь получает правую -лопатку, второй—левую, третий и четвертый—бока с задними ластами, прочие—ничего. Промышленнику остается голова, хвост и пузырь. Как в белуге жир, мясо и кожа по достоинству своему счи¬ таются лучшими для пищи, так макляк важен по пользе, кото¬ рую доставляет туземцам в их домашнем быту: байдары, бай¬ дарки, чавычьи и маклячьи сети, оленьи петли, подошвы—вот предметы, на которые идут шкуры этого земноводного. Способ их приготовления следующий: сырую шкуру макляка намазы¬ вают по шерсти квашеной икрой и, завернув, оставляют суток на трое и более в теплом месте, для того чтобы шерсть отопрела, потом, обмыв икру, шкуру растягивают на палки, вывешивают на воздух и смачивают кислой уриной до тех пор, пока шкура не пропитается насквозь, что примечается по ее прозрачному красноватому цвету. Жир от шкур морских зверей обрезывается пеколкою—обто¬ ченным куском листового железа, всаженным в деревянную ручку. Сталь для этого дела не годится—скользит или заре- зывает мездру. На морские промыслы старики выезжают, как алеуты, в де¬ ревянных шапках, украшенных резьбою из моржовой кости, корольками, стеклярусом и прочим. Форма шапок одинакова с употребляемыми на острове Кадьяке. Жиры вытапливаются туземцами в железных котлах и на¬ ливаются в маклячьи и тюленьи кожи, которые нарочно для того снимаются так, чтоб сохраняли свой натуральный вид. Белужий редко топится, но вместе со шкурою, которая считается лакомым куском, режется на полоски и набивается в пузыри. Туземцы Нортонова залива имеют летние жилища особо от зимних; постройка и устройство как тех, так и других следую¬ щая: на избранном для зимника месте вынимается земля на аршин и более: по углам ставятся приличной толщины столбы от 1 54 по 2 сажен высоты; стены набираются из колотых плах, которые также ставятся стоймя и вровень с угловыми столбами; сверху, в расстоянии сажени и более от углов, смотря по вели¬ чине зимника, накатываются на стены толстые бревна, которые составляют первый венец горизонтальных стропил; сверху их 93
врубается второй венец параллельно стенам жилища, но не¬ сколько отступая от них внутрь; далее опять венец, параллель¬ ный первому, но также несколько отступя внутрь. Таким обра¬ зом, пирамидально возводится вся крыша. В отверстие, остав¬ шееся на середине, вставляется особый небольшой люк или рама, которая обтягивается кишками морских животных и заменяет окно. Стропила снаружи обставляются досками или карбас- ником, потом все строение засыпается землею так, что издали зимники туземцев представляются путнику в виде небольших холмов. Для входа в зимники выкапывается в земле узкий и низкий коридор, сажени в полторы или две длиною. Кори¬ доры, или, вернее, сени, обставляются тыном и также обвали¬ ваются землею. Проход в зимник через такие сени не иначе воз¬ можен, как ползком по нечистоте, невообразимой для просве¬ щенного человека и невыразимой словами: тут собачий кал, за¬ мерзшая человеческая урина, пепел, кости, шерсть и пр. и пр. и пр. Внутреннее расположение зимников очень просто и одина¬ ково у всех туземцев. Выползая из сеней через продолговатую дыру, завешенную куском медвежьей или какой другой шкуры, если поторопишься, попадешь на огнище—квадратную яму, находящуюся прямо против светлого люка. Остальное про¬ странство застилается досками, составляющими пол. По обеим сторонам от входа, в полутора футах от полу, во всю длину зим¬ ника, настланы нары, не шире 4 футов. Это столы, диваны, кро¬ вати туземцев. Травяные рогожи, или церелы, развешанные поперек нар, указывают на отделения семейств одного от дру¬ гого. В передней стороне, на полках и под ними, сохраняются пузыри с жиром, котлы, кондаки, калуги и всякий домашний скарб. Несколько дыр в половых досках перед нарами означают места сошек, на которые ставятся жирники. Летники строятся прямо на почве. Наружная их форма сходна с нашей деревянной избой, то есть передняя и задняя стены сведены к вершине углом; бока крыши застилаются сплошным карбасииком и засыпаются землею. В летниках огня не разводят, и потому они сверху не имеют окон, свет самопро¬ извольно входит через щели и дверь—эллиптическое отверстие, делаемое на передней стороне жилища. Чтоб знать, что делается в окружности или не быть захвачену врасплох, с передней и боковых сторон прорезывают небольшие окна, затыкаемые или лоскутом шкуры, или задвигаемые ставеньками. Полов в лет¬ никах не настилают. Остальное внутреннее расположение оди¬ наково с зимними жилищами. Пространнее 3 сажен в квадрате ни зимних, ни летних жилищ у туземцев прибрежья мне не уда¬ валось видеть. Кладовые, или кормовые бараборы, всех племен народа канг- юлит утверждают на четырех столбах, футах в 10 от поверх¬ ности земли в предохранение от лисиц, волков, мышей и собак. Передняя стена кладовой разбирается по надобности, и потому 94
Кажим—мужской дом североамериканских эскимосов. Из книги Н. W. Elliott. An Arctic province, 1886 доски этой стороны ставятся стоймя. Обшивка остальных стен набирается лежачими плахами. Плоский потолок, засыпанный землею, заменяет крышу. Длина и ширина кладовых не бывает более 8 футов, вышина—5 футов. Отверстие, заменяющее дверь, заставляется особой доской или закладывается поленьями. От¬ правляясь с жила, туземцы складывают в кладовые все свои пожитки, и нет примеров, чтоб кто другой чем-нибудь восполь* зовался. На каждом туземном жилье есть общественное здание, из¬ вестное нам по кадьякскому произношению под названием кажима. Кажимы строятся сходно с зимниками, но в больших размерах: иные по 10 сажен в квадрате и 4 или 5 высоты; вместо нар и полок по всем их сторонам протягиваются лавки и в не* которых кажимах на Квихпаке и Кускоквиме в два и три яруса; сверх обыкновенного хода из сеней, таких же узких и низких, как у зимников, в кажимах устраивается особый, из подполья через яму огнища, которая бывает до 4 футов глубиною. Кажимы свидетельствуют давнее заселение туземцев этого края: плахи лавок, часто с лишком 2% фута шириною, едва заметно, что были колоты и обтесаны каменными топорами, так они слажены и вы¬ лощены несколькими поколениями жителей. 95
В кажимах мужчины производят все свои домашние работы: Выделывают шкуры, плетут морды, связывают нарты; в кажи¬ мах производятся и решаются все совещательные дела жителей; кажим заменяет гостиную при приеме гостей, столовую при угощении их, залу при общественных игрищах, спальни вообще всего мужеского народонаселения, исключая младенцев, нако¬ нец, бани, которые составляют одно из первейших наслаждений всего племени народа канг-юлит. Ни один из путешественников не упоминает, чтоб пища, усвоенная туземцами, вредила бы их здоровью: так, все племена приполюсных стран в главе своей кухни помещают жиры морских животных, которыми, сверх отдельного употребления, при¬ правляют все свои кушанья. Росс в четырехлетнее свое пребы¬ вание между льдами опытом убедился в греющем свойстве жиров. Я не могу сказать о себе, чтоб нужда заставляла при¬ бегать к этого роду пище, но все русские, служащие в север- нейших наших заселениях Америки, удостоверяют, что жир не только греет, но, употребленный в толкуше, освежает силы: «Как чарка рому, только в голову не бросается»,—говорил мне один из числа команды экспедиции, который долго крепился, не желая опоганиться туземной пищей, но, наконец, принужден был уступить времени и привычке. В самом деле, откуда войти простуде к человеку, у которого все поры замазаны маслом, или, как у приморца Северной Америки, залиты жиром и сверх того продублены уриной?’ В хорошую погоду, то есть при безветрии и морозе до 20° Реомюра, сколько раз и мне удавалось видеть, как до меня другим путешественникам, что туземцы спят мерт¬ вым сном, а на обнаженной их спине налегло инею на полпальца. Кухня туземцев не разнообразна. Сырого, исключая моро¬ женой нельмы и другой белой рыбы, они ничего не употребляют, и то всегда с юколой; мясной отвар или рыбную уху своего приготовления отдают собакам; нашу щербу, приготовленную ■с зеленью и солью, весьма любят. Вообще мяса варят мало; как камчадалы и тунгусы, любят варить оленину в его желудке, не вычищая кал; от такого приготовления мясо не разваривается, становится терпче и сочнее; толкуши, любимое свое кушанье, сбивают из различных жиров, оленьего сала или крови, с при¬ правой снегу, свежей рыбы, крреньев и ягод. Квашеная рыба и икра составляют непременную потребность зимних туземных запасов; первая запасается в ямах, вторая— в берестяных коробах. Замечательно, что кислая двухгодовая рыба несравненно сноснее однолетней; можно сказать, выкис¬ нув, она становится крепче и несколько теряет свой едкий запах. В числе лакомых туземных блюд не последнее место занимают кислые головки рыб лососиного роду, наиболее чавы¬ чи, и молодая откормленная собака. Мясо или рыбу люди по¬ ходные или те, которым вздумается есть не в урочное время, . жарят на палках. : 96
Фото 6. Эскимосская женская праздничная камлея из тюленьих кишок. Вид спереди и сзади Фото 7. Женский меховой мешочек для Фото 8. Праздничная зимняя женская рукоделья эскимосов-кускоквигмютов шапка эскимосов-кускоквигмютов
Фото 9. Носки из болотной травы эскимосов бассейна рр. Квихпака и Кускоквима Фото 11. Ле¬ бединая кость для питья во¬ ды из-под та¬ ющего снега Фото 10. Праздничные женские штаны эскимосов-малейгмютов
Степень чистоты приготовления пищи туземцами можно выразить словами Крашенинникова о коряках: «Котлы и лот¬ ки у них, вместо мытья, собаки лижут. Бабы и собак бьют упо¬ ловником и в котле мешают»*, Впрочем, опрятность здесь понимают: посуду и руки женщина перед стряпаньем моет в квашеной человеческой урине, потом обливает водою или обтирает снегом. Мы не научили их приготовлять и употреблять мыло и потому не можем осуждать, что от грязи они очищаются по-своему. Приморцы кухонную посуду, состоящую в медных и желез¬ ных котлах, кружках, ковшах и пр., ввели у себя во всеобщее употребление со времени основания Михайловского редута; до того лепили горшки, как то и теперь ведется на Квихпаке и Кускоквиме. Деревянную посуду, состоящую в различной величине и формах чаш и лотков, получают от низовых квих- пагмютов, потому что по непрочности выкидного лесу, пропи¬ танного морскою солью, сами этим производством заняться не могут. Все племена народа канг-юлит едят весьма умеренно. Между ними не ведется обычая хвастаться обжорством, как о том упо¬ минает Давыдов в своих заметках о кадьяках. Поутру мужу, отцу или брату жена или кто другой из род¬ ственников, а за неимением их какая-нибудь старуха приносит в кажим по кондаку холодной воды, которая заменяет чай; затем на лотках подается каждому особо по куску юколы и мо¬ роженой или вареной рыбы, весом всего не более полутора фунта. Позавтракав, мужчины отправляются по своим делам и пред закатом, после бани, таким же порядком получают обед, в ко¬ личестве несколько большем, потому что сверх означенного прибавляется или горсть толкуши, или кусок квашеной рыбы или икры. Мужчины едят сидя на лавках, а женщины, чтобы не смотреть в глаза, садятся на пол задом к тому, которому принесена пища. Гости получают пищу от жен и дочерей тех, к которым приехали. Таково обыкновение их обедов. Впрочем, многие из мужчин на вечерний обед уходят к себе на дом. Жен¬ щины и дети вообще обедают в своих зимниках. Байдарка и собака—вот средства, употребляемые туземцами при переездах. Не имея надобности пускаться далеко в море за добычей, они не искусные ездоки в байдарках, морские ка¬ чества которых несравненно ни>ке алеутских; байдарка жителей устьев Квихпака и Кускоквима устойчива, вместительна, но тяжела на ходу; напротив, их байдары и. особенно, малейг- мютов, совершающих нередко переезды из Нортонова залива к Берингову проливу и островам Азияку и Укивоку, отличаются длиною и качеством скорого ходу. Мне удалось видеть одну та- * С. П. Крашенинников. Описание Земли Камчатки. М.—Л., 1949, стр. 452.—Ред. 97 7 Л. А. Загоскин
кую байдару в 52 фута длиною, с двумя мачтами и фальшбортами, которые опускаются или подымаются, смотря по надобности: на большом волнении к обоим бортам байдары привязываются надутые маклячьи пузыри, которые предохраняют ее от валкости. Искусство езды на собаках у североамериканских племен в младенчестве: они не имеют ни передовых собак, ни приученных свор и сами никогда не сидят на нартах. У приморцев собаки припрягаются к копыльям, мужчина идет впереди в лямке, жен- щина помогает, толкая нарту сзади, дети лет с семи следуют за нартою в лапках, совершая свои переходы по убитой ветром тундре или по льду. Для легкости полозья подшиваются мор¬ жовыми или мамонтовыми ксстями. Общее устройство нарт подробно описано Крашенинниковым и Ф. П. Врангелем*, но в частности есть много особенного: так, вместо настоящих пря¬ мых копыльев вставляются в полоз кривые, которые приготов¬ ляются из кокор. Передние концы полозьев головками при¬ крепляются к тонким шестам, которые наложены по всей длине нарты и прикреплены к кокорам, чтоб те не раздвигались. Для составления верхней части нарты в промежуток между копыльев вдалбливаются в полоз тонкие палочки соразмерной вышины. Шест, который привязывается к их верхним концам, пригибается и скрепляется и с головками полозьев. К задку нарты приделы¬ ваются креслы. Баран вовсе не употребителен. Собачий хомут, или алык, употребляемый туземцами при¬ морья, во всем сходствен с описанным Крашенинниковым при объяснении способа езды камчадалов, то есть состоит из двух петель, которые надеваются на собаку чрез правую или левую лопатку передних ног, наблюдая, чтоб нахвостник, которым собака привязывается к нарте, всегда был между ею и нартою. Длина нарт приморцев бывает от 8 до 12 футов, но у квих- пагмютов строят нарты с лишком за 20 футов—на них они пере¬ возят свои байдары и байдарки при отправлении на весенние промыслы. Лапки—род лыж, но только лыжи делаются из тонкой вы¬ гнутой доски, подшитой снизу тюленьей шкурой или камосами, а лапки сгибаются из четырех трехгранных брусков, связанных попарно; передний конец лапок разводится от 7 до 10 дюймов шириною и кверху загибается, а задние концы парных брусков связываются вместе без развода и выгиба; к средине лапки вставляются две распорки, расстоянием одна от другой в меру ноги, и пространство между ними оплетается оленьими петлями для надевания на ногу. Из оленьих же петель привязываются пут¬ цы. Чтоб след, оставляемый на снегу, более уминался, осталь- * Л. А. Загоскин имеет в виду старинные нарты, которые^уже во вто¬ рой половине XIX в. не употреблялись: они были вытеснены нартами вос¬ точносибирского типа (их описание также есть у Ф. П. Врангеля. См. «Путешествие; по северным берегам Сибири и по Ледовитому морю», 1948# стр. 339—340), которые бытуют и в настоящее'время.—Ред„ М
ное пространство лапок переплетается тонкими сеточными маклячьими ремнями. Длина лапок у приморцев не более 3 фу¬ тов, у соплеменных им кускоквим и квихпагмютов от 4 до 4/4 футов. Лапки и нартенные полозья выделываются из бере¬ зового дерева. Сверх стрел, употребляемых при промысле белуг и макляков и кидаемых с руки, поморцы имеют особые стрелы для птиц и оленей, которыми стреляют из луков. Птичьи стрелы делаются . с тупыми носками различной формы, с целью если не убить, то оглушить птицу. Наконечник олений бывает из моржовой кости с зазубринами на одной стороне; самое же копьецо вставляется нынче железное, а прежде вставлялось обточенное из аспида. Для легкости полета стрелы к противному наконечника концу привязываются ястребиные или орлиные перья, которыми рчень дорожат туземцы, так что за пару крыльев и хвост платят по цене двух бобров. Стрелы выделываются наиболее из лист- веничного лесу, добываемого с Квихпака или из глубины Норто- нова залива. Длина древка близ 2 футов; костяного наконечни¬ ка—6 и 7 дюймов; копьеца—2 дюйма. Луки выгибаются из лист- веницы или еловой крени. Для большей упругости в сгибы наружной их стороны подвязывают пластинки моржовой кости и перетягивают по длине китовыми кручеными нитками. Тетивы натягивают из круто свитого маклячьего ремня. Независимо от больших празднеств, принадлежащих к рели¬ гиозным обрядам, на которые собираются все жители окружных селений, туземцы поморья коротают вечера глубокой осени и начала зимы на так называемых игрушках или вечеринках. Как во всей поднебесной, так и у них песни, пляска и угощения составляют предмет таких увеселений, но все это в своем роде: здесь не семья семью приглашает к себе на вечеринку, но или все народонаселение жила участвует в игрушке, или женщины приглашают мужчин и потчуют их из своих запасов, или те угощают женщин своими. Для разнообразия бывают переря- жанья или своего роду маскерады. В таком случае женщины, делая вечеринку, являются в мужских парках, усах, с подвязан¬ ными под нижнюю губу корольками ,и пляшут по-мужскому; мужчины, наоборот, представляют женщин. По разности повода игрушек—и пляски бывают различны, но напев песен, равно как и такт их единственного инструмента, бубна, всегда одинаковы, именно: один удар или возглас, пауза, потом два удара, второй сильнее или выразительнее первого, пауза, опять два удара, пауза и т. д., что весьма утомительно для уха. Песни в общих игрушках поются женщинами и бубенистами, впрочем, и некоторые из плясунов им подтягивают, особенно уставщик пляски, который к избранной песне нередко при¬ мешивает речитативом свои импровизации. Уставщиками бывают или шаман, или уважаемый всеми старик, или промышленник. 7* 99
Все общественные или частные увеселения устраивактгся в> кажимах, В общих игрушках плясуны, мужчины и женщины, становятся вокруг ямы огнища и под звуки бубен и песен муж¬ чины делают различные телодвижения с припрыгиванием с ноги иг ногу, но не переменяя места—искусство плясуна выражается гибкостью и подвижностью мускулов. Женщины, с потупленными ш нередко вовсе зажмуренными глазами, тихими, плавными движениями рук представляют кукол или как бы раму движу¬ щейся картины, и чем менее плясунья показывает в себе жизни, тем она считается совершеннее в искусстве. В плясках туземцев поморья ничего нет сладострастного. Толмачи Михайловского редута, отзываясь непонятием слов, не могли мне передать содержания которой-либо из туземных песен.. И точно необходимы совершенное познание языка и осо¬ бый дар, чтоб из туземной песни сложить что-либо подобное нашей. Они так вытягивают слоги, что при пении слышится толь¬ ко однообразное: «Ай... аий... Ай... ай... яий», протягиваемые от одного ударения в бубен до другого. Туземцы сказывают, что сами они некоторых своих старинных песен или перенятых от других племен не понимают, и я этому верю. Они наиболее усваи¬ вают пляску, то есть телодвижения, для каждой песни особенные, и которые только человеку, не изучившему тайны их искусства, могут казаться однообразными. Русский человек с своими нравами, привычками, веро¬ ванием занес на север и русскую песню. Несколько раз мне удавалось слышать молодых туземок, распевающих чисто: «Я по сенюшкам гуляла», «В темном лесе» или «В осемьсот третьем году, на Кадьяке острову»—песню, сложенную промышленниками былых годов на возврат Баранова из Ситхи. Конечно, они не все понимают, что поют, но тем объясняются их музыкальные наклонности. Некоторые мастерски отпрыгивают и казачка, но так, частно, не в обществе. Мужской плясовой наряд состоит в узких коротких шта¬ нах из шкур белых оленей и чукотских легких узорчатых тор¬ басах; женщины, сверх нарядных своих парок, надевают все кольца, перстни, браслеты и бисера1, так что на щеголихе всех европейских изделий бывает фунтов по 15 и более. Невзирая ни на какой жар, ни при каких обстоятельствах ни в кажиме, ни у себя в зимнике, я не видал женщин в нату¬ ральном костюме. Напротив, мужчины запросто в кажимах 1 При описании туземной одежды я не поместил европейских наря¬ дов, усвоенных вкусом женщин. Ничто блестящее, но ломкое не прельщает их, может быть и потому, что все такое предлагается им по весьма высокой цене. Увидя, что обрезками меди мы не дорожим, они в первое время по заселении редута скупали их и нашивали на парки, но вскоре бросили или передали вовнутрь материка. Гнутыеспиралыо металлические ручки к ящи* :Кам и комодам, предложенные туземкам вместо браслетов, по неудобно* «сти также потеряли скоро свою цену. В настоящее время в моде, или, как Ш
или при плясках наиболее являются совершенно в природном виде, но соблюдая условное приличие. Маски или личины ни при частных игрушках, ни в обще¬ ственных празднествах между туземцами приморья не в употреб¬ лении; лица марают графитом или углем только при религиозных игрищах, как о том сказано в своем месте. Чтоб познакомить читателя с порядком обыкновенных тузем¬ ных вечеринок, я здесь прилагаю описание двух: мужской и жен¬ ской—в том виде, как они были записаны мною в дневнике* Вечеринка женская. 11 октября 1842 года на жиле Агаххляк, близ редута Св. Михаила. Когда мы пришли в кажим, обыкновенным путем из сеней, гости, то есть мужчины и женщины с других жил, находились в сборе. Хозяек не видали ни одной. По трем лавкам, передней и боковым, горело по жирнику. Яма огнища была застлана досками, но в средине оставалось незакрытым небольшое круглое отверстие, чрез которое надлежало выходить хозяйкам. Пред ним на полу горело еще два жирника. Гости, составляющие хор, под звук двух бубен, пели различные припевы. Двое тузем¬ цев содержали порядок, давая размер или такт небольшими палочками, к которым привязаны были волчий хвост и крылья чайки. Так прошло добрых полчаса. Из припевов толмачи пере¬ вели мне, что один из уставщиков подсмеивается над женщина* ми, сказывая, что, видно, у них ничего нет, когда они так долго не показываются, другой, напротив, выхвалял досужество своей жены, ожидал с нетерпением ее появления с толкушей из оленьего сала и морошки, которой ему весьма хотелось отведать. Наконец, когда жена его появилась из-под полу в оставленное отверстие, он с энтузиазмом припевал, что исполняются его ожидания, что вскоре все убедятся в мастерстве его жены. Жена его точно показалась первая, но, силясь выказаться более, по причине своей дородности, завязла; все захохотали, и та со стыдом скрылась и более не показывалась. Вслед за нею явилась другая. Бубны забили сильнее, голоса затянули свое однообраз¬ ное «яй...я... яй», но слова песни были иные: выставясь по пояс, в пантомимах и мимике легко, понятно, выразительно она по¬ казывала, как сбивала жир, как клала в него различные при¬ правы, потом, подняв над головой кондак с желанным кушаньем, приглашала жестами всех присутствующих приблизиться; про¬ должая пляску, внятно изображала пышность, сладость толку- ши; наконец деревянной ложкой начала оделять ею всех выражаются в колониях, в ходу, гладкие браслеты красной меди весом в l/i фунта пара, и то только потому, что соседки Михайловского редута имеют возможность доставать их независимо от мены на пушные промыс¬ лы. Из бисеров принимаются поморцами единственноголубого цвета, круп¬ ных сортов, который нанизанный на нитки из оленьих жил они надевают на шею вместо шарфа. 101
:мужчин, окруживших подполье, кладя прямо на пол, на котором наросло близ */4 дюйма грязи; по окончании раздачи, наклонясь вторично, достала чавычью юколу, похвалила ее вкус, запах, свежесть, потом вышла из подполья, подала юколу мне и отошла к прочим женщинам. Появилась другая, и у этой была толкуша, но с иными при¬ правами; третья имела кондак с брусникой; наконец последняя оделяла табаком; слова в ее песне содержали похвальное слово русским, что они дают приморским жителям много табаку. Длясунья с большим искусством представляла все степени упое¬ ния, или, вернее, одурения, курящих и нюхающих. По окончании дележа одни принялись за ужин, другие продолжали петь, но собственно вечеринка была окончена. Все женщины-хозяйки были в мужских парках. Вечеринка мужская. 12 октября 1842 грда, на том же жиле. Порядок убранства и освещение кажима было одинаково со вчерашним. Одна из женщин, шаманьша, управляла хором. Некоторые из них в припевах поминали русских своих знакомых, вызывая их делить табак, кольца и пр. Со всем тем, между ними, как и везде между женщинами, приметна была разладица: то не так сидят, то бубен бьет не в надлежащую меру. Пред началом игрушки мужчины в подполье пели хором, что ловы, промысла и торговля худые, что делить им нечем и что разве пляскою они могут потешить своих жен. На это женщины возражали им, что они заранее знали, что мужья их лентяи, только парятся да трубки курят, но никак не ожидали, чтоб они были такие сидни* что и на первую вечеринку не припасли ничего для угощения, что поэтому не лучше ли разойтись всем спать1. Мужчины отве¬ чали, что отправляются на промыслы, и вслед за ответом появил¬ ся один из подполья. Мимика туземцами приморья доведена до пес plus ultra. Плясун, одетый в женскую парку, с продетым сквозь носовой хрящ бисером, в пуклях из росомашьего меху, в браслетах, с неподражаемым искусством и комизмом пере¬ дразнивал женщин, как те сбивают толкушу, как производят различные женские работы и вместе с тем как развлекаются посторонними предметами. Гостьи шушукались от удовольствия. Наконец тот, сбросив с себя парку и прочие маскерадные украшения, весьма ловко начал представлять, как промышляют макляков и как, перевернувшись, справляются с опрокинутой байдаркой. Угощение его заключалось в целом вареном макляке. Я на свою долю получил горло. Другие представляли охоту за оленями, птицею и прочим и делили белужий жир, выделанные маклячьи кишки для камлеек, оленьи жилы, подошвы. Одному молодому сироте совершенно нечем было угощать, он вынес кон¬ дак воды, напился и покусился было остатками окатить женщин, 1 Все такие песни—импровизации; слова дает уставщик, прочие, если не поймут начального смыслу, тянут один напев. *02
но был теми остановлен. Впрочем, случается, что ловкие любез¬ ники во время дележки из спрятанного пузырька обливают женщин или жиром или жидкостью, которую туземцы упо¬ требляют вместо мыла. На такие фарсы никто не сердится. Так дикарь севера проводит время, ненужное ему для сни¬ скания пищи и одежды. Это же время посвящено ими на выпол¬ нение своих религиозных обрядов: человек сотворен с понятием своей духовности. Нет ни одного племени на земном шаре, которое не сознавало бы своего бессмертия. Одни ранее, другие позже узнают божественное откровение. Туземцы приморья признают верховное существо, сотворив¬ шее небо, и землю, и море; сознают бессмертие душ в поминках своих покойников, в громе и других небесных явлениях. Но как просвещенный мир преклоняется перед духом истины, так они почитают духов мироправителей. В каждой стихии, у каж¬ дого народа они разумеют особого главного духа. Русские и в мне¬ ниях и в путешествиях своих оставили заметки, что северо¬ американцы поклоняются и призывают дьяволов. Дьявол как дух тьмы неизвестен язычникам. Не ведая, что внутри нас бы¬ вает и ад и царство божие, но чувствуя, что человек во всех своих действиях встречает чаще помехи, нежели удачу, туземец обращается к духам жизни или прося их посредства в своих на¬ чинаниях и предприятиях, или молит, чтоб те не мешали ему в исполнении предпринятого дела, как бы веруя, что с устране¬ нием зла должно произойти одно доброе, или, наконец, благода¬ рит их какими-нибудь жертвами, но собственно религии у них не существовало: мы едва им предложили откровение и всеми оно принято в простоте сердца. Невозможно требовать, чтоб дикарь сразу постиг всю высокость почитания истинного бога; невозможно требовать, чтоб с первой проповедью слова божия он оставил все свои суеверия, верования, обычаи, несвойствен¬ ные с духом христианства, но любить бога и дикарь может. Русь при святом Владимире, конечно, не была столь же тверда в вере во Христа, как в 1812 году, когда отцы наши грудью отстаи¬ вали престолы божии и отечество или когда католичество тяжко налегло на верные православию Малороссию и Белоруссию!.. Вера в искупителя посеяна между туземцами приморья, ростки взошли, царь православия дал отдаленнейшим подданным мудрого, неутомимого вертоградаря в лице преосвященнейшего Иннокентия, плоде упованием предоставим самому дому владыки. Племена народа канг-юлит считают посредниками между собою и невидимым миром тунгаков или духовидцев. Но суще¬ ствует ли истинная связь тунгака с бесплотными духами, кто на это может сказать утвердительно: «да» или «нет»? Мне они показались ловкими обманщиками. Сами тунгаки не пользуются особенным уважением, разве который из них с качеством духовид¬ ца соединяет способности искусного торговца или хорошего про¬ мышленника. Тунгак сверх собственного духа, гения, называе¬ 103
мого «ихчингак», переманивает к себе духов иноплеменных. Так, многие из них при заселении русских в Михайловском реду¬ те хвастались своим землякам, что вошли в сношения с духом русских, который с тех пор почитается сильнейшим. Дух жизни «ильтхлюагун» призывается во всех случаях, а наиболее при ле¬ чении: он, по мнению туземцев, является в пяти различных видах, называемых «ньюхта». Бог, творец, по-приморски «нунальюхта», по-квихпакски и кускоквимски «нуналишта», в переводё—творец мира. Здесь помещаю празднества, виденные мною у приморских жителей и отправляемые ими ежегодно в честь духов земли и моря и в память умерших своих родственников. 22 октября 1842 года, на жиле Агаххляк. Поутру меня уведомили, что у туземцев будет вечером игруш¬ ка, представление дьяволов, как выразился толмач. С закатом солнца мы отправились в кажим. МужчийЪ>1 только что выпарились и принимались разрисовывать друг у друга на спине различные фигуры. Двум мальчикам, по именам их, намалевали ворона и ястреба. Вместо краски они употребляли толченый уголь, разведенный на квашеной урине. Когда совершенно смерилось, то, вымазав себе окончательно лица, послали нас к женщинам в зимники. Минут 10 спустя послышались глухой вой, гуканье, мычанье, и вскоре с тяжким храпением ввалились оборотни, поднимая головы, нюхая и фыркая, как тюлени. Поистине не¬ возможно было отличить полной человеческой фигуры: иной тащился ногами вперед, другой полз вверх брюхом, голова третьего выказывалась промеж ног следующего: все перевились, как груда змей в зимнее время. Лица выражали зверство. Оборотни хватались за все, но более старались тормошить женщин, которым предстояло только одно средство—откупаться подарками: сидя перед жирниками, они имели при себе кондаки толкуши, белужьего жиру и других съестных припасов. Каждому подползающему клали в калуги, которые они таскали с собою. Собрав дань, ватага духов поумаялась, развеселилась и начала мазать друг друга posteriorem*, полученными кушаньями. Дети и прежде того забыли свои роли и, чтоб скорее восполь¬ зоваться лакомой толкушей, подходили прямо к матерям и сестрам. Такие проделки производились в каждом зимнике минут по 15, потом мужчины возвратились в кажим, вымылись и принялись доедать остатки. Между ними во время игрушки находилась девочка лет 13, девственница, которая ради этой причины и была допущена к представлению духа. Из «Путешествия» Давыдова1, мы видим, что он не досмотрел подобного роду представления, бывшего в обычае у кадьяков. В «Записках об Уналашкинском отделе»* 1 2 описано также одно * Экскременты (кал) человека.—Ред. 1 «Путешествие Хвостова и Давыдова», ч. 1, стр. 207. 2 «Записки об Уналашкинском отделе», ч. 11, стр. 309* 104
из игрищ алеутов, которое производили они до принятия хри¬ стианства и прозванное от русских явлением дьяволов или злых духов. Я обращался к туземцам, прося изъяснения виденного мною представления, и получил в ответ: «Почему мы это делаем, сами не знаем; так приняли от стариков. Женщины представляют все наше племя, потому что они родят и мужчин и женщин. Подарки и приношения, которые они делают, это не нам, духам. Мажем posteriorem для того, чтоб показать изобилие кормов, при¬ обретенных нами в прошедшее лето». Годичные поминки умерших. 17 ноября 1842 года на жиле Агаххляк. За день до празднества в ближайших жилах собрались гости, числом до 70 человек, исключая детей. В день игрушки справ- лятели поминок ходили на свое кладбище, подновляли памят¬ ники и отнесли туда оленью голову с рогами, несколько кра¬ шеных калуг и других вещей в память покойников. Ввечеру, ког¬ да мы пришли, кажим был полон народу, но глубокое молчание не нарушалось. По числу поминающих семей вокруг ямы огнища, на сошках, горело семь жирников. Действие началось тем, что совершавшие поминки мужчины и женщины, одетые в лучшую свою одежду, принесли вещи, назначенные для раздачи в память своих родственников. Предметы эти состояли в стрелах раз¬ личных видов, кишечных камлейках, байдарочных лавтаках, веслах и обтяжках, ножах, топориках, кольцах, табаке, цере- лах и других туземных рукоделиях. Каждый поминающий по очереди выкликал громогласно того, кому предназначена была вещь, и подавал ее при общем молчании. По окончании раздачи празднователи поминок разделились на четыре группы по углам кажима: один из приезжих стариков с женщинами-гостями затянул на особый голос рифмованную песню, нарочно для этого случая составленную шаманьшей, совершающей поминки. Голос песни был заунывный, в бубны не били. Поминатели, не сходя с мест и не приподнимая ног, в тихой, плавной, размеренной пантомимной пляске представля¬ ли души своих родственников. Я забыл на ту пору грубые обычаи дикарей, видел в них людей, и что-то грустное невольно запа¬ дало в душу. После пляски, продолжавшейся с четверть часа, поминатели вторично удалились. Еще через четверть часа весь пол кажима заставлен был различными яствами: тут были горы толкуши, целые вареные макляки, ворохи различной юколы, но что осо¬ бенно обратило мое внимание, это были небольшие калужки с чистой водой и различными кушаньями. Перед некоторыми из поминающих таких калужек было до пятнадцати. Вскоре все объяснилось. Осмотрясь и найдя в числе присутствующих имя, одинакое с умершим своим родственником, совершающий по¬ минки подавал ему калужку воды, тот, взяв и обмакнув пальцы, 1Q5
три раза стряхивал капли в сторону в щель пола, приговаривая тихо: «Пейте, наши умершие». Потом когда подавали ему другую калужку с пищей, то, взяв по частице от каждого кушанья, также бросал в подполье с приговором: «Примите, умершие, из запасов наших и помогайте нам тайно в следующее лето»,—после чего начал есть сам и потчевать других. Оспа обезлюдила край, и ма¬ лые калуги наиболее подаваемы были детям. Умильно было смо¬ треть, с каким попечением одна женщина ухаживала за едва начинающим ходить ребенком. По окончании этой церемонии началось общее угощение из больших калуг, потом обыкновен¬ ная пляска. Выше мною объяснено, что некоторые при таких поминках раздают все свое имение. Случается, что на подобное празднество приглашают гостя с самых дальних жил, лишь бы он носил имя поминаемого; одевают его с ног до головы, дарят бобрами, вы¬ драми и всем, что ни есть драгоценнейшего для туземцев. Празднество в честь морского духа, «югъяк», справляется жи¬ телями поморья в течение целого месяца. Приготовление к это¬ му празднеству я видел на жиле Агаххляке, начало в Кикхта- гуке, конец в Уналаклике. Здесь представляю свод всей игрушки. Каждый промышленник в продолжение года из всякого животного, добытого исключительно стрелкою, старается сохра¬ нить пузырь: мать с заботливостью прячет все пузыри куличков, мышей и других зверьков, которые застрелены их малолетни¬ ми детьми. В начале декабря все пузыри надуваются, раскра¬ шиваются различными красками и узорами и вешаются в ка- жиме. Между ними туземцы размещают разные фантастические фигуры птиц, зверей и рыб. Фигуры эти, как некоторые автома¬ ты-куклы, поводят глазами, кивают головой, хлопают крылья¬ ми и прочая, что доказывает способность туземцев к механиче¬ ским искусствам. Пред ямой огнища ставится кол, обвязанный сухою травою, Cyperoides. Во весь день фигуры не оставляются без движения, а вверху, после обычной пляски, один из туземцев берет несколько обвитой около кола травы и дымом ее окуривает пузыри и фигуры, которые после того до следующего утра оставляются в бездействии, и самый кол отставляется к стороне. Вечером в день настоящего празднества, после обыкновенной пляски перед, пузырями, они снимаются и несутся мужчинами в нарочно для того приготовленные проруби. Женщины с заж¬ женными лучинами и оглушительным воем им сопутствуют. Перед прорубью привязываются к пузырям камни и по опуще¬ нии их в воду туземцы прислушиваются и смотрят, как и с какою скоростью те пойдут ко дну. По пузырькам и кругам на воде замечают об успехах улова морских зверей на следующее лето. Вот все, что, собственно, мне удалось заметить из религиоз¬ ных обрядов туземцев приморья Нортонова залива. Настоя¬ щее поколение не помнит и не имеет преданий, что было их основанием. 106
Народ, проживающий в патриархальной простоте, не ведаю- щий существительных—господин и слуга, не может считать себя в подчиненности у другого народа, и потому туземцам при¬ морья не приходит в голову обсудить, в зависимости ли они от русских или нет. С 1844 года некоторые из молодежи начали наниматься работниками в Компанию. Достаточно кроткого, оте* ческого обращения управляющих редутом, чтоб число таких охот¬ ников умножалось. Нравственное влияние укореняется испод¬ воль. Распространение христианской веры послужит действитель¬ нейшим к тому средством. ТОПОГРАФИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПРИБРЕЖЬЯ СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ АМЕРИКИ В проживание мое в Михайловском редуте в 1842 и 1844 годах я имел свидания с туземцами северного берега Нортонов^ залива и проживающими на острове У кивок. Некоторые из них и в том числе Утуктак, толмач экспедиции Кашеварова, посещали прибрежье Ледовитого моря до мыса Барро. Сведения, собран¬ ные мною о топографии того края, с пользою могут послужить руководством тому, кто первый будет избран для основания сношений наших с племенами, занимающими берега к северу от последнего нашего заселения в Уналаклике. Не ручаюсь, что с показания туземцев я окончательно верно поместил места туземных жил по их географическому положению, но убег жден опытом, что путнику весьма важно знать заранее, в каком многолюдстве и при каких пунктах он встретит туземцев: по этому и располагаешь и ходом, и провизиею, и бдительностию. К северу от Коцебу-зунда я руководствовался картой, составлен¬ ной туземцем Утуктаком и проверенной Кашеваровым во время обзора берега Полярного моря в 1838 году. По берегам значительного полуострова, образуемого зали¬ вами Нортон и Коцебу-зунда, обитает многочисленное племя народа канг-юлит, называемого от южных их соплеменников малейг- или налейгмютами, то есть жителями одеяльных юрт, К устройству таких жилищ повело безлесье прибрежья, но внутри полуострова и особенно в южной его стороне, сопредель¬ ной Нортонову заливу, растет крупный еловый лес, береза, тополь, осина и кустарниками ольха, различных видов тальники, рябина и калина. Тонкая листвень, преимущественно употреб¬ ляемая туземцами на стрелки и дротики, составляет отрасль меновой торговли между южными и северными малейгмютами. Южная сторона полуострова изобильно орошена неболь¬ шими речками, при устьях которых расположены туземные жи¬ лища. Некоторые из них судоходны для байдары: так, по речке Икалихвик туземцы, подымаясь до вершины, перетаскивают свои суда в другую, которая вливается в глубину залива Кавь- як; этот путь они считают кратчайшим и удобнейшим при переход 107
дах из залива Головнина к Берингову проливу; в вершины дру¬ гих речек, как-то: Квыгука и Квынхака, туземцы ездят на бай¬ дарках для охоты за оленями и бобрами. Первые при наступле¬ нии осени, возвращаясь от севера в лесистые места, окружающие северо-восточную часть Нортонова залива, добываются во мно¬ жестве туземцами на плавежах, посредством нарочно устраивае¬ мых загород, близ мест их переправы. Более нежели тысячью шкурами оленей разных сортов малейгмюты снабжают жителей средины и низовья Квихпака. Море с своей стороны представляет им изобильные заловы морских белуг и моржей, жир и шкуры которых, за излишеством в домашнем употреблении, передаются за пушные промысла улукагмютам и жителям южной части Норто¬ нова залива по ценам, которые показаны мною выше. Малейгмюты, отличаясь от южных своих соплеменников осо¬ бым наречием, отличны и наружным видбм. Охота и торговая деятельность развивают в них телесное сложение и умственные способности, а труд и часто опасности, которым они подвергаются при плаваниях на своих утлых кожаных судах, способствуют к приобретению ловкости, смелости и самоуверенности. Малейг- мюта ниже среднего роста я не видал. Все быстры во взгляде и движениях, сметливы и любознательны. Против нас малейгмюты питают вражду за то, что мы отстра¬ нили их от непосредственных сношений с Квихпаком. Но если чрез правильную торговлю дать им средства к удовлетворению своих нужд нашими европейскими произведениями, то можно быть уверену, что в них мы найдем надежнейших помощников при собирании промыслов от туземцев, проживающих к северу от Берингова пролива. Я очень сожалею, что не мог принять на себя подробного обзору местности, занимаемой этим пле¬ менем, когда один из их старшин в 1842 году приглашал меня посетить его на жиле Кавьяк, вызываясь быть туда провод¬ ником. Здесь прилагаю, с некоторыми замечаниями, список тузем¬ ных жил по прибрежью к северу от реки Уналаклик до мыса Барро. 1. Тилахтогмют, в губе Тшахтоль, милях в 10 к северу от реки Уналаклик. Жило немноголюдное. 2. Нуклит, на северной стороне перешейка небольшого полу¬ острова, которого юго-западный мыс назван Куком мыс Денбич. Туземцы обыкновенно перетаскивают свои байдары чрез песча¬ ный перешеек и тем избегают обхода вокруг утесистого мыса. 3. Т апхамикхуагмют, большое жилище на восточной стороне Нортонова залива, при небольшой вдавшейся к северо- востоку бухте, на день хода от жила Нуклит. 4. Унагтулигмюпг, при речке того же имени, летники преды¬ дущего селения. 5. Квыгукгмют, при речке того же имени. Многолюднейшее. При осеннем переходе оленей через реку производится глав¬ 108
нейший их промысел. В двух днях ходу на нартах от жила Нуклит. 6. Квыгмют, при горном ручье того же имени. Одиночка. 7. Квынхакгмют, в самой вершине Нортонова залива, при речке того же имени, в одном дне хода от жила Квыгукгмют. Посредством удобного переноса с вершины реки Квынхак на Куалюг, впадающую в Коцебу-зунде в губу Спафарьева, южные малейгмюты имеют сообщение с северными. По реке подымаются довольно высоко и на байдарках и по берегам ставят загороды для ловли оленей. 8. Тубухтулигмют («Сиговое»). Многолюдное. На западной стороне Нортонова залива. 9. Атныкгмют, летники того же жила. 10. Икалихвигмют («Рыбное»). В глубине зунда Головнина. Многолюдное. С этого жила отправляются в зимнее время глав¬ нейшие караваны пушных промыслов к заливу Кавьяк. 11. Чинигмют, при входе в зунд Головнина, на восточной его стороне. Одиночка туземца Ивана, крещенного в Новоархан- гельске в 1838 году. 12. Кныхтакгмют («Огневое»), на западной стороне того же залива. Летники жила Чинигмют. 13. Чиукак ЬЩучье») |Немноголюдные На северной сто- £ УХЕЬшма, I ■»» 16. Азачагьягмют, близ Толстого мыса. Многолюдное. 17. Ччитакгмют. Одиночка от того же жила. 18. Азьягмют, на острове того же имени. Многолюдное. 19. Кавьягмют («Лисье»), в глубине залива Кавьяк. Многолюдное. 20. Укивокгмют, на острове того же имени. Многолюдное. 21. Ныхтагмют, на мысе принца Валлийского, летники последующего жила. 22. Имаклитгмют, на главном острове Св. Диомида, летники поел еду юще го жила. 23. Тапхакгмют, на средине между мысом принца Валлий¬ ского и губою Шишмарева. Одно из главнейших жил. 24. Кубдк, при речке того же имени. В западной части Коцебу- зунда. Жило немноголюдное. 25. Куалюгмют, в глубине Коцебу-зунда, в губе Спафарьева, при речке того же имени. Многолюдное. Туземцы этого жила вырезали у капитана Бичи 8 человек гребцов, за что он выместил на соплеменниках их разорением Кавьяка. Мы убили у них одного старшину при покушении азьягмютов истребить Михай¬ ловский редут в 1836 году. Смелости креола Климовского одол¬ жены жизнью людей со шлюпки Российско-Американской компании брига «Полифем», посыланных за водою на устье реки, во время пребывания брига в Коцебу-зунде в 1838 году. 109
26. Каныкгмют. Многолюдное. По речке того же имени,* названной капитаном Бичи «рекою Букланда» и известной у инкиликов, проживающих по реке Юннака, под именем Коцо- хотона. 27. Чиливик, по речке того же имени. Многолюдное. Устье реки, значительной, по словам туземцев, означено на карте ка¬ питана Бичи: «не исследовано». Туземцы реки Юннака назы¬ вают ее Тыньека-хотана и сказывают, что в вершине ее про¬ живающие их соплеменники передают свои промыслы примор¬ ским жителям. 28. Кубок, при речке того же имени. Немноголюдное. 29. Кикихтагюк, на северной стороне полуострова Хориса. Многолюдное. С туземцами имел сообщение бриг «Полифем» в 1838 году. 30. Кивуалинагмют, при речке того же имени, близ мыса Гоп. Довольно многолюдное. 31. Ттыкигакг. Многолюднейшее, близ мыса Лисбурн. 32. Утукакгмют, при речке того же имени. В широте 70°\ летники. 33. Каякшигвик. Многолюдное, на северной стороне Ледя¬ ного мыса. 34. Кылямигтагвик, в широте 70°33\ Немноголюдное. 35. Куык, или Атыныкг> небольшое у мыса Бельчер. 36. Какмаликг, у Ледяного мыса. Многолюдное2. 37. Уткеагвик, у мыса Смит. Многолюдное. 38. Нугумют, на восточной стороне мыса Барро. ПЕРЕХОД ИЗ МИХАЙЛОВСКОГО РЕДУТА НА РЕКУ КВИХПАК К НУЛАТОВСКОЙ АРТЕЛИ В данной мне инструкции не было означено, каким образом я должен был производить свое путешествие зимою. В редуте я мог приобресть свору собак собственно для себя, как то делали до меня некоторые отрядные начальники; имел средства при¬ готовить и несколько запасных провизий. Но, рассуди, что успех экспедиции наиболее зависит от примера начальника, я отстра¬ нил от себя всякое преимущество и удобство. Правда, я имел сначала излишек белья, чаю, сахару и масла, взятых мною из Новоархангельска, но этот излишек помог мне впоследствии тем, что при подарках туземцам я не лишал своих 11 От этого жила для точнейшего их определения я сообразовался с экстрактом журнала г-на Кашеварова, помещенным в январской книжке «Сына Отечества» за 1840 г., и самые названия туземных жилищ оставлены по орфографии так, как были мне переданы малейгмютом Утуктаком, ■аходившимся толмачом при его экспедиции. Весьма сожалею, что поздно спохватился собранием переводных значений туземных прозвищ, которые, дак видно, часто могут служить к пояснению местности края. * Об этом селении г-н Кашеваров не упоминает* 110
Размещение эскимосских селений по беринговоморскому побережью Аляски, к северу от Уналаклика (по Л. А. Загоскину)
людей определенных им единожды положений, и обносившимся делал как бы некоторые отличия различными подарками одежды и белья. Съестные припасы поступили в артель. Соображаясь с довольствием команды нулатовской артели, на время нашего туда перехода и пребывания я определил каждому по пуду сухарей в месяц; варю должны были приобретать охотой или покупкою провизий от туземцев. Из посуды у каждого из нас было по медной вылуженной кружке, обшитой кожею, и по де¬ ревянной ложке; якутские ножи в медной оправе заменяли и столовые приборы, и столярные инструменты, и кинжалы в слу¬ чае неожиданной рукопашной схватки. Из общей посуды состоя¬ ли при экспедиции медный чайник и медный котел, каждый в 3/4 ведра вместительностью. 11 ноября мы получили чрез одного^ туземца уведомление из Уналаклика о выходе туда с Квихпака двух человек вверен¬ ной мне команды, долженствовавших служить проводниками; но полое море от Кикхтагука в глубину залива и бесснежье по тундре не дозволили переслать оттуда собак ранее 1 декабря; 2-е употреблено было на исправление нарт, 3-е—на укладку груза. Езда на собаках в колониях Российско-Американской компании отлична от езды на них в Камчатке и других местах северной Сибири. До присылки, в 1836 году, нарочно собачника из Охотска в Михайловском редуте ездили по-туземному, при¬ прягая собак к копыльям; с того времени введена настоящая езда припряжкою к потягу, по две в ряд*. Со всем тем и нынче, по малосильности собак в своре, возчик не сидит, но или помо¬ гает собакам, идя подле них в лямке, или толкает нарту сзади. В Сибири лучших собак приучают ходить передом, то есть итти по тому направлению, которое командою показы¬ вает возчик. В Михайловском редуте при частых переменах команды собаки не имеют времени привыкнуть ни к одному человеку и неопытностью самих ездоков сбиваются с толку. Это обстоя¬ тельство заставляет управляющего редутом для долгих походов назначать одного лишнего человека, который показывает направ¬ ление пути, идя в голове передней нарты. Видимо, что при таком порядке невозможно делать больших переходов. Устройство нарт, употребляемых русскими в Михайловском редуте, во всем сходно с описанными адмиралом Врангелем в «Путешествии по Ледовитому морю»; они весьма удобны при перевозке большого груза по льду или гладко убитой тундре, но в лесах по бездорожью и рыхлому снегу самая многочислен¬ * Л. А. Загоскин справедливо отмечает, что бытующая на Аляске и в настоящее время собачья упряжка цугом восточносибирского типа появилась там благодаря русским. Упряжка цугом вытеснила ранее рас¬ пространенную и менее совершенную для условий Аляски упряжку веерного типа.—Ред. 112
ность собак только увеличивает трудности: в извилинах между деревьями сила собак на длинном потяге теряется наполовину или, что случается чаще, развлекается в противные стороны. Если в таком месте попадется под один полоз необмятый куст или пенек, нарта опрокинута, транспорт останавливается, люди скопляются для подъема, и, путаясь в ветвях, и сами падают и ло¬ мают лапки. Все это привелось нам вынести на себе при жестоких морозах, которые захватили нас в переход из Уналаклика на Квихпак. Ко времени похода команда экспедиции изменилась: денщик мой с сентября лежал без ног; Вертопрахов, вышедший из Ну- лато, оказался вовсе неспособным к трудам экспедиции; Глазу¬ нов по слабости здоровья также подавал мало надежды; управ¬ ляющий нулатовской артелью писал и об оставшемся там кали- форнском уроженце Акляюке, что и тот страдает ранами на ногах, не привычен к холоду, к ход*бе и не выгоден для корма; вместо первых двух вызвались охотниками из команды редута: сослуживец Баранова бодрый старик Лука Пахомов и тунгус Григорий Никитин, служивший стрелком в экспедиции г-на Козьмина при его описи Шантарских островов. Дневники действий экспедиции в походах я оставляю в том виде, в каком они были записаны на местах ночлегов. 4 декабря. В 9 часов утра, помолясь богу, мы отправились в путь при 5 нартах и 27 собаках, из которых три взяты были до Уналаклика у туземцев на прокат; груза экспедиционного и для нулатовской артели состояло, сверх отправленного 30 ноября на двух нартах, близ 44 пудов, считая и несколько де¬ сятков юкол для корму собак. Выход наш был как бы на гулянье: погода приятная, самая ходовая,—18° по Реомюру; солнце в пол¬ день с небольшим 3° над горизонтом, конечно, не грело, но радо¬ вало своим светом; два побочных отражения, величаемые на святой Руси «ушами», обещали постоянство морозов. С средины бухты собаки стали поднимать порки и оглядываться в стороны; остановились осмотреться; опытные вскоре заметили табун оле¬ ней, рассыпанный по склонам прибрежных холмов; собаки завыли от нетерпения; олени всполошились, пошли в гору, подняли другие табуны и все пустились наутек. Ровно четверть часа мы смотрели на снежную пыль, взвеваемую удаляющимися табу¬ нами, и не* могли дождаться хвоста. В начале четвертого часу, поднявшись на Паленый мыс, остановились для ночлега. Рассол и несвычка свор замедляли ход. Развели огонь, вскипятили чайники, сварилась каша, и команда навертывала за обед; мне, что называется, ничего не шло в душу и, вправду, я был полон новостью предпринимаемой жизни. Для отдыха мы скучились в полуразрушенной набитой снегом бараборе; спущенные с алыков собаки расположились между нас в промежутках; ночь прошла в их драке за теплень¬ кие места и в поворотах каждого из нас с боку на бок—оно ИЗ В Л. А. Загоскин
и не мудрено: иной отвык, другой еще не свыкся с настоящим своим положением. 5 декабря. Поутру—17,5°, ввечеру—20°; во весь день ясно, SW умеренный. Мы оканчивали последние кружки чаю, как увидели четверых туземцев с нартою и пятью собаками. Они были посланы стар¬ шинами Кикхтагука к нам навстречу для помощи. Такая внимательность доказывает, что и туземцы предупредительны в услугах и помнят добро, когда видят ласковое с ними обращение. Старшинами на этом жиле считаются по роду: старуха Макыган, .во святом крещении Мария, бывшая закройщицей при оки- пировании команды зимней одеждой, и по богатству и ловкости, Утуктак Феофан, служивший толмачом в экспедиции г-на Кашеварова. Беглый обзор жила показывал, что^нас ожидали как гостей почетных: прибрежные торосы сбиты, подъем углажен, кажим вытоплен, лавки, полы не только выметены,—вымыты, все жители в лучшей своей одежде. Подняв нарты на вешала, мы расположились в кажиме. Это строение 4-х сажен в квадрате и 3-х в вышину. Вскоре мы получили обыкновенные подарки, состоящие в толкуше, юколе, жире и ягодах. Туземцы приготовлялись к потоплению в море пузырей, то есть к празднеству в честь морского духа. По переднему фасу кажима на моржовом ремне развешено было до сотни пузы¬ рей, вынутых из внутренности животных, добытых стрелкою, и раскрашенных различными фантастическими изображениями; по боковым сторонам кажима висели резной из дерева филин с человеческою головою, чайка из рода мартышек и две куропат¬ ки*; посредством ниточек и умно придуманного механизма филин хлопал крыльями и ворочал головою; чайка, втыкаясь железным носком в пол, как бы ловила рыбу, куропатки, сходясь, целовались. Праздные туземцы во весь день не оставляли своих игрушек. Ввечеру для нашего развлечения плясали. 6 декабря. Поутру—21,5°, ввечеру—21°. Во весь день ясно; тихий SW. С начала похода я положил правилом отправлять еже¬ дневно краткую общественную молитву как для поддержания в команде духа благочестия и бодрости, так и для показания туземцам, что мало того, что мы исповедуем правую веру во имя сына божия, но чрез молитву имеем к нему доступ и получаем от него все требуемое во благо. Нынешний день, если б и не был так дорог сердцу каждого русского, то всячески мы были бы принуждены провести его в бездействии: с непривычки всех нас разломало, притом, не желая ослабить операций редута отделением для экспедиции собак, собственно к нему принадлежащих, я расположился * См. прим, к стр; 74.—Ред 114
достать 10 штук покупкою от туземцев, которые никогда скоро и легкомысленно не заключают сеоих торгов. Помолясь богу, для царского дня палили из всех бывших при нас пистолетов, только не на воздух, а в цель, и стариков угощали чаем с суха¬ рями; остальное время провели в различных играх, тянулись на палке, поднимали двумя пальцами топор, кидали с руки в цель стрелку и приводили в движение развешанные фигуры; вечер заключился, как и вчера, пляскою. 7 декабря. Поутру—16,75°, N0 тихий; ввечеру—14°, W ти- хий; во весь день малооблачно; в ночь по временам мелкий снег. Усиленные четырьмя вчера купленными собаками, мы на рысях перешли по недавно ставшему льду к островкам, на¬ ходящимся невдалеке от мыса Ныгвыльнук; старик-туземец, проживающий противу них на материке, находился в отсутствии^ нам не хотелось отгребать его зимник и потому для ночлега рас¬ положились в летнике. По условию с его женой, которую я видел в Кикхтагуке, взяли в двух ишкатах, плетеных из травы кор¬ зинах, до трех пудов мороженой вахни для себя и для собак. 8 декабря. Поутру—14°, пасмурно, мелкий снег, ONO умерен¬ ный; с полудня до вечера NW тихий; в ночь—4,5°; маловетрие между N и О. От островков до реки Ныгвыльнук тундрой несравненно прямее; следа не было; но староста при транспорте уверял, что хорошо знает местность; пошли. Надев в первый раз в жизни лыжи, я осторожно ступал по кочковатой почве, едва закрытой снегом; опасение, чтоб не упасть, выбило из головы предосто¬ рожность справиться о направлении пути с компасом, по кото¬ рому мне было известно положение реки Ныгвыльнук; мелкий снег лепил глаза, в 10 саженях былинка казалась кустом, отло¬ гая лощина—озером, спуск с холма—гладким местом— и все эти обманчивости исчезали только вплоть у носа; так.мы шли с лиш¬ ком час. От непривычки юксы1 лыжи резали мне пальцы до не- стерпимости; я решился отдать их на нарту; к тому подходило •и время дать вздышку собакам. Остановились, кто за прошку [нюхательный табак], кто за трубку; вдруг ветер повернул с про¬ тивного румба; я вспомнил о компасе, глядь, мы идем в глу¬ бину материка, почти по перпендикуляру от настоящего пути; подозвал старосту; тот, почесав затылок, сознался, что, сам давно смекал, что мы идем неладно, да ведает, что перехода через реку не минуем и по ней выйдем к приморью. К устью речки я взял румб на запад, но вскоре прояснило, и мы пошли по настоящему направлению. От речки Ныгвыльнук к Толстому мысу море покрыто было льдом, но дойти до мыса засветло мы не успели, почему и оста¬ новились для ночлега на открытой лайде, при устье небольшого 1 Юксами называется ремень, которым лыжи привязываются к но¬ там, или, правильнее, ременная обойма, в которую вставляется ступня. 8* т
горного потока. Туземцы всем таким ручьям дают общее на¬ звание «квык», то есть речка, поток, ручей. 9 декабря. К рассвету термометр поднялся на—0,5°. Крепкий восточный ветер, поднявшийся с полночи, к 8 часам утра превратился в пургу: понесло и сверху и снизу, закру¬ тило—и в четверть часа огнище, нарты, собаки превратились в снежные сугробы. В течение дня промокшие до костей от внутреннего испарения и тающего сверху снега, мы спасались в кустах прилежащей пади, осматривая по временам друг друга, чтоб кто, заснув, не замерз. С закатом солнца метель начала ути¬ хать; в 7 часов вечера проглянула луна, в 10-м разложили огни, отгребли собак и нарты и, обсушившись, провели ночь спокойно. 10 декабря. Поутру —1,5°; ввечеру—4,5°, О тихий, облачно. Лед от нашего стана к Толстому jtfbicy и далее взломало и отнесло в море; подъем из пади на тундру и спуск к морю по другую сторону мыса заняли у нас много времени; на протя¬ жении пс^чти мили следовало прорубать просеку для нарт, среди частого кустарника, окаймляющего берега горного ручья, извивающегося в глубине пади, которою мы спускались; в тече¬ ние зимы кустарники заметываются снегом, и тогда спуск бывает легок. Вчера мы роздали собакам последнюю юколу. Не надеясь добраться в один день с грузом до Уналаклика,—только что погода начала стихать,—послали туда за подкреплением. У вто¬ рой пади, называемой русскими Турпанова барабора, встре- тясь с двумя нартами, ехавшими к нам навстречу, расположи¬ лись для ночлега. Горная речка, изливающаяся в этом месте в море, имеет свою вершину милях в 20 в приморском хребте. Берега ее, обросшие ельником, считаются притонными местами для ловли оленей петлями. 11 декабря. Поутру—5°, О тихий, облачно; ввечеру—10°, N свежий. Путь под утесами был крайне утомителен: мы попали во время прилива и принуждены были жаться по краю лайды, загроможден¬ ной огромными льдинами, выдвинутыми на берег октябрьскими полными водами; в двух местах обсыпи утесов, скатясь к самому морю, заставили нас отпрягать собак и нарты перетаскивать на руках. В уналакликской артели нашли все благополучно и в исправ¬ ности; сверх жилой избы, основанной в поездку мою сюда в августе, староста поставил пристройку в 254 сажени в ква¬ драте, составляющую кухню, и сарай для собак из тына 354 са¬ жени длины и 254 ширины. 12 и 13-го числа исправляли собачью сбрую и много постра¬ давшие нарты; 14-го сортировали собак; выключая четырех, за старостию негодных к дальнему походу, для полного ком¬ плекта на 6 нарт, считая по 7 собак на нарту, недоставало пол¬ ной своры. Здешние туземцы выручили нас, подаря трех и согла- 116 ,
сясь дать остальных на прокат, за что с моей стороны были воз¬ награждены соответственно услуге. Со всем тем я вынужденным нашелся заметить некоторым из них, чтоб они не перекупали пушных промыслов у тех торговцев, которые нарочно выходят с Квихпака для торговли с нашей артелью. 15 декабря. Поутру—22,5°, NW тихий; ввечеру—25,5°, N0 тихий; ясно. Увязывали нарты к походу. Груз на шести нартах состоял следующий: товаров и припасов для ну- латовской артели—4 пуда 25 фунтов; клади экспедиции: товаров—5 пудов 6 фунтов, патронов в медной фляге—1 пуд 22 фунта, байдарные лавтаки— 2 пуда 10 фунтов, жиру белужьего для освещения—30 фунтов, палатка— 1 пуд 17 фунтов, чемодан с астрономическими инструментами—37 фунтов, ящик с книгами и общим бельем—1 пуд 5 фунтов, два походных медных чайника—25 фунтов, два медных кубика—24 фунта, две винтовки—20 фунтов, двенадцать пистолетов—1 пуд 8 фунтов, семь фузей—1 пуд Ш фун¬ тов, два дробовика собственных—15 фунтов, грешневых круп и рису— 2 пуда, сухарей для шести человек экспедиции—3 пуда, сухарей для че¬ тырех человек редутской команды—4 пуда, спальные парки и запасная одежда команды экспедиции—7 пудов, редутской команды—Зпуда, товаров и припасов у транспортного старосты—30 фунтов, чаю и сахару у всех нас—24 фунта, юколы для собак—24 пуда 30 фунтов, всего—67 пудов 5 фунтов, то есть с лишком по 11 пудов на нарту. Из Новоархангельска отпущено было к экспедиции одна винтовка девятикаморная и две тульской работы простые; первую по сложности и тяжести я был вынужден оставить в редуте и вместо нее купил на свой счет английскую у сменившегося управляющего; одна из тульских была оставлена мною там же по причине оказавшейся раковины. Фузеи, кото¬ рыми снабжены были мои люди, не казались мне благонадежными, что. вскоре и оправдалось на деле: из семи штук при экспедиции я удержал всего две, и то ради проформы; для стрельбы птиц мы наиболее употребля¬ ли купленные мною для себя два английские капсюльные дробовика. Не стану описывать, сколь такое оружие удобно для путешественника, в особенности пешеходного: вымокшее, полное воды, не осекается, укла-, дисто и надежно. Гудзон-байская компания для потребности канадских промышленников—Voyageurs привозит особого калибра дробовики, год¬ ные для стрельбы зверя и птиц; таким дробовиком я был обязан просве¬ щенной любезности г-на Фреймана, который в качестве агента Российско- Американской компании сопутствовал в 1841 г. сиру Джоржу Симеону в обзоре его всех английских гудзонских факторий. При туземной тактике, основанной на действии врасплох, ружья не в состоянии принести надлежащей защиты; в самой вещи какую пользу можно ожидать от фузей с кремнем, двух аршин с лишком длины, при 30-градусном морозе или в неболь¬ шом кажиме, набитом народом; в особенности приняв в рассу¬ ждение, что с холода металл принимает на себя влажность дотоле, пока не сравняется температурой с окружающим его воздухом. Сами туземцы сознаются, что нисколько не боятся наших ружей, потому что за них можно схватиться; это, впрочем, они и сде-> лали при вырезании нашей артели в Икогмюте в 1839 году. Напротив, пистолеты, заряжаемые обыкновенно картечью, весьма им не нравятся; должно присовокупить, что пистолеты, которым# снабжена была экспедиция и которые отпускаются 117:
служителям Компании на время походов, весьма неудобны: во-первых, с кремнями, во-вторых, тяжелы, каждый 4 фунта, наконец, рогаты, иначе не умею выразиться о крючьях, кото¬ рые привинчиваются к ложе для затыкания за пояс, что на деле никогда не употребляется. Моих английских карманных писто¬ летов туземцы наиболее боялись, потому что, находясь всегда в тепле, они не отпачивали [не отпотевали] и были всегда на¬ готове. Хайковая юкола, заготовляемая в Уналаклике, весит 13/4 фунта, такая же юкола, приготовленная в Нулато и редуте Колмакова, не тянет и фунта: морская рыба, стремясь против течения к верховью рек, худеет, лощает, как выражаются гв колониях. Я нарочно означаю здесь все подробности груза, для того чтоб каждому можно было судить о трудности и неудобствах таких походов. С лишком треть всего груза составлял корм собак, почти три с половиною пуда оружие, около седьмой части одежда; только по моему настоянию люди редутской команды взяли по пуду сухарей, до того каждый человек брал сухарями и пирогами по два пуда с половиною, из которых наполовину забиралось для шняг—приятелей. 16 декабря. Поутру —24,5°, N0 умеренный, облачно; ввечеру —7°, 0N0 умеренный; с 4 часов пополудни во всю ночь снег. При собирании ссбак никак не могли отыскать одной—после нашли ее зарезанную волком. Пока ходили на жило и уладили дело с одним из туземцев, время подошло к 11 часам. Оставя Уналаклик, до ночлега по главнейшему направлению к востоку мы прошли близ 10 миль, но если сличать все изгибы реки, которою мы шли, то пройденное расстояние можно считать в 15 миль. От устья реки в 5 милях находятся так называемые верхние тони, на которые ездят служители Компании по про¬ ходе рыбы чрез устье. До них мы шли бодро по гладкому льду, но далее принуждены были навязать лапки. Лес по берегам реки начинается милях в полуторах от устья, сначала ольховым и таловым кустарниками, потом заменяется строевою елью. Со всем тем лес от берегов реки внутрь материка простирается не более как на 200 или 300 сажен, далее тундры. Яры правого нагорного берега от 200 до 300 футов высоты под¬ ходят к самой реке в ее изгибах; южный приморский хребет тянется почти в параллель реки в расстоянии 6 или 7 миль от левого берега. Уналаклик, или на языке инкиликов улукаг- мют Ццыцека, в иных коленах не шире 20, в других более 75 сажен. Еще до расположения нашего на ночлег пошел снег, но палатку ставить не хотелось, мы ее берегли для лета, и так поужинав с внутренним удовольствием, что получаем легкую ходовую погоду, расположились где кому приглянулось. 118
17 декабря. Поутру —5,5°; ввечеру—5°; ONO умеренный с порывами; облачно, до полудня снег, в ночь проглядывали звезды. Близ 4 часов за полночь нас так завалило снегом, что часовой нашелся принужденным отгрести старосту; тот разбудил команду, чтоб отгрести нарты и меня. Услыша шум, я проснулся и, полагая, что время собираться в путь, спросил кружку чаю. — До света еще далеко,—отвечал староста,—да кажись, батюшка, пригожее было бы воротиться. — Что так?—спросил я, вскоча на ноги, и удивился, увидя, что снегу напало почти на два фута. — Да весь корм, кормилец, выведем в один конец,—продол¬ жал староста,—а из Нулатова не на чем будет выгнать собачо¬ нок, вишь как засыпало; пока снега не окрепнут, замаит нас грешных этот путь. По карте, составленной Малаховым, от Уналаклика до выхода на Квихпак означено по прямому расстоянию 100 миль, да оттуда до Нулато 30 миль, то есть всего 227 верст*. Я послу¬ шался бывалого человека и решился воротиться. Но впослед¬ ствии, пройдя и определя настоящее протяжение переноса, увидел, что этот снег не помешал бы нашему ходу и никто бы из нас не вынес тех трудностей, которые привелось испытать при морозах свыше замерзания ртути; следовало только под¬ няться на тундру. Впрочем, обратясь с утра назад и для облег¬ чения нарт оставя юколу, по глубокое™ выпавшего снега мы в день не могли добраться до нашей артели и провели ночь у верхних тоней. 18 декабря. Поутру —4°; ONO с крепкими порывами; вве¬ черу SO умеренный; с полудня снег. В ночь три собаки, почуя поворот, заблагорассудили отпра¬ виться прежде нас на знакомое место; подходя к одиночке, мы их встретили ведомых двумя туземцами, нанятыми байдар- щиком, который никак не ожидал нашего возвращения. И нынеш¬ ний день не прошел нам без труда: при сделавшихся оттепелях вода в реке поднялась сверх льда, и в некоторых местах быстри¬ ной вывертело полыньи; однажды все нарты провалились, но, к счастью, на россыпь. Спустив собак с потягов, нарты перета¬ щили на себе. Такая работа в зимнюю пору не весьма приятна: следо¬ вало бы обсушиться, но поднявшаяся метель обещала пургу и торопила к месту. В виду одиночки провалилась еще одна нарта на глубине, однако успели подхватить. Прибрежный лед взломало и унесло в море за горизонт. 20 декабря. Расположись дождаться хорошей погоды после наступающего новолуния, нынче послали в редут две нарты * Мили, как указывает вышеЛ. А. Загоскин, всюду морские, равные 1.852-м.—Ред. 119
с восемнадцатью собаками, за провизией как для нас, так в осо¬ бенности для команды одиночки; на двух других нартах ста¬ роста ездил на место оставленной юколы для перекладки ее в сайбу. Сносно было в дымной каморке провести трое, четверо суток, но без дела две недели показались бы истинною мукой. Зани¬ маясь в короткие дни перед жирником астрономическими вычис¬ лениями повечеру, так—для пробы, крепка ли голова, приводи¬ лось угорать от каменки. Наконец, волки подали нам развле¬ чение. В ночь с 22-го на 23-е они зарезали лучшую передовую кам¬ чатскую собаку, привезенную в редут прошлым летом; с 24-го на 25-е захватили разом трех собак. Туземцы принялись рас¬ ставлять свои ловушки, мы по-своему караулить по но¬ чам над падалью. Так прошло время до возвращения нарт из редута. 29 декабря. Изготовились к походу. В течение последних И суток снега выпали столь глубокие, что для протаптывания дороги я решился нанять двух туземцев. Сверх условленной платы, по цене товарами на 7 бобров1 каждому, мы принуждены были дать им из своей запасной одежды по парке и теплым торбасам: жители Уналаклика, оставшись малолетними сиро¬ тами, после вымерших оспою своих родителей, не пришли еще в силу обзавестись всем необходимым для домашнего их быта. 30 декабря. Поутру—22,5°, ввечеру —14,75°; ясно, W ти¬ хий. В 9 часов утра мы оставили Уналаклик; ночевали близ складки нашей юколы, которую пытались было попробовать лисицы и росомахи. В кустарниках я убил один экземпляр Corythus enucleator*, называемый улукагмютами кхаюта-ката- каш, то есть малиновая кхаюта. В течение двухгодичного моего пребывания в странах Квихпака я заметил, что эта птичка при¬ летает к берегам рек пред наступлением морозов, летом же, ища прохлады, удаляется в горы. 31 декабря. Поутру —11°; маловетрие SW; до 11 часов морок; ввечеру —11°, SW тихий; временем мелкий снег. С половины 8-го часу утра, поднявшись на левый берег Уна¬ лаклика, мы прошли во весь день не более 7 миль по главному направлению к востоку: собаки ленились, несмотря что по тундре снег убит крепко; три переправы чрез узкие крутоберегие овраги, 1 Для любопытных, именно: V2 фунта бисеру белого и красного в цене двух бобров* топор енисейский в двух; нож якутский в одном; 2 фунта та¬ баку черкасского в двух; пальма в двух: сверх этого дано каждому в при¬ дачу по огниву. Если приложить дороговизну провоза привезенных мною вещей, доставляемых чрез Сибирь, и сравнить с ценностью, которую имеют эти предметы на рынках Камчатки, Колымы и в владениях Гудзон-байской компании, то явственно будет, что Российско-Американская компания платит щедро. * По современной терминологии—щур (Pinicola enucleator).—Ред. 12Э
по дну которых змеятся горные потоки, заняли у нас довольно времени. Ночевали на жиле Куиххоглюк при речке того же имени; от русских жило прозвано Игудовским, по имени Игу- дока, одного из главнейших торговцев племени улукагмютов. Все жители этого заселения по осени перешли на Квихпак для расторжек, и мы оставались полными хозяевами. Речка Куиххоглюк в полумиле ниже жила впадает в Унала- клик; на устье ее находятся летники туземцев, называемые Иквальхак; с вершины пролегает перенос на Квихпак к селе¬ нию Ттутаго; им проходил Глазунов в 1837 году; журнала этого его похода не имеется в Новоархангельском архиве, но как самим Глазуновым, так и его спутниками сообщено мне, что путь весьма труден, по причине крутых каменных скал, с которых они принуждены были спускать нарты на потягах; может быть, проводники улукагмюты, в надежде отвадить нас от покушений за селения на Квихпаке, водили по этому пере¬ носу нарочно не настоящим путем; во всяком случае переход от приморья чрез Куиххоглюк считается кратчайшим. 1 января 1843 года. Поутру—12,5°, маловетрие SW; вве¬ черу 11,5°, тихо. Взятые нами туземцы из Уналаклика никогда не ходили на Квихпак. Староста признался, что, проходя переносом назад тому года два, он некрепко помнит настоящий путь; толмач экспедиции Курочкин сказывал, что мы найдем попутчиков с Улукака, да и самому мне обещал один из туземцев с того жила итти вместе. Не зная хорошо местности, мы для ночлега остано¬ вились на левом берегу Уналаклика, пройдя мили полторы за жило. Главное направление пути имели почти к северо- востоку; довольно широкий овраг на полпути от Куиххоглюка к Улукаку в глубокую зиму задувает снегом, но нам пришлось мостить через него переправу из хвороста. Пройденное расстоя¬ ние в этот день считаю в 9 миль. Повечеру посылали на жило дать знать о своем приходе: двое молодых туземцев, один, сопутствовавший моему толмачу при выходе его осенью из Нулато, другой, оставленный нарочно для провода транспорта Игудоком, явясь, просили подождать один день для приготовления; имея в виду дать отдых собакам и познакомиться с туземцами, я согласился. 2 января. Поутру—13,5°, SW умеренный, облачно; ввечеру —22,25°; в ночь вызвездило. С утра в сопровождении двух человек я ходил на жило; к полудню наличные жители в числе 18 человек обоего пола собрались к нашему стану; после обоюдных подарков открылся базар. Все съедомое, как то: юкола, мороженые сиги и гольцы, толкуши разных видов—было, скуплено, так что двое суток мы могли удовольствовать собак, не трогая своих запасов.. Промерзая на ночлегах, я достал себе другую парку; себе и трем человекам команды переменил лапки; пришло время обеда; 121
по кружке чаю следовало предложить гостям; из своего положе¬ ния пришлось уделить и сахару и сухарей1. Туземцы пробыли у нас до заката: женщины пред костром починивали нашу одежду и обувь, дети ползали у ног матерей, гремя подаренными колокольчиками или отогреваясь за их спи¬ нами* *, мужчины ничего нс делали, то есть курили трубки и гла¬ зели, как камфора горела в снегу, как компасная стрелка бегала за концом ножа и пр. Жило Улукак2, заметное со стороны по довольно обширной тополевой роще, среди которой оно раскинуто, находится на пра¬ вом берегу Уналаклика и состоит из пяти зимников, стольких же летников и десятка до двух кормовых барабор, или кладовых. Географическое положение Улукака, по выведенному счислению от устья реки, определяется в широте 64°59' и долготе 159°47'ЗСГ к западу от Гринвича. Малахов 20 февраля 1838 года по меридиональной высоте солнца вывел местность жила в 64°56'56", то есть на 2'04" южнее мною принятого, но его определение и устья реки Унала- клик почти на столько же разнится от наблюдений, произведен¬ ных мною. Относительно долгот стоит упомянуть, что самый отшедший пункт или исходная точка—устье Уналаклика, снятый Малаховым с генеральной карты Ф. П. Литке, не был определен астрономически и что пройденные расстояния считаны им часами хода, полагая на каждый час по 4 версты без вычета времени остановок. Таким образом, все места по долготе на кар¬ точке, составленной им, показаны восточнее настоящих своих положений. Туземцы Куиххоглюка и Улукака, по последнему главному своему жилу прозываемые улукагмютами, принадлежат по языку и обычаям к великому семейству народа ттынаи, занимаю¬ щего, как кажется, всю внутренность материка Северной Аме¬ рики**. Я говорю «кажется», потому что все доселе известные 1 С самого ознакомления с русскими туземцы Квихпака приучены к хлебу и чаю, то потчеваниями на счет Компании, от управляющих редутами и артелями, то частными угощениями со стороны служителей. Это крайне убыточно для отрядных начальников и старост, провожающих транспорты, потому что они, не получая ничего от Компании, для соблю¬ дения приязни с жителями принуждены делать такие расходы из соб¬ ственного положения. * Женские парки шились настолько просторными, что внутри них за спиной матери мог поместиться ребенок.—Ред. 2 Улукак на языке приморского племени чинагмют значит Пеколка. Жило так названо потому, что до введения в общее употребление железа из близлежащих гор доставали серпентин, из которого приготовляли то¬ поры и другое оружие: пеколка заменяет у них доселе ножницы. ** Л. А. Загоскин отмечает переход из области расселения эскимосов на территорию, где обитали индейские племена. Языковую группу индей¬ ских племен, расселенных по огромной территории Северной Америки от Ледовитого океана до Мексики, в современной науке принято объединять под именем атапасков, или атабасков. Применяемое Л. А. Загоскиным и другими авторами общее для атабасков Аляски название ттынайцы близ- 122
нам племена, обитающие в местах, посещенных мною, равно как и в верховьях Кенайского, или, правильнее, Ттынайского, залива, реки Медной и всей страны, находящейся по западную сторону Каменных гор, от широты 57° к северу, сходствуют между собою наружным видом, нравами, обычаями и языком. Но чтоб точнее определить их сродство, потребно более ознакомления с этими племенами. Это предстоит будущим исследователям материка. Здесь я только означу, что улукагмюты удержали за собой прозвище инкиликов, данное им поморцами, и обыкно¬ вение их называться по местам жительства; сами же себя и своих единоязычников вообще называют ттынайцы-хотона—людьми по преимуществу. Улукагмюты были из первых, вступивших в торговые сно¬ шения с Михайловским редутом. При первом управляющем главнейшие торговцы этого племени Мускуа, Тумачугнак и Игу- док доставляли в редут каждый от 300 до 500 бобровых шкур в год; чрез улукагмют мы узнали о богатстве стран Квихпака пушными промыслами и о торговых съездах туземцев в Нулато. Впоследствии, когда по распоряжению колониального началь¬ ства предписано было осмотреть и основаться в тех местах, смет¬ ливые торговцы, понимая силу русских и предвидя для себя убытки, прибегнули к политике Маккиавелли: предложа свои услуги быть проводниками, они ровно четыре зимы водили наши отряды на Квихпак, скрывая легчайший и ближайший путь к Нулато. Наконец, когда чрез одного неопытного мальчика Малахову в 1838 году удалось осмотреть настоящий перенос, то и тут они не изменили своей двуличности: в одно и то же время продол¬ жая торговые связи с редутом и родственные с служителями Компании, подрезывая сумы с товарами при следовании тран¬ спортов, стращая именем русских доверчивых туземцев Квихпака и подучая своих соплеменников такаяксанцев отделаться от нас ножом, чтоб при неудаче остаться в стороне и избегнуть мести, подсылали переметчиков с уведомлением о таких покушениях. Поселясь на путях сообщений между Квихпаком и при¬ морьем, улукагмюты естественно сделались посредниками в сно¬ шениях малейгмют с туземцами материка. Не занимаясь промыс¬ лами и посвящая всю жизнь торговым делам и поездкам, они, породнившись с береговыми жителями, заняли от них некоторые обычаи и поверья и, передав квихпакским своим соплеменникам, умели удержать над ними свое превосходство то ловкостью, то силою. Редкий из улукагмютов не шаман, все до одного хорошие торговцы. Не будучи разборчивы в способах обогаще¬ но к их самоназванию «дине», «тинне» (Tinne, Dinne у иностранных авто¬ ров). Отсюда и русское название кенайцы (Tanaina на американских кар¬ тах) для приморской группы атабасков, населяющих побережье Кений¬ ского залива, которые прежде других стали известны русским поселенцам и путешественникам.—Ред. 123
ния, то, чего не имеют возможности вышаманить и выторговать,, берут насильственно или платят по произвольной цене. В своих операциях они не спускаются по Квихпаку ниже жила Важича- гат или Макаслаг, но чрез проток Ццыцека поднимаются довольно высоко по реке Шильтонотно, которой низовье известно было нам под именем «Чагелюка»; только однажды смелый Игудок вздумал было возвратиться на свое жило Куиххоглюк чрез одно из устьев Квихпака, по задержанный болезнию на жиле Анилух- такпак принужден был оставить свое предприятие. Ныне, по учреждении нами заселения в Уналаклике, улука- гмюты, видя, что мы сели на их прямом пути сообщения с малей- гмютами, открыли сношения с ними чрез перенос, проложенный от жила Куиххоглюк в губу Тшахтоль. Из этого видно, что не столько важно занятие удобных мест, сколько правильное производство торговли: мы потчуем туземцев бисером, табаком, кольцами, а они просят одежды и пищи и, видя, что мы не в со¬ стоянии удовлетворить их в этом отношении, изыскивают всякие пути для доставления себе необходимых жизненных потребностей. В пребывание мое на Квихпаке и редуте Св. Михаила в раз¬ личные времена я имел неоднократные сношения с многими из улукагмют. В 1844 году все их племя, узнав о моем возвра¬ щении в редут и о приходе туда священника, явилось для при¬ нятия святого крещения, без всякого с нашей стороны убежде¬ ния, и 30 июня промыслу всевышнего угодно было, чтоб я был восприемником их в жизнь вечную. На память прохода экспедиции на месте нашего стана мы поставили крест. 3 января. Поутру — 25,5°, облачно, просияние ©; ввечеру —26,25°; во весь день SSW тихий. В течение семи часов света, то есть от начала утренней зари до потушения вечерней, мы прошли 11 миль по главному напра¬ влению к N0 36° правого компаса, останавливаясь только для отдыха собак. От Улукака направление пути пролегает по тун¬ дре и чрез небольшие перелески к замечательной отдельной сопке Ццыцека, по имени которой улукагмюты называют и реку Уналаклик. Гору эту русские прозвали «Веселою», и она весьма приметна, сколько по своей высоте,—фут до 800, - столько по виду, схожему издали с огромным кирпичным сараем или крутой домо¬ вой крышей. Западную ее подошву омывает речка Тоукатль, или Ццыцека-тойна—Малая Ццыцека, протекающая от юго- востока. По журналу Малахова 1838 года он следовал по ней до вершины, в которой определи широту 63053'45", на другой день вышел па Квихпак при жиле Кахокгохакат. Ширина речки при подошве Ццыцека до 40 сажен, устье чрез мелкие тальники видно в полумиле к северо-востоку. Туземцы и спутники Мала¬ хова сказывают, что по ней достаточно бобровых барабор. Перейдя Тоукатль, мы ночевали на правом его берегу в ред¬ ком еловом лесу. Ввечеру соединился с нами улукагмют Мускуа, 124
следующий со своим семейством для покупки пушных промыслов по квихпакским жилам. Он идет на двух нарточках, из которых одну тянет старуха, собака и мальчик лет 13, другую—его жена с мальчиком лет 16; сам Мускуа, с луком и колчаном стрел за пле¬ чами и пальмой, насаженной на древко в руке, помогает, где нужно. Годовая девочка сидит у матери в нарте; два мальчика, 6 и 8 лет, следуют по следу на лапках; Мускуа везет пузырь белужьего жиру, 6 оленин и фунта три белого и красного бисеру, всего бобров на сорок; но он ловок и из известнейших шаманов- обманщиков, что от нас и не скрывает, смеясь над простотою и доверчивостью своих квихпакских соплеменников. Инкилики от племен приморских резко отличаются весело¬ стью нрава. Перед сном, пока варилась у нас каша и семья Мускуа поджаривала на палках мороженую рыбу, сопровождаю¬ щие нас двое молодых туземцев и мальчики нашего сопутника плясали перед огнем под звуки разнообразных живых воин¬ ственных своих напевов, даже малолетние не отставали, не¬ смотря что целый день были в ходьбе и, казалось, должны бы устать. 4 января. Поутру —28,75°, облачно, просияние ©, N тихий; ввечеру —28,75°, тихо, ясно. Отправясь в путь с 7 часов утра, при лунном сиянии мы шли весь день мелким еловым горелым лесом по главному направле¬ нию к ONO; снеги глубоки и рыхлы; просеки, делаемые в чащах туземцами, столь узки и извилисты, что наши нарты, задевая за пни и кусты, часто опрокидываются; милях в 5 от вчерашнего ночлега мы выходили чрез частый ольховник на левый берег Уналаклика; от горы Ццыцека долина, по которой пролегает перенос, миль до 20 длины и 10 ширины, но к перевалу посте¬ пенно суживается, подъем незаметен. Проведя 6 суток в походе, я теперь в состоянии описать порядок нашего следования и привалов на ночлегах. Мы были в числе 14 душ, со включением четырех туземцев-проводников и топтальщиков. Тотчас по остановке возчики при нартах, привязав к палкам тех собак, которые грызли свои алыки, рас¬ ходились на следующие работы: дело старосты было разводить огонь, на что у него хранились все нужные к тому принадлеж¬ ности; двое русских с двумя туземцами разгребали снег для огнища и ночлега; четверо, с двумя другими туземцами, отря¬ жались к рубке и носке дров и хвои под подстилку; наконец, остальные двое отыскивали воду, но всего чаще мы употребляли снеговую. Утоля жажду чаем, все отправлялись за дровами к ночи. С 5 часов ставились часовые, по два человека на 3 часа, так, чтоб каждый, простоя у нарт полтора часа, сменялся дру¬ гим, стоявшим у огня. Я и транспортный староста были изъяты от караула; я—потому, что без того не ложился прежде полу¬ ночи, староста—за тем, что на нем лежал общий надсмотр. В 7 часов или в половине 8-го кормили собак и потом распу¬ 125
скали их на волю; между тем поспевала каша и вторично чайник1,: поужинав, каждый ладил себе место, устилая хвоей, переобу¬ вался2, влезал в спальную парку3 и ложился. Но исклю¬ чая меня, которого надоумили покрываться сложенным вдвое брезентом, все раза по четыре в ночь подползали к костру ото¬ греваться. На пути топталыцики шли по два в ряд, обтаптывая каждый куст, в особенности на поворотах; в числе их находился тол¬ мач и я; староста и один из русских помогали возчикам, особен¬ ных остановок для отдыха собак не делали, потому что без того они были часты. 5 января. Поутру —25,5°, ясно, тихо; ввечеру —28,75°. В нынешний день мы не прошли более 5 миль, но перенесли много трудностей; снег от морозов перемерз и рассыпается, как песок; собаки без помощи человека не трогают с места нарты. Главное направление пути было, как и вчера, к N0 67°, между мелкого елового лесу и горной речкой, узкой, извилистой, зава¬ ленной снегом; туземцы инкилики называют ее Католитно, в ее вершине, по словам проводников, живут бобры; исток имеет в Уналаклик. Заметя, что по свежепротоптанному снегу собаки идут весьма худо, мы распорядились так, чтоб передовщики к следующему дню протаптывали вперед мили три или четыре. В ночь пробитый след несколько крепнет и поднимает собак и нарту. 6 января. Поутру —28,5°, ясно, тихий SSW; ввечеру —28,75°, тихо. 1 Чай, усвоенный как непременная потребность креолов и русских, служащих Компании, привозится в колонии англичанами из Кантона, самого низкого достоинства. От Компании до 1843 г. фунт продавался по рублю 15 копеек серебром. Все жители колоний привыкли его пить в са¬ мом крепком настое, и потому редкому достает фунта на месяц. У нас, по расчислению количества, взятого из Новоархангельска, приходилось по полфунта на человека, считая на двенадцать месяцев. Чем было дополнить недостаток? В походах мы выкидывали из чайника траву два и три раза в неделю: было бы вязко, да горячо; впоследствии собирали листки морош¬ ки, княженики и кипрея. 2 На ходу нет возможности отморозить ноги, разве торбаса тесны или одеяльные подвертки, которые мы употребляли до приобретения оленьих шкур на чулки, не хорошо просушены; во время сна, в особенности, если лечь нс переобувшись, это случится непременно: испарина, не пропускае¬ мая торбасом, при бездействии замерзает; каждый из нас в течение двух или трех часов времени от остановки на ночлег до сна, при снятии торба- .сов находил на внутренней стороне подошвы на четверть дюйма снегу. 8 Не имея дозволения иметь лисьи или медвежьи одеяла, служители Михайловского редута выдумали шить из оленьих шкур длинные парки, которые надевают сверх одежды; такие спальные парки неудобны, в осо¬ бенности для пешеходных походов; во-первых, тяжелы, моя легчайшая весила 14 фунтов; вес обыкновенной из двух с половиной шкур—от 22 до 25 фунтов; во-вторых, во время сна ноги не закрыты и у неопытного или довольно беспечного легко могут быть отморожены; наконец, как ни ку¬ тайся, с ног поддувает и продувает до озноба: мездра парки отпачивает от дыхания, между тем как просушить близ огня при 25-градусном морозе не представляется никакой возможности. 126
Главное направление пути нашего и в этот день было к N0 67°, самый путь пролегал то речкою Католитной, то мелким еловым чапыжником, среди которого попадались местами купы строе¬ вого лесу; в одной из таких куп мы сложили 60 штук юкол для собак, при обратном их сгоне из Нулато. Пока рубили сайбу и грели чайник, я, затесав толстую ель, пистолетным шомполом выжег крест, год и число. Местность кажется болотистою. В 7 милях от оставленного нами стана мы перешли горный поток Матукай^ок, прозванный русскими Бобровой речкою по оста¬ вленной старой бобровой бараборе, видимой близ пути. Мату- кайнок при переходе не шире 3 сажен, берег крут, глубок и по быстроте редко мерзнет, впадает в Уналаклик. Ночевали при подошве перевала или раздела вод, пройдя в день около 9 миль: этому переходу способствовала миль трех длины узкая обна¬ женная от лесу долина, заключенная между Бобровою речкою и перевалом; с него видна вершина Веселой сопки. 7 января. Поутру —30, 25°, N умеренный, ясно; ввечеру ртуть замерзла. При лунном сиянии с половины 7-го мы тронулись в путь. Перевал на расстоянии 5 или 6 миль простирается между высо¬ кими обнаженными горами по направлению к N0 50° и состоит из трех холмов: первый безлесен, но со стороны приморья довольно крут, остальные два покрыты чапыжником; лог в самом узком месте не шире четверти мили. При подошве последнего холма протекает горный ручей Ктугутана, принадлежащий к водам квихпакского бассейна. На берегу его, опушенном огромными тополями и березою, останавливались на час времени для чай¬ ника и отдыха собак. Холод становится ощутителен: даже на ходу опасно снять рукавицу. Ночевали, пройдя мили четыре от спуска, в хорошем еловом лесу. 8 января. Ртуть замерзла; ясно, тихо. С 7 часов и до полудня мы прошли только то, что было протоптано с вечера; снегом, как терпугом, режет полозья; мороз и для собак становится невыносим: при каждой кочке или выбоине они ложатся, свертываясь кольцом. Чтоб люди не выбились из сил, в час пополудни остановились на ночлег у вершины горного ручья, называемого туземцами Митой-тойна. Собакам давали по две юколы. Пройденное расстояние по глав¬ ному направлению к N0 70° считаю близ 5 миль; путр про¬ легает лесистой долиной мили в две шириною. И сопутникам нашим приходится не до пляски. Правда, семейству Мускуа тепло: они, совершенно раздевшись, спасаются под большими оленьими одеялами, сшитыми из шести шкур; но бедная старуха и ее дети, мальчики, живущие у этого тор- товца вроде работников, подходят на ночь к нашему костру; некоторые из команды снабжают их из своей запасной одежды. Туземцы не решаются пускаться в такой поход в глухую зиму и с нами пошли потому, что надеялись на скорый выход. 127
9 января. Ртуть замерзла; ясно, тихий, но резкий N. Пройдя около 2 миль к N0 70° и перейдя вторично поток Митой-тойна, мы по направлению долины сделали поворот к SO 80° и подвинулись вперед еще мили на две: нам хотелось в нынешний день выйти из гор, но близ 2 часов за полдень, встретя двух туземцев, остановились для ночлега в мелком ело¬ вом лесу. То были один из родственников Мускуа—Тумачугнак, бывший проводником Малахова и Глазунова, хитрый, но умный старик, и знатный торговец. Они сказывали, что, зная о моем следовании от управляющего нулатовской артелью и услыша вой собак и говор людей, нарочно пришли познакомиться со мною. Я довольно узнал политику туземцев, чтоб принимать за наличную монету такие комплименты, но меня удивила раз¬ реженность воздуха, допустившая быть слышиму за 8 миль. Обогрев новых знакомцев чаем, мы отпустили с ними и обоих туземцев, взятых из Улукака. Несмотря на жестокий холод, любопытство взяло посмотреть ртуть, Сохраняющуюся для определения мест в артифициаль- ном горизонте: она была превращена в густое тесто. При 30° моро¬ зу холодно, да разойдешься и согреешься; кажется, 3° немного, при возрастающей температуре так, но при понижении жестоко ощутительно; чуть остановился, мороз пробирает до костей; не много помогает и огонь, который в таких случаях не высится пламенем и едва обхватывает костер. 10 января. Поутру —32,5°, N тихий, ясно; ввечеру ртуть замерзла, тихо. Собаки передней нарты, прорезывая колею для следующих, выбились из сил; очередному топталыцику из русских я прика¬ зал помогать им в лямке, а сам по обыкновению пошел передом, обсекая ветви. Пройдя с милю по направлению к востоку, мы вышли из гор; вчерашний след туземцев лежал к N0 60° чрез гладкую долину около двух миль протяжения; за обгорелым лесом, окаймляющим Квихпак, виднелся ее противуположный берег. Слыша вой собак, скрип полозьев и не выпуская из виду переднюю нарту, в сопровождении толмача, мы перешли долину, лес и вышли на берег. Плесо Квихпака при спуске не шире полумили; река протекает от NW к SO в одном русле; правый берег до 50 фут высоты, крутояр; но снег, набитый к берегу юго-восточными ветрами, устроил такой спуск, что мы съехали, не отпрягая собак. Левый берег луговой; невысокая цепь холмов, протягивающаяся параллельно реке, милях в 15 представляется с реки отдельными возвышенностями. Собаки, почуя жилье, пошли хорошо, и в полдень с переднею нартою, в числе четырех человек, мы пришли на жило Хоголт- линде, расположенное на левом берегу Квихпака. Груз наш принял на свое попечение приятель мой Тумачугнак; туземцами жила были встречены предупредительно. Следует пояснить, что с осени дошел до них слух о следовании в Нулато русского J28
настоящего тойона; некоторые из молодежи были заодно с такая* ксанцами, которые в прошлую зиму разграбили нашу юколу в Уналаклике. Туземцам не вразумительна была цель экспеди¬ ции: ожидая возмездия, они для всякого случая пригласили удалых своих родственников из Такаякса. Мне без повода не было дела вспоминать прошедшее. Вползя с 32° мороза в кажим, 2% сажен в квадрате и слиш¬ ком 40° тепла; вскоре после обращения его из бани в гостиную, набитый по крайности 40 человеками мужчин, оканчивавших свой туалет, мне захватило дух от едкой жидкости, которою туземцы недавно мылись,—я был еще новичок. Первое движение было лезть назад, но образумленный толмачом, что не найду удоб¬ нейшего места, просил открыть светлый люк и очистить для нас одну сторону. Тумачугнак,вступивший в должность посред¬ ника, напрасно передавал мое желание сидевшим на лавках такаяксанцам: они, как впоследствии, смеясь, рассказывали, нарочно хотели узнать, что за русский тойон, которым их стра¬ щали в Нулато. Взвилась нагайка1, и вмиг правая сторона опу¬ стела. Скинув парки, по узкости лавок мы расположились на полу и чрез 15 минут Угалик, мальчик, провожавший моего толмача в Уналаклик, принес согретый чайник. Когда все поуспокоились, жители Хоголтлинда один за другим начали приносить нам в подарок свежей рыбы и юколы; вскоре набра¬ лось у нас 5 юкол чавычи, 130 хайка и 30 штук мороженой рыбы разных сортов: налимов, максунов*, нельм, нуук и сигов; мы раз¬ богатели. Промерзши до костей в течение последних четырех суток, когда мы несколько отогрелись, сон стал одолевать нас. Двоим 1 * * * * * * * 91 Первый шаг во всем и везде труден. В Михайловском редуте, из рассказов о прежних действиях отрядов, мы увидели, сколь неблагоприятно для нашего влияния в этом крае всегдашнее панибратство отрядных началь¬ ников с туземцами и подарки, рассыпаемые ими без разбора всем жителям. Улукагмюты прямо говорили, что русским запрещено наказывать их за дерзости и что при случае убийства достаточно заплатить по 20 бобров за каждую русскую голову. С малыми средствами, которые мы имели, про¬ должая дарить туземцев за каждую маловажную услугу, не далеко при¬ велось бы уйти, и потому мы решились придерживаться весьма верного взгляда на общественный характер туземцев Ф. П. Врангеля, который в инструкции Глазунову при первоначальном обозрении Квихпака в 1834 г. изъясняется так: «Ты, я думаю, заметил,что, когда их о чем просишь, они не соглашаются, и потому следует показать твердость». [Случай, опи¬ санный Л. А. Загоскиным, отнюдь не характерен для его отношения к ко¬ ренным обитателям Квихпака. В примечании автор пытается оправдать свой неблаговидный поступок ссылкой на инструкции Ф. П. Врангеля 1834 г. Как бы то ни было, пресловутая «твердость» в отношениях с ту¬ земцами в экспедиции Л. А. Загоскина, как видно из самой «Пешеходной описи», на практике не проявлялась. Наоборот, для этой экспедиции обыч¬ ными были гуманность, добрососедские взаимоотношения с коренными жителями Аляски, что и обеспечило успех экспедиции.—Ред.]. * Максун (правильнее муксун, Coregonus muksun) — рыба из сиговых. См. прим, на стр. 149.—Ред. 9 Л. А. Загоскин 129
и позволил заснуть; третьего для развлечения послал варить; сам расположился на карауле: нельзя было слепо довериться жителям, которые дважды покушались на истребление наших отрядов. Так, в 1839 году на этом жиле такаяксанцы едва незаре- зали Дерябина, остававшегося сам-третий, по отсутствию Мала¬ хова в редут; Дерябина спасло присутствие духа: видя, что пришедшие под видом торговли потянулись за ножами, он, не имея приказания обороняться прежде действительного напа¬ дения, разогнал туземцев, брося несколько патронов на тлев¬ шееся пепелище. Так в 1842 году, единственно силе и отваге ярославца Дмитриева одолжен сохранением транспорт, шедший с товарами в Нулато. По службе удавалось мне не спать ночи по две и в разъездах противу вольницы Талышинского ханства, и под берегом сто¬ лицы наших колоний, но никогда я не чувствовал такого изну¬ рения. Наконец, принесена варя, сон прошел в еде и разборке некоторых вещей. Вечерело, надобно было ладить ночник. Жи¬ тели весь жир приели на бывших игрушках. По счастию, прибывший Мускуа дал кусочек белужьего. От полотенца ото¬ рвали на светильню, и туземцы подползли к нам с разными работами. В 2 часа пополудни к отставшим нартам мы послали на помощь 5 человек туземцев, дав им свои парки. Около 5 часов один из них воротился с ознобленным носом. В половине 7-го при¬ был к жилу Т. Глазунов с нартой. На спрос, где остальные, он отвечал, что, расставшись в полдень, он шел на говор людей и, повстречав посланных нами туземцев, был приведен ими. Глазунов ознобил у обеих ног пальцы и пятки. В половине 10-го явился Баженов с уведомлением, что собаки встали и команда, выбившись из сил, едва ли будет в состоянии держать в ночь огонь. У него оказались слегка познобленными кисть левой руки и большие пальцы мог. Баженов оставил парты в прибрежном лесу, стало быть не более, как за милю до спуска. Ртуть замерзла, но туземцы не отказались от помощи, и 7 человек с четырьмя нарточками отправились к транспорту. К полночи мы все соединились. Шмаков поморозил большие пальцы йог. Следовало ли замечать старосте, что, растянув транс¬ порт, он подвергал его гибели? Испытав на себе все трудности похода, я знал желание каждого добраться до жилого места. В последнюю ночь все просидели пред огнем, не имея возмож¬ ности просушить обувь и парки; с одной стороны жгло, на дру¬ гую в то же время садился иней. Распредели время для смены часовых, около 2 часов за полночь мы успокоились. iJ января. Ясно; N тихий; ртуть замерзла. Дневали. Вольное, но ласковое обращение с проводниками и отличие, оказываемое главнейшим торговцам, скоро приобрели мне расположение туземцев. За подарки, полученные нами вчера, мы ныне отдарили сообразно; при этом случае перепало по листу 130
табаку и гостям такаяксанцам. Ввечеру угощали некоторых стариков чаем с сухарями. Намереваясь, отдохнув в Нулато, сделать поиск к Коцебу- зунду, ныне приобрели две туземные нарточки, удобность и легкость которых видели на самом деле. 12 января. Поутру —31,5°, SW тихий, ясно; ввечеру—20,75°, тихо. Дневали. Утро было посвящено торговле или, правильнее, мене. И у инкиликов, как у народа канг-юлит, существует обыкновение дарить незнакомца, впервые посетившего их жило; третьего дня мы получили подарки, ныне приносили для продажи. Зная, что в Нулато не успели сделать достаточных запасов, я покупал все: одно для собак, другое для продовольствия команды. Узнав нашу нужду в легких ходовых парках для весеннего похода, тароватые туземцы продали с себя две евра- шечьих и одну выхухолью. После обеда я посетил Тумачугнака в его зимнике. Племя инкиликов, проживающих по Квихпаку от устья Чагелюка до Нулато, усвоив одежду приморцев, бисеров не носит. Со всем тем, в оборотах с верховыми племенами бисер составляет глав¬ нейшее их богатство: 155 печатных сажен бисера, сосчитанные мною у Тумачугнака, по его словам, должны доставить ему столько же бобров первого сорта. Это справедливо, но при основании постоянного нашего заселения в Нулато становится трудно местным жителям сбывать свои бисера верховым. Вот главнейший и единственный предлог неприязненности, которую питают к нам улукагмюты: отстраняя их от торговли, мы обязаны доставить им или указать другие способы к существованию. От благосостояния туземцев зависит процветание самой Компании. Как ни жалко было мне расстаться с Глазуновым, одним из скромнейших и усерднейших моих сподвижников, взятых из Новоархангельска, но по слабости его здоровья принужден¬ ным нашелся дозволить ему возвратиться в редут. Шмакову тоже надлежало для излечения ног провести несколько дней на месте. Оба поручены на пропитание семье Тумачугнака и одному из племянников Игудока, по имени Мантака («Пер¬ чатка»), показавшему во многих случаях особенную привер¬ женность к русским. Считая это жило и Кххальтаг («Чавычье»), расположенное в миле к низу, своим запасным провиантским магазином, нам следовало задобрить жителей. Ввечеру поили старух и домови¬ тых хозяек чаем с сахаром и сухарями. Все розданные кусочки сахару спрятаны для детей, которых папеньки и маменьки, дикари, балуют, как нигде. Впоследствии сколько раз мне уда¬ валось принимать лучшие пушные промысла за кусок сахару или другую какую безделицу, приглянувшуюся малютке. Разумеется, с нашей стороны сахар был только дополнением того, чего стоил промысел. 9* т
Несмотря на тесноту, туземцы для увеселения нашего в оба вечера пели и плясали. 13 января. Поутру —25,5°, тихо, малооблачно; ввечеру —2Г; морок. К 9 часам утра мы были готовы выступить в поход, как схва* тились двух топоров, которые оставались на дворе для колки дров. Ни угрозы, ни просьбы не помогали к отысканию вора; Объявя, что если при возврате транспорта не будет возвращена покража, то взыщется по ценности со всех жителей поголовно, мы отправились, но не успели отойти четверти мили, как Мускуа, догнав, объявил, что один топор отыскался. Староста с тол¬ мачом взяли похищенную вещь у старика, на которого доказала жена. Другой топор привезен в Нулато по весне. Чувствуя себя не очень здоровым и надеясь побывать в Хоголт^ линде для астрономического определения места, я не замечал по компасу плес реки. Ночевали на правом берегу, милях в 6 от жила. 14 января. Поутру—22,35°, малооблачно, NNO умеренный; ввечеру —14°, облачно; в ночь мелкий снег. В этот день мы прошли миль 11; ночевали также на правом берегу, в виду кормовых барабор такаяксанцев, проживающих по озерам, рассыпанным по тундре левой стороны Квихпака. Двух обессилевших собак принуждены были бросить на дороге, но одна, отдохнув, воротилась в Хоголтлинде и была взята транс¬ портом при возврате, другая дотащилась позади нарт до Ну¬ лато и впоследствии служила нам одною из лучших тягловых собак. 15 января. Утро —13°, пасмурно, снег, SSW тихий; ввечеру —21°, NN тихий. Пройдя около 5 миль от ночлега, мы подошли к небольшому жилу Хуликата, прозванному от русских Шаманово; жители, как соседи нашегонулатовскогозаселения, вышли к нам навстречу и просили ночевать: туземец никогда не проедет жила, если бы даже оно было в виду того, с которого он отправился,—таково обыкновение. Нетерпение окончить поход понуждало меня с одной нартой отправиться далее, другие оставлены были для отдыха и обеда. От Хуликата к Нулато, по причине частых сообщений, путь езженый, гладкий; мы шли на рысях. Около полудня, при вне¬ запной перемене ветра, снег перестал, выяснело, мы увидели своих. Староста артели сам-третий оканчивал второй рыболов¬ ный запор. Обрадовались, обнялись, как родные, и в 2 часа пополудни в дымной, грязной конурке байдарщика мы оба благодарили бога, что поход наш кончился без важных послед¬ ствий. Управляющий артелью Дерябин, участвовавший во всех походах Глазунова и Малахова, сказывал, что помнит только одну ночь с такими жестокими морозами, которых нам приве¬ лось испытать почти неделю сряду. 132
16-го и 17-го отдыхали. Пользуясь фунтом с четвертью суха¬ рей и полуфунтом круп на человека, при трудности похода мы порядочно голодали. Правда, с выхода на Квихпак люди довольствовались и свежей рыбой и юколой, но не успели еще, что называется, заморить выть. Раздав каждому по 10 фун¬ тов муки сверх положения, мы напекли пирогов и вскоре забыли все неприятности похода. Вместо Глазунова вызвался нести труды экспедиции из числа редутской команды рязанский ямщик Баженов. 10-го числа ему прихватило морозом большие пальцы у ног, но до Нулато он о том не сказывал, да и не горюет, отзываясь: «То ли еще бывало!». Раны Акляюка не закрывались: он просил увольнения. С своей стороны, желая иметь только охотников, я согласился. 18 января собаки отправлены обратно к редуту. ЗИМНЕЕ ПРЕБЫВАНИЕ В НУЛАТО. ПОХОД К РЕКЕ ЮННАКА И К КОЦЕБУ-ЗУНДУ Прежде всего следовало озаботиться о способах продоволь¬ ствия. Правда, у нас было по фунту с четвертью сухарей на день, 4 пуда ветчины, 1/4 пуда бульону и 90 фунтов пемикену. Но, исключая сухарей, прочие запасы береглись на время походов. У нашей артели стояло два запора с четырьмя мордами, но в те¬ чение шести недель, проведенных нами в Нулато до похода к Коцебу-зунду, поймано всего 383 штуки нельм и сигов, наи¬ более малого разбору, так что приходилось менее нежели по два сига в сутки на каждого человека команды одиночки. Сверх того у артели было до 400 юкол хайка, скупленного по осени у туземцев, но то сохранялось как для весеннего продовольствия, так и для расходу на транспорт, который в марте должен был доставить товары в Нулато для летних расторжек. Таким обра¬ зом, на скудные запасы нашего заселения мы не могли полагаться. Чтоб устраниться от голодовки (колониальное выражение), мы принуждены были обратиться к туземцам, предоставя покупку от них провизии опытности управляющего артелью, и, благодаря бога, не терпели большой нужды. Со всем тем справедливость требует добавить, что зачастую находились в таком состояний, что, пообедав, могли обедать вторично. Ужинов во все время нашего пребывания в Нулато мы не знали. Главнейшие похожие товары, то есть те, на которые у туземцев было наиболее требо¬ ваний, как-то: бисера, цукли, котлы, кружки,—не выпускались на провизии. Но вместо того собственно у меня оказался товар, на который команда прокармливалась почти всю зиму и весну. Вот каким случаем он мне достался. В проезд мой в российско-американские колонии через Сибирь я заезжал на родину. Старик-отец, будучи однажды в лавках, вспомня о моем путешествии в Америку, купил на несколько десятков рублей разных цветов стеклярусу, бус, серег, колец 133
и прочего. Отдавая мне, батюшка как бы предвидел будущее, сказав: «Это пригодится тебе». Признаюсь, знакомый по описа¬ ниям и рассказам сотоварищей с состоянием Новоархангельска, я недоумевал, к чему могла быть полезна эта копеечная худо¬ жественность. Промысел божий не дал отеческим словам про¬ пасть втуне... Пользуясь сами насущною пищею от соседей, для 10 собак, оставленных при экспедиции, следовало поискать корму пода¬ лее. Тунгус Никитин и толмач Курочкин, как бывалые на Квих- паке, ездили на нижние жила, и из Хоголтлинде, Кххальтага и Хутулькаката собрано 400 штук хайковой юколы, за расхо¬ дом 120 рыб, употребленных на прокормку собак во время поездки. Покупка этих провизий обошлась нам весьма дешево, по копейке с четвертью серебром за юколу; но случаются годы, как 1841 и 1843, когда несвоевременными дождями воды Квихпака поддерживаются в июле месяце на такой высоте, что не дозволяют туземцам употреблять запоров—единственного их способа улова морской рыбы. Тогда юколу—этот хлеб север¬ ных жителей—променивают за пушные промысла или сравни¬ тельно их ценности. Впрочем, вообще, чем выше к верховью реки, тем ценность шкуры бобра, вовсе негодного для потреб¬ ностей туземца, уменьшается и вместе с тем цены на его мясо или другие провизии увеличиваются. Работы команд одиночки и экспедиции были общие: испод¬ воль обстраивались по хозяйству, то есть сколачивали рамы, двери, столы, лавки и прочее; осматривали через ночь или через две запоры; ходили по лесу с ружьями за тетерками и довольно удачно ловили силками куропаток. Вымен пушных промыслов шел своим чередом, но вообще в это время года туземцы только по нужде оставляют свои кажимы. С верховья реки впервые 6 февраля приходило четверо мужчин для расторжек. Привезя с собою больную женщину на попече¬ ние старосты артели, они сказывали, что по реке Юннака уми¬ рает народ, но какого рода болезнью, по незнанию языка, мы не могли узнать обстоятельно. Тот же слух подтверждал и про¬ живающий с нами шаман из Хуликата: он пошел было для лече¬ ния больных и покупки жиру, но струсил и воротился. Осмотревшись в Нулато и исправясь к походу для обозре¬ ния переноса к Коцебу-зунду, я находился в нерешимости, как исполнить это обозрение: по инструкции у меня недоставало еще определенного числа команды. Оставаясь до февраля на жиле Хоголтлинде, Шмаков беспечностью относительно опрятного содержания ран не поправился ко времени. Вместо Акляюка к нам еще не прибыл человек из редута. Итти сам-пять казалось рисковым, в особенности при слухах о распространившейся болезни между туземцами реки Юннака, которою мне надлежало следовать: страшные следствия оспы, приписанной напущению от русских, были у всех в свежей памяти, притом дело шло 134
Северное сияние в селении Нулато на Юконе. Из книги: Fr. Whymper. 1 ravel and Adventure in the Territory of Alaska. London. 1868 не о личной безопасности экспедиции—втроем легко пройти всю Северо-западную Америку, но о водворении дружественных сношений с теми племенами, которые не были еще нам известны. Сила должна была выказываться только в крайних случаях. Наконец, 21 февраля я был обра ован письмом, полученным через одного туземца, возвратившегося из Уналаклика: посту¬ пивший к экспедиции бывший староста уналаклинской артели Дмифиев уведомлял, что явится вместе с транспортом в первых числах марта. Видя, что нулатовское наше заселение обезопасено скорым приходом подкрепления, и дорожа каждым днем этого месяца, я предложил поход одному из числа команды артели Иванову, и этот бывалый человек, с согласия старосты, принял вызов. В проводники поступил к нам туземец, прозванный рус¬ скими Волосатым. Вот его биография, которая вместе составит и исторический очерк нашего заселения в Нулато. Помощник мореходства Малахов, назначенный для обозре¬ ния верховых стран квихпакского бассейна, оставил редут Св. Михаила 8 февраля 1838 года. 11-го он пришел в Уналаклик и 26-го того же месяца вышел на Квихпак по речке Кохогко- хакат. Несмотря на отклонение со стороны местных жителей, которые рассказывают различные страсти, Малахов решился итти далее. Отправя лишних собак с собранными пушными про¬ мыслами в редут, он, в сопровождении четырех человек команды, 10 марта достиг жила Нулагито, находившегося на правом берегу Квихпака, при устье речки Нулато. В нем нашел он 11 человек мужчин и 18 душ женщин и детей—коренных жителей, и 7 чело- 135
век улукагмютов с семьями, проживающих для торговли. Старшина жила, по имени Униллу, отец Волосатого, принял с ласкою всю экспедицию в свой зимник, угощал и рассказывал, что весною спускаются в Нулато с верховья множество тузем¬ цев для промена пушных мехов и заготовления юколы. Осмотря местность и найдя ее выгодною для заселения, Малахов ходил миль на 50 вверх по Квихпаку, входил в устье другой реки, которую, не знав, как прозывают туземцы на своем родном языке, назвал просто «Куюкак», то есть рекою—на приморском наречии племени чнагмют. Завесновав, по вскрытии реки 3 мая он спустился к редуту. Таким образом, Малахов первый про¬ плыл Квихпаком от Нулато до взморья, но в журнале его не было помещено никаких сведений об общности края и про¬ живающих в нем жителей. На следующую зиму, имея поручение заселить Нулато, Малахов оставил редут 19 ноября. Оспа забирала последние свои жертвы, но и в то время оставшийся в живых проводник Мала¬ хова Тумачугнак принял на себя ту же обязанность, не показал кратчайшего переноса в Нулато и вывел его на Квихпак, ниж¬ ним путем к жилу Ттутаго. Перевозя на восьми собаках все товары и припасы с жила на жило, Малахов успел выведать направление настоящего переноса к жилу Хоголтлинде и 28 марта 1839 года достиг Нулато. Тут нашел он оспу в самом разгаре: старик Униллу при нем, схороня двух жен и трех сыновей и чувствуя свой конец, сжег собственный кажим, два зимника и в третьем задохся от дыму... Три женщины с четырьмя малолетними детьми и Воло¬ сатым одолжены жизнью человеколюбию Дерябина, находив¬ шегося при Малахове приказчиком у товаров. На весну оголо¬ давшие собаки питались трупами своих хозяев. 7 мая тронулся лед на Квихпаке. Не находя способов к про¬ питанию и окончив постройку жилой избы в полуверсте выше туземного заселения, Малахов 31 мая вторично оставил Нулато. С 1839 на 1840 год зимовал в Нулато приказчик Компании Нордстрем; туземное жило оставалось впусте; при нем в весен¬ нюю водополь, так же как и при Малахове в 1838 году, на не¬ сколько часов затопляло берег. Нордстрем к жилому строению присоединил кладовую и баню в одной связи. Тот же приказчик, отправленный из Михайловского редута на байдаре в августе 1840 года, заблудясь на устье Квихпака, не успел дойти до Нулато и зимовал в Хутулькакате. Дерябин, по усердию, ревности и сметливости всегда употреб¬ ляемый на поправление ошибок других, придя в Нулато 8 сентября 1841 года, нашел все компанейские строения сож¬ женными, туземные в развалинах. Некогда было отыскивать ви¬ новных. В Нулато никто и не жил. Осень стояла на дворе; принялись за дело. Найдя достаточную купу строевого лесу несколько 1?б
ниже бывшей одиночки, во избежание трудностей перегасни, построились в неделю на месте вырубленной рощи. Два года протекло со времени оспы; туземцы поуспокоились; торговля начала развиваться. Нуждаясь в толмаче, Дерябни пригласил оставшегося в живых старшего сына Униллу, пони¬ мающего несколько приморский язык. По длинным волосам, которые имеют в обыкновении носить все племена народа тты- наи, дал €му кличку «Волосатый». «Крещеное имя давать нехри¬ стям грех»,—отвечал мне Дерябин, когда я представил ему о странности прозвания его приемыша. Всю зиму 1842 года держал его при себе в бараборе, кормил на свой счет, одевал, занимал работою по рыболовству и при отправлении своем весною в редут женил на такаяксанке. Татлек («Собака»)—настоящее имя туземца—привык к рус¬ ским, выучился несколько языку и по приезде Дерябина прошлой осенью явился сам с просьбою о помощи при постройке особой бараборы, и он не отказал. К Волосатому переселился нахлеб¬ ником шаман из Хуликата. Так, в зиму 1843 года народонаселе¬ ние туземцев в Нулато состояло из двух мужчин и пяти женщин, из которых три кривые от оспы, трех мальчиков и четырех девочек, малолетних. Это было наше домашнее общество. Проводников мы положили содержать на том столе, которым сами пользовались, и, конечно, этому правилу обязаны были всегдашнею готовиостию туземцев * служить .нам при всякой надобности. 24 февраля изготовились к походу. Команду экспедиции составляли: Никитин, Пахомов, Куроч¬ кин, Баженов и Иванов. Грузу на пяти туземных нарточках, с кормом для собак на 25 дней, состояло 21 пуд 26 фунтов. Полагаю не лишним упомянуть об этом подробно, и потому, именно: сухарей, по числу семи человек на месяц, 7 пудов; юколы 4 пуда 20 фунтов; пемикену 30 фунтов; бульону 10 фун¬ тов; чаю 6 фунтов; сахару 24 фунта; соли 8 фунтов; винтовка 7 фунтов; два дробовика 14 фунтов; десять пистолетов 1 пуд; патронов и дроби 12 фунтов; чемодан с астрономическими инстру¬ ментами 22 фунта; две спальные парки 27 фунтов; два одеяла меховые 20 фунтов; брезент 7 фунтов; чайник и котел 17 фунтов; три топора 15 фунтов; две пальмы 5 фунтов; табаку черкас¬ ского 10 фунтов; товаров 12 фунтов, платья и обуви команды 2 пу¬ да. Собственно товары состояли в следующих предметах: 60 сажен белого и красного бисеру весом 434 фунта; 125 штук игол; 150 цуколь; 3 гребня; две пары медных зарукавных колец; 3 гамзы или трубки якутской работы; 4 дюжины серег разных; полторы дюжины перстней медных; 8 ниток синего стеклярусу и пронизков; 3 ножа якутских и 6 топориков 1^алых под назва¬ нием «алеутских». 25 февраля. Поутру +1,5°, облачно, тихо; ввечеру —4,5°. Помолясь богу, в половине третьего часа пополудни мы оста¬ вили Нулато. Я с проводником пошел передом; прочие, имея 137
впереди себя по две собаки, тащили нарты лямкой. В первый день с места никогда не уйдешь далеко. Так случилось и с нами: то собаки, несвыкшись, тянули в стороны, то нарта, от неправиль¬ ной укладки груза, зарезала полозом; то то не так, то другое не ладно; притом теплою погодою разрыхленный снег уморил нас прежде времени и принудил остановиться до заката солнца, милях в пяти от нашего заселения. Ввечеру соединился с нами шаман из Такаякса, приглашенный лечить больного на одном из жил, расположенных по реке Юннака. Мы предложили ему кружку чаю и место у огня. В полумиле от устья Иулато, по правому берегу реки Юна1, начинаются утесы и яры; крайний утес называется Тлякынтыт. Горный поток Тляхохотно, вливающийся в реку при этом утесе, в летнее время обсыхает совершенно. Наискось от утесов вид¬ неется на левой стороне реки устье речки Сундакакат, вытекаю¬ щей из Такаяксанских озер; в нее, во время весенних водополей, во множестве бросается разных родов белая рыба, как то: щуки, сиги, максуны и нельма. 26 февраля. Во весь день—3°; N0 умеренный, облачно; временем мелкий снег; ввечеру —10°, N тихий. В этот день мы прошли рекою по правому компасу1 2 к N0 ЗГ три мили, к N0 86° четыре и к N0 35° две мили. На повороте из первого колена во второе замечательный утес фут до 700 высоты, выдавшийся небольшим мысом, назы¬ вается Илькутляля («Каменистый»); река противу него в берегах менее полумили; но в следующем плесе близ 2 миль ширины; зато разбита тремя островами. От мыса Илькутляля прибрежные горы, отдаленные от берега в материк до 5 миль, подступают к реке, в миле выше жила Уныльгачтхох, утесом с лишком 1 000 фут вышины: туземцы достают из него глину для домашней своей посуды и потому называют У ныл ьгача («Горшковой»). Во вто¬ ром плесе, в протоке между островком и матерым берегом, нахо¬ дится летник одного туземца реки Юннака, прозываемый Нукхат. В настоящее время жило Уныльгачтхох, на котором мы ночевали, состоит из одного зимника и четырех летников, крытых берестой барабор; один взрослый мужчина, семь вдов, кривых от оспы, и более дюжины детей обоего полу составляют его народонаселение. По размере приветствий и обоюдных подарков, по неотступной просьбе туземца, я вынужден нашелся отдать ему с.себя английскую полосатую рубаху за тулун соболей на парку; 1 На языке народа канг-юлит Квихпак, на наречии низовых инкили- ков Юкхана, верхних—Юна, в переводе означает одно и то же—Большая река. Я удержал местные названия потому, чтоб были явственнее места пле¬ мен, обитающих по этой реке. [От этих индейских названий происходит современное название реки. Пообъяснению американских географов назва¬ ние «Юкон» соответствует индейскому «Большая река». Название «Квих¬ пак» на современных картах сохранено за одним из рукавов в дельте Юко¬ на.—Ред\. 2 Склонение компаса в Нулато 31° восточное. 138
женщины выменивали на соболи синий стеклярус и прописки. Все купленное оставлено под сохранение самих жителей. 27 февраля. Поутру —15°. малооблачно, NNO умеренный; ввечеру —18°, NNO тихий. Близ устья реки Юннака («Кукжак» Малахова), отстоящего от жила Уныльгачтхох в 3 милях, нас встретил молодой туземец, знакомый Татлеку. Сказывая, что путь от его жилья к верховыо реки пролегает ^езженый и ближайший, он убедительно при¬ глашал к себе. Я согласился. Войдя в устье реки, мы повернули в первый проток направо и, пройдя около 2 миль к востоку, пришли на жило Токхакат, состоящее из одного зимника. Трое мужчин, две женщины и трое детей составляют все народонаселе¬ ние этого места. Радушный прием туземцев заставил нас провести с ними остаток дня. Все они исправные торговцы. К отдыху побуждала меня и опухоль ноги, случающаяся от тяжести лапок или отвычки на них в ходьбе. Последствия такой опухоли остаются нередко навек пятнами или небольшими желваками; к перенесению этой мучительной боли два средства: покой и тер¬ пение; первое не всегда может быть приложено к делу, а послед¬ ним запасаются все посвящающие себя скитальческой жизни. Впрочем, туземцы умеряют боль, накалывая, по примеру алеут, больное место туземным ланцетом, то есть заостренным гвоздем или куском обсидиана. Благоприятная погода дозволила нам для ночлега пред¬ почесть открытый воздух дымной неприятной бараборе. Для опре¬ деления долготы места взято несколько расстояний луны от солнца. 28 февраля. Поутру —16°, малооблачно, N тихий; ввечеру —10,5°, облачно. Дневали. По меридиональной высоте солнца определена широта жила 64°53'03", долгота по взятым вчера расстояниям 157°03'13" к западу от Гринвича. 1 марта. Поутру —10°, облачно, временем мелкий снег, NNO тихий; ввечеру —8,5°, NNO умеренный с порывами; снег. Миль 7 от жила Токхакат мы шли по главному направлению к северу, по убитому следу, протоком шириной до 15 сажен; потом, поднявшись на берег при разделении протока к N0 и SW и пройдя близ мили по тому же направлению чрез чащу оль¬ ховника и березника, вышли на левый берег Юннака прямо против жила Нокхакат. Левый берег реки, фут до 12 высоты, луговой и заметно понимаемый* в водополь [разлив]. Правый, на котором расположено жило, нагорный. Ширина реки до 100 сажен. При подходе нашем к селению жители высыпали навстречу с обыкновенным приглашением на ночлег, но как было только час за полдень, то, не желая напрасно терять время, я не соглашался. Малахов при обозрении устья реки Юннака * Старинный оборот речи, в смысле занимаемый, охватываемый.—Ред. 139
не доходил до этого жила. Со всем тем некоторые жители в две последующие зимы посещали по торговым делам Нулато и доста¬ точно ознакомились с русскими. Будучи хорошими торговцами, они поняли цель экспедиции и, не желая допустить нас до сно¬ шений с верховыми племенами, вздумали было отклонять Тат- лека и стращать пас. Впоследствии от всех туземцев, проживаю¬ щих по этой реке, мы слышали о неприязненности и враждебном к нам расположении малейгмют, но в первый раз слышать об этом было странно. Проводник начал колебаться. Видя пробитый след вверх по реке, я объявил ему, что в нем много не нуждаемся и сами найдем дорогу, но что если он вернется без нас в Нулато, то не получит условленной награды и до нашего возвращения староста артели не выдаст ему жены. Прибытка и жены стало жаль Татлеку, и мы пошли, одаря туземцев безделицами. Чукчи почти силою окурили Биллингса и его спутников. Этого средства не решились приложить к нам жители Нокхаката, но, опасаясь, чтоб при сообщении с русскими не получить другой какой болезни, подобной оспе, они ухитрились очистить нас, разложа огонь на дороге, перед самым выходом из леса на берег. Это была выдумка знакомца нашего, шамана Отезокота («Сам ходит»), который обогнал нас во время нашей дневки на жиле Токхакат. В трех зимниках жила Нокхакат проживает с лишком 50 душ обоего пола. Из них взрослых мужчин, то есть промышленников или торговцев, 11 человек. От жила всего с полмили мы шли рекой; поднявшись на пра¬ вый берег и подвинувшись к северу еще мили на полторы, нашлись принужденными остановиться на ночлег до определен¬ ного на то времени: снег лепил глаза. Брезент, раскинутый между деревьями, защищал нас совершенно и от ветра и от непо¬ годы. Замечаю: для зимних пешеходных походов следует брать, преимущественно перед палаткой, сажени полторы ширины и соразмерной с числом команды длины брезент. Палатка, как бы ни была мала, сравнительно тяжеле полсти [полотнища] и, лишая возможности сидеть у огня, не столь удобна; само собою разумеется, что в пургу брезент, да и палатка, не спа¬ сенье, но в лесистых местах самый лес защищает от непогоды, а на открытой тундре нужда научает и в снегу счастливо отсижи¬ ваться. 2 марта. Поутру —12°, N умеренный, малооблачно; ввечеру —20°, NNW умеренный. С утра пройдя лесом и узкими озерками по главному напра¬ влению к северу близ 5 миль, мы вышли на берег Юннака, кото¬ рую перейдя наискось по румбу NN 68° на расстоянии полумили, поднялись на левый берег. Дни столько прибавились, что дозво¬ ляли посвящать час на обед и отдохновение; пользуясь этим временем, я получил по обсервации широту места 65°05'10". Река в этом пункте шириною близ 100 сажен, протекает в боль¬ но
шом плесе от запада к востоку, Высота видимых отдаленных пиков приморского хребта превышает 1 000 футов; ближайшие к реке вполовину ниже и покрыты хвойным лесом. Приирые, футов в 18, берега Юннака свидетельствуют о быстроте ее тече¬ ния. После обеда до ночлега мы прошли по главному направле¬ нию к NN 24° миль до 8. К избранному предмету туземцы прокла* дывают свои nyTij по прямому румбу довольно верно, со всем тем мы проходим милю или две более того, нежели означается мною по главному направлению. Вчерашним снегом след занесло, и мы весь день шли по палке, то есть ощупью. 3 марта. В 6 часов утра—30°, ясно, N умеренный; ввечеру —17°, N умеренный. От места ночлега, по тому же направлению к NN 24°, мы шли 3 мили чапыжником и небольшими озерками к невысоким хол¬ мам, протягивающимся от OSO к WNN, от подошвы которых, повернув к NW 45° и пройдя близ мили по открытой тундре, вышли на левый берег Юннака. Река, в этом месте до 80 сажен ширины, протекает от запада по компасу плесом миль двух с половиною длины; в глубине колена, при устье речки Каля- ляхтна, расположено туземное жило Кахляхлякакат. Широта его по полуденной высоте солнца определена 65°15'00". Речка Каляляхтна, по словам туземцев, вытекает от WSW из примор¬ ских гор и вершиною близко подходит к Нулато, но существует ли с нее перенос в залив Нортона, я не мог получить удовлетвори¬ тельных сведений от единственной старухи, которую мы застали на жиле. Другая женщина с выкрашенным черною краскою лицом и под ровдужьим, в роде армянской чадры, покрывалом, имея menstruatio, осмелилась подойти к нам тогда только, когда были предложены ей небольшие подарки. Жило состоит из двух зимников и 26 человек жителей обоего пола, из которых семеро промышленников,—эти данные полу¬ чены нами впоследствии, при свидании весною с туземцами. Летники их и кормовые бараборы находятся на небольшом возвышенном лесистом островке, прямо против речки Каля¬ ляхтна. В миле от жила к северу, чрез неширокую падь, туземцы ходят в горы для промысла оленей. Близ этого места мы встре¬ тили женщину с нартой мяса. Вначале она испугалась, потом удивилась, наконец обрадовалась, когда мы за олений зад пред¬ ложили ей две сажени бисеру и дюжину мелких цуклей. Это поистине высокая цена, но, не видав с осени мяса, нам не хоте¬ лось упустить случая разговеться. Ночевали на правом берегу реки, в миле от пади. 4 марта. Поутру —20°, NNW умеренный, ясно; ввечеру —10,5°, WNW умеренный. Отправясь с восходом солнца по главному направлению к NW 3°, на расстоянии 5 миль мы дважды переходили реку при жилах Цонагохляхтен и Цогляхтен. На последнем встретили 141
одного молодого туземца с тремя малолетними детьми, от кото¬ рых получили нескольких куропаток. Прочие жители находятся в горах для добычи оленей загонами. На каждом из этих жил* или, вернее, одиночек, по одному зимнику. Жителей обоего пола, со слов туземца, на первом 11, на втором 7 душ. Широта одиночки Цогляхтен по полуденной высоте солнца определена 65°23'33". После обеда, пройдя по свежему следу туземцев лесом и озерками 7% миль к NW 24°, достигли в сумерках жила Хотылькакат,—предел, до которого доходил наш проводник, будучи мальчиком. До этого места нигде не встречали нас с таким радушием, как на этом жиле. Предоставя в полное наше рас¬ поряжение нежилой кажим, обрадованные туземцы таскали дрова, разводили огонь, помогали разгружать нарты и, когда мы несколько поубрались, все от мала до велика явились с подар¬ ками. Вечером, беседуя со стариками, я желал узнать, за что, как сказывали нам, на жиле Нокхакат, верховые жители хотели нас встретить неприятельски. Мне единодушно отвечали, что та было нам говорено о налейгмютах. 5 марта. В день пасмурно, 0°, N0 крепкий, пурга; вве¬ черу -—2,5°, N0 тихий, снег. Оставались на месте. Жило Хотылькакат расположена на левом берегу Юннака и состоит из трех жилых зимников и кажима, с лишком 3 сажен в квадрате; жителей обоего пола 65 душ, из которых девятнадцать человек взрослых промышлен¬ ников. Противу селения с нагорной стороны находится устье речки Хотыльно, протекающей от запада. Вот главнейшие сведения, полученные мною относительна переноса к Коцебу-зунду, пролегающего от этого жила, но я обя¬ зан пояснить, что здесь помещается только то, что проверено собственным опытом и сходственными показаниями туземцев других жил, с которыми впоследствии мы имели многочисленные сношения. Речкою Хотыльно и падями между невысоких гор четыре или шесть зимних дней хода до перевала, с которого столько же ночлегов до налейгмютского селения Акшадак-кош-купно1, нахо¬ дящегося при речке Коцохотана («Букланда»). Налейгмюты постоянного пребывания на жиле Акшадак не имеют. Прихо¬ дят же к нему с приморья также в' четверо суток. Общие сходки племен бывают в исходе января и февраля. Годом и налейг¬ мюты в небольшом числе посещают жило Хотылькакат. Для них-то выстроен и кажим, потому что инкилики, племени юннака- хотана, не имеют обыкновения париться в банях. Туземцы реки Юннака передают налейгмютам множества соболей и в довольном количестве шкуры росомах, выдр, бобров и лисиц. Взамен получают моржовые и китовые жиры, моржовые ремни и подошвы, узорчатые чукотские парки, табак и в малом 1 От слов акшадак—«тальник», кунно—«жилье, барабора». 142
количестве и по дорогой цене якутские с медною насечкой копья и другие железные вещи. 6 марта. В весь день +3 °, пасмурно, мокрый снег, SO све¬ жий. Несмотря на предупредительное обращение жителей, я ника¬ кими обещаниями не успел склонить ни одного из них проводить нас до жила Акша^ак. Общий отзыв был следующий: «Снега глубоки и рыхлы; настала пора промысла оленей; семьи наши и мы умрем с голоду, если не будем участвовать в охоте. При¬ ходите будущей зимою, и мы все будем вашими проводниками и охранителями. Вас мало и налейгмюты убьют вас за то, что вы убили у них одного из главных старшин. Они и нас просят выжечь селение ваше в Нулато, но мы отказываемся, потому что вы даеге нам бисера, цукли и котлы». И точно, после полден, невзирая на непогоду, все мужчины отправились в горы, за исклю¬ чением одного старика, по имени Кицыкака («Сорока»), пользую¬ щегося по богатству и многочисленному семейству особенным уважением у соплеменников. 7 марта. Во все сутки +3°, пасмурно, SO тихий. Трогаться с места в оттепель для обозрения страны неиз¬ вестной значило без пользы изнурять себя и собак, а потому и этот день провели на жиле. Следующие сведения о стране, орошаемой рекою Юннака, могут быть полезны при будущих изысканиях. Вверх по этой реке, исключая одной небольшой одиночки, находящейся на полдня ходу от жила Хотылькакат, на большое расстояние нет жителей, но в верховье реки, состоящей из мно¬ гих притоков, туземцев довольно. Они также принадлежат к семейству народа ттынаи. Со всем тем от низовых своих сопле¬ менников отличаются наречием и не принимают занятых послед¬ ними от приморцев ^разных обыкновений—не употребляют жи¬ ров; не имеют шаманов; живут наиболее отдельными семьями в горах, где занимаются промыслом оленей, соболей, росомах и лисиц. Бобров и выдр в стране их не весьма изобильно. Для промена мехов на табак, бисер и железные изделия они каждую весну спускаются с верховья партиями к жилу Хотылькакат и к устью Юннака. Возвращаться некоторые предпочитают, подымаясь вверх по Юна1. Река по берегам опушена до самых вершин крупным строевым и поделочным лесом. 1 Это требует подтверждения. Статься может, что вершины рек Юна и Юннака не в дальнем между собою расстоянии, но в летний наш поход по Юна мне не удалось слышать ничего подобного, мы не встречали также ни одного туземца с верховья Юннака. Впрочем, с вероятностию предпола¬ гаем, что нам не удалось дойти до тех туземцев реки Юна, которые могли бы сообщить об этом переносе обстоятельные сведения. Трудное сношение пантомимами и чрез посредство трех толмачей, часто не разумеющих друг друга, заставляли нас ограничиваться наиболее вопросами о видимых пред¬ метах. 143
Старик Кицыкака сказывал нам о севернейшей реке Тутльёка- хотана или Тыньека-хотана, которой верховые жители имеют непосредственное сношение с налейгмютами. Приморцы южного берега Нортонова залива, кажется, называют эту реку Чиливик. Туземцы не ймеют еще сноровки действовать нашим шести¬ фунтовым топором, и потому очень редко пользуются крупным лесом с корня. По просьбе старика мы для его летника срубили четыре огромные ели и из пня одной из них обделали столб, на котором вырезан крест, год и число посещения этого места экспедициею. ' 8 марта. Поутру 0°, маловетрие SW, снег и просияние солнца; ввечеру 3°, тихий W. Убедясь на опыте, что старый езженый след можно удобно находить по палке, я решился осмотреть без особых провод¬ ников часть переносов к Коцебу-зунду, с направлением которого мы достаточно ознакомились и по рассказам, и по чертежам туземцев Хотылькаката. Старик Кицыкака, собравшийся ныне с оставшимися женщинами в горы, обещал указать отделение пути. Пройдя по речке Хотыльно следом туземцев, ушедших за оленями, около полумили к юго-западу и редким еловым лесом около ЗУ2 миль к западу, мы подошли к двум разделяю¬ щимся следам. Первый, свежий, хорошо убитый, вел на запад; второй, занесенный снегом, но достаточно приметный для глаза, лежал чрез довольно крутой холм к NW 25°. Кицыкака с своим обозом отстал. Мы не ошиблись в выборе должного направле¬ ния: поднявшись на холм, увидели себя в долине миль пяти ширины, имеющей протяжение к NW 50°. Широкий езженый путь оказывался местами в редком лесе. На открытых полян-ах мы не сбивались с него, идя по палке. Заломы верхушек неболь¬ ших деревцев также служили нам руководителями. Милях в 3 от подъема прошли мимо походных шалашей туземцев, какие они обыкновенно городят при ночлегах в непогоду: све¬ жая рубка карбаспика, незавянувшая хвоя и обгорелые поле¬ нья явно доказывали становья каравана нынешней зимы. Ноч¬ лег свой мы расположили в купе крупного елового лесу, с лиш¬ ком в миле за станом туземцев. 9 марта. Поутру —5°; до 10 часов туман; после малооблачно, W тихий; в 2 часа пополудни+2,75°; ввечеру—6°, SW тихий. Повидммому незначащее происшествие едва не прекратило действий экспедиции и не лишило меня глаза. При остановках на ночлеги нс приводилось мне оставаться праздным: мое дело было разгребать снег, рубить и устилать хвою. Вчера ввечеру, остановись под ветвистой елью, следовало срубить один сук, который нам мешал. Ударив по дереву топором, чтоб отряхнуть снег, я почувствовал, что засорил глаз. В ночь глаз заплыл опухолью. Делать было нечего, пошли с утра назад, но, пройдя около полуторы мили, я совершенно измучился от нестерпимой рези. Если б и возможно было ехать на нарте, то на открытом 144
Фото 12. Эскимосская четырехгранная ручка для тесла из кости с гравировкой. Вид всех четырех граней Фото 13. Нож из моржового клыка. Низовья рр. Квихпака и Кускокиима. Зак. 1212
Фото 15 Эскимосские костяные иглы (шилья) и деревянные футляры к ним. Из низовьев р. Квихпак * »
воздухе это не принесло бы облегчения. Возобновленные опера¬ ции нянюшкиных вылизываний не помогали. Наконец, тунгусу пришло в голову попробовать достать соринку концом ремня, и опыт увенчался успехом, только осталась небольшая царапинка да один глаз отказался в верности при обсервациях. Отдохнув с час на месте, не захотелось оставить перенос без некоторого утвердительного^ обозрения. Поворотили обратно и на место ночлега пришли к обеду. Тут под охранением двух человек,1 оставя три нарты, я с остальными пошел налегке, взяв на два дня провизии. Путь наш шел 3 мили долиной к NW 50°, потом 5 миль речкою Хотыльно, которая на этом расстоянии делает осемь колен между румбами SW, W и NW. Горы, обставляющие Долину, не превышают 300 футов, имеют овальный вид и обнаженные от лесов вершины. Пройдя еще одно свежее становье туземцев, мы ночевали в купе строевого елового леса на левом берегу Хотыльно. Природа севера знаменовала приближение весны: Garrulus cana¬ densis сопутствовали нам в крутую зиму; ныне впервые видели Linaria minor, Ray и добыли два экземпляра Corythus enucleator*. На припеках у тальников распустилась верба. 10 марта. Поутру —3°, облачно и просияние солнца, мало- ветрие SW; ввечеру —7°, N0 тихий. Пройдя узкую долину на расстоянии 5 миль к SW 60°, мы подошли к небольшому протоку, впадающему в Хотыльно. Долина с этого места изгибается к NW 58° миль на 8; у ручья находится третий стан туземцев. Определи в полдень обсерва¬ цией широту места 65°35'46" и убедясь в действительных сно¬ шениях туземцев реки Юннака с проживающими по берегам Коцебу-зунда, я решился воротиться, потому что не имел ни вре¬ мени, ни способов обследовать самое прибрежье. В 9 часов вечера, после довольно утомительного перехода, мы соединились с оставшимися на первом нашем стане. Речка Хотыльно не nrnjie 15 и 20 сажен, по берегам окай¬ млена тальниками и топольниками, но по долине и у подошв гор довольно елового лесу. В речке весною и осенью туземцы ловят достаточно харюсов. Бобровых барабор мы не видали, но следов соболей, лисиц, выдр, росомах—во множестве. 11 марта. Поутру —2°, N0 умеренный, пасмурно; вве¬ черу 0°, SO свежий, снег. Дорожа утренниками, мы поднялись с 6 часов. От жила Хотылькакат бывшие мятели застлали наш след так, что мы при¬ нуждены нашлись итти по палке. Ночевали на одиночке Цоглях- тен в единственном небольшом грязном зимнике, за что и поло¬ жили несколько листов табаку и бронзовые сережки. 12 марта. Во весь день +3°, пасмурно, S умеренный, мокрый снег; ввечеру +2, S свежий с порывами, временем снег и дождь. * См. пояснения на стр. 178—179 и 320—321.—Ред. 10 Л. А. Загоскин 145
У нас оставалось всего на 6 дней собачьего корму. Нам также было известно, что на нижних жилах не застанем жителей и не найдем ни одной кости, и потому, невзирая на весьма дур¬ ную погоду, следовало поспешать. К счастью, пройдя жило Цонагохляхтен, мы напали на свежий след нарты. Я с провод¬ ником прибавил шагу и чрез час догнал одну женщину. После первого испугу она объявила, что отвезла на пройденную нами одиночку нарту оленины и возвращается в горы. Подаря ей мед¬ ное колечко и сережки, я предуведомил, что намереваюсь ноче¬ вать на жиле Кахляхлякакат. Она поняла и обещала уведомить охотников. Подошли нарты, поспел наш обед, то есть чай. Кружку предложили новой знакомке. Она с удовольствием пила сладкую воду, но не знала, что делать с сухарем; Татлек толковал ей, что это пища касяка, и назвал сухари по-русски. «Сухани,—повторила женщина,—я слыхала об них от мужа и отнесу ему». Я дал еще горсть. Не желая подыматься с нартами по крутому подъему к жилу Кахляхлякакат, мы расположились в берестяном летнике на островке. Женщина сдержала свое слово: в сумерки мы уви¬ дели шесть человек, взапуски обгонявших друг друга. Молодой видный туземец и хороший торговец с нашей артелью в Нулато, как мы узнали по весне, опередив других несколькими десят¬ ками сажен, прямо бросился в одну из кормовых барабор, потом в другую, достал всю имевшуюся в них оленину, бегом принес к нам и показывал на цукли, торчавшие у него вместо усов в пройме носового хряща, и на бисер, перевивавший косу нашего проводника. Условия с обеих сторон были заключены прежде, нежели подоспели остальные—это были трое мужчин и две молодые женщины с грудными детьми. Узнав, что у това¬ рища мы купили за дорогой для них товар оленье мясо, они вскоре натащили его до 6 пудов, и мы все откупили, зная, что не найдем изобилия в Нулато. Почти вся ночь прошла в разговорах, и я весьма сожалею, что в первое мое посещение этого жила не застал жителей. Первый пришедший туземец говорил, что он бы пошел со мною. Прочие удивлялись, что мы ходим в таком малолюдстве; рассказывали о коварстве налейгмют, которые нередко силою отбирают у них промысла, и подтверждали ска¬ занное нам в Хотылькакате о подущении жителей реки Юннака уничтожить наше нулатовское заселение. 13 марта. Во весь день +3,5°; пасмурно, S крепкий, сля¬ коть; в ночь —25°, SSW свежий, временем проглядывали звезды. Снега распустились; капель выжила нас из шалаша и при¬ нудила перебраться на жило. Такими погодами сопровожда¬ лось весеннее равноденствие и новолуние. Туземцы, не желая пропустить благоприятного времени для загона оленей, с утра обратились в горы. 14 марта. Поутру ±0°; S свежий, облачно, временем про¬ сияние солнца; ввечеру пасмурно, —1°, S свежий. 146
В течение трех последних суток мы перемочили и одежду и груз, и потому для приведения всего в порядок оставались ныне на месте. Стоит ли описывать, как случаются подобные казусы с людьми, у которых покров твердь небесная? Очень просто, дождь или снег вымочат, солнце и ветер обсушат. Нынче прогля¬ дывало солнышко. 15 марта. Поутру —0,5°; облачно и просияние солнца, S умеренный; ввечеру +1, тихо. Утренник продолжался до 9 часов, потом обогрело и из снега сделало кашу. Трудность хода в такую погоду понимает только бывалый: ему знакома и эта боль ног, и расслабление всего тела, и туман в глазах, и обмороки от изнеможения, и неутолимая ничем жажда, и многое мучительное в свое время, но с отстра¬ нением причин легко забываемое. Для ищущего фактов привожу следующий: тяжесть лапок противу первоначального их веса, 3/4 фунтов, увеличивается вчетверо от непрестанного к ним при¬ липания мокрого снегу. 16 марта. Во весь день +3, SO свежий с порывами, времен¬ но снег, временно просияние солнца; ввечеру + 1,5°, снег, SO свежий. На обратном походе не останавливаются без особых причин. Мы еще были довольно счастливы, что солнце не постоянно палило нас своим губительным для глаз ярким мартовским светом: очки, сделанные из черного волосяного сита, не много помогали. С жила Нокхакат мы расположились выйти чрез устье Юннака и потому, дойдя по старому пути до разделения протока, свернули к юго-западу и шли около полуторы мили до разветвления его на многие другие. Проводник запамятовал настоящий [путь], и вскоре мы очу¬ тились в затоне, или в узком речном заливе. Ворочаться не хоте¬ лось, пошли по солнышку чрез чащу тальникового кустарника и к закату, выбравшись на левый берег Юннака, ночевали. 17 марта. Весь день +3°, S свежий с порывами, пасмурно, временно снег; ввечеру —1°, S умеренный. Не находя важным кружить по извилистым коленам Юннака, пред соединением ее с Квихпаком, мы взяли румб чрез лес, прямо к ее устью. Для обеда заходили на жило Уныльгачтхох, на котором не было ни души туземцев. Ночевали на левом берегу Юна противу утесов Илькутляля. На пройденном нами расстоянии до жила Хотылькакат' река Юннака протекает по обширной равнине в русле, которого* ширина не превышает 100 сажен. Правый берег должно считать нагорным; со всем тем только невысокие утесы облегают его близ жил Нокхакат и Кахляхлякакат. Крупные еловые, березо¬ вые и тополевые леса окаймляют реку на всем ее протяжении, уступая тальникам выдавшиеся низменные мысы и косы. Сколько нам удалось заметить, Юннака довольно изобильна белой рыбой, ко1 орую в зимнее время туземцы добывают запорами, но для 10* 147
запасов юколы они по большей части принуждены бывают выезжать на Квихпак. По их словам, быстрота реки причиною, что в нее мало заходит морской рыбы. Леса и тундра перекрещены следами различных животных: здесь снег утоптан скачками кроликов, там видны легкие отпе¬ чатки поступи соболя и разных пород лисиц, тяжелый шаг росо¬ махи и широкая лента, оставляемая выдрой, приметны в пере¬ лесках, окаймляющих озера. Широкие розмахи оленя и гоняю¬ щихся за ними волков глубокими полосами пролегают по местам открытым. Туземцы предлагали нам до 500 бобров и выдр, кото¬ рые промышлены ими осенью по протокам и небольшим реч¬ кам, имеющим вершины в приморском хребте. Из лисиц мы видели отличные черные сорты. Многие озерки левой стороны реки изобильны выхухолью. Еврашки в достаточном количестве добы¬ ваются на высоких горах к западу от жила Нокхакат. Торбаганы и нюники, или дикобразы, получаются от верховых племен*. 18 марта. Поутру—2°, морок, SSW умеренный; ввечеру—4°, SSW тихий. Около 3 часов пополудни мы возвратились в Нулато благо¬ получно. Вот пример робости характера туземцев: нам с проводником вздумалось явиться в одиночку нечаянно. Но как, подходя с реки, невозможно было того сделать, не будучи примечену из туземной бараборы, то, обойдя утес Тлякынтыт, мы подня¬ лись на берег в лес. Однако и этот маневр был замечен детьми. Они уведомили матерей. Те, сочтя нас по такому странному поступку за налейгмют, схватили что попало под руки и броси¬ лись под защиту байдарщика. Тот не верил нападению, но для ободрения их вышел на двор и команду свою поставил в ружье. Таким образом, мы нашли все в исправности и были встречены с почетом. ВЕСЕННЕЕ И ЛЕТНЕЕ ПРЕБЫВАНИЕ В НУЛАТО. ПОХОД ПО РЕКЕ КВИХПАК К ЕЕ ВЕРХОВЬЮ Как нарочно, с приходом нашим в Нулато наступили ясные дни при умеренных морозах. До 25 марта я занимался изготовлением депеш и перепискою журнала для* представления в Новоархан- гельск. Мы еще не были уверены во всегдашней готовности тузем¬ цев и потому, посылая бумаги в Уналаклик с одним человеком, решились проводить его до Хоголтлинде. Вместе с этим я имел * Нюник, или североамериканский дикобраз, урсон (Erethizon dor- satum)—грызун, живет в лесах, гнездится в густой вершине деревьев или в дуплах. Питается растительной пищей, преимущественно Корой моло¬ дых деревьев и побегов. В отличие от других дикобразов тело его покрыто густым мехом, на затылке до 11 см длины, на нижней поверхности и на хвосте переходящим в острые щетины. Между волосами и щетинами рас¬ положены иглы до 8 см длины. Цвет—бурый, черный и белый.—Ред. 148
б виду определить астрономически место выхода с приморья и достать от туземцев провизии, в которой общая маша артель начала ощущать недостатки. Это произошло оттого, что весь зимний запас был выведен на транспорт, приходивший из редута с товарами в начале этого месяца и за непогодами проживший несколько дней лишних. 26 марта, при ясной погоде, мы отправились на трех карточ¬ ках, при девяти собаках и четырех человеках команды, и на дру¬ гой день еще Довольно рано прибыли на жило Хоголтлинде. Молодежь находилась на оленьем промысле в горах, из которых вытекает речка Хутулькакат, однакож нам удалось без труда нанять мальчика, сопутствовавшего экспедиции в зимний ее пере¬ ход из Улукака. Весною продержать на скудном нашем пропи¬ тании собак казалось весьма затруднительным, и потому пять из них отправлены с посланным в Уналаклик 28 числа. Того же дня, определя обсервацией место жила в широте 64°19'41", мы обратились в Нулато, в которое и прибыли 30-го поутру. Мое намерение было пробраться к такаяксанцам, но, получа полный груз юколы и кислой рыбы в Хоголтлинде, отложил обозрение местности, занимаемой этим племенем. К 1 апреля считалось у нас 115 юкол для собак и 70 штук для себя. На свежую рыбу надеяться было нечего. С 18 марта по 17 апреля поймано всего до полсотни сигов*. Староста артели с двумя человеками экспедиции пробовал было достать кое-чего от такаяксанцев, но, проездив трое суток, возвратился без успеха. 5 апреля прибыл в комплект команды экспедиции служи¬ тель Компании Ф. Дмитриев и с ним пять собак, безрасчетно присланных из Михайловского редута на пропитание в Нулато. Дмитриев в первый свой приход в марте, не застав экспедиции, ходил в редут за солью, в которой артель нуждалась для засолки рыбы летом. Он первый делал этот поход один, без проводника, и тем споспешествовал нашему желанию выказать воинственному племени улукагмютов, что старание наше * сохранить с ними близкие, дружественные сношения вовсе не основаны на том, что мы не можем обойтись без их посредства. 9 апреля возвратился посыланн'ый в Уналаклик. Ладить байдару к летнему походу было еще рано, но наступало время заготовлять лес для строений артели и плоскодонной лодки, которую я располагал построить для удобнейшего доставления груза из Михайловского редута. В течение этого месяца сруб¬ лено 180 дерев в 3% сажени длины; напилено потребное количе¬ ство тесу для полов, лодок и других мелких поделок; добыты * Сиги (Coregonus)—один из родов лососевых рыб. Сиги имеют неболь¬ шой рот, челюсти без зубов, продолговатое тело, покрытое довольно круп¬ ной чешуей серебристой окраски. В арктических водах из сиговых встре¬ чаются сибирская ряпушка, омуль, пелядь, или сырок, чир, пыжьян, или сибирский сиг, муксун (у Загоскина всюду «максун»),—Ред. 149
байдарные штевни и прочее. Словом, апрель был приготовитель¬ ным для работы следующего. Утренники, продолжавшиеся до 27-го числа, скрепляя снег или делая наст, поднимали нас на работы до восхода; зато с 9 часов утра каждый по своей воле проводил остальную часть дня. Многие ходили по лесу с ружьями, но до появления перелетной птицы редко-редко кто возвращался с, тетеркой. Куропатки с первой вербой удалялись от берегов в горы. Никитин и Дмитриев, ездившие для поиску оленей на луго¬ вую сторону, к светлому воскресенью привезли оленя. В другом месте, в другое время что бы, казалось, значил кусок свежего мяса, но для нас это было еще предлогом к благодарению все¬ вышнего: для меня в особенности и именно потому, что его все¬ могущему промыслу переменою команды угодно было доставить мне людей опытных и надежных. Не стану объяснять, как затруд¬ нительно для начальника сверх обязанностей, на нем лежащих, быть дядькою и провиантским комиссаром таких людей, кото¬ рые, как креолы, только опытом научаются понимать существи¬ тельное имя собственность; но приятно сознаться, что труды и сведения людей, поступивших к экспедиции на смену отпра¬ вившихся из Новоархангельска, много споспешествовали к успеш¬ ному окончанию возложенного на меня поручения. От Васильева включительно до нашей экспедиции все отряды голодовали, все были принимаемы туземцами более или менее враждебно; все, невзирая, что продолжали свои исследования всего сряду по несколько месяцев, стоили Компании сравнительно дороже того, во что обошлось наше путешествие. Причина ясна: те ходили, содержа себя покупкою провизий от туземцев; мы сами добывали пропитание, отыскивая места, коренным жителям мало известные; те ходили на проход; мы знали, что места, нами осмотренные, не останутся долее в безызвестности, и ласковым и вместе строгим в рассуждении себя обращением с туземцами успели внушить к себе их доверие и уважение, и всем этим обя¬ заны добронравию и самоотвержению команды. 18 апреля показалась на Нулаго первая утка из рода кроха¬ лей*, 20-го прилетел первый гусь и был убит: плохая примета убить гуся—сторожка; не будет в тот год много птицы, да делать было нечего, гусь последовал на; двухсуточный паек одному человеку. С 24-го началась повальная стрельба, и все остальные дни этого месяца мы были сыты. Лежа урочные часы дня и ночи в снежных засятках, наблюдая ежедневное прибывание птицы и смотря, с какою любовию каждое творение приветствовало весну, как часто приходило мне в голову, что куда бы это была веселая забава, если б на ней не основывалось наше пропитание. Стрелок я порядочный, но сколько раз удавалось пропускать * Утка из рода крохалей—повидимому, длинноносый крохаль (Мег- gus serrator).—Ред. J50
утку или гуся, заглядевшись, как они играют в светлых подах Нулато или после утомительного перелета беспечно покоятся на прибрежье. В ночь на 1 мая разлившийся Нулато прекратил броды, и с этих пор добыча наша нередко уносилась быстриною. С 5 мая полетели вереницы белых гусей и журавлей, но выступившая из берегов вода утопила притонные места, а птица, подстрелен¬ ная на лету, большею частью падала на Квихпак, на милю заго¬ роженный торосами льда, выносимого из Нулато. Наконец, 8 мая в 5 часов 20 минут пополудни, при тихом ветре от N0 и +8,75° по Реомюру тронулся лед Квихпака. За первым треском на песчаных середках воздвиглись ледяные горы, во вторую минуту все было разрушено; льды опять громоз¬ дились и опять уничтожались—смерть величественно была по¬ пираема жизнию. На случай затопления берега и строений от напоров льда все промысла и пожитки наши были вынесены на крышу; байдара артели находилась в готовности принять нас; но лед пошел безостановочно, и к утру вода, возвысившаяся было первым напором льда, начала упадать; небесная синь отразилась местами в реке, берега заплавали, природа воскресла. Двое суток несло густой лед безостановочно. Вечером 14 мая открылось свободное сообщение с противным берегом на тузем¬ ных берестяных лодочках. Вода, нагоняемая льдами, пала и 17-го начала прибывать постепенно так называемая «корен¬ ная»; с нею понесло лес и хлам—богатство жителя приморья. Вечером 11-го огласили весну лягушки, и с тем вместе лежав¬ шие до того глубокие снега в лесах исчезли как бы волшебством. На прогалинах и солнцепеках показалась зелень 26 апреля; 1 мая мы встречали щами из крапивы; к 7-му вырезались листочки на тальниках; 9-го развернулись почки ольховника; 14-го рас¬ пустилась береза; с 15-го я начал собирать некоторые растения в цвете1, насекомых с 18-го, птиц—в свободные минуты, с начала нашего прибытия в Нулато. Здесь следует небольшое объяснение: зоолог-препаратор г-н Вознесенский независимо от своих трудов на пользу импера¬ торской Академии наук, успел во многих из нас вдохнуть страсть к собиранию естественных предметов в стране, до того времени столь мало известной ученому свету. При отправлении экспе¬ диции на север он сообщил мне первые начала оцепирования птиц и снабдил некоторыми необходимыми наставлениями для сбору насекомых и растений. Выполняя, по крайнему моему разумению, все обязанности, принятые мною добровольно по зва¬ нию начальника, и неся всю тяжесть труда наряду с подчинен¬ ными, я не мог уделять времени столько, сколько бы следовало для составления коллекций страны, вполне заслуживающей вни¬ 1 Собранный мною травник бывший главным правителем колоний А. К. Этолин принял на себя труд передать директору Ботанического сада в Санкт-Петербурге, г-ну Фишеру. 151
мания человека, посвятившего себя естественным наукам. При¬ знаюсь, этому частью споспешествовало и мое невежество и весьма много недостаток способов для сбережения того, что приобретено. Так, все собранное мною неполно, несовер¬ шенно и разве может извиниться только тем, что заманчиво подает надежду к богатой жатве в крае, нами поверхностно осмотренном1. 27 мая в четвертом часу пополудни при нашедшей от ONO туче с дождем был первый гром. Термометр Реомюра показывал + 15,5°. К 15 мая был отделан киль большой лодки и поставлены штев¬ ни, как следующее происшествие заставило совсем прекратить работы и по необходимости обратить к экспедиции человека, приставленного к ее постройке. Птица пролетела; мы принялись за промысел рыбы. Отправя двух человек на противную сторону для постановки сетей в устье реки Сундакакат, староста артели с моим толмачом поехали вечером осматривать поставленные в речке Нулато сети и, по обыкновению, с ружьями. Староста, находясь на корме и приметя утку, взвел курок на второй взвод, но скрасть не мог, й птица улетела; между тем течением повер¬ нуло лодочку в сторону; впопыхах, схватись за весло, он позабыл отвести курок и как-то при приставаньи к сетям за него заце¬ пился завязками бродовых торбасов, ружье выстрелило и раз¬ дробило Курочкину большой палец правой руки. Мне пред¬ стояло более труда успокоить оробевшего байдарщика, нежели подстреленного. Тунгус поступил в фельдшера, рану обсыпали pul vis stypticus* *, и палец вложили в берестяной лубок; чрез два месяца остался один шрам; однако в первые дни мы опаса¬ лись воспаления; трое суток не мог спать бедный Курочкин; со всем тем во вторую ночь, не желая невольным стенанием нарушать покой своих товарищей, больной подметил гулявшего близ берега бобра и успел его убить левой рукой. С 16 мая начали спускаться к нашей артели с промыслами, и как это были туземцы реки Юннака, то мы обходились друг с другом, как старые знакомые; только трое из их соплеменников приезжали с Квихпака. Веселое это племя нас развлекало; песни и пляски продолжались всю ночь, а с зарей все спешили в обратный путь, сказывая, что торопятся встретить верховых жителей Юма, приходящих к реке, только чтоб запастись рыбою. 19 мая спущена на воду неводная лодка, вместо гвоздей шитая вересом. За неимением перки для верчения дыр, ухитри¬ лись сделать нечто подобное из сломанного бурава. К 26-му окон¬ чен невод, и для удовлетворения своего самолюбия должен при¬ бавить, что эта рабста произведена собственно мною. По рыбо¬ ловству показался самым сведущим человеком в Нулато; нагляд- 1 Предметы зоологии, энтомологии и этнографии представлены в Рос¬ сийскую императорскую Академию наук. * Кровоостанавливающий порошок.—Ред. 152
ность этого производства приобрел я в службе на рыбном море Хвалынском, По причине высокой коренной воды, ис имея воз¬ можности приступить к постановке запоров, с 28 мая мы постоянно в 20 тоней доставали от 20 до 30 сигов, то есть в редкую тоню две рыбы. Этого было бы весьма недостаточно для насыщения 12 человек, 10 собак и 5 щенков, но мы расходовали ветчину, сами убили четырех бобров, столько же купили у туземцев и временем приносили когда утку, когда и пару из расположив¬ шихся выводить детей на ближайших озерках. Туземцам на своих легких берестяных лодочках §ыло довольно удобно подыматься вверх по течению среди лесу и хламу, но у нас не ставало для того силы, и мы принуждены были дожидаться исполнения воды; к тому умеренные, но порывистые ветры из северо-восточной четверти, дувшие постоянно первые числа июня, были для нас противны. Заметя, что суточная прибыль воды на 3 июня уменьшилась, мы расположились отправиться в ночь с 4-го на 5-е. Вместо Курочкина поступил к экспедиции из команды артели уроженец Калифорнии креол Никифор Талижук, знаю¬ щий приморский язык и весьма способный понимать все тузем^ ные наречия. Мы удостоверились опытом, что собственно подарки туземец не считает ни во что: другое дело подарки после рас- торжек: тут он полагает, что выторговал вещь, которую полу¬ чает впридачу. Чтоб не испортить будущности торговли заселе¬ ния нашего в Нулато и самому примениться к ценности пушных промыслов в верховье Квихпака, я решился взять часть товаров собственно для покупки мехов. Байдара была разбита на шесть весел по-баркасному; мне приходилось сидеть на корме; править веслом на большом тече¬ нии тяжело, но недаром составилась пословица «Голь хитра на выдумки»: дверные крючья заменили рулевые, сковородные ручки согнулись в петли, и руль был навешен обыкновенный. Груз состоял следующий: 21 пуд сухарей, то ест^ на три месяца, считая по пуду в месяц на человека, 1 пуд 30 фунтов сухарей для угощения туземцев и Татлека, взятого в этот поход толмачом; 30 фунтов ветчины, 13% фунтов чаю, по 8 фунтов сахару на человека; 13 фунтов соли; 18 фунтов пороху и патро¬ нов, 1 винтовка, 2 дробовика, 2 фузеи, 6 пистолетов, 4 топора, 1 пальма, чемодане астрономическими инструментами и палатка. Собственно из товаров было взято: 20 фунтов табаку, 11 фун¬ тов бисеру белого, красного и черного; 80 ниток бус стального цвету, 6 пар серег бронзовых; 24 пары серег с стеклянными под эмаль подвесками, 3 пары браслет медных, 2 пары железных, 4 гамзы якутских, 75 щелкушек, 40 колокольчиков, 6 гребней роговых, 4 огнива, 3 небольших зеркала; 4 ножа якутских, 9 ножей чищельных; 8 топориков алеутских, 400 игол; 22 перстня медных, 6 трубок оловянных, 517 штук цуклей, 10 пуговиц дутых, 20 пуговиц форменных морских. 153
28 мая/9июня 1843 года хронометр состоял позади среднего времени в Нулато на 1 час 10 минут 09,69 секунд. Суточный его уход был —0,85 секунды1. 4 июня. В 10 часов вечера, помолясь богу, мы простились с нашими нулатовскими сотоварищами. Куда мы пошли, сами не знали, но льстились надеждою, что достигнем хребта, отде¬ ляющего британские владения от наших. Я предполагал, что нам привелось разрешить гипотезу сира Мэкензи относительно истинного направления Большой Реки, протекающей к западу от Каменного Пояса. Не сомневаясь, что он точно слыхал о реке Квихпак и никак о Сушитнаке, впадающей в Кенайский залив* *, я здесь вначале должен признаться, что труды наши касательно этого вопроса пропали почти даром, потому что обзор Квихпака на протяжении 200 миль кверху от Нулато не может быть принят окончательно удовлетворительным. 5 июня. Малооблачно, до 7 часов вечера тихо, потом NNO свежий. В 3 часа утра, найдя близ одного разлога не потопленную площадку, мы остановились для отдыха, пройдя от Нулато не более 4 миль. Течение вообще сильное, при выдавшихся уте¬ систых мысках рвет, как говорится, с огня; один из таких мысов, на протяжении 50 или 60 сажен, мы огребали ровно 40 минут. Вскоре после остановки подплыли к нам три лодки торговцев с реки Юннака; от них к обеду мы поживились журавлем и еще не отвалили с места, как, сдав свои промысла в Нулато, они соединились с нами. Палатка оказалась тесною для 8 человек, но главное, чтоб не быть беспокоиму от команды при записке журнала и произ¬ водстве астрономических вычислений, я сшил себе в Нулато полог из крашенины, подобный тем, какие обыкновенно употреб¬ ляются астраханскими рыбаками. Не замечая больших комаров во время ночи, мы поленились поставить свои палатки и за то 1 Склонение компаса принято в сей поход 31° восточное. Не имея по¬ мощника, который верно пеленговал бы солнце во время моих обсерваций высоты, я занимался обоими наблюдениями один, но не представляю окон¬ чательных выводов, потому что не уверен в их точности. * В книге о своем путешествии, совершенном в 1789 г. по реке, впослед¬ ствии названной его именем, А. Мэкензи со слов индейцев сообщил о суще¬ ствовании Большой реки, берущей начало в северной Канаде на восточных Склонах Скалистых гор и текущей далеко на запад, где она впадает в море. Мэкензи высказал предположение, что это Кукова река, как Д. Кук назвал Кенайский залив, в который впадает река Сушитнак. Сочинение А. Мэкензи, переведенное на о. Кадьяке В. Верхом и изданное в 1808 г. в Петербурге, было хорошо известно Л. А. Загоскину. Он справедливо Отметил, что Большая река, о которой индейцы рассказывали Мэкензи, не что иное, как Квихпак (ныне Юкон). Через 20 лет после Загоскина, в 1863 г., вверх по Юкону до места нынешнего Доусона в Канаде поднялся И. С. Лукин, доказавший своим плаванием тождество Квихпака-Юкона И Большой реки Мэкензи и закрепивший тем самым приоритет в исследо¬ вании великой реки американского Северо-запада за русскими путеше¬ ственниками.—Ред. 154
заплатили бессоницею. Не сказать о комарах и москитах пи слова—значило бы умолчать об ощутительнейшем мучении, кото* рое привелось нам испытать во время этого похода, мучении, к которому привыкаешь, как к необходимому злу, но не имеешь ни средств, ни воли от него освободиться. Туземцы избавляются от докуки комаров, держа пред собою головню гнилого дерева. Из нас при начале пути некото¬ рые надевали с^тки из оставшегося от очков сита, но удуша¬ емые жаром, вскоре бросили все предосторожности и притер¬ пелись. В четвертом часу, когда жар несколько опал, мы пустились далее. Быстриной при устье Илькутляля отбросило нас к левому берегу. Следуя вдоль него более мили, нечувствительно заехали в заводь, о которой только тогда догадались, когда увидели, что выход прегражден множеством каршей, замытых на косе, в межень выдавшейся почти на половину ширины реки. Во¬ рочаться было далеко, попытались перетащиться по меляку, и усилия наши увенчались успехом. Вплоть к берегу, на песча¬ ном мысу, от которого протягивается коса, стоял запор; туземец вынимал из него несколько рыб. На обходе запора нашел порывом свежий ветер от NNO; поспешили пристать к берегу и от прибоя вытащили байдару на песок—это было к нашему счастью; при выгрузке заметили, что забыли ящик с ветчиною и солью. В ветчине заключался весь наш запас на крайний случай, без соли мы не могли обойтись; сосед-туземец согласился съездить за ними в Нулато. Мы расположились было на ночлег, как пожаловали две женщины, жены посланного в Нулато. Одна из них привезла мою трубку, забытую зимою на жиле Кахляхлякакат; за такую чест¬ ность я подарил нравившуюся ей копалку от трубки и две иглы. Приезжие занялись с Татлеком рассказами, я стал засыпать в своем пологу; вдруг необычайный крик на противной стороне заставил нас вскочить. Несмотря на свет северной ночи, по при¬ чине тени, отбрасываемой берегами, мы не могли разобрать, в чем дело; гости бросились в лодочки. Татлек выпросился им сопутствовать. Возвратясь поутру, он рассказал нам, что ехав¬ шие с нами торговцы загнали оленя, который вздумал было пере¬ правиться на луговой берег. 6 июня. Малооблачно, NNO умеренный. Дожидаясь забытой провизии, этот день провели на месте. 7 июня. Малооблачно, утро тихо; полдень NNO умеренный; вечер N0 свежий. Пользуясь тихим временем, мы отправились с 5 часов утра и начали тем, что вторично переправились на правую сторону, к временному летнику туземца, ездившего по нашему поручению в Нулато. Жители еще спали, но шум весел поднял всех на ноги. После недолгих переговоров с Татлеком один из проезжающих вызвался провожать нас по Квихпаку, и это было тем для меня 155
приятнее, что Татлек, не быв далее устья Юннака, не понимал и наречий верховых племен. На наш пай досталось фунтов 10 свежего мяса из добытого третьего дня оленя. Держась правого берега, мы шли протоком между островов и в 5 часов пополудни достигли жила Уныльгачтхох. Жителей никого не было: одни уехали на луговую сторону на промысел ленных гусей, другие для ловли сигов и щук в озерах. Новый проводник сказывал, что от этого места мы долго не увидим туземных жил, и это обстоятельство побудило нас взять из здеш- них кормовых барабор несколько сухих провизий; взамен поло¬ жена приличная плата. Познакомясь с туземными обычаями, я мог без опасения брать часть их запасов и в таком случае, если б и не имел, чем заплатить. Многие путешественники как наши, так и иностранные приписывают коренным жителям Северной Америки корыстолюбие, как врожденную страсть;'" это готов подтвердить и я, но только в тех племенах, которые чрез столкновение с европейцами познакомились с существитель¬ ными—«богатство» и «нищета». Человек, руководимый приро¬ дою, подозревает, но не пользуется своим «я». Пример делает много. Полой водой затопило тальники, растущие на прибрежной лайде, и тем доставило покойное место для байдары, невзирая на засвежевший ветер от N0. Чтоб как-нибудь легче звать нового проводника, команда назвала его Вторником, туземец скоро выучил свое имя. В ночь замечено, что прибыль воды остановилась. 8 июня. Облачно; просияние солнца; до 2 часов за полдень N0 свежий, вечер тихо. По полуденной высоте солнца определена широта жила 64053'23", -долгота по хронометру 157°33'04" к западу от Гринвича. К 6 часам пополудни стихло, и мы отвалили. Подойдя к утесу Уныльгача, быстротою течения опять были отброшены к левому берегу. Ширина реки в этом месте до полумили. Легко можно сообразить, сколько теряется места на таких перевалах при течении более 5 миль в час1, и потому не распространяюсь в дока¬ зательствах, что к показываемому мною переходу в тот день, в который случались перевалы, чтоб получить точное определе¬ ние пройденного расстояния, можно ^безошибочно придать еще половину. К устью Юннака Квихпак протекает от SO 36° довольно прямым плесом миль 12 длины и одной с четвертью ширины. Многие узкие, но длинные и лесистые островки, скрадывающие ширину реки, соединены между собою песчаными косами, обо¬ значившимися по скате коренной воды. Мы ночевали на левом берегу, при летниках и кормовых бараборах жителей Нокхакат. 1 Это в вэдополь; со всем тем и в межень есть много таких мест по Квих- паку на осмотренном нами протяжении, которые невозможно обойти на гребле. 156
Ночью подъезжали к нашему стану три лодочки туземцев Цонагогхляхтен, которые, узнав, что в Нулато достаточ¬ но цуклей, отправились туда для сдачи выменсниых про¬ мыслов. Идя против течения, временем езды или хода невозможно и приблизительно определить пройденные расстояния. Избегая быстроты течения, лепишься вплоть к самому берегу, следуя за всеми его изгибами; сверх того, зачастую случается, что близ утесов и обрытых течением яров сажен 100 огребаешь долее, нежели милю, идя по заводи. Время перегреби от берега к берегу также следует исключить, и потому, замечая по компасу одни главные плеса реки, я кладу на каждом ночлеге, прямо на зара¬ нее составленную карту антретно пройденные расстояния, и сколько то допускает пешеходная опись, обрисовываю берега с означением окружных гор. Астрономические наблюдения дают мне возможность исправлять неизбежные ошибки такого рода описи. 9 июня. Облачно, просияние солнца; до 4 часов пополудни, тихо; потом, после шквала, до полуночи SO умеренный. С 10 ча¬ сов утра до 8 часов вечера гром в юго-восточной стороне. Чтение перегребов столь же утомительно, как и на деле, но я принужден их показывать в руководство будущим последова¬ телям. Не век же брать проводников. Впрочем, и самое плавание советую совершать на байдарках, как на судах более легких и удобных к переноске. Итак, ныне мы начали путь перевалом на правую сторону и чрез небольшой проток пришли на знакомое жило Токхакат. Мужчины были в отлучке, женщины скудно^ пропитывались сеточной ловлей сигов. Проведя с полчаса на жиле, мы продолжали плавание то протоками, то рекою и в 4 часа пополудни, по нашедшему от SO шквалу с дождем, пристали к берегу и вытащили байдару для просушки. К большому моему сожалению, я оставил термометр ♦привин¬ ченным к дереву на жиле Уныльгачтхох. В ночь пало воды на 2 дюйма. 10 июня. Облачно, просияние солнца; до 4 часов пополудни маловетрие SO; потом, после крепкого шквала, N0 свежий. Дав несколько проветрить лавтаку, с полден мы пошли на гребле подле правого берега к утесу Иситля, фут до 150 высо¬ ты. Против него довольно обширным островом р£ка разделена на два протока, каждый шириною не более 150 сажен. На юг от утеса к левому берегу прилегает подошвой одинокая сопка Нотагаш фут 600 высоты, составляющая крайнюю оконечность хребта, разделяющего воды рек Квихпака и Иннока, или Шиль- тонотно. У ее подошвы, при устье небольшой речки того же имени, находится туземное жило Ташошгон. Обогнув утес Иситля, мы ночевали на острове. Воды скатилось 15 дюймов. На неболь¬ шой выказавшейся песчаной косе ночью часовому удалось убить пару гусей. Татлек, ездивший на жило к родственникам 157
за бисером, возвратился с одним стариком, от которого, сверх нескольких соболей, мы получили по юколе на брата. 11 июня. Утро малооблачно; тихо с полден; после шквала, до 5 часов, ONO умеренный; в ночь тихо. От места ночлега мы шли близ 3 миль протоком шириною не более 75 сажен; на выходе из него Татлеку удалось убить гу¬ ляющего бобра, который, по существующему у туземцев обыкно¬ вению, что каждый зверь, добытый на чужих водах, принад¬ лежит хозяину места, был подарен сопровождавшему нас ста¬ рику, а от него перешел к нам. Перегреби к левому берегу и прой¬ дя мили полторы, в полдень определил широту места 64°47'27", долготу по хронометру 157°02'53". При месте обсервации Квих- пак протекает в одном русле с милю шириною. Переждав ветер, дувший до 5 часов вечера, мы еще подвинулись на 21Л мили по главному направлению к SO 48°. Вторник отпросился на свое жило за бисером для перетор¬ жек с верховыми жителями. По его словам, оно находится на правой стороне Квихпака в вершине небольшой речки, выте¬ кающей из озера, которое снабжает туземцев в довольном коли¬ честве рыбою. Байдару вытащили для просушки. 12 июня. Облачно; просияние солнца. Будучи вынуждены провести двое суток на месте, тунгус и толмач, как умеющие ездить на туземных утлых судах, отпра¬ влены с сетками на оказавшуюся косу правой стороны. Я забыл упомянуть, что по весне для разъезда стрельцам, мы запаслись двойной берестяной лодочкой, которую для предохранения от частых починок обтянули сиучьим лавтаком; лодочку ведем на буксире. В 3 часа пополудни нашел внезапно жестокий шквал от N0 с дождем и громом, палатки сорвало и обрытой пристани как не бывало: мы остались на крутом яре сажен 4 высоты. Нужно ли пояснять опасность таких шквалов на пути! В водо- поль берега приглубы, отрубисты; прибой разводит в минуту; не успеешь не только вытащить байдары, ниже спасти от под¬ мочки пожитки—захлещет, а на местах, подобных тому, на кото¬ ром случалось нам расположиться, без большой опасности не выбраться и людям. 13 июня. Облачно и просияние солнца; NNO свежий, с по¬ рывами. С восхода и до половины ,5-го утра видны были два хорошо означенные побочные солнца. И без отлучки проводника этот день привелось бы нам про¬ вести на месте. К обеду кое-как переехали стрельцы; привезли трех гусей, и утку, и две штуки рыбы, называемой туземцами чинтагноя. По особому расположению рта русские прозывают ее «под рылом рот». Рыба эта ловится по всему Квихпаку и Кус- коквиму, вместе с сигами малого рода, круглый год, но никогда в большом количестве; мясо имеет белое, тело довольно овальное; хребтовое и плавательные перья красные, длиною до полутора фута и менее; образование головы подходит к стерляжьей, чешуя 158
по всей рыбе мелкая; на вкус жидка, не жирна и не в уважении у туземцев. 14 июня. До полудня тихо, малооблачно; с 3 часов до G про¬ ливной дождь, в отдалении гром, SO умеренный; после тихо, облачно с просиянием солнца. В половине 8-го утра возвратился Вторник с тремя товари¬ щами; от них куЛлено два вяленых бобра и до 60 штук недосушен- ных сигов с порядочным запахом, но к такой пище мы давно привыкли. Покупка обошлась довольно дорого, потому что торговцы, исключая бисера и цуколь, ничего не брали. Купу гор выше 2 000 футов, ту самую, которую Малахов видел на NNO по компасу от места своего возврата, туземцы называют Хольткхагеля. Она от нас на N0 62° в 25 или 30 милях. По другую сторону реки цепь обнаженных, островершинных гор, отстоящая от нас милях в 15 или 20, отделяет племя такая- ксанцев от племени юннака-хотана, расселившегося по этим местам Квихпака. Ни те, ни другие хребта не переходят. К 6 часам стихло. Пройдя с милю возле того же берега, пере¬ валили к правому; ночевали, войдя в довольно узкий проток, обсыхающий пред рекоставом. Гора Нотагаш видна с места ночлега на NW 80°, в 7 милях. 15 июня. Облачно, временем просияние солнца. Утро тихо, полдень OSO умеренный, вечер тихо. Воды скатилось более сажени. На выходе из протока мы несколько раз становились на каменистую косу, состоящую из голышей гранитных пород. Переправясь к левому берегу и оставя за собой порядочную речку Нотаглита, по словам туземцев, мало изобильную бобрами, в полдень определили широту места 64042'44". Горы Хольткхагеля пеленговали на N0 53°. Вытекающая из них речка Цумянуга («Еловая»), находилась прямо на севере от обсервованного пункта. По сло¬ вам Вторника, по этой речке много промышляют бобров; Ъ миле от ее устьев кверху тянутся по правому берегу сажен на 300 пес¬ чаные утесы футов до 200 высоты; туземцы называют их Банка- таньего; это крайний пункт поисков Малахова по Квихпаку. Мы ночевали на каменистой лайде левого берега, пройдя мили две за утесы. 16 июня. Облачно, просияние солнца. Утро тихо, полдень N0 умеренный; с 5 часов до 8 сильный дождь и гром, вечер тихо. Река, протекая от юга, в этом плесе разбита многими остров¬ ками. Перегреби на правую сторону и пройдя одним из протоков мили 4, мы подошли к горам и давно желанному бечевнику. Крайний яр прибрежной цепи гор правого берега туземцы назы¬ вают Хамынчихтен («Брусковый»), согласно сложению его горно¬ каменных пород. Квихпак в этом месте до полуторы мили ширины в русле. На южном берегу, несколько восточнее утеса, виднеются зимники жила Тлялилькакат. По словам проводника, туземцы этого жила суть последние постоянные обитатели на берегах 159
Квихпака; далее к верховью племена, рассеянные по материку, выходят к реке только запасаться рыбою. Квихпак от мыса Хамынчихтен до устья Юннака протекает по обширной низменной равнине, усеянной множеством неболь¬ ших озер, из которых имеющие истоки в реку изобилуют рыбою. Отроги хребта, разделяющего притоки Квихпака от Иннока, выдаются к левому берегу реки сопкою Нотагаш; но далее к востоку тянутся за параллель мыса непрерывным кряжем фут до 1 000 высоты. Утес Иситля, состоящий из крупнозер¬ нистого песчаника, есть оконечность невысокого ряда холмов, простирающихся от горной купы Хольткхагеля. На всем этом протяжении река редко где менее мили шириною, но местами разбита островами на многие протоки, из которых одни в межень совершенно обсыхают, другие, напротив, очень глубоки. Крупный еловый лес, тополь, береза в два и три обхвата, осина, ольховник, тальники четырех видов опушают берега реки, но не простираются внутрь материка далее 10 миль, разве только по побочным речками горным разлогам. Строевой листвени не видно, но дюйма четыре в диаметре попадается купами по обоим берегам Квихпака, на сухой тундре. Из плодовых кустарников растет по лесу множество черной и красной сморо¬ дины, малины, шиповнику и калины; из съедомых растений на угорах мы собирали в изобилии лесной дягильник (Angelica sylvestris) или пучки; тучи комаров не пускали на гербаризации далеко от берега. . Выйдя на бечеву, мы отдохнули: я от бессменного и скучного управления рулем, команда—от часто напряженной гребли. До обеда мы прошли бечевою около 8 миль по главному напра¬ влению к N0 77°; в полдень обсервованная широта 64°39'22", дол¬ гота по хронометру 156°27'. Северный, нагорный берег состоит из яров от 200 до 300 фут высоты, покрытых свежею зеленью и лесом; Квихпак близ мили ширины протекает величественно в одном русле. На многих угорах видны раскрашенные разными фантастическими фигу¬ рами ловушки на росомах: туземцы полагают, что дух жизни ниспосылает лучшую добычу тому, кто имеет в красивом виде оружие и другие принадлежности промысловой части. В 5 часов пополудни гроза и ливень принудили нас остановиться в 5 милях от места обсервации. Температура воздуха чувствительно измени¬ лась. Ночыо пала холодная роса; от нее на некоторое время пропали комары. П июня. Малооблачно, тихо. Чтобы размять ноги, я с самого утра шел берегом. Итти порожнему—не то, что тащить какое бы то ни было легкое судно. И вот,, разговаривая с проводниками на русско-инкилико- чнагмютском языке, мы ушли от своих за полмили. Время под¬ ходило к обеду. Оглядывая место, удобное для обсервации, я увидел за милю впереди едва расстилавшийся дымок и указал 160
ШшЖ**Ж, %.<М М ,> >» - . , ,w аШНг Фото 16, Эскимосские костяные серьги из низовьев р. Квихпак. Вид спереди и сбоку шшишшшшж МР Т 4^: ^шштшшдат» ■ ■-1 11)11)1 Ш-ттт тгт г-ц.р -$г i. ii -1 fill Ий (ИШ 1 HI Mil- L Bin I III»"* «f« m(I ЯИШ щ * Фото 17. Эскимосские костяные шпульки для наматывания ниток из волокон пионов коры. Низовья р. Квихпак
Фото 18. Деревянная табакерка эскимосов из низовьев р. Квихпак Фото 20. Костяной игольник эскимосов низовья р. Квихпак Фото 19. Фигурка из кости чукотской работы. Вид спереди и сбоку
егоТатлеку. Тот приподнялся из лодочки, всмотрелся и затянул было свое: «г-э-э-э-э!», соответствующее нашему «ау!» На спрос мой о причине крика я получил в ответ, что то должны быть люди с реки Тлёгон, то есть вершины Иннока, и приказал мол¬ чать: мне хотелось врасплох найти на отдыхавших. Подойдя ближе, мы сосчитали шесть одноместных и две семейных лодочек. Им^я при себе пару карманных пистолетов, я не поджи¬ дал байдары. Под навесом нескольких ветвей, едва защищающих от солнца, накрытые оленьими одеялами, дикари покоились крепким сном; несколько собак, особой от ездовых породы, при¬ вязанные к кустам, поджимали под себя хвосты; нарты, лапки, саки, морды и прочие домашние принадлежности северного хозяйства раскиданы были там и сям. Не доходя сажен 20 до стана, проводники не утерпели, гаркнули свой привычный оклик, и вмиг до дюжины человеческих фигур всех Еозрастов, очертя голову, бросились кто куда попало; один из них кинулся было за копьем, но, запутавшись в рыболовную сеть, полетел вверх ногами. Действие переменилось. Перепуганные бедняки принялись смеяться над собратом и совершенно успокоились после рассказа Вторника, что русский тойон идет дарить тех, которые продают бобров его землякам. Такой предлог и слоеом и делом был распускаем мною с начала прихода в Нулато, чтобы при обозрении здешнего края отклонить всякое подозрение тор¬ говцев реки Юннака, которым стороною подсказывали сметли¬ вые улукагмюты настоящую цель наших походов и исследований. Вот сущность рассказа дикарей о их стране. Но чтоб не понести нареканий в будущем, считаю долгом объяснить, что все сведения, собранные мною как здесь от туземцев племени тлегон-хотана, так и от встречаемых впоследствии, доходили до меня следующим порядком: на мои вопросы туземцы отвечали Вторнику, тот пересказывал Татлеку, этот толмачу-креолу нашей калифорнской колонии, а этот последний мне. Таким образом, и верно переданные показания могли быть искажены чрез изустные передачи толмачей, едва понимающих друг друга. «За этими горами,—рассказывали дикари, показывая на полдень,—есть река Тлёгон, иди Иннока, по которой живет наше племя, или родственники (что у них одно и то же); истока реки не знаем потому, что в ту сторону не ходим1. Наша река менее этой, но по ее притокам промышляем бобров и выдр до¬ вольно; в лесах достаем много соболей; лисицами славится наш край. Промысла свои вывозим сюда или спускаемся вниз по своей реке и меняем тамошним жителям за белый и черный бисер, цукли, железо и табак. Знаем еще, что южнее нашей течет дру¬ гая, большая река, и некоторые из наших соплеменников 1 По осени, получа из Новоархангельска очерк пути Отряда П. Кол¬ макова, я легко сообразил, что река Легон, по которой он проплыл от вер¬ шины почти до устья, есть именно та река Тлёгон, о которой мне расска¬ зывали ныне ее туземцы. И Л. А. Загоскин 161
достают оттуда, между прочими вещами, и такую же одежду, как и на вас. На реку Юна переходим в разных местах, после оленьей охоты по настам; здесь строим лодочки, промышляем по протокам бобров, сушим юколу и по первому снегу возвра¬ щаемся к себе. Больших жил у нас нет, а живем, где кому при¬ гляднее». Я просил указать направление переноса, по которому они вышли к Квихпаку, и они показали на OSO правого компаса. Известно, что расстояния мест коренные жители Северной Аме¬ рики меряют числом ночлегов или привалов; и так десять стоя¬ нок насчитывали мне туземцы Тлёгона в течение своего перехода на реку Юна, но, познакомясь с многословием их рассказа, нельзя положиться на это счисление; мы испытали, что ихнее «далеко» близко нашему «рукой подать». Дикарь; рассказывая о своем пути, ничего не пропустит: места, на котором курил трубку, пил воду, видел какого зверя и прочая, и при каждом таком происшествии загибает палец счета отдыхов или остановок. Надобно иметь особенную сметку и тому, кто их несколько понимает, а мне, считающему загнутые пальцы, по совести, можно ли брать на себя авторитет и утвер¬ ждать положительно, что 10 становьев составляют 10 дней пере¬ хода? А на подобных заключениях о дальних и малоизвестных странах сколько есть прелюбопытных путешествий! Оставя дикарей, мы прошли после обеда еще около 8 миль по этому же направлению; на пути видели труп молодого соха¬ того, или лося, вероятно, утонувшего во время полноводия. Идя подле горы, мы ощущаем еще одно удовольствие, которого не имели со времени вскрытия реки: пьем чай, настоенный на прозрачной воде многочисленных горных потоков. Припом¬ ните, чай и сухари составляют зачастую единственную нашу пищу. Намекнув на воду, я должен прибавить, что вода Квих- пака ни молочного цвету Куры, ни красноватого Аракса не имеет, но изжелта-серовата и на трехведерный бочонок в 3 дня дала почти J/0 отстоя; впрочем, вода Квихпака, как и благословенной матушки Волги, весьма здорова. Эти наблюдения произведены были во время пребывания нашего в Нулато; в исходе мая, с заморозками, вода становится чиста*. В первом часу за полночь подплыли к нам в числе шести лодочек три человека мужчин и три женщины с двумя грудными детьми, также племени тлёгон-хотана. Разменявшись подарками, * Л. А. Загоскин правильно характеризует одну из отличительных особенностей юконских вод. На всем протяжении реки в пределах Аляски воды ее мутны вследствие обилия ила, приносимого притоками, берущими начало в ледниках. Содержание взвешенных минеральных частиц в водах Юкона осо¬ бенно резко повышается после впадения Тананы, зарождающейся в ледниках хребтов Аляскинского, Врангеля и Нуцотина. Лишь за пределами Аляски, на территории Юкона в Канаде, выше впадения реки Белой (Уайт-Ривер), воды Юкона прозрачные и голубые.—Ред. 162
гости просили позволения выполнить свой религиозный обряд встречи. За исключением часового, остальные спали, но я полю¬ бопытствовал узнать, в чем состояло дело. Отыскав восток, муж* чины стали в линию, лицом в ту сторону. Крайние молодые туземцы, выдернув из кос ястребиные перья и держа их в обеих руках, запали одну из незнакомых нам песен, слегка наклонясь всем телом вперед и в такт голоса приступая на правую ногу; средний, пожилых лет со всклокоченными, орлиным пухом посы¬ панными волосами, после первых звуков начал дико озираться во все стороны, скоро зашатался и в судорожных движениях сначала бормотал какие-то слова, потом залаял, затявкал, завыл по-волчьи, закричал по-вороньи, по-сорочьи...; пена клубом била из его рта... Пляска продолжалась минут десять, и дикари уехали. Мне стало грустно: что это, думал я, просто ли обычайная пляска или еще черта связи человека с миром невидимым; Заснув в четвертом часу утра, я забыл отдать приказания о походе. 18 июня. Малооблачно. Утро тихо, полдень SW, умеренный, вечер то же. 1 Ребята, рассудя, что вчера я долго писал и беседовал с про? езжавшими, вздумали дать мне отдых. Я проснулся близ 8 часов^ побранился и остался до полдня для наблюдений. Широта места найдена 64°42'0Г', долгота по хронометру 155°49'50". Мы ноче!- вали, пройдя бечевой с лишком 10 миль; пробовали было ставить парус, но по быстроте течения без всякого успеху. Байдару для просушки вытащили на берег. 19—20 июня. Малооблачно. Днем N свежий, в ночь тихо. Оставались на месте как для просушки лавтака, т#к, глав- нейше, для починки обуви. Охотники делали в горах поиски за оленями: одного не могли скрасть, по другому дали маху. Широта места определена 64°42'56", долгота по хронометру 155°26'46". В знак пребывания экспедиции поставлен на горе крест. Несколько выше нашего становья Квихпак по левую сто- 5ону отделяет довольно значительный проток, называемый уземцами Нотлягелята; устье его соединяется с главным руслом’ реки под жилом Тлялилькакат. 21 июня. Облачно, временно просияние солнца, SW тихий. Подымаясь ближе к верховью, течение становится ощу¬ тительно быстрее. Коренная вода пала; от берегов вытянулись каменистые косы. Во многих местах среди реки выказались россыпи. Обходя одну из них, мы попали на мель, причем отлетел нижний рулевой крюк. К счастию, струя светлой воды, отбивае¬ мая течением реки Молёкожитно, помогла его отыскать: в про¬ тивном случае привелось бы править веслом. Молёкожитно, пред впадением своим в Квихпак, разделяется небольшим лесистым островком на два устья, из которых каждое до 50 сажен ширины. Пред ними, занимая почти половину ширины Квихпака, лежит обширная россыпь, обставленная множеством 11* .163
обмелевших каршей. Самый Квихпак в этом месте суживается до 300 сажен; отрубистые утесы красноватого с белыми про¬ жилками порфира, выступающие прямо из воды, протягиваются мили на две по его левому берегу. Устье Молёкожитно от последней обсервации лежит милях в 8 к N0 80°. Исток ее, по словам проводника, составляется из горных потоков, стекающих с восточной стороны горной купы Хольткхагеля; светлая вода речки удостоверяет в каменистом грунте русла; течение в водополь должно быть весьма сильно. Молёкожитно считается одна из изобильнейших бобрами. Переправясь к левому берегу, мы подвинулись еще на 7 миль к речке Минхотлятно, на устье которой и расположили свои палатки. Видя, что вход в нее загорожен туземными сетями, в первый раз опустили свои. В ночь к нам попало четыре сред¬ ние нельмы, четыре щуки, максун, морской сиг и чинтагноя, но в эту добычу пришлось поплатиться тремя лучшими сетками, которые были изорваны щуками огромной величины. На правом берегу, верстах в двух выше нас, был виден обширный стан туземцев. Вскоре после нашей остановки отде¬ лилось от него семь лодочек. Подплывая к нам, дикари с любо¬ пытством рассматривали байдару, палатку и нас самих; но войти на берег не решались. Татлек не понимал их наречия; провод¬ ник был занят постановкою сеток. Несколько ниток бисеру открыли сообщение; чай, сахар и ласковое обращение скоро уничтожили всю робость туземцев. Один из них, пользовавшийся уважением товарищей, подарил нам пару свежего хайка; это была первая морская рыба, которую мы увидели в то лето. Встреченные нами туземцы проживают в верховье Минхотлятно отдельными семействами, добывая себе пропитание в горах промыслом оленей и сохатых и рыбною ловлею в многочислен¬ ных озерах; видом и одеждою нисколько не разнятся от племени тлёгон-хотана, с которыми хотя и состоят в непосредственных сношениях, однако довольно явственно отличаются наречием. Черный бисер, проволочные кольца и другие железные вещи, выпускаемые только для туземного употребления из редута Колмакова, свидетельствуют о взаимном сообщении племен, обитающих между Квихпаком и Кускоквимом. Минхотлятно имеет беловатую воду, тихое течение, песчаные берега. По словам туземцев, протекает от полдня и в вершине изобильна бобрами. Страна, ею орошаемая, лесиста, богата соболями и росомахами. На устье ширина речки до 30 сажен. 22 июня. Малооблачно, тихо. В 6 часов утра мы были на стане дикарей, состоящем в числе 46 душ обоего пола, из которых 11 человек было взрослых про¬ мышленников. Туземцы, зная понаслышке о дальности полета русской стрелки (так они называют ружья), просили нас пока¬ зать действие огнестрельного оружия. Я приказал выпалить из винтовки рикошетом по воде. Надобно было видеть удивление 164
туземцев, когда вслед за вспышкой показались брызги, озпачае* мые скачками пули; но они еще более были приведены п изумле¬ ние, когда на лету я убил ласточку и при рассматривании они не нашли никакой видимой раны. От речки Минхотлятно характер страны изменяется. Цепь гор левой стороны Квихпака переходит в холмистую тундру, усеяйную озерами. Нагорный хребет, которого острые игольча¬ тые вершины обнаруживают гранитное сложение, отходит мили на три от берега, образуя широкие разлоги, по дну которых струятся. многочисленные потоки. На дальнейших отклонах этого хребта виден был во многих оврагах и размоинах снег, и проводник утверждал, что он в редкое лето совсем стаивает. Самое прибрежье, вместо каменистой лайды, способной для бечевника, заменяется низменным берегом наносной или намыв¬ ной иловато-глинистой почвы, что объясняется и видом самого прибрежья, которое выше внутренних мест. Пройдя 13 миль от стана туземцев Минхотлятно и найдя удобное место для поиска за оленями, мы остановились и выта¬ щили байдару на берег. Необходимость прокормления была при¬ чиною таких остановок, весьма для нас и скучных и тягостных. Но, зная всю трудность доставки тяжестей из Михайловского редута, я не мог расходовать сухарей более определенного коли¬ чества, весьма недостаточного для поддержания сил человека, находящегося в непрестанной физической работе; к этому и судно наше, не смазываемое жиром, требовало особенной сохранности. Туземцы, встреченные нами на пути в четырех лодочках, при¬ надлежали к племени, проживающему по Минхотлятно. На при¬ зыв наш они тотчас подъехали, но, пока не получили небольших подарков, дрожали от робости. Близ полночи подплыли к нам пять лодочек торговцев с жила Нокхакат, возвращавшихся после расторжки с верховыми жите¬ лями Квихпака. У каждого из них лодочки были набиты соболями и росомахами, и, сверх того, на кормовой части возвышались огромнее связки бобров. Не ожидая встретить нас столь высоко и угадывая цель нашей поездки, они казались озабоченными, начали расспрашивать проводников и, узнав, что двое из команды отправлены на охоту, вдруг переменили незадолго до того объяв¬ ленное намерение относительно возвращения на свое жило для рыболовства, и вздумали было расположиться на ночлег с нами. Для этого некоторые стали подкликать своих товарищей, ехав¬ ших в числе десяти лодочек по другую сторону прилежащего островка. Такой их поступок не мог показаться не подозритель¬ ным, и хотя в числе пяти человек нам нечего было опасаться нападения втрое многочисленнейшего, однако, зная этих тузем¬ цев за лучших торговцев, мне следовало обойтись так, чтоб откло¬ нить их от худых намерений, иначе, при некоторой явной неприязненности, оказанной с их стороны, они, опасаясь воз- 165
мездия, прекратили бы все свои сношения с Нулато, и тем немало бы повредили возникающей торговле в том крае. Напоив Их чаем и раздав по нескольку листов табаку, в котором они нуждались, я решительно воспротивился ночлегу их в одном с нами месте, прикрывшись объяснением, что ночь мы прово¬ дим в отдохновении после трудов1 и потому не в состоянии с ними беседовать. Если же они точно имеют желание остано¬ виться, то указал им на противулежащий остров. Торговцы уехали. Мы были уверены, что явного нападения на нас не после¬ дует; со всем тем имели повод опасаться за наших охотников и ночь провели весьма не в спокойном духе. 23 июня. Облачно, тихо, в юго-восточной стороне гром. Оста¬ вались на месте. Рано поутру Татлек отпросился поискать бобров по протокам. Я отпустил, но немало удивился, когда часовой донес, что тот забрал свои пожитки. Казалось явным, что проезжавшие в ночь торговцы сманили его с собою; это же подтверждал и оставшийся с нами туземец Вторник. Я не беспокоился собственно о том, что в Татлеке лишился единственного человека, который мог бы кой-как сообщить некоторые необходимые сведения; мы уже доста¬ точно убедились, что для собрания верных источников о стране, необходимо понимать ее обитателей, если не самому, то по край¬ ности человеку, могущему сообразить смысл вопроса или пере¬ даваемого ответа: беспокоит одна неизвестность; на деле всегда представляется иначе, нежели предполагаем по собранным каким бы то ни было побочным сведениям. Познакомясь несколько с бытом туземцев, их малочисленностью и невоинственным харак¬ тером, нам оставалось для достижения к верховью Квихпака только следовать против его течения. Но меня озабочивало то, что поступок Татлека мог иметь неприятные следствия на торго¬ вые операции нашего заселения. Мои опасения подтвердились признанием Татлека, возвратившегося в сопровождении своего зятя близ 6 часов вечера. Тот, будучи в хороших связях с упра¬ вляющим Нулато, отговорил его от такого поступка. Я не выго¬ варивал Татлеку, но не скрыл от него, что худо бы он сделал, если б явился без нас в Нулато, потому что был бы задержан вместе с семейством, а в случае нашего невозвращения, осенью был бы отправлен в редут. Впрочем, с этих пор я приказал тайно замечать за обоими проводниками, но это было напрасно: простоватый Вторник, сытый, одетый в красную рубаху, раз¬ мазанной киноварью, обсыпанный орлиным пухом и украшенный бисерами и цуклями, не помышлял оставлять нас; Татлек осо- 1 В летнее время туземцы этого края имеют обыкновение совершать свои переезды в ночное время, как более прохладное. Нам, ради астро¬ номических наблюдений, этого делать не приходилось. Впрочем, в самый жар, то есть с половины двенадцатого до половины третьего, мы также старались, смотря по местности, останавливаться и это время употреб¬ ляли для обсервации. 1Щ
бенной услужливостью, видимо, старался загладить свою опро¬ метчивость. На косу противулежащего островка ввечеру пристали три лодки: одна семья туземцев речки Ноггойя («Лягушачья»). Старик, подъехавший к нам, подарил каждому по хайковой юколе и сказывал, что вверху все бобры откуплены торговцами с роки Юннака. Но когда мы ему объявили, что идем собственно для осмотра местности, то этого он никак не мог взять в толк и только качал головою. 24 июня. Облачно и просияние солнца, W умеренный. Оста¬ вались на месте. По меридиональной высоте солнца определена широта места 64°53'51", долгота по хронометру 154°43'47" к западу от Грин¬ вича. ,Река в этом месте разбита довольно значительными остро¬ вами на многие протоки, так что настоящие берега отстоят друг от друга мили на три. Иные протоки не шире 75 сажен и почти во всю ширину прорезаны каменистыми россыпями. Все острова состоят из наносной почвы. Вода в реке так мутна, что на глубине полутора фут не видно дна. Еще одна семья туземцев Ноггойя подъезжала к нам; они спускаются ниже для приискания удобного места для рыбо¬ ловства. В 10 часов вечера возвратились стрельцы, о которых я начал было серьезно беспокоиться; они принесли оленью матку весом близ 3 пуд. Будучи во весь поход вполсыта, мы запировали. Один из охотников принес веточку рябины в цвете. Здесь впервые мы увидели это деревце, но впоследствии находили его и в Нулато и в Икогмюте по нагорной стороне Квихпака, в разлогах у гор¬ ных падях. Рябина растет во всем этом крае кустарником не выше полуторы сажени. 25 июня. Облачно, временем просияние солнца, до полден SSW умеренный, после свежий с порывами. В ночь дождь. Дав отдохнуть стрельцам, мы с половины двенадцатого до 7 часов вечера, идя под парусом с полным ветром, по быстроте течения прошли не более 15 миль и становились дважды на каме¬ нистые середки; огибая одну такую же кошку, едва не были залиты волною. На косе, прилежащей к месту нашей остановки, впервые нашли дикий лук, Allium сера. Можно представить себе радость команды, когда в нем она нашла что-то родное. Тотчас набрали и насолили все деревянные посудины, употребляемые и вместо суповых чаш и для вычерпывания воды из байдары. Близ полу¬ ночи дождь принудил вытащить на берег наше кожаное судно. 26 июня. Пасмурно, бус и дождь; S умеренный с порывами. Оставались на месте. До сего времени мы ознакомились с трудностями плавания на байдаре по этой весьма быстрой реке, но никак не полагали, чтоб трудности могли возрасти до того, чтоб вовсе остановить 167
наш ход вперед; между тем, мы стояли у этой грани. Чтоб вполне удостовериться в этом для нас весьма неприятном событии, нам предстояло опытом убедиться в другой неудобности плава¬ ния на таком судне. Там, где, как на Алеутских островах и вообще по прибрежью Берингова и Ледовитого морей, достаточно жиру морских животных для смазывания, байдара, то есть ее обшивка, довольно долгое время может сопротивляться влиянию воды. Но как с начала постройки нашего судна нам не удалось довольно хорошо промазать его лавтак, то, несмотря на достоинство своих маклячьих шкур, он несравненно скорее размокал и ныне, в наступившую дождливую погоду, если б продолжать плавание, то обдаваемый водой и с внешней и с внутренней стороны, мог бы подвергнуться быстрой прелости или гниению. Повторяю, я был новичок в обращении с такого рода судами; постройкою байдары последовал буквально данному мне наста¬ влению в инструкции, и здесь этот случай привожу единственно для предостережения собрата: хорошо тому, пред кем видимы ошибки или неудачи предместника. Много, много еще предстоит раскрыть в нашем уголке Америки. Вот байдарка дело другое; байдарка это поистине chef d'oeuvres жителя Севера. Закрытая сверху, она всегда суха, легка, удобна для всяких действий, а главное сподручна для переноски; на байдарке из залива Нортона достаточно приказания, чтоб явиться на волнах Гуд¬ зонова залива за одно лето. Но байдарку я узнал годом позже. Надобно сказать и то, что из команды экспедиции всего было двое, которые умели ездить на этих валких судах и ни одного, кто сумел бы ее хорошо построить. И при систематическом обучении горе без опыта; а опыт достается временем, случаем, обстоятельствами; и присмотрясь, вначале выходит и криво, и косо, и неправильно. Самая инструкция, мне данная, пред¬ ставляет доказательство, что вся наша экспедиция долженство¬ вала быть опытным собранием материалов или вовсе неизвест¬ ных, или недоведанных, или затерянных. Ввечеру подъезжала к нам на двух лодочках семья туземцев Ноггойя. От них купили две росомахи для проводников по угово¬ ру, на парку соболей и два сохатиные ровдуга. Бобров, приве¬ зенных ими, торговали проводники, и хотя не сошлись в цене, мы не решились перекупить. Для нас достаточно было знать, что за эти меха торговцы предлагают дальним племенам почти втрое менее того, что получают сами при перепродаже в Нулато. К вечеру прибыло воды 7 дюймов. 27 июня. Пасмурно; S тихий, бус и дождь во все сутки; оставались на месте. В течение суток воды прибыло 11 дюймов. 28 июня. Пасмурно, погода прежняя. Оставались на месте. Воды прибыло 121 /4 дюймов. 29 июня. До полден пасмурно, тихо, после полдень SSW умеренный, временем просияние солнца. Для просушки байдары оставались на месте. Воды прибыло 7% дюймов. 168
Г Видя достаточную прибыль воды, проводники начали пригото¬ влять небольшие шесты, фута 4 длиною, посредством которых они проходят по быстрым россыпям. На спрос мой по этому слу- #чаю Вторник объявил, что невдалеке от места нашего становья начинается ряд россыпей, продолжающихся до устья реки Ног- гойя. Как далее они простираются, он не знает, потому что ездить не удалось, но слыхал от своих земляков, что от предлежащей пред нами вверх по Квихпаку в обыкновении ездить упираясь шестами, по причине каменистого грунта и быстроты течения реки. Мы также приготовили по два шеста на сторону; но этот труд должен был пропасть даром перед покушением пройти первую из россыпей, которую можно было бы назвать порогом, если бы она не имела видимого отлогого ската. .30 июня. Облачно, утро тихо; с полден SSW тихий. Пройдя около полуторы мили, мы подошли к россыпи, или перебору. Огромные валуны гранитовых пород и замытые деревья казали вершины свои, несмотря что в течение последних четырех суток воды прибыло с лишком на 3 фута. Шум скаты¬ вающейся и прорывающейся воды был слышен далеко до въезда. Вступя на перебор, чрез целый час усиленной гребли мы не выиг¬ рали ни шагу; пробовали толкаться шестами и едва удержива¬ лись на месте. Вздумали обойти по затопленной косе правого берега, но, выехав из заводи, течением были брошены на камень и едва выбрались без повреждений. Обвести бечевой по отдален¬ ности берегов не имели средств. Пробовали дать проводникам бечеву, чтоб с лодочек завести и закрепить за торчащие камни или деревья, но ни один из них не был в состоянии справиться с течением. Еще раз пытались подняться на гребле—тщетно. Оставалось обнести байдару по ту или другую сторону, но по левой предстояла совершенная невозможность, потому что самая рос¬ сыпь составляет соединение кос двух островков с такою же про¬ тягивающеюся от правого берега; по другой следовало спу¬ скаться почти до места нашего становья и оттуда ладить дорогу на протяжении почти 2 миль; такая работа была не под силу. Проводники во время последних наших усилий прошли вплоть берега на шестах и скрылись; им выпалили из пистолета в наде¬ жде, что поймут сигнал, и разбили палатку на прежнем месте. Нам не удалось, но мы уверены, что если б не возвышение воды и вместе с тем не усиленное течение, байдару можно бы было перенести через эту преграду, потому что в обыкновенное время так поступают туземцы с своими лодочками. Выжидать времени я не мог, тем более что нам предстояло в других местах исполнение дальнейших поручений. Здесь почитаю приличным поместить сведения о внутренней- ших странах наших американских владений, собранные нами от туземцев речки Ноггойя и торговцев племени Юннака, посе¬ щающих берега Квихпака несколько далее за упомянутую речку. 169
Речка Ноггойя~вытекает из обширного озера, соединяюще¬ гося со многими другими, вливается в Квихпак с левой стороны, то есть от юга; ширину имеет до 50 сажен; устье от истока отстоит на день езды, следовательно, милях в 30 от озера. Многочислен¬ нейшие туземные зимники находятся при истоке речки; впрочем, достаточно жителей проживает и по берегам озер, изобилующих рыбою. Высоких горных кряжей в стороне, занимаемой этими туземцами, нет, но по правому берегу Квихпака тянутся за гори¬ зонт островершинные обнаженные пики. Вершину Квихпака они не посещают, и я не мог добиться удовлетворительного ответа, самую ли реку Квихпак они называют к верховью Мынкхатох («Большое озеро»)—или выводят из него ее исток. Вторник, мало понимающий их наречие, объяснял нам, что река к верховью столь обширна, что с одного берега не видно противуположного. Другие торговцы, виденные мною впоследствии на пути в Нулато, сообщали, что за речку Ноггойя они ездят по Квихпаку на рас¬ стояние четырех ночей, около 60 миль, и что речка местами широка и разбита островами, местами протекает в одном русле и имеет бечевники, но вообще быстра, мелка, перерезана россы¬ пями, а далее предела их поездок имеет пороги. Жителей по бере¬ гам встречают не в большом числе, и то выходящих для рыбо¬ ловства с вершин побочных речек. От места нашего возврата до истока Квихпака, который выводят из озера, полагают рас¬ стоянием в полтора раза пройденного нами от Нулато, то есть в 300 миль с лишком*. В стране, занимаемой племенем ноггой-хотана, главнейшее пропитание туземцев состоит летом в рыбной ловле, зимою в поисках за сохатыми («ттанника») и оленями. Бобрами, собо¬ лями и росомахами страна их весьма изобильна. 1 июля. Облачно, просияние солнца, SSW тихий. Место нашего возврата по полуденной высоте солнца опре¬ делено в широте б4°56'07" и долготе по хронометру 154° 1845" западной от Гринвича; склонение компаса по азимуту 31°46' * В рассказах индейцев с реки Ноггойя о «верховьях!. Квихпака (Юкона), повидимому, довольно точно передавались сведения о так на¬ зываемом Бич-Венде, главном колене Юкона, где берега реки при прибли<* жении к Полярному кругу (в пределах Аляски) становятся низменными и Юкон разливается на множество перепутанных русел, разделенных островами, поросшими хвойным лесом. В этой части Юкон принимает спра¬ ва большой приток Паркупайн, после чего резко изменяет свое направле¬ ние и течет к юго-западу. Только на широте около 60° все русла вновь со¬ единяются и долина реки сужается. Здесь река пересекает ряд порогов, после чего долина реки вновь расширяется и в районе Куюкака дости¬ гает ширины 2.5 км. Лабиринт старых и новых русел в районе Бич-Бенда образует сложную водную систему, представление о которой у туземцев вполне могло согласоваться с представлением о своеобразном озере. Ука¬ занное подтверждается тем, что Бич-Бенд от места, где была остановлена порогами экспедиция Л. А. Загоскина, действительно отстоит примерно на расстоянии, указанном индейцами, то есть немногим более 300 миль.— Ред. 170
восточное. На яру двух сажен высоты в память нашего пребы¬ вания поставлен крест с означением года и числа. Крайний предел возвышения воды в водополь заметен по черте, несколько высшей сажени от прилежащей лайды иловатой почвы. Горы берега представляют в этом месте довольно широкий разлог и отстоят в 8 милях от берега; холмов левого не видно за многими островами. Поутру подбежала к нашему стану туземная собака из породы приморских, или чукотских, но не решалась подойти к нам, опасаясь болонки, не отставшей от Дмитриева во время пере¬ хода его из редута в Нулато. Все рыло ее было утыкано иглами дикобраза, и невозможно было смотреть и слышать ее болез¬ ненного стона. Талижук, как ловкий калифорнский бокер, накинул на нее аркан; иглы не превышали длиною трех дюймов и толщиною вороньего пера. Произведя операцию, мы взяли собаку к себе, полагая наверное, что она оставлена кем-нибудь из низовых торговцев. Предположение наше оправдалось, и хозяин ее, встреченный нами близ устья Юннака, остался нам весьма благодарным. После полудня, не дождавшись проводников, пустились вниз по реке и ночевали, не доходя 5 миль до речки Минхотлятно. На стане Минхотлятно затопило все запоры, и мы не могли достать ни одной рыбы. Зато старик, поселившийся по левому берегу у утеса, противу Молёкожитно, продал нам три вяленые чавычи. Его товарищ привозил напоказ старое шерстяное одеяло с черными коймами, объясняя, что получил его от южных жите¬ лей. Впоследствии на Кускоквиме мы убедились, что редут Колмакова производит всякими европейскими материями доволь¬ но выгодную мену с тамошними жителями, которые в свою оче¬ редь передают их с большими барышами верховым обитателям реки Иннока. При следовании по водам, занятым племенем тлёгон-хотана, нас встречало человек 40 мужчин и женщин этого народа, кто с юколой, кто с пушными промыслами. За меха мы платили по цене, определенной в Нулато, чтоб тем самым приохотить и этих туземцев спускаться в наше заселение. Должно признаться, что когда мы шли без проводников, туземцы этих мест обращаются с нами как-то свободнее и радуш¬ нее; несут и везут провизии, у кого какая есть; не опасаются, показывают разом большое количество промыслов; не торопятся оставлять нас; говорливее и знаками и словами. Конечно, это может быть отнесено к тому, что они с нами ознакомились, но равномерно и первоначальная их дикость или несообщитель- ность может быть приписана влиянию или наговорам провод¬ ников, у которых мы невольно состояли как бы под некоторого роду опекой. И это должно продолжаться до тех пор, пока сами мы не научимся языку инкиликов столько, что, как называется, будем пооядочно разуметь или слышать одно из наречий этого 171
народа. Живой пример тому наши соседи Новоархангельска, колоши: доныне ни один из толмачей, взятых из их племени, не передаст в настоящем виде ни вопроса, ни ответа беседующих. 3 июля. Облачно, до полден маловетрие SO; с 4 часов попо¬ лудни OSO умеренный с порывами; во всю ночь дождь. Спускаясь вниз, на летниках у мыса Хамынчихтен мы нашли в сборе всех жителей жила Тлялилькакат. Шквал от оста с до¬ ждем принудил нас остановиться и вытащить байдару для сохра¬ нения груза. Туземцы не замедлили посещением. Главнейших мы видели весною в Иулато, следственно, обязаны были обой¬ тись как с знакомыми, то есть поить чаем и кормить сухарями. Этот довольно невыгодный для походных людей обычай введен в Нулато с начала основания временного заселения, в 1838 году, и введен по обстоятельствам невольно. Староста, проживая в туземной бараборе, давал чашку хозяину, у которого стоял на постое, или кому другому за какую-либо особую работу. Приходившие с реки Юннака просили обыкновенно мамыса, «есть», и, чтоб этих торговцев приохотить, команда делилась последним куском и сама голодовала при весеннем распутьи. В течение времени завязались знакомства, и в прошлую зиму неоднократно мне случалось слышать, как богатый торгозец, притаща нарту бобров, кричал смело: «Дерябин! Чайник!». Он был уверен в хорошем приеме. 4 июля. Облачно, OSO умеренный, во весь день бус и вре¬ менно дождь. Оставались на месте. Вскоре после полудня мы получили весьма странный визит: все женщины жила от старух до малолетних девочек пожаловали к нам в гости, к сбитню из сахарного песку и перцу; я прибавил горсти две сухарей; сладкая вода понравилась посетительни¬ цам, но сухари отведывали только из любопытства. Пробыв с нами около трех часов и получа небольшие подарки, они нас оставили, и вслед за ними собрались мужчины. Один из них при¬ вез гвоздь, выдернутый из фалшкиля небольшой девочкой; часо¬ вой видел ее проказу, но мне не хотелось нарушать доброго согласия с гостями; за честность я подарил ему алеутский топо¬ рик; у других купил несколько бобров. В числе посетительниц девушку лет 15 с полным розовень- ким личиком, черными глазами навыкате и правильными собо¬ лиными бровями считаю в числе двух исключений из всеобщей некрасивости женщин инкиликских племен. Все они были вымыты, вычесаны, в лучшей одежде; все были развязны, слово¬ охотны, милы по-своему, но обращения нисколько не предосуди¬ тельного; статься может, что поджидали от нас первого шагу. Расспрашивая об этом происшествии Татлека, я получил в ответ, что это знак полного расположения и доверия. От нашей воли зависело, как им воспользоваться. Впрочем, установленного обыкновения на счет таких посещений между собою у них не существует. 172
5 июля. Пасмурно, ONO тихий, временно дождь; в ночь ливёнь. Спустись к устью речки Нотаглита, по причине дождливой погоды остановились. Противу нас, на оказавшейся после полноводия косе, был разбит стан родичей Вторника. По дождли¬ вости лета они жалуются на худой успех своего рыболовства и предсказывают себе голодовку. Со всем тем нам удалось достать от них для смазки байдарского лавтака кружки две сигового жиру. 6 июля. Утром тихо, пасмурно, бус; с полден NW умеренный, просияние солнца. Сушили байдару. К обеду соединились с нами проводники. Они доезжали до устья Ноггойя и привезли оттуда несколько бобров. Не имея более надобности во Вторнике, я с ним рассчи¬ тался и за доброе его поведение откупил привезенный им про¬ мысел. К вечеру один из служителей экспедиции начал жало¬ ваться на озноб и головную боль: он объелся зеленых ягод смо¬ родины. Не предвидя, чтобы такой казус мог с кем-либо слу¬ читься в этом походе, я не запасся потребными лекарствами, и для предупреждения горячки, которая в ночи открылась бре¬ дом больного, нашелся вынужденным поспешать в Нулато и тем оставил намерение осмотреть в летнее время реку Юннака. 7 июля. Малооблачно, сияние солнца, NW умеренный. С 5 часов утра мы пустились в путь. В проезд мимо жила Ташошгон купили до полусотни ленных уток и четыре десятка недосушенной хайковой юколы. Главное собрание рыболовов, выехавших с реки Юннака, находилось на летниках, близ кото¬ рых мы провели ночь с 8-го на 9-е прошлого месяца. Семеро туземцев, узнав о нашем следовании в Нулато, последовали за нами с грузом пушных промыслов. Взяв на жиле Уныльгачт- хох оставленный термометр, в 7 часов прибыли к нашему заселе¬ нию и нашли в нем все благополучно. Первые дни по прибытии нашем в Нулато я занимался прове¬ ренном хронометра1, приведением своего журнала в порядок и надсмотром за больным. После различных исправлений на байдаре команда помогла заселенным по рыболовству и отстройке неконченных строений; двое стрельцов временем привозили раз¬ личную дичь. В двадцатых числах мы располагали оставить это место, как следующее обстоятельство отложило нашу отправку до августа. При нашем возвращении из похода мы нашли на устье Нулато человек 70 из племени такаякса, приготовлявшихся ставить запоры по речке. С 9-го по 12-е, за исключением одной семьи, все разъехались, говоря, что большие воды препятствуют рыболов¬ ству. 13-го вечером одна из туземок, собиравшая ягоды близ утеса 1 Не найдя ощутительного изменения в ходе хронометра, определения долгот, произведенные в походе к верховью Квихпака, оставлены так, как они были найдены на местах наблюдений. 173
Тлякынтыт, прибежав в испуге, сказывала, что видела в горах налейгмюта. Мы не обратили на это внимания; туземцы как бы перетрусились; 15-го повторилась та же история через двух жен¬ щин. Я с одним человеком команды нарочно осматривал окрест¬ ные места, но никого не видел. Наконец, 19-го Татлек неожиданно передает старосте одиночки,.что все соплеменники инкиликов- улукагмют, то есть жители Такаякса и низовых жил Квих 1ака до Ттутаго, изменяют место расторжек с племенем юннака- хотана и на днях, вместо того чтоб, сообразно прежних годов, собираться в Нулато, отправляются навстречу к ним к устью Юннака. При этом объявлении казалось весьма вероятным слухи, распускаемые насчет налейгмют, отнести к новому коварству улукагмют и такаяксанцев; может статься, по отбытии экспе¬ диции они сами имели в виду истребить или поджечь наше засе¬ ление и впоследствии прикрыться делаемыми предостережениями. Как бы то ни было, имея богатый сбор пушных промыслов, ста¬ роста артели просил нас обождать отправлением до возвращения этих торговцев и расторжки. Как чрез это обстоятельство я мог ближе ознакомиться с состоянием туземной торговли, то и испол¬ нил его желание. Рано утром 20 июня мы увидели 42 лодочки, пробиравшиеся под левым берегом мимо заселения. Сигнал из погонного мушке¬ тона с боевым патроном заставил их немедля приворотить к нам* Ни я, ни артельный староста не имели права препятствовать сношению туземцев между собою, но со времени учреждения постоянного заселения в Нулато мне казалось необходрмым положить основание нашему влиянию на край вообще: такая- ксанцы в прошлое лето произвели страшное убийство жителей, проживающих близ отклонения от Квихпака протока в реку Иннока; из убитых многие вели выгодные сношения с редутом, притом такаяксанцами был произведен грабеж нашей юколы в Уналаклике. Обстановка везде и на всех производит эффект, и потому вся команда поставлена была в ружье. При вызове участников убий¬ ства 17 человек отделились от прочих и, дрожа всем телом, ука¬ зывали на одного тунгака как на главного предводителя. Забав¬ но было смотреть, как этот старик искоса поглядывал на качели, считая их виселицей. Зная, что всегдашним ласковым обраще¬ нием не выиграешь в мнении дикарей, я принял грозный вид и высказал им, чтоб они на предбудущее время не осмеливались предпринимать никаких неприятельских действий против наших друзей; потом высчитал коварные поступки всего их племени с прежними нашими отрядами, припомнил сожжение бывшей одиночки и двукратное их покушение на жизнь служителей Ком¬ пании, провожавших транспорты; наконец, после обещания соот¬ ветственных наказаний за малейшие поступки против учреж¬ денного заселения, переменил гнев на милость, благодарил за дружественное расположение в течение прошлой зимы и распро- 174
щался, как с добрыми приятелями. Конечно, все это была простая и пустая с#цена. Мы сами видели, что в случае и нашей погибели от этих полуварварских народов не с кого было бы требовать удовлетворений как потому, что у них не существует ничего подобного гражданским учреждениям, так и ради той истины, что во всем свете нет уголка, в который бы проникло просвещение без утраты нескольких отдельных лиц. 21 числа несколько туземок, прибежав к нам, сказывали, что видели одного налейгмюта на устье Нулато, близ кормовых барабор. Мы отвечали, что понимаем, в чем дело, и не верим их выдумкам; с той поры слух о налейгмютах прекратился. В зиму на 1844 год торговцы, приходившие с реки Юннака, продолжали рассказы о враждебной наклонности своих приморских соседей, но пребывания их в окрестностях Нулато не подтверждали. В объяснениях с такаяксанцами я забыл завести хронометр и, пустив его в ход, занимался в последующие дни определением его состояния. Команда помогла артели заловом до полуторы тысячи сигов, срубкою кухни и бани и очищением леса и кустар¬ ника, окружающих строения. Таким образом, заселение было приведено в безопасность от нечаянного нападения, доступного летом из-за лесов, в особенности при разъединении команды на необходимые работы по запасению провизий. 30-го проехали все торговавшие с племенем юннака-хотана. Многие из них сдали половину скупленных ими промыслов в нашу артель, да и другую половину повезли с собою единственно в обмен тех предметов, которыми не ведут оборотов наши заселения. ОБЩИЙ ОЧЕРК СОСТОЯНИЯ ЗАСЕЛЕНИЯ В НУЛАТО; МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ТОПОГРАФИИ И КЛИМАТОЛОГИИ ЭТОГО КРАЯ Нулатовское наше заселение находится в 64°42'И" широты и 157°58'18" долготы к западу от Гринвича, на правом берегу Квихпака, в четверти мили выше устья речки, по которой оно так прозвано. Низменная равнина, заключенная между этою речкою и утесом Тлякынтыт, образованием своим, видимо, обязана наносам. Окраины ее или берега к стороне Квихпака, от 15 до 18 фут высотою представляют как бы некоторого рода вал, шириною местами до 5 сажен. По всей равнине находятся несколько небольших озер и водоемов, в которых скопляющаяся от таянья снегов вода держится все лето. Берега реки Нулато на протяжении изведанного нами про¬ странства вышиною не превосходят 10 фут. Вследствие этого при случающихся запорах в весенние разливы вода к заселению подходит со стороны матерого берега, тогда как Квихпак не выступает еще из берегов. Низменное и поемное положение этой местности, вероятно, причиною, что растущий по ней еловый лес в сердцевине дрябл и кривослоен, так что для необходимых работ по рыболовству туземцы привозят деревья с противного берега. 175
Почва земли при заселении под растительным слоем, который близ фута толщины, глинисто-иловата, но по всей равнине замет- ,ны как бы раскиданными островками бугры суглинка. На одном из таких бугров мы общими силами очистили под огород близ 25 квадратных сажен, и посаженная мною в двадцатых числах мая редька и репа удались весьма хорошо; капуста, высаженная из рассадника 28 июня, не вилась в кочни, но доставила достаточ¬ но листа. На картофель следует в здешнем месте смотреть как на благодеяние для всех окрестных племен, не поясняя, что раз¬ ведением его весьма сократились бы расходы Компании, выводи¬ мые на перевозку муки и пшеницы на пайки для команд. Семена овощей присылались и в Михайловский редут только случайно, если попадутся под руки при отправлении судна. С 1845 года главный правитель приказал озаботиться ежегодным отправле¬ нием в тот край различных огородных семян; распорядился посыл¬ кою и достаточного количества лучшего свежего картофеля, кото¬ рый предназначен для разведения по всем нашим заселениям на Квихпаке и Кускоквиме. Будем надеяться, что эта благоде¬ тельная мера принесет ожидаемые плоды. В лесах и по тундре на солнцепеках земля оттаивает до 2 фут, в постоянной тени—до фута. По случившейся надобности в земле для завала крыш строящйхся служб, в саженной яме, вырытой близ берега, нашли, что вся почва оттаяла. Речка Нулато, по словам туземных жителей, имеет вершину на северо-западе и составляется из горных потоков, стекающих с хребта, отделяющего бассейн Квихпака от поморья Нортонова залива. За 8 миль от своего устья она принимает довольно зна¬ чительную речку, протекающую от запада. Мы доезжали и дохо¬ дили бродом только до этого места. На близлежащих высотах нашему стрельцу удалось видеть и убить в июле одного оленя. Впрочем, по словам туземцев, в осеннее время они появляются во множестве на верховье и сред¬ них частях Нулато. Медведи двух видов: бурые и черные, следуя за рыбой вниз, иногда сходят к самому Квихпаку и, разламывая шаткие кормовые бараборы жителей, принуждают их голодовать несвоевременно. Волки немногочисленны. Промыслом лисиц и соболей туземцы занимаются не с большим усердием. Нулато речка по преимуществу бобровая,, Весною на устье мы добыли четырех; Татлек в три выезда 16; двое туземцев с реки Юннака в четверо суток 28. Выдрами эта река также довольно изобильна; как тех, так и других туземцы промышляют, стреляя из лука. В зимнее время на выдр ставят особого вида еловые морды, но эта охота, как не требующая большого труда, предоставляется ша¬ манам и старикам. Два различных вида представляют северные реки. Со вскры¬ тием Квихпак противу заселения величественно протекает в бе¬ регах шириною близ мили; со скатом коренной воды от нулатов- ского бара вдоль правого берега реки означается каменистая 176
лайда, и в это же время выказывается среди реки длинная при- глубая песчаная отмель; они растут с последующей убылью и к рекоставу снижают воды Квихпака в два протока, каждый не шире 200 сажен. Бурный кипучий Нулато, поднимаясь в во- дополь вровень с берегами, в летнее время суживается на устье до 20 сажен, по каменистым россыпям представляет многие броды и в осеннее время, не теряя быстроты, прорывает для своего исто¬ ка довольно глубокое русло в самом баре. Зимою некоторые быстрины вовсе не замерзают, другие только в жестокие морозы покрываются тонким слоем льда. Cinclus americanus (Swainson)* оживляют эти места своим пребыванием. Прибрежная лайда от реки Нулато до устья Юннака состоит местами из иловато-песчаных наносов, местами из раздробленных и обточенных водою обломков аспидного и талькового сланца и различных мелких кругляков, между которыми попадаются могиканиты. Выдавшиеся мысами утесы затверделых глинистых пород в обсыпях явственно представляют пласты наслоения1. Левый берег, ровный, лесистый, до 4 сажен высоты, ни в какую водополь не затопляется. Горный хребет этой стороны от 400 до 600 футов возвышения, от сопки Нотагаш простираясь в па¬ раллель направления реки, виднеется в милях 20 от берега. По тундре до этого хребта рассыпано множество небольших озер. В те, которые имеют истоки в реку, заходят в полноводие в изо* билии сиги, максуны, щука и другая мелкая рыба; нельма пре¬ имущественно ловится по речке Сундакакат. В других озерах водится выхухоль и небольшая водянистая и брюхастая рыбка, называемая на языке народа канг-юлит—имагнат; русские зовут ее по наружному цвету кожи «черною»; более 6 дюймов длины она не бывает**. Вся эта береговая равнина, от параллели Нулато книзу до жила Хоголтлинде, занята такаяксанцами, соплеменными улу- кагмютам. В переводе слово «такаякса» означает «болото». Их до 100 человек обоего пола; и главнейшее занятие составляет пере¬ торжка с приморьем и соседними племенами. Ель есть господствующий лес в окрестностях нашего заселе¬ ния. Вверх по Нулато и по речке Сундакакат растет довольно * Cinclus americanus—оляпка (Cinclus mexicanus).—Ред. 1 Не имея достаточных сведений в геогнозии, я понимал, сколько важно для этой науки знать вид земной коры во всех концах вселенной. К несчастию, не имея никакого руководства (составленное Г. М. Соко ловым при отправлении моем в экспедицию было на пути к Новоархангель- ску), я ограничился сбором только тех горных пород, которые мне каза¬ лись или особенными по виду, или употребляются туземцами в их домаш¬ нем быту. Недостаточности собранного может послужить извинением и то, что исследования наши были чисто пешеходные. Большие сборники, сверх обременения, могли бы связать действия экспедиции. Классификацией собранных горных пород я обязан просвещенной внимательности профес¬ сора С. С. Куторги. ** См. пояснение на стр. 256.—Ред. 12 л. А. Загоскин 177
толстая береза. По берегам Квихпака возвышаются местами пре¬ красные купы тополей; тальник, ивняк и ольховник занимают поемные места и косы; листвень, не толще четырех дюймов в диа¬ метре, рассеяна по сухим тундрам обеих сторон реки; рябина попа¬ дается в падях окружных гор; калина кустарником фут 5 вышины и побегами в 3/4 дюйма толщиною растет везде вместе с кустар¬ никами шиповника и смородины. Можжевельник низкими кустами был отыскан для шитья неводной лодки близ утеса Тлякынтыт. Из ягод брусника, морошка и голубика принадлежат к главнейшим запасам туземцев на зимнее время; княженика пре¬ восходного вкусу, как лакомство собирается детьми; смородина черная и красная предоставлены на пропитание медведей. Грибы различных видов, как то: рыжики, пагребни, или красные, бе¬ резовики, грузди, подгруздки—сушеные и в посолке могут слу¬ жить для русских поддержкой в скудные заловы рыбы в зимние месяцы. Туземцы грибов не употребляют. Мы показали, что промысел оленей, при подробнейшей раз¬ ведке местности, может, если не постоянно довольствовать мясом команду, содержимую в Нулато, то довольно часто служить для освежения. Так и перелетная птица, а равно куропатка и тетерки (Tetrao canadensis и Tetrao umbellus)* представляют, скорее охоту, нежели надежный способ пропитания. Из четы¬ рехгодичных наблюдений, гуси и утки появляются между 18 и 22-м числами апреля, а к 15 мая все их виды пролетают на север. Лебеди летят над левым берегом и не садятся. Журавли иногда отдыхают на тундре близ утеса Тлякынтыт. Куропатки с января показываются в тальниках берегов на устье Нулато; ловятся силками, но никогда в большом количестве. Тетерки осенью по утрам налетают семьями на прибрежную каменистую лайду, весною и зимою попадаются поодиночке в лесу, а летом скры¬ ваются в более глухих местах. Туземцы, не пропуская ничего, во что можно пустить стрелку, бьют в весьма малом количестве горностаев и белок; первых, следуя приморцам, для красы носят сзади и на поясе; из вторых шьют небольшие шапочки вроде скуфеек. Американская белка серо-бурого цвета, ростом менее сибирской, по малочисленности и худому цвету своей шерсти не может служить выгодной ветвью торговли. Для полноты очерка, я должен прибавить несколько слов о лесных и певчих птицах. В глубокую зиму на полыньях Нулато виден Cinclus americanus**. В лесу, не успеете остановиться, как налетят к вам несколько штук Garmlus canadensis*** (это обстоя¬ тельство—замечание для тех, у которых по каким-либо непредви¬ денным обстоятельствам окажется недостаток в пише: мясо этой северной сороки довольно вкусно). В это же время в чащах леса * Tetraoз anadensis—это американский1 рябчик (Canachites canaden¬ sis), Tetrao umbellus—воротниковый рябчик (Bonasa umbellus).—Ред ** Оляпка (Cinclus mexicanus).—Ред. *** Кукша канадская (Perisoreus canadensis).—Ред. 178
попадается изредка Picus arcticus (Swainson)*1 и Corythusenuclea- tor*3! Последний в начале марта перелетает к берегам рек на распускающуюся вербу, и тогда случается видеть штук по два¬ дцати этих красивых птичек. Вместе cCorythusenucleator являет¬ ся стаями и Fringilla linaria minor (Ray)*3. С мая лес одушев¬ ляется; наблюдатель с каждым днем замечает новые виды. Turdus minor*4 просвистывает напролет ночи; Sylvia Wilsonie, или Mulcipapa pussilla Wilson (Audubon)*5, на солнце отливает золотом; Sylvicola coronata (Swainson)*0, порхая в кустарниках, щебечет своим серебристым голоском; Loxia leucoptera*7 с вер¬ хушек елей покрывает всех своими трелями; Alcedo alcyon*8, перескакивая с льдины на льдину, заставляет гоняться за собою до утомления. Одни поют весну, другие заботятся о приюте, тре¬ тьи—о детях; все любится, все торопится насладиться жизнью в короткий период северного лета. Недостаток времени и познаний не соответствовал нашему рвению; богатое поле оставлено для будущего зоолога этого края. Список собранных предметов и названия их на туземном языке показаны в особом приложении. Из несобранных птиц замечу ласточку с белым брюшком*9, которых не видно в Михайловском редуте, зеленого дятла и небольшую серенькую птичку*10, на¬ зываемую туземцами «кацахка», то есть маленькая сорока, и точно, по перьям и наружной форме они весьма сходны. Насекомыми север не богат, но с утвердительностью можно сказать, что и в этом отношении не пропадут труды энтомолога. По замечаниям г-на Менетри, некоторые из собранных нами при¬ надлежат северо-восточной Азии. Итак, вот еще одно доказатель¬ ство, что некогда Америка соединялась с Старым Светом. Растения, собранные в окрестностях Нулато, распределены на классы и виды директором императорского Ботанического сада Ф. Б. Фишером. Список их находится в приложении*11. Рыба есть основная пища в Нулато. В начале ноября, по осадке льда, туземцы и команда заселения ставят запоры на юэхной оконечности квихпакской отмели, в 2 милях книзу от устья Нулато. ф1 Трехпалый дятел (Picoides arcticus).—Ред.\ *2 Щур (Pinicola enucleator).—Ред. *8 Чечетка (Carduelis flammea).—Ред. •4 Дрозд (Turdus minimus). Самостоятельного русского названия этот вид не имеет.—Ред. *б Американская славка (Wilsonia pusilla). Этот вид также не имеет самостоятельного русского названия.—Ред. *в Желтоголовая американская славка (Dendroica coronata).—Ред. *7 Белокрылый клест (Loxia leucoptera).—Ред. *8 Американский зимородок (Megaceryle alcyon).—Ред. *® Американская белобрюхая ласточка (Hirundo iridoproerje bicolor).— Ред. *10 Каких птиц имел в виду автор,—неясно. Зеленые дятлы в Север¬ ной Америке не известны.—Ред. *и Список растений в приложении отсутствует.—Ред. 12* 179
Удобнейших мест поблизости не находится. До половины декабря идут исключительно налимы; с января появляются сиги и нельма, и февраль есть изобильнейший рыбою из всех зимних месяцев. С прибылью воды на реке, то есть с половины марта, заловы уменьшаются; но жизнь без дум о завтрашнем дне тузем¬ цев и побочные расходы русской артели заставляют осматривать морды до тех пор, пока их не унесет водою, что бывает в 20-х чис¬ лах апреля. Квихпак вскрывается между 3-м и 16-м числами мая. С проходом льда и до возвышения коренной воды рыболовство производится сетями на устье Нулато, но наиболее в речке Сундакакат, в которую, по местному положению и иловатому руслу, бросаются во множестве сиги, нельма, щуки и максуны. По скате воды приступают к запасениям морской периодической рыбы. В Нулато, исключая хайка или кеты, других видов лососей не ловится. Этот промысел продолжается до конца авгу¬ ста. Ловля сетями нельм и сигов предоставляется во все лето женщинам. Нынешнее лето было дождливое, и потому красная рыба про¬ ходила серединою реки. В нашей нулатовской артели поймано всего близ 30 штук хайка. К счастью, несмотря на неудобство крыла от морского невода, отпущенного к экспедиции, оно помог¬ ло нам прокормиться весну и лето и, сверх того, доставило для поселенных порядочный запас сушеных сигов. Уровень вод Квихпака в течение всего лета то понижается, то возвышается. Так, возвышение коренной воды было 14 фу¬ тов; она пала к 20 июня, но вскоре от наступивших дождей поднялась на 5 футов и сняла все запоры; к 6 июля убыла в прежнюю меру и до 11-го убыль продолжалась; потом, к 16-му прибыла на 2г/2 фута; с 17-го по 24-е убыла почти на 4 фута, а с 25 по 1 августа поднялась на 2х/2 фута. Метеорологические наблюдения за все время, проведенное экспедициею в Нулато до похода к верховью Квихпака, поме¬ щены в приложениях*. Водный путь по Квихпаку способствует доставке из Михай¬ ловского редута в Нулато как провианта, так и всех громозд¬ ких товаров. Перенос с реки Уналаклик представляет возмож¬ ность сношений во всякое время года, и потому часть товаров, привозимая в редут для расторжек уместными жителями мате¬ рика, необходимо должна быть без промедления отправлена по летнему пути чрез этот перенос. До тех пор, пока мы не утвердимся на берегах Берингова пролива или в Коцебу-зунде, следует пом¬ нить, что всякий пушной промысел, единожды упущенный из рук внутренних наших северных постов, переходит на азиатский берег, в подрыв торговым оборотам Компании. Для упрощения сношений чрез Уналакликский перенос весьма было бы полезно поставить избу на речке Бобровой, близ * В настоящем издании не печатаются.—Ред. 180
перевала. В одно ее отделение можно складывать часть юколы, которой возка весьма тягостна для транспортов; другое, с чу- валом (камин с прямой трубой) и нарами следует предназначить для путешествующих. Последнее не должно запираться, чтоб и туземцы могли находить отдохновение в суровое время. Заселению нашему при реке Нулато предстоит сделаться центральным пунктом относительно сношений с верховыми странами квихпакского бассейна и, статься может, всего севера*. Только по Квихпаку нам довольно легко пробраться вглубь материка, и нет сомнения, что еще никем не изведанные реки выведут путника к Ледовитому океану. Смотря но растительности и богатству пушными зверями мест, осмотренных нами, можно надеяться, что и дальнейшие поиски вознаградят исследователей. Краткий очерк торговых операций нулатовской артели лучше всего пояснит важность этого места. В марте 1838 года Малахов, впервые достигнув Нулато, вывез оттуда весною около 350 бобров. Главнейшие сношения он имел с такаяксанцами. В зиму с 1838 на 1839 год Дерябин, находившийся при Мала¬ хове в должности приказчика, несмотря на опустошения, про¬ изводимые оспою, успел скупить с лишком 500 бобровых шкур. С ним открыли торговые связи некоторые из туземцев реки Юннака. Нордстрем в зиму на 1840 год приобрел также около того же количества. Жители боялись сообщений не только с русскими, но и между собою. Зиму на 1841 год Нордстрем проводил на жиле Хутулькакат. Невзирая на отдаленность, к нему приходили торговцы с реки Юннака. Он вывез с лишком 700 бобров. На зиму 1842 года Дерябин, успев прибыть в Нулато на бай¬ даре до рекоставу, вошел в непосредственные сношения с вер¬ ховыми жителями. На весну им вывезено, сверх других промыс¬ лов, 1000 бобровых шкур. С Учреждения постоянного заселения в Нулато, то есть с 8 сен¬ тября 1842 года по 1 августа 1843 года, в этой артели скуплено 3 125 бобровых шкур—количество, не доставляемое доселе не толь¬ ко которым-либо отдельным редутом, ниже полным отделом или округом. Со всем тем эти цифры еще не истинное выражение богатств верховых стран Квихпака. По крайности, 1 000 бобро¬ вых шкур остались на руках туземцев, более 3 000 соболей* 1, * В настоящее время Нулато служит довольно крупным перевалоч¬ ным пунктом. Отсюда грузы, поступающие по реке Юкон, перевозятся по суше в западном направлении к Нортонову заливу. По переписи 1939 г. население Нулато состояло из 113 человек, в 1950 г.—176 чело¬ век.—Ред. 1 Мне кажется, на эту ветвь промышленности следует вновь обратить особенное внимание. С некоторого времени соболи перестали вывозиться из колоний, а скупаемые в отделах продаются в Новоархангсльске по 85 копеек серебром за штуку. Я слыхал, что эти меха, по низкому ка¬ 181
до 500 лисиц разных шерстей и до 1 000 выдр и бобров лучших сортов переданы в Колыму чрез посредство малейгмют и чукчей. Представя факты богатств страны, в которой учреждено север- нейшее наше заселение, мы вместе с тем показали, сколько ощутительно и невыгодно влияние чукчей для возникающей в этих местах торговли. Для устранения этого влияния, сверх того, что объяснено мною при обзоре торгового состояния Михайловского редута, почитаю необходимым прибавить следую¬ щие дополнения. Выпуская в Мечигменском заливе за моржовую кость огром¬ ные партии табаку и платя в тех же местах за пушные про¬ мысла в четыре и шесть раз дороже того, что даем туземцам в Михайловском отделе, мысами способствуем чукчам подрывать нашу торговлю на материке". При посещении жителей Юннака мы находили у них в большом количестве пред колымскими пред¬ меты, принадлежащие к отпускным статьям наших колоний, переданные им чрез налейгмют Коцебу-зуида. Табак, столь знаменитый на севере под именем азьягмютского, есть чисто черкасский табак, передаваемый с наших судов чукчам и ими замариваемый особенным образом. Нам попадалось даже не¬ сколько лоскутов от табачных сум со штемпелями Р. А. К. [Российско-Американская компания]. Немаловажный вред для торговли во внутренности мате¬ рика представляет, при настоящем состоянии дел, и самый редут Св. Михаила. Имея в виду одно собрание в своем производстве— сколько возможно более промыслов, управляющие редутом удер¬ живают при себе товары лучших достоинств, платят выходящим к приморью торговцам по ценам, высшим противу тех, которые назначены для артелей, и часто не снабжают зависящие от них заселения, во-время и по требованиям, надлежащим количеством припасов и материалов. Такое соревнование и задержки весьма важны. Примером тому служит 1844 год: неприход лодки с това¬ рами ко времени осенней расторжки и неподвоз необходимых добавлений к весеннему времени, уменьшил сбор промыслов в Нулато наполовину противу предшествовавшего, 1843 года. Наконец, мне кажется весьма недостаточным учреждение первоначальных заселений из такого малого числа людей,кото¬ рое обыкновенно полагается в числе пяти человек. Четыре года сряду не могла утвердиться артель в Нулато единственно по причине малочисленности, заставлявшей людей голодовать из опасения внезапных нападений со стороны туземцев. Нельзя честву шерсти, не(стоили перевозки; как-нибудь да не так. Избранники, оставляющие колонии (покупка соболей дозволена только сословию под фирмою колониального прозвания «почетных»), сбывают приобретенные ими меха в Охотске и Сибири за цену, в четыре и пять раз более опреде¬ ленной в колониях. По словам якутских купцов, торгующих в Колыме и в Островном, они ежегодно покупают от чукчей до 5 000 американских соболей и от перепродажи их имеют большие выгоды. 182.
умолчать, что ё настоящее время заселение обязано много экспе¬ диции, люди которой заняты были работами при необходимой обстройке, осмотре местностей и запасении провизией. Присутст¬ вие экспедиции столь же было выгодно и для торговых оборотов заселения сближением и ознакомлением с туземцами на местах их жительства, и потому ошибочно полагать, что достаточно только заселение места, чтоб привлечь торговлю. Напротив, для ее утверждения, особенно в местах пограничных, как Нулато, необходимы бдительность и деятельность неутомимые. Для рас- торжек с артелями являются большею частию торговцы, ску¬ пившие промысла у многих своих соплеменников: они знают верные источники сбыта своих товаров и потому или дорожатся, или берут на выбор; между тем как при посещении отрядной пар¬ тией туземцев на их жилах каждый бедняк приносит все им добытое и нередко и весьма бойко торгуются женщины. Конечно, содержание многочисленной команды, довольствуе¬ мой хлебом, особенно затруднения при доставке провианта в от¬ даленные места, сопряжены с большими трудностями и издерж¬ ками. Но когда заселение упрочено, окрестные места осмотрены, основание к пропитанию туземными и европейскими произведе¬ ниями положено, тогда легко уменьшить число русской команды. Самые туземцы, приглядясь к нашему быту и увидя свои пользы, не откажутся служить работниками. Так, при учреждении Але¬ ксандровского редута чрез несколько лет, мы увидели, что аглег- мюты, приняв христианство, с выгодою заменили русских про¬ мышленников. Михайловский редут одинаково может предста¬ вить подтверждение нашего мнения: и в нем с введением хри¬ стианства туземцы с большим желанием начали поступать на службу Компании. Главнейшие отпускные статьи туземцам Нулатовского отдела заключались с 1838 по 1844 год в бисере, белом и красном, цук- лях, котлах, медных кружках и различных железных изделиях. Во время пребывания нашего в Нулато богатые торговцы, уви¬ дя преимущество нашей одежды для летнего времени, начали требовать ситцевых рубах, одеял, суконного платья, шапок, и некоторые даже сапогов; и управляющий артелью, видя в та¬ ком их желании несомненные пользы Компании, не жалел с себя ничего. Мы также способствовали ему по возможности, награ¬ ждая собственным бельем некоторых, оказавших усердие экспе¬ диции. Из такого хода дел можно с уверенностью заключить, что недалеко то время, когда все племена Квихпака оставят всепрель- щающие их безделки и обратятся к требованиям более полезных для себя предметов. Заря этого времени явилась на горизонте, заря эта—учреждение церкви в Михайловском отделе. Предполагая в читателе любопытство узнать покороче состав и быт наших северных заселений или одиночек, достаточно было бы краткого объяснения, что русский человек везде одинаков. Где ни изберет место, на полярном ли круге, в благословенных 183
ли долинах Калифорнии, везде ставит свою национальную избу, стряпню, баню, заводится хозяйкой; но на службу в колонии поступают люди, видевшие свет не с полатей; притом содержатся на полувоенной ноге, и потому место, огороженное глухим забо¬ ром, называют редутом, избу—казармой, волоковое окно—бой¬ ницею, отдельную стряпню—кухней, даже хозяйку зовут иначе. Четыре человека русских служителей колонии и один кадьяк- ский креол, уроженец Калифорнии, составляют команду засе¬ ления. Из русских у одного жена где-то в Вологде, прочие хо¬ лостые. Креол считается толмачом, вероятно, на том же основании, как в одной из повестей Марлинского казанский татарин брался объясниться с голландцами. Староста артели неграмотен, но по уму, сметливости, отваге и преданности к пользам Компании достоин столько же уважения, как и занимаемого им трудного поста. Этот человек по своему духу весьма сходен с незабвенным для материка колоний Ф. Колмаковым, которому Ф. П. Вран¬ гель, в бытность свою главным правителем колоний, при посе¬ щении Александровского редута, на извинение в неграмотности отвечал, что пришлет к нему десять писак, лишь бы дела остава¬ лись в его распоряжении. К числу команды артели в наше время принадлежала квих- пагмютка, по прозванию Куропатка; она показала первый при¬ мер доверия к русским, решась с ними явиться в среду враждеб¬ ного племени инкиликов, и была взята старостой для помощи мужчинам во всех женских работах. Следует быть ко всем призна¬ тельным, и нам приятно вспомнить, что ей мы обязаны помощью при исправлении одежды и обуви всей команды экспедиции; ее успешная ловля настоящих куропаток некоторое время была подспорьем нашему скудному столу; наконец, занимаясь перени- зыванием бисера, она споспешествовала и пользам торговли. Труд этот будет виден, если мы прибавим, что расторжка бисе¬ ром производится нитками в сажень длиною; из фунта обыкно¬ венно выходит 12 сажен; годичный выпуск бисера в течение 1843 года был около 7 пудов. В колониях вообще предполагают, что жизнь служителей Компании в отделах и, особенно, в одиночках легче и покойнее жизни, провождаемой в метрополии. На этом основании-слу¬ жащие в отделах на постоянных местах не получают никаких наград, не пользуются никакими поощрениями и нередко, по отдаленности своего местопребывания, не имеют средств к свое¬ временному выезду по истечении срока своего служения. Правда, если б служба людей, находящихся в заселениях материка, состоя¬ ла исключительно в охранении нашей торговли, если б они были обеспечены касательно своего продовольствия, если б имели вер¬ ное ручательство своей безопасности, то, конечно, назначение в такие места могло бы считаться за некоторый род награды. Но вместо этого мы видим, что точно, находясь деятельными соучастниками в приобретении тех богатств, которые доставляют 184
основу благосостояния Компании, заселенны во всем прочем предоставлены самим себе. Пуд муки, выговоренный ими при поступлении на службу, по отдаленности не всегда исправно доставляется; сытный обед, получаемый рабочим в Новоархан- гельске, он должен приобретать постоянным трудом, и в то же время быть всегда готовым к защите. Исключая весьма ограни* ченное количество чаю, сахарного песку, ячных или гречневых круп и в дни торжественных праздников, говяжьего сала отвра* тительного запаха на пироги или лепешки—поселенец Севера не имеет средств получить чего другого и на свое жалованье. Конечно, можно было бы в достаточном количестве покупать провизии у туземцев, но к этому прибегают только в крайних случаях; иначе выпуски товаров на такие предметы повредят существенному назначению заселений—сбору пушных промыслов. Если к этому присовокупить, что русские служители Компании по роду прежней своей жизни не привычны к прокормлению себя туземными средствами, а средств, употребляемых на Руси, не имеют, то поистине должно удивляться и ценить терпение и самоотвержение людей, подвергающих себя, для польз Компа¬ нии, многоразличным лишениям. В Новоархангельске в последнее пятилетие возвысились дома двухэтажные, стоящие до 20 000 рублей серебром. Там признано за полезное иметь такие строения, невзирая на то, что климат, дряблость леса и поспешность при постройках действуют пре¬ ждевременнее и гораздо разрушительнее на огромные, нежели на посредственные здания. В Уналашке, в Атхе, в Михайловском редуте мы вообще видали дома, мало приспособлённые к нуждам жителей, требующие ежегодных издержек, возвышающих бес¬ полезно ценность домовых имуществ, и потому при основании заселения в Нулато старались, чтоб вся ценность строений, за исключением слюды, взятой нами из Новоархангельска для оконных рам, не стоила ничего или, вернее, равнялась бы цен¬ ности издержанных при постройке топоров. В образец мы при¬ няли якутскую юрту,приноровя внутреннее расположение к удоб¬ ству русского быта, местности и своему назначению. Описание нулатовских строений мы представляем в таком виде, как оставили их в августе 1843 года. В зимнее наше пре¬ бывание в срубленной по осени казарме стены промерзали; полов и переборок н$ было, вместо слюды оконницы были обтянуты сиучьими кишками; вместо печи стояла каменка: бывало зачастую угарно, но у меня не стыли от холоду чернила, как то случалось в Михайловском редуте. В 12 саженях от берега, фасом к реке, то есть почти на пол¬ день, изба в 4’/2 сажени длины и 3 ширины составляет общую казарму; от нее на 13/4 сажени отделено капитальной переборкой для старосты и торговой лавки; чрез окно, прорубленное в пере¬ борке, можно торговаться с теми, которых байдарщик считает за нужное не пропускать в двери; это же окно служит отдушни¬ 185
ком для тепла. От двери, ведущей из сеней к двери комнаты бай- дарщика, поставлена глухая переборка с тремя небольшими бойницами—на случай, если б когда понадобилось выставить стволы ружей. За переборкой к речной стороне отделение для четырех человек служителей, с койками и столиками для каж¬ дого; по стенам шкапики для посуды и различной домашней ут¬ вари оседлого человека. Угол у наружной двери занимает каменка; к переборке байдарщика примыкают нары для ночлега приходящих торговцев. По всей казарме настлан пол, у байдар¬ щика и потолок. Два окна в отделении служителей и окно в при¬ емной освещают казарму; мера их квадратная, в полтора фута. В линию с казармой пристроены сени 11/4 сажени ширины, потом в ту же линию кладовая для пушных промыслов 21/2 са- жени длины и одинаковой с казармой ширины; в ней для свобод¬ ного прохода воздуха в трех наружных стенах прорублены небольшие узкие окна, задвигаемые внутренними ставнями; таким образом, все строение составляет род цитадели, в которой один человек может держаться против нечаянного нападения*. Крыша покрыта сплошным корбасником и обсыпана землею для воспрепятствования подходу воды при весеннем таяний сне¬ гов. Казарма обведена канавой в 2 фута ширины и глубины. Другая изба, в 3 сажени длины и 2*/2 ширины, разделенная посредине глухою капитальною стеною, вмещает кухню и баню; она поставлена под прямым углом к жилому строению и несколь¬ ко ближе к берегу. Барабора, построенная в 1841 году, похожая более на зем¬ лянку, преобразована в рабочий сарай; в ней также сохраняются нарты, морды и другие хозяйственные материалы. СПЛАВ ИЗ НУЛАТО В ИКОГМЮТ. ОБЩИЙ ОЧЕРК СТРАНЫ И СОСТОЯНИЯ ТУЗЕМЦЕВ, ПРОЖИВАЮЩИХ МЕЖДУ ЭТИМИ ЗАСЕЛЕНИЯМИ Августа'1 / 1Я хронометр состоял позади среднего времени в Ну- лато 0 ч. 33'19" 91. Суточное отставание 3" 34. 2 августа. Утро тихо, просияние солнца; полдень облачно, SSO свежий, вечер то же. * Предосторожности, предпринимавшиеся русскими поселенцами были вызваны, как указывает Л. А. Загоскин, нападениями, совершенны¬ ми на наши поселения в период их зарождения—азьягмютами в 1836 г. на Михайловским редут и кускоквимцами в 1839 г. на Икогмютскую оди¬ ночку. Однако русские быстро установили мирные и добрососедские от¬ ношения со всеми окружающими эскимосскими и индейскими племенами. Особенно преуспели в этом, как отмечает Л. А. Загоскин, сподвижники Баранова—Лукин, Дерябин и др. С расширением русского влияния резко сократились, а затем почти вовсе прекратились междоусобные войны меж¬ ду туземными племенами. Само путешествие Л. А. Загоскина в глубинные районы Аляски свидетельствует о том, что по мере ознакомления эскимо¬ сов и индейцев с русскими между ними складывались дружественные отно¬ шения и ранее существовавшие взаимные опасения быстро исчезали.—Ред. 186
В 8 часов утра мы оставили Нулато не без грусти: так сродно человеку привыкать к месту и к людям, его окружающим. Вот с лишком год, как я в сообществе простолюдинов и ежедневно среди так называемых дикарей, но первые ревнуют об общей пользе отечества, и беседы с ними, никогда не наскучая, часто были мне поучительны; вторые, по нравам и обычаям своим, возбуждают мое любопытство и участие. С нами возвращается на родину Куропатка. В час пополудни, по засвежевшему противному ветру, мы пристали к берегу милях в 5 ниже одиночки Хуликата. С нами вместе остановился один торговец улукагмют. У него две жены, и у каждой по ребенку. Их почти совсем заплескало. Но, вытащив лодочки, женщины, не обсушиваясь,принялись за работу: одна шить парку, другая сучить для сетей из таловой коры нитки. Дети занялись своим делом: мальчик лет четырех начал кидать палочку вместо стрелки; другой, еще грудной, подплясывать в лад песни матери. Против одиночки Хуликата, ближе к нагорной стороне, находится довольно возвышенный островок; на нем летники этого жила; по речке, устье которой скрыто с реки островком, в ве¬ сеннее время промышляют в достаточном количестве сплавных бобров. В полчаса мы набрали ведра два мелких рыжиков и пагреб- ней, шапку голубики, и это составило наш обед и десерт. 3 августа. Облачно, во весь день крепкий S. Оставались на месте. 4 августа. Облачно; утро S свежий, полдень S умеренный; вечер то же. Поутру на близлежащей песчаной лайде удалось убить две пары гусей. К ночи спустились к летникам жила Хоголтлинде. Главное направление реки от Нулато до этого места есть SW 30° правого компаса. Многие из запасающих рыбу такаяксан- цев подъезжали к нам прощаться: все вообще просили высылать *более жиров и оленин и тогда, говорили они, мы не будем иметь нужды ходить к приморью и передавать промысла малейгмютам. Я мог только обещать. Несколько выше жила Хоголтлинде вливаются в Квихпак две горные речки Хотахкакат и Хоголтлинде. Берега обеих истоптаны бобрами. Но туземцы, занятые более переторжкой, мало занимаются собственно промыслом бобров. Прибрежная лайда состоит из голышей, битого аспидного сланца и некрупных обломков песчаниковых пород, составляющих горнокаменное сложение яров и утесов, простирающихся вдоль берега. 5 августа. Пасмурно; утро тихо; в полдень S умеренный, временно дождь; вечером S умеренный с порывами, дождь. Взамен улукагмюта, отправившегося переносом к приморью, к нам присоединилось трое других его соплеменников, едущих для вымена промыслов у жителей, проживающих по речке Иг- теге, известной нам под именем Чагелюк; они везут оленьи шкуры 187
и петли, табак и лавтаки—товары, необходимейшие для тузем¬ ца. В миле ниже Хоголтлинде, на том же берегу, виднеется оди¬ ночка Кххальтаг («Чавычье»), бывшая до оспы многолюдным жилом. Квихпак к жилу Хутулькакат протекает в двух главных плесах: по румбам к SO 30° 8 и SW15° 6 миль. Во втором плесе есть несколько довольно значительных островов. Против сопки Тляхогоцох, выдавшейся мысом и весьма заметной по остроко¬ нечной своей вершине, с левой стороны впадает в Квихпак довольно значительная речка Хутулькакат; в ее вершине про¬ мышляют бобров, а в прилежащих невысоких горах—оленей. Небольшое жило того же имени расположено близ устья в тополь- никах. Мы приставали для обеда близ бараборы, построенной Нордстремом у подошвы сопки во время его зимовки в 1840 году. Местные жители подъезжали к нам в надежде поживиться таба¬ ком, и нельзя было обойтись без подарка: они прокармливали Нордстрема, когда вся его команда лежала в цынге,—случай единственный и, вероятно, поразивший команду от необдуманно избранного места для жительства. Цынга неизвестна туземцам. Спустившись еще на 9 миль по главному направлению реки к SW 42°, по наступившей дождливой погоде, мы вошли в речку Кахокготна и вытащили байдару на берег. Здесь место выхода с приморья по так называемому среднему переносу, начинающемуся от горы Ццеяка. Малахов проходил им в 1838 году; многолюдное до оспы жило Кахатуккатук заброшено и поросло травою. Важ¬ ность места по сообщению с приморьем, приволье рыбы, идущей в реку, и бобры, проживающие в ее вершине, вероятно, со вре¬ менем обратно привлекут жителей. Ныне на устье речки запасает рыбу одна семья туземцев. Устье Кахокготна определено Малаховым обсервацией в широте 63° 56'41", долгота по нашему счислению оказалась 158°41' западная от Гринвича. Ширина речки мили на две от устья к верховью от 15 до 25 сажен; берега к низовью весьма топки, но в вершине, по словам туземцев, река имеет пороги. От 6 до 8 августа. Пасмурно. S умеренный, постоянно бус или дождь. В такую ненастную погоду мы считали бесполезным продол¬ жать свое следование, потому что подвергали 'бы все вещи и при¬ пасы подмочке и байдарный лавтак преждевременной гнилости; да и пройденные расстояния без проверки астрономическими средствами сделали бы опись реки ненадежною. Первая холодная роса вроде инея была в Нулато в ночь с 30 по 31 июля при +5° Реомюра. С наступлением сырой погоды в течение 6 суток термометр не показывал днем более +9°, ночью опускался на 4 и 5°. Лист на березе и тальниках быстро начал желтеть и падать. 9 августа. Облачно, до 9 часов туман; после, во весь день, временно прояснение солнца, маловетрие N0; ночью OSO све¬ жий, временно дождь, 188
От устья Кахокготна к жилу Ттутаго, на протяжении 17 миль, река в главном направлении к SW 25° шириною местами близ 3 миль, разбита многими значительными островами, и потому бечевники представляются только в низкую воду по песчаным косам. Собственно жило или зимники Ттутаго находятся на левом берегу в тальниках, но жители имеют на правом несколько лет¬ ников и зимних одиночек. Чрез жило Куиххоглюк на Ттутаго пролегает кратчайший перенос с Квихпака к приморью. Глазу¬ нов и Малахов проходили им в 1837 и 1839 годах. Устье речки Ттутаго, выпавшей в Квихпак с нагорной стороны, находится в миле ниже жила. Опустясь еще миль 14 по направлению реки SW 20°, для ночле¬ га мы остановились у небольшого горного потока. Несмотря на позднее время, с окрестных одиночек собралось к нам человек десять туземцев: кто потолковать и погреться у русского огонь¬ ка, кто покурить или понюхать табаку на наш счет. Одна старуха, имея надобность в алеутском топорике, вызывалась заплатить 10 штук свежей юколы, то есть вдвое противу настоящей цены. Я знакомился с нравами и, желая испытать верность туземного слова, удовлетворил ее просьбу. 10 августа. Пасмурно, временно дождь или бус, OSO уме¬ ренный. Оставались на месте. Несмотря на незначительность потока, у которого мы стояли, берега его были затоптаны бобрами. Ночью у нас была презабавная тревога: когда бобры, выплыв на реку, забрали дух и захлопали хвостами^что они обыкновен¬ но делают при ныряньи, часовому показалось, что кто-то с берега бросается каменьями. По мере удаления от Нулато табак принимается в высшей цене и требования на него возрастают: это потому, что здешние туземцы, исключая поселившихся между ними улукагмют, сдавая приобретаемые ими промысла своим торговым соплемен¬ никам, не ходят ни к приморью, ни в Нулато. К нам привозили несколько бобровых шкур, прося табаку и оленины. Туземец не берет в толк цель экспедиции, возражая, что он нарочно про¬ мышлял в надежде получить от русских необходимые ему вещи. 11 августа. Облачно, временно просияние солнца, SO умерен¬ ный; в ночь свежий дождь. Летник, на котором проживала наша должница, находился в миле ниже нашего стана, на мысу, от которого протягивается длинная отмелая коса. Имея надежду на обсервации, я не хотел терять тихое утреннее время на приставанье и решился подарить топорик старухе. Туземцы вообще встают поздно, но добрая жен¬ щина нас не прокараулила. Схватя вязанку сухой рыбы, она знаками и криком указывала место пристани, и когда мы про¬ плыли мимо, кинулась к берестяной лодочке, вероятно, в наме¬ рении отдать долг. Ласковое «чикиха» («дарю») остановили ее. Слушать выражение благодарности нехорошо ни на каком языке. 189
До полудня мы проплыли иколо 20 миль по главному напра¬ влению к SW 30°. Квихпак местами протекает в одном русле, ме¬ стами усеян островами, и тогда его ширина увеличивается от 3/4 до 172 мили. По пути мы приставали к одному довольно зна¬ чительному летнику, но не найдя ни одного туземца, который понимал бы по-приморски и мог сказать название занимаемого ими места и вблизи протекающей речки, мы назвали ее Быстрою, потому что сквозь устье этой речки, заваленное хламом, вода про¬ рывается с шумом водопада. Речка Быстрая, до 20 сажен ширины на устье, служит как бы границею между двумя племенами тты- найцев, рознящихся наречием. Миль 11 ниже ее, на разоренной в прошлое лето такаяксанцами одиночке, мы определили в пол¬ ночь по обсервации широту 63°16' 30", долготу по хронометру 159°28'30" западную от Гринвича. Полуденная тень показала склонение компаса 30° восточное. От этого места река течет довольно прямым плесом по направлению к югу около 15 миль, до отделения от себя, при жиле Важичагат, протока в реку Иннока. В четвертом часу пополудни, быв внезапно застигну¬ тым жестоким шквалом с дождем от S, промоченные до костей, мы пристали к берегу близ другой разоренной одиночки, на устье порядочной речки, впадающей в Квихпак также с нагорной стороны. Ввечеру один туземец привез нам нельму около 3 футов длины: в ней было 37 фунтов весу. Впоследствии мы видели и больше этой, но во всяком случае квихпакская нельма размерами не может равняться с ленскою; зато несравненно ее вкуснее. 12 августа. Пасмурно, S свежий, временно бус, в ночь дождь. Оставались на месте. Наша палатка стояла на каменистой лайде, под крутым яром 400 фут высоты. От нечего делать бродя по окрестным местам, мы нашли в полугоре небольшую откры¬ тую площадку, вроде террасы, с которой представляется прекрас¬ ный вид на луговую сторону. На ней поставлен большой крест. Ввечеру посетило нас несколько туземцев с жила Важичагат. Имея сношения с приморьем чрез Анвигский перенос, некоторые’ из приезжих понимали чнагмютское наречие народа канг- юлит, и потому мы могли вести беседу. Рассказывая о изобилии промыслами мест, чрез которые протекает река Иннока, и опи¬ сывая разорения, причиненные им такаяксанцами, они просили у нас заселения. Я обнадеживал их тем, что русские, поселенные в Нулато, впредь не дозволят такаяксанцам и никому другому производить беспорядки и насильства, но, кажется, действитель¬ нейшим утешением послужили горячая вода, называемая чаем, и несколько листов табаку. 13 августа. Облачно, OSO тихий. В час пополудни мы спустились на жило Важичагат, или Ма- каслаг, как называют его улукагмюты, а с ними и Малахов в сво- журнале. Все народонаселение от мала до велика окружило нас’ одни, предлагая свои услуги, другие рыбу, третьи ягод 190
и прочая. Почти во 100 душах обоего пола мы заметили всего Й8 мужчин, и то большею частью стариков. По словам их, 32 че¬ ловека молодежи убито в прошлогодний набег такаяксаицсв на отдельные одиночки, на которых те проживали, запасая рыбу. По инструкции мне надлежало осмотреть Иннока1, и как при жиле Важичагат Квихпак отделяет от себя в нее приток, называе¬ мый Ццеяка, то для сокращения пути мне хотелось им про¬ браться1 2. Один из туземцев вызвался быть проводником, однако, ис* пытав все зависящие от нас средства и употребя три часа времени на проход чрез бар устья, притом узнав, что в настоящее время весь проток прорезан многими мелководными россыпями, мы были принуждены оставить свое намерение, тем более что, нуждаясь в табаке и других товарах, необходимых для покупки продовольствия, и надеясь встретиться с грузом для Нулато, мы могли взять из него потребное количество и тогда начать осмотр Иннока, поднявшись с его устья. Все туземцы, проживающие по Иттеге, переходят к приморью как зимою, так и летом, следуя чрез Важичагат, потом горною речкою, выпавшею в Квихпак, почти напротив жила достигают вершины Анвига, от которого продолжают путь по тому направле¬ нию, которым следовал Глазунов в первый свой поход в 1835 го¬ ду. Переход от Важичагата на жило Кикхтагук, при обыкновен¬ ных обстоятельствах, выполняется в трое суток. 14 августа. Пасмурно, утро тихо, временно бус; в полдень OSO умеренный, дождь. Воспользовавшись тихостью утреннегЬ времени, мы спусти¬ лись миль на 15 к устью реки Анвиг. Главное направление Квих- пака, от Важичагата до этого места, есть SW 25°. Река, постоян¬ но более мили шириною, разделена островами на несколько протоков, из которых главнейший, под правым берегом, от 150 до 300 сажен ширины. Горнокаменное сложение этого берега также от Важичагата изменилось из песчаниковых пород в гли¬ нистые. В некоторых утесах туземцы добывают кровавик, из других просачиваются натеками очищенные охряные земли раз¬ личных оттенков, как-то: темномалинового, кирпичного, жел¬ того, палевого и белого; третьи, состоя из затверделых пород, спускаются перпендикулярно к реке и на мысах представляют большие затруднения при подъеме против течения. Кровавик переходит передачею к туземцам ТОннака и далее к верховью 1 Каждое племя одной и той же реке дает свое’ название. Вершина реки Иннока известна под именем Тлёгон; средняя часть называется Шильтонотно, или собственно Иннока; низовье, то есть протяжение ре¬ ки, заключенное от впадения в нее протока Ццеяка до слияния самой реки с Квихпаком, туземцы называют Иттеге, а племя народа канг-юлит Чагелюк («Таловая»). 2 Малахов кратко и неудовлетворительно упоминает в своем журна¬ ле-1839 г., что он проходил этим протоком в весеннее полноводие. 191
Квихпака. За шарик двух дюймов в диаметре иногда платят в Нулато бобра второго сорта. Река Анвиг на устье 100 сажен шириною, по описанию Гла¬ зунова, составляется из трех горных потоков и протекает от NW правого компаса. Светлые ее воды на протяжении почти мили не смешиваются с водами Квихпака. Главное жило рас¬ положено при устье на левом берегу и при случающихся запорах льда в весенние разливы затопляется; другое небольшое жило находится в полумиле от устья, на правом берегу Квихпака, в небольшом разлоге. В начале нашего ознакомления с наро¬ дами материка здесь предположено было учредить первое засе¬ ление, но выгоды торгового местоположения Икогмюта перевесили. Как Важичагат представляет естественную грань ттынай- цев, разнящихся наречием, так Анвиг разделяет курящих от нюхающих, сам придерживаясь обоих наслаждений. Старики, молодые, женщины, дети неотвязчиво протягивают руки за прошкойь, получавшие занюхивались и закуривались до бес¬ памятства или исступления. Грешно было отказать кому-либо. Жители Анвига были первые из туземцев материка, принявшие дружелюбно нашу партию, посланную в 1835 году для обо¬ зрения стран Квихпака. Миролюбие жителей не изменялось. В настоящее время на обоих жилах проживают с лишком 120 душ обоего пола. 15 августа. Утро OSO свежий; с полдень OSO умеренный, бус и дождь. Оставались на месте. Глазунов в первый свой поход в 1835 году нашел у анвигмютов, в общем рбыкновении, бобровую и соболью одежду. Ныне этот обычай изменился, и туземцы, как и тогда, имея множество промыслов, требуют от нас взамен табаку, оленьих шкур, маклячьих петлей и лавтаков. При обозрении торгового состояния Михайловского редута и приморья, сказа¬ но, что мы весьма мало пользуемся промыслами средних частей квихпакского бассейна. Жители Анвига ведут главнейшие свои дела с торговцами Кикхтагука. Относительно же внутрен¬ них сношений не поднимаются вверх по Иттеге далее соплемен¬ ников своих, проживающих при впадении протока Ццеяка в реку Иннока. Изобильный лов рыбы, промысел бобров и выдр nd реке Анвиг и другим небольшим горным потокам и лисиц по окрест¬ ным местам доставляют им все необходимое для жизни. Только немногие из жителей занимаются исключительно переторжкой. 16 августа. Пасмурно, бус и дождь, OSO умеренный. Оставались на месте. Вот полмесяца, как ежедневно дождь, словно растворилось небо,—выражение простонародья, то льет, то сеет бусом. Старослужащие в этом крае русские рассказывают, что в течение 10 лет, то есть с основания редута, примечено, что август бывает дождливее всех месяцев года. Не имею права не 11 Так вообще зовут табак чукчи и народы Северо-западной Америки* 1^2
верить: рабочий народ вместо гигрометра поверяет на себе сте¬ пени влажности атмосферы, и многие, смотря по колотью и ломоте, не хуже барометра предузнают будущее состояние погоды. 17 августа. Облачно, SO тихий, ночью бус. Не имея слухов о нулатовской лодке, на которой предназна¬ чено было доставить к нам некоторые запасы и товары, и желая встретить ее не доходя устья Иннока, мы не торопились и в нынеш¬ ний день спустились всего на 20миль, пройдя на пути два неболь¬ шие туземные жила и довольно значительную бобровую речку Пшаныкшалик. Квихпак постоянно разбит многими островами в берегах до 2 миль, но редкий проток превосходит 75 сажен ширины. Мы следовали крайним к нагорной стороне. 18 августа. Поутру пасмурно, тихо, бус, но с 8 часов настаЛ давно желанный северный ветер; облака задвигались; мгла поле¬ тела; из приносимых туч дождь росил крупными каплями. Для определения места я ожидал, не проглянет ли солнце, но только к 4 часам за полдень очистилось небо. Собравшись вве¬ черу к палатке, мы обрадовались, когда увидели неожиданную добычу: нам удалось настрелять с лишком два десятка гусей. • После продолжительного рыбного стола господь послал нам розговенье. 19 августа. Облачно, просияние солнца; утро тихо, в полдень W свежий. От устья Анвига до жила Анилухтакпак, которое определе¬ но нами обсервацией в широте 62°13' 33" и долготе по хронометру 159°49'38", Квихпак, протекая по главному румбу к SO 10° близ 30 миль, разбитый, как мы выше сказали, на всем этом протяжении на многие протоки, под жилом соединяется в одно^ русло шириною не более 200 сажен, отчего течение его становится весьма быстрым. Туземные жилища до оспы были в небольшом разлоге близ крайнего яра, но ныне перенесены несколько ниже, к другой пади. Летники, выстроенные по берегу в прямую линию, пред¬ ставляют издали правильность европейских селений. Жителей можно полагать до полутораста душ. На прежнем жиле кажим заслуживает замечания: это строение 12 сажен в квадрате и с лишком 6 вышины имеет в три яруса лавки, еловые доски кото¬ рых шириною Зх/4 фута, видимо, колоты и обтесаны каменными топорами. Глазунов в журнале первого своего путешествия рас¬ сказывает, что он был принят в этом кажиме с лишком 700-ми взрослых туземцев. Мы уверены, что в ту пору была у жителей Анилухтакпака игрушка или поминки: иначе как объяснить на¬ стоящее уменьшение населения? Известно, что оспа свирепствова¬ ла в этих местах не с такою силою, как в Нулато. Это замечание мы имели случай проверить наблюдениями памятников, которые по неисполнению срока для конечного их забвения доселе под¬ держиваются и подновляются родственниками умерших. 13 Л. А. Загоскин 193
Анилухтакпак—последнее селение ттынайцев на Квихпаке: далее вниз и по всем рукавам этой реки, по низовью Кускоквима и приморью до полуострова Аляксы, расселились племена народа канг-юлит*. Мы снова услышали в общем употреблении тот язык, с которым познакомились в пребывание наше в Михайловском редуте. От места обсервации в 3 милях к югу Квихпак принял слева реку Иннока, или, как ее называют квихпагмюты, Чагелюк, поворачивает к SW45° и течет плесом 10 миль длины, в русле ширины не более полумили. На оконечности этого плеса мы оста¬ новились для ночлега на небольшом жиле Такчилькилягмют у известного по всему низовыо Квихпака торговца, прозванного русскими Заплатка. И сам Заплатка, и повод приданного ему прозвища, мне ка¬ жется, достойны сохранения в исторических материалах этого края. Вследствие первого путешествия Глазунова по Квихпаку— зимою 1834 года, явился в следующую весну к редуту бодрый старик в изношенной выхухолевой парке, покрытой множеством заплат. Оставя байдарку на воде, старик вынул сверток бобров и явился к управляющему. Казалось, на свои пять шкур он же¬ лал закупить всю лавку; справлялся с ценностью каждой вещи, перерывал бисера, корольки, табак и прочее. Управляющий терпеливо объяснял употребление и цены каждого предмета. Старик слушал, соображал...\к уехал, не купив ничего. Наутро он возвратился на байдаре с полутораста бобрами, как знаток выбирал потребные для себя товары, был обласкан управляю¬ щим, скоро сдружился с служителями, которые, хваля его та- роватость, часто в шутках приговаривали: «Ай да Заплатка». Ловкий торговец заучил это слово и хотя впоследствии узнал его значение, однако на вопрос об имени доныне продолжает отвечать: «Ай да Заплатка». В настоящее время Заплатка предпочитает за более выгодное вести свои торговые дела с Паштолем. Меньшой его брат Косик («Высокий») имеет постоянные отношения с нашим заселением в Икогмюте. Сын, принявший святое крещение и названный Николаем, для своих торговых оборотов избрал редут Колма¬ кова па Кускоквиме. На вешалах мы насчитали у них до 100 оле¬ ньих шкур различных достоинств, всего бобров на 250. На вопрос мой «Для кого это?» умный старик отвечал: «Кому нужда, тот возьмет!» Упоминаем это для того, чтоб фактами познакомить читателя с сметливостью и оборотливостью туземцев. 20 августа. Облачно, SW свежий, временами дождь. Пройдя за Такчилькилягмют не более 2 миль к югу, по све¬ жести противного ветра принуждены были пристать к берегу. * Как уже указывалось выше, под именем канг-юлит (одноязычные) Л. А. Загоскин описывает эскимосские племена, расселенные по беринго- воморскому побережью Северо-западной Америки.—Ред. 194
IВ небольшой проток садились табунами гуси. Мы от нечего делать занялись стрельбой и к вечеру добыли около двух десят¬ ков. Нас посещали несколько туземцев и семья Заплатки. Брат его, видя на мне соболий архалук, спросил, нет ли у нас собо¬ лей; получа утвердительный ответ, убедительно просил продать ему десять штук, недостающих в парке, назначенной в подарок на предстоящих поминках. Для такого случая ни один туземец не пожалеет заплатить втрое дороже настоящей цены, но мне не хотелось ни отказать, ни торговаться с хорошим человеком: я подарил ему сколько нужно, а наутро получил в отплату две выдры высшего достоинства. 21 августа. Облачно, W крепкий. Оставались на месте. 22 августа. Тихо, облачно, ночью NW умеренный. Река, обогнув утесы, подступающие к самому берегу при жиле Такчилькилягмют, направляется прямым чистым плесом в полмили шириною по румбу SW 65°, на расстоянии почти 25 миль к островершинной купе гор в 2 000 футов высоты, называемой туземцами Иливит. Мы спустились по этому плесу, сопровожда¬ емые туземцами из селения Паймют, находящегося на левом берегу при впадении в Квихпак речки Уаллик. С этого жила на Кускоквим существует перенос во всякое время года. 23 августа. Утро тихо, полдень облачно, S тихий; вечер SO тихий, временно бус. По восточную сторону подошвы Иливит расположено туземное селение Икалигвигмют («Рыбное»). От него до Икогмюта миль 12, которые река протекает двумя плесами: к SW 60°—9 и к югу 3 мили. На этом протяжении три небольшие, но бобровые речки сливаются с отклонов отдельной сопки Чиниклик—выше 2500 фут, в ясный день видимой, по словам служителей Компании, из Михайловского редута. Под Икогмютом мы встретили отца Куро¬ патки и были свидетелями, что туземцы Квихпака не так равно¬ душны к изъявлению родственных чувств, как некоторые путе¬ шественники упоминают относительно кадьякцев и алеутов. Здесь природа удерживает свои права. В 5 милях выше Икогмюта утесы, составляющие отроги соп¬ ки Чиниклик, состоят из зеленой яшмы и затверделых глини¬ стых пород, окрашенных окислом железа. В горнокаменном сло¬ жении утесов, прилегающих к самому берегу, мы не без удивле¬ ния встретили ту же породу, что и в нижней части Нортонова залива, то есть ноздреватую вулканическую лаву. В дополнение к данным, изложенным при описании осмот¬ ренных нами мест по Квихпаку, мы считаем необходимым при¬ ложить общий очерк страны, по которой река эта протекает, а равно и некоторые другие материалы, которые, быв помещены в дневнике, казались бы читателю утомительными и однообраз¬ ными. Вместе с этим не оставим указать на настоящее состояние быта и промышленности туземцев, проживающих между нашими заселениями. 13* 195
Квихпак на всем протяжении, с лишком 220 миль от Нулато до Икогмюта, судоходен для большого ранга речных судов*. Правый берег, вообще приглубый, и большею частию способный для бечевника, дает способы к подъему противу течения, прости¬ рающегося с среднею скоростию 3*/4 мили в час. Не измеряя постоянно глубину фарватера, в некоторых местах, где река течет в одном русле и вблизи утесов, мы не доставали дна 12-са- женным линем. В других, на обходе кос в расстоянии от них 25 сажен, мы проходили по глубине 18 и 12 фут. Река до Ани- лухтакпака везде более мили в берегах, но большей частью раз¬ бита островами на многие протоки. Книзу от этого селения, по принятии вод Иннока, островки находятся только при конце плеса, и река суживается в русле от 40 до 200 сажен. Причину необыкновенной ширины реки с утвердительностью можно относить к быстроте и огромности водной массы, стремя¬ щейся в весенние водополи от верховых ее притоков, причем воды эти, не вмещаясь в русла, размывают и промывают.берега, отде¬ ляя от них то множество островов, которое мы усматриваем на пространстве от Нулато до Важичагата. Но от последнего места Квихпак представляет нам другую замечательную особенность: эта река, при отделении от себя протока Ццеяка и других, боль¬ шею половиною своих вод вливается в Иннока, образуя несколь¬ ко значительных низменных островов, усеянных внутри рыбными озерами. Все эти острова состоят из наносного ила и покрыты тальниковыми и ольховыми кустарниками. Хребет, отделяющий Квихпак от Нортонова залива, тянется от Нулато до Ттутаго вдоль берега непрерывными утесами и ярами, от 500 до 800 фут высоты, покрытыми вообще до вершин еловым лесом; береза, тополь и осина видны по склонам или -в падях. Отдельные и внутренние сопки этого хребта обнажены от всякой растительности. Книзу от Ттутаго нагорный хребет, не теряя возвышенности в материке, под берегом склоняется ярами фут в 300 высоты. От Анилухтакпака эти горы еще понижаются, подходят к реке только местами, но под Икогмютом представляют замечательную островершинную группу Иливит с сопкою Чи- никлик. Расщелившиеся пикообразные вершины этой группы заставляют относить горнокаменное ее сложение к плутониче¬ ским породам. Туземцы сказывают, что встарь из гор Иливит добывали медь, из которой выковывали браслеты и другие укра¬ шения, но я не мог достать ничего из таких изделий. Левая сторона Квихпака луговая, или, вернее, тундреная. Горы, отделяющие систему этой реки от протоков Иннока, вид¬ * В настоящее время на всем нижнем течении реки Юкон (ниже впа¬ дения Тананы) используются преимущественно небольшие пароходы с задними гребными колесами и водоизмещением до 1 000 т. Рейсы нерегулярны. Судоходство продолжается в среднем 20 недель—с конца мая по начало октября. К устью Юкона из порта Сент-Майкл (Михай¬ ловский редут) ходят моторные баркасы.—Ред. 196
неются по протяжению берега милях в 15 и 20, отдельными хол¬ мами, поросшими мелким чапыжником. Высота этой цепи от Такаяксанских гор, постепенно понижаясь при устье Ццеяка, не превышает 300 фут; остальной берег Квихпака, от устья Ин- нока до Икогмюта, не выше 3 сажен. Хребет, отделяющий воды Кускоквима, виднеется отдельными группами в 25 и 30 милях. Строевой лес, окаймляющий левую сторону реки, не прости¬ рается внутрь материка далее 8 или 10 миль от берега. За ним тундра и озера, и только кой-где по буграм произрастает тон¬ кая листвень, а по берегам вытекающих потоков низкий таль¬ ник и ольховник. Достойно замечания, что ни в Нулато, ни по всему протяже¬ нию Квихпака от этого селения к Икогмюту, посещая несколь¬ ко раз горы, углубляясь в леса, мы не видали таких крупных дерев, какие растут в осмотренном нами крае от Нулато к вер¬ ховью. Там мы находили ели в три обхвата, березы и топольники в 21/2 фута в диаметре; здесь не встречали ели толще 20 дюймов в отрубе, а березу, редко прямую и прямослойную с берестой, которой хрупкость не позволяет употреблять в дело при построе¬ нии туземных лодочек иначе, как небольшими полосами. Известно, чем ближе к устью реки, тем места изобильнее рыбою, но на Квихпаке ход рыбы имеет свою особенность. Не упоминая о некоторых местностях, в которых преимущественно пред другими ловится тот или другой род рыбы, замечаем, что в низовых частях Квихпака вовсе не ловится хайко, вместо которого исключительно идет красная рыба нерка, кижуч и ча¬ выча. На Анвике ловится и хайко, и прочие означенные мною виды рыб. От Важичагата до устья Юннака красная рыба и чавыча считается редкостию и попадается поодиночке, а ки¬ жуча никогда не видно. Далее от речки Минхотлятно вторично ловятся все виды рыбы этой лососиной породы. Должно полагать, что хайко по низовью реки проходит серединой и начинает под¬ ходить к берегам только там, где они приглубее и каменистее; прочие виды, выметав икру близ илистых берегов, отделяются к средине и уже вверху, по мелкости реки, попадаются холостые или яловые. Со времени основания Михайловского редута и заселений, учрежденных по Квихпаку, физический быт туземцев осмотрен¬ ных нами мест, видимо, улучшился. Не упоминая о предметах роскоши, к которым можно причислить и табак, употреблению которого они научились с- севера от чукоч, а с юга от наших поселений при берегах Великого океана, мы приведем, что не прошло еще 10 лет, как туземцы оставили каменные топоры, каменные ножницы или пеколки, палочки для доставания огня, костяные иглы и многие другие предметы, заменив их европей¬ скими. Некоторые, убежденные опытом в удобности наших мате* рий и одежды, где видят умеренность цен, охотно берут рубахи, брюки, шапки,.одеяла и прочее. При таких благоприятных для 197
них обстоятельствах усилилась ли промышленность дорогих зверей? Нет. Только источник сбыта пушных мехов и цены изме¬ нились. Что прежде исключительно переходило к чукчам, то в настоящее время большею частию поступает к нам; что прежде стоило три листа табаку, за то нынче мы платим фунт. Впрочем, как у нас на Руси оригинальные вяземские пряники пригото¬ вляются только в Вязьме или калужское тесто только в Калуге, так и на Квихпаке—те туземцы, которые до основания редута занимались переторжкой, и ныне занимаются тем же промыслом; те селения, в которых гнули калуги, чаши и приготовляли дру¬ гую какую деревянную посуду, и доныне не оставляют своих занятий. Это что-то вроде древних египетских цехов. Последуем в кратком обзоре за промышленностью тузем¬ цев на селениях, промежуточных между Нулато и Икогмютом. Племя ттынайцев, известное нам под собственным именем инкиликов и расселившееся от Нулато до Ттутаго, проживая на путях сообщения Квихпака с приморьем, занимается почти исключительно перекупкою промыслов у туземцев, проживаю¬ щих по рекам Юннака и Иттеге. Выхухоль, водящаяся в много¬ численных озерах левой стороны реки, и еврашки, добываемые в близлежащих горах, снабжают жителей летней одеждою. Зим¬ нюю, то есть из оленьих шкур, они получают от малейгмютчрез Уналаклик и Тшахтоль. Олений промысел в горах Такаякса и в вершине речки Хутулькакат маловажен и составляет един¬ ственно забаву молодежи. Лучшие торговцы Важичагата, которые вошли было в непо¬ средственные сношения с Михайловским редутом, перебиты. Сверх собственного бобрового промысла по близнаходящимся притокам оставшиеся туземцы этого селения скупают пушные меха у верховых жителей Иннока и в свою очередь передают улу- кагмютам или к приморью, на жило Кикхтагук. При проходе лодки с товарами в Нулато мы получаем от них от 40 до 80 боб¬ ровых шкур за табак, бисера и цукли. Промышленность анвигских жителей описана выше. В на¬ стоящее время только при проходе додки удается купить от них несколько бобров за табак. В таком отношении, в рассуждении промышленности и торговых сношений, состоят к ним и жители селения Макки. В Анилухтакпак спускаются весной несколько лодочек жи¬ телей Иннока с богатым грузом промыслов. Собственная про¬ мышленность пушных зверей этого селения маловажна; равномер¬ но нет на нем особенно важных торговцев. Но одни сдают свои закупки в редут Колмакова, другие спускаются в Паштоль или чрез Анвигский перенос ходят к приморью. Анилухтакпак ведет с кускоквимцами довольно значительную меновую торговлю юколой и мороженой нельмой. Жители Паймюта своих промыслов имеют мало, но от продажи кускоквимцам сушеной и мороженой рыбы получают знатные 198
барыши. Торговцы этого селения сдают пушные меха, скупае¬ мые ими от соседних ттынайцев и кускоквимцев частию в редут Колмакова, частью в Икогмют, но главнейшие сбывают в Паш- толе, откуда берут взамен жир, оленьи шкуры и лавтаки. В Икалигвигмюте три человека бобровых промышленников; остальные занимаются преимущественно переторжкой рыбы с жителями Кускоквима и деланием различной деревянной по¬ суды, чрез обмен которой в Паштоле получают необходимые для домашнего своего быта жиры и оленины. Занятия жителей Икогмюта состоят, сверх запасений рыбы на собственное продовольствие и продажу на Кускоквим, в при¬ готовлении из дерева различной домашней посуды, а главнейшее в перекупке пушных промыслов от агульмют на лавтаки и жиры, которые нарочно для того привозятся из Паштоля. Бобровою промышленностию занимаются всего двое. Меха, скупаемые тузем¬ цами Икогмюта, вполне могут переходить к нам только тогда, когда независимо от европейских товаров управляющий артелью получит средства во всякое время иметь достаточные запасы ту¬ земных произведений и заселение в Икогмют из временного пре¬ образуется в постоянное. Соболи и норки книзу от Нулато немногочисленны, со всем тем туземец, посвятивший зиму рачительному осмотру соболи¬ ных ловушек, нередко приобретает более двух десятков соболей. Выхухоль в иные годы ловится в столь великом множестве в озерах, находящихся между Квихпаком, Иттеге и Кускоквимом, что за внутренним потреблением в Икогмют было скупаемо до 3 000 шкурок. Ныне четвертый год, как промысел их весьма оскудел. На добычу лисиц и рысей туземцы, проживающие между Икогмютом и Нулато, обращают еще менее внимания, нежели на промысел бобров. Нельзя относить этого к их беззаботности: они весьма хорошо понимают свои пользы, но по роду жизни, который привыкли вести, правильный лисий промысел, то есть частый осмотр ловушек, их постановка, очистка от снегу и прочее для них тягостен. Книзу от Анвика непривычному страшно выйти на'берег. Повсюду встречаешь следы и пробитые тропы, сделанные мед¬ ведями, которые, переплывая на острова, гоняются за ленной птицей, а в узких протоках искусно ловят рыбу. Туземцу удает¬ ся добыть медвежью шкуру тогда только, когда тот при глубоких снегах не лег еще или вышел рано из берлоги. Введение настоя¬ щей промышленности этого зверя принесло бы огромные пользы Компании, по известности высокого достоинства шкур амери¬ канских черных медведей.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ ОСЕННЕЕ ПРЕБЫВАНИЕ В ИКОГМЮТЕ. ПОХОД НА КУСКОКВИМ В РЕДУТ КОЛМАКОВА Компанейские строения в Икогмюте, оставленные на лето на произвол туземцев, конечно, не могли состоять в порядке: двери сняты, рамы выставлены, за исключением сруба стен, ни одной переборки, ни одной половой доски не оставалось на месте— все перерыто, все переворочено ради корешка табаку или зате¬ рявшейся в сору иглы. Со всем тем на другой день к вечеру мы поубрались и переселились на новоселье в ожидании настоящих хозяев; впрочем, зная по примеру прежних лет, что команда отправлялась в Икогмют с исхода августа, мы их и не ожидали, но замедление нулатовской лодки относительно продовольствия ставило нас в затруднительное положение; некоторые русские слова, затверженные туземцами, русоволосые и голубоглазые дети, свидетельствуя фактамй о возникающей нашей колонии, требовали, чтоб мы роздали последний оставшийся у нас фунт табаку. Ловить самим рыбу—прошла пора; для поиску оленей необходимо было время. Согласно инструкции, надеясь найти в редуте Колмакова бумаги от главного правителя колоний, 24 августа я послал туда двух туземцев. На другой день двое других отправлены были вниз по Квихпаку для осведомления о причине замедления нулатовской лодки. Положа правилом на временных местах наше¬ го жительства избегать по возможности покупки провизий от туземцев, мы решились прокармливаться звериной и птичьей охотой, и 27 августа стрелец с двумя помощниками отправился за 200
оленями на луговую сторону. Я с толмачом стрельбою гусей доставлял остальным нескудное дневное пропитание. Ввечеру 29 августа вовсе неожиданно обрадовали нас своим приходом нулатовская лодка и команда икогмютской артели. Управляющий этой артелью, отправленный из Михайловского редута 1 августа, имел несчастие прорезать свою байдару, не доходя Паштоля. Перемена подмоченного груза задержала его 10 суток на месте, а лодка, назначенная в Нулато и отправленная в то же число, по какому-то недоразумению простояла все это время в Паштоле. Я получил письма с родины, письма из метрополии наших ко¬ лоний. С душевным волнением узнал о происшествии, небывалом в морских летописях всех народов: один из моих товарищей по службе на возврате из Калифорнии залит волною и погиб в каюте, тогда как судно почти не потерпело никаких повреждений*; свиделся с моим денщиком, которого оставил в безнадежном состоянии, и был рад ему, как родному. Да простят мне эту строку, посвящаемую признательности и воспоминанию. Наконец, нельзя умолчать, что на Квихпаке, за 18 000 верст от Петербурга, в крае, совершенно неизвестном образованному миру, получен был репертуар за 1841 год. До того вся библиотека моя заключалась в библии, морском календаре и астрономиче¬ ских таблицах, а тут вдруг открылась возможность потешать публику русскими сценическими представлениями. Из Новоархангельска прислано было для освежения команды около ведра рому: с первой чаркой понеслось общее спасибо и здравие на многие лета внимательному начальнику; вто¬ рая—отразилась в песнях; третья—успокоила всех. Управляющий Михайловским редутом уведомлял меня, что присланные из Ситки некоторые запасы для экспедиции были сданы ему в такой небрежной укупорке, что он принужденным нашелся большую часть груза перекупорить. Проведя близ года в странствиях с места на место, мы опытом убедились в возмож¬ ности существования без хлеба. Однако вместе с этим для нас было ясно, что туземцы, получая европейские товары за прови¬ зии, работы или какие другие услуги, не заботятся о промысле пушных зверей или приобретенные ими стараются передавать к малейгмютам за те предметы, необходимые для их быта, кото¬ рых мы не имеем в продаже. Поэтому порча сухарей могла быть чувствительна не лично для нас, но для польз всей нашей тор¬ говли в целом крае. Без сухарей мы были бы принуждены сделать * Речь идет о лейтенанте Кадникове, командире компанейского ко¬ рабля «Наследник Александр», погибшем в 1842 г. при возвращении из Калифорнии в Новоархангельск. Во время жестокого шторма он спустил¬ ся в каюту. В это время огромная волна резко положила корабль на левый борт и вода ворвалась внутрь судна. Находясь в полузатопленной каюте, Кадников продолжал отдавать приказания команде через люк. Вода сло¬ мала каютные перегородки, и Кадников был убит обломками.—Ред. 201
выпуск табаку и других товаров, несоразмерный с истинной потребностью народонаселения, и тем неминуемо возвысить цен¬ ность пушных мехов. Для разъяснения этого положения вспом¬ ним, что 40 фунтов табаку стоят на Квихпаке не 17 рублей серебром1, а 50 бобров или, на серебро, 250 рублей, полагая речного бобра по средней ценности в 5 рублей. К счастию, из доставленного нам запаса сухарей оказалось вовсе негодных только около ЭОфунтов; пудов 8 отсырелых были розданы в паек на сентябрь месяц обеим командам, артели и экспедиции, и мы успокоились. 2 сентября возвратились посыланные в редут Колмакова. Чтоб по некоторым данным сообразить свою жизнь на Кускок- виме и основать в тамошнем редуте отдых, назначенный экспе¬ диции по инструкции главного правителя колоний, в письме к управляющему я просил познакомить меня с сущностью состоя¬ ния управляемого им места. Здесь прилагаю выписку из его от¬ ношения, заставившего меня, в противность данных наставлений, расположить иначе действиями экспедиции. «Русских рабочих людей у меня никого нет, а всего, считая и себя, 11 человек команды аглегмют; из них 4 работников с 8 че¬ ловеками кускоквимских временно нанятых туземцев отправляю в Александровский редут с пушными промыслами и не уповаю, чтоб оттуда воротились ранее исхода января или начала февраля, то есть с наступлением хороших ходовых погод; тогда разве и вы получите на ваше имя бумаги. В редуте запасено у меня колониальных провизий немного, всего 2 500 юкол да 200 штук соленой чавычи, чего, по расчисле- нию моему, достанет месяца на три для оставшейся команды и собакам; европейских припасов, исключая 60 фунтов рису, не имею никаких. Из Александровского редута управляющий пишет, что у него в этот год запасено весьма мало рыбы: туземцы пого¬ варивают о страшной голодовке; все лето было дождливое. Я нахожусь в страхе от враждебной молвы: слух носится, что нас собираются убить. Туземцы устья Кускоквима с жила Мамти- гильгмют, те самые, которые в 1839 году вырезали наше заселе¬ ние в Икогмюте; да бо^ милостив, а вас извещаю для осторож¬ ности». При отправлении моем в экспедицию я знал желание главного правителя колоний касательно предметов, которые надлежало преимущественно осмотреть в системе вод Кускоквима. С полу¬ чением сведений о состоянии нашего заселения на этой реке, 1 По важности и повсеместному требованию некоторых европейских товаров и произведений, несмотря на то, что в подвозе их к месту потребле¬ ния Компания терпит иногда убытки, ценность произведений остается постоянною или неизменяемою. К таким статьям относятся пшеница, мука, соль и черкасский табак. В Охотске фунт такого табаку продается в 2 руб. 50 коп., между тем как в Америке отпускается за 1 руб. 50 коп. ассигнациями. 202
Колмановский редут на р. Кускоквим. Из книги: Н. -W. Elliott. An Arctic province, 1886 понимал, что пропитание наше из запасов редута Колмакова было бы для служащих в нем крайне обременительно, и хотя тогда еще по рассказам, но ознакомленный с легкостью сооб¬ щении Квихпака с Кускоквимом, решился основать в Икогмюте как бы главную свою квартиру и принять следующий план дей¬ ствий. По первому пути перейти в редут Колмакова чрез пере¬ нос, существующий от селения Паймют; оттуда съездить еще раз в Икогмют за запасами к весеннему времени; по возвращении с начала февраля предпринять поход по реке Иннока, по край¬ ности до того места, от которого ворошился П. Колмаков в поезд¬ ку свою летом 1839 года; обратясь зайти вторично в Икогмют и взяв остальные запасы и лавтаки для байдарок, итти весновать в редуте Колмакова; по вскрытии Кускоквима сделать поездку к его вершине; потом окончательно обратиться в Икогмют, из которого заключить действия экспедиции сплавом в редут Св. Ми¬ хаила. Таким порядком я мог познакомиться как с зимними, так и с летними сообщениями бассейнов рек Кускоквима и Квих¬ пака; мог обстоятельно осмотреть страну, вовсе нам неизвестную по течению рек Иннока и Кускоквима кверху от впадения в него Хулитны [Хулитнака] и, наконец, имел возможность сделать общий обзор Квихпака от одного из его устьев до осмотренных нами мест в его верховье. Я должен сознаться, что к соображению такого предначер¬ тания мне много способствовал посещавший нас в Икогмюте туземец с низовья Иннока—один из постояннейших и знатней¬ ших торговцев с редутом Колмакова. Он разъяснил мне, что река Тлёгон («Легон» Колмакова) есть вершина реки Шильтонотно, или Иннока, о которой мы слыхали и в Нулато и в поездку свою к верховью Квихпака и которой низовье, как объяснено мною выше, на языке двух смежных, но разноплеменных народов называется Иттеге и Чагелюк. 203
С приходом настоящих хозяев нам приходилось избирать особое жилище; порожних туземных зимников не было; поставлен¬ ный из корбасника и обкладенный дерном шалаш, вроде якут¬ ской уразы, не спасал ни нас самих, ни запасы наши от капели; самые компанейские заведения, построенные в 1836 году по тузем¬ ному образцу и состоящие из двух отделений (из комнаты бай- дарщика и казармы для рабочих), оставляемые ежегодно без надзора, полуразрушенные кускоквимцами при истреблении нашей команды в 1839 году, без важных поправок не могли слу¬ жить для жительства на зимнее время. Лес для новых строений был заготовлен, и мы решились общую казарму привести в та¬ кое состояние, чтоб она могла вместить в себе обе команды, а для себя и экспедиционных запасов пристроить в ряд с комнатой байдарщика две другие, каждую в 13/4 сажени в квадрате. К 1 ок¬ тябрю все было готово. Все наши каморки, обваленные землею, соединенные темными земляными коридорами, представляли в общности некоторого рода лабиринт, или, для большей вер¬ ности в сравнении, походили на подземный рыбный запор с мор¬ дами, так что попавшемуся и незнающему внутреннего располо¬ жения трудно было выбраться. Промысел оленей был столько удачен, что, обеспечив свое продовольствие, для экономии на непредвиденные случаи мы убавили у каждого человека по 8 фунтов сухарей из его месяч¬ ного положения. Весною эта экономия весьма нам пригодилась для содержания при экспедиции туземного толмача и двух человек рабочих аглегмют из редута Колмакова, бывших гребцами в поездку нашу к верховью Кускоквима. Туманы и дожди в августе закончили лето на севере. С первых чисел сентября термометр, возвышавшийся в полдень до +11°, падал к полуночи до 5°, а пред восходом до точки замерзания. В поисках наших, с 5 сентября, по окрестным лесам встре¬ чали только Fringilla linpria minor и Corythus enucleator, перелетающих стадами с дерева на дерево, и Picus minor, из-под коры выклевывающего себе пищу; зато Т. canadensis и Т. umbel- lus доставляли нам и приятное развлечение, и вкусный стол в течение шести недель*. Посвящая по часу в день на эту охоту, мы втроем добыли близ 300 тетерок, стреляя постоянно на одном и том же месте на песчано-каменистой лайде близ селения. В ночь на 10 сентября пал первый снег и хотя в течение после¬ дующих дождливых дней он весь стаял, однако к 20 числу этого месяца лес совершенно обнажился, заяц побелел, и к 1 октября только запоздалые табуны гусей, на пролете в теплые страны, садились для ночлега на близлежащие илистые косы. С 13 октяб¬ ря большая часть туземцев, отпраздновав свои осенние поминки по умершим, разъехались по заимкам; с оставшимися мы нескуч¬ но проводили осенние вечера на различных частных игрушках. * См. пояснения на стр. 178—179 й 320—321.—Ред. 204
Конечно, в случае нужды, каждый из нас умел столько вла¬ деть ножом, что был в состоянии построить для себя парту, лап¬ ки и прочее, но чтоб вышло правильно, легко, чисто, сподручно, то такое дело смыслили только стрелец Никитин, как тунгус, и толмач Курочкин, как природный алеут,—оба, что называется, взросшие на ноже. К слову об этих людях. Тунгус был для экспе¬ диции первый стрелец, судостроитель, столяр, слесарь, кузнец, закройщик и, наконец, что-то вроде повара, по части приготовле¬ ния пемикена. Второй, как грамотный толмач, с редкой весе¬ лостью характера соединил замечательную способность переим¬ чивости; с приходом на туземное жило он тотчас располагался, как дома, братался с жителями, подмечал их особенности, зау¬ чивал песни, пляску и тут же в кажиме передавал зрителям, ра¬ зумеется с различными прибаутками и в самом каррикатур- ном виде; или выворачивал глазные веки, закладывал ногу за ухо, ходил вниз головою и прочее. Слепец Араго правду говорит, что эквилибрист и фокусник играли бы у дикарей значительные роли. По всему Квихпаку ни один туземец на бегу не перегонял Никитина; пятерых вместе перетягивал на палке Дмитриев, и никто из дикарей в своей же пляске не мог сравниться с Куроч¬ киным. Мне оставалось возможными поощрениями сохранить этот дух в команде, столь много способствующий к перенесе¬ нию трудностей нашей бродячей жизни. В первой половине октября Никитин и Курочкин занима¬ лись постройкою нарт к походу; форму их мы предпочли инкилик- скую, за исключением выгиби полозьев сзади; для удобнейшего же управления нартою подвязали к задкам кресла; лапки делал нам один туземец, потому что на это дело надобно быть особенно опытным мастером: от неправильной лапки пухнут ноги в щико¬ лотках, и для себя не каждый туземец их делает. Я не имел случая видеть журналов икогмютской артели со времени основания заселения, но нам было известно, что в 1841 го¬ ду команда этой артели не успела достигнуть до места своего назначения, быв задержана рекоставом 23 сентября. Осень нынешнего года, по словам туземцев, была продолжительная: первая пурга показалась 20 октября, лед постоянно несло две недели, и только с 4 на 5 ноября река окончательно стала. Ввечеру 5-го попала в морду одного туземца минога*, надобно было быть очевидцем, чтоб представить себе, какую суматоху произвело между жителями появление этой рыбы. Откуда взялся народ, день и ночь шли и ехали в Икогмют из всех окрестных мест; день и ночь кажим полон был работающих, забыли и люби¬ мое свое наслаждение—баню; отложили вечеринки. 6 ноября * Миноги—особый отряд круглоротых (Petromizontes). От рыб от¬ личаются отсутствием челюстей и парных плавников. Голое тело вытяну¬ то в длину, червеобразное, покрыто слизью. Миноги—морские живот¬ ные, но для размножения поднимаются в реки. Присасываются к рыбам, соками и измельченными тканями которых питаются.—Ред. 205
поставлено было 20 запоров; 7-го явилось их 47, 10-го стояла 101 морда на протяжении с небольшим полумили. Сверх морд, с 9-го числа, многие принялись черпать миног из прорубей просто деревянными шестами, и в ночь на хорошем месте один человек добывал от 700 до 1000 штук. Лед по тонкости скоро осел, часто подламывался, но это не мешало долбить на быстринах новые проруби. Морды также не оставались на постоянных ме¬ стах; от близости между ими расстояния, в короткое время за¬ носило песком запорные решетки, течение отбивало в сторону, а с изменением его не попадала и рыба. Иному приходилось в сутки два и три раза переносить свои запоры. Ночью работали при огнях, расположенных на берегу. Мы имели одну морду: не весьма прилежно за ней наблюдали и в течение 12 дней, с 8 по 20 ноября, получили до 8 000 миног. Наши люди скоро приелись к этой приторно жирной рыбе, но для туземца минога—нымгаяк1—высшая роскошь. Три года им не было ходу, и в нынешнюю зиму народ ликует. Миноги ло¬ вятся с нижних жил до Паймюта, поодиночке случается выта¬ скивать и в Нулато; главным же их притоном считается место в миле ниже Йкогмюта. Самые большие, какие мне удавалось видеть, не превышали 20 дюймов длины и полутора дюйма в диа¬ метре. По двум доставленным мною чучелам в Российско-импе¬ раторскую Академию наук г-н Миддендорф причисляет их за один вид с камчатскими. Миноги, привезенные нами в Новоар- хангельск, маринованные в уксусе, по всеобщему одобрению лифляндских уроженцев, были крупнее и жирнее нарвских. С 14 ноября установился снежный путь. До 22-го я поджидал помощи, которую обещал нам прислать людьми и собаками управляющий редутом Колмакова. Наконец, полагая, что какие- либо дела по редуту отвлекли посылку, мы решились отправиться, не теряя долее времени. Староста икогмютской артели дал нам в помощь для перевозки запасов одного человека из своей коман¬ ды с нартою и тремя собаками; сверх того, мы наняли одного ту¬ земца также с нартою для поклажи мороженой нельмы, которою намеревались запастись в Паймюте. Путь на Кускоквим к редуту Колмакова, из Йкогмюта, чрез Паймют несравненно длиннее; но имея в виду осмотреть оба глав¬ нейших сообщения, мы на этот раз избрали Паймютский перенос для того, что по всему его протяжению встречается лес, между тем по прямому сообщению из Йкогмюта в Кхалькагмют на Кускоквиме большую половину расстояния занимает открытая тундра, по которой, опасаясь частых метелей и пург или бура¬ нов, редкий из туземцев отваживается переходить в первые два зимние месяца. 23 ноября. Облачно; временно просияние солнца, S тихий. Утро—5,5°, вечер—7°. 1 Нымгаяк, «вьюн»—от глагола нымгу—вить, свивать. 206
В 9 часов утра мы оставили Икогмют; груза на наших 6 нар¬ тах, со включением юколы для собак на неделю, состояло почти по 5 пудов на каждой. Туземец вез несколько запасного корму. Имея надобность по торговым сделкам быть в Икалигвигмюте, нам сопутствовал староста икогмютской артели. Мы ночевали на этом жиле. Большая часть жителей еще не съехались с своих осенних заимок; возвратившиеся не успели привести в порядок кажима; единственное его окно, составляющее вместе с тем и ды¬ мовую трубу, равно дверь из сеней, мы принуждены были закрыть своими меховыми одеялами и, за всем тем, в ночь под- рогли так, что наутро поднялись в 5 часов. Туземцы этого селения приготовляются в декабре справлять главнейшие поминки по умершим, и как на такие церемонии скопляется до тысячи душ с окрестных мест, для продовольствия которых требуются большие запасы, то только собакам, и то с трудом, мы могли получить несколько объеденных костей. Объявление или зов на предстоящее пиршество мы имели слу¬ чай видеть в сентябре. 24 ноября. Облачна, тихо, в ночь морок; утро —6°; вечер —3,25°. Зимний путь по рекам везде одинаков—то по весьма скольз¬ кому льду, так что свежим ветром сбивает с ног и собак и чело¬ века, то по обнаженным от снега косам и середкам, на которых камешником дерет полозья, то, наконец, чрез снежные сугробы, надутые на торосы. Все эти случаи не благоприятствовали наше¬ му ходу, и в день мы прошли не более 8 миль. Ночевали на пра¬ вом берегу, в лесу. Вот вторая зима, как я на походе помещаю степени состояния температуры, обозначая кратко утро и вечер. Под этими словами разумеется 8 часов утра или вечера. Наблюдения производились следующим порядком: при остановках на ночлеги в туземных селениях я вешал термометр на воздух, всегда к стороне севера,— где-нибудь по близости кажима,—оставлял его на ночь и никогда не уведомлял о том жителей. На ночлегах под открытым небом термометр привинчивался к дереву саженях в 10 от нашего стана. На ходу близ 8 часов утра нарты останавливались для отдыха собак, и для наблюдений температуры воздуха посвящалась четверть часа. 25 ноября. Облачно, просияние солнца; N0 умеренный, с за¬ катом солнца крепкий и пурга. Утро—5,25°, ввечеру —11°. Через 772 часов хода без лапок, по довольно езженому следу, мы прибыли в Паймют в сумерках, пред начатием пурги. У тузем¬ цев в кажиме была баня: некоторые из них обтирались на дворе снегом; тотчас все засуетились; однако минут десять нам пришлось дожидаться окончания операции, выхода дыма и удушающего запаху туземного мыла. Селение Паймют, расположенное при устье левого берега речки Уаллик, состоит из 5 зимников и 120 душ обоего пола; множество памятников свидетельствует 207
о большей значительности этого жила в прежнее время; за двад¬ цать из них, подновляемые ежегодно, указывают, что оспа выр¬ вала здесь с лишком шестую часть народонаселения. Кажим— 7 сажен в квадрате и до 4 сажен высоты. За подарки, сделанные нам нельмой, чавычьей и юколой, мы отдаривали сообразно цен¬ ности, как бы при покупке; именно: за чавычью и юколу—три листа табаку, за большую нельму—то же, за среднюю—два, не ломаных, не весьма мелких и не сбитых. 26 ноября. Облачно, N0 свежий; поутру—9°, ввечеру—6 25°. Весь день снег. Оставались на месте. Туземец из Икогмюта не знал переноса от этого селения. Заплатка, приехав с своей одиночки, помог нам в найме двух проводников. Никто один не решался итти в такое суровое время. Сношения Паймюта с редутом Колмакова приучают жителей к нашей одежде; некоторые за службу в редуте в временных работ¬ никах награждены суконным исподним платьем. У нас провод¬ ники выговорили в условии получить по рубахе и брюкам флам- ского полотна. Не имея для таких случаев в отпуске из Ново- архангельска, мы отдали с себя. Ввечеру была простая вечеринка, то есть без масок. Напев песен и род плясок одинаков с низовыми квихпагмютами, но здесь, на рубеже двух различных народов, быстрота в движе¬ ниях занята у инкиликов. Так как вечеринка была собственно для нас, то перед ее окончанием некоторые жители приносили всем нам различные подарки: мороженой рыбой, оленьими пет¬ лями, мешками из рыбьих шкур, травяными рогожами и про¬ чее. Сверх различной мелочи, я получил 3 лисицы и 2 соболя. В мене туземцев между собою пара соболей равняется ценностью среднему бобру, но за тулун соболий на парку, то есть за 22 шту¬ ки, дают от 6 до 10 бобров первого сорта, смотря по времени года, нужде и цвету соболей. Выдрами платят сравнительно менее, потому что в Паштоле эти шкуры ценятся выше бобровых, притом у самих туземцев низовья Квихпака выдры в большом употреблении на оторочки парок. Отдаря сообразно за подарки, мы разделили несколько папуш табаку на кажим за прием и угощенье. 27 ноября. Пасмурно, NW умеренный, до 7 часов вечера снег, потом ясно; поутру —4°, ввечеру—11°. Зная по опыту, что при ветрах между N и W скоро выясни¬ вает, в 9 часов утра мы пустились чрез перенос. Река Уаллик, которою мы шли, протекает изгибистыми коленами между ONO и SO правого компаса; главная ее ширина не превышает 80 сажен; большею частью русло реки не шире 50, берега опушены таль¬ ником и ольховником; по тундре видна кое-где листвень. От отте¬ пелей выступившая вода на лед весьма задерживала наш ход: две нарты осели было под лед, но скоро были подхвачены; не так случилось с одним из проводников: отыскивая удобное место для обхода полыньи, он обрушился и, пока успели подать помощь, 208
Фото 21. Эскимосская деревянная табакерка. Из низовьев р. Квихпак. Вид сверху и сбоку Фото 22. Фигурка из кости эскимосской работы. Вид спереди и сбоку Зак- 1.212
Фото 23. Эскимосский женский пояс с побережья залива Нортон
продрог порядком. К его счастью, мы случились невдалеке осен¬ ней одиночки одного туземца. Отгребли от нее снег, истопили, обсушились и забыли все трудности этого дня. Будучи в ходу близ 6 часов, мы прошли по главному направлению пути не более 5 миль. 28 ноября. Малооблачно, тихо; утро—14°, ввечеру—21,5°. Поднявшись в полумиле от ночлега на левый берег Уаллика, шли весь день то чистой тундрой, то мелким чапыжником по главному направлению к SO, на группу гор вышиною до 2 000 фут, находящуюся на правом берегу Кускоквима. Туземцы называют их Ташатулит. Первая полумиля по реке и подъем на крутой до 75 футов берег Уаллика заняли у нас близ трех часов времени, так что до заката прошли не более 9 миль. Ночевали в тундре, при небольшом редком еловнике. 29 ноября. Ясно, тихо; с закатом умеренный, резкий NW; поутру—30°, ввечеру—28,5°. Поднявшись на свету в 3 милях от ночлега, мы вышли на довольно обширное озеро, изобилующее рыбкою имагнат; в нем водятся и выдры. Озеро мы пересекди в ширину на протяжении 3*/2 миль. Ночевали от него в 7 милях на берегу речки Ингытк- выйгат («Горный ручей»), составляющей один из верховых прито¬ ков Уаллика. По берегам этой речки мы заметили во многих ме¬ стах свежую бобровую рубку тальника. Плоская тундра до озера за ним переходит в волнистую, прорезываемую многими буерака¬ ми, в глубине которых находятся незамерзающие истоки родни¬ ков. Страна за озером к Кускоквиму приметно возвышается. Вместо спальных парок заведенные нами лисьи одеяла с медвежьими кулями для ног вполне соответствуют своей цели. В самой вещи одного того, что человек трудившийся день может провести ночь без опасения отморозить себе ноги, достаточно, чтоб подобные одеяла были заведены в тех отделах, из которых команда, отправляемая в зимние пешеходные походы, на пути своем редко встречает туземные жилища. 30 ноября. Вверху ясно, по горизонту мгла, NW свежий; утро—29,5°, вечер—27,75°. С утра мы прошли не более 3 миль по главному направлению к SO 11°, как проводники, не видя приметных гор, начали ози¬ раться, переговариваться, водить из стороны в сторону, с бугра на бугор и, наконец, признались, что сбились с настоящего напра¬ вления. Это было немудрено: снег взвивало свежим ветром и нес¬ ло понизу, так что в 30 саженях едва можно было различить нарту. Но и оставаться на открытом безлесном холме прихо¬ дилось неловко, если не для нас, которые могли укрыться под свои одеяла, то для туземцев, никогда не имеющих исправной зимней одежды. Заметя вчера с вечера румб, по которому нам надлежало выйти на Кускоквим, я принял на себя звание про¬ вожатого, и, прокладывая путь в буквальном смысле чрез горы, долы и леса, после примерного перехода Зх/2 мили, мы вышли 14 л. А. Загоскин 209
на реку всего в четверть мили ниже настоящего спуска, к селе¬ нию Тулукагнагмют («Воронье»). Мы расположились на этом жиле в кажиме 8 сажен длины и 6 ширины. В его зимниках можно считать до 100 душ обоего пола; большую часть из них мы видели в последующие наши посе¬ щения этого места, но в настоящий приход захватили только одного молодого туземца и трех старух: прочие находились на следующем книзу селении Ухагмют на поминках. В Тулукагнагмюте—до 20 человек христиан, крещенных Кол¬ маковым, Лукиным (нынешним управляющим редута Колмакова на Кускоквиме) и-миссионером Петелиным. Старухи поднесли нам несколько юкол, годных для корму собак. Продираясь сквозь чащу кустарников и переходя через до¬ вольно глубокие теснины, мы на деле удостоверились в удобстве и преимуществе сделанных нами нарт пред туземными. Нарта низовых квихпакцев, взятая из икогмютской артели с меньшим грузом и лишней собакой, всегда оставалась назади и весьма много пострадала. 1 декабря. Поутру ясно, N свежий,—29,5°; ввечеру—22,5°, тихо. Единственный туземец, остававшийся на жиле, осмелился украсть у нас топор, но его поймали на деле: топор был вынесен из кажима для рубки дров, а он, полагая, что не будет замечен, сбросил его с яру, вниз к реке в снег. Я бы наказал его строго, если б находились все жители, но только к вечеру, когда мы уже помирились, возвратились три семьи. Двое из прибывших туземцев, крещенные в Александров¬ ском редуте в прошлом лете, перешли на житье сюда от Нуша- гака. «Там нехорошо»,—отвечал мне старик, когда я спросил их о причине. Так лаконически выражает туземец свое неудо¬ вольствие на тех управляющих нашими артелями, от которых терпят какие-либо притеснения в жизни или при промене пуш¬ ных промыслов. 2 декабря. Облачно, тихо; поутру—19°, ввечеру—20,5°. Со светом мы отправились вверх по Кускоквиму. Река ши¬ риною местами до 250 сажен, местами не шире 100; главное напра¬ вление имеет к востоку и общностью своего вида несравненно приятнее для глаз, нежели широкие однообразные плесы Квих- пака, но взамен того уступает далеко в изобилии, вкусе и круп¬ ности рыбы. Правый нагорный берег Кускоквима по сложению горнока¬ менных пород отличен от характера прибрежных гор Квихпака той же параллели. Валуны и обломки утесов большею частию состоят из гранитных пород. Левый берег покрыт лесом, среди которого змеятся многие горные потоки и рассеяны небольшие озера, изобилующие речною рыбою; в 20 милях от него тянется в параллель реки горный хребет до 2 000 фут, составляющий раздел вод Кускоквима от озер Нушагакских. 210
На 8 миль выше Тулукагнагмюта находится устье реки Апиак. По словам туземцев, она протекает от полудня и составляется из многих протоков, но главнейший исток имеет из небольшого горного озера. Через другие три озерка и посредством реки Аниак существует сообщение между Кускоквимом и большим озером Нушагак. Туземцы пользуются этим путем только при сплаве вниз по Аниа- ку, и то на легких однолючных байдарках. Впрочем, двадцати¬ летний креол Лукин, сын управляющего, ради необходимости в поспешной доставке товаров из Александровского редута, спустился однажды по Аниаку с грузом в 4 трехлючных байдар¬ ках. По его словам, река в вершине неимоверна быстра, изви¬ листа и усеяна каршами (замытыми деревьями). По протокам Аниака промышляют в изобилии бобров и выдр, по берегам ста¬ вят петли на оленей. В 10 милях от селения Тулукагнагмют находится на правом берегу подъем по переносу к низовью Иннока, милях в пяти от него, на левом берегу реки, расположена заимка Кухлюхтакпак («Большой водопад»), жителей селения Квыгымпайнагмют, нахо* дящегося при редуте Колмакова. Мы в ней ночевали. Горы Ташатулит против одиночки Кухлюхтакпак своей пода* швой прилежат к самому берегу Кускоквима. Горнокаменное сложение ее гранитных пород особенно замечательно крупными листочками слюды. Туземцы сказывают, что встарь из этой гор* ной группы добывали медь. 3 декабря. Ясно, NNO тихий, умеренный; утром—25,5% вечером—27,75°. Отправясь в путь за 2 часа до света, к полудню мы прибыли в редут Колмакова благополучно. Управляющий за неделю тому назад отправил к нам на помощь две нарты, но мы разошлись при следовании разными переносами. 4 декабря. Ясно, тихо; утром—31,25°, вечером—30,5°. Здесь все особенно от других наших заселений в колониях; пища, одежда, обыкновения,самые люди. Во всех отделах русские, креолы, алеуты, состоящие на жалованье, без пайка муки, как говорят, жить не мо1ут. Здесь не откажутся от муки, но ее слу* чается так мало в привозе, что месяца по три забывают о хлебе. Да и пользующихся правом на мучной паек из 15 человек слу¬ жащих, со включением управляющего, всего шестеро. В Ми¬ хайловском отделе русские надели туземную одежду; здесь, напротив, туземцы носят и зимою наши сукна; там управляющий барин, здесь тятя и первый труженик... В разговорах между собою русского языка здесь слыхом не слыхать: трое из креолов понимают его через два слова в третье. Прочие работники-аглегмюты, присланные на время, задержаны безлюдьем. Ввечеру, как это было пред воскресеньем, по заведенному управляющим порядку, в часовне, преобращенной из лавки, 14* 211
читаны были им некоторые псалмы и молитвы. Все работники со своими семьями находились на молитве. Вспомним, что боль¬ шая часть присутствовавших—новокрещеные, и после этого понятно, какими способами достойно уважаемому Лукину1 удается распространять свое влияние на отдаленные туземные племена, его защита—благочестие, помощник—хранитель исповедующих имя его. . 5 декабря. Ясно, NNO тихий, утро—29,5°, вечер—28,75°. Поутру для воскресного дня были на молитве; после обеда необходимость пропитания заставила осмотреть один из запоров. Я ходил с управляющим: вынуто 40 штук мелких налимов, и Лукин благодарит бога, что для завтрашнеготоржественногодня команда его будет иметь варю свежей рыбы. Впрочем, сверх этого редут неожиданно разбогател на несколько времени про¬ визией: ввечеру возвратились посыланные к нам на помощь и привезли с Квихпака до двух десятков нельм и три короба рыбы имагнат. 6 декабря. Ясно, NNO тихий; утро—28,75°, вечер—28°. За здравие царя православного молилось человек 20 тузем¬ цев прилежащего селения Квыгымпайма. После того у меня их угощали чаем с сахаром и сухарями. Управляющий угово¬ рил одного из своих крестников сопутствовать нам провод¬ ником при обозрении реки Иннока. Ввечеру я угорел до бес¬ памятства. Редут не имел почти никаких товаров; управляющий, нуж¬ даясь особенно в табаке и жире, просил меня о содействии на получение этих предметов от старосты нашей артели в Иког- мюте. Не имея прав ни на какие посредства, мы с своей стороны предложили в заем сверх привезенного с нами табаку целую суму, оставленную вИкогмюте на запас к весенней операции, и пузырь жира, купленный там же для смазки байдарок. Предложение было принято с радостию: оно доставляло редуту возможность не прекращать своих торговых оборотов на низовых селениях Кускоквима. 9 декабря отправлены пять человек команды экспедиции в Икогмют за запасами. Я остался сам-друг с стрельцом. Жизнь потекла обычным чередом: поутру чад, ввечеру угар, осмотр морд, караул лисиц, жестокие морозы, кое-когда торговец, каждо¬ дневно тойон, заказчик или несколько гостей с новостями про¬ шедшего дня. Вместо этих однообразных подробностей помещаем свод заме¬ чаний относительно быта туземцев. ; 1 Отец Лукина был убит в 1806 г., при разорении колошами селения вашего в Якутате. Освобожденный после двухгодичного плена американ¬ ским судном под командою капитана Кембля (Campbell), он воспитывался у незабвенного Баранова вместе с его сыном и, посланный в 1816 г. на •остров Кадьяк, а оттуда в 1819 г. толмачом в Александровский редут, с тех пор не видал метрополии наших колоний. т
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ЭТНОГРАФИИ* В этнографических заметках о поморцах южной части Пор¬ тонова залива мы указали на соплеменность его жителей с прожи¬ вающими к северу по берегам Берингова пролива, Ледовитого моря, с эскимосами, намоллами и южными их собратиями, до точек крайнего расселения последних в заливе Чугацком и на острове Кадьяке. Мы объяснили, что родовое название, под которым все эти племена себя понимают, есть одно, означаю¬ щее единоязычных, представили и общие и частные черты их характера, жизни, верований. Здесь помещаем материалы, отно¬ сящиеся к отличиям в наречиях, обычаях, физическом и нрав¬ ственном быте туземцев, занимающих низовья бассейнов рек Квихпака и Кускоквима и прибрежье Бристольского залива* Туземцы этого края подразделяют себя, независимо от назва¬ ния по селениям, в которых проживают, на названия местные или прозвищные, характеризующие или междоусобные несогласия* понудившие слабых или побежденных к переселению, или рассе¬ ление размножившегося племени, или, наконец, явственно при* надлежащие различным поколениям. Этнография настоящего века, как наука положительная* не допускает, чтоб основанием различия поколений служили одни народные сказки, в которых то или другое племя считает себя происшедшим от суки, волка или ворона. И вправду, сказ¬ ки эти только легковерными путешественниками принимаются за что-то важное, между тем как сами туземцы признают их не иначе как за иносказания; напротив, в основание отличия пле¬ мен одного и того же семейства служат верными руководителями одинаковость образа жизни, домашняя утварь, способ приго¬ товления пищи, оружие, искусства, наречия, наконец, формы и характер соседних с ними иноплеменников. Несведущий сам в туземном языке, я мало пускался в отвле¬ ченности и ограничивался собиранием видимых материалов* Вот местные названия туземцев, проживающих в означенной мною стране. 1. Квихпагмюты, то есть жители Большой реки, занимают берега Квихпака на протяжении почти 150 миль от селения. Паймют, до совершенного отклонения от берегов нагорного хреб¬ та при селении Кавлюнагмют. 2. Квихлюагмюты проживают по берегам одного из рукавов Квихпака, известного под именем Квихлюак («Извилистая», «Кривая речка»). В 1832 году лейтенанту Розенбергу было поручено описать все устья Квихпака* Не успев в своем предприятии, он посылал * Эта глава представляет этнографический очерк, посвященный ис¬ следованию культуры эскимосов, живущих в низовьях рек КвиХпак (Юкой) и Кускоквим, описываемых Л. А. Загбскиным под именами кних- пагмютвв и куекоквйгмютов.— Рёд. 213
креола Глазунова на байдарках для осмотра. Глазунов, войдя в Квихпак северным его устьем Апхуном, спустился по Квих- люаку миль на 30, но до возморья не доезжал. Им замечены мно¬ голюдные туземные хеления: Ттыгужек, Мамихпак, Квихлюак и Нугульхвагвик. С тех пор некоторые квихлюагмюты посещают в зимнее время Михайловский редут, привозя для промена ча- вычью юколу, лебединые шкуры и, в небольшом количестве, лисьи и песцовые меха; лучшие сорта лисиц и выдры откупаются у них паштольцами; весною также две или три их байдары снаб¬ жают редут гусиными и лебедиными яйцами. В списках крещен¬ ных в 1843 году священником Головиным в Паштоле туземцев состоят несколько человек квихлюакцев. Наречие посещавших редут в мою бытность весьма много разнствует от квихпакских и чнагмютских их соплеменников; сверх того, квихлюагмюты, чтоб не быть поняту другими, упот¬ ребляют между собою особо искусственный язык, как наши ярославские прасолы и чабаны; не утверждаю этого вполне, но таков был отзыв толмачей. Пляска их и домашний быт, по отзыву Глазунова, такие же, как у туземцев Квихпака. 3. Магмют, или, правильнее, магагмюты, «жители ровных тундреных мест». Этим именем квихпагмюты отличают племя, проживающее между Кижуноком и Кипнаяком, рукавами Квихпака. Междоусобия искони прервали всякое их сношение с помор¬ цами Нортонова залива, но с квихпакцами, с которыми они так¬ же долго враждовали, кажется, еще некоторые сообщения суще¬ ствуют, потому что один из жителей Икогмюта брался проводить «ас к этому племени. Он мне сказывал, что в стране, обитаемой магмютами, хвойных лесов вовсе нет; жилища свои они выры¬ вают в земле и спускаются в них сверху, чрез дымовые отверстия, стало быть по камчадальскому способу времен описания Камчат¬ ки Крашенинниковым. 4. Агульмюты, то есть жители между устий, населяют всю страну и прибрежье Берингова моря от устья Кускоквима до устья Кижунока, которое со слов туземцев означается на наших картах по северную сторону мыса графа Румянцева. Агульмюты часто посещают Икогмют, в котором мы с ними ви¬ делись. В языке, одежде, обыкновениях нисколько не заметили отличия от квихпакцев. С нашей артелью они ведут выгодные расторжки бобрами, выдрами, лисицами и маклячьими лавта- ками; сверх того, привозят в промен выхухольи, лебяжьи и кроликовые шкурки, горшечную глину, цимолит и болюс крас¬ ного и черного цветов и фосфорокислое железо, употребляемое туземцами на окраску в светлоголубой цвет; последнее добы¬ вается из Магмютской горы, находящейся на берегу Квихпака при отделении от него рукава Кипнаяк. По рассказам агульмют, в стране их множество костей иско¬ паемых животных. Большие кости употребляются ими на под- 214
шивку нартенных полозьев; из малых довольно искусно выре¬ зывают куклы, табакерки, серьги и другие домашние укра¬ шения. 5. Кускоквигмюты занимают берега реки Кускоквим от его устья до селения Квыгымпайнагмют, находящегося вблизи ре¬ дута Колмакова. На последнем селении они смешались с выход¬ цами ттынайского племени инкалитов юг-ельнут; зато в свою очередь расселились к югу по приморью от устья Кускоквима до глубины Бристольского залива, заняли остров Нунивок и озера и реки, находящиеся на материке между означенными пунктами. Расселившиеся известны нам под двумя видовыми наз¬ ваниями—киятайгмютов и аглегмютов. Первые занимают берега озер Нушагакских и реки Ильгаяк; вторые—прибрежье Бри¬ стольского залива и окрестных озер. Киятайгмют, от слова «киятай» (вершина)—означает в пере¬ воде «жителя верховья реки», чтаи было справедливо, когда пле¬ мя это жило в верховье реки Ильгаяка. Название «аглегмют» штурман Васильев относит к какому-то селению или укреплен¬ ному месту на Кускоквиме,называвшемуся Аголегма, которого жители по междоусобным распрям были изгнаны и оттеснены далее к югу и на остров Нунивок. Это или простая догадка, или сказка. Почему же жители Нунивока не удержали названия «аглегмют» и называются жителями небольшой земли или, сог¬ ласно настоящего значения нунивок—землицы? Притом штурман Васильев, проезжая Кускоквим, не означает места Аголегмы, которое, по всей вероятности, должно было бы сохраниться в народных преданиях как пункт, давший название особому племени. Во всяком случае, нам известно положительно только то, что с первого ознакомления русских с этою страною, в 1780-х годах, всё приведенные нами племена находились на занимаемых ими доселе местах. Дальнейшие, соплеменные народу канг-юлит, племена, как то: угашенцы, или северновские, чугачи, угаляхмюты и кадьяк- цы известны на Квихпаке и Кускоквиме под названиями ахкуг- мют, жителей теплой или полуденной страны, и кавкугмют, то есть угольных, крайних1. Мы имели непосредственные сношения с кускоквиг-и квихпаг- мютами и потому представляемые нами данные собственно от¬ носятся к туземцам этих двух рек. 1 О первых трех племенах, несмотря на то, что они почти все христиа¬ не и издавна причислены к оседлым инородцам, зависящим от колониаль¬ ного начальства, мы не имеем никаких достоверных данных, исключая ссылки о сходствен ноет и их языка и обычаев с кадьякиами, принимае¬ мых новейшими описателями по писаниям Лисянского, Давыдова и Лангс- дорфа, которые в свою очередь также только мельком об них относятся. О кадьякпах писано много и весьма много, но без всякого критического взгляда. Весьма дельного описания их прежнего быта можно ожидать от студента богословия И. Т., по распоряжению преосвященного Иннокентия, проведшего на этом острове три года собственно для изучения языка. 215
Квихпакцы и кускоквимцы, так же как и чнагмюты, роста среднего. В пору изобилия пищи, в особенности жиру, лицом становятся одутловаты, телом полнеют, но никогда не бывают тучны, может быть, по свойству самой пищи, но кажется наиболее потому, что нельзя сказать, чтоб то было в обычае, но так исстари ведется, что богатый или тароватый, наравне с ленивым или гуля¬ кой, непременно голодует вовремя весенней распутицы.Женщины лицом круглы, довольно полны; телом немногие дородны; сравни¬ тельно высоки ростом; многие в молодости румяны, груди имеют, как алеутки и креолки, мягкие, несколько опавшие, ногу маленькую, скулы более мужских выдавшиеся, нос колмыко- ватый, то есть более сплюснутый. В белизне тела некоторые не уступают кавказскому племени. На Кускоквиме и Квихпаке многие женщины вышивают или вытравливают себе под бородой две синие черточки; в пройме носового хряща носят по нескольку зерен синего стекляруса; в отверстие под нижней губой вдевают запонку, на которой держится горизонтально костяная палочка до 2 дюймов длины, обвешанная голубым бисером, раковинами или другими подоб- ными украшениями. В таком виде они почти столь же отвратитель¬ ны, как соседки и кормилицы Новоархангельска,—колошенки. Мужская стрижка волос или полное бритье головы, голов¬ ной убор женщин, общественный и домашний быт, поверья,—- в сущности, одинаковы с поморцами, но весьма различны в част¬ ностях, что, конечно, зависит и от местности, занимаемой этими племенами, и от других условий, которые до совершенного изуче¬ ния их нравственного быта останутся неразрешимыми. К первым особенностям принадлежат различия в одежде, формах домаш¬ ней утвари, способах пропитания, постройке жилищ и прочая, ко вторым—песни и пляски, выражающие у полудиких народов дух отвлеченных их понятий о мире невидимом. По образу домашней своей жизни, и, частью, по местам, ими занимаемым, квихпагмюты не имеют достаточных средств к удо¬ влетворению своих потребностей в рассуждении зимней одежды: получая ее как готовую, так и в оленьих и еврашечьих шкурах от приморцев и кускоквимцев, они присвоили тот и другой покрой. Парки кускоквимцев шьются до пят и без куля; сверх того шитые из еврашек отличны тем, что лапки и хвосты не обрезываются вовсе, а разрезанные на узкие ремешкищисят кисточками вокруг всей парки; куль заменяется особой шапкой вроде капора, также опушенной волком или зайцем. Задняя и боковые стороны капора оторачиваются бахромою дюймов шести длиною из оленьих, выдровых или других ремешков, мездра которых кра¬ сится красной краской; форма или фасон этих шапок принят у инкилихлюатов, или дальних инкиликов, и должно сказать, что они, укрывая голову как куль, удобнее их, потому что свобод¬ нее для движений шеи. Кускоквимцы на свои шапки употреб¬ ляют преимущественно шкуры с оленьей головы; другие шьют 216
йх из лобков еврашек, а некоторые из соболей. На нарядные капоры нашивают по бокам особые узорчатые украшения из белой брюховины оленя, отороченные выдрой или росомахой, а к самому затылку прикрепляют волчий или росомаший хвост. Такая шапка ценится в 5 бобров. Женские парки кускоквимцев, равно и аглегмют, столь же длинны, как мужские, но по бокам сохранили свой первообраз— небольшие выемки; напереди и назади нарядных нашивают шитые в узор по белой шкуре оленя различной величины и формы укра¬ шения с бахромой или кистями дорогих мехов, как-то: росомахи, волка или черной и белой выдры; к плечам прикрепляют такие Же узорчатые оторочки. По недостатку оленьих камосов, туземцы Квихпака и Кускок- вима весьма искусно приготовляют свою обувь из вымороженных чавычьих шкур, подшивая и подошву из тех же кож. Мы сами испытали удобность, легкость и непропускаемость холода этой обуви, но с нею должно обращаться весьма бережно и никак не подходить к огню, иначе она обратится в одно из лакомых туземных кушаньев. Квихпакцы подшивают обувь свою по-приморски, то есть, размочив лавтак, натягивают его сверх ступни не более как того требуется для необходимых складок; напротив, кускоквим- Цы спереди пускают складки подошвы несколько поверх пальцев, а задку торбаса дают форму наших простонародных сапогов, у которых задок к каблуку пускается шире. Чулки из оленьих шкур, по их дороговизне, надеваются толь¬ ко в дальние походы; при домашних работах, несмотря на 30-гра¬ дусные морозы, туземцы довольствуются обвивкою ноги мягкой приболотной травою и таким же чулком. Камлеи, надеваемые в снежное время или в крепкие морозы, приготовляются также из рыбьих шкур, главнейшее, налимьих и красной рыбы. Шкуры щучьи, зубатки или морского налима, й выделанные нерпичьи горла употребляются только для узоров или оторочек. Подол и куль таких камлей обшивается росомахой или зайцем и украшается пришивкою в различных местах росо¬ машьих и выдровых ремешков. Камлеи женские плясовые, в которых они являются на боль¬ ших зимних игрушках, шьются из весьма тонких нерпичьих иЛи медвежьих кишок; нашивных украшений не имеют, но подобно как на малейгмютских парках узоры прямо в них вшиваются; надетые прямо на тело, сначала по всей сухости она просвечи¬ вает, потом, когда наружный жар, внутренние испарения и про¬ должительность пляски размягчат камлею, она обнимает пля¬ сунью и иногда столь неудачно, что разрывается и производит общий хохот. У мужчин всего народа канг-юлит, от самых северных малейг- мют до угашенцов,в общем обыкновении носить йазади на поясе волчий йлй росомаший хвосты; к последним пришивается и самая 217
мордочка росомахи. Из шкуры волчьей головы некоторые делают род шапки без тульи и украшают ее корольками. Квихпагмюты славятся чистотою отделки домашней посуды, состоящей из различной величины лотков и чаш, или кондаков; некоторые кондаки, для сохранения в них ягод или квашеной чавычи и икры, равняются вместительностию тридцативедерной бочке; другие, столовые, изящно украшаются вставками костяных или каменных фантастических изображений людей, птиц и живот¬ ных; все вообще красятся снаружи красной глиной, разводимой на урине. Материал для больших кондаков выбирается из здо¬ ровых кореньев сплавных дерев, вначале хорошо высушенных, потом при работе распариваемых в той же кислоте, которая туземцам служит и мылом при мытье, и оливой при крашении. Все столярные их инструменты заключаются в алеутском топо¬ рике, кривом небольшом ноже и сверле из гвоздя, которое упо¬ требляется посредством обыкновенного небольшого лучка. Не го¬ воря о весьма искусном приготовлении личин или плясовых масок, равно общих в достоинстве у кускоквимцев и квихпак- цев, эти последние, и особенно туземцы некоторых селений, от¬ личаются резною работою различных фантастических табакерок, игольников, кукол, серег, пряжек и других костяных и дере¬ вянных изделий, в которых, сверх того, что они могут вести этно¬ графа к общему выводу о происхождении народа, мы замечаем степень его умственных способностей. Пропорциональность ча¬ стей, правильность целого соблюдаются глазомером, так что у нас потребовались бы на то различные инструменты. Зимние жилища кускоквимцев и квихпакцев обширнее помор¬ ских; конечно, этому причиною изобилие леса, сухость почвы и многочисленность жителей, сосредоточивающихся на одном пункте. Кажимы некоторых селений могут вмещать до 500 чело¬ век. Нары в зимниках настилаются футах в 5 и более от полу по всем сторонам жилища и бывают до 8 фут шириною, всходят на них по стремянке; выходов из зимников бывает два: один лет¬ ний, ведущий с нар прямо на поверхность земли, другой нижний, которым выходят в сени чрез подземный коридор. Если удобство местности дозволяет, туземцы Квихпака и Кускоквима ставят в одном месте с зимниками и летние свои бараборы; в противном случае строят их на более притонных ры¬ бою местах. Тут и там ставят по нескольку кладовых для складки запасных кормов. Независимо от этих летних хуторов или оди¬ ночек, в тундрах, простирающихся между Квихпаком и Куско- квимом, они имеют особые заимки, в которых проводят время осенней или весенней распутицы или производят промысел выдр, выхухоли и прочее. Такие заимки обыкновенно ставятся при берегах озер или истекающих из них речек и протоков и со¬ стоят из низких вырытых в земле и обставленных хворостом зем¬ лянок. В них путешественник находит ту же нечистоту, которая составляет неотъемлемую принадлежность жилищ верховых пле- 218
мен ттынайцев, впрочем здесь наиболее, потому что такие заимки, находясь на пути сообщения между реками и составляй только временное жительство истинного своего хозяина для других служат как бы караван-сараями. ф Море доставляет существенное пропитание племенам при¬ морским; Кускоквим и Квихпак, особенно в низовых своих частях, представляют свои богатства на пользу проживающих по их берегам туземцев. Разность в произведениях произвела разность в способах промышленности. У поморцев сеточный про¬ мысел рыбы в открытом море или заливах доставляет мало посо¬ бий, и они во время хода рыбы скопляются большею частию к устьям речек, туземцы Квихпака и Кускоквима также не на сеточном промысле основывают главные свои запасения; притом сети становятся или там, где неудобен лов саками и запорами, или употребляются по способу наших сплавных неводов. Обыкновенный сеточный промысел производится весьма просто: один конец сети опускается с грузом в реку; другой—сое¬ диненными побочнями привязывается к талине, воткнутой в бе¬ рег, которая своим колебанием показывает добычу. Для того чтоб сеть стояла в вертикальном положении, по верхнему ее краю подвязывают из тополевой коры поплавки. Плавают сетями точно jaK же, как наши рыбаки, то есть один конец сети с грузилом и поплавком отпускается на волю, другой держится в лодочке промышленником, тихо сплываю¬ щим по течению. Этот способ наиболее употребителен для ловли нельмы в весеннюю водополь или в глубокую осень, когда появ¬ ляются забереги и рыба отходит на средину реки. В посадке сети бывают от 8 до 12 сажен длины и 5 фут глубины; на сиги, нельму и красную рыбу вяжутся из таловой коры, на чавычу из тонких ремней нарочито вымораживаемых средних маклячьих лавтаков. Способ вязанья у каждого племени отличен. Саки, то есть сети, обтянутые на обруче, вроде неглубокого кошеля с шестом вместо рукоятки, употребляются исключительно для ловли чавычи, которая в первые дни своего появления идет вверх реки серединой по глубине. Диаметр обруча делается до 4 фут; длина шеста до 272 сажен. Саками плавают так же, как и сетями. Запоры устраиваются следующим образом: смотря по состоя¬ нию воды и отлогости берега, вбивается в ложе реки под прямым углом к берегу несколько кольев, в расстоянии не более сажени друг от друга; к ним приставляются решетки; крайняя из них ставится в параллель берега. Это составляет собственно запор. Решеток в запоре бывает от 3 до 6 на Квихпаке и 10 и более на Кускоквиме. К вольной стороне запора и вплоть внутренней стороны поперечной решетки вбиваются четыре кола, в середину которых опускается морда, плетеная, как и решетки, из ело? вых драниц. 219
На связку как решеток, так и морд туземцы употребляют еловые коренья и таловую кору. Диаметр морд бывает до 4 фут; диаметр горла до 6,'длина морды до полуторы сажени. Во время • изобильного хода рыбы к заднему концу морды привязывается так называемый хвост или рукав, который в сущности есть тоже длинная и узкая морда, в него рыба набивается из настоящей. Хвосты облегчают промышленника при вытаскивании добычи и сохраняют морду от поломов. Смотря по назначению, для какого сорта рыб плетется морда,, расстояние между драницами и тонкость их бывают различны. Для миног морды плетутся самые тонкие и частые; для имагнат и рыбы, родившейся в реке и возвращающейся осенью обратно в море, несколько реже; наконец, для рыб лососиного вида, нельм, сигов, налимов и других, служат одни морды, в которых толщина драниц в диаметре около половины, а расстояние между йими до 2 дюймов. Кускоквим далеко уступает Квихпаку в изобилии, разно¬ образии и крупности рыбы, й потому верховые жители его, при¬ надлежащие к селениям, ближайшим к редуту Колмакова, зани¬ маются усерднее добычею оленей и промыслом бобров, выдр и других пушных зверей, вообще доставляющих им пищу; из них одна лисица по особенно нестерпимому запаху ее мяса упот¬ ребляется только в крайних случаях. Промысловое и оборонительное оружие туземцев низовья обеих этих рек состоит из такого же размера луков и стрел, как у приморцев Нортонова залива, исключая, что луки для бобро¬ вого промысла выгибаются простые, из березы. Промысел лисиц и соболей производится ловушками, кото¬ рых устройство довольно сходно с клепцами и кулемами. На лисиц, промышляемых вблизи селений, ставят квадратные или круглые плетневые загородки, настораживая при входе в них сеть, в которую забежавшая лисица запутывается; впрочем* такие ловушки караулятся кем-либо из семьи. Зайцы, кролики и рыси ловятся на оцеп, или длинный шест, настороженный так, что попавшихся в раскинутую от него петлю поднимает на воздух. Выдр стреляют из лука, ловят мордаМи, а иногда и просто руками; в последнем случае промышленник, догнав выдру и схва- тя ее за хвост, отделяет заднюю часть туловища от земли на¬ столько, чтоб она оставалась на передних лапах до тех пор, пока другой рукою успеет распороть ей брюхо; выдра, таким образом приподнятая, не имеет возможности обернуться: иначе, остер¬ венись, бросается и наносит смертельные раны1. 1 В наших колониях отдают вообще преимущество цвету и пуху выдр* добываемых Гудзон-байской компаниею по восточную сторону Каменных гор. Мне кажется, только те шкуры выдр, которые поступают с остро¬ ва Кадьяка, прибрежья Кенайского залива и мест, прилежащих к Ново- архангельску, своим достоинством ниже загорных. Выдры, скупаемые ш
Бобров промышляют трояко: 1) луком и стрелами; в этом случае бьют бобра гуляющего, то есть такого, который, по вскрытии речек, в первых числах -апреля оставляет свою барабору и, спустившись в большие реки, до осени не имеет постоянного на одном месте пребывания; 2) бобр не в состоянии наготовить себе запаса на всю зиму и потому всегда оставляет нетронутым вблизи растущий таль¬ ник. В оттепели он выходит и тогда, скраденный или подкара¬ уленный, убивается просто палкой; 3) промышленники осенью замечают жилые бобровые бара- боры и с наступлением хороших зимних дней отправляются до¬ ставать их, как называют в колониях, из-под льда: бобр зимою пушистее, и ость на нем гуще. Операция промысла весьма простая: перед бобровыми выходами выше и ниже его жилища прорубают дед и опускают ременные сети, в которые путаются бобры, желая пробраться к своему обыкновенному выходу. Если таких выходов не заметно во льду, то отыскивают отнорки* 1 из боковых кори¬ доров и перед ним ставят ловушку. Бобр, избавившийся каким- дибо случаем от ловушки, становится осторожен: заметя западню, толкает в нее полено, и когда ту захлопнет, то перелезает через нее беспрепятственно. Сверх этих туземных способов бобровой промышленности проник на Кускоквим и, к несчастию, перенимается квихпак- цами способ, конечно, вначале введенный русскими промышлен¬ никами частных компаний и который по своей истребительное™ можно назвать вернейшим для конечного перевода этого живот¬ ного. В доказательство тому служат берега Аляксы в окрестно¬ стях Катмая и округи редутов Александровского в Нушагаке и Николаевского в Кенайском заливе. Способ этот состоит в ра¬ зорении бобровых жилищ. Производство следующее: в зимнее время, ранней весною или в глубокую осень, отыскав бобровую барабору, спускают плотину или затыкают все отнорки и выходы из подземных коридоров, в которые прячутся бобры, почуя опасность; ломают верх бараборы и в отверстие опускают тол¬ стый железный крюк, насаженный на палку; ощупав бобра, за¬ цепляют за него крюком и таким образом вытаскивают одного за другим и до последнего. Бобры щенятся в исходе апреля и на¬ чале мая; ходятся в августе и сентябре; самцы рубят и таскают в Михайловском отделе и на Кускоквиме, особенно глянцевидно черны и пушисты, в особенности добываемые весною до линянья; промышляемые осенью хотя и получают достаточный пух, однако становятся выгодными только с наступлением зимнего времени. 1 Бобр, исключая обыкновенных выходов из-под льда, делает в земле продушины, через которые освежает воздух в своем жилище. Он об этих отнорках весьма заботится, и хотя в жестокие морозы их затягивает, од¬ нако при первой оттепели бобр с своей стороны отогревает их дыханием. Я удержал это местное выражение, потому что оно характеризует произ¬ водство дела этогр умного животного. 221
лес и запасы; самки носят землю, прудят и убивают плотину и на дальнее расстояние, за исключением молодых, от своей бараборы не отлучаются, и потому почти одни они при разломке барабор становятся жертвами; с ними без пользы теряется от двух до пяти щенков, готовых произойти на свет. К слову о бобровой промышленности считаем не лишним при¬ бавить, что русские в округах Кускоквимском и Нушагакском стреляют бобров из ружей; это производство не выгодно для края, заставляя бобров удаляться в более глухие места, и не вознагра¬ ждает промышленника, потому, что из десяти стреляных бобров разве три доходят к рукам, прочие или тонут на месте, или скры¬ ваются раненые и после издыхают. В последнее время, узнав, что Гудзон-байская компания промышляет бобров капканами, в ре¬ дут Колмакова был запрос, сколько для его производства тре¬ буется этих орудий. В Новой Каледонии англичане промышляют бобров сами, то есть канадскими уроженцами. В бассейнах Квих- пака и Кускоквима туземцы, не видя надобности изменять спо¬ собов своей промышленности, не станут покупать привозимых капканов, которые при таких обстоятельствах составят мертвый капитал; чтоб раздавать их без обеспечения, мы еще не довольно сильны: все железные принадлежности капканов переделываются туземцами в ножи, топорики, кольца и прочее. Быстрому уничтожению бобров в округе Александровского редута весьма много способствовали так называемые партии, составляемые из туземных временных работников и служащих кре¬ олов. Они промышляли всеми возможными способами. В 1843 году снаряжение партий было предписано и на Кускоквиме, но в этом крае мы еще не имеем такого влияния над туземцами, как в Нушагаке над аглегмютами. Да если б оно и утвердилось, то и тогда полезнее бобровую промышленность оставить в на¬ стоящем порядке. Снаряжение партий потребует особенного за¬ готовления провизий, байдарок, стрел, сетей, часто одежды нанятому бедняку, и все это в сложности с месячною платою работ¬ нику обойдется несравненно дороже той суммы, за которую скупается ныне пушной промысел; притом можно быть уверен¬ ным, что такие расходы не покроются выручками; в партии будут наниматься только молодые люди или лентяи. Исправный про¬ мышленник не согласится: он, отправляясь на бобровый про¬ мысел для себя, не исключительно им занимается, но ставит и петли на оленей и ловушки на соболей и лисиц или, смотря по времени года, ловит рыбу в озерах и протоках. Семья помогает ему и в то же время занимается приготовительными работами для рыболовства: сучат таловые нитки, вяжут сети и прочее. Ко всему этому следует вспомнить, что не только отдельные племена, но и каждая семья туземцев имеют как бы свои родовые промыс¬ ловые дачи, поиск в которых наемных партий может породить и неудовольствие на нас и междоусобные вражды туземцев, всег¬ да невыгодные торговым операциям Компании. 222
Бобры легко становятся ручными. Ручная выдра и норка не редкость. В Новоархангельске одно время под одной крышей жили, не ссорясь, лисица, соболь, тарбаган, пара песцов и кошка. Основой пропитания туземцев Квихпака и Кускоквима слу¬ жит рыба в различных ее видах, как-то: вареная, кислая, жаре¬ ная, мороженая или струганина, сушеная, из которой весьма вкусны продымленные тёшки чавычи, и полувяленая промороже- ная нельма; наконец, живая, мелкие однолетние сиги и другие, ловимые осенью заколами в узких протоках; жиры, в особенно¬ сти белужий, покупаемый у поморцев, и вытапливаемый из миног, считаются лакомством; толкуши с ягодами, кореньями, рыбой, оленьим салом составляют непременные блюда при угощениях. Сверх того, по временам года стол их разнообразится олениной, бобрами, выдрами, перелетной птицей и вообще всем, во что можно пустить стрелу, что можно затянуть в петлю, поймать сетью или ловушкой. Различные коренья пропитывают в голод¬ ное время тех, которые не занимаются никаким промыслом, не имеют или не расположены весновать на своих заимках в тундре. Нельзя назвать квихпакцев и кускоквимцев от природы ле¬ нивыми или беспечными потому только, что они мало заботятся о будущем: напротив, мы показали, что там, где необходим труд, туземец в высокой степени обладает стойкостию и терпением. Некоторые торговцы по нескольку лет держат у себя сотни боб¬ ров и других дорогих шкур, дожидая привоза требуемых ими предметов или изготовляясь к главным поминкам своих родствен¬ ников. Отдельно каждая семья живет хозяйственно: у женщин всегда найдется в запасе игла, пеколка, нитки из оленьих жил, обрезки различных шкур для исправления одежды и обуви. Муж ко времени построит нарту, сделает лапки, сплетет морду и прочее. Впрочем, в семье не без урода: нерадивые прокармлива¬ ются на чужой счет, но остаются в пренебрежении. Дух общественного быта таков, что общее уважение сопут¬ ствует благотворительному или, вернее, щедрому; со всем тем каж¬ дый останется свободным в своих действиях, ничто не обязывает бедняка службою богатому; и хотя вообще старики уважаются, однако никто из них не вздумает заставить кого-либо из молодежи принести дров для истопления кажима. В этом весьма важном для туземцев деле не ведется очереди, но оно выполняется всеми жителями так безусловно по какому-то тайному соглашению, что все проживающие в одном селении должны нести общественную повинность. Не понимая подчиненности между собою, они как-то произволь¬ но предаются в распоряжение русских; часто приходят за сове¬ тами к управляющим или служителям, разумеется, к тем, кото¬ рых уважают, и, наконец, буквально выполняют наставления высшего колониального начальства. Приведем тому один пример. Бывший главным правителем И. А. Куприянов, узнав, что 223
многие кускоквимцы берут себе жен из крещеных аглегмюток и, продержав некоторое время, отпускают обратно, причиняя тем раздоры в семействах, прислал к последним в 1838 году неко¬ торого рода прокламацию, в которой предлагает отцам не выда¬ вать своих дочерей за язычников. Аглегмюты послушались, и с той поры кускоквимские женихи крестятся и переходят на житье в окрестности Александровского редута. В зимних своих жилищах туземцы проводят время подобно тому, как мы в городах, предаваясь отдыху и увеселениям, вы¬ полняя все обряды касательно своих верований и условий обще¬ ственной жизни. В кратком очерке одних суток постараемся выра¬ зить общий характер их домашнего быта. В главе о поморцах мы сказали, что мужчины племени народа канг-юлит ночуют в кажимах. У кого есть оленина, тот спит- на ней, покрывшись паркой; у кого нет, тот располагается прямо на досках; некоторые для изголовья приносят другую парку; большей половине подушкою служат торбаса и штаны. В зимнее время утро у туземцев начинается близ 8 часов. Кто ранее встал или кому нужно, тот зажигает жирник, если что осталось в нем от вчерашнего вечера, в противном случае при¬ носит жиру из своего зимника. Кажим как общественное здание принадлежит всем; несмотря на то, что некоторые старики или строители считаются в нем хозяевами, в кажим от общества жерт¬ вуются топоры для колотья дров, каменные жирники, с лишком в пуд весом, плод многолетних трудов, занавесы на дверь, на светлый люк и прочее, но ни хозяин, никто другой не обязывается освещать его или наблюдать за чистотою и исправностью. С рассветом, после обыкновенного завтрака, мужчины отпра¬ вляются к осмотру запоров на какую-либо добычу или зачем- либо по своему хозяйству, не вместе, но кто куда и как вздумал; жены помогают мужьям запрягать собак и в свою очередь идут собирать сухие дрова или принимаются за домашние работы: шьют парки, камлеи, плетут рогожки, чулки и прочее. Мальчики и девочки расходятся к осмотру расставляемых оцепов на кро¬ ликов или пленок на куропаток. Вот одна из женщин прини¬ мается преусердно колотить по одному из столбов ближайшей кормовой бараборы: она на последних днях беременности и об¬ щее поверье таково, что эта работа способствует благополучным родинам. К часу за полдень усиленный беловатый дымок из зимников •означает возвращение и обед детей, затем собираются старшие. Жена снимает с мужа налимью камлею, отпрягает собак, ставит на вешала нарту, с заботливостью откладывает в особый угол кормовой бараборы привезенную добычу, опасаясь, что не будет счастья в улове или промысле, если она, забывшись, продаст что или издержит из свежего в течение трех суток со дня ее привоза. Кажим наполняется: мужчины вносят в него свои пеш¬ ни, состоящие из оленьего рога, насаженного на палку. Они 224
Фото 24. Три эскимосских гребня из низовьев рр. Квихпака и Кускоквима
Фото 25 Женская фигурка из кости в меховой парке кускоквимского покроя Фото 26. Тлинкитская деревянная маска с о. Ситха. Вид спереди и сбоку. Справа—схема татуировки
доселе веруют, что в прорубь, вырубленную топором или проби¬ тую железной пешней, не пойдет рыбы столько, сколько бы следовало; развешивают для обсушки рыбьи черпаки, и вот наступает пора высшего наслаждения туземцев—баня. Одни бойкие промышленники, избегая этого изнеживающего удоволь¬ ствия, отправляются на реку бегать на лапках взапуски или вести какую-нибудь иную игру. Пока один из претендентов на баню оленьим клином колет намелко дрова, а другой складывает их клеткой, фут 4 в квад¬ рате, остальные убирают развешанные парки, приносят или достают с верхних лавок все нужные принадлежности паренья: чашку известной жидкости, травяную мочалку, из мелких стру¬ жек неплотно связанные затычки (не знаю другого равносиль¬ ного слова); наконец, изготовились: принесена, раздута и под¬ ложена головня; огонь быстро обхватывает костер; дым, как гу¬ стой туман, застилает кажим от полу до потолка, не находя достаточного выхода в верхнем люке; искры еловых дров с тре¬ ском разбрасываются во все стороны; парильщики обсели огни¬ ще и, чтоб не задохнуться, вооружили свои рты поименованными затычками. Операция началась, и вместе с тем оглушительный вой и плач понеслись из кажима—это, мы знаем, туземцы оплаки¬ вают умерших, вспоминают славные деяния предков и невозврат¬ ные дни своей молодости; мы знаем, что некоторые, прожаренные у огня, без памяти вытаскиваются на снег собратиями,знаем, что с окончанием бани вся остающаяся жидкость выливается на угли и распространяется удушающий запах, по крайности на полчаса, и потому это время проведем с молодежью. Один известный ходок трижды опередил своих товарищей. Принялись за другого рода забаву: наломав до 10 штук таловых ветвей, разложили их одну от другой в расстоянии 6 фут; каж¬ дому участнику следовало перескочить чрез пространство между ветвями безостановочно так, чтоб во время бега становиться но¬ гами по этим меткам и не сдвигать их с места; чрез шестифутовые расстояния перескочили все участвующие; раздвинули ветви на семифутовые—некоторые спутались; прибавили расстояния еще на фут, и малая только часть совершила скачку с успехом; наконец, чрез девять девятифутовых расстояний мог скакать, не переводя духу, только наш малорослый стрелец Никитин. Собравшиеся на угоре женщины не оставались праздными зри¬ тельницами: вооруженные нарочно для того приготовляемыми ножами из мамонтовой и моржовой кости, они весьма искусно выводили по снегу различные узоры, одна из них случайно упала, вскочив, тотчас начинает бросать на себя снег, оплевываться, смеяться: кто пренебрежет этими предосторожностями, тот рис¬ кует занемочь и даже умереть. Баня кончилась; светлый люк накрыли, но молодежь распо¬ ложилась веселиться. Положили на славу: кто скорее другого продолбит лед, толщиною 4-х фут? Отправились в кажим за пеш- 15 Л. А. Загоскин 225
нями; там парильщики оканчивали обед, и большая часть из них приняла участие в этой забаве. Двое стариков выбраны старши¬ нами: один для подания сигналов последовал на реку, вместе с состязателями, другой, свидетельствующий о победителе, остался в кажиме; остальное народонаселение, от старого до малого, высыпало на берег. Состязатели выстроились в линию, футах в 5-ти друг от друга, старшина кинул вверх шапку, и в тот момент, как она, достигнув высшего предела своего поле¬ та, обратилась книзу, все пешни разом вонзились в лед. Мы удив¬ лялись ловкости некоторых туземцев; казалось, они менее дру¬ гих прилагали усилия и вовсе не торопились, но дело у них шло скорее. По мере накопления осколков, их выгребали ногами и ру¬ ками; через 71/2 минут у одного выступила вода; он погрузил пешню в сделанное отверстие по самую рукоятку, в знак убеждения зрителей, и потом стремглав бросился в кажим для представле¬ ния ее оставленному там судье. Общее шумное ободрение сопут¬ ствовало победителю. Смеркалось; народ расходился; снизу реки показалось две нарты; несколько детей остались на берегу из любопытства взгля¬ нуть на подходящих; вскоре они поднялись к селению и остано¬ вились у одного зимника: то была семья, состоящая из мужа, жены, взрослой дочери и мальчика-подростка. Никто их не встретил, со всем тем приезжие располагались, как дома; привязали собак к столбам кормовой бараборы, сложили в нее привезенный скарб и товар, подняли нарты на вешала; потом женщины и мальчик спустились в зимник, мужчина пошел в кажим. «Здравствуй», «прощай», «спасибо»—этих слов не существует в туземном словаре. Вошедший отряхнулся, сколотил снег с торбасов, снял и повесил для просушки камлею, или верхнюю парку, и, вытащив руки из рукавов той парки, в которой остался, что вообще делается ради большего тепла и выражения безделья,—молвил тому, у кого он остановился: «Я к тебе». Тот ответил обычным «тавай- хвай», которое в этом случае всего ближе выражается наречия¬ ми «ладно», «хорошо». Тем приветствия кончились. Отогревшись, понюхав или покурив табаку, приезжий заво¬ дит речь, не обращая ее собственно ни к кому, о том, что нового произошло в его стороне, рассказывает виденное и слышанное во всех селениях, чрез которые, он проезжал, но изъясняется всегда слогом повествовательным, в неопределенном наклоне¬ нии и в иных случаях иносказательно, так, например: на таком-то селении, говорят, касяги ходят и дарят табаком—это значит, что он видел русских, получил подарок, но не утверждает поло¬ жительно, чтоб русские одаривали и в других селениях, или такой-то, одетый в новую парку, лежит в кажиме головою к стене— это означает умершего; над таким-то шаманят—знак болезни, там-то много жиру или чего другого—свидетельство изобилия промысла или улова, и тому подобное. Кто умер, кто и чем болен, кто и что добыл, объясняется по особенным вопросам впослед- 226
ствии; во время же повествования все слушают, только изредка восклицая: «А! кика», то есть «так, так». Гость приехал не к кому-либо исключительно, но желает своему товару найти покупщика за необходимые для него пред¬ меты; удовлетворив себя и других рассказом, он вносит в кажим все привезенное для промена и объявляет, что за то и то жела¬ тельно иметь это и это. Каждый рассматривает, и если кто нахо¬ дит промен для себя выгодным или полезным, то с своей стороны, не говоря ни слова, приносит требуемое, чтоб все видели доброту и качество поступающих на обмен вещей; если цены привезенных предметов дороги, то одни молча отходят прочь, другие торгуются. Но вот приезжий подает одному из туземцев вещь, которую выменял от него назад тому около года: «Это,—говорит он ему,— не годится для меня!», и тот, оглядев вещь и признав ее действи¬ тельно за свою, возвращает то, что получил, без всякого возра¬ жения. Из прибывших женщин у молодой муж остался на своем селении; войдите в зимник, вы увидите у нее другого; этот вто¬ рой не половинщик, как то бывало в старину у алеутов и кадьяк- цев, но кукла, которую она и раздевает и кормит и спит с нею. Мужья, любящие или имеющие жен малолетних, таким же поряд¬ ком обращаются с своими нареченными. Настал вечер. В кажиме долго и темно и пусто; большая часть мужчин ужинает в зимниках; наконец, мало-помалу собираются, щедрые или достаточные приносят жир; иные принимаются за различные работы; другие, сидя на лавках и покачиваясь взад и вперед, слушают рассказы приезжего или домашнего красно¬ бая; по временам нюхают или курят до одурения; вдруг из од¬ ного зимника раздаются звуки бубен и завывания шамана: это лечение больного. Как не посмотреть! Пойдемте; нам сопутству¬ ют немногие. В одном из углов зимника сидит больной: он страдает просту¬ дой и в особенности ломотой поясницы; перед ним горят два жирника; зад парки поднят ему на голову; два шамана, по той и другой его стороне, по временам поют и бьют в бубны; за ним виднеется растрепанная голова старухи; она каркает по-вороньи, клюет носом в спину больного, с кем-то переговаривается и, встречая или препятствия или видя неуспех, переменяет голос, щекочет по-сорочьи, лает по-собачьи, вот, наконец, завыла волком, начала кидаться на больного, как будто грызет ему спину, срывает с него что-то, показывает вид, что бросает на воз¬ дух; в бубны забили сильнее; старуха, вскочив, сдернула парку с пациента, принялась ее вытряхивать, потом, схватя веник, начала махать им во все стороны, выметать из-под нар, как бы кого выгоняя; открыли верхний люк; четыре других тунгаков на крыше зимника ударили в бубны, закричали: «Побежал, по¬ бежал! у! у!». Старуха притворилась или точно обеспамятела. Этот был третий дух, выгнанный ею из больного, сколько еще 15* 227
их в нем осталось, никто не знал. Если то был последний, боль¬ ной в скором времени долженствовал поправиться, в противном случае шаманство продолжится, разумеется, по воле больного, потому что он за это платит и иногда довольно дорого. Тунгаки утверждают, что вся сила их искусства состоит в отыскании который дух вселился в больного: выгнать его они не считают важным. Не так ли и в медицине? Время склоняется к полуночи, туземцы располагаются спать, и когда все стихнет, мужья дезертируют к своим дражайшим половинам. Пляски туземцев Квихпака и Кускоквима вовсе различест¬ вуют от поморских в духе и действиях. Пляски первых—соб¬ ственно, передача в мимических представлениях явлений духов тунгакам при каких-нибудь случаях частной их жизни, и как дух является в образе зверя, птицы, человека или в другом каком фантастическом виде, то вместе с пляской тунгак пред¬ ставляет и его личину или маску. Слова песни—описание в извест¬ ном размере явления или беседы тунгака с духом. Каждую пля¬ ску в первый раз выполняет в кажиме сочинитель, а потом она переходит вместе с личиной в общее достояние. Песни поются теми, которые дают вечеринку, напев одинаков с приморским. Представления выполняются мужчинами нагишом, потому что все искусство их пляски состоит в выказании проворства, легкости и быстроты; по одной или по паре женщин с каждой стороны плясуна окаймляют картину. Движения последних всегда плавны, исключая обыкновенных частных вечеринок, в которых старушки позволяют себе различные вольности. Пляшущие женщины одеты и обвешаны бисерами, колоколь¬ чиками, медными обрезками и тому подобными украшениями; на парадных представлениях, то есть тех, на которые съезжаются гости с окрестных селений, женщины одеваются в прозрачные камлеи, в руки берут различных видов резные из дерева фигуры, украшенные перьями или длинною оленьей шерстью: эти фигуры служат им для придания большего эффекта и соразмерения своих движений. Сколько бы ни было действующих лиц, все они бывают в мас¬ ках; впрочем, воображение тунгаков не создает представлений более как из трех персон. Если дают вечеринку женщины, то одеваются в мужское платье и тогда пляшут в масках.У квихпак- цев и кускоквимцев есть своего рода паяцы, или шуты. В интер¬ медиях между представлениями они отпускают разные шуточки, подсмеиваются над плясунами, зрителями и часто довольно неблагопристойно, но у каждого народа свои понятия о любез¬ ности. Для яснейшего ознакомления читателей с туземной пляской расскажем содержание некоторых их представлений. В кажиме 10 сажен в квадрате; по всем трем ярусам лавок и. по полу, исключая передней стороны, оставленной для дей¬ 228
ствующих лиц, сидит народ. Мужчины—одни совершенно нагие, другие без парок—занимают лавки, женщины скучились на полу; со многими из них грудные дети. Жарко и душно. Дна жирника на авансцене, то есть по углам передней стороны ямы огнища, и четыре в разных местах кажима тускло разливают свет па пе¬ струю толпу зрителей; с нижней лавки передней стороны спуще¬ ны травяные рогожки, отделяющие гардеробную актеров. Чет¬ веро тунгаков сидят на этой лавке, держа в зубах бубны в 2J/2 фу¬ та в диаметре; два старика в оборванных парках с замаранными лицами по временам появляются на сцене, дразнят друг друга и подсмеиваются над зрителями, что те понапрасну собрались смотреть новую пляску, которую они, старики, украли у сочи¬ нителя. Это вместо увертюры. Но вот открылся светлый люк, и по ремню опустился быстро, можно сказать мгновенно, плясун, легким скачком он очутился на сцене; две пары женщин обстали его по сторонам; на нем личи¬ на, изображающая фантастическую голову ворона; вот он за¬ скакал по сцене, закричал по-вороньи; бубны забили свой мерный такт; певцы затянули песню. Плясун представляет то ворона, приседая и скача по-нтичьему, то известные действия человека, которому во всем неудача. Содержание пляски выражается сло¬ вами песни, которых сущность заключается в следующем: «Жил тунгак на своей заимке и голодовал, и приметил он, что куда бы он ни пошел, везде сопутствует ему и становится помехою ворон; пойдет ли на добычу за оленями, ворон откуда ни возь¬ мется закаркает, встревожит оленей и не допустит скрасть их в меру полета стрелки; поставит ли петли на ушканов или куро¬ паток, ворон спутает, сорвет их; опустит ли в озеро морду на рыбу имагнат, и тут ворон находит способы повредить ему. «Кто ты?»,—наконец, восклицает тунгак. Дух в образе ворона, усмехаясь, отвечает: «Горькая твоя доля». Таким образом, в этой пляске представляется в мимике охота за оленями, ловля ушка¬ нов, куропаток, рыбы и беседа тунгака с вороном. За пляской следует антракт: семья плясуна в память своих родных одаривает гостей различными запасениями или какими- либо вещами; в последнем случае наблюдается, чтоб число разда¬ ваемых вещей было или двадцать или дважды двадцать, мы счи¬ таем по-туземному, и так далее; притом раздаватель до самого момента дележа старается сколько возможно скрыть от всех при¬ сутствующих то, чем он намерен дарить. Положим, что мужчина расположился одарить своих гостей подошвами; перед глазами зрителей он представляет байдарку, вырезывает из нее двад¬ цать, сорок или шестьдесят пар подошв и в то же время расска¬ зывает, каким образом байдарка была приобретена, долго ли на ней ездил, благополучно ли производил ловлю, выхваляет доброту лавтака и прочее. Если одаривает женщина, например, мешками из рыбьих шкур, то же число двадцать или сорок она сши¬ вает между собою, растягивает их во всю ширину кажима, объяс¬ 229
няет труды и время, употребленные ею на выморозку шкур, на шитье, на приобретение различных украшений, наконец, на тайну производства своей работы. Если раздаются провизии, то всего чаще передают их из рук в руки. В обыкновенных игруш¬ ках раздача подарков зависит от воли раздавателя, и предпочте¬ нием никто не обижается. Обратимся снова к представлениям. Вот три человека выско¬ чили из-под лавки; один из них с собачьим рылом, на четверень¬ ках, с загнутою рукою вместо хвоста, как будто тянет нарту; второй в весьма правильной маске человека показывает, что тол¬ кает нарту сзади; третий—в личине с лишком 3 фут величины, изображающей уродливое человеческое лицо на лягушачьем рыле, окруженное ореолом из орлиных перьев, представляет духа. Содержание пляски и песни следующие. Идет тунгак с своей одиночки на зимники; собака его тяглая кормленая, вдруг чего-то пугается, поджимает под себя хвост, визжит; тунгак осматривает ее, не занозила ли она ногу, не трет ли ей где алык; напрасно: собака не трогается с места; нечаянно поднимает он голову и видит духа. «Что тебе»?,—вопрошает тунгак. «Не ходи,— отвечает дух,—на твоем жилье повальная болезнь, люди уми¬ рают скоропостижно».—«Что ж,—возражает тунгак,—если мне умереть этой болезнию, то я умрьу, где бы я ни был, а на жиле у меня жена, дети и прах моих родственников»... Мы здесь представили два образца туземной пляски, но есть такие, которые невозможно передать, иначе как перекладывая следующие к ним песни из слова в слово. Для нас, по незнанию обстоятельно языка, это было бы сочинением, чего мы себе не дозволяем. Эти пляски выражают прошения, обеты, знаки благодарности, изъявляемые духам, или видения, представляю¬ щиеся тунгакам. На Кускоквиме мы видели пляску новокреще¬ ных, которой содержание было благодарность тяте, так зовут туземцы управляющего редутом Колмакова, С. Лукина, за оза¬ рение их светом христианства, за прекращение между ними несогласий и за услуги, которые .он оказывает им, продавая по сходным ценам табак, котлы и другие товары, и признаемся, что считаем мимику квихпакцев и кускоквимцев доведенною до замечательной степени совершенства. Личина вырезывается также с большим искусством; красят их цимолитом, болюсом, кровавиком и фосфорокислым железом; некоторые украшаются перьями. У туземцев Квихпака и Кускоквима мы замечаем признаки идолопоклонства в плясовых личинах, в болванах или куклах, чествуемых под видом отсутствующих особ, и, наконец, в особой игрушке, которую туземцы отправляют на своих жилах без при¬ глашения гостей из окрестных селений. Находясь в редуте Кол¬ макова, мы этой игрушки не видели, но для любопытных и для соображения будущих этнографов прилагаем ее описание словами толмача экспедиции. 230
«Поутру 27 декабря несколько стариков пришли к байдар- щику1. Понюхав табаку, один из них начал говорить: «Мы тебя женим, Андрей».—«Ладно!»,—отвечал байдарщик. «И команду твою женим».—«Пожалуй!»—«И капитана женим?»,—так звали туземцы меня. «Как же это так? Он на Кускоквиме».—«Мы сде¬ лаем его болван».—«Ну, этого нельзя». Байдарщик боялся, чтоб чего со мною не случилось. «А команду его, которая здесь, можно?»—«Хорошо»,—отвечал байдарщик. И старики вышли. Глазунов объявил команде, что туземцы нынешним вечером собираются всех их женить. Павел Колоша обрадовался, потому что все бабы боятся его, как зверя. Я побежал к Куропатке, той девке, которая жила с нами в Нулато, узнать, на ком женят меня; она засмеялась и отвечала, что это только так, не вправду, и что молодых ребят женят всегда на старухах или малолетках. Своим я никому ни слова; байдарщик тоже не сказывал, в чем дело. Ввечеру пошли в кажим, для осторожности имели под парками пистолеты. Народ был в скопе; на передней лавке стояло 5 деревянных истуканов нагишом, величиною в аршин, руки были особо подвязаны, ноги только обозначены чертою; два из них были женские; на лицах у всех надеты были маски; пред каждым горело по жирнику. Дикари по очереди плясали по-своему и потом перед каждым истуканом ставили калужки с рыбой, толкущей и другой пищей, приговаривая: «Это вам от наших запасений, помогайте и впредь больше». Жалостного ничего не было. Когда все отплясали, началось общее угощение; каждому приносила нареченная жена, и потом разошлись все спать, женщины по своим зимникам, а мужчины в кажиме. На другой день, на заре, пришли к нам мужики с жила, звать по обычаю топить баню. Мы не захотели служить дика¬ рям; байдарщик велел откупиться или нанять мальчиков, кото¬ рые и за себя бы и за нас принесли по вязанке. Сам он отдал фунт табаку; пришлось нам заплатить по папуше со своего счета. Колоша сердился пуще всех, что за горсть тол куши и одну юколу принужден был заплатить так дорого, но до расплаты не дошло; байдарщик выплатил за всех нас, говоря, что он знал умысел дикарей, чтоб получить от нас подарки. По окон¬ чании бани, тем же утром, истуканов уложили на старое место за кажимом; завалили берестой и дровами; старики рассказы¬ вают, что и отцы их не помнят, когда они были сделаны». Квихпакцы и кускоквимцы покойников своих кладут, при¬ гнувши ноги к животу в сколоченные из досок ящики, оберты¬ вают берестой и накрепко забивают крышкою. Гробы эти ставят на 4 столба фут 5 высоты и к лицевой стороне прибивают стоймя особый щит от 4 до 6 фут в квадрат, на котором малюют профес¬ сию покойного, как то: байдару, если он был торговец; оленя 1 Представление этой игрушки толмач видел в Икогмюте. Управляю¬ щий артелью. Глазунов называет ее «поголовной женитьбой». 231
или бобра, если был промышленник, и прочее. Перед могилами втыкают копья, весла, вешают луки, стрелы, кладут целые байдары и прочее. В материалах о поморцах мы описали годичные поминки по умершим, отправляемые у всех племен народа канг-юлит одина¬ ково. Главные, или окончательные, поминки празднуются с боль¬ шими приготовлениями. Те, которые намерены справлять их, посылают нарочных миль за полтораста за одноимянником поминаемого умершего; одевают его с ног до головы в лучшую и дорогую одежду; дарят большими партиями бобров, выдр и прочего; наконец, если невозможно такому человеку приехать, то посылают все предназначенные вещи к нему; сверх этого, по крайности за 3 месяца собирают всех окрестных жителей от мала до велика и делают им о своем намерении формальное объяв¬ ление. Здесь помещаем церемонию такого объявления, виденную нами в селении Икалигвигмют в сентябре 1843 года. Мы приехали перед вечером и нашли до 300 душ обоего пола гостей с Кускоквима, низовья Квихпака и реки Иттеге. В сумер¬ ках 8 человек старшин тех семейств, которые вознамерились делать окончательные поминки по своим родственникам, при¬ несли в кажим по засвеченному жирнику и поставили их кругом ямы огнища, заложив его досками; потом принесли три неболь¬ шие рогожки, разложили их на полу в трех углах кажима и стали выкликать из среды гостей 3 человек, которые решились бы итти на кладбище; выступили трое желающих; поминающие посадили их на рогожки, раздели донага, обмыли и снова одели в новое платье, подпоясали нарочно сохраняемыми издавна на такой случай поясами1, дали каждому по выструганной палке и поставили среди кажима. Тогда старший из гостей велел им итти и созывать в кажим покойников. Посыльные ушли, за ними удалились и делающие поминки. Минут чрез 10 первые возвра¬ тились; еще чрез такой же промежуток вошли все жители этого селения—принесли и слабых старух, и грудных детей; наконец, явились и справлятели поминки; они были переодеты в новую обыкновенную свою одежду; кроме того, у мужчин надеты были длинные, по локоть, лавтачные рукавицы с раструбом, густо увешанные Топорковыми носами1 2; женщины имели в руках по два орлиные пера, а на голове узкие повязки из белых соболей3. Каждая семья, остановясь за своим жирником, поочередно пела 1 Пояса эти, с лишком в фут ширины, были сшиты из оленьих белых брюшин с росомашьими хвостами. 2 Fraterenla cirrata. 3 Все эти вещи с заботливостию сохраняются и передаются из рода в род. Соболи, белые, как зайцы, весьма редки, так что за них туземцы пла¬ тят между собою по 20 и более бобров или выдр. Мы достали шкуру одного и передали зоологу-препаратору императорской Академии наук Возне¬ сенскому. 232
особо плачевным голосом сочиненные нарочно на этот случай песни, в которых назывались поименно все сродники поминае¬ мого; плясали, не сходя с мест; многие из присутствующих пла¬ кали. Когда окончилась «Песнь мертвых», как называют это представление туземцы, последовало обыкновенное угощение, заключившее церемонию объявления первого дня. На другое утро, после бани, собрались в кажим приготов¬ ляющиеся к поминкам, в вчерашней новой одежде, пропля¬ сали пред ямой огнища, пропели другие свои плачевные песни, потом в сопровождении одного старика с бубном и несколькими песенниками ходили тихими мерными шагами по всем памят¬ никам; пред каждой подновленной могилой останавливались и немного плясали. Зрители, гости и остальные жители этого селения во все время процессии находились на крышах зимни¬ ков и других возвышенностях и плакали; потом собрались в ка¬ жим на Ьоследнее угощение, после которого начали разъез¬ жаться по домам. При отправлении главных поминок следуют той же цере¬ монии, что и в годичных. Тому, кто раздает все свое имение, палят ресницы, бреют брови и нагого на трое суток сажают за рогожу в угол кажима, не давая нисколько ни пищи, ни питья. Потом, по истечении этого поста, все собравшиеся гости прино¬ сят ему различные подарки, кто что вздумал. Туземец снова обзаводится, богатеет и на всю свою жизнь приобретает общее уважение. Со всем тем такого добротного поминщика мы знали только одного. Все племена народа канг-юлит, проживая на месте, не ведут никакого времясчисления; расстояния меряют ночами остано¬ вок; редко ошибаются в днях равноденствия и солнцестояния; какие у них на то приметы, узнать не мог; год разделяют на 12 неровных месяцев, начиная с сентября, то есть с окончания своих рыбных запасений; называют их по различным видимым переменам в жизни природы. Так: первый осенний месяц сен¬ тябрь зовут Тунтут нулигун, «олени ходятся», или, в букваль¬ ном переводе, «олени берут жен»; октябрь—Кунгдан, «иней падает», и прочее. Числа годов не считают, и потому никто не знает своих лет, и при таковом вопросе обыкновенно отвечают, что на их памяти такое-то дерево выросло, или указывают на какую-нибудь другую перемену местности. Различают некото¬ рые созвездия; отличают планеты от неподвижных звезд, дают особые названия появляющимся кометам и метеорам; впрочем, астрономические их познания так спутаны, что мы не могли сообразить ничего положительного; может быть, причиною этому, было и незнание наше туземного языка, заставлявшее крайне беречься вносить в свои заметки рассказы толмачей, не понимающих сущности того, о чем их самих спрашивали. Обширное поле остается после нашей скудной жатвы тому, кто будет иметь более средств и способностей к описанию нравов 233
и обычаев народа, с которого нам удалось приподнять завесу. Если захотим сохранить память их первобытной жизни, не мешает поторопиться: с распространением христианства, в стол¬ кновении с нашим образом жизни, туземцы так скоро теряют народность, что чрез десяток-другой лет старики будут таить или стыдиться рассказывать прежние свои обычаи, поверья и прочее, и весь общественный быт их изменится. В настоящее время мы это заметили на Кускоквиме у новокрещеных. Это же видим у алеутов и кадьякцев. ПОХОД к НИЗОВЬЮ РЕКИ ИННОКА. ОБЩЕЕ ОБОЗРЕНИЕ ОРОШАЕМОГО ЕЮ КРАЯ. ВОЗВРАЩЕНИЕ И ПРЕБЫВАНИЕ В ИКОГМЮТЕ Три с половиною недели мы питались одними налимами, по малой величине которых не могли лакомиться лучшим куском этой рыбы, печенью. Наконец, в исходе декабря погода смягчилась, небо заво¬ локло, пошел снег, и стрелец мой, отправясь 27-го в тундру, возвратился наутро с оленем. Того же числа из Икогмюта при¬ везен пузырь белужьего жиру. Праздники проводили сытно, следственно весело. Вечер 30 декабря мы провели у туземцев на вечеринке; под Новый год угощали их у себя; охотники до саль¬ ных свеч, напрасно пытаясь войти во вкус восковых, решили, что это сало негодно для пищи. В промежутках между различных туземных плясок и русского казачка я потешал публику, за¬ жигая в снегу камфору, давая нюхать мокрый табак, нашатыр¬ ный спирт и прочее. В заключение, к общему удовольствию и удивлению, спущено было несколько ракет. 10 января стрелец убил еще трех оленей и в ту же ночь, при внезапном наступлении мороза, едва не погиб на открытой тундре. 16-го воротилась команда экспедиции. 24-го туземцы, рас¬ сматривая висевший на воздухе термометр, разбили его и тем лишили меня средств производить термометрические наблю¬ дения. У нас было достаточно свежей провизии, но команда редута начала чувствовать недостатки: ход налимов с начала января прекратился; появления сигов следовало дожидаться полтора месяца; до них мы посылали дважды своего стрельца; в первый раз без успеха, во второй—добыли еще одного оленя. Шкуры были тогда же разобраны туземцами по 2 бобра за каж¬ дую. Подговоренный проводник, отвезя свою семью на летники, явился 6 февраля, и 9-го мы изготовили пять нарт к походу на реку Иннока1. Грузу на каждой нарте состояло по 5 пудов. 1 В своем месте мы показали, что отдельные части этой реки назы¬ ваются различно двумя разноплеменными народами; в описании похода мы употребляем то, которым называют низовье этой реки проживающие на ней туземцы. 234
10 февраля. Облачно, временное просияние солнца, време¬ нем мелкий снег, тихо. В 8 часов утра мы оставили редут и по довольно убитому езженому следу еще до закату солнца достигли подъема, от ко¬ торого пролегает перенос к Иттеге; по пути останавливались для обеда на одиночке Кухлюхтакпак, в которую перебрались три семьи из селения Квыгымпайма. С жителями поменялись обычными подарками. Несмотря на морок, ночевали под откры¬ тым небом. 11 февраля. Облачно, N тихий, довольно морозно; в ночь мелкий снег. В этот день мы прошли по убитой ветром тундре около 15 миль по направлению к NW8° правого компаса. Перенос про¬ легает сначала горным потоком Тачаталятна, потом редким ча¬ пыжником и небольшими чистыми прогалинами. Мы ночевали на в'ершине перевала; подъем на него не чувствителен; с него горизонт ограничивается к северу прибрежными горами правого берега Квихпака, находящимися при селении Анилухтакпак; к югу хребтом Кыхтулит, отделяющим бассейн Кускоквима от вод нушагакских. Собственно перевал на расстоянии 2 миль пролегает чрез узкую долину, заключенную между отрогов купы Ташатулит и невысокой горной цепью правого берега Кускоквима. Стрелец, простудившийся 10-го прошлого месяца, почувствовал ломоту и судороги в левой ноге; я отменил его от нарты и советовал воротиться, однако этот усердный и дель¬ ный человек, не желая отстать от экспедиции и надеясь, что, авось, пройдет, отказался от моего предложения. 12 февраля. До полудня морок, потом ясно, тихо. Морок, то есть обманчивый снег,—слово, употребляемое в простонаро- дии, отчетливо выражает называемое им явление: если сквозь морок проглядывает чистая лазурь неба и солнечные лучи по временам прорезывают мглу, окружающую это светило, то сне¬ говые кристаллы падают особенного вида крупными звездоч¬ ками и вслед за тем небо внезапно очищается, не представляя ни одного облачка. Морок можно назвать зимнею росою. От вершины перевала до перехода чрез реку Уаллик, при которой мы расположились для ночлега, полагаем близ 16 миль. Все это пространство состоит из низкой тундры, усеянной озе¬ рами, по берегам которых растут небольшие таловые кустар¬ ники; со всем тем страна богата: в одних озерах изобильно водится рыбка имагнат и спутницы ее, выдры и выхухоль; в дру¬ гих бобры строят свои бараборы. Цепь гор, npotnrnBaioH],ancH к северу от купы Ташатулит до левого берега Иттеге, видна с пути в 25 и 30 милях; отдельные ее группы туземцы называют Чуажутль, Тагасушку и Нант- линде. Уаллик берет свое начало со склонов двух первых хребтов. Проводник наш ттынаец племени юг-ельнут не довольно хорошо владеет языком народа канг-юлит, разговорным между 235
нами, и потому нередко мы не можем получить от него удовлет¬ ворительных ответов, в особенности при переводе названий. 13 февраля. Малооблачно, N умеренный, довольно морозно. Для отдыха собак дневали. По меридиональной высоте солнца определена широта места—6Г56'47". 14 февраля. Облачно, просияние солнца, N тихий. Перейдя Уаллик, мы напали на едва приметный езженый след, которым и шли во весь день по главному направлению к северу. Тундра этих мест довольно лесиста и перерезана не¬ большими речками, из которых главнейшая Куллик («Штаны»)— одна из притоков Уаллик. Пройденное расстояние полагаем в 14 миль. Пред обедом сбились было со следа, разбрелись его искать. Толмач Курочкин возвратился к нартам с живой лисицей: он нашел ее спящею и ошеломил хворостиной. Проводник говорит, что это «аситук»—худо или худая примета. Мы сняли шкуру; лисица выходная. 15 февраля. До полудня малооблачно, N умеренный; попо¬ лудни N0 умеренный, облачно, временем морок. К обеду мы пришли на одиночку одного туземца из селения Анилухтакпак. У проводника от неправильных лапок распухли ноги у щиколоток, и он упросил нас остановиться для отдыха. Одиночка эта называется Каувак и расположена на берегу не¬ большой речки Наумгык, впадающей в один из протоков Уал- лика. Радушный туземец очистил одну сторону своей уютной хижины, и сознаемся, что это был первый зимник по чистоте из всех, в которых нам удавалось останавливаться в течение двух лет, проведенных при обозрении всего края. В этот день пройдено с небольшим 6 миль по главному направлению к N0 15°. 16 февраля. Пасмурно, довольно морозно, мелкий снег, W тихий. Ласковый туземец, провожая нас по своей усадьбе, указал ближайшее направление к выходу на реку Иттеге, так что мы выгадали целый день. Иттеге на месте выхода до 12 сажен ши¬ рины; левый ее берег нагорный, правый—луговой. Несмотря,что мы довольно измучились переходом 12 миль по взятому напрямки румбу чрез леса и довольно крутые холмы, усилившаяся болезнь стрельца решила нас добраться до селе¬ ния туземцев. Посадя его на нарту7, в 7 часов вечера мы пришли на жило Инсельностленде, или Катыхкатмют, к туземцу, с ко¬ торым мы познакомились осенью, при объявлении главных по¬ минок в Икалигвигмюте. Пройденное нами расстояние по реке считаем по главному направлению к северу 5 миль. Кантельнук, «Бесчашный» (имя нашего знакомца)—один из важнейших торговцев с редутом Колмакова, в сообщениях с русскими занял некоторые наши обычаи. В чистом обширном' его кажиме мы нашли скамейки и стулья, а самого в полном европейском наряде, то есть в рубахе, в нижнем платье и кар- 236
тузе: доказательство, что туземцы в домашнем быту начинают понимать удобство нашей одежды. Мужчины и женщины одарили нас, смотря по своему достатку, различными запасами, а некоторые и пушными промыслами. Вечером все плясали по-квихпакски. В кажиме мы нашли особое украшение—люстру, весьма замысловато сделанную из таловых обручей; в пей горело шесть жирников. Жило Инсельностленде состоит из двух зимников, в которых проживает 33 души обоего пола. 17 февраля. Облачно; поутру маловетрие N0, пополудни S умеренный. Кантельнук вызвался сопутствовать нам до крайнего жила по Иттеге, и потому этот день оставались для его сборов; семья его приняла больного на свое попечение. 18 февраля. Облачно, довольно морозно, S умеренный. С половины 8-го утра мы двинулись в путь и весь день шли без лапок езженым следом туземцев. Главное направление пути к жилу Хуингитетахтен пролегает на N0 18°, по левому берегу Иттеге, местами чрез некрупный еловый лес, местами чрез не¬ большие озерки. Не доходя мили полторы до этого жила, нам попался туземец, ехавший было за кормом на летник; узнав в нас русских, он оставил собак, нарту, жену и бросился опро¬ метью назад, и уже пред своим селением встретил нас вторично, в звании посла и в сопровождении двух стариков, одетых в но¬ вые собольи парки. Все они поднесли нам таловые ветви как знак мира. Дав обещание остановиться у них на возвратном пути, мы с закатом достигли многолюднейшего в этом крае селения Ильтенлейден или Унагун-чагелюгмют, пройдя в день верных 20 миль. Селение Ильтенлейден состоит из 6 зимников, в которых должно считать более 100 душ обоего пола, но боль¬ шую часть молодежи мы не захватили: наступила пора собо¬ линого промысла, и они ушли в близлежащие горы. Старик лет за 70, дядя нашего проводника, принял нарты под свое сохранение, подарил нам двух бобров и 4 огромных осен¬ них налимов; другие нанесли в подарок кроликов, куропаток, тетерок, весьма вкусной сиговой юколы, толкуши и прочего. Приход наш на каждое жило составлял праздник, но в этом приеме и в следующих главное спасибо Кантельнуку: он толко¬ вал туземцам, не видавшим русских, как следует принимать гостей, то есть дать нам время убрать нарты, накормить нас, не тревожить просьбами купить то или другое до тех пор, пока мы к тому не расположимся; не подходить к нашим собакам, из которых иные кусались, и прочее. Мы с своей стороны, узнав туземные обычаи, старались, по возможности, им следовать: все, что было нам нужно, требовали, представляя налицо то¬ вары для обмена; ложились спать по их обыкновению головою к середине кажима, несмотря на то, что в ночное время случи¬ лось мужьям шагать чрез наши головы; не прорубали лед топо¬ 237
рами; не имели никаких сношений с женщинами и без пригла¬ шения не ходили в зимники. Возврати за сделанные подарки по соразмерности, мы оставляли для старого и малого табакерку и кисет1 и таким обращением везде находили помощь при сбо¬ рах на следующее утро. Туземца подарками вы не удовлет¬ ворите: он будет просить все более и более, это естественно; но табакерку табаку, предложенную открыто всем в кажиме, они считают как бы общею: и мы во все время наших походов ни разу не заметили, чтоб который-либо туземец воспользовался табаком более того, сколько ему было потребно на один раз в свое время. 19 февраля. Поутру крепкий мороз, малооблачно, N тихий; с полудня SSO тихий, облачно, мелкий снег, W умеренный. Человек 20 детей, старух и пришедших в ночь промышлен¬ ников провожало нас до следующего селения Тлёгожитно, отстоящего от Ильтенлейден, напрямки чрез лес и порядочное озерко, не более как на 3/4 мили. При Тлёгожитно впадает в Иттеге проток одного имени с селением, отделившийся от вер¬ шины Ццеяка. По обычаю, туземцы просили нас остановиться ночевать, имея в том и свои выгоды: во-первых, вдоволь наглядеться на голубоглазых, послушать рассказов нашего толмача; во-вторых, попользоваться табаком и другими мелочами. Мы обменялись подарками и, взяв частного проводника для провода прямым путем к следующему селению, пошли далее. Езженого следа не было. Снег, перемерзнув, рассыпался, как песок. Мне следовало определить астрономически хотя одно место по Иттеге, с которым можно было бы согласовать весь обзор здешнего края. Делать продолжительные наблюдения в селениях было беспокойно от любопытных, поэтому, выбрав место на правом берегу Иттеге, в крупной еловой роще, мы рас¬ положили свой стан еще довольно засветло в 4 милях от Тлёго¬ житно. 20 февраля. Пасмурно, до полудня WNW крепкий, довольно морозно; к вечеру выяснело; по просиону определена широта места 62°47'00"; долгота по расстоянию луны от Алдебарана 159°09'42" западная от Гринвича. 21 февраля. Ясно, морозно, N умеренный. От определенного нами пункта до жила Хулигичагат, пере¬ лесками и частой тундрой, 10 миль по главному направлению к NW 10°. Мы шли то рекою, то по правому ее берегу. В 7 милях не доходя Хулигичагата находится на левом берегу Иттеге не¬ большое селение Тожгельёде; летники этого селения располо¬ жены против одного из устьев протока, выпавшего из Квих- пака в Иттеге и называемого туземцами Ццеяка. По пути мы 1 Все вообще туземцы Квихпака и Кускоквима курят табак, смеши¬ вая его с тополевой корой или березовым и таловым деревом. 238
Летнее жилище эскимосов на р. Кускоквим. Из книги: Н. W. Elliott. An Arctic province. 1886 встретили 5 нарт жителей селения Ильтенлейден, возвращав¬ шихся с приморья. Они сказывали нам, что сдали свои пушные промысла на жиле Кикхтагук за лавтаки и оленьи шкуры; посещали и редут Св. Михаила, но там не могли достать необ¬ ходимых для них предметов. Жило Хулигичагат расположено в топольниках, на левом берегу Иттеге и состоит из 5 зимников; жителей обоего пола не свыше 70 душ; со многими из них мы виделись прошлой осенью в селении Важичагат. Две семьи улукагмют, собирающие здесь долги, уведомили нас о благополучном состоянии нашего засе¬ ления в Нулато. Жилом Хулигичагат кончаются заселения ттынайцев пле¬ мени инкиликов-юг-ельнут. Несмотря на то, что большая часть жителей только перед нами воротились с приморья, ввечеру сделана была игрушка, на которой они плясали и пели свои на¬ родные песни. 22 февраля. Ясно, до полудня N свежий, морозно, после N крепкий. В полдень, определив широту места селения в 62°54,10,/ и взяв другого частного проводника,—Кантельнук остался на жиле,—мы отправились вверх по реке, но не прошли более 3 миль, как по свежести ветру принуждены были укрыться в лесу правого берега; перемерзший, сухой снег так сильно несло низом, что в 5 шагах не видно было человека. В полумиле выше Хулигичагата находится верхнее устье квихпакского протока Ццеяка. 23 февраля. Ясно, до полудня NNO умеренный, довольно морозно, после NNO свежий. 239
Мы собирались в путь, как подошли к нам двое молодых улукагмют, отправленные на ближайшее селение для сбору пушных промыслов. Мы пошли вместе, но и в этот день невелик был наш переход: всего 8 миль по главному направлению к NW 45°. Иннока протекает большими изгибами по долине, от 7 до 10 миль шириною. Прибрежные горы, окружающие эту долину, тянутся в горизонт невысокой однообразной цепью, поросшею мелким еловым лесом; по долине строевая ель попа¬ дается только купами, на небольших бугорках, составляющих как бы островки среди низменной тундры; тальники и ольхов¬ ник окаймляют берега реки; ширина ее от 100 до 150 сажен; возвышенность берегов до 15 фут; наносов не видно, но со слов туземцев это потому, что по берегам всей средней части реки Иннока больших лесов не растет. 24 февраля. Малооблачно, довольно морозно, N крепкий, по горизонту мгла. Оставались на месте. Туземец, зная, что куда ни придет, везде будет накормлен, не возит с собою много пищи—две-три юколы и только. Если же, как в настоящем случае, бывает застигнут непогодой, то спит без пробуду. Во время наших походов мы делились своими запасами с попутчиками, не различая в пище себя от провод¬ ников, и, конечно, поэтому всюду встречали и готовность к услу¬ гам, и ласковый прием остальных жителей. 25 февраля. Ясно, N умеренный. К ночи мы пришли на жило Тталиты, или Тотасхольёден, первое селение племени тлёгон-хотана, или инкалихлюатов, то есть дальних инкалитов. Пройденное нами расстояние сегодня считаем в 10 миль по направлению к N0 66°. Жило находится на правом берегу реки и состоит из 3 зимников. Нас встретили одни женщины. После восторженной их радости и обмену подарков двое из них ушли в горы правой стороны за мужьями, промыш¬ лявшими оленей, предоставя нам полное хозяйство в кажиме. Почти двухчасового труда стоило нам очистить от сору и снегу этот караван-сарай. Племя тлёгон-хотана, проводя жизнь более кочевую, нежели оседлую, не следует обычаю приморских народов проводить время или париться в кажимах и потому ставят их только для приходящих торговцев. Ввечеру, несмотря на отсутствие мужей, женщины не отказались посетить нас; старух мы поили чаем, других потчевали сахаром и табаком. 26 февраля. Ясно, N тихий. Дневали. По меридиональной высоте солнца широта места определена в 62°00'33". В сумерках под песнями и в национальном своем наряде возвратились из гор 12 человек мужчин. В 1839 году они оказали большую услугу креолу Колмакову уведомлением его об истреблении нашего заселения в Икогмюте и указанием ближайшего пути для переходу на Кускоквим. Пользы Рос¬ сийско-Американской компании требовали поощрить такое рас¬ 240
положение туземцев, и мы, по неимению других вещей, исклю¬ чая табаку, отдали с себя главнейшим старикам последние ру¬ бахи1. Сделав большой переход, все мужчины казались утомлен¬ ными и потому были отпущены нами без дальнейших расспросов. 27 февраля. Ясно, N свежий. Оставались на месте. Намереваясь осмотреть весною верховья Кускоквима, нам до наступления распутицы следовало бы еще раз побывать в Икогмюте за некоторыми оставшимися запасами и особенно за лавтаками для байдарок; поэтому селение Тталиты мы поло¬ жили пределом обзора страны, орошаемой рекою Иннока. Журнала поездки Колмакова по этой реке не находится в Новоархангелвске, и мы были бы совершенно лишены всех сведе¬ ний о ее верховых частях, если б случайно не сохранилась со¬ ставленная им карта, правда, без всяких соображений с масшта¬ бом или какими-либо правилами, но подробностью надписанных на ней частностей, как-то: изгибов реки, направления хребтов, положения лесов, утесов, селений, и прочая, достаточно зна¬ комящая с посещенною им страною. На приложенной нами карте мы положили реку Иннока1 2, сообразно чертежу Колмакова, исправя главное ее направление склонением компаса. Здесь, согласив заметки, сделанные им на своей карте, с показанием туземцев и своим собственным обзо¬ ром мест в верховьях Квихпака и Кускоквима, с довольною уверенностью в верности данных, помещаем некоторые топогра¬ фические и статистические о ней сведения. Река Иннока протекает по обширной тундристой равнине, находящейся между двумя горными цепями, разделяющими бас¬ сейны Квихпака и Кускоквима. Главный ее исток составляет река Тлёгон, которая образуется из нескольких горных потоков, стекающих со склонов хребта, прилегающего к правому берегу Кускоквима. Следуя по ночлегам Колмакова, мы видим, что он до вершины Тлёгона шел 2 дня по реке Точотно, 2 дня по реке Ночотно и, наконец, 3 дня по переносу, который он полагает в 36 верст3. Перенос по невысоким отлогим и безлесным холмам 1 Нижние оленьи парки, надеваемые обыкновенно шерстью к телу, не дозволяли нам в походах носить белье, и потому по одной рубахе у каж¬ дого из нас было только для случаев, когда приводилось ночевать в ту¬ земных селениях. 2 Реку Иннока Колмаков назвал на своей карте Легоном, то есть Тлёгоном; это было причиною, что мы только здесь на месте узнали, что он осмотрел от вершины почти до устья ту реку, которая колониальному начальству известна была уже с 1838 г. под названием Чагелюка. По не¬ имению толмача селения туземцев у него означены общим именем калчане, или, правильнее, голцане, («бродячие»)—прозвание, придаваемое кенай- цами всем соплеменникам, проживающим во внутренности материка. 3 Мы считаем этот перенос короче, потому что с товарами, припасами и пятью байдарками, которые Колмаков имел при себе, невозможно пе¬ ренестись за один раз. Полагая всего один оборот, команда его в день должна была делать 36 верст, то есть отнести на 12 верст первые поклажи, воротиться и взять остальной груз. 16 л. А. Загоскин 241
Колмаковым означен весьма удобным; на том месте, где отряд сел в байдарки, Тлёгон показан 20 сажен ширины, протекающий по каменистому ложу в узкой горной долине. Четверо суток плыл Колмаков этой рекою, с весьма быстрым течением по глав¬ ному направлению к NN 35° до первого туземного селения, называемого Тлёгон. Река под жилом протекает к западу, ши¬ риною в русле до 75 сажен; берега ее низменны, опушены на небольшое расстояние внутрь материка таловым и ольховым кустарниками; островершинных гор в горизонте не видно; лес по тундре состоит наиболее из тонкой листвины и елового ча¬ пыжника. Несколько ниже этого селения соединяется с Тлёгоном про¬ текающая от севера река Ттачегно, с вершины которой туземцы переходят на речку Юкутно, а из нее выплывают на Юна, или Квихпак1. По соединении Тлёгона и Ттачегно река получает от племени, проживающего в ее верховье, название Шильто- нотно, а от низовых жителей Иннока; главное ее направление уклоняется к юго-западу до совпадения с выпавшим из Квих- пака протоком Ццеяка. Отсюда, как уже известно читателям, река еще раз меняет название и называется у одного племени Иттеге, у другого Чагелюк. От селения Тлёгон до Тталиты («Быстрого течения») по бе¬ регам реки находятся еще три небольшие жила, называемые Тлегокохкакат, Тлекэт и Кхоликакат. Окрестная тундра во- 1 При следовании нашем к верховью Квихпака мы проходили те мес¬ та, на которые выходят племена тлёгон-хотана, но не имея порядочного толмача, не могли добиться подробностей Переноса и названия переносной речки, которой устье, по всем вероятностям, должно находиться в прото¬ ке Нотлягелята, между пунктами обсерваций 16 и 18 июня. Если б экспе¬ диция начала свои исследования с юга, то есть редута Колмакова, то ре¬ зультаты были бы удовлетворительнее. На Кускоквиме к нам присмотре¬ лись туземцы, и из них мы могли бы иметь довольно хорошего и, главное, приверженного толмача для переговоров с верховыми жителями. Между тем как, начав обозрение из Нулато, мало того, что в походах нам приво¬ дилось вести себя крайне осторожно с подозрительными торговцами, на месте самого назначения мы принуждены были терпеть многое по совер¬ шенному незнанию местности и туземных способов к пропитанию. Начав свои действия с Кускоквима, от опытного управляющего редутом мы мно¬ гое сведали бы заранее, привыкли бы исподволь к избранному роду жизни, познакомились бы с постройкой и ездой'на байдарках, и тем не только из¬ бегли бы всех трудностей, перенесенных нами при плавании на байдаре к верховью Квихпака, но, вероятно, осмотрели бы эту реку на большое протяжение. Привыкнув к климату, познакомясь с обычаями туземцев, вторую зиму мы ходили бы, можно сказать, прогуливаясь. Воля, страсть к путешествиям, твердость характера при обзоре стран неизвестных—еще не все значит для успеха. Потребна опытность. Какая польза для науки, если б нам довелось пролежать где-нибудь несколько суток под снегом, съесть своих собак, подошвы и прочее без успеха в главном деле, то есть обзоре или описи определенного пункта. Такие случаи, как бы они не вы¬ ражали героизм путешественника, право, довольно обыкновенны между туземцами и охотниками всех стран и всего чаще проистекают если не от оплошности, то, наверное, от неосмотрительности. 242
обще малолесиста и усеяна многими озерами. Из глазных по¬ бочных рек, впадающих на этом протяжении в Инноку, заме¬ чательнее других река Ялчикатна, или Тачайчагат. Посреди ством ее и речки Точотно племя тлёгон-хотана имеет сообщение, с проживающими в верховье Кускоквима. Колмаков определяет, этот перенос в 65 верст протяжения и отзывается об нем, как о, весьма гористом и трудном для переходу в летнее время, В тес¬ нинах или ущельях он шел по снегу в первой половине июлд. Страна, орошаемая рекою Иннока и ее притоками, за исклю¬ чением низовых мест, обитаемых племенем инкалитов-юг-ель- нут, богата бдбрами и выдрами; в ее тундрах многочисленные табуны оленей и американские лоси находят себе обильное про¬ питание; лисицы, рыси и росомахи водятся повсюду, преиму¬ щественно близ берегов реки; кролики, тетерки, куропатки, можно сказать, наполняют леса. Мы платили за одного кролика или за пару тетерок и куропаток по одному большому листу табаку. До тех мест, до которых мы доходили, река также весьма изобильна рыбой. Колмаков в свою поездку приобрел меною от жителей более 800 бобровых шкур. В настоящее время невоз¬ можно определить с точностью промыслов, поступающих с этой реки к нашим заселениям, потому что частью улукагмюты, частью сами туземцы передают их к приморью для промена на колымском рынке, как о том нами сказано в обзоре приморской торговли. 28 февраля, Ясно, N умеренный, крепкий утренник. С устья Ялчикатна, находящегося в миле кверху от селения' Тталиты, Колмаков означил на своей карте румбы некоторых приметных пунктов. Мы желали удостовериться в верности его пеленгов и поутру, в сопровождении всего народонаселения, пришли к тому месту; определения его достаточно правильны и с переводом на правый компас—следующие: видимые горы пра¬ вого берега Квихпака прямо на W в 30 милях; оконечность вы-, сокостей правого берега реки Иннока на NN 8°, в 25 милях; группа гор, содержащих в себе истоки Ялчикатна и Точотно, на NO 70°, в 30 милях. Отсюда мы расстались с добросердечными туземцами и ноче¬ вали на прежнем своем стану 23 и 24-го чисел. 29 февраля. Ясно, довольно морозно, N умеренный. Без всяких особенных случаев мы прошли жило Хулиги- чагат и ночевали от него в полуторы мили. 1 марта. Ясно, тихо, довольно крепкий утренник. Ночевали на жиле Тлёгожитно. 2 марта. Ясно, тихо. На жиле Ильтенлейден мы узнали, что стрелец наш, попра- вясь в здоровье, на днях перешел в близлежащие горы для про¬ мысла оленей вместе с туземцами. Это обстоятельство принудило нас остановиться и послать за ним нарту. Вечером мы все сое¬ динились, однако надежда на оленье мясо не сбылась. 16* 243:
3 жарта. Ясно, N умеренный. При следовании вперед мы дали слово туземцам тех селений, по которым проходили, ночевать при возврате; так ныне, прийдя на жило Хуингитетахтен до полудня, вынуждены были испол¬ нить свое слово и остаток дня провести в бездействии. Подарки, песни, пляски шли обычным своим чередом. По меридиональной высоте солнца широта места селения определена в 62°32'12". 4 марта. Ясно, тихо. К ночлегу перешли в селение Инсельностленде к Кантельнуку. 5 марта. Ясно, довольно морозно, N0 умеренный. Намереваясь с этого селения перейти прямо в Икогмют, мы рассчитались с проводником, взятым с Кускоквима, дав ему свидетельство в добром поведении и усердии к русским; однако и отсюда не пришлось нам итти одним. К весеннему времени для чавычьих сетей и оленьих петель туземцы имели надобность © лавтаках и, зная, что этим товаром редут Колмакова беден, расположились итти с нами. Сборы их задержали нас на месте. Кантельнук предлагал мне мальчика лет семи, сироту,весьма бойкого; конечно, он мог бы получить достаточное образование в новоархангельской школе, быть хорошим работником у рус¬ ских, но никогда 'Полезным для своего края. Образцовыми шко¬ лами для туземцев, по нашему мнению, должны быть каждое наше заселение в этой стране, в которых туземец видел бы пользу разведения овощей, пользу порядочной опрятной жизни, пользу некоторых ремесл, как-то: делания кирпича, кладки печей, плот¬ ничанья и прочее. Притом мы опасались, чтоб туземцы не рас¬ каялись и впоследствии, сожалея о ребенке, не причинили бы каких неприятностей в наших заселениях. В 1800 году иеромо¬ наху Ювеналию аглегмюты и кускоквимцы также сначала безусловно отдали многих своих детей, но после, подстрекаемые матерями, самого его убили. 6 марта. Облачно, S умеренный, крепкий мороз; в ночь N уме¬ ренный, морок. Частые сообщения туземцев, населяющих берега Иттеге с соплеменниками своими, проживающими в селениях Анвиг и Анилухтакпак, представляют возможность, в переходах на эти жила пользоваться в зимнее время хорошим убитым следом; таким путем, избегая частых изгибов реки, мы перешли к ноч¬ легу в Анилухтакпак, от селения Инсельностленде по прямому направлению к SW300, остров или, вернее, несколько островов, образуемых реками Иттеге, Квихпаком и его притоками. Внут¬ ренность этих островов состоит из низменной тундры, усеянной озерками; морды и заколы, оставленные с осени, доказывают, что в них водится рыба имагнат. 7 марта. Ясно, NW умеренный. Двоим туземцам Анилухтакпака приглянулись мои парки. Кончая зимний поход, мы, однако, не могли с ними расстаться 244
до прихода в Икогмют, и вот туземцы следуют за нами. Две свои парки из оленьих маточных шкур я отдал им за 10 бобров первого сорта. Конечно, мне самому покупка этих шкур и шитье в Ми¬ хайловском редуте обошлись рублей в 13 серебром, а бобр по таксе идет в 43/4 копейках, но это частности; те же 5 шкур могут быть куплены у малейгмют за железный котел в 6 и 7 фунтов весом, то есть за 80 копеек серебром, или за половину росомахи, за 60 коп. В общности торговых операций с туземцами не должно иметь чего-либо заветного, как у англичан, и тот из уп¬ равляющих нашими артелями или редутами приобретает более промыслов и весу между туземцами, кто и свои вещи до послед¬ них торбасов с уог отдает нуждающимся. Должны ли быть воз¬ награждения за такие поступки, не о том слово. Ночевали на одиночке Такчилькилягмют. 8 марта. Облачно, N0 тихий; до полудня морок. Наш караван еще увеличился братом Заплатки. Семейства Кантельнука и Заплатки—богатейшие в этом крае—стараются иметь к весеннему времени сколько возможно более больших и средних маклячьих лавтаков—это самый выгоднейший товар в сношениях с верховыми племенами, потому что каждому туземцу необходимы ременная сеть для ловли чавычи и пука 3 или 4 петель для промысла оленей и лосей. В пуке считается 20 петель. Ночевали на правом берегу Квихпака на полговине расстоя¬ ния между Паймютом и Икалигвигмютом. 9 марта. Ясно, тихо. В 3 милях от нашего ночлега, на прибрежных горах, мы заметили два табуна оленей. В течение месяца нарты облегчи¬ лись. Тотчас одну из них совсем опорожнили, и стрелец с одним человеком команды посланы были для поиску. С остальными нартами мы ночевали в Икалигвигмюте. 10 марта. Ясно; утро тихо, с 10 часов до заката N крепкий; на горах мгла от взвеваемого снегу. Отправив еще одного человека в помощь стрельцам и нака¬ зав, чтоб в случае неуспеха чрез двое суток все возвратились в Икогмют, мы к полудню прибыли к нашей артели и нашли все благополучно. Проводя целый месяц на открытом воздухе, имея ежедневно пред глазами необозримые снеговые равнины, облитые светом яркого мартовского солнца, и вдруг вступив в сырую дымную землянку, исключая меня, люди экспедиции поодиночке все пе- реслепли. Банка с свинцовой водой разбилась в Нулато, и стра¬ ждущие, чтоб унять воспаление, должны были до выздоровления сидеть дня по три в темных углах холодных туземных летников. Для пришедших с нами торговцев с верхних селений у управ¬ ляющего артелью не случилось в наличности лавтаков, исключая тех, которые были закуплены для наших байдарок; со всем тем в скором времени он надеялся получить достаточную партию от 245
агульмют. Задержание или неисполнение надежд торговца везде •много значит. Мы решились дождаться подвоза. К вечеру 12 марта возвратились стрельцы без успеха. Кан- тельнуку, встретившемуся с нами, приглянулась собственная кружка одного из команды, и тот отдал ее за 2 бобра, не ожидая за то никакого вознаграждения. Благодатный Квихпак обеспечил продовольствие команды артели на всю весну, но как я располагал взять с собою на Кускоквим только половину своих людей, тех, которые на¬ выкли ездить на байдарках, то должен был озаботиться приобре¬ тением продовольствия для оставляемых. Управляющий ар¬ телью и это принял на себя, обещая только в случае необходи¬ мости выпускать экспедиционные товары. Сиги, нельма, максуны, миноги разнообразили наш стол, но как русскому человеку не встретить разговенья куском скоромным? Тетерки и косачи с первым снегом скрылись в леса, куропатки с первой вербой отлетели с берегов Квихпака в тунд¬ ру; зато олени начали показываться на близлежащих горах. Пред праздником мы посылали две партии на кускоквимскую сторону. Нашему стрельцу удалось убить оленя и потом ослеп¬ нуть. Не так был счастлив стрелец артели: тот трое суток про¬ сидел пред оленями, и молодой туземец, ему сопутствовавший, рвался и плакал с досады, что ему не доверяли винтовки. 23 марта приходил из редута Колмакова один из сыновей управляющего, которому я обещал сдать к производству редута некоторые плотничные инструменты и материалы, более не нуж¬ ные экспедиции. Светлый праздник, 25 марта, мы встретили общей молитвой, и в тот же день был я озабочен внезапной болезнию толмача экспедиции. На следующий день у него оказались все признаки горячки. Я слыхал, что в горячках пускают кровь, был и лан¬ цет. Один из команды артели, якут Бурцов, занимал когда-то место фельдшера и оспопрививателя на своей родине и мог исполнить это дело, но ни он, ни я не решались; вместо того якут предложил свой способ лечения, который по своей невин¬ ности был мною дозволен. Вот что делал Бурцов: выкроив из бумаги мерку, подобную употребляемым портными, он смерил окружность головы больного, заметил углем середины лба, ушей и затылка, потом, прикинув метки, решил, что одна сто¬ рона головы толмача раздалась противу другой. Я, разу¬ меется, смеялся, относил к неверности заметок и тогда же приступил к опытам, по самым точным линейным измере¬ ниям, сначала над головами здоровыми, потом и над больным. Результаты подтверждали справедливость замечания якута: когда складывали мерку по заметкам лба и затылка, то метки ушей головы больного не соответствовали одна другой и обратно. Не угодно ли господам медикам испытать и решить, почему это так бывает? Делал ли что особенное якут над меркой, которую 246
он от нас спрятал, или подействовала мушка, поставленная боль¬ ному на затылок, только на пятый день бред прекратился, и он почувствовал некоторое облегчение; со всем тем не мог быть употреблен к походу. Это обстоятельство заставило меня обратиться с просьбою к управляющему икогмютской артелью об уступке на время поездки по Кускоквиму проживающего у внего в услужении молодого туземца. Тот согласился. Имея от собственного пайка экономию сухарей, мы приняли нового толмача на полное со¬ держание, то есть на все то, чем сами довольствовались, и на Фоминой неделе располагали оставить Икогмют, как вовсе неожиданно вечером 1 апреля получили чрез редут Колмакова бумаги главного правителя колоний. Эта инструкция действий экспедиции на Кускоквиме, отправленная из Новоархангельска в Кадьяк 10 августа прошлого года, в начале ноября была при¬ везена в Александровский редут; там, пролежав на месте почти три месяца вместе с товарами для кускоквимского заселения, перенесена в январе в Нушагакскую одиночку и, наконец, оттуда доставлена в редут Колмакова 25 марта транспортом, отвозив¬ шим пушные промысла. Предположив до получения этой ин¬ струкции осмотреть, сколько позволят средства и обстоятель¬ ства, верховье Кускоквима и летние пути между этою рекою и Квихпаком, мы видели невозможность поспеть в Александров¬ ский редут ко времени прихода туда судна и потому решились воротиться в Новоархангельск чрез редут Св. Михаила, окон¬ чив действия экспедиции обзором низовья Квихпака и не осмот¬ ренной еще части южного берега Нортонова залива. Управляющий редутом Колмакова, между прочим, уведомлял нас, что у него четверо служителей лежат больные горячкой, что сума экспедиционного табаку, пересланная из Икогмюта, издержана для нужд редута и что команде его предстоит совер¬ шенная голодовка. В табаке мы не нуждались; признаки горячки заметили и между туземцами, и в своей команде; насчет пропи¬ тания уверены были, что было бы во что послать пулю—сыты будем, и как время наступило, то 3 апреля нагрузили нарты, наняв одного туземца для сгона обратно в Икогмют лишних собак. В Икогмюте оставлены были мой денщик, которому поруча¬ лись под особый надсмотр все запасы и журналы экспедиции, Петров и больной Курочкин. Из взятых на Кускоквим, по пред¬ варительному условию с тамошним управляющим, Дмитриев должен был на время нашей поездки оставаться в редуте вроде коменданта, вместо двух работников аглегмют, поступавших к экспедиции гребцами. Но прежде представления наших действий на Кускоквиме здесь прилагаем различные этнографические заметки о тех племенах чистой американской крови, или краснокожих, с ко¬ торыми мы имели сношения во время наших обзоров рек Юпнака, Квихпака, Иннока, Кускоквима и их притоков. 247
МАТЕРИАЛЫ ЭТНОГРАФИЧЕСКИЕ И СТАТИСТИЧЕСКИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО КРАСНОКОЖЕГО ПЛЕМЕНИ ТТЫНАЙЦЕВ* При начале действий экспедиции, по выходе нашем с при¬ морья на Квихпак, мы вступили в сношения с туземцами, от¬ личными по языку, виду и нравам от народа канг-юлит, или единоязычных. С некоторыми из этих туземцев мы проживали, с другими виделись только короткое время, однако достаточное, чтоб убедиться в единоплеменности их между собою. Основанием к такому убеждению нам служили сродство наречий, всегда отличаемое слухом, сходство черт внешнего вида, одинаковость образа жизни и предметов, в домашнем быту употребляемых. В материалах о поморцах мы сказали, что все разноплемен- ники, смежные с народом канг-юЛит, прозываются от послед¬ них, смотря по разности наречий, инкиликами, инкалитами, юг- ельнут и что другие дальнейшие или внутреннейшие племена, населяющие материк наших колоний, известны у них под име¬ нами инкалихлюатов, голцан, тутна и прочее. Между тем все виденные нами племена этих прозвищ называют себя вообще «ттынаи», то есть человеками, или ттынаницы-хотана,—людьми единоплеменниками, а в частности по именам рек, берега кото¬ рых они занимают, как-то: юна-хотана, обитающие по реке Юна (Квихпаку), юннака-хотана, проживающие по Юннака, и так далее. Только некоторые из этих племен, находясь в ближайших непосредственных и родственных сношениях с туземцами народа канг-юлит, сверх местных прозвищ приняли названия от насе¬ лений ими занимаемых, как-то: улукагмюты, анвигмюты и другие. Туземцы Куковой реки, прозванной русскими Кенайским заливом, принадлежат к семейству одного и того же народа ттынаи* 1. Давыдовым приложен словарь их языка, и хотя, кажется, во многом не исправен, однако довольно ясно указывает на * Эта глава представляет собой этнографический очерк, посвященный исследованиям индейцев-атабасков Аляски, в частности группы атабас¬ ков, расселенных в бассейнах рек Квихпака (Юкон) и Кускоквима и из¬ вестных под именем инкаликов (Ingalik у современных американских авторов).—Ред. 1 В прошедшем столетии, когда наши проходимцы [землепроходцы] мало-помалу занимали острова и, наконец, обселили материк Америки, названия туземцев сообщались ученому свету через людей безграмотных или малосведущих; так, от них достались нам названия племен, часто выдуманные или в созвучиях приноровленные к русскому складу, именно: северновцы, медновцы, алеуты, колоши, кадьякцы, кенайцы. Словопроиз¬ водство последнего явственно происходит от туземного названия ттыни, или ттынай. Кинают, как звали жители Кадьяка ттынайцев, в букваль¬ ном переводе значит «зовутся людьми»—от глагола кина (звать) и юк— (человек). Алеуты Уналашкинского отдела при святом крещении приняли прозвища или фамилии своих крестных отцов, напротив, кадьякцы при крещении удержали для прозвищ свои языческие имена—так, Кинавин переводится словом Званое. 248
тождественность корня наречия кенайцев со словами посещенных нами племен. Повторю и здесь, что мы не имели ни времени, ни достаточных способов для составления более подробных и систематических словарей; мы записывали только то, что приходило в голову после утомительного перехода или что бросалось в глаза. От тех, с которыми приводилось жить долее, и собрание слов зна¬ чительнее, и это случилось именно при начале путешествия, когда я не понимал ни одного слова из всех американских язы¬ ков, но впоследствии, обживаясь в Михайловском редуте и Нулато, когда начал несколько слышать, то есть понимать язык племени чнагмют, а потом инкиликов-улукагмют, то объясня¬ ясь кой-как на смешанных языках, уже не усердно занимался записыванием слов других племен, тем более что на наши воп¬ росы о каком-либо предмете проводники и туземцы отвечали на языке народа канг-юлит. Чтоб не отнимать у народа имени, собственно под которым он себя разумеет, общности его племен, мы оставляем наимено¬ вание ттынайев или ттынайцев; к отличиям же, показываю¬ щим разнопоколенность, присоединяем те эпитеты, которые приданы от соседнего им народа, канг-юлит. В этом случае пле¬ мена ттынайцев, посещенных нами на местах их жительств, суть следующие: 1. Инкилики—юннака-хотана, проживающие по низовью реки Юннака. Родичи этого племени занимают Нулато. 2. Инкилики—юна-хотана, занимающие берега Юна, или Квихпака, от устья реки Юннака к верховью. 3. Собственно инкилики. Под этим названием разумеются приморцами ттынайцы улукагмюты, такаякса и все туземцы Квихпака, которых крайнее поселение к югу—селение Ттутаго, а к северу—параллель Нулато. 4. Инкалиты—юг-ельнут занимают по Квихпаку селения Важичагат, Анвиг, Макки, Анилухтакпак и все низовье реки Иннока, известное под названием Иттеге. Часть этого же пле¬ мени, выселясь на Кускоквим в селение Квыгымпайнагмют, заняло все протяжение этой реки кверху, до впадения в нее реки Холитно, или Хулитнак; впрочем, эти выселенцы стали нам известны от аглегмютов под особенным названием тутна, тутновцев материковых. 5. Иннока-хотанйу или инкалихлюаты. Племя, проживаю¬ щее в верховье реки Иннока и по ее притокам. Это же племя зовет себя, по реке Тлёгон, тлёгон-хотана, вероятно, тем наме¬ кая на первоначальное место своего поселения. 6. Собственно ттынайцы, или, по русскому выговору, ке- найцыу проживают по вершине реки Тхальхук, или Манташтано. Родовое им название усвоено, потому что креол Лукин, настоя¬ щий управляющий редута Колмакова, при обзоре своем в 1832 году Тхальхука встретил жителей, которых язык и обык- 249
новения нашел одинаковыми с туземцами, заселяющими берега Кенайского залива. 7. Голцане — инкалихлюаты занимают верховье реки Кускоквима и ее притоков. Впрочем, под этим названием ра¬ зумеются прибрежными жителями все внутренние племена; виденные же нами прозывают себя по тем рекам, которые состав¬ ляют как бы их родовые наследия. Все эти племена отличаются между собою более или менее наречиями. Впрочем, толмач кенайского языка, содержимый в редуте Колмакова, довольно легко объясняется как с верхо¬ выми туземцами Кускоквима, так и с инкалитами юг-ельнут. Ттынайцы вообще принадлежат к собственно американскому семейству краснокожих, но резкие отличия во внешнем виде заметны в тех, которые вошли в родственные связи с племе¬ нами народа канг-юлит. Ттынайцы—среднего росту, сухого сложения, станом стройны, лицо имеют продолговатое, лоб сред¬ ний, крутой, часто львиный, нос широкий, прямой, горбатый; глаза черные и темнокарие, большие, но всегда вдавшиеся; взгляд быстрый, у дальнейших племен мрачный, блуждающий; губы полные, сжатые; зубы белые, ровные, как бисер; волоса гладкие, черные и темнокаштановые, довольно мягкие; многие мужчины по телу мохнаты и с довольно густыми короткими усами и бородою; руки и ступни ног средние, икры малые; все вообще в движениях живы, развязны, духом веселы; страстно, любят пляску и песни, которые, впрочем, входят у них в рели¬ гиозное чествование. Собственно инкилики и инкалиты юг-ельнут, занимаясь наиболее переторжкой с одной стороны со своими одноплемен¬ никами, с другой—с соседними ^племенами народа канг-юлит, приняли от последних образ жизни, одежду, обычаи и веро¬ вания. Так, они из среды своей имеют тунгаков, которых при¬ знает и племя юннака-хотана; называются именами словаря при¬ морских жителей, одинаково с ними отправляют поминки по своим родственникам, прокалывают под оконечностями нижней губы отверстия и вставляют в них корольки и другие укра¬ шения, стригут и бреют на Уолове волосы, парятся в кажимах; на вечеринках вместе с своими народными плясками пляшут и по-приморски, однако без личин и исключая тех, которые как в селении Квыгымпайма, совсем смешались с приморским племенем. Остальные виденные нами племена ттынайцев чем глубже в материк, тем явственнее проявляют тип своей народ¬ ности, то есть элементов дикого состояния. Прическа их головы следующая: мужчины и женщины, ото¬ брав ряд посредине, передние волосы вместе с задними собирают в пук, который обвивается бисером, цуклями или простым ремнем; во избежание траты времени на такой затейливый туалет волосы смачиваются густо разведенным на урине болюсом или крова¬ виком, и сверх того посыпаются орлиным или ястребиным Цухом; 250
к вящей красоте своего головного убора щеголи и удалые про¬ мышленники втыкают в вершину косы по нескольку перьев или целые хвосты орлов, филинов и других хищных птиц. Такая прическа отчасти заменяет шапку, которых ттынайцы и летнее время никогда не носят, и оставляется на неопределенное время, то есть месяца на три, до купанья или какого-либо другого обстоятельства. Ттынайцы вместо отверстий под нижнею губою прокалывают носовой хрящ и продевают в него две соединенные палочки до 4 дюймов длины, составленные из трех пар более или менее крупных цуклей. При всех торжественных или особенных слу¬ чаях, как-то: при свиданиях с соседями и при съезде для обмена с другими племенами, при отправлении или возвращении с про¬ мыслов, мужчины красят лицо сплошь болюсом, углем и дру¬ гими минеральными землями. Верховые племена Квихпака и Кускоквима, ценя высоко металлический цвет графита, выводят им тоненькйе черточки под глазами, по лбу, щекам и бороде. Женщины только в периодическом очищении красят лицо углем. Инкилики-улукагмюты, такаякса и юг-ельнут для лета шьют легкие парки из оленьих выпоротков, выхухоли и евра- шек; напротив, племя юннака-хотана и прочие летнюю одежду имеют из оленьих или лосиных ровдугов, которую нередко наде¬ вают и зимою сверх зимних парок. Платье это покроем сходно с длинной рубахой, подходящей под горло и оканчивающейся спереди и сзади клиньями. У женщин оконечности клиньев доходят до половины икр, у мужчин до колен. Ровдужные штаны ттынайцы шьют почти в обтяжку вместе с чулками, которые отвечают и за сапоги. Пристрастные по природе к нарядам и ярким цветам, все дальние племена выдумали украшать свою простую одежду шитьем из игл дикобраза, оленьих волос, узорами из низаного бисера, цуклей, привесками медных обрезков, колокольчиков и прочая. В случаях такого украшения бордюр до 2 дюймов ширины, низанный или шитый арабесками*, прикрепляется спереди по груди, захватывая несколько и плечные лопатки; к нему для пышности наряда пришивают дюймов 4—5 длины ровдужью бахрому, на каждую нить которой надевают какие-то растительные зерна, добываемые в озерах. Подол рубахи равно¬ мерно обшивается ^такою же бахромой. Одни фигуры, шитые ди- кобразными иглами арабесков, красятся в красный или бурый цвет; другие оставляются белыми. При других украшениях бисером закрывают все швы рубахи, а по штанам нашивают его нитками рядов в пять или более, вроде лампасов; различными узорами украшаются также и передки обуви, но это еще не * Арабесками во времена Загоскина называли лепной или вышитый орнамент, обычно криволинейный или состоящий из декоративных цветов, листьев и др.—Ред. 251
полный наряд исправного промышленника. Полагая все свое богатство в бисере и цуклях, ттынаец фунтов 10 этих драгоцен¬ ностей вешает на себя через одно плечо и связывает в виде шарфа; таким образом, на богаче, считая обвивку косы и все украшения на платье и оружии, бывает бисеру и цуколь бобров на 150 или с лишком на 1 000 рублей серебром. Относительно зимних жилищ заметим, что племена ттынай- цев, вошедшие в тесные сношения с которым-либо из приморских племен, приняли от них и формы построек. Так, инкилики, улукагмюты и такаякса строят свои зимники и кажимы по образу чисто приморского племени чнагмют, то есть тесные и с низкими нарами. Племя юг-ельнут, состоя в родственных свя¬ зях с квихпак- и кускоквигмютами, ставит свои жилища на лад этих племен. Ттынайцы юннака-хотана и тлёгон-хотана в своих зимниках вовсе нар не имеют и по наклонности к бродячей жизни, общей всем звероловным народам, с первых чисел марта остав¬ ляют их на произвол погоды и хищных зверей, переселяясь с семьями сначала в горы на промысла оленей и еврашек, потом в летники, которые также ставятся на скорую руку из хворосту и древесной коры, и вообще состоят из низких с плоскими кры¬ шами шалашей, не укрывающих от дождя и едва защищающих от солнца. Ттынайцы как искусные промышленники все, что относится к части звероловства или рыбной ловле, приготовляют, можно сказать, в совершенстве своего рода; луки их, стрелы, лапки, в рост человека длины, переплетенные оленьими жилами, уют¬ ные нарты, лодочки—все отличается легкостью, удобностью, здравым обдумьем, смыслом и чистотою отделки. Зато в домаш¬ них ремеслах и рукоделиях они отстали от своих соседей: шьют вообще плохо, домашнюю деревянную посуду заменяют сверну¬ той из бересты. Впрочем, у всех ттынайских племен мы нашли в употреблении более, нежели у племен приморских, посуды медной и железной, состоящей в котлах, кубках и кружках; неко¬ торые имеют даже чайники и луженые ложки. Конечно, это происходит оттого, что, занимаясь преимущественно зверолов¬ ством, они имеют более средств к удовлетворению своих прихо¬ тей и надобностей, но частью и потому, что, набравшись драго¬ ценных для себя вещей—бисеру и цуклей, они без соображения, к чему пригодна взятая им вещь, берут вдобавок за привезенные промыслы все, что им предложат, или на что глаза разбегутся. Смотря по разности предметов, содержимых в наших засе¬ лениях, туземцы приучаются и к их употреблению. С начала учреждения временного заселения в Нулато выпускали оттуда бисера белого и красного цвету, небольшие, так называемые енисейские топоры, листового железа котлы, медные в осьмину вместительностию кружки, в бумажных футлярах зеркала, зарукавные кольца, гнутые из толстой железной проволоки и выбиваемые из меди, якутские пальмы, и ттынайцы того края 252
привыкли к этим вещам. Напротив, со стороны Александровского редута при заселении на Кускоквиме введены в употребление между тамошними племенами бисера черный и белый, топорики алеутские, медная и чугунная посуда, байковые одеяла, су¬ конные колошенские плащи и частью европейское платье. В па¬ шей системе торгового обмена с туземцами материка доселе об¬ ращено было только внимание на приобретение большого коли¬ чества пушных промыслов и несколько на улучшение быта самих туземцев введением между ними различных полезных для них предметов. Управляющие редутами или артелями принуждены были стараться сбывать то, что к ним присылалось залежалого в метрополии колоний или в главных ее отделах, и часто, сами не понимая начал правильной торговли, основанной на пользе общей, требовали различных, вовсе излишних для туземцев товаров или даже без означения количества, весу и названий про¬ сили просто «товаров для дикарей». По роду своей жизни ттынайцы воинственнее смежных с ними племен народа канг-юлит, а между своими соплеменниками отличается дерзостью племя собственно инкиликов. Они не покидают никогда своего оружия, даже при домашних отлуч¬ ках в лес или к осмотру морд носят с собою копья, то есть пальмы, насаженные на древки 4 фут длины. Грабеж или на¬ силие при завладении чужим добром считается ни во что, ра¬ зумеется, над посторонними племенами или чуждыми поколе¬ ниями. Поводом к всегдашнему вооружению ттынайцев немало служит и разъединенность одного и того же племени: верховые, проживая большею частию отдельными семьями, опасаются и зверя и своего соседа. Подчиненности у них вовсе не заметно: отцы—старшины своих семей, но нередко между инкалитами юг-ельнут братья живут во 100 милях друг от друга. Убийства, как и у приморцев, платятся смертью убийцы или выкупом. В поход наш к зунду Коцебу у племени юннака-хотана мы видели одного туземца, который убил человека из своего племени: лицо его и руки были окрашены углем, на шее, на руках у плеч и кистей и на ногах надеты были очищенные от коры таловые обручи, вроде браслет и ожерелья; в этом наряде он повинен был проходить год и оставался неприкосновенным; в противном случае рисковал быть убитым от каждого собрата. Система их войны также основана на нечаянном нападении, и потому храбрость или отвагу дикаря никак не должно ставить в параллель с истинным значением храбрости, заключающейся в презрении смерти в пользу родины, отечества, царя. Оружие ттынайцев состоит из простого, выгнутого из березы или еловой крени лука, стрел с аспидными, обсидиановыми или железными копьецами, всаженными в костяные наконечники, одного или пары ножей, пальмы, или якутской работы копья,— последние получаются от чукчей,—и оленьего рога или сбитого из пальмы головолома; впрочем, томагавки употребляются 253
только верховыми племенами. У гольдан верховья Кускоквима и ттынайцев, проживающих по Тхальхуку, с недавнего времени завелись и ружья. Лодочки их строятся из бересты, но совер¬ шенно иной конструкции от якутских веток. Ветки совершенно плоскодонны, довольно широки, набор имеют сплошной, реше¬ тины частые и спаи берестяной обшивки сжаты на них с обеих сторон тонкими драночками и потом уже залиты пеком; напро¬ тив, ттынайская лодка набор имеет весьма редкий, так что при длине 18 фут ставится всего 7 шпангоутин, или лучков, а про¬ дольных решетин кладется всего по 2 на стороне; ширина их одноместных лодочек не превышает 2 фут; швы обшивки за¬ мазываются еловой серой, слегка для большей тягучести про¬ кипяченной в воде. Такая лодочка весом 25 фунтов, и для не¬ привычного валче алеутской байдарки. Ттынайцы имеют собак особой породы от чукотской, поджа¬ рых, небольшого росту, не выше полутора фута, с тонкими ногами, стоячими ушами, острой мордочкой и гладкой беловатосерой шерстью. При случае припрягают их к нарточке, но более упот¬ ребляют при охоте за оленями, лосями, дикобразами и прочим. Верхние племена ттынайцев жиру морских животных не употребляют, заменяя его для толкуш оленьим, медвежьим и- лосиным салом. Молодые люди не едят гагар, указывая, что ноги этой птицы такого устройства, что препятствуют скорому бегу. Не имеют общественных кажимов; не парятся в банях; не отправляют никаких особых празднеств, признавая одного высшего духа; умерших своих жгут, и пепел, собрав в неболь¬ шой сколоченный ящик или согнутый из бересты кузовок, от¬ возят непременно на то место, которое назначено умирающим. Жгут тела тогда только, когда труп начнет разлагаться, и по¬ тому в зимнее время, если в которой семье случится покойник, то такого везут к избранному месту иногда месяца три, упот¬ ребляя его себе на пути вместо изголовья. В честь или память умершего близкие родственники остригают себе часть передних волос, до сорокового дня омываются чрез каждые пять дней и столько же времени не едят ничего сырого. Кузовок или ящик с пеплом красят красной краской, вешают на четыре невысокие столба, пред которыми втыкают в землю лучшее оружие покой¬ ника; равномерно вешают его домашнюю утварь, бисера и про¬ чее. Не слышно, чтоб кто из живых этим добром воспользовался. Пляски и песни ттынайцев как бы входят в сущность их ре¬ лигиозных верований: без плясок они не начинают никакого дела. На многих селениях нас встречали пляскою и на вопросы наши «для чего это делается?» ответом было, что это мольба глав¬ ному духу, который защитит их от русских. Все племена этого народа доселе полагают, что оспа, свирепствовавшая в здешнем крае в 1838 и 1839 годах, была напущена русскими. Подъезжая к какому-либо селению, ттынайцы, выстроившись в ряд, поют свою песню, потом, дружно выдернув свои лодочки на берег, 254
становятся в один или два ряда, смотря по числу людей, и пля¬ шут. Нам случилось заметить в Нулато, что несколько молодых людей, желая поскорее продать свои промыслы, пренебрегли этим обыкновением, и один старик долго им выговаривал и при¬ нудил выполнить этот обряд. Каждая песня ттынайцев поется на особый напев; мера пля¬ совых подходит близко к такту скорого марша. Ни один толмач не был в состоянии познакомить нас с содержанием которой- либо их песни. Запевал у них нет, и все песни поются хором теми же плясунами. По отзыву некоторых ттынайцев северных племен, они сами не понимают песней, перенятых ими от низо¬ вых своих соплеменников, и усваивают только напевы. Пляска их однообразна, но как всякое движение, не определенное условными выражениями, не может быть объяснена словами. Во время пляски ттынайцы с места не сходят, гнутся, переги¬ баются, корчатся так, что иные чубами достают землю. Неимо¬ верная быстрота их воинственных, угрожающих телодвижений, какое-то исступление, овладевающее постепенно всеми до того, что у некоторых глаза как бы выпрыгивают из своих орбит, рот кривится, все лицо принимает особенное зверское выражение,— заставляли нас не раз в первую зиму держать свои пистолеты на втором взводе; впоследствии мы свыклись, и даже двое из команды заучили и самую пляску и напевы некоторых песен. Ттынайцы пляшут с ножами в обеих руках, а за неимением их—с лучинами или перьями, и никогда не раздеваются. Замечать особенности домашнего быта туземцев внутренних стран Америки, изучать их поверья возможно только при до¬ вольно продолжительном проживании с ними в зимниках, в то время, когда и> морозы и вьюги, не дозволяя им заняться обыч¬ ной жизнью для снискания себе пропитания в горах, заставляют довольствоваться тем, что каждым запасено в летнее и осеннее время. Не зная языка и не имея надежных толмачей, мы не вда¬ вались в расспросы об отвлеченных предметах, но здесь в за¬ ключение можно прибавить, что все племена ттынайцев наклон¬ нее к принятию христианской религии. Из голцан верховья Кускоквима мы нашли некоторых крещеных еще в 1838 году; целое племя улукагмют для принятия этого крещения добро¬ вольно явилось в Михайловский редут в 1844 году. Душ до 50 инкалитов—юг-ельнут, крещеные в редуте Колмакова, со¬ всем отстали от прежних своих обыкновений. ПЕРЕХОД И ПРЕБЫВАНИЕ В РЕДУТЕ КОЛМАКОВА. ОЧЕРК СОСТОЯНИЯ ЭТОГО ЗАСЕЛЕНИЯ 4 апреля. Утро, облачно, просияние солнца; тихо пополудни, пасмурно, SW тихий. В 8 часов утра мы отправились ближайшим переносом к реке Кускоквиму при 4 нартах и 8 собаках. Главное направление переноса к месту выхода на реку у селения Кхалькагмют, но пе¬ 255
ленгам прибрежных гор из Икогмюта, есть SO 65° правого компаса. От подъема на левый берег Квихпака мы шли миль 7 хоро¬ шим строевым лесом, однако чем глубже подавались в материк, тем ель и береза становились мельче, ольховник и тальник кри¬ вее, так что от заимки нашего проводника, при речке Тальгик- сюак, только мили на 3 в тундру растет лес; далее низменная, болотная равнина, усеянная многими небольшими озерами. В этот день мы прошли около 12 миль, переходя на пути через речки Амылькинох, Клэк и Тумъягак. Как по их берегам, так и по Тальгиксюаку разбросано множество заимок туземцев Икогмюта, в которых они прокармливаются во время весенней и осенней распутицы. 5 апреля. Пасмурно, утро тихо; с полудня N тихий, морок. От места нашего ночлега, при реке Тальгиксюак, мы шли около 3 миль небольшими перелесками и невысокими холмами (до 8 сажен высоты), поросшими редким еловым лесом и состав¬ ляющими перевал от реки Квихпака, потом миль 7 озерами и низменной тундрой, по которой местами обнажился черностоп; мягкая погода, разрыхляя снег, не давала ходу собакам. Ночевали при речке Какыглёт, впадающей в Квинчагак, в низкой, сложенной из хвороста бараборке, без огня и вари, потому что никому не пришло в голову взять несколько по¬ леньев. Речка Какыглёт не более полуторы сажени ширины, но достаточно глубокая для байдар, сидящих в грузу более 2 фут. Поставя кое-как оставленную близ заимки морду, наутро мы вынули до 200 штук рыбки имагнат, или чангият (голюха ар- хангельгородцев*) и черепокожных насекомых, называемых квих- пагмютами «ммыльнут», а в наших северных губерниях известных в простонародии под именем «водяных тараканов». Ммыльнут, жареные на палке, довольно вкусны: мясо их белое; имагнат варе¬ ная безвкусна, мороженая для непривычного приторно сладка. 6 апреля. Пасмурно; до полудня N тихий, после NNO уме¬ ренный, снег. Речка Квинчагак, вытекая из озер и болот, находящихся между селениями Икалигвигмют и Ухагмют, по словам тузем¬ цев, изливается в море; в таком случае устье ее должно пред¬ полагать в поверхностно осмотренном прибрежье Берингова моря, между мысами Авинова и графа Румянцева. Раздел вод Квинчагака с принадлежащими к бассейну Кускоквима неза¬ метен. Обнаженная тундра простирается еще миль на 7 от места нашего ночлега, но берег Кускоквима на 2 мили в материке окаймлен довольно крупным еловым лесом. В селении Кхалькагмют нас упрашивали ночевать, но мы отказались и за это жестоко были наказаны, потому что не * Голюх, или синец—рыба из семейства Карповых Abramis ballerus L.—Ред. 256
Фото 27, 28 и 29. Женская замшевая парка (вид спереди и сзади), замшевые перчатки и рукавицы атабасков-«ттынайцев» среднего течения р. Квихпак
<Porno'j 30. Курительная трубка атабасков с замшевым чехлом, расшитым иглами дикобраза Фото 31. Каменный топор атабасков на деревянной рукояти Фот 32. Плетеный мешочек из болотной травы. О г тлннкитов с о. Ситха Вид обеих сторон.
прошли двух миль вверх по реке, как застигнут!,i были сля¬ котью. Ночь провели в лесу под брезентом. Главное направле¬ ние Кускоквима до купы Ташатулит—чисто к востоку правого компаса. 7 апреля. До полудня пасмурно, N0 тихий, оттепель; попо¬ лудни 0N0; ночью первый дождь. Проходя по местам, в которых туземцы признали некото¬ рым образом наше влияние допущением избрания из среды своей старшин, и, не ожидая на настоящем месте от них посещений, я отменил караул. Но привыкнув пробуждаться несколько раз в ночь для удостоверения в бдительности часовых, я проснулся, когда едва начинал брезжить свет; слышу шорох и людской говор, приподнялся, и саженях в 10 от тлевшегося огнища двое туземцев покашливали, давая тем о себе знать: то были два за¬ казчика1 с пройденного нами селения; вчера они были в от¬ лучке и пришли с подарками. Замечаем этот случай, как выра¬ жение приветливости и добросердечности туземцев при хоро¬ шем с ними обращении управляющих нашими заселениями. На месте, до нашего обзора весьма неопределенном для колониаль¬ ного начальства, один человек—говорим о С. Лукине—успел многих дикарей и просветить светом христианства, и ввести между ними такой порядок, всякое изменение которого не приведет к лучшему; вспомним, что этот человек—креол, без всякого научного воспитания. Не достоин ли он полного ува¬ жения? Отдарив, чем могли, добрых людей, близ 7 часов утра мы от¬ правились и едва на закате дотащились до селения Ухагмют, пройдя в 12 часов не более 13 миль. Селение находится на пра¬ вом берегу и состоит из 4 зимников и кажима, в котором мы и остановились. Большая часть жителей находилась на оленьем и бобровом промысле, по реке Аниаку и ее притокам, остав¬ шиеся старики и женщины приготовлялись к ловле еврашек на близлежащих горах хребта Кыхтулит. Еврашек ловят и соба¬ ками и петлями; петли, чтоб не крутились, делаются из гусиных перьев и настораживаются над норами. Перед вечером впервые видели пролетевших уток. 8 апреля. До полудня пасмурно; после облачно, временно просияние солнца, оттепель. От Ухагмюта до Тулукагнагмюта не более 9 миль, из которых каждая стоила нам часового хода. Кускоквим, на протяжении между последним селением и Кхалькагмютом, весьма извилист, 1 «Тойон» и «заказчик»—титулы, усвоенные в колониях для означения почетных лиц между алеутами и туземцами материка. Как последних еще трудно приучить к подчиненности одному старшине, то придают ему помощников—заказчиков из почетных стариков. Они уведомляют упра¬ вляющего о всех случаях или необыкновенных происшествиях на их селе¬ ниях и помогают ему при случае найма временных работников и провод¬ ников. 17 Л. А. Загоскин 257
разбит многочисленными островками и в чистых плесах не шире 150 или 200 сажен. По правому берегу непрерывною цепью тянется ряд холмов, высотою от 300 до 500 футов. Левый берег луговой, лесистый до самого хребта Кыхтулит, отделяющего воды Кускоквима от вод, вливающихся в Бристольский залив. Жителей никого не было, снегири и подорожники безбояз¬ ненно стадами садились на крыши барабор; мы добыли несколько экземпляров для чучел и для ночлега приютились в одном углу кажима, еще не затопленного водою. 9 апреля. Малооблачно; утро N тихий, полдень S тихий, вечер W тихий. В ночь несколько простывало, и мы, решившись этим вос¬ пользоваться, с половины 3-го пополуночи до 8 часов утра пере¬ шли близ 10 миль к устью небольшой речки и, не зная имени ее, назвали Безымянною. Она составляется из многих горных потоков, протекающих в логах прибрежных холмов левого бе¬ рега. Проживая в редуте Колмакова и часто посещая тундру, мы заметили, что, невзирая на постоянную промышленность, в вершинах ее притоков водятся бобры и, выдры. По меридио¬ нальной высоте солнца широта ее устья определена в 6Г34'12". До 3 часов за полдень жар был нестерпим, показались подснеж¬ ные насекомые, запорхали бабочки. «Быть холодной весне!»— решили натуралисты промышленные; и точно—приметы их сбы¬ лись впоследствии. 10 апреля. Облачно, просияние солнца, утро N0 тихий, пол¬ день SW тихий. С 2 часов пополуночи, при двухградусном морозе, мы под¬ нялись в путь. От одиночки Кухлюхтакпак почти до редутских запоров брели выступившею на лед водою—это последняя не¬ приятность настоящего похода. В 7 часов утра радушный уп¬ равляющий угощал нас домашним чаем из цветов багульника и кипрея *. После обзору Васильевым Кускоквима, в 1830 году главный правитель колонии Ф. П. Врангель приказал управляющему Александровским редутом избрать место для основания на этой реке заселения, которое в 1832 году и учреждено при впадении в нее реки Хулитнак, то есть поставлена изба и поселены в ней один креол и три человека новокрёщеных аглегмют. Для про¬ изводства торговли с туземцами, заселяющими низовье Куско¬ квима, место на Хулитне оказалось отдаленным, и потому ар¬ тель наша с 1834 года на зимнее время переселялась в селение Квыгымпайнагмют и вскоре поставила там другую избу; таким образом, до самой смерти Колмакова заселения нашего на Ку- скоквиме нельзя считать постоянным, но это-то самое и споспе¬ * Кипрей (иначе капорский чай, иван-чай)—Epilobium angustifo- lium—высокое травянистое сорное лесное растение с верхушечной кистью; темнорозовых цветов. Листья его служили для подделки чая.—Ред. 258
шествовало распространению нашего влияния над туземцами и прирощению промыслов в оскудевшем Александровском округе. По смерти Колмакова в 1840 году Александровский редут с своим округом причислены к Кадьякскому отделу. В 1841 году кускоквимская одиночка названа редутом Колмакова, кажется перемена имени не могла иметь никакого влияния на торговлю; на деле вышло не так. При понятии о редуте потребовалось воз¬ ведение стен, или ограды; присылка русских плотников; для них особый подвоз провианту; бесполезное увеличение числа команды для бесполезного содержания часовых; в плату туземцам за вспомогательные работы потребовались особые выпуски това¬ ров и прочее. Это была ошибка со стороны управляющего кадь- якской конторой; теперь она устранена и потому нисколько не занимательна. Мы согласны с мнением всех наших управляющих заселе- ниямц в этом крае, что в оградах без содержания часовых,—на что нет никакой возможности, по числу и составу команды,— несравненно опаснее, нежели при строении, поставленном прямо на открытом месте; ограду и поджечь легче, и к внешней ее сто¬ роне зимою наносит такие сугробы снегу, что дает легкий способ проникнуть внутрь редута. Конечно, мы имеем факт истребления нашего заселения в Икогмюте в 1839 году, но и при этом про¬ исшествии кускоквимские разбойники не решились на откры¬ тое нападение, а пришли под видом расторжки с пушными про¬ мыслами; притом главною причиною убийства людей были самонадеянность старосты и нелады его с командой. Те же самые убийцы того же лета посетили и Лукина, но предуведомленный заранее, при первой дерзости одного выскочки, он выбросил его в окно; остальные тотчас удалились. Без предусмотрительности, твердого и решительного характера никакие стены не спасут. Редут Колмакова находится, по моим наблюдениям, в широте 6Г34'02" и долготе 158037'П" западной от Гринвича, на левом ровном берегу Кускоквима, возвышенного в межень от гори¬ зонта воды с лишком на 24 фута. В 1843 году одному из обстро- ивавших редут русских плотников вздумалось попробовать,^ каково бобровое мясо в окороках; опалив бобра, он не счел за нужное гасить огонь; погода стояла сухая; ветерок разнес искры, лес занялся, и в 3 дня ближайшие окрестности редута пре¬ вратились в пепелище. Далее к востоку и югу, по направлению горной цепи, протягивающейся от хребта Кыхтулит к берегам Улукака, страна состоит из холмистой тундры,—пастбища несметного числа оленей, а к западу до самой реки Аниак рас¬ стилается лесистая равнина, усеянная многими небольшими рыбными озерами. По правому берегу Кускоквима, против местности редута, находится устье бобровой реки Квыгым и несколько* выше сс расположено при невысоком яре туземное селение Квыгымпапплг- мют, то есть «Селение при устье речки», состоящее из 6 зимников 17**- 259
и 2 кажимов, со 160 душами жителей обоего пола. Большая половина из них принадлежит к ттынайскому племени юг- ельнут. Как в тех, так и в других считается до 50 человек христиан. Купа гор выше 1000 фут, называемая туземцами Чугунах- чугвик, находится от редута по румбу N0 18° правого компаса, приближенно в 15 милях. * Земля при редуте Колмакова состоит из песчано-иловато- глинистых наносов, покрытых слоем в фут толщиною раститель¬ ной почвы; по берегам земля вообще оттаивает, в тундре—не могли удостовериться. Огромное количество прекрасного паху¬ чего сена можно заготовить для продовольствия рогатого скота, но по множеству диких оленей это составило бы в здешнем крае излишнюю роскошь; напротив, овощи, особенно картофель, одни могут устранить ежегодную голодовку команды. Судя по про¬ должительности лета, с вероятностью предполагаем, что здесь родился бы гималайский ячмень и рожь, но малолюдство и образ жизни туземцев вряд ли когда побудят обратиться к землепа¬ шеству*. Народонаселение редута к 1 мая 1844 года состояло из 42 душ, из которых 15 человек взрослых работников, остальные жен¬ щины и дети—от года до 10 лет. Продовольствие 7 человек крео¬ лов некоторым образом обеспечено соразмерным жалованьем и пайком муки; работники из аглегмют удержаны безлюдьем и переженившиеся на кускоквимках, довольствуются местными произведениями и получают плату различными товарами на 2ЛА рубля серебром в месяц. Кускоквим, хотя не столько богат рыбою, как Квихпак, однако легко бы мог продовольствовать команду и содержимых для разъезда собак, если бы рабочим доставало времени на свое¬ временные запасения. Ход рыбы бывает следующим порядком: с первых чисел декабря появляются налимы, особый от квих- пакских вид, от 1 до 1Ы фута величиною, и в течение января при осмотре морды через две ночи попадает их от 350 до 500 и более штук; затем до появления сигов следуют недели две пере¬ межки. Сиги морские и горбоносые, максуны, сырки ловятся в достаточном количестве до половины марта,.то есть до подъема запоров водою. Со вскрытием реки и прохода льда ставятся морды на мелкий род сигов; около половины июня показывается сперва чавыча, а вслед за нею красная и хайко. Нельму средней величины ловят сетями с начала весны до рекостава. Невод, употребляе¬ мый в редуте, вязаный из морского толстого прядева, вовсе не годится для речного рыболовства. Все сорты рыб лососиной * Суждение Л. А. Загоскина о невозможности привлечь атабасков к землепашеству неосновательно. Опыты, предпринятые в этом направлении русскими поселенцами, имели существенное значение для дальнейшего развития на Аляске сельского хозяйства.—Ред. 260
породы ловятся яловыми и потому вкусом несрапнспно ниже промышляемых по Квихпаку. Жир морских животных, без которого ежедневное употреб¬ ление сушеной и свежей рыбы нездорово, покупается от тузем¬ цев низовья Кускоквима или нарочно привозится с Квихпака. Плохое состояние огнестрельного оружия не дозволяет пользо¬ ваться команде редута мясною пищей в таком количестве, какого можно ожидать от изобилия окрестных мест оленями. Редут Колмакова в настоящем своем составе половину това¬ ров, получаемых для расторжек с туземцами, выпускает им на плату за временные услуги при перевозке этих товаров из Александровского редута и на покупку для провожатых и собственной команды различных провизий. Сообщение с Алек¬ сандровским редутом, смотря по времени года, совершается двояко: байдарками и нартами. Зимок\ с половины февраля, транспорт с пушными промыс¬ лами, состоящий из 10 или 15 нарт, при 30 человеках туземных временных работников или провожатых и таком же числе собак, отправляется из редута Колмакова вверх по реке Улукак, с вершины которой через довольно широкую теснину выходит на речку Квильхак, впадающую в Хулитнак при Колмаковом городище. Туземцы это урочище называют Ухвигчагвагмют. На этот переход употребляется от 7 до 14 дней. Тут транспорт дню¬ ет и пополняет свои запасы заготовленными в летнее время, по предварительному заказу. От городища рекою Хулитнак и на- прямки через тундру 5 дней хорошего хода до устья реки Тума- глихтули, по ней и чрез невысокий перевал полтора и два дня до вершины реки Агъягат и от 3 до 5 дней рекою Тагъягвах- тули до так называемой Нушагакской одиночки, находящейся на реке Ильгаяк. Нушагакская одиночка состоит из одной избы, в которой проживают временно двое караульных из русских или аглегмют для охранения привозимых промыслов из редута Кол¬ макова и товаров из Александровского. Весь этот путь, откры¬ тый Лукиным, представляет много трудностей относительно про¬ довольствия, но он единственный по способности и близости. Летом из редута Колмакова два различных сообщения, при подъеме и возврате. В первом случае 2 или 3 трехлючные бай¬ дарки и 10 или 15 однолючных подымаются против течения по рекам Кускоквиму, Хулитнаку и ее главному притоку Аимтаку. С вершины последней реки груз и байдарки переносят на рас¬ стояние 7 миль чрез холмистую, сухую тундру в речку Уксюах- чуллик, приток Чичитнака; отсюда по течению спускаются в Чи- читнак, из нее в Ильгаяк и рекою Нушагак доходят до Алек¬ сандровского редута; на Ильгаяке строят плот, а нанятые ту¬ земцы отпускаются. Приняв товары и припасы, шьют байдару и в ней подымаются до Нушагакской одиночки; тут складывают половину груза и возвращаются на Кускоквим, переносясь с Чичитнака в речку Чиньюхтахтули, приток Аимтака. 261
Неудобства обоих сообщений открылись только со смертью Колмакова, когда разделились производства, выгоды и торго¬ вые операции обоих редутов. Как центр торговых сношений племен верховых с низовыми, редут Колмакова весьма важен по своему местоположению. В настоящее время управляющий редутом имеет непосредствен¬ ные дружеские сношения с туземцами первых пяти селений к устью Кускоквима; на последнем из них, Угавике, содержит временную одиночку для расторжек с низовыми жителями, но сам посещать тот край не решается, по многолюдству и буйству некоторых туземцев; торгуется с проживающими по берегам Ит- теге; с другой стороны, ежегодно посещает верховье Куско¬ квима и ведет выгодный обмен с тамошними племенами и ттынай- цами реки Тхальхука. До 1841 года в Колмаковой одиночке скупалось более 2 000 бобров. Но когда в 1842 году, по неведению, с какими племенами это заселение ведет свои торговые операции, даны были кенай- дам способы к переходу чрез горы на вершину Кускоквима, то сборы пушных мехов в редуте уменьшились до 1 200 шкур. Из¬ вестно, что кенайцы обижают малочисленные дальние племена и нередко, задерживаемые на возврате непогодами, питаются бобровыми шкурами, опаривая с них шерсть, и потому, рассмат¬ ривая вообще наши сношения с материковыми племенами, нам кажется полезнее было бы оставить дела попрежнему, определив по естественным границам пределы действий для каждого округа. В заключение повторим, что процветание или упадок нашей торговли в здешнем крае весьма много зависят от смышле¬ ности и благорасположения управляющего заселением. Туземец весьма ценит ласковое обращение: ему иногда встречается на¬ добность в таких вещах, за которые вдруг заплатить он не в со¬ стоянии, а верить в долг не дозволяется. Но если управляющий таким бы порядком повел свои дела, то сбор промыслов не по¬ кроет расходов; равномерно, не велика была бы прибыль, если б он держал себя барином, как, например, в Михайловском редуте, не пускал бы к себе в комнату и прочее. Лукин живет и жил что называется настежь; мы часто видали в его каморке по десятку туземцев, которые целые дни помалчивают между собою в ожидании хозяина, работающего где-нибудь в лесу или у запоров. Если случатся у него гости в обеденную пору, то кусок юколы и чайник колониального чаю делится с присут¬ ствующими; зная тонко их обычаи, он никогда не спрашивает, кто и зачем пришел. Мы сказали, что туземцы стараются сколько возможно скрывать друг от друга то, чем который-либо из них намеревается делить в кажиме; с начала зимы и до половины ян¬ варя такие дележки случаются почти ежедневно, и потому Лу¬ кин столько же доступен ночью, как и днем: прихожий стучится под окно и бывает впускаем без опасения. 262
По трудности перевозки масса европейских товаров, посту¬ пающих в расторжку, незначительна, и главнейшие обороты про¬ изводятся на туземные произведения, как-то: оленьи шкуры, петли, лавтаки и жир. Общими чертами невозможно вполне передать жизнь, ко¬ торую мы вели в наших заселениях в Нулато, Икогмюте и ре¬ дуте Колмакова. Несмотря на то, что мы проживали на месте, редкий день не предвиделось нам замечать чего-либо особенного в туземных нравах, обычаях, в образе их жизни, домашнем быту и прочее или, осматривая окрестные места, трудиться для сни- скивания себе пропитания. Таким образом, проживая на месте, мы на месте не сидели. Для некоторого ознакомления читателей с этой жизнью мы решаемся поместить дневник весеннего нашего пребывания на Кускоквиме, тем более что в такой форме удоб¬ нее пополнить то, что выпущено в общем очерке состояния редута. 11 апреля. Облачно, сияние солнца, NO тихий. Комн^а, данная нам на проживанье, только по осени от¬ строена и назначается для холостых работников. По иловатости глины, из которой сбита печь, и по сырости стен зимою так было угарно, что в жестокие морозы мы клали на пол, на мелкий 'Щебень, кучу докрасна каленых камней; окна, затянутые киш¬ ками и обмерзавшие через ночь на дюйм, едва пропускали свет. Ныне стены обсохли, ил выгорел, нерпичьи кишки заменены стеклами; светло, чисто и тепло; однако, соображаясь с клима¬ том, выгоднее было бы присылать в здешние места вместо стекол слюду; к тому и туземцы обращаться со стеклами не привыкли. В летнее время управляющий вынимает из казармы рамы, за¬ меняя их щитами, обтянутыми миткалем. Из 4 человек больных мы нашли двух поправляющихся и двух при смерти. Болезнь у всех одна—простудная горячка. Здешние туземцы, как алеуты и креолы, слабогрудны; в 20 лет редкий не кашляет кровью. Северо-восточные сухие ветры, дующие с материка, вообще для них вредны. Некоторых работ¬ ников я не узнал, так исхудали от недостатку пищи в продол¬ жительном походе в Нушагакскую одиночку; впрочем, и в ре¬ дуте в нынешнее время не откормиться: на каждого человека приходится в сутки по пол-юколе, около полуфунта, и чрез день варя свежей рыбы; но и запоры скоро сломает, и неболь¬ шого запаса юколы едва достанет до 1 мая. Для нашего пропитания предстояло одно средство: стрельба оленей; на это я рассчитывал еще зимою и потому нарочно взял собственную винтовку: у компанейской сбилось огниво и сде¬ лался расстрел; без шуста нечего и думать о поправке, а мы по неопытности не запаслись им из Новоархангельска. На завтрашний день я промыслил себе пищу: убил селезня на вскрывшихся по речке Квыгым быстринах. Мой подвиг 263
решил всех приниматься за ружья; их тройной комплект в ре¬ дуте, но не наберется пяти, которые спускали бы курки без обсечки; пересылать для починки в Новоархангельск нет воз¬ можности: едва набираются байдарки для перевозу пушных промыслов. 12 апреля. Облачно, просияние солнца; до полудня NNO уме¬ ренный, после тихий. С утра охотники отправлены в горы; для прислуги остался у меня Касяк. Этот смышленый мальчик у своего названного отца Глазунова научился довольно порядочно оцепировывать птиц. В выжженном лесу только дятел долбит полуобгоревшие стволы. Селение Квыгымпайма пусто: жители разъехались по лет¬ никам и на промысла; управляющий снял у них пять запоров. Ныне при осмотре трех оказалось, что их подняло водою; из остальных вынуто 80 штук сигов и чинтагноя. Трудным больным я даю сухарей, но один отозвался, что ему тяжелее и будто от хлеба. Он женат около году на молодой туземке, и та приносит ему потихоньку разной дрянй. Дважды в день посылается им от меня чай, но жажда долит [одолевает], и за один прием они выпивают почти по осьмине брусничного соку. Здесь никого не уверишь, что этот сок без меры и здоро¬ вому вреден. Отвечают: «Это привычное наше лекарство». Жена¬ тый жалуется на стеснение в груди, и больное место ему нака¬ лывают концом обточенного гвоздя; такое кровопускание в упот¬ реблении по всему здешнему краю. 13 апреля. Облачно. N0 умеренный, временно просияние солнца; поутру небольшой дождь, ночью мокрый снег. Исправив кое-как две свои собственные винтовки, управ¬ ляющий послал младшего сына с работником в горы за оле¬ нями. После полудня умер женатый аглегмют, пред ним оста¬ валась недопитая чашка брусничного отвару. Видя, что таким порядком отправится на тот свет и другой больной, я принял его в полное свое ведение и перенес в свою комнату. В горяч¬ ках голодом не умирают, и строжайшая диета мне казалась надежнейшим, да и поневоле единственным средством для воз¬ буждения сил природы, мы сами постоянно могли располагать в сутки только фунтом сухарей. 14 апреля. Пасмурно, слякоть, маловетрие от всех четвертей компаса. Воды выступило фута на 2 сверх льда, но его еще не подняло. Только голод вынуждает бродить по распустив¬ шемуся снегу, но за труд ныне я был вознагражден, сверх пары дятлов, еще тетеркой, которую удалось убить в окрестном лесу правого берега. 15 апреля. Облачно, временно просияние солнца, тихо, в 5 часов утра—3°. После того как разбили у меня здесь термометр, последний в круглом стеклянном футляре я не рискую оставлять без 264
себя на воздухе; притом, провождая дни большею частью в лесу, не имею и времени к постоянному наблюдению температуры. Нам кажется, что в редуте Колмакова, сравнительно с Нулатов- ским заселением, днями десятью теплее. Покойника похоронили по христианскому обычаю, однако жена выполняет и свои обряды: сидит наряженная и раскра¬ шенная в углу кажима, задом к дверям, не подходит и не глядит на реку. 16 апреля. Облачно, временно просияние солнца, N0 уме¬ ренный. Лед подняло, все запоры сломало, по реке везде сухо. Вве¬ черу видели впервые стаю гусей, на тундре они показались еще 13-го. Редут стоит не на перелете. 17 апреля. Пасмурно, временно мелкий снег; до полден NNO свежий, ввечеру SSW с несильными дождевыми шквалами. К вечеру обрадовал нас один из возвратившихся охотников: ему и тунгусу* посчастливилось убить двух оленей и изловить трех медвежат; самка убежала. Странно, как она решилась оставить детей. По тундре снег сошел почти совсем. Собаки вы¬ бились из сил, и нарта с грузом завязла в одном разлившемся ручейке, милях в 3 от редута. Охотник пришел за помощью: кто откажется от доброго куска мяса! 18 апреля. Утро пасмурно, мелкий снег, W тихий; с полден малооблачно, NNO тихий. Из 5 пудов 35 фунтов привезенной оленины отдано на команду редута 2 пуда 12 фунтов. Так нам привелось помогать тем, от которых предназначалось получать помощь; слава богу, но без надежного оружия мы не решились бы на обзор Кускоквима. 19 апреля. Утренник—2,25°, до полден облачно, N умерен¬ ный; после пасмурно, SO умеренный, снег. Одного из охотников я оставил при себе для стреляния гусей, другого с Касяком отправил в горы; с ними управляющий по¬ слал второго своего сына, а сам с семьей и женщинами отправился на две ночи к летнику Чуквак добывать лес для морд и байда¬ рок и рыть корень лягат. Вместо свежей рыбы, переставшей ловиться с 16 числа, варят лавтаки и порожние из-под жиру пузыри. Некоторые добывают кто тетерку, кто утку, счастливые—гуся, но это все отдается детям. Вот четыре места наших заселений на севере, в которых природа наделена всеми дарами для довольства человека; и во всех этих местах мы нашли большую скудость в продовольст¬ вии содержимых команд. Во всех этих местах бесполезный, даже вредный торговым оборотам Компании выпуск товаров на по¬ купку жизненных потребностей. Виновны ли в том управляю¬ щие? Разве некоторым образом управляющий Михайловским редутом; остальные не имеют средств запастись главнейшим продовольствием—юколой; не имеют достаточного числа людей 265
для лову рыбы во время ее хода обыкновенными туземными спо¬ собами, ни порядочных неводов, чтоб вознаградить недостаток. Здесь в редуте Колмакова 3—4 человека, остающихся летом ра¬ ботниками, во время хода красной рыбы не спят ночи, промы¬ шляя 30-саженным неводом из морского прядева1 (когда следует невод речной и не менее 70 сажен), но в лучший год более 7000 на юколу, 300 на посолку и до 300 кислой рыбы запасти не могут. Считая, что собаке нужно вполовину противу человека, и раз¬ ложив представленное нами количество на 60 порций, видно, сколько собственные запасы редута недостаточны. Надобно заметить, что здесь женщины-туземки много спо¬ собствуют собственными запасениями: они ловят рыбу сетями, собирают ягоды,—правда, со всяким сором,—роют различные коренья, квасят борщ (Heracleum), дягильник (Angelica); на¬ против, креолка в Михайловском редуте или Новоархангельске почитает для себя низким всякие хозяйственные заботы, будучи твердо уверена, что в лице своего мужа и она должна прокар¬ мливаться на счет Компании. Нам удавалось задавать некоторым в последние годы выпущенным замуж из Новоархангельского воспитательного дому вопросы вроде следующих: сколько на пуд обыкновенно употребляемой в колониях пшеничной муки выхо¬ дит припеку или на стирку известного числа белья сколько потребно мыла? Ответы были одинаковы: «Не знаем-с, хлеб мы получаем готовый от хлебопека, мыла дают, сколько выйдет» и прочее. Этим молодым женщинам было каждой под 20 лет. Все они ловко вальсируют, грациозно пляшут французские кад¬ рили, все прекрасно вяжут шарфы, косыночки, шапочки, все читают «Мертвые души» Гоголя...1 2 20 апреля. До полудня облачно, временно снег, временно про¬ сияние солнца, N тихий; после NW умеренный, малооблачно. Туземцы Квыгымпайма при своем разъезде оставили на жиле одну старуху при смерти. Управляющий перевез ее к себе и уха¬ живал по возможности. Ныне старуха умерла—пропала, по здешнему выражению. Ее родственники за похороны, по обычаю своему, обязаны принести подарки, смотря по достатку или степени любви к умершей. Мы были свидетелями исполнения 1 В колонии прядева для речных неводов не выписывается, потому что для ловли в море требуется толстое, -а в заселениях материка несве¬ дущие управляющие рады тому, что присылают. 2 Женская воспитательная школа основана в 1837 г. под покровитель¬ ством супруги бывшего главным правителем колоний Ивана Антоновича Куприянова, с целью доставить возрастающему поколению креолов до¬ бронравных и трудолюбивых хозяек. С оставлением г-ном Куприяновым колоний в 1840 г. в течение последующих пяти лет школа девочек получи¬ ла расширение, но, по последним известиям из Новоархангельска за 1846 год, вторично преобразована по первоначально принятому плану. В настоящее время каждая воспитанница учится шить и выделывать пти¬ чьи шкуры, кишечные камлеи, плесть из травы и кореньев различную домашнюю утварь, рогожки и прочее, что весьма полезно женщине, которой предстоит разделять труды своего мужа на родине. 266
такогсГобыкновения: года два назад умер проживавший в редуте туземец Афанасий, крещенный миссионером Ювеналием в 1803 году. Он был похоронен по-христиански. Прошлою зимою один из родственников умершего, проживающий на Иттеге, узнав о его смерти, привез управляющему две парки: выхухолью и норочью, толкуши и 3 бобра. Таким образом, при всеобщем почитании туземцами покойников самая выгодная профессия в этом крае должность могильщика. 21 апреля. Облачно, временно просияние солнца; утро тихо, полдень ONO умеренный, ночью ONO свежий. Управляющий привез 3 нарты лесу и пуда 2 кореньев лягат. Эти коренья отрываются по скатам берегов, покрытых более толстым слоем растительной земли; главный ствол корня до дюйма в диаметре, цветом беловато-желтый; из обращенного в муку с небольшой примесью пшеничной пекут сладковатые лепешки. Стебли и листья этого растения, собранные мною, потерялись где-то при переездах, и потому более ничего не могу сказать определительного. Туземцы употребляют эти коренья вареные и сырые. 22 апреля. Поутру пасмурно, N0 свежий, до 7 часов—0,75°; в полдень облачно, NNO свежий, временно просияние солнца; вечер тих, малооблачно. Я добыл двух тетерок; находящийся при мне служитель— гуся и утку. На реке забереги сажени полторы ширины; посре¬ дине лед во многих местах провертело, но все, кого нужда пропитания, кого охота, манит на противный берег, к птице. Гуси и журавли летят огромными стаями и летят высоко. При¬ мета к хорошей погоде. Однако мы ею в течение всего апреля не пользовались: исключая 9-го числа, ртуть не поднималась выше 6° по Реомюру. Ввечеру речка Квыгым разлилась и отняла вся¬ кую возможность добывать садившихся по ней гусей и уток. После полудня двое туземцев селения Тулукагнагмют, про¬ мышляющие оленей и бобров по притокам Аниака, принесли несколько бобровых шкур за табак и просили от имени тойона здешнего жила в долг большой железный котел; требуемый величины котел случился, но без дна. Управляющий принялся за молоток, наковальней служит ему обух тупицы, и наутро туземцы отпущены. 23 апреля. Поутру пасмурно, тихо, до 7 часов утренник—0,75°, с полден WNW умеренный, облачно, просияние солнца. Мой больной начал вставать с постели; я прибавил ему пор¬ цию мяса. К вечеру младший сын управляющего привез одного оленя. Он говорит, что у нас убито три и изготовлены вешала для сушки мяса, но главный стрелец, тунгус, ушиблен оленем и на несколько дней не в состоянии продолжать поисков. 24 апреля. Облачно, временно просияние солнца, SW умеренный. 267
Со светом, в сопровождении 4 человек работников, я пошел В горы к стрельцам; следовало посмотреть, сколько возможно оставить мяса для сушки и сколько взять для команды редута, порядочно истощенной продолжительным непроизвольным по¬ стом. От редута мы шли мили 2 54 горелым лесом и небольшим озером по главному направлению к югу, потом продолжали путь по холмистой тундре. Куропатки зачастую выскакивали с яиц из-под наших ног, но стрельбой можно было испугать оленей. Становье наших охотников разбито милях в 12 от редута, но как олень в этих местах перемежился, то на днях стрельцы от¬ правятся далее по направлению к хребту Кыхтулит. С лишком 3 пуда мяса повешено было на вешала. Тунгуса нашли поправ¬ ляющегося: последнему быку он напросто сломил шею руками. Дело это записываю его словами: «Я скрал табун из 5 оленей, мясо самки, знаете, мягче, да и шкура дороже, выстрелил по ближней, свалилась; смотреть, с голком ли, некогда; стал было заряжать снова, как вдруг один бык бросился прямо на меня. Известно, что осенью, когда они ходятся, это случается, а этот какой-то полоумный. Делать было нечего, не убежать; бросил винтовку, пригнулся, да и обнял его, когда уж хотел было поднять меня на рога; понес олень по чистому бугру,—вот вы прошли его в версте отсюда,—я держусь, как волк, бросить опасно, затопчет. Вот он мыкал, мыкал, умаялся, пал на перед¬ ние ноги. Я вишу и думаю себе, зарежу я оленя, потянулся одной рукой к голенищу за ножом, достал, да на беду нож завернут в тряпице, вместе с огнивом; стал развязывать зубами, а олень опять на ноги и опять по бугру, кружил, кружил, наконец выбился же из сил, захрапел и повалился на бок. Чтоб самому не наткнуться, нож я бросил в ту пору, как он поднялся впервые; попробовал, придержал коленом, да шею и на сторону. После едва дотащился до стану, спасибо, товарищи подошли навстречу». Однако удалому тунгусу так пришибло память, что он забыл сказать, чтоб другие охотники осмотрели место ратоборства. Мы, проходя мимо, случайно нашли только одну ногу уби¬ той матки, прочее успела растаскать росомаха. Не описываю своего похода по тундре. Лапки мы оставили, поднявшись на холмы: рытвины, ямки, оленьи тропы—все это переполнено водою; неприятно, когда вода зальется за тор¬ баса, того неприятнее, когда пробьются подошвы; обе эти беды, как со всяким другим, случились и со мною, но яркий огонь,чай, свежий мозг, кусок отборного мяса, подснежная брусника скоро заставили забыть мелочь неудовольствий прогулки. 25 апреля. Пасмурно, SSW свежий, временно снег. Тяжелые ноши и сбор по пути ягод были причиною, что я опоздал к заводке хронометра. Команде редута дано на две вари мяса. 26 апреля. Облачно, SSW свежий, шквалы с дождем и снеговой крупой. 268
У больного приметного жару нет, но ему чудятся различные призраки: то хотят его резать, то тащат в реку, есть просит поминутно. Видя признаки белой горячки, я усугубил надзор и уменьшил порцию. В казарме полагают, что я уморю его голодом; молчу. 27 апреля. Пасмурно, SSW свежий с снеговыми шква¬ лами. Охотники редутской команды принесли еще одного оленя и тем закончили весенние поиски. Плохое состояние оружия и неопытность молодых людей [явились] причиною их небольшой удачи. Мой тунгус говорит, что они слишком горячи: олень плохо видит, зато чуток; опытный охотник замечает за его дей¬ ствиями и, принимая в расчет ветер и местность, редко ошибается в направлении, какое берет табун после первого выстрела. 28 апреля. .До полден пасмурно, SW тихий, снег; после облачно, SW умеренный, временно просияние солнца, време¬ нем снег. При заводке хронометра лопнула цепочка. На переходе на¬ шем из Новоархангельска, та же беда случилась с судовым, и повреждение было исправлено преосвященным Иннокентием, оставившим память священнического своего служения в Ситхе постройкою часов в куполе тамошней церкви. Я пригляделся к делу и, с малолетства привыкнув точить разные мелочи, имел всегда при себе несколько небольших инструментов. Они мне пригодились при настоящем случае. Напоминаю собратиям по службе, что многое то пригодится в жизни к делу, что как бы забавою служило нам в детстве. Шмакову, находившемуся при мне для прислуги, посчастливи¬ лось убить оленя, и всего в верстах двух от редута, так что. слышен был гул от стрелявших по пролетной птице. Редутской команде дано сверх потрохов 2 пуда 10 фунтов мяса. 29 апреля. До полден SW умеренный, после SW свежий, облачно, временем просияние солнца.. Зазеленела дикая рожь, или аржанец, Clymys arenarius. 30 апреля. До 7 часов утра—0,5°, облачно, SSW умеренный, временно мелкий снег. Команде редута дано на варю оленины. Больной пришел в себя, и ему вторично прибавлена порция. Из 5 или 6 бобров, стрелянных в окрестностях редута, добыт всего один, прочие утонули или скрылись. Конечно, одна нужда пропитания застав¬ ляет извинять такое напрасное истребление этого дорогого животного. 1 мая. Пасмурно, N0 умеренный, вечером мелкий снег. В пятом часу пополуночи пошевелилась река. 2 мая. Пасмурно, ONO умеренный, временем мелкий дождь. Припадки больного возобновились, порция уменьшена. 3 мая. До полден облачно, N0 умеренный; после пасмурно, ONO умеренный с сильными порывами. 269
Около полудня при+9° по Реомюру тронулся лед, но чрез 2 часа ходу остановился от запоров внизу и вверху. Пред реду¬ том чисто. Управляющий говорит, что противу редута Кускоквим обыкновенно вскрывается между 25-м числом апреля и 6-м числом мая. Нет сравнения между Квихпаком и Кускоквимом: Квихпак едва ли не первая река всего западного берега Америки как по величине, так и по удобности сообщения; если считать россыпь, остановившую нас, за порог, каковым она и должна предста¬ виться при скате воды к осеннему времени, то разве мели ни¬ зовья и бары на устье будут преградами для плавания судов большого углубления? Стрелец убил еще одного оленя. Полтора пуда ныне прине¬ сенного мяса все отдано команде редута, которой пришлось питаться обносками подошв и лисицами, убитыми зимою. Жалко смотреть не только на людей, но и на собак, давно уже неведомо чем пропитывающихся. 4 мая. Утро пасмурно, ONO свежий; с полден SO свежий, облачно и просияние солнца, ввечеру тихо. В сутки прибыло воды до 5 фут, но когда в 7 часов вечера запоры прорвало и понесло лед безостановочно, то и вода спала. Ввечеру впервые услыхали крик лягушек. 5 мая. До полден тихо, облачно и просияние солнца; после N0 умеренный. 6 мая. Облачно, утро тихо; полдень NNO свежий; вечер NNW умеренный. 7 мая. Облачно, просияние солнца, N0 умеренный. Лед несло так, что временем открывалось сообщение между редутом и селением Квыгымпайма. Туземка Надежда пришла, к управляющему с предложением взять для продовольствия команды яму кислой рыбы, которую отец оставил ей, отпра- вясь на промысел. Не умею выразить радости старика и всех служащих. Все, что можно, было приедено; до постановки запо¬ ров надлежало ожидать по крайности дней 8. Вскоре привезено было 50 штук двугодовалого кислого хайка: рыба хорошо сохра¬ нилась, потеряла свой острый запах и, окрепнув от времени, показалась мне вкуснее, нежели однолетняя. 8 мая. Облачно, временем просияние солнца, N0 умеренный. В течение четырех суток, то есть с вечера 4-го по вечер ны¬ нешнего числа, пронесло весь лед Кускоквима. Зазеленели таль¬ ники, на ольхе лопнула почка. 9 мая. Облачно, N0 умеренный; поутру мелкий дождь. С жила Квыгымпайма привезено 170 штук кислой рыбы, с летника Канлькучак, находящегося в милях 7 кверху от редута, до 200 юколы; голодовка кончилась. На спрос мой у управляющего, почему он заранее не попы¬ тался поискать юколы у туземцев, он простодушно отвечал: «И, ваше благородие, поголодовать нам в привычку, а возьми 270
я в ту пору, как хозяева жила на летнике, привелось бы запла¬ тить втридорога; не беда бы и заплатить, да возьми ныне, возьми завтра, дикари-то обленятся и перестанут ездить на промыслы; причем же мы жить будем? Спасибо не скажут». Ю мая. Облачно, NNO умеренный, временем просияние солнца, временем дождь. Вскрытие реки обеспечивало продовольствие живущих в редуте. Приближалось время похода; две байдарки для экспе¬ диции окончены постройкой, оставалось примерить да прила¬ дить. Я намеревался послать в горы к стрельцам с приказанием прекратить поиски, как ввечеру явился тунгус с уведомлением, что верстах в 20 далее первого становья сложено еще 5 оленей. Управляющий редутом помогает своими людьми для перенесе¬ ния всего этого добра. Больной начел, видимо, поправляться. 11 мая. Облачно и сияние солнца, NNO тихий, ночью неболь¬ шой дождь. После полудня вовсе неожиданно прибыл из Александров¬ ского редута креол Матрозов с четырьмя работниками, солью, бисером и сиучьими лавтаками. Он был отправлен из Нушагака 30 марта на нартах, но застигнутый на пути вскрытием Хулитнака, отдал компанейских собак на сохранение промы¬ шляющим бобров туземцам, сшил кое-как байдару и спускался за льдом. Матрозов смышлен, удал, сопутствовал П. Колмакову при обзоре вершины реки Иннока; жалко, неграмотен, зато мастер на балалайке: с его приездом все запрыгали. Надобно сознаться, что все креолы, проживающие в отде¬ лах, далеко превосходят в житейской опытности своих собратий, вырастающих в главном заселении наших колоний; оно и есте¬ ственно: креол из отделов сызмала приучается к труду и при врожденной сметливости и бойкости становится и лихим про¬ мышленником, и находчивым при встречающихся зачастую не¬ взгодах. 12 мая. Утро N0 умеренный, полдень N0 свежий, облачно, просияние солнца, вечер тихо. Команде редута дано близ 3 пудов свежего мяса; в поход приготовлено 1 пуд сухого и 19 ребер. 13 мая. Утро. N0 тихий, полдень N0 свежий, облачно, просияние солнца; вечер тихо. 14 мая. Утро тихо; полдень W тихий, облачно, сияние солнца, вечер тихо. Празднуя день св. троицы, молились богу. По русскому обычаю, расставили березки. Кратковременные гости севера, веснянки, щебетали, но хороводов водить было некому. Не верю, чтоб человек был вполне космополитом: всегда останутся в нем чувства или впечатления, которые в дни, подобные нынешнему, так сильны, что навевают невыразимую тоску, какое-то особен¬ ное стеснение сердца. Нужно только пробудить это чувство хотя 271
каким-нибудь маловажным обстоятельством. Не правда ли, госп ода п у тешестве н н и к и ? 15 мая. До полден малооблачно, тихо; после облачно, NNO умеренный; вечер тихо. Лес и хлам по проходе льда продолжает нести безостано¬ вочно, но гораздо в меньшем количестве, нежели по Квихпаку; не видно также, чтоб несло очень крупные деревья. Из этого можно заключить, что верховье Кускоквима не изобильно лесом. Коренной воды прибыло до 3 фут. Управляющий гово¬ рит, что в нынешнюю весну она скатилась постепенно еще до вскрытия реки; впрочем, прошлой зимой и снега были не¬ глубоки. 16 мая. Утро облачно, сияние солнца, тихо; полдень N уме¬ ренный, временем просияние солнца; вечер тихо. Тесть Лукина, туземец Димитрий, старик лет за 60, промы¬ шлял сетями нельму, верстах в 5 выше редута, увидел на пла- веже оленя. Он не имел оружия, да по дряхлости и не был бы в состоянии владеть им. Что ж? старик нашелся: не допуская оленя до берегов, он сплавил его к редуту, из которого и полу¬ чил помощь. Все мясо отдано им на команду. Из двух запоров, поставленных поутру, вынуто вечером 54 штуки мелких сигов: этот вид идет тотчас по вскрытии реки и запасается туземцами в довольно большом количестве. 17 мая. Облачно и сияние солнца; утро тихо; полдень SSW свежий; вечер SSW тихий. Временное подкрепление прибывшими с Матрозовым людьми дало возможность управляющему послать ныне за товарами в Нушагакскую одиночку 2 трехлючные байдарки, а как за этой посылкой при редуте осталась всего одна байдарка, то он решается впервые ехать для расторжек с верховыми племенами Кускоквима на небольшой четырехвесельной байдаре. Двое работников редутской команды, причисленные греб¬ цами к экспедиции, поступили от нас на полное продовольствие, из экономии сухарей и прочее. Из запоров вынуто 132 штуки сигов. 18 мая. Малооблачно, SW тихий. Изготовились к походу. Груз экспедиционных байдарок состоял следующий: 3 пуда 36 фунтов сухарей по числу 6 че¬ ловек; 3 фунта чаю; 12 фунтов вареного из песку сахару; 20 су¬ шеных оленьих ребер; 1 пуд сухого мяса; 30 фунтов чемодан с астрономическими инструментами; 20 фунтов табаку; 2 дро- бовника; 1 винтовка, 3 пистолета, 15 фунтов дроби; 7% фунтов картечи, 10 фунтов пороху; палатка, кубик, чайник, 22 фунта разных бисеров и других товаров и фунтов по 10 у каждого пе¬ ременной одежды. Находящемуся при экспедиции служителю Ф. Дмитриеву передан надзор за редутом, на время отсутствия управля¬ ющего, 272
Фото .7,7. Резное деревянное украшение племени чнагмют, употребляемое при плясках Фото 34. Резное костяное украшение женщин племени чнагмют. укрепляемое на запонке под нижней губой Фото 35. Деревянный игольник племени чнагмют Фото 36. Резные костяные серьги племени чнагмют. Вид спереди и сбоку щ
sg x 2 x u 0) eg X x о sr X СО X X X 0) « 2 Я g * 5 eCc 5 2 И йй О ° S g и v со 5 о ■О- Фото 37. Замшевый колчан атабасков. Вид обеих сторон.
ПОХОД К ВЕРХОВЬЮ КУСКОКВИМА. ОБЗОР ЛЕТНЕГО СООБЩЕНИЯ МЕЖДУ РЕДУТОМ КОЛМАКОВА И ИКОГМЮТОМ 19 мая. Ясно, маловетрие SW. Помолясь богу, в половине 8-го часу утра мы отправились вверх по Кускоквиму. Караван наш составляли две трехлючные байдарки экспедиции, одна с управляющим редута и небольшая байдара с толмачом кенайского языка и товарами для расторжек с верховыми племенами. Хронометр впереди среднего времени в редуте Колмакова на 0 ч. 10'16",57. Средний суточный уход—7'56". Определения мест по Кускоквиму до впадения в него Хулитнака, произведенные мною, вовсе не согласуются с описью этой реки штурманом Васильевым. В колониях его журнала не находится, но, получа его в Санкт-Петербурге, мы нашли, что он до того был озабочен неприязненными поступками туземцев, что со второго дня выезда своего на эту реку нигде не означал даже ее главного направления, притом в этот поход Васильев не имел с собою хронометра и во все время своего сплава по Куско¬ квиму сопровождаем был дождливою погодою. Должно сознаться, что невозможно Избегнуть погрешностей при определении протя¬ жения плесов или колен, потому что по неравномерности тече¬ ния и хода байдарок лаг неудобен, а заключать пройденные расстояния по часам можно только приблизительно. Замечаемые нами румбы и протяжения мы согласовали с ежедневными обсервациями1. В первый раз в жизни сел я в байдарку1 2 на дальний путь. Не сужу о других конструкциях, но в построенных ныне для экспедиции, так называемых грузовых, я—как дома. Ручной пелькомпас предо мною утвержден на невысокой стойке; запис¬ ная книжка удобно укладывается между шпангоутом и обшив¬ кой; ружье для налетной птицы под руками; ранец с огнестрель¬ ными снарядами и дневной провизией под боком; сидишь, по¬ койно облокотясь о задок люка. На востоке сидят на диванах, поджав ноги; без привычки невыносимо так просидеть от 12 до 15 часов в сутки, но я привык, служа когда-то в мусуль¬ манских наших провинциях. Ко всему этому — природа в юном, оживленном своем виде, и ни одного комара, ни одной мошки. Обойдя на гребле небольшой островок, находящийся вблизи редута, мы перевалили к правому берегу и пошли на палочках, то есть гребцы, сидя на местах и имея в обеих руках небольшие 1 Подробные означения колен этой извилистой реки мы представили, по принадлежности, в особом журнале. Здесь означаем только главные направления. 2 Байдарки, употребляемые в редуте Колмакова, формою подходят к кадьякским, но несколько их короче, для того чтоб удобнее было спра¬ вляться при быстринах из-за мысов или в узких извилинах рек. 18 л. А. Загоскин 273
тонкие шестики фута по 4 длины, упираются в каменистое дно реки и таким образом сообщают ход байдаркам. Эта работа довольно трудная, но все туземцы предпочитают гребле этот способ подыматься против течения. Весла у них однолопастные. Быстриною их сбивает поминутно то в ту, то в другую сторону; перекидывание весла утомительно, между тем как шестиками передний седок направляет байдарку по желанной глубине и прямому направлению. К обеденной поре мы достигли летников Канлькучак, пройдя по главному направлению к SO 70° правого компаса1 с неболь¬ шим 7 миль; но, за исключением двух женщин, других жителей не застали; еще не спустились с бобрового и оленьего промыс¬ лов по речке Улукак, устье которой от летников Канлькучак находится в миле к юго-востоку. Полуденная высота солнца показала широту места в 6Г32'03". В 3 милях от редута мы прошли также в настоящее время пустую одиночку Кыбгахтук («Лесная»), а после обеда в 2 милях кверху от Улукака небольшое жило Икалихтули1 2. К нему на короткое время мы приставали, и управляющий, нуждаясь в юколе для своей команды, взял потребное. В этот поход он никогда не берет провизий из редута, а собирает долги, нарочно к этому времени оставляемые. От устья Улукака до ночлега мы прошли около 7 миль. Бай¬ дара идет то греблею, то бечевою, и мы ее ожидаем. По пути убили двух гусей. Прибрежные горы северной или правой стороны, с обнажен¬ ными вершинами от одиночки Кыбгахтук отклоняются в материк по румбу к N0 45°. Купа гор Чугунахчугвик с места ночлега на NWt N У2 W в 12 или 15 милях. Горы левого берега от редута до устья Улукака состоят из невысоких отлогих холмов, порос¬ ших оленьим мохом, но от Улукака, вышиною до 500 футов, тянутся непрерывною цепью в параллель берега, образуя местами приярые мысы. Ширина реки в берегах не превышает 300 сажен; небольшие островки, рассеянные в изгибах колен, покрыты тальниками; образование их чисто наносное. 20 мая. Ясно, тихо. В этот поход мы держали по ночам часовых только в таких случаях, когда приводилось ночевать у туземцев, и то ради того, чтоб не утащили чего-нибудь собаки.-Подымались обыкновенно с 5 часов и в шестом были уже на пути. В половине 10-го оста¬ навливались для астрономического определения места по ши¬ роте и долготе, и с полудня ехали до 7 и 8 часов вечера. Путь наш до полудня составляли 3 колена реки, которых главное направление N0 и SW 46°; почти на половине расстоя¬ 1 Склонение компаса в редуте Колмакова 25° восточное. 2 Все селения, проезжаемые нами до Хулитнака, суть хутора жителей Квыгымпайнагмют. Название жила я оставляю тем из них, которые при летних бараборах имеют небольшие зимники и кажимы. 274
ния мы прошли безлюдный в теперешнюю пору летник Чугунах- чугвик. Место в полдень определено обсервациями в широте 6Г4ГЗЗ" и долготе 158°00'28". Далее от негой по тому же румбу нахо¬ дится жило Ушкугалик: несколько туземцев, вышедших не¬ давно с промыслов, питаются из запоров, располагаемых под левым берегом, и, по обыкновению, упрашивали нас ночевать, но, дорожа благоприятным временем, мы не согласились. Против этого селения, слева, выпала в Кускоквим довольно значительная речка; управляющий в былые годы промышлял по ней множество бобров, но в настоящее время отзывается, что они повывелись. Кускоквим от Ушкугалика делает на протяжении 2 миль кру¬ той изгиб к NWW, но—потом довольно правильно течет на рас¬ стоянии 6V2 миль от N0 к SW 20°. В вершине этого плеса нахо¬ дятся летники Квихчагпак, на которых мы и ночевали у туземца, состоящего в должности заказчика на жиле Квыгымпайма. Не¬ сколько сигов, подаренных стариком, едва насытили бы двух человек, но у него было довольно вяленой оленины; поберегая на случай свою, за лакированный ремень, усаженный 9 формен¬ ными пуговицами, мы достали этого мяса на две хорошие вари для обеих команд. Летники Квихчагпак находятся на правом берегу Куско- квима, при устье довольно значительной речки, изобилующей в вершине бобрами; на языке инкалитов юг-ельнут ее называют Хоттыльно («Крутой поворот»), на наречии кускоквигмют— Квихчагпак, то есть «Большая речка». Ширина Кускоквима противу летников не менее 100 сажен; несмотря на полноводие, бечевники по обеим берегам удобны, река течет в одном русле, и на всем ныне пройденном нами расстоянии нет ни одного островка. Цепь гор правой стороны вышиною от 300 до 500 фу¬ тов, поросшая лесом, эа милю не доходя Квихчагпака образует местами крутые яры и утесы. Отлогие, холмы левого берега славятся тучным пастбищем оленей. 21 мая. Малооблачно, маловетрие N0. Управляющий редутом, как ревностный христианин, в осо¬ бенности уважает воскресные дни: это дни его отдохновения, посвящаемые исключительно чтению евангелия; но в настоящем случае мы только полдня посвятили празднику. Определи обсер¬ вациями широту устья Квихчагпак в 6Г5Г35" и долготу по хронометру 157°54'07", к ночлегу перешли миль 6У2 по глав¬ ному направлению к N0 58°, за исключением плеса, прямо от лет¬ ников изгибающегося мили на 2 почти к юго-востоку. Места эти река протекает в ярах и утесах от 300 до 500 футов высоты, покрытых частью горелым, частью молодым лесом. Замечательно, что на холмах выгоревшей ели растет береза. Управляющий 11 Все долготы считаются западные от Гринвича. 18* 275
сказывает, что на его памяти горы эти представляли печальную картину пожарища. Несмотря что течение Кускоквима несрав¬ ненно слабее Квихпака и по берегам везде твердый каменистый бечевник, [да] по приметам Лукина играет Хулитнак, однако вода довольно светла. 22 мая. Малооблачно, маловетрие SO. Вчерашний наш ночлег был в полутора миле ниже летников Келёджичагат, самое имя которых показывает, что эти места заняты хуторами инкалитов—юг-ельнут, переселившихся с Ин- нока в селение Квыгымпайма. Летники находятся в глубине довольно обширного изгиба Кускоквима, при устье значитель¬ ной речки Келёджичагат, с ее вершины в былые годы перехо¬ дили на Иннока, но как бобры повывелись, то и след запал. Келёджичагат при устье до 75 сажен ширины, воду имеет свет¬ лую. В оба года наших походов нам не удавалось встретить место¬ положения, более приятного. Проживающий здесь старик лет 70—Александр, по прозванию Голиаф, не знал, как угостить нас, и долго сетовал, что все его пять сыновей не возвратились еще с бобрового промысла по реке Агалитнак, притока Холитно. Ттынайцы племени юг-ельнут на своем языке Кускоквим прозывают Ттыкини. От летников Келёджйчагат к полудню мы достигли жила Тлягенадёден, пройдя по главному направлению к SO 63° близ 10 миль. Здесь бывший наш проводник на реку Иттеге привет¬ ствовал нас свежим бобровым ластом и вяленой медвежиной. Обсервационный пункт этого селения находится в широте 6Г48'45" и долготе по хронометру 157°23'51". Кверху от жила Тлягенадёден горы, окаймляющие реку, тянутся обнаженными холмами, милях в 3 от берега; из них заме¬ чательна котловиной на своей вершине отдельная, фут до 600, сопка Ыклык («Горелая»). Все эти места представляют изобиль¬ ные пастбища для оленей и лосей. Кускоквим на месте нашего ночлега, в 8 милях от обсервационного пункта к SO 85°, до полу¬ мили ширины, но разбит тремя островками. 23 мая. Ясно; до полудня маловетрие N0, после W тихий. До впадения Хулитнака в Кускоквим мы прошли не более 5Уг миль по главному направлению к SO 58°. Здесь, несмотря на раннюю пору, остановились для обсерваций, по которым опре¬ делено устье Холитно в широте 61°41'55" и долготе по хроно¬ метру 157°0Г01", склонение компаса 26° восточное. Не разбирая неверность описи штурмана Васильева, мы должны заметить, что определения наши разнятся от его по широте к югу на 28'05", долготе на Г06'32" и что самый румб главного направления Кускоквима, показанный Васильевым в первый день выхода его на эту реку, разнствует на 62° с истин¬ ным направлением реки, то есть от устья Хулитнака им показан на SW—N 3/4W, а следует на NW—W3/4W; Хулитнак, или, по наречию племен ттынайцев, Холитно, соединилась с Ттыкини 276
На реке Куекоквим, в 30 милях севернее Колмановского редута. Из книги: Н. W. Elliott, An Arctic province, 1886 по румбу от О—S к W—N; на устье шириною 200 сажен. Левый ее берег нагорный, ярами и утесами от 200 до 400 футов высоты; но далее к югу простирается хребет островершинных гор с лиш¬ ком в 1 000 фут высоты; в его разлогах местами виден был снег. Ттычаннаника, как называет верховую часть Кускоквима проживающее по ней племя ттынайцев-голцан, при соединении с рекою Холитно шириною до мили, но довольно значительным низменным островом разделена на два рукава. Мы вошли в нее восточным рукавом и до ночлега противу бобровой речки Ингваг- вик прошли по главному направлению к NO 59° около 7 миль. Почти на половине этого расстояния находится в левом бе¬ регу обширный разлив, или затон, по колониальному выраже¬ нию булунок, называемый Тахвалькынакат. Веснующие близ устья Холитно туземцы ловят в нем множество захожих щук, максу¬ нов и горбоносых сигов; мы мимоездом добыли стрелкой 17 щук. С проходом Хулитнака мы заметили, что воды скатилось несравненно более: от мысов выдвигались обширные каменистые косы; в иных местах выказались отмелые середки; самое тече¬ ние реки слабее. Мы шли наиболее под правым берегом прото¬ ками шириною от 40 до 15 сажен; на выходе из одного перета¬ скивались; впрочем, по словам управляющего, большая часть из них обсыхают или вовсе делаются неспособными к проезду. Левая сторона реки Ттычаннаника может назваться луговою или тундреною, потому что леса окаймляют реку не шире 277
2 миль от берега; далее—тундра, усеянная озерами. Горная цепь правого берега не выше 500 футов, тянется лесистыми холмами параллельно реке в расстоянии 5 и 7 миль. Отроги ее подходят к берегу на мысах или ярами до 200 футов, или песчаными уте¬ сами не выше 75 футов высоты. Несметные стаи ласточек нахо¬ дят себе приют в этих утесах. Речка Ингвагвик, на устье до 40 сажен ширины, изобиловала в прежние годы бобрами. Вершину ее управляющий определяет в 30 милях на северо-западе. В стороне Хулитнака мы видели огромные столбы дыму и зарево, но как грозы не было, то управляющий заключил, что, вероятно, кто-либо из туземцев, промышляющих бобров по Ага- литнаку, зажег лес. Это предположение впоследствии оправда¬ лось: один туземец, желая добыть медвежонка, взобравшегося на ель, поджег ее и выжег изобильнейшие притоны бобров вод Холитны. 24 мая. Ясно, утро NW умеренный, полдень NNO свежий, в ночь тихо. От реки Ингвагвик до места обсервации, в широте 61° 47'50" и долготе 156°47'08", мы прошли около 9 миль по главному на¬ правлению к N0 52°. Нижнее устье реки Тхальхук или Манта- штано с определенного нами пункта находится к юго-востоку в полумиле; от него среднее устье той же реки, в 1 х/4 миле к се¬ веру и, наконец, верхнее—в 200 саженях от последнего; значи¬ тельнейшее из трех, нижнее, до 200 сажен ширины. Тхальхук, при впадении своем в Кускоквим, протекает от востока, но, по словам управляющего редутом, вершину имеет на северо-востоке. Лукин поднимался по нем до туземных жи¬ лищ, находящихся милях в 45 от устья, при первых порогах, но туземцы говорят, что эта река вытекает из озера, находящегося среди горного хребта, известного под названием Чигмит. Не¬ сколько ближайших пиков этой цепи мы видели милях в 50 с яра, прилегающего к берегу при месте обсервации. Хребет Чиг¬ мит отделяет воды кускоквимского бассейна от вливающихся в Кенайский залив и, вероятно, составляет поперечную ветвь или отроги настоящих Каменных гор, виденных сиром Мэкензи в его плавание к Ледовитому морю. Название реки Тхальхук стало нам известно с бедственного по ней похода Глазунова, однако справедливость требует добавить, что еще за год до Гла¬ зунова настоящий управляющий 7 редутом Колмакова посещал туземцев этой реки в тех местах, до которых Глазунов и не дохо¬ дил. Ттынайцы реки Тхальхук, принадлежа к племени, занимаю¬ щему берега Кенайского залива, составляют исключительно^ класс торговцев. Они посещают редут Николаевский, одиночку Слатин и редут Колмакова, с которым сообщение почитают легчайшим. В Кенайский залив манят их продаваемые там порох и ружья. Против среднего устья Тхальхука справа впа¬ дает в Кускоквим бобровая речка Памьюхтули; от нее средний румб нашего пути до места ночлега к N0 70° около 8 миль. 278
25 мая. Ясно; до полудня тихо, после S тихий. С утра до полудня мы прошли близ 10 миль по главному направлению к N0 75°. Ттычаннаника большею частью до 300 сажен, но прорезана узкими, длинными островками на два и на три протока; главнейший, которым мы шли, прилегает к правому берегу. Пункт, определенный обсервацией в широте 6Г5Г38" и долготе по хронометру 156°10'28", находится в миле к югу от речки Чагванахтули («Быстрой»), или Хочалитно. Река эта впадает в Ттычаннаника по RR от S0t0/40 k NWt W/4W, но, по словам управляющего, который весною 1838 года промышлял по ней бобров, вершину имеет на северо-востоке в горах Чигмит. Он отзывается также, что по Хочалитно есть несколько порогов. Шум воды, переливающейся через бар, обстав¬ ленный каршами, мы слышали, в полумиле не доходя до ее устья. , Почти в 2 милях от Хочалитно к северу находится устье дру¬ гой столь же изобильной бобрами реки, называемой кускоквиг- мютами Тальгиксюак, а голцанами—Тальготно. Жители Квы- гымпайма только в сопровождении управляющего редутом решаются промышлять бобров по этим двум рекам, принадле¬ жащим к земле, занимаемой верховыми племенами. На устье Тальготно мы видели несколько шалашей последних, в которых проживали при весеннем промысле. Тальготно не быстра, имеет светлую воду, на устье до 40 сажен ширины, впадает в Ттычан¬ наника от ONO к WSW. Спускаясь обратно вниз к редуту, мы по ней поднимались мили на 4 и видели огромнейшие строения бобров, расположенные в булунках, или затонах. Бить бобра летом, когда шкура его не имеет настоящей ценности, значило бы переводить понапрасну зверя, а в провизии мы не имели надобности. Устья обеих речек разделяет фут 30-ти плоская возвышен¬ ность, составляющая оконечность отрогов хребта Чигмит. Горнокаменное сложение ее прибрежных яров резко обозначает краснопесчаниковую формацию. Достойно замечания, что только на этом небольшом пространстве, между речками Хочалитно и Тальготно, мы нашли берега, заваленные снегом; и такова тво¬ рящая сила растительности на севере: деревья были одеты всею роскошью весенней зелени, а на корнях их лежал саван глубо¬ кой зимы. Редкий день проходит без того, чтоб мы не видали медве¬ дей. Нынче с полчаса смотрели на одного, как забавно и с ка¬ кими осторожностями он скрадывал журавля. В свою очередь ленной журавль, не имея сил к значительному перелету, пере¬ скакивая с места на место, как бы дразнил медведя. Никитин, вы¬ стрелив в медведя, прервал их маневры; раненый бросился в лес; следить не было времени. Также нет дня, чтоб мы не встре¬ чали по нескольку бобров; следами же их вытоптаны все низ¬ менные места при устьях многих небольших горных потоков. 279
От Тальготно до места ночлега по главному направлению к северу мы прошли до 7 миль. 26 мая. До полудня тихо; после NNW свежий; вверху ясно, по горизонту мгла. В этот день нам не далеко удалось подвинуться, всего миль на 8 по главному направлению к северу. До полудня задержала просушка байдары; под вечер встреча 6 человек туземцев пле¬ мени голцаи, проживающих в окрестностях речек Чаллоно и Точотно. За милю мы услыхали гармонический напев их поход¬ ной песни и, съехавшись, тотчас приступили к расторжке. Они нарочно спускались к устью Холитно для уведомления управляющего, что самые вершинные жители не будут в нынеш¬ ний год к сборному месту, потому, что все свои промысла еще по зиме запродали кенайскому тойону Кислому, посыланному со стороны Николаевского редута. Один из туземцев имел старый тульской работы карабин, перекупленный у тхальхукских ттынайцев. Приученные к нашим изделиям, туземцы бросались было на колошинские накидки1, но по неимению достаточного коли¬ чества бобров принуждены были набираться других товаров; только один не вытерпел: дал 15 бобров за накидку черного сукна, с красными крестами и оторочкой. Разобрали с охотой одеяльные рубахи, переданные за ненадобностью от экспедиции. Каждый прикрыл голову фуражкой синего сукна с красным околышем, запасся на год табаком, бисером, огнивом, маклячьи- ми ремнями для ловли оленей, и чрез час промысел в числе 164 бобров, 4 выдр, 2 оленин и 2 шкур черных медведей перешел к управляющему. Беззаботные дети Севера нарядились и запля¬ сали. Вспомним, что бобровая шкура в глазах туземца не имеет никакой цены: бобра он бьет для мяса, а шкуру только в край¬ ности употребляет на чулки или ремни для оленьих петель. Вспомним, что 10 лет тому назад мы нашли у них каменные то¬ поры, костяные иглы, трудящихся в холодных бобровых парках над разведением огня посредством двух деревянных палочек, без всякой удобной домашней посуды, и теперь не будем строго судить, что ненужное для себя они часто меняют на ничтожное в наших глазах. Туземец Севера, как дитя, требует воспитания; образование его зависит от нас. В настоящее время для благо¬ денствия на земле ему нужно: ружье и десять гряд картофеля. Все это довольно легко выполнить. Нет сомнения, что ружье туземцу материка принесет вели¬ кие выгоды,—не говорим этого о приморском племени,—с ружь¬ ем он получит необходимейшие средства к своему существова¬ 1 Накидкой называют в колониях кусок сукна в 21/а аршина длины, обшитый различными узорами. Колоши—жители архипелага короля Геор¬ га, принца Валлийского, королевы Шарлотты и других—надевают их прямо на плечи, без всякого другого одеяния. 280
нию—мясо для пищи и шкуру для одежды. Нельзя полагать, чтоб туземец стал ружьем промышлять бобров: верное на не¬ верное никто не променяет. Равномерно напрасно предполо¬ жение, чтоб ружья они употребляли ко взаимному истребле¬ нию. Нет, с ружьем требуется стать лицом к лицу с врагом, а это не в характере народа. Мы видим воинственное племя колош, которым и мы, и англичане, и американцы с первого своего озна¬ комления стали продавать ружья. Что же? В частных ссорах между собою употребляют они их? Никогда. Ближайшее сред¬ ство к отмщению—кинжал или копье—эти оружия надежнее; между ними разве только какой-нибудь анкау—старшина в пья¬ ном виде или из хвастовства застрелит своего раба. Нам также известно, чтоЪо всех местах, в которых основываются заселения Компании на материке, междоусобные вражды туземцев поту¬ хают сами собою или прекращаются посредством русских. Не полезно ли для края вооружить в настоящее время туземцев? Да, если переобразовать все управление материка, ввести единство действий во всех заселениях севера, дать каждому опре¬ деленный округ. В противном случае оно будет вредно: бобры истребятся, олени отойдут в глубь материка, как это и замечается в округах Александровского и Николаевского редутов. 27 мая. Ясно, NW умеренный. Разговоры с туземцами и гуси задерживали нас, так что до полудня мы подвинулись не более как на 5 миль. Обсервации показали нам широту в 62° 14' 11" и долготу по хронометру 156° 16'28". После полудня, до ночлега, мы прошли 9Уг миль по главному направлению к N0 48°. От Тальготно кверху все косы по реке Ттычаннаника песчано¬ иловатые; ширина реки в берегах от 70 до 50 сажен, течение слабое, вода изжелта-беловатая. Цепь невысоких холмов пра¬ вого берега тянется почти не прерываясь то лесистыми ярами, то песчаными утесами, фут на 80 высоты. При месте нынешнего нашего ночлега холмы левой стороны также подходят близко к бе¬ регу; в нешироких падях или спусках к реке заметны деревья, за которые туземцы привязывают петли на лосей и оленей; по лайдам следов лисьих, росомашьих и медвежьих множество. 28 мая. Ясно, по горизонту мгла; утро S умеренный, с полу¬ дня до вечера S свежий, в ночь тихо. До полудня сушили байдару и в память нашего проезду поставили крест. К ночлегу, при устье речки Чаллоно, прошли до 10 миль по главному направлению к N0 40°. Речка Чаллоно на устье шириною до 30 сажен, течение имеет слабое, воду свет¬ лую, протекает от северо-востока, весьма изобильна бобрами. 29 мая. Малооблачно, NNO тихий. Не доезжая мили до сборного пункта расторжек управляю¬ щего редутом Колмакова с верховыми племенами Кускоквима, встретили старика, произведенного в тойоны здешних мест от Ф. Колмакова и по представлению его пожалованного медалью 281
с надписью: «Союзный России». Разменявшись русскими привет¬ ствиями, старик нас оставил, но вторично встретил близ своего жилища пальбою из двух ружей. Мы отвечали. Извинясь, что рыбы ловится так мало (едва достает на собственное пропи¬ тание), туземцы подарили мне 15 бобров; остальные—до двух десятков—откупил управляющий. По согласию с ним, я подарил старику полфунта пороху за салют; за фунт они платят кенай- цам, проживающим по Тхальхуку, по 5 бобров первого сорта. Летники эти, прозываемые Хунанилинде, находятся по об¬ сервациям в широте 62°38'36" и долготе по хронометру 155°47'02" на правом берегу Ттычаннаника, в миле ниже островершинной отдельной сопки Винисали, прилегающей вплоть к левому берегу. Жителей обоего пола 9 душ в двух семействах. Зимники их находятся в верховье небольшой реки, вытекающей из от¬ рогов хребта Чигмит. Ширина реки Ттычаннаника против лет¬ ников не превышает 60 сажен; тундра правого берега усеяна небольшими озерками; по невысоким буграм рассеяна листвень до 8 дюймов в диаметре—это самая толстая, какую нам удалось видеть во всей осмотренной нами стороне. 30 мая. Малооблачно, WNW умеренный. Взяв несколько лунных расстояний, по которым летники Хунанилинде определились в долготе 155°19'50", и простясь с управляющим, которому следовало обратиться к редуту, мы при одном туземце проводнике и толмаче кенайского языка от¬ правились далее. От Хунанилинде кверху Ттычаннаника не шире 50 сажен и весьма извилиста: туземцы для сокращения пути во многих местах переносят свои лодочки чрез узкие перешейки. Берега реки вообще ровные, до 15 фут, малолеси¬ стые, наносной почвы, и только на устье реки Кичотно, при ко¬ торой мы ночевали, находятся песчаные утесы фут в 50 высоты. Кичотно на устье до 30 сажен ширины, течение имеет слабое, но светлая ее вода служит ручательством за каменистое русло в вершине. Исключая Кичотно, мы проехали еще мимо трех небольших речек и булунка, изобилующих белой рыбой и бобра¬ ми. Пройденное расстояние по главному направлению к N0 42° считаем в 12 миль, но как мы следовали всеми извилинами реки, то истинное будет близ 20. 31 мая. С нынешнего дня показался жестокий комар. Мало¬ облачно, WNW тихий. От Кичотно до устья Точотно, по прямому направлению к северу, не более 10 миль, но при следовании рекою должно считать более 15; это расстояние мы шли большею частью на гребле, потому что иловатое дно реки не дозволяло с успехом итти на палочках. Ттычаннаника при впадении в нее Точотно не шире 40 сажен. Послав проводника за туземцами, прожива¬ ющими по Точотно, я сопутствовал ему на 5 миль. Точотно со¬ ставляется из нескольких горных ручьев, стекающих с во¬ сточного склона гор, с западной стороны которых вытекает речка 282
Тачайчагат. Мы говорили о трудности переноса между верши¬ нами этих двух речек. Точотно на устье тиха, но к верховью имеет пороги; со мной был гребцом один из аглегмют, сопут¬ ствовавших в 1839 году П. Колмакову. Четыре отдельные группы гор, протягивающиеся от востока к западу, означают направление Точотно; иглообразные разорванные их вершины дозволяют заключать об их вулканическом образовании. 1 июня. До полудня малооблачно, тихо; после облачно, вре¬ менем просияние солнца, маловетрие NW. В полдень по меридиональной высоте солнца определено устье реки Точотно в широте 62°57'31" и долготе по хронометру 155°.06' 18", приняв за истинную долготу летников Хунанилин- де, определенную по расстояниям. Вчера убили морского турпана, ныне поутру стреляли по урилу. Вероятно они залетали с озера Илямны. В исходе пятого пополудни возвратился проводник и с ним трое мужчин и две женщины с детьми. С двумя мужчинами мы познакомились при расторжке 26 мая. После обыкновенных обоюдных подарков они сообщили нам следующие сведения от¬ носительно верховья Кускоквима. По их словам, Ттычаннаника образуется из многих неболь¬ ших потоков, но главнейший ее верховой приток есть речка Тогтыгчагно, выпавшая со стороны Кенайского залива. Вот имена значительнейших промежуточных речек между ею и То¬ чотно, начиная от этой последней кверху: 1) Злагызатно—исток ее означают из одного озера с рекою Тхальхук; 2) Тохчагно; 3) Точиннаго; 4) Чаташчагат; 5) Хогчехнико и 6) Тогтыгчагно. Все эти реки бобровые и, исключая Чаташчагат, протекают со стороны Кенайского залива, или от юго-востока. Рекою Тогтыгчагно зимним путем кенайцы выходят к вер¬ ховым жителям Ттычаннаника, которые с своей стороны для переторжек с ними собираются на место, называемое Иццынно, находящееся близ устья Тогтыгчагно. Больших селений у та¬ мошних туземцев нет, а проживают отдельными семьями в вер¬ шинах других речек, пропитываясь добычей оленей, лосей и боб¬ ров. Расстояние от устья Точотно до Иццынно виденные нами ту¬ земцы означали 7 днями пути, или на меру равное с пройденным нами от Хулитнака до сего места. Лесов, по их словам, в верши¬ не Ттычаннаника мало; при устье Точотно мы не заметили нано¬ сов, и черта возвышения воды в водополь не превышает 5 фут. О селении Титлогит, по словам кенайцев, будто бы находящемуся в вершине Кускоквима, мы не слыхали; впрочем, может статься, как это и в обыкновении у всех здешних племен, что место Иццын¬ но кенайцы на своем наречии называют Титлогит. Я вообще опасался помещать те сведения о неизвестных нам местах, которые не мог проверить личным наблюдением, соглас¬ ным с показанием нескольких туземцев и толковостию перевода толмачей. Здесь, имея хорошего проводника креола Степанова, 283
родившегося в Кенайском заливе, нахожу обязанностью упомя¬ нуть, что должно существовать большое озеро или средиземное море между параллелями 63 и 65° широты и 154 и 145° долготы*. Согласные свидетельства туземцев, виденных нами на Квих- паке, по реке Иннока и проживающих по Точотно, утверждают наше предположение. Сообщений с ним должно искать по Квих- паку посредством речки Ноггойя. Заманчиво было достигнуть верховья Кускоквима: мы при¬ выкли и к жизни, усвоились и с холодом, и с голодом, и с кома¬ рами. Но для этого я должен был задержать команду редута недели на две; управляющим наших заселений особой статьей предписано было нисколько не расстраивать своих операций для экспедиции. Наступало время отправления промыслов в Александровский редут; правда, с большею удобностью можно было бы их сплавить в Михайловский, но бедному ли управля¬ ющему без разрешений изменить колею? С грустью принуждены мы были обратиться назад. Двое суток мы употребили на сплав к устью Хулитнака и 5 июня, в 10 часов вечера, возвратились благополучно в редут Колмакова. Здесь были обрадованы совершенным выздоровле¬ нием больного и встречею с Кантельнуком и несколькими на¬ шими знакомцами, проживающими по Иттеге. Они продали до 100 штук бобров и привезли было на промен до 300 соболей, но надобных им товаров, как-то: оленьих, выхухольих и евра- шечьих шкур и парок, в редуте не случилось. Во время нашего отсутствия запасено с лишком 5000 сиговой юколы: до нас управляющий, находясь весну в разъезде, не имел человека, которому бы мог поручить надзор за этим делом. Морская рыба еще не показывалась. 6 июня при поверке хронометра оказалось, что в течение 19 суток со дня его последней поверки перед походом он ушел на 53 секунды времени сверх суточного среднего ухода, опре¬ деленного до нашего отправления к верховью Кускоквима, так что, введя поправки, долгота, вычисленная по расстояниям Луны от Солнца на летнике Хунанилинде, оказывается вер¬ ною, а долготы всех прочих мест, как то и показано на нашей карте, выйдут следующие: на месте обсервации 20 мая 157° 55'42", 21—157°47'10", 22— 157° 14'36''23— 156°49'28", 24—156°33'16", 25—155°54'18", 27—155о55'40#/ и 1 июня 155°06'18" запад¬ ные от Гринвича. 8 июня. Облачно, SW умеренный. Окончив все то, что было по силам при обозрении Кускоквима, нам оставалось только проститься с управляющим и пожелать, * См. выше прим, к стр. 170 о Бич-Бенде, главном колене Юкона у Полярного круга, откуда река резко поворачивает к юго-западу. Бич-Бенд лежит в пределах 66—67° с. ш. и 144—150° з. д.—Ред. 284
чтоб производство его редута было перечислено к Михайлов¬ скому отделу, как ближайшему и удобнейшему по сообщениям. Мы обещали стараться об улучшении содержания команды, потому что были уверены, что сведения, собранные нами о со¬ стоянии здешнего края, дадут на то легчайшие способы, и потому ныне с утра на трех байдарках оставили редут Колмакова. Ночевали в Кхалькагмюте. Заказчик этого селения дал нам своего сына для указания байдарочного пути в Икогмют. Здесь со вчерашнего числа показалась чавыча, и, по обычаям, никакой стук или шум близ реки не должны возмущать рыбы во все время ее хода. Для нас сделано было исключение, но кхалькагмюты еще строго придерживаются этого суеверия и все свои работы производят в лесу. По пути мы встретили нарочно посланного к нам из Икогмюта. Староста той артели писал, что 5 дней он не имеет средств к про¬ питанию; вместе с тем другим письмом он просил управляю¬ щего редутом Колмакова о присылке заимообразно сумы таба¬ ку для расторжек с туземцами во время спуска к Михайловскому редуту. Полагая, что по просьбе исполнится, мы не воротились, но впоследствии каялись, потому что, отправясь из Икогмюта, не дождавшись ответа, тем пропустили верных полтораста Бобров. 9 июня. Облачно; с полден SSW умеренный; с 6 часов по¬ полудни до 9 часов вечера ливень. В шестом часу мы были на пути. Войдя в речку Макалах- тули в полумиле ниже Кхалькагмюта, мы шли ею по главному направлению к северо-востоку около 3 миль, потом перенеслись волоком на расстоянии 25 сажен в небольшое озерко, из ко¬ торого также волоком на протяжении 200 сажен перешли в дру¬ гое, а из этого небольшим переносом—в речку Квинчагак. Мы выше упоминали, что эта река изливается в море; по ней прой¬ дя по главному направлению к SW 40° около 4 миль, вошли через устье в приток ее Какыглёт, которым колесили близ 20 миль по всем румбам компаса, но по главному направлению к северо-западу. С истока этой речки из озера Кукаклик небольшим узким протоком вошли в озеро Куллик, которое переехав в 10 часов вечера, остановились на ночлег измученные и промоченные до костей. По словам проводника, Макалахтули вытекает из неболь¬ шого озера, находящегося на меридиане селения Ухагмют. Течение ее слабое, вода густая, желтого цвета, весьма неприятно отзывающаяся рыбою имагнат; ширина не более 4 сажен; бе¬ рега низкие, до 3 фут, поросшие тальниками. Исток Квинчагака, сказывают, из озера Куллик. По ее притокам промышляют выдр, выхухолей и бобров; в вершине она весьма извилиста, не шире 3 и 4 сажен, но глубока: мы не доставали дна; воду имеет чи¬ стую, но в реке оттеняется черным цветом. 285
Река Какыглёт не шире 3 сажен, также достаточно глубока; по ней раскидано до 10 заимок жителей Кхалькагмюта. Озеро Кукаклик протяжением от востока к западу до 6, от севера к югу от 3 до 4 миль. Озеро Куллик от востока к западу миль 15, от севера к югу миль 5 или 6. Большую половину года вся эта страна бывает достоянием воды в различных ее изменениях; только с половины лета воды эти, скатываясь, открывают обширную низменную равнину, усеянную небольшими озерками; на них никем не тревожимый гордо плавает кратковременный гость Севера—лебедь. Берега пройденных нами речек и озер возвышеннее внутреннего мате¬ рика и состоят из наносного глинистого и песчаного ила. 10 июня. Облачно, SW умеренный; ввечеру тихо. С места ночлегу, волоком 200 сажен протяжения, мы пере¬ шли в небольшое озерко, из него в другое, а из этого вышли на главный перевал, состоящий из увалов суглинка, сажени в 3 высоты, поросших крупным еловым лесом. Широкая битая тропа, сажен в 300 протяжения, привела нас к речке Тальгиксюак, изливающейся в Квихпак, милях в 5 ниже Икогмюта. Тальгик¬ сюак вытекает из озер. Ширина его в водополь от 30 до 50 са¬ женей, осенью вполовину уже. В нем в изобилии ловят выдр, захожих сигов, максунов и рыбу имагнат. На устье находится зимняя одиночка Чиник; по реке более десяти заимок жителей Икогмюта и Икалигвигмюта. Тальгиксюаком мы плыли целый день к юго-западу и западу, но, не доходя миль 2 до устья, перешли в проток Квихпака, называемый Квихпакгуак («Малый Квихпак»), 10 сажен ши¬ рины, которым по главному направлению к NW 10° выбрались на настоящую реку, в полуторе миле ниже нашего селения. В Икогмют мы прибыли с закатом солнца. По берегам Тальгик- сюака растет хороший еловый лес. Толмача нашего нашли совершенно здоровым; байдару— готовую для сплава в редут Св. Михаила. ОБЩИЙ ОЧЕРК СОСТОЯНИЯ ИКОГМЮТСКОЙ АРТЕЛИ. ОБОЗРЕНИЕ НИЗОВЬЯ КВИХПАКА. СПЛАВ В РЕДУТ СВ. МИХАИЛА. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Времени управления колониями Ф. П. Врангеля и преиму¬ щественно И. А. Куприянова весь этот край обязан первона¬ чальною разведкою. Так, в зиму 1835 года Глазунов был посылай для обследова¬ ния низовья Квихпака и избрания удобного места к основанию нашего заселения. Он вышел на Квихпак через Анвигский пере¬ нос и оттуда, обратясь к устью, осмотрел последовательно все туземные селения. Принятый ласково в Икогмюте и видя у жи¬ телей множество бобров, Глазунов убедил к учреждению здесь, в 1836 году, нашего заселения, несмотря на то, что основание его определено было на устье Анвика. Сбор промыслов jb после- 286
дующие три зимы оправдывал избрание места, но вырезка на¬ шей команды низовыми кускоквимцами весною 1839 года при¬ остановила успехи. При вторичном занятии этого места Дерябиным, осенью 1840 года, в течение зимы собрано было всего 500 бобров и выдро¬ вых шкур: невинные, но недоверчивые туземцы опасались отмще¬ ния. В зиму на 1842 год Глазунов, присланный в старосты этой артели, по весьма раннему рекоставу, 23 сентября, не дойдя до одиночки, выпустил туземцам в таком несоразмерном коли¬ честве разных товаров за рыбу для содержания команды и дру¬ гие разные работы при одиночке, что не мог собрать более 360 бобров и 67 выдр. В зиму на 1843 год собрано им 495 бобров и ИЗ выдр. Наконец, ознакомившись с ходом местной торговли и приобретя приязнь и доверенность туземцев, в прошедшую зиму 1844 года Глазунов собрал 875 бобровых и 132 выдровых шкур. К этому следует добавить, что сбор бобров перешел бы за тысячу, если б при сплаве вниз у нас были оленьи шкуры, жиры, особенно табак. Мы не можем сказать, чтоб торговые операции икогмютской артели и редута Колмакова вредили друг другу: главнейшие сношения Икогмюта производятся с агульмютами и низовыми туземцами Квихпака; однако не должно умолчать, что все то¬ вары икогмютской артели, присылаемые ежегодно из Новоар- хангельска или выделываемые в Михайловском редуте, более в ходу между туземцами, потому что свежи, добротны и изящны; напротив, товары на Кускоквим пересылаются чрез третьи руки, следственно, большею частью залежалые. Нам, к удивле¬ нию, привелось видеть на работниках редута тюменские мер¬ лушечьи шапки, вроде зимних кучерских, завезенные в коло¬ нии с уничтожения конторы в Камчатке в 1817 году. Заселение наше в Икогмюте, по наблюдениям моим, нахо¬ дится в широте 62°42'1Г' и долготе 16Г13'56" западной от Гринвича; склонение компаса 27° восточное. Строения Компа¬ нии расположены на увале сажен 15 высоты в 150 саженях от правого берега и окружены еловым и березовым лесом. Почва окружных холмов состоит из суглинка, покрытого дюймов на 5 растительною землей. Таблицы метеорологических наблю¬ дений, веденные нами осенью 1843 года, находятся в прило¬ жениях*. Селение находится внизу, на песчано-глинистой низ¬ менности, впрочем никогда не затопляемой в полноводие. Се¬ ление от севера защищено подходящим прямо к реке утесом, которого горнокаменное сложение есть такой же ноздреватый базальт и лава, как и прибрежья Нортонова залива от острова Св. Михаила до туземного селения Кикхтагук. Группа гор этой породы, за 1 000 фут высоты, прилежит правому берегу • В настоящем издании таблицы метеорологических наблюдений не печатаются.—Ред. 287
Квихпака на протяжении книзу до селения Такчигмют, обра¬ зуя в некоторых местах обнаженные утесы и уклоняя течение реки от Икогмюта до Икуагмюта почти на 20 миль к югу и юго-западу. Посещая несколько раз окрестности Икогмюта, мы заметили, что горная прибрежная цепь окаймляет берега реки не более, как на 30 миль внутрь материка, за которою до гор приморских расстилается обнаженная от лесов волнистая тундра. Сличая положение мест приморья, состоящих из базальта, с теми, которые находятся по правому берегу Квихпака, мы видим, что эта порода протянулась чисто по меридиану, как бы выдви¬ нувшись каким-нибудь особым переворотом. К стороне Квих¬ пака несколько довольно значительных речек истекают из этих гор; все они изобильны бобрами и выдрами, промыслом которых занимаются только низовые жители. Медведь в этих местах весьма многочислен. Нередко он нападает на туземцев, гоняясь за ними вплавь. На наших людей, весновавших в Икогмюте, медведи нападали дважды, и только греблею противу течения удалось от них избавиться. Под Икогмютом Квихпак шириною до 250 сажен; но осенью почти посреди реки оказывается песчаная длинная отмель. Из шестилетних наблюдений замечено, что лед вскрывается между 1-м и 10-м числами мая; однако следующая за его про¬ ходом коренная вода не дозволяет туземцам ставить запоров прежде первых чисел июня. Течение летом до 3 миль в час, пред заморозами—до 2. Первая морская рыба по вскрытии реки показывается чавыча, между 10-м и 15-м числами июня, за нею—красная нерка. Лов вообще как морской, так и белой рыбы изобилен: зимою, осма¬ тривая морды чрез ночь, достают из каждой от 300 до 400 штук морских и горбоносых сигов весьма приятного вкусу; в это же время ловятся максуны, сырки, налимы, щуки и прочее. Нельма попадает и в морды, и промышляется в изобилии особо сетями; о миногах мы упоминали. Окрестная тундра обоих - берегов снабжает туземцев знатными запасами брусники; морош¬ ки и голубики собирается сравнительно менее, нежели в Нулато; малиной и княженикой лакомятся только в свое время дети. Некоторые запасают ягоды шиповника. Калину, рябину и смо¬ родину туземцы вовсе не употребляют, равно как и грибы раз¬ личных сортов. Очерк наш Икогмюта заключим тем, что с причислением кускоквимского заселения к отделу редута Св. Михаила пона¬ добится для временной складки груза основать одиночку на устье Тальгиксюака, а как эта одиночка ни в каком случае не должна оставаться в бездействии в сношениях с туземцами, то икогмютскую выгоднее перенести несколько ниже к устью Квихпака и, преобразовав в постоянное заселение, иметь глав¬ ным пунктом при закупке жиров и оленьих шкур от приморских 288
Общий вид Михайловского редута. Из издания «Живописная Россия», т. XII, СПб., 1895 жителей Паштоля и Квихлюака. Через разъезды этой артели мы войдем в прямые сношения со всеми туземцами рукавов Квихпака и таким порядком со временем ознакомимся с краем, для нас неизвестным, но не бедным, как то видно из оборотов икогмютской артели. 13 июня. Облачно; временем просияние солнца. Утро тихо; в полдень до вечера SSW умеренный; в ночь S тихий, мелкий дождь. В 9 часов утра, простившись с проживавшими в селении туземцами, в сопровождении команды икогмютской артели, мы отправились вниз по Квихпаку к редуту Св. Михаила. В полдень на летниках Кыхкат, принадлежащих туземцам Икогмюта и Нухлюагмюта, определили обсервацией широту места в 6Г37'13". Река в этом месте разбита на три протока, так что жила Нухлюагмюта за островами не видно; в полноводие фарватер лежит протоком к правому берегу, но когда осенью вода скатывается, то наши суда, следующие в Нулатои Икогмют, проходят мимо селений. В 2 милях ниже летников Кыхкат, при утесах правого берега на весьма живописном месте, распо* ложено жило Икуагмют. В нем считается до 150 душ обоего пола, но в настоящее время туземцы его проживают большею частию по летникам или по особым заимкам, на местах более привольных для рыболовства. Из числа значительнейших далее внизу мы прошли летники: Чуквагмют («Щучий») и Ингыгагмют («Горный»), находящейся также на правом берегу. От одиночки Чингмют, состоящей [отстоящей] от Икогмюта в 5 милях к югу, до летников Ингыгагмют мы шли по главному. направлению к SW 40°, миль около 12, но от этого места река принимает на пра- 289 19 Л. А. Загоскин
вление к NW 30°, до селения Такчигмют, не доходя которого за милю мы ночевали на низменном берегу. Несколько горных, небольших, но изобилующих бобрами потоков сливаются в Квих- пак с группы гор Ингыгыт; оба берега реки опушены хорошим еловым и березовым лесом. Вчера вечером поймана в Икогмюте первая чавыча. Следуя своим обычаям, все находившиеся в селении туземцы осмотрели ее в кажиме и вареную разделили между собою. Ныне, спускаясь, мы заметили довольно этой рыбы у низовых жителей. Староста артели уделил нам несколько из оставшейся у него соли. Для посолки мы купили 7 чавыч, по штуке на брата, платя за каждую по 3 листа табаку; обыкновенный вес этой рыбы на низовье Квихпака—от 25 до. 40 фунтов. Яловая в верховье не тянула более полупуда. 14 июня. Утро пасмурно, WSW умеренный; после полудня облачно, SW свежий. Соединившись с командой икогмютской артели, которая, не имея палатки, при наступившей вчера дождливой погоде принуждена была укрываться в зимниках селения Такчигмют, мы пустились далее; однако беседы с попадавшимися тузем¬ цами и противный ветер не дозволили нам проплыть более 25 миль. Квихпак от Такчигмюта миль на 6 делает уклон к югу, но полноводием промыло несколько протоков в правом берегу; одним из них мы воспользовались и вошли вторично в главное русло реки, милях в 3 не доходя туземного селения Анкачагмют, прозванного русскими за прежние дерзкие поступки жителей «Разбойничьим». Это селение находится на низменном месте, при устье бобровой речки Анкачак, имеющей вершину в окре¬ стных горах Икогмюта; по ней промышляют в значительном количестве бобров; жителей считаем за 120 душ; со многими из них мы виделись весною в Икогмюте. От Анкачагмюта до летников селения Каныгмют по прямому направлению к западу не более 112 миль, но река протекает небольшою огибыо, склоняясь в северо-западную четверть. Милях в 2 не доходя до Каныгмюта, расположенного по уступам прилежащих к реке яров, находится устье Значительной бобро¬ вой речки Чвильнук («Светлая»).. Зимники Каныгмюта вид¬ неются в миле ниже летников, при отделении от Квихпака не¬ большого протока в рукав Кижунок. Вниз от Такчигмюта горная цепь правой стороны тянется отлогими холмами футов до 400 высоты, милях в 5 и 8 от берега, и только невысокими ярами подходит к реке при летниках Каныгмют. Еловый лес по вершинам холмов правого берега переходит в чапыжник; по левой же стороне заменяется таль¬ ником и местами тополевыми купами. Горнокаменное сложение прилегающих к реке яров при летниках Каныгмют составляют песчано-глинистые породы, однако по лайдам в валунах и галь¬ 290
ках попадаются довольно крупные куски кварца, яшмы и обломки мелкозернистого песчаника. От Анкачагмюта ширина реки становится замечательнее: в некоторых плесах до полуторы мили; но удобных бечевников вовсе нет. 15 июня. Пасмурно, до полудня NS умеренный; после тихо; в ночь ясно. От Каныгмюта, в котором мы ночевали, до отделения от Квихпака первого рукава, особо изливающегося в Берингово море и называемого Кижунок, не более 4 миль прямо к западу. От него до речки Ныгыклик 6 миль по главному направлению к NW 45°. На ее устье находится зимняя одиночка одной семьи туземцев, но еще видны признаки огромного жила, разорен¬ ного лет 30 тому назад магмютами. Ныгыклик—изобильная бобрами и рыбою, на устье до 70 са¬ жен ширины, вершиною своею близко подходит к вершине речки Пихмихталик, впадающей в Нортонов залив между мысом Азачагьяк'Ц«Мели капитана Кука») и островом Св. Михаила. Переносом, существующим между этими двумя реками, восполь¬ зовался при проходе из Икогмюта зимой 1837 года служитель Компании Назаров и отзывается, что он весьма удобен. На устье прибрежные яры ее правого берега футов 30 высоты состоят из суглинка, поросшего малинником. Почва кажется весьма способною к разведению больших огородов; песчаная камени¬ стая лайда мили на 3 книзу завалена строевым сплавным лесом— данью верховых стран Квихпака. По способности к прокорм¬ лению и удобству сношений как с приморьем, так и со всеми рукавами Квихпака это место мы считаем лучшим для основания постоянного заселения. В 2 милях ниже устья Ныгыклик находится другая туземная одиночка Кавлюнагмют; на милю ниже ее прибрежные горы правого берега Квихпака заворачивают к северу и непрерывной цепью невысоких холмов тянутся к приморью. В 3 милях от Кавлюнагмюта Квихпак отделяет от себя второй рукав, назы¬ ваемый Кипнаяк («Узкий»). При самом отделении этого рукава подошвой своей прилежит к Квихпаку коническая сопка до 2 000 фут высоты, называемая туземцами Ингыгук («Камени¬ стая»), или Магмютскою, по племени, которое занимает про¬ странство между Кижуноком и Кипнаяком. В обсыпях и в вы¬ моинах, или бороздах, находящихся по склонам этой горы, туземцы собирают довольно крупные окаменевшие куски фос¬ форокислого железа, которые употребляют для краски в голу¬ бой цвет. Все полученные мною образцы, несмотря на доста¬ точную твердость, явственно показывают слоеватость, что слу¬ жит несомненным признаком их органического происхождения. Другая, отлогая сопка футов 400 высоты, называемая тузем¬ цами Инычуак, находится на мысе, образовавшемся отделением Кипнаяка от настоящей реки. Мы ночевали, пройдя от гор миль 19* 291
около 8, на прияром, ровном берегу, окаймленном небольшими таловыми кустарниками. На всех селениях, мимо которых мы проходили, туземцы предлагали нам во множестве различные пушные меха, прося взамен табаку. Староста артели отправился из Икогмюта всего с 2 фунтами для покупки провизии. Мы отдали в его.распоряже¬ ние последние 15 фунтов, оставшиеся от потребностей экспе¬ диции, но это была капля в море; других товаров ни у него, ни у нас никаких не было. 16 июня. До 5 часов утра туман; потом до полудня ясно; N0 умеренный; после облачно; вечером тихо. Сегодня мы надеялись на полную обсервацию, но в полдень успели только определить свое место по широте в 62°35'33"; к высотам для вычислений долготы заволокло небо. Сухарей оставалось у нас на три дня; других провизий, исключая чаю, никаких; соленой или свежей рыбой без юколы долго питаться нездорово. В надежде еще раз посетить Квихпак и осмотреть главное его устье в то время, когда судно, приходящее к редуту, отправляется для расторжек в Берингов пролив, мы решились поторопиться и потому ныне плыли от 5 часов утра до И вечера; ветер помогал нам. От Кипнаяка почти прямым плесом, шириною отЗ до 5 миль, Квихпак протекает по главному направлению к NW 12° около 50 миль до последнего протока в северо-восточную четверть, которым обыкновенно суда наши выходят к приморскому селе¬ нию, находящемуся при устье речки Паштолик. Этот проток туземцы называют Апхун. От последних гор до устьев Квих- пака вся страна, видимо, образовалась на счет наносов; в правом береге, которого мы держались, явственно заметны напласто¬ вания песчано- и глинисто-иловатых почв, осаждаемых рекою. Берег этот вообще несколькими футами возвышеннее прилежа¬ щего материка, состоящего из мокрой тундры, только на более сухих местах поросшей мелким кривым тальником, в его обсы- пях местами заметны еще не сгнившие наносные деревья и кости ископаемых животных. Среднее возвышение правого берега от 12 до 15 футов; левый вообще отлог. Бечевников, по вязкости почвы, ни на которой стороне не имеется. > В миле книзу от обсервованного нами пункта находится по реке довольно возвышенный лесистый островок, по словам старосты икогмютской артели, более и более смываемый в пол- новодие; далее, в 4 милях книзу, третий рукав, отделенный Квихпаком и прозываемый Квихлюак («Кривой», «Извилистый»); против него, несколько ближе к правому берегу, лежит низмен¬ ный песчаный островок, называемый русскими «Яичным», и он на памяти старожилов редута смыт до половины. В 8 милях от Квихлюака, при небольшой речке находится зимняя одиночка туземцев приморья из селения Паштоль, называемая Нынвагук («Озерная»), а от нее в 7 милях вход в проток Апхун. Квихпак 292
при его отделении протекает в горизонт по румбу к NW 25°; Апхуном до удобного места для ночлега, то есть до клочка сухого берега, мы прошли миль 5 по главному направлению к N0 50°, полагая склонение компаса 30° восточное; проток этот довольно извилист, средняя его ширина 40 сажен, но местами попадаются отмели или середки. Прилив и отлив действует на всем протяжении Апхуна; по Квихпэку заметен до одиночки Нынвагук, а при больших нагонах северо-западными ветрами солодковость воды ощущается у первых приторных селений; до этих же мест доходят из раз¬ личных рукавов Квихпака белуги и нерпы. Мы шли рекою в большую воду и нигде менее 12 футов не встречали, но к августу по скате воды суда наши, подымающиеся с товарами для Нулато и Икогмюта, на всем протяжении Квих¬ пака от устья Апхуна до селения Такчигмют встречают обшир¬ ные косы и отмели, принуждающие итти на веслах главным фарватером. 17 июня. Облачно, OSO тихий; с вечера бус и дождь. В час пополудни мы стояли на взморье в полумиле восточнее устья реки Паштолик. До принятия мною начальства над экспе- дициею Российско-Американская компания не отправляла отря¬ дов на такое продолжительное время. Обзор и опись штурманом Васильевым Кускоквима, озер Нушагакских и окрестностей Александровского редута произве¬ дены в два лета; зимы он отдыхал на Кадьяке в кругу своего семейства; кроме 3 человек русских и 6 кадьякских алеут, с ним находилось 10 человек крещеных аглегмют, в ручательство верности которых от их семей взяты были заложники. Экспедиция Кашеварова была собственно прибрежная и бай¬ дарочная, продолжалась 54 дня, и при 20 человеках команды из отважнейших креолов и алеутов он был, или при случае мог быть, сильнее всякого скопища северных дикарей. С нами было 5 пудов табаку, пуд красного бисеру, 1 000 пук¬ лей, еще несколько других мелочных товаров и иногда 5, иногда 6 человек команды. Неприятельских столкновений с туземцами осмотренного нами края мы не имели, стараясь предупреждать всякий повод к неприятности где лаской, где строгостью и всегда неусыпной бдительностью. Что и как сде¬ лано,—налицо пред читателем. Отдавая полную признатель¬ ность усердию и ревности наших спутников, кого должны благодарить за сохранение всех нас в течение почти двухгодич¬ ного странствия?—Господа бога. И здесь с первым шагом на берег моря, которое долженствовало перенести нас в океай мира образованного, мы благодарили его общей теплой молит¬ вою; мы считали себя дома; окружавшие нас туземцы былй новые наши братья во Христе. Апхун к стороне моря имеет два устья; одно почти прямо на север, другое к SO 80°. Приморская низменная, потопляемая 293
приливами дельта простирается от разделения рукавов. Про¬ тяжение Апхуна по главному направлению к N0 50° около 20 миль. В 7 милях не доходя восточного его устья, на правом берегу фут 20 высоты находится зимняя одиночка паштольцев, называемая Аимгиагмют; вблизи ее на том же берегу заметно поросшее травою, полуразрушенное земляное укрепление, в ко¬ тором, по рассказам паштольцев, укрывались их деды от напа¬ дения магмЮтов. Форма укрепления круглая, до 20 сажен в по¬ перечнике, высота вала местами до 5 фут, толщина около 4; земля на насыпи была брата из нутра, со всего огражденного пространства. 18 июня. Пасмурно, S умеренный. Команда икогмютской артели отправилась ночью на при¬ ливе к редуту Св. Михаила. Мне следовало ознакомиться с дей¬ ствиями и ходом торговли здешних туземцев. Состояние ее изло¬ жено при общем обозрении приморья. Говорят, что в селении Паштолигмют до оспы считалось до 250 душ, нынче наполовину; большая из них часть христиане. Образа, писанные на бумаге, розданные новокрещеным, развешаны в зимниках и кажимах; свидетельства о крещении тщательно сохраняются в особо сде¬ ланных деревянных ящиках, но многие из этих христиан не помнят еще своих имен и прибегают для того к каждому русскому. Между речками Паштолик и Паштольяк почва прибрежья состоит из глинисто-иловатых наносов, но при отливах обозна¬ чается пласт, или подстилка, которого горнокаменное сложение— синевато-серый базальтовый туф, не столь, однако, ноздрева¬ тый, как при Михайловском редуте. Берег около 12 фут высоты несколько возвышен над окрестной тундрой, покрытой много¬ численными озерами; в протоки приливами нагоняется соленая вода; среднее ее возвышение, считая от малой при устье Паш- толика, замечено нами около 6 фут, но видны признаки, что в осенние воды она подымается вровень с берегом; от него на расстоянии 5 миль внутрь растущих лесов, исключая невысокого тальника, никаких нет; наносов мало, и те усердно собираются туземцами. Хребет невысоких холмов, фут до 400 высоты, под¬ ходит к приморью мысом Азачагьяк, отстоящим от Паштолика к N0 58°, милях в 17, но берег лежит небольшою огибью или открыт бухтой. 19 июня. Пасмурно; утро OSO умеренный, пополудни OSO свежий, дождь. Пользовавшись местами попутным ветром, до наступления дождливой погоды мы обошли мыс Азачагьяк и остановились на летниках туземцев Пихмихталика, расположенных на доволь¬ но высоком яру от мыса в полумиле к востоку. Мыс Азачагьяк, до 300 фут высоты, к стороне приморья состоит из песчаных пород. На довольно широкой приглубой лайде, прилегающей к его подошве, мы собрали в валунах несколько порядочных оселков; попадаются также зерна яшмы и кварца; наносного 294
лесу много. Промышляющие рыбу туземцы все христиане; зимники их находятся при устье речки Пихмихталик, изобиль¬ ной бобрами. Приморские холмы, богатые пищею для оленей, но обнаженные от всякого лесу, тянутся милях в 5 от берега; впрочем, по словам туземцев, чем глубже в материк, тем более в падях и по.берегам многочисленных горных речек встречается растительность. По реке Пихмихталик, милях в 3 от ее устья, начинает ‘расти тальник и ольховник, в вершине находится некрупный еловый лес. С (лыса Азачагьяк главная высокость острова Стюарт N0 15° в 20 милях, средина острова Св. Михаила NO 48°, в 23 милях антретного расстояния. Судам, находящимся в грузу более 2г/2 футов, надлежит для прохода от Паштолика до мыса Азачагьяк выбирать полную воду и ни в каком случае не удаляться далее полумили от берега; прибрежным течением прорыло как бы неширокий канал, и встре¬ чаются меляки и подводные камни. 20 июня. До полудни пасмурно, ONO тихий, временем бус и дождь; но с пятого часа пополудни подул тихий SW, стало выяснивать. Мы отправились. Не умею выразить тех чувств, которые подстрекали всех нас к скорейшему приезду в редут. Мы шли на веслах всю ночь и в 7 часов утра 21 июня кончили действия экспедиции. Мы находились в отсутствии год 6 месяцев и 16 дней и прошли в продолжение этого времени пешком и на кожаных лодках около 5 000 верст. Берег от мыса Азачагьяк, до западного устья каналов, отде¬ ляющих остров Св. Михаила от материка, протягивается миль на 14 по главному румбу к N0 40°. Канал, или рукав, которым ходят наши гребные суда, довольно извилист и прилегает одним своим берегом к острову Св. Михаила; ширина его, независимо от прибыли воды, от 30 до 70 сажен. Между ним и так называемой Широкой Канавой, которая протекает под матерым берегом, существует несколько нешироких побочных протоков; берега вообще глинисто-иловаты и до 12 фут высоты. Восточное устье каналов, образующее на выходе залив Тебенькова, вначале до полуторы мили ширины, на малой воде весьма мелко и сверх того в полумиле от редута суживается небольшим каменистым островком. Между ним и берегом острова Св. Михаила на полной воде до 40 сажен ширины. Этим , протоком в тихую погоду гребные суда проходят удобно; на отливе должно следовать главным фарватером, придерживаясь матерого берега, но там встречаются подводные камни. Лед от редута отнесло 4 июня, то есть месяцем ранее, нежели в 1842 году. Продовольствие команды редута было так же скудно, как и два года тому назад. Приход судна 25 нюня и на нем прибытие священника и нового управляющего отняли у нас всякую 295
возможность осмотреть устье Квихпака на байдарках; на байда¬ рах это невозможно, следственно бесполезно. Мы нуждались только в хлебе; стреляние нашими охотниками оленей разлило довольствие и между всей командой. 5 августа мы оставили редут на бриге «Охотск», 26 сентября прибыли в Новоархангельск. В особом журнале я представил все, что казалось мне полез¬ ным для введения просвещения между туземцами и улучшения и распространения торговли Российско-Американской компа¬ нии в стране, мною осмотренной. Здесь для полноты прилагаю статистическую таблицу народонаселения, краткий сравнитель¬ ный словарь, показывающий единоплеменность народа канг- юлит с намоллами и кадьякцами, краткий словарь двух племен народа ттынайцев, списки собранных нами предметов по раз¬ ным частям естественной истории, выводы вычислений астро¬ номически определенных нами пунктов и выписку, из которой видно, какие материалы служили нам при составлении прило¬ женной карты всего материка российских владений в Америке, за исключением той небольшой полосы, которая от горы Св. Илии тянется в 10 милях, или 40 верстах, от приморья Великого океана до крайнего пункта наших владений, определенного в 1825 году конвенцией с Великобританией в широте 54°40' северной широты. Протекло с лишком два года с тех пор, как мы оставили север наших владений в Америке. Описание наших странствий перешло уже в достояние материалов истории колоний, потому что попечительные расположения Главного правления и коло¬ ниального начальства изменяли совершенно или стараются из¬ менять ход прежних дел; но для вящих польз и Российско- Американской компании, и науки, и, наконец, людей, прожи¬ вающих доселе в глубоком мраке невежества и язычества, нельзя не пожелать, чтоб снят был таинственный покров с остальных 500 тысяч квадратных верст, находящихся в ведении Компании.
ПРИБАВЛЕНИЯ ОБЩИЕ ВЫВОДЫ АСТРОНОМИЧЕСКИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ1) Число Каких мест * Широты N [сев.] Долготы западные от Гринвича 2) 1 В заливе Нортон Редута Св. Михаила 63°28'45" 161°45'20'* 2 Туземного селения Кикхтагук 63 29 02 161 11 19 Л 3 Устья р. Уналаклик 63 53 34 160 30 16 * 4 По реке Квихпак На правом берегу 16/28 июня 1844 . . 62 35 33 163 28 00 счислим. б Летнего селения Кыхкат . . . 61 37 13 161 28 30 d. *) 6 Селения Йкогмют ...... 61 47 14 161 13 56 * 7 Селения Анилухтакпак .... 62 13 33 159 49 38 А 8 На правом берегу 11/23 авгу¬ ста 1843 63 16 30 159 28 30 Д 9 Селения Хоголтлинде .... 64 19 41 10 Селения Нулато 64 42 11 157 58 18 * 11 Селения Уныльгачтхох .... 64 53 23 157 33 04 А 12 Селения Токхакат 64 53 03 157 20 00 Д 13 На левом берегу 11/23 июня 1843 64 47 27 157 02 53 Д 14 На левом берегу 15/27 июня 1843 64 42 44 156 53 00 счислим. 15 На правом берегу 16/28 июня 64 39 22 1843. 156 27 00 Д 16 d. 18/30 июня 1843 64 42 01 155 49 50 17 d. 19/31 июня 1843 64 45 56 155 26 46 18 d. 24 июня/6 июля 1843 . . 64 53 51 154 43 47 19 d. 1/13 июля 1843 64 56 07 154 18 45 20 По реке Юннака На левом берегу 2/14 марта 1843 . . . 65 05 10 157 22 00 счислим. 21 Селения Кахляхлякакат . . . 65 15 00 157 37 00 d. 22 Селения Цогляхтен 65 23 33 157 37 00 d. 23 На переносе к Коцебу-зунду . 65 35 46 158 35 00 d. 24 На правом берегу речки Уал- лик, на переносе с Куско- квима на р. Иннока .... 61 56 47 159 22 30 d. 25 По низовью реки Иннока Селения Хуингитетахтен . . . 62 32 12 159 25 00 d. 26 На правом берегу 20 февр./З марта 1844 62 47 00 159 09 42 * 27 Селения Хулигичагат 62 54 10 159 10 00 счислим. 28 Селения Тталиты 63 00 33 158 34 30 d. 297
Продолжение Число Каких мест Широты N [сев.] Долготы западные от Гринвича 2) По реке Кускоквим 29 На левом берегу 9/21 апреля 1844 61°34'12" 158°56'00"<f. 30 Редута Колмакова 61 34 02 158 37 11 * 31 На правом берегу 19/31 мая 1844 61 32 04 158 25 00 счислии. 32 d. 20 мая/1 июня* 1844 . . . 61 41 33 157 55 42 Д 33 Летников Квихчагпак .... 61 51 35 157 47 10 Д 34 Селения Тлягенадёден .... 61.48 45 157 14 36 Д 35 Устья р. Хулитнак 61 41 55 156 49 28 Д 36 Близ устья р. Тхальхук . . . 61 47 50 156 33 16 Д 37 Близ устья р. Чагванахтули . 61 51 38 155 54 18 Д 38 На правом берегу 27 мая/8 июня 1844 62 14 11 155 55 40 Д 39 Летников Хунанилинде .... 62 38 36 155 19 50 * 40 Устья р. Точотно 62 57 31 155 06 18 Д 1) Подробные вычисления представлены в Гидрографическое депо Морского министерства. 2) Звездочка • означает долготы, определенные по расстояниям Луны от Солнца и звезд: знак Д долготы, определенные по хронометру. *) d означает «то же» (сокращение, происх. от итал. detto—сказано, англ, ditto, фран. dito). Употребляется в описях и счетах для избежания повторения одного и того же названия; в наше время—чаще в форме do (см. Е. В. Алешин и др. Словарь английских и американских сокращений. М., 1953, стр. 175). В русском языке почти не употреблялось. По существу имеет то же значение, что латинское idem (сокращ. id).— Ред.
СТАТИСТИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА НАРОДОНАСЕЛЕНИЯ СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ АМЕРИКИ В МЕСТАХ, ПОСЕЩЕННЫХ ЭКСПЕДИЦИЕЙ) В 1842—1843 и 1844 годах * Число Общее народо¬ население Число взрос¬ Места и селения зимни¬ ков Хри¬ стиан Языч¬ ников Итог лых муж¬ чин В заливе Нортон, народа к а н г-ю лит племени чнагмют Селения Уналаклик на устье 2 5 8 13 6 Близ р. Ныгвыльнук .... г ... . 1 1 4 5 3 Селения Кикхтагук 3 25 3 28 8 » Тачик 3 19 — 19 5 » Атхвик 4 47 10 57 16 » Пихмихталик 4 38 7 45 14 » Паштолик 7 66 50 116 32 Итог племени чнагмют — — — 283 84 По реке Квихпак, народа к а н г-ю лит племени квийпагмют Селения Кавлюнагмют 1 — 11 11 3 » Ныгыклигмют . 1 — 13 13 4 » Каныгмют 4 — 45 45 и » Анкачагмют 6 2 120 122 32 » Такчигмют 3 — 40 40 12 » Икуагмют 6 — 130 130 35 » Нухлюагмют 4 — 60 60 17 » Икогмют ' . . . . 5 2 90 92 22 » Икалигвигмют 3 — 45 45 14 » Паймют 5 , 1 122 123 35 Итог племени квихпагмют .... — — — 681 175" Народа кан г-ю лит племени кускоквигмют Селения Кхалькагмют 5 6 114 120 35 » Ухагмют 4 4 57 61 20 » Тулукагнагмют 5 12 78 90 25 » Квыгымпайнагмют 4 18 71 89 28 Итог племени кускоквигмют . . — — — 360 108 Народа ттынаи племени ю н а-х о т а н а С речки Ноггойя 10 10 3 » » Минхотлятно — — 46 46 9 Итог племени юна-хотана .... — — — 56 12 299
Продолжение Места и селения Число Общее народо¬ население Число взрос? зимни¬ ков Хри¬ стиан Языч¬ ников Итог лых муж¬ чин Племени юннака-хотана Летников при р. Нотаглита ...... 37 37 8 Селения Тлялилькакат 3 — 27 27 - 7 » Ташошгон 2 — 30 30 5 » Токхакат 1 — 6 6 3 » Нокхакат 3 — 50 50 11 » Кахляхлякакат 2 — 26 26 7 » Цонагохляхтен . 1 — 11 11 4 » Цогляхтен 1 — 7 7 2 » Хотылькакат 4 — 65 65 19 > Уныльгачтхох 2 17 17 2 » Нулато 1 — 13 13 2 Итог племени юннака-хотана . . — — — 289 70 Племени собственно инкиликов Селения Куиххоглюк 2 11 — 11 5 » Улукак 4 29 6 35 10 » Ттутаго . . 2 — 32 32 8 » Какоггохакат 1 — 9 9 3 * Хутулькакат 2 — 16 16 4 » Кххальтаг . 1 — 9 9 3 •» Хоголтлинде 4 — 60 60 17 Такаякса 7 — 81 81 27 Селения Хуликакат . 1 — 11 11 3 Итог племени инкиликов .... — — — 264 80 Племени т л е г о н-х о т а н а Туземцев верховья Иннока, виденных в плавании по Квихпаку в 1843 г. . . . — —. 44 44 33 Селения Тталиты 3 .— 45 45 14 Итог племени тлегон-хотана . . . — — — 99 47 Племени инкалитов ю г-е л ь н у т Селения Инсельностленде 2 — 33 33 8 » Хуингитетахтен 3 — 37 37 11 » Ильтенлейден 6 — 100 100 30 300
Продолжение Места и селения * Число Общее народо¬ население Число нарос¬ зимни¬ ков Хри¬ стиан Языч¬ ников Итог лых муж¬ чин Селения Тлегожитно 3 45 45 14 » Хулигичагат 5 — 70 70 25 » Квыгымпайнагмют 3 11 60 71 25 » Важичагат 5 — 80 80 18 » Анвиг 5 — 120 120 37 1 Макни 3 — 44 44 9 > Анилухтакпак 8 — 170 170 48 Итог племени инкалитов юг-ельнут — — — 707* 225 Племени голцан Летников Хунанилинде .— — 9 9 4 На реке Точотно 9 9 4 Итог племени голцан — — 18 8 Общий итог народа канг-юлит .... — — — 1 324 » » » ттынаи ~ — 1 433 Итого вообще — — — 2 757* 1 — • Итог ошибочен. Так в оригинале.—Ред. 1 Штурман Васильев, при описи рек Нушагака и Кускоквима в 1829 и 1830 го¬ дах, означил племя аглегмют в 60 семействах в числе 500. киятайгмют в числе 4 00 и кускоквимцев в 7 000 душах обоего пола. Оба первые племени, обращенные в хри¬ стианство и известные в настоящее время по метрическим спискам, составляют не бо¬ лее 4 00 душ обоего пола; кускоквимцев, проживающих от селения Кхалькагмют до устья, за исключением 360 душ. виденных нами на четырех первых селениях, воз¬ можно ли считать в числе 6 64 0? Чего не видал,—не знаю, но судя по тем местам, которые мы посетили, и рассматривая образ жизни туземцев этого края, сомневаюсь, чтоб такое народонаселение скучилось на пространстве менее 100 миль; места по ни¬ зовью Квихпака, более привольные, остаются незаселенными. Г-да первоописатели весьма погрешают, увеличивая число туземцев, потому что при трудности поверки их данных потомство принуждено верить им на слово и впо¬ следствии причины уменьшения народонаселения относить к поветриям или изменению народного быта. Памятники свидетельствуют, что оспа, свирепствовавшая по всему западному берегу Северной Америки, вырвала в многочисленнейших селениях этого края не более пятой доли жителей; некоторые селения были вовсе обойдены поветрием.
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ ДВУХ ПЛЕМЕН НАРОДА ТТЫНАЙ Русские Собственно инкиликов Инкалитов юг-ельнут Волоса Тлюх — Нос Тынаницых — Глаза Тыннанога — Зубы Тыналёдлё — Усы Тыналёт — Ресницы Тынаёзо — Уши Тынацга — Язык Тынатлюля — Ноздри Тынаныкатлёх — Лоб Тынаката — Щеки Тынанатля — Ногти Тынанелёкуна — Брови Тынатлёклькуа — Борода Ты на й яда — Рука Тынакона — Пальцы Тыналлё — Большой палец руки Тынакхытль — Нога Тынакха — Большой палец ноги Тынаналькхуа — Мужской детород. уд. Тынагожа — Женский детород. уд. Асцыда — Мужчина Шакшая Шакшайя Женщина Цольтан Нукольтахль Отец Такаля Воттоо Мать Накаля Вонь Сестра Стача Вытьтаза Дитя — Шакхайоз Муж Соот Суут Жена Moot Boot Брат Сыкытля Эга Сын Хоцнокохотоля Сийя Девка Тынакахлён — Старик Танальта — Старуха Иногультен — Молодой Кхиля — Человек Ттынаий Тынни Народ, люди Ттынаницы-хотана — Солнце Нооя Ноой Луна Тольтоля — Большая медведица — Ехцыэ Северное сияние — Екхой Юг Ютацы, Тонншшны Иттоцен Север Юницы, Тоццыцынны Тыцынцы Восток Югуцы Тооцын Запад Юнлицы — Огонь Ттакуна Кхун Вода Ту Те Хочу пить Ту кхат Те кхат Хочу есть Китли кхат — Много воды Ту нцох — Большой Миксех Нчох Малой Ммакуца Ныстля Очень мало — Ныстлезо Нет, не имею 302 Мы кхаля Мы кхаля
Русские Собственно инкиликов Инкплитов юг-сльнут Стой Нтох Нтох Спать J Ммыляга — Плясать Кацали — Дай сюда Инта Нта Принеси — Вохонго Поди прочь Кхальты кожны — Продай Кентыльхотыны — Не знаю А шу А шу Знаю Ммынага — Куда идешь — Тас этель Поди сюда Натуга они Унтаха Снег Натага Натага Дождь Алькхон — Гром Ныльтына — Ветер Хатыцых Хатыцых Эхо Кнаитоика / Железо Кажжага (от слова «касяк»—русский) Кажжага Медь красная Татлякажа — Медь желтая Льтлюга — Нож Чавык Чавык Холодно Наглюнь Наглюн Жарко Шанн — Зачем Кингун — Белый Кольхийту Угашкан Красный Мыкытынакажа Бытыкыкат Зеленый Нцукатлица Токхой Синий Цыгжа — Баканный — Цех Перчатки Мантака — Торбаса Кагыльтак — Штаны Катших — Подошвы торбасоЕ Кха — Нарта Тлик - Хотль Рыбий мешок Нокотля — Лапки ходовые Оххь Уй Нитки оленьих жил Тляхь — Рыболовная сеть Тамытль — Уда Т ацъоя — Рыболовная морда Таана Таана Береза * Кххейхь Ке Ель Дума Дума Ольха Кхашь — Шиповник Хошш Хошш Тальник Тагатль — Рябина Таканша •— Морошка Кхотль — Малина Нытакай-тыкина — Комар Кхлейх Ццыйя Муравей Нольтыхльтль — Стрекоза Тольтамина — Кобылка (насек.) Катачулька Катачулька Лягушка Ноггойя Ноггойя Мох Тлётль — Гусь Тацынна — 303
Русские Собственно инкиликов Инкалитов юг-ельн Утка Нынталя Журавль Тальтуля — Тетерка Тольтоя — Рябчик, косач Тональтлица — Куропатка Тальмока Куяльтахль Дятел Кикинтляля — Долбить Кикитали — Макляк, тюлень Когго — Лось Ттаника Ттаника Волк Пукугуна Нек огон Оленья шкура Ганноя — Недоросль олений Таак — Выпороток олений Коккоя — Росомаха Нычшитль Ныльчеза Медведь рыжий Тлягужа Чогозе Медведь черный — Ныльи Еврашка Хантакажа — Выдра Мыляжопа Т эгетан Выхухоль Мыкыналя — Норка Такуджа — Лисица — Чуглькхуя Соболь Коцогея Кыцогаи Бобр Ноя Нуя Я убил бобра — Си нуя астлят Барабора, зимник Кунно — Барабора, летник — Яхх Кружка Тагатль — Остров Ну Ну Озеро Мынкхат Мынкхат Большое озеро Мынкхатох Мынкхатох Рыба Тлягашшь Тлёльхуна Юкола Тхяль, нуляга — Хайко Нуляга — Чавыча Кххальх — Харюс Тхольмяя — Сиг Цохль Халявага Нельма Нытляга Сеш Налим — Кызых Щука Кулькхоя \ Максун Один Два Три Четыре Пять Шесть Тталляя Кислека Интека Тока Тенки s Кичитналя Тонанкельке S О) Семь Тонантека -5 Восемь Нынгантенке 1 Девять Инкожналь-толякыль* О и Десять Одиннадцать Двенадцать Пятнадцать Двадцать Сорок каля Инкржналя Инкожналь-кельке Инькожналь-интека Тынакакал.ьи Кельконтуе Интельчугуе. *
КРАТКИЙ СРАВНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ НАРЕЧИЙ НАМОЛЛОВ И КАДЬЯКЦЕВ С НАРЕЧИЯМИ ТУЗЕМЦЕВ, ПРОЖИВАЮЩИХ ПО БЕРЕГАМ БЕРИНГОВА МОРЯ 20 л. 5 <у * э* . X ш >» о э- ч § а ?*» й со н 5 со >% t та та -522 СО о. ■в- X со « ^ * w к я 5 со н* СО X со х >> я; та * я * S Si та та с « Тла та та ^ х ~ а. — та та ^ со ^ та «^^«тахкиКшЯ >>>>нхтатахсо>* >» S хх«а.х<ххх^. х о X 5 та та о х 25 та х 3 XXX х о X и >* X * >1 аа. 2 к >, та >» >» U у у сии х та < £ х „ ^ та со та >»! х u L L I J- та та та та : >> и н х а * Х<<<< СО та н >> 1^1 5 2 *: 5 Щ « 5 СО vw :.та д- з: = И Я Г >1U D >>h X х22х<хкс о. н со 2 - a хЯЯ >» о. сх та 5S S* а> си о . та и н ^ X X та х х О) ФН §8 » CQ х о 2 ч X п X & н о та v; ^ со Л СО {- CCVO <<< та та _ та о та . та со ьс и X со та та со С ^С X та g та о 9 2 СО г; <=; та та * 2 та * та £ х * _ w *% «i — - -i-^s^x2ra>, татахсохтахо^^^хх^х^ х«-сохтахтаххххКх со —< тахс_с-и uncx>»f, >,}<ия С<<<<С<<<<Н<Н<<>» та та > та 1 та i я . . Хта и.хк-^^ .ss^xx-a^co хПн^>>хх^х Ш>»НХНСОХНС_ хх«хх«< та с- со i § СО и НС • та et О та со та : 4 х та 1 - та я Йт£г*г*оги5шйй1ч5нч^ь|2шбб »я -з 2 - X Я Ь СО та х _ >» Cl Cl А. Загоскин Г U «I £lQ i 2 * 2 58 СО у II s * 9 о 1° &S “Я *с. О CQ X ч с£ й О §5 ” 3 ? О. й* гН W 305
X £ (U X та 2 to >> x t-H c t- н Я r К U. 1 iS\0 2 и ffl £4 Ce* X н 4 2 s я я >iS >« f— та и >~> ;>* 4 X>>XtZZrcQ>> 3 fa x X 03 ' X r< 03 5 = 1? — CO g x cd та я g sEis*!i*s xusspL-^sx^ ®S К >»» ^ *X dc та x >» ^>)НН<иТ<^ X w >* X X x a. >. x XX и5 Sf?i н 13 CS* x X s а X x >» а u 4 x <u X t- та x as . x . t- . * <u M * S I • s 2 g . >» X P x з* та н ж н 2 ь x - ч <u x x \o b та 2 >» та X о ca ч u. <u о £ x >.та 2 « 4 br H ^ . ^2 . . ,X*-h >. X >. X та та <13 x t; та ас та 2 >* н ?? ь х л “ ' *“ ^ X - ц> !-K«5h {- >> J та — си 0 £> ч с = ч «Ч 2 ,>\Н со/—.х >. ч >> х к >>»х та - - х х £ Ч <U о» ^ 2 *х х <и * 2 X н и >» 2 {- та х X X>iXS^X>»h>J>Jh<UU^<C та о о X X >» X § Г?1 • х х X 3 >»>*2 >> 3 4 з н к 5 ^ s i а g | ё ^’ssg.gss. s«s<3-h>.3: *1 >» X X 2 X sr X >> X X ч та н „ §9 >» ч х ч • •. X • *. • • X ‘ ч . . Ч - . . ч н н та (_• '. ' X . н X 9 о • • X . 3 X X f- X J3 н X * X * н * >> * X * f- « * X >. та х х х >>>> m , та х ^ 2 Н U X * 2 >. ь a >» х н та х X U^^<C 5 та X Ч ^ rt >, X ■ g * : 2 >. -v X 0 Dr* Н X 2 2 >. ч к та х ' «fSS >>н X х g >.2 * о X 2 та Ч н х* х х 3 н х Н К* X Ь £■ X Й X х 3 х >> >> ►*< X _ _ w х х 2 ^ ^ _ 't- — г-<^,^,^Ь^12Ь^>.Чд:тахи-^5>>нЗ>.ис^и2з>>хХ — X X х таХта2>,та>.>.Чта'-ххч?>>хх>,с0 ьтахх^тан^н^^З-З >. >> 2 с х«г*с гг ^ ж?» !*?к &<с ыг >> ь>> >» Э :г &« с «« к нн >»>»(-:£ <:?!*;
ж Ж X X * Ж ГО 5 S ж >> 2 л ж ж <X<H >» ж 5 >> О x x >> H * н 5 >* * >>£ g 5 ж 5 5 СО S ц С _ ►» ж ж ж 5 л со со го та CQ<HHPQ< ж ж 3 S s ч ч ? Я S ГО Q. £Г> ss^ го н го ж ж к ГО X го е; К ГО X ГО >> 2 ж Q- ПС СП СП S 5 и * и 2 * 2 со SX ж со 2 < го S S 5ГО 2 го <Х ч •Я >> Ж >» н Ж X >* ГО Н ц> £§2 Ж 25 Й Ч Ч ч >> >> в хх>» ж ь * X >» ~ ? ГО Н ^ >^vj г я s го ' >> X >* н I X н * ■ ^ ГО {-, В* >> _ • ► го X g . щ£* я § * 5 и х х а >> с х^^хс; х . ш 2 х * >> ж .ь s го >,ь s S5s3s^x3- X >» U >> Ж Ж *= >*g Ж Ч ^ го Ч ж ! £ X та — 4W * я X ж £ Ж U Ж *3 S-S^ iHt^S X >» ь X го ^ . 2 го SX го ж X • • • Н • • § . ГО >> Н Ж Ж U m Й 1 ^^1Я( Ж _Г X 03 X ‘ГО v- ГО ~ ь ж .. . Н X Ж g >» Ж ► Н К ГО >.н S с X2S3K>=tx33-b >> >> го Ж хо Ч »Ж X VO ж 3 ЖЖЖ^ЛЭХЖГОЖГОЕ X ;>»е; >>л нннхнннхнх^ h н К ~ х Г. я К о го 2 £ «Х?и 1-|^Ч^ГОЙ*Ь:Г КХтоЯ^жЛхН2 ххиж2>^2хях xcsx^xsx^x X н X Я >» 2 2§й 5 2 * ч CQ Ж 2 °Я Го >» -S Го XhSX ж я 5s F £■ *r С« ГО L, го к~> -« "Ж ^ го «^>LI Г~ ^го£**(-*йэ Х2кжж1=*х3:г££ «иЛЖЖхХи.>»>^>>х\ОЧ*ЖЖ\ОЯЖЧ я9ххччч>*>»жжх;>*лхкго.дгоел s го Ж >> >> X® х^^^л^хч^ < Х< X X >&>>>> Е- Е- Е- X Н Н Н X [ к 3 2 'го ж >*^>А='.я ч X ч ^ ч £>2 ч Sj '- Л с ^ н я х С X ^ S ЬвС X Е^ PC ^ го н ж н о R f- н g I § • g S й g Го 5 ГО Я го ;Q Я '— Л[ Е ^ н Я X . 'о ж д« л S5 Я ■. • я о ■• • s ^ • ? § • х _ • voaSfflfflSSag'H . °- . -« -жгоо^§саж ^^ГОООкк^^^ ► Ж « н-. 9g о в^жю^з^о о S >»ш « ч:-3>3 s 2 а> зжж^жОдХа^о о ф о с- х и ^ и со m ^ ^ и >» ^ с* Е-* о о ё аэ S н S d4 и t? х и со cq о Л « Ь 3 2 в ГО О) • ж моя TB0J к л ж о • ж о • ’Я е fH ж к ч н н X ГО го ь >* >> Ж X X g> £>* Г? ^ го >*я 3 XHD4 Ж Ж >4 К Н Ж >» О Е а “ . & и 2 2 К о у J >-. н g ч с- х g *Ж го ;>» 2 со ХН5Х Е Ж •=t си со 5 2#я „22 3 S »_4 м £> п Д Я 0s?i ) со О si О Сй^Д 20* 307
х н X X о 10) X >iS я X О- >> Ь * ас а) (м *х >» X К X >» со со X X W х V ф <й Ь eg eg и >» н н «2 >*£ х х л t- и >> С5 2 то х х р н “ * ~ — eg eg х V * >» X СО >><J) gS SS8 x m eg eg eg s ■« >» x к £ <s 3 x *t CD >* X X eg О >. u x a X H eg 13 xx ar=i s CU К L? -'1 X >» x 2 eg X >> 4 >> * § >» f о u t=t 2 5 a) x 2 4) (S r* ,s S I r; 5 0) * = = x eg ’ X . >“» . г . *X H . « . я X • я •*> . E X ~ • eg н . X t- H eg О <d . •=: c >,f- x X ^vO О eg x •<*<o*:r * S >, а “ m X x а '3 25 x в X x ► eg 5 2 x » £ x Я eg CO ^ffly s □r^^rr X а X eg x eg C^X — x t v к x JDOXui=UUU_ xxxeg^xxx-a X а X X X _ g 3 x £ я - X v> x * я Й t, 3 a 3 x »s x = 3 cg>*»caxxxegX T^XC^IS . я . ex 4 . ч . X • . >> . H 3 3 ex X . 0? • X * S-S j о e-« X • • • о S* • и a; H « 0) a. • * * О О • * a; 3 V S . . 3 (■* 0) x • 2 ~ £ 2 X X X t=i и X £ CD . 5 о о se • . о я s £ 0) X X 5 X i 9-B*o о о X CJ <1) Я л» 5 . 3 3 x U U u eg x x ex я £ x§ ^>> хг= X >» X s H^X x£ Й Q н x x 2 »s >% m x eg X о X H<5< ■ _ X eg 1 -о о £ = x eg A a. cc x ’ * H X и s uS >. ч s >»* с r * - _ CQ^)X^L.U<0C3CC я (- з « “ ч >.5 3 n £э 308 О X Я 1д^ЗайиОоямашош;ао1_сеЯ57уце<2^к1;и,/^гЛ vnHrmhHxrng3(L)S<U^^Us^^«ii-^(Dwn?D-Q.ffi^ct^B <U <1; е^< qj со о -fj >~> о О ^ eg f- x oj <u cr qj vo >» <u ®, x c. 0-5 >■» q._Q в) О a, oq О О 5- и ш и o;>> с и ^ О н cq c5u и u s* ю Йн < 5;
к >* н х 0 0 со я « h ^ £ 1 £ «я s и и я ш со 2 u X я э* с к >» з* <2 я ХХ<£>< 5 го 5 ь о со х и: х з 0 s> 0 0 я s >»д a g ч ч и 2 х н U Я 0 Я <>i^S х ^ S н н х VO s> 0 К * >» ж т (н S S tJs S §5§o322g2S Э£я££22яЁ? Ято = Я0ХХХХ0 KflQ^CaO&^WS х я я sr 0 s h X И 1^2 ti I (- г- Г? 5? X 2 ь w g Ё £.£ 2 s я я 2 x >» >» >)>>XX CQ 0 Я X 3 2 0 e 0 2 со Ш >, u X О)*? 0 Я к >* я u 4 X « * 0 0 * X ^ ^ 0 0 5. 4 Jr X я я >. я g*S*§ ь 3 x 0 0 я u 0 u x CQ X X 2 >» H X 2 о X >» X о - ^ Я X 0 X g u о 2 TO £ x ^ -b 0 • X X я X 0 0 к >» x >» a X x Я u>>^< X Я X u s • X . 4 >» • H Xa 5.S Mi Я Я 0 *0>^xX^'?§xHH>>ct>,>»:r>> &E * 2 &\S | - S | S *?£ xx0ixo=3Ex=x5g^u>4K xaxvO0XX00u:0Soco0xs X >» 0 0 X 0 «5 * ■g H * к X w E Л 0 .X _ X >» £ * g x -Д 3 X O' s £ " 3 | 0 X >* r* ^ _ _ 0 O. «-» ~ 0 Я Я b 0 X Jr H^^CU-C л xQ>5 2 >» < X >» H X 0 X ►>■» H X X >» 0 H x x . X . U 0 Я 3 я V. 5 . . X X я * >> ^ -r >1 , x •> b >>x * • f- о я X н X s £ я £ п н 2 «Е X - о я 0 X X 0 >> 0 >.X«S 0 0 •<< X X >* _ >* я t- я 0 g * з ч • 0 >* 5 S ч kk* 2 Й >,SXIh о и ' о •0- я я Н • 5 £|§3 0 s 5 а ” я . — Я S о я Оч^Гиаи 0 . 0 1=5 Я О lg| 8 Л е ас о & - ГУ 0 t- <39 I н : 0 х 0 . X о 0 0 0 о COOQ R X 0 - 0 i=t О. 0 - ао h т о U 0 о х - 55 ^ о о я «о о о Н “ о I- 0 о |fi5oS-bS.§?So = «S§§g.|oo_u о Г. о В*3- ^ ои 00 0 *” 4>^0’S с я 5 >.н о^оо н <у m з* a>0 о, я® о с^у О >> <* г; о U X X >а CQ U OQ U СО CQ ^ О ГО ^ X Н ^ XX U Н •я Ex •* g н »я я Q.O я и ; !г о. х 3 о 0 О 309
н н Н S X X я о В X .Л0> н X СО н Я X Ш Я >> Я я СО 5 я 3 s с я Я н >* >>£ ь * X >» к Я Я Й СО я X >> н X со CQ £ Я 2 < X *? я я я X < X • о . * • я . ^ я . X X • со Я Iя- к о та *==С я ^ та х X та я V я я м ^ 5 V* х я я 5 та з- я та х * х _ я Л * « £*к * я 5 со * Я ? S >. Я X с; >» л р >, : X Н 2 * S;«I? 5 ts^-sisxch >*u л ja сел S х со та xcxx^Scs^e х я 3 t я ч t я g 5 £ g со та « 35 о s s о з* я й *3 Я >» U «о>> X ° X Щ со .«>,§х 5 х о х 2 >> Хсо^л^н я х Я es u X Я I J я I н та >> я я >» та . Я та * н £ ' - * я Н ^ К ^ u h л ^ Ч Я ь X г- и СО СО X со Я X >» = I н >> СО Н!^ ^ I— Г^1 у Я U w <22« • Я . ч> ... Я . X ^ >» S X Я Я С >>5 г и со Л си S“*=££“*-s g g = = х х - Я Я X X та та я я X я Я X 2 >s, с; 3 _ ц ГТ* *n m х >» н X я та »я »я >» а) та я X 3 &L рэ та х Я СО X X h СО СО я 2 X ' X # X X >> £ййййй£й fjQ^LISXa — Яд >-»>-. хЗсй н * я 3 ч ч та >* х 5= о з ^ х сг©* t* я та х я н 0) X в н • со НМ н н >* и н з co я <я >, р н н и Я я со X СО я х и и та н ^ >»Я СО я н SD,<7D,S Н я н Sc Q t L ^ * со t< ев t=i и та £ X Я 2 Я та та >> я ffEhH н н н , и >-* та н СО я я ^ со я 3 5 >> ^иЗЗсотаЗХсосонЯ^хДДх^ЯЯтаясоХтая^х з та н g f- н та fhhjScoSu СоХсоЯс^С-^Я UWhlKl^ я я н >»со « s та jxits^ixe^c: та о. w . X dllNall
a то sc a >» g ч *=? 9Я а си о. к СО а >> ТО О. Я а и 3 5 а * я о л хо х< CL. U ч 3 Я То ЕГ 3* _ К Я 2 u и 3 х я v> *|§ gsа Л н ь 2 Я W 2 то то ^ х Ь Я а а а и g ^ СХСХ>5 S!u h S а ХО ТО и < ь Я я о и а с а а) х я !“ ^ та ^ и и, а то то то ах < >» Ч я >> Н н н а £ х! ТО ^ ^ хо то н а 2 я К а я я и то н о о к а хо то то ;>» ХУ §й1.|й * 2 * «« = ,чаоь><хяня5 ^ £ * * u S ^ " ТО я я я я я ТО е; _ >. ай а а н то 5 то та v; X Я Sg*S2S2£l -тоа^гяае; я то и я я я хото^^яя^^.^я^яьо^та^Яяято^ияяя езиаиг^тоЬг^х^тахейаг^сгияитояяя u>»>. то^янхтояато^тотота^^таятотогтоя?» • а я н ^ То ^ CQ ^ >»* * ,?s Isis*5* я я я то 2 N r>> S и Я >»s Н Ё " toS^’XUqSS ^ § та То >,g X S «чХЗиЯН^ЯЯ »=;хс;саяиатаз >>c<t=;<s>bS:H а я н • • л ^ а н - Зн .Щзе sl.w5hS^2>< «^SSa-5*5| Я н (j —« (- с; «о то Я £• g ТО ТО (_ ая«а®^^Й®*агая2Ё я>,л"ьхата>>^лсаса>,ии «-.^«-•та-н“»ХНЯяа>,а2?>,с;и1иТОи и. ^»>>я>»хнятояхто>^тогатаяатоястзто2то . *5 »я то я я t=t . я а о си 5 .той . d> я _ я х я си то та s а а я « as щ я \П v S m и/ ^ v># ^ п с И М ^ а5“° *=t *=4 с; хо S у Я Я J ^ м, >4 ^ ^ Jxo £ я та V а> о >,5 о я « я Ч то то то о а н „ л ^ a a Ояо’а5«до" о <uxO Я 2х? 3 °*х UL. о ~ ЛщлсапО то a V. та я • ~ та ^ и_ § f 5 5 s 5 s ^ сх я * то К 5 ^ то о • g а. с К X ^ та >^хО „ S 40 к о о я та то и ая а о я 'о .на 2 £ я н н н I« £ £ s 2 та 2 h р 5 $ С_ Я Н Ч Я Я от я и а та д CCS^^H i, , то то то то & та Я Я Я Я Я а я я я я 9-S-S-S 3 я а ^ о & £ ° S’ я то Тощ _ - е4^ о я м Q-S та £х^2тото^оя = = s ох§- a* S £ я я ЯЯ~Яос)>“»0 — ' л?яао^^^ю^Уи«€«оо^й^аайиу yoSoyoa^s^s О 3 я О о._2 ^oo22o4oS о-о *9 то я ю о ° х х я я - я 0 о >>о £ =я н ^U^OQH^^PQtQOQaCXOUcO^CJ^HmtUua:^^^^ t: (ХС 311
i g 5 X 5 « c 2 S x $ < X CO a X X со X у ^ Я 3*« u ъ as O A 5* m *<3* X 3 as >> s as a £ >> * CO a as CO £ я as ST s . 4 • • X >» к • as H • • CO CO X fc* b к • • CO e rC . * • CO П Ц. £ л S S3 ► * “ S 4 2 as X CO as ч н л >» as 4 H U у Я 5 2 x <-> >*fl s u as со la s a >.s “ fe “ м G3 J3 ^ ^ s >»* 5^5 л >* я CQ a as as >> & н « as r~ _ x ^ oq . W £ 2 CO H £ у я ^ ,e ^,= » h S ? ь ^ >> £ as ^>,KL3sK!sh2;h5co^i-c« XS°3l*lnro.fl>OSSiqWSS><C3 co ^S >> X SJ2 (П П CC -O J3 Z r (O W S I >»w *s >) 2 a js £ as as *n Ra н g as ^ h 5 « S 5 я aSi-sSc- x.cQ gg32gh:g* S^Xl5 = i4 >»3 3 = CO w sc X ^Ih<h<7Sl as н 2 as as >, ^ wqscu^ о x к s 2 2 is co q у U Я >» as СО со co U 3*SC^^S 312
X го S Е « х Ь ^ с Л U Й I >> Н<* X К ю * m 2 ГО CS £н х х к ГО С? bd X t- « >»х св HdXT S I ' го х 2 , ' J3 J3 » лго>»гогогогого X X к 2i ccujexsct «(-:*:< * se м g м 4 s и £§§i=M?g^g^ = >- = r:Sgi:SH9i<: m®O>>SuJ>*0:>>H 313
со f-1 X со X 2 S X X 1 X X * ч X *s VO X >»£* и X X (-1 § »х s« и- я и x >> X X X у Н SC X >» „ A t—« CO 2 Ex x x хЧхсоХХЬХ «>>л;ьяа;ЕН sffliciiciSS^ xXcoXcax«s4 К S s>- * is 5 H CO «4 3* * а 2 s 5 I s S' CO X X 0) X CO X s X о X X X s X t* X H я b ^ X CO X X a> x Hb x « i uc s * а |£*S- >> S x X X 03 Г, P, H « i * 5 x x x « я - Д x 3 ^ s ж я x о я 3 д * 2 X^XXHq^X яиоз14^“^^^п xcm2^^5c>>2- соясоЗзиЧ^ХсолЯ ac^^sOiSfcO-cs аз х я 5 я я >> 2 X о Я X X ►*» № ^ 2 X 5 х з *Ч * я о = 3 Ь £ ^U^^^raUcoUWc;* ХЯЧ^ЗЯЯЯЗХИ* 2^«a:i^2s<s^ >» X * 5. § со X X о X X х ч я X 3 X ■©•>» X § СО СО Э-^1 X X 2 ч : <-> 1 >> « Н х . я >>£ • * х о н X х со н X Ч ^ со X X к X а Ь х я >* X и X Ч е; и к Ш со и г х ч ?>> ч 3 X X 5 X X »s О) ^ >“» >* **“» X X <иХсохХня2 х Я Ь X »Х (- ш я XS<^d;ct)<^ X X X о X X 2 X ^ в ж. . х Н * X • •>*>, * Я X >. .wwU^KxhS^iH ннх|-ЧххохЙ»х ххх>>>»нхх«5их хч;>>ч.ах25хх>>>^нххсоих <SH<HH«C«333'<t£;cRSS3' X X I h н * ь s 5 х Я О к X о; 2 >> X ; у и u'R J5 £ X X ч 32<<s X X X 5 X 3 х их X 3 ч х >> и Н К х 3 s S X >>>.ь X X Я L. н н иос Э* < s X • • X Я «*>>>>**: = “£Sl5
со X Я со и я Я X X >> ХУ Я ч S я <ъх S я X >> 2 3 СО >» СО 2 я я вя »Я Я я со я со я со я 2 2 £ * СО я DCh S 9 я id ч о *я »я я я НН >» U к >» Я X hh я 2 О 2 >> ^8 я 2 ^ U Я Sen я Л) U О о к о н h ^ Utf!*:rcatf Сы:гы ч»я Я я ■ 5 я ч о я 5 о О) С» О ^ а- 2 Я Я О I <U О Н Л ^ о вх _ О <и н Q н . р*'» я я « Л о .« о (2луой1-2п ч о ^ ехп х о х Я Q. Я СО О >? О. Я а,^ Н 5 я Я Я rt J Ч^О^О-PtCOiC 3 ^>i2 CLQ.3 о Я со о я а» 2 ь о а; ь о <и а. со о Р-. а. я Ы Н Н и С С СО С 33 <=l CQ S! Н W <Т> X Ж О 5; Ж (О U >3 С i< с ^ г 315
х 2 >» X та те >» о X X к те >> U Я н н а х о X со Ш та ГГ 2 И та н >» х и та х 2 та >,>» !Х* х S S U 2 к X М X 3 >»= и та Н х та со н н >►» те те та п о те 2 g |и ^ а >» х х те х та СО те >> Н (- Sh« ■ К X X г г 2 те со Л о X и X щ те = х та «СН та X X X ! S о X Н : >*>» та I - X те те х >» X X >, ■ 3«й та >* х ЕГ < § 2 >» X >4 к- U х та та t- . Ю X >» та х х х:тн S _ х х х <из: Я fi и ж U X * 3 2 н ЛХ<< та _ • >» в те * х 1 х >»>*2 о •?к5й! v* та о ^ ^ ► s а и >* я ■2 та та х з* X Г- _ те ^ х to - 2*2 5 >< ё г»* Г> я 5 >< *“ та £5=22 “ го Хт .«ч=о 1 те >* со х ■» >> u X ?3 .^тетехХсоте—. хххсотатаЗ ,2«<Ch^<3XIX7l » О) U • к те • U р>» ’ X , X а Си о X 2 •к те 2 fcr та Н *> и>> 316 * те п О й) р те х S >» о = So S 3 = В rcrXo. те О) Е О . о f о £а со g-н fc § R§ х Э Э те та та та £ к 9* ’t s ^ и gh<ucubj “ 2Г 5- f- п и, с{ >» >> ?о 2 х (_ n a; ? ? 9-Q.C0 2 та и со >» X >* Н х S frs is х та та'О о >» X I* X 1$ 31 о Я та х К Е 2 >» >>х s те те >»Ь те х ж - 3 X г > vj * О 3 У «с та >> те X к s * * >» • та ■ = . * Й • * >» те я * so^* 2 х^хтех^^сохх 5>»>>итехя^ ji J хь-'тета22га2хЬхв= ^ЕЕсопЖтедЛзж^ хххР^та^этаЗхР^та та ■ s • о о. • ®Я 3 X ,я = £ I Й • * | ^ - та та 3 те те х о н d о и та та о --S& X • w g С те ^'KMii52rt^22flcL3,3'3,Q.aco«(oOhdxS”o.^§o, — " та о. s 2ня^сг;теоОооо«с2с.те5теос.ия <ь та аиа^и^оиисцикхк^сиашсш^сс^а^сак
Кунакага Камгык, кныкамгик . . Кунукага Алетак н к № Л 5 Я я X да ч х к ч >» С да >» н X я ч да н >» н X >> н <d О) я X is >>s со о. н н S >» X Е< я >> н X я СО X X * да X >» н >* да х 5 >*>» >** да н b X X (С 3 >1 Я >* Н X н да да g§ X •я н х X 9Э >» >» х U к 5 X н я »да 2 та £ Ё а> X >> С- н <<< н <да а» >» х <^^uS н<с я и X 5 >. н X к § (-1 к 3 X о н X со Я со ;даг X >> я К со X 2 к со со я я — и * -‘-2 с; >> >> и СО >>к >>Х ‘-CJCOXueSU^CO СО * 5* 21 к >> со X х< со >> н Я 3 да со я П t- QJ к я S да да о да з- ^ 2 2 * *=:«=: s X * со . X X да <и да Ч со х IS да 2 х SiScoS >>да з м да я н ч да я х 3 дан дай 2 да Ч 9S\OS3«oqC0X><X >»ячь->»**хдадада ‘ qXl-O^^COCOCOCO да з да да 2 да да « ч * X & н !° ? m да * 3 и со да н со со к да СО ~ £ 2 N- ^ да я >> да _ 2„Л_СОСОСОда>> Xt-i^e^Sco суодаии^^ии^да^хс- *>»Л = ККН^ССХ*— ' - - да 3 я я да >> н «да да Я я оз ^ да я н я я >•» да >, я ^ я да ^ * * да я 2 XhhSX^I^^^^lXh^^^«S<I^«ShI<C<c;t;siC • • • н да • • VO . . 5 2 2 I 4 я ч vo та Я VO 2 = О 2 § ° VO Я я Я а ^ да я 2 о> н ш S к 2 и . • я ..Эн. Ч е- . * да да к <v q3 я 2 0.0. 5 з я . НО.ОО д j “ о. я о о Н да g-o. о о п я о.с с да - у чс я да л я я я да £ £ я ь S £ н s >• g О о g 5 я и 6 6 с с я Я н н 2 я g да о та о а да к ^ да к да я ч X я Я О Я Ч я с н да еда я я да 2 3x2 о со о Зхо здао.о.сидада^^Г'^ядаоПоЧЧодада о. я ЧльОикЕаикнОхкнОХХСЕЕХЭЕиЧвЕюЕСеззЧЕВ 317
5 - со сз Я К X Q « 5? «s 2 ч «о н со Я ч я о я со Я о Н я я Я 2 ь я я 2 я “ 2 >* 2ч . Я 9 * 5 Я со ^ Л я * я *Я ^ Я S.J g 2 я £ 5 я ^ ч со я v w . . >> я >> со яя£*х>>-х2 о Я Я ^ я я . • , Ь-о2хС0>.ЯЯ« „ „ . — с;ЛО)соЯи5кЯхЯЯ §ЯтачоЧиЧЧхчя|с;5хяя ЧЯНСОЯЯХ^^^СОЯ - — ч Ь >»9я5и9ЯЯ^Я 0)соЯ' Со5 = ЯЧО-ЧиЧЧхЧ _ . Н ^ S Н со П Я X ?►»>“> Н J2 я со CQ я Ш <^CUh<^S^^<^CUH^UUU >* н я 2 я >> н * я * * >» . . I—. я . . ч . я . . я 3 * я S 2 '2 5* * * *5 ч5* **„* • “ | £ * -*3:3* • •*•?? я Ш ^ ^ U. х Я v * * я 2 L 5 S Я i 5 Ь >>« I M V у ^2 Ях*Дго2яяЯи,Яа)СдЯ1_.2'“??‘аЯ х ня я н ^ х я ч >* >* н я к н я? Д га со s<Scyf-><ssi^«<;sc3-<22SH X я ч СО (-. я >> н я >» . . и я . • ч • я • • * X ' £яя 2 х Я я «... X . . . »й s S я я ® к 2 ^ 5 2 § ' * * * • £ Я Й S 'g,£*3 ' '**§ •^esiSS^sssbesIlibg . нЧХсог^^ЧЯЕ^е^хЧЯсо^Я^Чс^ н я я I- со ясо ^ ^ Ь J5 Я н я^Дсо Й •esc? нс£ stc^cs с :т< 225 н '1 .я н .о».... .... . Л х * ян .4-.... . . . . Н Я я Я Я ,. .. я * СО Н н я н .t=t Я я со •=* я Л я . . о „ чс Я х я Я Н н п* В >» - • • ^ . Я яЛЛЯ^С[Я^2Я Q. • л £ннЯСОсоа.яЯХХ S j£ S 3*0Нл««кяЯяЗЯе<Чо' 2х§хяхнн^2ошо2:<ияньсоха,о яй2,?Л^^а S Wa<uK“ao° 318
МЕСТА, В КОТОРЫХ СОБРАНЫ ЭКСПЕДИЦИЕЙ) РАЗЛИЧНЫЕ горнокаменные породы Порфир, собираемый туземцами Нортонова залива от утесов мыса Денбич, в 1842. Главные горнокаменные породы острова Св. Михаила и прибрежья материка южной части Нортонова залива. Ноздреватая лава, раскиданная во множестве по берегам тех же мест. Лигнит, находимый по прибрежью западной части Нортонова залива. Колчедан железный, привозимый в редут Св. Михаила малейгмюта- ми с вершины Нортонова залива, 1842. Зуб ископаемого слона, добыт из обвалов правого берега низовья реки Квихпак, 1842. Янтарь, собираемый туземцами на устьях рек Квихпака и Кускоквима, полученный в 1842 и 1844. Два серпентинные топора, употреблявшиеся туземцами реки Квихпак до введения железа, 1842 и 1844. Главные горнокаменные породы мыса Азачагьяк. Фосфорокислое железо, добываемое туземцами Квихпака с горы Ин- гыгук, или Магмютской, 1844. Черный камень, привозимый на Квихпак из Ангула, в 1844. Лемносская земля, или болюс, получаемая на Квихпак оттуда же, 1844. Утесы при берегах Квихпака, милях в 5-и выше жила Икогмют, 1843. Кровавик, получаемый туземцами из утесов правого берега Квихпака, между жилами Анвик и Макаслаг, 1843. Глины и главные горнокаменные породы правого берега Квихпака от жила Анилухтакпак до Макаслаг. Главные горнокаменные породы правого берега Квихпака от речки Крестовой до жила Ттутаго. Главные горнокаменные породы правого берега Квихпака от жила Ттутаго до Хуликакат. Тальковый сланец и магиканит, находимый по правому берегу Квих¬ пака в окрестностях Нулато и до устья реки Юннака. Горшечная глина, получаемая туземцами из утеса Уныльгача, близ устья реки Юннака. Подобная привозится из Ангула для потребностей низовых жителей Квихпака. Халцедон, привозимый туземцами с верховья реки Нулато. Главные породы кругляков и валунов, на косах и россыпях реки Квих¬ пак от песчаных утесов Банкатаньего кверху. Главные горнокаменные породы правого берега Квихпака при утесе Хамынчихтен. Главные горнокаменные породы в 8 милях ниже устья реки Молёко- житно. Порфир, составляющий утесы левого берега Квихпака, против устья Молёкожитно. Главные горнокаменные породы ближайших гор правого берега Квих¬ пака на месте, от которого обратились назад 1 июля 1843 года в широте 64о56'01", долготе 154°18'45" западной от Гринвича. Главная горнокаменная порода подошвы купы Ташатулит на правом берегу реки Кускоквим, близ редута Колмакова, 1844. Главная горная порода холмов левого берега Кускоквим при редуте Колмакова, 1844. Цимолит и красная охра, привозимая в редут Колмакова с низовья реки Кускоквим, 1844. Пемза, привозимая в редут Колмакова оттуда же. 319:
ПТИЦЫ, СОБРАННЫЕ ЭКСПЕДИЦИЕЙ) В 1842, 1843 и 1844 ГОДАХ ПО БЕРЕГАМ РЕК КВИХПАКА И КУСКОКВИМА Русские, соб¬ Латинские Квихпагмют Собственно ственно родовые Ястреб Falco palumbarius1) Иссигит инкиликов Noctua tengmalmi (Lin)2) Умупык — Ворон Corvus corax Тулукагнаг — Соя канадская Garrulus canadensis Киик Кицыкака Сорокопут (Forst)3) Lanius borealis (Vicilliot)4) Нылчагаюка Зимородок Alcedo alcyon s) — — Дятел Picus tridactylus °) Пухтуюли Кикинтляля Picus arcticus (Swainson)7) d* d Picus minor8) d d Водяной воро¬ Cinclus americanus (Swa¬ — Цутанилёт бей Скворец ins.) °) Sturnus Sp. 10) Кухкагалигвак Цыгольцека Дрозд Turdus naevius (Lath.) Чокшолик Тальтлижа (Orph meru loid Swa¬ ins) ll) Turdus migratorius 12) Игват-кыльват Turdus minor13) — Кужак Каменка Saxicula Sp. 14) Читагаюли — Anthus aquaticus 15) Чтакуа, Чтахва — Синица Parus atricapillus (L.)16) Чикпипик — Варакушка Sylvicola coronata (Swa¬ Тчокак Тлячоктлита ins)17) Sylvia Wilsonie, Mulci- papa pusi 11a Wilson (Au¬ dubon) ы) Sylvia Sp. 10) Fringilla lapponica 2o) Чунакчвагак Кхогонита Лапландский воробей Чечетка Fringilla linaria minor Агнагвуглум Кылятокыля (Ray.)21) Emberiza nivalis 22) мыкхва 1) Ястрсб-тетеревятиик (Acclpltcr gentllls).—Ред. 2) Мохноногий сыч (Aegolius lunercus).— Ред. •) Канадская кукша (Perisorcus canadensis). —Ред. 4) Ьольшой серый сорокопут (Lanius excubitor).—Ред. 5) Американский зимородок (Megacerylc alcyon).—Ред. в) Трехпалый дятел (Picoides Iridactylus). — Ред. 7) Один из видов американских дятлов, своего русского названия у вида нет.—Ред. 8) Американский малый дятел (Dendrocopos pubestens).—Ред. 9) Оляпка (Cinclus mexicanus).— Ред. Ю) Повндимому ошибка. Подразумевается, вероятно, одни из видов сем. трупи¬ алов (Ic leridos). — Ред. ~ И) Американский пестрый дрозд (Turdus naevius).—Ред. 12) Американский странствующий дрозд.— Ред. 18) Малый дрозд (Turdus minimus). Самостоятельного русского названия не имеет. — Ред 14) Один из видов каменок (Oenanthe). — Ред. 15) Горный конек (Ambus spinolet ta). — Ред. 18) Вуроголовая гаичка (Pams atricapi 11 us).—Ред. I?) Желтоголовая американская славка (Dendroica coronata).—Ред. 18) Американская славка (Wilsonia pusi l la). — Ред. 19) Повндимому. один из видов сем. американских славок (Parulidae).—Ред. 20) Лапландский подорожник (Calcarius lapponicus).—Ред. , 21) Чечетка (Carduells Ilammea). — Ред. 22) Пуночка (Piectrophenax nivalis).—Ред. * ,,d“ означ. „то же“. См. прим, на стр. 298.—Ред. 820
Emberiza hyemalis (Forst)х) — — Emberiza chrisofs. Уквичагак — Emberiza hyperborea 1 2 *) Лягаюли — Emberiza leucophrys (Forst) a) Икихчагаюли Кытлинцохтана Клест Loxia leucoptera 4) Чан угнали — Щур Corythus enucleator5 *) — Кхаюта Тетерка Tetrao canadensis (Dar.)e) — Тольтоя d Tetrao umbellus (L)7) — Тональтлица Зуек Charadrius pluvialis8) — — d Charadrius hiaticula9) — — Белобрюшка Strepsalis interpres 10) — — Насекомые и растения, препровожденные в Российскую императорскую Академию наук, еще не разобраны*. 1) Серый юнко (lunco hyemalis).—Ред. 2) Бурый тауи (Pipilo hvperboreus). Для территорий, посещенных Л. А. Заго¬ скиным,—залетный вид. гнездится южнее.—Ред. 8) Американская белобровая овсянка (Zonotrichla leucophrys).—Ред. 4) Белокрылый клест (Loxia leucoptera).“P«?d. 6) Щур (Pinicola enucleator).— Ред. в) Американский рябчик (Canachites canadensis).—Ред. 7) Воротниковый рябчик (Bonasa umbellus). — Ред. 8) Повидимому. бурокрылая ржанка (Charadrius domlnicus).—Ред. в) Зуек-галстучник (Charadrius hiaticula).—Ред. Ю) Камнешарка (Arenaria inlerpres). — Ред. * Коллекции Л. А. Загоскина хранятся в Зоологическом и Ботаническом музеях Академии наук СССР в Ленинграде.—Ред. 21 Л. А. Загоскин
МАТЕРИАЛЫ, СЛУЖИВШИЕ К СОСТАВЛЕНИЮ КАРТЫ Весь берег Ледовитого моря от 140° западной долготы от Гринвича до мыса Возврата положен с оригинальной карты капитана Франклина, 1825—1826. От мыса Возврата до мыса Барро—с оригинальной карты г-д Диза и Сймпсона, 1837 года. От мыса Барро до острова Азияк—с оригинальной карты капитана Бича, 1827 года. От острова Азияк до мыса Дерби—с описи капитана Хромченко, 1822 года. От мыса Дерби до устья реки Уналаклик—с описи капитана Кука. От реки Уналаклик до северного устья реки Квихпак—по собственной описи. От мыса графа Румянцева до глубины Бристольского залива— с оригинальных карт морехода Устюгова, 1819 и капитана Хромченко, 1822 года. Часть западного берега Аляксы—с карты адмирала Литке, 1828 года. Восточный берег Аляксы до границы или меридиана горы Св. Илии— с карты, вновь составленной в Гидрографическом департаменте Морского министерства. Озера Нушагакские и другие, лежащие в окрестностях Александров¬ ского редута, река Нушагак и главный ее приток Ильгаяк положены по обсервованным пунктам описи штурмана Васильева. Река Хулитнак подвинута по долготе к западу по моему определению ее устья и сообразно с критическим разбором журнала Васильева. Направ¬ ление реки Иннока и ее притоков, исправленное склонением компаса, положено с карты Петра Колмакова. Вершины Тхальхук, Чагванахтули и Тальгиксюак означены по сведениям; полученным от управляющего ре¬ дутом Колмакова С. Лукина; по его же указанию и с карты П. Колмакова означены пути сообщений с Александровским редутом и исправлены наиме¬ нования некоторых притоков реки Хулитнак.
СТАТЬИ Л А. ЗАГОСКИНА О СИБИрИ и русской AM Бр и КБ
ЗАМЕТКИ ЖИТЕЛЯ ТОГО СВЕТА С 17 сентября 1838 года постоянно свежий ветр из NW-ой четверти уверил нас в скором наступлении осеннего времени; серые, рваные клочками облака быстро неслись по направлению ветра; солнце выкатывалось красным сжатым шаром и во весь день, прячась из облака в облако, садилось на западе в грозно багряном отцвете. Снасти выли, и фрегат непрестанно прядал в беспокойной толчее волн, омывающих мыс Дагерорд. Каждую ночь нас вгоняло в три рифа. Луна—эта непременная принад¬ лежность морской описательной картины—лениво отражала бледный свет свой на верхушках вздымавшихся валов и на белых парусах мимо проходивших во множестве купеческих судов. Находясь на предписанной дистанции для встречи парохода «Геркулес», на котором государь император с своим высоким семейством предположил воротиться из Берлина, мы следили каждое дымчатое облачко, появлявшееся на SW-м горизонте, и потому короткими галсами* старались удержать свое место; а как других учений не возможно было производить, то самые повороты служили некоторым развлечением. Понимающий мор¬ ское ремесло заметит, что поворачивать, имея марсели в три рифа, не очень весело, особенно кто не уверен к концу кампа¬ нии в крепости своих парусов; это были мы. Здесь для непосвященных в таинства морского искусства следовало бы пояснить трудности поворота судна в свежую погоду, но как эта материя довольно суха, то я считаю за лучшее взять предмет обратно, перейти от свежей погоды к тихой, назы¬ * Галс—1. Курс судна относительно ветра. Если ветер дует с левой стороны "(в левый борт), то говорят, что судно идет левым галсом, если с правой стороны (в правый борт),—то судно идет правым галсом. 2. Сна¬ сти, или тали, удерживающие наветренный угол паруса (галсовый угол). В зависимости от того, к какому парусу галс прикреплен, он получает до¬ полнительное название.—Ред. 4 325
ваемой моряками штилем, и доказать, что жестокий шторм снос¬ нее для моряка, чем полное отсутствие ветра. Это вот почему. В шторм каждая вещь на своем месте, все осмотрено, подкреп¬ лено, улажено. Вахтенный лейтенант спокоен: трепет снастей, завывание ветра, гул разбивающихся о борт волн, брызги, взле¬ тающие на корабль,—все знакомо ему и все отзывается жизнию. Тут нет места ученьям (до которых, мимоходом сказать, молодые моряки охотники), но зато нет места и мелочам, исполнение которых требуется от молодых офицеров как сущность воинской дисциплины, а ими часто принимаются за натяжки. В шторм капитаны большею частью в каюте греются у камина; они спо¬ койны, уверенные, что нечему случиться необыкновенному. Напротив, в штиль всегда прекрасная погода. Ученья отойдут своим чередом; капитаны сходят вниз, но хлопанье парусов, при совершенном обмертвении всего окружающего, скоро наго¬ няет тоску. Они выходят наверх; там не лучше. Матросы, при¬ гретые солнцем, лежат после утренних учений иепрерывающимся пластом по левому шкафуту. Вахтенный лейтенант ходит полу- недовольный по шканцам; боцман вторит его шагам, шагая по баку. Разговоры в штиль как-то не вяжутся, да и неприличны с вахтенными. Кто жить сам в себе не может, тому остается смотреть окрест себя, и вот замечает дуновение зефира, заря¬ бившего гладкую поверхность вод в полумиле от судна. «Г-н N, видите, идет ветерок с левой стороны, прикажите обрасопить паруса на правый галс». Раздаются командные слова вахтен¬ ного лейтенанта, свисток боцмана вторит ей; команда встает, приказание исполнено, но порыв упал, не дойдя до судна. Не¬ прилично военное судно держать не в порядке; надобно при¬ вести паруса в прежнее положение; на этот раз команда потре¬ вожена самим вахтенным офицером. После нескольких таких или подобных попыток со стороны капитана он сходит вниз, еще более недовольный. От нечего делать идет осматривать палубы. Старший лейтенант сверх своей обязанности, как командующий во время общих работ, есть непременный наблю¬ датель за чистотою корабля и исправностию его вооружения. Он пробыл наверху всю ночь на дожде, надзирая за двумя вах¬ тами мичманов, которым, по недостатку в лейтенантах, пору¬ чены от капитана вахты, и после обеда лег отдохнуть до вечер¬ них учений. Ему докладывают, что капитан осматривает палубы, и он является к своему месту. «Вы ни за чем не смотрите,— встречает старшего лейтенанта капитан,—взгляните, отчего эти царапины на краске? зачем здесь стружки? какая неопрят¬ ность на кухне». Тут нашему брату достается.за всякую пылинку, за всякую каболку; беда, если найдутся возражения, они пове¬ дут прямым путем к размолвке, и все это потому, что штиль. Бывают и старшие лейтенанты, которые, желая подделаться к капитану, ведут войну, и наиболее в штиль, с вахтенными лей¬ тенантами и вымещают капитанские выговоры на спинах мат¬ 326
росов. Заметим в скобках, что такие старшие лейтенанты всегда смирны во время шторма, и ни одному шквалу не удается застать их на верхней палубе. Но пора к делу. В ночь на 24 сентября сделался штиль. Фрегат находился на горизонте Фильзенских маяков; из нависших туч орошало мелким дождем; налегшая с вечера мгла делала положение наше еще более сомнительным. Звон колокола чрез каждые пять минут замирал в густоте окружного воздуха. Но с полночи подувший от W ветер вскоре засвежел, прочистило, мы пода¬ лись к NNW; к четырем часам зарифились тремя рифами, а при налетевшем шквале принуждены были взять последний риф. Это было не надолго; ветр упал, разведенным волнением валяло фрегат; паруса хлопали, а налегшая снова мгла замедляла рассвет. В 7 часов утра сигнальщик с юта закричал: «Пароходы вижу». Сколько раз мы были обмануты подобным восклицанием: днем вместо ожидаемых проходил Любской, ночью восхождение Венеры принимали за фалшвеер. Однако к глазу пискливого правнука Авраамова издавна основалась особая доверенность, все бросились на ют; в самой вещи, небольшой дымок рассти¬ лался по горизонту, потом показался другой такой же, за ним третий. Сомнения исчезли: это «Геркулес», «Богатырь» и «Ижора»; вмиг все приняло иной оборот. Сама природа изменилась, выяс¬ нело, и хотя ветр зашел к NW, но мы, отдав все рифы, поста¬ вив брамсели, грот и фок, могли итти близко курса пароходов, которые проходили нас в полумиле на ветре. Ветр согнал нас ниже мыса Дагерорд, но удачным пово¬ ротом мы имели удовольствие обогнать фрегат «Ольгу», кото¬ рый крейсировал от нас в 30 милях. К закату -пароходы ушли в горизонт, и фрегат совершенно бы отстал, если б ветр, скреп- чав, не сделался попутнее. При 101 /2 узлах ходу (1874 верст в час) забыты все неприят¬ ности трехнедельного осеннего крейсерства. Одни рассчитывали вперед день и час, когда положим якорь на кронштадтском рейде; другие мечтали о свидании с родственниками и друзьями; но все вообще поздравляли друг друга с близким окончанием кампании. Я ходил с капитаном по шканцам, затверживая в па¬ мяти отдаваемые приказания. Наконец, материя приказаний иссякла; разговор склонился на кампанию будущего лета. «Куда вы, любезной мой фарстлейтенант?—спросил меня капи¬ тан фрегата.—По гнилости нельзя ожидать похода, и, поль¬ зуясь этим случаем, я полагаю отдохнуть после 22 кампании».— «Мне хоть в Америку»,—отвечал я рассеянно. «Это довольно трудно в нынешнее время»,—заметил капитан, и разговор скло¬ нился на другие предметы. Ровно через месяц после этого разговора покорнейший ваш слуга поступил на службу Российско-Американской компании, а чрез два пишет эти строки за 6 200 верст от Кронштадта, 327
в теплой и покойной комнате (затем, что для письма подобные удобства необходимы) в ожидании вскрытия Лены, чтобы пус¬ титься в путь, и снова в путь, до места назначения. Статья I ПОЕЗДКА НА ТОТ СВЕТ Если бы Чукотскому носу называться не носом, а перешей¬ ком , то в российско-американские колонии можно бы приехать в повозке или на нарте; при настоящем же порядке вещей должно 6 300 верст просидеть в повозке, 2 400 верст прокатиться по реке. 1 400 проехать верхом или на оленях и собаках и — 80° долготы, полагая косин широты 60° равным половине градуса или 51 вер¬ сте, надо 4 080 проплыть по Восточному океану; а всего сделать с лишком 14 тысяч верст. Есть от чего’ по крайней мере, соску¬ читься. Почти половину этого пути совершил я в 28 дней. Заку¬ тавшись в кибитке, отдав себя на волю почтовым лошадям, можно ли получить глубокие сведения о стране, совершенно новой, занимательной и природой, и людьми, и обычаями, и пото¬ му нельзя ожидать от меня подробного описания какого-либо предмета; остались в моей памяти только легкие обозрения, собранные мимоездом. Петербург оставил я 30 декабря прошедшего года в 2 часа пополудни. Метель приветствовала мой въезд в Новгород. В Крестцах у станционного смотрителя соловей поздравил с Новым годом. Римлянин счел бы это хорошим предзнамено¬ ванием, но меня соловей остановил, усыпил, и только на рас¬ свете самовар своим змеиным шипением разбудил к дальней¬ шей дороге. 2 января в 5 часов утра догнал дилижансы. Вхожу в гос¬ тиницу. Женщина в опушенном соболями капоте полулежала на оттомане; лебединая шапочка свалилась с опрокинутой навзничь головки, рассыпав по полу шелк темнорусой косы; ножки своевольно свешивались с софы; я остолбенел на этом целом. Шум моего входа заставил барышню (как узнал я впо¬ следствии) выйти из забвения; она лениво открыла томные, увлажненные негой утреннего сна глазки, во всю меру, вероятно для окончательного обозрения; потом медленно закрыла их, сама оставшись в той же позе. Мне время было опомниться. Купчик лет 27 в сибирке кушал чай, другой, пожилой; в таком же костюме ему прислуживал; я тотчас понял, что первый— купеческий сынок. Молодой человек в статском платье, при¬ слонясь к косяку противулежащего софе окна, с погасшею трубкою в зубах созерцал поразившую меня живую картину. Мы взглянулись. В стороне еще трое купцов наперерыв грузи¬ лись жидкостию из предстоящего пред ними самовара, ведя налету разговор в приличных своему званию терминах. 328
Чрез несколько минут я ознакомился. Молодой человек, москвич, был по делам в Петербурге, возвращается назад в возке с тремя купцами. По числу лиц я арифметически рассчитал, что должно оставаться порожнее место во втором возке; отнесся об этом к кондуктору, который объявил, что барышней заняты оба места. На дальнейшие мои расспросы кондуктор, казалось, старался избегать окончательных объяснений. Москвич из двух¬ дневной поездки вместе мог вывести следующие заключения. Барышня, должно быть лифляндская уроженка, едет в Москву к тетушке, которой никогда не видала и где живет не знает, и что барышня не желает или не может снять завесу таинствен¬ ности с настоящей цели ее путешествия. В Торжке, в лавочке с сафьянными товарами, молодой купчик покупал барышне золотом шитые ботинки, стало быть, вещи сами собою объясни¬ лись. Я уехал вперед, но случай свел меня с пассажиркой-кра- савицей в модном магазине Бианки. У человека, приезжающего в Москву из Петербурга, странно рябят в глазах московские моды и чупы на армейских франтах. «Москва торгует оптом из лени заняться мелочами»,—сказано где-то в «Петербургских записках». Справедливо, оптом лень представляется в повсюду разбросанных лавочках и толпами шатающихся мелочных разносчиков и попрошаек. Этих послед¬ них я не называю нищими, потому что в звании последнего разумею необходимость прокормления христа ради! В москов¬ ских нищих вы найдете большею частью здоровых людей, просящих из лени наняться в работники. Да, в Москве приметнее всех других мест богатство России в сырых произведениях. О театре мне бы следовало умолчать, но как это зло сделано, то скажу откровенно, исполнение балета («Девы Дуная») пре¬ красно, механика неискусна, обстановка декораций удовлетво¬ рительна, антракты длинны, юбки танцовщиц еще длиннее. В заключение прибавлю: театральная дирекция не делает дол¬ гов; московская публика имеет свой особенный вкус, напра¬ вленный, как мне показалось, более на нравственную сторону пьес; это оттого, что московскому жителю достаточно праздного времени днем, а в театр ездят, по преданию, научаться, а не отдыхать, как то делают более или менее резонно жители север¬ ной столицы. На московской сцене скорее появится трагедия. Дорога до Коломны сносна, но за две станции до Рязани и далее к Козлову и Тамбову обыкновение извозчиков прокла¬ дывать путь по бульварам, между насажденными деревьями, делает дорогу невыносимою: двум повозкам нельзя никак разъехаться. Никакие запрещения со стороны земской полиции не могут пресечь этого зла, истребляющего целые аллеи по дороге от Рязани к Тамбову и Кирсанову. Конечно, если углубиться в исследование предмета, относящегося к нравственной стороне человека или целого общества людей, то всегда откроем 329
причину упорства или невнимательности со стороны целой массы народа к наставлениям, несогласным с его выгодами. «Дороги наши сад для глаз, Аллеи, с дерном вал, канавы, Работы много, много славы, Да жаль, проезда нет подчас». Так описывает П. Вяземский состояние наших дорог в осень и весну, но то же или хуже бывает и среди самой зимы. Возьмем для примера безлесную страну от Рязани до Тамбова: усажен¬ ный деревьями бульвар возвышен над дорогою более аршина. Страна отовсюду открыта; ветры всех 32 румбов гуляют по полям, сдувают с бульваров снег и заметают им дорогу до тех пор, пока не сравняют ее совершенно. Обозы в этих местах редки и малочисленны; остается почте и обывателям окружных деревень прокладывать дорогу; по такому проезду не только накатать ее, но даже проложить среди рыхлого снегу нет никакой возможности; избирают удобнейшее: ездят по бульварам до таянья снегов. В Пензе я пробыл с 14 января по 8 февраля. Симбирск, несмотря на ярмарку, пробежал мимо, спеша на прямой путь к Иркутску, в Казань. Как бы кто ни был развлечен мыслями, оставляя отечество и все милое и драгоценное в нем, невольно сосредоточится его внимание при взгляде с Услонской горы на первый монумент самостоятельности и силы России. Здесь пред стенами Казани положен первый краеугольный камень будущему величию Руси: татары, чрез два с половиною века властители ее, первые почувствовали над собою силу ее соединения в лице одного владыки. Памятник воинам, падшим под стенами Казани, поста¬ влен на огромном поле, между городом и «слободой» на берегу Казанки; он мне показался в виде часовни. Жаль, что в Казани, городе торговом и ученом, до сих пор не нашлось человека, который принял бы на себя труд передать просвещенным люби¬ телям отечественных видов многие истинно живописные пей¬ зажи. Не так в Германии и других иностранных государствах, не так в наших остзейских губерниях. В Ревеле, Риге, Либаве и других городах можно найти литографированные виды со всех точек зрения как городов, так й замечательных их окрест¬ ностей, и путешественник может иметь такие виды за самую сходную цену. Эстампы пособляют памяти, украшая портфель любителя. Теплая зима пугала ранней распутицей. Я спешил из Казани, не осмотрев ни университета, ни других замечательных заве¬ дений и фабрик. Снега, глубокие под Казанью, лежали в мень¬ шем количестве под г. Малмышем. Дорога ощутительно попра¬ вилась; повозка мало ныряла в ухабах. В 10 верстах за Мал¬ мышем село Гоньба г-на Юшкова на правом берегу Вятки, не- 330 ч
смотря на ночное время и зиму, разостлавшую однообразный свой покров на все предметы, невольно обратило мое внимание живописностию своего положения и чистотою постройки изб. С левого берега Вятки начинаются сосновые леса, протягиваю¬ щиеся чрез весь участок Вятской губернии, пересекаемый боль¬ шою дорогою, на расстоянии 250 верст. По дороге, кроме стан¬ ций, раскинуто еще несколько деревень, отстроенных вообще с отменною чистотою. Здесь не увидите курной тамбовской избы или не встретите в избе телят и поросят, как у пензенской мордвы. Многие из вотяков живут в довольстве, имея на гумне десяти- и пятнадцатилетние хлеба. Приходские деревни рас¬ положены в 25 верстах от сел, что крайне затрудняет духовный надзор за мало просвещенными вотяками. В 12 верстах от с. Мелети к Порекской стоит стеклянный завод г-на Юшкова; осмотреть завод по ночному времени мне не удалось. В Болыпемецкой станционный смотритель пред¬ варил меня, что два большие транспорта с порохом, идущие в Пермь, трудно будет объехать. И точно, к вечеру 15 февраля от станции Зятцов я нагнал первый транспорт. Обоз стоял вер¬ стах в двух от станции, по обе стороны большой дороги, и менял лошадей. Дорога была довольно широка, но проехать между подводами не было никакой возможности, потому что каждые два воза были перекрещены оглоблями. Сторожевой солдат встретил вопросом: «Кто едет?». Подошедший унтер-офицер, увидя, что едет служащий, приказал поднять оглобли, и я кой- как проехал. 17 февраля в 8 часов вечера проехал г. Оханск, расположен¬ ный в двух верстах от р. Камы. Это небольшой город с собором замечательной архитектуры. Подъезжая к Перми, никак нельзя предполагать приближения к губернскому городу. В южных и средних губерниях России обыкновенно народонаселение сосредотачивается около губернских городов. Близ Перми этого нет по причине множества заводов; лес тянется под самый город, открывающийся за 4 версты. Завод княгини Бутера с кра¬ сивой больницей почти соединяется с городом. Из замечатель¬ ных зданий Перми особенно отличаются как архитектурой, так и местоположением Александровская больница и училище кан¬ целярских детей. Присутственные места рассеяны по городу. Церквей две, обе незамечательной архитектуры, покрыты белым железом. Если взять в рассуждение недавнее переимено¬ вание Перми в звание губернского города, то можно быть уве- рену, что через пятьдесят лет город будет в цветущем состоянии. Величавая Кама катит волны свои под самым городом и может служить выгодным средством к торговым оборотам. Въезжая в Пермь, невольно заглядишься на городскую заставу постройки купца Мясникова. Это две чугунные пирамиды, обтянутые белым железом; наверху каждой пирамиды орлы держат в ког¬ тях бронзовые венки; исполнение изящно. 331
Дорога от Перми лежит скатертью, независимо от того, что ждут пермского губернатора на Ирбитскую ярмарку; под г. Кун- гуром спускаетесь с довольно крутой горы; от Молгуновенной станции начинают показываться небольшими лесистыми хол¬ мами отроги Уральских гор. Лес, по большей части сосновый и березовый; по большой дороге попадаются довольно обшир¬ ные вырубленные дачи, засеянные разным хлебом; конечно, хлеб нужен для продовольствия жителей, но казалось, лучше бы не вырубать лесу близ дороги: от этого ее не заносило бы снегом. Подъезжая к Кленовской станции, подымаешься 4 версты в гору того же названия; спуск с горы около 6 верст. Березо¬ вой горой от Кленовской станции к Кыргышану оканчиваются высокие отроги Уральского хребта. В Кленовской и Бисерской станциях замечательны церкви; в первой—новой, а во второй—древней архитектуры. 20 фев¬ раля, в 4 часа вечера, приехал в Екатеринбург, проехал 352 версты в 26 часов. Здесь впервые я ощутил наслаждение сибирской скорой езды. Екатеринбург расположен правильно при пруде и речке Исети, которые снабжают водою все городские и заводские заве¬ дения. Церквей в городе шесть, все каменные; кроме казенных каменных домов, довольно и обывательских. Женский Троиц¬ кий монастырь 1-го класса почти за городом. Приближаясь к городу, вы проезжаете чрез Верхне-Исет- ский завод г-на Яковлева. Ваше внимание останавливается на огромном изящном здании конторы, которой черные капители колонн можно принять за чугунные. От завода до города на расстоянии 11/2 версты идет прекрасный широкий бульвар, наподобие екатерингофского. На средине этого расстояния расположена Верхне-Исетская больница—красивое здание с ко¬ лоннами; при ней разводится довольно обширный сад. На другой день в 10 часов утра, несмотря на 2714° мороза, я пустился осматривать заведения Екатеринбурга, по спра¬ ведливости называемого Русским Фрейбургом. Управляющий монетным двором поручил меня своему помощнику А. Е. Ч., которому я обязан всем, что мне удалось видеть. На Екатеринбургском монетном дворе* чеканится медная монета, расходящаяся отсюда по :чвсей России. Булавка—это губительное оружие женщин, прежде поступления своего в руки своим владычицам, кажется переходит чрез четырнадцать раз¬ личных операций; пятак, на который дают 40 булавок, выходит на свет следующим образом. * Монетный двор в Екатеринбурге (ныне Свердловск) был создан при Екатерине I в 1725 г., вскоре после основания города для передела в монету добываемой на Урале меди. Спустя несколько лет был закрыт и вновь вос¬ становлен в 1762 г., после направления через Екатеринбург Сибирского тракта. Существовал до 1876 г. Чеканил исключительно медь, отмечавшу¬ юся буквами «е. м.» («екатеринбургская монета»).—Ред. 332
Медь в штыках, получаемая на монетный двор со всех заво¬ дов Уральского хребта по наряду, расплавляется и выливается в полосы, которые, проходя чрез плющильную машину, полу¬ чают потребную толщину. Эти полосы поступают к прорезному производству, где посредством двух нажимов, приводимых в действие водяным колесом, вырезывается очерк пятака; отсюда мерные кружочки переходят в гуртильную, где по рассортировке и откидке негодных делают на годных обвод севки; с гуртиль- ной будущие пятаки поступают в полировальную. Полируются они сами собою в бочках, чрез непрестанное на них действие воды; получа достаточную гладкость и свет, поступают в тис¬ нильную, где становится герб, а оттуда по рассортировке в пе¬ чатную, где кладут клеймо управляющего заводом. Тиснильная машина, как и все другие, приводится в действие водою, чрез наливные колеса. Переводные столбики, чрез которые пятаки получают герб и клеймо, заслуживают особого описания. Они приготовляются в кузнице из стали, потом средина их обвари¬ вается железом, чтоб не треснуть в переводной, а концы нава¬ риваются лучшей тагильскою сталью, для лучшего удержания клейма. В таком виде столбики поступают в переводную машину, которая есть не что иное, как огромный нажим, рычаг кото¬ рого приводится в действие людьми для вернейшего соразме¬ рения удара. Получа герб, столбики поступают в калильную, где снова закаливаются, потом в слесарную — для выправки, в штемпельную—для вытиснения имени мастера; в токарную, где обтачивают шейку, в полировальную—для окончательной обработки, а оттуда в тискальную—к делу пятаков. По множеству виденного мною браку, почти от всех про¬ изводств, можно бы было заключить о худом состоянии машин, чего сказать нельзя, судя по возможной чистоте, в какой они содержатся. Это должно происходить от старого устройства машин. Мне говорили, что с 1840 года будет введен лучший механизм. На гранильной фабрике я видел только начатки. За неделю до меня директор фабрики г-н Вейс увез с собою в Санкт-Петер¬ бург все оконченные для дворца вещи. Из виденных мною замечу яшмовую вазу с виноградными листьями по наружному обводу: над ней трудился Ьлагословенный, и вазу, обклеиваемую малахитом. Малахит находится единственно во владениях г-на Демидова. Сверх отрытой массы в 4 тыс. пуд, ныне открыты £килы малахита на большое пространство, так что понадобится снимать некоторые заводские строения. В казну куплено на 12 тыс. рублей, по установленной цене, 800 тысяч пудов. Употребляемый на оклейку вазы—высокой красоты. На Екатеринбургскую гранильную фабрику поступают все драгоценные камни, добываемые в Сибири. В отделке таких кам¬ ней мне удалось видеть опаловый сосуд, делаемый для перм¬ ского архиепископа, по заказу одного тамошнего купца. Видел * 333
также несколько ограненных изумрудов. Какое нечеловече¬ ское терпение надобно иметь посвятившему себя гранильному искусству! В школе рисования видел несколько хороших слепков, делаемых учениками; ланкастерская школа* для детей масте¬ ровых монетного двора и гранильной фабрики содержится в отличном порядке. В ней до ста воспитанников обучаются читать, писать, закону божию и четырем правилам арифметики. В горном кабинете собраны все горные породы, добываемые в Сибири; жаль, что они не расположены по губерниям или местам, из которых получаются, а также не надписаны; это служило бы для нас, профанов, некоторым способом обучения. При кабинете находится небольшая библиотека горных книг и несколько моделей для просевки золотоносных песков. В 4 часа после обеда добрый услужливый Ч... ий возил меня на Верхне-Исетский завод. Здесь передаю заронившееся в память. Мальчики, сортируя чугунную руду, откидывают в сторону худую породу, а хорошую собирают в кучи. Пред плавлением в домне сушат руду на закраинах этой огромной печи, предста¬ вляющейся зрителю огромным котлом. Когда руда достаточно обсохнет, сталкивают ее в домну лопатами, где она распла¬ вляется в белокалильном жаре. Перед выпуском чугуна на зем¬ ном полу сарая делают, смотря по надобности, различные борозды или фигуры. Когда все готово, открывают заслонку, и расплавленный чугун течет огненною рекою по бороздам; когда какое отделение наполнится, прерывают ток чугуна, засы¬ пая борозду землею. При мне в полчаса времени выпустили до 800 пудов в штыках, решетках и других формах. В конторе я видел изящно отлитые небольшие бюсты имп. Николая Пав¬ ловича и Наполеона, но эти изделия дороже, нежели в Пруссии. В особых мастерских перерабатывают штыки в железо, сталь, листы и в другие различные произведения. Работы идут на две смены безостановочно, невзирая ни на какой праздник. Уголь употребляется древесный, выжигаемый из окружных лесов, дрова Р/2 и 2 рубля сажень березовых. Отделение для двенадцати мехов, действующих на домну и приводимых в движение наливным колесом, стоит особого замечания своим устройством, чистотою и изящностию. Пол состоит из чугунных решеток; вода, с силою стремящаяся из-под колеса, клокочет под ногами вашими; пена досягает решетки, но вы спокойны, защищенные дюймовою оградою. Колонны под мрамор поддерживают верх здания; к ним, на расстоянии * Ланкастерские училища создавались для бесплатного обучения детей неимущих классов. В этих училищах применялся метод взаимного обучения с помощью таблиц, разработанных английским педагогом Д. Ланкастером. В России впервые возникли в 1819 г. Наряду с обучением основам грамотности и арифметики главное внимание уделялось ремес¬ лам. Большого распространения в России не получили.—Ред. 334
3 сажен от стен, прикреплена галлерея, по которой ходит маши¬ нист, для смазывания винтов, балансиров и поршней. Заводом г-на Яковлева управляет крепостной его человек. 22 февраля вечером я оставил Екатеринбург, не осмотрев Березовских ^ золотоносных россыпей, отстоящих от города в 14 верстах: на это понадобилось бы два дня. Время на службе дорого. В Тюмень приехал около полдня 24-го числа. Окончив дела с комиссионером Р[оссийско]-А[мерикан- ской] Кампании], я оставил город 25-го в 3 часа пополудни. Тюмень расположена по крутым берегам р. Сухори [совр. р. Тура]; имеет четыре каменные церкви и мужской монастырь во имя св. чудотворца Николая. Здание монастыря древней греческой архитектуры. Тюмень по сибирской линии славится выделкою ковров и полостей, но ни те, ни другие не могут итти в сравне¬ ние с персидскими; главное их достоинство дешевизна. Девушек- разносчиц, как в Валдае, в мою бытность не случилось: они с своими произведениями уехали на Ирбитскую ярмарку. В Тю¬ мени впервые я заплатил за квартиру. В бб1/^ верстах от Тюмени, со станции Романовой, я оставил влеве большую Тобольскую дорогу и поехал на вольных. Те, которые едут в Тюмень, не имея надобности быть в Тобольске, по этой дороге выкидывают 330 верст, притом езда на вольных гораздо покойнее и обходится дешевле; в иные годы берут на перерыв по 5 копеек за тройку и едут скорее почтовых. Я сделал в сутки 335 верст. По этой же дороге идут и все обозы из Восточ¬ ной Сибири. Сидя в повозке, мне часто приходило на ум, что будь такая дорога в Англии, верно бы нашелся охотник и на пари в сибирскую стужу приехал бы в Иркутск в нанковом сюртуке, не ознобив ни рук, ни ног. Пользуясь лунными ночами, я не ночую. 27 февраля, поутру, стрелял в тетеревей и куропаток, но мимо; вероятно, отвык и устарел в четыре года кронштадтской жизни. 28 февраля, в 10 часов утра, под Пустынной станцией пере¬ ехал Иртыш, полный воспоминаниями геройских дел первого завоевателя Сибири. На месте переправы левый берег отлог и во время разливов понимается водою; правый берег крут, открываясь за 18 верст, представляется нераздельным хребтом. Золотой крест церкви Пустынной станции придает особую вели¬ чавость окружной картине. Дюма несправедлив, принимая воду непременною принадлежностию для оживления ланд¬ шафта. Иртыш зимой окован, но это самое закованное про¬ странство, теряющееся в горизонте, отражая в фокус вашего зрения тысячи блесток, сливает их воедино и представляет море света; над ним тяжелая масса различных горных пород, кажется, хочет обрушиться и покрыть своим прахом; над всем этим золотой крест веры призывает к надежде в провидение. Такая картина стоит живописного пейзажа Женевы. • т 335
В деревне Коньевой выехал на большую столбовую Иркут¬ скую дорогу. С Вознесенской станции начинается Барабин- ская степь. От Тюмени до степи рассеян по окрестностям дороги мелкий березник, красного лесу не видно; снега мелки, земля во многих местах обнажена; жители жалуются , на неурожай, но скота держат довольно. Избы все с двумя отделениями; полы, потолки, крыльца скоблятся. На Барабинской степи березник попадается реже и растет кривой; почва солончак, но плодородна. С 1 марта пошли оттепели; стреляю подорожников и куро¬ паток: первые сторожки, вторые по утрам очень смирны. От города Колывани окрестности принимают иной вид; снега приметно глубже; в горизонте тянутся покрытые хвойным лесом холмы; здесь кончается степь. По окружным местам ломают жерновый камень и находятся серебряные рудники; самый город незамечателен, лежит на равнине и имеет одну церковь. В 2 верстах от Дубровинской станции к Ташеринской переехал чрез Обь. При переправе она шириною не более 100 сажен. Правый берег крутой. Дорога лежит на 5 верст правым берегом, потом углубляется в крупный сосновый лес, которым с неболь¬ шими просеками идет до самого Томска. Вид страны холмистый. От станции Варюхиной к Калтайской дорога на 10 верст идет берегом Томи, которая шириною около 100 сажен. От Калтай¬ ской станции Томь мелькает сквозь сосновый лес при подъеме на холме, потом отделяется в правую сторону, зато Томск всплывает над бором за 18 верст, с своими церквами; он скры¬ вается в долине и является путнику совсем в ином виде после переправы через Томь и обгиб крутого берегового яра, скры¬ вающего город почти до въезда в заставу. Город Томск расположен при впадении речки Ушайки в Томь. По местоположению может быть разделен на две части: верхнюю и нижнюю. К первой принадлежат здания на горах Юртовской и Вознесенской. Единственный въезд на последнюю опасен для больших экипажей; спуски для пешеходов круты и проложены кой-как обывателями. Нижнюю часть составляют базарная площадь на правом берегу Ушайки и гостиный двор с окруж¬ ными зданиями; это отделение города довольно красиво и пра¬ вильно отстроено. На левом берегу Ушайки Татарская слобода входит также в состав города. Из церквей замечательны: цер¬ ковь Вознесения господня на Вознесенской горе и Казанской божией матери в нижней части города. Собор на Юртовской горе снаружи менее и проще всех приходских церквей. Мужской монастырь на Юртовской горе не замечательной архитектуры.- В Томске я должен был дождаться промышленников, наняв¬ шихся на службу в российско-американские колонии. Проводя их в Иркутск 6-го числа, располагал выехать 7-го утром. Вышло напротив: 7-го случился вторник—день почтовый, отказ в лоша¬ дях. Эта первая остановка сильно меня огорчила, но делать было нечего, дожидаюсь следующего утра. На утро 8-го нет 336
лошадей, которых получил, наконец, не без труда. Живя лиш¬ ний день в Томске, с досады снял вид 1-й части управы благо¬ чиния, находившейся прямо пред моими окнами, на Вознесен¬ ской горе. В Томске пуд муки от 1 р. 60 к. до 2 р. 20 к. Дорога от Томска лежит большею частью чрез сосновые леса, попадаются и обширные лиственичные рощи; снег до¬ вольно глубок. Пуд ржаной муки в этих местах 2 р. 50 к. Город Ачинск и судоходная река Пелымь отделяют Томскую губернию от Енисейской, т. е. Восточную Сибирь от Западной. Город на довольно хорошем месте, на левом берегу Пелыми; имеет хорошую площадь, на которой выстроен собор. Но все эти подробности можно найти в любой географии. Для меня Ачинск памятен тем, что там взяли с нас, числом с семи человек, по рублю за то, что мы во время запряжки лошадей обедали из своеро дорожного запаса. От Ачинска к Красноярску, губернскому городу Енисей¬ ской губернии, дорога лежит холмами, покрытыми большею частью хвойным лесом. За станцией Малым Кемчугом показы¬ ваются вправе безлесные холмы большого размера, которые за станциею Заведеевой протягиваются и на левую сторону. Большая дорога, пролегая на 17 верст от Заведеевой чрез самый гребень, вступает в песчаную долину шириною не белее 2 верст, которою идет до самого Красноярска. Красноярск расположен на возвышенной узкой полосе, по правому берегу Качи и левому Енисея. За Качей, глубокой во время весенних разливов, лежат довольно высокие холмы красноватой глинистой породы, от которой и город получил свое название; на этом месте во время оно стояла крепостца, из которой бесстрашные завое¬ ватели Сибири наблюдали за своими противниками. Между Качей и Енисеем не более 400 сажен—это ширина города, выстроенного правильно. Церкви, числом шесть, все каменные, обращают на себя особенное внимание. Здесь кстати заметить, что церкви, начиная от Екатеринбурга, по всей Сибири строятся двухэтажные и особой от великороссийских церквей архитектуры. В сибирских церквах более готического. В Красноярске пуд ржаной муки 3 р., сено 10 р. воз; не правда ли, что есть причина жаловаться на неурожаи людям, которые привыкли покупать ржаную муку от 30 до 50 к. пуд. Рассмотрим, действительно ли неурожаи послужили к возвы¬ шению цен на хлеб и нет ли к тому каких посторонних причин. По расспросам обывателей на пространстве с лишком трех тысяч верст, й заметил, что особенных; неурожаев не было, но хлеб не родится от размножившихся золотоприисков в Томской и Енисейской губерниях1. Это что-то непонятно, подумают многие: казалось бы, что золотые прииски, занимая многие 1 В нынешнем году дозволения на новые прииски прекращены по пред¬ ставлению г-на иркутского военного генерал-губернатора. 22 л. А. Загоскин 337
руки, должны обогатить жителей; в других местах так, а здесь совсем иначе. Во всей Енисейской губернии полагается около 80 тыс. жителей, считая тут и иноверцев; из них в прежние вре¬ мена считалось до 24 тыс. земледельцев. Эти 24 тыс. и сами были сыты и прокармливали остальных 56 тыс. Теперь золотопри- искатели имеют нужду в работниках, которые и поступают к ним из класса землепашцев, потому более, что этот класс состоит наиболее из людей поселенных и только присмотром правительства принуждаемых к земледелию. У золотоприиска- теля он видит себя вольнее и спешит получить билет от волости. Таких работников по золотоприискам до 10 тыс. в одной Красно¬ ярской губернии; стало быть, почти половина перешла из про¬ изводителей в потребители, и тем тяжеле остальным 14 тыс. прокармливать 66 тыс. Прибавим к тому почти вдвое увеличив¬ шееся потребление вина работниками, которые все деньги, приобретаемые летом, оставляют в осень и зиму у винных откуп¬ щиков, занимающихся золотоприисками, и отнеся сюда скры¬ тую монополию —закупку хлеба богатыми купцами, увидим и поймем настоящее возвышение цен на первую потребность селянина—хлеб. В Красноярске я имел удовольствие видеться с Н. С. Т м, славным нашим сибирским ботаником*; у него до 16 тыс. растений. Надобно признаться, что Енисейская губерния доселе носит на себе отпечаток полезных распоряжений г-на губернатора Степанова. 14 марта, на переправе чрез судоходную и золотоносную Бирюсу, въехал в Иркутскую губернию, и отсюда пошла непре- рывающаяся задержка в лошадях. 15 марта. И бледная лазурь неба, и прозрачность облаков, и особенное расположение к флотским г-на нового нижнеудин- ского почтмейстера — все заставляло в этот день забыться, на Иркутской ли я дороге; но с другой станции от города снова прежняя остановка в лошадях и вдобавок мокрый снег и испор¬ ченность дороги оттепелью принудили меня опомниться и пото¬ ропиться к месту. Наконец, 17 марта в 4 часа после полудня проводник Российско-Американской конторы указал мне при¬ готовленную квартиру на углу базара. Крыша отведенного мне приюта превосходила почти в полтора раза вышиною самый дом. Но четыре светлые, чистые, просторные комнаты вполне удовлетворяли меня. Теперь я ошвартовался в них до даль¬ нейшей , поездки в Охотск по вскрытии Лены. 18 ——39 г. » I * Николай Степанович Турчанинов (1796—1863)—видный русский ботаник, много лет посвятил изучению флоры Восточной Сибири, Забай¬ калья и Даурии. Собрал обширный гербарий, в количестве около 1 560 ви¬ дов, из которых около 200 были вновь определены. Его труды до настоя¬ щего времени служат руководствами по сибирской флоре.—Ред. 338
Статья II ПУТЬ В ОХОТСК Лена под Якутском разделяется тремя довольно длинными островами на четыре рукава. Левый берег реки, на котором рас¬ положен город, отстоит от правого верст на 8, а потому все товары, назначаемые для Охотска и чрез него в Камчатку и рос¬ сийско-американские колонии, перевозятся или на особо построен¬ ных в Якутске лодках, или, не заходя в Якутск, прямо на повоз¬ ках пристают к месту сухопутной отправы. Это место носит название «ярмарки» и состоит из довольно обширной прибрежной равнины, на которую сгоняются лошади, подряженные под своз товаров. По берегу врыто несколько сотен столбов, к которым привязывают лошадей. В нынешний год, по причине высокой воды в р. Сола, место ярмарки перенесено на 8 верст ниже по берегу Лены, так что отправляющиеся транс¬ порты минуют глубокий брод разлившейся речки. Не имея особых дел в Якутске, я отправился на другой день моего туда прибытия, то есть 3 июня, на четырехвесельной лодке, подымающей грузу пудов до 80. Весла якуты употребляют четырехугольные и на уключину надевают сделанную из дерева огибь; гребут, как называется у моряков, «повахтенно», то есть кто как сумеет и успеет. Около 8 часов вечера мы пристали к месту ярмарки; тут встретили новых спутников: священника, отправляющегося в колонии, и одного женатого приказчика. Всю ночь на 4-е число провели в окончательной увязке вещей и в распределении вьюков между якутами; каждый из них под¬ ходил к вьюку, поднимал, пробуя, не больше ли он определен¬ ного веса 2Уг пуд, и потом увязывал по-своему ремнями для накладки на лошадь. Так прошло время до полдня. Караван наш состоял из меня, вольного штурмана—кондук¬ тора корпуса флотских штурманов, учителя, четырех приказ¬ чиков, священника с женой и двумя сиротами, взятыми им для отвоза в Охотск к дедушке, тамошнему богатому купцу, одного женатого приказчика, моего денщика, двух промышленников и компанейского приказчика при транспорте—всего 16 рус¬ ских душ. Все эти души, исключая сиротских и транспортного приказчика, отправлялись за каким-то счастием на службу в российско-американские колонии. Под наши вещи поступило 25 лошадей: при них десять человек проводников и один под¬ рядчик—все из якутов. Прежде описания отправы я почитаю необходимым сказать несколько слов о подряде и выставке лошадей под своз клади. Главным подрядчиком обыкновенно бывает какой-нибудь бога¬ тый якут или известный князец (с 1837 года все князиы пере¬ именованы в старосты); но как ни один из них не имеет в наличии потребного числа лошадей, то сдает половину или, как часто бывает, весь подряд другим якутам, оставляя при себе одно 22* 339
прозвание поставщика, но выговори небольшую плату с лошади; те сдают опять между собою, и случается так, что транспорт лошадей в восемьдесят раздробляется между пятью и шестью поставщиками. Необходимость и бедность якутов заставляют терпеть это зло. В нынешний год провозная цена до Охотска 40 рублей с лошади. По 5 рублей с каждой остается в залоге, который выдается купцом отправляющемуся при транспорте приказчику для расплаты за перевозы и доставления остальных в Охотск; но эта сумма выходит вся дорогой: бывают случаи, что якуты остаются в долгу у купца до следующего лета—это происходит от следующих причин. Общая бедность якутов не дозволяет, как я выше показал, взять подряд на одно лицо. Многие из мелких подрядчиков при¬ езжают на место ярмарки верст за полтораста на тощих и изну¬ ренных лошадях, и необходимость заставляет купцов отпра- ^вдять товары на приведенных так называемых «подставных» .лошадях, которых в каждом транспорте можно насчитать наполовину. Пройдя верст двести, худые лошади истощаются *еще более, пристают, накалываются и падают. Приказчик, боясь разбросать товары, вынужден бывает выдавать не только удержанные в залоге деньги, но и свои собственные или хозяй¬ ские для обмена или для покупки свежих лошадей. Сибирской лошадиной язвы не было три года; иначе по дороге к Охотску якуты теряют в лето от 5 до 7 тысяч лошадей. Когда увязка подходила к концу, половина проводников отправилась для поимки лошадей. Сначала привели под седла смирных, как они называли, но ни одна из них не могла терпеть русского духа. Лошади фыркали, храпели, били передом и задом, вырывали столбы, к которым были привязаны. Меня, кавказ¬ ского ездока, это не беспокоило, но гг. приказчики, ревель- ские уроженцы, только что из-под матушкина крылышка, очистили носы. А дамы?.. Об них нельзя же всего рассказывать. Кончилось тем, что все подчинились необходимости. Приступили к накладке вьюков. На каждую лошадь нало¬ жили по толстому соломенному потнику, потом подтянули небольшое седло, состоящее из трех дуг; средняя дуга соста¬ вляется из двух особых отсеков, концы которых выдаются на 2 вершка выше седла, образуя между собою подобие буквы V; на эти рожки надеваются вьюки, обвязанные ремнями: вьюк с правой стороны на рожок левой и обратно. Десять лошадей связывались вместе хвостами. Невозможно выразить того, что они делали для освобождения от наложенной тяжести. Многие сбрасывали ящики, били их ногами и, высвободясь, убегали в горы. Около 4 часов за полдень кой-как устроились. Отслу¬ жили молебен «в путь шествующим»; вьюки тронулись, а за ними и мы. В полуверсте от места отправы разлив Лены, высту¬ пившей в этом месте из берегов, представил первый и довольно глубокий брод. Лошади в воде шли одна за другой, осторожно 340
рассчитывая каждый шаг, но по дороге куст или малейший шорох пугал весь караван. Согрешу против совести, введу в заблуждение читателя или доверчивого путника, назвав Охотский путь дорогою. Путь— слово неопределенное, означающее направление сообщения страны с страною. Просеки сажени в полторы, сделанные во время оно по лесу, или заросли, или закиданы поперек сгнив¬ шим на корне лесом, или оставлены караванами по причине топей; тропинки, прокладываемые 'ежегодно транспортами, змеятся по всему направлению к Охотску, и чтоб не сбиться с пути и не заехать в якутские улусы, расположенные близ пути от Якутска до р. Алдана, в иных местах чья-то благоде¬ тельная рука наложила на близрастущие деревья зарезы или зарубы. Расстояния до Охотска считается 1 000 семисотсаженных верст (= 1 400 ныне принятым). На четыре версты с кудрявою надписью, кто и в каком году их ставил, наехал я на пути до р. Алдана; одну встретил у Удомокрестовской станции. Первые гласят, что поставлены в 1752 и 1756 годах, а последняя в 1769. В неко¬ торых местах еще попадаются древние столбы; это столбы тще¬ славия: на них выписано, кто и когда поправлял дорогу. Проехав 15 верст1, караван наш остановился для ночлега на берегу довольно большого озера. Путь лежит от ярмарки сосновым и лиственичным лесом, близ дороги попадается мелкий березник. Около палаток собралось множество якутов из ближ* них наслегов: женщины приходили со сливками и сметаной, мужчины приносили уток и говядины, но большая часть явля¬ лась с пустыми руками, в надежде получить листок табаку или напиться задаром чая. Узнав, что в транспорте находится свя¬ щенник, один якут пожелал окрестить недавно родившегося сына. На другой день в 7 часов^утра на берегу прозрачного озера, при всех нас, в виду большой толпы окружных жителей, совершилось высокое таинство крещения. Некоторые из якутов в возрасте принимают таинства покаяния и причащения, но это случайно, при встречах с священниками, которые ежегодно посылаются из областного города по якутским наслегам. Якуты, не имея способов к наставлению в высоких правилах христиан¬ ской религии, остаются при выполнении некоторых только внешних обрядов. Чтоб не быть помехой транспорту, я с первого дня рас¬ положился ехать верстах в двух впереди. Это доставило нам часа два для отдыха и обеда, потому что караван #дет тише, но не останавливается до места ночлега. Якуты при остановке на ночь дают лошадям выстаиваться, так что в первые дни пути пускают на корм часа на два, не более. 1 Версты считаю семисотными—счисление, которому следуют издрев¬ ле здешние путники. 341
Это делается с опыту: у кормленых лошадей пухнут ' спины. До р. Алдана, чтоб лошади не разошлись по улусам, их трено¬ жат, но это не помешало одной уйти или быть украденной с пер¬ вого ночлега. 5 июня день был прекрасный, толокнянка и не¬ забудки в цвете, тропинки сухи, проехали около 30 верст. Вве¬ черу при сходе с лошадей некоторые шатались, садясь на мягкую мураву, украдкой поправляли платье, и это было поводом к шуткам между молодежью. Совсем в противном расположении духа встали мы на другой день. Из навислых облаков сеяло мелким дождем, «бусой», по сибирскому наречию; небо, завешенное серой пеленой отде¬ ляющихся от земли паров, слилось с ближайшим лесом. Не отъехали с версту, как разорвались тучи и полило дождем, кото¬ рый в пять минут не оставил бы на нас сухой нитки, если бы мы заранее не обеспечили себя приличной одеждой. Такая одежда необходима для каждого по Охотскому пути и состоит из плаща и башлыка непромокаемой материи; впрочем, достаточно охра¬ няет плащ из ровного коленкора или фламского полотна, про¬ питанный олифою. На ногах нужно иметь якутские сапоги, называемые сары: шитые из коневой шкуры, они мягки и не пропускают воды. Охотские длинные сары, столько полезные в бродах, предпочитаются по их прочности. Цена якутским от 3 до 10, но охотские менее 25 руб. нельзя найти. Мой Буцефал*, пугаясь раздувавшегося от ветра и езды большого воротника, принудил меня ехать в фризовом сюртуке. Тропинки от дождя сделались скользки; постоянно выбиваемые копытами, они лежат ниже прилегающих к ним мест; дождевая вода, скопляясь, бежит по ним ручьями и в низких местах обра¬ зует глубокие лужи. В целый день с трудом проехали около 25 верст, радуясь случаю, приведшему нас для обсушки в юрту богатого якута Алексея Неустроева. Зимние юрты якутов, проживающих до р. Алдана, похожи на наши избы, без пола и потолка; сруб выводится накось, суживаясь к крыше. Посреди юрты стоит открытый камин с прямою трубою; эти камины вроде тех, которые делаются в ханах у персиян наших закавказских провинций. Передний угол и часть противоположной дверям стены занимаются обра¬ зами, под которыми развешивают занавесы различных цветных материй. От образов, по протяжению трех стен, идут широкие лавки, устилаемые сеном. Столы и стулья домашнего изделия отделываются с некоторым вкусом резьбою. Хозяин, лет семи- 11 Буцефал (по-гречески — бычья голова, название фессалийских диких степных лошадей, которым выжигали тавро в виде бычьей головы)— имя любимого фессалийского коня Александра Македонского. По преда¬ нию, Александр обуздал своего Буцефала еще в ранней юности и впослед¬ ствии Буцефал возил его во всех походах. Этот конь пал во время индий¬ ского похода на реке Гидаспе, где Александр основал в его честь город Буцефала.—Ред. 342
десяти, угощал нас говядиной, рыбой и сливками, отказывался от всякой платы, но намекал на чай, сахар и водку. Такой спо¬ соб продажи обошелся ему вдвое выгоднее. На другой день поутру сам Неустроев, стоя пред образами, читал громко молитвы исковерканным русским языком: семья его крестилась в отдале¬ нии. В продолжение моего пути в Охотск это единственный случай, в который мне пришлось видеть якутов, молящихся стоя; вообще они молятся сидя, и то как бы нарочито показывая проезжающему свою приверженность к христианской религии, а вместе с тем и некоторую образованность. Неустроев считается в числе богатейших якутов: он ведет торги тысяч на десять в год. Таковы ли были прежние времена! С 7-го по 16-е непрерывные дожди сделали дорогу непрохо¬ димою. Лошади тонули в грязи, накалывались на пни и лесины; проводники ели павших; подрядчик или приказчик транспорта замещали убылых лошадей свежими, выменивая или покупая у окольных якутов,—и таким образом караван наш тихо, но все подвигался вперед. Общее направление пути до р. Амги лежит к северу и северо-востоку, чрез тундру и болота, по ска¬ там холмов к озерам, которые тянутся непрерываемою нитью одно за другим, отделяясь в иных местах перешейками не более 15 сажен шириною. Многие из этих озер, образуя естественные бассейны скопления снеговой и дождевой воды, высыхая летом, представляют якутам тучные сенокосы и пастбища; в других, как в Тюгюлю, Чуронче, водится мелкая озерная рыба; некото¬ рые соединяются между собою небольшими протоками или реч¬ ками, Таттой, Лебегынью и другими. Лебегынь, шириною в обыкновенное время не более 5 сажен, при глубине 1% фут, от необыкновенных дождей нынешнего лета поднялась так, что затопила станцию, залила мост и при переправе разлилась до 50 сажен. Прошедшему перед нами транспорту купца Шилова обязаны мы были небольшим плотом, на котором перевезли вьюки, иначе простояли бы лишний день за работой. Гати, или так называемые здесь мосты, транспорты объезжают цели¬ ком по болотам. Эти мосты, длиною иные до 3 верст, состоят из тонких неочищенных от коры и неотесанных жердей, настлан¬ ных на другие продольные жерди и сбитых деревянными гвоздя¬ ми или нагелями. Верстах в 10 не доезжая р. Амги, начинает попадаться мел¬ кий сосновый лес; я наехал на три белых гриба, что в здешних местах редкость*. Перевоз через реку состоит из одной лодки, подымающей по восьми вьюков, то есть по 40 пудов; берега частью глинистого, частью песчаного сложения; ниже пере¬ воза в версте правый берег обставлен крутыми обнаженными * Утверждение Л. А. Загоскина о редкости белого гриба, или боро¬ вика (Boletus edulis Buil), в амгинских лесах представляется необоснован¬ ным. Этот гриб встречается в Сибири повсеместно как в хвойных, так и в •смешанных и лиственных лесах.—Ред. 343
утесами, повидимому, глинисто-сланцеватого образования; русло каменисто; течение на месте перевоза простирается до 8 верст в час, но это, кажется, от необыкновенной прибыли воды; ширина реки до 75 сажен. Здесь место упомянуть о памятниках, попадающихся по дороге до р. Алдана; они состоят из деревянных столбов, с раз¬ личными украшениями и вычурными надписями. Ставятся рус¬ скими проезжающими и якутами во славу своего имени, боль¬ шею частью на местах ночлегов. Примечательнейший памятник такого рода поставлен якутским князцем Пономаревым. Памят¬ ник состоит из трех столбов, поставленных в линию в некото¬ ром один от другого расстоянии, при дороге, не доезжая 7 верст до перевоза чрез р. Амгу. Вот надписи с точным соблюдением правописания: На первом столбе: «Сей столб поста, князец И. Пономарев. 1831 г. майя 24 дня». На втором: «Староста И. Пономарев». На третьем: «Усердие Пономарева Тройцу. За подвиг Христовом, Которым был утешен мир, Когда Апостол мощным словом, Потряс язычества кумир». Усердие необразованного человека и высокость мысли, дурно выраженной, удержат критика. От Амги до речки Нохи считается 65 верст; сложение земли глинистое, местами песчаное; направление дороги к северо- востоку, озера попадаются реже. На свете можно ко всему при¬ выкнуть, и мы привыкли к езде по волнам застывающей грязи. Вдруг необыкновенное происшествие повергло наш караван в общее уныние. Утро 15 июня обещало прекрасный день. Проводники только что встали, развели огни пред каждой палаткой для чайников, а сами принялись за роскошный завтрак—лошадину, достав¬ шуюся им за день. Девочка 12 лет с братом по 11 году, нахо¬ дившиеся на попечении священника, проснувшись, вышли из палатки побегать по цветистому лугу. Промочив утренней росой ноги, девочка подошла к огню обсушиться, но, по не- счастию, заговорясь с братом, не приметила, что на ней загоре¬ лось платье. Брат первый закричал сестре: «Ты горишь», та испугалась, побежала и пламя быстро обхватило ее. Якуты с большим трудом поймали испуганную девочку и, к большому несчастию, горевшее платье залили водою. Можно себе пред¬ ставить положение священника и его жены: они совершенно потерялись. Я спал. Узнав об этом происшествии спустя более получаса, приказал обкласть все обожженные места хлопчатой бумагой. У девочки оказались признаки горячки. Тетушка дала 344
мне на дорогу, для отвращения всех недугов, каких-то—по-де¬ ревенски маркеловских—лепешечек: я употребил их в дело, разумеется не с большою верою; бред девочки уменьшился, но мало было надежды на сохранение ее жизни. Происшествие это случилось за 15 верст до р. Нохи; оставаться на месте было невозможно. Я настоял, чтоб , была сделана качка, в которой Маша (так звали девочку) прибыла к перевозу, приметно успокоившись; но нанятый особо якут отказался вести далее качку, отзываясь тем, что по причине грязей он не может отве¬ чать за безопасность в ней лежащей больной. Качки состоят из двух длинных жердей или оглобель, при¬ крепляемых ремнями к двум лошадям, следующим одна за дру¬ гою. Около средины этих продольных жердей кладутся две перекладины, перевязываемые ремнями, образуя род морской койки; в переплетенное пространство кладется постель и сажает¬ ся больной. Из такого описания качки и по особой трусости якутских лошадей видно, что они не безопасны. Речка Ноха не шире 10сажен, с крутыми и топкими берегами. Не знаю, почему не сделают чрез нее моста, тем более что она никогда из берегов не выходит. Перевоз состоит из двух лодок, подымающих по четыре вьюка. Сколько времени потеряет купе¬ ческий транспорт, если случится с ним несчастие сойтись с дру¬ гим или разом вместе с несколькими караванами. Прошло десять дней со дня отправы, и мы отъехали всего 310 верст. Я должен был спешить и потому отделился. Взяв с собой двух мореходов, денщика и в провожатые одного якута, 16-го оставил караван. Вечером для ночлега расположился на берегу величественного Алдана. Дорога к станции выходит на левый берег реки, версты за две ниже перевоза. Эти две версты сухой, битой дороги, окраенной с одной стороны водою, а с другой—роскошным цветником роз, полевых жасминов, фиалок и других распустившихся цветов, представились мне чем-то очаровательным. Я не ожидал встретить в этой части Сибири такой богатой растительности. Алдан вытекает из Яблонового хребта*,—и после Лены самая большая река из протекающих по Якутской области. В нее впадают все внутренние речки области, начиная от Амги до Удомокрестовской. Алдан своими крутыми, лесистыми бере¬ гами, своим каменистым ложем,.цветом своей воды много похо¬ дит на Лену. При перевозе течет одним руслом, шириною около 300 сажен. Казаки содержат перевоз, плата—30 копеек с вьюка, лошади или человека. Одна часть из выручаемой суммы посту¬ * Алдан, крупнейший приток Лены (длина 2 240 км), берет свое нача¬ ло на северных склонах Олекминских гор Станового хребта. Долина реки расширяется только в нижнем течении, после впадения реки Хандыга. Представление Л. А. Загоскина об истоке Алдана из Яблонового хребта отражает существовавшие в его время воззрения о положении этого хребта, в наше время полностью пересмотренные.—Ред. 345
пает им, а две в казну. В гребле употребляются якуты. На моем карбасе случился казак, худо понимающий по-русски. Карбасы одной конструкции с судами, в которых перевозят скот из Ора¬ ниенбаума в Кронштадт, только несколько менее и без мачты, лошадей ставится по 27, тяжести помещается до 250 пудов. Строятся в Якутске, спускаются вниз по течению Лены к устью Алдана и потом до перевоза тянутся бечевою. От перевоза до устья Алдана считается 400 верст. В одно лето редко удава¬ лось привести новый карбас из Якутска. Гораздо было бы выгод¬ нее строить на берегу Алдана: строевого леса много, стоило бы прислать плотника, знающего свое дело. Перевоз по быстрине и ширине реки затруднителен. Суда, чтоб попасть к назначенному месту, затягиваются вверх про¬ тив течения людьми и потом спускаются к перевозу; в этой операции проходит до двух часов, так что в день один карбас не делает более двух, много трех концов взад и вперед. Притом с естественными трудностями крепко соединена лень казаков- перевозчиков, которые твердо уверены, что рано ли, поздно ли, но ни один вьюк не минет их перевоза. Чего бы, казалось, стоило употребить лошадь при затягивании судна вверх против тече¬ ния? «Да как можно, этого не бывало прежде». И вот со мною на Алданском перевозе сошлось пять транспортов в числе 4 000 лошадей и 2 000 пудов клади. Последний из прибывших транспортов сколько напрасно потеряет ‘благоприятного вре¬ мени. Но расчет верен: все они достигнут места назначения— Охотска, все продадут свои товары, с одинакими барышами; куда ж торопиться? Таков еще дух торговли в большей части русских. Станционный смотритель, старик лет под 70, поселившийся здесь с 1810 года, показывал мне огород. В нем растет морковь, редька, репа, огурцы и прочие огородные произведения, капуста вьется большими вилками (кочнами). Церквей нет до Охотска. Чуо иное, как не религия может надежнее вести к образованию диких племен; теперь якуты пренебрегают знанием русского языка, напротив, тогда старались бы его изучать для собствен¬ ной пользы. Я слыхал, что предположена постройка 40 церк¬ вей по Якутской области. Дай бог, чтоб это спасительное пред¬ приятие скорее было приведено в ^исполнение. За четверть версты от правого берега Алдана начинается непрерывное болото до речки Торо-урях («Поперечной»). Мост чрез речку Торо-урях снесен, и мы перебрались вброд. На ночлеге в первый раз появились комары и мускиты [москиты] в такой силе, что все принуждены были укрыться в волосяные сетки, которыми нарочито запаслись в Иркутске. 18-го. От четырех дней вёдра тропинки подсохли; с левого берега Белой («Тылках»), чрез которую мы переправились в полдень, страна принимает иной вид, болот и озер не при¬ метно, почва становится каменистою. Белая при переправе -346
шириною до 70 сажен, течение до 13 верст в час, вода светла, русло каменисто, берега усеяны валунами различных цветов и пород, между которыми попадается много зерен кварца и розо¬ вого порфира. Белая считается в числе золотоносных рек по приискам, кажется с 1833 года, купца Баснина. 19-го ночевали на станции Чернолесской, проехав 44 версты. Дорога выходит несколько раз на берег Белой, которая величаво протекает одним руслом под самой станцией, но выше и ниже раздроб¬ ляется на многие протоки. Не доезжая 22 верст до Чернолесской станции лежит на пути горный хребет, называемый Силлях. В иных местах тропинки пролегают по краям утесов, спускающихся отвесно к реке: по скатам гор видно много кедрового кустарника и багульника в цвете. В этот день мы девять раз переправились вброд чрез различные протоки, стремящиеся с высей гор в Белую. За 18 верст по ту сторону Чернолесской станции начинается собственно горная страна, образуемая отраслями Станового хребта, отроги которого тянутся на северо-восток к Чукотскому мысу*. Путь уклоняется к югу, переходит на берега горного потока Кункуй-Самаа, протекающего извилинами в узких глу¬ боких долинах, обставленных горами, в иных местах предста¬ вляющими голые утесы, в других поросшие лиственицей. До Чаг-Дальского хребта, на расстоянии 14 верст, мы переезжали вброд проток Кункуй-Самаа двадцать пять раз, не считая мел¬ ких разливов. Путь чрез хребет Чаг-Даль идет крутой спи¬ ралью, спуск довольно полог и болотист. Из произрастений видны кедровые кустарники, образующие своими симметри¬ чески раскинутыми ветвями опрокинутые куполы. Никогда не зреющие орехи составляют вкусную пищу жителя этой страны, обоготворяемого якутами медведя. За Чаг-Дальским хребтом гточва горнокаменных пород переходит в известковые и сланцевые: гранитных не видно. Путь продолжает извиваться по узким долинам, опустошаемым наводнениями протоков Чохона, Итабыт и Барыбыл. Виды дики и унылы. Кроме неба и утесов, нет предмета, на котором бы остановился взор путешественника; на некоторых почти неприступных пиках виднеются кресты, поставленные про¬ езжающими; но с вершины (point culminant) горного хребта, чрез который пролегает Нюно-Хана, Охотский путь, отстоящий от Чаг-Дальского в 45 верстах, вид великолепен. Окружные * Ошибочное представление о том, что Становой хребет тянется на северо-восток к Чукотскому мысу, удерживалось в науке до начала XX в. Между тем водораздельный хребет, идущий вдоль побережья Охотского моря, носит вполне самостоятельный характер, в настоящее время он на¬ зывается хребтом Джугджур. Если Становой хребет сложен породами докембрия, то в строении хребта Джугджур широкое участие принимают породы мезозоя. Покрытый многочисленными ледниками, хребет Джугджур сильно отличается от массивного Станового хребта также характером сво¬ его расчленения. Во времена Загоскина это не было известно.—Ред. 347
горы кажутся небольшими холмиками. Воздух ощутительна реже. Проток Кыты-Кыламы берет свое начало на вершине Нюно-Хана; тропинки переходят верст на 30 с берега на берег этого быстрого протока, потом, пересекая речку Сарды, входят в узкое ущелье гор черного сланцевого аспида, обгибают чрез так называемые Семь хребтов—Сетты-Давак—и протягиваются, извиваясь, по узкой каменистой долине, наполненной кругляч¬ ками известкового сложения, до станции Аллах-Юна, которая расположена при речке того же названия в довольно обширном разлоге гор. Общий вид страны от Чернолесской станции до Аллах-Юна горист и не представляет удобных мест для водворения осед¬ лого жительства; не видно хороших лугов для продовольствия лошадей. Проходящие транспорты довольствуются, и то не везде, небольшими клочками земли, производящей скудную, редкую траву. Все такие лоскутки известны проводникам, и если они в пору остановки на ночлег наедут на истребленный передовыми транспортами лужок, то принуждены бывают ехать несколько верст вперед. 24-го. На станции освежась после семидневного поста моло¬ ком, переправились чрез речку Аллах-Юна в двух плохих лодках и, отъехав 7 верст, остановились на ночлег для отдохно¬ вения лошадей на берегу небольшого озера, из которого кочую¬ щие поблизости якуты наловили нам мелких карасей. Далее верст на 18 путь идет по довольно болотистой долине, потом выходит на правый берег Анчи, которым и следует, отда¬ ляясь местами в горы, до самой переправы на левый берег. Пере¬ воз состоит из двух небольших лодок, подымающих по четыре вьюка; перевозчики якуты. Река быстра и усеяна камнями: в засухи можно ее переезжать бродом с четверть версты выше перевоза; ширина до 40 сажен. Вода кажется черною, протекая по почве черного аспидного сложения. На правом и левом берегу Анчи попадаются медвежьи ловушки, состоящие из трехугольного сруба: на сторожку, как в мышеловке, привешивают кусок мяса, и лакомый житель лесов, схватив кусок, бывает придавлен огромным брусом. Долины от Анчи начинают мало-помалу расширяться, и путь, пролегающий в них, пересекается- протоками Анчихан, Эрга- Талнах, Мосолох, Мускул, Кен-чайерб, Энча и Сыл-и-ябат и множеством других мелких потоков. К нашему счастью, стояла хорошая погода, иначе, в дождливое время, бывают случаи, что транспорты, остановившиеся на ночлег, затопляются вышед¬ шими из берегов ручьями, почему бывают принуждены прово¬ дить дни по три и по неделе на делаемых нарочито подмостках, на которые складываются товары. Протяжение страны до Удомокрестовской станции весьма возвышенно, что примечается обширными снежными долинами, чрез которые пролегает путь, направляющийся к югу и местами 348
к юго-западу. Нет ничего унылее этих долин: пред вами снеж¬ ное, или, вернее, ледяное поле, обставленное обнаженными утесами черного аспида; приметно, что в былые годы растаивал снег, семена пали, вышли молодые побеги и замерзли. В так называемой Капитанской засеке никто из старожилов-путников не запомнит, чтоб когда-либо стаивал снег. Лед на ней толщи¬ ною до 2 сажен. Воды тающего на поверхности снега прорывают себе стоки, несутся в зеркальном русле, никогда не проникая до земли; но бывают случаи,—от необыкновенных дождей ледя¬ ное поле трескается и, носясь огромными глыбами, преграждает на некоторое время всякое сообщение. Главнейшее протяжение снежных долин от ON О к WSW. Обнаженные наводнениями горных потоков три долины Кенчай примечательны по своему песку, содержащему слюдо¬ видное золото. Честь такого открытия принадлежит мне по пре¬ имуществу, потому что, вздремав, я полетел с лошади, запнув¬ шейся за камень, и упал прямо лицом в такое сокровище. Взяв около 5 фунтов песку и привезши в Америку, не знал, что с ним делать, но провидение, умудряющее слепца, не оставило и меня без напутствия. Не будучи в состоянии целую неделю заняться чем-либо путным, я крупинка по крупинке выбрал 7 гранов золотистых частиц, из которых по расплавке посредством паяль¬ ной трубки и потом в плавильном горшке получил слюдистую окалину и 00 гран чистого золота; по арифметическим выкладкам можно доискаться, что когда столько-то фунтов песку дают •столько-то гран золотистых частиц, равняющихся 0 гранов чистого золота, то 100 пудов песку дадут столько-то нулей. Вследствие таких выводов с достоверностию можно заключить, что открытое мною .сокровище не стоит трудов при обработке, или, прямее, вовсе ничего не стоит, то есть=0, или, что все то же самое, что я ничего не смыслю в этом деле. Река Удом*, или Удомокрестовская, имеет до 70 сажен ширины при перевозе под самой станцией, быстра, как Белая; цвет воды имеет молочный, впадает в Майну, а та в Алдан. Казаки содержат перевоз. При станции находится ветхая часов¬ ня во имя животворящего креста господня. От станции путь направляется более к востоку; хребты гор отдаляются, но положение страны холмисто; почва камениста. Речка Сись-кюль есть последняя, впадающая в бассейн Лены. Невысокий горный хребет Сись-кюль отделяет его от вод, впа¬ дающих в Охотское море. Горные речки Таллах-Толон и Бала- бушку переезжают вброд, но чрез Урак, протекающий при магазинах, можно бродом проехать только в таком случае, когда он не разлился рт дождей, иначе должно дожидаться погоды. При Балабушке есть небольшой холм и видны развалины хижин. * Современное название—Юдом. Впадает в реку Мая, приток реки , Алдан а.—Ред. 349
Рассказывают, что в этом холме находили драгоценные камни, но какие,—неизвестно. Я никаким исследованием не мог занять¬ ся, потому что около этого места 1 июля встретил эстафет, послан¬ ный из Охотска в Петербург с уведомлением о прибытии судна с мехами из Америки, того самого, которое следовало в мок> команду. На берегу Урака провиантские хлебные магазины содержатся вахтером, заведывающим закупкою пушных това¬ ров от бродячих тунгусов. Все пространство лесов между обеими переправами чрез Урак наполнено медведями, которые за день до моего проезда растерзали за ночь 11 коров, гонимых в Охотск для гастроно¬ мических потребностей жителей. Остатки несъеденных жертв- составили запасную провизию моего якута. G левого берега Урака холмы теряются, и за 4 версты до станции Мэяты, или Меты, почва изменяется в песчанун> и наносную. Станция Мета расположена при р. Охоте. Путь лежит на 16 верст по правому берегу, потом посредством перевоза пере- t ходит на левый и идет более или менее в его отдалении. В течение ' тридцати дней держась по 14 часов на лошади, в подобие буквы А, я весьма утомился и последние 44 версты желал сделать водою, но, не найдя при перевозе удобной лодки, принужден был про¬ должать путь верхом, и 5 июля, проехав последнюю станцию Элань, стоящую в 7 верстах от Охотска, надеялся добраться до места, как совсем неожиданно около 4 часов за полдень, не доезжая 3 верст до города, встретился с товарищем по службе, возвращавшимся из колоний. Не видеЕшись 12 лет со времени выпуска, как было не воро¬ титься. Женатый, раздобревший, с кучею детей, он не мог ехать поспешно. И вот в тени ив разбиты две палатки, вскипела вода, душистая жидкость разлита прелестной ручкой, и посыпались с обеих..., виноват, с трех сторон вопросы. Нужно ли описывать то, что не принадлежит собственно к описательной части пути в Охотск? и потому всю болтовню, продолжавшуюся чрез всю ночь, пропускаю. На другой день, напившись таким же поряд¬ ком чая, вложив маленькую ножку в стремя, мы расстались, надолго ли,—неизвестно. А если навсегда? Мне от этого не будет ни тепло, ни холодно,—подумает, прочтя эти строки, мадам А; а мне... Страна, прорезанная множеством протоков от Меты до города Охотска, есть, по всем признакам, завоевание земли от океана. На песчаной и глинисто-иловатой почве произрастают из деревьев одни ивы; сенокосы превосходны; повсюду раскиданы якут¬ ские юрты. На лугах пасутся лошади, пришедшие в Охотск с кладью. На Элани заметно несколько хорошеньких якутских головок на неопрятных туловищах. Сюда для разнообразия удовольствий собирается охотское beau monde, приезжая на собаках. В ЗУг верстах от Элани, при ручье Булгике, находится 350
домик, прежний лазарет командира порта; при нем огород; далее, не доезжая 1 гЛ версты до вторичной переправы чрез Охоту и Кухтуй в город, простирается приморье, «plage», состоя¬ щее из солоноватой красноглинистой почвы, трескающейся при засухах. Лошади с удовольствием грызли эту землю. Но вот открывается взморье. Охотск бедно вытянулся в линию по низменной кошке, открылись два вооруженные судна: одно казенное, другое Российско-Американской компании. Я прискакал к берегу, соскочил с лошади, привязал на палку белый платок вместо сигнала, водрузил ее в песок, раскурил сигару, лег на брюхо около шеста, прямо против американской конторы, и предался размышлениям касательно будущей со мною участи. Не знаю, долго ли лежал в таком положении, как приметил, что Бода подошла к моей бороде. Я догадался, что она идет на прилив, встал и вскоре увидел отделившееся от противо¬ положного берега гребное судно; оно подошло, но оказалось, что было послано с пустыми бочками для наливки воды. Я послал якута на казенный перевоз, отстоящий от нас в полуверсте. Уложа на присланную лодку вещи и взгромоздясь на них, мы отправились, но на полпути были встречены прекрасной шлюп¬ кой, посланной от конторы. Запоздалой честью я не заблаго¬ рассудил воспользоваться и, пристав к берегу, поступил на службу Российско-Американской компании. Туманные впечатления о чем-то, носившиеся в голове, рас¬ сеялись при ласковом приеме г-на правителя конторы, дружеском расположении командира брига, которому, мимоходом сказать, я помешал при астрономических наблюдениях, и взгляде на ще¬ гольское вооружение брига, поступавшего в мое командование. 10 марта 1840 г. Новоархангел ьск Статья III* ИСТОРИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ БРИГА «ОХОТСК» Бриг «Охотск» в 1825 году куплен Российско-Американ¬ ской компанией, и с тех пор каждогодно, без важных поправок, ходил в море, а с 1836-го постоянно отряжается в Охотск с ме¬ хами; оттуда возвращается в Новоархангел ьск с товарами для колоний и вновь нанявшимися на службу компании промышлен¬ * В журнале «Маяк» эта. статья была опубликована в качестве заклю¬ чительной главы «Заметок» Л. А. Загоскина и поэтому имела нумерацию «IV». В нашей публикации, в целях сохранения хронологической после¬ довательности, она публикуется перед статьей, рассказывающей о Но- роархангельске.—Ред. 351
никами. В 1839-м бриг пришел к Охотскому порту 26 июня. Каждый день этого месяца дорог Компании: случалось, что при позднем приходе судна меховые товары задерживались морозами за 1 500 верст, не доходя Иркутска, и тогда доставка их обходилась без меры дороже того, что берется за сплав по Лене на особых судах. По распоряжению г-на главного правителя колоний, бриг «Охотск» должен был поступить в команду офицера, вновь приехавшего на службу Компании в колониях, и потому 9 июля я снял бриг. Дождавшись почты, пришедшей 25-го числа, я сна¬ чала был задержан бумагами Охотской американской конторы до 9 августа, а потом противными ветрами до 14-го числа. На бриге было команды и пассажиров 55 человек и на 100 тысяч ^товаров, включая в это число 5 тысяч пиастров. Провизии было на 2Уз месяца, воды 750 ведер. 14 августа, при самом тихом ветре от NNW, в половине 11-го часа пополуночи, на полной воде, лоцман повел бриг за бар1 с помощию буксира с четырех катеров; но при входе в устье неожиданным порывом от SW и зыбью с моря остановило бриг. Лоцман, надеясь на буксиры и выкинутые с брига весла, старался подойти к западному берегу, но тронувшимся на отлив течением наваливало бриг на восточную отмель, или лайду. Времени терять было нечего; тотчас отдали плехт на глубине 9 футов 3 дюйма. Бриг сидел на ровный киль 8 футов 2 дюйма, и при начале отлива его поколачивало. На половинной воде мы сидели плотно, а при совершенном отливе остались на суше. Для моряка нет печальней зрелища—видеть совсем обсох¬ шим вооруженное судно. К счастию, в Охотске мало моряков, а на берегу было кому и пожалеть и потолковать. Мы принялись за дело. Бриг стоял прямо, углубясь в намывшуюся под него дресву на 2Уг фута. Кинутый плехт подняли на руки, пере¬ несли на подошедший катер и с катера завезли на фарватер. Осмотря подводную часть и не нашед ни одного листа меди ото-, рванным, я остался спокоен. Тут наехали гости: кто на руках служителей, кто верхом, посоветовать, потужить и попить. Тро¬ нувшаяся на прибыль вода очистила бриг. Канат завезенного якоря вытянули втугую. Усилившееся течение произвело ужас¬ ную толчею. В 9 часов на половинной воде приливом положило бриг на противную сторону, почти русленями. Люки были зако¬ лочены, порта открыты; силою течения сталкивало на фарва¬ тер; заплесков па бриг не было. Штиль совершенный. Нельзя было знать истинную воду под бригом, потому что намытую дресву при отливе вымывало приливом; наконец, в половине 10-го часа бриг еще прикрепило, приподняло, размахнуло на другую сторону и после трех сильных махов снесло на глубину. 1 Баром называется отмель, находящаяся пред впадением рек в море. 352
Всякое другое судно, на котором не столь бы туго был вытянут такелаж, могло бы потерять рангоут1. В течение шестичасового моего пребывания на морском дне вот собранные замечания: Несмотря на все географии, в которых сказано, что г. Охотск расположен при р. Охоте, город находится на узкой отмели, или кошке2, возвышенной от поверхности моря сажени на 4, омываемой от северо-востока, востока, юга и юго-запада Охот¬ ским морем, а от прочих румбов, или со стороны берега, рекою Кухтуй. Перемещение города воспоследовало в 1815 году, и, ве- роятнб, известие об этом не успело еще дойти до издателей гео¬ графии, а как ныне поговаривают, что город опять переселится на р. Охоту, то за путешествиями каждого городка Сибири не угоняешься, и в географиях смело можно считать Охотск на прежнем месте*. Река Кухтуй, протекая от севера под самым городом, пово¬ рачивает к западу и, обтекая всю кошку, при самом впадении в море, в расстоянии 2 верст от города, соединяется с Охотой. Устье обеих рек не шире двух кабельтовых. На мысу кошки, принадлежащей к городу, расположена контора Российско- Американской компании, а на противоположном берегу видны развалины старого порта: фарватер в устье, не шире 3/4 кабельтова, идет вплоть к этому берегу, называемому западным, или правым. Бриг обсох при самом входе в устье, на лайде3, состоящей из продолжения городовой кошки, в расстоянии от фарватера сажен на 40. К югу тянулась та же лайда до самого бара, в иных местах обсохшая при отливе, в других неглубоко покрытая водою. В отлив, на выходе из устья в море, оказались еще две лайды: одна к юго-востоку от последнего мыса правого берега, а другая среди самого устья. Фарватер идет между этими двумя лайдами. От средней, в расстоянии трех кабельтовых, лежит # 1 Исправностию вооружения обязан я г-ну Машину, от которого снял бриг во всей готовности к выходу в море. 2 Кошкой называют узкую косу, не покрываемую водою в прилив. * Город Охотск был заложен в 1731 г., перенесен в устье рек Охоты и Кухтуя в 1796 г. В эти же годы капитан Фомин обследовал район устья реки Уды для подыскания более удобного места. В 1800 г. был издан указ о переносе порта, но он не был выполнен. Все же ввиду сильного разруше¬ ния косы, на которой размещался город, в 1815 г. он был передвинут на 5 км, к устью реки Кухтуя. Поиски нового, более удобного места продол¬ жались. В 1838 г. предпринимались безуспешные попытки перенести порт в урочище Булюин, в 7 км от Охотска, так как Тунгусская коса, на которой стоял город,.продолжала интенсивно разрушаться. Кроме того, на косе не было никакой растительности, не было пресной воды, при приливе Кух¬ туй заливал территорию. Остававшиеся после отлива морские растения гнили и отравляли воздух. Рейд был открыт всем ветрам, а выход судов из реки сопряжен с серьезными трудностями, которые нередко приводили к кораблекрушениям. Устье Кухтуя, окруженное рифами и отмелями, систематически мелело. В 1851 г. порт в Охотске был упразднен и пере¬ несен в Аян.—Ред. 3 Лайдой в Охотске называют мель, обсыхающую в отливы. 23 Л. А. Загоскин 353
бар, или главнейшая отмель. На баре на отливе, при утреннем измерении, было 2/4 фута, прибыло воды приливом 121/4 фута; следовательно, в момент полной воды—143/4 фута1, то есть почти вдвое против того, что сидел бриг; за всем тем, при попытке нашей к выходу, от легкой, но постоянной зыби с моря на 15 фу¬ тах бриг касался грунта. Положение фарватера на выходе изменяется1 2, а потому для прохода судов между отмелями ставятся на правом берегу два шеста со знаками, которые при проходе бара должно держать на створе. Само собою разумеется, что при охотских, часто слу¬ чающихся туманах за полмили нельзя различить никаких зна¬ ков, а как не вычислен прикладной час момента полной воды, то при всех непредвиденных обстоятельствах, могущих слу¬ читься с подходящим с моря судном, остается во ожидании лоц¬ мана держаться под парусами или стать на якорь против устья, на глубине не менее 7 сажен, теряя в обоих случаях благоприят¬ ные обстоятельства для входа в устье3. Предоставляю судить об опасности, которой подвергается судно, стоя на якоре на открытом рейде при жестоких господствующих ветрах от SO и течения от N0 к SW. Выпустя канат, не отрадно вступать под паруса судам, назначаемым для перевозки товаров. Знакомые с приливами морей поймут мое положение от начала отлива до времени схода брига на вольную воду. Конечно, в этом происшествии я умывал руки; но начать так свою службу в Компании было как-то неприятно, притом и положение брига было опасное. Это не то что в Каспийском море—«идешь всеми парусами прямо на мель, плотно становишься и дожидаешься спокойно прибыли воды с моря»4, напротив, здесь засвежей ветер,—и бриг мог быть смят, уничтожен буруном. Со мной слу¬ чай был из обыкновеннейших. В бумагах Охотского архива и в памяти жителей сохранилось не одно крушение на самом баре. Здесь, полагаю, место объяснить, что самый благополучный выход судна в море сопряжен с большими затруднениями и опас¬ ностями; во-первых, должно дождаться больших вод, что, как известно, случается в новолуние и полнолуние; но и при этом обстоятельстве без штиля или попутного ветра нет возможности выйти в море; ни на какие буксиры надеяться нельзя, а по естественному расположению устья и бара попутными ветрами 1 Среднее возвышение воды бывает на баре 131/а фута, а в квадрату¬ ры еще менее. 2 Каждый крепкий ветер с моря изменяет положение как бара, так и прилежащих отмелей, почему после таких ветров и посылается от порта лоцман для промерки и перестановки знаков. 3 Ныне, по распоряжению г-на главного правителя, капитана Купри¬ янова, учреждены сигналы между подходящим с моря судном и факторией Российско-Американской компании. 4 На мелководьях устьев Волги и Куры. 354
могут быть только от румбов между^ севером и западом, весьма редкие в Охотске во все продолжение летних месяцев1. Можно видеть по многим журналам, что судно, совершенно готовое к выходу в море, задерживается противными ветрами недели по две и по месяцу. Пароход устранил бы эти неудобства и опасности и, как мне сказывали, обещан правительством. Так и по Сибири правительство всюду показывает образцы полезного, между тем как все выгоды таких учреждений обращаются к немноюму числу людей, величающихся купцами; но можно ли признать в этом почетном сословии тех людей, которые в Иркут¬ ске при огромных капиталах, доставшихся им по наследству, торгуют на третью его долю, а остальные две трети держат в ломбарде, и когда неожиданно случится нужда в деньгах для какой-либо мелочной спекуляции, то по недостатку времени для получения из столицы занимают на скорую руку, с платою но 20% и более, или тех, которые в 20 лет торговли в Охотске из ничего умели составить себе капиталы до миллиона рублей, и по неделе лежат на кошке у устья против судна, нагруженного их товарами, в полном смысле^сидя у моря и дожидая погоды,— вычисляя от скуки, какой получают убыток оттого, что судно, задерживаемое противными ветрами, не успеет притти в свое время к назначенному месту. Попробуйте предложить им пароход; услышите в ответ: «И, батюшка, пароходов не было в то время,, как мы торговать начали, а барыши были славные». Спросите,, случалось ли терять от аварии или кораблекрушения. Тут начнет¬ ся целая рацея происшествий с 800-х годов, случившихся в их глазах с судами, потерпевшими [крушение] на баре и не исполнив¬ шими данных назначений. Но убытки одного года наверстывались барышами других лет. Торговец богател. Чего же больше?.. В заключение привожу статистический вывод: в Охотске выпи¬ вают в год 100 дюжин шампанского вдовы Клико и Моэта. В прода¬ же, во время ярмарки, 25 рублей бутылка; зимой—30 и 35 рублей. Для Охотского порта пароход в 20 сил был бы весьма доста¬ точен; но как должно предположить, что по сырости леса кузов парохода углубится более надлежащего, то 24 сил—удовлетво¬ рит всем потребностям. Та же машина могла бы быть приспо¬ соблена к пилке досок. По сходе брига на вольную воду я не заметил особенной прибыли воды в льяле, а потому решился, нисколько не медля, итти в море. Лоцман колебался вести бриг ночью чрез бар, но присланный от начальника Охотского порта кондуктор помог моему нетерпению. Створы осветили фонарями и при тихом северном ветре, с помощию буксиров, в полночь на 15-е число миновали бар. Отпустя лоцманов, по условию с факториею, 1 Опытом дознано, что с переменою течения изменяется ветер; при приливе дуют легкие береговые, но тогда по силе прилива невозможно ду¬ мать о выходе; в момент полной воды—штиль, а при начале отлива порывом начинает дуть с моря, и довольно свежо. 23* 355
в знак того, что иду в море, выпалил две пушки, поставил все паруса и взял надлежащий курс. Ночь была редкая в этом море. После утренних тяжких забот безоблачность неба, бли¬ стание звезд, свет полной луны, попутный ветер—все невольно призывало каждого к благодарению вседержителя. Поутру, после осмотра команды, совершено общее моление, и как в это число празднуется успение пресвятой богородицы, то команда была уволена от всех побочных работ. Морской путь однообразен, если нет способов заняться пред¬ метами естественных наук, и потому избавляю читателя от скуч¬ ных выписок из морского журнала: «что в такой-то день дул такой-то ветер»; или: «сего числа видели пингвинов, топорков, глупышей» и тому подобный вздор1. Из трех обсерваций полуденных высот 15, 16 и 17-го чисел августа и выведенных по хронометрам долгот мы видели, что в каждые сутки течением относило нас миль на 6 к северо-востоку. По сведениям, полученным мною от офицеров Российско-Аме¬ риканской компании и служащих в Охотске, течение в этом море направляется к юго-западу, то есть на противный румб. Сначала это меня несколько озабочивало, тем более что счислимый пункт судна, который должен быть всегда несколько впереди истинного, с первых суток стал оказываться назади пункта, определяемого по хронометрам; но не верить хронометрам было бы не верить своим неоднократным наблюдениям над ними. Очень вероятно, что близ берегов течение моря разделяется на две струи, и одна из них следует к N0 в Пенжинскую губу, а другая—из нее по направлению Охотского моря. На третьи сутки я был в 150 милях от Охотска и скорее должен бы был подчиниться морскому течению. Некоторые командиры судов заметили также N0 течение, но жалко, что нет ничего определи¬ тельного, когда, и в какое время года, и при каких ветрах и обстоятельствах примечено ими это течение. 16 августа, минутами 30 выше параллели острова Св. Ионы, захватил нас крепкий SO, превратившийся в ундерзейль* *. Волнением валяло бриг немилосердно. Я лег в дрейф под за¬ рифленными грот-марселем и бизанью. По счислению, на кото¬ рое можно положиться, имея обсервацию 17-го числа, при двух хороших хронометрах, за неделю пред тем выверенных, бриг находился во 100 милях от острова Св. Ионы, положенного на карте Депо** по определению капитана Крузенштерна, и толь¬ 1 Но для моряка это не вздор, а частию предзнаменование степени свежести ветра, близости берега и многих других обстоятельств важных. * Ундерзейль—крепкий ветер, в который судно может нести только самые нижние паруса.— Ред. ** Речь идет о картах, изданных Гидрографическим депо, входившим в Управление генерал-гидрографа. Существовало с 1827 по 1837 г., после чего функции депо перешли к вновь созданному Гидрографическому департаменту.—Ред. 356
ко в 13 от того же острова, по карте адмирала Сарычева. Несмо¬ тря на пасмурность дня, по горизонту можно бы было усмотреть за 20 миль такой остров, как Св. Ионы, имеющий до 1 200 фут высоты от поверхности моря. Острова не было видно, но мно¬ жество появившихся птиц, направлявших свой полет к западу, и ныряющие вкруг судна сивучи довольно убедительно доказы¬ вали близость берега. Может быть, что, кроме острова, опреде¬ ленного капитаном Крузенштерном, находятся от него к востоку другие острова или камни. По слухам, некоторые из охотских транспортов находили случайно на острова; командиры съез¬ жали на них с самоварами, но, руководствуясь одним счисле¬ нием, сами не могли дознать обстоятельно, принесло ли их течением или противными ветрами к острову Св. Ионы или нашли на какой другой остров. Вообще, рассказы об островах Св. Ионы темны и сбивчивы, как будто они кочуют от W дол¬ готы 216° до 213°. Один благой совет—держать от них дальше. С 21 августа мы могли держать по курсу. К полудню 24-го проплыли 400 миль, но тут ветер, поступательно обойдя кар¬ тушку компаса от ONO к S, сделался опять противным. От Ку¬ рильской гряды мы находились в 120 милях. Познакомясь с качествами брига, увидя, что в галфвинд*, при волнении, он имеет от % до 1 румба дрейфу, я отложил всю надежду на лавировку, стараясь сколь возможно пользоваться каждой переменой ветра. Так, 30 августа ветер, перейдя в NO четверть, допустил нас к гряде. При ясной погоде, в полдень, по обсер¬ вациям определено место в широте 50° 11', долготе 205°43'30" W. В Охотске от лейтенанта Машина я слышал, что остров Онеко- тан лежит по карте капитана Головнина восточнее1 своего на¬ стоящего места. Пеленги, взятые мною в полдень, подтверждали сказанное, но как ветер зашел к^осту и скрепчал, то подроб¬ нейший обзор пролива я должен был оставить до другого времени. Южные ветры омыли новорожденную луну, северо-восточ¬ ные, разогнав туманы, выказали ее рожки, и с полночи на 3 сен¬ тября при переходе ветра к SW я лег к проливу. Великолепна, но уныла картина островов Четвертого пролива: ни малейшего признака жизни, всюду одно разрушение. В разлогах гор вид¬ неется снег* вероятно не стаявший во все лето. Миль за 30 от острова Маканруши стали попадаться плоты морской капусты и струи течения**. * Галфвинд—курс парусного судна, при котором его продольная плоскость составляет с направлением ветра угол в 90°. О судне, идущем в галфвинд, говорят: «идет в полветра».—Ред. 1 Считая долготу к западу от Гринвича. ** Далее Л. А. Загоскин рассматривает правильность нанесения на картах И. Крузенштерна, В. Головнина и Г. Сарычева ряда приметных точек Курильских островов и отмечает существенные расхождения и не¬ точности. В настоящем издании эти замечания опущены.—Ред. 357
...Держась под грядой с 30 августа по 2 сентября выше па¬ раллели Пикафус, я заметил, что течением относило нас к N0 в каждые сутки по 5 миль; когда же спустился к параллели острова'Маканруши, то стало приметно SW течение. Так и долж¬ но быть: прилив, идя в Онекотанский пролив, разделяется островами Ширинкой и Маканруши на три струи. Судно, попав¬ шее в среднюю струю, само собою вынесет из пролива, но если оно попадет в правую или левую, то будет снесено к островам. На восточной стороне Курильской гряды от естественного поло¬ жения островов от N0 к SW течение идет также по этому напра¬ влению; напротив, в Великом Восточном океане милях во 100 от гряды островов течение, кажется, изменяется периодически, потому что мне говорили о SW течении океана, а я в своем пла¬ вании нашел направление течения к N; капитан Крузенштерн, идя около тех же чисел в Камчатку, заметил также течение к северу. Скажу в заключение: судну Российско-Американской ком¬ пании, идущему в Охотск или обратно, некогда заняться настоя¬ щим определением Курильских островов, из которых, как слышно, многие положены на карту неверно. Каждый коман¬ дир судна, имея в виду 3 000 миль плавания, боится потерять попутный ветер, замечает ошибки в положении островов, берет их в расчет к своим плаваниям; но по совестливости,—и иногда излишней,—не хочет утвердить истинного положения опреде- ленного им пункта, не будучи уверен в точности определений по хронометрам1. Так и мое дело: указать на погрешности, в предостережение собратиям, но истинного определения острова Онекотана в плавание нынешнего года я вывести не могу, потому что через меридиан его проходил ночью1 2. От Курильской гряды 13 дней сряду ветр держался между W и N. Мы быстро переменяли свое место и до полден 16 сен¬ тября сделали 1 716 миль (3 004 верст), то есть почти две трети пути чрез Великий океан. 17-го и 18-го ветр отдыхал: в эти два дня мы сделали не более 40 миль по курсу. С полночи на 19-е задул опять из NW четверти и в 6 дней перенес нас на 725 миль. Находясь севернее мнимых островов Зосимы и Савватия*, я не уносился мечтами 1 Определения долгот по расстоянию солнца от луны или луны от звезды не могут иметь места в стране вечных туманов. Охотское море, Ку¬ рильские и частью Алеутские острова могут считаться первейшими из туманных областей только неромантических поэтов. 2 Пройдя Курильскую гряду, должно стараться не подниматься выше 5(Г широты iV, а к югу можно итти до 46° параллели, вернее найдешь SW ветер. * Судно «Зосима и Савватий», принадлежащее иркутскому купцу Киселеву, отправилось в море в 1797 г. Мореходом был взят старый боц¬ ман, сосланный на поселение. Экипаж три года прожил на о. Медном, а потом решил отправиться на дальние острова. В океане судно заблуди¬ лось и в ноябре оказалось в таких местах, где от жары расплавлялась смо- 358
открытий. Морских птиц видели изредка. Время клонилось к новолунию; небо покрывалось тучами, a SO ветр обещал дождливую погоду. Так и случилось. В полдень 24 сентября по свежести ветра и сильному волнению принуждены были лечь в дрейф; дождь лил ливнем, но при переходе ветра к юго- западу прояснело. Опустясь по курсу, я мог удобно поверять по теориям гг. физиков теорию волн, которые, за нами вставая горами, поднимали легко бриг на свои вершины, а впереди казались гладким полем. В продолжение дождя собрали около 30 ведр воды, и как наливаемая из Охоты скоро портится, то команда с охотою употребляла дождевую воду для варки пищи и чаю. 27 сентября в 75 милях от мыса Эчкомб встретил нас север¬ ный ветер; нам оставалось созерцать природу, и эта природа 'была великолепна; днем горы северо-западного берега Америки казали нам свои снежные вершины; ночью столбы северного сияния, быстро пробегая пространство от северо-востока к за¬ паду, в грозном величии приветствовали наше приближение. По приметам ожидали восточных ветров, но он, смягчась, отошел к западу. 1 октября в 6 часов вечера мы были в 15 милях от мыса Зчкомб; видели острова, прилежащие бухте, и казалось, что с рассветом окончим плавание, но не так определено было свыше. Северным ветром мы скоро были выбиты из парусов и в 3 дня отнесены с лишком на 90 миль. Конечно, мне, как новичку в этих морях, полезно было приглядеться к берегам, которые при северном ветре всегда очищаются от облаков и туманов, но как командира судна—озабочивало продовольствие команды водою. Во весь наш путь каждый из нас довольствовался весьма умеренной порцией—по 3 бутылки на человека на варку пищи, питье и чай, но тут, имея в остатке всего 160 ведр и не видя никаких благоприятных обстоятельств к скорому приходу, надобно было помышлять еще об убавке, затем что я твердо решился держаться под берегом, хотя бы пришлось раздавать по одной бутылке воды на человека1. Из 55 человек команды во все плавание я не имел больных, но с убавкой порции воды, при наступивших холодах2, могли бы вдруг открыться болезни, тем более, что по сырому климату чай есть первая потребность здешних матросов. Я медлил 3 дня,'но с вечера 4 октября выну¬ ла. Тут якобы обнаружили остров с множеством котиков, но испуганные мореходы не решились заняться промыслом. К счастью, подул южный ве¬ тер, который после 12-дневного плавания отнес их к о. Афогнаку. В Охотск вернулись в 1803 г. Это плавание впоследствии стало нарицательным.-^ Ред. 1 Кадьяк, самое близкое место, в которое можно было спуститься, отстоит.от Ситхинского залива на 600 миль. 2 В Новоархангельске в эти числа термометр R показывал 4° ниже шуля. 369
жден был отдать приказ: довольствовать каждого человека двумя бутылками. К полночи на 5-е стихло: с двух часов повеял легкий OSO, неотрадный в здешнем море, сопровождающийся пасмурностью и дождями. К утру засвежело; продолжительный крепкий N, очистя берега от туманов, способствовал и юго-восточному дуть при ясной погоде. Мы держали бейдевинд под всеми пару¬ сами и в полдень по обсервациям находились в 50 милях от мыса Эчкомб. Гора всплыла на горизонт гораздо прежде, и чистая ее вершина обещала продолжение ясной погоды; это решило меня итти в залив ночью. В полночь на 6 октября проходили траверз мыса. Луна села, ветр упал, и на меридиане острова Биорки мы заштилели: остров Св. Лазаря сливался с горою Эчкомб; до свету оставалось 6 часов, положение было незавид¬ ное. Вот почему. Ситхинский залив, несмотря на общность верности своего положения на частной карте Депо, представится совсем в ином виде мореплавателю, подходящему первый раз к его берегам. На карте Ситхинская бухта имеет вид залива, между тем как в самой вещи это есть открытая бухта, имеющая при входе между островом Биоркою и мысом Эчкомб 12 миль ширины и 13% миль длины, или глубины. В самой глубине этой бухты рассыпано несколько поросших лесом скалистых островков, между которыми находятся три прохода к селению: каждый из фарватеров усеян более или менее подводными камнями. Не доходя островков, находящихся в бухте, встречаются на пути остров Лазаря и небольшие островки, или, вернее, голые надводные камни Вицкари и Куличек. Доселе не исследовано в точности, имеет ли Восточный океан при северо-западных берегах Америки периодическое или постоянное течение к северу, но опыты убедили командиров- судов Российско-Американской компании в существовании те¬ чения к мысу Эчкомб. Причину полагают в постоянной зыби от юго-запада, которая, направляясь чрез весь Великий океан, разводит огромную волну и в самой бухте. Остров Крузов, на котором стоит угасший вулкан Эчкомб, выставись на 30 миль противу всего северо-западного берега, неминуемо должен принимать на себя всю ярость ничем не умеримых волн и, по естественному своему положению, отражать их по южную свою сторону к востоку, а по западную—к северо-западу. В геогностическом обзоре мыс Эчкомб, вытягиваясь к W по компасу низмениостию на 2 мили, служит подошвой угас¬ шего вулкана 2 800 футов высоты. Весь берег кругом усеян подводными и надводными камнями мили на полторы в море. Итак, если судно подошло к мысу на такое расстояние, что подчинилось южному течению, то его постепенно будет увлекать к вулкану Эчкомб или несколько восточнее; в противном слу¬ чае, когда судно попалось в струю северо-западного течения, то* , 360
План Ситхинского залива, опубликованный в Сочинениях В. М. Головнина, 1864, (Ранее опубл. в кн. В.‘М. Голов¬ нина «Путешествие вокруг света... совершенное на военном шлюпе «Камчатка» в 1817, 1818 и 1819 гг.», СПб., 1822),
отнесется к северу,—течение по правому компасу действует прямо на север,—и судно не в состоянии будет отдалиться от берегов. Я разумею оба эти положения судна в таком случае, когда оно вблизи мыса будет застигнуто ночью или выбито из парусов, так что принуждено будет привести к ветру. Ветер есть движитель парусных судов, следственно необхо¬ димо иметь в виду ветра, господствующие при берегах Ситхин- ского залива1. Северный ветер дует при ясной погоде, очищает вершины гор, но совсем противен для входа в залив: лавировать можно в умеренный ветр, но в глубине бухты из ущелий он вырывается от северо-востока. Северо-западный дует тоже при ясной погоде, и если судно обогнет мыс Эчкомб по надлежащему курсу, то в заливе редко встретит перемену. При западном ветре вершины гор, обставляющих залив, не всегда видны, равно и вершина Эчкомба, но покатости ее открываются миль за 20 или 25. Этим ветром входить удобно, но он весьма редок. Юго-западный ветер дует со шквалами и дождем, временем прояснивая. Он гонит пред собою в бухту огромную волну с океана, и потому судно при этом ветре всегда пройдет более своего счислимого расстояния и, не приняв в расчет прибреж¬ ного течения, окажется севернее своего счислимого пункта. Командиры судов Российско-Американской компании держат большею частью 30 минутами южнее мыса Эчкомб: подходя на вид горы, миль за 30 направляют курс на остров Биорку, и, увидав остров Лазаря1 2, отличительный своим видом, напра¬ вляют настоящий курс в бухту. При жестоком SW ветре, имея обсервационный пункт и по счислению к ночи находясь от мыса Эчкомб милях в 30, по мнению моему, полезнее привести в бей¬ девинд под малыми парусами или лечь в дрейф. В ночь тече¬ нием и волною приблизит миль на 15 или 20. Это крайность, но зато с рассветом в 10 милях от мыса Эчкомб, всегда почти можно рассмотреть его низменность и остров Лазаря и по ним расположить свой курс; а спускаться на ночь в бухту, не осмотря хорошо берега, при 7 или 8 узлах хода—12г/4—14 верст в час— едва ли не дело риска. Впрочем, ^если судно штилюя или при других ветрах, осмотря берег заранее, будет находиться милях в 10 или 15 от мыса и в таком положении ночью получит юго- западный ветер, благоразумнее спуститься в бухту и держаться до рассвета у камня Куличек. Волна и самая жестокость ветра в глубине бухты чувствительно смягчаются; в противном « слу¬ чае в открытом море при волнении и течении на самый мыс 1 Румбы ветров по компасу, которого склонение 2х/2 R восточное. 2 Остров Лазаря, имея седлообразный вид и находясь от вулкана Эчкомб в3/4 мили-, часто показывается прежде низменностей мыса и горы. 'Ошибиться в острове Лазаря никогда нельзя видевшему его однажды. 362
Острова у берегов русско-американских владений в Ситхинском заливе. Из издания «Живописная Россия», т. XII, СПб., 1895 •судно может быть поставлено в неприятное, даже гибельное положение. При южных ветрах иногда временем проясневает, смотря по тому, из каких четвертей они дуют. Чаще случается, что чем ближе судно подходит к заливу, тем ветер становится круче и в самом заливе встречает от востока и даже северо-востока. Юго-восточные и восточные* ветры сопровождаются про¬ ливными дождями и густою пасмурностию, несомою от берегов. В близости берега они дуют жестоко, и когда по расчетам нет возможности попасть в Ситхинскую бухту, то должно стараться, чтоб не унесло севернее мыса Эчкомб, потому что северные ветры редки, а при юго-западном трудно будет обогнуть мыс. При О и SO ветрах в море, в бухте, наверное, встречают N0, сопрово¬ ждаемый порывами из ущелий. Впрочем, как и мне удалось в кампанию этого лета, при совершенной ясности вершины горы Эчкомб и умеренном N0 ветре лавировать в бухте очень воз¬ можно, тем более что не разводит большого волнения. Я был в бухте; поворачивая при маловетрии от N0 на раз¬ ные галсы, приметил, что течением приближает к берегу горы Эчкомб. Делать было нечего. С 2 часов пополуночи ветер устоял¬ ся.. Пройдя по приметам траверз острова Лазаря, я приказал выпалить из пушки, и не прошло получаса, как часовые с бака и юта закричали вместе: «Вспышку видели»—в то же время огонек всплыл на горизонте—это маяк, зажигаемый на башне в доме г-на главного правителя колоний. Нет слов для выраже¬ ния чувств, которые увлекают моряка к теплой молитве при 363
виде этого знака участия, принимаемого его собратиями. Тут он видит себя не одинокого среди волн океана; он видит, что о нем пекутся с отеческою заботливостью и где?—за 15 000 верст от его родины, друзей, за 15 000 верст от мира образованности! Чуть начало брезжить, как всевидящий глаз креолов заметил байдарку. В ней был лоцман. Я поворотил на другой галс и при¬ нял его. Ветр засвежел, екрепчал в порывах, и понесло брызги с верхушек валов; но парусов нельзя было убавить. Мы оста¬ вляли в полукабельтове под ветром надводные камни Вицкари. Бриг ложился при порывах, оправлялся при заполоске пару¬ сов и прекрасно выигрывал место. При N0 ветре, оставя камни Вицкари под ветром, можно итти к берегу до самого острова Яблоновича; сделав поворот, надобно стараться пройти на ветре камень Куличек, в расстоянии не менее 2/4 кабельто¬ вых, потому что от него к NW и SW лежат рифы, на которых играет бурун. Идя на западный рейд, должно держать сколь, возможно ближе к островам Мохнатому и Батарейному; пройдя последний, можно пролежать к матерому берегу, от которого, в 2 кабельтовых сделав поворот, должно ложиться на якорь. Грунт в этом месте—песок с илом, глубина от 17 до И сажен. Решаться итти на рейд одному, без лоцмана, можно только в крайних случаях, потому что около острова Мохнатого на SWtW%, в расстоянии от него в 3 кабельтовых, находится подводный камень, на котором в малую воду бывает 7 фут;; притом между островами и берегом можно встретить против¬ ный ветер или штиль. Пройдя остров Батарейный, мы заштилели, между тем как в заливе продолжался тот же крепкий N0. Положили якорь. Вскоре пристала байдарка. Г-н главный правитель прислал осведомиться о состоянии команды и судна, с приказанием отправить депеши. Надобно побывать в Ситхе, чтоб понять ожидание почти тысячи человек прихода из Охотска судна, на котором единожды в гад доставляются из Европы в американские колонии формен¬ ные бумаги, газеты и письма; притом в нынешний год на мой пай досталось весьма продолжительное плавание, а дошедшие слухи чрез американское судно о Происшествии, случившемся с бригом на Охотском баре, могли тревожить до последнего жителя Новоархангельска. Спустя шлюпку, я отправился с рапортом. Свидание моряка с моряком есть встреча родных, непонятная жителю твердой земли... 10 ноября 1839 г. Р. S. По осмотре брига в Новоархангельском порте не оказа¬ лось фальшкиля; другие поправки маловажны. 364
Статья IV* «Соскучилось русскому духу сидеть сиднем; пустил он к себе чужеземщину, и по ее рассказам взманило его самого прогу¬ ляться за море». И вот, в два столетия дошед до Восточного океана, подумал, подумал, построил шитик, перекрестился, поднял паруса, и— цепь островов на пространстве 2 тысяч миль представила ему знатную добычу. Лет чрез 50, по врожденной привычке истребя своею безрасчетливостию произведения тех стран, принужден был подвигаться далее к востоку. Тут наткнулся на обширную землю, в которой встретил народ дикий, но воинственный, не желавший иметь соседом русского. Завязалась драка, и рус¬ ский основался в Америке. Ум российский промыслы затеял, Людей вольных по морям рассеял, Места познавати, Выгоды искати. Этот отрывок литературных досугов г-на Баранова, заслу¬ живающего прямую благодарность Российско-Американской компании, драгоценен его потомкам тем, что мы из него узнаем еще одну черту многосторонних дарований первого правителя наших колоний. Спустя 40 лет трудно и почти невозможно собрать несберега- емые материалы для составления полной картины быта времен барановских. Времена эти можно считать золотым веком как для Ком¬ пании, так и для находившихся на службе ее промышленников. Первая, стремясь к распространению, приобретая богатые добычи, надеялась на приобретение больших выгод и, утвер¬ ждаясь мало-помалу на берегах Америки, дошла до настоящего своего благосостояния. Вторые, будучи прямыми соучастни¬ ками Компании в барышах и ^состоя наиболее из вольницы, находили себе и свободу и выгоду в разгульной жизни. И в этом отношении г-н Баранов был как бы их атаманом. Он не любил письма: не заводил ежедневных приказов. Придет ли надоб¬ ность объявить, что, к общему сведению, нужно ли кого нака¬ зать в пример другим, откроются ли новые сношения с тузем¬ цами или капитанами судов Соединенных Штатов, приходив¬ ших в те времена во множестве к Новоархангельскому порту— во все такие случаи он наряжался в мундир, присланный ему в 1803 году**, выходил на площадку, имеющую не более 3 ква¬ * Как уже указывалось, эта статья на страницах журнала «Маяк» была опубликована ранее «Исторического журнала брига «Охотск» и соот¬ ветственно значилась под номером III.—Ред. ** В 1803 г. А. А. Баранову была пожалована золотая медаль «За усердную службу» на владимирской ленте в связи со вступлением на пре¬ стол царя Александра и принятием Российско-американской компании под покровительство царя.—Ред. 365
дратных сажен протяжения и называемую доныне плац-парадом,, садился на приносимые для него кресла, покрытые медвежьим мехом, и с них поведывал свое слово, чтившееся законом. В ве¬ ликие праздники или ради какого радостного обстоятельства место ""плац-парада занимала казарма; в огромный котел влива¬ лись бочки рому, ставилась кружка, и душа была мерою. В то же время г-н Баранов в малиновом плюшевом сюртуке, окружен¬ ный всеми мальчиками селения, с избранными песенниками и почетными чиновниками, в сопровождении промышленного, одетого гусаром и составлявшего почетную стражу, изволил тешиться на тундре или у себя дома. Тут любил он видеть вск> свою свиту в совершенном опьянении; трезвых при общем празднестве, по мнению г-на Баранова, не должно было быть. Отказывающийся был спускаем, или, вернее, сбрасываем, с ке- кура, имеющего 52 фута возвышения, или погружаем в котел с ромом, в тот самый, в котором ныне варят пищу на 200 человек служителей. Такие празднества не продолжались день, но три, четыре, и иногда до тех пор, пока содержатель ромового под¬ вала объявит, что нет капли рому в бочках и вина в бутылках. Тогда, можно сказать, пропивали, а не проживали приобре¬ таемые деньги. Не правда ли, золотое было время? В домашнем быту г-н Баранов, будучи сам холостым, при¬ нужден был дозволять свободное обращение своим подчиненным с туземками и алеутками. Редкие освящали союзы свои с ними таинством брака, и это было не потому, чтоб господствовал разврат, нет, как теперь образованному человеку нельзя здесь сыскать себе пары, так в то время последний промышленный не мог решиться связать свою судьбу с туземками. В первые годы своего управления терпя крайние нужды в жизненных потребностях, впоследствии при переменившихся обстоятель¬ ствах г-н Баранов не терпел роскоши; но женщины в почете1, не выходя из парок, закрываясь рукавом при встречах с муж¬ чинами, начали шить парки из канфы, привозимой на судах Северо-Американских Штатов. Это был первый шаг к людскости и роскоши. Новое поколение креолов—правильнее метисов—красивое и смышленое, возмужало ко времени приезда нового главного правителя, при вышедших новых привилегиях Компании в 1821 году. Необходимые улучшения-вводились чрез все после¬ дующее десятилетие. Безмерное употребление крепких напит¬ ков ограничилось, но сколько бывало примеров, что командир отправляемого в море судна удерживаем был на рейде до тех пор, пока доносили главному правителю, что все по положению отпущенное количество рома истреблено командиром. Г. М... в 1824 году, увидя подходивший с моря бот, после годичного его 1 Это особое колониальное выражение, неизъясняемое, но удобопо¬ нятное. 366
плавания в Уналашку, в непритворном восторге воскликнул: «приди, Самсоныч, вот тебе бог, не пошлю более». Он имел тогда людей, которыми мог надежно заменить нетрезвого командира. А сколько в то время было подобных Самсонычу! С распространением просвещения возродилась роскошь: блондовые платья, атласные шляпки для креолок выписыва¬ лись из Петербурга, и они в таковых изволили отправляться на босую ногу за водою, как бы оправдывая поговорку: что легко достается, то цены не имеет. Благодетельны труды гг. Муравьева и Чистякова, им пред¬ стояло все устраивать, но можно сказать, что только с поступ¬ ления в 1830 г. главным правителем г-на барона Врангеля, первого семейного правителя, началась новая эра для коло¬ ний. Вникнув в ход дел, он, можно сказать, воссоздал Ново- архангельск. На месте обветшавших строений возвысились новые и красивые. Школа для воспитанников Компании, под смотре¬ нием помощника его г-на Этолина, получила совершенное пре¬ образование. Сильное ограничение в употреблении крепких напитков доставило промышленным способы к заведению необ¬ ходимо нужных им вещей для хозяйственной жизни и столько же способствовало к погашению на них возросшего непомерного долга; жребий алеут улучшился: они, отправляясь в партии,, не оставались в безнадежности о времени своего возвращения в дома; расчеты с ними приведены в ясность. Супруга барона Врангеля, первая образованная дама, обрекшая себя на пяти¬ летнее заточение на северо-западном береге Америки, собствен¬ ным примером старалась остановить развившуюся роскошь; ровным, кротким обращением с туземками успела указать неко¬ торым настоящее значение жены и женщины; реже и реже выказывались несообразности, и ныне, как кажется, по воз¬ можности входит все в надлежащие границы. Цель моя в предлагаемом очерке ознакомить читателя с ны¬ нешним состоянием главного заселения русских на северо- западном береге Америки, называемого Новоархангельский порт. Для этого я располагаюсь возле окна, в вольтеровских крес¬ лах, сделанных из американского кипариса,—«душмянка» по- здешнему. Дождь, снег и град не позволяют сделать шагу на улицу, на двор, площадь, или бог знает на что такое, потому что, собственно, ни улиц, ни площадей, ни дворов нет в Новоархан- гельске. Смотря в окно, первый представляющийся мне предмет есть жолоб, с здоровой, свежей водою, проведенною за три четверти версты из вытекающего с гор источника. Вода вливается в бочку, которую сначала я считал бездонною, но, проживя три месяца и каждодневно дивясь таковой выдумке, заметил, что из-под нее проведена труба в море на расстояние семидесяти пяти сажен. 367
Далее влево, под 105° к моей квартире протягивается строе¬ ние с мезонином. Оно выстроено в длину на 12 и в ширину на 8 саженях1; в нем три отделения и три входа. Первый, ближай¬ ший ко мне, ведет налево в точильную, прямо в медяжную, направо в слесарную. Во втором отделении во всю ширину зда¬ ния помещена кузница; в ней три горна. Третье отделение зани¬ мают: налево женатый на охотской барышне артиллерийский унтер-офицер морского учебного экипажа, величающийся здесь, ради своего почета, «г. юнкер», прямо и направо—столярные. Прямо против окна в тридцати саженях расположен крытый эллинг с двумя крыльями. По моем приходе в начале октября прошедшего года я нашел на стапеле недавно заложенное судно 70 фут длины по палубе и 17 фут ширины. 7 марта это судно спущено на воду, а 27 апреля ушло в Камчатку. За год перед этим построен пароход 122 фут длины и 20 фут ширины: это факты деятельности порта. Вправо от эллинга, по берегу—два крытых тесом пильных сарая: в одном из них назначено отделение для отделки мачт и другого рангоута. Немного далее на периферии круга, имею¬ щего центром мое окно и радиусом расстояние до эллинга, рас¬ положен крытый шлюпочный сарай; за ним на краю моего гори¬ зонта направо виднеются мачты небольшого брига, поставлен¬ ного пред школою. Самой школы мне не видно, но мы можем войти в нее умозри¬ тельно по дощатому тротуару, настланному вокруг моей квар¬ тиры и разветвляющемуся в разных направлениях по Ново- архангельску. Из сеней школы входим в коридор, протягиваю¬ щийся во всю длину строения, построенного на восьми саже¬ нях. Дверь в глубине коридора ведет к выпускным воспитан¬ никам: справа глухая стена примыкает к крепостному забору; слева виднеются три особые двери: войдя в первую, вы будете находиться в классной младших воспитанников: им преподают закон божий, русскую грамоту и письмо и первые четыре пра¬ вила арифметики. Вторая дверь ведет в дортуары младших, а третья к старшим воспитанникам. Из последних в прошедшую осень выбрано девять мальчиков для обучения морскому искус¬ ству; с ними занимается особо присланный по предложению нынешнего г-на главного правителя учитель из штурманского коммерческого училища. Прежде предназначаемые к морскому искусству воспитанники, за неимением особого учителя, были обучаемы командирами судов, которые только в походе имели время доставлять им несколько практических сведений; и хотя по приказанию г-на барона Врангеля с 1832 года занимался постояннее с назначенными к морскому искусству воспитан¬ никами корпуса флотских штурманов прапорщик К., но, будучи отвлекаем походами, не мог укоренить в них нужных познаний; 1 Сажени считаются шестифутовые. .368
а от этого происходило, что каждый из таких доморощенных питомцев, зная только часть морской практики и не имея ника¬ кого понятия о других науках, способствующих к развитию дарований, не успевал достигнуть до звания командира судна. В классе младших воспитанников Компании вы удивитесь, найдя душ до сорока вольноприходящих мальчиков. Тепереш¬ ний г-н главный правитель, видя пагубные действия празд¬ ности, вкореняющейся с детства, собрал всех мальчиков селе¬ ния от 6 до И лет, не содержимых Компаниею, приказав обу¬ чать их наравне с другими: каждый по силам и способностям заметит что-либо, и то будет ему добром впоследствии, между тем как в настоящем он не делает проказ и не отвлекает мать от домашних забот. Мне кажется, что эта благодетельная мера послужит краеугольным камнем к распространению просвеще¬ ния между возрастающим поколением креолов. За школой, в линию с крепостной стеной, находится двух¬ этажная батарея. В нижнем помещаются различные артилле¬ рийские принадлежности; в верхнем стоят 6 восьмифунтовых пушек, которыми имеет честь командовать описатель Ново- архангельска. Пушки направлены на колошенское селение, протягивающееся от самой стены вдоль по берегу залива, но кажется с въезда своего на батарею, исключая экзерциций для обучения людей, производящихся здесь нередко, не были упо¬ треблены в действие ко вреду человека. Далее, отступя не¬ сколько от стены, расположена кухня, в которой приготовляется от Компании кушанье на всех промышленников. В ней отгоро¬ жено переборкой отделение для литейной, на которой было много работы при постановке машины на пароход и отливаются вообще все медные вещи для мореходных судов, как-то: поручни, рулевые петли и пр. От кухни под прямым углом идет забор, отделяющий колошенский рынок от селения; забор примыкает к флигелю, занимаемому чиновниками, в том числе и моей осо¬ бой. Инструмент прохождения, помещенный в будке с подъем¬ ными рамами, примыкающей ко второму окну моей квартиры, есть последний предмет на правой стороне круга моего зрения. Поворачивая голову в противную сторону, вижу пропущен¬ ную мною при обзоре важнейшую достопримечательность Ново- архангельска: это столб с утвержденным наверху железным обручем, на котором висит колокол. Вот подошел нарядчик, снял с гвоздя веревку, прикрепленную к колокольной ручке, колокол закланялся, рабочие идут на отдых, а я пускаюсь далее. Снег и град мешают различать предметы; это скучно, но что ж делать, таков климат. Беру манильскую сигару, которая здесь четыре копейки; вдыхая ее ароматический дым, опрокидываюсь на задок кресел, и мечты воспоминания отвлекают от существен¬ ности. Тоска по отчизне везде и навсегда останется болезнью русского, но здесь, за семнадцать тысяч верст от родины, болезнь эта отягчает сердце только при необыкновенных случаях. В част- 369 Л.'А. Загоскин
ной, обыкновенной жизни человека смело можно считать Ситху ближе к Петербургу, чем большая часть наших провинциаль¬ ных городов; но в дни праздников или торжеств, которые вы привыкли проводить в кругу родных или друзей, одиночество ощутительнее, несмотря на то, что здесь вы окружены большим числом знакомых образованных людей,—каждый из них таит свою кручину,—и если в такое-то время какая-нибудь слу¬ чайность напомнит вам родину, сердце стесняется и слезы не¬ вольно виснут с ресниц. Такую невольную дань родине заплатил я в день коронации, когда за обеденным столом у г-на главного правителя инструментальная музыка, до того небывалая вСитхе, проиграв туш, аккомпанировала певчим в родной песне... Музыка в Ситхе—это новость, возразит бывалый. Да, мило¬ стивый государь, и эта музыка, какова она ни есть, споспешест¬ вовала многим удовольствиям прошедшей зимы. Инструментальная музыка заменила шарманку, под кото¬ рую здесь танцовали двадцать лет сряду; музыка дала место водевилю в Новоархангельске. В зале у г-на главного прави¬ теля устроена была сцена. В день священный для русских, б декабря, играны были две пьесы: «Архивариус» и «Дедушка русского флота», эта любимая пьеса жителей северной столицы... На сцене пели воспитанники Компании, представлявшие народ. Что бы вы почувствовали, увидя более ста человек зрителей, главнейшие из природных здешних жителей, проникнутых духом умиления, шепчущих почти вслух молитву за царя..., в сцене, когда народ, обратясь, видит скачущего Петра. Все мы песнь превратили в молитву., На святках были разыграны еще две пьесы: «Чиновник по особым поручениям» и «Крестный папинька». Балы сменялись балами, и на каждом было не менее 90 человек. Но с кем тан¬ цуют в Новоархангельске, спросит житель паркета; если он пожалует в Ситху, то будет танцовать с ловкими креолками, а любоваться собою, точно так же, как делает то в столице. В первый день нового года был общественный маскарад: до 150 человек промышленников с их женами были в гостях у радушного начальника, но встреча 1840 года останется для меня навсегда памятною. Мы, по обыкновению, собрались к г-ну главному правителю провести последний вечер истекшего года. До двадцати детей здешних чиновников, от трех до двенадцати лет, шумно резвились вокруг убранной для них елки. Конфекты, орехи, пряники и другие сласти, нарочито выписанные из Петер¬ бурга и развешанные на ней, выпрашивались то одним, то другим малюткой; наконец, елка опустела, свечки догорали и дети принялись за обыкновенную свою забаву—беготню. Тут сделан был им другой сюрприз: каждый получил или куклу, или книжку с картинками, или панораму, сообразно своему воз¬ расту и понятиям; пошли опять осмотры, аханье, прыганье, и мы любовались прекрасными вещицами. Вдруг старший сын 370
почтенного нашего начальника, мальчик 4 лет, подбежал к одно¬ му из них, воскликнув: «Вот и тебе подарок». Тот не успел раз¬ вернуть, как прелестный малютка подбежал к другому, потом к третьему и так далее ко всем нам, добровольным изгнанникам. Каждый получил безделку работы супруги нашего начальника, но безделку бесценную как знак тонкого понятия сердца, вни¬ мания их к нам и желания сколько-нибудь отвлечь от тех впе¬ чатлений, которые невольно овладевают человеком, отлучен¬ ным от всего для него милого, отражаясь в едва приметной меланхолии. Скажите, не прав ли я? Забываются ли такие случаи? И если не в сердце, то не врезывается ли в памяти современ¬ ников и такое необыкновенное происшествие, каким должно считать концерт в Ситхе 23 февраля нынешнего года. Многие ли из жителей Новоархангельска слыхали звуки не токмо строй¬ ного, но даже несогласного соединения инструментов. В быва¬ лые годы скрыпица одного промышленника Бема или Брута, родом шведа, не умолкала на случавшихся вечеринках; тут он проигрывал для всяких танцев все штуки, приходившие ему на память и, по ловкости и беглости, с каковою перебирал паль¬ цами левой руки, слыл виртуозом. Вдруг с приездом одного любителя музыки и хорошего игрока на фортепьяно собираются несколько мальчиков, главнейшие из креолов; виртуоз не попал в хор, за непонятием нот, через три месяца они сносно играют необходимые танцовальные пьесы, а чрез пять содействуют в концерте своему учителю, которому мы остались весьма бла¬ годарны за несколько приятных минут, доставленных его игрою. Исполнение своего дела его учениками не подлежит критике, потому что здесь каждое нововведение, даже в разнообразии удовольствий, ведет к чему-нибудь полезному для жителей; так и музыка, рассматривая ее только с материальной стороны, отвлекает от праздности и тем способствует к искоренению поро¬ ков, производимых ею, в людях, имеющих пред собою мала хороших примеров. Но воля ваша, слышавшему когда-то хоро¬ шую музыку при одном воспоминании игры ситхинского Паганини, ноктюрны сочинения основателя новоархангельской музыки, позвольте зажать уши: струны из китовых жил никак не годятся на квинты. Все к лучшему; пока уши мои были зажаты, глаза по чув-. ствованию зажмурены, и я всеми силами старался изгладить воспоминание концерта, погода прояснилась. Предо мною откры¬ лась линия строений между столярною и эллингом, протягиваю¬ щаяся в одну сторону до пристани, в другую чрез все селение до ворот, ведущих на форштат. С крыльца здания, которого мне видны только два окна, сходят двадцать девушек от 5 до 16 лет, вот они поворачивают направо и попарно идут гулять за крепость. Заведение это основано нынешним г-ном главным, правителем с благою целью доставить хороших хозяек, они 24* 371
сами на себя шьют, моют и исподволь приучаются к домашнему хозяйству и бережливости; некоторым из них преподается чте¬ ние русской грамоты, священник занимается со всеми два раза в неделю, обучая молитвам и* изъясняя главнейшие догматы веры. Так же, как в школу мальчиков, собираются сюда все девочки селения, не содержащиеся в пансионе, и слушают наста¬ вления священника. Заведение такого рода тем необходимее, что и здесь, как и везде, женщины имеют влияние на умягчение и улучшение нравов. Но, чу: ударил час на часах, устроенных на колокольне, под смотрением почтенного отца Иоанна Вениа¬ минова, оставившего по себе память изданием катехизиса на алеутском языке, кладу перо. Сколько новых, любопытных предметов открылось мне по выходе из. квартиры в дом, к г-ну главному правителю, к столу которого приглашены единожды и навсегда все наличные офи¬ церы в Новоархангельске, но для описания всех я прогуляю обед и останусь с тощим желудком, потому что колоши, еже¬ дневные наши питатели, выруча много табаку и рому, по слу¬ чаю приезда к ним приятелей из окружных проливов, празд¬ нуют теперь свои игрушки и не являются на рынок. Двухэтажный дом г-на главного правителя выстроен на оконечности мыса, оканчивающегося у моря кекуром, или кру¬ тым каменистым холмом в 52 фута возвышения; отсюда, как с тарпейской скалы, спускали несчастных, отказывавшихся участвовать в вакхических пирушках г-на Баранова. Дом, им построенный, обветшал, и нынешний главный правитель отстроил новый в обширном размере; в нем помещены: компанейская библиотека, основанная действительным камергером Н. П. Ре¬ зановым и ежегодно несколько пополняемая; кабинет морских карт и инструментов, музеум птиц и животных, населяющих воду и сушу российско-американских колоний, и одежды всех диких народов, обитающих по северо-западному берегу Америки. Выше крыши выведен бельведер с стеклянными рамами, в нем зажигается фонарь с шестью рефракторами и служит маяком для подходящих с моря судов. Со стороны моря дом окружен амбразурною батареею в 12 пушек и составляет как бы род цитадели. Внутреннюю крепость, расположенную при подошве кекура, ограничивают двухэтажные строения конторы, казарм и магазинов с расставленными между ими амбразурами. Вступая в эту ограду чрез ближайшие ворота, снимаю шапку пред широкой дверью с запором и огромным висячим замком; снимите и вы, читатель, если надеетесь побывать в Ситхе, это ромовой подвал, источник веселия сердца и души, по призна¬ нию здешних любителей этой упоительной влаги. Кроме шуток, без рому нельзя существовать в Ситхе,—это единственная монета, за которую можно получить что-либо за сходную цену. Будет время, и мы когда-нибудь заглянем за дверь и покажем пути его истоков, но теперь поднимемся по широкой лестнице чрез 372
восьмнадцать ступенек, тут пред вами снимают шапки часовой и обходный: это плац-парад, славный в преданиях Новоархан- гельска действиями г-на Баранова. Дверь направо ведет во вто¬ рой этаж здания, в котором находится парусная и помещаются казенные матросы и часть холостых промышленников; но мы, идя прямо и оставя в правой стороне арсенал, поднимемся еще чрез двадцать ступеней на небольшую площадку, для усталых к левой стороне скалы прикреплена софа; отсюда двадцать две ступени ведут на крыльцо дома; тут остановимся на минуту, переведем дух, осмотримся. Прямо у ног ваших разбивается бурун великого океана, катящийся от пределов китайских; далее разбросано несколько скалистых, лесистых островков, тонкая, непроницаемая пас¬ мурность, сливая море с небом, препятствует насладиться вели¬ колепной картиной Ситхинского залива, но зачем вы напрягаете взор в эту мглу, налегшую на море, чего вы ищете—вестника из родины, кругосветного судна—а его все нет и нет! До следующей почты, до следующего года, почтенный читатель. 30 апреля 1840. Новоархангельский порт на северо- западном берегу Америки. Напечатано в журнале «Маяк современного про¬ свещения и образованности»: статья I—1840 г., ч. IX, гл. III, стр. 9—20; статья II. Путь в Охотск,— 1840 г., ч. X, гл. III, стр. 103—113; статья III (в нашей публикации IV)—1840 г., ч. XI, гл. III, стр. 165—172; статья IV. Исторический журнал брига «Охотск» (в нашей публикации III)—1841 г., ч. XVI, гл. III, стр. 141—151. Статьи I и III подписаны: «Мореход Л. Загоскин», статья II—«Л. Загоскин», статья IV—«Лейтенант Л. Загоскин»). Публикуется с небольшими сокращениями.
ПИСЬМО ИЗ АМЕРИКИ Письмо твое,—кого люблю, тому не могу писать ваше,— принесло мне столько же радости, как бы родился в свете чело¬ век, по имени хоть Софья. Право, получить письмо, и так изда¬ лека, от человека близкого себе, не есть ли обновить его и в своей памяти и в своем сердце. И сколько сладостных минут провел я над твоим письмом, отзывающимся семейным, мирным сча¬ стием; и как далеко назад возвращался я к тем годам, когда мечтал сам о подобном блаженстве. Не отношу себя к тому холостяку, над которым в «Маяке» произвели судебную рас¬ праву,—я мечтал, а тот весь век искал; может, бог даст, и я угомо¬ нюсь под кровом родной мордовской-пензенской крыши, но когда это,—ему одному известно; по крайней мере, могу и тебя и всех знакомых и родных уверить, что не изберу подруги ни алеутки, ни колошенки, ниже из какого-либо народа, к кото¬ рым в начале мая отправляюсь. Как не грешно не прислать мне хоть один экземпляр сочи¬ нения «Об определении долготы места, по наблюдаемому про¬ хождению луны и звезд чрез меридиан»? Где с большею поль¬ зою русские морские офицеры могут приложить к делу этот способ, как не в Северной Америке, в которой способ по расстоя¬ ниям луны от солнца в зимнее время невозможен, а луны от звезды труден, по причине морозов и продолжительности вре¬ мени наблюдения. И как бы этот способ был мне пригоден для исполнения возложенного поручения! Я совершенно не знаю, на чем он основан, но полагаю—на перемене прямых восхожде¬ ний, и потому во время своей экспедиции не оставлю запастись наблюдениями моментов прохождения луны и звезд чрез мери¬ диан, то есть меридиональными высотами этих светил, с заме¬ чанием моментов по хронометру. По возвращении в Ситху на¬ деюсь найти экземпляр этого сочинения С. И. Зеленого, потому что уверен, что все его занятия стремятся к общей пользе. Только 374
уговор наперед—вместе с экземпляром об определении долготы прислать собственноручно вычисленный пример, как у Гама¬ лея, без разных фит, вайев и подобных незаконно употребляе¬ мых каракуль, устрашающих нас профанов. Впрочем, ты знаешь, как я этого не жалую. Со всем тем, чтобы оправдать себя несколько в делаемой тебе укоризне, я признаю необходимым представить краткое изложение дела, которое весьма бы облегчилось, если б я имел то руководство. Мне предложена, и можешь вообразить, с какою радостию принята, экспедиция на два года для обозрения и описи системы вод, орошающих внутреннюю страну наших северных амери¬ канских владений. В начале мая отправляюсь в зунд Коцебу— см. карту—для обозрения реки Букланд, открытой, кажется, Бичем, в глубине губы Эшшольца. Судно будет на удобном месте ожидать нас месяц, в течение которого я с 10 человеками коман¬ ды, на двух ботах—колошенские, долбленые из дерева чага лодки, модель которой у Н. А. Васильева,—должен стараться, сколь возможно, пройти вверх по реке вовнутрь страны, если же предстанет невозможность от порогов и пр., то стараться осмот¬ реть по способу пешехождения. Крайний пункт должен опреде¬ лить астрономически, в чем, кажется, достаточно набил руку. Цель этого предприятия состоит в следующем: тебе, может, неизвестно, что в Нортоновом заливе в 1833 году Ф. П. Вран¬ гель основал редут для закупки от туземных жителей нужных промыслов, и в особенности речных бобров, водящихся во мно¬ жестве по притокам реки Квихпака (Большой реки). Дотоле весьма малая часть этих товаров доставалась нам чрез кратко¬ временную торговлю приходивших в залив судов и Алексан¬ дровский редут в Бристольском заливе при реке Нушагак. Весь прочий промысел переходил в руки азьягмют, народа островного, торгового, воинственного, переплывающего на бай¬ дарах чрез Берингов пролив к чукчам и искони получающего от них наши изделия. Из путешествия Врангеля* ты знаешь, что эти последние в Колыме ведут с нами постоянную мену на пушные товары. Разумеется, что, основавшись в Нортоновом заливе, вначале мы встретили соперничество. Человек 200 диких раз напали врасплох на 5 человек наших, не обошлось без крово¬ пролития, но кончилось тем, что азьягмюты с тех пор носа не показывают в Нортонов залив, а с туземцами у нас и тишь и гладь. Но азьягмюты не'промах, смотря на карту, ты увидишь, что им столь же легко получать пушные промыслы чрез зунд * Книга Ф. П. Врангеля «Путешествие по северным берегам Сибири и по Ледовитому океану, совершенное в 1820, 1821, 1822, 1823 и 1824 гг. экспедицией, состоявшей под начальством флота лейтенанта Ф. Врангеля» была опубликована впервые в 1841 г. До этого подробное сообщение об экспедиции Ф. П. Врангеля опубликовал Ф. П. Литке в «Записках Го¬ сударственного Адмиралтейского департамента», ч. VI, 1824 г.—Ред. 375
Коцебу, как прежде было чрез Нортонов залив, а вывоз этих товаров из Северной Америки не есть ли чистый подрыв Рос¬ сийско-Американской компании? Мне предстоит осмотреть удоб¬ ное место для устройства редута в зунде Коцебу, а также обозреть и местность вовнутрь страны. Кончив, как бог даст, свое дело, отвезусь в Михайловский редут—в Нортоновом заливе—с 11 человеками настоящей моей команды. Река Квихпак впадает в море 5 устьями—слова тузем¬ цев,—но нам известно одно северное: по нем с основания редута ходят русские на байдарах, и подымались, как говорят, вверх по Квихпаку; описи нет, исключая определения немногих пунк¬ тов обс[ервированной] широты,—верст с лишком на 1 000. Вершина, по справедливому заключению наших проходимцев [землепроходцев], должна быть далеко, потому что в крайнем пункте, которого достигали по реке, вода подымается при весеннем полноводии до 3 сажен, лед несет 3 дня и течение при¬ мечено по 4 узла в час. На этом пункте Адольф Карлович Этолин основывает ныне одиночку, то есть избу с постоян¬ ным жительством 5 человек, и тут будет моя штаб-квартира первого года. Я должен пояснить, что люди наши от этого места, по назва¬ нию селения Нулагито, чрез посредство туземцев, успели открыть чрез хребты гор прямой, как здесь называют, перенос к заливу Нортон, верст на 100 выше Михайловского редута. Отправив летним путем часть сухарей, в половине ноября я должен буду следовать по снегу на лапках,—род лыж—в селение Нулагито, куда дойду к рождеству. Займусь постройкою байдары, на что снабжен сивучьим кафтаном—шкурой, а в исходе февраля, когда прибавятся дни, отправлюсь по Квихпаку. На 3 дня хода вверх впадает в Квихпак речка Куюкак, текущая от севера, по ней-то я должен всеми мерами добраться до пункта, опреде¬ ленного мною летом на реке Букланде, или как там она назы¬ вается туземцами. Само собою следует, что при всяком удобном случае я должен определить и другие промежуточные пункты, связующие зунд Коцебу с бассейном Квихпака. Возвратясь в Нулагито, дождусь весны и по проходе льда отправлюсь на байдаре вверх по Квихпаку, до возможности, определя также астрономически .возвратный пункт. Потом, спускаясь по течению, оставляю Нулагито, определяю заме¬ чательные пункты по Квихпаку, до впадения в нее реки Чаге- люк, от Нулагито в примерном расстоянии верст в 500. По Чаге- люку также поднимаюсь, сколь позволят обстоятельства и мест¬ ность, осматривать удобное место для устройства одиночки; возвращаясь, плыву вниз до нашей Икогмютской одиночки на Квихпаке, отстоящей от Михайловского редута верстах в 400. Тут ожидаю покрытия льдом рек. По первому пути иду пешком в Колмаковскую одиночку, ныне устраиваемый редут на Куско- квиме. Здесь останавливаюсь на кантонир-квартирах второго 376
Бараборы, или жилища колош подле Новоархангельского порта. Рис. И. Г. Вознесенского, 1 843-1 845 гг. Из коллекции МАЭ, № 1142—12. года. В исходе февраля отправляюсь вверх по Кускоквиму, потом по его притоку реке Тхальхук, неописанной, и далее принужден буду отыскивать перенос в Кенайский залив, свя¬ зывая определенные мною пункты на Квихпаке и Чагелюке с пунктами на Кускоквиме. Если бог приведет исполнить все это и пробраться в кенай¬ ский редут Св. Николая, то мне слава. Оттуда отправлюсь пеш¬ ком и на байдарках в Александровский редут на Нушагаке, а оттоль тоже на байдарках и переносом на Аляксу, на остров Кадьяк, из которого морем перевезут в Ситху. Если же не удаст¬ ся пробраться в Кенай, то принужден буду итти один прямо чрез Колмановский редут в Александровский или в Икогмют- скую одиночку на Квихпаке, и весною по течению спущусь в Михайловский редут, из которого возвращусь в Ситху. Вот, любезный друг, что предстоит мне; труда много, много лишений,—предместник мой креол Глазунов ел свои сапоги, но я, благодаря бога, здоров, прошу только у него твердости для перенесения всех могущих встретиться случайностей. Адольф Карлович снабдил экспедицию как только возможно. Многое могло быть и самим в тягость. Дай бог оправдать его выбор и Фердинанда Петровича; последнего я просил в 1840 году о подобном назначении и крепко подозреваю в этой милости. Довольно, и рука устала, и много постороннего дела, прочти, пожалуйста, это письмо помнящим меня.. Я располагал отослать статью о колониях, но оставляю как потому, что не совсем кон¬ чил, так и потому, что почитаю пустою при настоящем пору¬ чении. 377
Срок мой должен был окончиться к маю 1844 г., но для окончания возложенного не прежде могу думать о выезде, как в 1845; тут польза Компании того требует. В одиночестве от скуки я сделался минералог, энтомолог, конхиолог*, зоолог и проч.; всеми возможными, что называется редкостями, уставлена и обвешена моя хата; теперь оставляю все до возвращения, опасаясь для отсылки неверности сообще¬ ний. Имей надежду получить что-нибудь из этой всячины, а с тем вместе и колибри, моли бога, в чем уверен, о сохранении меня и доставления к вам полюбоваться вашим семейным бытом; заранее говорю, лишь бы добраться, соблазните. Продолжайте присылку «Маяка», который будет возвращен с заметками: что делать! от критики родного и друга также не спасешься! а просматривал мои помарки; может, будет более времени, да и взглянуть на прошлое не мешает. Много правды и у М. Н. Загоскина в помещенной статье «Маяка», а мои будут с личными доказательствами. Лейтенант Венцов хорош и спра¬ ведлив так, как нельзя более. Со временем может доставлю в сов¬ пал (pendant) ему лейтенанта Зорского, лишь бы подобный был конец**. Жаль покинуть перо, а надо: полночь, и работы и сборов пропасть. Прощай. Напечатано в журнале «Маяк современного просве¬ щения и образованности», 1843 г., т. 7, гл. 5, стр. 27—31. Подписано: «Лаврентий Загоскин». Адресат письма не установлен; повидимому, это один из издателей «Маяка», какими в тот период были П. А. Корсаков и С. А. Бурачек. Письмо публикуется полностью. Исправлены опечатки географических названий. * Конхиология (или конхилиологи я)—наука о раковинах моллюсков; конхиоло г—человек, изучающий раковины. Термин давно вышел из употребления.—Ред. ** Последние замечания в письме Л. А. Загоскина касались журнала «Маяк современного просвещения и образованности», основанного в 1840 го¬ ду П. А. Корсаковым и С. А. Бурачеком. С первых же номеров журнала редакция провозгласила основой своей идейной платформы борьбу за пра¬ вославие, самодержавие и народность. Впоследствии журнал приобрел отчетливо реакционное направление. В 1-й части 1-го выпуска «Маяка» была напечатана повесть одного из издателей журнала С. Бурачек «Лей¬ тенант Венцов» («Маяк», 1840, ч. 1, отд. прозы, стр. 1 — 110), содержащая ряд эпизодов и нравоучительных сентенций в духе основной платформы журнала. Герой повести—лейтенант Венцов служил в Астрахани, плавал на Каспии. Лейтенант Зорский — псевдоним Л. А. Загоскина и лите¬ ратурный герой его «Воспоминаний о Каспии», от имени которого ведется рассказ в этом очерке. Письмо известного писателя М. Н. Загоскина в ре¬ дакцию «Маяка», напечатанное в «Маяке», 1840, ч. VII, стр. 101 — 107 <М. Н. Загоскин был троюродным братом Л. А.), касалось статей «Маяка», в которых русские писатели, и в частности М. Ю. Лермонтов, обвинялись в недостатке религиозности. М. Н. Загоскин обиделся на журнал за такое обвинение и доказывал в своем письме, что он полностью разделяет реак¬ ционные взгляды и направление журнала.—Ред,
ПЕСНЯ А. А. БАРАНОВА, 1799 ГОДА Ум российский промыслы1 затеял, Людей вольных по морям рассеял1 2, Места познавати, выгоды искати Отечеству в пользу, в монаршую честь (bis). Бог всесильный нам здесь помогает. Русскую отвагу всюду подкрепляет, Только обозрели, вскоре обселили Полосу важну земли матерой. Составляя общества, союзы, Нам не нужна пышна эллин муза, Только бы учило природы простые Следовать правам и чтить той закон. Стройтесь, зданья, в частях нова света, Росс стремится,—Нутка3 его мета. Дикие народы, варварской природы, Сделались многие друзья нам теперь. Петр Великий! Если б ты проснулся, То б увидел, что не обманулся. Вблизи землю чая, важны пользы зная, Открыли потомки, и стали в ней жить. Аргонавты блеском обольстились, Шкуры позлащенной искати пустились; Служить бы им можно, отечеству важно, Если б то знали про здешний они край. 1 Под словом промыслы доныне в колониях разумеют всю промышлен¬ ность пушными мехами; отсюда промышленник—название, под кото¬ рым сибиряки разумеют всех служащих в Российско-Американской ком¬ пании, несмотря на то, что вообще все нанимающиеся в колонии никогда не участвуют в самом производстве лова, разве только в качестве приказ¬ чиков. 2 Здесь Баранов подразумевает все первоначальные вольные компа¬ нии, действовавшие каждая отдельно, до соединения в одну общую— Российско-Американскую. 3 Остров королевы Шарлотты. [Примечание Л. А. Загоскина, повиди- мому, не точно. Остров Нутка—небольшой островок у берега острова Ванку¬ вера, составляющий как бы часть этого последнего. Коренное население в западной части острова—индейцы племени нутка. Этот островок был известен со времени плавания Д. Кука.—Ред.] 379
Здесь златорунных кож хоть не ведется, Но драгое злато к нам отвсюду льется1. Кабы не пришельцы—други европейцы1 2, Был бы с избытком наш риск награжден. Сухарева башня Москву украшает, Колокол, Царь-пушка народ удивляет. Дива там толики, как Иван Великий, Но здеся нам пользы в том нет никакой. Честию, славой сюда завлеченны, Дружбою братской здесь соединенны, Станем создавати, дальше занимати, Русским полезен Америки край. Здесь хоть дика кажется природа Кровожадна привычка народа3, Но выгоды важны, отечеству нужны— Сносными делают скуку и труд. В свете новом, в странах полунощных, Мы стоим в ряду к славе людей мощных. • Народы мирятся, отваги боятся, Бодрствуйте, други—Русаки бо есть. Нам не важны чины, ни богатство, Только нужно согласное братство, То, что сработали, как ни хлопотали, Ум патриотов уважит потом. * * * В последнее тридцатилетие мудрое правительство по обшир¬ ному царству Русскому расставило много глаголов для наших потомков, в памятниках не только отдельных, важных событий, как битвы Бородинская, Полтавская и другие, не только в таких памятниках, как избавителю России и Европы Александру Благословенному и князю Пожарскому и Минину, но и в памят¬ никах отдельным лицам. Так, в моей страннической жизни удалось мне в Иркутске поклониться праху Г. И. Шелихова— основателя Российско-Американской компании; в Красноярске незабвенному для Американской компании и истинному пат¬ риоту Н. П. Резанову; в Тобольске праху Ермака Тимофее¬ вича, в его памятнике, спиц которого в небо ввивается, по выра¬ жению сибиряков; в Казани Державину; в Симбирске Н. М. Ка¬ рамзину; наконец, на берегах Невы князю Смоленскому, Барк¬ лаю, и в ту пору, еще не отосланному на место памятнику общего нашего дедушки И. А. Крылова." Кроме этого, охота и служба заносили меня на самый север^ украйны России, в наши американские колонии. Бесспорно, эти полтора миллиона квадратных верст материка Америки есть подарок России от первого главного правителя колоний, кар¬ 1 Баранов разумеет пушные меха. 2 То есть англичан и подданных Соединенных Штатов. 3 Несмотря на вводимое с 1841 года христианство, принимаемое многими туземцами охотно, доселе еще у колош не искоренился обычай по смерти кого-либо из тойонов убивать по нескольку рабов для услужения ему на том свете. 380
гопольского купца—впоследствии коллежского советника— Александра Андреевича Баранова; но памятник дел его можно ли считать в его жизнеописании, написанном в 1835 году К- Хлеб¬ никовым, по образцу биографий прошлого столетия, без всякой исторической критики? Прочтя это жизнеописание, вы не позна¬ комитесь ни с домашней жизнью, ни с задушевными мыслями и чувствами человека, обрекшего себя на 28-летнее отлучение ют родины, им пламенно любимой, в край совершенно новый и дикий в ту пору для всей Европы. Из Новоархангельска, Ситхи, при новом ходе дел и новых потребностях исчезли сподвижники Баранова, и память о нем держится только у проживающего под крепостью туземного племени, но на гранях известного мира, обозначенных к север¬ ному полюсу стопою русского, в так называемом подвижном редуте или одиночке, состоящей из курной избы или зачастую землянки, там, где признается полезным углубиться в неиссле¬ дованные тундры Северо-западной Америки, там вместе с белой полярной лисицей вы встретите убеленного сединами старца, который дрожащим от лет голосом, но полным энергии и увле¬ чения, порасскажет вам про свои походы с Александром Андрее¬ вичем или споет вот эту песенку, им составленную и записан¬ ную мною в бытность, в 1843 году, в экспедиции для астрономи¬ ческого определения вершины реки Кускоквима. Изданием этой песни, сложенной первым главным правите¬ лем русских колоний в Америке, я имею целью указать не столь¬ ко на поэтические способности и образование Александра Андре¬ евича, в ту пору редкое в том классе, к которому он принадле¬ жал, сколько на глубину мыслей, силу выражения и верный его взгляд на те государственные выгоды, которыми восполь¬ зовались по частям мы, Англия и, в настоящее время занятием Калифорнии, Соединенные Штаты. Песня сложена в 1799 году, *при первом основании крепости Новоархангельска—в Ситхинском заливе. Напечатано в журнале «Москвитянин», 1849, № 5 (март), кн. I, отд. VI, стр. 1—4. Подпись «Л. Загоскин». Публикуется полностью.
П]ЭИЛ ОЦЕНИЛ
Л. А. ЗАГОСКИН, КАК ИССЛЕДОВАТЕЛЬ ЭТНОГРАФИИ АЛЯСКИ Своей книгой «Пешеходная опись части русских владений в Америке» Л. А. Загоскин по праву заслужил имя виднейшего этнографа своего вре¬ мени. В середине XIX в. ведущими представителями этнографической нау¬ ки в России были академик К- М. Бэр и Н. И. Надеждин. Они являлись главными деятелями Отделения этнографии Русского географического общества, образовавшегося в 1845 г. Впервые в истории ими было дано научное определение этнографии, указано ее значение, изложены основ¬ ные пути, по которым должны итти исследования этнографа. Н. И. Надеждин еще в 1837 г. писал: «Основанием этнографического разделения людей на народы полагают обыкновенно язык, который дей¬ ствительно есть самое резкое и самое прочное клеймо народной самобыт¬ ности... Но не язык один составляет отличительную черту народной фи¬ зиономии. Народы различаются между собой и особым образованием тела, преимущественно лица, и особыми отливами животного темперамен¬ та, и, наконец, особым сложением духовного организма»1. В дальнейшем Н. И. Надеждин развил эти мысли, указав три состав¬ ные части этнографии как науки: этнография лингвистическая (т. е. на¬ родный язык и народное творчество), этнография физическая (т. е. ан¬ тропология) и этнография психическая (т. е. культура народов в целом)* 2. Столь же отчетливо представлял себе предмет этнографии и Л. А. За¬ госкин. В своих этнографических изысканиях он шел даже дальше этих прогрессивных для своего времени взглядов. Он связывал этнографиче¬ ские особенности и деления с характером материальной жизни, способом производства средств существования, тем самым стихийно подходя к ма¬ териалистическому объяснению этнографических явлений. «Этнография настоящего века, как наука положительная,—указы¬ вал Л. А. Загоскин,—не допускает, чтоб основанием различия поколений служили одни народные сказки, в которых то или другое племя считает себя происшедшим от суки, волка или ворона. И вправду, сказки эти только легковерными путешественниками принимаются за что-то важное, между тем как сами туземцы признают их не иначе, как за иносказания; напротив, в основание отличия племен одного и того же семейства служат ХН. И. Надеждин. Об исторической истине и достоверности, «Библиотека для чтения», 1837 г., т. XX, стр. 159—160. 2 См. статью «Об этнографическом изучении народности русской», «Записки Росс. Географ. О-ва», кн. II, 1847, стр. 64—78. 25 Л. А. Загоскин 385
верными руководителями одинаковость образа жизни, домашняя утварь, способ приготовления пищи, оружие, искусства, наречия, наконец, фор- мы и характер соседних с ними иноплеменников»1. В другом месте, указывая, на основании чего он установил единопле- менность различных атабаскских групп, Л. А. Загоскин писал: «Основа¬ нием к такому убеждению нам служили сродство наречий, всегда отли¬ чаемое слухом, сходство черт внешнего вида, одинаковость образа жизни и предметов, в домашнем быту употребляемых»1 2. Этнография эскимосских и атабаскских племен бассейнов Юкона и Кускоквима до Л. А. Загоскина представляла почти совершенно не ис¬ следованную область знания. По другим племенам Северо-западной Аме¬ рики к 40-м годам XIX в. русская наука уже обогатилась ценными рабо¬ тами. К числу таких должны быть прежде всего отнесены «Записки, об островах Уналашкинского отдела» И. Вениаминова, изданные в 1840 г. «иждивением Российско-Американской компании» и представляющие об¬ ширное исследование алеутов, а также труды известного русского море¬ плавателя и географа Ф. П. Врангеля. Будучи главным правителем владений в Америке (1830—1835), Ф. П. Врангель с неутомимой энергией собирал разнообразнейшие сведения о языке, промыслах и быте чугачей, кадьякцев, кенайцев, инкалитов и других племен, населявших территорию Русской Америки. Статью Ф. П. Врангеля «Обитатели северо-западных берегов Америки»3 редакция журнала «Сын Отечества» сопроводила следующим введением: «Обязан¬ ностью почитаем благодарить за сообщение сей статьи, содержащей в себе драгоценные, на месте собранные сведения...». До сих пор остается, к со¬ жалению, не опубликованным на русском языке другой, более обширный труд Ф. П. Врангеля на ту же тему, напечатанный в первом томе издавав¬ шегося в Петербурге на немецком языке академиками К. Бэром и Г. П. Гельмерсеном сборника сведений о России4. Во время правления Ф. П. Врангеля им был снаряжен ряд экспедиций во внутренние районы Русской Америки, в том числе экспедиция «помощ¬ ника мореходства» креола Андрея Глазунова—непосредственного пред¬ шественника Л. А. Загоскина в изучении атабаскских племен. Материалы А. Глазунова частично были опубликованы в 1836 г.5 и до экспедиции Л. А. Загоскина представляли собой единственный русский источник, из которого можно было почерпнуть некоторые сведения об индейцах, населяющих внутреннюю территорию Аляски. Относясь с большим уважением к трудам своих предшественников в исследовании глубинных территорий Аляски, Л. А. Загоскин упоминает среди них не только Глазунова, но и Малахова, Колмакова, Лукина, Ва¬ сильева. Однако для этнографического изучения рассматриваемой терри¬ тории, помимо экспедиции А. Глазунова 1833 г., кое-что дала лишь экспе¬ диция штурмана Васильева 1829 г. Штурман Васильев—непосредственный предшественник Л. А. Загос¬ кина в изучении племен нижнего течения Кускоквима. Ознакомившись с материалами экспедиции Васильева6, Л. А. Загоскин отметил их ценность 1 «Пешеходная опись», ч. II (стр. 213 настоящей книги). 2 Там же (стр. 248 настоящей книги). 3 «Сын отечества», 1839, т. VII, январь, стр. 51—82. 4 Полное название этой работы Ф. П. Врангеля см. в примечании 1 на стр. 18. 5 В «Журнале мануфактур и торговли», ч. I,№ III, 1836, стр. 31—61, напечатана статья об экспедиции А. Глазунова с отрывками из этого журнала. Материалы были предоставлены редакции, повидимому, Ф. П. Врангелем. Путевой журнал экспедиции А. Глазунова не публико¬ вался. 6 Журнал штурмана Васильева Л. А. Загоскину до экспедиции не был известен. Он познакомился с ним лишь в Петербурге, вовремя подготовки к изданию «Пешеходной описи». 386 .
для своего времени, но вместе с тем указал на существенные ошибки: у Васильева, например, некоторые эскимосские племена спутаны с ата¬ баскскими. Экспедиции 20-х и 30-х годов все же не дали Российско-Американской компании достаточно полных сведений по интересовавшим ее вопросам, в частности о характере меновой торговли между эскимосскими и атабаск¬ скими племенами во внутренних территориях Аляски. Задача всесторон¬ него обследования этих территорий была возложена на экспедицию Л. А. Загоскина, снаряженную в 1842 г. для исследования бассейнов рек Юкона (Квихпака) и Кускоквима. Л. А. Загоскин еще в 1840 г., т. е. вскоре после поступления на служ¬ бу в Российско-Американскую компанию, просил Ф. П. Врангеля о пору¬ чении ему такой экспедиции1. Видимо, Ф. П. Врангель являлся одним из непосредственных инициаторов ее осуществления. Появившаяся в результате этого путешествия книга «Пешеходная опись части русских владений в Америке» состоит из ряда очерков по гео¬ графии, этнографии и истории, а также полевых записей исследователя и таблиц, среди которых особенно ценны словари и статистические сведе¬ ния. Этнография занимает в книге важное место. Помимо того, что много ценнейших для этнографа сведений разбросано по всей книге1 2, Л. А. За¬ госкин дал в ней несколько специальных, связанных с этнографией раз¬ делов: «Торговые сношения туземцев с русскими и между собою», «Мате¬ риалы для этнографии и эстетики» (район залива Нортон), «Материалы для этнографии» (низовья Квихпака и Кускоквима), «Материалы этногра¬ фические и статистические относительно краснокожего племени ттынай- цев» (среднее течение Квихпака и Кускоквима). Такое внимание к этнографии со стороны Л. А. Загоскина объясняет¬ ся, конечно, не столько заданием Российско-Американской компании, сколько научными интересами самого исследователя. В книге «Пешеход¬ ная опись» Л. А. Загоскин обнаруживает широкое знакомство с этногра¬ фической литературой своего времени. Он внимательно изучал сочинения русских путешественников, побывавших на Аляске: Давыдова, Сарычева, Литке, Вениаминова, Кашеварова и др. Л. А. Загоскин был хорошо знаком также с работами по этнографии народов северо-востока Азии С. П. Кра¬ шенинникова, Ф. П. Врангеля и др. Интерес к этнографии проявлялся у Загоскина задолго до экспедиции и даже до поступления на службу в Российско-Американскую компанию. В «Воспоминаниях о Каспии»3 ^аны интересные заметки о культуре персов, записаны народные предания о Степане Разине. В этом очерке имеются ссылки на таких авторитетных путешественников, как Гмелин, Зуев, Муравьев и др., что свидетельствует о широкой эрудиции автора и знакомстве его с этнографической литературой еще в первой половине 30-х годов. Много попутных этнографических наблюдений, в частности о мате¬ риальной культуре якутов, содержится в описании путешествия Л. А. За¬ госкина сушей из Петербурга в Охотск («Заметки жителя того света», опубликованные в журнале «Маяк»)4. Несомненно, что интерес к этнографии усилился у Л. А. Загоскина по приезде в Русскую Америку. Различные коллекционные предметы по зоологии, геологии, ботанике и этнографии Л. А. Загоскин начал собирать еще до экспедиции. В этом 1 «Письмо из Америки» Л. А. Загоскина (стр. 374—378 настоящей книги). 2 Об этом говорят даже названия некоторых разделов, не посвящен¬ ных специально этнографии, как, например, «Сплав из Нулато в Икогмют. Общий очерк страны и состояния туземцев, проживающих между этими заселениями» (стр. 186—199 настоящей книги). 3 «Сын отечества», ч. 177, 1836, стр. 3—20 и 56—71. 4 Стр. 325—373 настоящее книги. 25* 387
начинании благотворную роль сыграло знакомство с И. Г. Вознесенским, который пять лет провел в Русской Америке (1840—1845), занимаясь со¬ бирательской деятельностью по заданию Академии наук. «Зоолог-препа¬ ратор, г-н Вознесенский,—пишет Загоскин,—независимо от своих трудов на пользу императорской Академии наук, успел во многих из нас вдохнуть страсть к собиранию естественных предметов в стране, до того времени столь мало известной ученому свету»1. Наставления И. Г. Вознесенского о методах собирательской работы многим помогли Загоскину во время экспедиции. Хотя собирание коллекций Л. А. Загоскину со стороны Российско- Американской компании не поручалось, но, стремясь по возможности ши¬ ре поставить изучение посещенных им районов, он наряду со всеми науч¬ ными наблюдениями уделял значительное внимание сбору коллекций по различным отраслям знания и искренне сожалел о том, что вынужден сокращать коллекционирование, так как «большие сборники, сверх об¬ ременения, могли бы связать действия экспедиции»1 2. Несмотря на все трудности, Л. А. Загоскин собрал замечательные коллекции. Его этногра¬ фические собрания поныне хранятся в числе уникальных экспонатов Му¬ зея Антропологии и Этнографии Академии наук СССР в Ленинграде (МАЭ), Музея антропологии Московского Университета им. М. В. Ломо¬ носова (МА МГУ) и Музея этнографии народов СССР в Ленинграде. Кол¬ лекция Л. А. Загоскина в МАЭ насчитывает 34 предмета, собранных им на побережье залива Нортон и в бассейнах Квихпака и Кускоквима, среди эскимосов и атабасков. Большая часть этой коллекции приобретена у ма¬ териковых эскимосов в низовьях Квихпака и Кускоквима. Она служит весьма существенным дополнением к собраниям И. Г. Вознесенского, ко¬ торые составляют основную массу этнографических коллекций по Русской Америке, тем более что в обширных коллекциях И. Г. Вознесенского почти нет предметов из глубинных районов Аляски, так как он собирал их на раз¬ личных участках побережья и на островах. В коллекции Л. А. Загоскина в МА МГУ также сохраняется 18 предметов от атабасков, тлинкитов и эскимосов племени чнагмют. Таким образом, в деле этнографического собирания на территории Русской Америки Л. А. Загоскину, несомненно, вслед за И. Г. Вознесен¬ ским, принадлежат большие заслуги. Его коллекции представляют важ¬ ный этнографический источник для изучения старинной культуры корен¬ ного населения Аляски. То же следует сказать и про этнографические материалы и исследова¬ ния, напечатанные в «Пешеходной описи...» Они посвящены как эскимосам, так и индейцам-атабаскам. * Л. А. Загоскин занимался изучением двух эскимосских групп, доволь¬ но различных по материальной культуре. Нужно отметить, что слово «эс¬ кимосы»3 почти не употреблялось у русских исследователей. В «Пеше¬ ходной описи» оно встречается лишь один или два раза. Всех эскимосов автор называет туземным термином канг-юлит, т. е. одноязычные. Под именем «приморцев», или «поморцев», Л. А. Загоскин объединил эскимосские племена чнагмют, малейгмют или азиягмют4, населяющие 1 «Пешеходная опись», ч. I (стр. 151 настоящей книги). 2 Там же (стр. 177 настоящей книги). 8 Эскимосы—слово индейское, оно означает «люди, употребляющие в пищу сырое мясо». В XVIII и в начале XIX в. русские коротко перево¬ дили это слово как «сыроядцы». 4 Мют—окончание почти всякого эскимосского названия местности, А также эскимосских племен, на ней обитающих. Так, например, квихпаг- $шт—жители селений на берегах Большой реки (Квихпак), кускоквигмют— жители селений на берегах Кускоквима, кавьягмюты—жители селений на полуострове Кавьяк (полуостров Сьюард на современных картах), угалахмют—жители восточных берегов и т. д. 388
Лаврентий Алексеевич Загоскин. С миниатюры 60-х годов, сделанной на фарфоровой чашке. побережье залива Нортон, правильно отмечая, что основу хозяйства этой эскимосской группы составляла морская охота, причем первостепен¬ ное значение имел тюлений промысел, производившийся в течение всего года. По наблюдениям Л. А. Загоскина прослеживается весь годовой цикл, морского промысла у этих эскимосских племен. Летом, во время открытой воды, охотники выезжали в байдарках и били тюленей легкими гарпунами, которые бросали с помощью копьеметалки. Весной и осенью эскимосы с риском для жизни охотились на непрочной поверхности прибрежного льда (припая). Чтобы не выделяться на льду, охотник надевал белую одежду и подкрадывался к гревшемуся на солнг це тюленю незаметно, подражая движениям этого зверя. Зимой охотник с гарпуном наготове подстерегал тюленя возле продухов—отверстий, сде¬ ланных во льду животными. Ловили тюленя также и с помощью сетей, Л. А. Загоскин убедительно показал, что тюлень в хозяйстве этих эскимо¬ сов играет исключительную роль, является основой их жизни. Из тюлень¬ их шкур они изготовляли обувь, лодки; тюлений жир служил пищей лют дям и собакам, зимой он давал свет и тепло; из тюленьих кишок изготов¬ лялась непромокаемая одежда и т. д. 389
Большое значение имели также промыслы крупных морских живот¬ ных, особенно китовая охота. При охоте на крупного зверя применялись не легкие байдарки, как на тюленьем промысле, а байдары. Моржовые и китовые гарпуны были весьма массивны (в длину они достигали до трех метров), зверя били, держа гарпун двумя руками, без копьеметалки. Существенное значение для эскимосов залива Нортон имела также и сухопутная охота, в частности на оленя. Главными орудиями охоты на суше до распространения на Аляске ружей служили лук и стрелы с раз¬ нообразными наконечниками из кости и камня. Для зимней сухопутной охоты эскимосу нужны были лыжи и сани, которые составляли такую же непременную часть охотничьего хозяйства, как байдарка и байдара для летней охоты на морского зверя. В сани охот¬ ник впрягал собак, с помощью которых и доставлял домой добычу. Л. А. Загоскин правильно отметил, что собака до середины XIX в. была единственным домашним животным у эскимосов Аляски, а собачья упряжка—единственным средством передвижения по суше. Второстепенное значение в хозяйстве эскимосов залива Нортон имели охота на птиц и рыболовство. Охота, морская и сухопутная, равно как и рыболовство и ловля птиц, были занятиями мужчин. Из материалов Л. А. Загоскина видно, что эскимосы не знали еще об¬ щественного разделения труда, у них было только разделение труда между полами. Главные средства к существованию добывал мужчина охотой. Наряду с охотой некоторым подспорьем было собирательство, которым занималась женщина: за летнее время она должна была заготовить на зиму запас ягод, кореньев; во время отливов женщины собирали моллюсков, морских ежей. Впрочем, у эскимосов собирательство не носило такого разнообразного характера и, видимо, не представляло такого важного занятия, как у на¬ родов более южных широт. Зато для эскимосов очень важное значение имело производство одеж¬ ды и обуви, что также было делом женщины. При изготовлении меховой одежды эскимосские женщины применяли очень простой инструмент под названием улу (слово эскимосское) или жен¬ ский нож, представлявший собой полукруглое каменное лезвие в деревян¬ ной рукоятке.Это орудие использовалось вместо ножниц при раскрое шкур. Несмотря на его примитивность, эскимосские женщины выполняли свою работу настолько искусно, что вызывали удивление европейцев. В «Се¬ верной пчеле» (1846, № 208) писали, что самые искусные русские скор¬ няки признали бы себя побежденными, если б увидели, с каким вкусом и разнообразием эскимосы подбирают шкуры различных цветов. Для шитья одежды пользовались главным образом шкурами оленя, употребляли также шкуры ондатры, еврашек и др. Искусно выкроенные полоски различного меха служили для отделки одежды. Особенно слави¬ лись своей отделкой нарядные парки малейгмютов. Поверх парки (верхней меховой одежды) надевали камлеи, или камлейки. Камлея—непромокае¬ мая одежда (промысловая или обрядовдя), сшитая из кишок морского зверя. Другая эскимосская группа была исследована Л. А. Загоскиным в ни¬ зовьях рек Квихпака и Кускоквима. Она фигурирует в «Пешеходной опи¬ си...» под названием «квихпакцы», «кускоквимцы» и др. (или «квихпаг- мюты», «кускоквигмюты» и др.). В отличие от эскимосов залива Нортон эскимосы этой материковой группы занимались преимущественно рыболовством и охотой на пушного зверя. Рыбу ловили сетями, сачками, запорами, применяя морды, мережи и прочие ловушки. Иногда стреляли рыб из лука стрелами с зазубрина¬ ми внутрь. «Основой пропитания туземцев Квихпака и Кускоквима служит рыба в различных ее видах, как-то: вареная, кислая, жареная, мороже¬ 390
ная или струганина; сушеная, из которой весьма вкусны продымленные тёшки чавычи и полувяленая промороженная нельма; наконец, живая, мелкие однолетние chthj и другие, ловимые осенью заколами в узких протоках»1. Для охоты на пушного зверя применялись разнообразные ловушки, многие из них сходны с сибирскими орудиями охоты (кляпцы, кулема, очеп и др.). Одежда кускоквимцев, изготовленная из разнообразных шкур, от¬ личалась своеобразным покроем. Она была длиной до пят, тогда как обыч¬ но длина эскимосской парки достигала до колен. Камлеи изготовляли из рыбьей кожи. Наличие леса на берегах Квихпака и Кускоквима (в тундре на по¬ бережье залива Нортон пользовались плавным лесом) способствовало развитию резьбы по дереву. Деревянная домашняя угварь, изготовлен¬ ная квихпакцами и кускоквимцами, славилась среди эскимосов Аляски. Как эскимосы морского побережья, так и материковые строили полу- подземные жилища, описанные у многих путешественников. В каждом жилище помещалось по нескольку родственных между собой семейств; несколько жилищ составляло селение. В селении находился, кроме того, так называемый кажим, общественный дом (или мужской дом)—обширное помещение также полуподземного типа. Там принимали гостей, устраива¬ ли собрания, увеселения и пр. На время промысла обычно объединялось несколько эскимосских селений и сосредоточивалось большими группами в тех пунктах, где организовывалась охота на кита или моржа, или там, где разбивалось стойбище для рыбной ловли. ^ Индейская, группа атабаскских племен была исследована Л. А. За¬ госкиным в бассейнах Квихпака и Кускоквима. Основой хозяйства этих атабасков (или ттынайцев, как их называли русские) были рыболовство на реках и озерах и охота в лесах. Помимо различных сетей и ловушек, типичным рыболовным орудием была острога, т. е. древко с раздвоенным зубчатым наконечником, который защемлял рыбу. Лук и стрелы являлись как военным, так и охотничьим оружием. Для охоты на крупного зверя (оленя, медведя) существовали доволь¬ но массивные копья с костяными и каменными наконечниками. Помимо этого, сооружались различные западни и ловушки как на крупного, так и на мелкого зверя. Особо важное значение имел^ охота на оленей, из рога оленя изго¬ товлялись различные орудия, из шкур—замша (или ровдуга). Одежда атабасков довольно разнообразна: ровдужные и меховые пар¬ ки, а также парки из птичьих шкурок и непромокаемая одежда из рыбьей кожи. Домашнюю утварь атабаски изготовляли в основном из дерева и бере¬ сты. Применение бересты было очень широким: из нее делали различные сосуды (в том числе сосуды для воды), берестой покрывали летние жилища, из бересты изготовлялись замечательные легкие лодки. Зимние жилища атабасков, как и эскимосов, были полуподземного типа. Летние—несколько разнообразнее, они сооружались из дерева и покрывались берестой или цыновками. В каждом селении, как и у эскимо¬ сов, находился кажим. Назначение его то же. Вообще в культуре данной -атабаскской группы много общего с эскимосами. Это относится как к ма¬ териальной культуре, так и к социальному строю. В исследованиях Л. А. Загоскина в первую очередь уделено внимание эскимосам—как приморским, так и материковым. Изучая жизнь обеих групп, Л. А. Загоскин часто сравнивает их между собой, подчеркивая особенности материальной и духовной культуры каждой группы. 1 «Пешеходная опись», ч. II (стр. 223 настоящей книги). 391
Следует отметить, что исследование Л. А. Загоскина, написанное на уровне современной ему науки 40-х годов, выгодно отличается от многих этнографических исследований предшествующего периода, которые по существу представляли разрозненные этнографические заметки. Уделяя внимание различным сторонам культуры эскимосских племен, Л. А. За¬ госкин строго систематизирует материал своих наблюдений, делает ин¬ тересные выводы. Он всюду вносит тот самый «критический взгляд», который, как отмечал Л. А. Загоскин, отсутствует в прежних работах о кадьякцах, о коих «писано много и весьма много», но недостаточно осно¬ вательно1. В описании эскимосов—как прибрежных, так и материковых— Л. А. Загоскин выделяет вопрос об основе хозяйства. В первом случае это морской промысел, во втором—речное рыболовство и пушной промысел. Поэтому, хотя рыболовство не чуждо эскимосам залива Нортон, в главе о них об этом упоминается лишь вскользь. Подробное описание рыболов¬ ства при помощи сетей и такого важного сооружения, как рыболовный запор, дано в главе об эскимосах Квихпака и Кускоквима, для которых оно более характерно. Вместе с тем при описании прибрежных эскимосов боль¬ шое внимание уделено способам морской охоты и охоты на дикого оленя. Интересно описание охоты за белухами, производившейся отго¬ нами. Тонко подмечена Л. А. Загоскиным хозяйственная связь между обе¬ ими эскимосскими группами, проявлявшаяся в обмене товарами: «Тузем¬ цы поморских жил южной части Нортонова залива доставляют на Квих- пак из первых жизненных потребностей жиры морских животных и оле¬ нины в шкурах и одежду, а из домашних предметов готовые байдары и бай¬ дарки, лавтаки, оленьи петли и жилы, частью табак и европейские медные и железные изделия. Взамен получают деревянную посуду и пушные меха, именно: речных бобров, выдр, соболей, волков, росомах и лисиц разных цветов»1 2. Описание предметов материальной культуры, встречающееся в «Пешеходной описи», хорошо дополняется коллекциями, привезенными Л. А. Загоскиным. В этих коллекциях есть образцы различной одежды (парки, камлейки, головные уборы, обувь) как эскимосов залива Нортон,1 так и эскимосов внутренних районов. Особенно интересна одежда по¬ следних (в частности кускоквигмютов), отличающаяся покроем и други¬ ми указанными Л. А. Загоскиным особенностями. Особо Л. А. Загоскин отмечает деревянные изделия эскимосов вну¬ тренних районов Аляски. Среди таких изделий не только деревянная посуда, которой они снабжали прибрежных эскимосов, обитающих вдалеке от леса, но самые различные поделки из дерева, в том числе фигурки лю¬ дей и животных, резные игольники, табакерки и др. В коллекциях Л. А. Загоскина сохранились любопытные экземпляры игольников и таба¬ керок, среди которых есть уникальные образцы, не повторяющиеся в более поздних собраниях. Подчеркивая развитие у эскимосов искусства резьбы по дереву и ко¬ сти, Л. А. Загоскин замечает: «Пропорциональность частей, правильность целого соблюдаются глазомером, так что у нас потребовались бы на то различные инструменты»3. Обширный материал собран Л. А. Загоскиным об общественном строе эскимосов Аляски. Он отметил, что ничто не обязывает бедняка службой богатому, но тем не менее существуют богатые семьи во главе с умиали- кому которые достаточно широко пользуются услугами бедняков. Отме¬ ченная Л. А. Загоскиным роль умиаликов имеет важное значение для ха¬ рактеристики общественного строя эскимосов. Некоторые авторы слова «умиалик» склонны были понимать как одно из названий вождя у эскимо¬ 1 «Пешеходная опись», ч. II (стр. 215 настоящей книги). 2 Там же. ч. I (стр. 76 настоящей книги). 3 Там же, ч. II (стр. 218 настоящей книги). 392
сов. На самом же деле умиалик—это владелец умиака, или байдары, на ко¬ торой охотились в море на крупного зверя. Так как такую лодку имел не всякий охотник, то соплеменники попадали в зависимость от умиалика. С расширением деятельности Российско-американской компании роль умиаликов сильно возрастала, ибо через них шла торговля Компании с эскимосами. Осветив роль умиаликов, Л. А. Загоскин тем самым указал на про¬ цесс разложения первобытно-общинных отношений у эскимосов Аляски (в частности района залива Нортон). Материалы Л. А. Загоскина, характеризующие общественный строй эскимосов (он отметил обычай кровной мести, особые законы гостепри¬ имства и др.), представляют большую ценность. Л. А. Загоскин одним из первых исследовал интересное явление, типичное для периода перехо¬ да от материнского права к отцовскому—наличие мужского дома (кажима). Описания кажимов и их значения в общественной жизни эскимосов сде¬ ланы Л. А. Загоскиным обстоятельно и весьма точно. К лучшим страницам «Пешеходной описи» принадлежат записи Л. А. Загоскина о религиозных празднествах эскимосов. Он справедливо осуждает тех своих предшественников, которые описывали религиозные обряды эскимосов просто как «представления дьяволов». Л. А. Загоскин внимательно расспрашивал эскимосов о характере и значении обрядов и на основании полученных объяснений заключил: «Эти пляски выражают прошения, обеты, знаки благодарности, изъявляемые духам, или видения, представляющиеся тунгакам»1 [т. е. шаманам]. На страницах сочинения Л. А. Загоскина мы находим критические характеристики шаманов и описание самого процесса шаманства у эски-^ мосов. Интересно, что Л. А. Загоскин, правда, вскользь, указал на нали¬ чие у эскимосов Аляски шаманов-женщин, явление довольно редкое. Сам Л. А. Загоскин проникся явным недоверием к шаманам: «Существует ли истинная связь тунгака с бесплотными духами, кто на это может ска¬ зать утвердительно «да» или «нет»? Мне они показались ловкими обман¬ щиками»* 2. Описания празднеств, которые наблюдал Л. А. Загоскин, поныне представляют ценный источник для изучения религиозных обрядов эс¬ кимосов. Некоторые из эти\ описаний не повторяются в позднейшей ли¬ тературе, другие, хотя и повторяются, но в иных вариантах, что лишь повышает ценность наблюдений Л. А. Загоскина. В литературе отмечалось, что Л. А. Загоскин впервые обнаружил у эскимосов Аляски и описал институт «потлача», т. е. проведения празд¬ неств с чрезвычайно щедрой раздачей подарков гостям, что подчас ве¬ дет к обнищанию самого хозяина. Л. А. Загоскин наблюдал этот обы¬ чай у эскимосов на годичных поминках по умершим родственникам. Институт потлача широко известен у северо-западных индейцев (в частности, у тлинкитов, откуда он, возможно, и перешел к эскимосам), где, впрочем, он был связан не столько с чествованием предков, сколько с любым празднеством, посвященным, например, постройке нового дома или какому-либо другому событию. Покойный советский этнограф Л. Я. Штернберг указал, что Л. А. За¬ госкин впервые отметил роль тезки умершего, в честь которого устраивал¬ ся потлач3. Этот обычай, очевидно, связан с представлением о переселе¬ нии душ и составляет важную особенность эскимосской религии. Помимо описаний религиозных празднеств эскимосов Аляски, Л. А. За¬ госкин дал также яркие картины их «игрищ» и «игрушек», развлечений, устраиваемых в свободное от промысловой деятельности время4. Эти муж¬ ; 1 «Пешеходная опись», ч. II (стр. 230 настоящей книги). 2 Там же, ч. I (стр. 103 настоящей книги). 3 Л. Я- Штернберг. Этнография. Сб. «Тихий океан», Л., 1926, стр. 154. 4 «Пешеходная опись», ч. I (стр. 101—103 настоящей книги). 393
ские и женские вечеринки (в зависимости от того, кто является устроите¬ лями и кто гостями) красочно описаны им со всеми шутками и колорит¬ ными условностями. Картины бытовых развлечений, данные Л. А. Загос¬ киным, представляют интерес не только для этнографа, но также и для специалиста по истории театра. По существу автор «Пешеходной описи» собрал на Аляске материал, характеризующий начальный период в раз¬ витии театрального искусства. Следуя требованиям современной ему этнографической науки, Л. А. За¬ госкин большое внимание уделял вопросам антропологии и лингвистики. Свои этнографические исследования он начинал прежде всего с характе¬ ристики языка, затем давал антропологическую характеристику описыва¬ емых племен и лишь после этого переходил к этнографии в собственном смысле этого понятия. Сведения Л. А. Загоскина по языку и, еще в большей мере, по антро¬ пологии эскимосских племен, в настоящее время уже не имеют той ценности, как этнографические исследования. В этих отраслях после Загоскина бы¬ ло сделано много, значительно больше, чем в этнографии. Вместе с тем ма¬ териалы Л. А. Загоскина ценны, как исторический документ 40-х годов прошлого века. Лингвистике русские исследователи Аляски (в том числе Загоскин) уделяли особенное внимание в связи с изучением проблемы этногенеза. Л. А. Загоскин поддерживает мнение Сарычева и Литке, которые, на ос¬ новании собственных этнографических и лингвистических наблюдений, пришли к выводу об общности эскимосов Аляски с чукчами и коряками. Но Загоскин в то же время справедливо указывал, что на той стадии ис¬ следования еще рано решать вопрос о происхождении американского че¬ ловека: «Которое мнение право, которое ошибочно, окажется только тог¬ да, когда будет собрано и критически рассмотрено достаточное число надлежащих материалов»1. Такая научная осторожность—шаг вперед в сравнении с предшествующими попытками решить эту проблему. Толь¬ ко в настоящее время на основании всестороннего изучения данных ан¬ тропологии, лингвистики и этнографии вопрос об азиатском происхожде¬ нии американского человека путем переселения через Берингов пролив можно считать решенным. Из высказываний Л. А. Загоскина виднд, что своей целью он считал главным образом собирание материалов. Однако, несмотря на это, в «Пешеходной описи» напечатаны материалы, систематизированные и кри¬ тически обработанные. Это относится не только к его исследованиям об эскимосах, о чем уже говорилось, но также и к исследованиям об атабаск¬ ских племенах, хотя изучению последних Л. А. Загоскин отдал меньше времени и внимания. Впрочем, и в данном случае Л. А. Загоскин является в сущности первоисследователем, если не считать описаний кенайцев (атабасков побережья Кенайского залива), с которыми русские путешест¬ венники и исследователи встретились еще в XVIII в. Что касается атабас¬ ков, населяющих бассейны Квихпака и Кускоквима, то, как уже указы¬ валось, до «Пешеходной описи» в русской литературе о них имелись све¬ дения только в «Извлечениях из путевого журнала помощника мореход¬ ства Андрея Глазунова». Глазунов познакомился только с одним атабаск¬ ским племенем (по Загоскину юг-ельнут) и посетил лишь несколько се¬ лений (вся экспедиция Глазунова продолжалась меньше 3 месяцев). Поэтому ему удалось указать лишь названия селений, количество жителей в каждом из них и дать только самое беглое описание одежды, украшений и пр. Таким образом, «Материалы этнографические и статистические отно¬ сительно краснокожего племени ттынайцев» Л. А. Загоскина представ¬ ляют первое серьезное исследование по атабаскам Аляски. Л. А. Загоскин называет шесть атабаскских племен и указывает районы их обитания. Он особо выделяет племена, находящиеся в непосредственном соседстве 1 «Пешеходная опись», ч. I (стр. 81 настоящей книги). 394
■ 160КАДЬЯКЦЫ150 Расселение эскимосских и атабаскских племен на территории Аляски в 40-е годы XIX века (по Л, А. Загоскину)
с эскимосами, и рассматривает связь их культуры с эскимосской, от которой они многое заимствовали, чем объясняется то, что некоторые исследователи, в частности штурман Васильев, путали некоторые эски¬ мосские племена с атабаскскими. Л. А. Загоскин четко разделяет эскимо¬ сов и атабасков по языку и указывает, что атабаски «чем глубже в мате¬ рик, тем явственнее проявляют тип своей народности»1. Отличие сосед¬ ствующих с эскимосами атабасков от соплеменников, живущих в глубин¬ ных районах, постоянно подчеркивается Л. А. Загоскиным при описании жилищ, одежды и пр. Очень интересно указание на то, что соседние с эс¬ кимосами атабаски (юг-ельнут, такаякса, улукагмюты) шили для лета легкие меховые парки, тогда как атабаски более внутренних районов но¬ сили только ровдужную (т . е. замшевую) одежду. Подробно описана Л. А. Загоскиным замшевая одежда атабасков (такая одежда имеется сред» его этнографических коллекций под № 537-22). Эта одежда уже во время Загоскина и Вознесенского, который собрал лучшую в мире коллекцию кенайской замшевой одежды, начинала выходить из употребления и за¬ менялась одеждой из покупных тканей. Связь между эскимосской и атабаскской культурой была обусловле¬ на широким товарообменом между ними. Заслуга Л. А. Загоскина в том, что он не только обратил внимание на этот товарообмен, но обстоятельно описал обмен между эскимосскими племенами Аляски и чукчами, между эскимосами морского прибрежья и эскимосами низовьев Квихпака и Куско- квима, между эскимосами и атабасками; тем самым была обрисована яс¬ ная картина межплеменного обмена на громадной территории. Межплеменной обмен, как известно, присущ первобытно-общинному строю в период его разложения. Характер и размах межплеменного обме¬ на, наряду с другими признаками, указывают на степень, которой достиг процесс разложения. У эскимосов Л. А. Загоскин застал довольно разви¬ тый обмен, указывающий на то, что процесс разложения первобытно-об¬ щинных отношений зашел довольно далеко. В большой степени этому спо¬ собствовала торговая деятельность Российско-американской компании. Л. А. Загоскин, отмечая это, писал: «Если захотим сохранить память их первобытной жизни, не мешает поторопиться: с распространением христиан¬ ства, в столкновении с нашим образом жизни, туземцы так скоро теряют на¬ родность, что чрез десяток-другой лет старики будут таить или стыдить¬ ся рассказывать прежние свои обычаи, поверья и пр., и весь обществен¬ ный быт их изменится»1 2. Л. А. Загоскин справедливо указывает на прогрессивную роль тор¬ говли с русскими. Осваивая север и глубинные территории Аляски, рус¬ ские налаживали торговые связи с коренным населением и, не облагая их никакими повинностями, в обмен на пушнину снабжали предметами, имевшими важное значение для улучшения их быта: «... Не прошло еще де¬ сяти лет, как туземцы оставили каменные топоры, каменные ножницы, или пеколки, палочки для доставания огня, костяные иглы и многие дру¬ гие предметы, заменив их европейскими. Некоторые, убежденные опытом в удобности наших материй и одежды, где видят умеренность цен, охотно берут рубахи, брюки, шапки, одеяла и орочее»3. На протяжении всей экспедиции, свято следуя основной традиции рус¬ ских исследователей и путешественников, Л. А. Загоскин с большой доб¬ рожелательностью и гуманностью относился к любой просьбе и нуждам коренного населения Аляски. Его гуманность, проявлявшаяся в каждом шаге его поведения во время экспедиций, хорошо видна из ежедневных дневниковых записей, помещенных в «Пешеходнойописи». Останавливаясь в эскимосских и атабаскских селениях, Л. А. Загоскин всегда угощал жителей своим чаем и табаком, дружески с ними беседовал, часто дарил необходимые предметы. 1 «Пешеходная опись», ч. II 1стр. 250 настоящей книги). 2 Там же (стр. 234 настоящей книги). 3 Там же, ч. I (стр. 197 настоящей книги). 396
Когда один из туземцев просил продать ему 10 шкурок соболя, недо¬ стающих для парки, которая была предназначена для подарка на предсто¬ ящих поминках, Л. А. Загоскин заметил: «Для такого случая ни один туземец не пожалеет заплатить втрое дороже настоящей цены, но мне не хотелось ни отказать, ни торговаться с хорсЯпим человеком: я подарил ему, сколько нужно, а на утро получил в отплату две выдры высшего достоинства»1. Л. А. Загоскин был подлинным просветителем коренных жителей Рус¬ ской Америки. Известны многочисленные случаи, когда племена, стояв¬ шие на низкой ступени развития, принимали путешественников за шама¬ нов, а компас, часы и другие неизвестные им предметы—за духов. Обычно путешественники не разуверяли в этом туземцев. Но не таков был Л. А. За госкин. «Показывая часы, компасную стрелку, силу пороха и прочее, я ста¬ рался, сколько то было возможно, ознакомить туземцев с устройством и употреблением этих предметов, объясняя им, что все это есть дело хитрости человека и что сами они, если захотят, могут научиться делать то же»1 2. Л. А. Загоскин уважал человеческое достоинство как в простом рус¬ ском народе, так и в любых «инородцах»: «Вот с лишком год, как я в сооб¬ ществе простолюдинов и ежедневно среди так называемых дикарей, но первые ревнуют об общей пользе отечества, и беседы с ними, никогда не наскучая, часто были мне поучительны; вторые, по нравам и обычаям своим, возбуждают мое любопытство и участие»3. Л. А. Загоскин видел, что коренные жители Аляски, с которыми он встретился, стоят еще на низкой стадии общественного развития. Понимая своеобразие психики и этических норм эскимосов и атабасков, Л. А. За¬ госкин особенно чутко и внимательно относился к коренным жителям, дер жался с ними просто и на принципах взаимного уважения. Несомненно, правильная линия поведения имела очень важное зна¬ чение для успеха этнографического исследования в полевых условиях, она помогла Л. А. Загоскину собрать обширный материал, а затем и основа¬ тельно его обработать, как это сделано в «Пешеходной описи». Серьезные и вдумчивые зарубежные исследователи отдают должное русским источникам для изучения этнографии Аляски. Известный прогрес¬ сивный американский ученый Алеш Хрдличка в предисловии к одной из своих книг писал: «Наверное, столетие или несколько столетий пройдут, когда эти отчеты4 окажутся так же интересны для ученых того времени, как подобные русские ^исследования Аляски интересны нам сейчас»5. Корнелиус Осгуд, известный своими работами по атабаскам, не огра¬ ничиваясь ссылками в своем труде, почти полностью дал перевод статьи Л. А. Загоскина «Материалы этнографические и статистические относи¬ тельно краснокожего племени ттынайцев». Эту работу Л. А. Загоскина Осгуд считает непревзойденным образцом этнографической литературы XIX в. по атабаскам6. К чести русской науки следует отметить, что труд Л. А. Загоскина «Пешеходная опись» сразу же был высоко оценен его учеными современ¬ никами. В первых же рецензиях, появившихся в журналах вскоре после выхода книги в свет, много внимания уделялось этнографическим разделам 1 «Пешеходная опись», ч. I (стр. 195 настоящей книги). 2 Там же (стр. 86 настоящей книги). 3 Там же (стр. 187 настоящей книги). 4 ,В данном случае Хрдличка имеет в виду свои исследования 1926—1931 гг., на основании которых он создал книгу «Alaska Diary», 1944. 6 А. Н г d 1 i 6 k a. Alaska Diary, 1944, p. XIII. 6 C. Osgood. Inga 1 ik material culture. «Jale University Publi¬ cations in Anthropology», № 22, 1940, p. 45. 397
книги, которые подробно пересказывались1. В докладе на заседании Рус¬ ского географического общества 8 января 1847 г., еще до выхода книги, было отмечено, что особенно ценны собранные Л. А. Загоскиным этногра¬ фические сведения и словари коренных племен Аляски1 2. Высокую оценку заслугам Л. А. Загоскина в области этнографии дал адъюнкт Академии наук, видный исследователь Русского Севера А. Ф. Миддендорф, по рецензии, которого Л. А. Загоскину за его труд «Пеше¬ ходная опись» была присуждена Демидовская академическая премия за 1848 год. «Так он развернул перед нами,—писал А. Ф. Миддендорф,—... ясней¬ шую картину быта и образа жизни этих дикарей во время первого их со¬ прикосновения с образованностью, а вместе с тем дал нам и новый масштаб для верного исторического воззрения на историю образования других ближайших к нам, а вследствие того уже давно изглаженных народностей в первобытном значении этого слова»3. Вместе с тем Миддендорф указал, что Л. А. Загоскин заслужил признательность «за поверку вдвое преуве¬ личенного Васильевым показания о народонаселении тех мест, за сведе¬ ния об образе жизни, нравах и обычаях, празднествах, звериной и рыбной ловле жителей и т. д. и за сообщение нам несколько полнейших сборников слов, чем прежде»4. Этнографические работы, напечатанные в «Пешеходной описи», были единодушно признаны первыми зрелыми научными исследованиями эски¬ мосов залива Нортон и низовьев бассейнов Квихпака и Кускоквима и ата¬ басков внутренней территории Аляски. Имя Л. А. Загоскина заняло одно из почетных мест в истории этно¬ графического изучения Русской Америки. Поныне материалы и исследования Л. А. Загоскина представляют непреходящую научную ценность. При изучении эскимосов и атабасков Аляски неизбежно обращение прежде всего к «Пешеходной описи части русских владений в Америке». Б. Липшиц 1 См., например, «Сын Отечества», 1848 г., кн. IX (сентябрь), отд. VI, стр. 12—42. * «Записки РГО», кн. II, 1847, стр. 135—202. 3 «Журнал Министерства народного просвещения», 1849, ч. 62, отд* III, стр. 39. 4 Там же, стр. 39—40.
БИБЛИОГРАФИЯ Сочинения Л. А. Загоскина Воспоминания о Каспии, «Сын Отечества», 1836 г., ч. 177, стр. 3—20 и 56—71. Заметки жителя того света: Статья I, «Маяк», 1840 г., ч. IX, гл. Ill, ctj>. 9—20; Статья II. Путь в Охотск, «Маяк», 1840 г., ч. X, гл. III, стр. ТбЗ—113; Статья III, «Маяк», 1840 г., ч. XI, гл. III, стр. 165—172; Статья IV. Исторический журнал брига «Охотск», «Маяк», 1841 г., ч. XVI, гл. III, стр. 141 — 151. Письмо из Америки, «Маяк», 1843 г., т. 7, гл. V, стр. 27—31. Редут Св. Михаила в южной части Нортонова залива, «Записки Гид¬ рографического департамента», ч. IV, 1846 гТ, стр. 86—101. Путешествие и открытия лейтенанта Л. Загоскина в Русской Америке, «Библиотека для чтения», 1847 г., т. 83, отд. III, стр . 29—102 и 145—190; т. 84, отд. III, стр. 1—64 и 115—156. Пешеходная опись части русских владений в Америке, произведенная лейтенантом Л. Загоскиным в 1842, 1843 и 1844 годах. Часть первая, СПб., 1847, стр. 1 —183; часть вторая, СПб., 1848, стр. 1 —120 и 43 стр. приложений. Приложена меркаторская генеральная карта части русских владений в Америке, составленная Л. А. Загоскиным. В 1935 г. обе части книги переведены на английский язык жительни¬ цей Аляски Антуанеттой Готовицкой под названием: L. A. Zagoskin. Account of pedestrian journeys in the Russian possessions in America in the years 1842, 1843 and 1844, Sanct-Petersburg, 1847, 2 parts. Словари и таблицы на последних 43 страницах сохранены в русском тексте. Суще¬ ствование перевода, отпечатанного на машинке (typewritten), отмечено в библиографии к книге Frederica de Laguna, The prehistory of Northern North America as seen from Yukon, 1947 («Memoirs of the Society for Ame¬ rican archaeology», № 3), p. 299. Экземпляр перевода хранится в библиотеке конгресса США (шифр F 907. Z 182), что указано в изданном библиотекой конгресса в 1950 г. сбор¬ нике документальных материалов по Русской Америке (81-st. Congress. 2-d session. Senate Doc. № 152. «Russian Administration of Alaska and the status of the Alaskan natives». Prepared by V. Gsovski, chief of the foreign lato section law library of the Library of Congress, Washington, 1950, p. 50). Песня А. А. Баранова 1799 года. «Москвитянин», 1849 г., ч. II, № 5, отд. «смесь», стр. 1—4. Переведена на английский язык Р. X. Геогеганом и отпечатана на машинке в Фербенксе в 1925 г. L. A. Zagoskin. Song composed 399
by A. A. Baranow in 1799 on the establishment of Fort New-Archangel on Sitka Bay. См. I. Wickersham, A bibliography of Alaskan literature, 1724—1924, Cordova, Alaska, 1927, p. 315, № 6080). Хозяйственные статистические замечания по селу Абакумово Ря¬ занской губернии Пронского уезда, «Журнал землевладельцев», 1858 г., № 6 (июль), разд. V, стр. 40—42. Любопытный статистический факт, «Журнал землевладельцев», 1858 г., № 11 (сентябрь), разд. VII, стр. 43—44. Заметки к концу года, «Сельское благоустройство», 1858 г., № 12 (декабрь), стр. 173—178. Воспоминания о кн[ягине] Марии Николаевне Волконской, рожденной Раевской, Рукопись 1876 г. Архив Института русской литературы АН СССР {«Пушкинский дом») в Ленинграде. Морской шляхетный корпус в воспоминаниях Л. А. Загоскина (1822— 1826), «Русская старина», 1886 г., т. 52, кн. 12, стр. 709—716. Сочинения о Л, А. Загоскине и его экспедиции. Рецензии и отзывы. Биографические сведения* Н. Н - ь е в. Взгляд на статью «Воспоминания о Каспии», «Лите¬ ратурное прибавление к Русскому инвалиду», 1836 г., № 51, 24 июня, стр. 405—408. С. И. Зеленой. Извлечение из дневника лейтенанта Загоскина, веденного в экспедиции, совершенной им по материку Северо-Западной Америки, «Записки Русского географического общества», кн. II, СПб., 1847 г., стр. 135—202. Перепечатано на немецком языке под названием S. I. S е 1 е п о i. Auszug aus dem Tagebuche des Herrn Leutnant Sagoskin fiber Seine Expe¬ dition auf dem Festen-Land des Nord-Westlichen Amerikas, «Denkschrif- ten der russischen geographischen Gescllschaft», Weimar, 1849. В конце то¬ ма на стр. 651—652 к сообщению С. И. Зеленого даны отдельные замеча¬ ния: «Nachtragliche Bemerkung zu Sagoskins Bericht». [Рецензия на статью «Путешествия и открытия лейтенанта Л. А. За¬ госкина], «Журнал Министерства народного просвещения», 1847 г., ч. 56, отд VI, стр. 229—234. [Рецензия на книгу «Пешеходная опись части русских владений в Америке»], «Сын Отечества», 1848 г., кн. IX (сентябрь), отд. VI, стр. 12—42. [Рецензия на книгу «Пешеходная опись части русских владений в Америке»], «Отечественные записки», 1848 г., т. 56, № 2, библиотечная хроника, стр. 94—96. A. Erman, Ober die Reise und Entdeckungen des Leutenant L. Sago¬ skin im Russischen Amerika. «Archiv fur wissenschaftliche Kunde von Rus- land», Berlin, Bd. 6 (1848), ss. 499—552 und 613—672. В конце тома— карта. . Общий отчет о восемнадцатом присуждении демидовских наград за 1848 г., «Журнал Министерства народного просвещения», 1849 г., ч. 62, отд. III, стр. 31—62 (на стр. 35—41 из отзыва А. Миддендорфа о книге Л. Загоскина «Пешеходная опись»). Восемнадцатое присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград 17 апреля 1849 г., СПб., 1849. (на стр. 57—72 напечатан полностью отзыв А.^Миддендорфа на немецком языке). W. Schott. Ueber ethnographische Ergebnisse der Sagoskinschen * Работы, в которых сведения о Л. А. Загоскине и его путешествии сообщаются лишь попутно, в библиографической справке не указыва¬ ются.—Ред. 400
Relse. «Archiv f. wissensch. Kunde von Russland», Hr. von A. Erman,Bd.7, 1849, ss. 480—512. [Обзор «Записок РГО», I —X час^и за 1849—1855 гг.], «Petermanns Geographische Mitteilungen», Gotha, 1857, Heft IV und V (на стр. 211 — 312 об экспедиции Л. А. Загоскина). П. Тихменев. Историческое обозрение образования Российско- Американской компании и действий ее до настоящего времени, СПб., ч. 11, 1863 (на стр. 197—201 об экспедиции Л. А. Загоскина). А. С. (А. Селиванов). Некролог, «Рязанские губернские ве¬ домости», № 12, 17 февраля 1890 г., часть неофициальная. Общий морской список, СПб., 1898, ч. X (царствование Николая I), стр. 156—157. И. В. Добролюбов и С. Д. Яхонтов. Библиографический словарь писателей, ученых и художников, уроженцев (преимущественно) Рязанской губернии, изд. Рязанской архивной комиссии, Рязань, 1910, стр. 82—83. Тихий океан. Русские научные открытия, сборник, изл-во АН СССР, М., 1926 (об экспедиции Л. А. Загоскина в статье проф. Л. Я- Штернберга и др.). С. Н. Марков. Юконский ворон, М., изд-во Главсевморпути, 1946 (роман посвящен Л. А. Загоскину. В авторском предисловии— краткие биографические сведения. В предисловии и романе допущены существенные отступления от биографии Л. А. Загоскина). С. Н. Марков. Летопись Аляски, М., изд-во Главсевморпути, 1948 (на стр. 133—136 краткие сведения об экспедиции и сочинении Л. А. “Загоскина). А. Адамов. По неизведанным путям, М., Госкультпросветиздат, 1950 (глава «Белый горностай», стр. 107—129, посвящена экспедиции Л. А. Загоскина). А. А д а м о в. Первые исследователи Аляски, М., Учпедгиз, 1950 (исследованиям Л. А. Загоскина посвящена одна из глав, стр. 73—104). С. Н\ Марков. Лаврентий Загоскин (под рубрикой: «Наши зем¬ ляки—люди русской науки»). Газета «Молодой Ленинец» (Пенза), 1953, 17 апреля, №48 (830). М. Б. Черненко и Г. А. Агранат. Экспедиция лейтенан¬ та Л. А. Загоскина по Русской Америке. «Природа». 1954, № 9 (сентябрь), стр. 56—62. С. Н. Марков. Декабристы и исследователь Юкона Л. А. Загоскин (Встречи в Урике и Иркутске). Газета «Восточно-Сибирская правда» (Иркутск), 1955, 4 ноября, № 262. 26 Л. А. Загоскин
СЛОВАРЬ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ, МЕСТНЫХ И УСТАРЕВШИХ СЛОВ Алык—собачий пояс (лямка) в упряжи ездовой собаки. Надевается собаке на брюхо через задние ноги. Американцы—собирательное название, употреблявшееся в XVIII и начале X IX в. для обозначения коренного населения Северной Амери¬ ки—алеутов, эскимосов и индейцев. Антретный—по Далю: гадательный, глазомерный, на глаз. Артифициальный горизонт (иначе искусственный горизонт)—прибор, которым пользовались при береговых астрономических наблюдениях, если был невидим морской горизонт. Этим прибором измерялись углы между небесными светилами и их зеркальным изображением в горизонтальной отражающей поверхности (обычно ртутной). Архалух, или архалук (с тат.)—род поддевки или недлинного кафтана. Ахнучики—так называемые «шаманы превращенного пола», мужчи¬ ны, носившие женскую одежду и выполнявшие женскую работу. Явле¬ ние это мало изучено. Встречалось у ряда народов на стадии первобытно¬ общинного строя. У камчадалов назывались коекчучами и были описаны в XVIII в. С. Крашенинниковым. Багульник, или богульник—низкий многолетний кустарник (Ledum palustre) из сем. вересковых, растет на торфяных болотах, белые цветы его имеют одуряющий запах, за чго он получил в народе меткое название «болиголов»; широко используется в народной медицине. Байдара (умиак у эскимосов)—большая открытая кожаная лодка. Обшивка из шкуры морского зверя—лавтак (см.) натягивается на каркас из тонких деревянных планок, скрепленных ремнями. Байдарка (каяк у эскимосов)—длинная, узкая плоскодонная кожаная лодка, широко распространенная на северо-востоке. В отличие от бай¬ дары обтянута кожей со всех сторон (а том числе и сверху) и меньше по размерам. Для гребца-охотника сверху в байдарке оставляется небольшое круглое отверстие (люк), отороченное кожей, которая плотно стягивается посредством ремня. Встречаются байдарки с двумя и тремя отверстиями (двухлючные и трехлючные), соответственно вмещающие двух или трех человек. Трехлючные байдарки широко применялись Российско-Амери¬ канской компанией для перевозки пассажиров и для исследования бере¬ говой линии Аляски. Одно- и двухлючные байдарки употреблялись для морской охоты. В настоящее время промысловое значение почти утратили. Байдарщик—обычно искусный кормовщик (см.). В Русской Америке так назывались также старосты небольших селений. Баканный. бакан—темнокрасная краска, близкая по цвету к кармину. 402
Бар—намывная гряда в устье реки, образовавшаяся от осаждения грунта, выносимого рекой; иногда мель, лежащая поперек входа в бухту. Барабора—от камчадальского слова «бажабаж», обозначающего ша¬ лаш, сооружавшийся временно на летних становьях. Русские поселенцы на Аляске называли бараборами жилища и вообще разные постройки коренного населения. Бараборы бобровые—гнездовье речных бобров, так называемые «хатки», представляющие собой кучу ветвей, ила и земли, с несколькими внутрен¬ ними камерами и подводными входами. Такие хатки достигают 2,5 м вы¬ соты и 12 м в основании. Бараборы кормовые—кладовые. Помимо описанной Л. А. Загоскиным кладовой, сооруженной на столбах (стр. 94—95 наст, книги), часто кладо¬ выми служили вырытые в земле ямы. Баран—дуга из согнутого дерева, горизонтально расположенная спе¬ реди собачьей нарты (см.). К барану обычно пристегивается потяг (см.). Кроме того, баран предохраняет нарты от повреждения при езде по неровной поверхности. Белая рыба—собирательное название рыб, обладающих белым мясом и серебристой (белой) чешуей. Так, в частности, называют всех сиговых 'В отличие от лососевых и др., обладающих розовым мясом. Соответствует современному понятию мелкого частика. Берестяная лодка (берестянка)—плоскодонная легкая лодка, обши¬ тая берестой; характерна для индейских племен (атабасков и алгонкинов) лесной полосы Северной Америки. Отличается чрезвычайной легкостью (от 16 до 50 кг). Погружается в воду лишь на 5—15 см. Благодаря этому проходит даже в мелкие протоки в самую малую воду. Ввиду неустойчи¬ вости и непрочности материала требует большого навыка при пользовании. Берестяной короб—сосуд, гнутый из бересты. Береста как материал для изготовления сосудов разной формы и размеров широко употребляется, в лесной полосе Евразии и Америки. Бисер—излюбленный материал для украшений и вышивок у народов Русской Америки и многих народов Сибири. Занимал важное место в торговле Российско-Американской компании с местным населением Аляски. Бечевник—полоса земли вдоль берега судоходной или сплавной реки, которую оставляют свободной, чтобы, идя по берегу с бечевой, тянуть лодку. Название произошло от слова бечева, как назывался трос с лямкой для тяги судов против течения людьми или лошадьми. «Берег, способный для бечевника»—удобный для бечевой тяги. Блондовое платье—шелковое кружевное платье (возможно от иска¬ женного франц. слова blonde, означающего белокурая, блондинка). Бобер гуляющий—местное название речного бобра, покидающего вес¬ ной свое жилище и спускающегося в большие реки. До осени обычно не имеет постоянного места обитания. Бобровая рубка—характерная коническая форма концов у древесных стволов, сваленных речными бобрами. Бобр способен подгрызать деревья диаметром до 1 м. Для сплава поваленных деревьев бобры используют реки и прорывают каналы (шириной до 50 см и длиной до 200 м). Обруб¬ ки деревьев и ветки утаскивают под воду как корм на зиму. Нередко эти запасы достигают до 20 куб. м. Кроме того, ветки и стволы идут на сооружение хаток (см. Бараборы бобровые) и на мелких реках плотин (см. Булунок). Бобровая струя—вещество, добываемое у речного бобра из особой мускусной железы, расположенной около полового органа самца. Широко использовалась народной медициной для разных лечебных целей. Бокеры—конные пастухи, охранявшие стада католических миссий в Калифорнии (от исп. Vaca—корова, Vaquero—пастух); набирались из крещеных и большей частью родившихся в миссии индейцев, составля¬ ли в то же время как бы полицию миссий. В других русских источниках того времени—бакеры, вакеры. Болюс—см. Кровавик. 26* 403
’Борода шита—татуировка на подбородке, прежде широко распростра¬ ненная среди эскимосских женщин. Для нанесения татуировки употребля¬ лась игла, которой под кожей продергивалась (прошивалась, отсюда «борода шита» или «борода вышита») вымазанная в саже нитка. Борщ, чаще борщевик—крупное многолетнее травянистое растение из сем. зонтичных (Heracleum sibiricum); молодые листья и стебли издавна употребляются в пищу (для приготовления борща и щей). Русские часто называли борщевик «сладкой травой», так как стебель его сладковат на вкус. На Камчатке использовался для приготовления водки. Бриг—небольшое двухмачтовое судно с прямыми парусами и острыми .обводами. Бубен—одна из принадлежностей шамана (см.). Эскимосский бубен делался в виде деревянного или костяного обруча с ручкой. Обруч обтя¬ гивался животной перепонкой. Булунок—искусственный затон, устраиваемый речными бобрами. Служит для размещения хатки (см. Бараборы бобровые) и за¬ пасов корма на зиму. Для устройства таких затонов бобры нередко соору¬ жают плотины, достигающие до 600 м длины и 4,5 м высоты. Бульвар—во времена Загоскина так называли утрамбованную воз¬ вышенную дорогу для пешеходов, обсаженную деревьями. Бус—мелкий дождь с туманом. Быстрины—приливное течение на тех участках моря, где подводные скалистые кряжи круто поднимаются со дна и течение переваливает через них с большой скоростью. Поверхность воды бывает на таких местах сильно взбаламученной. См. также Сулой. Варя (архнг., влгд.)—варево, похлебка; варя свежей рыбы—уха. Веред—злокачественный прыщ, чирей, стержневой нарыв (карбункул). Верес—в северных русских диалектах название обыкновенного мож¬ жевельника. Корни можжевельника употреблялись для сшивания дере¬ вянных частей, когда требовалась особая прочность. Отвар из ягод упо¬ требляется в народной медицине. Вертоградарь—садовник (церковное выражение от вертоград—пло¬ довый сад); так Загоскин несколько напыщенно называет русского миссио¬ нера И. Вениаминова (Иннокентия). Верховые жители—так Л. А. Загоскин называет атабасков, которых он встречал во время похода к верховьям Квихпака и Кускоквима. Весенний бык—северный олень (Rangifer tarandus L.) в период линь¬ ки, которая начинается у него примерно в марте—апреле и тянется не¬ сколько месяцев.[В это время на коже оленя сохраняется только короткий жесткий волос без подшерстка. Ветка—распространенное на севере собирательное название неболь¬ ших легких лодок различного типа: долбленых (однодеревок), дощатых, берестяных (оморочек) и пр. Вешала (на севере Сибири—юкольник)—сооружение из жердей для сушки рыбы и мяса на ветру и солнце. Иногда устанавливаются под на¬ весом. Водополь (иначе водополье, водополица)—по Далю: половодье, пол¬ новодье, разлив, выступление рек из берегов, вешний разлив во время общей ростепели, по вскрытии рек и ледостава. День Антипы—водополья отмечался 11 апреля. Водяной, или морской таракан (на языке квихпагмютов «ммыльнут», СМ. стр. 256)—ракообразное Mesidothea entomon L, отряд равноногие, дости¬ гает 6 см длины, живет как в пресных, так и в морских водах; часто попа¬ дается в Балтийском море и в Финском заливе (изображение см. Энц. словарь Брокгауза и Ефрона, полутом 51, стр. 224, табл. 1, фиг. 22). Волоковое окно—небольшой оконный проем, прорубаемый в двух смежных бревнах сруба и закрываемый («заволакиваемый») изнутри за¬ движной ставенкой, двигающейся в горизонтальных пазах. Выпороток—шкура утробного оленя или новорожденного (не старше двух месяцев). Ценится своим мехом. 404
Выть (имя сущ.)—старое русское слово, означающее голод, позыв на еду; сохранилось в северных и сибирских диалектах. Заморить выть— утолить голод. Выходная лисица (волк)—полноценная шкура пушного зверя, с вы¬ соким и пышным волосяным покровом, отвечающим установленному стан¬ дарту. Voyageurs (франц.)—путешественники. Так назывались канадские скупщики пушнины—выходцы из Франции. Гамза (или Ганса)—якутская курительная трубка с длинным чубу¬ ком различной конструкции. У племен Русской Америки пользовались большим спросом, так же как и другие якутские товары (стальные ножи, пальмы и пр.). Геогнозия—старое название части геологии, исследующей напла¬ стования, состав и свойства твердой земной коры. Гиацинт—см. циркон. Гигрометр—прибор для измерения относительной влажности воздуха В XIX в. употреблялся волосной гигрометр, основанный на свойстве во¬ лоса укорачиваться при уменьшении относительной влажности воздуха. Гималайский ячмень (небесный, иерусалимский)—особый сорт скоро¬ спелого ярового ячменя, с голыми, лишенными пленок, синевато-зелены¬ ми зернами. Разводится преимущественно в горных местностях и употреб¬ ляется для выделки круп. Гуртильная—мастерская на монетном дворе для наката или набивки на монете ребра, ободка. Десятский—помощник старосты, выбранный от десятка домов. Обыч¬ но выполнял обязанности земского полицейского или посыльного при зем¬ ской управе, иногда подчинялся сотскому. Досужество (устарелое слово)—уменье, ловкость, способность к делу, мастерству. Дресва, дресвяный камень—крупный щебень, обломки горных пород, не окатанные водой. Дягильник лесной (иначе дягиль, дудник)—двухлетнее растение, до¬ стигающее до 2 м высоты, с крупными зонтиками зеленовато-белых цветов (Archangelica officinalis). Растет преимущественно по сырым местам. Корневища применяются в народной медицине для возбуждения моче¬ отделения, а молодые листья и стебель—как салат. Еврашки—распространенное в Сибири название сусликов (ед. число еврашек, от общерусского овражек). Здесь имеется в виду американская разновидность длиннохвостого суслика (Citallus undulatus), распростра¬ ненного по всей Восточной Сибири. Шкурки еврашков использовались для шитья меховой одежды у народностей Сибири и Аляски (еврашечьи парки). Жило—старое русское слово, широко распространенное прежде для названия любого жилья или населенного места. Л. А. Загоскин, как и дру¬ гие современные ему русские путешественники, присваивает это назва¬ ние селениям коренных жителей Аляски. Жилы—сухожилья животных, которые женщины северных народ¬ ностей расщепляли для изготовления из них ниток. Сухожильные нитки часто неправильно называют жильными. Жирник—плоский сосуд из камня (реже из глины), служащий све¬ тильником, а также для отопления и приготовления пищи. В качестве го¬ рючего в жирнике применялось обычно сало различных животных. 'Забереги—первая осенняя полоса льда у берега реки или моря, появ¬ ляющаяся перед замерзанием; также первая весенняя полоса воды у берега. Загон (олений)—загородки, устраиваемые при охоте на дикого оленя. Устройство загонов бывает различным, чаще всего в виде двух сходящихся изгородей, устроенных на пути оленьего стада, с узким отверстием в конце, возле которого охотники подстерегают и бьют зверя. Л. А. Загоскии описывает олений загон в узких горных долинах, где сами скалы выполняют роль загородок. 405
Заимка—в Восточной Сибири, а затем и в Русской Америке, обычное название участка земли, занятого каким-либо хозяйством, с жилыми и прочими постройками. Вообще слово, широко распространенное в Рос¬ сии, для обозначения и права на занятие пустопорожних земель или уже занятой земли. Заказчик—в Русской Америке, как и в Сибири, староста селения, назна¬ ченный замещать отсутствующего почему-либо тойона (см.) или приказчика. Закол—то же, что рыболовный запор (см.). Закрой воды—глубины, начинающиеся за береговой отмелью. Описы¬ вая белужий промысел в Паштолике, Л. А. Загоскин (см. стр. 92) оши¬ бочно употребляет термин «закрой берега». Закройный берег—отвесный крутой и приглубый берег, около которо¬ го вплотную начинается закрой воды (см.). Заломы—заломленные верхушки или ветки деревьев, широко распро¬ страненный способ отмечать путь. Заморить выть—утолить голод (см. В ы т ь). Запор для ловли рыбы—разнообразные перегородки из кольев и ры¬ боловных орудий (главным образом употребляются морды—см.), ставя¬ щиеся поперек реки. Л. А. Загоскин описывает один из видов запора (стр. 219 наст, книги). Запуск—временное запрещение промысловой охоты на морского или пушного зверя, вводимое с целью восстановления поголовья. Засятка—укрытие охотника, подкарауливающего зверя. Засядками служат кусты, деревья, снежные сугробы, специально устроенные щиты, шалаши и пр. Зимник—зимнее жилище. Для эскимосов Аляски характерным было полуподземное жилище (подробно описано у Л. А. Загоскина на стр. 93— 94). Полуподземные жилища различного типа были широко распростра¬ нены также у эскимосов Гренландии и у различных народов северо-во¬ стока Азии (палеоазиатов). Зимний бык—северный олень в зимний период, когда шерстный по¬ кров достигает наибольшей густоты и плотности. Мягкий пушистый под¬ шерсток в это время скрыт густым и длинным остевым волосом. Последний имеет внутри полый воздушный канал, чю понижает теплопроводность и придает меху особую теплоту. Игрушки (или игрища)—русское название обрядовых и увеселитель¬ ных празднеств коренных племен Русской Америки и северо-востока Азии. Ишкаты—корзины местной работы, применявшиеся в Русской Аме¬ рике для переноски и перевозки всевозможных сухих продуктов. Изго¬ товлением корзин славились эскимосы о. Кадьяк, алеуты и индейцы— тлинкигы. Плетеные изделия (в том числе различные корзины) поныне изготовляются ими для продажи туристам. Кабельтов—мера длины, служащая для измерения в море сравнитель¬ но небольших расстояний. Равна 0,1 морской мили, или 185,2 м. Каболка—простая пеньковая нить, из которой вьют веревки, также нить из распущенной старой смоленой веревки. Кажим—общественное здание, или ^мужской дом», существовавший раньше в каждом эскимосском селении. В настоящее время эскимосы кажимов не строят. Калуга—деревянная посуда различной формы, долбленая и гнутая. В литературе существует мнение, что название это алеутского происхо¬ ждения. Вероятнее, что оно занесено русскими, у которых встречается в диалектах в близкой форме. Камлея (или камлейка)—от чукотского «кэмлилюн»—одежда, на¬ деваемая поверх меховой в дождливую и снежную погоду, в сильный мороз или во время морского промысла. Кроме того, носится самостоятель¬ но, как летняя одежда. У Л. А. Загоскина описана камлея из покупной бумажной материи, распространенная на севере и в настоящее время. До прихода русских на Аляску алеуты и эскимосы шили камлеи из кишок морского зверя или рыбьей кожи. 406
Камос (правильнее камус)—шкура с ног животных (оленя, волка и др.); употребляется на севере для изготовления главным образом обу¬ ви и рукавиц. Кантонир-квартиры—устаревший военный термин, означающий по¬ стоянные квартиры. Канфа—китайский атлас, ценившийся за толщину и плотность. Капель—падение капель, оттепель, также капельки воды, стекающие с отпотевающих стен жилища. Капитан-лейтенант—во флоте царской России первый штаб-офицер¬ ский чин. Офицеры, имеющие этот чин, назначались на должность коман¬ диров судов 3-го ранга. Чин капитан-лейтенанта существовал в царском флоте до 1884 г., а затем с 1907 по 1911 г. Караван-сарай—род постоялого двора на востоке для путников и ка¬ раванов. Л. А. Загоскин сравнивает промысловые заимки в районе Юкона по их роли в быту коренного населения с караван-сараями, знакомыми ему по прежнему его пребыванию в прикаспийских районах. Карбасник—сибирское собирательное название шестов, жердей. Карши (или коряги) на реке—деревья с корнями, снесенные течением и замытые в песке под водой. Представляют серьезную опасность для судоходства и пловцов. Касяг—(искаженное слово «казак»)—так коренные жители Аляски называли русских. (Сибирские казаки были в числе первых русских, по¬ бывавших на Аляске). Квадратура—такое взаиморасположение Солнца, Луны и Земли, при котором направление на Солнце составляет угол 90° с направлением на Луну. Квадратуры Луны наблюдаются два раза в течение лунного месяца, когда Луна находится в первой или в последней четверти. Квинта—1. Последняя, тончайшая струна на смычковых инстру¬ ментах. 2. Всякая пятая нота или звук в семизвучной музыкальной октаве. Кекур—каменный столб или отвесная конусообразная скала, являю¬ щаяся результатом интенсивного выветривания. Зачастую имеет вид огромных пальцев, расположенных отдельно и целым рядом. На побережье Тихого океана кекурами называют отвесные каменные утесы, располо¬ женные вблизи берега моря и отделенные от него узким проливом. Слово вошло из архангельского и сибирского диалектов. Кислая рыба—рыба, заготовляемая впрок. Для сохранения рыба зарывалась в ямы, где нередко сберегалась годами и сильно прокисала. На северо-востоке Азии и на Аляске^акая рыба запасалась в основном для корма собак. Китовые нитки—нитки, изготовленные из китового уса, расщеплен¬ ного на тончайшие волокна. Клепцы (кляпцы, кляпец, кляпца)—ловушки, самоловы для промыс¬ ла мелких и средних зверей (от горностая до зайца, лисицы и даже волка). Представляет собой полый деревянный цилиндр, сквозь который пропу¬ щена двойная толстая веревка, выполняющая роль пружины. Она закру¬ чена, туго натянута и закреплена на концах цилиндра. В середине цилиндра с одной стороны сделана вырезь, через которую внутрь веревки вставлена длинная палка с железными зубцами на одном конце, соединен¬ ная с помощью сторожка с другой неподвижной палкой. От сторожка, поперек звериной тропы, протянут шнурок, около которого кладется при¬ манку. Зверь, схватывая приманку, задевает шнурок, сторожок соскакивает и палка с зубцами сильно ударяет по зверю, тяжело раня или убивая его. Коекчучи—см. Ахнучики. Кокора—нижняя часть ствола дерева с отходящими от него под углом корнями. Колоша, колошенский—русское название индейцев-тлинкитов. Воз¬ можно, что термин «колоша» происходит от глагола «колоть». Русские называли так тлинкитов потому, что тлинкитские женщины прокалывали нижнюю губу и носили в ней деревянное или каменное украшение—ка- лужку. 407
Кондаки—деревянные сосуды (очевидно от слова «конда», обозначаю¬ щего мел послойный хвойный лес). Кондуктор—младшее офицерское звание, которое присваивалось воспи¬ танникам старших классов технических училищ. В конце XIX в. воспитан¬ ники штурманских и артиллерийских отделений производились в подпору¬ чики. Конхиология—отдел зоологии, изучающий раковины, главным образом моллюсков. Копалка (от трубки)—металлическая шпилька для чистки куритель¬ ной трубки. Копылья—множ. от «копыл»—деталь собачьей нарты, представляю¬ щая собой пару стояков, скрепленных вязком—поперечной перекладиной. Нижними концами копылья вдалбливаются в полозья нарты один против другого. Вязок крепится с настилом нарты, соединяя его с полозьями. Корбасник—см. Карбасник. Коренная вода—поморское название последней высокой весенней воды в реках от растаявших в вершинах снегов (см. «Записки Гидрогра¬ фического департамента», ч. IV, 1846, стр. 102—112). Кормовщик—кормчий байдары. Он же мог быть байдарщиком (см.) и передовщиком (см.). Корольки—бусы; первоначально корольками называли коралловые бусы («коральковое ожерелье»), позднее—любой вид бус. Коса—узкая длинная полоса суши, далеко выдающаяся в море. Обыч¬ но слагается из наносов или продуктов разрушения берега. Нередко про¬ должение косы составляют опасные отмели. Кошка—поморское название, означ-ающее длинную обсыхающую пес¬ чаную мель, простирающуюся параллельно берегу; в дельтах рек—пес¬ чаные острова, лишенные растительности. Крашенина—крашеный домотканный холст. Крень—смолистая середина ели, тяжелая и плотная. У эскимосов служила для изготовления луков. Креолы—уроженцы Русской Америки, сыновья и дочери русских отцов и матерей из коренного населения. По правам были приравнены к мещанскому сословию Российской империи. Многие креолы получали специальное образование за счет Российско-Американской компании, за что должны были находиться на службе Компании от 10 до 15 лет. Из числа креолов вышло немало известных исследователей Аляски: Глазу¬ нов, Кашеваров, Колмаковы (отец и сын), Лукин, Малахов, Матросов и др. Креслы—задок собачьей нарты, сделанный из обручей и вертикаль¬ ных планок. Кровавик, или болюс (Poluserde)—глины, содержащие гидрат окиси железа яркокрасного цвета. Русские называли их «земляной сметаной». Употреблялась как лечебное средство от поноса. Стеллер указывает, что камчадалы ели эту глину. Крутояр—обрывистый, утесистый холм или берег. Кубик медный—небольшой медный сосуд для кипячения воды. Кулема (или кулёма, кулемка)—ловушка на пушного зверя. Главная часть ее—бревно, давящее зверя, гнёт. Он лежит на порожке—нижнем бревне. Передний конец гнёта удерживается в приподнятом положении при помощи спускового механизма, соединенного с приманкой. За гнётом и порожком устраивается полукруглая изгородь из кольев. Зверь, хватая приманку, приводит в действие спусковой механизм и роняет на себя гнёт. Куль—капюшон, пришитый к вороту одежды и надеваемый на голову вместо головного убора. Купа—по Далю: груда, куча, ворох, кипа, собрание вещей, предметов в одном месте. Кухлянка—длинная глухая верхняя рубаха из оленьего меха воло¬ сом внутрь; надевается через голову; иногда изготовляется с пришивными рукавицами и таким же капюшоном. Кухлянка и поныне является обычной 408
верхней одеждой малых северных народностей, обитающих в тундровой зоне Крайнего северо-востока СССР, где она бывает и двойная, мехом внутрь и мехом наружу. Лавтак (лафтак)—выделанные шкуры морского зверя (тюленя, макляка, сивуча) и сшитые из них обтяжки для байдар (см.) и бай¬ дарок (см.). Не путать с лахтаком, принятым в литературе названием одного из тюленей—морского зайца (у Загоскина—макляк). Лаг—мореходный инструмент для определения скорости движения судна или пройденного за определенный промежуток времени расстояния. Лайда (с финск.)—в архангельских и сибирских диалектах—перво¬ начально, повидимому, речная пойма, в дальнейшем—полоса отлогого морского берега, обнажающаяся во время отлива (иначе полоса отлогого берега между линиями прилива и отлива). Лапки—ступательные охотничьи лыжи овальной формы, иногда с суженными концами; служат для ходьбы по глубокому рыхлому снегу. Состоят из деревянного или костяного ободка, внутри которого закреп¬ ляется плетеная из ремней сетка и ременная петля (см. Путцы) для на¬ девания лыж на ноги. В прошлом имели довольно широкое распростране¬ ние на северо-востоке Азии и в Северной Америке. В настоящее время бы¬ туют на чукотском побережье, на Аляске и у индейцев лесной полосы Северной Америки, где форма таких лыж весьма разнообразна. Летник—летнее жилище. Эскимосский летник в районе залива Нор¬ тон описан Л. А. Загоскиным в виде наземной деревянной постройки; севернее залива Нортон эскимосский летник представлял собой конический остов из жердей, покрытый оленьими шкурами мехом наружу. У атабасков Л. А. Загоскин встречал летники, крытые вместо шкур берестой. Линная птица—во время линьки птица не в состоянии летать. В этот период на линную птицу, особенно на гусей, устраивается массовая кол¬ лективная охота, дающая населению севера значительные запасы пищи и корма для собак. Листвень—лиственица даурская (Larix dahurica). Лесная порода, отличающаяся плотной и прочной древесиной. На северо-востоке Азии и в Северной Америке образует мощные леса, продвигающиеся далеко к полярному кругу. Обычно распространены по долинам рек, по склонам речных террас, холмам и склонам предгорий. В горы лиственица под¬ нимается редко. Личина—см. Маска. Лог—долина, балка, широкий овраг, ущелье, обыкновенно травное, низменность, окруженная уступали, имеющая склон в одну сторону. См. также Разлог. Лунные расстояния—метод определения долгот по измерению углов между быстро перемещающейся луной и другими небесными светилами. Этот метод был широко распространен в конце XVIII и XIX веков. Лук—охотничье и боевое оружие, до появления ружья широко рас¬ пространенное. Луки бывали простые и сложные: корпус простого лука делался из одного куска дерева; корпус сложного лука составлялся из нескольких неоднородных материалов: дерева, кости, рога, сухожи¬ лий и пр.; сложный лук отличался большой дальнобойностью. Льяла—водостоки, на деревянных парусных судах—особое место или ящик в средней части судна, куда стекала по желобам вода. Макляк. лахтак—морской заяц, см. прим, на стр. 91. Маски (личины)—применялись во время «игрушек» (см.). Считались вместилищами духов. В настоящее время изготовляются исключительно для продажи туристам и среди прочих «редкостей» заполняют магазины Аляски. Маут—сухожильный шнурок, соединяющий наконечник гарпуна с древком. Мгла—сухой туман, дым или чад, нагоняемый в засуху от лесных пожаров. Медь в штыках—слитки, бруски меди. 409
Межень (меженная вода)—постоянный уровень воды, который уста¬ навливается после половодья на летний период. Мездра—внутренняя сторона животной шкуры. Верхний слой мездры представляет собой тонкую пленку, которая обычно снимается при обра¬ ботке шкуры. Мережа—ловушка на рыбу. Представляет собой натянутую на па¬ раллельные обручи сеть конусовидной формы со вставленной внутрь се- тяной воронкой для входа рыбы. Миткаль (коленкор)— белая неплотная бумажная ткань; из-за труд¬ ности получения стекла русские поселенцы в Аляске миткалем затягивали на лето оконные рамы (стр. 263 наст, книги). Морда—плетеная из прутьев ловушка на рыбу. По форме сходна с ме¬ режей (см.). Морок—поморское выражение, означающее мрачность, пасмурность, ■чад, обманчивый свет. Морская капуста—так на Дальнем Востоке называют крупные морские ■водоросли (главным образом ламинарии и фукусы), употребляемые в пищу приморскими жителями. Мушкетон погонный—короткое ружье с раструбом, для стрельбы картечью. Накидки колошенские—куски сукна, служившие верхней одеждой индейцев Северо-западной Америки. Особенно интересны тканые накидки индейцев-тлинкитов с символическим глазным орнаментом. Загоскин говорит о стандартных кусках сукна длиной в 2А/2 аршина, обшитых раз¬ личными узорами, являвшихся популярным товаром, находившим по¬ стоянный сбыт среди индейцев и эскимосов. Намоллы—давно вышедшее из употребления слово, которым в первой половине XIX века называли азиатских эскимосов. Возникновение этого слова неясно—повидимому, впервые в литературе оно встречается у Ф. П. Литке: последний говорит, что «оседлые чукчи называют себя намолло», и указывает, как и Сарычев, на сходство языка намоллов с языком кадь- якцев и других эскимосов (Ф. Литке. Путешествие вокруг света... на военном шлюпе «Сенявин» в 1826, 1827, 1828 и 1829 годах. Часть II. СПб., 1835, стр. 185). Слово «намоллы» связано, повидимому, с самоназванием оседлых коряков—нымылъын, означающим «поселковые жители» (от коряк¬ ского нымным—поселок). Нарта (нарты)—распространенные на севере сани для езды на собаках и оленях; на Аляске до конца XIX в. ввиду отсутствия домашних оленей применялись только собачьи нарты. Существуют также ручные охотничьи нарты для перевозки клади или добычи самим охотником. Наслег—административно-территориальная единица в Якутии, при¬ мерно соответствующая волости в европейских районах России. Наст—твердая корка на поверхности снегового покрова. Обра¬ зуется от смерзания снега, оттаявшего под воздействием солнечных лучей. Неводная лодка (или неводник)—большая дощатая лодка для ловли рыбы с помощью невода. Служит также.для перевозки груза. Отличается значительной грузоподъемностью. На корме имеет специальное место для укладки невода или какого-либо груза. Носки—наконечники стрел. До прихода русских изготовлялись из дерева, камня, кости, реже из меди; с приходом русских стало применяться железо. Наконечники для оглушения птиц или мелкого пушного зверя делались тупыми. Nec plus ultra—известное латинское выражение, означающее: до край¬ них пределов, нет ничего далее, самый лучший, непревзойденное. По антич¬ ной легенде Геракл (Геркулес) высек эти слова у пределов древнего мира-^ на скалах, ограничивающих выход из Средиземного моря в океан («Герку лесовы столбы»—совр. Гибралтарская скала). Обсервация—наблюдение небесных светил, на основании которого вычисляется местонахождение того или иного пункта или судна. 410
Одиночка—обычно административная точка, основанная для орга¬ низации торговли с местными жителями. Состояла зачастую из одной «збы, в которой жил управляющий, имевший в своем распоряжении не¬ сколько служащих. Л. А. Загоскин иногда называет «одиночкой» летники <СМ.). Ознобить—поморозить, обморозить, повредить морозом, стужей. Оленина.-^Л. А. Загоскин употребляет это слово преимущественно для названия оленьей шкуры, часто во множественном числе (в этом—разница с названием мяса; слово оленина как мясо употребляется только в един¬ ственном числе). Олений клин—клин из оленьего рога, употребляемый для раскалы¬ вания бревен на плахи, для колки дров и т. п. Оленье одеяло—у эскимосов сшивалось из нескольких оленьих шкур, мехом внутрь. Более широкая часть, приходящаяся к лицу, обшивалась каким-либо длинным мехом (например, волчьим, собачьим). Одеялом по¬ крывалась вся семья. Осьмина—восьмая доля штофа, или стакан, две чарки. Остойчивость—способность судна возвращаться в прямое положение, после того, как устранена причина, вызвавшая крен судна. Одно из основ¬ ных качеств, характеризующих пловучесть судна. Отгон —способ охоты в море, использующий приливо-отливные яв¬ ления. С этой целью перед окончанием прилива зверей сгоняют к отмелому берегу, где во время отлива они обсыхают и становятся легкодоступной добычей. Охота на белух отгоном в заливе Нортон описана Л. А. Заго¬ скиным на стр. 92—93. Отдел—административный район в русских владениях. Первоначаль¬ но существовали Кадьякский и Ситхинский отделы. Другие администра¬ тивные районы, называвшиеся управлениями (например,Уналашкинское, Михайловское), также иногда именовались, в частности и Л. А. Загоски¬ ным, отделами. Отнорки—боковые выходы, которые делают бобры для освежения воздуха в своем жилище. Когда отнорки затягиваются льдом, бобры ото¬ гревают их своим дыханием. Отпачивать—отпотеть, слегка покрываться потом. Оцеп (или очеп)—распространенная на севере ловушка на мелкого зверя. Представляет собой растянутую над звериной тропой петлю, при¬ крепленную к более тонкому концу шеста, который своей средней частью установлен на сошке (см.). Когд$ зверь попадает в петлю, утолщенный конец шеста опускается, а тонкий—поднимаясь вверх, вздергивает зверя. Ловушка получила название от ее главной части—оцепа или очепа—по Далю: так называют жердь, положенную или подвешенную по принципу рычага,—журавль для поднимания ведра из колодца, шест, на котором висит детская люлька в избе, и т. п. Оцепирование (от слова оцепие—ожерелье, ошейник)—кольцевание птиц для определения области их распространения и направлений пере¬ летов. Ошкур (или очкур)—шнурок (и рубец с продернутым шнурком) для затягивания штанов у пояса. Падь—глубокий и крутой лог, овраг, долина, ущелье. Палочки для доставания огня—имеется в виду деревянный прибор для добывания огня трением; состоит из довольно толстой деревянной доски с неглубокими ямками и палочки, которую вставляют в одну из ямок и приводят во вращение с помощью лучка или руками. От трения в ямке появляется искра. Этот старинный способ добывания огня в наше время не применяется. Пальма—нож с односторонним широким лезвием, насаженный на длинное древко,—тунгусское копье, в прошлом широко распространенное в Сибири. Пальма служила как оружие колющее и рубящее. Употребля¬ лось не только для охоты, но и для других надобностей, например для об¬ секания веток при проходе через лес. 411
Папуша—плотная связка сухих табачных листьев. Этот род табака (не крошеный) особенно ценился в Сибири, откуда распространился среди народов Русской Америки. Парка—русское название верхней меховой одежды народов Сибири и Русской Америки, мехом наружу. Этот термин принят также американ¬ ской научной литературой. Пек, вар—густая хвойная смола. Употреблялась как водонепрони¬ цаемая заливка на деревянных судах. Пеколка (или пекулка)—женское орудие, употреблявшееся как скре¬ бок при обработке шкур и вместо ножниц при кройке и шитье одежды. Характерно в прошлом для многих народов севера. Часто фигурирует под названием «женский нож», или «кроильный нож». До знакомства с метал¬ лом изготовлялось из камня в виде довольно тонкого полукруглого лезвия, всаженного тупым краем в деревянную или костяную рукоятку. В этно¬ графической литературе обычно обозначается эскимосским термином «улу». Пеленг—направление на какой-либо предмет от наблюдателя; пелен¬ говать, брать пеленг—замечать по компасу направление на какой-либо предмет. Пель-компас—компас, приспособленный для взятия пеленгов (см.). Пеммикан (у Л. А. Загоскина пемикен)—консервированное мясо, издавна применявшееся в Северной' Америке индейцами и эскимосами. Для приготовления пеммикана бизонье, оленье и другое мясо, нарезанное на тонкие ломтики, высушивали на вешалах (см.), затем размельчали в порошок, в который клали жир, иногда приправы (ягоды, коренья и пр.) . Пеммикан удобен для продолжительного хранения и очень порта¬ тивен. В настоящее время широко применяется для снабжения экспеди¬ ций. Название алгонкинское (индейцев племени кри). Перебор (иначе перекат)—мелкое, каменистое место поперек реки, на котором иногда видны камни. Аналогично понятию шивера, сарма. Перегреб—1. Гонка, гребля взапуски. 2. Иногда аналогично понятию переход, перегон; в этом случае—перегребом называли расстояние в 30 верст, пройденное греблей (архнг.). Передовщик—начальник промыслового отряда Российско-Американ¬ ской компании. Передовщиками часто бывали креолы (см.), обладавшие хорошими навыками охоты и мореходства. Перенос—волок, или кратчайший переход из бассейна одной реки в другую. Переторжка—перекупка и перепродажа. Л. А. Загоскин обозначает этим словом посредничество некоторых атабаскских племен в торговле между атабасками и эскимосами или между агентами Компании и корен¬ ными жителями. Перка (или пёрка)—лучковое сверло. Петли (или силки)—употреблялись для ловли оленей. Изготовлялись из кожаных ремней. Один конец петли крепко прикреплялся к дереву, а сама петля подвешивалась в вертикальном положении на ветке дерева. Петли располагали в большом количестве на некотором расстоянии одну от другой на путях к водопоям, плавежам (см.) и др. Печатная сажень—клейменая мера сажени. Пешня—лом для долбления льда; до прихода русских обычно изго¬ товлялся из моржового клыка или оленьего рога, которые насаживались на рукоять. Плавёж—место на реке, где происходит переправа оленей в период их ежегодных миграций. Отсюда плавь—промысел диких оленей во время их переправы через реку. Плехт—правый становой якорь большого размера. В старину плех- том называлась возвышенная часть корабля (на носу—фортплехт, в корме— штурплехт). Плесо (плёс)—колено реки между двух изгибов, а также участок реки между перекатами, имеющий на всем протяжении одинаковые условия 412
для судоходства, обычно с ровным течением, приглубым и ровным дном. При бечевой тяге пройденный по реке путь нередко считали плесами. Плёнки—специальные виды силков на водоплавающую дичь. Плутонические породы (по имени римского бога Плутона)—гор¬ ные породы, образовавшиеся в результате расплавления и прокалки их подземным огнем. Побочни—веревки на противоположных концах ставной сети, с по¬ мощью которых сеть привязывается к неподвижным предметам. Полигамия—многоженство, характерное для ранних форм развития ■общества. Пережитки этого явления часто встречались у народов, не вышедших из стадии первобытно-общинного строя. Половинщик—так называли «второго мужа», являвшегося фактиче¬ ским мужем лишь во время отсутствия первого, а в остальное время вы¬ полнявшего различные работы по дому. Явление мало изучено. Очевидно, относится к пережиткам группового брака. Русские застали этот обычай у алеутов и конягов (эскимосов о. Кадьяк). Полог—сшитый из легкой ткани навес над постелью, защищавший от мух и комаров. Укрепляется на двух или четырех шестах. Полога широко распространены на севере, на нижней Волге, у русских в Средней Азии—у крестьян, рыбаков, охотников. В настоящее время полога из марли входят в снаряжение экспедиций. Полсть (или полость)—большой кусок плотной ткани, войлока или меха для покрывания, подстилки или занавешивания (например дверная, санная). Загоскин называет полостью рекомендуемый им для зимних походов брезент определенного размера. Полынья—небольшое пространство открытой воды среди льдов, воз¬ никает под действием приливо-отливных и ветровых течений. Поморцы—см. Приморцы. Помощник мореходства—звание, которое присваивалось креолам, воспи¬ танникам Российско-Американской компании, заканчивавшим мореходные (штурманские) училища. Порки—этим словом в XIX веке называли задние ноги лошади. Заго¬ скин применяет его, очевидно, в том же значении, говоря о собаках (стр. 113 наст, книги) Порт—отверстие в борту судна для погрузки товаров или для осуше¬ ния палубы. Потяг—часть ременной упряжи собачьей упряжки. При езде цугом потяг представляет собой продольньц! ремень, к которому попарно прикре¬ плены собаки при помощи постромок. Пояс из челюстей—кожаный пояс, на котором частыми рядами на¬ шиты передние оленьи зубы. Это украшение получала обычно невеста от жениха. Большое количество оленьих зубов (несколько сотен ^указы- вало, что жених достаточно искусен в охоте и сможет прокормить семью. (См. М. В. Степанова, Два эскимосских пояса из собрания МАЭ, сб. МАЭ, т. XI, 1949). Прасол—старое русское слово, означало скупщика мяса и рыбы, а также торговца скотом (в отдельных губерниях так называли торговцев, скупавших по деревням холст, пеньку, щетину, а также перекупщиков л барышников). ^ Прикладной час—приблизительное время наступления полной воды в дни полнолуния и новолуния. Приморцы (или поморцы)—под этим названием Л. А. Загоскин объе¬ диняет различные эскимосские племена западного побережья Аляски (преимущественно эскимосов побережья залива Нортон). Притонные места—отлогие и чистые участки берега, где удобно «притонить невод», т. е. вытащить рыболовецкие сети на берег, а также места, удобные для охоты на оленя. Приярые—крутые, обрывистые берега. Продушина (продух)—отверстие во льду, которое устраивают тюлени для дыхания. 413
Промышленник—от слова «промышлять». В Сибири и Русской Аме¬ рике так обычно называли охотников, «промышлявших» зверя и рыбу. В этом значении чаще всего употребляется Л. А. Загоскиным. Кроме того* так же называли различных служащих Российско-Американской компании. Промышленные—промысловые рабочие Российско-Американской компании. Пронизка—русское название бус. Наряду с бисером широко применя¬ лись в качестве украшения коренным населением Русской Америки. Проходимец—слово, прежде имевшее значение «землепроходец». Прошка—русское название нюхательного табака (от слова «поро¬ шок»). Пузыри—мочевые пузыри различных животных, использовались как сосуды для хранения пищи, главным образом жира. Л. А. Загоскин ука¬ зывает на употребление пузырей также с ритуальной целью во время празд¬ ника в честь морского духа (стр. 106). Пукли (от франц. boucle—локоны)—локоны, завитки из волос. Пурга—буран, метель, вьюга, снежный вихрь; иногда снег с дождем при ветре. Путцы—ременные петли на лапках (см.), в которые вставляют ступив ног при пользовании лыжами. Пучка, множ. число пучки—зонтичное растение борщ, борщевик (см.),: имеющее соцветие в виде пучка. Загоскин употребляет это слово по отно¬ шению к другому зонтичному—дягильнику лесному (см.). Это естественно^ так как все эти растения очень похожи. Пы жик—шкура молодого оленя, безрогого теленка, обладающего* мягкой, пышной шерстью при тонкой мездре (см.). Пыжик идет на лучшую одежду. Разлог—углубление в береговом обрыве, вытянутое в одном направ¬ лении в виде ложбины; в продольном разрезе представляет более или менее наклонную кривую, понижающуюся к устью. Разночинцы—«люди разного чина и звания», общественный слой, сло¬ жившийся в России середины XIX века из представителей разных мел¬ кобуржуазных групп—выходцев из мелкого духовенства, купеческого со¬ словия, мещан, из крестьян. Позже термин был вытеснен наименованием «интеллигенция». Рангоут—деревянные и металлические приспособления, предназна¬ ченные для поставки и растягивания парусов. К рангоуту относятся мач¬ ты, стеньги, реи, гафели, гики и др. Рассол—морская вода, выступившая поверх льда, а также соль, осе¬ дающая на морском льду после подъема воды. Расстрел—порча стрелкового оружия от частой стрельбы, угар и вы- бой ствола, утончение стен ствола. Расторжка—взаимная распродажа товаров; Л. А. Загоскин так назы¬ вает обменную торговлю между представителями Российско-Американ¬ ской компании и местными жителями Аляски. Рация, рацея — назидательная речь, наставление, поучение. Редут—небольшое укрепление; в Русской Америке—несколько изб,, окруженных рвом и валом. ~ Рейд—место якорной стоянки судов, укрытое от ветра и волнения. В зависимости от степени защищенности различаются открытые и закры¬ тые. При отсутствии естественного укрытия (мыс, остров или мель) закры¬ тые рейды создаются устройством оградительных сооружений—молов или волноломов. Рекостав (архнг.)—ледостав, покрытие реки льдом. Рифы—1. Каменистая банка, коса или отмель. 2. Ряд продетых сквозь парус завязок, посредством которых можно уменьшить площадь паруса.. В зависимости от силы ветра берут один, два, три или четыре рифа. Ровдуга—замша, выделанная из оленьей шкуры. Ровдужье покрывало—покрывало из замши. Надевалось атабаскски¬ ми женщинами в период менструаций и после родов, чтобы отделиться от 414
остальных, так как в эти периоды женщина считалась нечистой и не долж¬ на была ни с кем общаться. Обычай, типичный для многих народов, не вышедших из стадии первобытно-общинного строя. Как пережиток иногда бытует и позже. Розсыпь (россыпь)—неглубокое место на реке, дцр которого усыпано мелким камнем. Повидимому, этот термин знаком был Л. А. Загоскину па его службе на Каспийском море (по Далю—астраханское). Румб—одно из 32 направлений компаса. /Руно—1. Шерсть с целой овцы. 2. Стая, косяк рыбы. Руслени—площадки по бортам парусного судна, служащие для укреп¬ ления корабельных снастей. С руслени обычно бросался ручной лот для промеров глубины. Сайба (или сайва)—небольшой деревянный амбар на столбах для хранения пищевых запасов. В северо-восточной Сибири сайба вырывает¬ ся также в земле (сруб помешают в яму). Сак (или сачок)—приспособление для ловли рыбы. Представляет со¬ бой сетяной мешок, укрепленный на обруче с длинным шестом. Самострел—охотничье оружие, в прошлом широко распространен¬ ное в Сибири, откуда, очевидно, перешло на Аляску. Представляет собой настороженный лук со стрелой, установленный сбоку от зве¬ риной тропы, поперек которой протянут прикрепленный к самострелу тонкий шнурок—симка. Задев сймку, зверь спускает тетиву лука. С появ¬ лением огнестрельного оружия иногда в качестве самострела устанавли¬ валось настороженное ружье. Сары—якутские непромокаемые сапоги, сделанные из конской кожи^ Сборник (т. е. собрание)—Л. А. Загоскин употребляет это слово в зна¬ чении «коллекция». Связывание нарты—скрепление отдельных частей нарты с помощью кожаных ремней. До прихода русских на Аляску—обычный способ креп¬ ления при изготовлении нарт, лапок, лодок и пр. Позднее ремни был» заменены гвоздями. Секстан—морской угломерный инструмент. Служит для измерения, высоты небесных светил в море или на берегу и углов между видимыми предметами. Секстан устроен на применении закона отражения света* от плоских зеркал. Сера еловая—смола, собираемая при порубке ели (Picea). Употреб¬ лялась для склейки байдар и разных деревянных предметов. Сиводушка—северная порода красной лисицы; по цене—между крас¬ ной и черной. Горло темнокрасное (^сединой, брюхо такое же или еще тем¬ нее. Различается 4ерночеревка—вся шерсть бурее, нет огненной красно¬ ты, подпалины черные. Сидячие чукчи—так в материалах экспедиции Биллингса-Сарычева (1787— 1792) названы азиатские эскимосы, среди которых собирал свой словарь участник экспедиции доктор Робек (маршрут экспедиции см. на карте в книге Н. Н. Зубов. Отечественные мореплаватели—исследователи море» и океанов. М., 1954, стр. 127). См. На моллы. Сир—современное «сэр»; так в 1-й половине XIX века произносили английское «Sir». Скрадывать—подстерегать зверя, подползать или подкрадываться, к нему. Слово, часто употребляемое русскими охотниками на севере. От¬ сюда «скраденный» зверь в смысле охотничьей добычи и «скрасть в меру» в смысле подкрасться во-время и на нужное расстояние. Ёкуфейка (или скуфья)—круглая маленькая шапочка, носившаяся белым духовенством. Сохатиный ровдуг—лосиная шкура, выделанная по способу замши.; Сохатый—распространенное название лося, объясняемое формой его рогов (см. Сошка). Сошка—уменьшит, от «соха»; старое русское слово, обозначающее сук (или жердь) с развилиной, т. е. раздвоенный на конце; удобна как под-, порка, подставка. 41S
Сплавной невод—так Загоскин называет плавную сеть. Становье—место временной остановки, ночлега партии охотников или рыболовов. Л. Загоскин употребляет этот термин, говоря как о ко¬ ренном населении, так и о членах своей экспедиции. Стапель—наклонный помост, на котором строятся суда. Стеклярус—длинные узкие стеклянные трубочки, нанизываемые на нитку, похожие на бисер, но не имеющие закруглений на краях. Стрелка—различные легкие гарпуны, которые бросались эскимосами с помощью копьеметалки при охоте на бобра, тюленя и другого не очень крупного зверя. Не смешивать со стрелами к луку (описаны у Загоскина на стр. 99). Струганина (строганина)—замороженная свежая и тонко нарезанная (наструганная) рыба. Одно из наиболее излюбленных кушаний корен¬ ного населения на Крайнем севере и в Русской Америке. Сулой—толчея воды, подобная движению на поверхности кипящей воды. Наблюдается в местах встречи противоположных течений, при встре¬ че ветра и течения, часто возникает на мелководьях, речных барах (см.), а также там, где сильные приливо-отливные течения, выходя из узкостей, распространяются в виде веера по акватории. Сухотка—истощение, болезненное изнурение, вызывающее непомер¬ ную худобу. Талина—ивовый или вербовый шест (то же словообразование, как хворостина, дубина, но от слова тал—ива). Тарбаган—тюркское назв. Arctomys bobac, сибирское—байбак, южнорусскоё—сурок. Живет в норах, зимой впадает в спячку. Из шку¬ рок сурка шьют легкие и теплые парки (забайкальские эвенки в Сибири, эскимосы на Аляске). Твердь небесная—видимый небосвод (библейское выражение). Тешка, теша—хребет рыбы. Считалась лакомством, деликатесом. Тойон, тоен или тойён (якутск.)—родовой старшина; термин этот, широко распространенный в Сибири, перешел оттуда в Русскую Америку, где тойонами назывались также старосты, назначаемые приказчиками Российско-Американской компании из числа жителей каждого селения. Толкуша—излюбленная еда почти всех народностей севера. Приго¬ товлялась из сала, сушеного мяса или рыбы, с разнообразными припра¬ вами из кореньев и ягод. Толмач—устный, словесный переводчик. Тоня—место рыбной ловли, также рыбачий стан, неводное рыболов¬ ное заведение или один залов неводом, одна закидка. Торбасы—высокие до колен сапоги; зимние торбасы шили из плотной кожи, мехом наружу, преимущественно из оленьих камусов (см.). Лет¬ ние торбасы изготовлялись из ровдуги (см.) или тюленьих горл, как ука¬ зывает Л. А. Загоскин на стр. 90. Торос—нагромождение обломков льда, образовавшееся в результате сжатия ледяного поля. Торосы расположены в виде куч и холмов или в виде гряд, валов. Травник—гербарий. В старом русском языке название «травник» применялось к лечебникам, содержание ^которых совсем не отвечало бук¬ вальному значению этого слова. Транспортир—чертежный инструмент, служащий для прокладки на карте курса или пеленга и для измерения углов. Тулун—набор соболей на парку, равный двадцати двум шкуркам. Термин принесен из Сибири, где он бытует в ином значении (см. у Даля). Тулун—также крупное торговое село на сибирском тракте в пределах Иркутской области. Тунгак—шаман (на языке эскимосов квихпагмютов). Тупица—чурбан под избу. Тын—в узком значении частокол, т. е. ограда из сплошь забитых стой¬ мя кольев или бревен. Убитый след—утрамбованный, набитый след. 41 б
Угоры—местность, идущая в гору; увал вдоль речной долины; кру¬ той, высокий берег реки. Умюалик, правильнее умиалик (от эскимосского слова «умиак»)— владелец умиака, большой кожаной лодки (см. Байдара). Ураса (или чум)—жилище кочевых северных народов. Разборное, обычно имеет правильную коническую форму. Остов состоит из наклонно поставленных жердей, покрывается покрышками, сшитыми из оленьих шкур, в лесных районах—берестой. Верх урасы (чума), где скрещиваются концы жердей, остается открытым для выхода дыма от разводимого внутри огня. Урина (от лат. urina)—моча человека. Употреблялась эскимосами для умывания, мытья посуды, дубления кож и других хозяйственных надоб¬ ностей. Уставщик—по Далю: руководитель, мастер, человек, устанавливаю¬ щий что-либо. Загоскин называет уставщиком распорядителя танцев, за¬ певалу и др. Утренники—весенние или осенние ночные заморозки, бывающие до восхода солнца. Ушкан—сибирское название зайца. Фальшборт—легкая обшивка поверх борта судна. Фальшвеер, фальшфейер—тонкая бумажная гильза, наполненная пиротехническим составом. Горит ярким пламенем белого цвета. Упо¬ требляется при фейерверках и для сигналов во флоте. Сигнальный фальш¬ веер горит от V2 до 2 минут. Фальшкиль, фалшкиль—доски или брусья, прибиваемые снизу к ки¬ лю деревянного судна; служат для предохранения киля от повреждений при ударах о грунт. Фламское полотно—тонкий широкий парусиновый холст, употреблял¬ ся на рубахи. Термин возник как искаженное наименование фламандского полотна. Фризовый сюртук, шинель—мужская верхняя одежда, изготовленная из толстой ворсистой байки. Фузея—широкоствольное дробовое ружье, также название короткой боевой пищали-мушкета. Футшток—мерительный шест, наметка, разбитая черной и белой крас¬ кой на футы и дюймы, применяемая для измерения глубин менее 12 футов (3,66 м). Хвалынское море—старинное название Каспийского моря. Ходятся (бобры, олени)—сходятся, совокупляются. Церелы—цыновки, выплетаемые эскимосскими женщинами из эла¬ стичной травы. Употреблялись в качестве перегородок в жилище (см. За¬ госкина, стр. 94), а также постилались на нары, на пол и т. д. Плетение^ было особенно развито на юге Аляски у тихоокеанских эскимосов, алеутов И индейцев-тлинкитов. Циркон—минерал, содержащий двойной окисел редкого металла цирко¬ ния и кремня (ZrSi04). Кристаллы циркона бесцветны или окрашены в раз¬ ные оттенки желтого, зеленого или буро-красного цвета с сильным блеском. Буро-красные разности, называемые гиацинтом, идут в огранку как драгоценные камни. . Цукли—узкие и длинные раковины моллюска Dentalium. Были излю¬ бленным украшением коренного населения Аляски, носившего их в носу и ушах, являлись ходким товаром на побережье. Добывались эти ракови¬ ны со дна моря у островов королевы Шарлотты и отсюда расходились по территории Аляски. Русские скупали их в Новоархангельске у индейцев для торговли с северными племенами—эскимосами и атабасками. Чабан (тат.)—овечий пастух. Чапыжник—сибирское название кустарниковых зарослей желтой акации (Caragana arborescens L.), дико растущей во многих местах Сибири; Заго¬ скин применяет это название к различным низкорослым зарослям; так, он употребляет выражение «мелкий еловый чапыжник» (стр. 127). 27 Л. А. Загоскин 417
Черепокожные—устаревший термин, употреблявшийся М. В. Ломоно¬ совым для обозначения животных с твердым наружным покровом (мол¬ люски, ракообразные и пр.); термин представляет собой точный перевод греческого ostrakodermata (ostrakon—черепок, derma—кожа), имевшего хождение в то время (Ломоносов употреблял также и греческий термин— в его русской—остракодермы и в иностранной транскрипции). См. М. В. Ломоносов. Первые основания металлургии или рудных дел. Прибавле¬ ние второе—О слоях земных. Также: Минеральный каталог (Животные, водяные, в камень обращенные). Поли. собр. соч., т. 5, М.—Л., 1954. Черностоп—при общем снеговом покрове места, обнажившиеся от снега; проталины в снеговом покрове, в которых видна земля. Чищельный нож—нож для чистки рыбы, шкуры и пр. Чувал—якутский примитивный камин (камелек) с прямым дымоходом. Шестком чувала служил дощатый или жердяной ящик без дна, набитый глиной. Дымоход сплетался из прутьев и обмазывался внутри и снаружи глиной. В прошлом чувал имел широкое распространение в Сибири. Шаман—согласно религиозным представлениям ряда северных наро¬ дов избранник духов и прочих сверхъестественных существ, выполняющий роль посредника между людьми и потусторонним миром. Отсюда привле¬ чение шаманов для лечения болезней, насылаемых злыми духами. Про¬ цесс шаманства (камлание) предусматривал доведение шаманом самого себя до состояния исступления (экстаза). При камлании применяются специальные атрибуты (бубен, погремушки, маски и др.). Шапка деревянная—легкая деревянная шляпа, удлиненная спереди, надевавшаяся эскимосами и алеутами при отправлении на охоту в море для защиты глаз от блеска воды. Шифер—аспидный сланец, горные породы, обладающие способностью раскалываться по одному направлению на более или менее тонкие пластинки. Шканцы—часть верхней палубы военного судна, считавшаяся глав¬ ным, почетным местом на корабле. При входе на корабль все без исключе¬ ния лица обязаны были отдавать честь шканцам. На парусных судах на шканцах находились вахтенные или караульные офицеры. Шняга—обращение, означавшее «друг, приятель, товарищ, послу¬ шай», применялось взаимно в разговорах между русскими и коренными жителями. Занесено на Аляску русскими, так как известно в некото¬ рых говорах центральной России (существует поговорка «он тебе не шня»). Шпангоут, шпангоутина—поперечные ребра корпуса судна, придаю¬ щие ему прочность. На лодке—поперечное рейковое крепление. Штаб-офицеры—старший командный состав от майора до полков¬ ника включительно в царской армии и флоте. Первоначально эти чины ^входили в состав войсковых штабов. Штевни—особо прочные части корпуса судна, которыми заканчи¬ вается корпус в носу и в корме (форштевень и ахтерштевень). Шуст—приспособление, имеющее пружины, которые разводят в сто¬ роны специальные лапки; с их помощщр чистят и гладят внутри ружейный ствол. Щелкушки (или ширкунцы)—медные бубенчики. Щерба—горячая похлебка, навар, ‘чаще всего уха. Экзерциции (от лат. exercitium)—упражнение, учение. Эллинг—место на берегу, оборудованное для постройки судов. Зда¬ ние над стапелем. Юкола—распластанная сушеная рыба. При пластании рыба разреза¬ лась по длине: голова с позвоночником шла на корм собакам, две половины мяса, соединенные хвостом (собственно юкола), предназначались для лю¬ дей. Процесс сушки, вяленья происходил на вешалах (см.) или юкольни- ках. У народов Аляски, как и у народов северо-востока Сибири, юкола заготовлялась на зиму в большом количестве. Юксы (или юкши)—то же, что путцы (см.). 418
Юрта якутская (ил!гбалаган)—жилище якутов с наклонными стенами из стоячих бревен или жердей, обмазанных снаружи глиной; сверху имела пологую двускатную крышу. Формой напоминала усеченную пирамиду. Ют (иначе полуют)—надстройка в корме судна., Яр —крутой песчаный берег. Яшма—собирательное название плотных, непрозрачных или слабо просвечивающих кварцев (скрыто кристаллического строения). Окраска зависит от примеси окислов железа и других металлов. Различаются од¬ ноцветные и пестрые яшмы. Идут на приготовление украшений. Главные правители Российск о-А мериканской компании, упоминаемые Л. А. Загоскиным А. А. Баранов 1790—11 января 1818* М. И. Муравьев 15 сентября 1820—14 октября 1825. П. Е. Чистяков 14 октября 1825—1 июня 1830. Ф. П. Врангель 1 июня 1830—29 октября 1835. И. А. Куприянов 29 октября 1835—25 мая 1840. А. К. Этолин 25 мая 1840—9 июля 1845. М. Д. Тебеньков 9 июля 1845—15 октября 1850. * После А. А. Баранова главными правителями Российско-Американской компании были Л. В. Гагемейстер (I—XI 1818) и С. И. Яновский (1818—1820). В дальнейшем по правилам Компании главные правители сменялись каждые 5 лет и назначались исключительно из числа военных моряков. 27*
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ Адамов Аркадий Григорьевич—автор научно-популярных работ о пер- вых исследователях Аляски 401 Акляюк Павел—участник экспедиции Л. А. Загоскина, креол, уро¬ женец Калифорнии 51, 113, 133, 134 Александр, по прозванию «Голиаф»—житель селения при устье р. Келеджичагат, вблизи впадения р. Хулитнак в Кускоквим 276 Александр I (1777—1825)—русский император в 1801—1825 гг. Один из создателей реакционного «Священного союза». Следуя апологетической традиции дореволюционной историографии, Загоскин называл его «Благо¬ словенным» 12, 39, 46, 365, 380 Александр II (1818—1881)—русский император в 1855—1881 гг. * При нем Аляска была продана США 5, 12,37 Александр 1П (1845—1894)—русский император в 1881—1894 гг. 39 Александр Македонский (356—323 до н. э.)—крупнейший полководец и государственный деятель древности. В результате многочисленных войн создал огромное феодальное государство от берегов Инда до Дуная 342 Андерсон X. Д.—американский этнограф, автор монографических работ об эскимосах 34 Араго Жак-Этьен-Виктор (1790—1855)—французский журналист. В 1817—1820 гг. участвовал в кругосветном плавании «Урании». Позже занимался изданием сатирических журналов. Ослепнув, продолжал ра¬ ботать как драматический писатель. Приобрел широкую известность своим сочинением о кругосветном плавании 205 Афанасий—туземец, крещенный миссионером Ювеналием 267 Баженов—промышленник, в 1805 г. обследовал р. Медную 15 Баженов—служитель Михайловского редута, добровольно вызвался участвовать в экспедиции Л. А. Загоскина. В прошлом—рязанский ям¬ щик 130, 133, 137 Банкрофт Губерт Хау (1832—1918)—один из крупнейших американ¬ ских историков второй половины XIX в. Известен как собиратель книг, карт и рукописей. Автор капитальных трудов по истории Северо-Запад¬ ной Америки 34 Баннер (ум. 1816)—служащий Российско-Американской компании, бывш. земский исправник в Зашиверске (Индигирка). Совершил плавание в Берингов пролив для организации на американском берегу русского поселения 14 Баранов Александр Андреевич (1746—1819)—один из замечательных деятелей Русской Америки, первый главный правитель владений Россий- 42Q
ско:Американской компании. Уроженец Каргополя Олонецкой губ. До отъезда в Америку Й течение ряда лет торговал в Москве, Петербурге, Иркутске. С 1787 г.—член Вольного экономического общества. С 1790 г. в течение 28 лет, будучи главным правителем русских владений, неутомимо работал над расширением и упрочением на Северопзападе Америки рус¬ ского влияния. В годы его управления было положено начало кораблестро¬ ению, использованию природных богатств Аляски. Основал Новоархан- гельск (Ситха) и другие поселения 4, 8, 13, 14, 16, 27, 35, 38, 44, 54, 100, 113, 186, 212, 365, 366, 372, 373, 379—381, 399, 400, 419 Барклай-де-Толли Михаил Богданович (1761—1818)—русский полко¬ водец, герой Отечественной войны 1812 г. 380 Баснин Василий Николаевич—иркутский купец, один из зачинателей золотодобычи на Алдане в 1830-е годы, собиратель известной библиотеки и ценного гербария. Был близок к декабристам, которые посещали его дом и пользовались его материальной помощью 347 Басов Емельян Софронович (ок. 1705—ок. 1765)—сержант команды Охотского порта, из тобольских крестьян. Во главе организованной им артели из служилых, промышленных и посадских людей в 1743—1748 гг. совершил первые промысловые плавания на Командорские и Алеутские острова 6 Белинский Виссарион Григорьевич (1811—1848)—великий русский революционный демократ, литературный критик и философ 30 Беллинсгаузен Фаддей Фаддеевич (1779—1852)—знаменитый русский мореплаватель. В 1819—1821 гг. вместе с М. П. Лазаревым возглавлял экспедицию, открывшую Антарктиду 19 Бем (или Брут)—промышленник, по происхождению швед, получил известность в Новоархангельске за игру на скрипке 371 Берг Лев Семенович (1876—1950)—академик, выдающийся советский географ 16 Беринг Витус (1681—1741)—выдающийся русский мореплаватель; возглавлял Камчатские экспедиции 1725—1730 и 1733—1741 гг. В 1741 г. вместе с А. И. Чириковым открыл берега Северо-Западной Америки со стороны Тихого океана 6, 52 Берх Василий Николаевич (1781—1834)—видный русский историк географических открытий, автор трудов по истории путешествий в Тихий океан и в северные полярные страны 32, 154 Биллингс Иосиф Иосифович (ум. 1806)—по происхождению англича¬ нин, участвовал в третьем путешествии Кука (см.), в 80-х годах XVIII в. был принят на русскую службу. В 1785—1793 гг. в чине капитан-лейте¬ нанта был начальником русской географической и астрономической мор¬ ской экспедиции, имевшей целью пройти от устья р. Колымы в Берингово море и к берегам Америки. Экспедиция собрала ценные сведения о северо- востоке Сибири, Алеутских островах и берегах Аляски 7, 17, 82, 140, 305, 415 Бичи Фредерик Вильям (1796—1856)—английский капитан. В 1818— 1819 гг. сопровождал Франклина и Парри в экспедициях к Северному по¬ люсу. В 1826—1828 гг., по поручению английского адмиралтейства, на судне «Блоссом» плавал в Беринговом море с целью отыскания Северо- западного прохода. Экспедиция Бичи была последней в XIX в. английской экспедицией в район Алеутских островов. С 1854 г.—контр-адмирал бри¬ танского флота, с 1855—президент королевского географического обще¬ ства 48, 58, 109, ПО, 322, 375 Бочаров Дмитрий Иванович—штурман, открывший вместе с Г. А. Измайловым северные берега Аляскинского залива (в 1788 г.) В 1790 г. командовал галиотом, на котором А. А. Баранов прибыл в Рус¬ скую Америку. В 1791 г. пересек полуостров Аляску и открыл кратчайший путь через горы из залива Бристоль в Кенайский и Чугацкий заливы 6 Бурачек Степан Анисимович (1800—1868)—корабельный инженер и пи¬ сатель, с 1821 по 1831 г. служил в Астрахани, где по его чертежам было построено до 30 судов. Позднее—преподаватель Морского корпуса, с 421
1840 г.—издатель журнала «Маяк современного просвещения и образован¬ ности», в котором Л. А. Загоскин опубликовал свои заметки о путешествии через Сибирь и «Письмо из Америки» 378 Бурцов—промышленник из команды артели в Икогмюте, якут 246 Бутера—княгиня, владелица завода под г. Пермь 331 Бэр Карл Максимович (1792—1876)—русский академик, видный географ, исследователь Арктики и морей, омывающих Европейскую Россию 17, 18, 385, 386 Васильев Иван Филиппович—подпоручик корпуса флотских штур¬ манов. В 1806—1807 гг. был штурманом на корабле Российско-Американ- ской компании «Нева» (под командованием Л. А. Гагемейстера), совер¬ шившем плавание из Кронштадта в Русскую Америку. В дальнейшем на этом же судне плавал к Гавайским островам, на Камчатку и Командоры. В 1829—1830 гг. обследовал территорию Аляски к северо-западу от Але¬ ксандровского редута и первым проплыл по р. Кускоквим (до его среднего течения). Предложил основать редут в заливе Нортон (впоследствии Михай¬ ловский редут). В 1831 г. на байдарах выполнил опись берегов полуострова Аляска 16—18, 44—46, 89, 150, 215, 258, 273, 276, 293, 301, 322, 386, 387, 396, 398 Васильев Михаил Николаевич (1770—1847)—русский мореплаватель, участник кругосветных путешествий. В 1819—1822 гг., командуя шлюпом «Открытие», исследовал Берингово море и прилегающий район Арктики. Открыл остров Ну нивок 14, 58 } Васильев Н. А. (не установлен) 375 Вейс директор Екатеринбургской гранильной фабрики 333 Вениаминов Иван Евсеевич (Иннокентий) (1797—1879)—выдающийся русский этнограф и деятель русской православной церкви. Сын пономаря иркутской епархии, с 1823 по 1838 г. священник на Алеутских островах и Аляске. Будучи человеком гуманным и широко образованным, много сил отдал просвещению алеутов и распространению среди них различных ремесел. Составил грамматику алеутского языка. Автор трехтомных «За¬ писок об островах Уналашкинского отдела» (1840), являющихся одним из лучших произведений русской географической и этнографической литературы XIX в. С 1840по 1867 г.—епископ камчатский, курильский и алеутский, позднее—митрополит московский 51—53, 103, 215, 269, 372, 386, 387, 404 Вертопрахов Прокопий—участник экспедиции Л. А. Загоскина, креол 51, 113 Вознесенский Илья Гаврилович (1816—1871)—выдающийся собиратель научных коллекций. Препаратор Зоологического музея (впоследствии хра¬ нитель музея) Академии наук. Был командирован Академией наук в Рус¬ скую Америкуисеверо-восточную Сибирь(Камчатка иохотское побережье), где во время своей продолжительной экспедиции (1839—1849) собрал об¬ ширные материалы по зоологии, ботанике, минералогии и этнографии. Многие из них составляют ценнейшую часть собраний академических музеев 4, 22, 23, 25, 55, 63, 70, 83, 151, 232, 377, 388, 396 Волконская Мария Николаевна (1805—1863)—жена декабриста С. Г. Волконского, дочь героя Отечественной войны 1812 г. Н. Н. Раев¬ ского. Последовала за мужем в Сибирь. Ее образ опоэтизирован Некрасо¬ вым в поэме «Русские женщины» 22, 400 Волосатый—прозвище Татлека (см.) Вольф Христиан (1790—1854)—декабрист, «штаб-лекарь 2-й армии», искусный врач, известен широкой медицинской помощью, которую оказы¬ вал во время ссылки местному населению 22 Воронковский (ум. 1837)—поручик корпуса флотских штурманов. Производил опись Унимака и Шумагинских островов. Погиб при крушении шхуны «Чилькат» около Ситхи 52 Врангель Фердинанд Петрович (1796—1870)—выдающийся русский географ, исследователь полярных стран и участник ряда кругосветных плаваний. В 1831—1835 гг. был главным правителем русских владений 422
в Америке. Позднее—один из инициаторов создания Русского географиче¬ ского общества, адмирал, морской министр и член Государственного совета 8, 17, 18, 23, 29, 45, 46, 79, 98, 112, 129, 184, 258, 286, 293, 367, 368, 375, 377, 386, 387, 419 Вторник (прозвище)—проводник экспедиции Л. А. Загоскина при пла¬ вании отНулато вверх по Юкону (Квихпаку), эскимос 156, 159, 161, 166, 169, 170 173 Вяземский Петр Андреевич (1792—1878)—русский лирический поэт и сатирик. В молодости был соратником А. С. Пушкина и близок к декаб¬ ристам. Позднее отказался от либеральных увлечений и примкнул к реак¬ ции 330 Гагемейстер Леонтий Андрианович (1780—1834)—русский военный моряк, дважды во время кругосветных плаваний обогнул земной шар, вел исследования в Тихом океане. В 1818—1819 гг. (после А. А. Баранова) ■был главным правителем ^Русской Америки 419 Гамалея Платон Яковлевич (1766—1817)—военный моряк, автор мно¬ гих пособий по навигации. Участвовал в походе эскадры вице-адмирала Чичагова в Средиземное море (1782—1784). Позже находился на службе в Балтийском флоте, участвовал в сражениях (при Гогланде—в 1788, Роченсальме—в 1789, Фридрихгаме и Выборге—в 1790 г. идр.).С 1793 г. преподавал гардемаринам морскую практику, эволюции и теорию морского искусства. Издал «Высшую теорию морского искусства» (1808). В 1801 г. избран почетным членом Академии наук, с 1815 г. непременный член Адмиралтейского департамента 375 Гвоздев Михаил Спиридонович—геодезист, участник 2-й Камчатской экспедиции, в 1732 г. вместе с И. Федоровым открыл северо-западный -берег Америки в районе Берингова пролива 6 Гельмерсен Григорий Петрович (1803—1885)—видный русский геолог, академик, автор ряда геологических карт России. Издавал вместе с К. М. Бэром сборники сведений о России на немецком языке 17, 18, 386 Геогеган Р. X. (ум. 1943)—исследователь алеутского языка, по проис¬ хождению ирландец, в 1925 г. перевел на английский язык«Песню А. А. Ба¬ ранова 1799 года», записанную Л. А. Загоскиным 399 Глазунов Андрей—помощник мореходства, креол. В 1835—1836 гг. -обследовал нижнее течение Юкона (Квихпака) от места впадения в него р. Анвиг до устья и основал русское поселение в Икогмюте. С 1842 г.— управляющий артелью в Икогмюте 16—18, 26, 47, 63, 64, 79, 81, 121, 128, 129, 132, 189, 191 — 194, 214, 215, 231, 264, 269, 278,286,287, 377, 386, 394 Глазунов Тимофей—участник • Экспедиции Л. А. Загоскина, креол 51, ИЗ, 130, 131, 133 Гласно Надежда Петровна—внучка Л. А. Загоскина, дочь его млад¬ шего сына Петра Лаврентьевича (1858—1927) 4, 20, 38 Глотов Степан Гаврилович (ум. 1769?)—яренский посадский, пред¬ принял смелые плавания на Алеутские острова и к берегам Аляски, положил на карту остров Уналашку и другие Лисьи острова (1759— 1762 гг.), первым послеД. Пайкова достиг о. Кадьяк (1762 г.), участвовал в экспедиции Креницына-Левашева (1768—1769 гг.) 6 Гмелин Иоганн Георг (1709—1755)—натуралист, участник 2-й Камчат¬ ской экспедиции. Опубликовал на немецком языке обширное сочинение «Путешествие по Сибири с 1733 по 1743 гг.» 387 Гоголь Николай Васильевич (1809—1852)—великий русский писа¬ тель 21, 266 Головин—священник в Паштоле 214 Головнин Василий Михайлович (1776—1831)—великий русский море¬ плаватель. Совершил кругосветные плавания на военном шлюпе «Диана» {1807—1809) и на шлюпе «Камчатка» (1817—1819). Во время описных ра¬ бот в Японском море был вероломно захвачен японцами и провел два года в плену (1811—1813). Записки Головнина о его путешествиях и японском плене пользовались широкой популярностью и много раз переиздавались (последнее издание—1949 г.). Будучи командиром кругосветных плаваний, 423
затем инспектором Морского корпуса (1821), генерал-интендантом флота (1823—1830), воспитал многих замечательных русских моряков «головг нинской школы». Умер во время холерной эпидемии 21, 357, 361 Гомзяков—управляющий делами компании на Шумагинских остро¬ вах 52 Готовицкая Антуанетта—в 1935 г. перевела на английский язык сочинение Л. А. Загоскина «Пешеходная опись» 399 Давыдов Гавриил Иванович (1784—1809)—военный моряк и путеше¬ ственник. В 1802 г. поступил на службу в Российско-Американскую компанию и совершил плавание из Охотска на Кадьяк на шхуне «Елиза¬ вета». В 1805 г. на судне «Св. Мария» ходил из Петропавловска в Ново- архангельск. В 1806 г. произведен в лейтенанты и командовал тендером «Авось» в Охотском море. В 1807 г. вместе с Хвостовым разрушил селения японских контрабандистов на Сахалине. Свои плавания к бере¬ гам Аляски описал в книге «Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова» (СПб., ч. 1 — 1810; ч. 2—1812). Позднее командовал канонерскими лодками в Финском заливе. Утонул в Неве в 1809 г. 14, 15, 44, 85, 97, 104, 215, 248, 387. Дауркин Николай—казак анадырского гарнизона, чукча, по заданию- Ф. X. Плениснера в 1760-е годы путешествовал по Чукотке и собрал сведения о «Большой Земле»—Америке. В 1787—1792 гг. принимал участие в экспедиции Биллингса—Сарычева в качестве переводчика 17 Деларов Евстрат Иванович—промышленник-мореход. В 1787—1790 гг.. был главным правителем фактории компании Г. И. Шелихова на о_ Кадьяк 8 Демидов Павел Николаевич (1798—1841)—один из представителей се¬ мейства известных уральских горнопромышленников. На его пожертвова¬ ния с 1831 г. Петербургская Академия наук учредила так называемые демидовские премии 18, 30, 333, 400 Державин Гаврила Романович (1743—1816)—выдающийся русский поэт, предшественник А. С. Пушкина 380 Дерябин—управляющий артелью в Нулато, участник походов Гла¬ зунова и Малахова 130, 132, 136, 137, 181, 186, 287 Диз Петр Уоррен (1788—1863)—канадский мехоторговец и полярный исследователь. Служил в канадской Северо-западной мехоторговой ком¬ пании, с 1821 г.—в компании Гудсонова залива. Участвовал в арктической экспедиции Франклина (1826). В 1836—1839 гг. руководил вместе с Симп¬ соном (см.) экспедицией, обследовавшей арктическое побережье от усть» Мэкензи до мыса Барроу 82, 322 Димитрий—эскимос, тесть С. Лукина (см.) 272 Дмитриев Федор—служитель Российско-Американской компании/Уча- ствовал в экспедиции Л. А. Загоскина. До этого был старостой уналаклин- ской артели. Родом из Ярославля 130, 135, 149, 150, 170, 205, 247, 272 Дмитрий Донской (1350—1389)—великий князь московский 34 Добролюбов И. В. — автор книг о знатных людях Рязанской губер- нии 401 Дюма Александр (Дюма—отец, 1803—1870)—известный французский пи¬ сатель 335 ~ Екатерина I Алексеевна (1684—1727)—русская императрица с 1725 г. 332 Ермак Тимофеевич (ум. 1584)—казачий атаман, «покоритель Сиби¬ ри» 43, 380 Ефимов Алексей Владимирович—член-корреспондент Академии наук СССР, автор ряда трудов по истории географических открытий и исследо¬ ваний 5, 16 Завалишин Дмитрий Иринархович (1804—1892)—декабрист, в 1822— 1824 гг. участвовал в плавании из Кронштадта в Русскую Америку на фре¬ гате «Крейсер» под командованием М. П. Лазарева. В течение 13 лет отбывал на Нерчинских рудниках каторгу. С 1839 по 1863 г. жил в Сибири, вначале на поселении,,потом добровольно. Автор «Записок декабриста», и ряда работ о Русской Америке и Сибири 8, 12, 14, 19 424
Загоскин Алексей Лаврентьевич—сын Л. А. Загоскина 39 Загоскин Алексей4 Николаевич (1771 — 1843) — секунд-майор, отец*. Л. А. Загоскина 18, 133, 134 Загоскина Варвара Алексеевна (род. 1809)—младшая сестра Л. А. За¬ госкина 29 Загоскин Дмитрий Федорович (XVII в.)—стольник 18 Загоскин Дмитрий Алексеевич—младший брат Л. А. Загоскина 29 Загоскина Елизавета Алексеевна (1807—1845)—сестра Л. А. Заго¬ скина 29 Загоскин Лаврентий Алексеевич (ум. 1764)—комиссар Троицком драгунского полка, прадед Л. А. Загоскина 18 Загоскин Михаил Николаевич (1789—1852)—русский писатель, автор исторических романов «Юрий Милославский» и др. Был директо¬ ром московских театров в 1831—1842 гг. Троюродный брат Л. А. Заго¬ скина 378 Загоскин Николай Лаврентьевич (ум. 1888)—старший сын Л. А. Заго¬ скина 39 Загоскин Петр Лаврентьевич (1858—1927)—младший сын Л. А. За¬ госкина 38 Зайков Потап Кузьмич—штурман, составил первую достоверную карту Алеутских островов (1775—1778 гг.). Начал промысел котиков на Прибыловых островах. Описание его отважных путешествий на Алеут¬ ские острова издал в 1790 г. Шелихов 6 Заплатка (прозвище)—эскимос из жила Такчилькиляг в низовьях Квихпака (Юкона) 194, 195, 208, 245 Зеленой Семен Ильич (1810—1892)—известный русский гидрограф. Воспитанник Морского корпуса. Получил астрономическое образование под руководством знаменитого Струве. Как искусный наблюдатель прини¬ мал участие в экспедиции по определению долгот важнейших пунктов Балтийского моря. Впоследствии адмирал, директор Гидрографического департамента. Автор ряда сочинений по астрономии, математике и навига¬ ции («Способ определения долготы места по наблюдению прохождения звезд и луны через меридиан»—1838, «Беседы о пользе и необходимости, астрономии»—1840, «Арифметика для морского кадетского корпуса»— 1852, «Прямолинейная и сферическая тригонометрия»—1855, «Астроно¬ мические средства кораблевождения»—1861 и др.) 29, 374, 400 Зубкова Зинаида Николаевна—автор монографии «Алеутские острова» (М., 1948) 7 Зуев Василий Федорович (1Л54—1794)—русский естествоиспытатель и путешественник, академик, автор первого русского учебника по естество¬ знанию 387 Иван I Калита, Иван Данилович (ум. 1340)—московский великий князь 34 Иван III Васильевич (1440—1505)—великий князь московский 18, 34 Иван IV Васильевич (1530—1584)—первый русский царь 34 Иван Алексеевич (1666—1696)—сын царя Алексея Михайловича, в 1682 г. был объявлен царем вместе с братом Петром, будущим императо¬ ром Петром Великим 18 Иванов Алексей—вожак артели промышленников компании Лебедева- Ласточкина, в 1790-е годы совершил поход вглубь Аляски в бассейн рек Кускоквим и Юкон 15, 16, 44 Иванов—участник экспедиции Л. А. Загоскина, промышленник ну- латовской артели 135, 137 И гудок—улукагмют, вел активную обменную торговлю с русскими 121, 123, 124, 131 Иннокентий, см. Вениаминов Кадников—лейтенант, командир компанейского судна 201 Кантельнук, по прозвищу «Бесчашный»—эскимос из жила Инсельн- остленде в низовье р. Иннока, левого притока Юкона 236, 237, 239, 244— 246, 284 425
Карамзин Николай Михайлович (1766—1826)—выдающийся русский писатель и историк 380 Касяк—мальчик в Колмаковском редуте 264, 265 Кашеваров Александр Филиппович (1809—1866)—моряк, видный исследователь Русской Америки. Креол, сын учителя на Кадьяке. Окон¬ чил Кронштадтское штурманское училище. В 1828—1830 гг. во время кру¬ госветного плавания на корабле «Елена» нанес на карту неизвестные остро¬ ва в группе Маршалловых. Позднее много лет командовал кораблями Российско-Американской компании. В 1838 г., возглавляя байдарочную экспедицию, совершил выдающийся поход вдоль полярных берегов Аляс¬ ки. В 30 милях к востоку от мыса Барроу открыл заливы Куприянова и Прокофьева, мысы Степового и Врангеля. Работал над составлением карт для атласа Восточного океана (перечень в его статье: «Атлас Восточного океана» в «Записках Гидрографического департамента», 1850, №8). В 1850 г. в чине капитан-лейтенанта был командиром порта Аян, на берегу Охот¬ ского моря. Позднее—генерал-майор 11, 12, 14, 17, 57, 59, 80, 82, 107, 110, 114, 293, 387, 408 Кембел—американский капитан 212 Кернер Роберт Джозеф (род. 1887)—американский историк, профессор Калифорнийского университета (США) 13 Киселев—иркутский купец, снаряжал промысловые экспедиции на острова Тихого океана 358 Кислый—кенайский тойон 280 Кицыкака («Сорока»)—эскимос из жила Хотылькакат на р. Юннака, правого притока Юкона 143, 144 Кларк Генри Вудварс, американский историк, сын служащего ком¬ пании Гудзонова залива, автор книг по истории Аляски (1939) 13 Климовский Андрей—уроженец Русской Америки, креол. В 1805 г. на корабле «Нева» (под командой Ю. Ф. Лисянского) был отправлен А. А. Барановым в Кронштадт для обучения морскому делу. После оконча¬ ния Балтийского штурманского училища вернулся в Русскую Америку. В 1819 г. исследовал р. Медную. Затем плавал на различных компаней¬ ских судах. В 1829—1831 гг. во время описи Шантарских островов П. Т. Козьминым командовал шхуной «Акция» 15, 16, 109 Кобелев Иван—казачий сотник Анадырского гарнизона. В совершен¬ стве знал чукотский язык и поддерживал дружеские отношения с чук¬ чами. Совершил ряд смелых походов по Чукотке. Первым из русских побывал на обоих Гвоздевых островах (1779 г.), вместе с чукчами плавал на Аляску на поиски поселения «бородатых людей» в устье р. Хуверен (1791 г.) и во время этого плавания побывал на о. Кинг. В 1791 г. участво¬ вал в экспедиции И. Биллингса через Чукотскую землю 16, 17 Козьмин Прокопий Тарасович (1795—1851)—штурман, участник ряда выдающихся русских экспедиций. В 1817—1819 гг. участвовал в кругосвет¬ ном плавании «Камчатки», в 1820—1824 гг.—в сибирской экспедиции Ф. П. Врангеля и Ф. Ф. Матюшкина (во время экспедиции описал группу Мед¬ вежьих островов), в 1825—1827 гг.—в кругосветном плавании на шлюпе «Кроткий». В 1829—1831 гг., находясь на службе в Российско-Американ¬ ской компании, снял и нанес на карту Шантарские острова. Позднее подполковник, начальник отделения в Гидрографическом департаменте 113 Колмаков Петр—сын Федора (см.). Вместе с Матрозовым (см.) в 1838—1839 гг. достиг р. Тлёгон на водоразделе Юкона и Кускоквима 47, 18, 25, 26, 28, 47, 79, 161, 203, 240—243, 271, 283, 322, 408 Колмаков Федор (ум. 1840)—сподвижник А. А. Баранова, креол. В течение многих лет управлял Александровским редутом в устье р. Ну- шагак, обследовал страну, лежащую к северу от редута. В 1832 г. учредил при впадении в Кускоквим р. Хулитнак одиночку, впоследствии редут Колмакова 16—18, 44, 46, 47, 184, 210, 258, 259, 262, 281, 386, 408 Колоша Павел—служащий икогмютской артели, 231 Константин Николаевич (1827—1892)—великий князь, второй сын Николая I. В 4-летнем возрасте был назначен генерал-адмиралом, с 1855 г. 426
управлял флотом и морским министерством на правах министра. Усмири¬ тель восстания 1863 г. в Польше. В дальнейшем председатель государст¬ венного совета 38 Корнилов Владимир Алексеевич (1806—1854)—русский адмирал, -организатор героической Севастопольской обороны, погиб во время первой бомбардировки на Малаховом кургане 39 Корсаков Петр Александрович (1790—1844)—писатель и переводчик. 'Издавал ряд журналов—«Русский пустынник», «Северный наблюдатель» и др. С 1840 г., вместе с С. А. Бурачек издавал журнал «Маяк», в котором печатался Л. А. Загоскин 378 Корсаковский Петр—служащий Российско-Американской компании. Зимой 1817/18 г. был отправлен А. А. Барановым для обследования глу¬ бинных территорий Аляски, достиг в своем походе поселений кускоквиг- мютов. В следующие годы обследовал северный берег залива Бристоль, устье р. Кускоквим и побережье до устья Квихпака (Юкона) 16 Косик, по прозвищу «Высокий»—брат Заплатки (см.) 194 Коцебу Оттон Евстафьевич (1787—1846)—известный русский море¬ плаватель. Учился в Ревеле (ныне Таллин). Совершил три кругосветных плавания: в 1803—1806 гг. в качестве волонтера с Крузенштерном; в 1815— 1818 гг.—командовал кораблем «Рюрик», во время плавания которого в Тихом океане открыл около 400 островов, а к юго-востоку от Берингова пролива на американском берегу обширный залив, названный его именем; в 1823—1826 гг. плавал на корабле «Предприятие». Автор ряда ценных географических книг 14, 17, 21, 58, 80 Крашенинников Степан Петрович (1713—1755)—крупнейший русский ученый XVIII в., один из первых русских академиков. Автор классиче¬ ского труда «Описание земли Камчатки», в котором изложил результаты своего четырехлетнего путешествия по Камчатке (1737—1741) 59, 63, 65, 66, 83, 91, 97, 98, 214, 387 Креницын Петр Кузьмич (ум. 1770)—русский военный моряк, в 1768— 1770 гг. вместе с М. Д. Левашевым возглавлял экспедицию, осуществившую ценные исследования на Алеутских островах и полуострове Аляска 6 Крузенштерн Иван Федорович (1770—1846)—выдающийся русский мореплаватель, начальник первой русской кругосветной экспедиции на корветах «Надежда» и «Нева» (1803—1806). Позднее издал первый атлас Тихого океана («Атлас Южного моря», 1824—1826), получивший широкое распространение среди моряков всего света. С 1811 г.—инспектор, а с 1827— директор морского кадетского корпуса, в каковой должности состоял в те¬ чение 16 лет. Осуществил важные реформы в обучении морских офицеров 19, 21, 356, 357, 358 Крылов Иван Андреевич (1768—1844)—великий русский баснопи¬ сец 380 Кузнецов Серафим Гаврилович—научный сотрудник Пензенского областного архива, выявил ряд ценных документов к биографии Л. А. За¬ госкина 4, 18, 35 Кук Джемс (1728—1779)—известный английский мореплаватель, со¬ вершил три кругосветных плавания. Во время третьего плавания произ¬ водил съемки берегов Северо-западной Америки. Убит жителями Сандви¬ чевых островов (Гаваи) в отместку за бесчинства англичан 58, 68, 80, 82, 108, 154, 322, 379 Куприянов Иван Антонович (ум. 1857)—военный моряк, один из главных правителей Русской Америки. Воспитанник Морского кадетского корпуса (принят в 1809 г.). Совершил плавание в Южный Ледовитый оке¬ ан на шлюпе «Мирный» под командованием М. П. Лазарева (1819—1821), кругосветное плавание на Камчатку на фрегате «Крейсер» (1822—1824). В 1834 г. в чине капитана 1-горанга назначен главным правителем русских владений в Америке. В 1841 г. на компанейском бриге «Николай» перешел из Новоархангельска в Кронштадт. Позднее—вице-адмирал, член мор¬ ского аудиториата 8, 14, 46, 79, 223, 266, 286, 354, 419 Курепанов—служитель редута Св. Михаила. Архангельский мещанин. 427
В 1836 г. своим мужественным поведением при нападении азъягмютов спас команду редута 68, 69 Куропатка (прозвище)—квихпагмютка, служившая в нулатовской артели 184, 187, 195, 231 Курочкин Григорий—толмач экспедиции Л. А. Загоскина, кадьяк- ский креол 51, 81, 121, 134, 437, 152, 153, 205, 236, 247. Кусков Иван Александрович (1765—1823)—ближайший сподвижник и помощник А. А. Баранова, посвятивший более 30 лет жизни исследова¬ ниям Русской Америки. В 1808—1812 гг. несколько раз плавал.к берегам Калифорнии, в 1812 г. основал редут и земледельческое поселение Форт Росс и организовал русские промыслы у калифорнийского берега 8 Куторга Степан Семенович (1805—1861)—профессор естествознания Петербургского университета, с 1833 г. до самой смерти занимал кафедру зоологии. Помимо этого, преподавал минералогию, выпустил ряд работ по палеонтологии и геологии. В свое время был известен как прекрасный лектор и популяризатор. Из числа его учеников вышло много выдающихся натуралистов 177 Кутузов Михаил Илларионович (1743—1813)—гениальный русский полководец, генерал-фельдмаршал, организатор победы русского народа в Отечественной войне 1812 г. Загоскин называет его «князем Смолен¬ ским» 380 Кылымбак—кускоквигмют, рассказавший Петру Корсаковскому (в 1818 г.) о встрече на севере от Юкона с русскими людьми 16 Лазарев Алексей Петрович—русский военный моряк. В 1819—1823 гг. участвовал в плавании шлюпа «Благонамеренный», на котором под коман¬ дой Г. С. Шишмарева велись исследовательские работы на севере Тихога океана и в Чукотском море. Составил описание этого плавания, найденное и изданное в советское время 80 Лазарев Михаил Петрович (1788—1851)—талантливый русский море¬ плаватель и флотоводец, во время кругосветных плаваний трижды обогнул земной шар. В 1819—1821 гг. вместе с ф. Ф. Беллинсгаузеном возглавлял’ экспедицию, которой принадлежит честь открытия Антарктиды 19, 39> Лангсдорф Георг (1774—1852)—русский академик, исследователь Ла- тинской Америки. По образованию—доктор медицины. Участвовал в пер¬ вом русском кругосветном плавании 1803—1806 гг. и издал двухтомное описание этого путешествия (1812). После возвращения из путешествия избран академиком, с 1812 г.—генеральный русский консул в Бразилии.. За 17 лет пребывания в Бразилии провел обширные исследования и соб¬ рал громадные естественно-исторические и этнографические коллекции,, хранящиеся в музеях Академии наук 54, 215 Ланкастер Джозеф (1771—1838)—английский педагог, предложил си¬ стему взаимного обучения с помощью таблиц 334 Лебедев Дмитрий Михайлович—автор ряда трудов по истории геогра¬ фии и географических исследований 6 Лебедев-Ласточкин Павел Сергеевич—сибирский купец, глава компа¬ нии, организовавшей ряд плаваний к берегам Америки, в частности, Г. Прибылова, открывшего острова Прибылова. До 1798 г. имел на Аляске несколько промысловых поселений 7, ИЗ, 43, 44 Левашев Михаил Дмитриевич (ум. ок. 1775)—русский военный моряк в 1768—1770 гг. вместе с П. К. Креницыным возглавлял экспедиции по изучению Алеутских островов и полуострова Аляска 6 Левуцкий—пронский помещик 37 Лермонтов Михаил Юрьевич (1814—1841)—великий русский поэт 378 Лисянский Юрий Федорович (1773—1839)—выдающийся русский мореплаватель. В 1803—1806 гг. командовал шлюпом «Надежда» в составе первой русской кругосветной экспедиции. Во время пребывания в Ситхин- ском заливе оказал военную помощь А. А. Баранову против иядейцев- тлинкитов, которые в результате подстрекательства агентов пирата Барбера уничтожили русское укрепление на о. Ситха (на месте буду¬ щего Новоархангельска) 15, 21, 215, 305 428
Литке Федор Петрович (1797—1882)—выдающийся русский морепла¬ ватель и полярный исследователь. В течение 4 лет производил опись бере¬ гов Новой Земли (1820—1824). Будучи начальником кругосветной экспе¬ диции на военном шлюпе «Сенявин», посетил Новоархангельск, Уналашку, Прибыловы острова. Впоследствии адмирал, президент Академии наук, юдин из учредителей Русского географического общества и вице-президент <1848—1873) общества 14, 39, 81, 122, 322, 375, 387, 394, 410 Лобанов-Ростовский Алексей Борисович (1824-ок. 1900)—князь, был русским послом в Константинополе, Лондоне, Вене и Берлине, с 1895 г.— министр иностранных дел. Любитель русской старины, составил «Русскую родословную книгу» 18 Ломоносов Михаил Васильевич (1711—1765)—великий русский ученый, горячий поборник изучения Арктики и инициатор снаряжения экспедиций для отыскания Северо-восточного прохода 6, 388, 418 Лукин Иван Семенович (род. 1823)—сын С. Лукина (см.), в 1868 г. •поднялся по Юкону выше Л. А. Загоскина, до форта Доусон в Кана¬ де 32, 154, 211 Лукин Семен—управляющий редутом Колмакова на Кускоквиме. Креол, сын убитого индейцами-колошами в 1806 г. промышленника. После освобождения из плена воспитывался в семье А. А. Баранова. С 1819 г. толмач в Александровском редуте на Нушагаке, сопровождал прапорщи¬ ка Васильева в его экспедиции. Управлял редутом Колмакова с момента его основания (1832). Во время своих смелых торговых экспедиций в глубинные районы Аляски проникал далеко на север 16—18, 27, 28, -34, 46, 47, 79, 81, 186, 210, 212, 230, 249, 257, 259, 261, 262, 272, 276, 278, 322, 386, 408 Лунин Михаил Сергеевич (1783—1845) —декабрист, один из узников гурика 22 Лутковский Петр Степанович (ум. 1882)—военный моряк. Воспитан¬ ник Морского кадетского корпуса (принят в 1809 г.). Был начальником флотилии на Бай кале, с 1830 по 1856 г. служил на Балтике. В 1837—1838 гг. командовал фрегатом «Александра», на котором плавал Л. А. Загоскин накануне перехода на службу в Российско-Американскую компанию. В 1854 г. оборонял Кронштадт от нападения англичан. С 1867 г.—адмирал, плен главного военно-морского суда 20 Лутковский Феопемт Степанович—военный моряк. Участник круго¬ светных плаваний. Близко стоял к морякам-декабристам 20 Макарова Раиса Владимирова—автор работ по истории русских открытий на Тихом океане 6 „ Маккиавелли Никколо ди Бернардо (1469—1527)—итальянский по¬ литический деятель и писатель. Идеолог буржуазии, активно выступавшей в тот период против феодального государства и церкви. В своих книгах цинично оправдывал произвол и жестокость правителей, призывал не •брезговать никакими средствами для захвата власти и установления дик¬ татуры буржуазии 123 Макыган—старшина жила Кикхтагука, занималась экипировкой команды редута Св. Михаила и экспедиции Л. А. Загоскина 114 Малахов Василий—передовщик, впоследствии помощник мореход¬ ства. Находясь на службе у компании Лебедева-Ласточкина, основал Ни¬ колаевский редут в Кенайском заливе. Позднее—сподвижник А. А. Ба¬ ранова. Первым проплыл Юкон (Квихпак) от Нулато до взморья (1838). Установил торговые связи'Михайловского редута с местным населением в среднем течении Юкона 17, 18, 44, 45, 47, 48, 79, 119, 122—124, 128, 13Э, 132, 135, 136, 139, 159, 181, 188—191, 386, 408 Малышев Владимир Иванович—научный сотрудник Института литературы («Пушкинский дом») Академии наук СССР в Ленинграде 22 Мантак («Перчатка»)—племянник улукагмюта Игудока 131 Марков Сергей Николаевич—автор романа «Юконский ворон», посвя¬ щенного Л. А. Загоскину, «Летописи Аляски» и других книг о русских путешественниках 4, 20, 22, 401 429
Марлинский—литературный псевдоним писателя-декабриста Алексан¬ дра Александровича Бестужева (1797—1837). Будучи штабс-капитаном- лейб-гвардии драгунского полка, в 20-е годы опубликовал ряд повестей,, проникнутых критикой феодальных устоев и идеализацией вольного Нов¬ города. В 1823 —1825 гг. вместе с К. Ф. Рылеевым издавал альманах «По¬ лярная звезда». В 1824 г. вступил в Северное общество декабристов. Пос¬ ле разгрома декабристов был приговорен к 20 годам каторги, но в 1829 г. определен рядовым на Кавказ. Здесь сблизился с выдающимися грузин¬ скими и азербайджанскими писателями—Ахундовым, Бараташвили и др. Убит в стычке с горцами 21, 184 Матрозов—служитель Александровского редута, спутник П. Ф. Кол¬ макова в его походе к верховьям р. Иннока. Участвовал в экспедиции Л. А. Загоскина. Креол 271, 272, 408 Махов Яков—денщик Л. А. Загоскина и участник его экспедиции, мат¬ рос 15-го флотского экипажа 51 Машин—лейтенант, командовал судами компании 357 Медушевская Ольга Михайловна—советский историк 10 Менетри Эдуард (1802—1861)—энтомолог, участник экспедиции Ланг- сдорфа в Бразилию (1821), затем хранитель Зоологического музея Петерб. Академии наук 179 Мертенс К. (ум. 1830)—естествоиспытатель, участвовал в качестве натуралиста в кругосветном плавании военного шлюпа «Сенявин» под командованием Ф. П. Литке (1826—1829). Написал интересные статьи, о странах, посещенных «Сенявиным», в частности о Каролинских островах и жителях этого архипелага 54 Миддендорф Александр Федорович (1815—1894)—видный русский пу¬ тешественник, академик. В 1842—1845 гг. совершил путешествие по Си¬ бири, Якутии и Дальнему Востоку, во время которого прошел и проехал, около 30 тыс. км. В 60-е годы изучал Барабинскую степь, в 1870 г.—Белое море, в 1877 г.—Ферганскую долину. В 1883 г. руководил экспедицией по* изучению русского животноводства. Автор многих географических работ. По его отзыву труд Л. А. Загоскина «Пешеходная опись» был удостоен премии Академии наук 17, 18, 30, 31, 206, 398, 400 Миклухо-Маклай Николай Николаевич (1846—1888)—выдающийся русский путешественник. Своими работами в Океании, Австралии и Индо¬ незии внес крупнейший вклад в этнографию 32 т Минин Сухорук Кузьма Минич (ум. 1616)—земский староста Нижнего Новгорода, один из организаторов народного ополчения против шведско- польской интервенции начала XVII в. 380 Мичурин Иван Владимирович (1855—1935)—великий русский биолш;, преобразователь природы 37 Морган Льюис Генри (1818—1881)—выдающийся американский ученый, этнограф, археолог и историк первобытного общества. Его книга «Древнее общество» (1877) получила высокую оценку в работах основопо¬ ложников марксизма 33 Муравьев Матвей Иванович—военный моряк. Воспитанник Морского кадетского корпуса (принят в 1793 г.). В.1808—1816 гг., командуя кано¬ нерскими лодками и гребными судами, участвовал в сражениях против шведов. В 1817—1819 гг. совершил кругосветное плавание на шлюпе «Камчатка» под командой В. М. Головнина. С 1819 г.—главный правитель русских владений в Америке. В 1825 г. он, командуя корветом «Елена», перешел из Новоархангельска в Кронштадт. Позднее—член кораблестро¬ ительного и ученого комитетов, с 1831 г.—генерал-майор, вице-директор Кораблестроительного департамента 66, 367, 419 Муравьев Никита Михайлович (1796—1843)—один из главных дея¬ телей движения декабристов, 22 Муравьев Николай Николаевич (1794—1866)—путешественник, исследователь Каспия, крупный военный деятель. С 1885 г. наместник Кав¬ каза и главнокомандующий Кавказской армией, завоевавшей Карс 387 430
Мускуа—спутник Л. А. Загоскина на переходе от Михайловского редута до Нулато в 1842 г. Эскимос-улукагмют 123—125, 127, 128, 130, 132 Мурр —служащий компании, американец 52 Мэкензи, Александр (1764—1820)—канадский мехоторговец и поляр¬ ный исследователь. Служил в мехоторговой Северо-западной компании. В 1789 г. совершил путешествие от озера Атабаска до Северного Ледовито¬ го океана по реке, носящей теперь его имя. В 1793 г. совершил путешест¬ вие из центральных районов Канады к берегам Тихого океана 32, 154, 278 Мэннинг Кларенс Август (род. 1893)—американский историк, профес¬ сор Колумбийского университета (США) 13 Мясников—пермский купец 331 Надежда—жительница Квыгымпайнагмюта 270 Надеждин Николай Иванович (1804—1856)—выдающийся русский географ, этнограф и литературовед, редактор «Телескопа», запрещенного в 1836 г. за знаменитые «Философические письма» Чаадаева 385 Назаров—служитель Российско-Американской компании 291 Наполеон I (Наполеон Бонапарт, 1769—1821)—выдающийся француз¬ ский полководец, первый консул и император (1804—1814 и 1815) 19, 334 Нахимов Павел Степанович (1802—1855)—руководитель героической Севастопольской обороны 1854—1855 гг., великий русский флотоводец 39 Некрасов Николай Алексеевич (1821—1877)—великий русский писа¬ тель 22 Неустроев Алексей—якут 342, 343 Нечкина Милица Васильевна (род. 1901)—советский историк, член- корреспондент Академии наук СССР 12 Никитин Григорий—участник экспедиции Л. А. Загоскина. Тунгус, служил стрелком в экспедиции штурмана Козьмина (см.) при описи Шан- тарских островов (1829—1831). По словам Загоскина, «первый стрелец, судостроитель, столяр, слесарь, кузнец, закройщик и, наконец, что-то вроде повара, по части приготовления пемикена» 113, 134, 137, 150, 205, 225, 279 Николай I (1796—1855)—русский император в 1825—1855 гг. Устано¬ вил в стране режим военно-полицейской диктатуры 12, 46, 334, 401 Николай—сын Заплатки 194 Новосильский Павел Михайлович—участник первой русской антаркти¬ ческой экспедиции и автор сочинец^й об этой экспедиции, в дальнейшем— преподаватель Морского кадетского корпуса 19 Нордстрем—приказчик Российско-Американской компании в Нулато в 1839—1840 гг. В 1841 г. заблудился в устье Юкона и зимовал в Хутуль- какате 136, 181, 188 Окунь Семен Борисович—профессор Ленинградского университета, автор монографии «Российско-Американская компания» 12 Осгуд Корнелиус (XX в.)—американский ученый, этнограф, известен работами по атабаскам 397 Отезокот—шаман из Нокхаката 140 Паганини Никколо (1782—1840)—великий итальянский скрипач и композитор 371 Паллас Петр Симон (1741—181 П—виднейший естествоиспытатель и исследователь. Член Петербургской Академии наук. С 1767 г. в течение 6 лет руководил естественно-исторической экспедицией по Европейской России и Сибири. В 1793—1794 гг. совершил второе путешествие по Юж¬ ной России. Описанию природы и народностей России посвятил ряд своих работ. Последние годы жизни (1795—1810) провел в Крыму в имении,1 по¬ даренном ему Екатериной II 82 Паточкин—промышленник, в 1798 г. обследовал р. Медную 14 Пахомов Лука—сослуживец А. А. Баранова, в 40-х годах служил в Михайловском редуте, добровольно вызвался сопровождать Л. А. За¬ госкина в его экспедиции 113, 137 431
Петелин А.—миссионер 47, 210 Петр I—Великий (1672—1725)—русский царь с 1682 г., с 1721 г.—импе¬ ратор 18, 370, 379 Петров—служащий компании 247 Пожарский Димитрий Михайлович (1578—1642?)—один из руководи¬ телей героической борьбы русского народа против польско-шведской интервенции начала XVII в. 380 Пономарев И.—якутский князец 344 Постельс Александр Филиппович (1801—1871)—русский естество¬ испытатель. В 1826—1829 гг. участвовал в кругосветном плавании шлюпа «Сенявин» в качестве минералога и рисовальщика. В течение нескольких десятилетий преподавал естественные науки в петербургских педагоги¬ ческих училищах 54, 83 Прибылов Гавриил Логинович (ум. 1796)—русский мореход, в 1786 г. открыл острова, названные его именем 6 Прокофьев Иван—один из директоров Российско-Американской ком¬ пании 14 Пугачев Емельян Иванович (ок. 1742—1775)—предводитель крупнейше¬ го антифеодального восстания XVIII века 18 Пушкин Александр Сергеевич (1799—1837)—великий русский поэт 21 Разин Степан Тимофеевич (ум. 1671)—вождь крестьянской революции XVII в. 21, 387 Радионов Еремей—русский промышленник, дом которого посетил П. Корсаковский в 1818 г. по пути на Кускоквим 16 Резанов Николай Петрович (1764—1807)—русский государственный деятель и писатель. Был правителем канцелярии у Г. Р. Державина, затем обер-секретарем сената, заведовал делами Российско-Американской компании в Петербурге. Участвовал в первом русском кругосветном плавании 1803—1806 гг. в качестве посла в Японию 8, 372, 380 Робек Михаил—штаб-лекарь географической и астрономической мор¬ ской экспедиции 1785—1793 гг. под начальством капитана Биллингса (см.) 82, 305, 415 Розенберг—лейтенант, производил опись устья Юкона (1832) 213 Романов Владимир, лейтенант с корабля «Кутузов», участник первой русской экспедиции в Бразилию, декабрист 8, 15 Росс Джемс Кларк (1800—1862)—английский мореплаватель. Племян¬ ник Джона Росса (см.). В 1819—1827 гг. сопровождал Парри в его поляр¬ ных экспедициях. В 1829—1833 гг. был помощником своего дяди в поляр¬ ной экспедиции, открыл северный магнитный полюс на п-ве Буотия. В 1838 г. участвовал в измерениях Великобритании и Ирландии. В 1839— 1842 гг. возглавлял английскую экспедицию к Южному полюсу на кораб¬ лях «Эребус» и «Террор», достиг 78°04' ю. ш. и открыл ледяной барьер Росса. В 1848—1849 гг. участвовал в поисках Франклина 96 Росс Джон (1777—1856)—видный английский мореплаватель. В 1818 г. .<>ыл послан с двумя кораблями в Баффинов залив для отыскания Северо- западного прохода, проник в пролив Ланкастер, но дальше был останов¬ лен льдами. В 1829—1833 гг. обследовал земли в канадском архипелаге. 3 1850—1851 гг. участвовал в розысках'Франклина 96 Румянцев Николай Петрович (1754—1826)—граф, старший сын фельд¬ маршала Румянцева, с 1801 г. министр иностранных дел России, с 1809 г. возведен в канцлеры. Его книжное собрание составило основу известной Румянцевской библиотеки. Снаряжал экспедиции для исследования поляр¬ ных стран 15 Рылеев Кондратий Федорович (1795—1826)—декабрист, глава и вдохновитель Северного общества, первый русский поэт-гражданин, издатель альманаха «Полярная Звезда» 8, 15 Самарин Юрий Федорович (1819—1876)—общественный деятель време¬ ни «крестьянской реформы». Интересовался проблемами истории. Требовал для России самобытного развития, называл себя «неисправимым славяно- - филом» 36 .432
Сарычев Гавриил Андреевич (1763—1831)—крупнейший русский гид¬ рограф. В 1785—1793 гг., участвуя в географической и астрономической экспедиции Биллингса, провел обширные гидрографические работы в рай оне Алеутских островов. Издал описание своего путешествия по северо- востоку Сибири и северо-западу Америки. Автор «Правил морской геоде¬ зии», ряда лоций, атласа Тихого океана, первого плана Петербурга и др. Позднее адмирал, член Адмиралтейского департамента. В 1829—1830 гг. управлял Морским министерством. Один из образованнейших военных моряков своего времени 7, 14, 17, 81, 357, 387, 394, 415 Свердлов Н. В. — автор диссертации о Северо-Востоке России 38 Селиванов А.—общественный деятель в Рязани, публицист 39, 401 Сенявин Дмитрий Николаевич (1763—1831)—великий русский фло¬ товодец 39 Симпсон Томас (1808—1840)—канадский полярный исследователь, служил в компании Гудзонова залива. В 1836—1840 гг. возглавлял экспе¬ дицию, обследовавшую арктическое побережье от устья Мэкензи до мыса Барроу. Убит индейцами 82, 322 Симеон Джордж—один из директоров компании Гудзонова залива 117 Соколов Г. М. — геолог 177 Стеллер Георг (1709—1746)—естествоиспытатель, участник экспеди* ции В. Беринга к берегам Северо-Западной Америки (1741). Вместе с экипа¬ жем потерпевшего крушение пакетбота «Св. Петр» прожил зиму на о. Беринга. Его труды о плавании были напечатаны в 1774 г. 72—74 Степанов—енисейский губернатор 338 Степанов— толмач Л. А. Загоскина при путешествии по Кускоквиму, креол, родился в Кенайском заливе 283. Талижук Никифор—спутник Л. А. Загоскина в его походе по Юкону, креол, уроженец Калифорнии 25, 153, 171 Татлек («Собака»), по прозвищу «Волосатый»—толмач Дерябина(1842^- 1843 гг.), участвовал в экспедиции Л. А. Загоскина. Ттынаец, сын Унил- лv (см.) 25, 135—137, 139, 140, 146, 153, 155—158, 161, 164, 166, 172, 174, 176 Тебеньков Михаил Дмитриевич—видный исследователь Русской Аме¬ рики. В 1831 г. в качестве гидрографа производил съемку в Нортоновом заливе. В 1835—1836 гг. предпринял кругосветное плавание на судне «Елена». С 1845 по 1850 г.—главный правитель русских владений в Амет рйке. По его инициативе были произведены обширные гидрографические работы в водах Русской Америки. Составленный им атлас (1847 —1852) получил мировую известность. Кар^ы к атласу гравировались на меди В Ситхе 8, 16, 61, 67, 419 Тихи—немецкий географ 8 Тихменев Петр Александрович (ум. 1888)—военный моряк, на фрегате «Паллада» плавал из Кронштадта на Дальний Восток, историограф Рос¬ сийско-Американской компании 13, 15, 16, 401 Толстых Андреян (ум. 1766)—селенгинский купец, промышленник и мореход. Открыл центральную группу Алеутских островов, названных по его имени Андреяновскими (в 1760—1764 гг.) 6 Тумачугнак—проводник Малахова и Глазунова во время их экспедиг ций в низовьях Юкона. Эскимос-улукагмют 123, 128, 129, 131, 136 Турчанинов Николай Степанович (1796—1863)—крупный русский ботаник 338 У талик—мальчик в Нулато 129 Униллу (ум. 1839)—старшина жила Нулагито, расположенного на р» Квихпак (Юкон), при устье р. Нулато, отец Татлека (см.) 136, 137 Усов Г1.—русский историк 14 Устюгов Петр—креол, спутник Корсаковского в егр походах, соста¬ витель карт побережья Аляски 322 Утуктак Феофан—толмач экспедиции А. Кашеварова (1838), плавал вместе с ним до Ледовитого океана, восточнее мыса Барроу. Эскимос^ малейгмют 57, 107, ПО, 114 433 > 28 Л. А. Загоскин
Ушаков Федор Федорович (1745?—1817)—великий русский флото¬ водец 39 Федоров Иван (ум. 1733)—подштурман, в 1732 г. вместе с М. Гвозде¬ вым открыл берега Северо-западной Америки в районе Берингова пролива 6 Фишер Федор Богданович (1782—1854)—русский ботаник. Заведовал садом Алексея Разумовского в Горенках, близ Москвы. С 1812 г.—про¬ фессор Московского университета. С 1823 г.—директор императорского ботанического сада в Петербурге. С 1829 г.—академик 151, 179 Фомин Иван Константинович—военный моряк, исследователь Охот¬ ского моря (1788—1805 гг.) 353 Франклин Джон (1786—1847)—английский мореплаватель и исследо¬ ватель полярных стран. Предпринял ряд путешествий в Северную Америку (1818, 1819—1822, 1825—1826). В 1845 г. отправился для отыскания Северо-западного прохода и пропал без вести. Поиски, продолжавшиеся вплоть до 1878 г., составили целую эпоху в истории полярных путешествий и исследований 59, 322 Фрейман—агент Российско-Американской компании 117 Хвостов Николай Александрович (1776—1809)—лейтенант, исследо¬ ватель Русской Америки, Курильских островов и Сахалина. В 1802 г. вместе с Г. И. Давыдовым поступил на службу Российско-Американской компании, командовал компанейской шхуной «Св. Елизавета», судном «Юнона», тендером «Авось» и др. 14, 15, 104 Херн Сэмюэль (1745—1792)—служащий и историк английской компа¬ нии Гудзонова залива, совершил вместе с Мэкензи (см.) путешествие к берегам Северного Ледовитого океана 32 Хлебников Кирилл Тимофеевич (1776—1838)—кунгурский купец, пра¬ витель конторы компании в Новоархангельске, затем директор компании. Автор ряда исследований по истории Русской Америки. Член-корреспон¬ дент Петербургской Академии наук 8, 14,38, 381 Хрдличка Алеш (1869—1943)—видный американский ученый, архео¬ лог, антрополог и этнограф. Родом из Богемии. Исследовал вопрос о происхождении коренных народностей Северной Америки. Автор работ по эскимосской проблеме 397 Хромченко Василий Степанович (ум. 1849)—кругосветный мореплава¬ тель, трижды обогнул земной шар. В 1821 г. вместе с А. К. Этолиным производил опись беринговоморского побережья Аляски 322 Чебышев Пафнутий Львович (1821—1894)—великий русский ученый, математик и механик 30 Чернов Иван—моряк, командир судов Российско-Американской ком¬ пании. Воспитанник навигационной школы в Ситхе. Будучи лоцманом на судах Российско-Американской компании, производил съемки на Алеут¬ ских островах и во многих районах аляскинского побережья. В 1838 г. командовал бригом «Полифем», на котором довез А. Кашеварова (см.) и его спутников до мыса Лисбурн, откуда те начали свой байдарочный по¬ ход 61 Чистяков Петр Егорович (ум. 1862)—военный моряк. Воспитанник Морского кадетского корпуса (принят в 1802 г.). В 1806—1808 гг., будучи гардемарином, участвовал в сражениях с турецким флотом при Дарда¬ неллах и Афонской горе. Участвовал в двух кругосветных плаваниях: в 1819—1821 гг. на компанейском корабле «Бородино» под командой 3. И. Понафидина, в 1824—1826 гг.,—командуя компанейским судном «Елена». В 1826—1830 гг.—главный правитель русских владений в Америке (в чине капитана 1-го ранга). Позднее—военный губернатор в Астрахани, с 1856 г.—адмирал 44, 367, 419 7 Чириков Алексей Ильич (1703—1748)—ученый моряк, видный участ¬ ник 1-й и 2-й Камчатских экспедиций. В 1841 г. вместе с В. Берингом от¬ крыл берега Северо-западной Америки со стороны Тихого океана 6 Чичагов Василий Яковлевич (1726—1809)—полярный мореплаватель, флотоводец. Начальник первой русской экспедиции” в высокие широты Арктики (1765—1766) 39 434
Шаешников Василий—управляющий островами Прибылопа, креол 56 Шамиссо Адальберт (1781 —1838)—немецкий поэт романтической шко¬ лы и естествоиспытатель. Участвовал в кругосветном плавании шлюпа «Рюрик» под командой О. Коцебу (1815—1818). Автор обстоятельного со¬ чинения об этом путешествии. С 1835 г.—член берлинской Академии наук. Перевел на немецкий язык ряд русских поэтических произведений, в том числе поэму Рылеева «Войнаровский» 54 Шевкал Александр Анбулатович (XV в.)—родоначальник Загоски¬ ных 18 Шельгунов Николай Васильевич (1824—1891)—видный русский публи¬ цист и общественный деятель, примыкал к революционным демократам 36 Шелихов Григорий Иванович (1747—1795)—купец-предприниматель из г. Рыльска (Курская губерния). Организатор русских промыслов на Алеутских островах и Аляске. Прозван за свою неутомимую деятельность «Колумбом Российским» 7, 8, 13, 14, 17, 38, 43, 44, 380 Шилов—якутский купец 343 Широкий В. Ф.—советский историк 12 Шишмарев Глеб Семенович (ум. 1835)—военный моряк, кругосветный мореплаватель, дважды обогнул земной шар. В 1819—1822 гг. (на шлюпе «Благонамеренный») вместе с М. Н. Васильевым осуществил исследования на севере Тихого океана и в Чукотском море 14 Шотт Вильгельм (1802—1875)—немецкий географ и ориенталист400 Шмаков Николай—участник экспедиции Л. А. Загоскина в первом походе из Михайловского редута в Нулато. Креол 51, 130, 131, 134, 269 Штернберг Лев Яковлевич (1861—1927)—крупный русский этнограф, народоволец 393, 401 Зелье Вальтер Кросби (род. 1886)—американский этнограф, специалист в области школьного образования, профессор 34 Эллиот—английский путешественник второй половины XIX в. 7, 9, 34, 87, 95, 203, 239, 277 Эндрюс Кларенс Л. (1862—1943)—много лет работал на Аляске в качестве государственного чиновника и журналиста, автор книг по истории Аляски 8 Эрман А.—немецкий географ 400 Этолин Адольф Карлович (ум. 1876)—видный деятель Русской Аме¬ рики. В 1818 г. в качестве «вольного морехода» впервые побывал в Америке на шлюпе «Камчатка» В. М. Головнина. В 1821 г., командуя судном «Ба* ранов», вместе с Хромченко описывал берег Аляски севернее Алеутских островов. В 1824 г. на фрегатё «Крейсер» перешел из Новоархангельска в Кронштадт. Позднее командовал компанейскими судами «Чичагов», «Байкал» (1827—1832). В 1839—1840 гг. совершил полукругосветное плавание из Кронштадта в Новоархангельск на компанейском судне «Николай». С 1841 по 1845 г.—главный правитель русских владений в Америке. В 1847 г. уволен от службы в чине контр-адмирала 16, 23, 28, 151, 367, 376, 377, 419 Эшшольц Иван Фридрихович (1793—1831)—доктор медицины, профес¬ сор анатомии Дерптского (Тартуского) университета, участник плаваний О. Коцебу на «Рюрике» и «Предприятии» 57, 375 Ювеналий Яков Федорович (ум. 1800)—монах Кадьякской православ¬ ной миссии, бывший горный инженер. Помогал А. А. Баранову добы¬ вать уголь ц плавить железные руды в Кенайском заливе 244, 267 Юшков — владелец стекольного завода на Вятке 330, 331 Якобий Иван Варфоломеевич—генерал-поручик, иркутский и колы- ванский губернатор 8 Яковлев—владелец Верх-Исетского завода в Екатеринбурге 332, 335 Яновский Семен Иванович—капитан-лейтенант: на компанейском ко¬ рабле «Суворов» совершил плавание из Кронштадта в Новоархангельск и поступил на службу в Российско-Американскую компанию. С 1818 по 1820 г. был главным правителем Русской Америки 11, 419 Яхонтов С- Д.—автор книг о выдающихся людях Рязанской губер¬ нии 401 28*
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ Абакумове), село вблизи Пронска 35—38, 400 Авинова мыс, на беринговоморском берегу Аляски, вблизи устья Кускоквима 256 Агалитнак, приток р. Хулитнак (Хулитна) 276 Агаххляк (или Тачик), эским. сел. вблизи Михайловского редута 75, 101, 104 — 106 Аголегма, старинное сел. аглегмю- тов на р. Кускоквим (по Василь¬ еву) 215 Агъягат, приток р. Нушагак 261 Азачагьягмют, эским. сел. около м. Толстого (сев. сторона Норто- нова зал.) 109, 111 Азачагьяк (Мели капитана Кука), " мыс в Нортоновом зал. 57, 291, 294, 295, 319 Азия, 6, 179 Азияк [совр. Следж], о-в в сев. части Берингова моря 56, 68, 76, 97, . 109, 111, 322 Азовское море 92 Азьягмют, эским. сел. на о. Азияк [Следж] 109 Аимгиагмют, эским. одиночка на Апхуне (дельта Квихпака) 294 Аимтак, главный приток р. Хулит¬ нак 261 Акун, о-в в гр. Креницына (Алеу¬ тские о-ва) 53 Акшадак-кош-кунно, сел. на р. Коцохотана (р.Букланда) 142, 143 Алдан, приток р. Лены 341, 342, 344—346, 349 Александровский редут, в б. Нуша¬ гак (зал. Бристоль) 7, 16, 44, 436 45, 76, 183, 184, 202, 210—212, 221, 222, 224, 247, 253, 258, 259, 261, 271, 281 284, 293, 322, 375. 377 Алеутские выселки, в Пронском уезде 37 Алеутские острова (гряда) 6, 7, 10, 43,44, 51,53, 54, 58, 91, 168, 358 Аллах-Юнь, приток р. Алдан 348 Аллах-Юнь, станция на Охотском пути 348 Алякса полуостров [ныне п-ов Аля¬ ска] 52, 194, 221, 322, 377 Аляска 3—8, 10—16, 18, 21—23, 29, 31, 34, 37, 38, 75, 77, 80, 112, 122, 129, 162, 170, 186, 248, 260, 386—388, 390—398, 401 Аляскинский хребет 162 Амахнак, о-в сателлит Уналашки (Алеутские о-ва) 53 Амга, приток р. Алдан 343—345 Америка (Северная, Северо-запад¬ ная, Русская) 3—6, 8—12, 14, 15, 21—24, 27—35, 37, 38, 43—46, 107, 122, 133, 135, 156, 162, 168, 179, 194, 202, 248, 255, 270, 296, 301, 323, 327, 349, 350, 359, 360, 365, 367, 372, 374, 376, 380, 381, 386—388, 397—401 Амылькинох, приток Квихпака в его нижнем течении 256 Анвиг (Анвик), приток р. Квихпак 16, 26, 47, 62—64, 67, 191—193, 197, 199, 286 Анвиг (Анвик), эским. сел. на одно¬ именной реке 244, 249, 301, 319 Анвигский перенос 63, 78, 190, 198, 286 Англия 19, 381
Аниак, приток р. Кускоквим (вбли¬ зи редута Колмакова) 211, 257, 259, 267 Анилухтакпак, сел. юг-ельнут на р. Квихпак 124, 193, 194, 196, 198, 235, 236, 244, 249, 297, 301, 319 Анкачагмют(«Разбой ничье»), эским. сел. в низовьях Квихпака 290, 291, 299 . Анкачак, приток р. Квихпак 290 Ан ча, приток р. Аллах - Юнь 348 Анчихан, река в басе. Аллах-Юня 348 Апхун, протока в дельте Квихпака 16, 47, 50, 72, 73, 214, 292—294 Араке, река в Закавказье 162 Архангельск 30 Астрахань 19, 20, 44, 376 Атныкгмют, летники эским. сел. Тубухтулигмют на зап. стороне зал. Нортон 109, 111 Атха, о-в в Алеутской гряде 22, 185 Атхвик, эским. сел. на м. Стефенс (зал. Нортон) 75, 299 Атыныкг, эским. сел. на м. Бельчер, см. Куык Афогнак, о-в в Аляскинском зал. (вблизи о-ва Кадьяк) 359 Ачинск [город в Красноярском крае] 21, 337 Аян, город на берегу Охотского моря 353 Баку 20 Балабушка, река в басе. р. Урак (охотскоморское побережье) 349 Балсанда, река, посещенная А. Ива¬ новым в 1790-х гг. [КвихпакМ 15, 16 Балтийское море 20 Банкатаньего, утесы по Квихпаку (выше Нулато) 159, 319 Барабинская степь 336 Барро [Барроу], северный мыс Аляски 14, 17, 24, 59, 107, 108, ПО, 111, 322 Барыбыл, река в басе. Алдана 347 Батарейный, о-в в Ситхинском заливе 361 Баффинов залив 14 Безымянная, река в басе. Кускок- вима 258 Белая («Тылках»), река в басе. Алдана 346, 347, 349 Белая (Уайт-Ривер), приток р. Юкон 162 Белоруссия 103 Береговые горы (Канада) 31 Березовая гора (Урал) 332 Берингов пролив 6, 14, 15, 17, 58, 60, 76, 78, 80, 83, 97, 108, 168, 180, 213, 292, 375, 394 Берингово море 7, 14, 32, 38, 58, 65, 80, 86, 214, 256, 291, 305 Берлин 325 Биорка, о:в в Ситхинском заливе 360—362 Бирюса, приток р. Ангары (басе. Енисея) 338 Бисерская, станция под Екатерин¬ бургом [Свердловск] 332 Бич-Бенд (Мынкхотох —«Большое озеро»), главное колено р. Юкон 170, 284 Бобровая речка, в басе. Квихпака, близ Нулато 180 Бодега (Румянцева) залив, на побе¬ режье Калифорнии 22, 23 Большая река Мэкензи 32, 154 Большемецкая, станция на Перм¬ ской дороге 331 Большерецк, редут на Камчатке 10 Бристольский (Бристоль) залив 7, 16, 45, 46, 76, 82, 213, 215, 258, 322, 375 Букланда (Коцохотона), река, впад. в зал. Коцебу 48, 58, ПО, 111, 142, 375, 376 Булгик, ручей близ Охотска 350 Булюин, урочище вблизи Охотска 353 Буцефала, город на р. Гидаспе (Индия)342 Быстрая речка, приток Квихпака (в районе сел. Важичагат) 190 Важичагат, или Макаслаг, сел. юг-ельнут на р. Квихпак 124, 190—192, 196—198, 239,249,301, 319 Валдай, станция на Новгородско- Тверской дороге 335 Валлийского принца [Уэльского] мыс, в Беринговом прол. 1 09, 111 Валлийского принца остров, в воет. части Аляскинского залива 280 Ванкувер, о-в у тихоокеанск. берега Канады (под 50° с. ш.) 379 Варюхина, станция на Иркутской дороге 336 Веселая сопка, см. Ццыцека Винисали, отдельная сопка на бере гу Ттычаннаника (верховье Кус- коквима) 282 Вицкари, рифы в Ситхинском зали¬ ве 360, 361, 364 Возвратный (Возврата, Поворот¬ ный), мыс на сев. берегу Аляски (149° зап. долготы) 59, 322 437
Вознесенская гора (в районе г. Томска) 336 Вознесенская, станция на Ирку¬ тской дороге 336 Волга 162, 354 Вологда 184 Восточный, или Великий [Тихий], океан 15, 17, 22, 65, 197, 296, 328, 358, 360, 365 Врангеля хребет, на Аляске 162 Вязьма 198 Вятка, река 330, 331 Гаванская бухта, на о-ве Унга (Шумагинские о-ва) 52 Гагино, деревня в Пронском уезде 37 Гвоздева [совр. Диомида], о-ва в Беринговом прол. 24, 58, 109 Георга короля архипелаг, у берегов Британской Колумбии 280 Георгия Св. о-в, в гр. Прибыловых 54, 55, 57 Гидасп, др. греч. назв. реки в Индии 342 Головнина зунд, бухта в сев. части залива Нортон 78, 109 Гоньба, село на р. Вятке 330 Гоп[Хоп] мыс, на чукотскоморском побережье Аляски 110 Гудзонов залив 15, 168 Дагерорд, маяк на одноименном полуострове на воет, стороне о. Хиуме (Даго) в Балтийском море 325, 327 Датч-Харбор, военно-морская база США, на о. Уналашка (Алеутские о-ва) 53 Даурия (Забайкалье) 338 Денбич мыс, в заливе Нортон 80, 108, 319 Дерби мыс, в заливе Нортон 57, 80, 322 Джугджур, хребет на побережье Охотского моря 347 Диомида Св. (Гвоздева) острова, в Беринговом проливе 24, 58, 109 Доусон, англ, форт на р. Юкон (в Канаде) 32, 154 Дубровинская, станция на Иркут¬ ской дороге 336 Екатеринбург [Свердловск] 21, 332, 335, 337 Елизаветино, деревня в Пронском уезде 37 Енисей 337 Енисейская губерния 337, 338 438 Женева 335 Забайкалье 338 Заведеева, станция на Иркутской дороге 337 Западный [Атлантический] океан 15 Захарьевская бухта, на о-ве Унга (Шумагинские о-ва) 52, 53 Злагызатно, приток р. Ттычаннани- ка (верхнее течение Кускоквима) 283 Зятцов, станция на Пермской доро¬ ге 331 Икалигвигмют («Рыбное»), эским. сел. у горы Иливит (вблизи Икогмюта) 195, 199, 207, 232, 236, 245, 256, 286, 299 Икалихвигмют («Рыбное»), эским. сел. в заливе Головнина 109, 111 Икалихвик, река, впад. в залив Головнина 107 Икалухтули, «хутор» жителей сел. Квыгымпайнагмют 274 Иквальхак, летники эскимосов р. Куиххоглюк (приток Уналакли- ка) 121 Икогмют, сел. на р. Квихпак 3, 17, 26, 28, 32, 47, 61,81, 117, 167, 186, 192, 194—200,202—208,212,214, 231, 234, 240, 241, 244, 245, 247, 256, 259, 263, 273, 285—293, 297, 299, 319, 387 Икуагмют, эским. сел. в нижнем течении Квихпака 288, 289, 299 Илиамна, Илямна [совр. Шелихо- ва] озеро, в басе. р. Нушагак 15, 16, 43, 44, 283 Иливит, горная гряда вблизи Иког¬ мюта 195, 196 Иллюлюк, гавань и селение на о-ве Уналашка 53, 55 Ильгаяк, главный приток р. Нуша¬ гак 45, 215, 261, 322 Ильи Св. гора, у границы Аляски с Канадой 296, 322 Илькутляля («Каменистый») мыс, на р. Квихпак вблизи Нулато 138, 147, 155 Ильтенлейден, или Унагунчагелюг- мют, сел. юг-ельнут на р. Инно- ка 237, 238, 243, 300 Илямна озеро, см. Илиамна Имаклит [совр. Ратманова] остров, в гр. Диомида, в Беринговом проливе 111 Имаклитгмют, эским. сел. на о-ве Имаклит в Беринговом проливе 109
Ингвагвик, приток р. Ттычаннани- ка (верхнее течение Кускоквима) 277, 278 Мнгыгагмют («Горный»), летник эскимосов сел. Икуагмют в низо- 'вьях Квихпака 289 Ингыгук («Каменистая»), или Маг- мютская, гора при устье протоки Кипнаяк 214, 291, 319 Ингыгыт, горная гряда в низовье Квихпака 290 Ингытквыйгат («Горный ручей»), приток р. Уаллик 209 Мннока (см. также Иттеге, Легон, Тлёгон, Чагелюк, Шильтонотно), приток Квихпака 26, 28, 157, 160, 161, 171, 174, 190—198, 203 211, 212, 234, 240—243, 247, 249, 271, 276, 284, 297, 298, 300, 322 Инсельностленде, или Катыхкат- мют, сел. юг-ельнут на р. Инно- ка 236, 237, 244, 300 Инычуак, гора в дельте р. Квихпак 291 Ионы Св. остров, в Охотском море 356, 357 Иркутск 21, 22, 330, 335, 336, 346, - 352, 355, 380, 401 Иркутская губерния 338 Иртыш, приток р. Обь 335 Исеть, река (Урал) 332 Йситля, утес на р. Квихпак, выше Нулато 157, 160 Исью, река в Пронском уезде 37 Итабыт, река в басе. Алдана 347 Иттеге (также Чагелюк), низовье р. Иннока 26, 28, 50, 187, 191. 192, 198, 199, 204, 232, 235, 236— 239, 242, 244, 249, 262, 267, 276, 2841 Иццынно, место расторжек близ устья Тогтыгчагно (басе. Кускок¬ вима) 283 Кавлюнагмют, эским. одиночка в низовье Квихпака 213, 291, 299 Кавьяк, залив [совр. Порт Кларенс на п-ве Сьюард] 107, 109 Кавьяк, или Кавьягмют («Лисье»), эским. сел. в заливе Кавьяк 108, 109, 111 Кавьяк [Сьюард], полуостров 388 Кадьяк, о-в в Аляскинском заливе 7, 14, 32, 54, 83, 86, 93, 100, 154, 212, 213, 220, 247, 248, 293, 359, 377 Кадьякский отдел 259 Казанка, река 21, 330 Казань 21, 330, 380 Какмаликг, эским. сел. на м. Ледя¬ ном 110, 111 Какоггохакат, сел. ттынайцев на Квихпаке 300 Какыглёт, приток р. Квинчагак 256, 285, 286 Калифорния 8—10, 14, 22, 26, 183, 184,^201, 381 Калтайская, станция на Иркутской дороге 336 Калуга 198 Каляляхтна, приток р. Юннака 141 Кама 331 Каменные горы, Скалистые горы 32, 123, 154, 220, 278 Камчатка 6, 49, 59, 63, 91, 97, 112, 120, 214, 287, 339, 368 Канада 31, 32, 154 Канлькучак, летники жителей Квы- гымпайнагмюта 270, 274 Кантон 126 Каныгмют, эским. сел. в низовье Квихпака 290, 291,299 Каныкгмют, эским. сел. на р. Коцо- хотана 110 Капитанская засека, долина в басе. р. Юдомы 349 Карлук, сел. на о-ве Кадьяк 58 Каспийское море 19, 20, 33, 92, 354, 376, 399 Катмай, русск. одиночка на п-ве Алякса 221 Католитно, приток р. Уналаклик 126, 127 Катыхкатмют, см. Инсельностленде Каувак, одиночка в басе. р. Уаллик 236 Кахатуккатук, заброшенное сел. на Квихпаке 188 Кахляхлякакат, сел. юннака-хота- на при устье р. Каляляхтна 141, 146, 147, 155, 297, 300 Кахокготна, приток р. Квихпак ниже Нулато 188, 189 Кахокгохакат, сел. на Квихпаке при выходе с Уналакликского пере¬ носа 124 Кача, приток Енисея (впадает в районе Красноярска) 337 Каякшигвик, эским. сел. на м. Ледяном 110, 111 Квильхак, приток р. Хулитнак 261 Квинчагак, река, впад. в Беринго¬ во море 256, 285 Квихлюак («Извилистая», «Кри¬ вая речка»), протока в дельте Квихпака 74, 213, 214, 289, 292 Квихлюак, эским. сел. на одно¬ именной протоке Квихпака 214, 289 439
Квихпак, протока в дельте Юкона 138 Квихпак [совр. Юкон], см. также Юкхана, Юна, 5, 15 —17, 23—28, 31, 32, 47, 48, 50, 57, 58, 61—68, 72, 74, 76—79, 83, 85, 89, 92, 95, 97, 99, 108, 110—1 13, 117, 119— 124, 128—136, 138, 147, 148, 151—170, 173—177, 180, 181, 183, 188—203, 205, 208, 210, 212 — 220, 222, 223, 228, 230, 232, 235, 238, 241—249, 251, 256, 260, 261, 270, 272, 276, 284, 286—293, 296, 297,300, 301, 319, 320,322, 375 — 377,387, 388, 391, 392, 396, 398 Квихпакгуак («Малый Квихпак»), протока в дельте Квихпака 286 Квихчагпак, летники в устье одно¬ именного притока Кускоквима 275, 298 Кви хчагпак («Большая речка»), или Хоттыльно («Крутой поворот»), приток р. Кускоквим 275 Квыгмют, эским. сел. на р. Квыг (сев. часть Нортоиова залива) 109, 111 Квыгук, река, впад. в сев. часть Нортонова залива 108 Квыгукгмют, эским. сел. на р. Квыгук 1(18, 109, 111 Квыгым, приток р. Кускоквим 16, 46, 259, 264, 267 Квыгымпайнагмют, или Квыгым- пайма, сел. вблизи редута Кол¬ макова 21 I, 212, 215, 235, 249, 250, 258, 259, 264, 266, 270, 274, 276, 279, 299, 301 Квы нхак, река, впад. в сев. часть Нортонова залива 108, 109 Квы нхакгмют, эским. сел. на р. Квынхак 109, 111 Кебяхлюк, эским. летник на побе¬ режье залива Нортон 61 Келёджичагат, приток р. Кускок¬ вим и одноименные летники юг- едьнут 276 Кенайский полуостров, Кенай43,45 Кенайский (или Ттынлйский) залив [совр. залив Кука], см. также Кукова река 7, 8, 16, 24, 32, 44, 45, 47, 63, 82, 123, 154, 220, 221, 248, 250, 278, 283, 284, 377, 396 Кенчай, золотоносные долины в басе. р. Юдомы 349 Кен-чайерб, река в басе. Аллах- Юня 348 Кивуалинагмют, эским. сел. вбли¬ зи м. Гоп [Хоп] 110, 111 Кижунок, протока в дельте Квих¬ пака 214, 290, 291 440 Кикихтагюк, эским. сел. на полу¬ острове Хориса 110, 111 Кикхтагук, мыс в заливе Нортон 62, 76 Кикхтагук, эским. сел. на побе¬ режье залива Нортон 50, 61—64, 67, 78, 84, 106, 112, 114, 115, 191, 192, 198, 239, 287, 297, 299 Кипнаяк («Узкий»), протока в дель¬ те Квихпака 214, 291, 292 Кирсанов [город в Тамбовской области] 329 Кичотно, приток р. Ттычаннаника (верхнеетечение Кускоквима) 282 Кленовская, станция на Екатерин¬ бургской дороге 332 Клондайк, 67 Клэк, приток Квихпака в его ниж¬ нем течении 256 Кныхтакгмют («Огневое»), летни¬ ки эскимосов сел. Чипигмют на зап. стороне залива Головнина 109, 111 Козлов [совр. Мичуринск] 329 Колмаковский (Колмакова) редут па р. Кускоквим 3, 16, 17, 27, 28, 32, 81, 118, 1ГЦ, 171, 194, 198—204, 206, 208, 21 0—212, 215, 220, 222, 230, 236, 242, 244, 246, 247, 250,255, 258—266, 268, 269, 273, 274, 277, 278, 281, 284, 285, 287, 298, 319, 322, 376 Коломенское, село около Москвы 34 Коломна 329 Колывань [город в Новосибирской области] 336 Колыма 76—78, 120, 182, 375 Коньевая, деревня на Иркутской дороге 336 Кохогкохакат,приток Квихпака 135 Коцебу-зунд (залив Коцебу) 3,23— 25, 48, 50, 57, 58, 82, 107, 109, 131, 133, 134, 142, 144, 145, 180, 182, 253, 297, 375, 376 Коцохотона, см. р. Буклаида Краснополье Пензенского уезда, место родового имения Загоски- ных 29 35 Красноярск 21, 337, 338, 380 Крестовая, приток р. Квихпак 319 Крестцы, станция на Новгородско- Тверской дороге 21, 328 Кронштадт 18—21, 327, 346 Крузов, о-в в Ситхинском заливе 360 Крым 35 Ктугутан, речка в басе. Квихпака (вблизи Нулато) -127 Куалюг, река, впад. в залив Коце¬ бу 109
Куалюгмют, эским. сел. в губе Спафарьева зал. Коцебу 109, 111 Кубок, эским. сел. в зап. части залива Коцебу 109, 111 Кубок, эским. сел. на сев.-воет. берегу залива Коцебу 110 Куиххоглюк, приток р. Уналаклик 121 Куиххоглюк (Игудовское), сел. тты- найцев на одноименной реке 121, 122, 124, 189, 300 Кукаклик, озеро на водоразделе Квихпака и Кускоквима, вблизи Икогмюта 285, 286 Кукова река [совр. залив Кука] 154, 248 Куличек, рифы в Ситхинском заливе 360, 362, 364 Куллик, озеро вблизи Икогмюта 285, 286 Куллик («Штаны»), приток р. Уал- лик 236 Кунгур [город в Молотовской обла¬ сти] 332 Кункуй-Самаа, река в басе. Алда¬ на 347 Куприянова залив, на сев. берегу Аляски 14 Кура, река в Азербайджане 20, 162, 354 Курильские острова (гряда) 43, 51, 357, 358 Кускоквим, река 5, 15—17, 23, 24, 26—28,31,34, 43—48, 50, 66, 77 — 79, 82, 85, 89, 95, 97, 158, 164, 171, 176, 194, 195, 197, 199, 200, 202—204, 206, 209—223, 228, 230, 232, 234, 235, 238—263, 265,270, 272, 273, 275—278, 283,284,287* 293,297. 298, 301, 319, 320, 377, 381, 386—388, 391, 392, 396, 398 Кухлюхтакпак(«Большой водопад»), заимка жителей сел. Квыгымпай- нагмют 211, 235, 258 Кухтуй, река, впад. в Охотское море 351, 353 Куык (Атыныкг), эским. сел. на м. Бельчер (чукотскоморское побе¬ режье Аляски) 110, 111 Куюкак (также Юннака), приток р. Квихпак 17, 48, 136, 139, 170, 376 Кхалькагмют, эским. сел. на р. Кускоквим 206, 256, 257, 285, 286, 299, 301 Кхоликакат, сел. ттынайцев на р. Шильтонотно (Иннока) 242 Кххальтаг («Чавычье»), сел. тты¬ найцев на р. Квихпак 131, 134, 188, 300 Кыбгахтук («Лесная»), одиночка жителей Квыгымпайнагмюта 274 Кыгали, эским. летник вблизи Михайловского редута 61 Кылямигтагвик, эским. сел. на 70°33' сев. шир. 110, 111 Кыргышан, урочище на Екатерин¬ бургской дороге 332 Кыты-Кыламы, река в басе. Аллах- Юня 348 Кыхкат, летники эским. Икогмюта в низовье Квихпака 289, 297 Кыхтулит, хребет на водоразделе рек Кускоквим и Нушагак 235, 257, 258, 259, 268 Лаврентия Св. остров, в Беринговом море 56 Лазаря Св. остров, в Ситхинском заливе 360—363 Лебегынь, река в басе. Амги (при¬ ток Алдана) 343 Легон (по П. Колмакову)—Тлёгон или верхнее течение Инноки (см.) 25, 26, 161, 203, 241 Ледовитое море, Полярное море [Северный Ледовитый океан] 14, 15, 17, 32, 74, 80, 86, 98, 107, 112, 122, 168, 181, 213, 278, 322, 375 Ледяной мыс, на чукотскоморском берегу Аляски 15, 110, 111 Лена 21,65, 328, 338—340, 345, 346, 349, 352 Ленинград, см. такжеПетербург 388 Либава [Лепая] 330 Лисбурна мыс, на чу котскоморском берегу Аляски 110, 111 Лисьи острова, в Алеутской гряде 38 Льюис, один из истоков Юкона 31 Любек, город на Балтийском море (Германия) 19 Любской маяк, на Балтийском море 327 Магмютская гора (Ингыгук, «Каме¬ нистая»), при устье протоки Кип- наяк (дельта Квихпака) 214, 291 Майна [Мая], приток р. Алдан 349 Макалахтули, речка в басе, нижне¬ го течения Квихпака 285 Маканруши [Маканруси], один из северных Курильских о-вов 357, 358 Макаслаг, сел. ттынайцев на р- Квихпак, см. Важичагат Макки, сел. юг-ельнут на Квихпаке 198, 249. 301 Малмыш [Малмыж, город в Киров¬ ской области] 330 441
Малороссия 103 Малый Кемчуг, станция на Иркут¬ ской дороге 337 Мамихпак, эским. сел. на протоке Квихлюак (дельта Квихпака) 214 Мамтигильмют, эским. сел. в устье р. Кускоквим 202 Матвея Св. остров, в Беринговом море 15, 56 Матукайнок (русск. назв. Бобровая речка), приток р. Уналаклик 127 Медная (Атна) река, впад. в Аля¬ скинский залив 8, 14, 15, 45, 123 Медный остров, в группе Коман¬ дорских 358 Мексика 122 Мелеть, село [в Кировской обла¬ сти] 331 Мели капитана Кука, см. Азачагьяк Мечигменская губа, на Чукотском полуострове 24, 58, 60, 182 Минхотлятно, приток Квихпака выше Нулато 164, 165, 171, 197, 299 Митой-тойна, ручей на Уналаклик- ском переносе 127, 128 Михаила Св. остров, в заливе Нор¬ тон 16, 68—75, 287, 291,295, 319 Михайловский (Св. Михаила) редут, в заливе Нортон 3, 16, 17, 23—29, 47—51, 57, 58, 61, 63, 66—75, 78, 79, 84, 97, 100, 101, 104, 107, 109—112, 123, 124, 126, 129, 135, 136, 149, 165, 176, 179—183, 185, 186—192, 194—198, 201,203,211, 214, 239, 245, 247, 249, 255, 262, 265, 266, 284—289, 294, 295, 297, 319, 376, 399 Михайловский отдел 182, 183, 221, 285, 288 Молгуновенная, станция на Екате¬ ринбургской дороге 332 Молёкожитно, приток р. Квихпак 163, 164, 171, 319 Моржовское, сел. на полуострове Аляксе 52 Москва 10, 22, 29, 38, 329, 388 Мосолох, река в басе. Аллах-Юня 348 Мохнатый остров, в Ситхинском заливе 364 Мускул, река в басе. Аллах-Юня 348 Мхат, эским. летник на побережье залива Нортон 61 Мынкхотох («Большое озеро»), см. Бич-Бенд Мэкензи, река в Канаде, впад. в Северный Ледовитый океан 15 Мэята, или Мета, станция на р. Охота 350 442 Набоково, хутор в Пронском уезде 37 Нантлинде, горы в хребте Ташату- лит 235 Наумгык, река в басе. Уаллика 2£6 Нева 380 Николаев 35 Николаевка, Пензенского уезда, место рождения Л. А. Загоскина 18 Николаевский (Св. Николая) редут, в Кенайском заливе 24, 44, 221, 278, 280, 281, 377 Новая Каледония [в наст, время колония Франции, в юго-зап. части Тихого океана, в группе о-вов Меланезии] 222 Новгород 328 Новоархангельск (также Ситха), резиденция главного правителя Русской Америки 8, 22—24, 28, 35, 45, 49—52, 54, 58, 60, 63, 67, 68, 79, 109, ПО, 117, 121, 126, 131, 134, 148, 150, 161, 172, 177, 181, 185, 201, 206, 208, 216, 220, 223, 241, 247, 263, 264, 266, 269, 287, 296, 351,359, 364, 365, 367— 373, 377, 381, 400 Ноггойя («Лягушачья»), приток р, Квихпак 167—170, 173, 284, 299 Нокхакат, сел. юннака-хотана на р. Юннака 139, 140, 142, 147, 148, 156, 165, 300 Нортонов (Нортона) залив 16, 24, 25, 29, 44, 45, 50, 56—58, 63, 67— 69, 73, 74, 76, 78, 80, 82, 85, 90, 92, 93, 97, 99, 106—109, 141, 168, 176, 181, 195, 196, 213, 214, 220, 247, 287, 291,297, 299, 319, 375, 376, 387—393, 398, 399 Нотагаш, сопка вблизи р. Квихпак, выше Нулато 157, 159, 160, 177 Нотаглита, приток Квихпака 159, 173, 300 Нотлягелята, приток Квихпака 163, 242 Ноха. приток Алдана 344, 345 Ночотно, приток Инноки 241 Нугульхвагвик, эским. сел. на про¬ токе Квихлюак (дельтаКвихпака) 214 Нугумют, эским. сел.вблизи м. Бар¬ роу ПО, 111 Нуклит, эским. сел. вблизи м. Денби (зал. Нортон) 108, 109, 111 Нукхат, летник юннака-хотана на Квихпаке, вблизи' Нулато 138 Нулагито, сел. при устье Нулато (приток Квихпака) 135, 376
Нулато, приток Квихпака 135, 151, 152, 175—181, 319 Нулато, сел. на КвихпакеЗ, 17,24— 26, 31, 32, 47, 50, 57, 59, 60, 65, 77, ПО, 113, 117—121, 123, 127, 129—141, 143, 146, 148—155, 157, 161, 162, 165—193, 196—199, 201, 203, 206, 231,239, 242, 245, 249, 252, 255, 263, 265, 288, 289, 293, 297, 300, 319, 387 Нулатовский отдел 183 Нунивок [Открытие] остров, в Бе¬ ринговом море, вблизи Аляски 215 Нутка, остров у тихоокеанского побережья Канады 379 Нухлюагмыт, эским. сел. в низовье Квихпака 289, 299 Нучек, остров в Чугацком заливе (вблизи р. Медной) 43 Нушагак [Хромченко] бухта, в заливе Бристоль 221 Нушагак, озеро (Нушагакские озе¬ ра) 45, 210, 211, 215, 293, 322 Нушагак, река 15, 16, 45, 210, 247, 261, 301, 322, 375, 377 Нушагак, сел., одиночка 210, 222, 247, 261, 263, 271, 272 Нуцотина, хребет в Канаде, место истока Тананы 162 Ныгвыльнук, река, впад. в залив Нортон 62—64, 115, 299 Ныгвыльнук, мыс в заливе Нортон 62, 115 Ныгыклигмют, эским. сел. на р. Квихпак 2Q9 Ныгыклик, река, впад. в залив Нортон вблизи Михайловского редута 28, 291 Нынвагук («Озерная»), эским. оди¬ ночка в низовье Квихпака 292, 293 Ныхтагмют, эским. сел. на мысе принца Валлийского 109, 111 Нюно-Хана, горный хребет [совр. хребет Сетте-Даган?], Якутия 347, 348 Обонежская пятина, территория по р. Волхову и Ладожскому озеру 18 Обь 336 Океания 21 Олекминские горы 345 Онекотан [Оннекотан], остров в Курильской гряде 357, 358 Онекотанский (Четвертый Куриль¬ ский) пролив 358 Ораниенбаум 346 Остров, село вблизи Москвы 34 Островное, сел. на р. М. Анюй, при¬ токе р. Колымы, место известных чукотских ярмарок 182 Оханск, город (в Молотовской об¬ ласти) 331 Охота, река, впад. в Охотское море 350, 351, 353, 359 Охотск (Охотский порт) 22, 28, 49, 112, 182, 202, 338—340, 343, 346, 350—353, 355—359, 364, 387, 399 Охотское море 14, 347, 349, 356, 358 Очерединская бухта, на о. Унга (Шумагинские о-ва) 53 Павла Св. остров, в гр. Прибыло- вых 50, 55, 56 Павловское, сел. на полуострове Алякса 52 Паймют, эским. сел. на Квихпаке 27, 195, 198, 203, 206—208, 213, 245, 299 Паймютский перенос 206 Паленый, мыс в Нортоновом заливе вблизи Михайловского редута 113 Памьюхтули, приток р. Кускоквим 278 Паркупайн, приток р. Юкон 31, 170 Паштолик, река, впад. р Нортонов залив 212—295 Паштолик (Паштоль, Паштолиг- мют), эским. сел. на побережье залива Нортон 72, 73, 76, 78, 84, 92, 194, 198, 199, 201,208, 214, 289, 292, 294, 299 Паштоль губа, в заливе Нортон 76, 295 Паштольяк, река, впад. в Нортонов залив 294 Пелли, один из истоков р. Юкон 31 Пелымь, река, в басе. Иртыша 337 Пенжинская губа 356 Пенза 21, 330, 401 Пермь [Молотов] 331, 332 Петербург 9—11, 15, 20, 21, 23, 29, 45, 154, 201, 273, 328, 329, 333, 350, 367, 370, 387, 399 Петропавловск, залив и порт на Камчатке 58 Пикафус, приметная гора (1817 м) на воет, берегу о. Парамусир (Курильская гряда) 358 Пихмихталик, река, впад. в залив Нортон 73, 76, 78, 291, 294 295, 299 Поворотный мыс, см. Возвратный Порекская, станция на Пермской дороге 331 Прибылова острова, в Беринговом море 9, 24, 52, 54, 58 44^
Прокофьева залив, на сев. берегу Аляски 14 Пронск, Пронский уезд 35, 37 Пустынная, станция на р. Иртыш 335 Пшаныкшалик, приток Квихпака 193 Ревель [Та'ллин] 330 Рига 330 Родней мыс, на полуострове Сьюард 56 Романовая, станция на Тобольской дороге 335 Румянцева (Бодега) залив, на побе¬ режье Калифорнии 22, 23 Румянцева графа мыс, на берингово- морском берегу Аляски 56, 214, 256, 322 Рязань, Рязанская губерния 35, 37—39, 329, 330, 401 Сан-Франциско 7, 8 Сарды, река, в басе. Аллах-Юня 348 Северное море 19 Северный Ледовитый океан, см. Ледовитое море Селкирк, форт, под 63° с. ш. у места слияния Льюис и Пелл и 31 Сент-Майкл, см. также Михайлов¬ ский редут 87 Сент-Пол, фактория на о. Св. Пав¬ ла 55 Сетты-Давак («Семь холмов»), горы вблизи станции Аллах-Юнь 348 Сибирь 4—6, 10, 17, 28, 112, 120, 133, 182, 323, 333—338, 345, 353, 355, 375 Силлях, горный хребет в Якутии [совр. Кыллахская цепь?] 347 Симбирск [Ульяновск] 330, 380 Сись-Кюль, горный хребет на водо¬ разделе р. Лены и рек Охотского моря 349 Сись-Кюль, река, в басе. Алдана 349 Ситха, остров и город, см. также Новоархангельск 17, 38, 51, 100, 201, 269, 364, 370—374, 377, 381 СитхинскИй залив 22, 359—363, 373, 381 Слатин, одиночка на оз. Илиамна 44, 278 Смита мыс, на сев. берегу Аляски, к юго-зап. от м. Барроу МО Соединенные Штаты 5, 37, 365, 366, 380, 381 Спафарьева губа, в заливе Коцебу 109 Становой хребет 345, 347 444 Стефенса, сев. зап. мыс на о. Св. Михаила 68, 71, 72, 75, 76, 78 Стюарт, остров в заливе Нортон 45, 68, 69, 72, 295 Сундакакат,приток Квихпака, вбли¬ зи Нулато 138, 152, 177, 180 Сухари [Тура], приток р. Тобол 335 Сушитнак, река, впад. в Кенайский залив 32, 154 Сыл-и-ябат, река, в басе. Аллах- Юня 348 Сьюард (Кавьяк), полуостров на Аляске 17, 388 Тагасушку, горы в хребте Тушату- лит 235 Тагъягвахтули, приток р. Хулит- нак 261 Такаякса, сел. ттынайцев вблизи р. Юннака 129, 138, 174, 300 Такаяксанские горы 197, 198 Такаяксанские озера 138 Такчигмют, эским. сел. в нижн. течении Квихпака 288, 290, 293, 299 Такчилькилягмют, эским. сел. на Квихпаке, вблизи устья Инноки 194, 195, 245 Таллах-Толон, река в басе. Урака (Охотский берег) 349 Талышинское ханство 130 Тальгиксюак, приток Квихпака ни¬ же Икогмюта 256, 286, 288 Тальгиксюак, или Тальготно, при¬ ток р. Ттычаннаника (верхнее течение Кускоквима) 47, 279, 280, 281, 322 Тальготно, река, см. Тальгиксюак Тамбов 329, 330 Танана, приток р. Юкон 31, 32, 162, 196 Тапхакгмют, эским. сел. вблизи м. Принца Валлийского 109, 111 Тапхамикхуагмют, эским. сел. на воет, берегу залива Нортон 108, 111 Татта, река, в басе. Амги (приток Алдана) 343 Таукатль, или Ццыцека-тойна (Ма- . лая Ццыцека), приток Уналак- лика 124 Тахвалькынакат, затон на р. Кус- коквим 277 Тачайчагат, река, в басе. Точотно 283 Тачаталятна, речка вблизи Уал- лика 235 . Тачик (Агахляк), эским. сел. на побережье залива Нортон 75, 76, 299
Ташатулит, группа гор на правом берегу Кускоквима 209, 211,235, 257, 319 Ташеринская, станция на Ирку¬ тской дороге 336 Ташошгон, сел. юннака-хотана на р. Юннака 157, 173, 330 Тебенькова залив, между матери¬ ком и о. Св. Михаила 71, 73, 295 Титлогит, сел. в верх, течении Кус¬ коквима 283 Тихий океан, см. также Восточный океан 5, 6,8, 10, 14,32,43,393, 401 ТлегОкохкакат, сел. ттынайцев на р. Шильтонотно (Иннока) 242 Тлекэт, сел. ттынайцев на р. Шиль¬ тонотно (Иннока) 242 Тлегожитно, сел. юг-ельнут на р. Иттеге 238, 243, 301 Тл'ёгон, верхнее течение р. Иннока 17, 25, 26, 47, 161, 162, 191, 203, 241, 242, 249 Тлёгон, сел. ттынайцев на одно¬ именной реке 242 Тлягенадёден, сел. па р. Куско- квим 276, 298 Тлякынтыт, утесы вблизи Нулато 138, 148, 174, 175, 178 Тлялилькакат, сел. юннака-хота- на по р. Квихпак, выше Нулато 159, 163, 172, 300 Тляхогоцох, сопка при устье Ху- тулькаката, притока Квихпака 188 Тляхохотно, ручей, впад. в р. Квих¬ пак 138 Тобольск 335, 380 Тогтыгчагно, приток р. Ттиюан- наника (верхнее течение Кускок¬ вима) 283 Тожгсльёде, сел. на р. Иттеге 239 Токхакат, сел. юннака-хотана на р. Юннака 139, 140, 157, 297, 300 Толстый мыс, на побережье залива Нортон 64, 115, 116 Томск 21, 336, 337 Томская губерния 337 Томь, приток р. Обь 336 Торжок [ город в Калининской обла¬ сти] 329 Торо-Урях («Поперечная»), река в басе. Алдана 346 Тохчагно, приток р. Ттычаннаника (верхнее течение Кускоквима) 283 Точиннаго, приток р. Ттычаннани¬ ка (верхнее течение Кускоквима) 283 Точотно, приток р. Ттычаннаника (верхнее течение Кускоквима) • 17, 28, 47, 241, 243, 280, 282— 284, 298, 301 Тталиты («Быстрое течение»), или Тотасхальёден, сел.- тлегонхотана на р. Иннока 28, 240, 241, 243, 298, 300 Ттачегно, приток р. Иннока 242 Ттутаго, приток Квихпака 189 Ттутаго, сел. ттынайцев на Квих- паке 121, 136, 174, 189, 196, 198, 249, 300, 319 Ттыгужек, сел. квихлюагмютов в дельте Квихпака 214 Ттыкигакг, эским. сел. вблизи мыса Лисбурн 110, 111 Ттыкини, юг-ельнутское название р. Кускоквим 276 Ттычаннаника, верхнее течение р. Кускоквим 28, 277, 279, 281—283 Тубухтулигмют («Сиговое»), эским. сел. на побережье залива Нортон 109, 111 Тулукагнагмют («Воронье»), эским. сел. на Кускоквиме 210, 211, 257, 267, 299 Тумаглихтули, приток р. Хулитнак 261 Тумъягак, приток Квихпака в его нижнем течении 256 Турпанова барабора, долина вбли¬ зи Уналаклика 116 Тутна, река, посещенная А. Ивано¬ вым в 1790-егг. [Кускоквим?] 15, 16 Тхальхук, или Манташтано, при¬ ток Кускоквима, выше Хулит- нака 24, 47, 249, 254, 262, 278, 282, 283, 298, 322, 377 Тшахтогмют, эским. сел. в губе Тшахтоль (залив Нортон) 108, 111 Тшахтоль, губа в заливе Нортон 66, 78, 108, 124, 198 Тыньека-хотана (Чиливик, Тут- льёка-хотана), река, впад. в за¬ лив Коцебу ПО, 144 Тюполю, озеро в басе. р. Амги 343 Тюмень 21, 335 Уаллик, приток Квихпака 195, 207—209, 235, 236, 297 Угавик, сел. на р. Кускоквим 262 Угамок, остров, у юго-вост. входа в пролив Унимак (Алеутская гряда) 53 Уда, река, впад. в Охотское море 353 Удомокрестовская [Юдомокрестов- ская], станция на Охотской до¬ роге 341, 348 445
Удом, Удомокрестовская [Юдом1, приток р. Маи (басе. Алдана) 345, 349 Уквихтулигмют, эским. сел. на сев. стороне залива Нортон 109, 111 Укивок [Кинг!, остров, в сев. части Берингова моря 76, 97, 107 Укивокгмют, эским. сел. на о-ве Укивок [Кинг! 109 Уксюахчуллик, приток р. Чичит- нак (басе. р. Нушагак) 261 Улукак, приток р. Кускоквим 259, 261, 274 Улукак («Пеколка»), эским. сел. на берегу р. Уналаклик 121, 122, 124, 128, 149, 300 Унагтулигмют, летники эскимосов сел. Тапхамикхуагмют (воет, сто¬ рона залива Нортон) 108, 111 Унагунчагелюгм1вт, см. Ильтен- лейден Уналаклик. река, впал, в залив Нор¬ тон 17, 24, 50, 57, 58, 61, 64—67, 72, 75, 76, 78, 108, 113, 116, 118— 127, 180, 297, 322 Уналаклик, эским. сел. на побе¬ режье залива Нортон 64, 65, 70, 78, 106, 107, 112, 1 16, 118, 120, 121, 124, 129, 135, 148, 149, 174, 198, 299 Уналакликский перенос 78, 121, 180 Уналашка, остров (Алеутская гря¬ да) 14, 24, 44, 50, 51, 53—56, 58, 185, 367 Уналашкинский отдел 38, 51, 52, 54, 85, 104, 248, 386 Унга, остров в группе Шумагин- ских 50—53 Унимакский пролив, между о. Унимак и Креницына (Алеутская гряда) 53 Уныльгача («Горшковой»), утес на Квихпаке вблизи Нулато 138,156, 319 Уныльгачтхох, сел. юннака-хотана на р. Квихпак вблизи Нулато 138, 139, 147, 156, 157, 173, 297, 300 Урак, река, впад. в Охотское море 349, 350 Уральские горы (хребет) 332, 333 Урик, село вблизи Иркутска, место ссылки декабристов 22, 28, 401 Услонская гора, близ Казани 330 Уткеагвик, эским. сел. на мысе Смит 110, 111 Утукакгмют, эским. летники под 70° с. ш. 110, 111 446 Ухагмют, эским. сел. на р. Кускок¬ вим 16, 210, 256, 257, 285, 299 Ухвигчагвагмют («Колмаково горо¬ дище»), сел. на р. Хулитнак 261 Ушайка, приток р. Томь 336 Ушкугалик, сел. на Кускоквиме, вблизи устья Улукака 275 Фербенкс 400 Фильзенские маяки, на Балтийском море 327 Финский залив 19 Форт Росс, русское поселение в Калифорнии 7, 10, 22 Фрейбург [город в Германии! 332 Хамынчихтен («Брусковый»), мыс на Квихпаке, выше Нулато 159, 160, 172, 319 Хандыга, приток р. Алдан 345 Харьков 35 Хачалитно, или Чагванахтули («Быстрая»), приток р. Ттычан- наника (верхнее течение Кускок- вима) 279 Хвалынское [Каспийское] море 33, 153 Хоголтлинде, приток р. Квихпак 187 Хоголтлинде, сел. ттынайцев на Квихпаке 128, 129, 132, 134, 136, 148, 149, 177, 187, 188, 297, 300 Хольткхагеля, горная цепь поКвих- паку выше Нулато 159, 160, 164 Хорис, полуостров, в заливе Коцебу ПО Хотахкакат, приток Квихпака вбли¬ зи Нулато 187 Хоттыльно («Крутой поворот»), или Квихчагпак («Большая речка»), приток Кускоквима 275 Хотылькакат, сел. юннака-хотана на р. Юннака 142 —147, 300 Хотыльно, приток р. Юннака 142, 144, 145 Хоччехнико, приток р. Ттычанна- ни;ка (верхнее течение Кускок¬ вима) 283 Хуверен, река на Аляске, предпо¬ лагаемое место старинного рус¬ ского поселения 16, 17 Хуингитетахтен, сел. юг-ельнут в низовье р. Иннока 237, 244, 298, 300 Хулигичагат, сел. юг-ельнут по р. Иннока 238, 239, 243, 298, 301 Хуликата, или Хуликакат («Шама* ново»), сел. ттынайцев на р. Квих¬ пак 132, 134, 137, 187, 300, 319
Хулитнак (Хулитна, Холитно), при¬ ток р. Кускоквим 15, 16, 45, 46, 203, 249, 258, 261, 271,‘273, 274, 276—278, 280, 283, 284, 298, 322 Хунанилинде, летники голцан на р. Ттычаннаника 282—284, 298, 301 Хутулькакат, приток Квихпака ни¬ же Нулато 149, 188, 198 Хутулькакат, сел. на Квихпаке при устье одноименной реки 134, 136, 181, 188 Цогляхтен, сел. юннака-хотана на р. Юннака 141, 142, 145, 297, 300 Цонагохляхтен, сел. юннака-хота¬ на на р. Юннака 141, 146, 157, 300 Цумян>га («Еловая»), приток Квих¬ пака 159 Ццеяка, протока, соединяющая р. Иннока с Квихпаком выше устья 188, 191, 192, 196, 197, 238, 239, 242 Ццыцека («Веселая»), сопка вбли¬ зи р. Уналаклик 124, 125, 127, 188 Ццыцека-тойна (Малая Ццыцека), или Таукатль, приток р. Уналак¬ лик 124 Ццыцека, улукагмютское название р. Лалаклик 118, 124 Чавгахчигагак, приток р. Анвиг 63 Чагванахтулй («Быстрая»), или Хочалитно, приток р. Ттычанна¬ ника (верхнее течение Кускок- вима) 47, 279, 298, 322 Чаг-Дальский хребет [совр. Горно- стайская цепь?|, Якутия 347 Чагелюк («Таловая»), эскимосское название р. Иттеге (низовье р. Иннока) 26, 48, 131, 187, 191, 194, 204, 241, 242, 376, 377 Чаймют, эским. сел. на сев. сторо¬ не залива Нортон 109, 111 Чаллоно, приток р. Ттычаннаника (верхнее течение Кускоквима) 280, 281 Чаташчагат, приток р. Ттычан¬ наника 283 Чвильнук («Светлая»), приток р. Квихпак 290 Черное море 92 Чернолесская, станция на Охотской дороге 347, 348 Четвертый (Курильский) пролив357 Чи гмит, хребет на водоразделе между басе. р. Кускоквим и рек, впад. в Кенайский залив 278, 279, 282 Чиливик, сел. на одноименной реке, впад. в залив Коцебу 110 Чиливик (Тыньека-хотана, или Тутльёка-хотана), река, впад. в залив Коцебу 110, 144 Чингмют, одиночка вблизи Иког- мюта 289 Чинигмют, эским. сел. в заливе Головнина 109, 111 Чиник, одиночка в устье р. Таль- гиксюак (приток Квихпака) 286 Чиниклик, отдельная сопка в гряде Иливит 195, 196 Чиньюхтахтули, приток р. Аимтак (басе. р. Хулитнак) 261 Чичитнак, приток р. Ильгаяк (басе, р. Нушагак) 261 Чиукак, или Чиукакмют («Щучье»), эским.сел. на сев.стороне залива Нортон 109, 111 Чохона, река в басе. Алдана ,347 Чуажутль, горы в хребте Тушату- лит 235 Чугацкий залив 86, 213 Чугунахчугвик, летники на Кус- коквиме, вблизи редута Колма¬ кова 275 Чугунахчугвик, горная цепь вбли¬ зи редута Колмакова 260, 274 Чуквагмют («Щучий»), летники в низовьях р. Квихпак 289 Чуквак, летники жителей сел. Квы- гымпайнагмют 265 Чукотка, Чукотский полуостров 7, 75 Чукотский нос, юго-зап. мыс Чу¬ котского полуострова 56, 328, 347 Чуронче, озеро в басе. р. Амги 343 Ччитакгмют, эским. одиночка вбли¬ зи м. Толстого (залив Нортон) 109 , 111 Чюплюгпак, эским. летник на по¬ бережье залива Нортон 61 Шантарские острова 113 Шарлотты королевы острова, у по¬ бережья Британской Колумбии (Канада) 49, 280, 379 Шильтонотно, атабаскское назва¬ ние верхнего течения р. Иннока 26, 124, 157, 191, 203, 242 Ширинки (Сиринки), один из север' ных Курильских островов 358 Широкая Канава, пролив между материком и о. Св. Михаила 295 Шишмарева губа, залив на сев. стороне полуострова Сьюард 109 447
Шумагинские острова, у юго-вост. берега полуострова Аляска 24,51, 52 длань, станция близ Охотска 350 Энча, река в басе. Аллах-Юня 348 Эрга-Талнах, река в басе. Аллах- Юня 348 Эспенберга мыс, северная оконеч¬ ность полуострова Сьюард 58 Эчкомб, гора и мыс на о. Крузов в Ситхинском заливе 359—363 Эшшольца бухта, в заливе Коцебу 57, 375 Ыклык («Горелая»), сопка вблизи впадения Хулитнака в Кускок- вим 276 Ы нгихлюат («Дальние горы»), ме¬ сто истока р. Ныгвыльнук, впад. в залив Нортон 63 Юкон, см. также Квихпак 5, 15—17, 25, 31, 32, 386, 387, 401 Юкон, территория в Сев. Канаде 162 Юкутно, приток р. Юна (среднее течение Квихпака) 242 Юкхана, название Квихпака на наречии низовых ттынайцев 25, 138 Юна, название Квихпака на языке ттынайцев среднего течения Юко¬ на 25, 138, 143, 147, 152, 162,242, 248, 249 Юннака (Куюкак), приток р. Квих¬ пак 25, 50, ПО, 133, 134, 138— 147. 152, 154—156, 160, 161, 167, 169, 171—177, 181, 182, 191, 197, 198, 247—249, 297, 319 Юртовская гора (в районе г. Том¬ ска) 336 Яблоновича остров, в Ситхинском заливе 364 Яблоновый хребет 345 Яичный остров, в дельте Квихпа¬ ка 292 Якутат, русское поселение в одно¬ именной бухте Аляскинского за¬ лива 212 Якутск 339, 341, 346 Якутская область 345, 346 Ялчикатна, или Тачайчагат, при¬ ток р. Иннока 243
ОПИСАНИЕ КОЛЛЕКЦИЙ Л. А. ЗАГОСКИНА (фотографии печатаются на вклейках)* Фото 1. Эскимос на охоте. Стреляет из лука стрелой с костяным ост¬ рием. На охотнике короткая тарбаганья парка (длиной 82 см). Капюшон и полоса по подолу парки—из белого оленьего меха, опушка у лица—из меха росомахи. Низовья р. Юкон (манекен в экспозиции МАЭ). Фото 2. Праздничная женская парка типичного малейгмютского покроя. Сделана из пыжика. Вставные полосы белого оленьего меха. Ка¬ пюшон окаймлен двойной опушкой: внутренняя из белого заячьего меха, наружная—из волчьего. Длина по средней линии без капюшона —105 см (МАЭ, № 537—18). Фото 3. Эскимосская мужская камлея из рыбьей (налимьей) кожи (вид спереди и сзади). Выпушки у швов из выкрашенных в коричневый цвет узких полосок рыбьей кожи. Украшена 16 кистями из двойных поло¬ сок бобрового меха. Подол и обшлага оторочены мехом росомахи. У ка¬ пюшона двойная опушка—внутренняя из белого заячьего меха, наружная— мех росомахи. Длина без капюшона—103 см. Надевалась поверх меховой парки в морозную и снежную погоду. Характерна для эскимосов речных прибрежий. С низовьев р. Юкон (МАЭ, № 537—10). Фото 4. Мужская еврашечья парка эскимосов—кускоквигмютов (вид спереди и сзади). Вставные полосы белого оленьего меха с выпушкой уз¬ кой полосы бобрового меха по нижнему краю полосы. Вся парка украше¬ на кисточками из полосок бобрового и еврашечьего меха и красного сукна. Длина 136 см. Такие парки, длиной до пят, характерны для всех эскимосов, живущих на р. Кускоквим (МАЭ, № 537—13). Фото 5. Женская еврашечья парка эскимосов кускоквигмютов (вид спереди и сзади). По подолу, обшлагам, на плечах и груди проходят полосы белого оленьего меха, с опушкой по краям из меха бобра. Капюшон окаймлен тройной опушкой из меха песца, бобра и волка. Парка украшена подвесками из полосок кожи, меха и красного сукна. Длина 107 см (МАЭ, № 537—21). Фото 6. Эскимосская женская праздничная камлея из тюленьих кишок (вид спереди и сзади). Надевалась при плясках. Вставные полосы светложелтой кожи, с выпушкой из крашеных волос. Оторочена по краям меховой опушкой. Эскимосами квихпакско-кускоквимского междуречья приобретена у малейгмютов—жителей морского прибрежья. С ни¬ зовьев р. Кускоквим (МАЭ, № 537—14). * Предметы, находящиеся в Музее антропологии и этнографии Ака¬ демии наук СССР в Ленинграде, обозначены МАЭ; предметы Музея антро¬ пологии Московского Государственного университета им. М. В. Ломо¬ носова обозначены МА МГУ. 29 Л. А. Загоскин 449
Фото7. Женский меховой мешочек для рукоделия. Украшен 17 парами ниточек с белым и черным бисером. Длина 23 см, ширина 13 см. Эскимосы низовьев р. Кускоквим (МАЭ, № 537—29). Фотов. Праздничная зимняя женская шапка. Сделана в виде капора из меха различных животных—еврашек, оленя, зайца, росомахи и выд¬ ры. Украшена сзади хвостом росомахи и бахромой из оленьего меха, длиной до 33 см, на макушке нашита кожа с лапы утки. Эскимосы низовь¬ ев р. Кускоквим (МАЭ, № 537—28). Фото 9. Носки, сплетенные из болотной травы. Надевались при ра¬ ботах около дома, даже в 30° мороз. Для дальних путешествий заменялись чулками из оленьей шкуры. Высота сплетенной части—12 см. Низовья рек Юкона и Кускоквима (МАЭ, № 537—15/2). Фото 10. Праздничные женские штаны эскимосов-малейгмютов. Сшиты из оленьего меха двух цветов—белого и темного. Внизу к штанам наглухо пришита обувь из лафтака—тюленьей шкуры. Длина по боковой линии—80 см (МАЭ, № 537—12). Фото 11. Лебединая кость для питья воды из-под тающего снега. Украшена резными линиями, выкрашенными черной краской. Длина 14,5 см. Побережье Нортонова залива (МАЭ, № 537—5). Фото 12. Костяная четырехгранная ручка для тесла. Гравировка на гранях изображает занятия эскимосов, а также животных, на которых они охотятся в разное время года (поэтому такие ручки называют иногда календарями). На 1-й грани (считая сверху) изображены выдры или мор¬ ские бобры, на 2-й — переход: люди и собаки тянут нагруженные нарты (рисунок перевернут вверх ногами), на 3-й — олени и охотник с копьем, на 4-й — птицы, похожие на бакланов. Рабочая часть инструмента—бо¬ бровый зуб—утрачена (реконструкцию см. на нижнем снимке). Ин¬ струмент служил для обработки дерева: долбления, вырезания выемок, желобков и др. Боковая сторона зуба использовалась также для шли¬ фовки деревянных изделий, изогнутая—для точки ножей. Длина без зуба 24 см. Побережье залива Нортон (МАЭ, № 537—6). Фото 13. Нож из моржового клыка. Длина 28 см. Низовья рр. Юко¬ на и Кускоквима (МАЭ, № 537—16). Фото 14. Эскимосская деревянная табакерка. Изготовлена в виде двух тюленей. В одного из них всажен костяной орнаментированный овал, служащий вместилищем табакерки. Низовья р. Юкон (МАЭ, № 537—23). Фото 15. Эскимосские костяные иглы (или шилья) и деревянные фут¬ ляры к ним. Иглы служили для расщепления ивовой коры, идущей для плетения рыболовных сетей. Игла с двумя подвесками вырезана из одного куска кости. Оба футляра-игольника изготовлены в форме водного живот¬ ного. У левого игольника оскаленные зубы, двое ластов и спинной плавник сделаны из кости; по туловищу всажены 25 пучков белого медвежьего во¬ лоса. Общая длина этого игольника—31,5 см. Один из концов правого игольника изображает сложенные вместе задние ласты тюленя. Длина этого игольника около 30 см. Низовья р. Юкон (МАЭ, № 537—7 аб и JSfc 537—8аб). Фото 16. Эскимосские костяные серьги (в середине—вид сбоку, виден шпенек, который продевался в отверстие ушной мочки). Лицевая сторона орнаментирована линиями и точками. Низовья р. Юкон (МАЭ, № 537—2ав). Фото 17. Эскимосские костяные шпульки для наматывания ниток, ссученных из расщепленных волокон ивовой коры. Украшены черными кольцевыми линиями и черточками. Низовья р. Юкон (МАЭ, № 537—9). Фото 18. Деревянная табакерка эскимосов из низовьев р. Юкон. Сделана в виде трех цилиндриков, вырезанных из одного куска дерева. На каждом цилиндрике изображено женское и мужское лицо (отличие по¬ следнего—вставные бисеринки под углами рта). Лица окрашены красной краской и окаймлены черной полосой. Закрывается общей крышкой. Вы¬ сота—5 см, диаметр цилиндрика—5 см (МАЭ, № 537—4а). 450
Фото 19. Фигурка из кости чукотской работы (вид спереди и сбоку). Изображает чукотского воина в костяном пластинчатом панцыре и дере¬ вянных, обтянутых кожей латах, защищающих его сзади. Приобретена Л. А. Загоскиным на побережье Берингова моря у эскимосов, которые издавна вели меновую торговлю с чукчами. Высота 5 см (МАЭ, № 668—8). Фото 20. Костяной игольник эскимосов низовья р. Юкон. Крышка сделана в виде деревянной головки с костяными глазами. Хвостовая часть также из дерева. Игольник украшен пучками белых волос. Длина 16 см (МАЭ, № 537—24). Фото 21, Эскимосская деревянная табакерка (вид сверху и сбоку). Изготовлена из одного куска дерева в виде двух мужских фигур, сидящих друг против друга. У обеих под углами рта украшение из бисера, кроме того, у одной из фигур из бисера сделаны серьги. Крышка изображает две примитивные детские фигурки, сидящие на коленях у мужчин. Длина 12 см. Низовья р. Юкона (МАЭ № 537—46). Фото 22. Фигурка из кости эскимосской работы (вид спереди и сбоку). Изображает женщину, на шее которой сидит ребенок, обхвативший голо¬ ву и шею матери руками и ногами. Высота 8 см. Правая нога у женщины отломана (МАЭ, № 537—25). Фото 23. Эскимосский женский пояс с побережья залива Нортон. Изготовлен из кожи с костяной пряжкой. Длина 91 см. Украшен 79 ряда¬ ми оленьих зубов по 8 резцов в каждом ряду. Такой пояс жених дарил не¬ весте в знак своей ловкости на охоте (МАЭ, № 537—26). Фото 24. Три эскимосских гребня с низовьев рр. Юкона и Куско- квима. А—вырезан из одного куска кости, орнаментирован линиями и точками. Верхний конец изображает человеческое лицо с татуировкой. Б—вырезан из куска дерева со сквозной резьбой и подвесками из того же куска. В—ручка деревянная с костяными зубьями. Ручка выкрашена в красный цвет и украшена пучками белых волос. Длина без зубьев—15 см (МАЭ, № 537—3 абв). Фото 25. Женская фигурка из кости в меховой парке кускоквим- ского покроя. На подбородке характерная для эскимосок этого района (квихпагмюток) татуировка в виде двух продольных линий. Высота 18,5 см. Низовья р. Юкон (МАЭ, № 537—1). Фото 26. Тлинкитская деревянная маска с острова Ситха (вид спере¬ ди и сбоку). На лбу «глазной орнамент», нанесенный красными линиями, внутри которых закраска зеленью. Татуировка на щеках и подбородке выполнена черной, красной и зеленой красками. Смотровая щель сделана в ноздрях. Высота маски—30 <ш. Справа—схема татуировки (МА МГУ, № 1268). Фото 27. Женская замшевая парка атабасков —«ттынайцев» (вид спереди и сзади). Подол оканчивается острыми мысами. Замша выкра¬ шена кирпично-красной краской. На груди и кругом по плечам идет вы¬ шивка расщепленными иглами дикобраза белого, коричневого и зелено¬ ватого цветов. Орнамент геометрический. Ворот спереди украшен белым и красным бисером. Вышивка окаймлена внизу бахромой из коричневых замшевых ремешков, оплетенных в верхней части иглами дикобраза. В бахроме, нашитой на спину выше пояса, на каждый ремешок нанизано коричневое семя. Длина спереди —111 см, сзади 122 см. Образец замше¬ вой одежды, которая еще в середине XIX века начала выходить из упо¬ требления у атабасков и к концу XIX века была совершенно заменена по¬ купной одеждой стандартных образцов (МАЭ, № 537—22). Фото 28. Замшевые перчатки атабасков («ттынайцев»). Кайма выши¬ та иглами дикобраза. Среднее течение р. Юкон (МАЭ, № 537—19/2). Фото 29. Замшевые рукавицы атабасков («ттынайцев»). Украшены белым, красным и черным бисером. Среднее течение р. Юкон (МАЭ, № 537—20/2). Фото 30. Курительная трубка атабасков с замшевым чехлом, расши¬ тым иглами дикобраза. Головка трубки—каменная, из сланпа бледнозе- леноватой окраски, тщательно отполированного. Диаметр головки— 29* 451
3,3 см. Деревянный четырехгранный чубук обвит кожаным рем¬ нем. Длина чубука—28 см. Чехол из замши, с наружной стороны расшит иглами дикобраза белого, желтого и черного цвета и украшен ко¬ жаной бахромой. Длина чехла—26,4 см, ширина сверху—7,8 см (МА МГУ, № 1498 аб). Фото 31. Каменный топор атабасков на деревянной рукояти. Камень (черный метаморфизованный сланец) гладко отполирован. Длина камен¬ ного клинка—9,3 см, ширина—5 см. Рукоять также тщательно отполиро¬ вана и отгранена. Длина рукояти—28 см. Камень прикреплен к руко¬ яти ремнем из растительных волокон (МА МГУ , XXXII—56). Фото 32. Плетеный мешочек из болотной травы (вид обеих сторон). Образец искусства тлинкитов с острова Ситха. Четкий геометрический ор¬ намент строго выдержанного рисунка также выполнен из травы. Ши¬ рина мешочка вверху—27 см, внизу—22 см; размеры каймы от 3 до 2,5 см (МА МГУ, No 1209). Фото 33. Резное деревянное украшение племени чнагмют, употребля¬ емое при плясках. Сделано в виде двух пластин, изображающих с обеих сторон полнолуние. На каждой пластинке на одной стороне лицо окрашено в красный цвет и окаймлено зеленым и белым кругами, изображение лу¬ ны улыбающееся, на другой стороне лицо окрашено в белый цвет, круги красный и зеленый, выражение унылое, плачущее. Соединительная пе¬ рекладина, покрытая красной краской, имеет два отверстия для пальцев. Ширина —14,2 см, высота—9,25 см (МА МГУ, № 1550). Фото 34. Резное костяное украшение женщин племени чнагмют. Изо¬ бражает два человеческих лица, соединенных пластинкой с круглым от¬ верстием, в которое вставлялась деревянная запонка для укрепления укра¬ шения под нижней губой. Ширина—8,5 см, высота—3 см (МА МГУ, №1502). Фото 35. Деревянный игольник племени чнагмют. Сделан в виде двух рыб, соединенных вместе. Внутри одной из рыб полость для иголок. По телу рыб нанесены черные точки. Плавники из кости. Около жабер и хвоста вставлены пучки белых волос. Длина игольника—28 см, шири¬ на—3,2 см (МА МГУ, N9 1548 аб). Фото 36. Резные костяные серьги женщин племени чнагмют. Вокруг изображения человеческого лица в плотной мастике (битум?) вделаны ку¬ сочки медного колчедана. Высота—3,4 см, ширина 2,3 см (МА МГУ, No XXXII—58 аб). Фото 37. Замшевый колчан атабасков с р. Квихпак. Наружная сто¬ рона колчана украшена кожаной бахромой и перьями филина. Часть бахромы обвита полосами белого, желтого и коричневого цвета, нарезанными из очина пера. На этой же стороне в средней части колчана прикреплена дощечка, поверх которой натянута полоска кожи, расшитая белыми и коричневыми иглами дикобраза. Отверстие колчана и прилегающий к нему край украшены полосой с узором белого, желтого и коричневого цветов из игл дикобраза. Низ и верх колчана закра¬ шены коричневой краской. Такой же краской нанесены три пары полос, идущих под углом к срединной линии колчана. Противоположная сторона гладкая. Общая длина колчана—88 см, ширина вверху—25 см, у конца отверстия—32 см, внизу—21 см (МА^ МГУ, № 1522). Фото 38. Костяной грушевидный наконечник охотничьей стрелы (то- мар) племени чнагмют. Употреблялся при охоте на крупную дичь. Длина— 20 см. Укреплен на древке сухожильными нитками (МА МГУ, № 1530). Фото 39. Деревянный гребень с костяными зубьями. От атабасков с верховьев р. Кускоквим. В окраске деревянной ручки чередуются крас¬ ные и черные цвета. Выемка по ребру окрашена в красный цвет, вверху выемки вделаны пучки белых волос. Длина с зубьями—18 сантиметров, длина зубьев—3,4 см, ширина у основания—6,5 см (МА МГУ, No XXXII—231).
ОГЛАВЛЕНИЕ Стрь От издательства 3 М. Черненко. Лаврентий Алексеевич Загоскин. (Очерк жизни и дея¬ тельности) 5 Пешеходная опись части русских владений в Америке, произведенная лейтенантом Лаврентием Загоскиным в 1842, 1843 и 1844 гг. Часть первая Вместо введения 43 Назначение и снаряжение экспедиции, плавание к редуту Св. Ми¬ хаила, заходы на острова Уигу, Уналашку и Св. Павла ... 50 Пребывание в редуте Св. Михаила, поездка на реку Уналаклик . . 57 Исторический и топографический очерк редута Св. Михаила .... 67. Торговые сношения туземцев с русскими и между собой 76 Материалы для этнографии и эстетики . 80 Топографические материалы прибрежья Северо-западной Америки . 107 Переход из Михайловского редута Ъа реку Квихпак к нулатовской артели ... . . ... . . 110 Зимнее пребывание в Нулато. Поход к реке Юннака и к Коцебу- зунду ... 133 Весеннее и летнее пребывание в Нулато. Поход по реке Квихпак к ее верховью ... ... 148 Общий очерк состояния заселения в Нулато; материалы для топо¬ графии и климатологии этого края .... .... 175 Сплав из Нулато в Икогмют. Общий очерк страны и состояния ту¬ земцев, проживающих между этими заселениями 186 Часть вторая Осеннее пребывание в Икогмюте. Поход на Кускоквим в редут Колмакова 200 •■Материалы для этнографии 213 Поход к низовью реки Иннока. Общее обозрение орошаемого ею края. Возвращение и пребывание в Икогмюте . . ... 234 Материалы этнографические и статистические относительно красно¬ кожего племени ттынайцев . . . 248 Переход и пребывание в редуте Колмакова. Очерк состояния этого заселения 255 453
Поход к верховью Кускоквима. Обзор летнего сообщения между редутом Колмакова и Икогмютом 273 Общий очерк состояния икогмютской артели. Обозрение низовья Квихпака. Сплав в редут Св. Михаила. Заключение 286 Прибавления Общие выводы астрономически определенных пунктов . . . 297 Статистическая таблица народонаселения северо-западной ча¬ сти Америки в местах, посещенных экспедициею в 1842, 1843 и 1844 годах 299 Краткий словарь двух племен народа ттынай 302 Краткий сравнительный словарь наречий намоллов и кадь- якцев с наречиями туземцев, проживающих по берегам Берингова моря .... 305 Места, в которых собраны экспедициею различные горнока¬ менные породы 319 Птицы, собранные экспедициею в 1842, 1843 и 1844 годах по берегам рек Квихпака и Кускоквима 320 Материалы, служившие к составлению карты 322 Статьи Л. Л. Загоскина о Сибири и Русской Америке Заметки жителя того света 325 Письмо из Америки 374 Песня А. А. Баранова, 1799 года 379 Приложения Б. тЛипшиц. Л. А. Загоскин, как исследователь этнографии Аляски 385 Библиография 399 Словарь специальных терминов, местных и устаревших слов . . . 402 Главные правители Российско-Американской компании, упоминаемые Л. А. Загоскиным 419 Именной указатель 420 Географические названия 436 Описание коллекций Л. А. Загоскина 449
ПУТЕШЕСТВИЯ И ИССЛЕДОВАНИЯ ЛЕЙТЕНАНТА ЛАВРЕНТИЯ ЗАГОСКИНА В РУССКОЙ АМЕРИКЕ В 1842 — 1844 гг. Редактор А. Н. Воронцова Оформление художника В. А. Селенгинского Художественный редактор В. В. Щукина Технический редактор Д. А. Глейх Корректор Е. Б. Сницарева Редактор карт Г. Я. Мальчевский Т-00020. Сдано в производство 27/1X 1955 г. Подписано в печать I7/I 1956 г. Формат 60x921/ie- Физических листов 30,74, печатных л. 28,5+2,24 л. вкл* Изд. листов 35,65. Тираж 15 000. Цена 17 р. 50 к. Переплет 1 р. 50 к. 16-я типография Главполиграфпрома Министерства культуры СССР. Москва, Трехпрудн'ый пер., д. 9. Зак. № 1212.
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Имеются в продаже: Д. Н. Анучин. Географические работы, 1954, ц. 17 руб. Н. Н. Баранский. Исторический обзор учебников географии, 1954, ц. 24 руб. Ф. Ф. Беллинсгаузен. Двукратные изыскания в Южном Ледо¬ витом океане и плавание вокруг света, 1949, ц. 12 р. 30 к. A. А. Борзов. Географические работы, 1954, ц. 18 р. 30 к. И. М. Крашенинников. Географические работы, 1954, ц. 23 руб. Г. Г. Манизер. Экспедиция академика Г. И. Лангсдорфа в Бразилию (1821 —1828), 1948, ц. 5 р. 85 к. B. А. Обручев. Избранные работы по географии Азии, 1951, 1 т.- ц. 17 р. 30 к., 11—ц. 13 р. 95 к., 111—12 руб. 90 к. Б. Б. Полынов. Географические работы, 1952, ц. 15 руб. По¬ следняя экспедиция Р. Скотта, 1955, ц. 9 руб. 55 к. Я. М. Свет. По следам путешественников и мореплавателей Востока, 1955, ц. 3 р. 30 к. Г. И. Танфильев. Географические работы, 1953, ц. 15 р. 65 к. В. Н. Татищев. Избранные труды по географии России, 1950, ц. 9 р. 15 к. В. И. Чернявский. Петр Петрович Семенов-Тян-Шанский и его труды по географии, 1955, ц. 4 р. 90 к. Н. М. Щукина. Как создавалась карта Центральной Азии, 1955, ц. 7 руб.