/
Author: Петров Д.Ю. Окорокова Е.
Tags: японский язык лингвистика изучение языков
ISBN: 978-5-04-196739-0
Year: 2024
Text
Ml
ДМИТРИЙ ПЕТРОВ
ОКОРОКОвА В
ЯПОНСКИМ
языке
Читайте
еще
книги
серии
«Иностранный
язык, 16 уроков.
Самоучители
01 полиглота
Дмитрия
Петраеа»:
.ТУРЕЦКИЙ
* КОРЕЙСКИЙ
- АНГЛИЙСКИЙ
• ФРАНЦУЗСКИЙ
• ИСПАНСКИЙ
• НЕМЕЦКИЙ
• КИТАЙСКИЙ
. ИТАЛЬЯНСКИЙ
Иностранный язык,
16 уроков.
Самоучители от полиглота
Дмитрия Петрова
ДМИТРИЙ
ПЕТРОВ
ЕЛИЗАВЕТА
ОКОРОКОВА
ЯПОНСКИЙ
язык
16 уроков
i БОМБОРА
4^Sr ИЗДАТЕЛЬСТВО
Москва 2024
УДК 811521(075)
ББК 81 2Япо-9
П30
фото из личного архива автора
Петров, Дмитрий Юрьевич
ПВО Японский язык, 16 уроков Базовый курс / Дмитрий Петров, Ели-
завета Окорокова - Москва Эксмо, 2024. — 272 с. — (Иностранный
язык, 16 урокоз Самоучители от полиглота Дмитрия Петрова].
ISBN 978-5-04-196739-0
Это серия самоучителей от 3i iaMei мтого полиглота и cmi ixpoi и юго переводчика
Дмитрия Гетрова. Он уверен: чтобы заговорить на иностранном языке, совсем не
обязательно госвящать его изучению десятилетия Гораздо важнее освоить базовь е
алгоритмы плюс минимально необходимый для общения запас слов.
И все это вполне возможно сделать за 1Б уроков, что сам Дмитрий Гетров
много раз демонстрировал в своем телешоу на канале «Культура»
УДК 811521(075)
ББК 812Япо-9
ISBN 97-2 -5-04-196739-С
© Петров Д, Ю., текст, 2024
© Окорокова Е. И., текст, 2024,
Крюкова Н. В-, иллюстрации, 2024
© Оформление ООО «Издательство «Эксмо»,
2024
Содержание
Введение 8
Глава 1
Введение. Японская фонетика. Японская
письменность. Хирагана. Основы грамматического
строя. Конструкция утвердительного предложения,
отрицательного и вопросительного предложения ДЭСу,
ДЭВАаРИМАСЭН. ДЭСу КА 11
Глава 2
Правила чтения в японском языке. Хирагана.
Ударение в японском языке Этикетные фразы.
Местоимения в японском языке КОРЭ это, СОРЭ то,
АРЭ вон то, частица МО также 27
Глава 3
Правила чтения в японском языке (продолжение)
Хирагана Представление себя на японском языке.
Местоимения в японском языке КОНО этот, СОНО тот,
АНО вон тот Родительный падеж в японском языке
Система счета от 1 до 1000 43
Глава 4
Японская письменность Катакана. Правила чтения
азбуки катакана Местоимения места КОКО здесь, СОКО
там. АСОКО вон там. Вопросительные слова ДОКО где
ДОКОНО чей Система счета от 1000 до 100 000 000.
Счетное слово для возраста САИ 61
Содержание 5
Глава 5
Катакана. Нейтрально-вежливый стиль речи в японском
языке Глаголы Время в японском языке 77
Глава 6
Катакана. Даты в японском языке. Грамматика частицы
НИ, исходной части КАРА и предельной частицы МАДЭ 93
Глава 7
Иероглифы Базовая информация Первые иероглифы □.
4L А, Грамматика частицы Э, ДЭ, ГО 109
Глава 8
Иероглифы 11; Лк GEL □ . Ф Грамматика частицы ДЭ
(вторая часть) Винительный падеж в японском языке
Конструкции приглашения к действию МАСЭНКА, МАСЕ 125
Глава 9
Иероглифы А. ±. Система прилагательных
в японском языке. Предикативные и полупредикативные
прилагательные 141
Глава 10
Иероглифы цифр 1-10—> S, ПЗ. 7\ч -Ь, А,
Лч + Прилагательные-исключения Система счетных
суффиксов в японском языке 161
Глава 11
Иероглифы Глаголы АРИМАСу\
ИМАСу (иметься, находиться) Предлоги местонахождения
в японском языке (сверху, снизу, справа, слева, впереди,
позади и т д) Выражение причинно-следственной
связи при помощи частицы КАРА 181
Глава 12
Иероглифы Л. FL Zn Грамматика сравнения
ЕРИ по сравнению. ДОТИРА более чем. ИТИБАН самый 195
6 Содержание
Глава 13
Иероглифы Я. Ж. Й Йа. I рамматика выражения
желания на японском языке ТАИ, ХОСИИ 209
Глава 14
Иероглифы ±.% Т\ Фч £i. 4. Спряжения и основы
глаголов в японском языке Срединная форма глаголов.
Однородные сказуемые 225
Глава 15
Иероглифы Л. <|\ , IrT Повелительное наклонение
в японском языке Длительный вид глаголов 241
Глава 16
Иероглифы Ж И, в\ И. Потенциальный залог
е японском языке Конструкция 1
ТЭМОИИДЭСуКА Конструкция ТЭВА
ИКЭМАСЭН 253
Заключение
266
Введение
Происхождение японского языка до сих пор вызывает спо-
ры Близких родственников у него нет, поэтому его считают
изолированным, а го поводу дальних родственников мнения
расходятся Кто-то находит параллели с алтайскими языками
(тюркскими, монгольскими и тунгусо-манчжурскими), кто-то
настаивает на связях с полинезийскими языками
D любом случае ранняя история японского языка и куль-
туры проходит под сильным языковым и культурным слиянием
Китая. В геовые века исторической Японии китайский язык,
по сути, был языком японской культуры. Так в Японию при-
шли иероглифы (кандзи) Они и сейчас активно используются
в японском языке Но так как структурно японский и китайский
языки коренным образом отличаются, были созданы японские
азбуки — катакана и хирагана. А вот заимствований из китай-
ского в японском огромное количестве, правда, все эти слова
адаптированы под японскую грамматику.
Грамматика японского языка не отличается непреодоли-
мой сложностью, да и фонетика достаточно комфортна для
усвоения. Японская речь достаточно просто воспринимается
на слух Есть, конечно, стилистические нюансы, на которые
стоит обратить особое внимание Каждый язык отражает
менталитет народа, который на нем говорит Менталитет
японцев отражает высокую степень иерархичности отнеше-
8 Японский язык. Базовый курс
ний. Поэтому существует целый ряд стилей языка, передаю-
щих разные уровни вежливости и формальности, которые
мы выбираем в зависимости от того, с каким собеседником
общаемся.
То, что в японском сосуществуют и иероглифы, и две аз-
буки, и целый ряд стилей речи, конечно, представляет для
изучающих этот язык определенную трудность. Но вы бы не
взяли в руки этот самоучитель, если бы боялись сложностей.
Конечно, кому-то приходится учить язык не по желанию, а для
работы или учебы, но больше всего людей приходят в япон-
ский язык благодаря богатой культуре Страны восходящего
солнца
Манга, аниме, j-pop, дорамы и фильмы. Говорить о раз-
витии в Японии как массового, так и элитарного искусства
можно бесконечно долго Еше в 2000-х годах найти аниме
с хорошим переводом, да еще и легально, было почти не-
возможно. Манга в книжных магазинах была представлена
одной полкой, а не стеллажом, и уж тем более не была в раз-
деле бестселлеров. Из японских авторов новелл и романов
знали классиков и Харуки Мураками Из музыки — Хатсуне
Мику (гомните. голограмма девочки с сине-зелеными воло-
сами7)
А что сейчас?
Netfbx выкупает права на экранизацию манги. Японские
«комиксы» расходятся тысячными тиражами Книги и новел-
лизации манги стоят в каждом магазине. Расцвет переживают
и актеры озвучки аниме, и команды, которые делают субтитры.
Мультфильмы студии Ghibii (Хаяс Миядзаки) и Макото Син-
кая переозвучивают, улучшают им графику и заново пускают
в прокат в кинотеатрах Как и многие классические японские
фильмы («Олдбой», например). Shinunoga E-Wa японского ис-
полнителя Fujii Kaze знает каждый второй.
Введение 9
И разве не хочется услышать реальный голос любимого
персонажа и понять, что он говорит, без помощи перевод-
чиков? Прочитать любимую мангу в оригинале? Слушать пес-
ни и слышать, о чем поет любимый исполнитель7 Благодаря
нашим урокам вы это сможете1 К тому же, многие примеры
и задания содержат отсылки к любимым аниме
А еше, оказавшись в Японии, вы сможете смело удивлять
носителей языка своим знанием. Итак, приступим!
ГЛАВ
Японская письменность
В Японии пользуются смешанной письменностью, азбуками
ХИРАГАНА и КАТАКАНА (они имеют общее название — КАНА),
а также иероглифами (КАНДЗИ). Почти любой японский текст
содержит знаки обеих азбук, а также иероглифы
Такая сложная система письма было сформирована исто-
рически Японцы, не имевшие собственной письменности, за-
имствовали в 6 веке н э иероглифы из Китая Однако чисто
иероглифическое письмо было неудобно для японского языка,
обладающего, в отличие от китайского, богатой системой грам-
матических показателей. Поэтому уже в 8 веке японцы создали
свои азбуки ХИРАГАНА и КАТАКАНА на основе упрощенных
форм китайских иероглифов. Это слоговые азбуки, то есть каж-
дая буква обозначает слог, а не звук. Каждая из азбук состоит
из 46 знаков.
ХИРАГАНА используется для изменяемых частей слова,
грамматических показателей и служебных слов.
КАТАКАНА нужна для записи заимствованных слов
(в том числе иностранных имен), названий некоторых видов
животных. Катакана также может использоваться для выде-
ления отдельных слов в тексте (аналог курсива в русском
языке).
Иероглифы в современном японском языке используются
для написания исконно японской лексики и китаизмов.
Глава 1. Японская письменность 13
Обратите внимание на следующие особенности японской
письменности
1) Японское письмо может быть гооизсн^альным (как в ев-
ропейских языках, слева направо), так и вертикальным (строка
идет сверху вниз, справа налево) Вержкальное письмо рас-
пространено в основном в прессе и художественной литера-
туре
2) Слова в японском тексте пишутся без пробелов
3) Буквы не делятся на заглавные и строчные
4) Бее черты в обеих азбуках и иероглифах пишутся следую-
щим образом сначала пишутся горизонтальные черты слева
направо, затем вертикальные — сверху вниз.
Пример последовательности черт иероглиф ± ЦУТИ
(земля).
Фонетика
Фонетика японского языка, в отличие от китайского или
корейского, не очень сложная для русскоязычных людей
Для передачи слсв в японском языке используют русскую
(систему Поливанова) или латинскую (систему Хепбёрна)
транскрипцию. В этом самоучителе мы будем использовать
русскую систему Поливанова для транскрибирования слов
Также стоит заметить, что в японском языке нет буквы «л»,
поэтому во всех заимствованных словах буква «л» заменя-
ется на «р».
Рассмотрим азбуку хирагана.
И в- Р- и- м- X- н- т- с- к-
'Й £ а-
н ва Ра и ма ха на та са ка .а 'I-''
4J1 ъ IL «г и-
ри ми хи ни ти си ки и
л* № *3) с у-
РУ ю му Фу ну цу су ку У
Л № ай т э-
рэ мэ хэ ПЭ тэ сэ кэ э
W 0 & & о-
в(о) ро ё МО хо но то со ко о
Глава 1. Фонетика 15
Принято, что буквы в азбуке записываются справа на-
лево, сверху вниз. Ряды в азбуке называются по первым
знакам ряда, то есть первый ряд начинается на букву Ф А.
поэтому он называется рядом на «А». Второй ряд начина-
ется на букву Л' КА, соответственно, он называется рядом
на «КА» и так далее
Рассмотрим произношение гласных звуков в японском
языке.
— звук &,• А в первом столбце, а затем и во всех буквах
в первой строке таблицы (ка, са, та, на и т. д ) произносится как
русский звук А в словах «сам», «там»;
- звук I' И в первом столбце, а затем и во всех буквах во
второй строке таблицы (ки, си, ти, ни и тд) произносится как
русский звук И в словах «тир», «мир»;
— звук о У в первом столбце, а затем и во всех буквах
в третьей строке таблицы (ку, су, цу, ну и т. д.) не похож на звук
У в русском языке. При его произношении не надо округлять
и вытягивать губы вперед, как это принято в русском языке
Этот звук произносится как что-то среднее между звуками
У и Ы;
— звук X. Э в первом столбце, а затем и вс всех буквах в чет-
вертой строке таблицы (кэ, сэ, хэ, нэ и т д) произносится как
русский звук Э в слове «эти»;
— звук 35 О в первом столбце, а затем и во всех буквах
в пятой строке таблицы (ко, со, хо, но и т. д.) нужно произносить
как русский звук О в слове «кот» При произнесении 35 О губы
не округляются и не вытягиваются вперёд
Традиционно изучение японского языка начинается с аз-
буки хирагана. Первое время она будет для нас транскрип-
цией для слов, записанных катаканой и иероглифами.
16 Японский язык. Базовый курс
Задание 1
Пропишите буквы в рядах $> А, Й' КА, £ СА.
Прописи находятся в конце урока.
Задание 2
Прочитайте следующие слова на японском языке
1'9. fcl'CK. Ctl^. ltl'2)'<. tb, Ct
KU CtUxl\ . Zx. $<,
<£> &<u zu uv. азхгььч
Задание 3
Напишите эти слова на азбуке хирагана:
ИКУ, АСОКО, САКЭ, УСУИ, КАО, АЙКОКУ, АСИ, КОКО, КЭИ-
КИ, СИСАИ, КАКУ, КЭИКАИ, КЭСИКИ, ОКАСИИ, АСА.
Грамматика
В японском языке отсутствуют такие грамматические
категории, как род, число, лицо. Например, существительное
&Л ХОН может переводиться как «книга», «книги»; глагол
1Л<ИКУ может переводиться как «иду», «идешь», «идёт»,
«идем».
В японском языке всего два грамматических времени,
наст ояще-будущее и прошедшее. Для понимания, к какому
времени относится предложение, японцы используют в речи
«маркеры времени» (сегодня, завтра, вчера, на прошлой не-
деле, в следующем году и т д.).
1. Утвердительное предложение со сказуемым, выражен-
ным существительным. Глагольная связка ТТ ДЭСу.
Для того чтобы составить простое утвердительное пред-
ложение, следует воспользоваться формулой.
Сущ 1 + + Сущ 2 + T’t
Сущ 1 + ВА + Сущ 2 + ДЭСу
Рассмотрим предложение.
PfcL £ L'L* ТГ
ВАТАСИ ВА ИСЯ ДЭСу
Я — врач
18 Японский язык Базовый курс
Разберем псе части предложения подробнее
В этом предложении подлежащим является слово
В АТАС И — я. Подлежащее в японском предложении может
быть высажено существительным или местоимением
Частица й ВА (в данном случае записывается буквой й,
а не t>) указывает на оснонную тему предложения (в при-
ведённом предложении тема — to fc L ВАТАСИ — я). Также эту
частицу называют показателем именительного падежа
Сказуемым в этом предложении является существительное
I' L Ф ИСЯ врач с глаголоной связкой ТТ ДЭСу.
Отдельно связку ДЭСу на русский язык можно пе-
ревести как «быть, являться». Таким образом, дословно
наше предложение можно перевести как «Я являюсь вра-
чом».
Обратите внимание, что при произношении связки Т'Т
ДЭСу конечный звук «у» почти не произносится. В тран-
скрипции в этом учебнике он будет записан маленькой бук-
вой «у».
2. Отрицательное предложение со сказуемым, выражен-
ным существительным
Формула простого отрицательного предложения выглядит
следующим образом
Сущ 1 + Й Сущ 2 + Т й $> U ti А-
Сущ 1 + ВА + Сущ 2 + ДЭВААРИМАСЭН
Отрицательная фоома глагольной связки ТТ ДЭСу звучит
как ДЭВААРИМАСЭН
й U U ТЙ^Н^ЙА
ВАТАСИ ВА ИСЯ ДЭВААРИМАСЭН
Я не врач.
Глава 1. Грамматика 19
3. Вопросительное предложение со сказуемым, выражен-
ным существительным
формула простого вопросительного предложения выгля-
дит следующим образом:
Сущ 1 + Й: + Сущ 2 + Т’Т + /)'
Сущ 1 + ВА + Сущ 2 + ДЭСу + КА
Чтобы задать вопрос, после глагольной связки ТТ ДЭС
ставится вопросительная частица Л' КА
й I'L? ТТ А'
ЯМАДА-САН ВА ИСЯ ДЭСу КА
Господин Ямада — врач?
Лексика
1. Вежливый суффикс А САН.
К именам людей г японском языке нужно добавлять веж-
ливый суффикс £ А САН. Без него предложения будут звучать
грубо, фамильярно. К своему имени вежливый суффикс £ А
САН не добавляют
VU72A
МАРИЯ-САН
Госпожа Мария
А
ЯМАДА-САН
Господин Ямада
А
АННА-САН
Госпожа Анна
2. Суффикс UA ДЗИН.
Для того чтобы сказать о национальности человека, нужно
добавить к названию страны субфикс U А ДЗИН человек:
С. 15 А НИХОН Япония+ СА ДЗИН человек = IZ15 A 17А
НИХОНДЗИН Японец
Глава 1. Лексика 21
□ >7 РОСИА Россия + I. ЛДЗИН человек = □ > Т L Л
РОСИАДЗИН Русский
7 777 ФУРДНСУ Франция + U ЛДЗИН человек = 777
7 UA ФУРАНСУДЗИН Француз
< 7 U Т ИТАРИА Италия + U ЛДЗИН человек = / 7 'J Т L
Л ИТАРИАДЗИН Итальянец
3. Суффикс Д ГО.
Для того, чтобы назвать язык страны, нужно добавить
к названию страны суффикс ДТО язык
£»Л НИХОН Япония + Д ГО язык = С&Л Д НИХОНГО
Японский язык
□ 77 РОСИА Россия + г ГО язык = П77Д РОСИАГО
Русский язык
7 7 77 ФУ РАИСУ Франция + <2 ГО язык = 7 77 7 7s Д ФУ-
РАНСУГО Французский язык
Y 7 U 7 ИТАРИА Италия + Д ГО язык = ф 7 7 7 Д ИТА-
РИАГО Итальянский язык
Обратите внимание на исключение: Англия —
ИГИРИСУ, но английский язык произносится как Л 1'Д ЭИГО
Активная лексика 1 урока
ВАТАСИ Я
AHATA Ты
AHO ХИТС Он\Она\тот человек
ХАЙ Да
U L'x ИИЭ Нет
1+Л1+1' СЭНСЭЙ Учитель
Л'"< til' ГАКУСЭЙ Студент
22 Японский язык Базовый курс
A'l'L’Pl'A КАЙСЯИН Служащий фирмы
l'L<> ИСЯ Врач
С Ю> /Ь СЮФУ Домохозяйка
IZ&A НИХОН Япония
РОСИА Россия
5 «> 3 С < ТЮ.ГОКУ Китай
Z'AC< КАНКОКУ Южн. Корея
ФУРАНСУ Франция
ИТАРИА Италия
Упражнение 1
Скажите по-японски, кто кем является, используя конструк-
цию.
Сущ ] Й Сущ 2Т'У
Сущ 1 ВА Сущ 2 ДЭСу
Примечание перевод предложений можно пока записывать рус-
ской транскрипцией
Сакура —
Учитель
Саске —
студент
Хината —
врач
Мадара —
служащий
фирмы
Упражнение 2
Скажите по-японски, кто кем НЕ является, используя кон-
струкцию.
Глава 1 Лексика 23
Сущ 1 Й Сущ 2 Т ф U tt А-
Сущ 1 ВА Сущ 2 ДЭВААРИМАСЭН
Хината —
не италь-
янка
Мадара —
не японец
Сакура —
не врач
Саске —
не учитель
Упражнение 3
Спросите по-японски, кто кем является, используя кон-
струкцию:
Сущ 1 Й Сущ 2 Т Т А'
Сущ 1 ВА Сущ 2 ДЭСу КА
Мадара —
русский?
Саске —
студент?
Хината —
домохозяйка?
Приложение. Прописи рядов Ф,. £ А, КА, СА
24 Японский язык. Базовый курс
и й
У
э
о
& ка ft
ки
ку
кэ
ко и
Глава 1 Лексика 25
$ са г
щи / си
т су т
сэ
со
ГЛАВ
Фонетика. Ударение
в японском языке
В японском языке нет привычного для русского языка си-
лового ударения. Вместо него используется тонизация (так
называемое музыкальное ударение), которая может наклады-
ваться на несколько слогов подряд в слове Такое ударение
обозначается изменением тона голоса.
Существует три модели тонизации слов
1) Восходящая модель характеризуется тем, что первый
слог произносится низким тоном, а все последующие слоги —
более высоким тоном.
2) Нисходящая модель характеризуемся тем, что первый
слог произносится высоким тоном, последующие — более низ-
ким гоном.
3) Восходяще-нисходящая модель характеризуется тем,
что первый слог произносится низким гоном, на последующих
слогах голос поднимается наверх, а на последних слогах голос
□пять уходит в низкий тон
Правила чтения
в японском языке
В японском языке существует несколько правил чтения зна-
ков. Б этом уроке мы рассмотрим некоторые из них.
Правило Nc 1. Озвончение согласных звуков.
Японские согласные звуки могут также становиться звон-
кими. Чтобы сделать согласный звук звонким, нужно поставить
значок НИ ГОРИ « ’ » н правом верхнем углу согласной буквы.
Сделать звуки звонкими можно только в буквах рядов Z)' КА
£ СА t ТА (2 ХА. Согласные буквы у остальных рядов не имеют
звонкую пару. И в азбуке хирагана, и в азбуке катакана звуки
можно сделать звонкими при помощи знака НИГОРИ « ».
Рассмотрим таблицу озвончения согласных звуков.
1# /)'
л +г я
БА ДА ДЗА ГА
0= ё
tf У +"
БИ ДЗИ дзи ги
30 Японский язык. Базовый курс
7 7 7 <
7 '> 7 7
БУ ДЗУ ДЗУ ГУ
т if W
Т iz 7
БЭ дэ ДЗЭ ГЭ
15' f л?
7 к п
БО до дзо го
Правило N‘> 2. Оглушение согласных звуков.
Буквы в ряде IS ХА имеют и звонкую, и глухую пару. Чтобы
сделать согласный звук глухим, нужно поставить значок ХАН-
НИГОРИ « » в прагом верхнем углу согласной буквы.
па пи пу пэ (3? по
Обратите внимание, что только буквы в ряде ХА. имеют
глухую пару. Ко всем остальным буквам невозможно поставить
значок XAH-НИГОРИ « ' » и сделать буквы глухими.
Правило № 3. Удлинение гласных звуков.
В японском языке существуют долгие и краткие гласные
звуки В транскрипции Поливанова удлинение гласного звука
обозначается знаком двоеточие « : ». Долгие звуки следует
произносить в два раза длиннее коротких Данному правилу
следует уделить особое внимание, потому что слова с разной
долготой гласных имеют разные значения
Глава 2 Правила чтения в японском языке 31
Сравните:
'5'< Ъ ФУКУРО пакет\ <У< 5 о ФУКУРО: сова
4 СБАСАН гётя\ &#£>£ 4 ОБА:САН бабушка
ti’JL БИРУ здание \ tl — )1> БИ:РУ пиво
Для обозначения долготы н буквах, заканчивающихся на
звуки ф А, I' И, X Э, нужно просто продублировать соответ-
ствующий гласный звук из первого ряда азбуки.
Например-
Й' КА Й'Ф КА:
£ НИ IZI'HH:
tt СЭ ttx СЭ:
Для передачи долготы гласных в слогах, оканчивающихся
на -р У, 35 О. сК Ё, 1Ф Ю, № Я, нужно добавить букву -р У. Б этом
случае она не произносится как У. а становится фонетическим
знаком, обозначающим удлинение.
Hai |ример:
Д-р Д-р
КО:КО
< -р Д-р
КУ:КО:
U f-р Й'
ДЗИДО:КА
БЭССО:
Правило № 4. Редукция слогов.
В японском языке распространено такое явление, как ре-
дукция (ослабление звуков) гласных И и У.
32 Японский язык Базовый курс
Гласные звуки И и У не произносятся в середине слова
между глухими согласными и на конце слова после глухих
согласных
Например-
АС[И]ТА, К[У]ЦУ
ТАБЭМАС[У], ДЭС[У]
Задание 1
Пропишите буквы в рядах t ТА. & НА. Й ХА
Прописи находятся в конце урока.
Задание 2
Прочитайте следующие слова на азбуке хирагана, обращая
внимание на озвончение и оглушение согласных, а также на
удвоение гласных
U. Uo. faO. ЙЬ. *t+<\
SLl\ 'fO'J'O.
□<14 гэг-5, cttf. &
dstfco
Задание 3
Напишите следующие слова на азбуке хирагана, обращая
внимание на озвончение и оглушение согласных, а также на
удвоение гласных
СЭНАКА, ИТИНИТИ, САБИСИИ, ХО БО._ НИГАИ, ХИТО.
КАНАСИИ, ХО САКУ, ХИКО КИ, БАКУХАЦУ, ФУЦУКА
Грамматика
1. Предметно-указательные местоимения ДЛ КОРЭ это,
Т Л СОРЭ то, Л Л АРЭ вон то.
Для описания местоположения неодушевлённых пред-
метов используются местоимения ДЛ КОРЭ, ТЛ СОРЭ,
&Л АРЭ Они различаются по степени удаления предметов
от говорящего
Д Л КОРЭ это — используется для описания предмета,
находящегося вблизи к говорящему
Т Л СОРЭ то - используется для описания предмета, нахо-
дящегося вблизи к собеседнику
<ЬЛ АРЭ вон то — используется для описания предмета,
равноудалённого и от говорящего, и от собеседника
34 Японский язык. Базовый курс
Например:
i. дп й x/vcfo тт
КОРЭ ВА ЭНПИЦУ ДЭСу
Эю — карандаш.
2-tti й ЙЛ ТТ
СОРЭ ВА ХОН ДЭСу
То — книга.
3 &П Й Й'ё ТТ
АРЭ ВА КАСА ДЭСу
Вон то — зонт
Обратите внимание:
Данные местоимения используются для неодушевленных
предметов. Для того чтобы указать на человека, используются
следующие эквиваленты:
С. £> 6 КОТИРА Этот человек
S 6 СОТИРА Тот человек
£5 £ АТИРА Вон тот человек
Например-
1. Д56 й fcA-U’S^A, Т?
КОТ ИРА ВЛ ТАНДЗИРО-САН ДЭСу
Этот человек — господин Тандзиро
2. Частица t МО — тоже\гакже
Частица t МО переводится на русский язык как тоже\
также. Частица t МО вытесняет показатель именительного
падежа й ВА.
Глава 2 Грамматика 35
Примеры
гп а s/и тТо on ъ ва, тго
КОРЭ ВА ХОН ДЭСу. КОРЭ МО ХОН ДЭСу
Это книга. Это тоже книга.
» о&аха, Tto t izsax'a, tt
АНОХИТО BA НИХОНДЗИН ДЭСу. АНОХИТО МО НИ-
ХОН ДЗИН ДЭСу
Он — японец Он тоже японец.
Лексика
Этикетные фоазы
ft «q д:<*' 1' £ с ОХАЕ:ГОДЗАИ- МАСу Доброе утро
КОННИТИВА Добрый день\ Прииет\ Здравствуйте
ДА,1#А,Й КОНБАНВА Добрый вечер
СУМИМАСЭН Извините
АРИГАТО- ГОДЗАИМАСу Большое спа- сибо
САЁ: НАРА До свидания
ДО:ДЗО Пожалуйста
ОЯСУМИНАСАИ Спокойной ночи
Активная лексика 2 главы
cti КОРЭ Это
СОРЭ Тс
АРЭ Вон то
£4 НАН Что
Глава 2 Лексика 37
У ПЭН Ручка
ЭНПИЦУ Карандаш
У — ь HO TO Те градь
А, XOH Книга
U ДЗАССИ Журнал
t ttu ТОКЭЙ Часы
fl£ К АСА Зонт
UTA, L* ДЗИТЭНСЯ Велосипед
fl# A, КАБАН Сумка
САИФУ Кошелёк
< о КУЦУ Обувь
#oU БОСИ Шляпа
Т>Т'У Ти-сяцу Футболка
SjflU АКАИ Красный
#>£> I' АОИ Голубой
U 51' СИРОИ Белый
<61? КУРОИ Черный
Упражнение 1
Используйте местоимения КОРЭ это\;?'41 СОРЭ то,
чтобы сказать о своих предметах и о предметах друга:
Пример'
КОРЭ ВА ПЭН ДЭСу
Это — ручка.
38 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 2
Расставьте слова по порядку, чтобы получилось граммати-
чески верное предложение
1. ВА ДЭВААРИМАСЭН КАСА КОРЭ
2. ЭНПИЦУ СОРЭ ВА ДЭСу СИРОИ
3 ДЭСу ВА ФУРАНСУДЗИН АНОХИТО КА
4. ДКАИ АРЭ ВА ДЭСу ЬО СИ
5. ДЭСу КОТИРА САКУ РА-САН ВА
Упражнение 3
Переведите на японский язык:
1 . Это — черный карандаш.
2 То — часы7
3 Вон то не красный зснт
4 Доброе утро1
5 Этот человек - госпожа Нэдзуко. Она японка.
6 . Извините, это ручка?
7 Мицури японка Томиока тоже японец.
8 . То не белый велосипед.
Глава 2. Лексика 39
Упражнение 4
Переселите текст с японского на русский язык.
г/ьйГ/ьЙ: ! t>tL » faT’C ТТО btL СВЛ
U/l TTo b'L’P TTo
КОНБАНВА! ВАТАСИ BA НЭДЗУКО ДЭСу. ВАТАСИ BA
НИХОНДЗИН ДЭСу. ИСЯ ДЭСу
гп а у-ь гто тп. »
А,о ТТо
КОРЭ ВА НО.ТО ДЭСу СОРЭ ВА ЭНПИЦУ
ДЭВААРИМАСЭН. ПЭН ДЭСу
СП & <51' (ЗА, ТГо ФП t <51' (ЗА, Т^о
КОРЭ ВА КУРОИ ХОН ДЭСу. АРЭ МО КУРОИ ХОН ДЭСу
40 Японский язык. Базовый курс
Приложение. Прописи рядов £ТА » Ф НА,, |£ ХА
Тс та Тс
ъ ти
цу
т тэ
ь то
% на
('С- ни {'С-
й ну
нэ ^31
Глава 2 Лексика 41
но 0^
ха
о хи о
фу
хэ
хо &
хо &
Фонетика.
Правила чтения
в японском языке
Правило № 5. Удвоение согласных звуков.
Помимо удлинения гласных звуков, в японском языке мож-
но также удвоить согласные звуки. Чтобы удвоить соглас-
ный звук, необходимо перед согласной, требующей удвоения,
поставить маленькую букву ЦУ. В зтом случае она не будет
читаться как ЦУ. а будет просто являться фонетическим зна-
ком, обозначающим удвоение согласной. Знак маленькой
ЦУ следует писать в отдельной клетке, в два раза меньше
обычней буквы. При записи слова на катакане используется
маленькая 'У ЦУ из азбуки катакана.
"э L ДЗАССИ журнал
£ о X КИТТЭ марка
К БЭДДО кровать
□ 'У 7° КОППУ чашка
Исключением является удвоение слогов в ряде на & НА.
В этом ряде удвоение происходит при помощи буквы А Н.
Данному правилу также следует уделить особое внимание,
потому что слова с удвоенными согласными отличаются го
смыслу от слов без удвоенных согласных
Глава 3. Фонетика. Правила чтения в японском языке 45
Сравните
J5 t 070 звук / 35 t. OTTO муж
Л'-Й' БУКА подчинённые / Л' о Z)' БУККЛ цены
Z)' £ КАТА плечи / Л' э fc КАТТА купил
Правило № 6. Мягкие согласные Ф Я, 1ф Ю, £ Ё.
Слети с мягкими согласными образуются путём присоеди-
нения к слогам, оканчивающимся на звук И (КИ. СИ, ТИ, НИ,
ХИ, МИ, РИ) букв Я, (Ф Ю, Ё. Размер букв Я, *Ф Ю, Ё
должен быть в два раза меньше, чем у остальных букв. В _гаком
случае буквы Я, Ю, Е «оттягивают» на себя звук И и произно-
сятся вместо него
Рассмотрим мягкие согласные в ряде КА
ё" КИ + V «маленькая» я = ? V КЯ
$ КИ + «маленькая» ю = £ $ КЮ
с* КИ + £ «маленькая» ё = $ * КЁ
Изучите таблицу мягких согласных звуков в азбуке хирагана.
КЯ
гя
ся
ДЗЯ и-?
тя
ня
хя и-*
БЯ
пя
мя
РЯ 0 *
КЮ
по
сю L
дзю L/ $
тк? 5>1Ф
ню 1с И>
ХЮ
БЮ
ПЮ
мю ЙЧф
РЮ Ол
КЁ
ГЁ Гл
СЁ LJ;
ДЗЁ
ТЁ Л
НЁ М Л
ХЁ U-J;
БЁ
ПЁ
МЁ
РЁ
46 Японский язык. Базовый курс
Обратите внимание- если в слове стоит полноразмерная
буква № Я, 1ф Ю или <К Ё. то она читается отдельно, а не
соединяется с предыдущим слогом.
L СИ + <*• «маленькая,) ё = L <* СЁ, но ЬСИ+<КЁ = L СИЁ
U РИ + «маленькая» я = U РЯ, но Ч РИ+№Я = U № РИЯ
Задание 1
Пропишите буксы в рядах £ МА. № Я, 6 PA, ВА.
Прописи находятся в конце урока.
Задание 2
Прочитайте следующие слова на азбуке хирагана, обращая
внимание на удвоение согласных, а также на мягкие соглас-
ные слоги
Zf-?C.-5. О-э Ьч ^9Л 14 &?£<. UЛ-5
(Фё. №£. Лё. M9L4 35<К<\ .
. о о С. й>ё"Т. U <Ф о f о.
14 t+^l-M4 №1Л«
Задание 3
Напишите следующие слова на азбуке хирагана, обращая
внимание на удвоение согласных, а также на мягкие соглас-
ные слоги
КАЙСЯ, ОМОЙ, Ю МЭЙ, СИНАМОНО, КАТА. АМАН,
СОППО, ТОКЕ:, БЭССО, ГАККИ, ЯКИНИКУ, МУСУКО, ЕМУ.
ФУЮ. КАИВА, ХЯКУ, МЁДЗИ
Грамматика
1.Указательные местоимения Д© КОНО, ТО СОНО, S©
АНО этот\тот\вон тот.
Данные местоимения похожи на местоимения Д+1 КОРЭ,
Ttl COP3,Stl АРЭ, которые были представлены во в юром
уроке. Главное различие заключается в том, что местоимения Д
О КОНО, Т 0 СОНО, S 0 АНО используются только в слово-
сочетании с существительным. В предложении они являются
определением к существительному.
Д0 КОНО используется для описания предмета,
находящегося вблизи к говорящему
Т 0 СОНО используется для описания предмета,
находящегося вблизи к собеседнику
S0 АНО используется для описания предмета,
равноудалённого и от говорящего, и от собеседника
Сравните
Д+1 й. й'ВЛ ТТо Д0 » L61' ТТ»
КОРЭ В А КАБАН ДЭСу. КОНО КАБАН ВА СИРОИ ДЭСу.
Это — рюкзак. Этот рюкзак — белый.
Несмотря на то что Д+1 КОРЭ и Д0 КОНО близки по
значению, Д0 КОНО всегда является определением, поэтому
может употребляться только перед существительным (в дан-
48 Японский язык Базовый курс
ном случае перед КАБАН рюкзак) Местоимение С. fl
КОРЭ — самостоятельная часть речи, с этом предложении она
является подлежащим, поэтому после неё идет частица U ВЛ.
Разберём ещё несколько примеров
ТП й t)'£ ТГО ТО £ ФЛ'1' Tto
СОРЭ ВА КАСА ДЭСу СОНО КАСА ВА АКАИ ДЭСу.
То — зонт. Тот зонт — красный.
ФП Й ТТо ФО x/izCfo £ Tto
АРЭ ВА ЭНПИЦУ ДЭСу. АНО ЭНПИЦУ ВА КУРОИ ДЭСу.
То — карандаш. Тот карандаш — чёрный.
2. Родительный падеж в японском языке. Частица Ф НО.
В японском языке для обозначения падежей используются
специальные частицы — падежные показатели Падежными
показателями всегда являются буквы азбуки ХИРАГАНА В этой
главе мы разберем падежный показатель О НО
Он выражает принадлежность одного существительного
другому по следующей формуле
Сущ10Сущ2
Частица О используется в следующих случаях:
1) Собственно । |ринадлежность i тредмета лицу или друг ому
предмету
О
ГОДЗЁ-СЛН НО ПЭН
Ручка господина Годжо
Ф КТ
ХЭЯ НО ДОА
Дверь комнаты
Глава 3 Грамматика 49
2) Отношения человека к другому человеку или к органи-
зации
I'fct'USA О
ИТАДОРИ-САН НО ТОМОДАТИ
Друг господина Итадори
ЙЛ£ О #(?!>♦ (Л А,
ХОНДА НО КАИСЯИН
Сотрудник компании Хонда
3) Характеристика предмета
О
СУПЭЙН НО ХОН
Книга об Испании
7 7 У з > О £ о L
ФДССЕН НО ДЗАССИ
Журнал о моде
Если из контекста понятно, о каком слове идёт речь, то
слово после частицы О НО может быть спущено.
1)С1г й t>fcL О Т'То й '5'L<5£
А. О 7 о
КОРЭ ВА ВАТАСИ НО ПЭН ДЭСу. СОРЭ В А
ФУСИГУРО-САН НО ДЭСу
Это — моя ручка. Та — (ручка) господина Фусигуро
2)ТП й О ЙЛ ТТ Л'о
СОРЭ ВА ГАКУСЭЙ НО ХОН ДЭСу КА
То — книга студента?
Й1Ч ffCttl? О Т’Т»
ХАИ, ГАКУСЭЙ НО ДЭСу
Да, то (та книга) — студента
50 Японский язык. Базовый курс
3. Система счёта в японском языке.
В японском языке используются китайские и исконно япон-
ские числительные Исконно японские числительные исполь-
зуются для счёта абстрактных предметов, географических
названий, для счета дней месяца. Более подробно японские
числительные будут разобранывЮглаве Китайские числи тель-
ные, по сравнению с японскими, используются намного чаще
Разберём китайские числительные ст 1 до 10:
11'5 ИТИ
2 12 НИ
3 САН
4 ( L ) ЁН(СИ)
5 Д’ ГО
G 5 < РОКУ
7 ££(L5) НАНА(СИТИ)
8 »5 ХАТИ
9 3 Фо(<) КЮ:(КУ)
10 О' Ф ДЗЮ.
Обратите внимание: у цифр 4. 7 и 9 есть несколько чтений.
Чаще всего употребляю гея чтения <£А. ЁН (4), ЪЦ. НАНА (7),
Й 1Ф6 КЮ: (9).
Числа после 10 образуются следующим образом:
10 + 1 = 11
ДЗЮ. + ИТИ = ДЗЮ.ИТИ
10 + 2 = 12
ДЗЮ. + НИ = ДЗЮ НИ
Числа после 20 образуются следующим образом:
2 х10 = 20
НИХ ДЗЮ: = НИДЗЮ
Глава 3. Грамматика 51
3 х10 = 30
САН х ДЗЮ- = САНДЗЮ-
5 х 10 + 6 = 56
ГО х ДЗЮ + РОКУ = ГОДЗЮ РОКУ
Числа после 100 образуются следующим образом:
100 -хяку
2 х 100 = 200
НИ х ХЯКУ = НИХЯКУ
Обратите внимание, что числа 300, 600 и 800 читаются
по исключению.
700 800 900 НАНАХЯКУ ХАППЯКУ КЮгХЯКУ
200 НИХЯКУ
300 400 500 600 САМ БЯКУ ЕНХЯКУ ГОХЯКУ РОППЯКУ
Лексика
1. Представление себя на японском языке.
Структура представления себя на японском языке выглядит
следующим образом
СЛС5й
КОННИТИВА
Здравствуйте
ХАДЗИМЭМАСИТЭ
Позвольте представиться.
ВАТАСИ ВА АКИКО ДЭСу
Меня зовут Акико
В CB/vUA. ТТ
ВАТАСИ ВА НИХОНДЗИН ДЭСу
Я японка.
ДО:ДЗО ЁРОСИКУ
Рада знакомству
Попробуйте рассказать о себе на японском, вставив вместо
подчёркнутых слое своё имя и национальность. Не забывайте
о том, что буква «л» во всех иностранных именах превращается
в букву «р» (Лиза — Риза Лена — Рена, Алиса — Ариса)
Глава 3 Лексика 53
2. Вопросительное слово l'< 6 ИКУРА «сколько стоит?».
Чтобы узнать о стоимости товара, следует воспользоваться
следующей формулировкой:
Сущ 1 Й l'<6 Т'Т Z)'
Сущ 1 ВА ИКУРА ДЭСу КА
Названия некоторых валют на японском языке:
л. К.
ЭН
Иена
JL7JL
РУБУРУ
Рубль
Н —JL
ДОРУ
Доллар
Например
СО &А, Й Л' Сколько стоит эта
книга?
КОНО ХОН ВА ИКУРА ДЭСу КА
СО ЙЛ й gDK хЛ тч 500 йен. КОНО ХОН ВА ГОХЯКУ ЭН ДЭСу. Активная лексика 3 главы СО КОНО ^О СОНО <feO АНО СО ДО НО о но ДАРЭ Го Эта книга стоит Этот Тот Вон тот Какой Частица принад- лежности Кто
54 Японский язык. Базовый курс
км
U’L*
cE' U
TLxt'
Т'Л*)
UL’ftJLT
ЕэГ<К5к
ДАРЭ HO
ТОМСДАТИ
ДЗИСЁ
ДЗАССИ
КАГИ
ТЭРЭБИ
ДЭНЕА
KOH П ЮТА
КУРУМА
ХАДЗИМЭМАСИТЭ
ДОДЗО ЕРОСИКУ
Чей
Друг
Словарь
Журнал
Ключи
Телевизор
Телефон
Компьютер
Машина
Позвольте пред-
ставиться
Рад знакомству
Упражнение 1
Спросите, кому принадлежат предметы и ответьте на во-
просы
СО СУЩ В fc’H О ТТЛ'
КОНО СУЩ БА ДАРЭ НО ДЭСу КА
Кому принадлежит это сущ?
КУГИСАКИ-САН
Глава 3. Лексика 55
Пример
- С 0 Z)' £ 11 £ tl 0 ТТ /)' 0 Этот зонт чей?
КОНО КАСА ВА ДАРЭ НО ДЭСу КА
-С0 Л'<£ 11 #АЛ'А,ёЛ 0 Т’То
Этет зонт принадлежит госпоже Дзэнин.
КОНО КАСАВА ДЗЭНИН-САН НО ДЭСу
Упражнение 2
Переведите на японский язык, используя нопую грамматику.
1 Эта машина — черная
2 То — книга про компьютеры.
3 Позвольте предоавигься. Меня зовут Сукуна.
4 . Это — мой телефон
5 Сколько стоит ручка? Ручка стоит 100 йен
6 То — ключи Кугисаки.
7 Вон га книга — словарь.
8 . Красная машина принадлежит Годзё.
Упражнение 3
Прочитайте диалог между Итадори и Тоде Перепадите
и ответоте на вопросы.
ИТАДОРИ: ТОДО-САН, КОННИТИВА
56 Японский язык. Базовый курс
Дл135й ! OO^AUISA й
Ф CD TV Л'
ТОДО: А. ИТАДОРИ-САН, КОННИТИВА! КОНО АКАИ
ХОН ЕЗА AHATA НО ДЭСу КА
Ufcii'UA'b'x.. fc>tLOTttfcU£ttAo ФО ISA Й
О Tto ФО <dU ISA По
ИТАДОРИ: ИИЭ, ВАТАСИ НО ДЭВААРИМАСЭН. АНО
ХОН ВА ВАТАСИ НО ДЭСу АНО КУРОИ ХОН ДЭСу
t£: TdTVZ)'o I'fct'USA О ISA Й 1'<6
TV
ТОДО; СО:ДЭСу КА. ИТдДОРИ-САН НО ХОН ВА ИКУРА
ДЭСу КА
t>tL О ISA Й 7 0 0 Л1А TV.
ИТАДОРИ: ВАТАСИ НО ХОН ВА НАНА ХЯКУ ЭН ДЭСу
ТОДО: ВАКАРИМАСИТА АРИГАТОТОДЗАИМАС
* Примечание
Фразы Т О Т V Z)' СО;ДЭСу КА, Г>Л' U Ж L 1Z ВАКАРИМА-
СИТА используются, когда человек хочет подтвердить инфор-
мацию. Их можно перевести как «Понятно\Понял».
Ответьте на вопросы
1. L'fctfUSA Ф ISA й TV Л'о
ИТАДОРИ-САН НО ХОН ВА АКАИ ДЭСу КА
2. L'fctfUSA Ф (SA й ТТ Й'о
ИТАДОРИ-САН НО ХОН ВА КУРОИ ДЭСу КА
3. ДО ISA й 0<6 ТТ Й'о
КОНО ХОН ВА ИКУРА ДЭСу КА
Глава 3 Лексика 57
Упражнение 4
Представьтесь на японском языке.
Приложение. Прописи рядов £ МА% Ф Я, 6 РАЧ Ъ ВА
ма
ми
му
мэ
МО
58 Японский язык. Базовый курс
я
{ф ю
<£ ё <£
ра
<0 ри
РУ
п рэ п
ро
Глава 3. Лексика. 59
ГЛАВ
Японская письменность.
Азбука катакана
н в- р- й- м- х- н- т- с- к-
'7 Т7; П чу F' а-
н ва ра я ма ха на та са ка а
V £ —» и-
ри ми хи ни ти си КП и
‘iV □? "2 £ Л' V-
РУ ю му фу ну цу су ку У
4/ X -х_ "Я Л э-
рэ мэ хэ нэ тэ сэ кэ э
С'1 з1 -..L / т '> о-
в(о) ро ё МО хо но то со ко °
В этой главе мы приступаем к изучению азбуки КАТАКАНА
Эта азбука используется для записи заимствованных слов, на-
званий некоторых видев животных. КАТАКАНА также может
использоваться для выделения отдельных слов в тексте (аналог
курсива в русском языке)
Глава 4. Японская письменность Азбука катакана 63
Обратите внимание на следующие правила чтения в азбуке
КАТАКАНА
1) Долгота гласного звука в КАТАКАНЕ передается знаком —,
в О1личие от ХИРАГАНЫ, где долгие гласные звуки записыва-
ются при помощи буквы о У. Например. >□.—7. ДЗЮ:СУ.
2) Для озвончения и оглушения слогов в КАТАКАНЕ также
используются знаки НИГОРИ « " » и ХАН-НИГОРИ « ’ ».
Например" V-T7 САЦДЗУ
2) Как и в ХИРАГАНЕ для удвоения согласного звука ис-
пользуется маленькая буква У ЦУ. В словах на КАТАКАНЕ
маленькая ЦУ также записывается КАТАКАНОЙ.
3) Для образования в словах на КАТАКАНЕ мягких соглас-
ных слогов со звуками Я. Ю, Ё используются маленькие буквы
УЯ, 1Ю, нЁ.
4) В КАТАКАНЕ также есть дополнительные слоги, такие
как -г Т ТИ, К 7 ТУ и т д. Они были созданы для более точ-
ной передачи звуков в заимствованных словах. Например,
в слове Л’—тЧ — ПА:ТИ вечеринка, Ь г> —7 ТУ:РА г. Тупа
Задание 1
Пропишите буквы в рядах 7 А, Л КА, f СА.
Прописи находятся □ конце урока.
Задание 2
Прочитайте следующие слова на азбуке катакана
747^ +1ЧХ 77>7, Zl-Л.
7Д7, V—ZIZI7, 7>7, XYX, У-Л,
7, +t-ЛЛ, 17, 7-7, 7Л-717-, =Г2Г77О
Задание 3
Напишите следующие слова на азбуке катакана.
СУИСУ, КУИДЗУ, СО:СЭ:ДЗИ, КИОСУКУ, КОКОА, САИДЗУ,
АДЗИА, СО СУ, ОАСИСУ, КО КАСУ, СУТЭ:КИ, СА:КАСУ,
АИСУ, СУКОА. КЭ:КИ, КЭ:СУ
Грамматика
1. Указательные местоимения места Z.Z КОКО здесь\ТZ
СОКО там\<6Т£. АСОКО вон там.
Местоимения С С. КОКО здесь^ С СОКО там\£> Т Z. АСО-
КО вон там различаются так же, как и местоимения С. Ф1КОРЭ
3To,TttCOP3 то, cfttlAP? вон то, а именно:
Д Z КОКО здесь используется для описания существитель-
ного, находящегося вблизи к говорящему
СОКО гам используется для описания предмета, нахо-
дящегося вблизи к собеседнику
5) Т С. АСОКО используется для описания предмета, равно-
удалённого и от говорящего, и от собеседника
Например
&А, » дг тт
ХОН ВА КОКС ДЭСу
Книга — здесь.
Й'-эС'З Й ТТ
ГАККО- ВА СОКО ДЭСу
Школа — там
ДЭНВА ВА АСОКО ДЭСу
Телефон — вон там
Глава 4 Грамматика 65
2. Вопросительные слона Е С ДОКО где, И СЦ> ДОКО НО
откуда.
Вопросительным словом к приведённым выше местоиме-
ниям места является слово tfC ДОКО где. Вопросительное
слово if С ДОКО где не может стоять в позиции подлежащего
перед частицей & ВА, оно упофебляется только н позиции
сказуемого.
Например
6$С£А й С'С TV 2)'
АКИКО-САН ВА ДОКО ДЭСу КА
Где госпожа Акико?
Й'ЙА, й £С TV Й*
КАБАН ВА ДОКО ДЭСу КА
Где рюкзак?
Й'£" й £'С TV Й'
КАГИ ВА ДОКО ДЭСу КА
Где ключи?
Вопросительное слово iz СО ДОКО НО откуда использу-
ется, когда мы хотим узнать о стране, в которой был произведён
тот или иной товар
Например:
^О<Т> Й t'CO TV Й'о —СО < О й K/’VOTVo
СОНО КУЦУ ВА ДОКО НО ДЭСу КА. - КОНО КУЦУ ВА
ДОИЦУ НО ДЭСу.
Та обувь откуда? Эга обувь немецкая.
СО<3£ Й t"CO TV Zj'o ~ t&A, О TVo
КОНО КУРУМА ВА ДОКО НО ДЭСу КА. - НИХОН НО ДЭСу
Где произведена эта машина (откуда эта машина)? — Она
из Японии.
66 Японский язык. Базовый курс
li г'г о т-т » 5
ч>аг'< о ^Ltr TTo
AHO ТЭРЭБИ БА ДОКО НО ДЭСу КА. — АНО ТЭРЭБИ
ВА ТЮТОКУ НО ТЭРЭБИ ДЭСу.
Где произведён тот телевизор? — Тот телевизор произве-
дён d Китае.
3. Система счёта в японском языке от 1000 до 100 000 000
Числа после 1000 образуются следующим образом-
1000 t+A СЭН
2000 Ci+АНИСЭН
3000 £ A tf А САН ДЗЭН
4000 cKAttA ЕНСЭН
5000 Г t+A ГОСЭН
6000 5 < tt А РОКУСЭН
7000 fcfct+A НАНАСЭН
8000 « о t+A ХАССЭН
9000 $ Ч> О t+A КЮ.СЭН
Обратите внимание на 3000 САНДЗЭН и 8000 ХАССЭН,
эти числа читаются по исключению
После 10 000 японская система счёта начинает отличаться
от русской. Дело ь том, что в русской системе мы считаем
тысячами (1ООО, 55 000, 155 000), а в японском языке счёт
идёт десятками тысяч. 10 000 — это 1'5 ’^А ИТИ МАН. то
есть един ман. 20 000, соответственно, IZ S А НИ МАН, и т д.
Такая система счёта была заимствована из Китая.
Чтобы не запутаться в японской системе счёта, при про-
чтении числа следует отсчитать справа четыре знака, а не как
в русском языке - три знака. Перед этими четырьмя знаками
следует поставить точку для удобства в счёте. Перед точкой
будет количество МАН.
Глава 4. Грамматика 67
Например
85647 >8.5647 ХАТИ MAH ГО СЭН РОППЯКУ ЁНДЗЮ
НАНА
450789 >45.0/89 ЁНДЗЮ: ГО МАН НАНАХЯКУ ХАТЦДЗЮ:
КЮ:
2975842-297.5842 НИХЯКУ КЮ ДЗЮ НАНА МАН ГО СЭН
ХАППЯКУ ЁНДЗЮ: НИ
В следующей таблице обобщены изученные в 3 и 4 главе
разряды числительных.
10 L № О ДЗЮ
100 ХЯКУ
1000 t+A, СЭН
10 000 SA, МАН
Лексика
1. Счётное слово £ L' САИ, указывающее на возраст.
Чтобы сообщить собеседнику о возрасте, следует взять
число и добавить к нему счётный суффикс $ I' САИ
U W> д С £ I?
ДЗЮ:ГО САИ
15 лет
НИДЗЮ: НАНА САИ
27 лет
£1'
РОКУДЗЮ: САН САИ
63 года
Исключения:
Когда мы хотим сказать о возрасте, и число заканчивается
на 1 и 3 оно «соединяется» со счётным словом £ Iх САИ-
ХАССАИ
8 лет
IZ и № -р (3 о £ ь'
НИДЗЮ:ХАССАИ
28 лет
1'о ё I'
ИССАИ
1 год
Глава 4. Лексика 69
U' (Ф о U £ I*
ДЗЮИССАИ
11 лет
Кроме того, исключением является слово й t (5 ХАТАТИ —
20 лет В этом случае уже не нужно добавлять счётное слово
£ I' САИ.
Когда спрашивают про возраст детей, используетсявопроси-
тельное слово А, 2 Ь' НАНСАИ При вопросе взрослому сле-
дует употребить вопросительное слово I' < О ОИКУЦУ.
Пример:
й £50<0 Й'о
АНОХИТО ВА ОИКУЦУ ДЭСу КА
Сколько ему лет?
Й 3 4 £ U ТТо
АНОХИТО ВА САНДЗЮ ЁН САИ ДЭСу
Ему 34 года
Активная лексика 4 главы
<— <— КОКО Здесь
СОКО Там
анс АСОКО Вон гам
г г ДОКО Где
доконо Откуда
ttA, сэн Тысяча
Ж 4 МАН Десять тысяч
£1' САИ Лет (годов)
ё 5 И КЁ:СИЦУ Аудитория
70 Японский язык. Базовый
курс
L’t'L* ДЗИМУСЁ Офис
ТОИРЭ Туалет
г-5 СЁКУДО Столовая
'W’ хэя Комната
УТИ Дом
Я О L ’Р КАЙСЯ Компания
ff о Д о ГАККО Школа
tUZf< ДАИГАКУ Университет
БЁ:ИН Больница
t U Z)' h, ТОСЁКАН Библиотека
Л-Л- СУ.ПА. Супермаркет
L Zh-7> РЭСУТОРАН Ресторан
Упражнение 1
Задайте вопрос о месюположении, используя вопроси-
тельнее слово tf <Z ДОКО где При ответе используйте указа-
тельные местоимения С. L КОКО здесь\^ Д СОКО там\<£>^?С
АСОКО вон там.
Пример:
tcto й г г тт й'о
ТОКЭИ ВА ДОКО ДЭСу КА
Где часы?
ten' й г г Tto
ТОКЭИ ВА КОКО ДЭСу
Часы — здесь
Глава 4. Лексика 71
Так как часы находятся ближе к другу, здесь следует ис-
пользовать местоимение ОС. КОКО здесь.
Упражнение 2
Переведите на японский язык, используя новую грамматику:
1 Здесь университет. Там школа
2. Где больница? — Вон там
3. Где произведена эта машина7 — Эта машина произведена
в Японии
4. Сколько стоит этот телевизор7 Он стоит 50 000 йен.
5. Ресторан находится вон там
6 Госпожа Миса японка Ей 18 лет
7. Мой телефон стоит 85 000 рублей
8 Моя школа — здесь
72 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 3
Задайте вопрос о стоимости и стране-производителе, ис-
пользуя вопросительные слова 1'< 6 ИКУРА сколько стоит
и £ й. (Г) ДОКОНО откуда.
Пример:
CflfltM В l'<6 Т’Т flo
КОНО КАБАН ВА ИКУРА ДЭСу КА
Сколько стоит этот рюкзак?
ZOflBA & 5000ЯЛ ТГо
КОНО КАБАН ВА ГО СЭН ЭН ДЭСу
Этот рюкзак стоит 5000 йен.
СП й £0 О АВА ГТ flо
КОРЭ ВА ДОКО НО КАБАН ДЭС КА
Где был произведен этот рюкзак?
Ctl В -OU 7 О АВА ТГо
КОРЭ ВА ИТАРИА НО КАБАН ДЭС
Это — итальянский рюкзак.
АВА
КАБАН
Сумка
5.0000 йен
< О £14'
КУЦУ САИФУ
Обувь Кошелек
17000 йен 1670 йен
У— Ь
НОТС
Тетрад^
ПЭН
ручка
360 йен 120 йен
Глава 4 Лексика 73
Упражнение 4
Расставьте слова в правильном порядке, чтобы получилось
грамматически верное предложение Переведите на русский
язык
1. ТТ й ZZ t”UZf<
ДЭСу ВА КОКО ДАИГАКУ
2 О и
НО АСОКО ВА ДЭВААРИМАСЭН ВАТАСИ ГАККО'
з. Л' го тт й ггсо
КУРУ МА КА КОНО ДЭСу ВА ДОКОНО
4. TZ й О ТТ
ВАТАСИ СО КО ВА НО ХЭЯ ДЭСу
5 гг тг й Л'
ДОКО ДЭСу ТОСЁКАН ВА КА
Приложение. Прописи рядов 7 А, Й КА, V" СА
а
И
У
74 Японский язык. Базовый курс
ка
ки
ку
кэ
ко J
Глава 4. Лексика 75
са
си
СУ
сэ
со
ГЛАВ
Японская письменность.
Азбука катакана
Задание 1
Пропишите буквы в рядах 5? ТА, Т НА, Л ХА азбуки ката-
кана
Прописи находятся в конце урока.
Задание 2
Прочитайте следующие слова на азбуке катакана:
ТЛ-Н Л-/Х-. z-t-, Д-К ЛЖ-У. ДЛЬ.
Л<УТ. ЛЛ-7» ТТЛК ^754. Т-5?.
К ТТЛ, Т-Т7» 5*41К
У К. Л7\ iz>T. ZJ'>7°o
Задание 3
Напишите следующие слова на азбуке катакана
НЭКУТАИ, ПИАНО НЭОН, СО.ДА, КОТИ, САБИСУ, ГИТА,
БИДЗИНЭСУ, АПАТО, СУКАТО. НОТО, БАТА. НОККУ,
ДОА. КОСУТО, САККА:, СУТЭ КИ. ГАИДО
Грамматика
1. Стили речи в японском языке
Одной из особенностей японского языка является суще-
ствование нескольких стилей речи. В зависимости от уровня
вежливости в японском языке использую! вежливый или про-
сторечный стиль В отличие от европейских языков, в японском
языке вежливость выражается не только при помощи лекси-
ческих единиц, но также и при помощи грамматических форм.
Вежливый стиль речи используется в следующих случаях.
1) Когда мы обращаемся к малознакомым людям.
2) Когда мы обращаемся к людям, которые выше нас по
статусу или старше по возрасту
3) Когда при будничном общении мы обращаемся к людям,
с которыми мы не состоим в близких дружеских отношениях.
4) При знакомстве.
Просторечный (нейтральный) стиль речи употребляется
в следующих случаях:
1) Когда мы общаемся с друзьями, близкими людьми, чле-
нами семьи. По значению такой стиль речь схож с обращением
на «ты» в русском языке
2) Когда мы обращаемся к людям, которые ниже нас по
статусу или младше по возрасту
Кроме того, просторечный (нейтральный) стиль речи ис-
пользуется в газетах, книгах, научных работах
чо Японский язык. Базовый курс
В этой главе мы начнем изучение глаголов а вежливом стиле
речи. Глагольные формы в грссторечном (нейтральном) стиле
речи будут разобраны в 14 главе.
2. Глаголы. Прошедшее и настояще-будущее время
Глаголы в японском языке не имеют лица и числа. Напри-
мер, глагол LST СИМАС может переводиться как делаю,
делаешь, делаем, делает, делают; глагол ФТЛ ST ЯСУМИ-
МАСу может переводиться как отдыхаю, отдыхаешь, отдыхаем,
отдыхает, отдыхают.
Все глаголы в вежливой речи оканчиваются на ST
МАСу, при этом последний звук «У» редуцируется Напри-
мер, fc^ST ТАЬЭМАСу есть, ST СЖИМАСу просыпать-
ся, faST НЭМАСу спать, ^/tg^-pLST БЭНКЁ:СИМАСу
учиться.
У японских глаголов есть только два времени: прошед-
шее и настояще-будущее. Чтобы пенять, к какому моменту
времени относится глагол в японском предложении, следует
обратить внимание на так называемые «маркеры времени»,
то есть слова- $ & 5 КЁ: сегодня, £> L it АСИТА завтра,
Т АСАТТЭ послезавтра, с" О КИНО: вчера, <fS 11 О ОТО-
ТОИ позавчера, +iЛ L № о СЭНС Ю: прошлая неделя, 6 О L w
•5 РАИСЮ следующая неделя и т д
В зависимости от времени и формы (утвердительной\отри-
цательной) у японских глаголов меняются окончания
— при утверждении в настояще-будущем времени к глаго-
лам добавляется окончание ST МАС. Например, лЛ£
LST БЭНКЁСИМАСу учусь,
— при отрицании в настояще-будущем времени к глаголам
добавляется окончание St2A. МАСЭН. Например, L'^Si+A.
ИКИМАСЭН не иду;
Глава 5. Грамматика 61
— при утверждении в прошедшем времени к глаголам
добавляется окончание L £ МЛСИТА. Например,
МИМАСИТА смотрел;
— при отрицании в прошедшем времени к глаголам до-
бавляется окончание tt А. Т U-МАСЭНДЭСИТА. Например,
# t6 5 S tt AT L t ХАТАРАКИ МАСЭНДЭСИТА не работал.
Разберём приведенные формы глагола в таблице на при-
мере слова 1'5 ЖТИКИМАС идти:
Время Утвердительная форма Отрицательная форма
Н астоя ще-буду щее время SV Иду ИКИМАСу St*К, Не иду ИКИМАСЭН
Прошедшее время Шел ИКИМАСИТА V'SS’tt/izTL-fc Не шел И КИ МАСЭНДЭСИТА
Обратите внимание на порядок слов- глагол в ягюнсксм
языке ВСЕГДА стоит на последнем месте в предложении.
Например’
ВАТАСИ ВА ИКИМАСу
Я иду.
АНОХИТО ВА ТАБЭМАСу
Этот человек ест.
&55А »
АКИ-САН ВА НЭМАСу
Господин Аки спит
3. Соединительная частица iz ТО
Для соединения однородных членов в предложении
г. японском языке используется соединительная частица t
ТО. По значению она схожа с союзом «и» в русском языке.
82 Японский язык. Базовый курс
Частица t ТО используется для соединения однородных су-
ществительных, местоимений и числительных.
Рассмотрим примеры:
1)ФТг Й ТУ
АСОКО ВА ТОСЕКАН ТО БЁ:ИН ДЭСу
Вон там — библиотека и больница.
2) гп » ту
КОРЭ ВА ПЭН ТО ЭНПИЦУ ДЭСу
Это — ручка и карандаш
3)TZ U тУ:Л/, L ТУо
СОКО ВА ДЭНДЗИ-САН ТО МАКИМА-САН ДЭСу
Там — господин Дэндзи и госпожа Манима
Лексика
1. Выражение времени в японском языке
Для выражения времени в японском языке обязательно
используюгся слова U ДЗИ час и 'УА, ФУН минута, которые
ставятся после числительных Если в ответе назвать только
числительное, может возникнуть недопонимание.
Чтобы сирост ь, сколько времени, следует задать вопрос:
&A,U' ТТ Д' ИМ А НАН ДЗИ ДЭСу КА. где-
1'^ ИМА переводится как «сейчас»
& A,U НАНДЗИ переводится как «который час»
ДЭСу является глагольной связкой
Д' КА является вопросительной частицей
В зависимости от числительного может меняться чтение
самого числительного или слова & А, ФУН минута Все особые
случаи отмечены в таблице серым цветом.
Числительное-*-дзи (часы) Числительное+фунХлун (минуты)
1 ИТИ дзи ИППУН
2 ни дзи НИФУН
3 САН ДЗИ САНПУН
84 Японский язык Базовый курс
4 ЁДЗИ ЕНПУН
5 ГОДЗИ ГОФУН
6 РОКУ дзи POIII1УН
7 сити дзи НаНАФУН
8 ХАГИ ДЗИ ХАППУН
9 КУДЗИ КЮ ФУН
10 ДЗЮ ДЗИ ДЗЮППУН\ДЗИППУН
11 ДЗЮ ИТ и дзи ДЗЮ ИППУН
12 ДЗЮ ни дзи ДЗЮ:НИФУН
Обратите внимание: при обозначении 30 минут можно
использовать слово ЙЛ ХАН половина. В этом случае слово
А' А, ФУН минута не употребляется. Например, 4U й /ъ ЁДЗИ-
ХАН 4 30.
Для уточнения времени в японском языке используются
слова Д tf Л ГОДЗЭН до полудня и Д Д ТОГО после полудня.
Они употребляются перед минутами и часами.
Например.
Д tf Л 9 L” 3 5 4'Л
ГОДЗЭН КУДЗИ САНДЗЮТО ФУН
9:35
ДД 5 U 4 2<УА,
ГОГО ГОДЗИ ЁНДЗЮ НИФУН
17:42
1 1 Ь'ЙА,
ГОДЗЭН ДЗЮ:ИТИДЗИ ХАН
11:30
Глава 5. Лексика 85
Активная лексика 5 главы
ИКИМАСу Идти
ТАБЭМАСу Есть
ХАТАРАКИ MACy Работать
«К-5 БЭНКЁ:СИМАСу Учиться
ЯСУМИМАСу Отдыхать
НЭМАСу Спать
ОКИМАСу Просыпаться
£ «К 5 КЁ. Сегодня
АСИТА Завтра
АСАТТЭ Послезавтра
КИНО Вчера
fcttl' ОТОТОИ Позавчера
t+A и W> 5 СЭНСЮ: Прошлая неделя
C. A L *Ф э КОНСЮ: Эта неделя
6 Ю э РАИСЮ Следующая неделя
U ДЗИ Час
'S' A ФУН Минута
rtf A годзэн До полудня
<— G- того После полудня
ХАН Половина
Упражнение 1
Заполните таблицу с глаголами, исполозуя верные окон-
чания.
ИКИМАСу Иду
ТАЬЭМАСЭН Ре ем
86 Японский язык. Базовый курс
W<ULt ЯСУМИМАСИТА Отдыхал
ХАТАРДКИМ АСИТА Не работал
Упражнение 2
А) Опишите иллюстрации, используя настояще-будущее
время, а также у твердит ельные и отрицательные формы гла-
голов 'х/ьс* БЭНКЁ:СИМАСу учиться и £ t 6 ё # Ъ
ХАТАРАКИМАСу работать, а также слова КЁ: сегодня,
£> L ZZ АСИТА завтра, АСАТТЭ послезавтра.
На картинках с крестиком образуйте отрицательные пред-
ложения
Пример
Й-
КИСИБЭ-САН ВА АСИТА БЭНКЁ:СИМАСу
Господин Кисибэ завтра будет учиться
КОБЭНИ-САН ВА КЁ: ХАТАРАКИМАСЭН
Госпожа Кобэни сегодня не работает.
Глава 5. Лексика 87
Кэбэни-сан
ё Ь'ЧёЛ
Кисибэ -сан
Б) Опишите иллюстрации, используя прошедшее время,
а также утвердительные и отрицательные фермы глаюлов
Лё «Ко БЭНКЁ:СИМАСу учиться и й£6ё ХАТА-
РАКИМАСу работать, а также слова ё О о КИНО: вчера и #5
11.1' ОТОТОИ позавчера.
На картинках с крестиком образуйте отрицательные пред-
ложения.
ё
Кисибэ-сан
г<сёл
Кобэни-сан
ёь^ёл
Кисибэ-сан
88 Японский язык Базовый курс
Упражнение 3
Переведите на японский язык, используя новую грамматику
1. Ты завтра учишься7
2. Сколько сейчас времени7 Сейчас 19 30.
3. Господин Аки вчера не работал
4 Мой друг сегодня отдыхает.
5 Господин Дэндзи и госпожа Макима послезавтра не бу-
дут учиться.
6. В Токио сейчас 18 45.
7. Я на прошлой неделе не работал.
8. Госпожа Химэно вчера не спала.
Упражнение 4
Скажите, сколько сейчас времени в разных городах мира.
Используйте слова <ZtfЛГОДЗЭН до полудня и Д'Д' ТОГО
после полудня.
Пример:
ТОКЕ: ВА ИМА НАНДЗИ ДЭСу КА
Сколько сейчас времени в Токио?
ДД8 U TT
ГОГО ХАТИ ДЗИ ДЭСу
Сейчас 8 вечера
Глава 5 Лексика 89
Упражнение 5
Выберите травильный вариант ответа.
l)t>fcL Й £05
ВАТАСИ ВА КИНО (НЭМАСу/НЭМАСИТА)
2) *}#£>£ А, й (lit 6 £ £Г/Йfc 6 £ £ L fc)
ОГЛВА-САН BA АСИТА (ХАТАРАКИ М АСу/Х АТА РАКИ-
МАСИ ТА)
3)t?fcL о и astti'
£Lfc)
ВАТАСИ НО ТОМОДАТИ ВА ОТОТОИ (ЯСУМИМАСу/
ЯСУМИМАСИТА)
4)®0У£ Й 6(?LW>5 (^Л£ л 5 *
5L£i±/i>Tl/fc)
АНОХИТО ВА РАИСЮ (БЭНКЁ:СИМАСЭН/БЭНКЁ:СИ-
МАСЭНДЭСИТА)
5)££££Л й tiALW>5 (Й£6£££Л/Й£6££
ttA,TLfc )
МАКИМА-САН ВА СЭНСЮ: (ХАТАРАКИМАСЭН/ХАТА-
РАКИМАСЭНДЭСИТА)
Приложение. Прописи рядов ТА, Т НА, 7\ ХА
та %
ти
90 Японский язык. Базовый куос
Vy цу
тэ
то
на
ни w *
ну 5?
нэ
Глава 5. Лексика 91
ха / ва
Е хи Е
фу
хэ
ГЛАВ
Японская письменность.
Азбука катакана
Задание 1
Пропишите буквы в рядах "7 МА, "V Я, 77 РА,7 ВА азбуки
катакана.
Прогиси находятся в конце урока.
Задание 2
Прочитайте следующие слова на азбуке катакана:
ихд, ьуих VXZI5.. а-лл,
П>7. Л-К ТЗЛ. *.□-
>'79, ЬД-К, Д—=ЕТ, Т/Х-Ь,
>, <>Н^>7. Д—ЬЖ ^-ХД-Я-
Задание 3
Напишите следующие слова на азбуке катакана
ТО СУТО, МИНЭРАРУ, СУТО БУ. КУРЭДЗИТТО,
РЭМОН,АНКЭ:ТОБ ТАБАКО, КОНПЮ ТА-, АИСУКУРИ:МУ,
РЭПО:ТО. ТЯНПИОН. РАННИНГУ, МА:КЭТТО
Грамматика
1. Частица С НИ, указывающая на конкретное время
Чтобы указать время совершения действия, следует поста-
вить частицу 12 НИ после существительного, выражающего
время. Эта частица употребляется только со словами, указы-
вающими на точное время.
Например
8 U 12 35 ё t
ХАТИ ДЗИ НИ ОКИМАСу
Я просыпаюсь в 8 часов.
1 1 U' 12 1а
ДЗЮ:ИТИ ДЗИ НИ НЭМАСу
Я ложусь спать в 11 часов
5tf’O2 8l25 12
ГО ГАЦУ НИДЗЮХАТИ НИТИ НИ ЯСУМИМАСу
Я буду отдыхать 28 мая
Част ива 12 НИ не употребляется со словами £ «К z> КЁ:
сегодня, S) L t АСИТА завтра. т> т АСАТТЭ послезавтра,
$0-5 КИНО: вчера, £з £ £ I' ОТОТОИ позавчера, ttALW»
•р СЭНСЮ: прошлая неделя, 6 О О <Ф о РАИСЮ: следующая
неделя, МАИАСА каждое утро, <£1'12*> МАИНИТИ
каждый день и прочими словами, не указывающими на точное
96 Японский язык. Базовый курс
время совершения действия. Эти слова следует употреблять
без каких-либо частиц.
С днями недели и словами &> ё АСА утро, У-5 ХИРУ день,
Й^ А, БАН вечер частицу L НИ можно опускать
Например
fc L й Й О 5 16 й £ L t
ВАТАСИ ВА КИНО: ХАТАРАКИМАСИТА
Я вчера работал.
£ ei'Lfc-5
ТОМОДАТИ ВА РАИСЮ: ЯСУМИМАСу
На следующей неделе друг отдыхает
и сёскзо (£)
АНЯ-ТЯН ВА НИТИЁгБИ (НИ) БЭНКЁ'СИМАСИТА
Аня училась в воскресенье.
* Префикс ТЯН используется в отношении маленьких дево-
чек и мальчиков.
2. Исходная частица /Рб КАРА и предельная частица S
Т МАДЭ.
Для обозначения промежутка во времени и расстояния
используются частицы Х)'5 КАРА от/из и ЖТ МАДЭ до Они
могут употребляться как вместе в одном предложении, так
и по отдельности
Например.
Й Ctf'A8U Й'6 ДД'бС titt
6Й£Т
АНОХИТО ВА АСАТТЭ ГОДЗЭН ХАТИ ДЗИ КАРА ТОГО
РОКУ ДЗИ МАДЭ ХАТАРАКИМАСу
Он послезавтра работает с 8 утра до о вечера.
Глава 6. Грамматика 97
Lt ёОо 7 b Й'6 9U' ST’
SLt
ВАТАСИ BA КИНО; СИТИ ДЗИ КАРА КУ ДЗИ МАДЭ
БЭНКЁ:СИМАСИТА
Я вчера учился с 7 до 9
синел и. 5ои 1Ф-5 st ^t&st
РОИДО-САН ВА РАЙСЮ: МАДЭ ЯСУМИМАСу
Господин Ллойд отдыхает до следующей недели
Когда мы говорим о времени работы заведений, глагол
Х16$ ST ХАТАРАКИМАСу работать не используется, он
употребляется только н предложениях, где подлежащим явля-
ется человек. В случае с заведениями следует использовать
глагольную связку ТТ ДЭС быть, являться.
Чюбы задать вопрос о времени работы заведений, следует
использовать вопросительное слово fc/ьЬ НАНДЗИ кото-
рый час
Hai 1ример.
и cr-tf а, 1 о и й'б rrsu st тт
ТОСЁКАН В А ГОДЗЭН ДЗЮ ДЗИ КАРА ТОГО ГОДЗИ
МАДЭ ДЭСу
Библиотека работает с 10 утра до 5 вечера
а жви Л'б ггии st тт0
РЭСУТОРАН ВА ГОДЗЭН ХАТИ ДЗИ КАРА ТОГО
ДЗЮ:ИТИ ДЗИ МАДЭ ДЭСу
Ресторан работает с 8 угра до 11 вечера.
И &A.L; хг 6 ST ТТ X)'
БЁ.ИН ВА НАНДЗИ КАРА НАНДЗИ МАДЭ ДЭСу КА
Со скольки и до скольки работает больница?
98 Японский язык. Базовый курс
3. Противительный союз if ГА.
Союз if ГА имеет противительное значение и соединяет
две части сложного предложения По значению он схож с сою-
зами но, о в русском языке. Пос ле союза if ГА ставится запя!ая.
Например:
ff.
КЁ: ХАТАРАКИМАС ГА, АСИТА ЯСУМИМАСу
Сегодня работаю, а завтра отдыхаю
fc>tL Й I'L** ТТ Й'\ tfcES li t+Attl' Tt
ВАТАСИ BA ИСЯ ДЭС ГА. ТОМОДАТИ ВА СЭНСЭЙ ДЭСу
Я — врач, а друг — учитель
Zti Й Tt Л'\ Мт. « Х/btfo ТГ
КОРЭ ВА ПЭН ДЭС ГА. СОРЭ ВА ЭНПИЦУ ДЭСу
Это — ручка, а то — карандаш
Лексика
1. Даты в японском языке.
Чтобы назвать дату на японском языке, следует назвать
сначала месяц, затем день. Если с дате присутствует год, то
сначала следует назвать год, затем месяц и день
Чтобы назвать месяц на японском языке, следуем взять чис-
лительное от 1 до 12 и добавить к нему слово /Г О ГА1.1У месяц.
1 месяц — январь, 2 месяц — февраль, 3 месяц — март и т. д.
Обратите внимание на апрель, июль и сентябрь В этих сло-
вах числительные 4, 7 и 9 читаются по исключению
Январе 1 /ГФ l'fe/уф ИТИГАЦУ Июль 7/ГФ и 5/уф СИТИГАЦУ
Февраль 2/Уф С/У' Ф 11ИГАЦУ Август 8/ГФ В *5/У Ф ХАТИГАЦУ
Март З/Гф 2А./ГФ САНГАЦУ Сентябрь 9/УФ </Гф КУГАЦУ
Апрель 4/Гф Ь/У'ф СИГАЦУ Октябрь 1 0 /УФ L" И> 5 /Г Ф ДЗЮТАЦУ
Май 5/УФ с'/Гф ГОГАЦУ Ноябрь 1 1 /УФ ий’бЬ'ё/уФ ДЗЮ ИТИГАЦУ
Июнь 6/ГФ *></гф РОКУГАЦУ Декабрь 1 2/УФ U Ч> б С/У Ф ДЗЮ:НИГАЦУ
100 Японский язык. Базовый курс
Чтобы назвать число месяца на японском языке, сле-
дует взять числительное и добавить к нему слово GZ
НИТИ день Это слово можно также записывать иероглифом
9 НИТИ.
Обратите внимание на числа с 1 по 10, на 14, 20 и 24. Все
эти числа месяца также читаются по исключению, их следует
запомнить В таблице они подчеркнуть!.
1В ЦУИТАТИ Первое 2 а ФУЦУКА Второе 3 ₽ МИККА Третье 4 0 ЁККА Четвертое 5 В ИЦУКА Пятое 6 ₽ МУИКА Шестое 7Б HAHOKA Седьмое
8 В ЁКА Восьмое 9 В коко- НОКА Девятое 10 а ТОКА Десятое- 11 0 дзюичи- нити Одинна- дцатое 12 0 ДЗЮ НИ- НИТИ Двенадца тое 13 0 ДЗЮ:САН- НИТИ Тринадца- тое 14В ДЗЮ:ЁККА Четырна- дцатое
is а ДЗЮ ГО нити Пят чадца гое 16 В ДЗЮ РО - КУНИТИ Шестая - дцагое 17 0 ДЗЮ:СИ- ТИНИТИ Семнадца- тое 18 а ДЗЮ ХА ТИНИТИ Восемна- дцатое 19 В ДЗЮ КУ НИТИ Девят на дцатое 20 0 ХАНУКА Двадцатое 21 В НИ ДЗЮ:ИТ И- НИ1И Двадцать первое
22 И ни- дзю.ни нити Двадцать второе 23 0 НИ- ДЗЮ САН- НИТИ Двадцат ь третье 24 0 НИ- ДЗЮ.ЁККА Двадцать четвертое 25 0 НИ ДЗЮ:ГО- НиТИ Двадца тъ пятое 26 0 НИ ДЗЮРО КУНИТИ Двадцать шестое 27 В НИ- дзюси ТИНИТИ Двадцать седьмое 28 0 НИ- ДЗЮ.ХА- ТИНИТИ Двадцать восьмое
29 0 ни- ДЗЮ: КУ- НИТИ Двадцать девятое 30 0 САН- ДЗЮ НИТИ Тридцатое Тридцать певвое 31 R САН- ДЗЮ:И1И НИТИ
2. Дни недели в японском языке.
Все названия дней недели состоят из двух частей: из неиз-
меняемой части сК ф О ЁБИ день недели и из основного слова,
которое ставится перед ct-5 0 Ё:БИ
Глава 6 Лексика 101
Понедельник W оЛ-5 О" ГЭЦУЁ БИ
Вторник # Л 5 КАЁ:БИ
Среда СУИЁ.БИ
Четверг МОКУЁ.БИ
Пятница 50е КИНЕБИ
Суббота t <£ 5 & ДОЁБИ
Воскресенье НИТИЁ:БИ
Чтобы задать вопрос про день недели следует использо-
вать вопросительное слово НАНЁ:БИ какой день
недели:
X't й'
АСИТА ВА НАНЕ.БИ ДЭСу КА
Какой завтра день недели?
IS Пэ?/ ТГ
АСИТА ВА КАЁ:БИ ДЭСу
Завтра - вторник
Активная лексика 6 главы
С ни Частица «в какое-то время»
Й'6 КАРА Частица «из,с»
МАДЭ Частица «до»
й'“ ГА Союз «но»
102 Японский язык. Базовый куос
ХАДЗИМАРИМАСу Начинаться
J5t>U ОВАРИМАСу Заканчиваться
1ЛМ ДЗЮ.ГЕ. Урок
Let СИГОТО Работа
ПЛ ЯСУМИ Отдых
ЭИ ГА Фильм
ЫН сикэн Экзамен
АСА Утро
ХИ РУ День
A, БАН Вечер
МАИАСА Каждое утро
МАИНИТИ Каждый день
£1'Й=% МАИБАН Каждый вечер
АСАГОХАН Завтрак
^ЗД&Л ХИРУГОХАН Обед
д и=л БАНГОХАН Ужин
Упражнение 1
Посмотрите на расписание госпожи Ер и напишите, что
она делает.
Например:
Л'6 3=7?
ГЭЦУЁ БИ КАРА КИНЁ’БИ МАДЭ БЭНКЁ:СИМАСу
С понедельника по пятницу учится.
7 UB/l С
СИТИДЗИХАН НИ ОКИМАСу
Просыпается в 7:30.
Глава 6 Лексика 103
ВремяУДень недели Занятие
Понедельник-пятнииа Учёба
730 Просыпается
800 Завтрак
9:СС Начинаются уроки
15 00 Заканчиваются уроки
16 00 Обед
18 00-20.00 OTfloIX
21.00 Ужин
22 00 Ложится спать
Упражнение 2
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику
1. Я работаю с 7 утра до 5 вечера.
2. Госпожа Ер просыпается в 8 часов утра, а ложится спать
в 10 часов вечера
3. Господин Ллойд отдыхает с 1 июня по 14 июня
4 Каждый день уроки начинаются в 9 часов утра, а закан-
чиваются в 4 часа дня
5. Библиотека работает с Ю часов утра до 5 часов вечера.
6 Аня просыпается в 11 часов утра.
7. Урок японского языка заканчивается в 3 часа дня
8 Каждый вечер он ложится спать в 11 часов вечера.
Упражнение 3
Вставьте подходящие слова из таблички в предложения,
Л'6
104 Японский язык. Базовый курс
1. бёгг/L Й 8U L
2 &0fr£ Й 10b' Z)'6 5b ST
3 L£t Й 10b _ ЙЬ’^и&Т
4 tbW Й 9Ь 6Ь TV
5 bi09^9 а с
Упражнение 4
Прочитайте текст и ответьте на вопросы после текста
Примечание: новые слова подчёркнуты и даны с пере-
водом в тексте:
7-Т5*А, й Zf<t±l' По tefc-5 й t'b'ff'<
0 ЬЙЛ Т Vo
АНЯ-ТЯН ВА ГАКУСЭЙ ДЭСу. КЁ: ВА ДАН ГАКУ НО
СИ КЭН ДЭСу
ТИ’Й'РЛ й 7 и £ ФёС.ЙЛ й 8
и'ЙЛТТо
АНЯ-ТЯН ВА СИТИ ДЗИ НИ ОКИМАСу. АСАГОХАН ВА
ХАТИДЗИХАН ДЭСу
1ЛТЛ й 111/12 Й1Ь£МШТЯ\ 7ZT$'?’A й
1 0 U IZ £l'Z)’"< cfST (приходить в универ-
ситет)^
СИКЭН ВА ДЗЮ.ИТИ ДЗИ НИ ХАДЗИМАРИМАСуГА.
АНЯ-ТЯН БА ДЗЮ:ДЗИ НИ ДАИГАКУ Э КИМАСу
1/ЙЛ Й C-’tf/v 1 1 Ц* #5 XVo LIU
0<fetT(nocne экзамена) Т— Т 5 Ф А. й ^V^-^Vo
СИКЭН ВА ГОДЗЭН ДЗЮгИТИ ДЗИ КАРА ТОГО САН ДЗИ
МАДЭ ДЭСу. СИКЭН НОАТОДЭ АНЯ-ТЯН ВА ЯСУМИМАСу
<fe0Ot 0 Й/ъДйЛ й 8bTVo7T7M4 й
1 1 UC 1аПо
АНОХИТО НО БАНГОХАН ВА ХАТИ ДЗИ ДЭСу. АНЯ-
ТЯН БА ДЗЮ:ИТИ ДЗИ НИ НЭМАСу
Глава 6 Лексика 105
вопросы:
1)7ZV5>₽4 С'П(кто) t±/vttV TV
й'о Wo
АНЯ-ТЯН ВА ДАРЭ ДЭСу КА СЭНСЭЙ ДЭС КА
ГАКУСЭЙ ДЭСу КА
2)7WU й. &АХХ
АНЯ-ТЯН ЕЗА НАНДЗИ НИ ОКИМАСу КА
3)Ы7/ь & Л' 6 ST Tf й'о
СИКЭН ВА НАНДЗИ КАРА НАНДЗИ МАДЭ ДЭСу КА
4) Й'/ьДЙА, Й fcAU'TT Zi'o
БАНГОХАН ВА НАНДЗИ ДЭСу КА
5) 7~ 7 5 Л Й fc/uL’t fcS^T Л'о
АНЯ-ТЯН ВА НАНДЗИ НИ НЭМАСу КА
Приложение. Прописи рядов V МА, Л* Я, ~7 РА, 7 ВА
ма
ми
му J
мэ
106 Японский язык. Базовый курс
МО
я
ю
а ё ш
ра
ри
7b РУ
РЭ
Глава 6 Лексика 107
ро J
ва
3(0) гь
н
ГЛАВ
Японская письменность.
Иероглифы
В перкой главе мы говорили о том, что японское письмо —
смешанное. В нем используются и азбуки хирагана и ката-
кана. и иеооглифы. Иероглифы Ж'?'//)'А Д/КАНДЗИ — это
письменные знаки, заимствованные из Китая. В современном
японском языке иероглифы используются для записи имён
существительных, имён собственных, а также основ глаголов
и прилагательных.
Правила написания иероглифов совпадают с правилами
написания букв в азбуках хирагана и катакана.
У всех иероглифов есть так называемые «клюяи» — это части
иероглифа, которые позволяют отнести его к определенной
группе иероглифов Всего в японском языке 214 ключей, каж-
дый ключ имеет своё название и порядковый номер Знание
ключей помогает найти иероглифы в словаре, а также иногда
и догадаться о его значении
Например, ключ №85 > иода используется в иероглифах,
которые связаны с жидкостями: )'§ УМИ море, Й САКЭ алко-
голь, АРАУ мыть, дк ОЕГУ плавать, Й АБУРА масло.
Глава 7 Японская письменность Иероглифы 111
В то же время ключ № 64 рука используется в иерогли-
фах, связанных с «руками»: JA ХАРАУ платитьХоплачивать. Й"
УЦУ бить, Й5 АЦУКАУ использовать, Ж ЮБИ палец, +п МАНЭКУ
приглашатьХ зазывать
На начальном этапе обучения ж юнского языка нет смысла
учить все 214 ключей сразу. Самые важные ключи будут запо-
минаться в процессе изучения новых иероглифов
Большинство японских иероглифов имеют два и более
чтения. Когда японцы в 5 веке н э. заимствовали иероглифы
из Китая, они взяли не только форму иероглифа (то, как этот
знак выглядит), нс и китайское чтение Однако до появления
письменности японский язык уже существовал долгое время
в устной форме, гюэтому сложилась ситуация, когда у одного
иероглифа могло быть несколько чтений
Чтения японского иероглифа подразделяются на ОНнь е
чтения (ОН-ЁМИ) и КУ Иные чтение (КУН-ЁМИ)
ОНное чтение — это китайское чтение иероглифа, адаптиро-
ванное под фонетику японского языка. Некоторые иероглифы
имеют несколько ОНных чтений, потому что были заимство-
ваны из китайского языка в разное время и из разных областей
В словарях эти чтения записываются азбукой катакана.
КУНное чтение — это японское чтение иероглифа. Значение
КУНного чтения всегда близко по смыслу со значением ОНного
чтения. В словарях эти чтения записываются азбукой хирагана.
I г ДЗИ ЦУ, НИТИ - солнце
хи — день
Вариант записи иероглифа В солнце\день о словаре
112 Японский язык. Базовый курс
В словарях ОНные чтения записывают сверху, а под ними
записывают КУНные чтения. Из-за этого ОНные чтения часто
называют «верхними» чтениями иероглифа, а КУНные чтения —
«нижними».
У слов, обозначающих глаголы и прилагательные в япон-
ском языке, иероглифом записывается неизменяемая часть
слоза. Изменяемые части записываются хираганой. Написание
окончания слова хираганой называется ОКУРИГЛНА.
Например, в слове ЯСУМИМАСу, ’С’Т ЯСУ явля-
ется неизменяемой частью слова и записывается иероглифом,
а МИМАСу является окуриганой и записывается азбукой
хирагана.
В этой главе мы изучим первые пять японских иероглифов,
р ДЗИЦУ, НИТИ - солнце
хи — день
ХОН основной, главный (в сочетаниях)
мото — основа, источник
хон — книга
ДЗИН — суффикс национальности
НИН — счетный суффикс для людей
хйтпо — человек
Глава 7 Японская письменность. Иероглифы 113
ГАЦУ, ГЭЦУ
цуки — луна, месяц
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
Вф-LSA НИХОН Япония
а^А-М/ъСЛ, НИХОНДЗИН Японец
&0А~АНОХИТО Тот человек\Он\Она
Ф—ЙА ХОН Книга
В—12*5 НИТИ День
Я-тУэ ГАЦУ Месяц
В -IfOcKoO ГЭЦУЁ:БИ Понедельник
В А -5 В — 12 5 А о О’ НИТИЁБИ Воскресенье
1 Я, 2Л, ЗЯ...-О^Х)'"оХЛ'"Э, ЙЛЙ''О..„ ИТИГАЦУ,
НИГАЦУ, САНГАЦУ Январь, февраль, март и т д
Японская письменность. Практика азбуки катакана.
Задание 1
Прочитайте следующие слова на азбуке катакана-
izD. 7x7,
>->Х, У-A, T’+f-K
114 Японский язык. Базовый курс
Я. 2 7ЭЗ-Х, L^-K
□ U^Z!7, I7^>, ТЛ-К □ >
V-Ьо
Задание 2
Напишите следующие слова на азбуке катакана.
МАНСЁН, ЧЁКОРЕ-.ТО, ПАСУТА, ГОРИРА, ДЗЮ:СУ, НЭКУ-
ТАЙ, ГАСУРЭНДЗИ. ДАЙАМОНДО, ДАЙАМОНДО, СУТОРО:,
БИДЗИНЕСУ. АПАТС, ПУРАГУ, ХАНКАЧИ, САРАРИ:МАН
Грамматика
1. Частица •'X Э, указывающая на направление движения.
Если нужно указать на место направления движения, ис-
пользуется глагол движения и существительное с частицей 'Х
Э. Основное правило употребления всех частиц заключается
в том, что они стоят ПОСЛЕ существительного, а не перед
существительным, как в русском языке (Иду В ШКОЛУ)
Чтобы задать вопрос о месте направления движения, сле-
дует использовать вопросительное слово t С 'Х ДОКО Э кудо
Примечание частица записывается буквой 'Х ХЭ, а чита-
ется как X Э
Например:
1. t L Й t -5 £ *5 'Х О в Т
ВАТАСИ ВА ТО:КЁ Э ИКИМАСу
Я поеду в Токио
2. Й СЙА 'Х
ТАКЭМИТИ-САН ВА НИХОН Э КИМАСИТА
Господин Такэмити приехал в Японию
3. Й 'Х ffx.U£Lfc
ТОМОДАТИ ВА УТИ Э КАЭРИМАСИТА
Друг вернулся домой.
116 Японский язык Базовый курс
4 $Lt ЕЕ
АСИТА ДОКО Э ИКИМАСу КА
Кудэ пойдёшь завтра?
2. Частица "С ДЭ, указывающая на способ передвижения.
Для указания орудия или способа действия используется
частица 7? ДЭ. Соответственно, употребление частицы Т ДЭ
с существительным, указывающим вид транспорта, и глаголом
движения указывает на способ передвижения.
Чтобы задать вопрос о способе передвижения, следует
использовать вопросительное слово НАН ДЭ на каком
виде транспорта
Например
1. 15 /XX 7? Lrt Л
ТАТИ БАНА-САН ВА БАСУ ДЭ СИ ГОТО Э ИКИМАСу
Госпожа Татибана едет на работу на автобусе.
2. (5 Т ЬХЬ^>
ВАТАСИ ВА ТАКУСИ- ДЭ РЭСУТОРАН Э ИКИМАСу
Я еду в рестооан на такси
3. Й'Т< 15 УДдё Т SSbfc
КАДЗОКУ ВА ХИКО.КИ ДЭ НИХОН Э КИМАСИТА
Семья на самолёте прилетела в Японию
4. й &Л Т ОДД
МАИКИ-САН ВА НАНДЭ СИГОТО Э ИКИМАСу КА
Как господин Маики добирается на работу?
Обратите взимание: слово АРУИТЭ пешком употребляется
БЕЗ частицы Т ДЭ
Глава 7 Грамматика 117
5. Й WC Л-/Т- 'X
ТОМОДАТИ DA АРУИТЭ СУ:ПА: Э ИКИМАСу
Друг идёт пешком в супермаркет.
3. Частица t ТО, указывающая на совместное действие.
Чтобы сообщить с совместном действии с кем-либо, ис-
пользуется частица t ТО.
Чтобы задать вопрос о том, с кем человек выполнял со-
вместное действие, следует использовать вопросительное
слово t tl t ДАРЭ ТО с кем
1.1> fc L й ё ГОэ 11 Те 5 t t L #Л 'Х
t
ВАТАСИ ВА КИНО: ТОМОДАТИ ТО ТОСЁКАН Э
ИКИМЛСИТА
Вчера я с другом ходил в библиотеку.
й t>'?< L П5>7
МИЦУЯ-САН ВА КАДЗОКУ ТО РОСИА Э ИКИМАСу
Господин Мицуя с семьёй поедет в Россию
3. £5й£ё4 й Т 7
X U Л О в £ Г
ТАТИБАНА-САН ВА ТАКЭМИТИ-САН ТО ХИКО:КИ ДЭ
АМЭРИКА Э ИКИМАСу
Госпожа Татибана с господином Такэмити на самолёте
полетит в Америку.
4. й ГгП t $J=dtd
АНАТА ВА ДАРЭ ТО КЁ:ТО: Э ИКИМАСу КА
С кем ты поедешь в Киото9
118 Японский язык. Базовый курс
Обратите внимание' слово O-tUT ХИТОРИДЭ один\
е одиночку употребляется БЕЗ частицы t ТС.
5. frfcL Й ICIU "х
ВАТАСИ ВА РАИНЭН ХИТОРИДЭ НИХОН Э ИКИМАСу
В следующем году я один полечу в Японию
Лексика
1. Выражение благодарности е японском языке.
Слово & UZft р С 2’0 ШТ АРИГАТОТОДЗИ МАИСу спа-
сибо используется для выражения 6>iai одарности Также
можно использовать более вежливый вариант — £
ДО:МО АРИГАТОТОДЗИМАИСу большое
спасибо В ответ на эти реплики следует сказать <t” о I't L
LT ДО:ИТАСИМАСИТЭ не за что
Кроме того, в разговорной речи используется короткие
варианты выражения благодарности tptife UZTtp ДО:МО
АРИГАТО, fcUZft-p АРИГДТО:, f -р t ДО МС.
Активная лексика 7 главы
ИКИМАСу Идти
КИМАСу Приходить
КАЭРИМАСу Возвращаться
ZT р С -р ГАК КО. Школа
ЭКИ Станция
е>5 УТИ Дом
ТА О’? дэнся Поезд
л л БАСУ Автобус
КУРУМА Машина
ХИКО:КИ Самолет
и'тл и дзитэнся Велосипед
120 Японский язык Базовый куос
WC
ТУ t и т*
ьту
ТАКУСИ
АРУИТЭ
КАДЗОКУ
ХИТОРИДЭ
ТАНДЗЕ БИ
Такси
Пешком
Семья
Один\в одиночку
День рождения
Упражнение 1
Опишите действия на картинках, используя новую грам-
матику.
8:30
16:00
Глава 7. Лексика 121
Упражнение 2
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику
1 В следующем году я с семьёй поеду в Москву
2. Он пойдёт I leiiiKOM до станции
3. Господин Бадзи полетит на самолёте во Францию.
4. Завтра я поеду на машине в больницу
5. Госпожа Татибана с другом вчера ходила в ресторан.
6 Он не ходил в пятницу в университет.
7. Господин Дракен ( ) поедет на поезде
в Киото (ё t о).
8. Я позавчера ходил с другом в библиотеку.
Упражнение 3
Посмотрите на иллюстрацию и ответьте на вопросы:
t<
ТОСЁКАН ТЭСУТОР/Ш ТОКЕ Vs/" 5$ УТИ
НИТИЁ:БИ НИ ДОКО Э ИКИМАСу КА
2. 12 'Х
МОКУЁ:БИ НИ ДОКО Э ИКИМАСу КА
3. 'Х
НАН ДЭ ТО:КЁ Э ИКИМАСу КА
122 Японский язык. Базовый курс
4 £4 <£-9^
НАНЁ'БИ
£ LZh7> 'X
НИ РЭСУТОРАН Э ИКИМАСу KA
5. t'ckdtf £ t"£ T <A.?=toLSTZ)'
ДОЁ:БИ НИ ДОКО ДЭ БЭНКЁ:СИМАСу КА
Упражнение 4
Ответьте на вогросы.
1. fcfcfc 0 » 1'0 Т'Т Z)'o
АН АТА НО ТАНДЗЁ:БИ. ВА ИЦУ ДЭСу КА
2. &Ut fC О® ЙЧ
АСИТА ДОКО Э ИКИМАСу КА
ЗЛ05 Z-/V- Z)'o
КИНО: СУЛА: Э ИКИМАСИТА КА
4 й Т”Т Йчо
АСАТТЭ ВА НАНЁ:БИ ДЭСу КА
5. £&/l L'^tLfc Й'о
КЁН ЭН НИХОН Э ИКИМАСИТА КА.
6.2*7 U: %. К й’’ К £5 й'о
КЁ: ВА НАНГАЦУ НАННИТИ ДЭСу КА
Приложение-Прописи иероглифов Е> А* Л> А
2 2
1 3 3
4 4
Глава 7. Лексика 123
ГЛАВ
Японская письменность.
Иероглифы
Изучите и пропишите новые иероглифы. Прописи нахо-
дятся в конце главы.
САН, СЭН
яма — гора
СЭН
кава — река
КО:, КУ
кути — рог
п
Глава 8 Японская письменность Иероглифы 127
ДЭН
та — рисовое поле
СЯ
курума — автомобиль, повозка, телега
В этой главе мы продолжим знакомство с японскими
иероглифами. В прошлой главе мы узнали, что японские
иероглифы имеют два варианта чтений: ОНнсе чтение (ки-
тайское, «верхнее» чтение) и КУНное чтение (японское, «ниж-
нее» чтение).
Существует три основных правила, по которым можно
определить нужное чтение иероглифа.
1 Если два и более иероглифоп стоят подряд в предложе-
нии, то они читаются по ОНным чтениям.
Например
zn й М ТГ
КОРЭ ВА ДЭНСЯ ДЭСу
Э10 — поезд
Рассмотрим иероглиф Щ СЯ/КУРУМА машина в этом пред-
ложении Так как он стоит вместе с иероглифом Ж ДЭН, то он
читается по ОНному, «верхнему» чтению.
128 Японский язык. Базовый курс
2. Если иероглиф один, перед ним и после него находятся
грамматические частицы, то он читается по КУНному, «ниж-
нему» чтению.
Например-
*ti й О Ж ТТ
АРЭ ВА ВАТАСИ НО КУРУМА ДЭСу
Вон то — моя машина.
В этом предложении перед иероглифом Ж СЯ/КУРУМА
стоит грамматическая частица О, а после иероглифа находится
глагольная связка "СТ ДЭС 6ыть\являться Грамматические
частицы и глагс льные связки не являются иероглифами, соот-
ветственно, иероглиф Ж читается здесь по КУНному, «ниж-
нему» чтению.
3. Если в предложении встречается японская фамилия, то
иероглифы читаются по КУНным, «нижним» чтениям.
Например
АНОХИТО ВА ЯМАДА-САН ДЭСу
Тот человек — господин Ямада.
Несмотря на то что в этом предложении два иероглифа
стоят друг за другом, они читаются по КУНному, «нижнему»
чтению, потому что они обозначают ягонскую фамилию iliEB
ЯМАДА.
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
ШШг/т А, ЯМАДА-САН Господин Ямада
Ж < Ъ S КУРУМА машина
Японская письменность.
Практика азбуки
катакана
Задание 1
Прочитайте записанные на катакане названия блюд в ре-
сторане.
7-«
*370-
*400-
*180-
Х'»7Т77 77-Г>*
*240-
♦♦>7-ГЬ5Г«
*380-
*170-
У-И-УТ7О
*180-
«7 Н7-*
*190-
¥340-
130 Японский язык. Базовый куос
Задание 2
Напишите следующие слова на азбуке катакана.
РИМОКОН, РО БИ, АРЭРУГИ:, МЭКАНИДЗУМУ, БУРОТИ,
РИКУЭСУТО, МАКЭТТО, ИНТАНЭТТО. ЁГА, МАНЭ:ДЗЯ:( МАСУ-
КОМИ, СЭНТА:, ТЭКУНИККУ, БИДЗА, НАИФУ
Грамматика
1. Винительный падеж в японском языке. Частица 4 О.
Частица 4 О обозначает прямое дополнение при глаголе. Э^а
частица схожа с винительным падежом ь русском языке, суще-
ствительное при частице 4 О отвечает на ьопрос «кого\что».
Обратите внимание, буква 4 О используется только для
записи грамматической частицы, вь рожающей винительный
падеж. Для записи слов используется буква 85 С из первого
ряда хираганы.
Например
1 4 Л&тг
ВАТАСИ В А ХОН О ЁМИМАСу
Я читаю книгу.
АНОХИТО ВА РА:МЭН О ТАБЭМАСу
Он ест рамэн.
3. ЛЧ-Т'Л’ЭхёЛ li 35
КАГЭЯМА-САН ВА ОТЯ О НОМИМАСу
Господин Кагэяма пьёт чай
ТОМОДАТИ ВА НИХОНГО С БЭНКЁ.СИМАСу
Друг учит японский язык.
132 Японский язык. Базовый курс
5 й ТЙГ'Л s zrert
ВАТАСИ ВА ТЭГАМИ О КАКИМАСу
Я пишу письме
2. Глагол L Т СИМАСу делать в японском языке.
Употребление глагола СИМАСу делать вместе с су-
ществительным, выраженным частицей £ О обозначает реа-
лизацию действия самого существительного
Например
1 .-у-’УЙ—£
САККД. О СИМАСу
Игра1ь в футбол
2 . LZlt « ЬЖ-4
СИГОТО О СИМАСу
Работать
3 J\—т Т — £
ПА:ТИ: О СИМАСу
Устраивать вечеринку
4 ТА,*) £ ЬШГ
ДЭНВА О СИМАСу
Звонить по телефону
3. Частица Т ДЭ в японском языке. Продолжение. Указание
на место активного действия.
В прошлой главе мы разобрали частицу Т ДЭ, которая
указывает на способ передвижения В этой главе мы рассмо-
трим. значение частицы Т ДЭ как места активного действия.
Если мы хотим обозначить, что в каком-то месте мы совер-
шаем действие, мы используем частицу Т ДЭ после сущест-
вительного. обозначающего место.
Глава 8 Грамматика 133
Обратите внимание: с этой грамматической частицей мы не
можем использовать глаголь, АРИМАСу быть, нахо-
диться (о неодушевленных предметах) и I'St ИМАСу быть,
находиться (об одушевленных предметах), так как эти глаголы
не выражают «активное действие».
Например:
ItJtL й Т
ВАТАСИ ВА ГАККО: ДЭ БЭНКЁ:СИМАСу
Я учусь в школе
2. Й Lct<ii-5 Т ОЗГЙА £
СЭНСЭИ ВА СЁКУДО: ДЭ ХИРУГОХАН О ТАБЭМАСу
Учитель обедает в столовой.
3. Й о 5 Т TLtT % W
ТОМОДАТИ ВА УТИ ДЭ ТЭРЭБИ О МИМАСу
Друг смотрит телевизор дома
4. L*-5<K52/v й Л-/Т- Т <£Ъ0 Z Л'(?£Т
СЁ:Ё:-САН ВА СУЛА ДЭ КУДАМОНО О КАИМАСу
Господин Сё ё: покупает фрукты в супермаркете
4. Конструкция приглашения к действию МАСЭН-
КА, МАСЁ:
Для того чтобы пригласить человека к действию, исполь-
зуются конструкции Sti/ьЛ' МАСЭНКА или Ж L * "5 МАСЁ.
Чтобы преобразовать любой глагол в эти конструкции, следует
убрать у глагола последнюю букву 7Г СУ и добавть АЛ'
МАСЭНКА или £ L * о МАСЁ..
Например
1) ИКИМАСу----------^ИКИМА---------St+АЛ’
И КИ МАС ЭН КА А не пойти ли нам?
134 Японский язык. Базовый куос
2) 1'2 ^ТИКИМАСу---1'ё^ИКИМА-----
ИКИМАСЁ: Давай пойдём!
Стоит отметить, что приглашение к действию в форме с МА-
СЭНКА звучит более вежливо, чем приглашение к действию
в форме с МАСЕ. Кроме тог о, очень час то конструкцию МАСЁ
используют в качестве утвердительного ответа на приглаше-
ние к действию
Например.
1. «ЛГЙЛ £
БАНГОХАН О ТАБЭМАСЭНКА
А не поужинать ли нам?
«14
ХАИ. ТАБЭМАСЁ:
Да, давай поужинаем!
2. -X
ТО:КЁ: Э ИКИМАСЭНКА
А не поехать ли нам в Токио7
«14
ХАИ, ИКИМАСЁ.
Да, давай поедем!
Лексика
Активная лексика 8 главы
Л t
ё ё
V
< Zz’tO
£<
£
A">
5-—>>
&r'
й ё v
г-5*.»?
L w> < £' I'
ЬТтГ
Й-1'Й1'
НОМИМАСу
МИМАСу
КИКИМАСу
ЁМИМАСу
КАКИМАСу
КАИМАСу
КУДАМОНО
Я САИ
НИКУ
САКАНА
ТАМАГО
ПАН
РАМЭН
МИ ДЗУ
ДЗЮ:СУ
ОТЯ
КО.ТЯ
ТЭГАМИ
СКЖУДАИ
БИДЭО
ЭИ ГА
Пить
Смотреть
Слушать
Читать
Писать
Покупать
Фрукты
Овощи
Мясо
Рыба
Яйцо
Хлеб
Рамен
Вода
Сок
Зеленый чай
Черный чай
Письмо
Домашнее задание
Видео
Фильм
136 Японский язык. Базовый
курс
Л ft мисэ Магазин
izt> НИВА Сад
КИССАТЭН Кафе
Я— САККА. Футбол
ТЭНИСУ Тен ис
Т41Л' 6 СОРЭКЛРА Затем, после
□ -t- КО:ХИ Кофе
Упражнение 1
Посмотрите на картинки. Ответьте на вопрос, что госпо-
жа Акико будет делать завтра, используя слева под картин-
ками
Пример:
6 Lt ££ £ LSO
АСИТА НАНИ О СИМАСу КА
Что будешь делать завтра?
lz№ < fc'U £
АСИТА СЮКУДАИ О СИМАСу
Завтра буду делать домашнее задание.
t L А' Л
ТОСЁКАН
нихонго
•5 5
УТИ
TL-t
ТЭРЭБИ
£
КИССАТЭН
Д-t-
КО:ХИ
т> С. -5
ГАККО
САККА
Глава 8 Лексика 137
Упражнение 2
Переведите на японский язык, используя новую грамматику.
1 Вчера я пил чай в кафе
2. Я с другом б саду играю в футбол
3 — А не посмотреть ли нам фильм? — Да. давай посмотрим1
4 Господин Кагэяма сегодня купил в магазине мясо, яйца
и сок.
5. Ты B'jepa читал книгу?
6. Он не сделал домашнее задание по японскому языку
7. — А не поиграть ли нам в теннис? — Да, давай поиграем1
8. На прошлой неделе господин Сё:ё: писал письмо дома.
Упражнение 3
Вставьте подходящие глаголы и слова из рамочки в пред-
ложения.
ЛЛ'#'
С<
1 £ 2. €
3. Ъ д «
5 Ъ 6. «
7. Ъ 8. Ъ
Упражнение 4
Прочитайте текст про день господина Кагэяма Переведите.
138 Японский язык. Базовый курс
Л & I'"ЭЬ^всегда) 7 UL
д t л> £ t<STo
КАГЭЯМЛ-СЛН ВЛ ИЦУМО СИТИДЗИ НИ ОКИМЛСу.
ТАМАГО ТО ПАН О ТАБЭМАСу
Д^ё^ Ъ. ТПЙ'6 Л'"-эД5 1'^^То
КОТЯ О НОМИМАСу СОРЭКАРА ГАККО Э ИКИМАСу
#оДд Т ПФД £ <A,?.k9L3:To О'^ДЙЛ
« ТТо
ГАККО: ДЭ НИХОНГО О БЭНКЕ СИМАСу. ХИРУГОХАН ВА
РА:МЭН ДЭСу
» 4 U’ С WWA й о
ё ГАККО ВА ЁДЗИ НИ ОВАРИМАСу.
КАГЭЯМА-САН ВА УТИ Э КАЭРИМАСу
эёТ к/тТГ £ 0<Ф<Тс1' Ъ LSTo Д'д'
8 и IZ
УТИ ДЭ БИДЭО О МИМАСу.СКЖУДАИ О СИМАСу ТОГО
ХАТИДЗИ НИ БАНГОХАН С ТАБЭМАСу
S/vCT^/l » t ТТо ТПЛ'6 1 1
и* (с ta . "Т о
БАНГОХАН ВА СДКАНА ТО ЯСАИ ДЭСу СОРЭКАРА
ДЗЮИТИДЗИ НИ НЭМАСу
Упражнение 5
Опираясь на текст ь 4 упражнении, напишите сочинение
про свой день.
Глава 8 Лексика 139
Приложение. Прописи иероглифа» ЦК Jl| ч » Ж
2^ 1 3 1 3
1 2 3 1 2 3
1 2 | 3 1 2 |з
1 2 43' 5 1 2 43' 5
1 1 _ 2 б _ 7 н J
ГЛАВА
Японская письменность.
Иероглифы
Изучите и пропишите новые иероглифы. Прописи нахо-
дятся в конце главы.
КИН, КОН - золото
(о)канэ - деньги (употребляется только с вежливым префиксом О)
СУН
мидзу — вода
Глава 9 Японская письменность. Иероглифы 143
СИ, СУ
ко — ребенок
—X т
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
Z)'"Э <7 КАЁ:БИ Вторник
tIgKoS СУИЁ:БИ Среда
МОКУЁ:БИ Четверг
КИНЁ:БИ Пятница
±<КоЕ ДОЁ:БИ Суббога
МИДЗУ Вода
Японская письменность.
Практика азбуки
катакана
Задание 1
Прочитайте названия российских городов на катакане
Сопоставьте со следующими названиями городов на русском
языке.
Калининград. Кисловодск, Тула, Санкт-Петербург, Нижний
Новгород, Калуга, Псков, Москва, Челябинск, Сыктывкар
Японский язык Русский язык Японский язык Русский язык
кл7
7"ХП7
;L7 =7Г/7ИП К
7-7 7)Л—Л'
77т -Г 77JJL Ли-=>77-К
Задание 2
Напишите следующие слова на азбуке катакана:
ХОТЭРУ, РЭСУТСРАН, ПАН. ТЭРЭБИ, СУ:ПА„ СУПУ.Н, ПЭТ-
ТО, ВАИН, ПАСОКОН, КУРИСУМАСУ, БАНАНА, САНДОИТТИ,
ТИКЭТТО, ДЗЮСУ, КО:ХИ:, СЭ:ТА:, ИГИРИСУ
Грамматика
1. Частица Т ДЭ в японском языке. Продолжение. Указание
на средство, способ, орудие осуществления действия
3 прошлых главах мы разобрали частицу ДЭ в значении
способа передвижения и места активного действия В этой
главе познакомимся с частицей ДЭ, обозначающей средство,
способ, орудие осуществления действия
Если мы хотим уточнить, что мы осуществляем действие
при помощи какого-либо средства, мы используем частицу ДЭ
после существительного, обозначающего это средство
Например.
1. t>£L й «и Т £ t'xST
ВАТАСИ ВА ХАСИ ДЭ ГОХАН О ТАБЭМАСу
Я ем рис галочками
2 350А £ Т Tffh %
АНОХИТО ВА ПЭН ДЭ ТЭГАМИ О КАКИМАСу
Он пишет письмо ручкой.
3. й й£& Т й'Л £
МИДОРИЯ-САН ВА ХАСАМИ ДЭ КАМИ О КИРИМАСу
Господин Мидория режет бумагу ножницами
4. ttt'S Й TLL' Т А1//Г £
ТОМОДАТИ ВА ТЭРЭБИ ДЭ ЭИГА О МИМАСу
Друг смотрит фильм по телевизору
146 Японский язык Базовый курс
Когда мы хотим сказать, что осуществляем действие на
каком-либо языке, мы также используем частицу ДЭ после
существительного, обозначающего язык. В данном контексте
язык б^дет являться нашим «средсгвом\инструментом».
Например
ВАТАСИ ВА НИХОНГО ДЭ РЭПО:ТО О КАКИМАС
Я пишу доклад на японском языке.
2 . Й Т* 4
АНОХИТО ВА РОСИАГО ДЭ ХОН О ЁМИМАСу
Он читает книгу на русском языке
з. а. й т/иуё т- й&ь^г
УРАРАКА-САН ВА СУПЭИНГО ДЭ ХАНАСИМАСу
Госпожа Урарака разговаривает на испанском языке
2. Система прилагательных в японском языке. Предикатив-
ные и полупредикативные прилагательные.
В японским языке существует два вида прилагательных:
предикативные и полупредикативные Прилагательные в япон-
ском предложении могут являться сказуемым или определе-
нием к существительному Предикативные и полупредикатив-
ные прилагательные различаются по способу употребления
в предложении
1) Предикативные прилагательные
К предикативным прилагательным (их также называют
прилагательными на I' И) относятся все прилагательные,
оканчивающиеся на букву 1Л И («ЙЪ 1Л ОМОСИРОИ, ФЙ'
I' АКАИ, 3335ё Iх ООКИИ) Предикативные прилагательные
имеют разные окончания в настояще-будущем и пришедшем
времени, в утвердительных и отрицательных предложениях.
Глава 9 Грамматика 147
Чтобы изменить прилагательное по времени и форме, сле-
дует убрать последнюю букву I' И и добавить соответствую-
щее окончание Окончания всех форм представлены в таблице.
Обратит е внимание и в настояще-будущем, и в прошедшем
времени глагольная связка ДЭСу остаётся в форме настоя-
ще-будущего времени
Утвердительная форма Отрицательная форма
Н астояще-будущее время САМУИ ДЭСу Холодный ТТ САМУКУНАИ ДЭСу Нехолодный
Прошедшее время fc Tf САМУКАТТА ДЭСу Был холодным САМУКУНАКАТТА ДЭСу Не был холодным
Рассмотрим примеры предложений с предикативными при-
лагательными
1. ДО 111 й ТТ
КОНО ЯМА ВА ТАКАИ ДЭСу
Эта гора — высокая
2. Sjtl Й £/)'<Tt
АРЭ ВА ТАКАКУНАИ КАМЭРА ДЭСу
Вон то — недорогая камера.
3. — й ТТ
РА.МЭН ВА ОИСИКАТТА ДЭСу
Рамэн был вкусным
4. t? fc и й О ti ё £ Л' О £ L t
ВАТАСИ ВА АОИ КАСА О КАИМАСИТА
Я купил СИНИЙ зонт
5. О )\-=гЛ- Й tflOot Т*Т
КИНО НО ПА ТИ: ВА ТАНОСИКАТТА ДЭС
Вчерашняя вечеринка была интересной.
148 Японский язык Базовый курс
Прилагательное ИИ хороший является исключением. Запо-
мните, как оно изменяется по временам и формам
Утвердительная форма Отрицательная форма
Настоя ще-будущее время 1'1' тт ИИ ДЭСу Хороший ЁКУНАИ ДЭСу Нехороший
Прешедшее время ft ЁКАТТА ДЭСу Был хорошим ТТ ЁКУНАКАТТД ДЭСуу Не был хорошим
Например:
1.ЁП й 1'1' Ф ТГ
КОРЭ ВА ИИ ХОН ДЭСу
Эго — хороиая книга
2 О ТА.£ Й Т'Г
КЁ: НО ТЭНКИ ВА АМАРИ ЁКУНАИ ДЭСу
Сегодня погода не очень хорошая
2) Полупредикативные прилагательные
Полупредикативные прилагательные (их также называют
прилагательными на & НА) также могут являться сказуемым или
определением к существительному в японском предложении.
Рассмотрим окончания полупредикативных прилагательных.
Утвердительная форма Отрицательная форма
Нас то я ще-будущее время СИДЗУКА ДЭСу Тихий СИДЗУКА ДЭВААРИМАСЭН Нетихий
Прошедшее время L Г” Л'Т'1/fc СИДЗУКА ДЭСИТА Был тихим СИДЗУКА ДЭВААРИМАСЭН ДЭСИТА Не был тихим
Глаза 9. Грамматика 149
В случае, если полупредикатипное прилагательное явля-
ется сказуемым, конечная буква & НА не используется.
Например
1. го £5 & gtii' rt
КОНО MATH ВА КИРЭИ ДЭСу
Этот город красивый.
2.S0A Й LAt+o W£tl£t*A
АНОХИТО ВА СИНСЭЦУ ДЭВААРИМАСЭН
Этот человек недобрый.
з. го й игй'тигс
КОНО РЭСУТОРАН ВА СИДЗУКА ДЭСИТА
В этом ресторане было тихо.
В случае, если полупредикативное прилагательное явля-
ется определением к существительному, используется конеч-
ная буква & НА.
Например
4. гп й £5 ТГ
КОРЭ ВА КИРЭИНА МАТИ ДЭСу
Это красивый город
5 ФОА Й LAtioft A WfcUSttA
АНОХИТО ВА СИНСЭЦУНА ХИТО ДЭВААРИМАСЭН
Этот человек — недобрый человек
6. го LAK^V й ЬШ
AT Lt
КОНО РЭСУТОРАН ВА СИДЗУКАНА ТОкОРО ДЭЕАА-
РИМАСЭНДЭСИТА
В этом ресторане было не тихо
150 Японский язык Базовый курс
Обратите внимание: несмотря на то что прилагательные
to О Ю:МЭИ и £ ПЛ'КИРЭИ оканчиваются на буквы И в
позиции сказуемого, они относятся к группе полупоедикатив-
ных прилагательных на НА- to О& Ю’МЭИНА,
КИРЭИНА
Чтобы задать вопрос о качестве или характеристике, ис-
пользуется вопросительное слово tf-5 ДО: как
Например:
Xl'/f tdT’Lt ft
ЭИ ГА ВА ДО:ДЭСИТА КА
Как вам фильм?
ОМОСИРОКАТТА ДЭС
Был интересным.
Лексика
1. Наречия степени ТОТЭМО и АМАРИ употребляются
перед прилагательными и показывают степень качества при-
лагательного. Наречие ТОТЭМО используется только в утвер-
дительных предложениях, а наречие АМАРИ употребляется
только в отрицательных предложениях
Например
1.00 L'TTf- Й tTt fctLdl' ТУ
КОНО БИДЭО ВА ТОТЭМО ОМОСИРОЙ ДЭСу
Это видео — очень интересное.
2. ТУ
КЁ ВА АМАРИ САМУКУНАИ ДЭСу
Сегодня не очень холодно
2. Слова, обозначающие родственные связи.
В японском языке для своих и чужих родственников ис-
пользуются разные слова. Это связано с тем, что в японском
обществе принято более уважительно относиться к членам
чужой семьи.
152 Японский язык. Базовый курс
Свои родственники
Uli
ХАХА
Мать
тити
Отец
АНЭ
Старшая
сестра
АНИ
Старший
брат
аз t 5 t
ОТОТО
Младший
брат
L't 5 t
ИМО:ТО
Младшая
сестра
Т4'
СОФУ
Дедушка
СОБО
Бабушка
Чужие родственники
33t А.
ОТО.САН
Отец
О КА .САН
Мать
азаатсй' А.
ОНЭСАН
Старшая
35121'2 А.
ОНИгСАН
Старший
брат
сестра
аз t -5 t £ А.
ОТО ТОСАН
Младший
брат
ИМОТОСАН
Младшая
сестра
asuv^A,
ОДЗИ САН
Дедушка
азй:£><* А,
ОБАСАН
Бабушка
Глава 9. Лексика 153
3. Восклицание в японском языке
В первых главах мы разобрали, что в японской пунктуа-
ции в конце предложения не ставится вопросительный знак
«.?», а вместо него употребляется вопросительная частица
/)' КА.
В восклицательных предложениях также не ставится при-
вычный нам знак «!», вместо него употребляется частица вос-
клицания Ё.
Hai |ример:
1,2*9 » 14' ТАё Т'Т «Ко
КЁ: ВА ИИ ТЭНКИ ДЭСу Ё
Сегодня хорошая погода!
2. 2(0 -Ф й tTfc fttUSL' T’t сКо
КОНО ХОН ВА ТОТЭМО ОМОСИРОИ ДЭСу Ё
Эта книга очень интересная!
Активная лексика 9 главы
Х7*->
±<7
7*-7
t25
ТЛЛ
Л-ТК-
ХАСИ
ХАСАМИ
КЭИТАИДЭНВА
СУПУ:Н
НАИФУ
ФОКУ
РЭПО.ТО
ТОКОРО
ТЭНКИ
ПАТИ:
САНПОСИМАСу
КИРЭИНА
Ю:МЭИНА
Палочки для еды
Нсжницы
Мобильный телефон
Ложка
Нож
Вилка
Доклад, отчёт
Место
Погода
Вечеринка
Гулять, прогуливаться
Красивый\чистый
Известный
154 Японский язык. Базовый курс
LAtio(fc)
I' I'
SCI'
$> t fc й' Iх
Ф>О1'
й£ё i'
s i'£ i'
С-Г’Л'Ы?
I'
JtZi'l'
mi'
t0Ll'
tTt
Ф£ и
СИНСЭЦУНА
НИГИЯКАНА
СИДЗУКАНА
БЭНРИНА
ИИ
САМУИ
АТАТАКАИ
АЦУИ
ООКИИ
тиисли
МУДЗУКАСИИ
ЯСАСИИ
ТАКАИ
ОИСИИ
ТАНОСИИ
ТОТЭМО
АМАРИ
Добрый
Шумный, многолюдный
Тихий
Удобный
Хороший
Холодный
Тёплый
Жаркий
Большой
Маленький
Сложный
Лёгкий
Высский\дорогой
Вкусный
Веселый, приятный
Очень
Не очень
Упражнение 1
Определите, к какой группе относится прилагательное
и распределите его в правильную колонку,
СГй'ЫЧ tOLlk LT
LA-ttoft, £Л'1Л Фо1\
Предикативные прилагательные (на V И) Полупредикативные прилагательные (на НА )
Глава 9. Лексика 155
Упражнение 2
Заполните таблицу с прилагательными, используя верные
окончания.
Настоя- ще-буду- щее время. Утвердитель- ная форма Настоя ще-6уду~ щее время. Отри- цательная форма Прошедшее время. Утверди- тельная форма Прошедшее время. Отрица- тельная форма
СИДЗУКА ДЭСу Тихо
ent' T«ai>vj£ КИРЭИ ДЭВААРИМАСЭН Некрасиво
ТАНОСИКАТТА ДЭСу Было весело
АЦУКУНАКАТТА ДЭС Не было жарко
л<тг ЁКУНАИ ДЭСу Неплохой
Упражнение 3
Опишите картинки, используя изученные предикативные
и полупредикативные прилагательные.
156 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 4
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику
1. Сегодня хорошая погода Пойдем гулять!
2 Отец ест рис палочками.
3 Эта комната не очень удобная
4. Вечеринка была веселой!
5 Господин Бакуго — очень известный человек
6. Японский язык легкий? — Нет, не легкий.
7. Младший брат пишет доклад ручкой.
8. Мое домашнее задание не очень сложное
Упражнение 5
Прочитайте текст про госпожу Урарака. Поставьте О МАРУ
кружочек, если утверждение верно и X БАЦУ крестик, если
утверждение неверно
Глава 9 Лексика 157
оббй'^А й й'-эго 0 ТТо
УРдРАКА-САН ВА ГАККО НО ГАКУСЭИ ДЭСу
366ZP2A О Z)'-3C5 й 3535^1' ТТо I'Ot
tCg'^Z)' Т-То
УРАРАКА-СЛН НО ГАККО ВА О:КИИ ДЭСу. ИЦУМО
НИ ГИЯ КА ДЭСу
ит? а 4 и l
ДЗЮГЁ: ВА ЁДЗИ НИ ОВАРИМАСу
•5 6 в А'£ А Й ttfc S Д I' о 0 12(вместе с) г* э
£ТА 1'гшто
УРАРАКА-САН ВА ТОМОДАТИ ТО ИССЁНИ КИССАТЭН Э
ИКИМАСу
tc? asi'Ll' S й
£#<&(,' ТТо
СОКО ДЭ ОИСИИ РА:МЭН О ТАБЭМАСу РД:МЭН ВА
АМАРИ ТАКАКУНАИ ДЭСу
^ПЙ'5 LW><t4' L^to
СОРЭКАРА СЮКУДАИ О СИМАСу
158 Японский язык. Базовый курс
ЫФ<£1' В СГй'Ы? Г“Гй'\
СКЖУДАИ ВА МУДЗУ КАСИИ ДЭСу ГД, ТОТЭМО ОМО-
СИ РОИ ДЭСу
Поставьте О МАРУ кружочек, если утверждение верно и X
БАЦУ крестик, если утверждение невеоно
i .-зббй'ёл <т) zf-эг-з & 5020 тто (
УРАРАКА-САН НО ГАККО: ВА ТИ:САИ ДЭСу '
2 .-рббЯ'ёл в т аагвл, &
УРАРАКА-САН ВА ГАККО: ДЭ ХИРУГОХАН
ОТАБЭМАСу :
3 . ЫФ<£1' В TTo
СЮКУДАИ ВА ОМ ОС И РОИ ДЭСу 1'
Приложение. Прописи иероглифов
Глава 9 Лексика 159
1 1 ...
I I J
1 .
J 2 J 2
Японская письменность.
Иероглифы
Изучите и пропишите новые иероглифы Прописи находятся
в конце главы.
ИТИ
xuntouv — один
Глава 10 Японская письменность Иероглифы 163
го
Ul<VKV — пять
РОККУ
мицуу — шесть
СИТИ, НАНА
нанацу — семь
ДЗЮ:
тоо — десять
*
164 Японский язык Базовый курс
Обратите внимание, что в чтениях у иероглифов этого урока
подчёркнуты последние буквы Очень часто в японских словах
основная, «корневая» часть слова записывается иероглифом,
а окончание слова записывается хираганой. Окончание, кото-
рое пишется хираганой после иероглифа, называется ОКУРИ-
ГАНА. Оно нужно для изменения форм слов, может отражать
время (прошедшее или настоящее-будущее), утвердительное
или отрицательное значение
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
- 0 5 ИТИ Один
- IZ НИ Дна
Н 5 А САН Три
И cKA\L ЁН\СИ Четыре
£ Z ГО Пять
А 5< РОКУ Шесть
-t &&\L5 НАНА\СИТИ Семь
А В 5 ХАТИ Восемь
A КЮ. Девять
+ L р ДЗЮ’ Десять
Японская письменность.
Практика азбуки
катакана
Задание 1
Прочитайте имена известных личностей на азбуке катакана.
Сопоставьте с именами на русском языке.
Обратите внимание, при записи иностранных имен имя
и фамилия отделяются друг друга знаком «- ».
Имена. Александр Пушкин, Лев Толстой, Юрий Гагарин,
Мария Шарапова, Александр Овечкин, Бред Питт, Том Круз,
Илон Маск, Кристиано Рональдо, Фредди Меркьюри
Японский язык Русский язык Японский язык Русский язык
У у "у к- Ь
ZL-U--
77ЛТ-Г7-У ат Ф К 7Р7+ГЖЛ- Я
7L-T-T • 7-+1U- L-7- ЬЛ-ЛЬТ
HA- 7Л-Х
166 Японский язык. Базовый курс
Задание 2
Напишите следующие слова на азбуке катакана
КОПИ:, МАНГО:, ХАМУСУТА, Ю.ДЗЛ, МЭМО, ТОИРЭ, АРЭ-
РУГИ:,С9ЦУ ХЭРИКОПУТА:, КОНПЮ:ТА; САНДОИТТИ, ЮМОА,
ТЁКОРЭТО, ДЗЮ.СУ. МЭНЮ:, СУПО:ЦУ, БАНАНА
Грамматика
1. Употребление полупредикативных прилагательных-ис-
ключений и глаголов % АРИМАСу, t'STHMACy, to#
V ВАКАРИМАСу.
Пслупредикативные прилагательные Tcf СУКИ любимый,
^61' КИРАИ ненавистный, L О Т ДЗЁ.ДЗУ умелый,
ХЭТА неумелый, а также глаголы АРИМАСу иметь\
быть в наличии (про неодушевленные имена существитель-
ные), I'Т ИМАСу иметь (про одушевленные имена сущест-
вительные) и to# U ВАКАРИМАСу понимать в сочетании
с существительными употребляются с падежным показателем
#" ГА, а не показателем винительного падежа £ О.
Обратите внимание: приведённые выше полупредикатив-
ные прилаг ательные очень часто переводятся на русский язык
как глаголы.
Например
1. tofcL £ #" Т’Т
ВАТАСИ ВА СУПОДУ ГА СУКИ ДЭСу
Я люблю спорт
2.11/УП В: £#£ Я £<=>0 ТЗ-
ЭРЭН-САН ВА САК АН А ГД КИРАИ ДЭСу
Господин Эрен ненавидит рыбу
168 Японский язык. Базовый куос
3 ЙФФФ Й 'xt Tt
OTO'TO BA РЁ:РИ ГА ХЭТА ДЭСу
Младший брат плохо готовит.
4 Й Ж f
ТИТИ ВА КУРУМА ГА АРИМАСу
У папы есть машина.
5 . t>tb й fat tf
ВАТАСИ BA НЭКО ГА ИМАСу
У меня есть кошка
й n>7C' tf
ДЗЯН-САН ВА РОСИАГО ГА ВАКАРИМАСЭН
Господин Жан не понимает русский язык.
2. Система счётных суффиксов в японском языке.
В японском языке при счёте разных существительных
используются специальные слова — счётные суффиксы Они
употребляются непосредственно после самого числительного.
Выбор счётного суффикса зависит от самого предмета, который
мы хотим посчитать. В этой главе мы рассмотрим основные
счётные суффиксы, которые японцы используют в повседнев -
ной жизни
1 . (5 Л ХОН используется при счете цилиндрических: пред-
метов (карандаши, ручки, зонты и т д.).
2 О МАИ суффикс для плоских предметов (листы бума-
ги, открытки, билеты, рубашки).
3 tl' ДАИ суффикс для техники (машины, телефоны,
холодильники).
4 cS "Э САЦУ суффикс для печатной продукции (книги,
журналы).
Глава 10 Грамматика 169
5 . Оё ХИКИ суффикс для маленьких животных (кошки,
собаки).
6 L/iz\A НИН суффикс для людей (один человек, два
человека и т д ).
7 /j’ I' КАИ суффикс для количества раз (один раз, два
раза и т. д ).
ХОН ISA, МАИ ДАИ tv САЦУ ХИКИ Оё
1 — ИППОН итимаи итидаи иссацу иппики
2 — НИХОН ни май ни дай нисацу нихики
3 — санбон санхон санками сандали сансацу санбики
4 И ёнхон ёнмаи ёндаи ёнсацу ёнхики
5 5 гохон го май года госацу ГОХИ к и
6 А роппон року хон рокумаи рокудаи рокусацу роппики рокухики
7 -t нанахон\ нанамаи\ нанадаи\ нанадаи\ нанахихи\
ситихон ситимаи ситидаи рокудаи ситихики
8 А хаппон хатихон хатимаи хатидаи хассацу хатисацу хаппики хатихики
9 Л кю:хон кю:маи кю:даи кю:сацу кю:хики
10 + дзиппон дзю:маи дзюгдаи дзю:сацу дзю:ппики
170 Японский язык. Базовый курс
НИН КАИ
С Az ЛА'
1 — хитори иккаи
2 — фу тар и никаи
3 — саннин санкаи
4 И ёнин ёнкаи
5 ь гон ин гокаи
6 /ч рокунин роккаи рокукаи
7 -ь ситинин нанакаи\ ситикаи
8 А хатинин хатикаи
8 Л кю:нин кю:каи
10 + дзкхнин дзюжаи
При счёте абстрактных объектов и предметов неопреде-
ленной формы используются универсальные счётные суф-
фиксы — японские числительные. Это слова, которые являются
КУНными (нижними) чтениями иероглифов-числительных.
Рассмотрим японские числительные в таблице
Число Японское числительное Число Японское числительное
Один Oto ХИТОЦУ Шесть О МУЦЦУ
Два /у to ФУТАЦУ Семь НАНАЦУ
Глава 10 Грамматика 171
Число Японское числительное Число Японское числительное
Три Л ГЗ -о НИЦЦУ Восемь О ЯЦЦУ
Четыре <Т т> о ЁЦЦУ Девять КОКОЬОЦУ
Пять 1'0 о ИЦУЦУ Деся~ь ТОО
Обратите внимание: гч предложениях с числительными счёт-
ное слово и само числительное часто употребляется перед
глаголом
Например
1 гг а
КОКО ВА ИНУ ГА САНБИКИ ИМАСу
Здесь есть три собаки.
2 77>ЛЛ О Zf 6СЛ
ФУРАНСУДЗИН НО ГЛКУСЭЙ ГА РОКУНИН ИМАСу
Студентов из Франции — шесть человек.
3 Я 2taA,
ВАТАСИ ВА НИНЭН НИХОНГО О БЭНКЁ СИМАСИТА
Я два года изучал японский язык
д. в зйЧ'
АРУМ ИН-САН ВЛ САН КАИ ТЮТСЖУ Э И КИМ АСИТА
Господин Армин три раза ездил в Китай.
5. t>tL й Л/)'A, ZT 1'00
ВАТАСИ ВА МИКАН ГА ИЦУЦУ АРИМАСу
У меня есть пять мандаринов
172 Японский язык Базовый курс
Для того чтобы задать вопрос «сколько», мы должны до-
бавить к вопросительному слову НАН подходящий счётный
суффикс. Например, 1ЛНАНМАИ сколько плоских пред-
метов, & /ь 1'НАНДАИ сколько единиц техники и т д. В слу-
чае если мы не знаем счётного суффикса или если предмет
неопределённсй\абстрактной формы, мы используем универ-
сальное вопросительное слово 1'< О ИКУЦУ сколвко
TA,t> tf
ДЭНВА ГА НАНДА И АРИМАСу КА
Сколько телефонов?
и ACT й 1'<О
РИНГО ВА ИКУЦУ АРИМАСу КА
Сколько яблок?
Лексика
1. Летоисчисление в Японии.
В Японии существует две системы летоисчисления: тра-
диционная японская и привычная нам система летоисчис-
ления or Рождества Христова. Несмотря на то что в Японии
уже давно принят привычный нам григорианский календарь,
традиционная система до сих гор повсеместно используется.
Даты, написанные традиционной японской системой, можно
встретить на монетах, билетах на поезд, на документах.
В традиционном японском календаре летоисчисление от-
считывается от начала года правления каждого нового импе-
ратора При восхождении на престол император выбирает
название эпохи, девиз своего правления
Когда император восходит на престол, начинается пер-
вый год новой эпохи, а когда император отрекается от престола
или умирает, эпоха заканчивается На престол восходит новый
император и начинается первый год нсвой эпохи.
В 2019 году на престол взошел император Нарухито и объ-
явил девизом своего правления слова т^П РЭЙВА, что
можно переьести на русский язык как «красивая, прекрасная
гармония».
Давайте сопоставим года в японском и григорианском лето-
исчислении
174 Японский язык. Базовый курс
Григорианское летоисчисление Японское летоисчисление
2023 РЭиВА 5
2022 РЭЙВА 4
2021 РЭЙВА 3
2020 РЭЙВА 2
2019 РЭЙВА 1 ХЭИСЭИ 31
2018 ХЭИСЭИ 30
2017 ХЭИСЭИ 29
2016 ХЭИСЭИ 28
2015 ХЭИСЭИ 27
2014 ХЭИСЭИ 26
2013 ХЭИСЭИ 25
2012 ХЭИСЭИ 24
Анти 1ная лексика 9 главы
t>tO ( ХИТОЦУ 1
'НО (=^) ФУТАЦУ 2
& О О (—О) МИЦЦУ 3
«К о О (СЗо) ЁЦЦУ 4
Ь'ээ (ЕО) ИЦУЦУ 5
О (Ао) МУЦЦУ 6
&£о (-to) НАНАЦУ 7
(Ao) ЯЦЦУ 8
дооо (9 0) КОКОНОЦУ 9
( + ) ТОО 10
L £ СУКИ К И РАИ ДЗЕ.ДЗУ ХЭТА Любимый Ненавистный Умелый Неумелый
Глава 10 Лексика 175
АРИМАСу
U *9 U
5 * of I'
taZ
l'&
ua,z
&Л'Л
iizr
A'Z Q
'>*'>
£ О z?
И MAC у
ВАКАРИ-
MACy
РЕРИ
СУПО ЦУ
КЁ.ДАИ
НЭКО
ИНУ
РИНГО
МИКАН
ХАГАКИ
ФУТО:
СЯЦУ
КИППУ
Иметь, быть в наличии
(про неодушевлённые
имена существительные)
Иметь (про одушевлённые
имена существительные)
Понимать
Блюдо, готовка
Спорт
Братья и сестры
Кешка
Собака.
Яблоко
Мандарин
Открытка
Конверт
Рубашка
Билет (на транспорт)
t> Z)'
Счётные суффиксы
&/IZ ХОН Сч суффикс для цилиндрических предме- тов (карандаши, ручки, зонты)
fl' ДАИ Сч. суффикс для техники (машины, теле- фоны, холодильники)
Ш1' МАИ Сч. суффикс для плоских предметов (листы бумаги, открытки, билеты, рубашки)
LA, НИН Сч суффикс для людей (один человек, два человека и т. д.)
Z)‘l' КАИ Сч суффикс для количества раз (один раз, два раза и т. д)
176 Японский язык. Базовый курс
О'с* ХИКИ Сч суффикс для маленьких животных
(кошки, собаки)
£ САЦУ Сч. суффикс для печатной продукции (кни-
ги, журналы)
Упражнение 1
Заполните таблицу с верными счётными суффиксами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
С А, *12 А. ЁНИН
мл г z Z(T> о КОКОНОЦУ
РОКУДАИ
>т 'У и' ч- dSb' ДЗЮ; МАИ
Упражнение 2
Составьте предложения, ориентируясь на картинки. Ис-
пользуйте верные счётные суффиксы
Глава 10. Лексика 177
Упражнение 3
Переведите на японский язык, испол ьзуя новую грамматику
1. У моего друга есть собака.
2. Мне нравится японский язык
3 У меня есть 7 яблок.
4. Господин Леви (U О Т <) не любит мандарины.
5. Госпожа Микаса хорошо готовит
6 Сколько здесь телевизоров7 — Здесь 5 телевизоров
7. У меня есть 3 книги
8. Я плохо играю в футбол.
Упражнение 4
Ответьте на вопросы:
1. лтК-у я те тт tr
СУПО:ЦУ ГА СУКИ ДЭСу КА
2 ёЮ-эСХД Й'
ТЮТОКУГО ГА ВАКАРИМАСу КА
3.1а г й’ 1'ШТ й'
НЭКО ГА ИМАСу КА
4. й'" UT-5T ТТ й'
РЁ:РИ ГА ДЗЁ:ДЗУ ДЭСу КА
5. Й'‘ ®U£T Й'
ХСН ГА НАНСАЦУ АРИМАСу КА
Приложение. Прописи иероглифов — ч % И»
A. -t, А. +
1 А 1 А.
178 Японский язык. Базовый курс
1 л. 2 —Ль 1 А 2 ж
1 2 а 3 А. ’ ж 2 А 3
2 £ У 2 'Z§ 5 ’
1 2 3 4—*— А —1 А 1 2 л :±l
1 2. Г У \ 1 2_ Г
2 1 "'"1 2 1 1
2 7\ 2 л
Глава 10. Лексика 179
л л
2 1 —I-" 2 1 J—*
ГАД
Японская письменность.
Иероглифы
Изучите и пропишите новые иероглифы Прописи находятся
в конце главы.
СИ, СУ
ко - ребенок
ГАКУ
манаби - учиться, изучать
ру.
СЭЁ, СЁ
ПАМА — свежий, сырой; неспелый
УМУ — рожать; порождать
УМАРЭРУ — родиться
И КП РУ — жить; быть живым
у z—* *
Глава 11. Японская письменность. Иероглифы -f, 4., % 183
СЭН
САКИ раньше, прежде; только что
МАДЗУ - сперва, прежде всего; в общем, в целом
СИ
ватаги - я
—* f £ &
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
Л'“< ttl' ГАКУСЭИ студент
t+Л, Ф I'СЭНСЭИ учитель
т*сГ1 tt/bl'f "Э СЭНГЭЦУ прошлый месяц
W> О Л L № о СЭНСЮ’ прошлая неделя
t>fclz ВАТАСИ Я
Е fI'#" < ДАИГАКУ университет
Й'"^ Д-5 ГАККО: школа
Задание 1. Иероглифы
Выберите ив списка правильное чтение слов.
ФУТАЦУ КИНЁ:БИ ЯМАДА-САН ГАКУСЭИ ВАТАСИ СЭН-
ГЭЦУ КУРУМА КОКОНОЦУ
&
Л о Ш
ФЯЙЛ.
— О
184 Японский язык Базовый курс
Задание 2. Иероглифы
Вставьте в пропуски подходящие иероглифы из списка.
В, Ж, Ж, В^оВ.^4
1. Й'1'L* Т 1'2
КАЙСЯ Э___ДЭ ИКИМАСу
2. & &_________________Т?
ВАТАСИ ВА ДЭСу
3. й
ЯМАДА-САН ВА ДЭСу
4._____t_________& Т"Т
ТО ВА ЯСУ МИ ДЭСу
5. ФОЛ Й______£
АНОХИТО ВА О НОМИМАСу
Грамматика
1. Глаголы $ У АРИМАСу, ИМАСу находиться.
Глаголь, АРИМАСу и 1'^Т ИМАСу имеют одно
значение — находиться, однако глагол Ф U с£Т АРИМАСу упо-
требляется только в отношении неодушевлённых предметов,
a I'jfcT ИМАСу используется в отношении людей и животных.
Слово, обозначающее место, употребляется с падежным
показателем t НИ в этой грамматической конструкции
Например
1. taC & 'х’Р IZ L'ST
НЭКО ВА ХЭЯ НИ ИМАСу
Кошка находится г- комнате.
2. Л-/Х- Й 12
СУЛА: ВА АСОКО НИ АРИМАСу
Супермаркет находится вон там
3. Й 12
ГАКУСЭЙ В А ДАИГАКУ НИ ИМАСу
Студенты находятся в университете
В случае, если подлежащее стоит непосредственно перед
глаголами ФИЖТ АРИМАСу и ИМАСу, ено употреб-
ляется с падежным показателем ZT ГА
186 Японский язык Базовый куос
Например:
1.0 5 1г Tt'fe XT L'^T
УТИ НИ КОДОМО ГД ИМАСу
Дети находятся дома
2. г г iz t и хт л хг ф и £
КОКО НИ ТОСЁКАН ГА АРИМАСу
Здесь находится библиотека.
3 IZ Xf ФП£Т
ХЭЯ НИ КСНПЮТА- ГА АРИМАСу
Компьютер находится в комнате
2. Предлоги местонахождения в японском языке.
В этой главе мы разберём следующие предлоги местона-
хождения.
ОЙ. УЭ Сверху\на
Lt СИТА Снизу\под
МИГИ Справа
ХИДАРИ Слева
Th СОТО Снаружи
&Х)' НАКА Внутри
^й МАЭ Спереди
о L 5 УСИРО Сзади
5Х)'< ТИКАКУ Рядом
Предлоги местонахождения добавляются к существитель-
ным через частицу О НО. Они обозначают местонахождение
в пространстве относительно существительного, после кото-
рого они употребляются
Например
1. О < й. О ой. 12 Т ff ф U £ Г
ЦУКУЭ НО УЭ НИ ХОН ГА АРИМАСу
Книга находится на столе
Глава 11. Грамматика 187
2. ДохА, го м l ft't ff
КОЭН НО HAKA НИ КОДОМО ГА ИМАСу
Дети находятся з (внутри) парке.
3. ГО Шх IZ Ж Л'"
РЭСУТОРАН НО МАЭ НИ КУРУМА ГА АРИМАСу
Машина находится перед рестораном
4. ^^ Й ГО *5Л'< С 1'£Т
ГАКУСЭЙ ВА ДАИГАКУ НО ТИКАКУ НИ ИМАСу
Студенты находятся рядом с университетом.
5. й у-ь ГО Лё" С 35UST
ПЭН ВА НОТО НО МИГИ НИ АРИМАСу
Ручка находится справа от тетрадки.
6. I'to Й I'V ГО Lt с
ИНУ ВА ИСУ НО СИТА НИ ИМАСу
Собака находится под стулом
3. Союз Й16 КАРА, пыражающий причину
Союз Л' 6 КАРА соединяет две части слсжноподчиненног о
предложения. Всё, что сказано перед союзом Л’ 6 КАРА, будет
являться причиной того, что будет изложено во второй части
предложения Союз Л' 6 КАРА можно переводить на русский
язык как «так как», «из-за того, что».
Например
1 ЙГ ТТ й'5,
СУПО:ЦУ ГА СУКИ ДЭСу КАРА. МАИНИТИ СИМЛСу
Так как я люблю спорт, занимаюсь каждый день
2. <3ёё ё/ь Й тт Й'6, 5?9
КУРОСАКИ-САН ВА ИСОГАСИКАТТА ДЭСу КАРА, ТА-
КУСИ. ДЭ ИКИМАСу
Из-за того, что господин Куросаки был занят, поехал
на такси.
188 Японский язык Базовый курс
з fA & аз& co Ж £ Л'
ВАТАСИ BA ОКАНЭ ГА АРИМАСЭН КАРА, КОНО КУ-
РУМА О КАИМАСЭН
Так как у меня нет денег, эту машину не буду покупать.
ЙА, £
РЁ:РИ ГА ХЭТА ДЭСу КАРА, РЭСУТОРАН ДЭ БАНГО-
ХАН О ТАБЭМАСу
Из-за того, что я плохо готовлю, ужинаю в ресторанах.
Лексика
КОДОМО Ребенок
ОННА НОХИТО Женщина
35t СОА ОТОКО НО ХИТО Мужчина
35 ? ОННА НО КО Девочка
351 tL0“F ОТОКО НО ко Мальчик
С. о Х.А, КОЭН Парк
о< х. ЦУКУЭ Стол
ИСУ Стул
££ МАДО Окно
tJb БИРУ Здание
ti 1' Т о С. РЭИДЗО.КО Холодильник
35 Л'fa ( 35£ ) ОКАНЭ Деньги
Предлоги местонахождения
•5 х. УЭ Сверху\на
Lt СИТА Снизу\под
Лё" МИГИ Справа
Ofc'U ХИДАРИ Слева
Tt СОТО Снаружи
&Л' НАКА Внутри
<£х. МАЭ Спереди
УСИРО Сзади
*>/)’< ТИКАКУ Рядом
190 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 1
Вставьте в пропуски верный глагол: АРИМАСу
или ИМАСу
1. О £х. IZ 35А>Х0А t fctC0A
tf
РЭСУТОРАН НО МАЭ НИ ОННА НО ХИТО TO OTOKO
НО ХИТО ГА
2. 7-b 0 Lt IZ x/utfo tf
HO.TO НО СИТА НИ ЭНПИЦУ ГА
3. ££ 0 Ot*U IZ О<Х tf
МАДО НО ХИДАРИ НИ ЦУКУЭ ГА
4. £ £>0tJb 0 &Z)‘ IZ___________
КИССАТЭН ВА АНО БИРУ НО НА КА. НИ
5. ЙА^0^ » Л-Л°- 0 IZ_______
ОННА НО КО ВА СУ-ПА- НО ХИДАРИ НИ
Упражнение 2
Господин Аидзэн рассказывает госпоже Сакура о своем
городе. Составьте 5 предложений, описывающих его город
Используйте нс.вые грамматические конструкции
Глава 11 Лексика 191
Упражнение 3
Переселите на японский язык, используя новую грамма-
тику:
1. На столе лежит ручка и тетрадь
2 Рядом с окном сидит (находится) кошка.
3. Письмо лежит (находится) под книгой
4. Так как я люблю японскую кухню вечером пойду в этот
японский оесторан
5. В (внутри) холодильника находятся хлеб и яйца
6. Так как я завтра свободен (О4^), буду отдыхать.
7. Больница находится позади супермаркета.
8. Так как сейчас летние каникулы (&-э№ТЛ), студентов
нет в университете
Упражнение 4
Прочитайте текст В соответствии с текстом, нарисуй-
те предметы в зерном расположении по отношению к теле-
визору.
1 .Т1Ж О L till' tf ФНЖ4
ТЭРЭБИ НО УЭ НИ ТОКЭИ ГА АРИМАСу
192 Японский язык. Базовый курс
2 тИ1 О L Ф
ТЭРЭБИ НО МАЭ НИ ХОН ГА АРИМАСу
3 taZ fet TbL О № C
НЭКО BA ТЭРЭБИ НО МИГИ НИ ИМАСу
4 . -taZ 0 5L5 (Z Zf
НЭКО НО УСИРО НИ ПЭН ГА АРИМАСу
5 . Т”АТ> « TLt" 0 SZ)'< (Z
ДЭНВА ВА ТЭРЭБИ НО ТИКАКУ НИ АРИМАСу
Приложение^ Прописи иероглифов fy.
т 1__ 3
1 Y 3 1 2 3
\ \ Л 5 ► X s
Ч- TZZ
8— 8 7 [ А
’ J Ul 1 3 z г > JU
Глава 11 Лексика 193
ГАД
Японская письменность.
Иероглифы
Изучите и пропишите новые иероглифы Прописи находятся
в конце главы.
МАН — десять тысяч
7 7j
ЭН — йена
МА РУП — круглый
Глава 12 Японская письменность. Иероглифы 197
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
S ХЯКУ сто
Т t+A СЭН тысяча
77 /ъ МАН десять тысяч
Pl X А. ЭН йена
Э НИХОНГО японский язык
□ vTIh РОСИЛГО русский язык
1аЛ НЭН год
2023^ И+АСО'»’ 75 A, fa А НИСЭННИДЗЮ:САН
НЭН 2023 ГОД
Задание 1
Выберите из списка правильное чтение слое
ДЗЮНИГАЦУ СЭНСЭИ САНБЯКУЭН НИХОНГО СУ ПЭИНГО
НИСЭННИДЗЮ:ЁННЭН КИ РОСИАДЗИН
Н
* ''f ПЦ
□ >7Л +-Ч
198 Японский язык Базовый курс
Задание 2
Перепишите подчёркнутые слева иероглифами:
1. ZtL Й Ltt/lLi;w>d<£A,ta/u Tf
2.20 <££ li ТТ
3 .t>tL а £&А,г zr и*5г
tt4
4 . it Л til' й ЛтК-‘> /)'' ТТ
Грамматика
1. Падежный показатель Ji U ЕРИ.
В японском языке для сравнения двух объектов исполь-
зуется падежный показатель сК U ЕРИ. Показатель U ЁРИ
присоединяется к слову, с которым сравнивают. На русский
язык этот показатель можно переводить как «по сравнению с»,
«более чем». Схема этой грамматической конструкции выгля-
дит следующим образом’
AlSBJiU Прилагательное TV
Например
1 $ й лЛ'Л'" TV
ХОН ВА ЭИГА ЁРИ ОМОСИРОИ ДЭСу
Книга более интересная, чем фильм.
2. Й ёО-5 <К и TV
КЁ. ВА КИНО: ЁРИ САМУИ ДЭСу
Сегодня холоднее, чем вчера.
3 Й Т4Л7М-А U Si'Ll' TV
КЭ:КИ ВА АИСУКУРИМУ ЁРИ ОИСИИ ДЭСу
Торт вкуснее мороженого
4. Й ckи t)VZ)'L<£L' TV
ЭИГО ВА НИХОНГО ЁРИ МУДЗУКАСИКУНАИ ДЭСу
Английский язык, по сравнению с японским, несложный.
200 Японский язык. Базовый курс
2. Превосходная степень прилагательных. Слово А
ИГИЬАН самый.
Если мы хотим сказать, что предмет в наибольшей степени
обладает какой-нибудь характеристикой, следует использо-
вать следующую схему
Сфера\область\групг.аТ' существительное Zf I' /t,
прилагательное Т'1
Ссрера\область\группа ДЭ существительное
ГА ИТИБАН прилагательное ДЭСу
Например-
1. 0 2MST Z)'AU tf L'SBtA, tr/l'LL'
НИХОНГО ДЭ КАНДЗИ ГА ИТИБАН МУДЗУКАСИИ ДЭСу
D японском языке самое сложное — это иероглифы
2W Т* 1Я ТТ
ФУЮ ДЭ ИТИГАЦУ ГА ИТИБАН САМУИ ДЭСу
Зимой холоднее всего в январе.
3. 02PMOU Т TL й'“ I'Stf’A fcl'LA' ТГ
НИХОН РЁ РИ ДЭ СУСИ ГА ИТИБАН ОИСИИ ДЭСу
В японской кухне самое вкусное — это суши
4. П'>7 Т ^777 ff L'StfA, Tt
РОСИА ДЭ МОСУКУВА ГА ИТИБАН КИРЭИ ДЭСу
В России красивее всего в Москве
3. Вопросительное слово tTtj 6 ДОТИРА.
В вопросительных предложениях при сравнении реух
предметов используется вопросительное слово ДО-
ТИРА кокой более Схема грамматической конструкции с во-
просительным словом Ф56 ДОТИРА выглядит следующим
образом:
Глава 12. Грамма1ика 201
Сущ1 t Сущ2 t Й'‘ прилагательное Й'
Сущ1 ГО Сущ2 ТО ДОТИРА ГА прилагательное ДЭСу Ка
1 г t’ss й" cmi? т
ТЙ
ХИРАГАНА ТО КАТАКАНА ТО ДОТИРА ГА МУДЗУКА-
СИИ ДЭСу КА
Что сложнее: хирагана или катакана?
2. «3 t fcg t if У в Т^Й
ХАРУ ТО АКИ ТО ДОТИРА ГА СУКИ ДЭСу КА
Что тебе больше нравится: весна или осень9
3. С A. L 1Ф 5 t 6 L' L 5 t t' в 6 Й" О £ X
ГЙ
КОНСЮ: ТО РАИСЮ: ТО ДОТИРА ГА ХИМА ДЭСу КА
Когда ты более свободен' на этой неделе или на сле-
дующей?
4. гохл,т> t ^охлф> t й ййо
ХГЙ
КОНО ДЭНВА ТО СОНО ДЭНВА ТО ДОТИРА ГА ТА-
КАЙ ДЭСу КА
Что дороже: этот телефон или тот телефон?
При ответе на вопрос со словом ДОТИРА следует исполь-
зовать следующую грамматическую конструкцию:
Сущ 1 О IS-э Й прилагательное X"t
Сущ 1 НО ХО ГА прилагательное ДЭСу
1. О IS? if fTrt'LU XT
КАТАКАНА НО ХО. ГА МУДЗУКАСИИ ДЭСу
Катакана более сложная
202 Японский язык. Базовый курс
2 (D ЙО ff TS Tf
ХАРУ НО ХО’ ГА СУКИ ДЭСу
Мне больше нравится весна.
3 . 6l'bH>9 О ЙО OS T’t
РАИСЮ. НО ХО: ГА ХИ МА ДЭСу
На следующей неделе я более свободен.
4 О Йо /Г fcfl'O ТТ
СОНОДЭНВА НО ХО: ГА ТАКАИ ДЭСу
Тот телефон — дороже
Лексика
ё teo
ё ( ё <к*т )
-tu ( )
6 l'ta/v ( 61?^ )
fcteui'
'S'-S I?
БЛЧ'
tan'
ifo Ъ1Л
Zrfcl'
U* П
( ЙС-- )
TL
Л>Л-Я-
7J\“7 у T т
КИСЭЦУ
ФУЮ
ХАРУ
НАЦУ
АКИ
КЁНЭН
КОТОСИ
РАИНЭН
ХИМА
ИСОГАСИИ
ДТАРАСИИ
ФУРУИ
ТИКАИ
ТООИ
ОМОЙ
КАРУИ
ХАЯ И
РЁ РИ
КАРЭ.РАИ-
СУ(КАРЭ:)
СУСИ
САНДОИТТИ
ХАН БАГА.
СУПАГЭТТИ
Сезон
Зима
Весна
Лето
Осень
Прошлый год
Этот год
Следующий год
Свободный
(о времени)
Занятой
Новый
Старый
Близким
Далекий
Тяжёлый
Лёгкий
Быстрый
Блюдо, кухня
Рис карри
Суши
Сендвич
Бургер
Спагетти
204 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 1
Опишите картинки, используя конструкцию ALJ-BcK U При-
лагательное Т"Т и слова-подсказки под картинками.
1)
Сумка Большая
Господин Онидзука
3)
хооошо готовить
Компьютер, Дорогой
Глава 12 Лексика 205
Госпожа Кандзаки
нравиться' Рис Карри.
Спагетти
Упражнение 2
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику
1 Поезд быстрее машины.
2. В итальянской кухне самое вкусное — это спагетти.
3 На этой неделе холоднее, чем на прошлой неделе
4. Какой чай тебе больше нравится- чёрный или зелёный7 —
Мне больше нравится чёрный чай.
5. Этот компьютер легче того компьютера.
6 Что вкуснее- рамэн или суши7 Рамэн вкуснее.
7. В Японии красивее всего в Киото.
8. Книга более интересная, чем фильм
Упражнение 3
Вставьте подходящие слова из таблички в предложения.
ISO Л/К-'У U г л и геч'
ХО. СУПО.ЦУ ИТИБАН дзитэнся САМУИ
!.<?>£ Й__________ТТ
КУРУМА ВА ЕРИ ХАЯИ ДЭСу
Т AL-tf______________ftl'L
I' Т'Г
НИХОН РЁ:РИ ДЭ КАРЭ ГА ОИСИИ ДЭСу
206 Японский язык Базовый курс
3 ZoSi9 Д fis? Д ДЙ6 Й'” ve
0________________Й'" TT
КО:ТЯ TO ОТЯ TO ДОТИРА ГА СУКИ ДЭСу КА. КО.ТЯ
НО ГА СУКИ ДЭСу
4 W » Фё <К U_______Tt
ФУЮ ВЛ АКИ ЁРИ ДЭС
5. Й________________Т й'“ I'StJA, U
*-5Т‘ ТТ
ВАТАСИ ВА ДЭ ТЭНИСУ ГА ИТИБАН
ДЗЕ.ДЗУ ДЭСу
Упражнение 4
Ответьте на вопросы-
1. 02MM-5UT &С й'" ТТ Й'
НИХОН РЁ:РИ ДЭ НАНИ ГА ИТИБАН СУКИ ДЭСу КА
2. ЙГ1'Д<!& Т ДОДД# й'“ I'StfA, fcVA'Ll'
ТТ Й'
ГЛИКОКУГО ДЭ ДОНО КОТОБА ГА ИТИБАН МУДЗУ-
КАСИИ ДЭСу КА
3. €t±O Т 1'0 Й'" 1'5#4 fcOl' Т'Т Й'
КИСЭИУ ДЭ ИЦУ ГА И1 ИБАН АЦУИ ДЭСу КА
4. t+ЙЧ' Т ДО ff £tll' ТТ Й'
СЭКАИ ДЭ ДОКО ГА ИТИБАН КИРЭИ ДЭСу КА
5. Т &IZ ff Ь'^ЙА. т-
Т й'
НИХОН НО СУПО:ЦУ ДЭ НАНИ ГА ИТИБАН Ю:МЭИ
ДЭСу КА
Глава 12. Лексика 207
Приложение. Прописи иероглифоп 2У> FK IS
1 — 2) —• Ж 3 1 — 2J j ж 3
1 3 / 4 1 _ д 6 3 4
2 1 —Jb. 3 2 1 ж 3
1 2 J_ 3 4 1 2 1 3 4
1 X ^2 * 3 6 1 У4| 5—1 ^2 ^3 6
1 •. . - « 8 2 —* 1 3—* / г йй 7* 17^ 9 1 —* —_— 2 *• • - 3—* f| «з ж - 1 ОЙ S 12 ь В 10 ^11
ГАЛ
Японская письменность.
Иероглифы .я, ft, Ж, fc, &
Изучите и пропишите новые иероглифы Прописи находятся
в конце главы.
КЭН
МИРУ — смотреть
h
КО:, ГЁ:
ИКУ — идти
ОКОНАУ — проводить
/
Глава 13 Японская письменность Иероглифы ft, Ж, ^Г, Й 211
СЁКУ
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
МИМАСу Смотреть
Iхс* ИКИМАСу Идти
КИМАСу Приходить
51'taA- РАИНЭН Следующий год
ЖЛ 6 lUfO РАИГЭШУ Следующий месяц
Ж1/1Ф 9 6 Iх L Ф РАИСЮ: Следующая неделя
ТАБЭМАСу Есть
НОМИМАСу Пить
Задание 1
Выберите правильное чтение иероглифов
МИМАСу НОМИМАСу КИМАСИТА РАИГЭЦУ ИКИМАСу
РАИНЭН НИХОНГО СЭНСЭИ
Ж^ *т££ Т
Ж£С£
0 ЖЯ
Jt£T 5t^
212 Японский язык. Базовый курс
Задание 2
Вставите в пропуски подходящие иероглифы из списка.
1. & Й rLL Ъ
ВАТАСИ ВА КИНО: ТЭРЭБИ О
2 тК £__________Z)'
МИДЗУ О КА
3. -%
НИХОН Э
4. £5Zft>£A, U 2^0
ОГАВА-САН ВА КЁ
5.5S Т
УТИ ДЭ ХИРУГОХАН о
Грамматика
1 Выражение желания на японском языке. П рилагательное
Й1А'ХОСИИ.
Ч гобы сказать на японском языке о своих желаниях, следует
воспользоваться конструкцией.
& 15Сущ#Ч5Ы' Т*Т
ВАТАСИ ВА СУЩ ГА ХОСИИ ДЭСу
В данной конструкции слов 15 L I' ХОСИИ является при-
лагательным на V' и переводится как желаемый. Соответ-
ственно. по формам и временам слово ХОСИИ изменяется как
прилагательное на I'. IS L О ХОСИИ желаемый 15 L <
ХОСИКУНАИ нежелаемый 15 L Z)' t ХОСИКАТТА был же-
лаемым 15 L < & о tz ХОСИКУНАКАТТА не был желаемым.
На русский язык прилагательное 15 01' ХОСИИ можно
переводить глаголом хотеть
Обратите внимание, чтс данную конструкцию можно ис-
пользовать только для 1-го и 2-го лица.
1ЛД В fcfcSLA' ff 1501' Т'Т
ВА7АСИ ВА АТАРАСИИ ДЭНВА ГА ХОСИИ ДЭСу
Я хочу новый телефон
2ЛД (5 й'“ 15 LI' Т1-
ВАТАСИ ВА ДЗИТЭНСЯ ГА ХОСИИ ДЭСу
Я хочу велосипед.
214 Японский язык. Базовый курс
3 rt#
НАНИ ГА ХОСИИ ДЭСу кА
Что вы хотите?
Для того чтобы сообщить о желаниях 3-го лица использу-
ется следующая конструкция:
ФОЛ й СущУТ" 15 ФУТ"U ST
АНОХИТО ВА СУЩ ГА ХОСИГАРИМАСу
В этой конструкции слово 15 LУТ" U SТ ХОСИГАРИМАСу
является глаголом и изменяется по временам и формам как
глагол: 15 ФУТЩ ST ХОСИГАРИМАСу, ХОСИ-
ГАРИМАСЭН, ХОСИГАРИМАСИТА, 15 ФУТЩ
SttATLfc ХОСИГАРИМАСЭНДЭСИТА
lJL7K£Az й УТ" 15ЬУТЧ1£Т
РУФИ -САН ВА КОНПЮ:ТА ГА ХОСИГЛРИМЛС
Господин Луфи хочет компьютер
2 <feOA й УТ" (5ЬУ)'"и ST
АНОХИТО ВА АКАИ КУРУМА ГА ХОСИГАРИМАС
Он хочет красную машину
З.А5.2А Й УТ" (5LyfUSLfc
НАМИ-САН ВА КАМЭРА ГА ХОСИГАРИМАСИТА
Госпожа Нами хотела камеру.
2. Выражение желания на японском языке. Конструкция
ГЛАГОЛ &Т+ fct'TT ТАИ ДЭС.
Чтобы сказать на японском языке о желании сделать ка-
кое-то действие, следует воспользоваться следующей кон-
струкцией:
й Глагол (без ST ) + tl'T’T
ВАТАСИ ВА глагол (без МАСу) + ТАИ ДЭСу
Глава 13. Грамматика 215
Для того чтобы образовать эту форму, следует убрать
у глаголов окончание <£'3' МАСу и добавить окончание АО
Т Г ТАИ ДЭСу
ИКИМАС - ИКИТАИ ДЭСу Иду -
Хочу пойти
В данной конструкции глагол изменяется по формам и вре-
менам как прилагательное на О: I'Т 3 ТАБЭТАИ ДЭСу
хочу есть, А 'Ч A < & 1Л Т Т ТАБЭТАКУН АИ ДЭСу не хочу есть,
A<AZM АТТ ТАБЭТАКАТТА ДЭСу хотел есть, А<А<
& t>' -э A Т ТТАБЭТАКУНАК АТТА ДЭСу не хотел есть Данную
конструкцию можно использовать только при разговорно 1-ом
или 2-ом лице.
1ЛД й ®LA ’C’T&AL' Т’Г
ВАТАСИ БА АСИТА ЯСУМИТАИ ДЭСу
Я хочу завтра отдохнуть.
2. U Й СМ51'Л |т£А<&1' ТТ
ВАТАСИ ВА БЕ’ИН Э ИКИТАКУНАИ ДЭСу
Я не хочу идти в больницу.
3. ?Д £ % Я<А1А ТГ
ВАТАСИ ВА РА:МЭН О ТАБЭТАИ ДЭСу
Я хочу съесть рамэн.
Если нужно сказать о желаниях 3-го лица, к форме глагола
без окончания МАСу добавляется окончание A^UST
ТАГАРИМАСу. Например, & ФА Й АНОХИ-
ТО ВА ТАБЭТАГАРИМАСу он хочет есть. Слова с окончанием
AZf U Т ТАГАРИМАСу являются mai олами и изменяются по
формам и временам как глаголы.
1Й А £
ДЗСРО-САН БА МИДЗУ О НОМИТАГАРИМАСу
Господин Дзоро хочет выпить воды
216 Японский язык. Базовый курс
2 <fc(DA U Ж £
АНОХИТО BA ХОН О ЁМИТАГАРИМАСИТА
Он хотел прочитать книгу.
3.55 a -feteui' ж £
ТИТИ BA АТАРАСИИ КУРУ MA О КАИТАГАРИМАСу
Папа хочет купить новую машину
Лексика
и £ т
Й' I't О L Т
£ /lITLST
U J; о U L£t
b-PbUtW
5 AzT A L-ST
70
V>*"
НАРИМАСу
ХАНАСИМАСу
АСОБИMACy
РЮ ГАКУСИМАСу
КАИМОНОСИМАСу
САНПОСИМАСу
РЁ РИСИМАСу
СЯСИН О ТОРИ-
МАСу
АИМАСу
УНТЭНСИМАСу
КОЭН
АНИМЭ
МАНГА
Становиться
Разговаривать
Играть, раз-
влекаться
Учиться за
границей
Делать покуп-
ки
Прогуливаться
Готовить еду
Делать фото-
графии
Встретиться
Водить маши-
ну
Парк
Аниме
Манга
Упражнение 1
Задайте вопросы и ответьте на них по картинкам, используя
грамматику 0LI' ХОСИИ хочу что-то.
218 Японский язык. Базовый курс
Например-
&£ Zf 15LI' ТТ t)'
НЛНИ ГЛ ХОСИИ ДЭСу КА
Что Bbl хотите?
L'T/bL-P Zf 15 LI' ТТ
ДЗИТЭНСЯ ГЛ ХОСИИ ДЭСу
Я хочу велосипед
Глава 13 Лексика 219
Упражнение 2
Напишите, что хотят сделать персонажи, используя клю-
чевые слова и граммматику
ТАГАРИМАСу
it I'T T \ t tf и £ Г ТАИ ДЭСу\
220 Японский язык. Базовый курс
5)
Упражнение 3
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику
1 . Господин Луди хочет учиться за границей.
2 Он хочет прогуляться в парке
3 Я хочу поговорить с другом
4 Госпожа Нами хочет прочитать мангу.
5 . Она не хочет готовить
6 Я хочу стать врачом.
7 . Он хочет посмотреть аниме
8 Господин Дзоро не хочет идти на работу.
Упражнение 4
Прочитайте текст про господина Луфи Ответьте на во-
просы
& В О £1'0 1 1 U'£T <
A,£J=-5L£TZr ЖЛ Й Ко
ВАТАСИ ВА ДАИГАКУ НО ГАКУСЭИ ДЭСу. МАИНИТИ
ДЗЮ:ИТИ ДЗИ МАДЭ БЭНКЁ:СИМАСу ГА, РАИГЭЦУ ВА
я сум и дэсу
Глава 13. Лексика 221
t £ £ о (г. Токио) л. Trcftl' Т "to ОЙ.
ФОоЛА(ПаркУэно) Т L-'f’LA £ tUfcl' ТТо
ЯСУМИ НИ ТО:КЁ: Э ИКИТАИ ДЭСу. УЭНО КОЭН ДЭ
СЯСИН О ТОРИТАИ ДЭСу
t ЬДНо> Т” 33OLO Й1х- £
fcO ТТо
ТОМОДАТИ ТО РЭСУТОРАН ДЭ ОИСИИ КАРЭ О ТАБЭ-
ТАИ ДЭСу
^LT. yi-Л £ Tto
t WfcO Tto fc'1'Ф
СОСИТЭ, ДЗЮ:СУ О НОМИТАИ ДЭСу АТАРАСИИ МАН-
ГА МО КАИТАИ ДЭСу. ДАИГАКУ Э КАЭРИТАКУНАИ
ДЭСу
Вопросы:
РУФИ-САН ВА БЭНКЁ:СИМАС КА, ХАТАРАКИМАСу КА
2. Т Я
ТО:КЁ: ДЭ НАНИ О СИТАГАРИМАСу КА
3. Т Z)'
РЭСУТОРАН ДЭ НАНИ О ТАБЭТАГАРИМАСу КА
4)17^4 £ Ф Z)'
РУФИ-САН ВА ХОН О КАИТАГАРИМАСу КА
222 Японский язык. Базовый курс
Приложение. Прописи иероглифс-i.
1 — 2 3 Z 5 1 — - 2 - J
6> — 6> — - л - 5
7 7
1^ 4 U 4
•<т 3 6 и 3 6
А в/ ’ 1 >3 5 4-^ б/ —А. 1 >3 Г А \^7
1^ /\2 1 л /з\2
—Г5
7 Г1 "AZ8 Х8
1 2 9 >/ JQ к 12 11 1 1 9 10 *: 12
Японская письменность.
Иероглифы ±, к Б. £
Изучите и пропишите новые иероглифы Прописи находятся
в конце главы.
ДЗЁ:, СЁ:
УЭ — сверху, на, паду
АГАВУ — подниматься
АГЭРУ — поднимать
НОБОРУ — взбираться
КА, ГЭ
СИТА — снизу, внизу, под
САГАРУ — спускаться
САГЭРУ —спускать
КУДЛСАИ — дайте пожалуйста
Глава 14. Японская письменность. Иероглифы _Ь, Т, Ф 2г 227
ТЮ:, ДЗЮ:
НАКА — середина, в, внутри
Ю:,У
J МИГИ — справа
Ю:, У
МИГИ — справа
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду
щих главах:
-t О Й. УЭ над, сверху
Т U ХССИТА под, снизу
228 Японский язык. Базовый курс
Ф НАКА в, внутри
ДФ^/и /ь ТАНАКА-САН Господин Танака
£q МИГИ справа
£ ХИДАРИ слева
Задание 1
Выберите правильное чтение иероглифов:
ТАНАКА-САН ХИДАРИ МИГИ СИТА УЭ НАКА ТАБЭМАСу
ИКИМАСу
± ЕФёЛ
^тё S Ф
&
Т
Задание 2
Перепишите подчеркнутые слова иероглифами
1. Й'&А. Й: "Э<л. О Ut iC
2 0 К ft С
3. Л-Л- 0 С fcft/ГёА. Z)'" 1'ЖТ
4. taC # 1'1 0 2Т 1~
5 0 L
Грамматика
1. Спряжения и основы глаголов в японском языке.
3 японском языке существует три спряжения глаголов:
1-ое, 2-ое и 3-е. 3 спряжение также называют неправильным
спряжением, к нему относятся всего два гла! ола: Т& СУРУ
делато и < Ъ КУРУ приходить
К первому спряжению относятся глаголы, которые окан-
чиваются на слоги о У, < КУ. < ГУ, Т СУ, □ 1_1У, й НУ, 4-
БУ, Я МУ.
Ко второму спряжению относятся глаголы, которые окан-
чиваются на букву РУ. перед которой есть звук Э или И.
Например, Йё £ ОКИРУ, ТАБЭРУ
2. Основы глаголом
Помимо спряжений у японских глаголов есть пять основ.
Глаголы изменяются по основам, каждая основа имеет своё
грамматическое значение. 3 я основа считается словарной
формой глагола Именно в 3-й основе глаголы записываются
в словаре.
Рассмотрим изменения глаголов 1- го спряжения с разными
окончаниями по основам.
230 Японский язык. Базовый курс
Основы глаголе : 1 спряжения
Глава 14. Грамматика 231
Гла- гол\ осно- ва $63 АРАУ мыть ИКУ идти ИСОГУ спешить »4Т ХАМАСУ разговари- вать МАЦУ ждать L№ СИНУ умирать МА- НАВУ учить- ся ЕМУ чи тать ВАКАРУ пони мать
1 ос- нова АРАВА 1'Л' И КА ИСОГА XAHACA St МАТА СИНА МА- НАВА cKS ЁМА Та Л' 6 ВАКАРА
2 ос- нова Sj A t' АРАН 1А® ИКИ ИСОГИ и XAI1АСИ £ 6 МАТИ UIC СИНИ МА- НАБИ cf-Л. ЁМИ ЪЙ'Ц ВАКАРИ
3 ос- нова ф 6 о АРАУ 1'< ИКУ < ИСОГУ 15 % Т" ХАНАСУ МАЦУ Ь» СИНУ МА- НА БУ <At ЕМУ ВАКАРУ
4 ос- нова А РАЗ 1Ч-+ икэ 1' t и исогэ ХАНАС? МАТЭ Uta синэ МА- НАБЭ ЁМЭ Та/)’41 ВАКАРЭ
5 ос- нова & 6 S3 "5 АРАО О Z. 5 и ко исого »&Т5ХА- НАСО: MATO: сино •з МА- НАБО ЁМО ЪЛ'5-5 ЕАКАРС:
Основы глаголоп 2-го спряжения
Все глаголы 2-го спряжения оканчиваются на ЭРУ или ИРУ.
ГлагопХоснова fc'** ТАБЭРУ есть ОКИРУ просыпаться
1 основа ТАБЭ ОКИ
2 основа ТАБЭ ОКИ
3 основа ТАБЭРУ ОКИРУ
4 основа ТАБЭРЭ feSti ОКИРЭ
5 основа •$ ТАБЭЁ сб^Л -5 ОКИЁ
Основы глаголов 3 спряжения
К глаголам 3-го спряжения относятся все( о лишь два гла-
гола. Т Ъ СУРУ и < 3 КУРУ.
ГлаголХоснова т* СУРУ делать <ф КУРУ приходить
1 основа и СИ КО
2 основа и СИ £ КИ
3 основа Тй СУРУ КУРУ
4 основа СУРЭ <tl КУРЭ
5 основа ЬЛт> СИЕ СЛ 5 КОЁ:
232 Японский язык. Базовый курс
Мы уже знакомы со 2-й основой глаголов: если к глаголу
2-й основы добавить окончание ST МАСу, то мы получим
приаычный нам вид глагола в нейтрально-вежливой форме
Например-
1-е спряжение: US ИКИ + ST МАСу = I'cS ST ИКИМАСу
2-еспряжение. ГА6Э + ST МАСу = fc<ST ТАБЭМАСу
3-е спряжение ЬСИ + STMACy = L S Т СИМАСу
2. Срединная форма глаголов, форма на Т ТЭ.
Форму на ТЭ можно употреблять как отдельно для сь-язи од-
нородных членов в предложении (более подробно в пункте 3),
так и в сочетании с различными грамматическими конструк-
циями. Например, глагол в форме на Т ТЭ + < I' КУДАСАИ
будет обозначать повелительное наклонение (Сделай, сходи,
принеси и т. д.).
Форма на Т образуется в зависимости от спряжения глагола
и его окончания. В следующей таблице мы рассмотрим обра-
зование формы на ТЭ от глаголов 1-го, 2-го и 3-го спряжения.
Спряжение Окончание глагола Срединная форма Пример
1-е спряжение У ттэ АРАУ (мыть) - ЛРАТТЭ
РУ ЦУКУРУ (делать) -ЦУКУТТЭ
ЦУ МАЦУ (ждать) - МАТТЭ
БУ ндэ АССБУ (играть) - АСОНДЭ
МУ ЯСУМУ (отдыхать) - ЯСУНДЭ
НУ СИНУ (умирать) - СИНДЭ
Глава 14 Грамматика 233
Спряжение Окончание глагола Срединная форма Пример
КУ итэ КИКУ (слышат^ - КИИТЭ
ГУ идэ ОБГУ (плавать) - ОБИДЭ
СУ СИТЭ ХАНАСУ (разговаривать) — ХАН АС ИТЭ
2-е спряжение ЭРУ этэ ТДБЭРУ (есть) - ТАБЭТЭ
ИРУ итэ ОКИРУ (просыпаться) — ОКИТЭ
3-е спряжение КУРУ (приходить) - КИТЭ
СУРУ (делась) - СИТЭ
ГЛАГОЛЫ-ИСКЛЮЧЕНИЯ
И КУ (идти) - ИТТЭ
КАЭРУ (возвращаться) — КАЭТТЭ
ХАСИРУ (бежать) - ХАСИТТЭ
3. Перечисление последовательности действий. Однород-
ные сказуемые
Для того чтобы перечислить несколько действий, нужно
поставить глаголы, обозначающие эти действия, в форму на
ТЭ Зремя всего предложения определяется по последнему
глаголу, который должен употребляться в форме на МАСу.
Например
1Лд и йвт.
ВАТАСИ ВА АСА ОКИТЭ, АСАГОХАН О ТАБЭТЭ.
ДАИГАКУ Э ИКИМАСИТА
Я встал утром, позавтракал и пошёл в университет.
234 Японский язык. Базовый курс
2. Й Ф £ ckAT\ 25S? £ OAT\
Л' I' L- * Л £ £ 4 ЯТО-САН BA ХОН О ЁНДЭ,
ОТЯ О НОНДЭ, КАЙСЯ Э ИКИМАСу
Господин Ято прочитает книгу, выпьет чай и пойдёт на
работу
3. 0-<KU£A й £<Т)5 Т
ХИЁРИ-САН ВА КИНО СУЛА: ДЭ САНДОИТТИ
О КАТТЭ, ГАККО: ДЭ ТАБЭМАСИТА
Госпожа Хиёри вчера купила сэндвич в супермаркете,
съела его в школе.
4. 0<КдВ & Й Дэл.А £ 2ШТ,
А Т &£гйА
НИТИЁ:БИ ВАТАСИ ВА КОЭН О САНПОСИТЭ, КИССА-
ТЭН ДЭ АСАГОХАН О ТАБЭТЭ, УТИ Э КАЭРИМАСИТА
В воскресенье я гулял по парку, позавтракал в кафе,
вернулся домой
Лексика
В этой и последующих главах глаголы будут даваться уже
в словарной форме, а не в вежливой форме на cf ТМАСу
Справа от глагола также будет указано его спряжение.
3 СЁКУДЗИСУРУ Принимать пищу
yt?- 2 СЯВА О АБИРУ Принимать душ
( IZ ) ФЗ 1 (НИ) НОРУ Садиться в транс- порт\ехать на транспорте
( £ ) fi U 3 2 (О) ОРИ РУ Выходить из транс- порта
1 ОЁГУ Плавать
Й' U £ 2 КАРИРУ Брать в долг
3 СУКИ О СУРУ Кататься на лыжах
2 УТИ О ДЭРУ Выходить из дома
L’/lL * дзиндзя Синтоистский храм
&X6 ОТЭРА Буддистский храм
ЭИГАКАН Кинотеатр
7-Л ПУ РУ Бассейн
СЮ МАЦУ Выходные
236 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 1
Определите спряжения у глаголов
1'<. аз<£<\ Т-й'1ФФ, Ф
fid, й£5<, t>A'^ 35t>3o
Упражнение 2
Поставьте глаголы из 1 упражнения в ферму на Т ТЭ.
Упражнение 3
Опишите последовательность действий на картинках, ис-
пользуя форму на X ТЭ.
Глава 14 Лексика 237
Упражнение 4
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику.
1 Я просыпаюсь, принимаю душ, завтракаю и выхожу из
дома.
2. Я сел на поезд, доехал до станции Токио (<L it ’Р Т.
ё), вышел из поезда и пошёл в университет.
3. Господин Юкинэ вчера пошёл в бассейн, поплавал и вер-
нулся домой.
4. Мы с другом вчера поехали в Токио, сходили в кино,
посмотрели на синтоистские и буддистские храмы и поужи-
нали в ресторане.
5 Господин Ято пошёл в библиотеку, взял книгу и пошёл
в университет
6. На выходных я смотрю аниме, гуляю в парке, ем пиццу
(L’+f).
238 Японский язык. Базовый курс
7 Госпожа Нора в субботу учила английский язык, ходила
в кино и ужинала е ресторане
8 Зимой я еду в горы и катаюсь на лыжах
Упражнение 5
Ваш японский друг Я то приехал к вам в родной го-
род. Опишите, куда вы с ним пойдёте, используя форму на
Т ТЭ
Приложение. Прописи иероглифов Ф» Й» 2Е
Глава 14 Лексика 239
Японская письменность.
Иероглифы Л. <1\ Яч 151. »
ДАЛ, ТАЛ
ООКИИ — большой
X СЁ:
' ТИИСАИ — маленький
ФУН, ПУН — минута
БУН — часть
ВАК: >РУ — разделять
В АКАРУ — понимать
Глава 15 Японская письменность. Иеооглисры Л, 4\ Я, "И, И 243
к°
kJ I СУКИ — нравится, любить
i Г W
КА
НЛН, НАНИ - что
(вопросительное слово)
г—~ (п (п ("J
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
Лё I' 35 35 сГ L' ООКИИ большой
I' S l'£ I-' ТИИСЛИ маленький
А'А-ч А°А/ ФУН, ПУН минутка
— ft I'А-Тъ ИППУН 1 минута
ВАКАРУ понимать
1ч1 НАН, НАНИ что (вопросительное слово)
с* t £ СУКИ нравиться, любигь
Задание 1
Выберите правильное чтение иероглифов
НАНИ, ООКИИ, МИГИ, ГОДЗЮППУН, СУКИ, ВАКАРИМАС,
ТИИСАИ, НАКА
244 Японский язык. Базовый курс
Ф
AS I'
s+# я
d'S L' t
Задание 2
Вставьте в пропуски подходящие иеооглифы из списка:
Я К, Щ +
1А» £
1. tflo
2. rtf A, tfU L 56 £
3. г n & Tt ft
4. « E3 2MS T-t
5. Zf A'
Грамматика
1. Повелительное наклонение. Глагол п форме на Т ТЭ +
<£&(? КУДАСАИ.
При помощи этой грамматической конструкции можно вы-
разить вежливую просьбу, указание или рекомендацию Для
образования этой конструкции следует поставить глагол в фор-
му на ТЭ (таблица преобразования глаголов в форму на Т ТЭ
находится в 14 главе) и добавить < £ Й Ь' КУДАСАИ. Например:
1 .UT L ГтТ<
ИСУ НИ СУВАТТЭКУДАСАИ
Садитесь, пожалуйста, на стул.
2 №o<V)
ЮККУРИ ЯСУНДЭКУДАСАИ
Пожалуйста, отдыхайте не спеша
3 <Г—
ДО:ДЗО. КЭ:КИ О ТАБЭТЭКУДАСАИ
Пожалуйста, съешьте торт
4 . 6<к -Э t
ТЁТТО МАТТЭКУДАСАИ
Немного подождите, пожалуйста
5 . Мл. =£
НАМАЭ О КАИТЭКУДАСАИ
Напишите, пожалуйста, имя.
246 Японский язык. Базовый курс
2. Повелительное наклонение. Глагол в форме на ФС'Т
НАИДЭ + < U КУДАСАИ.
Для того чтобы образовать отрицательную форму повели-
тельного наклонения, следует взять 1 основу глагола (таблица
основ глаголов находится в 14 главе) и добавить & 1ЛТ’ < К £
I' НАИДЭКУДАСАИ
Например.
1. L ?тй'£1'Т-<ЕйU
АСОКО НИ ИКАНАИДЭКУДАСАИ
Не ходите, пожалуйста, туда
2. гДТ
КОКОДЭ СЯСИН О ТОРАНАИДЭКУДАСАИ
Не фотографируйте здесь, пожалуйста
3. Т U<* <
КЁ:СИЦУ ДЭ СЁКУДЗИСИНАИДЭКУДАСАИ
В аудитории не ешьте, пожалуйста.
4. Л'£ % L'
КАСА О ВАСУРЭНАИДЭКУДАСАИ
Не забывайте, пожалуйста, зонт.
5. T’Al/^T TA,t> Z L£l'X'<££L'
ДЭНСЯ ДЭ ДЭНВА О СИ НАИДЭКУДАСАИ
В поезде не разг сваривайте го телефону, пожалуйста
3. Длительный вид глаголов. Глагол в форме на Т ТЭ + I'
St ИМ АС у
Для сообщения о действии, которое происходит в момент
речи, используется длительный вид глаголов. Конструкция
длительного вида глаголов выглядит следующим образом:
глагол в форме на Т ТЭ + UST ИМАСу.
Глава 15. Грамматика 247
Например
1ЛД И l'£ ЭЗД £ J=oLTl'£T
ВАТАСИ ВА И МА НИХОНГО О БЭНКЁ:СИТЭИМАСу
Я сейчас учу японский язык.
2. 1'£ #' 4'tTU^T
И МЛ АМЭ ГА ФУТТЭИМАСу
Сейчас идёт дождь.
3. Г'< 7Г<* А, й ОЗДЙА, €
ДИО-САН ВА И МА ХИРУГОХАН О ТАБЭТЭИМАСу
Гис пожа Дио сейчас обедает.
4. ФОЛ й
АНОХИТО ВА ИМА ХОН О ЁНДЭИМАСу
Он сейчас читает книгу
5ЛД £ 1'Ж TZX
ВАТАСИ ВЛ ИМА АНИМЭ О МИТЭИМАСу
Я сейчас смотрю аниме.
Лексика
1 СУВАРУ Садиться
1 МАЦУ Ждать
t>T=h-3 2 ВАСУРЭРУ Забывать
'5'3 1 ФУРУ Идти (об осадках)
1 ТЭЦУДАУ Помогать
&Vt3 2 АКЭРУ Открывать
U*t>3 2 СИМЭРУ Закрывать
О< 1 ЦУКУ Включать
Wt 1 ЮСУ Выключать
£1'3 1 ХАИ РУ Входить
Т'З 2 ДЭРУ Выходить
&£ЛЗ 2 ОБОЭРУ Запоминать
фо < IJ ЮККУРИ Медленно, не спеша
5 о t ТЁТТО Немного
S X. НАМАЭ Имя
ё <* е> и-э КЕ:СИЦУ Аудитория
£> Ф АМЭ Дождь
Ф£ ЮКИ Снег
ITZI> ЗАКОН Кондиционер
££ МАДО Окно
1'Т ИСУ Стул
тл$ ДЭНКИ Свет\электричество
I'S ИМА Сейчас
Глава 15. Лексика 249
Упражнение 1
Опишите картинки, используя утвердительную (Т < I'
ТЭКУДАСАИ) и отрицательную < £<* О НАИДЭКУДА-
САИ) форму повелительного наклонения
Упражнение 2
Опишите картинку, используя грамматическую конструк-
цию глагол на Т ТЭ+ 1'^Т ИМАСу.
250 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 3
Переведите на японский язык, испопьзуя новую грамма-
тику:
1 . Пожалуйста, садигесь сюда.
2 Сейчас идёт снег
3 В аудитории не пейте кофе, пожалуйста
4 Он сейчас в кинотеатре смотрит фильм
5 Господин Дзетаро. включите, пожалуйста, кондицио-
нер
6 . Запомните, пожалуйста, эти иероглифы
7 . Не забывайте, пожалуйста, кошелёк в метро.
8 Откройте, пожалуйста, окно
Упражнение 4
Вставьте пропущенные слова в предложения.
ЯСУНДЭКУДАСАИ, ХАИРАНАИДЭКУДАСАИ, КЭСИТЭКУ-
ДАСАИ, КИИТЭИМАСу, БЭНКЁ:СИТЭИМАСу
1 ФОЛ I# радио) £
АНОХИТС ВА РАДЗИО О
2 № о < U ________
ЮККУРИ__________
3 . £
КОНО КЁ:СИЦУ НИ
4Д й I' £ а &
ВАТАСИ ВА ИМ А НИХОН ГО О
5. 1ТЗУ £
СУМИМАСЭНГА, ЗАКОН О
Глава 15. Лексика 251
Приложение. Прописи иероглифо з <Ь» "Й, Й
2 1 1 * У
1 1 2 ’ 3 "V ”4
2
2 7 2 7
> ? 5 Г _ 6
Японская письменность.
Иероглифы д. я, в. й
КАИ
АУ — встретиться
БУН
КИКУ — слышать, спрашивать
ГОН, гэн
ИУ — говорить
Иероглифическое написание слов, введённых в предыду-
щих главах:
ДИМАСу встретиться
КИК ИМ АСу слышать
ХАН АСИ МАСу разговаривать
Задание 1
Выберите правильное чтение иероглифов
ХАНАСИМАСу СУКИ НАНИ АИМАСу МИМИ КИКИМАСу
ИИМАСу СОК И И
256 Японский язык Базовый курс
₽J2STT Д
5ft
Xt I' t l'£X
Я
Задание 2
Перепишите подчёркнутые слова иероглифами
1. frfcL & L СоЛЛ T
L fc
3. ФОЛ »
4. £ r^AlZS»j t L4'£Lt
5. ?д » г imtv
Грамматика
1. Потенциальный залог.
Для того чтобы выразить способность сделать какое-либо
действие, используется следующая грамматическая конструк-
ция: глагол в словарной форме + CtZ)'"CS^T КОТО ГА
ДЭКИМАСу или существительное + CtZ)'"T?TT КОТО ГА
ДЭКИМАСу. При выражении отрицания в этой конструкции
ь отрицательной форме употребляется глагол Т с ТТ ДЭКИ-
МАСу, а не смысловой глагол в словарной форме
Например.
1. & й 7^- Я Т$£Т
ВАТАСИ ВА СУКИ ГА ДЭКИМАСу
Я умею кататься на лыжах
2.т й й'ли' s ct zr т-££т
АНОХИТО ВЛ КЛНДЗИ О ЕМУ КОТО ГЛ ДЭКИМАСу
Он умеет читать иероглифы
З.бОдё/ь й Т" 1ST Ct ZT
tt Az
ТИХИРО-СЛН ВЛ РОСИАГО ДЭ ХАМАСУ КОТО ГА
ДЭКИМАСЭН
Госпожа Тихиро не умеет разговаривать на русском
языке
258 Японский язык. Базовый курс
4 й Lt ЙГ ТёЖУ
ВАТАСИ НО ТОМОДАТИ ВА ОЁГУ КОТО ГА ДЭКИ-
МАСу
Мой друг умеет плавать
5. й'" Т££У й'о
ДАНСУ ГА ДЭКИМАСу КА
Ты умеешь танцевать7
2. Грамматическая конструкция Ttl'1'ТУЙ' ТЭМОИИ-
ДЭСуКА.
Для того чтобы задать вопрос о разрешении какого-ли-
бо действия, используется следующая конструкция: глагол
в форме на Т ТЭ +Ъ 1'1'ТУЙ' МО ИИДЭСу КА.
Например:
1.LL £ yWt l'1'ТУ Й'
КОКО НИ СУВАТТЭМО ИИДЭСу КА
Можно ли здесь сесть?
2 TLf £ WLXt l'1'Т’У Й'
ТЭРЭБИ О КЭСИТЭМО ИИДЭСу КА
Можно ли выключить телевизор7
3. % l'1'ТУ Й'
МАДО О АКЭТЭМО ИИДЭСу КА
Можно ли открыть окно?
4. m/i, %. t^Tt L'1'ТУ Й'
СЯСИН О ТОТТЭМО ИИДЭСу КА
Можно ли сделать фотографию7
5. UU Ъ ЯТЬ 1'1'ТУ Й'
ДЗИСЕ О МИТЭМО ИИДЭСу КА
Можно ли посмотреть словарь7
Глава 16. Грамматика 259
Чтобы утвердительно ответить на вопрос, заданный в кон-
струкции Т ТЭ +£« l'1'ТУЙ' МОИИДЭСуКА, следует убрать
в конце предложения вопросительную частицу Л' КА
дд iz 14' й'
КОКО НИ СУВАТТЭМО ИИДЭСу КА
Можно ли здесь сесть7
ддс г t> о т t о о т-т
ХАИ, КОКО НИ СУВАТТЭМО ИИДЭСу
Да, здесь можно сесть.
3. Грамматическая конструкция Ttt ТЭВА
ИКЭМАСЭН.
Для того чтобы сообщить о запрете, используется следую-
щая конструкция: глагол в ферме на Т ТЭ +Й I' W t+ А. ВА
ИКЭМАСЭН
Hai |ример
1.2/0 € ТП» OVtStiA
ТАБАКО О СУТТЭ ВА ИКЭМАСЭН
Здесь нельзя курить.
2. ДО (2 ЙЬ'ота
КОНО ХЭЯ НИ ХАИТТЭ ВА ИКЭМАСЭН
В эту комнату входить нельзя
3. L’f'LA % toTtt
СЯСИН О ТОТТЭ ВА ИКЭМАСЭН
Нельзя фотографировать.
4. Т ЙЧ'ТЙ
ЭНПИЦУ ДЭ КАИТЭ ВА ИКЭМАСЭН
Карандашом писать нельзя
260 Японский язык Базовый курс
5. ггт L*<L’ £ ЬТЙ IHlSttA,
КОКО ДЭ СЁКУДЗИ О СИТЭ ВА ИКЭМАСЭН
Здесь нельзя есть
В случае отказа также можно дать более уклончивый, не-
прямой ответ Он будет звучать следующим образом-
Ctl Й. о о
СУМИМАСЭН, КОРЭ ВА ТЕТТО..
Извините, но это немного [неудобно]...
Однако в случае чёткого запрета, следует использовать
конструкцию X ТЭ +&О It ^t+A. ВАИК.ЭМАСЭН, приведён-
ную выше.
Лексика
эЛ'о 1
ЦУКАУ
1
(#)-5 fc-5 1
1
(£ ) О< 1
ТАБАКО О СУУ
(О) УТАУ
Э О КАКУ
(О) ХИ КУ
=?£ =
ЬСТУ
о1
Zi'ZvU
ОН ГАКУ
ГИТА
ПИАНО
УТА
КАНДЗИ
ДАНСУ
Использовать\пользо-
ваться
Курить сигареты
Петь
Рисовать картины
Играть (на музыкаль-
ном инструменте)
Музыка
Гитара
Фортепиано
Песня
Иероглиф
Танцы
Упражнение 1
Опишите картинки, используя конструкцию OtZfT'cSS
Т КОТО ГА ДЭКИМАСу
262 Японский язык. Базовый курс
Упражнение 2
Скажите, что нельзя делать в аудитории, используя кон-
струкцию X ТЭ Az ЗАИКЭМАСЭН
Упражнение 3
Переведите на японский язык, используя новую грамма-
тику:
1 . Она не умеет танцевать
2 . Здесь нельзя есть
3 Можно ли сюда войти?
4 Господин Хаку умеет петь.
Глава 16. Лексика 263
5 — Можно ли взять эту ручку7 - Извините, но это немного
[неудобно],
6 Здесь нельзя курить
7 . Мой друг умеет играть на гитаре.
8 Можно ли позвонить по телефону7
Упражнение 4
Ответьте на вопросы:
1 Л'
ОЁГУ КОТО ГА ДЭКИМАСу КА
2. х. £ Л'< г Л'
Э О КАКУ КОТО ГА ДЭКИМАСу КА
X L* < U'^LXt I'l'XT Z)'
КЁ:СИЦУ ДЭ СЁКУДЗИ О СИТЭМО ИИДЭСу КА
4. X 7k WTfc I'l'TT Л'
КЁ:СИЦУ ДЭ МИДЗУ О НОНДЭМО ИИДЭСу КА
5. 77>7Л£ £ гётГХёЖТ Z)'
ФУРАНСУГО О ХАНАСУ КОТОГАДЭКИМАСу КА
Приложение. Прописи иероглифов
1 1_>2 * 4 ****6 1 4 “**'6
1 - 1 .
5 Г* Гз 2 Гз | 4
264 Японский язык. Базовый курс
1 2 5 м 6 3 9- 1 2 5
1 2з к 5 г 1 - 2з- 4- 1 5 —Г
Заключение
Вся и подошел к концу наш курс из 16 уроков японского
языка. Самое гремя включить любимое аниме без озвучки
и субтитров и проверить себя. Попробуйте найти оригинал
несложной манги (например, «Озорная Такаги»),
А если вам очень нравится какая-то песня ONE OK ROCK
или LiSA. можно найти текст и выучить его. Это отличный способ
расширить словарный запас, проверить понимание и исполь-
зование грамматических конструкции. Бы начнете лучше чув-
ствовать язык и менталитет другой страны.
Теперь гы можете получать тс самое особое удовольствие от
знания, когда, с одной стороны, чувствуешь гордость за себя, зато,
что смог и освоил, а с другой — теперь можно оценить реальные
эмоции персонажей в аниме и фильмах, которые раньше скры-
вались за голосами актеров озвучки и текстами переводчиков
И чем чаще вы будете применять и слышать базовые кон-
струкции, тем более понятными они станут. Со временем вы даже
перестанете задумываться о правилах гоамматики, а просто
начнете их понимать. Но чтобы этого добиться, стоит иногда воз-
вращаться к урокам этого самоучителя, повторять упражнения
и лексику Постоянно двигаться уверенными, хоть и небольшими
ша1 ами гораздо важнее и эффективнее, чем делась один широкий
шаг от случая к случаю Будьте уверены, у вас все получится.
Удачи! #/ьй:оТ<Е£1' !
БОМБОРА
ИЗДАТЕЛЬСТВО
УЖЕ
В ПРОДАЖЕ!
Шунмио Масуно
ИСКУССТВО ЗАБОТЫ О ДУШЕ
100 инсайтов дзен-буддийского монаха
о жизни без стресса
Жить просто — значит избавиться от всего, что не приносит
пользу. От ненужных переживаний о прошлом и будущем, от
бесконечных попыток быть всегда продуктивным и угрызе-
ний совести, если что-то идет не так. Шунмио Масуно, настоя-
тель 450-летнего дзэн-буддийского храма в Японии, считает,
чтобы быть в гармонии с собой и миром не обязательно ехать
на гору Фудзи или переезжать на берег океана. Можно испы-
тать невероятные ощущения, не прикладывая к этому особых
усилий Например, посадить цветок, провести время с семь-
ей, попробовать погулять босиком или насладиться чашкой
кофе без спешки Именно об этом книга Шунмио о простой
>кизни в стиле дзэн Испытав на себе авторские практики, вы
избавитесь от тревог и наполните каждый ваш день спокой-
ствием и радостью.
Ж bomborabuoks
#bomborabooks
БОМБОРА
ИЗДАТЕЛЬСТВ'
УЖЕ
В ПРОДАЖЕ!
Юни Хонг
КОРЕЙСКАЯ ВОЛНА
Как маленькая страна покорила сесь мир
Дорама, корейское кино, к-рор, видеоигры, Samsung,
Hyunca; — эти и другие корейские слова плотно вошли в по-
вседневную жизнь Сейчас Южная Корея — 15-я в мировой
экономике, а Сеул выглядит как настоящий город будущего!
Объем продаж корейской косметики выше, чем у ChaneL
и LVMH, а корейская индустрия видеоигр занимает четверть
мирового рынка1 Как же произошло, что всего за несколько
десятилетий из бедного государства Южная Корея превра-
тилась в передовую страну, которая завоевала любовь и вос-
хищение миллионов людей? Юни Хонг, автор бестселлеров,
переведенных на 15 языков мира, рассказывает, как нация,
которая когда-то запретила мини-юбки, длинные волосы
у мужчин и рок-н-ролл, может стать массовым поставщиком
бойз-бэндов, мыльных опер и самого популярного в мире
смартфона.
‘ КОРЕЙ
5 СКАЯ
| BW1HA
ъ
ЭД
О
Ъ
* ** с
ъ
Ч< bomborabooks
ЙС bomborabooks
БОМБОРА
ИЗДАТЕЛЬСТВО
УЖЕ
В ПРОДАЖЕ!
Юни Хонг
НУНЧИ
Корейское искусство предугадывать поступки
людей и мягко управлять любой ситуацией
Нунчи — это корейский феномен, которое не имеет аналогов
западной культуре Обладать нунчи - значит уметь момен-
тально считывать настроение людей, предугадывать их дей-
ствия, избегать конфликтных ситуаций и быстро принимать
правильные решения. Многие считают, что нунчи — это ос-
нова корейского экономического чуда. Но сами корейцы не
считают его привилегией своей нации. Они убеждены, каж-
дый может освоить искусство деликатного лидерства
Ж bomborabooks
#bomborabcoks
все права защищены Книга или любая ее часть не может быть скопирована воспроизведена
в злак тронной или механической форме, в виде фот околии, записи в память ЭВМ репродукции или
каким либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получе-
ния разрешения от издателя. Копирование воспроизведение и иное использование книги или ее
части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную административную и граж-
дане ыю ответственность.
Издание для досуга
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК, 16 УРОКОВ
САМОУЧИТЕЛИ ОТ ПОЛИГЛОТА ДМИТРИЯ ПЕТРОВА
Петров Дмитрий Юрьевич
Окорокопа Елизавета Ильинична
ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК, 16 УРОКОВ
ЬАЗОВЫЙ КУРС
Г равный редактор Р. Фасхутдинов
Руководитель направления ./? Романова
Ответственный редактор М Погадаева
Литературным редактор Е Габдрахманова
Младший редактор Е. Дьякевнич
Художественный редактор О. Сапожникова
Компьютерная верстка А. Григорьев
Продюсеры П. Алее. Э. Каленюк
Корректоры А. Лаврентьева О. конева
В оформлении обложки использованы иллюстрации.
Usagi-P. Fruzka, jrockd esign. Anastasia Boiko. Sonechko57,
Bibarlash / Shutterstock / FOTODOM
Используется по лицензии от Shutterstock / FOTODOM
Страна происхождения Российская Федерация
Шыгарылган елг Ресей Федерациясы
ООО гИздэтетъство < Эксмо-
123306, Россия, г. Москва, ул. Зорге, д. I, стр. 1, эг.20, каб. 20(3 Теп ; 8(495}411-68-86
Home pagp: wwceAsmo т F-malfc InfoSMcvno го
ОнДруш1: -Издательство -Эксмо- ЖШК
123308, -'всей, Мэскву квинты, Зорге хешей, 1-уЙ, 1 -курьиъс, 20 кд бе* 2О13-К16.
1ел.: 8(А9э)Д11-й8-86. Homepage- wwweksmoru Ь-moi:lrrto«!-eksnio.ru
1ауарбелг1с1 «Эксмо»
Интернет-магазин \Wftvbook24 г и
Интернет-магазин wm Ьоо1<24 1г
Интернет-дуиеи: www book24 Az
Импортер в Ррспублику Казахс-ан ТОО «РД (-Алматы».
Казакетан Ресгубликясына импорт-лушы «ЭД| (-Алмягы ЖН1С
ДиггрИбиггор и гредгтавитрль го приему претн-чий на продукт^*}
н Республике Казахстан. ТОО «РД (-Алматы >
Дистриоьюторжана Кдзакстл- еспуСитикасындв енйяга шиадмдар
кдбылдяу жщ*1дег1 ек!л: •РДЦ-ЛтмгГЫ * Ж11_С,
Алматы к. Домбровский каш., 3 «а», лятер Ь, ооис 1.
Тел.. 8 (Z2/} 2Ь1-59-90/91/32. =-mall:4 JC-AJmaty<£ehsmo.k2
Сведения о подтверхдикии соо_ве~ствия издания согласно законодательству Рф
о техни’-вским регулировании мохни получкгь на сайте Издательства «Эксмо*:
wwweksmo ru/certfication
вхкык&лык.рвт’ву туралы РФ зйцмймасына сай ^сьшымныц свЛсвсгИн паству
туралы ивл(мвгедд>11ынаадрес бойь1ншаалу»й болады hflp://eksnin ni/c«ttficailnr
Прсмзведени в Российской Федерации
Ресей Федерациясы нда ен^рОты
Сертмгаикиттяугя жятп aftnta
Дата изгот селения / Подписано в печать 20.02.2024 Формат 64.-90'/,с.
Гарнитура-МпПег». Печать офсетная Усл. печ л 18,1 J
Тираж экз. Заказ
Москва. ООО «Topi овый Дом «Эксмо»
Адрес. 123308, г. Москва, ул. Зорге, д. 1, строение 1
Телефон. +7 (495} 411-50-74. E-mail: recept in л @eksmo -sale.ru
По вопросам приобрегйнин книг «Эксмо» зарубежными он юными
покупателями обращаться в отдел зарубежных продаж ТД «Эксмо-
E-mail: international@eksmo-sale.ru
International Sales: International wholesale customers should contact
Foreign Sales Department of Trading House Eksmo* for then orcfets.
intemational@eksmo-sale.ru
По вопросам заказа книг корпоративным клиентам, в том числе в специальном
оформлении, обращаться по гел.- +7 (495) 411-68-59. доб. 2151.
E-mail: borodkin.da@eksmo.ru
Оптовая торговля бумажно-беловыми
и канцелярскими товарами для школы и офиса «Камц-Эксмо»,
Компания «Канц-Эксмо»: 142702, Московская обл , Ленинский р-н, г. Видное-2,
Белокаменное ш., д. 1, а/я 5. Тел./факс: -7 (405) 745-28-87 (многоканальный)
e-mail: kanc@eksmo-sale.ru, сайг vrtvw.kanc-eksmo.ru
Филиал «Торгового Дома «Эксмо» в Нижнем Новгороде
Адрес: 603094, г. Нижний Новгород, улица Карпинского, д. 29, бизнес-парк «Грин Плаза»
Телефон: +7 (831)216-15-91 (92,93.94). E-mail: receplion@eksmonn.rii
Филиал ООО «Издательство «Эксмо* в г. Санкт-Петербурге
Адрес- 192029, г. Санкт-Петербург, пр. Обуховской обороны, д 84, лит. «Е»
Телефон: +7 (812) 365-46-03/04. E-mail: server@szko.ru
филиал ООО «Издательство «Эксмо» в г. Екатеринбурге
Адрес: 620024, г. Екатеринбург, ул Новинская, д. 2щ
Телефон: -7 (343) 272-72-01 (02/03/04/05/05/08)
Филиал ООО «Издательство «Эксмо- в г. Самаре
Адрес: 443052, г. Самара, пр-т Кирова, д. 75/1, лиг. «Е-
Телефон: +7 (846) 207-55-50. E-mail: RDC-samara@mail.ru
Филиал ООО «Издательство «Эксмо» в г, Ростове-на-Дону
Адрес: 344023, г. Ростов-на-Дону, ул. Страны Советов, 44А
Телефон- -7(863) 303-62-10. E-mail- mfo@rnd.eksmn ru
филиал ООО «Издательство «Эксмо» в г, Новосибирске
Адрес: 630015, г. Новосибирск, Комбинатский пер., д.3
Телефон: +7(ЗВЗ) 289-91-42. E-mail’ eksmo-nsk@yandex.ru
Обособленное подразделение в г. Хабаровске
Фактический адрес: 680000. г. Хабаровск, ул. Фрунзе, 22, оф. 703
Почтовый адрес: 680020, г Хабаровск, А/Я 1006
Телефон: (4212) 910-120, 910-211 E-mail: eksmo-khv@mail.ru
Республика Беларусь; ООО «ЭКСМО ACT Си энд Си-
Центр оптово-розничных продаж Cash&Carry в г Минске
Адрес: 220014, Республика Беларусь. I. Минск, проспек! Жукова, 44. пом. 1-17. ТЦ «Oulleto*
Телефон. -375 17 251-40-23; *37544 581-81-92
Режим работы: с 10.00 до 22.00. E-mail: exmoast@yandex.by
Казахстан: «РДЦАлмЭ1ы-
Адрес: 050039.>. Алма1 ы, ул. Дом броне koi о. ЗА
Телефон: -7 (727) 251-58-12, 251-59-90 (91,92,99). E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz
Полный ассортимент продукции ООО «Издательство «Эксмо» можно приобрести в книжных
магазинах «Читай-город» изэкаэа'ь н ин iepHei-Mai азине: www.chilai-goind.ru.
Телефон единой справочной службы: 8 (800) 444-8-444. Звонок по России бесплатный.
Интернет-магазин ООО «Издательство «Эксмо-
www.eksmo.ru
Розничная продажа книг с доставкой по всему миру.
Тел.: t-7 (495) 745-89-14. E-mail: imarket@eksmo-sale.ru
Литресг
Я ТАК ЧИТАЮ
eksmo.ru
Официальный
интернет магазин
издательства «Эксмс»
Хочешь стать
автором «Эксмо»?
Ifc БОМБОРА
издательство
БОМБОРА - лидер на рынке полезных и вдохновляющих книг.
Мы любим книги и создаем их, чтобы вы могли творить, открывать
мир, пробовать новое, расти. Быть счастливыми. Быть на волне.
0bombora.ru Q bomborabooks Д 0 bombora
ТЕРИТОРИЯ
КНИЖНЫЙ МАГАЗИН
Официальная франшиза
издательства -Эксмо*
Ш ЧИТАН
ГОРОД
ВЫРЕЖИ И СДЕЛАЙ
ЗАКЛАДКУ
Это серия самоучителей от знаменитого полиглота
и синхронного переводчика Дмитрия Петрово
Он уверен: чтобы заговорить на иностранном языке,
совсем не обязательно посвящать его изучению десятилетия.
Гораздо важнее освоить базовые алгоритмы плюс
минимально необходимый для общения запас слов.
И все это вполне возможно сделать за 16 уроков
что сам Дмитрий Петров много раз демонстрировал
в своем телешоу на канале «Культура».
«Атаки титанов» и Нару то» Свободно общаться на языке
Харуки Мураками и Хаяо Миядзаки. Все это становится возмож-
ным. если знаешь японский. Самоучитель Дмитрия Петрова
и Елизаветы Окороковой позволяет сделать первый шаг в его
изучении Быстро, легко, в компании аниме-персонажей вы ста-
нете частью захватывающего путешествия в японский язык
и его культуру!
Всего за 16 уроков
вы освоите:
слоговые азбуки Хирагана и Катакана,
правила чтения и ударения
написание дат, цифр и местоимений
спряжения и основы глаголов
и многое другое
i БОМБОРА
БОМБОРА - лидер на рынке полезных и адохноалжюжих книг
Мы любим книги и создаем их, чтобы вы моти творить, открывать
мир, пробовать новое, расти. Быт» счастливыми Был» на волне