Text
                    МОИ ПЕРВЫЕ КНИЖКИ
OCxJfcaJe	/гГ
Я БЫЛ и
ЛНАЕНЬКиИ
^y?^h^*X^yv7<

мои ПЕРВЫЕ КНИЖКИ Я МШНЫфМ
САМ РАССКАЗЫВАЕТ Я — Артурик. У меня есть кубики, деревянные. Много-много кубиков! Один, два, три... сорок... тысяча штук! А ещё у меня есть автомашина четырёхколёсная! И подъ- ёмный кран, тоже четырёхколёсный, ещё ружьё... без колёс! И слон был, только Рачик оторвал ему хобот. А давно у ме- ня были альбом для рисования и цветные карандаши. Теперь нету. Даже не знаю, как это случилось. Мама говорит, что я потерял их. Но когда? Я не заметил! А-а-а! Наверное, по- терял, когда спал, потому и не заметил. Я внимательный. Рачик два блюдца разбил, а я — только одно, и то потому, что оно было на краешке стола. Противное блщдце! Стояло бы на серединке, я бы его не разбил. Я смелый тоже. А Рачик не смелый. Он боялся слона, ко- гда ещё не оторвал ему хобот. А я не боялся. Я и нашего щенка Котбта не боюсь, а тётя Маник боится. Как придёт к нам, говорит: — Артурик, убери щенка. .2
Я запираю его на балконе, и тётя Маник с Рачиком про- ходят в дом. Рачик — мой брат. Только моя мама — не Рачикина ма- ма. Рачикина мама тётя Ма- ник, она сестра моей мамы. Тётя Маник тоже хорошая мама, но моя мама лучше. Мы всегда играем с братом Рачи- ком, потому я и запираю щен- ка на балконе. Рачик боится щенка. Трусишка! Вместе с братом мы из ку- биков строим дом, потом стре- ляем из ружья, машину заво- дим. Только стулья нам всег- да мешают. Однажды Рачик сказал: — Давай увезём стулья. — Куда увезём? — В кухню. Увезли мы два стула, устали. Рачик ещё один повёз, а я сел на пол. Рачик вернулся, а у него в руках груша! Я тоже быстро повёз стул в кухню. Но мама мне не да- ла грушу. Я обиделся, ушёл в комнату и разломал дом, который построил Рачик из кубиков. А потом отнял у Ра- чика половинку груши — другую половинку он уже съел. Рачик заплакал, а я ска- зал ему, чтобы не хныкал, —
ведь это он оторвал хобот у моего слона. И грушу ему да- ла моя мама! Я же знаю на- ши груши. Тогда Рачик сказал, что я плохой мальчик. Я снова оби- делся и заплакал, а он гово- рит: — Не хнычь. Я разозлился и закричал: — Сам ты хныкалка! Рачик сказал: — То-то и видно, кто хны- калка. Я его толкнул. Он упал, я тоже упал. Потом пришла мама с тё- тей Маник и сказала: — Сейчас обоих поставлю в угол. И поставила. Я устал в углу. Рачик то- же устал. Мы сели. Потом я стал мириться. Рачик тоже стал мириться. А мама и тётя Маник снова ушли в кухню. Я опять подружился с бра- том и дал ему покатать свою машину. Вечером Рачик и тётя Ма- ник ушли домой, а мама ска- зала: — Не стыдно тебе, с бра- том поссорился? — Это он со мной поссо- рился.
Вот ведь мама какая: когда я ссорюсь, она видит, а как я снова подружился с Рачиком, не заметила. Сначала я очень обиделся, а когда ужинал, уже не оби- жался и сказал маме: — Этот персик я оставлю Рачику. Мама обрадовалась: — Вот молодец, оставь! Я и правда оставил, но... неожиданно съел. И теперь, когда Рачик придёт к нам, он уже не съест персик... Я должен идти спать... Жалко, что Рачик не съест персик... Пусть он завтра приходит, я отдам ему кубики!
ДОБРОЕ УТРО, МАМА! Я самый хороший Артурик в нашем дворе. Правда, у нас во дворе всего только один Артурик, два Рубика, один Гегам, четыре Ара; девчонки не считаются. Я каждый день говорю маме: — Доброе утро, мамочка! Она целует меня, потом даёт молоко или... рыбий жир. Молоко — это хорошо, а рыбий жир плохо, так плохо, что мне по утрам даже просыпаться не хочется. Но я всё равно просыпаюсь, только не открываю глаза, чтобы мама не узна- ла, что я проснулся. 6
Я в нашем дворе самый хороший Артурик. Мама каждое утро так го- ворит, когда даёт мне рыбий жир. И я пью рыбий жир, раз мама так говорит. Я разбил блюдце, а в нём было варенье. Я сказал маме, что блюдце разбила кошка. Мама поверила, она всегда мне верит. — Это нехорошо, — сказа- ла мама, — придётся прогнать кошку. И прогнала. Мы легли спать. — Доброе утро, мамоч- ка! — сказал я, проснувшись. Мама поцеловала меня, по- том принесла рыбий жир. — Ты самый хороший Ар- турик в нашем дворе, — ска- зала мама. Я выпил рыбий жир. А кошки не было, её про- гнали... — Ты поиграй, — сказала мама, — а я схожу на рынок. И ушла. Одному играть неинтерес- но, скучно. Я поиграл, поиг- рал, потом пошёл во двор. А мальчишки меня прогнали. — Ты маленький, — ска- зал один из Ара. — Не путайся под нога- ми, — сказал один из Рубиков.
Я пришёл домой. А потом начался дождь. Ребята тоже ра- зошлись. Кошка, наверное, промокла... Я совсем загрустил. Всю ночь шёл дождь, а я думал о блюдце, в котором, как назло, было варенье и оно упало и разбилось. Я всё думал, думал и плакал. А потом уснул, и мне присни- лась кошка, будто она опять дома, сидит в уголке и грустно- грустно мяукает... Утром я сказал маме: — Доброе утро, мамочка! Она принесла мне рыбий жир. — Ты самый хороший Артурик в нашем дворе. — Нет, мама, — сказал я, — кошка не виновата, это я разбил блюдце, а в нём было варенье... Мама поцеловала меня. — Вот молодец, что признался, больше так не делай. — А как же кошка?.. — Принесём её обратно, — улыбнулась мама. Мы принесли кошку домой. Если бы вы знали, как всё стало хорошо! Я каждое утро говорю маме: — Доброе утро, мамочка! Она приносит мне рыбий жир. — Ты самый хороший Артурик в нашем дворе, — говорит мама. Кошка играет в уголке с моим плюшевым медвежонком. Очень всё хорошо, хоть день и начинается с рыбьего жира...
КАК Я ПОТЕРЯЛСЯ Моё имя Артурик, а мама и бабушка называют меня ба- лик-джан. Однажды мы с бабушкой возвращались домой от моей тёти. Бабушка сказала: — Балик-джан, ты постой здесь, а я на минутку зайду в магазин. Я стал ждать. Потом ко мне подошла какая-то тётя и спросила: — Ты что тут стоишь, миленький? Я сказал: — Бабушку жду. 9
Потом появилась большущая машина. Она ехала по мосто- вой и убирала снег. Все дяди и тёти останавливались и смотрели, как машина работает, а машина ужасно грохотала, пыхтела и всё убирала и убирала снег. Я тоже подошёл поближе и стал смотреть, а какой-то дядя сказал: — Малыш, не путайся под ногами. А одна бабушка стала кричать: — Вай, вай, затопчут бедного ребёнка!.. Вдруг подбежала ко мне собака, я испугался и говорю ей: — Ты не кусай меня, не кусай... А собака отвечает: «Гав-гав!» Я совсем испугался — и бежать. Бегу, бегу... Забежал на какую-то маленькую улицу. Там ни собак, ни машин. Только два мальчика строят снежную горку. Один мальчик крикнул мне: — Эй, ты любишь кататься? Давай с нами горку строить. Мы сделали большую-большую горку. У меня очень за- мёрзли ноги. У Рубика и Мартина тоже замёрзли. Рубик сказал: — Ну хватит, холодно, пошли домой. Мне стало грустно: — Как же я теперь пойду домой? Рубик спросил: — А где ваш дом? Я говорю: — В Ереване. Он сказал: — Где, где? А Мартин говорит: — Ну чего зря спрашиваешь, ясное дело — он потерялся. И как это Мартин догадался? Я тоже сразу понял, что я потерялся. Рубик спросил: — Что же нам теперь делать? А тут из соседнего двора какая-то тётя позвала: 10
— Мартин, Мартин! — Что? — Иди домой, пора уже. А Мартин крикнул: — Мама, Артурик поте- рялся. — Какой Артурик? — Да наш Артурик, кото- рый с нами горку строил; Тогда тётя подошла, взяла меня за руку и отвела в дом. Мартин тоже пришёл, а Рубик ушёл к себе домой. У Мартина была хорошая бабушка и дедушка тоже очень хороший. И ещё много- много конфет. Мама Мартина дала мне конфеты, а бабушка сказала: — Вай, чтоб мне ослеп- нуть, чей это ребёнок? Дедушка читал книгу. На носу у него были очки. Он снял очки и спросил: — Как тебя зовут? — Артурик, а ещё балик- джан. Потом дедушка спросил, как зовут мою маму, моего па- пу и мою бабушку. — Ты молодец. А как ваша улица называется, знаешь? Я сказал: — На нашей улице школа! Потом дедушка Мартина покрутил телефон и стал гово- рить в трубку:
— Алло, алло, у нас в доме находится мальчик, он поте- рялся. Артурик, Артурик, года четыре ему. Очень хорошо. Мама Мартина дала мне и Мартину пирога, а дедушка сказал: — Ну, Артур, идём. Шли мы, шли и пришли к большому дому. А в этом доме было много- много милиционеров. У мили- ционеров у всех блестящие пу- говицы и револьверы в кобуре. Но я совсем не испугался. Один дядя милиционер ска- зал: — Надеюсь, ты не шалун? Я говорю: — Я не шалун, это Назик шалунья. Дедушка погладил меня по голове и ушёл. А мы с дядей милиционером пошли в дру- гую комнату. Там была дере- вянная лошадка, красно-синие мячи, разные картинки и длин- ный стол, а на нём книжки, цветы... А в углу сидел на сту- ле какой-то мальчик и плакал. Дядя милиционер сказал: — Ай-ай-ай, и не стыдно тебе, Геворг, такой большой мальчик и плачешь. Вот смот- ри, Артурик пришёл, поиграй- те вместе. Геворг ещё пуще захныкал:
— Як маме хочу... Дядя милиционер стал его уговаривать. — Не плачь, скоро твоя мама придёт. Потом дядя милиционер ушёл. А я говорю Геворгу: — Ты потерялся? — Ага, потерялся... — Я тоже потерялся, давай поиграем. Мы долго-долго играли. И вдруг дверь открылась и вошёл мой папа с дядей мили- ционером. Я побежал к папе. Он взял меня на руки, обнял и говорит дяде милиционеру: — Вы знаете, моя мать... А дядя милиционер прервал папу: — Всё понятно, гражданин, надо быть осторожнее. Папа сказал: — Я вам очень благодарен. Извините за беспокойство. Дядя милиционер посмотрел на меня и улыбнулся: — Ваш Артурик очень смелый мальчик. А мне, не знаю почему, вдруг захотелось плакать и захо- телось спать. Я прижался к папе и... заснул. Потом вдруг проснулся, и, оказывается, я уже дома, а надо мной стоит бабушка и говорит: — Балик-джан, родной...
ПОЛОТЕНЦЕ, ПАЛЬТО И ЛОСКУТЫ Жираф был совсем раздетый, а на улице выпал первый снег. Дома-то тепло. А не гулять нельзя, надо дышать свежим воздухом. Жираф не жаловался, но Артурик понимал, что ему холод- но. Ведь жираф совсем-совсем раздетый. На нём не только шубы нет, он даже без штанишек и без рубашки. Потому-то Артурику и жалко его. Думал, думал Артурик, как бы помочь жирафу. И вспом- нил, что папа купил вчера в магазине зелёно-красное махровое полотенце, такое мягкое, тёплое. А ещё он вспомнил про ножницы, которые мама неизвестно 14
зачем прятала в шкафу и не думала, что Артурик знает, где они лежат. И потому, что жираф был раздетый, а дома было такое хорошее полотенце, и Артурик знал, где лежат ножницы, а ещё потому, что папа ушёл на работу, бабушки тоже не было, а мама на кухне готовила обед, Артурик открыл на дива- не настоящую швейную мас- терскую. Мама, когда она что-ни- будь кроила, держала ножни- цы всего одной рукой. Артурик держал их двумя руками. И ножницы от этого так хо- рошо работали, только и слы- шалось: хрт, хрт... Полотенце быстро умень- шалось. Зато Артурик выкроил и рукава, и спинку, и воротник для пальто жирафу. Вот толь- ко пёс Котот ему очень мешал. Уже второй раз он съел хлеб- ные шарики, которыми Арту- рик собирался приклеить паль- то на жирафа. Котот ужасно непослушный пёс. Делать было нечего. При- шлось прогнать Котота. Арту- рик сначала попытался его уговорить: — Иди в кухню, Котот. Но пёс только помахал
ушами и с места не сдвинулся. А в другое время он с удо- вольствием забирался в кухню в надежде полакомиться там чем-нибудь. Артурику ничего не оставалось, как спрятать ножницы за пазухой, поймать Котота и насильно отнести его в кухню. Ко- тот, конечно, отчаянно вырывался и лаял. — Мама, последи, пожалуйста, чтобы Котот сидел здесь. — Играйте вместе, — сказала мама. — Нет, он мне мешает, я шью пальто для жирафа. —- Какое пальто? — удивилась мама. — На улице ведь зима, жираф простудится. У него нет ни штанишек, ни рубашки, ни... — А ну, пойдём посмотрим, что ты там натворил... Вечером папа смеялся: — Глупый, испортил такое хорошее полотенце. Артурик чуть не плакал. Котот съел все хлебные шарики, а жираф так и остался без пальто. Мама сначала сердилась. Но потом она сказала: — Ладно, Артурик, завтра я помогу тебе, мы сошьём паль- то для жирафа на машинке.
Цена 6 коп. ИЗДАТЕЛЬСТВО «ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА» О В серии «Мои первые книжки» для детей дошкольного возраста в 1972 году издаются: Барто А. — НА ЗАСТАВЕ Бианки В. — ЛАТКА Драгунский В. — ДРУГ ДЕТСТВА Маршак С. — ВОТ КАКОЙ РАССЕЯННЫЙ Осеева В. — ВЫХОДНОЙ ДЕНЬ ВОЛЬКИ Пушкин А. — СКАЗКА О МЕРТВОЙ ЦАРЕВНЕ И О СЕМИ БОГАТЫРЯХ Чарушин Е. — ВОЛЧИШКО Чуковский К. — ФЕДОРИНО ГОРЕ. ООО ДЛЯ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА Гюлъназарян Хажак Месропович КАК Я БЫЛ МАЛЕНЬКИМ Ответственный редактор Л. Я. Либет. Художественный редактор Н. Г. Холодов- ская. Технический редактор Т. А. Патеюк. Корректор Э. Л. Лофенфельд. Сдано в набор 15/XI 1971 г. Подписано к печати 9/III 1972 г. Формат 70xl00‘/ie. Печ. л. 1. Усл. печ. л. 1,3. (Уч.-изд. л. 1Д7). Тираж 1800 000 экз. ТП 1972 № 114. Бум. № Z. Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Детская литература» Комитета по печати при Совете Министров РСФСР. Москва, Центр, М. Черкас- ский пер., 1. Калининский полиграфкомбинат детской литературы Росглавполиграф- прома Комитета по печати при Совете Министров РСФСР. Калинин, проспект 50-летия Октября, 46. Заказ № 365.
Книжная иллюстрация СОВЕТСКОГО ВРЕМЕНИ Музей детских книг DjVu/PDF sh eba.spb.pu/bi в