Text
                    
 s


0
0
:E f( . ,j r [;/! I 1[;.1

 I 1/,/,/,/ (f
__Jl....,.:),.:)...........
:z:
-


- ,-
Q
:z: . . ,..."

 , ""

..


:z:
-

 .. -


- . .
Q
:E
0 "
E-- , ...
., I..t

 .
L
0


00


. ....


OMD



N


, j .( ) I _
.J___ _,L


Edited and produced by
ALEKSANDR POLYAKOV


o
M






U
I"





Grammar I. the prepositional case ending -y after Band Ha 2. the prepositional case after 0 (about) 3. the accusative case to indicate the direct object (J) I- Z W I- Z o o LL. o W ...J m Chapter Five - Shopping for food (Pages 81-98) Competences I. finding your way around a Russian supermarket 2. saying 'I have II haven't' 3. expressing a request 4. asking about the price of food 5. asking where somebody / something is from Grammar I. adjectives (m, f, n, pI) in the nominative case 2. the prepositional singular of adjectives 3. the genitive singular of nouns 4. the genitive of personal pronouns 5. the numerals 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1,000 Chapter Six - I can't hear you very well! (Pages 99-116) Competences I. using the telephone 2. saying how old you are 3. expressing likes and dislikes (using the verb HpaBIITbC5l) 4. shopping for clothes Grammar I. expressing possession ('to have') 2. the numerals 1,000+ 3. impersonal expressions and the dative case (pronouns and singular nouns) 4. the accusative of adjectives Chapter Seven - At the hotel (Pages 117-134) Competences I. booking a hotel room 2. registering 3. finding your way around the hotel 4. making general requests 5. saying 'there is / are (not)' Grammar I. ordinal numerals 2. the declension oftitles 3. the instrumental singular of nouns and personal pronouns ( after c) 4. the accusative case to express duration of time 5. the verbs 'to want' (XOTeTb) and 'to speak, say, tell' (roBopHTb) A new ab initio Russian course v
(J) I- ffi Chapter Eight - Russian cuisine (Pages 135-150) !z Competences 8 I. reading a Russian menu  2. ordering a meal w 3. expressing a preference ...J m 4. asking for a bill  Grammar I. the instrumental singular of adjectives 2. the instrumental plural of nouns 3. the instrumental case of function (without a preposition) 4. the verbs 'to eat' (ecTb) and 'to drink' (mITb) Chapter Nine - Now and then (Pages 151-168) Competences I. talking about past events 2. saying when things happened 3. asking about and answering things in the past (affinnative and negative) Grammar I. the past tense of regular verbs 2. the instrumental case after the verbs 6bITb, CTaTb, pa60TaTb 3. the reflexive verbs (present and past tense) 4. the dates (years - 'B 2002 ro,lJ,y') Chapter Ten - Hobbies and interests (Pages 169-192) Competences I. talking about hobbies and interests 2. speaking about sport, cinema, theatre 3. expressing 'wrong' in Russian Grammar I. the genitive singular of adjectives 2. the instrumental plural of adjectives 3. double negatives (mIKOr,lJ,aHe, HHKTO He, HHr,lJ,e He etc.) 4. the multidirectional verbs of motion, XO,lJ,HTb and e3,lJ,HTh Chapter Eleven - Health (Pages 193-210) Competences I saying how you feel 2. calling an ambulance 3. making an appointment with a doctor 4. giving and seeking advice Grammar I. the dative singular of adjectives 2. the dative plural of nouns 3. the dative plural of adjectives 4. verbs of the type qYBcTBoBaTb 5. diminutivenOlUls vi 5 azov (Russian from Scratch) 
Chapter Twelve - Education (Pages 211-230) Competences I. understanding school and university timetables 2. filling in and interpreting fonns relating to education 3. expressing precise time using dates and years Grammar I. the genitive case with dates 2. the prepositional plural of nouns and adjectives 3. the genitive plural of nouns and adjectives (J) I- Z W I- Z o o LL. o W ...J m  Chapter Thirteen - My family and (other) animals Competences I. talking about your fanlily 2. talking about animals Grammar I. pronouns 2. the animate accusative 3 miscellaneous nouns 4. prepositions which take the accusative case (Pages 231-248) Chapter Fourteen - The weather (Pages 249-270) Competences I. understanding a Russian weather forecast 2. enquiring about the weather 3. comparing the weather in different seasons and countries 4. expressing ideas relating to frequency Grammar I. adverbs derived from adjectives 2. the verb 6bIBaTb and 'frequency' adverbs 3. negative adverbs 4. the future tense ofthe verb 6bITb 5. the comparative of adjectives and adverbs 6. the superlative of adjectives and adverbs Chapter Fifteen - A horrible sight (or aspect?) (Pages 271-292) Competences I. distinguishing between the imperfective and perfective aspects 2. using the appropriate aspectual fonn in the past 3. using the appropriate aspectual fonn in the future Grammar I. perfective verbs fonned by adding a prefix 2. perfective verbs fonned by the process of shortening 3. perfective verbs fonned by other internal adjustments 4. perfective verbs fonned in other ways A new ab initio Russian course vii 
(J) I- Z W I- Z o o LL. o W ...J m  Chapter Sixteen - In the town (Pages 293-314) Competences I. asking for and giving directions 2. asking for and giving infonnation 3. asking for and giving instructions 4. making and carrying out requests Grammar I. the fonnation ofthe imperative 2. the prepositions which take the instrumental case 3. the fonnation ofthe conditional mood 4. the fonnation of the subjunctive mood Chapter Seventeen - Bon voyage! (Pages 315-342) Competences I. expressing the time of the day (a.m./p.m.) 2. telling the time more precisely 3. understanding train and plane timetables 4. requesting and giving infonnation about travel Grammar I. reflexive verbs 2. numerals in oblique cases 3. unidirectional and multidirectional verbs of motion 4. compound verbs of motion Chapter Eighteen - At home (Pages 343-362) Competences I. talking about household goods and chores 2. talking about everyday electrical appliances 3. talking about broken equipment and faults Grammar 1. the pronoun' -self' (caM) 2. the pronoun 'such' (TaKoif) 3. verbs with consonant mutation 4. the verb 'to put' Chapter Nineteen - Personal information (Pages 363-382) Competences I. talking about ages, weights and heights 2 talking about people's appearance 3. talking about personality types Grammar I. expressions of approximation 2. the short fonn of adjectives 3. nouns in apposition 4. the particle mJ viii 5 azov (Russian from Scratch) 
Chapter Twenty - A further step in reading and writing (Pages 383-410) Competences I. using essay Lubricants 2. writing a letter 3. using different forms of address 4. understanding and using abbreviations Grammar I. participles (long and short forms) 2. gerunds 3. fill vowels (J) I- Z W I- Z o o LL. o W ...J m  A new ab initio Russian course ix 
Introduction and acknowledgements The authors, Tom Dickins and Irina Moore, decided to write'S azov' (Russian from Scratch) because ofthe lack of suitable communicative ab initio Russian language courses for more mature learners. 'S azov' has been used extensively with our own degree-level students, and has thus benefited from considerable testing in practical classroom situations. It is appropriate for a wide range oflearners, from school pupils with a background in foreign languages to evening-class students and undergraduates and postgraduates. z o ....  u  Q   Z .... The textbook consists of an introductory chapter and twenty further chapters based on themes which exemplifY and consolidate a series of new linguistic concepts. Particular emphasis is placed on the use of authentic up-to-date materials, such as advertisements, newspaper clippings, timetables, tickets, official fonns and recent photographs, and on the creation of meaningful and relevant contexts for language learning. Wherever possible, the students are asked to deduce unfamiliar syntactic and morphological principles for themselves from regular paradigms, before being required to apply the new rules or to cope with irregularities. Each chapter begins with a sunmlaty ofthe competences which the students will acquire and with a list ofthe main points of granmlarwhich are to be introduced. Roughly equal weighting is given to the four skills (speaking, reading, listening and writing), which are developed through a series oflexical and interactive activities, including memory games, crosswords, gap-filling tasks and role plays. Vocabulary glossaries are provided at the foot of each page, where necessary, and there is a comprehensive alphabetical Russian-English and English-Russian vocabulary list at the end of the course. There is also a granmlar section at the end of each chapter, with more detailed explanations and granmlatical exercises. All the listening activities are recorded on audio cassette by educated native Russian speakers and are accompanied by transcripts. We are enonnously indebted to our friend, Aleksandr Polyakov, who painstakingly produced and designed the layout of the course. Particular thanks go to our fonner colleague and Head of Russian, Peter Rooney, for his invaluable support and encouragement, to Ludmila Khalilova for her contribution in the early planning stages and to Elena Kazimianets for her work on Chapters 10, 15 and 20. We also wish to express our gratitude to Katrina Fraser and Igor Babanov for their practical help and to Vicki Whittaker for sharing the benefit ofher knowledge of publishing. We would similarly like to acknowledge Linda Aldwinkle and Christine Barnard ofthe University of Westminster for the interest that they have shown and for their constructive feedback. Without their assistance and the efforts of numerous other colleagues and friends, the task of completing 'S azov' would have been considerably more onerous, if not altogether impossible. Finally, there is one academic source which merits a special mention. namely' A Comprehensive Russian Granmlar' by Terence Wade. We consulted this unparalleled work extensively when writing our Granmlar sections, and we owe a great deal to Professor Wade's clear and detailed explanations. The authors acknowledge all registered trademarks as belonging to their respective owners. Tom Dickins and Irina Moore School of Humanities, Languages and Social Sciences, University ofW olverhampton November, 2003 A new ab initio Russian course iii 
INTRODUCTORY CHAPTER - THE BASICS 
c<:j  c<:j E gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  INTRODUCTORY CHAPTER - THE BASICS THE RUSSIAN (CYRILLIC) ALPHABET Mastering the alphabet The Russian alphabet, which is also called Cyrillic, is based on the Greek alphabet. It owes its origins to the Greek missionary brothers Cyril and Methodius. who were sent to Moravia (now part of the Czech Republic) in the 9th century to spread the Christian message. The alphabet, which they devised for the purpose of translating Greek religious texts, first became established in Russia in around the 10th-11th century. The modem Russian alphabet is a direct descendant of the original Cyrillic script. Russian belongs to a group oflanguages which are known collectively as Slavonic. Other Languages in this group include Ukrainian, Polish, Czech and Bulgarian. The Russian alphabet may appear strange at first, but you will quickly get used to it. A number of the letters are similar in both Russian and English; e.g. A ,0 and T. Other letters, although they may Look the same, are pronounced quite differently; e.g. Russian C is pronounced as an English S, Russian P as a trilled English R etc. Some letters are specific to Russian but represent sounds which are familiar to English speakers; e.g. Russian II is equivalent to our P sound. You should have little difficulty reading the following word: IIACIIOPT. His, of course, the Russian for PASSPORT. The Russian alphabet consists of 3 3 letters. They will be introduced roughly in terms of the difficulties they pose to native speakers of English. Note that capital letters are not used as frequently in Russian as in English. They are used only at the beginning of sentences and in proper names and titles. Small Letters are for the most part simply half-sized versions of capitals. 1. Letters which are similar or are recognizable CAPITAL SMALL ENGLISH EQUIVALENT Vowels A o Consonants K M T 3 a o a as in pack o as in stork K M T 3 k as in key maSIllmoon t as in tea Z as III zoo 2 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity 1 Look carefully at the following words as the native speaker pronounces them on the tape. Then listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. KaK how TaM - there MaK - poppy TOM - volume KOT cat TOT - that 3a behind KTO - who Activity 2 Now look at how Russians write these letters. Write out each of the letters several tImes Aa - L fa 00 - {}c KK - }(". MM - .Il./! TT - ]f(I1," 33 - '3; ctivity 3 Read the following words. compare the handwritten and printed versions. then copy out the handwritten version. OT VIII - ttom TOK III V". current aKT a/Ull - act KOM /W.II lump TaK Ilia". - SO MaT . II alII mat TaKT '1lla/UII - tact 3aM ja.11 deputy IL 'False friends' - letters which are similar to English ones in appearance but have different sounds CAPITAL SMALL ENGLISH EQUIVALENT Vowels E e ye as n yes y y 00 as ill spoon Consonants B B V as in valley H H n as in note p p r as in Scottish bracken C c s as in stop X x ch as in Scottish loch Activity 1 Look carefully at the following words as the native speaker pronounces them on the tape. Then listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. Bec weight COH sleep, dream BOp - thief COK JUIce HOC nose xop choir pOT - mouth yc whisker pOCT - growth yxa* - fish soup * The accent is used to denote stress. Stress marks are generally not found in written Russian, although they are widely used in dictionaries and grammar books. They are included in the first half of this course purely as an aid to pronunciation. A new ab initio Russian course cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 3 
c<:j  c<:j E gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  Activity 2 Now look at how Russians write these letters. Write out each ofthe letters severa] times. Ee - gc Yy -!Jy BB - IJI HH - ,/{'u Pp - llJz Cc - We Xx - LCL Activity 3 Read the following words, compare the handwritten and printed versions, then copy out the handwritten version. lac century fiy 1m - hand, arm ho,}( out h!ffic - course 10m - here (is/are) CO/OIl - sort NONC - coke CIllO - hundred fiOh" - fate X1la - henna IlL Letters which do not occur in English but have an equivalent English sound CAPITAL Vowels E M 3 10 51. Consonants E r ,lJ, JI II cD SMALL ENGLISH EQUIVALENT e yo as in yonder H ee as in meet :} easIllegg 10 you as in youth 51 ya as in yak 6 b as in bottle r g as III gas ,n: d as in day JI I as in long rr p as in paint <P f as in face Activity 1 Look carefully at the following words as the native speaker pronounces them on the tape. Then listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. 6aJI 6ap ,n:a .n:OK rOJI 3aJI CJIeT crropT - <pOpT - <pJI OT - 4 ban bar yes dock goal hal] gathering sport fort fleet rpa<p - B3JIeT - JIHCT - MHp - HM5I - 3pa M3p JI10KC - 51K count take-off leaf peace. world name era mayor deluxe yak 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity 2 Now look at how Russians write these letters. Write out each ofthe letters several times. Ee <?i" rr - r; 10 IO - J(IJ/Co JIll - ,c i, Jl5l 51 x fIn - WIt E6 1JJJ ct><p - iPrp lll1 illl )J;,IJ; - (Jig A..ctivity 3 Read the following words, compare the handwritten and printed versions, then copy out the handwritten version. 60K tkh" side rrOJI 1i0A floor 60KC tkh"e boxing rrJIIOC Ii.Hoe plus rHOM i!NO.II - gnome 3aJIrr ,aAIi volley rpHrrrr lUU," - flu rrJIHC /{.,Ille velveteen ,n:HO /lNO bottom rrHp lilcfi feast .n:OM /10.11 house crrHpT e Ii lcfiJ/t - spirit ,n:ap /lu/L gift <pJIHpT rp.'lcfilli - flirtation ,n:aJI /la.,1 gave <p HHH rpll'NR Finn JIeH .,ICN flax C3p Cl1fi SIr MOJI .110.,1 mole, pier 5lMa X.lla pit If': Letters which are peculiar to the Cyrillic script but have an approximate English equivalent CAPITAL SMALL ENGLISH EQUIVALENT Consonants )J{* III * II( lJ, q )K* w* s as in pleasure sh as in shell long shh (i.e. be quiet!) ts as in bits ch as in cheese LlI, Q '1 * As you will hear on the tape, 11{ and m are much harder-sounding than their English equivalents. To produce these sounds push your lower jaw forward, turn the tip of your tongue up and slightly back and raise the back part of your tongue to where the Russian sound y is pronounced. Activity 1 Look carefully at the following words as the native speaker pronounces them on the tape. Then listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. )KYK - beetle QBeT colour )Kap - heat qac hour llIpaM - scar qepT devil llIrrpHQ - synnge qHH rank llI,H shchi(cabbagesoup) CqeT bill llI,HT - shield rpaq rook 60plll, - borsch (beetroot soup) A new ab initio Russian course 5 cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 
c<:j  c<:j E gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  Activity 2 Now look at how Russians write these letters. Write out each ofthe letters severa] times. )I{)K - JIDIE IIIill - cJ2Um II:(ill - '''{(Ill, IJ,lI, - 'Jl(1l. q q - JJI't Activity 3 Read the following words. compare the handwritten and printed versions, then copy out the handwritten version. )KHeu: .lIE Nell, reaper JI ell{ Aelll, bream )KIIp oJIDllr fat rrJIall{ liAal{l, - cloak llIaHC {llaNC chance rrJIau: /lAa{£, parade-gound llIax {Ilax check rrJIaq li.,ra't weepmg llIIIllI {Il {Hn fig qeT 'te/li even number Il{yrr Ill,!I Ii probe qIIH 't1l.N rank  Two letters which are peculiar to the Cyrillic script and have no sound of their own 1> ('b)- this letter, which is rarely used, is called the hard sign or separating hard sign. It appears only after the consonants 6, B, )J; and c when it separates them from the softening influence of anyone of the vowels e, e, 10 and B. e.g. C'beJI (ate, have/has eaten), B'be3,n: (entry), 06'beM (volume) h (b) - this letter, which is used much more frequently than the hard sign, is called the soft sign. It serves to make the preceding consonant soft. It is very important to soften consonants which are followed by h since the soft sign can change the meaning of a word. Compare the following, which are recorded on the tape: MeJI BOH 6paT (chalk) (over there) (brother) MeJIb BOHb 6paTb (shoal) (stench) (to take) Note: because the hard sign and the soft sign always follow other letters and never begin a word they appear in capitals only when all the letters in a word are capitalized (e.g. in certain signs and notices ). Activity 1 Look carefully at the following words as the native speaker pronounces them on the tape. Then listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. <p IIJIbM film 60JIb pam C'beM (I) will eat pOJIb role C'beJI ate ,n:p5lHb - rubbish C'beMKa - shooting (of a film) KOpb measles Be,n:b you see, you know MaTb mother 6 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity 2 Now look at how Russians write these letters. Write out both the letters several times. D1> "'6 "b bh 6 b Activity 3 Read the following words, compare the handwritten and printed versions, then copy out the handwritten version. C'beCT C"bf'C III (s/he) will eat BaJIbC f.oAbC - waltz C'beCTb r"b£,r III b - to eat JIeHb ..rrUb - laziness C'beM C"I'£./I removal ,n:eHb !/f'}lb day C5I,n:b Of//b sit down Qapb [(Ofib - tsar COJIb COAb salt HHTb JUUllb - thread Activity 4 Listen to the native speaker reading the following pairs of words, the second of which has the soft sign (h) at the end. Note the difference in both sound and meaning. Look at the printed text, listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. eJI (was eating) eJIb (fir tree) MeJI (chalk) MeJIb (shoal) ,n:aJI (gave) ,n:aJIb (distance) CTaJI (became) CTaJIb (steel) BpaJI (was lying) BpaJIb (liar) rOJI (goal) rOJIb (the poor) CTOJI (table) CTOJIb (so) ,n:aH (given) ,n:aHb (tribute) KOH (kitty) KOHb (horse) MaT (mat) MaTb (mother) IIHT (Pete) rrHTb (to drink) rrJIOT (raft) rrJIOTb (flesh) eCT (is eating) eCTb (to eat) Two more letters which are peculiar to the Cyrillic script and have no direct English equivalent VI. :t1: ii this letter is called short H (or in Russian H KpaTlWe). It usually acts as part of a dipthong and it frequently makes a sound similar to an English y as in boy, yacht etc. e.g. 60M (battle), MOM (my), pOM (swarm) bI * (hI) * - the nearest approximate sound in English is i as in writ, but as you wi11 hear on the tape there is a significant difference. e.g. 6bIJI (was), .IJ:bIM (smoke), CbIH (son) Listen again to these Russian words and compare them with similar- sounding English words: 6bIJI : bill bIM : dim CbIH : sin * To produce this sound you should begin by pronouncing a Russian H. Then put your tongue flat against the bottom of your mouth, thereby tensing the muscles at the side and back of the throat. [f you now try again to make the sound H the result should be a Russian 1,1. Note: like the soft sign and the hard sign, LI never begins a word and therefore appears in capitals only when all the letters in a word are capitalized (as in certain signs and notices). A new ab initio Russian course cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 7 
 Activity 1  Look carefully at the following words as the native speaker pronounces them on the gj tape. Then listen again and repeat the words in the gaps provided on the tape. :I: .!I  Q) f-' :::   u  CbIp cheese pOM swann MbI we MaM May HbITb to moan paM paradise rrbIJIb dust KpaM edge CbIrrb rash KHM billiard cue 60M battle KJIeM glue MOM my MOTa iota Activity 2 Now look at how Russians write these letters. Write out both the letters several times. l1ii Jll ii bIbI hI M Activity 3 Read the following words, compare the handwritten and printed versions, then copy out the handwritten version. 6 bIT th.Wl way oflife rrJIbITb Il.H.(111b - to sail 6bITb th.Wlb to be ,n:aM !fall give CbIT C(o.[ "1 satisfied, full rraM II all share rrbIJI II (0.[..( heat rroM II Oil smg TbIJI 111(0.[..( rear CJIOM C.,W[[ layer pbITb fi(o.(111b to dig CTOM C IllOU stand JIeM .H'll pour rreM liEU drink RUSSIAN ALPHABET -AJIWABHT PRINTED WRITTEN RUSSIAN NEAREST PRINTED WRITTEN RUSSIAN NEAREST LETTERS LETTERS NAME EQUIVALENT LETTERS LETTERS NAME EQUIVALENT Capital Small Capital Small Capital Small Capital Small A a A a a a in pack P p :P It 3P r i.n bracken E 6 li cf 63 b in bottle C c C c 3C S in stop B B IJ 8 B3 V in valley T T .Jll Hi T3 t in tea 1 r T r'1 g III gas Y y !I If Y 00 III spoon )J; ,n: :JJ !f ,n:3 d in day <I>  rp tp 3cp f in face E e £ e e (ib) ye III yes X x .x- x xa chinloch E e t if e (Mo) yo in yonder U; u 4 u. U3 ts in bits }J{ )K ;Jf( JIC )K3 S in pleasure q q 'f q3 ch in cheese 3 3 3 3 33 Z III zoo III rn ttt (({ rna sh in shell 11 II tt u II ee in meet Il{ Ll( It?  Il(£1 (long) shh tI M tl u II y in boy 'b D C jj TBep,n:bIM (II KpaTKOe) 3HaK K K K J(; Ka k in key hI bI ht bt bI i in writ 11 n vi .. 3n (3nb) I in long h b b b M51rKIIM M M .Jt .If 3M m III moon 3HaK H H H It 3H n in note 3 3 :3 3 3 e III egg 0 0 0 0 0 o in stork IO EO 10 '" 1O (MY) you in youth II rr :f[Jt rr3 p in paint 51 H .5i .!l 51 (Ma) ya in yak 8 5 azov (Russian from Scratch) 
Word recognition Activity 1 The following pages are taken from an old Russian calendar. Write underneath each of them the name of the month in English. 2001 MAN HHMb AEKApb OK'T'}Ipb }lHEApb HH)Hb EEpMb AErVC'T' CEH'T'}Ipb AnpEl\b HO}lpb MAP'T' Activity 2 Match up the following sporting terms with the appropriate illustrations. rOJIb <p TeHHHC BOJIeii60JI pe<pepH BHH,n:cep<p HHr <PYT60JI xOKKeii 6aCKeT60JI paKeTKa rHMHaCTHKa per6H 6a,n:MHHToH - ,- A new ab initio Russian course cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 9 
c<:j  c<:j E gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  Activity 3 Label the illustrations of food and drink, using the list of names below. rpenrr<pPYT CaJIaT cyn <PPYKTbI nerrCH-KOJIa qan CaH,n:BHq cocHcKa 6aHaH BOllKa  tJ£!J      - . -' r - . . . . .I. D\ . I .-\ ; P Activity 4 Match the list of professions below with the places where the people work. HOSPITAL CONCERT HALL CAR STADIUM SHOP PARLIAMENT BANK DIRECTOR'S OFFICE UNIVERSITY SCHOOL OFFICE MeHe,n:)Kep npo<peccop llIO<pep 6aHKHp KaccHp ceKpeTapb MHHHCTp ,n:OKTOp <pYT60JIHCT KOMrr03HTop Activity 5 Look at the following puzzle and jot down (in English) 17 places or objects which you might find in or near to a town. KA<I>E MET PO o E qEHT P E AP 11 T T P A3POIIOPT K H E A C P rn TAKC11 K 0 T 300IIAPK A 11 A A .lJ: A E A HK 11 o K11HO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 10 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity 6 All except one ofthe following words relate to education. Which is the odd one out and what do the others mean? YHHBepCHTeT HHCTHTYT cTy,n:eHT JIeKQH5I CeMHHap ,n:HrrJIOM ceMecTp rrpo<peccop ,n:eTeKTHB '}K3aMeH llIKOJIa KJIaCC TeCT The exception: The others: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Activity 7 The following are names of famous and infamous people. Can you identify them? TOJICTOH EJIbI(HH EpHTTeH IIYllIKHH rOp6aqeB III eKcrrHp ,l],ocToeBCKHH CTaJIHH MycCOJIHHH qaHKoBcKHH qepqHJIJIb PY3eBeJIbT IIIocTaKoBHq rHTJIep M oQa pT Activity 8 Locate and identify the following countries on the map of Europe below. POCCH5I BeJIHK06pHTaHH5I repMaHH5I <DpaHQH5I MTaJIH5I MCrraHH5I M pJIaH,n:H5I IIIBeQH5I rpeQH5I YKpaHHa IIoJIbllIa IIopTyraJIH5I qexH5I ABCTpH5I A new ab initio Russian course KApTA EBPOnbI I .. 1 pCH:I31J.;:\CKO;; Hope )}   I e POlXWl EpOIIa 'V . HOpi:t:>KCKOe "HI"}c ( llop6CLWl pi'( ,!..(:.w Ee:'lOP__VClWl L llWlblllG qlXl' l' 1q J!1WiLl AlTlJpU; ] _ _..'l!LI.' . 6e1l2pU5I ill",,!".,,", -;c...I' .-' Py."" IlUR ' ,Onow. r <'''' ',a Tepuec,:,""""'''",'' .  _ Cepii,a E,,,zapUR IlcllllHlIa ''''' 8 ''''' Hmo" . :>:::  ' '""'  ) .o 0Pm .tUH ... . Ii :"m"Mnoe "ope .. '1'. _. ""'7\: . . ,- '---y-----"'-' I ('If""""  cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 11 
c<:j  c<:j E gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  Activity 9 When you have completed Activity 8, see how many other countries you can identify. This can be done as an oral exercise together with your teacher . Your teacher will simply ask you; e.g. r)J;e HopBerHH? (Where is Norway?) and you will point to it and reply HopBerHH 3LJ:eCh (Norway is here). Activity 10 Now match up the following capital cities with the countries in Activity 8. EepJIHH A<p HHbI MOCKBa BeHa JIHcca60H ,l],y6JIHH Ma,n:pH,n: CTOKrOJIbM JIOH,n:OH II para BapllIaBa IIapH)K PHM KHeB Activity 11 Complete the following crossword about the family by choosing from the list below. MaMa ceCTpa 6paT )KeHa rrarra 6a6YllIKa CbIH ,n:en:YllIKa ,n:Oqb MY)K 1 ACROSS 1. brother 2. sister 3. grandfather 4. husband 6. dad 2 3 DOWN 1 . grandmother 2. son 3. daughter 4. l1llUTI 5. wife 4 5 6 Pronunciation You should read through the following section carefully, but you are not required to absorb all the information at this stage. Do not be deterred by the apparent complexity of the rules on pronunciation, as you are not expected to master them all at once. Many languages, including English, pose a similar range of difficulties, which non-native speakers come to terms with gradually. STRESS As in English, Russian words are pronounced with the stress on certain syllables. However, Russian words never have more than one stressed syllable. For example, the Russian for daddy is rrarra. In both words the first syllable is stressed and the second is unstressed. In Russian the stressed syllable is even more pronounced than in English. 12 5 azov (Russian from Scratch) 
If a word only has one syllable the vowel is of course always stressed and if a word contains the letter e the stress is always on the e, regardless of the number of syllables; e.g. JIHKep (liqueur), pYLKhe (gun), ep3aTh (to fidget). Vowels in unstressed positions Vowels in unstressed syllables are pronounced shorter (or have a reduced value) and some of them can vary in sound (or change their quality). Unstressed 0, E, 51. o - in unstressed syllables is pronounced like a weak (Russian) a ,n: 0 M (house) ,n: OM a [ dama ] (houses) OH (he) OHa [ana] (she) E - in unstressed syllables is pronounced like a weak II JIec (forest) JIeca [Usa] (forests) 51 - in unstressed syllables, at the beginning of a word, is pronounced yi (as in Yiddish) 93 hI K (language) [yizYK ] }[rroHII5I (Japan) [Yiponiya] Other vowels do not change their quality to such an extent, but are pronounced with a reduced value. The meaning of a word can change depending on the position of the stress. 3aMOK (castle) - 3aMoK (lock) MYKa (tonnent) - MYKa (flour) Activity 1 Listen to how the native speaker pronounces the following pairs of words, the second of which has a vowel 0, e or H in unstressed position. Then listen again to the native speaker reading the words and repeat them in the gaps provided on the tape. ,n:OM (house) ,n:OMa [ dama] (houses) OH (he) OHa [ana] (she) HOC (nose) HOChI [nasy] (noses) pOCT (growth) pOCTOK [rast6k] (sprout) IIOCT (post) rr OCThI [pasty] (posts) JIec (forest) JI ec a [Usa] (forests) Bec (weight) BechI [visy ] (scales) ,n:eBYllIKa (girl) ,n:eBHqIIH [divichiy] (girlish) 5l3Ba (ulcer) 513 hI K [yizyk] (language) 5lMa (pit) JTp JI hIK [yirlyk] (tag) 5lXTa (yacht) }lqMeHb [yicbmyen'] (barley) A new ab initio Russian course cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< , .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 13 
c<:j  c<:j E gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  SOFT CONSONANTS Soft consonants are very common in Russian. You already know that one of the functions ofthe soft sign (I» is to 'soften' the preceding consonant. What is not apparent from the alphabet is that certain other letters, namely e, e, 10, Hand H, can also act like a soft sign. If a consonant precedes one of these letters, it is always pronounced soft. Activity 2 Listen to how the native speaker pronounces the following pairs of words, the second of which has one of the' soft' vowels ( e, e, 10, H, H) after the consonant. Then listen again to the native speaker reading the words and repeat them in the gaps provided on the tape. MaTb (mother) MJlTb (to crumple) TO K (current) T eK (flowed) BbITb (to howl) BHTb (to weave) HOC (nose) H ec ( carried) JIYK (onion) JIlOK (hatchway) pbICb (lynx) pnc (rice) C3p (sir) CepH5I (serial) Most Russian consonants have two forms of pronunciation: hard and soft. However, there are three which only have a hard form. These are )K, m and IJ,. When the 'soft' vowels Hand e follow these consonants they are pronounced hI and'} respectively. Activity 3 Listen to how the native speaker pronounces the following words. Then listen again to the words and repeat them in the gaps provided on the tape. ,n:)KHHCbI Geans) )Ke3JJ )KHp (fat) )KeCT U:HKJI (cycle) u:eHTp U:HPK (circus) llIeCTb llIHHa (tyre) llIe51 III H III (fig) (rod) (gesture) (centre) (six) (neck) VOICED AND VOICELESS CONSONANTS Most Russian consonants can be divided into two groups: a) Voiced consonants (i.e. the vocal chords vibrate) - 6 B r )J; )K 3 b) Voiceless consonants (i.e. the vocal chords do not vibrate) - n 4> K T m c These two groups form pairs as follows: Voiced Voiceless 6 rr B r <P ,n: )K 3 K T III C 14 5 azov (Russian from Scratch) 
1. Voiced consonants in final position Voiced consonants become voiceless at the end of a word, as in the following cases. 6 rr ,n:y6 [ doop ] ( oak tree) B <p pOB [rot] (ditch) r K <p JIar [flak] (flag) ,n: T Men [myot] (honey) )K III :HaJK [ etash ] (floor) 3 c ra3 [gas] (gas) Activity 4 Listen to how the native speaker pronounces the following words. Then listen again to the words and repeat them in the gaps provided on the tape. pa6 (slave) Bpar (enemy) MYJK (husband) Kpa6 (crab) 6er (running) rapaJK (garage) JIO 6 (forehead) MHr (instant) rrJI5IJK (beach) JIeB (lion) crra)7 (slump) pa3 (once) peB (roar) JIe)7 (ice) rJIa3 (eye) rrpaB (right) p 51)7 (row) rrpH3 (prize) 2. The effect of voiced and voiceless consonants on each other in combinations (or clusters) of consonants. When the last consonant in a combination (of two or more) is voiced, preceding voiceless consonants are pronounced as their voiced equivalents; e.g. C60PHHK o T,n:bIX c ,n:e,n:oM* [zb6mik] [ 6ddykh] [ zdyedom]* (anthology) (rest, holiday) (with grandfather) Exception: B does not make preceding voiceless consonants voiced; e.g. cBeT [svyet] (light) Conversely, when the last consonant in the group is voiceless, all preceding voiced conso- nants are pronounced as their voiceless equivalents; e.g Bce BO,4Ka B KHHO* [fsyo] [v6tka] [tkin6] (everything) (vodka) (to the cinema) * This rule also applies with prepositions (which are pronounced as if they were joined to the following word). Activity 5 Listen to how the native speaker pronounces the following words. Then listen again to the words and repeat them in the gaps provided on the tape. A new ab initio Russian course cf1 . cf1 c<:j c::q OJ ..s= E-< .... OJ .... c<:j ..s= U ;>., .... o .... C,) ;j '"0 o .... .... s= ...... 15 
c<:j The final consonant in group is voiced (therefore the preceding consonant is   voiced) gj :I: .!I  Q) f-' :::   u  o T,n:eJI (department) crOH (herding) o T60p (selection) c,n:aTb (to hand over) c60p (collection) c,n:eJIKa (deal) c6 bIT (sale) C)Keqb (to bum down) crH6 (bend) C3anH (from behind) The final consonant in group is voiceless (therefore the preceding consonant is voiceless) po 6KHH (timid) BCW,n:y (everywhere) BKJIan (deposit) JIerKO (easy) BTOpHHK (Tuesday) 3arc (registry office) BllIHTb (to sew in) pe,4Ko (rarely) BC er,n: a (always) JIo,4Ka (boat) 16 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 1 
c<:j  c<:j E gj  P- Q)  CHAPTER ONE - IIEPBAJI rJIABA INTRODUCTIONS 3HAKOMCTBO In Chapter One you will learn how to do the following: L to understand basic introductions 2. to use appropriate greetings 3. to recognize and to form patronymics (i.e. Russian middle names, which are always based on the first name of one's father) You will learn the following points of grammar: L the three genders (masculine. feminine. neuter) 2. the possessive pronoun 'my' 3. regular plurals Activity One - IIepBoe 3a)J;aHHe Listening/Reading Infonnal greetings. Listen to and read the following. 3TO OJIer, JIeHa, HaTallIa H raJI5I. OHM cTy,n:eHTbI. , ... \......  , t ) ... "- \. ., -- .:; \  \) I \ I / ... \ .. '" ' - 3,n:paBCTByii, OJIer. - 3,n:paBCTByii, HaTallIa. - 3,n:paBCTByii, JIeHa. - 3,n:paBCTByii, raJI5I. - IIpHBeT, OJIer. - IIpHBeT, JIeHa. :'JTo II om! this is / these are and they (are) cTy):\eHTbI '3):\paBcTByii rrplIBeT students hello (informal) hi 18 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Listening/Reading Formal greetings. Listen to and read the following. .... OJ .... - p, c<:j  '\ ..s= T .... U 3TO MHcTep MaKeH3H,  - b_ " 1 .. '\ rocrro,n:HH EeJIOB, '\. ..  \\ MHCCHC CMHT, - --- rOCrrO)Ka CYCJIOBa 11 , ,- t . MHCC TOMCOH. OHM  rrperrO,n:aBa TeJIH. c" \ , ...- -. -  .- - - , \  - '- . -' - .... .....  \ ,....  ... .. , " ,  ... - 3,n:paBCTByiiTe, MHcTep MaKeH3H. - 3,n:paBCTByiiTe, rocrro,n:HH EeJIOB. \ - 3,n:paBCTByiiTe, MHCCHC CMHT. - 3,n:paBCTByiiTe, rOCrrO)Ka CYCJIOBa. -- _ai .' ( " .. .., G --  .; '-- ...   - ..":fo ..":fo f \ -- - ,lJ,06PbIH ,n:eHb, MHCC TOMCOH. - ,lJ,06PbIH ,n:eHb, rOCrrO)Ka CYCJIOBa. - ,lJ,06PbIH ,n:eHb, rocrro,n:HH EeJIOB. - ,lJ,06PbIH ,n:eHb, MHCCHC CMHT. Activity Three - TpeTl>e 3a)J;aHHe Speaking Greet the following people, using an appropriate register. 1. Your lecturer / teacher 2. The person sitting nearest to you 3 . Your closest acquaintance in the room 4. The person you know least well in the room 5. Someone else in the room MMCTep rocrrO):\MH MMCCIIC rOCrrO)K3 Mr (used of English speakers) Mr (Russian title) Mrs (used of English peakers) Mrs (Russian title) MIICC rrperro):\aBaTenlI 3):\paBcTByihe ):\66pbIM ):\eHb Miss (used of English speakers) lecturers hello Uormal and/or plural) good afternoon A new ab initio Russian course 19 
c<:j  c<:j E gj  P- Q)  A tivity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking How would you respond to the following greetings? (You should fill in your first name or surname, as appropriate, on the lines provided.) Name of speaker His/her form of address to you I. AJIeKCeH - 3.n:paBCTBYH, 2. 10crro,n:HH MBaHoB - 3,n:paBCTBYHTe, MHcTep/MHccHc/MHcc 3. 10CrrO)Ka EeJI5IKOBa - 3,n:paBCTBYHTe, MHcTep/MHccHc/MHcc 4. MapHHa - IIpHBeT, 5. ,l],OKTOp* IIyraqeB - ,l],06PbIH .n:eHb, MHcTep/MHccHc/MHcc * Doctor (used in titles) RUSSIAN NAMES Russians very often do not use any title when addressing one another, although in formal contexts rocrro,n:HH and rocrro:>Ka, followed by a surname, are becoming increasingly common. The title TOBapIIIl{ (comrade) has largely disappeared since the collapse of Communism. When introducing someone in a very formal context (e.g. an official function or business meet- ing) it is customary to use the person's full name, i.e. first name [HM51], patronymic (or father's name) [oTQeCTBo] and surname [cj:>aMHJIII51]. However, if the person being introduced is younger, it is common practice to omit the patronymic. Russians use the first name together with the patronymic as a sign of respect in semi-formal situations. Hence, it is normal to employ this mode of address when speaking to an older person (e.g. to a teacher). Newly acquainted adults will also adopt this style before switching to purely first name terms. It is the custom to refer to young children and to friends, relatives and members of the same peer group by just the first name. The use of diminutive or affectionate forms (as illustrated below) and abridged forms, such as lOp for IOpa or JIeH for JIeHa, is also extremely widespread. MEN'S AMES First name Diminutives Endearing forms 111 ale Patronymics felllale AneKcaH):\p Carna, IIIypa, CaH5I AneKceiI Anerna, JIerna EopiIc Eop51 BnaniIMlIp Bonon5l. BOBa MBaH BaH5I HIIKonaiI Kon51 TIeTp TIeT5I AneKcaH):\poBlIq / AneKcaH):\poBHa AneKCeeBIIQ / AneKceeBHa EopiIcOBlIq / EopiIcoBHa BnaniIMlIpOBlIq/ BnaniIMlIpoBHa MBaHOBlIq / MBaHOBHa HIIKOnaeBlIq / HIIKonaeBHa TIeTpOBlIq / TIeTpoBHa CarneHbKa, CarneqKa,III ypOqKa AnerneHbKa, JIerneHbKa EopeHbKa, EOpeqKa BononeHbKa, BOBOqKa BaHlorna, BaHeqKa, BaHlorn(eq)Ka KoneHbKa, HIIKonarna rIeTeHbKa, TIeTpyrn(K)a WOMEN'S NAMES First name Diminutives Endearing forms Female Patronymics AHHa EneHa MpiIHa HaTanb51 Onbra CBeTnaHa TaTbiiHa AH5I JIeHa llpa HaTarna On51 CBeTa TaH5I AHeqKa. AHI<)T( OqK)a JIeHOqKa llpoqKa, MpiIrn(K)a HaTarneHbKa OneHbKa, OneqKa CBeTOqKa, CBeTnaHKa TaHeqKa, TaHlorna Female patronymics are formed from the father's name in every case (see above). 20 5 azov (Russian from Scratch) 
How to form patronymics As you can see from the charts above, it is quite easy to form patronymics. Simply take the father's first name and add the appropriate endings. Masculine Feminine Usual forms: -OBHq or-(b)eBHq (when name ends in -H or -b)* Usual forms: -OBHa or -(b)eBHa (when name ends in -H or -b)* .... OJ .... P, c<:j ..s= U e.g. EoplIc AJIeKCeH BaCIIJIIIH Mropb EOpIICOB1FI/ EoplIcoBH8 AJIeKCeeBIFI / AJIeKCeeBH8 BacIIJIbeBH/ BacIIJIbeBH8 MropeBH / MropeBH8 * Patronymics are frequently shortened in everyday speech. Hence, instead of MBaHOBlIq / I1BaHoBHa you may hear MBaHblq / MBaHHa. Activity Five - IIHToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Look at the following graffiti and complete the activity below. i G-  Co4-9 Ce/fte# d1   {( tI- 11 Q. H-o-g H-o... I? 10 b  OJ Oq.Yl-P.M r '7 '"0  V /;4  -- 5;. --< 0:'"\ oH "' 2 1: k..fT'F #o':t, s:<:,lJA" %,-!' I" I I" =:"l + jLu./c CL   2. . o.u.A. IAtWH 17 V- uA+o... lhfej!--W1 "\- nf?,'   \- 1. Jot down the Russian equivalents ofthe following: i) Olga, Ii) Anthony, iii) Sonya, iv) Michael, v) Peter, vi) Maria, vii) Vera, viii) Andrew 2. Write out the following in Russian: i) Natalya Ivanovna Pushkina, ii) Yuri Ivanovich Pushkin 3. Do you think Sasha Karenina is the name of a man or a woman? 4. Could Sergei Pavlovich Borodin have a daughter called Anna Pavlovna Borodina? 5. Could Sergei Pavlovich Borodin have a son called Sergei Sergeevich Borodin? 6. What are the first names ofthe fathers of the following in Russian? i) Sofia Sergeevna, ii) Ivan Ivanonich, iii) Nikolai Stepanovich, iv) Anna Igorevna 7. If Anton Pavlovich Pushkin has a son, Nikolai, and a daughter, Anna, what will their full names be in Russsian? 8. Write out in Russian the male and female patronymics from the following names: i) Anton, ii) Semion, iii) Pyotr, iv) Pavel, v) Sergei A new ab initio Russian course 21 
Activity Six - IIIecToe 3a)J;aHHe Speaking Work out with a partner suitable dialogues based on the following  situations. (In some cases more than one form of address is acceptable.) c<:j E gj I. Two school friends, Sasha and Kostya, greet each other in the street.  2. Two young women, Klara and Olga, who are already acquainted, acknowledge  each other at the hairdresser's. 3. A mother says hi to her little daughter Lyuda (whom she knows affectionately as Lyudochka). [The Russian for lllUllllllJ7 is MaMa.] 4. Sergei Sergeevich meets his boss's wife, Anna Pavlovna, at the bus-stop. 5. Miss Derby-Jones meets her Russian teacher, Natalya Antonovna, in the buffet. 6. A young Russian, Igor Petrovich, says hello to his new English teacher, Mrs Cuttlefish. 7. An elderly couple, Fyodor Mikhailovich Karamzin and Lidia Vasil' evna Lomonosova, greet each other in a queue. 8. A young Russian businesswoman, Galina Vadimovna Derzhavina, meets her American business partner, Mr Wellsbury, at Sheremetyevo airport. Activity Seven - Ce)J;bMoe 3a)J;aHHe Reading/Writing Complete the family tree. The Prokofievs, Marina and Pavel, have a daughter and son. Fill in their names and the names of their children, by selecting carefully from the list below. CO<pb51 IIaBJIOBHa, EJIeHa AHToHoBHa, llropb AHTOHOBHq, BaJIeHTHH HHKOJIaeBHq, TaTb5lHa HHKOJIaeBHa, HHKOJIaH IIaBJIOBHq, ApKa,n:HH HHKOJIaeBHq IIPOKOljJhEBhI - POjl0CJIOBHOE jJEPEBO THE PROKOFIEVS - FAMILY TREE MapHHa <De,n:opOBHa IIpoKo<pbeBa . IIaBeJI IIeTpoBHq IIpoKo<pbeB .! .! .! .! AHTOH . . JIapirca AneKc:'LH,n:poBIIq AH,n:peeBHa .! .! .! .! 22 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOCbMoe 3a)J;aHHe Reading/Writing Marina is getting old and confused. She no longer really remembers the family relationships. Say whether her assertions. listed below. are True (ilpaBHJIbHO) or False (HerrpaBHJIbHO). I. My father's name was Pyotr. 2. My children are called Sofia and Larisa. 3. Nikolai is my son-in-law. 4. Igor is my daughter's son. 5. Tatyana is Anton's niece. 6. Tatyana's great-grandfather was calledPyotr. .... OJ .... P, c<:j ..s= U Activity Nine - ,l],eBHToe 3a)J;aHHe Listening/Reading Getting better acquainted. Listen to and read the following.  ,. j'};; F'  ,/ I tJ: -' '" I  .' , m  3TO AJIeKCeH, HpHHa, TaTb5lHa H HBaH.  \ \11   /, ............JI..I.....J'.....,. ...; . 'A. .  ...... f...(.."..,.,. .........4.--+......,,"'C...,.  '-';00, . L.""- ' - 3,n:paBCTBYHTe. - 3,n:paBCTBYHTe. - KaK Bac 30B)'T? - MeH5l 30B)'T AJIeKCeH CepreeBHq. - A <paMHJIH5I? - EeJIOB. - A Bac? - MeH5l 30B)'T HpHHa MaKcHMoBHa, a <paMHJIH5I I1orroBa. - 3,n:paBCTBYHTe. - 3,n:paBCTBYHTe. - KaK Bac 30B)'T? - M051 <paMHJIH5I KaprrOBa. - A HM5I H OTqeCTBo? - Moe HM5I TaTb5lHa, a OTqeCTBO I1aBJIOBHa. - TaTb5lHa I1aBJIOBHa KaprrOBa. KaK Bac 30BYT? MeHii 30BYT ... a Bac? (formal) 4JaMilnlI5I MOM (masculine), Moii (feminine), Moe (neuter), Moil (plural) what's your name? my name IS ... and yours? surname my A new ab initio Russian course - Pa3pellIHTe rrpe,n:CTaBHTbC5I: MeH5l 30B)'T HBaH HBaHOBHq ... a <paMHJIH5I HBaHOB. - OqeHb rrpH5lTHO. ilM5I OTqeCTBO pa3pelliilTe rrpe):\cTaBIITbC51 OqeHb rrplIiiTHo first name patronymic allow me to introduce myself pleased to meet you (literally: very pleasant 23 
Activity Ten - ,l],ecHToe 3a)J;aHHe Listening/Reading Infonnal meeting. Listen to and read the following. ::..:- ..! ." -.:::. ............. ..........;..:. ....-;1>. .... .............. .::.'.;-.-:.... ...:.::..:. :: ,,': :.- .. . ..t", 4;.. . :...:...":';' : '. 111 ::: .........;;... ::::... ..... : ,': 111 : .... ......::.: .: ';t,-: . 0". :...........,..:.,..,... _.:.' : ._ .._ ._ ...III ......:":.:.  c<:j  c<:j E gj  P- Q)  3TO IIeTp, AHHa n Bepa. - 3,n:paBCTByii! - 3,n:paBCTByii! - MeH5l 30B)'T IIeTp, HJIH rrpOCTO IIeT5I. A Te651 ? - MeH5l 30B)'T AHHa, HJIH AH5I. - A KTO :ho? - :ho M05l rro,n:pyra, Bepa. - 3,n:paBCTByii, Bepa. - 3,n:paBCTByii! KaK Te65l 30BYT? - MeH5l 30BYT IIeTp. - ,2],0 CBH,n:aHH5I, AH5I. - ,2],0 CBH,n:aHH5I, IIeT5I. --JJ  .....  . ,llIh.. " \ .\ 't . - . .., ! 'I' . ',1 'I ,\' " i , -1LO ..;. .  Activity Eleven - O)J;HHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play I. You are meeting your new Russian teacher for the first time. Your partner will play the role of the teacher. Your role Say hello. Introduce yourself by your first name. Give your second name. Say goodbye. Your partner's role Reply appropriately. Ask the student his/her second name. Express pleasure at meeting him/her. Reply appropriately. 2. You are at a night club in Moscow and you have just met someone you quite Like. Your partner will play that person. Your role Say hello. Ask your partner what his/her name IS. Give your name. Ask him/her who his/her friend is. Your partner's role Reply appropriately. Choose a suitable Russian name and ask what his/her name is Say that it is your (girl)friend, Zina. MnlI rrpoc'lO or simply a Te6ii? (informal) and you? KTO JTo? who's this (girl)friend goodbye 24 rro):\pyra ):\0 cBII):\aHII5I 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twelve - ,l],BeHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening/Reading In a business context. Listen to and read the following. .... OJ .... P, c<:j ..s= U '\ .. . """- .... .. . ,. " \" y . .. .. I . . ," \ .... j'. '" 4 I' t . _I , l - II03HaKoMbTecb, rrO)KaJIyiiCTa, :ho Cepreii POMaHOBHq ,D,eP)KaBHH. - Pa,n:a C BaMH rr03HaKOMHTbC5I. - II03HaKoMbTecb, rrO)KaJIyiiCTa, 3TO H3JIJIH BHTaJIbeBHa <DoHBH3HHa. - Pa,n: C BaMH rr03HaKOMHTbC5I. Activity Thirteen - TpHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening/Reading Back in the night club. Listen to and read the following. rrO)KanyiIcTa pa):\a (female speaker) c BaMII rro3HaKOMIITbC51 pa):\ (male speaker) C BaMII rro3HaKOMIIThC5I cecTpa AJIeKCaH,n:p MapH5I AJIeKCaH,n:p MapH5I AJIeKCaH,n:p MapH5I AHHa MapH5I AJIeKCaH,n:p BOJIo,n:51 BOJIo,n:51 H rr03HaKOMhTech - 3,n:paBCTByii, Mallia. - IIpHBeT, CallIa. A KTO 3TO? - ino M05l CeCTpa, AHHa. - AHHa? - ,2],a, AHHa. - MbI eIll,e He 3HaKOMbI. OqeHb rrpH5lTHO. - OqeHb rrpH5lTHO. - A 3TO Moii 6paT, BOJIo,n:51. BbI 3HaKoMbI? - HeT, MbI He 3HaKOMbI. OqeHb rrpH5lTHO. - OqeHb rrpH5lTHO. (Embarrased pause) AHHa - A MbI 3HaKoMbI! ,2],0 CBH,n:aHH5I! --=-- P l ''II " " , \ , \ " .4 let me introduce you (literally: get to know each other) please (I'm) glad to make your acquaintance (I'm) glad to make your acquaintance sister ):\a MbI eIl(e He 3HaKoMbI (plural) 6paT HeT a yes we not yet acquainted brother no and, but A new ab initio Russian course 25 
c<:j  c<:j E gj  P- Q)  Attivity Fourteen - qeTbIpHa)J;uaToe 3a)J;aHHe Listening/Reading Describing how you feel. Listen to and read the following. KAK ,[(EJIA? @@@@ @ . .a . . - CrracH60, (OqeHb) - HOpMaJIbHO. - HIIqero. XOpOllIO. - IIJIoxo. - Y)KaCHO. Activity Fifteen - IIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play Look at the drawings below and take it in turns to play the role of the person depicted. The question will be the same in each case: KaK ,n:eJIa? f ' . r . . . . 0 4!  ...", . eft Activity Sixteen - IIIecTHa)J;uaToe 3a)J;aHHe Listening State how each of the following people feels. I. Marina 2. Vitaly 3. Aleksandr 4. grandmother 5. the doctor 6. the student Activity Seventeen - CeMHa)J;uaToe 3a)J;aHHe Reading Using the phrases below, state how you would most probably feel if you had the following. l.arrrreH,n:IIU:HT 2. MIIJIJIIIOH ,n:OJIJIapOB 3. TeMrrepaTypa 4. HHTepeCHa51 KHHra Ol£EHh xopomo xopomo llJIOXO YJKACHO KaK ):\ena? how's things? crraciI60 thanks XOpOlliO fine, good HopManbHo OK HlIqerO middling (pronounced HlIqeBo) rrnoxo bad, poor (oil) Y)KaCHO (oh) awful 26 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eighteen - BoceMHa)J;uaToe 3a)J;aHHe Reading In this chapter you have already met a number of similar-sounding words connected with getting to know people. The common element in each case is 3HaKoM (acquainted) which has the same root as the verb 3HaTb (to know).Unfortunately, in the list below the phrases have got rather muddled up. Sort them out and match them with the appropriate translation on the right-hand side, if possible without referring back. .... OJ .... P, c<:j ..s= U e, e, ;'C- e, c ,,"\ , ,--'C-) '{1'>0 "Q'C- 311'3.bc lI03h 'Cll1 ' lIo3/i °l',fL1' Cl116l',f eCL 111'1. CJ[ let me introduce you please  %- '?:   7 I'm glad to make your acquaintance introductions _  v'" b'" 3...p.'C-1f. we are not yet acquainted Activity Nineteen - ,l],eBHTHaJJ:uaToe 3aJJ:aHHe Reading/Writing The two most common Russian equivalents of 'bye!' are very informal and are only used when you know someone quite well. Find the words for 'bye' (running vertically below) and also state the meaning of each of the words running horizon- tally. (You can check whether you are right by looking at Activity Twenty-One.) 1. rr p II B e T r 0 c rr 0 ,1J, II H ,1J, 0 K Y M e H T 3 H a K 0 M C T B 0 2. 3 ,1J, P a B c T B Y H T e 0 T  e c T B 0  a M II JI II 51 r 0 c rr 0 )K a c e c T p a rr 0 )K a JJ y H c T a c rr a c H 6 0 p e B 0 JI b B e p 0  e H b Activity Twenty ,l],Ba)J;uaToe 3a)J;aHHe Writing Devise similar charts to the one above to illustrate each of the following words (using the written form of the alphabet) and then try them out on someone else. 1. 6 a 6 y 1lI K a 2. c T y ,1J, e H T 3. rr 0 3 H a K 0 M b T e c b 4. rr p 0 C T 0 A new ab initio Russian course 27 
c<:j  c<:j E gj  P- Q)  Activity Twenty-One - Ll.Ba)J;u:aTl> nepBoe 3a)J;aHHe Reading There are a number of ways to say goodbye in Russian. You have already met ,n:o CBH,n:aHH5I!, which is the most neutral expresssion and can be used in both formal and informal situations. In Activity Nineteen you also came across rrOKa! (bye) and cqacTJIHBo! (which is rarely written and is a corrruption of cqacTJIHBoro nYTH! (bon voyage!). Another alternative is,n:o 3aBTpa! (see you tomorrow). Look at the following and say if you think that the form suggested below is appropriate. '1'>"  -:; cSl . . , \'" .r(_. , "J IIi I  r: - IIoKa! - ,l].o CBH,n:aHH5I! - ,2],0 CBH,n:aHH5I! - CqacTJIHBo! -,2],0 3aBTpa! Activity Twenty-Two - ,l],Ba)J;u:aTl> BTopoe 3a)J;aHHe Speaking Which of the four forms listed above would appear most suitable in the following situations? (You may choose more than one if you wish.) I. A boy saying goodbye to his teacher. 2. A business woman saying goodbye to her partner. 3. A student saying cheerio to his friend who is returning home (before they go out again in the evening). 4. A policeman saying goodbye to an old woman. 5. A schoolgirl saying goodbye to her friend after school on a Monday afternoon. 6. A priest saying goodbye to his flock after a church service. Activity Twenty-Three - ,l],Ba)J;uaTh TpeThe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Speaking Firstly, listen twice to the following scene which takes place at a Russian wedding and answer the questions below in English (without referring to the text). Then read the transcript on the next page with your partner( s) and, if possible, act out the scene. I. What is Maria's patronymic? 2. What is Ivan's surname? 3. Who is Igor? 4. How is Igor feeling? 5. How is Petya feeling? 6. What diminutive is used with reference to Natasha? Ha cBa,n:b6e At a Wedding I1BlH UeTpOBIIq MapH51 CTemlHoBa - 3,n:pLBCTByiiTe - 3,n:paBcTByiiTe. Pa3pernHTe rrpe,n:cTaBIITbc51: MemI 30BYT MapH51 CTerraHOBa. - OqeHb rrpII5lTHo. - A KaK Bac 30BYT? I1BaH UeTpOBIIq MapH51 CTerraHoBa 28 5 azov (Russian from Scratch) 
11BlH lleTpOBIIq MapH51 CTemlHoBa 11BlH lleTpOBIIq MapH51 CTemlHoBa I1BlH lIeTpOBIIq MapH51 CTemlHoBa I1BlH lleTpOBIIq Mropb HaTlIIIa lleT51 Mropb lleT51 lleT51 HaTlIIIa lleT51 Mropb H '. T III'. "lllfl* . '\ . .. :a. - Mem] 30BYT I1BLH lleTpOBIIq. - A BlIIIa <raMHJIII51? - CYCJIOB. - (Recognizing the surname) A-a-a, KOHeqHO, I1m'LH lleTpOBIIq CYCJIOB. Pa.n:a C BaMII n03HaKoMIITbC51. - A CKa)]{HTe, rrO)]{aJIYMcTa, KTO 1TO? - :ho MOM CbIH, Mropb. - MrOPb, BOT MOfr ,n:Oqb. II03HaKoMbTecb, rrO)]{aJIYMcTa. - KaK Te6fr 30BYT? - Mem] 30BYT HaTarna. A :'no MOM .n:Pyr, IIeT51. BbI 3HaKOMbI? - a, MbI 3HaKOMbI. KaK .n:eJIa, Mropb? - CrracH60, xoporno. A KaK TBOH .rreJIa? - HIIqero. (Several minutes later) - IIoKa, HaTarneHbKa. - CqaCTJIHBo! - o 3aBTpa, Mropb! - o 3aBTpa, lleT51! o cBII.n:aHII51, HaTarna! - II.n:aHII51' .... OJ .... P, c<:j ..s= U - I I , " . ,    C J . , 4 ? In Soviet times people either had a simple, unpretentious wedding ceremony in the local registry office (3ArC) or a more elaborate and grand affair in the so-called Wedding Palace (,lJ,Bopel( 6paKOCOqeTaHII5I). Nowadays there is an increasing tendency for people to get married in church. The festivities which follow the wedding ceremony have always been big occasions, with an abundance of food and drink, which can last anything up to two or three days (especially in rural areas). The celebrations include numerous speeches, a great deal of music and dancing and countless toasts, frequently to the accompaniment of the refrain ropbKo! (bitter!), which is the prompt for the newly-weds to kiss, thereby sweetening the atmosphere. Couples who decide to take their honeymoon (Me):\oBbliI MeC5ll() after the wedding (which is by no means the norm) will not usually leave until all the revelry has finished. Ballia 4JaMMmI5I (formal) KOHeqHO (pronounced KOHelliHo) CKa)KMTe, rro)KanyiIcTa CbIH BOT A new ab initio Russian course your surname of course tell me please son here is/are ):\Oqb (feminine) ):\pyr KaK TBOM ):\ena? (informal) (literally: how are your things?) daughter friend how are things with you? 29 
GRAMMAR c<:j  c<:j E gj  P- Q)  TO BE OR NOT TO BE? You may have already noticed, there is no present tense of the verb 'to be' in Russian. You have already met the following examples: we are acquainted are you acquainted? they are students / teachers - MbI 3HaKoMbI BbI 3HaKoMbI? OHM cTy,n:eHTbI / rrperrO,n:aBa TeJIH A/THE Russian similarly does not have the definite article (the) or the indefinite article (a). Hence, :ho cTy.n:eHT means both this is the student and this is a student. The plural form 3TO cTy,n:eHTbI means both these are the students and theJ7/these are students. GENDERS IN RUSSIAN Russian, like German, has three genders (masculine, feminine and neuter) in the singular and one plural form. Normally it is possible to guess the gender of a word by looking at the ending. Masculine Nouns ending in a consonant or -H are usually masculine: e.g. 6paT (brother), IIOM (house/block of flats). KapaHII:'nrr (pencil), Y:'mbc (Wales), TpaMBaH (tram) Note: rrarra (dad) and ,n:e,n:YillKa (grandfather) are clearly also masculine, despite ending in a vowel Koe (coffee) is also masculine, despite ending in -e Some nouns ending in a soft sign (-h) are masculine: * e.g. rrperro,n:aBaTenb (lecturer), rropTenb (briefcase), yqIITenb (teacher), ,n:O)1(,n:b (rain), ,n:eHb (day) Feminine Nouns ending in the letters -a or -H/-HH /-hH are usually feminine: e.g. ceCTpa (sister), KBapnIpa (flat/apartment), 6a6YillKa (grandmother), pyqKa (pen), Meno,n:II51 (tune), llIoTnaH,n:II51 (Scotland), AMepIIKa (America), aMIrnII51 (surname), CeMb5r (family) Some nouns ending in a soft sign (-h) are feminine: * e.g. ,n:Oqb (daughter), TeTpa,n:b (exercise book), qaCTb (part), HaU;IIoHanbHocTb (nationality) Neuter Nouns ending in -0 and -e/-He/-he are usually neuter: e.g. OTqeCTBO (patronymic), rrIIcbMo (letter), OKHO (window), Mope (sea), yrrpa)1(HeHIIe (exercise), cqacTbe (happiness) Note: there is a small group of words ending in -H, including IrM51 (first name) and BpeM51 (time), which look feminine but are in fact neuter * All words ending in soft signs must be learnt separately. Make a note of their gender as soon as you come across them! 30 5 azov (Russian from Scratch) 
HOW TO SAY 'MY' You have already met all the different forms for 'my'. They are as follows: Singular .... OJ .... Masculine MOM MOM 6paT my brother p, c<:j ..s= Feminine M05l M051 CeCTpa my sister u Neuter Moe Moe OTqeCTBO my patronymic Plural Masculine, Feminine & Neuter MOM MOM cTy,n:eHTbI my students MOM llIOpTbI my shorts Activity Twenty-Four - ,l],Ba,[{uaTl> -IeTBepToe 3a,[{aHHe Reading The following phrases have got jumbled up. Draw Lines to indicate which form of'my' should go with which word. Each form of , my' appears three times. 1. M05l rrHcbMo (letter) 2. Moe 6paT (brother) 3. MOM CeCTpa (sister) 4. MOM CHrapeTbI ( cigarettes) 5. MOM <paMHJIH5I (surname) 6. Moe KapaH,n:allI (pencil) 7. M05l cTy,n:eHTbI (students) 8. MOM OTqeCTBO (patronymic) 9. MOM rropT<p eJIb (briefcase) 10. Moe TeTpa,n:b (exercise book) 11. M05l rrperro,n:aBaTeJIH (lecturers) 12. MOM CqaCTbe (happiness) REGULAR PLURALS Masculine To form a plural from a masculine noun. you normally just add -bI: cTy,n:eHT Mara3IrH ,n:oKYMeH1 (student) (shop) (document) cTy,n:eHTbI Mara3IrHbI ,n:oKYMeH1 bI (students) (shops) (documents) Note the spelling rule: ifthe final letter is r, K, x, *, 'I, III or m:, you must use -H instead of -hi: rrn51)K KapaH,n:arn (beach) (pencil) rrnH)KII KapaH,n:arnIr (beaches) (pencils) (Note the change in stress) If the noun ends in a soft sign (-b) or -ii, remove the final letter and add -H: rropT<j)enb TpaMBaiI (briefcase) (tram) rropT<j)enII TpaMBaII (briefcases) (trams) A new ab initio Russian course 31 
Feminine To form a plural from a feminine noun, you normally remove the final-a and add -1.1: c<:j  c<:j E gj  P- Q)  )KeHIl{IIHa cIIrapeTa KBapnIpa KapTa )KeHIl{IIHbI cIIrapeTbI KBapnIpbI KapTbI (woman) (cigarette) ( flat) (map) (women) (cigarettes) (flats) (maps) Note the spelling rule: ifthe final letter is r, K, x, *, 'I, III or m:, after you have removed -a, you must use -H instead of -hi: KHMra nIIHeiIKa (book) (ruler) KHMnI nIIHeiIKII (books) (rulers) If the noun ends in a soft sign (-h) or -B /-HB / -hB. remove the final letter and add -H: 'laCTb (part) qaCTII (parts) TeT51 (aunt) TeTII (aunts) CTaHIJ;II51 (station) CTaHIJ;IIII (stations) ceMbH (family) ceMbII (families) (Note the change in stress) Neuter To form a plural from a neuter noun, you normally remove the final -0 and add -a: OKHO (window) oKHa (windows) (Note the change in stress) rrIIcbMo (letter) rrMcbMa (letters) (Note the change in stress) MecTo (place) MecTa (places) (Note the change in stress) Ifthe noun ends in -e or -He / -be, remove the final letter and add -H: Mope yrrpa)KHeHIIe rrpe,n:MeCTbe (sea) (exercise) (suburb) MOpH yrrpa)KHeHII51 rrpe,n:MecTb51 (seas) (Note the change in stress) (exercises) (suburbs) Activity Twenty-Five - ,l],Ba)J;u:aTb nHToe 3a)J;aHHe Writing Put the following words into the plural. 1. 3aBo,n: (factory) 2. cTy,n:eHT (student) 3. KapTa (map) 4. OKHO (window) 5. aBToM06Mnb (m) (car) 6. naMrra (light, lamp) 7. TeTpa,n:b (f) (exercise book) 8. 6II6nIIoTeKa (library) 9. rrn51)K (beach) 10. c06paHIIe ( meeting) 11. OTqeCTBO (patronymic) 12. YHIIBepcIITeT (university) 13. rrone (field) 14. ceMbH (family) 15. Meno,n:II51 (tune) Activity Twenty-Six - ,l],Ba)J;u:aTb meCToe 3a)J;aHHe Writing The following phrases are in the plural. Put them back into the singular. 1. MOM KapaH,n:arnIr 2. rronH 3. MOM 6a6yrnKII 4. MOIr rrIrCbMa 5. KHIrrII 6. MOM aBToM06MnII (my pencils) (fields) (my grandmothers) (my letters) (books) (my cars) 32 5 azov (Russian from Scratch) 
.... OJ .... P, c<:j ..s= U A new ab initio Russian course 
CHAPTER 2 
c<:j  E gj P- o f-'  CHAPTER TWO BTOPAJI rJIABA AN OBJECT LESSON HArJIiI)J:HLIH YPOK In Chapter Two you will learn how to do the following: L to identify and locate objects 2. to express possession 3. to state where you live 4. to recognize numbers You will learn the following points of grammar: L the possessive pronouns 'my', 'your', 'his', 'her', 'our', 'their', 'whose' 2. the verb 'to live' (LKHTh) 3. the prepositional case after Band Ha 4. the numerals 1 to 100 Activity One - TIepBoe 3alIaHHe Listening/Reading Object identification. Listen to and read the following. qTO :ho? 1 IV}  , J\ :ho CaMOBap. --- ,... ,.,. .;. , .. . . .. ,. -" .. .,. ." -4';' :ho KapTa PoccHH. :ho o,n:HH py6JIb. :ho MaTpellIKa. A '1TO :ho TaKoe? :ho KHHra «BOHHa H MHp». :ho ra3eTa «Cero,n:H5I». :ho )KYPHaJI «OroHeK». caMoBap KapTa PocciIlI O):\iIH py6m (m) MaTpelliKa qTO :'JTo TaKoe? «BoHHa II MlIp» 34 samovar (type of Russian tea urn) map of Russia one rouble matrioshka (Russian doll) what (exactly) is this / are these? War and Peace (epic novel by Count Leo Tolstoy, written 1863 - 1869) ra3eTa «Cero):\H5I» (pronounced (7eBoHH) )KypHan «OroHeK» newspaper Segodnya = Today (quality daily newspaper) magazine, journal Ogonek = Small Flame (popular monthly current affairs magaine) 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Identify the objects/people illustrated below by matching them up with the following list of words. (You have already met all twenty words.) cTy,n:eHT, rrperro,n:aBaTeJIb, peBOJIbBep, ,n:OM, KapaH,n:allI, TpaMBaH, rropT<peJIb, MeJIo,n:H5I, Ko<pe, pyqKa, 1lI0TJIaH,n:H5I, TeTpa,n:b, llIOpTbI, cHrapeTbI, MaTpellIKa, KHHra, ra3eTa, rrHcbMo, KapTa, )KYPHaJl N .... OJ ....  ..s= U Then point to different illustrations and ask your partner KaK rro-pyccKH ...? (how do you sa)) ... in Russian?). He/She will reply 3TO rro-pyccKH ... (in Russian it is ...) and will thereupon ask you to identify an object/person, and so on. Finally, shut your books and see how many of the twenty objects/people you can recall in one minute. This can be played as a game in pairs or groups. ... . - .m ! J, I 'H D DDDDr J .HJ l' J -.F  .... ,.,. ill ," ... -i ;:; . \1  --..,# . ___i  1 , . Scotland '>' /1-: . Ed1burgh . . . -  . -"" 11- ;-. / IIII .i. 1.::[  ; ,=. 1 '.1 .." Activity Three - Listening/Reading TpeThe 3a)J;aHHe IdentifYing animals. Listen to and read the following. Note: when Russians talk about animals or pets they do not say "What's this?" but "Who's this?" , ? KaK rro-pYCCKII .... how do you say... in Russian? 1TO rro-PyccKII... in Russian it is ... A new ab initio Russian course 35 
c<:j  E gj P- o f-'  :ho C06aKa. :ho CJIOH. :ho KOllIKa. :ho JIOllIa,n:b. KTO 3TO?  . :ho KpOJIHK. ino MbIllIb. . .  , :ho qeperraxa. :ho JIeB. Whilst Russia's rural population or peasantry has, of course, been brought up with fann animals, the vast majority of town-dwellers live in large blocks of flats and hence have always found it difficult to keep pets. The ravages of the Second World War and the harsh economic realities oflife under Commlmism likewise had a dramatic effect on pet-ownership. However, in recent times an increasing number of people have begun to keep cats and dogs and other small domestic animals and there are considerably more stray animals roaming the streets. As a result of the increase in organized and petty crime, many more Russians have invested in large dogs, such as Alsatians and Rottweilers, to protect themselves and their property. For some of Russia's new elite, stud fanns with expensively equipped stables and emaculately groomed horses are now becoming a status symbol to match their latest Mercedes and BMW cars. Activity Four - -qeTBepTOe 3a)J;aHHe Writing Fi11 in the grid below with the names of the animals you have met so far. co6aKa KOT/KOlliKa KponlIK dog cat rabbit 36 qeperraxa cnOH nOllia):\b (f) tortoise elephant horse MbIllib (f) neB mouse lion (also the Russianfor Leo, as in Leo Tolstoy) 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Five II5IToe 3a)JaHHe Reading The Russian for 'whose' is qeM (m), qb51 (t), qbe (n), qbH (pi). Look at the questions on the left and provide an appropriate reply by selecting the correct fonns from the other two columns. Then match up your answer with the most likely speaker ofthose illustrated on the right. N .... OJ ....  ..s= U QUESTION ANSWER SPEAKER ,.. qeM 3TO KJIlOq? ino Moe KJIlOq. ;,. , . ',- .)  qb51 3TO CHrapa? ino MOM rrJIa Tbe. qbe 3TO rrJIaTbe? ino M05l llIOpTbI.  \'  ' qbH 3TO llIOpTbI? ino MOM CHrapa. I'L f' (:,  Activity Six - IIleCToe 3alIaHHe Speaking Imagine that you are working in a lost property office (6lOpO Haxo,n:oK) and that a number of people are waiting to claim their missing possessions. Ask different students in your group (or, if there are only two of you, your partner who will play several roles) whose the objects are in the first list. The respondents will identifY different objects as their own; (e.g. you ask qeM 3TO )KYPHaJI? and someone replies ino MOM )KYPHaJI.) Then change the roles with respect to the second list. Remember to pay attention to the correct fonns ofthe words in each case. 1. KnIO'l, cIIrapa, nIIHeiIKa, KapTa, peBonbBep, rrIIcbMo, TeTpa,n:b, MaTpernKa, rnopTbI, KapaH,n:arn, COqIIHeHIIe, rrorryraiI 2. KHIrra, oToKorrII51, ,n:oKYMeHT, cIIrapeTbI, pyqKa, )KypHan, Bo,n:Ka, rranbTo, rrnaTbe, rropTenb,qaiI,KapTN 61Opo (indeclinable) Haxo):\oK qeiI (m), %51 (f), %e (n), %II (pl) qeiI (etc. ) :'JTo ...? KnlOq clIrapa rrorryraiI lost property office whose whose is this ...? key cIgar parrot 4JoToKOrr1I5I rranbTo (indeclinahle) rrnaTbe qaiI COqlIHeHlIe photocopy coat dress tea essay A new ab initio Russian course 37 
Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)IaHHe Listening/Reading/Speaking First, listen to the following dialogue which involves an argument between young people and their teacher, Anna Pavlovna, about cigarettes. Then read it aloud or act it out in groups. c<:j  E gj P- o f-'  YqHTeJIbHHu:a EopHc HaTallIa MapHHa :I1ropb CallIa If Mallia :I1ropb CallIa H Mallia EopHC YqHTeJIbHHu:a BopHc YqHTeJIbHHu:a qbH :ho cHrapeTbI? :ho TBoH cHrapeTbI, EopHc? - HeT, He MOM, AHHa IIaBJIOBHa. :ho TBOH CHrapeTbI, HaTallIa? - HeT, :ho He MOM CHrapeTbI. :ho ee cHrapeTbI. (Pointing at Marina) - :ho HerrpaB,n:a. :ho He MOM CHrapeTbI. :ho, MO)KeT 6bITb, ero cHrapeTbI. (Pointing at Igor) - HeT, He MOM. 51. He KYPW. :ho If X cHrapeTbI! (Pointing at the twins, Sasha and Masha) - :ho He HallIH CHrapeTbI. - CallIa If Mallia, :ho BallIH cHrapeTbI. - HeT, :ho He HallIH CHrapeTbI. MbI He 3HaeM, qbH :ho cHrapeTbl. - Pa3Be 3TO He BallIH CHrapeTbI, AHHa IIaBJIOBHa? - MOM? - ,l],a, BallIH. - Oii, rrpocTHTe. ,l],a, :ho MOM CHrapeTbl. (Evelyone laughs) Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Listening/Speaking Listen again to how the native speakers pronounce the follow- ing phrases and repeat them in the gaps provided on the tape. 1. qbH :ho cHrapeTbI? 2. MbI He 3HaeM, qbH :ho cHrapeTbl. 3. :ho TBoH cHrapeTbI, EopHc? 4. HeT, He MOM. 5. HeT, :ho He MOM cHrapeTbl. 6. :ho, MO)KeT 6bITb, ero cHrapeTbl. 7. :ho HX cHrapeTbI! 8. :ho HerrpaB,n:a. 9. :ho He HallIH CHrapeTbl. 10. Pa3Be :ho He BallIH CHrapeTbI, AHHa IIaBJIOBHa? I 1. MOM? 12. ,l],a, :ho MOM CHrapeTbl. TBOM (m), TBoii (f), TBoe (n), TBOM (pl) (informal) ero (m, f, n & pl) (pronounced eBo) ee (m, f, n & pl) Halli (m), Hallia (f), Hallie (n), Hallill (pl) Balli (m), Ballia (f), Ballie (n), Ballill (pl) Uormal) ilK (m, f, n & pl) 38 He rrpaBlJ a 'no HerrpaB):\a MO)KeT 6bITb 51 He KYPro MbI He 3HaeM pa3Be rrpocTMTe not truth that's not true perhaps, maybe I don't smoke we don't know in fact, really forgive (me) your his her our your their 5 azov (Russian from Scratch) 
Ativity Nine - ,lI,eBSlToe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Writing Look at the map of Russia and listen to where the interviewees say they live. Then match up each person (from the following list) with the appropriate town. llpMHa JIeoHTbeBHa, IIaBeJI, EKaTepMHa MHXaHJIOBHa <DOMHHa, 3051, )J,MMTPHH, POCTHCJIaB CTenaHOBHq, Ha,n:e)K,n:a IOpbeBHa, <De,n:op KOHcTaHTMHoBHq raCTeB, KceHH5I, EJIH3aBeTa AJIeKCeeBHa, AHaTOJIHH KaCnaPOB, CBeTJIaHa N .... OJ ....  ..s= U You will need to know the Russian for 'where do you live?' - r,n:e TbI )I{IlBernb? (informal and used with children) or me BbI )l{IlBeTe? (formal/plural) and also the reply 'I live in ...' - 51 )KIlBY B ... . Note: the form ofthe word changes slightly after the preposition B. If the town is masculine the letter -e is added; e.g. POCTOB (Rostov) changes to B PocToBe. If the town is feminine the final-a (or -H) is removed and the letter -e is added; e.g. MocKBa (Moscow) changes to B MocKBe. KApT A POCCMM Activity Ten - .lI.ecslToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner plays B, then reverse the roles. A 1. Say hello. (formal) Ask your partner his/her name. Ask him/her how he/she feels. Ask him/her where he/she lives. Say goodbye. B Give an appropriate reply. State your name. Describe how you feel. Say where you live. Respond appropriately. 2. Say hi. (informal, of course) Give your name. Express pleasure at meeting the friend. State where you live. Respond appropriately. Reply and ask your partner his/her name. [ntroduce a friend. Ask your partner where he/she lives. Say: "see you tomorrow". r):\e TbI )KIIBerrrb? (informal) r):\e BbI )KIIBeTe? (formal) where do you live? where do you live? 51 )KilBY B (+ prepositional) I live in A new ab initio Russian course 39 
Activity Eleven - O)IHHHa)J;o:aToe 3a)IaHHe Reading/Speaking Look at the list of names in the left-hand column and state where c<:j you think he or she is most likely to live. All the possibilities are provided, in jumbled-up  E fonn, in the right-hand column. gj P- You will need to know the Russian for 'where does he/she live?' - r,n:e oH/oml )KIIBeT? and the reply o  'he/she lives in ...' - oH/oml )KIIBeT B ... . Note: if a country ends in -DB the final-B is removed and the letter -II is added; e.g. AHmII5I (England) changes to B AHrnIIII. 'In France' is BO <DpaHn:IIII, for ease of pronunciation. KTO 3TO? 1. :ho KJIay,n:H5I <pOH KpaY3e 2. :ho MapM-IIbep ,l],IOnoH 3. :ho II3,n:,n:H O'PaHJIH 4. :ho XyaH KapJIOC EeJIbBeJIb5lp 5. 3TO ApMHa BaH ,l],eHK 6. :ho Ta,n:eYllI TOMallIeBCKHH 7. 3TO <DpaHqeCKO EOH3TTH 8. 3TO Pa,n:)KMB IIaT3JI 9. 3TO AH,n:peaC IIanaH,n:pey 10. :ho Mropb EBreHbeBHq Ea6aHOB 11. 3TO XHpOKO KypaCaBa 12. 3TO ,l],)KOK MaKMMJIJIaH r.n:e OH/OHC] )KHBeT? I1CnaHH5I 1lI0TJIaH,n:H5I I1H,n:H5I <Dpa H U: H5I repMaHH5I 11 TaJIH5I 51.noHH5I rp e U: H5I 11 pJIaH,n:H5I II o JIb llIa rOJIJIaH.n:H5I POCCM5I Activity Twelve - ,l],BeHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Read the biographies below and write down similar details about where you live. Include the following infonnation: type of accommodation, name of city/town/ village, country. MeH5l 30BYT HHKOJIaH. 51. )KHBY B KBapTMpe B ropo.n:e BOpOHe)K, B PoccMH. MeH5l 30BYT HMKoJIac. 51. )KHBY B .n:oMe B .n:epeBHe IIaTTHHreM, B AHrJIHH. MeH5l 30BYT HHKOJIb. 51 )KHBY B ,n:oMe B ropo.n:e HaHT, BO <DpaHU: HH . OH )KIIBeT OHa )KIIBeT AHrnlI5I <l>paHl(1I5I McrraHII5I IIIoTnaH):\II5I he lives she lives England France Spain Scotland MH):\II5I repMaHII5I MTanlI5I J[rroHlI5I rp e u lI5I M pnaH):\II5I India Germany Italy Japan Greece Ireland 40 nonbrrra ronnaH):\II5I PocciI5I ropo):\ n e peBH5I B ):\epeBHe Poland Holland Russia town village. countryside in a/the village, in the country 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Thirteen - TpHHaJIl(aToe 3alIaHHe Writing Without looking back at the previous pages, sort out the correct forms for the verb 'to live' by drawing arrows linking the appropriate parts. In order to help you, one of the two forms which you have not yet met has been done for you. (Y ou can check your solution by referring to the Grammar section.) N .... OJ ....  ..s= U 51 )KHBellIb we live TbI )KHBeT he lives OH )KHBYT .. . they live OHa )KHBeTe you live (informal) (we) MbI )KHBY you live (formallplural) BbI )KHBeT I live (they) OHM )KHBeM she lives Activity Fourteen - qeThIpHa)J;l(aTOe 3a)J;aHHe Reading Where do the people pictured below live? OHa >KI.1Bi'n B IIla3ro OH >KI.1Bi'n B II1HBepHecce OH >KI.1Bi'n B HblOKacIle OH >KI.1BeT B fll.1.Qce OHa >KI.1BeT B Weq)(pI.1Il.Qe "r" - OH >KI.1BeT B CaYTreHMnTOHe OHa >KI.1BeT B 6pl.1CTOIle OHa >KI.1BeT B nIlI.1MYTe A new ab initio Russian course 41 
c<:j  E gj P- o f-'  Activity Fifteen - TIHTHalIu:aToe 3a)IaHHe Reading/Writing State in which towns the following famous European football clubs play. The towns are given below. You will use the same construction each time. e.g. ApceHan IlrpaeT B JIoH,n:oHe - Arsenal play in London 1. ACTOH BHJIJIa 2. IOBeHTYc 3. XH6epHHoH 4. CnapTaK 5. TOTTeHX3M XOTcnyp 6. A5IKC MOCKBa, 3,n:HH6ypr, AMCTep,n:aM, TYPMH, bHpMHHreM, JIOH,n:OH Activity Sixteen - IIlecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking As in English, nouns can be replaced by pronouns ('it' /'he' /'she', 'they'). In Russian masculine nouns are replaced by OH, feminine nouns by OHa, neuter nouns by OHO and plural nouns by OHM. State whether the following electrical items are working or not, using the appropriate pronouns. You will either use one of the constructons ,n:a, OH/OHa/OHO pa60TaeT (yes, it's working) or .n:a. OHM pa60TalOT (yes. they are working) or you will use a negative HeT, OH/OHa/OHO He pa60TaeT (no, it is not working) or HeT, OHM He pa60TalOT (no, they are not working). _"J ., ? pa,n:HO ,/ ,/J , \ TeJIeBM30p ,)( O-<J . # KacceTHHK ,/ JIaMna ,/ BH,n:eOKaMepa,)( <pOTOannapaTbI'/ OR (m) it/he ORa (f) it/she ORO (n) it ORl! (pl) they (OR/ORa/ORO) IIrpaeT (he/she/it) plays (OR/ORa/ORO) pa66TaeT (he/she/it) works (ORl!) pa66TalOT (they) work TeneBlI30p pa):\lIo rrneiIep KOMrrbKnep KacceTRIIK naMrra TocTep 42 nJIenep ,/ KOMnbHHepb] ,)(  TOCTep ,)( npMHTep ,)( rrpoeKTOp ,)( npOMrpbIBaTeJIb ,)( television radio walkman computer cassette player lamp toaster rrpMRTep BII):\eoKaMepa 4JoToarrrrapaT rrpoeKTop rrpoMrpbIBaTenb (m) printer camcorder camera projector record- player 5 azov (Russian from Scratch) 
Cardinal numbers (1 -100) 1. o.n:MH L1. o.n:MHHa.n:u:aTb 21. .n:Ba.n:u:aTb o.n:MH 2. ,n:Ba L 2. ,n:BeHa,n:u:aTb 22. ,n:Ba.n:u:aTb ,n:Ba N .... 3. 13. TpHHa,n:u:aTb 30. TpM,n:u:aTb OJ TPH ....  4. qeTbIpe L 4. qeTbIpHa,n:u: a Tb 40. COpOK ..s= U 5. n5lTb L 5. n5lTHa.n:u:aTb 50. II5ITb.n:eC5lT 6. llIeCTb L 6. llIeCTHa,n:u:a Tb 60. llIecTb,n:eC5lT 7. ceMb 17. CeMHa,n:u:aTb 70. ceMb,n:eC5IT 8. BoceMb L 8. BOCeMHa,n:u:aTb 80. BoceMb)JeC5lT 9. .n:eB5ITb L 9. .n: eB5ITH a.n:u: a Tb 90. .n:eB5IHOCTO 10. ,n:eC5ITb 20. ,n:Ba,n:u:aTb 100. CTO Numbers do not normally pose great problems in Russian. It might help to consider the following: i) ,n:Ba has the same derivation as the English word two; ii) TpIl is, of course, the same as the English three; iii) ,n:eC5ITb has the same root as decimal, decibel, decade etc. (i.e. Latin: deci11lus - tenth); iv) the numbers from eleven to nineteen are basically 1/2/3/4/5/6/7/8/9 on 10, e.g. o,n:IrHHa,n:n;aTb = O,n:IrH (one) sa (on) ,n:n;aTb [shortened form of ,n:ec5ITb] (ten); v) twenty and thirty are two ten(s) ,n:B:l+,n:n;aTb and three ten(s) TpIl+,n:n;aTb [shortened forms] ; vi) fifty, sixty, seventy and eighty are basically five/six/seven/eight ten(s) [ordinary forms]; e.g. rr5ITb,n:edT = rr5ITb ,n:eC5IT(b); vii) forty (COpOK), ninety (,n:eB5IHOcTO) and a hundred (CTO) must be learnt separately; viii) to form larger numbers, simply add new elements as in English; e.g. 135 = CTO TpIr,n:n;aTb rr5ITb. -- Do not try to memorize all the numbers at once! Deal with them in smaller groups. Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening You will hear three different activities recorded on the tape. 1. Bingo (JIOTO). Fill in the boxes below with numbers between I and 20 of your own choice. The native speaker will then read out a series of numbers twice each and you should cross out your numbers as soon as they are called. The winner is the first to cross out all his/ her numbers. I. II. III. IV. 2. The native speaker will test your arithmetic by reading out a number of simple subtraction and addition sums. (Listen for the words nJIlOC and MMHYc.) 3. The native speaker will count in four recognizable patterns. Jot down the particular pattern in each case. I. ............ ........... ........... ........... ............... III. .......... ........... ........... ........... ............. .... II. ............ ........... ........... ........... ............... IV. .......... ........... ........... ........... ............. .... A new ab initio Russian course 43 
c<:j  E gj P- o f-'  Activity Eighteen - BoceMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking You and your partner shouldjot down ten different expressions of quan- tity in English (e.g. 'pints in a gallon ') and then ask each other to provide relevant responses in Russian; e.g. your partner says 'players in a rugby league team' and you reply TpHHa)JQaTb. Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening You will hear ten numbers recorded on the tape, each of which relates to a different place or building below. Write alongside each picture the number which relates to it. Choose from the following: TeaTp, YHHBepcHTeT, llIKOJIa, o6II(e)KMTHe, KHHO, BOK3aJI, napK, co60p, cTa,n:HoH, naM5ITHHK  n' ga,- j A L .  L D n r uuuuul " D rl Activity Twenty - ,l],Ba)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening You will hear six Russians saying where they live. You should fill in the following infonnation: i) the number oftheir block of flats (,n:OM), ii) the number oftheir flat (KBapTMpa) and iii) their telephone number (TeJIe<poH), which will consist of six digits divided into three blocks of two. MeHH 30BYT HBaH IIeTpOBIlq ConOBbeB. 51 )KIlBY B MYPMaHcKe. MOM a,n:pec: EonbrnoM rrpocrreKT, LlOM _, KB. _____ Ten. MeHH 30BYT HaTanb5I MIlxaMnoBHa KaTKoBa. 51 )KIlBY B TaM6oBe. MOM a,n:pec: rrnOll(a,n:b larapIlHa, LlOM _, KB. _____, Ten. MeHH 30BYT MpIIHa MBaHoBHa MOIlceeBa. 51 )KIlBY B PocToBe. MOM a,n:pec: ynIllJ,a Tpy,n:a, LlOM _____, KB. _____ MeHH 30BYT IIaBen EOPIrCOBII'I3acnoHoB. 5J )KIlBY B BOpOHe)Ke. MOM a,n:pec: MOCKOBCKIlM rrpocrreKT, LlOM _, KB. ____, Ten. Ten. 5 MeHH 30BYT HennIl Ba,n:IrMOBHa <I>e,n:opOBa. 51 )KIlBY B HOBropo,n:e. MOM a,n:pec: TBepCKa5I ynIllJ,a, LlOM _, KB. _____, 6 MeHH 30BYT AneKceM BIlTanbeBIlq PaM3IrH. 51 )KIlBY B TOMcKe. MOM a,n:pec: rrpocrreKT II06e,n:bI, LlOM _, KB. ____, Ten. Ten. Tea TP theatre co6op cathedral rrpocneKT avenue IllKona school cTa):\IIOR stadium ynlIl(a street 06rrre)KMTlIe student hostel naM5ITHIIK monument ynlIIIa Tpyna Labour Street KIIHO (indeclinable) crnema Tene4JoH telephone MOCKOBCKlIiI (adjective) Moscow BOK3an station a):\pec address rrnOIl(a):\b (f) square napK park 6onbrrroiI big rrpocneKT TIo6e):\bI Victory Avenue 44 5 azov (Russian from Scratch) 
Days of the week ,l],HH He,n:eJIH IIOHe,n:eJIbHIIK* BTOpHIIK cpe.n: a qeTBepr II51THII.Qa cy660Ta BocKpeceHbe Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday N .... OJ ....  ..s= U * Days of the week do not begin with a capital letter unless they are the first word in a sentence. Three of the days are connected with numbers, i.e. BTOpHIlK = BTOpOM (,n:eHb) : second (day); qeTBepr = qeTBepTbIM (,n:eHb) : fourth day; mITHIln:a = mITbIM (,n:eHb) : fifth day. Two days have religious connections: cy660Ta = the sabbath; BocKpeceHbe is cognate with BocKpeceHIle (resurrection). The word cpe,n:a means 'milieu' or 'medium'. It is the day which is in the middle ofthe week. The word rroHe,n:enbHIlK suggests 'the day after Sunday'. (Its origin can be traced back to Old Church Slavonic.) Activity Twenty-One - ,l],Ba)J;u:aTh nepBoe 3a)J;aHHe Writing Using the grid below, fill in the days of the week. (Only one order is possible.) Activity Twenty-Two - ,l],Ba)J;u:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Writing Using the grid on the next page, check that you got the days ofthe week right in the previous exercise. Then complete the missing squares by filling in the appropriate Russian names from the list provided below. The names are given in random order. A new ab initio Russian course 45 
PYCCKIIe IIMeHa Russian names c<:j  E gj 1 P- 2 0 f-'  In 3 LJ n 4 E 0 71 C 5 T H T P 6 B 0 C K piE C E H b E 7 E Y ,Q V1 ,Q 8 P 6 E LI A 9 r 6 n A 10 E 0 b 11 T H 12 A V1 - 13 K 14 15 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ITa rOPI130HT AJII1(ACROSS) I1ropb SeJIJIa ApKa,n:HH COH5I OJI5I AH5I I1HHa Mar,n:aJIMHa 46 ITa BEPTI1KAJII1 (DOW) PMMMa 3051 CTena Ma51 AJIeKCeH I1pMHa AJI5I KJIa pa AJIeKCaH,n:pa HHKMTa :I1pa PMTa KHpMJIJI HaTallIa POMa OJI5I TaH5I MapM5I Pa51 MHxaMJI 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR HOW TO SAY 'YOUR', 'HIS', 'HER', 'OUR', 'THEIR', 'WHOSE' N .... OJ The attributive possessive pronouns can be sunmlarized as follows: ....  ..s= MY YOUR HIS HER OUR YOUR THEIR WHOSE U Masc. MOM TBOM ero ee Ham Barn IlX qeM Fem. MO}]: TBO}]: ero ee Harna Barna IlX qb5I Neut. Moe TBoe ero ee Harne Barne IlX qbe Plur. MOM TBOM ero ee HamIl B arnIl IlX qbIl Note: The above forms also express the predicative possessive pronouns: 'mine', 'yours', 'his', 'hers', 'ours', 'theirs' . Activity Twenty-Three - ,l],Ba)J;u:aTh TpeThe 3a)J;aHHe Reading/Writing Express the following phrases in Russian. To assist you, a list of all the required fonns and nouns is provided below, although not in the right order. I. my cigarettes 2. myhouse 3. their school 4. our university 5. yourradio (formal) 6. your shorts (informal) 7. our library 8. his sister M05l rrpen O.n:aBa TeJIH TBoM llIKOJIa HallI MaMa HallIa llIOpTbI TBoe KJIlOq HallIH rrJIaTbe BallIa cHrape MOM ,n:OM 9. mymum 10. your exercise book (informal) I L. your exercise (formal) 12. our letters 13. my dress 14. your pen (formal) 15. her key 16. your lecturers (infonnal) ee CeCTpa BallIe pyqKa fIX 6H6JIHOTeKa TBOiI ynpa)KHeHHe ero YHHBepCHTeT MOM nMCbMa TBOM TeTpa,n:b Moe pa,n:HO Activity Twenty-Four - ,l],Ba)J;u:aTh qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Now write up another sixteen phrases and their English equivalents beginning with the following fonns. You can then test your partner on them by asking either «KaK nO-PyccKH ... ?» ("What is the Russian for ... ?") or «KaK rro- ,  ? ( " Wh . h E I . h fi ?" ) aHrJIHHCKH ....» at is t e ng is or .... . 1. MOM 5. TBoM 9. M05l 13. TBOH 2. HallIa 6. HallI 10. BallIe 14. BallIH 3. BallIa 7. Moe 11. HallIH 15. Balli 4. TBoe 8. Hallie 12. MOM 16. TB05l A new ab initio Russian course 47 
THE PRONOUNS 'HE', 'SHE', 'IT', 'THEY'(WHICHREPLACENOLS) c<:j MASCULINE NOUNS OH (it/he)  FEMININE NOUNS oHa (it /she) E gj NEUTER NOUNS OHO (it) P- PLURAL NOUNS OHM (they) 0 f-'  Instead of repeating the noun, Russian (like English) frequently uses pronouns. When referring to people the gender is obvious. e.g. rrperro,n:aB:'nenb )KIIBeT 3,n:eCb - OH )KIIBeT 3,n:eCb the lecturer lives here - he lives here cTy,n:eHTKa )KIIBeT TaM - OHa )KIIBeT TaM the (female) student lives there - she lives there ,n:eTII )KIIBYT 3,n:ecb - OHM )KIIBYT 3,n:eCb the children live here - they live here However, when referring to objects you must remember the gender of the object and use the appropriate pronoun for that 0 bj ect: e.g. In;e CTon? CTon 3,n:eCb. OH 3,n:eCb. Where's the table? The table is here. It is here. l,n:e 6II6nIIoTeKa? EII6nIIoTeKa TaM. aHa TaM. Where's the library? The library is there. It is there. l,n:e OKHO? OKHO TaM. OHO TaM. Where's the window? The window is there. It is there. l,n:e cIIrapeTbI? CIIrapeTbI 3,n:ecb. OHM 3,n:eCb. Where are the cigarettes? The cigarettes are here. They are here. THE VERB 'TO LIVE' - }JUITh 51 )KHBY I live MbI )KHBeM we live TbI )KHBellIb you live BbI )KHBeTe you live OH he oHa} )KHBeT she} lives OHM )KHBYT they live OHO it In addition to conveying the idea 'I live' etc., the above forms also express the notions 'I am living', 'I do live' etc. because there is only one present tense in Russian. Hence, r,n:e TbI )KIIBernb? means 'where do you live?' Note that H only has a capital letter at the beginning of sentences. HOW TO EXPRESS 'IN', 'ON' AND 'AT' The prepositions B (in, at) and Ha (on, at, in) take what is called the Prepositional case. Masculine - In most instances simply add -e qeMo):(aR ( suitcase) POCTOB (Rostov) B qeMo):(aRe (in a/the suitcase) B POCTOBe (in Rostov) CTon (table) KORIJ.epT (concert) Ra CTone (on a/the table) Ra KORIJ.epTe (at a/the concert) If a noun ends in a soft sign (-1,), remove the soft sign and add-e nopT<penb (briefcase) B nopT<pene (in a/the briefcase) aBToMo6iinb (car) Ra aBToMo6iwe (in the car/by car) If a noun ends in -ii, remove -ii, and add -e KllTaii (China) B KllTae (in China) TpaMBaii (tram) Ra TpaMBae (in the tram/by tram) 48 5 azov (Russian from Scratch) 
Feminine In most instances simply remove -a or -51 and add -e MocKBa (Moscow) B MocKBe (in Moscow) rreCH5I (song) B rrecHe (in a/the song) 4Ja6plIKa (factory) Ha 4Ja6plIKe (in a/the factory) If a noun ends in a soft sign (-1,), remove the soft sign and add -H neqaTb (print) B neq:lT1I (in print) N .... OJ ....  ..s= U If a noun ends in -HB, remove -51 and add -H AmnlI5I (England) B AmnlIlI (in England) neKl(II5I (lecture) Ha neKl(1I1I (at a/the lecture) Neuter - In most instances simply remove -0 and add-e nlICbMO (letter) B nlICbMe (in a/the letter) OKHO (window) Ha oKHe (in a/the window) If a noun ends in -e, the ending remains unchanged none (field) B none (in the field(s» Mope (sea) Ha Mope (at sea) If a noun ends in -He, remove -e and add -H 3):\aHlIe (building) B 3):\aHIIII (in a/the building) 3aHiiTIIe (class) Ra 3aHiiTIIII (in a/the class) Usually B means 'in' and Hameans 'on', but sometimes Ha is used to convey the meaning 'in', as in some ofthe examples above and with the following words: 3aBo,n: (factory), cTa,n:IIoH (stadium), Yp:'w (the Urals), YPOK (lesson), pa60Ta (work), MarnIIHa (car) and other forms of transport. Note: some foreign words ending in vowels do not change; e.g. B f'ml3ro (in Glasgow), Ha TaKCIr (by taxi), Ha MeTpo (by metro / on the underground), B KIIHO (in/at a/the cinema). Activity Twenty-Five - ,l],Ba)J;u:aTh mlToe 3a)J;aHHe Speaking First, look at the picture below in which one object is piled on top of another and state where each object is situated. Start at the top and work down. (Y ou will begin KapaH,n:allI Ha nHcbMe. IIHcbMo Ha KHHre. KHHra Ha ... .) Then go round the class adding another object each time. - ti\  KapaH,n:lIli IIIICbMO KHMra ) -., " ,; "' /" ' TeTpa,n:b (f) _______________________________ " 11 - '. '@ KapTa Q qeMO,n:aH  CTYJI ... I " CTOJI . ,},.i '() };.1 CJIOH : * .----, 1/1)--- \) MarnMHa  - rpY30BMK A new ab initio Russian course 49 
c<:j  c<:j E gj P- o f-'  3TO KOIliKa : . .  ' -  (' --'  41' h . :. ;J. ! -," ' /{. \ 1/- '" I' < : r .\1;: '-i \}( '.< -l- _- 50 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 3 
c<:j c<:j E t>:i .!I f-' Q) \ Ot-t \ ' . ft, ''II " ' A SI npeno,n:aBt'lTeJIb(HIrQa). CHAPTER THREE TPEThJl rJIABA WORK NATIONALITY PAEOTA HAQnOHAJILHOCTL In Chapter Three you will learn how to do the following: L to recognize and talk about jobs 2. to state your nationality and identify the nationality of other people 3. to express movement on foot and by transport 4. to use simple constructions of time You will learn the following points of grammar: L the use of no (+ Dative) in set expressions 2. the verbs "to work' (pa66TaTl ) and 'to go' (H)J;TH, exaTl ) 3. the accusative case with movement and expressions of time Activity One llepBoe 3a)J;aHHe Listening/Reading Listen to people talking about their jobs. KTO BbI no npo<peccHH? (KTO TbI no npo<peccHH?) (""-") ) -1/ ...,- I f;i I = . I ;-, 51 no npo<peccHH Me,n:cecTpa. 5J no npo<peccHH HH)KeHep. KaKa51 y Bac npo<pecCH5I? (KaKa51 y Te65i npo<pecCH5I?) --I f--;:-:: / ) i'::--I - ) -! . . 'J _ ,-, 'l -, I' I. '. /"'L. . r... . .,' \ 7 - , 51. Bpaq. ,.79' ir . - ( -.. " \ I 'n-IT ' I -- !II-- 51. llIO<pep. ' A 51 o<pHQHaHTKa. KTO BbI no rrpo4JeccIIII? (formal) KTO TbI no rrpo4JeccIIII? (informal) what is your profession? (literally: who are you by profession ?) what is your profession? (literally: what profession do you have?) Me):\ceCTpa IIH)KeHep npeno):\aB[nenb( HIIl(a) Bpaq llio4Jep o4JIIl(lIaHTKa KaKa51 y Hac npo4JecCII5I? (formal) KaKa51 y Te6ii npo4JecCII5I? (informal) 52 nurse engmeer lecturer doctor driver waitress 5 azov (Russian from Scratch)
Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Speaking Look at the pictures below and the accompanying captions (which state briefly the person's name, job and place of residence) and interview your partner about the people. You should ask the following questions in each case. QuestIon KaK er6/ee 30BYT? KTO oHiOHa IIO IIpoeccIIII? r.n:e OH/OHa )J{IIBeT? t (/ /::' "' - r/ / '  :JZehift tp'lJfiOCJ...!UChi, .JTla..etOcJ$  "="") , \'{ { ?_ l . p ,c t/gaJt lieunU oamatft /W$WfWq JfieM!tpoa .,/.{ocda Tene4JoHlIcTKa MarnlIHIICTKa aKTplIca ):\OMarnH5!5! x03HllKa A new ab initio Russian course What is his/her name? What is his/her profession? Where does he/she live? Reply Er6/Ee 30BY1 ... OH/OHa (IIO IIpoeCCIIII) ... OH/OHa )J{IIBeT B ... (+ prepositional) M ..... OJ ...... P, cO ..s::: U - ... I} - >. ',+. A..ua ne$t/.t1a lJoftOJte.JIC (. &( ,"r  Tlaffe..t AJtfljted zeooiloz £ahieftuJto'lftz -t (' ... ( -0;'  - -:  !- '"'i . , -- , \ !  > Jr'  J 1JLL - l\;=-r . _ ' .:c \ .:.. -------- CejtzeU Cejtzee$u't Ce,ueJt()$ .JIC'f ttjtJc'lhic telephone operator typist actre s s housewife :iKypHanlICT yqlITenb (m) rreBIIl(a reonor -- 0;:: 'r-  , m- ' Ikunauta  CaJthi-:lleIiiejto'ljtz _:' \ I -- ; '1 =' r- ---:: r- , .J1laJt.5l aJafijtuca IIa.xoqKa lioftuc .:lla£,w$u't 'I't A journalist teacher sIllger geologist '''m1f\'f t . _I , tIjtmta  .JJochio$ .a ,-' I ' 1/ \ 1"1'- i-L_I  .\.""=-l \' \ \ j!B cE\ .4lOqa q &aqu$oCJfio  <5 ), \ ('  / -,- JOjutU :JloIW$ aq$oKahi Kue$ 4JYT60nIICT a):\BoKaT 6aHKIIp rlIMHacTKa footballer barrister banker gynillast 53 
Activity Three TpeThe 3a)J;aHHe Reading/Writing Work out the Russian for 'builder' (in the bold box which runs cO  vertically) by filling in the answers to the clues provided in the grid below. Words which you E have not yet met are given at the foot of the page. t>:! .!I f-' Q)  1. OHa pa60TaeT B 60JIbHMu:e. 2. OHa pa60TaeT B TeaTpe. 3. OH pa60TaeT B 6aHKe. 4. OH pa60TaeT B pecTopaHe. 5. OH pa60TaeT Ha 3aBo,n:e. 6. OHa pa60TaeT B KaHu:emlpHH. 7. OH pa60TaeT B IIa6e. 8. OHa pa60TaeT B YHHBepcHTeTe. 9. OH pa60TaeT B llIKOJIe. Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner plays B, then reverse the roles. You will need to know the expressions 5I pa6oTaIO (I work), and r,n:e TbI pa6oTaellIb? / r,n:e BbI pa6oTaeTe? (where do you work?). A B Say hello to your partner. (formal) Ask your partner what job he/she does. Ask him/her where he/she works. Express your pleasure at meeting him/her. Say that you are a teacher. Say that you work in a school in Saint Petersburg. Reply appropriately. Say goodbye. A B Say hello to your partner. (informal) Tell him/her that you are fine. Say that you are a doctor and that you work in a hospital in Moscow. Say goodbye. Say hello and ask him/her how he/she is. Ask your partner what he/she does. Tell him/her that you are an engineer in a factory in Kiev. Reply appropriately. o4JIIl(IIaHT 6apMeH 60nbHIIl(a TeaTp 6aHK pecTopaH KaHl(enHplI5! rra6 51 pa60TalO r):\e TbI pa60Taernb? (informal) r):\e Bbl pa60TaeTe? (formal/plural) waiter barman hospital theatre bank restaurant office pub I work where do you work? where do you work? 54 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Five - nSlToe 3a)IaHHe Writing You have now met all the forms of the verb pa60TaTb (to work), except MbI (the first person plural). Match up the appropriate endings below. The MbI-form is done for you. (You can check your solution by referring to the Grammar section.) 5I pa60TaellIb we work TbI pa60TaeT. / you work (formaZlpZural) OH / pa60TaeM / they work OHa pa60TaeTe you work (iriformal) M bI pa6oTaIO she works M ..... OJ ...... P, cO ..s::: U OHM pa60TaIOT pa60TaeT he works BbI I work Ativity Six - IIIeCToe 3a)J;aHHe Listening Listen twice to the descriptions on the tape and answer the following questions in English. 1. Where does the woman work? 2. Whatistheman'sjob? 3. In which country does the footballer play? 4. What is the woman's job? 5. What is the equivalent English name of the restaurant where the waiter works? 6. In which town does the builder work? Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Reading/ Speaking/Writing You are by now quite familiar with the prepositional case after Band Ha. As you know, 'in Moscow' = B MocKBe. However, if a word ends in -aH the ending is not -e but -OR. Hence, rOCTMHa5I (lounge) becomes B rocTMHoH. Bearing in mind the above rule, first of all put the following into Russian: 1. dining room cToJI6Ba5I in the dining room 2 bedroom CilaJIbH5I in the bedroom 3. study Ka6IIHeT in the study 4. toilet TyaJIeT in the toilet 5. attic '1ep.n: aK in the attic Ha 6. bathroom BaHHa5I in the bathroom 7. kitchen KYXH5I in the kitchen Ha 8. cellar II6rpe6 in the cellar 9. basement II O.n:B aJI in the basement 10. garage rapa)J{ in the garage Then answer the questions on the next page (relating to the drawing of the house). You will need to recognize the following vocabulary: KapTIIHa (picture), KpOBaTb (f) (bed), KHII:iKHbIll rnKa4J (book cupboard), rap):\ep06 (wardrobe), ne% (f) (oven, stove), 6y4JeT (sideboard), rrlIaHIIHo (indeclinable) (piano), paKoBIIHa (sink, wash-basin), KneTKa (cage), Kpecno (armchair), naMrra (lamp, light), '3epKanO (mirror), qaCbI (pi) (clock, watch), BaHHa (bath- tub), CTon ):\n5! HaCTonbHoro TeHHlIca (table-tennis table), qeMo):\aHbl (suitcases), BIIHO (wine), MarnlIHa (car). A new ab initio Russian course 55 
cO  cO E t>:i .!I f-' Q)  MatI ,l],OM Clta.AbJt.fl  I o .7lli;cuelii KaOUHeHi 8--" JoCliiUJta5l  ' . J lJaHH0..5/. 1..- I. q TO Ha '1ep.n:aKe? 2. qTO B CTOJI6BOM? 3. q TO B rocTMHoM? 4. qTO B Ka6IIHeTe? 5. r.n:e pa.n:IIo? 6. r.n:e lIe'lb? 7. r.n:e BIIH6? 8. r.n:e MarnMHa? 9. KTO B BaHHOM? 10. r.n:e MaMa? Ha qep.n:aKe OH6B II pell o.n:aBa TeJIb (KYXH5I ) N ow interview your partner about the contents of the various rooms and the location of different objects. Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Listening/Reading Nationalities. Listen to and read the following. KTO BbI IIO HaUHOHaJIbHOcTH? (KTO TbI IIO HaUHOHaJIbHOcTH?) 51. IIO HaU:HoHaJIbHOCTH 51 TO)Ke pyccKa5I. PYCCKHH. MbI pyccKHe. KTO BbI rro Hal(IIOHanbHocTII? what nationality are you? KTO TbI rro Hal(IIOHanbHocTII? (literally: who are you by nationality?) 51 rro Hal(IIOHanbHocTII ... I am ... / my nationality is ... PYCCKlIll (m), pyccKa5! (f) Russian pyccKlIe (pi) Russians TO:iKe also 56 5 azov (Russian from Scratch) 
KaKa5I y BaC HaU:HOHaJIbHOCTb? (KaKa5I y Te651 HaU:HOHaJIbHOCTb?) - --------"'''''' " .-i ('  \:  .' /, ... , . -1" \, ! 'r  M ..... OJ ...... P, cO ..s::: U ., ...  , .,." , , .51 aMepHKtmeu:. .51 aHrJIH"LJaHKa. .51 KaHa.II:eu:. Activity Nine - ,lI,eBHToe 3a)J;aHHe Listening/Reading First, study the table of nationalities below, then (with the help of the table) answer the listening comprehension questions which follow . You may need to listen twice to each description. Nationality M F PL ADJECTIVE American aMepIIKaHen: aMepIIKaHKa aMepIIKaHn:bI aMepIIKaHcKIIM Australian aBcTpanMen: aBCTpaJIMMKa aBcTpanMMn:bI aBCTpaJIMMCKIIM Canadian KaHa.n:en: KaHa.n:Ka KaHa.n:n:bl KaHa.n:cKIIM Chinese KIITaen: KIITaHHKa KIITaMn:bl KIITaMcKIIM English aHrJIII'IaHIIH aHrJIII'IaHKa aHrJIII'IaHe aHrJIMMCKIIM French paHn:Y3 paHn:Y)J{eHKa paHn::Y3bI paHn:Y3cKIIM German HeMeu HeMKa HeMUbI HeMeUKIIM Indian IIH.n:Men: IIH.n:IIaHKa IIH.n:MMn:bJ IIH.n:MMCKIIM Italian IITaJIbHHen: IITaJIbHHKa IITaJIbHHn:bl IITaJIbHHCKIIM Japanese 5IlIOHen: 5IlIOHKa 5!lI 0 Hn:bI 5IlIOHCKIIM Russian PYCCKIIM PyccKa5I pyccKIIe PYCCKIIM Spanish IIcilaHen: IIclIaHKa II clIaHn:bI IIclIaHcKIIM 1. What is Andrea's nationality? 2. What nationality is Igor and in which country does he live? 3. How many ditferent nationalities live in the student hostel? (06rn:e)J{MTIIe) 4. What nationality is Robert and in which town does he live? 5. What is the nationality ofthe lads playing football in the park? 6. What is the nationality ofthe ballerina? 7. What is the nationality ofthe speaker's father and what job does he do? 8. What is the nationality ofthe speaker's mother and what does she do? Activity Ten - .lI.ecHToe 3a)J;aHHe Reading/Writing State the nationalities ofthe following people (assuming that they were all born in the capital city where they now live). 1. OHa )J{IIBeT B B BarnIIHrTOHe. OHa 2. XpIIcTIIaH )J{IIBeT B EepJIMHe. OH 3. EplOC )J{IIBeT B KaH6eppe. 4. MapTa )J{IIBeT B PMMe. 5. CTy.n:eHTbI )J{IIBYT B JIoH.n:oHe. 6. MbI )J{IIBeM B Ma.n:pM.n:e. Mbl KaKa5! Y Bac Hal(IIOHanbHocTb? (formal) KaKa5! Y Te6H Hal(IIOHanbHocTb? (informal) 06Il(e:iKIITlIe what is your nationality? (literally: what nationality do you have?) student hostel. hall of residence A new ab initio Russian course 57 
Activity Eleven - O)IHHHa)Iu:aToe 3a)IaHHe Reading Match up the names of the people with their likely nationality from the list in bold below. cO  cO E t>:i .!I f-' Q)  <Pa6HeH ,l],)KOH BaU:JIaB 1. 2. 3. 4. 5. 6. XaH,Zm COH,n:HII AKeMH 7. 8. 9. XyaH EJIeHa IIaTpHK HeMKa IIH):\IIaHKa IIpnaH):\el( IICrraHel( 5!rrOHKa aMeplIKaHel( pyccKa5! 'lex 4JpaHl(Y:iKeHKa The Verbs H,n:TM (to go/be going on foot) and exaTb (to go/be going by transport) SI H,n:y TbI H,n:ellIb I1)J,TI1 TO (BE) GO(ING) ON FOOT I am going you are going he/she/it is going OH/OHa/OHO H,n:eT MbI H,n:eM we are going BbI H,n:eTe you are going they are going om] H,n:YT SI e,n:y TbI e,n: ellIb EXATb TO (BE) GO(ING) BY TRANSPORT I am going you are going he/she/it is going OH/OHa/OHO e,n:eT MbI en eM we are going BbI e,n:eTe you are going they are going OHM e,n:YT The Russian for 'Where are you going?' is Ky.n::1 Tbl II.n:ernble.n:ernb? or, using the formal/plural form, Ky.n:a BbI II.n:eTe/e.n:eTe? (Do not use r.n:e ...? with movement.) When you state the name of your intended destination (e.g. 'I'm going to the park') you normally use BorHa (as appropriate) followed by the Accusative case. The endings of the Accusative case are easy: M F N PL 51 Hlly/ellY B rrapK I'm going to the park 51 Hlly/ellY B llIKOJIY I'm going to school 51 Hlly/ellY B ceJIO I'm going to the village 51 Hlly/ellY B A<rMHbI I'm going to Athens rra pK - rra pK IIIKOJIa - IIIKOJIY ceJIO - ceJIO A<rMHbI- A<r MHbI (no change) (-a replaced by -y) (no change) (no change) Activity Twelve - .lI.BeHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening A group of students are discussing where they are planning to go in the evening. Jot down in each case both their intended destination and the form of transport they hope to use. (You will need to know the word for 'on foot' - IIellIKoM.) 1. Igor 2. Masha 3. Lena 4. Petya 5. Vanya and Anna 6. Kolya and Natasha 7. Klara 8. Alyosha IIp naH):\ el(/Ilp naH):\Ka qex/qernKa Irishman/Irish woman Czech (man/woman) 58 . ? Ky):\a .... ceno where ... (to)? village rrernKOM on foot 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Thirteen - TpHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Memory game. One of you begins by saying where you are going (e.g. 5I H,n:y B YHHBepcHTeT) and the next person both repeats your phrase and adds another destination (e.g. 5I H,n:y B YHHBepcHTeT H B 6H6JIHOTeKY) and so on. You start with ten points and lose one point each time you forget a destination or make a grammatical mistake. The winner is the last person to lose all ten points. M ..... OJ ...... P, cO ..s::: U Activity Fourteen - qeThIpHa)J;u:aToe 3anaHHe Reading/Writing Express the following in Russian by selecting appropriate phrases from the columns on the right. (They are of course in random order.) English Pronoun Verb form B/Ha (+ accl/saTive) Ha (+ prepositional) or rrelliKOM 1. I'm going to Odessa by car. MbI e.n:y B 6II6JIIIOTeKY Ha TpaMBae. 2. We're going to the university on foot. OH II.n:ernb B Tea TP rrernKOM. 3. He is going to the library on a bike. TbI e.n:eM B MOCKBY Ha TpOJIJIeM6yce. 4. Are you going to the stadium on foot? .5I e.n:eT B rnKOJIY Ha lIoe3.n:e. 5. She is going to the theatre by tram. .5I II.n:eM B ropo.n: rrernKoM? 6. They are going to school on foot. MbI e.n:eT B O.n:eccy rrernKoM. 7. I'm going to Moscow by train. OHa II.n:YT Ha cTa.n:IIOH Ha BeJIOCIIlIe.n:e. 8. We are going to town on the trolleybus. OHM e.n:y B YHIIBepcIITeT Ha MarnMHe. Activity Fifteen Speaking/Writing reverse the roles. - TIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Role-play. You play the part of A and your partner plays B, then A Meeting in the street B Say hello to your partner. (formal) Ask your partner what nationality he/she is. Ask him/her where he/she works. Ask what his/her profession is. Ask where he/she is going (on foot)? Say goodbye. Return the greeting. Tell him/her your nationality. Say that you work in a school in Moscow. Say that you are a teacher. Say that you are going to work (Ha pa60TY). Reply appropriately. A Meeting in a Russian bus B Say hello to your partner. (formal) Tell him/her that you are going to town. Because (ilOTOMY '1TO) you work in the town in a restaurant. Confirm that you are a waiter/waitress. Ask what job he/she does? Say cheerio. Say hello and ask him/her where he/she is going. Ask him/her why? (IIO'IeMY?) Ask him/her if he/she is a waiter/waitress. Say that you are also going to work. Say that you are a lecturer at a university. Reply appropriately. Now make up your own role-play. You should include questions relating to the following: i) health, ii) nationality, iii) work iv) your partner's intended destination. Stick to what you know and do not be over-ambitious. ropo):\ O):\ecca Tponnell6yc town Odessa (Black Sea resort) trolleybus A new ab initio Russian course rroe3):\ BenoclIrre):\ IIOqeMY(?) train bicycle why(?) rrOTOMY qTO because 59 
cO  cO E t>:i .!I f-' Q)  Activity Sixteen - Listening/Reading CK6JIbKO IIIecTHa)Iu:aToe 3a)IaHHe Telling the time. Listen to and read the following. ceiiqac BpeMeHI1? KOT6pbIii qac? (CeM'Iac) 'lac. (CeM'Iac) .n:Ba qaca. (CeM'Iac) TPII '1aca. qeTbIpe'laca. (CeM'Iac) IT5ITb'laCOB. IIIecTb '1aCOB. CeMb qaCOB. BoceMb '1aCOB. )J:eB5ITb '1aCOB. )J:eC5ITb '1aCOB. O.n:MHHa.n:n:aTb'laCOB. )J:BeHa.n:n:aTb '1aCOB. * * midday = lIOJI.n:eHb (m); midnight = lIOJIHO% (f) Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Listening Listen twice to the following recordings from the radio in which an an- nouncer tells you different times in Moscow. Jot down the times after the second listening. Each announcement begins rOBOpMT Pa,n:Ho MOCKBa. MOCKOBCKoe BpeM5I ... (Radio Moscow speaking. Moscow time is ...). Notice that the announcer uses the twenty- four hour clock. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Activity Eighteen - BoceMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Fill in the appropriate forms ofthe Russian for 'hour(s)' or 'o'clock': qac (after numbers ending in 1, except 11), qaca (after numbers ending in 2,3,4, except 12, 13,14) and qaCOB (after all other numbers). L 5................... n. v. 21................... VI. 12 ................... lli. 1 I ................... vn. 4 ................... IV. 16 ................... Vlll. CKonbKO cellqac BpeMeHII? (colloquial) what's the time? (literally: how much /lOW is the time?) KOTOpbIll 'lac? (higher style) what is the time? (literally: which (is the) hour?) 60 23................... 22 .. ................. cellqac rron):\eHb (m) rrOnHO% (f) rOBopliT now midday midnight is speaking 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nineteen - ,lI,eBHTHa)J;u:aToe 3a)IaHHe Listening The following speakers are all talking about their plans to go out. State where each person is intending to go and at what time. To express' at' a given time, Russians simply use B (+ accusative). The endings do not change; e.g. B qac (at one o'clock), B ,n:Ba qaca (at two o'clock), B qeT:bIpe qaca (at four o'clock), B II5ITb qaCOB (at five o'clock), B ,n:eC5ITb qaCOB (at ten o'clock), B IIOJIHOqb (at midnight). 1. The footballer 2. Galina 3. Aleksandr 4. The doctor 5. Yevgeniya 6. Nikita M ..... OJ ...... P, cO ..s::: U 'On', used with days ofthe week To express 'on' with days ofthe week, simply use B (+ accusative) B IIOHe.n:eJIbHIIK BO* BT6pHIIK B Cpe.n:y B qeTBepr B IIHTHIIU:Y B cy666TY B BOCKpeCeHbe on Monday on Tuesday on Wednesday on Thursday on Friday on Saturday on Sunday * The sound -0 is added purely for ease of pronunciation; (cf. BO <I>paHn:IIII). Activity Twenty - ,lI,Ba)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Listening Say on which days of the week Inna (who has eclectic taste) listens to the types of music listed below. Note that the noun goes into the Accusative case after the phrase 5I CJIYllIaIO (I listen to). This rule is explained in the next chapter. POK-H-POJIJI IIOII-MY3bIKa ,n:)Ka3 3cTpa,n:Ha5I MY3bIKa KJIaCCMqeCKa5I MY3bIKa perrH Hapo,n:Ha5I MY3bIKa (B) 'lac (B) lIBahplI/qeTbIpe qaca (B) rr5!Tb/rnecTb (etc.) qaCOB 51 cnyrnalO (+ accusative) POK-H-ponn rrorr-MY3bIKa (at) one o'clock (at) two/three/four o'clock (at) five/six (etc.) o'clock I listen to rock and roll pop mUSIC A new ab initio Russian course ):\:iKa3 3CTpallHa5! MY3bIKa KnaCCIIqeCKa5! MY3bIKa perrII HapO):\Ha5! MY3bIKa Jazz light music classical music reggae folk music 6] 
GRAMMAR cO  cO E t>:i .!I f-' Q)  THE USE OF IIO (+ DATIVE) IN SET EXPRESSIONS You do not need to know all the endings of the Dative case at this stage. However, you should remember that the preposition IIO usually takes the Dative and you should learn the following expressions by heart: KTO TbI/BbI no rrpo4JecclIlI? 51 rro rrpo4JecclIlI - what is your profession? (literally: who are you by profession?) - I am a ... (literally: I am by profession a...) KTO TbI/BbI rro Hal(IIOHanbHocTII? 51 rro Hal(IIOHanbHocTII ... - what is your nationality? (literally: who are you by nationality?) - I am ... / my nationality is... (literally: I am by nationality...) REGL'LAR VERBS: PAEOTATh (TO WORK) By now you will realize that all verbs, apart from 'to be' , have special forms for the present tense. It is important to distinguish between these forms since verbs are generally just listed under the infinitive in Russian dictionaries (to do, to work etc.). You can easily recognize the infinitive by its last two letters, usually -Th (e.g. ,n:eJIaTb - to do) and occasionally -qh (e.g. IIeqb - to bake) or -TH (e.g H,n:TM - to be going). As you will have noticed, the ending of the verb is determined by the personal pronoun (5I, TbI, OH, OHa, OHO, MbI, BbI, OHM). In most cases you simply remove -Th from the infinitive and add the relevant endings: PAEOTATh 51 pa6oTa-IO TbI pa6oTa-ellIb OH, OHa, OHO pa60Ta-eT MbI pa60Ta-eM BbI pa60Ta-eTe OHM pa60Ta-IOT The endings -10, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -lOT are very common when the infinitive ends in -aTh or -HTh (e.g. MeH5ITb - to change). Verbs in this group (which in future we will refer to as first conjugation or type I verbs) always adhere to the following two rules: 1) they retain -a (or -H) in their conjugated forms (e.g. 5I pa6oTa-IO); 2) they have fixed stress (i.e. the stress remains the same in their conjugated forms as in the infInitive). Activity Twenty-One - ,lI,Ba)J;u:aTh nepBoe 3a)J;aHHe Writing Work out how to conjugate the verbs qHTaTb (to read) and CJIYllIaTb (to listen to). 5I qHTa... TbI qHTa... OH/OHa qHTa... MbI qHTa... BbI qHTa... OHM qHTa... 5I CJIYllIa... TbI CJIYllIa... OH/OHa CJIYllIa... MbI CJIYllIa... BbI CJIYllIa... OHM CJIYllIa... 62 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Two - .lI.Ba)J;u:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Writing Match the personal pronouns with the appropriate forms of the verb MeH5ITb (to change). MbI MeH51IOT TbI MeH51IO OHH MeH51eM BbI MeH51ellIb 5I MeH51eT OH/OHa MeH51eTe M ..... OJ ...... P, cO ..s::: U THE VERBS M)J:TM: (TO BE GOING ON FOOT) AND EXATh (TO BE GOING BY TRANSPORT) 51 II):\Y TbI II):\ernb OH/OHa/OHO IIneT M)J,Tl1 TO (BE) GO(ING) ON FOOT I am going MbI II):\eM you are going BbI II):\eTe he/she/it is going OHII II):\YT we are going you are going they are going 51 e):\y TbI e):\ernb OH/OHa/OHO e):\eT ExATb TO (BE) GO(ING) BY TRANSPORT I am going MbI e):\eM we are going you are going BbI e):\eTe you are going he/she/it is going OHII e):\YT they are going THE ACCUSATIVE CASE (WITH MOVEMENT) In response to the question 'Where are you going?' - Ky,n:a TbI H,n:ellIb/e,n:ellIb? / BbI H,n:eTe/e,n:eTe?, you normally use B or Ha (as appropriate) followed by the Accusative case. The endings ofthe Accusative case are as follows: M 5I fmy/e.n:y B lIapK I'm going to the park lIapK - lIapK (no change) 5I e.n:y B Ea3eJIb * I'm going to Basle Ea3eJIb - Ea3eJIb (no change) F 5I II.n:Yfe.n:y B rnKOJIY I'm going to school rnKOJIa - rnKOJIY (-a replaced by -y) 5I e.n:y B .n:epeBHlO I'm going to the country .n:epeBH5I - .n:epeBHlO (-5I replaced by -lO) N 5I II.n:Yfe.n:y B ceJIo I'm going to the country ceJIo - ceJIo (no change) 5I e.n:y Ha Mope I'm going to the seaside Mope - Mope (no change) PL 5I II.n:y Ha TaHn:bl I'm going to a dance TaHn:bI - TaHn:bI (no change) 5I e.n:y B AMHbI I'm going to Athens AMHbI - AMHbI (no change) Only the feminine singular forms ending in -a or -5I change. * The names oftowns and islands ending in a soft sign ( -b) are masculine. Activity Twenty-Three - ,lI,Ba)J;u:aTh TpeThe 3a)J;aHHe Writing The following expressions all use the Accusative case. What would the standard (or Nominative) form of the word in the Accusative be? 1. OHa e.n:eT B .n:epeBHIO. 2. MbI e,n:eM B MOCKBY. 3. 51. H,n:y B ropo,n: 4. BbI H.n:eTe Ha KOHI(epT? 7. 51 H,n:y Ha TaHI(bI. 5. OHH e,n:YT B AHrJIHIO. 8. OH e,n:eT B O,n:eccy. 6. TbI e,n:ellIb B llIKOJIY? 9. MbI H,n:eM B KHHO. A new ab initio Russian course 63 
cO  cO S t>:i .!I f-' Q)  THE ACCUSATIVE CASE (WITH TIMES OF THE DAY AND DAYS OF THE WEEK) The Accusative case is used after B to express 'at' a certain time and 'on' a day ofthe week. However, you will find it easier just to remember the following as set phrases. Telling the time - 12-hour clock B qac/rron):\eHb/rronHOqb B ):\Ba/TplI/qeTbIpe qaca B rr5!Tb/rnecTb/ceMb/BoceMb > ):\BeHa):\l(aTb qaCOB at one 0' clock! at midday/ at midnight at two/three/four o'clock at five/six/seven/eight > twelve o'clock Telling the time - 24-hour clock B 'lac (etc.) The same as the 1 :!-hour clock up to 1 :!OO hours. B TpIIHa):\l(aTb/qeTbIpHa):\l(aTb > ):\Ba):\l(aTb qaCOB B ):\Ba):\l(aTb O):\IIH qac B ):\Ba):\l(a Tb ):\Ba/TplI/qeTbIpe qaca at 1300/1400 > 2000 hours at 1100 hours at 2200/2300/2400 hours Days of the week B rroHe):\enbHIIK BO BTOpHIIK B cpe):\y B qeTBepr B rrHTHIIl(Y B cy660TY B BocKpeceHbe on Friday on Saturday on Sunday on Monday on Tuesday on Wednesday on Thursday MASCl.:'LINEAND FEMININE FORMS FOR PROFESSIONS As in many other Languages, some jobs only have masculine or feminine forms, whilst others have two possibilities. Here is a list ofthe jobs you have met so far. MASCULINE FEMININE ENGLISH a):\BoKaT* ----- barrister aKTep aKTplIca actor/actress 6aHKlIp** ----- banker 6apMeH 6apMeHrna barman/bar woman Bpaq** ----- doctor reonor** ----- geologist rlIMHacl rlIMHacTKa gynillast :iKypHanlIcT :iKypHanlIcTKa journalist IIH:iKeHep * * ----- engmeer ----- MarnlIHlIcTKa * * * typist Me):\6paT Me):\cecTpa (male) nurse o4JIIl(IIaHT o4JIIl(IIaHTKa waiter/waitress rreBel( rreBIIl(a sIllger rrperronaBaTenb rrperronaBaTenbHlIua**** lecturer ----- ceKpeTaprna***** secretary cTpoIITenb** ----- builder Tene4JoHlIcT Tene4JoHlIcTKa telephonist yqlITenb yqlITenbHIIl(a teacher 4JYT60nlIcT 4JYT60nlIcTKa footballer rno4Jep** ----- driver, chauffeur Theoretically the form a.n:BoKaTecca exists but the masculine form is generally preferred even for women, since a.n:BoKaTecca sounds over-stylized and pedantic. If no generally acceptable female form exists, the masculine form is used; e.g. oHa xop6rnIIM Bpa'l (she is a good doctor), oHa II3BecTHbIH re6JIor (she is a well-known geologist). * * * The masculine word MarnIIHMcl means 'machinist' /'machine engineer' or 'engine driver'. **** The form lIpelIo.n:aBaTeJIbHIIn:a is used less frequently than lIpelIo.n:aBaTeJIb and can have somewhat pejorative overtones. ***** The masculine form ceKpeTapb refers to the secretary of an organization. Note that ceKpenipb is also used of women. especially in compound forms (e.g. CeKpeTapb- MarnIIHMcTKa) . * ** 64 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 4 
CHAPTER FOUR qETBEPTMI rJIABA cO  S gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r , B A3POIIOPTY AT THE AIRPORT In Chapter Four you will learn how to do the following: L to speak with a passport control officer and a customs officer 2. to change currency 3. to read addresses and telephone numbers 4. to understand airport announcements You will learn the following points of grammar: L the prepositional case ending -y after Band Ha 2. the prepositional case after 0 ('about') 3. the accusative case to indicate the direct object Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Reading Work out the meaning of the following words which relate to passport control and customs. To help you with the more difficult ones, clues are provided. (You will find the answers in the vocabulary list at the foot of the next page.) Checks rracrropTHbIll KOHTpOJIb TaMO)]{H5I People HOCMJIbIll,HK TaMO)]{eHHHK IIOrpaHMQHHK TYPMcT(Ka) Objects 6ara)]{ BM3a .n: eKJIa pan;H5I rracrropT BaJIKHa Places aJpOrrOpT 6mpo Clues: 1. TaMO)KH5I - traditions or habits, now disappearing within the European Union? 2. The Russian verb HOCHTb means .to carry'. 3. The Russian word rpaHHn;a means a .frontier' or .border'. 4. The word .valuta' is in the English dictionary. Does it mean i) a ballroom dance in triple time, ii) courage, iii) currency, iv) a gentleman's personal attendant? POC O :""':' t1 .. .l""'n ,.. 51 . . ". ." .":.ft . p...'" " ':" _.""""-...-1,;,;................f"\.;i. .' .... . . .' . ..." '" q:, ....,.,.,' :--.,...."".", ,.jo...:t.,.:....., "'1 - 'C.' '''-' A '''''' -'J." , ,- "p. ",. . . :'" >. .7':"..I_ On arrival in Russia you are required to go through passport control where uniformed officers will check your passport, visa and intended length of stay. Then you have to go on through customs which has two channels, red and green. Like all foreigners, you are obliged to pass through the red channel, KpacHbIll KOplI):\Op, where you may be stopped and searched. It is important that you declare currency and other valuables, such as precious metals or stones, so that you can take them out with you again when you leave the country. T:r , -"' , '" . . '.. . ;1) _ .-  . , . ".f ">. ;N'i; f. f; , P: -.!  1 ii,JLt ;;:' J f! 66 5 azov (Russian from Scratch) 
B a3pOilOpTY IIYJIKOBO - 2 At Pulkovo - 2 Airport '" - -- "<t ..... OJ ...... P, cO ..s::: U r t't it: '., _:, J ¥ -. l j 1111'1111" 11111/11 :1:1  I   .' -- . '\ i. (!J -_ -- - ---A .J,'. ....:?":o..... ........... ..... .......1 I I , J_ i  . . - -t  , \ -=_ II : II II " II I  II ..,--  "". I  -  .1  ..- . .' . I    "   "  " " " " p " " £"I. -. - .. ", . r:'-...., ../ . . . . - __  . . .'J. ",=,.I:f.C?;;:- .................. I. - "  .- --- - --- ----- .......- -.........;-. -- -1.; ;--:; -- . . . .'" '::; ,..,." .::r   { " - Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Listening/Reading The following is a dialogue between an English tourist and a Russian passport control officer (or, more strictly speaking, a border guard). Listen to it and then read it out in pairs. II OrpaHl1qHHK TYPMCT II OrpaHMqHHK TYPMCT II OrpaHMqHHK TYPMCT II OrpaHMqHHK TYPMCT II OrpaHMqHHK TYPMCT II OrpaHMQHHK TYPMCT II OrpaHMQHHK TYPMCT II OrpaHMQHHK TYPMCT rrAcrrOPTHbII1 KOHTP6JIb - 3.n;paBcTByiiTe! Barn rracrropT, rrO)]{aJIYMcTa. - 3.n;paBCTBYMTe! BOT MOM rracrropT. - A r.n;e Barna BM3a? - BOT oHa. - BI.I aHrJIHQaHHH? - )....(a, 51 aHrJIHQaHHH. - A rrOQeMY BI.I )]{HBeTe B AMepHKe? - Mofr )]{eHa aMepHKaHKa, H MI.I )](HBeM H pa60TaeM B HbIo- HopKe. - A KTO BI.I rro rrpo<peccHH? - 51 - YQMTeJII.. * 51 pa6oTaIO B rnKOJIe. - KaK Bac 30BYT? - MeHfr 30BYT MaMKJI. - A <paMMJIH5I? - Mofr <paMMJIH5I TOMCOH - Xoporno. Bce B rropfr.n;Ke. )....(0 cBH.n;aHH5I. - CrracM60. )....(0 cBH.n;aHH5I. * Russian frequently uses a dash to indicate the present tense of the verb 'to be'. IIaCIIopTHbIll passport control 61Opo office ):\eKnapal(II5! declaration (form) KOHTponb HOCIIAbIl(IIK porter IIo:iKanYllcTa please, you're welcome IIacIIop1 passport IIOrpaHlIqHIIK border guard BOT here (is/are) TaMO:iKH5! customs TYPlIcT(Ka) tourist :iKeHa wife TaMO:iKeHHIIK customs officer 6 ara:iK luggage Bce everything, all a3poIIopT airport BII3a VIsa B IIopH):\Ke in order B a3 OIIO T at the air ort BanKJTa (hard) currenc Bce B IIO H):\Ke ever thin" is OK A new ab initio Russian course 67 
Activity Three - TpeThe 3a)IaHHe Speaking Role-play. Passport control. You play the role of A, the passport control officer or boarder guard (ilorpaHHqHHK), and your partner plays the role of B, the tourist (TYPHcT/Ka). Then reverse the roles. cO  S gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r A B Say hello. Ask to see his/her passport. Ask for his/her visa. Ask him/her what his/her nationality is. Ask why he/she lives in England. Ask what job he/she does. Ask him/her for his/her name. Say goodbye. Respond appropriately. Offer him/her your passport. Present your visa. Say you are Canadian. Say that you work in Manchester. Tell him/her that you are a doctor. Tell him/her your name. Reply appropriately. Activity Four - "eTBepToe 3a)J;aHHe Listening/Reading The following is a dialogue between the English tourist, Mr Thomson, and a Russian customs officer. Listen to it and then read it out in pairs. TaMO)]{eHHHK TypiIcT TaMO)]{eHHHK TypiIcT TaMO)]{eHHHK TypiIcT TaMO)]{eHHHK TypiIcT TaMO)]{eHHHK TypiIcT TaMO)]{eHHHK TypiIcT TaMO)]{eHHHK TAM6)1{HJI - .l(66puif peHh. 3TO Barn 6adl)]{? - J-(66puif peHh. )....(a, :'HO MOM 6adl)]{. - XOpOllIO, a r,n:e B<lllIa ,n:eKJIapan;H5I? - BOT oHa. - Y Bac eCTI, Bam()Ta? - )....(a, eCTI,. - A KaKa51 y Bac Bam()Ta H CKOJIbKO? - AHDIHifcKHe r];)JHThI. Y MemI 1000 (TbICH'fa) r];)JHTOB. - A py6JIH Y Bac eCTb? - HeT, py6mH y MemI HeT. A r,n:e MO)]{HO nOMemlTb r];)JHThI? - B 6aHKe iIJIH B 6mpo no 06MeHY BamOTbI. * - CnaciI60. )....(0 cBH,n:aHH5I. - )....(0 cBH,n:aHH5I. * A common alternative is 06MeHHbIM lIYHKT - B 06MeHHoM lIYHKTe. Activity Five - TIslToe 3a)J;aHHe Speaking Run through the above dialogue in pairs replacing the italicized words with the following: 3.n:paBCTBYMTe )J:06poe YTPO AMepIIKaHcKIIe .n:oJIJIapbI 800 (BoceMbcoT) .n:OJIJIapOB .n:OJIJIapbl y Bac (ecTb) ...? (formal) ):\a, eCTb KaKa5! y Bac Bam{)Ta? CKonbKo? 4JYHT aHrnlIllcKlIe 4JYHTbI y MeHH (ecTb) ... TbIC5!qa 68 do you have ...? yes, I do what currency do you have? how much/many? pound British pounds, pounds sterling I have ... a thousand TbIC5!qa 4JYHTOB py6nb (m) (py6niI) y MeHH He1 py6nell MO:iKHO(?) lIoMeHHTb 61Opo 110 06MeHY BamoTbI ):\06poe YTPO ):\onnap aMeplIKaHcKlIe ):\onnapbI BoceMbcoT ):\onnapoB a thousand pounds rouble (roubles) J do not have any roubles can one/Uyou/we?, one can to change currency exchange bureau good morning dollar American dollars eight hundred dollars 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Six IIIeCToe 3a)J;aHHe Reading Match the following questions with the appropriate answers. 1. KaK Bac 30BYT? 2. ::ho Balli 6ara)K? 3. Y Bac eCTb BaJIHHa? 4. r,n:e BallIa ,n:eKJIapau::  5. KTO BbI IIO IIpo<peccH 6. BbI aHrJIHqaHHH? 7. r,n:e MO)KHO IIOMeH5ITb BaJIHHY? B 6aHKe. BOT OHa. 5J yqHTeJIb. ,l],a, 51 aHrJIHqaHHH. ,l],a, MOH. MeH51 30BYT MaHKJI. ,l],a, eCTb. "<t ..... OJ ...... P, cO ..s::: U Activity Seven Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Reading Look at the Russian declaration form and answer the questions below. TAMO>KEHHMI ,QEK.nAPALlL<1s:1 * 3anonHfleTcfl KabIM .n1ilOM. ,[IOCTlilrWUM 16-.neTHero B03paCTa. * HY)KHbllA OTBeT nOMe'-laeTCSI B COOTBeTCTBYIOL1IelA paMKe 3HaKOM 00 * CoxpaHAeTCA Ha BeCb nepl.1 BpeMeHHoro B'be/Bble3.Q3 Lot npe,[l'bf'IOns:leTCSI TaMOlKeHHblM opraHaM nplll B03BpaL1leHUU. nplil YTepe He B0306HOBIlfleTCfI. DBbIE3,Q D TpaH31i1T o BbE3,Q 1. CBe,qeHLul O.n lil tLlAK:t)g Q:JaljJlljS1 .AJ.eK:caH.qjz I!!tfCK:UU rp, a cTEm/f1ol:Ll¥!HcreD crpaHa nOCTDHHHoro nIJDiKlAB3HIII>I HuJCOJ.aeU'ulf, DT'-IeCTBO HiUf:!! Co MHCCi CIle.z:\YKlT HeCOBepweHHOIleTHII'1S AeTltI 2. CBe.qeHLul 0 Ham"'-I'.1I.1 6ara)l(a: 2.1. ConpoBo}f{)J,aeMbllA Bara}/(, BKIlKl'-lafi PY'-IHYI-O KJla,ab. 0'" o " 1.13 KaK01A npaHbI nPL>10bln i)lK.83bIBOOTGJ'I CT[J81-1a mn[J3BJleHI.1S1) B K8K1}KI CTpaHY GTlf'JJ.YeT (1JI(a3bIBa CTpaHa Ha.3Ha'-leHIAI'I) D D 2.2. ConpoBmK,JJ,aeMbl1A Bara}/(, ,IJ,;.1 BI-'JlKl'-lBfI PY'-IHYID KIla,Qb. KOIlIt1....eCTBO o , o 3. CBeeHufi 0 HBJ1ULlUU TOBBpOB: nplt1 MHe It1 B MOel\.t tSara>Ke It1MeKJTCSI TOBapbl, TpetSYIDLL.llt1e otSSl3aTeJlbHOrO ,QeKIl8plt1pOBaHIt1S11t1 nepeMeLL.leHlt1e ....epe3 rpaHIt1LjY KOTOpblX npOIt1JBO.QIt1TCSI no paJpeWIIITeJlbHblM ,QoKYMeHTaM CDOTBeTCTBYIDLL.lIt1X KOMneTeHTHblX opraHoB. 3.1. HIt1Ljlt10HaIlbHaSllt1 IAHaSl HaIlIt1....HaSl BaIlKJTa, BaIlKJTHble LjeHHOCTIt1, lt13,IJ,eJllt1S1 1t13 .QparOljeHHblx MeTaIlIlOB 111 .QparDl.jeHHblx KaMHelA B IlID60M BIA.Qe IA COCTO$iHIllIA o '" o " HalAMeHOBaHlAe Cyl\.tMa/KoIlIt1....ecTBo B8IlIDTbl. ueHHOCTelA IAIlIA lA3,IJ,eIlIAIA LtlAcppaMIA npOlllACblD 2000 -B'e Jiibtc.5tlf,U 215 -B'ecHiu aHib 102 cHit) qga 3.2. Op}'>Klt1e BCilKoe. 6oenplAnaCLI, 0 0 3.8. 06beKTLII$IlDpLlIA l$aYHLI, 0 0 BJpblB....aTble BeLL.lecTB8. '" lAX ....aclA IA nony-ieHHaSl '" 1A3 HIIIX npo,[lYKLjIt1S1. 3.3. HapKOTIAKlt11A IlCIAXOTpOIlHble 0 0 3.9. BblcoKo....aCToTHble pa,QIAO- 0 0 BeLL.leCTBa. '" " aneKTpOHHble YCTPDlACTS8 '" 3.4. npe,QMeTbl CTaplAHbI IA IAcK}'ccTBa. 0 0 IA Cpe,QCTS8 CB$i3111. , "e, 3.10. TOBapbl, 1l0,QIle>KaLL.lllle 06- 0 0 3.5. ne'-l8THble I113,QEIlIIII'I III ,QpyrlAe 0 0 IlO)/{eHIIIKJ TaMO)/{eHHbIMIA '" IlIlaTe)/{aMIA. HOCIIITeJllA IAHcpopMaLjIAIA. '" 3.6. fI,QoBIt1Tble It1 CIt1IlbHD,I:\eWcTBYIDLL.llt1e 0 0 3.11. BpeMeHHo BBOJIAMble 0 0 BeLL.leCTBa IA IleKapcTsa. '" {BbIBOJIt1Mble) TOBapbl. '" 3.7. Pa,Q1A08KTIIIBHble M8Tep1A8Ilbl. D D 3.12. TpaHcnopTHoe Cpe,[lCTBo. D D ,/J,<I HeT ,/J,<I HeT .. B LjeJlSlX T3MO)/{€HHOrO KOHTpOIlfi no.o.po6Hbie CBe,QeHlllfi 0 TOBapax, YKa38HHbiX B n.n. 3.2-3.12, nplt1lt1x HaIlIt1....1t11t1 Heo6xo.o.lt1AO YK838Tb H8 060pOTHOIA cTopoHe ,neKIl8paLjIAIA B n.4. 1. What is the person's surname? 2. What is the person's patronymic? 3. What is the person's nationality? 4. Is the purpose of his visit a) business, b) tourism or c) personal? 5. How much currency is the person carrying and in which denominations? 6. What is the full Russian phrase for' customs declaration form'? 7. What is the Russian for (i) 'drugs' , (ii) 'radioactive materials'? A new ab initio Russian course 69 
cO  s gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r Activity Eight - BOChMoe 3a)IaHHe Reading/Speaking/Writing Answer the following questions in English relating to the business cards below. Then write down your answers to the same questions in Russian with reference to the box below. 1. What is the person's first name? 2. What is the person's profession? 3. Where does the person live? 4. What is the number of the house/flat? 5. What is the person's telephone number? A BHHOrpalJOBa 6JIbra IIeTpoBHa B rrperro.n;aBaTeJIb r. MocKBa YJI. * )....(eKa6piIcToB, .n;. 30, KB. 67 TeJI. 350 - 43 - 70** Pa6HHoB HxaiIJI AJIeKCaHlJpOBHq reOJIOr r. TOMCK rrp.* BoccTaHH5I,.n;. 17, KB. 95 TeJI. 19 - 26 - 52 C IIecKoB I1BaH IOpbeBHq HH)]{eHep r. KYPCK YJI. HOBoceJIoB***, .n;. 40, KB. 8] T 9 - 9 D HcaeBa apiIHa CepreeBHa Bpaq CaHKT-IIeTep6ypr rrp. KYJIbTYPbI, .n;. 50, KB. 106 T" . III - 4 -:4 * Abbreviations: YJI. = YJIIIn:a, .n:. = .n:OM, KB. = KBapTMpa, IIp. = lIpocileKT, TeJI. = TeJIeOH ** Moscow has seven-digit numbers. 350 = TpMcTa lI5ITb.n:ecHl ***HoBoceJIOB - Russians usually omit the two dots (or diaeresis) in writing. Ee 30BYT 6JIbra. OHa lIpelIo.n:aBa TeJIb. 6JIbra )J{IIBeT B MOCKBe Ha Y JIIIn:e )J:eKa6pMCTOB, B .n:OMe N2 TpM.n:n:aTb, B KBapllIpe N2 rneCTb.n:eCHT ceMb. Ee TeJIeoH: 350 - 43 - 70. Finally use the business cards and the model above as the basis for four interviews with your partner. You should reverse the roles each time. The questions you should ask will be as follows: KaK ero/ee 30BYT? KTO OH/OHa lIO lIpoeCCIIII? r.n:e OH/OHa )J{IIBeT? B KaKOM .n:OMe? B KaKoiI KBapTMpe? KaKoiI Y Hero / Y Hee TeJIeOH? (In which block of flats?) (In which flat?) (What is his/her telephone number?) yn. )J,eKa6plIcToB rrp. BOCCTaHII5! yn. HOBocenOB IIp. KYJIbTYPbI HOMep (=N:> Decembrists' Street Avenue of the Uprising New Setttlers' Street Culture Avenue number KaKoll B KaKoM (m) ... / B KaKoll (f) ...? (adjectives in prepositional case) y Hero YHee which(?), what (sort of)(?) in which ...? he has she has 70 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nine - ,lI,eBHToe 3a)IaHHe Listening Listen twice to the following dialogue and fill in the gaps in the partial transcription below. TypMCTKa CJIY)Kam;aH TypMcTKa CJIY)Kam;aH TypMcTKa CJIY)Kam;aH TypMcTKa CJIY)Kam;aH TYPMCTKa B OlOpO no oOMeHY BamOThI At the Bureau de Change "<t ..... OJ ...... P, cO ..s::: U - )....(06PbIiI .n:eHb. 51 XOTeJIa 6bI IIOMemlTb BaJII()TY. - )....(06PbIiI .n:eHb. A KaK151 Y Bac BaJII()Ta? Y MemI aHrJIMiIcKHe (1) H aMepHKaHCKHe (2) - Xoporno. CKOJIbKO <PYHTOB BbI XOTMTe IIOMemlTb? - A KaKoiI ceiIqac KYpC <PYHTa? - Kypc <PYHTa - 44 (COpOK qeTbIpe) py6mL - 51 XOTeJIa 6bI IIOMemlTb (3) <PYHTOB. - A CKOJIbKO .n:OJIJIapOB BbI xOTMTe IIOMemlTb? Kypc .n:oJIJIapa - 31 (TpM.n:u;aTb O.n:MH) Py6JIb. -  XOTeJIa 6bI IIOMemlTb {4) .n:OJIJIapOB. A tivity Ten - ,lI,ecHToe 3a)J;aHHe Speaking Act out the above dialogue in pairs, replacing the amounts you wish to change with the following. You should change roles each time. 1. (3) £180 (4) $65 2. (3) £75 (4) $130 3. (3) £125 (4) $50 4. (3) £48 (4) $195 Activity Eleven - O)J;HHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening/Reading A small group of masculine nouns take the Prepositional case ending -y (always stressed) after Band Ha. With very few exceptions (e.g. a3poilopT - B a3poilopTY), they are monosyllabic (i.e. they consist of only one syllable). Look at the pictures below and note where the people and objects are. r,n:e AHHa? r,n:e 5IJITa? l,n:e HBaH? r,n:e OqKH?  . .' .1Ii', " .' . .\"\ti ..",..s . . "'JI' '" .. .. x,.' _ _'): ): p' .,:-v: .:' ___!"':- . " . -{.r. .,:.,  . .. t. 1 j  \ i  ' , '. . I . .. :q . . t \ -, ',':. 'k  i ; , '" I :T OH B JIecy. OHH Ha HOCY. . .f \ . ,----- CIAM4:!8 P 0!Jb.nb @  J]:JD,!:\{)CIA   SblTa .' . .. ;.l ,. LfepHoe Mope 3 . OHa Ha 6aJIY. OHa B KpbIMY. 51 xOTen (m) 6bI (+ infinitive) 51 xOTena (f) 6bI (+ infinitive) IIoMeHHTb BanKJTY cnY:iKaIl(IIIl (m) / cnY:iKaIl(a5! (f) cKonbKo 4JYHTOB / ):\onnapoB? BbI xOTIITe(?) ):\Be / TPII / qeTbIpe TbIC5!qII cellqac I would like I would like to change foreign currency clerk, employee how many pounds / dollars? (do) you want(?) two / three / four thousand at the moment, now KYpC 4JYHTa KYpC ):\onnapa nec (B necy) OqKII HOC (Ha HOCY) 6an (Ha 6any) Jt.nTa KpbIM (B KpbIMY sterling exchange rate dollar exchange rate forest, wood glasses, spectacles nose ball Yalta (town in Crimea) Crimea A new ab initio Russian course 71 
cO  s gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r Activity Twelve - ,lI,BeHa)J;u:aToe 3a)IaHHe Reading Look at the following pictures and, using the vocabulary at the foot of the page, answer the questions below. --- "' .. 'I" _.J   u u :o  ( ,-i,-  - I \ I \ " ,  & - ,- i\'   -t   I_.=- ' I "  - I . '7.:'t  , '--' , ' .;I:2 .; ,£-{:'--. "'} // '1 - r,n:e co6aKa? r'  -- ::", .I r,n:e HOCHJIb.IIJ:HK? r,n:e 6ara)K? r,n:e TaKcH? Activity Thirteen - TpHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading There is another common preposition 0 (or 06 before the vowels a, H, 0, 3, y) - about, which takes the Prepositional case. Note: when 0 is used before any ofthe monosyllabic nouns above, the ending is -e; (e.g. 0 MocTe - 'about the bridge'). Look at the front covers ofthese books and suggest what each is about. e.g. :ho KHHra o co6aKe. This is a book about a dog. ,'I'" ') , I 1 LLI - '/ - .;; \ ,,,. L I l'Jci]  5J  r!!' _. " (' \ ., '0J f=V I .' '¥ 1. 2. . ............... 3. 4. -.  .. \ri Ii' h  '. " ' ..'"....: .,- >:n C )J  \  5. 6. 7. 8. Activity Fourteen - qeThIpHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking 'Which town are you thinking about?' - 0 KaKoM ropo,n:e TbI ,n:YMaellIb? You should split up into pairs or groups and then run through the English alphabet from A to Z each naming in turn a town beginning with the appropriate letter; e.g. the first player might begin 51 .n;YMam 06 A6ep.n;lme, the second might say 5I .n;YMam 0 E6cToHe, the third 51 .n;YMam 0 KeM6pHLDKe and so on. You have five seconds to answer and you score one point for each town you name. If you fail to think of a town or get the ending wrong you score no points. a3porropT (B a3porropTY) airport TaKclI (n indeclinable) taxi MOCT (Ha MOCTY) bridge MH):\II5! India ):\YMaTb (I) to think rron (Ha rrony) tloor ca):\ (B ca):\y) garden crropT sport rronlITIIKa penlIrlI5! MY3bIKa politics religion mUSIC 72 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fifteen - TIHTHalIu:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing The Prepositional forms of qTO (what) and KTO (who) are 0 lfeM( about what) and 0 KOM( about whom) respectively. Write out questions and answers relating to the nouns below, using the completed example (no. 1 ) as your model. QUESTION (0 '1eM? / 0 KOM? ) SUBJECT 1. 0 '1eM TbI .n:YMaernb? 2. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? 3. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? 4. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? 5. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? 6. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? 7. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? 8. 0 ___ Tbl .n:YMaernb? rnK6JIa )J{eHIIJ:IIHa YT60JIMCT IIOpTeJIb c06aKa MY)J{'1MHa AHrJIII5I JIec ANSWER (.5I .n:YMalO 0 /06 ____) "<t ..... OJ ...... P, cO ..s::: U .5I .n:YMalO 0 rnK6JIe. .5I .n:YMalO _______ .5I .n:YMalO _______ .5I .n:YMalO _______ .5I .n:YMalO _______ .5I .n:YMalO _______ .5I .n:YMalO ______ .5I .n:YMalO _______ Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening/Reading Listen to all the forms of the personal pronouns (5I, TbI, OH, OHa, OHO, MbI, BbI, OHH) in the Prepositional case. Then Listen again and match up the different forms with the appropriate pronouns. (You will notice that the phrase for about me is somewhat unusual.) about me 660 Hac about you (informal) 0 HeM about him/it 0 HeM about her/it 0 Bac about it (n) 0 HIIX about us 0 Te6e about you (plural/formal) 0 MHe about them 0 HeM Activity Seventeen CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading Look at the picture of the Aeroflot ticket and answer the questions below. You should refer to the vocabulary provided at the foot of the page. l1f)f1Q:;;S1or---ws.  ;,CCPC:M: Zt7 AS.JI '.-/£7 VJ ,f./ I rnu.II 1-" """"'.. ---; eaerabO/J ,',.}s "..,u . age arA  '/' r>  ./l/:;;._ -.i'f/ 2- .vr1j9t;NGeFOR!B AAtJ -B06MEtl H I() " :,,:; "'"'1 -"YtJer bu !If8E,,,l -7J e,n ul/-/ n!. p,., _ - ". c,,  ' "JJ7/;u-=l , /./ 0 C-:.. """""'''' '''' ;' '5'k.pETERSBURG.RU . a agE f'11 6. '  CONJUNCTIONTICtlETI,QOf1C1IHIIITEJ1bHbl IoI Ei\lltlET 1 :'BbIJII.H JI.!!OXOo,ln oroNA CEI'I'OIIHblAIIOIIIEP "Et  e"' . _. ' 7 1 / sa to I It . ,O 1," , F....RE B,II.StS .... u 'I CARRIER FLIGHT CLASS CATE I PE':E 51 B\II ,,,,PMa:>.I. . rtm " .. 'CD Il .... 'IT} eQIJa, .-- NOT OOOD FOR n . . .. n . " ' Q ' 03I(\II nEPEII03  4 "K PEC / I("ACC I .y: u. , I  - '/, '-roll. '1.10 tlpTElIE H ._   3 c... -T' .' .c::t Cf 'IIC( (!!o-:I"/L. :" /-'Li!dfJ/ in '/7 lIlS'  _ ¥-\:_\ ;'" )D'WI/.J. //'y/J/O!:>D ; /1 I f - n \ rv "" :""C<4  -I- f>' Z /C.O) [Y¥\  @ '  "'."" I }.JlJ-'LNFTbEL!..D '  ---!.--- _ - 1 'OUFICOOLKOATIPA  vo// \  I I ---:- , - ., TAKe" 1FQIWOFPAYMafT,<OOPMAonMTbI TAJlT....KC...    .0'"'... """"' .'.... "' ,,'C' _ , \ IIH/I ! ?!l6-:- '::Bf' · 73;2(.-7 !lQ ' - , : ;;;:';O.; ;;o'; ; 0 CARR/£. T.tcEro "1/6 7 7QO}/::p, j\I'o\ -m.."'Rof. 1. What is the passenger's full name? 4. What was the flight number? 2. Where was the passenger flying from? 5. What was the departure date? 3. Where was the passenger flying to? 6. How much did the ticket cost? o KOM (?) about whom (?) 6IIneT ticket BpeM5! rrplI6bIT1I5! arrival time o qeM (?) about what (?) pellc flight number MaprnpYT (OT / ):\0) route (from / to) :iKeHIl(IIHa woman MeCTO seat, place rroca):\Ka boarding MY:iKqIIHa man BpeM5! oTrrpaBneHII5! departure time BbIXO):\ gate, exit A new ab initio Russian course 73 
cO  s gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r Activity Eighteen - BOCeMHa)Iu:aToe 3a)IaHHe Listening Listen to the following airport announcements, which are recorded on the tape. You you should not expect to understand everything, but you should be able to recognize the flight numbers, gate numbers and destinations. When you have heard all the announcements once, listen to each of them again and fill in the gaps in the partial transcription below. 1. 061>5IBJI5leTC5I perHCTpaIJ:H5I 6HJIeTOB H 6ara)Ka Ha peHc .NQ BbIJIeTaIOllIHH B 2. 061>5IBJI5leTC5I IIoca,n:Ka Ha peHc .NQ , BbIJIeTaIOllIHH B 3. IIpoH3Bo,n:HTC5I IIoca,n:Ka Ha peHc.NQ B:bIXO,n: .NQ 4. IIacca)KHpoB, BbIJIeTaIOIIJ:HX peHcoM .NQ IIpOC5IT IIpOHTH Ha IIoca,n:KY K B:bIXO,n:y .NQ B B Activity Nineteen - ,lXeBHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Look at the following timetable and answer the questions below in Russian. You should refer to the vocabulary list at the foot of the page. MOCKBA a3poilopT IIIepeMeTbeBo - 2 JI6H)....(OH (CAMOJIET - EOMHr 767) a3pOilopT XHTPOY (TepMHHaJI 2) ,l],HI1 He,n:eJIH BpeM5I BpeM5I Qepe3 PeHc .NQ OTilpaBJIeHH5I IIpH6:bITH5I 12.00 18.30 lIapiDK T194 10.15 14.15 rrp5lMoiI T192 15.45 19.25 E e p m'm T087 12.00 18.30 IIapiDK T194 10.15 14.15 rrp5lMoiI T192 20.00 03.10 BeHa T065 IIoHe,n:eJIbHHK BTOpHHK Cpe,n:a qeTBepr IIfrTHHua Cy660Ta BocKpeceHbe I. At what time does the plane Leave for London on Monday? 2. On what days can you go to London via Paris? 3. Where does the plane stop on Wednesday? 4. At what time does the flight via Vienna arrive in London? 5. What is the number of the direct flight to London? 6. On what days can you take direct flights? 7. Via which city does the plane fly on Sunday? 8. On which day does the plane not fly? 9. At which terminal does the plane arrive in London? 10. What sort of plane is it? BbmeTaTb (I) rrplI6bIBaTb (I) neTaTb (I) to depart (flying) to arrive (flying) to fly caMoneT rrp5!MOU qepe3 (+ accusative) plane direct VIa 74 5 azov (Russian from Scratch) 
ACCUSATIVE CASE (DIRECT OBJECTS) You already know that the Accusative case is used after B (with verbs of movement, days and times). It is also used after very many verbs. Nouns and pronouns which 'receive' the action of the verb (i.e. which have an action performed upon them) and which take the Accusative case without a preposition are called direct objects. The direct object always answers the one-word question 'whom?' or 'what?'. In Russian the direct object ( or Accusative) form is usually the same as the standard, nominative forms for masculine, neuter and plural nouns. However, when a feminine noun is at the 'receiving end' ofthe verb, the final-a is replaced by -yo Hence, 'to change currency' is IIoMeHHTb Bamcny{not BaJIHna). "<t ..... OJ ...... P, cO ..s::: U Activity Twenty - ,lI,Ba)J;u:aToe 3anaHHe Listening/Reading Listen to the following extract from a Russian children's poem and see how many feminine Accusative forms you can spot. Then read through it carefully and make a note of all the feminine nouns in the Accusative case. .lI.aMa c):\aBana B 6ara)K .lI.IIBaH, eMo):\aH, CaKBOH:iK, Ka PTIIHY, KOp3IIHY, KapTOHKY, Ii ManeHbKYIO C06aqOHKY. BbI):\anII ):\aMe Ha CTaHl(IIII eTbIpe 3eneHbIX KBIITaHl(IIII o TOM, qTO rronyqeH 6ara:iK: .lI.IIBaR, eMo):\aH, CaKBOH:iK, KapTIIHa, KOp3IIHa, KapTOHKa, Ii ManeHbKa5! C06aqOHKa. TIplIexalliI B ropo):\ )[{IITOMlIp. HociinbIl(IIK rr5!THa):\l(aTbIll HOMep Be3eT Ha Tene:iKKe 6ara:iK: .lI.IIBaH, eMo):\aH, CaKBOH:iK, Ka PTIIHY, KOp3IIHY, KapToHKY, A c3a):\11 Be):\YT C06aqOHKY. BAr A}J{ (C. MapllIaK) .lI.aMa c):\aBana B 6ara:iK .lI.IIBaR A lady checked in Settee CaKBOH:iK Grip KOp3IIHa KapTOHKa ManeHbKa5! C06aqOHKa Basket Hat-box small dog BbI):\aJIII ):\aMe Ha CTaHl(IIII eTbIpe 3eneHbIx KBIITaHl(IIII o TOM, qTO IIonyqeH 6ara:iK They issued the lady at the station Four green receipts As proof that they had received her luggage TIplIexanlI II5!THa):\l(aTbIll HOMep Be3eT Ha Tene:iKKe They have arrived number fifteen Carries on a trolley C3a):\11 Be):\YT C06aqOHKY behind (them) follows a small dog on a lead Activity Twenty-One - ,lI,Banu:aTh rrepBOe 3anaHHe Speaking Look at the following list of objects and say which items are normally checked in and which are not. (Remember the Accusative endings.) 06bI'IHO c.n:aHH B 6ara)J{ ... / He c.n:aHH B 6ara)J{ ... (+ accusative) Usually people check in... / don't check in... IIHaHHHO qeMO,n:aHbI CaKB05l)K C06aKa peBOJIbBep IIOpT<peJIb 60M6a KOllIKa 06bIqHO ally A new ab initio Russian course IIIIaHiIHO (n indeclinable) 60M6a pIane nn 75 
Activity Twenty-Two - ,lI,BaJIu:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Listening/Reading Just as some nouns change in the Accusative case, so too do pronouns (cf. English: 'The lecturer knows me, him, her, us, them'). The Accusative form ofKTo (who) is Koro (whom), in which r is pronounced B. Listen to the different forms of the personal pronouns (5I, TbI, OH, OHa, OHO, MbI, BbI, OHH) in the Accusative case, which are recorded three times. Then match up the various forms with the appropriate pro- nouns, in response to the following question: cO  S gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r Koro 3HaeT IIpeIIo.n:aBaTeJIb? Who(m) does the lecturer know?* he knows me OH 3HaeT Bac he knows you (informal) OH 3HaeT IIX he knows him/it OH 3HaeT MeHH he knows her/it OH 3HaeT ero he knows it (n) OH 3HaeT Hac he knows us OH 3HaeT ero he knows you (formal/plural) OH 3HaeT Te6H he knows them OH 3HaeT ee * The Accusative of'lTO (what) is the same as the Nominative, hence 'What does the lecturer know?' is qTO 3HaeT IIpeIIo.n:aBaTeJIb? 1\.Ctivity Twenty-Three - ,lI,Ba)J;u:aTh TpeThe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the role of A and your partner plays the role of B. Then reverse the roles. to know Avenue of Strikes novel Brothers Karamazov (novel by (51) 60nbIIIe Fyodor Dostoevsky, 1879 - 1880) mo6mo A Say hello. (formal) Introduce your friend, Vadim. Ask your partner whether he/she knows his (i.e. Vadim's) sister. Say that she is called Svetlana. Say that you do not know them. Ask where they live. Conclude the conversation appropriately. A Say hello. (informal) Ask him/her what the time is. Ask him/her if he/she is reading the novel (poMaH) Brothers Karamazov. Say that you are reading a newspaper. Say no, you always (Bcer.n:a) read Pravda. Ask him/her ifhe knows the magazine ()J{YPHaJI) Krokodil. Reply that you usually read Krokodil. Say goodbye. Koro (pronounced KOBO) (accusative OfKTO) '3HaTb (I) rrpocrreKT CTaqeK pOMaH «EpaTb5! KapaMa30BbI)} whom 76 B Return the greeting. Point out that you are already acquainted. Say that you do not know her and ask your partner what her name is. Ask your partner if he/she knows Galina and Marina. Tell your partner that they know him/her. Say that they live on prospekt Stachek. Respond accordingly. B Return the greeting. Reply that it is seven o'clock. Say yes, you are reading it and ask your partner what he/she is reading. Ask if it is Izvestiya. Say that you also (To)J{e) read it. Say that you know it but do not read it. Ask him/her what magazine he/she usually reads. Say you prefer (60JIbrne JIlO6mo) Ogonek. Reply appropriately. <{M3BeCTII5!)} «lIpaB):\a)} Bcer):\a «KpoKo):\lIm> Izvestiya = News (daily paper) Pravda =Truth (hard-line paper) always Krokodil = Crocodile (satirical magazine) 1 prefer (literally: llike more) 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Four - ,lI,Ba)Iu:aTh qeTBepToe 3a)J;aHHe Listening/Reading Revising type I verbs. Look at the following first conjugation verbs, some of which you have already met: qHTaTb (to read) CJIYllIaTb (to listen), ,n:eJIaTb (to do, make), rymITb (to go for a stroll), oT,n:bIxaTb (to rest, go on holiday), BCTpeqaTb (to meet). In the list below you will find them in all their conjugated forms. Listen twice to the telephone conversation on the tape and circle any forms of the verbs which you hear. "<t ..... OJ ...... P, cO ..s::: U H qlITalO cnYIIIalO ):\enalO rynHlO OT):\bIxalO BCTpeqalO TbI qlITaemb cnYIIIaemb ):\enaemb rynHemb OT):\bIxaemb BCTpeqaemb OH/OHa/OHO qlITaeT cnYIIIaeT ):\enaer rynHeT OT):\bIxaeT BCTpeqaeT MbI qIITaeM cnyrnaeM ):\enaeM rynHeM OT):\blxaeM BCTpeqaeM BbI qlITaeTe cnYIIIaeTe ):\enaeTe rynHeTe OTnbIxa e Te BCTpeqaeTe OHII qlITalO T cnYIIIalO T ):\enalOT ry nHlO T OT):\bIxalOT BCTpeqalO T Activity Twenty-Five - ,lI,Ba)Iu:aTh nslToe 3a)IaHHe Listening Listen twice to the recording and fill in the table in English. In addition to the vocabulary at the foot of the page, you will find the following phrases helpful: cerO):\H5! TaKa 51 XOpOIIIa5! noro):\a (it's such good weather today), y ):\H):\II EopII (at Uncle Borya's), Ka:iKeTC5! (it seems, apparently), (TbI) qeM 3aHIIMaeIIIbC5!? (what are you up to?), qepe3 'lac (in an hour), oHa neTIIT K HaM 113 MOCKBbI (she is flying here from Moscow), Tbl pa3Be He '3HaeIIIb (don't you really know?), HY, He 6y):\y Te6H 60nbIIIe 3a):\ep:iKIIBaTb (well, 1 won't detain you any longer). Who is doing what? KTO qTO p:eJIaeT? Natasha (HaTaIIIa) Home alone, reading and listening to music Tanya (TaH5! ) Natasha's children ():\eTII HaTaIIIII) Natasha's husband (MY:iK HaTaIIIII) Tanya's husband (MY:iK TaHII) Her husband's sister (ceCTpa ee MY:iKa) Activity Twenty-Six - ,l:{Ba)J;u:aTb meCTOe 3a)J;aHHe Listening Listen twice to the descriptions of people's daily routines and fill in the grid below in English. (Some of the answers are completed for you.) MJI? .n:EJIAET 3ABTPAKAET? KAK OH(A) OEE.n:AET? .n:EJIAET Y)J{IIHAET? qTO OH(A) 3APJI.n:KY? BO CKOJIbKO? E.n:ET B BO CKOJIbKO? .n:oMAIIIHEE BO CKOJIbKO? .n:EJIAET IIHCTIITYT? 3A.n:AHIIE? BEqEPOM? Ivan ./ bus ./ 12 o'clock ./ X Yuri X X ./ listens to mUSIC ./ rynHTb (I) 06e):\aTb (I) OT):\bIXaTb (I) BCTpeqaTb (I) to go for a stroll to have lunch to rest, go on holiday to meet KOH4JepeHl(II5! conference ):\enaTb (I) '3apH):\KY to do exercises 3aBTpaKaTb (I) to have breakfast BO cKonbKo? at what time? ):\OMaIIIHee '3a):\aHlIe Y:iKIIHaTb (I) BeqepOM homework to have supper in the evening A new ab initio Russian course 77 
cO  s gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r GRAMMAR THE PREPOSITIONAL CASE ENDING -y/w (ALWAYS STRESSED) AFTER BAND HA Nominative (qTO?) a3porropT 6an KpbIM nec MOCl HOC rron ca):\ 6eper 60pl rna3 Kpall ne):\ n06 nYI IIOpT rrOCT rrpy):\ pOT (airport) (ball) (Crimea) (forest, wood) (bridge) (nose) (floor) (garden) (shore, bank) (side of ship, board) (eye) (edge) (ice) (forehead) (meadow) (port) (post) (pond) (mouth) Prepositional (r,n:e?) B a3porropTY Ha 6any B KpbIMY B necy Ha MOCTY Ha HOCY Ha rrony B ca):\y Ha 6epery Ha 60PTY B rna3Y Ha KpalO Ha nb):\y Ha n6y Ha nyry B IIOPTY Ha rrocTY B rrpy):\y BO PTY (soft ending) (fleeting vowel, plus filling b ) (fleeting vowel) (EO used for ease of pronunciation; fleeting vowel) THE PREPOSITIONAL CASE AFTER 0 (ABOUT) The endings are normally the same as with Band Ha. MASCULINE .n:OM IIOpTeJIb TpaMBaH FEMININE KBapTMpa TeTpa.n:b <I>p aH n: II5I NEUTER IIIICbMO Mope 3.n:aHIIe (house) (briefcase) (tram) (flat) ( exercise-book) (France) (letter) (sea) (building) o .n:oMe o IIOpTeJIe o TpaMBae o KBapTMpe o TeTpa.n:II o <I>paHn:IIII o IIIIcbMe o Mope o 3.n:aHIIII The preposition 0 changes to 06 before the vowels a, H, 0, 3, y. OKHO AHrJIII5I (window) (England) 06 oKHe 06 AHrJIIIII (about a/the house) (about a/the briefcase) (about a/the tram) (about a/the flat) (about a/the exercise-book) (about France) (about a/the letter) (about the sea) (about a/the building) (about a/the window) (about England) The ending -e is used after masculine nouns which take -y / -10 after Band Ha. 6eper (shore, bank) 0 6epere (about the bank) JIec (forest, wood) 0 JIece (about a/the forest) KpaM (edge) 0 Kpae (about the edge) 78 5 azov (Russian from Scratch) 
Pronouns Nominative Prepositional (Equivalents with 8(0) and Ha) KTo(?) o KOM(?) (about what(?)) (B/Ha KOM(?)) "<t '1TO(?) o '1eM(?) (about whom(?» (B/Ha '1eM(?» ..... OJ o 60 MHe (about me) (HalBo MHe) ...... 5I P, cO Tbl o Te6e (about you) (Ha/B Te6e) ..s::: U oH/oHo o HeM (about him/it) (Ha/B HeM) oHa 0 HeM (about her/it) (Ha/B HeM) MbI 0 Hac (about us) (Ha/B Hac) Bbl 0 Bac (about you) (Ha/B Bac) OHM 0 HIIX (about them) (HalB HIIX) THE ACCUSATIVE CASE (DIRECT OBJECT) Nouns and pronouns which receive the action of the verb without a preposition (i.e. which have an action performed upon them) usually take the Accusative case. These nouns and pronouns are known as direct objects. The direct object always answers the one-word question 'whom?' or 'what?'; e.g. who(m) do you see in the park? - I see the girl (direct object = the girl), what do you see in the park? - I see the bench (direct object = the bench). The direct object (or Accusative) form is generally the same as the standard, nominative forms for masculine, neuter and plural nouns. MASCULINE )J{YPHaJI (magazine) cTy.n:eHT '1IITaeT )J{YPHaJI (the student is reading a magazine) NEUTER IIIICbMO (letter) CTy.n:eHT '1IITaeT IIIICbMO (the student is reading a letter) PLURAL ra3eTbI (newspapers) CTy.n:eHT '1IITaeT ra3eTbI (the student is reading the newspapers) However, when a feminine noun is at the 'receiving end' ofthe verb, the final -a is replaced by -y and the final -H is replaced by -10. The ending does not change ifthe final letter is -b. FEMININE KHMra (book) CTy.n:eHT '1IITaeT KHMr y (the student is reading a/the book) cecTpa (sister) CTy.n:eHT 3HaeT ee cecTpf (the student knows her sister) TeT5I (aunt) CTy.n:eHT 3Hae1 ee TeT 10 (the student knows her aunt) MaTb (mother) CTy.n:eHT 3Hae1 ee MaTb (the student knows her mother) Pronouns Nominative Accusative KTo(?) Koro (?) Koro oHa CJIyrnaeT? (to whom is she listening?) '1TO(?) '1TO(?) '1TO omi CJIyrnaeT? (what is she listening to?) 5I MeHH oHa CJIyrnaeT MeHH (she is listening to me) TbI Te6H oHa CJIyrnaeT Te6H (she is listening to you) oH/oHo ero oHa CJIyrnae1 ero (she is listening to him/it) oHa ee OHa CJIyrnaeT ee (she is listening to her/it) MbI Hac oHa CJIyrnaeT Hac (she is listening to us) BbI Bac oHa CJIyrnaeT Bac (she is listening to you) OHM IIX oHa CJIyrnaeT IIX (she is listening to them) A new ab initio Russian course 79 
ro  cO S gj f-' p., :Q)  f-' Q) ::r Official invitation for a private visa H3BEmEHHE.Nn 74/319 1 Ba:rrr-il-cotbI1T9.H(iIff (rpIUKJl. 8I1 CTBO) . vvY13ep ( 1»8MIIJIHJI ) KaTpf1Ha 8m13aOeT (HMR,O'I"'IecTBO) - / P83peweH B'be3)J, H3 Be.mIIro6pYrTaI-ll1f1J B i-t)CC!IJ[O (crp8H8) D'tXX:P' G1HRT-[]8'rep6:ypr (1I8HllleIlOB8HHe roPOA8, paiiOHa) H8 90 (f'YTOR) ')4 B nepHOA C " " (J7 2002 I _r. no .. -=- .. 19 -=- r. HallaJl.bHUK OBHP 80 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 5 
CHAPTER FIVE IIHTAR rJIABA cO  cO S gj f-'  SHOPPING FOR FOOD IIOKYIIKA IIPO,lJ;YKTOB I L\CTI>OIlOl I J .b' ,f{t'1 '"'I "'}h - to .f:r( -:>o:I-fYM ., - It£ - l ' I i. "   ....' \. " In Chapter Five you will learn how to do the following: 1. to find your way around a Russian supermarket 2. to say 'I have' and 'I haven't' 3. to express a request 4. to ask about the price of food 5. to ask where somebody or something is from You will learn the following points of grammar: 1. adjectives (m, f, n, pi) in the nominative case 2. the prepositional singular of adjectives 3. the genitive singular of nouns 4. the genitive of personal pronouns 5. the numerals 200, 300, 400, 500, 600, 700, 800, 900, 1,000 There are many places in Russia where people buy food. Despite the appearance of the new western style supermar- kets (cyrrepMapKeTbI or YHIIBepcaMbI) and private shops (qaCTHbIe Mara3IIHbI), most people still shop at the state-owned stores which are called racTpOHOMbl. In a racTpoHoM the choice is limited but prices are low. There are also markets pbIHKII (sing. = pbIHOK) or 6a3apbI which offer a wide choice, but prices tend to be high. Street trading is a comparatively new phenomenon with small stalls napbKII (sing. = napeK) and kiosks (KIIOCKII) springing up in every available space. Although their prices seem low, the quality is sometimes very poor and they are best avoided. p_\b(_n\I.;T C 9 ,'\021 llEPEPblB ( 13 :10 1-1 It fu) I' \\\ ;\!  I!\I\il' q,l \  Russian currency is based on the rouble (py6nb) which is divided into 100 kopecks (KorrellKa). Due to inflation, the kopeck is now not used very frequently, although it continues to exist. j.,& Q4 88 1565 ....v   ::;::.(1:" '6 "f:';:; :. c...../ \  1m cyrrepMapKeT / YHIIBepcaM qaCTHbIll Mara3IIH racTpoHoM bIHOK / 6a3a supermarket private shop food store market KIIOCK napeK py6nb (m) KorrellKa kiosk stall rouble ko eck 82 .:Qr g!/1.JJ!i:'!i fM.1t!f'iJJ lJ-(!J(Q}U}t 88 1565612 IJ:fIl!Ui!l' !l!!1JtJjJ IJ( 1< ex 6 1-", j-:=   y ;'f,1 ;iiil.n:r ri .: j.:1 I  ', 119) . fir'!i'  A a4 .......... 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Writing Look at the pictures below of various departments in a Russian supermarket. Choose the appropriate name for each department from the vocabulary list at the foot of the page. Fill in the correct name above each picture. KaKoii 3TO oT)J;eJI? - Which department is it? on ..... OJ ......  ..s::: U 3TO 3TO MOAOICO   3TO 3TO 'O'lHAt, ' . Ii  ii@' .. 3TO 3TO KOHAv/1j ___ ,rfiii  ..f \. {; MOnOqHbIll OT):\en xne6HbIll OT):\en pbI6HbIll OTnen dairy products department bread department fish department M5!CHOil OT):\en KOH):\IITepcKlIll OT):\en OBOIIIHOIl OTnen meat department confectionary vegetable department A new ab initio Russian course 83 
Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Reading Read and translate the following text. Complete the tasks after the text,  using the vocabulary list at the foot of the next page to help you. cO S gj HaTaIIIa H.II:eT B racTpoHoM f-'  Cero,n:H5I qeTBepr. HaTallIa XOqeT IIpHroToBHTb BKYCHbIH o6e,n:. Ho CHaqaJIa HY)KHO KYIIHTb IIpO,n:YKTbI, n HaTallIa H,n:i.h B racTpoHoM. 3,n:ecb MO)KHO KYIIHTb Bce, KpoMe <PPYKTOB. <DPYKTbI IIpo,n:aIDTC5I Ha pbIHKe. BOT XJIe6HbIH OT,n:eJI. 3,n:eCb HaTallIa IIOKYilaeT 6eJIbIH xJIe6 H 6YJIOqKH. IIoTOM OHa H,n:eT B MOJIOqHbIH OT,n:eJI H IIOKYilaeT CJIHBOqHOe MaCJIO H IIOJIY)KHpHOe MOJIOKO. IIoTOM oml H,n:eT B OBOlll,HOH oT,n:eJI. 3,n:ecb IIpo,n:aIDTC5I CBe)Ka5I KailycTa, MOpKOBb, CaJIaT H ,n:PyrHe OBOlll,H. HaTallIa BbI6HpaeT 3eJIeHbIH IIepeu: n KpacHbIe IIOMH,n:OpbI. B pbI6HOM oT,n:eJIe IIpo,n:aeTC5I qepHa5I HKpa, HO OHa OqeHb ,n:opora5I. HaTallIa IIOKYilaeT TOJIbKO pbI6y. H HaKOHeu:, HY)KHO KYIIHTb qTO-HH6y,n:b Ha ,n:ecepT. B KOH,n:HTepCKOM OT,n:eJIe HaTallIa BbI6HpaeT 60JIbllIOH TOpT. 1. All the words in bold are adjectives. Fill in the nouns they describe in the table below. Indicate their gender, number and case. The first one is done for you. adjective noun gender / number / case BKYCHbIH o6e,n: masculine / singular I accusative XJIe6HbIH 6eJIbIH MOJIOqHbIH OBOlll,HOH 60JIbllIOH 3eJIeHbIH CJIHBOqHOe IIOJIY)KHpHOe CBe)Ka5I ,n:opora5I qepHa5I KpacHbIe B pbI6HOM B KOH,n:HTepcKoM 2. Complete the following rule: In Russian the adjective always agrees with the noun it describes in ____, and 3. What gender are the adjectives BKYCHbIH and OBOlll,HOH? 4. Complete the following rule: Hard masculine adjectives have the unstressed ending __ and the stressed ending 84 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Reading/Writing Indicate whether the following sentences (based on Activity Two) are True (TI) or False (H) and correct the sentences in Russian where required. The first sentence is done for you. on ..... OJ ......  ..s::: U 1. Natasha buys some brown bread. H (HeT, OHa IIOKYIIaeT* 6eJIbIH xJIe6) 2. She buys butter at the dairy ( ) department. 3. Then she goes to the fish ( ) department. 4. At the vegetable department she ( ) buys carrots and salad. 5. F or pudding she chooses a big ( ) cake. Activity Four - qeTBepToe 3a)IaHHe Reading/Listening/Writing Read the following text and fill in the gaps choosing the adjectives from the box below. Put the adjectives in the appropriate gender, number and case. Listen to the tape to check your answers. 6eJIbIH IIOJIY)KHpHbIH CBe)KHH** CJIHBOqHbIH 60JIbllIOH )KeJITbIH KpacHbIH qepHbIH 3eJIeHbIH ,n:oporoH Cero,n:H5I Mbl H,n:eM Ha pbIHOK. 3,n:ecb IIpo,n:aIDTC5I pa3HbIe IIpO,n:YKTbI: OBOlll,H H <PPYKTbI, MaCJIO, ________ pbI6a, ________ HKpa, a TaK)Ke xJIe6 H M5lCO. MbI IIoKYilaeM xJIe6, 60JIbllIHe IIOMH,n:OpbI, IIepeu H MOJIOKO. QepHa5I HKpa OqeHb , H MbI IIoKYilaeM pbI6y. IIoToM MbI H,n:eM IIOKYIIaTb <PPYKTbI. MbI BbI6HpaeM ________ 6aHaHbI. * You come across two verbs for 'to buy' in this chapter: IIoKYIIaTb (from which the present tense is formed) and KYIIMTb. Do not worry about the distinction at this stage. This is dealt with in detail in Chapter Fifteen. * * Some masculine adjectives have the ending -uu. This is determined by the spelling rule. See the Grammar section for more details. rrplIroTOBIITb to cook rroToM then KpacHbIe red OHa XOqeT she wants CnlIBOqHOe butter rroMII):\opbI tomatoes BKYCHbIll 06e):\ delicious dinner Macno qepHa5! IIKpa black caviar HO CHaqana but first (of all) rr onY:iKlIp Hoe halffat milk ):\oporoll expenSIve HY:iKHO it is necessary to MonoKo TonbKo only KyrrlITb to buy CBe:iKa5! KarrycTa fresh cabbage pbI6a fish rrpo):\YKTbI food MOpKOBb (f) carrots HaKOHel( finally KpoMe 4JPYKTOB except for fruit canaT salad qTO-HII6Y):\b something rrpo):\alOTc5! are sold ):\pyroll other (Ha) ):\ecepT (for) dessert rroKyrraTb (I) to buy OBOIIIII vegetables TOpT cake 6enbIu xne6 white bread BbI6IIpaTb (I) to choose :iKenTbIll yellow 6'nOqKa bread roll 3eneHbIll: rre el( "reen e er 6aHaH banana A new ab initio Russian course 85 
cO  cO S gj f-'  Activity Five - nSlToe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Pairwork. Look at the following pictures of food products and ask your partner in which department you can buy them. Use the model in the box below to help you. Complete the sentences underneath each picture. Note: an adjective in a phrase such as 'in the bread department' should be used in the Prepositional case (since it agrees with the case of the noun 'department'). In order to use a masculine adjective in the Prepositional case, simply remove the nominative masculine ending -MH and replace it with -OM: xne6HMH oT):\en bread department B xne6HoM oT):\ene in the bread department - CKa)KHTe, IIO)KaJIYHCTa, * B KaKOM OT,n:eJIe MO)KHO KYIIHTb HKPY? - HKP:Y MO)KHO KYIIHTb B pbI6HOM OT,n:eJIe. r,n:e :ho MO)KHO KYIIHTb? Where can I buy it? f; 'r;. ' .v' PbI6y MO)J{HO KYIIMTb B OT.n:eJIe. MOJIOKO MO)J{HO KYIIMTb B OT.n:eJIe. IIepen: MO)J{HO KYIIMTb B OT.n:eJIe. XJIe6 MO)J{HO KYIIMTb B oT.n:eJIe. i;y , ....,. , . , r  11 .-- ., - Mirco MO:iKHO KyrrlITb B oT):\ene. TOpT MO)J{HO KYIIMTb B OT.n:eJIe. * Many requests in Russian start with direct phrases such as CKa:iKIITe, rro:iKanYllcTa, ... (tell me, please ...), 6Y):\bTe ):\06PbI ... (be so kind ...) or rrpocTIITe, rro:iKanYllcTa, ... (excuse me, please ...). These phrases are largely interchangable. 86 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Six - IIIeCToe 3a)IaHHe Speaking Pairwork. Ask your partner where it is possible to buy different products in Russia. You should use the model in the box below and you may refer to the photographs to help you. on ..... OJ ......  ..s::: U You will need to know how to form the Prepositional case of feminine adjectives, as the names of some shops in Russian look like feminine adjectives. They are part of a small group of so-called adjectival nouns, which look like adjectives, and change their endings in the same way as adjectives. In order to use a feminine adjective in the Prepositional case simply remove the nominative feminine ending -aH and replace it with -OH: 6ynOqHaH bakery B 6ynOqHOH at the bakery - CKa)KHTe, IIO)KaJIYHCTa, KaKOH 3TO Mara3HH? - :ho 6fJIO'IH85l. - A qTO MO)KHO KYIIHTb B 6fJIO'IHOi!? - B 6fJIO'IHOiiMO)KHO KYIIHTb ...  'i -  "'1  i-'I. i,(](]r : - A = ; IT .,- z:= -.--=., --"... - --- l  (lU : U [JJ11Nn  - - - --'I .;.. i I 'I L ? I - h- ...' ftl' i -""J.... .! " .' . '  -r MIlUII]. -.. , -" ......., ,  ' ..',' I II I II i  'I  I r L .=-.,',..  -It') I)J- I! 1. ... ... JJWIIT - 'I < 7 - , ,71  iltHllf I I', · ,n ll::m  -  - . ., 1- Cardinal numbers (200 - 1,000) 200 300 400 .IJ:BeCTH TpHCTa qeTbIpeCTa 500 600 700 II5ITbCOT llIeCTbCOT ceMbCOT 800 900 1,000 BoceMbCOT ,n:eB5ITbCOT TbIC5Iqa Note: compound numerals are formed by placing simple numerals in sequence, exactly as in English; e.g. 456 (qeTbIpeCTa rr5!TbneCHT IIIeCTb - four hundred and fifty-six), 1,973 (TbIC5!qa neB5!TbCOT ceMb):\eC5!T TPII - one thousand nine hundred and seventy-three). 6ynOqHa5! KOH):\IITepCKa5! bakery confectioner's Mara3IIH «MOJIOK6» arrTeKa dairy products shop chemist A new ab initio Russian course 87 
Activity Seven Ce,IIbMOe 3a,IIaHHe Listening /Writing Listen twice to the following numbers and write them out in  figures. When you have checked your answers write the numbers out in full in Russian. The cO S first one is done for you. gj f-'  1. 1,649 TbIC5Iqa llIecTbcoT COpOK ,n:eB5ITb 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. How much does it cost? CKOJIbKO :ho CTOHT? To ask the price of a single item. simply use the phrase cKonbKo CTOUT + a singular noun in the Nominative case: CKonbKo CTOUT MonoKo? CKonbKo CTOUT xne6? CKonbKo CTOUT pbI6a? How much is the milk? How much is the bread? How much is the fish? If the noun that you want to ask about is plural, use the phrase cKonbKo CTORT + a plural noun in the Nominative case: CKonbKo CTORT 6aHaHbI? CKonbKo CTORT rroMII):\opbI? How much are the bananas? How much are the tomatoes? Activity Eight - BOChMOe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Read the following statements about the prices of various food- stuffs and fill in the price tags below in figures. Then ask your partner about the prices, using the model in the box below to help you. - IIpocTHTe, IIO)KaJIYHcTa, CKOJIbKO CTOHT KOKa-KOJIa? - KOKa-KOJIa CTOHT ,n:eC5ITb Py6JIeH 6YTbIJIKa *. * When you have to use the phrases 'per kilo/bottle' or 'each' simply say the price + the noun 'kilo/ bottle' or 'each' in the Nominative case. 1. TOpT CTOHT BOCeMb.n:eC5IT py6JIeH KHJIOrpaMM. 2. BaHaHbI CT05IT ,n:Ba,n:u:aTb IUITb py6JIeH KHJIOrpaMM. 3. JIHMOHbI CT05IT TPH py6mI llITYKa. 4. MOJIOKO CTOHT ,n:Ba,n:u:aTb O,n:HH py6JIb 6YTbIJIKa. 6aHaHbI MOJIOKO JIIIMOHbl TOp1 6YTbIJIKa bottle IIITYKa each KlInorpaMM kilogrmmne nlIMOH lemon 88 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nine ,l],eB5ITOe 3a,n:aHHe Listening Listen to the following dialogues twice and find out what the people are buying and the price of each purchase. Fill in your answers in English in the table below, using the vocabulary list at the foot of the page to help you. on ..... OJ ......  ..s::: U Purchase Price Per 1. 2. 3. How to say 'Where are you from?' 'Where from' is one word in Russian - oTKy.n:a. Simply say oTKy.n:a + the Nominative case of a personal pronoun or noun: OTKy.n:a BbIITbI? Where are you from? OTKy.n:a omoHa? Where is he/she from? OTKy.n:a HaTarna? Where is Natasha from? The answer to the above questions is expressed by the preposition H3 (from) + the place name in the Genitive. If the place name is masculine the ending -a is added: JIOH.n:OH (London) - II3 JIoHn;oHa (from London). Ifthe place name is feminine the final-a (or -H) is removed and the ending -hi (or-H) is added respectively: MocKBa (Moscow) - II3 MOCKBbI (from Moscow); AHrJIIIH (England) - II3 AHrJIIIH (from England). OTKy.n:a BbI? .5I II3 POCCMII I am from Russia Activity Ten - .lI.ecslToe 3a)J;aHHe Speaking/writing Look at the following pictures and say who these people are and where they are from. Complete the sentences under each picture in Russian. Then find out where your fellow students are from. :ho OHa H3 :ho OHH3 :ho OHH3 BIIHO COK WIlle JUIce rraKeT CbIp carton cheese qall tea A new ab initio Russian course 89 
cO  cO S gj f-'  A..ctivity Eleven - O)IHHHa)Iu:aToe 3a)IaHHe Reading Read the newspaper advertisement below of a Russian import company and answer the following questions in English. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. ::: ill ':': : [p ::: ' W :': : m ':: . m ": . [B ": . [g :-:':: : [g :': . [S2} ':': . m ':: . @ '::" cp '::' 1[ '::' [j ":: [p '::::::::::::::: : :: :..:: :. : :: : :.: : . :: : : : : : ".::. t: : : . :: ::.. : ::::::::::::: ... .... . ... . .... ............. ............................................................................... ............................................................................... ::: . m : , ': . 00 '":" : . @) :' [E "::' 0 : 1 Tt\8 qn :': . [] ::: . @ ':' [[ '::' m : " :' [] :::" OJ ":' OJ ":' f] ": lR ::..::: _.......................................... ... . . . . .. . .. . ...... ... . ... .......... ... ... ... . . .... .... .. ............................................................................... ............................................................................... [I[J(JJ)(J[) ............................................................................... ...............................................................................  _N_ E_ S _ C _0_ _ _I.9_ _    illJ?Jl1tJDJ[lm   113   {SCJIT                          - . . nplAnaraeM £0 £KJl8A8 ' B C80HT ' neIep6Mpre " . . . . . . " . . . . . . . . " . " . . . . . . . . " . . . . . . . . " . " . . . . . . . ... .... . _.. . ............................................... . .. .... ............................................... ...........................................................................................................   :   GA nQjIJj"ii ttiiJienai y:pi       : :   MOn"'"b. riOAjjj {f:QnnJi",jj        I        ;:  Ar             :  : :1Q% ClK YJIJ' r :QAClJJ.r: JtIJPJ: : : : : : : : : : : : : : . . : : K1J".U' WQJJ..A{Q t""o,aJ: : : : : : : : ..... '{!:n:n' DILMAH ' ( U' .-.". . ) ......."........"."........".... . wOKOJI II:a..."."..... '-' BONN ' . ANIMAL ' .. : -=: :"]"11: : '",eHDOH :::::::::::::::::::::::::::::. :: f¥.\:MDnOHIJIH: Y: : :: ........................................................................................................... :.: :KOfIJfIlRAZIURA{ARrJlAH}:::::::::::::::::::::::: : :IUOKonAn:LlI.A:PAUSf:tftllilka"::::::::::: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H. . . . . . . . . . . . . .\'!I . . .  . . . . . . . . . . .   CaHKTiieT8iiiiYiir  lIiiroBtKHH iiii 36 Ieiii.liiaKt 164;661Zr t645.86i) 164il888  1. In which city is the company located? 2. What products are advertized for sale? 3. Which countries supply goods to the company? 4. What do you think the adjective I1HTPycoBbIe means? Why is it in the plural form? Activity Twelve - ,lI,BeHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Using the countries and products mentioned in the advert from Activity Eleven, compose and act out dialogues along the lines of the following model. - CKa)KHTe, IIO)KaJIYMcTa, oTKy,n:a Balli caxap? - HallI caxap c* YKpaHHbI. * In Chapter] you learned that some nouns require Ha instead of B + the Prepositional case. These nouns require c/co instead of 03 + the Genitive case; e.g. Ha YKpalIHe (in Ukraine) - C YKpalIHbI (from Ukraine). Almost all islands require Ha + the Prepositional and accordingly require c + the Genitive case. KpyrrHbIll IIMrrOpTep BbICOKOKaqeCTBeHHbIIl rrpo):\YKTbI rIIITaHII5! CRr EBporra exlI5! rrpe):\nara Tb (I) large importer high quality foodstuffs CIS Europe Czech Republic to offer C/co (+ genitive) from CKna):\ warehouse caxap sugar Ko4Je (m indeclinable) coffee KlIrrp (Ha KlIrrpe) Cyprus Qell:nOH Sri Lanka rOnnaH):\II5! Holland YKpalIHa Ukraine MOnOqHbIe dairy rrpo):\YKTbI products neTcKoe rIlITaHlIe baby food KOH4JeTbI sweets MOnOqHbIll: milk IIIoKona):\ chocolate 90 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Thirteen - TpHHaJIu:aToe 3alIaHHe Listening/Reading Listen to the forms of the personal pronouns (5I, TbI, OH, OHa, OHO, Mbl, BbI, OHH) in the Genitive case. Then listen again and match up the various forms with the appropriate pronouns. One of them is done for you. on ..... OJ ......  ..s::: U Personal pronouns (Nominative case) .51 TbI OH OHA OHa Mbl BbI OHM Personal pronouns (Genitive case) BAC EE (HEE)* HAC HX (J;fHX)* TEB.5I Era (HEra)* MEHfI Era (HEra)* * Personal pronouns in the Genitive case are frequently used after the preposition y in phrases expressing possession ('to have'). When ero, ee, ox are used after a preposition, the letter H is added to the pronoun, so they become Hero, Hee, HOX (to facilitate pronunciation); e.g. y HerO/Hee eCTb ):\OM? - does he/she have a house?; y HIIX eCTb MaIIIIIHa? - do they have a car? Activity Fourteen - qeThIpHalIu:aTOe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Ask your partner ifhe/she possesses any ofthe objects below. You will need to know the Russian for 'do you have a + noun?' - y BacITe6ir eCTb + noun in the Nominative case?; e.g. y Te6ir!Bac eCTb ):\OM? - do you have a house? If you want to give an affirmative reply, simply add):\a at the beginning of the sentence and change the personal pronoun to y MeHir to refer to youself; e.g. ):\a, y MeHir eCTb ):\OM - yes, I have a house. If you want to give a negative reply, use the negative word HeT + y MeHir HeT + noun in the Genitive case; e.g. HeT, y MeHir HeT nOMa - no, I don't have a house. Note: I don't have a watch = y MeHir HeT qaCOB. ........\   "<7, A new ab initio Russian course  ., .,.," '" , 91 
Activity Fifteen - TIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing There are five differences in the following two pictures. Spot them and  complete the sentences below in Russian. cO S gj f-'  1. Y Hero eCTb 2. Y Hero eCTb 3. Y Hero eCTb 4. Y Hero eCTb 5. Y Hero eCTb 1. Y Hero HeT 2. Y Hero HeT 3. Y Hero HeT 4. Y Hero HeT 5. Y Hero HeT Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening Listen to the dialogue. Although you will not understand everything, you should be able to complete the table below. Use ticks to indicate which items the couple have and which they do not have. o PO,l],YKTbl ECTh HET MaCJIO xJIe6 6aHaHbI Kocpe CaJIaT MOJIOKO JIHMOHbI MOpKOBb COK qaM BHHO CbIp IIepeu: 92 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR ADJECTIVES Adjectives are words which describe the quality of something, for example, red dress, fresh bread, hot tea. In Russian the adjective always agrees with the noun it describes in gender, case and number. Therefore, ifthe noun is masculine, singular, nominative, the adjective must have a masculine, singular, nominative ending; e.g. XJIe6HbIM OT,n:eJI. This is also the form in which adjectives appear in dictionaries. Most adjectives have the following endings in the Nominative case: on ..... OJ ......  ..s::: U Position of stress Preceding Masculine Feminine Neuter Plural consonant unstressed ending various XJIe6HhIU XJIe6HaH XJIe6HOe XJIe6HhIe r, K, x* KOH.n:MTepcKHu KOH.n:MTepcKaH KOH.n:MTepcKoe KOH.n:MTepcKHe *, III, 'I, IQ * cBe)J{Hu cBe)J{aH cBe)J{ee cBe)J{He stressed ending any OBOIIJ:HOM OBOIIJ:HaH OBOIIJ:HOe OBOIIJ:HbIe * Some endings are determined by the spelling rules: (i) H replaces hi after r, K, x, *, III, 'I and IQ - .n:OJIrHU (long), PYCCKHU, TMXHU (quiet), cBe)J{Hu, xopornHu (good), rOpH'IHU (hot), HaCTOHIIJ:HU (real); (ii) unstressed 0 is replaced by e after *, III, 'I and III - cBe)J{ee, xopornee. rOpH'Iee. HacToHrnee. Remember that the stressed ending -ou is used after any consonant. There are also about thirty so called soft adjectives which end with -HHH in the masculine nominative form. They have the following endings: Masculine Feminine Neuter Plural CMHHU (blue) CMHHH cMHee cMHHe Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps in Russian using the following adjectives in the appropriate form. 1. BKYCHbIM BHHO, xJIe6, pbI6a, 6aHaHbI 2. CBe)KHM MaCJIO, TOpT, KailycTa, OBOIl{H 3. ,n:oporoM HKpa, Ko<p e , <PPYKTbI, MOJIOKO A new ab initio Russian course 93 
cO  cO S gj f-'  Activity Eighteen - BoceMHa)J;u:aToe 3a)IaHHe Writing/Speaking/Listening Using the appropriate form of KaKoM, make each of the phrases from Activity Seventeen into (i) a question, (ii) an exclamation. Use the model below to help you. Then Listen to the tape to check your answers. Listen again and repeat each phrase in the gap provided on the tape, trying to imitate the native speaker's intonation. - KaKoe :ho BHHO? (What wine is it?) - KaKoe BKycHoe BHHO! (What delicious wine!) 1. BHHO? xJIe6? pbI6a? 6aHaHbI? BHHO! xJIe6 ! pbI6a! 6aHaHbI! MaCJIo? TOpT? KailycTa? OBOlll,H? MaCJIo! TOpT! KailycTa! OBOlll,H! HKpa? KO<p e ? <PPYKTbI? KOH<p eTbI ? HKpa! KO<p e ! <PPYKTbI! KOH<p eTbI ! 2. 3. Singular adjectives in the Prepositional case Like nouns, adjectives have a set of endings for each case. For the Prepositional case they are: Adjective Masculine Feminine Neuter Nominative case XJIe6HhIH/cBbKun XJIe6HaWCBe)J{aH XJIe6Hoe/cBbKee Prepositional case B XJIe6HoMlB cBbKeM* B XJIe6Hon/B cBbKen* B XJIe6HoMlB cBbKeM* Prepositional case soft adj. B cMHeM B cMHen B cMHeM * The endings -eM and -en are determined by the spelling rule - the letter 0 is replaced by e after *, m, 'I and IQ in unstressed adjective endings. Remember that -un (cMHun) is a soft ending, not a spelling rule. Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)Iu:aTOe 3a)J;aHHe Writing/Reading Put the adjectives in brackets in the appropriate form, and trans- late the sentences into English. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. 1. HaTallIa )KHBi.h B (60JIbllIOM, XOpOllIHM) ,n:oMe. 2. B (KoH,n:HTepcKHM) OT,IIeJIe MO)KHO KYIIHTb TOpT, llIOKOJIa,n: H KOH<peTbI. 3. 0 (KaKoM) <pHJIbMe BbI paccKa3bIBaeTe, 0 (<ppaHI.J:Y3CKHM) HJIH 0 (PYCCKHM)? 4. B (KaKa5I) KOMHaTe )KHBYT 3TH cTy,n:eHTbI, B (60JIbllIa5I) HJIH (MaJIeHbKa5I)? 5. B (cBe)Kee) MOJIOKe MHoro KaJIbIlH5I, a B (cBe)Ka5I) MOpKOBH MHoro KapoTHHa. 6.51. 06bIqHO rroKYIIaIO xJIe6 B (6YJIOqHa5I), a He B racTpoHoMe. 7. B (CHHee) Mope BOJIHbI IIJIelll,YT, B (CHHee) He6e 3Be3,n:bI 6JIelll,YT. paCCKa3bIBaTb (I) to talk, relate KOMHaTa room ManeHbKIIll: small He60 sky '3Be3):\bI the stars 6neIl( Tare shinin u MHoro a lot Kanbl(IIIl calcium Ka OTIIH carotene Mope sea BonHbI the waves nneIl( Tare la in u 94 5 azov (Russian from Scratch) 
THE GENITIVE SINGULAR OF NOUNS You have already used forms of the Genitive case when talking about the time and prices. Some ofthe forms you learned were singular (e.g. B 2 qaca) and some were plural (e.g. B 5 qaCOB or 100 py6JIeM). The Genitive is always used after numbers above one. After two, three, four and any other number which ends with two, three or four (but not 12, 13, 14) nouns are used in the Genitive singular. Fromfive onwards nouns are used in the Genitive plural, which will be dealt with later. on ..... OJ ......  ..s::: U There are four basic endings for singular nouns in the Genitive case. They are -a, -H (masculine & neuter) and -hI, -H (feminine). Masculine (i) if the noun ends with a consonant simply add -a: Nominative Genitive JIIIMOH .n:Ba JIIIMOHa IIOMII.n:Op qeTbIpe IIoMII.n:opa (ii) if the noun ends with -h or -H replace it with -H: Nominative Genitive py6m> TPII py6mi 'Ian .n:Ba '1a5I Feminine All feminine nouns have exactly the same endings as in the Nominative plural and choice be- tween -hI or -H is governed by the same rules (see Chapter 1). But the Genitive singular can differ from the Nominative plural in the position ofthe stress (as in the first example): Nominative (singular) Nominative (plural) Genitive (singular) cecTpa CeCTpbJ TPII cecTpbI KOIIeMKa KOIIeMKII .n:Ba.n:n:aTb '1eTbIpe KOIIeMKII Mo.n:eJIb Mo.n:eJIII .n:Be* Mo.n:eJIII BaJI5I (walle) BaJIII '1eTbIpe BaJIII * The form ):\Be is used with feminine nouns. Neuter (i) if the noun ends with -0, replace it with -a: Nominative IIIICbMO Genitive .n:Ba IIIIcbMa (ii) if the noun ends with -e replace it with -H: Nominative Mope Genitive .n:Ba MOp5I A new ab initio Russian course 95 
The Genitive case is also used: cO  cO S gj f-'  (i) to express the meaning .of'. For example, in the expression 'bottle of milk', the word .of' is omitted in Russian and the noun 'milk' has a Genitive ending; e.g. 6YTbIJIKa MOJIOKa. (ii) after certain prepositions; e.g. H3/C (from), 6e3 (without), y (by, near) etc.; e.g. Ko<pe H3 Epa3HJIHH - coffee from Brazil; qaM 6e3 MOJIOKa - tea without milk; ,n:OM y MOp5I - a house by the sea. (iii) with the word HeT and other negative expressions; e.g. y Hac HeT MOJIOKa H qa5I (we don't have any milk and tea). Activity Twenty - ,lI,Ba)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Look at the following pictures and complete the sentence below each pic- ture in Russian, using a construction of the type ino 6YTbIJIKa MOJIOKa . The words for the various containers are given in the vocabulary list at the foot of the page. :ho 3TO . . . mAUCHUU AU G Hecp£. " 1/   :ho 3TO Note: only the second element of KOKa-Kona declines; rreqeHbe is always singular; the masculine genitive singular of Mall:CKIIll: is MallcKoro, and Ko4Je is an indeclinable masculine noun! Kop06Ka rreqeHbe box biscuit( s) rraqKa 6aHKa packet Jar 96 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-One - .lI.Ba)J;u:aTh rrepBoe 3a)J;aHHe Reading/Listening Listen to and translate the following dialogue. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. - CKa)KHTe, IIO)KaJIYMcTa, CKOJIbKO CTOHT :ha Kopo6Ka MapMeJIa,n:a? - 25 Py6JIeM. - A MapMeJIa,n: CBe)KHM? - ,l],a, CBe)KHM. - Tor,n:a SI B03bMY* Kopo6KY MapMeJIa,n:a H eIll,e IIaqKY KaKao. * When a phrase containing the Genitive case, which expresses the meaning' of', is used after a verb requiring the Accusative case, only the first part of the phrase is put into the Accusative. The second part remains in the Genitive case (51 B03bMY (+ acc) > Kop06KY (+ gen) > MapMena):\a). Activity Twenty-Two - ,lI,Ba)J;u:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Write out two dialogues of your own, using the dialogue from Activity Twenty-One as a model, and then act out your dialogues in pairs. Activity Twenty-Three - ,lI,Ba)Iu:aTh TpeThe 3a)IaHHe Writing Write down the answers to the following questions using the words in brackets in the correct form (remember to use H3, C or 6e3 as appropriate). 1. OTKy,n:a 3TH cTy,n:eHTbI? (AHrJIH5I, POCCH5I, AMepHKa, HpaH) 2. OTKy,n:a BbI IIOJIyqaeTe ra3eTbI H )KYPHaJIbI? (MocKBa, JIOH,IIOH, HbIO-MopK) 3. OTKy,n:a H,n:eT MaKcHM? (YHHBepcHTeT, 6H6JIHOTeKa, IIOqTa, BbIcTaBKa, KHHO) 4. BbI xOTHTe qaM 6e3 MOJIOKa? (say "yes" and without caxap, Me,n:, BapeHbe)* * Russians sometimes drink tea with honey or jam instead of sugar. MapMena):\ Tor):\a 51 B03bMY (+ acc) KaKao (n indeclinable) rronyqaTb (I) rrOqTa (Ha rrOqTe) BbIcTaBKa (Ha BbIcTaBKe) KIIHO(n indeclinable) Me):\ BapeHbe post office (at the post office) exhibition (at the exhibition) cmema honey jam fruit jellies then I'll have cocoa to receive A new ab initio Russian course on ..... OJ ......  ..s::: U 97 
ro  cO S gj f-'  98 I IIpII}]THOrO arrrreTHTa - bon appetit! II )1 r 1# 1 " (. -j , " , IJ ., 1) .. . ; -y - , \. .. , I.  "'I . ' '\ ;. I ?V' :"\\ . r '. 1 . . , ,  ... . ,. ... r - I  .- >;..,' . i''- . . '"- ..... I   '. .. ..... ...... "'--- .' . .  . 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 6 
ro  cO S gj f-' u Q) S CHAPTER SIX llIECTAJI rJIABA ] CAN'T HEAR YOU VERY WELL! - BAC nJloxo CJlLImHO! In Chapter Six you will learn how to do the following: L to use the telephone 2. to say how old you are 3. to express likes and dislikes (using the verb HpaBHThcH) 4. to shop for clothes You will learn the following points of grammar: L expressing possession ('to have') 2. the numerals 1,000 + 3. impersonal expressions and the dative case (pronouns and singular nouns) 4. the accusative of adjectives Activity One - TIepBoe 3anaHHe Writing The Russian for a female telephone operator is, as you already know, TeJIe<poHHcTKa. See how many Russian words you can make in 5 minutes using th ese letters. (The letters T and e may each appear twice in words.) Until recently, using the telephone in Russia posed quite a problem and required both patience and perseverance. It was often difficult to get through and reception could be very poor. Most long-distance and international calls on public phones had to be booked in advance at the central telegraph office (n:eHTpaJIbHbIiI TeJIerpa) or a head post- office (IIO'lTaMT). However, the situation has changed for the better in the last few years. About half the population now has a mobile phone (M06iIJIbHbIiI TeJIeOH or COTOBOiI TeJIeoH), and in big cities it is possible to phone virtually anywhere from a public phone (TeJIeOH- aBToMaT or TaKcooH), using coins (MoHeTbI), a phone card (TaKcoOHHa5I IIJIaCTIIKOBa5I KapTO'lKa) or even a credit card (Kpe.n:IITHa5I KapTO'lKa). c=J I '- y I G(j)@(j) I I @@@@ @(t@(j. €(*)@@ . Activity Two - BTOpOe 3a)J;aHHe Reading The words and phrases below are all associated with telephoning. By using the knowledge of Russian which you have already acquired and a process of deduction, see if you can identify their meaning from the jumbled-up list of equivalent English terms. (Y ou will find the answers in the vocabulary section.) IIopTaTHBHbIM TeJIe<poH, TeJIe<poHHpoBaTb, TeJIe<p0HH3aI(H5I, TeJIe<poHHa5I CTaHI(H5I, rOBopHTb IIO TeJIe<poHY, TeJIe<poHHa5I 6y,n:Ka, aBTOM06HJIbHbIM pa,n:HoTeJIe<poH, TeJIe<poHHbIM pa3roBop, Mo6HJIbHHK. to speak on the telephone, portable phone, telephone installation, telephone conversation, mobile, carphone, telephone booth, to telephone, telephone exchange 100 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Speaking Read and listen to the following text about booking an international phone call and then take it in turns to play the parts of the speakers. TYPMCT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMCT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMCT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMcT(Ka) C JI Y )]W rn: H Ii TYPMCT(Ka) CJIY)KalllHIi - 3.D;paBCTByliTe. MO)KHO 3aKa3an, pa3roBop C lIIe<pqmJI):J:OM*? - MO)KHo, KOHeqHO. CKa)KMTe, IIo)KaJIylicTa, B KaKoli cTpaHe HaXO.D;HTC5I lIIe<P<PHJI.D;? - lIIe<p<PHJI.D; HaXO.D;HTC5I B BeJIHK06pHTaHHH, TO ecn, B AHrJIHH. - Celiqac 6YlJeTe rOBopMn,? - )....(a, celiqac. - HOMep a60HeHTa, IIo)KaJIylicTa. - HOMep a60HeHTa? 51 He IIOHHMam. - KaKoli HOMep BbI Ha6HpaeTe? - A-a-a, celiqac IIOmlTHo. 51 Ha6Hpam 269-18- 75 (.D;BeCTH rneCTb.D;eC5rT .D;eB5ITb - BOCeMHa.D;u;aTb - CeMb.D;eC5IT II5ITb). - A BbI He 3HaeTe KO,lI ropOlJa? - 3Ham. Ko.D; - 0114 (HOJIb - CTO qeTbIpHa.D;u;aTb). - 3HaqHT 044-114-269-18-75 (HOJIb COpOK qeTbIpe - CTO qeTbIpHa.D;u;aTb - .D;BeCTH rneCTb.D;eC5rT .D;eB5ITb - BOCeMHa.D;u;aTb - CeMb.D;eC5IT II5ITb). Koro BbI BbI3bIBaeTe? - Ero <paMMJIH5I - A.D;aMC, a MM5I KpMcTo<pep. - Ha CKOJIbKO MHHYT? - Ha II5ITb MHHYT, IIo)KaJIylicTa. - II5ITb MHHYT. :ho 115 (CTO II5ITHalJUan,) py6JIeli. - IIJIaTMTb BaM? - )....(a, MHe. - IIo)KaJIylicTa. (Hands over the money) - BOT Barna c.D;aqa. EY.D;Ka HOMep II5ITb. )K.D;MTe, IIo)KaJIylicTa, y TeJIe<poHa. - CIIacM60. - )....(0 CBH.D;aHH5I! 'D ..... OJ ...... P, cO ..s::: U * = 'with Sheffield' - you will learn this construction in Chapter 7. Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Using the above dialogue as your model, make up two similar conversations in a telegraph office, taking the names and telephone numbers of friends or relatives. (Or if you cannot recall a suitable number, invent friends in, say, Brighton [01273] and Aberdeen [01224].) Reverse the roles after the first dialogue. Remember: in Scotland = B IIIoTnaH):\IIII, in Wales = B Ylnbce, in (Northern) Ireland = B (CeBepHoll) HpnaH)IIIII, in America = B AMeplIKe, in Canada = B KaHa)Ie. If a number has five digits, you should split it up into two elements of three and two (e.g. 45897 = 458 97) and if it has six digits you should refer to three two- figure numbers (e.g. 918462 = 9] 8462). MO:iKHO(?) JaKa3aTb pa3roBop cTpaHa Haxo):\IITC5! BeJIIIK06pIITaHII5! TO eCTb 6y):\eTe rOBoplITb? HOMe a60HeHTa A new ab initio Russian course one can. can one? to book conversation country is situated Great Britain I.e. will you speak? subscriber's no. rroHIIMaTb (I) Ha6IIpaTb (I) rroHirTHo KO):\ ropo):\a Honb = Hynb 3HaqIIT BbI3bIBaTb (I) Ha cKonbKo MIIH . T'? for 5 minutes 115 roubles do I pay you? (to) me change booth wait (here:) by the tele hone to understand to dial understood town code zero, nill that's to say to call for how many minutes? Ha 5 MIIHYT 115 py6nell rrna TIITb BaM? MHe (dative) c):\aqa 6Y):\Ka :iK):\IITe y Tene4JoHa 101 
ro  cO S gj f-' u Q) S Activity Five - nSlToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Read the following statements about prices and write them out in figures on the products below. Then interview your partner about the prices. (Your question will, of course, be CKOJIbKO CTOHT ...? each time.) 1. BHHO CTOHT ,o:BecTH COpOK py6JIeiI. 2. TOpT CTOHT CTO ,o:Beml,o:u;an, py6JIeiI. 3. CbIp CTOHT ,o:eB5IHOCTO ceMb py6JIeiI. 4. Mfrco CTOHT BoceMb,o:eC5IT II5ITb py6JIeiI. 5. IIMBo CTOHT ,o:B<l,o:u;aTb II5ITb py6JIeiI. 6. XJIe6 CTOHT mecTb py6JIeiI II5ITb,o:ecfrT KOIIeeK.  :' ----------- . Cardinal numbers (1,000 +) Below are the numbers froml,OOO onwards. (You have already learnt the numbers I to 100 in Chapter Two and 200 to 1,000 in Chapter Five.) After 10,000 you will recognize the recurring patterns and forming larger numbers should pose few serious problems. 1,000 (o):\Ha) 2,000 ):\Be 3,000 TPII 4,000 qeTbIpe 5,000 rr5!Tb 6,000 IIIeCTb 7,000 ceMb 8,000 BoceMb 9,000 ):\eB5!Tb 10,000 ):\eC5!Tb TbIC5!qa 20,000 ):\Ba):\l(aTb 100,000 CTO TbIC5!q 200,000 ):\BecTII 1,000,000 ( O):\IIH) MlInnlIoH* 2,000,000 ):\Ba 3,000,000 TPII MIInnlIoHa * 4,000,000 qeTbIpe 5,000,000 rr5!Tb 20,000,000 ):\eC5!Tb MlInnlIoHoB 100,000,000 CTO TbIC5!qII TbIC5!q * The forms MIIJIJIIIOH and MIIJIJIIIOHa equally apply in numbers such as 21,000,000 and 22,000,000. Activity Six - IIIecToe 3anaHHe Listening/Writing Listen twice to the following numbers and jot them down in figures. When you have checked your answers write the numbers out in full in Russian. To help you, the first one is done for you. 1. 7896 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. CeMb TbIC5IQ BoceMbcoT lIeB5IHOCTO meCTb 102 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seven - Ce)J;hMOe 3a)J;aHHe Speaking/Writing First, read out the following telephone numbers in Russian. Then write them out in full, paying particular attention to spelling. (Remember that seven-digit numbers split up into three elements ofthree, two and two [e.g. 579-85-91], that six-digit numbers split up into three equal elements oftwo [e.g. 88-17-11] and that five-digit numbers split up into two elements ofthree and two [e.g. 338-29].) 1. 998345 2. 356729 3. 1076354 'D ..... OJ ...... P, cO ..s::: U 4. 728018 5. 42217 6. 601844 7. 9015534 8. 304066 9. 85623 10.2948670 11. 66594 1 12.5171282 Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Listening Listen twice to the following telephone numbers in Russian and write them down in the spaces provided below. To help you, the first one is done for you. 1. 1845932 4. 7. 10. ------ ------ ----- 2. 5. 8. 11. ------ ------ ------ ------ 3. 6. 9. 12. ------ ------ ------ ----- Activity Nine - ,lI,eBHToe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Speaking Read and listen to the transcript of the following telephone call and then take it in turns to play the parts of the speakers. HiIHa CTemlH HiIHa CTemlH HiIHa CTemlH HiIHa CTerraH HiIHa CTemlH - AJIJIo! - IIorrpocine HaTLIrry, IIo)]{('lJIyiIcTa. - Bac rrJIOXO CJIbIIIIHO. rOBopine rpOMqe. - HanlIrry, rro)]{lJIyiIcTa. - Bbl, HaBepHoe, orru'I6JIHCb HOMepoM. KaKoiI HOMep Bbl Ha6HpaeTe? - 79-64-23 (ceMb.D:eC5IT .D:eB5ITb - rneCTb.D:ecfrT qeTblpe - .D:Ba.D:uaTb TpH). - :ho 79-64-32 (ceMb.D:eC5IT .D:eB5ITb - rneCTb.D:eC5rT qeTblpe - TpM.D:UaTb .D:Ba). - 113BHHMTe, rro)]{aJIyiIcTa. - HHqero. )....(0 CBH.D:aHH5I. - )....(0 CBH.D:aHH5I. Remember that the direct object ofthe verb (i.e. HaTarna) goes into the Accusative case. IIOilpocHTe HaTallIY - Accusative case anno! (used on phone) rrorrpocliTe (imperative) Bac rrnoxo cnbIIIIHo rOBopliTe (imperative) hello! ask for, call I can't hear you (very) well speak rpOMqe HaBepHo( e) BbI oIIIII6nlIcb HOMepoM II3BIIHIITe HlIqerO louder probably you've got the wrong number sorry, excuse me (here:) it doesn't matter A new ab initio Russian course 103 
ro  cO S gj f-' u Q) S Activity Ten - ,l],ecslToe 3a)IaHHe Listening/Reading/Speaking Read and listen to the transcript of the following telephone call and then take it in turns to play the parts of the speakers. CTemlH - AJIJIO? a JII, r a-51 Bac CJIyrnaIO. CTemlH - 3TO Hanlrna? OJIbra - HeT, 3TO He Hanlrna. CTemlH - A Hanlrny MO)]{HO? OJIbra - Om13.n;ecb y)]{e He )]{HBeT. II03BoHIne rro HOMepy 15-74-89. CTemlH - Xoporno. 15-74-89. CrracM60 60JIbrnoe. OJIbra - IIo)]{lJIyiIcTa.)....(o cBH.n;aHH5I. Activity Eleven - O)IHHHa)J;u:aToe 3a)IaHHe Listening/Reading/Speaking Listen to the telephone conversation and fill in the gaps in the partial transcription below. When you are sure that you know all the missing words, read through the conversation in pairs. HaTarna - AJIJIo! CJIyrnaIO. CTerraH - . 3TO TbI, HaTarna? HaTarna - )....(a, y TeJIe<roHa. CTerraH - 3TO CTerraH. IIoMHHrnb MemI? HaTarna - KOHeqHO rrOMHIO. CTerraH - 51 CHOBa B . Y Te6fr eCTb cB06o.n;Hoe BpeM5I? HaTarna - )....(a, eCTb. CTerraH - )....(aBaiI BCTpeTHMC5I. HaTarna - )....(aBaiI. A Kor.n;a? CTerraH - Qepe3 y Bxo.n;a B XpaM XpHcTa CrraCMTeJI5I. TbI3Haernb, r.n;e Haxo.n;HTC5I XpaM XpHcTa CrraCMTeJI5I? HaTarna - HeT, He________. CTerraH - 3TO cOBceM HOBoe 3.n;aHHe. TaM, r.n;e paHbrne Haxo.n;MJIC5I OTKpbITbIM 6acceiIH «MoCKBa». HaTarna - )....(a, ceiIqac rrOMHIO. )....(0 CTerraH - rIoKa! RUSSIAN TELEPHONE ETIQUETTE There are many more standard telephone expressions in Russian than in English. When making a call Russians usually say Anno! (sometimes pronounced Ane!), which may be followed by the name of the town (e.g. Anno! MocKBa?). The most frequent response is either Anno! or 51 Bac cnYIIIalO, CnYIIIalO Bac or simply CnYIIIalO (literally: 'I hear you'). Russians rarely give their names when they pick up the receiver, although if they expect the call to be for them personally they sometimes reply Y Tene4JoHa (literally: 'On/By the phone'). If they wish to identify themselves they may, of course, use the phrase :'JTO roBOpliT ... (literally: 'this is ... speaking'). When the quality of the line is poor, you will often hear Russians remark Bac (or Te6ir) rrnoxo cnhIIIIHo or 51 Bac (Te65!) rrnoxo cnhIIIIY (I can't hear you very well). (51 Bac) cnYIIIalO yes, speaking cHoBa agaill r):\e Haxo- where is ... MO:iKHO (rrorrpo- can I speak y Te6ir (ecTb) ...? do you have? ):\IITC5! ...? (situated) ? CIITb) (+ acc)? to ...? cB060):\Hoe BpeM5! spare time cOBceM HOBbIll brand new Y:iKe He no longer ):\aBall BCTpeTIIMC5! let's meet paHbIIIe previously rr03BoHIITe rro call (number) Korna (?) when (?) HaXOnlInC5! (m) was HOMepy ...,nng... qepe3 'lac in an hour situated y Tene4JoHa speaking y Bxo):\a B (+ acc) by the OTKphlTbIll: open( -air) :'no £'OBOpliT ... ... speaking entrance to 6accellH sWIllIllung- rroMHIIIIIb MeHir? remember me? XpaM XpIIcTa Cathedral of pool rroMHIO (Te6ir) I remember you CrraClITen5! Christ the ):\0 BCTpeqn till we next Saviour meet 104 5 azov (Russian from Scratch) 
XPAM XPI1CT A CIIACI1TEJI.5I CATHEDRAL OF CHRIST THE SAVIOUR . .. \ ..., ......---....... 4 t L J  I I rj. r--. - " ,::' iI',' t 1 " ').IU I I i< \;_ · ,'""!t \  . . r   - j .......,-. 1-' .' AI". A.,..L.... 1 . .',  In 1931 Stalin decided to destroy one ofthe most powerful symbols of Russian Orthodoxy, the imposing 19th century Cathedral of Christ the Saviour, situated in the heart of Moscow. In its place Khrushchev ordered the construction of a huge open-air heated swimming pool, named Moskva. In a seemingly extravagant act of reconciliation with the past, the mayor of Moscow, Luzhkov, resolved to rebuild the cathedral on its original site. 'D ..... OJ ...... P, cO ..s::: U Activity Twelve - ,lI,BeHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening Listen to the following recordings of Russians stating their age and fill in the details below. The first one is done for you. 1. Anna Pavlovna 46 2. Galya 3. Boris Ivanovich 4. YuriPopov 5. Svetlana 6. Viktor Luzhkov 7. Nelya Sergeevna 8. Pyotr 9. Katya 10. PavelOblomov Activity Thirteen TpHHa,n:uaToe 3a,n:aHHe Reading Look at the picture of the Kuligin family and identifY the names and ages of the family members, using the description below.  8   f\J _J   '- )   JfJ:  / 0 cS    I , ' 3TO KYJIHrHHbI. BOT ,IIe,n:YllIKa, HBaH IIaBJIoBHq, H 6a6YllIKa, MapH5I IIeTpoBHa. EMY BoceMb,n:eC5IT ceMb JIeT, a eM BoceMb,n:eC5IT llIeCTb JIeT. :ho HX CbIH, BaJIepHM HBaHOBHq. EMY rnecTb,n:eC51T JIeT. Ero )KeHY 30BYT EKaTepHHa. EM IT5ITb,n:eC51T llIeCTb JIeT. Y HHX ,n:Boe ,n:eTeM, PaHca H I1ropb. HM TpH,n:u:aTb JIeT H ,n:Ba,n:u:aTb ,n:eB5ITb JIeT. PaHca pa3Be,n:eHa, H Y Hee O,IIHH pe6eHoK, IIeT5I. EMY II5ITb JIeT. ):\Boe ):\eTell two children OHa pa3Be):\eHa she is divorced pe6eHOK child A new ab initio Russian course 105 
HOW OLD ARE YOU? CKOJIhKO TEEE (BAM) JIET? ro  cO S gj f-' u Q) S When Russians talk about age they say 'to me ... years', 'to you ... years' etc., which is expressed by use ofthe Dative case. You have already met most ofthe Dative forms ofthe personal pronouns: to me = MHe, to you = Te6e or BaM (see above), to him = eM)', to her = eiI, to them = IIM. Activity Fourteen - "eThIpHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Work out the Russian for the English phrases on the left-hand side by matching up the ages on the right with the appropriate personal pronouns in the middle. (The only unfamiliar form is done for you.) He is eighteen years old MHe ,n:BanuaTb IT5ITb JIeT She is eleven years old o,n:HHHa,n:uaTb JIeT Te6e ,n:eB5ITb JIeT You (fonnal/plural) are thirty-six years old EMY ,n:eB5IHOCTO ceMb JIeT We are twenty-five years old BoceMHa,n:uaTb JIeT EM Ha They are seventy years old I am ninety-seven years old BaM ceMb,n:eC5IT JIeT You (informal) are nine years old HM TpH,n:uaTb llIeCTb JIeT O.IJ:I1H ro.IJ: .IJ:BAfTPHJ1IETbIPE rO.IJ:A rrRTh>.IJ:BA.n:AThET The most common form ofthe word for 'years' is JIeT, as you already know; e.g. CKOJIbKO Te6e JIeT? (How old are you?) - MHe o.n:MHHa.n:n:aTb JIeT. (I am eleven years old.). However, for reasons which will become clear later in the course, after the number one you must use the word ro.a:; e.g. eMY O.n:MH ro.n: (he is one year old), eM .n:Ba.n:n:aTb O.n:MH ro.n: (she is twenty-one years old). After two, three and four you must use the form ro.a:a; e.g. eM)' TPII ro.n:a (he is three years old), eiI TpM.n:n:aTb qeTbIpe ro.n:a (she is thirty-four years old), BaM CTO .n:Ba ro.n:a (you are a hundred and two years old). Activity Fifteen - TIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Establishing the ages of other students in the class. Every student in the class should ask every other student his or her age CKOJIbKO Te6e JIeT? or CKOJIbKO BaM JIeT? if you wish to be more formal. The student being questioned can either tell the truth or make up an alternative age. The questioner then has to decide whether the age suggested is IIpaBHJIbHO (correct) or HeilpaBHJIbHO (incorrect). Ifthe questioner guesses correctly the interviewee will respond TbI IIpaB(a) or, more formally, BbI IIpaBbI (you're right), but if he/she gets it wrong, the response will be TbI He IIpaB(a) or BbI He IIpaBbI. If the questioner is right he/she gets a mark if not the interviewee gets the mark However, the interviewee will get no marks if the questioner spots a mistake in his/her use of the forms rOll, ro,n:a and JIeT. The winner is the student who emerges with the largest overall number of marks. 106 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play 1. You are on holiday in Moscow and you have fallen ill. You have gone to the IIOJIHKJIHHHKa (the equivalent ofyourlocal medical centre or GP's surgery) and the re- ceptionist asks to take down your details. Reverse the roles when you have completed the scene. 'D ..... OJ ...... P, cO ..s::: U Your role Say hello. Your partner's role - the receptionist Respond appropriately. Ask the patient for his/her name. Ask the patient what nationality he/she is. Ask him/her where he/she is living in Moscow. Ask him/her how old he/she is. Tell the patient to take a seat. (Ca.n:M1 eCb) State your first name and your surname. Give your nationality. Say that you are living in the Hotel Rossiya. State your age. Thank the receptionist. 2. You have been asked by the local police to find out some basic information about a (non English-speaking) Russian tourist who has got lost from his/her party. Reverse the roles when you have completed the scene. Your role Russian tourist Say hello and introduce yourself. Ask the tourist his/her name. Ask him/her where he/she is living. Ask for his/her age. Ask him/her if he/she has a passport. Ask if he/she knows London well. Tell him/her not to worry. (He 6eciloKoiITecb) and offer him/her a seat. Respond appropriately. Give a suitable Russian name. Say in a hostel ( 06IIIe)J{MTIIe) in Enfield. State your age. Reply that your passport is in the bus. Say no. Express your gratitude. Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Writing Write a short description of your family in Russian, giving their names, ages, where they live and other relevant information (e.g. their nationality, their interests/hobbies, their jobs and their place of work). You may find the phrases below helpful. (Do not worry about the endings and other unfamiliar forms - they will all be explained at a later stage.) (my) father/dad is called... ero 30BYT ... (my) mum/mother is called... ee 30BYT ... m arents are called... IIX 30B 'T ... I have one brother, 6paTa/MolIx two/three/four brothers 6 aTbeB 30B 'T ... I have one sister, cecTPY/MOIIX cecTep two/three/four sisters 30BYT ... he is called... she is called... the are called ... my brother/s is/are called ... my sister/s is/are called ... randmother is called... mum is ... ears old ca):\IITeCb, rro:iKanyiIcTa please take a seat He 6ecrroKoiITeCb (imperative) do not worry A new ab initio Russian course 107 
GRAMMAR ro  cO S EXPRESSING POSSESSION ('TO HAVE') gj You have now met the majority ofthe forms used for expressing possession. As you will have noticed, f-'  there is no verb 'to have' in Russian. Instead, Russians say y MeH5I (ecTb)... 'in my possession (is) S ...' (etc.). The full forms are as follows: y MeH51 (ecTb) I have y Te651 (ecTb) (informal) you have (pronounced y HeBo) y Hero (eCTb) (m & n) he/it has y Hee (ecTb) she/it has y Hac (eCTb) we have y Bac (ecTb) (formal/plural) you have y HHX (ecTb) they have Use of the word eCTb to denote existence I) Y Koro eCTb M5I'I? Who has a ball? Y MeH5I eCTb. I do. 2) Y Koro M5ICf?* Who has the ball? Y MeH5I. I have. In the first example, the question aims to establish the existence ofthe ball. In the second example, the existence is not in doubt - the question seeks merely to identify the location ofthe ball. Omission of eCTb with adjectives The word eCTb is therefore usually omitted in statements where the noun is qualified by an adjective, since in such cases we tend to be more concerned with the quality of an object than with its existence. I) Y MeH5I eCTb M5I'I. I have a ball. 2) Y MeH5I HOBun M5I'I. I have a new ball. Use of eCTb with adjectives to provide supplementary information The word eCTb is, however, used with adjectives when their function is merely to provide supplemen- tary information about an object, (in cases where the existence ofthe object is already established). By extension. therefore. eCTb is used when the adjective is seen more or less as an integral part of the noun. I) Y MeH5I eCTb 6bIun M5ICf. 2) Y MeH5I eCTb TeHHHcHun M5ICf. I have got a .white ball. I have got a tennis ball. In the first example, the adjective 'white' merely serves to give us a clearer idea of what the ball looks like. In the second example, 'tennis ball' is virtually a single entity. Use of eCTb in questions Hence, eCTb is commonly used in questions (even when the noun is qualified by an adjective), since questions frequently seek to establish the existence, rather than the quality, of an object. I) Y Te65I eCTh HOBbIiI M5I'I? D:a, eCTh. 2) Y Te65I HOBun M5I'I? D:a, HOBun. Do you have a new ball? Yes, I do. Do you have the new ball? Yes, the new one. SUMMARY OF USES Use eCTb for: Do not use eCTb for: I) Existence 2) Existence & supplementary information I) Quality (=adjectives) 2) Location * All italicized words are stressed. We are indebted to Robert L. Baker, who provides a useful summary . fthe main points listed here in Russian for Everybody, Sixth Edition, pp. 165 - 166. 112 5 azov (Russian from Scratch) 
ro  cO S gj f-' u Q) S Activity Eighteen - BOCeMHa)Iu:aTOe 3a)IaHHe Listening/Writing As you will have noticed in the exercise above, not only do the personal pronouns change in the Dative case, but nouns also change their forms. There are four basic endings: y, -10, -e, -H: (m) HBaH > HBaHY, BaCMJIIIiI > BaCMJIIIlO, Y'IMTeJIb > Y'IMTeJIlO (f) AHHa > AHHe, TeT5I > TeTe, MapM5I > MapMII Listen to the statements about the following people and fill in their ages in the gaps below. The first one is done for you. When you have completed the listening task, write out the nominative form ofthe people mentioned. 1. CBeTJIaHe I1BaHoBHe _____ JIeT. 2. BOPHCY HHKOJIaeBHqy _____ JIeT. 3. CTy,n:eHTY _____ JIeT. 4. CTy,n:eHTKe _____ JIeT. 5. Ba6YllIKe _____ JIeT. 6. AH,n:peIO CH,n:OpOBY _____ JIeT. 7. JIIO,n:MHJIe IIeTpoBHe _____ JIeT. 8. IIpeIIo,n:aBaTeJIIO _____ JIeT. 9. Ha,n:e)K,n:e BacHJIbeBHe ____ JIeT. 10. BHTaJIHIO ,l],MHTpHeBHqy _____ JIeT. Activity Nineteen - ,lI,eBHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading The Dative case is also used in a wide range of impersonal expressions, such as HBaHY CKyqHO - 'Ivan is bored' (literally: 'To Ivan it is boring'). (For a more comprehensive list of impersonal expressions, see the Grammar section.)  Ir"7 ./ r;\  h /} ::"JEI-, _ ;. 5  BHKTopy XOpOllIO. \,_. 'I '" £- " . - r 3HHaH,n:e CKyqHO. <De,n:opy BeCeJIo. \: \; I  I ! I l ,l],eBYllIKe XOJIO,n:HO. o ffJ 'h I. A  g''L MaJIbqHKY IIJIOXO. HM TeIIJIO.  ,   ' , q ";j _)i =---- ,..... \ Ifi ",,-' i r\.' \ ,,\  -\!/r - r,T-: i .t- En HpaBHTC5I TeHHHc.  I:.a ...... .  Mpe HpaB5ITC5I KOH<peTbI. \ I L EMY HpaBHTC5I rOJIb<p. --" CKY'IHO bored Beceno happy neBYIIIKa girl xonO):\HO cold (dative) HpaBIITC5! (+ nom. singular) Terrno warm (dative) HpaB5!TC5! (+ nom. plural) Manb'llIK boy ...like(s) (+ object), (subject) please(s) ... 108 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty - ,lI,Ba)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Listening Listen to the recording in which members of the Petrov family talk about which drinks they like and dislike and complete the table below. Some of the items are already filled in. (All the drinks are given in alphabetical order at the foot of the page, together with other essential vocabulary.) Name Likes a lot Quite likes Dislikes Ivan Coffee Mariya Beer Yuri Tea Igor Alya Yekaterina 'D ..... OJ ...... P, cO ..s::: U Note: TO:iKe - also (used when the object is the same but the subject is different); (a) TaK:iKe - also, likewise (broader usage - can be used when the subject is the same). See Chapter Thirteen. p. 241. Activity Twenty-One - ,lI,Ba)J;u:aTh rrepBOe 3a)J;aHHe Speaking Now agree upon the choice of six drinks with your partner, but do not tell each other your order of preference. You should ensure that there is one drink which you like a great deal, another four which you like to varying degrees (to be listed in declining order of preference) and a sixth which you positively dislike. Your objective is to try to establish in the least number of goes possible each other's order of preference, by asking the ques- tion Te6e HpaBHTC5I ...? or BaM HpaBHTC5I ...?, if you wish to be more formal. If you very much like the drink mentioned you should reply ,l],a, MHe 60JIbllIe Bcero HpaBHTC5I ... or ,l],a, MHe OqeHb HpaBHTC5I ... and if you strongly dislike the drink mentioned you reply HeT, MHe cOBceM He HpaBHTC5I ... . Otherwise, you reply in every case ,l],a, MHe HpaBHTC5I ..., HO MHe 60JIbllIe HpaBHTC5I ... and you name the drink which is next highest on your list. This activity can, of course, be repeated with other subjects such as different football teams. Activity Twenty-Two ,lI,Ba)J;u:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Answer the following questions in writing, then use the questions as the basis for interviewing your partner about his/her likes and dislikes. 1. Te6e (BaM) 60JIbllIe HpaBHTC5I qaM HJIH KO<pe? 2. Te6e (BaM) HpaBHTC5I IIOJIHTHKa? 3. Te6e (BaM) 60JIbllIe HpaBHTC5I reorpa<pH5I HJIH HCTOpH5I? 4. Te6e (BaM) HpaBHTC5I KJIaCCHqeCKa5I M}'3bIKa? 5. Te6e (BaM) 60JIbllIe HpaBHTC5I IIOII-M}'3bIKa HJIH .D:)Ka3? 6. Te6e (BaM) HpaBHTC5I <pYT6oJI? 7. Te6e (BaM) HpaBHTC5I YHJIb5IM IIIeKcIIHp? 8. KaKoM ropo.D: Te6e (BaM) 60JIbllIe Bcero HpaBHTC5I? BIIHO KOKa-Kona KOHbHK nIIMOHaD, rriIBo WIlle coca-cola cognac lemonade beer MHe 60nbIIIe Bcero HpaBIITC5! ... MHe 60nbIIIe HpaBIITC5! ... MHe COBceM He HpaBIITC5! ... qall I like... most of all I prefer... (literally: llike ... more) I do not like ... at all tea A new ab initio Russian course 109 
ro  cO S gj f-' u Q) S Activity Twenty-Three - ,lI,Ba)J;u:aTh TpeThe 3a)J;aHHe Reading Logic exercise. Five schoolchildren (Natasha, Boris, Lyena, Ivan and Marina) were asked to place Russian, Maths, History, Latin and English in declining order of preference. They all agreed that thay had one subject which they liked a great deaL one which they strongly disliked and three which they liked to varying degrees. However, remarkably, none ofthem placed any ofthe subjects in exactly the same position as any of the others. Below are the details of their preferences. HaTallIe HpaBHTC5I aHrJIHHcKHM 5I3:bIK , HO 60JIbllIe HpaBHTC5I MaTeMaTHKa . BOPHCY HpaBHTC5I HCTOpH5I , HO 60JIbllIe HpaBHTC5I aHrJIHMCKHM 5I3:bIK . ]HHe HpaBHTC5I JIaTHHCKHM 5I3:bIK If OqeHb HpaBHTC5I MaTeM{lTHKa . l1BaHY COBceM He HpaBHTC5I MaTeMaTHKa , HO eM}' HpaBHTC5I JIaTHHCKHM 5I3:bIK . HBaHY TaK)Ke OqeHb HpaBHTC5I HCTOpH5I . MapHHe HpaBHTC5I H HCTOpH5I , H MaTeMaTHKa, HO eM COBceM He HpaBHTC5I PYCCKHM 5I3:bIK . BOPHCY 60JIbllIe HpaBHTC5I aHrJIHMCKHM 5I3:bIK , qeM HaTallIe. HaTallIe 60JIbllIe HpaBHTC5I aHrJIHMCKHM 5I3:bIK , qeM HBaHY. JIeHe COBceM He HpaBHTC5I aHrJIHMCKHM 5I3:bIK . I1BaHY 60JIbllIe HpaBHTC5I PYCCKHM 5I3:bIK, qeM JIaTHHCKHM 5I3:bIK H 60JIbllIe HpaBHTC5I JIaTHHCKHM 5I3bIK , 'IeM aHrJIHMCKHM 5I3:bIK . JIeHe 60JIbllIe HpaBHTC5I PYCCKHM 5I3:bIK , qeM HCTOpH5I . HaTallIe TO)Ke 60JIbllIe HpaBHTC5I PYCCKHM 5I3:bIK , qeM HCTOpH5I . MapHHe 60JIbllIe HpaBHTC5I HCTOpH5I , qeM MaTeMaTHKa , H eM HpaBHTC5I MaTeMaTHKa 60JIbllIe, qeM JIaTHHCKHM 5I3:bIK . JIeHe 60JIbllIe HpaBHTC5I JIaTHHCKHM 5I3:bIK , qeM HBaHY. BOPHCY 60JIbllIe Bcero HpaBHTC5I PYCCKHM 5I3:bIK . N ow, by putting the appropriate subj ects in the correct squares below, see if you can work out the order of preference of each of the children. (No.1 represents the children's favourite subject, while No.5 is the subject which they liked least of alL ) Remember: strong dislike is expressed by the phrase ... COBceM He HpaBHTC5I ..., while strong liking is expressed either by ... 60JIbllIe Bcero HpaBHTC5I ... or by ... OqeHb HpaBHTC5I ... Note that since none of the children placed a single subject in the same position as any ofthe others you should have different subjects in each column.. both horizontally and vertically. HaTallIa BOpHC JIeHa HBaH MapHHa ] 2 3 4 5 PYCCKIIiI 5I3bIK MaTeMaTIIKa Russian (language) mathematics JIaTMHCKIIiI 5I3bIK Latin aHmMiIcKIIiI 5I3bIK English II ... II both... and '1eM than 110 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Four - .lI.Ba,lJ;IJ:aTh qeTBepTOe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Speaking Read and listen to the following text about shopping for clothes and then take it in turn to play the parts of the speakers. IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb IIpo.n:aBen: IIoKyrra TeJIb - 3.n:paBcTByiITe! qeM 5I Mory BaM rrOMO%? - IIoKa)J{Iue, rro)J{aJIyiIcTa, MexoBYro IIIarrKY. - IIo)J{aJIyiIcTa. - CKOJIbKO OHa CTOIU? - 580 (rr5ITbCOT BoceMb.n:eC5IT) py6JIeiI. IIpIIMepbTe. - Omi MHe BeJIIIKa. A MeHbIIIe y Bac eCTb? - HeT, y Hac TOJIbKO 60JIbIIIMe pa3MepbI. - A '1epHbIe KO)J{aHbIe rrep'laTKII y Bac eCTb? - BOT, rro)J{aJIyiIcTa. ITOCMoTpMTe. - OHM MHe MaJIbI. EOJIbIIIIIe rro pa3Mepy eCTb y Bac? - ECTb. IIpIIMepbTe. - :ho KaKoiI pa3Mep? - Ce.n:bMoiI*. - XOpOIIIO, OHM MHe KaK pa3. CKOJIbKO OHM CT05IT? - 320 (TpMcTa .n:Ba.n:n:aTb) py6JIeiI. - )J:aiITe, rro)J{aJIyiIcTa, .n:Be rrapbI. - :ho 640 (IIIeCTbCOT COpOK) py6JIeiI - CrracM60. no CBII.n:aHII5I! 'D ..... OJ ...... P, cO ..s::: U * Ce):\bMall (Seventh) = Size 7. Russian sometimes uses ordinal numbers where English uses cardinal numbers. Activity Twenty-Five - .lI.Ba)J;u:aTh mlToe 3a)J;aHHe Speaking You are in a Russian shoe shop and you have seen a pair of black shoes which you really like. You play the part of the customer and your partner the role of shop assistant. Reverse roles when you have completed the scene. Customer Say hello. Ask the assistant to show you the black leather shoes (TY JIII) and say how much you like them. Say that you are size 37. Say that they are big on you. Say thank you and ask how much they cost. Tell the assistant that you will take them. rrpo):\aBel( (rrpo):\aBIl(iIl(a) rroKym:nenb(HIIl(a) qeM 51 Mory BaM rrOMaqb? rroKa:iKiITe (imperative) MexoBall IIIarrKa rrplIMepbTe (imperative) oH(-a, -a, -II) MHe BeniIK (-a, -a, - iI) MeHbIIIe TanbKo 6onbIIIai1 pa3Mep qepHbIll shop assistant customer, shopper (how) can [ help you? show (me) fur hat try (it/them) on it's (they are) big on me smaller, less only, just large size black A new ab initio Russian course Sales assistant Say hello and ask how you may help. Ask the customer what size he/she is. Say that you only have size 38 and ask the customer to try them on. Tell the customer that you have some very nice shoes in brown ( O'leHb KpaCMBbIe KOpM'IHeBbIe TY JIII), size 37. Say that they cost 980 roubles. Say thank you and goodbye. Ka:iKaHbIll rrepqaTKII (sing. rrepqaTKa) rrocMoTpiITe (imperative) oH(-a, -a, -II) MHe Man (-a, -a, -bI) 6anbIIIIIll (-a5!, -ee, -lIe) rro pa3Mepy eCTb y Bac? = y Bac eCTb? OH (-a, -a, -II) MHe KaK pa3 ):\allTe ):\Be rrapbl KopiIqHeBbIll Ty4JnII (sing. Ty4Jn5!) leather gloves have a look it's (they are) small on me bigger size (literally: according to sbe) do you have? it is (they are) just right on me I'll have two pairs brown shoes 111
SINGULAR ENDINGS OF NOl.:'NS THE DATIVE CASE There are four basic endings for nouns in the Dative case, which are illustrated below by the use ofthe preposition K ('towards'. 'to [someone's place]') The endings are -y, -10 (masculine & neuter) and -e,-H (feminine). MASCULINE Bpa'I TpaMBaM IIpeIIo.n:aBaTenb (doctor) (tram) (lecturer) NEUTER OKHO Mope 3.n:aHIIe (window) (sea) (building) FEMININE Me.n:ceCTpa TaHH AHrnIIH IInOlL\a.n:b (nurse) (Tanya) (England) (square) 'D ..... OJ .... P, c<:j ..s= U [K] Bpa'IY [K] TpaMBalO [K] IIpeIIo.n:aBaTenlO ([to] the doctor['s)) ([towards) the tram) ([to] the lecturer) [K] OKHY [K] MOplO [K] 3.n:aHIIlO ([to] the window) ([towards] the sea) ([towards] the building) [K] Me.n:cecTpe [K] TaHe [ K] AHmIIII [K] IInOlL\a.n:II ([to] the nurse) ([to] Tanya['s]) ([towards] England) ([towards] the square) Note: masculine nouns ending in -a or -H (e.g. IIaiia or KonH) are treated the same as feminine nouns. Pronouns Nominative Dative Dative (with prepositions) KTo(?) KOMY( ?) (to/for [etc.] whom?) [K/IIO] KOMy(? ) 'ITo(?) 'IeMY(?) (to/for [etc.] what?) [K/IIO] 'IeMY(?) H MHe (to/for [etc.] me) [KO/IIo]MHe TbI Te6e (to/for [etc.] you) [K/IIO] Te6e OH eMY (to/for [etc.] him) [K/IIO] HeMY oHa eii (to/for [etc.] her) [K/IIO] HeM MbI HaM (to/for [etc.] us) [K/IIO] HaM BbI BaM (to/for [etc.) you) [K/IIO] BaM OHM IIM (to/for [etc.] them) [K/IIO] HIIM Activity Twenty-Six ,l],Ba.n:u:aTb llIeCToe 3a.n:aHHe Writing Translate the following phrases into Russian. I. I am going to the doctor's. 2. He is going towards the building. 3. We are going to Ivan's place. 4. She is going towards the park. 5. They are going to Anna Petrovna' s. 6. Are you [TbI] going to Boris Petrov's? 7. I am going to (see) the nurse. 8. Are you [BbI] going to Natalya Ivanovna's? A new ab initio Russian course 113 
MAIN USES OF THE DATIVE CASE ro  c<:j EJ gj f-' u Q) S L Impersonal constructions Sensations and feelings MHe (etc.) ... xopollI6, IIn6xo, nY'IllIe, xY:lKe, Beceno, rpycTHo, IIHTepecHo, CKY'IHO, TeIIn6, :lKapKO, ,o:YllIHO, x6no,o:Ho, y,o:66HO, cTpallIHo, T6llIHO I feel/am (etc.)... fine, poorly, hetter, worse, happy, sad, interested, bored, warm, hot, suffocated, cold, comfortable, terrified, sick Age MHe (etc.) O,o:MH ro,o: ,o:BaITpII/'IeTbIpe r6,o:a IIHTb > ,o:Ba,o:u,aTb neT (,o:Ba,o:u,aTb O,o:MH ro,o:, TpM,o:u,aTb O,o:MH ro,o:) (,o:Ba,o:u,aTb ,o:BaITpII/'IeTbIpe r6,o:a) (,o:Ba,o:u,aTb IIHTb/llIeCTb/ceMb/B6ceMb/,o:eBHTb neT) Note: the form TO)J, is used only when the number actually ends in O)J,IIH (e.g. 21, 31, 41, 81, 101) and the form ron;a is used only when the number actually ends in n;Bahpn/'leTbIpe (e.g. 22, 32. 43. 73. 104). Hence. 'I am eleven' = MHe o)J,IIHHa)J,QaTb neT and 'I am twelve' = MHe )J,BeHa)J,QaTb neT. Likes and dislikes MHe (etc.) MHe (etc.) MHe (etc.) MHe (etc.) MHe (etc.) (He) HpaBIITCH ... (+ singular subject - Nominative case) (He) HpaBHTCH ... (+ plural subject - Nominative case) 66nbllIe Bcer6 HpaBIITcH ... I HpaBHTcH ... 66nbllIe HpaBIITcH ... I HpaBHTcH ... , 'IeM ... cOBceM He HpaBIITcH ... I HpaBHTcH ... I (do not) like ... I (do not) like ... I like... most of all I like ... more than ... I do not like ... at all Expressions containing verbs MHe (etc.) He BepiiTCH (, 'ITO ...) MHe (etc.) Ka:IKeTCH, 'ITO ... MHe (etc.) IIpe,o:CTOMT (+ infinitive) ... MHe (etc.) IIpIIX6,o:IITCH (+ infinitive) ... MHe (etc.) cne,o:yeT (+ infinitive) ... MHe (etc.) X6'1eTCH (+ infinitive) ... Set phrases MHe (etc.) :lKanb, 'ITO ... MHe (etc.) Ha,o:o (+ infinitive) ... MHe (etc.) HY:lKHO (+ infinitive) ... MHe (etc.) HY:lKeH (+ m. sing. noun - nom.) MHe (etc.) HY:IKH6 (+ n. sing. noun - nom.) MHe (etc.) HY:IKHa (+ f sing. noun - nom.) MHe (etc.) HY:IKHbI (+ pi. noun - nom.) MHe (etc.) IIopa (+ infinitive) ... MHe (etc.) Bce paBH6 Idiomatic usage (relating to clothes) OH (-0 -a,) MHe (etc.) II,o:eT OHM MHe (etc.) II,o:YT OH (-a, -0, -II) MHe (etc.) BenMK (-a, -6, -II) OH (-a, -0, -II) MHe (etc.) Man (-a, -6, -bI) OH (-a, -0, -II) MHe (etc.) KaK pa3 OH (-a, -0) MHe (etc.) IIo,o:oihIeT OHM MHe (etc.) IIo,o:oiI,o:YT 114 I do not believe it; I cannot believe that ... it seems to me that... I have to ..., I am to ... (i.e. the necessity al,l'aits me) I must ..., I have to n. I ought to ... I want to... I'm sorry that... I must ..., I have to ... I must ..., I have to ... I need... I need... I need... I need... it is time forme to ... I don't mind (literally: it's all the same to me) it suits me they suit me it is (they are) big on me it is (they are) small on me it is (they are) just right on me it will suit me (i.e. meet my requirements) they will suit me (i.e. meet my requirements) 5 azov (Russian from Scratch) 
2. To express the indirect object ('to' or 'for') The Dative case is used to express 'to' or 'for' (with living objects), after verbs such as 'to give', 'to say/ speak'. 'to write'. 'to show'. 'to buy' etc. In these examples the Dative form is known as the Indirect object. ,o:aiITe MHe (etc.), IIo:IKanyiIcTa, PY'IKY oHa MHe (etc.) Bcer,o:a rOBopMT «Hen> OH IIMllIeT MHe (etc.) IIO- PYCCKII IIOKa:IKMTe MHe (etc.), IIo:IKanyiIcTa, MH'I OH MHe (etc.) 'IaCTO IIoKYilaeT p63bI please give the pen to me; please give me the pen she always says "no" to me; she always tells me "no" he writes to me in Russian please show the ball to me; please show me the ball he often buys roses for me; he often buys me roses 'D ..... OJ .... P, c<:j ..s= U There are many other verbs (which you will meet in later chapters) that also take the Dative case. These include: BepIITb (to believe), 3BOHMTb (to ring), IIOMOraTb (to help), II03BOmITb (to permit, allow), pa3pellIaTb (to allow), paCCKa3bIBaTb (to relate, narrate, tell) and cOBeToBaTb (to advise). 3. After the prepositions K, no and BonpeKH The prepositions K (to [someone's place]. towards). IIO (along, according to. by etc.) and. less com- monly, BOIIpeKM (in spite of) are also followed by the Dative case. Several examples of K are given in the section on singular endings and you have also met IIO in several set phrases. H II,o:y K Bpa'lY OH II,o:eT KO MHe MbI II,o:eM (IIO HailpaBneHIIlO) K IIapKY OHM II,o:YT K 6a6YllIKe KTO oH/a IIO IIpoeCCIIII? KTO oH/a IIO HaIJ,IIOHanbHOCTII? OH (-a, -6, -M) IIO pa3Mepy II03BOHMTe IIO H6Mepy ... 3K3aMeH IIO iI3IIKe IIO pa,o:IIoITeneBM30py II,o:MTe IIO ynIIIJ,e IIO MoeMY MHeHIIlO BOIIpeKM cOBeTY I am going to the doctor's he is coming to my place we are going towards the park they are going to grandmother's what is his/her job? (lit.: -who is he/she by profession?) what is his/her nationality (lit.: -who is he/she by nationality?) it is (they are) the right size (lit.: it is/they are according to size) ring (number) ..., call (number) ... an exam in physics on the radioltelevision go along the street . . . III my OpInIOn in spite of advice, despite the advice Activity Twenty-Seven - ,l],Ba,lJ;u:aTh Ce,lJ;hMOe 3a,lJ;aHHe Writing Write out the Russian for the following ages, paying particular attention to the Dative case and the forms ro,lJ;, rO,lJ;3 and JIeT. I. Ivan is 67 years (old) 2. She is 35 years (old) 3. Petya is 2 years (old) 4. ] am 44 years (old) 5. Marina Pavlovna is 28 years (old) 6. Fyodor Petrovich Karamzin is 31 years (old) 7. He is 53 years (old) 8. They are 12 years (old) 9. Sergei Alexandrovich is 59 years (old) 10. Grandmother is 91 years (old) A new ab initio Russian course 115 
THE ACCUSATIVE OF ADJECTIVES You have already been introduced to the Accusative case of nouns in Chapter Four and you learnt about the Nominative forms of adjectives in the previous chapter. ro  c<:j EJ gj f-' u Q) S In this chapter you have come across several adjectives in the Accusative case. Masculine and neuter Accusative adjective endings are usually the same as in the nominative case. but the feminine forms -aB and -BB change to -YIO and -1010, respectively. MASCULINE (no change) BOT KpacuhIn II cMuBn IIII)])KaK. MaMa MHe IIoKYilael KpacuhIn II CMuBn IIII)])KaK. BOT rOJIy6on rancTYK. .5I IIoKYilaro eMY rOJIy6on rancTYK. NEUTER (no change) BOT 3eJIeUOe II cMuee IIanbTO. IIaiia MHe IIoKYilaeT 3eJIeUOe II CMuee IIanbTO. BOT *eJITOe IInaTbe. .5I eM IIoKYilaro *eJITOe IInaTbe. FEMININE (-aB changes to -YIO; -BB changes to -1010) BOT '1epUaB llIailKa. .5I Te6e IIoKYilaro '1epuylO llIailKY. BOT CMUBB ffi6Ka. TbI MHe IIOKYilaellIb CMUIOIO ffi6KY? PLURAL (no change) BOT KOpM'IUeBhIe TynII. MOM 6paT MHe IIoKYilaeT KOpM'IUeBhIe TynII. BOT cephle IIep'laTKII. .5I IIOKYilaro ceCTpe cephle IIep'laTKII. Here is the red and (dark) blue jacket. Mum is buying me the red and (dark) blue jacket. Here is the (light) blue tie. I am buying him the (light) blue tie. Here is the green and (dark) blue coat. Dad is buying me the green and (dark) blue coat. Here is the yellow dress. I am buying her the yellow dress. Here is the black hat. I am buying you the black hat. Here is the (dark) blue skirt. Are you buying me the (dark) blue skirt? Here are the brown shoes. My brother is buying me the brown shoes. Here are the grey gloves. I am buying my sister the grey gloves. Activity Twenty-Eight - ,l],Ba)J;u:aTh BOChMoe 3a)J;aHHe Writing Write out the Russian for the following, paying particular attention to the adjective endings. 1. Mum is buying me a blackjacket. 2. J am buying her a (light) blue coat. 3. He is buying me a red dress. 4. Jam buying mum grey shoes. 5. Dad is buying me a green hat. 6. J am buying you a red tie. 7. My brother is buying me the yellow gloves. 8. My sister is buying me a new brown coat. 9. I am buying him a (dark) blue jacket. 10. Are you buying me a (dark) blue skirt? 116 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 7 
ro  c<:j s gj :2 .!I 1'::1: Q) U CHAPTER SEVEN - CE,[(:bMA.H rJIABA AT THE HOTEL - B rOCTHHHIJ;E In Chapter Seven you will learn how to do the following: L to book a hotel room 2. to register 3. to find your way around the hotel 4. to make general requests 5. to say 'there is/are (not)' You will learn the following points of grammar: L ordinal numerals 2. the declension of titles 3. the instrumental singular of nouns and personal pronouns (after c) 4. the accusative case to express duration of time 5. the verbs 'to want' (xonTh) and 'to speak, say, tell' (roBopHTh) --....... .a.- . -, , !.i',' .  ., .J 1"- .J>t/' . ,. I ,1. .., L. T - .e 'n - .'  :I ,- ":\- I_- 118 n'l.r"'I'11111111 II .......... . J'" I....... I ...n.", ... I.' JI ...............1......11..111. .......11.........1'.11111.... . . 1'1' . .. I' .. . II.... II I" ,........ ""1'1''1'111'' 11.11.1.. 1.1" 1....1... 1.1.....1.1 ............  .,...., .. I . I I I . . . . . . .. .....- . .1" III' . 1.1. . I .1... .UH. \' ,:rt '1"", , .  io .-\ :. ., , I-t '., J - .---- -" .... 1"""' , . ' . I .. .:..................-:...' t . "'-- !If -I.   -. .. ... -- .,. "". .... [ ,..... Ii'"   !! !!. II - - w "" .. . H , I .. ..!:- i'" -L- . -- - - -.. . . ... ._;.. - .  . ,--...... ... When looking for accommodation in Russia, the traveller is presented with several possibilities. Western-style hotels have now appeared in major cities. They are of high quality but the rooms (HOMepa) are often very expensive. The old Intourist hotels, which once were the best available, now tend to occupy the middle range. Municipal hotels are cheap but standards are generally low. They often have inadequate plumbing, periods without hot water and poor hygiene. (You may need to know the Russian word for cockroach - TapaKaH!). , GRANO HI'TH fUROPE I II " rI\\  ,. 11111111 ... _ UIlJ;;'-"iI'" n ,wiTI;TI1i I- 'I rn U _u  'Il t '/11' 1 '- : )('> 1ft; " 'I[  ". ,,, . " ,'''':  '''' '1. - \ - ., - 1  .,.-,1/1111 -,  .- -- \ . o ,, \ ,K' -,' ...",, \ 1 c. . \.. <j', - ,: -, i ) I '--'_1 .f:-j I . .r' . T'J1 -r ....-!!' I_ - -, 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Listening The tape outlines the facilities available at an hotel in St. Petersburg. Listen to the recording twice and complete the tables below. In the first table tick any facilities which you hear mentioned. Listen again and indicate in the second table where the different facilities are located. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. Note: floors in Russian are numbered differently than they are in English. The English ground floor is called the first floor (IIepBbIH na:IK) in Russian and so on up. r-- ..... OJ ....  ..s= U Ordinal numbers (first, second etc.) decline like hard adjectives with the endings -hin I-on, except for TpeTIIM. Like adjectives, ordinal numbers agree in gender, case and number with the noun they qualify. For further details, see the Grammar section. Facilities restaurant car-park snack- bar satellite swimming- sauna hair- car currency bar TV pool dresser hire exchange Gr. 1st 2nd 3rd 4th Activity Two - BTOpOe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Using the information from Activity One, say which facilities are present in the hotel and which are not. Use the following model as a guide: qTO eCTb B rocTMHIrQe ? - B rocTMHIrQe eCTb 6ap. qero HeT B rocTMHIrQe ? - B rocTMHIrQe HeT 6apa. You will need to know the Russian for 'there is I are' - eCTb + Nom and 'there isn't I aren't' - HeT + Genitive. Note: the English word order is different from Russian; e.g. B rOCTMHIIue eCTb 6ap - there is a bar in the hotel; B rocTMHIIue HeT 6apa - there isn't a bar in the hotel. 10CTb (m) / rOCTbH (f) noporlIe rOCTIi ycnyrlI K BarrIlIM ycnyraM IIMelOTCH 6y4JeT 6accellH rrYHKT rro 06MeHY BamOTbI rraplIKMaxepcKaH caYHa guest dear guests servIces for your use there are snack-bar swimming-pool currency exchange office hairdresser sauna rrpoKaT / apeH)J,a MarrrlIH aBTOCToiiHKa crrYTHIiKoBoe TeneBII)J,eHlIe pacrrOnO)[{eHbI rrepBbIll 'Ha)[{ BTOpOll 3Ta)[{ TpeTlill 3Ta)[{ 'leTBepTbIll 3Ta)[{ rriiTbIll 3Ta)[{ car hire car-park satellite TV are situated ground fioor I st floor 2nd floor 3rd floor 4th floor A new ab initio Russian course 119 
Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Writing / Speaking Pairwork. Look at the tables below and write down where the various facilities are located in each hotel. Then repeat the activity orally. Use the following model as a guide: ro  c<:j S gj :2 .!I 1'::1: Q) U - r,n:e Haxo,n:HTC5I rrapHKMaXepCKa51 B rocTMHH.Qe «EBporra» / B «EBporre»? - OHa Haxo,n:HTC5I Ha BTOpOM 3Ta)I(e. Note: if the names of hotels are quoted. they are declined. unless they are preceded by rocTMHIIua (hotel), which is itself declined, instead. 3Ta)I( rocTMHH.Qa «POCCM5I» I I 2 3 4 5 rOCTMHH.Qa «EB orra»  2 3 4 5 You will need to know the Russian for 'it is situated in/on ...' - OWOH:1/oH6 Hax6,o:IITcH B/Ha + Prepositional; e.g. 6ap Hax6,o:IITcH Ha qeTBepToM ::Ha:IKe - the bar is situated on the fourth floor (3rd floor in the UK). When asking questions, remember that the English word order is different from the Russian; e.g. r,o:e Hax6,o:IITcH 6ap? - where is the bar situated? Activity Four - -qeTBepToe 3a.l{aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner the role of B, then reverse the roles. Use vocabulary list at the foot ofthe page to help you. A (guest) Say good afternoon. Ask whether there is a bar in the hotel. Ask where it is situated. Say thank you. Say good morning. Ask whether there is a fax at the hotel. Ask where the nearest fax is situated. Say thank you. EBporra Haxo)J,IITcH a)J,MIlHllcTpaTop TpeHa)[{epHbIll 3an rrYHKT Me)J,IIQIIHcKOll rrOMOIl(1I rrO'lTOBbIM HIl(IIK Europe is situated receptionist gym first aid room post box 120 B (receptionist) Give an appropriate reply. Give an affirmative reply. Say it is situated on the ground floor. Respond appropriately. Give an appropriate reply. Give a negative reply. Say it is situated at the hotel Metropole. Respond appropriately. 4JaKc KOH4JepeHQ -3an CKa)[{IITe, rrO)[{anYllcTa 6 nlI)[{allrrIlIE MeTporronb (m) fax conference room could you tell me please nearest Metropole 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Five - TIslToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Upon arrival at a hotel all guests are required to fill in a registration fonn (aHKeTa rocT5I) like the one given below. Read the fonn using the vocabulary list at the foot of the page and try to fill it in. AHKeTa rocT5I r-- ..... OJ ....  ..s= U aMMnIIH rIMH, 6T'leCTBO H6Mep mlcilopTa u:enb IIOe3LJ:KII CpOK IIpe6blBaHIIH LJ:OMallIHIIM aLJ:pec LJ:enOBaH,nMHaH,TYPM3M C... IIO... LJ:aTa II6LJ:IIIICb Activity Six - IIIeCToe 3a)J;aHHe Reading /Speaking After registration all guests are issued with a guest card. This is used to re-enter the hotel and collect the room key. Look at the card below and answer the following questions in Russian. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. 1. KaK 10BYT rOCTH? ., KaKoll y Hero HOMep KOMHaTbI? 3. CKOnbKO )J,Hell OH 6Y)J,eT )[{IITb B rocTIIHIIQe?* 4. B KaKoM ropo)J,e Haxo)J,IITcH rocTIIHIIQa? 5. KaKoll HOMep Tene4JoHa B rocTIIHIIQe? 6. Korna B rocTIIHlIue paC'leTHbIll 'lac? KAPTO'-lKA rOCTfI. Plflttt tDaMTunur, TfMSI, OT£feCTBO £00 HO!vIep KOMHaTbI CpOK IIpmL.1Bamm cB / a10 rrtil/p . 8tB PAC'-lETHbUIL '-lAC 1/6 109377, r.l\IoCKna Yn.3eneHoponhCKan,A.3. Kopn.2 TeJI. 378-.13-92, 371-68-41 npOAJIemle c IIO N1MJ1HJ1CTpaTOp U.3lfe6 * To answer this question you will need to know the Russian for '(for) 1, 2, 3 ... days': I (OLJ:IIH) LJ:eHb (for) one day 2 (LJ:Ba) LJ:HH (for) two days 3 (TpII) LJ:HH (for) three days 4 (eTblpe) LJ:HH (for) four days 5 (IIHTb -7) LJ:HeM (for) five days Qenb (f) IIoe3)J,KII )J,enoBaH IIoe3)J,Ka nIi'lHaH IIol:3)J,Ka TYPlI3M CpOK IIpe6bIBaHII / IIpO)[{IIBaHII c... (+ gell) IIO... (+ ace) )J,oMaIIIHlIll a)J,pec purpose of the trip business trip private trip tourism length of stay from... until... home address )J,aTa IIO)J,IIIICb (f) HOMep KOMHaTbI cKonbKo )J,Hell 6Y)J,eT )[{IITb paC'leTHbIll 'lac IIpo)J,neHlIe date signature room number (for) how many days (he/she) will stay check-out time extension A new ab initio Russian course 121 
ro  c<:j s gj :2 .!I 1'::1: Q) U Irregular verb 'to want' - XOTeTb This verb combines the personal endings of the I st and 2nd conjugations and doesn't con- form to any of the patterns of regular verb types. Singular (1st conjugation) Plural (2nd conjugation) 51 XOqy TbI XOqellIb OH/OHa/OHO XOqeT [ want you want he/she/it wants MbI XOTMM BbI xOTMTe OHM XOTiIT we want you want they want Activity Seven - CeLJ:hMOe 3a)IaHHe Listening/Reading The following is a dialogue between a hotel receptionist and a family of three (mother, father and teenage daughter). Listen to it and repeat it with your partner. OTeI( A,n:MIIHIICTpa TOp OTeI( A,n:MIIHIICTpa TOp OTeI( A,n:MIIHIICTpa TOp MaTb ,l],Oqb MaTb A,n:MIIHIICTpa TOp OTeI( A,n:MIIHIICTpa TOp MaTb A,n:MIIHIICTpa TOp MaTb A,n:MIIHIICTpa TOp OTeI( A,n:MIIHIICTpa TOp MaTb - 3,n:paBCTBYMTe, MbI XOTMM 3aKa3aTb ,n:Ba HOMepa. - ,l],06PbIM ,n:eHb, KaKMe HOMepa BbI XOTMTe? - O,n:MH ,n:BYXMeCTHbIM HOMep H O,n:MH o,n:HOMeCTHbIM. - M Ha CKOJIbKO ,n:HeM BbI XOTMTe 3aKa3aTb HOMepa? - Ha TPII ,n:H51. - A KaKMe HOMepa BbI xOTMTe - C ,n:YllIeM MJIII C BaHHoM? - C BaHHoM, rrO)I(aJIYMcTa. - A  XOqy C ,n:YllIeM, eCJIII MO)I(HO. - Hy, XOpOIliO. O,n:MH HOMep C BaHHoM II O,n:MH C ,n:YllIeM. - 51. Mory rrpe,n:JIO)I(MTb BaM 4-bIM MJIII 8-0M* 3Ta)I(. - A Ha I-oM MJIII 2-0M 3Ta)I(e Y Bac HIIqerO HeT? - K CO)I(aJIeHIIIO, HeT. - CKa)I(MTe, rrO)I(aJIYMCTa, a JIIIT Y Bac B rOCTMHIII(e eCTb? - ,l],a, eCTb. - Hy, Tor,n:a Ha 4-0M 3Ta)I(e. - 3arrOJIHIITe aHKeTbI, rrO)I(aJIYMCTa. - rOTOBO. - CrracM6o. BallIII HOMepa - 425-bIM** II 426-0M. *** BOT BallIII KJIIOqM. }[{eJIaIO BaM rrpII5lTHOrO OT,n:bIxa. - CrracM60. * BOCbMOiI :Ha:IK ** '1eTbIpecTa ,o:Ba,o:u,aTb mITbIiI *** '1eTbIpecTa ,o:Ba,o:u,aTb rnecToiI 3aKa3aTb (+ acc) HOMep (pI. HOMepa) )J,ByxMecTHbIll HOMep o)J,HoMecTHbIll HOMep . ? Ha CKonbKO )J,Heli .... Ha TPIl )J,H )J,yrrr C )J,yrrreM ecnlI MO)[{HO BaHHa 122 to book, order hotel room double / twin room single room for how many days ...? for three days shower with a shower if possible bath C BaHHOll H Mory rrpe)J,nO)[{IITb y Bac HII'lerO HeT? K CO)[{aneHIIIO nlIqn '3arrOnHIlTb (+ acc) '3arrOnHIITe (imperative) rOToBo )[{enalO BaM rrplIilTHOrO oT)J,bIxa with a bath I can offer do you have anything? unfortunately lift to fill in could you fill in it's done I wish you a pleasant stay 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Listening/Reading Listen to the dialogue again and indicate whether the following statements are True (II) or False (H). The first answer is already provided for you. 1. OHM xouIT 3aKa3aTb ,n:Ba HOMepa 2. ,l],Oqb XOqeT HOMep C BaHHoM 3. OTeI( II MaTb xouIT HOMep C ,n:yrneM 4. OHM xouIT 3aKa3aTb HOMepa Ha TPII ,n:H5I 5. ,l],Oqb 6y,n:eT )I(IITb B o,n:HoMecTHoM HOMepe 6. B rocTMHIII(e HeT JIMTa 7. OHM xouIT )I(IITb Ha qeTBepTOM 3Ta)I(e n r-- ..... OJ ....  ..s= U INSTRUMENTAL CASE (with the preposition c) The preposition c (with) takes what is called the Instrumental case. The main meaning of C is 'with', 'accompanied by': H6Mep H xO'ly 6bITb CbIH C BaHHoM C BaMII C oTu6M The endings ofthe Instrumental singular of nouns are: a room with a bath I want to be with you a son with his father m f n Nom (hard/soft) Tene6H/rocTb BaHHalTeTH OKH6/II6ne Instr (hard) C Tene6HoM C BaHHoM C OKH6M Instr (soft) C r6cTeM C TeTeM C II6neM Activity Nine - ,l],eBHToe 3a)IaHHe Speaking Role-play. Make up a new traveller - receptionist conversation. You play the role of A and your patner plays the role of B. Then reverse the roles. You should refer to the vocabulary list at the foot of the page. A (traveller) Say good evening. Ask whether they have any vacant rooms. Say you would like to book a single room with a TV and telephone. Make your own choice. Say you want a room on the ground floor. Reply that you want to book a room for 5 days. Say: "it's done". Say: "thank you very much". cB06o)J,HbIll o)J,IIHHa)J,QaTbIll 3Ta)[{ OT + gell vacant, free tenth floor from A new ab initio Russian course B (receptionist) Return the greeting. Give an affirmative reply. Say all rooms have TV s and telephones. and ask whether your partner wants a room with a shower or bath. Say you can offer single rooms on the ground floor or on the 10th floor. Ask how many days the traveller wants a room for. Say: "O.K." and ask the guest to fill in a registration form. Say: "here is the key to your room; your room number is 106". Reply appropriately. Knro'l(II) OT-Barrrero HOMepa 60nbrrroe crraclI60 / crraclI60 60nbrrroe key(s) to your room thank you very much 123 
ro  c<:j s gj :2 .!I 1'::1: Q) U Activity Ten - .lI.ecslToe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Writing Listen to the following extract from a Russian children's poem and see how many masculine and feminine Instrumental forms you can recognize. Then read it through carefully and write the appropriate Nominative forms for them in the spaces provided. Finally, complete the partial translation below. MMCTEP TBI1CTEP (C. MaprnaK) MMCTep TBMcTep, EbIBllIIIM MIIHMCTp, MMcTep TBMcTep, MiinniioHep BXO,o:IIT B rOCTMHIIIJ,Y «AHrneTep» Twister The ex- The Enters the hotel ):(ep)KIIT BO PTY 30noTYlO cIInlPY 11 rOBopMT IIo-aHmMMcKII IIIBeMlJ,apy: - ECTb nii B oTene Y Bac HOMepa? BaM TenerpaMMY IIocnanii B'Iepa. He has in his mouth A golden To the doorman A Was sent to you yesterday. - ECTb, - rOBopM1 OH,- ):(Be KOMHaTbI pH,o:OM C BaHHoM, rocTImoM, <PoHTaHoM 11 ca,o:oM. IIepBaH neCTHIIlJ,a, TpeTIIM :na)K. Cne,o:oM 3a BaMII ):(ocTaBHT 6ara)K. Two rooms next to each other First staircase. Closely behind they will bring Your BOT 3a llIBeMlJ,apOM IIpoxo,o:HT IJ,eIIO'lKOM TBMCTep C )KeHOM, 06e3bHHKOM 11 ,o:O'lKOM. The doorman Is followed in file by With a little monkey 124 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eleven - O)J;HHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Look at the following pictures of objects which you might need in your hotel room. Taking alternately the roles of guest and receptionist, ask for each item in turn and give an appropriate reply based on the model below (Choose a different room number each time.) - IIpocTHTe, MHe HY)I(eH ynor. - XOpOllIO, a KaKoM y Bac HOMep KOMHaTbI? - ,l],BeCTII TpH,n:u:aTb II5ITbIM.  I  ::: ynor O,n: e51JI 0 rrOJIOTeHu:e rro,n:YllIKa HrOJIKa eH ,n:JI5I BOJIOC HO)I(HHU:bI HHTKH . l  --  .,/ 1-\ !r J ::/ )'" ....-=.::,. A  (J'/ L,) In Chapter 6 you learned how to say 'I need + verb' - MHe HY:lKHO + verb. In this construction, the word HY:lKHO is an adverb, which doesn't change. However. when you want to say that you need an object (] need + nom), the word 'need' - HY:lKeH (HY:lKHa, HY:lKH6, HY:lKHbI) is a short adjective which agrees in gender and number with the following noun. The noun is always used in the Nominative case. MHe HY:lKeH :lKYPHan (m sing) MHe HY:lKHa KHMra (f sing) MHe HY:lKH6 pa,o:IIo (n sing) MHe HY:lKHbI cIIrapeTbI (pi) J need a magazine J need a book J need a radio J need cigarettes Note: when asking for an extra item (e.g. blanket, pillow etc.) use elL\e O,o:MH (o,o:Ha, o,o:H6, O,o:HM); e.g. MHe HY:lKHa elL\e o,o:Ha IIo,o:YIIIKa - I need an extra pillow. The form O,o:HM is used with plural-only nouns; e.g. MHe HY:lKHbI elL\e O,o:HM H6:IKHIIUbI - I need another pair of scissors. ynoI o)J,eiino IIo)J,YIIIKa IIOnOTeHL\e IIronKa HIITKII (p 1) 4JeH )J,nH Bonoc HO)[{HIIL\bI (pi) eII(e O)J,IIH (o)J,Ha, O)J,HO, O)J,HII) thread hair-drier pair of scissors extra, one more Iron blanket pillow towel needle A new ab initio Russian course r-- ..... OJ ....  ..s= U 125 
ro  c<:j s gj :2 .!I 1'::1: Q) U Activity Twelve - ,l],BeHa)Il(aTOe 3a)IaHHe Reading Read the following extract from a hotel brochure.Y ou will not understand everything, but you should be able to glean enough information to answer, in English, the questions below. (Note that the stress marks are not generally included in written Russian.) 1. What types of room are available in the hotel? 2. What specific facility is available in all rooms? 3. What types of vehicles are available for hire? 4. What communication services did you recognize? 5. Is there a hair-dressing salon in the hotel? 6. Is there a swimming pool in the hotel? 7. How many restaurants does the hotel have? 8. What is the gist of the final sentence? - J J I J\ ,- } .r/ ...)  r r- !:.)r rOCTHHHl(a COBeTCKaH rOCTHHHua "CoBeTcKaH" - OTeJIb BbIClliero pa3pH)J,a. T - 3TO uepBoe BbICOTHoe 3,Z:\aHHe B CaHKT-neTep6ypre. rOCTHHH.Qa COCTOHT H3 Tpex KOMcI>OpTa6eJIbHbIX KOPUYCOB B KOTOpbIX YIOTHO pa3MeCTHJIHCb O,Z:\HOMeCTHbIe, ,Z:\ByxMecTHbIe HOMepa H HOMepa BbIcllieH KaTerOpHH. Bce HOMepa UO,Z:\KJIIO'IeHbI K CHCTeMe CUYTHHKoBoro TeJIeBH,Z:\eHHH. . ... . I .. T.. K YCJIYraM UpO*HBalOI.QHX B rOCTHHH.Qe 60JIblliOH BbI60p cepBHcHbIX YCJIyr: upoKaT JIerKOBOro aBTOM06HJIH "Mepce,Z:\ec-500", MHKpOaBTo6yca "MH.Qy6HCH", UJIaTHaH aBTOCTOHHKa, OT,Z:\eJIeHHe "BHelli3KoHoM6aHKa", UO'lTa, KaMepa xpaHeHHH, Kacca "A3pocI>JIOTa", KHOCKH "CoI03Ue'laTb", "CYBeHHpbI", "OuTHKa". HMelOTcH KOMM)'HHKa.QHoHHbIe YCJIyrH: TeJIeKC, TeJIecI>aKc, ,Z:\OCTYII K Internet, KcepoKc. .. - L ..  l, I -- . . - . ,  B rOCTHHH.Qe pa6oTalOT: CaJIOH-UapHKMaxepcKaH H KOCMeTH'IeCKHH Ka6HHeT, 6aHH, caYHa, UYHKT Me,Z:\H.QHHcKOH UOMOI.QH. I-I . .t I · . IIpo6JIeM)' UHTaHHH MOryr pelliHTb: TPH pecTopaHa, rpHJIb-6ap, KacI>eTepHH, 6ycI>eTbI, pacUOJIo*eHHbIe Ha 6, 9, 12, ]5 3Ta*ax BbICOTHoro Kopnyca. _. "I."' I . ". . r II Pa,Z:\bI BH,Z:\eTb Bac HalliHMH rocTHMH! ".. -'. . , #1# )J{eJIaeM BaM UpHHTHOro upe6bIBaHHH B rocTHHH.Qe "CoBeTcKaH"! I .. 126 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Thirteen - TpHHa)Il(aToe 3alIaHHe Reading Read the following text and translate it into English (with the help ofthe vocabulary at the foot of the page). AHrJIHqaHHH A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHHH A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHHH AHrJIHqaHKa A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHKa A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHHH A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHKa A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHHH A,n:MHHHCTpa TOp AHrJIHqaHKa A,n:MHHHCTpa TOp - 3,n:paBCTBYMTe, MbI XOTHM 3aKa3aTb HOMep C ,n:yrneM. - ,l],06PbIM ,n:eHb, oTKy,n:a BbI? - MbI H3 AHrJIHH. - BbI xoporno rOBopHTe rro-pYCCKH. - M05l )I(eHa rOBopHT JIyqrne MeH5l. - 3TO He rrpaB,n:a, IIHTep. 51. rOBOprn rrJIOxo. TbI rOBopHrnb 6bICTpee. MbI qaCTO rOBopHM rro-pYCCKH C rrperro,n:aBaTeJIeM. - AHrJIHqaHe 06:bIqHO rOBOp5lT TOJIbKO rrO-aHrJIHMCKH. - Harn CbIH 6066H rOBopHT cBo60,n:HO rro-paHU:Y3cKH. - BbI MOJIO,n:U::bI! TaK, BbI xOTHTe HOMep C ,n:yrneM. Ha CKOJIbKO ,n:HeM BbI xOTHTe 3aKa3aTb HOMep? - Ha qeT:bIpe ,n:H51. - Xoporno. Y Hac eCTb OTJIHqHbIM HOMep C ,n:yrneM Ha BTOpOM 3Ta)I(e. HOMep - 254-bIM. - A TeJIeBH30p eCTb? - KOHeqHO, eCTb. - Xoporno. After all the preliminaries have been completed - BOT Barn KJIIOq. - CrracH6o. - IIo)I(aJIYMcTa. r-- ..... OJ ....  ..s= U Activity Fourteen - qeThIpHa)Il(aTOe 3alIaHHe Writing If you have been especially observant, you may have noticed that the text above contains all six forms of the type II (or second conjugation) verb roBOpHTb (to speak, say, tell). Using the text to help you, try to complete the table below . (You can check your answers in the Grammar section.) aHrnlI'laHIIH/aHrnlI'laHKa aHrnlI'laHe OTKY)J,a BbI? 113 AHrmiII £'OBOplITb (II) nY'lrrre Mew!: 6bIcTpee 'IaCTO A new ab initio Russian course 51 rOBOp___ TbI rOBOp ___ OH/a roBOp___ MbI rOBOp___ BbI rOBOp___ OHH rOBOp___ I speak you speak he/she speaks we speak you speak they speak Englishman/woman the English where are you from? from England to speak, say, tell better than me quicker, more quickly often c rrperrO)J,aBaTeneM 06bI'lHO TonbKO £'OBOplITb (II) rro-aHmlIllCKIi CB06o)J,HO rOBoplITb (II) oo-tPpaHL\Y3cKIl BbI MonO)J,L\bI! OTnlI'lHbIll with the teacher usually only to speak English fluently to speak French well done! excellent 127 
GRAMMAR ro  c<:j s gj :2 .!I 1'::1: Q) U ORDINAL Nl.:'MERALS (1 - 100) Apart from rrepBbIM (first) and BTOpOM (second) all ordinal numbers derive from their respective cardinal numbers (see Chapter 2). They are as follows: 1st IIepBbIM 20th ,o:Ba,o:u,:l1 bIM 2nd BTOpOM 21st ,o:Ba,o:u,aTb IIepBbIM 3rd rpeTIIM 22nd ,o:Ba,o:u,aTb BTOpOM 4th '1eTBepTbIM 30th TP II,o:U, a TbIM 5th mITbIM 31st TPM,o:u,a 1 b IIepBbIM 6th rnecToM 40th COpOKOBOM 7th ce,o:bMoM 41st COpOK IIepBbIM 8th BOCbMOM 50th IIHTII,o:ecHTbIM 9th ,o:eBHTbIM 51st IIHTb,o:ecHT IIepBbIM 10th ,o:ecHTbIM 60th rnecTII,o:ecHTbIM 11th o,o:MHHa,o:u,a1 bIM 61st rnecTb,o:ecHT IIepBbIM 12th ,o:BeHa,o:u,a TbIM 70th ceMII,o:ecHTbIM 13th rpIIHa,o:u,a TbIM 71st ceMb,o:ecHT IIepBbIM 14th '1eTbIpHa,o:u,a TbIM 80th BocbMII,o:ecHTbIM 15th IIHTHa,o:u,a TbIM 81st BoceMb,o:ecHT IIepBbIM 16th rnecTHa,o:u,a TbIM 90th ,o:eBHHocTbIM 17th ceMHa,o:u,a TbIM 91st ,o:eBHHocTO IIepBbIM 18th BoceMHa,o:u,aTbIM 100th COTbIM 19th ,o:eBHTHaIIu,a TbIM 101st CTO IIepBbIM Ordinal numbers decline like hard adjectives with the endings -Mw-oil, except for TpenIM which has irregular endings (which should be learned by heart). Like adjectives. ordina] numbers agree in gender, case and number with the noun they qualify: Hard: Nom IIepBhIH HOMep IIepBaH KHMra IIepBoe IIIICbMO Prep B IIepBoM HOMepe B IIepBoH KHMre B IIepBoM IIIIcbMe Irregular: TpeTHH ,o:OM TpeTbH KOMHaTa TpeTbe OKHO B TpeTbeM ,rrOMe B TpeTbeH KOMHaTe B TpeTbeM OKHe Ordinal numbers from 50th to 80th have central-H- which appears in place ofthe central-h- in cardinal numbers: cardinal IIHTb,o:ecHT ordinal IIHTH,o:ecHTbIM In compound numbers only the fina] component has the form of an ordinal number and is declined: rnecTb,n:ec5IT qeTBepTbIM HOMep - B rnecTb,n:eC51T qeTBepToM HOMepe. Note: Russian ordinal numbers are used with house/room numbers, pages, chapters, channels etc. where cardinals are used in English: ce,o:bMOM rOM IIO qeTBepTOM IIporpaMMe Ha IIHTHa,o:u,aTOM CTpaHMu,e volume seven on channel four on page fifteen 128 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fifteen - TIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Replace the figures with words in the appropriate forms in the sentences below. 1. 3 pecTopaHa, rpIIJIb-6ap, KaeTepIIM II 6yeTbI pacrrOJIO)I(eHbI Ha 6 3Ta)I(e, 9 3T a)I(e , 12 3Ta)I(e II Ha 15 3Ta)I(e rOCTIIHII.QbI. 2. KOHepeH.Q-3aJI Haxo,n:IITC5I B 50 KOMHaTe Ha I 3Ta)I(e. 3. B 8 qaCOB 6y,n:eT HHTepecHbIM IIJIbM rro 3 rrporpaMMe. 4. CepreM IIeTpoBIIq CeMqaC )I(IIBi.h B 65 KBapTHpe Ha 17 3Ta)I(e, HO OH XOqeT KyrrHTb 10 KBapTHpy Ha 33Ta)I(e. 5. 13 3a,n:aHIIe Haxo,n:IITC5I Ha ] I cTpaHH.Qe. r-- ..... OJ ....  ..s= U HOW TO SAY 'THERE IS/ARE (NOT)' In Chapter 5 you learnt the word eCTb with the meaning of 'have' in such constrnctions as Y MeHH eCTb ... -] have... The word eCTb (+ Nominative) is also used to express 'there is/are'. Remember: when translating sentences such as 'there is a bank in this street', the English word order is different to the Russian: Ha "nOM ynIIIJ,e eCTb 6aHK - there is a bank in this street Ha "nOM ynIIIJ,e eCTb 2 6aHKa - there are 2 banks in this street Note: the same word order applies to questions; e.g. Ha :'nOll ynlIL\e eCTb 6aHK? - is there a bank in this street? The opposite of eCTb ('there is / are') is HeT ('there isn't / aren't'). HeT is always followed by the Genitive case: Ha :'nOM ynIIIJ,e HeT 6aHKa - there isn't a bank in this street Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Translate the following sentences into Russian. I. There is a hairdresser in this hotel. 2. There are restaurants and bars in this street. 3. There is no telephone in this room. 4. There are 4 bars and 2 restaurants on the ground floor. 5. Is there any milk in the bottle? 6. Are there any roubles on the table? 7. I have 250 pounds. 8. Do you have any apples? 9. Are there any lemons in the fridge? 10. There are 4 lemons and a bottle of wine in the fridge. A new ab initio Russian course 129 
THE DECLENSION OF TITLES ro  c<:j S gj :2 .!I 1'::1: Q) U If the names of hotels or titles of books, magazines, newspapers, films etc. are quoted, they are declined unless preceded by the words rOCTMHIrQa, KHMra, )I(YPHaJI, ra3eTa, HJIbM etc. (which themselves are declined instead). Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading Pairwork. Read the following dialogues putting each title given in brackets into the appropriate case. 1. - q TO BbI ,[(enaeTe cerO,[(HH Be'lepoM? MbI IIn;eM Ha 6aneT (<<In:enKYH'IIIK»), a BbI? A MbI II,[(eM Ha (<<qaMKa»). 2. - q TO TbI 'IIITaellIb? (<<BoMHa II MIIP»). A 'ITO TbI 'IIITaellIb? A H 'IIITalO (<<OTenno»). 4. - BbI )KIIBeTe B rOCTMHIIlJ,e (<<EBpoIIa»)? LIa, H )KIIBY B (<<EBpoIIa»), a BbI? A H )KIIBY B (<<MeTpoIIonb»). 3. - CKa)KMTe, IIO)KanYMcTa, Y Bac eCTb (<<KpOKO,rrMJD) )? HeT, K CO)KaneHIIlO, (<<KpoKo,[(Mn») HeT. A (<<HOBbIM MIIP») eCTb? LIa, eCTb. «m:enKYH'lIIK» «KpoKo)J,lIn» « allKa» «ROBbIll MlIp» «OTenno» The Nutcracker (ballet by Pyotr Tchaikovsky, written in 189.?) Crocodile (popular satirical magaine) The Seagull (play by Anton Chekhov, written in 1896) Novyi mir (monthly literary magaine) Othello THE ACCUSATIVE CASE TO EXPRESS DURATION OF TIME The Accusative case without a preposition is used in Russian to express the length oftime that an action lasts in constructions such as 'to read for an hour; to stay for a week' etc.: 'IIITa Tb 'I a C )KIITb (O,[(HY) He,[(enlO MeCHIJ, ro,[( to read to stay for an hour for a week for a month for a year If a numeral is involved; e.g. 'for 2 hours; 4 weeks' etc. the numeral takes the Accusative case and the subsequent noun takes the Genitive (see Capter 5): 'IIITaTb 2 (,[(Ba), 3 (TpII), to read 4 ('IeTbIpe) 'Iaca )KIITb 2 (,[(Be), 3 (TpII), to stay 4 ('IeTbIpe) He,[(enII, MIIHYTbI 2 (,[(Ba), 3 (TpII), 4 ('IeTbIpe) MeCHlJ,a 2 (,[(Ba), 3 (TpII), 4 ('IeTbIpe) ro,[(a for 2,3, 4 hours for 2,3, 4 weeks, minutes for 2,3, 4 months for 2.3, 4 years As you have already learned, nouns used with numbers 5 and above take the Genitive plural. You do not need to know all the plural endings ofthe Genitive case at this stage. However, the following phrases are frequently used and should be learned by heart: 5 ... 'IaCOB 5 ... MIIHYT 5 ... He,[(enb 5 ... MeCHlJ,eB 5 ... neT for 5 n. hours for 5 ... minutes for 5 ... weeks for 5 ... months for 5... years 130 5 azov (Russian from Scratch) 
THE IRREGULAR VERB 'TO WANT' - XOTETb This verb combines the personal endings of 1st and 2nd conjugations and doesn't conform to any of the patterns of regular verbs. Singular Plural (First conjugation) (Second conjugation) H xO'ly I want MbI XOTMM we want TbI XO'lellIb you want BbI xOTMTe you want OH/OHa/OHO XO'leT he/she/it wants OHM xoniT they want r-- ..... OJ ....  ..s= U Note: the verb XOTeTb is generally used with an infinitive of another verb; e.g. H XO'ly cnyrrraTb pa)J,lIo - I want to listen to the radio. [f xOTeTb is followed by a noun, the noun should be used in the Accusative case; e.g. Bepa XO'leT KOMHaTY c )J,yrrreM - Vera wants a room with shower. However, if the noun denotes food or drinks it is normally used in the Genitive case (which is expressed in English by some); e.g. H XO'ly MonoKatxne6a - I want some milk/bread. Activity Eighteen - BOCeMHa)J;u:aTOe 3a)J;aHoe Reading /WrUing Complete the sentences given below. ),))) .j  1. 51. (xoTeTb) KyrrMTb ... \/ 2. Mropb II MapMHa (xoTeTb) cMoTpeTb ..., a 6a6YllIKa (xoTeTb) CJIYllIaTb ... :::0 -v }  8 - ::'::: o .": ::... 3. MbI (xoTeTb) ... } :Jl - I '.< ) .'" J l l =---- , - 4. - TbI (xoTeTb) ...? - HeT, 51 (xoTeTb) ... \1 5. - BbI (xoTeTb) ...? - ,l],a, (xoTeTb) /A  'iA, ---- A new ab initio Russian course 13] 
THE TYPE II VERB 'TO SPEAK, TELL, SAY' - rOBOPHTb ro  c<:j S gj :2 .!I 1'::1: Q) U Type II (or second conjugation) verbs follow the pattern of rOBopMTb below: rOBopMM rOBopMTe rOBopHT H rOBopro TbI rOBopMllIb omoml/oH6 rOBopMT speak speak speaks I we speak speak speak MbI you he/she BbI OHM you they Note: some type II verbs have different endings in the infinitive than -UTI.; e.g. co.o:ep)IG1Tb (to con- tain), IIpIIHa.o:ne:IIdLTb (to belong), BM.o:eTb (to see), CMOTpeTb (to watch), CTOHTb (to stand). If the stem of a class II verb ends in certain consonants, the verb usually mutates in the first person singular, as follows:.a: > *,3> *, C > III, T> 'I, CT > IQ; e.g. IInaTMTb (to pay): H IIna'lY, TbI IImlTIIllIb, oma IInaTIIT, MbI IInaTIIM, BbI IInaTIITe, OHM IInaTHT. If the stem is a sibilant (*, 'I, III or IQ), the third person plural changes from -HT to -aT. Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)Il(aTOe 3a)J;aHHe Writing Conjugate the following type n verbs in full. 1. cMoTpeTb (to watch) 2. BapMTb (to boil) 3. BepHTb (to believe) 4. co.n:ep)I(aTb (to contain) 5. rrpHHa.n:JIe)I(aTb (to belong) 6. BM.n:eTb (to see) 7. CT05lTb (to stand) 8. XBaJIMTb (to praise) 9. XO.n:MTb (to go)* 10. B03MTb (to convey)* II. rrpocMTb (to ask, request)* 12. llIYTMTb (to joke)* 13. rrycTMTb (to let go )* 14. CJI:bIllIaTb (to hear)** 15. .n:ep)I(aTb (to hold)** 16. cTyqaTb (to knock)** * Remember the rule about the mutation in the first person singular. * * Remember the rule about the change in the third person plural after sibilants. INSTRUMENTAL CASE (WITH PREPOSITION 'C') The preposition C (with) takes what is called the Instrumental case. The main meaning of C is 'with' / '(together) with', 'accompanied by': H6Mep H XO'lY 6bITb Manb'lIIK C Tene6HoM c cecTp6iI C 6paToM a room with a telephone I want to be with my sister a boy with his brother The ending ofthe Instrumental singular of nouns are: m f n Nom (hard/soft) .o:oM!IIopTenb MaMa/TeTH IIIICbM6/M6pe Instr (hard) C .o:6MOM C MaMoH C IIIICbM6M Instr (soft) C IIopTeneM C TeTe" C M6peM 132 5 azov (Russian from Scratch) 
THE INSTRUMENTAL OF PERSONAL PRONOUNS H co MHOiI with me MbI C HaMII with us TbI c T060iI with you BbI c BaMII with you OH c HIIM with him OHM C HMMII with them OHa c HeiI with her KTO c KeM with whom OHO c HIIM with it '1TO C '1eM with what r-- ..... OJ ....  ..s= U Note: in phrases such as 'you and 1'; 'mother and father'; 'bread and butter' etc., the preposition is translated into Russian as c: H c T060ll (literally: 'I with you'), MaMa c rrarroll, xne6 c MacnoM Activity Twenty - ,l],Ba)J;u:aTOe 3a)IaHHe Writing Fill in the gaps using personal pronouns in appropriate forms. I. 3TO MapMHa. JI. pa6oTaIO C B 6aHKe. 2. 51. CeMqaC e,n:y B Mara3MH. KTO XOqeT rroexaTb co ? 3. 3TO HIIKOJIaM AHTOHOBIIq. MOM rrarra e,IIeT C B MocKBY. 4. MOM 6a6YllIKa II ,n:e,n:YIlIKa )I(IIBYT B KpbIMY. JI. qaCTO pa3roBapIIBaIO C rro TeJIeoHY. 5. MbI Bcer,n:a oT,n:bIxaeM Ha Mope. B 3TOM ro,n:y OJIer TO)I(e XOqeT OT,n:bIxaTb C . 6. TbI II,n:ellIb rymITb? JI. TO)I(e rroM,n:y C . 7. BbI e,IIeTe B YHIIBepcIITeT Ha MaIlIMHe? JI. XOTeJI 6bI rroexaTb C , eCJIII MO)I(HO. HOW TO SAY 'I NEED + (NOUN)' When you want to say that you need an object (I need + noun), the word 'need' - Hy)]{eH (HY)]{Ha, HY)]{HO, HY)]{HbI) is a short adjective which agrees in gender and number with the following noun. The noun is always used in the Nominative case. Personal pronouns in such constructions are always used in the Dative case. MHe Hy)]{eH OT,n:bIX (m sing) MHe HY)]{Ha Bl'na (f sing) MHe HY)]{HO Terrnoe rranbTo (n sing) MHe HY)]{HbI .LJ:eHbrl1 (pI) 1 need a rest 1 need a visa 1 need a warm coat 1 need money Remember: when you ask for an extra item, you use eIll,e o,n:im (o,n:Ha, O,n:HO, 0,n:Hl1); e.g. MHe HY)]{HO eIll,e O.LJ:HO o.LJ:eflllo - 1 need an extra blanket. The form O,n:HM is used with plural-only nouns; e.g. MHe HY)I(H:bI elll,e O,n:HM OqKM - [ need another pair of glasses. Activity Twenty-One - ,l],Ba)J;u:aTh rrepBoe 3a)J;aHHe Speaking Look at the pictures below and say what each person needs based on the following model. EM HY)I(H:bI OqKM. A new ab initio Russian course 133 
c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I 1'::1: Q) U Ii_ I C-  - I-I = -=-\ -L _ I. II . )::=f(. )\ ,. "'. - = - - = - I ., --  aLa1 - ....  ,   -- \ \  Q.!/ ,  ' / . 1\ ' . '''Tf)'I . \ '.:.:.y ,,1 ........ 1 ''''''''I '.  134 j/)  I ,)j) '- .-" I I (J ,:/'   ew  5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 8 
CHAPTER EIGHT - BOC:bMA.H rJIABA c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  RUSSIAN CUISINE - PYCCKA5I KYXH5I In Chapter Eight you will learn how to do the following: L to read a Russian menu 2. to order a meal 3. to express a preference 4. to ask for a bill You will learn the following points of grammar: L the instrumental singular of adjectives 2. the instrumental plural of nouns 3. the instrumental case of function (without a preposition) 4. the verbs 'to eat' (ecTh) and 'to drink' (IIHTh) The Russian system of naming meals is both simple and tmiversal. The three main meals of the day are: 3aBTpaK (breakfast), 06e)J, (lunch) and IIH (supper); lunch being taken between I p.m. and 2 p.m. On special occasions, such as birthdays, amriversaries etc. and especially when guests are invited. 06en - the main meal of the day - can be moved to the evening. "- '" .... ' ,<', 3aBTpaK  - - ,-y.;..; ii J J  .t\ \\\ -i,t.1 06en Y)[{IIH e, ) ..-/'  / .....' "< \ J Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Look at the pictures above. then ask your partner what is being served for breakfast, lunch and supper. Use the following model as a guide: - q TO cero,n:H5I Ha 3aBTpaK? - Cero,n:H5I Ha 3aBTpaK xJIe6 II Koe. Note: the English word order is different from Russian; e.g. 'lTO ceronHH Ha laBTpaK? - what is for breakfast today? 3aBTpaK 06e)J, Y)[{IIH Ha laBTpaK Ha 06e)J, breakfast dinner supper for breakfast for diuner Ha Y)[{IIH KyplIQa )[{apeHaH pbI6a rroMII)J,op QBeTHaH KarrycTa 136 for supper chicken fried fish tomato cauliflower 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Two BTopoe 3a.n:aHHe Listening/Reading Listen twice to the following telephone conversation between a hotel guest and room service and find out what the guest has ordered for breakfast. Tick what she ordered in the table below the dialogue. 00 ..... OJ ....  ..s= U The Russian breakfast tends to be a major meal which can comprise porridge, sausage, cold meat, eggs and cheese as well as the usual bread, butter, jam etc. with coffee or tea. You can choose as much or as little as your appetite dictates. To follow the conversation you will need to understand: H xOTena 6bI 3aKa3aTb ... (I would like to order ...), K6<j)e co cnMBKaMII (coffee with cream), OHM Y Hac 6'1eHb BKycHbIe II cBbIme, T6nbKo '1TO IICIIeKnM (we have very tasty and fresh ones. just baked). rOCTb OqmD:l1aHTKa rOCTb O<p I1 D:l1aHTKa rOCTb O<pI1III1aHTKa rOCTb O<p I1 D:l1aHTKa rOCTb O<p I1 D:l1aHTKa rOCTb O<p I1 D:l1aHTKa rOCTb O<pI1III1aHTKa --  -\ - ,[.(o6poe YTPO,  XOTena 6bI 3aKa3aTb 3aBTpaK B HOMep. ,[.(o6poe YTPO, qTO BbI XOTl'ITe Ha 3aBTpaK? ArrenbCMHOBbIll COK, rrO)]{anYMCTa, rrOTOM MqHI1D:Y, TBopor 11 KO<pe. XOpOlliO. BbI XOTMTe TBopor C caxapOM Mnl1 C BapeHbeM? C BapeHbeM, rrO)]{anYMcTa. A Ko<pe C MonoKoM Mnl1 co cnMBKaMI1? C MonoKoM. MonoKo ropfrqee Mnl1 xono.lJ:Hoe? Xono.lJ:Hoe, rrO)]{anYMcTa. BbI He XOTMTe 3aKa3aTb 6ynOqKI1 Mnl1 pOranl1KI1 K KO<pe? OHM Y Hac OqeHb BKYCHbIe 11 CBe)]{l1e, TonbKO qTO I1crreKnM. 51 OqeHb mo6mo pOranl1KI1. O.n:MH pOranl1K, rrO)]{anYMcTa. XOpOlliO. IIoBTopfrIO Balli 3aKa3: arrenbCMHOBbIM COK, MqHI1D:a, TBopor C BapeHbeM, O.n:MH pOranl1K 11 Ko<pe C xono.n:HbIM* MonOKOM. ,[.(a, crracM60. IIO)]{anYllCTa. Breakfast order orange JUIce coffee with cream coffee with hot milk coffee with cold milk fried eggs cottage cheese with sugar cottage cheese with jam buns croissants ..:. . 1-  It rTfI ...-. .f. \ i\.l ,! I II ", , " -' , ( :10-:' J _ .. - .\\' J .... $, ..,,  :==. . I-I , - - I.. ..  ,,", - I j :;;;.". ,  III '. ,- : ff\1, * The adjective xono)J,HbIll is used in the Instrumental case. The Instrumental singular of adjectives is very simple to form. For masculine and neuter adjectives just remove the Nominative ending -LIn/-oe and add the ending -LIM. If the stem of an adjective ends with r, K, x, 1K, 'I, 11\, 11\, then remove -on/-ee and add -OM: xonO)J,HbIll COK xono)J,Hoe MonOKO c xono)J,HbIM COKOM ropir'llill 'lall c xono)J,HbIM MonOKOM ropir'lee MonOKO c ropir'lliM 'IaeM c ropir'lliM MonOKOM xonO)J,Ha BO)J,a For feminine adjectives remove -aH (or soft -HH) and add -on (or soft -en): c CIIHell CYMKOll o4JIIQlIaHTKa arrenbCIIHOBbIll COK HlI'lHlIua TBopor (TBopor) BapeHbe ropir'llill A new ab initio Russian course c xonO)J,Holl BO)J,Oll CIIHHH CYMKa waitress orange JUIce fried egg( s) cottage cheese Jam hot xonO)J,HbIll 6ynO'lKa poranliK K Ko4Je rrOBTOpirTb (I) '3aKa3 cold bun croissant with coffee to repeat order 137 
c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. Using the breakfast menu below play the part of A and your partner the role of B, then reverse the roles. MEHIO 3ABTPAKA I. BapeHbIe HMIJ,a BKPYTYlO 2. BapeHbIe HMIJ,a BCMHTKY 3. oMnh 4.HM'IHIIIJ,a 5. CbIp 6. COCMCKII 7. oBcHHaH Kama 8. MaHHaH Kama 9. pMcoBaH Kama A (waiter/waitress) Say good morning. Ask: "What would you like to order ?" Ask: "Would you like it hard or soft boiled?" Ask if the guest wants anything else. (BbI xOTMTe eIIJ,e '1TO-HII6y,o:b?) Ask ifthe guest wold like some tea or coffee. Say hello (formal). Ask if the guest would like some juice. Offer some tea or coffee. Ask ifthe guest would like anything else. Offer some drop-scones; say they are very tasty. Reply positively and repeat the whole order. 10. ona,o:bII co cMeTaHoH II. 6nMH'IIIKII C TB6poroM 12. TBop6r co cMeTaHoH 13. TBop6r C BapeHbeM 14. ailenbcMHoBbIM COK 15. aHaHacHbIM COK 16. rpeMIIPYTOBbIM COK 17. K6e C MonoK6M / co cnMBKaMII 18. 'laM C nIIM6HoM/Me,o:oM B (guest) Respond appropriately. Choose any fruit juice and an egg. Make your own choice. Say you would like some pancakes, but without cottage cheese. Order them with jam and soured cream. Say you would like some coffee with hot milk. Give an appropriate reply (formal). Say you don't want any juice. Order some tea with cold milk without sugar. Choose some sausage and porridge. Ask if you can order them without soured cream but with butter and pineapple jam. Confirm it and say thank you. Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Look at the pictures on the next page and ask your partner at what time people have their breakfast, lunch and supper. Then change roles and answer your partner questions about the time of your meals. You will need to remember the Russian for 'to have breakfast/lunch/supper', first introduced in Chapter Four, which are expressed by one word. Simply add -an. to the noun for the meal in question: 3aBTpaK +aTb - 3aBTpaKaTb 06e,o: +aTb = 06e,o:aTb Y)KIIH +aTb = Y)KIIHa Tb - breakfast to have lunch to have supper to have breakfast lunch supper MeRlO (n indeclinable) HllQ 0 (p I HllQa) BapeHoe HllQO BKPYTYIO (adverb) BCMHTKY (adverb) oMneT coclIcKa Karrra oBcHHaH Karrra menu egg(s) boiled egg hard boiled soft boiled omelette frankfurter porridge oat porridge 138 MaHHaH Karrra plIcoBaH Karrra ona)J,bH (pi ona)J,blI) ona)J,blI co CMeTaHOll 6 nlIH( 'lIIK) aHaHaCHbIll COK rpellIHPPYTOBbIll COK Me)J, 6e3 (+ gen) semolina rice pudding drop-scone( s) drop-scones with soured cream pancake, small pancake pineapple juice grapefruit juice honey without 5 azov (Russian from Scratch) 
00 ..... OJ ....  ..s= U  4. 'of J ...  ( The Irregular verb 'to eat' - eCTh This verb has very unusual singular endings. Learn the conjugation of this verb by heart: ECTb Singular Plural H eM I eat MbI en:MM we eat TbI ellIb you eat BbI en:MTe you eat OH/0H:l/0HO ec'I he/she/it eats OHM en:HT they eat The verb eCTh is followed by the Accusative case: eCTb Cyrr/M5lCO/P:bI6y. The verb 'to drink' - IIHTh This verb has regular first conjugation endings. The only thing to remember is that you have to replace the -H- of the infinitive with -h- in all personal forms: IIl1Tb Singular Plural H IIblO I drink MbI IIbeM we drink TbI IIbellIb you drink BbI IIbeTe you drink OH/OHa/OHO IIbeT he/she/it drinks OHM IIblOT they drink The verb IIHTh is followed by the Accusative case: rrHTb COK/MOJIOKO/BO.n:y. Activity Five - nSlToe 3a.l{aHHe Speaking Pairwork. Ask your partner what his/her family members usually eat and drink at breakfast time. Then reverse roles. Check the results with the rest ofthe group to discover the most popular breakfast food and drink. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. eCTb (irregular) IIIITb (irregular) eCTb / IIIITb Ha '3aBTpaK TOCT xnoIIbH (pi) to eat to drink to eat / drink for breakfast toast flakes, cereals MI03nII (pi) KOHcepBlIpoBaHHaH !jJaconb (f) 6eKoH (4JPYKTOBbIll) iIorYPl n)[{eM muesli baked beans bacon (fruit) yoghurt marrnalade A new ab initio Russian course 139 
c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  Activity Six - IIIeCToe 3a)IaHHe Reading Read the following extract from a book for young parents which gives advice on feeding a child. Answer the questions below in English. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. COBETbIPOMTEnM oporMe po,n:MTeJIII, e,n:a pe6eHKa ,n:OJI)I(Ha 6bITb BKYCHOM II pa3Hoo6pa3HoM. 3aBTpaK ,n:OJI)I(eH BKJIIOqa Tb B ce65i ,n:Ba,n:u:aTb rr5ITbITpM,n:u:aTb rrpou:eHToB CYTOqHOrO paU:IIoHa, o6e,n: - TpM,n:u:aTb [l5ITb/COpOK rrpou:eHToB II Y)I(IIH - TpM,n:u:aTb/copOK rrpou:eHToB. He rrpIIHY)I(,n:aMTe pe6eHKa eCTb, eCJIII OH He XOqeT. He pa3pernaMTe eMY pa3roBapIIBaTb, qIITaTb KHMry IIJIII cMoTpeTb TeJIeBM30p BO BpeM5I e,n::bI. C rnecTM JIeT OH MO)I(eT eCTb 3a 06ll1,IIM CTOJIOM C po,n:MTeJI5IMII. IIoMHIITe: CJIa,n:Koe rropTIIT arrrreTMT. He ,n:aBaMTe pe6eHKY CJIa,n:ocTII ,n:o e,n::bI. Pe6eHoK ,n:OJI)I(eH eCTb qepe3 TPII C rrOJIOBMHOM - qeT:bIpe qaca. I. What percentage of the daily ration is provided by dinner? 2. What three activities are discouraged at meal times? '- 3. At what age is it suggested that a child may eat with adults? 4. How &equently should a child be red? C.) 5. What problem is associated with eating sweets? '7 6. How can this problem be overcome? p 3:1111 paK - 25%/30%: CYTO'lHOrO paIJ,II6Ha Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Listening The following recording outlines a suitable breakfast menu for children. Listen to it twice and fill in the partially completed table below in English. Food Quantity Drink Quantitv 80gm fruit iuice 200 gm hard-bolied e2:2: ------ 200 2:m ------ coffee with milk drop-scones with soured cream ------ ------ ------ rice pudding 200 gm ------ ------ semolina 200 gm ------ cottage cheese with soured ------ ------ cream and jam 200 gm ------ ------ cOBeT )J,oporoll pO)J,IITenli (pi only) nOn)[{Ha (f) 6bITb BKYCHbIll pa3Ho06pa3HbIll BKnro'laTb B ce6ir advice dear parents should be tasty varied to contain rrpoQeHT CYTO'lHbIll paQlIoH BO BpeMH (+ gen) rrplIHy)[{naTb (+ ace) ecnlI pa3perrraTb (I) (-'- dat) e)J,a sing) percent daily ration during to force if to allow meal s) OOMHIITb (II) to remember cna)J,KlIll sweet OOpTIITb (+ ace) to ruin, damage cnanocTb (f) sweetmeat )J,O (+ gen) before TPII c rronoBIIHoll three and a half oocne + gen) after 140 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Pairwork. As in Britain, the menu in Russia is usually divided into sections. Read the following menu and complete the dialogue on the right. Use the vocabulary list at the foot of the next page to help you. 00 ..... OJ ....  ..s= U (XOJIo,n:HbIe / rop5iqIIe) 3aKycKII rrepBbIe 6mo,n:a BTOp:bIe 6mo,n:a CJIa,n:KIIe 6mo,n:a or .rrecepT 6e3aJIKOrOJIbHbIe / aJIKOrOJIbHbIe HarrMTKII (cold / hot) starters first courses (usually various soups) mam courses dessert non-alcoholic / alcoholic drinks Note: you will see some words with the endings -aMO (hard) I-HMO (soft). These are the Instrumental plurals of nouns: rpII6 (mushroom) - C rpII6aMII; xn6IIbH - C xn6IIbHMII. MeHID xon6nHbIe 3aKycKII: 1. 'lepHaH/KpacHall IIKpa 2. canaT C IIoMIIn6paMII H cMeTaHoll 3. oceTplIHa C oBoIUaMn rOpH'lIIe 1aKycKII: 1. rpeHKII C BeT'lIIH6ll, CbIpOM II oBoIUaMII 2. rpII6bI C nYKoM IIepBbIe 6mo)J,a: 1. 60PIU 2. IUII 3. yxa 4. 6ynb6H C IIIIpO)[{KaMll BTopbIe 6mo)J,a: 1. p6CT6IICP C rapHlIpoM 2. 6ecpcTp6raHoB C plICOM 3. mHIIl(enb C KapT6cpenbHbIM mope 4. oceTplIHa IIapoBaH 5. IIanTYc )[{apeHbIll )J,ecepT: 1. H6no'lHbIll IIIIp6r 2. Mop6)[{eHOe 3. BIImHeBbIll KOMII61 anKor6nbHe HaIIIITKII: 1. B6)J,Ka 2. KOHbHK 3.)J,)[{IIH 4. BepMYT 5. nIIKep 6e3anKor6nbHe HaIIIITKII: 1. aIIenbclIHoBbIll/ aHaHacHbIll COK 2. KIIcenb 3. K6Ka-K6na/IIeIIcn-K6na 4. MIIHepanbHaH BO)J,a 5. 'lall 6. K6cpe A new ab initio Russian course )J,IIaJIOr OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaH r IIoceTIITenb OcpIIl(IIaH r IIoceTIITenb OcpIIl(IIaH r IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT IIoceTIITenb OcpIIl(IIaHT - )J,66pbIll Be'lep. CnymalO Bac. - Order some black caviar. - K CO)[{aneHIIlO. IIKpbI HeT. - Ask if they have any sturgeon. - Give an affirmative reply. - Order some sturgeon with vegetables. - BbI He XOTIITe 3aKa3aTb rOpH'lIIe 3aKycKII? - HeT, cIIaclI60. - Ask what your partner would like to order for first course (Ha IIepBoe). - A 'lTO BbI cOBeTyeTe 1aKa3aTb? - Say that the clear soup is delicious and that the small turnovers are just baked. - Order the clear soup with turnovers. - A 'lTO BbI xOTIITe Ha BTop6e? - Say that you would like to order some meat. Ask what the waiter would advise you to order. - Say that all the dishes are fresh and tasty. - Make your own choice. - Xopom6. A 'lTO BbI xOTIITe Ha )J,ecepT? - Order some ice-cream. - Ask if your partner would like some tea or (other) drink. - Order some mineral water and an alcoholic drink of your choice. - Ask if your partner would like some tea or coffee. - Order some coffee without milk or sugar. - Xopom6, IIOBTOpHlO Bam 3aKa3 (repeat the order). - ,ITa. cIIaclI60. - IIpIIHTHoro aIIIIeTIITa. ] 41 
c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  Activity Nine - ,l],eBHToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the menu from Activity Eight again. Choose one dish from each section for your friend. He/she doesn't like meat, but likes fish, as well as fruit and vegetables. He/she is allergic to dairy products, citrus fruit and coffee and doesn't drink vodka. Fill in the table below with the dishes of your choice in Russian. xon6,o:HbIe 3aKycKII rOpH'IIIe '3aKycKII IIepBbIe 6mo,o:a BTopbIe 6mo,o:a ,o:ecepT 6e3 anKor6nbHbIe HaIIMTKII anKoronbHwe HaIIIITKII Activity Ten - ,l],ecHToe 3a)J;aHHe Listening/Reading/Speaking Listen twice to the following extract about table manners from a book for young parents and see how many Instrumental fonns of the noun you can recognize. Then read it through carefully and answer the questions below in Russian. ,l],oporMe po.n:MTeJIII, CJIe.n:MTe 3a TeM, qTo6bI pe6eHoK rrpaBIIJIbHO .n:ep)I(aJI JIO)I(KY: He B KYJIaKe, a TpeM5I rraJIb.QaMII rrpaBOM PYKM; He eJI JIO)I(KOM TO, qTO Ha.n:o eCTb BMJIKOM. IIpIIyqaMTe pe6eHKa rrOJIb30BaTbC5I HO)I(OM. Ha.n:o .n:ep)I(aTb HO)I( B rrpaBoM PYKe, a BMJIKY - B JIeBoM. IIocJIe e.n::bI pe6eHoK .n:OJI)I(eH rrpOrrOJIOCKaTb pOT BO.n:OM. 1. KaK HY)I(HO .n:ep)I(aTb JIO)I(KY? 2. B KaKoM PYKe HY)I(HO .n:ep)I(aTb HO)I(? 3. B KaKoM PYKe HY)I(HO .n:ep)I(aTb BMJIKY? 4. qeM HY)I(HO rrpOrrOJIOCKaTb pOT rrOCJIe e.n::bI? Note: you should have found five forms of the Instrumental case of the noun in this text. They are: II:lnblJ,aMH (pi), n6)KKOM (f sing), BMnKoM (f sing), HO)K6M (m sing), Bo,o:6u (f sing). As you can see, the Instrumental case in this text is used without a preposition. When it is used in this way, it indicates the 'instrument' by which an action is performed. This is often called the Instrumental of function; e.g. eCTb HO)K6M II BMnKoM - to eat with a knife and fork. In English, this meaning is generally expressed by the preposition with + noun. oceTplIHa sturgeon rranTYc halibut TpeMH with three rpeHKa crouton )[{a peHbIll fried rranbQaMIi fingers BeT'lIIHa ham ii6no'lHbIll rrlIpoI apple pie rrpaBbIll right rplI6 mushroom BlllIIHeBbIll KOMrroT cherry compote PYKa hand, ann nYK onion(s) KOHMJ:K cognac nO)[{Ka spoon 6ynb6H clear soup )J,)[{IIH grn TO, 'lTO what, that which rrlIpO)[{OK small pasty BepMYT vermouth BlinKa fork pOCT61I4J roast beef nliKep liqueur rrplIY'laTb to teach rapHlIp garnish Klicenb (m) fruit jelly rronb30BaTbc to use 6e4JcTporaHoB beef stroganoff cne)J,IITe 3a TeM, make sure that HO)[{ knife llIHIIQenb (m) breaded veal cutlet 'lTo6bI Ha)J,o )J,ep)[{aTb one should hold KapTo4JenbHoe mashed potatoes rrpaBlInbHo correctly neBbIll left mope )J,ep)[{a Tb (II) to hold rrporronocKaTb to rinse out one: rrapoBoll steamed KynaK fist pOT (+ instr) mouth (with) 142 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eleven - O)IHHHa)Il(aTOe 3alIaHHe Listening/Reading Listen twice to the following poem by the Russian children's poet S. Mikhalkov and see if you can spot any nouns used in the Instrumental case of function. Then read it through carefully and complete the partial translation below. 6BOIUM (C. MIIXaJIKoB) 00 ..... OJ ....  ..s= U MaMa OnHa)[{nbI C 6a3apa opIImna. MaMa C 6a3apa )J,OM6ll IIpIIHecna: KapT6mKY, KaIIYCTY, MopK6BKY, rop6x, IIeTpymKY H cBeKny. Ox!.. BOT 6BOIl(II KTO nY'lme, One day came back from the market brought home from the market Carrots, Peas, Parsley and beetroot. Aaah!.. CIIOp 3aBenii Ha cTom - And the began to argue BKycHell H HY)[{Hell Ha 1eMne: Who is the best, the tastiest and the most useful in the world: KapT6mKa? KaIIycTa? MopK6BKa? rop6x? IIeTpymKa IInb cBeKna? Ox!. MaMa reM BpeMeHeM H6)[{IIK B3Hna 11 H6)[{IIKOM 3TIIM KpomlITb Ha'lana: KapT6mKY, KaIIYCTY. MopK6BKY, rop6x, IIeTpymKY H cBeKny. Ox!.. HaKpbITbIe KpbImKoll B nymHoM ropmKe KIIIIenII, KIIIIenii B KPYT6M KIIIIHTKe: KapT6mKa, KaIIycTa, MopK6BKa, rop6x, IIeTpymKa H cBeKna. Ox!.. 11 CYII OBOIl(H6ll oKa3ancH HeIIn6x! ? ? ? ? or ? Aaah!.. Meanwhile took a small knife And with this knife began to chop: and Aaah!.. Packed tightly in the saucepan, covered with the lid Were boiling, boiling in the seething water: and Aaah!.. And the vegetable was delicious! Activity Twelve - ,l],BeHa)J;l(aTOe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Using the model below, ask your partner which sorts of food and drink he/she prefers. - qTO TbI 60JIbllIe mo6IIllIb - qaM IIJIU Koe? - What do you prefer, tea or coffee? - 51. 60JIbllIe mo6mo qaM. - I prefer tea. Note: the verb m06IITb (to like, love) is followed by the Accusative case; e.g. H nro6mo MHCO/pbI6y - I like meat/fish. A new ab initio Russian course 143 
Activity Thirteen - TpHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Listening/Writing Listen to the following dialogue, stopping and recapping as often as you need, and fill in the gaps in Russian. c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  OIIIJ,IIaHT IIoceTMTenb - OIIIJ,IIaH'I IIoceTMTenb - OIIIJ,IIaHl IIoceTMTenb - OIIIJ,IIaHT IIoceTMTenb - OIIIJ,IIaHl IIoceTMTenb OIIIJ,IIaHT IIoceTMTenb OIIIJ,IIaHl IIoceTMTenb - OIIIJ,IIaHl IIoceTMTenb IIoceTMTenb - OIIIJ,IIaHl IIoceTMTenb - )J;66pbIM Be'lep. BOT ___' IIpocTMTe, H IIHoCTpaHeIJ, II IIn6xo '3HalO q TO BbI cOBeTyeTe ? Ha _____________ cOBeTylO____________ '1epHYlO _________. MKpa - HacTOHlllIIM PYCCKIIM ,o:enIIKaTec. XopolII6, O,o:HY II6pIJ,IIlO IIKpbI C xne60M II BbI CYII? HeT, cIIacM60. .5I He 6'1eHb r6no,o:eH. A '1TO nY'IlIIe '3aKa3aTb Ha A '1TO BbI mo6IITe - pbI6y Mnii ? .5I pN6 Tor,o:a cOBeTYlO 3aKa3aTb . OHa 6'1eHb CBbI>:aH. XopolII6, C BapeHOM KapT6IIIKOM, II A '1TO BbI xOTMTe ? O,o:MH 60Kan lIIaMIIaHCKoro II MIIHepanbHOM BO,o:bI. Ha COBeTYlO 3aKa3aTb Mnii ? II HeT, CIIaCM60, H He BbI XOTMTe '1epHbIM K6e lInn C cna,o:Koe. T6nbKo K6e, ? C (an hour later) )J;aMTe, IIO)KanYMcTa, C'IeT. BOT, C'IeT. Bce 6bInO 6'1eHb BKYCHO. , IIO)KanYMCTa. Activity Fourteen - qeThIpHa)J;o:aTOe 3a)J;aHHe Reading Pairwork. Read the completed version of the dialogue from Activity Thirteen and answer the following questions in English. I. What dish, in the waiter's opinion, is a real Russian delicacy? 2. What does the customer order for starters? 3. What main course does he choose? 4. What is his choice for the side dish? 5. What alcoholic drink does he choose? 6. What is recommended by the waiter for dessert? 7. Why does he decline his recommendation? 8. What non-alcoholic drinks are ordered? 9. Was the customer satisfied with the meal? COBeTOBaTb(COBeTYro, cOBeTyerrrb) HaCTOiiIl(lIll )J,enliKaTec OOPQIIH H He rOnO)IeH ronO)J,Ha 144 to advise nY'lrrre BapeHbIll KapTorrrKa 60Kan C'leT )J,aIiTe C'leT, IIO)[{anYllCTa better, best boiled potato tall wine glass bill could Y(i.lilng th real delicacy portion I am nth ngry ill, pi a 5 azov (Russian from Scratch) 
G  . JIJ .  THE INSTRUMENTAL SINGULAR OF ADJECTIVES Adjectival endings in the Instrumental singular are as follows: Masculine/Neuter: -hiM (hard),-HM (soft) Feminine: -on (hard),-en (soft) Nominative Instrumental m HOBbIH n m HOBoe CIIHIIH n m clIHee HOB hi n m HOB hiM CIIHHM n CIIHHM End-stressed adjectives (e.g. rony66M - blue) in the Instrumental case decline like H6BbIM. Note: some adjectives whose stem ends with r, K, x, *, 'I, IQ, IQ appear to have a 'mixed' declension. For example, PYCCKIIM looks like a soft adjective in the masculine Nominative/Instrumental singular and all plural forms. Remember the spelling rules: I. H replaces hi after r. K, x. *, 'I. IQ, m ; 2. unstressed 0 is replaced by e after *, 'I, IQ, IQ (e.g. compare c 60nb1lI6n pbI60M and c xop611Ien pbI60M). Activity Fifteen - nHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing Put the nouns and adjectives in brackets into the Instrumental case. 1. Cero.n:H5I Ha 3aBTpaK Kama co (CJIMBOqHOe MaCJIO) MJIII 5IMqHIIUa C ()I(apeHa5I KOJI6aca), Koe II TOCTbI C (KJIy6HMqHOe BapeHbe). 2. MaMa Bcer.n:a pe)I(eT xJIe6 (60JIbmOM HO)I(), a PYKTbI - (MaJIeHbKIIM HO)I(). 3.51. OqeHb mo6mo llI,II co (cBe)I(a5I KarrycTa). 4. M05I cecTpa- BereTapIIaHKa. OHa He eCT M5lCO, HO OqeHb mo6IIT OBOlll,II C (paCTMTeJIbHOe MaCJIO), OBOlll,H:bIe cyrr:bI n rrIIpO)I(HbIe C (mOKOJIa.n:HbIM KpeM). 5. bJIIIH:bI 06:bIqHO rro.n:aHH co (cBe)I(a5I cMeTaHa) n BapeHbeM K qaIO. 6. Tpa.n:nQIIOHHOe pyccKoe 6mo.n:o - 6JIIIH:bI C (KpaCHa5I MJIII qepHa5I IIKpa). Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Name, in Russian, the dishes pictured below and say which ones you like and do not like.  "- t - . .j.  --- :f, , -  . . ... I . t '-    ' \....,0:.... .... .....J. ... ....-..k, f,!.. .1'"It: .-, \. ,  - .. ,,- - " \ ..I - '" .. . ...... A new ab initio Russian course 00 ..... OJ ....  ..s= U 145 
THE IRREGULAR VERB 'TO EAr - ECTh c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  This verb has unusual singular endings. In the plural forms an extra consonant -JJ:- appears which is absent from the infinitive and singular forms. 51 eM I eat MbI e,n:MM we eat TbI ellib you eat BbI e,n:MTe you eat OH/OHa/OHO eCT he/she/it eats OHM e,n:5IT they eat THE VERB 'TO DRINK' - IIMTh This verb has regular first conjugation endings, but you have to remember to replace the -H- ofthe infinitive with -h- in all personal endings. 51 rrbIO I drink MbI rrbeM we drink TbI rrbellib you drink BbI rrbeTe you drink OH/OHa/OHO rrbeT he/she/it drinks OHM rrbIOT they drink Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Listening/Writing Listen to the tape twice and fill in the gaps in Russian. B POCCMII, KaK II B AHrJmII, OqeHb mo651T qaM. AHrJmqaHe 06:bIqHO ___________ qaM C MOJIOKOM II 6e3 caxapa. A PyccKIIe ___________ qaM 6e3 MOJIOKa, qaCTO C caxapoM 11 JIIIMOHOM. K qaIO 06:bIqHO rro,n:aHH CJIa,n:Koe: BapeHbe, Me,n:, rrIIporM, KOHeTbI II rreqeHbe. BapeHbe 11 Me,n: __ C XJIe60M MJIII rreqeHbeM, a IIHor,n:a rrpocTo Klla,n:YT B qaM. bJIIIH:bI - TO)I(e Tpa,n:nQIIOHHOe 6mo,n:o K qaIO. Mx MO)I(HO ___________ C MaCJIOM MJIII cMeTaHoM, C BapeHbeM, C Me,n:oM H C TBoporoM. PyccKIIe oco6eHHo mo651T qaM BeqepOM, rrocJIe Y)I(IIHa, Kor,n:a MO)I(HO crroKoMHo rrocII,n:eTb, rroroBopMTb ,n:orro3,n:Ha, O,n:HMM CJIOBOM, - rrOqaeBHIIqaTb. Activity Eighteen - BoceMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Read through the completed exercise above and answer the following questions in Russian. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. I. KaK rrbIOT qaM B AHrJIIIII? 2. KaK mo651T rrIITb qaM PyccKIIe? 3. qTO 06:bIqHO rro,n:aHH K qaIO B POCCMII? 4. Kor,n:a PyccKIIe mo651T rrIITb qaM II rrOqeMY? IIHorna npocTo Kna)J,YT cnOKOHHO noclI' eTb sometimes simply put to sit quietly norOBoplITb (II) non03nHa O)J,HIIM cnOBOM no- 'laeBHlI'laTb (I to talk till late in a word to have tea 146 5 azov (Russian from Scratch) 
THE INSTRUMENTAL PLURAL OF NOUNS The Instrumental plural of nouns is very simple. Irrespective of gender, the endings are -aMH (for nouns with a hard stem - ending with a consonant. -3 or -0) and -HMH (for nouns with a soft stem - ending with -h-, -H-, -e- and -H-). 00 ..... OJ ....  ..s= U hard I soft Gender m f n m f II Nom sing HO)K n6)KKa BIIH6 KIIcenb BMIlIHH BapeHbe Instr pi HO)KaMII n6)KKaMII BMHaMII KIIcemIMII BMIlIHHMII BapeHbHMII Note: those nouns which have -LH in the Nominative plural (cTynMI, CbIHOBbii, 6paTbH) have -LHMU in the Instrumental plural (xnoIIbHMIl, cTynbHMII, CbIHOBbiiMII, 6paTbHMII). A few feminine nouns have ending -LMU instead of -HMU. At this stage you need to remember only three of them: )J,O% - )J,O'lepbMII, nlO)J,1I (people) - nlO)J,bMII, )J,eTIi (children) - )J,eTbMII. Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Look at the pictures below and answer the following questions. The first question is already answered for you as an example. I. C qeM :3TOT cyrr? . ';'  3TOT cyrr c rroMH,n:opaMH. rrOMH,n:opbI 2. C qeM 3TH rrHpO)I(KM? .-.- .....-  . ""_ " 1  5i6JIOKH 3. C qeM 3TO MOJIOKO? XJI 0 rrb51 4. C KeM MaMa 3aBTpaKaeT? a  \ .r' .. -.... .,,f't  -' \ \.. III ,(1 . \ ,  " " ,n:OqepH H CbIHOBb5i A new ab initio Russian course 147 
THE INSTRUMENTAL CASE OF FUNCTION (WITHOUT A PREPOSITION) c<:j  c<:j EJ gj :2 .!I U o  The Instrumental case without a preposition is generally used to indicate the instrument with which an action is perfomed. In English this meaning is expressed by the preposition 'with' + noun: to write with a pen/pencil- mlcaTb pyqKoM/KapaH.n:allIoM. Activity Twenty - ,l],Ba)Iu:aToe 3an:aHHe Reading Read and translate the following Russian recipe for coffee cream. Underline all adj ectives and nouns used in the Instrumental case. Can you distinguish which of them express the meaning of function? Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. Ko4>eHHhIH KpeM ,l],epeB5lHHOM JIO)I(KOM pacTepeTb SIMqHbIe )I(eJITKM C caxapoM II BaHIIJIMHoM. BCKIIII5ITMTb CJIMBKII H .n:06aBIITb Ha6yxllIIIM B Koe )I(eJIaTMH. IIocTerreHHo BMellIaTb BMJIKOM rop5lqIIe CJIMBKII B 5IMqHYIO Maccy II rro.n:ep)I(aTb Ha BO.n:5IHOM 6aHe. CMa3aTb OJIMBKOBbIM HJIII paCTMTeJIbHbIM MaCJIOM MaJIeHbKIIe OPMOqKII, pa3JIO)I(MTb B HIIX KpeM II rrocTaBIITb B XOJIO.n:MJIbHIIK Ha qac. OrrpoKMHYTb OPMOqKII C KpeMoM Ha TapeJIKY. YKpacIITb KpeM pYKTaMII, llIOKOJIa.n:oM, B36MTbIMII CJIMBKaMII. IIo.n:aBaTb Ha .n:ecepT C qaeM MJIII Koe. Note: all verbs in the text act as command forms ('you should ...'); e.g. pacTepeTb - (you should) whisk. Activity Twenty-One - ,l],Ba)J;u:aTh rrepBOe 3a)J;aHHe Writing Complete the sentences below, putting the missing words in the appropriate case. I. MbI e.n:MM XJIOrrb5I 2. M5lcO e.n:5lT "  '--  .'<  3. Ha 3arra.n:e mo.n:II e.n:5lT  --  '--===- -,  -_:- a B MH.n:IIII qaCTO e.n:5lT ,  "-- )J,epeBHHHbIH paCTepeTb HlI'lHbIH )[{enTOK BaHllnlIH BCKIIIIHTIITb (II) )J,06aBIITb (II) Ha6yxIIIIIiI )[{enaTIIH IIOCTeIIeHHO BMerrraTb wooden to whisk egg yolk vanilla to boil to add dissolved gelatin gradually fold in Macca mass IIO)J,ep)[{aTb (II) to hold BO)J,HHa 6aHH bain-marie CMa3aTb to grease onlIBKOBbIH olive pacTIITenbHbIH vegetable 410pMO'lKa mould pa3nO)[{IITb (II) to spoon IIoCTaBIITb (II) OIIPOKIIHYTb TapenKa YKpaCIITb (II) B36IITble CnIiBKII IIo)J,aBaTb 3aIIa)J, MH)J,IIH to put to turn out plate to decorate whipped cream to serve west India 148 5 azov (Russian from Scratch) 
HOW TO EXPRESS PREFERENCE There are two different ways to express preference in Russian. In Chapter 6 you learned how to say' I like' - MHe HpaBIITC51. In this chapter you came across one more verb which usually expresses a greater degree of preference: to love - mo6MTb. As in English, these verbs are often interchangeable, but you must remember that in Russian the two grammatical constructions are different: 00 ..... OJ ....  ..s= U MHe HpaBI1TC pbI6a (I like fish)  mo6mo pbI6y (I love fish) dat + verb + nom nom + verb + ace To say that you prefer something simply add 60JIbllIe (more) before the verb: MHe 60nbIIIe HpaBI1TC5I pbI6a=  60nbIIIe mo6mo pbI6y (I prefer fish) If you want to express an alternative add qeM + noun in Nominative case: MHe 60nbIIIe HpaBI1TC KO<re, qeM qaiJ = 51 60nbIIIe mo6mo KO<re, qeM qaM (I prefer coffee to tea) Note: there is an actual verb 'to prefer' in Russian, namely IIpen;IIO'liiTaTb (I). This is usually found in dictionaries as a direct translation ofthe English verb, but it is rarely used colloquially. Nevertheless, if you choose to use it, remember that it is fairly formal and generally used when expressing an alternative:  rrpe,D:rrOql1TaIO KO<re (ace) qaIO (dat) (I prefer coffee to tea) THE VERB 'TO LOVE' - JIIOEI1Tb This verb is ofthe same type as the verb rOBopMTb (type II; see Chapter Seven). However, note: 1. an -JI- in the first person singular only: 6/6JI - mo6MTb/mo6mo 2. mobile stress: infinitive and first person singular - last syllable stressed; other forms - penultimate syllable stressed: mo6MTb - mo6mo, mo6HllIb etc. 51 mo6mo I love MbI JIW6HM we love TbI JIW6HllIb you love BbI JIW6HTe you love OH/OHa/OHO JIW6HT he/she/it loves OHM JIW651T they love Activity Twenty-Two - ,l],Ban:u:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Listening On the tape a mother is describing her family's preferences for various foods and drinks. Although you might not understand everything, you should be able to pick out the preferences of the different members of the family. Listen to the recording twice and indicate in the table on the next page these preferences. The first one is done for you as an example. You will need to know the Russian for '(they) can't stand' - TeprreTb He MorYT and for '(they) adore' - 060)]{aIOT. A new ab initio Russian course 149 
c<:j  EJ t>:i c<:j :2 .!I U o  food and drinks MaTb OTeIJ, ,o:O'lb CbIH MHCO ./ ./ x x KYPIIIJ,a ----- x x 6ecTp6raHoB ----- x x p6CT6II ----- X x pbI6a ./ ./ x PYKTbI COK ./ ./ ./ ./ H6nOKII 6amlHbI ./ ./ ./ ./ BMIIIH}l (cherries) BIIHorpa,o: (grapes ./ ./ ./ ./ ailenbcMHbI IIOMII,o:6pbI x nYK x x MopK6BKa ./ ./ cBeKna IIIoKona,o: ./ ./ ./ ./ BapeHbe K6e ./ ./ ./ ./ 'laM MonoK6 x x 150 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 9 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  CHAPTER NINE - ,[(EB.HTA.H rJIABA NOW AND THEN - TEIIEPL H PAHLIIIE In Chapter Nine you will learn how to do the following: L to talk about past events 2. to say when things happened 3. to ask about things and reply in the past (affirmative and negative) You will learn the following points of grammar: L the past tense of regular verbs 2. the instrumental case after the verbs 6hITh, CTaTh, pa66TaTh 3. the reflexive verbs (present and past tense) 4. dates (years - B 2003 rO)J;Y) Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Reading /Listening Look at the photographs and read text A, then read and listen to text E and answer the questions after the texts. A 3TO BJIa,IJ:MMHp llBaHoBHq EeJIOB. EMY 74 rO,IJ:a. OH )I(HBeT B MocKBe. CeMqaC OH He pa60TaeT, OH Ha rreHCHH. OH OqeHb .m06HT qHTaTb pOMaHbI, rymITb B rrapKe II HrpaTb B llIaXMaTbI. Y Hero eCTb CbIH H BHYK, HO OHM )I(HBYT B CaHKT- IIeTep6ypre. BJIa,IJ:MMHp llBaHoBHq qaCTO BcrrOMHHaeT rrpOllIJIOe. , . . E B MOJIO,IJ:OCTH BJIa,IJ:MMIIp llBaHoBHq )I(H]] BCaHKT- IIeTep6ypre. OH XOTe]] yqMTbC5I B YHHBepCHTeTe, HO CTaJI COJI,IJ:a TOM, '. rrOTOMY qTO :ho 6bIJI L941 ro,IJ:.  \"....  ,, .:..  '. .. ...' -a." :. .. ...:;  "' . . . "''', .: .:t(;:.-. ....._- ..-. . ,...", . - ',,.r . --:.... =-, II .. i' \ .. _:..... "0 :3TOT rOD; - HaqaJIO BTOpOH MHpOBOM BOMH:bI* B POCCMH. IIocJIe BOMH:bI OH nocTyrrMJI B MOCKOBCKHM YHHBepcHTeT Ha Me,IJ:nQMHcKHM aKYJIbTeT. IIocJIe YHHBepcHTeTa OH pa60TaJI BpaqOM B ,IJ:eTCKOM 60JIbHMQe. J Ji .....   ".. -eo: ,... ,;... :t-.,. - ..JJi..--- ':" ; . . . . -r.:"'" .".", ........ ..-=.-- . . , "  -..- :-: .......:r  45- ...""" ... * In Russian the Second World War is usually called Bem'!Ka OTt'IeCTBeHHa BOHHa (the Great Patriotic War). IIeHCIU! pensIOn BHyKlBHY'lKa grandson/granddaughter BCIIOMIiHaTb (I) to remember IIpornnoe (n) the past Mono' OCTb (f) youth Ha'lanO BTopaH MlipoBaH BOHHa oocne (+ gell) CTaTb (+ illstr) con'aT beginning World War II after to become soldier II OCTYIIIITb (II) Me)J,IiQIIHcKIiH 4JaKynbTel )J,eTcKIlH 60nbHii a to eurol medical faculty children's hospital 152 5 azov (Russian from Scratch) 
I. Which text is about the present and which one is about the past? 2. Find an example ofthe past tense ofthe verbxoTeTb. 3. What is the last letter of this verb in the past tense? 4. What is the last letter ofthe other verbs in textE? 5. What gender are these verbs? 6. Complete the following rule: 0' ..... OJ ....  ..s= U To form the masculine past tense remove ___ from the infinitive and replace it with ___' Note: in order to form the feminine, neuter and plural past tense add -a, -0 or -H respectively to the masculine past tense. 'IIiTaTb (infinitive) 'lliTan (past m) 'lliTana (past f) 'lliTanO (past n) 'lliTamJ (past pi) Activity Two - BTOpOe 3a)J;aHHe Listening/Writing Read text B and fill in the gaps choosing the appropriate verb from the box below. Use the past tense in each case. Listen to the tape to check your answers. BCTpeTIITb mo6MTb 6bITb cKY'IaTb KYIIMTb 3a60neTb CTaTb )KIITb IIpO)KMTb e3):(IITb ... .... J  I i; ....'  11 , / l " B B 60JIbHMu;e OH 6y.n:YIIJ:YIO )I(eHY. OHa Me.n:ceCTpOM. OHM OqeHb .n:pyr .n:pyra II BMecTe 35 JIeT. 5 JIeT Ha3a.n: OHa H YMepJIa. BJIa.n:MMIIp ]/[BaHOBIIq .n:OJIro O.n:MH, HO He.n:aBHO OH II Terrepb eMY He TaK BJIa.n:MMIIp ]/[BaHOBIIq IIeTep6ypr H CBOW '. I co6aK}' O.n:IIHOKO. B HWHe B Y C:bIHa, a co6aKa B MOCKBe C coce.n:5IMII. OHM .n:pyr no .n:pyry. OqeHb BCTpeTIITb (II) CBOll 6Y)J,YII(aH )[{eHa nro6IITb (II) )J,pyr )J,pyra IIPO)[{IITb BMecTe 5 neT Ha3an 3a60neTb YMepna (f) to meet ol1e's (01-1'11) future wife to love each other to stay together 5 years ago to fall ill died )J,onro He)J,aBHo eMY He TaK O)J,IIHOKO e3 )J,IITb (II) rOCTIITb (II) y (+ gen) cocen!cocenKa (f) cKY'laTb (I) )J,pyr IIO )J,pyry A new ab initio Russian course \ for a long time recently he is not so lonely to go (by transport) to stay with neighbour to miss each other 153 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Reading/Writing Complete the sentences below matching a part of the sentence from column A with a part from column E. Put the verbs in column E into the past tense. A 1. IIocJIe BOMH:bI ... E MbI ____________ (rrpO)I(MTb) BMecTe 25 JIeT. 2. 51: CTa]] COJIn:aTOM B ] 941 ron:y, ... __ (pa6oTaTb) OHa 3. CeMqaC 51 )I(IIBY B MocKBe, ... Men:ceCTpOM. 51 ____________ (rrocTyrrMTb) B YHIIBepcIITeT. rroToMY qTO 3TOT ron: (6bITb) ron:oM HaqaJIa BOMH:bI B POCCMII. 4. 51: BCTpeTIIJI CBOID 6yn:YIll:YIO )I(eHY B 60JIbHMu;e, ... 5. MbI OqeHb m06MJIII n:pyr n:pyra II ... Hen:aBHO 51 ___ HIIM. HO n:o BOMH:bI 51 B CaHKT-IIeTep6ypre. ( e3n:IITb) K ()I(IITb) 6. MOM CbIH II BHYK )I(IIBYT B IIeTep6ypre, ... Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Ask and answer questions using the phrase Korn:a TbI B rrOCJIen:HIIM pa3 ...? - When did you last ...?, plus a follow-up question each time. Make a note of your partner's answers and tell the class what you learned about him/her. Use the expressions from the list below. Bqepa yesterday YTPOM > instr n:HeM > instr BeqepoM> instr mommg afternoon eVenIng rrpOllIJIOM HOqbIO > instr last night B rrpOIliJIbIM rrOHen:eJIbHIIK> ace last Monday B rrpOIlIJIYIO mITHIIU;Y > ace last Friday B rrpOIlIJIOM ron:y > prep last year B npOIlIJIOM Mec51u;e > prep last month Ha rrpOIlIJIOM Hen:eJIe > prep last week - TaH51, Korn:a TbI B rrOCJIen:HIIM pa3 o6en:ana B pecTopaHe? - Ha rrpOIlIJIOM Hen:eJIe. - ]I[ qTO TbI eJIa? - 51 eJIa 6opIll: II p:bI6y. Reporting back: B rrOCJIen:HIIM pa3 TaH51 o6en:aJIa B pecTopaHe Ha rrpOIlIJIOM Hen:eJIe, OHa eJIa 60pm II p:bI6y. You may like to use the following ideas for your questions: I. XOn:MTb B Mara3MH 2. )I(IITb B rocTMHIIu;e 3. cMoTpeTb BMn:eo 4. CJIYllIaTb MY3bIKY 5. rrIITb llIaMrraHcKoe 6. qIITaTb pOMaH 7. 6bITb B TeaTpe 8. rOBopMTb rro TeJIeoHY 9. eCTb IlIOKOJIan: 10. rrIIcaTb rrIIcbMo 154 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Five - fislToe 3a,lJ;aHHe Writing Look at the pictures below and complete the sentences. Use the verbs in brackets in the appropriate tense. Note: the Russian verbs 6bITb, C1aTb, pa661aTb take the Instrumental case of the following noun in constructions like OH X6'1eT 6bITb Bpa'l6M - he wants to be a doctor; OH:l pa66TaeT Bpa'l6M - she works as a doctor; OHM CTanii Bpa'laMII - they became doctors. This rule applies to all tenses. However, remember that the verb to be - 6bITb does not have a present tense form in Russian, therefore the Nominative is used: OH Bpa'l - he is a doctor. 0' ..... OJ ....  ..s= U PaHbllIe 1. BJIa,IJ:HMIIp (6bITb) = QI  c:J Eo- Q, o = c:J 2. MapHHa (xoTeTb) CTaTb __________. Q, QI Eo-     £ 3. IHhp II OJIer (pa6oTaTb) _________.  QI I:Q   o Q, = 4. CBeTa (xoTeTb) 6bITb ____________. A new ab initio Russian course   = =- = QI :;:,::: QI =   Terrepb 1. OH (6bITb) 2. OHa (XOTeTb) CTaTb . 3. OHH (pa60TaTb) 4. OHa (XOTeTb) 6bITb Q, :(!)  = Q, =  ,.Q  QI Eo- = =- .,.  Q, I:Q :;:,::: = Eo-   QI Eo-   155 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  Activity Six - IIIeCToe 3a,lJ;aHHe Writing/Listening Translate the following sentences into Russian, then listen to the texts A, E and B from Activities One and Two. Can you find these sentences in the texts? Number them in order of their appearance. NQ ... She was a nurse. NQ ... He wanted to study at university, but became a soldier. NQ ... After university he worked as a doctor at a children's hospital. Activity Seven - Ce,lJ;hMOe 3a,lJ;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner the role ofB, then reverse the roles. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. A Say hi (informal). Ask your partner how he/she feels. B Reply appropriately. Describe how you feel and ask the same question. Ask what job your partner is doing now. Say you remember that your partner wanted to be a teacher and work with children. Say you work as an engineer at a big factory as you always wanted. Say you are well. Say you are a doctor. Say you did work as a teacher for two years but recently became a doctor. Ask your partner where he/she is working. Say you were pleased to meet your friend and goodbye. Respond appropriately. B OlOpO no TPY)IOYCTpoiicTBY - At the job centre A (client) Say good morning. Say you work as a secretary but would like a new job. Say you speak French and Russian well. B (official) Respond appropriately. Ask what else (qTO ewe ...?) your client can do. Say there is a vacancy at the local school and ask whether you client would like to work as a teacher. Ask what your client would like to do. * Say there is a vacancy in an oil firm in London. Say: "] wish you luck." ()KenalO Y)J,a'llI) Reply appropriately. Say you don't want to be a teacher. Say you would like to work as an interpreter. Say that is interesting and thank him/her. Say: "Thank you very much, goodbye." * When asking about occupations, the phrase 'what would you like to do ...1' is usually rendered in the following way - KeM TbI XO'lellIb / BbI xOTMTe pa60TaTb ...? IIOMHIITb (II) BaKaHCIiH 4Ja6plIKa He4JTHHa 4JIIPMa IIHTepeCHo )[{enaTb (I) (+ gell) to remember vacancy factory YMeTb MeCTHbIll IIepeBo)J,'lIiK to be able (to do) local interpreter oil firm interesting to wish 156 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOChMoe 3a,lJ;aHHe Writing/Listening Look at the pictures below and complete the questions with the appropriate verb from the box. Use the verbs in the past tense. Listen to the tape, paying particular attention to the intonation of the questions. 0' ..... OJ ....  ..s= U IIIITb CMOTpeTb e3):(IITb rOBopMTb 100 JIeT Ha3a.L\ mo,n:H _____________ pa,n:Ho? Ha MarnHHe? \ , -4f- ,'". --- O I' -::::::   4   - "..--- ------- r \I  _-<! Ha caMoJIi.he? _______ no TeJIeOHY? / ," /  ... , Remember the following rule: cnyrnaTb neTaTb _________ TeJIeBH30p? \  { _________ KOKa-KOJIY? .,. " To ask a question about an event which occurred in the past, simply emphasize the verb in the past tense by raising your voice. Activity Nine - ,l],eBHToe 3alIaHHe Speaking Pairwork. Using the model below answer the questions from Activity Seven, take turns with your partner asking and answering. Question - JIW,n:H CJIyrnaJIH MY3bIKY CTO JIeT Ha3a,n:? Remember the following rule: Possible answer - ,l],a, CJIyrnaJIH. (Yes, they did.) - HeT, He CJIyrnallH. (No, they didn't.) - 51 He YBepeH(a). (I am not sure.) To make a negative statement about an event which occurred in the past, simply put the negative particle He before the verb in the past tense. A new ab initio Russian course 157 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  Astivity Ten - ,l],ecslToe 3a)IaHHe Reading Read the text about the Life of the Russian writer Anton Chekhov. You will need to know the Russian for 'in 1884' and other dates. This is very simple: the first three numbers are used in the Nominative case and the last one in the Prepositional (B TbICH'Ia BoceMbc6T B6ceMb,o:ecHT 'IeTBepToM ro,o:y). If the date ends in zero, the last two digits are used in the Preposi- tional case; e.g. 'in 1920' - B TbICH'Ia ,o:eBHTbc6T ,o:Ba,o:u;aToM ro,o:y. AHTOH IIaBnOBIIq qexoB (1860 - 1904) AHTOH IIaBnOBIIq qexoB - BenHKIIM PYCCKIIM rrIIcaTenb-peanHcT. Ero paccKa3bI II rrbeCbI II3BeCTHbI BO MHorIIx cTpaHax. OH po,n:HnC5I* B 1860 ro,n:y B TaraHpore, Ha lOre POCCHII. Ero oTeII 6bIn KOMMepcaHToM II co,n:ep)I(an He6onbIIIYIO naBOqKY. OH YBneKanC5I \ MY3bIKOM, XOpOlliO pIIcoBan II rren. AHTOH TO)I(e nI06Hn MY3bIKY, HO 60nbIIIe Bcero eMY HpaBIInC5I TeaTp. OH qaCTO IIrpan B ,n:oMaIIIHIIx crreKTaKnx. B 1876 ro,n:y )I(II3Hb AHToHa II3MeHHnacb. Ero oTeII pa30pHnC5I, H BC5I ceMb5i yexana B MOCKBY. .,/ ,r B MocKBe AHTOH yqHnC5I B YHIIBepcIITeTe Ha Me,n:IIIIHHcKOM aKynbTeTe II 3aKOHqIIn ero B 1884 ro,n:y. CBOM rrepBbIM C60PHIIK paccKa30B OH orry6nIIKoBan B 1886 ro,n:y. OH )I(IIn B MocKBe rr5ITb neT, pa60Tan BpaqOM H rrIIcan paCCKa3bI. IIoToM OH 3a6onen Ty6epKyne30M, rrepeexan B KpbIM II )I(IIn B 5rnTe. 3,n:ecb OH HarrIIcan CBon 3HaMeHHTble rrbeCbI «,lJ,5i,n:5I BaH5I» (1900), «TPII CeCTp:bI» (190 I) II «BIIIIIHe- BbIM ca,n:» (1903). OH )I(eHHnC5I B 1901 ro,n:y Ha aKTpHce 6nbre KHHrrrrep, a B 1904 ro,n:y OH YMep. * The verb po,o:MncH is a masculine past tense of the infinitive pO,o:MTbCH. All Russian verbs ending with the particle -CD in the infinitive are called reflexive verbs. In order to form the past tense of reflexive verbs follow the usual rule leaving the particle in place. However. the particle -CD changes to -Cb when preceded by a vowel: infinitive pO,o:MTbCH past (m sing) po,o:MncH past (fsing) po,o:IInacb past (n sing) po,o:IIn6cb past (pi) po,o:IInMcb Bemumii great plicoBaTb to draw IIepeexaTb B (+ ace) to move to IIIICaTenb (m) writer IIerb to sing KpbIM Crimea PO)J,iubCH (II) to be born TeaTp theatre «)J,ii)J, Ba» Uncle Vanya lOr south )J,oMailIHuii domestic «Tpli cecrpbI» Three Sisters IIbeca play crreKTaKnb (m) perfonnance «BuilIHeBblii cam> The Cherry Orchard U3BeCTHbI (PI) known pa30piubCH (II) to go bankmpt U3MemUbCH (II) to change paCCK:l3 short story 3aKOH'IIUb (II) to graduate yqiubCH (II) to study KOMMepcaHT businesslnan naBO'lKa small shop YMep (m) died cOnep)[{aTb (II) to own C60PHIiK volume )[{emUbCH (II) Ha to marry. get YBneKaTbcH (I) (+ illstr) to be kern on Ty6epKyne3 TB (+ prep) married to 158 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eleven - O,lJ;HHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Writing Look at the pictures below and complete the sentences. Use the verb pO,lJ;MThCH in its appropriate form. 0' ..... OJ ....  ..s= U , UleKcrrMp____________B AHrmII1 OHM 51rrOHI1I1 B MapMHa POCCMI1 B Activity Twelve - ,l],BeHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Reading Indicate whether the following sentences are True (II) or False (H). Correct the false sentences in English. The first sentence is done for you. I. Anton Chekhov wrote poems. H 2. His father was a businessman. 3. Anton was keen on drawing. 4. His father was very keen on theatre. 5. Anton studied medicine in Mosco\¥. 6. He left for Yalta after graduation. 7. He wrote his plays in Moscow. 8. He was ill with tuberculosis. (No, he wrote short stories and plays ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) Activity Thirteen - TpHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Speaking Answer the following questions in Russian. 1. Kor.IJ:a 11 me pO.IJ:MJIC5I AHTOH IIaBJIoBl1q qexoB? 2. KeM 6bIJI ero oTeu:? 3. qeM OH YBJIeKaJIC5I? 4. qTO HpaBI1JIOCb AHTOHY 60JIbllIe Bcero? 5. IIoqeMY )I(113Hb AHToHa H3MeHMJIaCb B 1876 ro.IJ:Y? 6. l.IJ:e OH yqMJIC5I B MocKBe? 7. KeM OH pa60TaJI rrocJIe YHI1BepCI1TeTa? 8. IIoqeMY OH rrepeexaJI B KpbIM? 9. Kor.IJ:a 11 Ha KOM OH )I(eHMJIC5I? 10. KaKMe rrbecbI OH Harrl1CaJI B KpbIMY? Activity Fourteen - qeThIpHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Writing Write, in Russian, about your past. Use the guide below to help you. PonMnCH/nonIImlCl' PonMTenii IIlKona OTnbIx Pa60Ta/YHIIBenCIITeT r,o:e? B03pacT? Kor,o:a? xo66II? KaKaHIKaKoM? Kor,o:a? pa6oTa? r,o:e? CIIOpT? Kor,o:a? CKonbKO BaM neT. me"! IIpe,o:MeTbI. ,o:PY3bH. me! A new ab initio Russian course 159 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  Activity Fifteen - TIHTHalIu:aToe 3a)IaHHe Listening Two people on the tape talk about how they met their spouse. Split up into two groups. Group A listens to Marina's story and group B listens to Igor's story. Then answer, in English, the questions about your couple. How we met - KaK MhI BCTpeTHJIHCh lith. I. When did they meet? 2. How did they meet? 3. What do they do now? 4. What did they do when they met? 5. When did they get married? 6. Do they have any children? 7. Where do they Live? 8. What is Marina's husband's name? 9. Why did he change his job? 10. What is Igor's wife's name? I L. What did she study at university? ... , ;  \,0  I  ...- \ . _;:1 \' j. '.-.:\:"-- l Activity Sixteen - IIIecTHa,lJ;u:aToe 3a,lJ;aHHe Speaking Find a partner from the other group and compare information. Ask and answer questions in Russian. Look at the photographs of the two couples. How old do you think they are? How old were they when they met? Tell your own story or your parents' story. Use the questions below to help you. You will need to know the Russian for 'he/she was ... years old' - eMY / eM 6I;Ino ... neT/ro,o/ro,o:a. Note: if you want to give an approximate age, 'he/she is/was about 19/23 years old', simply place the words neT/ro,o:/ro,o:a before the number - eMy/eiI 6I;InO neT 19 / ro,o:a 23. 1. TbI 3aMY)KeM / )KeHaT? 2. Y Te6fr eCTb .D:eBYlliKa / rrapeHb? 3. Kor.D:a 11 r.D:e BbI BCTpeTl1lll1Cb? 4. CKOllbKO BaM 6bIllO lleT, KOr.D:a BbI BCTpeTl1lll1Cb? 5. r.D:e BbI TOr.D:a )KHlll1? 6. r.D:e BbI TOr.D:a pa6oTalll1 / yqHlll1Cb? 7. 11 TO BbI .D:ellaeTe CeMQac? 8. l1TO .D:ellaeT TB05I .D:eBYlliKa / TBOM IIapeHb? 9. r.D:e oH(a) paHbIIIe pa60Tall(a) / YQHllC (YQHllaCb)?  .: . . I. .., .. I IA . '. 4\ If. " ... ;. '. ,It \ -:.,W' I,  " -- "' .. - j ,.. - \ . : -II. ... ........ '- ... 'I. ..'\ .\. ,. BCTpeTIITbCH (II) OToKoppecIIoH)J,eHT Mono)J,e)[{HbIll oTorpaIIH xo661I (n indeclinable) IIo)J,pa6aTbIBaTb (I) oToaTenbe (n indeclinable) )[{eHaT (m) / 3aMy)[{eM (f) CHIiMaTb (I) KBapTlIpy '3apIInaTa 60nblile 'leM )[{ypHanlIcTIiKa limb cnY'lallHO TpexKoMHaTHaH KBapTlIpa IIapeHb (m) / )J,eBYIIIKa (f) to rent a flat salary more than journalism foreign languages faculty by chance three-room flat boyfriend / girlfriend to meet (each other) photo correspondent for young people photography, photograph hobby to earn extra photo studio married 160 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR THE PAST TENSE OF REGULAR VERBS 0' ..... OJ ....  ..s= U I. The masculine past tense of verbs with an infinitive ending in -Th is formed by replacing -Th with -JI: infinitive pastern) IIIIcaTb OH IIIIcan he was writing/wrote rOBopIITb OH rOBopiin he was talking/talked IIOBTOpHTb OH IIoBTopHn he was repeating/repeated boneTb OH bonen he was ill 2. The feminine, neuter and plural forms are formed by adding endings-a, -0 and-II respectively to the masculine form: past (rn) past (f) past (n) past (pi) OH IIIIcan OHa IIIIcana OHO IIIIcano OHM IIII c:um OH rOBopMn OHa rOBopMna OHO rOBopMno OHM rOBopMnii OH IIOBTopHn OHa IIOBTopHna OHO IIOBTopHno OHM IIOBTopHnii OH 60nen OHa 60nena OHO 60neno OHM 60nenii 3. The past tense agrees with the subject ofthe verb in number (sing pi) and gender (m, f, n): H IIIIcan I was writing (male subject) H IIIIcana I was writing (female subject) TbI IIIIcan you were writing (male subject) TbI IIIIcana you were writing (female subject) MbI, BbI, OHM IIIIc:um we, you, they were writing (plural) Some types of verbs have no -JI in the masculine past tense, but in all other forms they follow the usual rules. In this chapter you came across one such verb, namelYYMepeTb (to die). All verbs ending with -epeTh follow the same pattern: remove -eTh from the infinitive in order to form the masculine past tense; add -JI and the appropriate endings for the feminine, neuter and plural past forms: YMepeTb (inf) YMep (past m) YMepna (past f) YMepno (past n) YMepnii (past pi) To ask a question about the past simply emphasize the verb in the past tense by raising your voice. The word order doesn't change in Russian as in English: OH XO.IJ:HJI B KIIHO - he went to the cinema; OH XO.IJ:HJI B KIIHO? - did he go to the cinema? To give a negative reply about the past, use the negative partic1eHe before the verb in the past tense: - TbI qIITaJI 3TY KHHry? - HeT, He qIITaJI. Did you read this book? No, I didn't. A new ab initio Russian course 161 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  Activity Seventeen - CeMHaJIu:aToe 3a,lJ;aHHe Speaking Pairwork. Choose a verb from the box below and make up a sentence in the past tense. Use the nonsense verb r8r8.n(-8, -0, -n) (which is something like English blah-blah) instead of the verb you chose. Your partner should give the past tense of the missing verb. then you should change roles if the missing verb is named correctly. rrocTyrrMTb 6bITb CTaTb '1IITaTb 3a60neTb YMepeTb rrIIcaTb BCTpeTIITb mo6MTb BcrrOMIIHaTb e3LJ:IITb pa66TaTb 3aK6H'IIITb cnyrna Tb KyrrMTb A - Bqepa 51 r8rflJI HHTepecHYIO KHMry. E - qHTaJI E - OHa r8raJI8 YHHBepCHTeT B 1989 ro.n:y. A - 3aKOHqHJIa Activity Eighteen - BOCeMHa,lJ;u:aToe 3a,lJ;aHHe Listening/Reading You will hear people answering the questions given below. Before you listen, read the sentences in the table. Indicate in the spaces provided which speaker you think will use each one. Then listen to the tape and check your answers. The first one is done for you. A Kor.n:a BbI B rrOCJIe.n:HHM pa3 rrMJII1 rnaMrraHcKoe? E Kor.n:a BbI B rrOCJIe.n:HHM pa3 6:bIJIH 3a rpaHMueM? B Kor.n:a BbI B rrOCJIe.n:HHM pa3 rOTOBHJIH 06e.n:? r Kor.n:a BbI B rrOCJIe.n:HHM pa3 XO.n:MJIH B TeaTp? TaM 6:bIJIO OqeHb )I(apKO. BceM rrOHpaBHJIC51 .n:ecepT. 51: OqeHb JII06mo MY3bIKY qaMKoBcKoro. A Ha cBa.n:b6e .n:pyra. 3TO 3K30TMqeCKa51 cTpaHa. M5ico C OBOIIJ;aMH. A OH )I(eHMJIC51 Ha aHrJIHqaHKe. «EBreHHM OHerHH» Bce 6:bIJIO OqeHb BKYCHO. Activity Nineteen Listening/Writing activity happened. - ,l],eBHTHa,lJ;u:aToe 3a,lJ;aHHe Listen to the tape again and write down in Russian when each I. OH B rrOCJIe.n:HHM pa3 rrH]] rnaMrraHcKoe 2. OHa B B rrOCJIe.n:HHM pa3 6bIJIa 3a rpaHMu:eM 3. OHa B rrOCJIe.n:HHM pa3 rOTOBHJIa o6e.n: 4. OH B rrOCJIe.n:HHM pa3 6bIJI B TeaTpe 162 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty - ,l],BaJIu:aToe 3alIaHHe Writing Look at the picture of Sveta and her husband Boris. They never do the same things on the same day, for example: Bqepa CBeTa xo,n:MJIa B Mara3MH. Bqepa EOpMC He XO,IIMJI B Mara3MH. 0' ..... OJ ....  ..s= U Write down what else happened or didn't happen yesterday. 1. CBeTa He CMOTpeJIa TeJIeBM30p. EOpMC I '...: o < . s' t 2. EOpMC qIUaJI ra3eTY. CBeTa 3. CBeTa rOToBIma Y)I(HH. EOpMC , ., "'<.. -.,:' \ '''"''j \:,," '" ""- , - . "'>.. . '" .. /JI-." I . " .. of t , , 4. EOpMC rrHJI rrMBO. CBeTa 5. CBeTa eJIa IlIOKOJIa,n:. EOpMC '- "- . ",. - Activity Twenty-One - ,l],B,lJ;a,lJ;u:aTh rrepBoe 3a,lJ;aHHe Reading/Listening/Writing Read and translate the two texts below. There are three factual mistakes in each text. Listen twice to the tape and find the correct details. Write them down, as in the model provided. TIepBhIH qeJIOBeK B KocMoce COBeTcKHi1 JIi.hqHK IOpHi1 rarapHH CTaJI rrepBbIM qeJIOBeKOM, KOTOpbli1 rr06bIBaJI B KocMoce. 3TO rrpOH3011IJIO B 1961 ro,n:y, ,n:BeHa,n:u:aToro arrpeJI. rarapHH BrrepB:bIe 06JIeTeJI 3eMJIIO Ha KOCMMqeCKOM Kopa6JIe «BOCTOK», KOTOpbli1 BeCHJI 5 TOHH. IIoJIth rrpo,n:oJI)I(aJIc5I 100 MHHYT. MaKCHMaJIbHa5I BblcoTa 6blml 200 MHJIb. I. IIoJIeT rrpo,n:oJI)I(aJIc5I He 100 MHHYT. OH rrpo,n:oJI)I(aJIc5I 108 MHHYT. 2. 3. Glossary COBeTCKllll JIeT'lllK rarapllH CTaJI IIepBbIM 'leJIOBeKOM, KOTOpbIll II06bIBaJI B KOCMoce :'no IIpOll30IIIJIO )J,BeHa.I1L\aTOrO aIIpeJI BIIepBble the Soviet pilot Gagarin was the first man III space it happened on the 12th of April for the first time 06JIeTeJI 3eMJIlo Ha KOCMlI'leCKOM Kopa6JIe KOTOpbIll BeCIlJI IIOJIeT IIpOnOJI)[{aJIc MaKCIlMaJIbHa BblcoTa 200 MIlJIb flew around the Earth in a space ship which weighed the flight lasted the maximum hight 200 miles A new ab initio Russian course ] 63 
nepBhIH qeJIOBeK Ha JIYHe  IIepBbli1 qeJIOBeK rr06bIBaJI Ha JIYHe B 1967 ro,n:y. :ho rrpOII3011IJIO ,n:Ba,n:uaTb c<:j EJ rrepBoro HIomI B 3 qaca 58 MIIHYT YTpa. AMepIIKaHcKIIi1 aCTpoHaBT HIIJI gj ApMcTpoHr rroKMHYJI KOCMMqeCKIIi1 Kopa6JIb «ArrOJIllO - 12» II c,n:eJIaJI rrepBbli1 llIar f-'  Ha JIYHe. Q)  Glossary II06bIBaJI Ha JIYHe )J,Ba,I\L\aTb IIepBoro IlK)JI B 3 'laca 58 MIlHYT YTpa was on the Moon on the 21 st of July at 3.58 a.m. aMepllKaHCKllll aCTpoHaBT OOKIIHYJI KOCMlI'leCKllll Kopa6JIb c)J,eJIaJI IIepBbIll IIIar the American astronaut left the space ship made the first step 1. 2. 3. The past tense when used to denote age The neuter singular form is used in phrases expressing age in the past tense: MHe 6bInO 18 neT Te6e 6bInO 23 ro,o:a EM 6bInO 8 neT EMY 6bInO 30 neT 11M 6bInO 19 neT I was 18 years old You were 23 She was 8 Hewas30 They were 19 years old years old years old years old Note: ifthe last digit ofthe number is I (except in the case of II which complies with the above rule) the masculine singular form is used: MHe 6bIn 21 ro,o: Te6e 6bIn 31 ro,o: EM 6bIn 1 ro,o: EMY 6bIn 41 ro,o: 11M 6bIn 51 ro,o: Activity Twenty-Two - ,l],Ba,lJ;u:aTh BTopoe 3a,lJ;aHHe Writing Look at the pictures below and write down, in Russian, how old these people are now and how old they were at different times in the past. - II ' "'-.c.... . ".r -.:;-. -': .. . f I :-.V  ! . - :::; : - _. l ,. --..,  , ',. " ':. 'JA ft,... I';;:;'" -: 1'.51  t  _ ;S.- ...... .'  "- . . , I'" ·  .. .<. ,  'U J 10 JIeT 24 ro,n:a 56 JIeT Cei1Qac eMY 10 JIeT. 2 ro,n:a Ha3a,n: 7 JIeT Ha3a,n: __________ 9 JIeT Ha3a.n: __________ Cei1qac 3 ro,n:a Ha3a,n: 5 JIeT Ha3a,n: __________ 13 JIeT Ha3a.n: _________ Cei1qac 6 JIeT Ha3a,n: __________ 15 JIeT Ha3a,n: _________ 18 JIeT Ha3a.n: _________ 164 5 azov (Russian from Scratch) 
REFLEXIVE VERBS All Russian verbs ending with the particle -CD in the infinitive are called reflexive verbs. In the present tense they conjugate like any other verb of a given type. To determine the type of the reflexive verb simply ignore the particle; for example, the Verb)I(eHMTbC51 is ofthe same type as the verb rOBopMTb. The only thing to keep in mind is that the particle-cD changes to -Ch when preceded by a vowel: 0' ..... OJ ....  ..s= U Present tense rOBopMTb )I(eHMTbC51 51 rOBopID  )I(eHID - Cb TbI rOBopMllIb TbI )I(eHIIllIb - C51 OH/OHa/OHO rOBopMT OH/OHa/OHO )I( eHIIT - C51 MbI rOBopMM MbI )I(eHIIM - C51 BbI rOBopMTe BbI )I(eHIITe - Cb OHM rOBOp5lT om] )I(eH51T - C51 Past tense In order to form the masculine past tense of reflexive verbs replace the-Th of the infinitive by -JI, leaving the particle -CD in place: BCTpenITbC51 (infinitive) - BCTpenmc51 (past m) In order to form the feminine, neuter and plural forms in the past tense add -a, -0 and -H respectively to the masculine form. The particle -CD changes to -Ch when preceded by a vowel: BCTpenmC51 (past m), BCTpeTImaCb (past t), BCTpenmocb (past n), BCTpenuUIcb (past pi) Activity Twenty-Three - ,l],Ba,lJ;u:aTh TpeThe 3a,lJ;aHHe Writing The table below is partially completed with reflexive verbs from the text in Activity Nine. Fill in the remaining spaces in the table. infinitive past (m sin!!:) past (f sin!!:) past (n sin!!:) past (pI) PO)J,IITbCH YBneKarrCJI HpaBIITbcH HpaBIInocb II3MeHIInOCb )KeHIITbcH* 0 0 pa30plInIIcb YQlInCH * This verb applies only to men; a different one BbIllTIl 3aMY)[{ 3a (+ acc) is used for women. A new ab initio Russian course 165 
c<:j  c<:j EJ gj f-' t>:i  Q)  Activity Twenty-Four - ,l],Ba)Iu:aTh qeTBepToe 3a)IaHHe Writing Fill in the gaps using the verbs in brackets in the appropriate tense and fOnTI. 1. IDpIIi1 rarapIIH ___________ (pO.n:MTbC51) B 1934 ro.n:y, a ero cTapllIa51 .n:Oqb (pO.n:MTbC51) B 1959 ro.n:y. 2. Cei1qac MaKcMM ___________ (yqMTbC51) B MOCKOBCKOM YHIIBepcIITeTe, a paHbllIe OH (yqMTbC51) B llIKOJIe. 3. B rrpOllIJIOM ro.n:y CBeTa OqeHb (YBlleKaTbc51) rrorr-MY3bIKoi1, a cei1qac ei1 60JIbllIe ___________ (HpaBIITbc51) KllaCCMQeCKa51 MY3bIKa. 4. MOM po.n:MTeJIII (BcTpeTIITbc51) 20 JIeT Ha3an;. 5. MbI C cecTpoi1 ________ (pO.n:MTbC51) B O.n:MH II TOT )I(e .n:eHb. 6. Cei1Qac 51 ___________ (YBJIeKaTbc51) TeaTpoM II JIIITepaTypoi1, a MOM 6paTb51 ___________ (YBlleKaTbC51) TeHHIICOM II YT6oJIOM. 7. llropb (BcTpeTIITbc51) C MapMHoi1 2 ro.n:a Ha3a.n: II ___________ ()I(eHMTbc51) Ha Hei1 B rrpOllIJIOM ro.n:y. How to answer the question B KaK6M [Q)J,Y ...? ('In which year ...?') Years in Russian are expressed by ordinal numerals; e.g. CeM'IaC TbICH'Ia I1eBHTbC6T I1eBHH6cTO mITbIM ro)J, - 'it is 1995 now' (literally: 'it is the 1995th year now'). To answer the above question use the Prepositional case. [n Chapter Seven you learned that in compound numbers only the the final component has the form of an ordinal number and is declined. Therefore, if you want to say 'in 1995', only the last digit should be used in the Prepositional case: B TbICH'Ia )J,eBHTbc6T )J,eBHH6cTO mIToM ro)J,Y - in 1995 Note that the final component of a compound number may contain more than one digit: B TbICH'Ia )J,eBHTIIc6TOM* ro)J,Y B TbICH'Ia I1eBHTbC6T BocbMIIIIeoIToM rOilY in 1900 (three digits) in 1980 (two digits) * Remember: ordinal numbers from 50th to 80th and from 500th to 900th have a central-H- which appears in place ofthe central-b- in cardinal numbers. The central-H- appears in all cases: TbICH'Ia rnecTIIc6TbIM [Q)J, / B TbICH'Ia rnecTIIc6TOM ro)J,Y TbICH'Ia )J,eBHTbc6T rnecTII)J,eoITbIM ro)J, / B TbICH'Ia )J,eBHTbc6T rnecTII)J,eoIToM ro)J,Y 1600/ in 1600 in 1960 Activity Twenty-Five - ,l],Ba,lJ;u:aTh mlToe 3a,lJ;aHHe Speaking Say in Russian in which year each ofthe people pictured below was born and died. ,.(,. :i/ 'i' _-:"':-j!C .. IJ C: t .... " ., t ,   . ., . -'<I' " -  ,>,: ,,' -. .., , -.:\. ;.1. - . -\ :  ..J, ,\. " .. "i-1-.  -;1:' ,.-....... :. _ '\b, _ t - \ I f ,j >'/- lIIeKcrrIIp (1564 - 1616) II yrnKIIH (1799 - 1837) MepIInIIH MOHpO (1926 - 1962) 166 5 azov (Russian from Scratch) 
THE INSTRUMENTAL CASE AFTER THE VERBS EbITb, CTATbAND PAEOTATb The Russian verbs 6bITb, CTaTb and pa60TaTb take the Instrumental case of the following noun in constructions like 6bITb/cTaTb Bpa'lOM - 'to be/become a doctor' and pa60TaTb Bpa'lOM - 'to work as a doctor'. This rule applies to all tenses. However, remember that the verb to be - 6bITb does not have a present tense form in Russian. therefore the Nominative case is used: OH Bpa'l - 'he is a doctor'. 0' ..... OJ ....  ..s= U Activity Twenty-Six - ,l],Ba,lJ;u:aTh rneCToe 3a,lJ;aHHe Reading/Speaking Read the Curriculum Vitae given below and tell the story of Alexander's life in Russian. HM5I, aMHJm5I, OTqeCTBo: ro,n: pO)I(,n:eHII5I: MecTo pO)I(,n:eHII5I: 06pa30BaHIle: IIpoeccH5I: Pa6oTa: CeMb5l: EpaK: ,l],eTH: Xo66H: ABTo6HorptulnuI AJIeKcaH,n:p BJIa,n:HMHpOBHq 3axapoB 1960 MocKBa MOcKOBCKa5I IlIKOJIa .N23, 1967 - 1977 MOCKOBCKHM YHHBepcHTeT, 1977 - 1982 6HOJIOr 1982 - 1984 yqHTeJIb 6HOJIOrHH (IliKOJIa .N2 15) 1984 - 1989 rrperro,n:aBaTeJIb 6HOJIOrHH (rre,n:HHcTHTYT) 1989 - 1990 6e3pa6oTHbIM 1990 - ,n:o HaCT05lmerO BpeMeHH 6HOJIOr - KOHcYJIbTaHT (l/IHcTHTYT oxpaHbI rrpHpo,n:bI ) OTeu: - BJIa,n:HMHp IIeTpoBHq 3axapoB, rreHcHoHep MaTb - HHHa ]/[BaHoBHa 3axapoBa, Bpaq (60JIbHHu:a .N2 I) 1985, )I(eHa - OJIbra EOpHcoBHa rpaqeBa, rrepeBon: qHK ,n:Oqb (ro,n: pO)I(,n:eHH5I - 1987) apxHTeKTypa, TeaTp, TeHHHc Activity Twenty-Seven - ,l],Ba,lJ;u:aTh Ce,lJ;hMOe 3a,lJ;aHHe Speaking/Writing Pairwork. Enquire about your partner's Curriculum Vitae in Russian and write down the details. Tell the group what you have found out. (You haven't yet learnt how to use the phrase for 'from ... to... 'with dates, so avoid this construction.) aBT061I0rpa4JIIH ro)J, pO)[{)J,eHIIH MeCTO pO)[{)J,eHIIH 06pa30BaHlie 6IIonor 61I0nOrliH IIpeIIO)J,aBaTenb (m) IIe)J,IIHCTIITYT A new ab initio Russian course curriculum vitae year of birth place of birth education biologist biology lecturer, teacher pedagogical institute 6e3pa6oTHbIll/-aH )J,O HaCTOHIl(erO BpeMeHII KOHcynbTaHT MHCTIITYT oxpaHbI IIpliponbI IIeHclioHep 6paK apxlITeKTypa unemployed until the present time consultant Environmental Protection Institute pensIOner marrrrage architecture 167 
c<:j  EJ gj f-' t>:i  Q)  Ea6YIlIKa, ,n;e,n;YIlIKa II BHYK .. '- - "" ".. . . " \' ......... ... - :J. "' .\ ....of . " .! ": \ . .I.... ., j.,_..... . .t , . . ... . -- -- .. ... - . - . .. ....   ]68 - -' - .  ,..,:: ........ ,. ..-v . . A " ... ... " .. -' ,-  '-. ,., .. .......;:...... .,. .- , , "'-- .. ..... ...... .- .. .. H - ,. , .. - __l . .. -JI - . .. ! .. '" ...,It i.. '-. L. . , . - .. .,# " ,. .. 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 10 
CHAPTER TEN - ,[(EC.HTA.H rJIABA c<:j  c<:j EJ HOBBIES AND INTERESTS - YBJIKQEHH5I II IIHTEPECLI gj f-' t>:i u  In Chapter Ten you will learn how to do the following: L to talk about hobbies and interests 2. to speak about sport, cinema, theatre 3. to express 'wrong' in Russian You will learn the following points of grammar: L the genitive singular of adjectives 2. the instrumental plural of adjectives 3. double negatives (HHKOr,lJ;a He, HHKTO He, HHKY,lJ;a He, HHr,lJ;e He, HHqerO He, etc.) 4. the mutual pronoun ,lJ;pyr ,lJ;pyra (JIPyr ,lJ;pyry, etc.) 5. the multidirectional verbs of motion XO,lJ;HTh and e3,lJ;HTh Activity One - nepBoe 3a,lJ;aHHe Speaking Say what the people in the pictures are doing. Use the words given below the pictures together with the verbs above each picture. 3aHfIMaTbc (+ instr) YBlleKaTbc (+ instr) I ( crropT) (MaIIIHHbI) 3aHIlMaTbC (I) (+ instr) to take part in, go in for YBJIeKaTbC (I) (+ instr) to enjoy 170 5 azov (Russian from Scratch) 
YBlleKaTbc(+instr) 3aHfIMaTbc (+ instr) -Y'iiiIJ - I ; r - - i I ;. . : .  r.- l "'..... ...." ,,;;.: C!1 Lc ,.I I -r:; f I !r<>/ .  ., (KllaCCHqeCKa MY3bIKa)  "',- -=-. o ..--< -- ..." I ..... OJ ....  ..s= U II  / I '. ...  ff $'  " ';:; j / (pYCCKa 11 3apy6e)I(Ha mITepaTypa) Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Insert the missing questions in the following exchanges. The first one is done for you. When you have completed the exercise. ask your partner the same questions relating to his/her interests. Then reverse the roles. Note: the second conjugation verbs rrpoBo)J,MTb (to spend time), XO)J,MTb (to go on foot) and e3)J,IITb (to go by transport) mutate in the first person singular: H xmKY, H e3*y, H rrpoBo*y. (See the Grammar section for further details.) I. - KY,lJ,a TbI 06:bIQHO e3,lJ,I1IIIb B OTrrYCK? - 06:bIQHO  e3)I(y B OTrrYCK Ha lIepHoe MOpe. 2. - - 51 YBlleKaIOCb l1rypHbIM KaTaHl1eM 11 a3po611KOM. ? 3 ? - B CB06o,lJ,HOe BpeM  3aHI1MaIOCb crropToM Hlll1 MY3bIKOM. 4. - - 51 c0611paIO MapKI1 0 KocMoce. 5. - 51 rrpOBO)I(Y cB06o,lJ,HOe BpeM Ha ,lJ,I1CKOTeKe. ? ? ? 6. - - IIo cy660TaM  qaCTO XO)I(Y B ropo,lJ,. 3apy6e)[{HbIll 06bI'IHO e3)J,IlTb (II) B OTIIYCK cPllrypHoe KaTaHlle a3po611Ka B CB06o)JHoe BpeM foreign usually to go on holiday figure skating aerobics in my free time c0611paTb (I) MapKIl MapKIl 0 KOCMoce '{aCTO XO)J,IITb (II) Ha )J,IlCKoTeKe 00 cy660TaM A new ab initio Russian course to collect stamps stamps to do with space often to go (on foot) at the disco on Saturdays ]71 
Activity Three - TpeThe 3a)IaHHe Listening Listen to the following recordings by Russians and state in the boxes below how they spend their leisure time. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. c<:j c<:j EJ gj f-' t>:i u Q) Name Leisure activities How Russians spend their free time Summer is the favourite holiday period for most Russians. This is when they take their annual break (oTnycK), and the children have their school holidays (KaHlIKynbI). The resorts of the Black Sea ( epHoe Mope) are popular destinations, but most people visit the family dacha ()J,aqa) - either a simple country cottage or a large house, but always with its own plot of land (yqaCTOK 3eMmI) and a vegetable garden (oropon) or small orchard (ca)J,). From early spring Russians make weekend trips to their dachas, where they prepare the ground for planting after the long winter months. When summer comes, the whole family will often move to the dacha and may continue to live there until the autmrm, commuting to and from work. Most dachas are located in small villages in the countryside, frequently near a lake, where the holidaymakers can go swimming, or a forest, where they can pick mushrooms and berries (c06lIpaTb rplI6bI II ii:ro)J,bI). Russians still marinate and preserve a great deal of natural produce, which provides a vital source of food throughout the winter and helps bring back pleasant memories of the summer. +1 -- l J' ;I. " - 4 --....: 1 . Macca cB06o)J,Horo BpeMeHFI qaIl(e OnHOKJIaCCHFlK 060)[{aTb (I) CKp IIIIKa MaJIO cB06o)J,Horo BpeMeHFI cOBpeMeHHa MY3bIKa IIJIaBaHFle IIPbI)[{KII c BbIIIIKFI 172 II .' - ., . 11 . -t v "Ii .t!.... .::r .f .I,, "':.' o!; . - f "' 'tW J. "; ;;J ". l .. ....J;-r .I \ " loads of free time more often classmate to adore violin little free time modern music swrnmung spring board diving FlHor)J,a FlHTepecoBaTbc (FlHTepec- yroCb, - yeIIIbc ) (+ ins tr) KOHHbIll CIIOpT 60JIeTb (I) 3a (+ ace) )J,aqa BblpaIl(FlBaTb (I) L\BeTbI cPPYKTbI OBOIl(FI 111 111 nil '" \\\\\ 1'_ ' . 11 II""J r I II I 1 sometimes to be interested in horse riding to support summer cottage, dacha to grow flowers fruit vegetables 5 azov (Russian from Scratch)
Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner plays B, then reverse the roles. A Ask how your partner spends his/her free time. Ask what he/she does on his/her days off. Ask if he/she goes to the dacha. Ask if your friend likes to go hiking. A Ask your friend how he/she spends his/her holidays. Ask your partner where he/she has been. * Wish your partner a pleasant journey. A Ask if your partner has a hobby. Ask where your partner usually buys them. Ask what sort of CDs your partner collects. B Say that you have very little free time. You are very busy. Say that you usually go to the country. Reply that you do not have a dacha and you usually go mushroom picking in the woods. Reply that you do not like hiking. You always go by car. o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U B Say that you like to go abroad. Reply that you have been to France, Germany and Spain. Reply appropriately. B Reply that you like to collect CDs. Say that you usually buy them at the supermarket or in a specialist shop. Say that you collect rock-music CDs. * Use either e3llIITb B (+ ace) or 6bITb/rr06bIBaTb B (+ prep). Activity Five - llslToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Work out the meaning of the following dialogues, using the vocabulary provided on the following page, and then read them in pairs. (Note: the words in bold relate to Activity Six.) MMP YBJIEqEHMili KOHI(epT - Y Hac eCTb 6HJIeTbI Ha KOH:QepT AJIJIbJ IIyraqeBOH. TbI 1l0H)J,ellIb C mlMH? )..I;eJIo B TOM, qTO Y Hac eCTb JIl1llIHHH 6HJIeT. - 5I He OqeHb JII06mo 3cTpa)J,Y. A 3TO ee COJIbHbIH KOHIJ;epT, HJIH eIlIe )J,pyrHe lleBIJ;bI 6Y)J,YT BbICTYIl3Tb? - 5I He '3HalO. Ka)l(eTC5I, eIlIe 6Y)J,eT lleTb H <DHJIHllli KHpKOpOB. - qTO )1(, MO)l(HO 1l0CJIYllIaTb. A r)J,e 6Y)J,eT KOHllepT? - B KOHIJ;epTHOM 3aJIe «POCCH5I». )..I;aBaH BCTpeTHMC5I OKOJIO rJIaBHOrO Bxo)J,a. BaJI Callia BaJI Callia BaJI jI 3aHjIT13aHjITa B BbIXO.r\HbIe .r\Hll e3.r\llTb B .r\epeBHIO XO.r\IITb B JIee 3a rp1l6aMli 3aHliMaTbCjI TYPlI3MOM XO.r\IITb B lIOXO.r\ lIpOBO.r\IITb OTlIYCK I am busy on (one's) days off to go to the country to go mushroom picking in the woods to go hiking to spend one's holidays A new ab initio Russian course ()KeJIaIO Te6e/BaM) CqaCTJIIIBOrO lIYTII KOMIIaKT- .r\IICK lIOKYlIaTb (I) ClIeL\llaJIbHbIM Mara3IIH KaK6M(?) KOMIIaKT- .r\IICKli C POK-MY3bIKOM (I wish you) bon voyage, have a pleasant journey CD to buy specialist shop what sort of(?) rock music CDs 173 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  Ba,lJ,MM COH Ba,lJ,MM COH HanlIIIa JIM3a HanlIIIa JIM3a HanlIIIa JIM3a HanlIIIa JIM3a HanlIIIa JIM3a BaJUI Mallia BaJUI Mallia TeaTp - TbI mo6HllIb TeaTp? - )..I;a, KaK pa3 B TY cy660TY 51 H)J,Y B DOJIbllIOH Tehp Ha 6aJIeT «JIe6e)J,MHoe o3epo». TOJIbKO Bqepa 51 CMOTpeJIa Ha BM)J,eo ollepy EapToKa «3aMoK CMHeH EOPOllbI». - )..I;a? A KaK TbI )J,ocTaJIa 6HJIeTbI? - MemlllpHrJIaCMJI BMKTop, OH H KYIIMJI 6HJIeTbI. 5I y)l(e xO)J,MJIa C HHM Ha ollepy «IlBaH CycaHHH». * * * - JIM3a, )J,aBaH 1l0H)J,eM 3aBTpa B TeaTp. Y Meml eCTb 6HJIeTbl. - KY)J,a? B KaKoH? - B MaJIbIH TeaTp. TbI )l(e 3HaellIb, 51 JII06mo )J,paMaTMqeCKHH TeaTp. Ollepy H 6aJIeT IIpe)J,IlOqHTalO cMoTpeTb 110 TeJIeBM30py. - A 51 JII06mo ollepeTTY. OOMHHllIb, MbI B IIpOIlIJIOM ro)J,Y CMOTpeJIH IIpeMbepy «BeCeJIOH B)J,OBbI»? - Hy, :'no 6bIJIO OqeHb )J,aBHo. A CeHqaC 51 IIpHrJIallialO Te6» Ha «,Z..(»)J,IO BaHIO» qexoBa. - A r)J,e HalliH MecTa? Ha 6aJIKOHe? - HeT, B llapTepe, B cepen;MHe TpeThero p»)J,a. - A KTO HrpaeT? Il3BecTHbIe aKTepbI? - 5I He 3HalO, n;eJIO B TOM, qTO :'no IIpeMbepa. Hallo 6YlleT KYIIMTb IIporpaMMKY B cpOHe. - qTO )l(e, Ha IIpeMbepy 51 C y)J,OBOJIbCTBHeM 1l0H)J,Y. CllacM60 3a IIpHrJIallIeHHe. KHHO - Mallia, KY)J,a TbI H)J,ellIb? B KHHO? - )..I;a, cero)J,H5I B HallieM KHHoTeaTpe lloKa3bIBalOT HHTepecHbIH cpHJIbM. - Y Te6» HeT JIMIIIHerO 6HJIeTa? - qTO TbI? Bce 6HJIeTbI llaBHo IIpOllaHbI. 5I llOCTaJIa OllMH C 60JIbllIMM TPY)J,OM. Mllp YBJIeqeHllM TbI lIoM.r\ernb c HaMll? .r\eJIo B TOM, qTO JIlIrnHllM 611JIeT 3CTp a .I1 a COJIbHbIM KOHQepT eIl(e .r\pyrlIe lIeBQbl 6Y.r\YT BbICTYlIaTb eIl(e 6Y.r\eT lIeTb qTO )K MO)KHO lIOCJIyrnaTb r.r\e 6Y.r\eT ...? KOHQepTHbIM 3aJI .r\aBaM BCTpeTllMCjI rJIaBHbIM BXO.r\ KaK pa3 «JIe6e.r\IIHoe 03epo» «3aMOK repQora CIIHjIjI Eop0.r\a» .r\OCTaTb (.r\OCTaHY, -ernb) KYlIlITb (KYliJIlO. KYlIlirnb) MaJIbIM TeaTp 174 world of entertainments will you come with us? the fact is that spare ticket variety show/music solo concert other singers as well (they) will perform (s/he) will also sing well, in that case you can listen to that where will ... be? concert hall let's meet main entrance just Swan Lake (Duke) Bluebeard's Castle to get, obtain to buy Maly (Small) Theatre .r\paMaTlIqeCKliM TeaTp lIpe.r\lIOqllTaTb (I) oliepeTTa lIOMHllTb (II) B lIpOrnJIOM ro.r\Y lIpeMbepa «BeceJIajJ B.r\oBa» lIpllrJIarnaTb (I) lIapTep 6aJIKOH cepe.r\IIHa TpeTliM PjI.r\ 113BecTHbIM Ha.r\o 6Y.r\eT lIporpaMMKa !jJoMe jJ nOM.r\y C y.r\OBOJIbCTBlieM cliacII60 3a lIpllrJIarneHlle lIoKa3bIBaTb (I) Bce 611JIeTbI lIpo.r\aHbI C 60JIbrnlIM TPY.r\OM theatre to prefer operetta to remember last year premIere The Merry Widow to invite the stalls balcony middle third row famous, well known it will be necessary programme foyer I'll go with pleasure thanks for the invitation to show all the tickets are sold out with great difficulty 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Six - llIeCToe 3a)J;aHHe Writing The forms in bold in the previous exercise are singular adjectives in the Genitive case. Bearing in mind that the masculine and neuter forms are the same, complete the chart below. (You can check your answers in the Grammar section.) Masculine: (hard) (soft) Neuter: (hard) (soft) Feminine: (hard) (soft) o ..--< OKOJIO HOB 6e3 JIMIliH ..... OJ ......  ..s::: U CTa)J,HOHa 6HJIeTa (near the new stadium) (without a spare ticket) (not far from the old building) (by the blue sea) (for the new student) (opposite the New Year's tree) He)J,aJIeKO OT CTllp _____ 3)J,aHH5I y CMH ______ MOp51 )J,JI5I HOB _____ cTyn;eHTKH HarrpOTHB HOBorO)J,H _____ eJIKH Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Reading/Listening Read the following dialogue and work out what it means. Then listen to the tape and fill in the gaps. The form which you are listening out for in each case is the Instrumental plural of adjectives. As you will hear, the ending is the same for all three genders, although soft adjectives differ in spelling from hard adjectives and the spelling rule also affects some of the forms. (See the Grammar section for further details. ) - I1B{lH I1JIhHq, KaK IIO)I(I1BaeTe? KaK Ballia KOJIm3KIJ;I1 I1HocTpaHHblx MapoK? - OTKY,lJ,a BbI 3HaeTe, qTO  I1HTepecYIOcb cTap _____ I1HocTpaHH ____ MapKaMI1 ? A BbI qeM YBJIeKaeTecb? - 51 YBJIeKaIOCb PYCCK ______ aHTI1KBapH ______ KHJlraMI1 11 reorpaqrHqeCK _____ KapTaMI1. Eme 3aHI1MaIOCb pa3H _____ BJ1.lJ.aMI1 crropTa 11 KOMrrbKHepH _____ HrpaMI1. - 0, Y Bac MHoro YBJIeqeHI1M. A  I1HTepecYIOcb TOJIbKO cOBeTcK ____ MapKaM1111 cTapHHH _____ HOBOrO,lJ,H _____ OTKpbITKaMI1. MBaHOB IIeTpoB HBaHOB IIeTpoB Activity Eight - BochMoe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Answer the following questions, using the vocabulary List at the foot of the next page, if necessary. 1. lIacTo JII1 BbI XO,lJ,I1Te B TeaTp? 2. r,lJ,e BbI rrpe,lJ,rrOql1TaeTe CI1,lJ,eTb B TeaTpe? 3. KaKHe rrbecbI BbI JII06I1Te? 4. lITO BaM HpaBI1TC 60JIbIIIe: orrepa, 6aJIeT, orrepeTTa HJII1 ,lJ,paMa? 5. lITO BbI rrpe,lJ,rrOqI1TaeTe: cMoTpeTb I1JIbM B KI1HOTeaTpe, rro BH,lJ,eO HJII1 rro TeJIeBH30PY? 6. KaKHe HJIbMbI BbI JII06I1Te? KaK lIO)KllBaeTe? KOJIJIeKL\lljI MapOK OTKY.r\a BbI 3HaeTe ...? llHOCTpaHHbIM aHTllKBapHajJ KHlIra reorpa!jJlIqeCKa KapTa A new ab initio Russian course how's things? stamp collection how do you know...? foreign second-hand book physical map pa3HbIe BII.r\bI KOMlIbKnepHajI llrpa cOBeTcKliM cTaplIHHbIM HOBoro.r\HjIjI OTKpbITKa various types computer game Soviet very old, ancient New Year card ] 75 
7. BbI XO,lJ,I1Te Ha KOHIJ;epTbI? Ha KaKHe? 8. KaKa MY3bIKa BaM HpaBI1Tc? 9. KTO Balli JII06HMbIM aKTep, lleBeIJ;, KOMrr03HTop? 10. BbI YBJIeKaeTecb KOJIJIeKIJ;110HHpOBaHl1eM? lITO BbI c06l1paeTe? c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  Activity Nine ,l],eBHToe 3a)J;aHHe Listening Listen to the following dialogues and complete the table below. The first one is done for you. The necessary vocabulary is provided for you at the foot of the page. Name Availability Reasons given Andrei ./ He loves French films Tanya N atasha Oleg Activity Ten - ,l],ecHToe 3a)J;aHHe Reading Read the television schedules below and identifY the programmes listed in English. Don't expect to understand every word! TB 6 MOCKBA 7.45,2.45 ClIac1l60 3a lIOKYliKY 8.00.20.00.22.35 IlIecTb HOBocTeM 8.10,0.30 ..D:OPO)KHbIM lIaTpYJIb 8.25 MYJIbTCepllaJI «ITpllKJIIOqeHll KaliliTaHa BpYHreJIjI» L 0.40 <PllJIbM «ABTOM0611JIb, cKpliliKa II c06aKa KJIjIKca» 12.20 TOK-lliOY «51 caMa» 13.20 OTKpbITlljJ He.r\eJIli 13.55 TeaTpaJIbHbIM lIOHe.r\eJIbHllK 14.40 ClieKTaKJIb «He06bIKHoBeHHbIM KOHQepT» 16.15 KliHOKaHaJI «KllHecKolI» 16.45, 20.55 KllHOpHaJI «<PllTllJIb» 17.15 <PllJIbM «51 Bac .r\O)K.r\YCb» 18.25 HbIO-HopK, HbIO-HopK 18.55 qaM-KJIy6 10.10 CKaH.r\aJIbI He.r\eJIli 21.10,22.45 <PllJIbM «30JIOTOM TeJIeHoK» 0.45 ..D:llcK-KaHaJI «BbIllie TOJIbKO 3Be3.r\bI! » 2.30 «)I{1l3Hb - llrpa» O. Ka60 HTB L 8.00 MYJIbTCepllaJI «ropeQ» L8.30 51 II MOjI c06aKa L9.00, 22.00 «Cero.r\HjI» L9.30 CepllaJI «IlIlillOHbI» 20.00 «C.r\eJIKa PaMMoHa», 4-ajJ CeplijI (CIlIA) 21.00 HaMe.r\Hll 21.45 KYKJIbI 22.35 <PllJIbM «qeJIOBeK TbMbI» 0.15 «TpeTliM ma3» 1.00 BceMlipHajJ lliaXMaTHajI OJIliMlIlla,IIa L .05 ITJIeM60M 31 KAHAJI 9.00, 17.20 MYJIbTCepllaJI «CaHpllo» 9.35 30JIOTOM lIeTYllioK 11.00, L2.50, 17.50, 19.50,21.20, 23.35 TV-Shop 13.05 <PllJIbM «BpeMjJ JIeTaTb» 14.35 MY3KaH 15.35 Kpoxa 15.50 OTKpbITbIe He6eca 18.05 <PllJIbM «qeJIOBeK-aM.p1l611jI» 19.45,23.30 «TaMHbI 30JIOTOM aHTllJIOlIbI» 20.05 MacKll-llioy «MacKli B O.r\ecce» 20.35 3Be3.r\HbIM .r\O)K):lb 21.35 MOTOp lIJIIOC 22.00 <PllJIbM «JII0611MajI )KeHlliliHa MexaHliKa raBpllJIOBa» 0.05 «KJIy6HllqHbIM» .r\ecepT 1.05 MY3KaH aM.pllTeflTp circle MYJIbT.pIIJIbM cartoon B .r\pyroM pa3 another time Tpare.r\lljI tragedy MbIJIbHajI oliepa soap opera lIO lliJIII let's go OCTpOCIO)KeTHbIM thriller KOJIJIeKQllOHlIpOBaHlie collecting (jI) He Mory I can't .pllJIbM lIoll.rleM? shall we go? .r\eJIo thing (to do) Hap0.r\HajI MY3bIKa folk music qTO ll.r\eT? what is showing? (.r\aBaM) lIoM.r\eM let's go .r\eTeKTIIB detective story Ka)KeTCjI it seems; I think MHe He .r\o I don't feel 60eBIIK block buster KOMe.r\lljI comedy (+ gen) ... like going to ... o.r\e : (m) . . dy  '-H laybe, pe - ap .;op' . . 1, S . - ly 176 5 azov (Russian from Scratch) 
OPT 8.00 «EpaJIalli» 8.20 <PllJIbM «<POKYCHllK» 9.40 )J;oMalliHjIjI 6116JIliOTeKa 10.00, 15.00 HOBOCTli 10.15 CJIOBO lIaCTbIpjI: MeTpOlIOJIliT KllpllJIJI 10.30 He 3eBaM! 11.00 YTpeHHjIjI lIOqTa 11.35 CMaK 11.5 5 «B03BpaIl(eHlle TpeTbjIKOBKll». <PllJIbM 2-0M 12.30 ITo.r\ 3HaKOM «ITll» 13.00 <PllJIbM «qepeMYlliKll» 14.30 OKHO B EBPOlIY 15.20 «B03BpaIl(eHlle Ha OCTpOB COKpOBllIl(». 3-bjJ CeplijI 16.15 B Mllpe )KllBOTHbIX. H. )J;p03.r\OB 16.55 <PYT60JI. «3eHllT» (CIT6) - «POTOP» (BoJIrorpa.r\) B lIepepbIBe - HOBOCTli 18.5 5 <PllJIbM «PyccKoe lIOJIe» 20.45 CliOKOMHOM HOqll, MaJIbIllill! 21.00 BpeMjJ 21.40 CepllaJI «BbeTHaM .r\0 BocTpe60BaHlljI» 22.40 3. rep.r\T B lIporpaMMe 3. PjI3aHOBa 23.20 Ep3MH-pllHr 0.05 MacTep-paJIJIll-96 0.25 <PllJIbM «Pa30pBaHHbIM 3aHaBec» PTP 8.00 YpOK Be.r\eT lIliCaTeJIb 8.45 MYJIbTCepllaJI «Maymll>} 9.05 CepllaJI «MaK II MaTJIll» 9.30 ITo BalliliM lIliCbMaM 9.5 5 «)J;BopeLl BeJIliKOrO KHjI3jI BJIa.r\llMlipa AJIeKcaH.r\poBllqa». )J;OK. .p llJIbM 10.15 TOBapbI - nOqTOM 10.30 TeJIeClieKTaKJIb «O.r\eccKlie paCCKa3bI» 11.00 BecTli B O.r\llHHa.r\LlaTb 11.15 3KClIOpTJIeC 11.30 )J;06poe YTPO 11.55 Bpaqa BbI3bIBaJIll? 12.25 AHOHllMHbIe c06ece.r\HllKli 12.50 MYJIbT.pllJIbM «BllHHll-ITyX» 13.00 «IT03T B POCClili - 60JIbllie qeM lI03T». E. EBTYllieHKo 13.25 ITpoIl(e lIpocToro 14.00,20.00,0.55 BecTll 14.20 CepllaJI «rpexll» 15.10 HllqerO, KpoMe... 15.25 )J;e-.paKTo 15.50 B Mllpe )KllBOTHbIX 16.20 CBOjI llrpa 16.45 «K-2» lIpe.r\cTaBJIjIeT: «CIO)KeT» 17.40 AHaTOMlijI C06bITliM 18.05 CTapa KBapTlipa 19.00 «KopOJIeBa Mapro». 5-ajI cep lljI 20.35 Cy660THliM Beqep C H. AHaHlialliBliJIli 22.00 IToro.r\a Ha 3aBTpa 22.05 )J;BOMHOM lIopTpeT 23.00 <PllJIbM «HeBliHoBHbIM» 1.10 ITporpaMMa «A» 5 KAHAJ] 10.10 CTliJIb )K1l3Hll 10.25 ITo peKe nJIbIBeT TOliOp 10.55, 12.55, 14.55. 16.55. 19.55 I1H.pOpM - TB 11.10 qecTb llMeIO 11.40 HelI03HaHHoe 12.10 Ha06YM 12.40 CTpacTll-Mop.r\acTli 13.10 <PllJIbM «OTLlbI II .r\e.r\bI» 14.30 MYJIbT.pllJIbM «Xpa6pbIM ITaK» 15.10 ITo BceM POCClili 15.25 MYJIbT.pllJIbM «CqaCTJIliBbIM lIpllHLI» 15.45 TeaTpaJIbHajI lIpOBllHLllljI? 16.10 CliOpTllBHoe 0603peHlle 16.25 ITapa.r\oKcbI llCTOplili 17.10 AHTOJIOrlijI KopoTKoro paCCKa3a 17.3 5 )J;eTcKoe TB. «CKa3Ka 3a cKa3KoM» 18.05 IToxYJIliraHliM 18.35 IToKa3bIBaeT JIOT 19.40 EOJIblliOM .pecTliBaJIb 20.20 <PllJIbM «JII060Bb lIO.r\ BOlipOCOM» 21.55 CBeTcKajJ xpoHliKa 22.10 EJIe.p-KJIy6 22.50 KpyroBopOT 23.05 XOKKeM. CKA - «)J;llHaMo» (MocKBa) 23.45 ITapa.r\ lIapa.r\OB o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U I. Theatrical Monday 2. The old flat 3. My dog and I 4. Motorplus 5. Serial 'Spies' 6. Today 7. Scandals of the week 8. Window on Europe 9. Film 'The Russian Field' 10. Good morning 11. The parade of parades 12. Good night, kids! 13. Cartoon film 'The Happy Prince' 14. Film' Fathers and Grandfathers' 15. The paradoxes of history 16. Tomorrow's weather 17. The morning post 18. Teaclub 19. Sports review 20. New York, New York Activity Eleven O)J;HHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Speaking Ask your partner when different programmes begin, based on the examples given in the exercise above. Then reverse the roles. You will need to use the phrase Bo CKOJIbKO (or B KOTOpOM qacy) Haql1HaeTC ? 177 A new ab initio Russian course 
Activity Twelve ,l],BeHa)Io:aToe 3a)IaHHe Reading Read the following text and indicate with arrows which TV programmes Oleg's family watches. The first one is done for you. c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  .bo MhI CMOTpHM no TeJIeBJ'Bopy Om3r Ka)I(,lJ,bIM Bl3qep CMOTpl1T TeJIeBJ'nop. OH 3aHI1MaeTC crropToM 11 HI1KOr,lJ,a He rrporrYCKaeT crropTHBHble rrporpaMMbI. OH Bcerna CMOTpl1T MaTql1 no YT60JIY 11 xOKKeIO. A Bqepa OH CMOTpeJI qeMrrl10HaT MHpa «<I>opMYJIa - I». Ero JII06HMa rrporpaMMa - «<I>YT6oJIbHOe 0603peHl1e». MaMa OJIera COBceM He I1HTepecyeTc crropTOM. OHa mo611T CMOTpeTb MbIJIbHble OrrepbI. OHa BCer,lJ,a CMOTpl1T Bce cepl1l1 «CaH-<I>paHUHCKO». MaMa 11 6a6YIIIKa Ka)I(J]bIM Beqep CI1LI51T y TeJIeBH30pa Ii )I(,lJ,YT HaqaJIa I1X JII06HMOro cepl1aJIa. ITarra He mo611T Cepl1aJIbI. OH mo611T ,lJ,eTeKTHBbI. CerO,lJ,H, Harrpl1Mep, OH 6Y,lJ,eT CMOTpeTb HOBbIM OCTpOCIO)I(eTHbIM I1JIbM «HOqHOM 3Kcrrpecc». MJIa,lJ,IIIa ceCTpa OJIera, KaT, BCer,lJ,a CMOTpl1T MYJIbTHJIbMbI 11 rrepe,lJ,aqy ,lJ,JI ,lJ,eTeM «CrrOKOMHOM HOql1, MaJIbIIIIH!». Ee JII06HMbIM MYJIbTHJIbM «Hy, 1l0roLIH!». A eme OHa 3aHI1MaeTC TaHIJ;aMI1 11 MY3bIKOM, rr03TOMY C y,lJ,OBOJIbCTBl1eM CMOTpl1T Bce MY3bIKaJIbHble rrepe,lJ,a ql1. OJIer KaT5I MaMa IIaiia 6a6YllIKa Ka)K.r\bIM HllKor.r\a (He) lIpolIYCKaTb (I) MaTq lIO (+ dat) qeMliliOHaT MlIpa cPYT6oJIbHOe 0603peHlle COBceM He CeplijI Cll.r\eTb )K.r\aTb ()K.r\Y, )K.r\ellib, )K.r\YT) (+ gen) every never to miss ... match world championship footballrevievv not at all serial, series to sit to wait (for) 178 MbIJIbHbIe OIIepbI «HOqHOli 3KCIIpeCC» «Hy, IIOrO,2]M!» CIIOpTMBHbIe IIpOrpaMMbI ,Z..( eTeKTMBbI MaTqIJ IIO cpYT60JIY II XOKKeIO MYJIbTcpMJIbMbI «CIIOKOliHOli HOqII, MaJIbIIlIM!» qeMIIIIOHaT MMpa «<DopMYJIa - 1» cepIIarrbI «<DYT6oJIbHOe 0603peHIIe» the start Night Express younger/youngest sister oepe.r\aqa .r\JIjI .r\eTeli children's programme CliOKOMHOM HOqll, MaJIbIllilI! Good night, kids! JII06IIMbIM favourite «Hy, lIoro.r\II!» Just You Wait! 3aHliMaTbCjI TaHuaMli to go dancing OO:'nOMY thus, that's why HaqaJIO «HOqHOM JKClipecc» MJIa.r\lliajI cecTpa 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Thirteen TpHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Ask your partner (i) whether he/she takes part in the following sports, and (ii) whether he/she enjoys them, then reverse the roles. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. 'I o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U  , Activity Fourteen qeThIpHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Match up the sports person in the left-hand column with the appropriate sport in the right-hand column, as illustrated. Then say what each sports person does, using 3aHI1MaTbC (+ instr). BeJIOCl1rre,lJ,HCT 60Kcep aTJIt3T eXTOBaJIbIIJ;I1K rl1MHaCT rrJIOBeIJ; rpe6eIJ; CTpeJIeIJ; rrpblrYH B BOllY rpe6JIjI BO.r\HbIe JIbI)Kll 6er JIerKajJ aTJIeKTllKa cepqmHr rowmg water skiing nmnmg track (athletics) surfing A new ab initio Russian course JIerKa aTJIeTI1Ka 60KC BeJIOCrrOpT rrpbI)I(KH B BO,lJ,y eXTOBaHl1e rl1MHaCTI1Ka CTpeJIb6a rrJIaBaHl1e rpe6mI aMepllKaHcKlill .pYT60JI BeJIOCII OpT OPbI)KKll B BO.r\Y .peXToBaHlie CTpeJIb6a American football cycling diving fencing shooting 179 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  Activity Fifteen TIHTHa)J;o:aToe 3a)IaHHe Reading/Speaking Pairwork. Using the table below ask your partner how many games a team has won, draw or lost in the Russian Football League, based on the model below. B - BbIHrpaTb H - cblrpa Tb BHHqbID TI - rrpoHrpaTb Win Draw Lose - CKOJIbKO M[LTqell BbIHrpaJIa/llpoHrp[wa/ cbIrp[wa BHHqblO KOM[lH)J,a «CllapTaK»? - KOMaH)J,a «CllapTaK» BbIHrpaJIa 22 MaTqa, CbIrpaJIa BHHqblO 6 MaTqell, IIpOHrpaJIa 6 MaTqen. Note: the form M[nqeH is used with the following numerals: 5-20,25-30,35-40, etc. HTorOBaH Ta6JIHa '1eMnHOHaTa POCCHH no cI>YT60JIY - 96 B H II 1. CIIAPTAK 22 6 6 2. AJIAHHJI 21 9 4 3. POTOP 21 7 6 4. .IJ:HHAMO 20 7 7 5. U;CKA 20 6 8 6. JIOKOMOTHB (M) 15 10 9 7. EAJITHKA 12 10 12 8. JIOKOMOTHB (HH) 13 6 15 9. KPbIJIMI COBETOB 12 9 13 10.3EHHT 13 4 17 11. POCTEJIbMAIII 11 8 15 12. TOPIIE.IJ:O 10 11 13 13. "lIEPHOMOPEU; 11 6 17 14. KAMA3 10 6 18 15. )J{EM1JY)J{HHA 10 6 18 16. YPAJIMAIII 8 9 17 17. TEKCTHJIblQHK 4 12 18 18. JIA.IJ:A 4 6 24 Activity Sixteen llIecTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading The following page is taken from a brochure for Russian football fans travelling to the European Championships. Answer the questions below in English. I. What was the name of the tourist company organizing the trip? 2. In which country were the championships taking place? 3. When and where did Russia play Italy? 4. When and where did the final take place? 5. What is the Russian for 'semi final'? 6. How long was Tour 1 for? 7. Where did Tour 1 fly to and from? 8. What meals were provided in the tours? 9. What excursions did Tour 2 offer? 10. How much did Tour 2 cost, using a 3 star hotel? 180 5 azov (Russian from Scratch) 
'1EMnHOHAT EBPon6/ no tfJmOI1Y B AHfl1HH BfU1MAfU1E!!! AtoJ;I1Telll1 tpy-n;olla. Cneltl1allbflO AMI Bac TYPtpl1pMa <:<PyccKafl flpMapKa'!> npeAocTaBllfleT B03MO)l(flOCTb CTaTb Y'faCTflI1KoM rpynnbl J;Ollellblltl1KOB TYP 1 c 9 110 20 Hto"SI 12 4"eH/11 "OeH MaHLlectep 11 i\I1BepnYAb - 3Aetb J;YAeT I1TpaTb CJ;0pttafl POCCI1I1 B npeABapl1TellbttblX MaT'fax. Typ BKAIOQeT: - QBI1QnepeAeTbl: MOCKBQ - MQfleCTep. MQfleCTep - MOCKBQ: - ABYXMeCTflbl11 flOMep B OTeAe ***. *****: - nl1TGftl1e: 3GBTpaKI1. y)l(l1flbl: - npoe3A: 113 113ponopTQ B OTeAb 113 OTeAIi B Q3ponopT: - 611AeTbi flQ MQTI1: POCCI1I1 - KTaAl1l1. POCCI1I1 - r epMQfll1l1. Poccl1l1-lfexl1l1: - npoe3A: 113 OTeAIi flQ CTaAl10fl. co CTaAI10flQ B OTeAb: - 0630pttble 3KCKypcl111 no MGfteCTepy 11 11I1BepnyAlO: - pyCCKorOBoplllllero conpOBO)I(AQlOlIIero: -BI13Y lteflQ TYpa: 3050$. OTeAb *** 3910$. OTeAb  A new ab initio Russian course MATlfH. KOTOPblE Bbl CMO>KETE YBHAETbf o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 11l1toflfl AI1BepnYllb POCCl1fl - HTalll1fl 16 I1toflfl Mafl'feCrep POCCl1fl - r epMafll1fl 19 I1toflfl AI1BepnYllb POCCl1fl - Ii eXl1fl 26 I1toflfl AOflAOfl. CTaAI10fl Y3M6A11 nOllytpl1flall 30 I1toflfl AOflAOfl. CTaAI10fl Y3M6A11 tpl1flall TYP2 c 1S Hto"SI 110 2 HtoASI 8 4"eH/7 "OeH i\OfW)H - 3Aetb fla CTaAI10fle Y3M6A11 COCTOl1TaI OAfta 113 nOllytpl1flallbttblX I1Ip 11 tpl1ltaA! Typ BKAIOQeT: - QBI1QnepeAeTbl: MOCKBQ - IIOflAOfl. IIOflAOfl - MOCKBQ: - ABYXMeCTflbl11 flOMep B OTeAe ***. ****. *****: - nl1TQfll1e: 3QBTpaKll. y)l(l1flbl: - npoe3A: 113 Q3ponOpTQ B OTeAb 113 OTeAIi B Q3ponopT: - 611AeTbi flQ MQTI1: nOAycpl1flQA. cpl1flQA: - npoe3A: 113 OTelUl flQ CTaAI101t. co CTaAl101tQ B OTeAb: - 0630PflYlO 3KCKypCI11O no II0Il40flY: - 3KCKypCI111 B BI11l430p 11 X3MmOlt KOpTll - pyccKorOBoplllllero conpOBOIK.4Q1OlIIero: - BI1 3Y lteflQ TYPQ: 3575$. OTeAb *** 4050$. OTeAb *** 4385$. OTeAb  181 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  A..ctivity Seventeen CeMHa)Io:aToe 3a)IaHHe Speaking Answer the following questions which will almost certainty require a negative response! THE DOUBLE NEGATIVE never - HHKor)J,cl (He); nowhere (location) - HHr)J,e (He); nowhere (movement) - HHKY)J,cl (He); nobody - HHKTO (He); nothing - HHqerO (He) Note that the particle He is always used before a verb; e.g. cerO)J,H5I BeqepOM 51 HHKY)J,cl He e)J,V - I am not going anywhere this evening. 1. Kor,lJ,a BbI B rrOCm3,lJ,HI1M pa3 6:bIJII1 Ha JIYHl3? 2. KTO 113 BaC mo611T 3aHI1MaTbC PYCCKOM rpaMMaTI1KOM? 3. KYlia BbI XOlIl1Te B Tpl1 qaca HOql1? 4. r,lJ,e BbI rr06bIBaJII1 BO BJIa,lJ,I1BOCToKe? 5. lITO BbI 3HaeTe 06 aToMHoM H3I1Ke? GRAMMAR GENITIVE SINGULAR OF ADJECTIVES You already know that the adj ective always agrees with the noun in number (singular or plural), gender (m, f, n) and case. The adjective endings for the Genitive singular are as follows: (m, f, n) Masculine/Neuter: Feminine: -oro (hard)/-ero (soft) (pronounced -OBa and -eBa. respectively) -OH (hard) and -eH (soft) Note the spelling rule: unstressed -0 cannot follow *, 'I, III, IQ, and is replaced by -e; e.g. y Hac HeT rOpHqen BOllbI - we don't have hot water Nominative Genitive Masculine/N euter Feminine Masculine/N euter Feminine HOBbIM/-oe HOBa HOBoro HOBOM MOJIO,lJ,OM/-oe MOJIO,lJ,a MOJIO,lJ,Oro MOJIO,lJ,OM CHHI1M/ -ee CHH cHHero cHHeM xopo IIII1M/ -ee xopoIIIa xopolliero xopollieM B lIOCJIe.r\Hllll pa3 KTO 113 Bac ...? last time who of you ...? aTOMHajI ljJii311Ka atomic physics 182 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eighteen BOCeMHa)Io:aToe 3a)IaHHe Writing Complete the following sentences (using the Genitive case after a negative verb). The first one is done for you. 1. Jf He rrOMHIO (TaK,'uI rrJIOxa) rrOrO,lJ,bI. 51 He rrOMHIO TaKOM llJIOXOM rrOrO,lJ,bI. 2. MbI He mo611M (HOBbIM) IIperrO,lJ,aBaTeJI. 3. 51 HI1KOr,lJ,a He BM,lJ,eJI (lIepHoe) MOp. 4. 51 He ql1TaJIa (BqepaIIIH) ra3eTbI. 5. OHM He 3HaIOT (HI1KaKOM I1HOCTpaHHbIM) CTy.rreHTa. 6. MMllia He XOqeT (CJIa,lJ,Koe) 5i6JIOKa. Activity Nineteen ,l],eBHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Put the nouns and adjectives into the Genitive case. MbI rrOlliJIM Ha pbIHOK 11 KyrrMJII1 HeMHoro (CJIMBOqHOe MaCJIo), (MOJIO,lJ,a5L KapToIIIKa), (3eJIeHbIM JIYK), (cBe)I(ee MOJIOKO) 11 ()I(MpHa cMeTaHa). IIOTOM MbI BCrrOMHI1JII1, qTO He KYIIMJII1 (6eJIbIM xJIe6) 11 (,lJ,epeBeHCKI1M TBopor). Bepa CKa3aJIa, qTO OHa 6bI XOTeJIa BbIIII1Tb (TerrJIOe MOJIOKO) MJII1 (KperrKI1M qaM) *. Ho B ac rrpe,lJ,JIO)I(MJI BbIIII1Tb (qepHbIM Koe). 51 CKa3aJIa, qTO He JII06mo rrl1Tb Koe 6e3 MOJIOKa 11 peIIIMJIa BbIIII1Tb CTaKaH (arreJIbCMHOBbIM COK). * The Genitive case is also used with food and drink to denote 'some'. BqepfmIHllM yesterday's 6eJIbIM xJIe6 white bread HliKaKOM not a single, no .r\epeBeHcKliM TBopor country cheese pbIHOK market (oHa) CKa3aJIa she said CJIa.r\KllM sweet (OHa) 6bI XOTeJIa she would like ii6JIOKO apple TelIJIOe MOJIOKO wann milk MbI lIOlliJIM we went KpelIKllM qaM strong tea CJIMBOqHOe MaCJIO butter ope.r\JIO)KMTb (II) to offer, propose MOJIo.r\ajI KapTolliKa new potatoes BbIIIllTb (I) to drink (up) )KMpHajJ cMeTaHa full fat sour cream qepHbIM Ko!jJe black coffee 3eJIeHbIM JIYK green OnIons pelliMTb (II) to decide CBe)Kee MOJIOKO fresh milk cTaKaH a glass BClIOMHllTb (II) to recall alIeJIbCMHOBbIM COK orange A new ab initio Russian course o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 183 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  Activity Twenty ,l],Ba)Io:aToe 3a)IaHHe Writing Translate the following sentences into Russian using the prepositions provided in the boxes. I. This is a present from my younger sister [ OT ]. 2. We play football near the new stadium [ OKOJIO ]. 3. He does not live here, he is from a different town [ 113 ]. 4. We are beginning from chapter ten (= the tenth chapter) [ c ]. 5. This is an article from yesterday's paper [113]. 6. They Live by the beautiful blue sea [ y ]. 7. The church is situated opposite the old school [ HarrpOTI1B ]. 8. It is a textbook for the new (female) student [ ,lJ,JI ]. 9. We bought a new wetsuit for scuba diving [ ,lJ,JI ]. 10. I returned from [ 113 ] the student library without the required book [ 6e3 ]. INSTRLMETALPLURAL OF ADJECTIVES The adjectives endings for the Instrumental plural are as follows: Masculine/Neuter/F eminine: -hIMH (hard), -HMH (soft). Note the spelling rule: -hi cannot follow r, *. K. 'I. X, III. III. and is replaced by -u: H IIHTepeCYlOCb pelIKIIMII MapKaMII - I am interested in rare stamps All genders Nominative HOBbIe MOJIO,lJ,ble CHHl1e XOpOIIIl1e Instrumental HOBbIMI1 MOJIO,lJ,bIMI1 CHHI1MI1 XOpOIIII1MI1 Activity Twenty-One ,l],Ba)J;o:aTh rrepBoe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps using the adjectives given in brackets in the Instrumental plural. I. MaTb 6blml OqeHb ,lJ,OBOJIbHa ( OTJIHqHble) OIJ;eHKaMI1 cbIHa. 2. OJIer YBJIeKaeTC (KoMrrbHnepHble) HrpaMI1. 3. I1HHa 3aHI1MaeTC _______ (pa3Hble) BH,lJ,aMI1 crropTa. lIO.r\apOK .r\pyroM cTaTbii QepKOBb (f) yqe6HllK HY)KHbIM KOCTIOM lIO.r\BO.r\Hoe lIJIaBaHlie jI BepHYJICjI / BepHYJIaCb CTY.r\eHqeCKajJ 6116JIliOTeKa required (wet)suit scuba diving I returned student library present different article church textbook 184 5 azov (Russian from Scratch) 
4. 51 OqeHb I1HTepecYIOcb ________ (OJII1MIIJ1MCKl1e) MrpaMI1. 5. HaIIII1I1H)I(eHl3pbI pa6oTaIOT Ha,lJ, ________ (HoBbIe) rrpOeKTaMI1. 6. Hallia yqMTeJIbHI1u:a OqeHb HHTepecyeTc _______ (3K30TMqeCKl1e) paCTeHI1MI1 11 _______ (,lJ,MKl1e) )I(I1BOTHbIMI1. 7. )J,eBOqKI1 Halliero KJIaCCa 3aHI1MaIOTC ______ (6aJIbHble) TaHIJ;aMI1, a MaJIbql1KI1 YBJIeKaIOTC51 _____ (KoMrrbHnepHble) IIIaXMaTaMI1. 8. AHml1 CJIaBI1TC CBOMMI1_______ (KpacMBble) Ca.lJ.aMI1. o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty-Two ,l],Ba)J;o:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Reading Read the following sentences and put the words in brackets into the Accusative or the Instrumental case, as appropriate. I. AHHa 3aHI1MaeTC (rI1MHaCTI1Ka). 2. IIeTp JII0611T (coBpeMeHHa rr03311). 3. CepreM 3aHI1MaeTC (rrO,lJ,BO,lJ,HOe rrJIaBaHl1e). 4. I1BaH YBJIeKaeTC (IIIaxMaTbI). 5. HaTallia I1HTepecyeTc (aHmMllcKa JII1TepaTypa). 6. MOM ,lJ,PY3b5l YBJIeKaIOTC (T)I(eJIa aTJIeTI1Ka). THEMUTUALPRONOLNPYrPYN-YOMU There is no Nominative form of this pronoun and only the second element declines. Uses with verbs alone Acc Gen Dat Instr OHM 3HaIOT ,lJ,pyr ,lJ,pyra - they know each other OHM 605lTC ,lJ,pyr ,lJ,pyra - they are afraid of each other OHM rroMoraIOT ,lJ,pyr ,lJ,pyry - they help each other OHM rOp,lJ,5lTC ,lJ,pyr ,lJ,pyroM - they are proud of each other Uses with prepositions Acc Gen Dat Instr Prep MbJ CMOTpl1M ,lJ,pyr Ha ,lJ,pyra - we are looking at each other MbI rrOJIyqaeM IIMcbMa ,lJ,pyr OT ,lJ,pyra - we receive letters from each other MbJ COCKyql1JII1Cb ,lJ,pyr 110 ,lJ,pyry - we missed each other MbJ pa3rOBapl1BaeM ,lJ,pyr C ,lJ,pyroM - we talk to each other MbI ,lJ,YMaeM ,lJ,pyr 0 ,lJ,pyre - we think about each other .r\oBOJIeH / .r\OBOJIbHa (+ instr) OTJIMqHbIM OL\eHKa Bll,!1bI CliopTa pa66TaTb (I) Ha,!1 (+ instr) lIpoeKT .r\MKllM content (with) excellent mark sports to work on plan, project wild )KllBOTHOe paCTeHlle (6aJIbHbIe) TaHL\bI CJIaBllTbCjI (II) (+ ins tr) OJIliMlIMMCKlie MrpbI TjI)KeJIajJ aTJIeTliKa animal plant (ballroom) dancing to be renowned for Olympic games weight-lifting A new ab initio Russian course 185 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  Activity Twenty-Three ,l],Ba)J;o:aTh TpeThe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Complete the dialogues, using the mutual pronoun ,lJ,pyr ,lJ,pyra in the appropriate cases. I. - TbI er.u;e ,lJ,PY)I(I1IIIb C AHeM? - )J,a, MbI JII0611M _______ 2. - BaJI H KomI 3HaKoMbI? - )J,a OHJ1 ,lJ,aBHO 3HaIOT _______ 3. - TbI qaCTO rrMIIIellib rrMCbMa MapMI1 I1BaHOBHe? - He OqeHb, HO I1HOr,lJ,a MbI rrMllieM 4. - Bepa 11 KOJI OqeHb qaCTO rrOCbIJIaIOT rrOCbIJIKl111 rrMcbMa _______ _______? - )J,a, OHM rrOMHT _______ _______ Ii OqeHb XOpOlliO OTHOCTC _______ K 5. - )J,eTI1, He Cep,lJ,MTeCb ________ Ha ________. - Ho Callia He ,lJ,aeT MHe I1rpYIIIKY! 6. - TbI 6bIJI Bqepa Ha KOHIJ;epTe pOK-rpyrrrrbI «MaIIIMHa BpeMeHI1»? - )J,a. EbIJIO OqeHb MHoro 3pMTeJIeM, JIIO,lJ,11 rrOqTM CI1,lJ,eJII1 _______ Ha _______. - Jf TO)I(e TaM 6bIJI. )J{aJIb, qTO MbI He BM,lJ,eJII1 USEFULCONSTRUCTIONSWITH.IJ:pyr .IJ:pyr... lIPY)KllTb to be friends ceplI llTbCH to be angry rreperrllcbIBaTbcH to correspond HalIeHTbcH lIpyr Ha lIPyra to rely on 31I o poBaTbcH to say hello cMoTpeTb to look at BCTpeqaTbCH lIpyr C lIPyroM to meet CCOpIITbCH to quarrel rOBopllTb to talk rOBopllTb to speak 6eCrrOKOIITbCH .r\pyr 0 LJ:pyre to be worried paJroBapIIBaTb to talk MeqTaTb to dream JIl0611Tb to love lIaBaTb to give BcrroMIIHaTb to recall lIIIcaTb to write YBa)KaTb to respect 3BoHllTb lIpyr lIPyry to phone rroMHIITb lIpyr lIPyra to remember lIOCbIJIaTb to send HeHaBlllIeTb to hate lIepelIaBaTb to hand over CJIbIIrraTb to hear lIoMoraTb to help CJIYlliaTb to listen .r\PY)KlrTb (II) c (+ ins tr) lIocbImhb (I) lIOCbIJIKa OTHOClrTbCjI (II) K (+ dat) to be friends with to send parcel to relate to, think of, get on with to be angry at <{MallilrHa BpeMeHll)} MHoro 3plrTeJIeM Time Machine lots of concert goers, a big audience people almost to be sitting JIIO.r\ll lIOqTIJ cll.r\eTb (Cll)KY, Cll.r\lrllib) cep.r\lrTbCjI (II) Ha (+ ace) 186 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Four ,l],Ba)J;o:aTh qeTBepToe 3a)J;aHHe Writing In chapter 10 you have met the phrase ,lJ,eJIo B TOM, qTO (the fact is that), which is one of many expressions based on the construction TO, qTO (that which, the thing which, what, the fact that); e.g. TO, qTO HY)I(HO (what is necessary) and OH Y3HaJI TO, qTO eMY Ha,lJ,O (he found out what he needed to know). Similar constructions are TOT, KTO (some- one who, the person who) and Te, KTO (those who, people who); e.g. TOT, KTO ,lJ,YMaeT, qTO ... (someone who thinks that ...) and Te, KTO MeH513HaeT (those who know me). Use one of these phrases, as appropriate, in the following sentences. o ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 1. Y cTY,lJ,eHTa CrrpOCHJII1 0 EeTxoBeHe, HO OH Hl1qerO He OTBeTI1JI. OH YBJIeKaeTC rrorr-MY3bIKOM, a He KJIaCCHqeCKOM. 2. - lITO AHHa IIeTpoBHa KyrrHJIa Ha pbIHKe? - AHHa IIeTpoBHa KyrrHJIa 3. I1BaHoB MHoro paCCKa3bIBaJI 0 Ky6e. 4. - KTO l1,lJ,eT Ha CTa,lJ,l1oH? - Ha CTa,lJ,110H I1,lJ,YT YBJIeKaIOTC YT6oJIOM. 5. - lITO Te6e HpaBI1TC B :3TOM pOK-rpyrrrre? - MHe HpaBI1TC y HI1X Opl1rl1H aJIbHa MY3bIKa. )I(I1BeT B CaHKT-IIeTep6ypre 06blqHO 60JIeeT 3a 3eHHT. HY)I(HO ,lJ,JI5I 06e,lJ,a. OH TaM He,lJ,aBHO rr06bIBaJI. 6. NEGATIVE PRONOUNS HHKTO, Hll"lITO, HHKAKOll The negative pronouns and adverbs are formed by adding HH- to the following pronouns and adverbs: KTO, qTO, KaKoM, r,lJ,e, KY,lJ,a, oTKY,lJ,a (from where), KOr,lJ,a, KaK. KTO? HI1KTO no one, nobody qTO? Hl1qTO nothing KaKoM? HI1KaKOM not any, no r,lJ,e? Hl1r,lJ,e nowhere (location) Ky,lJ,a? HI1KY,lJ,a nowhere (direction) oTKY,lJ,a? HI10TKY,lJ,a from nowhere KOr,lJ,a? HI1KOr,lJ,a never KaK? HI1KaK by no means, in no way HI1KaKOM (not a single, no) follows the normal adjective declension. HI1KTO and Hl1qTO decline as follows: Nom HI1KTO Hl1qTO Acc HI1KOrO Hl1qerO Gen HI1KOrO Hl1qerO Dat HI1KOMY Hl1qeMY lnstr HI1KeM Hl1qeM Prep HI1 0 KOM HI1 0 qeM ClipOclITb (II) Y (+ gen) OTBeTllTb (II) to ask s.one to reply, answer He.r\aBHO opllrllHaJIbHbIM recently original A new ab initio Russian course 187 
DOUBLE NEGATIVES c<:j  c<:j EJ Remember: when these negative pronouns are used with the verb they are always accompa-  nied by another negative. t>:i u Q)  Without prepositions HI1KTO He OTBeTI1JI Ha MOM 3BOHOK - no one answered my call HI1KOrO He 6bIJIO ,lJ,OMa - there was no one at home OH Hl1qeM He I1HTepecyeTc - he is not interested in anything y MemI HeT HI1KaKJ1X KHl1r - I do not have any books  Hl1qerO He 3HaIO 06 3TOM - I do not know anything about it  He 3aHI1MaIOCb HI1KaKMM crropToM - I do not take part in any sport With prepositions  HI1 C KeM He rreperrMCbIBaIOCb - I do not correspond with anybody OH HI1 0 KOM He ,lJ,YMaeT - he is not thinking about anyone Activity Twenty-Five ,l],Ba)J;o:aTl mlToe 3a)J;aHHe Writing Use the pronoun in brackets in the appropriate form. Note that it will not change in every sentence. 1. 51 (HI1KTO) He 3HaIO. 2. (HI1KTO) HeT ,lJ,OMa. 3. OH (HI1KTO) He OTBeqaeT. 4. Jf He XOqy (HI1KTO) 11I1CaTb. 5. 51 (Hl1qTO) He 1l0HI1MaIO. 6. 51 (Hl1qTO) He YBJIeKaIOCb. 7. OH HI1Kor.n.a (Hl1qTO) He CrrpaIIII1BaeT. 8. OHa He 3HaeT (HI1KaKMe) I1HoCTpaHHbIX 3bIKOB. 9. Y MemI HeT (HI1KaKMe) xo6611. 10.51 He I1HTepeCYIOCb (HI1KaKMe) BM,lJ,aMI1 crropTa. 11. Jf (HI1r.D.e) He Mory HaMTM 3TY KHMry. 12.51 (HI1Ky,lJ,a) He l1,lJ,y CerO,lJ,H5I BeqepoM. Activity Twenty-Six ,l],Ba)J;o:aTh meCToe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps with negative pronouns and adverbs. MHe He HpaBI1TC, 11  C He ,lJ,PY)I(Y. 51 He JII06mo BbIXO,lJ,MTb 113 ,lJ,OMa 11 rr03ToMY He XO)I(Y. MaMa qaCTO MemI CrrpaIIII1BaeT, rrOqeMY co MHOM ___________ He ,lJ,PY)I(I1T, 11 llarra ,lJ,YMaeT, qTO  ___________ He I1HTepeCYIOCb. OHM ___________ He MorYT rrOH5lTb, qTO  rrpe,lJ,rrOql1TaIO 6brrb O,lJ,Ha. HaMTII (HaM.r\Y, HaM.r\ellib) BbIXO.r\IITb (II) 113 .r\oMa MO% (Mory, MO)Kellib, MOryT) to find to leave the house to be able (to) OOml:Tb (liOMMY, lIOMMellib) to understand 6bITb 0.r\IIH/0.r\H3 to be alone 188 5 azov (Russian from Scratch) 
THE MULTIDIRECTIONAL VERBS OF MOTION XO.IJ:IITb (TO GO [ON FOOT]) AND E3.IJ:IITb (TO GO [BY TRANSPORT]) XO)J;MTb  XO)I(Y TbI XO,lJ,MIIIb oH/oml XO,lJ,MT MbI XO,lJ,MM BbI XO,lJ,MTe OHM XO,lJ,T e3)J;HTb SI e3)I(y TbI e3,lJ,MIIIb (rrelliKOM) MbI e3LIMM BbI e3,lJ,MTe OHM e3,lJ,T o ..--< (Ha aBTo6yce) (Ha TpOJIJIeM6yce) oH/oml e3,lJ,MT (Ha MeTpo) (Ha MaIIIMHe) (Ha TaKcM) (Ha rrOe3,lJ,e) ..... OJ ......  ..s::: U The multidirectional verbs XO,lJ,MTb and e3LIMTb are used to express the following types of action: I. to denote habitual or repeated movement (frequently with purpose) and non-occurrence or irregular occurrence (sometimes accompanied by such words as qaCTO, 06bIqHO, pe,lJ,KO, Ka)I(,lJ,bIM ,lJ,eHb, perymipHo and HMKOr,lJ,a), as well as more generalized action: M05l cecTpa y)I(e XO,lJ,MT B IIIKOJIY - my sister already goes to school  qaCTO XO)I(Y B KMHO - I often go to the cinema MbI pe,lJ,KO e3,lJ,MM 3a rpaHMIJ;y - we rarely go abroad OHM XO,lJ,MJIM B ropo,lJ, rro cy660TaM - they used go to town on Saturdays BbI 06blqHO e3,lJ,MTe Ha lIepHoe Mope? - do you usually go to the Black Sea? paHbIIIe MbI HMKOr,lJ,a He XO,lJ,MJIM B 6acceMH - we never used to go to the swimming pool 2. to denote movement there and back in the past (where it can be assumed that a return journey has taken place): Bqepa MbI XO,lJ,MJII1 B KMHO - yesterday we went to the cinema BbI e3,lJ,MJIM BO <!>paHIJ;MIO JIeToM? - did you go to France in the summer? 3. to denote movement in more than one direction (frequently without a special purpose): oml XO,lJ,MJIa rro rrapKJ - she walked around the park oceHbIO  JII06mo XO,lJ,MTb rro JIecy - in the autumn I like to walk through the woods B rrpOIIIJIOM ro,lJ,Y MbI e3,lJ,MJIM 110 30JIOTOMY KOJIbIJ;Y - Last year we went around the Golden Circle 4. to denote physical ability or permission to do something: pe6eHoK H<l qaJI XO,lJ,MTb - the child began to walk rrocJIe OrrepaIJ;MI1 BaM HeJIb35l XO,lJ,MTb - you are not allowed to walk after the operation A new ab initio Russian course 189 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  Activity Twenty-Seven ,lI,Ba)Io:aTl Ce)IhMOe 3a)IaHHe Writing Fill in the gaps with the appropriate forms of verbs (XO,lJ,IITb or e3,lJ,MTb). 1. Bqepa TOJI ________ B 1l0XO,lJ,. 2. Hallia CeMb5l BCer,lJ,a ________ Ha ,lJ,aqy B BbIXO,lIHble ,lJ,HM. 3. M051 6a6YIIIKa CJIOMaJIa Hory Ii He MO)I(eT ________. 4. Ka)I(,lJ,bIM ro,lJ, OHJ1 Ha lOr. 5. )J,t3TM IIeTpa I1BaHOBMqa ___ B IIIKOJIY, a CbIH Mapim CepreeBHbI ___ B ,lJ,eTCKMM ca,lJ,. 6. JIeToM MbI 'IaCTO ________ Ha Mamime B ,lJ,epeBHIO. 7. rrelliKoM - OqeHb IIOJIe3HO ,lJ,JI 3,lJ,OpOBb. 8. Ka)I(,lJ,bIM ,lJ,eHb BHKa _______ Ha aBTo6yce B YHMBepcMTeT, a ee 6paT ______ Ha pa60TY Ha MeTpo. 9. Callia qaCTO ________ 3a rpaHHIJ;Y. 10. B rrpOIIIJIOM ro,lJ,Y MbI ________ BO <I>paHIJ;MIO. Activity Twenty-Eight ,l:{Ba)J;o:aTh BOChMoe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Change the sentences below based on the following model. Choose XO,lJ,HTb or e3,lJ,MTb as appropriate: JIeHa YTPOM 6bIJIa B 300rrapKe. JIeHa YTPOM XO,lJ,HJIa B 300rrapK. I. MHHa CepreeBHa JIeTOM 6bIJIa Ha lIepHoM Mope. 2. I1BaH I1BaHOBMq y)I(e 6bIJI B arrTeKe. 3. MaKcHM LIHeM 6bIJI B HHcTMTYTe, a BeqepOM 6bIJI Ha LIaqe, OH BepHYJIC LIOMOM B 10 qaCOB Beqepa. 4. - r,lJ,e TbI 6bIJI? - 51 6bIJI B 6M6JIMOTeKe. 5. PaHbIIIe Callia 6bIBaJI B crropTHBHOM JIarepe Ka)I(,lJ,Oe JIeTo. 6. )J,Ba rO,lJ,a Ha3a,lJ, MbI 6bIJII1 B POCCHM. 7. Bqepa BeqepOM HaTallia 6bIJIa y rrO,lJ,PyrM. CJIOMaTb (I) Hory lIOJIe3HO .r\JIjI 3.r\0POBbjI to break one: leg good for one: health aliTeKa chemist, phannacist CliOpTIIBHbIll JIarepb sports camp 190 5 azov (Russian from Scratch) 
EXPRESSING 'WRONG' IN RUSSIAN The words below all mean 'wrong( -ly)' . o ..--< He TaK He TOTlTalTolTe He TY,lJ,a He TaKoMITaKaITaKoeITaKJ1e ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty-Nine ,l],Ba)J;o:aTb )J;eBHToe 3a)J;aHHe Writing Translate the sentences below into Russian using the following examples to help you. BbI :ho ,lJ,eJIaeTe He TaK. BbI B35rJIM He TY KHJlry. BbI He TY,lIa H,lIeTe. 51 rrpocfma Te65r KyrrIITb qepHbIM rrOpTeJIb, a TbI Kyrrim He TaKOM, KaK  XOTeJIa. I. He always does it wrong. 2. She is listening to the wrong CD. 3. They are going (in the) wrong (direction). 4 . You bought the wrong (type of) cigarettes. Tbi He TYlJ:a HlJ:emh! p  - , I-I . - . I , . ,..:; ., I _   I - b L - .  .. c..J n @ ;;;r \ ? A new ab initio Russian course 191 
c<:j  c<:j EJ  f-' t>:i u Q)  192 Y.ORG. J XOKKen  _: II I Ii -  · W .W 5 -n  IRG.l,J ' '*' ')'.!:IO rr" . .... 11" .\ - \1 -w   . '. '" 1: 2' "' A " .\i- -- --- " "  t::- - .  5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 11 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o CHAPTER ELEVEN - O,[(HHHA)lQATAR rJIABA HEALTH - 3,l];OPOBLE In Chapter Eleven you will learn how to do the following: L to say how you feel 2. to call an ambulance 3. to make an appointment with a doctor 4. to give and seek advice You will learn the following points of grammar: L the dative singular of adjectives 2. the dative plural of nouns 3. the dative plural of adjectives 4. verbs of the type qYBcTBoBaTh 5. diminutive nouns Note: from Chapter Eleven onwards, stress marks are only included for the purpose of emphasis. You will have to get used to coping without stress marks, since they are not normally used in written Russian. Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Reading Give the meaning and grammatical form ofthe following words which relate to health and medicine. Fill in your answers in the table below. The first one is done for you. The answers are provided in the comprehensive vocabulary list at the end of the book. aJIJIeprH allergy (m noun, sing.) aHTH6HoTHK alllleH,lJ,HIJ;HT aCTMa 6POHXHT BHTaMHH HMMYHHa5I CHCTeMa OllepaIJ;H TeMllepaTypa 311H,lJ,eMH5I Activity Two - BTopoe 3a.l{aHHe Reading The following is a dialogue between two neighbours who are discussing family health problems. Read the text and answer the questions below in English. ranHHa BacHnbeBHa apHHa EOpHcoBHa - 3.n:paBcTBYMTe, apHHa 60pHcoBHa. - ).J,06PbIM .n:eHb, ranHHa BacHnbeBHa. ).J,aBHo Bac He BH.n:ena. KaK .n:ena? 194 5 azov (Russian from Scratch) 
ranHHa BaCHnbeBHa apHHa EOpHCOBHa ranHHa BaCHnbeBHa apHHa EOpHCOBHa ranHHa BaCHnbeBHa apHHa EOpHCOBHa ranHHa BaCHnbeBHa apHHa EOpHCOBHa ranHHa BaCHnbeBHa apHHa EOpHCOBHa - He OqeHb xoporno. B 3TOM ro,n:y MbI Bce qaCTO 6oneeM: H ,n:eTH, H MY)I(, H MaMa, H . - ,l],a, CeMqaC MHorHe )I(anYIOTC* Ha 3,n:opOBbe. - 3HMOM, Kor,n:a 6blna 3rrH,n:eMH rpHrrrra, MbI Bce rrepe6onenH. A KaK Y Bac ,n:ena? - HeT, MbJ He 60nenH rpHrrrrOM. Ho MbI BCIO 3HMY rrpHHHManH BHTaMHHbI, qTo6bI YKperrHTb HMMYHHYIO CHCTeMY. - bI TO)I(e rrHnH BHTaMHHbI, HO Bce paBHO 3a6onenH rpHrrrrOM. - .51 He Mory CKa3aTb, qTO Y Hac HeT rrpo6neM co 3,n:opoBbeM. Y MoeM ,n:OqepH anneprH Ha opexH, a Y Mna,n:rnero CbIHa aCTMa. - ,l],a, CeMqaC MHorHe nIO,n:H 60neIOT aCTMOM H anneprHeM, oco6eHHO ,n:eTH. - A KaK qYBCTByeT ce6 Barna MaTb? OHa Be,n:b Y)I(e OqeHb rrO)I(Hna )I(eHlIJ:HHa. - ,l],a, eM ceMb,n:eCT ,n:eBTb neT. He,n:aBHO OHa 60nena 6POHXHTOM. Y Hee 6bIfla BblCOKa TeMrrepaTypa 11 CHnbHbIM Karnenb. EM HY)I(HO 6bIflO rrpHHHMaTb aHTH6HoTHKH. CeMqaC eM ropa3,n:o nyqrne. A KaK Barn MY)I(? .51 cnblrnana, qTO OH 6bIfl B 60nbHHIJ:e. - ,l],a, ,n:Ba MeCIJ:a Ha3a,n: eMY c,n:enanH OrrepaIJ:HIO. Y Hero 6bln aJIrreH,n:HIJ:HT, HO CeMqaC OH qYBCTByeT ce6 xoporno. * All verbs of this type have suffix -oBa/-eBa replaced by -e- in all personal forms; e.g. )KanOBaTbCjI - jI )KanYIOCb, TbI )KanyeIIIbCjI, OH )KanyeTCjI, MbI )KanyeMCjI, BbI )KanyeTecb, OHIl )KanYIOTCjI. I. What common winter illness is mentioned? 2. What did Marina Borisovna's family take during the winter and why? 3. What particular problems do Marina Borisovna' s son and daughter have? 4. How old is Galina Vasilevna's mother? 5. What illness did she suffer from recently? 6. What symptoms did she show? 7. What treatment did she take? 8. How does she feel now? 9. What happened to Marina Borisovna' s husband? 10. When did it happen? 60neTb (I) (+ instr) to be ill (with) )KanOBaTbCjI / lIO)KanOBaTbCjI (111)* Ha (+ ace) to complain about 3lIll.r\eMlljI rpillili lIepe60neTb (I) (+ instr) lIpllHIlMaTb (I) / OpllHjITb BIlTaMIlHbI YKpelinjITb (I) / YKpelIllTb (II) (+ ace) IlMMYHHajI CIlCTeMa 3a60neBaTb (I) / 3a60neTb (I) (+ instr) anneprlljI Ha (+ ace) opex epidemic flu to recover (from) to take vitamins to boost immune system to fall ill (with) allergy to nut A new ab initio Russian course aCTMa qYBCTBoBaTb (111)* ce6jI OO)KllnOM He.r\aBHO 6pOHXll1 cllnbHbIE KaIIIenb (m) aHTIl61l0TIlK ropa3.r\0 nyqIIIe 60nbHIll(a Oliepal(lljI alilIeH.r\Ill(IlT asthma to feel elderly recently bronchitis bad cough antibiotic( s) much better hospital operation appendicitis ..... OJ ......  ..s::: U ] 95 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o Look at the picture, then answer the following questions. I. What is the Russian equivalent of 'ambulance'? 2. What Russian telephone number is used to summon this vehicle? Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Reading Read the dialogue below and indicate whether the sentences are True (n) or False (R). Where appropriate, correct the sentences in English. The first one is done for you. CKopa rrOMOlll,b ,l],Oqb - MaMa, KaK XOpOllIO, qTO TbI npIIllIJIa. Ea6YllIKa OqeHb rrJIOXO ce6 qYBcTByeT. .51 He 3HaIO, qTO .n:eJIaTb! MaTb - A 'ITO C HeM? ,l],Oqb - Y Hee BblCOKa TeMrrepaTypa II OqeHb 60JIMT cep.n:u:e. M a Tb - Ha.n:o BbI3BaTb CKOPYIO rrOMOlll,b. IIo3BOHII no TeJIe<pOHY HOJIb-TpII. ,l],Oqb - AJIJIO, cKopa?* CKopa- HOJIb-TPII CJIYllIaeT. ,l],Oqb - IIpIIMIITe BbI30B, rrO)I(aJIYMcTa. YJIIIu:a qexoBa, .n:OM rrTb, KBapTIIpa .n:ecTb. AHHa rOpeJIOBa. CKopa- TaK, 3anIICaJIa. Ha qTO )I(aJIyeTc 60JIbHa II CKOJIbKO eM JIeT? ,l],Oqb - EM ceMb.n:eCT .n:Ba ro.n:a. Y Hee CIIJIbHa 60JIb B cep.n:u:e II BblCOKa TeMrrepaTypa. CKopa- }I(.n:IITe, cKopa 6y.n:eT B TeqeHIIe .n:Ba.n:u:aTII MIIHYT. ,l],Oqb - CrracII6o.,l],o CBII.n:aHII. * In colloquial Russian the phrase «CKOpajI lIOMOIIIb» is usually reduced simply to «CKOpajI». I. Grandmother feels very well  No. she feels very unwell 2. She has a high temperature and heart trouble 3. They phone the family doctor 4. Their address is ulitsa Chekhova, block 5, flat 9 5. Grandmother is 72 years old 6. The doctor will arrive in 30 minutes qTO c...? (+ instr) cep.r\l(e BbI3bIBaTb (I) / BbI3BaTb (+ ace) CKOpbIil lIOMOIl(b (f) what's the matter with ...? heart to call fast help lIplIMIITe BbI30B 3alIIIcaTb 60flb (f) 60flbHOil/60flbHajI B TeqeHlIe (+ gen) (could you) take a call to note down pam patient within 196 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Four - "eTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Look at the pictures below and ask your partner what is wrong with each person. Then change roles and answer your partner's questions. Use the vocabu- lary list at the foot of the page to help you. J ..... OJ ......  ..s::: U ., . The Russian equivalent of the English phrase 'What is wrong with you/him/her/them?' is qTO y Te6jI/Bac/Heroi Hee/Hllx 60lliIT? which translates roughly as 'What is hurting you/him/her/them?'. To reply to this question simply use the following construction: y MeHjI/Hero/Hee/Hllx 60llin (sing) I 60njIT (pi) + nom (e.g. y MeHjI 60llin ronoBa - I have a headache) Activity Five - fislToe 3a.l{aHHe Listening/Reading/Writing Listen to the dialogue twice and fill in the gaps in the partial transcription below. MaTb Mropb MaTb Mropb MaTb Mropb MaTb Mropb MaTb ];lropb, rrOqeMY TbI TaKoM 6JIe.IJ:HbIM? 51 rrJIOXO ce6 A qTO Y Te6 6omIT? y MeH OqeHb 60mIT Te6e HY)I(HO K 3y6HOMY* Bpaqy. ,lJ,a,  y)I(e 3arrHCaJIC5I K _____________ Ha _____________ qaCOB. Ha _____________? Te6e eIIJ;e .IJ:OJIro )I(.IJ:aTb. BbIIIeM rrOKa Ta6JIeTKY aHaJIbrHHa, _ ___ 6Y.IJ:eT MeHbllIe Y __ HeT aHaJIbrHHa. 51 CeMqaC CXO)I(Y B arrTeKY. I10.IJ:O)I(.IJ:H,  CXO)I(Y K HallIeM* HOBOM* _____________ 11 crrpOIlIY, MO)I(eT 6bITb, Y _____________ eCTb aHaJIbrHH. * The adjectives 3y6HOil, HOBajI and the pronoun Harna are used in the Dative case. The Dative singular of adjectives and pronouns is very simple to form. For masculine and neuter just remove the Nominative endings -Mill-oil, -oe and add ending -OMY. If the stem of an adjective or a pronoun ends with 1K, '1, m, lIt, remove -nil, -ee and add the ending -eMY: 1I3BecTHbIil/3y6Hoil Bpaq 60nbHoe ropno K 1I3BecTHoMy/3y6HOMY Bpaqy K oonbHoMY ropny xopornlIil Bpaq xopomee lIlICbMO K xoporneMY Bpaqy K xopomeMY lIlICbMY HOBajI coce.r\Ka For feminine adjectives remove -aH (or soft -HH) and add -oil (or soft -eil): K HOBOil coce.r\Ke CIIHjIjI Ta6neTKa K clIHeil Ta6neTKe If the stem ofa feminine pronoun ends with -lIt then remove -a and add -eil; e.g. Harna coce.r\Ka - K Harneil coce.r\Ke (for more details on pronouns see Chapter 13). ronoBa ma3(a) ropno yxo (ymlI) HOn} (Hom) PYK<l (PYKII) 6ne.r\HbIil head eye(s) throat earls) lege s). foot arm, hand ale A new ab initio Russian course 3y6 3y6HOil Bpaq 3alIIICbIBaTbCjI (I) I 3alIIICaTbCjI K (+ dat) BbIIIeil lIOKa Ta6neTKY aHanbrlIH DO.r\O)K.r\1I (imperative) II Cli orn tooth dentist to make an appoinment with for the time being take a tablet common painkiller in Russia hang on, wait ['11 ask 197 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o Activity Six - llIeCToe 3a)J;aHHe Writing Look at the pictures below. Choose the appropriate name for each 'doctor' from the vocabulary list at the bottom ofthe page. Fill in the correct name above each picture then complete the sentences beneath the pictures. The first one is done for you. 3TO 3y6HOM Bpaq. 3TO E E w 3 m  <\rj\ r = I 3mEwE3m3 .. ....",. . < r 'c6' :'II f/ ""'" 1tl) \ -""'" \ r.J OH 3arrHCaJIC K 3y6HOMY Bpaqy. OHa 3arrHCaJIaCb K 3TO 3TO \- .-:0(..., i- ' - - ... -' \ \ IOHa 3anIlcarraCb K I OIlIl3anIlcarmCb K rna3HoM Bpaq .r\eTcKIIM Bpaq BeTeplIHapHbIM Bpaq veterinary surgeon eye surgeon pediatrician 198 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner plays the role ofB, then reverse the roles. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. You will need to know the Russian for 'on Mondays etc.' - lIO + Dative (pi). The Dative plural ending for all nouns is -aM (hard) /-HM (soft). Simply add -aM/-HM to masculine nouns; e.g. lIOHe.r\enbHlIK - lIO lIOHe.r\enbHlIKaM, .r\eHb - lIO .r\HjIM. With feminine and neuter nouns remove the final vowel and add -aM/-HM; e.g. cpe.r\a - lIO cpe.r\aM, BOCKpeceHbe - lIO BOCKpeceHbHM. ..... OJ ......  ..s::: U B perHcTpaType* - At the reception desk A (patient) Greet the receptionist. Say you would like to make an appointment with an eye surgeon. Say you would like to make an appointment for Wednesday. Say that you work on Wednesday mornings and would prefer an appointment in the afternoon. Say that Friday is OK. Say you would like it at 3 p.m. Give the required details. B (receptionist) Give an appropriate reply. Say that the eye surgeon sees patients (rraIJIIeHToB) only on Mondays, Wednesdays and Fridays. Ask the patient when he/she would like an appointment. Say that on Wednesdays the doctor sees patients in the morning. Ask at what time the patient would like an appointment. Say that the doctor sees patients in the afternoon on Fridays only. Ask what time on Friday. Confirm that it is OK and ask the patient's surname and first name. Say: "Here is your appointment card". Repeat £111 details ofthe appointment. * Russians go to 'polyclinics' - IIonIIKnIIHIIKII. They differ from British health centres in that both GPs and specialists work in them. If you wish to see a specialist the general receptionist will make an appoinment directly with the specialist concerned without the need for an initial consultation with the GP. The patient is given an appointment card (TanoH) with the name of the specialist and the date and time of the appointment. Y Bpaqa - At the doctor's A (doctor) Greet the patient and invite him/her to sit down. Ask what is wrong with the patient. Ask if the patient has a temperature. Say it is necessary to take his/her temperature now. Say that the patient has a high temperature - 37.5. Say you have to examine his/her stomach and ask the patient to lie down. Ask if it hurts on the right side. Say that you think the patient has appendicitis. B (patient) Reply appropriately. Say you have a bad stomach ache. Say that yesterday evening it was 37.4*. Agree to this suggestion. Say that you thought so because you are hot. Express your agreement. Reply that it hurts very much. Say that you thought as much. * a) 37.4 = TplI.r\IJa Tb ceMb II qeTbIpe b) in Russia doctors usually take a patient" s temperature by placing the thermometer under his/her armpit. lIplIHIIMaTb (I) / lIplIHjITb (+ ace) Ha (+ ace) cpe.r\y ca.r\IICb / ca.r\IITeCb (imperative) )KIIBOT 1I3MepjITb (I) / 1I3MeplITb (II) (+ ace) lIoBbIllIeHHbIM to see (patients) for Wednesday sit down stomach to take (temperature) high (literally: raised) A new ab initio Russian course MHe )KapKO [ am hot (lIO-)IIJYlIaTb (I) (+ ace) to examine (by touching) njIr(Te) (imperative) lie down 60nbHo it hurts clipaBa on the right (side) jI TaK II .r\YMan(a) [thought as much ] 99 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o Activity Eight - BOChMoe 3a)IaHHe Reading Read the advertisement below from a Russian magazine for a brand of medicine and answer the following questions in English. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. 3,lJ;OpOBbe ,lJ;eTeM - CIIOKOMCTBlie pO,lJ;lITeJIeM KaK pa,n:ocTHo BH,n:eTb CBoero pe6eHKa 3,n:OpOBbIM! A qTO ,n:eJIaTb, eCJIH MaJIbIIIIY He3,n:opoBHTC? MO)I(eT 6bITb, Y Hero pe)I(YTC 3y6bI? llJII1 rro,n:HJIaCb TeMrrepaTypa? Ha 3TOT CJIyqaM Bcer,n:a xoporno HMeTb rro,n: PYKOM Ha,n:e)I(HOe JIeKapCTBO. BarneMY pe6eHKY rrOMO)I(eT IIaHa,n:oJ] E36H 3H,n: llH<paHT. 3TO 3<p<peKTHBHoe H 6e30rracHoe cpe,n:cTBo pa3pa6oTaHo Crrel(HaJIbHO ,n:JI ,n:eTeM. IIpHHHMa CJIa,n:Koe, C KJIy6HHqHbIM BKYCOM JIeKapCTBo, Barn pe6eHOK He 6y,n:eT KarrpH3HHqaTb. MaJIblrny cpa3Y CTaHeT JIerqe. O,n:06peHO MHHHCTepCTBOM 3,n:paBooxpaHeHH POCCHH. I. F or which age group is the medicine recommended? 2. What two conditions are mentioned for which the medicine may be beneficial? 3. Which three qualities is the medicine said to have? 4. What is the name of the medicine? 5. How is the taste of the medicine disguised? 6. What immediate effect is it said to have on the patient? 7. Given that the word «oxpaHa» means 'protection' try to work out the meaning of the phrase «MHHHcTepcTBo 3,n:paBooxpaHeHH». 8. Write down in the table below three phrases in which a noun is used in the Dative case. Now complete the rules: I. The Dative case is used to express 2. The Dative case is used with the verb 'to help' (_______ in Russian). CliOKoiIcTBlIe peace of mind Ha 3TOT CJIyqall in such a case ClIeIIIIanbHO specially pa.r\ocTHo joyful(ly) IIMeTb lIO.r\ PYKOM to have at hand lIpllHllMM (by) taking 3.r\OpOBbIM healthy Ha.r\e)l(HbIM reliable KJIy6HllqHbIll (adj.) strawberry ManbIm little one neKapcTBo medicine BKYC taste He3.r\0poBIITbCjI to feel unwell lIOMoraTb (I) / to help He 6Y.r\eT (he/she) will ( + dat) lIOMO% (+ dat) KalIplI3HIIqaTb (I) not play up (lIpo-)pe3aTbCjI to teethe 3<p<peKTIIBHbIM effective CTaHeT nerqe will become lIO.r\HjInaCb has his/her 6e30lIacHbIM safe ( + dat) easier (here: TeMliepaTypa? temperature Cpe.r\CTBO remedy get better) risen? pa3pa60TaHo developed 0.r\06peHo (+ instr) approved (by) 200 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nine - ,l],eBHToe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Look at the pictures below and say how people feel. Write down your answers beneath the pictures. The first one is done for you. 1. MaplTSIllBaHOBHa 11 EOpIIC IIeTpOBUq c .:.  - Ir -. '"''   . o .f;;-..::e. - c.. 11, .:!! ";. .. .4__ r ' __f " :-'-:- ' ... ='.  "ti -'. .' == <bI!D _ ..... OJ ......  ..s::: U MapIIIIl1BaHoBHe II EOPIICY IIeTpOBIIqy XOJIOLIHO -= XOJIOLIHO 2. HaTarna II MaKCIIM  -   -:J I -:- lit. <].r -c-J] . .!- '\\ -- \-i /;I:I' < -- ,(\\!- .L l_r'J# j ,'._. A1!j: - (\) \eil'   "" CKyqHO 3. TaThSiHa \ . ,.. 'l > 1- , - ........ rrJIOXO 4. CepreiI o )KapKO A new ab initio Russian course 201 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o 5. KOT MYP3IIK 6. AHTOH JIW60IIbITHO If't\ , 60JIbHO Activity Ten - .lI.ecslToe 3a)J;aHHe Reading Read the doctor's advice on keeping healthy and try to match each of the suggestions with one of the pictures given below. QTo6bI 6bITb 3,IJ:OpOBbIM qeJIOBeKOM, HY)I(HO He KypIITb, eCTb MHoro OBOIIJ;eM II <PPYKTOB, perYJIpHO 3aHIIMaTbc crropTOM, He IIIITb aJIKOrOJIbHble HaIIIITKII II He eCTb MHoro )I(IIpHbIX II CJIa,IJ:KIIX rrpO,IJ:YKTOB.  ..___Ul_. I ) , , \ ,.1-\", I ../r M A .JJ., ? c;_ = Jl --. . ./ ... ( -  '.,;;;;: :::.:-' ;;--.; \ 202 ?--. - Ii ))  5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eleven - O)J;HHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Listening /Reading Read and listen to the recording ofthe text 'Doctor's advice', which is a commonly cited piece in Russian language textbooks, and tick in the table below what the patient was advised to do. Then read the text again and translate it into English. COBeT Bpaqa O.n:Ha)I(.n:bI K Bpaqy rrpIIllIeJI O.n:IIH qeJIOBeK. Bpaq BHIIMaTeJIbHO OCMOTpeJI ero H CKa3aJI: - JIeKapcTBo BaM He rrOMO)I(eT. BaM HY)I(HO XOpOIliO OT.n:OXHYTb. IIoe3)I(aMTe Ha MeClJ, B .n:epeBHIO, crraTb JIO)I(IITeCb paHo, rreMTe MOJIOKO, MHoro rYJIMTe II KYpIITe TOJIbKO o.n:HY cIIrapeTY B .n:eHb. - .51 c.n:eJIaIO Bce, KaK BbI MHe cOBeTyeTe, .n:OKTOp, - CKa3aJI 60JIbHOM II YllIeJI. Qepe3 MeClJ, OH orrTb rrpIIllIeJI K Bpaqy. - Hy, KaK .n:eJIa? KaK BaIlIe 3.n:opOBbe? - CrrpOCIIJI ero Bpaq. - CeMqaC  qYBCTBYIO ce6 JIyqllIe, - OTBeTIIJI qeJIOBeK. - 5J XOpOIliO OT.n:OXHYJI. JIO)I(IIJIC crraTb paHO, rrIIJI MOJIOKO, MHoro rYJIJI. Ho MHe Tpy.n:HO 6bIJIO KYpIITb. PaHbllIe  HIIKor.n:a He KypIIJI. ..... OJ ......  ..s::: U go on holiday do not smoke have plenty do not drink take lots smoke only one drink plenty of sleep of walks cigarette a day of milk Activity Twelve - ,l],BeHa)J;o:aTOe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Pairwork. You are at the doctor's complaining about genera] tiredness and the doctor questions you on your lifestyle and gives advice. Read through the text and, where appropriate, translate the information given in English. Bpaq IIalJ,IIeHT - ,l],06PbIM .n:eHb! Ca.n:IITecb, rrO)I(aJIYMcTa. Ha qTO BbI )I(aJIyeTecb? - Say hello to the doctor. Explain that you often have a headache and sleep badly. - Ask ifthere are any problems at home or at work. - HeT, .n:OMa II Ha pa60Te y MeH Bce B rrop.n:Ke. - MO)I(eT 6bITb, BbI OqeHb MHoro pa6oTaeTe? - Say that you often work a lot and sometimes even on Sundays. - .51 .n:YMaIO, qTO BaM HY)I(HO xopollIeHbKo OT.n:OXHYTb. IIoe3)I(aMTe B oTrrycK B .n:epeBHIO IIJIII Ha Mope. - Say that you have just been on holiday but still feel unwell. - Ask whether the patient smokes and drinks coffee and alcohol. - ,l],a,  KYpIO II OqeHb m06JIIO Ko<pe, HO  OqeHb pe.n:KO rrbIO aJIKOrOJIbHble HarrIITKII. Bpaq IIalJ,IIeHT Bpaq IIalJ,IIeHT Bpaq IIalJ,IIeHT Bpaq IIalJ,IIeHT COBeT lIplillIen BHIIMaTenbHO OCMOTpeTb (II) lIOe3)1(aihe (imperative) nO)l(IITbCjI ClIaTb Clia Tb (CIInIO, ClIlillIb, ClijIT) aHO piece of advice came carefully to examine lIeiI(Te) (imperative) jI c.r\enalO Bce,KaK OlijITb ClipOCIITb (II) OTBeTIITb (II) MHe TPY.r\HO 6bInO xo OllIeHbKO drink ] will do everything as agam to ask to answer ] found it difficult ro erl , well and trul go to go to bed to sleep earl A new ab initio Russian course 203 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o Bpaq IIaU:IIeHT Bpaq CKOJIbKO cIIrapeT B ,n:eHb BbI KypIITe II CKOJIbKO Ko<pe BbI rrbihe? Say you smoke 35 cigarettes a day and drink 4 cups of coffee. Tell your patient to smoke only one cigarette a day and drink two cups of coffee. Also say that it is necessary to work less, to walk a lot, to take vitamins and to eat plenty of fruit and vegetables. CrracII60,  c,n:eJIaIO Bce, KaK BbI MHe cOBeTyeTe, ,n:OKTOp. IIaU:IIeHT Activity Thirteen TpHHa)Io:aToe 3a)IaHHe Listening/Writing Listen twice to the tape and write down in Russian in each box what the problem is and which ofthe suggestions is the most appropriate. The first one is done for you in full and the others have also been partially completed. MapIIHa Y Hee 60JIIIT rOJIOBa. EM HY)KHO BbIIIMTb aHaJIbrMH. Carna Y Hero 60JIMT . EMY HY)KHO MIIXaIIJI Y Hero 60JIMT . EMY HY)KHO AHHa EOpIIcOBHa OHa . EM HY)KHO HaTarna OHa . EM HY)KHO IIeTp llBaHoBIIq Y Hero 60JIMT . EMY HY)KHO CepreM Y Hero 60JIMT . EMY HY)KHO JIIO,n:a Y Hee 60JIMT . EM H)')KHO BbI Y Bac 60JIMT . BaM H)')KHO Activity Fourteen - qeThIpHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Listening Listen to the tape again and write down in English what other actions have been suggested for each person. MapIIHa Carna MIIXaIIJI AHHa EOpIIcoBHa HaTarna IIeTp llBaHoBIIq CepreM JIIO,n:a BbI 204 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR THE DATIVE SINGULAR OF ADJECTIVES Masculine/Neuter: -OMY (hard) /-eMY (soft) Feminine: -on (hard) I-en (soft) ..... OJ ......  ..s::: U Adjectival endings in the Dative singular are as follows: Nominative m n m n m Dative n m n HOB bIn CUHun CUHee HOBOMY HOBO MY CUHeMY CUHeMY End-stressed adjectives (rOJIy6oM) in the Dative case decline like HOBbIM. Note: according to the spelling rule unstressed 0 is replaced bye after *, 'I, IQ, IQ; e.g. masculine Dative - K 60JIbllIOMY ,o:OMY, but K xopOllieMY ,o:OMY. Activity Fifteen TIHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Put the nouns, adjectives and pronouns in brackets into the Dative case. 1. y MeH OqeHb 60mIT 3y6, () HY)I(HO 3arrIIcaTbC K (3y6HOM Bpaq). 2. Cero,n:H (MJIa,n:llIHM 6paT) 10 JIeT. 3. K (PYCCKIIM qaM) 06blqHO rro,n:aIOT BapeHbe, Me,n: H ,n:pyrIIe CJIa,n:OCTII [sweets]. 4. MbI eXaJIII rro (60JIbIIIa xopOIIIa ,n:opora). 5. (MbI) HY)I(HO BbI3BaTb «CKOPYIO», (HaIIIa 6a6YIIIKa) OqeHb rrJIOxo. 6. (HOBbIM coce,n:) y)I(e 75 JIeT, HO OH eIIJ;e pa60TaeT II HrpaeT B TeHHIIC rro cy660TaM. 7. (MJIa,n:IIIa ,n:Oqb), HaBepHoe, OqeHb CKYqHO Ha KOHl{epTe, Be,n:b OHa He JII06IIT KJIaCCIIqeCKYIO MY3bIKY. 8. Mo c06aKa OqeHb rrJIOXO eCT, (MbI) HY)I(HO 3aIIIIcaTbC K (BeTepIIHapHbIM Bpaq). 9. Bpaq cOBeTyeT (60JIbHOM) He KYpIITb. 10. Cero,n:H (CTapIIIIIM CbIH) ropa3,n:0 JIyqIIIe, y Hero HeT TeMrrepaTypbI II KaIIIJI. 11. .51 II,n:y B aiiTeKY KyrrIITb JIeKapCTBo ( HaIIIa MaMa). THEDATIVE PLL'RAL OF NOL'NS The Dative plural of nouns is very simple. Irrespective of gender, the endings are -aM (for nouns with a hard stem-ending with a consonant, -a or -0) and -HM (for nouns with a soft stem-ending with -h, -H, -e and -Ii). hard I soft gender m f n m f n Nom sing Bpaq II5ITHMlI,a OKHO lIOpTeJIb TeT5I lIOJIe Dat pi BpaqaM lI5ITHMlI,aM OKHaM lIOpTeJI}lM TeTHM lIOJIHM Note: those nouns which have -bH in the Nominative plural (6paTbH, CbIHOBbH, cTynbH) have -bHM in the Dative plural (6paTbHM, CbIHOBbHM, cTynbHM). A new ab initio Russian course 205 
Activity Sixteen - llIecTHaJIo:aToe 3a)J;aHHe  Reading/Writing Read the notice showing the opening times at the doctor's surgery EJ and write down the answers for the questions given below.  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o qACbI IIPMEMA rrOHe,n:eJIbHHK c 8.00 q. ,n:o 19.00 q. BTOpHHK C 9.00 q. ,n:o 20.00 q. cpe,n:a c 9.00 q. ,n:o 21.00 q. qeTBepr c 7.30 q. ,n:o 18.30 q. rrTHHu:a c 8.00 q. ,n:o 19.00 q. cy660Ta HeT rrpHeMa BOCKpeceHbe HeT rrpHeMa 1. IIo KaKHM ,n:HM Bpaq rrpHHHMaeT c 8.00 qaCOB ,n:o 19.00 qaCoB? (c BOCbMH ,n:o ,n:eBTHa,n:u:aTH qaCoB)* 2. no KaKHM ,n:HM Bpaq rrpHHHMaeT ,n:o 21 qaca? (,n:o ,n:Ba,n:u:aTH o,n:Horo qaca) 3. no KaKHM ,n:HM Bpaq rrpHHHMaeT C 9 qaCoB? (c ,n:eBTH qaCoB) 4. no KaKHM ,n:HM Bpaq rrpHHHMaeT ,n:o 18.30 qaCoB? (,n:o BoceMHa,n:u:aTH TpH,n:uaTH qaCoB) 5. I10 KaKHM ,n:HM Bpaq He rrpHHHMaeT? * The numbers are written out for you in the Genitive case. You will meet the oblique cases of numbers in Chapter 16. THE DATIVE PLURAL OF ADJECTIVES Adjectival endings in the Dative plural are as follows: Masculine/Feminine/Neuter: -hiM (hard) I-OM (soft) hard (HOBbIM/-oe/-a5l) HOBhIM soft ( CMHMM /-ee /-5151) CMHOM qaCbI lIplieMa surgery hours on which days ...? lIO KaKIiM I HjIM ...? 206 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seventeen CeMHa,lJ,UaTOe 3a,lJ,aHHe Listening/Reading/Speaking Listen to and read the following extract from a poem about a vet by the Russian children's poet K. Chukovsky. Then Listen again and repeat the poem. When you have completed the first task see if you can spot any nouns and adjectives which are used in the Dative plural in the last five lines. ..... OJ ......  ..s::: U ,l],OKTOP AM60JIHT (K. qYKOBCKHM) A p5lOM 6ereMoTMKM* CXBaTMJIMCb 3a MBOTMKM* Y HMX, Y 6ereMoTMKoB, }J{MB01 MKM 60JI5IT. 11 TYT }Ke CTpaYC5ITa ** BM3aT, KaK lIOpOC5ITa, Ax, aJIKO, aJIKO, aJIKO EeHbIx cTpayc5IT! 11 KOpb, M M(l)TepMT y HMX, 11 OClIa, M 6POHXMT Y HMX, 11 rOJIOBa 60JIMT y HMX, 11 rOpJIbIIlIKO* 60JIMT. A p5lOM lIPMKopHYJIa 3y6acTa51 aKYJIa, 3y6acTa51 aKYJIa Ha COJIHbIIliKe JIeMT. A y ee MaJIIOTOK, Y 6eHbIx aKYJI5IT, Ye BeHau.aTb CYTOK 3y6KM* 60JI5IT! ,Z..(eC5lTb HoqeiI AiI60JIMT He eCT, He lIbeT M He ClIMT, ,Z..(eC5ITb HoqeiI lIOp5l OH JIeqMT HeCqaCTHbIX 3Bep5lT. 11 cTaBMT, M CTaBMT MM rpaycHMKM. 11 K lIOJIOCaTbIM 6eMT OH TMrp5lTaM, 11 K 6eHbIM rop6aTbIM EOJIbHbIM Bep6JIIOaTaM, 11 Kaoro rOrOJIeM-MOrOJIeM lIOTqyeT. The baby hippopotamuses sitting nearby Are holding their tummies They, the baby hippos, Have tummy ache. N extto them Some baby ostriches are squealing like piglets, How sad, sad, sad F or the poor ostriches! They have measels and diphtheria, Smallpox and bronchitis, They have headaches and sore throats. And next to them A sharp-toothed shark is dozing, The sharp-toothed shark Is dozing in the sun. And her little ones, Poor baby sharks, Have, for twelve days, Had toothache! F or ten days and nights Doctor Itsaching has not been eating, drinking or sleeping, F or ten nights in a row He has been treating poor baby animals. And taking, taking their temperatures. He also hurries to help some stripey baby tigers And some poor, sick, humped Baby camels. He gives them all a drink made of eggs and sugar. Diminutive nouns There are five so-called diminutive nouns (marked with asterisks) in the poem above. They are mainly used in colloquial speech to indicate various emotional nuances and can be formed by the addition of a special suffix: * i) The diminutive suffix -UK (never stressed) is usually affixed to the stems of masculine nouns to indicate smallness; e.g. 6ereMoT - 6ereMoTMK (small/baby hippo), 3y6 - 3y6MK (little tooth), OM - OMMK (small house); or to express emotional nuances such as affection, scorn or irony; e.g. MBOT- MBOTMK (tummy), B3m5l (look) - B3m5lMK (withering look); ii) the diminutive suffix -hiIliKO is affixed to the stems of neuter nouns and also indicates smallness or expresses emotional nuances; e.g. ropJIo - rOpJIbIIliKO (poor little throat), COJIHu.e (sun) - COJIHbIIliKO (as a term of endearment for the sun). The other most commonly used diminutive suffixes are given in the table on the following page. A new ab initio Russian course 207 
c<:j  EJ  !;j  I::f c<:j :I: :I: ::: 1'::1: o masculine feminine neuter -oKf-eK (always stressed) f-eKf-qIIK -lIqKaf- Kaf-oHbKaf-eHbKa -IIKof- Kof-nof-ne ropO.r\ - ropO.r\OK (small town) ceCTpa - CeCTplIqKa (dear little sIster) TIlInO (face) - TIlIqlIKO CTaplIK - CTaplIqOK (little old man) TIIICa (fox) - TIIIClIqKa (small fox) (dear little face) qaiI - qaeK (nice cup of tea) IITlIna (bird) - IITlIqKa (birdie) HiIno - jIIIqKO (small egg) 3aMOK (lock) - 3aMOqeK (tiny lock) .r\Oqb - .r\OqeHbKa (dear daughter) DIICbMO - lIlICbMeno ceCTpa - cecTpeHKa (-fe-) (dear little (short letter) sister) 3epKaTIO - 3epKaTIbne (small mirror) ** The suffix -HT(a) (or -aT(a) after *, III, 'I) is usually used to indicate baby animals and birds; e.g. KOT5ITa (kittens). meH5ITa (puppies). YT5ITa (ducklings). KpOJIbqaTa (baby rabbits). Bom:aTa (wolf cubs), MbIlliaTa (baby mice). Activity Eighteen - BoceMHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Put the nouns, pronouns and adjectives in brackets into the Dative plural. I. Cero,n:H BocKpeceHbe, H (MOH po,n:HTeJIH) He HY)I(HO M,n:TH Ha pa6oTY. 2. K (PyccKHe rreJIbMeHH) Bcer,n:a rro,n:aIOT cMeTaHY HJIH MaCJIO. 3. no (BTOpHHKH H BocKpeceHb) MbI HrpaeM B TeHHHC, a rro (cpe,n:bI H rrTHHU:bI) XO,n:HM B 6acceMH. 4. (MoH MJIa,n:llIHe cecTpbI H 6paTb) CKYqHO, rroToMY qTO (OHH) HeJIb3 CJIYIIIaTb MY3bIKY: 6a6YIIIKa 60JIeeT. 5. Cero,n:H K (HaIIIH coce,n:H) rrpHxo,n:HJI Bpaq, HaBepHoe, KOJI orrTb 3a6oJIeJI. THE -OBATbf-EBATb VERBS 1. All verbs ofthis type have the suffix -OBa or -eBa (after stems ending with -q and -11.) replaced by -y in all personal forms: '1YBCTBOBaTh 51 qYBCTBYIO TbI qYBCTByellib OH/OHa/OHO qYBCTByeT MbI qYBCTByeM BbI qYBCTByeTe OHM qYBCTBYlOT 2. All verbs ofthis type have fixed stress, either on the suffix or the root ofthe infinitive. In either case, the stress remains in the same position in all personal forms. 3. All verbs ofthis type are first conjugation, but are referred to in this course as type III verbs. You have to pay particular attention to the vowel preceding -Ba-. as there are a number of verbs in Russian containing vowels other than -of-e. Note: a) ifthis first vowel is -of-e, the whole suffix is replaced by -y- (followed by personal endings); e.g. iKaJIOBaThCH I TaHu:eBaTh 51 )J\:aJIYIOCb / TaHu.ylO TbI )KaJIyellIbc5I / TaHu.yellib omoHa/oHo )KaJIyeTc5I/ TaHu.yeT MbI )KaJIyeMc51 / TaHu.yeM BbI )KaJIyeTecb / TaHu.yeTe OHM )KaJIYIOTC5I / TaHu.YIOT 208 5 azov (Russian from Scratch) 
b) ifthis first vowel is -a-, the suffix -Ba- is dropped, and the personal endings are added to -a-; e.g. )J,aBaTh 51 )JalO Tbl )Jaellib omoHa/oHo )JaeT MbI )JaeM BbI )JaeTe OHM )JalO'! c) ifthis first vowel is -hi-/-H-, the whole suffix remains in all personal forms; e.g. pa3rOBapHBaTh I 3aIIHChIBaTh 51 pa3roBapHBalO /3alIMchiBalO TbI pa3roBapHBaellib /3alIMchiBaellib oH/oHa/oHo pa3roBapHBaeT / 3alIMChiBaeT MbI pa3roBapHBaeM I 3alIMChiBaeM BbI pa3roBapHBaeTe I 3alIMChiBaeTe OHM pa3rOBapHBalOT / 3alIMChiBalOT A new ab initio Russian course ..... OJ ......  ..s::: U 209 
oj     '"  :I: :I: :>: 01: o Advertisement for the sore throat remedy Sebedin (...} :..,  'oj J _J1 @ CE6H,Q . . - .. ,. ACKOP15MHoe8R KM .', '.. .. - ,. _ cnOT8, aXo,qR"'. . CE6H,QHHA ........ a COCTaa . YKpennReT . M MYHMT8T OpraHM3M8. 6 peAeH AnR CE6\1A..,H a6comoTH2 e3B B>\yT eHHI1)( opaHOB 11 cnl13l1CTbl)( ooonO'leK. - ' . ..1f.'t'JJ[:i:.' .-i.:tf:I:Ii:._ .oj=l=1" .:iiI.r:1:('].',[:J:h[']:f;I:I. .rh'=.II'I(:.JTr-. , ". . . --.. , ..:Jc!'I'III I.',. \,"';" /\. , ."..,J .., "1 , -}.- EmiCI     o ..:). \ .. -  1l,lfa. Pozna;' SA. n"""''''''$!P'.'''''''''.''''I..",JlCfb'. >.0 n>'l",  ]' 210 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 12 
c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   CHAPTER TWELVE - ,[(BEHA)J;IJ:ATMlrJIABA EDUCATION OEPA30BAHHE In Chapter Twelve you will learn how to do the following: L to understand school and university timetables 2. to fill in and interpret forms relating to education 3. to express precise time using dates and years You will learn the following points of grammar: 1. the genitive case with dates 2. the prepositional plural of nouns and adjectives 3. the genitive plural of nouns and adjectives Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Reading Nina Gamelgaard is a Danish student who is studying Russian (as a foreign language) and Linguistics at a Russian University. Look at her timetable below and answer the questions on the following page. II 0 H E ,l],EJIbHMK q E T B E P r 1 HCTOpH [I] 1 pa3roBopHa peqb 2 HCTOpH [I] 2 pa3roBopHa peqb 3 CHHTaKCHC 3 aY,lJ,HpOBaHHe 4 CHHTaKCHC 4 aY,lJ,HpOBaHHe 5 llepeBO,lJ, 5 cOBpeMeHHbIll PYCCKHll 513bIK 6 llepeBO,lJ, 6 cOBpeMeHHbIll PYCCKHll 513bIK B T 0 P H M K II.5ITH 11 IJ,A 1 aHaJIH3 TeKCTa 1 JIMTepaTypa [I] 2 aHaJIH3 TeKCTa 2 JIMTepaTypa [I] 3 ceMaHTHKa 3 HCTOpH pYCCKoro 3bIKa 4 ceMaHTHKa 4 HCTOpH pyccKoro 3bIKa 5 CTpaHOBe,lJ,eHHe 5 CTHJIHCTHKa 6 CTpaHOBe,lJ,eHHe 6 CTHJIHCTHKa CPE,l],A C Y E E 0 T A 1 rrparMaTHKa 1 JIMTepaTypa [II] 2 rrparMaTHKa 2 JIMTepaTypa [II] 3 rpaMMaTHKa 3 4 rpaMMaTHKa 4 5 HCTOpH L II J 5 6 HCTOpH L II J 6 CIIHTaKCIIC syntax CTpaHOBeneHlIe background (country) cOBpeMeHHbIll modem rrepeBO.r\ translation studies mnepaTypa literature aHami3 textual pa3rOBOpHajI peqb spoken language IICTOplijI pyccKoro history of TeKCTa analysis rrparMaTIiKa pragmatics jI3bIKa Russian ceMaHTIIKa semantics aY.r\lIpoBaHlIe listening (comprehension) CTlImiCTIIKa stylistics 212 5 azov (Russian from Scratch) 
I. Kor,lJ,a Y Hee ceMaHTHKa? Y Hee ceMaHTHKa BO BTOpHHK. 2. Kor,lJ,a Y Hee HCTOpH? 3. Koma Y Hee rpaMMaTHKa? 4. Kor,lJ,a Y Hee JII1TepaTypa? 5. Kor,lJ,a Y Hee CTHJIMCTHKa? 6. KaKHe rrpe,lJ,MeTbI Y Hee B cy66oTY? B c y 660T Y Y Hee 7. KaKHe rrpe,lJ,MeTbI y Hee B cpe,lJ,Y? 8. KaKHe rrpe,lJ,MeTbI y Hee B rrTHHU:Y? 9. KaKHe rrpe,lJ,MeTbI Y Hee B qeTBepr? 10. KaKHe rrpe,lJ,MeTbI Y Hee BO BTOpHHK? N ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. One of you asks questions about Nina's timetable (such as «Koma Y Te6 ...?» or «KaKHe rrpe,lJ,MeTbI Y Te6 B ...?») and the other replies as if you were Nina Gamelgaard. When you have asked five questions, reverse the roles. Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Pairwork. First, you should run through the following questions on student life with your partner, then you should write a brief description of student life. Fpe TbI Y'fHllihCH? 51 yqYCb B BYJIbBepXeMIIToHcKOM YHHBepCHTeTe. Ha KaKOM KYpce TbI Y'fHllihCH? (Ha KaKOM ThI Kypce?) 51 Ha llepBoM/BTOpoM/TpeTbeM Kypce. CKOJIbKO JIeT /KaK POJIrO ThI 3peCh Y'fHllihCH? 51 3,lJ,eCb yqYCb ... O,lJ,HH Mec:u;, ,lJ,BaITpn/ qeThrpe MeC5!:Qa, ll5!Tb > O,lJ,HHHa,rr,u,aTb MeC5!:QeB ... O,lJ,HH ro,lJ" 1l0JITOpa/,lJ,BaITpH/qeTbIpe rO,lJ,a, IlTb > O,lJ,HHHa,lJ,:u;aTb JIeT. KaKHe IIpepMeThI ThI H3Y'faellih? qTO ThI Y'fHllih B YHHBepeHTeTe? 51 H3yqaIO/yqy ... (+ aee) KaKHe Y Te6H 3aHHTHH B IIOHeL(eJIhHHKlBO BTOpHHK/ B cpepy/ 'feTBepn IIHTHHLfY? B 1l0He.D:eJIbHHK/BO BTOpHHK y MeH ... CKOJIbKO JIeT TbI6ypellih H3Y'faTb PYCCKHif H3hIId rjJpaHLfY3cKIIii H3hIId HeMeIIKIIii H3hIK? 51 6y,lJ,y H3yqaTb PYCCKHll 3bIK O,lJ,HH ro,lJ" 1l0JITOpa/.D:BaITpH/qeTbIpe rO.D:a, IlTb JIeT. KaKoif TBOif JIE06HMhIif IIpepMeT? MOll JII06HMbIll IIpe,lJ,MeT ... KaKHe H3hIKH (KpoMe PyccKoro) TbI H3Y'faellih? A new ab initio Russian course Where do you go to university? (literally: Where do you stud)'?) I go to (i.e. study at) the University of Wolverhampton. Whieh year are you in? (literally: On whieh eourse are you?) I am in my first/second/third year. How many years / How long have you been (stud.-ving) here? I've been here ... one month, two/three/ four months, five > eleven months ... one year, one and a half/two/three/four years, five > eleven years. Whieh subeets do you stud.-v? What do you stud.-v at university? I study ... What classes do you have on Monday/ Tuesday/Wednesday/Thursday/Friday? On Monday/on Tuesday I have ... How many years will you stud.-v Russian/ Freneh/German? I will study Russian for one year, two/ three/four years, five years. Whieh is your favourite subjeet? My favourite subject is ... Whieh languages (apart fi"om Russian) do you stud.-v? 213 
c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   51 TaK)I(e H3yqam HCllaHCKHll 3bIK/ <ppaH:U;Y3CKHll 3bIK/HeMe:U;KHll 513bIK/ HTaJIbHCKHll 3bIK. KaKoii H3bIK Te6e 60JIbme Bcero HpaBHTCH? MHe 60JIbIIIe Bcero HpaBHTC ... Te6e HpaBHTCH cTypeH'feCKaH JKH3Hh? HeT, MHe (coBceM) He HpaBHTC CTY,lJ,eHqeCKa5I }](H3Hb / )....(a, MHe (OqeHb) HpaBHTC cTy,n;eHqeCKa )l(H3Hb. I also study Spanish/French/German! Italian. Whieh language do you like most of all? I like ... most of all. Do you like student life? No, [ do not like student life (at all) / Yes, I (very much) like student life. Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner plays the role ofB, then reverse the roles. (You should use the informal mode of address in the first dialogue and the BbI form in the second dialogue.) A 1. Ask your partner where he/she goes to university. Ask himlher which year he/she is in. Find out what classes he/she has today. Ask himlher what his/her favourite subject is. Ask himlher ifhe/she likes Russian. Enquire about the other languages he/she studies. 2. Introduce yourself. Say that you do not work - you are a student. Reply appropriately. Tell himlher which subjects you study. Tell him/her what you think of student life. Reply appropriately B Reply appropriately. Give your year of study. Tell himlher what classes you have. State your favourite subject. Reply appropriately. State which other languages you study. if any. Say that you are pleased to meet himlher and find out what he/she does (e.g. KeM BbI pa60TaeTe?). Ask where he/she studies. Ask himlher which subjects he/she studies. Find out ifhe/she likes student life. Establish whether he/she has to do a lot of studying in the library (e.g. BbI MHoro 3aHIIMaeTeCb ...?). A.,ctivity Five - llslToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Complete Marina's school timetable on the following page based on the information which she provides below. (Note that the word ypOK is used oflessons in school, while 3aHTHe or, of course, JIeKU:H is preferred for classes in higher education. The homework, ,lJ,OMallIHee 3a,lJ,aHHe, is already filled in for you.) 1. BTOpOll ypOK B 1l0He,lJ,eJIbHHK - MY3bIKa. 2. Ce,n;bMoll H BOCbMOll ypOKH B 1l0He,n;eJIbHHK - reorpa<pH. 3. Bo BTOpHHK Y MeH MaTeMaTHKa, PYCCKHll 3bIK (qeTBepTbIll YPOK), peJIIIrH, 6HOJIOrH H aHrJIIIllCKHll 3bIK. 4. BTOpOll ypOK B cpe,lJ,Y - MY3bIKa. lIeTBepTbIll ypOK B cpe,lJ,Y - ,lJ,OMOBO,lJ,CTBO. IIoToM Y MeH ,lJ,Ba ypoKa pHcoBaHH, JIaTHHCKHll 3bIK H <pH3HKa. 5. B qeTBepr TpeTHll H qeTBepTbIll ypOKH - HCTOpH. BOCbMOll ypOK - ,n;OMOBO,n;CTBO. 6. B IlTHH:U;Y llepBbIll ypOK - peJIHrH, BTOpOll ypOK - XHMH, TpeTHll ypOK - PYCCKHll 3bIK H ypOK B o,n;HHHa,n;uaTb qaCOB - <pH3HKa. )....(Ba 1l0CJIe,n;HHX ypoKa B IlTHH:U;Y - HCTOpH. ypOK pemirlIjI lesson religious studies .r\OMOBO.r\CTBO home economics plIcoBaHlIe drawing, art JIaTIIHCKIIM jIJI,IK Latin IIOCJIe.r\HIIM last, fInal 214 5 azov (Russian from Scratch) 
IIIKOJIbHOE PACIIMCAHME MAPMHbI IIIEBqEHKO IIOHELIEJIbHMK q E T B E P r 1 6HOJIOrH 1 aHrJIHMCKHM 3bIK 2 2 LIOMOBOLICTBO 3 aHrJIHMCKHM 3bIK 3 4 aHrJIHMCKHM 3bIK 4 5 PVCCKHM 3bIK 5 dmaHuv3cKHM 3bIK 6 nVCCKHM 3bIK 6 (hnaHUV3cKHM 3bIK 7 7 (hH3KVJIb Tvna 8 8 LIOMAlliHEE 3ALIAHME LIOMAlliHEE 3ALIAHME I XHMH I dm3HKa II DVCCKHM 3bIK II dmaHIIV3CKHM 3bIK ... HCTODH ... III III B T 0 P H M K II .51 T H MilA 1 MaTeMaTHKa 1 2 MaTeMaTHKa 2 i i 4 4 'i ,... 'i ,1- h nH()TT()rH h   n()rn (nH 7   5fThTK 7 R   5f"ll'.TK R ;-tH )J,OMAlliHEE 3A)J,AHME )J,OMAlliHEE 3A)J,AHME I peJIHrH I MaTeMaTHKa II 6HOJIOrH II <ppaHQY3CKHM 3bIK ... aHrJIHMCKHM 3bIK ... III III C P E ,ZJ, A C y E E 0 T A 1 cPpaHQY3cKHM 3bIK 1 2 2 3 HCTOpH 3 4 4 5 5 6 6 7 JIaTHHCKHM 3bIK 7 8 8 )J,OMAlliHEE 3A)J,AHME )J,OMAlliHEE 3A)J,AHME I MaTeMaTHKa I II JIaTHHCKHM 3bIK II ... reorpa<pH ... III LII Activity Six - llIeCToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. When you have filled in the timetable above, one of you should pretend to be Marina and the other will ask a variety of questions about her timetable (such as - Koma y Te6 ...?, - KaKoM y Te6 rrepBbIM ypOK B...?, - KaKHe y Te6 ypOKH B ...?, and - KaKoe y Te6 ,lJ,OMailIHee 3a,lJ,aHHe Ha (+ aee) ...?). When you have asked six or seven questions, reverse the roles. IlIKOJThHOe pacIIllcaHue school timetable 4Ju3KYJThTypa P. E. , OMalliHee '3a' aHue homework A new ab initio Russian course N ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 215 
c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   Activity Seven - Ce)IhMOe 3a)IaHHe Reading/Writing Every four or five years an international Russian language competition for schoolchildren (Me)I(,lJ,YHapO,lJ,Ha OJUIMrrHa,lJ,a) is held in Moscow. You have been asked to attend as group leader. Fill in the form below as appropriate. MEEYHAPOHAR ACCOHAHR lIPEIIOABATEnEili PYCCKOrO R3bIKA 11 nHTEPATYPbI ME}J{,LI;YHAPO)];HA5I OJUIMIIMA)];A lliKOJIbHMKOB IIO PYCCKOMY.5I3bIKY AHKETA PYKOBOHTEnR rpYIIIIW OprKoMHTeT Me)l(,lJ,YHapO,lJ,HOll OJIHMIIHa,lJ,bI IlIKOJIbHHKOB IIpHBeTcTByeT BaIlIe yqaCTHe B Me)l(,lJ,YHapO,lIHOll OJIIIMIIHa,lJ,e IIIKOJIbHHKOB 110 PYCCKOMY 3bIKY. IIpoCHM 3arrOJIHHTb aHKeTY Ha PYCCKOM H aHrJIHllCKOM 3bIKax lleqaTHbIMH 6YKBaMH. I. <DaMHJIM, HM 2. CTpaHa 3. IIOJI 4. rO,lJ, pO)I(,lJ,eHH 5. 3BaHHe, yqeHa CTerreHb 6. MeCTO pa60TbI, ,lJ,OJI)I(HOCTb 7. IIOJIHbIM a,lJ,pec ,lJ,JI KoppeCrrOH,lJ,eHI(HH (Ha aHrJIMMCKOM 3bIKe), TeJIe<poH a) CJIY)I(e6HbIM 6) ,lJ,OMallIHHM nO,LI;IIMCb )];AT A AHKeTY He06xo,lJ,HMO rrpHCJIaTb ,lJ,0 1 Ma 1999 r. rro a,lJ,pecy: POCCHMCKa <De,lJ,epaI(H, r. MocKBa 1] 7485, YJI. BOJIrHHa, ,lJ,OM 6, MHCTHTYT pYCCKoro 3bIKa HM. A. C. IIYllIKHHa, CeKpeTapHaT MAIIP.5IJI. }J{EJIAEM BAM HOBhIX YCIIEXOB B IIPEIIO,Z..(ABAHMM PYCCKOrO 5I3hIKA! OprKoMHTeT OJIHMrrMa,lJ,bI Me)l(.r\YHap0.r\HbIM international 3arrOnmiTb (II) to fill in rrO.r\rrlICb (f) signature acco l(lIal(lIjI association rreqaTHajI 6YKBa printed letter ,[\aTa date OlliiMrrlIa.r\a olympiad rron sex, gender He06xo.r\IiMo (+ dat) must, it is IlIKonbHIIK school pupil ro.r\ p0)l(.r\eHlIjI year of birth necessary aHKeTa questionnaire 3BaHIIe title rrplIcnaTb to send pYKOBonlITenb (m) leader yqeHajI CTerreHb academic degree no (+ gen) before oprKOMIITeT orgarnzmg MeCTO pa60TbI place of work )l(enaTb (I) to wish cOimnittee .r\OJDKHOCTb (f) position ycrrex(lI) success rrpliBeTcTBoBaTb to welcome rronHbIM fu] IiM(emi) (+ gen) named after yqaCTlIe participation cnY)l(e6HbIM/.r\oMa- work/home ceKpeTaplIal secretariat rrpoclITb (II) to ask. request IlIHIiIl Tene4JoH telephone rrperro.r\aBamie teaching 216 5 azov (Russian from Scratch) 
o IJ, E H K 11 (0 T MET K 11) - MAR K S The Russian school system uses five grades for assessing schoolchildren, which are recorded in the pupils' notebook/diary or ,lJ,HeBHHK. The marks are as follows: (5) rrTepKa - OTJIHqHO (excellent), (4) qeTBepKa - XOpOllIO (good), (3) TpoMKa - y,lJ,OBJIeTBOpHTeJIbHO (satisfactory), (2) ,lJ,BOMKa - HeY,lJ,OBJIeTBOpHTeJIbHO (unsatisfactory), (1) e,lJ,HHHI(a - OqeHb rrJIOXO (very poor). In practice any mark below 4 is considered disappointing and teachers are very reluctant to give 1 or 2. In some institutes of higher education (BY3bI) the fourth grade disappears, while universities frequently apply just two grades, 3aqeT (pass) and He3aqeT (fail). The term 3aqeT means 'test' and is used in the phrases C,lJ,aTb 3aqeT (to pass a test) and MHe rrOCTaBHJIH 3aqeT rro (+ dat) (I was awarded a pass in ...). Other phrases which you might need to know include C,lJ,aBaTb 3K3aMeH (to take an exam), C,lJ,aTb 3K3aMeH (to pass an exam) and, purely theoretically (we hope), He C,lJ,aTb 3K3aMeH / rrpOBaJIHTbC Ha 3K3aMeHe (to fail an exam). Note that the majority ofthe marks in Russia are based on oral assessments rather than on written exanlinations. N ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Writing Participants in the finals of the Russian language Olympiad are required to provide a range of personal information (as listed below). W rite a brief description of each of the following pupils, using the vocabulary at the foot of the page, where necessary. 1. Name: Margaret Stephenson Country: Britain Sex: Female Born: 10th January, 1978* Place of birth: Manchester Year: 12 Time spent studying Russian: 4 yrs Total no. of hours: 200 ills School: comprehensive Russian teacher(s): Mr J. Bradbury & Mrs N. Krylova 3. Name: Jacqueline Dupont Country: Belgium Sex: Female Born: 15th August, 1979* Place of birth: Brussels Year: 11 Time spent studying Russian: 5 yrs Total no. of hours: 350 hours School: lycee Russian teacher(s): Madame D. Pinot & Monsieur I. Antonov * Dates are explained in detail Activity 9. 06Il(e06paJoBaTeJIbHM Il(KOJIa comprehensive mMHaJlljJ granilllar school A new ab initio Russian course 2. Name: Frank Strassberger Country: Germany Sex: Male Born: 24th October, 1980* Place of birth: Bonn Year: 10 Time spent studying Russian: 3 yrs Total no. of hours: 250 ills School: grammar school Russian teacher(s): Herr B. Schmidt 4. Name: Tadeusz Kolikovsky Country: Poland Sex: Male Born: 30th April, 1981 * Place of birth: Gdansk Year: 9 Time spent studying Russian: 2 yrs Total no. of hours: 280 ills School: special school Russian teacher(s): Pan K. Mularczyk xepp Herr JIIIlIell lycee Ma.IJ,aM madam MCbe monsIeur mrn pan ('Mr') ClIeqIIIKOJIa special school 217 
c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   Activity Nine - ,l],eBSlToe 3a)IaHHe Writing Using the table below, write down when you and various members of your family were born. 5I pO,lJ,iIJIc llepBoro 51HBap5J MOll MY)I( BToporo <peBpaJI " 6paT " TpeTbero MapTa " OTeIJ; " qeTBepTorO allpeJI " ,lJ,e,lJ,(YIIIKa) " IlToro Ma5I " ,lJ,,lJ, " IIIeCToro IUOH " KY3eH* " Ce,lJ,bMOrO IUOJI " llJIeMHHHK " BOCbMoro aBrycTa " CbIH " ,lIeBTOro ceHT6p " " " ,lJ,eCTOro OKT6p " " " O,lJ,HHHa,lJ,IJ;aTOrO Ho6p51 " " " ,lJ,BeHa,lJ,IJ;aTOrO ,lJ,eKa6p " " " TpHHa,lJ,IJ;aTOrO " " " qeTbIpHa,lJ,IJ;aTOrO 5I pO,lJ,Hmlcb IlTHa,lJ,IJ;aTOrO Mo )l(eHa " IIIeCTHa,lJ,IJ;aTOrO " cecTpa " CeMHa,lJ,IJ;aTOrO " MaTb " BOCeMHa,lJ,IJ;aTOrO " 6a6YIIIKa " ,lJ,eBTHa,lJ,IJ;aTOrO " TeT " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTOrO " KY3HHa * " ,lIBa,lJ,IJ;aTb llepBoro " llJIeMHHHIJ;a " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTb BToporo " ,lJ,Oqb " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTb TpeTbero " " " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTb qeTBepTorO " " " ,lIBa,lJ,IJ;aTb IlToro " " " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTb rneCToro " " " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTb Ce,lJ,bMOrO " " " ,lJ,Ba,lJ,IJ;aTb BOCbMoro MOH 6paTb pO,lJ,HJIMCb ,lIBa,lJ,IJ;aTb eBToro " CeCTpbI " TpH,lJ,IJ;aTOrO " ,lJ,eTH " TpH,lJ,IJ;aTb llepBoro * More commonly, ):(BOlOpO):(HbIM 6paT and ):(BOlOpO):(Ha51 ceCTpa. Note that the date (e.g. IlToro) and the month (e.g. Ma) are both in the Genitive case. If a year is specified, that too takes the Genitive case (e.g. MOll OTeIJ; pO,lJ,HJIC 10 HIOH, 1951 r. = ,lJ,eCTOro HIOH TbICqa ,lJ,eBTbCOT IlTb,lJ,eCT lle Boro rO,lJ,a . on 12th A ril, 1945 - ,lJ,BeHa.n:I(aTOrO an eJI TbICqa ,lJ,eBTbCOT co OK rrToro ro,lJ,a on 22nd Jan , 1950 - ,lJ,Ba,r:J,IJ;aTh BTO ro 5IHBa  TbICa ,lJ,eBThCOT rrmIJ,[(eCToro ro,lJ,a on 18th March, 1705 - BOCeMHa,lJ,I(aTOrO Ma Ta TbICqa ceMbcOT rrToro ro,lJ,a on 4th August, 1900 - qeTBepToro aBrycTa TbICqa ,lJ,eBTHCoToro rO,lJ,a on 30th October, 2000 - T H,lJ,I(aTOrO OKT6 ,lJ,B XTbICqHOrO rO,lJ,a KY3eH = .r\BOIOP0.r\HbIM 6pm KY3IIHa = .r\BOIop0.r\HajI cecTpa COUSIn COUSIn rrneMjIHHIIK rrneMjIHHIIl(a nephew mece 218 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Ten - ,l],ecslToe 3a)IaHHe Speaking Interview other students in the group about their date of birth. In each case you should ask the question Kor,lJ,a TbI pO,lJ,HJIC/pO,lJ,HJIacb? (KaKoro 'IHCJIa (gen) TbI pO,lJ,HJIC/pO,lJ,HJIacb?) (On what date were you born?) and you should jot down the reply which wil1 include the year as well as the date and month. N ..--< Activity Eleven - O,lJ;HHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Listening/Speaking/Writing Listen twice to the following recording in which a young Russian describes her university course abroad (in German and Spanish) and fill in the miss- ing details in her timetable below. ..... OJ ......  ..s::: U IIOHE,l],EJIbHMK q E T B E P r 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 BTOPHMK I1.51THMIJ,A 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 CPE,l],A CY6EOTA 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 PYCCKA5I CMCTEMA OEPA30BAHM5I - THE RUSSIAN SYSTEM OF EDLCATION Formal education in Russia usually begins with the nursery school or kindergarten, ,o:eTcKIIM ca,o:, at the age of 3 or 4. Children then move on to basic eleven-year schooling, o,o:IIHHa,o:u.aTIIJIeTH5I5I IlIKOJIa or cpe,o:H5I5I 06rrre06pa30BaTeJIbHa51 IlIKOJIa, consisting of three parts, HaqaJIbHa51 IlIKOJIa (6 - 10), HelIOJIHa51 cpe,o:H5I5I IlIKOJIa (11 - 15) and lIOJIHa51 cpe,o:H5I5I IlIKOJIa (16 - 17). At 15 they receive a general certificate of (incomplete) secondary education, CBII,o:eTeJIbCTBO 0 HelIOJIHOM cpe,o:HeM 06pa30BaHIIII, and at 17 they are awarded their school-leaving certificate, aTTeCTaT 3peJIOCTII. Nowadays they tend to go on to a KOJIJIe,o:)K, although they frequently have the choice of alternative educational establishments, including technical and vocational schools, such as the IITY [pronounced II3-n-y] (lIpo«peccIIOHaJIbHO-TeXHIIqeCKOe Y'IIIJIIIrrre) or TeXHIIKYM. Young people usually take their higher education entrance exams, BCTYlIIITeJIbHbIe 3K3aMeHbI, at the age of 17 and, on successful completion of their degree course at a BY3 (RE. institution), they receive their degree or ,o:IIlIJIOM 0 BbICllIeM 06pa30BaHIIII. Graduates are called BbIIIYCKHIIKII while postgraduates are known as aClIIIpaHTbI. The main higher education qualifications are the KaH,o:II,o:aTCKa51 CTelIeHb, roughly equivalent to a Ph.D., and ,o:OKTopCKa51 CTelIeHb, effectively a post-doctoral degree, which bestows on scholars the highly prestigious title of ,o:OKTOp HayK. The only academic title with even higher status is aKa,o:eMIIK. A new ab initio Russian course 219 
Activity Twelve - ,l],BeHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the following secondary school-leaving certificate (CBII,lJ,eTeJIbCTBO 0 BOCbMIIJIeTHeM o6pa30BaHIIII) which was awarded to a Russian pupil and answer the questions below. c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   ATTECTAT 06 OCHOBHOM 06meM 06pa30BaHHH HaCTOIIIl\J1M YAOCTOBeplIeTClI, 'ITO.. XO..Jl/Ct:L- .#'....Fe'" _... B 19 . rOAY B .......o:.-q"!1:-'CO'U-..... _ (noa-;Id\l'HOB<lHI1C J-Ka:;op"  .. " ."",.,,",,;, H;XH") .. ....... e.U-Ky:.,co.-a.. ii".A-a-t:/n'-<" nOJlY'IJ1J1 t:L-... OCHOBHoe 061l\ee 06pa30BaHJ1e. HaJ1MeHOBaHJ1e npeAMeToB OQeHI<a <ClCCKu.U:...:n;c:,-............... 1j /op/.. ./Ltu./!:tV?zJl,/t 1/ f'f!J m vf.A.l e.. ... '1' (-?:.C/?'/ . .O!L m .5Itfl!l;/ .nzP;tz-tL.L .. 'I(:z.c0j7;1.. .m .. 'I(?=.';7' /.... . ....... .ffx.'?!;/.. :Et) .................7.'1%.0/';/... U.A.-U-LJL .......... 'I (.o/l;J l£ -V'!-C:.IClJt:J'( r.972;J. . .... ..?"..z..e/-!... ..?( 11!!/!..c..................... ........ .. .[(&Tl!7-..:') :;:wum.e:-:,-tJ't HC'.5Yl.'m ,fb...["/pm ....."CJ. Ze.CKOJl....:',jjf...A-/:.CL::.... ........'I(qt7 / 1rf'" zenue,................. .. '(( 7C 77/ ..0k.. .. ..... .............. ......... ..'I/tp7./ v1hc:f.t!e......-! :JKt7HO '7(x.y -4L.r.-!l:....7£-?'Jlc. ;U) ................ ..... .-'C-cY/l-4-- ............ .. /tm1-!) KpOMe Toro, ycneulHo BbInOJlHJ1J1 m nporpaMMY no 4'aI<YJlbTaTJ1BHbIM I<ypcaM. (,.7.1. >>..2t./OH. Jl- ... 19 9. <f rOAa  /{Ul'eKmnp.fll a </'()o«& ("N1:C k ",'" .l' . !,c'lY'-'(1eR' iJUl'eKmnpa . -or (I. U,/ ..!t" 6"f)  " cnumameR."ou /" g ,-. _.. .. 6! pa60me "" '!i J r,. '" i' .... \\" n'. .. .x:gJ Y'lUmeRR: Je-cICt.L- ',,\,. . ;;,/) .r,t.  - ..... \..r;;  Q/v "f  A Ai l.!516365 - ..,/  1. KaK ee 30BYT? A <paMIIJIII II OTqeCTBO? 2. KaK rro-pYCCKM 'name(s) of the subjects'? 3. r,lJ,e HaXO,lJ,IITC ee llIKOJIa? 4. KaKYIO ou:eHKY OHa rrOJIyqIIJIa rro JIIITepaType? 5. IIo KaKIIM rrpe,lJ,MeTaM OHa rrOJIyqIIJIa rrTepKII? 6. KaKoM 3bIK OHa II3yqaJIa? 7. Kor,lJ,a Mallie BbI,lJ,aJIM CBII,lJ,eTeJIbCTBo? 8. KaK rrO-aHrJIIIMCKII «,lJ,IIpeKTOp (llIKOJIbI)>>? 9. KaK rro-pyccKM 'teachers'? 10. IIpII rrOMOIl{II TeKCTa, rrepeBe,lJ,IITe Ha PYCCKIIM 3bIK 'optional courses'. aTTecTaT leaving certifIcate qHI3UqeCKajI P.E. Ol(eHKa no a mark in ... OCHOBHOM basic KynbTypa (+dat) ... 06Il(IIM general (= «P 1I3K YnbTypa) no KaKliM in which Cpe)IHjIjI IlIKona secondary school TpY.r\OBoe labour npe.r\MeTaM ...? subjects ...? nonyqUTb (II) (pt) to receive 06yqeHIIe instruction, BbI.r\aTb (pt) to issue HalIMeHOBaHlIe name, title teaching CBII.r\eTenbCTBO certifIcate anre6pa algebra npaBO law, rights nplI nOMOIl(Ii with the reOMeTplIjI geometry BBe.r\eHlIe B (+ ace) introduction to (+ gen) help (ot) IIHOCTpaHHbIM jI3bIK foreign lallb'lmge 3KOHOMIIKa econOlll1CS nepeBe):\IUe translate qepqeHlIe sketching MlIpOBOM world (imperative) s.th. into 1I306pa3IITenbHOe fine arts xY.r\o)l(ecTBeHHbIll art(istic) (+ ace) Ha Russian IICKYCCTBO KynbTypa culture PYCCKIIM H3bIK 220 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Thirteen TpHHa,lJ,I(aTOe 3a,lJ,aHHe Reading Match up the educational status of the people on the left with an appropriate type of institution on the right. Two of the answers are interchangeable. N ..--< IIIKOJIbHHKH yqaTC B yqHJIHIlI,aX ..... " OJ CTY,lJ,eHTbI YHHBepCHTeTax ......  yqeHHKH " HaqaJIbHbIX IIIKOJIaX ..s::: U yqaIll,HeC " Cpe,lJ,HHX IIIKOJIaX PREPOSITIONAL PLURAL OF OUS AND ADJECTIVES As the above exercise illustrates, the Prepositional plural of nouns and adjectives in Russian is very straightforward. The hard adj ective ending is -hIX for all genders (or -HX where there is a soft adjective or the spelling rule applies). The normal noun ending is -ax for all genders (or -SIX where the nominative plural is -hSl and where the singular noun ends in (i) a soft sign, (ii) the vowels -ii, -SI or soft -H, or (iii) the vowel-e, except in the combinations -o:e and -m:e, which have the ending -ax). GENITIVE PLURAL OF ADJECTIVES The Genitive plural of adjectives is exactly the same as the Prepositional plural of adj ectives, i.e. -hIX or -HX for all genders. Activity Fourteen - qeThIpHa)Io:aToe 3a)IaHHe Listening Listen twice to the following dialogue between a young child and her teacher about the various objects which she has in her bedroom and fill in the gaps in the partial transcription below. Y qHTeJIb YqeHHu;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a YqHTeJIb YqeHH:u;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a Y qHTeJIb YqeHH:u;a IlIKOJIbHIIK! -Hill( a yqeHIIK! - HIIl(a yqaIillIiiclli yqallIajICjI HaqaJThHajI llIKOJIa qlI"lliIile - CKa)l(H, 1l0)l(aJIYllcTa, Mallia, qTO Y Te6 eCTb B KOMHaTe? - Y MeH, , eCTb KpOBaTb, llIKa<r H rap.n;ep06. - A qTO eIll,e? - Y MeH MHoro HrpYllieK. - KaKHe Y Te6 HrpYlliKII? - Y MeH , KYKJIbI H MaIIIIIHbI. Y Te6 KYKOJI? - Y MeH IlTb KYKOJI H rneCTb MaIIIIIH. - A Y Te6 eCTb? - )J,a, eCTb. Y MeH ceMb KOMllbIOTepHbIx Hrp. - CeMb? - )J,a, H eIll,e Y MeH OqeHb MHoro KHHr. HJIH TpH,lJ,:u;aTb. - TbI qHTaTb? - )J,a, JII06JIIO. - A Te6e HpaBHTc ? - )J,a, HpaBHTc. Y MeH KacceT H ceMb KOMlIaKTHbIX ,lJ,HCKoB.51 1l01l-MY3bIKY H HrpaIO Ha - TbI XOpOlliO HrpaeIIIb? - HeT, He OqeHb. XOTHTe 1l0CJIYIIIaTb? schoolchild school pupil student (in trade/ vocational school) junior school vocational school IlIKa4J IIrpYIliKa KYKJIa KOMIIblOTepHajI IIrpa KOMIIaKTHbIM .r\IICK IIrpaTb Ha (+ prep) to play (an mstrmnent) xOTeTb (XOqy, XOqellIb, to want, XOqeT, XOTiiM, wish xOTine, xOTiiT) IIOCJI llIaTb (II) (f) to listen (to) cupboard toy doll computer game CD A new ab initio Russian course 221 
c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   GENITIVE PLURAL OF NOUNS If you have been especially observant, you will have noticed in this chapter and earlier chapters a number of endings which are unfamiliar to you. The principal grmmnatical form which we have not yet covered is the Genitive plural of nouns. The Genitive plural is used (i) to express possession, (ii) after numbers (above 4), (iii) after expressions of quantity, (iv) after negatives, and (v) after certain prepositions and verbs. There are five main endings: (masculine) -OB, -eB (or -eB), -eii; (neuter and feminine) zero ending, -eii, -uii. Examples which you have already met are marked with an asterisk below. M (qac) (pbIHOK) ( OTtl() (TpaMBaii) (6paT) (IIHOcTp[mel() (:na)l() (py6m) N (MecTo) (OKHO) (noJIe) (3.r\aHlIe) F (KHlIra) (KYKJIa) (IIrpYIIIKa) (TeTjI) (aY.r\IITOplIjI ) (TeTpa.r\b) PL (YCbI) (mo.r\lI) (6pIOKII) njITb qaCoB* Y Hac HeT pbIHKOB MHoro OTl(OB HeT TpaMBaeB IIIecTb 6paTbeB MaJIO IIHOCTpaHl(eB .r\eCjITb :na)l(eii TbICjIqa py6JIeii* MHoro MecT ceMb OKOH 6e3 nOJIeii MaJIO 3.r\aHlIii MHoro KHIfT* ceMb KYKOJI* MHoro IIrpYIIIeK* Y BIiX HeT TeTeii njITb aY.r\IIToplIii HeT TeTpa.r\eii* Y Hero HeT YCOB MHoro JIIO.r\eii Y MeHjI HeT 6plOK (add -OB) (pbIHOK > pbIHKOB, fleeting vowel) (oTel( > OTl(OB, [stressed -el(],fleeting vowel) (remove -ii, add -eB) (if plural is -bjI, remove -jI, add -eB) (HHOCTpaHel( > HHOCTpaHl(eB, [unstressed -el(], fleeting vowel) (if ending is -)I(, - q, -III or - Il(, add -eii) (remove -b, add -eii) (remove -0, ::ero ending) (OKHO> OKOH, ::ero ending, fill vowel-o) (remove -e, add -eii) (remove -e, add -ii) (remove -a, ::ero ending) (KYKJIa> KYKOJI, ::ero ending, fill vowel-o) (IIrpYIIIKa> IIrpYIIIeK, ::ero ending, fill vowel -e if ending is -)I(Ka, -qKa, -IIIKa, -Il(Ka) (remove -jI, add -eii; colloquially TeTb) (remove -H, add -ii) (remove -b, add -eii) (remove -bI, add -OB) (remove -II, add -eii) (remove -II, ::ero ending) Activity Fifteen OTHa,lJ,u:aToe 3a,lJ,aHIIe Reading/Speaking Underline every use ofthe Genitive plural in the following passage (about shopping for fruit in Russia) and then read the passage in pairs. IIOKYllaTeJIb IIpO,lJ,aBeu; IIoKYllaTeJIb IIpO,lJ,aBeu; IIoKYllaTeJIb IIpO,lJ,aBeu; IIoKYllaTeJIb IIpO,lJ,aBeu; IIoKYllaTeJIb IIpO,lJ,aBeu; IIoKYllaTeJIb IIp0,lJ,aBeu; IIoKYllaTeJIb IIpOIJ;aBeu; IIoKYllaTeJIb II pOIJ;aBeu: pbIHOK IIHOCTpaHel( IIrpYIIIKa YCbl 6e3 (+ gen) JIIO.r\1I 6plOKII 222 - )....(allTe, 1l0)l(aJIYllcTa, KHJIO rpYIll. - Y Hac HeT rpYIll. - A alleJIbCHHbI Y Bac eCTb? - ArreJIbCHHOB TO)l(e HeT. - A llepcHKH eCTb? - l111epcHKoB HeT. - A 6JIOKII? - 516JIOKH eCTb. - )....(allTe, 1l0)l(aJIYllcTa, 1l0JIKHJIO 6JIOK. - rIO)l(aJIYllcTa. )....(Ba,lJ,u;aTb IlTb Py6JIell. qTO eIll,e? - CKOJIbKO CTOT 6aHaHbI? - EaHaHOB Y Hac HeT. - A JIIIMOHbI? - 11 JIHMOHOB HeT. - Mara3HH Ha3bIBaeTC «CYllepCPPYKTbI», a Y Bac IIpaKTHqeCKH HeT CPPYKTOB. - q TO BbI! Y Hac HaMHoro 60JIbIIIe CPPYKTOB, qeM paHbIIIe. market foreigner toy moustache without people trousers npO.r\aBewnpO.r\aBIl(IIl(a nOKynaTem(-HIIl(a) rpYIIIa aneJIbCIIH nepCIIK nOJIKIIJIO jI6JIOKO (pI jI6JIOKIi) banana lemon practically what are you saying! much, far, many shop assistant shopper pear orange peach half a kilo apple 6aHaH JIIIMOH npaKTlIqeCKII qTO BbI! HaMHoro (before comparatives) 60JIbIIIe more 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Sixteen IIIecTHa,IIuaToe 3a,IIaHIle Reading/Writing So far we have concentrated on school timetables and on the timetables of students who are studying abroad. Higher educational courses for Russians studying in Russia, however, differ significantly from those illustrated up to now, as shown by luna Rostovtseva's N ..--< timetable below. Read her timetable carefully and answer the questions on the following page. ..... OJ ......  ..s::: BpeM ay,lJ,. BpeM ay,lJ,. u 09.00 - 10.30 aHrJUIMCKHM 3bIK 74 09.00 - 10.00 HeMeIIKHM 3bIK 106 (rpaMMaTHKa) (rpaMMaTHKa) 10.30 - 12.00 pYCCKa 59 10.30 - 12.00 aHrJUIMcKHM 3bIK 78 JUITepaTypa (pa3roBop) 12.00 - 13.30 aHrJUIMcKHM 3bIK 78 12.00 - 13.30 HCTOpIDI <pIIJIOJIOrnH 43 (pa3roBop) 13.30 - 15.00 <pHJIOCO<pH 45 13.30 - 15.00 aHrJIHMCKHM 3bIK 74 (rpaMMaTHKa) BpeM BTOPHMK ay,lJ,. BpeM II.5ITHMlJ,A ay,lJ,. 09.00 - 10.00 HeMeuKHM 3bIK 106 09.00 - 10.00 aHrJIHMCKHM 3bIK 74 (rpaMMaTHKa) (pa3roBop) 10.30 - 12.00 aHrJIHMCKHM 3bIK 72 10.30 - 12.00 PYCCKM JIHTepaTYPa 59 ( <poHeTHKa) 12.00 - 13.30 o6ll1,ee 18 12.00 - 13.30 aHrJIHMCKHM 3bIK 74 3bIK03HaHHe (rpaMMaTHKa) 13.30 - 15.00 aHrJIHMCKHM 3bIK 74 13.30 - 15.00 HeMeIIKHM 3bIK 101 (pa3roBop) ( <poHeTHKa) BpeM CPE,l],A ay,lJ,. BpeM CYEEOTA ay,lJ,. HeMeIIKHH 3bIK HCTOpH aHrJUIHCKoro (pa3roBop) 3bIKa 78 aHrJIHHCKHH 3bIK (rpaMMaTHKa) 3apy e)I(Ha JIMTepaTypa aHrJIHHCKHH 3bIK (cTpaHOBe,lJ,eHHe) Further information about Inna HHHa Ha rrepBOM Kypce. OHa YQHTC5I B TaM6oBCKOM rOCYlIapCTBeHHOM YHHBepCHTeTe. (Tambov State University) Ha qmJIOJIOrHQeCKOM cjJaKYJIbTeTe. (Faculty of Languages and Literatures) Ha OT)J,eJIeHHH aHrJIHllCKOro 513bIKa " aHrJIHllCKOll JIHTepaTypbI. (Department of English Language and Literature) IIoTOM OHa XOQeT YQHTbC5I B acrrHpaHType Ha KacjJe)J,pe repMaHCKOll cjJHJIOJIOrHH. (Sub-faculty of German Philology) pa3roBop 4JlInocoqHIjI 4JoHeTIiKa 06Il(ee jI3bIKO- 3HaHlie conversation philosophy phonetics general linguistics 3apy6e)KHajI mnepaTypa 4JlInonorlijI (ad}. 4Jnno- nOrlIqeCKIIM) Ka4Je.r\pa foreign literature philology (language and literature) rocY.r\apcTBeHHbIM 4JaKynbTeT OT.r\eneHlIe state faculty, school department, section, division sub-faculty A new ab initio Russian course 223 
c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   1. Kor,n;a Y I1HHbI pYCCKa mnepaTypa? 2. Kor,lJ,a y Hee HCTOpH aHrJIIIllcKoro 3bIKa? 3. Kor,lJ,a y Hee HCTOpH5I <pHJIOJIOrHH? 4. Kor,lJ,a y Hee o6II1,ee 3bIKo3HaHHe? 5. Kor,lJ,a y Hee <pHJIOCO<pH? 6. B KaKoll aY,lJ,HTOpHH* Y Hee rpaMMaTHKa aHrJIIIllCKOro 3bIKa? 7. B KaKoll aY,lJ,HTOpHH* Y Hee <poHeTHKa HeMeIJ;KOrO 3bIKa? 8. B KaKoll ay,n;HTopHH* y Hee HCTOpH <pHJIOJIOrHH? 9. B KaKoll aY,lJ,HTOpHH* Y Hee 3apy6e)l(Ha JIIITepaTypa? 10. CKOJIbKO pa3 B He,lJ,emO y Hee 3apy6e)l(Ha JIHTepaTypa? 1]. CKOJIbKO pa3 B He,lJ,emO y Hee HCTOpH aHrJIIIllCKOro 3bIKa? 12. CKOJIbKO pa3 B He,lJ,emO Y Hee rpaMMaTHKa aHrJIIIllCKOro 3bIKa? 13. CKOJIbKO pa3 B He,lJ,emO y Hee pyccKa JIHTepaTypa? 14. Kor,lJ,a HaqHHaeTC llepBoe 3aHTHe B 1l0He,lJ,eJIbHHK? 15. Kor,lJ,a HaqHHaeTC TpeTbe 3aHTHe BO BTOpHHK? 16. Kor,lJ,a KOHqaeTC BTopoe 3aHTHe B cy660TY? 17. Kor,n;a KOHqaeTC qeTBepToe 3aHTHe B IlTHHU:Y? 18. B KaKOM YHHBepcHTeTe OHa yqHTC? 19. Ha KaKOM OT,lJ,eJIeHHH OHa yqHTC? 20. ITo KaKoMY 3bIKY OHa ClleIJ;HaJIH3HpyeTC? * Use the adjectival form in your reply (e.g. B COpOK ,o:eB5ITOM ay,o:IITOprrrr). GENITIVE SINGULAR OF NUMBERS In order to express 'from ... to' with numbers (e.g. she has Philosophy from L3.30 to 15.00 on Monday), Russian uses the construction c (+ gen) ... ,lJ,0 (+ gen). The Genitive case of numbers (used in time expressions) is as follows: c/,lJ,O qaca (colloquially ,lJ,0 qacy) c/,lJ, 0 ,lJ,ByxlTpex/qeTblpex c/,lJ,O rrTJ1/11IeCTJ1/ ceMH/BocbMH/ ,lJ,eBTH/ ,n;ecTiI/ O,lJ,HHHa,n;uanI/ ,lJ,BeHa,lJ,UanI If the minutes are included, the same pattern follows; e.g. c ,lJ,eCTH rrTHa,n;uanI (from 10.15) ,n;o TpIIHa,lJ,I(anI TpH,n;uaTH (to 13.30) c ,lJ,Ba,lJ,I(aTH TpH,lJ,I(aTH (from 20.30) ,lJ,0 ,lJ,Ba,lJ,I(aTH ,lJ,BYX copoKa IITH (to 22.45) More on higher education... Each 1 Yz-hour session is known in Russian as a llapa (i.e. a 'pair' of 45-minute classes). Typically linguists will major in one foreign language (English in the case ofInna) and study a second related language for 3 or 4 years (German in Inna's case). In their third year they specialize in either literature or linguistics and they may take up a third language from the same sub-faculty (e.g. Dutch or Norwegian). In January and June students have their main assessment period (known as ceccH) which consists of 3 or 4 exams (3K3aMeHbI) and 5 or 6 formal tests (3aqeTbI) on specialist courses (such as pedagogics). In their fifth year they take their State Examination (in Inna's case rocY,lJ,apCTBeHHbIll 3K3aMeH 110 aHrJIHllCKoMY 3bIKY, HeMeIJ;KoMY 3bIKY H 06II1,eMY 3bIKo3HaHHIO) and they also have to complete and defend a dissertation (which is a process known as 3aIIl,HTa ,lJ,HllJIOMHOll pa60TbI). CKOJIbKO pa3 B ...(+ ace)? pa3 2/3/4 pa3a 5 > 20 pa3 how many times per ...? time(s); once, one 2/3/4 times 5 > 20 times pair, couple; 1 Yz-hour class examination period to specialize in ... CneMaJlli3MpOBaTbcjJ no ... (+ dat) napa ceCCIU! 224 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR THE PREPOSITIONAL PLURAL N ..--< ENDINGS OF NOUNS ..... OJ ......  ..s::: U There are just two endings for nouns in the Prepositional plural, as illustrated below by the use of the prepositions B, Ha and 0(6). The normal ending is -ax for all genders. The ending -HX occurs where the Nominative plural is -LH and where the singular noun ends in (i) a soft sign, (ii) the vowels -ii, -H or soft -H (i.e. -H not resulting from the spelling rule), or (iii) the vowel -e, except in the combinations -lie and -lI\e, which have the ending -ax). ropon; B ropon;ax pbIHOK Ha pbIHKax (fleeting vml'el) oTeu. 06 oTu.ax (fleeting vowel) MeCTO B MeCTax OKHO B OKHax (fleeting vml'el) yqIlJIIIIIJ e B yqIlJIIIIIJax KHIIra B KHIIrax KYKJIa o KYKJIaX cIIrapeTbI o cIIrapeTax 6plOKH Ha 6plOKax 6paT (pI6paTb5l) o 6paTbHx CbIH (pI CbIHOBb5l) o CbIHOBbHX lIOpTeJIb B lIOpTeJIHX n;51n;51 o n;51n;HX TpaMBaM Ha TpaMBaHX lIOJIe B lIOJIHX 3n;aHIIe B3n;aHIIHX n;0% (pI n;oqepIl) o n;OqepHX qaCTb B qaCTHX TeT5I o TeTHX ayn;I1TopIl51 B ayn;I1TopIlHX n;eTII o n;eTHX ENDINGS OF ADJECTIVES There are just two endings for adjectives in the Prepositional plural. The standard adjective ending is -LIX for all genders. The ending -HX occurs where there is a soft adjective or the spelling rule applies, as illustrated below. HOBbIM cTapbIM cOBpeMeHHbIM rony60M KaKOM? 60JIbllIOM clIHlIiI B HOBhIX ropon;ax B CTaphIX MeCTax B COBpeMeHHhIX Y'lIlJIIIIIJax Ha rOJIy6hIX TpaMBa5lX B KaKUX OKHax? B 60JIbllIUX n;OMax Ha CIIHUX 6plOKax (spelling rule) (spelling rule) (soft adjective) ENDINGS OF POSSESSIVE PRONOUNS MOM (pI MOIl) TBOM (pI TBOIl) ero ee Halli (pI HaIlIII) Balli (pI BaIlIII) I1X CBOM (pI CBOIl) MOUX TBOUX ero ee HalliUX BallIUX I1X CBOUX A new ab initio Russian course 225 
OTHER ADJECTIVAL FORMS c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: Q)   BeCb (pI Bce) 3TOT (P13TII) TOT (pI Te) Bcex 3THX Tex 3HaKoMbIuI3HaKOMa51 PYCCKIIU/pyccKa51 )KIIBOTHOe 3HaKOMhiX PYCCKHX )KIIBOTHbIX (adjective used as noun) (adjective used as noun) (adjective used as noun) Activity Seventeen - CeMHanuaToe 3a)J;aHHe Writing Put the following phrases into the Prepositional plural, using the preposition provided in brackets. 1. (B) CTapble IlIKOJIbI 2. (B) 60JIbllIHe Mara3HHbI 3. (Ha) MOH HOBbIe 6pIOKH 4. (B) pYCCKHe yqHJIl1IlI,a 5. (0) HalliHe aHrJIHMCKHe 6paTb 6. OH roBOpHJI (0) CBOH MHTepeCHble ,lJ,OqepH 7. (Ha) CHHHe py6allIKH 8. (0) MaJIeHbKHe ,lJ,eTH 9. (B) 60JIbllIHe COBpeMeHHble aY,lJ,HTOpHH 10. (0) ero CKyqHble TthH Activity Eighteen - BoceMHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Translate the following phrases into Russian. 1. in old English towns 2. in big Russian villages (.rrepeBHM) 3. in the new universities 4. in modern books 5. a play (rrbeca) about animals ()I(MBOTHoe) 6. on my dark blue (cHHHe) shoes 7. in all our books 8. Turgenev wrote a story (HaIII1CaJI paccKa3) about fathers and sons 9. about my new French dolls 10. you will find a pen (HaM,IIellib pyqKY) in all these briefcases THE GENITIVE PLURAL USES 1. To express possession n:PY3b51 MOIIX 6paTbeB lIJIaTb51 MOIIX cecTep my brothers' friends my sisters' dresses 2. Mter numbers (over 4) and expressions of quantity lI5ITb CTOJIOB five tables KIIJIO 516JIOK a kilogram of apples CKOJIbKO cTyn:eHToB? how many students? 226 5 azov (Russian from Scratch) 
CTOJIbKO IIHOCTpaHlI.eB MaJIO mo,o:eH MHoro ,o:pY3eH 3. After negatives 3,o:eCb HeT MaJIbqIIKOB He 6bIJIO ,o:eBYllieK 51 He BIJ:)KY MallIIIH (or MalliIIHbI) so many foreigners few people many friends N ..--< there are no boys here there were no girls I cannot see the cars ..... OJ ......  ..s::: U 4. For comparison (instead ofqeM + Nominative) OHa cTapllIe ,o:pyrIIx cTy,o:eHToB OH MOJIO)Ke MOIIX 6paTbeB she is older than the other students he is younger than my brothers 5. For animate accusatives (see Chapter Thirteen) 51 3HalO 3TIIX )KeHIIIIIH I know these women 6. After certain prepositions 6e3 0llIII60K BMeCTO He60cKpe60B BOKpyr ,o:aq ,o:JI5I MOIIX ,o:eTeH ,0:0 KpaeB (Y3HaTb) II3 ra3eT II3-3a ,o:BepeH II3-3a lIp06JIeM Kop06Ka II3-lIO,o: cIIrapeT KpoMe MOIIX cecTep HalipoTIIB cTapbIx 3,o:aHIIH OKOJIO CliOpTIIBHbIX 3aJIOB ,o:aJIeKO OT 60JIbllIIIX ropO,o:OB lIOCJIe Bcex ,o:OJITIIX BOHH lIpOTIIB HalliIIX O)KIIlIaHIIH OR YlIaJI C JIeCOB cpe,o:II HallIIIX 3HaKOMbIX y TBOIIX po,o:IITeJIeH without mistakes instead of skyscrapers around the dachas for my children up to the brim (literally: 'the edges') (to learn) from the newspapers from behind the doors because of the problems a cigarette packet apart from my sisters opposite the old buildings near the sports halls far away from the big cities after all long wars against our expectations he fell off the scaffolding amongst our acquaintances at your parents'; your parents have I wish you success There are five main noun endings: (masculine) -OB, -eB (or -eB), -en; (neuter and feminine) zero ending, -en, -un. 7. After certain verbs (51) )KeJIalO BaM YClIexoB ENDINGS M qac pbIHOK OTell. TpaMBaH KpaH 6paT (pI6paTb5l) CbIH (pI CbIHOBb5l) IIHoCTpaHell. MeC5IlI. 3Ta)K lIpelIo,o:aBareJIb aHrJIllqaHIIH qaCOB pbIHKOB OTlI.OB TpaMBaeB KpaeB 6paTbeB CbIHOBeH IIHocTp::mll.eB MeC5IlI.eB 3Ta)KeH lIpelIo,o:aBaJ eJIeH aHrJIIIqaH A new ab initio Russian course (final consonant) (final consonant, fleeting vowel) (final stressed -ell., fleeting vml'el) (final-H) (final -H, irregular) (nominative plural - b5l) (irregular nominative plural) (tinalunstressed -ell.. fleeting vowel) (final unstressed -5111.) (final -)K, -q, -III, -III) (final -b) (masculines .with final -aHIIH) 227 
N MeCTO OKHO c<:j lIIICbMO  ,o:epeBO (pl,o:epeBb5l) c<:j EJ lIOJIe  yqIIJIIIIIIe !;j cep,o:ue  1'::1: 3,o:aHIIe c<:j :I: BpeM5I Q)  F  KHIIra KYKJIa )KeHa (pI )KeHbI) ceCTpa (pI cecTpbI) IIrpYIliKa TeT5I CeMb51 He,o:eml ay,o:IITOpII5I TeTpa,o:b ,0:0% (pl,o:oqepII) PL YCbI llIaXMaTbI TPYCIIKII 6plOKII ,o:eHbrII mo,o:II ,o:eTII Other Genitive plurals qeJIOBeK pa3 COJIlIaT rpaMM ma3 (plma3a) (final-o) (final-o, fill vml'el-o) (final -0, fill vml'el -e, irregular) (nominative plural -b5l, irregular) (final -e) (final -IIIIJe) (final-e, fill vml'el-e, irregular) (final -lIe) (neuters j,l'ith final -51) (final-a) (final-a, fill vowel -0) (final -a, plural mutation -e > -e) (final -a, plural mutation -e > -e, fill vowel -e) (final -)KKa, -qKa, -IlIKa, -IlIKa, fill vowel -e) TeTeM (colloquially Ten) (final -51) ceMeM (final stressed -b5l) He,o:eJIb (final -JI5I) ay,o:IITopIIM (final -II5I) TeTpa,o:eM (final -b) ,o:OqepeM (irregular nominative plural) YCOB (final -bI) llIaXMaT (final -bI) TPYCIIKOB (final -II) 6plOK (final-II) ,o:eHer (final -II,fill vowel -e, irregular) JIlO,o:eM (final -II) ,o:eTeM (final-II) MeCT OKOH lIIIceM ,o:epeBbeB lIOJIeM yqIIJIIIIIJ cep,o:eu 3,o:aHIIM BpeMeH KHIIr KYKOJI )KeH ceCTep IIrpYllieK qeJIOBeK pa3 COJIlIaT rpaMM( OB) rJIa3 (after numbers above 4 and HeCKOJIbKO) The Genitive plural of adjectives is exactly the same as the prepositional plural of adjectives. i.e. -hiX or -ox for all genders. Activity Nineteen - ,l],eBHTHano:aToe 3anaHHe Writing Put the following phrases into the Genitive plural. 1. (Kopo6Ka) BKycHble aHrJUIMcKHe KOH<peTbI 2. (rpyrrrra) MOJIO,lJ,ble pyccKHe cTY,lJ,eHTbI 3. (CKOJIbKO) HaHBHble HHocTpaHQbI? 4. (y Hero MHoro) xopOllIHe ,lJ,PY3b 5. (3,lJ,eCb HeT) HOBbIe MallIHHbI 6. (OHa MOJIO)I(e) MOH 6paTb 7. (,lJ,JI) Bce HHTepecHble rrperrO,lJ,aBaTeJIH 8. (,lJ,aJIeKO OT) CTapble 3,lJ,aHH 9. (KpoMe) MOH MJIa,lJ,IlIHe cecTpbI 10. (cpe,lJ,H) 60raTble pYCCKHe 228 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty )J,Ba,lJ,I(aTOe 3a,lJ,aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. How many French dolls? 2. I do not have dark blue trousers. 3. Opposite the new shops. 4. Many American fuends. 5. Six big red trams. 6. He has no children and no parents. 7. She has six thousand roubles. 8. We bought (MbI KYIIMJII1) many toys for the children. 9. Seventy-five thousand people live ()I(MBYT) in Lincoln. 10. He wrote (OH HarrMCaJI) the book for his (CBOH) sons and daughters. N ..--< ..... OJ ......  ..s::: U RULES FOR NUMBERS (y MeH) O,lJ,HH (m), O,lJ,HO (n), O,lJ,Ha (t) + Nominative singular (y MeH) ,lJ,Ba (m & n), ,lJ,Be (t), TPH, qeTbIpe + Genitive singular (y MeH) rrTb > ,lJ,Ba,lJ,I(aTb + Genitive plural The system continues thereafter. Hence, 32 takes the Genitive singular, 35 takes the Genitive plural, 101 takes the Nominative singular, 213 takes the Genitive plural etc. (y MeH) HeT + Genitive singular or Genitive plural Activity Twenty-One )J,Ba,lJ,I(aTb rrepBoe 3a,lJ,aHHe Writing Answer the following questions in Russian. 1. CKOJIbKO y Bac 6paTbeB? 2. CKOJIbKO Y Bac cecTep? 3. CKOJIbKO Y Bac 3aHTHM B rrOHe,lJ,eJIbHHK? 4. CKOJIbKO Y Bac 3aHTHM B rrTHHI(Y? 5. CKOJIbKO Y Bac KacceT? 6. CKOJIbKO Y Bac KOMrraKTHbIX ,lJ,HCKOB? 7. ECTb JII1 Y Bac rrpH ce6e ,lJ,eHbrH?* CKOJIbKO? 8. Y Bac eCTb Kpe,lJ,HTHbIe KapTOqKH? CKOJIbKO? 9. CKOJIbKO y Bac HHocTpaHHbIx 3HaKoMbIx? KTO OHH rro HaI(HOHaJIbHOCTH? 10. CKOJIbKO ,lJ,HeM B He,lJ,eJIe? 11. CKOJIbKO ,lJ,HeM B 3TOM ro,lJ,Y? 12. CKOJIbKO cTY,lJ,eHTOB B 3TOM rpyrrIIe? * Do you have money on you? Activity Twenty-Two - ,l],Ba,lJ;o:aTh BTopoe 3a,lJ;aHHe Speaking/Writing Write down six questions beginning with the phrase CKOJIbKO Y Te6 ... (+ gen) ? and then interview your partner using your own questions. A new ab initio Russian course 229 
oj  oj E  oj    oj :r:   t::J: PYCCKHH y..eHHK  '-  P to .... - , '.. ')' .. ( ---- .......... \\ '\ ..' \  II I V#'V , I ..,..., , -.;" ." .«:;7.-. o. - . 230 - 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 13 
ro  c<:j EJ  !;j   :I: :::  CHAPTER THIRTEEN - TPHHA,n;:U;ATMI rJIABA MY FAMILY AND (OTHER) ANIMALS - MOJICEMLJI II)KIIBOTHbIE In Chapter Thirteen you will learn how to do the following: 1. to talk about your family 2. to talk about animals You will learn the following points of grammar: L pronouns 2. the animate accusative 3. miscellaneous nouns 4. prepositions which take the accusative case Activity One - TIepBoe 3a,lJ;aHHe Writing Fill in the missing words to find out the Russian for 'relations'. You have already met most of the common words used to describe members of the family, but to remind you, they are given again (in no logical order) below.  Parents Father Uncle Son Aunt Grandson Grandfather Granddaughter Wife Nephew Grandmother Niece MaTh (MaMa), oTeo: (rrarra), LKeHa, MYLK, ,lJ;Oqh, ChIH, oaoymKa, ,lJ;e,lJ; (,lJ;e,lJ;ymKa), BHyqKa, BHYK,TeTH,,lJ;HilH,rrneMHHHHo:a,rrneMHHHHK,poilHTenH Activity Two - BTopoe 3a,lJ;aHHe Writing Using the following information, work out the Russian for the phrases below: ,lJ;BOlOpO,lJ;HhIH opaT = (first male) cousin rrpaBHyqKa = great granddaughter rrpa,lJ;e,lJ; = great grandfather rrparrpaBHYK = great great grandson 232 5 azov (Russian from Scratch) 
1. (first female) cousin 2. great grandmother 3. great grandson 4. great great granddaughter 5. great great grandfather M ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Writing Establish the identity ofthe following in Russian. 1. ceCTpa Moero OTIJ;a 3TO M051 2. MY)I( Moen 6a6YllIKH 3TO Mon 3. )J,Oqb Moen TeTI1 3TO 4. CbIH Moero )J,51)J,H 3TO 5. )J,Oqb Moero CbIHa 3TO 6. CbIH Moero BHYKa 3TO 7. cecTpa Moero llJIeM5IHHHKa 3TO 8. OTeIJ; Moero OTIJ;a 3TO 9. MaTI, Moen 6a6YllIKI1 3TO 10. )J,Oqb Moen ceCTpbI 3TO Activity Four - "eTBepToe 3a)J;aHHe Reading Read the following description of the family below and identify the relations to whom the young speaker, Klara. is referring. Then answer the questions on the next page in Russian. 3TO Mon IIpa)J,e)J" Ilropb IIaBJIoBHq. OH rOBopHT, qTO eMY )J,eB5IHOCTO 115lTb JIeT, HO HHKTO He 3HaeT, Kor)J,a H r)J,e OH pO)J,HJIC5I. OH 6bIBllIHn qJIeH KOMMYHHCTHqeCKOn llapTHH, Hero JII06HMaH TeMa - BeJIHKa51 OKT5I6pbCKa51 COIJ;HaJIHCTHqeCKa51 peBOJIIOIJ;H5I. PaHbllIe OH pa60TaJI IIpello)J,aBaTeJIeM, a Tellepb OH BCe BpeM5I CH)J,HT )J,oMa H CJIYllIaeT pa)J,Ho. K CO)l(aJIeHHIO, Y Hero OqeHb cJIa60e 3peHHe, 1l03TOMY OH )J,a)l(e He MO)l(eT qHTaTb. Ero )l(eHa, M05l11pa6a6YIlIKa, Y)I(e )J,aBHO YMepJIa. Ero cTapllIHn CbIH, Mon lIe)J" TO)l(e YMep, HO M051 6a6YllIKa ewe )l(HBa. Ee 30BYT AJIeKcaH)J,pa IIeTpoBHa, en ceMb)J,eC5IT TPH ro)J,a. Ea6YllIKa CH)J,HT p5l)J,OM C IIpa)J,e)J,oM H KypHT cHrapery. 3a HHMH CTOHT M051 MaMa, ee 30BYT AHHa. OHa ynbI6aeTC5I H pa3rOBapHBaeT co CBoen ceCTpon, IlHHon, KOTOpa51 CTOHT CJIeBa OT Hee. MaMa - MaIlIHHHcTKa, a TeT5I - aKTpHca. TeT5I pa60TaeT B )..I;eTcKoM TeaTpe B IJ;eHTpe MOCKBbI. Ee Ma 3)J,ecb HeT, TaK KaK OH B KOMaH)J,HpoBKe B repMaHHH. Ilx )J,Oqb, HaTallIa, o)J,eTa, KaK Bcer)J,a, B )J,)I(HHCbI H llynoBep. Mon 6paT, EOpHC, He MO)l(eT TeplleTb HaTaIlIY, 1l0TOMY qTO OHa - cpeMHHHCTKa. Eop51 CTOHT p5l)J,OM C MaMon H 3a MHOH. Ha HeM OqKI1 OT COJIHIJ;a. KCTaTH, 51 qYTb 6bIJIO He 3a6bIJIa CKa3aTb: MeH5I 30BYT KJIapa. H MHe ,1IBeHalIllaTb JIeT. 6bIBIllIIH q]JeH KOMMYCTIIqeCKajI rrapTIIjI TeMa BeJIIIKajI OKTH6pbCKajI COIJIIaJI- IICTIIqeCKajI peBOJIIOIJIIjI CJIa6bIH 3peHIIe YMepeTb (past YMep/JIa) CTapllIliH )KllB(a) A new ab initio Russian course former member Communist Party theme Great October Socialist Revolution (1917) weak. poor VISIOn to die older, oldest alive paJroBapIIBaTb (I) CBOH CJIeBa OT (+ gen) )IeTCKliH TeaTp B KOMaHlIIIpOBKe OlIeT(a)B(+acc) TeprreTb OqKll OT COJIHIJ£1 KCT£1Tll qYTb (6bIJIO) He 3a6bITb (pt) to talk, chat one sown to the left of children's theatre on a husiness trip dressed in to bear, endure sunglasses incidentally almost to forget 233 
ro  c<:j EJ  !;j   :I: :::  I. KaK 30BYT rrpa,lJ,e,lJ,a KrrapbI? 2. KaKa ero JII06I1Ma TeMa? 3. KeM OH paHbIIIe pa60TaJI? 4. IIoqeMY ero )I(eHbI HeT 3,lJ,ecb? 5. IIoqeMY OH He MO)I(eT ql1TaTb? 6. KaK 30BYT 6a6YIIIKy KrrapbI? 7. CKOJIbKO eM JIeT? 8. KTO TaKa I1HHa? 9. KeM pa60TaeT MaTb KrrapbI? 10. r,lJ,e pa60TaeT I1HHa? 11. Bo qTO o,lJ,eTaHaTaIIIa? 12. IIoqeMY Eop He JII0611T HaTaIIIY? 13. CKOJIbKO JIeT Krrape? 14. KaK 30BYT MaTb KJIapbI? c \ \ q,:: -1 't .: ; y  .. - \  J\ } :') .  - .. I , r.0.  . c-   Vv Activity Five - fislToe 3a)J;aHHe Listening Listen twice to the following descriptions ofIvan's family and fill in the missing details below. Relevant vocabulary is given on the following page. 1 2 3 4 Name Age Relationship to Ivan Place of residence Job Interests Married! single Spouse's name & age Children and relevant infom1ation 234 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Six - llIecToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Devise conversations based on the following information. First you play the role of A, then reverse roles. A JIeoHM,lJ, )KMBeT B BOpOHe)I(e 26 Pa60TaeT IIIBeMIJ;apOM I1rpaeT Ha TpoM60He )KeHaT )KeHY 30BYT I1pMHa 25 lIMTaeT ,lJ,eTeKTMBbI ,l],Boe ,lJ,eTeM HaTallie 4, I1BaHY 5 6 BaJIeHTMHa )KMBeT B Xa6apoBcKe 21 Pa60TaeT yqMTeJIbHMIJ;eM IIMllieT CTHXH 3aMJ)I(eM MJ)I(a 30BYT JlKOB 22 KOJIJIeKIJ;MOHMpyeT MapKH O,lJ,MH pe6eHoK )KaHHe 2 M ..--< ..... OJ ......  ..s::: U A MaKcMM )KMBeT B TYJIe 32 Pa60TaeT 3JIeKTpOMoHTepoM CMOTpMT YT60JI )KeHaT )KeHY 30BYT CBeTJIaHa 34 IIoeT HapO,lJ,HbIe lleCHM Tpoe ,lJ,eTeM POMaHY 3, 3,lJ,yaplJ,y 5, 3MHaM,lIe 8 6 EBreHM )KMBeT B KaJIMHMHrpa,lJ,e 38 Pa60TaeT rrCMXOJIOrOM 3aHMMaeTc Ca,lJ,OBO,lJ,CTBOM Pa3Be,lJ,eHa EbIBIIIero MJ)I(a 30BYT I1ropb 43 IIbeT BO,lJ,KY ,l],eTeM HeT TeMa theme, subject MllKpopalloH large housing estate o.r\eT(-a, -bI) B (+ llCC) dressed in (administrative unit) 3aMY)KeM3a (+ instr) married (of II wOllllln) BMeCTe c (+ instr) together with )KeHaT Ha (+ prep) married (ofllllllln) MOJIO)Ke MeHjJ Ha (T llCC) younger than me by CTapllie MeHjJ Ha (+ llCC) older than me by MbI C COHell Sonya and I MOpjIK sailor BoceMb c lIOJIOBliHOll eight and a half .r\BoelTpoe/qeTBepO .r\eTell two/three/four children YBJIeqeHlle hobby jI lIepeCeJIllJICjI B (+ llCC) I moved to KaTaHlie Ha JIbWaX skiing xllpypr surgeon uIBellQap porter 3aHliMaTbCjI JIerKOll to take part in track TpoM60H trombone aTJIeTliKOll and fIeld athletics .r\eTeKrllB detective (story) ClIpllHTep sprinter JJIeKTpOMoHTep electrician 6er c 6apbepaMli 100 metres hurdles ueTb (liOIO, lIoellib, lIoeT to sing Ha CTO MeTpOB uoeM,lIoeTe,lIoIOT) lIjJTllJIeTHfm pe6eHoK fIve-year old child Hap0.r\HajJ lIeCHjJ folk song KOTOpbIll who. which KOJIJIeKLlllOHlipOBaTb (III) to collect jI Ha.r\eIOCb, qTO I hope that UCllXOJIOr psychologist OH CTaHeT ( + instr) he will become 3aHliMaTbCjI (I) ca.r\OBOCTBOM to garden 113BeCTHbIll well known paJBe.r\eHipaJBe.r\eHa divorced aTJIeT athlete 6bIBllifm former ITliTep (colloquilll) St Petersburg A new ab initio Russian course 235 
ro  c<:j EJ  !;j   :I: :::  A MaprapHTa )J{HBi5T B JIHllellKe 27 Pa60TaeT HH)I(eHepOM CJIYllIaeT KOMlIaKT- )J,HCKJI 3aMY)I(eM MY)I(a 30BYT AH)J,peH 34 CTpOHT MO)J,eJIH CaMOJIi5ToB 6 JIeB )J{HBeT B KypraHe 28 Pa60TaeT MexaHHKOM Pa3Bo)J,HT 1l0llyraeB Pa3Be)J,eH DbIBIlIYIO )l(eHY 30BYT IIoJIHHa 24 IIepeBo)J,HT CKa3KH (c aHIJIHHCKOro 513bIKa Ha PYCCKHH) )..I;Boe lIeTeH BapBape 1, JIIO)J,MHJIe 4 OlIHH pe6eHOK POCTHCJIaBY 9 Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Reading Look at the photograph below and say whether the following statements are True (n) or False (H). 1. J[ PYCCKHM. J[ )I(MBY B MocKBe. 2. MeHH 30BYT )J,)I(Op,lJ,)I( EYlli. 3. Mo ,lJ,Oqb MOJIO)I(e MeHH. 4. MHe ,lJ,Ba,lJ,:u;aTb JIeT. 5. Mo )I(eHa )I(HBeT co MHOH. 6. PyccKHe qaCTO rOBopT 060 MHe. (  -- -' .  - =:::;I Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Writing The above examples illustrate the personal pronoun H in all six cases (1. Nominative, 2. Accusative, 3. Genitive, 4. Dative, 5. Instrumental, 6. Prepositional). Make up six sentences about each of the following, using the personal pronouns listed below: (i) your friend (TbI), (ii) your teacher (BhI), (iii) George Bush (OH), (iv) the British queen (oHa), (v) you and your family (MhI), and (vi) yourneighbours (OHH). Note that you do not need to stick rigidly to the model above. Nom  TbI OH oHa MbI BbI OHM Acc MeH Te6 (H)ero* (H)ee* Hac Bac (H)MX* Gen MeH Te6 (H)ero* (H)ee* Hac Bac (H)MX* Oat MHe Te6e (H)eMY* (H )eM* HaM BaM (H)MM* Instr MHOM T060M (H)MM* (H )eM* HaMM BaMI1 (H)MMM* Prep (060) MHe (0) Te6e (0) HeM (0) HeM (0) Hac (0) Bac ( 0 ) HMX * The sound H precedes all forms of the prepositions OH, OHa and OHO, whenever they follow a preposi tion; e.g. .JJ:IDI Hero (for him), c Hen (with her), K HJIM (towards them). Compare: }l mo6mo ero - I love him;}l JIHTepeCYIOCb JIM - I am interested in them; MbI IIOMoraeM en - we help her. KOMIIaKr-.r\llCK CD MO.r\eJIb (f) CaMOJIeTa model airplane PaJBO.r\llTb (II) (paJBO)KY, pa3Bo.r\llllib) to breed lIepeBO.r\llTb (II) (m:peBo, lIepeBo.r\llllib) to translate C (+ gen) Ha (+ ace) from... into... lIllTb (liMO. lIbellib. lIbeT. lIbeM. lIbeTe. lIbIOT) to drink 236 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nine - ,l],eBSlToe 3a,lJ;aHHe Speaking Role-play. You play the role of A and you partner plays B. Then reverse roles. M ..--< 1. Say hello to your partner. Find out his/her name and age. Ask him/her if he/she is married. If so, find out more about his/her husband or wife. Ask who (else) lives with him/her. Ask him/her where they live. Reply appropriately in each case. ..... OJ ......  ..s::: U Reply appropriately in each case. Say hello to your partner. Ask him/her about his/her family (brothers, sisters, parents, husband/wife, children). Find out where he/she works. Ask him/her ifhe enjoys his/her work. Find out about his/her hobbies. 2. Astivity Ten - ,l],ecslToe 3a,lJ;aHHe Reading/Listening Read the following biography carefully and then listen to the description by Ivan's elderly and forgetful mother of her son's life. Make a list of any inaccuracies which you note in her description. lIMjI, OTqeCTBO, !jJaMIIJIIIjI A!J:pec B POCCIIII B03pacT 06paJoBaHIIe IIpo!jJeccmI cDelIOP MaKCIIMOBIIq IIaBJIoB MOCKBa, MllXaJIKOBCKajI YJIllIIa, .r\.5, KB.322 39 OKOHqIIJI !jJIIJIOJIOrIIqeCKliH !jJaK)'JIbTeT MOCKOBCKOro rOCYlIapCTBeHHoro YHIIBepCIITeTa (IIHocTpaHHble H3bIKll: aHrJIllHCKilH II HeMeIJKllH) ,l],IIrrJIOMaT (B IIocoJIbcTBe POCCIIHCKOH cDelIepaIJIIII B KorreHrareHe) OTeIJ (78), HarreHCIIll, 6bIJITeXHIIKoM MaTb (81 ), Ha rreHCIIII, 6bIJIa rrpo.r\aBIl(llIJeH HIIKOJIaH (17), JIapIIca (14), lIropb (12) )l{eHa - CBeTJIaHa (40), ceKpeTapb-MarrIllHIICTKa 1.{TeHIIe, HYMII3MaTIIKa PO):JllTeJIli CeMbjI YBJIeqeHIIjI (OH) OKOHqllJI (YHllBepcllTeT) he graduated (from rrllCaTeJIb writer university) rrOCOJI amabassador .pllJIOJIOmqeCKliM .paKYJIbTeT faculty oflanguages OpraHll3amIH 06'be.r\- United Nations and literature llHeHHbIX Haru-m Organisation MOCKOBCKliM rocY.r\apcTB- Moscow State TexHoKpaT technocrat eHHbIM YHllBepCllTeT University ( OH) XOTeJI, qT06bI OH CTaJI (he) wanted him to llHOCTpaHHbIM jI3bIK foreign language JIeTqfIKOM become a pilot ITOCOJIbCTBO POCCliMCKOM the Embassy of the HaCKOJIbKO MHe rrOMHllTCjI as fas as 1 can remembe - <De.r\eparu- IH Russian Federation O.r\HaKO however TeXHIIK technician Ha.r\O rrp1l3HaTbCjI it must be admitted rrpO.r\aBllJllIJa shop assistant rraMjJTb (f) memory ceKpeTapb-MaIIIIIHIIcTKa secretary Be.r\b you know, you see HYM1l3MaTliKa mmIismatics (collection HeMHO)KKO a little or study of coins etc.) B MOJIO.r\OCTli in one's youth ( OH) Ha3BaJI ero B qeCTb (+ gen) he called him after OTJIllqHO excellently A new ab initio Russian course 237 
Activity Eleven - O,lJ;HHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Speaking Role-play. One of you thinks of a mutual acquaintance or friend. The other has to guess who it is, with the help of the questions and answers below. Stick initially to the full phrase, using the pronouns TBOH (etc.) or Barn (etc.) and MOH each time, as appropri- ate. Then repeat the exercise, based on a different friend, using the more natural sounding OH ( etc.) or OHa (etc.), which are listed on the following page. (Once again the questions are grouped in accordance with grammatical case.) ro  c<:j EJ  !;j   :I: :::  Nommative r)J,e )l(HBeT TBOH 3HaKOMbIH / TBOD 3HaKOMa5l? Or: ... Barn / Barna ... r)J,e pa60TaeT TBOH 1HaKoMbIH / TBOD 3HaKOMa5l? Or: ... Barn / Barna ... KeM pa60TaeT TBOH 3HaKOMbIH / TBOD 3HaKOMa5l? Or: ... Barn / Barna ... TBOH 3HaKOMbIH )l(eHaT/ TBOD 3HaKOMa51 3aMeM? Or: Barn / Barna ... KTO TBOH 3HaKOMbIH / TBOD 3HaKOMa51 110 Ha:U;HOHaJIbHOCTH? Or: Barn / Barna ... Accusative KTO eIlIe 3HaeT TBoero 3HaKOMoro / TBOIO 3HaKoMYIO? Or: ... Barnero / Barny ... KaK )J,OJIro OH/OHa 1HaeT TBoero 3HaKOMoro / TBOIO 3HaKOMYIO? Or: ... Barnero / Barny ... Genitive Y TBoero 3HaKOMoro / TBoeH 1HaKoMoH eCTb pO)J,HTeJIH / )J,eTH? Y TBoero 3HaKOMoro / TBoeH 3HaKoMoH eCTb 6paTb51 HJIH CeCTpbI? Or: Y Barnero / BarneH ... KaK 30BYT 6paTa, 6paTbeB / cecTpy, CeCTep TBoero 3HaKOMoro / TBoeH 3HaKoMoH? Or: ... Barnero / BarneH ... Dative CKOJIbKO JIeT TBoeMY 3HaKoMoMY / TBoeH 3HaKoMoH? Or: ... BarneMY / BarneH ... TBoeMY 3HaKoMoMY / TBoeH 3HaKoMoH HpaBHTC5I cpYT60JI (TeHHHc, 6a)J,MHHToH, rHMHacTHKa)? Or: ... BarneMY / BarneH ... 238 MOH 3HaKoMbIH / MOD 3HaKOMa51 ... " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " )..I;a/HeT, MOH 3HaKOMbIH / MOD 3HaKOMa51 (He) )l(eHaT / 3aMY)l(eM. MOH 3HaKoMbIH / MOD 3HaKOMa51 IIo Ha:U;HOHaJIbHOCTH ... ... 3HaeT Moero 3HaKOMoro / MOIO 3HaKoMYlO OH /oHa 3HaeT Moero 3HaKOMoro / MOIO 3HaKoMYlO ... )..I;a, y Moero 3HaKOMoro / MoeH 3HaKoMoH eCTb ... HeT, Y Moero 3HaKOMoro / MoeH 3HaKoMoH HeT OTua / MaTepH, )J,eTeH )..I;a, y Moero 3HaKOMoro / MoeH 3HaKoMoH eCTb O)J,HH 6paT / )J,Ba, TPH, qeTbIpe 6paTa H o)J,Ha cecTpa / )J,Be, TPH, qeTbIpe cecTpbI HeT, y Moero 3HaKoMoro / MoeH 3HaKoMoH HeT (HH) 6paTa, (HH) cecTpbI EpaTa, 6paTbeB / cecTpy, CeCTep Moero 3HaKOMoro / MoeH 3HaKoMoH 30BYT ... MoeMY 3HaKoMoMY / MoeH 3HaKoMoH ... )..I;a/HeT, MoeMY 3HaKoMoMY / MoeH 3HaKOMOH (He) HpaBHTC5I ... 5 azov (Russian from Scratch) 
Instrumental KTO )l(HBeT C TBOHM 3HaKOMbIM / TBoeH 3HaKoMon? Or: ... C BallIHM / BallieH ... KTO pa60TaeT BMeCTe C TBOHM 3HaKOMbIM / TBoeH 3HaKoMon? Or: ... C BallIHM / BallieH ... C MOHM 3HaKOMbIM / MoeH 3HaKoMon )l(HBi5T ... ... pa60TaeT BMeCTe C MOHM 3HaKOMbIM / MoeH 3HaKoMon M ..--< Prepositional PaCCKa)I(H(Te) MHe 60JIbIIIe 0 TBoeM 3HaKOMOM / TBoeH 3HaKoMon ... Or: ... 0 BallieM / BallieH ... ..... OJ ......  ..s::: U Possessive pronouns SINGULAR Masculine Nom Mon TBon ero ee Ham Balli HX Acc MoWMoero* TBoWTBoero* ero ee Hanr/HallIero* Banr/BallIero* HX Gen Moero TBoero ero ee Halliero Balliero HX Dat MoeMY TBoeMY ero ee HallieMY BallieMY HX Instr MOHM TBOHM ero ee HallIHM BallIHM HX Prep (0) MOeM (0) TBOeM (0) ero (0) ee ( 0) HallieM ( 0) BallieM (06) HX Neuter Nom MOe TBOe ero ee Hallie Ballie HX Acc MOe TBOe ero ee Hallie Ballie HX Gen Moero TBoero ero ee Halliero Balliero HX Dat MoeMY TBoeMY ero ee HallieMY BallieMY HX Instr MOHM TBOHM ero ee HallIHM BallIHM HX Prep (0) MOeM (0) TBOeM (0) ero (0) ee ( 0) HallieM ( 0) BallieM (06) HX Feminine Nom M051 TB051 ero ee Hallia Ballia HX Acc MOIO TBOIO ero ee Harny BaIllY HX Gen Moen TBoen ero ee Hallien Ballien HX Dat Moen TBoen ero ee Hallien Ballien HX Instr Moen TBoen ero ee Hallien Ballien HX Prep (0) Moen (0) TBoen (0) ero (0) ee ( 0) Hallien ( 0) Ballien (06) HX PLURAL All genders Nom MOH TBOH ero ee HallIII BalliH HX Acc MOWMOHX* TBOWTBOHX* ero ee HaIliWHaIlIIIx* BallIWBallIIIx * HX Gen MOHX TBOHX ero ee HallIIIX BallIHX HX Dat MOHM TBOHM ero ee HallIHM BallIHM HX Instr MOHMH TBOHMH ero ee HallIIIMII BallIHMII HX Prep (0) MOHX (0) TBOHX (0) ero (0) ee ( 0) HallIHX ( 0) BallIHX (06) HX * Genitive = Accusative for all animate nouns (except for feminine singular). See Activity Thirteen. A new ab initio Russian course 239 
Activity Twelve - ,l],BeHaJIo:aToe 3alIaHHe Speaking/Writing As stated above, the Accusative form of all animate nouns (as ; well as pronouns and adjectives), except the feminine singular, is the same as the Genitive. EJ Answer the following questions, paying particular attention to this grammatical rule, where  appropriate. !;j   :I: 1. KaK 30BYT TBoero oTua? :::  2. KaK 30BYT rrpeMbep-MMHMcTpa BeJIMK06pMTaHMM? 3. KaK 30BYT rrpe3M,lJ,eHTa POCCMM? 4. KaKoro KOMrr03MTopa TbI 60JIbIIIe Bcero JII06MIIIb? 5. KaKoro aKTepa TbI 60JIbIIIe Bcero JII06MIIIb? 6. Ha Koro TbI rroxo)I((a)? Activity Thirteen - TpHHa,lJ;o:aToe 3alIaHHe Writing Imagine that you have just made a new penfriend in Russia and that you are sending him/her your first letter. You should write in particular about yourself, your hobbies, your family and your friends, but also ask him/her appropriate questions. Try to stick to vocabulary which you know and do not be too ambitious. Your letter should begin ,l],OpOroH ...f ,l],oporaH ... and finish with a phrase such as Bcero ,lJ;o6poro! (All the best). Note that Russian also has a reflexive pronoun CBOH (with the same declension as MOH or TBOH) which is used to refer back to noun and pronoun subjects; e.g. Nom Acc Gen Dat Instr Prep y MeH CBOH MaIIIMHa - I have my own car rrOTepJI(a) CBOH 6YMa)I(HMK - I have Lost my wallet* oHa KyIII1JIa p03bI ,lJ, CBoeH CeCTpbJ - she bought roses for her sister* OH rrOMoran cBoeMY 6pary - he used to help his brother** TbI Mrpan(a) co CBOHMH ,lJ,PY3bMM - you used to play with your own friends  rOBOpMJI( a) 0 CBoeH ,lJ,OqepM - I was talking about my own daughter * Although cBon (etc.) is preferred in sentences of this type. Mon, TBon, Balli and Balli (etc.) may be used as an alternative. Sometimes the pronoun may be omitted altogether, especially when speaking about people; e.g. H m06mo 6paTa - I love my brother; OR paJroBapIIBaJI c cecTpoH - he was talking to his sister. ** CBon (etc.) cannot, however, be replaced by ero, ee or ox when it refers back to noun or pronoun subjects; cf. OR IIOMOraJI (CBoeMY) 6paTY - he used to help his (own) brother and OR IIOMOran ero 6paTY - he used to help his (i.e. someone else's) brother. or ORa BIInIIT CBon nOM - she can see her (own) house and ORa BIInIIT ee nOM - she can see her (i.e. someone else's) house. Activity Fourteen - qeThIpHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Reading/Writing The relative pronoun KOTOphIH (which, who) has the same endings as any normal hard adjective and agrees with its antecedent in gender and number (although its case depends on the grammar ofthe relative clause); e.g.  3HaIO qeJIOBeKa, KOTOphIH rOBopMT rrO-,lJ,aTCKM - I know a person who speaks Danish or BOT qeJIOBeK, KOToporo  3HaIO - here's the person (whom) I know. Read the following sentences and identify (i) the appropriate missing noun from the box below, and (ii) the gender, case and number of the relative pronoun. 240 5 azov (Russian from Scratch) 
I. lIeJIOBeK, KOTOpbIM MrpaeT B YT60JI - 3TO 2. )J{eHI.QMHa, KOTopa MCrrOJIHeT pOJIM B TeaTpe - 3TO 3. lIeJIOBeK, KOTOpbIM )I(HBeT B MOCKBe - 3TO 4. )J{eHI.QMHa, Y KOTOpOM ,lJ,eCTb ,lJ,eTeM - 3TO 5. MJ)I(qMHa c ,lJ,eTbMM, Y KOToporo HeT )I(eHbI - 3TO 6. JIIO,lJ,M, KOTopble )I(MBYT 3a rpaHM:u;eM - 3TO 7. YqeHMK, C KOTOpbIM MbI yqMMC B O,lJ,HOM KJIacce - 3TO 8. lIeJIOBeK, OT KOToporo 1l0JIyqaIOT ,lJ,eHbrM - 3TO M ..--< ..... OJ ......  ..s::: U HHOCTpaHO:hI, O,lJ;HOKJIaCCHHK, aKTpHca, CIIOHCOp, OTeO:-O,lJ;HHOQKa, MaTh-repoHHH, YTOOJIHC MOCKBHQ Activity Fifteen - TIHTHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Writing One ofthe most difficult concepts to translate into Russian is 'also', 'too' or 'as well (as)'. Complete the following grid, using the expressions in bold below. (Note that, in accordance with crossword tradition, gaps do not appear between phrases consisting of two or more words.)  2 3 4 6 TOLKe (also, too) e.g. - TbI aHrJIIIqaHIIH? - 51 TO)Ke. (Are you English? Me too.) 51 IIlIY B napK. OHa TO)Ke IIlIeT TYlIa. (I am going to the park. She is also going there.) (More colloquial than maK3ICe; used most commonly where the subjects in the two sentences or two parts of the sentence are different) (a) TalOKe (also, too, likewise) e.g. OHa II3yqaeT cppaHIIY3CKliH H3bIK, a TaK)Ke HeMerrKliH. (She studies French as well as German.) KpoMe pYCCKoro oHa II3yqaeT TaK)Ke II HnOHCKliH. (She studies Japanese in addition to Russian.) (More formal than m03ICe, but more versatile in its usage) H (also, as well, and) e.g. 51 IIlIY B napK. II oHa IIlIeT TYlIa. (I am going to the park. She is also going there.) OH rOBopIIT II no-aHmIIHcKli. (He also speaks English.) ,lJ;a em:e (H) (also, too, as well (as» e.g. OH myn(bIH), lIa eIIJe II JIeHIIB(bIH). (He is stupid, and lazy too.) (Colloquial) K TOMY LKe, KpOMe Toro, OOJIee TOrO, CBepx Toro (furthermore, moreover, besides, also) e.g. ... K TOMY )Ke, OH JII06IIJI CBOlO POlIIIHY. (... Furthermore, he loved his country.) (More or less interchangeable phrases; frequently used at the start of a sentence) B,lJ;OOaBOK (furthermore, moreover, besides, in addition, also) e.g. OH BcerlIa rpy6IIT, lIa B!J:06aBoK eIIJe II JI)KeT. (He is rude and he also lies.) (Colloquial) IICnOJIHjITb(l)pOJIll yqeHIIK nOJIyqaTb (I) J eHbrII to perform roles pupil to receive money IIHOCTpaHerr OlIHOKJIaCCHIIK OTe -OJIIHOqKa foreigner classmate single father MaTb-repOIIHjI heroine of motherhood MOCKBIIq(Ka) Muscovite A new ab initio Russian course 241 
ro  c<:j EJ  !;j   :I: :::  Activity Sixteen - llIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading Read the following passage with the help of the vocabulary at the foot of the page. Then answer the questions in English. Ka)l()J,oe JIero MbI C 6paToM KOJIell H Ti5Tell MaprapHTOll e3)J,HM K 6a6YllIKe H )J,e)J,YIlIKe B ropo)J, KypraH, B )J,aJIeKYIO CH6Hpb. )..I;opora TY)J,a H3 MOCKBbI 3aHHMaeT IIpaKTHqeCKH TPH )J,H5I. B lloe31Ie MbI HrpaeM B KapTbI, qHTaeM )l(ypHaJIbI, CMOTpHM B OKHO H IlOeM pYCCKHe HapOlIHble lleCHH. M051 JII06HMa5l11eCH5I Ha3bIBaeTC5I «MHJIeHbKHll TbI MOll». MHe OqeHb HpaB5ITC5I CJIOBa H MeJIO)J,H5I. MOll 6paT rOBopHT, qTO CJIOBa 6aHaJIbHbIe H HeHHTepecHbIe, HO OH He IlOHHMaeT, qTO TaKoe HaCT05IIIIa51 JI106oBb. MbI IIpHe3)1(aeM B KypraH paHO YTPOM. ,Z..(e)J,YIlIKa BCTpeqaeT Hac, IlOKa 6a6YllIKa lleqeT HaM 6JIHHbI Ha 3aBTpaK. MbI HOqyeM y 6a6YllIKH H )J,e)J,YIlIKH B KBapTHpe B u;eHTpe ropo)J,a, a Ha CJIe)J,YIOIIIHll )J,eHb MbI Bce BMeCTe OTllpaBJI5IeMC5I Ha )J,aqy, B )J,epeBHIO, r)J,e MbI IIpOBO)J,HM BCe JIeTO. Y 6a6YllIKH H n;e)J,YIlIKH CB051 )J,aqa. MHe OqeHb HpaBHTC5I )l(HTb Ha )J,aqe, HO KOJI5I )l(aJIYeTC5I Ha TO, qTO 3JIeKTpHqeCTBO qaCTO He pa60TaeT H HeT rOp5lqell BO)J,bI. Y Hac B lIepeBHe MHoro 3HaKOMbIX - Ilropb, IIeT5I, KaT5I, raJI5I H IIHHa. MbI C pe651TaMH KYllaeMC5I, KaTaeMC5I Ha BeJIOCHlle)J,e H co6HpaeM rpH6bI H 51rO)J,bI. BeqepOM MbI 06bIqHO IlOeM lleCHH HJIH qHTaeM CTHXH y KOCTpa. IIHor)J,a )J,e)J,YIlIKa paCCKa3bIBaeT HaM 0 BeJIHKOll OTeqeCTBeHHOll BOllHe, a 6a6YllIKa llJIaqeT. Ee OTeu; H MaTI, IlOrH6JIH BO BpeM5I BOllHbI, a 6paT 6bIJI Cepbe3HO paHeH. B )J,epeBHe y Bcex eCTb )l(HBOTHbIe, oco6eHHO co6aKH, KOTbI H U;bIllmTa. Y cocen;a AneKcaH)J,pa IIBaHoBHqa eCTb K03eJI H K03a. Y K03bI Ka)l()J,oe JIeTO pO)l()J,aeTC5I K03JIeHOK. K03JI5ITa, IlO-MoeMY, OqeHb MHJIbIe H n;pY)l(eJI106HbIe )l(HBOTHbIe, HO 51 60JIbllIe Bcero JII06JIIO )l(epe651T, OCJI5IT H IlOHH. K CO)l(aJIeHHIO, y Hac )J,OMa, B MocKBe, HeT )l(HBOTHbIX, IlOTOMY qTO MaMa )J,YMaeT, qTO B Halliell KBapTHpe H TaK CJIHIlIKOM TeCHO. rOBOp5lT, qTO B JIecy eCTb MHoro 3Bepell, B TOM qHCJIe OJIeHell, Me)J,Be)J,ell H )J,a)l(e CH6HPCKHX THrpOB. 5I O)J,Ha)l()J,bI BH)J,eJIa Me)J,Be)J,HU;y C Me)J,Be)l(aTaMH, HO THrpOB, HaBepHoe, y)l(e HeT. KOJI5I MeH5I YBep5leT, qTO B JIecy TaK)l(e BO)J,51TC5I BOJIKH. OH OqeHb 60HTC5I BOJIKOB, Il03TOMY OH TaM C HaMH He ryn5leT. KaK rOBOpHTC5I, BOJIKOB 605lTbC5I - B JIec He XO)J,HTb. .r\aJIeI<HH far away KYrraTbCjJ (I) to go bathing .r\pY)Kem06HbIM friendly CMOTpeTb (II) to look out of KaTaTbCjJ (I) Ha to go cycling paHO early B OKHO the window BeJIOClme.r\e )Kepe6eHoK foal .r\opora 3aHliMaeT the journey takes c0611paTb (I) to gather, pick (pI )Kepe6jITa) HapO.r\HM rreCHjJ folk song jIro.r\a berry, soft fruit OCJIeHOK foal ( of ass) MllJIeHbKIm dear, darling rp1l6 mushroom (pI OCJIjJTa) CJIOBO word KOCTep bonfIre rrOHli (indeclinable) pony 6aHaJIbHbIM trite, banal rrJIaKaTb (rrJIaqy, to weep, cry CJIlllliKOM too (many) HaCTOmw-m real rrJIaqellib) TeCHO cranlped JII060Bb (f) love rrom6HYTb (pf) to die 3Bepb (m) wild rrplle3)KaTb (I) to arrive (OHll) rrOm6JIli they died animal BCTpeqaTb (I) to meet BO BpeMjJ (+ gen) during, at the OJIeHb (m) deer rreqb (rreKY. to cook. bake time of Me.r\Be.r\b (m) bear rreqellib, rreKYT) 6bIJI paHeH was wounded jJ YBll.r\eJI(a) 1 saw 6JIllH pancake y Bcex ( eCTb) everyone has O.r\Ha)K):IbI once HOqeBaTb (III) to spend the )KlIBOTHOe animal, pet Me.r\Be.r\llL\a she-bear night oc06eHHo especially Me.r\Be)KOHOK bear cub Ha CJIe.r\YIOlliliM the next day B TOM qllCJIe including (pI Me.r\Be)KaTa) .r\eHb (+ ace) HaBepHoe probably OTrrpaBJIjJTbCjI (I) to set off L\bIIIJIeHOK chicken YBepjITb (I) (+ ace) to assure rrpOBO.r\llTb (II) to spend (time) (pI L\bIIIJIjJTa) BOJIK wolf )KaJIOBaTbCjI (III) to complain about K03emK03a goat 60jITbCjI (+ gen) to be afraid of Ha (+ ace) pO)K):laTbCjI (I) to be born (60IOCb,6011llibCjI) TO,qTO the fact that K03JIeHOK kid BO.r\llTbCjI (II) to inhabit pe6eHoK child (children; (pI K03JIjJTa) KaK rOBOpllTCjI as the saying (pI pe6jITa) lads) MIIJIbm dear goes 242 5 azov (Russian from Scratch) 
1. How long does the j oumey take? 2. Name three ofthe activities which occupy the children's time on the train. 3. Why does Kolya not like the song 'Milen'kii ty moi'? 4. How long do the children spend at the dacha? 5. Why does Kolya not like living at the dacha? 6. Name three activities that the children undertake during the day. 7. Why does the grandmother sometimes cry in the evening? 8. Which are the most popular animals in the village? 9. What are the narrator's favourite animals? 10. Why do the children not have pets in Moscow? 11. Why does Kolya not play in the forest? 12. What do you think the Russian proverb «BOJIKOB 605lTbC51 - B JIec Re XO)J,HTb» means? M ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading Read the following traditional folk song. If you are musically inclined, you may also wish to sing it in pairs. MIIJIEHbKIIM TbI MOM MY DEAREST - MMJIeHbKMM TbI MOM, B03bMM MeH C C060M! TaM, B KpaIO ,lJ,aJIeKOM, Ey,lJ,y Te6e )I(eHOM. My dearest, Take me with you! In that far-away land I will be your wfe. - MMJIa MO, B3JI 6bI  Te6. Ho TaM, B KpaIO ,lJ,aJIeKOM, ECTb y MeH )I(eHa. My dear, I would take you. But in that far-away land I have a wife. My dearest, Take me with you! In that far-away land 1 will be your sister. - MMJIeHbKMM TbI MOM, B03bMM MeH C C060M! TaM, B KpaIO ,lJ,aJIeKOM, Ey,lJ,y Te6e ceCTpOM. - MMJIa MO, B3JI 6bI  Te6. Ho TaM, B KpaIO ,lJ,aJIeKOM, ECTb y MeW! ceCTpa. My dear, I would take you. But in that far-away land I have a sister. - MMJIeHbKMM TbI MOM, B03bMM MeH C C060M! TaM, B KpaIO ,lJ,aJIeKOM, Ey,lJ,y Te6e qy)I(OM. My dearest, Take me with you! In that far-away land I'll be a stranger to you. - MMJIa MO, B3JI 6bI  Te6. Ho TaM, B KpaIO ,lJ,aJIeKOM, lIY)I(a TbI MHe He HY)I(Ha. My dear, I would take you. But in that far-away land A stranger is not what I need. A new ab initio Russian course 243 
GRAMMAR ro  c<:j L Pronouns EJ  !;j THE PERSONAL PRONOUNS (I,YOU,HE, SHE, WE, YOU, THEY)   :I: :::  Nom  TbI OH OHa MbI BbI OHI1 Acc MeH Te6 (H)ero* (H)ee* Hac Bac (H)MX* Gen MeH Te6 (H)ero* (H)ee* Hac Bac (H)MX* Dat MHe Te6e (H)eMY* (H )eM* HaM BaM (H )MM* Instr (co) MHOM T060M (H)MM* (H)eIO (eM)* HaMI1 BaMM (H)MMM* Prep (060) MHe (0) Te6e ( 0) HeM (0) HeM (0) Hac (0) Bac ( 0 ) HMX * The sound H precedes all forms of the prepositions OH, OHa and OHM, whenever they follow a preposition; compare: (ace) 51 BeplO B Hero - I believe in him; 51 JII06JIIO ero - I love him (gen) 3TO OT Hee - this is from her; 51 60lOCb ee - I am afraid of her (dat) ORa H.n:eT K HeMY - she's going to his place; ORa lloMoraeT eMY - she helps him (instr) OR rOBopHT CHen - he speaks to her; OR HRTepecyeTC51 elO - he's interested in her Note that prepositions are not followed by the Nominative and that the Prepositional case by definition always requires the sound H; e.g. (prep.) MbI qaCTO .n:YMaeM 0 HHX - we often think about them THE POSSESSIVE PRONOUNS (MY/MINE, YOUR/YOURS,mS,HER/HERS,OUR!OURS, YOUR! YOURS, THEIR!fHEIRS) SINGULAR Masculine Nom MOM TBOM ero ee Halli Balli MX Acc MOM/Moero* TBoM/TBoero* ero ee HaIIIlHaIIIero* BaIIIlBaIIIero* MX Gen Moero TBoero ero ee Halliero Balliero MX Dat MoeMY TBoeMY ero ee HallieMY BallieMY MX Instr MOMM TBOMM ero ee HaIIIMM BaIIIMM MX Prep (0) MoeM (0) TBoeM (0) ero (0) ee (0) HallieM (0) BallieM (06) MX Neuter Nom Moe TBoe ero ee Hallie Acc Moe TBoe ero ee Hallie Gen Moero TBoero ero ee Halliero Dat MoeMY TBoeMY ero ee HallieMY Instr MOMM TBOMM ero ee HaIIIMM Prep (0) MoeM (0) TBoeM (0) ero (0) ee (0) HallieM Feminine Nom MO TBO ero ee Hallia Acc MOIO TBOIO ero ee Harny Gen MoeM TBoeM ero ee HallieM Dat MoeM TBoeM ero ee HallieM Instr MoeM TBoeM ero ee HallieM Prep (0) MoeM (0) TBoeM (0) ero (0) ee (0) HallieM 244 BaIlIe MX BaIlIe MX Balliero MX BallieMY MX BaIIIMM MX (0) BallieM (06) MX Ballia MX Barny MX BallieM MX BallieM MX BallieM MX (0) BallieM (06) MX 5 azov (Russian from Scratch) 
PLURAL All genders Nom MOI1 TBOI1 ero ee HallIl1 BallIl1 I1X Acc MOWMOI1X* TBOI1/TBOI1X* ero ee HalliWHallIl1x* BaIIIWBaIIIl1x* I1X Gen MOI1X TBOI1X ero ee HaIIII1X BaIIII1X I1X M ..--< Dat MOI1M TBOI1M ero ee HaIIII1M BaIIII1M I1X ..... OJ ...... Instr MOMMM TBOMMM ero ee HaIIIMMM BaIIIMMI1 MX (0) MOMX (06) MX ..s::: Prep (0) TBOMX (0) ero (0) ee ( 0 ) HaIIII1X ( 0 ) BaIIII1X u THE REFLEXIVE POSSESSIVE PRONOUN CBOll (ONE'S OWN) Masculine Neuter Feminine Plural Nom CBOM CBoe CBO CBOM Acc CBoM/cBoero* CBoe CBOIO CBOM/CBOMX* Gen CBoero CBoero CBoeM CBOMX Dat CBoeMY CBoeMY CBoeM CBOMM Instr CBOMM CBOMM cBoeM CBOMMM Prep (0) cBoeM (0) cBoeM (0) cBoeM ( 0) CBOMX * The Genitive case is used whenever animate nouns are in the Accusative (except where the nouns are feminine singular). This form is known as the Animate Accusative: OHa XOpOlliO 3HaeT Moero 6paTa - she knows my brother well MbI He rrOHMMaeM Halliero rrperrO,lJ,aBaTeJUI - we don't understand our teacher KaK 30BYT Balliero cbIHa? - what's your son called? TbI BM,lJ,MIIIb Moero pe6eHKa? - can you see my child? but OH YBa)I(aeT CBOIO TeTIO - he respects his aunt THE RELATIVE PRONOUNKOTOPbIH (WHO, WIllCH) Masculine Neuter Feminine Plural Nom KOTOpbIM KOTopoe KOTopa KOTopbIe Acc KOTOpbIWKoToporo KOTopoe KOTOpyIO KOTopbIe/KoTopbIX Gen KOToporo KOToporo KOTOpOM KOTOpbIX Dat KOTOPOMY KOTOPOMY KOTOpOM KOTOpbIM Instr KOTOpbIM KOTOpbIM KOTOpOM KOTOpbIMI1 Prep (0) KOTOpOM ( 0) KOTOpOM (0) KOTOpOM (0) KOTOpbIX THEINTERROGATIVE/RELATIVEPRONOUNS KTO (WHO), qTO (WHAT) AND ..Ell (WHOSE) Masculine Neuter Feminine Plural Nom KTO qTO qeM %e qb qbM Acc Koro qTO qeM/qberO %e qbIO qbWqbMX Gen Koro qero qberO qberO qbeM qbMX Dat KOMY qeMY qbeMY qbeMY qbeM qbMM Instr KeM qeM qbMM qbMM qbeM qbMMM Prep (0) KOM (0) qeM (0) qbeM (0) qbeM (0) qbeM (0) qbMX A new ab initio Russian course 245
THE DETERMINATIVE PRONOUN BECb (ALL) ro  c<:j EJ  !;j   :I: :::  Nom Acc Gen Dat Instr Prep Masculine BeCb Becb/Bcero Bcero BceM)' (co) BceM (060) BceM Plural Bce** Bce/Bcex Bcex BceM (co) BceMII (060) Bcex Feminine BC51 BCIO BceM BceM (co) BceM (060) Bcen Neuter Bce* Bce Bcero BceMY (co) BceM (060) BceM * Bce also means everything and is followed by a (neuter) singular verb; e.g BCe (6billO ) B rropMKe - everything is (was) OK * * Bce also means everyone/everybody and is followed by a plural verb; e.g. Bce (6blnIr) B YHIIBepCIITeTe - they are (were) all at the university Activity Eighteen - BoceMHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Fill in the appropriate fonn of the personal pronoun. 1. MOM 6paT He JII06IIT 2. OHa qaCTO rOBopiiT co 3. OHII 4. 3TO IIop)J,apoK OT 5. 51 HIIKor)J,a He )J,YMaIO 0 6. 51 JII06JIIO 7. CKOJIbKO 8. 51 BII)](Y 9. M051 cecTpa )](IIBeT c 10. Mbl II)J,eM K (51) (51) (MbI) (oHa) (OHII) (TbI) (BbI) (OH) (OH) (oHa) He IIOHIIMaIOT. JIeT? Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)J;o:aToe 3an:aHHe Writing Fill in the appropriate fonn of the possessive pronoun. 1. 2. KaK 30BYT 3. CKOJIbKO 4. 3HaeTe JIM BbI 5. OHa pa3rOBapIIBaeT 0 6. B 7. Y Hee 8. OH JII06IIT 9. MbI II)J,eM K 10. OHa rOBopiiT c 6paTa 30BYT lleTp. (MOM) TeTIO? (BaIIIa) MaTepii JIeT? (TB05l) OTu;a? (MOM) ceMbe. (HaIIIa) ropo)J,e HeT KIIHO. (IIX) MaIIIIIHa. (CB05l) )J,eTeM. (CBOII) 6a6yrrrKe. ( CB05l) cecTpaMII. (MOll) Activity Twenty - ,l],Ba)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Complete the following sentences using the appropriate fonn of KOTOphIH. 1. )J{eHIUIIHa. )](IIBeT B 1I0Me N2 5. qaCTO IIOMoraeT MoeM MaMe. 2. 51 3HaIO aHrJIIIqaHIIHa, IIrpaeT B aMepIIKaHcKIIM YT60JI. 3. MHe HpaBIITC51 )J,OM, HaXO)J,IITC51 Y peKII. 4. IIIKOJIa,O 51 rOBopIO, Ha3bIBaeTC51 I1ToH-KoJIJIe)J,)](. 5. 51 KyrrIIJIa B ABCTpaJIIIII pa,lIIIO, e He pa60TaeT. 6. ,l],eBYIIIKa, c TbI Bcer)J,a rOBopIIIIIb, He 3HaeT Moero 6paTa. 7. MHe He HpaB5ITC51 cIIrapeTbI, TbI KyPIIIIIb. 8. 51 He 3HaIO MaJII,qIIKa, 30BYT lleT5I. 9. OHa He JII06IIT yqIITeJIbHIIU;Y. 30BYT AHHa llaBJIOBHa. 10. TPOM60H, Ha IIrpaeT MOM )J,e)J" y)Ke OqeHb cTapbIM. 246 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-One - ,lI,Ba)J;l{aTl nepBoe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. Whose is this computer? 2. Whose are these pencils? 3. Whose is this book? 4. About whose wife is he speaking? 5. With whose sister does she live? 6. In whose house does he Live? 7. Who are you speaking about? 8. What are you speaking about? 9. Who were you with yesterday? 10. I don't know what you are afraid of M ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty-Two - ,lXBa)J;o:aTl BTopoe 3a)J;aHHe Writing Complete the following sentences using the appropriate fonn of BeCL. MbI rrpOBO)J,IIM OH C'beJI JIeTO B CII6IIpii. XJIe6. BpeM5I HOBbIe KHIIrii. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. OH qIITaeT OHII MHoro 3HaIOT 0 Y qIITeJIbHIIu;a co 51 rrpoeXaJI []O Bo 3TO rro)J,apoK OT )](IIBOTHbIX B JIecy. CBOIIMII yqeHIIKaMII. POCCIIII. Mllpe. MOIIX )J,pY3eM. cTpaHa rOBopiiT TOJIbKO 0 YT60JIe. OTHOIIIeHII5IX. OH rrpaB BO 2. Miscellaneous noun types MASCULINE NOUNS ENDING IN -OHOK,-EHOK Singular Plural Singular Plural Nom pe6eHoK* pe651Ta Me)J,Be)](OHOK Me)J,Be)](aTa Acc pe6eHKa pe651T Me)J,Be)](OHKa Me)J,Be)](aT Gen pe6eHKa pe651T Me)J,Be)](OHKa Me)J,Be)](aT Dat pe6eHKy pe651TaM Me)J,Be)](OHKy Me)J,Be)](aTaM Instr pe6eHKoM pe651TaMII Me)J,Be)](OHKOM Me)J,Be)](aTaMII Prep (0) pe6eHKe (0) pe651Tax (0) MelIBe)](OHKe (0) Me)J,Be)](aTaX * The form pe6HTa frequently means 'lads'. The normal plural of pe6eHoK (child) is .ueTH (children). Note the special forms .uBoe/Tpoe/'1eTBepO .ueTe". Nom Acc Gen Dat Instr Prep )J,eTII )J,eTeM )J,eTeM )J,eT5IM )J,eTbMII (0) )J,eT5IX A new ab initio Russian course 247 
MASCULINE NOUNS ENDING IN -AHIIH,-IDIIIH (E.G. APMIDlIIH -ARMENIAN) ro Singular Plural Singular Plural  c<:j Nom aHrJIIIqaHIIH aHrJIIIqaHe apM5IHIIH apM5IHe EJ  Acc aHrJIIIqaHIIHa aHrJIIIqaH apM5IHIIHa apM5IH !;j Gen aHrJIIIqaHIIHa aHrJIIIqaH apM5IHIIHa apM5IH   Dat aHrJIIIqaHIIHY aHrJIIIqaHaM apM5IHIIHY apM5IHaM :I: Instr ::: aHrJIIIqaHIIHOM aHrJIIIqaHaMI1 apM5IHIIHOM apM5IHaMII  Prep (06) aHrJIIIqaHIIHe (06)aHrJIIIqaHaX (06) apM5IHIIHe (06) apM5IHaX NEUTER NOUNS ENDING IN -JI (E.G. HMJI, BPEMJI, II.JIAMJI [FLAME]) Singular Plural Nom IIM5I IIMeHa Acc IIM5I IIMeHa Gen IIMeHII IIMeH Dat IIMeHII IIMeHaM Instr IIMeHeM IIMeHaMII Prep (06) IIMeHII (06) IIMeHax 3. Summary of prepositions taking the Accusative B( 0 )lHa 3a .. . ):\0 3a qepe3 Hma):\ rro rro):\ CKB03b (motion towards) (to) (expressions of time etc.) (in. on. for. at) ( .. . before) (during) (behind - motion) (for) (in.. .['s time]) (over, across) (through. by means of) (ago) (each) (under - motion) (through) 51 IIAY B napK OH II):\eT Ha KOHQepT B nHTHHQY / B TOT L1eHb B MeCHn / B TPH '1aca OH rrpIIexan Ha HeLlemo HaPoeCTBO oTBeTIITb Ha Bonpoc 3a HeLlemO ):\0 KOHl(£1 3a CYTKH cecTb 3a CTOJI crracII60 3a nOMOII]b rrnaTHTb 3a TOBapbI Qepe3 HeLlemO / MeCHQ Qepe30KeaH Qepe3 L1PY3eu HeLlemo / rOll Hma):\ rro L1Ba / L1BOe rrocTaBIITb rro):\ CTOJI cMex CKB03b CJIthbi 248 I'm going to the park he's going to a concert on Friday / on that day in a month / at three o'clock he came for a month at Christmas to answer (literally: reply to) a question a week before the end in the space oftwenty-four hours to sit at the table thanks for the help to pay for the goods in a week(' s time) / in a month across the ocean through the friends a week / year ago in pairs / twos to put under the table laughter through tears t 11lt fl. 5 azov (Russian from Scratch) 
M ..--< ..... OJ ......  ..s::: U A new ab initio Russian course 249 
CHAPTER 14 
ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r CHAPTERFOURTEEN-qETLIPHUATARrABA THE WEATHER rrOrO,l];A In Chapter Fourteen you will learn how to do the following: L to understand a Russian weather forecast 2. to enquire about the weather 3. to compare the weather in different seasons and countries 4. to express ideas relating to frequency You will learn the following points of grammar: L adverbs derived from adjectives 2. the verb OhIBaTl and 'frequency' adverbs 3. negative adverbs 4. the future tense ofthe verb OhITh 5. the comparative of adjectives and adverbs 6. the superlative of adjectives and adverbs Activity One - IIepBoe 3a)J;aHHe Reading Read the texts A and E. then answer the questions following the texts. Use the vocabulary list at the foot of the next page to help you. BpeMeHa rO)J;a B POCCHH A. 3IIMa - caMoe XOJIo,n:Hoe BpeM5I ro,n:a B POCCIIII. OHa rrpo,n:OJI)KaeTC5I TPII MeC5IIIa - ,n:eKa6pb, 5IHBapb II <peBpaJIb. PYCCKIIe m065IT 3IIMY: ee MOp03HbIe, COJIHeqHbIe H CHe)KHbIe ,n:HII. MHorIIe 6epYT OTrrYCK 3IIMOH*, qTo6bI KaTaTbC5I Ha KOHbKax IIJIII Ha JIbI)Kax. B MapTe HaqIIHaeTC5I BeCHa. B arrpeJIe rr05IBJI5IIOTC5I rrepBbIe 3eJIeHbIe JIIICTb5I II TpaBa. B Mae qaCTO 6bIBaIOT rp03bI, HO rroro,n:a Bce paBHO TerrJIa5I. Be3,n:e IIBeTYT HapIIIICCbI, TIOJIbrraHbI II JIaH,n:bIIlIII. 06bIqHO B POCCIIII TerrJIOe, a IIHor,n:a ,n:a)Ke )KapKOe JIeTO. CeHT5I6pb - HaQaJIO oceHII. IIoro,n:a ellJ,e He XOJIo,n:Ha5I, HO Y)Ke II He TerrJIa5I - rrpOXJIa,n:Ha5I. OKT5I6pb II H05I6pb Y)Ke XOJIo,n:HbIe MeC5IIIbI. qacTo II,n:YT ,n:O)K,n:II H ,n:yeT BeTep. CTOIIT XOJIo,n:Ha5I II CbIpa5I rroro,n:a. Eo B POCCIIII 3IIMOH* OQeHb XOJIO,n:HO. 3IIMa rrpo,n:OJI)KaeTC5I TPII MeC5IIIa - ,n:eKa6pb, 5IHBapb II <peBpaJIb. PYCCKIIe OQeHb JII065IT 3IIMY, Kor,n:a Ha YJIIIIIe MOp03HO, COJIHeQHO II CHe)KHO. MHorIIe 6epYT OTrrYCK 3IIMOH, QTo6bI KaTaTbC5I Ha KOHbKax IIJIII Ha JIbI)Kax. BeCHa rrpIIxo,n:IIT B MapTe, Kor,n:a HaqIIHaeT Ta5ITb CHer. B arrpeJIe Ha YJIlIue Y)Ke 3eJIeHO. B Mae QaCTO 6bIBaIOT rp03bI, HO Bce paBHO TerrJIO. Be3,n:e QBeTYT HapIIIICCbI, TIOJIbrraHbI H JIaH,n:bIIlIII. 06bIQHO B POCCIIII JIeTOM* TeIUIO, a IIHor,n:a ,n:a)Ke )KapKO. CeHT5I6pb - HaQaJIO oceHII. Ha YJIIIIIe ellJ,e He XOJIO,n:HO, HO Y)Ke H He TerrJIO - rrpOXJIa,n:HO. B OKT5I6pe H H05I6pe Y)Ke XOJIO,n:HO. qaCTo II,[(YT )]O)J([(II II ,n:yeT BeTep. Ha YJIlIue XOJIO,IIHO II CbIpO. * The Instrumental case is used to denote seasons ofthe year and parts ofthe day; e.g. 3IIMOM, BecHoM, neToM, oceHbIO (in the winter, spring, summer, autumn); YTPOM, ,o:HeM, BeqepOM, HOqbIO (in the morning, afternoon, evening, at night). 250 5 azov (Russian from Scratch) 
1. KaKa5I* lIoro,n:a B POCCIIII 3IIMOH? 2. KaK Ha YJIuQe 3IIMOH? 3. KaK Ha YJIuQe B arrpeJIe? 4. KaKa5I lIoro,n:a CTOIIT B Mae? 5. KaK Ha YJIuQe B Mae? 6. KaKoe 06bIqHO B POCCIIII JIeTo? 7. KaK 06bIQHO B POCCIIII JIeToM? 8. KaKa5I lIoro,n:a 06bIQHO CTOIIT B CeHT5I6pe? 9. KaK Ha YJIuQe B CeHT5I6pe? 10. KaKa5I lIoro,n:a CTOIIT B OKT5I6pe II H05I6pe? 11. KaK Ha YJIuQe B OKT5I6pe II H05I6pe? "<t ..--< ..... OJ ......  ..s::: U * In your answer you have to choose either an adjective or an adverb from texts A or E depending on the question, i.e. KmWH (-aD, -oe, -He)? requires an adjective in the answer whereas KaK? requires an adverb. Activity Two BTopoe 3a)J;aHHe Listening/Writing Read the text below and fill in the gaps fonning the appropriate adverb from the adjectives given in the box. Listen to the tape to check your answers. xono,o:Hbrn ,o:O)K):\nIIBbIM (rainy) TYMaHHbIM (foggy) 06naqHbIM (cloudy) rracMYPHbIM COnHeqHbIM (sunny) BeTpeHbIM (windy) He xono,o:HbIM pe,o:KIIM (rare) TerrnbIM OceHh PYCCKIIe rOBOp5IT: «CeHT5I6pb - 30JIOTa5I oceHb», IIOTOMY QTO TpaBa II JIIICTb5I Y)Ke He 3eJIeHbIe, a )KeJITbIe. B CeHT5I6pe elll,e _ II QaCTO 6bIBaIOT COJIHeQHbIe ,n:HII . OKT5I6pb Y)Ke IIpOXJIallHbIH MeC5IU. COJIHUe CBeTIIT II II03TOMY Ha YJIIIue II . YTpOM QaCTO 6bIBaeT TYMaH, a ,n:HeM 06JIaKa. Tor,n:a IIO pa,n:IIO rOBOp5IT: «Cero,n:H5I YTPOM , a ,n:HeM ». B H05I6pe QaCTO H,n:YT ,n:O)K,n:II II ,n:yeT BeTep. JIIO,n:II He XOT5IT 6paTb OTIIYCK, Kor,n:a Ha YJIuQe II . CaMoe IIOlIYJI5IpHOe BpeM5I ,n:JI5I OTIIYCKOB - JIeTO, Kor,n:a Ha YJIuQe II 3HMa winter BCe paBHo still, nevertheless xono):\HbIH/xono):\Ho cold caMbIH xono):\HbIH the coldest TeIUIbIHITerrnO warm rrpoxna):\HbIH/ cool BpeMH ro):\a season Be3):\e everywhere rrpoxna):\Ho rrpo):\Ofl)KaTbCH (I) to last l\BeCTII (l\BeTY, to flower II):\YT ):\O)K):\II it rains MOp03HbIH/MOp03HO frosty l\BeTeT, l\BeTYT) ):\yeT BeTep it's windy COnHeqHbIH/conHeqHO sunny l\BeTOK (UBeTbI) flower(s) rroro):(a CTOIIT the weather is CHe)KHbIIDCHe)KHO snowy HapUlIcc daffodil CblpOH/CblpO damp MHorlIe 6epYT many people TlOnbrraH tulip Ha ymrue outside take (a/their) naH):\blrn lily of the valley pe):\KIIH rare oTrrycK holiday rracMypHbIH overcast BeCHa rrpHxo):\HT sprmg comes lI):(eT ):(O)K):(b (m) it is raining TeIUIbIIDTerrnO warm TaHTb to melt rrOHBn5lTbCH (I) to appear HHor):\a sometimes CHeI snow 3eneHbIID3eneHo green )KapKIIH/)KapKO hot 30nOTOH golden "mCT (mrCTbH) leaf (leaves) neTO smmner COJIHue CBeTIIT the sun shines TpaBa grass HaqanO beginning 06naKo cloud 6bIBalOT rpO'3bI thr ar hnn oceHb a tmn Tor):\a th n A new ab initio Russian course 251 
Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe ; Writing/Listening Translate the following phrases into Russian, then listen to the texts B from Activities One and Two. Can you find these phrases in the texts? Number them in order of gj their appearance. !;j  1'::1:  NQ ... It is cold and damp outside.  NQ ... It is very cold in Russia in winter.  NQ ... It is cold and overcast outside. NQ ... Usually it is wannin Russia in summer. Note: whereas in English we say 'it is' when talking about the weather (e.g. 'it is cold'), the Russian equivalent is simplyxonoLJ:Ho. In Russian, the word 'if is always omitted and the verb 'to be' is only used in the past and future tenses. Usually, the order ofthe remaining words is reversed (i.e. the Russian adverb comes at the end ofthe sentence); e.g. CerO,lJHJl xono,o:HO - it is cold today; BCfepa 6bInO xono,o:HO - it was cold yesterday. Activity Four 'IleTBepToe 3a)J;aHHe Writing Look at the pictures and complete the sentences by each one. Use the appropriate adverb and tense of the verb 'to be' - 6bITb. The first one is done for you.  Bqepa 6bIJIO* ,n:O)K,n:JIIIBO. , , , , , I  J' , LdJ Cero,n:H5I 3aBTpa * ''' Q ' , I- .. - ." .. L 4 . Bqepa Cero,n:H5I [ [!iJ if. 3aBTpa Bqepa 10 . " . " "--- Cero,n:H5I (I ';, 3aBTpa ""'-' "---... ---- - ;  1i f'_ ,'- * Use the neuter singular 6bInO for the past tense and 6y,o:eT for the future tense. 252 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Five TIslToe 3a)J;aHHe Reading Sort out the correct fonns of the future tense for the verb 'to be' by drawing arrows linking the appropriate parts. In order to help you, one of the fonns which you have just met has been done for you. (You can check your solution by referring to the Grammar section.) SI 6y,n:ellIb TbI 6y,n:eT omOHa/OHO 6y,n:YT MbI 6y,n:y BbI 6y,n:eM OHII 6y,n:eTe "<t ..--< we will be he/she/it will be they will be you will be (inlonnal) I will be you will be (Jannal plural) ..... OJ ......  ..s::: U Activity Six meCToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the part of A and your partner plays the role of B, then reverse the roles. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. A 1. Say good morning. Say that the weather is very cold today. Ask whether he/she knows what the temperature is. Say that you read in the paper that it will be rainy in the afternoon. Say that the weather is very changeable in the autumn and that you always have your umbrella with you (c c060iI). B Reply appropriately. Say: "Yes, it is very cold and windy". Say that you heard on the radio that it will be +3°C*today. Say that you do not have an umbrella because it was dry yesterday. 2. Your partner (A) who normally lives in the Crimea is visiting you (B) in Moscow in December: A Say that it is very frosty weather in Moscow. Say that the weather in the Crimea is dry and sunny now. Reply that it is usually + 12°C in December. Say that you rarely have frost and snow in the Crimea. B Say that it is always cold in Moscow in December. Ask about the temperature. Express your surprise (e.g. HeY:IKenII?!). Add that it is often -20°C in Moscow in December. Say that in Moscow it can be frosty even in March. * There are two constructions for expressing temperature, i.e. +3°C - TPIl rpa):\yca Terrna (literally: three degrees of warmth) or rrnlOc TpH (plus three) and -20°(' - ):\Ba):\l(aTb rpa):\ycoB Mop03a (twenty degrees of frost) or MHHYC ):\BannaTb (minus twenty). The verb 6hIBaTi. and the 'frequency' adverbs In Russian, as you already know, the verb 'to be' is usually 6bITb. There is another verb, 6bIBaTb (I), which also means 'to be' (you met it in the texts inActivity One). This verb is used to denote frequency or repetition and is usually preceded by an adverb such as often, rarely, sometimes etc. 51 peD:KO 6uBam B MocKBe BecHoiI qaCTO 6uBamT rp03bI - I am rarely in Moscow - there are often thunderstorms in spring 30HT unrbrclill cyxoiilcyxo dry 1I3MeHqlIBbIH changeable c C060H MOp03 B KpbIMY A new ab initio Russian course with oneself fro st in the Crimea HeY)KenlI ):\a)Ke really even 253 
Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe ; Reading/Writing/Speaking Read the expressions in the table below and work out B the meanings of the ones that you do not know. Use the vocabulary list at the foot of the gj page, if necessary. Rank them in order of frequency in the boxes provided (the words !;j  denoting greater frequency are towards the top of the list). Some are already done for you. 1'::1:  Then answer the questions below in Russian. p., ::E f-' OJ ::r II3pe,n:Ka BpeM5I OT BpeMeHII = ,n:OBOJIbHO rrOqTII Bce IIHO r,n: a pe,n:Ko (BpeMeHaMII) qaCTO BpeM5I BCer,IIa Bce BpeM5I HIIKor,n:a OqeHb qaCTO perYJI5IpHO qaCTO 1. Bcerna/Bce BPeM5I 2. 3. 4. 5. qaCTO 6. 7. 8. 9. BpeM5I OT BpeMeHII 10. 11. HIIKor,n:a (He)* * The particle He is always used when the negative adverb is followed by a verb, but is omitted when there is no verb: B ApIIKe HIIKor,o:a He II,o:eT CHer - it never snows in Africa B ApIIKe IIHor,o:a 6bIBaeT cHer? - HeT, HIIKor,o:a - does it sometime Snow in Africa? - no, never There are a number of negative adverbs which are also followed by particles He/HeT. (For more details see the Grammar section.) 1. KaK qaCTO TbI 6bIBaellib B KIIHO? 2. TbI Bcer,n:a 6bIBaellib ,n:OMa BeqepOM? 3. TbI pe,IIKO 6bIBaellib B TeaTpe orrepbI II 6aJIeTa? 4. Tbl IIHor,n:a 6bIBaellib B IIapII)Ke? 5. TbI perYJI5IpHO 3aHIIMaellIbC5I crropTOM? 6. Tbl IIHor,n:a CJIYllIaellib pa,n:IIO? 7. TbI qaCTO Hrpaellib B rOJIb<p? 8. KaK qaCTO TbI CMOTpIIllIb TeJIeBII30p? 1I3pe):\Ka BpeMH OT BpeMeHII = BpeMeHaMII ):\OBonbHO rrOqTII occasionally from time to time quite ahnost BCe BpeM5I pe):\Ko HHKor):\a peryn5lpHo 254 all the time rarely never regularly 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOChMoe 3a)J;aHHe Listening Listen to the recordings about typical weather conditions in Great Britain and Indonesia, and fill in the missing infonnation in the table below. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. but do not expect to understand every word. "<t ..--< IIOrO,l],A BEJIMKOEPMTAHM.5l MH,l],OHE3H5I COnHl]e ,o:OBonbHO qaCTO rrOqTII Bcer,o:a ,o:O)K):\b CHer MOp03 TYMaH BeTep yparaH 3acyxa TeMrrepaTypa Bblilie 30°C ..... OJ ......  ..s::: U Activity Nine - ,lXeBSlToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Look at the pictures of the newspaper cuttings below which explain the symbols that are used on Russian and British weather maps. Work out an English or Russian equivalent in the case of each duplicated symbol. completing the table provided. Oli03HaQeHKSI Ha Kaprax -Q- Sunny (A Sleet and .ii  .. .. -+ (6 Sunny 0' rs intervals .,. Ughtning o Cloudy °0°0° 0 0 °00  .. DriZZle "Hail .. snow CoJ1He1.lHO nepeMeHHasI Kpan<o- 110J1<J1M naCOYPHO HanpaM, .. Overcast 06l1aHOCTb BpeUeHHbte  c"na Rain 13 Temperature IIOJ1<J1M BeTpa (Celsius) +21(+12) +15 (A Sunny tI' Wind speed " showers I r£ction TeMnepmypa B03JWXa IIHeM (It HOblO) TeMnep31Ypa BQj!bI Sunny TeMliepaTypa B03,n:yxa ,n:HeM (II HOqbIO) KpaTKOBpeMeHHbIe ,n:O)K,n:II Rain Overcast IIepeMeHHa5I 06JIaQHOCTb TeMliepaTypa BO,n:bI Now try to link with arrows the remaining English phrases with their Russian equivalents in the columns below. Check your answers in the vocabulary list at the foot of the following page. cloudy drizzle hail sleet & sunny showers snow lightning wind speed & direction KpaTKOBpeMeHHbIH ,n:O)K,n:b co CHerOM CHer rpa,n: 06JIaQHO MOJIHII5I MOpOC5IllJ,IIH ,n:O)K,n:b HarrpaBJIeHIIe II CIIJIa BeTpa Bemm06plITaHIIH MH):\OHe3IIH XOTH rrO):\HliMaTbCH (I) Bblrne (+ gen) cpelHUH Great Britain Indonisia although to rise above a rage 3acyxa TYMaH IIHOCTpaHeIJ, (IIHOCTpaHKa) ClInbHbIH yparaH pacrrOnO)KeH( -a, -0) drought fog foreigner strong hurricane i 'it at Bllonb (+ gen) 3KBaTop Me)K):(y (+ instr) CIIHrarryp KOpOTKIIH nerKUH along equator between Singapore short light A new ab initio Russian course 255 
Activity Ten - ,l],ecslToe 3a)IaHHe ; Listening Listen to the weather forecast for the various regions of the CIS and B complete the table below, using the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. The gj first one is partially done for you. !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r Weather Moscow St. Petersburg Crimea Central Siberia Urals Asia drizzle sunny cloudy sunny intervals water temperature windy showers dry showers with sleet lightning hail air temperature + 18°C + 20°C afternoon air temp. night air temp. Activity Eleven - O)J;HHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Using the infonnation from the table in Activity Ten, ask your partner about the weather conditions in the various regions of the CIS. Swap roles after each question. Use the following as a guide. A. - KaKa5I CerOpHJlIIOro,n:a B MocKBe? E. - Cero,n:H5I B MocKBe KpaTKoBpeMeHHbIe ,n:O)K,n:II. A. - KaKa5I IIoro,n:a 6ype1* B MocKBe 3aBTpa? E. - 3aBTpa B MocKBe 6ypy1* KpaTKoBpeMeHHbIe ,n:O)K,n:II. A. - KaKa5I IIoro,n:a 6bIJIa* B MocKBe B'Iepa? E. - B'Iepa B MocKBe 6bI.JII1* KpaTKoBpeMeHHbIe ,n:O)K,n:II. * Remember that the form ofthe verb 6bITb in the future tense depends on the number ofthe noun which it precedes; in the past tense it depends on both the gender and number. If the verb 6bITb is followed by an adverb, remember to use the neuter singular form (past or future); e.g. Bqepa B MocKBe 6bInO n:O:IKn:nIIBO / 3aBTpa B MocKBe 6y,o:eT n:O:IK,o:nIIBO - it was rainy in Moscow yesterday / it will be rainy in Moscow tomorrow. rrporH03 rrorO):\bI weather forecast rronOBIIHa half MOpOCHIIIIIM ):\O)K):\b drizzle 06nacTb (t) regIon B03MO)KeH (B03- is/are possible 06naqHbIH/06naqHO cloudy OWi):\aTbC5I (I) to be expected MO:iKHa, -0, -bI) KpaTKoBpeMeHHbIH showers with KpaTKoBpeMeHHbIH shower BOlla water llO)Kllb co CHerOM sleet ):\O)K):\b <l>IIHCKIIH 3amrn Gulf of Finland MonHIIH lightning B03):\YX arr Cpe):\H5I5I A3IIH Central Asia HarrpaBneHlIe II wind direction rrepeMeHHaH Slunry interval( s) rpa):\ hail clIna BeTpa and speed 06naqHOCTb (t) Ha Ypane in the Urals 256 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twelve - ,lXBeHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Look at the weather maps of Russia and Britain which were published on the same day in the sunm1er. First identifY whether the statements comparing the weather in Britain and Russia are True (ll) or False (H). Then translate the descriptions below into Russian. "<t ..--< You will need to know how to form the comparative degree of adjectives and adverbs. There are two ways of expressing the comparative in Russian: ..... OJ ......  ..s::: U a) by using the words 60JIee (more) / MeHee (less) before the adjective or adverb; e.g. KpaclIBbIM - 60JIee/MeHee KpaclIBbIM (more/less beautiful); COJIHeqHO - 60JIee/MeHee COJIHeqHO (more/ less sunny) b) by adding the ending -ee to the stem of the adjective or adverb; e.g. KpaclIBbIM - KpaclIBee (more beautiful); COJIHeqHO - COJIHeqHee (more sunny/sunnier). Comparative adjectives and adverbs are used in various types of constructions. One of the most common of these contains the word qeM (than) always preceded by a comma; e.g. cero,n:H5I B MocKBe 60JIee COJIHeqHa51 rroro,n:a, qeM B JIoH,n:oHe / cero,n:H5I B MocKBe COJIHeqHee, qeM B JIoH,n:oHe - the weather is sunnier in Moscow today than in London; B MocKBe cero,n:H5I 60JIee COJIHeqHO, qeM B JIoH,n:oHe - it is sunnier in Moscow today than in London. IIOrO,l],A B BEJIMKOEPMTAHMM IIOrO,l],A B POCCMM  '7____. +11 .. ..... +20  +13 MODERATE + 22 (+13) cr  ( "!-: +16 10" er  +15 0----.    +14- (0+15 + 13 17  .. ) ( "!-: +17    (0 + 22 (+14) +21 +17 (..  (; +24(+15)  ..   (6 8 (0   AIODERATE / (0 .. ME +3-8 / 1. Today the weather in Russia is colder than in Britain. 2. It is more overcast and rainy in Britain than in Russia. 3. The weather in Britain is sunnier than in Russia. 4. It is less windy in Russia than in England. 5. It is wanner in Russia today than in England. Now write down some more comparisons of your own, based either on the weather maps above or on infonnation taken from a recent newspaper. A new ab initio Russian course 257 
ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r Activity Thirteen - TpHHalIo:aToe 3a)IaHHe Speaking/Writing Groupwork. Look at the weather maps below and discuss the variations in the weather in the different parts of Britain over the three days. Use the model below and the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. BQEPA 3ABTPA Ha 3arra,n:e* AHrJIIIII Bqepa 6bIJIa MeHee ,n:O)K,n:JIIIBa5I IIoro,n:a, qeM cero,n:H5I (or: Ha 3arra,n:e AHrJIIIII Bqepa 6bIJIO MeHee ,n:O)K,n:JIIIBO, qeM cero,n:H5I). 3aBTpa TaM 6y,n:eT 60JIee COJIHeqHa5I IIoro,n:a, qeM cero,n:H5I (or: 3aBTpa TaM 6y,n:eT 60JIee COJIHeqHO, qeM cero,n:H5I). * Always use the preposition Ha with points ofthe compass; e.g. Ha IOre (Prepositional) Bcer.rra Terrno - it is always warm in the south; Ha IOrO-3arra,o:e (Prepositional) - in the south-west; 51 e,o:y Ha lOr (Accusative) - I am going to the south. When you have completed the groupwork, you should write a brief description of the weather in Great Britain (or any other country of your choice) over the past two days, and attempt to predict the weather for the following day. The superlative of adjectives The superlative is formed by using caMbIM (the most) before another adjective. CaMbIM agrees in gender and number with the adjective which it precedes; e.g. caMbIM 6e30rracHbIM TpaHcrropT - the safest (form of) transport; caMa51 cepbe3Ha51 rrp06neMa - the most serious problem. ceBep lOr north south west east ceBepo-3arra):\ ceBepO-BOCTOK IOrO-'3arra):\ IOrO-BOCTOK north-west north-east south-west south-east northern southern western eastern ceBepHbIll 10 )KHbIll 3arra):\HbIll BOCTOqHbIll 3arra):\ BOCTOK 258 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fourteen - 'IleThIpHa)Io:aToe 3a)IaHHe Reading/Writing Read the following conversation in which three people discuss their preferred means of travel and write answers in Russian about yourself based on the questions after the text. Ma pII5I EOpIIC Ma pII5I EOpIIC Ma pII5I OJIbra Ma pII5I EOpIIC OJIbra "<t ..--< nOqeMY BhI e3)J;HTe 3THM BH)J;OM TpaHcIIopTa? ..... OJ ......  ..s::: U - CKa:)KIITe, rrO)KaJIYHcTa, EOpIIC, Ha qeM BbI 06bIqHO e3,n:IITe B oTrrycK? - 51. rrOqTII Bcer,n:a e3)KY MaIlIIIHoH*. - A rrOqeMY? - 51. ,n:YMaIO, qTO 3TO caMbIH ,n:ellIeBbIH II caMbIH 6e30rraCHbIH BII,n: TpaHcrropTa. - A BbI, OJIbra, TO)Ke e3L(IITe B OTrrYCK Ha MaIlIIIHe? - HeT, 51 06bIqHO JIeTaIO CaMOJIeTOM, rrOTOMY qTO 3TO caMbIH 6bICTpbIH BII,n: TpaHcrropTa. - 51. TO)Ke JIeTaIO Ha CaMOJIeTe. OH 6bIcTpee, qeM ,n:PyrIIe BII,n:bI TpaHcrropTa. A BbI, EOpIIC, JIeTaeTe CaMOJIeToM? - HeT, HIIKor,n:a. IIo-MoeMY, CaMOJIeT OqeHb orraCHbIH II ,n:oporoH TpaHcrropT. - 51. He COrJIaCHa C 60PIICOM, qTO MallIIIHa - caMbIH 6e30rraCHbIH BII,n: TpaHcrropTa. CaMoe 60JIbllIOe KOJIIIqeCTBO aBapIIH CJIyqaeTC5I Ha ,n:opore, a He B B03,n:yxe. * The Instrumental case can be used to denote the means of transport as well as Ha + the Prepositional case; e.g. 'by car' can be expressed as Ha MaIIIIIHe (Prepositional case) or MaIIIIIHoM (Instrumental case) 1. Ha qeM TbI 06bIqHO e3,n:IIllIb B oTrrycK? 2. IIoqeMY TbI e3,n:IIllIb Ha 3TOM BII,n:e TpaHcrropTa? 3. Tbl Kor,n:a-HII6y,n:b JIeTaellib CaMOJIeTOM? 4. IIoqeMY TbI JII06IIllIb / He JII06IIllIb JIeTaTb CaMOJIeToM? 5. Ha qeM TbI 06bIqHO e3,n:IIllIb B YHIIBepCIITeT / Ha pa6oTY? 6. IIoqeMY TbI BbI6paJI(a) IIMeHHO 3TOT BII,n: TpaHcrropTa? 7. Ha qeM 06bIqHO e3,n:51T TBOII po,n:IITeJIII? llOqeMY? 8. KaKoH, rrO-TBoeMY, caMbIH 6e30rraCHbIH BII,n: TpaHcrropTa? IIoqeMY? 9. KaKoH, rrO-TBoeMY, caMbIH orraCHbIH BII,n: TpaHcrropTa? IIoqeMY? Activity Fifteen - TIHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Groupwork. Discuss the types of transport that you prefer when travelling on holiday, using as many superlative fonns ofthe adjectives below as possible.Y ou should work in groups of three or four and use the text from Activity Fourteen as your model. y,n:06HbIH CKOpOCTHOH (convenient) (high-speed) Hey,n:06HbIH (incovenient) Ha,n:e)KHbIH (reliable) Me,n:JIeHHbIH (slow) HeHa,n:e)KHbIH (unreliable) 6e30rraCHbIll safe Blf,[\ T aHcrro Ta form of trans or! neTaTb (I) to fly 6bICT bIll fast orraCHbIll dangerous comaceH (comacHa) a -ee(d) KOlliiqeCTBO nunrber aBa l!51 accident A new ab initio Russian course 259 
Activity Sixteen - IIlecTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe ; Speaking/Writing Pick anyone of the groups given below. You now have five B minutes to ask as many people as possible which one ofthe items in this group they would gj most like to have, and why. Write down the answers and report your preferences in Russian !;j  to the other students in the group. Then repeat the activity based on the picture below. 1'::1: c<:j :I:  1. co6aKa, KOT, XOM5IK, JIOllIa,n:b f-'  2. KBapTIIpa, ,IIOM, ,IIaqa 3. MaIlIIIHa, MOTOI(IIKJI, BeJIOCIIIIe,n: 4. ,n:eHbrII, 3,n:opoBbe, y,n:aqa 5. KpaCOTa,YM,TaJIaHT 6. TeJIeBII30p, pa,IIIIO, MarHIITo<poH You will need to krrow how to say in Russian 'I would like to...' This is very simple: you use the verb XOTeTb in thepasttense + particle 6bI + the infinitive; e.g. 51 xOTen(a) 6bI IIMeTb c06aKY -I would like to have a dog; oHa XOTena 6bI yqIITbC51 B YHIIBepCIITeTe - she would like to study at university; MbI XOTenII 6bI rrYTeIIIecTBoBaTb - we would like to travel. Note: when asking questions the particle 6bI usually follows the pronoun: qTO 6bI TbI xOTen(a) IIMeTb? - what would you like to have? When asking about pets you have to use the pronoun KTO (remember that the verb IIMeTb requires the Accusative case and therefore KTO changes to Koro); e.g. KOro 6bITbI xOTen(a) IIMeTb: KOTaIInii c06aKY? - what would you like to have: a cat or a dog? You will also need to know how to say 'most of all' in Russian. This is a superlative adverb which is formed by a comparative adverb 60nbilie + Bcero; e.g. qTO 6bI xOTen(a) IIMeTb 60nbilie Bcero? - what would you like to have most of all? For more details on superlative adverbs see the Grammar section. '\ t /:, 1\' I \ - . \  ----_'--._-----:i Y):\06HbIH MenneHHbIH , opo' ,,-: comfortable slow ligh-sp Ha):\e)KHbIH reliable XOMHK hamster y):\a", ., KpacoT3 YM beauty intelligence 260 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR ADVERBS "<t ..--< Adverbs are indec1inable words which qualify verbs (OH XOpOIIIO rroeT - he sings well), adjectives (Bcer.a:a Be)KJIIIBbIM - always polite), nouns (qTeHlIe BCJIYX - reading aloud) or other adverbs (HHor.a:a ,n:O)K,n:JIIIBO - it is sometimes rainy). They answer questions such as KaK? (how?), KaK qaCTo? (how often?), KaK ,n:oJIro? (how 10ng?), r,n:e? (where?), Kor,n:a? (when?) etc. Most adverbs are formed from adjectives by removing the adjectival ending and replacing it with -0 (if the adjective is hard) or -e (if the adjective is soft): XOJIO,n:HbIH ..... OJ ......  ..s::: U adverb K aCIIBO XOJIO,n:HO Note: there are three exceptions to the above rule. The following soft adjectives fonn the adverbs with -0: paHHIIH (early) rro3,n:HIIH (late) ,n:aBHIIH (long-standing) paHO (early) II03,n:HO (late) ,n:aBHO (long ago) Adverbs derived from adjectives ending in -CKHID-O:KHH are fonned with -H; e.g. JIOrIIqeCKIIH (logical) - JIOrIIqeCKII (logically). Some adverbs ofthis group have the hyphenated prefix IIO- (these usually denote an action in the manner or style of something): M5ICO IIo-<ppaHQY3cKII (meat cooked in a Franch style). cMOTpeTb KpIITIIqeCKII rOBopIITb IIO-PYCCKII qIITaTb IIO-aHrJIIIHCKII Ko<pe IIo-TypeQKII (to look critically) (to speak in Russian) (to read in English) (coffee Turkish style) The Russian language is very rich in adverbs and the following list ofthe most common may prove useful as a guide: 1. Adverbs of manner BMeCTe HapOqHO HarrpacHo rro-HacTo51eMY rrOHeBone rro-cBoeMY rrOqTII qYTb He e,o:Ba TaK He TaK CrOp51qa co CHa 2. Adverbs of place r,o:e r,o:e-TO A new ab initio Russian course together on purpose lllvalll properly against one's will in one s own way almost, nearly almost, all but (relates to avoidance of negative events; e.g. 51 qYTb He yrran - I almost fell) scarcely, hardly thus, so (in reply to KaK) wrong(ly)(literally: 'not so') in the heat ofthe moment half awake where somewhere 261 
ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r HIIr,o:e Be3,o:e 3,o:ecb,TYT TaM ,o:oMa n:oMoiI 3a rpaHIIl]eiI 3a rpaHIIl]Y cIO,o:a Ty,o:a BHII3 BHII3Y HaBepx HaBepxy cneBa crrpaBa HalleBO HarrpaBo nowhere everywhere here there at home home (homewards) abroad (location) abroad (movement) here (movement) there (movement) downwards (movement) below (no movement) upwards (movement) upstairs (no movement), on the top on the left on the right to the left to the right 3. Adverbs of time (including 'frequency' adverbs) Tor,o:a then (in repl)' to Kor,o:a?) Korn:a-TO some time (ago) ceron:H51 today 3aBTpa tomorrow rrocne3aBTpa the day after tomorrow Bqepa yesterday rr03aBqepa the day before yesterday ,o:aBHO a long time ago paHO early rr03,o:HO late ,o:orr03,o:Ha until late BO BpeM51 on time, punctually Tonac (:lKe), ceiIqac (:lKe) immediately cpa3Y (:lKe) immediately Ha ,o:H51X during the next few days; a few days ago HaKaHYHe the day before CKOpO soon c MIIHYTbI Ha MIIHYTY every minute II3pe,o:Ka occasionally BpeM51 OT BpeMeHII from time to time BpeMeHaMII from time to time peryn51pHo regularly BCe BpeM51 all the time Bcer,o:a always qaCTO often pe,o:Ko seldom, rarely ,o:OBonbHO quite 4. Adverbs of quantity OqeHb very CnIIIIIKOM (MHOro) too (much) CnIIIIIKOM (MallO) too (little) MallO little, few (not a little, a few) HeMHoro little HeMHO:IKKO a little MHoro much 60nbilie more ,o:OBOJIHO quite 262 5 azov (Russian from Scratch) 
,o:ocTaTOqHO enough CKonbKO how much CTonbKO so much 5. Adverbs of expressing doubt and possibility "<t ..--< BP51D: mr/eD:Ba nii it is unlikely ..... OJ HaBepHo( e) probably ......  ,o:Ofl)KHO 6bITb perhaps ..s::: U MO:IKeT 6bITb perhaps rro:IKanyiI may be, perhaps 6. Interrogative adverbs r,o:e? where? (location) Ky,o:a? where? (direction) KaK? how? Kor,o:a? when? pa3Be? can it be that ...? HeY:IKenII? really?, can it be that... ? 7. Affirmative adverbs ,o:a yes TaK so, it is so rrOH51THO of course, naturally pa3YMeeTc51 of course, evidently KOHeqHO of course Be,o:b surely B caMOM ,o:ene indeed 8. Negative adverbs HIIr,o:e (He) nowhere (location) HIIKy,o:a(He) nowhere (direction) HIIoTKy,o:a (He) from nowhere HIIKor,o:a (He) never HIICKOnbKO (He) not at all HIIKaK (He) III no way HII pa3Y (He) not once * There are two adverbs which sound almost the same, but have different spelling and meaning - HII pa3Y (not once) and He pa3 (more than once); e.g. oHa HII pa3Y He rrpIIroToBIIna 06e,o: - not once did she cook dinner; 51 He pa3 rrpocIIn Te651 y6paTb KBapTIIpy - I asked you more than once to clean the flat. Remember: the negative adverbs from the list above are always followed by He when used with a verb; e.g. oHa HIIKy,o:a He II,o:eT cero,o:H51 BeqepOM - she is not going anywhere tonight. 11 is possible to use more than two negatives in one sentence; e.g. cero,o:H51 HIIKTO HIIKy,o:a He II,o:eT - today no one is going anywhere. 9. 'Potential' negative adverbs Her,o:e HeKy,o:a HeKor,o:a HbaqeM there is nowhere to (location) there is nowhere to (direction) there is no time to there is no point * HeKor,o:a can also mean 'once, at one time'. These negative adverbs have the prefix He- and are used in the two following types of sentences: l) in personal constructions with a 'subject' in the Dative case. In such sentences they are always followed by an infinitive; e.g. HaM HeKor,o:a cMoTpeTb TeneBII30p - we have no time to watch television. 2) in impersonal constructions; e.g. cMoTpeTb TeneBII30p 6bInO HeKor,o:a - there was no time to watch television. A new ab initio Russian course 263 
ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r lO. Indefinaeadverbs me-TO; Ky,o:a-To KaK-To Kor,o:a-To rrOqeMY-To r,o:e-HII6y,o:b Ky,o:a-HII6y,o:b KaK - HII6y,o:b Koma-HII6y,o:b rrOqeMY-HII6YIIb somewhere (location) somewhere (direction) somehow at one time, once for some reason somewhere, anywhere (location) somewhere, anywhere (direction) somehow, anyhow at any time, ever for some reason or other * All these adverbs can also combine with -nII60. This is more bookish and expresses an even greater degree of indefiniteness than the above adverbs; e.g. OH 6bIn caMbIM IIHTepecHbIM qenOBeKOM II3 Bcex nIO,o:eiI, KOTOpbIX 51 Kor,o:a-nII60 BCTpeqan - he was the most interesting person] have ever met. Koe-KTo KOe-qTO Koe-r,o:e Koe-KaK Koe-Kor,o:a Koe-Ky,o:a someone something, one or two things in various places somehow (with great difficulty); carelessly occasionally to a particular place Activity Seventeen - CeMHa)J;o:aTOe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps choosing an adjective or adverb as appropriate from the brackets. Make sure that any adjectives used are in their correct fonn. 1. Cero,n:H5I 6bIJI OqeHb 06e,n:. MaMa Bcer,n:a OqeHb rOTOBIIT (BKYCHbIM - BKYCHO) . 2. OH OqeHb qeJIOBeK. KaK , qTO 51 ero BCTpeTIIJIa! (XOpOIIIIIH - XOpOIIIO) 3. Cero,n:H5I Ha YJIII.Qe _ . 3aBTpa TO)Ke 6y,n:eT _ rroro,n:a. (,n:O)K,n:JIIIBbIM - ,n:O)K,n:JIIIBO). 4. IIHTepeCHbIM qeJIOBeK! IIHTepeCHo OH rOBoplIT! (KaKoM - KaK). 5. Bqepa 6bIJIO OqeHb . B 3TOM ro,n:y OqeHb JIeTO. ()KapKIIM - )KapKo). 6. OceHbIO II,n:YT ,n:0)K,n:1I. 51 He m06mo oceHHlIe ,n:0)K):.\1I. (qaCTbIM - qaCTo). Activity Eighteen - BoceMHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. She sings well. 2. [t is cold today. 3. He speaks Russian well. 4. In England it is often cloudy and rainy in the autumn. 5. It is cold and frosty in Russia in the winter. It often snows. 6. The weather is very changeable in Britain, and people never know what the weather will be like tomorrow. 7. I do not want to go anywhere tonight. 8. We have been nowhere since sunmler. 9. We have nowhere to live. 10. Last night they watched television until late. 11. J like Turkish coffee. 12. It never snows in Central Asia. 13. Sometimes it is very hot in the south of Russia. 14. It was very windy yesterday. 15. Today the weather is wann and sunny. THE VERB EhIBATh (I) - TO BE This verb is used to denote frequency or repetition and is usually preceded by a 'frequency' adverb (e.g. often, rarely, sometimes etc.); e.g. OHII 'faCTO 6bIBaIOT a MocKBe - they are often in Moscow Sometimes 6bIBaTb can be translated into English as 'to visit': MbI 'faCTO 6bIBanII B ::noiI ceMbe OH pe.l.(KO 6bIBaeT y Hac oHa 6bIBana y Hac 'faCTO - we often visited this family - he seldom visits us - she used to visit us often 264 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. It is rarely cold in May. 2. Sometimes in the summer the temperature is above 30°C in Britain. 3. Usually it is not very windy in Indonesia, but occasionally there are hurricanes. 4. He seldom visits his parents. 5. Occasionally there are droughts in the south of Spain. 6. We are often in London. 7. They used to visit us from time to time. "<t ..--< ..... OJ ......  ..s::: U THE FUTURE TENSE OF THE VERB EbITb - TO BE The future tense ofthe verb 6bITb is as follows: 51 6y,o:y (I will be) TbI 6y,o:eIIIb (you will be) informal oHioHa/oHo 6y,o:eT (they will be) MbI 6y,o:eM (we will be) BbI 6y,o:eTe (you will be)formal plural OHII 6y,o:YT (they will be) Note: the future tense is generally used in Russian after the conjunctions Kor,o:a and ecnII, while the present tense is used in English after the corresponding conjunctions when and if; e.g. Kor,o:a 51 6y,o:y B MocKBe, 51 6y,o:y rOBopIITb rro-pYCCKII - when I am in Moscow I will speak Russian; ecnii rroron:a 6y,o:eT xopoIIIa51, MbI 6y,o:eM ryn51Tb B rrapKe - if the weather is nice we will walk in the park. Activity Twenty - ,l],Ba)J;l{aTOe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into English. 1. 3aBTpa 6y,n:eT xoporna51 IIoro,n:a. 2. Bqepa 6bIJIO XOJIO,n:HO, a 3aBTpa 6y,n:eT TeIIJIO. 3. Koma 51 6y,n:y B JIoH,n:oHe, 51 6y,n:y rOBopIITb IIO-aHrJIIIHcKII. 4. ECJIII IIoro,n:a 6y,n:eT ,n:O)K,n:JIIIBa51 II XOJIo,n:Ha5l, MbI 6y,n:eM ,n:OMa, a eCJIII 6y,n:eT COJIHeqHO, MbI 6y,n:eM B ,n:epeBHe Ha ,n:aqe. 5. Kor,n:a BbI 6y,n:eTe B MocKBe, KYIIIITe MHe, IIo)KaJIyiicTa, pyccKIIe ra3eTbI II )KypHaJIbI. THE COMPARATIVE OF ADJECTIVES Most Russian adjectives have two comparatives: l) those formed with 60nee/MeHee + long adjective; e.g. 60nee IIHTepecHbIM :lKYpHan (a more interesting magazine), MeHee KpacIIBa51 MaIIIIIHa (the less beautiful car). These are generally used attributively (i.e. before the noun). The words 60nee/MeHee are invariable, while the long adjective agrees with the noun it qualifies in gender, number and case: m f n pI case 60nee KpaCIIBbIM 60nee KpaCIIBa51 60nee KpaCIIBoe 60nee KpaCIIBble HeT 60nee KpaCIIBbIX ca,o: MaIIIIIHa rrna Tbe ,o:OMa ,o:OMOB 2) those formed by removing the ending of a long adjective and adding the ending -ee or -e to the stem of the adjective. These are used predicatively (i.e. after the verb 'to be'): a) the ending -ee (which is often shortened to -en in conversational Russian) is the regular ending of the comparative of most adjectives; e.g. KpacIIBbIM (beautiful) - KpacIIBee (more beautiful). Adjectives which have a stressed -a in the feminine short form have a stressed -ee in the comparative; e.g. HOBbIM (HoBa) - HOBee. Elsewhere, occasionally the stress is on the ending; e.g. 3,o:OpOBbIM (3,o:opoBa) - 3,o:opoBee). b) the ending -e is added when the stem of an adjective ends in r, K or x. In the comparative the consonants r, K, x change to *, 'I, III respectively; e.g. ,o:oporon (expensive) - ,o:opo*e (more expensive), :lKapKIIM (hot) - :lKapqe (hotter), M51rKIIM (soft) - MHrqe (softer), cyxon (dry) - CYilie (drier). A new ab initio Russian course 265 
ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r Comparatives in -ee or -e are invariable, i.e. they are used with nouns of any gender, case or number; e.g. ,o:OM KpacIIBee the house is more beautiful MaIIIIIHa KpacIIBee the car is more beautiful rrna Tbe KpacIIBee the dress is more beautiful ,o:OMa KpacIIBee the houses are more beautiful There are a number of adjectives with irregular comparatives. Here is a list of the most common ones: i) those which end in -me: 60nbiliOM 60nbilie big small good old thin long bigger smaller better older thinner longer MeHbilie nyqIIIe cTapilie TOHbilie ,o:onbilie ManeHbKIIM XOpOIIIIIM cTapbIM TOHKIIM ,o:OillIIM ii) those which end in -:lKe, -e, -e: MOJIO,o:OM young rrnOXOM bad TBep,o:bIM hard my60KIIM deep rr03,o:HIIM late qaCTbIM frequent CnaJJ:KIIM sweet rrpocToM simple IIIIIpOKIIM wide BbICOKIIM tall MOnO:IKe xY:IKe TBep:IKe my6:IKe rr03:IKe qae cnailie rrpoe IIIMpe Bblilie younger worse harder deeper later (also rr03,o:Hee) more frequent sweeter simpler wider taller Constructions with the comparative 1. when a comparison is made, the second part is introduced by the conjunction qeM (than), preceded by a comma. Both parts ofthe comparison must be in the same case: MOH cecTpa cTapIIIe, qeM H - my sister is older than me y nee 60nee [{nIIHHble BonOCbI, qeM Y MenH - she has longer hair than me 2. comparisons can also be expressed by the Genitive case without the conjunction qeM: M051 cecTpa cTapilie MeH51 - my sister is older than me ee BonOCbI ,o:nIIHHee MOIIX - her hair is longer than mine 3. in order to express a difference in age, price etc. the preposition Ha + Accusative is used after the companson: oHa cTapilie MeH51 Ha rr51Tb neT - she is five years older than me 3TII rpYIIIII ,o:opo:IKe Tex Ha ,o:Ba py6n51 - these pears are two roubles more expensive than those 4. 'much' in combination with a comparative is expressed by HaMHoro/ropa3JJ:o: oHa HaMHoro/ropa3,o:o cTapilie MeH51 - she is much older than me 5. constructions of the type 'the bigger the better' are expressed by qeM ..., TeM ...: qeM 60nbIIIe, TeM nyqIIIe - the bigger the better qeM paHbIIIe, TeM nY'IIIIe - the earlier the better 6. constructions ofthe type 'as ... as possible' are expressed by KaK MO:IKHO + comparative KaK MO:IKHO cKopee - as soon as possible KaK MO:IKHO paHbilie - as early as possible Activity Twenty-One - ,lXBa)J;o:aTl rrepBOe 3a)J;aHHe Writing Fonn the comparatives from the following adjectives. The first one is done for you. HOBbIH XOJIO,n:HbIH CBe)KIIH MOJIO,n:OH )KapKIIH 60JIee HOBbIH HOBee 266 5 azov (Russian from Scratch) 
TIIXIIH CJIa,n:KIIH KpaCHbIH TeliJIbIH Activity Twenty-Two - ,lI,Ba)J;o:aTl BTopoe 3a)J;aHHe Writing Compare the objects and people in the pictures below and write down your comparisons. The first one is done for you. IIJIaTbe ,n:opo)Ke, qeM 6pIOKII EpIOKII ,n:erneBJIe IIJIaTb5I -:::u=1 I I /- "\ I--!i;;;;] - * I"   , , ' \;\-1 - I ""'I \if .;) II-I! L 1(/ @ I '" il (' 1r1ll1 . '. -. 111 f\ (   "<1 " IJ 1,/i?1ft \ 'f e    :\' , -:::-., :----::  "--'" A new ab initio Russian course "<t ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 267 
THE COMPARATIVE OF ADVERBS ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r The comparatives of adverbs in -ee/-e are identical to the comparatives ofthe corresponding adjectives. Thus the comparatives of KpacIIBo, XOpOIIIO, Terrno are KpacIIBee, nyqIIIe, Terrnee (exactly the same as the comparatives ofthe adjectives KpacIIBbIM, XOpOIIIIIM, TerrnbIM). Adverbs with more than two syllables normally form the comparative with 60nee/MeHee; e.g. ,o:O:IK,o:nIIBO - 60nee/MeHee ,o:O:IK,o:nIIBO (but ,o:O:IK,o:nIIBee is possible). The comparative with 60nee/MeHee is the norm for adverbs other than those in -o/-e; e.g. ,o:pY:IKecKII - 60nee/MeHee ,o:pY:IKecKII (more/less friendly). Comparative adverbs are used in these types of construction as comparative adjectives. Some comparative adverbs have alternative forms: 60nbilie/60nee more MeHbilie/MeHee less rr03:IKe/rr03,o:Hee later paHbilie/paHee earlier These alternative forms differ stylistically. The comparatives in -IIIe, -)Ke are more neutral sounding, whereas and those in -ee are more bookish. Activity Twenty-Three - ,lI,Ba)J;o:aTl TpeThe 3a)J;aHHe Writing Fonn the comparatives from the following adverbs. 1. COJIHeqHO 2. XOJIO.D:HO 3. .D:O)K.D:JIIIBO 4. )KapKO 5. rJIy6oKo 6. JIOrIIqeCKII 7. MHoro 8. XOpOllIO THE SUPERLATIVE OF ADJECTIVES Superlative adjectives are formed by putting caMbIM before the long adjective; e.g. caMbIM KpacIIBbIM ,o:OM (the most beautiful house). The word caMbIM agrees with the adjective and noun in gender, number and case: m f n pI Genitive pI caMbIM KpacIIBbIM caMa51 KpaCIIBa51 caMoe KpaCIIBoe caMble KpaCIIBble HeT caMblX KpaCIIBbIX ,o:OM n;eBYiliKa rrna Tbe ,o:OMa ,lIOMOB Note: caMbIM can also combine with the comparatives nyqIIIIIM and Xy,o:IIIIIM: caMble nyqIIIIIe rrO:IKenaHII51 (the very best wishes), caMoe xy,o:IIIee, qTO Morno cnY'IIITbC51 (the worst thing that could happen). JIyqIIIIIM and XY,lIIIIIIM, cTapIIIIIM and Mna,lIIIIIIM can function as comparatives or as superlatives depending on the context. The superlative in -eHIIIHH and -aHIIIHH 1. certain adjectives can also form the superlative by adding the suffix -eHIII (plus the appropriate ending) to the stem; e.g. KpacIIBbIM - KpacIIBeMIIIIIM (KpacIIBeMIIIa51, KpacIIBeMIIIee, KpacIIBeMIIIIIe). 2. the suffix -aHIII is added to stems ending in r, K, x which change to)K, 'I, III respectively; e.g. cTporIIM MenbKIIM TIIXIIM strict small quiet CTpO)KaMIIIIIM Menb qaMIIIIIM TIIIII aMIIIIIM the strictest the smallest the quietest 268 5 azov (Russian from Scratch) 
All these forms are characteristic of high style, although some of them are used in conversational Russian too; e.g. 6nII:lKaMIIIIIM Mara3IIH (the nearest shop), KpaPl:aMIIIa51 ,o:opora (the shortest road). Superlatives with HalI60JIee/HalIMeHee "<t ..--< The superlatives which are formed with the indeclinable words HaII60nee and HaIIMeHee + a long adjective are characteristic of a bookish style; e.g. HaII60nee TO'lHbIM MeTO,o: (the most accurate method), HaIIMeHee :lKenaTenbHbIM pe3ynbTal (the least desirable result). ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty-Four - ,lI,Ba)J;o:aTl qeTBepTOe 3a)J;aHHe Writing First fill in the gaps using the word caMbIH in the appropriate fonn, then translate the sentences into English. 1. MIOJIb )KapKIIH MeC5II{ B ro,n:y. 2. Harna yqIITeJIbHIII{a Bcer,n:a OTBeqaeT Ha Tpy,n:HbIe BOrrpOCbI. 3. M05I ceCTpa pa60TaeT B cTapoH 6II6JIIIOTeKe ropo,n:a. 4. OR rrpIIrJIaCIIJI TaHI{eBaTb KpaCIIBYIO )1eByrnKY. 5. EaHKaJI my6oKoe 03epo POCCIIII. Activity Twenty-Five - ,lI,Ba)J;o:aTl THToe 3a)J;aHHe Writing Translate the following phrases into Russian. 1. the coldest day 2. the most interesting article 3. the nearest bus-stop 4. the eldest brother 5. the sharpest knife 6. the longest day 7. the deepest lake 8. the shortest distance 9. the most beautiful bird 10. the most expensive cars THE SUPERLATIVE OF ADVERBS The superlative degree of an adverb is formed by: l. adding Bcero (when compared with other actions, times, conditions and qualities) or Bcex (when compared with other people) after a comparative adverb in -e or -ee; e.g. 60nbilie Bcero OH nI06IIT neTO (he likes summer best); OHa Bblm51,o:ena nyqIIIe Bcex (she looked better than anyone else). This type of superlative adverb is characteristic of conversational Russian. 2. adding the words HaII60nee or HaIIMeHee before an adverb; e.g. HaII60nee 51pKO (most vividly), HaIIMeHee Tpy,o:HO (least difficult). This type of superlative adverb is characteristic of bookish style. Note that adverbs which end in -o/-e can form the superlative of both types; e.g. IIHTepeCHO - IIHTepeCHee Bcero/Bcex or HaII60nee/HaIIMeHee IIHTepecHo. The adverbs which do not end in -o/-e can only form the superlative with HaII60nee/HaIIMeHee; e.g. ,o:pY:IKecKII - HaII60nee/HaIIMeHee ,o:pY:IKecKII. CTaTMI OCTpbIH article sharp paCCTOHHHe distance A new ab initio Russian course 269 
ro  B gj !;j  1'::1: c<:j :I: p., ::E f-' OJ ::r Activity Twenty-Six - ,lXBa)J;o:aTl meCToe 3a)J;aHHe Writing Fonn the superlatives from the following adverbs. The fIrst one is done for you. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. TeIIJIee Bcero/Bcex HaII6oJIee/HaIIMeHee TeIIJIO TeIIJIO XOJIO,n:HO OliaCHO rJIy6oKo JIOrIIQeCKII XOpOllIO IIJIOXO TeOpeTIIQeCKII ,n:oporo IIcKpeHHe Activity Twenty-Seven - ,l],Bano:aTh ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Writing Translate the following phrases into Russian. 1. best of all 2. to sing loudest (most loudly) 3. younger than anyone else 4. most dangerously 5. worst of all 6. to speak most quietly 7. the deepest of all 8. the most fuendly 270 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 15 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: 272 CHAPTER FIFTEEN - IIHTHNJ;:QATMI rJIABA A HORRIBLE SIGHT (OR ASPECT?) Y)KACHLIH BII)J; In Chapter Fifteen you will learn how to do the following: L to distinguish between the imperfective and perfective aspects 2. to use the appropriate aspectual form in the past 3. to use the appropriate aspectual form in the future You will learn the following points of grammar: L perfective verbs formed by adding a prefix 2. perfective verbs formed by the process of shortening 3. perfective verbs formed by other internal adjustments 4. perfective verbs formed in other ways IMPERFECTIVE AND PERFECTIVE ASPECTS Because aspects are somewhat tricky, this entire chapter is devoted to them. The chapter is therefore more grammar-based than the others and does not have a theme as such, although most of the material relates to everyday activities. So far we have looked at verbs mainly in the present tense. For example: H CTpOIO etc. (I build, I am building, etc.). These are all fonned from an infinitive which is known as the imperfective infinitive. Verbs in the present tense can only be fonned from this infinitive. Most verbs in Russian also have a second infinitive, which is known as the perfective infinitive. For example, the perfective infinitive ofCTpoHTb is OOCTpOHTb. These two fonns ofthe verb are known as aspects. Some verbs have more than one form ofthe perfective aspect in order to convey different shades of meaning, but here we will concentrate on the most common perfective fonns. All tenses in Russian are fonned either from the imperfec- tive or perfective infinitive. You should note that the conjugation of the verb does not depend on the aspect, and you must learn the conjugation of each new verb individually (For a table giving all the different fonns ofthe verb (00- )CTpOHTb, see the Grammar section.) Imperfective Infinitive: CTpOIITb Present: 51 CTpOIO, TbI CTpOIIIIIb, oH(a) CTpOIIT, MbI CTpOIIM, BbI cTpoIITe, OHII CTp05lT (I, you, he/she, we, you, they build / I am, you are, (s)he is, we are, you are, they are building) Past: 51 CTpOIIJI(a) (I was building, I used to build, I built, etc.) Future: 51 6y)J,y CTpOIITb * (I will build, I will be building, etc.) * The imperfective future is formed by using the appropriate form ofthe future tense ofthe verb 'to be' (6bITb) - 51 6y):\y, TbI 6y):\ernb, oRCa) 6Y):\eT, MbI 6y):\eM, ORII 6Y):\YT, followed by the imperfective infinitive. 5 azov (Russian from Scratch) 
Perfective Infinrtive:rrocTpoIITb Past: 51 rrOCTpOIIJI(a) (l built, I have built, I had built, etc.) Future: 51 rrocTpOIo* (I will build, etc.) on ..--< * The perfective fUUlre is formed by following the appropriate conjugation pattern ofthe verb. In this case, the verb is second conjugation: 51 rrOCTpolO, TbI rrOCTpOIIrnb, oRCa) rrOCTpOIIT, MbI rrOCTpOIIM, BbI rrOCTpOIITe, ORII rrOCTp051T. ..... OJ ......  ..s::: U In summary we have three tenses in Russian: present, past (with imperfective and perfective fonns) and future (with imperfective and perfective fonns). You will notice that the various fonns ofthe past and future tenses correspond to a number of English tenses, and that the approximate English translation cannot alone tell you which aspect to use. \.\e wi11 look at how aspectual usage works after we have considered the classification of various imperfec- tive and perfective pairs. Classification ofimperfective and perfective pairs* (i) perfectives formed by adding a prefix (such asrro-, C-, rrpo-, 3a-, BbI-, y- etc.) to the imperfective infinitive: e.g. CTpOIITb > []OCTPOIITb (to build), rYJI5ITb > rrorYJI5ITb (to walk), CJIYIIIaTb > rrOCJIYIIIaTb (to hear), lIeJIaTb >ClIeJIaTb (to do. make), qIITaTb > rrpOqIITaTb (to read), XOTeTb > 3aXOTeTb (to want), rrIITb > BbIITIITb (to drink), CJIbIIIIaTb > YCJIbIIIIaTb (to listen) (ii) perfectives fonned by shortening the imperfective infinitive: e.g. paCCKa3bIBaTb > paCCKa3aTb (to relate, tell), 3a6bIBaTb > 3a6bITb (to forget), BbIHrpbIBaTb > BbIHrpaTb (to win), )J,aBaTb > )J,aTb (to give), BCTaBaTb > BCTaTb (to get up), c06IIpaTb > c06paTb (to collect, gather) (iii) perfectives fonned by other internal adjustments: e.g. rrOHIIMaTb > rrOH5ITb (to understand), 3aHIIMaTbC5I > 3aH5ITbC5I (to engage in), YBJIeKaTbC5I > YBJIeqbC5I (to enjoy), OTBeqaTb > OTBeTIITb (to reply, answer), 3aMeqaTb > 3aMeTIITb (to notice). rrpIImaIIIaTb > rrpIImaCIITb (to invite), peIIIaTb > peIIIIITb (to decide) (iv) other perfectives: e.g. rroKyrraTb > KyrrIITb (to buy), rOBopIITb > CKa3aTb (to say, tell) * * . 6paTb > B351Tb (to take), ca)J,IITbC5I > ceCTb (to sit down), JIO)](IITbC5I > JIeqb (to lie down), JIOBIITb > rrOMMaTb (to catch), B03BpaID;aTbC5I > BepHYTbC5I (to return), II)J,TI1 > rrOMTII (to [be] go[ingD * The imperfective aspect is normally stated first. The majority of the perfective aspects are formed by adding a prefix to the imperfective infinitive. The most common prefix is rro-. Note that every imperfective and perfective pair will have to be learned separately. ** The verb rOBopIITb (to speak, say, tell) is an example of an imperfective aspect with alternative perfective forms: CKa3aTb (to say, tell), rrorOBopIITb (to have a chat). A new ab initio Russian course 273 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: Aspectual usage PAST The imperfective aspect describes generalized or habitual actions in which the result is incomplete or not established, or is otherwise of secondary importance to the process: (i) continuous action e.g. 51 CTpOHJI )J,aqy u;eJIbIM ro)J, (I built the dacha for a whole year = 1 spent a whole year building the dacha) (ii) repeated action e.g. 51 qaCTO CTpOHJI )J,aqII (I often built / used to build dachas) (iii) process e.g.  CTpOHJI )J,aqy, Kor)J,a 3a60JIeJIa MaTI. (I was [in the process of] building the dacha when my mother fell ill) (iv) incomplete action (generalised description) e.g. Bqepa 51 KpaCIIJI 3a60p II CTpOHJI )J,aqy (yesterday 1 painted the fence and built the dacha) (v) result undetennined or in doubt e.g. TbI Kor)J,a-HII6Y)J,b CTpOHJI )J,aqy? (have you ever built a dacha?) (vi) most negatives e.g. 51 HIIKor)J,a He CTpOHJI )J,aqII (I have never built dachas) The perfective aspect places strong emphasis on the completion of actions: (i) definite result e.g. 51 (e) nOCTpOHJI )J,aqy (I have/had [already] built / finished building the dacha) (ii) single event (on one occasion) e.g. 51 TOJIbKO O)J,HmK)J,bI nOCTpOHJI )J,aqy (I only once built a dacha) FUTURE The imperfective aspect again emphasizes generalized, incomplete and habitual actions: (i) continuous action e.g. 51 oY)J;y CTpOHTb )J,aqy QeJIbIM ro)J, (I will build the dacha over a whole year = I will spend a whole year building the dacha) (ii) repeated action e.g. 51 Bcer)J,a oY)J;y CTpOHTb )J,aqII (I will always build dachas) (iii) process e.g. 51 oY)J;y CTpOHTb )J,aqy BO BpeM5I YT60JIbHOrO MaTqa (I will [be in the process of] build[ing] the dacha during the football match) (iv) incomplete action (generalised description) e.g. 51 oY)J;y CTpOHTb )J,aqII BCIO )](II3Hb (I will build dachas all my life) (v) result undetennined or in doubt e.g. TbI Kor)J,a-HII6Y)J,b oY)J;emb CTpOHTb )J,aqII? (will you [ever] [be] build[ing] dachas?) (vi) negatives denoting a general state of affairs e.g. 51 HIIKor)J,a He OY)J;y CTpOHTb )J,aqII (I will never [be] build[ing] dachas) 274 5 azov (Russian from Scratch) 
The future perfective is used very commonly in statements and questions and does not always place such strong emphasis on the completion of an action as the past perfective: (i) definite result e.g. 51 nOCTpOIO )J,aqy (I will [finish] build[ing] the dacha) (ii) single event (on one occasion) e.g. cerO)J,H5I BeqepOM 51 nOCTpolO MO)J,eJIb CaMOJIeTa )J,JI5I Moero CbIHa (this evening I will build a model aeroplane for my son) (iii) negatives emphasising incompletion (of a specific task) e.g. 51 HIIKor)J,a He noCTpolO )J,aqy (I will never [finish] build[ing] the dacha) on ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity One - IIepBoe 3a)J;aHHe Reading Translate the following sentences into English and explain the use of aspects. with the help of the vocabulary at the foot of the page. 1. EOJIbIIIOM TeaTp []OCTpOIIJIII II 1855 ro)J,Y. 2. XpYIlI,eBKII CTpOIIJIII IIPII XpYIlI,eBe. 3. KyrroJI MIIJIJIeHIIYMa B JIoHLIoHe IIOCTpOIIJII1 B 2000 ro)J,Y. 4. XpaM XpIIcTa CilaCIITeJI5I IIOCTpOIIJIII IIPII EJIbIJ;IIHe. 5. HOBbIe pYCCKIIe CTp05lT 60JIbIIIIIe BIIJIJIbI. 6. B POCCIIII 6Y)J,YT CTpOIITb HOBYIO )](eJIe3HYIO )J,opory Me)]()J,y MOCKBOM H CaHKT- lleTep6yproM. 7. B CJIe)J,YIOIlI,eM ro)J,y MbI IIOCTpOIIM )J,aqy. 8. B JIoH)J,oHe CKOpO rrOCTp05lT HOBbIM CTa)J,IIOH. 9. JIeHIIH CKa3aJI: «MbI rrOCTpOIIM COIJ;IIaJIII3M». 10. MOCKOBCKIIM MeTpOIIOJIIITeH HaqaJIII CTpOIITb B 1932 ro)J,Y. KaKOU Y)KaCHbiU BU.lJ:! . .... ,. .;.. i,;' ,': , .. r..' , . !tI..:' , I' ' t . , ) ('1 t " , 11 1  Y\ " " t' 't/ \...(V  '-. ( .....- -..:  ,I I .-- 1 " ", " " () 1 . ( \...i f "- " I \  'Q ,....... .... ...., :- I D I ". i. L.. " 1]'- -.L-.h __ I' P1':_ ...10:..,:.. , ff' r. - - I ' '" '\. - . ---- '- XpYIl(eBKa (coli.) Kyrron MIInneHIIYMa block of flats (from the Khmshchevera) Millennium Dome BIInna )Kene3Ha51 ):\opora MeTporronIITeH villa railway metro, underground A new ab initio Russian course 275 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Reading/Writing Answer the following questions in Russian. 1. Korlia rrOCTpOIIJIII 1I0M. B KOTOpOM BbI )KIIBeTe?* 2. Korlia HaqaJIII CTpOIITb MOCKOBCKIIM MeTpOrrOJIIITeH? 3. KaKIIe 31IaHII5I Terrepb CTp05lT B ropOlle (IIJIII lIepeBHe), rlie BbI )](IIBeTe? 4. B KaKIIX 6pIITaHcKIIx ropoliax rrOCTpOIIJIII MeTpo? 5. KaK BbI lIYMaeTe. rrOCTpOIIJIII JIll COUIIaJIII3M B CCCP? * The third personal plural (without the pronoun OHII) is often used in colloquial Russian where English might prefer a passive construction; e.g. Kor):\£1 rrOCTpOIInii ):\OM, B KOTOpOM BbI :lKIIBeTe? - when was the house in which you live built? Activity Three - TpeTl>e 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the following passage, paying particular attention to the use of verbal aspects. Then answer the questions below in English. Points to consider: 1. Imperfective verbs are sometimes accompanied by adverbs such as Bcer,a:a (always), HHor,a:a (some times), 'IaCTO (often), pe,a:Ko (rarely), 06hI'IHO (usually), ,a:OJIro (for a long time), Ka)K)J:hIH ,a:eHh! ro,a:! MeCHD: ! He,a:emo (every day! year! month! week). 2. The verbs Ha'lHHaTh - Ha'laTh (to begin), rrpo,a:OJI)KaTh - rrpo,a:OJI)KIITh (to continue), KOH'IaTh - KOH'IHTh (to finish) are always followed by imperfective infinitives. 3. The adverbs B,a:pyr (suddenly), HeO)KH.lJ:aHHO (unexpectedly), cpa3Y (immediately), BHe3arrHO (all of a sudden) tend to be used with perfective verbs. Bqepa KOJI5I XOlIIIJI B KIIHO. 06bIqHO OH XOlIIIT B KIIHO IIJIII TeaTp rro cy660TaM II qaCTO rrpIIrJIaIIIaeT B KIIHO CBOIIX lIPY3eM. OlIHa)](lIbI OH lIa)](e rrpIIrJIaCIIJI B KIIHO CBOIO 6a6YIIIKY. OHII rroCMOTpeJIII OqeHb XOpOIIIIIM IIJIbM - «C06aqbe ceplIu;e». llOTOM OHII lIOJIrO 06ClIaJIII 3TOT IIJIbM. KOJI5I HaqaJI IIHTepecOBaTbC5I KIIHO B lIeTcTBe, B cTapIIIIIx KJIaCCaX CTaJI YBJIeKaTbC5I TeaTpoM. II03TOMY rrOCJIe OKOHqaHII5I IIIKOJIbI OH rrocTyrrIIJ1 B TeaTpaJIbHOe yqIIJIHIue. OH Bcerlia rOBopIIT, qTO TeaTp - 3TO caMa )](II3Hb. HeO)](IIlIaHHO OH peIIIIIJI 6pOCIITb yqe6y B TeaTpaJIbHOM yqIIJIIIlQe II rrocTyrrIITb B YHIIBepcIITeT Ha IIJIOJIOrIIqeCKIIM aKYJIbTeT. Bce OqeHb YlIIIBIIJIIICb 3TOMY peIIIeHIIIO. KOJI5I CKa3aJI, qTO TeaTp II KIIHO oCTaHYTc5I ero x066II. 1. On which day did Kolya usually go to the cinema? 2. With whom did Kolya watch the film 'Heart of a Dog'? 3. When did he begin to take an interest in theatre? 4. What was the reaction of other people to his decision to give up drama school? o):\Ha)K)1bI «C06aqbe cep):\L\e» 06cy)[{):\aTb (I) ! 06CY):\IITb (II) (OH) CTan YBneKaTbc51 rrocne OKOHqaHII5I IIIKonbI rrocTyrraTb (I) ! rrocTyrrIITb (II) B (+ ace) TeaTpanbHoe yqIInIIIl(e TeaTp - JTO caMa )[{II3Hb HeO)KlI):\aHHO 6pocaTb (I) ! 6pOCIITb (II) yqe6a qmnonOmqeCKIIll .paKynbTeT to give up (lit. to throw studies Philological Faculty (Faculty of Language and Literature) to be surprised (at) once Heart of a Dog to discuss he began to enjoy theatre after finishing school to go to (college etc.) y):\IIBn5lTbC5I (I) / y):\IIBIITbC5I (II) (+ dat) OCTaBaTbC5I (ocTarocb, oCTaeIIIbC5I)/ocTaTbC5I (ocTaHycb,ocTaHeIIIbc5I) to remain, stay drama school theatre is life itself unexpectedly 276 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Answer the questions below using the past tense of the imperfective verbs given in brackets. on ..--< 1. llTO )J,eJIaJI CaIIIa Bqepa? (II3yqaTb PYCCKIIM 5I3bIK) ..... OJ ......  ..s::: U 2. llTO )J,eJIaJIa yqIITeJIbHIIIJ;a B cy660TY? (rrpOBep5lTb KOHTpOJIbHbIe pa60TbI) 3. KaK rrpOBO)J,IIJIII KaHIIKYJIbI BaIIIII )J,PY3b5l? (rrYTeIIIeCTBOBaTb rro EBporre) 4. lleM 3aHIIMaJIaCb TB051 cecTpa B BbIXO)J,HbIe )J,HII? (XOLIIITb B rocTII) 5. llTO )J,eJIaJIII BaIIIII pO)J,IITeml BeqepoM? ( CMOTpeTb TeJIeBII30p) 6. lleM 3aHIIMaJIIICb BaIIIII )J,eTII B BocKpeceHbe? (e3LIIITb B JIec) Activity Five - IIHToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Put the verbs in brackets into the imperfective past and explain the precise meaning of the fonns used. 1. Kor)J,a OR yqIIJIC5I B YHIIBepCIITeTe, MIIIIIa qaCTO (XO)J,IITb) Ha )J,IICKOTeKy. 2. Kor)J,a MbI 6bIJIII )J,eTbMII, HaIIIa ceMMI e)](erO)J,HO (oT)J,bIxaTb) Ha IOre. 3. CTY)J,eHTbI IIHor)J,a (pa60TaTb) B KOJIX03e. 4. B rrpOIIIJIOM ro)J,Y MbI IIHor)J,a (HaBer.u;aTb) pO)J,cTBeHHIIKoB. 5. B )J,eTCTBe MbI pe)J,Ko (rroKyrraTb) KOHeTbI. 6. MOM )J,e)J,YIIIKa )J,OJIro (qIITaTb) ra3eTY rrepe)J, CHOM. 7. MOJIo)J,bIe JIIO)J,I1 (TaHIJ;eBaTb) BeCb Beqep. 8. M051 6a6YIIIKa HIIKor)J,a He (pa60TaTb), (OHa 6bITb) )J,OMaIIIHeM X0351MKOM. 9. Kor)J,a MbI ()](IITb) B CapaToBe, MbI qaCTO (rrIIcaTb) HaIIIIIM pO)J,IITeJI5IM B MocKBy. 10. Bo BpeM5I KaHIIKyJI M051 ceCTpa (IIrpaTb) Ha rriiaHIIHO Ka)]()J,oe YTpO. rrpOBep5lTb (I) / rrpOBepIITb (II) KOHTpOnbHa51 pa60Ta B BblXO):\Hble ):\HII XO):\IITb B rOCTII e)KerO):\HO to check, mark test on (olle s) days off to visit a friend annually, every year KonX03 HaBeIl(aTb (I) / HaBeCTIITb (HaBeIl(Y, HaBecTIIIIIb) rrepe):\ CHOM ):\OMaIIIH5I5I X0351llKa collective fann to visit before sleeping housewife A new ab initio Russian course 277 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: Activity Six - IIIecToe 3a)J;aHHe Speaking Look at the pictures below and say what the people are doing now and what they were doing yesterday, using the imperfective fonn ofthe verbs given in brackets. (rIJIaKaTb) ... v (IIrpaTb Ha riiTape) (KaTaTbC51 Ha BeJIOCIIrre)J,e) (3a-)rrnaKaTb (rrnaqy, rrnaqeT) KaTaTbC5I (I) Ha BenOCIIrre):\e 278 (rypIITb) (rreTb) ..... l ..... \,  'I- ( CMe5lTbC5I) 8 - I f"). i I'  -) -  '>\, ...  ( 06e)J,aTb ) (pa60TaTb) tr, -, }  1 / - ( ] W (pa3roBapIIBaTb) to cry to cycle (pac- )CMe5lTbC5I (CMerocb, CMeeIIIbC5I) to laugh 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seven - Ce)J;bMoe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Complete the following dialogues, putting the second part of each sentence into the perfective past. The verb fonns are stated in the box below. The first one is done for you. 1. - JIeKQII5I HaqlIHaeTC5I B 9 qaCOB. - A CeMqaC 9.30, 3HaqlIT OHa Y)Ke HaqaJIaCb. 2. - PeCTopaH OTKpbIBaeTC5I B 11 qaCOB. - A CeMqaC 11.30, on ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 3. - DII6JIIIOTeKa 3aKpbIBaeTC5I B 10 Beqepa. - A CeMqaC 10.10, 4. - <DIIJIbM HaqlIHaeTC5I B 5.30. - A CeMqaC 5.45, 5. - BbICTaBKa 3aKpbIBaeTC5I 12 MapTa. - A cerO)J;H51 17 MapTa, 6. - OTeu; B03BpaaeTC5I C pa60TbI B 6 qaCOB. - A CeMqaC 6.15, 7. - lloe3)J; OTrrpaBJI5IeTC5I B 2.20. - A CeMqaC 2.25, 8. - DaJIeT KOHqaeTC5I B 10.15. - A CeMqaC 10.35, 9. - Pa60qlIM )J;eHb 3aKaHqlIBaeTC5I B 5 qaCOB. - A CeMqaC 5.05, 10. - OJIer rrpOCbIIIaeTC5I Ka)K)J;oe YTPO B 8 qaCOB. - A CeMqaC 8.10, 11. - ,lJ,eTII JIO)KaTC5I crraTb B 10 qaCOB. - A CeMqaC 10.40, l2. - OHII BCTpeqaIOTC5I B 3 qaca. - A cenqac 3.50, Imperfective Perfective HaqlIHaTbC5I OTKpbIBaTbC51 3aKpbIBaTbC5I B03BpaaTbC5I OTrrpaBJI5ITbC51 KOHqaTbC5I 3aKaHqlIBaTbC5I rrpOCbIIIaTbC5I JIO)KIITbC5I crraTb BCTpeqaTbC5I HaqaTbC5I OTKpbITbC5I 3aKpbITbC5I BepHYTbC51 OTrrpaBIITbC5I KOHqIITbC51 3aKOHqlITbC5I rrpOCHYTbC5I JIeqb (past JIer, JIerna) crraTb BCTpeTIITbC5I A new ab initio Russian course English to begin to open to close to return to set off to end to finish to wake up to go to bed to meet (Up) 279 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: The verb EbITb (TO BE) Cero):\H51 Y MeH51 3K3aMeH(bI) Bqepa Y MeH51 OhIJI (m) 3K3aMeH " " " OhIJIO (n) 3aH5!TIIe " " " OhIJIa (f) neKl(II5! " " " OhIJIH (pI) 3K3aMeHbI 3aBTpa Y MeH51 0YlJ:eT 3K3aMeH 3aBTpa Y MeH51 0YIJ:YT (pI) 3K3aMeHbI Activity Eight - BocbMoe 3a)J;aHHe Writing Put the following sentences into the past tense. using appropriate phrases such as B-Iepa, n03aB-Iepa (the day before yesterday) and B npOmJIbIH -IeTBepr (last Thursday). 1. 3aBTpa y Hac 6Y.D:eT c06paHIIe. 2. B HaIIIeM rpynne B nOHe.D:eJIbHIIK 6Y.D:eT JIeKIJ;II5I no MOpOJIOrIIII. 3. 3aBTpa 6Y.D:eT cy660Ta. llOCJIe3aBTpa 6Y.D:eT BocKpeceHbe. 4. Cero,n:H5I B []5ITb qaCOB 6Y.D:eT BCTpeqa C aKTepaMII KIIHO. 5. B CJIe.D:YIOIl{IIM qeTBepr 6y,n:YT cnopTIIBHbIe copeBHOBaHII5I. Activity Nine - ,l],eBHToe 3a)J;aHHe Writing Describe how you spent yesterday. using at least ten different verbs in the past tense. The following list of verbs may help you. rrpoCbIIIaTbC51/rrpoCHYTbC51 (to wake up), BCTaBaTb/BCTaTb (to get up), (rro-)3aBTpaKaTb (to have breakfast), XO,[(IITb/rroHTII (to go), exaTb/rroexaTb (to go by transport), B03BpaIl\aTbC51/BepHYTbc51 (to return), (rro- )cMoTpeTb (to watch, look at), (rro- )CJIYIIIaTb (to listen to), (rrpo- )qIITaTb (to read), (rro- )06e,[(aTb (to have dinner/lunch), oT,[(bIxaTb/oT,[(OXHYTb (to rest), (rro- )Y)KIIHaTb (to have supper), JIO)KIITbC51 crraTbl JIeqb crraTb (to go to bed), 3acbIIIaTb/3acHYTb (to fall asleep) A..ctivity Ten - ,LI,ecHToe 3a)J;aHHe Speaking Describe your daily routine using the present tense. The following questions may help you. Koma BbJ 06bIqHO BCTaeTe? Kor,n:a BbI 06bIqHO 3aBTpaKaeTe (06e,n:aeTe, Y)KIIHaeTe)? r,n:e BbI yqlITecb? Kor,n:a HaqlIHaeTC5I BallI yqe6HbIM ,n:eHb? KaKlIe rrpe,n:MeTbI BbI 1I3yqaeTe? r,n:e BbI pa60TaeTe? Kor,n:a BbI B03BpaaeTeCb ,n:OMOM? Kor,o:a BbI oT,o:bIxaeTe? Kor,n:a BbI rOTOBIITe ,n:oMailiHee 3a,n:aHlIe? Kor,o:a BbJ JIO)KIITeCb crraTb? c06paHIle Mop.ponOrII5I rrocne3aBTpa meeting morphology the day after tomorrow copeBHoBaHIIe yqe6HbIll ):\eHb competition academic day 280 5 azov (Russian from Scratch) 
The verbs 'to put', 'to lie', 'to sit', 'to hang' etc. (For full conjugations, see the Grammar section) English Imp Pf Cases English Imp to put (stand) CTaBHTh rrOCTaBHTh (ace, B/Ha + aee)* to stand, be standing CTOHTh on ..--< to put (7a)) KJIaCTh rrOJImKIITh (ace, B/H£1 + ace) to 7ie, be lying JIe)KaTh ..... OJ to lie down JIO)KIIThCH JIe'lh to 7ie, be lying JIe)KaTh ......  to hang BernaTh rrOBeCHTh (ace, B/H£1 + ace) to hang, be hanging BHceTh ..s::: U to sit down ca)J:HThCH ceCTh to sit, be sitting CH)J:eTh * e.g. OHa rrOCTaBIIJIa IJ;BeTbI (ace) B Ba3Y (ace) - she put/stood the flowers in the vase Activity Eleven - O)J;HHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Look at the pictures below and describe Marina's morning routine using the questions provided.  1'; 1 ( /) - Y I"' !.:- .}./ , r,n:e JIe)KIIT MaplIHa, 11 qTO OHa ,n:eJIaeT? -+ qTO BIICIIT Ha CTeHe? r,n:e CTOIIT ee 6y,n:IIJIbHIIK? CKOJIbKO CeMqaC BpeMeHII? KaK BbI ,n:YMaeTe, Koro OHa BIIIJ;IIT BO CHe? +-   - \\ ,.J\.  \ /) I \ ---;- . CKOJIbKO CeMqaC BpeMeHII? 3BOHIIT JIII 6y,n:IIJIbHIIK? IIpOCHYJIaCb JIII MaplIHa? BCTaeT JIII MaplIHa? IIopa JIII MaplIHe BCTaBaTb?  qTO BbI BlI,o:lITe Ha KapTIIHe? qTO ,n:eJIaeT MaplIHa? BCTaJIa JIII MaplIHa? -+ IIoqeMY OHa rrOJIO)KIIJIa rrOIJ;YIIIKY Ha 6y,n:IIJIbHIIK? KaK BbI ,n:YMaeTe, orr03,n:aeT JIII MaplIHa B IIIKOJIY? 6Y):\IlnbHIlK alann clock (Y-)BIl):\eTb BO CHe (+ ace) to dream about rropa nIl (+ dat) ...? is it time for...? KapTIlHa picture rrO):\YIIIKa pillow orra3):\bIBaTb (I) / orr03):\aTb (I) B (+ ace) to be late for A new ab initio Russian course 281 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: Activity Twelve - ,l],BeHa,lJ;UaTOe 3a,lJ;aHHe Reading/Writing/Listening Read the following text and put the appropriate verb in brackets in its correct fonn. The basic conjugation patterns are given below as a reminder. (Remember: there are two forms ofthe future - the perfective future and the imperfective future, which emphasizes generalized. incomplete and habitual action, and is formed by taking the appropriate person of the verb ObITb and adding the imperfective infinitive.) When you have finished, listen to the answers on the tape. 3aBTpa 51 (IIlI,TII - rroiiTII) B YHIIBepCIITeT. llperrO,lIaBaTeJIb CKa3aJI, qTO 3aBTpa MbI (rrIIcaTb - HarrIIcaTb) KOHTpOJIbHYIO pa60TY. Cer01l,H5I5I (rroBTOp5lTb - rrOBTopIITb) HOBbIe PYCCKIIe CJIOBa II3 TeKCTOB II rpaMMaTIIqeCKIIe rrpaBIIJIa. HaBepHoe,5I (3aHIIMaTbC5I - 3aH5ITbC5I) BeCb Beqep. ECJIII 51 (yqIITb - BbIyqIITb) Bce CJIOBa II rrpaBIIJIa, TO (rrIIcaTb - HarrIIcaTb) :3TY pa60TY XOpOIIIO H (rrOJIyqaTb - rrOJIyqIITb) XOPOIIIYIO oTMeTKY. TIperrO,lIaBaTeJIb rrpe1l,yrrpe1l,IIJI, qTO MbI (rrIIcaTb - HarrIIcaTb) KOHTpOJIbHbIe pa60TbI KmK1I,YIO He1l,eJIIO. KpOMe Toro, OH IIHOr1l,a (rrpOBep5lTb - rrpOBepIITb) HaIIIII 1I,0MaIIIHIIe 3a1l,aHII5I. ECJIII R (BbIIIOJIH5ITb - BbIIIOJIHIITb) Bce 1I,0MaIIIHIIe 3a1l,aHII5I perYJI5IpHO, R XOpOIIIO (C1I,aBaTb - C,lIaTb) 3K3aMeH B KOHue ceMecTpa. IMPERFECTIVE (PRESENT) lI.l\TlI (lI.l\Y, lI.l\ellIb, lI.l\eT, lI.l\eM, lI.l\eTe, lI.l\YT) PERFECTIVE (FUTURE) rrOllTlI (rrOll.l\Y, rrOll.l\ellIb, rrOll.l\eT, rrOll.l\eM, rrOll.l\eTe, rr 0 ll.l\YT ) HarrlIcaTb (HarrlIIlIY, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -YT) rrOBToplITb (rrOBTOplO, -lIllIb, -liT, -lIM, -liTe, -SIT) 3aHSITbC.sI (3aHMYCb, -eIIIbC.s.r, -eTC.s.r, -eMC.s.r, -eTeCb, -YTCSI) BbIY'llITb (BbIY'lY, -lIllIb, -liT, -lIM, -liTe, -aT) rrOJIY'llITb (rrOJIY'lY, -lIllIb, -liT, -lIM, -liTe, -aT) rrpOBeplITb (rrpOBeplO, -lIllIb, -liT, -lIM, -liTe, -SIT) BbIIIOJIHlITb (BbIIIOJIHIO, -lIllIb, -liT, -lIM, -liTe, -SIT) C.l\aTb (C.l\aM, C.l\allIb, C.l\aCT, C.l\a.l\lIM, C.l\a.l\lITe, C.l\a.l\YT) rrlIcaTb (rrlIIlIY, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -YT) rrOBTopSITb (rrOBTOpSIIO, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -lOT) 3aHHMaTbC.sI (3aHHMaIOCb, -eIIIbC.sI, -eTC.sI, -eMC.sI, -eTeCb, -IOTCSI ) Y'llITb (Y'lY, -lIllIb, -liT, -lIM, -liTe, -aT) rrOJIY'laTb (rrOJIY'lalO, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -lOT) rrpOBepSITb (rrpOBepSIIO, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -lOT) BbIIIOJIHSITb (BbIIIOJIHSIIO, -ellIb, -eT, -eM, -eTe, -lOT) c.n;aBaTb (c.n;alO, c.n;aeIIIb, c.n;aih, c.n;aeM, c.n;aihe, c.n;alOT) Activity Thirteen - TpHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Speaking Answer the questions below, using words such as oOH3aTeJIbHO, KOHe-IHO, B03MomHO, MomeT ObITb, cKopee Bcero, HaBepHoe, BpH,lJ; JIH etc. The first one is done for you. 1. - TbI 6Y1l,eIIIb pa60TaTb Ha KOMrrbIOTepe Cer01l,H5I BeqepoM? - B03MO)](HO, 6y1l,Y. 2. - Bbl 6Y1l,eTe rrIIcaTb TeCT rro PYCCKOMY 5I3bIKY? 3. - TbI rrOe1l,eIIIb 3a rpaHIIU;y 3TIIM JIeToM? 4. - Bo CKOJIbKO BbI BCTaHeTe B cy660TY? 5. - TbI rrOe1l,eIIIb B POCCIIIO? 6. - BbI 6Y1l,eTe pa60TaTb rrOCJIe OKOHqaHII5I yqe6bI? 7. - TbI rrpIImacIIIIIb 1I,pY3eM Ha CBOM 1I,eHb pO)](1I,eHII5I? 8. - Bbl 6Y1l,eTe CJIYIIIaTb pa1l,IIO 3aBTpa YTPOM? 9. - Kor1l,a TbI BepHeIIIbC5I1I,0MOM Cer01l,H5I BeqepoM? 10. - lITO TbI 6Y1l,eIIIb 1I,eJIaTb rrOCJIe3aBTpa? rrpaBIIllo KpOMe Toro rrpe):\yrrpe)[{):\aTb (I) / rrpe):\yrrpe):\IlTb (II) rule furthermore to let (s.one) know in advance to fulfil, carry out definitely possibly most likely probably it is unlikely 06513aTenbHo B03MO)[{HO CKopee Bcero HaBepHoe Bp5l):\ JIll BbIIIOnH5ITb (I) / BbIIIonHIITb (II) 282 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fourteen - qeTbIpHa)J;uaToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Ask your partner about his/her plans for tomorrow, using the questions given below. Then reverse roles. on ..--< 1. Kor)J,a BbI BCTaHeTe? 2. Kor)J,a BbI HaqHeTe CJIYIIIaTb JIeKIJ;IIII B YHIIBepcIITeTe? 3. Kor)J,a BbI nOM)J,eTe B 6II6JIIIOTeKY? 4. Kor)J,a BbI BepHeTecb II3 YHIIBepcTIITeTa? 5. qTO BbI 6Y)J,eTe ,lIeJIaTb BeqepoM? 6. Kor)J,a BbI 6Y)J,eTe rOTOBIITb )J,OMaIIIHee 3a)J,aHIIe? 7. Kor)J,a BbI JI5I)](eTe cnaTb? ..... OJ ......  ..s::: U Activity Fifteen - IIHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the following account of how Yuri spent the previous day, then imagine that he is predicting how he will spend the following day. Rewrite the passage in the future tense, replacing the italicised verbs currently in the past tense. You should consult the vocabulary list at the foot of the page. Begin with the adverb 3aBTpa. Bqepa 6blJl OqeHb IIHTepecHbIM )J,eHb. 51 eCl1WJl OqeHb paHO, npU2011WeUJl ce6e 3aBTpaK: ceapUJl Koe II cOeJlaJl 6YTep6po)J,bI. Bo BpeM5I 3aBTpaKa 51 CJlJ.JlUaJl rrOCJIe,lIHIIe HOBOCTII no pa)J,IIO. B 8.3051 y)](e 6blJl B YHIIBepCIITeTe II B 9.00 Ha'/aJlUCb JIeKIJ;IIII. Y Hac 6blJla OqeHb IIHTepeCHa51 JIeKIJ;II5I no PYCCKOM JIIITepaType, ee ,/Ul1WJl JIeKTOp II3 CaHKT- lleTep6ypra. ITocJIe JIeKIJ;IIII MbI )J,OJIro 6eceOoeaJlu C npeno)J,aBaTeJIeM 0 )](II3HII B POCCIIII. B )J,Ba qaca 51 noo6eOaJl B cTY,lIeHqeCKOM CTOJIOBOM. llocJIe 06e)J,a 51 nOLUeJl B 6II6JIIIOTeKY II 3aHILII-taJlC51 TaM )J,O []5ITII qaCOB. Kor)J,a 51 eepHJ.JJlC51 )J,OMOM, 51 n03eOHUJl cBoeM nO)J,pyre II npU2JlaCUJl ee B cTY)J,eHqeCKIIM )J,IICKO-KJIy6. MbI ecmpemUJlUCb B ceMb qaCOB II npoeeJlu BeCb Beqep BMeCTe: pa320eapUeaJlu C )J,PY3b5lMII, J.J:J/CuHaJlU II MHoro l1WHlf.eeaJlU. 51 eepHJmC51 )J,OMOM n03,lIHO - B 12 qaCOB. HeMHoro nOc.lI-lOmpeJl HOqHYIO nporpaMMY II Jle2 cnaTb. I ;...:.. , . , , i I "  \ ,  . --  I -t , I;', to(. -e. I' I ( IJ , '1 , j \I ,. \  ... !" - .,.1 Y. A 'If. ... . .  '::> , ..... BCTaBaTb (BCTaro, BCTaeIIIb) / BCTaTb (BCTaHY, BCTaHeIIIb) HaqIIHaTb( C5I) (I) / HaqaTb( C5I) (HaqHY, HaqHeIIIb) B03BpaIl(aTbC5I (I) / BepHYTbC5I (BepHYCb, BePHeIIIbC5I) JIO)KIITbC5I (II) / JIe% (JI5Iry, JI5I)KeIIIb) crraTb (rrpII - )roToBIITb (II) (C- )BapIITb (II) BO BpeM5I (+ gell) to get up (rro-)6eCeJlOBaTb (III) (6ece):\yro, 6ece):\yeIIIb) 3aHIIMaTbC5I (I) / 3aH5ITbC5I (3allMYCb, 3allMeIIIbC5I) cTy):\eHqeCKa51 CTOJIOBa51 (rro- )3BOHIITb (II) opIImaIIIaTb (I) / rrpIImaCIITb (rrpIImaIIIY, rrpIImaCIIIIIb) BCTpeqaTbC5I (I) / BCTpeTIITbC5I (II) OpOBO):\IITb (II) / rrpOBeCTII (rrpOBeJlY, rrpOBeJleIIIb) to talk, converse to begin (here:) to study to return student canteen to ring, telephone to invite to go to bed to cook, prepare to boil, cook during to meet (up) to spend (time) A new ab initio Russian course 283 
Activity Sixteen - IIIecTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe  Reading Read the following children's story by Tolstoy, paying particular EJ attention to the use of imperfective and perfective verbs. Then answer the questions gj below, putting the verbs in their appropriate forms and indicating the aspect in brackets. !;j  The first one is done for you.  :I:  KOCTOqKA (JI. TOJICTOii) t::: KyrrIIJIa MaTI. CJIIIB II XOTeJIa IIX )J,aTb )J,eT5IM rrOCJIe 06e)J,a. OHII JIe)](aJIII Ha TapeJIKe. BaH5I HIIKor)J,a He eJI CJIIIB II Bce HIOXaJI IIX. 11 OqeHb OHII eMY HpaBIIJIIICb. OqeHb XOTeJIOCb C'beCTb. OH Bce XO)J,IIJI MIIMO CJIIIB. Kor)J,a HIIKoro He 6bIJIO B ropHIIu;e* , OH He y)J,ep)](aJIC5I, CXBaTIIJI O)J,HY CJIIIBY II C'beJI. llepe)J, 06e)J,oM MaTI. coqJIa** CJIIIBbI II BII)J,IIT: O)J,HOM HeT. OHa CKa3aJIa OTU;Y. 3a 06e)J,OM oTeu; II rOBopIIT: - A qTO, )J,eTII, He C'beJI JIE KTO-HII6Y)J,b O)J,HY CJIIIBY? Bce CKa3aJIII: - HeT. BaH5I rroKpaCHeJI KaK paK II CKa3aJI TO)](e: - HeT, 51 He eJI. Tor)J,a OTeu; CKa3aJI: - qTO C'beJI KTO-HII6Y)J,b II3 Bac - 3TO HexopoIIIo, HO He B TOM 6e)J,a. Ee)J,a B TOM, qTO B CJIIIBaX eCTb KOCTOqKII, II eCJIII KTO He YMeeT IIX eCTb II rrpOrJIOTIIT KOCTOqKY, TO qepe3 )J,eHb YMpeT. 51 3Toro 60IOCb. BaH5I rr06JIe)J,HeJI II CKa3aJI: - HeT, 51 KOCTOqry 6pOCIIJI 3a OKOIIIKO. 11 Bce 3aCMe5lJIIICb, a BaH5I 3arrJIaKaJI. * rOpHIIl]a = rOCTIIHa5! (sitting room) ** coqna = COCqIITana (she counted). Both words are now considered old-fashioned. 1. lITO KyrrIIJIa MaTI. ? 2. lloKyrraJIa JIll OHa IIX paHbIIIe? 3. llOqeMY BbI TaK peIIIIIJIII? 4. KY)J,a OHa IIX rrOJIO)](IIJIa? 5. Ha qeM OHII JIe)](aJIII? 6. llOqeMY BawJ C'beJI O)J,HY CJIIIBY? 7. KaK 06 3TOM Y3HaJIa MaTI. ? 8. lITO peIIIIIJIII C)J,eJIaTb pO)J,IITeJIII? 9. llOqeMY BaH5I rroKpaCHeJI? 10. llOqeMY Bce 3aCMe5lJIIIcb? KOCTOqKa cmma BCe (rro- )HIoxaTb (I) (eMY) XOTenOCb OH He y):\ep)KanC5I CXBaTbIBaTb (I) / CXBaTIITb (II) 3a 06e,lIOM 6e):\a B TOM, qTO (rro- )KpaCHeTb (KpacHero, KpaCHeeIIIb) stone (in fruit) plum (here:) all the time to smell (he) wanted (to) he couldn't stop himself to grab at dinner the trouble is that to turn red 284 OHa KyrrIIJIa (pt) CJIIIBbI. KaK pa3 rnOTaTb (I) / rrpornoTIITb (II) (rro- )6ne):\HeTb (6ne):\Hero, -eeIIIb) YMIIpaTb (I) / YMepeTb (YMPY, YMpeIIIb) 6pocaTb (I) / 6pOCIITb (II) OKOlliKO 3aCMe5lTbC5I (pi) (3acMerocb, 3aCMeeIIIbC5I ) 3arrnaKaTb (pf) (3arrnaqy, 3aIIJlaqeIIIb) just, at once to swallow to go pale to die to throw (away) window to begin to laugh to begin to cry 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR THE VERB ELITL (TO BE) on Present Past Future ..--< OhIJI(a) [ was, used to be, have/had been oy)J:Y I will be ..... 51 lam OJ ...... 11>1 you are OhIJI(a) you were. used to be. have/had been oy)J:emh you will be  ..s::: OR he is OhiJI he was. used to be. has/had been °YlJ:eT he will be U ORa she is OhiJIa she was, used to be, has/had been °YlJ:eT she will be ORO it is OhIJIO it was, used to be, has/had been °YlJ:eT it will be MbI we are OhIJIII we were, used to be, have/had been oy)J:eM we will be BbI you are OhIJIII you were, used to be, have/had been °YlJ:eTe you will be ORII they are OhIJIII they were, used to be, have/had been oy)J:yr they will be Activity Seventeen CeMHa)J;QaTOe 3a)J;aHHe Writing Put the following sentences into the past tense. Remember that the Instrumental is generally used after the past tense of the verb 'to be' . 1. OJIer - ero )J,pyr. 2. CbIH Moero )J,pyra - MOp5lK. 3. )J{eHa MIIIIIII - Me)J,cecTpa. 4. MOM 6paT - II3BecTHbIM apXIITeKTOp. 5. JIeB TOJICTOM - 3HaMeHIITbIM PYCCKIIM IIHCaTeJIb. 6. OB IIpO)J,aBeu;, a OHa CilopTCMeHKa. 7. HIIKTO He 3HaJI, qTO CaIIIa - XOpOIIIIIM IIJIOBeu;. 8. M051 ceCTpa - OTJIIIQHa51 TeHHIICIICTKa. IMPERFECTIVE Present 51 CTpOIO TbI CTpOHIDh OH CTpOHT OHa CTpOHT MbI CTpOHM BbI CTpOHTe OHII CTpOHT Past 51 CTpOHJI(a) TbI CTpOHJI(a) OH CTpOHJI OHa CTpOHJIa MbI CTpOHJIH BbI CTpOHJIH OHII CTpOHJIH Future 51 6YJJ:Y CTpOHTh TbI 6YJJ:eIDh CTpOHTh OH 6YJJ:eT CTPOHTI, OHa 6YJJ:eT CTPOHTI, MbI 6YJJ:eM CTPOHTI, BbI 6YJJ:eTe CTpOHTh OHII 6YJJ:YT CTpOHTh A new ab initio Russian course IMPERFECTIVE AND PERFECTIVE ASPECTS (For detailed notes on usage, see the start of the chapter) I build, am building you build, are building he builds, is building she builds, is building we build, are building you build, are building they build, are building I built, was building, used to build you built, were building, used to build he built, was building, used to build she built, was building, used to build we built, were building, used to build you built, were building, used to build they built, were building, used to build I will build, will be building you will build, will be building he will build, will be building she will build, will be building we will build, will be building you will build, will be building they will build, will be building PERFECTIVE No present Past 51 nOCTpOHJI(a) TbI nOCTpOHJI(a) OH nOCTpOHJI OHa nOCTpOHJIa MbI nOCTpOHJIH BbI nOCTpOHJIH OHII nOCTpOHJIH Future 51 nocTpolO TbI nocTpoHIDh OH nocTpoHT OHa nOCTpOHT MbI nOCTpOHM BbI nOCTpOHTe OHII nOCTpOHT I built, have built, had built you built, have built, had built he built, has built, had built she built, has built, had built we built, has built, had built you built, have built, had built they built, have built, had built I will build, will have built you will build, will have built he will build, will have built she will build, will have built we will build, will have built you will build, will have built they will build, will have built 285 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: Activity Eighteen - BoceMHa)J;uaToe 3a)J;aHHe Writing Complete the following sentences using the appropriate fonn of the verb CTpOHTb or nOCTpOHTb. 1. MbI ,lIOJIro 2. MbI HaKOHeu; 3. 4. lIT06bI ,lI,OM B ,lI,epeBHe, UeJIbIX II5ITb JIeT. ,lI,aqy. ,lI,OM 6bIJIb HeJIerKO. XOpOIIIIIM ,lI,OM, HY)](HbI xopoIIIIIe cTpoMMaTepIIaJIbI II CTpOIITeJIII. 5. 51 HIIKOr,lI,a HIIqerO He CTpOIITeJIbCTBO ,lI,aqII. 6. lIT06bI ,lI,OBepIIe II YBa)](eHIIe. 7. 3ry XOPOIIIYIO ,lI,opory 8. 3Ta IIpMa 9. 3aBTpa MbI HaKOHeu; 10. BbI KOr,lI,a-HII6Y,lI,b , rro 3TOMY HaIIIeJI cTpOIITeJIeM Ha xopOIIIIIe OTHOIIIeHII5I B ceMbe, HY)KHbI JII060Bb, II5ITHa,lI,u;a Tb JIeT. CTO ,lI,OMOB B ro,lI,. BIIJIJIY. ( future) HOBbIM ,lIOM? Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Put the following sentences into (a) the past and (6) the future. The first one is done for you. 1. 51 qaCTO rYJI5IIO B IIapKe JIeTOM. (a) 51 qaCTO rYJI5IJI(a) B IIapKe JIeTOM. (6) 516y,lI,y qaCTO rYJI5ITb B IIapKe JIeTOM. 2. Ka)](,lI,bIM ,lI,eHb 51 YMbIBaIOcb XOJIOLIHOM BO,lIOM. (a) (6) 3. )J,eTII XO,lI,5IT B aHrJIIIMCKyIO IIIKOJIY. (a) (6) 4. TbI XOpOIIIO KaTaeIIIbC5I Ha KOHbKax. (a) (6) 5. BbI pa60TaeTe C YTpa,lI,O Beqepa Ha 3TOM He,lI,eJIe. (a) (6) 6. llOJIIIUeMCKIIM CJIe,lI,IIT 3a IIOp5lLIKOM Ha YJIIIue. (a) (6) HenerKo CTpOllMaTepIInbI CTpOIITenbCTBO OTHOllieHII5I (pi) ):\OBe IIe (it is) difficult building materials building relations trus t policeman to look after YMbIBaTbC5I / YMbITbC5I (YMOIOCb, YMoeIIIbc5I) rromruellcKIIll cne):\IITb (cne)!(y, cne):\IIIIIb) 3a (+ illstr) to wash (olleselJ) 286 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty - ,l],Ba)J;uaToe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Complete the following sentences, putting the verbs printed in bold into an appropriate fonn. The first one is done for you. on ..--< 1. llTO )J,eJIaeT I1BaH I1BaHOBIIq? - nHmeT nIICbMO CBoeMY CbIHY. - A ero )](eHa Y)Ke HanHCaJIa CbIHY. 2. llTO )J,eJIaIOT cTY)J,eHTbI? - nHmYT )J,IIKTaHT. - A MbI y)](e )J,IIKTaHT. 3. llTO )J,eJIaeT AJIeKcaH)J,p? - qHHHT CBOIO MaIIIIIHY. - A lleTp Y)Ke MaIIIIIHY. 4. llTO )J,eJIaIOT 3TII )J,eTII? - rYJIHIOT B napKe. - A HaIIIII )J,eTII y)](e B. napKe. 5. llTO )J,eJIaeT rocnO)J,IIH I1BaHoB? - YmHHaeT C )J,PY3b5lMII. - A rocnO)J,IIH CMIIpHOB y)](e 6. llTO )J,eJIaeT rocno)](a I1BaHoBa? - qHTaeT cerO)J,H5IIIIHIOIO ra3eTY. - A ee MY)]( Y)Ke ____________ra3eT 7. llTO )J,eJIaeT )J,)](OH? - Y-IHT HOBbIe CJIOBa. - A KJIaMB Y)Ke HOBbIe CJIOBa. 8. llTO )J,eJIaIOT BaIIIII )J,PY3b5l? - rOTOBHTCH K 3K3aMeHY no PYCCKOMY 5I3bIKY. - A MbI y)](e K 3K3aMeHY. 9. llTO )J,eJIaeT TaH5I? - C)J;aeT 3K3aMeH. - A HaTaIIIa Y)Ke 3K3aMeH. 1O.llTo )J,eJIaIOT TBOII pOLIIITeJIII? - CTpOHT HOBYIO )J,aqy. A MOll pO)J,IITeJIII Y)Ke ____________ )J,aqy. ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty-One - ,l],Ba)J;uaTl> nepBoe 3an;aHHe Speaking Answer the questions below, using first the past tense and then the future tense. The first one, which is done for you, provides the model. 1. - CaIIIa BbIyqIIJI HOBbIe CJIOBa? - Ll,a, OH y)](e BbIyqIIJI CJIOBa. - HeT, HO 06513aTeJIbHO BbIyqIIT. 2. - HIIKOJIaM BaCIIJIbeBIIq noexaJI B )J,OM oT)J,bIxa? - )J,a, - HeT, 3. - PO)J,IITeJIII TaHII KynIIJIII eM BeJIOCIIne)J,? - )J,a, - HeT, 4. - HOBbIM KIIHoTeaTp y)](e OTKpbIJIC5I? - )J,a, - HeT, 5. - CaIIIa y)](e OKOHqIIJI YHIIBepcIITeT? - Ll,a, - HeT, ):\IIKTaHT (rro- )qIIHIITb (II) (rro- )rYll5lTb (I) (BbI - )yqIITb (II) (rro):\- )rOTOBIITbC5I (II) K(+dat) dictation to repair to play. walk to learn to prepare (olleselj) for rroKyrraTb (I) / KyrrIITb (II) to buy ( Kyrrllro, KyrrIIIIIb) oTKpbIBaTb(C5I) (I) / OTKpbITb(C5I) to open (OTKPOro, oTKpoeIIIb) OKaHqIIBaTb (I) / OKOHqIITb (II) to finish (OKOHqy,OKOHqIIIIIb) A new ab initio Russian course 287 
6. - POCCIIMCKa51 YT60JIbHa51 KOMaH)J,a Y)Ke BbIHrpaJIa IIepBeHCTBO IIO YT60JIY? - HeT, c<:j  - )J,a, EJ 7. - BaIIIII )J,eTII Y)Ke HayqIIJIIICb IIJIaBaTb? gj - )J,a, !;j  - HeT,  :I: 8. - )J,)](OH CMIIT IIoCMOTpeJI HOBYIO BbIcTaBKY B 3pMIITa)](e? f-'  - )J,a, - HeT, 9. - HaTaIIIa y)](e c)J,eJIaJIa )J,OMaIIIHee 3a)J,aHIIe? - )J,a, - HeT, 10. - BaIIIII coce)J,II y)](e IIOCTpOIIJIII )J,aqy? - )J,a, - HeT, ctivity Twenty-Two - ,lJ,Ba)J;o:aTl> BTopoe 3a)J;aHHe Speaking/Writing Make up meaningful sentences by matching a phrase in column A with a phrase in column E. A 1. 51 He Mory IIOMTII B rOCTII, IIOTOMY qTO 51: elll,e ... 2. Kor,n,a Tbl II03BOHIIIIIb MHe, 51: ... 3. CKOJIbKO BpeMeHII Bbl... 4. B,n,pyr KTO-TO ... 5. CeMqaC 51: XOqy IIocMoTpeTb TeJIeBII30p, IIOTOMY qTO 51: y)Ke ... 6. 51 HIIKor,n,a... 7. 51 ,n,Ba ro,n,a ... 8. Cero,n,H5I: JIeKII;IIII ... 9. HaKoHeII; Bce IIpeIIO)J,aBaTeJIII II CTY)J,eHTbl ... 10. KaK-To pa3 MOM )J,e,n,YIIIKa... 1]. CKOJIbKO BpeMeHII Tbl 06blqHO ... 12. OTeII; IIpIIIIIeJI ,n,OMOM, Kor,n,a 51: y)](e ... 13. Ha IIpOIIIJIOM He,n,eJIe Mbl ... BbIIIrpbIBaTb (I) / BbIIIrpaTb (I) rrepBeHCTBO (Ha- )yqIITbC5I (HayqYCb. HayqIIIIIbC5I ) rrOllTII B rOCTII K (+ dat) (rro- )3BOHIITb (II) BCTyrrIITellbHbIll3K3aMeH c06IIpaTbC5I (I) / c06paTbC5I (c06epYCb, C06epeIIIbC5I) to win championship to learn (how to) to visit (s.one) to call entrance exam (i) to meet, (ii) be about (to), intend (to) 288 E IIrpaeIIIb B TeHHIIC? 6y,n,y lOTOBIITbC5I: K BCTYIIIITeJIbHblM 3K3aMeHaM. C06paJIIICb B XOJIJIe. He Bbl3,n,opOBeJIa IIOCJIe rpIIIIIIa. He 3a6y,n,y Te651:. KyIIIIJI MHe II;eJIYIO KOP3IIHY II;BeTOB. co6panc5I: JIO)KIITbC5I: CIIaTb. 3aKOHQIIJI Bce ,n,eJIa. XO,n,IillII B II;IIpK. 3aKOHQIIJIIICb B 2 Qaca. II3YQanII PYCCKIIM 5I:3bIK? pa60Tana Ha <pa6pIIKe. II03BOHIill. xomr BbI3):\opaBllIIBaTb (I) / BbI3):\opOBeTb (BbI3)JopoBero. BbI3J10pOBeeIIIb) KaK-TO pa3 I1enbIH Kop3IIHa 3a6bIBaTb(l) / 3a6bITb (3a6y):\y, 3a6YJleIIIb) hall, foyer to get better once whole basket to forget 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Three - ,lXBa)J;o:aTl. TpeTl.e 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Read the following text and put the appropriate verb in brackets in its correct fonn. When you have finished, listen to the answers on the tape. JIeToM MbI IIHor)J,a (XO)J,IITb - rroiiTII) B JIec IIJIII Ha 03epo. B JIecy MbI (c06IIpaTb - c06paTb) 5IrO)J,bI 11 rpII6bI. MbI 06513aTeJIbHO (6paTb - B351Tb) c C060M 6YTep6po)J,bI, COK II MIIHepaJIbHYIO BO)J,Y. B JIecy MbI )J,OJIro (IIcKaTb) rro)J,xo)J,5IlQee MeCTO, (pa3Bo)J,IITb - pa3BecTII) KocTep II (ycTpaIIBaTb - YCTPOIITb) BeCeJIbIM []IIKHIIK. MbI (cII)J,eTb - rrocII)J,eTb) y KOCTpa qaca )J,Ba-Tpii II XOpOIIIO (oT)J,bIxaTb - OT)J,OXHYTb). K Beqepy MbI (B03BpalQaTbC5I - BepHYTbc5I) )J,OMOM. 11 qaCTO (BcrroMIIHaTb - BcrroMHIITb) HaIIIII rrporYJIKII B JIecy. on ..--< ..... OJ ......  ..s::: U ASPECTUAL USAGE WITH INFINITIVES The following verbs are always followed by an imperfective infinitive: HaqIIHaTb - HaqaTb to begin rrpO)J,OJI)](aTb - rrpo)J,OJI)](IITb to continue rrepeCTaBaTb - rrepeCTaTb to stop KOHqaTb - KOHqIITb to end, finish e.g. oHa Ha'faJIa nHcaTh pOMaH eIl(e B IOHOCTII - she began to write the novel when she was still young OH npO,[lOJI1KaeT H3Y'faTh KIITallCKIIll 513bIK BCIO )KII3Hb - he has continued to study Chinese all his life 51 nepeCTaJI(a) 3aHHMaThCH crropToM rrocne 60ne3HII - 1 stopped playing sport after the illness rrIIcaTenb KOH'fHT nHcaTh CBOIO rrOBeCTb B KOHL\e Ma51 - the writer will finish his story at the end of May The perfective infinitive is generally used after the following verbs: y)J,aTbc5I to manage ycrreTb to succeed in 3a6bITb to forget e.g. MHe Y,[IaJIOCh pemHTh TPY):\HYIO 3a):\aqy - 1 managed to solve the difficult problem 51 He ycnelO BhIY'fHTh Bce cnOBa - [will not succed in learning all the words OH, HaBepHoe, 3aOY,[IeT KynHTh com, - he will probably forget to buy the salt but OH 3aOhIBaeT TymHTh CBeT - he forgets to turn offthe light The perfective infinitive is normally used after the following modal words: Ha)J;O, HYHO, CJIe)J;yeT, )J;OJIeH, Heooxo)J;HMO, eTC. e.g. MHe Ha,[lO BepHYThcH Ha ):\aqy B cy660TY - [have to return to the dacha on Saturday HaM UY1KHO C,[IeJIaTh ,[IOMalliHee 3a,[laHIIe - we have to do the homework eMY CJIe,[lyeT 3anJIaTHTh 3a peMOHT qaCOB - he ought to pay for the watch repair Ka)K):\bIll cTy):\eHT ,[IOJI1KeH K)'nHTh cnOBapb - every student should buy a dictionary BaM HeOOXO,[lHMO npHHHTh neKapCTBO - you must take the medicine but HaM HY1KHO eCTh - we have to eat c06IIpaTb (I) / c06paTb (c06epy, C06epeIIIb) 6paTb (6epy, 6epeIIIb) / B351Tb (B03bMY, B03bMeIIIb) IICKaTb (IIIl(y, IIIl(eIIIb) rrO):\XO):\51Il(IIll pa3BO):\IITb (pa3BO)KY, pa3BO):\IIIIIb) / pa3BeCTII (pa3Be):\y, pa3Be):\eIIIb) KOCTep to gather, collect to take to look for suitable to make a camp fire YCTpaIIBaTb (I) / YCTPOIITb (II) Ca,[lIITbC5I( Ca)KYCb, Ca,[lIIIIIbC5I) / ceCTb (C5I)KY, C5I):\eIIIb) OT):\bIxaTb / OT):\OXHYTb (OT,[IOXHY, OT,[IOXHeIIIb) K Beqepy BcrrOMIIHaTb (I) / BcrrOMHIITb (II) rrporynKa to arrange to sit down to rest. relax by evening to recall walk A new ab initio Russian course 289 
c<:j  EJ gj !;j   :I: f-' t'i t::: Note that only the imperfective infinitive is possible when these modal words are used in the negative: MHe He Ha.L\O Cep.L\HTbCH II3-3a rrYCT5IKOB - [don't have to get angry over trifles OH He .L\OJDKeH e3.L\HTb TaK 6bICTpO Ha aBToM06IIne - he should not go so fast in the car ell He CJIe.L\yeT 3aObIBaTb pOJ\IITenell - she should not forget her parents He CTOHT paCCTpaHBaTbCH II3-3a Hey):\aq - it's not worth getting upset about failures He UY1KHO nJIaKaTb - there's no need to cry Activity Twenty-Four - ,l],Ba)J;o:aTl> -IeTBepTOe 3a)J;aHHe Reading/Writing Fill in the gaps with the appropriate infinitive in brackets. 1. KocMoHaBTbI )J,omKHbI (rrpoxo)J,IITb - rrpoiiTII) Me)J,IIIJ;IIHCKIIM TeCT. 2. EMY He CTOIIT (e3)J,IITb - rroexaTb) B KpbIM. 3. M051 ceCTpa HaqaJIa (3aHIIMaTbC5I - 3aH5ITbC5I) MorOM B rrpOIIIJIOM ro)J,Y II )]0 CIIX rrop rrpO)]OmKaeT (rroceIllaTb - rroceTIITb) 3aH5ITII5I. 4. 51 60IOCb, qTO He ycrreIO (B03BpalQaTbC5I - BepHYTbC5I) )J,OMOM K HaqaJIY MoeM JII06IIMOM TeJIeBII3IIOHHOM rrepe)J,aqII. 5. )J,eT5IM He CJIe)J,yeT (JIO)](IITbC5I - JIeqb) crraTb rr03)J,HO. 6. EOJIbHbIM rpIIrrrrOM HY)](HO (rrpIIHIIMaTb - rrpIIH5ITb) JIeKapCTBO BOBpeM5I. 7. Kor)J,a MOM 6paT KOHqIIT ()J,eJIaTb - C)J,eJIaTb) ypOKII, MbI BMeCTe rrOM)J,eM B KIIHO. 8. POCCIIMCKIIM crropTCMeHaM Y)J,aJIOCb (BbIHrpbIBaTb - BblHrpaTb) copeBHOBaHII5I rro JIerKOM aTJIeTIIKe. 9. He HY)](HO (cep)J,IITbC5I - paccep)J,IITbC5I) rro rrycT5IKaM. 10. BaIII CbIH rrJIOXO yqIITC5I, BaM He06xo)J,IIMO (roBopIITb - rroroBopIITb) C yqIITeJIeM. The verbs 'to put', 'to lie', 'to sit', 'to hang' etc. To stand/put (something somewhere) - (rro-)cTaBHTh (+ aee) B/Ha (+ aee) CTaBIITb (cTaBnlO, CTaBIIrnb, CTaBIIT, CTaBIIM, CTaBIITe, cTaB51T) rrOCTaBIITb (rrocTaBnlO, rrOCTaBIIrnb, rrOCTaBIIT, rrOCTaBIIM, rrOCTaBIITe, rrocTaB51T) To stand (= to be standing) - CT051Th CTOHTb (CTOrO, cToMrnb, CTOMT, CTOMM, cToMTe, CTOHT) To lay/put (something somewhere) - KJIaCTh / rrOJIIDKHTh (+ aee) B/Ha (+ aee) KnaCTb (Kna):\y, Kna):\ernb, Kna):\eT, Kna):\eM, Kna):\eTe, Kna):\YT) (PastKnan, Knana, Knano, KnanII) rrOnO:IKIITb (rrono:IKY, rrOnO:IKIIrnb, rrOnO:IKIIT, rrOnO:IKIIM, rrOnO:IKIITe, rrOnO:IKaT) To lie (= to be lying) - JIe*an ne:IKaTb (ne:IKY, ne:IKIIrnb, ne:IKIIT, ne:IKIIM, ne:IKIITe, ne:IKaT) rrpoxo):\IITb (II) / rrpollTII (rrpoll):\y, rrpOll):\eIIIb) eMY He CTOIIT llora ):\0 CIIX rrop rrOCeIl(aTb (I) / rroceTIITb (rroceIl(Y, rroceTIIIIIb) to go through, (here:) to take it's not worth it for him yoga till now to visit, to attend (classes) 60nbHoll rrpIIHIIMaTb (I) / rrpIIH5ITb (rrpIIMY, rrpIIMeIIIb) BOBpeM5I (pac- )cep):\IITbC51 (cep)[{ycb, cep):\IIIIIbC5l) Ha (+ ace) rr 0 rry CT5IKaM an ill person to take, accept on time to be angry at about trivia 290 5 azov (Russian from Scratch) 
To lie (down) (somewhere) - JImKHThCH I JIe'lh B/Ha (+ aee) nO:IKIITbC51 (nO:IKYCb, nO:IKIIrnbC51, nO:IKIITC51, nO:IKIIMC51, nO:IKiiTeCb, nO:IKaTC51) neqb (mIry, ml:IKernb, n51:IKeT, n51:IKeM, ml:IKeTe, n51rYT) (Past ner, nerna, nerno, nernII) To lie (= to be lying) - JIe*aTh ne:IKaTb (ne:IKY, ne:IKIIrnb, ne:IKIIT, ne:IKIIM, ne:IKIITe, ne:IKaT) on ..--< To sit (down) (somewhere) - Ca,lJ:HThCH I ceCTh B/Ha (+ aee) ca):\IITbc51(ca:IKycb,canIIrnbc51,canIITc51,canIIMc51.caniiTecb.can51TC51) ceCTb (C51):\y, C51):\ernb, C51):\eT, C51):\eM, C51):\eTe, C51):\YT) (Pastcen, cena, ceno, cenII) To sit (= to be sitting) - CH,lJ:eTh CII):\eTb (CII:lKY, CII):\IIrnb, CII):\IIT, CII):\IIM, CII):\IITe, CII):\51T) ..... OJ ......  ..s::: U To hang (something somewhere) - BernaTh I rrOBeCHTh B/Ha (+ aee) BernaTh (BernalO, Bernaernb, BernaeT, BernaeM, BernaeTe, BernalOT) rrOBeCIITb (rrOBerny, rrOBeCIIrnb, rrOBeCIIT, rrOBeCIIM, rrOBeCIITe, rroBec51T) To hang (= to be hanging) - BHCeTh BIIceTb (BIIrny. BIICIIrnb. BIICIIT. BIICIIM. BIICIITe. BIIC51T) Activity Twenty-Five - ,l],Ba)J;uaTh nHToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Answer the questions below, denoting first placement (i.e. B or Ha followed by the Accusative case) and then location (i.e. B or Ha followed by the Prepositional case). The first one is done for you. 1. - KY)J,a TbI []OJIO)](IIJI(a) KHIIry? - 51 rrOJIO)](IIJI( a) KHIIry Ha CTOJI. - r)J,e JIe)](IIT KHIIra? - OHa JIe)](IIT Ha CTOJIe. 2. - KY)J,a BbI rrOJIO)](IIJIII HOBbIe )](YPHaJIbI? (rrOJIKa) - r)J,e JIe)](aT HOBbIe )](YPHaJIbI? 3. - KY)J,a MO)](HO rrOCTaBIITb IJ;BeTbI? (Ba3a) - r)J,e CT05lT IJ;BeTbI? 4. - KY)J,a TbI []OBeCIIJI(a) :3TY KapTIIHY? (CTeHa) - r)J,e BIICIIT :3Ta KapTIIHa? 5. - KY)J,a TbI rrOJIO)](IIJI(a) MaCJIO? (XOJIO)J,IIJIbHIIK) - r)J,e JIe)](IIT MaCJIO? 6. - KY)J,a OTeIJ; BeIIIaeT KYpTKy? (IIIKa) - r)J,e BIICIIT KYPTKa? rrOllKa shelf KypTKa (man's) jacket A new ab initio Russian course 291 
7. - KY)J,a BI.I IIOCTaBIIJIII TeJIeBII30p? (rOCTIIHa5l) - r)J,e CTOIIT TeJIeBII30p? \r) ..--< E 8. - KY)J,a BI.I []OJIO)](IIJIII CJIOBapI.? (IIIKa) f? ..s::: U - r)J,e JIe)](IIT CJIOBapI.? Activity Twenty-Six - ,l],Ba)J;o:aTl> meCToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Insert the correct fonn of the verbs CTaBIITI. - IIOCTaBIITI., KJIaCTI. - IIOJIO)](IITI., BeIIIaTI. - IIOBeCIITI. or CT05lTI., JIe)](aTI., BIIceTI., as appropriate. 1. - r)J,e IIaM5ITHIIK AJIeKcaH)J,PY CepreeBIIqy llYIIIKIIHY? - llaM5ITHIIK A.C. llYIIIKIIHY B CKBepe OKOJIO KIIHOTeaTpa «POCCII5I». 2. - KY)J,a BI.I CBOII yqe6HIIKII II TeTpa)J,II? 3. - BaM Ha)J,O - 51 y)](e IIJIaru; Ha BeIIIaJIKy B IIpIIXO)](eM. IIJIaru; B IIIKa. 4. - TI.I )J,OJI)](eH - OB y)](e xJIe6 B XJIe6HIIIJ;Y. B XJIe6HIIIJ;e. 5. - X0351MKa - lIaMHIIK qaMHIIK Ha IIJIIITY. Ha IIJIIITe. Ha IIOJIKe. a TeTpa)J,II B IIOpTeJIe. 6. - Yqe6HIIKII 7. - 3IIMHIIe Beru;II M051 MaMa B IIIKa<py. B IIIKa. Bce IIaJII.TO 8. - OHa He XOTeJIa p03bI B Ba3Y. 9. - TI.I T apeJIKII Ha CTOJI? 11. - 51 3a6I.IJIa Ha CTOJ] HO)](II II BIIJIKII. rraM5ITHIIK (+ dat) cKBep BerrraJIKa rrpIIXO)Ka xne6HIIL\a statue (of) public garden hanger (entrance) hall bread basket X0351llKa qallHIIK IInIITa 3IIMHIIe BeIl(II housewife kettle stove winter things 292 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 17 
c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U CHAPTER SEVENTEEN - CEMHNJ:IJ,ATMI rJIABA BON VOYAGE! - CqACTJIIIBOrO TIYTII! In Chapter Seventeen you will learn how to do the following: L to express the time ofthe day (a.m. / p.m.) 2. to tell the time more precisely 3. to understand train and plane timetables 4. to request and give information about travel You will learn the following points of grammar: L reflexive verbs 2. numerals in oblique cases 3. unidirectional and multidirectional verbs of motion 4. compound verbs of motion Activity One - IIepBoe 3a)J;aHHe Listening Listen to the dialogues and tick in the table below if the time of day mentioned in each case is a.m. or p.m. a.m. v.m. 1 2 3 4 5 6 Note: the 24-hour clock is often used in contexts such as rail and flight times, the radio, television, films etc.; e.g. 20 qaCOB = 8 p.m. If a specific time is mentioned. use the Genitive case ofthe day; e.g. 8 qaCOB YTpa - 8 a.m., 8 qaCOB Beqepa - 8 p.m. In Russian the day is broken down as follows: l, 2, 3 qaca HOqII 1,2,3 o'clock at night 4 qaca > 11 qaCOB YTpa 4 to 11 o'clock in the morning l2 qaCOB > 4 qaca ,o:H51 12 to 4 o'clock in the afternoon 5 qaCOB > 12 qaCOB Beqepa 5 to 12 o'clock in the evening Remember to use the forms YTPOM, ,o:HeM, BeqepOM, HOqbIO if a specific time is not mentioned. oTrrpaBn5ITbC5I (I) / OTrrpaBIITbC5I (oTrrpaBnlOcb, oTrrpaBlIrnbC5I) Ha (+ ace) to depart, leave, set off (for / to) 3neKTplIqKa local train 316 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Two - BTopoe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the train timetable given below and indicate whether the following statements are True (D) or False (H). Where you have put H write out the correct version in Russian. The first one is done for you. r- ..--< PACIIMCAHME ,[(BM}J{EHR5I IIOE3,[(OB nOE3)J, rrOH. BT. Cpo qT. maH. cy6. BOCKp. rrnaT4JopMa MocKBa - 6.00 - 23.00 - 12.00 6.00 6.00 1 C. - IIeTep6ypr MocKBa - - 5.00 - 5.00 - 9.00 - 5 KIIeB MocKBa - 9.00 - - - 24.00 - - 3 PIIra MocKBa - 01. 00 - 15.00 - - - - 2 EepnIIH ..... OJ ......  ..s::: U Note: in Russian a full stop is used in the 24-hour clock. 1. On Mondays, Saturdays and Sundays the train to Petersburg departs at 6 p.m. H (HeT, IIO IIoHe.n:eJIbHIIKaM, cy660TaM II BocKpeCeHb5IM IIoe3.n: Ha DeTep6ypr OTIIpaBJI5IeTC5I B 6 qaCOB YTpa.) 2. On Wednesdays the train to Petersburg departs at 11 p.m. ( ) 3. On Tuesdays and Thursdays the train to Kiev departs at 5 a.m. ( ) 4. On Saturdays the train to Kiev departs at 9 p.m. ( ) 5. On Mondays the train to Riga departs at 9 a.m. ( ) 6. On Mondays the train to Berlin departs at 1 p.m. ( ) Activity Three - TpeTl>e 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Take it in turns with your partner to make enquiries about train departure times and platfonns on various days of the week. Refer to Activity Two for the necessary infonnation, and use the model below as a guide. A - CKa)](HTe, IIO)](aJIYMcTa, Kor.n:a OTIIpaBJI5IeTC5I IIoe3.n: Ha DeTep6ypr IIO IIoHe.n:eJIbHIIKaM? E - OE OTIIpaBJI5IeTC5I B 6 qaCOB YTpa. A - A C KaKOM rIJIaT<popMbI? E - C IIepBoM IIJIaT<popMbl. rrnaT4JopMa platform rrOnHO% (t) midnight rron):\eHb (m) afternoon A new ab initio Russian course 317 
REFLEXIVE VERBS c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U You have already met reflexive verbs in Chapter Nine and Chapter Fifteen, in particular. You learned how to conjugate them and how to form the past tense. Some common verbs only have a reflexive form; e.g. HpaBIITbc51. 3,o:opoBaTbc51. CMe51TbC51, ynbI6aTbc51. Many other verbs have reflexive and non-reflexive forms; e.g. oTrrpaBn51Tb/oTrrpaBn51Tbc51,3aKpbIBaTb/ 3aKpbIBaTbc51, OTKpbIBaTb/oTKpbIBaTbc51, etc. The particle -CD changes a transitive verb (one which takes a direct object) into an intransitive verb (which does not take a direct object). Compare: 51 oTKpbrn(a) ,o:Bepb I opened the door (transitive) ,o:Bepb oTKpbrnacb the door opened (intransitive) For more details on the uses ofreflexive verbs see the Grammar section. Activity Four - qeTBepToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Read the following text and fill in the gaps, choosing the appropriate fonn of a reflexive or non-reflexive verb from the box below. OTKpbIBaTbloTKpbIBaTbC5I 3aKpbIBaTb/3aKpbIBaTbC5I HaqIIHaTblHaqIIHaTbC5I 3aKaHqIIBaTb/3aKaHqIIBaTbC5I qTO Kor)J;a paooTaeT B MOCKBe BOJIbIlIIIHCTBO* Mara3IIHOB B MOCKBe B 8 IIJIII 9 qaCOB Beqepa. Ha o6e.n: c qacy .n:o .n:BYX qaCOB .n:H5I. B 8 IIJIII 9 qaCOB YTpa II HeKoTopbIe Mara3IIHbI KpYIIHbIe peCTopaHbI 06bIqHO Ha o6e.n: C .n:BeHa.n:u:aTII .n:o qeTbIpex qaCOB .n:H5I II llOTOM .n:o ceMII qaCOB Beqepa. OHII CHOBa CBOII .n:Bepii B 7 qaCOB Beqepa II IIX B IIOJIHOqb. IIoqTa 06bIqHO qaCOB Beqepa. B 9 qaCOB YTpa II B 6 IIJIII 7 B KIIHOTeaTpax <pIIJIbMbI IIOKa3bIBalOT BeCb B 9 qaCOB YTpa II .n:eHb. IIepBbIM ceaHC B 12 qaCOB HOqII. BeqepHIIe CileKTaKJIII B TeaTpax 06bIqHO B 19.30. MeTpo B 6 qaCOB YTpa II B qac HOqII. Bo.n:IITeJIII aBTo6ycOB II TpOJIJIeM6ycoB II pa60qIIM .n:eHb B IIOJIHOqb. pa60TY B 6 qaCOB YTpa * The noun 60nbIIIIIHcTBO is followed by a singular verb; e.g. 60nbIIIIIHcTBO 6aHKoB OTKpbIBaeTc51 B 9.30 YTpa - the majority of banks open at 9.30 a.m. KpyrrHbIM ceaHC large showing (ofa film) performance (in the theatre) driver crreKTaKnb (m) BO):\IITenb (m) 318 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Five - IIHToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Read the following newspaper cuttings which advertise various services and then answer in Russian the questions which accompany each advertisement. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. r- ..--< ..... OJ ......  ..s::: U To read the opening times in each advertisement you will need to know the Genitive case of numerals after the prepositions c (from) and,o:o (until). For all numerals ending in -h simply remove the soft sign and replace it with -II; e.g. rr51Tb qaCOB - C rr51TII qaCOB (from five o'clock), ,o:BeHa):\I]aTb qaCOB - ,0:0 ,o:BeHa,o:l]aTII qaCOB (until twelve o'clock). The Genitive forms of O,o:IIH, ,o:Ba, TPII and qeTbIpe are as follows: o,o:Horo, ,o:BYX, TpeX and qeTbIpeX. In the phrase 'from one o'clock' the numeral is usually omitted in colloquial Russian; e.g. C qacy. For more details on numerals in oblique cases see the Gram- mar section. I. lJ,EHTP rOMEOIIATMqECKOM ME)J,MlJ,MHbI TI"illKllRa,10, POCTOB, YJl.J 8 4" 6-53 llJlH 62-3 - ) Ten. 62-3 .' 8 "0 20 qaCOB P a6o Tb l. C ,.. BpeM5I 9 15 qaCOB TIo cy660TaM: C JIO II. 3JIEKTPOHMKA <DMPMbI SONY t1>MPI\IEHHbIM tvl--\C.....3I1H PACITOJIO)l{EH ITO AWECY, BACll!IbEBCKIIfI OCTPOB, H r..fAJThTU DPOCTTFKT, 37 I\J/\I'-\3MH OTKPblT: en o Z cl0.;:to20-qacoBoc306e.IlallBhIx < III. lJ,EHTP AHrJlMMCKOrO .5I3bIKA 1J. 1olJT l'.VfI:r1Jr J1H<jJOPM' 11('1(01'0 (0])"1 ) 2 6 i!.4JIll 1"Jo Tc.fJe , ,' o JI3LJ-kA. -- -28-38) P lJ.}': AiI P<t2£LI OJ B -.  IJOBJ,eJfLIIJJF;IJ/J L Ha Bee BaIlJ c8. ()(J.-lO 17 o;nOIJJJII:Ui4.Y J1.B()IJpoc..w lJi_:pep-LlB Ha . _ !JrollICBTP? o'-' L 13. (){I.4 14. I r J{) 'iaCO.H rOMeOrraTlIqeCKlIe rrperra parrTbI peKnaMlIpOBaTb( C5I) (III) (peKnaMHPYIO( Cb), peKnaMlIpyernb( C5I) 061>5IBneHlIe TOBa bI homeopathic cures 3neKTpOHIIKa 4JlIpMeHHbIH Mara3IIH to (be) advertize( d) 1. q TO peKnaMIIpyeTc51 B 3TOM o 61>51BneHIIII? 2. B KaKOM ropo,o:e Haxo,o:IITC51 ueHTp? 3. Kor,o:a OH OTKpbIBaeTc51 II '3aKpbIBaeTc51 rro pa60qIIM ,o:H51M? 4. Kor,o:a OH OTKpbIBaeTc51 II '3aKpbIBaeTc51 rro cy660TaM? 1. KaKIIe TOBapbI peKnaMIIpyeT 3TOT Mara3IIH? 2. [,o:e OH pacrrOnO:IKeH? 3. Korn:a OH OTKpbIBaeTc51 II '3 aKpbIBaeTc51? 4. Kor,o:a Mara3IIH 3aKpbIBaeTc51 Ha 06e,o:? 5. IIo KaKIIM ,o:H51M OH pa60TaeT? 1. q TO peKnaMIIpyeTc51 B 3TOM o 61>51BneHIIII? 2. KaK MO:IKHO rronyqIITb IIH<popMauII IO ? 3. [10 KaKIIM ,o:H51M pa60TaeT 3TOT l]eHTp? 4. Kor,o:a OH OTKpbIBaeTc51 II '3 aKpbIBaeTc51? 5. Kor,o:a HaqIIHaeTC51 II '3aKaHqIIBaeTC51 rrepepbIB Ha 06e,o:? electrical appliances shop (selling only one brand of goods) day off; weekend on which days ...? lunch break from ... (through) to (Frida advertisement goods BNXO):\HOH; BNXO):\HNe rro KaKIIM ):\H5IM ...? rrepepbIB Ha 06e):\ c ... rro (rr5ITHIIl] ) A new ab initio Russian course 319 
How to tell the time more precisely c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U 1. In the first half-hour after the full hour, the time is expressed in Russian as 'five, ten, fifteen minutes' etc. ofthe next hour; e.g. rr51Tb MIIHYT BToporo - five past one (literally: 'five minutes ofthe second'). Note that the ordinal numeral in the Genitive case is used for the hour: o,o:Ha MIIHYTa ,o:Be MIIHYTbI rr51Tb MIIHYT ,o:eC51Tb MIIHYT rr51THa,o:l]aTb MIIHYT/qeTBepTb ,o:Ba,o:l]aTb MIIHYT ,o:Ba,o:l]aTb rr51Tb (MIIHYT) rronOBIIHa one two five ten fifteen/quarter past twenty twenty-five half BToporo one 2. In the second half-hour after the full hour, the time is expressed as 'without five, ten, fifteen minutes' etc. one, two, three (o'clock) etc.; e.g. 6e3 rr51TII ,o:Ba - five to two (literally, 'without five minutes two'). Note that the cardinal numeral in the Nominative case is used for the hour: 6e3 ,o:Ba,o:l]aTII rr51TII (MIIHYT) 6e3 n:Ba[{l]aTII (MIIHYT) 6e3 rr51THa,o:l]aTII/6e3 qeTBepTII 6e3 ,o:eC51TII (MIIHYT) 6e3 rr51TII (MIIHYT) 6e3 ,o:BYX MIIHYT 6e3 o,o:HoiI MIIHYTbI twenty-five (minutes) to twenty (minutes) to quarter to ten (minutes) to five (minutes) to two minutes to one minute to two ,o:Ba Note: a) in colloquial Russian rronOBIIHa is often replaced by rron-; e.g. rronBToporo, rronTpeTbero b) MIIHYT may be omitted in ,o:Ba,o:l]a Tb rr51Tb (MIIHYT) BToporo; in other phrases MIIHYTbI/MIIHYT musT be included; e.g. ,o:Ba,o:l]aTb 'leTbIpe MIIHYTbI BToporo; ,o:ec51Tb MIIHYT BToporo c) to answer the question Kor,o:a ...? simply add B at the beginning of the phrase which indicates the time between the hour and half hour; e.g. B ,o:eC51Tb MIIHYT BToporo - at ten past one. Do not forget to use rronOBIIHa in the Prepositional case; e.g. B rronOBIIHe BToporo - at half past one (but B rronBToporo!). The phrases which indicate the time after the half hour do not require B; e.g. 6e3 n:eC51TII ,o:Ba - at ten to two. Activity Six - IIIecToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking/Listening Pairwork. Read the Russian TV guide below and listen to the TV presenter reading the guide using the 24 hour clock. Ask your partner when various programmes start and finish using the 12 hour clock. Take it in turns to ask questions. using the model below as a guide. IIPorPAMMA KAHAJIA TB6 MOCKBA TB 6 MOCKB3 - Kor.n:a HaqIIHaeTC5I rrepe.n:aQa «llIeCTb HOBOCTeM» ? - OHa HaQIIHaeTC5I B ceMb QaCOB YTpa. - A Kor.n:a OHa KOHQaeTC5I? - OHa KOHQaeTC5I B .n:eC5ITb MIIHYT BOCbMoro. 7 .00 dIlecTb HOBOCTeih> 7.10 ):(IICK-K3H3JI 7.40 MYJIbT<pHJIbM <{.l1eHb pOJKp;eHluD> 8.10 ):(opmKHbIH rr3TpYJIb 8.20 <d'eIjerrTbI OT QErr- TEP" 8.25 TeneMara3lIH «CIIa cn60 33 IIOKYIIKY!» 8.45 AmeK3 9.00 «IIlecTb HOBOCTeih> 9.10 TeJIeKOHKpeTHo 9.20 T eneMara3lIH «Crra- cn60 33 IIOKYIIKY!» 17.35 ):(IICK-K3H3JI 17.55 TeJIeM3r33HH «CrracII6o 33 IIOKYIIKY!)} 18.10 AmeK3 18.20 ):(opmKHbIH rr3T- PYJIb 18.35 <{'l3CTHbIH CJIYQ3H" 18.50 CepH3JI «rPEMC B OrHE 11», 9->1 -10->1 Ceplill 19.55 «IIlecTb HorBOCTeH» 20.05 TOK-IIIOY <(rrpO- «peccllH: ra30BIIK)} 21.00 «IIlecTb HOBOCTeih> 21.15 KHHOTe3Tp TB 6 320 5 azov (Russian from Scratch) 
Verbs of motion You have already met two of these verbs in Chapter Three: II,o:TII (to go on foot) and exaTb (to go by transport). There are twelve more verbs which express different types ofmotion (therefore fourteen in all); e.g. 6e:IKaTb (to run), neTeTb (to t1y), rrnbITb (to swim, t1oat) etc. You will find the full list of verbs of motion in the Grammar section. r- ..--< Each ofthe fourteen types of motion is actually represented in Russian by two imperfective verbs, making fourteen pairs in all; e.g. 'to go on foot' is expressed by the pair II,o:TII/XO,o:IITb and 'to go by transport' is expressed by the pair exaTb/e3,o:IITb. In each pair the first verb expresses movement in one direction only and is called a unidirectional verb. The second verb expresses movement in more than one direction and is called a multidirectional verb. Multidirectional verbs are used to express the following types of action: L action in various directions (backwards and forwards, up and down, to and fro, round and round, and so on); e.g. MbI XO,o:IIM rro rrapKY - we walk around the park 2. action performed more than once; e.g. MbI XO,o:IIM B rrapK Ka:IK,o:bIM ,o:eHb - we go to the park every day; e.g. 51 OqeHb pe,o:Ko x0:IKY B TeaTp - I hardly ever go to the theatre 3. action in general and the capacity to perform it; e.g. pe6eHoK Y:IKe XO,o:IIT - the child can already walk. ..... OJ ......  ..s::: U 51 XO:IKY TbI XO,o:IIIIIb oH/oHa/oHo XO,o:IIT MbI XO,o:IIM BbI xo,o:IITe OHII XO,o:51T 51 b:IKY TbI e3,o:IIIIIb oH/oHa/oHo e3,o:IIT MbI e3,o:IIM BbI e3,o:IITe OHII e3,o:51T Activity Seven - Ce)J;bMoe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Read the dialogue below and fill in the gaps choosing the unidirectional verb exaTb or the multidirectional verb e3.D:IITb. Use them in the appropriate form. Listen to the tape to check your answers. - )J,06PI.IM ,n:eHI.. - 3,n:paBcTBYMTe. MI.I C BaMII coce,n:1I rro KYrre. - )J,a, HaM 6y,n:eT BeCeJIee - A BI.I Ky,n:a ? - 51 B MocKBY, BI.I TO)Ke? - HeT, 51 B MIIHCK. - 3Haq1IT, MI.I 6YlJeM BMeCTe TOJII.KO qeTI.Ipe qaca. - BI.I qaCTO B MocKBY? - )J.a, 51 B MOCKBY rr5lTI.-IIIeCTI. pa3 B ro,n:. - TaK qaCTo? BI.I, HaBepHoe, rro ,n:eJIaM? - )J,a, 51 B KOMaH,n:lIpOBKII. A BI.I )KIIBeTe B MIIHcKe IIJIII TO)Ke B KOMaH,n:lIpoBKY? 2-bID nacca)KUp - 51 TO)Ke B KOMaH,n:lIpOBKY. 06I.IqHO 51 B MocKBY, HO B 3TOM ron;y HaIIIa <plIpMa OTKpI.IJIa <pIIJIlIaJ1 B MIIHCKe. )J,YMaIO, qTO TerrepI. MHe HY)KHO 6y,n:eT qaCTO B MIIHCK. I-bID nacca)Kup - CTpaHHo, qTO B HaIIIeM Kyrre TOJII.KO ,o:Ba qeJIOBeKa. PaHI.IIIe Tpy,n:HO 6I.IJIO KyrrlITI. 6IIJIeT Ha 3TOT rroe3,n:, a TerrepI. 6IIJIeTI.I eCTI. Bcer,n:a. 2-bID nacca)Kup - )J,a, TerrepI. JIIO,n:1I I-bID nacca)Kup 2-bID nacca)Kup I-bID nacca)Kup 2-bID nacca)Kup i-bID nacca)Kup 2-bID nacca)Kup i-bID nacca)Kup 2-bID nacca)Kup I-bID nacca)Kup 2-bID nacca)Kup I-bID nacca)Kup MaJIO, 6IIJIeTI.I OqeHI. ,n:oporlIe. coce):(1I rro Kyrre (n illdeclillable) HaM 6y):\eT Becenee people who share a compartment (in a railway carriage) that will be nicer for us rro ):(enaM KOMaH):\lIpOBKa 4JlInlIan on business business trip branch A new ab initio Russian course 321 
c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U Activity Eight - BOCbMoe 3a)J;aHHe Listening/Speaking Listen to the dialogues and tick the boxes which show the usual way of going to work and the actual method used today. In each case indicate the time taken for the j oumey. Then reconstruct the dialogues with your partner using the infonnation from the table and the appropriate fonns ofthe verbs chosen. II,n:TII - XO,n:IITb I exaTb - e3,n:IITb ,n:IIaJIOr 06bIQHO cero,n:H5I BpeM5I 06bIQHO cero,n:H5I BpeM5I 1 2 Activity Nine - Reading/Speaking in Russian. ,LI,eBHToe 3a)J;aHHe Look at the train timetable below and then answer the questions PACIUICAHME ,l],BM}J{EHM.5I IIOE3,l],OB HarrpaBneHIIe .N2 rroe3,o:a BpeM51 BpeM51 ,o:HII He,o:enii OTrrpaBneHII51 rrpII6bITII51 MocKBa - CaHKT- 651 24.00 8.30 e:IKe,o:HeBHO IIeTep6ypr MocKBa - KIIeB 303 12.45 1l. 25 rrOH., cp., qT. MocKBa - BIInbHIOc 526 23.30 7.40 e:IKe,o:HeBHO MocKBa - BapiliaBa 260 9.00 24.00 BT., rr51TH., cy6. 1. KaK qaCTO XO,n:IIT* 651-I.IM rrOe31J? 2. Ky,n:a OH XO,n:IIT? 3. Kor,n:a OH OTrrpaBJI5IeTC5I II rrplI6I.IBaeT? 4. Ky,n:a XO,n:IIT 303-IIM rroe3,n:? 5. llo KaKIIM ,n:H5IM OH XO,n:IIT? 6. Kor,n:a OH OTrrpaBJI5IeTC5I II rrplI6I.IBaeT? 7. llo KaKIIM ,n:H5IM XO,n:IIT rroe3,n: Ha BIIJII.HIOC? 8. KaKoM y Hero HOMep? 9. Kor,n:a OH OTrrpaBJI5IeTC5I II rrplI6I.IBaeT? 10. XO,o:IIT JIII rroe3,o: Ha BapIIIaBY rro cpe,o:aM? 11. KaKoM y Hero HOMep? 12. Koma OH OTrrpaBJI5IeTC5I II rrplI6I.IBaeT? * While the movement of people on vehicles is expressed by exaTb - e3,o:IITb, the movement of the vehicles themselves (trains, buses, trams, trolleybuses and cars) is normally expressed by II,o:TII - XO,o:IITb. Activity Ten - .lI.ecHToe 3a)J;aHHe Reading Read the following Aeroflot advertisement and answer the questions given below in English. Use the vocabulary list at the foot of the next page to help you. CKonbKo BpeMeHII 3aHIIMaeT ):\opora Ha MarnlIHe / rrernKOM? qy):\eCHbIH HarrpaBneHlIe BpeM5! OTrrpaBneHII5! how long does it take by car / on foot? wonderful destination departure time BpeM5! rrplI6bITII5! arrival time BlInbHlOc Vilnius (capital of Lithuania) BaprnaBa Warsaw 322 5 azov (Russian from Scratch) 
A POCCUUCKue ABUanUHUU r- ..--< ..... OJ ......  ..s::: U HA4AJl nOJlETbl BHYTPL4 POCCL4L4. HA,lJ,E>KHOE B03.QYWHOE C006I..UEHL4E CBfl3AJlO MOCKBY L4 POCCL4L4CKL4E rOPO,IJ,A: HOBOCL46L4PCK, XA6APOBCK, CAHKT-nETEP6ypr HanpaBneHl'le .QHI'I BblJleTa NQ petica BbineT npl'lneT .QHI'I BblJleTa NQ petica BblJleT npl'lneT CTOI'IMOCTb 1'13 MOCKBbl (MeCTHoe B MOCKBY B USD BpeM5I) HOBOCII16111PCK BT"<H,,cy6, SU 721 08.15 15,30 BT"<H,,cy6 SU 722 17,10 18.30 OT 186AO 340 XA6APOBCK BT"<H,,BOCKP, SU 723 21,30 12,15+1 nH"Cp"n5lTH, SU 724 15,15 16,30 OT 534 AO 762 G.-nETEP6ypr BT"<H,,cy6, SU 731 20,15 21,35 e>KeAHeBHO SU 732 2225 23.40 OT 89 AO 127 BOCKP, C 15 l'lIOH5I C 15 l'lIOH5I PeLIICbl BbinonHflIOTCflII13 aaponopTa WepeMeTbeBo-1 Ha COBpeMeHHblX aBlI1anaLIIHepax C 06cnY>KII1BaHlI1eM no nepBOMY, -61113Hec 111 aKOHOMII1'-1eCKOMY KIlaccaM. npe,QYCMOTpeHbl Y,Q06Hble CTblKOBKII1 C Me>K,QYHapO,QHbIMII1 peLIICaMII1 B CTpaHbl 6anTII1I11. It1HcpoPMal\II1f1: B MOCKBe no Ten.: (095) 155-50-45111926-62-78 B HOBOCII16111pCKe no Ten.: (383-2)22-77-90 BXa6apoBcKe no Ten.: (421-2)24-62-89 a TalOKe B Kaccax Aapocj:>nOTa II1nll1 B TypareHTcTBax. 1. What new destinations are advertized? 2. Which of these is served by flight number SU 721 ? 3. On what days does this flight leave? 4. What is the flight number of the plane to St. Petersburg? 5. At what time does this flight arrive in St. Petersburg? 6. How often are there flights to Khabarovsk? 7. At what time does this flight leave Moscow? 8. From which of Moscow's airports do all the flights depart? 9. What classes of seat are available on these flights? 10. Are there convenient connections with other flights? 11. What connecting destinations are mentioned in the advertisement? 12. Can you name any other sources of infonnation about available flights? rrOneT BHYTPII (+ gell) B03):\yrnHoe C006rrreHIIe BbIneT rrplIne1 BbIII OnH5ITb( -C5I) (I) / BbIII onHIITb( -C5I) (II) aBlIanaHHep flight inside air communications departure (flying) arrival (flying) to carry out, be carried out passenger aircraft 06cnY)KIIBaHlIe rrepBbIW61I3Hec-/ 1KOHOMIIqeCKIIH Knacc rrpe):\ycMoTpeHbI (pi) CTbIKOBKa B TOM qlIcne cTpaHbI EanT1I1I TypareHcTBo servIce first/business/economy class are provided for connection including the Baltic States travel agency A new ab initio Russian course 323 
c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U Activity Eleven - O)J;HHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Speaking Look at the advertisement from Activity Ten again and answer the following questions in Russian. 1. Ky.n:a JIeTalOT HOBbIe peMcbI A3po<pJIOTa? 2. ITo KaKIIM .n:H5IM JIeTaeT caMoJIth B HOBOCII6IIpCK? 3. ECJIII cero.n:H5I BOCKpeceHbe, TO Ky.n:a cero.n:H5I JIeTIIT* caMoJIth? 4. ECJIII cero.n:H5I BTOpHIIK, TO Ky.n:a cero.n:H5I JIeT5IT peMCbI Su 721 II Su 731? * You have already met the multidirectional verb neTaTb (to fly) in Chapter Four. Its unidirectional pair is neTeTb. The conjugation ofthis verb is as follows: 51 neqy TbI neTMilib oH/oHa/oHo neTMT MbI neTMM BbI neTMTe OHII neTHT Activity Twelve - ,l],BeHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Read the dialogue below and fill in the gaps choosing the appropriate fonn of either the unidirectional verb JIeTeTb or the multidirectional verb JIeTaTb. Listen to the tape to check your answers. Pa3rOBOp B 3aJIe BbIJIeTa A - llpocTIITe, BI.I He MOrJIII 6I.I nplICMOTpeTI. 3a MOIIMII BeIIIaMII? 51 TOJII.KO KyrrJIIO ra3eTY II BepHYCI.. E - )],a, KOHeqHO. A - CrracII60 BaM 60JII.IIIoe. E - He 3a qTO. A - Hy, BOT 51 II BepHYJIacI.. TerrepI. eCTI., qTO nOqlITaTI. ,n:o BI.IJIeTa. E - A BI.I Ky,n:a ? A-51 B COqlI. A BI.I? E - 51 B lleTep6ypr, HO TO)Ke XOTeJI 6I.l COqlI. Ha Mope. TaM CeMqaC TaK XOpOIIIO! A - )],a, rroro,n:a TaM CeMqaC OqeHI. )KapKa5l. 51 06I.IqHO CeHT5I6pe, HO B 3TOM ro,n:y OTrrYCK y MeH51 B IIIOJIe. A BI.I lleTep6ypr B KOMaH,n:lIpoBKY? E - )],a, B KOMaH,n:lIpoBKY. MOM oTrrycK y)Ke KOHqIIJIC5I. A - A r,n:e BI.I oT,n:I.IXaJIII? E - MI.I C )KeHOM K ,n:PY3b5lM B I1crraHIIIO. A - B I1crraHIIIO? A B KaKOM ropo,n:e BI.I 6I.IJIII? E - MI.I B Ma,n:plI,n:. A - qy,n:ecHI.IM ropOLl! 51 TO)Ke B rrpOIIIJIOM ro,n:y 6I.IJIa B MaLlplILle, ________ Ha KOH<pepeH.QIIIO. E - llpocTIITe, Ka)KeTC5I, 06'b5lBJI5IIOT rroca,n:KY Ha MOM peMc. A - )],0 cBII,n:aHII5I, CqaCTJIIIBOrO rrYTII! E - BaM TaK)Ke. B Ty,n:aB B 3an BbIneTa rrplICMaTplIBaTb (I) / rrplICMOTpeTb (II) 3a BerrraMIl B03BparrraTbC5I (I) / BepHYTbC5I (BepHycb, BepHernbC5I) He 3a qTO departure lounge to keep an eye on belongings to return Terrepb eCTb, qTO rrOqlITaTb OTrrYCK MbI C )KeHOH 06"b5IBn5ITb (I) / 06"b5IBIITb (II) rroca):\Ka now I have something to read holiday, leave my wife and I to announce boarding you're welcome 324 5 azov (Russian from Scratch) 
1\.Ctivity Thirteen - TpHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the role of A and your partner plays the role of B. then reverse the roles. Use the infonnation given in Activity Ten. r- ..--< You will need to know how to say in Russian 'to depart' and 'to arrive' when flying. Add the prefixes BhI- (to indicate departure) or rrpH- (to indicate arrival) to the appropriate verb neTeTb or neTaTb. The newly formed verbs BbmeTaTb - BbmeTeTb, rrpiineTaTb - rrpiineTeTb are called compound verbs of motion. For more details see the Grammar section. ..... OJ ......  ..s::: U At the information desk - B OT)J;eJIe HH4>opMaQHH A I. Say good afternoon. Ask on what days the plane flies to Khabarovsk. Ask at what time it departs from Moscow. Ask at what time it arrives in Khabarovsk. Ask the flight number. A 2. Say good morning. Ask on what days there is a plane to St. Petersburg. Ask at what time it departs from Moscow. Ask at what time it arrives in St. Petersburg. Ask for the flight number. B Give an appropriate reply. " " " B Give an appropriate reply. " " " " The perfective forms of unidirectional verbs The perfective infinitives of unidirectional verbs are formed with the prefix rro-; e.g. II,o:TIIIrroihii (to go), exaTb/rroexaTb (to travel), neTeTb/rroneTeTb (to fly) etc. Perfective forms either stress setting off or recent depature and possible arrival: OH rroe,o:eT B MocKBY qepe3 TPII ,o:H51 - he will be setting off for Moscow in three days OHa rroilina B Mara3IIH - she has gone to the shop OHII rroneTenii H3 KOHepeHl]IIIO - they have gone to the conference Activity Fourteen - qeTbIpHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Look at the tickets below and answer the following questions in Russian. Use the vocabulary list at the foot ofthe next page to help you. MOCKOBCKIila:1 roY,QAPCTBEHHbla:1 Ha<Jano B 7 <JaCOB Be<Jepa LlIt1PK \ CeKTOp A n.,\,'t pJl,Q 18 MeCTO 26 Ha IleH"HcK"X ropaA \ " \b I LleHa 120 py6Jlev. Ten. 130-02-90 - )J;BOPEIJ; CIIOPT A " IO E II 11 E II H hI II " 067 3 MlOHH CE 20132 2001TPrrEYHA N212 PH;'!;? lueCTO 6 UeH3 l5 U py6JIeii A new ab initio Russian course 1. KaKOrO qIICJIa MO)](HO IIOMTII B .QIIpK? 2. CKOJIbKO CTOIIT Ka)](.D:bIM 6IIJIeT? 3. KaKoe MeCTO II p5I.D: YKa3aHbI B 6IIJIeTax? 4. KaKoro qIICJIa MO)](HO IIOMTII BO )J;Bope.Q CilopTa? 325 
c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U Activity Fifteen - IIHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the infonnation on the train ticket and indicate whether the following statements are True (II) or False (H). Where you have written H, write out the correct version in Russian. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. :n' . ) ,  '("JJ.\cM I '"")20:0/ , \:-  ' 'ffP(}EAHOlr l\ (rYA\'t:H'r i__l"" 'J  'JJtttll <mm. ; , AO' , (jK(I1PE(J" a, BY2010067 44322,,3 .: "" 3J'L:1-, m", , 0E05Ui,3 2B77.5 0i i:,/ nE'T' i -: -:- n; '1' E::)'-F n.- C EEH.q-;::r G n . { ;;:: !:::"ua}.H:E::) i_,"-- 2 1. ? =j ) ...t.: n!/L{'.f1E  C iVjE;::'T'r:1 f::}" .;.. :::. C!.< ,... ::.i q.q.:::i:-;:::Z3 Ci=) =:. ET?t::[j:t :;:: . f::}0S;k::f i> i:t )6 CD3;D;f:;j :::d"'- :L"7S2 /2::2..... :!.t..:a::::  ;:::S':' ) '28!;:;1EY :d8i2i;r:t ;r;Lj.1. 0:;:i. B23t:1.:i/ CF!;f.f:'T::-:::i!..{]B;:;::j..1R :::: . '.,. "!',-;" :<; :.:!' t:::. _f,,,- _,. .. .........u. ......- :E::2i; r.::::[! rr)v:::d::;i'T'Vii:::: :2::::i. f::]f:; :3 2:::i. ::'.5 1. C 3TIIM 6IIJIeTOM MO)](HO IIOeXaTb B CeBaCTOilOJIb ( ) 2. IIoe3,D; OTilpaBJI5IeTC5I B 7. 55 YTpa. ( ) 3. IIoe3,D; OTilpaBJI5IeTC5I ,D;Ba,D;u:aTb TpeTbero IIlOH5I. ( ) 4. 3TO IIOe3,D; HOMep ceMb. ( ) 5. HOMep BarOHa - ,D;Ba. ( ) 6. bIIJIeT CTOIIT ceMbCOT ,D;Ba,D;u:aTb py6JIeM, BOCeMb,D;eC5IT KOileeK. ( ) 7. HOMep MeCTa - COp OK qeTbIpe. ( ) The perfective forms of multidirectional verbs The perfective infinitives of multidirectional verbs are also formed with the prefix rro-, i.e. XO,o:IITb/ rrOXOD:IITb (to walk), e3D:IITb/rroe3D:IITb (to travel), neTaTb/rroneTaTb (to fly) etc. These perfective forms express an action of short duration: OH rroxo,o:IIn rro KOMHaTe II cen - he walked around the room for a while and then sat down MbI CHaqana rroe3,o:IInii Ha BenOCIIrre,o:e, a rrOTOM rrOilinii B KIIHO - first we rode a bike for a bit and then we went to the cinema ):\Bopel( crropTa rocy):\a pCTBeHHbIH l(IIPK TplI6YHa BarOH sports centre state CIrcus stand (at sports events) carnage p5I):\ YKa3aHbI ceKTOp CeBaCTorronb MecTo seat row are indicated section Sebastopol 326 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Sixteen - IIIecTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Look at the pictures below. Complete the sentences beneath each picture choosing the appropriate fonn of either XO.D:IITb/rroxO.D:IITb Of e3.D:IITb/rroe3.D:IITb. - ::.. , I :. l! ---;-.r  II · \I II. ,    .I-  ,-- ..,- ..::;", --. -'- l OH ,o:onro k- rro rrapKY.  ,  0 ";' ,(#i -'  r.J  '\\,\" , "l,\', -4 .:= -_ -c:? /"llj YI'",   '(  .1J - Y :\. I - - .J.. ...it  r MbI HeMHoro Ha HOB OM MaIIIIIHe II rrOCTaBIInii ee B rpa:IK. r- ..--<     =- 1 Yr' -=-- -:- r?; {_J \ II::" .' ..... OJ ......  ..s::: U - ---- v- \,' OH HeMHoro Yilien ,o:OMOM. rro rrapKY l] ,,  :" '" !&I .rL da . '-==-h r:!rl \=<;  J..!, 11 ) 1 < /' _ i -... . f" '  0"'j, ""fi( m ' ',.'"" - - 1 ".,' .  .' ,," , -- ".  ' :+, iii "'" -.. '":-..- , -( MbI Y:lKe ,o:aBHO He MaIIIIIHe, OHa cnOManaCb. Ha Activity Seventeen - CeMHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Listen to the tape twice and fill in the missing verbs of motion which are given in the infinitive fonn in the box below. Then analyse the sentences and justify the choice of the verbs. exaTI. e3,n:IITI. rroexaTI. rrplIexaTI. BI.IMTII rroxo,n:IITI. BI.IJIeTeTI. BI.IJIeTaTI. KaK H exaJI B a3ponopT B rrpOIIIJIOM ro,n:y 51 B OTrrYCK B CeHT5I6pe. B MocKBe rroro,n:a 6I.lJIa ,n:O)K,n:JIIIBa51 II XOJIo,n:Ha5l, rr03TOMY 51 peIIIIIJIa Ha lOr, Ha qepHoe Mope. MOM CaMOJIeT B 9 qaCOB YTpa. MHe HY)KHO 6I.IJIO B a3porropT 3a ,n:Ba qaca ,n:o BI.IJIeTa, B 7 qaCOB YTpa. 51 peIIIIIJIa B a3porropT aBT06ycOM. ABT06yc lI,n:eT ,n:o a3porropTa 2 qaca, rr03ToMY 51 1I3 ,n:OMa B 5 qaCOB. 51 ,n:OJIro xo,n:IIJIa rro OCTaHOBKe II )K,n:aJIa aBT06yc . Ero Bce He 6I.IJIO, II 51 peIIIIIJIa Ha TaKCII. Ho CB060,lIHI.IX TaKCII TO)Ke 1I0JIrO He 6I.IJIO. 51 OqeHI. HepBHlIqaJIa, Be,n:I. 51 orra3,n:I.IBaJIa Ha CaMOJIeT. HaKOHeu; MHe y,n:aJIOCI. rrOMMaTI. TaKCII. 51 OqeHI. rrpOCIIJIa TaKCIICTa __________________ KaK MO)KHO 6I.ICTpee. 51 B a3porropT 3a 30 MIIHYT ,n:o BI.IJIeTa, HO Bce-TaKII ycrreJIa Ha CaMOJIeT! OH BOBpeM5I, pOBHO B 9 qaCOB YTpa. (c-)noMaTbC51 (I) 33 ):\Ba qaC3 ):\0 ( gell) (rro):\o- »)K):\aTb ()K):\Y, )K):\ernb) HepBHlIqaTb (I) (imp) orra3):\bIBaTb (I) / orr03):\aTb (I) Ha (+ ace) MHe y):\anocb to break down two hours before to wait to be anxious to be late for I managed A new ab initio Russian course nOBIITb (noBnlO, nOBlIrnb) / rroHMaTb (I) (rro- )rrpOCIITb (rrporny, rrpOClIrnb) KaK MO)KHO 6bICTpee BCe-TaKII ycrreBaTb (I) / ycrreTb (ycrrelO, ycrreernb) Ha ( + ace) to catch to ask as fast as possible all the same, still to manage to catch 327 
Compound verbs of motion c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U You have already met some ofthe compound verbs of motion in Activity Thirteen and Activity Seven- teen. They are formed by adding a prefix to a simple verb of motion, which then acquires a new meaning; e.g. exaTb (to go by car, bus, train etc.) - rrpIIexaTb (to arrive), BbIexaTb (to depart). A perfective verb with a new meaning is formed by using the unidirectional verb with a prefix; e.g. rrpIIexaTb (pt) - rrpIIe3:IKaTb (imp). An imperfective verb with the same new meaning is formed by using the multidirec- tional verb with the same prefix. Compounds with similar new meanings can be formed from all simple verbs of motion by adding a prefix; e.g. neTeTb (to fly) - rrpIIneTeTb (to arrive by plane), BbmeTeTb (to depart be plane). The most common prefixes used with verbs of motion are given below in combination with H,o:TII- XO,o:IITb. For the full list of prefixes refer to the Grammar section. Impenecnve penecnve preposlIlon meamng BXO,o:IITb Boihii B (+ aee) to enter YXO,o:IITb yihii OT (+ gen) to leave (a person) II3/c (+ gen) to leave (a place) BbIXO,o:IITb BbIihii II3 (+ gen) to go out of, to depart ,o:OXO,o:IITb ,o:oihii ,0:0 (+ gen) to go as far as, to reach 3axo,o:IITb 3aihii B/Ha (+ aee) to call in at a place K (+ dat) to call on someone rrepexo,o:IITb rrepeihii qepe3 (+ aee) to cross - (+ aee) rrpIIxo,o:IITb rrpIIihii B/Ha (+ aee) to come, to arrive K (+ dat) to come to see a person Activity Eighteen - BOCeMHa)J;o:aTOe 3a)J;aHHe Reading Read the following extract from a children's poem and work out the meaning of each compound verb of motion used in it. Complete the partial translation of the poem. D,pyr (R. AKHM) )J,pyr yexaJI ,n:aJIeKO. MHe 6e3 ,n:pyra HeJIerKO. )J,eHI. rrpOIIIeJI. llOTOM He,n:eJI5I. TpH He,n:eJIII rrpOJIeTeJIII. fleTOM - )JO)K,n:I.. 3IIMOIO - BI.IOra. OqeHI. CKyqHO MHe 6e3 ,o:pyra. My friend _______________ far away. It is hard to be without a friend. One day has _______________. Then one week. Three weeks have It rains in summer. There are snowstorms in winter. I have really missed my friend. Activity Nineteen - ,l],eBHTHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Listening/Writing/Reading Listen to the dialogue ('At the metro station') and fill in the gaps in the partial transcription below. Read the completed transcription in pairs. Ha CTaHO:HH MeTpo I-bIM rracca)]mp - CKa)](IITe, rrO)](aJIYMcTa, KaK MHe .n:o CTaH.QIIII HeBcKIIM rrpocrreKT? 2-0M rraCCa)](IIp - TaK, MbI c BaMII CeMqaC Ha CTaHUIIII ABTOBO. 3HaQIIT, BaM 3HMOIO = 3HMOH in the winter BblOra snowstorm 328 5 azov (Russian from Scratch) 
HY)](HO TPII OCTaHOBKII II Ha CTaH[(IIII TeXHOJIOrIIqeCKIIH IIHCTIITYT. I-bIM rraCCa)](IIp - TaK, XOpOllIO, a llOTOM MHe, HaBepHoe, HY)](HO 6y.n:eT c.n:eJIaTb rrepeca.n:KY? 2-0M llaCCa)](IIp - ,l],a, BaM HY)](HO 6y.n:eT Ha .n:pyrylO JIIIHIIlO, OHa CIIHero [(BeTa Ha cxeMe MeTpo, II rrepeceCTb Ha .n:pyroM rroe3.n:. IIoTOM BaM HY)](HO 6y.n:eT Bcero o.n:HY oCTaHoBKY II Ha CJIe.n:YlOIlJ,eM CTaH[(IIII. 3TO If 6y.n:eT HeBcKIIM rrpocrreKT. I-bIM rraCCa)](IIp - bOJIbllIOe crracII6o. 2-0M llaCCa)](IIp - He 3a qTO. r- ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty - ,l],Ba)J;o:aToe 3a)J;aHHe Listening Listen to the tape again and indicate whether the following statements are True (II) or False (H). Where you have put H write out the correct version in Russian. 1. The first passenger would like to go to the metro station A vtovo. ( 2. She should go 4 stops and then change lines. ( 3. She should get off at the metro station Institute of Technology. ( 4. There she should change lines and take another train. ( 5. She should travel three more stops. ( ) ) ) ) ) Activity Twenty-One - ,l],Ba)J;QaTl> nepBoe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Pairwork. Look at the St. Petersburg underground map on the following page. Then act out the dialogue from Activity Nineteen using the starting point and infonnation given below. You should change roles each time. 1. You are at Kupchino station and would like to go to Obukhovo station. 4. You are at Devyatkino station and would like to go to Alexander Nevsky Square. 2. You are at Obukhovo station and would like to go to Sadovaya. 5. You are at Alexander Nevsky square station and would like to go to Pushkinskaya. 3. You are at Sadovaya station and would like to go to Devyatkino. 6. You are at Pushkinskaya station and would like to go to Obukhovo. OCTaHOBKa HaBepHoe (c-»):\enaTb (I) rrepeca):\KY nlIHII5! stop probably to change (trains, buses etc.) line cxeMa MeTpo rrepeCa)KIIBa TbC5! (I) / rrepececTb (rrepec5!):\y, rrepeC5!):\ernb) Ha (+ ace) map of the metro to change (trains, buses etc.) A new ab initio Russian course 329 
c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U B-b16vpr ,l\EBHTKMHO Jje6RmKUliO .OEVJATKINO A>K,I\AHCKM npocnEKT 8"""0'"'''''' "ROonr"T I :'::;fluu, en. . AKADEMICESKAJA I nonMTEXMECKAfl . POLITEHNICESKAJA I nnOll\A,I\b M}>KECTBA . PlOSCAD' MUZESTVA I nECHAfl . lESNAJA "'" nAP HAC "'" PARNAS  npnr'n.ruT nnrc.r::III: I !un  PROSPEKT PROSVEtCENiiA O 03EPKM OlERKI 0 0 Y,I\EnbHAfl  UDEl'NAJA ECTOBCKM OCTPUB 0 nMOHEPCKAfl RESTDVSKIJ DSTRDV  0 PIDNERSKAJA KAnOBCKA " " EPHAfl PEKA CKAlOVSKAJA  ." 0 CERNAJARECKA .   Bbl60prCKAfl nPMMOPCKAfl 0 :--... _ VYBDRGSKAJA PRIMDRSKAJA  - I o nETPOrPA,I\CKAfl ,.- MHnflH,I\CKM { CnOPTMBHAfl  0 PETRDGRADSKAJA  nnOll\A,I\b REHMHA SPDRTIVN \ AJA rOPbKOBCKAfl . PlDSCAD' lENINA BACMnEDCTPOBCKAfl 0 0 GDR'KDVSKAJA HIll A- I - VASllEDSTRDVSKAJA - n -:::::::;:::----  A,I\MMPAnTEMC - U HEBfj(M npOCnEKl EPHblU1EBCKAfl ADMIRAlTEJSK . AJA, c::,. NEVSKIJ PROSPEKT I  . CERNYSEVSKAJA \....... rDCTMHbl" ,l\eD   A,I\b BDCCTAHMfl GDSTIYJ DV  .. lDS AD' VDSSTANIJA  MAflKDBCK   ! CEHHAfl nn, MAJAKDVSK Z J  I!  _ MOCKDBCKM CA,I\DBAfle/ ENNAJA PL  \'\ SADDVAJA BnA,I\MMM CKAfl / '::.. IPo" rr n !0.- - - .. VLADIMIRSKAJA ,l\DCT d nn AnEKCAH,I\PA HEBCKDrO nYUJKMHflAfl. JA O 'b Pl'AlEKSANDRA NEVSKDGO  _ PUSK'NStAI f3l nMrOBCKM nTb  ' rEXHDnOrMECKMM MHCTMTYT..  LlGOVSKIJ PROSPEKT J  HOBOEPKACCKAfl TEHNOlOGICEKI 7 INSTITU 0 BMTE6CKM ./ NOVOCERKASSKAJA :>:: IQfj:HI>lU  ! 3APOBCK fl 0 6AnTMMCKAR . 0 <PPY 3EHCKAfl ElIlAROVSKAJAO 0 nAn01KCKAfl BAl TIJSKAJA FRUZENSKAJA I 0 0 "- 6AnTMCKMil r r'- ;:;. BAPU1ABCKM nOMOHOCOBCK flO n lAOOlSKAJA HAPBCKAfl'1 - u MOCOBCKME BOPOTA lOMONOSOVSKAJA npocnkT 6on,bWEBMKO I NARVSKAJA. 0 MOSKOVSKIE VOROTA nponETAPcKlfl 0 PROSPlKT BOl SEVIKOV I 0 I PROlETARSKAJAO 0 KMPOBCKM 3ABO 0 3nEK,pOCMnA  0 0 ::s:: KIROVSKIJ lAVOO I 0 ElEKlROSllA 0 yn ,l\bI6EHKO I ABTOBO nAPK n06E,I\bl 06YXO 0  0 Ul OYBENKO . 0 OBUHOVO" oe. AVTOVO IT ,;11 PARK POBEOY I\.'" HAPO,l\HAfl _ j ",eIiUIiCKU-u I PbI6Al\O  NAROONAJA nEHMItCKMM npOCnEK npocn, 0 MOCKOBCKAfl RYBACKOEO lENINSKIJ PROSPEI' \\ MOSKOVSKAJA \\ ./ .. 3BE3J\HAk'>. KYnMO Pb16 Koe npOCnEKT BETEPAHOB lVEZONAJAO 0 KUPCINO PROSPEKT VETERANOV Kynulio " ""'- ///u, .......... Activity Twenty-Two ,l],Ba,[rQaTb BTopoe 3a,n:aHIIe Reading Work out the meaning ofthe following words which can often be seen at underground stations, public buildings and in car parks. Indicate with arrows all the boxes relevant to each word. EXIT FROM CARPARK I PEDESTRIAN CROSSING I BXO,IJ: I ENTRANCE TO CARPARK I BbIXO,IJ: I ENTRANCE TO MUSEUM CROSSING BETWEEN UNDERGROUND LINES I EXITFROMCINEMA I rrepexo,IJ: B'be3,IJ: I ENTRANCE TO UNDERGROUND I BbIe3,IJ: ENTRANCE FORDELIVERYVEIllCLES 330 5 azov (Russian from Scratch) 
GRAMMAR REFLEXIVE VERBS r- ..--< 1. 'Real' reflexives express an action which the subject perfonns on itself. This group contains: ..... OJ ......  ..s::: U Reflexive verbs are used as follows: a) a number of verbs which relate to personal grooming. The following list of common reflexive verbs may prove useful: 6pIITbC51/rr06pIITbC51 KpacIITbc51/HaKpacIITbc51 KyrraTbc51/BbI-, IIcKyrraTbc51 MbITbc51/rro-, BbIMbITbC51 06YBa TbC511 06YTbC51 o,o:eBaTbc51/o,o:eTbc51 rrepeo,o:eBaTbc51/rrepeo,o:eTbc51 rrpIIqeCbIBa TbC51/rrpIIqeCa TbC51 rrpOCbIIIa Tbc51/rrpocHYTbC51 rry,o:pIITbc51/Ha-, rrorry,o:pIITbC51 pa3,o:eBaTbc51/pa3,o:eTbc51 pa3YBaTbc51/pa3YTbc51 YMbIBa TbC51/YMbITbC51 to shave (oneself) to make up one s face to bathe (oneself) to wash (oneself) to put on one s shoes to dress (oneself) to change (one s clothes) to brush one s hair to wake up to powder one s face to get undressed, to take off one s hat and coat to take off one s shoes to wash one s hands and face b) other common 'real' reflexives include the following: 3aIIa TbC511 3 aIITIITbC51 rro,o:HIIMaTbC51/rro,o:H51TbC51 rrp 51Ta TbC511 crrp 51Ta TbC51 crrYCKaTbC51/crrYCTIITbC51 yca:IKIIBa Tbc51/ycecTbc51 to defend oneself to ascend to hide (oneself) to descend to settle down C) a number of 'real' reflexives are reflexive only in the imperfective: nO:IKIITbC511 neqb rrepeCa:IKIIBa TbC511 rrepececTb ca,o:IITbc511 ceCTb cTaHoBIITbc51/cTaTb to lie down to change trains etc. to sit down to (go and) stand, to become Note: there is no reflexive verb in Russian to express 'to behave oneself. The following phrase is used instead: BeCTH ce6H; e.g. OH rrnoxo ce651 Be,o:eT - he behaves badly. 2. Reciprocal reflexives express reciprocal or joint action: BII,o:eTbC51/YBII,o:eTbC51 BCTpeqaTbC51/BcTpeTIITbc51 ,o:enIITbc51/rro,o:enIITbc51 ,o:oroBapIIBaTbc51lnoroBopIITbC51 ,o:pa TbC511 rro,o:pa TbC51 3,o:opoBaTbc51/rr03,o:opoBaTbc51 3HaKoMIITbc51/rr03HaKoMIITbC51 MIIpIITbc51/rroMIIpIITbC51 06HIIMa TbC51/06H51TbC51 rrpoa Tbc51/rrpocTIITbC51 COBeTOBaTbC51/rroCOBeTOBaTbC51 CCOpIITbc51/rroccopIITbC51 l]enOBa TbC51/rro l]enOB a TbC51 to see (each other) to meet (each other) to share to agree to fight (each other) to say hello to get acquainted (with each other) to make it up to embrace (each other) to say goodbye to take advice to quarrel to kiss (each other) A new ab initio Russian course 331 
Note: reflexive verbs of motion with the prefixes pa3- and c- also express joint action; e.g. pacxo,o:IITbc51/pa30MTIIcb (to disperse), CXO,o:IITbC51/cOMTIICb (to gather). c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U 3. Reflexive verbs with a passive meaning. Many ordinary imperfective transitive verbs acquire passive meaning when -C5I is added to them. There is usually a third-person object in the sentence; e.g. rrpo.n:aBaTb: MbI rrpo.n:aeM KHIIrii - we sell books; rrpo.n:aBaTbC5I: KHIIrii rrpo.n:alOTC5I .n:erneBo - the books are sold cheaply. rOBopIITb - rOBopIITbC51: ,o:enaTb - ,o:enaTbC51: IIcrronH51Tb - IIcrronH51TbC51: 3TO He rOBopHTCH Bcnyx - such things are not said aloud KaK 3TO ,a:eJIaeTcH? - how is that done? 3Ta CIIM<pOHII51 HCrrOJIHHeTCH BrrepBbIe - this symphony is being performed for the first time A number of reflexive passive verbs are used to express prohibition: BocrrpeaTb - BocrrpeaTbC51: KypIITb BOCrrpelI]aeTCH - no smoking (literally: smoking is prohibited) ,o:orrycKaTb - ,o:orrycKaTbc51: ,o:eTII,o:o 16 neT He ,a:orrYCKaIOTCH - children under 16 are not admitted Note: only imperfective verbs function as reflexive passives. 4. Intransitive reflexives. A reflexive particle can transfonn a transitive verb into an intransitive verb. While English uses many verbs both transitively and intransitively (e.g. he stopped the clock / the clock stopped), Russian always distinguishes transitive from intransitive by adding a reflexive particle to a transitive verb ( OH OCTaHOBHJI qaCI.I / qaCI.I oCTaHOBHJIHCb). transitive HaqIIHaTb/HaqaTb KOHqaTb/KOHqIITb rrpo,o:on:IKaTb/rrpo,o:on:IKIITb OTKpbIBa Tbl OTKpbITb 3aKpbIBaTb/3aKpbITb nOMaTb/cnoMaTb intransitive HaqIIHaTbC51/HaqaTbC51 KO H'la TbC51/KOHqIITbC51 rrpo,o:on:IKaTbC51/rrpo,o:on:IKIITbC51 OTKpbIBa TbC511 OTKpbITbC51 3aKpbIBa Tbc51/3aKpbITbC51 nOMa TbC51/cnoMa TbC51 English to begin, to start to finish, to stop to continue to open to close to break 5. Reflexive verbs which express feelings: a) some of them only have a reflexive fonn: 6051TbC51 (+ gen) rop,o:IITbC51 (+ instr) Ha,o:e51TbC51 Ha (+ aee) HaCna:IK,o:aTbC51 (+ instr) HpaBIITbc51/rroHpaBIITbc51 (+ dat) pacrrnaKaTbC51 (pf only) paccMe51Tbc51 (pf only) cMe51Tbc51/3acMe51Tbc51 Ha,o: (+ instr) cOMHeBaTbc51/ycOMHIITbC51 B (+ prep) ynbI6aTbc51/ynbI6HYTbC51 (+ dat) to fear to be proud of to hope for, rely on to enjoy to please to burst into tears to burst out laughing to laugh at to express doubt about to smile at b) some of them have both reflexive and non-reflexive fonns: 6ecrroKoIITb( c51)/rr06ecrroKoIITb( C51) BecenIITb( c51)/rroBecenIITb( C51) BonHoBaTb( c51)/B3BonHoBaTb( C51) to worry, (reflexive) to be worried to amuse. (reflexive) to enjoy oneself to excite, (reflexive) to get excited 332 5 azov (Russian from Scratch) 
BOCXIIaTb( C51)/BOCXIITIITb( C51) (+ instr) rrpII3HaBaTb(C51)/rrpII3HaTb(C51) B (+ prep) rryr aTb ( C51)/IIcrryraTb( C51) (+ gen) pa,o:oBaTb(C51)/06pa,o:oBaTb(C51) (+ dat) paCCTpaIIBaTb( C51)/paCCTpoIITb( C51) cep,o:IITb( C51)/paccep,o:IITb( C51) Ha (+ aee) yn:IIBn51Tb( C51)/y,o:IIBIITb( C51) (+ dat) XMYPIITb( C51)/HaXMYPIITb( C51) to delight, (reflexive) to be delighted (with) to acknowledge, (reflexive) to confess to to frighten, (reflexive) to be frightened (of) to gladden, (reflexive) to rejoice (at) to upset, (reflexive) to get upset to anger, (reflexive) to get angry (at) to surprise, (reflexive) to be surprised (at) to frown, to knit one's brow r- ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 6. Reflexive verbs that express the potential to perfonn some action (usually hannful): KycaTbc51 (c06aKII KycaIOTC51) I1aparrTbC51 (KOiliKII I1aparraIOTC51) to bite (dogs bite) to scratch (cats scratch) 7. A number of reflexive verbs express' out and out' completion of an action. These verbs usually have the prefixes BbI-, ,n:o- or Ha-: BbICbIIIa TbC51/BbIcrra TbC51 ,o:O,o:YMbIBa TbC51/ ,o:o,o:YMaTbC51 Hae,o:aTbc51/HaecTbc51 HarrIIBaTbC51/HarrIITbC51 to have a good sleep to hit on an idea to eat one s fill to slake one s thirst; get drunk Activity Twenty-Three - ,l],Ba)J;o:aTl> TpeTle 3a)J;aHHe Reading Read the following rules printed on the back of a theatre ticket. Underline all the reflexive verbs that you can find. Translate the rules into English using the vocabulary list at the foot ofthe page. 1. Bxo):\ B 3plITenbHbIH 3an rrocne TpeTbero 3BOHKa 3arrperrraeTC5!. 2. Ha BeqepHlIe crreKTaKnlI ):\eTII MOnO)Ke 16 neT He ):\orrycKaIOTC5!. 3. Ha YTpeHHlIe crreKTaKnlI ):\eTl1 ):\orrYCKaIOTC5! C 7-MII neT C OT):\enbHbIM 6IIneTOM. 4. Bxo):\ B '3plITenbHbIH lan C nopT4Jen5!MII. CBepTKaMII II B ronOBHbIX y60pax He pa3pernaeTC5!. 5. TIpn OTMeHe crreKTaKn51 6IIneTbI B03Bparrra1OTC5! B Kaccy TeaTpa ):\0 Haqana crreKTaKn5!. Activity Twenty-Four - ,l],Ba)J;o:aTl> -IeTBepTOe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. I usually wake up at 8 0' clock, but yesterday I woke up at 11 0' clock. 2. I do not shave on Sundays. 3. In the morning I always get up. wash my hands and face. then have a shower. brush my hair, get dressed, put on my shoes and have breakfast. 4. We have not seen each other for a long time. 5. They agreed to meet by the entrance to N evsky Prospekt station. 6. She is always smiling. 7. They never quarrel. 8. He got angry and frowned. 9. I did not have enough sleep. 10. I am proud of him. 3plITenbHbIll 3an 3BOHOK OT):\enbHbIH auditorium bell se arate; (here:) own A new ab initio Russian course CBepTOK ronoBHoH y60p rr II OTMeHe package headgear in case of cancellation 333 
NUMERALS IN OBLIQUE CASES c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U The cardinal numerals decline as follows: 1. HOJIb/HYJIb declines like a masculine soft-sign noun with stressed ending Nom Acc Gen Dat Instr Prep Honb/Hynb Honb/Hynb HomI/HymI Homo/Hymo HoneMiHyneM o Hone/Hyne 2. O,n:IIH declines like 3TOT but with stressed ending masculine feminine neuter plural Nom OD:MH OD:Ha OD:HO OD:HM* Acc o,o:MHlo,o:Horo O,o:HY O,o:HO O,o:HM/ O,o:HMX Gen o,o:Horo o,o:HoiI o,o:Horo O,o:HMX Dat O,o:HOMY o,o:HoiI O,o:HOMY O,o:HMM Instr OD:HMM OD:HoiI OD:HMM OD:HMMII Prep 06 O,o:HOM 06 O,o:HOH 06 O,o:HOM 06 O,o:HMX * Used with plural-only nouns; e.g. O,o:HII caHKII (one sledge) 3. IIOJITOpa (m & n) / nOJITOpbI (t) 'one and a half' are the Nominative and Accusative forms. In all other cases use IIOJI}'TOpa. 4. ,n:Ba / ,n:Be masculine/neuter feminine Nom ,o:Ba ,o:Be Acc ,o:Ba/,o:BYx ,o:Be/,o:BYx Gen ,o:BYX ,o:BYX Dat D:BYM D:BYM Instr ,o:BYMH ,o:BYMH Prep o ,o:BYX o ,o:BYX 5. II5ITb (and all other numerals ending in a soft sign) Nom rr51Tb IIIeCTb ceMb BoceMb ,o:ec51Tb o,o:MHHa,o:l]aTb* ,o:Ba,o:l]aTb Acc rr51Tb IIIeCTb ceMb BoceMb ,o:ec51Tb o,o:MHHa,o:l]aTb ,o:Ba,o:l]aTb Gen rr51TM IIIecTM ceMM BOCbMM ,o:ec51TM o,o:MHHa,o:l]aTII ,o:Ba,o:l]aTM Dat rr51TM IIIecTM ceMM BOCbMM ,o:ec51TM o,o:MHHa,o:l]aTII ,o:Ba,o:l]aTM Instr rr51TbrO IIIecTbrO ceMbrO BOCMbrO ,o:ec51TbrO o,o:MHHa,o:l]aTbIO ,o:Ba,o:l]aTbrO Prep o rr51TM o wecTM o ceMH o BOCbMM o ,o:ec51TM 06 o,o:MHHa,o:l]aTII o ,o:Ba,o:l]a TM * 11 - 19 decline with medial stress, whereas 5-10, 20 and 30 have stressed ending in all oblique cases. 6. CopoK,,n:eB5IHOCTO,CTO These numerals have only one oblique case ending: -a NomlAcc Gen/Dat/Instr/Prep (0) COpOK copoKa CTa ,o:eB51HOCTO ,o:eB51HOCTa CTO 7. II5ITb,n:ec}]:T, rnecTb,n:ec}]:T, ceMb,n:eC5IT, BoceMb,n:eC5IT The component parts ofthese numerals decline separately like soft-sign feminine nouns. The stress falls on the second syllable in oblique cases: 334 5 azov (Russian from Scratch) 
NomJAcc rr51Tb,o:eCHT IIIeCTb,o:eCHT ceMb,o:eC51T BoceMb,o:eC51T GenJDat rr51TM,o:eC51TII IIIeCTM,o:eC51TII ceMM,o:eC51TII BOCbMM,o:eC51TII Instr rr51TbrO,o:eC51TbIO IIIecTbrO,o:eC51TbIO ceMbrO,o:eC51TbIO BocbMbrO,o:eC51TbIO Prep o rr51TM,o:eC51TII o IIIeCTM,o:e51CTII o ceMM,o:eC51TII o BOCbMM,o:eC51TII r- ..--< ..... 8. ,n:BecTII - ,n:eB5ITbCOT OJ ...... The component parts of these numerals decline separately:  ..s::: U NomJAcc ,o:BecTII TpMcTa rr51TbCOT ,o:eB51TbCOT Gen ,o:BYXCOT TpexcoT rr51TIICOT ,o:eB51TIICOT Dat ,o:BYMcTaM TpeMcTaM rr51TIICTaM ,o:eB51TIICTaM Instr ,o:BYM51cTaMII TpeM51cTaMII rr51TIICTaMII ,o:eB51TIICTaMII Prep o IIByxcTax o TpexcTax o rr51TIICTax o ,o:eB51TIICTax 9. TbIC5Iqa declines like the feminine noun .n:aqa (Instrumental = TbIC5IqblO or TbIC5IQeH) MIIJIJIIIOH, MIIJIJIIIap,n: decline like the masculine noun BeJIOCIIlIe.n: 10. compound numerals All parts of a compound numeral decline separately. In phrases the noun agrees with the last element of the compound: NomJAcc GenJDat/Prep Instr 11. o6a (m & n), o6e (f) 'both' Nom Gen Dat Acc Instr Prep 06a 060IIX 060IIM 06a/060IIx 060IIMII 06 060IIX ,o:Ba,o:l]aTb rr51Tb (o),o:Ba,o:l]aTM rr51TM ,o:Ba,o:uaTbrO rr51TbrO 06e 06eIIx 06eIIM 06e/06eIIx 06eIIMII 06 06eIIx Activity Twenty-Five - ,l],Ba)J;o:aTl> nHToe 3a)J;aHHe Writing Write out the the numbers below in their appropriate cases. 1. MocKBa 6bIJIa OCHOBaHa B 1147 ro,n:y. 2. Ha TeppiiTopIIII cOBpeMeHHoH MOCKBbI B cTapIIHY 6bIJIO 60JIee 800 o3ep II 60JIOT, []pOTeKaJIO He MeHee 150 peQeK If pYQbeB. 3. KpaCHa5I lIJIOll.m,n:b He OQeHb BeJIIIKa: ee ,n:JIIIHa - 695 MeTpoB, a llIHpIIHa - 130 MeTpOB. 4. COBpeMeHHoe Ha3BaHIIe lIJIOllJ,a,n:n cOXpaHIIJIOCb C 17 BeKa; CJIOBO «KpaCHa5I» 03HaQaeT KpaCIIBa5I. 5. COBpeMeHHbIe KpeMJIeBCKIIe CTeHbI II 6arnHII CTpOIIJIIICb C 1485 lIO 1495 ro,n:. 6. ECJIII lIpOHTII C KpacHoH lIJIOllJ,a,n:II B,n:OJIb KpeMJIeBCKOM CTeHbI, TO MO)](HO YBII,n:eTb Bce ee 20 6arneH. 7. CaMa5I BbICOKa5I II3 KpeMJIeBCKIIX 6arneH - TpoII.QKa5I, BbICOTa KOTOpOH OKOJIO 80 MeTpoB. 8. 06llJ,a5I lIpOT5I)](eHHOCTb KpeMJIeBCKOH CTeHbI - 2235 MeTpoB, a TOJIllJ,IIHa OT 3,n:o 5 MeTpoB lIPII BbICOTe OT 6 ,n:o 17 MeTpoB. OCHOBaH(a) B CTaplIHY 60nOTO peqKa pyqeiJ ):\nlIHa llIHpHHa COXpamITbC5I (I) / coxpaHIITbC5I (II) A new ab initio Russian course founded in olden times marsh small river stream length width to remain BeK 03HaqaTb (I) (imp) 6arnH5I BbICOTa 06rrra5I rrpOT5I)KeHHOCTb (f) Tonrrr lIHa OT (+ gell) ):\0 (+ gell) rrplI BbICOTe century to mean tower height overall length thickness from ... to ... at a/the height 335 
Activity Twenty-Six - ,l],Ba)J;o:aTl> meCToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Read the following text and answer the questions in Russian. c<:j  Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. E  3pMHTam !;j  )J,aToM OCHOBaHII51 3pMIITa)Ka CqlITaeTC5I 1764 ro,n:, Kor,n:a B lleTep6ypr rrplI6I.IJIO 225 1'::1:  KapTIIH 1I3 EepJIIIHa, KOTopI.Ie KyrrlIJIa pyccKa5llIMrrepaTplIQa EKaTeplIHa n. K 1774 ro,n:y  KOJIJIeKQII5I 3pMIITa)Ka y)Ke BKJIIOqaJIa 60JIee 2000 KapTIIH. Cero,n:H5I KapTIIHHa51 raJIepe51 U 3pMIITa)Ka COCTOIIT H3 50 3aJIOB <ppaHQY3cKoro IICKYCCTBa C XVIII rro XX BeK, 37 3aJIOB IITaJII.5lHCKOrO IICKYCCTBa II MHOrOqlICJIeHHI.IX 3aJIOB rOJIJIaH,n:cKoM, HcrraHcKoM, HeMeQKoM II ,n:pyrlIx eBporreMcKlIx IIIKOJI. 3pMIITa)K, KaK JIYBP, MY3eM YHIIKaJII.HI.IM. ECJIII BI.I rrpoM,n:- eTe rro ero 353 3aJIaM. BI.I CMO)KeTe BCTpeTIITI.C51 C BeJIIIKIIMII IIIelIeBpaMH MlIpOBoro IICKYCCTBa. 3,n:ecb XpaH5ITC5I rraM5ITHIIKII )J,peBHero ErlIrrTa, QIIBIIJIII3aQIIM l(eHTpaJII.HOM A31I1I, KIITa5l, IIIe,o:eBpI.I ,n:peBHeM rpeQIIII, PYCCKOM II eBporreMcKoM KYJII.TYpI.I. 1. Kor,n:a 6I.IJI OCHOBaH 3pMIITa)K? 2. CKOJII.KO KapTIIH 6I.IJIO B ero rrepBoM KOJIJIeKQIIII? 3. CKOJII.KO KapTIIH 6I.IJIO B ero KOJIJIeKQlI1I K 1774 ro,n:y? 4. 113 CKOJII.KIIX 3aJIOB COCTOIIT KapTIIHHa51 raJIepe51 COBpeMeHHoro 3pMIITa)Ka? 5. llOqeMY 3pMIITa)K qaCTO cpaBHIIBaeTC51 C JIYBPOM? 6. CKOJII.KO Bcero 3aJIOB B 3pMIITa)Ke? The fourteen pairs of verbs of motion are conjugated as follows: H):\y, lI):\ernb, lI):\eT, lI):\eM, lI):\eTe, II):\YT to go on foot XO)KY , xO):\lIrnb, XO):\IIT, XO):\IIM, xO):\IITe, XO):\5!T e):\y, e):\ernb, e):\eT, e):\eM, e):\eTe, e):\YT e3, e3):\lIrnb, e3):\HT, e3):\IIM, e3):\IITe, e3):\5!T 6ery, 6e)KMrnb, 6e)KMT, 6e)KMM. 6e)KMTe, 6erYT 6eralO, 6eraernb, 6eraeT, 6eraeM, 6eraeTe, 6eralOT neqy, neTMrnb, neTMT, neTMM, neTMTe, neTirT neTalO, neTaernb, neTaeT, neTaeM, neTaeTe, neTalOT nnbIBY, rrnbIBernb, rrnbIBeT, rrnbIBeM, rrnbIBeTe, rrnbIBYT nnaBalO, rrnaBaernb, rrnaBaeT, rrnaBaeM, rrnaBaeTe, rrnaBalOT Hecy, Hecernb, HeCeT, HeCeM, HeceTe, HecYT Horny, HoclIrnb, HOCIIT, HOCIIM, HOCIITe, HOC5!T Be):\y, Be):\ernb, Be):\eT, Be):\eM, Be):\eTe, Be):\YT BO)KY, BO):\lIrnb, BO):\IIT, BO):\IIM, BO):\IITe, BO):\5!T Be3Y, Be3eIIIb, Be3eT, Be3eM, Be3eTe, Be3Yl BO)KY, B031Irnb, B03IIT, B03IIM. B03IITe. B035!T ne3Y, ne3ernb, ne3eT, ne3eM, ne3eTe, ne3YT na, na3lIrnb, na3lIT, na3lIM, na3lITe, na35!T non3Y, rrOn3ernb, rrOn3eT, rrOn3eM, rrOn3eTe, rron3YT non3alO, rron3aernb, rron3aeT, rron3aeM, rron3aeTe, rron3alOl 6pe):\y, 6pe):\ernb. 6pe):\eT. 6pe):\eM. 6pe):\eTe. 6pe):\YT 6po)KY, 6pO):\lIrnb, 6PO):\IIT, 6PO):\IIM, 6pO):\IITe, 6PO):\5!T TarrrY, TarrrlIrnb, TarrrlIT, TarrrlIM, TarrrlITe, TarrraT TaCKalO, TaCKaernb, TaCKaeT, TaCKaeM, TaCKaeTe, TaCKalOT Kaqy, KaTlIrnb, KaTIIT, KaTIIM, KaTIITe, KaT5!T KaTalO, KaTaernb, KaTaeT, KaTaeM, KaTaeTe, KaTalOT £'OHIO, rOHlIrnb, rOHIIT, rOHIIM, rOHIITe, rOH5!T rOHirlO, rOHirernb, rOHireT, rOHireM, rOHireTe, rOHirlOT 1. II):\TM XO):\MTb exaTb e3):\IITb 6e)KaTb 6eraTb neTeTb neTaTb rrnbITb rrnBaTb HeCTM HOCMTb BeCTM BO):\MTb Be3TM B03MTb ne3Tb na3IITb rron3TM Unidirectional and multidirectional verbs of motion to go by transport to nm to fly to swim, float to carry to lead, drive to transport to climb to crawl to wander, walk slowly to drag to roll to chase, drive fast '} 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. rron3aTb 6pecTM 6PO):\MTb TarrrMTb TaCKaTb CqIITaTbC5! (I) (imp only) IiMrrepa TplIl(a BKnlOqaTb (I) IBKnlOqlITb (II) JIYBP rne):\eBp QeHTpanbHa5! A31I5I 336 12. 13. KaTMTb KaTaTb rHaTb rOHirTb 14. to be considered empress to contain the Louvre masterpiece Central Asia xpaHIITbC5! (II) (imp only) ):\peBHlIll ['pel(lI5! l(IIBlInII3al(lI5! COCT05!Tb (II) (imp only) 1I3 (+ gell) )J,peBHlIll ErlIrrel to be kept ancient Greece civilisation to consist of Ancient Egypt 5 azov (Russian from Scratch) 
Note: the past tense of some ofthe above verbs is irregular: HeCTII Hec,Hecna,Hecno,HecnM BecTII Ben, Bena, Beno, BenM Be3TII Be3, Be3na, Be3no, Be3nM ne3Tb ne3,ne3na,ne3no,ne3nII 6pecTII 6pen,6pena, 6peno, 6penM r- ..--< Imperative forms of verbs of motion are formed according to the rules outlined in Chapter 16. Note: the imperative of exaTb is rroe3:IKaiI/rroe3:IKaihe. ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twenty-Seven - ,l],Ba)J;o:aTl> ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Reading Read the following children's poem ('Song ofthe traveller') and identify the use of the unidirectional and multidirectional verbs of motion. IIeceHl\:a "YTemecTBeHHHKa (E. CaBIfeHKo) IIYTeIIIecTBoBaTb, ,o:PY3b51, OqeHb IIHTepecHo! 3HaeM 3TO TbI II H, 3TO BceM H3BecTHo! BOT II e,o:eM MbI Y:IKe Ha rrpe,o:nO:IKHOM rra,o:e:IKe: MbI en:eM Ha MaIIIIIHe, MbI e,o:eM Ha Bep6nIO,o:e, MbI e,o:eM-e,o:eM-e,o:eM Ha qeM? Mnii Ha KOM? Ha rroe3,o:e MbI e,o:eM M Ha BenOCIIrre,o:e. A ecnii MbI He e,o:eM, To MbI II,o:eM rreiliKoM! IIYTeIIIecTBoBaTb, ,o:PY3b51, OqeHb IIHTepecHo! 3HaeM 3TO TbI II 51, 3TO BceM H3BecTHo! E3,o:IIM MbI Ty,o:a - CIO,o:a, B cTpaHbI, B cena, B ropo,o:a. MbI e3,o:IInii B CaMapy, MbI e3,o:IInii B BapiliaBY, B BapiliaBY - 3a rpaHIIIIY, B BapiliaBY - 3a py6e:IK. B CapaToB MbI rroe,o:eM, B Kanyry MbI rroe,o:eM, M B '3TOM HaM rrOMO:IKeT BIIHIITenbHbIiI rra,o:e:IK! My friends, It is very interesting to travel! You and I, we know it, Everybody knows it! And here we are already travelling With the help ofthe Prepositional case: we are travelling by car, we are travelling by camel, we are travelling -travelling -travelling by what? or on what? We are travelling by train and by bicycle, and if we are not travelling by transport, we are walking! My friends, It is very interesting to travel! You and I, we know it, Everybody knows it! We are travelling backwards and forwards, to various countries, villages and towns. We have been to Samara, We have been to Warsaw, We have been abroad, to Warsaw - abroad. We will go to Saratov, We will go to Kaluga, and the Accusative case will help us with it! Activity Twenty-Eight - .lI.Ba)J;o:aTh BOChMoe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps choosing the appropriate fonn ofthe verb. 1. Bqepa MI.I (II,n:TII - XO,n:IITI.) B TeaTp. 2. rIoe3,n:.N'2 136 (II,n:TII - XO,n:IITI.) rro BTopHIIKaM II rr5lTHIIu;aM. 3.51 OqeHI. JII06mo (rrJII.ITI. - rrJIaBaTI.). 4. 3TOT rrapoxo,o: (rrJII.ITI. - rrJIaBaTI.) B HI.IO-J/rOpK. 5. B rrpOIIIJIOM ro,n:y 51 (JIeTeTI. - JIeTaTI.) B JIOH,n:OH rr5lTI. pa3. 6. PeMc.N'2 234 (JIeTeTI. - JIeTaTI.) B CaHKT-lleTep6ypr TplI pa3a B He,n:eJIIO. 7. rIpocTIITe, 3TOT aBT06yc (II,n:TII - XO,n:IITI.) B u;eHTp? 8. MOM CI.IH eIIle He (II,n:TII - XO,n:IITI.), OH TOJIbKO (rrOJI3TII - A new ab initio Russian course 337 
c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U rrOJI3aTI.), Be,n:I. eMY BCerO rneCTI. MeC5I.QeB. 9. 06I.IqHO pe6eHKa (BecTII - BO,n:IITI.) B ,n:eTcKIIM ca,n: 6a6YIIIKa, HO cero,n:H5I ero (BecTII - BO,n:IITI.) MaTI.. 10. 51 (HeCTII - HOCIITI.) KHlIry B 61I6JIIIOTeKY. 11. 51 OqeHI. JII06JIIO (6pecTII - 6PO,n:IITI.) rro YJIII.QaM BeqepHeM MocKBR 12. OHa He (BeCTII - BO,n:IITI.) MaIIIIIHY. 13. (exaTI. - e3,n:IITI.) Ha qepHoe Mope! 14. OH orra3,n:I.IBaJI B a3porropT II (rHaTI. - rOH5ITI.) MaIIIIIHY Ha MaKCIIMaJII.HOM CKOpOCTII. 15. )J,eTII, He IIIYMIITe II He (6e)KaTI. - 6eraTb) rro KOMHaTe! 16. qeMo,n:aH 6I.IJI OqeHI. T5I)KeJII.IM, 51 He MOrJIa (HeCTII - HOCIITI.) ero II rr03TOMY (TaIIlIITI. - TaCKaTI.) ero rro rrOJIY. Figurative uses of verbs of motion Some verbs of motion have figurative meanings. Usually only one of a pair is used figuratively, either the unidirectional or the multidirectional verb. The following figurative expressions may prove useful: I. Only unidirectional verbs are used in the following phrases: lI,o:TlI II,o:eT ,o:O:IKI(b. CHer 'laCbI II,o:YT* 3TO rrnaTbe BaM II,o:eT 3TOT lInbM II,o:eT 2 qaca II,o:eT 3K3aMeH II,o:TII rrpoTlIB cBoeM Bonii it is raining, snowing the clock is working this dress suits you this film lasts 2 hours the examination is in progress to go against one's will * In certain contexts it is possible to use multidirectional verb XO,o:lITb; e.g. 3TlI qaCbI Y:IKe ,o:aBHo He XO,o:51T - this clock has been broken for a long time; MOlI qaCbI XO,o:51T OqeHb XOpOiliO - my watch works really well. neTeTb 6e:IKa Tb time, days, years fly past time, days, years fly past to keep a diary to carryon a correspondence to conduct negotiations to chair a meeting, a discussion BeCTII BpeM51, ,o:HlI, ro,o:bI neT51T BpeM51 6e:IKIIT, ,o:HlI, ro,o:bI 6erYT BeCTII ,o:HeBHlIK BeCTII rreperrlIcKY BeCTII rreperoBopbI BeCTII c06paHlIe, ,o:lICKYCClIIO II. Only multidirectional verbs are used in the following phrases: XO,o:lITb HOClITb rumours are rife to wear clothes to bear a title, a name to lead up the garden path BO,o:lITb XO,o:51T cnyxii. pa3roBopbI HOCIITb o,o:e:IK,o:y HOCIITb 3BaHlIe, lIM51 BO,o:IITb 3a HOC A,..ctivity Twenty-Nine - ,l],Ba)J;o:aTl> )J;eBHToe 3a)J;aHHe Reading Read the following children's poem and underline the verb of motion which is used figuratevly. Then complete the partial translation ofthe poem. qacbI (B. OpJIOB) 10BOp51T: qac@ CT051 10BOp51T: qaCbI crreiliaT. 10BOp51T: 'laCbI lI,o:YT, Ho HeMHO:IKKO OTCTaIOT. MbI CMOTpenii C MlIIIIKOM BMeCTe, Ho qaCbI CT051T Ha MeCTe. They say: the clock is _______. They say: the clock is _______. They say: the clock is _______, But it is a bit -------- Mishka and [watched it together, But the clock is 338 5 azov (Russian from Scratch) 
COMPOUND VERBS OF MOTION Compound verbs of motion are fonned by adding different prefixes to simple verbs of motion. Most compound verbs are linked to the following noun by a preposition. The following is a list of compounds from XO.D:IITb - II.D:TII: imperfective perfective preposition English BXO,o:lITb Boihii B (+ aee) to enter, go in BbIXO,o:lITb BbIihii lI3 (+ $Zen) to leave, gO out of ,o:OXO,o:lITb ,o:oihii ,0:0 (+ f{en) to go up to 3axo,o:lITb 3aihii K (+ dat) to call on (someone) B/Ha (+ aee) to call in at (a place) 06XO,o:lITb 060ihii BOKpyr (+ gen) to go round (+ aee) to inspect; avoid OTXO,o:lITb OToihii OT (+ $Zen) to leave, move away from rrepexo,o:lITb rrepeihii qepe3 (+ aee) to cross (+ aee) rro,o:xo,o:lITb rro,o:oihii K (+ dat) to go towards rrplIxo,o:lITb rrplIihii K (+ dat) to come to see (a person) B/Ha (+ aee) to arrive come to (a nlace) rrpoxo,o:lITb rrpoihii MlIMO (+ gen) to pass (+ aee) to cover a distance pacxo,o:lITbC51 pa30MTlIcb rro (+ dat) to disperse, go in different directions CXO,o:lITb COMTII c (+ f{en) to come down from, step off CXOITlITbC51 COMTlICb c (+ instr) to lIet tOlIether (with) YXO,o:lITb YMTII OT (+ gen) to leave a person lI3/C (+ $Zen) to leave a place Compounds with similar changes of meaning can be formed from all the other verbs of motion listed on page 336 by adding a prefix; e.g. YJIeTeTb (to flyaway), IIepeIIJIbITb (to swim across), IIpOIIOJI3TII (to crawl through) etc. Some verbs will change their stems when a prefix is added to a simple verb of motion. These are indicated by the bold type below: imperfective perfective - XO.D:IITb -HTII -e3)KaTb -exaTb -6enlTb* -6e)KaTb -IIJIbIBaTb - IIJIbITb -IIOJI3aTb* -IIOJI3TII -KaTbIBaTb - KaTIITb * The stems -6eraTb and -rron3aTb differ from the simple verbs of motion stems only in stress. When fonning the compound verbs of motion remember to apply the following spelling rules: 1. 0 is inserted between a consonant and -iiTH; e.g. BOHTII, OTOHTII, COHTU 2. a hard sign is inserted between a prefix ending in a consonant and all stems beginning with e; e.g. B'beXaTb, B'be3)KaTb, C'beXaTb, C'be3)KaTb. A new ab initio Russian course r- ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 339 
Figurative uses of compound verbs of motion c<:j  c<:j E gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U Many compound verbs of motion have figurative meanings. The following expressions may prove useful: 1. compounds from XOn:IITb - IIllTII BXO,o:lITb/BOiiTii B MO,o:y BbIXO,o:lITb/BbIiiTii lI3 MO,o:bI ,o:OXO,o:lITb/,o:oiiTlI,o:O cne3 3axo,o:lITb/3aiiTii cnlIIIIKOM ,o:aneKO rrepexo,o:lITb/rrepeiiTii K ,o:pyroM TeMe rrepexo,o:lITb/rrepeMTII Bce rpaHlIl]bI rrepexo,o:lITb/rrepeMTII lI3 PYK B PYKII CXO,o:lITb/cOMTII c YMa to come into fashion to become old-fashioned to be reduced to tears to go too far to switch to a different topic to overstep the limits to pass through many hands to go mad 2. compounds from BOn:IITb - BeCTII BbIBO,o:lITb/BbIBecTII Koro-HlI6y,o:b lI3 TeprreHlI51 3aBo,o:lITb/3aBecTII 'laCbI 3aBo,o:lITb/3aBecTII Koro-HlI6y,o:b rrepeBo,o:lITb/rrepeBecTII pa3rOBOp Ha ,o:pyryIO TeMY rro,o:Bo,o:lITb/rro,o:BeCTII Koro-HlI6y,o:b rrpoBo,o:lITb/rrpoBecTII BpeM51 pa3Bo,o:lITbc51/pa3BecTlIcb to exasperate someone to wind up a clock/watch to wind someone up to change the topic of conversation to let someone down to spend time to get divorced 3. compounds from HOCIITb - HeCTII BbIHOClITb/BbIHecTII rrplIrOBOp BbIHOClITb/BbIHeCTII cop lI3 lI36bI 51 He BbIHOIIIY ero/ee ,o:OHOClITb/,o:oHeCTII Ha Koro-HlI6y,o:b rrplIHoClITb/rrplIHeCTII rronb3Y to pass sentence to wash one s dirty linen in public I can't stand him/her to denounce someone to be useful Activity Thirty - TpH)J;o:aToe 3a)J;aHHe Writing Complete the following sentences using a preposition if appropriate. Re- member that the noun endings may change. 1. MI.I BI.IIIIJIII ___ (,n:OM) II rrOIIIJIII ___ (rrapK). 2. Ea6YIIIKa rrOIIIJIa __ (Bpaq). 3. OH rrpOIIIeJI _____ (51) II He rr03,n:opOBaJIC5I. 4. MI.I rrepeIIIJIII _____ (YJIII.Qa) II BOIIIJIII _______ (Mara3IIH). 5. Ka)K,n:I.IM ,n:eHI. 51 rrpOXO)KY ______ (.QeHTpaJII.Ha51 rrJIOIIla,n:I.). 6. ABT06yc rro,n:oIIIeJI _______ (ocTaHoBKa) II OCTaHOBIIJIC5I. 7. MI.I rro,n:'bexaJIII _______ (TeaTp) Ha TaKCII. 8. Ha KOH<pepeH.QIIIO rrplIexaJIII ,n:eJIera.Q1I1I _______ (pa3HI.Ie cTpaHI.I). 9. MaIIIIIHa BI.IeXaJIa _______ (rapa)K), rrpoexaJIa _______ (MeTpoB ,n:eC5ITI.) II OCTaHOBIIJIacI.. 10. llo ,n:opore Ha pa60TY 51 3aIIIeJI ______ (rrOqTa) II KyrrlIJI MapKII. 11. OHa Me!meHHO 060IIIJIa _______ (ca,n:) II BOIIIJIa ______ (,n:OM). 12. MaIIIIIHa C'bexaJIa ______ (,n:opora) II OCTaHOBIIJIaCI. y peKII. 13. MI.I yJIeTaeM______ (MocKBa) B ceMI. qaCOB Beqepa. Activity Thirty-One - TpH)J;o:aTl> nepBoe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps with the appropriate verbs of motion. B rrpOIIIJIOM ro,n:y MI.I peIIIIITI. - MI.I peIIIIIJIII B MocKBY Ha 3KCKypCIIIO. CHaqaJIa MI.I He MOrJIII rroe3,n:OM IIJIII CaMOJIeTOM. B KOH.Qe KOH.QOB Ha CaMOJIeTe, rrOTOMY qTO CaMOJIeT 340 5 azov (Russian from Scratch) 
Bcero rrOJITOpa qaca, a rroe3,n: _______ ,n:BeHa,n:u:aTI. qaCOB. MI.I _______B a3porropT 3a ,n:Ba qaca,n:o BI.IJIeTa, 3aperlICTplIpOBaJIII 6IIJIeTI.I I) 6ara)K II _______ rrOCMOTpeTI., qTO eCTI. B 3aJIe BI.IJIeTa. TaM 6I.IJIII Mara3IIHI.I, Ka<pe II 6ap. MI.I B Ka<pe II 3aKa3aJIII KO<pe. Kor,n:a 0<pIIU:lIaHTKa Ko<pe, MI.I YCJII.IIIIaJIII, qTO 06'b5lBJI5IeTC5I rroca,n:Ka Ha MOCKBY. Ho 3TO 6I.IJI He HaIII peMC, HaIII CaMOJIeT _______________ qepe3 qac. MI.I ycrreJIII BI.IIIIITI. Ko<pe H ,lIa)Ke HeMHoro rro Mara3lIHaM. MI.I BOBpeM5I1I B MOCKBY B ,o:Ba qaca ,o:H5I. MI.I B351JIII TaKCII II _______________ B rocTIIHIIU:Y. MI.I OKOJIO qaca, rroToMY qTO a3porropT Haxo,n:IITC5I 3a ropo,n:oM. HaKoHeu: MI.I YBII,n:eJIII 60JII.IIIOM 3HaK «MocKBa», 3HaqlIT MI.I B ropo,n:. MIIHYT qepe3 rr5lTHa,n:u:aTI. MI.I _______________ K rOCTIIHIIu:e. llopTI.e rrOMor HaM _______________ qeMo,n:aHI.I II rrOKa3aJI, r,n:e Haxo,n:IITC5I HaIII HOMep. MI.I HeMHoro OT,lIOXHYJIII II CMOTpeTI. ropo,n:. MI.I 1I3 rOCTIIHIIU:I.I II YBII,n:eJIII, qTO KpaCHa51 rrJIOIIla,n:I. Haxo,n:IITC5I He,n:aJIeKO. MI.I ,n:o Hee rreIIIKOM, Me,lIJIeHHO ee II B KpeMJII.. rIoCJIe KpeMJI5I MI.I Ha MeTpo Ha Ap6aT. Ha 3TOM YJIIIu:e MHoro Mara3IIHOB II Ka<pe. MI.I KyrrlIJIII CYBeHlIpI.I II 6IIJIeTI.I B EOJII.IIIOM TeaTp. BeqepOM MI.I B TeaTp II Y)KIIHaJIII B peCTopaHe. Ha CJIe,n:YIOIIIIIM ,n:eHI. MbI rrOqTII BCIO MOCKBY Ha 3KCKypCIIOHHOM aBT06yce II YBII,n:eJIII MHoro IIHTepeCHoro. Activity Thirty-Two - TpH)J;u:aTl> BTopoe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. Our plane departs at 7 p.m. 2. ] left home at 9 a.m. and went to work by car. After work] went to see my friend. 3. My father brought the rare books from St. Petersburg forme. 4 . Yesterday my sister brought an interesting book about London. 5. He entered the room, smiled and greeted us. 6. We drove round the square three times and still could not find the museum. 7. She came to see me when] was ill and brought me some nice cakes. 8. We went through the forest and came out by the river. 9. ] went up to him and asked what he wanted. 10. The birds are flying, the dogs are running, the snakes are crawling and the fish are swmmnng. 11. A car crossed the bridge and stopped. 12. We walked for about twenty minutes and arrived at mother's house* at six o'clock. * (we) arrived at mother's house - (MbI) rrplIIIInii K MaTepii CHaqana B KOHl(e KOHl(OB Bcero 3a ):\Ba qaca ):\0 BbIneTa BOBpeM5! at first eventually in all; only two hours before the flight on time HaKOHel( '3 HaqlIT nopTbe (m illdeclillable) Ha cne):\YIOIl(HM ):\eHb JKCKYPCIIOHHbIll aBT06yc at last so porter, doorman the next day coach A new ab initio Russian course r- ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 341 
..- .r !..r::  .I _ !t. .; h ":'" , - I : r: .' ,J ", "'l..j,t, .,,;;..... I t.. ..  ...,.:. !<.iIl'!: &. ,, .- ,<..,;;.'1  t\,.:. ..Ii!", , ,0' " ,O ."1 ..' ,,' J.'#::l""'\:i' ":'." 'I \:..' ;'r .. .,:' ..... "e 'I.':, -  . .. ,'.. }l:.... c.:;. ........... ' . €. . g' , .<!> t:": :... :.:  :. .:' _. <", ..:r:..,. .,,-... ,-:.;   'O " ..  .......L.t. . . ..." ." . ..,.-, . fS. . '.,. .. " :.' ;." _'  :..''" "":;i...' '..:>-.. . ':":";"''1'' -, .: .: fff:;,f1, ,., : jf" ;,t, .J:'''' ".i"._  . :.' ;: ,_lii'  ' ' ,,,,., '/'1;;,.:- .:':\"' '-. ._",-.it,., .'" ., '."..' \ _$&" .. ,  ., * - ,f... 'V...' ...... > .' I'..,.;;; . -:.,.,.I. - -i: ,-=- "I. ;;.1 ..'":' .'_\Y.-" :.c... :.: ." .."..,.. ....  .....  ";i-' '-;'fj(f; ';.:::-. 11_4w;;...""...... ,;,'. I 'J,:' 1;- i ' :;, ..t : <'" -,; ,'" --> ''{.:. ,. / ,...->..>' -:.?':.  .\ ';Ji'::'f.';,;'- _" I: '.: >'.,:"''f"\'.;Y£:r . ¥:'. <'P' - "':i;;.;""  ,....  ,,,;>, ¥. ." >;.:.  J; . .___"=====.'. "': ..\::..'" .;;?':../' ,",. "."<-,,,:,:,: ,:: ".; =::::::=:::- - .._:: .:-- ". , ;:.'.., ,.;;}.lf'<.tf....  - ." __, c >""'" ,+. - .1.: .!- t _ ..;r:  I..... 5; ."-- Jac' ....\., '..,'" _  -:.,.. -#." 11' -,.,.-.:II---- :t ,,__ , ,. . .. ,.',._ .. ."' > :. "\,' .JI .' _ /' :: ,; .: '. <',. .<- ':. '.' . ;;. , '_ " ./' f. "<2.",," ,' ;-.  . .  . " ,-":'. . ,.1{:?-.,.. . ;'. . ''-.....' ,----;-.. ., - -..'.: A;." .', .... .,..:,......_.,.;. ,14¥"'$" ....i'C . :_.r , ' . ,< .  ." ",;,' ,;:1:;.....'1''';, <'  ., ':i-' .\..tIo, r ..<'1...:: ,' ',' .$'" ry .......\ .t,:j!r. __.... -..-... _.--......c"j;:. .... .. _ "'-'':. :"":...- "--;" : .. ' . ' . . " -.r_.:. $ "C ------   ..-. '.. r-- - -./' - '" -: i2 --",\ . . J .... _ -'" tL.,. ..' .4".Z"" ...."!.i...  .... ',,---- I".. .- -':"_""_'.1. '. . 1:," ':'. ". R . .W' . ... .a. i. :i1..':- ... --.....- .... .. -:f:" -M I;:. '-._6: ' , ; '.  ".:'';: .,,-. - .," .. t w..:-:. --., :; c<:j  c<:j EJ  !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ U  I > " .k<; -;".- 342 DOC. JIa3apeBCKOe :. '*'t.JI ,.... 0":;;:" ".'r",\" ' , f-'" ,10-'....  .  . , ,..;. . , ., . .. \.\ -:0 . t..- .". .. I '\":" . ,. '.- ......... "," , 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 18 
CHAPTER EIGHTEEN - BOCEMHA):(QATMI rJIABA ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI AT HOME - ,l];OMA In Chapter Eighteen you will learn how to do the following: L to talk about houshold goods and chores 2. to talk about everyday electrical appliances 3. to talk about broken equipment and faults You will learn the following points of grammar: L the pronoun '-self' (caM) 2. the pronoun 'such' (TaKoii) 3. verbs with consonant mutation A..ctivity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Pairwork. Read the vocabulary List at the foot ofthe page and describe each picture with an appropriate phrase. Then take it in turns with your partner to ask whether you do these things yourself or somebody else does them for you. You will need to know how to say in Russian 'myself', 'yourself', 'himself', 'herself', 'itself', 'ourselves', 'yourselves', 'themselves': caM (m), caMa (f), caMo (n), caMII (pI); e.g. BbI caMII y6lIpaeTe B ,o:OMe lInii KTO-TO BaM y6lIpaeT? - do you clean the house yourself or does somebody else clean for you?; 51 caMa y6lIpaIO B ,o:OMe - I clean the house myself. Note that in Russian caM (-a, -0, -II) usually follows a personal pronoun or a noun; e.g. OH caM rrplIroToBIIn 06e,o: - he cooked the dinner himself. For more details see the Grammar section.  , . ? l- , ) .. ,Ii':. . ""\.. b " ----  .... \ r . ... ( '\ I ' :, \ /\ . ' t;"'" , "\ ... 9\j:;- , (rro-)cmpaTb (I) y6upaTb (I) / y6paTb (y6epy, y6epernb) to wash (clothes) to clean (house, flat etc.) BbITUpaTb (I) / BbITepeTb (BbITPy, to do the dusting BbITpernb) rrbInb (t) XO):\IITb (II) 3a rroKyrrKaMII to go shopping 344 5 azov (Russian from Scratch) 
Conjugation of y6paTb and BbITepeTb The conjugation ofthese verbs is irregular: y6pan. (Pt) 51 y6epy TbI y6epeilib OH/OHa/OHO y6epeT (to clean) MbI y6epeM BbI y6epeTe OHII y6epYT BhITepen. (pt) (to wipe up) 00 ..--< 51 BbITPy TbI BbITpeilib omOHa/OHO BbITpeT MbI BbITpeM BbI BbITpeTe OHII BbITPYT ..... OJ ......  ..s::: U Activity Two - BTOpOe 3a)J;aHHe Listening Listen to the tape and tick below which household chores Ivan does himself and which are done by other members of the family. The first one is completed for you. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. household chores Ivan (himself) his wife his children cookinl! ./ washinl! (clothes) decoratinl! house cleaninl! vacuuming dusting floor polishing watering plants washing up Ironrng shopping Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Using the answers from the table in Activity Two ask your partner whether Ivan does the listed household chores himself. Use the model below as a guide, and reverse the roles after each question. - HBaH caM rOTOBIIT? - HeT, B ero ceMbe rOTOBIIT :lKeHa. or - HBaH caM LJ:enaeT peMoHT? - ):(a, OH caM ,o:enaeT peMOHT. Astivity Four - 'IleTBepToe 3a)J;aHHe Speaking Using the model from Activity Three. ask your partner whether he/she does various household chores himself/herself. Then reverse the roles. Note: (i) the verbs rrbmecoclITb/rrporrbmecoclITb and rna):\IiTb/rrorna):\IiTb have final consonant mutation in the H form. All other personal forms retain the same consonant as in the infinitive; e.g. 51 rrbmecorny, TbI rrbmeCOCIillIb, oH(a) rrbmecoCliT, MbI rrbInecoCliM, BbI rrbInecoCliTe OHII rrbIneCOC5IT: 51 rna, TbI rna):\Iirnb etc. (ii) the verbs MbITb/rroMbITb have a vowel mutation in all personal forms; e.g. 51 MOIO, TbI Moernb, oH(a) MoeT, MbI MoeM, BbI MoeTe, OHII MOIOT. For more details see the Granmlar section. ):\oMarnHlIe ):\ena 3aTO (c-»):\enaTb (I) peMoHT (+ gell) caM, caMa, caMo, caMII (rrpo- )rrbmecoclITb (rrbmecorny. rrbmecoclIrnb) KOBep (KOBpbI) (OT- )rromipoBaTb (III) rron rromrnaTb(I)/rromiTb (rr. II. , I . II. .. . ) household chores on the other hand to decorate olleself to vacuum, hoover l(BeTOK / l(BeTbI (rro-)MbITb (MOIO, Moernb) (rro-)MbITb rrocy):\y (rro-)rna):\IiTb (rna, rna):\lIrnb) (rro-)rna):\IiTb 6enbe ):\OpO)KHbIll YTlOr ):\OBep5lTb (I) / ):\OBeplITb (II) (+ dat) (c- »)Ke% ((co »)Kry, )K)Kernb, )KrYT) BeIl(b (t) T 51)KenbIll CYJV ,', flower(s), plant(s) to wash to do the washing up to iron to do the ironing travel iron to trust to burn thing heavy; hard lag carpet( s) to polish floor to water A new ab initio Russian course 345 
Activity Five - nSlToe 3a)J;aHHe Reading Work out the meaning ofthe words in the boxes below (the answers are given in the vocabulary list at the foot of the next page). Then look at the pictures and the slogans from the Russian magazine advertisements. which are mixed up. Read the slogans and draw arrows matching them to the correct pictures. ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI XOJIO.D:IIJIbHIIK IIbIJIeCOC KOMIIblOTe m _,nIlJT' IlI_n,_  nl_ln  'lli lID illI:: Illi iIIl Inl illI:: Illi Inl Illi,  3JIeKlp "DD "opal{IiaTop P "'V:lGOT" eIIJelfli 11 - e np 0 6JIeM.bI X OJIo..Qa! MOIIIHbIll 06bIKHOBeHHbIll qYlJO (pI qy):\eca) Mo):\em (f) powerful ordinary miracle model 346 - ."", TOJlbKO BbTCOqaihrme CTaH,!1apTbT! BbI IIOqYBcrnyeTe 3TO, K}lIIIIB CTllparrbHYID MaIIlliH)' MapKH 3KO-JIABAMAT! D 0- .. c::::::::::J ' ",»,\% KyrrlIB perneHlIe CTaHlJapT rrplIqlIHa having bought solution standard reason 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Six - IIIecToe 3a)J;aHHe Reading/Speaking Pairwork. The phrases in the box below are useful for asking for things if you don't know the precise tenn. Look at the pictures below and ask your partner about the objects illustrated and about other objects. as appropriate. Use the following model as a guide. ..... OJ ......  ..s::: _ U 00 ..--< - TIpocTIITe, 51 He OqeHb xoporno roBOplO rro-PYCCKII. KaK Ha3bIBaeTC5I rropornoK ):\n51 CTlIpKII 6enb5l? ("Excuse me, I don't speak Russian very welL What do you call the powder used for washing clothes?") - CTlipanbHbIll rropornoK. ("Washing powder.") A (r)   . . . . '. ........:= ...... .... -. ' , ,o:n51 MbITb51 OKOH (for cleaning windows), ,o:n51 OTKpbIBaHII51 KOHcepBoB (for opening tins), ,o:n51 MbITb51 rrocy,o:bI (for washing the dishes), ,o:n5I rrOMon3 Koe (for grinding coffee), ,o:n51 oTKpbIBaHII51 6YTbInOK (for opening bottles), ,o:n51 KIIrr51qeHII51 BO,o:bI (for boiling water) Activity Seven - Ce)J;hMoe 3a)J;aHHe Listening Listen to the following descriptions of various domestic appliances and complete the partially filled table below. Do not expect to understand every word. appliances (in Russian) electrical hand operated battery operated ./ Ko4JeMOnKa KOHcepBHbIll HO)K cTlIpanbHa51 MarnlIHa ./ rrbmecoc cTlIpanbHa51 MarnlIHa xonO):\lInbHIIK pa):\lIaTOp KOMrrblOTep )K1I):\KOCTb (t) rrplIcrroc06neHIIe rnTYKa (rnTyqKa) KOHcepBHbIll HO)K rnTorrop rrocy):\oMOeqHa51 MarnlIHa A new ab initio Russian course vacuunr cleaner washing machine refrigerator radiator computer liquid gadget thing tin opener corkscrew dishwasher kettle coffee grinder toaster glass cleaner to plug in qallHIIK Ko4JeMonKa TOCTep CTeKnOOqlICTIITenb (m) BKnlOqaTb (I) / BKnlOqlITb (II) (B 1neKTpoceTb) pyqHOll 1neKTplIqeCKIIM 6aTapellKa 3neKTpoceTb (t) pa60TaTb (I) OT ceTII hand operated electric battery maillS mains operated 347 
ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI Activity Eight - BOChMOe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Read the following dialogue between a customer and a shop assistant and fill in the gaps. Listen to the tape to check your answers. IIoKynaTeJIb - 3,o:paBcTBYMTe, MHe HY:lKHO rrpIIcrroc06JIeHIIe, qT06bI OTKpbITI. 6YTI.IJIKY BIIHa. IIpoD:aBen: - BbI HMeeTe B BII,o:y ? IIoKynaTeJIb - )J,a, KOHeqHO, . 5I BCer,o:a 3a6bIBalO, KaK 3TO Ha3I.IBaeTC51 rro-pYCCKII. H eIIle MHe HY:IKHbI TaKIIe MaJIeHI.KIIe IIITyqKII ,o:JI51 Moero oToarrrrapaTa. IIpoD:aBen: - KaKIIe IIITyqKII? )J,JI51 qero OHII IICrrOJIb3YIOTC51? IIoKynaTeJIb - 3TO TaKIIe MeTaJIJIIIqeCKIIe IIITyqKII, 6e3 KOTOpbIX <pOToarrrrapaT He pa60TaeT. IIpoD:aBen: - A, BaM HY:IKHbI ! BOT, rrO:IKanYMCTa. QTO-HII6y,o:I. eIIle? IIoKynaTeJIb - )J,a, eIIle MHe HY:IKHO KyrrIITI. TaKYIO IIITYKY, qT06bI oTKpI.IBaTI. KOHCepBI.I. IIpoD:aBen: - BOT, rrO:IKaJIYMcTa, 3TO IIoKynaTeJIb - EOJII.IIIOe crracII60. )J,a, qYTb He 3a6bIJI, MHe eIIle HY:lKHbI ,o:Be BeIIlII: o,o:Ha, qT06bI MO:IKHO 6bIJIO rrOrJIa,o:IITI. B ,o:opore, a BTopa51, qT06bI BCKIIrr51TIITI. BO,o:y. - BbI HMeeTe B BII,o:y IIpoD:aBen: II ? IIoKynaTeJIb - )J,a, II IIpoD:aBen: - K CO:IKaneHIIIO, OHII y Hac He rrpo,o:aIOTC51. BaM HY:lKHO rrOMTII B Mara3IIH «3JIeKTpOTOBapI.I». Activity Nine - ,lXeBSlToe 3a)J;aHHe Writing/Speaking Look at the labels on your clothes, your shoes, your watch etc. Make a list of the countries where these things were made. Ask your partner where his/her clothes and possessions were made. then reverse the roles. Use the mode] below as a guide. - l,o:e c,o:enaH TBOll rropTenb? - OH c,o:enaH B KIITae. You will need to know how to say in Rusian 'made in ...' Use the form c):\enaH (for masculine nouns), c):\enaHa (for feminine), c):\enaHO (for neuter) and c):\enaHbI (for plural); e.g. 3TOT KapaH):\arrr c):\enaH B KIITae - this pencil was made in China; JTa py6arnKa c):\enaHa B AHrlliiII - this shirt was made in England; 3TO rranbTO C)IenaHO B POCCIIII - this coat was made in Russia; 3TII qaCbI c):\enaHbI B J[rroHliII - this watch was made in Japan. For more details on these constructions see Chapter 20. Activity Ten - ,lXecslToe 3a)J;aHHe Writing Write a description of any three of the following objects using the description of an iron (ynor) below as your model: TOCTep, KOMIIbIOTep, qaHHIIK, CTIIpaJIbHa5I MaIlIIIHa, IIocy.rrOMOeQHa5I MaIlIIIHa. 3Ta BernI, c):\enaHa 1I3 MeTanna II rrnacTMaCCbI. OHa oKono ):\Ba):\l(aTIl rr5!TII caHTIIMeTpoB B ):\lliiRY II oKono rr5!THa)Il(aTII caHTIIMeTpoB B rnnplIHY. OHa IICrrOnb3yeTC5! )In51 rna)KeHII5! 6enb5!. 3TO YTlOr. This objeCT is made OUT ofmeral alld plastic. IT is abouT Twelll)'-jive celllimeTres lOllg alld abouT fifi;eell celltimeTres wide. IT is used for irollillg clothes. It is all iroll, rrpllClloc06neHIIe rnTyqKa IICIIOnb30BaTbC51 (III) (imp) (+ illstr) IIMeTb (IIMelO, liMeernb) B BII):(y (BC-)KIilurunb (II) rrnaCTMacca MeTann( IIqeCKlIll) B ):\miRY / B nmplIHY device, appliance thing, object to be used to have in mind to boil plastic metal(lic) in length / in width 348 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eleven - O)J;HHHa)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Each choose one of the objects from Activity Ten and find out what your partner's obj ect is by asking questions about it. You might want to use some of the questions given below. (Remember to change the gender of the nouns or pronouns where appropriate. ) 00 ..--< KaKOM OH (oHa, OHO) B ,o:nIIHY/B IIIIIPIIHY? KaKOM OH (OHa, OHO) B TonIIIIIHY? 1'13 qero OH (oHa, OHO) c,o:enaH (c,o:enaHa, c,o:enaHo)? KaKoro OH (oHa, OHO) l]BeTa? ):(n51 qero OH (oHa, OHO) IIcrronb3yeTc51? How long/wide is it? How thick is it? What's it made of? What colour is it? What's it used for? ..... OJ ......  ..s::: U Activity Twelve - ,l],BeHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the sentences and write down what you should do as in the model. Use the verbs and phrases in the box below. BKnIOqIITb BbIKnIOqIITb c,o:enaTb(rrO)TIIIIIe c,o:enaTb (rro )rpOMqe rrOMeH51Tb BKnIOqIITb B p03eTKY OTKPYTIITb (or OTKpbITb) 3aKpYTIITb (or 3aKpbITb) BbIKnIOqIITb II3 p03eTKII rrepeKnIOqIITb OTKnIOqIITb - qTO BaM HY:lKHO c,o:enaTb, ecnII BbI XOTIITe CMOTpeTb TeneBII30p? - BKnIOqIITb ero. qTO BaM HY)](HO c.n:eJIaTb, eCJIII ... 1. BbI 3aKOHqIIJIII pa60TaTb Ha KOMlIblOTepe? 2. BbI XOTIITe lIoma.n:IITb py6allIK)'? 3. BbI XOTIITe lIOCJIYllIaTb pa.n:IIo? 4. pa.n:IIo IIrpaeT OQeHb TIIXO? 5. MarHIITo<poH IIrpaeT CJIIIIlIKOM rpoMKo? 6. <pIIJIbM, KOTOpbIH BbI XOTIITe lIOCMOTpeTb, II.n:i.h lIO .n:pyroH lIporpaMMe? 7. BbI XOTIITe HaJIIITb BO.n:y B BaHHY? 8. KOHQIIJIIICb 6aTapeHKII B <poToarrlIapaTe? 9. BaHHa y)](e llOJIHa? 10. lIeperOpeJIa JIaMlIOQKa? Note: plugs in Russia do not have switches, so the Russian phrases BKnlOqlITb B p03eTKY/BbIKnlOqIITb 1i'3 p03eTKII (plug in/unplug) also mean 'to switch on/off'. BKnlOqUTb (II) (Pt) BKnlOqUTb (II) (Pt) B p03eTKY OTKPYTIITb (OTKpyqy, OTKpYTlIrnb) (Pt) 3aKpYTIITb (3aKpyqy, 3aKpYTlillIb) (pt) KpaH tap BbIKnlOqriTb (II) (pt) to switch off BbIKnlOqriTb (II) (Pt) 1I3 p03eTKII to unplug rrepeKnlOqriTb (II) (pt) to change (channels) to switch on to plug in to hlfIl on (tap) OTKnlOqUTb (II) (pt) to 1llfIl off (electricity, water) to 1llfIl the sound down to 1llfIl the sound up to change to fill the bath with water the batteries are flat the bath is full the bulb is gone to 1llfIl off c):\enaTb (I) (pt) (rro )TlillIe c):\enaTb (I) (pt) (rro)rpOMqe rrOMemITb (I) (Pt) HalliiTb (II) (HamlO, Hamernb) (pt) BO):\Y B BaRHY 6aTapellKII KOHqlIlliiCb BaRHa rronRa naMrrOqKa rreperopena A new ab initio Russian course 349 
Activity Thirteen - TpHHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading Read the following dialogue and answer the questions below. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. Then read the passage in pairs. ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI TaH5I MaIIIa TaH5I MaIIIa TaH5I MaIIIa TaH5I MaIIIa TaH5I MaIIIa TaH5I MaIIIa TaH5I MaIIIa - rrplIBeT, MaIIIa, KaK ,n:eJIa? - flyqIIIe He crrpaIIIIIBaM, XY)Ke HeKy,n:a. - A qTO CJIyqIIJIOCI.? - TI.I rrpe,n:CTaBJI5IeIIII., MI.I He,n:aBHO rrplIexaJIII 1I3 OTrrYCKa, II rro ,n:opore 1I3 a3porropTa ,n:OMOM y Hac CJIOMaJIaCI. MaIIIIIHa. qTO-TO CJIyqlIJIOCI. C MOTOpOM. TerrepI. MaIIIIIHa B peMOHTe. - Hy, He CTOIIT TaK paCCTpaIIBaTI.C5I. llOqlIH5IT BaIIIY MaIIIIIHY. - 51 CHaqaJIa He OqeHI. paCCTpOIIJIaCI., HO TI.I )Ke 3HaeIIII., qTO 6e,n:a HIIKor,n:a He rrplIxo,n:IIT o,n:Ha. * CJIOMaHHa51 MaIIIIIHa - 3TO TOJII.KO o,n:Ha 1I3 HaIIIlIx rrp06JIeM. - A qTO eIIle CJIyqIIJIOCI.? - IIplIexaJIII MbI lJOMOM, a TaM OlJHa rrp06JIeMa 3a ,n:pyrOM. CHaqaJIa CJIOMaJIaCI. CTlIpaJII.Ha51 MaIIIIIHa, rrOTOM XOJIO,n:IIJII.HIIK, a cero,n:H5I YTPOM He pa60TaJI aBTOOTBeTqIIK. 11 TaK y)Ke rrOqTII MeC5I.Q. 113TO TOJII.KO KpyrrHI.Ie rrp06JIeMI.I, a MeJIOqaM 51 II CqeT rrOTep5lJIa. - ,l],a, OqeHb HerrplI5ITHo. - Hy,n:a JIa,n:Ho. Ha,n:eIOCb, qTO CKOpO Bce 6y,n:eT XOpOIIIO. A KaK ,n:eJIa y re651? - Y MeH5I Bce 60JIee-MeHee HOpMaJII.Ho. BOT TOJII.KO He,n:aBHo HaqaJI rrpoTeKaTI. KpaH Ha KYxHe II TeJIeBII30p 6apaXJIIIT. Ho 3TO Bce MeJIOqlI. 51 y)Ke BI.I3BaJIa caHTeXHIIKa II TeJIeMaCTepa. - A qTO C TeJIeB1I30poM? Be,n:I. TbI He,n:aBHO BI.I3I.IBaJIa reJIeMaCTepa. - CHaqaJIa IICqe3 QBeT, a TerrepI. BpeM5I OT BpeMeHII IICqe3aeT 3BYK. - 51 ,n:YMaIO. qTO Te6e JIyqIIIe KyrrlITI. HOBI.IM TeJIeB1I30p, Be,n:I. 3TOT y)Ke OqeHI. cTapI.IM. TI.I rrOTpaTIIIIII. 60JII.IIIe ,n:eHer Ha peMOHT, qeM Ha HOBI.IM TeJIeB1I30p. * The English equivalent of the Russian saying 6e):\a HliKor):\a He rrplIxo):\liT o):\Ha (literally: 'misforhme never comes alone') is 'troubles always come in threes'. Another conmlOn Russian saying with the same meaning is rrplIrnna 6e):\a - OTBOp5!ll BopoTa (literally: 'when misforhme has come - open your gates'). 1. What happened to Masha's car on the way home from the airport? 2. Where is Masha's car now? 3. What major problems did Masha find at home? 4. What else went wrong? 5. What did she do to fix the problems? 6. Why did Tanya have to call the TV repairman twice? 7. What solution to Tanya's problems did Masha propose? 8. What is the gist ofthe final sentence? XY)Ke HeKy):\a it couldn't be worse rrpe):\cTaBn5lTb (I) / rrpe):\cTaBIITb (II) to imagine; present (c-)noMaTbC5! (I) MOTOp peMoHT He CTOIIT ... paCCTpaHBaTbC5! (I) / paCCTpOIITbC5! (II) (rro-)qIIHliTb (II) 6e):\a cnoMaHHbIll o):\Ha rrp06neMa 3a ):\pyroll aBTOOTBeTqlIK 350 to break (down) engme repaIr it is not worth ... to get upset KP yrrHbIll large HY ):\a na):\HO well, OK MenO% (f) little thing nOTep5!Tb (I) (pf) Cqel to lose count 60nee-MeHee more or less npoTeKaTb (I) (imp) to leak. drip 6apaXlliiTb (II) (imp) to be on the blink. pink caHTeXHIIK plumber TeneMacTep TV repair man IICqe3aTb (I) / IICqe3HYTb to disappear (IICqe3HY, HCqe3HellIb) '3BYK rro- TpaTIITb (II to repair misfOrhme broken (down) one problem after another ansaphone sound to spend 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fourteen - qepThIpHa)J;u:aTOe 3a)IaHHe Listening/Writing Listen to the dialogues which identify problems with various household objects. Tick what is wrong with each thing. The first one is done for you. Listen again and fill in the gaps in the partial transcription which follows. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. 00 ..--< ..... OJ ......  ..s::: U objects it won't it won't it won't it won't it's it's work open record start stopped dripping car ¥ tape recorder camera tap WIndow watcb 1. - qTO C TBoeM MaIIIIIHoM? - OHa He 2. - YHac MarHIIT0<p0H. - A qTO CJIyqIIJIOCI.? - OH rrOqeMY-To He 3. - MO)KHO B351TI. TBOM <poToarrrrapaT? - A qTO, TBOM ? - )J,a, BcrrI.IIIIKa He 4. - HY)KHO BI.I3BaTI. caHTexHIIKa? - A qTO CJIyqIIJIOCI.? - KpaH B BaHHOM 5. - B KOMHaTe TaK ,n:YIIIHO! OTKpOM OKHO, rrO)KaJIYMCTa. - OHO He 6. - KOTOpI.IM qac? - He 3HaIO, MOII qaCI.I Activity Fifteen - TIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Speaking Role-play. You play the role of A and your partner plays the role ofB. then reverse the roles. A l. Tell your partner you know that his/her car was repaired and ask how it is now. Ask if your partner recorded the TV programme last night. Ask what happened to it. Suggest that your partner call a TV reparr man. 2. Ask if your partner is happy with (,o:oBoneH/ ,o:OBonbHa + instr) his/her new washing machine. Ask why. What has happened? Ask if the repair man has been called. Ask whether the washing machine is under guarantee (c rapaHTIIeiI). 3aBo):\liTb(C5I) (3aBo, '3aBo):\lIrnb) / 3aBecTH(cb) (3aBe):\y, 3aBe):\ellIb) rrOqeMY-TO 3arrlICbIBaTb (I) / '3arrlICaTb (3arrlIrny, 3aIIIirnernb) BcrrblrnKa to start ( car) for some reason to record flash A new ab initio Russian course B Say that your car is more or less all right but the engine is pinking from time to time. Say you did not record it because your video recorder doesn't work. Say it won't record. Say you are going to buy a new video recorder because you have called the repair man three times and it will be cheaper to buy a new one. Say that you are very unhappy (He,o:oBoneH/ He,o:oBonbHa). Say it is already on the blink. The door (,o:BepIla) won't close properly (rrnoxo 3aKpbIBaeTc51). Say you called him a week ago to repair the door and now you have called him again. Reply in the affirmative. BbI3bIBaTb (I) / BbI3BaTb (BbI30BY, BbI30BellIb) (+ ace) ):\yrnHo OCTaHaBllirnaTbC5I (I) / OCTaHOBIITbC5I (II) BII):\eoMarHIITo4JoH to call (s.one) stuffy to stop video recorder 351 
3aBeCTH type verbs ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI Most verbs which end with -CTII have a consonant mutation in all personal forms. These are first conjugation verbs: 3aBeCTH (cT/,o:) - to start (car) 51 3aBe,o:y MbI3aBe,o:eM TbI 3aBe,o:eIIIb BbI 3aBe,o:eTe owoHa 3aBe,o:eT OHII 3aBe,o:YT nepeBeCTH (cT/,o:) - to translate H rrepeBe,o:y MbI rrepeBe,o:eM TbI rrepeBe,o:eIIIb BbI rrepeBe,o:eTe ow oHa rrepeBe,o:eT OHII rrepeBe,o:YT For more details see the Grammar section. Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading Read the following text and note how the verbs are used. Answer the questions in Russian after the text, using the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. KaK BIIXpb MOM CI.IH Bcer,n:a KY.lIa-TO crreIIIIIT. OH. KaK BIIXpI.. BOT II CerOlIH5I OH rrplI6e)KaJI 1I3 IIIKOJII.I, rroeJI Ha xo,n:y II y6e)KaJI Ha TpeHlIpoBKY rro TeHHlIcy. B crreIIIKe OH Bcer,n:a qTO-TO pOH5IeT, pa3JIIIBaeT, rraqKaeT, paccI.IIIaeT, pa36lIBaeT, orrpoKlI,o:I.IBaeT IIJIH rrpO)KlIraeT. OH y6e)KaJI Ha TpeHlIpoBKY, a 51 XO)KY rro ,n:OMY II, KaK crraCaTeJII.Ha51 KOMaH,n:a, YCTpaH5IIO rrOCJIe,n:cTBII5I «BIIXP5l». 51 3aXO)Ky Ha KYXHIO II BII: rrOKa OH eJI, OH pa3JIIIJI COK II paCCI.IIIaJI COJII., IICrraqKaJI cKaTepTI. II CaJI<peTKY MaMOHe30M, ypOHIIJI Ha rrOJI TapeJIKY II pa36IIJI ee, orrpoKIIHYJI CTYJI II rrpO)Ker KyxoHHoe rrOJIOTeHn;e. MOM CI.IH 06e,n:aJI Bcero ,n:Ba,n:n;aTI. MIIHYT, a 51 rrplIBo,n:IIJIa KYXHIO B rrOp5l,n:oK n;eJII.IM qac. MHe Ha,n:oeJIO TpaTIITI. CTOJII.KO MHoro BpeMeHII Ha y60PKY, rr03ToMY 51 peIIIIIJIa CKa3aTI. CI.IHY BeqepOM, qTO C 3aBTpaIIIHero lIH5I OH caM 6YlIeT y6IIpaTI. 3a C060M. MO)KeT 6I.ITI., 3TO HayqlIT ero 6I.ITI. 60JIee aKKypaTHI.IM. 1. llOqeMY MaTI. cpaBHIIBaeT CBoero CI.IHa C BlIxpeM? 2. 1:1 TO Bcer,n:a rrpOlIcxo,n:IIT. Kor,n:a OH crreIIIIIT? 3. llOqeMY MaTI. cpaBHIIBaeT ce651 co crraCaTeJII.HOM KOMaH,n:oM? 4. 1:1TO YBII,n:eJIa MaTI. Ha KyxHe? 5. CKOJII.KO BpeMeHII OHa rrplIBo,n:IIJIa KYXHlO B rrOp5l,n:oK? 6. 1:1 TO OHa peIIIIIJIa c,n:eJIaTI. BeqepOM II rrOqeMY? Note: pa3lliiTb and pa36uTb are first conjugation verbs and have the vowel 0 and a soft sign in all personal forms; e.g. 51 pa30nblO/pa306blO, TbI pa30nbernb/pa306bernb, owoHa pa30nbeT/pa306beT, MbI pa30nbeMlpa306beM, OHII pa30nblOT/pa306blOT. PaccbIIIaTb is also a first conjugation verb, but it conjugates as follows: 51 paccbIIInIO, TbI paccbIIInernb, owoHa paccbIIIneT, MbI paccbIIIneM, BbI paccbIIIneTe, OHII paccbIIInlOT. BIIXpb (m) Ha xO):\Y B crrernKe TpeHlIpoBKa pOH5ITb (I) / ypOHliTb (II) pa3lliiBaTb(l) I pa3lliiTb (pa30nblO, pa30nbernb) (IIC- )rraqKaTb (I) paccNrraTb(paccNrrnlO, paccbIIInernb) I paccbIIIaTb (I) pa36IIBaTb (I) I pa36uTb (pa306blO, pa306bernb) orrpoKH):\bIBaTb (I) I orrpoKIIHYTb (orrpoKIIH orrpoKIIHernb whirlwind on the move in (his) haste training session to drop to spill (liquid) rrpO)KlIraTb (I) I rrpO)Ke% (rrpo)Kry, rrpO)K)Kernb) (past rrpO)Ker) crracaTenbHa51 KOMaH):\3 YCTpaH5ITb (I) / YCTpaHIITb (II) rrocne):\CTBlIe CKaTepTb (t) KYXOHHoe rronOTeHI.(e rrplIBonlITb (rrpIIBo, rrpliBo):\lIrnb) I rrpliBeCTII (rrpIIBe):\y, rrpIIBe):\ernb) B rrOp5l):\OK MHe Ha):\oeno y60pKa C 3aBTparnHero ):\H5I aKKypaTHbIll to burn rescue team to eliminate consequence tablecloth tea towel to put in order to make dirty to spill (dry goods) to break (glass etc.) to knock over [ am fed up cleaning as of tomorrow careful 352 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seventeen - CeMHaJIu:aTOe 3a)J;aHHe Listening Listen to the dialogues in which people apologize for doing something wrong and tick what happened in each case. Do not expect to understand every word. spilt some broke a knocked dropped spilt some dirtied the broke a burnt the wine plate over a a plate sugar tablecloth glass napkin glass 1 ./ 2 3 4 5 6 00 ..--< ..... OJ ......  ..s::: U Activity Eighteen - BOCeMHa)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Play the role of A and imagine that you have done the things listed below. Apologize to your partner who will choose the appropriate reply from those listed under B. Change roles each time. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. A B spilt the tea never mind tom the tablecloth not to worry burnt the carpet it could happen to anyone knocked over a vase oh dear! dirtied the sofa that's a pity broken a wine glass how did that happen? dropped and broken a plate you are so clumsy scratched the table that's all right spilt the washing powder it happens Activity Nineteen - ,lXeBHTHa)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the following text about the new year and fill in the gaps with the correct fonns ofthe verb 'to put', or with CT05ITb, JIe)](aTb, CII.n:eTb or BIIceTb, which you met in Chapter Fifteen. If necessary, you may use a dictionary to help you with this text. Cero,n:H5I TplI,n:n:aTI. rrepBoe ,n:eKa6p5l. HOBI.IM rOLl - MOM JII06IIMI.IM rrpa3LlHIIK, II K HaM Bcema rrplIxo,n:5IT B rOCTII ,n:PY3I.5l. BOT II cero,n:H5I B BoceMI. qaCOB Beqepa K HaM rrplI,n:YT rOCTII. MI.I C MY)KeM 6I.IJIII 3aH5ITI.I n:eJII.IM ,n:eHI.. YTpOM, rroKa OH xo,n:IIJI rroKYrraTI. eJIKY, 51 xo,n:IIJIa B Mara3IIH 3a rrpo,n:YKTaMII. llOTOM MI.I BMeCTe YKparnaJIII eJIKY II y6IIpaJIII KBapTlIpy. MI.I Ha eJIKY HOBoro,n:HlIe IIrpyrnKII, a rro,n: eJIKY rro,n:apKII ,n:JI5I Bcex HarnlIX rOCTeM. MI.I rrpOrrI.IJIeCOCIIJIII KOBpI.I, BI.ITepmJ rrI.IJII. I) rrOMI.IJIII rrOJI. TerrepI. B KBapTlIpe qlICTO II YIOTHO. QT06I.I BceM 6I.IJIO y,n:06HO CII,n:eTI., MI.I CTOJI rrOCepe,lIlIHe KOMHaTI.I, a qT06I.I 6I.IJIO 60JII.rne MeCTa, MI.I BI.IHeCJIII 1I3 KOMHaTI.I JIlIrnHIOIO Me6eJII.. 06I.IqHO TeJIeBII30p B yrJIY OKOJIO 6aJIKOHa, HO TerrepI. TaM eJIKa, a ,o:Ba KpeCJIa II pH(UThHI.IM CTOJIIIK CeMqaC B CrraJIbHe. 60Kan can4JeTKa He BOJIHyiicWBOJIHyiiTecb He rrepe)KliBaii( Te) HlIqerO 6bIBaeT wine glass napkin don"t worry not to worry never mind it happens cnyqaiiHO 3TO co BC5!KIiM MO)KeT cnyqlITbC5! rocrro):\1I / 60)Ke Moii )Kanb BCe B rrOp5!lJKe rro- )l(aparraTb (I by accident it can happen to anyone oh dear, oh god that's a pity that's all right to scratch A new ab initio Russian course 353 
ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI llOTOM 51 rOTOBIIJIa Y)KIIH, a MOM MY)K HaKpI.IBaJI Ha CTOJI. OH TapeJIKII II 60KaJII.I ,n:JI5I BIIHa, _______________ HO)KII, BIIJIKII H JIO)KKII, rrocepe,n:IIHe CTOJIa OH Ba3Y C QBeTaMII, a CJIeBa OT TapeJIOK CaJI<peTKII. EllIe Ha CTOJIe CBeqlI II OTKpI.ITKII ,n:JI5I Ka)K,n:oro rOCT5I. 3BOH5IT B ,n:BepI.. BOT I) roCTII! MI.I oTKpI.IBaeM )JBepI. II rrplImarnaeM IIX BOMTII. B rrplIXO)KeM rnYMHo II TeCHO. Bce CHIIMaIOT rraJII.TO II rnarrKII, IIX Ha BernaJIKY I) rrpoxo,n:5IT B KOMHaTY. )J,eTII cpa3Y )Ke rr06e)KaJIII K eJIKe, K rro,o:apKaM, HO IIX ellIe HeJII.351 oTKpI.IBaTI.. OHII ,o:OJI)KHI.I rro,n: eJIKOM ,n:o ,n:BeHa,n:QaTII qaCOB HOqlI. MbI Bce ceJIII 3a CTOJI, rroY)KIIHaJIII II co CMeXOM II pa3rOBOpaMI) rrpoBo,n:IIJIII CTapI.IM ro,n:. 11 BOT qaCI.I 6I.IOT ,n:BeHa,n:QaTI. pa3. MI.I OTKpI.IBaeM 6YTI.IJIKY rnaMrraHCKoro. C HOBI.IM rO,n:OM! C HOBI.IM CqaCTI.eM! llOTOM MI.I OTKpI.IBaJIII rro,o:apKII, IIrpaJIlI B pa3HI.Ie IIrpI.I II TaHIJ:eBaJIII. Christmas and New Year in Russia r . .. IF," 5f - . I //-1  D' .: . 'w.-. I The Russian Christmas (PO:IKn:ecTBo) falls on 7th January according to the Julian Calendar. It is not widely observed; the main celebration being on New Year's Eve (HoBoro,o:H5151 HOqb) when a tree (HoBoro,o:H5151 enKa) is decorated. Presents are exchanged at midnight amidst general celebration with fireworks etc. Small children have to wait until morning to find out what they have received from D:e,o: MOp03 (Grandfather Frost), the Russian equivalent of Father Christmas. He is usually helped by his granddaughter CHerypOqKa (the Snow Maiden). The tree generally remains in place until the old style New Year or 15th January. Activity Twenty - ,l],Ba)J;u:aTOe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the text from Activity Twenty again and indicate whether the following statements are True (II) or False (H). Where you have put H write out the correct version in Russian. The first one is done for you. 1. We put all the presents under the tree. (HeT, MbI IIOJIO)](IIJIII Bce IIo)JapKII IIO,n: eJIry) H 2. We hoovered the carpets. dusted the flat and washed the floors. ( ) 3. We putthe table in the comer ofthe room. ( ) 4. Usually the television set is by the window. ( ) 5. Our Christmas tree is in the comer by the balcony. ( ) enKa KOBep (KOBpbI) Byron (movemellt), B yrny (locatioll (+gell Christmas tree carpet( s ) in the comer (of) in the middle ( ot) to remain rrocepe):\liHe (+gen ) oCTaTbc(ocTaHycb, oCTaHernbc) (pf 354 5 azov (Russian from Scratch) 
6. My husband putthe vase of flowers in the middle ofthe table. ( ) 7. He put the napkins on the right by the plates. 00 ( ..--< ..... OJ ......  8. There are also chocolates on the table and a flower for each guest. ..s::: u ( ) 9. Our guests put their coats and hats on the sofa. ( ) 10. The presents should remain under the tree until twelve p.m. ( ) GRAMMAR THE PRONOUN '-SELF' The pronoun caM declines as follows: masculine feminine neuter plural Nom caM caM-a caM-o caM-II Acc caM/caM-oro CaM-Y/CaM-Oe* caM-o caM-wcaM-Mx Gen caM-oro caM-oi] caM-oro caM-Mx Dat caM-oMY caM-oi] caM-oMY caM-MM Instr caM-MM caM-oit'-oIO caM-MM CaM-MMII Prep ocaM-oM o caM-oi] o caM-oM o CaM-rIX * The Accusative feminine caMoe is an old-fashioned literary form, but it is still used in phrases with the pronoun ce6H; e.g. HeHaBIIIIeTb/nI06IITb caMoe ce6H - hate/love oneself. CaM is an emphatic pronoun and may precede or follow a noun: 51 rrepe,o:an( a) rrOCbInKY caMOH MapuHe (or MapuHe caMoH) -I passed the parcel to Marina herself When used with another pronoun it normally follows that pronoun: 51 pa3roBapIIBan( a) CHUM caMUM - I talked to him himself CaM agrees with other pronouns and nouns in case, gender and number. Note: do not confuse caM and ce6H OH KyrrIIn ce6e IIIn51rry - he bought himself a hat OH caM KyrrIIn IIIn51rry - he himself bought a hat CAM and CAMhItr Note that the above pronouns differ in declension and use. CaMhIH indicates precise location; e.g. MbI :lKIIBeM B caMOM l]eHTpe ropo,o:a - we live in the very centre ofthe town a Terrepb rroBTopII BCe c caMoro Haqana - and now repeat everything from the very beginning MbI rro,o:OIIInII K caMoM Bo,o:e - we went right up to the water. A new ab initio Russian course 355 
ro  c<:j B gj !;j  1'::1: c<:j :I: :2 OJ u o t:CI CaMbIM is always stressed on the stem: masculine feminine neuter plural Nom caMbrH caMa51 caMoe caMble Acc caMblwcaMoro caMYIO caMoe caMble/caMblx Gen caMoro caMoM caMoro caMblx Dat caMoMY caMoM caMoMY caMbIM Instr C:lMbIM caMoM caMbIM caMbIMH Prep o caMoM o caMoM o caMoM o caMblx Note: the phrase TOT:lKe caMbliJ (Ta:IKe caMa51, TO :lKe caMoe, Te:IKe caMble) means 'the same'; e.g. OH rrOBTopIIn TOT :lKe caMbIM Borrpoc ,o:Ba:IK,o:bI - he repeated the same question twice; HaM HpaBIITc51 Ta :lKe caMa51 MY3bIKa - we like the same music; 3,o:eCb BCe TO :lKe caMoe - everything is the same here; Y Hac Te :lKe caMble IIHTepecbI - we have the same interests. The phrase TOT caMbIM (Ta caMa51, TO caMoe, Te caMble) means 'the very'; e.g. 3TO TOT caMbIM qenOBeK, c KOTOpbIM TbI XOTen(a) rr03HaKOMIITbC51 - this is the very person you wanted to meet; 3TO TO caMoe 03epo, o KOTOpOM 51 rOBopIIn BaM - this is the very lake I told you about; 51 KyrrIIn(a) TY caMYIO rrnacTIIHKY, KOTOpyIO TbI XOTen - I bought the very record you wanted; 3TO Te caMble nIO[{II, KOTopble crrpaIIIIIBanII 0 Te6e - these are the very people who asked about you. Activity Twenty-One - ,lI,Ba)J;u:aTl rrepBoe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. 1. She said, .. [ want to try to do it myself'. 2. We built this house ourselves. 3. He always does everything himself 4. She decided to repair the washing machine herself 5. They did not want to renovate their flat themselves. 6. You must translate this text yourself ((onnal) 7. We saw the singer herself 8. The director himselftold us about it. 9. I myself was not there, ] was away on holiday. 10. The bus goes all the way to the village. 11. He always wants to sit in the very centre of the first row. 12. We did not stop talking all the way home. TAKOM (}KE) The pronoun TaImii (such) has stressed ending in all fonns and declines as follows: masculine feminine neuter plural Nom TaKoM TaKa51 TaKoe TaKMe Ace TaKowTaKoro TaKYIO TaKoe TaKMeITaKMx Gen TaKoro TaKoiJ TaKoro TaKMx Dat TaKoMY TaKoiJ TaKoMY TaKMM Instr TaKMM TaKoiJ TaKMM TaKMMII Prep o TaKoM o TaKoM o TaKoM o TaKMx TaIWH IIHTepecHbIM IInbM - such an interesting film cero,o:H51 TaKaH xopoIIIa51 rroro,o:a - today is such good weather OH HarrIIcan MHe TaKoe [{nIIHHOe rrIICbMO - he wrote me such a long letter Y Hee TaKHe rpycTHble rna3a - she has such sad eyes 356 5 azov (Russian from Scratch) 
The following phrases with TaKoM may prove useful: B TaKOM cnyqae rrpII TaKHX 06cTo51TenbcTBax TaKHM 06pa30M ,0:0 TaKoH CTerreHII TaKoH-c51KOM TaKoH-To in that case in thee se) / such circumstances thus to such an extent so-and-so so-and-so; such-and-such 00 ..--< ..... OJ ......  ..s::: U The phrase TaKoH *e means 'the same (as), the same sort/type of'; e.g. OHII KyrrIInII TaK)'1O *e MaIIIIIHY, KaK y Hac - they bought the same type of car as we have. Note: the adverb TaK is related to TaKOH and means 'so, thus'; e.g. OH TaK YCTM, qTO Cpa3Y 3acHyn - he got so tired that he fell asleep immediately; cero,o:H51 TaK xono,o:HO, qTO 51 peIIIIIna He BbIXO,o:IITb II3 ,o:oMa - it is so cold today that ['ve decided not to leave the house. Activity Twenty-Two - ,lI,Ba)J;u:aTl BTopoe 3a)J;aHHe Reading/Writing Translate the following into English. 1. MI.I KyrrlIJIII TY caMYIO KHlIry, KOTOPYIO BI.I peKoMeH,n:oBaJIII. 2. OH m06IIT qlITaTI. TY )Ke caMYIO KHlIry HeCKOJII.KO pa3. 3. 3TO TO caMoe rrJIaTI.e, KOTopoe 6I.IJIO Ha MHe B ,n:eHI. HarneM BCTpeqlI. 4. 51 He mo6mo qaCTO Ha,n:eBaTI. TO )Ke caMoe rrJIaTI.e. 5. EMY rro,o:aplIJIII TOT caMI.IM MOTOU:IIKJl, 0 KOTOpOM OH MeqTaJI. 6. Y Hero Bce eIIle TOT )Ke caMI.IM MOTOU:IIKJl, KOTOpI.IM Y Hac 6I.IJI ,n:eC5lTI. JIeT Ha3a,n:. 7. 3,n:ecb HlIqerO He 1I3MeHIIJIOcI.: Bce Te )Ke KapTIIHI.I BIIC5lT Ha CTeHax, TO )Ke rrlIaHIIHO CTOIIT Y OKHa, ,n:a)Ke TOT )Ke KOT JIe)KIIT Ha ,n:IIBaHe. 8. HaKoHeu: 51 YBII,n:eJI Te 3HaMeHIITI.Ie KapTIIHI.I, perrpo,n:YKU:1I1I KOTOpI.IX CTOJII.KO pa3 BII,n:eJI B KHlIrax. 9. Y HIIX TaKOM xopornlIM ,n:OM! 10. 51 Bcer,n:a MeqTaJ1 0 TaKOM MarnlIHe. 11. 51 TaK ,n:OJIro )K,n:aJI aBT06yc, qTO cOBeprneHHo 3aMep3. VERBS WITH CONSONANT MUTATION I First conjugation verbs (nHcan> type) with consonant mutation in all forms. These verbs all end with -an>, and do not retain the suffix -a in the personal forms. They mostly have a mobile stress (it changes from the ending to the stem after the first person singular), and they all undergo consonant mutation: C>III 3> :IK ,o:>:IK r >:IK T>q rrIIcaTb CKa3aTb rno,o:aTb ,o:BMraTb IIIerrTaTb (to write) (to say) (to gnaw) (to move) (to whisper) 51 rrIIIIIY CKa:IKY mO:IKY ,o:BM:lKY III errqy TbI rrMIIIeilib CKa:IKeilib rnO:IKeilib ,o:BM:lKeilib IIIerrqeIIIb OH( a) rrMilieT CKa:IKeT rnO:IKeT ,o:BM:lKeT IIIerrqeT MbI rrMilieM CKa:IKeM mO:IKeM ,o:BM:lKeM IIIerrqeM BbI rrMili eTe CKa:IKeTe rnO:IKeTe ,o:BM:lKeTe IIIerrqeTe OHII rrMIIIYT cKa:IKYT mO:IKYT ,o:BM:lKYT IIIerrqYT perrpo):\YKl(II5I COBeprneHHO reproduction completely '3aMep3aTb (I) / 3aMep3HYTb (3aMep3HY, to freeze '3aMep3Hernb) (past '3aMep3, 3aMep3na) A new ab initio Russian course 357 
x> III CK> K>q T> 6>6n,M>Mn, ro rr > rrn  MaXa Tb IICKaTb rrnaKaTb* xneCTaTb ,o:peMaTb c<:j B (to wave) (to seek) (to cry) (to lash, whip) (to doze) gj 51 MaIIIY IIY rrnaqy xney ,o:peMmO !;j TbI MaIIIeilib MIIIeilib rrnaqeIIIb xneIIIeilib n:peMneilib  1'::1: oH(a) MailieT MeT rrnaqeT xneeT ,o:peMneT c<:j :I: MbI MailieM MeM rrnaqeM xneeM ,o:peMneM :2 OJ BbI MailieTe MeTe rrnaqeTe xneeTe ,o:peMneTe u 0 OHII MaIIIYT MYT rrnaqYT xneYT ,o:peMnIOT t:CI * rrnaKaTb has a fixed stress on the stem. Activity Twenty-Three - ,lI,Ba)J;u:aTl TpeTle 3a)J;aHHe Writing Conjugate the following verbs which follow the patterns above. paCCKa3aTI. (pt) 60pMoThI./rrp060pMoTaTI. B5I3aTI./cB5I3aTI. cbrnaTI. (imp) KOJIe6aTI.C5I JIII3aTI. (imp) Ma3aTI./HaMa3aTI. * rrp5lTaTI./crrp5lTaTI. * pe3aTI./rrope3aTI.* TorrTaTI.13aTorrTaTI. xoxoTaTI.13axoxoTaTI. qeCaTI./rroqeCaTI. IIIeKOTaTI./rrollIeKoTaTI. to tell to mutter to knit, tie to pour to hesitate to lick to spread, smear, oil, grease to hide to cut, slice to trample (down) to laugh 10udly to scratch to tickle * These verbs have a fixed stress on the stem. Activity Twenty-Four - ,lI,Ba)J;u:aTl qeTBepToe 3a)J;aHHe Writing Fill in the gaps using the verbs given in brackets in the appropriate fonn. Translate the sentences into English. 1. KTO (IICKaTI.), TOT Bcer,n:a HaM,n:eT. 2. MaJIeHI.KIIe ,n:eTII qaCTO (rrJIaKaTI.) rro HOqaM. 3. Harn KOT OqeHI. JII06IIT, Kor,n:a eMY (qeCaTI.) 3a yxOM. 4. 51 CeMqaC (Hape3aTI.) xJIe6, (HaMa3aTI.) ero MaCJIOM II ClIeJIaIO 6YTep6polIbI C CI.IpOM. 5. OH qaCTO qTO-TO (60pMoTaTI.) BO CHe. 6. Ea6yrnKa CII,n:IIT y OKHa II (B5I3aTI.) HOCKII. 8. Ba,n:IIM Bcer,n:a TaK rpOMKO (xoxoTaTI.). 9. Cero,n:H5I 51 (paccKa3aTI.) BaM 0 A. []yrnKIIHe. 10. III.eTKOii MOIO 51 IIIeHKa, (lIIeKOTaTI.) ero 60Ka. 11. EllIe TI.I (,n:peMaTI.), ,n:pyr rrpeJIeCTHI.IM. 12. )JeTII CH.D:5IT Ha CKaMeMKe, (JIlI3aTI.) MOpO)KeHOe II BeCeJIO CMeIOTC5I. 13. CHaqaJIa OHa ,n:OJIro (KoJIe6aTI.C5I), HO rrOTOM corJIarnaeTC5I rrpIIH5ITI. rrpIIrJIarneHIIe. 14. OH OqeHI. OTKpI.ITI.IM qeJIOBeK II HIIKorna He (rrp5lTaTI.) CBOIIX qYBCTB. 15.0cTopO)KHO, rrOJITOJII.KO qTO rrOMI.IJIII, He (3aTorrTaTI.) ero. KTO ... TOT ... qeCaTb 3a YXOM BO CHe me. a person who ... to tickle (its) ears in olle's sleep puppy 60K rrpenecTHbIll qYBCTBO . . opo;. . . side chamIing feeling - I 358 5 azov (Russian from Scratch) 
n. First conjugation verbs in -TII and -cn./-3Tb (3aBecTII type) with consonant mutation in all forms. (i) Most verbs in -Tn with preceding -c- have a consonant mutation in their personal forms. They also have fixed stress (as in the infinitive): CT > n: rrepeBecTM* BecTM* 6pecTM* 3aBecTM* 6nIOcTM* (to translate) (to lead) (to wander) (to start) (to guard) 51 rrepeBe,o:y Be,o:y 6pe,o:y 3aBe,o:y 6nIO,o:y TbI rrepeBe,o:eIIIb Be,o:eIIIb 6pe,o:eIIIb 3aBe,o:eIIIb 6nIO,o:eIIIb oH(a) rrepeBe,o:eT Be,o:eT 6pe,o:eT 3aBe,o:eT 6nIO,o:eT MbI rrepeBe,o:eM Be,o:eM 6pe,o:eM 3aBe,o:eM 6nIO,o:eM BbI rrepeBe,o:eTe Be,o:eTe 6pe,o:eTe 3aBe,o:eTe 6nIO,o:eTe OHII rrepeBe,o:YT Ben:YT 6pe,o:YT 3aBe,o:YT 6n IO n:YT Other mutations are as follows: Cl >6 CT > T CT> C rpecTM* cKpecTM* MecTM** rrnecTM** l]BeCTM ** HeCTM* rracTM* (to row) (to scour) (to sweep) (to plait) (to t1ower) (to carry) (to graze) 51 rpe6y cKpe6y MeTY rrneTY l]BeTY Hecy rracy TbI rpe6eIIIb cKpe6eIIIb MeTeilib rrneTeilib l]BeTeilib Heceilib rraceilib oH(a) rpe6eT cKpe6eT MeTeT rrneTeT l]BeTeT HeceT rraceT MbI rpe6eM cKpe6eM MeTeM rrneTeM l]BeTeM HeceM rraceM Bblrpe6eTe cKpe6eTe MeTeTe rrneTeTe l]BeTeTe HeceTe rraceTe OHII rpe6YT cKpe6YT MeTYT rrneTYT l]BeTYT HeCYT rraCYT * These verbs have an irregular masculine past tense, i.e. rpecTII - rpe6, cKpecTII - cKpe6, HeCTII - Hec. The feminine, neuter and plural past tenses are formed by adding - n and the appropriate endings to the masculine past tense; e.g. rpe6 (rpe6na, rpe6no, rpe6nM). * * The verbs MecTM, rrnecTM and l]BeCTM have the past tenses Men/Mena, rrnen/rrnena and l]Ben/l]Beml, respectively. Note that the verb pacTM (to grow) is unusual in that it does not mutate at all: 51 pacTY, TbI pacTeIIIb, oH(a) paCTeT, MbI paCTeM, BbI paCTeTe, OHII pacTYT. The past tense of pacTII is also irregular: poc, pocna, pocno, pocnM. When -TII is preceded by -3- the following mutation occurs - 3T > 3: Be3TM* (to convey) 51 Be3Y TbI Be3eIIIb OH Be3eT MbI Be3eM BbI Be3eTe OHII Be3YT 3T> 3 rromTM* (to crawl) rromy rron3eIIIb rron3e-r rron3eM rron3eTe rromYT * These verbs have an irregular masculine past tense, i.e. Be3TII - Be3 (Be3na, Be3no, Be3nM); rron3TII - rron3 (rromna, rromno, rromnM). A new ab initio Russian course 00 ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 359 
(ii) Verbs in -cn./-3Tb have the following consonant mutations in all personal forms: ro CT >,0: CT > H CT > 3  KnaCTb ceCTb KpaCTb Kn51CTb ne3Tb* rpbI3Tb * c<:j B (to put) (to sit down) (to steal) (to curse) (to climb) (to gnaw) gj 51 Kna,o:y CH,o:y Kpa,o:y Kn51HY nby rpbI3Y !;j TbI Knan:eIIIb cHn:eIIIb Kpan:eIIIb Kn51Heilib ne3eIIIb rpbI3eIIIb  1'::1: oH(a) Kna,o:eT CH,o:eT Kpa,o:eT Kn51HeT nbeT rpbI3eT c<:j :I: MbI Kna,o:eM CH.o:eM Kpa,o:eM Kn51HeM nbeM rpbI3eM :2 OJ BbI Kna,o:eTe CH,o:eTe Kpa,o:eTe Kn51HeTe nbeTe rpbI3eTe u 0 OHII Kna,o:YT CH,o:YT Kpa,o:YT Kn51HYT ne3YT rpbI3YT t:CI * These verbs have an irregular masculine past tense, i. e. ne3Tb - ne3 (ne3na, nbno, nbnII), rpbI3Tb - rpbI3 (rpbI3na, rpbI3nO, rpbI3nII). (iii) Verbs in -'II. have the following consonant mutations in all personal forms: q > r/:IK* 6epeqb :lKe'lb neqb MOqb rrpeHe6peqb CTPIIqb HarrpHqb (to look after) (to burn) (to lie (to be (to disdain) (to cut (to strain) down) able) [hair/nails J) 51 6epery :lKry mIry Mory rrpeHe6pery cTpIIry Harrp51ry TbI 6epe:IKeilib :IK:IKeilib mI:lKeilib MO:IKeilib rrpeHe6pe:IKeilib CTpII:lKeilib Harrp51:IKeilib oH(a) 6epe:IKe-r :IK:IKeT mI:lKeT MO:IKeT rrpeHe6pe:IKeT CTpII:lKeT Harrp51:IKeT MbI6epe:IKeM )K)KeM nH:lKeM MO:IKeM rrpeHe6pe:IKeM CTpII:lKeM Harrp51:IKeM BbI 6epe:IKeTe :IK:IKe-re mI:lKeTe MO:IKeTe rrpeHe6pe:IKeTe CTpII:lKeTe Harrp51:IKeTe OHII 6eperYT :lKrYT mIrYT MorYT rrpeHe6perYT CTpIIrYT Harrp51rYT * r mutates to * before e/e '1 > Kfq* Bneqb BOnOqb** rreqb Ceqb Teqb TOnOqb (to attract, pull) (to drag) (to bake) (to flog/beat) (to flow/leak) (to crush) 51 BneKY BonoKY rreKY ceKY TeKY TonKY TbI BneqeIIIb BOnOqeIIIb rreqeIIIb CeqeIIIb TeqeIIIb TOnqeIIIb oH(a) BneqeT BOnOqeT rreqeT CeqeT TeqeT TOnqeT MbI BneqeM BOnOqeM rreqeM CeqeM TeqeM TOJI1IeM BbI BneqeTe BOnOqeTe rreqeTe CeqeTe TeqeTe TOJI1IeTe OHII BneKYT BonoKYT rreKYT ceKYT TeKYT TonKYT * K mutates to q before e/e * * BOnOqb is a colloquial alternative to the regular second conjugation verb BOnOqMTb. Activity Twenty-Five - ,lI,Ba)Iu:aTl mlToe 3an:aHHe Writing Fill in the gaps using the verbs given in brackets in the appropriate fonn. Translate the sentences into English. 1. OH qTO-TO (rnerrTaTI.) eii, II OHa CqaCTJIIIBO YJII.I6aeTC5I. 2. MaTI. CTOIIT Ha rrJIaT<popMe, (rrJIaKaTI.) II rpYCTHO (MaxaTI.) HaM BCJIe,n:. 3. OHa Bcer,n:a Bce (KJIaCTI.) Ha CBOII MeCTa. 4.Bcer,n:a Ka)KeTC5I, qTO qY)KlIe ,n:eTII (pacTII) OqeHI. 6I.ICTpO. 5. Ea6yrnKa Bcer,n:a BCTaeT OqeHI. paHO: CHaqaJIa OHa (rreqI.) xJIe6. rrOTOM (cKpecTII) II MoeT rrOJI, (B5I3aTI.) BHYKaM Bape)KKII, rOTOBIIT o6e,n:, II TaK u;eJII.Iii ,n:eHI. - OHa He (MOqI.) CII,n:eTI. 6e3 ,n:eJIa. 6. OHa HIIKor,n:a He (JIeqI.) crraTI., rrOKa He C,lIeJIaeT Bce lIeJIa. 7. 3IIHa pa60TaeT B rraplIKMaxepcKoii: OHa rreJII.Iii ,lIeHI. (CTPlIqI.) II 6peeT. 8. HaM HY)KHO BI.I3BaTI. caHTeXHIIKa: Y Hac (TeqI.) KpaH. 9. OceHI.IO B ca,n:ax II rrapKax 360 5 azov (Russian from Scratch) 
()Ke%) cyxlIe JIIICTI.5l. 10. 51 OqeHI. YCTaJIa II 60JIbrne He (MO%) pa6oTaTI.. 11. Ero (BJIe%) ropI.I H rrYTerneCTBII5I. 12. Kor,n:a qero-HII6y,n:I. OqeHI. )K):.\ernI., TO Ka)KeTC5I, qTO ,n:HII (rrOJI3TII) OqeHI. Me,n:JIeHHO. 00 III. Second conjugation verbs in -IITb and -eTb (roBopIITb type) with consonant mutation in the first ..--< person singular only. ..... OJ ......  ..s::: (i) verbs in -IITb have the following consonant mutations in the first person singular forms: U 6> 6n rr > rrn B > Bn M>Mn  > <1m mo6MTb KyrrMTb CTaBIITb KOpMMTb rpaMTb (to love) (to buy) (to put) (to feed) (to rule [paper]) 51 mo6mo Kyrrmo CTaBnIO KOpMmO rpamo TbI m06IIIIIb KyrrIIIIIb CTaBIIIIIb KOpMIIIIIb rpa<p IIIIIb oRCa) m06IIT KYIIIIT CTaBIIT KOpMIIT rpa<p IIT MbI m06IIM KyrrIIM CTaBIIM KOpMIIM rpaIIM BbI m06IITe KyrrIITe CTaBIITe KopMIITe rpaIITe ORII mo651T Kyrr51T CTaB51T KOpM51T rpa51T ):\>:IK 3>:IK C>III CT >  T>q rna):\IITb na3IITb rrpoCMTb MCTIITb rrnaTMTb (to iron) (to climb) (to ask) (to avenge) (to pay) 51 rml:IKY na:IKY rrpoIIIY My rrnaqy TbI rna):\IIIIIb na3IIIIIb rrpocIIIIIb MCTIIIIIb rrna TIIIIIb oRCa) ma):\IIT na3IIT rrpOCIIT MCTIIT rrnaTIIT MbI ma):\HM n:l3IIM rrpOCIIM MCTIIM rrnaTIIM BbI rna):\IITe na3IITe rrpOCIITe MCTIITe rrnaTIITe ORII rna):\51T na351T rrpOC51T MCT51T rrnaT51T (ii) verbs in -eTb have the following consonant mutations in the first person singular forms: M>Mn rr > rrn CT >  T>q C>III ):\>:IK IIIYMeTb xparreTb cBIIcTeTb neTeTb BIIceTb cII):\eTb (to make a noise) (to snore) (to whistle) (to fly) (to hang) (to sit) 51 IIIYMmo xparrmo CBIIy neqy BIIIIIY CII:lKY TbI IIIYMMilib xparrMilib CBIICTMilib neTMilib BIICMIIIb CII):\MIIIb OR( a) IIIYMMT xparrMT CBIICTMT neTMT BIICMT ClI):(iIT MbI IIIYMMM xparrMM CBIICTMM neTMM BIICMM cIf.lJiIM BbI IIIYMMTe xparrMTe CBIIcTMTe neTMTe BIIcMTe CIII(MTe ORII IIIYMHT xparrHT CBIICTHT neTHT BIICHT CII):\HT Second conjugation verbs in -IITb and -eTb may have either a fixed stress or a mobile stress. If the stress is on the final or penultimate syllable of the infinitive. it remains in the same position in all forms; e.g. CTaBIITb - CTaBnIO. cTaBIIIIIb; IIIYMeTb - IIIYMmO. IIIYMMilib. Mobile stress: the final syllable of the infinitive and the first person singular are stressed, while elsewhere the penultimate syllable is stressed; e.g. nI06MTb - nI06mo, mo6IIIIIb. rpYCTHO MaxaTb (imp) (Marny, Marnernb) (+ illslr) Bcne):\ (+ dat) sadly to wave after qy)KOH Bape)KKa (rro-)6pIITb (6pelO, 6peernb) someone else's mitten to shave A new ab initio Russian course 361 
Activity Twenty-Six - ,lXBa)J;u:aTl meCTOe 3a)J;aHHe c<:j Writing Fill in the gaps, using the appropriate fonn of the verbs given in brackets.  c<:j EJ  1. 51 OqeHI, (mo6IITI,) BecHY. 2. - Kor,n:a BI.I (JIeTeTI.) B MocKBY? - 51 (JIeTeTI.) 3aBTpa. 3.llaJIbTo !;j (BlIceTI.) Ha BernaJIKe. 4.51 Y)Ke ,n:OJIro (BlIceTI.) Ha TeJIe<poHe, Ha,n:o 3aKaHqlIBaTI. pa3roBop. g 5. Ceiiqac 51 pa6oTaIO: (clI,n:eTI.) ,n:OMa C ,n:eTI.MII, (roToBIITI.) o6e,n:, (ma,n:IITI.) 6eJII.e, c<:j  (rrI.IJIeCOcIITI.) KOBpI.I, O,n:HIIM CJIOBOM - (CJIe,n:IITI.) 3a ,n:OMOM. 6. Ceiiqac 51 (rroKopMIITI.)  pe6eHKa II rroii,n:y B Mara3lIH. 7. OH rrpocTo (KlIrreTI.) rHeBOM. 8. B KOMHaTe TIIXO, TOJII.KO 51  (cKplIrreTI.) rrepOM rro 6YMare. 9.51 He (TeprreTI.) JI)KII II HeqeCTHOCTII. 10. 51 (3aBlIceTI.) OT Te651. 11. 3a OKHOM (rnYMeTI.) BeTep II JII.eT ,n:O)K,n:I.. 12. MI.] ,n:oroBOpIIJIIICI., qTO Kor,n:a 51 (3acBlIcTeTI.), OH BI.Iii,n:eT 1I3 YKpI.ITII5I. or JI' '<\ k\ '\ "'\ ... . \I'. HE ., """'''''N_ ..........._..... .. ......., ..............". '-'''''-''''''''' @ "KoHTaKT-KynbTypa». 2001, H. BaTOnL-1Ha, 1941 6Yllb HA '1EKY. B TAKME 11HM noACIlYIIIMBAIOT tTEHbJ HEJlAIIEKO oT EOnrOeHM M COIIETHM llO M3M[Hbl. i _, TA . I He 60JITaii! (Don't chatter!) = He BHcn Ha TeJIe<poHe! (Don't stay on the phone!) BeIIIanKa BlIceTb Ha Tene4JoHe KHneTb (imp) rHeBOM cKplIneTb (imp) nepoM TepneTb (imp) (Tepnmo, TepnlIIIIb) nmKb (t) HeqeCTHOCTb (t) coat hanger, peg to be on the telephone to seethe with anger to scratch with a pen to tolerate, stand lie untruth, dishonesty 362 '3aBIICeTb (II) OT (+ gell) IIIYMeTb (imp) (IIIYMmo, IIIYMIIIIIb) nbeT ):\O)K):\b ):\orOBoplITbC5I (II) (Pt) '3aCBIICTeTb (pt) (3aCBIIll\Y, 3aCBIICTlillIb) BbIHTII 1I3 YKpbITII5I to be dependent on to howl, make a noise it is pouring down to agree to begin to whistle to come out of hiding 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 19
c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  CHAPTER NINETEEN - ,lJ;EHHTHA,IJJJ;ATMI rJIABA PERSONAL INFORMATION JIH"IIHMI HH<I>OPMA:QIUI In Chapter Nineteen you will learn how to do the following: L to talk about ages, weights and heights 2. to talk about people's appearance 3. to talk about personality types You will learn the following points of grammar: L expressions of approximation 2. the short forms of adjectives 3. nouns in apposition 4. the particle JIU Activity One - TIepBoe 3a)J;aHue Writing Look at the following pictures and write down the approximate age of the people illustrated. Use the model below as a guide. OJIbre JIeT .n:Ba.n:QaTb (reversed word order) Olga is about twenty. OJIbre OKOJIO .n:Ba.n:QaTII JIeT (OKOJIO + gen)  . I )i ,.,.,  I '""- f  \ I J' - . . .  " .... #- ITOJIIIHa ApKaLWH Cepe)Ka IIeTpOBII'I   - _. \ ., - I JIH,lI;IDI MBaHoBHa MaKCIIM Activity Two - BTOpOe 3a)J;aHue Reading Read the following dialogue in pairs and indicate with a tick in the table after the dialogue the age of each person mentioned in the conversation. The first one is done for you. Use the vocabulary list at the foot of the next page to help you. A - KaK TbI ,L.\YMaellIb, CKOJIbKO JIeT MaplUI IIeTpoBHe? E - JI ,L.\YMaIO, qTO eii ro,L.\a TplI,L.\n:aTb TplI. A - JI TO)Ke TaK ,L.\YMaJIa, HO He,L.\aBHO 5I Y3HaJIa, qTO eii Y)Ke 3a COpOK. Ee CbIHY Callie Y)Ke OKOJIO II5ITHalIuaTII JIeT. E - HeY)KeJIII? OHa TaK XOpOlliO BbIrJI5I,L.\IIT. A - )J,a, OHa BbIrJI5I,L.\IIT MOJIO)Ke CBOIIX JIeT, a BOT ee ceCTpa CBeTJIaHa BbIrJI5I,L.\IIT CTapllIe CBoero B03paCTa. CKOJIbKO JIeT TbI eii ,L.\allIb? E - JI 6bI ,L.\aJIa eii JIeT ,L.\Ba,L.\n:aTb llIeCTb, HO pa3 TbI rOBoplIllIb, qTO OHa BbIrJI5I,L.\IIT CTapllIe CBOIIX JIeT, TO, MO)KeT 6bITb. eii OKOJIO ,L.\Ba,L.\n:aTII qeTbIpeX JIeT. 364 5 azov (Russian from Scratch) 
A - HeT, eM TOJIbKO ,n:Ba,n:n;aTb JIeT. E - A Tbl 3HaellIb, CKOJIbKO JIeT IIX OTn;y, BIIKTOPy MBaHOBlIqy? A-51 61,1 ,n:aJIa eMY JIeT llIeCTb,n:eC5IT II5ITb, HO, rOBOp5IT, qTO eMY y)Ke ceMb,n:eC5IT C qeM-TO. E - )...!,a, eMY He,n:aBHO IICIIOJIHIIJIOCb ceMb,n:eC5IT ceMb JIeT. OH upeKpaCHO BblrJI5I,n:IIT ,n:JI5I CBoero B03paCTa. name about 15 about 77 about over 40 about 24 20 about 65 over 70 26 33 Maria ./ Petrovna Sash a Svetlana Victor Ivanovich Activity Three - TpeThe 3a.LJ:aHHe Speaking Pairwork. Discuss with your partner the age of each person illustrated in Activity One, using the dialogue from Activity Two as a guide. Reverse roles after each picture. Activity Four - qeTBepToe 3a.LJ:aHHe Listening Listen to the recording in which six people describe their relatives. Fill in the table below with the appropriate information. Some ofthe answers are given for you. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. JIIO,n:1I B03paCT pOCT Bec rJIa3a BOJIOCbI MY)K MaplIHbl roJIy6 1,1 e CbIH OJIbrlI 4.5 KIIJIO pycble )KeHa MBaHa 3eJIeHble OTen; TaHII 60 ce,n:ble MaTI, TaHII ,n:e,n:VllIKa CBeTbl JIIICblM 6a6YllIKa EoplI Y3HaBaTb (Y3HaIO, ymaeIIIb) / Y3HaTb (I) 3a COpOK over 40 BbIrJUlneTb (imp) (BbJ- to look rm)K)', BbIrJIMIIIIIb) MOJIO)Ke CBOIIX JIeT to recognize hair thin, lean dark-haired person snub-nosed personality to weigh ...andahalf brown (eyes) soft light-brown (hair) in the world well-proportioned (of) average height approximately BbICOKIIH tall, high Ka6JIYK heel C TpynoM with difficulty (rro-)cTapeTb to grow old (cTapelO. -eIIIb) cenoH grey (hair) rrOJIHbIM stout JIbICbIH bald rop6IITbCH (II) to stoop rrO-rrpe)KHeMY as before (rro-)rrOJIHeTb to grow stout (rrOJIHelO, -eIIIb) cepbIH grey (eyes) TeMHbIH dark BOJIOCbI xynOIl(aBbIH / xyn oH 6pIOHeT(Ka) KYPHOCbIM xapaKTep BeCIITb (II) (imp) ... C rrOJIOBIIHOE KaplIH MHrKIIH PYCbIM Ha CBeTe CTpOHHbIH cpenHero B03pacTa rrplI6mi3IITeJIbHO B03paCl H 6bI naJI(a) (+ dat) ceMbneCHT C qeM-TO eMY IICrrOJIHIIJIOCb ... nJI}I CBoero B03pacTa pOCT Bec younger than one : years age 1 would put ... at over 70 he's just turned ... for one : age height weight A new ab initio Russian course 0\ ...-< ..... OJ ......  ..s::: U 365 
c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  Activity Five - nSlToe 3a)J;aHHe Writing/Listening Look at the chart below and complete it by converting the information into the metric system, using the table after the chart to help you. Then write the information for each person in Russian. The first one is done for you. Finally, listen to the tape to check your answers. name height weight pOCT Bec John 6 ft3 ins 14 st 2 Ibs ...M ...CM ...Kr Mary 5 ft5 ins 9 st ...M ...CM ...Kr Mike 5ft8ins 10 st 5 Ibs ...M ...CM ...Kr Helen 5ft7ins 9 st 7 Ibs ...M ...CM ...Kr Karen 5 ft4ins 8 st 7 Ibs ...M ...CM ...Kr Anna 4 ftH ins 6 st 10 Ibs ...M ...CM ...Kr Robert 5 ft 10 ins 12 st 7Ibs ...M ...CM ...Kr 1 in 2.5cm 12 ins 1 ft (30 cm) lIb 450 gm 2.2Ibs 1 kg 1 st 14 Ibs (6.4 kg) 1. POCT ,l],)KOHa rrpH6JUf3IUeJIbHO 1 MeTp 88 caHTHMeTpoB, OH BeCHT 90 KHJIOrpaMMoB. 2. POCT MepH 3. POCT MaHKa 4. POCT XeJIeH 5. POCT AHHbI 6. POCT Po6epTa 366 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Six - IIIeCToe 3a,lJ;aHHe Reading/Speaking Read the Body Statistics Report completed for Anna at the Sports Centre. Answer the questions after the report in Russian, using the vocabulary at the foot of the following page to help you. Bodystat IIPAB,l],A 0 COCTABE BAlliErO TEJIA OTqET lIMB: AHHa EepHlIKoBa CrrOpTI.J;eHTp: «EO,n:POCTb», MOCKBa B03paCT: 25 POCT: 1M 75cM ,l],aTa: 12.10.02 Pe3YJIhTaThI: ,l],aHHhIe TeCTa PeKOMeH,lJ;yeMhIe ,lJ;aHHhIe )KlIp = 17.5% Bec )KlIpa = 10.5 Kr Bec KOCTeM II MbIIlI.Q = 49.5 Kr 061.QIIM Bec TeJIa = 60 Kr BOlla = 59.5% 061>eM BO,n:bI B TeJIe = 35.7 JI (=JIIITpOB) ypOBeHb qm3IIQeCKOM aKTIIBHOCTM: 21 - 27% 14-18Kr 47 - 51 Kr 63 - 68 Kr 50 - 60% 30 - 36 JI HII3KIIM, HII3KIIWcpe,n:HIIM, cpe,n:HIIM, Cpe,lJ;HHH/BhICOKHH, OQeHb BbICOKIIM KOMMeHTaplI1I KOHCYJIbTaHTa: BbI Haxo,n:IITeCb B xopollieM <p1I3IIQeCKOM <popMe, HO Balli Bec HeMHoro HII)Ke HOpMbI, BaM 60JIbllIe He CJIe,n:yeT Tep5ITb Bec, rro,n:,n:ep)KIIBaMTe ero Ha 3TOM ypOBHe IIJIII rrorrpaBbTeCb Ha 3 Kr. 1. r.n:e H KOma rrpoxo.n:HJIa TeCT AHHa 6epHHKoBa? 2. CKOJIbKO eM JIeT? 3. KaKoM Y Hee pOCT? 4. CKOJIbKO OHa BecHT? 5. CKOJIbKO BeC5IT ee KOCTH H MbIllI.QbI? 6. CKOJIbKO rrpO.QeHTOB OT ee o6IlJ,ero Beca COCTaBJI5IeT )](Hp? 7. CooTBeTcTByeT JIH 3TO HopMe? 8. MHoro JIH OHa 3aHHMaeTC5I crropToM? 9. qTO eM He CJIe.n:yeT 60JIbllIe .n:eJIaTb? 10. KaKHe .n:Ba COBeTa .n:aeT eM KOHcYJIbTaHT? A new ab initio Russian course 0\ ..--< ..... OJ ......  ..s::: U 367 
Activity Seven - Ce)IhMOe 3a)IaHHe  Listening Look at the picture and then listen to the tape. You are going to hear one EJ of the people in the picture speaking. Try to identifY who is speaking after the first listening. gj Listen again and identifY the other people, filling in the appropriate infonnation in English in  the table below the picture.  1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  of <f "..\, ..... ... ..... .f .\ ' , .  -'1: \ '. 1\ " ' '.  -- -  "<1',. \ ,. IC 11' ...- .... naIne age height eyes hair looks like mother/father Inna Andrei Katya Nikita COCTaB TeJIO OTQeT 60npOCTb (f) naHHble peKoMeHnyeMbIH )KlIp KOCTb(f) MbIIlIQa 06Il(IIH 06'beM ypOBeHb (m) HII3 KIIM composition body report good spirits data reconmlended fat bone muscle genera1 volume level low, short (+ dat) He CJIenyeT (rro- )TepHTb (I) rrOnnep)KIIBaTb (I) / rronnep)KaTb (II) rrOrrpaBJIHTbCH (I) / rrOrrpaBliTbCH (II) COOTBeTCTBOBaTb (III) (imp) (+ dat) rrpoxonlITb (II) (imp) COCTaBJIHTb (I) / COCTaBIITb (II) rrOJIHble ry6bI Y1KIIe ry6bI 6pOBb (f) / 6pOBII pecHIIQa / pecmiUbI YHaCJIenOBaTb (III) (pt) rra eHb (m) one ought not (to) to lose to maintain to put on weight to correspond (to) to take place to comprise full lips thin lips eyebrow(s) eyelash(es) to inherit bo (friend) 368 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOChMOe 3a)J;aHHe Speaking/Listening/Writing Answer the questions in Russian using the infonnation from the table in Activity Seven. Then listen to the tape again and complete the sentences which follow the questions, You should provide two pieces of infonnation missing from the table about each person in the picture. 0\ ..--< 1. CKOJIbKO JIeT l1HHe H AH.n:pelO? 2. CKOJIbKO JIeT HX cecTpe KaTe? 3. KaKoro OHH pocTa? 4. KaKoro I(BeTa rJIa3a HHKHTbI? 5. KaKoro OH pocTa? 6. Ha Koro OH IIOXO)K? 7. Ha Koro IIOXO)Ka Kau:? 8. KaKHe qepTbI OHa YHaCJIe.n:OBaJIa OT po.n:HTeJIeH? 9. KaKHe BOJIOCbI y HHHbI? 10. Ha Koro OHa IIOXO)Ka? 11. CKOJIbKO JIeT HHKHTe? 12. qTO OH JIlO6HT HOCHTb? ..... OJ ......  ..s::: U Missing Information 1. Y HHHbI a) b) 2. Y AH.n:pe51 a) b) 3. YKaTH a) b) 4. Y HHKHTbI a) b) A tivity Nine - )J,eBSlToe 3a)J;aHHe Reading Read the following story and answer the questions in Russian. )J,e.n:, 6a6a II AJIellIa (IO. KOBaJIb) CIIOp5lT .n:e.n: .n:a * 6a6a, Ha Koro IIOXO)K HX BHYK. Ba6a rOBopHT: - AJIellIa Ha MeH51 IIOXO)K. TaKoH )Ke YMHbIH H TPy.n:oJIlO6HBbIH. AJIellIa rOBopHT: - BepHo, BepHo, 51 BeCb B 6a6y. )J,e.n: roBOpHT: - A IIO-MoeMY, AJIellIa Ha MeH5I IIOXO)K. Y Hero TaKHe )Ke rJIa3a - KpaCHBbIe, rOJIy6bIe. H 60po.n:a 60JIbllIa51 BbIpaCTeT, Kor.n:a AJIellIa H caM BbIpaCTeT. AJIellIe 3aXOTeJIOCb, qT06bI Y Hero BbIpOCJIa TaKa51 )Ke 60po.n:a, H OH rOBopHT: * .n:3 = II A new ab initio Russian course 369 
- BepHo, BepHO, 51: 60JIbllIe Ha .n:e.n:a IIOXO)](. Ba6a rOBOpIU: - KaKa51: 60po.n:a BbIpaCTeT, elI{e HeH3BeCTHO. Ho AJIellia Ha MeH5I: IIOXO)](. OH TaK )](e, KaK H 51:, m06HT qaii C Me.n:oM. A BOT H qaii rOTOB. Ceiiqac IIOCMOTpHM, Ha KOrO 60JIbllIe IIOXO)]( AJIellia. AJIellia IIO.n:YMaJI HeMHOrO H rOBOpHT: - BepHo, BepHO, 51: BeCb B 6a6y. A .n:e.n: rOBopHT: - qaii C Me.n:oM - 3TO elI{e He Bce. BOT AJIellia m06HT, KaK 51:, no JIecy rYJI5I:Tb. AJIellia IIo.n:YMaJI-IIo.n:YMaJI H rOBopHT: - BOT y.n:HBHTeJIbHO! 51 IIOJI.n:H5I: Ha 6a6y IIOXO)](, a nOJI.n:H5I: - Ha Te651:. BOT ceiiqac qaii IIOIIblO H cpa3Y )](e Ha Te651: IIOXO)]( 6y.n:y. c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  1. IIoqeMY MaJIbqHK XOqeT 6bITb IIOXO)](HM TO Ha 6a6YIlIK)', TO Ha .n:e.n:YIlIK)'? 2. qTO paCCKa3aJI 0 ce6e .n:e.n:YIlIKa? 3. q TO paCCKa3aJIa 0 ce6e 6a6YIlIKa? 4. KaKHe qepTbI AJIellia YHaCJIe.n:oBaJI OT .n:e.n:YIlIKH? 5. KaKHe qepTbI AJIellia YHaCJIe.n:oBaJI OT 6a6YIlIKH? Activity Ten - ,l],ecslToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Ask your partner about any resemblances in his/her family, then swap roles. Use the questions in the box below as a guide. Note: Russians often ask from whom various physical and mental characteristics might have been inherited. The following are some of the most common questions: Ha Koro TbI IIOXO)]((a)? Ha Koro IIOXO)](a TB051: cecTpa, Ha MaMY HJII-) Ha IIaIIY? Y Te651: ma3a KaK Y MaMbI HJIH KaK Y IIaIIbI? A Ha Koro IIOXO)]( TBOii OTeu, Ha .n:e.n:YIlIK)' HJIH Ha 6a6YIlIK)'? B Koro Y Te651: TaKoii BbICOKHii pOCT? Ha Koro TbI IIOXO)]((a) xapaKTepOM? B Koro TbI TaKoii MY3bIKaJIbHbIii? TbI COBceM He IIOXO)]((a) Ha CBOHX po.n:HTeJIeii, TbI, HaBepHoe B .n:e.n:YIlIKY C 6a6YIlIKoii? YMHbIH TPynom06IIBbIH BepHo 51 BeCb B 6a6y 60p o n a (BbI-)pacTII (pacTY, pacTellIb) clever, bright hard-working that's right I am like my granny beard to grow (up) 370 - Who do you take after? - Does your sister take after your mother or your father? - Do you have your mother 's or father's eyes? - Does your father take after your grandfather or grandmother? - From whom do your get your height? - From whom does your personality come? - From whom do you get your musical ability? - You don't look like your parents at all; do you take after your grandparents? ( + dat) 3aXOTeJIOCb HelI3BeCTHO OR TaK )Ke, KaK II H, ... (OH) IIonYMaJI( -iionYMaJI) ynlIBIITeJIbHO qepTa ... wanted it is uncertain he, like me, ... (he) thought a little it is amazing feature 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eleven - O,lJ;HHHa,lJ;u:aToe 3a,lJ;aHHe Reading/Writing You are going on a business trip to Russia. Write to a person you don't know, asking him/her to meet you at the airport. Give a description of yourself in the letter. Read the letter below as a guide. 0\ ..--< r-HY I1BaHoBY MocKBa Ca.n:oBoe KOJI1,U:O, 12 JIOH.n:OH 30 MapTa 2003 r. ..... OJ ......  ..s::: U YBa)KaeM1,IM rocrro.n:HH I1BaHoB! Co061I{alO BaM, qTO 51: rrpH61,IBalO B MocKBY 5-ro arrpeJI5I:. MOM caMoJIth rrpHJIeTaeT B a3porropT llIepeMeT1,eBo - 2 peMcoM SU524 B 12.05. IIOCKOJI1,K)' 3TO MOM rrepB1,lM BH3HT B MOCKBY, 51: 61,IJIa 61,1 OqeH1, npH3HaTeJI1,Ha, eCJIH 61,1 B1,I CMOrJIH MeH5I: BCTpeTHT1,. K CO)KaJIeHHlO, Y MeH5I: HeT rro.n:xo.n:5I:lI{eM <poTorpaqmH, HO B1,I CMO)KeTe Y3HaT1, MeH5I: rro CJIe.n:YlOlI{eMY orrHcaHHlO: MHe 29 JIeT, 51: cpe.n:Hero pOCTa, Y MeH5I: KopOTKHe TeMH1,le BOJIOC1,I H rOJIy61,le ma3a. 51 6y.n:y o.n:eTa B qepH1,lM KOCTlOM C rOJIy60M 6JIY3KOM H cep1,lM nJIalI{. 3apaHee BaM 6JIaro.n:apHa, .n:o CKOpOM BCTpeqH. C YBa)KeHHeM, MepH CMHT Activity Twelve )J,BeHa.n:u:aToe 3a.n:aHHe Speaking/Reading Pairwork. Look at your partner and ask him or her questions about your appearance. Then reverse the roles. Use the following dialogue as a guide. A - KaK T1,I ,n:YMaellI1" CKOJI1,KO MHe JIeT? E - IIo-MoeMY, Te6e JIeT 20. A - )...!,a. MHe 20 JIeT. a KaKoM Y MeH5I pOCT? E - T1,I ,n:OBOJIbHO BblcoKoro pOCTa. A - KaKoro .QBeTa MOH rJIa3a? E - Y Te65I cepble ma3a. A - A KaKHe Y MeH5I BOJIOCbl? E - Tbl 6JIOH,n:HHKa C ,n:JIHHHbIMH rrp5IMblMH BOJIOCaMH. A - Bo qTO 5I o,n:eTa? E - Tbl o,n:eTa B rOJIy6ble ,n:)KHHCbl H cepblM CBHTep. A - A BO qTO 5I 06YTa? E - Tbl 06YTa B qepHble Tyq)JIH. YBa)KaeMb1H C006Il(aTb (I) / C006Il(IITb (II) rrplI6bIBaTb (I) (imp) B (+ ace) rrOCKOJIbKY BII3IIT 51 6bIJIa 6b] rrplI3HaTeJIbHa. eCllir 6b1 Bb1 CMOrJIlI rrOnXOnHIl(IIH dear to inform to arrive (in) as visit 1 would be grateful if you could suitable CJIenYIOIUIIH orrlIcaHlIe H 6yny oneT(a) B (+ ace) 6JIY3Ka IIJIaIl( 3apaHee HaM 6JIarOn;apHa no CKOpOH BCTpeqlI H 06 T(a) B (+ ace) following description 1 will be wearing blouse raincoat thank you in advance see you soon 1 am wearing (on m feet) A new ab initio Russian course 371 
c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  Activity Thirteen - TpHHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Look at the pictures. The four people are: a singer, a painter, an actress and a politician. Discuss who is who. Use the dialogues below as a guide. I. A-51 )JYMalO, qTO qeJIOBeK Ha rrepBoH KapTIfHKe - IIOJIHTHK. E - 51 c To60H He comaceWHe COrJIaCHa. OH 60JIbllIe rrOXO)K Ha XY)JO)KHHKa. II. A - MHe Ka)KeTC5l., qTO )KeHIlJ,HHa Ha BTOpOH KapTHHKe - aKTpHca. E - 51 TO)Ke TaK )JYMalO, OHa BbIrJI5I.)JHT KaK aKTpHca.  . I 4t' " .I  Activity Fourteen - qeThIpHa)J;o:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Read the description of two sisters' personalities and fill in the gaps using the appropriate words from the box below. Listen to the tape to check your answers. Use the vocabulary list at the foot ofthe page to help you. qepCTBbIH CIIOKOHHbIH 3aMKHYTbIH :mepnrqHbIH (hard) (calm) (reserved) (energetic) OTKpbITbIH (open) OT3bIBqlIBbIH cepbe3HbIH (ready to help) (serious) HamH XapaKTephI MbI c CeCTpOH OqeHb IIOXO)KH BHeIlIHe, HO Y Hac cOBepllIeHHO pa3HbIe xapaKTepbI. 51 OqeHb qeJIOBeK, MO)KHO )Ja)Ke cKa3aTb <pJIerMaTHqHbIH, a cecTpa qeJIOBeK, OHa Bcer)Ja qTO-TO )JeJIaeT, He IIOCH)JHT CIIOKOHHO HH MHHYTbI. 51 OqeHb qeJIOBeK, He JIlO6JIlO IIOKa3bIBaTb CBOH qYBCTBa )JPyrHM, a Y ceCTpbI xapaKTep, KaK rOBOpHTC5I., qTO B .n:YllIe, TO H Ha JIHue. OHa OqeHb qeJIOBeK, Bcer)Ja BceM IIOMoraeT, 51. )Ke He JIlO6JIlO BMellIHBaTbC5I. B qY)KHe )JeJIa, HaBepHoe, l103TOMY MeH5I. CqHTalOT qeJIOBeKOM. Ho B O)JHOM MbI C cecTpoH OqeHb IIOXO)KH: MbI If OTBeTCTBeHHbIe JIlO)JH, Bcer)Ja )JOBO)JHM HaqaTOe )JeJIO )JO KOHlJ,a. MbI BHelliHe IIOXO)KII COBepllIeHHO pa3HbIH 4JJIerMaTlIqHbIH IIOClIneTb (pi) (IIOCII)K)I, IIOClIn lIllIb ) HII MIIHYTbI KaK rOBoplITCH qYBCTBO we look alike completely different phlegmatic to sit (for a while) OTBeTCTBeHHbIH not for a minute as the saying goes feeling to complete something that has been started, see some- thing through to the end what one feels inside is also (written) on one: face to interfere in qTO B nYllIe, TO II Ha JIIIQe BMeIlIIIBaTbC5! (I) / BMellIaTbCH (I) B (+ ace) qY)KlIe neJIa responsible nOBOnlITb (II) / nOBeCTII (n;oBen;y, n;oBen;ellIb) HaqaTOe 'eJIO ' 0 KOHIIa other people's business 372 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fifteen - TIHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Look at the adjectives in the box below. Do you know with which sign of the zodiac any of them are associated? Write them in the table as illustrated in the example. Then listen to the tape to check your answers and complete the table. * Add to the table any other adjectives which are associated with the signs but not included in the box. Use the vocabulary list at the foot of the page to help you. 0\ ..--< ..... OJ ......  ..s::: U mo603HaTeJIbHbIH (curious), Tpy.n:oJII06IIBbIH (hardworking), BClIbIJIbqIIBbIH (fiery), cTpacTHbIH (passionate), qeCTOJI106IIBbIH (ambitious), TeplIIIMbIH (tolerant), QeJIeycTpeMJIeHHbIH (purposeful), 3a60TJllIBbIH (caring), .n:IIlIJIOMaTIIqHbIH (diplomatic). YBepeHHbIH (confident). ypaBHoBellIeHHbIH (well balanced), lIpoHIIQaTeJThHbIH (perceptive), HeTeplIeJIIIBbIH (impatient) * Some ofthe adjectives on the tape are used in the short form; e.g. BClIbIJIbqIIB (hot-tempered). To produce the masculine short form, simply remove the masculine ending from the long form. To produce the feminine, neuter and plural short forms, remove the final vowel from the ending. Gender Long form Short form Masculine BCIIbIJIbqIIB - bIH BCIIbIJImIIB Feminine BCIIbIJIbqIIB - aH BCIIbIJIbqUB - a Neuter BCIIbIJIbqIIB - oe BCIIbIJIbqUB - 0 Plural BCIIbIJIbqIIB - bIe BCIIbIJIbqUB - bI qepTbI xapaKTepa BClIbIJIbqIIBbIH, OBeH T eJIeIl, EJIII3HeQbI PaK JIeB .D:eBa Becbl CKOpIIIIOH CTpeJIeQ K03epor BOnOJIeH PbI6bl TIIIIIIqHbIH HeTepIIemiBbIH qYBCTBIITeJIbHbIH CKJIOHHbIH K e- dat) Aries Taurus Gemini Cancer Leo Vrrgo Libra Scorpio Sagittarius Capricorn Aquarius Pisces typical impatient sensitive inclined to He3aBIICIIMbIH HaXOnqIIBbIH 06Il(IITeJIbHbIH HeycIInqIIBbIH LlOMOBIITbIH YBmKIITeJIbHbIH B3bICKaTeJIbHbIH MY3bIKaJIbHbIH apTUCTUqHbIH BOJIeBOE 3HalOIl(IIH 6ecIIoKoHHbIE opraHII30BaHHbIH IICCJIenOBaTeJIbCKaH pa60Ta JII06HIIIIIE A new ab initio Russian course independent resourceful sociable restless thrifty respectful perfectionist musical artistic strong-willed learned turbulent lwell) organized research work loving 373 
c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  Activity Sixteen - IIIecTHa,lJ;I.J:aToe 3a)J;aHHe Speaking Work in small groups. Find out your partners' star signs and whether their personalities conform to their star signs. Use the following model as a guide. - Kor.n:a TbI po.n:IIJICmpo.n:IIJIacb? - 51 pO.n:IIJIC5I/po.n:IIJIaCb .n:Ba.n:QaTb lI5ITOro IIIOH5I. - 3HaqIIT TBOH 3HaK 30.n:IIaKa - PaK? - ):(a, PaK. - KaK TbI .n:YMaellIb, TBOH xapaKTep TIIlIIIqeH .n:JI51 PaKOB? - M .n:a, II HeT. HalIpIIMep, 51 CqIITalO, qTO 51 3a60TJIIIBbIH II qYBcTBIITeJIbHbIH '1eJIOBeK. (3TII qepTbI xapaKTepHbI.n:JI51 Moero 3HaKa, HO H He OqeHb .n:eJIOBIIT(a).) - A KaKIIe qepTbI CBoero xapaKTepa TbI CqIITaellIb HeTIIlIIIqHbIMII ,[(JIH TBoero 3HaKa 30.n:IIaKa? - 51 OqeHb HeycII.n:qIIB(a), a 3Ta qepTa .n:omlma 6bITb TIIlIIIqHa .n:JIH EJIII3HeQoB. a He .n:JIH PaKOB. Activity Seventeen - CeMHa)J;u:aToee 3a)J;aHHe Reading Read the text below and fill in the quiz (BorrpOCHI-IK) on the next page. Use the vocabulary list following Activity Eighteen. E)J;HHCTBeHHhIU rrpaBHJIhHhIU 3HaK 3o)J;HaKa IToXO)Ke, qTO HallIlI aCTpOJIOrlIqeCKlIe 3HaKII 1I3MeHIIJIIICb. HII O,n:IIH cOBpeMeHHbIM CKoprrlIoH IIJIII neB He po,n:IIJIC5.I Tor,n:a, Kor,n:a COJIH.Qe Haxo,n:IIJIOCb B 30He 3HaKa CKoprrlIOHa IIJIII nbBa. KaK YTBep)K,n:alOT aCTpOHOMbI, ,n:eJIO B TOM, qTO COJIH.Qe B HarrIll ,n:HII Y)KaCHO orra3,n:bIBaeT, a :no 3Haq1IT, qTO MbI pO,n:IIJIIICb IIO,n: ,n:PyrlIM 3HaKOM. OHII ,n:a)Ke BbI,n:eJI5.llOT HOBbIM 3HaK, O<lmlOKYC (HeCYIUIIM 3MII5.I)*, KOTOpbIM 5.IBJI5.leTC5.l3HaKOM TBOpqeCTBa II IIHTepeCa K ,n:YXOBHOM )K1I3HII. O,n:HaKO, HOBbIe 3Be3,n:bI He 3aMeH5.llOT C060M cTapbIe. HarrIll HOBbIe 3HaKII JIlIllIb YKa3bIBalOT Ha caMbIe TBOpqeCKlIe qepTbI Halliero xapaKTepa II OTBeqalOT He Ha Borrpoc «KTO 51?», a Ha Borrpoc «K qeMY 51 CTpeMJIlOCb?». ITo ,n:aHHOM HII)Ke Ta6JIII.Qe BbI CMO)KeTe HaMTII CBOM HOBbIM 3HaK 30,n:lIaKa. A BorrpOCHIIK rrOMO)KeT BaM orrpe,n:eJIIITb, HaCKOJIbKO CIIJIbHO BJIII5.lHlIe Balliero HOBoro 3HaKa. * Conmlas are used to mark off words and phrases which stand in apposition to the noun which is the subject or object of the sentence; e.g. aHlI na)Ke BbIneJI}lIOT HOBbIH 3HaK, OrjJUKJKYC (HecYII.(uii 3MIDI). Here the noun OqHlIOKYC is in apposition to 3HaK and adds further information about it. For more details see the Granmlar section. 3HaK 30.n:IIaKa ):(eHb p0)K.n:eHII5I OBeH 19 ailpeJIH - 13 MaH TeJIeQ 14 Ma51 - 22 IIIOH5I Em13HeQbI 23 IIIO H5I - 2 I IIIOJI5I PaK 22 IIIOJIH - 10 aBrycTa JIeB II aBrycTa - 16 CeHT5I6p51 ):(eBa 17 CeHT5I6pH - 31 OKT5I6p51 BecbI I H05l6p51 - 23 H05l6p51 CKOpilIIOH 24 H05l6p51 - 29 H05l6p51 OcpIIIOKYC 30 H05l6p51 - 17 .n:eKa6p51 CTpeJIeQ 18 .n:eKa6p51 - 19 51HBap51 K03epor 20 51HBap51 - 17 cpeBpaJIH Bo.n:OJIeH 18 cpeBparr51 - 12 MapTa PbI6bI 13 MapTa - 18 ailpeJIH 374 5 azov (Russian from Scratch) 
BorrpOCHIIK - BmUleT JIM Ha Bac HOBbIH 3HaK ? CD q TO BbI CMOTpiiTe lIO TB? A MbIJI'bHbIe olIepbI E cDIIJIbMbI 0 lIpIIpo.n:e B ):(IICKYCCIIII r qaT-llIoy ):( EaJIeT @ KaKOB Balli II.n:eaJIbHbIH .n:OM? A IIJIaBY'IIIH .n:OM IIJIII aBTolIpIIQelI E KBapTIIpa B QeHTpe ropo.n:a B }J{IIJIKoMYHHa C .n:PY3b5lMII r CTapbIH n:OMIIK B TIIXOH n:epeBHe ):( ):(OM He06bIqHOH apxIITeKTypbI CID KaKYIO II3 CJIe.n:YIOIQIIX lIpocpecIIIIH BbI 6bI BbI6paJIII? A EII3Hec MeHe.n:)Kep E Me.n:cecTpa/Me.n:6paT B JIIITepaTYPHbIH KPIITIIK r ):(IIpeKTop KapTIIHHoH rarrepell ):( CKYJIbilTOp @ KaKoe KaqeCTBO HaII60JIee Ba)KHO .n:JI5I Bac? A 06a5lHIIe E IIo.n:.n:ep)KKa B CilpaBe.n:JIIIBOCTb r MHTeJIJIeKTyaJIbHbIe clIoc06HOCTII ):( IIpIIBJIeKaTeJIbHaH BHellIHOCTb @ q TO BbI CqIITaeTe HaII60JIee 3aXBaTbIBa1OIQIIM 3aH5ITIIeM? A IIPbI)KKII B BO.n:y C 60JIbllIOH BbICOTbI E IIoQerryrr mo6IIMoro qeJIOBeKa B YqaCTIIe B aBTorOHKe r EpocaHMe lIOMII.D:OpOB B lIOmITIIKOB ):( YqaCTIIe B .n:eMOHCTpaQIIII 0\ ..--< ..... OJ ......  ..s::: U @ KaKoBa BallIa 3aBeTHa51 QeJIb? A BecTII IIHTepecHbrH 06pro )KII3HM E MMeTb YCilellIHYIO Kapbepy B 3aHIIMaTbc5I qeM-TO lIOJIe3HbIM r Bce BpeM5I yqIITbC5I qeMY-TO HOBOMY ):( MMeTb 60JIbllIY1O BJIaCTb CD OT qero B )KII3HII BbI 6bI MOrJIII lIPII He06xo.n:IIMOCTII oTKa3aTbC5I? A .lJ:pY3bH E Pa60Ta B M Y3bIKa r PemIrIIH ):( TeXHIIqeCKIIe cpe.n:CTBa @ q TO 6bI paccep.n:IIJIo Bac 60JIbllIe Bcero B lIapTHepe? A HeBbIlIOJIHeHHOe 06eIQaHMe .n:pyra E YBOJIbHeHIIe C pa60TbI B HeBbIlIOJIHeHHbIe 06eIQaHII5I lIOJIIITIIKOB r EOJIe3Hb .n:pyra ):( KTO-TO, qIITalOIQIIH BallIII lIIICbMa 6e3 Cilpoca IIo.n:cqeT OqKOB (Total points) - BJIII5IHIIe OcpIIIOK)'Ca Ha Bac (The influence of Ophiucus on you) 1. A=2 E=l B=O ['=1 )],=1 4. A=O E=2 B=2 ['=1 )],=1 7. A=O E=2 B=l ['=2 )],=1 2. A=l E=2 B=l ['=0 )],=1 5. A=O E=l B=l ['=2 )],=1 8. A=l E=O B=2 ['=2 )],=1 3. A=2 E=O B=O ['=2 )],= l 6. A=2 E=O B=l ['=0 )],=1 ECJIH BM Ha6paJIH OT 0 ./IO 6 OCfKOB: BbI lIpIIHa.n:JIe)KIITe K cTapoH CIICTeMe 30.n:IIaKa. BbI He mo6IITe pIICKOBaTb II lIpe.n:lIoqIITaeTe II.n:TII lIO )KII3HII 3HaKOMOH .n:oporOH. HOBbIH 3HaK He OKa3bIBaeT Ha Bac CYIQeCTBeHHoro BJIII5IHII5I. ECJIH BM Ha6paJIH OT 7 ./IO 11 OCfKOB: BbI Haxon:IITeCb Ha lIepeKpecTKe cTaporo II HOBoro. HOBbIH 3HaK OKa3bIBaeT Ha Bac cpaBHIITeJIbHO CIIJIbHOe BJIII5IHIIe, B pe3YJIbTaTe qero BbI cTapaeTecb lIPIIMIIPIITb pa3HbIe qepTbI CBoero xapaKTepa. ECJIH BM Ha6paJIH OT 12./Io 16oCfKoB: HOBbIH 3HaK OKa3bIBaeT Ha Bac OqeHb CIIJIbHOe BJIII5IHIIe. MHorIIe qepTbI BallIero cTaporo 3HaKa TelIepb y.n:IIBIDIIOT Bac. BbI cTpeMIITecb K HOBbIM B03MO)KHOCT5IM II K HOBOM)' 6y.n:YIl(eMY, IIHor.n:a PIICKY51 cBoeH 6e30lIacHocTblO. CKOJIhKO Y Bac OTBeTOB II? BbIcoKoe qIICJIO OTBeTOB ):( YKa3bIBeT Ha CIIJIbHOe BJIII5IHIIe OcpIIIOKyca. qeM HII)Ke 3TO qIICJIO. TeM MeHbllIe ero BJIII5IHIIe. A new ab initio Russian course 375 
c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  Activity Eighteen Speaking/Writing below as in the example. - BOCeMHa)Il(aTOe 3a)IaHHe Groupwork. Interview people in your group and fill in the table l'IM5I!.n:eHb CTapbIH 3HaKlqepTbI HOBbIH 3HaKlqepTbI po )](.n:eHIUI xapaKTepa xapaKTepa AHHa/12 Ma5I TeJIeu: - OBeH - BCrrbIJIbqHBbIH, u:eJIeycTpeMJIeHHbIH, HeTeprreJIHBbIH, Haxo.n:QHBbIH, He3aBHcHMbIH rrpoHHu:aTeJIbHbIH neJIOBIITbIH efficient rroQeJIYH kiss HeyclInqlIBbIll not persevering aBTorOHKa car race rrOXO)Ke, qTO it seems that 6pocaHIIe throwing KaK YTBep)KnalOT as the astronomers JaBeTHaH QeJIb (f) outstanding ambition aCTpoHoMbI claim BJIaCTb (f) power BbIneJI}lTb (I) / BbInemiTb (II) to assign rrplI He06xonlIMOCTII in case of necessity HecYIl(Hii 3MII5! serpent -bearer OKa3bIBaTbCH (I) / to turn out to be (Biblical) OKa3aTbCH (oKa)Kycb, TBOpqeCTBO creativity OKa)KellIbcH) nYXoBHaH )K1I3Hb spiritual life TeXHlIqeCKlIe cpenCTBa technology 3Be3na / 3Be3nbI star( S ) HeBbIIIOJIHeHHbIH unfulfilled 3aMeH}lTb (I) / 3aMeHIITb (II) to replace 06eIl(aHlIe promIse (C060H) (oneself) YBOJIbHeHlIe C pa60Tbl dismissal from work, YKa3bIBaTb (I) / YKa3aTb to indicate redundancy (YKa'lK)', YKa)KellIb) 6e3 crrpoca without pernIission CTpeMliTbCH (imp) (cTpeMJIIOCb / to strive for, Ha6IIpaTb (I) / Ha6paTb to pick up points cTpeMlIllIbcH) K (+ dat) aim for (Ha6epy, Ha6epellIb) OqKII rro naHHoH HH)Ke Ta6miQe according to the rrplIHanJIe)KaTb (rrpIIHanJIe, to belong to table below rrpHHanJIe)KHIlIb) (imp only) orrpen;eJI}lTb (I) / orrpen;emiTb to deternIine K (+ dat) (II) OKa3bIBaTb (I) OKa3aTb to exert an influence on HaCKOJIbKO CIIJIbHO how strong (oKa, OKa)KellIb) BmiHHHe rrJIaByqlIH nOM houseboat Ha (+acc) ()KIIJIOH) aBTOrrplIQerr caravan plICKOBaTb (III) (imp) (+ instr) to risk (s.th.) )KIIJIKOMMYHa conmlune cYIl(eCTBeHHbIH vital, important BbI6IIpaTb (I) / BbI6paTb to choose rrepeKpecToK crossroads (BbI6epy, BbI6epellIb) cpaBHIITeJIbHO comparatively 06aHHIIe charm (rrO-)CTapaTbcH (I) to try rrOnnep)KKa support(iveness) rrpHMlIpHTb (I) / to reconcile crrpaBenmiBocTb (f) fairness rrplIMlIpHTb (II) IIHTeJIJIeKTyaJIbHbIH intellectual ynlIBJI}lTb (I) / ynlIBliTb to surprise crroc06HoCTII abilities (ynIIBJIIO, ynliBlIllIb) rrplIBJIeKaTeJIbHbIH attractive 6e30rracHocTb (f) safety BHelliHOCTb (f) appearance qeM HII)Ke ..., TeM the lower..., the 3axBaTbIBalOIIIIIH exciting MeHbIlIe ... less. C 60JIbllIOH BbICOTbl from a great height 376 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Nineteen - .lI.eBHTHa,lJ;I.J:aToe 3a)J;aHHe Speaking Pairwork. Find out your partner's opinion of the results ofthe analysis of his /her personality from the interview in Activity Eighteen, using the model below. AHHa, TbI COrJIaCHa co CBoeH xapaKTepIIcTIIKOH lIO HOBOMY 3HaKY? - H .n:a, II HeT. 51 CqIITalO, qTO TOJIbKO o.n:Ha qepTa xapaKTepa lIO HOBOMY 3HaKY TIIlIIIqHa .n:JIH MeH5I. - H KaKaH 3TO qepTa? - IIo-MoeMy,51 OqeHb He3aBIICIIMa, HO, MHe Ka)KeTC5I, qTO 51 TeplIeJIIIBa II CilOKOHHa. - A qTO TbI .n:YMaellIb 0 cBoeH xapaKTepIIcTIIKe lIO cTapoMY 3HaKY? - 51 lIOJIHOCTblO C HeH COrJIaCHa. 0\ ..--< ..... OJ ......  ..s::: U GRAMMAR THE SHORT FORM OF ADJECTIVES Most qualitative adjectives have long and short fonns. However, relative adjectives which denote inherent characteristics have long fonns only; e.g. .n:epeB5IHHbIM (denotes material), He.n:eJIbHbIM (denotes time), 3apy6e)](HbIM (denotes place) etc. The masculine short form is produced by removing the whole ofthe masculine ending from the long fonn. The feminine, neuter and plural short fonns are produced by removing the final vowel ofthe endings: Gender Long form Short form Masculine CIIOKOMH - bIll. cIIOKoeH* Feminine CIIOKOMH - a5I CIIOKOMH - a Neuture CIIOKOMH - oe CIIOKOMH - 0 Plural CIIOKOMH - bIe CIIOKOMH - bJ * The fill vowels -e- or -0- may occasionally appear in the stem of a masculine short-form adjective. Their function is to break up the consonant cluster left after the removal ofthe full-form masculine ending; e.g. 60JThH - on (60JIeH), HHTepecH - bin (IIHTepeceH), KOpOTK - un (KOpOTOK). The fill vowel -e- usually replaces a soft sign or n, whereas the fill vowel-o- splits the consonant clusters ending in r, K. There are a small number of adjectives with the fill vowel e: OCTpbIH sharp oCTep (ocTpa.ocTpo.OCTp b 0 CIIJThHbIH strong CIIJIeH (cIIJIbHa.cIIJThHo.CIIJIbHb0 YMHbIH clever YMeH (YMHa. YMHO. YMHbI) XIITpbIH cunnIng xiiTep (XIITpa,XIITpO,XIITpbI) Some adjectives with a consonant cluster do not have a fill vowel in the masculine short form: 6 0 .n:pbrH cheerful 60n:p n:06PbrH kind n:06p roP.D:b IH proud rop.n: MepTBbIH dead MepTB lIecTpbIH multi-co loured lIecTp A new ab initio Russian course 377 
Special short forms c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  1. In the following adjectives the stem ofthe short fonn is completely different from that of the full fonn: 60JIbllIOH MaJIeHbKHH big small BeJIHK, BeJIHKa, BeJIHKO, BeJIHKH* MaJI, MaJIa, MaJIO, MaJIM* * The adjectives BeJIIIKIIH / 60JIbllIOH and MarreHbKIIH / MaJIbIH are not distinguished in the short forms. 2. In the following adjectives the stem of the masculine short fonn is slightly different from that ofthe full fonn: ,n:OCTOHHbIH HCKpeHHbIH worthy smcere ,n:OCTOHH,,n:ocToHHa,,n:ocToHHO,,n:OCTOHHM HCKpeHeH,HcKpeHHa,HcKpeHHo,HcKpeHHM 3. Pa,n: (-a, -0, -bI) (glad), COrJIaCeH, COrJIaCHa, (-0, -bI) (agreeable), ,n:OJI)KeH, ,n:OJI)KHa, (-0, -bI) (obliged) have no long fonn. 4. KaKoB (-a, -0, -bI) is used in the meaning 'what kind of / what' and TaKOB (-a, -0, -bI) in the meaning' such' . However, KaK and TaK are used to modifY short adjectives: KaKOBO TBoe MHeHHe no 3TOMY Bonpocy? what is your opinion on this issue? TaKOBO Hallie MHeHHe such is our opinion KaK npeKpaceH 3TOT MHp! howwonderfulthisworldis! OH TaK YMeH he is so clever USE OF THE SHORT FORM OF ADJECTIVES 1. In modern Russian the short fonn of adjectives is used predicatively (i.e. after a link-verb such as 6bITb, 6bIBaTb, Ka3aTbC5I, OKa3aTbC5I, CTaTb etc.). The link-verb is used in the past and future tenses (e.g. OH 6bIJI YMeH - he was clever; CKOpO OH 6y,n:eT rGJIo,n:eH - soon he will be hungry); in the imperative mood (e.g. 6y,n:b CqaCTJIHBa - be happy); in the conditional-subjunctive mood (e.g. MbI 6bIJIH 6bI pa,n:bI, eCJIH 6bI BbI npHexaIDI K HaM - we would be glad if you visited us ).In the present tense the link-verb is omitted (e.g. OH YMeH - he is clever; OH rOJIo,n:eH - he is hungry). The short-fonn adjective nonnally follows the noun or pronoun but may precede it for greater emphasis (e.g. CqaCTJIHB qeJIOBeK, KOTOpbIH TOqHO 3HaeT, qero OH XOqeT - a person who knows exactly what he wants is a happy person). Attributive use ofthe short-fonn adjective is considered archaic. It occurs in folk songs. poetry, epics etc. (e.g. He BCTpeqaeT ero MOJIo,n:a )KeHa - his young wife does not meet him; KpacHo COJIHbIIliKO - beautiful sun). It is also used in certain set expressions, some of which are found in colloquial Russian: Ha 60cy Hory OT MaJIa ,n:o BeJIHKa no 6eJIY cBeTY on one's bare feet great and small into the wide world 378 5 azov (Russian from Scratch) 
2. While the long form usually denotes permanent characteristics, the short form is generally used to indicate a temporary state or condition. Compare, for example, the following: 0\ ..--< 3Ta KOMHaTa MaJIeHbKa51 the full-form adjective MaJIeHbKa51: simply means that the room is small ..... OJ ......  ..s::: U 3Ta KOMHaTa Marra the short-form adjective MaJIa implies that it is too small for somebody or for some particular purpose or occaSIOn Note that an adjective should always be used in its short form when it is accompanied by words or phrases identifYing restrictions: a) when followed by a noun, pronoun or prepositional phrase 3Ta KOMHaTa MaJIa ,lJ;JIH MeHH this room is too small for me 3TOT <pHJIbM HeHHTepeceH OTU:Y this film is not interesting for my father b) when followed by a subordinate clause 51: CqaCTJIHBa, IJTO ThI rrpHmeJI I am happy you came c) when followed by an infInitive with or without qTo6bI OHa ,n:ocTaTOqHO COCT05l:TeJIbHa, she is sufficiently well off not to worry about IJTOOhI He rrepeLKHBaTl 0 ,n:eHbrax money TbI He cnoco6eH nOH5I:Tb 3TO you are incapable of understanding it Activity Twenty - ,l],Ba,lJ;u:aToe 3a,lJ;aHHe Writing Put the adj ectives into their appropriate short forms in the following Russian sayings and proverbs. Then match up the phrases with the literal translations given in the right-hand side of the box. Can you think of any English equivalents? 1. JIlO6BH Bce B03pacTbI (noKopHbIe). As is the priest, so is the flock 2. Koma 51: eM, H (rJIyxoii) H (HeMoii). Love is blind, you can fall in love even with a goat. 3. Kyii )KeJIe30, nOKa (rop5l:qee). When I am eating I am deaf and dumb. 4. (KaKoii) non, (TaKoii) If npHxo,n:. Hanm1er the iron while it is hot. 5. JIlO6oBb (cJIena5l:), nOJIlO6HIIIb H K03JIa. All ages are submissive to love. Activity Twenty-One - ,l],Ba,lJ;u:aTl rrepBoe 3a,lJ;aHHe Reading/Writing Read the following astrological forecast from the Russian magazine «OHa» (January, 2001) for Capricornians. Underline all the short-form adj ectives that you can find and analyse their use. A new ab initio Russian course 379 
c<:j  EJ gj   1'::1: c<:j :I: f-' t>:i  Q)  K03epor 22 ,IJ;eKa6p51 - 20 5lHBap51 5IHBapb - MeC5II( K03epora. Y Bac HaqIfHaeTC5I HOBbIH ro,n:HqHbIH I(HKJI )KH3HH. BbI 3HeprHQHbI, OIITHMHCTHQHbI H YBepeHbI B CBOHX CHJIax. Te, KTO rrpe)K.n:e He o6pamaJI Ha Bac BHHMaHH5I, CeHQaC He rrpOCTO 3aMeT5IT, HO H rrpH3HalOT JIH,n:epOM. B 'nOT 3HMHHH MeC5II( BbI JIerKO HaJIa)KHBaeTe KOHTaKTbI, C 6JIeCKOM pernaeTe JIl06bIe 3a,n:aQH KaK JIHQHOrO, TaK H ,n:eJIOBOrO xapaKTepa. Oco6eHHO y,n:aQHO ,n:eJIa CKJIa,n:bIBalOTC5I B rrepBOH ,n:eKa,n:e 5IHBap5I. BaM rrpe.n:CTOHT MHoro pa3JIHQHOrO po.n:a pa3rOBopOB If KOpOTKHX rroe3.n:OK. Ey,n:bTe 6,n:HTeJIbHbI: B ,n:opore BbI BrrOJIHe MO)KeTe BCTpeTHTb CBOlO JIl060Bb! NOUNS IN APPOSITION Words are said to be in apposition when they refer to the same person or thing and are placed one after the other without beingjoined by a conjunction, You should try to remember the following: l. Commas are normally used to mark offwords and phrases standing in apposition to the noun or pronoun which is the subject/object of the sentence; e.g. MaplI5I, 1I3BeCTHa5I rreBII.Qa, He rrplIBbIKJIa K TaKoMY 06pameHII1O - Maria, a famous singer, was not used to such treatment. 2. Single nouns in apposition (usually geographical proper nouns) are hyphenated when they precede the noun they describe. The hyphen is omitted when the order is reversed; e.g. MOCKBa- peKa (but peKa MocKBa), I1JIbMeHb-03epo (but 03epo I1JIbMeHb). 3. When two or more nouns, pronouns or modifiers refer to the same person or object they are used in the same case; e.g. MaplIlO, 1I3BecTHYlO rreBII.QY, OH 3HaJI C .n:eTCTBa - he knew Maria, a famous singer, from childhood. Activity Twenty-Two - ,l],Ba,lJ;I.J:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Writing Put the words in brackets in their correct form in the sentences below. 1. 5I y)Ke 6bIJIa Ha JIeK.QHH MBaHa BOPHCOBHQa III,e,n:pHHa, (H3BecTHbIH rrpo<peccop MaTeMaTHKH). rOnlIqHbIH QIIKJI YBepeHHbIH B (+ prep) CIiJIa 'Ie, K'IO year-long cycle confident strength (those) people who previously to pay attention to to notice C 6JIeCKOM pellIa'Ib (I) (imp) JIlO 6 0 iI lanaqa ,L\eJIOBOH yn aQHO CKJIanbIBa'IbCH (I) / CJIO)KII'IbC5! (II) pa3llirQHOrO pona BaM rrpenC'IOII"I 6nlI'IeJIbHbIH BrrOJIHe brilliantly to solve (s. th.) any task business successful(ly) to turn out of various sorts you are in for alert, watchfuJ entirely, fully rrpe)Kn e 06pama'Ib (I) BHIIMaHlre Ha (+ ace) 3aMeQa'Ib (I) /3aMe'III'Ib (3aMeQy, 3aMe'IlillIb) rrpu3HaBa'Ib (rrpII3HaIO, rrpu3HaellIb) / rrpu3Ha'Ib (I) HaJIa)KIIBa'Ib (I) (imp) KOH'IaK'IbI to recognize to set up contacts 380 5 azov (Russian from Scratch) 
2. MbI IIOMonUl IIOJIyqMTb BM3Y HaIlleMY HOBOMY cTy.n:eHTY, (MOJIO.n:OH aHrJIMqaHMH M3 BpaHToHa). 3. Cero.n:H5I MbI HaKOHeu BCTpeTMJIMCb C MapMeH IIeTpoBHoH, (HaIlla HOBa51 coce)JKa). 4. OHM )KMBYT B BaIllMHrTOHe, (CTOJIMua) CIlIA. 5. 5I He mo6mo CIIOpMTb co CBoeH ceCTpOH, (BCIIbIJIbqMBa51 M HeTepIIeJIMBa51 .n:eBYIllKa). 6. Bqepa 51 BM.n:eJI CBoero .n:Pyra, (BOpMC), (Haxo.n:qMBbIH IIapeHb C lOMOpOM). 7. 3aBTpa MbI IIoH.n:eM B rOCTM K HaIllMM .n:PY3b5lM, (OqeHb MHTepecHbIe M YMHbIe JIlO.n:M). 8. B ra3eTax qaCTO IIMIllYT 0 HOBbIX PYCCKMX (6oraTbIe, HO He Bcer)Ja XOpOIllO 06pa30BaHHbIe JIlO.n:M). 9. B IIpOIllJIOM ro.n:y MbI K)'IIMJIM HOBbIH aBTOIIpMUeII, (y.n:06HbIH, XOTb M He6oJIbIlloH). 10. MOH OTeu pO.n:MJIC5I B 06IllapoBKe, (He6oJIbIlla51 .n:epeBH5I Ha BOJIre). THE PARTICLE JIll Particles are words which are used with other words and phrases to express uncertainty and subjective attitudes and emotions. The particle IDI has the following functions: i) It corresponds to 'if' or 'whether' in English 51 He 3HalO, .n:OMa JIM OHa OHa He YBepeHa, COrJIaCMTC5I JIM OH OH CIIpOCMJI, rOBopMT JIM OHa IIO-PYCCKM - I don't know if! whether she is at home - she is not sure if/whether he will agree - he asked if/whether she spoke Russian The particle JIM follows the operative word (usually a verb) in the subordinate clause. Note: do not use eCJIII in similar constructions. Although 'if can be used in English, eCJIII is only used in Russian in conditional sentences; e.g. eCJIII IIoro.n:a 6y.n:eT xoporna5I. 5I IIoii.n:y rYJI5ITb - if the weather is nice I will go for a walk. Remember the following rule: if you can replace 'if' by 'whether' in English, use JIll; otherwise, use eCJIII . A new ab initio Russian course 0\ ..--< .... OJ .....  ..s::: U 381 
c<:j  EJ n) It is also used in questions .D:aBHO JIM BbI IIpMeXaJIM M3 MOCKBbI? He XOTMTe JIM BbI IIOHTM B TeaTp? - is it long since you returned horn Moscow? - would you like to go to the theatre? gj  In questions, JIM always follows the word which bears the logical stress, and it is not nonnally  translated. :I: f-' gj Note: the word order in questions with the particle JIll is inverted. If JIll is omitted from the question, Q)  there is no inversion. Compare the following: .n:aBHo JIll BbI rrpIIeXaJIII II3 MOCKBbI? = BbI .n:aBHO rrpIIeXaJIII II3 MOCKBbI? The following phrases containing JIM might be useful: Bp5I.D: JIM (hardly likely), e.D:Ba JIM (hardly) 51 Bp5l.D: JIM IIpM.D:Y CerO.D:H5I K Te6e - I am hardly likely to come to see you today Bp5l.D: JIM MO)KHO C BaMM COrJIaCMTbC5I - one can hardly agree with you Activity Twenty-Three - ,lI,Ba,lJJ.(aTl TpeThe 3a)J;aHHe Writing Translate the following into Russian. Use JIM where appropriate. 1. I don't remember in have read this book 2. Is it long since you saw your brother? 3. Aren't you going with us? 4. She asked whether I wanted to buy a new computer. 5. Do they work? 6. He is not sure ifhe is able to go on holiday next year. 7. She is hardly likely to do it. 8. We don't know if they are learning Russian or some other language. 9. One can hardly argue with it. 10. He asked whether she had passed the exam. 382 5 azov (Russian from Scratch) 
CHAPTER 20 
c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   CHAPTER TWENTY - ,lJ;BM:QATMI rJIABA A FURTHER STEP IN READING AND WRITING CJIE,lI;YIO:m;HH mAr K "IlTEHHIO H IIHCbMY In Chapter Twenty you will learn how to do the following: L to use essay lubricants 2. to write a letter 3. to use different forms of address 4. to understand and use abbreviations You will learn the following points of grammar: L participles (long and short forms) 2. gerunds 3. fill vowels ESSAY / SUMMARY LUBRICANTS You may find the following words and phrases useful when it comes to writing Russian. aBTop CqIITaeT / lIOJIaraeT / YTBep)Kj(aeT, qTO KaK YTBep)K.n:aeT aBTOp lIO MHeHIIlO aBTopa lIO-MoeMY 3TO 03HaqaeT/3HaqIIT, (qTO) c O)IHOH CTOpOHbI ..., c .n:pyroH CTOpOHbI TO eCTb HalIpIIMep IIMeHHO .n:pyrIIMII / IIHbIMII CJIOBaMII / IIHaqe rOBopH KOpOqe rOBopH o.n:HaKO / o.n:HaKO )Ke XOTH / XOTH II Bce-TaKII, TeM He MeHee TaK KaK KaK y)Ke YilOMIIHarrOCb (BbIIlIe) TaKIIM 06proOM KpoMe Toro / 60JIee Toro TeM 60JIee / TeM 60JIee, qTO lI03TOMY / CJIe.n:oBaTeJIbHO / IITaK B CBH3II C 3TIIM IICXO.n:H II3 3Toro / II3 BbIlliecKroaHHoro II3 3Toro CJIe.n:yeT, qTO KaK CJIe.n:yeT II3 cKroaHHoro BO-lIepBbIx / BO-BTOpbIX / B-TpeTbIIx HaKoHeQ B 1aKJIlOqeHIIe MO)KHO c.n:eJIaTb BbIBO.n:, qTO H lIpIIIlIeJI (lIpIIIlIJIa) K BbIBO.D:Y, qTO 384 the author believes / thinks / maintains that as the author argues in the author's opinion . . . In my OpInIOn this means (that) on the one hand..., on the other hand that is to say, i.e. for example, e.g. to be precise, namely in other words put briefly however /even so although / even though nevertheless since ( = because) as already mentioned (above) thus, in this way moreover / furthermore all the more so / especially as therefore / consequently / so, thus in this connection on the basis ofthis / ofthe afore-mentioned it follows that as appears from the above firstly / secondly / thirdly finally in conclusion the conclusion can be drawn that [ have reached the conclusion that 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity One - TIepBoe 3a)J;aHHe Reading Read the following text and note how the essay lubricants are used. Then retell the text, using alternative essay lubricants where possible. CXBATKA CO BPEMEHEM o N ..... OJ ......  ..s::: U HaKOHen: eCTb rrepBble pe3YJIbTaTbI YHIIKaJIbHbIX IICCJIe.n:oBaHIIH. YqeHble MOCKBbI II CaHKT- Ikrep6ypra Ha.n:elOTCH OCTaHOBIITb rrpIIpo.n:HYlO «MaIlIIIny BpeMeHII», 3arrYIl(eHnylO B opraHII3Me MOJIO.n:Oro qeJIOBeKa II3 JIIITBbI II, TaKHM 06pa30M, rrOBepHYTb BpeMH BcrrHTb. KaK YLKe YIIOMHHaJIOCb B rreqaTII, )l(IITeJIb E3Haca ArrbBII.n:ac rY3eJIHycKac 3a rrHTb C JIIIIIIHIIM JIeT rrpeBpaTIIJICH B CTapQa, TO eCTb B CBOII 27 BblrJIH.n:IIT ... Ha 75 JIeT. B CBH3H C 3THM B pe.n:aKQIIlO rrOIIIeJI rrOTOK rrIIceM OT qIITaTeJIeH, BCTpeBO)l(eHHbIX cpeHoMeHoM. JIlO.n:II COBeTYlOT, KaK eM)' rr06e.n:IITb B 3TOH rOHKe co BpeMeHeM, JJ:PyrHMH CJIOBaMH, rrpe.n:JIaralOT pa3JIIIqHble Hapo.n:Hb1e cpe.n:CTBa. 1I03TOMY AJIbBII.n:ac rrOrrpOCIIJI Hac rrepe.n:aTb IIM 6JIaro.n:apHOCTb OT ero IIMeHII. OJJ:HaKO rrp06JIeMa CJIIIIIIKOM CJIO)l(Ha, qT06bI rrOMOqb 60JIbHOMY «rrpIIrrapKaMII». JIIIToBcKIIe yqeHble IIpHIIIJIH K BbIBOJJ:Y, qTO TIO - CIIH.n:pOM BepHepa, TO eCTb CIIH.n:pOM rrpe)l(.n:eBpeMeHHoro CTapeHIIH. TeM He MeHee, rrOCJIe rry6JIIIKaUIIH 0 rY3eJIHYCKace B pOCCIIHCKOH rreqaTII, ero CJIyqaeM 3aIIHTepeCOBarrIICb pOCCIIHCKIIe yqeHble. OHII rr006eIl(arrII C006Il(IITb rrepBble CBe.n:eHIIH 06 IICCJIe.n:OBaHIIHX cpeHoMeHa AJIbBII.n:aca B KOHQe JIeTa - HaqaJIe oceHII. XOTH IICCJIe.n:OBaHIIH eIl(e He 3aKOHqeHbI, MHorIIe crreQIIarrIICTbI B POCCIIII CqIITalOT, qTO «rrpIIroBOp» - rro.n: 60JIbIIIIIM COMHeHIIeM. HallpHMep, MapIIHa KOBIIHa rrpe.n:rrOJIaraeT, qTO y ArrbBII.n:aca He HaCJIe.n:CTBeHHoe 3a60JIeBaHIIe. 110 ee MHeHHIO, KaTaCTpocpIIqeCKOe CTapeHIIe )l(IITeJIH JIIITBbI HBJIHeTCH CJIe.n:CTBIIeM .n:pyroro He.n:yra II ero JIeqeHIIH, qTO rrpIIBeJIO K rrOpa)KeHIIlO IIMMYHHOH CIICTeMbI, a HMeHHO: rrapeHb Kor.n:a-TO 60JIeJI Ty6epKYJIe30M, II B TeqeHIIe IIIeCTII JIeT ero JIeqIIJIII 60JIbIIIIIMII n03aMII pa3JIIIqHbIX JIeKapCTB. Ho Bce- TaKH yqeHble y6e)K.lJ:alOT rY3eJIHYCKaca He TepHTb orrTIIMII3Ma. TeM 60JIee, QTO rrOCJIe.n:HIIe pe3YJIbTaTbI rr03BOJIHlOT Ha.n:eHTbCH Ha JIyqIIIee. (Adapted from «JIIITOBCKIIH Kypbep», .N38 (291), September 2000) skirmish. fight umque investigation scientist to hope CXBaTKa Y HIIKaJIbHbIll IICCJIe,lIOBaHIIe yqeHbIll Ha,I.\ejiTbCji (I) (H<1,!IeIOCb, Ha,I.\eeIIlbCji ) oCTaHaBJIIIBaTb(I)/ocTaHoBIITb (OCTaHOBJIIO, oCTaHoBIIIIlb) rrpIIpO,I.\HbIll 1arrYIIleHHbIll JIIITBa, JIIITOBCKHH rroBopaqHBaTb(I)/rroBepHYTb (rroBepHY, rroBepHeIIlb) BCrrjiTb back(wards) )KHTeJIb (m) resident rrpeBpaIIlaTbCji (I) / to turn into, rrpeBpaTHTbCji (II) B (+ ace) transform into CTapeu old man rrOTOK rrHceM a flood ofletters BCT)JeBO)KeHHbIll (past pwticiple) alamled .peHoMeH phenomenon KaK eMY rr06e,lIHTb? how can he win? rOHKa c(o) (+ illstr) race against rrpe,lIJIaraTb (I) / rrpe,lIJIO)KHTb (II) to suggest pa:3JIIIqHbIll vanous HapO,lIHbIe cpelICTBa folk remedies rrepenaTb (pt) 6JIarOn a pHocTb (t) to express gratitude OT ero HMeHII on his behalf CJIO)KHbIll complicated rrOMoraTb (I) / rrOMO% to help (rroMory, rrOMO)KeIIlb) (+ dat) to stop natural put, released Luhuania,Luhlunllan to turn A new ab initio Russian course 60JIbHOll rrpHrrapKa CHH,!.\pOM BepHepa rrpeeBpeMeHHWll cTapeHHe rry6JIHKaUHji CJIyqall (3a-)HHTepeCOaBTbCji (III) (HHTepeCYIOCb, HHTepecyeIIlbCji) (+ illstr) (rro- )06eIIlaTb (I) co06IIlaTb (I) / C006IIlHTb (II) CBe,I.\eHIIji 3aKOHqeH (-a. -0. -bI) rrpHroBop (HaXO,I.\IITbCji) rro,lI COMHeHHeM rrpe,lIrrOJIaraTb (I) / rrpe,lIrrOJIO)KHTb (II) HaCJIe,I.\CTBeHHbIll 1a60JIeBaHHe jiBJIjiTbCji (I) (imp) (+ illstr) CJIe,lICTBIIe He,I.\yr JIeqeHIIe rrpHBeCTH K rropIDKeHHIO rrapeHb (m) 60JIeTb Ty6epK)'JIe30M JIeqHTb (II) (+ illstr) y6eaTb (I) (imp) (rro- )TepjiTb (I) HalIey rr03BOilllTb (I) / rr03BOJIHTb (II) ill (person) poultice Verner's syndrome premature agerng published piece case to be interested (in) to promise to provide information concluded sentence, verdict (to be) in question to suppose hereditary, inherited decease. illness to be consequence ailment, disease treatment to lead to the defeat/failure lad to be ill with TB to treat (with) to try to convince to lose hope to allow 385 
Activity Two - BTOpOe 3a)J;aHHe Reading Read the following text, which is a summary of an article from the weekly c<:j  paper «Apr)'MeHTbI 11 aKTbI», paying particular attention to the use of essay lubricants. EJ gj OT,lJ,bIXATb HA)J,O qAIIJ,E   i B :noii CTaThe oocYLK,lJ;aeTCH rrp06JIeMa OT)J,blxa. ABTOp CqHTaeT, qTO rrOCJIe OTrrYCKa  qeJIOBeK He qYBCTByeT YCTaJIOCTI1 rrpl1MepHO rrOJIrOlia. II3BecTHo, qTO lIIDI xopornero OTlIblxa BmKHa He TOJIbKO ero OpO)J,OJI)I(I1TeJIbHOCTb, HO 11 ero KaqeCTBO. KaK YTBepLK,lJ;aeT aBTOp, )J,JI5I OT)J,blxa HY)I(HO yql1TbIBaTb HeCKOJIbKO aKTopOB. Bo-nepBhIX, B03paCT, Harrpl1Mep, rrOCJIe 45 JIeT )I(eJIaTeJIbHO OT)J,blxaTb He MeHee )J,BYX He)J,eJIb rro)J,p5l)J,. BO-BTOPhIX, Ha)J,O rrpl1HI1MaTb BO BHI1MaHl1e KJII1MaTl1qeCKl1e YCJIOBI151 MeCTa OTlIblxa 11 lIaBaTb BpeM5I Ha a)J,arrTaIJ;I1IO K HOBOMY KJII1Ma'IY 11 pea)J,arrTaIJ;I1IO rro B03BpaI.U;eHI1I1. TeM OOJIee, qTO 3TO OTHOCI1TC5I11 K )J,eT5IM, TaK KaK I1X MeXaHI13MbI a)J,arrTaIJ;1111 TOJIbKO OpMI1PYIOTC5I. B-TpeThHX, )J,JII1TeJIbHOCTb He06xo)J,I1Moro OT)J,blxa orrpe)J,eJI5IIOT 11 I1H)J,I1BI1)J,yaJIbHble oc06eHHOCTI1 qeJIOBeKa. HanpHMep, no MHeHHIO rrCI1XOJIOrOB, lIJI5I XOJIepl1KOB 1I0CTaTOqHO 7-14 lIHeM, O)J;HaKO I1X OT)J,bIX )J,OJI)I(eH 6bITb aKTI1BHbIM. II HaooopoT, )J,JI5I HeTOpOrrJII1BbIX 11 06CT05lTeJIbHbIX JIIO)J,eM JIerMaTl1qHOrO Tl1rra H)')KeH IJ;eJIbIM MeC5IIJ;. ABTOp nOJIaraeT, qTO MeJIaHXOJII1Ky HerrJIOXO )J,a)I(e rrOBaJI5ITbC5I HeCKOJIbKO )J,HeM B OOCTeJII1 rrepe)J, aKTI1BHbIM OTlibIXOM, a CaHrBI1HI1KI1 MorYT rrpeKpacHo 06XOlII1TbC5I 6e3 lIJII1TeJIbHOrO OTlIblxa, HM )J,OCTaTOqHO cy660TbI 11 BocKpeCeHb5l. , . ,J', ': . "..... -  f, '1  JI'JE,LL- . ';h - -' ,; ,- "!:-- - --:.. -.:,- ....r..!.- :_ ---:G.- - -& .  -   " B ::noll CTaTI,e 06cY)K)1aeTCjI (+ 110m) YCTaJIOCTb (f) rrpIlMepHO 113BeCTHO rrpO.r\omKIlTeJIbHOCTb (f) KaqeCTBO yqIlTbIBaTb (I) (imp) )KeJIaTeJIbHO rro.r\pjI.r\ rrpIlHIlMaTb (I) BO BHIlMaHIle YCJIOBIle (pe )anaIITaqmI rr B Bpa HIlIl this article discusses tiredness roughly it is well known duration quality to take into account it is desirable III a row to take into account condition (re )adaptation aft rr t ruing 386 .... '< : -", - /'-  -:.;.v ,.., -!!I ,-  :(  '.> .' OTHOCIlTbCjI (OTHOIIlYCb, OTHOCIlIIlbCjI) (imp) K (+ dat) cPOpMIlpoBaTb( CjI) (III) .r\JIIlTeJIbHOCTb (f) orrpe.r\eJIjITb (I) / orrpe.r\eJIIlTb (II) oc06eHHocTb (f) XOJIepIlK HeTOpOIIJIIlBbIll 06CTOjITeJIbHbIll (rro- )BalliITbCjI (I) CaHrBIlHIlK 06XO.r\IlTbCjI (II) (imp) 6e3 (+ gel1)  to relate to to form length to detemune peculiarity choleric person unhurried reliable to loll around sangtune person to do without 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Three - TpeThe 3a)J;aHHe Reading/Writing Read the text below by N. Tsvetovaya. Then rewrite it using the essay lubricants already listed. TOJICTbIE - YMHEE (H. IJ,BeToBaH) o N ..... OJ ......  ..s::: U YqeHble 113 KeM6pl1)])KCKOrO YHI1BepCI1TeTa pea611JII1TI1pOBaJII1 TOJICTbIX JIIO,lJ,eM. OHI1 ,lJ,OKa3aJII1, qTO Te, y Koro Ha6JIIO,lJ,aIOTC5I H3JII1IIIKI1 )Impa, YMHee H pa60Tocrroc06Hee XY,lJ,bIX H Cpe,lJ,HeyrrI1TaHHblx. )J{I1P OTJIl1qHO 3aI.U;l1I.U;aeT CKeJIeT 11 BHYTpeHHl1e opraHbI 01' rrOBpe)KJ]eHI1M, perYJIl1pyeT Bblpa60TI<y ropMOHOB, crroc06cTByeT yKperrJIeHI1IO I1MM)'HI1TeTa OpraHI13Ma 11 YJIyqIIIaeT perrpO,lJ,YKTI1BHYIO CI1CTeMY )I(eHI.U;I1H. Y TOJICTbIX JIIO,lJ,eM Bblpa6aTbIBaeTC5I: )I(113HeHHO Ba)I(HbIM ropMOH JIerrTI1H, KOTOpbIM rrO,lJ,,lJ,ep)I(I1BaeT He06xo,lJ,I1MbIM ypOBeHb 3Heprl111 B OpraHl13Me. Kor,lJ,a CI1JIbI Ha I1CXO,lJ,e, 31'01' ropMOH rrO,lJ,aeT rrpe,lJ,yrrpe)KJ]aIOrul1e Cl1rHaJIbI B M03r - 11 qeJIOBeK 6e)I(I1T B 3aKycOqHYIO. «Bo06rue )I(l1p - 31'0 opraH. Ero Ha,lJ,O BOCrrpl1HI1MaTb TaK )I(e, KaK, Harrpl1Mep, neqeHb», - 3a5l:BI1JI rrpe,lJ,CTaBI1TeJIb KOpOJIeBCKOM Me,lJ,I1IJ;I1HCKOM IIIKOJIbI B JIoH,lJ,OHe. .' . " . , j .  .\ " I ./ .;;..>1' ,;-;". < otJ\rVorJapnntscom pea6IIJIIITpOBaTI, (III) to rehabilitate BbIpa6aTbIBaTI,( CjI) (I) / to (be) produce( d) .r\OKa3bIBaTb (I) / .r\OKa3aTb to prove BbIpa60TaTb( CjI) (I) (.r\OKIDKY, .r\oKa)KeIIlb) )KII3HeHHO vitally Te, y Koro Ha6monaIOTCjI those who have nerrTIIH leptin II3nIIIIlKII )KIIpa excesses offat rrO.r\.r\ep)KIIBaTb (I) / rro.r\.r\ep)KaTb to support pa6OTocrroc06HbIll able to work (II) lrro.r\.r\ep)[{)', rro.r\nep)KIIIIlb) xyno ll thin CIIJIbI Ha IICXO.r\e strength is waning cpe.r\HeyrrIITaHHbIH of average weight rrO.r\aBaTb (rro.r\aIO, rro.r\aeIIlb) / to give 3aIIlIIIIlaTb (I) / 3aIIlIITIITb to defend rronaTb (rronaM, rronaIIlb) (3aIIlIIIIlY, 3aIIlIITIIIIlb) rrpe.rl)'rrpe)K)1aIOIIlIIll CIIrnan warnmg SIgn CKeneT skeleton M03r brain BHYTpeHHIIll internal 3aKYCOQHajI snack bar rrOBpe)K)1eHIIe damage, harnl BocrrpIIHIIMaTb (I) (imp) to perceive, take perynIIpOBaTb (III) (imp) to regulate TaK )Ke, KaK just like BbIpa60TKa production rreQeHb (f) liver ropMOH hormone 3aJIBnjITb (I) / 3aJIBIITb (II) to announce crroc06cTBoBaTb (III) ( + dat) to contribute (to) (3ajIBnIO, 3ajIBIIIIlb) YKperrneHIIe strengthening rrpe.r\CTaBIITenb (m) representative fHIITeTopraHII3Ma the body's immunity KoponeBcKIIll queen's / king's, royal perrp°.r\YKTIIBHaJICIICTeMa reproductive system A new ab initio Russian course 387 
PARTICIPLES  Participles are words fonned from a verb and used as an adj ective which answer the question c<:j EJ KaKoii.? etc. gj  There are five kinds of participles:   l. Present active - take the third person plural of the present tense, remove the final-T and tl add -m:HH(CH) etc.: ,n:eJIaTb ,n:eJIalO-T ,n:eJIaIo:rn;HH ([who/which is] doing/making) YJIbI6aTbc51 YJIbI6alO-Tc51 YJIbI6aIo:rn;HHC51 ([who is] smiling) roBOpHTb roBOP5l-T roBOp5l:rn;HH ([who is] speaking) 2. Past active (imperfective) - take the masculine form of the past tense of the imperfective aspect, remove the final-J] and add -BIIIHH(CH) etc.: .n:eJIaTb .n:eJIa-JI .n:eJIaBIlIHH YJIbI6aTbc51 YJIbI6a-JIc51 YJIbI6aBIlIHHc51 rOBopHTb rOBOpH-JI rOBopHBIlIHH ([who/which was] doing/making) ([who was] smiling) ([who] was speaking) 3. Past active (perfective) - take the masculine form of the past tense of the perfective aspect, remove the final -J] and add -BIIIHH(CH) etc.: c,n:eJIaTb c,n:eJIa-JI c,n:eJIaBIlIHH YJIbI6HYTbC51 YJIbI6HY-JIC51 YJIbI6H)'BIlIHHC51 KpHIrnYTb KpHKHY-JI KpHKH)'BIillIH ([who/which] did/made) ([who] smiled) ([who] shouted) 4. Present passive participle - take the first person plural of the present tense and add-hIH etc.: .n:eJIaTb .n:eJIaeM .n:eJIaeMbIH ([which is] done/made) JI106HTb JI106HM JI106HMbIH ([who/which is] (be )loved = favourite) IIOBTOpHTb IIOBTOpHM IIOBTOpHMbIH ([which is] repeated) 5. (a) Past passive participle long form - take the perfective aspect and follow these rules: (i) for most verbs ending in -aTh or -HTh, remove the final-Th and add -HHhIH c.n:eJIaTb c.n:eJIaHHbIH ([which was] done/made) (ii) for most other verbs, take the 1 st and 2 nd person singular of the future tense. Replace the final-y /-10 of the I s1 person singular by -eHHhIH if the 2 nd person ending is unstressed IIOJIyqMTb IIOnyqy IIOJIyqHllIb II0nYqeHHbIH ([who/which was] received) or replace the final-y /-10 of the I st person singular by -eHHhIH if the 2 nd person singular ending is stressed pellIMTb pellIY pelliMllib pellIeHHbIH ([which was] decided) (iii) for verbs with infinitives in -YTh, -hITh, -eTh and -epeTh, and various monosyllabic verbs and compound verbs, take the infinitive, remove the final-Th and add -ThIH 3aKpbITb 3aKpbI- 3aKpbITbIH ([which was] closed) (b) Past passive participle short form - take the long form (above) and use the short adjective endings: c,n:eJIaH (m), c,n:eJIaHa (f), c,n:eJIaHO (n), c,n:eJIaHbI (pI) (done, made) 3aKpbIT (m), 3aKpbITa (f), 3aKpbITO (n), 3aKpbITbI (pI) (closed) If the short passive participle is derived from Long forms ending in-eHHhIH and -eHHhIH, the final syllable is stressed; e.g. pellIeHHbIH: pellieH (m), pellIeH<l (f), pellieHo (n), pellIeHbI (pI) (decided) For more details, see the Grammar section. 388 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Four - qeTBepTOe 3a)J;aHHe Reading Read the following passage, paying particular attention to the meaning of the particple forms which are in bold. o N ..... OJ ......  ..s::: U He,lJ,aBHO 51 BCTpenIJI CBoero CTaporo ,lJ,pyra, BepHYBmerOCH 113 POCCI1I1 He,lJ,emO Ha3a,lJ,. OH paCCKa3aJI MHe 0 OOe3,lJ,Ke, rrpOH3Be)J;meii Ha Hero HeH3rJIa)J;HMoe BneqaTJIeHl1e. OH paCCKa3aJI MHe, KOr,lJ,a 6bIJII1 rrOCTpoeHhI MOCKBa 11 CaHKT-IIeTep6ypr, HanOMHI1JI, qTO CaHKT-IIeTep6ypr 6bIJI OCHOBaH IIeTpoM IIepBbIM. OH 3aMeTI1JI. qTO CBeTHm:HeCH 3Be3,lIbI KpeMJIR BH)J;HhI H3,lJ,aJIeKa, a Ha OCBem:eHHhIX YJII1IJ;ax CBeTJIO, KaK ,lJ,HeM. OH ,lJ,OJIro paCCKa3bIBaJI 06 YBH)J;eHHoM B POCCI1I1: 0 XpaMe Xpl1CTa CnaCI1TeIDI, BOCCTaHOBJIeHHOM COBceM He,lJ,aBHO, 0 bOJIbIIIOM TeaTpe, paCrrOJIOLKeHHOM B u;eHTpe MOCKBbI, 06 3pMI1Ta)I(e - ohIBmeii pe3111IeHUI111 PYCCKI1X uapeM. Activity Five - Reading/Writing right. fiHToe 3a)J;aHHe Complete the sentences, using the phrases given in the box on the 1. Ha CTOJIe JIe)I(aJIO nI1CbMO, 2. MOJIO,lJ,OM qeJIOBeK, , He,lJ,aBHO 3. paCCKa3aJI KOJIJIeraM 0 HOBOM nocTyrrl1JI B YHI1BepcI1TeT. nepe,lJ,aBaeMble no pa,lJ,l1o npoeKTe. 4. 3aHRTI1R, , 6Y,lJ,YT npOBO,lJ,I1TbC5I no BeqepaM. 5. YHI1BepCI1TeT, , CTaJI O,lJ,HI1M 113 JIyqIIII1X YHI1BepCI1TeTOB Ml1pa. 6. CrY,lJ,eHTbI, , B npOIIIJIOM ro,lJ,y noexaJII1 B CaHKT-IIeTep6ypr Ha Tpl1 MeCRu;a. 7. MbI BCer,lJ,a CJIYIIIaeM HOBOCTI1, 8. Mara311H He 6Y,lJ,eT pa60TaTb ,lJ,Ba MeCRu;a. rrpOII3BO,[lIITb (II) / rrpoII3BecTII (rrpoII3Be,[ly, rrpOII3Be,[leIIlb) BrreqaTlleHIle Ha (+ ace) HeII3rna)J;IIMbrH HarrOMIIHaTb (I) / HarrOMHIITb (II) OCHOBbIBaTb (I) / OCHOBaTb (III) cBeTIITb( CjI) (cBeqy, cBeTIIIIlb) (iIIlp) OCBerrraTb (I) / OCBeTIITb (ocBeqy, oCBeTIIIIlb) to produce an IIIlpresslOn on (s.one) indelible to reIIlind to found to shine, gleaIIl to light up A new ab initio Russian course BepH)'BIIII1MCR 113 KOMaH,lJ,l1pOBKI1 I1H)I(eHep Hanl1CaHHOe MHOM Bqepa )I(I1BYI.QI1M B HallieM ,lJ,OMe 3aKpbITbIM Ha peMOHT nOCeI.QaeMble pa60TaIOI.QI1MI1 ,lJ,HeM cry,lJ,eHTaMI1 OCHOBaHHbIH M.B. JIOMOHOCOBbIM 3aHI1MaBIIII1eCR PYCCKI1M R3bIKOM YBII,!.\eHHOe BoccTaHaBllIIBaTb(I)/BoccTaHoBIITb (BoccTaHoBllIO, BoccTaHoBIIIIlb) 6bIBIIlIIU rrpOBO,[lIITbCjI (II) / rrpoBecTIIcb (rrpOBe,[leTCjI ) rrepe,[laBaTb (rrepe,[laIO, rrepe,[laeIIlb)/ rrepe,[laTb (rrepe,[laM. rrepe,[laIIlb) the things seen to restore fonner to be held to broadcast 389 
c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   A_ctivity Six - IIIecToe 3a)IaHHe Reading/Writing/Listening Fill in the gaps in the sentences, choosing the appropriate participle from the box below. Listen to the tape to check your answers. JII06I1MbIM. CileTax. OTKpbIBIIIaxcx. 3a6bITbIM, OOIOIIIl1e. TaHIJ;YIOI.U;YIO. 3a6bIBIIII1M, III1CaBIIII1X, XpaHI1Mble, IIO,lJ,apeHHOe, JII06xI.U;l1e l. Cero)J,Hx B HaureM TeaTpe 6Y)J,eT BbICTYrraTl, BceMH apTHCT BXqeCJIaB THXOHOB. 2. BblcTaBKa, B rrpourJIOM Mecx:u;e, CKOpO 3aKpoeTCX. 3. .lJ:eTH, B xope, B HIOHe lIoe)J,YT BblcTyrraTb BO <DpaHrrHIO. 4. IIecHx, BrrepBble Ha KOHKypce MOJIO)J,bIX HCrrOJIHHTeJIen, HMeJIa ycrrex. 5. A. II. qexoB - O.n:HH H3 rrHCaTeJIen, B )KaHpe KopOTKoro paCCKa3a. 6. OHa rrOTepXJIa KOJIb:U;O, en )KeHHXOM. 7. OH CMOTpeJI Ha .n:eByurKY H .n:YMaJI 0 MY3bIKe .n:IDI HOBoro 6aJIeTa. 8. IIaCCa)KHp, CBon 30HT B TpoJIJIen6yce, 06paTHJICX B CTOJI Haxo)J,oK. TaM H JIe)KaJI HM 30HT. 9. _ pO)J,HTeJIH Bcer)J,a cTapalOTcx )J,aTb )J,eTXM Bce caMoe JIyquree. lO. IIHcbMa A. C. IIyurKHHa, )J,OJIro ero rrOTOMKaMH, Terrepb HaXO)J,XTCX B MY3ee. Activity Seven - Ce)IhMOe 3a)IaHHe Writing Answer the following questions in Russian using either short- form past participles (+ the Instrumental to express 'by') or, where appropriate, an active verb (in the Nominative). The necessary infonnation is given in random order in the box below. qaHKoBcKHn, PaCTpeJIJIH, <DpaHK CHHarpa, AJIJIa OyraqeBa, IIIBap:U;Herep, IIfup I, JIOMOHOCOB, IIHrpH)J, EeprMaH, JIeB TOJIcTon, cpapaoHbI 1. KeM 6bIJI HaIII1CaH pOMaH «BOMHa 11 MI1P»? 2. KTO HaIII1CaJI 6aJIeT «JIe6e,lJ,I1HHOe 03epo»? 3. KeM 6bIJI OCHOBaH Mry? 4. KTO OCHOBaJI CaHKT-IIeTep6ypr? 5. KeM 6bIJII1 IIOCTpoeHbI IIl1paMI1,lJ,bI? 6. KTO IIOCTpOI1JI 311MHI1M ,lJ,BOpe:u;? 7. KeM 6bIJIa cblrpaHa maBHax pOJIb B I1JIbMe «TepMI1HaTop»? 8. KTO CblrpaJI maHYIO pOJIb B I1JIbMe «Kaca6JIaHKa»? 9. KeM 6bIJIa BIIepBble I1CIIOJIHeHa IIeCHX «HbIO-lloPK, HbIO-lloPK»? 1 O. KTO BIIepBble I1CIIOJIHI1JI IIOIIYJIXPHYIO PYCCKyIO IIeCHIO «ApJIeKI1Ho»? (c- )rren, (rroIO, rroeIIIb) xpaHIITb (II) (iIIIp) (rro- ).r\apIITb (II) BbIcTyrraTb (I) / BbIcTyrrIITb (II) (BbIcTyrrJIIO, BbIcTyrrIIIIIb) KOHK)'pC IICrrOJIHIITeJIb (III) IIMeTb ycrrex :iKaHp KOJIbL\O to sing to preserve to give (a present) to perfonn :iKeIDIX 30HT 06parrraTbCjI (I) / 06paTIITbCjI (II) (06parrrycb, 06paTIIIIIbCjI) B (+ ace) CTOJI HaXO.r\OK rrOTOMOK cPapaOH 3IIMHIIll.r\BopeL\ IIrpaTb (I) / CbIrpaTb (I) IICIIOJIHjITb (I) / IICrrOJIHIITb (II) lost property office descendant Pharaoh Winter Palace to play to perfonn fiance umbrella to turn to, go to cOIIIpetition perfonner to be successful genre nng 390 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Eight - BOChMoe 3a)IaHHe Writing/Listening Fill in the gaps in the text, choosing the correct passive past participle form from the brackets. Listen to the tape to check your answers. 1. Mara311H c 9 ,lJ,0 18 qaCOB. Mara3l1H, B rrpOIIIJIOM ro,lJ,Y, Ha3bIBaeTC «Mo,lJ,a» ( OTKpbITbIM - OTKpbIT). 2. CTapble KHl1rl1, MOHaXaMI1, ,lJ,0 CI1X nop xpaHTc B MOHacTblpX, 6116JII10TeKaX [1 MY3ex. ITepBble KHl1rl1 6bIJII1 MOHaXaMl111 CeMqaC OHI1 CTOT OqeHb ,lJ,oporo (rreperrl1CaHHble - rreperrI1CaHbI). 3. POCCI1MCKl1e crropTCMeHbl, yqaCTBOBaBIIIl1e B OJII1Mrrl1MCKI1X I1rpax, 6bIJII1 Ha rrpl1eM K rrpe311,lJ,emy. CrroprcMeHbI, Ha rrpl1eM K rrpe311LIeHTY, OqeHb BOJIHOBaJII1Cb (rrpl1maIIIeHHble - rrpl1rJIaIIIeHbI). 4. KapTI1Ha pyccKoro XY,lJ,O)I(HI1Ka IIII1IIIKI1Ha 6Y,lJ,eT Ha aYKl(110He. Ha BblCTaBKe  BI1,lJ,eJI KapTI1HY, Ha aYKl(110He B rrpOIIIJIOM ro,lJ,y (rrpO,lJ,aHHYIO - rrpO,lJ,aHa). 5. HeCKOJIbKO JIeT Ha3aLI IIImma BbIIIIJIa 113 MOLIbI. 3Ta IIImma 6bIJIa HeCKOJIbKO JIeT Ha3a,lJ, B YHI1BepMare (KynJIeHHml - KynJIeHa). 6. BceM OqeHb rrOHpaBI1JIC Beqep, OKOHqaHI1IO IIIKOJIbI. 3TOT Beqep OKOHqaHI1IO UIKOJIbI (rroCBIl(eHHbIM - rrOCBIl(eH). o N ..... OJ ......  ..s::: U U sefnl expressions for writing letters Informal Forms of address )..I;oporoH IIBaH! (Dear...)* MHJIa51 AHHa IkrpoBHa! (My dearest...) 3.n:paBcTBYH, KaT5I! (Hello,...) 3.n:paBcTBYHTe, IIBaH IIBaHoBHq! (Hello,...) IIpHBeT, Callia! (Hi, Sasha) Concluding remarks IJ,eJIYIO. (Love,...) )J{.n:y OTBeTa. (Looking forward to hearing from you.) IJ,eJIYIO H 06HHMaIO. (Hugs and kisses, ...) IIHlliH. (Keep in touch.) )..1;0 CBH.n:aHH5I. (Goodbye.) KperrKo l(eJIYIO. (Lots of love, ...) Bcero xopolliero. / Bcero .n:06poro. / Bcero HaHJIyqlliero. (All the best.) Formal YBa)l(aeMbIH AJIeKcaH.n:p IIBaHoBHq! (Dear ...) MHoroYBa)l(aeMa51 MapH5I IIBaHoBHa! (Dear ... Vel)! formal) [fcKpeHHe Balli ... (Yours faithfully, ...) C YBa)l(eHHeM ... (Yours sincerely, ...) Balli ... (Yours, ...) OCTaIOCb rrpe.n:aHHbIH BaM ... (Yours respectfully, ...) * The translations suggested are only approximate equivalents. MOHax ,[10 CIIX rrop MOHaCTbIpb (m) rrepemrCbIBaTb (I) / rreperrIIcaTb (rreperrIIrny, rreperrIIllIellIb) yqaCTBOBaTb (III) B (+ prep) rrpIIeM monk till now monastery to re-write (B3-)BOllHOBaTbCjI (III) (BOllHYIOCb, BOllHyellIbCjI ) XYJIO)KHIIK ayKI\IIOH BbIllTII (BbIrmy, BbIrmellIb) (pt) II3 MO,[lbI rrOCBjIIIIaTb(I)/rroCBjITIITb (rroCBjIIIIY, rrOCBjITIIllIb) (-+- dat) to take part in reception A new ab initio Russian course to be worried, anxiOUS artist auction to go out of fashion to devote, dedicate (to) 391 
Activity Nine - .lI.eBSlToe 3a)J;aHHe Reading Read the following business letter, paying particular attention to the layout c<:j  and the way the address is written. EJ gj  POCCHSI   OCKBa   117259 YHHBepcHTeTcKHH IIpoclleKT, 89 t}mpMa «YHHTpeCT» TeJI.: (095) 278-18-14 4>aKc: (095) 278-18-39 POCCIUI CaHKT- IIeTep6ypr EYJIbBap HaXI1MOBa, 8 c1mpMa «OPT3KC» CeMeHoBY, H. J1 TeJI.: (812) 243-18-45 cpaKc: (812) 243-18-44 22.9.02 KaCaTeJIbHO: Barnero 3aKa3a N2270 1 OT 4 OKUI6p51 2002 r. YBmImeMbIM rOCrrOLII1H CeMeHoB! MbI paLIbI C006Il{I1Tb BaM, qTO TOBapbI, 3aKa3aHHbIe BaMI1 rrOLI BbIrneYKa3aHHbIM HOMepOM, cero,lJ,H5I6bIJII1 OTrrpaBJIeHbI B CaHKT-IIeTep6ypr CaMOJIeTOM. TOBapbI yrraKoBaHbI B KapTOHHbIe 5I:Il{I1KI1, rrpOHYMepOBaHHbIe OT 1,lJ,0 4. COrrpOBO)K)J,aIOIl{l1e rpY3,lJ,oKyMeHTbI rrOCJIaHbI BaM KypbepcKoM rrOqToM. Ha Bce TOBapbI ocpopMJIeH cTpaxoBoM rrOJII1C, HarrpaBJIeHHbIM B MOCKOBCKI1M HarI:110HaJIbHbIM 6aHK. MbI YBepeHbI, qTO 3aKa3aHHbIe BaMI1 TOBapbI 6Y,lJ,YT OTBeqaTb Barnl1M Tpe60BaHI151:M. C YBa)I(eHl1eM, C. Tl1xOMl1pOB )J,l1peKTop OT,lJ,eJIa C6bITa cpl1pMbI « YHI1TpecT» KacaTenbHO (+ gell) with reference to TOBapbI goods 3aKa3 order OcPOPMlliITb (I) / OcPOPMIITb to register BbIIIleYKa3aHHbIll foregoing (ocPopMnIO, OcPOPMIIIIlb) OTrrpaBlliITb (I) / OTrrpaBIITb to send CT)JaxOBOll rronIIC insurance policy (oTrrpaBnIO, oTrrpaBIIIIlb) HarrpaBnTb(I)/HarrpaBIITb to send, direct yrraKOBbIBaTb (I) / yrraKoBaTb (III) to pack (HarrpaBnIO, HarrpaBIIIIlb) lyrraK)'IO, yrraK)'eIIlb) OT):\en department KapToHHbIll cardboard MbI YBepeHbI we are sure (rrpo- )HYMepoBaTb (III) (HYMepyIO, to number 3aKa3bIBaTb (I) / 3aKa3aTb to order HYMepyeIIlb) (3aKa)K)', 3aKffiKeIIlb) corrpoBoaTb(I)/coBrrpoBo):\IITb to accompany OTBeqaTb(I)/oTBeTIITb to correspond (to) l corrpOBO)K)', corrpoBo):\IIIIlb) lOTBeqy, oTBeTIIIIlb) l-+- dat) rpY3 freight, cargo Tpe60BaHIIe demand K)'pbepCKa rrOqTa courier (post) C6bIT sales(s) 392 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Ten - ,l],ecslToe 3a)IaHHe Reading Read the following letter written by Sasha to his English friend John. Note the differences in style between official and private letters. MOCKBa 24.10.02 o N .... OJ .....  ..s::: U Iloporoll Il)l(oH! HeCKOJIbKO ,n:Hell Ha3a,n: 51 rrOJIyqHJI TBoe lIHCbMO. .5I 6bIJI pa,n: Y3HaTb, qTO TbI XOpOlliO rrpOBeJI CBOH JIeTHHe KaHHKYJIbI H C'be3,n:HJI BO <DpaHQHIO. .5I TO)l(e rrpOBeJI JIeTO OqeHb HHTepeCHO. CHaqaJIa 51 ,n:Be He,n:eJIH rrOMOraJI OTQY CTpOHTb ,n:aqy. Ilaqa Y)I(e rrOqTH rrOCTpoeHa, OCTaJIOCb JIHllib ClIeJIaTb BHYTpeHHlO1O OTIJ;eJIKY, rrOKpaCHTb OKHa H ,n:BepH. CTpOHTb ,n:aqy HaM rrOMOraJIH ,n:PY3b51 Moero OTQa H MOll o,n:HorpyrrrrHHK IIaBeJI - 51 Te6e 0 HeM y)l(e rrHCaJI. Koma pa60Ta 6bIJIa 3aKOHqeHa, MbI C IIaBJIoM oTrrpaBHJIHCb B rroxo,n: Ha 6aH,n:apKax BMeCTe C HalliHMH ,n:PY3b5lMH rro YHHBepcHTery. TaK qTO 51 rroCMOTpeJI ceBep POCCHH, Y3HaJI OqeHb MHoro 0 Hapo,n:HbIX Tpa,n:HQH5IX CeBepa, 0 PYCCKOM ,n:epeB5IHHOM 30,n:qeCTBe. Halli rroxo,n: rrpo,n:oJI)I(aJIC5I ,n:Be He,n:eJIH. II XOT5I 6bIJIO rropoll Tpy,n:HO, Bce OCTaJIHCb OqeHb ,n:OBOJIbHbI. KCTaTH, B rroxo,n:e 51 rr03HaKOMHJIC5I C OqeHb xopolliell ,n:eBYlliKoll, ee 30BYT TaTb5lHa, H OHa H3yqaeT aHIJIHllCKHll 513bIK H JIHTeparypy. Kor,n:a TbI rrpHe,n:ellib K HaM B MOCKBY, 51 06513aTeJIbHO Bac rr03HaKOMJIIO. B cepe,n:HHe aBrYCTa y Hac B MocKBe rrpoxo,n:HJI Me)l(IJ;YHapo.n:HbIll KHHocpecTHBaJIb, H MHe y.n:aJIOCb rrorraCTb Ha rrpocMoTp rr5lTH cpHJIbMOB. B aBrycTe 51 He TOJIbKO OT,n:bIXaJI, HO II pa60TaJI B YHHBepcHTeTcKoM BblqHCJIHTeJIbHOM QeHTpe: MbI C03.n:aBaJIH HHTepHeTOBcKIIe cTpaHHQbI .n:JI5I pa3Hblx cpaK)'JIbTeTOB Halliero YHHBepcHTeTa. 3Ta pa60Ta OqeHb MeH5I YBJIeKJIa. IIepBoro CeHT5I6p5l, KaK TbI 3Haellib, HaqaJIC5I yqe6HbIll ro,n: - MOll rrOCJIe,n:HHll ro,n: B YHHBepCHTeTe. MHe Ha,n:o rrocepbe3Hell yqHTbC5I B 3TOM ro,n:y, qT06bI lIOCJIe OKOHqaHH5I YHHBepCHTeTa 51 Mor rrocryrrHTb B acrrHpaHrypy. II03TOMY 51 MHOro 3aHHMaIOCb, cB060,n:Horo BpeMeHH oCTaeTC5I MaJIO. .5I rro-rrpe)l(HeMY 3aHHMalOCb crropToM. 3TO Moe x066H. TbI rrHCaJI, qTO B 3TOM ro,n:y y Te651 6y,n:eT 513bIKOBaH rrpaKTHKa B POCCHH. Kor,n:a TbI c06Hpaellibc5I rrpHexaTb B MOCKBY? MbI Bce (51 H MOH ,n:PY3b5l) )l(](eM Te651 B rOCTH. MOH po,n:HTeJIH rrepe,n:alOT Te6e rrpHBeT. OHlliH. He 3a6bIBaH. TBOll Callia. Y3HaBaTb (Y3HaIO, Y3HaeIIlb) / Y3HaTb (I) CJ,e3,IIIITb (Pi) (cJ,e3)K)', cJ,e3,IIIIIIlb) OCTaBaTbCji (ocTaIOcb, oCTaeIIlbCji) / OCTaTbCji (OCTaHYCb, oCTaHeIIlbCji) nIIIIlb to find out, recognIze to go (and return) to relliain only decorating to paint person in the sallie group rrOXO,[l Ha 6aiV:\apKax canoeing trip ,[IPY3bji rro YHIIBepCIITeTY university friends ,[IepeBjiHHbIH wooden 30nQeCTBO archrtecture rrpO,[lOIDKaTbCji (I) / rrpO,[lOJDKIITbCji (II) to last, continue rropoH at tillies (rro-)3HaKoMIITb (3HaKOMllIO, to acquaint 3HaKoMIIIIlb) C (+ illstr) with ls.one) rrpOXO,[lIITb (iIIlp) (II) to take place OT,[IenKa (rro- )KpacIITb (KpaIIlY, KpacIIIIlb) onHOrpyrrrrHIIK A new ab initio Russian course KIIHo.peCTIIBanb l III) rrorraCTb (pi) (rrorra,[ly, rrorra.rreIIlb) B/Ha (+ ace) rrpOCMOTp He TonbKO ... HO II filIIl festival to get to, fall int%n Vlewmg not only... but also cOlliputer centre to create BbIQIICnIITenbHbIH LleHTp C03,[1aBaTb (c03,[1aIO, C03,[1aeIIlb) / C03,[1aTb (c03,IIaM. C03,IIaIIlb) IIHTepHeT( OBCKIIii) YBneKaTb (I) / YBne% (YBneI<)', YBneQeIIlb) rrocepbe3HeH internet to captivate l a little) more seriously postgraduate studies ji3bIKOBaji rrpaKTIIKa language practice rrepe,[laBaTb lrrepe,[laIO, to give regards rrepe,[laeIIlb) / rrepe,[laTb to (s.one) (rrepe,[laM. rrepe,[laIIlb) rrpIIBeT ( + dat) acrrIIpaHTypa 393 
c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   Activity Eleven - O,lJ;HHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Writing Write a letter to your friend telling him or her about your family and friends, your studies and how you are spending your free time. Activity Twelve - ,l],BeHa.l{uaTOe 3a.l{aHHe Writing Write a formal letter to your professor or teacher about how your studies are progressmg. Addressing strangers a) Expressions used to address people in public speech roclIo.n:a! (Ladies and gentlemen) YBa)KaeMbIe roclIo.n:a! (Ladies and gentlemen) Korrrrem! (Colleagues) YBa)KaeMbIe KOJIJIem! (Dear colleagues) D.PY3bH! / D.opome .n:PY3bH! (Dear friends) rpa)KnaHe! (Ladies and gentlemen used mainly by officials) b) SeIni-forInal expressions used to address non-acquaintances MOJIo.n:oH qeJIOBeK! / D.eBYIlIKa! (Sir / Madam except to elderly people) MarrbqIIK! / D.eBOqKa! (Hey [young lad / girl]) rpa)K.n:aHIIH! / rpa)K.n:aHKa! (Sir / Madam used mainl' by officials) C) SeIni-forInal expressions used to address acquaintances rociionIIH IIeTpoB! / rOClIO)Ka IIeTpoBa! (Mr Petrov / Mrs Petrova) HBaH HBaHOBIIq! / MapIIH HBaHoBHa! (Ivan Ivanovich / Maria Ivanovna) d) Informal expressions used to address acquaintances and groups of young people MarrbqIIKII! / D.eBOqKII! (Boys / Girls) Pe6HTa! (Lads, Children) KOJIH! /MaIlIa! (Kolya/Masha) e) Expressions used to facilitate cOInInunication CKa)KIITe, lIO)KarryHcTa... (Could you tell me...) IIpocTIITe, BbI He CKa)KeTe ... / BbI He 3HaeTe ...) (Excuse me, do you happen to know ...) H3BIIHIITe lIO)KarrYHcTa, BbI He CKa)KeTe ... /... BbI He 3HaeTe ... (Excuse me, please, do you happen to know.. .) MO)KHO Bac CilpOCIITb... (Can I ask (you) ...) PropeIlIIITe CilpOCIITb ... / II03BoJIbTe cilpocIIn... (May I ask (you) ...) II03BoJIbTe cKroaTb ... (PropeIlIIITe MHe cKroaTb...) (May I say ...) TbI He CKa)Kellib ... / He 3Haellib ... (Excuse me, do you happen to know... used when addressing a child) Activity Thirteen - TpHHa,lJ;o:aToe 3a,lJ;aHHe Reading/Writing/Listening Read the following texts below and fill in the gaps with the appropriate form of address from the box below. Then listen to the tape to check your answers. )J,opOrI1e lI,PY3Mr!, rpa)K)J,aHe!, CKmKI1Te, IIO)I(arryi1cTa, ..., rOCIIOll,a!, Marrf>qI1K!. YBa)I(aeMble KOJIJIerI1!, rpmKlI,aHI1H!, )J,eBYIlIKa!, rpa)I(lIaHKa!, AHlI,pei1 IIeTpoBI1Q!, Pe6Ta!, rOCIIOll,I1H CMI1pHOB!, KOCT! 394 5 azov (Russian from Scratch) 
(Ha YJlU14e) A - , me HaXO.D:TIICH EOJIbIlIOH TeaTp. E - K CO)KarreHIIlO, H IIHocTpaHeQ. He Mory BaM cKroaTb. (B mpoJ/Jleii6"vce) A - ! BbI He BbIXoniiTe Ha CJIe.D:YlOIl(eH OCTaHOBKe? E - BbIXO)KY. (B aemo6"vce) BO,a:HTeJIl.: - KOHTpOJIep: - o N ..... OJ ......  ..s::: U ! He 3a6bIBaHTe OlIJIaqIIBaTb lIpoe3.n:. ! IIpe.n:'bHBIITe Balli 6IIJIeT, lIO)KarrYHCTa! (Ha co6paHlJU) .LJ:oKJIa,a:'1HK: - ! MbI C06paJIIICb B 3TOM 3arre, qT06bI 06Cy.n:IITb Ba)KHbIe BOlIpOCbI, KaCalOIl(IIeCH HOBoro ro.n:OBoro lIJIaHa. (HeOJ/CuoaHHa51eCmpet.t.a) MOJIO,a:OH '1eJIOBeK: - Au.n:peH neTpOBH'I: - ! BbI MeHH He Y3HaJIII? 5f KOCTH IIOTalIOB, Balli 6bIBIlIIIH yqeHIIK. !? KaK )Ke, KOHeqHO, Y3Harr, pa.n: Te6H BII.n:eTb! (B lUKOJle) Mama: - ! )],aBaHTe lIoHneM B KIIHO? Hropb: - HeT, Ha.n:o ypOKII .n:eJIaTb. CBeTa: - )],aBaHTe JIyqIlIe 3aBTpa lIOH.n:eM Ha lIHTb qaCOB. (B meampe) MOJIO,a:OH '1eJIOBeK: - , Bac He HaTaIlIa30BYT? .LJ:eBYIlIKa: - HeT, He HaTallia. MOJIO,a:OH '1eJIOBeK: - H3BIIHIITe, H OIlIII6cH - BbI OqeHb lIOXO)KII Ha MOlO 3HaKOMYlO .n:eBYIlIK)', ee 30BYT HaTallia. (B npucJlmoii y OupeKmopa qJUP./l-Tbl) CeKpeTapb: - ! ,lJ,IIpeKTop )Kj(eT Bac, lIO)KarrYHCTa, Bxo.n:IITe. CMHpHOB: - CilaCII60. (Ha 3aceOaHUU KarjJeOpbl e .1/Hueepcumeme) A - ! BallieMY BHIIMaHIIlO lIpenCTaBJIeHa nIIccepTaUIIH, lIOCBHIl(eHHaH lIp06JIeMe lIpIIqaCTIIH B PYCCKOM H3bIKe. )],0 CIIX lIOp He 6bIJIO lIpoBe.n:eHo .n:ocTaTOqHO cepbe3HbIx IICCJIe.n:oBaHIIH lIO 3TOH TeMe. (Ha OHe pOJ/COeHlJ5l) A - ! PropeIlIIITe MHe OT IIMeHlI Bcex c06paBIlIIIxcH 3a 3TIIM CTOJIOM lI03.n:paBIITb Halliero .n:opororo MaKcIIMa C .n:Ba.n:QaTIIlIHTIIJIeTIIeM II lIO)KeJIaTb eMY orpoMHoro CqaCTbH II 60JIbIlIIIX YCilexoB. (B )/Hueep./l-taze) .LJ:aMa: - ! IIoqeMY TbI lIJIaqeIlIb? r.n:e TBOH MaMa?! MaJIb'lHK: - 51: MaMY lIOTepHJI. OHa cKroarra MHe lIo.n:O)K.n:aTb 3.n:eCb MIIHYTK)', HO ee Y)Ke .n:OJIro HeT! .LJ:aMa: - He lIJIaqb. MaMa CeHqaC lIpII.n:eT. CMOTPII, 3TO He TBOH MaMa II.n:eT? MarrbqIIK: - OH! 3TO MOH MaMa! OrrJIaqIIBaTb (I) / OTrrJIaTIITb (II) rrpOe3,I:\ KOHTpOJIep rrpe,I:\'MlBillITb (I) / rrpe,I:\'MIBIITb (rrpe,I:\'MIBJIIO, rrpe,I:\'MIBIIIIlb) ,I:\OKJIa,I.\qIIK KacaIOIIIIIllCji (+ gell) rO,I:\OBOll rrJIaH OIIlII6aTbCji (I) / OIIlII6IITbCji ( OIIlII6YCb, OIIlII6IIIIlbCji) rrpe,I:\CTaBillITb (I) / rrpe,I:\CTaBIITb (rrpe,I:\CTaBJIIO, rrpe,I:\CTaBIIIIlb) to pay (back) trip, journey ticket-collector to show, produce rrpOBO,I:\IITb (II) / rrpOBeCTII (rrpOBe,I:\y, rrpOBe,I:\eIIlb) IICCJIeJrOBaHIIe OT IIMeHII ( + gell) rr03JrpaBJIjiTb (I) / rr03):\paBIITb (rr03):\paBJIIO, rr03):\paBIIIIlb) (+ ace) C (+ illstr) ):\Ba,I.\uaTIlillITIIJIeTIIe (rro- ))[{eJIaTb (I) (+ dat) (+ gell) to conduct to present, introduce CqaCTbe research on behalf (of) to congratulate (s.one) on (something) 25 th birthday to wish (s.one) (s.th.) happiness speaker, lecturer concemmg yearly plan to make a mistake A new ab initio Russian course 395 
GERUNDS c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   Gerunds are indeclinable verbal adverbs which substitute for English fOnTIS such as 'when, . . ' , 'while,..', 'and,..', 'since,..', 'by,..', 'without,.. + ing' etc., in the present tense, and for . ( after) having, . . ' + the past participle in the past tense. HOW TO FORM THE GERUND Present Take the third person plural of the present tense, remove the final two letters and add-B (or-a after )K, 'I, III and m;): )J;eJIaTl, )J;eJIa-IOT YJII,I6aTbC5I YJIbI6alOT-C5I rOBopHTb rOBOp-5IT )J;eJIa51 YJIbI6a5lCb * rOBOp51 ([while/when etc.] doing/making) ([while/when etc.] smiling) ([while/when etc.] speaking) * Gerunds from reflexive verbs take the ending -Cb. Note that some verbs, especially monosyllabic verbs, do not have present gerund forms, including 6HTb (to hit), eCTb (to eat), nHTb (to drink) and XOTeTb (to want). Past Take the masculine past tense of the perfective aspect, remove the final-J] and add -B (or - BIIIHCh for reflexive verbs): C)J;eJIaTb c)J;eJIa-JI YJIbI6HYTbC5I YJIbI6HY- JIC5I CKa3aTb CKa3a-JI C)J;eJIaB YJIbI6HYBlliHCb CKa3aB ([ after] having done/made) ([ after] having smiled) ([ after] having said/told) Gerunds for most perfective verbs in-TH have final-B; e.g. npoH)J;5I ([after] having passed), npH)J;5I (having arrived) and npHHeC5I ([after] having brought). Activity Fourteen Reading/Writing gerunds in column 6. - qeThIpHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Complete the sentences in column A using the constructions with A I) l. , cTapaHTecb 3arrOMHHTb He TOJIbKO TeopHIO, HO H npHMepbI. 2. OHa CH)J;eJIa y OKHa, 3. OHH, , npO)J;omKaJIH HrpaTb B rOJIbcp. 4. HeJIb351 OTnpaBJI5ITbC5I B nYTelliecTBHe no CH6HPH, 5. OH, , npOIJ;OmKaJI CBOIO nporyJIKY no napK)'. 6. , OH HaqaJI nepeBo.n:HTb TeKCT. 7. IIo)l(HJIOH qeJIOBeK BbIllieJI H3 aBT06yca, 8. OHH lIonpo:rn;aJIHCb, He 06pa:rn;aH BHHMaHH5I Ha lliYM 3a6bIB Ha cH)J;eHbe CBOH 30HT He 3aMeqa51 HaqaBllierOC5I )J;0)l()J;5I nO)l(aB )J;pyr )J;PYry PYKH )J;YMa51 0 TOM, r)J;e CeHqaC MO)l(eT HaXO)J;HTbC5I Kopa6JIb ee MY)l(a BblyqHB HOBbIe CJIOBa nOBTOp5l51 rpaMMaTHqeCKHe lIpaBHJIa He n03a60THBlliHCb 0 TenJIOH o)J;e)l()J;e 3arrOMIIHaTb (I) / 3arrOMHIITb (II) rrpIIMep rrO:iKl-illOll (rro- )3a60TIITbCji (3a60QYCb, 3a6OTIIIIlbCji) 0 (+ prep) crrneHbe to IIleIIlorize, reIIleIIlber example elderly to be worried about rrO)KIIMaTb (I) / rrO)KaTb l rrO)KMY, rrO)KMeIIlb) PYKY (+ dat) Kopa6nb (m) rrOBTOpjiTb (I) / rrOBTopIITb (II) rpaMMaTIIQeCKIIe rrpaBIIJIa lrro- )rrporrraTbCji C l + illstr) (I) to shake ls.olles) hand ship to repeat, revise rules of granmlar to say goodbye lto) seat 396 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Fifteeen - fiHTHa)Iu:aToe 3a)IaHHe Writing/Listening Choose the appropriate gerund construction to complete the following sentences. Listen to the tape to check your answers. 0 1. YCJII,IllIaB 0 60JIe3HH HHKOJIa5l, > N ,n:PY3b51 cpa3Y )l(e OTlIpaBHJIHCb B ..... 60JIbHH:U;y Y3HaTb 0 COCT05lHHH ero OJ ......  CJIbIllia 0 60JIe3HH HHKOJIa5l, 3,n:OpOBb5l. ..s::: U < CH,n:51 B KpeCJIe. 2. OH qHTaJI ra3ery, IIOCH,n:eB B KpeCJIe. < 3aHHMa5lCb 2 qaca PYCCKHM 513bIKOM. 3. OHH IIOlliJIH ryrurTb, II03aHHMaBlliHCb 2 qaca PYCCKHM 513bIKOM. 4. qHTa51 CTaTblO 0 rH6eJIH IIO,n:BO,n:HOH JIO,n:KH «KypCIO>, > MOp5lKH pelliHJIH IIOMOqb CeMb5lM IIorH6lliHx TOBapH:rn;en. IIpoqHTaB CTaTblO 0 rH6eJIH IIO,lIBOlIHOH JIOlIKH «KypCIO>, Activity Sixteen - IIIecTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Writing/Listening Choose the most appropriate complement to the following gerund constructions. Listen to the tape to check your answers. I. YCJIbIlliaB 0 TOM, qTO ee pa60Ta < IIpH3HaHa nyqllieH, Mallia KpacHeeT OT pa.n:OCTH. Mallia IIOKpaCHeJIa OT pa,n:ocTH. 2. YBH,n:eB HHKOJIa5l, < OHa pa,n:OCTHO C HHM 3,n:opOBaeTC5I. OHa pa,n:OCTHO C HHM II03,n:opOBanaCb. 3. IIpocHYBlliHcb, < 51 ce651 IIJIOXO IIOqYBCTBOBaJI. 51 ce651 IIJIOXO qYBCTBYIO. 4. ManmHK IIolIan IIO,n: MalliHHY, ManmHK IIolIa,n:eT IIOlI MalliHHY, > IIepe6eraH qepe3 YJIH:U;Y. COCTOjiHIIe m6em, (f) rrO.r\BO.r\HIDI nO.r\Ka MOpjiK rrom6aTb (I) / rrom6HYTb (rrom6HY, rrom6HeIIlb) (rro-)KpacHeTb (KpacHeIO, KpacHeeIIlb) state death, deIIlise submarine sailor to perish pa,I.\OCTb (f) pa.r\OCTHO (rro- )3.r\opoBaTbCji (I) C (+ illstr) to turn red rrOrra.IIaTb (I) / rrorraCTb (rrorra.IIY, rrOrra,I.\eIIlb) rro.r\ (+ ace) rrepe6eraTb (I) / rrepe6e)KaTb (rrepe6ery, rrepe6e)KIIIIlb) Qepe3 (+ ace) JOY joyously to greet (s.one), say hello (to s.one) to fall under to nm across A new ab initio Russian course 397 
c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   ABBREVIATIONS There are several types of abbreviation in Russian: I) stump-compounds: MOCCOBeT = MOCKOBCKIIH COBeT (Moscow City Council), ropra3 = rOpO,n:CKOH ra3 (City Gas), 3aBIrny6oM = 3aBe,n:YIOIIJ;IIH KJIy60M (manager of a club), paHKoM = paHoHHbIH KOMIITeT (district committee), KOJIX03 = KOJIJIeKTIIBHoe X0351HCTBO (collective farm), KOMlIIIB = KOMaHIJ;YI011IIIH ,n:IIBII3IIeH (division commander), etc. 2) alphabetisms: a) abbreviations using the names of the initial letters of words; e.g. KIIP [Ka-II3-3p] = KOMMYHIICTIIqeCKa51 rraJITII5I POCCIIII (Communist Party of Russia), CCCP [3C-3C-3C-3p] = C0103 COBeTCKIIX COIJ;IIaJIIICTIIqeCKIIX Pecrry6JIIIK (Union of Soviet Socialist Republics), 3BM [3-B3-3M] = 3JIeKTpOHHO-BbIQIICJIIITeJIbHa51 MaurIIHa (computer, literally electronic computing machine), etc. b) acronyms formed from the initial letters of words; e.g. B)'3 = Bblcuree YQe6HOe 3aBe,n:eHIIe (institute of higher education), MXAT = MOCKOBCKIIH xy.n:O)l(eCTBeHHbIH aKa.n:eMIIQeCKIIH TeaTp (Moscow Arts Theatre), OOR [OOH] = OpraHII3aIJ;II5I Ofu,e,n:IIHeHHblx RaIJ;IIH (United Nations), etc. 3) syllable-initial combinations: rre,n:BY3 = rre,n:arOrIIQeCKOe Bblcuree YQe6HOe 3aBe,n:eHIIe (college of education), caM60 = caMoo6opoHa 6e3 0PY)l(II5I (unarmed combat), ropOHO = rOpO.n:CKOH OT.n:eJI Hapo.n:Horo o6pa30BaHIffi (Municipal Department ofN ational Education), co6ec = COIJ;IIaJIbHOe o6eCrreQeHIIe (social security), etc. Determining gender and number i) The gender and declension of stump-compounds and syllable-initial combinations is generally determined by their ending; e.g. masculine: paHKoM, co6ec; feminine: CTeHra3eTa (wall newspaper); neuter: caM60 (unarmed combat). ii) The gender of abbreviations and of acronyms using initial letters usually reflects the gender of the central noun in the phrase; e.g. masculine: RIlIl [HIIII] = HayQHO-IICCJIe,n:oBaTeJIbCKIIH HHCTHryT (scientific research institute), Mry [3M-r3-Y] = MOCKOBCKIIH rocy,n:apcTBeHHbIH YHHBepcHTeT (Moscow State University); feminine: T3U, = TerrJIOBa51 3JIeKTpOu;eHTpaJIh (thermal power station), ATC [a-T3-3c] = aBTOMaTIIQeCKa51 TeJIecpoHHa51 CTaHU;HH (automatic telephone exchange); neuter: CRr [3c-3H-r3] = Co,n:PY)KeCTBO He3aBIICIIMbIX rocy.n:apCTB (the Commonwealth of [ndependent States); plural: .5IKB [51-Ka-B3] = 51.n:epHble KOCMIIQeCKIIe BoopY)KeHHH (nuclear space armaments). The gender of some common alphabetisms is, however, determined by their final letter (and not by the central noun); e.g. MIl)..!; [MII,n:] = MIIHIIcTepcTBo IIHocTpaHHblx ,n:eJI (Ministry of Foreign Affairs), R3II [mrr] = HOBaH 3KOHOMIIQeCKa51 lIOJIIITIIKa (New Economic Policy). A tivity Seventeen - CeMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Explain the meaning and derivation ofthe following abbreviations and acronyms with the help of a dictionary. 1. rraprKOM 6. ,n:eTca,n: 11. yrrpaB,n:OM 16. I-ITAP- TACC 2. 3aprrJIaTa 7. CrreIJ;KOp 12. CIIl1,n: 17.rYJIAr 3. aBlm6a3a 8. 3aBKae,n:poM 13. CIIIA 18. rAil 4. TYPl1pMa 9, 3aBMar 14. crr 19. Krrcc 5. c6epKacca 10. COBX03 15. OBllP 20. EAM 398 5 azov (Russian from Scratch) 
RAMMAR PARTICIPLES o N ..... OJ ......  ..s::: U WHAT ARE PARTICIPLES? Participles are words fonned from a verb and used as an adjective which answer the question KaKoii.? etc. Participles may either precede the noun or introduce a subordinate clause which replaces a verbal phrase (containing KOTOpbli1). CTpOHTeJIH, pa6omaww,ue [KaKIIe?] Ha ,n:eB5ITOM :na)l(e, rrOJIyqaT rrpeMIIIO. - The builders working [which ones?] on the ninth floor will receive a prize. OH 3HaeT ,n:eBYIIIK)', pa6omaww,yw (KaKYIO?) Ha,n: rrpoeKTOM. - He knows the girl [which one?] working on the project. Pa6omaww,ux (KaKIIx?) Ha,n: rrpoeKTOM HH)KeHepOB rrpIIrJIaC5IT Ha OTKpbITIIe BblCTaBKII. - The engineers working on the project will be invited to the opening of the exhibition. As "adjectives' participles change in terms of: a) gender: pa6OTaIOIIJ;HH rreHCIIOHep (working [male] pensioner, a male pensioner who works), pa6OTaIOIIJ;aH rreHCIIOHepKa (a working [female] pensioner), pa60Ta1OIIIee YCTPOHCTBO (a working principle) b) number: pa60TaIOIIJ;HH rreHCIIOHep - pa60TalOIIJ;He rreHCIIOHepbI (working pensioners) c) case: pa6OTalOIIJ;HH rreHcIIoHep He BepHYJIC51 ,n:OMOH (the working pensioner has not returned home), 51 3HaIO pa60TaIOIIJ;erO rreHCIIOHepa (I know a working pensioner) d) form (long and short - see Chapter 19): HapIIcoBaHHbIH IJ;BeTOK (a painted flower) - IJ;BeTOK 6bill HapIIcoBaH (the flower was painted) As "verbs' they have the following grammatical features: a) tense (present and past): nepeBo,n:HID;HH ([who ] translating) - llepeBo,n:HBIIIHH (who was translating) b) perfective and imperfective aspects (according to their stem): CTpOHBIIIHH (who was building / used to build) - nOCTpoHBIIIHH (who [has/had] built) c) active and passive voice: llepeBo,n:HID;HH ([who is] translating) - llepeBo,n:HMhIH ([which is] translated) TYPES OF PARTICIPLES There are five types of participles: 1. present active: llepeBO)1HID;HH ([who is] translating) 2. past active (imperfective): llepeBo,n:HBIIIHH ([who was] translating) 3. past active (perfective): llepeBe,n:IIIHH ([who (has/had)] translated) 4. present passive: llepeBo,n:HMhIH ([which is] translated) 5. (a) past passive long form: llepeBe,n:eHHhIH ([which has/had been] translated) (b) past passive short form: llepeBe,n:eH / lleBe,n:eHa (-0, -hI) (translated) HOW TO FORM PARTICIPLES l. To form the present active participle, take the third person plural of the present tense (i.e. the imperfective aspect), remove the final-T and add -ID;HH etc.: ,n:eJIaTb ,n:eJIalO-T ,n:eJIalOIIJ;IIH ([who/which is] doing/making) qIITaTb qIITalO-T QIITalOIIJ;IIH ([who is] reading) YJIbI6aTbc51 YJIbI6alO-Tc51 YJIbI6alOIIIIIHc5l* ([who is] smiling) ,n:aBaTb ,n:alO-T ,n:alOIIJ;IIH ([who/which is] giving) A new ab initio Russian course 399 
c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   BecTIl CJIe,n:oBaTl, rOBopIlTb ca,n:IlTbC51 KpIlqaTb Be.n:yIIJ;IlH CJIen;YIOIIJ;IlH rOBOp5lIIJ;IlH ca,n:51IIJ;IlHC5l* KpIlqaIIJ;IlH Be,n:Y-T CJIe,n:YIO-T rOBOp5l-T ca,n:51-TC51 KpIlqa-T ([who/which is] leading) ([who/which is] following) ([who is] speaking) ([who is] sitting down) ([who is] shouting) e.g. 51 3Ha1O C'I)',n:eHTa, rOBOp5lIIJ;ero rro-pYCCKIl - I know the student who is speaking Russian Ha ,n:opmKKe, Be,n:YIIJ;eH K ,n:aqe - on the road leading to the dacha * Participles always have the reflexive ending -CH. 2. To form the past active (imperfective) participle, take the masculine form of the past tense of the imperfective aspect, remove the final-JI and add -BIIIHH etc. ([who/which was] doinglmaking)* ([who was] reading) ([who was] smiling) ([who/which was] giving) ([who/which was] following) ([who] was speaking) ([who was] sitting down) ([who was] shouting) .n:eJIaTb .n:eJIa-JI .n:eJIaBIlIIlH qIlTaTb qIlTa-JI qIlTaBIlIIlH YJIbI6aTbC51 YJIbI6a-JIc51 YJIbI6aBIlIIlHc51 ,n:aBaTb ,n:aBa-JI ,n:aBaBIlIIlH CJIe,n:OBaTb CJIe,n:OBa-J1 CJIen;OBaBIlIIlH rOBopIlTb rOBOpIl-J1 rOBopIlBIlIIlH ca,n:IlTbC51 ca,n:Il-JIC51 ca,n:IlBIlIIlHC51 KpIlqaTb KpIlqa-JI KpIlqaBIlIIlH Irregular past active (imperfective) participles BeCTIl BeJ1 Ben;IlIIlH Il,n:TIl llIeJI llIe,n:IlIIlH ([who/which was] leading) ([who/which] was going) e.g. TbI 3HaellIb, qTO ,n:eBYIlIKa, YJ1bI6aBllIa5lc51 Te6e B MeTpO, Il3BeCTHa51 aKTpIlca - you know that the girl who was smiling at you in the metro is a famous actress 51 3HaIO C'I)',n:eHTa, rOBopIlBllIero rro-pYCCKIl - I know the student who was speaking Russian * Depending on context, LleJIaBIlIHH etc. might also be translated as 'who/which used to do/make' or 'who/which did/made' (when there is no emphasis placed on completion). 3. To form the past active (perfective) participle, take the masculine form of the past tense of the perfective aspect, remove the final-JI and add -BIIIHH etc. c,n:eJIaTb rrpOqIlTaTb YJIbI6HYTbC51 ,n:aTb rrOCJIe,n:OBaTb CKa3aTb c,n:eJIaBIlIIlH rrpOqIlTaBIlIIlH YJ1bI6HYBIlIIlHC51 ,n:aBIlIIlH rrOCJIen;OBaBIlIIlH CKa3aBllIIlH c,n:eJIa-JI rrpOqIlTa-J1 YJIbI6HY- JIC51 ,n:a-J1 rrOCJIe,n:OBa- JI CKa3a-JI KpIlIrnYTb KpIlKHY- JI KpIlKH)'BIlIIlH Irregular past active (perfective) participles rrpIlBeCTIl rrpIlBe-JI rrpIlBe,n:IlIIlH rrpIlih'Il rrpIlllIeJ1 rrpIlllIe.n:IlIIlH ([who/which] did/made) * ([who] read through) ([who] smiled) ([who/which ] gave) ([which] followed) ([who] said/told) ([who] shouted) ([who/which] brought) ([who/which] arrived) e.g. 51 3HaIO yqIlTeJI5I, CKa3aBllIero, qTO 3K3aMeHa CerOlIH5I HeT - [ know the teacher who said there was no exam today OH roBOpIlJI MHe 0 He,n:aBHO rrOJIyqIlBllIeM rrpIl3 C'I)',n:eHTe - he was telling me about the student who recently received a prize * Depending on context, CLleJIaBIlIHH etc. might also be translated as 'who/which has/had done/made' etc. (when emphasis is placed on completion). 400 5 azov (Russian from Scratch) 
4. To form the present passive participle, take the first person plural of the present tense (i.e. the imperfective aspect) of the transitive verb (i.e. a verb which takes a direct object) and add -hID. etc. Note that the present passive is the least common of the five participles, and many verbs (especially monosyllabic verbs, such as 6paTb and 3HaTb, and second-conjugation verbs, such as roTOBHTb and rrJIaTHTb) do not have this form. ,n:eJIaTb ,n:eJIaeM n;eJIaeMbIH ([which is] done/made) * qHTaTb qHTaeM qHTaeMbIH ([which is] read) Ha3bIBaTb Ha3bIBaeM Ha3bIBaeMbIH ([which is] named) YBa)l(aTb YBa)l(aeM YBa)l(aeMbIH ([who/which is] respected = Dear in formal correspondence) JI106HTb JI106HM JI106HMbIH ([who/which is] (be)loved= favourite) rrOBTopHTb rrOBTopHM rroBTopHMbIH ([which is] repeated) o N .... OJ .....  ..s::: U e.g.3To TaK Ha3bIBaeMbIH MHHepaJI 3,n:OpOBb51 H y,n:aqH - MaJIaXHT - this is the so-called mineral of health and success - Malachite * Depending on context, )IeJIaeMhIH etc. might also be translated as 'which is being done/made' etc. 5. (a) The past passive participle long form is formed from the perfective aspect of transitive verbs (i.e. verbs which take a direct object), as follows: (i) for most verbs ending in -aTh or -HTh, remove the final-Th and add -HHhID. c,n:eJIaTb rrpOqHTaTb rrOTep5lTb c,n:eJIaHHbIH** rrpOqirraHHbIH rrOTep5lHHbIH ([which was] done/made) ([which was] read) ([who/which was] lost) (ii) for most other verbs, take the] s, and 2 nd person singular of the future tense. Replace the final-y /-10 of the )', person singular by -eHHhID. if the 2 nd person ending is unstressed; e.g. rrOJIyqMTb rronyqy rrOJIyqHurb rrOJIyqeHHbIH ([who/which was] received) KyrrMTb KyrrmO K)orrHurb K)orrJIeHHbIH ([which was] bought) BbIpa3HTb BbIpa)l(Y BbIpa3Hurb BbIpa)l(eHHbIH ([which was] expressed) or replace the final y /-10 of the I S, person singular by -eHHhID. if the 2 nd person singular ending is stressed; e.g. rrpHHecTM peurMTb rrpHHecy peury rrpHHeceurb peurMurb rrpHHeceHHbIH peureHHbIH ([who/which] was brought) ([which was] decided) (iii) for verbs with infinitives in -YTh, -hITh, -eTh and -epeTh, monosyllabic verbs ending in -RTh and -eTh, compound verbs ending in -HHTh, and other miscellaneous verbs, take the infinitive, remove the final-Th and add -ThID.; e.g. 3aKpbITb y6HTb pa36HTb 3aH5ITb B351Tb HaqaTb 3aKpbI- y6H- pa36H- 3aH5I- B351- Haqa- 3aKpbITbIH y6HTbIH pa36HTbIH 3aH5ITbIH B351TbIH HaqaTbIH ([which was] closed) ([who was] killed) ([which was] broken) ([who/which was] occupied) ([who/which was] taken) ([which was] begun) e.g. (preceding the noun) MbI HaurJIH rrOTep5lHHbIH KoureJIeK - we found the lost purse 51 3aMeTHJIa 3aKpbITOe OKHO - I noticed a closed window A new ab initio Russian course 401 
OH rrOpe3aJIC51 0 pa36HTOe CTeKJIO - he cut himself on the broken glass (introducing a subordinate clause)  oHa qHTaeT KHHry, HarrHcaHHYIO MOHM CbIHOM*** - she is reading a book written by my son c<:j EJ 51 yqYCb B YHHBepCHTeTe, OCHOBaHHOM B 1922 ro,n:y - [ go to a university founded in 1922 gj MbI )l(HBeM B ,n:OMe, rrocTpoeHHoM cpHHHaMH - we live in a house built by the Finns   * In these verbs the stress normally falls on the syllable before the suffix. 1'::1:  * * Depending on context, c,a:eJIaHHhIH etc. might also be translated as 'which has/had been done/  made' etc. ***The word 'by' in passive constructions is expressed by the InstruInental case (without a preposition). (b) The past passive participle short form is formed from the perfective aspect of transitive verbs in the same way as the long form, but has short adjectival endings (cf. rOTOB, rOTOBa, rOTOBO, rOToBbI) and is always used predicatively (i.e. after the verb 'to be'): c,n:eJIaH (m), 3aKpbIT (m), rrpo,n:aH (m), c,n:eJIaHa (f), 3aKpbITa (f), rrpo,n:aHa(f), c,n:eJIaHO (n), 3aKpbITO (n), rrpo,n:aHO (pI), c,n:eJIaHbI (pI) 3aKpbITbI (pI) rrpo,n:aHbI (pI) (done, made) ( closed) (sold) Note that short passive participles derived from long forms ending in-eHHhIH and -eHHhIH have stress on the final syllable: pellIeHHbrH: pellieH (m), pellIeml (f), pellieHO (n), pellIeHbI (pI) (decided) e.g. 6HJIeT rrpo.n:aH 6HJIeT 6bIJI rrpo,n:aH 6HJIeT 6y,n:eT rrpo,n:aH 6HJIeTbI 6bIJIH KyrrJIeHbI MOHM 6paToM 3aBTpa 6H6JIHOTeKa 6y,n:eT 3aKpbITa (the ticket is/has been sold) (the ticket was sold) (the ticket will be sold) (the tickets were bought by my brother) (the library will be closed tomorrow) SUMMARY OFPARfICIPLECHARACTERISTICS  Active Passive verb present past present past Imperfective transitive + + + + intransitive + + - - Perfective transitive - + - + intransitive - + - - Activity Eighteen - BoceMHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Fill in the gaps in the text, putting the verbs in brackets in an appropriate form. Listen to the tape to check your answers. 1. B KOMHaTe CI1,lJ,I1T qeJIOBeK, (pacCKa3bIBaTb) CBeTa. 2. Cry,lJ,eHTKa, (qI1TaTb) (rroCB5Ir:.u;aTb) o rrYTellie CTBI1I1 BOKpyr CTaTbIO, CKOpO 6Y,lJ,eT C,lJ,aBaTb 3K3aMeHbl, BorrpocaM rpaMMaTI1KH. 402 5 azov (Russian from Scratch) 
3. )J{ypHamlcT 6eCe,lJ,OBaJI C IUICaTeJIeM, (Harr11CaTb) KH11ry 06 ApKT11Ke. (Harr11CaTb) 11M KH11ra 6bIJIa rrepeBe,lJ,eHa Ha MHOr11e 3bIK11 M11pa. 4. Er.u;e He (113yq11Tb) 5. H11KeM He (3aMeT11Tb) rrp06JIeMbI rrp11BJIeKaIOT BH11MaH11e yqeHbIX. , OH 6bICTpO rrpOIIIeJI B CBOH Ka611HeT. o N ..... OJ ......  ..s::: U Activity Nineteen - .lI.eBHTHa)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Change the sentences as appropriate, using past participle forms for the verbs in bold, as in the model below. a) 3)J,ecb CKOpO IlOCTpOHT HOBbIe )J,OMa, IlIKOJIbI H KHHOTeaTpbI. - CKOpO HOBbIe )J,OMa, IlIKOJIbI H KHHOTeaTpbI 6Y)J,YT IlOCTpoeHhI 3)J,eCb. 6) 3)J,aHHe YHHBepCHTeTa IlOCTpOHJIH B 1949 ro)J,Y. - 3)J,aHHe YHHBepcHTeTa 6hIJIO lloCTpoeHo B 1949 ro)J,Y. B) KHHOTeaTp Y)I(e rrOCTpOHJIH, TaM H)J,YT HHTepeCHble cpHJIbMbI. - KHHOTeaTp Y)I(e rrOCTpoeH, H TaM H)J,YT HHTepeCHble cpHJIbMbI. 1. a) 3KCrrep11MeHT, HaqaTbIH HaM11 B B 3TOM ro,lJ,y, B CJIe,lJ,YIOr.u;eM ro,lJ,y 6y)J,yr rrpO,lJ,OmlmTb MOJIO,lJ,ble yqeHble. 6) CTp011TeJIbCTBO HOBoro 3,lJ,aH11 YH11BepC11TeTa rrpO,lJ,OmlmT qepe3 Tp11 rO,lJ,a. B) ,l],eJIO M. B. JIOMoHocOBa IlpO,lJ,OJI)I(11JI11 rrOCJIe ero CMepT11. 2. a) CT11XOTBOpeH11 M. U,BeTaeBOH 113,lJ,a,lJ,YT B KOHIJ;e rO,lJ,a. 6) C06paH11e COq11HeH11H A. C. IIYIIIK11Ha TOJIbKO qTO 113,lJ,aJI11, 11 KH11r er.u;e HeT B Mara311Hax. B) POMaH JI. TOJIcToro «BoHHa 11 M11p» 113,lJ,aJI11 B ,lJ,BYX TOMax ,lJ,Ba rO,lJ,a Ha3a,lJ,. 3. a) B ra3eTax co06r.u;aIOT, qTO aBT06ycHble MapIIIpYTbI 113MeHT. 6) EY,lJ,bTe BH11MaTeJIbHbI: rpaqmK ,lJ,B11)I(eH11 aBT06ycOB I13MeH11JI11. B) MapIIIpyr 5-oro TpOJIJIeH6yca 113MeH11JIH er.u;e B Haqane rO,lJ,a. Activity Twenty - .lI.Ba)J;u:aToe 3a)J;aHHe Reading/Writing Replace the participles in the following sentences with subordinate clauses containing KOTOpbIH, as in the models below. )..I;eBYIlIKa, CH)J,:rn;a51 HarrpOTHB MeH5I, qHTaJIa KHHry. - )..I;eBYIlIKa, KOTopaH CH)J,eJIa HarrpOTHB MeHH,qHTaJIaKHHry. 1. 1p11TeJI11, C11,lJ,r.u;11e B 3aJIe, O)I(11,lJ,aJI11 HaqaJIa 11JIbMa. 2. IIacca)I(11p, 3a6bIBIII11H CBOH rrOpTeJIb B aBT06yce, ,lJ,OJI)I(eH rr03BOH11Tb B EIOpO HaXO,lJ,OK. BOKpyr CBeTa rrpIIBneKan, (I) / rrpIIBneqb (rrpIIBneK)', rrpIIBneqeIIlb) BHIIMaHIle CTIIXOTBopeHIle II3,!IaBaTb (II3,!IaIO, II3,!IaeIIlb) / II3,!IaTb (II3,[1aM, II3,[1aIIlb) around the world to attract attention c06preCOqIIHeHIIll C006rrraTb (1) / C006rrrIITb (II) II3MemITb (I) / II3MeHIITb (II) BHIIMaTenbHbIll rpa.pIIK ,!IBII)KeHII MapIIlpYT collection of works to inform to change careful transport timetable route poem to publish A new ab initio Russian course 403 
3. JIIO,lJ,I1, 3aHI1MaIOr.u;l1ec crroprOM, 3a6oTTc 0 CBoeM 3,lJ,OpOBbe,  4. MOI1 ,lJ,PY3b, rrpl1eXaBIIIl1e OT,lJ,bIXaTb B KpbIM, rrpOBO,lJ,I1JII1 IJ;eJIblH ,lJ,eHb Ha omDKe. c<:j EJ gj IIocTpoeHHbIH B 1972 ro.n;y TeaTp 3aKpbIT Ha peMoHT. - TeaTp, KOTOpbIH IIOCTpOllJIII B 1972  ro.n;y, 3aKpbIT Ha peMoHT.  1'::1: c<:j tl 5. 3a6bITml B aBTo6yce C)'MKa JIe)I(aJIa Ha CI1,lJ,eHbe. 6. IIpoql1TaHHa KHl1ra 6bIJIa OqeHb HHTepecHoM. 7. OHaBbI6pocI1JIa pa3611TYIO qaIIIKy. 8. JlI1CKaJIa B 6116JII10TeKe rrepeBe,lJ,eHHble Ha aHrJII1MCKI1M 3bIK CTI1XI1 A. IIYIIIKI1Ha. IIpHmallIeHHaH MHOH B TeaTp .n;eBYIliKa )I(.n;aJIa y Bxo.n;a. - )..(eBYIlIKa, KOTOpylO  rrpHmaCHJI B TeaTp, )I(.n;aJIa Y Bxo.n;a. 9. IhyqeHHa HaMI1 JIHTepmypa ,lJ,aJIa HaM B03MO)I(HOCTb Harrl1CaTb peepaT. 10. 3arrl1CaHHble cry,lJ,eHTaMI1 JIeKIJ;1111 rrOMOrJII1 11M rrO,lJ,rOTOBI1TbC K 3K3aMeHaM. 11. IIo,lJ,apeHHml OTIJ;OM KHl1ra 6bIJIa OqeHb I1HTepecHoM. Activity Twenty-One - ,lI,Ba,lJJ.(aTl rrepBoe 3a)J;aHHe Reading/Writing Change the following sentences, using (6) subordinate clauses containing KOTOphIH and (B) past participles, as in the model below. a) Cry.n;eHT HarrHCaJI KypCOBYIO pa6OTY. KYPcoBmI pa60Ta 6bIJIa OqeHb xopollien. 6) KYPcoBaH pa6OTa, KOTOPYIO HaIIHCaJI cry.n;eHT, 6bIJIa OqeHb xopollien. B) KypCOBaH pa60Ta, HarrHCaHHa51 cry.n;eHTOM, 6bIJIa OqeHb xopOllien. 1. IIperro,lJ,aBaTeJIb 3a,lJ,aJI cry,lJ,eHTY Borrpoc. Borrpoc 6bIJI OqeHb TPY,lJ,HbIM. 2. K HaM B rOCTI1 opl1eXaJIa 6a6YIIIKa. Ea6YIIIKa )I(HBeT B ,lJ,epeBHe. 3. EJIeHa rrOca,lJ,I1JIa B ca,lJ,y IJ;BeTbI. OHa KyIII1JIa IJ;BeTbI B IJ;BeTOqHOM Mara3l1He. 5. OXOTHI1KH rrOMMaJII1 Me,lJ,Be,lJ,. Me,lJ,Be,lJ,b 6bIJI OqeHb 60JIbIIII1M. 6. MbI KyIII1JII1 KBaprl1py. KBaprl1pa 6bIJIa B IJ;eHTpe ropO,lJ,a. BbI6pacbIBaTb (I) / BbI6poCIITb to throwaway (BbI6pOIIlY, BbI6poCIIIIlb) pe.pepaT paper, essay 3arrIICbIBaTb (I) / 3arrIIcaTb to record (3arrIIrny, 3aIIIIIIleIIlb) KYpCOBa pa60Ta project 3a,!.\aBaTb (3a,!.\aIO, 3anaeIIlb) / 3a,!.\aTb (3anaM, 3a,!.\aIIlb) Borrpoc Ca)KaTb (I) / rrOCanIITb (rrocIDKY, rrocan IIIIlb ) L\BeTOQHbIll Mara3IIH OXOTHIIK to ask a question to plant flower shop hunter 404 5 azov (Russian from Scratch) 
GERUNDS Gerunds are verbal adverbs which substitute for English fOnTIS such as 'when, . . " 'while,..', 'and...', 'since...', 'by..,', 'without.., +ing' etc., in thepresenttense, and for '(after) having , . . ' + the past participle in the past tense. The present gerund denotes simultaneously occurring actions, while the past gerund is used to describe one action which precedes another. Unlike participles, gerunds are indeclinable. o N ..... OJ ......  ..s::: U HOW TO FORM THE GERUND Present Take the third person plural of the present tense (i.e. the imperfective aspect) remove the final two letters and add -H (or -a after )K, 'I, III and m;): ,n:eJIaTl, ,n:eJIa-IOT ,n:eJIa51 qHTaTb qHTa-IOT qHTa51 YJIbI6aTbc51 YJIbI6alOT-c51 YJIbI6a5lCb * BeCTH Be,n:-YT Be,n:5I CJIe,n:OBaTb CJIe,n:y-IOT CJIe,n:Y51 rOBopHT rOBOp-5IT rOBOp51 ca,n:HTbC5I ca,n:-5ITC5I ca,n:5ICb* KpHqaTb KpHq-aT KpHqa Irregular present gerunds ,n:aBaTb BCTaBaTb 6bITb ,n:aBa51 BCTaBa51 6y,n:yqIJ * Gerunds from reflexive verbs take the ending - Cb. ([while/when etc.] doing/making) ([while/when etc.] reading) ([while/when etc.] smiling) ([while/when etc.] leading) ([while/when etc.] following) ([while/when etc.] speaking) ([while/when etc.] sitting down) ([while/when etc.] shouting) ([while/when etc.] giving) ([while/when etc.] getting up) ([while etc.] being) e.g. rOBOp51 c MY)l(eM, oHa Bcema XMypHTC51 [= rroKa oHa rOBopHT ...] - while speaking to her husband she always frowns OH qaCTO KypHT Tpy6KY, qHTa51 ra3ery [= Koma OH qHTaeT ...] - he often smokes a pipe when reading the newspaper He Tep5l51 BpeMeHH, OHa BbI3BaJIa Bpaqa - without wasting time, she called for a doctor Note that some verbs, especially monosyllabic verbs, do not have present gerund forms, including 6HTb (to hit), eCTb (to eat), )K,n:aTb (to wait), rreTb (to sing), rrHTb (to drink), pe3aTb (to cut) and XOTeTb (to want). Occasionally an alternative form may be used; e.g. BbIIIHBa51 ([while/when] drinking) and O)l(IJ,n:a51 ([ while/when] waiting). Past Take the masculine past tense of the perfective aspect, remove the final-.JI and add -B (or -BIIIHCh for reflexive verbs): c,n:eJIaTb rrpOqHTaTb YJIbI6HYTbC51 .n:aTb rrOCJIe,n:OBaTb CKa3aTb c,n:eJIa-JI rrpOqHTa-JI YJIbI6HY-JIC51 .n:a-JI rrOCJIe,n:OBa-JI CKa3a-JI KPHKHYTb KpHIrnY-JI Irregular past gerunds BblpacTH BblpOC crraCTH crrac A new ab initio Russian course c,n:eJIaB rrpOqHTaB YJIbI6HYBlliIJCb .n:aB rrOCJIe,n:OBaB CKa3aB KpHKH)'B BblpOClliH CrraClliH ([after] having done/made) ([after] having read through) ([after] having smiled) ([after] having given) ([after] having followed) ([ after] having said/told) ([after] having shouted) ([after] having grown up) ([after] having saved) 405 
c<:j  c<:j EJ gj   1'::1: c<:j   e.g. c.n:eJIaB .n:oMallIHee 3a.n:aHHe, OH JIer cnaTb [= nocJIe Toro, KaK OH c.n:eJIaJI] - having done his homework he went to bed OHa noexaJIa B ropo):\, KPHKHYB «):\0 cBH):\aHH5I, KOJI5I» [= nOCJIe Toro, KaK oHa KpHKHYJIa] - she set off for town, after shouting" goodbye, Ko1ya" Note: some verbs have alternative forms in -8 and -H / -a; e.g. 3aMeTHB /3aMeT5I (having noticed) and YBH.n:eB / YBH.n:51 (having seen). Gerunds for most perfective verbs in -TH also have fina1-H; e.g. npoH):\51 ([after] having passed), npH):\51 (having arrived) and npHBe):\51 / npHHeC51 ([after] having brought). Activity Twenty-Two - ,l],Ba,lJ;I.J:aTh BTopoe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Replace the clauses in the following complex sentences with constructions using the present gerund, as illustrated in the model below. Listen to the recording to check your answers. Kor):\a 51 rYJI5IJI B napKe, 51 BCTpeTHJI npocpeccopa HBaHoBa. - rYJI5IH B napKe, 51 BCTpeTHJ1 npocpeccopa IlBaHoBa. 1. Koma 51 nYTeIIIeCTBOBaJI no KHTaIO, 51 ClleJIaJI MHoro I1HTepecHblx Ha6mOlleHI1M. 2. Korlla JII1JI5I CneIIII1JIa B Mara311H 3a npollYKTaMI1, oHa COCTaBI1JIa B )'Me Cnl1COK HY)I(HbIX npOllYKTOB. 3. Korlla A. IIYIIIKI1H HaXOllI1JIC5I B MI1XaMJIOBCKOM, OH Hanl1CaJI CBOI1 JIYQIIIl1e np0I13BelleHI151. 4. Korlla OH 3aHI1MaJIC5I rI1MHaCTI1KOM, OH CJIOMaJI Hory. 5. Korlla OHa npOCMaTpl1BaJIa ra3eTbI, OHa I1CKaJIa CTaTbl1 0 cnopre. Activity Twenty-Three - ,l],Ba)J;u:aTh TpeThe 3a)J;aHHe Reading/Writing/Listening Replace the clauses in the following complex sentences with constructions using the past gerund, as illustrated in the model below. Listen to the recording to check your answers. Kor):\a 51 c):\eJIaJIa ):\OMaUIHee 3a):\aHHe, 51 lIOlliJIa B KHHO. - C):\eJIaB ):\OMalliHee 3a):\aHHe, 51 nOlliJIa B KHHO. 1. Korlla lleTI1 norYJI5IJII1 B napKe, OHI1 BepHYJII1Cb llOMOM. 2. Koma OH Y3HaJI 0 rpy60cTH CbIHa, OTerr cTporo HaKa3aJI ero. 3. Korlla MaKCI1M BepHYJIC5I113 YHI1BepCI1TeTa, OH n006ellaJI, HeMHoro OTllOXHYJI 11 ceJI 3aHI1MaTbC5I. 4. Korlla Hall5I nOJIYQI1JIa nOCbIJIKy OT cecTpbI, OHa cpa3Y)I(e Hanl1CaJIa eM OI1CbMO. 5. Koma OHa BblrJI5IHYJIa 113 OKHa. OHa YBl1lleJIa. QTO K llaQe npI16JII1)I(aIOTC5I He3HaKOMble JIIOlll1. Ha6mo.r\eHIle COCTaBnTb (I) / COCTaBIITb ( COCTaBnIO. COCTaBIIIIlb) crrIICOK BYMe rrpOII3Be.r\eHIIe rrpOCMaTpIIBaTb (I) / rrpOCMOTpeTb lII) rpy60cTb (f) observation to cOIIlpile a list sternly, severely to punish CTporo HaKa3bIBaTb (I) / HaKa:3aTb (HaK<DKY. HaKa)KeIIlb) BbIIJUI.r\bIBaTb (I) /BbIrnHYTb (BbIrHY, BbIrnHeIIlb) II3 (+ gen) rrpII6nII)KaTbC lI) / rrpII6nII3IITbc l rrpII6mDK)'Cb, rrpII6nII3IIIIlbc) in one shead work (of art) to look through rudeness to look out of to approach 406 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Four - ,l],Ba,lJJ.(aTl qeTBepTOe 3a)J;aHHe Reading/WritingReplace the gerunds in the following sentences with clauses containing the conjunctions provided in the square brackets. 1. )J,YMmI 0 pO,lJ,I1He, OHa BCer,lJ,a IIJIaqeT. [Kor,lJ,a , . . ] 2. Ihyqax I1HocTpaHHble X3bIKI1, MbI Y3HaeM KYJIbTYPY pa3Hblx HapO,lJ,OB. [Kor,lJ,a , . . ] 3. Pa60Tax C YTpa ,lJ,O HOql1 Ha 3aBO,lJ,e, OH Bce )J:(e HaXO,lJ,I1JI BpeMX ,lJ,JIX CbIHa. [XOTX .. . ] 4. IIoJIb3yxcb CJIOBapeM, TbI CMO)J:(eIIIb rrepeBeCTI13TOT TeKCT Ha aHrJII1MCKI1M X3bIK. [EcJII1 .. . ] 5. )J{eJIax OqeHb XOpOIIIO C,lJ,aTb 3K3aMeHbI, BI1KTOp 3aHI1MaJICX ,lJ,a)J:(e B BbIXO,lJ,Hble ,lJ,HI1. [llTo6bI ,. . ] 7. YCJIblIIIaB 0 60JIe3HI1 HI1KOJIaX, ,lJ,PY3bX cpa3Y)J:(e OTrrpaBI1JII1Cb B 60JIbHI1U;y Y3HaTb 0 COCTOXHI1I1 ero 3,lJ,OpOBbX. [Kor,lJ,a, . . ] 8. IIpoql1TaB CTaTbIO 0 rl16eJII1 rrO,lJ,BO,lJ,HOM JIO,lJ,KI1 «KYPCK», MOpXKI1 peIIII1JII1 rrOMOQb ceMbXM rrOrl16IIII1X MOpXKOB. [IIocJIe Toro, KaK ...] 9. YBI1,lJ,eB HI1KOJIaX, OHa pa,lJ,OCTHO C HI1M rr03,lJ,OpOBaJIaCb. [Kor,lJ,a , . . ] 10. BCrrOMHI1B 0 HaTaIIIe, IOJIX rr03BOHI1JIa eM. [Kor,lJ,a , . . ] Activity Twenty-Five - ,l],BaJIl(aTh mlToe 3a)J;aHHe Reading Read the text below and answer the following questions in English, using the vocabulary on the following page. Then state in the table provided the part of speech (e.g. present gerund or present active participle, accusative plural) indicated by the words which are in bold in the text. The first one is done for you. OceHHhIH JIec (II. COKOJIOB-MHKHTOB) Oco6eHHO KpaCI1B 11 OeQarreH PYCCKI1M JIec B paHHl1e OCeHHl1e ,lJ,HI1. Ha 30JIOTOM oHe rrOLKeJITeBmeH JII1CTBbJ BbI,lJ,eJIXIOTCX XpKl1e rrXTHa pacKpameHHhIX KJIeHOB 11 OCI1H. Me,lJ,JIeHHO KpYLKach B B03,lJ,yxe, Oa,lJ,aIOT C 6epe3 rrOLKeJITeBmHe JIerKl1e JII1CTbX. Tl1xo. IIIeJIecTI1T rro,lJ, HOraMI1 orraBmaH cyxax JII1CTBa. Koe-r,lJ,e KpacHeeT IIIJIXrrKa rr03,lJ,HerO rrO,lJ,OCI1HOBI1Ka. lITO-TO rpycTHoe, rrpOI.U;aJIbHOe CJIbIIIII1TCX 11 BI1,lJ,I1TCX B oceHHeM JIecy. I1,lJ,eIIIb rro TaKoMY oceHHeMY, paCl(BeqeHHoMY KpaCKaMI1 JIecy, MY3bIKaJIbHbIM 003TI1QeCKI1M qYBCTBOM HarrOJIHXeTCX ,lJ,YIIIa. Ea6bl1M JIeTOM Ha3bIBaJII1 B ,lJ,epeBHe 3TO oceHHee KpaTKoe BpeMx. p0.L\IIHa BCe )Ke native land, home( -land) still, all the same (BOC- )rrollb30BaTbCji (rrollb3YIOCb, rrollb3yeIIlbCji) (+ illstr) to use COCTOjiHIIe state A new ab initio Russian course o N ..... OJ ......  ..s::: U 407 
1. Which season is the author describing? 2. What five words are used to describe the leaves?  3. What emotion does the author feel during his walk in the forest? EJ 4. What is meant by the phrase «Ea6be JIeTO» in the finalline? gj   1'::1: c<:j   rrO)l(eJITeBllien Past active participle, Genitive singular paCKpallieHHbIX KpY)l(aCb rrO)l(eJITeBlliHe orraBllimI paCIJ;BeqeHHOMY FILL VOWELS Fill vowels are used to facilitate pronunciation in consonant clusters and normally occur l. in the Nominative singular of masculine nouns with zero ending (e.g. -e- in OTeu:, aMepHKaHeu:,rraJIeu:) 2. in feminine / neuter Genitive plurals (e.g. ,n:eBYlliKH - ,n:eBYllieK, rrOJIKH - rrOJIOK, KYXHH - KYXOHb) 3. in short-form masculine adjectives (e.g. 60JIeH, ,n:OBOJIeH, TOHOK) 4. in the past tense (e.g. llieJI, Hec) The choice of fill vowel (-0- or -e-) 1. after the consonants r, K and x, always add -0- (e.g. KYXOHb, OKOH, KYKOJI) 11. -0- is also added before r, K and x (e.g. MapOK, KapTOHOK, rrpHrrapoK), but if the preceding consonant is )K, III, 'I or m;), -e- is added instead (e.g. HrpYllieK, TOqeK, CTpOqeK, HO)l(eK) 111. elsewhere in the Genitive plural the fill vowel is normally -e-, whether the preceding consonant is hard or soft (e.g. ceMen, KorreeK, rrHceM, MeTeJI) Note: when the first of two consonants in a consonant cluster is a hardJI, the fill vowel-o- is inserted in order to keep the JI hard; e.g. rrOJIOK and MeTeJIOK. There are some clusters which do not have a fin vowel; e.g. 6pHTBa - 6PHTB, OTqeCTBO - OTqeCTB, rrpocb6a - rrpocb6. Masculine nouns with stressed final-hH require a fill vowel in the Genitive plural; e.g. MY)I(b51 - MY)I(en, ,n:PY3b51 - ,n:PY3en, CbIHOBb51 - CbIHOBen. rreqaJIbHbIll 30nOTOll cP OH (rro- »)KenTeTb ()KenTeW, )KenTeeIIlb) nIICTBa BbI,!.\emITbCjI (I) / BbI,!.\enIITbCjI (II) jIpKIIll illITHO paCKpaIIlIIBaTb (I) / paCKpaCIITb (pacKpaIIlY, pacKpacIIIIlb) !illeH OCHIm (3a- )KPY)KIITbCjI (II) 6epe3a IIleneCTeTb (II) (iIIlp) Orra,I.\aTb (I) / orraCTb (orra,!.\y, Orra,I.\eIIlb) 408 sad golden background to turn yellow foliage to be IIlarked out bright stain to paint here and there cap (of a IIlushroOIIl) orange-cap boletus farewell, parting to adorn, paint in bright colours paint to fill KOe-r;I\e IIlJlllrrKa rrO,!.\OCIIHOBIIK rrpOrrraJIbHbIll paCIweqIIBaTb l I) / paCIweTIITb (II) KpaCKa HarrOnHjITbCjI (I) / HarronHIITbCjI (II) ,!.\YIIla KpaTKIIll TOqKa CTpOqKa (diminutive) HO)KKa (diminutive) MeTna MeTenKa (diminuTive) rrpocb6a soul, spirit short, brief full-stop line, stitch leg brooIIl brooIIl request IIlaple aspen to spin round birch to rustle to fall off 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Six - ,lI,BalIu:aTl meCTOe 3a)IaHHe Reading/Writing Complete the sentences using the words in brackets in the appropriate form. 1. CKOpO CBa,lIb6a, a MbI erne He KymIJII1 06pyqaJIbHbIX 2. Mo cecTpa OqeHb JII0611T (KomKI1). 3. ITo KOHTpaKTY MbI ,lJ,OJDKHbI rrOJIYQI1Tb ,lJ,Be TbICQI1 4. CJIOBa 113 (cK06KI1) rrOCTaBbTe B H)')KHOM rra,lJ,e)I(e. 5. )KeHbI O(lmuepoB ,lJ,aBHO He BI1,lIeJII1 CBOI1X (MY)I(b). 6. AH,lJ,peM peml1JI, QTO He rrOM,lJ,eT B KI1HO 6e3 (,lJ,PY3b). 7. OTeu; He CTaJI CJIymaTb (rrpocb6bI) ,lJ,eTeM. 8. KOJIOKOJIbH I1BaHa BeJII1KOrO - O,lJ,Ha 113 caMbIX 3aMeQaTeJIbHbIX (KOJIOKOJIbHI1) B POCCI1I1. 9. HI1KOr,lJ,a eI.U;e y Te651 He 6bIJIO TaKI1X KpaCI1BbIX 10. B BameM COQI1HeHl111 He XBaTaeT 3arrTbIX 11 (KOJIbua). (60 QKI1) rrl1Ba. ( C arrO)I(KI1 ). (TOQKI1). OHA JIIOEIfT KOIIIEK ."'- .'" .. - 1" .  - ' ..:; \,,;;: r i, , : ,,, j  ," ", "" )ira'  fH. ;::-", .> ',' "'.: \ . \  'O . -;'(J" .. . , .. . "I k ,..."... \ .. "'- ... - , ,,- , 4ji-'  o6pYQaJIbHOe KOJIbL\O 60QKa cKo6KII IIa,I.\e)K KOJIOKOJIbHjI wedding ring barrel brackets (granmlatical) case bell-tower HBaH BeJIIIKfrH 3aMeQaTeJIbHbIll He XBaTaeT ( + gell) CarrO:iKKl-I 3aIIjlTaJI Ivan the Great remarkable there is/are not enough boots conmm A new ab initio Russian course o N ..... OJ ......  ..s::: U 409 
ro  c<:j EJ  !;j     H. C. TyprEHEB (1882) «Bo ,2J;HIf COMHeHlfM, BO ,2J;HIf TrOCTHbIX pa3,2J;YMlfM 0 cY,2J;b6ax  Moelf pO,2J;lfHbI, - TbI O,2J;lfH MHe rrO,2J;,2J;ep)KKa  If orropa, 0, BeJIlfKlflf,   Moryqlflf, rrpaB,2J;lfBbIIf If CB060,2J;HbIM PYCCKlfM 3bIK!» 410 5 azov (Russian from Scratch) 
i rJ1   Summary of the principal grammar points BASICS the Cyrillic script (Introductory chapter) word recognition (Introductory chapter) pronunciation (Introductory chapter) CASES AND THEIR USAGE NOMINATIVE CASE the three genders (masculine, feminine, neuter) (Chapter 1) the possessive pronoun 'my' (Chapter 1) regular plurals (Chapter 1) the possessive pronouns 'my', 'your', 'his', 'her', 'our', 'their', 'whose' (Chapter2) adjectives (m, f, n, pI) in the nominative case (Chapter 5) ACCUSATIVE CASE the accusative case with movement and expressions oftime (Chapter 3) the accusative case to indicate the direct object (Chapter 4) the accusative of adjectives (Chapter 6) the accusative case to express duration of time (Chapter 7) prepositions which take the accusative case (Chapter 13) GENITIVE CASE the genitive singular of nouns (Chapter 5) the genitive of personal pronouns (Chapter 5) the genitive singular of adjectives (Chapter 10) the genitive case with dates (Chapter 12) the genitive plural of nouns and adjectives (Chapter 12) the animate accusative (Chapter 13) DATNE CASE the use of ITO in set expressions (Chapter 3) impersonal expressions and the dative of pronouns and singular nouns (Chapter 6) the dative singular of adjectives (Chapter 11) the dative plural of nouns (Chapter 11 ) the dative plural of adjectives (Chapter 11) INSTRUMENTAL CASE the instrumental singular of nouns and personal pronouns (after c) (Chapter 7) the instrumental singular of adjectives (Chapter 8) the instrumental plural of nouns (Chapter 8) the instrumental case of function (without a preposition) (Chapter 8) the instrumental case after the verbs 6bITb, CTaTb, pa60TaTb (Chapter 9) the instrumental plural of adjectives (Chapter 10) the prepositions which take the instrumental case (Chapter 16) x 5 azov (Russian from Scratch) 
PREPOSITIONAL CASE the prepositional case after Band Ha (Chapter 2) the prepositional case ending -y after Band Ha (Chapter 4) the prepositional case after 0 ( about) (Chapter 4) the prepositional singular of adjectives (Chapter 5) the prepositional plural of nouns and adjectives (Chapter 12)   rJ1   GENERAL DECLENSIONS the declension oftitles (Chapter 7) diminutive nouns (Chapter 11) miscellaneous nouns (Chapter 13) shortfonns of adjectives (Chapter19) PRONOUNS pronouns (Chapter 13) the pronoun '-self' (caM) (Chapter 18) the pronoun 'such' (TaKoif) (Chapter 18) VERBS CONJUGATIONS the verb 'to live' ()I(IfTb) (Chapter2) the verbs 'to work' (pa6OTaTb) and 'to go' (If)J,TIf, exaTb) (Chapter 3) expressing possession ('to have') (Chapter 6) the verbs 'to want' (XOTeTb) and 'to speak, say tell' (roBopIfTb) (Chapter 7) the verbs 'to eat' (ecTb) and 'to drink' (IIIfTb) (Chapter 8) reflexive verbs (present and past tense) (Chapter 9) the past tense of regular verbs (Chapter 9) verbs of the type qYBCTBOBaTb (Chapter 11) the future tense ofthe verb 6bITb (Chapter 14) reflexive verbs (Chapter 17) verbs with consonant mutation (Chapter 18) the verb 'to put' (Chapter 18) VERBS OF MOTION the multidirectional verbs of motion, XO)J,IfTb and e3)J,IfTb (Chapter 10) the unidirectional and multidirectional verbs of motion (Chapter 17) the compound verbs of motion (Chapter 17) ASPECTS perfective verbs fonned by adding a prefix (Chapter 15) perfective verbs fonned by the process of shortening (Chapter 15) perfective verbs fonned by other internal adjustments (Chapter 15) perfective verbs fonned in other ways (Chapter 15) IMPERATIVES the fonnation of the imperative (Chapter 16) A new ab initio Russian course xi 
MOODS I  rJ1   the fonnation of the conditional mood (Chapter 16) the fonnation of the subjunctive mood (Chapter 16) GERUNDS AND PARTICIPLES gerunds (Chapter 20) participles (long and short fonns) (Chapter 20) ADVERBS negative adverbs (Chapter 14) adverbs derived from adjectives (Chapter 14) the verb 6bIBaTb and 'frequency' adverbs (Chapter 14) COMPARATIVES AND SUPERLATIVES the comparative degree of adjectives and adverbs (Chapter 14) the superlative degree of adjectives and adverbs (Chapter 14) NUMBERS AND DATES the numerals 1 to 100 (Chapter 2) the numerals 200,300,400,500,600,700,800,900,1,000 (Chapter 5) the numerals 1,000 + (Chapter 6) the ordinal numerals (Chapter 7) the dates (years - 'B 2002 rolJ,y') (Chapter 9) numerals in oblique cases (Chapter 17) DOUBLE NEGATIVES the double negatives (Hl-IKOrlJ,a He, HMKTO He, HMrlJ,e He etc,) (Chapter 10) MISCELLANEOUS lJ,aBHO or lJ,oJIro? (Chapter 19) expressing approximation (Chapter 19) nouns in apposition (Chapter 19) the particle JIM (Chapter 19) fill vowels (Chapter20) xii 5 azov (Russian from Scratch) 
'S AZOV' (Russian from Scratch) i · Introduction and acknowledgements (iii) · Table of contents (iv-ix) · Summary ofthe principal grammar points (x-xii) · Introductory Chapter (Pages 1-16) · Chapter One - Introductions (Pages 17-32) · Chapter Two - An object lesson (Pages 33-50) · Chapter Three - Work/Nationality (Pages 51-64) · Chapter Four - At the airport (Pages 65-80) · Chapter Five - Shopping for food (Pages 81-98) · Chapter Six - I can't hear you very well! (Pages 99-116) · Chapter Seven - At the hotel (Pages 117-134) · Chapter Eight - Russian cuisine (Pages 135-150) · Chapter Nine - Now and then (Pages 151-168) · Chapter Ten - Hobbies and interests (Pages 169-192) · Chapter Eleven - Health (Pages 193-210) · Chapter Twelve - Education (Pages 211-230) · Chapter Thirteen - My family and (other) animals (Pages 231-248) · Chapter Fourteen - The weather (Pages 249-270) · Chapter Fifteen - A horrible sight (or aspect?) (Pages 271-292) · Chapter Sixteen -In the town (Pages 293-314) · Chapter Seventeen - Bon voyage! (Pages 315-342) · Chapter Eighteen - At home (Pages 343-362) · Chapter Nineteen - Personal information (Pages 363-382) · Chapter Twenty - A further step in reading and writing (Pages 383-410) · Listening passages (Pages 411-436) · Vocabulary (Pages 437-536) ii 5 azov (Russian from Scratch) 
LISTENING 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « 412 LISTENING PASSAGES Introductor Cha ter - Bc" IIHTeJIbHaD rJIaBa Section I - IIep6aR 'laCmb Activity 1 (For the full text, see Page 3) Section II - BmopWl 'laCmb Activity 1 (For the full text, see Page 3) Section III - TpembR 'laCmb Activity 1 (For the full text, see Page 4) Section IV - Qem6epmaR 'laCmb Activity 1 (For the full text, see Page 5) Section V - IIRmaR 'laCmb Activity 1 (For the full text, see Page 6) Activity 4 (For the full text, see Page 7) Section VI - llIecmWl'lacmb Activity 1 (For the full text, see Page 8) Pronunciation - IIpou3noUlenue Activity 1 - IIep60e 1aoanue (For the full text, see Page 13) Activity 2 - Bmopoe 3aoanue (For the full text, see Page 14) Activity 3 - Tpembe 3aoanue (For the full text, see Page l4) Activity 4 - Qem6epmoe 3aoanue (For the full text, see Page 15) Activity 5 - IIRmoe 3aoanue (For the full text, see Pages 15 -16) Cha I ter One - lIe I BaD rJIaBa Activity One - IIepBoe3a.u:aHIIe (For the full text, seePage 18) ActivityTwo - BTopoe3a.n:aHIIe (For the full text, seePage 19) Activity Nine - .IJ:eBHToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 23) Activity Ten - .IJ:ecHToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 24) 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twelve - .IJ:BeHa.n:n:aTOe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 25) Activity Thirteen - TpIIHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 25) Activity Fourteen - "lleThIpHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 26) 0> C C (]) Ei ...J Activity Sixteen - llIecTHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 26) - KaK .n:eJIa? - HIIqero. - KaK .n:eJIa? - CilacII60, XOpOlliO. - KaK .n:eJIa? - IIrroxo. - KaK .n:eJIa? - HopMarrbHo. -KaK.n:eJIa? - Y)KaCHo. - KaK neJIa? - CilacII60, OqeHb XOpOlliO. Activity Twenty-Three - .IJ:Ba.n:n:aTb TpeTl.e 3a.n:aHIIe (For the full text, see Pages 2R-9) Chapter Two - BTOpaH maBa Activity One - IIepBoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 34) Activity Three - TpeTbe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Pages 35-6) Activity Seven - CeL{hMOe 3aL{aHIIe (For the full text. see Page 38) Activity Eight - BochMoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 38) Activity Nine - .IJ:eBHToe 3a.n:aHIIe (Page 39) MeHH 30BYT HpIIHa JIeoHTbeBHa. 51 )KIIBY B Haxo.n:Ke. MeHH 30BYT IIaBeJI. 51 )KIIBY B BopoHe)Ke. MeHH 30BYT EKaTepIIHa MIIXaHJIOBHa cDoMIIHa. 51 )KIIBY B EKaTepIIH6ypre. MeHH 30BYT 30H. 51 )KIIBY B CaHKT- IIeTep6ypre. MeHH 30BYT ,l],MIITpIIH. 51 )KIIBY B HOBOCII6IIpcKe. MeHH 30BYT POCTIICJIaB CTeilaHOBIIq. 51 )KIIBY BO BJIa.n:IIBocToKe. MeHH 30BYT Ha.n:e)K.n:a IOpbeBHa. 51 )KIIBY B ApxaHreJIbcKe. MeHH 30BYT cDe.n:op KOHcTaHTIIHOBIIq racTeB. 51 )KIIBY B TOMcKe. MeHH 30BYT KceHIIH. 51 )KIIBY B HOBOK)'3HeQKe. MeHH 30BYT EJIII3aBeTa ArreKceeBHa. 51 )KIIBY B PocToBe. MeHH 30BYT AHaTOJIIIH KacilapoB. 51 )KIIBY B MocKBe. MeHH 30BYT CBeTJIaHa. 51 )KIIBY B HpK)'TCKe. Activity Seventeen - CeMHa.n:QaToe 3aL{aHIIe (Page 43) i 12,7, l6, 3,11,19,8,6,2,20,4,5, 1,9,13,14,15,10,12,17,18 5, 14, 19, 18, l2,20, I, 16, 15,3,9,2, 13,4, 11, 17, 19,6,8, 7, 10 2,4,7, l2, 11, 17, 18,20, 1,5, 15, 18, 14, 8,13,6,9,10,19, l6,3 15,1,6,13,12,19,20,18,17,14,2,14,7,5,4,16,3,9,10,8,11 11. 2+17 12+R 20-16 17 -15 9+10 14-9-3 13+17-8 20+ 12-3-11 A new ab initio Russian course 413 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « ill. 2,4,6,8,10,12, l4,16, l8,20 27,24,21,18,15,12,9,6,3,0 l,3,6, 10, 15,21,28,36,45,55 l,4, 9, 25, 36,49, 64, 81, 100 Activity Nineteen - .IJ:eBHTHaD:n:aToe 3aL{aHIIe (Page 44) I - TeaTp 2 - YHIIBepcIITeT 3 - IlII<OJIa 4 - 06Il(e)KIITIIe 5 - KIIHO 6 - BOK3arr 7 - lIapK 8 - c060p 9 - CTa.n:IIOH 10 - lIaMHTHIIK Activity Twenty - .IJ:Ba.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 44) 1. .n:OM 10, KB. 5 TeJI. 63 - 11 - 54 2. .n:OM 19, KB. 32 TeJI. 99 -18 - 07 3. .n:OM 86, KB. 10 TeJI. 13 - 37 - 91 4. .n:OM 135, KB. l3 TeJI. 48 - 72 - 39 5. .n:OM 66, KB. 20 TeJIAI - 08 - 67 6. nOM74.KB.16 TeJI. 59 - 84 - 67 'hapt'r Thr" - Tp . TbH maBa Activity One - IIepBoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 52) Activity Six - llIecToe 3a.n:aHIIe (Page 55) 51 pa6OTalO B 6aHKe. 51 lIpelIo.n:aBaTeJIb. 51 pa60TalO B JIOH.n:OHCKOM YHIIBepcIITeTe. 51 cpYT60JIIICT. 51 IIrpalO B repMaHIIII. MeHH 30BYT AHHa IIIYKIlIIIHa. 51 cTlOap.n:ecca. 51 ocpIIQIIaHTKa. 51 pa60TalO B pecTopaHe «KOCMOC». 51 cTpOIITeJIb. 51 )KIIBY II pa60TalO B T6IIJIIICII. Activity Eight - BochMoe 3aD:aHIIe (For the full text, see Pages 56-7) Activity Nine - .IJ:eBHToe 3a.n:aHIIe (Page 57) 1. MeHH 30BYT AH.n:pea. 51 HeMKa. 2. 51 - Hropb. 51 )KIIBY B POCCIIII. 3. B 06Il(e)KIITIIII )KIIBYT aMepIIKaHQbI, aBCTparrIIHQbI, KaHa.n:QbI, aHrrrIIqaHe II IIH.n:IIHQbI. 4. P06epT KaHa.n:eQ. OH )KIIBeT B MOHpearre. 5. Pe6HTa, KOTopbIe IIrpalOT B cpYT60JI B lIapKe, KIITaHQbI. 6. EarrepIIHa He PYCCKaH, a HlIOHKa. 414 5 azov (Russian from Scratch) 
7. MOH OTeQ - IICilaHeQ. OH Bpaq B Ma.n:pII.n:cKOH 60JIbHIIQe. 8. MaMa IITarrbHHKa. OHa pa60TaeT Me.n:ceCTpOH. Activity Twelve - .IJ:BeHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 58) 1. 51 II.D:Y B Kacpe «Mapc}} lIelliKOM. 2. A H e.n:y B IIpary Ha MaIlIIIHe. 3. 51 e.n:y B IlIKOJIY Ha aBT06yce. 4. 51 e.n:y B 60JIbHIIQY Ha TpaMBae. 5. MbI e.n:eM B IIapII)K Ha lIoe3.n:e. 6. A MbI II.n:eM B TeaTp lIelliKOM. 7. 51 e.n:y B EOJIbIlIOH TeaTp Ha TaKCII. 8. 51 e.D:Y B YHIIBepCIITeT Ha BeJIOCIIlIene. 0> C C (]) Ei ...J Activity Sixteen - llIecTHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 60) Activity Seventeen - CeMHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Page 60) 1. 8.30 2. 6.45 3. l2.15 4. 21.10 5. l3.00 6. 3.35 7. 9.05 8. l7.20 9. l4.50 10. l5.25 Activity Nineteen - .IJ:eBHTHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 61 ) 1. 51 II.n:y Ha CTa.n:IIOH B TPII qaca. 2. 51 e.n:y B 6II6JIIIOTeK)' B .n:eBHTb qaCOB. 3. 51 II.n:y B lIapK B lIHTb qaCOB. 4. 51 e.n:y B 60JIbHIIQY B qac. 5. 51 e.n:y Ha .n:IIcKoTeK)' B lIOJIHOqb. 6. 51 II.n:y B MarroIIH B o.n:IIHHa.n:QaTb qaCOB. Activity Twenty - .IJ:Ban:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 61 ) B lIHTHIIQY H crryllialO IIJIII POK-H-POJI IIJIII perrH. A B cy660TY H crryllialO lIOlI-MY3bIKY. 51 06bIqHO CJIYIlIalO 3CTpa.n:HYlO MY3bIK)' B cpe.n:y, a Hapo.n:HYlO MY3bIK)' H CJIYIlIalO B qeTBepr. 51 CJIYIlIalO .n:)Kro B BocKpeceHbe. Bo BTOpHIIK H CJIYIlIalO KJIaCCIIqecK)'lO MY3bIK)'. Chapter Four - qeTBepTaH maBa Activity Two - BTopoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 67) Activity Four - "lleTBepTOe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 68) Activity Nine - .IJ:eBHToe 3a.n:aHIIe (Page 71 ) 1. cpYHTbI 2. .n:orrrrapbI 3. 50 4. 85 Activity Eleven - O.n:IIHHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 71 ) A new ab initio Russian course 415 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « 416 Activity Sixteen - llIecTHa.n:QaTOe3a.n:aHIIe (Page 73) 060 MHe o Te6e o HeM OHeH o HeM o Hac o Bac o HIIX Activity Eighteen - BoceMHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 74) 1. Tl82...BMocKBY 2. Tl54... B CaHKT-IIeTep6ypr 3. Tl76... BAcpIIHbI 4. Tl63... B TerepaH Activity Twenty - .IJ:Ba.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 75) Activity Twenty-Two - .IJ:Ba.n:n:aTl> BTopoe 3a.n:aHIIe (Page 76) Koro 3HaeT lIpelIo.n:aBaTeJIb? OH 3HaeT MeH5I OH 3HaeT Te651 OH 3HaeT ero OH 3HaeT ee OH 3HaeT ero OH 3HaeT Hac OH 3HaeT Bac OH 3HaeT IIX Activity Twenty-Four - .IJ:Ba.n:QaI'h qeTBepToe 3a.n:aHIIe (Page 77) - 3.n:paBCTBYH, :vIapIIHa. - IIpIIBeT, KaTH. - 1.JTO TbI.n:eJIaeIlIb? - 51: qIITalO, a TbI? - 51: CJIYIlIalO paniiO. - A qTO neJIaeTTBOH 6paT? - OHrymeT. - A TBOH 6a6YIlIKa? - OHa OT.n:bIxaeT. Activity Twenty-Five - .IJ:Ba.n:QaI'h IIHToe 3a.n:aHIIe (Page 77) TaHH Hararna TaHH Hararna TaHH Hararna TaHH Hararna TaHH Hararna TaHH - IIpIIBeT, HaTallia. - 3.D:paBCTBYii. TaHH. - KaK.n:eJIa? - CilaCII60, XOpOlliO. 51: CeHqaC o.n:Ha .n:OMa, lIIITalO II CJIYIlIalO MY3bIK)'. - O.n:Ha? A r.n:e TBOII .n:eTII II MY)K? - )J,eTII rYJIHlOT B lIapKe. Cero.n:HH TaKaH xopolliaH lIoro.n:a. A MY)K Y .n:H.n:II EOPII, OHII, Ka)KeTCH, IIrpalOT B IlIaXMaTbI. A TbI qeM 3aHIIMaeIlIbcH? - 51: qepe3 qac e.n:y B mpoilopT BCTpeqaTb cecTpy MY)Ka, OHa JIeTIIT K HaM 1I3 MOCKBbI. - A lIOqeMY TbI enellib onHa, me TBOH MY)K? - TbI proBe He 3HaeIlIb, OH B JIoHnoHe Ha KOHcpepeHUIIII. - A, Ha KOHcpepeHQIIII. Hy, He 6y.n:y Te6H 60JIbIlIe 3a.n:ep)KIIBaTb. IIoKa. - CqaCTJIIIBo. 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Twenty-Six - .IJ:Ba.n:QaTh rneCTOe 3a.n:aHIIe (Page 77) IIBaH .n:eJIaeT 3apH.n:K)', 3aBTpaKaeT B BoceMb qaCOB II e.n:eT B IIHCTIIryT Ha aBT06yce. OH 06bIqHO 06e.n:aeT B .n:BeHa.n:QaTb qaCOB, a B TPII qaca OH .n:eJIaeT .n:OMalliHee 3a.n:aHIIe. OH Y)KIIHaeT B ceMb IIJIII BoceMb qaCOB. BeqepoM OH qIITaeT )KypHarrbI II CMOTpiiT TeJIeBII30p. Mallia He .n:eJIaeT 3apH.n:K)' II He 3aBTpaKaeT. OHa e.n:eT B IIHCTIIryT Ha BeJIOCIIlIe.n:e. OHa 06e.n:aeT B qac, a B .n:Ba qaca OHa neJIaeT nOMalliHee 3anaHIIe. OHa Y)KIIHaeT B IlIeCTb qaCOB, lIOTOM OHa IIrpaeT B IlIaXMaTbI. 0> C C (]) Ei ...J IOpIIH He neJIaeT 3apHnK)'. OH 3aBTpaKaeT B neBHTb qaCOB II IIneT B IIHCTIIryT lIelliKOM. OH He 06enaeT. OH .n:eJIaeT )IOMalliHee 3an:aHIIe B qeTbIpe qaca II Y)KIIHaeT B .n:eBHTb qaCOB. BeqepoM OH crrylliaeT MY3bIK)'. MapIIHa .n:eJIaeT 3apH.n:K)', 3aBTpaKaeT B ceMb qaCOB II e.n:eT B IIHCTIIryT Ha TpOJIJIeH6yce. OHa 06e.n:aeT B .n:Ba qaca II .n:eJIaeT .n:oMalliHee 3a.n:aHIIe B lIHTb qaCOB. OHa Y)KIIHaeT B ceMb qaCOB, lIOTOM OHa CJIYIlIaeT MY3bIK)'. Chapter Five - llHTaH maBa Activity Four - "lleTBepTOe 3a.n:aHIIe (Page 85) Cero.n:H5I MbI II.n:eM Ha pbIHOK. 3.n:eCb lIpo.n:aIOTC5I pa3HbIe lIPO.n:YKTbI: CBe)KIIe OBOIQII II cpPYKTbI, MaCJIO, CBe)Ka51 pbI6a, 'lepHa51 IIKpa, a TaK)Ke xJIe6 II M5ICO. MbI lIOKYilaeM 6eJIbIH xJIe6, 60JIbllIIIe KpaCHbIe lIOMIID:OpbI, 3eJIeHbIH lIepeu II rrOJIY)KIIpHOe MOJIOKO. 4epHa51 IIKpa OqeHb D:opora5l, II MbI lIOKYilaeM pbI6y. IIoTOM MbI II.n:eM lIOKYlIaTb cpPYKTbI. MbI BbI6IIpaeM )KeJITbIe 6aHaHbI. Activity Seven - Ce.n:hMoe 3a.n:aHIIe (Page 88) 1,649; 300; 675; 1,283; 766; 500; 961; 800; 1,451; 1,996 Activity Nine - )JeBHToe 3a.n:aHIIe (Page 89) - ('Ka)KIITe lIO)KaJIKHCTa, CKOJIbKO CTOIIT qaH? - 450 Py6JIeH KIIJIOrpaMM. - IIpocTIITe, CKOJThKO CTOIIT MaCJIo? - 120 Py6JIeH KIIJIOrpaMM. - A CbIp? - 130 Py6JIeH KIIJIOrpaMM. Activity Thirteen - TpIIHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Page 91 ) 51 MeHH TbI Te651 OH ero OHa ee OHO ero MbI Hac BbI Bac OHM IIX Activity Sixteen - llIecTHa.n:uaToe 3a.n:aHIIe (Page 92) CepreH - CBeTa, 51 II.D:Y B Mara3IIH, qTO HaM HY)KHO KYilIITb? CBeTa - Y Hac HeT xJIe6a II MOJIOKa. KYilii 6eJIbIH xJIe6 II 6YTbIJIKY MOJIOKa. CepreH - XOpOIIIO, a qTO eIIIe? ('BeTa - CeHqaC 51 lIOCMOTplO B XOJIO.n:IIJIbHIIKe, qTO Y Hac eCTb, a qero HeT. TaK. Y Hac eCTb JIIIMOHbI II MOpKOBb, a BOT lIepQa HeT. Cepe)Ka, lIOCMOTpii Ha CTOJIe B Ba3e eCTb 6aHaHbI? CepreH - ):(a, eCTb. A new ab initio Russian course 417 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « 418 CBeTa - XOpOIIIO. EIQe Y Hac HeT Macna II CbIpa. KYilii lIaqKY Macna II 200 rp. cbIpa. Cep reH - A Kocpe Y Hac eCTb? CBeTa - ):(a, eCTb. A BOT qa51 HeT. Hy, Ka)KeTCH, Bce. OH, qYTb He 3a6bIJIa, eIQe Y Hac HeT COKa II BIIHa. CepreH - A CaJIaT HY)]{HO KYilIITb? CBeTa - HeT. carraT Y Hac eCTb. Activity Eighteen - BoceMHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 94) 1. KaKoe 3TO BIIHO? KaKOeBK)'CHOeBIIHO! KaKOH TIO XJIe6? KaKOH BK)'CHbIH xJIe6! KaKaH 3TO pbI6a? KaKaH BK)'CHaH pbI6a! KaKIIe 3TO 6aHaHbI? KaKIIe BK)'CHbIe 6aHaHbI! 2. KaKoe 3TO MaCJIo? KaKoe BK)'CHoe MaCJIo! KaKoH TIO TOpT? KaKoH BK)'CHbIH TOpT! KaKaH 3TO KailycTa? KaKaH BK)'CHaH KailycTa! KaKIIe 3TO OBOIl(II? KaKIIe BK)'CHbIe OBOIl(II! 3. KaKaH 3TO IIKpa? KaKaH BK)'CHaH IIKpa! KaKoH 3TO Kocpe? KaKoH BK)'CHbIH Kocpe! KaKIIe 3TO cpPYKTbI? KaKIIe BK)'CHbIe cpPYKTbI! KaKIIe 3TO KOHcpeTbI? KaKIIe BK)'CHbIe KOHcpeTbI! Activity Twenty-One - .IJ:Ba.n:n:an> llepBoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 97) Chapter Six - IIIecTaH rJIaBa Activity Three - TpeTl>e 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 10 I ) Activity Six - llIecToe 3a.u:aHIIe (Page 102) 1. 7,896 2. 3,680 3. 13,987 4. 97,638 5. 245,923 6. 18,568 7. 64,823 8. 9,085 9. 44,415 10. 9,840,184 Activity Eight - BochMoe 3a.u:aHIIe (Page 103) 1. 1845932 2. 7675429 3. 38 l2 12 4. 5746 83 5. 230 67 84 6. 4134819 7. 89508 8. 653231 9. 998317 10. 44415 11. 1849645 12. 963 78 84 Activity Nine - .IJ:eBHToe 3a.n:aHIIe (For the full text. see Page 103) Activity Ten - .IJ:ecHToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 104) Activity Eleven - O.n:IIHHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Page 104) HaTalIIa - AnJIo! CnYlIIalO. CTeilaH - 3.n:paBcTBYH. 3TO TbI, HaTalIIa? HaT alII a - ):(a. cnYIlIalO. 5 azov (Russian from Scratch) 
CTeilaH - 3TO rOBOpiiT CTeilaH. IIOMHIIllIb MeH5I? Ha TallIa - KOHeqHO lIOMHIO. CTeilaH - 51 CHOBa B MOCKBe. Y Te651 eCTb cB060.n:HOe BpeM5I? Ha TallIa - ):(a, eCTb. CTeilaH - ):(aBaH BCTpeTIIMC5I. Ha TallIa ):(aBaH. A Korn:a? CTeilaH - Qepe3 qac, Y Bxo.n:a B XpaM CilaCIITeJI5I. TbI 3HaellIb. r.n:e Haxo.n:IITC5I XpaM CilaCIITeJIH? HaTallIa - HeT,He3HalO. CTeilaH - 3TO COBceM HOBoe 3.n:aHIIe. TaM, r.n:e paHbllIe Haxo.n:IIJIC5I OTKpbITbIH 6acceHH «MOCKBa». Ha TallIa - ):(a, CeHqaC lIOMHIO. ):(0 BCTpeqII! CTeilaH - IIoKa! 0> C C (]) Ei ...J Activity Twelve - .IJ:BeHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 105) I. 3.n:paBCTBYHTe! MeH5I 30BYT AHHa IIaBJIoBHa. MHe 46 JIeT. 2. IIpIIBeT! MeH5I 30BYT ranH. MHe 14 JIeT. 3. MeH5I 30BYT EOpIIC MBaHOBIIq. MHe 63 ro.n:a. 4. A 51- IOpIIH IIOilOB. MHe 52 ro.n:a. 5. MeH5I 30BYT CBeTJIaHa. MHe 7 JIeT. 6. BIIKTOp JIY)]{KOB. 31 rOlJ. 7. 3n;paBCTBYHTe! MeH5I 30BYT HeJIH CepreeBHa. MHe 43 ro.n:a. 8. MeH5I30BYT IIeTp. MHe 19 JIeT. 9. A 51 - KaT5I. MHe 4 ro.n:a. 10. MeH5I30BYT IIaBeJI 06JIOMOB. MHe 89 JIeT. Activity Eighteen - BoceMHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Page 108) I. CBeTJIaHe MBaHoBHe 46 JIeT. 2. EOPIICY HIIKOJIaeBIIqy 65 JIeT. 3. CTy.n:eHTY 19 JIeT. 4. CTy.n:eHTKe 20 JIeT. 5. Ea6YIlIKe 78 JIeT. 6. AH.n:pelO CII.D:OpOBY 37 JIeT. 7. JIIO.n:MIIJIe IIeTpoBe 50 JIeT. 8. IIpelIOlJaBaTemo 48 JIeT. 9. HalJe)K.n:e BaCIIJIbeBHe 99 JIeT. 10. BiiTaJIIIIO ):(MIITpIIeBIIqy 80 JIeT. Activity Twenty - .IJ:Ba.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 109) 3.n:paBCTBYHTe! MeH5I 30BYT MBaH IIeTpOBIIq IIeTpoB. MHe OqeHb HpaBIITC5I BIIHO, a TaK)]{e KOHb5lK, HO MHe COBceM He HpaBIITC5I Kocpe. 51 ero )KeHa. MeH5I 30BYT MapII5I. MHe HpaBIITC5I Kocpe, HO lIIIBO MHe HpaBIITC5I 60JIbllIe. MHe COBceM He HpaBIITC5I qaH. 51 IIX CbIH. MeH5I 30BYT IOpIIH. MHe 60JIbllIe Bcero HpaBIITC5I KOHb5lK, a TaK)Ke HpaBIITC5I qaH. MHe COBceM He HpaBIITC5I lIIIBO. MeH5I 30BYT MroPb. MHe TO)Ke He HpaBIITC5I lIIIBO. MHe HpaBIITCH Kocpe, HO qaH HpaBIITC5I 60JIbllIe. 51- AJIH. MHe 60JIbllIe Bcero HpaBIITC5I JIIIMOHa.n:, a TaK)Ke BIIHO. MHe COBceM He HpaBIITC5I KOKa-KOJIa. 51 ee ceCTpa. MeH5I30BYT EKaTepIIHa IIJIII lIpOCTO KaT5I. MHe OqeHb-OqeHb HpaBIITCH KOKa-KOJIa, a TaK)]{e Kocpe, HO MHe COBceM He HpaBIITC5I lIIIBO. Activity Twenty-Four - .IJ:Ba.n:llaTh '1eTBepToe 3a.n:aHIIe (For the full text. see Page lll) A new ab initio Russian course 419 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « Chapter Seven - Ce,[(bMaH maBa ActivityOne - IIepBoe3a.n:aHIIe (Page 119) ,l],opome rOCTII! B HallieH rOCTIIHIIQe K BaIlIIIM YCJIyraM IIMelOTCH: peCTopaH, 6ycpeT, 6ap, 6acceHH, lIapIIKMaxepCKaH, lIpOKaT MaIlIIIH II CilYTHIIKOBoe TeJIeBII.n:eHIIe. PeCTopaH II 6ap paClIOJIO)KeHbI Ha BTOpOM 3Ta)Ke, 6ycpeT - Ha qeTBepTOM 3Ta)Ke, 6acceHH II lIapIIKMaxepCKaH - Ha TpeTbeM 3Ta)Ke, lIpOKaT MaIlIIIH paClIOJIO)KeH Ha lIepBOM 3Ta)Ke, CilYTHIIKOBoe TeJIeBHlleHIIe eCTb Ha Bcex TIa)Kax. Activity Seven - Ce.n:hMoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 122) Activity Eight - BochMoe 3a.u:aHIIe (For the full text, see Page 122) Activity Ten - .IJ:ecHToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 124) Chapter Eight - BOCbMaH ['JIaBa ActivityTwo - BTopoe3a.n:aHIIe (For the full text, seePage l37) Activity Seven - Ce.n:hMoe 3a.n:aHIIe (Page 140) D.o 3aBTpaKa MO)KHO .n:aTb pe6eHK)' cpPYKTOBbIH COK (.n:BecTII rpaMM) IIJIII MOJIOKO (.n:BecTII rpaMM), lIOTOM OMJIeT (BoceMbnecHT rpaMM) IIJIII onHO HHUO BKPYrylO IIJIII BCMHTK)', IIJIII OJIanbii co cMeTaHoH (.n:BecTII rpaMM), IIJIII PIICoBYlO/MaHHYlO KaIlIY (.n:BecTII rpaMM). HHor.n:a MO)KHO .n:aTb TBopor co cMeTaHoH II BapeHbeM (lIHTb.n:ecHT rpaMM) IIJIII 6JIIIHqIIKII C TBoporoM (.n:BecTII rpaMM). IIocJIe e.n:bI MO)KHO .n:aTb pe6eHK)' Kocpe C MOJIOKOM (CTO rpaMM) IIJIII qaH (CTO lIHTb.n:eCHT rpaMM). ActivityTen - .IJ:ecHToe3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 142) Activity Eleven - O.n:IIHHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 143) Activity Thirteen - TpIIHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 144) Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh IIoceTIITeJIh Ocl)lnalIT IIoceTIITeJIh 420 - ,l],06PbIH Beqep. BOT MeHIO. - IIpOCTIITe, H IIHocTpaHKa II rrrroxo 3HalO PyccK)'1O K)'XHIO. 1.{TO BbI cOBeTyeTe 3aJ\:a3aTh? - Ha 3aK)'cK)' cOBerylO 3aKa3aTb qepHYlO IIKPY. HKpa - HaCTOHIl(IIH PYCCKIIH .n:eJIIIKaTec. - XOpOIlIO, o.n:HY lIOPQIIlO IIKpbI C 6eJIhiM XJIe60M II MaCJIOM. - BbI XOTIITe CYlI? - HeT, cilacII60. 51: He OqeHb rOJIOnHa. A qTO JIyqIlIe 3aKroaTb Ha BTopoe? - A qTO BbI 60JIhrne JI106IITe - pbI6y IIJIII MHCO? - 51: 60JIhrne JII06JIIO pbI6y. - Tor.n:a cOBerylO 3aKa3aTb oceTpIIHY. OHa OqeHb BK)'cHaH II CBe)KM. - XOpOIlIO, oceTpIIHY C BapeHOH KapTOlliKOH, oBorn:aMII II rpII6aMII. - A qTO BbI XOTIITe llIITh? - O.n:IIH 60Karr IlIaMlIaHCKoro II 6YThIJIK)' MIIHeparrbHoH BO.n:bI. - Ha .n:ecepT cOBerylO 3aKa3aTb MopmKeHoe IIJIII H6JIo'lHhIH llIIpor. - HeT, cilacII60, H He JII06JIIO CJIanKoe. TOJIbKO Kocpe, IImKaJIYHcTa. - BbI XOTIITe qepHbIH Kocpe IIJIII C MOJIOKOM? - C rOpH'IIIM MOJIOKOM, lIO)KarryHcTa. - ,l],aHTe, lIO)KarrYHcTa, cqh - BOT, Barn CqeT. - Bce 6bIJIO OqeHb BK)'CHO. CliacII60. 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seventeen - CeMHa.n:n:aTOe 3a.n:aHIIe (Page 146) B POCCIIII, KaK II B AHrJIIIII, OqeHb JI106HT lIIITb qaii. AHrrrIIqaHe 06bIqHO lIblOT qaH C MOJIOKOM II 6e3 caxapa. A PyccKIIe lIblOT qaH 6e3 MOJIOKa, qaCTO C caxapoM II JIIIMOHOM. K qalO 06bIqHO lIo.n:alOT CJIa.n:Koe: BapeHbe, Me.n:, lIIIporII, KOHcpeTbI II lIeqeHbe. BapeHbe II Me.n: e.n:HT C XJIe60M IIJIII lIeqeHbeM, a IIHor.n:a lIpOCTO KJIa.n:YT B qaii. EJIIIHbI - TO)Ke TpanIIUIIoHHoe 6JIlOnO K qalO. Ilx MO)KHO eCTb C MaCJIOM lIJIII cMeTaHoH, C BapeHbeM, C Me.n:oM II C TBoporoM. PyccKIIe oc06eHHo JI106HT lIIITb qaH BeqepOM, lIOCJIe Y)KIIHa, Kor.n:a MO)KHO CilOKOHHO lIOCII.n:eTb, lIoroBopIITb .n:OlI03.n:Ha, O.n:HIIM CJIOBOM, - lIOqaeBHIIqaTb. 0> C C (]) Ei ...J Activity Twenty-Two - .IJ:Ba.n:QaTl> BTopoe 3a.n:aHIIe (Pages 149-50) B HallieH ceMbe Y Bcex proHbIe BK)'CbI. Kor.n:a .n:eTII 6bIJIII MarreHbKIIMlI, MHe 6bIJIO OqeHb JIerKO rOTOBIITb, lIOTOMY qTO MarreHbKIIe .n:eTII 06bIqHO e.n:HT TO, qTO IIM .n:alOT po.n:IITeJIII. A CeHqaC MoeH .n:oqepii ceMHa.n:QaTb JIeT, a CbIHY - qeTbIpHanuaTb, II OHII 06a - BereTapiiaHUbl. MbI C MY)KeM JI106IIM pbI6y II MHCO, XOTH H 60JIbIlIe JI106JIlO K)'pIIQY, a MOH MY)K - 6ecpcTporaHoB IIJIII pocT6IIcp. CbIH II .n:Oqb MHCO He e.n:HT, lIpaBl:"(a, CbIH JI106IIT pbI6y, a .n:Oqb 11 pbI6y He eCT. MbJ Bce OqeHb JI106IIM cpPYKTbI II COKII, oc06eHHO JI106IIM H6JIOKII, 6aHaHbI, BIIIlIHlO II BIIHorpa.n:. BOT TOJIbKO MY)K He JI106IIT aileJIbCIIHbI. Ho BOT C OBOIl(aMII y Hac lIp06JIeMbI: }I He JI106JIlO lIOMII.n:OpbI, a .n:eTII II MY)K IIX OqeHb JI106HT; MY)K II CbIH TeplIeTb He MorYT JIYK, a MbI C .n:oqepblO JI106IIM JIYK B proJIIIqHbIX 6JIlO.n:ax; .n:Oqb He eCT MOpKOBK)' II CBeKJIY, }I TO)Ke IIX He JI106JIlO, a CbIH II MY)K 060)KalOT MOpKOBHbIH II CBeKOJIbHbIH carraT. MbI Bce JI106IIM IlIOKOJIa.n:, BapeHbe, Kocpe II qaH, HO .n:eTII He JI106HT MOJIOKO, rrOTIOMY OHII lIblOT Kocpe II qaH 6e3 MOJIOKa. MbI C MY)KeM Bcer.n:a rrbeM qaH II KOcpe C MOJIOKOM. Chapter ine - eBHTaH rJIaBa Activity One - IIepBoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 152) Activity Two - BTopoe3a.n:aHIIe (Page 153) B 60JIbHIIQe OH BCTpeTIIJI CBOlO 6y.n:YIl(YlO )KeHY. OHa 6hIJIa Me.n:ceCTpoii. OHII OqeHb JIl06IIJIII .n:Pyr .n:Pyra II IIpmKIIJIII BMeCTe 35 JIeT. 5 JIeT Hroa.n: OHa 3a6oJIeJIa II YMepJIa. BJIa.n:IIMIIp IlBaHOBIIq .n:OJIro )KIIJI O.n:IIH, HO HenaBHO OH K)'IlIIJI c06aKY II TelIepb eMY He TaK OnIIHOKO. B IIlOHe BJIanIIMIIp IlBaHOBIIq e3nIIJI B IIeTep6ypr II rOCTIIJI Y CbIHa, a c06aKa )KIIJIa B MocKBe C cocenHMII. OHII OqeHb CK)"IaJIII .D:Pyr lIO npyry. Activity Six - llIecToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 152 and Activity Two, above) Activity Eight - BochMoe 3a.n:aHIIe (Page 157) lOO JIeT Ha3a.n: JIlO.n:II CJIYIIIaJIII pa.n:IIo? lOO JIeT Hroan JIlOnii e3.IJ:IIJIII Ha MaIlIIIHe? lOO JIeT Ha3an JIlOnii CMOTpeJIII TeJIeBII30p? lOO JIeT Hroa.n: JIlO.n:II JIeTaJIII Ha CaMOJIeTe? lOO JIeT Hroa.n: JIlO.n:II rOBOpIIJIII lIO TeJIecpoHY? lOO JIeT Hroa.D: JIlO.n:II llIIJIII KOKa- KOJIY? Activity Fifteen - IIHTHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 160) MeHH 30BYT MapIIHa, a Moero Ma - Ba.ll:IIM. 51 cTY.lI:eHTKa, a Ba.ll:IIM pa60TaeT cpOToKoppeClIOH,[(eHTOM B MOJIo.n:e)KHOH ra3eTe. Kor.n:a MbI BCTpeTIIJIIIcb. 2 ro.n:a Ha3a.n:, OH pa60TaJI yqIITeJIeM B IlIKOJIe, a cpoTorpacpII5I 6bIJIa ero x066II. B cB060.n:Hoe BpeM5I OH lIo.n:pa6aTbIBaJI B cpoToaTeJIbe, r.n:e MbI II BCTpeTIIJIIICb. MHe HY)KHa 6bIJIa cpoTorpacpII5I.n:JI51 lIacilopTa. MbI lIO)KeHIIJIIICb 3 MeC5IQa Ha3a.n:. IIoKa MbI CHIIMaeM KBapTIIpy, HO XOTIIM KYilIITb CBOIO KBapTIIpy, lI03TOMY Ba.n:IIM lIOMeH5IJI pa60TY. B ra3eTe Y Hero 3aplIJIaTa 60JIbllIe, qeM B IlIKOJIe. Y Hac lIOKa HeT .n:eTeH. M051 )KeHa II 51 BCTpeTIIJIIICb 15 JIeT Ha3a.n:. Tor.n:a MbI 6bIJIII cTy.n:eHTaMII II yqIIJIIICb B MOCKOBCKOM YHIIBepcIITeTe, lIpaB.n:a, Ha pa3HbIX cpaKYJIbTeTax. 51 yqIIJIC5I Ha cpaKYJIbTeTe )KypHaJIIICTIIKII, a JIeHa- Ha IIH5I3e (oHa II3yqarra aHrJIIIHCKIIH II HeMeQKIIH 513bIKII). MbI yqIIJIIICb B O.n:HOM YHIIBepcIITeTe 4 A new ab initio Russian course 421 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « ro.n:a II He 3HaJIII .n:Pyr .n:pyra, lIOKa He lI03HaKOMIIJIIICb CJIyqaHHO B MeTpo. MbI lIO)KeHIIJIIICb 13 JIeT Ha3a.n:, HallieH .n:oqepii CeHqaC I I JIeT. MbI pa60TaeM BMeCTe B )KypHaJIe «OrOHeK». 51 - )KypHaJIIlCT, a JIeHa pa60TaeT lIepeBo.n:qIIKOM. MbI )KIIBeM B MOCKBe B TpeXKOMHaTHOH KBapTIIpe. Activity Eighteen - BoceMHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 162) A - Kor.n:a BbI B lIOCJIe.n:HIIH pa3 lIIIJIII llIaMlIaHCKoe? - 51 rrIIJI llIaMlIaHCKoe B lIpOllIJIYIO cy660TY Ha CBa.n:b6e .n:pyra. OH )KeHIIJIC5I Ha aHrJIIIqaHKe. E - Kor.n:a BbI B lIOCJIe.n:HIIH pa3 6bIJIII 3a rpaHIIQeH? - B lIpOllIJIOM ro.n:y. 51 e3.n:IIJIa B MH.n:IIIO. TaM 6bIJIO OqeHb )KapKO. 3TO OqeHb IIHTepeCHa51 3K30TIIqeCKa51 CTpaHa. B - Kor.n:a BbI B lIOCJIe.n:HIIH pa3 rOTOBIIJIII 06e.n:? - Bqepa .n:HeM. 51 lIpIIrOTOBIIJIa 60pIQ, M5ICO C OBOIQaMII II llIOKOJIa.n:HbIH MYCC. Bce 6bIJIO OqeHb BKYCHO. Oc06eHHO BceM lIOHpaBIIJIC5I n:ecepT. f' - Kor.n:a BbI B lIOCJIe.n:HIIH pa3 6bIJIII B TeaTpe? - Ha lIpOllIJIOH He.n:eJIe. 51 6bIJI Ha Ollepe «EBreHIIH OHerIIH» B EOJIbllIOM TeaTpe. 51 OqeHb JIIo6JIIO MY3bIKY qaHKoBCKoro. Activity Nineteen - .IJ:eBHTHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 162) Activity Twenty-One - .IJ:Ba.n:QaI'h llepBoe 3a.n:aHIIe (Pages 163-4) IIepBhIH 'IeJIOBeK B KOCMoce COBeTCKIIH JIeTqIIK IOpIIH f'arapIIH CTaJI lIepBbIM qeJIOBeKOM, KOTOpbIH lI06bIBaJI B KOCMoce. 3TO lIpOII30llIJIO B 1961 ro.n:y, 12 ailpeJIH. f'arapIIH BlIepBbIe 06JIeTeJI 3eMJI1O Ha KOCMIIqeCKOM Kopa6JIe «BocToK», KOTOpbIH BeCIIJI 4,5 TOHHbI. IIoJIeT lIpo.n:oJI)]{aJIc5I l08 MIIHYT. MaKCIIMaJIbHa51 BbICOTa 6bIJIa 190 MIIJIb. IIepBhIH 'IMOBeK Ha JIYHe IIepBbIH qeJIOBeK lI06bIBaJI Ha JIYHe B 1969 ro.n:y. 3TO lIpOII30llIJIO 21 IIIOJIH B 3 qaca 56 MIIHYT YTpa. AMepIIKaHcKIIH aCTpoHaBT HIIJI ApMcTpoHr lIOKIIHYJI KOCMIIqeCKIIH Kopa6JIb «AlIOJIJIO - II» II c.n:eJIaJI lIepBbIH llIar Ha JIYHe. Chapter Ten - ,l],ecHTaH maBa Activity Three - TpeThe 3a.n:aHIIe (Page 172) KaK MhI IIpOBOJJ:IIM cBo6oJJ:Hoe BpeMH OJIer - Y MeHH Macca cB060nHoro BpeMeHII. HHorna H XO)Ky B KIIHO, HO qaIl(e CMOTplO TeJIeBII30p II Biineo nOMa. OqeHb JI106JIlO aMepIIKaHCKIIe cpIIJIbMbI. CilOpTOM He 3aHIIMalOCb, HO IIHOr.D:a IIrpalO B cpYT60JI C o.n:HOKJIaCCHIIKaMII. Haranra - 51 060)KalO MY3bIK)'. lIacTo XO)Ky Ha .n:IIcKoTeK)', a .n:oMa CJIYIlIalO MarHIITocpOH. Oc06eHHo YBJIeKalOCb COBpeMeHHOH MY3bIKOH, HO IIHor.n:a CJIYIlIalO KJIaCCIIqecK)'lO. HrpalO Ha cKpIIlIKe II lIIIaHIIHO. Ba.n:IIM - Y MeHH Marro cB060.n:Horo BpeMeHII. Ho eCJIII eCTb BpeMH, 3aHIIMalOCb CilOpTOM. lIacTo XO)KY B 6acceHH, JI106JIlO lIJIaBaHIIe II lIpbI)KKII C BbIlliKII. MHoro BpeMeHII lIpOBO)KY Y KOMilblOTepa. 3TO Moe x0661I. IIroph - B cB060nHoe BpeMH H 3aHIIMalOCb CilOpTOM. JI106JIlO KOHHbIH CilOpT. IIHTepeCYlOCb cpYT60JIOM. lIacTo XO)KY Ha CTa.n:IIOH, 60JIelO 3a «3eHIIT». AIrnaIIeTpoBHa - Bce cB060.n:Hoe BpeMH lIpOBO)KY Ha .n:aqe, BbIpaIl(IIBalO QBeTbI, cpPYKTbI 1I OBOIl(II. IIo BeqepaM JI106JIlO CMOTpeTb TeJIeBII30p IIJIII qIITaTb. YBJIeKalOCb PYCCKOH KJIaCCIIqeCKOH JIIITeparypOH. 422 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Seven - Ce.n:hMOe 3a.n:aHIIe (Page l75) lIBaHOB IIerpoB - HBaH HJIbIIq, KaK lIO)KIIBaeTe? KaK Ballia KOJIJIeKQIIH IIHOCTpaHHbIX MapOK? - OTK)'.n:a BbI 3HaeTe, qTO H IIHTepeCYlOCb CTapbIMII IIHOCTpaHHbIMII MapKaMII ? A qeM BbI YBJIeKaeTecb? 51: YBJIeKalOCb PYCCKIIMII aHTIIKBapHbIMII KHIIraMII II reorpacpIIqeCKIIMII KapTaMII. EIl(e 3aHIIMalOCb proHbIMII BII.n:aMII cilopTa 1I KOMilblOTepHbIMII IIrpaMII. - 0, Y Bac MHoro YBJIeqeHIIH. A H IIHTepecYlOcb TOJIbKO COBeTCKIIMII MapKaMII II cTapIIHHbIMII HOBoro.n:HIIMII OTKpbITKaMII. 0> C C (]) Ei ...J lIBaHOB IIerpoB Activity Nine - .LJ:eBHToe 3a.n:aHIIe (Page 176) 1. - AH.n:peH, lIoH.n:eM B cero.n:HH KIIHO? - A qTO IIneT B HallieM KIIHoTeaTpe? - Ka)KeTCH, cppaHQY3cKaH KOMe.n:IIH. - C y.n:OBOJIbcTBIIeM. 060)KalO cppaHQY3cKIIe cpIIJIbMbI 2. - TaHH, XOqeIlIb lIOHTII B KIIHO BeqepoM? - H3BIIHII, HO cero.n:HH H 3aHHTa. MO)KeT 6bITb, B .n:PyroH pro. 3. - HaTaIlIa, lIOIlIJIII B KIIHO cero.n:HH? - K CO)KarreHIIlO, He Mory. Y MeHH MHoro .n:eJI. - A3aBTpa? - A 3aBTpa - lIoH.n:eM. 4. - OJIer, .n:aBaH lIoH.n:eM B KIIHO B BbIxo.n:HbIe .n:HII? - 1.{TO TbI, MHe CeHqaC He .n:o KIIHO. Y MeHH CKOpO 3K3aMeH lIO PYCCKOMY H3bIK)'. Chapter Eleven - OJJ:HHHa.LJJ.t:aTaH rJIaBa Activity Five - nHToe 3a.n:aHIIe (Page 197) :'\fan. - Hropb, lIOqeMY TbI TaKOH 6JIe.n:HbIH? IIroph - 51: lIJIOXO Ce6H "YBCTBYIO. Man. - A qTO Y Te6H 60JIIIT? IIroph - Y MeHH OqeHb 60JIIIT 3y6. Man. - Te6e HY)KHO 3allIIcaThCH K 3y6HOMY Bpaqy. IIroph - D,a, H y)Ke 3alIIIcarrCH K 3y6HOM)' Bpa..y Ha IIHTh qaCOB Beqepa. \fan. - Ha IIHTh? Te6e ellie nOJIro )KnaTb. BbIlIeH lIOKa Ta6JIeTK)' aHarrbrIIHa. 3y6 6Y)IeT MeHbIlIe 60JIeTh. IIroph - Y MeHH HeT aHarrbrIIHa. 51: CeHqaC CXO)Ky B alITeK)'. :'\fan. - ITO.n:O)Kj(II, H CXO)Ky K HallieH HOBOH coce.n:Ke II CilPOIlIY, MO)KeT 6bITh, y Hee eCTh aHarrbrIIH. Activity Eleven - O.n:IIHHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Page 203) Activity Thirteen - TpIIHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 204 ) Y MapIIHhI 60JIIIT rOJIOBa. 1.{TO eH HY)KHO CneJIaTb? a) lIOHTII B KIIHO 6) BhIIIIITh aHaJIhrIIH B) K)'lIIITb 6aHaHbI Y Call1II 60JIIIT 3y6. 1.{TO eMY HY)KHO c.n:eJIaTb? a) lIOHTII B MarroIIH 6) lIOqIITaTb KHIIry B) 3allIIcaThcH K 3y6HOMY Bpa..y Y MIIXaIIJIa 60JIIIT rOpJIO. 1.{TO eMY HY)KHO .n:eJIaTb? a) II)ITIIKBpa..y 6)3BOHIITb.n:PY3bHM B) lIeTbHaKOHQepTe AHHa EOpIIcOBHa OqeHb YCTaJIa. EH HY)KHO: a) MHoro pa60TaTb 6) lloexaTh B OTllYCK B) BbIlIIITb KOcpe A new ab initio Russian course 423 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « HaTallia 60JIeeT rpIIlIlIOM. Eii H)')KHO: a) JIe)KaTl. B IlOCTeJIII 6) KaTaTbCH Ha BeJIOCIIlIe.n:e B) II.n:TII B rOCTII Y IIeTpa lIBaHOBIIQa 60JIIITYXO. EMY HY)KHO: a) crryIlIaTb MY3bIK)' 6) IIpIIHIIMaTl. JIeKapCTBo B) rYJIHTb C c06aKOH Y CepreH 60JIIIT Hora. EMY HY)KHO: a) IIrpaTb B cpYT60JI 6) exaTl. B 60JIhHII B) KaTaTbCH Ha JIbI)KaX Y JIIOD:hI 60JIIIT pYKa. EH HHO: a) IIrpaTb Ha riiTape 6) K)'lIIITb HOBoe rrrraTbe B) 3allIIcaThCH K BpaQy Y Bac 60JIIIT cep.n:n:e. BaM HY)KHO: a) IIrpaTb B TeHHIIC 6) BhI3BaTh CKOPYIO IlOMOIIJ;h B) MHoro pa60TaTb Activity Fourteen - "lleThIpHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 204) (For the full text, see Activity Thirteen, above) Activity Seventeen - CeMHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 207) 'hapt-r T -I - ,l],B - Ha.LJ:u:aTaH rJIaBa Activity Eleven - O.n:IIHHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 219) MeHH 30BYT JIIO.n:MIlJIa, a cpaMIImI5I CaBqeHKo. 51 II3yqa1O HeMeQKIlH II IIclIaHcKIrii 513bIKII B YHIIBepcIITeTe. 51 XOqy BaM paccKa3aTb HeMHoro 0 MoeM paclIIIcaHIIII. MOH JI106IIMbIH lIpen:MeT - HeMeUKIIH 513bIK. Y MeH5I HeMeUKIIH 513bIK B lIOHen:eJIbHIIK, B cpe.n:y, B qeTBepr II B lI5ITHIIQY. Moe lIepBoe II BTopoe 3aH5ITIIe B lIOHe.n:eJIbHIIK - ay.n:IIpoBaHIIe. a lI5ITOe II llIeCToe 3aHHTIIe - lIepeBo.n:. KaK BbI y)Ke 3HaeTe, y MeHH HeT HeMeQKoro 513bIKa BO BTOpHIIK. MOll lIepBbIe .n:Ba 3aH5ITII5I B cpe.n:y - IlCTOpII5I f'epMaHIIII. MeHH oc06eHHo IIHTepecyeT BeHMapcKa51 peclIy6JIIlKa. TpeTbe 3aH5ITIIe B cpe.n:y - JIIlTepaTypa II qeTBepToe 3aH5ITIIe - pa3roBopHaH peqb. B 'leTBepr y MeHH TOJIbKO .n:Ba 3aHHTIIH lIO HeMeQKoMY 513bIK)': lI5ITOe 3aHHTIIe - CTIIJIIICTIIKa II llIeCToe 3aHHTIIe - rpaMMaTIIKa. K CO)KarreHIIIO, y MeH5I HeT IICTOpIIII f'epMaHIIII B qeTBepr II HeT HIIKaKIlX 3aHHTIIH B cy660TY! B lI5ITHIlQY lIepBoe II BTopoe 3aH5ITIIe - rpaMMaTIIKa II IICTOpIIH HeMeQKoro 513bIKa. qeTBepTOe 3aHHTIIe - CTIIJIIlCTIIKa, a lI5ITOe II IlIeCToe 3aH5ITIIe - aHamI3 TeKCTa. MHe He HpaBIITC5I IIClIaHCKIIH 513bIK, HO MHe HpaBIITC5I IICTOpII5I, TaK KaK 51 OqeHb IIHTepeCYIOCb cDpaHKO EaaMOHn:e, BO)Kn:eM IIClIaHCKOH cparraHrii. K CO)KaJIeHIlIO, y MeH5I TOJIbKO n:Ba 3aH5ITII5I B Hen:eJIIO lIO IICTOpIIII MCilaHIIII - B lIOHe.n:eJIbHIIK. IIepBoe II BTopoe 3aH5ITIIe BO BTOpHIIK - rpaMMaTIIKa, a TpeTbe II qeTBepToe 3aHHTIIe - JIIlTepaTypa. II5IToe II llIeCToe 3aH5ITIIe - lIepeBo.n:. MeHH COBceM He IIHTepecyeT ':HOT lIpe.n:MeT. B cpe.n:y y MeHH TOJIbKO .n:Ba 3aH5ITII5I lIO IIclIaHcKoMY 513bIKY, T.e. ay.n:IIpoBaHIIe. MOll lIepBbIe .n:Ba 3aH5ITIIH B qeTBepr - aHamI3 TeKCTa. IIoToM Y MeH5I cTpaHoBe.n:eHIle II CTIIJIIlCTIIKa. Moe TpeTbe 3aH5ITIIe B lI5ITHIIQY - pa3rOBOpHa51 peqb. Activity Fourteen - "lleThIpHa.n:QaTOe 3a.n:aHIIe (Page 221) Y qIITeJIb - YqeHIIQa - Y qIITeJIb - Y qeHIIQa - Y qIITeJIb - YqeHIIQa - Y qIITeJIb - Y qeHIIQa - Y qIITeJIb - YqeHIIQa - Y qIITeJIb - Y qeHIIQa - CKa)KII, lIO)KaJIYHcTa, Mallia, qTO y Te651 B KOMHaTe? Y MeHH, KOHeqHO. eCTb KpoBaTb. llIKacp II rap.n:ep06. A qTO eIQe? Y MeH5I TaK)Ke MHoro IIrpYllieK. KaKIle y Te651 IIrpYllIKII? Y MeHH MaTpellIKa, KYKJIbI II MallIIIHbI. CKOJIbKO y Te651 KYKOJI? Y MeH5I lI5ITb KYKOJI II llIeCTb MallIIIH. A KOMlIblOTep y Te651 eCTb? ):(a, eCTb. Y MeH5I ceMb HOBbIX KOMlIblOTepHbIX IIrp. CeMb? ):(a, II eIQe y MeH5I OqeHb MHOro KHIlr. ):(Ba.n:QaTb IImI TpII.n:QaTb. 424 5 azov (Russian from Scratch) 
Y qIITeJIb - TbI m06IIllIb qIITaTb? Y qeHIIQa - ):(a, mo6mo. Y qIITeJIb - A Te6e HpaBIITC5I MY3bIKa? YqeHIIQa - ):(a, HpaBIITC5I. Y MeH5I.n:eB5ITb KacceT II ceMb KOMilaKTHbIX .n:IICKOB. 51 CJIYllIalO lIOlI- MY3bIKY II IIrpalO Ha riiTape. TbI XOpOIlIO IIrpaellIb? HeT. He OqeHb. XOTIITe lIOCJIYllIaTb! 0> C C (]) Ei ...J Y qIITeJIb YqeHIIQa - Chapter Thirteen - TpHHaJ aTaH maBa Activity Five - nHToe 3a.n:aHIIe (Page 234) MeHH 30BYT HaTarrbH IIBaHoBHa. MHe IlIeCTb.n:eCHT TPII ro.n:a. 51- TeTH HBaHa. KaK II MOH JI106IIMbIH lIJIeMHHHIIK HBaH, H )KIIBY B KBapTIIpe B CaHKT-IIeTep6ypre. 51 pa60TalO MencecTpoH B 60JIbIlIOH cOBpeMeHHoH 60JIbHIIQe. B cB060.n:Hoe BpeMH H crryllialO KJIaCCIIqecK)'lO MY3bIK)'. 51 Y)Ke TpII.n:QaTb ceMb JIeT 3aMY)KeM. Moero MY)Ka 30BYT IIaBeJI II OH cTapIlIe MeHH Ha TPII ro.n:a. OH Y)Ke Ha lIeHCIIII, HO paHbIlIe OH 6bIJI MOpHKOM. Y Hac .n:Boe .n:eTeH: BIIKTOp II CepreH. BIIKTOPY - .n:Ba.n:QaTb .n:eBHTb, a CeprelO - .n:Ba.n:QaTb lIHTb JIeT. 3.n:paBCTBYHTe! MeHH 30BYT BIIKTOp, a cpaMIIJIIIH EplOJIJIOB. MHe .n:Ba.n:QaTb .n:eBHTb JIeT. 51.n:BOlOpO.n:HbIH 6paT HBaHa. 51 He.n:aBHo lIepeCeJIIIJIIICH II3 CaHKT- IIeTep6ypra B MOCKBY, r.n:e H pa60TalO xIIpyprOM. 51 OqeHb JI106JIlO 3aHIIMaTbCH CilOpTOM, oc06eHHO JIerKOH aTJIeTIIKOH. 51 - ClIpIIHTep. BbI Y)Ke 3HaeTe MOlO MaTb, HaTarrblO HBaHOBHY, HO BbI eIl(e He 3HaeTe, [no MOlO )KeHY 30BYT OJIbra. EH naBnuaTb ceMb JIeT. OHa 3aHIIMaeTCH 6eroM C 6apbepaMII Ha CTO MeTpoB. Y Hac O.n:IIH lIHTIIJIeTHIIH CbIH, KOToporo 30BYT KOJIH. 51 HaI(elOCb, [no OH CTaHeT II3BeCTHbIM aTJIeTOM. MeHH 30BYT IIeTp. MHe TpiinuaTb qeTbIpe rona II H pa60TalO Ha cpa6pIIKe. 51 CTapIlIIIH 6paT HBaHa. 51 )KIIBY B OI(HOM II3 MIIKpopaHOHOB IIIITepa, BMeCTe C )KeHOH, COHeH, II C .n:eTbMII. COHH MOJIO)Ke MeHH Ha .n:Ba ro.n:a. MbI C COHeH OqeHb JI106IIM IIrpaTb B IlIaXMaTbI. HHor.n:a MbI IIrpaeM II C .D:H.n:eH IIaBJIoM. Y Hac TPII .n:oqepII, KOTOpbIX 30BYT JIIIJIIIH, HeJIJIII II Bepa. HM .n:eCHTb, BoceMb II IlIeCTb JIeT. IIpIIBeT! MeHH 30BYT JIIIJIJIIIH. MHe BoceMb C lIOJIOBIIHOH JIeT. 51 lIJIeMHHHIIua HBaHa. 51 )KIIBY B KBapTIIpe B CaHKTe-IIeTep6ypre, (KOTOpbIH paHbIlIe HrobIBarrcH JIeHIIHrpa.n:). 51, KOHeqHO, yqeHIIQa. Y MeHH .n:Be cecTpbI, HeJIJIII II Bepa. Moe YBJIeqeHIIe - KaTaHIIe Ha JIbI)KaX, a JIeTOM H IIrpalO B TeHHIIC. Activity Ten - .IJ:ecHToe 3a.u:aHIIe (Page 237) Moero cTapIlIero cbIHa30BYT cDe.n:op. MOH MY)K MaKcIIM ero Ha3Barr cDe.n:opOM B qeCTb lIIICaTeJIH ,lJ,ocToeBcKoro. ECJIII qeCTHO, H COBceM He JI106JIlO IIMH cDe.n:op. Moe JI106IIMOe IIMH - JIeB. cDe.n:oPY 42 ro.n:a. OH CeHqaC lIOCOJI B IIIBeQIIII, a paHbIlIe OH pa60TaJI lIepeBo.n:qIIKOM B OpraHII3aQIIII 06'be.n:IIHeHHbIx HaQIIH B HblO-HopKe. MOH MY)K, KOTOpbIH 6bIJI TexHoKpaToM, Bcer.n:a XOTeJI, qT06bI cDe.n:op CTarr JIeTqIIKoM. Y cDe.n:opa OqeHb IIHTepecHaH II xopolliaH pa60Ta. OH He.n:aBHO KYlIIIJI KpacIIBYlO HOBYlO KBapTIIpy B MocKBe, Ha YJIIIQe MIIXaHJIOBa. OH )KIIBeT B ce.n:bMOM .n:OMe, HO H 3a6bIJIa HOMep KBapTIIpbI. cDe.n:op II3yqarr aHrJIIIHCKIIH II cppaHQY3cKIIH H3bIKII B YHIIBepcIITeTe. rOBOpHT, qTO OH OTJIIIqHbIH JIIIHrBIICT, HO MHe Ka)KeTCH, qTO OR lIJIOXO rOBopiiT lIo-cppaHQY3CKII. HaCKOJIbKO MHe lIOMHIITCH, OH HIIKor.n:a He pa60Tarr BO cDpaHQIIII. O.n:HaKO, Ha.n:o lIpII3HaTbcH, qTO Y MeHH lIJIOXaH lIaMHTb. Be.n:b MHe 78 JIeT! Y cDe.n:opa Tpoe .n:eTeH: HIIKOJIaH, JIapIIca II reOprIIH. HIIKOJIalO JIeT ceMHa.n:QaTb. OH CTapIlIe JIapIIcbI Ha TPII ro.n:a. reoprIIlO JIeT .n:eCHTb. Hx MaTb 30BYT CBeTJIaHa. OHa HeMHO)KKO MOJIO)Ke cDe.n:opa. B cB060.n:Hoe BpeMH cDe.n:op lIIITaeT pOMaHbJ II KOJIJIeKQIIoHIIpyeT MapKII. B MOJIO.n:OCTII OH OTJIIIqHO IIrpaJI B cpYT60JI. A new ab initio Russian course 425 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « Chapter Fourteen - qeTbIpHa.a:u:aTaH maBa Activity Two - Bropoe 3a.n:aHIIe (Page 251 ) OceHhlO PYCCKIIe rOBopHT: «CeHTH6pb - 30JIOTaH oceHb», lIOTOMY qTO TpaBa II JIIICTbH Y)Ke He 3eJIeHbIe, a )KeJITbIe. B ceHTH6pe eIl(e HeXOJIo.n:HO 1I qaCTO 6bIBalOT COJIHeqHbIe .n:HII. OKTH6pb Y)Ke lIpOXJIa.n:HbIH MeCHQ. COJIHQe CBeTIIT pe.n:Ko II lI03TOMY Ha YJIIIQe XOJIO.n:HO II lIaCMypHO. YTpOM qaCTO 6bIBaeT ryMaH, a .n:HeM 06JIaKa. Tor.n:a lIO pa.n:IIO rOBopHT: «Cero.n:HH YTPOM ryMaHHo, a .n:HeM 06JIaqHO.» B HOH6pe qaCTO II.n:YT .n:O)K.n:II II .n:yeT BeTep. JIlO.n:II He XOTHT 6paTb OTlIYCK, Kor.n:a Ha YJIIIQe .n:O)Kj(JIIIBO II BeTpeHO. CaMoe lIOlIYJIHpHOe BpeMH.n:m OTlIYCKOB - JIeTO, Kor.n:a Ha YJIIIQe TelIJIO II COJIHeqHO. Activity Three - TpeThe 3a.n:aHIIe (Page 252; for the first part of the text, see Page 250) BpeMeHa ro.n:a B POCCIIII A. 3IIMa - caMoe XOJIon:Hoe BpeMH ron:a B POCCIIIJ.. OHa lIpon:OJDKae-rC5I TPII MeC5Iua - n:eKa6pb, 51HBapb II cpeBparrb. PYCCKIIe mo651T 3IIMY: ee MOp03HbIe. COJIHe'lHbIe II CHe)KHbIe .n:HII. MHorIIe 6epYT OTlIYCK 3IIMOH, qT06bI KaTaTbC5I Ha KOHbKax IIJIII Ha JIbI)Kax. B MapTe HaqIIHaeTC5I BeCHa. B ailpeJIe lI05lBJIHIOTC5I lIepBbIe 3eJIeHbIe JIIICTb51 II TpaBa. B Mae qaCTO 6bIBa1OT rp03bI, HO lIoro.n:a Bce paBHO TelIJIa5l. Be3.n:e QBeTYT HapQIICCbI, TIOJIblIaHbI II JIaH.n:bIIlIII. 06bIqHO B POCCIIII TelIJIOe, a IIHor.n:a .n:a)Ke )KapKOe JIeTO. CeHT5I6pb - HaqaJIO oceHII. IIoro.n:a eIQe He XOJIo.n:Ha5l, HO Y)Ke II He TelIJIa51 - lIpOXJIa.n:Ha5l. OKT5I6pb 1I H05l6pb Y)Ke XOJIo.n:HbIe MeC5IQbI. qacTo II.n:YT .n:O)K.n:II II .n:yeT BeTep. CTOIIT XOJIo.n:HaH II CbIpa51 lIoro.n:a. E. B POCCIIII 3IIMOH OqeHb XOJIO.n:HO. 3IIMa lIpo.n:OJI)KaeTC5I TPII MeC5IQa - .n:eKa6pb, 51HBapb II cpeBpaJIb. PYCCKIIe OqeHb JII0651T 3IIMY, Kor.n:a Ha YJIIIQe MOp03HO, COJIHeqHO II CHe)KHO. MHorIIe 6epYT OTlIYCK 3IIMOH, qT06bI KaTaTbC5I Ha KOHbKax IIJIlI Ha JIbI)Kax. BecHa lIpIIXO.n:IIT B MapTe, Kor.n:a HaqIIHaeT Ta5lTb CHer. B ailpeJIe Ha YJIIIQe Y)Ke 3eJIeHO. B Mae qaCTO 6bIBa1OT rp03bI, HO Bce paBHO TelIJIO. Be3.n:e QBeTYT HapQIICCbI, TIOJIblIaHbI II JIaH[{bIIlIIJ.. 06bI'IHO B POCCIIII JIeTOM TelIJIO, a IIHorn:a n:a)Ke )KapKO. CeHT5I6pb - HaqaJIO oceHII. Ha YJIIIQe ellIe He XOJIO.n:HO. HO Y)Ke II He TelIJIO - lIpOXJIa.n:Ho. B OKT5I6pe II H05l6pe Y)Ke XOJIO.n:HO. qacTo II.n:YT .n:O)K.n:II II .n:yeT BeTep. Ha YJIIIQe XOJIO.n:HO II CbIpO. Activity Eight - BOChMoe 3a.n:aHIIe (Page 255) IIoroLI:a B BeJIIIK06pIITaHllII B BeJIIIK06pIITaHIIII lIOqTII Bcern:a II.n:YT n:O)Kn:II: oceHblO, 3IIMOH, BeCHOH II n:a)Ke JIeTOM. Ho n:OBOJIbHO qaCTO 6bIBaeT II COJIHeqHa51 lIoro.n:a, XOT5I TeMilepaTypa pe)IKO lIo.n:HIIMaeTC5I BbIllIe 30°C. Cpen;H5I5I TeMilepaTypa JIeTOM + 18° +24° TelIJIa. 3acyxa 6bIBaeT OqeHb pe.n:Ko. OceHblO .n:OBOJIbHO qaCTO 6bIBaeT TYMaH, HO He TaK qaCTO, KaK .n:YMaIOT MHorIIe IIHOCTpaHQbI. 3IIMOH MO)KeT 6bITb .n:OBOJIbHO XOJIO.n:HO, HO CIIJIbHbIe MOp03bI 6bIBa1OT pe.n:Ko. CHer )Ke II.n:eT .n:OBOJIbHO qaCTO. BecHoH II oceHblO BpeM5I OT BpeMeHII .n:YIOT CIIJIbHbIe BeTpbI, HO yparaHoB He 6bIBaeT. IIoro.n:a B lIH.u.oHe3HII MH.n:OHe3II5I paClIOJIO)KeHa B.n:OJIb 3KBaTopa Me)K.n:y CIIHrailYPoM II ABcTpaJIIIeH, lI03TOMY 3.n:eCb lIOqTII Bcer.n:a COJIHeqHO II )KapKo. Cpe.n:H5I5I ro.n:OBa51 TeMilepaTypa +27°C. OqeHb qaCTO OHa lIo.n:HIIMaeTC5I BbIllIe 30°C. 3.n:eCb HIIKor.n:a He 6bIBaeT TYMaHa, CHera II Mop03a, HO TelIJIbIe KopOTKIIe .n:O)K.n:II II.n:YT qaCTO. BpeM5I OT BpeMeHII 3n:eCb 6bIBaeT 3acyxa, Korn:a n:O)Kn:II He II.n:YT B TeqeHIIe 5-7 MeC5IueB. IIOqTII Bce BpeM5I .n:yeT JIerKIIH BeTepoK. HO IIHorn;a 6bIBa1OT CIIJIbHbIe yparaHbI. 426 5 azov (Russian from Scratch) 
Activity Ten - )],eCHTOe 3a.n:aHIIe (Page 256) IIpOrH03110ro.n: hI Cero.n:H5I B MOCKBe II MOCKOBCKOH 06JIaCTII O)KII.n:aIOTCH KpaTKOBpeMeHHbIe .n:O)K.n:II. TeMilepaTypa B03.n:yxa.n:HeM + 18°+20° TelIJIa. B IIeTep6ypre cero.n:H5I lIepeMeHHaH 06JIaqHOCTb II KpaTKoBpeMeHHbIe .n:O)K.n:II. Bo BTOpOH lIOJIOBIIHe .n:H5I B03MO)KHa rp03a. LIHeM + 12°+ 14°, HOqblO rpa.n:ycoB TelIJIa, + 10°+ 12°. TeMilepaTypa BO.n:bI B cDIIHCKOM 3amme +5°+6°C. 0> C C (]) Ei ...J B KpbIMY ceron:H5I COJIHeqHa51 II cyxa51 lIoron:a. HOqblO +20°+22° rpan:ycoB TelIJIa, n:HeM +25°+27°. TeMilepaTypaBo.n:bIB qepHoMMope +23°. B peclIy6mIKax Cpe.n:HeH A3IIII COJIHeqHO II cyxo. TeMilepaTypa .n:HeM lIo.n:HIIMeTC5I BbIllIe +30 rpa.n:ycoB TelIJIa. HOqblO +26°+28° C. B CII6IIpii 6y.n:YT KpaTKoBpeMeHHbIe .n:O)K.n:II, B03MO)KeH rpa.n: co CHerOM. TeMilepaTypa .n:HeM +5+8 rpa.n:ycoB TelIJIa, HOqblO +2°+3°. Ha YpaJIe BeTpeHa51 lIoro.n:a. IIacMYPHo. B03MO)KHbI MOpOC5IIQIIe .n:O)K.n:II. TeMilepaTypa B03.n:yxa .n:HeM +13°+15°, HOqblO +9°+11°. Chapter Fifteen - IIHTHa.a:u:aTaH maBa Activity Twelve - )],BeHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 282) 3aBTpa H IlOH.n:y B YHIIBepCIITeT. IIpeilOnaBaTeJIb cKroarr, qTO 3aBTpa MbI llIIIIIeM KOHTpOJIbHYlO pa6OTY. CeronHH H IlOBTOpHIO HOBbIe pYCCKIIe CJIOBa II3 TeKCTOB II rpaMMaTIIqeCKIIe lIpaBIIJIa. HaBepHoe, H 6y.n:y 3aHIIMaThCH BeCb Beqep. ECJIII H BhIyqy Bce CJIOBa II lIpaBIIJIa, TO HallIIIIIY 3TY pa60ry XOpOlliO II IlOJIyqy XOpOrrrylO OTMeTK)'. IIpelIo.n:aBaTeJIb lIpe.n:YlIpe.n:IIJI, qTO MbI 6YIJ.eM llIIcaTh KOHTpOJIbHbIe pa60TbI Ka)K.n:ylO He.n:eJIlO. KpoMe TOro, OH IIHor.n:a IIpOBepHeT HaIlIII .n:OMaIlIHIIe 3a.n:aHIIH. ECJIII H 6yIJ.Y BhIIIOJIHHTh Bce .n:OMaIlIHIIe 3a.n:aHIIH perympHo, H XOpOlliO c.n:aM 3K3aMeH B KOHQe ceMeCTpa. Activity Twenty-Three - )],Ba.n:n:aTh TpeThe 3a.n:aHIIe (Page 289) JIeToM MbI IIHor.n:a XO.n:IIM B JIec IIJIII Ha 03epo. B JIecy MbI co6IIpaeM Hro.n:bI II rpII6bI. MbI 06H3aTeJIbHO 6epeM C C060H 6YTep6po.D:bI, COK II MIIHepaJIbHYlO BO.n:y. B JIecy MbI .n:OJIro IIm:eM lIO.n:xo.n:HIl(ee MeCTO, pa3Bo.n:IIM KocTep II YCTpaIIBaeM BeCeJIbIH 06en. MbI CII,lJ:IIM Y KocTpa qaca nBa-Tpii II XOpOlliO OTlJ.hIXaeM. K Beqepy MbI B03BpaIIIaeMcH nOMOH. II qaCTO BCIiOMIIHaeM HaIlIII lIpOryJIKII B JIecy. Chapter Sixteen - IIIecTHaJ aTaH maBa Activity One - IIepBoe 3a.n:aHIIe (Page 294) CeHqaC MbI C BaMII e.n:eM no HeBcKoMY lIpoclIeKry. 3TO rrraBHaH YJIIIQa ropo.n:a. 3.n:ecb Haxo.n:HTCH MHorIIe rOCTIIHIIQbI, MarroIIHbI, pecTopaHbI II MY3eII. IIOCMOTpiiTe HarreBO, MbI lIpOe3)KaeM pecTopaH «HeBcKIIH», 3.n:eCb rOTOBHT Tpa.n:IIQIIoHHbIe pyccKIIe 6JIlO.n:a: 60pIl(, Il(II II lIeJIbMeHII. ,lJ,arrbIlIe lIO lIpOClIeKTY, TO)Ke CJIeBa, Haxo.n:IITCH rOCTIIHIIQa «HeBcKIIH IIarrac». CilpaBa, HailpoTIIB rOCTIIHIIQbI «HeBcKIIH IIarrac», MarroIIH «CYBeHIIpbI». IIOCMOTpiiTe HailpaBo, MbI lIpOe3)KaeM 3HaMeHIITbIH «rpaHn-OTeJIb EBpolIa». 3TO onHa II3 caMbIX noporIIx rOCTIIHIIU CaHKT-IIeTep6ypra. CJIeBa. HailpoTIIB «rpaHn-OTeJIH». paClIOJIO)KeH onIIH II3 caMbIX cTapbIx YHIIBepCaJIbHbIX MarroIIHoB ropo.n:a - «rOCTIIHbIH .n:BOp». IIOCMOTpiiTe HarreBO - 3T0 O.n:IIH II3 caMbIX KpacIIBbIx C060POB IIeTep6ypra - KroaHcKIIH c060p. IIpHMO lIO lIpoclIeKTY BbI BII.n:IITe ,lJ,BOPQOBYlO lIJIOIl(a.n:b. CJIeBa OT lIJIOIl(a.n:II Haxo.n:IITCH A.n:MIIparrTeHcTBo, a cilpaBa - 3HaMeHIITbIH 3pMIITa)K. A new ab initio Russian course 427 
Activity Two - BTOpOe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Activity One, above)  Activity Five - IIHToe 3a.n:aHIIe (Page 297) I CO  l. q T06bI CbIp 6bIJI CBe)KIIM .n:OJIro, lIOJIO)KIITe Ha TapeJIKY p5l.n:OM C CbIpOM KycOqeK caxapa II c.. HaKpOHTe ero .n:PyroH TapeJIKOH. :s: q 2. XpaHIITe MaCJIO II MaprapIIH B HelIp03paqHOH MaCJIeHKe. CBeT pa3pYllIaeT BiiTaMIIHbI. » <1: 3. q T06bI coxpaHIITb BiiTaMIIHbl II BKYC OBOIQeH, BapiiTe IIX B lIo.n:cOJIeHOH Bo.n:e. 4. QT06bI PYKII He qepHeJIII, qIICTIITe KapTocpeJIb II Bce OBOIQII HO)KOM II3 Hep)KaBelOIQeH CTaJIII. 5. Q T06bI OBOIQII cOXpaHIIJIII CBOH QBeT, lIOJIO)KIITe B BO.n:y, B KOTOpOH OHII Bap5lTC5I, HeMHoro lIIITbeBoH CO.n:bI. Activity Ten - )],ecHToe 3a.n:aHIIe (Page 300) 3TO Can:oBa51 YJIIIua. 3n:ecb eCTb OqeHb XOpOllIa51 lIapIIKMaXepCKa5l. 3a lIapIIKMaxepcKoH Haxon:IITC5I Kacpe. a lIepe.n: lIapIIKMaxepcKoH - TeJIecpoH-aBToMaT. CJIeBa OT lIapIIKMaxepcKoH II Kacpe paClIOJI)]{eH cKBep. B cKBepe, lIocepe.n:IIHe, Haxo.n:IITC5I cpoHTaH, a 3a cpoHTaHoM CTOIIT lIaM5ITHIIK II YIlIKIIHY. CJIeBa II cilpaBa OT cpoHTaHa CT05lT ca.n:OBbIe cKaMeHKII. IIepe.n: cKBepoM Haxo.n:IITC5I aBT06ycHa51 OCTaHOBKa. CJIeBa OT OCTaHOBKII eCTb lIo.n:3eMHbIH lIepexo.n:. CJIeBa OT cKBepa Haxo.n:IITC5I racrpoHoM. 3a racrpoHoMoM paClIOJIO)KeHa CTaHQII5I MeTpo, a lIepe.n: racTpoHoMOM CTOIIT ra3eTHbIH KIIOCK. Activity Fifteen - IIHTHa.n:QaToe3a.n:aHIIe (Page 302) l. ECJIII BbI lIOHIIMaeTe 3TO lIpe.n:JIO)KeHIIe, HalIIIIlIIITe lIO-PYCCKII «):(a». 2. ECJIII BbI YMeeTe rOBopIITb lIo-cppaHQY3cKII, lIOCTaBbTe 3HaK lIJIIOC, a eCJIII He YMeeTe, lIOCTaBbTe 3HaK MIIHYC. 3. ECJIII Ha YJIIIQe COJIHeqHO, HapIIcYHTe KPY)]{OK, a eCJIII HeT, HIIqerO He pIICYHTe. 4. ECJIII cero.n:HH cpe.n:a, HalIIIIlIIITe CJIOBO cpe.n:a, a eCJIII HeT, TO HalIIIIlIIITe, KaKOH cero.n:H5I.n:eHb He.n:eJIII. 5. ECJIII BaM IIHTepecHo .n:eJIaTb 3TO YlIpa)KHeHIIe, lIOCTaBbTe rarrOqKY, a eCJIlI HeIIHTepecHo, HalIIIIlIIITe «Hen> lIO-aHrJIIIHcKII. 6. ECJIII B BallIeM KJIaCCe 60JIbllIe, qeM 5 qeJIOBeK, lIOCTaBbTe 3 3HaKa lIJIIOC, a eCJIII MeHbllIe, TO lIOCTaBbTe 2 3HaKa lIJIIOC. Activity Sixteen - llIecTHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Page 303) ECJIII 6hI Y MeHH 6hIJIO MHoro .n:eHer, H K)'lIIIJI 6bI MaIIIIIH)'. ECJIII 6bI H CeHqaC 6hIJIa .n:OMa, H BbIlIIIJIa 6bI rOpH'IerO qaH C JIIIMOHOM. ECJIII 6hI H BbIIIrparr JIOTepelO, H KYllIIJI 6hI HOBbIH .n:OM. ECJIII 6hI Y MeHH ceronHH 6hIJI neHb pO)KneHIIH, H 6hI K)'lIIIJIa co6aKY. ECJIII 6bI H He pa60TaJIa ceii'lac, H lIOIIIJIa 6bI B JIec. ECJIII 6hI Y MeHH 6hIJIO MHoro cB060.n:Horo BpeMeHII, H II3yqarr 6bI KIITaHcKIIii H3bIK. Activity ineteen - )],eBHTHa.n:uaToe 3a.n:aHIIe (Page 305) l. MapIIHa, 3aKpoH OKHO, lIO)KarryiicTa. 2. CallIa, KYlIII, lIO)KaJIYHcTa, xJIe6. 3. IIalIa, BKJIlOqII TeJIeBII30p. 4. ):(eTII, He KpIIqIITe. 5. EOpIIC, OTKpOH, lIO)KarrYHcTa, .n:Bepb. 6. MaMa, BbIKJIlOqII pa.n:IIo, lIO)KarrYHcTa. 7. TaH5I, lIOqIITaH .n:eT5IM cKa3KY. 8. BIIKTOp, CXO.n:II B aiiTeKY, lIO)KaJIYHcTa. 9. Ea6YIlIKa, .n:aH MHe, lIO)KarrYHcTa, KHIIry. 428 5 azov (Russian from Scratch) 
Chapter Seventeen - CeMHa.a:u:aTaH DIRBa Activity One - IIepBoe 3a.n:aHIIe (Page 316) l) - CKa)KIITe, lIO)KarryHcTa, Kor.n:a lIpII6bIBaeT CaMOJIeT II3 MOCKBbI? - B 6 qaCOB YTpa. 0> C C (]) Ei ...J 2) - M3BIIHIITe, lIO)KarryHcTa, BbI He CKa)KeTe, Kor.n:a OTilpaBJIHeTC5I lIoe3.n: HOMep O.n:IIH MOCKBa - CaHKT- ITeTep6ypr? - B 23 qaca. 3) - CKa)KIITe, lIO)KarryHcTa, Kor.n:a OTilpaBJIHeTC5I 6JIII)KaHllIIIH aBT06yc Ha KYCKOBO? - B 15.30 4) - Kor.n:a lIpII6bIBaeT CJIe.n:YIOIQa5l3JIeKTpIIqKa II3 IIeTep6ypra? - B 2 qaca n:HH. 5) - CKa)KIITe, lIO)KarryHcTa, Korn:a 3aKpbIBaeTC5I MeTpo? - B qac HOqII. 6) - CKa)KIITe, lIO)KarryHcTa, Kor.n:a HaqIIHaeT pa60TaTb MeTpo? - OHO HaqIIHaeT pa60TaTb B 5 qaCOB YTpa. Activity Six - llIecToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Page 320) Activity Seven - Ce.n:hMoe 3a.n:aHIIe (Page 321 ) I-hiM llaCCa)KIIp - ):(06PbIH n:eHb. 2-hIM llaCCa)KIIp - 3.n:paBcTBYHTe. MbI C BaMII coce.n:II lIO KYile. I-hiM llaCCa)KIIp - ):(a, HaM 6y.n:eT BeCeJIee exaTb. 2-hIM llaCCa)KIIp - A BbI Ky.n:a e.n:eTe? I-hiM llaCCa)KIIp - 51 e.n:y B MOCKBY, BbI TO)Ke? 2-hIM llaCCa)KIIp - HeT, 51 e.n:y B MIIHCK. I-hiM llaCCa)KIIp - 3HaqIIT, MbI 6y.n:eM exaTb BMeCTe TOJIbKO qeTbIpe qaca. 2-hIM llaCCa)KIIp - BbI qaCTO e3.n:IITe B MOCKBY? l-hiMliaCCa)KIIp - ):(a, 51 e3)Ky B MOCKBY lI5ITb-IIIeCTb pa3 B ron:. 2-hIM llaCCa)KIIp - TaK qaCTO? BbI, HaBepHoe. e3.n:IITe lIO .n:eJIaM? I-hiM llaCCa)KIIp - ):(a, 51 e3)Ky B KOMaH.n:IIpoBKII. A BbI )KIIBeTe B MIIHcKe IIJIII TO)Ke e3.n:IITe B KOMaH.n:IIpoBKY? 2-hIM llaCCa)KIIp - 51 TO)Ke e.n:y B KOMaH.n:IIpoBKY. 06bIqHO 51 e3)Ky B MOCKBY, HO B 3TOM ro.n:y HaIIIa cpIIpMa OTKpbIJIa cpIIJIIIaJI B MIIHcKe. ):(YMalO, qTO TelIepb MHe HY)KHO 6y.n:eT qaCTO e3.n:IITb B MIIHCK. I-hiM llaCCa)KIIp - CTpaHHo, qTO B HaIIIeM KYile e.n:YT TOJIbKO .n:Ba qeJIOBeKa. PaHbIIIe Tpy.n:HO 6bIJIO KYilIITb 6IIJIeT Ha 3TOT lIoe3n:, a TelIepb 6IIJIeTbI eCTb Bcern:a. 2-hIM llaCCa)KIIp - ):(a. TelIepb JIIO.n:II e3.n:51T MaJIO. 6IIJIeTbI OqeHb .n:oporIIe. Activity Eight - BochMoe 3a.n:aHIIe (Page 322) l) - CKa)KIITe, BbI 06bIqHO xo.n:IITe IIJIII e3.n:IITe Ha pa60TY? - 06bIqHO 51 XO)Ky Ha pa60TY lIeIIIKOM. - A BaM .n:aJIeKO II.n:TII? - HeT, 51 II.n:y TOJThKO 15 MIIHYT. - BbI Bcern:a xo.n:IITe lIeIIIKoM? - HeT, eCJIII II.n:eT .n:O)K,[(b IIJIII 51 OlIa3.n:bIBalO. TO 51 e3)Ky Ha MaIIIIIHe. BOT II cero.n:H5I H e.n:y Ha pa60TY, lIOTOMY qTO II.n:eT .n:O)K.n:b. - CKOJIbKO BpeMeHII 3aHIIMaeT .n:opora, eCJIII BbI e.n:eTe Ha MaIIIIIHe? - OKOJIO 5 MIIHYT. 2) - CKa)KIITe, BbI 06bIqHO xo.n:IITe IIJIII e3.n:IITe Ha pa60TY? - 06bIqHO 51 e3)Ky Ha pa60TY Ha BeJIOCIIlIe.n:e. - A BaM .n:aJIeKO exaTb? A new ab initio Russian course 429 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « - HeT, He OqeHb. 06bIqHO 51 e.n:y MIIHYT 15-20. - A lIOqeMY cero.n:HH BbI II.n:eTe lIellIKoM? - IIoToMY qTO cero.n:H5I qy.n:ecHbIH COJIHeqHbIH .n:eHb. 51 XO)KY lIeIlIKOM, eCJIIr lIoro.n:a XOpOllIa51 II H He OlIa3.n:bIBalO. - A CKOJIbKO BpeMeHII 3aHIIMaeT .n:opora lIellIKoM? - 40-50 MIIHYT. Activity Twelve - .IJ:BeHa.n:IJ;aTOe 3a.n:aHIIe (Page 324) Pa3rOBOp B 3aJIe BhIJIeTa A - IIpocTIITe, BbI He MOrJIII 61.1 lIpIICMOTpeTb 3a MOIIMII BeIQaMII? 51 TOJIbKO KYlIJIIO ra3eTY II BepHYCb. E - ):(a, KOHeqHO. A - CilacII60 BaM 60JIbllIoe. E - He '3a qTO. A - Hy, BOT 51 II BepHYJIaCb. TelIepb eCTb. qTO lIOqIITaTb .n:o BbIJIeTa. E - A BbI Ky.n:a JIeTIITe? A-51 Jleqy B COqII. A BbI? E - 51 JIeqy B IIeTep6ypr, HO TO)Ke XOTeJI 61.1 JIeTeTb B COqII, Ha Mope. TaM CeHqaC TaK XOpOIlIO! A - ):(a, lIoro.n:a TaM CeHqaC OqeHb )KapKa5l. 51 06bIqHO JIeTalO Ty.n:a B CeHT5I6pe, HO B 3TOM ro.n:y OTlIYCK y MeH5I B IIIOJIe. A BbI JIeTIITe B IIeTep6ypr B KOMaH.n:IIpoBKY? E - ):(a, B KOMaH.n:IIpoBKY. MOH OTlIYCK y)Ke KOHqIIJIC5I. A - A r.ll:e BbI OT.lI:bIXaJIII? E - MbI C )KeHOH JIeTaJIII K .n:PY3b5lM B l1clIaHIIIO. A - B MCilaHIIIO? A B KaKOM ropo.n:e BbI 6bIJIII? E - MbI JIeTaJIII B Ma.n:pII.n:. A - qy.n:ecHbIH ropo.n:! 51 TO)Ke B lIpOIlIJIOM ro.n:y 6bIJIa B Ma.n:pII.n:e, JIeTaJIa Ha KOHcpepeHQIIIO. E - IIpocTIITe, Ka)KeTC5I, 06'b5lBJI5IIOT lIoca.n:KY Ha MOH peHc. A - ):(0 CBII.n:aHII5I, CqaCTJIIIBOrO rrYTII! E - BaM TaK)Ke. Activity Seventeen - CeMHa.n:IJ;aTOe 3a.n:aHIIe (Page 327) KaK H eXaJIa B IDpOIiOpT B lIpOIlIJIOM ro.n:y 51 e3.n:IIJIa B OTlIYCK B CeHT5I6pe. B MocKBe lIoro.n:a 6bIJIa .n:O)K.n:JIIIBa51 II XOJIo.n:HaH, lI03TOMY 51 pellIIIJIa rroexaTb Ha IOr, Ha qepHoe Mope. MOH CaMOJIeT BbIJIeTarr B 9 qaCOB YTpa. MHe HY)KHO 6bIJIO lIpIIexaTb B a3pOilopT 3a .n:Ba qaca .n:o BbIJIeTa, B 7 qaCOB YTpa. 51 pellIIIJIa exaTb B a3poilopT aBT06ycOM. ABT06yc II.n:eT .n:o a3poilopTa 2 qaca, lI03TOMY 51 BbIIlIJIa II3 .n:OMa B 5 qaCOB. 51 .n:OJIro xo.n:IIJIa lIO OCTaHOBKe II )K.n:arra aBT06yc . Ero Bce He 6bIJIO, II 51 pellIIIJIa exaTb Ha TaKCII. Ho cB060.n:HbIX TaKCII TO)Ke .n:OJIro He 6bIJIO. 51 OqeHb HepBHII'faJIa, Be.n:b 51 OlIa3.n:bIBaJIa Ha CaMOJIeT. HaKOHeQ MHe Y.ll:aJIOCb lIOHMaTb TaKCII. 51 OqeHb lIpOCIIJIa TaKCIICTa exaTb KaK MO)KHO 6bICTpee. 51 lIpIIexarra B a3pOilopT '3a 30 MIIHYT .n:o BbIJIeTa. HO Bce-TaKII YCileJIa Ha CaMOJIeT! OH BbIJIeTeJI BOBpeMH. pOBHO B 9 qaCOB YTpa. Activity Nineteen - .IJ:eBHTHa.n:IJ;aTOe 3a.n:aHIIe (Pages 328-9) Ha CTaHIJ;IIII MeTpo At the Inetro station I-bIH lIaCCa)KIIp - 2-0H lIaCCa)KIIp - CKa)KIITe, lIO)KaJIYHcTa, KaK MHe .lI:OeXaTb .lI:O CTaHIJ;IIII HeBcKIIH lIpocileKT? TaK, MbI C BaMII CeHqaC Ha CTaHQIIII ABToBo. 3HaqIIT, BaM HY)KHO lIpoexaTb TPII OCTaHOBKII II BbIHTII Ha CTaHQIIII TeXHOJIOrIIqeCKIIH IIHCTIITYT. TaK, XOpOIlIO, a lIOTOM MHe, HaBepHoe, HY)KHO 6y.n:eT c.n:eJIaTb lIepeca.n:KY? ):(a, BaM HY)KHO 6y.n:eT lIepeHTII Ha .n:pyrylO JIIIHIIIO, OHa CIIHero QBeTa Ha cxeMe MeTpo, II lIepeceCTb Ha .n:pyroH lIoe3.n:. IIoTOM BaM HY)KHO 6y.n:eT lIpoexaTb Bcero O.ll:HY oCTaHoBKY II BbIHTII Ha CJIe.n:YIOIQeH CTaHIJ;IIII. M 3TO 6y.n:eT HeBcKIIH lIpocileKT. I-bIH lIaCCa)KIIp - 2-0H lIaCCa)KIIp - 430 5 azov (Russian from Scratch) 
I-bIH lIaCCa)KIIp - EOJIbllIOe CilaCII60. 2-0H lIaCCa)KIIp - He 3a qTO. Activity Twenty - )];Ba.n:n;aToe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Activity Nineteen, above) Cha I ter Eihteen - BOCeMHa.a:u:aTaH maBa 0> C C (]) Ei ...J Activity Two - BTopoe 3a.u:aHIIe (Page 345) - MBaH, paCCKa)KII, KTO Y Bac B ceMbe 3aHIIMaeTC5I .n:OMaIlIHIIMII n;eJIaMII. - M051 )KeHa 06bIqHO rOTOBIIT II cTIIpaeT. - A TbI eH He lIOMoraellIb? - HeT, 51 He YMelO rOTOBIITb II He JI106JI1O CTIIpaTb. Ho 3aTO 51 caM .n:eJIalO peMoHT II y6IIpa1O KBapTIIpy. - TbI Bcer.n:a y6IIpaellIb KBapTIIpy caM? A .n:eTII He lIOMoralOT Te6e? - KOHeqHO, lIOMoralOT. 51 Bcer.n:a caM lIbIJIeCOIlIY KOBpbI II lIOJIIIPYIO lIOJI, a .n:eTII BbITIIpalOT lIbIJIb II lIOJIIIBalOT n;BeTbI. - A KTO MoeT lIOCY.n:y? - 06bIqHO 3TIIM 3aHIIMaIOTC5I .n:eTII. - CaMII? - ):(a, OHII caMII MOIOT lIOCY.n:y, Be.n:b OHII y)Ke He MarreHbKIIe. - A KTO ma.n:IIT 6eJThe? - 3TO .n:eJIO )KeHbI. OHa MHe He .n:OBep5leT, rOBopIIT, qTO, eCJIII 51 6y.n:y rJIa.n:IITb caM, TO CO)Kry Bce BeIQII. - A 3a lIoKYilKaMII TO)Ke Xon;IIT )KeHa? - HeT. 3a lIoKYilKaMII 51 XO)Ky caM. lIOTOMY qTO eH HeJIb351 HOCIITb T5I)KeJThIe CYMKII. Activity Seven - Ce.n:hMoe 3a.n:aHIIe (Page 347) I. 3Ta MallIIIHa IIClIOJTh3yeTc5I .n:JIH MbITb51 lIOCy.n:bI. 2. A 3TO pyqHaH KocpeMOJIKa. Ee lIOn;apIIJIa MHe 6a6YIlIKa. OHa Bcern;a rOBOpIIJIa: «Kocpe, lIOMOJIOTbIH B PY'lHOH KocpeMOJIKe. apoMaTHee II BKycHee. qeM Kocpe. lIOMOJIOTbIH B 3JIeKTpoKocpeMOJIKe.» 3. 3TO HallI HOBbIH 3JIeKTpIIqeCKIIH qaHHIIK. B HeM Bo.n:a 3aKIIlIaeT ropa3.n:0 6bICTpee, qeM Ha ra3e. 4. 3TOT 3JIeKTpIIqeCKIIH KOHcepBHbIH HO)K - HOBIIHKa II3 AMepIIKII. 5. 3TO MaIlIIIHa .n:JIH CTIIpKII 6eJIb51 HOBOH Mo.n:eJIII. OHa OqeHb 3KOHOMHO IICilOJIb3yeT BO.n:y 1I 3JIeKTp03HeprIIIO. 6. 3TO .n:OPO)KHbIH YTlOr. B OTJIIIqIIe OT 06bIqHOrO 3JIeKTpIIqeCKoro YTlOra, OH pa60TaeT Ha 6aTapeHKax II ropa3n;0 MeHbllIe lIO pa3Mepy. 7. 3TOT KOMlIblOTep MO)KeT pa60TaTb II OT ceTII. II Ha 6aTapeHKax. lI03TOMY ero y.n:06HO IICilOJIb30BaTb II .n:OMa. II B .n:opore. Activity Eight - BochMoe 3a.n:aHIIe (Page 348) IIOIYllaI'Mh - 3.n:paBcTBYHTe, MHe HY)KHO lIpIIClIOC06JIeHIIe, qT06bI OTKpbITb 6YTbIJIKY BIIHa. IIpo.n:aBen; - BbI IIMeeTe B BII.n:y IlITOlIOp? IIoK)'IIaI'Mh - ):(a, KOHeqHO, IlITOilOp. 51 Bcern;a 3a6bIBa1O, KaK 3TO Ha3bIBaeTC5I lIO-PYCCKII. M ellIe MHe HY)KHbI TaKIIe MaJIeHbKIIe IlITyqKII IIJIH Moero cpoToaililapaTa. IIpo.n:aBen; - KaKIIe IlITyqKII? ):(JIH qero OHII IICilOJIb3YIOTC5I? IIoK)'IIaI'Mh - 3TO TaKIIe MeTaJIJIIIqeCKIIe IlITyqKII, 6e3 KOTOpbIX cpOToaililapaT He pa60TaeT. IIpo.n:aBen; - A, BaM HY)KHbI 6aTapeHKII! BOT, lIO)KarrYHCTa. QTO-HII6y.n:b eIQe? IIoK)'IIaI'Mh - ):(a, eIQe MHe HY)KHO KYilIITb TaKYIO IlITYKY, qT06bI OTKpbIBaTb KOHCepBbI. IIpo.n:aBen; - BOT, lIO)KarrYHCTa, 3TO KOHcepBHbIH HO)K. IIoK)'IIaI'Mh - EOJThIlIOe CilaCII60. ):(a, qYTb He 3a6bIJI, MHe eIQe HY)KHbI .n:Be BeIQII: o.n:Ha, '1T06bI MO)KHO 6bIJIO lIOrJIan;IITb B n;opore, a BTOpa5l, qT06bI BCKIIlI5ITIITb BO.n:y. A new ab initio Russian course 431 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « IIpo.n:aBen: - BbI IIMeeTe B BII.n:y .n:OPO)KHbIH YTlOr II .n:OPO)KHbIH qaHHIIK? IIOIYllare.TIh - ):(a, .n:OPO)KHbIH YTlOr II .n:OPO)KHbIH qaHHIIK. IIpo.n:aBen: - K CO)KarreHIIIO, OHII Y HaC He lIpo.n:aIOTC5I. BaM HY)]{HO lIOHTII B Mara3IIH «3JIeKTpOTOBapbD>. Activity Fourteen - "lleThipHaD:n:aToe 3aL{aHIIe (Page 351) 1. - q TO C TBoeH MallIllHOH? - OHa He 3aBo.n:IITC5I. 2. - Y Hac CJIOMaJIC5I MarHIITocpOH. - A qTO CJIyqIIJIOCb? - OH lIOqeMY-TO He 3alIIICbIBaeT. 3. - MO)KHO O.n:OJI)]{IITb BaIll cpoToaililapaT? - A qTO, BaIll CJIOMaJIC5I? - ):(a, BClIbIIllKa He pa60TaeT. 4. - HY)KHO BbI3BaTb caHTeXHIIKa. - A qTO CJIyqIIJIOCb? - KpaH B BaHHoH lIpoTeKaeT. 5. - B KOMHaTe TaK .n:YIlIHO! OTKpOH OKHO, lIO)KaJIYHcTa. - OHO He OTKpbIBaeTC5I. 6. - KOTOpbIH qac? - He 3Ha1O, MOll qaCbI OCTaHOBIIJIIICb. Activity Seventeen - CeMHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 353) I. - IIpOCTIITe, lIO)KarrYHCTa, 51 pa36IIJIa BaIll CTaKaH. - HIIqerO, He BOJIHYHTeCb, 6bIBaeT. B03bMIITe .n:PyroH CTaKaH B IllKacpy. 2. - 10ClIO.n:II, MIIIlla, qTO 3TO 3a IllYM Ha KyxHe? TbI OlI5ITb QTO-HII6y.n:b pa36IIJI? - ):(a, MaMa, lIpOCTII, lIO)KaJIYHCTa, 51 ypOHIIJI TapeJIKY II pa36IIJI ee. 3. - OH, II3BIIHIITe, lIO)KaJIYHcTa, 51 OilPOKIIHYJI 60KaJI II pa3JIIIJI BIIHO Ha cKaTepTb. - HIIqerO cTpaIllHoro. .n:aBaHTe lIOCbIlIeM lI5ITHO COJIblO. 4. - IIpocTIITe, lIO)KaJIYHcTa, H CJIyqaHHO IIClIaqKarra cKaTepTb COYCOM. - HIIqerO, He lIepe)KIIBaHTe, lIocTIIpaeM. 5. - IIpocTIITe, lIO)KarrYHcTa, MHe OqeHb Hey.n:06Ho, HO 51 ypOHIIJI lIeileJI II CJIyqaHHO lIpO)Ker BaIllY CaJIcpeTKY. - HIIqerO, He lIepe)KIIBaHTe, 3TO CO BC5IKIIM MO)KeT CrryqIITbC5I. 6. - IIpocTIITe, lIO)KaJIYHcTa, 51 paCCbIlIaJIa caxap H3 KyxHe. - HIIqerO, 51 CeHqaC lIO.ll:MeTY lIOJI, II Bce 6Y.lI:eT B lIOp5l.ll:Ke. Chapter Nineteen - ,l],eBHTHa,lJJt:aTaH maBa Activity Four - "lleTBepToe 3a.n:aHIIe (Page 365) MeHH 30BYT MapIIHa. 51: 3aMY)KeM. MoeMY MY)KY Y)Ke 3a COpOK, HO OH BbIrJIH.n:IIT ropro.n:o MOJIO)Ke CBOIIX JIeT. OH BbICOKOro pOCTa, xy.n:OIl(aBbIH 6plOHeT C rOJIy6bIMII rrrroaMII. Y Hero K)'pHOCbIH HOC II OqeHb BeCeJIbIH xapaKTep. MeHH 30BYT OJIbra, MeCHQ Hroa.n: y MeHH pO.n:IIJICH CbIll AJIelliKa. OH OqeHb 6bICTpO paCTeT, OH Y)Ke BeCIIT qeTbIpe C lIOJIOBIIHOH KIIJIOrpaMMa, a ero pOCT lIHTb.n:eCHT IlIeCTb caHTIIMeTpOB. Y Hero 60JIbIlIIIe KapIIe rrrroa II MHrKIIe PYCbIe BOJIOCbI. MeHH 30BYT HBaH, H HenaBHO )KeHIIJICH. MOH )KeHa - caMaH KpacIIBaH )KeHIl(IIHa Ha cBeTe! OHa OqeHb CTpOHHa51 6plOHeTKa C 3eJIeHbIMlI rJIroaMII, cpenHero pOCTa. HO Bcerna Ka)KeTCH BbICOKOH, lIOTOMY qTO OqeHb JI106IIT HOCIITb rycpJIII Ha BbICOKOM Ka6JIYKe. OHa He JI106IIT roBOpIITb 0 CBoeM B03paCTe, lI03TOMY H TOJIbKO CKa)KY, qTO eH OKOJIO TpII.n:QaTII. MeHH 30BYT TaHH. 51: lIpIIexarra II3 CII6IIpii B MOCKBY Ha .n:eHb p0)K.n:eHIIH CBoero OTQa. Tpii .n:HH Hroa.n: eMY IICilOJIHIIJIOCb IlIeCTb.n:eCHT JIeT. 51: .n:aBHO He BII.n:eJIa CBOIIX po.n:IITeJIeH II C TPy.n:OM Y3Harra IIX B mpollopry. OHII 432 5 azov (Russian from Scratch) 
OqeHb lIOCTapeJIII. 06a CTarrii OqeHb ce.n:bIMII, lIOJIHbIMII II lIOqTII o.n:Horo pOCTa, XOTH Kor.n:a-TO lIaiia 6bIJI ropro.n:o BbIllie MaMbI. TOJIbKO rJIroa He II3MeHIIJIIICb, OCTarrIICb Y 060IIX TaKIIMII)Ke rOJIy6bIMII, KaK B MOJIO.n:OCTlI. MeHH 30BYT CBeTa, H OqeHb JI106JIlO CBoero .n:e.n:YIlIK)'. OH He OqeHb CTapbIH, eMY IlIeCTb.n:eCHT C qeM-TO, HO MaMa rOBopIIT, qTO OH BbIrm.n:IIT CTapIlIe CBoero B03paCTa. HaBepHoe, lIOTOMY, qTO OH COBceM JIbICbIH 1I OqeHb rop6IITCH. Ho MHe TaK He Ka)KeTCH, OH OqeHb CilOpTIIBHbIH II xy.n:OIl(aBbIH 1I lIO-lIpe)KHeMY 6eraeT lIO YTpaM, rOBopIIT, qTO He XOqeT lIOJIHeTb. .H lIOXO)Ka Ha .n:e.n:YIlIK)', Y MeHH TaKIIe)Ke cepbIe rJIroa, KaK II Y Hero. 0> C C (]) Ei ...J MeHH 30BYT bOpH, H )KIIBY C 6a6YIlIKOH, lIOTOMY qTO MOll pOI(IITeJIII pa60TalOT 3a rpaHIIQeii. .H TOqHO He 3HalO, CKOJIbKO 6a6YIlIKe JIeT, HO .n:YMalO, qTO eH lIpII6JIII3IITeJIbHO JIeT 70. OHa cpe.n:Hero pOCTa, xy.n:aH, C TeMHbIMII BOJIOCaMII, XOTH Bce ee lIo.n:Pyrii ce.n:bIe. OHa rOBopIIT, qTO OHa OqeHb lIOXO)Ka Ha MOlO lIpa6a6YIlIK)', CBOlO MaTb. Y Hee 6bIJIII TaKIIe)Ke TeMHbIe BOJIOCbI II KapIIe rrrroa. Activity Five - nHToe 3a.n:aHIIe (Page 366) 1. POCT ,l],)KOHa 1 MeTp 88 caHTIIMeTpoB, OH BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 90 KIIJIOrpaMMOB. 2. POCT Mepii I MeTp 62 caHTIIMeTpa, OHa BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 57 KIIJIOrpaMMOB. 3. POCT MaHKJIa 1 MeTp 70 caHTIIMeTpOB, OH BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 65 KIIJIOrpaMMoB. 4. POCT XeJIeH I MeTp 67 caHTIIMeTpOB, OHa BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 60 KIIJIorpaMMOB. 5. POCT KapeH I MeTp 60 caHTIIMeTpoB, OHa BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 53 C lIOJIOBIIHOH KIIJIOrpaMMa. 6. POCT AHHbI 1 MeTp 47 caHTIIMeTpOB, OHa BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 42 KIIJIOrpaMMa. 7. POCT P06epTa I MeTp 75 caHTIIMeTpOB, OH BeCIIT lIpII6JIII3IITeJIbHO 79 KIIJIOrpaMMOB. Activity Seven - CeUhMoe 3aL{aHIIe (Page 368) MeH5I30BYT MHHa. Y MeH5I eCTb MJIa.n:IIIaH cecTpa (ee 30BYT KaT5I) II 6paT AH.n:peH. MbI Bce cpe.n:Hero pocTa. MbI C AH.n:peeM o.n:Horo B03paCTa, HaM lIO .n:Ba.n:QaTb .n:Ba ro.n:a. XOT5I, HeT, 51 Bce-TaKII Ha .n:eC5ITb MIIHYT CTapIIIe ero. MbI 6JIII3HeQbI, HO COBceM He lIOXO)KII .n:pyr Ha .n:pyra. 51 - 6JIOH.n:IIHKa C .n:JIIIHHbIMII lIp5lMbIMII BOJIOCaMII, a y AH.n:pe51 TeMHbIe BbIOIQIIeC5I BOJIOCbI. Y MeH5I rOJIy6bIe rJIa3a, KaK y MaMbI, a y AH.n:pe51 - 3eJIeHbIe, KaK y lIailbI. Bo06IQe, 51 60JIbIIIe lIOXO)Ka Ha MaMY: y MeH5I TaKoH )Ke lIp5lMOH HOC II lIOJIHbIe ry6bI, KaK y Hee. AH.n:peH)Ke - KOlIII5I OTQa: KYPHOCbIH HOC II Y3KIIe ry6bl. Hallia MJIa.n:IIIaH ceCTpa KaT5I MOJIO)Ke Hac Ha TPII ro,[(a, eH CeHqaC ,[(eB5ITHa'[(QaTb JIeT. OHa lIOXO)Ka II Ha OTQa, II Ha MaTb II YHaCJIe,[(OBaJIa IIX rryqIIIIIe qepTbI: lIp5lMOH HOC II rOJIy6bIe rJIa3a MaMbI C .n:JIIIHHbIMlI peCHIIQaMII II BbIOIQIIeC5I TeMHbIe BOJIOCbI OTQa. OHa OqeHb KpaCIIBaH, II y Hee Bcer.n:a MHoro lIapHeH. A y MeH5I TOJIbKO O.n:IIH lIapeHb. Ero 30BYT HIIKIITa. OH Ha ro.n: cTapIIIe MeH5I. OH OqeHb lIOXO)K Ha CBoero OTQa: OH TaKoH )Ke BbICOKIIH II TeMHOBOJIOCbIH C KapIIMII rJIa3aMII II IIIIIpOKIIMII TeMHbIMII 6POB5IMII. Activity Eight - BochMoe 3a.n:aHIIe (For the full text, see Activity Seven, above) Activity Fourteen - "lleThIpHaUQaTOe 3auaHIIe (Page 372) MbI C cecTpoH OqeHb lIOXO)KII BHeIIIHe, HO y Hac COBepIIIeHHO pa3HbIe xapaKTepbI. 51 OqeHb CilOKOHHbIH qeJIOBeK, MO)KHO .n:a)Ke CKa3aTb - cpJIerMaTIIqHbIH, a ceCTpa - 3HeprIIlfHbIH qeJIOBeK, OHa Bcer.n:a qTO-TO .n:eJIaeT, He lIOCII.n:IIT CilOKOHHO HII MIIHYTbI. 51 OqeHb 3aMKHYTbIH qeJIOBeK, He JI106JI1O lIOKa3bIBaTb CBOII qYBCTBa .n:pyrIIM, a y ceCTpbI OTKpbITbIH xapaKTep, KaK rOBOpIITC5I, qTO B .n:YIIIe, TO II Ha JIIIQe. OHa OqeHb OT3bIBqIIBbIH qeJIOBeK - Bcer.n:a BceM lIOMoraeT, 51 )Ke He JI106JI1O BMeIIIIIBaTbC5I B qy)KIIe .n:eJIa. HaBepHoe, lI03TOMY MeH5I CqIITalOT qepCTBbIM qeJIOBeKOM. Ho B O.n:HOM MbI C ceCTpOH OqeHb lIOXO)KII: MbI cepbe3HbIe II OTBeTCTBeHHbIe JIIO,[(II, Bcer,[(a ,[(OBO,[(IIM HaqaTOe ,[(eJIO ,[(0 KOHQa. Activity Fifteen - nHTHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 373) I. JIIO.n:II, KOTopbIe pO.n:IIJIIICb lIO.n: 3HaKOM OBeHa, 06bIlfHO BClIbIJIbqIIBbI II HeTeplIeJIIIBbI. OHII TaK)Ke OTJIIIqaIOTC5I He3aBIICIIMbIM xapaKTepoM. 2. TeJIbQbI - OqeHb QeJIeycTpeMJIeHHbIe, Haxo.n:qIIBbIe II lIpoHIIQaTeJIbHbIe JIIO.n:II, qaCTO II3 HIIX lIorryqalOTC5I xopoIIIIIe 6II3HeCMeHbI. 3. Te, KTO pO,[(IIJIC5I lIO,[( 3HaKOM EJIII3HeQOB, OqeHb JI10603HaTeJIbHbI II 06IQIITeJIbHbI. OHII 06JIa.n:a1OT )KIIBbIM YMOM II CTpeMJIeHIIeM YlfIITbC5I, HO OHII OqeHb HeycII.n:lfIIBbI. 4. PaKII 06bIqHO .n:OMOBIITbI, 3a60TJIIIBbI II qYBcTBIITeJIbHbI. A new ab initio Russian course 433 
5. 0) :s: I 6. co ra 0 c.. 7. :s: 8. q » 9. « lO. ll. l2. 434 JIbBbI lIOJIb3YIOTC5I Bce06IQeH mo60BbIO II BOCXIIIQeHIIeM. 3TO, KaK lIpaBIIJIO, YBepeHHbIe B ce6e JIIO.n:II, HO B TO )Ke BpeM5I OHII YBa)KIITeJIbHbI K .n:PyrIIM. ):(eBa - 3HaK pa60TbI II .n:OJIra. JIIO.n:II, pO.n:IIBllIIIeC5I lIO.n: HIIM, 06bIqHO Tpy.n:oJII06IIBbI II B3bICKaTeJIbHbI K ce6e II .n:pyrIIM. BeCbI 06JIa.n:aIOT ypaBHoBeIIIeHHbIM XapaKTepOM, OHII OqeHb MY3bIKaJIbHbI II apTIICTII'fHbI. CKOpiliiOH - 3HaK BOJIeBOrO, 6eCilOKOHHOrO II CTpaCTHOrO XapaKTepa. JIIO.n:II, pO.n:IIBIIIIIeC5I lIO.n: 3HaKOM CTpeJThQa, .n:IIlIJIOMaTIIqHbI. CilOKOHHbI II XOpOIIIO OpraHII30BaHbI. K03epOrii - qecTomo6IIBbIe JIIO.n:II C XOpOIIIIIMII OpraHII3aTOpCKIIMII ClIoc06HOCT5IMII. BO.n:OJIeII CKJIOHHbI K IICCJIe.n:OBaTeJIbCKOH pa60Te II 06JIa.n:aIOT yqeHbIM CKJIa.n:OM YMa. OHII ClfIITaIOTC5I 3HaIOIQIIMII JIIO.n:bMII, KOTOpbIe CTpeM5ITC5I lIepeCTpOIITb Mllp. PbI6bI - 3TO 06bIqHO JIIO.n:II C TeplIIIMbIM II JII0651IQIIM XapaKTepOM, KOTOpbIe BCer.n:a CTpeM5ITC5I lIOH5ITb .n:pyrIIX. Chapter Twenty - ,l],Ba.a:u:aTaH rJIaBa Activity Six - llIecToe 3a.n:aHIIe (Page 390) 1. Cero.n:HH B HallieM TeaTpe 6y.n:eT BbIcrylIaTb BceMII JII06IIMhIH apTIICT BHqecJIaB TIIXOHOB. 2. BbICTaBKa, onq)hIBIIIaHCH B lIpOIlIJIOM MeCHQe, CKOpO 3aKpOeTCH. 3. ,l],eTII, IlOIOIU:IIe B xope, B IIlOHe lIoe.n:yT BbIcTYlIaTb BO cDpaHQIIlO. 4. IIecHH, ClieTaH BlIepBbIe Ha KOHK)'pce MOJIO.n:bIX IICilOJIHIITeJIeH, IIMeJIa YCilex. 5. A. II. 1.{exoB - O.n:IIH II3 lIIICaTeJIeH, llIIcaBIIIIIX B )KaHpe KopOTKoro paccKroa. 6. OHa lIOTepHJIa KOJIbUO, IlOLI:apeHHOe eH )KeHIIXOM. 7. OH CMOTpeJI Ha TaHn:ylOIU:YIO .n:eBYIlIK)' II .n:YMarr 0 MY3bIKe .D:JIH HOBoro 6arreTa. 8. ITacCa)KIIp, 3a6hIBIIIIIH CBOH 30HT B TporrrreH6yce, 06paTIIJICH B CTOJI Haxo.n:OK. TaM II JIe)Karr 3a6bITbIH IIM 30HT. 9. JII06HIU:IIe po.n:IITeJIII Bcer.n:a cTapalOTcH .n:aTb .n:eTHM Bce caMoe JIyqIlIee. 10. IIIIcbMa A. C. IIYIlIKIIHa, .n:OJIro xpaHIIMhIe ero lIOTOMKaMII, TelIepb Haxo.n:HTCH B MY3ee. Activity Eight - BochMoe 3a.n:aHIIe (Page 391) 1. MarroIIH onq)hIT C 9 no 18 qaCOB. MarroIIH, OTKphIThiH B lIpOIlIJIOM ro.D:Y, HrobIBaeTcH «Mona». 2. CTapbIe KHIIrII, llepellIIcaHHhIe MOHaxaMII, .n:o CIIX lIOp xpaHHTCH B MOHaCTbIpHX, 6II6JIIIOTeKax II MY3eHX. IIepBbIe KHIIrii 6bIJIII llepellIIcaHhI MOHaxaMII II CeHqaC OHII CTOHT OqeHb .n:oporo. 3. POCcIIHcKIIe cilopTcMeHbI, yqaCTBOBaBIlIIIe B OJIIIMlIIIHCKIIX IIrpax, 6bIJIII IIpIIrJIaIIIeHhI Ha lIpIIeM K lIpe3II.n:eHry. CilOpTCMeHbI, IIpIIrJIaIIIeHHhIe Ha lIpIIeM K lIpe3II.n:eHry, OqeHb BOJIHOBarrIICb. 4. KapTIIHa pyccKoro xy.n:O)KHIIKa IIIIIIlIKIIHa 6y.n:eT IIpo.n:aHa Ha aYKQIIoHe. Ha BbICTaBKe H BII.n:eJI KapTIIHY, IIpO.n:aHHYIO Ha aYKQIIoHe B lIpOIlIJIOM ro.n:y. 5. KYllJIeHHaH HeCKOJIbKO JIeT Hroan IIIJIHiia BbIIIIJIa II3 MOnbI. 3Ta IIIJIHIIa 6bIJIa K)'IlJIeHa HeCKOJIbKO JIeT Hroan B YHIIBepMare. 6. BceM OqeHb lIOHpaBIIJICH Beqep, IlOCBHIU:eHHhIH OKOHqaHIIlO IlIKOJIbI. 3TOT Beqep IlOCBHIU:eH OKOHqaHIIlO IlIKOJIbI. Activity Thirteen - TpIIHa.n:n:aToe3a.n:aHIIe (Pages 394-5) (Ha YJlul(e) A. - CKa)KIITe, IlO)KaJIYHcTa, me HaxonTIICH EOJIbIlIOH TeaTp. E. - K CO)KarreHIIlO. H IIHocTpaHeu. He Mory BaM cKroaTb. (B mpoJlJleii6yce) A. - rpa)K)J.aHIIH! BbI BbIxo.n:IITe Ha CJIe.n:YlOIl(eH oCTaHoBKe? E. - ,l],a. (B a6mo6yce) Bo.n:IITeJIb: - rpa)K)J.aHe! He 3a6bIBaHTe OlIJIaqIIBaTb lIpoe3.n:. KOHTpOJIep: - rpa)K)J.aHKa! IIpe.n:'bHBIITe Balli 6IIJIeT, lIO)KarryHcTa! 5 azov (Russian from Scratch) 
(Ha co6panuu) ,l],OKJIa.n:qIIK: - rOCIIo.n:a! MbI c06parrIICb B 3TOM 3arre, qT06bI 06Cy.n:IITb Ba)KHbIe BOlIpOCbI, KaCalOIl(IIeCH HOBoro ro.n:OBoro lIJIaHa. (HeoUOannaR6Cmpea) MOJIo.n:oH qeJIOBeK: - AHllpeii IIeTpOBIIq! BbI MeHH He Y3HarrII? 51 KOCTH IIOTalIOB, Balli 6bIBIlIIIH yqeHIIK. AH.n:peH IIeTpOBIIq: - KOCTH!? KaK )Ke, KOHeqHO, Y3Harr, pa.n: Te6H BII.n:eTb! (B UlKolle) Mallia: - Pe6HTa! ,l],aBaHTe lIoH.n:eM B KIIHO? Hropb: - HeT, Ha.n:o ypOKII .n:eJIaTb. CBeTa: - ,l],aBaHTe JIyqIlIe 3aBTpa lIoHneM Ha lIHTb qaCOB. 0> C C (]) Ei ...J (B meampe) MOJIo.n:oH qeJIOBeK: - .IJ:eBYIIIKa, Bac He HaTallia 30BYT? ,l],eBYIlIKa: - HeT, He HaTallia. MOJIo.n:OH qeJIOBeK: - H3BIIHIITe, H OIlIII6cH - BbI OqeHb lIOXO)KII Ha MOlO 3HaKoMYlO .n:eBYIlIK)', ee 30BYT HaTallia. (B npueMnoii y oupeKmopa rjJUpMbT) CeKpeTapb: - rOCIIO.n:IIH CMIIpHOB! ,l],IIpeKTop )Kj(eT Bac, lIO)KarrYHcTa, Bxo.n:IITe. CMIIpHOB: - CilacII60. (Ha 3aceoanuu KapeopbT 6 ynu6epcumeme) A: - YBa)KaeMhIe KOJIJIerII! BallieMY BHIIMaHIIlO lIpe.n:cTaBJIeHa .n:IIccepTaQIIH, lIOCBHIl(eHHaH lIp06JIeMe lIpIIqaCTIIH B PYCCKOM H3bIKe. ,l],o CIIX lIOp He 6bIJIO lIpoBeneHo nOCTaTOqHO cepbe3HbIx IICCJIenOBaHIIH lIO 3TOH TeMe. (Ha One pooenUJ1) A: - .IJ:oporIIe .n:PY3hH! PropeIlIIITe MHe OT IIMeHII Bcex c06paBIlIIIxcH 3a 3TIIM CTOJIOM lI03.n:paBIITb Halliero .n:opororo MaKcIIMa C .n:Ba.n:QaTIIlIHTIIJIeTIIeM II lIO)KeJIaTb eMY orpoMHoro CqaCTbH II 60JIbIlIIIX YCileXOB. (B ynu6epMaze) ,l],aMa: - MaJIhqIIK! IIoqeMY TbI lIJIaqeIlIb? r.n:e TBOH MaMa?! MarrbqIIK: - 51 MaMY lIOTepHJI. OHa cKroarra MHe lIo.n:O)K.n:aTb 3.n:eCb MIIHYTK)', a ee Y)Ke .n:OJIro HeT! ,l],aMa: - He lIJIaqb. MaMa CeHqaC lIpII.n:eT. CMOTPII, 3TO He TBOH MaMa II.n:eT? MarrbqIIK: - OH! 3TO MOH MaMa! Activity Fifteen - IIHTHa.n:llaToe 3a.n:aHIIe (Page 397) 1. YCJIbIlliaB 0 60JIe3HII HIIKOJIaH, .n:PY3bH cpa3Y )Ke OTilpaBIIJIIICb B 60JIbHIIQY Y3HaTb 0 COCTOHHIIII ero 3.n:OpOBbH. 2. OH qIITaJI rroeTY, CII.n:H B KpeCJIe. 3. OHII lIOIlIJIII rYJIHTb, lI03aHIIMaBIlIIICb 2 qaca PYCCKIIM. 4. IIpOqIITaB CTaTblO 0 rII6eJIII lIO.n:BO.n:HOH JIO.n:KII «KYPCK», MOpHKII peIlIIIJIII lIOMOqb ceMbHM lIorII6IlIIIx TOBapIIIl(eii. Activity Sixteen - llIecTHa.n:n:aToe 3a.n:aHIIe (Page 397) 1. YCJIbIlliaB 0 TOM, qTO ee pa60Ta lIpII3HaHa JIyqIlIeH, :Mallia lIoKpaCHeJIa OT pa.n:OCTII. 2. YBII.n:eB HIIKOJIaH, OHa pa.n:OCTHO C HIIM lI03.n:opOBarraCb. 3. IIpOCHYBIlIIICb, H ce6H lIJIOXO lIOqYBcTBoBarr. 4. MarrbqIIK lIOilarr lIO.n: MaIlIIIHY, lIepe6eraH qepe3 YJIIIQY. Activity Eighteen - BoceMHa.n:QaToe 3a.n:aHIIe (Pages 402-3) 1. B KOMHaTe CII.n:IIT qeJIOBeK, paccKrobIBalOIl(IIH 0 lIYTeIlIecTBIIII BOKpyr CBeTa. 2. Cry.n:eHTKa, qIITalOIl(aH / qIITaBIlIaH CTaTblO, CKOpO 6y.n:eT c.n:aBaTb 3K3aMeHbI, lIOCBHIl(eHHbIe BOilpocaM rpaMMaTIIKII. 3. )j{ypHaJIIICT 6ece.n:oBarr C lIIICaTeJIeM, HalIIIcaBIlIeM KHIIry 06 ApKTIIKe. HalIIIcaHHaH IIM KHIIra 6bIJIa lIepeBe.n:eHa Ha MHorIIe H3bIKII Mllpa. A new ab initio Russian course 435 
Q) :s: I CO ra o c.. :s: q » « 4. EIl(e He II3yqeHHbIe lIp06JIeMbI lIpIIBJIeKalOT BHIIMaHIIe yqeHbIx. 5. HIIKeM He 3aMeqeHHbIH, OH 6bICTpO lIpOIlIeJI B CBOH Ka6IIHeT. Activity Twenty-Two - )];Ba.n:n:aTb BTopoe 3a.n:aHIIe (Page 406) 1. IIYTeIlIecTBYH lIO KiiTalO, H cneJIarr MHoro IIHTepecHbIx Ha6JIlOneHIIH. 2. Cilellia B MarroIIH 3a lIpo.n:YKTaMII, JIIIm COCTaBIIJIa B YMe ClIIICOK HY)KHbIX lIpO.n:YKTOB. 3. Haxo.n:Hcb B MIIXaHJIOBCKOM, IIYIlIKIIH HalIIIcarr CBOII JIyqIlIIIe lIpoII3Be.n:eHIIH. 4. 3aHIIMaHcb rIIMHacTIIKoH, OH CJIOMarr Hory. 5. IIpocMaTpIIBaH rroeTbI, OHa IICKarra CTaTbii 0 CilopTe. Activity Twenty-Three - )];Ba.n:n:aTb TpeTbe 3a.n:aHIIe (Page 406) 1. IIorymB B lIapKe, neTII BepHYJIIICb nOMOH. 2. Y3HaB 0 rpy60cTII CbIHa, OTeQ cTporo HaKroarr ero. 3. BepHYBIlIIICb II3 YHIIBepcIITeTa, OH lIo06e.n:arr, HeMHoro OT.n:OXHYJI II ceJI 3aHIIMaTbCH. 4. IIOJIyqIIB lIOCbIJIK)' OT cecTpbI, Ha.n:H cproy )Ke HalIIIcarra eH lIIICbMO. 5. BbIrJIHHYB II3 OKHa, OHa YBII.n:eJIa, qTO K .n:aqe lIpII6JIII)KalOTCH He3HaKOMbIe JIlO.n:II. 436 5 azov (Russian from Scratch) 
VOCABULARY 
RUSSIAN ENGLISH and, but passenger aircraft Australian / the Australians Australian curriculum vitae car race car carphone ansaphone caravan car-park (re )adaptation barrister receptionist The Admiralty address Asia actor (actress) algebra (non- )alcoholic drinks allergy to hello! America American / the Americans American circle (in a theatre) textual analysis common painkiller in Russia pineapple juice English / British British pounds, pounds sterling English Englishman (English woman) / the English, the British England questionnaire antibiotic( s) second-hand book orange orange JUIce appendicitis chemist, pharmacist Armenian / the Armenians artistic architecture postgraduate postgraduate studies association asthma athlete atomic physics school-leaving certificate listening (comprehension) auction Athens aerobics airport grandmother .!I ft  o  U a aBIIarraHHep aBCTparrMeQ (aBcTparrMHKa) / aBCTparrMHQbI aBcTparrMHcKIIH (adjective) aBT06IIorpacpIIH aBToroHKa aBTOM06Mrrb (m) aBTOM06MJIbHbIH pa.n:IIOTeJIecpoH aBTOOTBeTqIIK ()KIIJIOH)aBTOlIpIIQelI aBTocTo}]:HKa (pe )anaIITaUHH a.n:BoKaT (a.n:BoKaTecca) a.n:MIIHIIcTpaTop A.n:MIIparrTeHcTBo a.n:pec (pi a.n:peca) A3IIH aKTep (aKTpMca) arrre6pa (6e3 )arrKOrOJIbHbIe HarrlITKII arrrrepriiH Ha ( + acc) arrrro! (on the phone) AMepIIKa aMepIIKaHeQ (aMepIIKaHKa) / aMepIIKaHQbI aMepIIKaHcKIIH (adjective) aMcpIITeaTp aHarrII3 TeKcTa aHarrbrMH aHaHacHbIH COK aHmMHcKIIH (adjective) aHmMHcKIIe cpYHTbI aHmMHcKIIH H3bIK aHmIIqaHIIH (aHrrrIIqaHKa) / aHrrrIIqaHe AHmIIH aHKeTa aHTII6IIoTIIK( II) aHTIIKBapHaH KHMra aileJIbCMH aileJIbCMHOBbIH COK aillIeH.n:IIQlIT aiiTeKa apM}]:HIIH(apM}]:HKa)/apM}]:He apTIICTMqHbIH apxIITeKrypa aClIIIpaHT(aclIIIpaHTKa) aClIIIpaHTypa aCCOQIIaQIIH aCTMa aTJIIT aToMHaH cpM3IIKa aTTecTaT 3peJIOCTII aY)IMpOBaHIIe aYKQIIoH AcpMHbI a3p06IIKa a3poilopT (B mpoilopTY) 6a6YIlIKa 438 5 azov (Russian from Scratch) 
(MOlO) 6a6YIlIK)' 30BYT ... 6ara)K 6roap EmeJIb(m) 6 aH .n: a pKa 6arr (Ha 6arry) 6arrKOH 6aHarrbHbIH 6aHaH 6aHK 6aHKa 6aHKMp 6apaxniiTb (II) (imp) 6apMeH (6apMeHIlIa) 6acceHH 6aTapeHKa 6aIlIHH 6er 6er c 6apbepaMII Ha CTO MeTpoB 6e.n:a 6e.n:a B TOM, qTO 6e3 (+ gen) 6e3 cilpoca 6e30lIacHocTb (f) 6e30lIacHbIH 6e3pa60THbIH (6e3pa60THaH) (adjectival noun) 6eKoH 6eJIbIH 6eJIbIH XJIe6 6eper (Ha 6epery) 6epe3a (OHM) 6epYT OTIIYCK 6eCiloKOHHbIH He 6eCiloKOHCH I He 6eCiloKOHTeCb (imperative) 6ecpcTporaHoB 6II6JIIIOTeKa 6IIOJIOr 6IIOJIOrHH 6IIJIeT 6JIe)IHbIH 6JIII)KaHIlIIIH EJIII3HeQbI 6JIIIH I 6JIMHqIIK (diminutive) 6JIlO.n:o 6 0 .n:pOCTb (f) 60eBMK 60K 60Karr 60KC 60JIee Mrrii MeHee 60JIee Toro (3a- )60JIeTb (I) (60JIelO, 60JIeeIlIb) (+ instr) 60JIeTb (I) (imp) 3a (-+- acc) 60JIOTO 60JIb (f) 60JIbHMQa 60JIbHO 60JIbHOH (60JIbHaH) (adjectival noun) 60JIbIlIe (qeM) H (etc.) 60JIbIlIeJI106JIlO A new ab initio Russian course (my) grandmother is called... luggage market Basle canoe ball balcony trite, banal banana bank Jar banker to be on the blink, pink (of an engine) barman (bar woman) swimming pool battery tower runnIng hundred metres hurdles misfortune the trouble is that without without permission safety safe unemployed (person) bacon white white bread shore, bank birch they take a holiday turbulent do not worry beef stroganoff library biologist biology ticket pale nearest Gemini pancake, small pancake dish, course good spirits block buster side tall wine glass boxing more or less furthermore, moreover, in addition, also to be ill (with), to fall ill (with) to support marsh paIn hospital it hurts ill (person), patient more (than) I (etc.) prefer   .g C,)  439 
.!I ft  o  U 60JIbIlIe Bcero I Bcex 60JIbIlIOe clIacM60 60JIbIlIOH 60M6a (lIpO- )60pMoTaTb (60PMOqy, 60pMOqeIlIb) 60p o .n: a 60pT (Ha 60PTY) 60qKa 60iTbCH (II) (imp) (60lOCb, 60MIlIbCH) (+ gen) (lIO- )6ece.n:oBaTb (III) (6ece.n:ylO, 6ece.n:yeIlIb) (lIO- )6JIe.n:HeTb (I) (6JIe.n:HelO, 6JIe.n:HeeIlIb) 6JIlO.n:o 6paT (Moero) 6paTai (MOMX) 6paTbeB 30BYT ... «EpanH KapaMmOBbI» 6paK 6paTb (6epy, 6epeIlIb) I B3Hn (B03bMY, B03bMeIlIb) (lIO- )6pIITb (6pelO, 6peeIlIb) 6pOBb (f) 6pOHXMr 6pocaHIIe 6pocaTb (I) I 6pOCIITb (II) (6pOIlIY, 6pOCIIIlIb) 6plOKII 6plOHeT (6plOHeTKa) 6y.n:MrrbHIIK 6y.n:bTe .n:06PbI (+ imperative) H 6y.n:y, TbI 6y.n:eIlIb, OH I OHa 6y.n:eT, MbI 6y.n:eM, BbI 6y.n:eTe, OHM 6y.n:YT 6y.n:YIl(aH )KeHa 6YJIOqKa 6YJIOqHaH 6yThIJIKa 6ycpeT (H) 6bIXOTeJI(a)... 6bIBaTb (I) (imp) 6bIBaeT 6bIBIlIIIH 6bIcTpee 6bICTpO 6bICTpbIH 6bITb (imp) B I BO (+ prep) B/BO (+ acc) BaroH BaKaHcIIH Barrrna (lIO- )Barr}]:TbcH (I) BaHIIJIMH BaHHa BaHHa}l (adjectival noun) Bape)KKa BapeHbe ( c- )BapMTb (II) BapIlIaBa Balli (m), BaIlIa(f), BaIlIe (n), BaIlIII (pi) (formal) B.n:06aBOK Be.n:b BeK BerriiKIIH 440 most of all thank you very much big bomb to mutter beard side of ship, board barrel to be afraid of to talk, converse to go pale course, dish brother my brother(s) is I are called ... Brothers Karamazov marnage to take to shave eyebrow bronchitis throwing to give up (literalv: to throw) trousers dark haired (person), brunette alarm clock be so kind (as to) I, you, he I she, we, you, they will be future wife bun, bread roll bakery bottle snack-bar; sideboard I would like. . . to be (frequentative) it happens former quicker, more quickly quick(ly) quick to be in, at to, into carrIage vacancy (hard) currency to loll around vanilla bathe -tub) bathroom mitten Jam to cook, boil Warsaw your furthermore, moreover, in addition, also you know, you see century renowned, big 5 azov (Russian from Scratch) 
OH (OHa, OHO, OHM) MHe (etc.) BeJIMK (BeJIIIKa, BeJIIIKO, BeJIIIKM) BeJIMKM OKT5i6pbcKaH COQIIarrIICTMqeCKaH peBOJIlOQIIH BeJIIIK06pIITaHHH BeJIOCIIlIen BeJIOCilOpT (lIO- )BepIITb (II) ( + dat) BepMYT BepHo BepHYTbcH (I) (pf) (BepHycb, BepHeIIIbcH) BepTIIKarrbHOelIOJIO)KeHIIe Bec BeCeJIO «BeceJIaH B.n:oBa» BecIITb (II) (imp) (Berrry, BecIIIIIb) BecHa BecHoH Becbl BeCb (m), BCH (f), Bce (n), Bce (PI) (H) BeCb B 6a6y BeTepIIHapHbIH Bpaq BeTpeHO BeTpeHbIH BeqepOM Beqep BeIIIarrKa BeIIIaTb (I) I lIOBeCIITb (II) (ilOBeIIIY, lIOBeCIIIIIb) (-+- acc) B I Ha (+ acc) B36iiThIe CJIMBKII B3rm.n: B3bICKaTeJIbHbIH B3HTb (pf) (B03bMY, B03bMeIIIb) BII.n:eOKaMepa (y - )BM.n:eTb (II) (By, BM.n:IIIIIb) (y- )BM.n:eTb (II) BO CHe (+ acc) Bi-I.z:\ BMnbI CilOpTa BM3a BMrrKa BMrrrra BiiJIbHlOC BIIHO BIIceTb (II) (imp) (BIIrrr)', BIICMIIIb) BiiTaMlIH BIIxpb(m) BIIIIIHeBbIH KOMilOT BKJIlOqaTb (I) I BKJIlOqMTb (II) BKJIlOqaTb (I) I BKJIlOqMTb (II) (B p03eTK)' I B 3JIeKTpoceTb) BKJIlOqaTb (I) (imp) (B ce65i) BKPYTYlO (adverb) BKYCHbIH BJIacTb (f) BMecTe (c + instr) BMecTo (+ gen) BMeIIIIIBaTb (I) I BMeIIIaTb (I) BMeIIIIIBaTbcH (I) / BMeIIIaTbcH (I) MbI (etc.) BHelliHe lIOXO)KII BHelliHocTb (f) it's I they are big (on me) (etc.) Great October Socialist Revolution Great Britain bicycle cycling to believe vermouth that's right to return upright position weight happy The Merry Widow to weigh spnng in (the) spring Libra all, the whole (I am) just like my granny veterinary surgeon (it is) windy windy in the evening evenIng hanger to hang (s.th. s.where)   .g C,)  whipped cream look perfectionist to take camcorder to see to dream about type, sort sports VIsa fork villa Vilnius (capital of Lithuania) WIlle to hang (= to be hanging) vitamin whirlwind cherry compote to contain; to include to switch on, plug into (a socket I the mains) to contain hard boiled tasty, delicious power together (with) instead of to mix in, fold in to interfere we (etc.) look alike appearance A new ab initio Russian course 441 
.!I ft  o  U BHIIMaTeJIbHO BHIIMaTeJIbHbIH BHYK BHyqKa BHYTpeHHIIH BO BpeMH (+ gen) BO CKOJIbKO? BOBpeMH Bo.n:eBMrrb (m) BOL(iiTeJIb (m) Bo.n:HbIe JIbl)KII Bo.n:oJIeH BonHHaH 6aH}I B03MTb (II) (imp) (BO)KY, B03IIIIIb) B03MO)KHO B03BpaIl(aTbCH (I) I BepHYTbcH (I) (BepH)'Cb, BepHeIIIbcH) «BoHHa II MIIp» BOHTM (I) (Pf) (BOH.n:Y, BOH.n:eIIIb) (past BOIIIeJI, BOlliJIa) (B I Ha + acc) B03pacT BOK3arr BOKPyr (+ gen) BOKpyr cBeTa BOJIeBOH BOnK BOJIKOB 605lTbCH - B JIec He XO.n:MTb (proverb) (B3- )BOJIHOBaTb (III) (BOJIH)'lO, BOJIHyeIIIb) (B3- )BOJIHOBaTbCH (III) (BOJIHYlOCb, BOJIHyeIIIbCH) He BOJIHYHCHIHeBOJIHYHTeCb BOJIHbI lIJIeIl(YT BOlIpeKM ( + dat) BOlIpeKM COBeTY BoceMb BoceMb C lIOJIOBMHOH BoceMbneCHT BoceMHanuaTb BoceMbCOT BoceMb TbICHq BOCKpeceHbe BOClIpIIHIIMan (I) I BOClIpIIH5ITb (BOClIPIIMY, BoclIpMMeIIIb) BocCTaHaBJIIIBaTb (I) I BoccTaHoBMTb (II) (BoccTaHOBJIlO, BoccTaHoBIIIIIb) BOCTOK(HaBOCTOKe) BOT Bpaq BpeMH (n) BpeMH ro.n:a BpeMH OT BpeMeHII BpeMH OTilpaBJIeHIIH BpeMH lIpII6bITIIH BpHn JIll Bce Bce 6IIJIeTbI lIpo.n:aHbI Bcer.n:a Bce Bce 6bIJIO OqeHb BryCHO Bce B lIOp5l.n:Ke 442 carefully careful grandson granddaughter internal during, at the time of at what time? on time musical comedy driver water skiing Aquarius bain-marie to convey possibly, it is possible to return War and Peace to enter age (railway) station around around the world strong-willed wolf if you are afraid of wolves don't go into the forest to worry to be worried. anxious don't worry waves are lapping in spite of despite the advice eight eight and a half eighty eighteen eight hundred eight thousand Sunday to perceive, take to restore east here (is I are) doctor time season from time to time departure time arrival time it is unlikely all, everybody, everyone all the tickets are sold out always everything, all everything was delicious everything is OK, that's all right 5 azov (Russian from Scratch) 
Bce )Ke Bce paBHO MHe (etc.) Bce paBHO Bce-TaKII BCKIIlIHTMTb (II) (Pf) (BCKIIIIHq)', BCKIImTlIIIIb) BCM5ITK)' (adverb) BClIoMIIHaTb (I) I BClIOMHIITb (II) BClIbIlliKa BCIIHTb BCTaBaTb (BcTalO, BCTaeIIIb) I BCTaTb (BcTaHY, BCTaHeIIIb) BCTpeBO)KeHHbIH (past participle) BCTpeqaTb (I) I BCTpeTIITb (II) (BcTpeqy, BCTpeTIIIIIb) BCTpeqaTbCH (I) I BCTpeTIITbCH (II) BCTYlIMTeJIbHbIH 3K3aMeH BTopaH MIIpoBaH BOHHa BTOpHIIK (BO BTOpHIIK) BTOp6H BTOpOH TIa)K BTopoe 6JIlO.n:o BY3 (= BbIcIIIee yqe6HOe 3aBe.n:eHIIe) BXO.n: BXO.n:MTb (II) (BXO)KY, BXO.D:IIIIIb) I BOHTM (BOH.n:y, BOH.n:eIIIb) (past BOIIIeJI, BOlliJIa) (B I Ha + acc) Bqepa BqepaIIIHIIH BbI BbI6IIpaTb (I) I BbI6paTb (I) (BbI6epy. BbI6epeIIIb) BbI6pacbIBaTb (I) I BbI6poCIITb (II) (BbI6pOIIIY, BbI6poCIIIIIb) BbIIJI5I,[(eTb (II) (imp) (BbIrIDDKy, BbIIJI5I,[(IIllIb) BbIrJIMbIBaTb (I) I BbIrmHYTb (I) (BbIrmny, BbIrmHeIIIh) II3 (+ gen) BbI.n:aH (past participle) BbI.n:aBaTb (Bbl,[(alO, BbI.n:aeIIIb) I BbI.n:aTb (BbI.n:aM, BbI.n:aIIIb, BbIllaCT, BbIllanIIM, BbIllallIITe. BbIlla.D:YT) Bbl,[(eJI5ITb (I) I BbI.n:eJIIITb (II) Bbl,[(eJI5ITbCH (I) I BbI.n:eJIIITbCH (II) BbI3.n:opaBJIIIBaTb (I) I BbI3nopoBeTb (I) (BbI3.n:opoBelO, BbI3.n:opoBeeIIIb) BbI30B BbI3bIBaTb (I) I BbI3BaTb (I) (BbI30BY, BbI30BeIIIb) ( + acc) BbIIIrpbIBaTb (I) I BbIIIrpaTb (I) BbIHTII (I) (Pf) (BbIH.D:Y, BbIH.n:eIIIb) II3 MO.n:bI BbIKJIlOqaTb (I) I BbIKJIlOqIITb (II) (II3 p03eTKII) BbIJIeT BbIJIeTaTb (I) I BbIJIeTeTb (II) (BbIJIeqy, BbIJIeTIIIIIb) BbIIIIITb (I) (pf) (BbIllblO, BbIIIbeIIIb) BbIIIOJIHHTb (I) I BbIIIOJIHIITb (II) BbIIIOJIHHTbCH (I) I BbIIIOJIHIITbCH (II) BbIIIYCKHMK (BbIIIycKHMQa) BbIpa6aTbIBaTb( CH) (I) I BbIpa6OTaTb( CH) (I) BbIpa60TKa BbIpacTII (Pf) (BbIpacry, BbIpacTeIIIb) (past BbIpOC I BbIpOCJIa) A new ab initio Russian course all the same still, all the same I (etc.) don't mind nevertheless, all the same, still to boil soft boiled to recall, remember flash back(wards) to get up   .g C,)  alarmed to meet to meet (up) (higher education) entrance exam World War Two Tuesday second first floor maIn course higher educational establishment entrance, entry to enter yesterday yesterdayC s ) you (formal and/or plural) to choose to throwaway to look to look out of issued to issue to assign to be marked out to get better call to call (s.one) to win to go out of fashion to switch off, unplug deparhrre (flying) to depart (flying) to drink (up) to fulfil, carry out to be carried out graduate to (be) produce( d) production to grow (up) 443 
.!I ft  o  U BbIpaIl(IIBaTb (I) I BbIpaCTIITb (II) (BbIpaIl(y, BbIpaCTIIIIIb) BbIca)KIIBaTb (I) I BbIca.n:IITb (II) (BbICa)KY, BbIca.n:IIIIIb) (+ acc) II3 TaKcM BbICOKIIH BbICOKOKaqeCTBeHHbIH BbIcoTa BbICOXHYTb (I) (Pf) (BbICOXHY, BbIcoxHeIIIb) BbIcTaBKa (Ha BbIcTaBKe) BbICTpeJI BMcrylIaTb (I) I BbICTYilIITb (II) (BbIcryrrrrlO, BbICTYlIIIIIIb) BbITIIpan (I) I BbITepeTb (BbITPY, BbITpeIIIb) BbIXO.n: BbIXonMTb (II) (BbIXO)KY, BbIxonIIIIIb) I BbIHTII (I) (BbIH.n:y, BbIH.n:eIIIb) II3 ( + gen) BbIXO.n:HOH BbIxonHbIe B BbIxo.n:HbIe .n:HII BbIqIICJIMTeJIbHbIH QeHTp BbIIIIeYKmaHHbIH (past participle) Bbrora (c- )BH3aTb (I) (BH)KY, B}]:)KeIIIb) ra3eTa rapa)K rap.n: e p06 racTpoHoM rarrOqKa rarrcTYK rapHMp r.n:e 6y.n:eT ...? , ? rne HaxoniiTCH ... . r.n: e - HII 6y.n: b r.n:e-TO r.n:e :'no MO)KHO K)'lIMTb? reorpacpMqeCKaH KapTa reoJIor reoMeTpIIH repMaHIIH rM6eJIb ( f) rIIMHmIIH rIIMHaCT (rIIMHacTKa) maBHbIH (lIO- )rrra.n:IITb (II) (ma)KY, ma.n:IIIIIb) 6eJIbe rJImro (indeclinable) ma3 (B ma3Y) (pI rrra3a) mOTiTb (I) I lIpomOTMTb (II) (ilpOrrrOqy, lIpomoTIIIIIb) rOBopMT Pa.n:IIo MocKBa rOBopMTb (II) I cKroaTb (I) (cKa)KY, CKa)KeIIIb) rOBopMTb (II) lIo-aHmMHcKII I lIO-PYCCKII I lIo-cppaHQY3cKlI rOBopMTb (II) lIO TeJIecpoHY (onMH) ron (.n:Ba/TpII/qeTbIpe)ro.n:a ro.n: pO)Kj(eHIIH ro.n:oBOH rrrraH rorrrraH.n:IIH 444 to grow to throw (s.one) out ofthe taxi high, tall high quality height to wither exhibition (gun) shot to perform to wipe (up) gate, exit to leave day off days off, weekend on (ones) days off computer centre foregoing snowstorm to knit, tie newspaper garage wardrobe food store tick tie garnish where will... be? vvhereis ... (situated)? somewhere, anywhere (locatzon) somewhere (location) where can I buy it? physical map geologist geometry Germany death, demise grammar school gymnast mam to do the ironing Glasgow eye to swallow Radio Moscow speaking to speak, say, tell to speak English I Russian I French to speak on the telephone (one) year (two I three I four) years year of birth yearly plan Holland 5 azov (Russian from Scratch) 
rOJIOBa rOJIOBHOH y60p rOJIo.n:eH (roJIo.n:Ha) rOJIy60H rOHKa ropa3.n:o (before comparatives) ropmno 60JIbIIIe ropa3.n:o JIyqIIIe (c- )rop6IITbCH (II) (rop6JIlOCb, rop6IIIIIbCH) ropMoH ropo.n: ropbKo! (used at weddings) rop}]:qaH Bo.n:a rop}]:qIIH rociionii I 60)Ke MOH roclIo.n:MH rOClIO)Ka rocTMHaH rOCTMHbIH ,l],BOp rocTMTb (II) (imp) (roIl(Y, rocTMIIIb) y (-+- gen) rOCTb (m) (rocTbH) rocy.n:apCTBeHHbIH (adjective) rocynapcTBo (lIOI\ - )rOToBIITbCH (II) (rOTOBJIlOCb, rOToBIIIIIbCH) K ( + dat) (lIpII-)rOToBIITb (II) (rOTOBJIlO, rOToBIIIIIb) rOToBo rpaHMQa rpacpIIK .n:BII)KeHIIH rpe6m rpeHlIcpPYTOBbIH rpeHKa (Ha-)rpeTb(I) (rpelO,rpeeIIIb) rpeQIIH rpII6 rpIIlIlI rp03a 6bIBalOT rp03bI (ilO )rpOMqe rpy60cTb (f) rpY3 rpycTHo rpYllia ry6a (pI ry6bI) (lIO- )ryJI}]:Tb (I) .n:.=.n:OM na )Ia eIl(e .n:aBaH( Te) BCTpeTIIMCH .n:aBaTb (.n:alO, .n:aeIIIb) l.n:aTb (.n:aM, .n:aIIIb, .n:aCT, .n:a.n:MM, .n:amITe, .n:a.D:)'T) .n:aHTe .n:Be lIapbI .n:aHTe CqeT, lIO)KarryHcTa .n:arreKo OT (+ gen) narreKIIH )IarrbIIIe lIO (+ dat) .n:aMa .n:aHHbIe (lIO- ).n:aPMTb (II) .n:aTa A new ab initio Russian course head headgear hungry (light) blue race much much more much better to develop a stoop hormone town bitter! hot water hot oh dear (oh god) Mr (Russian title) Mrs (Russian title) lounge Gostiny Dvor to stay with guest state state to prepare (onese?f) for   .g C,)  to cook, prepare it's done frontier, border transport timetable roWIng grapefruit juice crouton to heat, warm up Greece mushroom flu (thunder )storm (there are) thunderstorms (a little) louder rudeness freight, cargo sad pear thin lips to walk, go for a stroll; play block of flats, house yes also, too. as well (as) let's meet to give could I have two pairs could you bring the bill, please far away from far, distant further along lady data to give (a present) date 445 
.!I ft  o  U 446 .n:aTa pO)Kj(eHIIH .n:aqa .n:Ba(m&n),.n:Be(f) (B) .n:Ba I TPII I qeTbIpe qaca .n:Ba MIIJIJIIIOHa .n:Ba.n:QaTb nBanuaTb TbICHq .n:Ba.n:QaTIImTIIJIITIIe .n:Be I TPII I qeTbIpe TbICHqII .n:BeHa.n:QaTb .n:Boe .n:ereH .n:BOHKa (= Hey.n:oBJIeTBopMTeJIbHo) .n:BopeQ 6paKOCOqeTaHIIH .n:BopeQ cilopTa )J,BOPUOBM rrrrOIl(anb .n:BolOpo.n:HaH cecTpa .n:BOlOpO.n:HbIH 6paT .n:BYXMecTHbIH HOMep )J,eBa .n:eBYlliKa .n:eBHHocTO .n:eBHTHa.n:QaTb neBHTb .n:eBHTb ThICHq .n:e.n:YIIIKa(m) .n:e.n:YIIIK)' 30BYT ... .n:eKJIapaQIIH ( c- ).n:eJIaTb (I) (c- ).n:eJIaTb (I) .n:oMaIIIHIIe 3a.n:aHIIH (c- ).n:eJIaTb (I) 3ap}]:.n:K)' ( c- )neJIaTb (I) IIepeCanK)' ( c- )neJIaTb (I) peMOHT .n:eJIIIKaTeC .n:eJIo .n:eJIo B TOM, qTO .n:eJIOBaH IIoe3.n:Ka .n:eJIOBlIThrH .n:eHb(m) nepeBeHcKIIH TBopor )IepeBHH .n:epeBo (pl.n:epeBbH) .n:epeB}]:HHbIH .n:ep)KaTb (II) (imp) (.n:eP)KY, .n:ep)KIIIIIb) .n:ecepT .n:ecHTb .n:ecHTb TbICHq necHTb MIIJIJIIIOHOB )IeCHTIIJIITmIH llIKoJIa .n:eTeKTIrn .n:eTeKTMBHbIH pOMaH .n:ITlI .n:ITCKIIH .n:eTcKIIH Bpaq .n:eTcKoe IIIITaHIIe neTcKIIH can )IeTCKIIH TeaTp ,[()Ka3 .n:)KeM ,[()KlIH .n:IIBaH date of birth summer cottage, dacha two (at) two I three I four o'clock two million twenty twenty thousand twenty-fifth birthday two I three I four thousand twelve two children two (= unsatisfactory) (mark in education) wedding palace sports centre Palace Square (first female) cousin (first male) cousin double I twin room Virgo girl(friend) ninety nineteen nIne nine thousand grandfather (my) grandfather is called... declaration (form) to do, to make to do one s homework to do one s exercises to change (trains, buses) to decorate delicacy matter, business, thing (to do) the fact is that business trip efficient day country cheese village. countryside tree wooden to hold dessert ten ten thousand ten million ten-year school detective (story) detective story children children's pediatrician baby food nursery school, kIndergarten children's theatre Jazz marmalade gIn settee 5 azov (Russian from Scratch) 
L(iiKIIH ):(III(rilHT .n:IIrrrrOM .n:IICKOTeKa (Ha .n:IICKOTeKe) .D:JIIIHa L\III'ITeJIbHOCTb (f) nm(+ gen) .n:HeBHMK .n:HeM .n:HII He.n:eJIII .n:o (+ gen) C I co (+ gen) ... .n:o ... (+ gen) .n:o 3aBTpa! .n:o HaCTo}]:Il(erO BpeMeHII no CBIInaHIIH .n:o CIIX IIOp .n:o TaKOH CTeileHII .n:06aBJI}]:Tb (I) 1.n:06aBIITb (II) (.n:06aBJIlO, .n:06aBIIIIIb) .n:06PbIH .n:eHb .n:06poe YTPO .n:oBepIIe .n:oBeP}]:Tb (I) l.n:oBepIITb (II) (+ dat) nOBonMTb (II) (.D:OBO)KY, nOBonIIIIIb) I nOBecTM (.n:oBe.n:y, .n:oBe)IeIIIb) .n:eJIo.n:o KOHua .n:oBOJIeH (.n:oBOJIbHa) (+ instr) .n:O)l(.lJ:lIlffibIH .n:O)Kj(b(m) .n:oe3)KaTb (I) l.n:oexaTb (.n:oe.n:y, .n:oe.n:eIIIb) .n:o (+ gen) .n:oKmbIBaTb (I) l.n:oKroaTb (I) (.n:oKa, .n:oKa)KeIIIb) .n:OKJIaK nOKTop (title) .n:OK)'MeHT .n:orrro .n:OJI)KHOCTb (f) .n:orrrrap .n:OM (pl.n:oMa) .n:oMa .n:oMaIIIHIIH nOMaIIIHIIe neJIa .n:oMalliHee 3a.n:aHIIe (pi nOMaIIIHIIe 3a.n:aHIIH) .n:oMaIIIHHH x03}]:HKa .n:OMOBMTbIH .n:OMOBO.n:CTBO .n:oII03.n:Ha .n:oporoH .n:ocTaBaTb (.n:ocTalO, .n:ocTaeIIIb) l.n:ocTaTb (.n:ocTaHY, nocTaHeIIIb) .n:0% (f) (MOlO) .n:0% 30BYT (IIO- ).n:YMaTb (I) .n:paMaTMqeCKIIH TeaTp .n:peBHIIH .n:pyr (pl.n:pY3b}]:) .n:pyr6H B .D:pyroH pro .n:pY)KeJIlO6HbIH (c- ).n:PY)KMTb (II) C (+ instr) .n:PY3b}]: IIO YHIIBepcIITeTY .n:yeT BeTep .n:yxoBHaH )KII3Hb A new ab initio Russian course wild dictation first degree disco length duration for diary, notebook in the afternoon days ofthe week up to, before from... until... see you tomorrow!, bye! until the present time goodbye till now to such an extent to add good morning I afternoon good morning trust to trust to complete something   .g C,)  content (with), happy (with) raInY ram to get to, reach (by transport) to prove speaker, lecturer doctor document for a long time position dollar house, block of flats at home home, domestic household chores homework housewife thrifty home economics until late dear, expensive to get, obtain daughter (my) daughter is called ... to think theatre ancient friend different another time friendly to be friends with university friends the wind is blowing, it's windy spiritual life, stare s) 447 
.!I ft  o  U .lJ:YIII .n:YIIIa .n:YIIIHO «,lJ,}]:.n:H BaHH}} EBpOila ErnrreT ero (pronounced eBo) er030BYT ... e.n:a (sing) e.n:IIHMQa (= OqeHb IIJIOXO) ee ee 30BYT ... e)Kero.n:Ho e3.n:IITb (II) (imp) ( e3)KY, e3.n:IIIIIb) (frequentative. multi-directional) e3.n:IITb (II) (imp) B .n:epeBHlO e3.n:IITb (II) (imp) B OTIIYCK eMKocTb (f) eMY IICilOJIHIIJIOCb IIIecTb.n:ec}]:T eCJIII (C'b)eCTb (eM, eIIIb, eCT, e.n:MM, e.n:MTe, e.n:}]:T) eCTb JIll Y Bac IIPII ce6e .n:eHbrII? eCTb y Bac? = y Bac eCTb? (IIO- )exaTb (I) (e.n:y, e.n:eIIIb) (unidirectional) eIl(e eIl(e He(T) eIl(e O.n:MH (m), o.n:Ha (f), O.n:HO (n), O.n:HM (Pl) (IIO- »)KarrOBaTbcH (III) ()KarrylOCb, )KarryeIIIbcH) Ha (+ acc) )Karrb MHe (etc.) )Karrb (, qTO ...) )KaHp )KapeHbIH )KapKIIH )KapKO (IIO.n:O- »)Kj(aTb ()K.lJ:Y, )K.n:eIIIb) (+ gen) )Kj(M( Te) (imperative) )KeJIaTeJIbHO (IIO- »)KeJIaTb (I) ( -+- dat) (+ gen) (H) )KeJIalO (Te6e I BaM) CqaCTJIMBOrO IIYTM )KeJIe3HaH .n:opora (CO- »)KeJITeTb (I) ()KeJITelO, )KeJITeeIIIb) )KerrTbrH )KeHaT )KeHMTbCH (II) Ha (+ prep) (of a man) I BbIHTII (I) (BbIH.D:Y, BbIHneIIIb) 3aMY)K 3a ( + acc) (ofa woman) )KeHiIx )KeHIl(IIHa )Kepe6eHoK (pi )Kepe6}]:Ta) )KeTOH ( c- »)Ke% ()Kry, )K)KeIIIb, )KrYT) B )KllBbIX )KllBOT )KIIBOTHOe )KMnKOCTb (f) )KM3HeHHo )KIIJIKoMYHHa )KIIp )KMpHaH cMeTaHa 448 shower soul, spirit stuffy, suffocating; it is stuffy, close Uncle Vanya Europe Egypt his his name is ..., he is called... meal/meals one (= very poor) (mark in education) her her name is ..., she is called... annually, every year to go (by transport) to go to the country to go on holiday container he's just turned sixty if to eat do you have money on you? do you have? to (be) go(ing) (by transport) still, yet not yet one more, extra to complain about it's I that's a pity I'm (etc.) sorry (that ...) genre fried hot (it is) hot to wait ( for) wait it is desirable to wish (s.one) (s.th.) (I wish you) bon voyage. have a pleasant Journey railway to turn yellow yellow married (of a man) to get married fiance woman foal token, coupon to burn alive stomach animal, pet liquid vitally commune fat full fat sour cream 5 azov (Russian from Scratch) 
eJIb ()KMTeJIbHIIQa) )KIITb (imp) ()KIIBY, )KIIBeIIIb) )KypHarr )KypHarrMcT ()KypHarrMcTKa) )KypHarrMcTIIKa 3a(+ acc) 3a (+ instr) 3a .n:Ba qaca I(O (+ gen) 3a 06e.n:oM 3a COpOK 3a60JIeBaTb (I) 13a60JIeTb (I) (3a60JIelO, 3a60JIeeIIIb) (+ instr) (IIO- )3a60TIITbCH (II) (3a60qycb, 3a60TIIIIIbcH) 0 (+ prep) 3a6bIBaTb (I) 13a6bITb (3a6yny, 3a6y.n:eIIIb) 3aBeTHM QeJIb (f) 3aBO.n: 3aBo.n:MTb( CH) (II) (3aBO)KY, 3aBo.n:IIIIIb) I 3aBecTM( Cb) (3aBe.n:)',3aBe.n:eIIIb) 3aBTpa 3aBTpaIIIHIIH (adjective) (Ha)3aBTpaK (IIO- )3aBTpaKaTb (I) 3am}]:.n:bIBaTb (I) (imp) IIO.n: KpOBaTb 3arc 3a.n:aBaTb (3a.n:alO, 3a.n:aeIIIb) 13a.n:aTb (3a.n:aM, 3a.n:aIIIb) BOilpOC 3aKm 3aKmbIBaTb (I) I 3aKroaTb (3aKa, 3aKa)KeIIIb) (XOJIo.n:HbIe I rop}]:qIIe) 3arycKlI 3aKOHqeH (past participle) 3aKOHqIITb (II) (Pf) 3aKpyqIIBaTb (I) 13aKpYTMTb (II) (3aKpyqy, 3aKpYTIIIIIb) 3aKpbIBaTb (I) 13aKpbITb (3aKpolO, 3aKpoeIIIb) 3arycOqHaH 3arr BbIJIeTa 3aMeH}]:Tb (I) 13aMeHMTb (II) (C060H) 3aMeqaTeJIbHbIH 3aMeqaTb (I) 13aMeTIITb (II) (3aMeqy,3aMeTIIIIIb) «3aMoK repQora CMHHH DOpo.n:a» 3aMY)KeM 3aHIIMaTbcH (I) 13aH}]:TbcH (3aHMycb, 3aHMeIIIbcH) (+ instr) 3aHIIMaTbcH (I) JIerKOH aTJIeTIIKOH 3aHIIMaTbcH (I) ca.n:oBo.n:cTBOM 3aHIIMaTbcH (I) TaHQaMII 3aHIIMaTbcH (I) TYPM3MOM I xonMTb (II) (xo, XO.n:IIIIIb) B IIOXO.n: 3aHHT (3aHHTa) (past participle) 3aH}]:TIIe 3aIIa.n: (Ha 3aIIa.n:e) 3aIIax 3aIIMcbIBaTb (I) 13aIIIIcaTb (3aIIIIrrr)', 3aIIMIIIeIIIb) 3aIIMcbIBaTbcH (I) 13aIIIIcaTbcH (3aIIIIrrr)'cb, 3aIIMIIIeIIIbcH) K ( + dat) 3aIIJIaKaTb (Pf) (3aIIJIaqy, 3aIIJIaqeIIIb) 3aIIOJIHII( Te) (imperative) 3aIIOJIH}]:Tb (I) I 3aIIOJIHIITb (II) 3aIIoMIIHaTb (I) 13aIIoMHIITb (II) A new ab initio Russian course resident to live magazine, journal journalist journalism over (a period) behind; for (to fetch) two hours before at dinner over forty to fall ill (with)   .g C,)  to be wOITied about to forget outstanding ambition factory to start (car) tomorrow tomorrowCs) (at I for) breakfast to have breakfast to look under the bed registry office to ask £1 question order to book, order (cold I hot) starters finished. concluded to graduate to turn off (tap) to close snack bar deparhrre lounge to replace (onese(f> remarkable to notice (Duke) Bluebeard's Castle married (of a woman) to take part in, go in for, engage in; to study (in library' etc.) to take part in track and field athletics to garden to go dancing to go hiking busy class (in further / higher education) west smell to record to make an appointment with to begin to cry ( could you) fill in to fill in to memorize, remember 449 
.!I ft  o  U :mIIYIl(eHHbIH (past participle) 3aIIHTM 3apaHee 3apIIJIaTa 3apy6e)KHbIH 3apy6e)KHaH JIIITepaTypa 3ap}]:nKa 3acMe}]:TbcH (pf) (3acMelOcb, 3acMeeIIIbcH) 3acyxa 3acbIIIaTb (I) 13acHYTb (3acHY, 3acHeIIIb) 3axBaTbIBalOIl(IIH 3aqfu 3aqIITiTbcH (I) (pf) KHMroH 3aIIIIIBaTb (I) 13arrrMTb (3aIIIblO, 3aIIIbeIIIb) 3aIl(MTanIIrrrroMHoHpa60TbI 3aIl(IIIl(aTb (I) 13aIl(IInITb (II) (3aIl(IImY, 3aIl(IITMIIIb) 3a}]:BJIHTb (I) 13aHBMTb (II) (3aHBJIlO, 3a}]:BIIIIIb) 3BaHIIe (IIO- )3BaTb (30BY, 30BeIIIb) 3Be3.n:a(pI3Be3.n:bD 3Be3.n:bI 6JIeIl(YT 3Bepb(m) (IIO- )3BOHMTb (II) ( -L dat) 3BOHOK 3BYK 3.n:aHIIe 3.n:eCb (IIO- )3.n:opoBaTbcH (I) c (+ instr) 3.n: O pOBbIH 3.n:paBCTBYH 3.D:paBCTBYHTe 3eJIeHbIH 13eJIeHO 3eJIeHbIH rryK 3epKarro 3epHa Kocpe 3IIMa 3IIMOH 3MMHIIe BeIl(II 3MMHIIH nBopeQ 3HaK 3HaKoM (past participle) (IIO- )3HaKoMIITb (II) (3HaKOMJIlO, 3HaKoMIIIIIb) 3HaKoMbIH (3HaKoMaH) (adjectival noun) 3HaKoMcTBO 3HaMeHMTbIH 3HaHIIH (pl) IIO (+ dat) 3HaTb (I) (imp) 3HaqIIT 3HaqIITb (II) (imp) 3HalOIl(IIH KaK Bac 30BYT? (formal) KaK Te6}]: 30BYT? (informal) 30.n:qeCTBO 30JIOTOH 30HT 3peHIIe 3pMTeJIbHbIH 3arr 'Jy6 3y6HOH Bpaq II 450 put, released comma in advance salary foreign foreign literature exercise(s) to begin to laugh drought to fall asleep exciting pass (in higher education) to be engrossed in a book to sew in defence of diploma (work), dissertation to defend to announce title to call star (the) stars are shining wild animal to ring, call, telephone bell sound building here to greet (s.one), say hello to (s.one) healthy hello (informal) hello (formal and/or plural) green green omons muror coffee beans winter in (the) winter winter things Winter Palace sIgn acquainted to acquaint acquaintance, friend acqumntance, introductions famous knowledge of to know that's to say to mean learned what's your name? what's your name? architecture golden umbrella VISIon auditorium tooth dentist and 5 azov (Russian from Scratch) 
II... II IIBaH BeJIMKIIH WOJIKa IIrpaTb (I) I CbIrpaTb (I) IIrpaTb (I) B ( + acc) IIrpaTb (I) Ha (+ prep) IIrpYlliKa II.D:M( Te) (imperative) IIO YJIIIIIe HlleT .n:O)Kj(b (m) OH (oHa, OHO) MHe (etc.) II.n:eT I (OHM) MHe (etc.) II.n:YT II.n:TM (II.n:y, HlleIIIb) I IIOHTM (IIOH.n:)', IIOH.n:eIIIb) (past IIIeJI, IIIJIa) (unidirectional) II3 (+ gen) II3 AHrJIIIII II3BIIHM( Te) (imperative) «H3BeCTIIH}} II3BecTHo II3BecTHbIH II3.n:aBaTb (II3.n:alO, II3.n:aeIIIb) I II3.n:aTb (II3.n:aM, II3.n:aIIIb, II3.n:acT, II3.n:a.D:iiM, II3.D:aL(iiTe, II3.n:a.D:)'T) II3.n:arreKa II3-3a (+ gen) II3JIMlliKII )KMpa II3MeH}]:Tb( CH) (I) I II3MeHMTb( CH) (II) II3Mep}]:Tb (I) I II3MepIITb (II) (+ acc) II3yqaTb (I) (imp) (+ acc) II3yqeHIIe IIKpa iiJIII Mrrii ... Mmf MM(eHII)(+ gen) IIMeTb (I) (imp) (IIMelO. IIMeeIIIb) IIMeTb (I) B BII.n:y IIMeTb (I) IIO.n: PYKOH IIMeTb (I) YCilex IIMMYHHaH cIIcTeM£1 IIMMYHIITeT opraHM3Ma IIMilepaTpMQa IIMilopTep MMH (n) IIH.n:MHCKIIH (adjective) IIH.n:MeQ (IIH.n:IIaHKa) I IIH.n:MHQbI MHllIIH IIH)KeHep IIHor.n:a IIHoCTpaHeQ(IIHocTpaHKa) IIHocTpaHHbIH IIHocTpaHHbIH H3bIK IIHCTIIryr IIHCTIIT)'T oxpaHbI IIpIIpO.n:bI IIHTerrrreKTyarrbHbIe cIIoc06HOCTII IIHTepecHo IIHTepecHbIH (3a- )IIHTepeCOBaTbcH (III) (IIHTepecYlOcb, IIHTepecyeIIIbCH) (-+-instr) IIHTepHIT IIHTepHeTOBcKIIH (adjective) IIH}]:3 ( cpaKYJIbTeT IIHocTpaHHbIx H3bIKOB) IIpJIaH.n:eQ (IIpJIaHllKa) I IIpJIaH.n:QbI HpJIaH.n: HH A new ab initio Russian course both... and Ivan the Great needle to play to play (game, sport) to play (instrument) toy go along the street it is raining it suits I they suit me (etc.) to (be) go(ing) (on foot)   .g C,)  from from England sorry, excuse me Izvestiya = News (daily paper) (it is) well known famous, well known to publish from far off from behind; because of excesses of fat to change to measure, to take (temperature) to study (subject) study caVIar or either... or ... named after to have to have in mind to have at hand to be successful, have success immune system the body's immunity empress importer first name Indian Indian I the Indians India engIneer sometimes foreigner foreign foreign language institute environmental protection institute intellectual abilities (it is) interesting interesting to be interested (in) internet internet foreign languages faculty Irishman (Irish woman) I the Irish Ireland 45] 
.!I ft  o  U llpJIaH.n:CKllH (adjective) llCilaHeQ (llcIIaHKa) I llCIIaHQbI HCIIaHllH llcIIaHcKllH (adjective) llcrre% (pf) (llcilery, llCIIeqeIIIb, llcileryT) (pastllcIIeK,llCIIeKJIa) eMY (etc.) llcrrOJIHllJIOCb IIIecTbllec}]:T llCilOJIHMTeJIb (m) (llCilOJIHMTeJIbHllua) llCilOJIH}]:Tb(I)/llCilOJIHllTb(II) llCilOJIb30BaTb (III) (imp) (llCilOJIb3YlO, llcrrOJIb3yeIIIb) (+ acc) llCCJIe.n:oBaHlle llCCJIe.n:oBaTeJIbCKaH pa60Ta llCTOpII}l llCTOpllH PYCCKOro H3bIKa llCqe3aTb (I) I llCqe3HYTb (I) (llCqe3HY, llCqe3HeIIIb) HTMHH llTarrb}]:HcKllH (adjective) llTarrb}]:HeQ (iiTarrb}]:HKa) I llTarrb}]:HQbI 1IX llX30BYT ... Hora (cpPYKTYBbIH) HorypT K /Ko (+ dat) K BallillM YCJIyraM llMelOTcH ... K Beqepy K Kocpe K CO)KarreHlllO Ka6llHeT bIH Ka)KeTCH MHe (etc.) Ka)KeTCH, qTO... KroaHcKllH c060p KaK(?) KaK rOBopMTCH KaK.n:eJIa? KaK.n:OJIro? KaK eMY II06e.n:Mn? KaK TBOM I Ballill neJIa? KaK ero I ee 30BYT? KaK Te6}]: I Bac 30BYT? KaK IIO)KllBaeTe? KaK - Hll6y.n:b , ? KaK IIO-aHrJIIIIICKlI ... . KaKilo-PYCCKII ...? KaK pm (OH, OHa, OHO, OHM) MHe (etc.) KaK pro KaK-TO KaK-Topro KaKao (n) (indeclinable) KaKoH(?) KaKoH y Hero I y Hee TeJIecpOH? KaKoro qllCJIa? KarrbQllH KaHanCKllH (adjective) KaHa.n:eu (KaHa.n:Ka) I KaHaI\UbI KaHarr KaHQeJI}]:pll5I KaIIpM3HllqaTb (I) (imp) KailycTa 452 Irish Spaniard I the Spanish Spain Spanish to bake he's (etc.) just turned sixty performer to perform to use, utilise investigation, research research work history history of Russian to disappear Italy Italian Italian I the Italians their they are called... yoga (fruit) yoghurt to (s.ones), towards for your use there are ... by evening with coffee unfommately study every, each it seems, apparently, I believe it seems to me (etc.) that... Kazan Cathedral how(?), as as the saying goes how's things? (for) how long? how can he win? how's things with you? what is his I her name? what's your name? how's things? somehow, anyhow how do you say... in English? how do you say... in Russian? just, at once it is I they are just right (on me) (etc.) somehow once cocoa which(?), what (sort of)(?) what is his I her telephone number? on what date? calcium Canadian Canadian I the Canadians canal office to play up cabbage 5 azov (Russian from Scratch) 
KapaH.n:aIII (pi KapaH.n:arrrii) KapllH KapMaH KapOTMH KapTa KapTMHa I KapTMHKa (diminutive) KapToHKa KapToHHbIH (acljective) KapTocpeJIbHOe IIlOpe (n) (indeclinahle) KaCaTeJIbHO (+ gen) KaCalOIl(llHCH (+ gen) KacceTHllK KaTaHlle HarrbDKaX KaTaTbcH (I) Ha BeJIOCllIIe.n:e I HaJIbI)KaX I Ha KOHbKax Kacpe (n) (indeclinable) KacpeI\pa KaqeCTBO KaIII£1 KaIIIeJIb (m) KB. = KBapTMpa KBIITaHQHH KllHO (n) (indeclinable) KllHocpecTllBarrb(rn) KiiOCK Kllilp (BC- )KIIIIHTlITh (II) (KIIIIHq)', KIIIIHTMIIIb) KIICeJIb (m) KiiTaeQ (KllTa}]:HKa) I KllTaHQbl KIITaii KllTaHcKllH (aclj ective) KllTaHcKlle lleporrrllcpbI (IIepBbIH I 6M3Hec- I 3KOHOMMqeCKllH) KJIaCC KJIaCCMqeCKaH MY3bIKa KJIaCTb (KJIa.n:)', KJIa.n:eIIIb) I IIOJIO)KMTb (II) (+ acc) B I Ha (+ acc) KJIITKa KJIeH KJIlO q (pi KJIlOqM) KJIlOq OT Balliero HOMepa KJIlOqeBaH BO)Ia KIIiira KHM)KHbIH IIIKacp KOBep Kor.n: a (?) Kor.n:a -Hll6y.n:b Kor.n:a-TO Koro(?) (acc) KO)I ropona Koe-r.n:e KO)KaHbIH K03epor K03eJI (K03a) K03JIeHOK (pI K03JI}]:Ta) KOKa-KOJIa (IIO- )KoJIe6aTbCH (KOJIe6JIlOCb, KOJIe6JIeIIIbcH) KOJIMqeCTBO KOrrrre,[()K KOrrrreKQllOHep KOrrrreKQllOHMpOBaHlle KOJIJIeKQllH MapoK A new ab initio Russian course pencil brown (eyes) pocket carotene map picture hat-box cardboard mashed potatoes with reference to concernmg cassette player skiing to go cycling I skiing I skating cafe sub- faculty quality pOITidge cough flat, apartment receipt CInema fihn festival kiosk Cyprus to boil fruit jelly Chinese man (Chinese woman) I the Chinese China Chinese Chinese characters (first I business I economy) class classical music to lay I put (s.th. s. where)   .g C,)  cage maple key key to your room spring water book book cupboard carpet when(?) at any time, ever at one time, once whom(?) town code here and there leather Capricorn goat kid coca-cola to hesitate number, quantity college (of further education) to collect collecting stamp collection 453 
.!I ft  o  U KOJIOKOJIbHH I<OJIX03 KOJIbQO KOMaH.n:a KOMaH.n:llpOBKa B KOMaH.n:llpOBKe KOMenllH KOMMepcaHT KOMMYHllCTMqeCKaH IIapTllH KOMilaKTHbIH .n:llCK I KOMIIaKT-.n:llcK KOMIIaKT-.n:llcK c pOK-M)'3bIKOH KOMilblOTep KOMilblOTepHaH llrpa KOM:Y(?) (dat) KonnMTepcKaH KOHllMTepcKllH OT.n:eJI KOHeqHO (pronounced KOHellIHo) KOHK)'pC KOHHbIH CilOpT KOHcepBHbIH HO)K KOHcepBMpoBaHHaH cpaCOJIb (f) KOHcYJIbTaHT KOHTpOJIep KOHTpOJIbHM pa60Ta KOHcpepeHQ-3arr KOHcpeTa KOHQepT (Ha KOHQepTe) KOHQepTHbIH 3arr KOHqaTb (I) I KOHqllTb (II) KOHb}]:K KOIIeHK£1 Kopa6JIb (m) Kop3MHa KOpMqHeBbIH Kop06Ka Kop06KaII3-IIo.n: (+ gen) cllrapeT KOpOJIeBCKllH KOpOTKIIH KOCMOC KocTep KOCTOqKa KOCTb (f) KOCTlOM KOT (KOIIIKa) KOTOpbIH (relative pronoun) KOTOpbIH qac? Kocpe (m) (indeclinable) KocpeMOJIK£1 KOIIIeJIeK Kpall (Ha KpalO) KpaH (IIO- )KpacllTb (II) (KpaIIIY, KpacllIIIb) (IIO- )KpacHeTb (I) (KpacHelO, KpacHeeIIIb) KpacKa KpacHbIH KpacHbIH Kopllnop KpaTKIIH KpeIIKllH qaH KpeCJIO (3a- )KpllqaTb (II) (Kpllq)', KpllqMIIIb) (OTY)Kaca) 454 bell-tower collective farm nng team business I study trip on a business trip comedy businessman Communist Party cd rock music cd computer computer game to I for whom(?) confectioner confectionary section of course competition horse riding tin opener baked beans consultant ticket-collector test conference room sweet, candy concert concert hall to end, finish cognac kopeck ship basket brown box a cigarette packet queen's I king's, royal short space bonfire stone (in fntit) bone (wet)suit cat who, which what is the time? coffee coffee grinder wallet edge tap to paint to turn red paint red red channel short, brief strong tea armchair to shout, scream (with fright) 5 azov (Russian from Scratch) 
KpoBaTb (f) «KpOKO.n: MID } KpOJIIIK KpOMe (+ gen) KpOMe Toro KPYIIHbIH (3a- )KPY)KMTbCH (II) KPY)KOK KpbIM (B KpbIMY) KCTaTII KTO(?) KTO ll3 Bac ...? KTO-TO KTO-Hll6Y.D: b KTO-TO? KTO TbI I BbI IIO IIpocpeccllll? KTO TbI I BbI IIO HaQllOHarrbHocTll? K)'.n: a ? K)'.n:a -Hll6y.n: b K)'.n:a -TO K)'3eH (= .n:BOlOpO.n:HbIH 6paT) K)'3MHa (= .n:BolOpo.n:HaH cecTpa) K)'Krra K)'JIaK K)'IIaTbCH (I) (imp) K)'IIe (n) (indeclinable) K)'IIMn (II) (pf) (K)'IIJIlO, ryIIllIIIb) K YIIOJI MllJIJIeHllYM£1 (IIO- )K)'pMTb (II) (K)'plo, rypllIIIb) rypllQa K)'pHOCbIH K)'pc K)'pc cpYHTal .n:orrrrapa K)'pCOBaH pa60Ta rypTKa K)'pbepCKaH IIOqTa K)'COqeK K)'xIrn K)'xOHHOeIIOJIOTeHQe JIaBKa I JIaBOqKa (diminutive) JIaMIIa (3JIeKTpMqeCKaH) JIaMIIOqKa JIaMIIOqK£1 rreperopeJIa JIaH.n:bIlli JIapeK (plJIapbKM) JIaTMHCKIIH H3bIK «JIe6enMHoe 03epo» JIeB JIeB JIeBbIH JIerqe JIec (B JIecy) JIerKIIH JIerKaH aTJIeKTllKa JIen (HaJIb.n:)') JIe)KaTb (II) (imp) (JIe)KY. JIe)KMIIIb) JIeKapCTBo JIeKQllH JIerrTlIH (IIHTb > .n:Ba.n:QaTb) JIeT bed Krokodil = Crocodile (satirical magazine) rabbit apart from furthermore, moreover, in addition, also large to spin round circle Crimea incidentally who(?) which of you ... ? somebody, someone somebody, anybody who's this? what is your profession? what nationality are you? where ... (to)? somewhere, anywhere (direction) somewhere (direction) COUSIn COUSIn doll fist to go bathing compartment (in railway carriage) to buy Millennium Dome to smoke chicken snub-nosed course, year sterling I dollar exchange rate project (man's) jacket courier (post) small lump, piece kitchen tea towel (small) shop lamp, light electric bulb the bulb is gone lily of the valley stall Latin Swan Lake lion Leo left easier, lighter forest, wood easy, light track (athletics) Ice to lie (= to be ving) medicine lecture leptin (five> twenty) years A new ab initio Russian course   .g C,)  455 
.!I ft  o  U 456 JIcraTb (I) (imp) JIITO JIeTOM JIfuqllK JIeqeHlle JIeqMTb (II) (imp) (+ instr) JIll3aTb (I) (imp) (JIll)KY, JIeIIIb) JIllMOH JIllMoHa.n: JIllHeHKa JIMHHH JIllCa JIllCT (pI JIMCTbH) JIllCTBa JIMTBa. JIllTOBCKIIH JIllTeparypa JIllcpT JIllQeH JIIIQO JIMqHaH noe3.n:K£1 JIMIIIHllH 6llJIIT JIllIIIb JI06 (HaJI6y) JIOBMTb (II) (JIOBJIlO, JIOBllIIIb) I nOHMaTb (I) JIO)KMTbCH (II) I JIe% (JI}]:ry, JI}]:)KeIIIb) JIO)KMTbCH (II) I JIe% (JI}]:ry, JI}]:)KeIIIb) crraTb JIO)KK£1 (c- )JIOMaTb( CH) (I) JIOTO (n) (indeclinable) JIOIIIanb (f) JIYBP rryr (Ha rryry) rryHa rr)'qIIIe JIbICbIH JI106MMbIH JI106MTb (II) (imp) (JI106rrlO, JIlO6llIIIb) JI1060Bb (f) JI1060H JIlO6HIl(llH rrlO.n:ll JI}]:r( Te) (imperative) MarroMH (Ha - )MmaTb (Ma)KY, Ma)KeIIIb) Ma.n:aM MarreHbKllH OH (oHa. OHO, OHM) MHe (etc.) Marr(Marra,MarrO,MarrM) Marro (+ gen) Marro cB060.n:Horo BpeMeHlI MarrbIH TeaTp MarrbIlli (MarrbIIIIKa) I MarrbIlliM MarrbqllK MaMa MaMe... ron I ronal JIeT MaMY I MaTb 30BYT ... MaHHaH Kallia MapKa MapMeJIa.n: to fly summer in the summer pilot treatment to treat (with) to lick lemon lemonade ruler line fox leaf foliage Lithuania. Lithuanian literature lift lycee face private trip spare ticket only forehead to catch to lie down to go to bed spoon to break (down) bingo horse Louvre meadow moon better bald favourite to love, like love any loving people lie down shop to spread, smear, oil, grease Madame small it's I they are small (on me) (etc.) few, little little free time Maly (Small) Theatre baby, little one boy millll mum is ... years old (my) mum I mother is called ... semolina stamp fruit jellies 5 azov (Russian from Scratch) 
MapIIIPYT ( OT / .n:o + gen) MaCJIeHKa MaCJIO Macca Macca cB060.n:HOro BpeMeHlI MaTeMaTllKa MaTpelliKa MaTq no (+ dat) MaTb (f) MaTb-repoMHH MaxaTb (I) (imp) (MaIIIY, MaIIIeIIIb) (+ instr) MaIIIMHa «MaIIIMHa BpeMeHll» MaIIIllHMcT route (from / to) butter dish butter, oil mass loads offree time mathematics matrioshka (Russian doll) ... match mother heroine of motherhood to wave car Time Machine machinist / machine engineer, engine / train driver typist Monsieur male nurse she-bear bear bear cub medicine medical faculty honeymoon nurse long distance call, trunk call international tune little thing; change smaller, less menu me mynameIS... to change local seat, place place of work place of birth whereabouts. location month broom metro metro, underground Metropole fur honey large housing estate (administrative unit) policeman million dollars dear, darling mInUS world; peace world of entertainments Miss (used of English speakers) Mrs (used of English speakers) Mr (used of English speakers) younger / youngest I am... year(s) old a lot MaIIIllHMcTKa M( e )cbe Me.n:6paT Me.n:Be.n:llQa Me.n:Be.n:b(m) Me.n:Be)KOHOK (pI Me.n:Be)KaTa) MenllQMHa Me)IllUMHCKllH cpaK)'JIbTeT Me.n:oBbIH MecHQ Me.n:cecTpa Me)Kj(yropo.n:HbIH TeJIecpoH Me)Kj(YHapo.n:HbIH MeJIo.n:HH MeJIO% (f) MeHbIIIe MeHlO (n) (indeclinable) MeH}]: (acc) MeH}]:30BYT ... (no )MeH}]:Tb (I) MecTHbIH MecTo (pi MecTa) MecTo pa60TbI MecTo p0)KneHll}I MecTo HaXO)K)IeHHH MecHQ MeTJIa / MeTeJIKa (diminutive) MeTpo (n) (indeclinable) MeTpOnOJIllTeH MeTponoJIb (m) MexoBOH Men MllKpopaHOH MllJIllQlloHep MIIJIJIllOH .n:OJIJIapOB MMJIbIH / MMJIeHbKllH (diminutive) MMHYC Mllp Mllp YBJIeqeHllH MllCC MMCCllC MMcTep MJIa.n:IIIllH MHe... ro.n:/ro.n:a/ JIeT MHoro (+ gen) A new ab initio Russian course   .g C,)  457 
MHOro 3pMTeJIeH .!I ft  o  U MHorlle M06MrrbHllK Mo.n:eJIb (f) Mo.n:eJIb (f) CaMOJIeTa MO)KeT 6bITb MO)KHO (?) MO)KHO (rrorrpoCMTb) (+ acc) ...? (on the phone) M03r MOll (m), M051 (f), Moe (n), MOM (PI) (rro- )MOJIMTbCH (II) MOJIo.n:aH KapTOlliKa MOJIo.n:e)KHbIH MOJIOnOH MOJIO.D:OCTb (f) B MOJIO.n:OCTII (BbI) MOJIO.n:QbI! MOJIO)Ke MeH)]: (etc.) Ha (+ acc) MOJIO)Ke CBOMX JIeT MOJIOKO MOJIOqHaH (adjectival noun) MOJIOqHbIH OTneJI MOJIOqHbIerrp°.D:YKTbI MOJIOqHbIH IIIOKOJIa.n: MOHacTbIpb (m) MOHax (MoHaIIIKa) MOHeTa Mope (pi MOp}]:) MOpKOBb{f) MOp03HO MOp03HbIH MopcpOJIOm}l MOP}]:K MOCKBMq (MOCKBMqKa) MOCKOBCKllH (adjective) MOCKOBCKllH rocy.n:apcTBeHHbIH YHllBepcllTeT MocKoBcKoe BpeMH (...) MOCT (Ha MOCTY) MOTOp (c- )MO% (Mory, MO)KeIIIb, MorYT) MOIl(HbIH MY)KqMHa MY3bIKa MY3bIKarrbHbIH MYJIbTcpMJIbM MbI MbI C COHeH (rro- )MbITb (MOlO, MoeIIIb) rrocy.n:y MbIllib (f) MlOCJIll (n) (indeclinable) M}]:CO MHCHOH OT.n:eJI MHq MbI MbIJIbHaH orrepa MbIIIIQa Ha(+ prep) Ha (+ acc) Ha 3aBTpaK / 06e.n: / Y)KllH 458 lots of spectators / concert goers, a big audience many people mobile (phone) model model airplane perhaps, maybe one can, can one? can I speak to ...? brain my to pray new potatoes for young people young youth as a young person, in one s youth well done! (literalv: you 'refine people) younger than me (etc.) by younger than one sage milk dairy products shop dairy products department dairy products milk chocolate monastery monk (nun) COIn sea carrots (it is) frosty frosty morphology sailor Muscovite Moscow Moscow State University Moscow time (is ...) bridge engIne to be able (to) powerful man mUSIC musical cartoon we Sonya and I to do the washing up mouse muesli meat meat department ball we soap opera muscle on, at, in for; to, on(to) for breakfast / dinner / supper 5 azov (Russian from Scratch) 
Ha rrHTb MllHYT Ha CKOJIbKO MllHYT? Ha CKOJIbKO .n:Heii? Ha CJIe.n:YlOIl(llH .n:eHb Ha ( + acc) cpe.n:y Ha TPII .n:HH Ha YJIllQe Haxo.n:)' Ha6llpaTb (I) / Ha6paTb (Ha6epy, Ha6epeIIIb) Ha6llpaTb (I)/Ha6paTb (Ha6epy, Ha6epeIIIb)OqKM Ha6JIlO.n:eHlle Ha6yxIIIllH )KeJIaTMH HaBepHo( e ) HaBeIl(aTb(I)/HaBecTMTb(II) (HaBemY,HaBecTMIIIb) Han (-+- instr) Ha)IeHTbCH (I) (imp) (HanelOcb. HaneeIIIbcH) Ha.D:e)Kj(a Ha.n:e)KHbIH MHe (etc.) Ha.n:o (+ infinitive) Ha.n:o 6y.n:eT Ha.n:o rrpll3HaTbcH (+ acc) Hroa.n: HallMeHoBaHlle HaHTM (I) (Pf) (HaH.n:)', HaiineIIIb) HaKmbIBaTb (I) / HaKroaTb (I) (HaKa, HaM)KeIIIb) HaKOHeQ HaKpbIBaTb (I) / HaKpbITb (HaKpolO, HaKpoeIIIb) Ha CTOJI HarreBo HaM (dat) HaM 6yneT BeCeJIee HaMHoro (= ropa3no) (before comparatives) HarrllcaTb (II) (Pf) (Harrllrrr)', HarrMIIIeIIIb) HarrOJIH}]:TbCH (I)/HarrOJIHllTbCH (II) HarroMllHaTb (I) / HarroMHllTb (II) HarrpaBJI5ITb (I) / HarrpaBllTb (II) (HarrpaBJIlO, HarrpaBllIIIb) HarrpaBJIeHlle HarrpaBo HarrpOTIIB ( + gen) Hapo.n:HaH MY3bIKa Hapo.n:HaH rrecHH Hapo.n:HbIH Hapo.n:HbIe cpe.n:cTBa HapQMCC Hac (acc) HaCKOJIbKO MHe rrOMHIITCH HaCKOJIbKO CMrrbHO (y- )HaCJIe.n:oBaTb (III) (HaCJIe.n:ylO, HaCJIe.n:yeIIIb) HaCJIe.n:CTBeHHbIH B HaCTo}]:Il(ee BpeM5I HaCTo}]:Il(llH HacTpollTbCH (II) (pf) Ha (+ acc) Haxo.n:MTb (II) (HaXO)KY, Haxo.n:llIIIb) / HaHrn (Haw, HaH.n:eIIIb) HaXO)IMTbCH (II) (imp) Haxo.n:MTbCH (II) rro.n: cOMHeHlleM Haxo.n:qIIBbrH HaqaJIO HaqarrbHM IIIKOJIa A new ab initio Russian course for five minutes for how many minutes? for how many days? the next day for Wednesday for three days outside on the move to dial to pick up points observation dissolved gelatin probably to visit above, over to hope hope reliable I (eTc.) must ..., I (eTc.) have to... it will be necessary (to) it must be admitted ago name, title to find to punish finally, at last to lay the table   .g C,)  on / to the left to / for us that will be nice for us much. far. many to write to fill to remind to send, direct destination on / to the right opposite folk music folk song national folk remedies daffodil, narcissus us as far as I can remember how strong to inherit hereditary, inherited at the present time current, present; real to be tuned into to find to be situated to be in question resourceful beginning, the start junior school 459 
.!I ft  o  U HaqllHaTb( CH) (I) / HaqaTb( CH) (HaqHY, HaqHeIIIb) Halli (m), Hallia (f), Hallie (n), Hallill (pi) HaQllOHanbHoCTb(f) He MHe (etc.) He.n:o (+ gen) He 6ecrroKOHCH / He 6ecrroKOHTeCb (imperative) MHe (etc.) He BepiiTCH, [no... He BOJIHYHCH/HeBOJIHYHTeCb He rrepe)KllBaHTe( Te) He c.n:aTb (Pf) (c.n:aM, c.n:aIIIb, c.n:aCT, c.n:a.n:MM, c.n:amITe, c.n:a.D:)'T) 3K3aMeH He60 He60CKpe6 HeBcKllH IIarrac HeBcKllH rrpocrreKT HeBbIIIOJIHeHHOe 06eIl(aHlle He.n:aBHo He.n:eJIH He.n:yr He3aBMcllMbIH He3aqeT He3nopOBllTbCH (-+- dat) (MHe (etc. ) He3nopOBIITCH) HeII3rrranMMbIH HeJIerKO HeMeQKllH (adjective) HeMeQ (HeMKa) / HeMQbI HeMHO)KKO (+ gen) He06xo.n:MMO (+ dat) HeO)KM.n:aHHo Herrp03paqHbIH HepBHllqaTb(1) (imp) Hep)KaBelOIl(aH CTarrb (f) HecYIl(llH 3MeH HeT (+ gen) HeTeprreJIMBbIH HeTOpOrrJIMBbIH HeycM.n:qllBbIH HecpTHHaH cpMpMa Hll... Hll... (He) Hllr.n:e (He) HM3KllH HllKaKOH(He) HIII<or.n:a(He) HllKTO (He) HllK)'.n:a (He) HMTKII (PI) HllqerO (pronounced HllqeBO ) (He) HllqerO (pronounced HllqeBO) HOBoro.n:HAA OTKpbITKa HOBbIH «HOBbIH Mllp» Hora / HO)KKa (diminutive) HO HO)K HO)KHllUbI (pi) HOJIb = HYJIb .N2 = HOMep HOMep (pi HOMepa) HOMep a60HeHTa 460 to begin our nationality not I (etc.) don't feel like going to ... do not worry I (etc.) do not! cannot believe that... don't worry not to worry to fail an exam sky skyscraper Nevsky Palace (hotel) Nevsky Prospekt (main street in St. Petersburg) unfulfilled promise recently week ailment, disease independent fail (in higher education) to feel unwell indelible (it is) difficult German German / the Germans a little must, it is necessary, it is essential unexpectedly opaque to be nervous. be anxious stainless steel serpent-bearer (Biblical) no; there is / are no ... impatient unhurried restless, not persevering oil firm neither ... nor ... nowhere (location) low, short not £1 single, no never noone, nobody nowhere (movement) thread nothing it doesn't matter, never mind, OK, middling New Year card new The New World leg but knife SCIssors zero, nil number hotel room subscriber's no. 5 azov (Russian from Scratch) 
HOpMaJIbHO HOC (Ha HOCY) HOCMrrbIl(llK HOCMTb (II) (imp) (HOrrr)', HOCllIIIb) (rrepe- )HOqeBaTb (III) (HOq)'lO, HOqyeIIIb) HO% (f) HOqblO «HOqHOH 3Kcrrpecc» MHe (etc.) HpaBIITcH (+ sing) MHe (etc.) HpaBHTcH (+pl) (rro- )HlOxaTb (I) «Hy, rroro.n:M!» MHe (etc.) HY)KeH (+ m), HY)KHa (+ f), HY)KHO (+ n), HY)KHb1 (+pl) ... MHe (etc.) HY)KHO (+ infinitive) HY)KHb1H (rrpo- )HYMepoBaTb (III) (HYMepylO, HYMepyeIIIb) HYMll3MaTllK£1 o Bac (prep) o KOM(?) (prep) o Hac (prep) o HeH (prep) o HeM (prep) o HllX (prep) o Te6e (prep) o qeM(?) (prep) 06a}]:Hlle 06e.n: (rro- )06e.n:aTb (I) (rro- )06eIl(aTb (I) 06JIaqHO 06JIaqHb1H 06JIllBaTbCH (I) (imp) XOJIO.n:Hb1M rroToM 06HapY)KllBaTb(I)/06HapY)KllTb(II) 060 MHe (prep) 060)KaTb (I) (imp) 06prooBaHlle 06paIl(aTbCH (I) / 06paTMTbcH (II) (06pamYcb, 06paTMIIIbcH) B (+ acc) 06pyqaJIbHOeKOJIbUO 06CJIY)KllBaHlle 06cTo}]:TeJIbHb1H 06CY)K.n:aTb (I) / 06Cy.n:MTb (II) (06cY)KY, 06Cy.n:llIIIb) 06yqaTbCH (I)/06yqMTbcH (II) 06yqeHlle 06XO.n:MTbCH (I) /060HTMCb (060H.n:)'Cb, 060HneIIIbcH) 6e3 (+ gen) 06Il(ee H3b1K03HaHlle 06Il(e)KMTIIe 06Il(e06prooBaTeJIbHaH IIIKOJIa 06Il(llH 06Il(MTeJIbHb1H 06b1KHoBeHHb1H 06b1qHO 06'beM 06'bHBJIeHlle 06H3aTeJIbHO OBeH OBOIl(ll OBOIl(HOH OT.n:eJI A new ab initio Russian course OK, normal(ly) nose porter to carry to spend the night night at night Night Express I (etc.) ...like... I (etc.) ...like... to smell Just You Wait! (TVprogramme) I (etc.) need ...   .g C,)  I (etc.) have (to)... necessary, required to number numismatics (collection or stud}' of coins etc.) about you (formal and/or plural) about whom(?) about us about her / it about him / it about them about you (informal) about what(?) charm lunch, dinner to have lunch, have dinner to promise (it is) cloudy cloudy to break out in a cold sweat to display, reveal about me to adore education to turn to, go to wedding ring servIce reliable to discuss to learn instruction to do without general linguistics student hostel, hall of residence comprehensive school general, overall sociable ordinary usually volume advertisement definitely Aries vegetables vegetable department 461 
.!I ft  o  U OBCHHa}l Kallia o.n:eBaTbcH(I)/o.n:eTbcH (O.n:eHYCb, o.n:eHeIIIbCH) o.n:eT (o.n:eTa) (past participle) B (+ acc) o.n:eMo O.n:MH (m), o.n:Ha (f), 0.n:H)' (n), O.n:HM (PI) O.n:MH MllJIJIll OH onllHHanQaTlIJIeTHHH IIIKOJIa onMHHanuaTb eMY (etc.) He TaK O.n:llHOKO o.n:Ha Tb1CHqa o.n:Ha)K.n:b1 o.n:HaKo O.n:HMM CJIOBOM o.n:Horo pOCTa onHorpyrrrrHllK(OnHorpyrrrrHllQa) OnHOKJIaCCHllK(onHOKJIaCCHllua) o.n:HoMeCTHb1H HOMep «OroHeK» 03HaqaTb (I) (imp) oKmbIBaTb (I) / oKroaTb (I) (oKa)KY, OKa)KeIIIb) BJIll}]:Hlle Ha ( + acc) oKmbIBaTbcH (I) /oKroaTbcH (I) (oKa)Kycb, OKa)KeIIIbcH) OKaHqllBaTb (I) / OKOHqllTb (II) OKHO (ploKHa) OKOJIO (+ gen) OKOlliKO (diminutive) OJIa.n:bH (pI OJIa.n:bll) OJIeHb (m) OJIllMrrlla.n:a OJIllMrrMHCKlle Mrpbl OMJIeT oH(m) oHa(f) OHM (pi) OHO (n) orra.n:aTb (I) / orracTb (orra.n:)', orra.n:eIIIb) orrm.n:bIBaTb (I) / orr03.n:aTb (I) B / Ha (+ acc) OrrepaQllH OrrepITTa orrllcaHlle orrMcbIBaTb (I) / orrllcan (orrllrrr)', orrMIIIeIIIb) OrrJIaqllBaTb (I) /orrJIaTMTb (II) (orrJIaq)', OrrJIaTIIIIIb) orrpe.n:eJI}]:Tb (I) / orrpe.n:eJIMTb (I) orrpoKM.n:bIBaTb (I) / orrpoKMHYTb (I) (orrpoKMHY, orrpoKMHeIIIb) orr}]:Tb OpraHII3aQllH 06'benllHeHHb1x HaQllH opraHll30BaHHb1H (past participle) oprKoMIITeT opex opllrllHanbHb1H oceTpMHa OCBe)KaTb (I) / OCBe)KMTb (II) OCBeIl(aTb (I) / oCBeTMTb (II) (ocBeIl(Y, OCBeTIIIIIb) oceHb (f) oceHblO oCMHa OCJIeHoK(plocJI}]:Ta) oCMaTpllBaTb (I) /ocMoTpeTb (II) OCHOBb1 (PI) 462 oat porridge to get dressed dressed in, (to be) wearing blanket one one million eleven-year school eleven he (etc.) is not so lonely one thousand once however in a word ofthe same hight person in the same group classmate single room Ogonyok = (Small) Fire (journal) to mean to exert an influence on to turn out to be to finish window near window drop-scone deer olympiad Olympic Games omelette it / he it / she they it to fall off to be late for operation operetta description to describe to pay (back) to determine to knock over, overturn agaIn United Nations Organisation (well) organized organizing committee nut original sturgeon to freshen up to light up autumn in (the) autumn. fall aspen foal (of ass) to examine fundamentals 5 azov (Russian from Scratch) 
OCHOBbIBaTb (I) / oCHoBan (III) (OCHYlO, OCH)'eIIIb) oco6eHHocTb (f) oCTaBaTbcH (ocTalOcb, oCTaeIIIbcH) /ocTaTbcH (ocTaHycb,ocTaHeIIIbcH) OCTaHaBJIIIBaTb( CH) (I) / oCTaHoBMTb( CH) (II) (ocTaHOBJIlO, oCTaHoBllIIIb) oCTaHoBKa OCTOpO)KHO OCTpOClO)KeTHb1H cpllJIbM OT (+ gen) OT MMeHII (+ gen) oTBeTcTBeHHbIH OTBeqaTb (I) / oTBeTllTb (II) (oTBeqy, OTBeTIIIIIb) (+ dat) OT.n:eJI OTneJIeHlle OT)IeJIKa oT.n:eJIbHbIH oT.n:b1xaTb (I) /OT.n:OXHYTb (I) (OT.n:OXH)', oT.n:oxHeIIIb) «OTerrrro» OTeQ OTeQ-o.n:llHOqKa OTKJIlOqaTb (I) / OTKJIlOqMTb (II) oTKpyqllBaTb (I) / OTKPYTMTb (II) ( OTKPyqy, OTKPYTIIIIIb) oTKpbIBaTb( CH) (I) /OTKpbITb( CH) (OTKpOlO. oTKpoeIIIb) OTKpbTI'brH OTry.n:a Tb1 / Bb1? OTry.n:a Tb1 3Haellib / Bb1 3HaeTe ...? OTJIMqHb1H oTMeTK£1 OTHOCMTbCH (II) (OTHOrrr)'Cb, OTHOCllIIIbCH) /oTHecTMcb ( OTIIecycb, OTIIeCeIIIbcH) K ( + dat) oTHoIIIeHllH (PI) OTrrpaBJIeHlle OTIIpaBJI}]:Tb (I) /OTIIpaBllTb (II) (OTIIpaBJIlO, OTIIpaBllIIIb) OTIIpaBJI}]:TbcH (I) / OTIIpaBllTbcH (II) ( OTrrpaBJIlOCb, oTrrpaBllIIIbcH) Ha ( + acc) OTIIYCK (B OTIIycKe) OTqeCTBO OTqeT ocpllQllaHT(ocpllQllaHTKa) 0CPOPMJI}]:Tb (I) / ocpopMlln (II) (OcpOpMJIlO, OcpOpMllIIIb) OXJIa)Kj(aTb (I) /oXJIaL(iiTh (II) (OXJIa)KY, oxrraL(iiIIIb) OXOTHllK OQeHKa OqeHb OqeHb rrpll}]:THo OqKM OqK£r OT COJIHQa oIIIll6aTbcH (I) / OIIIll6MTbCH (II) (OIIIll6YCb, OIIIll6MIIIbCH) (Bb1) OIIIM6JIllCb HOMepoM rra6 rrane)K rraneQ (pi rranbub1) rranTYc rrarrbTo (n) (indeclinable) rraMHTHllK ( + dat) rraMHTb(f) A new ab initio Russian course to found peculiarity to remain, stay to stop stop careful thriller from on behalf (of) responsible to answer, reply (to), COITespond (to) department department. section, division decorating separate to rest, relax, have a break, go on holiday Othello father single father to turn off (electricif).; water) to turn on (tap) to open open(-air) where are you from? how do you know ...? excellent grade, mark to relate to, regard, think of, get on with, treat   .g C,)  relations departure to send to set offfor, leave for holiday, leave patronymic report waiter (waitress) to register to cool (down) hunter grade, mark very pleased to meet you (literally: very.' pleasant) glasses sunglasses to make a mistake you've got the wrong number pub (grammatical) case finger halibut coat monument, statue (of) memory 463 
.!I ft  o  U rrarra(m) rrarre... ro.n: / ro.n:a/ JIeT rrarry / OTQa30BYT... rrapa rrapeHb (m) rrapllKMaxepcKm1 rrapK rrapoBoH rrapTep rracMypHb1H rracrropT(plrracrropTa) rraCrrOpTHb1H KOHTpOJIb rraqKa (llC- )rraqKaTb (I) rreBeQ (rreBMQa) rrenllHcTllryT (= rre.n:arOrllqeCKllH llHCTllryT) rreH( Te ) (imperative) rreHlle rreHHb1H rreHcml rrepBeHcTBo rrepBb1H rrepBb1H :na)K rrepe6eraTb (I) / rrepe6e)Kan (rrepe6ery, rrepe6e)KMIIIb) rrepe60JIeTb (I) (pf) (rrepe60JIelO, rrepe60JIeeIIIb) ( + instr) rrepeBe.n:M( Te) (imperative) rrepeBo.n: rrepeBo.n:MTb(I) (rrepeBO)KY, rrepeBo.n:llIIIb)/rrepeBecTM (rrepeBe.n:y, rrepeBe.n:eIIIb) c (+ gen) Ha ( + acc) rrepeBonqllK (rrepeBonqllQa) rrepen (+ instr) rrepe.n: CHOM rrepe.n:aBan (rrepe.n:alO, rrepe.n:aeIIIb) / rrepe.n: aTb (rrepe.n:aM, rrepe.n:aIIIb, rrepe.n:acT, rrepe.n:a.n: MM , rrepe.n:aL(iiTe, rrepe.n:a.n:Y T ) rrepe.n:aBan (rrepe.n:alO, rrepe.n:aeIIIb) / rrepe.n: aTb (rrepe.n:aM, rrepe.n:aIIIb) rrpllBeT ( -+- dat) rrepenaBan (rrepenalO, rrepenaeIIIb) / rrepenaTb (rrepenaM.rrepenaIIIb)6JIaronapHocTb(f) rrepe.n: aqa rrepe.n:aqa.n:JIH .n:eTeH rrepee3)KaTb (I) / rrepeexaTb (rrepee.n:y, rrepee.n:eIIIb) He rrepe)KllBaHTe( Te) rrepeKJIlOqaTb (I) / rrepeKJIlOqMTb (II) rrepeKpecToK rreperrMcbIBaTb (I) / rreperrllcaTb (rreperrllrrr)', rreperrMIIIeIIIb) rrepepbIB Ha 06e.n: rrepeca.n:Ka rrepeCa)KllBaTbCH (I) / rrepececTb (rrepec}]:.n:y, rrepec}]:.n:eIIIb) Ha (+ acc) rrepeCeJI}]:TbcH (I) / rrepeCeJIMTbCH (II) B (+ acc) rrepecTaBan (rrepecTalO, rrepecTaeIIIb) / rrepecTaTb (rrepecTaH rrepecTaHeIIIb) rrepexonMTb (II) (rrepexo)KY. rrepexo.n:llIIIb) / rrepeHTM (rrepeH.n:y, rrepeH.n:eIIIb) (qepe3) (+ acc) rrepeQ rrepMo.n: rrepcllK 464 dad dad is ... years old (my) father / dad is called ... pair, couple; one and a half hour class boy(friend), lad hair-dresser park steamed the stalls overcast passport passport control packet to dirty, soil SInger pedagogical institute drink SIngIng frothy penSIOn championship first ground floor to run across to recover (from) to translate translation to translate from. .. to ... interpreter before, in front of. ahead of before sleeping to broadcast to give regards (to) to express gratitude programme (on television and radio) children's programme to move not to worry to change (channels) crossroads to re-write lunch break change (of trains, buses) to change (train, bus) to move to to stop to cross pepper period peach 5 azov (Russian from Scratch) 
rrepqaTKa rrecHH rreTPYlliKa ( c- )rreTb (rrolO, rroeIIIb, rroeT, rroeM, rroeTe, rrolOT) rreqanbHb1H rreqaTHaH 6YKBa rreqaTb (f) rreqeHb (f) rre% (f) (llC- )rre% (rrery, rreqeIIIb, rreryT) (past rreK, rreKJIa) rrelliKOM rrllaHMHo (n) (indeclinable) rrMBo rrK rrllpO)KOK (Ha )rrllcaTb (rrllrrrY, rrMIIIeIIIb) rrllCaTeJIb (m) (rrllcaTeJIbHllQa) rrllcbMo (pi rrMcbMa) IIMTep (colloquial) rrllTb (I) (rrblO, rrbeIIIb) / BbIIIllTb (I) (BbIIIblO, BbIIIbeIIIb) rrllTb (I) (rrblO, rrbeIIIb) / BbIIIllTb (I) (BbIIIblO, BbIIIbeIIIb) CHOTBopHoe rriiTbeBaH BOna rrJIaBaHlle rrJIaByqllH .D:OM (3a- )rrJIaKaTb (rrJIaqy, rrJIaqeIIIb) rrJIaMH (n) rrJIaCTMaCca (3a- )rrrranITb (II) (rrJIaq)', rrrraTIIIIIb) rrJIaTMTb BaM? rrJIaTcpopMa rrJIaTbe rrJIeBaTb (rrJIlOlO, rrJIlOeIIIb) / rrrrlOHYTb (rrJIlOHY, rrJIlOHeIIIb) rrJIeiiep rrJIeM}]:HHllK rrJIeM}]:HHllQa rrJIeqo (pI rrJIeqll) IIJIIITa rrrrOTHo rrrroxo rrrroxOH rrrro Il(a.D:b (f) rrJIlOC rro (+ dat) C rr}]:THllQb1 (etc.) ... rro (+ acc) BOCKpeceHbe (etc.) rro )IaHHOH He Ta6JIMUe rro .D:eJIaM rro MoeMY MHeHlllO / rro-MoeMY (H) rro HaQllOHanbHoCTII rro rrYCTHKaM rro (+ acc) pa.D:110 / TeJIeBM30py rro cy660TaM rr06bIBaTb (I) (pt) B (+ prep) (usually past tense) rrOBe)IeHlle rrOBOpaqllBaTb(I)/rroBepHYTb(rroBepH)',rrOBepHeIIIb) rrOBpe)Kj(eHlle rroBTop}]:Tb (I) / rroBTopMTb (II) rroBb1IIIeHHb1H (past participle) A new ab initio Russian course glove song parsley to sing sad printed letter print liver oven, stove to bake on foot pIano beer jacket small pasty to write writer letter St Petersburg to drink to take sleeping pills   .g C,)  drinking water sWlillllllng houseboat to cry, weep flame plastic to pay do I pay you? platform dress to spit walkman nephew mece shoulder stove tightly bad(ly), poor(ly) bad, poor square plus along, according to, by from Friday to Sunday (up to and including Sunday) according to the table below on business In my OpInIOn (I am ...) by nationality about trivia on the radio / television on Saturdays to spend (time s.where), be, go to, stay conduct to turn damage, harm to repeat, revise high (literally: raised) 465 
.!I ft  o  U rrom6aTb (I) / rrorM6HYTb (rrorM6HY, rrorM6HeIIIb) (past rrorM6 / rrorM6JIa etc.) rroroBopMTb(II)(pf) rroro.D:a ( CTOMT) rrOrpaHMqHllK rrorpe6 rron (+ instr) rrO.D:aBaTb (rrO.D:aro, rrO)IaeIIIb) / rrO.D:aTb (rrO.D:aM, rrO.D:aIIIb, rrO.D:aCT, rrO.D:amIM, rrO.D:aL(iiTe, rrO.D:a.n:)'T) rrO.D:apOK rrO.D:Ban rrO.D:BO.D:HM JIO.D:Ka rrO.D:BO.D:HOerrJIaBaHlle rrO.D:.D:ep)KllBaTb (I) / rrOMep)KaTb (Il) (rroMep)KY, rrOnnep)KllIIIb) rrO.D:.D:ep)KK£1 rrO.D:3eMHb1H rrepexo.D: rro.D:KJIi.D:Ka OH (oHa, OHO) MHe (etc.) rrO.D:OH.D:eT / (OHM) MHe (etc.) rrO.D:OH.n:)'T rro.D:OJI rrO.D:OCMHOBllK rronrrllcb (f) rrO.D:pa6aTbIBaTb (I) / rrO.D:pa60TaTb (I) rro.D:Pyra rro.D:P}]:.D: (OH) rrO.D:YMarr-rrO.D:YMarr rrO.D:YIIIKa rro.D:XO.D:}]:Il(llH rrOe3.D: rrOe3)KaH( Te) (imperative) rrO)KanYHcTa rrOe3.D:Ka rrO)KIIJIOH rrO)KllMan (I) / rro)Kan (rrO)KMY, rrO)KMeIIIb) PYK)' (+ dat) rr03.D:paBJI}]:Tb (I)/rr03.D:paBllTb (II) (rr03.D:paBJIIO, rr03.D:paBllIIIb) (-+- acc) C (-+- instr) rr03HaKOMbTeCb (imperative) rrOHMaTb (I) (pf) rroHTM (pf) (rrOH.D:Y, rrOH.D:eIIIb) (pastrroIIIeJI, rrOlliJIa) rroHTM (pf) (rrOH.D:Y, rrOH.D:eIIIb) B rocTII K (+ dat) rroKa! rroKa(Te) (imperative) rroKmbIBaTb (I) / rroKroaTb (rroKa)KY, rrOKa)KeIIIb) rrOK)'rraTb (I) / K)'rrMTb (II) (K)'rrJIro, ryrrllIIIb) rrOK)'rraTeJIb (rrOK)'rraTeJIbHllua) rrOJI (Ha rroJIY) rrOJI (B) rrorr.n:eHb (m) rrOJIe (pI rrOJI}]:) rrOJIe3HO .D:JIH 3.D:OpOBbH rrOJIllBaTb (I) / rrOJIMTb (rrOJIbro, rrOJIbeIIIb) ( OT- )rrOJIllpOBaTb (III) (rrOJIllpylO, rrOJIllpyeIIIb) rrorriiTIIKa rrOJIKa rrOJIKIIJIO (B) rrOJIHO% (f) rrOJIHbrH 466 to perish, die to have a word the weather (is) border guard cellar under, below to give, serve present basement submarine scuba diving to support, maintain support( iveness ) pedestrian subway lining it will / they will suit me ( etc.) hem orange-cap boletus (f).pe of mushroom) signature to earn extra (girl)friend m a row (he) thought a little pillow suitable train go (by transport) please. you're welcome trip elderly to shake (s.ones) hand to congratulate (s.one) on (s.th.) let me introduce you (literally: get to know each other) to catch to go (on foot) to visit (s.one) bye! show (me) to show to buy customer. shopper floor sex, gender (at) midday field good for one s health to water to polish politics shelf half a kilo (at) midnight full, stout 5 azov (Russian from Scratch) 
rrOJIHbIe ry6b1 rrOJIOBMHa rrOJIO)KMTb (II) (pf) (+ acc) B / Ha ( + acc) rrOJIOTeHQe rrorry)KMpHb1H rrOJIyqaTb (I) / rrOJIyqMTb (II) (rrorryqy, rrOJIyqllIIIb) rrorryqMTb (II) 3aqeT rrOJIyqeHHb1H (past participle) (BOC- )rrOJIb30BaTbcH (III) (rrOJIb3YlOCb, rrOJIb3yeIIIbcH) (+ instr) IIOJIbIIIa rroMeH}]:Tb (I) (pf) (BarrroTY) rroMll.n:op rroMHllTb (II) (imp) rroMoraTb (I) / rrOMO% (rroMory, rrOMO)KeIIIb) (+ dat) rrOMOIl(b (f) rroHe.n:eJIbHllK rroHII (n) (indeclinable) rroHllMaTb (I) / rroH}]:Tb (rroHMY, rroHMeIIIb) rroH}]:THo rrorr-MY3b1Ka rrorracn (pf) (rrorra.n:y, rrorra.n:eIIIb) B / Ha (+ acc) rrorrpaBJI}]:TbcH(I)/rrorrpaBllTbcH(II) (rrorrpaBJIlOCb, rrorrpaBllIIIbcH) rro- rrpe)KHeMY rrorrpocM(Te) (imperative) rrorryraH MHe (etc.) rropa (+ infinitive) rropa JIll (+ dat) ...? rropoH rropT (B rropTY) rrOpTaTMBHbIH TeJIecpoH (llC- )rrOpTllTb (II) (rropqy, rrOpTllIIIb) rrOpTcpeJIb (m) rrOPQllH rrop}]:.n: oK B rrop}]:.n:Ke Bce B rrop}]:.n:Ke rrocanKa rrOCBHIl(aTb (I) / rrocBHTMTb (II) (rrocBHmY, rrocBHTMIIIb) (+ dat) rrocepe.n:MHe (+ gen) rrocepbe3HeH rrOCeIl(aTb (I) / rroceTMTb (II) (rrocemY, rrocernIIIb) rrOCKOJIbK)' rrOCJIaTb (pt) (rrOlliJIro, rrOIIIJIeIIIb) rrocJIe (+ gen) rrocJIe OKOHqaHllH IIIKOJIb1 rrOCJIe.n:HllH (B) rrOCJIe.n:HllH pro rrOCJIe.n:CTBlle rrOCJIe3aBTpa rrOCOJI IIoCOJIbcTBO POCCMHCKOH cDe.n:epaQlllI rrocMoTpM(Te) (imperative) rrOCT (Ha rrocTY) rrocTaBllTb (II) (Pt) (rrocTaBJIlO, rrocTaBllIIIb) rrOCTaBJI}]:Tb (I) / rrocTaBllTb (II) (rrocTaBJIlO, rrocTaBllIIIb) rrOCTeJIb (f) rrocTerreHHo A new ab initio Russian course full lips half to put, lay (s.th. s.where) towel halffat to receive to pass received to use   .g C,)  Poland to change (foreign currency) tomato to remember to help help Monday pony to understand (it is) understood pop mUSIC to get to, fall into / on to put on weight as before ask for, call parrot it is time forme (etc.) to ... is it time for ...? at times port portable phone to ruin, damage briefcase portion order in order everything's OK boarding to devote. dedicate (to) in the middle (a little) more seriously to visit, to attend (classes) as (far as) to send after after finishing school last, final (for the) last time consequence the day after tomOITOW amabassador the Embassy ofthe Russian Federation (have a) look post to put (in an upright position), stand to deliver bed gradually 467 
.!I ft  o  U 468 rrocTyrraTb (I) / rrocTyrrMTb (II) (rrocTyrrJIro, rrocTyrrIIIIIb) B (+ acc) rrOCbIJIaTb (I) / rrOCJIaTb (rroIIIJIro, rrOIIIJIeIIIb) rrOCbIJIKa rrocy.n:oMOeqHaH MaIIIMHa rroTep}]:Tb (I) (pf) rroToK rrMceM rroToM rroToMoK rroToMY qTO rroxo.n: Ha 6aii.n:apKax rroxo)Ke, qTO rrOQeJIYH rrOqeM:Y(?) rrOqeMY-HII6y.n: b rrOqeMY-To rrOqTa (Ha rrOqTe) rrOqTaMT rrOqTM (H) (etc.) rrOIIIeJI/ rrOlliJIa rrOlliJIM (colloquial) rro:'noMY rrOHBJI}]:TbCH (I) / rroHBMTbCH (II) (rroHBJIrocb, rro}]:BIIIIIbCH) rrp. = rrpocrreKT rrp. BoccTaHIIH rrp. II06e.n:b1 rrp.PerrIIH£1 rrp. CTaqeK rrpa6a6YIIIK£1 Tb1 rrpaB(a) / Bb1 rrpaBb1 Tb1 He rrpaB(a) / Bb1 He rrpaBb1 rrpaB.n: a «IIpaB.n: a » rrpaBIIJIO rrpaBIIJIbHO rrpaBHYK rrpaBHyqK£1 rrpaBO rrpaBb1H rrpafMaTIIK£1 rrpa.n:e.n: rrpaKTMqeCKlI rrparrpaBHYK rrparrpaBHyqKa rrpeBpaIl(aTbCH (I) / rrpeBpaTMTbCH (II) (rrpeBpaIl(YCb, rrpeBpaTMIIIbCH) B ( + acc) rrpenBapMTeJIbHO rrpe.n:JIaraTb (I) / rrpe.n:JIO)KMTb (II) rrpe.n:MeCTbe rrpe.n: MeT rrpe.n:rrOJIaraTb (I) / rrpe.n:rroJIO)KMTb (II) rrpe.n:rrOqIITiTb (I) / rrpe.n:rrOqeCTb (rrpe.n:rrOqTY, rrpe.n:rrOqTeIIIb) rrpencTaBMTeJIb (rrpencTaBMTeJIbHIIQa) rrpencTab(I)/rrpencTaBIITb(II) (rrpe.n:cTaBJIlO, rrpe.n:cTaBIIIIIb) MHe (etc.) rrpe.n:cToMT (+ infinitive) rrpe.n:yrrpe)Kj(aTb(I)/rrpe.n:yrrpe.n:MTb(II) (rrpe.n:yrrpe)KY, rrpe.n:yrrpe.n: MIIIb ) to go to (college etc.), emol in to send parcel dishwasher to lose £1 flood ofletters then descendant because canoeing trip it seems that kiss why(?) for some reason, for any reason for some reason post office head post office almost I (etc.) setoff, went let's go thus, that's why to appear avenue Avenue ofthe Uprising Victory Avenue Repin Avenue Avenue of Strikes great grandmother you are right you are wrong truth Pravda (newspaper) rule cOITect(ly) great grandson great granddaughter law, rights right pragmatics great grandfather practically great great grandson great great granddaughter to turn into, transform into beforehand to suggest, offer, propose suburb subject to suppose to prefer representative to present. introduce; imagine I (etc.) have to ... to let (s.one) know in advance 5 azov (Russian from Scratch) 
rrpe.n:yrrpe)Kj(:'UOIl(IIH cIIman rrpe.n:ycMOTpeH (past participle) rrpe.n:'bHBJI}]:Tb (I) / rrpe.n:'bHBllTb (II) (rrpe.n:'bHBJIlO, rrpe.n:'b}]:BIIIIIb) rrpe)K.n:eBpeMeHHb1H rrpeJIeCTHb1H rrpeMbepa rrperronaB:'lHIIe rrperro.n:aBaTeJIb(rrperro.n:aBaTeJIbHIIQa) rrpII (+ prep) rrpII He06xo.n:MMOCTII rrpII oTMeHe rrpII rrOMOIl(II (+ gen) rrpII TaIdix 06cTo}]:TeJIbCTBaX rrpII6JIII)KaTbCH (I) / rrpII6JIM3IITbCH (II) (rrpII6JIM)KYCb, rrpII6JIM3IIIIIbCH) rrpII6JIII3MTeJIbHO rrpII6bIBaTb (I) / rrpII6bITb (rrpII6y.n:y, rrpII6y.n:eIIIb) rrpII6b1TIIe rrpIIBecTM (pf) (rrpIIBe.n:y, rrpIIBe.n:eIIIb) K rrOpa)KeHIIlO rrpIIBeT rrpIIBeTcTBoBaTb (III) (imp) (rrpIIBITCTBYlO, rrpIIBeTcTByeIIIb) rrpIIBJIeKaTeJIbHb1H rrpIIBJIeKaTb (I) / rrpIIBJIe% (rrpIIBJIery, rrpIIBJIeqeIIIb) BHIIMaHIIe rrpIIBo.n:MTb(rrpIIBO)Ky,rrpIIBo.n:IIIIIb)/rrpIIBecTM (rrpIIBe.n:)', rrpIIBe.n:eIIIb) B rroPMoK rrpIIrrraIIIaTb (I) / rrpIIrrracMTb (II) (rrpIIrrrarrr)', rrpIIrrracMIIIb) rrpIIrrrallieHIIe rrpIIroBop rrpIIfOToBIITb (II) (pf) (rrpIIfOTOBJIlO, rrpIIfOToBIIIIIb) rrpIIe3)KaTb(I)/rrpIIexaTb(rrpIIe.n: rrpIIe.n:eIIIb) (B / Ha + acc) rrpIIeM rrpII3HaBaTb (rrpII3Haro, rrpII3HaeIIIb) / rrpII3Han (I) (H 6bIJI 6b1/ 6bIJIa 6b1) rrpII3HaTeJIeH / rrpII3HaTeJIbHa rrpIIJIIT rrpIIMep rrpIIMepHo rrpIIMepb(Te) (imperative) rrpIIMIIp}]:Tb (I) / rrpIIMIIpMTb (II) rrpIIHa.n:JIe)KaTb (imp) (rrpIIHa.n:JIe , rrpIIHa.n:JIe)KMIIIb) K (+ dat) rrpIIHIIMaTb (I) / rrpIIH}]:Tb (I) (rrpIIMY, rrpMMeIIIb) rrpIIHIIMaTb (I) BO BHIIMaHIIe rrpMHTep rrpIIHY)K.n:aTb (I) / rrpIIHy.n:IITb (II) (rrpIIH)')KY, rrpIIHy.n: IIIIIb ) rrpIIrrapKa rrpIIpo.n: a rrpIIpo.n:Hb1H rrpIIcMaTpIIBaTb (I) / rrpIIcMoTpeTb (II) (rrpIIcMoTpro, rrpIIcMoTpIIIIIb) 3a BelliaMII rrpIIcrroc06JIeHIIe rrpIICbIJIaTb (I) / rrpIICJIaTb (I) (rrpIIIIIrrlO, rrpIIIIIJIeIIIb) rrpIIyqaTb (I) / rrpIIyqMTb (II) (rrpIIYqy, rrpIIyqIIIIIb) MHe (etc.) rrpIIxo.n:IITCH (+ infinitive) A new ab initio Russian course warnmg SIgn is foreseen to show, produce premature charming prellllere teaching lecturer at the time of if necessary, in case of necessity in case of cancellation with the help (of) in the( se) circumstances, in such circumstances to approach .g C,) approximately to aITive (by any means) arrival to lead to defeat, failure hi to welcome attractive to attract attention to put in order to invite invitation sentence, verdict to cook, prepare to aITive (in) (by Transport) reception to recognize (I should be) grateful arrival «((ring) example roughly try (it / them) on to reconcile to belong to to take, accept, see (patients) to take into account printer to force, compel poultice nature, country natural to keep an eye on belongings gadget to send to train I (etc.) must ..., I (etc.) have to... 469
rrpIIxo.n:MTb (II) (rrpIIXO)KY, rrpIIXO.n:IIllIb) / rrpIIllm (I) to aITive (in, at) (on foot) (rrpII.n:)', rrpII.n:ellIb) (past rrpIIllIeJI, rrpIIIlIJIa) (B / Ha + acc) .!I f?  o  U rrpIIXO)KaH rrpIIqMHa OqeHb rrpII5rTHO rrpII5rTHOrO oT.n:bIxa rrp06Ka (rro- )rrp060BaTb (III) (rrp06ylO, rrp06yellIb) rrpOBaJIMTbCH (II) (Pf) Ha 3K3aMeHe rrpOBep5rTb (1)/rrpoBepIITb (II) rrpoBo.n:MTb (II) (rrpOBO)KY, rrpoBo.n:IIllIb) / rrpoBecTM (rrpoBe.n:y, rrpoBe.n:ellIb) rrpoBo.n:MTbCH (II) / rrpoBecTMcb (rrpoBe.n:eTcH,rrpoBe.n:YTcH) rrporpaMMa / rrporpaMMKa (diminutive) rrporYJIKa rrpo .n:aBeI( (rrpo .n:aBIl(MI(a) rrpo.n:aBaTb( CH) (rrpo.n:alO, rrpo.n:aellIb) / rrpo.n:aTb( CH) (rrpo.n:aM, rrpo.n:allIb, rrpo.n:acT, rrpo.n:a.n:MM, rrpo.n:a.n:MTe, rrpo.n: a $) rrpo.n:OJI)KaTb (I) / rrpo.n:OJI)KIITb (II) rrpo.n:OJI)KaTbCH (I) / rrpo.n:OJI)KIITbCH (II) rrpOD:OJI)KMTeJIbHOCTb (f) rrpon;YKTbI(rriiTaHIIH) rrp oe3 .n: rrpOe3)KaTb (I) (imp) rrpoeKT rrpoeKTop rrpO)KIIraTb (I) / rrpo)Ke% (rrpo)Kry , rrpO)K)KellIb) (past rrpo)Ker / rrpo)Kma etc. ) rrpO)KMTb (I) (pf) (rrpO)KIIBY, rrpO)KIIBellIb) BMecTe rrpoMrpbIBaTeJIb (m) rrpoII3Be.n:eHIIe rrpoII3Bo.n:MTb (II) (rrpoII3BO)KY, rrpoII3Bo.n:IIllIb) / rrpoII3BecTM (rrpoII3Be.n:y, rrpoII3Be.n:ellIb) BrreqaTJIeHIIe Ha (+ acc) rrpollTM (pf) (rrpoll.n:y, rrpoll.n:ellIb) K (+ dat) rrpoKaT / apeH.n:a MallIMH rrpOrrOJIaCKIIBaTb(I)/rrporrOJIOCKaTb (rrporroJIoIl(Y. rrporrOJIOIl(ellIb) pOT rrporrYCKaTb (I) / rrporrYCTMTb (II) (rrporrymY, rrporrYCTIIllIb) (rro- )rrpOCMTb (II) (rrporrrY, rrpOCIIllIb) rrpOCMaTpIIBaTb (1)/rrpocMoTpeTb (II) (rrpOCMoTplO, rrpOCMOTpIIllIb) rrpOCMOTp rrpocrreKT rrpocTM(Te) (imperative) rrpocTO rrpocbIIIaTb (I) / rrpocrraTb (II) (rrpocrrJIlO, rrpocrrMllIb) rrpocb6a rrpOTeK:lTb (I) / rrpOTe% (rrpOTeqeT, rrpOTeK)'T) rrpOTIIB (+ gen) rrpoTIIB qaCOBOH CTpeJIKII rrpOTH)KeHHOCTb (f) rrpoxrraD:HbIll rrpoxo.n:MTb (II) (rrpoxo)KY, rrpoxo.n:IIllIb) / rrpollTM (I) (rrpoll.n:y, rrpoll.n:ellIb) rro (+ dat) rrpoxo.n:MTb (II) (imp) rrpOXO)KIIll 470 (entrance) hall reason pleased to meet you (literally: very.' pleasant) a pleasant stay top, cork (of bottle) to taste. try to fail an exam to check, mark to spend (time), conduct to be held channel, programme walk shopkeeper to sell (be sold) to continue; extend (pf only) to last, continue duration foodstuffs trip, journey to pass (by transport) plan, project projector to burn to stay together record-player work (0 f art) to produce an impression on (s.one) to get to (onfoot) car hire to rinse one s mouth to let pass, miss to ask, request to look through vIewIllg avenue forgive (me) simply to oversleep request to leak, drip against anti-clockwise length cool to walk along, go through to take place passer-by 5 azov (Russian from Scratch) 
rrpoI(e.n:ypa rrpOI(eHT rrpOIlIJIOe (adjectival noun) Ha rrpOlIIJIOll He.n:eJIe B rrpOIlIJIOM ro.n:y rrpOlIIJIbIH rrpOIl(anbHbIll (adjective) rrpYD: (B rrpyn;y) rrpbWKM B BOD:Y rrpbI)KKM c BbIIliKII rrp5rMO rrpHMoll (c- )rrp5rTaTb (rrp5rqy, rrp5rqellIb) rrCIIXOJIOr rrTiiI(a IITY (= rrpocjJecciioHanbHo-TeXHMqeCKOe yqMJIIIlue) rry6JIIIKaI(IIH rrYHKT Me.n:III(MHCKOll rrOMOIl(II rrYHKT rro 06MeHY BaJIlOTbI rrycKaTb (I) /rrycTMTb (II) (rrymY, rrYCTIIllIb) (rrpo- )rrbIJIeCOCIITb (II) (rrbIJIeCoIlIY, rrbIJIeCOcIIllIb) rrbeca rrHTepKa (= OTJIMqHO) rrHTIIJIeTHIIll pe6eHoK IIHTHa.n:I(aTb rr5rTHIII(a IIHTHO rrHTHo OT cjJPYKTOB / BIIHa IIHTb rrHTb MIIJIJIIIOHOB rrHTb TbICHq rrHTbD:eC5rT pa60Ta pa60TaTb (I) (imp) pa60TaTb (I) Ha.n: (+ instr) pa60TaTb (I) oTceTII pa6OTocrroc06HbIH paD:(a) C BaMII rr03HaKoMIIncH paD:IIaTOp pa.n:IIo (n) (indeclinable) pa.n:ocTHo pa.n:ocTb (f) pa36IIBaTb (I) / pa36MTb (pa306blO, pa306bellIb) pa3 .n:Ba / TPII / qeTbIpe / pa3a rrHTb > D:BaD:I(aTb pa3 p:l3Be pa3Be.n:eH (pa3Be.n:eHa) (past participle) pa3BO.n:MTb (II) (pa3BO)KY, pa3BO.n:IIllIb) / pa3BeCTM (pa3Be.n:y, pa3Be.n:ellIb) KocTep pa3rOBapIIBaTb (I) pa3rOBOp pa3rOBOpHaH peqb pa3JIIIBaTb (I) / pa3JIMTb (pa30JIblO, pa30JIbellIb) Pa3JIMqHbIll Pa3JIO)KMTb (II) (Pf) P:l3HbIll pa30p5rTb( CH) (I) / pa30pMTb( CH) (II) pa3pa6aTbIBaTb (I) / pa3pa60TaTb (I) A new ab initio Russian course procedure percent the past last week last year past farewell, parting pond diving spring board diving straight on direct, straight to hide psychologist bird professional technical school published piece first aid room cUITency exchange office to let go to vacuum, hoover play five (= excellent) (mark in education) five-year old child fifteen Friday stain fruit / wine stain five five million five thousand fifty work to work to work on mains operated (literalv: to work from the network) able to work (I'm) glad to make your acquaintance radiator radio joyously, with joy JOY to break (glass etc.) once, one two / three / four times five> twenty times in fact, really divorced to make a camp fire; to breed   .g C,)  to talk, chat conversation spoken language to spill (liquid) vanous to spoon vanous to (go) bankrupt to develop 471 
.!I f?  o  U pa3pellIaTb (I) / pa3pellIMTb (II) (+ dat) pa3pellIMTe rrpe.n:CTaBIITbCH pa3pYllIaTb (I) / pa3PYIlIIITb (II) paHeHHbIll (part participle) paHo paHbllIe PaK paKoBIIHa pacKpallIIIBan (I) / pacKpacIITb (II) (pacKpaIlIY, pacKpacIIllIb) pacrrIIcaHIIe pacrrOJIO)KeHHbIll (part participle) paccBeTaTb (I) / paccBecTM (paccBeTeT) paCI(BeqIIBaTb (I) / paCI(BeTIITb (II) (paCI(Beqy, paCI(BeTMllIb) paCCK:l3 paCCK:l3bIBaTb (I) / paCCKa3aTb (I) (pacCKa)Ky,paCCKa)KelIIb) paccTpaIIBaTbcH (I) / paccTpoIITbCH (II) paccbIIIaTb (I) / paccbIIIaTb (pacCbIIIJIIO, paCCbIIIJIellIb) pacTeHIIe pacTM (pacTY, pacTellIb) / BbIpaCTII (BbIpacry, BbIpacTellIb) (pastpoc / pocJIa; BbIpOC / BbIpOCJIa) paCTIIpaTb (1)/pacTepeTb (pa30TPy, pa30TpelIIb) paCqeTHbIll qac (IliKOJIa) C pacllIMpeHHbIM II3yqeHIIeM PYCCKOro H3bIKa pea6IIJIIITMpOBaTb (III) (imp & pf) (pea6IIJIIITMPYIO, pea6IIJIIITMPyellIb) pe6eHoK (p1.n:eTII) peBOJIbBep perm peryJIMpOBaTb (III) (imp) (peryJIMPYIO, peryJIMpyellIb) pe.n: KIIll (Ha- )pe3aTb (pe)KY, pe)KellIb) (rro- )pe3an (pe)KY, pe)KellIb) Y Hero / Hee pe)KYTCH 3y6bI pe3YJIbTaT pellC peKJIaMMpoBaTb( CH) (III) (peKJIaMMPYIO, peKJIaMMPyellIb) peKoMeH.n:yeMbIll (past participle) peJIMrIIH peMoHT perrpo.n:YKTMBHaHcIIcTeMa peCHMI(a pecTopaH pecjJepaT peqKa pellIaTb (I) / pellIMTb (II) pellieHIIe pIIcKoBaTb (III) (imp) (pIICK)'IO, pIICK)'ellIb) (+ instr) pIIcoBaHIIe (Ha- )pIIcoBaTb (III) (pIICYIO, pIIcyellIb) pMcoBaH Kallia poranIIK pOD:MBIlIIIllCH (past participle) po.n:MTeJIII (no singular) pO.n:HOll H3bIK p0)K.n:aTbcH (I) / pO.n:MTbCH (II) (p0)KYCb, pO.n:MTCH) p03a 472 to allow allow me to introduce myself to destroy wounded early previously Cancer sink, wash-basin to paint timetable is / are situated to dawn to adorn, paint in bright colours (short) story. tale to relate, narrate, tell to get upset to spill (dry substances) plant to grow (up) to whisk. turn into powder check-outtime (school) with extended Russian to rehabilitate child / children revolver reggae to regulate rare to cut to cut, slice he / she is teething result flight number to (be) advertize( d) recommended religion, religious studies repair( s) reproductive system eyelash restaurant paper, essay small river to decide solution to risk (s.th.) drawing, art to draw rice pudding croissant (who was) born parents mother tongue to be born rose 5 azov (Russian from Scratch) 
POK-H-POJIJI pOJIb(f) pOMaH pOH5rTb (I) / YPOHMTb (II) POCCM5I pOCT pOCT6IIcjJ pOT (BOPTY) pbI6a pbI6HbIll OT.n:eJI pbIHOK py6JIb (m) pYKa PYKOBo.n:MTeJIb (PYKOBo.n:MTeJIbHIII(a) PYCCKIIe IIMeHa PYCCKIIll (adjective) PYCCKIIll(pyccKaH)/PyccKIIe PYCCKIIll H3bIK PYCbIll PyqeH PyqKa pyqHOH PbI6bI pbIHOK PM C / co (+ gen) C / co (+ gen) ... rro ... (+ acc) C / co (+ instr) C 60JIbllIMM Tpy.n:OM C 60JIbllIOH BbICOTbI C 3aBTpalliHero D:HH C rr5rTHIII(bI (etc.) ... rro BOCKpeceHbe (etc.) (+ acc) C YD:OBOJIbCTBIIeM ca.n: (B ca.n:y) ca.n:MCb / ca.n:MTecb (imperative) ca.n:MTbcH (II) (ca)Kycb, Ca.n:MllIbCH) / ceCTb ( C5r.n:y, C5r.n:ellIb) ca.n:oBbIH (adjective) Ca)KaTb (I) / rrOCaD:MTb (II) (rroca)KY, rrOCaD:IIllIb) caKBo CaJIaT caM (m), caMa (f), caMo (n), caMII (pI) caMoBap CaMOJIeT caMbIll rrJIOXOll caMbIH XOJIO.n:HbIH caHrBMHIIK CaHTeXHIIK carror (pI carrorM) / CarrO)KOK (pI CarrO)KKII) (diminutive) caxap caYHa C60PHIIK C6bIT cBa.n:b6a (Ha cBa.n:b6e ) CBe)KIIll cBepx Toro cBepToK CBeT cBernTb( CH) (II) (imp) ( cBeqy, CBeTIIllIb) cBeTocjJop A new ab initio Russian course rock and roll role novel to drop Russia height roast beef mouth fish fish department market rouble hand leader Russian names Russian Russian / the Russians Russian (language) light brown (hair) stream pen hand operated Pisces market row off, from from... to... with with great difficulty from a great height from tomorrow, as of tomorrow from Friday to Sunday with pleasure garden sit down to sit down   .g C,)  garden to plant gnp lettuce myself, yourself(etc.) samovar (l).pe of Russian tea urn) plane the worst the coldest sanguIlle person plumber boot(s) sugar sauna volume sale(s) wedding fresh furthermore. moreover. in addition. also package light to shine, gleam traffic lights 473 
.!I f?  o  U CBII.D:eTeJIbCTBO cBII.n:eTeJIbCTBO 06 06pa30BaHIIII CB060.n:HO (B) cB060.n:Hoe BpeMH CB060.n:HbIll CBOH (etc. ) CBHTOll HCTOqHIIK c.n:aBan B 6ara)K (+ acc) c.n:aBaTb (I) (imp) (c.n:alO, c.n:aellIb) 3K3aMeH c.n:aTb (Pf) ( c.n:aM, c.n:allIb, c.n:aCT, c.n:a.n:MM, c.n:anMTe, C.n:a.n:)'T) 3K3aMeH c.n:aqa ceaHc ceBep (HaceBepe) CerOD:HH cero.n:HHIlIHIIll (adjective) ce.n:oll CellqaC ceKpeTapiiaT ceKpeTapllIa ceKpeTapb (m) ceKTop ceJIo ceMaHTIIKa ceMecTp ceMHa.n:I(aTb ceMb ceMb TbICHq ceMb.n:ecHT CeMb5r (pac- )cepD:MTbCH (II) (cep)Kycb, CepD:IIllIbcH) Ha (-L acc) cepD:ue cepe.n: MHa cepIIH cepcjJIIHr cepbIll ceccIIH cecTpa (MOlO) cecTpy / (MOMX) cecTep 30BYT ... C3aD:II (+ gen) cIIrapa cIIrapeTa cII.n:eHbe cII.n:eTb (II) (imp) (Cll)KY, CII.D:MllIb) CMnbI Ha IIcxo.n:e CMnbHbIH KallIeJIb (m) CIIHD:pOM BepHepa CMHIIll cMHTaKcIIc cIIcTeMa 06pa30BaHIIH cKa( Te) (imperative) rrO)KMyllcTa CKa3aTb (I) (pf) ( CKa)KY, CKa)KellIb) cKaMellKa CK:lTepTb (f) cKBep CKeJIIT CKJIa.n: CKJIOHHbIll K (+ dat) cK06KII CKOJIbKO (+ gen)? 474 certificate, evidence general certificate of education fluently; (it is) free in one s spare time free, vacant one sown Holy Spring to check in to take an exam to pass an exam change showing (of a film) north today today's grey (hair only) now, at the moment secretariat secretary secretary (of organization, sociel).' etc.) section village semantics term seventeen seven seven thousand seventy family to be angry at heart middle serial, series surfing grey examination period sister my sister/s is/are called... (from) behind cIgar cigarette seat to sit (= to be sitting) (the) strength is waning bad cough Verner's syndrome (dark) blue syntax education system (could you) tell me please to say, tell bench tablecloth (small) public garden skeleton warehouse inclined to brackets how much / many? 5 azov (Russian from Scratch) 
CKOJIbKO .n:HeH? CKOJIbKOpa3 B/ BO ... (+ acc)? CKOJIbKO CellqaC BpeMeHII? (colloquial) CKOJIbKO CTOIIT / CTOHT ...? CKOJIbKO Te6e / BaM JIeT? CKOJIbKO cjJYHTOB / D:OJIJIapoB? cKopee Bcero CKoprriioH CKOpO CKOpbIll cKpMrrKa (rro- )CK)'qaTb (I) .n:pyr rro .n:Pyry CK)'qHO MHe (etc.) CK)'qHO CK)'qHbIll CJIL16bIll CJILIBIITbCH (II) (imp) ( CJILIBJIIOCb, CJILIBIIllIbCH) (+ instr) cnaJJ:l(Jrii CJILl.n:KIIe / TpeTbii 6JIlO.n:a CJIeBa CJIeBa OT (+ gen) CJIeD: (-L dat) cJIe.n:M( Te) (imperative) 3a TeM, qT06bI CJIe.n:MTb (II) (imp) ( cJIe)KY, CJIe.n:MllIb) 3a (+ instr) (rro- )cJIe.n:oBaTb (III) (imp) ( cne.n:ylO, CJIe.n:yellIb) CJIe.n:CTBIIe MHe (etc.) CJIe.n:yeT (+ infinitive) CJIe.n:YIOIl(IIll Ha CJIe.n:YIOIl(IIH .n:eHb CnMBa CJIMBOqHOe MaCJIO CJIMIliKOM CJIMIliKOM MHoro (+ gen) CJIO)KHbIll CJIOMaHHbIll (past participle) CJIOMaTb (I) (pf) CJIOH CJIY)KaIl(IIll ( cn)')KaIl(aH) CJIY)Ke6HbIll TeJIecjJoH CJIyqall CJIyqallHO (rro- )CJIYllIaTb (I) CJIYllIalO / CJIYllIalO Bac / H Bac CJIYllIalO (on the phone) (y - )CJIbIllIaTb ( CJIbInry, CJIbIIlIIIllIb) Bac / Te65r rrJIoxo CJIbIIliHO (= H Bac / Te65r rrJIoxo CnbInry) CM:l3bIBaTb (I) / CM:l3aTb (cMa)KY, CMa)KellIb) cMeTaHa (pac- )cMe5rTbCH (cMelOcb, cMeellIbcH) (rro- )cMoTpeTb (II) (CMOTplO, CMOTpIIllIb) cMoTpeTb (II) B OKHO CMO% (pf) (CMory, CMO)KellIb, CMorYT) CHaqana CHr CHer CHe)KHO CHe)KHbIll CHIIMaTb (I) (imp) KBapTMpy cHoBa A new ab initio Russian course how many days? how many times per...? what's the time? (literally: how much now is the time?) how much do(es)... cost? how old are you? how many pounds / dollars? most likely Scorpio soon fast violin to miss each other (it is) boring I'm (etc.) bored boring weak, poor to be renowned for sweet dessert on / from the left to the left of after make sure that to look after to follow consequence I ought to ... following the following day plum butter too too much / many complicated broken to break elephant clerk, employee work telephone case by accident, by chance to listen (to) yes, speaking to hear I can't hear you (very) well   .g C,)  to grease sour( ed) cream to laugh to watch to look out ofthe window to be able (to) first (of all) CIS snow (it is) snowy snow(y) to rent a flat agaIn 475 
.!I f?  o  U c06aKa / C06aqOHKa (diminutive) «C06a%e cep.n:I(e» c06IIpan (I) / c06pan (c06epy, c06epellIb) c06IIpancH (I) / c06paTbcH (c06epycb, c06epellIbcH) co66p c06paHIIe c06paHIIe COqIIHeHIIll cOBepllIeHHo COBIT (rro- )coBeToBaTb (III) (coBeTYIO, cOBeTyellIb) (+ dat) cOBeTcKIIll cOBpeMeHHbIll cOBceM cOBceM He comaceH (m), comaCHa (f), comacHbI (PI) comacHo cOD:ep)KaTb (II) (imp) (co.n:eP)KY, COD:ep)KIIllIb) c03.n:aBaTb (c03.n:alO, c03.n:aellIb) / c03.n:aTb ( c03.n:aM, c03.n:allIb, c03.n:acT, c03.n:a.n:MM, c 03 .n: a niiTe,c 03 .n: a $) COllTM C (pf) (COH.n:y, cOll.n:ellIb) C (+ gen) COK COJID:aT COJIHeqHO COJIHeqHbIll cOJIHI(e COJIbHbIll KOHI(epT C006Il(aTb (I) / C006Il(MTb (II) C006Il(aTb (I) / C006Il(MTb (II) cBe.n:eHIIH COOTBeTCTBOBaTb (III) (imp) ( cOOTBeTCTBYIO, cooTBeTcTByellIb) ( + dat) cOrrpOBO)K)JaTb (I) / cOrrpOBOD:MTb (II) (corrpOBO)KY, corrpoBo.n:MllIb) copeBoBHoBaHIIe COpOK coce.n: (coce.n:Ka) cocMcKa cocTaB COCTaBJI5rTb (I) / cocTaBIITb (II) ( COCTaBJIIO, cocTaBIIllIb) COCT05rHIIe COXpaH5rTbCH (I) / coxpaHMTbcH (II) COqIIHeHIIe crrMbHH crraCaTeJIbHaH KOMaH.n:a crracM60 (3a + acc) crraTb (imp) ( CIIJIIO, crrIIllIb) CrreKT:lKJIb (m) CrreUIIaJIII3MpOBaTbcH (III) (imp & pf) ( CrreI(IIaJIII3MpYIOCb, CrreI(IIaJIII3MpyellIbcH) B ( + prep) CrreI(IIMbHbIll Mara3MH (rro- )crrellIMTb (II) B crrelliKe crrMcoK rrocII.n:eTb (I) (pf) (rrocII , rrocII.n:MllIb) crroKollHo crroKollHoll HOqII! crroKollcTBIIe crroHcop crropT crropTMBHbIll JIarepb 476 dog Heart of a Dog to collect, gather, pick to meet; get ready (to), prepare (to) cathedral meeting; collection collection of works completely piece of advice to advise Soviet modern completely, brand not at all I (etc.) agree agreed to keep, maintain to create to get off JUIce soldier (it is) sunny sunny sun solo concert, recital to inform to provide information to correspond (to) to accompany competition forty neighbour frankfirrter composition to compile state to remain; be preserved essay, composition, (literary) work bedroom rescue team thank you (for), thanks (for) to sleep performance (in the theatre) to specialize in specialist shop to hurry up in haste list to sit (for a while) peacefully, calmly good night! peace of mind sponsor sport sports camp 5 azov (Russian from Scratch) 
(rro- )crroc06CTBoBaTb (III) (crroc06CTBYIO, crroc06cTByellIb) ( + dat) crrpaBa crrpaBa(OT) (+ gen) crrpaBe.n:rrMBoCTb (f) crrpMHTep crrpallIIIBaTb (I) / crrpoCMn (II) (crrporrrY, crrpOCIIllIb) y (+ gen) crrYTHIIKoBOeTeJIeBM.n:eHIIe cpaBHMTeJIbHO cpe.n: a cpe.n:M (+ gen) cpe.n:HeyrrMTaHHbIH Cpe.n: HIIH CpeD:HHH ( 06Il(e06pa30BaTeJIbHaH) IlIKOJIa CpeD:CTBO CpOK rrpO)KIIBaHIIH (rro- )CTaBIITb (II) ( CTaBJIIO, CTaBIIllIb) (+ acc) B / Ha(+ acc) CTaJJ:IIOH CTaK:lH CTaHJJ:apT CTaHoBMTbCH (CTaHOBJIlOcb, CTaHOBIIllIbCH) / CTaTb (CTaHY, CTaHellIb) (+ instr) CTaHI(IIH (rro- )CTapaTbCH (I) CTapeHIIe CTapeI( CTapIIHa CTapMHHbIll CTapllIe MeH5r (etc.) Ha (+ acc) CTapllIe CBoero B03paCTa CTapllIIIll CTaTb (pf) (CTaHY, CTaHellIb) (+ infinitive) CTaTb5r CTeKJIO CTeKJIOOqIICTMTeJIb (m) CTIIJIllCTIIKa CTIIpMbHaH MallIMHa (rro- )cTIIpaTb (I) CTIIxoTBopeHIIe CTO CTO TbICHq CTO MIIJIJIIIOHOB CTOIITb (II) ( CTOIIT, CTOHT) CTOJ] CTOJI D:m HaCTOJIbHOrO TeHHIIca CTOJI HaXOD:OK CTOJIOBaH (adjectival noun) CT05rTb (II) (imp) (CTOlO, CTOMllIb) cTpaHa cTpaHoBe.n:eHIIe CTpaHbI Eanmii CTpaXOBOll rrOJIIIC cTpalliHo CTpeJIb6a CTpeJIeI( cTpeMMTbcH (II) (imp) (cTpeMJIlOcb, cTpeMMllIbcH) K ( + dat) cTporo to contribute (to) on / from the right to the right (of) fairness sprinter to ask (s.one)   .g C,)  satellite TV comparatively Wednesday amongst of average weight average, middle; central middle (comprehensive) school remedy length of stay to put (in an upright position), stand stadium a glass standard to become station (small) to try agemg oldman olden times very old, ancient older than me (etc.) by older than one sage older, oldest to begin article glass glass cleaner stylistics washing machine to wash (clo thes) poem hundred hundred thousand hundred million to cost table table-tennis table lost property office dining room to stand (= to he standing) country background (country) studies The Baltic States insurance policy (it is) terrible, terribly shooting Sagittarius to strive for, to aim for sternly, severely A new ab initio Russian course 477 
.!I f?  o  U CTpOMTeJIb (m) CTpOMTeJIbCTBO CTpollMaTepIIMbI CTpOllHbIll (rro- )CTpOIITb (II) CTpOqKa (diminutive) CTY.n:eHT ( cTYD:eHTKa) CTY.n:eHqeCKaH 6II6JIIIOTeKa cry.n:eHqeCKaH )KII3Hb cry.n:eHqeCKaH CTOJIOBaH (rro- )cTyqaTb (II) ( CTYqy, CryqMllIb) CTbIKoBKa cy660Ta cYMKa cyrrepMapKeT CYTOqHbIll pauIIoH cYIl(eCTBeHHbIll cXBaTKa cXBaTbIBaTb (I) / cXBaTMTb (II) (cxBaqy, CXBaTIIllIb) cxeMa MeTpo CXO.n:MTb (II) (imp) (CXO)KY, CXO.n:IIllIb) B Mara3MH CqaCTbe CqaCTJIMBo! CqaCTJIMBOrO rrYTM! CqeT CqIITaTb( CH) (I) (imp) cbe3.n:IITb (II) (pf) ( Cbe3)KY, cbe3.n:IIllIb) CbIH (Moero) cbIHa30BYT... cbIIIaTb (imp) ( CbIIIJIIO, CbIIIJIellIb) CbIp CbIpO CbIpOll Ta6JIeTKa TaK TaK )Ke, KaK H (etc.) TaK II .n:)'MaJI(a) (a) TaK)Ke TaKMM 06pa30M TaKOll TaKOll )Ke TaKOll-cHKOll TaKOll-To B TaKOM CJIyqae TaKcM (n) (indeclinable) TaM TaMO)KeHHIIK TaMO)KHH TapaHb (f) TapeJIKa TaHeI( (pI TaHI(bI) (pac- )TMTb (I) (TalO, TaellIb) TBOll (m), TB05r (f), TBoe (n), TBOM (pI) (informal) TBopor TBOpqeCTBO TeaTp TeaTpMbHoe yqMnIIIl(e Te6e HpaBIITcH ...? / BaM HpaBIITcH ... ? (sing) Te6e HpaBHTcH ...? / BaM HpaBHTcH ...? (pI) TeJI. = TeJIecjJoH 478 builder building building materials well proportioned to build line, stitch student student library student life student canteen to knock connection Saturday bag supermarket daily ration vital, important skirmish, fight to grab map ofthe metro to pop to the shop happiness bye!, cheerio! bon voyage! bill to (be) consider( ed) to go (and return) son (my) son is called... to pour cheese (it is) damp damp tablet so just like I (etc.) thought as much also, too, likewise thus such the same (as), the same sort (of) so-and-so so-and-so; such-and-such in that case taxi there customs officer customs sea-roach plate dance(s), dancing to melt your cottage cheese creativity theatre drama school do you like ...? do you like ...? telephone 5 azov (Russian from Scratch) 
TeJIeBM30p television TeJIerpacjJ telegraph office TeJIe)KKa trolley TeJIeMaCTep TV repairman TeJIecjJoH telephone TeJIecjJoH-aBToMaT public telephone  TeJIecjJoHII3aI(IIH telephone installation  TeJIecjJoHMpoBaTb (III) (imp & pf) to telephone .g C,) (TeJIecjJoHMpylO, TeJIecjJoHMpyellIb)  TeJIecjJoHMcT (TeJIecjJoHMcTKa) telephone operator TeJIecjJoHHaH 6y.n:Ka telephone booth TeJIecjJoHHaH CTaHI(IIH telephone exchange TeJIecjJoHHbIll pa3rOBOp telephone conversation TeJIeI( Taurus TeJIO body TeMa theme TeMHo (it is) dark TeMHbIll dark TeMrrepaTypa temperature TeHHIIc tennis TeHHIIcHbIll MHq tennis ball Terrepb now( adays) TeIIJIO (it is) warm TeIIJIbIll wann (rro- )TeprreTb (TeprrJIlO, TeprrIIllIb) to bear, endure H (etc.) He MorYTeprreTb (-r- acc) I can't stand (rro- )Tep5rTb (I) to lose (rro- )Tep5rTb (I) c03HaHIIe to faint, lose consciousness (rro- )Tep5rTb (I) CqeT to lose count TecHo (it is) cramped TeTpaD:b (f) exercise book TITH aunt reXIlllK technician TeXHIIK)'M technical college TeXHMqeCKIlecpe.n:cTBa technology TeXHOKpaT technocrat B TeqeHIIe (+ gen) in the course (of), within TIIrr type TIIrrMqHbIll typical (rro )TiiIIIe (a little) quieter TO eCTb I.e. TO,qTO the fact that; what TOBapbI goods ror.n:a then TO)Ke also, too TOJIIl(IIHa thickness TOJIbKO only, just TOJIbKO qro just TOM volume (3a-)TomaTb (Torrq)', TOrrqellIb) to trample (down) TOpT cake TOCT toast TocTep toaster TOT (m), Ta(f), TO (n), Te (pI) that, this / those, these B TOM qIICJIe including TOT)Ke caMbIll (m), Ta)Ke caMaH (f), the same TO )Ke caMoe (n), Te)Ke caMbIe (pI) TOTcaMbIll (m), TacaMaH (f), the very TO caMoe (n), Te caMbIe (pI) TOqKa full-stop A new ab initio Russian course 479 
.!I f?  o  U TOqHO TOIliHO TpaBa Tpare.n:IIH TpaMBall Tpe60BaHIIe TpeHa)KepHbIll3aJI TpeHIIpOBKa TpeTIIll TpeTIIll3T TpeTbii / CJIa.n:KIIe 6JIlO.n:a TpeXKoMHaTHaH KBapTMpa Tpii TPII MIIJIJIIIOHa TPII TbICHqII TpII6YHa TpM.n:I(aTb TpIIHa.n:I(aTb Tpoe .n:eTeH TpOllKa (= y.n:oBJIeTBOpMTeJIbHo) TpoJIJIeH6yc TpOM60H TpYD:OBOe 06yqeHIIe TPYD:OJII06MBbIll TPYCbI / TPYCIIKII (diminutive) ryaJIIT ry6epK)'JIe3 TYMaHHo TYMaHHbIll TypareHTcTBo TYPM3M TYPMCT (TypMcTKa) TycjJJIH (pI TycjJJIII) TbI (informal) TbICHqa TIOJIbrraH TH)KeJIbIll TH)KeJIaH aTJIeTIIKa y (+ gen) y Bac (ecTb) ...(?) (formal/plural) (+ nom) y Bxo.n:aB (+ acc) y Ka)K.n:oro ( eCTb) y MeH5r (ecTb)... (+ nom) y MeH5r .n:Boe / Tpoe / qeTBepO .n:eTeH y MeH5r (etc.) HeT ... (+ gen) y MeH5r o.n:Ha cecTpa, y Meml.n:Be / TPII / qeTbIpe cecTpbI y MeH5r OD:MH 6paT, y MeH5r D:Ba / TPII / qeTbIpe 6paTa y Hac (eCTb) ...(?) (+ nom) y HerO (pronouncedy HeBo) (ecTb) ...? (+ nom) y Hee (ecTb) ...(?) (+ nom) y HIIX (ecTb) ...(?) (+ nom) y Te65r (ecTb) ...(?) (informal) (+ nom) Y TeJIecjJoHa (on the phone) y6e)K,[(aTb (I) (imp) y6IIpan (I) / y6pan (y6epy. y6epellIb) y60pKa YBTeJIbHbIll YBep5rTb (I) / YBepIITb (II) YBM.n:eTb (II) (pf) (YBy, YBM.n:IIllIb) 480 exactly sick grass tragedy tram demand gym training session third second floor dessert two bedroomed flat three three million three thousand stand (at sports stadium) thirty thirteen three children three (= satisfactory) (mark in education) trolleybus trombone labour instruction hard-working underpants, shorts toilet tuberculosis (it is) foggy foggy travel agency tourism tourist shoe you a thousand tulip heavy, hard weight-lifting at s.one s place; I, you (etc.) have you have ...; do you have...? by the entrance to everyone has I have ... I have two / three / four children I (etc.) do not have... I have one sister, two / three / four sisters I have one brother. two / three / four brothers we have ...; do we have ...? he / it has ...; does he / it have ...? she / it has ...; does she / it have ...? they have ...; do they have ...? you have ...; do you have ...? speaking to try to convince to clean (house, flat) cleaning respectful to assure to see, catch sight of 5 azov (Russian from Scratch) 
YBJIeKaTb (I) / YBJIe% (I) (YBJIeK)', YBJIeqellIb) YBJIeKaTbcH(I)/YBJIeqbcH(I) (YBJIeK)'Cb,YBJIeqellIbCH) (+ instr) YBJIeqeHIIe YBOJIbHeHIIe C pa60TbI MHe (etc.) y.n:aJIOCb (+ infinitive) (IliKOJIa) C ymy6JIeHHbIM II3yqeHIIeM (+ gen) YD:aJI5rTb (I) / YD:aJIiiTJ> (II) y.n: aqa y.n:IIBMTeJIbHO y.n:IIBJI5rTb (I) / YD:IIBMTb (II) (yn;IIBJIlO, y.n:IIBMllIb) y.n:IIBJI5rTbCH (I) / y.n:IIBMTbCH (II) (+ dat) y.n: 0 6HO y)KaCHO y)Ke y)Ke He Y)KIIH (rro- )Y)KIIHaTb (I) Y3KIIll Y3HaBaTb (I) (Y3HalO, Y3HaellIb) / Y3HaTb (I) YK:l3bIBaTb (I) / YKa3aTb (YKa)KY, YKa)KellIb) YKpaMHa YKpallIaTb (I) / YKpaCIITb (II) (YKpaIlIY, YKpaCIIllIb) YKperrJIeHIIe YKperrJI5rTb (I) / YKperrMTb (II) (YKperrJIlO, YKperrIIllIb) YJI. = YJIIII(a YJI. ,lJ,eKa6pMCToB YJI. HOBOCeJIOB YJI.Tpy.n: a YJIIII(a Ha YJIIII(e YJIyqllIaTb (I) / YJIyqllIIITb (II) BYMe (C-)YMeTb (I) (YMelO, YMeellIb) YMIIpaTb (I) / YMepeTb (YMPY, YMpellIb) (past YMep / YMepJIa) YMHbIH YMbIBaTbCH (I) / YMbITbCH (YMOIOCb, YMoellIbCH) YHaCJIeD:OBaTb (III) (pf) (YHaCJIenylO, YHaCJIeD:yellIb) YHIIBepcaM YHIIBepCIITeT YHIIKMbHbIll yrraKoBbIBaTb (I) / yrraKoBaTb (III) (yrraK)'lO, yrraK)'ellIb) yrrpa)KHeHIIe YpM YPoBeHb (m) YPOK YPOHMTb (II) (pf) YCJIOBIIe ycrreBaTb (I) / ycrreTb (ycrrelO, ycrreellIb) (Ha + acc) ycrrex(II) H (etc.) YCTM(a) YCTaJIOCTb (f) YCTpaIIBaTb (I) / YCTPOIITb (II) YCTpaH5rTb (I) / YCTpaHMTb (II) YCbI YTPO YTPOM YTlOr YXO (YIlIII) A new ab initio Russian course to captivate to enjoy, be keen on hobby dismissal from work I (etc.) managed (school) with in-depth study (of) to remove luck (it is) amazing to surprise to be surprised (at) (it is) comfortable, (it is) convenient awful(ly) already no longer supper to have supper naITOW to find out, recognize to indicate Ukraine to decorate strengthening to boost street Decembrists' Street New Setttlers' Street Labour Street street outside to improve in one shead can, to be able (to) to die   .g C,)  clever, bright to wash (oneselfj to inherit supermarket university UnIque to pack exerCIse the Urals level lesson to drop condition to make it in time (for); manage success I'm (etc.) tired tiredness to aITange to eliminate moustache mornIllg in the morning Iron ear( s) 481 
.!I f?  o  U 482 yqaCTBOBaTb (III) (imp) (yqaCTBYIO, to take part in yqaCTByellIb) B (+ prep) yqacTIIe B (+ prep) participation yqaCTHIIK (yqaCTHIII(a) participant yqaIl(IIllCH (yqaIl(aHcH) (adjectival noun) student (in trade / vocational school) yqe6a studies yqe6HIIK textbook yqe6HbIll D:eHb academic day yqeHaH CTerreHb academic degree yqeHMK (yqeHMI(a) school pupil yqeHbIll (adjectival noun) scientist yqMJIIIIl(e vocational school yqMTeJIb(yqiiTeJIbHIII(a) teacher yqMTbIBaTb (I) / yqeCTb (yqry, yqTellIb) to take into account, consider (B)- )yqiITh (II) to learn, teach (Ha-)yqMTb(lI) (+acc) to study (a subject) (Ha-)yqMTbCH (II) (yqYCb, yqIIllIbCH) (+dat) to study, go to (universil)'); to learn (how to) YIlIII ears )T3JIbC VVales cjJa6pIIKa (Ha cjJa6pIIKe) factory cjJ fu cjJaK)'JIbTeT (Ha cjJaK)'JIbTeTe) faculty, school cjJaMMnmI surname cjJeH D:JIH BOJIOC hmdrier cjJeHoMeH phenomenon cjJexToBaHIIe fencing cjJMra rude gesture cjJIIrypHoe KaTaHIIe figure skating cjJM3IIKa physics cjJII3K)'JIbTypa (= cjJII3MqeCKaH K)'JIbTypa) physical education cjJIIJIIIM branch cjJIIJIOJIOrMqeCKIIll cjJaK)'JIbTeT faculty oflanguages and literature cjJIIJIOJIOrII51 philology (language and literature) cjJIIJIOCOcjJIIH philosophy cjJMpMeHHbIll Mara3MH shop (selling only one brand of goods) cjJJIerMaTMqHbIll phlegmatic cjJolle (n) (indeclinable) foyer cjJOH background cjJoHeTIIKa phonetics cjJoHTaH fountain (c- )cjJOpMIIpoBaTb( CH) (III) (cjJOpMIIPYIO, cjJopMIIpyellIb) to (be) forme ed) cjJopTOqKa mould cjJoToarrrrapaT camera cjJOToaTeJIbe (n) (indeclinable) photo studio cjJOTorpacjJIIH photography, photograph cjJoToKorrIIH photocopy cjJOToKoppeCrrOHD:eHT (cjJOToKoppeCrrOHD:eHTKa) photo correspondent cDpaHuIIH France cjJpaHI(Y3 (cjJpaHI(Y)KeHKa) / cjJpaHI(Y3b1 Frenchman (French woman) / the French cjJpaHI(Y3cKIIll (adjective) French cjJPYKTbI fruit cjJYHT pound (sterling) cjJYT60JI football cjJYT60JIMCT ( cjJYT60JIMCTKa) footballer cjJYT60JIbHOe 0603peHIIe football review xapaKTep personality (rro- )XBarriiTb (II) to praise (He) XBaTaeT ( + gen) there is / are (not) enough xIIpypr surgeon xrre6HIII(a bread basket, bread bin 5 azov (Russian from Scratch) 
xrre6HbIll OT.n:en xrrorrbH (PI) x066II (n) (indeclinable) xoniin> (II) (imp) (XO)KY, XO.n:IIllIb) (frequentative, multi-directional) XO.n:MTb (II) 3a rrOK)'rrKaMII xoniin> (II) B rocTII Haxon;y X035rllKa XOJIepIIK XOJIO.n:iim>HIIK XOJIOD:HO XOJIO.n:HbIll XOpOIlIIIll XOpOIliO (3a- )XOTITb (xoqy. XOqellIb, XOqeT, XOTMM. xOTMTe. XOT5rT) H (etc.) XOTeJI(a) 6bI (+ infinitive) ( OH) XOTeJI, qT06bI OH CTaJI JIeTqIIKOM (3a- )xoxOTaTb (XOXOqy, XOXOqellIb) MHe (etc.) XOqeTCH (+ infinitive) XpaM XpMcTa CrracMTem xpaHiiTb (11) (imp) xpaHMTbcH (II) (imp) xpYIl(eBKa (colloquial) xy.n:Oll / xy.n:OIl(aBbIll xe xY)Ke HeK)'.n:a (0- )I(aparraTb (I) I(BeCTM (imp) (I(Bery, I(BeTIT) I(BeTHaH KarrycTa I(BeTOK (pI I(BeTbI) UBeTOqHbIll Mara3MH IJ;ellJIOH I(eiirroHcKIIll I(eJIb(f) I(eHTpMbHbIll I(epKOBb (f) I(IIBIIJIII3aI(IIH I(IIPK I(bIIIJIeHOK (pI UbIIIJI5rTa) (rro- )qaeBHIIqaTb (I) qall «lIallKa» qallHIIK (B) qac (B) .n:Ba / TPII / qeTbIpe qaca (B) rrHTb / llIecTb ( etc.) qaCOB qaCTHbIll qaCTO qaIl(e qaCbI (PI) qaCTb (f) qell (m), %H (f), %e (n), %II (pI) qeM qeM (TbI) 3aHIIMaellIbcH? qeM H Mory BaM rrOMOqb? qeM HM)Ke, TeM MeHbllIe qeMo.n:aH qeMrriiOHaT MMpa qep.n: aK A new ab initio Russian course bread department flakes, cereals hobby to go (on foot) to go shopping to visit a friend while walking, on the move housewife choleric person, bad-tempered person refrigerator (it is) cold cold fine, good fine, good, well to want I (etc.) would like (he) wanted him to become a pilot to laugh loudly I (etc.) wantto... Cathedral of Christ the Saviour to keep, preserve to be kept block of flats (from the Khrushchev era) thin   .g C,)  worse it can't be worse to scratch to flower, bloom cauliflower house plant, flower flower shop Ceylon (Sri Lanka) Ceylonese aIm, purpose central church civilisation CIrCUS chicken to have tea tea The Seagull (play by Chekhov) kettle (at) one o'clock (at) two / threee / four 0' clock (at) five/ six o'clock private often more often clock, watch part whose than what are you up to? (how) can I help you? the lower ..., the less ... suitcase world championship attic 483 
.!I f?  o  U qepe3 (+ acc) qepe3 qac qeperraxa (rro- )qepHeTb (qepHelO, qepHeellIb) qepHbIll qepTa qepqeHIIe (rro- )qecan (qeIlIY. qellIellIb) B qecn (+ gen) qeTBepO .n:eTeH qeTBepKa (= XOpOIlIO) qeTBepTbIll qeTBepTbIll3Ta)K qeTBepr qeThIpe qeTbIpe MIIJIJIIIOHa qeTbIpe TbICHqII qeThIpHa.n:I(aTb qex (qeIlIKa) / qeXII lIeXIl5l qellICKIIll (adjective) qIICJIO B TOM qIICJIe (rro- )qMCTIITb (II) (qlIIl(Y. qMCTIIllIb) (rro- )qIIHMTb (II) (rrpo- )qIITaTb (I) qrreH qTO(?) qTO eIl(e? qTO )K qTO TbI / BbI! qTO 3TO TaKoe? qT06bI qTO- HII6y.n:b qTO-TO qTO II.n:eT B KIIHoTeaTpe? qyBcTBMTeJIbHbIll qYBCTBO qYBCTBoBaTb (III) (qyBCTBYIO, qYBCTByellIb) (ce65r) qYD:eCHbIll qy.n:o (pI qy.n:eca) qy)KOll qYTb (6bIJIO ) He llIarrKa IlIBellI(ap llIe.n:eBp llIeJIeCTeTb (imp) (llIeJIeCTIrr) llIeCTHaD:uaTb llIeCTb llIeCTb TbICHq llIecTb.n:eC5rT llIecTb.n:eC5rT C qeM-TO IlIIIpIIHa IlIKacjJ llIKOJIa IlIKOJIbHIIK (IliKOJIbHIIua) IIIKOJIbHOepacrrIIcaHIIe IlIJI5rrrKa IlIHMI(eJIb (m) 1lI0pTbI 484 via; in (a period of time) in an hour tortoise to turn black black feature sketching to scratch (named) after, in honour of four children four (= good) (mark in education) fourth third floor Thursday four four million four thousand fourteen Czech / the Czechs Czech Republic Czech number, date including to clean. peel to repair to read member what(?); that what else? well, in that case what are you saying! what (exactly) is this / are these? in order (to) something, anything something what is showing at the cinema? sensitive feeling to feel wonderful miracle someone else's, alien, strange almost hat porter masterpiece to rustle sixteen SIX six thousand sixty over sixty width cupboard school school pupiL schoolchild school timetable cap (of a mushroom) breaded veal cutlet shorts 5 azov (Russian from Scratch) 
IIIoTJI:'iH)JIIH 1lI0cjJep IlITOrrOp IlITYKa / IlITyqKa (diminutive) (rro- )nryTIrrb (II) (nryqy, rrrYTIIllIb) (rro- )Il(eKOT:lTb (Il(eKOqy, Il(eKOqellIb) «IIJ;eJIKYHqIIK» Il(eHOK (rro- )Il(yrraTb (I) (+ acc) 3K3aMeH rro (+ dat) cjJM3IIKe 3JIeKTpMqeCKIIll 3JIeKTpMqKa 3JIeKTpOMoHTep 3JIeKTpOHIIKa 3JIeKTpoceTb(f) 3rrIID:eMIIH '3pMIITa)K 3cTp a .n: a 3cTpa.n:HaH MY3bIKa 3TO 3TO rOBopMT... 3TO He rrpaB.n:a 3TO rro-pyccKII ... 3TO CO BC5rKIIM MO)KeT CnyqMTbCH Ha -JTOll He.n:eJIe B 3TOM ro.n:y 3TOT (m), 3Ta (f), 3TO (n), 3TII (PI) lO6Ka lOr (HalOre) H 5r6JIOKO(pl5r6JIOKII) 5r6JIOqHbIll rrIIpor HBJI5rTbCH (I) (imp) (+ instr) 5rro.n:a H3bIK H3bIKoBaH rrpaKTIIKa HMqHIII(a HMqHbIH )KeJITOK HllI( 0 (P 15rllI(a) HrrOHeI( (HrroHKa) / HrroHUbI Scotland driver, chauffeur corkscrew thing to joke to tickle The Nutcracker puppy to examine (by touching) an exam in physics electric( al) local train electrician electrical appliances maIllS epidemic the Hermitage variety show / music light music it is, this is / they are, these are ... speaking that's not true in Russian it is ... it can happen to anyone this week this year this, that / these, those skirt south I apple apple pie to be berry, soft fruit language language practice fried eggs egg yolk egg Japanese man (Japanese woman) / the Japanese Japan Japanese bright box   .g C,)  5IrroHIIH HrroHcKIIH (adjective) 5rpKIIll 5rIl(IIK A new ab initio Russian course 485 
ENGLISH a little (to) be able (to) .!I f?  o  U able to work about me / you / him, it / her, it / us / you / them about trivia about what(?) about whom(?) above academic day academic degree (to) accept (to) accompany according to the table below according to (to) acquaint acquaintance acquainted actor (actress) adaptation (to) add address Admiralty (to) adore (to) advertize, be advertized advertisement (to) advise aerobics (to) be afraid of if you are afraid of wolves don't go into the forest after after finishing school in the afternoon agaIn against age agemg ago I (etc.) agree agreed ahead of aihnent ann (to) aim for airport alarm clock alanned alcoholic drinks algebra alive all 486 RUSSIAN HeMHO)KKO (+ gen) (c- )MO% (Mory, MO)KellIb, MorYT); (c- )YMeTb (I) (YMelO, YMeellIb) pa6OTocrroc06HbIll 060 MHe / 0 Te6e / 0 HeM / 0 HeH / 0 Hac / o Bac / 0 HIIX (prep) rro rrycTHKaM o qeM(?) (prep) o KOM(?) (prep) Ha.n: (+ instr) yqe6HbIll.n: eHb yqeHaH cTerreHb rrpIIHIIMaTb (I) / rrpIIH5rTb (I) (rrpIIMY, rrpMMellIb) cOrrpOBO)K,[(aTb (I) / corrpoBo.n:MTb (II) (corrpOBO)KY, corrpoBo.n:MllIb) rro .n:aHHoll HM)Ke Ta6JIMI(e rro (+ dat) (rro- )3HaKoMIITb (II) (3HaKOMJIIO, 3HaKoMIIllIb) 3HaKoMcTBO (familiaril).'), 3HaKoMbIll (3HaKoMaH) (friend) (adjectival noun) 3HaKoM (past participle) aKTep (aKTpMca) a.n:arrTaI(II51 .n:06aBJI5rTb (I) / .n:06aBIITb (II) (.n:06aBJIIO, .n: 0 6aBIIllIb) a.n:pec (pI a.n:peca) ArlMIIpaJITeHCTBO 060)KaTb (I) (imp) peKJIaMMpoBaTb( CH) (III) (peKJIaMMPYIO, peKJIaMMpyellIb) 06bHBJIeHIIe (rro- )coBeToBaTb (III) ( cOBeTYIO, cOBeTyellIb) ( + dat) mp06IIKa 605rTbCH (II) (imp) (60lOCb, 60MllIbCH) (+ gen) BOJIKOB 605rTbCH - B JIec He XO.n:MTb (proverb) rrocne (+ gen), cneD: (-L dat) rrocJIe OKOHqaHIIH IlIKOJIbI .n:HeM Orr5rTb, cHoBa rrpOTIIB (+ gen) B03pacT cTapeHIIe ( + acc) Ha3a.n: comaceH (m), comacHa (f), comacHbI (PI) comacHo rrepe.n: (+ instr) He.n:yr I(eJIb (f) cTpeMMTbcH (II) (imp) (cTpeMJIlOcb, cTpeMMllIbcH) K ( + dat) mporropT (B mporropTY) 6YD:MnbHIIK BCTpeBO)KeHHbIll (past participle) aJIKOrOJIbHbIe HarrlITKII aJIre6pa B )KIIBbIX BeCb (m), BCH (f), Bce (n), Bce (PI) 5 azov (Russian from Scratch) 
all the same Bce )Ke, Bce paBHO, Bce-TaKII all the tickets are sold out Bce 6IIJIeTbI rrpo.n:aHbI allergy to aJIJIeprMH Ha ( + acc) (to) allow pa3pellIaTb (I) / pa3pelliMn (pa3peIlIY, pa3peIliMllIb) (--1- dat) allow me to introduce myself pa3pellIMTe rrpe.n:cTaBIITbcH  almost rrOqTII,qYTb(6bIJIo)He  along rro (+ dat) .g C,) already y)Ke  also TO)Ke,.n:a eIl(e, (a) TaK)Ke always Bcer.n:a amabassador rrocoJI amazIllg YD:IIBMTeJIbHO America AMepIIKa American aMepIIKaHeu (aMepIIKaHKa), aMepIIKaHcKIIll (adjective) the Americans aMepIIKaHI(bI amongst cpe.n:M (+ gen) ancient .n:peBHIIll, cTapMHHbIll and II, a animal )KIIBOTHOe announce 3aHBJI5rTb (I) /3a5rBIITb (11) (3aHBJIlO, 3a5rBIIllIb) annually e)KerOD:HO another time B .n:pyroll pa3 ansaphone aBTOOTBeTqIIK (to) answer OTBeqaTb (I) /OTBeTIITb (II) ( OTBeqy, OTBeTIIllIb) (+ dat) antibiotic(s) aHTII6IIOTIIK( II) anti-clockwise rrpoTIIB qaCOBOll CTpeJIKII (to) be anxious (B3- )BOJIHOBaTbcH (III) (BOJIHYIOCb, BOJIHyellIbcH) any JIlO6oll (at) anytime Kor.n: a - HII 6y.n: b anybody KTO- HII6y.n:b anyhow KaK-HII6y.n: b anything qTO- HII6y.n:b anywhere K)'.n:a-HII6y.n:b (direction), r.n:e-HII6y.n:b (location) apart from KpoMe (+ gen) apartment KB. = KBapTMpa apparently Ka)KeTCH (to) appear rrOHBJI5rTbCH (I) / rroHBMTbCH (II) (rroHBJIlOcb, rr05rBIIllIbCH) appearance BHelliHocTb (f) appendicitis arrrreHJJ:III(iiT apple 5r6JIOKO (p15r6JIOKII) apple pie 5r6JIOqHbIll rrIIpor (to) make an appointment with 3arrMcbIBaTbcH (I) /3arrIIcaTbcH (3arrIIrrrYcb. 3arrMlliellIbcH) K (+ dat) (to) approach rrpII6JIII)KaTbCH (I) / rrpII6JIM3IITbCH (II) (rrpII6JIM)KYCb, rrpII6JIM3IIllIbCH) approximately rrpII6JIII3MTeJIbHO Aquarius Bo.n:oJIeH architecture apXIITeKTYpa,3o.n:qeCTBO Aries OBeH annchair KpeCJIO Armenian / the Armenians apM5rHIIH (apM5rHKa) / apM5rHe around BOKpyr (+ gen) around the world BOKpyr CBeTa (to) aITange YCTpaIIBaTb (I) / YCTPOIITb (II) A new ab initio Russian course 487 
arrival arrival time (to) aITive (in / at) (to) ask a question rrpII6bITIIe,rrpIIJIeT(ving) BpeMH rrpII6bITIIH rrpII6bIBaTb (I) / rrpII6bITb (rrpII6y.n:y, rrpII6y.D:- ellIb) (B / Ha + acc) (by an)' means), rrpIIe3)KaTb (I) / rrpIIexaTb (rrpIIe.n:y, rrpIIe.n:ellIb) (B / Ha + acc) (by transport), rrpIIxo.n:MTb (II) (rrpIIXO)KY, rrpIIXOD:IIllIb) / rrpIIllTM (I) (rrpIIn;:Y, rrpII.n:ellIb) (pastrrpIIllIeJI, rrpIIIlIJIa) (B / Ha + acc) (on foot) pIIcoBaHIIe CTaTb5r apTIICTMqHbIll rrOCKOJIbK)', HaCKOJIbKO B MOJIO.n:OCTII rrO-rrpe)KHeMY HaCKOJIbKO MHe rrOMHIITCH KaK rOBopMTCH .n:a eIl(e A3IIH crrpallIIIBaTb (I) / crrpocMTb (II) (crrporrrY, crrpocIIllIb) y (+ gen), (rro- )rrpocMTb (II) (rrporrrY, rrpocIIllIb) (request) 3aD:aBaTb (3aD:alO, 3aD:aellIb) /3aD:aTb (3aD:aM, 3a.n:allIb) Borrpoc rrorrpocM(Te) (imperative) oCMHa Bbl,[(eJI5rTb (I) / Bbl,[(eJIIITb (II) aCCOI(IIaI(IIH YBep5rTb (I) / YBepIITb (II) aCTMa B / BO (+ prep), Ha (-L prep) 3£1 06eD:OM .n:OMa HaKOHeI( KaK P:l3 Kor.n:a-TO y (+ gen) CeHqaC B HaCT05rIl(ee BpeMH rrpii (+ prep); BO BpeMH (+ gen) rropOll BO CKOJIbKO? AcjJMHbI aTJIIT aTOMHaH cjJM3IIKa rrOCeIl(aTb (I) / rrocernTb (II) (rrocemY, rroceTiiIIIb) qepD:aK rrpIIBJIeKaTb (1)/rrpIIBJIeqb (rrpIIBJIeK)', rrpIIBJIeqellIb)BHIIMaHIIe rrpIIBJIeKaTeJIbHbIll aYKI(IIOH 3pMTeJIbHbIll3aJI mH aBCTpaJIMeI( (aBCTpaJIMllKa), aBCTpaJIMllCKIIll (adjective) aBCTpaJIJIMllI(bI oceHb (f) oceHblO rrpocrreKT .!I f?  o  U art article artistic as (far as) as a young person as before as far as I can remember as the saying goes as well (as) Asia (to) ask (s.one) ask for aspen (to) assign association (to) assure asthma at at dinner at home at last at once at one time at s.one s place at the moment at the present time at the time of at times at what time? Athens athlete atomic physics (to) attend (classes) attic attract attention attractive auction auditorium aunt Australian the Australians autumn in (the) auttmm avenue 488 5 azov (Russian from Scratch) 
Avenue of Strikes Avenue ofthe Uprising average of average weight awful(ly) baby baby food back(wards) background background (country) studies bacon bad bad cough bad(ly) bag bain-marie (to) bake rrp. CTaqeK rrp. BoccTaHIIH Cpe.n: HIIH cpe.n:HeyrrMTaHHbIll y)KaCHO MaJIbIIli (pI MaJIbIllIM) D:eTCKOe rriiTaHIIe BcrrHTb cjJOH cTpaHoBe.n:eHIIe 6eKoH IIJIOXOll CMnbHbIll KallIeJIb (m) IIJIOXOH,IIJIOXO cYMKa Bo.n:HHaH 6aHH (IIC- )rre% (rreK)', rreqellIb, rreK)'T) (pastrreK, rreKJIa) KOHcepBMpoBaHHaH cjJaCOJIb (f) 6YJIOqHaH 6aJIKOH JIbICbIll 6aJI (Ha 6aJIY); MHq (in games) cTpaHbI EMTIIII 6aHMbHbIll 6aHaH 6aHK; 6eper (Ha 6epery) 6aHKMp pa30p5rTb( CH) (I) / pa30pMTb( CH) (II) 6apMeH (6apMeHllIa) 60qKa aD:BOKaT(aD:BOKaTecca) rro.n:BM Kop3MHa EmeJIb (m) BaHHa K)'rraTbCH (I) (imp) BaHHaH (adjectival noun) 6aTapeHKa 6bITb (imp), HBJI5rTbCH (I) (imp) (+ instr); 6bIBaTb (I) (imp) (frequentative) H 6y.n:y, TbI 6y.n:ellIb, OH / OHa 6y.n:eT, MbI 6y.n:eM, BbI 6y.n:eTe, OHM 6y.n:YT (C- )MO% (Mory, MO)KellIb, MorYT); (C- )YMeTb (I) (YMelO, YMeellIb) 605rTbCH (II) (imp) (60lOCb, 60MllIbCH) (+ gen) (pac- )cepD:MTbCH (II) (cep)Kycb, cep.n:IIllIbcH) Ha (+acc) (B3- )BOJIHOBaTbcH (III) (BOJIHYIOCb, BOJIHyellIbcH) p0)K.n:aTbcH (I) / pO.n:MTbCH (II) (p0)KYCb, pO.n:MTCH) Orr:l3.n:bIBaTb (I) / orr03.n:aTb (I) B / Ha (+ acc) HepBHIIqaTb(I) (irnp) 6apaxrrMTb (II) (imp) CJIaBIITbCH (II) (imp) (CJIaBJIIOCb, CJIaBIIllIbcH) ( + instr) Haxontm>cH (II) (imp) y.n:IIBJI5rTbCH (I) / y.n:IIBMTbCH (II) ( + dat) (B3- )BOJIHOBaTbcH (III) (BOJIHYIOCb, BOJIHyellIbcH) baked beans bakery balcony bald ball Baltic States banal banana bank banker (to) bankrupt, go bankrupt barman (bar woman) baITel barrister basement basket Basle bathe -tub) (to) go bathing bathroom battery (to) be I, you, he / she, we, you, they will be (to) be able (to) (to) be afraid of (to) be angry at (to) be anxious (to) be born (to) be late for (to) be nervous (to) be on the blink (to) be renowned for (to) be situated (to) be surprised (at) (to) be worried A new ab initio Russian course   .g C,)  489 
(to) be worried about (rro- )3a6oTIITbCH (II) (3a6oqYCb, 3a6oTIIllIbCH) 0(+ prep) 6y.n:bTe .n:06PbI (+ imperative) (rro- )TeprreTb (TeprrJIlO, TeprrIIllIb) Me.n:Be.n:b (m) Me.n:Be)KOHOK (pI Me.n:Be)KaTa) 60poD:a rroToMY llTO II3-3a (+ gen) cTaHoBMTbcH(cTaHOBJIBOCb,CTaHoBIIlIIbCH)/ CTaTb (cTaHY, cTaHellIb) (+ instr) rrOCTeJIb(f), KpoBaTb (f) JIO)KMTbCH (II) / JIe% (JI5rry, JIellIb) crran crranbHH 6ecjJcTporaHoB rrMBo rrepe.n: (+ instr), .n:o (+ gen) rrepe.n: CHOM rrpe.n:BapMTeJIbHO HaqIIHaTb( CH) (I) / HaqaTb( CH) (HaqHY, HaqHellIb), CTaTb (pf) (cTaHY, cTaHellIb) (+ infinitive) 3arrJIaKaTb (pf) (3arrJIaqy, 3arrJIaqellIb) 3aCMe5rnCH (pf) (3acMelOcb. 3acMeellIbcH) HaqanO (rro- )BepIITb (II) ( + dat) 3BOHOK KOJIOKOJIbHH rrpIIHa.n:JIe)KaTb (imp) (rrpIIHa.n:rre)KY, rrpIIHa.n:JIe)KMllIb) K ( + dat) rrOD: (+ instr) cKaMellKa 5rro.n:a JIyqllIe BbI3.n:opaBJIIIBaTb (I) / BbI3.n:opoBeTb (I) (BbI3.n:opoBelO, BbI3.n:opoBeellIb) BeJIOCIIrre.n: 60JIbIlIOH, BeJIiiKIIH OH (oHa, OHO, OHM) MHe (etc.) BeJIMK (BeJIIIKO, BeJIIIKa. BeJIIIKM) CqeT .n:allTe CqeT, rrO)KanyllcTa JIOTO (n) (indeclinable) 6IIOJIOr 6IIOJIOrIIH 6epe3a IITiiI(a ropbKo! (used at weddings) qepHbIll o.n:e5rJIo 60eBMK .n:OM (pl.n:oMa); xpYIl(eBKa (from the Krushchev era) I(BeCTM (imp) (I(Bery, I(BeTfu) CMHIIll (dark), rOJIy6oll (light) «3aMoK repuora CMHHH EopoD:6» rroca.n:Ka TeJIO IIMMYHIITeT opraHM3Ma .!I f?  o  U be so kind (as to) (to) bear bear bear cub beard because because of (to) become bed (to) go to bed bedroom beef stroganoff beer before before sleeping beforehand (to) begin (to) begin crying (to) begin laughing beginning (to) believe bell bell-tower (to) belong to below bench berry better (to) get better bicycle big it's / they are big (on me) (etc.) bill bill, please bingo biologist biology birch bird bitter! black blanket block buster block of flats (to) bloom blue Bluebeard's Castle boarding body body's immunity 490 5 azov (Russian from Scratch) 
(to) boil (BC- )KIIIIHTIrrb (II) (KIIrrHq)', KIIIIHTMllIb); ( C- )BapMTb (II) 60M6a (H) )KeJIalO (Te6e / BaM) CqaCTJIMBOrO rrYTM! KOCTb (f) KOCTep KIIMra 3aK:l3bIBaTb (I) /3aKa3aTb (3aKa, 3aKa)KellIb) KHHbIllIlIKacjJ YKperrJI5rTb (I) / YKperrMTb (II) (YKperrJIlO, YKperrMllIb)( + acc) carror (pI carrorM) / CarrO)KOK (pI CarrO)KKII) (dim inutive) rpaHMI(a rrOrpaHMqHIIK MHe (etc.) CK)'qHO CKyqHbIll, CK)'qHO p0)K.n:aTbcH (I) / pO.n:MTbCH (II) (p0)KYCb, pO.n:MTCH) II... II 6YThlJIKa Kopo6Ka, 5rIl(IIK 60KC MMbqIIK rrapeHb (m) cKo6KII M03r cjJIIJIIIM cOBceM (HOBbIll) xrre6HIII(a xrre6HbIll OT.n:eJI 6YJIOqKa IlIHMI(eJIb (m) ( c- )JIOMaTb( CH) (I) pa36IIBan (I) / pa36Mn (pa306blO, pa306bellIb) 06JIIIBaTbCH (I) (imp) XOJIO.n:HbIM rroTOM 3aBTpaK (rro- )3aBTpaKaTb (I) pa3BO.n:MTb (II) (pa3BO)KY, pa3BO.n:IIllIb) / pa3BeCTM (p a3Be nY,pa3BeD:elIIb) MOCT (Ha MOCTY) KpaTKIIll rrOpTcjJeJIb (m) 5rpKIIll, YMHbIll (intelligent) aHmMllcKIIe cjJYHTbI rrepe.n:aBaTb (rrepe.n:alO, rrepe.n:aellIb) / rrepe.n:an (rrepe.n:aM, rrepe.n:allIb, rrepe.n: acT , rrepeD:aniiM,rrepeD:aD:MTe,rrepeD:anY T ) CJIOMaHHbIll (past participle) 6POHXMT MeTJIa / MeTeJIKa (diminutive) 6paT «EpanH KapaM:l30BbI» KOpMqHeBbIll, KapIIll (eyes) (rro- )CTpOIITb (II) cTpOMTeJIb (m) 3D:aHIIe;CTpOMTeJIbCTBO cTpollMaTepIIMbI JIaMrrOqKa rreperopeJIa 6YJIOqKa bomb bon voyage! bone bontire book (to) book book cupboard (to) boost boot(s) border border guard I'm (etc.) bored boring, it is boring (to) be born both ... and bottle box boxing boy boy(friend) brackets brain branch brand (new) bread basket, bread bin bread department bread roll breaded veal cutlet (to) break (down) (to) break (glass etc.) (to) break out in a cold sweat breakfast (to) have breakfast (to) breed bridge brief briefcase bright British pounds (to) broadcast broken bronchitis broom brother Brothers Karamazov brown (to) build builder building building materials the bulb is gone bun A new ab initio Russian course   .g C,)  491 
(to) burn business .!I business trip f? on a business trip  businessman 0  busy U but butter butter dish (to) buy by by accident, by chance by evening by nationality by the entrance to bye! cabbage cafe cage cake calcium call call (to) call (s.one) calm, cahnly camcorder camera can (= to know how to) (how) can I help you? can I speak ...? can one? it can happen to anyone I can't hear you (very) well I can't stand it can't be worse Canadian Canadians canal Cancer canoe canoeing trip cap (of a mushroom) Capricorn (to) captivate car car hire car race caravan cardboard careful, carefully cargo carotene car-park carpet 492 (c- »)Ke% ()Kry, )K)KellIb, )KrYT), rrpO)KIIraTb (I) / rrpO)Ke% (rrpo)Kry, rrpO)K)KellIb) (past rrpO)Ker / rrpo)Kma etc. ) .n:eJIO .n:eJIOBaH rroe3.n:Ka, KOMaH.n:IIpoBKa B KOMaH.n:IIpoBKe KOMMepcaHT 3aHHT (3aHHTa) (past participle) HO,a (CJIMBOqHoe) MaCJIO MaCJIeHKa rrOK)'rraTb (I) / K)'rrMTb (II) (K)'rrmO, K)'rrIIllIb) rro (+ dat) CJIyqaHHO K Beqepy rroHaUIIoHMbHOCTII y Bxo.n:aB (+ acc) rroKa!, CqaCTJIMBo! KarrycTa KacjJe (n) (indeclinable) KJIITKa TOpT KMbI(IIll BbI30B rrorrpocM(Te) (imperative) BbI3bIBaTb (I) / BbI3BaTb (I) (BbI30BY, BbI30BellIb) (+ acc), (rro- )3BaTb (30BY, 30BellIb) (+ acc), (rro- )3BOHMTb (II) (+ dat) crroKollHbIll,crroKollHo BII.n:eoKaMepa cjJOToarrrrapaT (c- )YMeTb (I) (YMelO, YMeellIb) qeM 51 Mory BaM rrOMOqb? MO)KHO (rrorrpocMn) (+ acc)...? (on the phone) MO)KHO (?) 3TO co BC5rKIIM MO)KeT CJIyqMTbCH Bac / Te65r rrJIoxo CJIbIIliHO (= H Bac / Te65r IIJIOXO CJIbInry) H (etc.) He Mory TeprreTb (+ acc) xY)Ke HeK)'D:a KaHa.n:eI( (KaHa.n:Ka), KaHaD:CKIIll (adjective) KaHa.n:I(bI KaHM PaK 6all.n: a pKa rroxo.n: Ha 6aH.n:apKaX IlIJI5rrrKa K03epor YBJIeKaTb (I) / YBJIe% (I) (YBJIeK)', YBJIeqellIb) MaIlIMHa, aBTOM06MJIb (m) rrpoKaT / apeH.n:a MallIMH aBToroHKa ()KIIJIOll)aBTOrrpIII(err KapTOHHbIll (adjective) BHIIMaTeJIbHbIll, OCTOpO)KHbIll; BHIIMaTeJIbHO, OCTOpO)KHO rpY3 KapOTMH aBTOCTOHHKa KOBep 5 azov (Russian from Scratch) 
carphone carnage caITots (to) carry (to) carry out, be caITied out cartoon case cassette player cat (to) catch (to) catch sight of cathedral Cathedral of Christ the Saviour cauliflower caVIar cd cellar central century cereal( s) certificate Ceylon (Sri Lanka) Ceylonese championship change aBTOM06MnbHbIll pa.n:IIoTeJIecjJoH BaroH MOpKOBb(f) HOCMTb (II) (imp) (HOnrY, HOCIIllIb) BbIIIOJIH5rTb( CH) (I) / BbIIIOJIHIITb( CH) (II) MYJIbTcjJMJIbM cn)'qall; rraD:e)K (grammatical) KacceTHIIK KOT (KOIlIKa) JIOBMTb (II) (JIOBJIlO, JIOBIIllIb) / rrollMaTb (I) YBM.n:eTb (II) (pf) (YBy, YBM.n:IIllIb) co66p XpaM XpIIcTa CrraCMTeJIH I(BeTHaH KarrYcTa IIKpa KOMrraKTHbIll D:IICK / KOMrraKT-D:IICK rrorpe6 Cpe.n:HIIll,I(eHTpMbHbIll BeK xrrorrbH (PI) CBII.D:eTeJIbCTBO l{eiirroH I(eiirroHcKIIll rrepBeHcTBo c.n:aqa,MeJIoqb(f);rrepeca.n:Ka(oftrain buses) II3MeH5rTb( CH) (I) / II3MeHMTb( CH) (II); (rro )MeH5rTb (I) (BaJIlOTY) (foreign currency); rrepeKJIlOqaTb (I) / rrepeKJIlOqMTb (II) (channels); rrepeCa)KIIBaTbCH (I) / rrepececTb (rrepec5r.n:y, rrepecMellIb) Ha (+ acc) (train. bus) rrporpaMMa / rrporpaMMKa (diminutive) 06a5rHIIe rrpeJIeCTHbIll pa3rOBapIIBaTb (I) 1lI0cjJep rrpOBep5rTb (1)/rrpoBepIITb (II) c.n:aBan B 6ara)K (-+- acc) paCqeTHbIll qac CqaCTJIMBO CbIp arrTeKa BIIIlIHeBbIll KOMrrOT K)'pIII(a, I(bIIIJIeHOK (pI I(bIIIJI5rTa) pe6eHoK .n:ITII D:ITCKIIll rrepeD:aqaD:JIHD:eTell .n:eTcKIIll TeaTp Kmall KiiTaeI( (KIITa5rHKa), KiiTallcKIIll (adjective) KiiTallcKIIe IIepomIIcjJbI KiiTallI(bI XOJIepIIK BbI6IIpaTb (I) / BbI6paTb (I) (BbI6epy, BbI6epellIb) I(epKOBb (f) cIIrapa cIIrapeTa Kopo6KaII3-rro.n: (+ gen) cIIrapeT (to) change channel chann charming (to) chat chauffeur (to) check (to) check in check -out time cheerio cheese chemist cherry compote chicken child children children's children's programme children's theatre China Chinese (Chinese man / woman) Chinese characters the Chinese choleric person (to) choose church cIgar cigarette cigarette packet A new ab initio Russian course   .g C,)  493 
(to) complain about KIIHO (n) (indeclinable) KPY)KOK; aMcjJIITeaTp (in a theatre) I(IIPK CHr I(IIBIIJIII3aI(II5I KJIacc; 3aH5rTIIe (in further / higher education) KJIaCCMqeCKaH MY3b1Ka OD:HOKJIaCCHIIK(OD:HOKJIaCCHIIua) (rro- )qMCTIITb (II) (qlIIl(Y, qMCTIIllIb); y6IIpaTb (I) / y6paTb (y6epy, y6epellIb) (house,flat) y60pKa CJIY)KaIl(IIll ( cn)')KaIl(aH) YMHb1ll qaCb1 (PI) 3aKpbIBaTb (I) /3aKpbITb (3aKpolO, 3aKpoellIb) 06JIaqHb1ll, 06JIaqHO rraJIbTo (n) (indeclinable) KOKa-KOJIa KaKao (n) (indeclinable) KocjJe (m) (indeclinable) 3epHa KocjJe KocjJeMOJIKa KOHb5rK MOHeTa XOJIOD:Hbrn, XOJIO.n:HO caMb1ll XOJIO.n:HbIll c06IIpan (I) / c06pan (c06epy, c06epellIb) KOJIJIeKI(IIOHMpOBaHIIe c06paHIIe c06paHIIeCOqIIHeHIIll KOJIX03 KOJIJIeKUIIOHep KOJIJIe,[()K KOMe.n:IIH y.n: 0 6HO 3aIIHTaH )KIIJIKoMYHHa KOMMYHIICTMqeCKaH rrapTIIH cpaBHMTeJIbHO K)'rre (n) (indeclinable) rrpIIHY)K.n: aTb (I) / rrpIIHy.n: IITb (II) (rrpIIH)')KY, rrpIIH)'.n: IIllIb ) KOHK)'pC;COpeBoBHoBaHIIe COCTaBJI5rTb (I) / cocTaBIITb (II) ( COCTaBJIIO, cocTaBIIllIb) (rro- »)KMOBaTbcH (III) ()KMyIOCb, )KMyellIbcH) Ha (+ acc) D:OBOD:MTb (II) (D:OBO)Ky, D:OBOD:IIllIb) / D:OBeCTM (.n:oBe.n:y, .n:oBe.n:ellIb) (.n:eJIo.n:o KOHI(a) cOBepllIeHHo; cOBceM CJI O)KHb1ll cocTaB 06Il(e06pa30BaTeJIbHaH IlIKOJIa KOMrrblOTep Bb1qIICJIMTeJIbHb1ll I(eHTp KOMrrblOTepHaH IIrpa KaCalOIl(IIllCH (+ gen) KOHI(epT (Ha KOHI(epTe) KOHI(epTHb1ll3aJI YCJIOBIIe .!I f?  o  U cInema circle CIrCUS CIS civilisation class classical music classmate (to) clean cleaning clerk clever clock (to) close cloudy, it is cloudy coat coca-cola cocoa coffee coffee beans coffee grinder cognac com cold, it is cold coldest (to) collect collecting collection collection of works collective farm collector college (offurther education) comedy comfortable comma commune Communist Party comparatively compartment (in railway carriage) (to) compel competition (to) compile (to) complete completely complicated composition comprehensive school computer computer centre computer game concernmg concert concert hall condition 494 5 azov (Russian from Scratch) 
conduct (to) conduct rroBe.n:eHIIe rrpoBo.n:MTb (II) (rrpOBO)KY, rrpoBo.n:IIllIb) / rrpoBecTM (rrpoBe.n:y, rrpoBe.n:ellIb) KOHJJ:MTepCKIIll OT.n:eJI KOHJJ:MTepCKaH KOHcjJepeHI(-3M rr03D:paBJI5rTb (I) / rr03D:paBIITb (II) (rr03D:paBJIIO. rr03n;paBIIllIb) (+ acc) c (+ instr) CTbIKOBKa c03HaHIIe rrOCJIe.n:cTBIIe,CJIe.n:cTBIIe yqMTbIBaTb (I) / yqeCTb (yqTY, yqTellIb), CqIITaTb (I) (imp), caTb( CH) (I) (imp) KOHcYJIbTaHT BKJIlOqaTb (I) / BKJIlOqMTb (II) (B ce65r) eMKOCTb (f) .n:oBOJIeH (.n:oBOJIbHa) (+ instr) rrpo.n:OJI)KaTb( CH) (I) / rrpo.n:OJI)KIITb( CH) (II) (rro- )crroco6cTBoBaTb (III) (crroco6cTBYIO, crroco6cTByellIb) (+ dat) y.n: 0 6HO pa3rOBOp (rro- )6eCeD:OBaTb (III) (6eCeD:YIO, 6eCeD:yellIb) B03MTb (II) (imp) (BO)KY, B03IIllIb) ( c- )BapMTb (II); (rrpii - )rOToBIITb (II) (rOTOBJIIO, rOToBIIllIb) rrpOXJIa.n:HbIll OXJIa)K,[(aTb (I) /oXJIa)Jiin> (II) (OXJIa)KY, OXJIaniiIIIb ) rrpo6Ka IlITorrop rrpaBIIJIbHO COOTBeTCTBOBaTb (III) (imp) ( cOOTBeTCTBYIO, cooTBeTcTByellIb) (+ dat), OTBeqaTb (I) / OTBeTIITb (II) ( OTBeqy, OTBeTIIllIb) (+ dat) CTOIITb (II) ( CTOII1; CTOHT) TBopor KallIeJIb (m) D:allTe D:Be rrapb1 cTpaHa; rrpIIpOD:a (nature) e3.n:IITb (II) (imp) B .n:epeBHIO .n:epeBeHcKIIll TBopor .n:epeBHH rrapa )KeTOH K)'pbepCKaH rrOqTa 6JIlOD:0; K)'pc (in education) .n:BOlOpOD:Hb1ll 6paT. K)'3eH / D:BolOpOD:Ha51 cecTpa, K)'3MHa TecHo C03.n:aBaTb (C03.n:aBO, c03.n:aelIIb)/c03.n:aTb ( c03.n:aM, c03.n:allIb, c03.n:acT, c03.n:a.n:MM, c03.n: a niiTe,c03.n: a $) TBOpqeCTBO Kpb1M (B Kpb1MY) pOraJIIIK rrepexo.n:MTb (II) (rrepexo)KY, rrepexo.n:IIllIb) / rrepellTM (I) (rrepell.n:)', rrepell.n:elIIb) (qepe3) (+acc) rrepeKpecToK confectionary section confectioner conference room (to) congratulate (s.one) on (s.th.) connection conSCIOusness consequence (to) consider, be considered consultant (to) contain container content (with) (to) continue (to) contribute (to) convenient, it is convenient conversation (to) converse (to) convey (to) cook cool (to) cool (down) cork (of bottle) corkscrew correct(ly) (to) correspond (to) (to) cost cottage cheese cough could I have two pairs country (to) go to the country country cheese countryside couple coupon courier (post) course COUSIn cramped (to) create creativity Crimea croissant (to) cross crossroads A new ab initio Russian course   .g C,)  495 
.!I f?  o  U 496 crouton (to) cry cupboard cUITency exchange office CUITent curriculum vitae customer customs customs officer (to) cut (to) cycle, go cycling cycling Cyprus Czech (person) Czech Republic the Czechs dacha dad dad is ... years old dad is called ... daffodil daily ration dairy products dairy products department dairy products shop damage (to) damage damp, it is damp dance(s), dancing (to) go dancing dark, it is dark dark haired (person) darling data date date of birth daughter (to) dawn day the day after tomorrow day off on (one s) days off days ofthe week dear death Decembrists' Street (to) decide declaration (form) (to) decorate rpeHKa (3a- )rrJIaKaTb (rrJIaqy, rrJIaqellIb) IlIKacjJ rrYHKT rro 06MeHY BaJIlOTb1 HaCT05rIl(IIll aBT06IIorpacjJIIH rrOK)'rraTeJIb (rrOK)'rraTeJIbHIII(a) TaMO)KHH TaMO)KeHHIIK (Ha- )pe3aTb (pe)KY, pe)KellIb) KaTaTbcH (I) Ha BeJIOCIIrre.n:e BeJIOCrrOpT KIIrrp qex (qeIlIKa), qellICKIIH (adjective) lIeXIl5l qeXIl .n:aqa rrarra(m) rrarre... ro.n: / ro.n:a/ JIeT rrarry 30BYT... HapI(MCC CYTOqHb1H paI(IIOH MOJIOqHbIerrp°D:YKTbI MOJIOqHb1ll OTD:eJI MOJIOqHaH (adjectival noun) rrOBpe)K,[(eHIIe (IIC- )rrOpTIITb (rropqy, rrOpTIIllIb) Cb1pOll, Cb1pO TaHeI( (pI TaHI(b1) 3aHIIMaTbcH (I) TaHI(aMII TeMHb1ll, TeMHo 6plOHeT (6pIOHeTKa) MMJIb1ll / MMJIeHbKIIll (diminutive) .n:aHHb1e .n:aTa, qIICJIO .n:aTa pO)K,[(eHIIH .n:O% (f) paCCBeTaTb (1)/paccBecTM (paccBeTeT) D:eHb(m) rrOCJIe3aBTpa Bb1XOD:HOll B Bb1xo.n:Hb1e .n:HII .n:HII He.n:eJIII .n:oporoll, MMJIb1ll / MMJIeHbKIIll (diminutive) rM6eJIb (f) YJI. )J,eKa6pMcToB pellIaTb (I) / pellIMTb (II) D:eKJIapaUIIH (c- ).n:eJIaTb (I) peMOHT; YKpallIaTb (I) / YKpacIITb (II) (YKpaIlIY, YKpacIIllIb) oT.n:eJIKa rrOCBHIl(aTb (I) / rrocBHTMTb (II) (rrocBHmY, rrocBHTMllIb) ( + dat) OJIeHb (m) 3aIl(MTa D:IIrrJIOMHOll pa60Tbl 3allIIIIl(aTb (I) /3a1lIIITIrrb (II) (3aIlIIImY. 3aIl(IITMrnb) 06H3aTeJIbHO .n:eJIIlKaTeC decorating (to) dedicate (to) deer defence of diploma (work) (to) defend definitely delicacy 5 azov (Russian from Scratch) 
(to) deliver rrOCTaBJI5rTb (I) / rrocTaBIITb (II) (rroCTaBJIIO, rroCTaBIIllIb) Tpe60BaHIIe rM6eJIb ( f) 3y6HOll Bpaq BbIJIeTaTb (I) / BbIJIeTeTb (II) (BbIJIeqy, BbIJIeTIIllIb) OTD:eJI,OTD:eJIeHIIe OTIIpaBJIeHIIe, BbIJIeT (flying) 3aJI BbIJIeTa BpeMH OTrrpaBJIeHIIH rroToMoK orrMcbIBaTb (I) / orrIIcan (orriinrY, orrMlliellIb) orrIIcaHIIe )KeJIaTeJIbHO BorrpeKM cOBeTY .n:ecepT, CJIa.n:KIIe / TpeTbii 6JIlO.n:a HarrpaBJIeHIIe pa3PYllIaTb (I) / pa3PYIlIIITb (II) .n:eTeKTMB, .n:eTeKTlIBHb1ll pOMaH orrpe.n:eJI5rTb (I) / orrpe.n:eJIMTb (I) pa3pa6aTbIBaTb / pa3pa60TaTb (I) (c- )rop6IITbCH (II) (rop6JIIOCb, rop6IIllIbCH) rrOCBHllIaTb (I) / rrocBHTMTb (II) (rrocBHmY, rrocBHTMllIb) ( + dat) Ha6IIpaTb (I) / Ha6paTb (Ha6epy, Ha6epellIb) .n:HeBHMK )JIIKT:'iHT YMIIpan (I) / YMepeTb (YMPY, YMpellIb) (past YMep / YMepJIa), rrom6aTb (I) / rrorM6HYTb (rrorM6HY, rrorM6HellIb) (past rrorM6 / rrorM6JIa etc. ) .n:Pyroll HeJIerKO C (60JIbIlIMM) TPy.n:OM CTOJIOBaH (adjectival noun) 06e.n: (rro- )06e.n: aTb (I) rrpHMoH HarrpaBJI5rTb (I) / HarrpaBIITb (II) (HarrpaBJIIO, HarrpaBIIllIb) (IIC- )rraqKaTb (I) IICqe3an (I) / IICqe3HYTb (I) (IICqe3HY, IICqe3HellIb) .n:IIcKOTeKa (Ha .n:IIcKOTeKe) 06CY)K.n:aTb (I) / 06Cy.n:MTb (II) (06cY)KY, 06Cy.n:IIllIb) He.n:yf 6JIlO.n:0 rrocYD:OMOeqHaH MallIMHa YBOJIbHeHIIecpa6oTbI 06HapY)KIIBaTb(I)/06HapY)KIITb(II) Ha6yxllIIIll )KeJIam .n:aJIeKIIll rrpbWKM B BO.n:y oT.n:eJIeHIIe pa3Be.n:eH (pa3Be.n:eHa) (past participle) ( c- ).n:eJIaTb (I) rrJIaTMTb BaM? He 6ecrrOKOllCH / He 6ecrroKOllTecb (imperative) ( C- ).n:eJIaTb (I) 3ap5r.n:K)' (C- ).n:eJIaTb (I) .n:OMaIlIHIIe 3a.n:aHIIH demand demise dentist (to) depart (flying) department departtrre departtrre lounge departtrre time descendant (to) describe description desirable, it is desirable despite the advice dessert destination (to) destroy detective (story) (to) determine (to) develop (to) develop a stoop (to) devote (to) dial diary dictation (to) die different difficult with (great) difficulty dining room dinner (to) have dinner direct (to) direct (to) dirty (to) disappear disco (to) discuss disease dish dishwasher dismissal from work (to) display dissolved gelatin distant diving division divorced (to) do do I pay you? do not worry (to) do one s exercises (to) do one s homework A new ab initio Russian course   .g C,)  497 
(to) do the gardening (to) do the ironing (to) do the washing up (to) do without 3aHIIMaTbCH (I) ca.n:oBo.n:CTBOM (rro- )ma.n:IITb (II) (ma)KY, ma.n:IIllIb) 6eJIbe (rro- )MbITb (MOIO, MoellIb) rrocy.n:y 06xo.n: MTb cH(I)/060llTMcb(060ll.n:)'cb, 060ll.n:ellIbCH) 6e3 (+ gen) y Te65r / y Hac / y Bac / y HIIX (eCTb) ...? (+ nom) y HerO (pronounced y HeBo) / y Hee (ecTb) ...? eCTb JIll y Bac rrpii ce6e D:eHbrII? eCTb? = y Te65r / Bac eCTb? Te6e / BaM HpaBIITcH ...? (sing), Te6e / BaM HpaBHTCH...? (pI) Bpaq; .n:OKTOp (title) .n:OK)'MeHT c06aKa / C06aqOHKa (diminutive) K)'KJIa D:OJIJIap .n:oMallIHIIll rOTOBo He BOJIHYllCH / He BOJIHYllTeCb .n:BYXMeCTHb1ll HOMep TeaTpMbHoe yqMnIIIl(e (Ha- )pIIcoBaTb (III) (pIICYIO, pIIcyellIb) pIIcoBaHIIe (y - )BMneTb (II) BO CHe (+ acc) rrJIaTbe o.n:eBaTbcH(I)/o.n:eTbcH (O.n:eHYCb, o.n:eHelIIbCH) o.n:eT (o.n:eTa) (past participle) B (+ acc) rreH( Te) (imperative) rrIITb (I) (rrblO, rrbellIb) / BbIIIIITb (I) (BbIIIblO, BbIIIbellIb) rriiTbeBaH BOD:a rrpOTeK:lTb (I) / rrpOTe% (rrpOTeqeT. rrpOTeK)'T) Bo.n:MTeJIb (m), llIocjJep pOH5rTb (I) / YPOHMTb (II) OJIa.n:bH (pI OJIa.n:bII) 3acyxa .n:rrMTeJIbHOCTb (f), rrpo.n:OJI)KMTeJIbHOCTb (f) BO BpeMH (+ gen) Ka)KD:b1ll yxo (YIlIII) paHo rro.n:pa6aTbIBaTb (I) / rro.n:pa6oTaTb (I) JIerqe BOcToK(HaBocToKe) JIerKIIll, JIerKO ( Cb )ecTb ( eM, ellIb, eCT, e.n:MM, e.n:MTe, e.n:5rT) Kpall (Ha KpalO) 06pa30BaHIIe CIICTeMa 06pa30BaHIIH .n:eJIoBlIThlli HllI( 0 (pI 5rllI(a) HMqHb1ll )KeJITOK ErMrreT BoceMb BoceMb C rrOJIOBMHOll BoceMbcoT BoceMb TbICHq BoceMHa.n:I(aTb BoceMb.n:ecHT Mnii ... Mnii .!I f?  o  U do you / we / you / they have ...? does he / she have ...? do you have money on you? do you have? do you like ...? doctor document dog doll dollar domestic it's done don't worry double room drama school (to) draw drawing (to) dream about dress (to) get dressed dressed in drink (to) drink drinking water (to) drip driver (to) drop drop-scone drought duration during each ear( s) early (to) earn extra eaSIer east easy, it is easy (to) eat edge education education system efficient egg egg yolk Egypt eight eight and a half eight hundred eight thousand eighteen eighty either ... or ... 498 5 azov (Russian from Scratch) 
elderly electric bulb electric( al) electrical appliances electrician elephant eleven eleven-year school (to) eliminate Embassy ofthe Russian Federation employee empress (to) end (to) endure (to) engage in rrO)KIIJIOll (3JIeKTpMqeCKaH) JIaMrrOqKa 3JIeKTpMqeCKIIH 3JIeKTpOHIIKa 3JIeKTpOMoHTep CJIOH OD:MHHaD:I(aTb OD:IIHHaD:uaTIIJIeTHHH IlIKOJIa YCTpaH5rTb (I) / YCTpaHMTb (II) IIoCOJIbcTBO POCCMllCKOll cDe.n:epaI(IIII CJIY)KaIl(IIll ( cn)')KaIl(aH) IIMrrepaTpMI(a KOHqaTb (I) / KOHqIITb (II) (rro- )TeprreTb (TeprrmO, TeprrIIllIb) 3aHIIMancH (I) /3aH5rnCH (3allMycb, 3allMellIbcH) (+ instr) MOTOp IIH)KeHep AmJIIIH aHmMllcKIIll (adjective), aHmMllcKIIll H3b1K aHmIIqaHe aHmIIqaHIIH (aHmIIqaHKa) 3aqIIT:lTbCH (I) (pf) KHMroll YBJIeKaTbCH (I) / YBJIe%CH (I) (YBJIeK)'Cb. YBJIeqelIIbCH) (+ instr) BXO.n:MTb (11)( BXO)KY, BXO.n:IIllIb) / BOllTM (I) (BOll.n:)', BOll.n:ellIb) (past BOllIeJI, BOlIIJIa) (B/Ha+acc) BCTyrrMTeJIbHb1ll3K3aMeH (for higher education) rrpIIXO)KaH BXOD: IIHCTIITYT oxpaHb1 rrpIIpOD:b1 3rrIID:eMIIH COqIIHeHIIe,pecjJepaT EBporra Beqep BeqepOM Kor.n: a - HII 6y.n: b Ka)KD:b1ll e)KerOD:HO Bce YKa)K.n:oro (ecTb), YBcex (ecTb) Bce Bce B rrop5r.n:Ke Bce 6bIJIO yqeHb BK)'CHO CBII.D:eTeJIbCTBO TOqHO 3K3aMeH rro (+ dat) cjJM3IIKe ceccmr oCMaTpIIBaTb (I) / oCMoTpeTb (II); (rro- )Il(yrraTb (I) (+ acc) (by touching) rrpIIMep OTJIMqHb1ll IIwMIIIKII )KMpa K)'pc 3axBaTbIBalOIl(IIll II3BIIHM( Te) (imperative) yrrpa)KHeHIIe TeTpa.n: b (f) 3ap5r.n: Ka engme engmeer England English the English Englishman (English woman) (to) be engrossed in a book (to) enjoy (to) enter entrance exam entrance hall entrance, entry environmental protection institute epidemic essay Europe evenIng in the evening ever every every year everybody, everyone everyone has everything everything is OK everything was delicious evidence exactly exam in physics examination period (to) examine example excellent excesses of fat exchange rate exciting excuse me exerCIse exercise book exerCIses A new ab initio Russian course   .g C,)  499 
(to) exert an influence on OK:l3bIBaTb (I) / OKa3aTb (I) (OKa)KY, OKa)KellIb) BJIII5rHIIe Ha ( + acc) Bb1CTaBKa (Ha Bb1CTaBKe) BbIXO.n: .n:oporOll rrepe.n:aBaTb (rrepe.n:alO, rrepe.n:aellIb) / rrepeD:aTb (rrepeD:aM, rrepeD:allIb) 6 JIaro .n: a pHOCTb (f) rrpo.n:OJI)KIITb (II) (Pf) ma3 (B maJY) (pI ma3a) 6pOBb (f) peCHMI(a JIIlI(O .n:eJIo B TOM, qTO TO,qTO 3aBO.n:, cjJa6pIIKa cjJaK)'JIbTeT (Ha cjJaK)'JIbTeTe) cjJIIJIOJIOrMqeCKIIll cjJaK)'JIbTeT He3aqeT He c.n:aTb (pf) (c.n:aM, c.n:allIb, c.n:aCT, c.n:a.n:MM, c.n: a nM T e,c.n: a .n:)'T)3K3aMeH,rrpoBaJIMTbCH(ID (pf) Ha 3K3aMeHe (rro- )Tep5rTb (I) c03HaHIIe crrpaBe.n:JIMBocTb (f) 3acbIIIaTb (I) /3acHYTb (3acHY, 3acHellIb) (3a- )60JIeTb (I) (60JIelO, 60JIeellIb) (+ instr), 3a60JIeBaTb (I) /3a60JIeTb (I) (3a60JIelO, 3a60JIeelIIb) (+instr) rrorracTb (pf) (rrorra.n:y, rrorra.n:ellIb) B / Ha (-+.- acc) orra.n:aTb (I) / orracTb (orra.n:)', orra.n:ellIb) CeMb5r II3BeCTHb1ll. 3HaMeHMTb1ll .n:aJIeKIIll .n:aJIeKO OT (+ gen) rrpOIl(aJIbHb1ll (adjective) CKOpb1ll )KIIp OTel( OTI(a30BYT ... JIlO6MMb1ll cjJaKc qepTa (rro- )qyBcTBoBaTb (III) (qyBCTBYIO, qYBcTByellIb) ( ce65r) He3.n:opOBIITbCH (+ dat) (MHe (etc.) He3.n:opOBIITCH) qYBCTBO cjJexToBaHIIe MMO (+ gen) )KeHMX (HeBecTa) rroJIe (pI rroJI5r) IIHTHa.n:I(aTb IIHTb.n:eC5rT cXBaTKa cjJIIrypHoe KaTaHIIe HarrOJIH5rTbCH (I) / HarrOJIHIITbCH (II) 3arrOJIHII(Te) (imperative) 3arrOJIH5rTb (I) /3arrOJIHIITb (II) KIlHocjJecTIIBMb(rn) rrOCJIe.n:HIIll HaKOHeI( .!I f?  o  U exhibition exit expenSIve (to) express gratitude (to) extend eye eyebrow eyelash face the fact is that the fact that; what factory faculty faculty oflanguages and literature fail (in higher education) (to) fail an exam (to) faint fairness (to) fall asleep (to) fall ill (with) (to) fall in(to) / on (to) fall off family famous far far away from farewell fast fat father father is called... favourite tax feature (to) feel (to) feel unwell feeling fencing few fiance (fiancee) field fifteen fifty fight figure skating (to) fill fill in (to) fill in fihn festival final finally 500 5 azov (Russian from Scratch) 
(to) find Haxo.n:MTb (II) (HaXO)KY, Haxo.n:IIllIb) / HallTII (Hall.n:)', Hall.n:ellIb) Y3HaBaTb (I) (Y3HalO, Y3HaellIb) / Y3HaTb (I) rraneI( (pI rranbI(bI) KOHqaTb (I) / KOHqIITb (II), OKaHqIIBaTb (I) / OKOHqIITb(Il) 3aKOHqeH (past participle) rrepBb1ll CHaqana rrYHKT Me.n:IIuMHcKOll rrOMOIl(II .n:IIIIJIOM BTOpOllTIa)K MMH (n) pb16a pb16Hb1ll OT.n:eJI K)'JIaK IIHTb rrHTepKa (= OTJIMqHO) (B) rrHTb/ llIeCTb (etc.) qaCOB rrHTb > D:BaD:I(aTb pa3 rrHTb> D:BaD:uaTb JIeT rrHTb MIIJIJIIIOHOB rrHTb Tb1CHq rrHTIIJIeTHIIll pe6eHOK xrrorrbH (PI) rrJIaMH (n) Bcrrb1llIKa KBapTMpa pellc rroToK rrMceM rrOJI (Ha rron)') I(BeCTM (imp) (I(Bery, I(BeTfu) I(BeTOK (pI I(BeTb1) I(BeTOqHb1ll Mara3MH rpIIrrrr cB06o.n:HO JIeTaTb (I) (imp) )Kepe6eHoK (pI )Kepe65rTa); OCJIeHOK (pI OCJI5rTa)( of ass) TYMaHHb1ll, TYMaHHo JIIICTBa Hapo.n:HaH M)'3b1Ka Hapo.n:Hb1e cpe.n: CTBa Hapo.n:HaH rreCHH (rro- )CJIe.n:OBaTb (III) (imp) ( cne.n:ylO, CJIe.n:yellIb) CJIeD:YIOIUIIll racTpoHoM rrpOD:YKTbI(rriiTaHIIH) cjJYT6yoJI cjJYT6oJIbHOe0603peHIIe cjJYT60JIMCT ( cjJYT60JIMCTKa) .n:JIH (+ gen); Ha(+ acc); 3a(+ instr) (fetch) .n:onro Ha 3aBTpaK / 06e.n: / Y)KIIH Ha rrHTb MIIHYT Ha CKOJIbKO D:HeH? Ha CKOJIbKO MIIHYT? rrOqeMY-To. rrOqeMY-HII6YD:b B rrOCJIe.n:HIIll pa3 Ha TPII .n:H5I (to) find out finger (to) finish finished first first (of all) first aid room first degree first floor first name fish fish department fist five five (= excellent) (mark in education) five / six o'clock five> twenty times five> twenty years five million five thousand five-year old child flakes flame flash flat flight number flood ofletters floor (to) flower flower flower shop flu fluently (to) fly foal foggy, it is foggy foliage folk music folk remedies folk song (to) follow following food store foodstuffs football football review footballer for (for) a longtime for breakfast / dinner / supper for five minutes for how many days? for how many minutes? for some reason ( for) the last time for three days A new ab initio Russian course   .g C,)  501 
for Wednesday for young people for your use there are ... (to) force .!I f?  o  U foregoing forehead foreign foreign language foreign languages faculty foreign literature foreigner is foreseen forest (to) forget forgive (me) fork (to) form, be formed former forty (to) found fountain four four (= good) (mark in education) four children four million four thousand fourteen fourth fox foyer France frankfirrter free, it is free freight Frenchman (French woman) French the French fresh (to) freshen up Friday fried fried eggs friend (to) be friends with friendly trom from... until... from a great height from behind from England from far oiT from Friday to Sunday (up and including Sunda)1 from time to time from tomorrow frontier 502 Ha ( + acc) cpe.n:y MOJIo.n:e)KHb1ll K BallIIIM YCJIyraM IIMelOTcH ... rrpIIHY)K.n:aTb (I) / rrpIIHy.n:IITb (II) (rrpIIH)')KY, rrpIIH)'.n: IIllIb ) Bb1llIeYK:l3aHHb1ll (past participle) JI06 (HaJI6y) 3apy6e)KHb1ll, IIHocTpaHHb1ll IIHocTpaHHb1ll H3b1K IIH5r3 ( cjJaK)'JIbTeT IIHocTpaHHbIx H3b1KOB) 3apy6e)KHaH JIIITepaTypa IIHoCTpaHeI(IIHocTpaHKa) rrpe.n:ycMoTpeH (past participle) JIec (B JIecy) 3a6bIBaTb (I) /3a6bITb (3a6YD:Y, 3a6YD:ellIb) rrpocTM(Te) (imperative) BlIJIKa (c- )cjJOpMIIpoBaTb( CH) (III) (cjJOpMIIPYIO, cjJopMIIpyellIb) 6bIBllIIIH COpOK OCHoBbIBaTb (I) / oCHoBaTb (III) (OCHYIO, oCHyellIb) cjJOHTaH qeTh1pe qeTBepKa (= XOpOIlIO) qeTBepO .n:eTeH qeTb1pe MIIJIJIIIOHa qeTb1pe Tb1CHqII qeTb1pHa.n:I(aTb qeTBepTb1ll JIIICa <polle (n) (indeclinable) cDpaHI(IIH cocMcKa cB06o.n:Hb1ll,CB06o.n:HO rpY3 cjJpaHI(Y3 (cjJpaHI(Y)KeHKa) cjJpaHI(Y3cKIIH (adjective) cjJpaHUY3b1 CBe)KIIll OCBe)KaTb (I) / OCBe)KMTb (II) rr5rTHIII(a )KapeHb1ll HMqHIII(a .n:pyr (p1.n:pY3b5r); 3HaKoMb1ll (3HaKoMaH) (adjectival noun) ( c- )D:PY)KMTb (II) C ( -L instr) .n:pY)KeJIlO6Hb1ll II3 (+ gen); OT (+ gen); C / co (+ gen) C / co (+ gen) ... .n:o ... (+ gen) C 60JIbllIOll Bb1COTb1 c3a.n:II (+ gen); II3-3a (+ gen) II3 AHmIIII II3.n:aJIeKa C rr5rTHIIUb1 (etc.) ... rro (+ acc) BocKpeceHbe (etc.) BpeMH OT BpeMeHII C 3aBTpalliHero .n:HH rpaHMI(a 5 azov (Russian from Scratch) 
frosty, it is frosty frothy fruit fruit / wine stain fruit jellies fruit jelly fruit yoghurt (to) fulfil full full fat sour cream full lips full-stop fundamentals fur further along firrthermore future wife gadget garage garden (to) do the gardening garnish gate (to) gather Gemini gender general general certificate of education general linguistics genre geologist geometry German the Germans Germany (to) get (obtain) MOp03Hb1ll, MOp03HO rreHHb1ll cjJPYKTb1 rrHTHo OT cjJPYKTOB / BIIHa MapMeJIa.n: KIICeJIb (m) (cjJPYKTOBbIll)llorypT BbIIIOJIH5rTb (I) / BbIIIOJIHIITb (II) rrOJIHbrn )KMpHaH cMeTaHa rrOJIHbIe ry6bI TOqKa OCHOBb1 (PI) MexoBoH D:MbllIe rro (+ dat) 60JIee Toro, BD:06aBOK, KpoMe Toro, CBepx TOro 6y.n:YIl(aH )KeHa rrpIIcrroc06JIeHIIe rapa)K ca.n: (B ca.n:y), ca.n:oBb1ll (adjective) 3aHIIMaTbcH (I) ca.n:oBo.n:cTBOM rapHMp BXOD: c06IIpan (I) / c06paTb (c06epy, c06epellIb) EJIII3HeI(b1 rrOJI 06Il(IIll cBII.n:eTeJIbCTBO 06 06pa30BaHIIII o6Il(ee H3b1K03HaHIIe )KaHp reoJIor reoMeTpIIH HeMeI( (HeMKa), HeMeI(KIIll (adjective) HeMI(b1 repMaHIIH .n:ocTaBaTb (.n:ocTalO, .n:ocTaellIb) / .n:ocTaTb (.n:oCTaHY, .n:ocTaHellIb) Bb13.n:opaBJIIIBaTb (I) / Bb13.n:opoBeTb (I) (Bb13D:0pOBelO, Bb13D:OpOBeellIb) OD:eBaTbcH(I)/oD:eTbCH (OD:eHycb, o.n:eHelIIbcH) COllTM C (pf) (COll.n:y, COll.n:ellIb) C (+ gen) OTHOCMTbCH (II) (OTHOnrYCb, OTHOCIIllIbCH) / oTHecTMcb ( oTHecycb, oTHecellIbcH) K ( + dat) c06IIpancH (I) / c06pancH (c06epycb, c06epellIbcH) rrpoHTM (pf) (rrpoH.n:y, rrpoH.n:ellIb) K (-+- dat), rrorracTb (pf) (rrorra.n:)', rrOrraD:ellIb) B / Ha (+ acc). D:Oe3)KaTb (I) / D:OeXaTb (.n:oen;y, .n:oe.n:ellIb).n:o (+ gen) (by transport) BCTaBaTb (BcTalO, BCTaellIb) / BCTaTb (BcTaHY, BCTaHellIb) ,[()KIlH .n:eBYIliKa rro.n:pyra D:aBaTb (!JalO, D:aellIb) / D:aTb (!JaM, D:allIb, D:aCT, D:aniiM, D:ame, D:an;yT). (rro- )D:apMTb (II) (a present) rrepe.n:aBaTb (rrepe.n:alO, rrepe.n:aellIb) / rrepe.n:an (rrepe.n:aM, rrepe.n:allIb) rrpIIBeT (+ dat) 6pocaTb (I) / 6pOCIITb (II) (6pOIlIY, 6pOCIIllIb) (to) get better (to) get dressed (to) get off (to) get on with (to) get ready (to) (to) get to (on foot) (to) get up gIn girl girlfriend (to) give (to) give regards (to) (to) give up (literally: throw) A new ab initio Russian course   .g C,)  503 
.!I f?  o  U glad to make your acquaintance Glasgow glass glass cleaner glasses (to) gleam glove (to) (be)go(ing) (unidirectional) (to) go (frequentative, multi-directional) pa.n:(a) C BaMII rr03HaKoMIITbCH rJIa3rO (indeclinable) CTeKJIO; cTaKaH (for drinking) CTeKJIOOqIICTMTeJIb (m) OqKM CBeTMTb(CH)(II)rnp)(cBeq)',cBeTIIlIIb) rrepqaTKa (rro- )exaTb (I) (e.n:y, e.n:ellIb) (by transport), II.n:TM (II.n:y, II.n:ellIb) / rrollTM (rroll.n:y, rroll.n:ellIb) (past llIeJI, IlIJIa) (onfoot) e3.n:IITb (II) (imp) (e3)KY, e3.n:IIllIb) (by transport), XO.n:MTb (II) (imp) (XO)KY, XO.n:IIllIb) (onfoot), cbe3.n:IITb (II) (pf) ( Cbe3)KY, cbe3.n:IIllIb) rrOe3)KaH( Te) (imperative) IID:M( Te) (imperative) rro YJIIIUe K)'rraTbCH (I) (imp) JIO)KMTbCH (II) / JIe% (JI5rry, JIellIb) crran (rro- )ryJI5rTb (I) e3.n:IITb (II) (imp) B OTIIYCK, oT.n:bIxaTb (I) / OT.n:OXH)'Tb (I) (OT.n:OXH)', oT.n:oxHellIb) Bb1llTII (I) (pf) (Bb1ll.n:y, Bb1ll.n:ellIb) II3 MO.n:b1 XO.n:MTb (II) 3a rrOK)'rrKaMII KaTaTbcH (I) HaKoHbKax KaTaTbcH (I) HaJIbl)KaX rrpoxo.n:MTb (II) (rrpoxo)KY, rrpoxo.n:IIllIb) / rrpollTM (I) (rrpoll.n:y, rrpoll.n:ellIb) rro (+ dat) rrocTyrraTb (I) / rrocTyrrMTb (II) (rrocTyrrJIlO, rrocTyrrIIllIb) B (+ acc), (Ha- )yqMTbCH (II) (yqyCb, yqIIllIbCH) B (-L prep) K03eJI (K03a) 30JIOTOll XOpOIlIIIll .n: 0 6pb1ll.n: eHb rrOJIe3HO .n:m 3.n:OpOBbH .n:06poe YTPO crroKollHoH HOqII 6 0 .n:pOCTb (f) XOpOIlIIIll, XOpOIliO .n:o CBIID:aHIIH TOBapb1 rOCTMHb1ll )J,BOp cXBaTbIBaTb (I) / cXBaTMTb (II) (cxBaqy, CXBaTIIllIb) oTMeTKa, OI(eHKa rrocTerreHHo BbIIIYCKHMK (BbIIIycKHMI(a) 3aKOHqIITb (II) (Pf) rIIMH:l3IIH BHyqKa .n:e.n:yIlIKa (m) .n:e.n:YIlIK)' 30BYT ... 6a6YllIKa 6a6YIlIK)' 30BYT... BHYK rpeHrrcjJpYToBb1ll COK TpaBa rrpII3HaTeJIeH/rrpII3HaTeJIbHa cMa3bIBaTb (I) / cMa3aTb (cMa)KY, CMa)KellIb), (Ha - )M:l3aTb (Ma)KY, Ma)KellIb) BeJIIIK06pIITaHIIH go (by transport) go along the street (to) go bathing (to) go to bed (to) go for a stroll (to) go on holiday (to) go out offashion (to) go shopping (to) go skating (to) go skiing (to) go through (to) go to (college etc.) goat golden good good afternoon good for one s health good morning good night good spirits good, (it is) good goodbye goods Gostiny Dvor (to) grab grade gradually graduate (to) graduate grammar school granddaughter grandfather grandfather is called... grandmother grandmother is called... grandson grapefruit juice grass grateful (to) grease Great Britain 504 5 azov (Russian from Scratch) 
great granddaughter great grandfather great grandmother great grandson Great October Socialist Revolution rrpaBHyqKa rrpa.n:e.n: rrpa6a6YllIKa rrpaBHYK BeJIMKaH OKT5r6pbCKaH COI(IIaJIIICTMqeCKaH peBOJIlOI(IIH rpeI(IIH 3eJIeHb1ll, 3eJIeHO 3eJIeHb1ll nyK (rro- )3.n:opOBaTbCH (I) C (+ instr) cepb1ll, ce.n:oll (hair only) CaKB05r)K rrepBb1ll3Ta)K Bb1paIl(IIBaTb (I) / Bb1paCTIITb (II) (Bb1paIl(Y, Bb1pacTIIllIb) pacTM (pacTY. pacTellIb) / Bb1paCTII (Bb1pacry, Bb1pacTellIb) (past poc / pocJIa; Bb1pOC / Bb1pOCJIa) rOCTb (m) (rocTbH) Bb1CTpeJI TpeHa)KepHb1ll3aJI rIIMHacT (rIIMHacTKa) rrapIIKMaxepcKaH cjJeH D:JIH BOJIOC rrOJIOBMHa rroJIKIlJIo rrony)KMpHb1ll rranryc 06Il(e)KMTIIe pYKa pyqHOll BIIceTb (II) (imp) (BIInr)', BIICMllIb) (be hanging), BellIaTb (I) / rroBecIITb (II) (rroBeIlIY, rroBecIIllIb) (+ acc) B / Ha (+ acc) (s.th. s.where) BellIaJIKa 6bIBaeT CqaCTbe BeCeJIO D:OBOJIeH (D:OBOJIbHa) (+ instr) TH)KeJIb1ll BKPYTYIO (adverb) BaJIrna Tpy.n:O JI I06MBb1ll rrOBpe)K,[(eHIIe y (+ gen) B crrelliKe llIarrKa KapTOHKa y (+ gen) IIMeTb (I) (imp) (IIMelO, IIMeellIb) rroroBopMTb(II)(pf) IIMeTb (I) rro.n: PYKOll (rro- )3aBTpaKaTb (I) (rro- )06eD:aTb (I) IIMeTb (I) B BIIn;y (rro- )Y)KIIHaTb (I) (rro- )qaeBHIIqaTb (I) Greece green green omons (to) greet (s.one) grey gnp ground floor (to) grow (to) grow (up) (intransitive) guest gun shot gym gymnast hairdresser hair-drier half half a kilo halffat halibut hall of residence hand hand operated (to) hang hanger it happens happiness happy happy (with) hard hard boiled hard cUITency hard-working hann has; he, she (etc.) has in haste hat hat-box have; I, you (etc.) have (to) have (to) have a word (to) have at hand (to) have breakfast (to) have dinner, lunch (to) have in mind (to) have supper (to) have tea A new ab initio Russian course   .g C,)  505 
I (etc.) have to ... MHe (etc.) HY)KHO (+ infinitive), MHe (etc.) rrpe.n:cToMT (+ infinitive), MHe (etc.) Ha.n:o ( +infinitive), MHe (etc.) rrpIIxo.n:IITCH (+infinitive) oH(m) y Hero (pronounced y HeBo) (ecTb) ... (+ nom) ero30BYT ... rOJIOBa rrOqTaMT roJIOBHOll y60p 3.n: O pOBb1ll (y - )CJIb1llIaTb ( Cnb1llIY, CJIb1IlIIIllIb) cep.n:I(e «C06a%e cep.n:I(e» (Ha- )rpeTb (I) (rpelO, rpeellIb) TH)KeJIb1ll Bb1coTa; pOCT rrpOBo.n:MTbCH (I) / rrpOBeCTMCb (rrpOBe.n:eTCH, rrpOBe.n:YTCH) 3.n:paBCTBYll /3.n:paBCTBYllTe; aJIJIO! (on the phone) rrOMOIl(b (f) rrpii rrOMOIl(II (-+- gen) rroMoran (I) / rrOMO% (rroMory, rrOMO)KellIb) ( + dat) rro.n:oJI ee 3.n:eCb BOT Koe-r.n:e HaCJIe.n:CTBeHHbIH 3pMIITa)K MaTb-repOMHH eMY (etc.) IICrrOJIHIIJIOCb llIeCTb.n:eC5rT (rro- )KoJIe6aTbCH (KoJIe6JIIOCb, KOJIe6JIellIbCH) rrpIIBeT (C- )rrp5rTaTb (rrp5rqy, rrp5rqellIb) Bb1COKIIll, rrOBb1llIeHHb1ll (past participle) Bb1coKoKa qeCTBeHHb1ll BY3 (= Bb1cllIee yqe6HOe 3aBeD:eHIIe) 3aHIIMaTbcH (I) TYPM3MOM / XOD:MTb (II) (XO)KY, XO.D:IIllIb) B rroxo.n: ero (pronounced eBo) IICTOpIIH YBJIeqeHIIe, xo66II (n) (indeclinable) .n:ep)KaTb (II) (imp) (.n:eP)KY, .n:ep)KIIllIb) OTIIYCK (B OTIIycKe) e3D:IITb (II) (imp) B OTIIYCK, OTD:bIXaTb (I) / OTD:OXHYTb (I) (OTD:OXH)'. OTD:OXHellIb) rOJIJIaH.n:IIH CBHTOll HCTOqHIIK .n:oMa .n:OMOBO.n:CTBO .n:oMalliHee 3a.n:aHIIe (pl.n:oMaIlIHIIe 3a.n:aHIIH) Me.n: MeD:OBb1ll MeCHI( (rrpo- )rrbIJIeCOCIITb (II) (rrbIJIeCoIlIY, rrbIJIeCOcIIllIb) Ha.n:e)K,[(a Ha.n:eHTbcH(I)rnp)(Ha.n:elOcb,Ha.n:eelIIbcH) ropMoH .!I f?  o  U he / it he / it has ... he is called. . . head head post office headgear healthy (to) hear heart Heart of a Dog (to) heat heavy height (to) be held hello help with the help (of) (to) help hem her here here (is / are) here and there hereditary Hermitage heroine of motherhood he's (etc.) just turned sixty (to) hesitate hi (to) hide high high quality higher educational establishment (to) go hiking his history hobby (to) hold holiday (to) go on holiday Holland Holy Spring at home home economics homework honey honeymoon (to) hoover hope (to) hope hormone 506 5 azov (Russian from Scratch) 
horse horse riding hospital hot water hot, (it is) hot hotel room house house plant houseboat household chores housewife how do you know ...? how do you say... in English? / in Russian? how long? how many days? how many times per...? how much / many? how much doe es) ... cost? how old are you? how strong how(?), as however how's things (with you)? hundred hundred metres hurdles hundred million hundred thousand hungry hunter (to) hurry up it hurts I I, you, he / she, we, you, they will be I am... year(s) old I (etc.) do not / cannot believe that... I (etc.) do not have... I ( etc.) don't feel like going to ... I (etc.) don't mind I have (etc.)... I have one brother, two / three / four brothers; I have one sister, two / three / four sisters I have two / three / four children I (etc.) would like to ... I.e. Ice if if necessary (to) be ill (with) ill (person), patient (to) imagine immune system impatient importer (to) improve A new ab initio Russian course JIOllIa.n:b (f) KOHHb1ll crropT 60JIbHMI(a rOp5rqaH BO.n:a rOp5rqIIH, )KapKIIll, )KapKO HOMep (pI HOMepa) D:OM (pI D:OMa) UBeTOK (pI UBeTb1) rrJIaByqIIll.n: OM .n:oMallIHIIe .n:eJIa .n:oMaIlIHHH X035rllKa OTK)'.n:a Tb1 3Haellib / Bb1 3HaeTe ...? KaK rro-aHmMllCKII ...? / rro-pYCCKII ... ? KaK .n:OJIro? CKOJIbKO D:Hell? CKOJIbKOpa3 B/ BO... (+ acc)? CKOJIbKO (+ gen)? CKOJIbKO CTOIIT / CTOHT ...? CKOJIbKO Te6e / BaM JIeT? HaCKOJIbKO CMnbHO KaK(?) o.n:HaKo KaK (TBOM/ BaIlIII) D:eJIa?; KaK rrO)KIIBaeTe? CTO 6er C 6apbepaMII Ha CTO MeTpoB CTO MIIJIJIIIOHOB CTO Tb1CHq rOJIo.n:eH (roJIo.n:Ha) OXOTHIIK (rro- )crrellIMTb (II) 60JIbHO H H 6y.n:y, Tb1 6y.n:ellIb, OH / oHa 6y.n:eT, Mb1 6y.n:eM, Bb1 6y.n:eTe, OHM 6y.n:YT MHe... ro.n:/ro.n:a/ JIeT MHe (etc.) He BepiiTCH, qTO... Y MeH5r (etc.) HeT ... (+ gen) MHe (etc.) He.n:o (+ gen) MHe (etc.) BCe paBHO y MeH5r (eCTb) (etc.)... (+ nom) y MeH5r O.n:MH 6paT, y MeH5r .n:Ba / TPII / qeTb1pe 6paTa; y MeH5r o.n:Ha ceCTpa, y MeH5r .n:Be / TPII / qeTb1pe ceCTpb1 y MeH5r .n:Boe / Tpoe / qeTBepO .n:eTeH H (etc.) XOTeJI(a) 6b1 (+ infinitive), (H) 6b1 XOTeJI(a) (+ infinitive) TO eCTb JIe.n: (HaJIb.n:y) eCJIII rrpii He06xo.n:MMOCTII (3a- )60JIeTb (I) (60JIelO, 60JIeellIb) (+ instr) 60JIbHOll (60JIbHaH) (adjectival noun) rrpe.n:cTaBJI5rTb (I) / rrpe.n:cTaBIITb (II) rrpeD:CTaBJIIO, rrpeD:CTaBIIllIb) IIMMYHHa51 cIIcTeMa HeTeprreJIMBb1ll IIMrropTep YJIyqllIaTb (I) / yn)'qllIIITb (II)   .g C,)  507 
.!I f?  o  U 508 III B / BO (+ prep), qepe3 (+ acc) (a period of time) rro.n:P5r.n: O.n:HMM CJIOBOM 60JIee Toro, B.n:06aBoK, KpOMe Toro, cBepx Toro 3apaHee qepe3 qac rrpii oTMeHe pa3Be rrepe.n: (+ instr) B qecn (+ gen) rro MoeMY MHeHIIIO / rro-MoeMY BYMe (B) cB06o.n:Hoe BpeMH B MOJIOD:OCTII B rrOp5rD:Ke qTo6b1 3TO rro-PYCCKII ... BorrpeKM ( + dat) rrpii Tam 06CT05rTeJIbCTBaX B TaKOM CJIyqae; qTO)K B TeqeHIIe (+ gen) KcmTII CKJIOHHb1ll K (+ dat) BKJIIOqaTb(I)rnp) B TOM qIICJIe HeII3manMMbIll He3aBMCIIMb1ll HH.n:IIH IIH.n:MeI( (IIH.n:IIaHKa), IIH.n:MllCKIIH (adjective) IIHD:MllI(bI YKa3bIBaTb (I) / YKa3aTb (YKa)KY. YKa)KellIb) C006Il(aTb (I) / C006Il(MTb (II) (Y- )HaCJIe.n:oBaTb (III) (HaCJIe.n:ylO, HacJIe.n:yellIb) HaCJIe.n:cTBeHHb1ll BMecTo (+ gen) IIHCTIIryT 06yqeHIIe CTpaXOBOll rrOJIIIC IIHTeJIJIeKTYMbHb1ecrroco6HoCTII (3a - )IIHTepeCOBaTbcH (III) (IIHTepecYlOcb, IIHTepecyelIIbCH) (+instr) IIHTepecHb1ll,IIHTepecHo BMellIIIBaTbcH (I) / BMellIaTbcH (I) BHYTpeHHIIll Me)K,[(YHapo.n: HbIH IIHTepHeT, IIHTepHeToBcKIIll (adjective) rrepeBOD:qIIK(rrepeBOD:qIIua) rrpe.n:cTaBJI5rTb (I) / rrpe.n:cTaBIITb (II) (rrpe.n:CTaBJIIO, rrpe.n:cTaBIIllIb) IICCJIe.n:oBaHIIe rrpIImallieHIIe rrpIImallIaTb (I) / rrpIImacMTb (rrpIImanrY, rrpIImacMllIb) HpJIaHD:IIH IIpJIaHD:eU (IIpJIaH.n:Ka) IIpJIaH.n:cKIIll (adjective) IIpJIaH.n:I(b1 YTlOr (rro- )ma.n:IITb (II) (ma)KY, ma.n:IIllIb) 6eJIbe In a row in a word in addition in advance in an hour in case of cancellation in fact in front of in honour of In my OpInIOn in one shead in one s spare time in one s youth in order in order (to) in Russian it is ... in spite of in such circumstances in that case in the course (of) incidentally inclined to (to) include including indelible independent India Indian Indians (to) indicate (to) inform (to) inherit inherited instead of institute instruction insurance policy intellectual abilities (to) be interested (in) interesting, it is interesting (to) interfere internal international internet interpreter (to) introduce investigation invitation (to) invite Ireland Irishman (Irish woman) Irish the Irish Iron (to) do the ironing 5 azov (Russian from Scratch) 
(to) issue Bb1.n:aBaTb (Bb1.n:alO, Bb1.n:aellIb) / Bb1.n:aTb (BbI,[(aM, BbI,[(allIb, BbI,[(aCT, BbI,[(a.n:IIM, BbI,[(a)J,IITe, BbI,[(anyT) Bb1.n:aH (past participle) OHO (n) 3TO IITaJIb5rHeI(IITaJIb5rHKa),IITaJIb5rHCKIIll (adjective) IITaJIb5rHI(b1 IITanIIH IIBaH BenMKIIll «H3BecTIIH» rrII,[()KaK, K)'pTKa (man s) BapeHbe 5IrroHIIH HrroHeu (HrroHKa) HrroHcKIIll (adjective) HrrOHI(b1 6aHKa ,[()KaJ (rro- )nryTIrrb (II) (nryqy, nrYTIIllIb) )KYPHLlrr )KYPHaJIMCTIIKa )KYPHaJIMCT ()KYPHaJIMCTKa) rrp oe3 .n: pa.n:ocTb (f) pa.n:ocTHo COK HaqanbHaH IlIKOJIa TOJIbKO; TOJIbKO qTO, KaK pa3 TaK )Ke, KaK (OH, oHa. OHO. OHM) MHe (etc.) KaK pa3 BeCb B 6a6y «Hy, rroro.n:M!» (TV programme) Ka3aHCKIIll c060p YBJIeKaTbCH (I) / YBJIe%CH (I) (YBJIeK)'Cb, YBJIeqellIbcH) (+ instr) co.n:ep)KaTb (II) (imp) ( co.n:eP)KY, co.n:eP)KIIllIb); xpaHiiTb (II) (imp) rrpIIcMaTpIIBaTb (I) / rrpIIcMoTpeTb (II) (rrpIIcMOTplO, rrpIIcMoTpIIllIb) 3a BeIl(aMII XpaHlITbCH (II) (imp) qallHIIK KJIlOq (pI KJIlOqM) KJIlOq OT Balliero HOMepa K03JIeHOK (pI K03JI5rTa) D:eTCKIIll caD: KIIOCK rroI(eJIyli $IDr HO)K ( c- )BH3aTb (I) (BH)KY, BellIb) (rro- )cTyqaTb (II) ( CTYqy, CryqMllIb) orrpoKM.n:bIBaTb (I) / orrpoKMHYTb (I) (orrpoKMHY, orrpoKMHellIb) 3HaTb (I) (imp) (c- )YMeTb (I) (YMelO, YMeellIb) 3HaHIIH (pI) rro (+ dat) KorrellKa «KpOKO.n: Mn » issued it it is, this is / they are, these are Italian Italians Italy Ivan the Great Izvestiya = News (daily paper) jacket Jam Japan Japanese man (Japanese woman) Japanese the Japanese Jar Jazz (to) joke journal journalism journalist Journey JOY joyously JUIce junior school just just like it is / they are just right (on me) (etc.) just like one s granny Just You Wait! Kazan Cathedral (to) be keen on (to) keep (to) keep an eye on s.one s belongings (to) be kept kettle key key to your room kid kindergarten kiosk kiss kitchen knife (to) knit knock (to) knock over (to) know to know how to knowledge of kopeck Krokodil = Crocodile (satirical magazine) A new ab initio Russian course   .g C,)  509 
.!I f?  o  U labour instruction Labour Street lad lads lady lamp language language practice large large housing estate (administrative unit) (to) last last ( for) the last time last week last year (to) be late for Latin (to) laugh (to) laugh loudly law (to) lay (s.th. s.1t'here) (to) lay the table (to) lead to defeat, failure leader leaf (to) leak (to) learn learned leather (to) leave leave (holiday) (to) leave for lecture lecturer left on / from the left on / to the left leg lemon lemonade length length of stay Leo leptin less lesson (to) let (s.one) know in advance (to) let go let me introduce you (literally: get know each other) (to) let pass let's go let's meet 510 Tpy.n:oBoe 06yqeHIIe YJI. Tpy.n: a rrapeHb (m) pe65rTa .n:aMa JIaMrra H3bIK H3b1KoBaH rrpaKTIIKa KpyrrHb1ll MIIKpopalloH rrpo.n:OJI)KaTbCH (I) / rrpo.n:OJI)KIITbCH (II) rrOCJIe.n:HIIll;rrpOlIIJIb1ll B rrocne.n:HIIll pa3 Ha rrpOIlIJIOH He.n:eJIe B rrpOIlIJIOM rOD:Y Orra3D:bIBaTb (I) / Orr03D:aTb (I) B / Ha (+ acc) JIaTMHCKIIll H3b1K (pac- )CMe5rnCH (CMelOcb, CMeellIbCH) (3a- )xoXOTaTb (xoxoq)', XOXOqellIb) rrpaBo KJIaCTb (KJIa.n:y, KJIa.n:ellIb)/ rrOJIO)KMTb (II) (+ acc) B / Ha (+ acc) HaKpbIBaTb (I) / HaKpbITb (HaKpolO, HaKpOellIb) Ha CTOJI rrpIIBeCTM (pf) (rrpIIBe.n:)', rrpIIBe.n:ellIb) K rrOpa)KeHIIIO PYKoBo.n:MTeJIb (PYKoBo.n:MTeJIbHIII(a) JIIICT (pI JIMCTbH) rrpOTeK:lTb (I) / rrpOTe% (rrpOTeqeT, rrpOTeK)'T) (Bb1- )yqMTb (II), 06yqaTbCH (I) / 06yqMTbCH (II) 3HalOIl(IIll KO)KaHb1ll Bb1XO.n:IITb (II) (Bb1XO)KY, Bb1XOD:IIllIb) / Bb1llTII (I) (Bb1ll.n:Y, Bb1ll.n:ellIb) II3 (+ gen) OTIIYCK (B OTIIycKe) OTIIpaBJI5rTbCH (I) / OTIIpaBIITbcH (II) ( OTrrpaBJIIOCb, oTrrpaBIIllIbcH) Ha ( + acc) JIeKI(IIH rrperrOD:aBaTeJIb (rrperrOD:aBaTeJIbHIII(a); D:OKJIaD:qIIK JIeBb1ll CJIeBa HaJIeBO Hora / HO)KKa (diminutive) JIIIMOH JIIIMoHa.n: D:JIIIHa; rrpOTH)KeHHOCTb (f) CpOK rrpO)KIIBaHIIH neB JIerrTMH MeHbllIe YPOK rrpe.n:yrrpe)K,[(aTb (1)/rrpe.n:yrrpe.n:MTb (II) (rrpe.n:yrrpe)KY, rrpe.n:yrrpeniiT) rrYCKaTb (I) /rrYCTMTb (II) (rrymY, rrYCTIIllIb) rr03HaKOMbTeCb (imperative) rrporrycKaTb (I) / rrporrycTMTb (II) (rrporrymY, rrporrYCTIIllIb) rrOIliJIM (colloquial) .n:aBall( Te) BCTpeTIIMCH 5 azov (Russian from Scratch) 
letter rrIIcbMo (pI rrMcbMa) lettuce CaJIaT level YPoBeHb (m) Libra Becb1 library 6II6JIIIOTeKa (to) lick JIII3aTb (I) (imp) (JIll)Ky,JIellIb)  (to) lie (= be lying) JIe)KaTb (II) (imp) (JIe, JIe)KMllIb)  lie down JI5rr(Te) (imperative) .g C,) (to) lie down JIO)KMTbCH (II) / JIe% (JI5rry, JIellIb)  lift JIIIcjJT light JIaMrra, CBeT light JIerKIIll (adjective) light brown (hair) PYCb1H light music 3cTpa.n:HaH MY3b1Ka (to) light up OCBeIl(aTb (I) / oCBernTb (II) (ocBeIl(Y, oCBeTiiIIIb) lighter JIerqe (to) like JIlO6MTb (II) (imp) (JII06nro, JIlO6IIllIb) Ilike (etc.) ... MHe (etc.) HpaBIITcH... (+ sing), MHe (etc.) HpaBHTcH... (+pl) do you like ...? Te6e / BaM HpaBIITcH ...? (sing), Te6e / BaM HpaBHTCH...? (pI) likewise (a) TaK)Ke lily of the valley JIaHn;b11lI line JIMHIIH; CTpOqKa (diminutive) lining rro)JKJI:lJJ:Ka lion JIeB lips ry6a (pI ry6b1) liquid .KOCTb(f) list crrMcoK (to) listen (to) (rro- )cn)'llIaTb (I) listening (comprehension) aYD:MpOBaHIIe literary work COqIIHeHIIe literature JIIITeparypa Lithuania niiTBa Lithuanian JIIITOBCKIIll, JIIITOBeI( (JIIITOBKa) little MMO (+ gen) little child(ren) MaJIb1llI (MaJIb1IlIKa) /MaJIbIllill little free time MMO cB06oD:HOrO BpeMeHII little thing MeJIO% (f) (to) live )KIITb (imp) ()KIIBY, )KIIBellIb) liver rreqeHb (f) loads of free time Macca cB06o.n:Horo BpeMeHII local MecTHb1ll local train 3JIeKTpMqKa location MecTo HaXO)K.n:eHIIH (to) loll around (rro- )BaJI5rTbCH (I) (for) a longtime D:onro he (etc.) is not so lonely eMY (etc.) He TaK O.n:IIHOKO long distance call Me)K,[(yropo.n:Hb1ll TeJIecjJoH look rrocMoTpM(Te) (imperative) look B3IIDI.n: (to) look Bb1rm.n:eTb (II) (imp) (Bb1rJI5l)KY, Bb1rm.n:IIllIb) we (etc.) look alike Mb1 (etc.) BHelliHe rrOXO)KII (to) look after CJIeD:MTb (II) (imp) (cJIe)KY, CJIeD:MllIb) 3a (-Linstr) (to) look out of Bb1m5rD:bIBaTb (I) / Bb1rmHYTb (I) (Bb1rmHY, Bb1mHHellIb) II3 (+ gen) (to) look out ofthe window cMoTpeTb (II) B OKHO (to) look through rrpoCMaTpIIBaTb (1)/rrpocMoTpeTb (II) (rrpocMoTplO, rrpoCMOTpIIllIb) A new ab initio Russian course 511 
(to) look under the bed (to) lose (to) lose count lost property office .!I lots (of), a lot (of) f? louder  lounge 0  Louvre U love (to) love loving low the lower ..., the less ... luck luggage lump lunch lunch break lycee machinist / machine engineer Madame magazIlle mam maIn course maIllS mains operated (to) maintain (to) make (to) make a camp fire (to ) make it in time (for) male nurse Maly (Small) Theatre man (to) manage I (etc.) managed to... many many people map map ofthe metro maple 111a1k (to) mark (to) be marked out market marmalade marnage married (to) marry, get married mashed potatoes mass masterpiece match mathematics matrioshka (Russian doll) 512 3am5r.n:bIBaTb (I) (imp) rro.n: KpoBaTb (rro- )Tep5rTb (I) (rro- )Tep5rTb (I) CqeT CTOJI Haxo.n:oK MHoro (+ gen) rpOMqe rocTMHaH nYBp JIlO6oBb (f) JIlO6MTb (II) (imp) (JII06JIlO, JIlO6IIllIb) JII065rIl(IIll HM3KIIll qeM HM)Ke, TeM MeHbllIe y.n: aqa 6ara)K K)'COqeK 06e.n: rrepepbIB Ha 06e.n: JIIII(eH MallIIIHMcT Ma.n:aM )KYPHM maBHb1ll BTopoe 6JIlOD:o 3JIeKTpOCeTb (f) pa60TaTb (I) OT ceTM (literalv: to workfrom the network) rro.n:D:ep)KIIBaTb (I) / rro.n:D:ep)KaTb (II) (rro.n:D:ep)KY, rro.n:D:ep)KIIllIb) ( c- ).n:eJIaTb (I) pa3BOD:MTb (pa3BO)KY, pa3BOD:IIlIIb)/pa3BeCTM (pa3BeD:Y. pa3BeD:ellIb) KocTep ycrreBaTb (I) / ycrreTb (ycrrelO, ycrreellIb) (Ha + acc) Me.n:6paT MMb1H TeaTp MY)KqMHa ycrreBaTb (I) / ycrreTb (ycrrelO, ycrreellIb) MHe (etc.) y.n:aJIOCb (+ infinitive) HaMHoro (= rop:l3D:o) (before comparatives) MHorIIe KapT£1 cxeMa MeTpo KJIeH OI(eHKa, oTMeTKa rrpOBep5rTb (I) / rrpoBepIITb (II) BbID:eJI5rTbCH (I) / BbID:eJIIITbCH (II) 6a3ap. pbIHOK .n:)KeM 6paK )KeHaT (of a man), 3aMY)KeM (of a woman) )KeHMTbCH (II) Ha (+ prep) (of a man) / Bb1llTII (I) (Bb1ll.n:y, Bb1ll.n:ellIb) 3aMY)K 3a ( + acc) (of a woman) KapTocjJeJIbHOe rrlOpe (n) (indeclinable) Macca llIe.n:eBp MaTq rro (+ dat) MaTeMaTIIKa MaTpelliKa 5 azov (Russian from Scratch) 
matter it doesn't matter maybe meadow meal/meals (to) mean (to) measure meat meat department medical faculty medicine (to) meet .n:eJIo HIIqerO (pronounced HIIqeBo) MO)KeT 6bITb nyr (Ha nyry) e.n:a (sing) 3HaqIITb (II) (imp), 03HaqaTb (I) (imp) II3Mep5rTb (I) / II3MepIITb (II) (+ acc) M5rCO MHCHOll OT.n:eJI Me.n:III(MHCKIIll cjJaK)'JIbTeT JIeKapCTBo,Me.n:III(MHa BCTpeqaTb(I)/BcTpeTIITb(II)(BcTpeq BCTpITIIllIb) BCTpeqaTbCH (I) / BCTpeTIITbCH (II), c06IIpaTbcH (I) / c06pancH (c06epycb, c06epellIbcH) c06paHIIe (pac-)T:lHTb(l) (TaBD,TaelIIb) qrreH 3arroMIIHaTb (I) /3arroMHIITb (II) rraMHTb (f) MeHlO (n) (indeclinable) «BeceJIaH B.n:oBa» MeTpo (n) (indeclinable), MeTpOrrOJIIITeH MeTporroJIb (m) (B) rron.n:eHb (m) cepe.n:MHa, Cpe.n:HIIll (adjective) rrocepe.n:MHe (+ gen) Cpe.n:HHH (06lI(e06pa30BaTeJIbHaH) IIIKOJI£1 (B) rrOJIHO% (f) MOJIOKO MOJIOqHb1llIlIOKOJIaD: K yrroJI MIIJIJIeHIIYMa MIIJIJIIIOH .n:OJIJIapOB MMHYC qy.n:o (pI qy.n:eca) 3epKaJIO 6e.n:a rrporrycKaTb (1) / rrporrycTMTb (II) (rrporrymY, rrporrYCTIIllIb); (rro- )CK)'qaTb (I) D:pyr rro D:pyry (each other) MIICC 0llIII6aTbcH (I) / 0llIII6MTbCH (II) (0IlIII6YCb, 0llIII6ellIbcH) Bape)KK£1 BMellIIIBaTb (I) / BMellIaTb (I) M06MJIbHIIK MOD:eJIb (f) MOD:eJIb (f) CaMOJIeTa cOBpeMeHHb1ll MOHacTb1pb (m) rroHe.n:eJIbHIIK MOHax M( e )cbe MeCHI( rraMHTHIIK ( + dat) nyHa 60JIbllIe (qeM) qame 60JIee MJIII MeHee cepbe3Hell (to) meet (up) meeting (to) melt member (to) memorize memory menu The Merry Widow metro Metropole midday middle in the middle middle (comprehensive) school midnight milk milk chocolate Millennium Dome million dollars mIllus miracle llllITor misfortune (to) miss Miss (used of English speakers) (to) make a mistake mitten (to) mix in mobile (phone) model model airplane modern monastery Monday monk Monsieur month monument moon more (than) more often more or less more seriously A new ab initio Russian course   .g C,)  513 
.!I f?  o  U moreover mornIllg in the morning morphology Moscow Moscow State University Moscow time (is ...) most likely most of all mother mother is called... mother tongue mould mouse moustache mouth (to) move (to) 60JIee TOro, B.n:06aBoK, KpOMe TOro, CBepx Toro YTPO YTPOM MopcjJOJIOmH MOCKOBCKIIll (adjective) MOCKOBCKIIH rocy.n:apcTBeHHb1ll YHIIBepcIITeT MocKoBcKoe BpeMH (...) cKopee Bcero 60JIbllIe Bcero / Bcex MaTb (f) ... MaMY / Man30BYT... pO.n:HOll H3b1K cjJopTOqKa Mb1llIb (f) YCb1 pOT (BOPTY) rrepee3)KaTb(I)/rrepeexaTb(rrepee.n: rrepee.n:elIIb),rrepeCeJI5rTbcH(I)/rrepeCeJIMTbCH (II) B (+ acc) rocrro.n:MH, MMcTep (used of English speakers) rocrro)Ka, MMCCIIC (used of English speakers) HaMHoro, rop:l3.n:o (before comparatives) rop:l3D:o 60JIbllIe / n)'qllIe MlOCJIII (n) (indeclinable) MaMa MaMe... ro.n: / ro.n:a/ JIeT ... MaMY / Man30BYT... Mb1llII(a MOCKBMq (MOcKBMqKa) rpII6 MY3b1Ka MY3b1KMbHb1ll Bo.n:eBMnb (m) MHe (etc.) Ha.n:o (+ infinitive), MHe (etc.) rrpIIxo.n:IITCH (+ infinitive) Ha.n:o rrpII3HaTbC5I (rrpo- )60pMoTaTb (60PMOqy, 60pMOqellIb) MOll (m), M05r (f), Moe (n), MOM (pI) (Moero) 6paTa / (MOMX) 6paTbeB 30BYT ... MeH5r30BYT ... (MOlO) cecTPY / (MOMX) cecTep 30BYT... caM (m), caMa (f), caMo (n), caMII (pI) MMH,HaIIMeHoBaHIIe MM(eHII) (+ gen), B qeCTb (+ gen) paccKa3bIBaTb (I) / paCCKa3aTb (I) (pacCKa)KY, paCCKa)KellIb) Y3KIIll HapOD:Hb1ll HaI(IIOHMbHOCTb(f) KTO Tb1 / Bb1 rro HaI(IIOHaJIbHOcTII? rrpIIpo.n:Hb1ll rrpIIpo.n: a OKOJIO (+ gen) 6JIII)KaHIlIIIll HY)KHb1ll He06xoD:MMO (+ dat) Ha.n:o 6y.n:eT MHe (etc.) HY)KeH (+ m), HY)KHa (+ f), HY)KHO (+n),HY)KHb1(+pl) ... WOJIKa Mr (Russian title) Mrs (Russian title) much much more / better muesli mllill mum is ... years old mum is called... muscle Muscovite mushroom mUSIC musical musical comedy I (etc.) must... it must be admitted (to) mutter my my brother(s) is / are called ... mynameIS... my sister(s) is / are called... myself, yourself(etc.) name named after (to) narrate naITOw national nationality what nationality are you? natural nature near nearest necessary it is necessary it will be necessary (to) I (etc.) need... needle 514 5 azov (Russian from Scratch) 
neighbour neither ... nor ... nephew (to) be nervous never never mind nevertheless Nevsky Palace (hotel) Nevsky Prospekt (main street in St. Petersburg) new new potatoes New Setttlers' Street The New World New Year card newspaper next day that will be nice for us mece night at night Night Express nil nIne nine thousand nineteen ninety no no longer nobody noone normal, normally north nose not not a single not at all not yet notebook nothing (to) notice novel now nowhere number (to) number numismatics (collection or stud}' of coins etc.) nurse nursery school nut The Nutcracker oat porridge observation (to) obtain of course off (to) offer office A new ab initio Russian course coce.n: (Coce.n:Ka) HII... HII... (He) rrJIeM5rHHIIK HepBHIIqaTb(I) (irnp) HIIl<or.n:a(He) HIIqerO (pronounced HIIqeBO ) Bce- Tam HeBcKIIll IIaJIac HeBcKIIll rrpocrreKT HOBb1ll MOJIo.n:aH KapTOIliKa YJI. HOBOCeJIOB «HOBb1ll MIIp» HOBoro.n:HAA OTKpbITKa raJeTa Ha CJIeD:YlOlliIIll D:eHb HaM 6y.n:eT BeCeJIee rrJIeM5rHHIII(a HO% (f) HoqblO «HOqHOll 3Kcrrpecc» HOJI], = HYJIb D:eBHTb D:eBHTb Th1CHq .n:eBHTHa.n:I(aTb .n:eBHHocTO HeT; HIIKaKOll (He) y)Ke He HIIKTO (He) HIIKTO (He) HOpMMbHb1ll, HOpMMbHO ceBep (HaceBepe) HOC (Ha HOCY) He HIIKaKOll (He) cOBceM He eIl(e He(T) .n:HeBHMK HIIqerO (pronounced HIIqeBO ) (He) 3aMeqaTb (I) /3aMeTIITb (II) (3aMeq)', 3aMeTIIllIb) pOMaH CellqaC, Terrepb HIIr.n:e (He) (location), HIIK)'.n:a (He) (movement) HOMep, .N2; qIICJIO; KOJIMqeCTBO (rrpo- )HYMepOBaTb (III) (HYMepylO, HYMepyellIb) HYMII3MaTIIKa Me.n:cecTpa .n:eTcKIIll ca.n: opex «IIJ;eJIK)'HqIIK» OBC5rHaH Kallia Ha6JIIO.n:eHIIe D:OCTaBaTb (D:OCTa}Q, D:OCTaellib)/D:OCTaTb (D:OCTaHY, D:OCTaHellIb) KOHeqHO (pronounced KOHelllHo) c / co (+ gen) rrpe.n:JIaraTb (I) / rrpe.n:JIO)KMTb (II) KaHI(eJI5rpIIH   .g C,)  515 
.!I f?  o  U 516 often Ogonyok = (Small) Fire (journal) oh dear (oh god) oil oil firm OK old oldman olden times older than one sage older, oldest Olympiad Olympic Games omelette on on behalf (of) on business on foot on Saturdays on the move on the radio on the television on time on what date? once one one (= very poor) (mark in education) one and a half hour class qaCTO «OrOHeK» rocrro.n:II / 6o)Ke MOll MaCJIO HecjJTHHaH cjJMpMa HIIqerO (pronounced HIIqeBo), HOpMaJIbHO cTapb1ll cTapeu cTapIIHa cTapllIe cBoero B03pacTa cTapllIIIll OJIIIMrrIIa.n:£1 OJIIIMrrMllCKIIe Mrpb1 OMJIeT Ha(+ prep) OT MMeHII (+ gen) rro .n:eJIaM rrelliKoM rro cy660TaM Haxo.n:)' rro (+ acc) pa.n:IIo rro (+ acc) TeJIeBM30py BOBpeM5I KaKoro qIICJIa? Kor.n:a-TO; o.n:Ha)K,[(b1; KaK-TO pa3; pa3 O.n:MH (m), o.n:Ha (f), O.n:HO (n), O.n:HM (PI); pa3 e.n:IIHMI(a (= OqeHb rrJIoxo) rrapa MO)KHO (?) O.n:MH MIIJIJIII OH eIl(e OD:MH (m), OD:Ha (f), OD:HO (n), OD:HM (PI) (B) qac o.n:Ha TbICHqa CBOll (etc. ) JIIllllb, TOJIbKO Herrp03paqHb1ll OTKpbIBaTb( CH) (I) /OTKpbITb( CH) (OTKpOIO, OTKpOellIb) OTKpbITb1ll orrepauIIH orrephTa HarrpOTIIB (+ gen) iimI arreJIbCMH arreJIbCMHOBb1ll COK rro.n:ocMHOBIIK 3aK:l3bIBaTb (I) / 3aKa3aTb (3aKa)KY, 3aKa)KellIb) 3aK:l3; rrOp5rD:OK 06b1KHOBeHHb1ll oprKoMIITeT opIIrIIHMbHb1H «OTeJIJIO» MHe (etc.) CJIe.n:yeT (+ infinitive) Halli (m), Hallia (f), Hallie (n), HallIII (pI) Ha YJIIII(e 3aBeTHaH UeJIb (f) rre% (f) Ha.n: (+ instr), 3a (+ acc) (a period) 3a COpOK llIecTb.n:eC5rT C qeM-TO one can one million one more one 0' clock one thousand one sown only opaque (to) open open(-air) operation operetta opposite or orange orange JUIce orange-cap boletus (l)pe of mushroom) (to) order order ordinary organizing committee original Othello I (etc.) ought to ... our outside outstanding ambition oven over over forty over sixty 5 azov (Russian from Scratch) 
overall 06Il(IIll overcast rracMypHb1ll (to) oversleep rrpocbIIIan (I) / rrpocrraTb (II) (rrpocrrJIlO, rrpocrrMllIb) (to) overtt1fll orrpoKM.n:b1BaTb(I)/orrpoKMHYTb(I) (orrpoKMHY, orrpoKMHellIb)  (to) pack yrraKoBbIBaTb (I) / yrraKoBaTb (III) (yrraKYIO,  yrraK)'ellIb) .g C,) package cBepToK  packet rraqKa paIn 60JIb (f) painkiller aHaJIbrMH paint KpacKa (to) paint (rro- )KpacIITb (II) (KpaIlIY, KpaCIIllIb), pacKpallIIIBaTb (I) / pacKpacIITb (II) (pacKpaIlIY, pacKpacIIllIb) parr rrapa Palace Square )J,BOpI(OBaH IIJIOIl(a.n:b pale 6JIe.n:Hb1ll (to) go pale (rro- )6JIe.n:HeTb (I) (6JIe.n:HelO, 6JIe.n:HeellIb) pancake 6JIIIH / 6JIMHqIIK (diminutive) paper pecjJepaT parcel rrOCbIJIK£1 parents pOD:MTeJIII (no singular) park rrapK paITot rrorryrali parsley rreTPYIliKa part qaCTb (f) participant yqaCTHIIK (yqaCTHIII(a) participation yqaCTIIe B (+ prep) parting rrpOIl(anbHb1ll (adjective) (to) pass rrpOe3)KaTb (I) (imp) (by transport) pass 3aqcr (to) pass an exam c.n:aTb (Pf) (c.n:aM, c.n:allIb, c.n:aCT, c.n:aniiM, c.n:anMTe, c.n:anYT) 3K3aMeH, rrOJIyqMTb (1I)3aqeT (in higher education) passenger aircraft aBIIaJIallHep passer-by rrpOXO)KIIH passport rracrropT(plrracrropTa) passport control rraCrrOpTHb1ll KOHTpOJIb the past rrpOIlIJIOe (adjectival noun) past rrpOIliJIbIll patronymic OTqeCTBO (to) pay (3a - )rrJIaTMTb (II) (rrJIaq)', IIJIaTIIllIb) (to) pay (back) OrrJIaqIIBaTb (I) /orrJIaTMTb (II) (orrJIaqy, OIIJIaTIIllIb) peace Mllp peace of mind crrOKOllCTBIIe peaceful, peacefUlly crroKollHbIll,crroKollHo peach rrepcIIK pear rpYllia peculiarity oco6eHHocTb (f) pedagogical institute rre.n:IIHcTIIryT (= rre.n:arOrMqeCKIIll IIHCTIIryT) pedestrian subway rro.n:3eMHb1ll rrepexo.n: pediatrician D:eTCKIIll Bpaq (to) peel (rro- )q£rCTIITb (II) (q£rIl(Y, qMCTIIllIb) pen pyqKa pencil KapaH.n:allI (pI KapaH.n:aIlIM) penSIOn rreHcIIH people nlO.n:II A new ab initio Russian course 517 
(to) play rrepeI( BocrrpIIHIIMan (I) / BOCrrpIIH5rn (BocrrpIIMY, BocrrpMMellIb) rrpoI(eHT B3b1CKaTeJIbHbIll Bb1cTyrraTb (I) / Bb1cryrrIITb (II) (Bb1cTyrrJIIO, Bb1cryrrIIllIb); IICrrOJIH5rTb (I) / IICIIOJIHIITb (II) CrreKT:lKJIb (m) IICrrOJIHMTeJIb (IIcrrOJIHMTeJIbHIII(a) MO)KeT 6bITb rrepMo.n: rrorII6aTb(I)/rrorM6HYTb(rrorM6H rrorM6HellIb) (past rrorM6 / rrorM6JIa etc.) 6e3 crrpoca OD:HOrpyrrrrHIIK(OD:HorpyrrrrHIII(a) xapaKTep )KIIBOTHOe arrTeKa cjJeHoMeH cjJIIJIOJIOrIIH cjJIIJIOCOcjJIIH cjJJIerMaTMqHb1ll cjJoHeTIIKa cjJoToKorrIIH cjJOToKoppecrroH.n:eHT(cjJoToKoppecrroH.n:eHTKa) cjJOTorpacjJIIH cjJOToaTeJIbe (n) (indeclinable) cjJII3K)'JIbTypa (= cjJII3MqeCKaH K)'JIbTypa) reorpacjJMqeCKaH KapTa cjJM3IIKa rrIIaHMHo (n) (indeclinable) c06IIpan (I) / c06pan (c06epy, c06epellIb) Ha6IIpaTb (I) / Ha6paTb (Ha6epy, Ha6epellIb) OqKM KapTMHa/ KapTMHKa (diminutive) K)'COqeK cOBeT rro.n:YIlIKa JIfuqIIK aHaHacHb1ll COK 6apaxn:iin> (II) (imp) Pb16b1 )KaJIb MecTo (pI MecTa) MecTo pO)K,[(eHIIH MecTo pa60nI rrpoeKT CaMOJIeT pacTeHIIe Ca)KaTb (I) / rrOCanMTb (II) (rroca)KY, rroca.n:IIllIb) rrJIaCTMaCca TapeJIKa rrJIaTcjJopM£1 rrbeca IIrpaTb (I) / cb1rpaTb (I), (rro- )ryJI5rTb (I) (of children) IIrpaTb (I) B (+ acc) (game, sport), IIrpaTb (I) Ha (+ prep) (instnI171ent) KarrpM3HIIqaTb (I) (imp) pepper (to) perceive .!I f?  o  U percent perfectionist (to) perform performance (in the theatre) performer perhaps period (to) perish without permission person in the same group personality pet pharmacist phenomenon philology (language and literature) philosophy phlegmatic phonetics photocopy photocorrespondent photograph, photography photo studio physical education physical map physics pIano (to) pick (to) pick up points picture pIece piece of advice pillow pilot pineapple juice (to) pink (of an engine) Pisces it's / that's a pity place place ofbirth place of work plan plane plant (to) plant plastic plate platform play (to) play (to) play up 518 5 azov (Russian from Scratch) 
pleasant please pleased to meet you (literally: very.' pleasant) with pleasure (to) plug in (a socket! the mains) plum plumber plus pocket poem Poland policeman (to) polish politics pond pony poor, poorly pop mUSIC (to) pop to the shop porridge port portable phone porter portion position possibly, it is possible post post office postgraduate postgraduate studies poultice pound (sterling) (to) pour power powerful practically pragmatics (to) praise Pravda (newspaper) (to) pray (to) prefer I (etc.) prefer premature prellllere (to) prepare (to) prepare (onese(f) for (to) prepare (to) present present (to) present (to) preserve. (be) preserve(d) previously print printed letter A new ab initio Russian course rrpII5rTHb1ll rrO)KanYllCT£1 OqeHb rrpII5rTHO C YD:OBOJIbCTBIIeM BKJIlOqaTb (I) / BKJIlOqMTb (II) (B p03eTK)' / B 3JIeKTpOCeTb) CnMB£1 CaHTeXHIIK rrJIIOC KapMaH CTIIXOTBOpeHIIe IIOJIbllIa MIIJIIII(IIOHep (OT- )rrOJIIIpOBaTb (III) (rrOJIIIpylO, rrOJIIIpyellIb) rron:iimKa rrpYD: (B rrpyn:y) rrOHII (n) (indeclinable) IIJIOXOll,IIJIOXO rrorr-MY3b1K£1 CXO.n:MTb (II) (imp) (CXO)KY, CXO.n:IIllIb) B Mara3MH Kallia rropT (B rropTY) rrOpTaTMBHbIll TeJIecjJoH HOCMJIbIUIIK; IlIBelluap rrOpI(IIH .n:OJDKHOCTb (f) B03MO)KHO rrOCT (Ha rrocTY) rrOqTa (Ha rrOqTe) acrrIIpaHT (acrrIIpaHTKa) aCrrIIpaHTypa rrpIIrrapKa (aHmMllcKIIll) cjJYHT cbIIIaTb (imp) ( CbIIIJIIO, Cb1IIJIellIb) BJIacTb (f) MOIl(Hb1ll rrpaKrnqeCKII rrparMaTIIKa (rro- )XBaJIMTb (II) «IIpaBD:a» (rro- )MOJIMTbCH (II) rrpe.n:rrOqIITaTb (I) / rre.n:rrOqeCTb (rrpe.n:rroqry, rrpe.n:rrOqTellIb) H (etc.) 60JIbllIe JIlO6JIlO rrpe)K.n:eBpeMeHHb1ll rrpeMbepa (rrpII- )rOToBIITb (II) (rOTOBJIIO, rOToBIIllIb) (rroD:- )rOToBIITbCH (II) (rOTOBJIlOcb. rOToBIIllIbCH) K ( + dat) c06IIpancH (I) / c06pancH (c06epycb, c06epellIbcH) HaCT05rIl(IIll (adjective) rro.n:apoK rrpe.n:cTaBJI5rTb (I) / rrpe.n:cTaBIITb (II) (rrpeD:CTaBJIIO,rrpeD:CTaBIIllIb) xpaHMTb (II) (imp), COXpaH5rTb( CH) (I) / coxpaHMTb( CH) (II) paHbllIe rreqaTb (f) rreqaTHaH 6YKBa   .g C,)  5]9 
(to) produce an impression on (s. one) rrpMHTep qaCTHb1ll JIMqHaH rroe3.n:Ka HaBepHo( e) rrpoI(e.n:ypa rrpOII3Bo.n:MTb(CH) (II) (rrpoII3BO)KY, rrpo II3BO D:IIllIb ) / rrpo II3BecTM( Cb) (rrpo II3BeD:Y, rrpOII3BeD:ellIb); rrpeD:bHBJI5rTb (I) / rrpeD:bHBMTb (rrpe.n:bHBJIlO, rrpe.n:b5rBIIllIb); Bb1pa6aTbIBaTb( CH) (I) / Bb1pa6OTaTb( CH) (I) rrpoII3Bo.n:MTb (II) / rrpOII3BeCTM (rrpoII3Be.n:y, rrpoII3Be.n:ellIb) BrreqaTJIeHIIe Ha ( + acc) Bb1pa60TKa KTO Tb1 / Bb1 rro rrpocjJeccIIII? IITY (rrpocjJecciioHanbHo-TeXHMqeCKOe yqMnIIme) rrporpaMM£1 / rrporpaMMKa (diminutive), rrepe.n:aq£1 (on television and radio) rrpoeKT; K)'pCOBaH pa60Ta (in education) rrpoeKTop (rro- )06emaTb (I) rrpe.n:rraraTb (I) / rrpe.n:JIO)KMTb (II) D:OK:l3bIBaTb (I) / D:OKa3aTb (I) (.n:oKa)Ky, D:OKa)KellIb) C006maTb (I) / C006mMTb (II) cBe.n:eHIIH rrCIIXOJIOr rra6 CKBep TeJIecjJoH-aBToMaT II3.n:aBaTb (II3.n:alO, II3.n:aellIb) / II3.n:aTb (II3.n:aM, II3D:allIb, II3D:aCT, II3D:anMM, II3D:anMTe, II3D:a.n:)'T) rry6JIIIKaUII5I HaK:l3bIBaTb (I) / HaKa3aTb (I) (HaKa)KY, HaKa)KellIb) meHoK I(eJIb (f) (rro- )cTaBIITb (II) ( CTaBJIIO, cTaBIIllIb) (+ acc) B / Ha (+ acc) (in an upright position), KJIaCTb (KJIaD:Y, KJIaD:ellIb) / rrOJIO)KMTb (II) (+ acc) B / Ha (+ acc) (to lay) rrpIIBo.n:MTb (rrpIIBO)KY, rrpIIBo.n:IIllIb) / rrpIIBecTM(rrpIIBe.n:y,rrpIIBe.n:ellIb)BrrOp5r.n:O K rrOrrpaBJI5rTbCH (I) / rrorrpaBIITbcH (II) (rrorrpaBJIIOCb, rrorrpaBIIllIbcH) KaqeCTBO KOJIMqeCTBO HaXOD:MTbCH (II) rrOD: cOMHeHIIeM aHKeT£1 6b1CTpb1ll, 6b1CTpO 6b1cTpee TMrne KpOJIIlK rOHK£1 pa.n:IIaTop paD:IIO (n) (indeclinable) rOBopMT PaD:IIO MocKBa )KeJIe3HaH .n:opora BOK3an .n:O)K,[(b(m) II.D:eT .n:O)K,[(b (m) .!I f?  o  U printer private private trip probably procedure (to) produce, be produced production what is your profession? professional technical school programme project projector (to) promise (to) propose (to) prove (to) provide information psychologist pub public garden public telephone (to) publish published piece (to) punish puppy purpose (to) put (s.th. s.where) (to) put in order (to) put on weight quality quantity (to) be in question questionnaire quick, quickly quicker, more quickly quieter rabbit race radiator radio Radio Moscow speaking railway railway station raIll it is raining 520 5 azov (Russian from Scratch) 
raIllY .n:O)K,[(JIiiBb1ll rare pe.n: KIIll (to) reach (by transport) .n:oe3)KaTb (I) / .n:oexaTb (.n:oe.n:y, .n:oe.n:ellIb) .n:o (+ gen) (to) read (rrpo- )qIITaTb (I) (to) get ready (to) c06IIpaTbCH (1)/c06paTbcH (c06epycb,  c06epellIbcH)  real HaCT05rmIIll .g C,) really p:l3Be  reason rrpIIqMHa (to) recall BcrroMIIHaTb (I) / BcrroMHIITb (II) receipt KBIITaHI(IIH (to) receive rronyqaTb (I) / rrOJIyqMTb (II) (rronyqy, rrOJIyqIIllIb) received rrOJIyqeHHb1ll (past participle) recently HeD:aBHO reception rrpIIeM receptionist a.n:MIIHIIcTpaTop (to) recognize Y3HaBaTb (I) (Y3HalO, Y3HaellIb) / Y3HaTb (I), rrpII3HaBaTb (rrpII3HalO, rrpII3HaellIb) / rrpII3HaTb (I) recommended peKoMeH.n:yeMb1H (past participle) (to) reconcile rrpIIMIIp5rTb (I) / rrpIIMIIpMTb (II) (to) record 3arrMcbIBaTb (I) /3arrIIcaTb (3arriinrY, 3arriiIIIellIb) record-player rrpoMrpbIBaTeJIb (m) (to) recover (from) rrepe60JIeTb (I) (pf) (rrepe60JIelO, rrepe60JIeelIIb) (+instr) red KpacHb1ll red channel KpacHb1H KOpII.n:Op refrigerator XOJIOD:MnbHIIK reggae perm (to) register OcjJOPMJI5rTb (I) / ocjJopMIIn (II) (OcjJOPMJIIO, OcjJOPMIIllIb) registry office 3arc (to) regulate perYJIMpOBaTb (III) (imp) (peryJIMpylO, perYJIMpyellIb) (to) rehabilitate pea6IIJIIIrnpOBaTb (III) (imp) (pea6IIJIIITMPYIO, pea6IIJIIITMpyellIb) (to) relate paCCK:l3bIBaTb (I) / paCCKa3an (I) (pacCKa)KY. paCCKa)KellIb) (to) relate to OTHOCMTbCH (II) (OTHOnrYCb, OTHOCIIllIbCH) / oTHecTMcb ( oTHecycb, oTHecellIbcH) K ( + dat) relations oTHollieHIIH (PI) (to) relax oT.n:b1xaTb (I) / OT.n:OXH)'Tb (I) (OT.n:OXH)', oT.n:oxHellIb) released 3arrymeHHb1ll (past participle) reliable HaD:e)KHb1ll. 06CT05rTeJIbHb1ll religion, religious studies peJIMrIIH (to) remain oCTaBaTbcH(ocTaBOcb,ocTaelIIbcH)/ocTaTbcH (ocTaHycb,ocTaHelIIbcH) remarkable 3aMeqaTeJIbHb1ll remedy cpe.n:cTBo (to) remember BcrroMIIHaTb (I) / BcrroMHIITb (II), rroMHIITb (II) (imp), 3arroMIIHaTb (I) /3arroMHIITb (II) (to) remind HarroMIIHaTb (I) / HarroMHIITb (II) (to) remove y.n:aJI5rTb (I) / ynaJIMTb (II) renowned Ben:iiIalli (to) be renowned for CJIaBIITbCH (II) (imp) (CJIaBJIIOCb, CJIaBIIllIbcH) (+ instr) A new ab initio Russian course 521 
(to) rent a flat CHIIMaTb (I) (imp) KBaprnpy (to) repair (rro- )qIIHMTb (II) repair( s) peMOHT (to) repeat rrOBTOp5rTb (1)/rroBTopMTb (II) .!I (to) replace (oneself) 3aMeH5rTb (I) /3aMeHMTb (II) (c06611) f? (to) reply (to) OTBeqaTb (I) / OTBeTIITb (II) ( OTBeqy, OTBeTIIllIb)  ( + dat) 0  report OTqfu U representative rrpe.n:cTaBMTeJIb (rrpe.n:cTaBMTeJIbHIII(a) reproductive system perrpo.n:YKTMBHaHcIIcTeMa (to) request (rro- )rrpocMTb (II) (rrponrY, rrpocIIllIb) request rrpocb6a rescue team crraCaTeJIbHaH KOMaH.n:a research (work) IICCJIe.n:oBaHIIe,IICCJIe.n:oBaTeJIbCKaHpa6oT£1 resident eJIb ()KMTeJIbHIII(a) resourceful HaXOD:qr}Bbrn respectful YBa)KMTeJIbHbIll responsible oTBeTcTBeHHbIll (to) rest oT.n:b1xaTb (I) /OT.n:OXHYTb (I) (OT.n:OXH)', oT.n:oxHelllb ) restaurant pecTopaH restless HeycM.n:qIIBb1H (to) restore BocCTaHaBJIIIBaTb (I) / BoccTaHoBMTb (II) (BoccTaHOBJIlO. BoccTaHoBIIllIb) result pe3YJIbTaT (to) return B03BpamaTbcH (I) / BepHYTbcH (I) (BepHycb, BepHellIbcH) (to) reveal 06HapY)KIIBaTb (I) / 06HapY)KIITb (II) (to) revise rrOBTOp5rTb (1)/rroBTopMTb (II) revolver peBOJIbBep (to) re-write rreperrMcbIBaTb (I) / rreperrIIcaTb (rreperriinrY, rreperrMlliellIb) rice pudding pIIcoBaH Kallia right rrpaBb1ll on / from the right crrpaBa on / to the right HarrpaBo that's right BepHo you (etc.) are right Tb1 (etc.) rrpaB(a) / Bb1 (etc.) rrpaBb1 rights rrpaBo nng KOJIbUO (to) ring (rro- )3BOHMTb (II) ( + dat) (to) rinse one: mouth rrpOrrOJIaCKIIBaTb (I) / rrpOrrOJIOCKan (rrporroJIomy, rrporrOJIOmellIb) pOT (to) risk (sth.) pIICKOBaTb (III) (imp) (pIICrylO, pIICK)'ellIb) ( + instr) roast beef pocT6IIcjJ rock and roll POK-H-POJIJI rock music cd KOMrraKT-D:IICK C pOK-M)'3b1KOll role pOJIb(f) rose p03a rouble py6JIb (m) roughly rrpIIMepHo route (from / to) MapllIPYT ( OT / .n:o + gen) row PM roWIng rpe6JIH royal KOpOJIeBCKIIll rude gesture cjJMra rudeness rpy60CTb (f) (to) ruin (IIC- )rrOpTIITb (II) (rropqy, rrOpTIIllIb) rule rrpaBIIJIO 522 5 azov (Russian from Scratch) 
ruler (to) run across JIIIHellKa rrepe6eraTb (I) / rrepe6e)KaTb (rrepe6ery, rrepe6e)KMllIb) 6er POCCMH PYCCKIIH (PYCCKaH), PYCCKIIH (adjective), PYCCKIIll H3b1K (language) PyccKIIe PyccKIIe IIMeHa llIeJIeCTeTb (I) (imp) (llIeJIeCTIrr, llIeJIeCT5rT) rpYCTHb1ll, rreqanbHb1ll 6e30rracHb1ll 6e30rracHocTb (f) CTpeJIeI( MOp5rK 3aprrJIaTa C6bIT TaKoll )Ke TOT)Ke caMb1ll (m), Ta)Ke caMaH (f), TO)Ke caMoe (n), Te )Ke caMb1e (pI) o.n:Horo pOCTa caMoBap caHrBMHIIK crrYTHIIKoBOeTeJIeBMD:eHIIe cy660Ta caYHa rOBopMTb (II) / CKa3aTb (I) (cKa)KY, CKa)KellIb) (rro- )3.n:opoBaTbcH (I) C (+ instr) llIKOJIa yqeHMK (yqeHMI(a), IlIKOJIbHIIK (IliKOJIbHIII(a) IIIKOJIbHOepacrrIIcaHIIe (IliKOJIa) C pacllIMpeHHb1M myqeHIIeM PyccKoro H3b1Ka IlIKOJIa C ymy6JIeHHb1M myqeHIIeM (+ gen) IlIKOJIbHIIK (IliKOJIbHIII(a) aTTecTaT 3peJIOCTII yqeHb1ll (adjectival noun) HO)KHIII(b1 (PI) CKoprriioH IIIoTJIaH)JII51 (0- )I(aparraTb (I), (rro- )qeCaTb (qenrY, qellIellIb) (3a- )KpIIqaTb (II) (KpIIq)', KPIIqMllIb) ( OT Y)Kaca) rro.n:Bo.n:HoerrJIaBaHIIe Mope (pI MOp5r) «lIaHKa» TapaHb (f) BpeMH rOD:a MecTO (pI MecTa), cII.n:eHbe BTOpOll TpeTIIll3T aHTIIKBapHaH KHMra ceKpeTapiiaT ceKpeTapllIa, ceKpeTapb (m) (of organization, sociel)." etc.) OTD:eJIeHIIe;CeKTop (Y-)BM.n:eTb (II) (By, BM.n:IIllIb); rrpIIHIIMaTb (I) / rrpIIH5rTb (I) (rrpIIMY, rrpMMellIb) (patients) .n:o 3aBTpa! (MHe (etc.) Ka)KeTCH (, qTO ...) runnIng Russia Russian the Russians Russian names (to) rustle sad safe safety Sagittarius sailor salary sale(s) the same (as), the same sort (of) the same ofthe same hight samovar (l).pe of Russian tea urn) sanguIlle person satellite TV Saturday sauna (to) say (to) say hello to (s. one) school school pupil school timetable school with extended Russian school with in-depth study (of) schoolchild school-leaving certificate scientist SCIssors Scorpio Scotland (to) scratch (to) scream (with fright) scuba diving sea The Seagull (play by Chekhov) sea-roach season seat second second floor second-hand book secretariat secretary section (to) see see you tomorrow it seems (to me (etc.) that ...) A new ab initio Russian course   .g C,)  523 
it seems that (to) sell (be sold) semantics .!I semolina f?  (to) send 0  U sensitive sentence separate serial, series serpent-bearer (Biblical) (to) serve servIce (to) set offfor I (etc.) set off settee seven seven thousand seventeen seventy severely (to) sew in sex (to) shake (s.ones) hand (to) shave she / it she / it has ... she is called... she-bear shelf (to) shine ship shoe shooting shop shopkeeper shopper (to) go shopping shore short short story shorts shoulder (to) shout (to) show show (me) shower showing (of afilm) 524 rrOXO)Ke, qTO rrpo.n:aBaTb( CH) (rrpo.n:alO, rrpo.n:aellIb) / rrpo.n:an( CH) (rrpo.n:aM, rrpo.n:allIb, rrpo.n:acT, rrpo.n:a.n:MM, rrpo.n:a.n:MTe, rrpo.n:a.n:)'T) ceMaHTIIKa MaHHa51 Kallia OTIIpaBJI5rTb (I) / OTIIpaBIITb (II) (OTIIpaBJIIO, OTIIpaBIIllIb). rrOCbIJIaTb (I) / rrocnaTb (rrOIliJIlO. rrOIlIJIellIb), rrpIICbIJIaTb (I) / rrpIICJIaTb (I) (rrpIIlIIJIlO, rrpIIlIIJIellIb) qyBcTBMTeJIbHb1ll rrpIIroBop oT.n:eJIbHbIll cepIIH HecYIl(IIll 3MeH rrOD:aBaTb (rroD:alO. rrOD:aellIb) / rrOD:aTb (rrOD:aM. rro.n:allIb, rro.n:acT, rro.n:anMM, rro.n:a.n:MTe, rro.n: a $) 06CJIY)KIIBaHIIe OTIIpaBJI5rTbCH (I) / OTIIpaBIITbcH (II) ( OTrrpaBJIIOCb, oTrrpaBIIllIbcH) Ha ( + acc) H (etc.) rrOllIeJI / rrOIliJIa D:IIBaH ceMb ceMb TbICHq ceMHa.n:I(aTb ceMb.n:ecHT cTporo 3allIIIBaTb (I) /3anrMTb (3allIblO, 3allIbellIb) rrOJI rrO)KIIMan (I) / rrO)Kan (rrO)KMY, rrO)KMellIb) PYK)' (+ dat) (rro- )6pIIn (6pelO, 6peellIb) oHa(f) y Hee (ecTb)... (+ nom) ee30BYT ... Me.n:Be.n:III(a rrOJIKa CBeTIrrb( CH) (II) (imp) ( cBeqy, CBeTIIllIb) Kopa6JIb (m) TycjJm (pI TycjJJIII) CTpeJIb6a Mara3MH, cjJMpMeHHb1ll Mara3MH (selling only one brand of goods), JIaBKa / JIaBOqKa (diminutive) rrpo .n:aBeI( (rrpo .n:aBIl(MI(a) rrOK)'rraTeJIb (rrOK)'rraTeJIbHIII(a) XOD:MTb (II) 3a rrOK)'rrKaMII 6eper (Ha 6epery) KOpOTKIIll, KpaTKIIll paccKa3 IlIOpTbI rrJIeqo (pI rrJIeqII) (3a- )KpIIqaTb (II) (KpIIqy, KPIIqMllIb) rrOK:l3bIBaTb (I) / rrOKa3aTb (rroKa)KY, rrOKa)KellIb), rrpeD:bHBJI5rTb (I) / rrpeD:bHBMTb (II) (rrpe.n:'bHBJIlO, rrpeD:b5rBIIllIb) rroKa( Te) (imperative) .n:y1lI ceaHc 5 azov (Russian from Scratch) 
sick side side of ship sideboard sIgn signature simply (to) sing TOIliHO 60K 60pT (Ha 60PTY) 6ycjJeT 3HaK rro.n:rrIICb (f) rrpOCTo (C- )rreTb (rroro. rroellib. rroeT. rroeM. rroeTe. rrolOT) rreBeI( (rreBMI(a) rreHIIe OTeI(-o.n:IIHOqKa o.n:HoMeCTHb1ll HOMep paKoBIIH£1 ceCTpa (rro- )CII.n:eTb (II) ( CII)KY, CIID:MllIb) ca.n:MCb / ca.n:MTecb (imperative) ca.n:MTbcH «II)ca)Kycb, Ca.n:MllIbCH) / ceCTb (cir.n:y, cir.n:ellIb) Haxo)JiiTbcH (II) (imp) pacrrOJIO)KeHHb1ll (part participle) llIeCTb llIeCTb Tb1CHq llIecTHan;uaTb llIecTb.n:eC5rT KaTaTbcH (I) HaKoHbKax CKeJIIT qepqeHIIe KaTaHIIe HaJIbl)KaX KaTaTbcH (I) Hanb1)KaX lO6Ka He60 He60cKpe6 crraTb (imp) ( CIIJIIO, crrIIllIb) (rro- )pe3an (pe)KY, pe)KellIb) ManeHbKIIll OH (oHa, OHO, OHM) MHe (etc.) MaJI (MaJIO, MaJIa, MaJIb1) rrIIpO)KOK peqKa MeHbllIe 3arrax (rro- )HlOxaTb (I) (rro- )K)'pMTb (II) (K)'plo, KYPIIllIb) 3aK)'COqHaH,6ycjJeT CHer CHe)KHb1ll, CHe)KHO Bbrora K)'pHOCb1ll TaK TaKOll-To, TaKOll-CHKOll MbIJIbHaH orrepa 06Il(MTeJIbHb1ll BCM5rTK)' (adverb) 5rroD:£1 (IIC- )rraqKaTb (I) CO.lJ,[(aT COJIbHb1ll KOHI(epT pellieHIIe KTO-TO, KTO-HII6y.n:b   .g C,)  sInger SIngIng single father single room sink sister (to) sit (= be sitting) sit down (to) sit down (to) be situated is / are situated SIX six thousand sixteen sixty (to) go skating skeleton sketching skiing (to) go skiing skirt sky skyscraper (to) sleep (to) slice small it's / they are small (on me) (etc.) small pasty small river smaller smell (to) smell (to) smoke snack bar snow snow(y), it is snowy snowstorm snub-nosed so so-and-so soap opera sociable soft boiled soft fruit (to) soil soldier solo concert solution somebody A new ab initio Russian course 525 
.!I f?  o  U 526 somehow someone someone else's something sometimes somewhere KaK-TO, KaK-HII6y.n:b KTO-TO, KTO-HII6y.n:b qy)KOll qTO-TO, qTO-HII6y.n:b IIHOr.n:a K)'.n:a-TO, K)'.n:a-HII6y.n:b (direction), r.n:e-To, rne-HII6YD:b (location) CbIH rrecHH Mb1 C COHell CKOpO II3BIIHM( Te) (imperative) MHe (etc.) )KaJIb (, qTO ...) BM.n: D:YllIa 3BYK cMeTaHa lOr (Harore) cOBeTcKIIH KOCMOC HcrraHIIH IICrraHeI(IIcrraHKa) IIcrraHcKIIll (adjective) IIcrraHub1 JIMIlIHIIll 6IIJIh (B) cB06o.n:Hoe BpeMH rOBopMTb (II) / CKa3aTb (I) (CKa)KY, CKa)KellIb) rOBopMTb (II) rro-aHmMllCKII / rrO-PYCCKII / rro- cjJpaHI(Y3CKII rOBopMTb (II) rro TeJIecjJOHY D:OKJIaD:qIIK 3TO rOBopMT .... YTeJIecjJOHa... (on the phone) CrreI(IIanbHb1ll Mara3MH CrreI(IIaJIII3MpOBaTbcH (III) (imp & pf) (crreI(IIaJIII3MPYIOCb, crreI(IIaJIII3MpyellIbcH) B (+ prep) 3pMTeJIII rrpoBo.n:MTb (II) (rrpOBO)KY, rrpoBo.n:IIllIb) / rrpoBecTM (rrpOBeD:Y, rrpOBeD:ellIb), rr06bIBan (I) (pf) B (+ prep) (usually past tense) (rrepe- )HOqeBaTb (III) (HOqylO, HoqyellIb) paccbIIIaTb (I) / paccbIIIaTb (pacCbIIIJIIO, paCCbIIIJIellIb) (dry substances), pa3JIIIBaTb (I) / pa3JIMTb (pa30JIbro, pa30JIbellIb) (liquid) (3a- )KpbCH (II) .n:YllIa rrJIeBaTb (rrJIrolO, rrJIlOellIb) / rrJIroHYTb (rrJIroHY, rrJIroHellIb) pa3roBopHaH peqb crroHcop JIO)KKa Pa3JIO)KMTb (II) (Pf) crropT BM.n:b1 crr opTa crropTMBHb1ll JIarepb D:BOpeU crropTa (Ha - )M:l3aTb (Ma)KY, Ma)KellIb) BecHa BecHoll rrpb1)KKM C Bb1llIKII son song Sonya and I soon sorry I'm (etc.) sorry (that ...) sort soul sound sour( ed) cream south Soviet space Spain Spaniard Spanish the Spanish spare ticket in one s spare time (to) speak (to) speak English / Russian / French (to) speak on the telephone speaker speaking specialist shop (to) specialize in spectators (to) spend (time) (to) spend the night (to) spill (to) spin round spirit (to) spit spoken language sponsor spoon (to) spoon sport sports sports camp sports centre (to) spread sprIng in (the) spring spring board diving 5 azov (Russian from Scratch) 
spring water KJIlOqeBaH Bo.n:a sprinter crrpMHTep square IIJIOIl(a.n:b (f) St Petersburg CaHKT-IIeTep6ypr, IIMTep (colloquial) stadium cTaniioH stain IIHTHO  stainless steel Hep)KaBelOIl(aH CTaJIb (f)  stall JIapeK (pI JIapbKM) .g C,) stalls rrapTep  stamp MapKa stamp collection KOJIJIeKI(IIH MapoK (to) stand (rro- )cTaBIITb (II) ( CTaBJIIO, cTaBIIllIb) (+ acc) B/Ha(+ acc); CT05rTb (II) (imp) (CTOro, CTOMllIb) (= be standing) stand TpII6YHa (at sports stadium) standard CTaHJJ:apT star 3Be3.n:a(pIJBe3D:bD stars .n:yxoBHaH )KII3Hb the stars are shining 3Be3.n:bI 6JIeIl(YT start HaqanO (to) start (car) 3aBo.n:MTb( CH) (II) (3aBO)KY, 3aBo.n:IIllIb) / 3aBecTM( Cb) (3aBe.n:)', 3aBe.n:ellIb) starters 3aK)'CKII state COCT05rHIIe; rocYD:apCTBo. rocYD:apCTBeHHb1ll (adjective) station (small) CTaHI(IIH statue (of) rraMHTHIIK ( + dat) (to) stay oCTaBaTbcH(ocTaBOcb,ocTaelIIbcH)/ocTaTbcH (ocTaHycb, oCTaHellIbcH); rr06bIBaTb (I) (pf) B (+ prep) (usually past tense) (to) stay together rrpO)KMTb (I) (Pf) (rrpO)KIIBY, rrpO)KIIBellIb) BMecTe (to) stay with roCTMTb (II) (imp) (roIl(Y, rocTMllIb) y ( + gen) steamed rrapoBOll sternly cTporo still Bce paBHo; eIl(e stitch CTpOqKa (diminutive) stomach )KIIBYT stone (in fnlit) KOCTOqKa stop oCTaHoBKa (to) stop oCTaHaBJIIIBaTb( CH) (I) / oCTaHoBMTb( CH) (II) (ocTaHOBJIro, oCTaHoBIIllIb), rrepecTaBaTb (rrepecTaBO,rrepecTaelIIb)/rrepecTaTb (rrepecTaHY, rrepecTaHellIb) stout rrOJIHbrn stove IIJIIITa straight rrpHMoll straight on rrp5rMO strange qy)KOll stream pyqell street YJIIII(a my (etc.) strength is waning CMJIbI Ha IIcxo.n:e strengthening YKperrJIeHIIe (to) strive for cTpeMMTbcH (II) (imp) ( CTpeMJIrocb, cTpeMMllIbcH) K ( + dat) strong CMnbHb1ll. KperrKIIll strong tea KperrKIIll qall strong-willed BOJIeBOll student cry.n:eHT (cry.n:eHTKa), yqaIl(IIllCH (yqaIl(aHcH) (in trade / vocational school) A new ab initio Russian course 527 
.!I f?  o  U student canteen student hostel student library student life studies study (to) study cry.n:eHqeCKaH CTOJIOBaH 06Il(e)KMTIIe cTy.n:eHqeCKaH 6II6JIIIOTeKa cry.n:eHqeCKaH )KII3Hb yqe6a myqeHIIe; Ka6IIHeT (room) (Ha- )yqMTb (II), myqaTb (I) (imp) (+ acc) (subject); (Ha- )yqMTbCH (II) (yqyCb, yqIIllIbCH) (+ dat); 3aHIIMaTbcH (I) /3aH5rTbCH (3allMycb, 3allMellIbcH) (+ instr) (in library etc.) KOMaH.n:IIpoBKa .n:YIlIHb1ll, .n:YIlIHO oceTpMHa cTIIJIiicTIIKa KacjJeD:pa rrpen;MeT rro.n:Bo.n:HaH JIo.n:Ka HOMep a60HeHTa rrpe.n:MecTbe ycrrex(II) IIMeTb (I) ycrrex TaKoll D:O TaKoll cTerreHII TaKoll-To caxap rrpe.D:JIaraTb (I) / rrpe.n:JIO)KMTb (II) OH (oHa, OHO) MHe (etc.) II.n:eT / (OHM) MHe (etc.)WT OH (oHa, OHO) MHe (etc.) rro.n:Oll.n:eT / (OHM) MHe (etc.) rro.n:oll.n:YT rroD:XOD:5rIl(IIll qeMOD:aH JIITO JIeTOM COJIHI(e BocKpeceHbe OqKM OT COJIHI(a COJIHeqHb1H,COJIHeqHO cyrrepMapKeL YHIIBepcaM Y)KIIH (rro- )Y)KIIHaTb (I) 60JIeTb (I) (imp) 3a (+ acc) rro.n:D:ep)KKa rrpe.n:rrOJIaraTb (I) / rrpe.n:rroJIO)KMTb (II) cJIe.n:M( Te ) (imperative) 3£1 TeM, qTo6b1 cepcjJIIHr xIIPypr cjJaMMnIIH y.n:IIBJI5rTb (I) / y.n:IIBMTb (II) (YD:IIBJIro, YD:IIBMllIb) y.n:IIBJI5rTbCH (I) / YD:IIBMTbCH (II) ( + dat) mOThb (I) / rrpomOTMTb (II) (rrpomoqy, rrpomOTIIllIb) «ne6e.n:MHoe 03epO}} CJIa.n:KIIH (adjective) KOHcjJeTa rrJIaBaHIIe 6accellH Bb1KJIlOqaTb (I) / Bb1KJIlOqIITb (II) (m p03eTKII) BKJIlOqaTb (I) / BKJIlOqMTb (II) (B p03eTK)' / B 3JIeKTpOCeTb) study trip stuffy, it is stuffy sturgeon stylistics sub- faculty subj ect submarine subscriber's number suburb success (to) be successful such such an extent such-and-such sugar (to) suggest it suits / they suit me (etc.) it will / they will suit me (etc.) suitable suitcase summer in (the) summer sun Sunday sunglasses sunny, it is sunny supermarket supper (to) have supper (to) support support(iveness) (to) suppose make sure that surfing surgeon surname (to) surprise (to) be surprised (at) (to) swallow Swan Lake sweet sweet sWImmIllg swimming pool (to) switch off (to) switch on 528 5 azov (Russian from Scratch) 
syntax table tablecloth tablet table-tennis table (to) take CMHTaKCIIC CTOJI CKaTepTb (f) Ta6JIeTKa CTOJI .D:JIH HaCTOJIbHOrO TeHHIIca 6paTb (6epy, 6epellIb) / B3HTb (B03bMY, B03bMellIb); II3Mep5rTb (I) / II3MepIITb (II) (+ acc) (temperature) rrpIIHIIMaTb (I) / rrpIIH5rTb (I) (rrpIIMY, rrpMMellIb) c.n:aBaTb (I) (imp) (c.n:aro, c.n:aellIb) 3K3aMeH rrpIIHIIMaTb (I) (imp) BO BHIIMaHIIe, yqMTbIBaTb (I) / yqeCTb (yqry, yqTellIb) yqaCTBOBaTb (III) (imp) (yqaCTBYIO, yqaCTByellIb) B (+ prep) 3aHIIMaTbcH (I) JIerKOll aTJIeTIIKOll rrpoxo.n:MTb (II) (imp) rrIITb (I) (rrblO, rrbellIb) / BbmIITb (I) (BbmblO, BbmbellIb) CHOTBopHoe pa3rOBapIIBaTb (I) / pa3rOBOpMTb (II), (rro- )6ece.n:oBaTb (III) (6ece.n:ylO, 6ece.n:yellIb) Bb1COKIIH KpaH (rro- )rrpo60BaTb (III) (rrpo6ylO. rrpo6yellIb) BK)'CHb1ll TeJIeI\ TaKcM (n) (indeclinable) qall K)'XOHHOerrOJIOTeHI\e rrperro.n:aBaTb (imp) (rrperro.n:aro, rrperro.n:aellIb), (Bb1-)yqiITh (II) yqMTeJIb (yqirreJIbHIIua) rrperro.n:aBaHIIe KOMaH.n:a TexHIIK)'M reXIlllK TeXHOKpaT TeXHMqeCKIIecpe.n:cTBa y Hero / Hee (etc.) pe)KYTCH 3y6b1 TeJIerpacjJ (rro- )3BOHMTb (II) (+ dat), TeJIecjJOHMpOBaTb (III) (imp & pf) (TeJIecjJOHMpylO, TeJIecjJOHMpyellIb) (+dat) TeJIecjJOH TeJIecjJOHHaH 6y.n:Ka TeJIecjJOHHb1H pa3rOBOp TeJIecjJOHHaH CTaHI\II5I TeJIecjJOHII3auIIH TeJIecjJOHMCT (TeJIecjJOHMCTKa) TeJIeBM30p rOBopMTb (II) / CKa3aTb (I) ( CKa)KY, CKa)KellIb), paCCK:l3bIBaTb (I) / paCCKa3an (I) (paCCKa)KY, paCCKa)KellIb) cKa(Te) (imperative), rrO)KanYllcTa TeMrrepaTypa D:eCHTb .n:ecHTb MIIJIJIIIOHOB .n:ecHTb Tb1CHq TeHHIIc TeHHIIcHb1ll MHq (to) take (to) take an exam (to) take into account (to) take part in (to) take part in track and field athletics (to) take place (to) take sleeping pills (to) talk tall tap (to) taste tasty Taurus taxi tea tea towel (to) teach teacher teaching team technical college technician technocrat technology he / she is (etc.) teething telegraph office (to) telephone telephone telephone booth telephone conversation telephone exchange telephone installation telephone operator television (to) tell tell me please temperature ten ten million ten thousand tennis tennis ball A new ab initio Russian course   .g C,)  529 
.!I f?  o  U 530 ten-year school term terrible, terribly test textbook textual analysis than thank you (for), thanks (for) thank you very much that that, this / those, these that's not true that's right that's to say that's why theatre their theme then there there are thunderstorms there is / are (not) enough there is / are no(t) ... they they are called... they have... thickness thin thing (to) think (to) think of .n:ecHTIIJIITHAA llIKOJIa ceMecTp cTpallIHbIll, cTpalliHo KOHTpOJIbHaH pa60Ta yqe6HIIK aHanII3 TeKcTa qeM crracM60 (3a + acc) 60JIbllIOe crracM60 qTO TOT (m), Ta(f), TO (n), Te (pI) :'JTo He rrpaB.n:a BepHo 3HaqIIT rr03ToMY (npaMaTMqeCKIIll) TeaTp llX TeM£1 rroTOM, Tor.n:a TaM 6bIBalOT rp03bI (He) XBaTaeT ( + gen) HeT (+ gen) OHI'I IIX30BYT ... Y HIIX (eCTb)... (+ nom) TOJIIl(IIHa xy.n:Oll / xy.n:OIl(aBbIll .n:eJIo (to do); IlITYKa / IlITyqKa (diminutive) (rro- ).n:)'MaTb (I) omocMTbcH (II) (om0nrYcb, omocIIllIbcH) / omecTMcb ( omecycb. omecellIbcH) K ( + dat) TpeTIIll qeTBepTbIll3Ta)K TpIIHa.n:I\aTb TpM.n:I\aTb Ha 3TOll He.n:eJIe B 3TOM ro.n:y 3TOT (m), 3Ta(f), 3TO (n), 3TII (pI) H (etc.) TaK II n:YMaJI(a) TbICHqa HMTKII (PI) Tpii TpollKa (= YD:OBJIeTBOpMTeJIbHo) Tpoe .n:eTeH TPII MIIJIJIIIOHa TPII TbICHqII D:OMOBMTbIll OCTpOCIO)KeTHbIll cjJIIJIbM BbICa)KIIBaTb (I) / BbIca.n:IITb (II) (BbICa)KY, BbIca.n:IIllIb) ( + acc) II3 TaKcM BbI6pacbIBaTb (I) / BbI6poCIITb (II) (BbI6pOIlIY, BbI6poCIIllIb) 6pocaHIIe rp03a qeTBepr TaKMM 06Pa30M, rr03ToMY ranOqKa 6IIJIeT KOHTpOJIep third third floor thirteen thirty this week this year this, that / these, those I (etc.) thought as much thousand thread three three (= satisfactory) (mark in education) three children three million three thousand thrifty thriller (to) throw (s.one) out ofthe taxi (to) throwaway throwing thunderstorm Thursday thus tick ticket ticket-collector 5 azov (Russian from Scratch) 
(to) tickle (to) tie tie tightly till now time is it time for...? it is time forme (etc.)... what is the time? (rro- )meKoTaTb (meKOqy, meKOqellIb) ( c- )BH3aTb (I) (BH)KY, BellIb) rancTYK IIJIOTHO .n:o CIIX rrop BpeMH (n) rrOpaJIII (+ dat) ...? MHe (etc.) rropa (+ infinitive) KOTOpbIll qac?, CKOJIbKO CellqaC BpeMeHII? (literally: how much now is the time?) «MaIlIMHa BpeMeHII}} pacrrIIcaHIIe KOHcepBHbIll HO)K H (etc. ) YCTan( a) YCTanocTb(f) HaIIMeHoBaHIIe,3BaHIIe B / BO (+ acc), Ha (+ prep), K/ KO (+ dat) (s.ond) TOCT TocTep cero.n:HH cero.n:HHIlIHll (adjective) BMecTe (c + instr) ryarrIT )KeTOH rroMII.n:op 3aBTpa 3aBTpallIHIIll (adjective) TO)Ke,.n:a eme, (a) TaK)Ke CJIMIliKOM (MHoro + gen) 3y6 rrpo6Ka qeperraxa TYPM3M TYPMCT (TypMcTKa) K /Ko (+ dat) rrOJIOTeHIIe 6allIwI ropoD: KOD: ropoD:a IIrpYIliKa JIerKaH aTJIeKTIIKa cBeTocjJop Tpare.n:IIH rrpIIyqaTb (I) / rrpIIyqMTb (II) (rrpIIyqy, rrpIIyqIIllIb) rrOe3D: TpeHIIpoBKa TpaMBall (3a- )TOIITaTb (Torrq)', TOrrqellIb) rrepeBe.n:M(Te) (imperative) rrepeBo.n: MTb (I) (rrepeBO)KY, rrepeBo.n:IIllIb) / rrepeBecTM (rrepeBe.n:y, rrepeBe.n:ellIb) C (+ gen) Ha (+ acc) rrepeBOD: rpacjJIIK D:BII)KeHII5I TypareHTcTBo JIeqMTb (II) (imp) (+ instr) JIeqeHIIe .n:epeBo (p1.n:epeBbH) Time Machine timetable tin opener I'm (etc.) tired tiredness title to toast toaster today today's together (with) toilet token tomato tomorrow tomorrowCs) too too (much / many) tooth top (of bottle) tortoise tourism tourist towards towel tower town town code toy track (athletics) traffic lights tragedy (to) train train training session tram (to) trample (down) translate (to) translate from... to ... translation transport timetable travel agency (to) treat (with) treatment tree A new ab initio Russian course   .g C,)  531 
.!I f?  o  U trip trolley trolleybus trombone the trouble is that trousers (to) trust trust truth (to) try (to) turn black (to) turn into rroe3.n:Ka TeJIe)KKa TpoJIJIeH6yc TpOM6oH 6e.n:a B TOM, qTO 6proKII D:OBep5rTb (I) / D:OBepIITb (II) (-L dat) D:OBepIIe rrpaB.n: a (rro- )rrpo60BaTb (III) (rrpo6ylO, rrpo6yellIb), (rro- )CTapaTbCH (I) rrpIIMepb( Te) (imperative) y6e)K,[(aTb (I) (imp) ry6epKYJIe3 BTOpHIIK (BO BTOpHIIK) TIOJIbrraH MeJIo.n:IIH HacTpoIITbCH (II) (pf) Ha ( + acc) 6ecrroKollHbIll rrOBOpaqIIBaTb (1)/rroBepHYTb (rroBepHY, rroBepHellIb) (rro- )qepHeTb (qepHelO, qepHeellIb) rrpeBpaIl(aTbCH (I) / rrpeBpaTMTbcH (II) (rrpeBpaIl(ycb, rrpeBpaTMllIbcH) B ( + acc) paCTIIpaTb (1)/pacTepeTb (pa30TPY, pa30TpellIb) OTKJIlOqaTb (I) /OTKJIlOqMTb (II) (electricil); water), 3aKPyqIIBaTb (I) /3aKpYTMTb (II) (3aKpyqy, 3aKpYTIIllIb) (tap) oTKpyqIIBaTb (I) /OTKPYTMTb (II) ( OTKPyqy, OTKpYTIIllIb) OK:l3bIBaTbCH (I) /oKa3aTbCH (I) (oKa)Kycb. OKa)KellIbcH) (rro- )KpaCHeTb (I) (KpaCHelO, KpaCHeellIb) 06paIl(aTbCH (I) / 06paTMTbcH (II) ( 06pamYcb, 06paTMllIbcH) B ( + acc) ( co- »)KeJITeTb (I) ()KeJITelO, )KeJITeellIb) TeJIeMaCTep D:BeHaHD:uaTb D:BaD:UaTb .n:Ba.n:uaTb ThICHq .n:Ba.n:I\aTIIIIHTIIJIITIIe .n:ByxMecTHbIll HOMep .n:Ba (m & n), .n:Be (f) .n:BollKa (= Hey.n:oBJIeTBOpMTeJIbHo) (B) .n:Ba / TPII / qeTbIpe qaca D:Be / TPII / qeTbIpe TbICHqII D:Ba / TPII / qeTbIpe / p:l3a .n:Ba/TpII/qeTbIpero.n:a TpeXKOMHaTHaH KBapTMpa .n:Boe .n:erell 3a .n:Ba qaca.n:o (+ gen) .n:BaMIIJIJIIIOHa TIIrr, BM.n: TIIrrMqHbIll MallIIIHMCTKa YKpaiiHa 30HT «)J,5r.n:H BaHH}} rro.n: (+ instr) try (it / them) on (to) try to convince tuberculosis Tuesday tulip tune (to) be tuned into turbulent (to) turn (to) turn into powder (to) turn off (to) turn on (tap) (to) turn out to be (to) turn red (to) turn to (to) turn yellow TV repairman twelve twenty twenty thousand twenty-fifth birthday twin room two two (= unsatisfactory) (mark in education) two / three / four 0' clock two / three / four thousand two / three / four times two / three / four years two bedroomed flat two children two hours before two million type typical typist Ukraine umbrella Uncle Vanya under 532 5 azov (Russian from Scratch) 
underground underpants (to) understand understood unemployed (person) MeTpo (n) (indeclinable) TPYCbI / TPYCIIKII (diminutive) rroHIIMaTb (I) / rrOH5rTb (rrollMY, rrollMellIb) rrOH5rTHO 6e3pa6oTHbIll (6e3pa6oTIIaH) (adjectival noun) HeO)KMD:aHHO K CO)KaJIeHIIIO HeBbmOJIHeHHOe 06eIl(aHIIe HeTOpOrrJIMBbIll YHIIKMbHbIll OpraHII3al\IIH 06be.n:IIHeHHbIx Hal\IIll YHIIBepcIITeT .n:PY3b5r rro YHIIBepcIITeTY BPHD: JIll BbIKJIlOqaTb (I) / BbIKJIlOqIITb (II) (m p03eTKII) .n:orr03.n:Ha .n:o HaCT05rIl(erO BpeMeHII .n:o (+ gen) BepTIIKMbHOerrOJIO)KeHIIe paccTpaIIBaTbcH (I) / paccTpoIITbCH (II) YpM (BOC- )rrOJIb30BaTbcH (III) (rrOJIb3YIOCb, rrOJIb3yellIbcH) (+ instr), IICIIOJIb30BaTb (III) (imp) (IICIIOJIb3YIO, IICIIOJIb3yellIb) (+ acc) 06bIqHO IICrrOJIb30BaTb (III) (imp) (IIcrrOJIb3YIO, IICIIOJIb3yellIb) (+ acc) BaKaHcIIH cB06o.n:HbIll (rrpo- )rrbIJIeCOCIITb (II) (rrbIJIeCoIlIY, rrbIJIeCOcIIllIb) BaHIIJIMH 3cTp a .n: a pa3JIMqHbIH, P:l3HbIll OBOIl(HOll OT.n:eJI OBOIl(II BepMYT CIIHD:pOM BepHepa OqeHb TOTcaMbIll (m), TacaMaH (f), TO caMoe (n), Te caMbIe (pI) cTapMHHbIll BeTepIIHapHbIll Bpaq qepe3 (+ acc) rrp. II06e.n:bI rrpocMoTp Bl'IJIJI£1 .n:epeBIIH,CeJIO BMnbHIOC cKpMrrKa ,l],eBa BM3a 3peHIIe rrOCeIl(aTb (I) / rroceTMTb (II) (rroceIl(Y, rroceTMllIb), HaBeIl(aTb (I) / HaBecTMTb (II) (HaBemY, HaBecTMllIb), XO.n:MTb (II) (XO)KY, XO.n:IIllIb) / rrollTM (rroll.n:Y, rroll.n:ellIb) (past rrOllIeJI, rrOIliJIa) B rocTII K (+ dat) cYIl(eCTBeHHbIH unexpectedly unforttmately unfulfilled promise unhUITied umque United Nations Organisation university university friends unlikely (to) unplug until late until the present time up to upright position (to) get upset Urals (to) use usually (to) utilize vacancy vacant vacuum vanilla variety show / music vanous vegetable department vegetables vermouth Verner's syndrome very the very very old veterinary surgeon VIa Victory Avenue vIewIllg villa village Vilnius (capital of Lithuania) violin Virgo VIsa vIsIOn (to) visit vital A new ab initio Russian course   .g C,)  533 
.!I f? o U vitally vitamin vocational school volume wait (to) wait (for) waiter (waitress) Wales walk (to) walk (to) walk along )KM3HeHHo BHTaMlIH yqMJIHIl(e 06beM;c6opHHK;TOM (rro.n:o- »)K,[(M(Te) (imperative) (rro.n:o- »)K,[(aTb ()K,[(y, )K.n:ellIb) (+ gen) ocjJHl\HaHT(ocjJHl\HaHTKa) Y:'mbc rrporYJIKa (rro- )ryJI5rTb (I) rrpoxo.n:MTb (II) (rrpoxo)KY, rrpoxo.n:HllIb) / rrpollTM (I) (rrpoll.n:)', rrpoll.n:ellIb) rro (+ dat) rrJIeliep KOllIeJIeK (3a- )xOTeTb (xoq)', XOqellIb, XOqeT, XOTMM, xorirre, XOT5rT) MHe (etc.) XOqeTCH (+ infinitive) «BollHa H MHP}} rap.n: e po6 CKJIa.n: (Ha- )rpeTb (I) (rpelO, rpeellIb) TeIIJIbIll, TeIIJI 0 rrpeD:yrrpe)K,[(alOIl(Hll CHrHan BapllIaBa (rro-) cTHpaTb (I) YMbIBaTbcH (I) / YMbITbCH (YMOIOCb, YMoellIbcH) paKoBHH£1 cTHpanbHaH MallIMHa (rro- )MbITb (MOIO, MoellIb) rrocy.n:y qaCbI (PI) (rro- )cMoTpeTb (II) ( CMOTpro. CMOTpHllIb) Bo.n:a rrOJIHBaTb (I) / rrOJIMTb (rrOJIbro, rrOJIbellIb) Bo.n:HbIe nbl)KH MaxaTb (I) (imp) (ManrY, MalliellIb) (+ instr) BOJIHbI rrJIeIl(yT MbI y Hac (eCTb)... (+ nom) CJIa6bIll o.n:eT (o.n:eTa) (past participle) B (+ acc) rroro.n:a cBa.n:b6a (Ha cBa.n:b6e) .n:Bopel\ 6paKOCOqeTaHHH 06pyqanbHOeKOJIbl\O cpe.n: a HeD:eIDI BbIXOD:HbIe (3a- )rrJIaKaTb (rrJIaqy, rrJIaqellIb) BecHTb (II) (imp) (BeIlIY, BecHllIb) Bec TH)KeJIaH aTJIeTHKa rrpHBeTcTBoBaTb (III) (imp) (rrpHBITCTBYIO, rrpHBeTCTByellIb) XOPOIlIO; qTO)K (BbI) MOJIOD:UbI! H3BecTHbIll,H3BecTHo opraHH30BaHHbIll (past participle) CTpOllHbIll H (etc.) rrOllIeJI / rrOIliJIa wa1kman wallet (to) want I (etc.) wantto... War and Peace wardrobe warehouse (to) warm up warm, (it is) wann warnIng SIgn Warsaw (to) wash (clothes) (to) wash (onese(f) wash-basin washing machine (to) do the washing up watch (to) watch water (to) water water skiing (to) wave the waves are lapping we we have ... weak weanng weather wedding wedding palace wedding ring Wednesday week weekend (to) weep (to) weigh weight weight-lifting (to) welcome well well done! (literal v: you're fine people) well known, it is well known well organized well proportioned I (etc.) went 534 5 azov (Russian from Scratch)
west wetsuit what(?) what what (exactly) is this / are these? what (sort of)(?) what are you saying! what are you up to? what else? what is his / her name? what is his / her telephone number? what is showing at the cinema? what is the time? 3arra.n: (Ha 3arra.n:e) KOCTlOM.n:JIH rro.n:Bo.n:Horo IIJIaBaHIIH qTO(?) TO,qTO qTO :'JT0 TaKoe? KaKOH(?) qTO TbI / BbI! qeM (TbI) 3aHIIMaellIbcH? qTO eIl(e? KaK ero / ee 30BYT? KaKoll y Hero / y Hee TeJIecjJOH? qTO II.n:eT B KIIHOTeaTpe? KOTOpbIll qac?, CKOJIbKO CellqaC BpeMeHII? (literally: how much now is the time?) KaK Te65r / Bac 30BYT? Koma(?) r.n: e (?) KY.n: a ? OTK)'.n:a TbI / BbI? r.n:e :'JT0 MO)KHO KYrrMTb? . ? r.n:e HaXO)J,IITCH ... . r.n:e 6y.n:eT ...? MecTo HaXO)KD:eHIIH KOTOpbIll (relative pronoun) KaKoll(?) KTO II3 Bac ...? B36MTbIe CJIMBKII BIIxpb(m) pacTIIpan (I) / pacTepeTb (pa30TPy, pa30TpellIb) 6eJIbIll KOTOpbIll (relative pronoun) pO.n:MBIlIIIllCH (past participle) KTO(?) KTO :'JT0? BeCb (m), BCH (f), Bce (n), Bce (PI) qell (m), %H (f), %e (n), %II (pI) rrOqeMY(?) IlIIIpIIHa niiKIIll 3Bepb(m) BbIMrpbIBaTb (I) / BbmrpaTb (I) .n:yeT BeTep OKHO (ploKHa), OKOIliKO (diminutive) BeTpeHbIll, BeTpeHo BIIHO 60KM 3IIMa 3IIMOll 3MMHIIll.n: B opel( 3MMHIIe BeIl(II BbITIIpaTb (I) / BbITepeTb (BbITPY, BbITpellIb) (rro- »)KeJIaTb (I) ( + dat) (+ gen) C / co (+ instr) KKocjJe paD:OCTHO C YD:OBOJIbCTBIIeM KaCaTeJIbHO (+ gen) rrpII rrOMOIl(II (+ gen) BbICOXHYTb (I) (Pf) (BbICOXHY, BbIcoxHellIb) what's your name? when(?) where(?) where... (to)? where are you from? where can 1 buy it? where is ... (situated)? where will. .. be? whereabouts which which(?) which of you... ? whipped cream whirlwind (to) whisk white who who was born who(?) who's this? the whole whose why(?) width wild wild animal WIn the wind is blowing window windy, it is windy WIlle wine glass winter in (the) winter Winter Palace winter things (to) wipe (up) (to) wish (s.one) (s.th.) with with coffee with joy with pleasure with reference to with the help (of) (to) wither A new ab initio Russian course .g C,) 535
.!I f? o U without without permission wolf woman wonderful wood wooden work work (0 f art) (to) work (on) work telephone world world championship world of entertainments World War Two (to) worry, be worried (to) be worried about 6e3 (+ gen) 6e3 crrpoca BOJIK )KeHIl(IIHa qy.n:ecHbIll JIec (B JIecy) .n:epeB5rHHbIll pa60Ta rrpoII3Be.n:eHIIe pa60TaTb (I) (imp) (Ha.n: -r- instr) CJIY)Ke6HbIll TeJIecjJoH MIIp qeMrrIIOmlT MMpa MIIp YBJIeqeHIIH BTOp:'UI MIIpOB:'UI BOllml (B3- )BOJIHOBaTb( CH) (III) (BOJIHYlO, BOJIHyellIb) (rro- )3a6oTIITbCH (II) (3a6oqycb, 3a6oTIIllIbcH) 0(+ prep) He rrepe)KIIBallTe( Te) xY)Ke caMbIll rrJIOXOll paHeHbIH (part participle) (Ha)rrIIcaTb (rrHIIr)', rrMlliellIb) rrIICaTeJIb (m) HerrpaBIIJIbHO TbI (etc.) He rrpaB(a) / BbI (etc.) He rrpaBbI (BbI) 0llIM6JIIICb HOMepoM (O.n:MH) ro.n:; KYpc (in education) ro.n: P0)K.n:eHIIH ro.n:oBoH IIJIaH )KeJITbrn )Ja cn)'llIalO / CJIYllIalO Bac / H Bac CJIYllIalO (on the phone) Bqepa BqepallIHIIll eme Mra TbI (informal) BbI y Te65r / Bac (ecTb) ... (formal! plural) (+ nom) Be.n:b MOJIO.n:Oll MJIa.n:IlIIIll MOJIO)Ke MeH5r (etc.) Ha (+ acc) MOJIO)Ke CBOMX JIeT TBOH (m), TB05r (t), TBoe (n), TBOM (pI) (informal) / Balli (m), BallIa(t), BaIlIe (n), BallIII (PI) (formal) rrO)KanYllcTa MOJIO.n:OCTb (t) HOJIb = HYJIb not to worry worse worst wounded (to) write writer wrong you (etc.) are wrong you've got the wrong number year year of birth yearly plan yellow yes yes, speaking yesterday yesterdayC s ) yet yoga you you (formal and/or plural) you have... you know, you see young younger / youngest younger than me (etc.) by younger than one sage your you're welcome youth zero 536 5 azov (Russian from Scratch)