/
Author: Адамчик Н.В.
Tags: общие вопросы лингвистики, литературы и филологии английский язык словарь англо-русский словарь
ISBN: 985-437-481-5
Year: 1998
Text
ffl ьГО 00 7ПС7 С-Х.->1-У..-3<-Х-> ШМР1 МИНСК ЛИТЕРАТУРА, 1998
УДК 802.0@38) ББК 81.2Англ Б 79 Автор-составитель И. В. Адамчик Охраняется законом об авторском праве. Воспроизведение всей книги или любой ее части, а также реализация тиража запрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке. Б 79 Большой англо-русский словарь / Авт.-сост. Н. В. Адамчик. — Мн.: Литература, 1998.— 1168 с. ISBN 985-437-481-5. Словарь содержит 100 000 слов и выражений современного английского языка, общеупотребительную английскую и американскую лексику, большое количество специальной лексики, фразеологии, пословиц и поговорок, слова, появившиеся в современном английском языке за последние десятилетия, географические названия и имена. Словарь рассчитан на читателей с разной степенью подготовки. УДК 802.0@38) ББК 81.2Англ ISBN 985-437-481-5 © Литература, 1998
Предисловие Настоящее издание Большого англо-русского словаря предназначается для переводчиков, преподавателей, студентов, школьников, для научных сотрудников и специалистов. За последнее время словарный и лексический состав современного английского языка существенно пополнился значительным количеством новых слов и выражений. В соответствии с этим авторы словаря поставили себе целью отобрать и включить в словарь наиболее употребительные слова и выражения, составляющие основу словарного состава английского языка. Словарь содержит современную общественно-политическую, разговорную, малоупотребительную лексику, а также специальную терминологию. Основными источниками словаря служили лучшие литературные произведения на английском языке, а также современная периодика. С целью пополнения словаря общей терминологической лексикой использован ряд научно-популярных периодических изданий и книг. Использованы приложения к новейшим изданиям английских толковых словарей, а также словари неологизмов. В словаре принято следующее расположение значений в словарной статье: значения слов располагаются по степени их употребления в языке и сочетаемости с другими словами, чтобы читатель, работающий со словарем, мог всегда найти самое распространенное значение неизвестного ему слова в начале словарной статьи. Это, по мнению авторов словаря, должно облегчить читателю нахождение нужного значения слова. В настоящем издании изменен порядок следования частей речи. В большинстве случаев на первом месте даются именные части речи: существительное и прилагательное. Исключение составляет лишь незначительное число глаголов типа to be, to get, to go, to make, to give, to take и т.п., которые всюду даны до именных частей речи. Как правило, существительное дается раньше прилагательного. Однако в отдельных случаях прилагательные, преимущественно с характерными суффиксами, даются перед существительными, например: accidental ^asksi'dentl] l. a 1) случайный; 2) второстепенный; 2. п 1) случайность; 2) несуще'ственная черта; случайный элеме'нт. Стремясь наиболее полно показать многозначность слов, которые по своей важности и общенародности должны быть отнесены к числу наиболее употребительных, авторы особенно тщательно разработали значения и фразеологию корневых слов. Особенное внимание было обращено на разработку предлогов, поскольку они многозначны и, как правило, не совпадают в своих значениях и употреблении с предлогами в русском языке. В словаре значительно шире показаны сложные слова, независимо от слитного или раздельного написания их. Приведены в систему словарные статьи многозначных глаголов, числительных, местоимений. Большое внимание уделено уточнению фонетической транскрипции слов, а также переводу. Стремясь к тому, чтобы словарь в возможно большей степени соответствовал научным положениям, принятым при преподавании специальных языковедческих дисциплин на факультетах и отделениях английского языка, составители словаря подробнее разработали проблему омонимии, имеющую в английском языке особо важное значение. Слова-омонимы располагаются в словаре в порядке частей речи, общепринятом в русских лингвистических трудах—имена существительные, имена прилагательные, имена числительные, местоимения, глаголы, наречия, частицы, предлоги, союзы. Все слова даны в английском написании. Американский вариант приводится самостоятельным словом по алфавиту, со ссылкой на английский вариант. Произношение в данном словаре дается по международной фонетической системе. Фонетической транскрипцией снабжены все заглавные слова. О пользовании словарем Заглавные английские слова расположены в алфавитном порядке. Каждое такое слово, а также сложное слово, пишущееся через дефис, образует отдельную словарную статью. 3
Следует отметить, что многие сложные слова, зафиксированные в данном словаре в дефисном или слитном написании, могут встретиться в различных текстах в трех написаниях: дефисном, раздельном или слитном. Отдельные значения слова внутри словарной статьи отмечаются светлой арабской цифрой со скобкой; sale [sell] п 1) продажа, сбыт;... 2) аукцион... Лексические омонимы даются как отдельные заглавные слова и обозначаются светлыми римскими цифрами: wig I [wig] n 1) парик; ... wig II [wig] v разг. бранить, отчитывать. Лексико-грамматические омонимы обозначаются чёрными арабскими цифрами: knot [not] 1. п узел, ... 2. v 1) завязывать узел; завязывать узло'м; свя'зывать ... Если фразеологические единицы, а также сочетания глагола с послеслогом имеют несколько значений, то переводы их отмечаются русскими буквами со скобкой: а), б) и т. д. Каждое заглавное слово содержит фонетическую транскрипцию, данную в квадратных скобках непосредственно после этого слова: ambulance ['aembjutens] В лексико-грамматических омонимах фонетическая транскрипция приводится при первом слове. Сложные слова транскрибируются полностью: flared skirt |"fle3d,sk3:t] n юбка-клёш. При каждом заглавном слове указывается его грамматическая категория (светлым курсивом): cosy ['kouzi] 1. а уютный. Специальные термины, когда это необходимо, снабжаются условными пометами: тех., ком. и т.п. Заглавное слово в примерах и фразеологии заменяется тильдой (~). Если слово в одном из значений пишется с прописной буквы, то после цифры указывается в скобках начальная прописная буква с точкой, например: eminence feminans] я 1)... 3) (Е.) высокопреосвяще'нство. При ссылке на другое слово в случае тождества дается помета см. Если слово или значение слова употребляется только в известном сочетании, то после указания на часть речи или за цифрой, выделяющей соответствующее значение, ставится двоеточие, а затем приводится данное сочетание: sake [seik] n: for the ~ of, for one's - ра'ди; ... Атрибутивное употребление имени существительного дается после всех значений за арабской цифрой со скобкой с пометойаКг.: rescue ['reskju:] 1. п 1) спасе'ние, ... 2) attr. спаса'тельный; ~ party спаса'тельная экспедиция. Множественное число имен существительных, отклоняющееся от обычной формы, приводится в скобках непосредственно за указанием грамматической категории, например: 4
foot [fut] n (pi feet) нога... Эти же формы приводятся на своем алфавитном месте со ссылкой на форму единственного числа. Степени сравнения прилагательных и наречий, отклоняющиеся от обычной формы, указываются при прилагательном и даются на своем месте по алфавиту: best [best] 1. а превосх. ст. от good 1 и well II, 2). Имена прилагательные, употребляющиеся предикативно, снабжаются пометой predic.: abloom [э 'blu:m] a predic. в цвету. После всех значений и относящейся к ним фразеологии за знаком ромб (•¦¦) даются пословицы, поговорки и фразеология, не имеющая прямой связи с приведенными значениями: accept [эк'sept] v 1)... -О- to ~ persons проявлять лицеприятие; to ~ the fact примириться с фа'ктом. Отдельным приложением даны: Список имен Список географических названий Список наиболее употребительных английских сокращений.
Фонетико-орфографические замечания Фонетические знаки i а) Гласные " i:—долгое и .¦•¦'.'..' .-'¦,-¦<;.. i — краткое и очень открытое и е—э в словах «ше'рсть», «эти» ге — более открытый, чем э а: —долгое, заднее а, похожее на а в слове «палка» з — краткое, очень открытое о э: — долгое о о — закрытый, приближающийся к у звук о и — краткое у со слабым округлением губ и: — долгое у без сильного выдвижения губ Л — краткий гласный, приближающийся к русскому неударному о и а в словах «мосты'», «сады'», но английский «л» почти всегда стоит под ударением э — неясный безударный звук, близкий к «л» э:—долгий гласный, похожий на ё в слове «Фёкла» б) Дифтонги (двугласные) ei- ou ai - au 01 - ю - еэ иэ -э« — оу -аЙ — я? -оЙ — И" — э' — у* в) Орфоэпические таблицы случаи различных способов буквенного выражения одного и того же звука [i:] е he she we ее green tree keep ea read speak teach ie field chief thief ei receive perceive conceive 6
[а:] a + г car mark park a + ss brass class glass a + st master past fast a + sk ask bask task a + sp grasp clasp a + If half calf a + lm calm palm a + nt plant can't ea + r heart hearth [o:] 0 + Г core short morbid a + 11 all tall fall au automat sauce daunt aw awe draw claw augh aught caught taught ough ought brought fought wa + r dwarf war warm [Ш] 0 do prove move 00 troop too soon ou soup group coup [э:] i + r skirt bird circus e + r berth her perfect u + r turn occur blur ea + r learn earn year 7
[л] u gut butter buffalo 0 come love done ou country trouble young 00 blood flood [аи] ou found bound thousand ow now cow crown [ou] 0 alone tone zone oa loan moan coat ow low slow show o + ll roll о + Id bold sold told [ai] i fine write inspite У by my try igh high night fight i + gn sign i + Id child mild wild i + nd find mind kind 8
Ы oi boil soil moist oy boy coy toy [ei] a lake cake make ai main plain rain ay day lay pay ey they grey eigh eight freight weigh [1Э] e + re here mere ea + r ear rear tear [ЕЭ] a + re dare scare care e + re there where [иэ] 00 + Г moor poor our tour 9
г) От буквы к звуку Ниже рассмотрены случаи, когда данная буква выражает несколько звуков: А а [ei] take state came [X] cat mat sack [a:] glass ask pass [o:] all salt fall [o] wash want what M about ahoy alive Ее И we meet w believe perfect [э:] perfect her [19] mere here [a:] clerk sergeant Ii [ai] write nice sign [i] it is silk [i:] machine ravine [э:] sir dirt circus Oo [ou] stone cone M lot not tongs [u:] do prove who [Л] love come some [o:] short horse for
Yy [ai] fly my try [i] windy holy sunny Ш yes year yell Uu Du:] mute cute tube [л] mus butter gun [u] full put pull П Согласные p —n b —б m — м w — звук, близкий к у, но не образующий слога f-ф V — В 6 (без голоса), б (с голосом)—для того, чтобы получить эти два щелевых звука—один без голоса, а другой с голосом,— следует образовать щель между передним краем языка и верхними зубами S С Z 3 t — т, произнесённое не у зубов, а у дёсен (альвеол) d—д, произнесённое не у зубов, а у дёсен (альвеол) п — н, произнесённое не у зубов, а у дёсен (альвеол) 1 — л, произнесённое не у зубов, а у дёсен (альвеол) г — нераскатистое, невибрирующее, очень краткое р (кончик языка, немного завёрнутый назад, находится против той части твёрдого нёба, где произносится звук ж) J — мягкое ш 3 — мягкое ж tj-ч 0*3 — озвончённое ч к — к 9 —г л — заднеязычное н (произнесённое не кончиком языка, а задней частью его спинки) h — простой выдох (~х) j —й 11
Список сокращений Английские a adjective имя прилагательное adv adverb наречие attr. attributive атрибутивное употребление с/conjunction союз conj. (pronoun) conjunctive союзное (местоимение) demonstr. (pronoun) demonstrative указательное (местоимение) emph. (pronoun) emphatic усилительное (местоимение) etc. et cetera и так далее imp. imperative повелительное (наклонение) impers. impersonal безличный indef. (pronoun) indefinite неопределенное (местоимение) inf. infinitive неопределенная форма глагола int interjection междометие inter, (pronoun) interrogative вопросительное (местоимение) n noun имя существительное num. card, numeral cardinal количественное числительное num. ord. numeral ordinal порядковое числительное part particle частица pass, passive страдательный (залог) perf. perfect перфект pers. (pronoun) personal личное (местоимение) pi plural множественное число poss. (pronoun) possessive притяжательное (местоимение) p.p. past participle причастие прошедшего времени predic. predicative предикативное употребление prej'prefix приставка prep preposition предлог pres.p. present participle причастие настоящего времени pres. perf. present perfect настоящее совершенное время pron pronoun местоимение recipr. (pronoun) reciprocal взаимное (местоимение) re/7, reflexive употребляется с возвратным местоимением rel. (pronoun) relative относительное (местоимение) sing singular единственное число si. slang сленг, жаргон v verb глагол vi verb intransitive непереходные значения глагола vt verb transitive переходные значения глагола Русские ав. — авиация австрал. — употребительно в Австралии авт. — автомобильное дело ак. — акустика амер. — американский; употребительно в США анат. — анатомия англо-инд. — англо-индийское слово или выражение антр. — антропология араб. — арабский (язык) арт. — артиллерия археол. — археология „ архит. — архитектура астр. — астрономия бакт. — бактериология банк. — банковское дело . библ. — библейское выражение биол. — биология бирж. — биржевое выражение бот. — ботаника букв. — буквально бурж. соц. — буржуазная социология бухг. — бухгалтерия б.ч. — большей частью венг. — венгерский (язык) вест.-инд. — употребительно в Вест-Индии вет. — ветеринария ем. — вместо воен. — военное дело г. — город геогр. — география геод. — геодезия геол. — геология геом. — геометрия геральд. — геральдика гидр. — гидротехника гл. — глагол гл. обр. — главным образом 12
голл. — голландский (язык) горн. — горное дело грам, — грамматика греч. — греческий (язык) груб. — грубое выражение д. — дюйм дет. — детское (выражение) диал. — диалектизм дип. — дипломатический термин дор. — дорожное дело др.-греч. — древнегреческий др.-евр. — древнееврейский др.-рим. — древнеримский ед.ч. — единственное число ж.-д.—железнодорожное дело жив. — живопись ж. — женский род зоол. — зоология идеал, филос. — идеалистическая философия инд. — индийский и пр. — и прочее ирл. — употребительно в Ирландии ирон. — ироническое выражение иск. — искусство исп. — испанский (язык) исп.-ам.—испано-американское слово или выражение ист. — исторический ит. — итальянский (язык) канц. — канцелярское выражение карт. — термин карточной игры кино — кинематография кит. — китайский (язык) книжн. — книжный стиль ком. — коммерческий термин куп. — кулинария л. — лицо -л. — либо ласк. — ласкательное выражение лат. — латинский (язык) лес. — лесное дело лингв. — лингвистика лит. — литературное выражение лог. — логика малайск. — малайский (язык) мат. — математика мед. — медицина метал. — металлургия метеор. — метеорология мех. — механика мин. —- минералогия миф. — мифология мн.ч. — множественное число мор. — морское дело муз. — музыка нареч. — наречие нем. — немецкий (язык) неодобр. — неодобрительно неол. — неологизм непр. — неправильное (употребление) норе. — норвежский (язык) обыкн. — обыкновенно о-в(а) — остров(а) оз. — озеро ок. — около опт. — оптика особ. — особенно отриц. — отрицательно охот. — охотничий термин палеонт. —-палеонтология парл. — парламентское выражение п-в — полуостров перен. — переносное значение перс. — персидский (язык) полигр. — полиграфия полит. — политический термин полит.-эк. — политическая экономика польск. — польский (язык) португ. — португальский (язык) поел. — пословица поэт. — поэтическое выражение превосх. ст. — превосходная степень предл. — предложение презр. — презрительно преим. — преимущественно пренебр. — пренебрежительно прибл. — приблизительно прил. — имя прилагательное прос. — просодия противоп. — противоположно психол. — психология р. — река радио — радиотехника разг. —разговорное слово, выражение распр. — в распространенном, неточном значении 13
редк. — редко рез. — резиновая промышленность реп. — религия ритор.—риторический рус. — русский (язык) санскр. — санскритский (язык) сев. — употребительно на севере Англии и в Шотландии сканд. — скандинавский см. — смотри собир. — собирательно сокр. — сокращение, сокращенно спорт. — физкультура и спорт ср. — сравни сравнит, ст. — сравнительная степень ср.-век. — в средние века, средневековый стр. — строительное дело страх. — страховой термин студ. — студенческое выражение сущ. — имя существительное с.-х. — сельское хозяйство схол. филос. — схоластическая философия употр. —употребительно, употребляется уст. —устаревшее слово, выражение утверд. — утвердительный фарм. — фармакология физ. — физика физиол. — физиология филос. — философия фин. — финансы финск. — финский (язык) фон. — фонетика фото — фотография фр. — французский (язык) хим. — химия хир. — хирургия церк. — церковное выражение шахм. — шахматы школ. — школьное выражение шотл. —употребительно в Шотландии шутл. — шутливо театр. —театральное выражение текст. — текстильное дело тел. —телефония, телеграфия телев. — телевидение тех. — техника тж. — также топ. — топография тур. — турецкий (язык) уменьш. — уменьшительная форма унив. — университет, -ское (выражение) эвф. — эвфемизм эк. — экономика эл. — электротехника электрон. — электроника эллипт. — эллиптический оборот этн. — этнография южно-афр. — употребительно в Южной Африке юр. — юридическое выражение яп. — японский (язык) Английский алфавит Аа Gg Mm Ss Yy Bb Hh Nn Tt Zz Cc Ii Oo Uu Dd Jj PP Vv Ее Kk Qq Ww Ff LI Rr Xx
А ABD А A, a I [ei] n (p/As, A's, Aes [eiz]) 1) 1-я буква англ. алфавита; 2) условное обозначение чего-л. первого по порядку, сортности и т. п.; 3) амер. высшая отметка за классную работу; straight А «круглое отлично»; 4)муз. ля; ¦ from A to Z с нача'ла и до конца; в соверше'нстве, по'лностью; Al ['ei'wAn] а) 1-й класс в судово'м регистре Лло'йда; 6) разг. первоклассный, превосхо'дный; прекрасно, превосхо'дно (амер. A No. 1 ['ei riAmba'wAn]). а II [ei (полная форма); э (редуцированная форма)] 1) грам. неопределённый член, артикль (а — перед согласными, кроме h немого, перед ей и перед и, когда и произносится как [ju:]; an — перед гласными, напр.: an hour, но a horse; an ulcer, но a unity; a eulogy; ток. a one); 2) = one 1,1); it costs a penny это стоит одно пе'нни; 3) употр. перед few, good (или great) many, little; напр.: a few несколько, a good (или great) many о'чень много; a little немно'го и перед счётными существительными типа a dozen дюжина, a score два десятка; 4) (обыкн. после all of, many of) = the same; all of a size все одной и той же величины'; 5) каждый; twice a day два раза в день; 10 roubles a dozen де'сять рубле'й дюжина; 6) не'кий; a Mr Henry Green не'кий мистер Ге'нри Грин. а- [з-]рге/(из первоначального предлога on) 1) в предикативных прилагательных и в наречиях; напр.: abed в постели; alive живой; afoot пешком; ashore на береги т. п.; 2) в выражениях типа to go abegging нищенствовать; to go a- hunting идти на охоту. aard-wolf ['a:d,wulfj n зоол. земляно'й волк. ab- [агЬ-] prefc отриц. значением не; а-; напр.: abnormal ненормальный, анормальный. aba [ 'а:Ьэ] араб, п ткань из верблюжьей или ко'зьей ше'рсти. abaca [a:ba:'ka:] n абака, манйльская пенька. abaci ['aebasi]/?/ от abacus. aback [э'Ьагк] adv назад; сзади; задом; ¦¦• to stand ~ from держаться на расстоя'нии, в стороне' от; избегать; to take (all) ~ захватить врасплох; поразить, ошеломить. abaction [aeb'sekjan] п юр. крупная кража или угон скота. abacus ['aebskss] n (pi -es [-iz], -ci) 1) абака; счёты; 2) ар- хит, абака, верхняя часть капители; 3) горн, лоток или корьгго для промывки зо'лота. Abaddon [a'basdon] n 1) ад, преисподняя; 2) разрушитель; дья'вол; 3) библ. Авадо'н (ангел бездны). abaft [эЪа:Й] мор. 1. adv на корме', в сторону кормы', с кормы'; 1. prep сзади, позади; ~ the beam позади траверза. abandon [s'basndan] 1. п непринуждённость; with ~ непринуждённо; 2. v 1) отка'зываться от; 2) покида'ть, оставля'ть; 3)refl. предава'ться (страсти, отчаянию и т. п.; to); to ~ oneself to the idea склоняться к мысли; ~ed to despair предающийся отчаянию. abandoned [s'basndond] 1. p. p. от abandon 2; 2. a 1) заброшенный, покинутый; 2) распутный; ¦¦• ~ call несостоявшийся разгово'р по телефо'ну. abandonee [ae^gends'ni:] л страховщик, в по'льзу которого остаётся застрахованный груз или застрахованное судно в случае ава'рии. abandonment [o'baendsnmont] n 1) оставление; 2) заброшенность; 3) непринуждённость; несде'ржанность; 4) юр. отказ (от иска). abase [эЪегБ] v 1) унижать; 2) понижать (в чине и т. п.). abasement [эЪе^тэп!] л 1) униже'ние; 2) пониже'ние (в чине и т.п.). abash [эЪаг)'] v 1) (обыкн. pass.) смуща'ть, конфузить; приводить в замеша'тельство; пристыдить; 2) лиша'ть самообладания. abashment [s'beejrmnt] n смуще'ние, замешательство. abask [a'ba:sk] adv на солнце. abate [эЪеп.] v 1) ослаблять, уменьшать, умерять; 2) снижать (цену, налог и т. п.); 3) делать скидку; 4) уменьшаться; ослабева'ть; успокаиваться; утихать (о буре, эпидемии и т. п.); 5) притуплять (остриё), стёсывать (камень); 6) юр. аннулировать, отменять, прекращать; 7) метал, отпускать (сталь). abatement [obeitmsnt] n 1) уменьше'ние; ослабле'ние; смягчение; 2) сниже'ние (цены, налога и т п.); 3) скидка; 4) юр. аннулирование, прекращение. abat(t)is [se'baetis] n (pi abat(t)is [-tiz]) засека. abat(f)ised [a'bastist] а защищенный засе'кой. abattoir ['sebatwa:] фр. л скотобойня. abb [aeb] л текст, уто'к. abbacy ['aebasi] n аббатство. abbess f'aebis] n настоятельница монастыря. abbey ['sebt] n аббатство, монастырь. abbot ['asbat] n аббат. abbreviate [эЪп:У1еп;] v сокращать. abbreviation [^briivi'eijbn] n 1) сокраще'ние; 2) аббревиатура, сокращение. ABC ['ei bi:'si:] л 1) алфавит, азбука; 2) осно'вы, начатки; ABC of chemistry осно'вы химии; 3) железнодоро'жный алфавитный указатель; 4)attr. простой, простейший; -Ф- ABC Powers (Argentina, Brazil, Chile) Аргентина, Бразилия, Чили. ABC-book ['eibi:'si:buk] л буква'рь. abdicate [ 'eebdikeit] v отрекаться, слагать полномо'чия; отказываться (от права на что-л. и т. п.). abdication [,a5bdr 'keijon] n отрече'ние (от престола); сложе'ние полномо'чий; отказ от до'лжности. abdomen ['asbdsmen] n \)анат. брюшная полость; живот; 2) зоол. брюшко' (насекомого). abdominal [aeb'domml] a 1) абдоминальный, брюшно'й; ~ cavity брюшна'я по'лость; 2) брюхопёрый (орыбах). abdominous [aeb'dommas] а толстый, пузатый. abducent [asb'dju:sont] а анат. отводя'щий (о мышце). abduct [aeb'dAkt] v похища'ть, насильно или обманом увозить (особ, женщину, ребёнка). 15
ABD ABO abduction [aeb'cUkjbn] п 1) похищение (женщины,ребёнка); 2) анат. абдукция, отведение (мышцы). abductor [aeb'dAkts] n 1) похититель; 2) анат. отводящая мышца, абдуктор. abeam [э'Ы:т] adv мор. на траверзе. abecedarian [^eibiisi/desrisn] l. a 1) расположенный в алфавитном порядке; 2) азбучный, элементарный; 2. п амер. обучающий(ся) гра'моте. abed [a'bed] adv в постели. Abel ['eibsl] n библ. А'вель. abele [э'Ы:1] n тополь бе'лый или серебристый. aberdevine ^sebsds 'vain] n чечётка (птица). aberrance, -су [se'bersns, -si] и 1) уклонение от правильного пути; 2) биол. отклонение от нормы. aberrant [аеЪегэпЦ а 1) заблуждающийся; сбившийся с пути; 2) биол. отклоняющийся от но'рмы. aberration [^seba'reijbn] n 1) заблужде'ние, уклоне'ние от правильного пути, 2) помрачение ума'; 3) аберра'ция; отклонение; ~ of the needle отклоне'ние магнитной стре'л- ки; 4) тех. отклоне'ние от станда'рта. abet [э Ъе^ v подстрекать, поощря'ть, содействовать (чему-л. дурному). abetment [э 'betmsnt] n подстрекательство, поощре'ние, соде'йствие (чему-л. дурному). abettor (Vbeto] и подстрекатель, соучастник. abeyance [э "beisns] п 1) состоя'ние неопределённости, неизвестности; 2) временное бездействие; Ъ)юр. вре'менная отме'на (закона, права); *0> in ~ а) в состоянии неизвестности, ожидания; б) без владе'льца (о наследстве); без претендента (о наследственном титуле); в) временно отменённый (о законе). abhor [эЬ'пэ:] v питать отвраще'ние; ненавидеть. abhorrence [ab'horans] n 1) отвращение; 2) то, что вызывает отвраще'ние. abhorrent [ob'horsnt] a 1) вызыва'ющий отвраще'ние, отвратительный; ненавистный; претя'щий (кому-л., чему-л.; to); 2) несовместимый (to — с). abidance [s'baidsns] n 1) соблюдение (чего-л.); ~ by rules соблюдение правил; 2)уст. пребыва'ние. abide [a'baid] v (abode, редк. abided [-id]) 1) оставаться ве'рным (кому-л., чему-л.); придерживаться; to ~ by smth. твёрдо держаться чего-л.; 2) ждать; 3) выносить, терпе'ть; he cannot ~ her он её не выно'сит; to ~ by the circumstances мириться с обстоятельствами; 4) уст. пребывать; жить. abiding [a'baidin] l.pres.p. от abide; 2. а постоя'нный. abigail ['asbigeil] n служанка, горничная, камеристка. ability [эЪйпг] п 1) спосо'бность; ло'вкость, умение; to the best of one's abilities по мере сил, способностей; 2)pl дарования, осо'бые данные; 3) ком. платёжеспособность; 4) юр. компетенция; 5) general ~ о'бщие спосо'бности; special ~ особые способности; mental ~s умственные спосо'бности; physical ~s физические способности. abiogenesis [ 'eibis 'd3enisis] n абиогене'з. abiology [,eibai'obd3i] n учение о неживо'й приро'де. abiosis [ ,eibi'ousis] n безжизненное состоя'ние. abject ['asbd3ekt] a 1) жалкий, презрённый; низкий; ~ fear малодушный страх; 2) униженный, несчастный; <> in ~ poverty в крайней нищете. abjection [aeb'd3ekfsn] n 1) низость; 2) приниженность; унижение. abjuration [,?ebd3U9'reiJan] п отречение; oath of - амер. кля'твенное отречение от прежнего по'дданства. abjure [эЬ^зиэ] v 1) отрекаться; 2) отказываться (от требования и т. п.); to ~ a claim отказываться от претензии, иска. ablactation ^aeblsek'teijan] n отнятие (ребёнка) от груди. ablate [asbleit] v ампутировать. ablation [азЬ leijbn] n 1) хир. удале'ние; 2) геол. снос, размывание поро'д; таяние леднико'в. ablative ['aebbtiv] грам. 1. и творительный паде'ж; 2. а творительный; ~ absolute абсолютный причастный оборо'т. ablaut ['asblaut] n лингв, абля'ут. ablaze [эЪ1ек] a predic. 1) в огне', в пламени; to be ~ пылать; 2) сверкающий; 3) возбуждённый; ~ with anger пылающий гневом, able ['eibl] a 1) умелый, уме'ющий; знающий; to be ~ (с inf.) уме'ть, мочь, быть в состоянии, в силах; to be ~ to swim уметь плавать; 2) способный, талантливый. able-bodied ['eibl'bodid] а кре'пкий, здоро'вый; годный (к военной службе); ~ seaman матро'с 1 класса. ablepsia [эЪкрвю] п редк. слепота. ablet ['aeblrt] я укле'йка (рыба). ablin(g)s ['eiblmz] adv шотл. мо'жет быть, возможно. abloom [э1>ш:т] a predic. в цвету. ablush [эЪ1лГ] a predic. в смуще'нии, покраснев. ablution [эЪш:|эп] п 1) умывание; 2) (обыкн.рГ) омовение; 3) тех. промывка. ably ['eibli] adv умело. abnegate ['asbnigeit] v 1) отка'зывать себе в; 2) отказываться от; 3) отрицать. abnegation ^aebm'geijan] n 1) отрицание; 2) отречение; отка'з (от чего-л.); 3) самоотрица'ние; самоотрече'ние; самопожертвование. abnormal [asb 'пэ:тэ1] а ненормальный, неправильный; анормальный; ~ psychology психопатология. abnormality [^asbnofmasliti] n ненормальность, анормальность. abnormity [asb'naimiti] n 1) неправильность, ненормальность; 2) уро'дство; 3) аномалия. aboard [s'bo.'d] adv, prep 1) на корабле, на борту; в вагоне; 2) на корабль, на борт; в вагон; to go ~ a ship сесть на корабль; 3) вдоль; to keep the land ~ идти вдоль берега (о судне и т. п.); •О- all ~! а) посадка заканчивается! (предупреждение об отправлении корабля, вагона и т. п.); 6) посадка закончена! (сигнал к отправлению); to fall ~ а) столкнуться (с другим судном); б)уст. поссо'риться (with, of). 16
ABO ABR abode I [atioud] л жилище, местопребывание; to take up one's ~ поселиться, to make one's ~ жить (где-либо), ¦ without ~ тотчас, сра'зу abode II [эЪоисГ] past и p. р. от abide. abolish [эЪэЬЛ v отменять, уничтожать, упразднять (обычаи, учреждения). abolishment [эЪоЩтэШ:] п отмена, уничтожение, упразднение. abolition [,агЬэ lijbn] n отмена, уничтожение (рабства, торговли рабами и т. п.); ~ of wage-slavery уничтожение ра'бского наёмного труда. abolitionism ^asbalijsnizsm] n ист. аболиционизм (движение в пользу освобождения негров в США). A-bomb [ 'ei Ъот] п атомная бо'мба. abominable [э1)эттэЫ] а отвратительный, противный. abominate [эЪэттей] v 1) питать отвращение, ненавидеть; 2) разг. не любить. abomination [э;Ьэгш rieifsn] n 1) отвращение; to hold smth. in ~ пита'ть отвраще'ние к чему-л.; 2) что-л. отвратительное; мерзость. aboriginal [,жЬэг^зэп1] 1. я 1) иско'нный, коренно'й; ту- зе'мный; 2) первобьтгный; ме'стный (о флоре, фауне); ~ forests первобы'тные леса'; 2. я туземец; коренно'й житель. aborigines [,a2b3'nd3ini:z] nplтуземцы; коренные жители, обитатели. abort [aboit] v 1) выкидывать, преждевременно разрешаться от бре'мени; 2) потерпе'ть неудачу; 3) биол. остаться недоразвитым; стать бесплодным. aborted [a'bo'.tid] \.p. p. от abort; 2. а 1) рождённый до срока; 2) биол. недоразвитый; рудиментарный. abortion [эЪэ^эп] п 1) преждевре'менное прекраще'ние бере'менности, выкидыш, аборт; 2) уродец; 3) неудача; 4) биол. наруше'ние, приостановка нормального развития. abortionist [эЪо:|эшз1] п нелегально работающий акушёр. abortive [эЪэ:пу] а 1) преждевременный (о родах); 2) не- уда'вшийся, бесплодный; ~ scheme мертворождённый план, to render ~ сорвать (попытку и т. п.); 3) биол. недоразвитый. abought [alwit] past up. p. от aby(e). abound [sljaund] v 1) находиться, быть в большо'м количестве; 2) иметь в большо'м количестве, изобиловать, кишеть (in, with); to ~ in courage обладать смелостью; the museum ~s with old pictures в музе'е мно'жество старых картин. about I [эЪаш.] 1. adv 1) кругом, вокруг; везде, повсюду; to look ~ оглянуться вокруг; rumours are ~ ходят слухи; 2) неподалёку; недалеко'; he is somewhere ~ он где-то здесь; 3) приблизительно, около, почти; you are ~ right вы почти правы; it is — two o'clock теперь о'коло двух часов; 4) в обратном направлении; to face ~ обернуться; ~ face! амер. воен. кругом!; ~ turn! воен. кругом!; 5)уст. в окружности; a mile ~ одна миля в окружности; -V- ~ and -амер. о'чень похоже; одинаково; to be ~ а) быть чем-л. за'нятым; б) быть на ногах (не в постели) [ср. 2 •§¦]; в) присутствовать, быть в наличии; Mr. Jones is not ~ господин Джбунз вышел; ~ right а) правильно; б) здорово, основательно; 2. prep 1) в пространственном значении указывает на: а) расположение или движение вокруг чего-л. вокруг, кругом; б) нахождение вблизи чего-л. о'коло, близ; у; the forests ~ Tomsk леса' под То'мском; в) место совершения действия по; to walk ~ the room ходить по ко'мнате; 2) во временном значении указывает на приблизительность около; ~ nightfall к вечеру; 3) о, об; насчёт; I'll see ~ it я позабо'чусь об этом; he went ~ his business он пошёл по своим делам; 4): to have smth. ~ one иметь что-л. при себе', с собо'й; I had all the documents ~ me все документы были у меня с собо'й (или при мне, под руко'й); ¦ to be ~ to go (to speakefc.) собираться уходить (говорить и т. п.) [ср. 1 ¦]; ~ one наготове; what are you ~ ? а) что вам нужно?; б) редк. что вы делаете? about II [эЪаи1] v мор. менять курс, поворачивать на другой галс. about-sledge [э Ъаи^в^з] п тех. кува'лда; кузнечный молот. above [эЪлу] 1. adv 1) наверху; выше; 2) выше, ра'ньше; as stated ~ как сказано выше; 3) наверх; a staircase leading ~ лестница (ведущая) наверх; from ~ све'рху; 2. prep 1) над; ~ my head над мое'й голово'й; ~ board = above-board2; -ground = above-ground2, 2) свыше, бо'лыне; выше; - suspicion вне подозре'ний; it is ~ те это выше моего' понимания; ~ measure свыше ме'ры; 3) раньше, до (в книге, документе и т. п.); <>- ~ all главным о'бразом, в основно'м; бо'лыне всего; 3. а расположенный (написанный, упомянутый и т. п.) выше; the ~ facts вышеупомянутые факты; 4. п (the ~) вышеупомянутое. above-board [o'bAv'boid] 1. apredic. че'стный, открытый, прямо'й; 2. adv че'стно, открыто. above-class [эЪл^Ыа^] а надклассовый, above-ground [aljA^graund] 1. а живущий; 2. adv в живых. abracadabra ^asbrska'dffibrs] n 1) заклинание; 2) абракадабра, бессмыслица. abrade [s'breid] v 1) стирать; сна'шивать тре'нием; 2) сди- ра'ть (кожу); 3) тех. шлифовать. abranchial [эЬ'гаглк1э1] а зоол. безжа'берный. abranchiate [ab'raenkieit] = abranchial. abrasion [эЪгегзэп] п 1) истирание; 2) ссадина; 3) геол. абразия; смыв материка морско'й водой; 4) тех. шлифовка; истирание, снашивание; 5) attr.: ~ marks фото царапины (на слое эмульсии); 6) attr.: ~ testing испытание на изно'с. abrazive [al^reisiv] 1. а 1) обдира'ющий; размыва'ющий; 2) тех. шлифующий; ~ wear изно'с, вызываемый тре'нием; 2. и абразивный или шлифова'льный материал (наждак и т. п.). abreast [arrest] adv 1) в ряд, ря'дом, на одно'й линии; four ~ по четыре в ряд; to keep ~ of (или with) не отставать от, 17
ABR ABS идти' в ногу с; 2) на уровне, в уровень; to keep ~ with the times идти в но'гу с веком; 3) мор. на траверзе. abridge [эЪпёз] v 1) сокращать; 2) ограничивать, уре'зы- вать (права); 3) лишать (чего-л.; of). abridgement [эЪпд^тэтЛ] п 1) сокращение; 2) ограничение, урезывание (прав); 3) сокращённый текст или издание; краткое изложение, конспект. abroach [s^routf] a predic. открытый, откупоренный; to set a cask ~ откупоривать бо'чку. abroad [3t>ro:d] adv 1) за границей; за границу; from ~ из- за границы; 2) вне до'ма, вне своего жилища; the badger ventures ~ at dusk барсук выходит из норы в сумерки; 3) широко'; повсюду; there is a rumour ~ хо'дит слух; to get ~ распространяться (о слухах); 4) разг. в заблужде'нии; to be all ~ а) заблуждаться; б) растеря'ться; смеша'ться, смутиться. abrogate [ 'asbrougeit] v отменя'ть, аннулировать (закон и т. п.). abrogation [^ffibrou'geijsn] n отме'на, аннулирование (закона и т. п.). abrupt [эТэгАрЦ а 1) обрывистый, крутой; 2) внезапный; ~ discharge эл. мгнове'нный разря'д; 3) ре'зкий (о движении, манере); отрывистый (о стиле). abruption [эЪглргэп] п 1) разрыв, разъединение; отторжение; 2) геол. выход на поверхность (пласта). abruptness [эЪглрпш] п 1) крутизна, обрьгвистость; 2) внезапность; 3) резкость (движений); отрывистость (стиля). abscess ['aebsis] n 1) абсцесс, нарыв, гнойник, 2) тех. раковина (в металле). abscissa [asb'sisa] n (pi -s [-z], -sae) мат. абсцисса. abscissae [seb'sisi:] pi от abscissa. abscissio infiniti [seb'sijrou^nfi'naiti] лат. лог. логический проце'сс нахожде'ния правильного вывода путём последовательных исключений несостоя'тельных предположений. abscission [aeb's^an] пхир. отня'тие, ампута'ция. abscond [ab'skond] v скрываться (обыкн. с чужими деньгами), бежать, скрываться (от суда). absconder [ab'skondo] n тот, кто скрывается, укрыва'ется (от суда). absence ['sebsons] я 1) отсутствие; отлучка; ~ without leave воен. самовольная отлучка; leave of ~ отпуск; 2) недостаток, отсутствие (of— чего-л.); 3) рассеянность (особ. ~ of mind). absent 1. в f'cebssnt] 1) несуществующий, отсутствующий; 2) рассеянный; 2. v [aeb'sent] re/7, отлучиться; отсутствовать; to ~ oneself from smth. уклоняться от чего-л. absentee [,?ebson'ti:] n 1) отсутствующий; 2) живущий в другом ме'сте (особ, о помещике, живущем вне своего имения или за границей); 3) уклоня'ющийся (от чего-л.); не участвующий (в чём-л.). absenteeism [,?ebs3n 'tiizamj n 1) абсентеизм (уклонение от посещения собраний и т. п.); 2) прогул, невыход на работу без уважительных причин. absentia [asb'senjio] лат. п: in ~ в отсутствии; зао'чно; to be tried in ~ юр. быть судимым зао'чно. absently ['asbssnth] adv рассе'янно. absent-minded ['asbssnt'mamdid] а рассе'янный. absent-mindedness ['ffibssnt'mamdidms] и рассеянность. absinth(e) ['aebsm6] n 1) полынь горькая; 2) абсе'нт, полынная во'дка. absinthium [eeb'smGiam] = absinth(e) 1). absolute ['aebsslu.'fja 1) полный; безусловный, неограниченный; 2) абсолютный, не определяемый чем-л. внешним; независимый; 3) основной; 4) окончательный; 5) самодовлеющий; самостоятельный; 6) лог. неописательный; 7) чистый, беспримесный; ~ alcohol чистый спирт; 8) самовластный; абсолютный; ~ monarchy абсолкхг- ная монархия; 9) гром, абсолютный. absolutely ['asbsolu:tli] adv 1) соверше'нно; 2) безусло'вно и пр. [см. absolute 1), 2) и 3)]; 3) самостоятельно, независимо; transitive verb used ~ перехо'дный глагол без прямо'го дополнения; 4)разг. да, коне'чно. absoluteness ['asbssluitnis] n 1)безуслбвность, неограниченность; 2) независимость; 3) независимая реальность. absolution [,aebs3'hr.jbn] n 1) прощение; 2) церк. отпу- ще'ние грехов; Ъ)юр. оправдание; освобождение от наказания, обязательств и т. п. absolutism ['asbsohKtizam] n попит, абсолютизм; философия абсолюта. absolutist ['asbs3lu:tist] n сторонник абсолютизма; сторонник филосо'фии абсолюта. absolve [ob'zolv] v 1) прощать (from — что-л.); 2) церк. отпускать (грехи; of); 3) освобождать (from — от ответственности, обязательств и т. п.). absorb [ob'so:b] v 1) вса'сывать, впитывать; абсорбировать; поглощать (тж. перен.); ~ed in thoughts погружённый в мысли; 2) амортизировать (толчки). absorbability [ofysoiba'biliti] n поглощаемость. absorbent [эЬ'so.bsnt] 1. а вса'сывающий; ~ cotton wool гигроскопическая вата; ~ carbon активированный уголь; 2. п всасывающее средство, поглотитель. absorber [ob'soiba] п тех. 1) поглотитель; абсо'рбер; 2) амортизатор. absorbing [ob'so:birj] l.pres.p. от absorb; 2. а 1) вса'сывающий, впитывающий; ~ capacity поглощающая спосо'бность; 2) увлекательный, захватывающий; 3. п вса'сывание; поглоще'ние. absorption [ob'sorpjon] n 1) вса'сывание, впитывание; поглощение; абсорбция; 2) погружённость (в мысли и т. п.); заинтересованность; 3) attr.: ~ circuit радио поглоща'ющий ко'нтур; ~ factor коэффициент поглоще'ния; ~ tower, ~ column хим. объёмное поглоще'ние. absorptive [эЬ 'so:ptiv] а впитывающий, всасывающий; поглощающий; ~ power поглотительная ( или абсорбирующая) спосо'бность. absorptivity [,asbso:p'tmti] n поглотительная (или абсорбирующая) спосо'бность. 18
ABS АСА abstain [sb'stem] v воздерживаться (from); to ~ from force возде'рживаться от применения силы; to ~ from drinking не употреблять спиртных напитков. abstainer [эЬ'stems] «1) непьющий, трезвенник (часто total ~); 2) воздержавшийся (при голосовании). abstemious [aeb'stiimjss] a 1) возде'ржанный, уме'ренный (особ, в пище, питье); 2) бережливый. abstention [aeb'stenjon] и 1) воздержа'ние (from); 2) неучастие в голосовании. abstergent [3b'sta:d33nt] 1. а очища'ющий; 2. п очищающее средство. abstersion [ob'st3:Jbn] n очище'ние, промывание. abstinence ['eebstmans] n 1) воздержание (from); умеренность; 2) полный отказ от употребления спиртных напитков (тж. total ~). abstinent feebstmant] a 1) уме'ренный, возде'ржанный, 2) тре'звый, непьющий. abstract 1. п ['asbstraskt] 1) абстракция; отвлечённое понятие; in the ~ отвлечённо, абстрактно; теоретически; 2) конспект; резюме, извлечение (из книги и т. п.); 3) абстрактное произведение искусства; in the ~ абстрактно, теоретически; in abstracto/шт. отвлечённый. 2. a ['sebstrsekt] 1) абстрактный, отвлечённый; идеальный; абстрагированный; 2) трудный для понимания; 3)разг. теоретический; 4) име'ющий теоретический хара'ктер (в отличие от практического, прикладного) 3. v [a;b'straekt] 1) отнимать; 2) абстрагировать; 3) резюмировать; суммировать; 4) эвф. похищать, красть. abstracted [aeb'strasktid] 1. р. р. от abstract 3; 2. a 1) погружённый в мысли; рассе'янный; 2) отделённый; удалённый; абстрагированный, отделённый от мате'рии, идеальный. abstractedly [asb'strsektidli] adv 1) рассеянно; 2) абстрактно, идеально, отвлечённо, отдельно (from). abstractedness [агЬ 'straEktidnis] n 1) абстра'ктность, отвлечённость; 2) рассе'янность. abstraction [asb'strakjbn] n 1) абстра'кция, отвлече'ние; 2) абстрагирование (проце'сс или состоя'ние); 3) абстрактная идея, сло'во, произведе'ние искусства; extensive abstraction экстенсивная абстра'кция (Уайтхед), отвлече'ние, состоя'щее в уменьшении объёма собьггия; 4) рассе'янность; 5) эвф. кра'жа; 6) тех. отво'д. abstractiveness [геЬ'strsektivms] n абстрактность, отвлечённость. abstruse [asb'struis] a 1) трудный для понимания; непонятный; 2) глубокий. absurd [sb'so:d] а неле'пый, абсурдный; смешно'й, глупый; противоречащий рассудку, истине, здра'вому смыслу; 2) самопротиворе'чащий. absurdity [sb'ssiditr] n 1) абсурдность, противоречивость рассудку, истине, здравому смыслу; 2) логическое противоречие; to speak ~s говорить противоречиво; 3) нелепость; глупость, смехотво'рность. abundance [э "bAndans] n 1) изобилие, избыток (of); бога'тство; 2) мно'жество; 3) хим. относительное содержание; -О* ~ of the heart избыток чувств. abundant [a'bAndsnt] а обильный, изобилующий; богатый (in — чём-л.); to be ~ име'ть(ся) в изобилии. abuse 1. п [s'bju:s] 1) оскорбле'ние; брань; 2) плохо'е обраще'ние; 3) злоупотребле'ние; 4) непра'вильное употребление; 2. v [slyu.-z] 1) оскорбля'ть; ругать; поносить, бесче'стить; 2) пло'хо обращаться (с кем-л., чём-л.); 3) злоупотребля'ть; 4) уст. вводить в заблужде'ние. abusive [Vbju:siv] а оскорбительный, бра'нный; ~ language брань, ругань; ругательства. abut [э1ш] 1. п тех. торе'ц; упо'р; пята'; 2. v примыка'ть, граничить (обыкн. ~ upon); упира'ться (against). abutment [slDAtmont] n 1) межа', граница, 2) стр. контр- фо'рс, пята сво'да; берегово'й усто'й (моста); 3) attr. опо'р- ный; ~ stone стр. опорный камень, пятовый камень. abutter [э "bAto] п юр. владе'лец прилегающего до'ма или участка земли. aby(e) [эЪаг] v (abought)уст. платиться; искупать. abysm [эЪггэт] п поэт, бе'здна, про'пасть; пучина. abysmal [эЪктэ!] а 1) бездо'нный; глубокий; 2) ужасный; по'лный, крайний; ~ ignorance кра'йнее невежество. abyss [эЪгб] п 1) бе'здна, про'пасть; пучина; 2) первичный хаос. abyssal [obisal] а геол. глубинный; глубоководный; ~ depth наибо'лее глубо'кая часть мо'ря. acacia [alseijb] n ака'ция. academe [,?eks'di:m] n поэт, колле'дж, университет. academic [,жкэ'demik] 1. а 1) академический; университетский; 2) принадлежа'щий к филосо'фской шко'ле Плато'на (Акаде'мйи); приде'рживающийся филосо'фии Плато'на; 3) теоретический, не дающий практических результатов (напр., ~ discussion, argument и т. п); 4) академичный; 2. п 1) учёный; 2) фило'соф, сторо'нник шко'лы Плато'на; 3) член акаде'мйи, университе'та, колле'джа; 4) pi чисто теоретические, академические аргуме'нты и т. п. academical [,азкэ'demiksl] 1. а академический; университетский; 2. п pi университе'тский плащ и бере'т. academician [^kasdo'mijbn] n акаде'мик. academy [э'ksedami] n 1) акаде'мия; the А. а) Лондонская Акаде'мия Худо'жеств; б) ежего'дная выставка Ло'ндонской Акаде'мйи Худо'жеств; 2) высшее уче'бное заведе'ние; (распр. тж.) сре'днее (ча'стное) уче'бное заве- де'ние; 3) специа'льное уче'бное заведе'ние, шко'ла; Military А. вое'нное училище; riding ~ шко'ла верхово'й езды'; ~ of music музыкальная шко'ла; 4) филосо'фская шко'ла Плато'на. academy-figure [э Tcaedami 'figs] n жив. акт (рисунок). 19
АСА АСС acanthi [alccenOai] pi от acanthus. acanthus [olcaenGss] n (pi -ses [-siz], -thi) 1) бот. акант, медвежья ла'па; 2) архит. акант (орнамент). acarpous [altcr.pss] а бот. не име'ющий плодов. accede [ask'si:d] v 1) вступать (to — в должность, во владение, в организацию); 2) примыкать, присоединяться; to ~ to an alliance примкнуть, присоединиться к союзу; 3) соглашаться (to — с чём-л.). accelerant [ask'setarent] пхим. катализатор; ускоритель. accelerate [ask 'sebreit] v ускорять(ся). accelerating [eek'setareitirj] l.pres.p. от accelerate; 2. а ускоряющий; ~ force физ. сила ускоре'ния. acceleration [?ek,sel3'rerjbn] n 1) ускоре'ние (тж. физ.); ~ of gravity ускоре'ние силы тя'жести; 2) бо'лее высо'кое умственное развитие человека по сравнению с людьми того же возраста. accelerator [eek 'selareita] л 1) тех. ускоритель; акселератор; 2) хим. катализа'тор; 3) воен. многокаморное орудие. accent 1. л faskssnt] 1) ударение; 2) произноше'ние; акце'нт; 3) pi поэт, ре'чь, язык; 2. v [aek'sent] 1) де'лать, ставить ударение; 2) подчёркивать, акцентировать; 3) произносить. accentual [ask'sentjusl] а относя'щийся к ударению, тонический; -prosody тоническое стихосложение. accentuate [cek'sentjueit] v 1) делать ударе'ние; 2) подчёркивать, выделя'ть; 3) ставить ударе'ние. accentuation [aek,sentju'eiJ3n] n 1) постано'вка ударения; 2) подчёркивание, выделе'ние; 3) мане'ра произноше'ния. accept [эк'sept] v 1) принима'ть; 2) допуска'ть; соглашаться; признава'ть; 3) относиться благоскло'нно; воспринять, поня'ть; 4) ком. акцептовать (вексель); <?¦ to ~ persons проявля'ть лицеприя'тие; to ~ the fact примириться с фактом. acceptability [sk/septs'bilrt[] n приемлемость. acceptable [sk'septobl] a 1) прие'млемый; воспринимаемый; 2) приятный, жела'нный. acceptance [ok'septons] n 1) принятие, приём; 2) одобрение; 3) принятое значе'ние слова; 4) ком. акцепт; ~ general акцептование векселя без какйх-л. оговорок; ~ qualified (или special) акцептова'ние ве'кселя с огово'рками в отношении усло'вий; 5) attr.: ~ flight ав. лётное приёмное испытание; ¦ ~ of persons лицеприя'тие. acceptation [,aeksep'teir3n] n акцепта'ция, принятое значе'ние сло'ва или выражения. accepted [sk'septid] \.p.p. от accept; 2. а общепринятый, распространённый. accepter [эк'septs] n ком. акцепта'нт. access f'sekses] n 1) до'ступ; easy of ~ доступный; 2) проход; подхо'д; 3) приступ (гнева, болезни). accessary [sek'sessn] = accessory. accessibility [ask,sesi tnhti] n 1) доступность; лёгкость осмо'тра или ремо'нта; 2) воен. удо'бство подхода. accessible [aek'sessbl] a 1) доступный (to); достижимый; 2) поддающийся; податливый; ~ to bribery подкупной. accession [eek'sejbn] 1. л 1) приро'ст; прибавле'ние; по- полне'ние; 2) до'ступ; 3) вступле'ние (на престол, в должность); 4) приступ (болезни); 5) attr:.~ catalogue катало'г но'вых приобретений; 2. v амер. вносить книги в катало'г. accessory [ask'sessn] \. a 1) доба'вочный; вспомогательный; второстепенный; 2) юр. соучаствующий; 2. п 1) юр. соучастник; ~ after the fact косвенный соучастник, укрыватель; ~ before the fact прямой соучастник; 2) (the accessories) pi принадлежности; арматура. accidence ['asksidans] n 1) грам. морфоло'гия; 2) элеме'н- ты, основы како'го-л. предме'та. accident ['eeksidsnt] 1. л 1) случай; случайность; by ~ случайно, нечаянно; 2) несчастный случай; катастрофа; авария; to meet with an ~ потерпеть аварию, крушение; fatal ~ несчастный случай со смертельным исходом; industrial ~ несчастный случай на производстве; 3) акциде'нция; качество, особенность предме'та (в основном несуще'ственная, негла'вная); separable ~ отде'льное качество, признак предме'та; inseparable ~ неотделимое качество, признак предмета; 4) астр., геол. неро'в- ность поверхности, складка; 5) attr.; ~ insurance страхование от несча'стных случаев; ~ prevention предупрежде'ние несчастных случаев; те'хника безопа'сности; ~ rate амер. коэффициент промышленного травматизма (количество увечий на миллион отработанных человеко-часов); -О- ~s will happen in the best regulated families поел. = в семье не без урода; сканда'л в благоро'дном семействе; 2. а полигр. акциде'нтный. accidental [,aeksi'dentl] l.al) случайный; 2) несущественный; 3) не относя'щийся к сущности предмета; 4) второстепенный; 2. п 1) случайность; 2) несущественная черта, несущественное качество; случайный элемент. accidentally ^asksi'demali] adv случа'йно; непредумышленно, акцидентально, несущественно. acclaim [э Tcleim] 1. v 1) шумно, бурно аплодировать; приветствовать; 2) провозглашать; 2. и шумное приветствие. acclamation [;агк1э'тефп] п 1) шумное одобре'ние; carried (или voted) by ~ принято без голосования на основании единодушного шумного одобрения; 2) (обыкн.рГ) приветственные во'згласы. acclimate['?eklaimeit] = acclimatize. acclimation [,sklai'mei$3n] = acclimatization. acclimatization [^klaimstai'zeijsn] n акклиматизация. acclimatize [aldaimotaiz] v 1) акклиматизировать; 2) re/7, акклиматизироваться (тж. перен.). acclivity [aldiviti] n подъём. acclivous [aldaivss] а поднимающийся уступами. accolade ['eekaleid] n ист. аккола'да (обряд посвящения в рыцари). 20
АСС АСС accommodate [slcomsdeit] v 1) приспосабливать; 2) снабжать; to ~ smb. with a loan дать кому-л. деньга взаймы'; З) давать приста'нище; предоставлять жильё, помеще'ние; расквартировывать (войска); 4) ока'зывать услугу; 5) примирять; ула'живать (ссору); согласовывать. accommodating [alcormdeitirj] l.pres.p. от accommodate; 2. а 1) услужливый; любезный; 2) уживчивый; уступчивый; сговорчивый; in an ~ spirit в примирительном духе; 3) приспосабливающийся; 4) вмещающий; a hall ~ 500 people зал на 500 челове'к. accommodation [^korra'deijan] 1) помещение; жильё; квартира^) приют, убе'жище; 3) воен. расквартирова'ние войск; 4) приспособление; аккомодация; 5) удо'бство; удо'бства (в квартире и т. п.); 6) согласова'ние; соглашение; компромисс; 7) ссуда; 8) приспособле'ние индивидуума к со- циа'льному окружению посре'дством изменеНия своих привычек; 8) физиол. аккомода'ция. accommodation-bill [^koma'deifanbil] n ком. дружеский ве'ксель. accommodation-ladder [^koms'derjsn^teda] n мор. забортный трап. accommodation train [э,кэтэ 'deijbntrem] п амер. местный пассажирский поезд. accompaniment [э'клтрэпгтэпг] n 1) сопровождение; 2)муз. аккомпанемент. accompanist [alcAmpanist] n аккомпаниа'тор. accompany [эТслтрэш] v 1) сопровождать, сопутствовать; 2) муз. аккомпанировать. accomplice [sltomplis] я соо'бщник, соучастник (преступления). accomplish [aTomplrj*] v 1) совершать, выполнять; достигать; доводить до конца', завершать; 2) делать совершенным; совершенствовать; 3) достигать соверше'нства. accomplished [slcomplift] I. p.p. от accomplish; 2. a 1) совершённый, завершённый; ~ fact совершившийся факт; 2) законченный, совершенный; ~ violinist превосходный скрипа'ч; 3) получивший хоро'шее образование; воспитанный; культурный; 4) изысканный (о манерах и т. п.). accomplishment [s'komplijrnont] n 1) выполнение; завер- ше'ние; 2) достижение; 3) pi образо'ванность; воспитание; достоинства; 4)р/ внешний лоск; хоро'шие манеры; 5) благоуст- ро'йство. accord [э1со:ё] 1. п 1) согласие; with one ~ единодушно; 2) соглаше'ние; 3) соотве'тствие, гармо'ния; 4) муз. акко'рд, созвучие; ¦ of one's own ~ доброзо'льно; of its own ~ самотёком; 2. v 1) согласо'вывать(ся); соотве'тствовать, гармонировать; 2) предоставля'ть, жа'ловать; ока'зывать; to ~ a hearty welcome оказать радушный приём. accordance [slcoidans] n согла'сие, соответствие; in ~ with smth. в соотве'тствии с чём-л., согла'сно чему-л. accordant [a1co:d3nt] a 1) согласный; созвучный; 2) соответственный. according [э1сэ:с1гп] adv l) = accordingly; 2): ~ as (ynomp. как cj) соотве'тственно; соразмерно; смотря' по; you will be paid ~ as you work вам заплатят соотве'тственно тому, как вы будете рабо'тать; ~ to (ynomp. как prep) а) согла'сно, в соотве'тствии с; he came ~ to his promise он пришёл, как и обещал; б) по утверждению, по словам, по мнению; ~ to him по его' словам; ~ to TASS по сообще'нию ТАСС. accordingly [э 1co:dirjli] adv l) соотве'тственно; 2) таким о'бразом; поэтому. accordion [olcoidjon] п муз. аккордео'н; гармоника. ¦ accost [alcost] 1. п приветствие; обращение; 2. v 1) приветствовать; обращаться (к кому-л.); загова'ри- вать (с кем-л.); 2) приставать (к кому-л., особ, о проститутках); 3) мор. причаливать. accouchement [3lcu:Jrna:rj] фр. п разреше'ние от бре'мени, ро'ды. accoucheur [,агки: 'Jb:] фр. п акушёр. accoucheuse [,aeku: 'Jo:z] фр. п акушерка. account fslcaunt] \, n I) счёт, расчёт; подсчёт; for ~ of smb. за счёт кого-л.; on ~ в счёт (чего-л.) [ср. тж. 5) и ¦$¦]: ~ current текущий счёт; joint ~ о'бщий счёт; to keep ~s бухг вести книги; to lay (one's)-with smth. а) рассчитывать на что-л.; б) принима'ть что-л. в расчёт; to settle (или to square) ~s with smb. а) рассчитываться с кем-л.; б) сводить счёты с кем-л.; 2) отчёт; to give an ~ of smth. дава'ть отчёт в чём-л.; 3) доклад; сообщение; отчёт; 4) мне'ние, оце'нка; by all ~s по о'бщим о'тзывам; to give a good ~ of oneself хорошо' себя' зарекомендовать; 5) основание, причина; on ~ of из-за, вследствие [ср. тж. 1) и -V-]; 6) значе'ние, ва'жность; of no ~, of small ~, амер. по ~ незначительный; to make ~ of придава'ть значе'ние; 7) выгода, по'льза; to turn to ~ испо'льзовать; извлекать выгоду; to turn a thing to ~ испо'льзовать что-л. в своих интере'сах; 8) торговый бала'нс; 9) attr.: ~ book конто'рская книга; -v- to leave out of- не принима'ть во внима'ние; not to hold of much ~ быть невысокого мне'ния; to: take into ~ принимать во внима'ние, в расчёт; on no ~ ни в ко'ем случае; to be called to one's ~, to go to one's ~, амер. to hand in one's ~ умереть; to call to - призвать к ответу, потребовать объяснения, отчёта; the great ~рел. день Стра'шного суда', судный день; on one's own ~ на свой страх и риск; самостоя'тельно; on smb.'s ~ ради кого-л. [ср. тж. 1) и 5)]; 2. v 1) счита'ть за; рассматривать как; I ~ myself happy я считаю себя' счастливым; 2) отчитываться (for — в чём-л.); отвечать (for — за что-л.); 3) объяснять (for — что-л.); this ~s for his behaviour вот чем объясня'ется его' поведение. accountability [s,kaunta'biliti] n 1) ответственность; 2) подотчётность. accountable [alcauntsbl] a 1) ответственный (to — перед кем-л.; for — за что-л.); 2) подотчётный (о лице); 3) объяснимый. accountant [olcauntant] n 1) бухгалтер; 2) юр. ответчик. account-general [эТсашг1^зепэгэ1] п гла'вный бухга'лтер- экспе'рт. 21
АСС АСК accounting [aTcauntirj] l.pres.p. от account 2; 2. /; 1)учёт; отчётность; 2) расчёт, балансирование; 3)attr.; ~ cost калькуляция; ¦ there is no ~ for tastes о вкусах не спо'рят. accoutre [э1ш:г.э] v одева'ть, снаряжать, экипировать. accoutrements [alculsmonts] npl воен. личное снаряжение (гл. обр. кожаное). accredit [э Icredit] v 1) уполномочивать; аккредитовать (дипломатического представителя); 2) приписывать (to, with); 3) доверя'ть; (по)вёрить. accredited [эTcreditid] l.p.p. от accredit; 2. а 1) аккредитованный, официально признанный; 2) общепринятый. accrete [эTcri:t] 1. а бот. сро'сшийся; 2. v 1) срастаться; 2) обраста'ть. accretion [агТш^эп] п 1) разрастание; прирост; приращение; 2) срастание; сращение; 3) нараще'ние; увеличе'ние (неорганических тел); 4) геол. нанос земли. accrue [olcru:] v 1) увеличиваться, накопляться; нараст ать; ~d interest наросшие проценты; 2) выпадать на долю, доставаться (to — кому-л.); 3) происходить (from). accumulate [a'kjutmjuleit] v 1) аккумулировать, накапливать; скучивать; складывать; 2) скопля'ться. accumulation [^kjuimjuleifsn] n 1) собирание; аккумуляция; 2) накопление; ~ of energy накопление энфгии; primitive -полит- эк. первоначальное накопление; 3) скопление; масса, груда. accumulative [sTquimjulstiv] a 1) накопляющийся; ~ formation геол. аккумулятивные образования; 2) = cumulative. accumulator [a'kjuimjulerts] n \)эл. аккумулятор; 2) тех. собирающее устройство; 3) стяжатель. accuracy ['aekjurasr] n 1) точность, правильность; ~ of fire воен. ме'ткость, кучность стрельбы; 2) тщательность. accurate ['cekjunt] a 1) точный, правильный; 2) тщательный; ~ within 0.001 mm с точностью до 0.001 мм; 3) меткий (о стрельбе); 4) калиброванный. accurately ['askjuntlr] adv точно. accurateness ['ffikjuntms] n точность и пр. [см. accurate]. accursed, accurst [o1o:sid, olcsist] a 1) проклятый; 2) ненавистный, отвратительный. accusation ^sekjui'zeijn] n 1) обвинение; 2) юр. обвинительный акт. accusative [slcjuizstiv] грам. 1. а винительный; 2. n винительный падеж. accusatorial [3,kju:zo 1э:пэ1] а юр. обвинительный. accusatory [9l<ju:z3t9ri] a 1) = accusatorial; 2) обличительный; разоблача'ющий. accuse [olijuiz] v обвинять, предъявлять обвинение (of— в чём-л.). accuser [alcjuizs] n обвинитель. accustom [olcAstsm] v приучать; to ~ oneself to smth. привыкать, приучаться к чему-л. accustomed [alcAstsmd] 1. p.p. от accustom; 2. a 1) привыкший, приученный; 2) привьтчный, обьгчный. асе [eis] n 1)очкб; 2) карт, туз; 3) первоклассный лётчик, ас; выдающийся спортсмен и т. п.; the ~ of ~s ав. лучший ас; перен. лучший из лучших; -0* within an ~ of на волосок от, чуть не; the ~ of tramps главный козырь, самый веский до'вод. acerbity [s'soibrti] n 1) терпкость; 2) ре'зкость, жёсткость. acetate ['aesitrt] п хим. уксуснокислая соль, ацетат. acetic [s'siitik] a 1) уксусный; 2): ~ silk ацетатный, искусственный шёлк. acetify [э 'setifai] v хим. окисля'ть(ся); обращаться в уксус. acetous ['ssitss] а уксусный; кислый. acetylation [a,setileijbn] n хим. ацетилирование. acetylene [a'setiliin] n 1) ацетиле'н; 2)attr. ацетиле'новый; ~ welding ацетиленовая сварка. ache [eik] 1. п боль (особ, продолжительная, тупая); 2. v 1) боле'ть; my head ~s у меня' болит голова; 2) жаждать, стра'стно стремиться (к чему-л.). acheless ['eiklis] а безболезненный. achievable [s'tfiivobl] а достижимый. achieve [э 'tfi:v] v 1) достигать, добиваться; to ~ one's purpose (или aim) достичь цели; 2) успе'шно выполнять; доводить до конца. achievement [s'tjuvrmnt] n 1) достижение; 2) выполнение; 3) по'двиг. Achilles [oTaliiz] n миф. Ахиллес. achromatic [,эгкгои 'mastik] a 1) ахроматический, бесцветный, лишённый окра'ски; 2)мед. страдающий дальтонизмом. achromatism [alooumstizam] n ахроматизм, бесцветность. achromatopsy [^krourra'topsi] n мед. ахроматопсия. acid f'sesid] 1. п кислота; 2. а 1) кислый; ~ looks кислая мина; 2) едкий, язвительный; 3) хим. кисло'тный, кислый; ~ dye кислотный краситель; ~ radical кисло'тный радикал; ~ salt кислая соль; ~ test про'ба на кислую реа'кцию; перен. серьёзное испытание; ~ value коэффициент кислотности. acidic [o'sidik] а кисло'тный, кислый. acidify [o'sidifai] v хим. 1) подкисля'ть; 2) окисля'ть(ся). acidity [a'siditi] n хим. 1) кисло'тность; 2) едкость. acidize ['assidaiz] v хим. окисля'ть. acidly ['aesidli] adv 1) едко, с раздраже'нием; 2) хо'лодно, ледяным то'ном. acid-proof ['assid'pnr.f] а кислотоупорный. acid-resisting ['assidn'zistirj] = acid-proof. acidulated [o'sidjuleitid] a 1) кисловатый; 2) недово'льный, брюзгливый. acidulous [s'sidjulos] а кисловатый, подкисленный. ack-ack ['азк'гек] n si. 1) зенитное орудие; 2) стрельба' зенитной артиллерии; 3)attr. зенитный. ack emma [азк'етэ] si. 1) см. ante meridiem; 2) см. air- mechanic. acknowledge [sk'nohd3] у 1) сознавать; признавать, допускать; 2) подтвержда'ть; to ~ the receipt подтверждать по- 22
АСК ACT лучение; 3) быть признательным (за что-л.); награждать (за услугу). acknowledgement [9k'nolid3rmnt] п 1) признание; 2) подтверждение; уведомление о получении; расписка; 3) благодарность; призна'тельность; 4) официальное заявление. aclinal [sTclarnal] а горизонтальный, без укло'на. aclinic [alclinik] a: ~ line магнитный эква'тор, аклини'чес- кая кривая. acme ['aekmt] греч. п 1) высшая то'чка (чего-л.); кульминационный пункт; ~ of perfection верх совершенства; 2)мед. кризис (болезни). acne ['агкш] n прыщи; воспале'ние сальной железы'. асоск [э "кок] adv набекре'нь. acolyte [askalait] n 1) церк. прислужник; псаломщик; 2) служитель; помощник. acorn f'eiko:n] и 1) жёлудь; 2) attr. желудёвый. acosmism [э Icozmizm] n идеал, филос. акосмизм, отрицание существования Вселе'нной, отличной от Бога. acoustic [s1cu:stik] a 1) акустический, звуковой; ~ mine акустическая мина; 2) анат. слуховой; ~ duct наружный слуховой проход. acoustics [э Tcu:stiks] n pi (употр. как sing) акустика. acquaint [alcwemt] v 1) знакомить; to ~ oneself with smth. знако'миться с чём-л.; to get (или to become) ~ed with smth. познако'миться, ознакомиться с чём-л.; to be ~ed with быть знако'мым с; 2) сообщать, извещать. acquaintance [э "kwemtans] n 1) знакомство; nodding (или bowing) ~ шапочное знакомство; speaking ~ знакомство, дающее право заговорить, официальное знакомство; to make the ~ of smb., to make smb.'s ~ познакомиться с кем-л.; to cultivate the ~ под- де'рживать знако'мство (of— с); 2) знакомый; 3) непосредственные данные опыта (см. knowledge of ~). acquaintanceship [alcwemtsnfip] n знако'мство. acquainted [slcwemtid] 1. р. р. от acquaint; 2. а знако'мый (with). acquest [aelcwest] n приобретение. acquiesce [,aekwi 'es] v молча или неохо'тно соглаша'ться (in — на что-л.). acquiescence [,a;kwr 'esns] n молчаливое или неохо'тное согласие; поко'рность. acquiescent [,a;kwi'esnt] 1. а молчаливо соглашающийся; не протестующий, покорный; 2. п послушный, поко'рный челове'к. acquire [alcwaia] v 1) приобретать; 2) достига'ть; овладевать (каким-л. навыком и т. п.). acquirement [olcwaiarmnt] n 1) приобретение; 2) овладение; 3) pi приобретённые знания, навыки (в противоположность прирождённым способностям). acquisition [^sekwi'zijan] n приобретение (тж. процесс). acquisitive [alcwrzitrv] a 1) стяжа'тельный; 2) восприимчивый. acquit [slcwit] v 1) опра'вдывать (of— в чём-л.); 2) освобождать (of, from — от обязательства и т. п.); 3) выполнить (обязанность, обязательство); выплатить долг; to ~ oneself of a promise испо'лнить обещание; 4) refl. вести себя'; to ~ oneself well (ill) вести себя хорошо' (пло'хо). acquittal [slcwitl] л 1) юр. оправда'ние; 2) освобождение (от долга); 3) выполнение (обязанностей и т. п.). acquittance [alcwitons] n 1) освобождение от обязательства, до'лга; погашение долга; 2) расписка об уплате долга и т. п. acre ['егкэ] п 1) акр (= 0,4 га); 2)р/зе'мли, владения; broad ~s обширное поме'стье; О- God's А. кладбище. acreage ['eiksnd3] n пло'щадь земли в а'крах. acrid [ 'asknd] a 1) о'стрый, едкий (на вкус, запах); раздражающий; 2) резкий (о характере); язвительный. acridity [ae Tcnditi] n острота' и пр. [см. acrid]. acrimonious [,гекп 'mounjas] a 1) жёлчный (о характере); язвительный, саркастический; 2)уст. едкий. acrimony ['азкптэш] п. 1) жёлчность (характера); 2)уст. острота, едкость. acrobat ['askrabaet] n акробат. acrobatic ^aekrs'bastik] а акробатический, acrobatics [jaekra'baetiks] npl (употр. как sing) акроба'ти- ка; aerial ~ав. фигурные полёты; акробатические полёты. acropoleis [alcropslaiz]/;/ от acropolis. acropolis [olcropalis] n (pi -ses [-siz], -leis) акро'поль. across [alcros] 1. adv 1) поперёк; 2) на ту сторону; to put~ перевозить (на лодке, пароме); 3) крест-накрест; with arms ~ скрестив руки; -Ф- come ~! амер. а) призна'вайся!; б) раскошеливайся!; 2. prep сквозь, через; ~ country напрямик; по пересечённой ме'стности; ~ lots амер. напрямик; to come (или to run) ~ ната'лкиваться на; (случа'йно) встречаться с; to get ~ smb. поссо'риться с кем-л.; to put it — smb. а) наказывать кого-л.; б) сводить счёты с кем-л.; в) вводить в заблужде'ние. acrostic [slcrostrk] 1. п акростих; 2. а имеющий форму акростиха. act [a±t] 1. п 1) дело, поступок; акт; ~ of bravery по'двиг; ~ of God юр. стихийное бе'дствие; caught in the (very) ~ (of committing a crime) захвачен на месте преступления; ~ of mutiny военный мятеж; 2) зако'н, постановление (парламента, суда); 3) акт, документ; ~ and deed официальный документ, обязательство; 4) акт (часть пьесы); 5) миниатюра, но'мер (программы варьете или представления в цирке); 6) состояние реальности или реального существования в противополо'жность возможности или возмо'жному существованию; 2. v 1) действовать, поступать; вести себя; to ~ up to a promise сдержа'ть обещание; 2) рабо'тать, действовать; the brake refused to ~ тормоз отказал; 3) влия'ть; де'йствовать (on, upon); 4) театр, игра'ть; to ~ the part of Othello играть роль Оте'лло; to ~ a part играть роль, притворяться. acting ['asktm] l.pres. p. от act 2; 2. а театр. 1) игра'; 2) attr. приспособленный для постановки; ~ сору текст пье'сы с режиссёрскими указаниями и купюрами; 3. а 1) исполня'ющий обязанности; 2) действующий. 23
ACT ADA actinia [aek'tmra] лат. п (pi -niae, -s [-z]) зоол. актиния. actiniae [dzk'tmu:]pi от actinia. actinic [eek 'tmik] а физ., хим. актини'чный; ~ rays физ. актинические лучи (фиолетовые и ультрафиолетовые). actinism ['aektmizom] n физ., хим. светочувствительность, актинизм, актиничность. actinium [ask'tmiom] n хим. актиний. action ['askjbn] n 1) действие, поступок; полит, акция; выступление; overt ~ against открытое выступление против; to take prompt ~ принять срочные меры; 2)р1 поведе'ние; 3) действие, воздействие; 4) деятельность; ~ of the heart деятельность сердца; a man of ~ энергичный человек; automatic ~ автоматическое действие; volitional ~ волевое де'йствие, акт; direct ~s революцио'нные действия; to put out of- выводить из стро'я; 5) обвине'ние, иск; судебный проце'сс; to bring (или to enter, to lay) an ~ against smb. возбудить дело против кого-л.; 6) бой; in ~ в бою; to be killed (или to fall) in ~ пасть в бою; 7) действие механизма; 8) attr.;~ radius радиус действия (самолёта и т.п.); 9) attr. боевой; ~ spring боевая пружина; ~ stations позиции, занимаемые перед началом операции; -О- ~s speak louder than words поел. 2 не по слова'м судят, а по делам. actionable [ 'askjbnsbl] а юр. дающий основание для судебного преследования. activable ['aektivsbl] а поддающийся активированию. activate [ 'cektiveit] v 1) хим., биол. активировать; 2) делать радиоактивным; 3) амер. воен. формировать и укомплектовывать. activated [ 'asktrveitid] 1. р. р. от activate; 2. а активированный. active ['asktiv] 1. a 1) активный; живо'й, энергичный, деятельный; to become ~ активизироваться; 2) действующий; 3) воен.: ~ forces постоя'нная армия; ~ list список офице'р- ского соста'ва действительной службы; ~ service боева'я служба; амер. действительная военная служба; 4) гром. действительный (о залоге); ~ voice действительный зало'г; 5) фин. процентный, принося'щий проце'нты; 2. п = ~ voice [см. 1, 4)]. activity [aek'tiviti] и 1) деятельность; созидательная сила или процесс; 2) активность; энергия; ~ in the world market оживление на мирово'м рынке; 3) идеал, филос. первоначальная или не имеющая нача'ла всеобъе'млющая сила; productive ~ производственная деятельность; social ~ общественная деятельность. actor ['askta] п актёр; •¦¦ a bad ~ амер. ненадёжный человек. actress ['aektns] n актриса. actual ['ffiktjusl] n реальность, существующее. actual ['aektjusl] a 1) фактически существующий, существующий в реальности; действительный; по'длинный, реальный (в противополо'жность потенциальному, возможному, умозрительному); ~ speed действительная скорость, собственная скорость; ав. путевая ско'рость; ~ capital действительный капитал; ~ load поле'зная нагрузка; in ~ fact в действительности; the ~ position фактическое, существующее положение (дел); 2) текущий, современный. actually ['eektjuali] adv 1) фактически, в действительности; на самом де'ле; 2) впрочем; 3) в настоя'щее время; 4) да'же (если это кажется невероятным). actualize [ 'asktjuslaiz] v 1) реализовать; осуществлять; де'лать актуальным; 2) воссоздавать реалистически (в искусстве). actuary ['aektjuari] п статистик страхово'го о'бщества, актуарий. actuate ['asktjuert] v 1) приводить в действие; 2) побуждать; 3) эл. возбужда'ть. actuator ['asktj^erts] n тех. силовой привод; рукоятка привода; эл. солено'ид. actus purus ['asktas'pjusres] лат. тождество бытия' и действия. acuity [a'kju:iti] n 1) острота'; 2) о'стрый хара'ктер (болезни). acumen [э 'kju:men] n проница'тельность, сообразительность. acuminate 1. a [aTcjuimmit] биол. остроконечный, заострённый; 2. v [sicjuimmert] 1) заостря'ть; 2) придавать остроту. acute [s'kju:t] a 1) о'стрый; ~ angle о'стрый угол; 2) о'стрый, сильный; ~ eyesight о'строе зре'ние; ~ pain о'страя боль; 3) проницательный, сообразительный; 4) пронзительный, высо'кий (о звуке). acuteness [aTcjuitnis] n острота' и пр. [см. acute]. ad [eed] сокр. разг. от advertisement. adage ['asdid3] n посло'вица, погово'рка, изрече'ние. adagio [a'da^rou] n (pi -os [-ouz]) муз. адажио. adamant ['asdomont] 1. и 1) алма'з; 2) что-л. твёрдое, несокрушимое; will of ~ железная воля; 2. а непрекло'нный; твёрдый, несгибаемый; ~ to entreaties непрекло'нный к мольба'м. adamantine [;a;d3 'mamtam] 1. п горн, закалённая сталь- на'я дробь (для бурения); 2. а 1) имеющий сво'йство алмаза; о'чень твёрдый; 2) несокрушимый. adapt [a'deept] и 1) приспособля'ть, пригоня'ть, прилаживать (to, for); 2) re/7, приспособля'ться, применя'ться; 3) адаптировать, сокращать и упрощать; 4) переделывать; to ~ a novel инсценировать роман. adaptability [^dasptoljiliti] п приспособля'емость, применимость. adaptable [s'dceptsbl] n легко приспосабливаемый. adaptation [^dffip'teijbn] n 1) адаптация, приспособление; приспособление к окружающим условиям; 2) видоизмене'ние живо'тных, растений (их органов, частей) благодаря'действию окружающей среды'; light ~ адаптация гла'за; ~ to the ground воен. применение к местности; 3) переделка; ~ of a musical composition аранжировка музыкального произведения; 4) биол. адаптация. 24
ADA ADI adapter [o'daspto] n 1) тот, кто или что приспосабливается; 2) тот, кто переделывает, адаптирует литературное произве- де'ние; У)тех. адаптер; соединительное устройство, перехо'д- ник; держа'тель; 4) воен. гусеница колёсно-гу'сеничной машины. add [asd] v 1) прибавлять, присоединять; this ~s to the expense это увеличивает расхо'д; ~ed to everything else к тому же; в дополне'ние ко всему; 2)мат, складывать; ": ~ in включать; ~ to добавлять, увеличивать; ~ together, ~ up складывать, подсчитывать, подытоживать; находить сумму; ¦ to ~ fuel (или oil) to the fire (или to the flame) подливать масла в ого'нь. addenda [o'dendo] pi от addendum. addendum [o'dendom] лат. п (pi -da) приложение, дополне'ние (в книге). adder I ['asda] n 1) гадюка; 2) амер. уж. adder II ['eedo] n суммирующее устройство. Adder's tongue ['ffidoztArj] n папоротник. addict 1. n ['aedikt] наркоман; cocaine ~ кокаинист; 2. v [о 'dikt] увлека'ться (обыкн. дурным); to ~ oneself предава'ться (to — чему-л.); he is much ~ed to drink он сильно пьёт. addiction [э 'dikfsn] n скло'нность (к чему-л.), па'губная привычка. adding machine [ 'asdrrjmo 'jr.n] n арифмо'метр; счётная машина. Addison's disease ['asdisnzdi 'zi:z] n мед. бронзовая болезнь. addition [a'dijon] n\) прибавление, увеличе'ние, дополнение; in ~ to вдоба'вок, в дополнение к, кро'ме того', к тому же; 2).мат. сложе'ние; У)хим. примесь. additional [s'dijonol] а добавочный, дополнительный; ~ charges накладные расхо'ды. additive [ 'aeditiv] n тех. приса'дка (к маслу); доба'вка (к топливу). additive [ 'asditiv] a 1) аддитивный, сумма'рный; 2) обладающий признаками больших величин; 3) имеющий природу соединения, а не органического единства часте'й. addle ['asdl] 1. а 1) тухлый, испо'рченный; ~ egg тухлое яйцо', болтун (яйцо); 2) пусто'й, взбалмошный; путаный; 2. v 1) тухнуть, портиться (о яйце), 2) путать; to ~ one's head (или one's brain) забивать себе голову (чём-л.), ломать голову (над чём-л.). addle-brained f'asdlbremd] a 1) пустоголо'вый, безмо'зг- лый; 2) помешанный. addle-head [ '?edl,hed] п пустоголо'вый челове'к, пуста'я башка'. addlement ['sedlmsnt] n путаница. addle-pate ['sedlpeit] = addle-head. address [a'dres] 1. и 1) обращение; речь; выступление; 2) а'дрес; 3) такт, ло'вкость; 4) pi уха'живание; to pay one's ~es to a lady ухаживать за да'мой; 2. v 1) адресовать; направлять; 2) обращаться (к кому-л.), выступа'ть; to ~ a meeting выступа'ть с ре'чью на собра'нии; to ~ oneself to the audience обращаться к аудитории; 3) бра'ться, принима'ться (to— за что-л.). addressee [,?edre 'si:] n адреса'т. adduce [э 'dju:s] v представлять, приводить (е качестве доказательства). adduct [s'dAkt] а анат. приводящий (коне'чность к срёд- ней линии тела). adduction [o'dAkjbn] n 1) приведе'ние (фактов, доказательств); 2) анат. аддукция, приведе'ние конечности к средней линии тела. adductor [o'dAkta] n анат. аддуктор, приводящая мышца. adenoids ['asdmoidz] n pi мед. адено'иды. adept ['aedept] l. n 1) знаток, экспе'рт; 2) алхимик; 2. а сведущий. adequacy ['sedikwosij n 1) соотве'тствие, адеква'тность; 2) доста'точность; 3) соразме'рность. adequate ['aedikwit] a 1) соответствующий, адекватный; ~ definition точное определе'ние; 2) достаточный; 3) компетентный; отвечающий требованиям. adequation Lffidi'kweijan] n 1) выравнивание; 2) эквивалент. adharma [Ee'daims] п идеал, филос. 1) неправота'; 2) качество неодушевлённой субстанции. adhere [ad Ъю] v 1) прилипа'ть, приставать; 2) твёрдо держаться, приде'рживаться (чего-л.; to); твёрдо держаться (принципов, взгля'дов, тео'рий и т. п.); оставаться верным (принципам и т. п.; to), подде'рживать; 3)уст. соглашаться; to ~ to a wish разделять желание. adherence [adlnorsns] и 1) приверженность; ве'рность; 2) строгое соблюде'ние (правил, принципов и т.п.); ~ to specification соблюдение технических усло'вий; 3) пло'тное соедине'ние; 4) тех. сцепление. adherent jbdtnarent] 1. п приверженец; последователь; 2. а 1) вязкий, клейкий; 2) плотно прилегающий. adherer [sdlirare] = adherent 1. adhesion [sdlii^an] n 1) прилипание; слипание; 2) ве'рность (принципам, партии и т. п.); 3) согласие; 4) тех. сцепление (напр., колёс локомотива с рельсами); трение; 5) физ. молекулярное притяжение; 6) мед. спайка; 7) attr. тех. сцепной; ~ weight сцепной вес; -wheel фрикционное, сцепное колесо. adhesive [sd itt.siv] a 1) липкий, клейкий; связывающий; ~ power тех. сила сцепления; ~ tape липкий пластырь; 2) назойливый. adhesiveness [adruisrvnis] n 1)клейкость, липкость; 2)пси- хол. способность к ассоциированию. ad hoc ['asdliok] лат. а в этой связи, специальный, устроенный для данной цели; ~ committee специальный комитет. ad hominem [a;d lioummarrr] (лат.) к челове'ку adiaphoron ['asdisfsron] (pi.-ra) n адиафора, безразличие (в вопро'сах морали, религии). adieu [s'dju:] фр. 1. int прощай(те)!; 2. п проща'ние; to make (или to take) one's ~ прощаться. adipose ['asdipous] 1. n живо'тный жир; 2. а жирный; жирово'й; сальный. 25
ADI ADM adiposity [;aedi'positi] n ожирение, тучность. adit ['aedit] n 1) вход, прохо'д; 2) приближение; 3) горн. што'льня, галерея. adjacency [э'd3eiS3nsi] п 1) сосе'дство; смежность; 2) pi уст. окрестности. adjacent |>'d3eiS3nt] a 1) примыкающий, смежный, соседний (to); ~ villages близлежащие деревни; 2)мат. сме'жный; ~ angle смежный угол. adjectival [,a2d3ek'taiV3l] а гром, употреблённый в качестве прилагательного. adjective ['a;d3[ktiv] 1. п грам. имя прилагательное; 2. а 1) дополнительный; несамостоятельный, зависимый; ~ colours дополнительные цвета; 2) грам. име'ющий характер прилагательного; связанный с прилагательным. adjoin [a'd3om] v 1) примыкать, прилега'ть, граничить; 2) соединять, присоединя'ть. adjoining |Vd3omirj] l.pres. p. от adjoin; 2. а прилегающий, примыкающий, соседний. adjourn [s'd33:n] v 1) отсрочивать, откладывать; 2) делать, объявля'ть перерыв (в работе сессии и т. п.); 3) закрывать {заседание); расходиться; 4) переходить в другое ме'сто, переносить заседа'ние в друго'е помеще'ние; to ~ to the drawing- room разг. перейти в гостиную {для дальнейшей беседы). adjournment [3'd33:nm3nt] п 1) отсро'чка; 2) перерыв. adjudge [s'd3Ad3] v 1) выносить пригово'р; приговаривать (to — к); to ~ smb. guilty признава'ть кого-л. виновным (of— в чём-л.); 2) присуждать {премию и т. п.; to). adjudg(e)ment [э 'd3Ad3m3nt] n 1) суде'бное реше'ние; вынесение пригово'ра; 2) присуждение {премии и т. п.). adjudicate [s"d3u:dikeit] v судить; выносить реше'ние (on, upon). adjunct ['sed3Arjkt] n 1) помо'щник; адъюнкт; 2) приложение, дополнение (to); придаток; случайное свойство; Ъ)грам. определение, обстоятельственное слово. adjunct professor [ 'aed3Anktpr3 "fesa] n амер. адъюнкт- профессор. adjuration [,aed3U3reij3n] n 1) мольба, заклинание; 2) клятва. adjure [ 3'd3U3] v 1) молить, заклинать; 2) приводить к присяге. adjust [s'd3Ast] v 1) приводить в порядок; 2) улаживать {спор и т. п.); 3) приспосабливать, пригоня'ть, прилаживать; 4) упоря'дочивать, приводить в систе'му; регулировать; устанавливать; выверять. adjustable [a'd3ASt3bl] а регулируемый, приспособляемый; передвижно'й; ~ bookshelf подвижная по'лка в книжном шкафу; ~ screw-wrench, ~ spanner раздвижной га'еч- ный ключ. adjusted [s'd3Astid] 1. р. р. от adjust; 2. а урегулированный, установленный; выверенный; ~ fire воен. прицельный огонь. adjuster [a^ASts] n тех. 1) монта'жник, сборщик; установщик; 2) регулировщик; 3) натяжное приспособление; на- тяжно'й болт {тж. -bolt). ' adjusting [a'd3AStirj] l.pres.p. от adjust; 2. а тех. 1) регулирующий; устано'вочный; ~ device уста- но'вочное или регулирующее приспособле'ние; ~ tool отве'с для выверки; 2) сборочный; ~ shop сборочная мастерска'я; сбо'роч- ный, монтажный цех. adjustment [a'dsAstmant] n 1) регулирование, приспособление, приспособляемость; 2) устано'вка, сборка; регулировка, пригонка; У) воен. корректировка; ~ in direction корректировка направле'ния; ~ in range корректировка дальности; ~ of sight установка прицела; 4)attr.: -йгевоен. пристрелка. adjutage [ 'aed3Utid3] n насадка, наставна'я труба"; труба для выпуска воды. adjutancy ['aed3utsnsi] n звание, должность адъютанта. adjutant ['aed3utent] n 1) старший адъютант; нача'льник строево'го отде'ла; 2) помощник; Ъ)зоол. индийский зоба'с- тый а'ист. adjutant-bird ['aedsutentbaid] = adjutant 3). adjuvant ['aed3uv3nt] 1. n помо'щник; 2. а поле'зный. admeasure [asd'me33] v отмерять, устанавливать пределы, границы. administer [sd'mimsta] v 1) управлять; вести {дела); 2) снабжать; ока'зывать помощь; 3) отправля'ть {правосудие); налага'ть {наказание); 4): to ~ an oath to smb., to ~ smb. to an oath приводить кого-л. к прися'ге; 5) назнача'ть, дава'ть {лекарство); -О* to ~ a shock наносить уда'р. administrate [sd'mmistreit] v амер. управлять; контролировать. administration [3d,mmis'treiJ3n] n 1) управление {делами); 2) администрация; 3) министерство; 4) правительство; 5) отправление {правосудия); 6) назначе'ние, приём {лекарств). administrative [sd'mmistretiv] a 1) административный; административно-хозяйственный; ~ troops воен. административ- но-снабже'нческие части; 2) исполнительный (о власти). administrator [sd'mmistreita] n 1) управляющий, администратор; 2) лицо", выполняющее официальные обязанности {судья и. т. п.); 3) юр. опекун. administratrices [ad'rninrstreitnsi:z]/?/om administratrix. administratrix [sd'mmistreitnks] n {pi -es [-iz], -ices) женщина-администратор. admirable ['aedmsrsbl] а замечательный, восхитительный, превосходный. admiral f'aedmsrsl] n 1) адмирал; A. of the Fleet, амер. A. of the Navy адмирал флота; 2) флагманский корабль. admiralty ['asdmsrslti] n 1) адмиралте'йство, морско'е министе'рство {в Англии); First Lord of the А. первый лорд адмиралтейства (в Англии); 2) attr:. - mile, ~ knot английская миля {=1853,248 м). admiration [^sdrm reijbn] n 1) восхище'ние; восто'рг; note of- восклица'тельный знак; 2) предме'т восто'рга. admire [sd'mais] v 1) восхищаться; приходить в восто'рг; любова'ться; 2) амер. разг. о'чень жела'ть {сделать что-л.); I should ~ to know я о'чень хоте'л бы знать. 26
ADM ADU admirer [ad'maisre] n поклонник, обожатель. admissible [sd'misabl] a 1) допустимый, приемлемый; 2) име'ющий право быть принятым. admission [sd'mijbn] n 1) до'ступ; вход; ~ by ticket вход по биле'там; 2) принятие; допуще'ние; 3) призна'ние {чего-л. правильным, верным и т. п.); 4) тех. впуск; поступление {пара в цилиндр); отсечка {воды, воздуха); 5) attr. вступительный; ~ fee а) вступительный взнос; б) входная плата; 6) attr. тех.: ~ space объём наполне'ния; ~ stroke ход вса'сывания; ~ valve впускно'й клапан. admit [ad'mit] v 1) допускать; принима'ть; to be -ted to the bar получить право адвокатской практики в суде; 2) впускать; 3) позволя'ть (of); the question ~s of no delay вопро'с не те'рпит отлага'тельств; 4) допускать, соглашаться; this, I ~, is true допускаю, что это верно; 5) вмещать (о помещении). admittance [sd'mitsns] n 1) до'ступ, вход; 2) разреше'ние на вход; по ~! вход воспрещён! {надпись); 3) эл. полная проводимость. admittedly [sd'mitidh] adv 1) по общему признанию или согласию; 2) предположительно. admix [sd'miks] v примёшивать(ся); смёшивать(ся). admixture [ad'rmkstjb] n примесь. admonish [ad'monif] v 1) убеждать, увещева'ть, советовать; 2) предостерега'ть (of); 3) напоминать (of); 4) делать замеча'ние, указа'ние, выговор. admonishment [ad'monrjmsnt] = admonition. admonition ^sedms'nijan] n 1) увеща'ние; 2) предостережение; 3) замеча'ние, указа'ние. admonitory [sd'monitsn] a 1) увещевающий; 2) предостерегающий. ado [a'du:] n 1) суета', хло'поты; without more {или further) ~ без дальне'йших церемо'ний; 2) затруднение; with much ~ с большими затруднениями; ¦much ~ about nothing мно'го шума из ничего'. adobe [s'doubi] n 1) кирпич воздушной сушки, необожжённый кирпич, сырец, саман; 2) саманная или глинобитная постройка. adolescence [,2edou lesns] n юность. adolescent [;eedou1esnt] 1. а 1) юношеский; юный; 2)геол.: ~ river молодая река; 2. п юноша; де'вушка; подро'сток, Adonis [a'doums] n \)миф. Адо'нис; 2) красавец. adopt [a'dopt] v 1) усыновлять; 2) принима'ть; усва'ивать; присва'ивать {идеи и т. п.); принима'ть {резолюцию); to ~ another course of action переменить та'ктику; to ~ the attitude заня'ть определённую позицию (в чём-л.); 1)лингв. заимствовать; 4) выбирать, брать Но выбору. adoptee [;?edop'ti:] а усыновлённый, приёмыш. adoption [a'dopjon] n 1) усыновление; 2) принятие; усвоение; присвоение {идей и т. п.); 3) выбор; 4) лингв, заимствование. adoptive [a'doptiv] a 1) приёмный, усыновлённый; 2) восприимчивый, скло'нный к усвоению. adorable [a'doirebl] a 1) обожа'емый; 2)разг. преле'стный, восхитительный. adoration ^aedoi'reijan] n обожание; поклоне'ние. adore [a'do:] v обожать; поклоня'ться. adorer [a'do:ro] n покло'нник, обожатель. adorn [s'do:n] v украшать. adornment [э'dominant] n украше'ние. adown [s'daun] поэт. см. down III, 1. adrenal [aed'ri:nal] анат. 1. а надпо'чечный; 2. n надпо'чечная железа, надпо'чечник. adrenalin [a'dreralm] n адреналин. adrift [s'dnft] apredic. по течению; по во'ле волн; по во'ле случая; to cut ~ пустить по тече'нию; he cut himself- from his relatives он порва'л со своими родными; to go - дрейфова'ть; to turn - а) выгнать из дому; оста'вить на произво'л судьбы'; б) уво'лить со службы. adroit [s'droit] a 1) ловкий, проворный; искусный; 2) находчивый. adroitness [s'droitnis] n 1) ло'вкость, прово'рство; искусность; 2) нахо'дчивость. adscititious [,a;dsi'tijbs] а дополнительный, доба'вочный; - evidence дополнительное показание. adsorb [sed'soib] v хим. адсорбировать. adsorbent [asd'soibsnt] n хим. адсорбент, адсорбирующее вещество, adsorption [aed'soipjan] пхим. адсорбция. adulate ['asdjuleifj v низкопоклонничать; льстить, угодничать. adulation ^aedjuleijsn] «низкопоклонство; низкая лесть. adulatory ['aedjulertsn] а льстивый; угодливый. adult ['aedAlfj 1. п взрослый, совершеннолетний, зрелый челове'к; 2. а взрослый, совершеннолетний, зрелый. adulterant [s'dAltarant] n примесь. adulterate [s'dAltsreit] l. v фальсифицировать; подмешивать; ~d milk разба'вленное молоко'; ~d facts подтасо'ванные факты; 2. а 1) фальсифицированный; 2)вино'вный в прелюбодеянии; 3) внебрачный; «незаконнорождённый». adulteration [^dAlts'rerjan] n фальсификация, подделка; подме'шивание. adulterer [s'dAltsre] n нарушающий супружескую ве'р- ность. adulteress [э 'dAltans] n нарушающая супружескую верность. adultery [s'dAltsn] n адюльте'р, нарушение супружеской верности, прелюбодея'ние. adumbrate ['aedAmbrert] v 1) бегло наброса'ть; дать общее представле'ние; описать в о'бщих чертах; 2) предвещать, предзнаменовать; 3) затемня'ть, броса'ть тень. adumbration [^dArnbrerJan] п 1) набросок, эскиз; 2) смутное представле'ние; 3) затемне'ние, тень. adust [s'dASt] a 1) вьгжженный, сожжённый солнцем; ссохшийся от зно'я; 2) загорелый; 3) жёлчный; мрачный, угрюмый. 27
ADV ADY ad valorem ['агс1уэЪ:гет]лат. 1. а соответствующий стоимости; ~ duties пошлины, взимаемые соответственно стоимости товара; 2. adv соответственно стоимости. advance jbd'vams] 1. и 1) продвижение; 2) воен. наступление; 3) успе'х, прогре'сс; первый шаг в достижении како'го-л. результата; улучшение; 4) предварение; упреждение (тж. тех); in ~ вперёд, заранее; in ~ of smth. а) впереди чего-л; б) раньше чего-л.; to be in ~ а) опередить, обогнать; б) идти вперёд, спешить (о часах); 5) продвижение (по службе); 6) повышение (цен и т. п.); 7) ссуда; аванс; 8) ал. опереже'ние по фазе; 9) attr. авансовый; ~ notes ком. авансовые тратты; ¦ to make ~s делать авансы, предложе'ния; идти навстречу (в чём-л.); 2. v 1) подвига'ться вперёд; 2) воен. наступать; 3) де'лать успе'хи, развива'ться; 4) продвига'ть(ся) (по службе); 5) повышаться) (о цене); the bank has ~d the rate of discount to 5 % банк повысил процент учёта до пяти; 6) выдвигать (предложение, возражение); 7) платить авансом; 8) ссужать деньги. advanced [sd'va:nst] l.p.p. от advance 2; 2. а 1) выдвинутый вперёд; 2) передово'й; ~ ideas передовые иде'и; прогрессивный (взгляд, теория и т. п.) 3) успевающий (обушнике); 4) продвинутый; повышенного типа; ~ studies занятия или курс повышенного типа; ¦¦• ~ in years престарелый. advance-guard [od'va:nsga:d] n аванга'рд. advancement [od'vamsmsnt] n 1) продвижение; 2) успе'х, прогре'сс. advantage [sd'va:ntid3] 1. п 1) преимущество (of, over — над); благоприя'тное положе'ние; to gain an ~ over smb. взять над кем-л. верх; to have the ~ of smb. име'ть преимущество пе'ред кем-л.; to take ~ of smb. обмануть, перехитрить кого-л.; to take ~ of smth. воспо'льзоваться чём-л.; to take smb. at ~ захватить кого-л. враспло'х; 2) выгода, по'льза; to ~ выгодно, хорошо'; в выгодном све'те; 2. v дава'ть преимущество, благоприятствовать, помогать, продвига'ть; приносить выгоду, пользу. advantageous [,a;dv3n'teid33s] а благоприятный; вы'год- ный; полезный. advent faedvant] n 1) прихо'д, прибытие; 2) (А.)рел. при- ше'ствие; 3) (А.) церк. рожде'ственский пост. adventitious [,asdvsn 'tijbs] a 1) приобретённый, добавочный; 2) случайный; побо'чный. adventure [ad'ventjs] 1. и 1) приключе'ние; 2) риско'ванное предприятие; риск; авантюра; 3) событие, переживание; 4)уст. горное предприятие; рудник; 2. v 1) рисковать, to ~ one's life рисковать жизнью; 2) отваживаться; рискнуть сказа'ть или сде'лать (что-л.). adventurer [sd'ventjbra] n искатель приключений, авантюрист. adventuress [sd'ventfans] n иска'тельница приключений, авантюристка. adventurous [sd'ventjbras] a 1) безрассудно смелый; 2) предприимчивый; 3) опасный, рискованный. adverb ['asdvsib] n грам. наре'чие. adverbial [sd'vsrbjal] играм, наре'чный. adversary ['asdvssan] n противник, враг (чего-л.), антагонист, соперник. adversative [ad'vsisstiv] a 1) выражающий противоположность (о словах, терминах); имеющий противополо'жные тенденции; 2) грам. противительный. adverse ['asdvs:s] a 1) вражде'бный; противоположный, антагонистический.2) неблагоприятный; вредный; ~ winds противные ве'тры; it is ~ to their interests это противоре'чит их интере'сам; 3) лежащий на(прбтив). adversity [sd'vaisiti] n 1) напа'сти, несчастья, бе'дствия; 2) неблагоприя'тная обстано'вка. advert [ad'vsit] v ссылаться; упоминать; обращаться (к чему- л.); касаться; to ~ to other matters коснуться других вопросов. advertence, -су [ad'vaitans, -si] n внима'тельное отно- ше'ние, внима'ние. advertise ['asdvstaiz] v 1) помеща'ть объявле'ние; рекламировать; to ~ for smth. де'лать объявле'ние о чём-л. (в печатном органе); 2) иска'ть по объявле'нию; 3) извеща'ть, объявля'ть. advertisement [ad'vaitismant] я 1) объявле'ние; рекла'ма; ано'нс; 2) attr. рекламный; ~ column столбе'ц или отде'л объявле'ний в газете. advertiser ['aedvstaizs] n 1) лицо', помеща'ющее объявление; 2) газе'та с объявле'ниями. advertize ['aedvataiz] = advertise. advice [ad'vais] n 1) совет; 2) консультация (юриста, врача); 3) извещение; 4) (обыкн. рГ) сообщение; 5) (обыкн. pi) ком. авизо (тж. letter of ~); 6)ycm. мне'ние, сужде'ние; 7) attr.: ~ boatycm. посьшьное судно. advisable [sd'vaizabl] а 1) рекомендуемый; целесообразный; желательный; 2) благоразумный. advise [ad'vaiz] v 1) советовать; to ~ with smb. on (или about) smth. советоваться с кем-л. о чём-л.; 2) консультировать; 3) извещать, сообща'ть. advised [sd'vaizd] l.p.p. от advise; 2. а 1) осведомлённый; 2) обдуманный, намеренный; 3) осторожный; рассудительный. advisedly [sd'vaizrdli] adv 1) намеренно; 2) благоразумно. adviser [sd'vaiza] n сове'тник; консульта'нт; legal ~ юрисконсульт; medical ~ врач. advisory [ad'vaizan] а совещательный; консультативный. advocacy ['sedvskssi] n 1) защита; 2) пропаганда (какой-л. меры, взглядов и т. п.). advocate 1. п ['zedvaktt] 1) защитник; сторо'нник (мнения); 2) адвокат (особ, в Шотландии); Lord А. шотл. генеральный прокурор; 2. v ['asdvskert] отста'ивать; подде'рживать, пропагандировать (какую-л. меру, взгляды и т. п.), to ~ peace отста'ивать мир. adynamia [^di'nermis] n слабость, поте'ря сил; физическая прострация. 28
ADZ AFF adz(e) [adz] 1. n тех. тесло; струг, скобель; 2. v тесать, строгать, обтёсывать. aegis filers] n 1) эгида; 2) защита. aegrotat [i:'groutast] п справка о болезни {англ. студента, отсутствующего на экзамене). Aeneas [ i:'ni:aes] n миф. Эне'й. Aeolian [i:'ouljsn] a: ~ harp Эо'лова арфа. aeon [ i:sn] n 1) ве'чность; 2) геол. эра. aeon, eon ['i:on] n 1) неизмеримый или бесконечно до'лгий промежуток времени; 2) во'зраст Вселе'нной; 3)мист. одна из групп ве'чных суще'ств, образующих вме'сте полноту верхо'в- ного существа', от которого они происхо'дят, и являющихся посре'дниками ме'жду ним и миром. aerate ['eisrert] v 1) прове'тривать, вентилировать; 2) газировать. aerated water ['eiareitid'woits] n газированная вода. aeration ^eia'reijan] л 1) прове'тривание, вентилирование; ~ of the soil аэра'ция по'чвы; 2) газирование. aerial ['еэпэ1] 1. а 1) воздушный, эфирный; ~ acrobatics высший пилотаж; ~ ambulance санитарный самолёт; ~ camera аэрофотоаппарат; ~ gunner авиапулемётчик; ~ machine-gun авиапулемёт; ~ photography аэрофотосъёмка; ~ survey аэросъёмка; ~ mapping то'чная вертикальная аэрофотосъёмка; ~ mine воздушная мина; ~ navigation аэронавигация; ~ railway, ~ ropeway подвесная канатная дорога; ~ reconnaissance аэроразвёдка; ~ sickness воздушная боле'знь; ~ system радиосеть; ~ wire анте'нна; 2) надземный; 3) нереальный; 2. п антенна. aerie ['еэп] п 1) орлиное гнездо' (тж. перен. о доме на неприступной скале); 2) выводок (в гнезде хищной птицы). aeriform ['еэп,гЬ:гп] a 1) воздушный, газообразный; ~ body газообразное те'ло; 2) нереальный. aerify f'esnfai] v 1) превращать в газообразное состояние; 2) газировать. aerobatics ['еэгоиЪгеикз] npl (употр. как sing) высший пилотаж, фигурные полёты. aerobiology ['earoubai'oladsi] n аэробиоло'гия. aerobomb ['esroubom] n авиабо'мба. aerocamera [/еэгои'казтэгэ] п аэрофотоаппарат. aerocarrier |'esrou1«eno] n авиано'сец. aerodonetics [^esrouda 'netiks] n pi (употр. как sing) тео'рия планеризма, тео'рия паре'ния. aerodrome ['earsdroum] n аэродром. aerodynamic(al) [ 'earoudai 'паггшк(э1)] а аэродинамический. aerodynamics [ 'eoroudai 'nasmiks] n pi (употр. как sing) аэродина'мика. aerodyne [ 'esroudam] n лета'тельный аппарат тяжеле'е во'здуха. aeroembolism [^esrou'embohzom] n кессо'нная боле'знь. aero-engine ['еэгои end3in] п. авиацио'нный мотор, авиамотор. aerofoil ['earoi^ibil] n ав. несущая пове'рхность; профиль (крыла); крыло, дужка. aerogram ['еэго^дггет] п радиограмма. aerogun ['еэгои,длп] п авиапушка; авиапулемёт. aerojet ['earou^et] а воздушно-реактивный. aerolite ['esrslait] n аэролит, каменный метеорит. aerology [еэ robd3i] и аэроло'гия. aeromechanics [,E3roumi IcEeniks] n pi (употр. как sing) аэромеханика. aerometer [еэ'гэтпэ] п аэро'метр. aeronaut ['esranoit] я воздухопла'ватель, аэрона'вт. aeronautic(al) [,еэгэ 'no:tik(sl)] а воздухоплавательный; авиационный. aeronautics [,E3r3'ro:tiks] npl (употр. как sing) аэронавтика. aeronavigation ['e3rou,nasvi'geiJon] n аэронавига'ция. aerophone ['esrafoun] n звукоусилитель; усилитель звуковых во'лн. aerophore [ 'esrofb:] n аэрофо'р (прибор, снабжающий воздухом водолазов, рабочих в шахтах и т. п.). aeroplane ['еэгэр1ет] п 1) самолёт, аэроплан; 2) attr:. ~ carrier авиано'сец; ~ shed ангар. aeroport ['earepoit] n аэропо'рт. aerostat ['esroustaet] n аэростат; воздушный шар. aerostatics [;еэгои'stastiks] n pi (употр. как sing) 1) аэростатика; 2) воздухоплавание. aerostation [,eorou'steif3n] n воздухопла'вание. aerotechnics [,еэгои 'tekniks] n pi (употр. как sing) авиатехника. aery ['еэп]= aerie. Aesop f'i:sop] n Эзо'п. aesthete ['i:s9i:t] n эстет. aesthetic [i:s'9etik] а эстетический, чувственный. aesthetics [i:s'0etiks] npl (употр. как sing) эстетика. aestho-physiology ['i:s9oufizi'obd3i] n физиоло'гия о'рга- нов чувств. aetiology [,i:tibtad3i] n этиоло'гия, учение о причинах (особ, болезней). afar [a'fa:] adv 1) вдалеке (обыкн. ~ off); 2) издали, издалека' (тж. from ~). affability (jasfslHlrti] n приветливость; любезность, ве'жли- вость. affable ['aefsbl] а приветливый; любезный, вежливый. affair [эТеэ] п 1) дело; it is an ~ of a few days это вопрос нескольких дней; it is my ~ это моё дело; mind your own ~%разг. не суйтесь не в своё дело; an ~ of honour а) дело чести; б) дуэль; 2) pi дела, занятия; a man of ~s делово'й человек; 3) разг. история, вещь, штука; 4) любо'вная связь; to have an ~ with smb. быть в свя'зи с кем-л.; 5) воен. де'ло, сты'чка. affect O'fekt] n 1) аффе'кт; 2) чувство, эмо'ция, жела'ние (с то'чки зре'ния их важности в определе'нии направле'ния мышле'ния и поведении). affect I [a'fekt] v 1) действовать (на кого-л.); воздействовать; влия'ть; 2) тро'гать, волновать; the news ~ed him изве'с- 29
AFF AFL тие взволновало его; 3) задевать, затрагивать; to ~ the interest затрагивать интере'сы; to ~ the character порочить репутацию; 4) поражать (о болезни); ~ed by cold простуженный. affect II [э 'fekt] v 1) притворяться, де'лать для вида, прикидываться; to ~ ignorance отде'лываться незнанием; прикидываться незна'ющим; 2) любить {что-л.). affectation ^asfek'teijsn] п 1) показная любо'вь (к чему-л.); 2) аффектация, привязанность, жеманство; 3) искусственность (языка, стиля). affected I [Vfektid] l. p.p. от affect I; 2. a 1) тро'нутый; задетый; 2) поражённый боле'знью. affected II [Vfektid] 1. р. р. от affect II; 2. а аффектированный, притворный; жеманный. affection [Vfekjbn] n 1) чувство, эмо'ция; 2) скло'нность, расположение; 3) атрибут, свойство; 4) чувственный аспе'кт созна'ния; 5) {часторГ) привязанность, любо'вь (towards); the object of his ~s предмет его любви; 6) болезнь; mental ~ психическое заболева'ние, душе'вная болезнь. affectionate [a'fekjnit] а любящий; нежный; ~ farewell не'ж- ное прощание. affective [p'fektrv] о эмоциональный, аффективный. afferent f'asfbrant] а центростремительный; ~ nerves центростремительные (или чувствительные) нервы. affiance [s'faisns] 1. п 1) доверие (in, on — к); 2) обруче'ние; 2. v давать обещание (при обручении); they were ~d они были обручены". affiant [o'farant] п юр. свиде'тель, дающий показание под присягой. affidavit [,aefi'deivit] п юр. письменное показание под присягой; to swear (или to make) an ~ давать показания под присягой; to take an ~ а) снима'ть показания; б) распр. давать показа'ния. affiliate [o'filiert] v 1) принимать в члены; 2) присоединять как филиал (with, to); 3) присоединяться (with—к); 4) устанавливать свя'зи (культурные и т. п.); 5) юр. усыновлять; 6) юр. устанавливать отцовство; перен. устанавливать авторство. affiliated societies [o'frlieitidss'saiotiz] npl филиалы. affiliation [^fili'eifon] n 1) приём в члены и пр. [см. affiliate]; 2) attr.: ~ fee вступительный взнос. affinage [o'fmid3] n тех. рафинирование, очистка. affined [s'famd] а ро'дственный (в каком-л. отношении); сродный. affinity [a'fmitr] n 1) свойство; 2) родственность, близость; родово'е сходство (with, between); linguistic ~ языковое родство; 3) привлекательность; 4) влече'ние; 5) хим. сродство'. affirm [эТэ:т] v 1) утверждать; 2) подтверждать. affirmation [(гегэ:'теггэп] п 1) утвержде'ние; 2) подтверждение. affirmative jVfoimstiv] 1. а утвердительный; 2. плог. аффирмати'ва, аффирмати'вное предложение или суждение; to answer in the ~ отвечать утвердительно. affix 1. n ['asfiks] 1) прибавление, прида'ток; 2) грам. а'ффикс; 2. v [a'fiks] 1) прикреплять (to, on, upon); 2) присоединять; 3) поставить (подпись); приложить (печать); to ~ a stamp прикле'ить ма'рку. afflatus [o'fleitos] n 1) вдохновение; 2) боже'ственное откровение. afflict [э 'flikt] v огорча'ть; причинять боль, страдание; беспрко'ить, трево'жить; to be ~ed with the gout страда'ть подагрой. affliction [Vflikfsn] n 1) горе, несчастье; бедствие; the bread of- горький хлеб; 2) огорче'ние, печаль. affluence faefluons] n 1) изобилие; 2) богатство; 3) наплыв, приток; стечение. affluent ['aefluant] 1. п 1) прито'к (реки); 2) гидр, подпо'р (реки); 2. а 1) изобильный; 2) богатый; 3) приливающий; притекающий. afflux ['eefUks] n 1) прилив, прито'к; 2)мед. прилив (крови). afford [o'ford] v 1) (быть в состоя'нии) позво'лить себе' (часто сап ~ или be able to ~); ! can't ~ it это мне не по карма'ну; she can ~ to buy a motor-car она' мо'жет купить себе' автомашину; I cannot ~ the time мне не'когда; 2) давать, предоставля'ть; приносить (урожай, доход и т. п.); доставлять (удовольствие,радость); the district ~s minerals в этом райо'не имеются полезные ископаемые; to ~ a basis служить опо'рой; to ~ cover давать укрытие; to ~ ground for давать основа'ния для; предоставля'ть возмо'жность и т. п. afforest [as'fonst] v засадить лесом, облесить. afforestation [ae^oris'teifsn] л лесонасаждение; облесе'ние. affranchise [a'fraentjaiz] v делать свободным, освобождать (от рабства, обета и т. п.). affray [o'frei] 1. п наруше'ние общественного споко'йствия, скандал, драка; 2. vycm. пугать. affreightment [a'freitrmnt] n мор. зафрахтование. affricate ['aefrikit] фон. аффриката. affright [s'frait] уст. 1. п испуг. 2. v пугать. affront [э'гглШ] 1. п (публичное) оскорбле'ние; to put an ~ upon smb., to offer an ~ to smb. нанести оскорбле'ние кому-л.; 2. v 1) оскорблять; 2) смотре'ть в лицо (опасности и т. п.); бросать вызов. affusion [э'г]и:зэп] п 1) обливание; 2) опускание в купе'ль. Afghan ['Eefgeen] 1. а афганский; 2. п 1) афганец; афга'нка; 2) афганский язык; 3) (а.) амер. вязаный шерстяно'й платок. afghani [агГдагш] п афгани (денежная единица Афганистана). afield [s'fi.-ld] adv 1) в поле; на поле; 2) на войне'; на войну; ¦v- far ~ вдалеке'. afire [эТагэ] 1. a predic. в огне'; to set ~ поджига'ть; 2. adv в огонь; в огне'. aflame [g'fleim] a predic, adv в огне'. aflat [a'flaet] аЛ>горизонтально; пло'ско. 30
AFL AGA afloat [9'flout] apredic, adv 1) на воде; на плаву; 2) в море; 3) на службе в военном флоте; 4) в полном разгаре (деятельности); 5) в ходу; various rumours were ~ ходили разные слухи. afoot [a'fut] apredic. пешком; в движении; -0- to be ~ готовиться, затеваться. afore [о То:] мор. см. before. afore- [э'гэ:-]риг/прёжде-; выше-; aforesaid, aforementioned вышеупомянутый, вышеизложенный, вышесказанный. aforecited [a'forsaitid] а вышеприведённый, вышеука'- занный. aforegoing [э ib:gouirj] а предшествующий. aforenamed [s'fomeimd] а вышеназва'нный. aforethought [s'fb:9o:f] а преднамеренный, умышленный. aforetime [a'foitaim] adv встарь, в было'е вре'мя. afraid [э'freid] apredic. испуганный; to be ~ of smth. бояться чего-л.; I am ~ to wake him, I am ~ of waking him я не реша'юсь его будить; I am ~ that I shall wake him боюсь, как бы я его не разбудил; to make ~ пуга'ть; I'm ~ I'm 1гЛвразг. я, ка'жется, опоздал. afreet ['sefriit] n миф. африт (могучий злой дух, демон). afresh [э'ггеГ] adv снова, сызнова. African ['аггпкэп] 1. а африка'нский; 2. п африканец; африка'нка. African(d)er [/зейп'кэеп(ё)э] n уроже'нец Южной А'фрики европе'йского происхожде'ния (особ, голландец), африкандер. afrit [aefriit] = afreet. aft [cr.ffj adv мор. в кормово'й части; в корме, на корме'; по направлению к корме; fore and ~ во всю длину, от носа к корме. after ['а:йэ] l. prep 1) указывает на местонахождение позади данного предмета или движение вдогонку за, позади; my name comes ~ yours моя' фамилия стоит за вашей; she entered - her sister она' вошла за своей сестро'й; 2)указывает на последовательную смену явлений или промежуток времени, после которого произошло или произойдёт действие по'сле, за, через, спустя'; day ~ day день за днём; she will come ~ supper она' придёт после ужина; they met ~ ten years они'встрёти- лись через десять лет; ~ his arrival по'сле его приезда; 3) указывает на сходство с чем-л. или подражание чему-л. по, с, согласно; ~ the same pattern по тому же образцу; an etching ~ Gainsborough гравюра с (картины или рисунка) Ге'йнсбо- ро; ~ the latest fashion по последней мо'де; the boy takes ~ his father сын во всём похо'ж на отца'; each acted ~ his kind ка'ж- дый де'йствовал по-сво'ему; 4) указывает на внимание, заботу о ком-л. о, за; to look ~ smb. смотре'ть за кем-л.; to ask (или to inquire) ~ smb. спрашивать, справля'ться о ком-л.; 5) выражает уступительность несмотря' на; ~ all my trouble he has learnt nothing несмотря' на все мой стара'ния, он ничему не научился; О- ~ all в конце' концо'в; ~ a manner не о'чень хорошо', нева'жно; what is he ~ что ему нужно?; куда он гнёт?; 2. с/ по'сле того' как; soon ~ he arrived he began to work at school вско'ре по'сле того, как он приехал, он стал рабо'тать в школе; 3. adv 1) сзади, позади; 2) позднее; пото'м, зате'м; впоследствии; soon ~ вско'ре по'сле этого; 4. а 1) задний; the ~ part of the ship кормовая часть корабля'; 2) после'дующий; in ~years в будущем. afterbirth ['а:ггзЬэ:8] п анат. после'д, детское ме'сто. afterburning ['а:йэ,Ьэ:п!п] п тех. дожигание топлива. afterclap ['a:fte,klaep] n неожиданно после'довавшее (неприятное) событие. aftercrop ['a:ftskrop] n с.-х. второ'й урожа'й; второ'й уко'с, ота'ва. afterdamp ['a:ft3,dsemp] n горн, удушливый газ; газовая смесь, образующаяся по'сле взрыва рудничного газа. after-effect [ 'a:fton,fekt ] п после'дствие; результа'т, сле'дующий за причиной по'сле определённого промежутка вре'мени. after-game ['a:fte,geim] n 1) попытка отыграться; 2) средства, пущенные в ход поздне'е. afterglow ['aiftsglou] n 1) вечерняя заря'; 2) прия'тное чувство, оставшееся по'сле чего-л. after-grass ['aift^grais] n отава, второ'й уко'с. afterimage ['a:ft3r,imid3 ] п оста'точное изображе'ние (на экране электронно-лучевой трубки). after-life fa:fte,larf] n \)мист. существование по'сле смерти; загро'бная жизнь; 2) вторая половина жизни; годы зрелости; последующие годы жизни. afterlight ['a:fts,lait] n 1) театр, задний свет; 2) то, что становится я'сным позднее. aftermath fcrftamasG] n\) = after-grass; 2) последствия. aftermost ['a:ft9,moust] а са'мый задний; после'дний. afternoon ['a:fts'nu:n] n вре'мя после полудня; послеобеденное время; in the - после полудня, днём; -0- good ~! добрый день! (при встрече во второй половине дня); до свидания! (при расставании во второй половине дня); in the ~ of one's life на скло'не лет; ~ farmer бездельник, лентя'й. afterpeak ['a:ftopi:k] пмор. архтерпик. afterpiece ['a:ft3pi:s] n дивертисме'нт; пье'ска, даваемая в заключе'ние представле'ния или конце'рта. aftershock [ 'aiftajbk] n геол. толчо'к по'сле основно'го землетрясения. aftertaste ['a:fts,teist] n вкус, остающийся во рту по'сле еды', куре'ния и т. п. afterthought ['a:fb9o:t] n 1) мысль, прише'дшая в голову слишком по'здно; he had the - ему это только пото'м пришло'в голову; 2) раздумье. afterwards ['a:ftowsdz] l. adv впосле'дствии, пото'м, по'зже; 2. предк. 1) будущее; 2) будущая жизнь, загробная жизнь. again [э'деп] adv 1) снова, опять; to be oneself- оправиться по'сле болезни; 2) с другой стороны; же; these ~ are more expensive но эти, с друго'й стороны', доро'же; 3) кро'ме того', к тому же; «О- as much ~ ещё столько же; ~ and ~ сно'ва и сно'ва, то и дело; now and ~ иногда; вре'мя от вре'мени; time and ~ неоднократно, то и де'ло, часто; half as high ~ as smb., half- 31
AGA AGG smb's height в полтора раза выше, чем кто-л.; half- his size гораздо крупнее его. against [э 'genst] prep 1) указывает на противоположное направление или положение против; he went ~ the wind он шёл про'тив ве'тра; ~ the hair (или the grain) против волокна' или ше'рсти; перен. про'тив ше'рсти; 2) указывает на опору, фон, препятствие о, об, по, на, к; ~ a dark background на тёмном фо'не; she leaned ~ the fence она' прислонилась к забо'ру; a ladder standing ~ the wall ле'стница, прислонённая к стене'; to knock ~ a stone споткнуться о камень; 3) указывает на непосредственное соседство рядом, у; the house ~ the cinema дом ря'дом с кино'; 4) указывает на столкновение или соприкосновение на, с; to run ~ a rock наскочить на скалу; he ran ~ his brother он столкнулся со своим братом; 5) указывает на определённый срок к, на; ~ the end of the month к концу ме'сяца; 6) указывает на противодействие, несогласие с чем-л. про'тив; she did it ~ my will она сделала это про'тив моей во'ли; to struggle ~ difficulties боро'ться с трудностями; ^указывает на подготовку к чему-л. на, про; ~ a rainy day про чёрный день; to store up food ~ winter запастись пищей на зиму; they took insurance policy ~ their children's education они застраховались, чтобы обеспе'чить своим детям образование; ¦О- to be up ~ (it) стоять пе'ред зада'чей; встретить трудности; to talk ~ time а) говорить с це'лью задержки (напр., ради обструкции) или с цел'ью выиграть время; б) уложиться в устано'вленное вре'мя (об ораторе); to ran ~ time стараться побить ра'нее установленный реко'рд; to work ~ time стара'ться ко'нчить работу к определённому вре'мени; to tell a story ~ smb. рассказа'ть про кого-л., наговорить на кого-л. agamic [э'даггшк] а биол. беспо'лый. agape [э 'дегр] a predic. разинув рот. agaric ['агдэпк] п бот. пластинчатый гриб. agate [ 'aegst] n 1) мин. агат; 2) амер. полигр. шрифт разме'ром в 5 Чг пункта. agave [a'geivi] n бот. ага'ва. agaze [s'geiz] a predic. в изумле'нии. age [eid3] 1. л 1) возраст; ~ of discretion во'зраст, с которого челове'к счита'ется ответственным за свой поступки A4 лет); awkward ~ перехо'дный во'зраст; middle - пожило'й во'зраст; сре'дний во'зраст; to be (или to act) one's ~ вести себя' соотве'тственно во'зрасту, разу'мно; this wine lacks ~ это вино' недоста'точно выдержано; ~ of stand лес. во'зраст насажде'ния; 2) совершенноле'тие (тж. full ~ ); to be of ~ быть совершеннолетним; to be under ~ быть несовершеннолетним; to come of ~ достичь совершеннолетия; 3) ста'рость; the infirmities of ~ ста'рческие немощи; 4) поколение; 5) век; период, эпо'ха (тж. геол.); Middle Ages сре'дние века; Ice А. леднико'вый период; ~ of fishes дево'н; 6) (часто pi) разг. до'лгий срок; I have not seen you for ~s я не видел вас це'лую ве'чность; <f to bear one's ~ well хорошо' выглядеть для своего' во'зраста; каза'ться моложе своих лет; 2. v 1) стареть; 2) старить; 3) тех. подвергать старению. aged 1. [eid3d] p. p. от age 2; 2. a 1) [ 'ed3id] старый; пожилой; состарившийся; 2) [eid3d] достигший такого-то возраста; ~ ten десяти лет; 3) [eid3d] старческий; -V- carefully ~ steaks хорошо'зажаренные отбивные; 3. п (the ~) pi собир. старики. ageing ['eid3in] 1. presp. от age 2; 2. n 1) старение; 2) вызревание, созрева'ние. ageless ['eid3lis] а нестареющий; ве'чный. agelong ['ercrjbrj] а очень до'лгий, ве'чный. agency ['eid33nsi] n 1) действие; деятельность; 2) сила, фактор; supernatural ~ сверхъестественная сила; 3) сре'дство, посредство; содействие, посредничество; by the ~, through the ~ посре'дством; 4) агентство; 5) орган (учреждение, организация); 6) сила, фактор. agenda [agendo] n pi (иногда употр. как sing) 1) повестка дня; 2) па'мятная книжка. agent ['eid33nt] n 1) де'ятель; 2) аге'нт, представитель, посредник, дове'ренное лицо'; forwarding ~ экспедитор; station ~ амер. начальник ста'нции; ticket ~ амер. кассир биле'тной ка'ссы; road ~амер. разбо'йник с большой дороги; Ъ)р1 агентура; 4) действующая сила, движущая сила; фактор; вещество'; chemical ~ химическое вещество', реактив; physical ~ физическое тело; 5) активная причина; 6) средство, с помощью кото'рого разум осуществляет свои'наме'рения. age-old t'eid30uld] а веково'й; о'чень давний. agglomerate 1. п [a'gbmanf] тех. агломера'т; 2. v [s'gbmsreif] собира'ть(ся); скопля'ть(ся) (в кучу, в массу). agglomeration [э,дЬтэ'ге1Гэп] п 1) нака'пливание; скопление; 2) тех. агломера'ция; спекание, слипа'ние. agglutinate 1. v [э'gluitmeit ] 1) скле'ивать; 2) превращаться) в клей; 2. a [s'gluitmit] 1) скле'енный; 2)лингв. агглютинативный. agglutination [э,д1и:п 'neifsn] п 1) скле'ивание; 2) лингв. агглютинация. agglutinative [э 'gmitmstrv] a 1) склеивающий; 2) лингв. агглютинативный. aggrandize [э'graendaiz] v 1) увеличивать (мощь, благосостояние); 2) возвеличивать; 3) повышать (вранге и т. п.); 4) преувеличивать; приукрашивать. aggrandizement [э'grandizmant] n 1) увеличе'ние; расширение; 2) повыше'ние. aggravate ['asgraveit] v 1) отягчать, усугублять; ухудшать; обостря'ть; 2) разг. раздражать, надоедать; огорчать. aggravating ['aegroveitrrj] 1. pres. p. от aggravate; 2. а ухудша'ющий и пр. [см. aggravate]; ~ circumstances юр. отягчающие вину обстоятельства. aggravation [.zegrs'veijbn] n ухудше'ние и пр. [см. aggravate]. aggregate 1. п ['aegngit] 1) совокупность; in the ~ в совокупности; 2)агрегат; 2. a ['asgngit] 1) со'бранный вме'сте; о'бщий; весь; ~ membership о'бщее число'чле'нов; the ~ forces совокупные силы; ~ capacity тех. по'лная мощность; 2) бот. состоящий из от- 32
AGG AGR дельных растений; 3) зоол. состоящий из отде'льных организмов; 4)геол. состоящий из отдельных минералов; 3. v ['segngeit] 1) собирать в одно' целое; собира'ться; 2) приобща'ть (to — к организации); 3) разг. равня'ться, составля'ть в о'бщем (сумму). aggregation [,агдп 'geijbn] n 1) собирание; 2) агрега'т; 3) скопле'ние; масса; конгломера'т; 4) организо'ванная или неорганизо'ванная группа или ма'сса люде'й; 5) сила сцепле'ния. aggression [o'grejbn] n 1) нападе'ние, агре'ссия; war of ~ агрессивная война; 2) вызывающее поведение; to unleash an ~ напа'сть, развязать агре'ссию. aggressive [s'gresrv] a 1) нападающий; агрессивный; 2) амер. энергичный, настойчивый. aggressiveness [э'gresivnis] л 1) агрессивность; 2) вызывающий о'браз действий, вызывающее поведе'ние. aggressor [a'gress] n 1) агрессор; 2) напада'ющая сторона; зачинщик. aggrieve [э 'gri:v] v обижать; огорчать; удручать. aghast [э 'ga:st] a predic. поражённый ужасом; ошеломлённый. agile ['so^ail] а прово'рный; быстрый, живой, подвижно'й (тж. перен.); ~ mind живо'й ум. agility [o'd3iliti] n прово'рство, быстрота, живость, ло'в- кость. aging ['eid3irj] = ageing. agio ['аеёзюи] n (pi -os [-ouz]) <j&uh. 1) а'жио, лаж; 2)бирже- ва'я игра'. agiotage ['?ed33tid3] n 1) ажиотаж; 2) биржева'я игра', спекуляция. agist [a'd3ist] v 1) брать чужо'й скот на вы'гон; 2) облагать владе'льцев луго'в и па'стбищ осо'бым нало'гом. agitate I ['sd3iteit] v агитировать. agitate II ['aedsitert] v 1) волнова'ть; возбужда'ть; 2) трясти; взбалтывать; 3) тех. переме'шивать. agitated I ['asd3rteitid] 1. р. р. от agitate II; 2. а взволнованный, возбуждённый. agitated II ['aed3itertid] p. p. от agitate 1. agitation I [,asd3i'teij3n] n агитация; outdoor ~ агитация вне парла'мента. agitation II [,a5d3i'teijbn] n 1) волнение, трево'га; 2) тех. колеба'ние; переме'шивание. agitator I ['aed3rteite] л агитатор. agitator II ['аеёзПейэ] п тех. мешалка. aglet ['aeglot] n 1) аксельба'нт; 2) металлический наконе'ч- ник шнурка'; 3) бот. серёжка (форма соцветия). aglow [o'glou] a predic. 1) пылающий; раскалённый докрасна; 2) возбуждённый; all ~ with delight (exercise) раскрасневшись от удовольствия (упражнений, прогулки). agnail fasgneil] n заусе'ница; ногтое'да, панариций. agnate ['aegneit] 1. п родственник по мужско'й линии; 2. а 1) ро'дственный по отцу; име'ющий о'бщих пре'дков по мужско'й линии; 2) близкий, родственный. agnation [aeg'neifan] n родство' по отцу. agnoiology [,a2gnoi'obd3i] п идеал, филос. учение о размерах, условиях и необходимости человеческого невежества. agnomen [ajg'noumen] п (р1-т\ш)распр. про'звище. agnomina [агд'пошшпэ]/>/ от agnomen. agnostic [asg'nostik] 1. п агностик; 2. а агностический. agnosticism [geg'nostisizam] n 1) агностицизм; 2) доктрина, утверждающая непознаваемость Бо'га, но признающая его' существова'ние. ago [э'дои] adv тому назад; long ~ давно'; not long ~, a while ~ недавно. agog [э'дэд] 1. a predic. в напряжённом ожидании, в возбуждении; to be ~ (on, upon, about, with) быть без ума (от); возиться (с кем-л., чём-л.); 2. adv в напряжённом ожидании, в возбуждении; to set smb.'s curiosity ~ возбужда'ть чьё-л. любопытство. a-going [э'дошп] a predic, adv в движе'нии; to set ~ пустить в ход. agonic [э'дэшк] а не образующий угла'; ~ line линия нулевого магнитного склонения. agonistic [,asg3'nistik] a 1) атлетический; 2) участвующий в спортивном состязании; 3) полемический. agonize ['эедэпак ] v 1) агонизировать, быть в агонии, сильно мучиться; 2) мучить; 3) прилагать отчаянные усилия, страстно бороться (after). agonizing ['asgsnaizrrj] l.pres.p. от agonize; 2. а мучительный, стра'шный; ~ suspense мучительная неизве'стность. agony ['агдэш] п 1) агония; сильнейшая боль; ~ of death, mortal ~ предсмертная агония; 2) страдание (душевное или физическое); 3) взрыв, внезапное проявление (чувства); 4) сильная борьба; 5) attr:. ~ wagonpa32. санитарная повозка, санитарная машина; ~ column разг. газе'тный столбе'ц с объявле'ниями о ро'зыске пропавших родны'х и т. п. agoraphobia [,аедэгэ 'foubra] n 1) мед. боя'знь пространства, агорафо'бия; 2) боя'знь, страхи. agrarian [э'дгеэпэп] 1. я 1) аграрный; ~ laws земельные зако'ны; 2) бот. дикорастущий; 2. п 1) крупный землевладе'лец, аграрий; 2) сторо'нник аграрных реформ. agree [s'gri:] v 1) соглаша'ться (with — с кем-л.; to — с чём-л., на что-л.); 2) уславливаться (on, upon — о чём-л.); договариваться (about); ~d! решено! по рукам!; 3) соответствовать, гармонировать, быть схо'дным; 4) сходиться во взгля'дах; уживаться (тж. ~ together, ~ with); they ~ well они хорошо'ладят; 5) быть по душе'; 6) быть полезным или приятным; быть подходящим; wine doesn't ~ with me вино'мне вредно; 7) согласовывать, приводить в поря'док (счета и т. п.); 8) гром, согласовывать; ¦ we ~ to differ мы отказались от попыток убедить друг друга. agreeable [э 'дпэЫ] 1. а 1) приятный; милый; to make oneself- стара'ться понра'виться, угодить; 2)разг. выража'ю- 2 Зак. 2633 33
AGR AIR щий согласие, охотно готовый (сделать что-л.); 3) соответствующий (to); 4) приемлемый; 2. adv = agreeably. agreeably [э'дпэЬЬ] adv 1) приятно; ~ surprised приятно удивлён(ный); 2) соответственно. agreement [э 'gri:imnt] и 1) (взаимное) согласие; ~ of opinion единомыслие; to come to an ~ прийти к соглашению; 2) договор; соглашение; collective ~ коллективный догово'р; ~ by piece сде'льная плата; 3) грам. согласование. agricultural [,агдп TcAltJurelj а сельскохозя'йственный, земледе'льческий; ~ engineering агротехника; ~ chemistry агрохимия. agriculturalist ^aegnlcAltJuralist] = agriculturist. agriculture [ 'segnkAltJs] n сельское хозяйство; земледелие; агрономия; Board of А. министерство земледелия (в Англии). agriculturist ^aegnlcAltJonsfJ n 1) агроном; 2) земледелец. agrimony ['агдптэш] п бот. репейник. agrimotor ['агдп,то1п:э] п с.-х. тра'ктор. agrobiological ^asgroubaislodgikol] а агробиологический. agrobiologist [,?egroubai'obd3ist] n агробиолог. agrobiology [,a;groubai'olsd3i] n агробиоло'гия. agronomic(al) [,агдгэ'пэгшк(э1)] а агрономический. agronomics [,аздгэ 'nomiks] n pi (употр. как sing) ar- роно'мия. agronomist [эд'гэпэткг] п агроно'м. agronomy [э'дгэпэгш] я 1) = agronomics; 2) се'льское хозяйство, земледелие. agrostology [,asgr3'stobd3i] n уче'ние о травах. agrotype [,aegrou'taip] n агротйп, сорт почвы, испо'льзуе- мый для сельскохозя'йственных целей.. aground [s'graund] 1. a predic. 1) мор. сидя'щий на мели; 2) в затруднении; 3) без средств; 2. adv мор. на мели; to go (или to run, to strike) ~ сесть на мель. ague [eigju:] n пароксизм малярии; лихорадочный озно'б. ague-cake ['eigjir.keik] n увеличение селезёнки при хронической малярии. ague-spleen ['eigju:;spli:n] n мед. малярийная (увеличенная) селезёнка. aguish ['eigju:iT] a 1) малярийный; подверженный малярии; 2) перемежающийся. ah [a:] int ax! a! aha [а:Ъа:] wfara! aharmkara, ahankara [эпэп Тсгегэ] п инд. филос. превращение субъекта в объе'кт. ahead [slied] l. a predic. вперёд, впереди; to be (или to get) ~ of smb. опередить кого-л.; 2. adv вперёд; впереди; full speed ~! по'лный (ход) вперёд!; to go ~ устремляться вперёд; идти впереди (на состязании); go ~! a) вперёд!; б) продолжайте! aheap [эЪ1:р] adv в куче. ahem [эЪет] wf гм! ahorse(back) [9lio:s(,baek)] a predic. верхом. ahoy [эТкм] int мор.: ship ~! на корабле! на судне! (оклик); all hands ~! аврал! aid [eid] 1. п 1) по'мощь; first ~ station пункт первой по'мо- щи; 2) помо'щник; Ъ)р1 ист. сборы, нало'ги; \)pl воен. вспомогательные войска; 5) pi вспомогательные сре'дства; по- со'бия; training ~s учебные пособия; (audio-visual ~s наглядные посо'бия; <?¦ ~s and appliances приспособления, материальные средства; 2. v помогать; способствовать. aide-de-camp ['eiddsTca.'rj] фр. п (pi aides-de-camp) адъютант. aide-memoire ['eid,memwa:] фр. п па'мятная записка. aides-de-camp ['eidzdaTcairjlp/ от aide-de-camp. aid man ['eidmsen] n амер. санита'р. aiglet ['seglat] = aglet. aigrette [ 'eigret ] n 1) султан, плюмаж; эгрёт; 2) белая цапля; 3) тех. пучо'к лучей. aiguille ['eigwi:l] фр. п 1) горный пик, остроконе'чная вершина; 2) игла. ail [eil] 1. v 1) болеть, беспоко'ить; причинять страда'- ние; what ~s you? что вас беспоко'ит?; 2) чувствовать недомогание; 2. п редк. нездоро'вье. aileron ['ейэгэп] п (обыки. pi) ав. 1) элеро'н; 2) attr.: ~ angle угол отклонения элерона. ailing ['eilirj] 1. pres. р. от ail 1; 2. n нездоро'вье, недомога'ние; 3. а больной, нездоровый. ailment ['eilmsnt] n нездоро'вье. aim [eim] 1. n 1) цель, намерение; 2) прице'л; to take ~ прицеливаться; З) прицеливание; 2. v 1) домогаться , намерева'ться, стремиться (at); 2) целиться), прице'ливаться (at); 3) иметь в виду; to ~ high метить высоко. aiming ['eimirj] 1. pres. p. от aim 2; 2. n прице'ливание, наводка; 3. а прицельный; ~ circle воен. буссо'ль; ~ fire прицельный огонь. aimless feimlis] а бесцельный. ain't [emt] сокр. \)pass. = are not; 2) диал.= am not, is not; have not. air [еэ] 1. n 1) воздух; атмосфера; dead ~, stale ~ спёртый, затхлый во'здух; to take the ~ прогуляться [ср. тж. -О-]; 2) ду- нове'ние, ветеро'к; 3) вне'шний вид; выражение лица'; with a triumphant ~ с торжествующим видом; 4)р/ аффектация, важничанье; to give oneself ~s, to put on ~s важничать, держаться высокомерно; 5) пе'сня; ария; мелодия; ¦ to be in the ~ а) «висеть в во'здухе»; находиться в неопределённом положе'нии; б) носиться в во'здухе; rumours are in the ~ носятся слухи; в) воен. быть не защищенным с флангов; to melt (или to vanish) into thin - скрыться из виду, бессле'дно исче'знуть; on the ~ по ра'дио; they were off the ~ они ко'нчили радио- переда'чу; to beat the ~ = толочь во'ду в ступе; занима'ться 34
AIR AIR бесполезным делом; по'пусту стараться; to give a person the ~ амер. si. уво'лить кого-л. со службы; hot ~разг. болтовня, хвастовство; to take ~ получить огласку [ср. тж. 1)]; to tread (или to walk) upon ~s ног под собо'й не чуять; ликовать, радоваться; 2. а 1) воздушный; авиационный, самолётный; ~ fleet воздушный флот; ~ superiority, ~ supremacy превосхо'дство в во'з- духе; ~ warfare война в во'здухе, воздушная война'; ~ fight воздушный бой; 2) пневматический; 3. v 1) проветривать; вентилировать; 2) сушить (бельё); 3) выставлять напоказ; обнаро'довать. air arm ['еэг a:m] n военно-воздушные силы. air-balloon [ еэЬэ71и:п] п воздушный шар, аэроста'т. air-barrage ['еэ,Ьгега:з] п 1) воздушное заграждение (аэростатами); 2) зенитный заградительный огонь. air-base [ 'eabeis] n авиабаза. air beacon ['еэ'Ы:кэп] п авиамаяк. air-bed ['eabed] n (резиновый) надувной матрац. air-bladder ['eo,blasdo] п плавательный пузырь. air-blast ['eobkrst] 1. л 1) порыв воздуха; воздушная струя'; 2) дутьё; 2. v нагнета'ть воздух. air-boat [ 'еэ,Ьош] n ло'дочный гидросамолёт, лета'ющая ло'дка. airborne ['еэЬо:п] а 1) переносимый или перевозимый по воздуху; 2) воен. воздушнодесантный; 3)predic. оторвавшийся от земли; находящийся в во'здухе; to become ~ оторваться от земли; all planes are ~ все самолёты в во'здухе. air-brake ['eobrerk] n тех. пневматический тормоз. air-brick ['еэ,Ьпк] п 1) кирпич воздушной сушки, сыре'ц, сама'н; 2) пустотелый кирпич. air-bridge ['еэ,Ьпёз1 n воздушный мост. air-brush [е^ЬглЭД п распылитель краски, краскопульт. air-cell ['easel] n анат. альвео'ла. air-chamber ['еэДенпЬэ] п 1) воздушная камера; 2) мор. воздушный ящик. air chief-marshal ['e3'tfi:f;ma:Jol] n главный ма'ршал авиации. air-commodore ['eolcomsdo:] n бригадный генерал ави- а'ции (в Англии). air-condition ['eoks^difsn] v кондиционировать воздух. air-conditioned ['esksn'dijbnd] 1. р. р. от air-condition; 2. а с кондиционированным во'здухом. air-conditioning ['esksn'dijsnirj] l.pres.p. от air-condition; 2. n кондиционирование воздуха. air-cooled f'sokuild] а с воздушным охлажде'нием. air-cooling ['e^kuilm] n воздушное охлажде'ние. aircraft ['eokra:ft] n 1) летательный аппарат; самолёт; 2) собир. самолёты; авиа'ция; 3) attr. авиацио'нный, авиа-; ~ observer лётчик-наблюдатель; ~ personnel личный состав воздушных сил. aircraft carrier ['еэкга:п:,кжг1э] п авиано'сец. aircraftman ['Еэкга:птпэп] п рядовой авиации (в Англии). air crew ['еэ,кги:] п экипаж самолёта или дирижабля. air-cushion ['e^kufm] n 1) надувна'я подушка; 2) тех. де'мпфер. air-defence ['eadi,fens] n противовоздушная оборо'на ПВО. air-driven ['e3,dnvn] а пневматический. airdrome ['esdroum] n амер. аэродро'м. Airedale f'eadeil] n эрдельтерьер (порода собак). air-exhauster ['esrig,ZD:sta] и вытяжно'й вентилятор. airfield ['esfirld] и аэродро'м. air fire ['esfais] n стрельба' или бомбардиро'вка с самолёта. airfoil feafoil] = aerofoil. air-frame ['e^freim] n остов (или каркас) самолёта. air-freighter ['E3,freit3] n грузово'й самолёт. air-furnace f'eo^sinis] n 1) топка с есте'ственной тягой; 2) отражательная печь. air-gap ['еэдагр] п 1)зазо'р, просвет; 2)эл. воздушный зазор, междужелёзное пространство; 3) радио искровой промежуток. air-gas [ 'eogss] n карбюрированный во'здух, горючая смесь. air-gauge ['?3geid3] n мано'метр. air-gun ['еэдлп] п 1) духово'е ружьё; 2) тех. пульверизатор. air-hammer ['еэДгатэ] п пневматический мо'лот. air hardening ['E3,ha:dnirj] n метал, воздушная закалка. air-highway ['e^haiwei] n воздушная трасса. air hoist ['eahoist] n пневматический подъёмник. air-hole ['eahoul] л 1) отдушина; 2) полынья (на реке); 3) ав. воздушная я'ма, воздушный мешо'к. air-hostess ['E37houstis] n стюардесса на самолёте, бортпроводница. airily ['esnli] adv 1) воздушно, легко', грацио'зно; 2) легкомысленно, беззабо'тно. airing ['eanrj] l.pres. p. от air 3; 2. и 1) проветривание, вентиляция; аэрация; 2) прогулка. air-jacket [еэ,г1зэекй] и надувной спасательный нагрудник. airless ['ealis] a 1) безветренный; душный; 2) безвоздушный. air-lighthouse ['eslaithaus] = air beacon. airline ['eslam] n ав. авиалиния. air liner ['еэ;1ашэ] п рейсовый самолёт, пассажирский самолёт. air-lock [ 'еэЬк] п 1) тех. воздушная про'бка; 2) тамбур газоубежища. air log ['еэЬд] п амер. воен. альтиметр. air mail ['esmeil] n воздушная по'чта, авиапочта. airman ['еэтэп] п 1) лётчик; 2) авиацио'нный меха'ник. airmanship ['eamanfip] n лётное искусство. air map ['еэтазр] п аэронавигационная карта. air-marshal ['E^majsl] n маршал авиации. air-mechanic ['еэт^казшк] п бортмеханик. air-minded ['e3,mamdid] а разбирающийся в вопро'сах авиации. 35
AIR ALB air-monger ['еэ,тлпдэ] п фантазёр. airphoto ['e^foutou] n аэрофотоснимок. air-photography ['ЕэгэЪдгэй] n аэрофотосъёмка. airplane feaplem] n 1) самолёт, аэроплан; 2)attr.\ ~ observer амер. лётчик-наблюдатель. air-pocket [ 'ea,pakit] л 1) ав. воздушная яма; 2) метал. раковина, газовый пузырь. air power ['еэраиэ] п могущество в во'здухе, воздушная мощь. air-powered ['еэ,раиэс1] а пневматический. air-proof ['еэрпг. f] = air-tight. air-quenching ['e3,kwentfirj] = air hardening. air raid feareid] л воздушный налёт. air-raid ['esreid] а воздушный, авиацио'нный; - alarm, ~ alert воздушная трево'га; A. precautions гражданская ПВО; ~ relief по'мощь населению, пострада'вшему от воздушной бомбардировки; ~ shelter бомбоубе'жище. air-route feoruit] л авиалиния, воздушная трасса. air scout ['es,skaut] n воздушный разве'дчик. air scouting ['?3,skautin] л наблюдение за нёбом. airscrew fEoskra:] n воздушный винт, пропеллер. air sentry ['es;sentri] л воен. наблюдатель за воздухом. air-shaft feaja.ft] я вентиляционная шахта. airshed ['esjed] n ангар. airship ['eajip] л дирижа'бль, воздушный кора'бль. , airship tender ['eojYp'tends] л мор. плавучая база аэро- ста'тов. air show [,?э'|ои] n радиопостано'вка. airsick ['ea,sik] а страдающий воздушной болезнью. airsickness ['E3,sikms] л воздушная боле'знь. air speed [ 'esspi.d] л ав. воздушная ско'рость, ско'рость самолёта. air-speed indicator [ 'es;spi.d 'mdikeita] n ав. указа'тель (воздушной) ско'рости. air-speed meter ['E3,spi:drni:t3] = air-speed indicator. air spraying ['Essprenrj] л разбрызгивание с во'здуха. Air Staff ['e3Sta:f] n штаб военно-воздушных сил. air-stop feastop] n ста'нция или посадочная гагоща'дка для пассажирских геликоптеров. air strip ['esstrip] n взлётно-посадочная площадка; поле- во'й аэродро'м. air target ['E3,ta:git] л воздушная цель. air-tight ['ea'tait] а непроницаемый для во'здуха, герметический. air-to-air ['ESts'es] л 1) пересадка с одного' самолёта на другой; 2)attr.: ~ (guided) missile (управляемый) снаря'д класса «воздух—во'здух». air-to-ground ['eata'graund] a: ~ (guided) missile (управляемый) снаряд кла'сса «воздух-земля». air-torpedo ['eotD:,pi:dou] n авиаторпёда. air-track ['ЕэЬгэек] = airway 1). air trial ['EStraisl] n испытание самолёта в во'здухе. air-unit ['eaju.mt] n авиацио'нная часть. air vice-marshal ['E3'vais,ma: Js]] n вице-маршал авиации. airway ['sawei] n 1) воздушная линия, воздушная трасса, авиалиния; 2) горн, вентиляционная выработка, вентиляцио'н- ный штрек. airwoman fe^wumon] n женщина-лётчик. airworthiness ['E9,wo:6mis] я пригодность к полёту. airworthy ['?3,W3:6i] а годный к полёту (о самолёте). airy ['ёэп] а 1) воздушный, лёгкий; грацио'зный; 2) весёлый; 3) пустой, легкомысленный. aisle [ail] n 1) боково'й неф корабля, храма; придел; 2) крыло' здания, флигель; 3) проход {между рядами в театре, вагоне и т. п.); 4) тех. пролёт цеха. ait [eit] пуст, острово'к {особ, речной). aitchbone ['eitfboun] n 1) крестцовая ко'сть; 2) огузок. ajar I [ s'd3a:] apredic. приоткрытый. ajar II [s'd3a:] adv в разла'де. Ajax ['eid3asks] n Ая'кс. aJ°g [э'^зэд] adv мелкой ры'сью. a-kimbo [olcimbou] 1. apredic. подбоченившийся; 2. adv подбоче'нясь, руки в бо'ки. akin [slcm] apredic. сродни; сродный, близкий, родственный; похожий, такой же как; pity is ~ to love жалость сродни любви. alabaster ['selabaists] n алебастр, гипс. alack [э1жк] intycm. увы'. alacrity [alasknti] n живость, готовность; рвение. alar ['eila] a I) крылатый; 2) крыловидный. alarm [э1а:т] 1. п 1) боева'я трево'га, сигнал трево'ги; airraid ~ воздушная трево'га; false ~ ло'жная трево'га; ~ for instruction уче'бная тревога; ~ of gas химическая трево'га; to give {или to sound) the ~ поднять трево'гу; 2) смятение, страх; to take ~ встрево'житься; 3) atlr. сигнальный, трево'жный; ~ bell наба'т, набатный ко'локол, сигнальный звоно'к; ~ blast трево'жный свисток, гудок; 2. v 1) поднять трево'гу; 2) встрево'жить, взволнова'ть. alarm-clock [э'1а:т"к1эк] п будильник. alarmist [slaimist] n паникёр, алармист; распространитель тревожных слухов. alarm-post [o'la:mpoust] n место сбора войск при трево'ге. alarum [э1?эгэт] п \)поэт. см. alarm 1; 2) звон будильника; 3) механизм бо'я в будильнике; будильник; -О- ~s and excursions волнение, движение и шум. alas [sices] /яг увы! alb [ajlb] n церк. стихарь. Albanian [агПзеиуэп] 1. а алба'нский; 2. л 1) албанец; алба'нка; 2) албанский язык. albatross f'aelbatros] n альбатро'с. albeit [э.'Пэкн] cj уст. хотя'; he tried, ~ without success он пытался, хотя' и безуспешно. albert ['ffilbst] n род цепочки для часо'в. albescent [эг1Ъезэп1] а становя'щийся бе'лым, беле'ющий. albinism ['aelbmizsm] л отсутствие пигмента в коже. albino [азПл.пои] л (pi -os [-ouz]) альбино'с. 36
ALB ALI Albion ['slbjan] n поэт. Альбион, Англия. albugo [агПушдои] пмед. бельмо. album ['ffilbam] n 1) альбо'м; 2) книга авто'графов известных актёров, спортсме'нов и т. п. albumen ['aelbjumm] л 1) (яичный) белок; 2) хим., биол. альбумин, бело'к; белко'вое вещество'. albumin ['aslbjumm] n хим. 1) альбумин; 2) attr.: ~ test про'ба на бело'к. albuminoid [aerbjuimmoid] 1. а белковидный; 2. п pi альбумино'иды. albuminous [азПэщтаггш] а белко'вый. alburnum [эе1Ъэ:пэт] л заболонь. alchemic(al) [ж11<:ет1к(э1)] а алхимический. alchemist ['selkimist] л алхимик. alchemy ['selkimi] л алхимия. alcohol ['aslkahol] n 1) алкоголь, спирт; wood ~ древе'сный спирт; 2) спиртные напитки; he does not touch ~ он спиртно'го в рот не берёт; 3) attr. спиртово'й; ~ thermometer спиртово'й термо'метр. alcoholic [,ае1кэЪо1гк] 1. а алкогольный; алкоголический; 2. л алкоголик. alcoholism ['aelkoholizsm] л алкоголизм. alcoholometer [,аг1кэпо'1этп:э] л спиртоме'р. Alcoran ^aelko'rain] n Коран. alcove ['aelkouv] л 1) алько'в, ниша; 2) бесе'дка. alder ['o:lds] n ольха'. alderman ['э:1ёэтэп] п ольдерме'н, член городско'го уп- равле'ния, член сове'та графства. aldermanry ['э:Шэтэпп] л 1) звание ольдерме'на; 2) район городско'го управления. ale [eil] n эль, пиво; Adam's ~ шутл. вода'. aleak [s1i:k] apredic: the vessel is - судно имеет течь. aleatory ['eihstan] а уст. случайный. alee [э'Н:] adv, a predic. мор. 1) под ве'тром; 2) в подве'т- ренную сторону. ale-house ['eilhaus] n пивная. alembic [slembrk] n \)ycm. перегонный куб; 2): through the ~ of fancy сквозь призму воображе'ния. alert [э'1э:г] 1, л трево'га, сигнал трево'ги; (to be) on the ~ (быть) настороже', нагото'ве; 2. а 1) бдительный, насторожённый; 2) живо'й, прово'рный; 3. v 1) привести в состоя'ние гото'вности; 2) сделать бдительным. alertness [olsitnis] n 1) бдительность, насторожённость; 2) живость, прово'рство. ale-wife ['eilwaif] л 1) содержа'тельница пивной; 2) вид америка'нской сельди. Alexandrine [;aslig'za2ndram] 1. п александрийский стих; 2. а александрийский. alethiology [a^nGia'olsdsi] л уче'ние о приро'де истины и очевидности. alexandrite [,aeleg 'zaendnt] n мин. александрит. alfalfa [ael'feelfa] n бот. люце'рна. alfresco [sl'freskou] 1. а происходя'щий на открытом во'з- духе; ~ lunch завтрак на открытом во'здухе; 2. adv на открытом во'здухе. alga ['ге1дэ] п (pi -ае) морская водоросль. algae ['seld3i:]/>/ от alga. algebra ['аеИзЛгэ] л алгебра. algebraic(al) [/агЫз1Ъгепк(э1)] а алгебраический. algebraist [,aeld3i'breiist] л алгебраист, специалист по алгебре. Algerian [ае1^згапэп] 1. а алжирский; 2. л алжирец; алжирка. Algerine ГаеМзэ'ri:n] = Algerian. algorithm ['эе1дэп6т] л алгоритм. alias ['eiliaes] 1. лвьгмышленное имя, прозвище, кличка; 2. adv ина'че (называемый); Lewis ~ Smith Льюис, он же Смит. alibi ['aelibai] юр. 1. л алиби; 2. v представить алиби. alidad, alidade ['aelidsd, -deid] n тех. алидада. alien ['eiljan] 1. л чужестранец; иностранец; проживающий в да'нной стране подданный другого государства; 2. а 1) иностранный; 2) чуждый, несво'йственный (to, from); it's ~ to my thoughts это чуждо мне; 3. v поэт., юр. отчуждать. alienable ['eiljsnabl] а отчужда'емый. alienate ['eiljaneit] v 1) отчуждать {тж. юр.); 2) отвращать (from); заставля'ть отвернуться; my sister ~d me by her behaviour поведение сестры'оттолкнуло меня'от неё. alienation [,eilJ3'nerJ3n] n 1) отдале'ние, отчужде'ние; ~ of affections охлажде'ние (чувств); 2) юр. отчужде'ние; 3) мед. умопомеша'тельство (рбыкн. mental ~). alienee [^eiljs'ni:] л тот, в чью по'льзу отчуждается имущество. alien-enemy ['eilJ3n,enrmi] л прожива'ющий в стране' подданный вражде'бного государства. alienism ['eiljanizsm] л 1) положение иностра'нца в чужо'й стране'; 2) психиатрия. alienist f'eiljanist] n психиатр. aliform ['aslifb:m] а крылообразный. alight I [slait] v 1) сходить, выса'живаться (out of, from — из, с; at — у); спешиваться (from); 2) спускаться, садиться (о птицах, насекомых; on, upon); 3) ав. приземля'ться. alight II [slaif] a predic. 1) зажжённый; в огне'; 2) освещенный. alighting [alaitirj] l.pres.p. от alight I; 2. n ав. 1) посадка, приземле'ние, спуск; 2) attr. посадочный; ~ gear поса'дочное устро'йство самолёта. align [alain] v 1) выстраивать в линию, ставить в ряд; выравнивать; to ~ the sights (of rifle) and bull's-eye прицеливаться в я'блоко мишени; to ~ the йаскж.-д. рихтовать путь; 2) равняться; стро'иться; 3) тех. спрямля'ть, устанавливать (с о'сью). aligning O'lamirj] l.pres.p. от align; 2. л = alignment. 37
ALI ALL alignment [alammant] n 1) выравнивание, регулировка, выверка; ~ of forces размежевание сил; 2) топогр. визирование через несколько точек; 3) воен. равнение, линия стро'я; 4) створ; горизонтальная проекция. alike [slaik] 1. apredic. одинаковый; похожий, подобный; 2. adv то'чно так же, подобно, одинаково. aliment ['aslrmont] 1. п 1) пища; 2) содержание (кого-л.); материальная и моральная поддержка; 2. и содержать (кого-л.); подде'рживать. alimentary [,8eli 'mentan] a 1) пищевой, питательный; ~ products пищевые продукты; 2) питающий; 3): ~ canal, ~ tract пищеварительный тракт. alimentation [^Iimen'teijbn] n 1) пита'ние, кормле'ние; 2) содержание (кого-л.). alimony ['asJimoni] n 1) алиме'нты; 2) питание; 3) содержание. aline ['slam] = align. aliped feeliped] 1. а крылоногий; 2. п крылоногое животное (напр., летучая мышь). aliquant faelikwant] а мат. некратный. aliquot faelikwot] а мат. кратный. alive [э laiv] apredic. 1) живо'й; в живых; no man ~ никто на све'те; any man ~ любо'й человек, кто-нибудь; 2) живо'й, бодрый; 3) чуткий (к чему-л.); ясно понимающий (что-л.), to be fully ~ to smth. ясно понимать что-л.; are you ~ to what is going on? вы осознаёте, что происхо'дит?; 4) кишащий (with); the river was ~ with boats река' была' запружена ло'дками; 5) действующий, работающий, на ходу; to keep ~ подде'рживать (огонь, интерес и т. п.); 6) эл. (находя'щийся) под напряжением; -0> ~ and kicking жив и здоро'в; полон жизни; look ~! живей!; man ~! выражение удивления; man ~! I am glad to see you! бо'же мой, как я рад вас видеть! alizarin(e) [alizarin] п хим. ализарин. alkalescence [,эг1кэ lesns] n хим. слабая щёлочность. alkalescent [^aelkalesnt] а хим. слабо щелочной. alkali ['aelkolai] n (pi -s, -es [-z]) 1) хим. щёлочь; 2) амер. солончаковая по'чва; 3) местность, изобилующая солончаками; 4) attr:. ~ soils солончаки. alkalimetric ^aslksli'metrrk] а хим. алкалиметрический. alkalimetry [^lkslimitri] n хим. алкалиме'трия. alkaline ['aelkalam] а хим. щелочно'й. alkaloid ['aelksbid] n хим. алкало'ид. all [o:l] pron. indef. 1. как прил. 1) весь, вся, всё, целое, о'бщность; все; ~ day весь день; ~ the time всё время; 2) всякий, всевозможный; in ~ respects во всех отношениях; beyond ~ doubt вне всякого сомне'ния; •¦¦ ~ тразг. усталый, измученный; ~ and sundry а) каждый и всякий; б) все вме'сте и каждый в отдельности; 3) Вселённая; 2. как нареч. всецело, вполне'; соверше'нно; the pin was ~ gold була'вка была целико'м из зо'лота; -О- ~ alone а) в полном одино'честве; б) без всякой по'мощи, самостоя'тельно; ~ over а) повсюду, круго'м; ~ over the world по всему све'ту; 6) соверше'нно, по'лностью; she is her mother ~ over она' вы'- 38 литая мать [ср. тж. 3 -О*], ~ around круго'м, со всех сторо'н; ~ round а) = ~ around; б) = all-round; ~ along всё время; ~ at once совершенно внезапно; ~ the more so тем боле'е; ~ the rage (о'чень) в мо'де; 3. как сущ. 1) все, всё; ~ agree все согласны; ~ is well всё в поря'дке; 2) це'лое; 3) всё имущество; they lost their ~ in the fire при пожаре погибло вес их имущество; ¦& after ~ в конце' концо'в; ~ told все без исключения; in ~ по'лностью, всего'; a dozen in ~ всего' дюжина; ~ but почти, едва' не; at ~ вообще', совсе'м; not at ~ а) ниско'лько, ничуть; б) пожалуйста, не за что; once for ~ навсегда'; ~ one (соверше'нно) безразлично; it is ~ over with him он челове'к ко'н- ченый [ср. тж. 2 <>]; he is not quite ~ there он не в своём уме; у него не все до'ма. Allah ['эг1э] п Алла'х. all-around ['o:braund] n спорт, многоборье. allay [olei] v 1) успокаивать (волнение, подозрение, боль); 2) уменьшать, ослаблять. all-clear [э:Шга] п сигнал отбо'я воздушной трево'ги. allegation [,аг1е 'geijbn] n 1) заявление (особ, перед судом, трибуналом); 2) голословное утверждение. allege [э 'led3] v 1) ссылаться (в оправдание, в доказательство); to ~ illness ссылаться на болезнь; 2) утверждать (особ, без основания); ~d deserter подозреваемый в дезертирстве; 3) приписывать; delays ~d to be due to... задержки, якобы вызванные... allegiance [oli:d33ns] n 1) ве'рность, преданность; лояльность; 2) ист. вассальная зависимость. allegoric(al) [;аг1е'допк(э1)] а аллегорический, иносказательный. allegorize ['asligsraiz] v изображать, высказываться, тол- кова'ть аллегорически. allegory ['геЬдэп] n аллегория; эмблема. alleluia [,aelilu:j9] = halleluiah. all-embracing ['oilim'breisiri] а всеобъе'млющий. allergic [э i3:d3ik] a. 1) физиол. аллергический; 2)predic. разг. не переносящий (вида, присутствия); не выносящий, питающий отвращение. allergy [ 'asl3d3i] n физиол. аллергия; повышенная чувствительность. alleviate [slkvieif] v облегчать (боль, страдания); смягчать. alleviation [a,li:vi'eif3n] n облегчение; смягче'ние. alley I ['«eh] n I) аллея; 2) узкая улица или переулок; 3) проход между рядами; 4) кегельбан; -О it was up your ~ это было по вашей линии. alley II ['aelr] = ally II. alleyway ['a?li,wei] n амер. = alley I, 2) и 3). All Fools' day ['o:l'fu:lzdei] n см. fool 1,1,1). all-honoured ['э:1 onad] а всеми почитаемый. alliance [slarans] n 1) союз; альянс; Holy А. ист. Свя- ще'нный Союз A815 г.); 2) брачный союз; 3) родство'; 4)уст. союзники.
ALL ALL allied [alaid] l.p.p. от ally I, 2; 2. a 1) родственный, близкий; ~ sciences смежные области науки; 2) союзный; 3) союзнический. alligation [,aeli'gerj3n] n сплав; смешение. alligator ['seligeits] n 1) зоол. аллига'тор; 2) тех. щеко'вая камнедробилка; 3) attr. из крокодиловой кожи, под крокодилову кожу; ~ bag портфель из крокодиловой ко'жи; 4) attr. тех.: ~ shears механические но'жницы. all-in-all [Ъ:1т'о:1] 1. п всё (для кого-л.), предме'т любви, обожания; 2. а очень важный, решающий; 3. adv 1) целиком, по'лностью; 2) в це'лом, в общем. alliteration [эЛпэ reijsn] n аллитера'ция. all-metal f'o.Tmetl] а цельнометаллический. allocate ['aslakert] v 1) размещать, распределять, назначать (to); ассигновать; амер. резервировать, бронировать (кредиты, снабжение и т. п.); 2) локализировать. allocation ^asblceijsn] n размещение и пр. [см. allocate]. allocution [,aslou "kju.'Jsn] n речь, обращение (в торжественных случаях). allodial [э loudjsl] а ист. аллодиальный, свобо'дный от ле'нных повинностей. allodium [aloudjsm] n ист. аллод, земля, находящаяся в полной собственности и свободная от ленных повинностей. allogamy [э'Ьдотг] п бот. аллогамия, чужеопыле'ние. allopath ['asloupa:0] п аллопат. allopathy [э1орэ8г] n аллопатия. allot [slot] v 1) распределять (по жребию); раздавать, наделять; предназначать; to ~ a task возлагать задачу; to ~ credits предоставлять кредиты; 2) воен. вводить в состав; придавать. allotment [slotmant] n 1) распределение; перечисление (фо'ндов); ~ of billets отво'д квартир; 2) до'ля, часть; 3) не- большо'й уча'сток, отведённый под огород; наде'л; 4) воен. введение в состав; придача; 5) амер. воен. выплата по аттестату (семье). allottee [ab'ti:] n получающий земельный участок; мелкий аренд а'тор. all-out ['o:l'aut] 1. а 1) по'лный; тотальный; с применением всех сил и ресурсов; 2) идущий напроло'м; решительный; ~ attack решительное наступление; 2. adv 1) изо всех сил; все'ми средствами; to go ~ бороться изо всех сил; 2) сполна', вполне', по'лностью. all-overish ^oil'ouvonj] а разг. чувствующий недомогание. all-overishness [p:rouv3nJhis] празг. общее недомогание. allow [alau] v 1) позволять, разрешать; smoking is not ~ed курить воспреща'ется; 2) предоставлять, делать возмо'жным; this gate ~s access to the garden через эти ворота мо'жно пройти в сад; 3) допускать; признавать; I ~ that I was wrong признаю, что был непра'в; 1 cannot ~ of such an excuse не могу принять тако'го извине'ния; 4) принимать во внимание, учитывать, де'лать скидку, де'лать попра'вку (for — на что-л.); you must ~ for some mistakes вы должны учесть некоторые ошибки; 5) давать, регулярно выплачивать; I ~ him ? 100 a year я даю ему по 100 фунтов стерлингов в год; 6) амер. заявля'ть, утверждать; ¦ ~ те! разрешите!; we have ~ed for twenty people мы были готовы встретить, приня'ть двадцать челове'к. allowable [s'lauobl] a 1) допустимый; 2) дозво'ленный; 3) законный. allowance [slausns] l. п 1) разрешение, позволе'ние; 2) допущение; принятие; 3) принятие в расчёт, во внимание; make- for his age примите во внимание его возраст; 4) скидка; 5) норма выдачи; паёк; at по ~ неограниченно; ~ of ammunition боевой комплект, запас боеприпа'сов; 6) (годовое, ме'сячное и т. п.) содержа'ние; карманные деньги; family ~ пособие многосемейным; 7) pi довольствие; 8) тех. припуск; допуск; 9) спорт, фора; 2. v назначать, выдавать стро'го ограниченный паёк, содержание. allowedly [olauidh] adv 1) дозво'ленным образом; 2) по о'б- щему признанию. alloy 1. п ['ebIoi] 1) сплав; 2) примесь, лигатура; 3) проба (драгоценного металла); 4) [э loi] примесь (чего-л. дурного к хорошему); happiness without ~ ничем не омрачённое сча'стье; 5) attr. легированный; ~ steel легированная сталь; ~ treated steel малолеги'рованная сталь; 2. v [slot] 1) сплавлять (металлы); 2) подме'шивать. all-powerful [o'.l'pausful] а всемогущий. all-purpose ['oil'psrpss] а универсальный, многоцелево'й. all-red-line [ 'o:l 'redlam] n уст. британская имперская телегра'фная линия; британский имперский торговый тракт. all-red-route ['o:l'redra:t] = all-red-line. all right ['o:l'rait] 1. apredic. в порядке; вполне' удовлетворительный; he is ~ он чувствует себя' хорошо; everything is ~ with your plan ваш план прошёл хорошо', всё обстоит благополучно с ва'шим планом; 2. adv вполне удовлетворительно, приемлемо; как нужно; 3. intхорошо'!, ладно!, согла'сен! all-round [b:iraund] а многосторонний, всесторонний; круговой; ~ man разносторо'нний человек; ~ price цена, включающая накладные расхо'ды. All-Russian ['о:Ггл|эп] а всероссийский. allseed ['o:l,si:d] n бот. многосемейное расте'ние. allspice f'odspais] n бот. пиме'нт, ямайский пе'рец, душистый пе'рец. all-steel ['o:l'sti:l] а цельностальной. allude [s1u:d] v 1) упоминать; ссылаться (to — на); 2) намекать (to — на). All-Union ['o:l'ju:nJ3n] а всесоюзный. all-up ['о:1;лр] п ав. о'бщий вес (самолёта, экипажа, пассажиров, груза и т. п.) в во'здухе, по'лный полётный вес. allure [э'Циэ] v 1) зама'нивать, завлека'ть, привлекать; 2) очаро'вывать, пленять. allurement [э ljusmant] п 1) обольщение; 2) прима'нка, привлекательность. alluring [э ijusnrj] l.pres. p. от allure; 2. я 1) соблазнительный; ~ prospects заманчивые перспективы; 2) очаровательный. 39
ALL ALT allusion [э!и:зэп] п 1) упоминание; ссылка (to); 2) намёк (to). allusive [s1u:siv] a 1) заключающий в себе ссылку (to — на); 2) заключающий в себе намёк (to — на); иносказательный; 3) геральд.: ~ arms символический герб. alluvia [s~\\i:vp]plот alluvium. alluvial [sluivjal] а геол. наносный, аллювиальный; ~ deposit горн, ро'ссыпь; ~ gold горн, россыпное золото. alluvion [э'1и:у)эп] п 1) нано'с, наносная земля, намыв; 2) = alluvium. alluvium [a'lu'.vjsm] n (pi -via, -s [-z]) геол. 1) аллювий, аллювиальные формации; нано'сные образования; 2) attr:. ~ period четвертичный период, четвертичная систе'ма. all-wool ['o.i'wul] а чистошерстяной. ally I ['ffilai] 1. п союзник; ~ of moment временный союзник; 2. v [s'lai] соединять, to ~ oneself вступать в союз, соединяться (договором, браком.; to, with); to be allied to быть тесно связанным с, име'ть общие черты с; Norwegian is nearly allied to Danish норве'жский язык близок к да'тскому. ally II ['aeli] n мраморный шарик (для детской игры); -Ф- to give smb. a fair show for an ~ честно поступать по отношению к кому-л.; дать кому-л. возмо'жность отыграться. almanac [Ъ:1тэпгек] лкаленда'рь, альмана'х. almighty [oil'maiti] I. a 1) всемогущий; 2)разг. о'чень сильный; ужа'сный; we had an ~ row у нас произошёл ужасный скандал; 2. п: the А. (всемогущий) Бог; 3. adv разг. ужа'сно. almond ['a:msnd] и 1) миндаль; 2) анат. миндалевидная железа, миндалина; 3)attr. миндальный. almond-eyed ['aimsnd'aid] а с миндалевидным разре'зом глаз. almond-shaped ['a.msndjeipt] а миндалевидный. almoner ['а:тэпэ] п раздающий милостыню; Hereditary Grand A., Lord High А. ведающий раздачей милостыни при английском дворе. almonry [ 'armanrr] п место разда'чи милостыни [см. almoner]. almost ['o:lmoust] adv почти; едва не. alms [a:mz] n (pi без измен., обыкн. употр. как sing) милостыня. alms-deed [a:mz,di:d] n благотворительный акт. alms-house ['a:mzhaus] n богаде'льня. almsman ['a:mzrmn] n живущий подая'нием, нищий. alodial [sloudjsl] = allodial. alodium [s'loudjam] = allodium. aloe ['aelou] n 1) бот. алоэ; American ~ столетник; 2) pi сабур (слабительное). alogism [ 'asbd3izm] n 1) алогизм, нелогичное высказывание, доказательство; 2)идеал. филос. отрицание научного, логического позна'ния. aloft [aloft] adv 1) наверху; на высоте'; наве'рх; 2) мор. наверху, на марсе, на реях; -0" to go ~разг. умереть. 40 alone [a'loun] l. apredic. один, одино'кий; he can do it ~ он может это сделать сам, без посторонней по'мощи; -0* to let (или to leave) ~ оставить в поко'е; let ~ не говоря' уже о; 2. adv только, исключительно; he -can do it только он мо'жет это сделать. along [эЪп] 1. adv 1) вперёд; 2) по всей линии; 3) с собой; come ~! идём (вместе)!; he brought his instruments ~ он принёс с собой инструменты; cd ~ with вместе; ¦ all ~ всё вре'мя; I knew it all ~ я это знал с самого начала; (all) ~ ofразг. вследствие; из-за; it happened all ~ of your carelessness это произошло'по вашей небрежности; right -амер. всегда; непрерывно; постоянно; 2. prep вдоль, по; ~ the river вдоль реки; ~ the road по до- ро'ге; ~ the вгпкегеол. по простиранию. along-shore [э Ion 'Jo:] adv вдоль бе'рега. alongside [э lorj'said] adv 1) бок о' бок; рядом; 2) мор. борт о' борт; у бо'рта; у стенки; 3): ~ of (употр. как prep) сбо'ку от, рядом с. aloof [э'1и:т] l. apredic. находящийся поо'даль, в стороне; 2. adv поо'даль, в стороне'; to hold (или to keep, to stand) ~ (from) держаться в стороне (от); чуждаться. aloofness [slu'.fnis] n отчуждённость; равнодушие, aloud [slaud] adv 1) громко, вслух; 2)разг. сильно, заметно; ощутимо; it reeks ~ ужасно воняет. alp [eelp] п 1) горная вершина; 2) горное пастбище в Швейцарии. alpaca [эеГраекэ] п 1) зоол. альпака; 2) шерсть альпака; 3) ткань из шерсти альпака. alpenstock ['aelpmstok] n спорт, альпеншток. alpha ['aelfa] n 1) альфа (первая буква греческого алфавита); 2) астр, главная звезда созвездия; -О- A. and Omega альфа и омега, начало и коне'ц; основное, главное; -рЫьразг. превосхо'дный. alphabet ['aslfobit] n алфавит; азбука. alphabetic [,a3lfa'betik] a 1) алфавитный; 2) азбучный. alphabetical ^aslfaljetikal] = alphabetic 1). alphabetically [^zelfa'betikali] adv в алфавитном поря'дке. alphabetize ['ajlfabetarz] v располагать в алфавитном порядке. alpha rays ['aslfs/eiz] npl физ. альфа-лучи. Alpine f'aslpam] а альпийский. Alpinist ['aslptnist] n альпинист. already [o:l'redi] adv уже'. Alsatian [sel'seijpn] 1. а эльзасский; 2. n 1) эльза'сец; 2) ист. должник (от Alsatia — название района в квартале White Friars в Лондоне, где в XVI— XVII вв. находили себе убежище должники и преступники); 3) восточноевропе'йская овчарка. also [ 'o:lsou] adv тоже, та'кже, к то'му же; О- ~ ran разг. неудачливый участник состязания, неудачник. alt [aslt] n: in ~муз. на октаву выше; перен. в припо'днятом настрое'нии. altar ['о: Its] п 1) престол, алта'рь, же'ртвенник; to lead to the ~ вести к алтарю, жениться; 2) (А.) астр. Алта'рь, Жёр-
ALT AMA твенник (созвездие южного неба); 3) тех. боровко'вый порог. altar-cloth ['o:ltekb8] n церк. напрестольная пелена'. altar-piece ['o:ltspi:s] п церк. запрестольный о'браз. alter ['alts] n = alterum «друго'е» (то, что отличается от «я»). alter ['о:Its] v 1) изменя"ть(ся); меня'ть(ся); переде'лы- вать; to ~ one's mind передумать, перерешить; приня'ть друго'е реше'ние; 2) амер., австрал. холостить, кастрировать (скот). alterable foiltsrabl] изменяемый. alteration [,D:lte'reiJan] n 1) измене'ние; переме'на; переделка, перестройка; 2) деформация; 3)геол. изменение пород по сложе'нию и соста'ву; метаморфическое вытесне'ние. alterative ['Diltsrstiv] 1. а вызывающий измене'ние, пе- реме'ну; 2. п мед. сре'дство, повышающее обмен веществ. altercate ['o:lt3:keit] v препираться, ссо'риться (with). altercation [^ltorlceijbn] n перебранка, ссо'ра. alternate 1. n [o:l't3:mt] амер. заместитель; 2.a [o:l't3:nit] 1) переме'нный, перемежа'ющийся, чередующийся; they served ~ shifts они работали посме'нно; on ~ days че'рез день; ~ anglewam. противолежащий угол; ~ angles^am. внутренние накрест лежащие углы; 2) амер. запасный; дополнительный; ~ design вариант проекта, вариантный проект; 3. v ['3:lts:neit] чередовать(ся); сменять друг друга. alternating ['o.'lta.nertrrj] l.pres.p. от alternate 3; 2. а переменный, перемежающийся; ~ current эл. переме'нный ток; ~ motion тех. возвратно-поступательное движе'ние. alternation [,3:lt3:'neij3n] и чередование; ~ of day and night сме'на дня и но'чи. alternative [3:l't3:n3tiv] 1. п альтернатива, выбор; there is по other ~ but... нет друго'го выбора кро'ме...; 2. а 1) взаимоисключающий, альтернативный; these two plans are not necessarily ~ эти два плана отнюдь не исключа'ют друг друга; 2) переменно действующий, переме'нный. alternator [,э:кэ'пед:э] п эл. альтернатор. although [э:Гбои] с/ хотя, если бы даже; несмотря на то, что. altigraph ['asltigraifj n ав. альтиграф, прибор, регистрирующий высоту. altimeter ['asltimiits] n альтиметр, высотомер. altisonant [asl'tissnsnt] а гро'мкий, шумный. altitude ['aeltitjurd] n 1) высота; высота над уровнем мо'ря; to grab for ~ ав. стараться набрать высоту; перен. разг. сильно рассердиться, рассвирепеть; to lose ~ ав. терять высоту; 2)р1 высо'кие места, высоты; in those ~s the air is thin на этих высо'тах воздух разрежён; 3) (обыкн. pi) возвышенность; перен. высо'кое положе'ние; 4) attr. ав. высо'тный; ~ control вы- со'тное управление, высо'тный корре'ктор; руль высоты'; ~ correction поправка на высоту; ~ flight высотный полёт; ~ gauge, ~ measurer альтиме'тр, высотомер. alto ['Eeltou] n (pi -os [-ouz]) 1) альт (голос и струнный инструмент); 2) контральто. alto-cumulus [^asltsTcjuimjulss] n метеор, высококучевые облака. altogether [p:\t5 'дебэ] 1. adv 1) вполне', всеце'ло; ~ bad совершенно негодный; 2) в о'бщем, в целом; 3) всего; О- for~ навсегда; 2. п 1): an ~ целое; the ~разг. обнажённая модель; in the ~ разг. в обнажённом виде (о модели художника); 2) attr.: ~ coal го/ж. несортиро'ванный, рядовой уголь. alto-relievo ['?eltoun'li:vou] n (pi -os [-ouz]) иск. горелье'ф. alto-stratus [ 'aeltou 'stretss] n метеор, высокослоистые облака'. altruism f'aeltruizsm] n альтруизм. altruist ['altruist] n альтруист. altruistic ^aeltru'tstik] а альтруистический. alum ['seism] n 1) квасцы'; 2)attr.: ~ earth = alumina. alumina [sljuimms] n окись алюминия; глинозём. aluminium [,asljummJ3m] n алюминий. aluminium sulphate [asljufmmjsm'sAlfeit] n сернокислый алюминий, глинозём. aluminous [sljuimmss] а глинозёмный; квасцо'вый. aluminum [sljummsm] амер. = aluminium. alumna [э1лтпэ] лат. (pi -пае) ж. к alumnus. alumnae [э'1лтш:]/?/от alumna. alumni [э1лтпа1]р/ от alumnus. alumnus [slAmnss] лат. п (pi -ni) бывший питомец (школы или университета) . alveolar [ael'vrals] а анат., фон. альвеолярный; ~ abscess мед. флюс. alveolate [sel'vi:alit] а альвеолярный (имеющий ячеистое строение). alveoli [asl'vislai] pi от alveolus. alveolus [sel'viabs] n (pi -li) анат. альвео'ла, ячея'. always ['o:lw3z] adv всегда'. am [asm] (полная форма), эт, т (редуцированные формы)] 1 л. ед. ч.. настоящего времени гл. to be. amadou ['asmsdu:] n трут. amain [э'тет] adv уст., поэт. 1) быстро; сломя голову; 2) с разгона, по инерции; 3) сильно, изо всех сил. amalgam [s'maslgsm] n 1) амальгама; 2) смесь. amalgamate [э 'maelgsmeit] v 1) соединять(ся) со ртутью; амальгамировать; 2) соединять(ся); объединять(ся); сливаться. amalgamated [s'maelgsmeitid] 1. р. р. от amalgamate; 2. а соединённый, объединённый. amalgamation [э,таг1дэ'meijsn] n 1) амальгамация, амальгамирование; 2) смешение; 3) слияние, объединение (учреждений, организаций и т. п.). amanuenses [3,ma;nju'ensi:z]p/ow amanuensis. amanuensis [3,ma;nju'ensis] лат. n (pi -ses) личный секретарь, пишущий под диктовку. amaranth ['гетэгагпЭ] п 1) бот. щирица, амарант; 2) пурпурный цвет. amaranthine [,агтэ 'гагпбат] а 1) неувядающий; 2) пур- ггурный. 41
АМА АМЕ amass [o'mass] v собирать; накоплять, копить. amassment [a'msesmsnt] n 1) собирание; 2) куча, груда. amateur ['aemota:] n 1) любитель, дилета'нт; 2) attr. любительский; ~ theatricals любительский спекта'кль; ~ art художественная самоде'ятельность. amateurish [,азтэЪ:п]'] а 1) непрофессиональный, дилетантский; 2) неумелый; an ~ attempt неловкая попытка. amative ['aematrv] a 1) влюбчивый; 2) любо'вный. amatol ['gemstol] n аматол {взрывчатое вещество). amatory feematan] a 1) любо'вный; 2) любящий. amaze Jb'meiz] l. v изумлять, поражать; 2. п поэт. см. amazement. amazement [a'meizmont] n изумление; удивле'ние. amazing [э'тегап] l.pres.p. от amaze 1; 2. а удивительный, изумительный, поразительный. Amazon ['аетэгап] п амазо'нка. ambages [a;rr^eid3i:z] npl\) обиняки, околичности; 2) оттяжки, проволочки. ambassador [asm'basssda] п 1) посол; ~ extraordinary and plenipotentiary чрезвычайный и полномочный посол; ~ at large посол, полномочия которого не ограничены территорией определённого государства; 2) посланец, вестник; представитель; to act as smb.'s ~ представлять кого-л.; he acted as director's ~ at the negotiations на переговорах он представлял директора. ambassadorial [asir^bajso'doiriol] а посо'льский. ambassadress [asm'baessdns] n 1) жена посла; 2) жёнщи- на-посо'л; 3) посланница, вестница; представительница. amber ['аетЬэ] п 1) янтарь; окамене'лая смола; 2) attr. янтарный; жёлтый (о сигнале уличного движения). ambergris ['eembsgriis] n серая амбра. ambidexter [ 'гетЫ 'deksts] 1. и 1) человек, владеющий одина'ково свободно обеими руками; 2) двуличный челове'к; двурушник; 2. а 1) владеющий одинаково свобо'дно обеими руками; 2) двуличный; двурушнический. ambidexterity ['asmbideks'tenti] n 1) одинаковое владение обеими руками; 2) двуличность; двурушничество. ambidext(e)rous fasmbi'dekstrss] = ambidexter 2. ambient ['asmbisnt] а окружающий, обтекающий. ambiguity [,eembi'pju:iti] n 1) двусмысленность; 2) неопределённость, неясность; 3) лог. ло'жное доказательство из-за двусмысленности языково'го выражения или значения. ambiguous [asrnbiojuos] a 1) двусмысленный; 2) сомнительный; неопределённый, неясный; 3) проблематический. ambit ['asmbit] n 1) окруже'ние, окрестность; 2) границы; перен. сфера; within the ~of в пределах; 3) архит. открытое пространство вокруг здания. ambition [aemlsijon] n 1) честолюбие, амбиция; 2) стремление, цель, предмет желаний; it is his ~ to become a writer его мечта' стать писателем. ambitious [asm'bij'as] a 1) честолюбивый; 2) стремящийся, жаждущий (of); ~ of power властолюбивый; 3) претенциозный. ambivalence (-су) [эт rjivslsns] n амбивалентность, одновременное притяжение и отталкивание от предмета, лица', де'йствия {преим. в психоло'гии). ambivalent [aembi'veilant] а противоположный, противоречивый (о чувстве и т. п.). amble ['asmbl] 1. и 1) иноходь; 2) лёгкая похо'дка; 2. v 1) идти иноходью; 2) ехать на инохо'дце; 3) идти мелкими шагами или лёгкой похо'дкой. ambler faembta] n инохо'дец. ambrosia [aem'brouzja] п 1)миф., перен. амбро'зия, пища бого'в; 2) перга. ambulance ['eembjulans] n 1) полево'й госпиталь; сани- та'рный отряд; 2) крьггая санита'рная пово'зка; 3) автомобиль, карета ско'рой по'мощи; 4) attr. санита'рный; ~ airplane санитарный самолёт; ~ airdrome амер. эвакуационный аэро- дро'м; ~ саг автомобиль ско'рой по'мощи; ~ train санита'рный по'езд; ~ transport мор. транспортное судно, перевозя'щее ра'неных и больных. ambulance-chaser ['asmbjubns;tj"eis3] n амер. разг. юрист, ведущий дела лиц, пострадавших от уличного или железнодорожного транспорта. ambulant ['aembjulsnt] а мед. 1) перемежающийся (о боли); 2) переходя'щий с одного' места на другое (о болезни); ~ erysipelas блуждающая рожа; 3) не требующий постельного режима (о болезни); 4) предполагающий усилие самого боль- но'го (о лечении). ambulatory ['asmbjulatan] \.a 1) амбулаторный (о больном); 2) передвижно'й; вре'менный; 3) странствующий; 2. я 1) галере'я для прогулок; крытая внутренняя галере'я монастыря'; 2) странствующий человек; 3) амбулаторный больной. ambuscade ^aembos "keid] 1. п засада; . 2. v 1) находиться, сидеть в заса'де; 2) устраивать заса'ду. ambush ['aembuf] 1. п засада; to make {или to lay) an ~ устраивать засаду; to lie in ~ сидеть в заса'де; 2. v 1) = ambuscade 2; 2) нападать из заса'ды. ameer [э'гшэ] араб, п эмир. ¦¦¦•¦¦ ameliorate [o'miiljsrert] v улучшать(ся) (социальные усло'вия, жизненный уровень и т. п.). amelioration [3;mi:lja'reij9n] n 1)улучшение; 2) мелиорация. ameliorative [э'mkljsrstiv] а 1) мелиоративный; 2) улучшающийся), имеющий тенденцию к улучшению. amen ['a:'men] int аминь; да будет так!; -0- to say ~ to smth. соглашаться с чём-л.; одобрять что-л. amenability [^miins'bilm] n\) ответственность; подсудность; 2) подве'рженность {заболеваниям); 3) податливость. amenable [э'гш:пэЫ] а 1) ответственный; подсудный; ~ to law ответственный перед зако'ном; 2) послушный, сгово'рчи- вый; податливый; ~ to discipline подчиняющийся дисциплине; 3) поддающийся; ~ to flattery па'дкий на лесть; 4) подверженный {заболеваниям). amenably [s'miinsbli] adv согласно, в соотве'тствии; ~ to the rales согла'сно пра'вилам. ' ^ ..,',• 42
АМЕ АМО amend [s'mend] v 1) улучшать(ся); исправляться); 2) вносить поправки (в законопроект, предложение и т. п.). amendable [g'mendabl] а исправимый. amendment [a'mendmant] n 1) исправление (недостатков); освобождение (от пороков и т. п.); 2) поправка (крезолюции, законопроекту); 3) уст. улучшение (в ходе болезни). amends [g'mendz] npl компенсация, возмещение; to make ~ for smth. компенсировать что-л., возмещать убытки. amenity [a'mmiti] я 1) приятность; мя'гкость; любезность; ве'жливое обхожде'ние; 2) pi удобства; 3) pi удово'льствия; amenities of home life прелести семе'йной жизни. amenta [o'ments] pi от amentum. amentia [ei'menjis] n слабоумие. amentum [э rnentsrn] лат. п (pi -ta) = catkin. amerce [э rna:s] v 1) штрафова'ть; 2) наказывать (with — чём-л.). amercement [э rnsisrmnt] n 1) наложение штрафа (особ, no усмотрению штрафующего); 2) денежный штраф; 3) наказание. American [э'тепкэп] 1. а америка'нский; 2. п американец; американка. Americanism [э'тепкэшгэт] п американизм. Americanize [a'menkanaiz] v 1) американизировать; 2) употреблять американизмы. American tiger [э'тепкэп'targs] я ягуар. americium [^аетэ гшэт] п хим. америций, радиоактивный ура'новый элеме'нт. amethyst ['aemiGist] n аметист. amethystine [,aerm'0istam] а аметистовый. amiability [/eimjs'biliti] n 1) дружелюбие; любезность; 2) привлека'тельность; 3) добродушие. amiable ['eimjsbl] a 1) дружелюбный; любезный; 2) добродушный; 3) привлекательный, милый. amianthus ^semi'senGes] n мин. горный лён. amicability [^miks'biliti] л дружелюбие. amicable ['аггшкэЫ] а 1) дружеский, дружелюбный; 2) полюбовный. amid [з'ттА]ргер среди, посреди, ме'жду; ~ cries of welcome среди приветственных во'згаасов. amides ['eemaidz] npl хим. амиды, ами'до-гру'ппа, аминогруппа. amidin ['smidm] n хим. амидин. amidol ['asmidol] n хим., фото амидол. amidships [s'midjrps] adv I) мор. в середине корабля; 2) ав. у миделя. amidst [э'midst] = amid. amildar ['asmilda:] n англо-инд. податно'й инспектор. amines ['aemamz] = amides. amir [э'гшэ] = ameer. amiss [э'mis] 1. apredic. 1) плохо'й; неправильный, неве'р- ный; not ~ недурно; 2) несвоевременный; -0* there is something ~ with him с ним что-то неладно; what's ~? в чём дело?; 2. adv 1) пло'хо; неправильно, неве'рно; неладно; to do (или to deal) ~ ошиба'ться; поступа'ть дурно; to take ~ толкова'ть в дурную сторону; обижаться; 2) некстати; несвоевременно; to come ~ прийти не вовремя, некстати; <$- nothing comes ~ to him он ничего' не пропустит, он со всем справится. amity ['aemiti] n дружеские или мирные отноше'ния. ammeter ['a5mit9] n эл. амперметр. ammonal ['аетэпэ1] п аммонал (взрывчатое вещество). ammonia [э'тошуэ] л \)хим. аммиак; liquid ~ нашатырный спирт; 2)разг. нашатырный спирт. ammoniac [э'тошнзек] а хим. аммиа'чный. ammonite ['агтэпап] п палеонт. аммонит. ammonium [э 'mounjom] л хим. 1) аммо'ний; 2) attr:. ~ chloride нашатырный спирт, хлористый аммо'ний. ammunition ^asmju'nijsn] 1. л 1) боевые припасы, боеприпасы; снаряды, патро'ны; подрывные средства; лор. боезапас; 2) attr. артиллерийский, снарядный; ~ beltane/?, патронная лента, патронташ; ~ box а) ящик с патр'онами; б) коро'бка для пулемётной ленты; в) ниша для огнеприпасов (в окопе и т. п.); ~ depot артиллерийский склад, огнесклад; ~ establishment склад боеприпасов; ~ factory снарядный завод; порохово'й завод; ~ hoist мор. элеватор, подъёмник для снарядов; ¦ ~ boots воен. казённые сапоги; ~ \egpa32. деревя'нная нога', протез; 2. v снабжать боевыми припасами. amnesia [aem'ni:zj9] n потеря памяти. amnesty ['aemnesti] 1. л. 1) сознательное попустительство; 2) амнистия; 2. v амнистировать. amoeba [э'ткЬэ] л (pi -ае) зоол. амёба. amoebae [э'mi:bi:]p/ от amoeba. amok [э'тэк] = amuck. among, amongst [э'тлг), g'mAnsf] prep среди, ме'жду; из числа'; из среды'; they quarrelled ~ themselves они'перес- со'рились; he is numbered ~ the dead его' считают убитым; one ~ a thousand один из тысячи; ~ the ancient Greeks у древних гре'ков. amoral [ге'тэгэ1] а амора'льный, безнравственный. amorous ['гетэгэз] а 1) влюбчивый; 2) влюблённый (of); 3) любо'вный; амурный; she gave him an ~ look она посмотрела на него' влюблённо; ~ songs любо'вные песни. amorousness ['aem9r3sms] n 1) влюбчивость; 2) влюблённость. amorphous [э rno:fbs] а 1) бесфо'рменный, аморфный; 2) некристаллический. amortization [э,тэ:й 'zeijan] л 1) погаше'ние (до'лга); амортиза'ция; 2) отчуждение имущества. amortize [9'mo:taiz] v 1) погаша'ть (долг); амортизировать; 2) отчуждать имущество. amount [a'maunt] 1. л 1) количество; a large ~ of work мно'го рабо'ты; 2) сумма, ито'г; what is the ~ of this? ско'лько это составляет?; 3) значительность, ва'жность; 2. v 1) доходить (до какого-л. количества), составля'ть (сумму); равня'ться; the bill ~s to ?40 счёт составля'ет сумму 43
АМО ANA в 40 фунтов стерлингов; 2) быть равным, равнозначащим; this ~s to a refusal это равносильно отка'зу; to ~ to very little, not to ~ to much быть незначительным, не име'ть болыио'го значения; what, after all, does it ~ to? что, в конце концо'в, это означа'ет? amour [э'тш] n любовь; любовная связь, интрига. amourette [,asmu ret] п любовная интрижка. amour-propre ['агггшэ'ргэрг] фр. п самолюбие. amperage [азт'реэг^з] п эл. сила тока (в ампе'рах). ampere ['азтреэ] п физ. ампер. ampere meter ['агтреэтш.Чэ] п амперме'тр. ampere turn ['агтреэ^эт] п ампе'р-виток. ampersand ['asmpssajnd] п знак & (= and). Amphibia [агт'пЬю] n pi зоол. амфибии; земново'дные. amphibian [азт'fibisn] 1. а 1) земново'дный; 2): ~ tank танк- амфибия; 2. п 1) зоол. амфибия; 2) ав. самолёт-амфибия; 3) воен. танк-амфибия. amphibious [aem'fibiss] a 1) земноводный; 2) воен. десантный; ~ operation (комбинированная) десантная операция; ~ tank танк-амфибия. amphibology [^агтпЪэЬёз!] п двусмы'сленное выражение. amphibology (-На) [aemfi'bDbd3i] и лог. фраза, высказывание, интерпретируемое, понимаемое по-разному. amphitheatre ['aemfi;6iata] n амфитеатр. amphora ['аетГэгэ] греч. п (pi -гае) амфора. amphorae ['агт?эп:]р/ от amphora. ample ['tempi] я 1) достаточный; обильный; 2) просторный; обширный; 3) пространный. ampliative [ffimpli'eiuv] а лог. синтетический (см. inference). amplification [/8emplifi'keij3n] n 1) увеличение; расширение; the subject requires ~ вопро'с требует разработки; 2) преувеличение; 3) распространение (мысли или выражения); 4) эл., радио усиление; 5)attr.:~ factorpaduoкоэффициентусиле'ния. amplifier ['asmplifaio] п 1) эл., радио усилитель; 2) линза позади объектива микроскопа. amplify [aemplifai] v 1) расширять(ся); 2) распространяться); 3) преувеличивать; 4)радио усиливать. amplitude ['aemphtjvr.d] n \)физ., астр, амплитуда; 2)полнота'; обилие; 3) широта, размах (мысли); 4) широта, простор; 5) дальность действия, радиус де'йствия. amplitude modulation ['asmphtju:d/m3dju'leijri] n радио амплитудная модуляция. amply faempli] adv 1) обильно; полно, достаточно; 2) пространно. aniftoule, ampule ['агтри:1,'агтр]и:1] пампула. amputate ['eempjuteit] v отнима'ть, ампутировать. amputation [,smpju'terJ3n] n ампутация. amputee [ ^mpju'ti:] n амер. человек с ампутированной ногой или руко'й. amuck [э'тлк] малайск. adv. to run ~ а) обезуметь; быть вне себя', неистовствовать; б) в ярости набрасываться на всякого встре'чного. amulet ['asmjuht] n амулет. amuse [a'mju:z] v забавлять; развлекать; you ~ me вы меня смешите. amusement [s'mjutzmsnt] n развлечение, увеселе'ние, за- ба'ва, весе'лье. amusing [э'mju:zirj] l.pres.p. от amuse; 2. а забавный, смешной; занимательный, занятный. amyloid faemibid] 1. л амилоид; 2. а крахмалистый, крахмальный. an I [aen (полная форма); эп, п (редуцированные формы)] грам. неопределенный член, артикль см. а П. an II [aen] cj уст. е'сли. ana ['а:пэ] п 1) сборник воспоминаний, высказываний, изречений; 2)р1 анекдо'ты, рассказы о каком-л. лице'. anabaptist [yaen.3'ba5ptist] n анабаптист. anachronism [э'паекгэшгэт] п анахронизм. anaconda ^aenalconda] n 1) анако'нда (змея); 2) любая большая змея, которая душит свою жертву. anacreontic [,агпазкп'эпик] а лит. анакреонтический. anaemia [э'т:гшЪ] пмед. анемия, малокровие. anaemic [g'ni.mik] а мед. анемичный, малокро'вный. anaerobia [,агпеэ 'roubto] n pi биол. анаэро'бы. anaesthesia [/8eni:s''9i:zjs] n анестезия, обезбо'ливание. anaesthetic [(a3ms'9etik] 1. а анестезирующий; обезболивающий; 2. п анестезирующее средство, наркотик. anaesthetize [ee'ni:s0itaiz] v анестезировать, обезболивать. anagram ['гепэдгагт] п анаграмма. anal ['етэ1] а анат. заднепрохо'дный. analects ['senalekts] n pi литературный сбо'рник. analgesic [,asn3el'd3esik] 1. а болеутоляющий; 2. п болеутоля'ющее средство. analogical ^asnalodsikal] a 1) аналогический, основанный на аналогии; 2) фигуральный, метонимический. analogous [a'naebgas] а аналогичный; сходный; соответствующий чему-л., имеющий анало'гию с чем-л. analogy [a'nasbd3i] n анало'гия; схо'дство; by ~ with, on the -of по аналогии с. analyse ['senolaiz] v 1) анализировать; 2) хим. разлагать на элементы или на составные части; 3) грам. разбирать (предложение); 3) составлять целое, исходя из данных анализа. analyses [o'nasbsi:z]/>/ от analysis. analysis [s'nsebsis] n (p/-ses) 1) анализ; 2) хим. разложе'ние; 3) грам. разбор; sentence ~ синтаксический разбор; 4) психоанализ; ¦ in the last ~ в конечном счёте. analyst ['aenalist] n 1) аналитик; 2) лаборант-химик; 3) специалист по психоанализу; психиатр, пользующийся ме'тодом психоанализа. analytic(al) [,агпэ11ик(э1)] а аналитический. anamnesis [,a;na3m'ni:sis] n 1) припомина'ние; 2) мед. ана'мнез. anamorphosis [,aen3'mo:f3sis] n искажённое изображение предмета. 44
ANA ANG ananas [o'nainss] n ананас. anapaest ['aenspi:st] n лит. анапест. anarchic(al) [аг'ш:1ак(э1)] а анархический. anarchism ['агпэккэт] n анархизм. anarchist ['aenskist] n анархист. anarchy ['asnski] n ана'рхия, отсутствие вла'сти, порядка. anastomoses [/aen3St3'mousi:z]p/o/n anastomosis. anastomosis [^aenasta'mousis] n (pi -ses) анат., бот. анас- томо'з. anathema [э'паебгтэ] п 1) анафема, отлучение от це'ркви; 2) проклятие. anathematize [э 'nasQimataiz] v 1) предава'ть ана'феме; 2) проклинать. anatomic(al) [/asn3'tomik(al)] а анатомический. anatomist [o'naetemist] n 1) анатом; 2) критик, аналитик. anatomize [o'nastomaiz] v 1) анатомировать; 2) анализировать; подверга'ть критическому разбо'ру. anatomy [э'пайэпи] п 1) анатомия; 2) анатомирование; 3) анализ, критический разбо'р; 4)разг. скелет, «ко'жа да кости». anbury ['агпЬэп] п \)вет. фурункул, чирей, ве'ред; 2) кила' {болезнь капусты). ancestor fasnsists] n предок, прародитель. ancestral [asn'sesrral] а насле'дственный, родово'й. ancestry ['asnsistn] n 1) предки; 2) происхожде'ние. anchor ['гепкэ] 1. л 1) я'корь; at ~ на я'коре; to be (или to lie, to ride) at ~ стоять на я'коре; to cast (или to drop) ~ бро'сить я'корь; to come to (an) ~ бросить якорь, стать на я'корь; to let go the ~ отда'ть я'корь; to weigh ~ сниматься с я'коря; перен. возобновлять пре'рванную рабо'ту; the ~ comes home я'корь не держит, судно дрейфует; перен. предприятие терпит неуда'чу; 2) я'корь спасе'ния, символ наде'жды; one's sheet ~ верное прибе'жище, гла'вная наде'жда; 3) тех. желе'зная связь, а'нкер; 4) attr.: ~ ice до'нный лёд; ¦ to lay an ~ to windward принимать необходимые ме'ры предосторожности; 2. v 1) ста'вить на я'корь; 2) бро'сить я'корь, стать на я'корь; 3) скрепля'ть, закрепля'ть; to ~ a tent to the ground закрепить пала'тку; 4) осе'сть, остепениться; -Ф- to ~ one's hope (in, on) возлага'ть наде'жды (на). anchorage ['аепкэг^з] п 1) я'корная стоя'нка; 2) стоя'нка на я'коре; Ъ)мор. портовый сбор; 4) закрепле'ние, укрепле'ние; 5) опо'ра, я'корь спасе'ния; не'что надёжное; 6) тех. жёсткое крепле'ние. anchoress ['aenksns] n отше'льница, затво'рница. anchoret, anchorite ['aerjkaret, -rait] n затво'рник, отше'ль- ник, анахорет. anchovy ['asntfsvi] n анчо'ус, хамса (рыба). anchylosis [,2enkailousis] n мед., вет. анкило'з. ancient I ['emjbnt] 1. а 1) дре'вний; старинный, ста'рый; 2) античный; 2. п 1) (the ~s)pl а) дре'вние наро'ды; б) античные писа'те- ли; 2) ста'рец, старе'йшина. ancient II ['einjbnt] пуст. 1) зна'мя; 2) знамено'сец; 3) пра'порщик. ancillary [asn'sitan] а подчинённый, служе'бный, вспомогательный. ancle ['aenkl] = ankle. and [aend (полная форма); and, эп, nd, n (редуцированные формы)] cj 1) соединительный союз и; boys ~ girls ма'льчики и де'вочки; 2) в сложных словах; four ~ twenty два'дцать четыре; a hundred ~ twenty сто двадцать; give-and-take policy политика взаимных уступок; 3) противительный союз а, но; I shall go ~ you stay here я пойду, а ты остава'йся здесь; there are books ~ books есть книги и книги; 4) вместо частицы to между глаголами; try ~ do it постарайтесь это сде'лать; come ~ see приходите посмотре'ть; -О miles ~ miles о'чень долго, бесконечно. andante [asn'daenti] um. adv, n муз. анданте. anderssein ['aaidszam] п нем. 1) инобытие; 2) существование абсолюта, рассматриваемого как природа (у Гегеля). andiron ['sendaian] n желе'зная подста'вка для дров в камине. androcracy [aen'drokrasi] n политическое и социальное господство мужчин. androgyne [aen'drod3m] n гермафродит. androgynous [aen'drod3in3s] a 1) двупо'лый; 2) соединяющий в себе'противополо'жные сво'йства. Andromache [aen'dromski] n миф. Андромаха. anecdote ['asnikdout] n 1) эпизо'д; 2) анекдот; Ъ)р1 подробности о частной жизни (обыкн. какого-л. исторического лица). anecdotic [^asnek'dotik] а анекдотичный. anemograph [э 'nem3gra:fj n метеор, анемо'граф, самопишущий ветроме'р. anemometer [^геш 'momita] n метеор, анемо'метр. anemone [э'петэш] п бот. анемо'н, ве'треница. anemoscope [э 'nemsskoup] n метеор, анемоско'п (прибор для указания направления ветра). anent [a'nent]prep уст. шотл. касательно, относительно. aneroid f'sensroid] n баро'метр-анеро'ид. aneroidograph [,een3'roidagra:f] n самопишущий баро'метр- анероид. anesthesia [,senis'0i:zj3] = anaesthesia. anesthetic [^nis'Getik] = anaesthetic. aneurism ['aenjusnzam] n мед. аневризм. anew [s'nju:] adv 1) сно'ва; 2) за'ново; по-но'вому. anfractuous [asn'frasktjuss] a 1) извилистый; криво'й; спиральный; 2) запутанный, сложный. angary [ 'гепдэп] п право воюющей стороны на захва'т, испо'льзование или разруше'ние (с компенсацией) имущества нейтрального государства. angel ['етёзэ1] 1. я 1) ангел; 2) ист. золотая монета; Ъ)разг. театральный меценат; А)разг. подде'рживающий предприятие в финансовом отношении; поддерживающий какое-л. политическое мероприятие; •¦• to rush in where ~s fear to tread вмешиваться глупо и самонадеянно в чужие дела; 2. v разг. поддерживать (какое-л. предприятие). 45
ANG ANK angelic [aen'c^elik] а ангельский. angelica [аеп'ёзеЬкэ] п бот. дудник. anger ['зепдэ] 1. n гнев; 2. v вызывать гнев; сердить, раздражать. Angevin fasndzivm] а ист. анжуйский. angina [агп^затэ] п ангина; ~ pectoris грудная жаба. angle I ['serjglj 1. п 1) угол; ~ of bank ав. угол крена; угол виража; ~ of dip угол магнитного наклонения, магнитная широта; ~ of dive ав. угол пикирования; ~ of drift ав. угол сноса; ~ of roll ав., мор. угол крена; ~ of site топ., воен. угол ме'ста цели; ~ of slope угол откоса, угол наклона; ~ of view угол изображения; ~ of lag угол отставания; угол запаздывания, угол замедления; solid ~ пространственный угол; 2) точка зрения; to look at the question from all ~s рассматривать вопрос со всех точек зрения; to get (или to use) a new ~ on smth.разг. усвоить новую точку зрения на что-л.; 3) положение, ситуация; сторона (вопроса, дела и т. п.); 4) угольник; 5) attr. углово'й; ~ bar, ~ iron угловое железо; ~ brace угловая связь, раскос; ~ bracket консоль, кронштейн; 2. v искажать {рассказ, события). angle II ['asrjgl] 1. п рыболо'вный крючок; 2. v удить рыбу; перен. закидывать удочку; to ~ for a compliment напрашиваться на комплимент. angler ['азпдгэ] n 1) рыболо'в; 2)зоол. морско'й чёрт. angleworm ['asrjgl,w3:m] n червя'к, наса'живаемый на рыболо'вный крючок как приманка. Anglican ['asrjglikan] l. a 1) англиканский; 2) амер. английский; 2. п лицо англиканского вероисповедания. Anglicism ['aenghsizam] n 1) англицизм; 2) английский обычай; английская привычка и т. п. anglicist ['aenglisist] n англист. Anglicize ['aerjglisarz] v англизировать. anglistics[aerj 'glistiks] n pi (употр. как sing) англистика. anglomania ['aerjglou'memjo] n англомания. anglophobia ^Eerjgloufoubjs] л англофобия. Anglo-Saxon [ 'eerjglou 'ssekssn] 1. а англосаксонский; ~ alphabet азбука из 23 букв (без j, q, w, существовавшая в Англии до середины XVII в.); 1. п 1) англосакс; 2) англосаксо'нский, древнеанглийский язык. angola [srj'gouta] = angora. angora [агп'дэ:гэ] п 1) ангорская ко'шка (тж. ~ cat); 2) ангорская коза (тж. ~ goat); 3) тка'нь из ше'рсти ангорской козы'. angrily ['asrjgnli] adv гне'вно, сердито. angry ['aerjgn] a 1) сердитый, раздражённый; разгневанный; to be ~ with smb. сердиться на кого-л.; to get ~ at smth. рассердиться из-за чего-л.; to make smb. ~ рассердить кого-л.; 2) воспалённый (о ране, язве и т. п.). Angstrom unit ['orjstramjurnit] n радио а'нгстрем. anguine ['asrjgwm] а змеевидный. anguish ['aerjgwij] n мука, боль; ~ of body and mind физические и душевные страдания. angular ['asrjgjub] a 1) угольный, углово'й; ~ point вершина угла; ~ motion угловое движение; ~ velocity углова'я ско'рость; 2) угловатый, нело'вкий; 3) худо'й, костля'вый; 4) сварливый; 5) чо'порный. angularity [,?engjulffinti] n 1) углова'тость; 2) худо'ба, костлявость; 3) сварливость; 4) чо'порность. anhydride [eenliaidraid] n хим. ангидрид. anhydrite [snTiaidrait] n мин. ангидрит. anhydrous [Eenliaidras] а хим. безво'дный. anigh [s'nai] l. adv вблизи, близко; 2. prep вблизи, близ, около. anil f'asnil] n индиго (кустарник и краска). anile ['email] a 1) старушечий; 2) слабоумный. aniline ['азшН:п] п хим. 1) анилин; 2) attr. анилиновый; ~ dye анилиновый краситель; синтетический краситель. anility [ae'nihti] «1) старость, дряхлость; 2) ста'рческое слабоумие. anima ['азштэ] п 1) душа; 2) жизнь (животная); ~ ЬтЫлат. душа животного, жизненная осно'ва живо'тного; ~ пшпапалат. душа челове'ка, жизненная осно'ва челове'ка; ~ mundwam. идеал, филос. 1) душа, жизнь; 2) жизненная или природная сила мира; 3) организующая сущность, деятельность физического мира, воспринимаемая как пантеистическое божество'. animadversion [,a;nimasd'v9:Jbn] n порица'ние, критика. animadvert [;?enimffid'v3:t] v критиковать, порицать (on, upon). animal ['amimal] 1. n живо'тное; 2. а живо'тный; ско'тский; чувственный (в отличие от интеллектуального, духо'вного); ~ black живо'тный уголь; ~ bones костяна'я мука (удобрение); ~ breeding, ~ husbandry животноводство; ~ traction конная тяга; (вьючные) перевозки; •¦¦ ~ spirits жизнерадостность, бодрость. animalcule ^ami'maelkju:!] n микроскопическое живо'тное. animalism ['Eemmohzsm] n 1) чувственность; 2) филос. анимализм, доктрина, утверждающая, что люди есть живо'т- ные; 3) качества, присущие животным. animate 1. a ['asnimit] 1) живо'й; 2) оживлённый; воодушевлённый; 2. v ['asnimeit] 1) оживить, вдохнуть жизнь; 2) оживля'ть; воодушевлять; вдохновлять. animated ['eemmeitid] l.p.p. от animate 2; 2. а оживлённый; воодушевлённый; an ~ discussion оживлённая дискуссия; ¦ ~ cartoon(s) мультиплика'ция. animation [,агш 'meijsn] n воодушевле'ние; живость; оживление. animism ['жшткэт] п 1) идеал, филос. анимизм; 2) спиритуализм. animosity ^asm'mositi] n враждебность, зло'ба. animus ['asnimssj^am. n 1) предубежде'ние; вражде'бность; 2) ум, во'ля, намерение; 3)юр. побужде'ние, наме'рение. anise ['asms] n анис (растение из сем. зонтичных). aniseed ['asnisird] n анис (семена). anker ['агпкэ] п а'нкер (мера жидкости). 46
ANK ANS ankle ['aenkl] n лодыжка. ankle-joint ['агпкШзэпй] n анат. Ахиллесово сухожилие. anklet ['asrjkht] n 1) ножной брасле'т; 2) pi шаровары (спортивного типа), стянутые у лодыжек. anna ['агпэ] п анна {индийская монета - '/16 рупии). annalist ['senalist] n 1) хроникёр; 2) летописец. annals ['xn\z]npl анналы, ле'тописи. anneal [э'т:1] v I) тех. отжигать; прокаливать; 2)обжигать (стекло, керамические изделия); 3) перен. закалять. annealing [s'ni;lirj] 1.pros.p. от anneal; 2. n тех. о'тжиг. Annelida [э'пеШэ] n pi зоол. ко'льчатые черви, кольчецы. annex I [o'neks] v 1) присоединять; аннексировать; 2) прилагать; де'лать приложе'ние (к книге и т. п.). annex II faeneks] n 1) прибавление, приложение, дополнение; 2) пристро'йка, крыло', флигель. annexation ^asnek'seijbn] n присоединение; анне'ксия. annexe ['asneks] = annex II. annihilate [э riaisleit] v 1) уничтожать, истреблять; 2) отменять; упраздня'ть. annihilation [^naisleijsn] n 1) уничтожение, истребле'ние; 2) отмена; упразднение. anniversary [,aeni'vo:s3n] 1. п годовщина; юбилей; 2. а ежегодный; годовой. Anno Domini ['senou'dommai] лат. 1. adv христианской эры, но'вой эры; 1940 AD 1940 год нашей эры; 2. п разг. ста'рость; ~ is the trouble старость — вот беда. anomaly [э'пэтэк] и аномальность, ненормальность. anormal [э'пэ:тэ1] а ненормальный. annotate ['asnouteit] v 1) аннотировать; 2) снабжать примечаниями. annotation ^asnou'terjan] л 1) аннотация; 2) примечание. announce [s'nauns] v 1) объявля'ть, дава'ть знать; заявлять; извеща'ть; 2) публикова'ть; 3) докла'дывать (о посетителях, гостях). announcement [э'naimsmsnt] n объявление, сообще'ние; извещение. announcer [a'naunsa] n 1) объявляющий программу; 2)радио диктор; 3) вестник. annoy [э 'nor] 1. v досаждать; докучать, надоеда'ть, раздражать; 2. пуст., поэт, досада, неприятность. annoyance [s'norsns] и 1) досада; раздражение; неприятность; 2) надоеда'ние, приставание. annoyed [s'nord] l.p.p. от annoy 1; 2. а раздражённый, раздосадованный. annoying [э'пэпп] l.pres. р. от annoy 1; 2. а раздраж'ающий; досадный; how ~ какая досада. annual ['aenjusl] 1. а ежегодный; годовой; ~ income годово'й дохо'д; ~ ring (или zone) годичный слой (в древесине); 2. п 1) ежего'дник (книга); 2) иллюстрированный рождественский сборник (подарок к Рождеству); 3) однолетнее расте'ние. annually ['asnjuoh] adv ежегодно. annuitant [a'nju.Ttsnt] я получающий ежегодную ре'нту. annuity [s'njuati] n ежего'дная рента; life ~ пожизненная ре'нта. annul [э'плЦ v аннулировать; отменять; уничтожа'ть. annular ['aenjula] а кольцеобразный, кольцево'й. annulate f'aenjuleit] а ко'льчатый. annulet ['senjulet] n 1) коле'чко; 2)архит. поясо'к коло'нны. annulment [э'пл1тэш;] n аннулирование; отме'на; уничтожение. annunciate [a'riAnjieit] v возвеща'ть; объявля'ть. annunciation [9;nAnsi'eij3n] n 1) возвеще'ние; объявление; 2) (А.) рел. Благове'щение. annunciator [э HAnJieita] n электрический сигнальный нумератор. anode ['aenoud] n эл. ано'д. anodyne ['asnoudam] 1. л болеутоляющее, успока'иваю- щее сре'дство; 2. а болеутоля'ющий, успокаивающий. anoint [s'noint] v 1) намазывать, смазывать (рану и т. п.); 2) рел. помазывать. anointment [a'nomtmant] n 1) сма'зывание (раны и т. п.); 2) рел. помазание. anomalistic ^nomolistik] а астр, аномалистический. anomalous [s'normtas] а неправильный, аномальный, ненормальный. anomaly [э'пэтэЬ] п аномалия. anon [э'пэп] adv 1) скоро, вско'ре; see you ~! шутл. пока!; 2) уст. тотчас; сейчас; ever and ~ вре'мя от времени; то и дело. anonym ['згпэшхп] п 1) аноним; 2) псевдоним. anonymity [,гепэ'шгшй] л анонимность. anonymous [э'пэшгпэб] а анонимный, безымянный. anopheles [o'noftlkz] n ано'фелес, малярийный комар (тж. ~ mosquito). anorganic [,агпэ:'дэешк] а неорганический. anosmia [ae'nosmis] n поте'ря обоняния. another [э Илбэ] pron. indef. 1) ещё один; ~ cup of tea? хотите ещё чашку чаю?; 2) другой; отличный; I don't like this book, give me ~ one мне не нравится эта книга, дайте мне другую; ~ place парл. другая палата; 3) но'вый, ещё один похо'жий; ~ Shakespeare но'вый, новоявленный Шекспир; *v- (taken) one with ~ а) вме'сте (взятый); б) (взятый) в среднем. anourous [Vnu:ras] а зоол. бесхво'стый. anoxaemia, anoxia ^senok'siimra, s'noksio] n недостаток кислорода в крови; кислородное голодание. anserine ['aensaram] а 1) гусиный; 2) глупый. answer ['a:nsa] l. n 1) ответ; to know all the ~s име'ть на всё готовый отве'т; быстро реагировать; 2) возражение; 3) мат. решение (задачи); 4) юр. защита; 2. v 1) отвечать, откликаться; to ~ the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.); to ~ the phone подойти к телефону; to ~ a call а) ответить по телефо'ну; б) отклик- 47
ANS ANT нуться на зов; to ~ the name of... откликаться на какое-л. имя; 2) соответствовать; подходить; to ~ the description (purpose) соответствовать описанию (цели); 3) исполнять, удовлетворять; to ~ the Ье\тмор. слушаться руля; 4) ручаться (for—за кого-л.), 5) возражать (to — на обвинение); 6) удаваться; иметь успех; the experiment has not ~ed at all опыт не удался; 7) реагировать (to); 8) служить (в качестве или взамен чего-л.); a piece of paper on the table ~ed for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги; П ~ back дерзить. answerable ['ainssrabl] а 1): such а question is not ~ на такой вопро'с невозможно ответить; 2) ответственный; you are ~ to him for it вы отвечаете перед ним за это; 3) соответственный; to be not ~ to smth. не соответствовать чему-л.; the results were not - to our hopes результаты не оправдали наших надежд. an't [a:nt] сокр. I)разг. = am not, are not; 2) диал. = is not; has not. ant [sent] n муравей; white ~ термит. antacid ['asnt'assid] мед. 1. n нейтрализующее кислоту средство; 2. а нейтрализующий кислоту. Antaeus [?en'ti:ss] n миф. Анте'й. antagonism [aen'taegsnizsm] n 1) антагонизм, вражда, противоречие; 2) сопротивление (to, against); 3) противополо'жный взгляд, принцип; class ~s классовые противоречия. antagonist [aen'tasgsnist] n 1) антагонист; сопе'рник; противник; 2) attr. антагонистический. antagonistic(al) [asn,taeg3'nistik] a 1) антагонистический; вражде'бный; 2) противоде'йствующий. antagonize [asn'tasgsnaiz] v 1) противодействовать; 2) вызывать антагонизм, вражду; 3) амер. бороться, противодействовать, сопротивляться. antarchism ['aentskizm] n вражда' к правительству. antarctic [aent'a:ktik] а антарктический, южнополя'рный; A. Circle Южный полярный круг. ant-bear ['senfbea] п муравье'д. ante- ['aenti-] pref служит для выражения предшествования во времени или пространстве до-; пред-; antediluvian допотопный; anteprandial предобеденный. ant-eater ['asnt,i:ta] = ant-bear. ante-bellum ['зешлЪе1эт] а 1) довое'нный; 2) амер. ист. до гражданской войны' в США. antecedence [,a3nh'si:d3ns] n 1) предшествование; 2) первенство; приорите'т; 3) астр, обра'тное движение (планеты). antecedent [,asntrsi:d3nt] 1. л 1) предшествующее; 2) pi про'шлая жизнь, про'шлое; his ~s его'про'шлое; Ъ)мат. пе'р- вый член пропорции; ~ of ratio предыдущий член отношения; 4) лог. предыдущее, антецеде'нт; 2. а 1) предшествующий (to), предыдущий; 2) априорный. antechamber [агппДегтЬэ] п передняя, прихожая, вестибюль. antedate ['snti'dert] 1. п дата, поста'вленная задним числом (особ, в письме); 2. v 1) датировать более ра'нним (или за'дним) число'м; 2) предвосхища'ть; 3) предшествовать. antediluvian ['asntidiluivjsn] 1. а допотопный; 2. и 1) глубо'кий старик; 2) старомодный человек. antelope f'asntiloup] n антилопа. antemeridian faentirm'ndian] а дополуденный, утренний. ante meridiem ['aentims ridism] adv до полудня. antenatal ['amti'neitl] а относящийся к утро'бной жизни; до рождения. antenna [эеп'гепэ] п (pi -пае) 1) зоол. щупальце, усик; 2) радио антенна. antennae [a;n'teni:]p/ от antenna. antenuptial ['asntiriApJsl] а добра'чный. antepenultimate [ 'sentipi riAltimit] а тре'тий от конца' (о слоге). anteprandial ['asntfprasndjsl] а предобеденный. anterior [агп тгэпэ] а 1) передний; 2) предшествующий. anteriority [sen,ti3n'onti] n первенство; старшинство'. anteriorly [aentiarrali] adv ра'ньше. ! ante-room ['sentrrum] n пере'дняя, приёмная. ant-fly ['aentflai] n летучий мураве'й. ant-heap ['asnthiip] = ant-hill. anthem ['агпвэт] 1. n 1) гимн; торжественная песнь; national ~ государственный гимн; 2) церк. пение, церко'вный хорал; 2. v поэт, петь гимны; воспева'ть. anther ['азпбэ] п бот. пыльник. ant-hill f'aenthil] n мураве'йник. anthologist [asn'6Dlsd3ist] n составитель антологии, ; anthology [aen'0ol3d3i] n антоло'гия. Anthony's fire ['aentamzfaia] п уст. анто'нов огонь. anthracene ['asnOraskn] n хим. антрацен. anthracides ['aenBrasaidz] npl собир. горн, то'пливо (уголь, торф и антрацит). anthracite ['asnBresait] n антрацит. anthrax ['amOreeks] п мед. 1) карбункул; 2) сибирская я'зва. anthropocentrism [,a2n6r3pa'sentnzm] п идеал, филос. антропоцентризм, уче'ние, согла'сно которому человек — це'нтр Вселённой и конечная цель мироздания. anthropogenesis [,агп9гэрэ 'd3e 'ni;sis] n = anthropogeny антропогене'з, учение о происхожде'нии и развитии человека. anthropogeography [,a5n0r3p3d3i 'эдгэй] п антропогео- гра'фия, наука о географическом распределе'нии люде'й. anthropoid ['asnOrspDid] 1. п антропоид, человекообразная обезья'на; 2. а человекообразный. anthropolatry ^агпбгэ'роиЫп] п 1) обожествление человека; 2) культ Бо'га, представляемого в облике челове'ка. anthropologist [,a2n0ra'potad3ist] n антрополог; сборник. anthropology ^senGra'pobdsi] n антрополо'гия. anthropometry [,am8r3'pomitrr] n антропометрия. anthropomorphism [,геп6гэрэ rnoifizam] n антропоморфизм, 1) представле'ние, понятие о божестве', Бо'ге как име'ю- щем челове'ческий вид и облада'ющем человеческими качествами; 2) приписывание челове'ческих качеств различным предме'там. 48
ANT ANT anthroponomy [,ггп9гэ'роипэт1] n наука о поведении че- лове'ка. anthropophagi [,агп9гэ'рэгэда1] п pi людое'ды. anthropophagy [,am9r3'pof3d3i] n людое'дство. anthropopsychism [,агп9гарэ 'saikizm] n приписывание приро'де наличия души, сходной с челове'ческой. anthroposophy [,агп9гэрэ'soufi] n позна'ние природы человека; челове'ческая мудрость. anthropotheism [,ггп9гэрэ'0шгт] n антропотеизм, дре'в- няя религиозная доктрина, согла'сно которой бо'ги произошли так же, как люди, и име'ют челове'ческие качества. anti- ['aenti-Jpre/про'тиво-; а'нти-. anti-aircraft ['asnti'eakratft] 1. п зенитная артиллерия и пулемёты; 2. а противовоздушный, зенитный. antiaircrafter ['senti'Eskratfte] п амер. воен. зенитчик. antibiosis j^aentibai'ousis] п биол. антибио'з. antibiotic fasntibai'otik] 1. п антибио'тик; 2. а антибиотический; ~ treatment лечение антибиотиком. antibody ['asnt^bodi] n физиол. антитело. antic ['aentik] 1. и 1) гротеск; 2)р1 ужимки, шалости; Ъ)уст. шут, фигляр; 2. а уст. гроте'скный; шутовско'й. • anticentre ['aentysente] n геол. антипод эпице'нтра (землетрясения). antichrist ['aentikraist] n антихрист. anticipant [агп'tisipsnf] 1. п тот, кто ожидает и пр. [см. anticipate]; 2. а ожидающий, предчувствующий. anticipate [fen'tisipeit] v 1) ожидать, предвидеть, предвкушать, предчувствовать; 2) ускорять, приближать (наступление чего-л.); to ~ a disaster уско'рить катастрофу; 3) предупреждать, предвосхищать; to ~ smb.'s wishes предупреждать чьи-л, желания; 4) делать (что-л.), говорить (о чём-л.) и т. п. раньше времени; забега'ть вперёд; to ~ payment ком. уплатить раньше срока; 5) испо'льзовать, истратить заранее; 6) тех. упреждать, опережать. anticipation [a;n,tisi'peij3n] и ожидание и пр. [см. anticipate]; by ~ заранее; вперёд; in ~ of smth. в ожида'нии чего-л.; в предвидении чего-л.; thanking you in ~ заранее благодарный (в письме). anticipatory [sen 'tisipeitan] a 1) предварительный; предупреждающий; 2) преждевременный; 3) грам. вводя'щий, предваряющий. anticlerical ['aentilclerikl] а антиклерикальный. anticlimax ['sentiTclaimasks] n 1) паде'ние напряжения; ре- а'кция, упа'док; 2) прос. сниже'ние (стиля). anticlinal ^asntiTclamal] а геол. антиклина'льный. anticline ['sentiklam] n геол. антиклиналь, антиклинальная складка, седло, седловина. anticlockwise [ 'asnti 'klokwaiz] adv про'тив часовой стре'лки. anticyclone ['senti'saikloun] n антицикло'н. antidazzle ['aentidaezl] а авт. неослепляющий (о свете фар). antidemocratic(al) [ 'aenti,dem9 Tcraetik] а антидемократический. antidogmatic [^aentidag'mastik] а антидогматйческий. antidotal [ 'aentrdoutl] а противоядный; ~ treatment мед. применение противоядия. antidote ['asntidout] n противоя'дие. anti-fascist ['aenti'faejist] \.n антифашист; 2. а антифашистский. antifashism ['asnti'faej'izm] n антифашизм. antifebrile ['aenti'fi:brail] а противолихорадочный. antifreeze ['aenti'friiz] n тех. антифриз. antifriction [jaenti'fnkjsn] а тех. антифрикцио'нный. antigen ['eentid33n] n физиол. антиге'н. anti-icer ['aenti'aiso] п ав. антиобледенитель. anti-imperialism ['sntrim;pra'ri3lizm] n антиимпериализм. anti-imperialistic ['asntnir^ponalistik] а антиимпериалистический. anti-intellectualism [ 'sentimta 'lektualizm] n идеал, фи- лос. антиинтеллектуализм, отрицание спосо'бностей разума в познании. antijamming ['aenti'dsaemm] радио 1. п устранение помет; 2. а помехоустойчивый. antiknock ['sentr'nok] n авт., ав. антидетонацибнное средство. antilogous [een'tdsgss] а противоречивый. antilogy [asn'td3d3i] n противоречие (в понятиях, словах). antimacassar [ 'aentima Icaess] n салфе'точка (на спинке мягкой мебели, на столе). antimaterialistic ^aentims,tora listik] а антиматериалистический. antimech(anized) ['aenti'mekCnaizd)] а амер. противотанковый. anti-missile ['aenti'misail] а противоракетный. antimony ['aentimani] n хим. сурьма'. antinomy [aen'tmsmi] n 1) противоречие в законе, законодательстве; антино'мия; 2) парадокс, противоре'чие ме'жду двумя положениями. antipathetic(al) [asn;tipa'9etik] а антипатичный, внушающий отвращение. antipathy [aen'tipaGr] n антипа'тия, отвращение. antipersonnel [,aenti,p3:s3'nel] а воен. противопехотный; осколочный. antiphlogistic [ 'asntiflou 'd3istik] а противовоспалительный. antipodal [aen'trpsdl] a 1) относящийся к антиподам, живущий или расположенный в противоположном полушарии; 2) диаметрально противоположный. antipodes [asn'tipgdiiz] npl 1) антиподы, жители или страны противоположных полушарий; 2) противоположности, антиподы. antipoison ['aenti'poizn] n 1) противоя'дие; 2) attr. противоядный. 49
ANT ANY antipole ['агпЦрсяй] п 1) противоположный полюс; 2) диаметральная противополо'жность. antipyretic ['asntipai retik] l. а жаропонижающий; 2. n жаропонижа'ющее средство. antipyrin(e) [^nti'paiorm] n фарм. антипирин. antiquarian [,aenti "kwesnsn] 1. a 1) антикварный; 2) археологический; l.n 1) собира'тель, любитель дре'вностей, антиквар; 2) археолог. antiquary ['aaitikwsn] n 1) собиратель древностей, антиква'р; 2) амер. торговец антиква'рными вещами; 3) археолог. antiquated ['aentikweitid] a 1) устарелый; 2) старомодный. antique [sen'ti:k] 1. п 1) древняя или старинная вещь; антикварная вещь; 2) произведение древнего {особ, античного) искусства; 3) (the ~) дре'внее {особ, античное) искусство; античный стиль; drawing from the ~ рисование с античных моде'лей; lover of the ~ любитель старины'; 4) полигр. антиква (шрифт); 2. а 1) древний; старинный; 2) античный; 3) старомодный. antiquity [aen'tikwiti] n 1) дре'вность; старина'; high ~ глубокая древность; 2) классическая древность, античность; the nations of ~ наро'ды дре'вности; 3) {обыкн. pi) древности. antirrhinum ^эепй'гатэт] п бот. львиный зев. anti-scientific [,a;ntisai3n'tifik] а антинаучный. antiscorbutic ['aentiskoi'bjuitik] 1. а противоцинготный; 2. п противоцинготное сре'дство. anti-Semite [,aent['semit] п антисемит. anti-Senutic ^asntisi'mitik] а антисемитский. anti-Semitism [;a;nti'semitiz3m] n антисемитизм. antiseptic [;asnti 'septik] 1. а антисептический, противогнилостный; 2. n антисептическое средство. antiskid faentt'skid] а тех. нескользящий. antisocial ['asnti'soujbl] a 1) антиобщественный; 2) необщительный. anti-submarine ['asnti'SAbmsri.'njaTKop. противолодочный; ~ bomb {сокр. а. s. bomb) глубинная бо'мба. anti-tank ^snti'taerjk] а противотанковый. anti-theism [,a;nti'6i:izmj n антитейзм, безбо'жие. antitheses [?en'ti9isi:z]p/om antithesis. antithesis [?en'ti6isis] n (pi -ses) 1) антите'за, противоположение; 2) контра'ст, по'лная противополо'жность; 3) отрица'- тельныйчлен антино'мии (у Ка'нта); 4) негативный моме'нт в движе'нии мысли, отрица'ющий те'зис (у Ге'геля). antithetic(al) ^aenti'Setik] а антитетический, противопо- ло'жный. anti toxic faenti'toksik] а противоядный, антитоксический. antitoxin ['aenti'toksin] n противоя'дие, антитоксин. anti-trade ['asnti'treid] и антипассат {ветер). antitrust [;?enti'trASt] а направленный про'тив тре'стов, мо- нопо'лий и т. п., антитре'стовский. antityphoid [;ajnti'taifoid] n противотифозный. antiviral [,агтт'уаггэ1] а противовирусный. antiwar ['aenti'wo:] а антивоенный. antler ['asntls] n оле'ний рог; отро'сток оленьего ро'га. antonym fffintonim] «антоним. anurous [э'nu:ras] = anourous. anus ['emas] n анат. задний проход. anvil ['aenvil] n наковальня; 4- on {или upon) the ~ в работе; в процессе рассмотрения, обсуждения; ~ chorus амер. хор недовольных, протестующих, злобствующих; a good ~ does not fear the hammer поел, хорошая наковальня не боится молота. anxiety [Eerj'zaratr] n 1) беспоко'йство, тревога; 2) опасение, .забо'та; 3) страстное желание (for — чего-л.; тж. с inf.). anxious ['aerjkjss] a 1) озабо'ченный, беспоко'ящийся (for, about— о); to be (или to feel) ~ about беспо'коиться о; 2) тре- во'жный, беспоко'йный (о деле, времени); 3) сильно желающий (for— чего-л.; тж. с inf.); to be ~ for success стремиться к успе'ху; I am ~ to see him мне о'чень хо'чется повида'ть его'; ¦$• to be on the ~ seat (или bench) амер. сиде'ть как на иголках, мучиться неизвестностью. anxiously ['asrjkfssli] adv 1) с трево'гой, с волне'нием; 2) о'чень, сильно. any ['еш] X.pron. indef. 1) како'й-нибудь, ско'лько-нибудь (в вопр. предл.); никако'й (в отриц. предл.); can you find ~ excuse? мо'жете ли вы найти како'е-л. извине'ние, оправда'- ние?; have you ~ money? есть ли у вас де'ньги?; I did not find ~ mistakes я не нашёл никаких ошибок; 2) вся'кий, любо'й (вут- верд. предл.); you can get it in ~ shop это мо'жно достать в лю- бо'м магазине; in ~ case во всяком случае; at ~ time в любо'е вре'мя; 3): he had little money if- е'сли у него'и были деньги, то о'чень немного, у него' почти не было де'нег; 2. adv 1) нисколько; ско'лько-нибудь (при сравнит, ст.); they are not ~ the worse for it они ниско'лько от этого не пострадали; 2) вообще'; во'все; совсем; it did not matter ~ это не имело никакого значе'ния. anybody ['eni,bodi] 1. pron. indef. 1) кто-нибудь (в вопр. предл.); никто' (в отриц. предл.), I haven't seen ~я никого не видел; 2) любо'й (в утверд. предл.), 2. п разг. ва'жное, значительное лицо'; is he ~? он како'е- нибудь ва'жное лицо? anyhow ['eruhau] adv 1) каким бы то ни было о'бразом; так или ина'че (в утверд. предл.), никак (в отриц. предл.); I could not get in ~я никак не мог войти; 2) во вся'ком случае; что бы то ни было; you won't be late ~ во вся'ком случае, вы не опозда'ете; 3) как-нибудь, кое-ка'к; to do one's work ~ рабо'тать кое-ка'к; ¦$¦ to feel ~ чувствовать себя' рас- стро'енным, больным. anyone ['eniwAn] pron. indef. 1) кто-нибудь (в вопр. предл.); никто (в отриц. предл.); 2) любо'й, вся'кий (в утверд. предл.). anything [ 'eniOirj] pron. indef. 1) что-нибудь (в вопр. предл.); ничто (в отриц. предл.); have you lost ~? вы что- нибудь потеряли?; he hasn't found ~ он ничего не нашёл; is he ~ like his father? есть у него что-нибудь о'бщее с отцом?, он хоть че'м-нибудь похо'ж на отца'?; 2) что угодно, всё (в утверд. 50
ANY APO предл.), take ~ you like возьмите всё, что вам нра'вится; ~ but а) всё что угодно, только не; he is ~ but a coward он всё что угодно, только не трус; б) далеко не; it is ~ but clear это далеко не ясно; *v- like -разг. а) сильно, стремительно, изо всех сил; чрезвычайно; б) ужасно; he ran like ~ он бежал изо всех сил; if ~ пожалуй, е'сли хотите; if- he has little changed пожалуй, он совсе'м не изменился. anyway f'emwei] = anyhow. anywhere ['enrwes] adv 1) где'-нибудь, куда-нибудь (в вопр. предл.); никуда' (в отриц. предл.); I don't want to go ~ мне никуда' не хо'чется идти; 2) где угодно, везде', куда' угодно (в утверд. предл.); yon can get it ~ вы мо'жете всюду это доста'ть; -О- ~ from... to... амер. в преде'лах, от... до...; the paper's circulation is ~ from 50 to 100 thousand тира'ж газе'ты коле'блется от 50 до 100 тысяч. anywise ['eniwaiz] adv каким-нибудь образом; в какой-либо сте'пени. aorta [er'orta] n анат. ао'рта. aortic [ei'o:tik] а анат. аортальный; ~ arches дуги аорты. apace [a'pers] adv быстро; > ill news comes ~ поел, худые вести не лежа'г на месте. apanage ['аерэшёз] = appanage. apart [э'рсгЛ] adv 1) в стороне, отдельно; to set ~ отложить; to stand ~ стоять в стороне, особняком; joking ~ шутки в сторону; без шуток; 2) врозь, порознь; в отдельности; D ~ from не говоря уже о, кроме, не считая; -v* to take ~ разбирать на части; to grow ~ отдаляться друг от друга. apartheid [э 'pa:thaid] n южно-афр. апартеид, расовая изоляция. apartment [a'paitmsnt] n 1) ко'мната;р/ квартира; 2) амер. квартира; walk-up ~ квартира в до'ме без лифта; 3) attr.: - house амер. многоквартирный дом. apartness [s'pa:tnis] n обособленность. apathetic(al) ^aspa'Seti^l)] а равнодушный, безразличный, апатичный. apathy ['aepsOi] n апа'тия, безразличие. apatite ['aspotait] n мин. апатит. аре [сгр] 1. п 1) (человекообразная) обезья'на; 2) обезья'на, подража'тель; to act {или to play) the ~ а) обезья'нничать, передразнивать; б) глупо ве'сти себя'; валять дурака', кривляться; 2. v подража'ть, обезья'нничать. apeak [o'pi:k] adv 1) жор. вертикально, отве'сно, (о)пане'р; 2) тех. торчко'м, на попа. aperient [э'рюпэпг] мед. 1. п слабительное; 2. а слабительный, послабляющий. aperture ['sepatjua] n 1) отверстие; скважина; щель; 2) стр. проём; пролёт;-of a door дверно'й проём; 3)опт. апертура. apery ['егрэп] п 1) обезьянничанье, подражание; 2) обезьяний питомник. apex ['eipeks] n (pi -xes [-ksrz], apices) 1) верхушка, вершина; 2)cmp. конёк крыши; Ъ)горн. приёмная площадка уклона бремсберг; 4) attr:. ~ stone ключевой или замыкающий камень. aphasia [as'feizja] n мед. афазия. aphelion [as'fiiljsn] n астр, афелий. aphides ['eifidi:z]p/ от aphis. aphis ['eifis] n (pi aphides) тля. aphonia [агТошуэ] п мед. полная поте'ря го'лоса. aphorism ['eefsrizam] n афоризм, краткое изрече'ние; точное определе'ние правила, зако'на. aphoristic (al) ^aefa'ristik] а афористический. aphrodisiac ^sefrou'diziask] 1. а 1) сладострастный; 2) возбуждающий; обольстительный; 2. п сре'дство, усиливающее полово'е чувство. Aphrodite ^aefro 'daiti] пмиф. Афродита. aphtha ['sefBs] n (pl-ae) 1) моло'чница (детская болезнь); 2) я'щур (болезнь скота); 3)р/а'фты, бе'лые круглые я'звочки во рту. aphthae ['sefQi] pi от aphtha. aphyllous [a'fibs] а бот. не имеющий листьев, без- ли'ст- (вен)ный. apian ['eipjsn] а пчелиный. apiarian [,егр1'еэпэп] 1. а пчелово'дческий; 2. п = apiarist. apiarist ['erpjansfj n пчело'вод. apiary ['eipjan] n пчельник, пасека. apical ['aspikal] a 1) верхушечный, вершинный; 2) геол. апикальный, верхушечный, вершинный. apices ['eipisi:z]p/ от apex. apiculture ['erprkAltjb] n пчелово'дство. apiece [s'pi:s] adv 1) за штуку; поштучно; 2) за ка'ждого, с головы'; на ка'ждого; they had five roubles - у ка'ждого из них было по пяти рублей. apis ['eipis] n пчела'. apish [erpif] a 1) обезьяний; 2) обезьянничающий; 3) глупый. a-plenty [a'plenti] adv амер. в изобилии, в избытке. aplomb ['гер15:п] фр. п апломб. apocalypse [s'pokslips] n апокалипсис. apocarpous ^aepolcaipas] а бот. апокарпный, раздельный. apocope [э 'pokspi] греч. п лингв, апоко'па, отпаде'ние после'днего сло'га или звука в сло'ве. apocrypha [э'рэкпгэ] п р! апокрифические книги. apocryphal [s'poknfsl] a 1) апокрифический; 2) недостоверный. apodictic(al) [asps'diktik] а аподиктический, неопровержимый (см. ~ knowledge). apogee [o'poud3i:] n апоге'й (тж. астр.). Apollo [s'polou] n 1)миф. Аполло'н; 2) красавец. apologetic(al) [э,рэ1э^зепк(э1)] а 1) извиня'ющийся; he was very - он о'чень извинялся; 2) примирительный, защитительный; he spoke in an ~ tone он говорил примирительным тоном; 3) защитительный, апологетический. apologetics [э,рэ1э 'd3et(ks] n pi (употр. как sing) I) постоянная тактика защиты, защитительная речь; 2) рел. апо- логе'тика, разде'л теоло'гии, защищающий божественное происхождение христианства. apologist [s'polad3ist] n апологе'т, защитник. 51
АРО АРР apologize [э'рэЬёзаа] v 1) извиняться (for — в чём-л., to — перед кем-л.); приносить официальные извине'ния; 2)уст. оправдываться. apologue ['аерэЬд] п нравоучительная басня. apology [э'рэЬёзО п 1) извинение; lo make (или to offer) an (или one's) ~ принести извинение, извиниться; 2) защита; оправдание; 3)разг. не'что второразрядное, второсортное; an ~ for a painting картина, с позволения сказать; a mere ~ for a dinner отвратительный обе'д; како'й же это обед? apophasis [o'pofssis] n апофазия, негативное сужде'ние. apophthegm ['aspouQem] n краткое изречение. apoplectic [,a;p9'plektrk] а апоплексический. apoplexy ['aspspleksr] n удар, паралич. apostasy fs'postssi] и отступничество (от своих принципов и т. п.); изме'на (делу, партии); отказ (от веры, взглядов). apostate [s'postit] 1. п отступник; изме'нник; 2. а отступнический, отказывающийся, покидающий. apostatize [э'poststaiz] v отступаться, отказываться (от своих принципов, веры, взглядов и т. п.). a posteriori ['erpos,ten'o:rai] лат. 1, а апостерио'рный; 2. adv апостерио'ри. apostle [o'posl] n 1) апо'стол; 2) поборник. apostolic(al) [,aep3s'tohk.Ci)j a 1) апостольский; 2) папский. apostrophe I [a'postrefi] n ритор, апостро'фа, обращение (в речи, поэме и т. п.). apostrophe II [s'postrefr] n апостро'ф (знак '). apostrophize I [s'postrefaiz] v ритор, обращаться (к кому-л. или чему-либо в речи, поэме и т. п.). apostrophize II [a postrsfaiz] v ставить знак апострофа. apothecary [э'рэШкэп] п I) уст., амер. апте'карь; 2)уст. ле'карь. apothegm ['sepouGem] = apophthegm. apotheoses [5,po6i'ousi:z]p/ от apotheosis. apotheosis [^poQi'ousis] n (p/-oses) 1) прославление; ano- фео'з; 2) обожествле'ние; Ъ)церк. канонизация. appal [э'рэ:1] v пуга'ть; устраша'ть. appalling [o'po:hrj] l.pres.p. от appal; 2. а ужасный; отталкивающий; плаче'вный. appallingly [a'po;Irrjli] adv ужасно; плаче'вно. appanage ['эзрэшг1з] п 1) цивильный лист; 2) удел; апанаж; 3) атрибут, сво'йство. apparatus [,агрэ reitas] n (pi -uses [-osiz], тж. без измен.) 1) прибо'р, инструмент; аппарат, аппаратура; машина; 2) гимнастический снаряд; 3) собир. о'рганы; the digestive ~ органы пищеваре'ния. apparatus house [,a?p3'reitos,haus] n 1) аппаратная; 2) аппаратный цех. apparel [э 'раггэ1] 1. и 1) уст. платье, одежда; 2) церк. украше'ние на облаче'нии; 3)уст. снаряже'ние; 2. v 1) одева'ть; украша'ть; 2) уст. снаряжать. apparent [a'paerent] а 1) видимый; ~ to the naked eye видимый невооружённым глазом; to become ~ обнаруживаться, выявляться; 2) явный; очевидный, несомненный; ~ поопастр. истинный полдень; ~ time астр, истинное вре'мя; 3) кажущийся; 4) юр. бесспорный. apparently [o'paersnth] adv 1) я'вно, очевидно; 2) по-видимому. apparition [,агрэ 'пГэп] n 1) появле'ние (особ, неожиданное); 2) виде'ние; призрак, привиде'ние; Ъ)астр. видимость. apparitor [э'раггнз:] п 1) чино'вник в гражданском или церковном суде; = суде'бный пристав; 2) университетский педель. appeal [э'рЫ] 1. п 1) призыв, обращение (to — к); 2) воззвание; World Peace Council's А. Обраще'ние Всемирного Совета Мира; 3) про'сьба, мольба' (for — о); ~ for pardon про'сьба о помиловании; 4) привлекательность; to make an ~ to smb. привлека'ть кого-л. к себе, действовать притя'гательно на кого-л.; to have - быть привлекательным, нра'виться; 5) влечение; 6) юр. апелля'ция; пра'во апелля'ции; Court of A. апелляционный суд; 2. v 1) апеллировать, обраща'ться, прибегать, взывать (to — к); to ~ to the fact ссылаться на факт; to ~ to reason апеллировать к здра'вому смыслу; to ~ to arms прибегать к оружию; 2) привлекать, притя'гивать; нра'виться; these pictures do not ~ to me эти картины не тро'гают меня'; 3) /op. подава'ть апелляционную жалобу; ¦ to ~ to the country распустить парламент и назна'чить но'вые выборы; to ~ from Philip drunk to Philip sober = угова'ривать отказаться от необдуманного реше'ния. appealable [э 'pi:bbl] а могущий быть обжалованным, подлежащий обжалованию. appealing [o'pi:lm] l.pres.p. от appeal 2; 2. а 1)тро'гательный; 2) привлекательный. appear [a'pia] v 1) показываться; появляться; 2) проявляться; 3) выступать на сце'не; to ~ in the character of Othello играть роль Отёлло; 4) выступать (официально, публично); to ~ for the defendant выступать в суде' в качестве защитника обвиня'емого; 5) предстать (перед судом); 6) выходить, издаваться; появляться (в печати); 7) каза'ться; strange as it may ~ как бы стра'нно ни показалось; you ~ to forget вы, по- видимому, забываете; 8) явствовать; it ~s from this из этого явствует; 9) быть очевидным, ясным; 10) стать я'сным для понимания; 11) проявляться.. appearance [э'рюгэпэ] п 1) появле'ние; to put in an ~ появиться ненадолго (на собрании, вечере и т. п.); to make an (или one's) ~ показываться, появляться; 2) (внешний) вид, наружность; 3) видимость; to all ~(s) судя по всему; по-видимому; 4) выступление; her first ~ was a success её дебют прошёл с успе'хом; 5) выход из печати; 6) явле'ние (обыкн. загадочное); феномен; 7) призрак; -v- to keep up (или to save) ~s соблюдать приличия; 8) чувственное восприя'тие предмета в отличие от реального его' существова'ния; 9) феноменальное (в противополо'жность реальному); 10) да'нное в чувствах, впечатле'ниях (в противополо'жность тому, что подве'ржено прове'рке ра'зумом); 11) сумма челове'ческого о'пыта (в противоположность реальности абсолюта). 52
АРР АРР appeasable [o'pi.'zsbl] а покладистый, сговорчивый. appease [a'pi:z] v 1) успокаивать; умиротворять; 2) ублажать, потакать; 3) облегчать {боль, горе); 4) утолять. appeasement [s'piizmant] n умиротворение и пр. [см. appease]. appellant [s'pelsnf] 1. п апеллянт; 2. а 1) апеллирующий, жалующийся; 2) юр. апелляционный. appellate [э 'pelit] а апелляционный; ~ court амер. апелляционный суд. appellation [;aspelerjsn] n имя, название. appellative [s'petativ] l. n 1) имя, название; 2) грам. имя (существительное) нарицательное; 2. а грам. нарицательный. appellee [,a2peli:] n отве'тчик, обвиняемый. append [s'pend] v 1) привешивать; присоединя'ть; 2) прибавлять; прилага'ть (что-л. к письму, книге и т. п.). appendage [э'репсШз] п 1) придаток; привесок; 2) приложение. appendant [э'pendant] 1. п придаток; приве'сок; 2. а 1) принадлежащий (о праве и т. п.; to); 2)редк. прикреплённый; привешенный (to). appendices [o'pendisi:z]/>/om appendix. appendicitis [o,pendi'saitis] n мед. аппендицит. appendix [э 'pendiks] n (pl-ices) 1) добавление; 2) приложение {содержащее библиографию, статистические таблицы, примечания и т. п.); 3) придаток; 4) анат. червеобразный отро'сток, аппендикс; 5) аппендикс (аэростата). apperceive^aeps^snv] v 1) воспринимать; 2)психол. объяснять но'вое (на осно'ве старого); 3) психол. добавлять новые позна'ния к старым, существующим. apperception ^aspoi'sepjon] n психол. апперцепция, восприятие. appertain ^aepa'tem] v принадлежать; относиться (to — к чему-л.). appetence, -су ['aspitsns, -si] n 1) желание (of, for, after); 2) влече'ние (особ, половое; for). appetite ['aspitait] n 1) аппетит; 2) инстинктивная потребность (в пище, питье и т. п.); sexual ~ половое влечение; 3) охота, склонность; an ~ for reading склонность к чтению; ¦ ~ comes with eating поел, аппетит ирихбдит во время еды. appetizer ['азрпакэ] n 1) что-л. возбуждающее аппетит, придающее вкус; 2) амер. закуска. appetizing ['asprtaizrrj] а аппетитный, вызывающий аппетит; вкусный; привлекательный. applaud [o'pb:d] v 1) аплодировать; 2) одобрять; he ~ed my decision он одо'брил моё реше'ние. applause [a'pb:z] n 1) аплодисме'нты; рукоплеска'ния; there was loud ~ for the actor актёру гро'мко аплодировали; 2) одобре'ние. apple ['sepl] я 1) я'блоко; 2) я'блоня; ¦ ~ of discord я'блоко раздо'ра; ~ of the eye а) зрачо'к; б) зеница о'ка; Adam's ~ адамово я'блоко, кады'к; the rotten ~ injures its neighbours поел. 2 паршивая овца всё ста'до по'ртит. apple-cart ['a5plka:t] п тележка с яблоками; О- to upset smb's ~ расстра'ивать чьи-л. пла'ны. apple dumpling ['sep^dAmplirj] n я'блоко, запечённое в те'сте. apple-grub ['аер1дглЬ] п 1) червь; 2) червото'чина. apple-jack ['аер1^зжк] п амер. я'блочная во'дка. apple-pie [ 'aepl 'pai] n я'блочный пиро'г; -v- ~ order образцовый, полный порядок; ~ bed кровать, засте'ленная таким образом, что невозмо'жно вытянуть ноги (проделка, распространенная в английских школьных интернатах). apple-quince ['asplkwms] = quince. apple sauce ['aepl'sors] nразг. 1) лесть; 2) чепуха, ерунда. apple-tree ['aspltri:] n я'блоня. appliance [a'plaians] n 1) приспособление, прибор; 2) электроприбор; domestic electric ~s бытовые электроприборы; З) редк. применение; 4) attr.: ~ load эл. бытовая нагрузка. applicable ['aephkabl] а применимый, пригодный, подхо- дя'щий (to). applicant ['aspliksnt] n 1) проситель; 2) претендент, кандидат. application [^asphlceijan] n 1) заявле'ние; проше'ние; to put in an ~ подать заявле'ние; 2) примене'ние, употребление; practical ~ практическое применение (тео'рии, зако'нам т. п.); применимость; 3) прикла'дывание (горчичника, пластыря и т. п.); 4) употребление (лекарства); 5) прилежание, рвение (тж. ~ to work). application blank [/aepli'kerj3n'blaerjk] n анке'та поступающего на рабо'ту. application form ^asplilcerpn'foim] n = application blank. applied [э'plaid] l.p.p. от apply; 2. а прикладной, имеющий хара'ктер, занимающийся конкретными проблемами, данными, а не общими, теоретическими (напр., applied sociology конкретная социология, социология, занимающаяся изуче'нием конкретных пробле'м). applique [ae'ph:kei] фр. п апплика'ция. apply [a'plai] v 1) обращаться (for — заработой, помощью, справкой, разрешением и. т. п.; to — к кому-л.); 2) прилагать; 3) применять; употреблять(тефию, знания); to ~ brakes тормозить; 4) прикладывать; 5) refl. заниматься (чём-л.), направлять своё внимание (на что-л.); 6) касаться, относиться; быть при- е'млемым; this rule applies to all это правило относится ко всем; -О- to ~ the undertakings выполнять обязательства. appoint [э'point] v 1) назначать, определя'ть; to ~ to a professorship назначить профессором; he was ~ed manager его' назначили управля'ющим; 2) предписывать; 3) устра'ивать, приводить в порядок; 4) снаряжа'ть; оборудовать. appointed [a'pomtid] l.p.p. от appoint; 2. а 1) назначенный, определённый; to come at the ~ time прийти в назначенное вре'мя; 2) оборудованный; well (badly) ~ хорошо (плохо) оборудованный. appointee [opom'ti:] л получивший назначение. appointive [s'pomtiv] а амер. замещаемый по назначе'нию, а не по выборам (о должности). 53
АРР АРР appointment [a'pomtmant] n 1) назначение, определе'ние (на должность); 2) место, должность; to hold an ~ занимать до'лжность; 3) свидание, условленная встре'ча; we made an ~ for tomorrow мы условились встретиться завтра; to keep (to break) an ~ прийти (не прийти) в назначенное вре'мя или место; 4)р/ оборудование; обстано'вка, мебель. apportion [э 'po:Jbn] v распределять, разделя'ть, делить (соразмерно, пропорционально); to ~ one's time распределять своё время. apportionment [э 'рэ: fsnmont] n пропорциональное распределение. apposite ['aspazit] а подходящий, уместный; удачный; an ~ remark уме'стное замеча'ние. apposition ^эгрэ'гфп] л 1) присоедине'ние, прикладывание; ~ of seal приложение печати; 2) грам. приложение. appraisal [s'preizsl] n оце'нка. appraise [э'ргегг] v оценивать, расценивать. appraisement [Vprerzmsnf] n оценка. appraiser [s'preizs] n оце'нщик; таксатор. appreciable [э'рп.'ГэЫ] а 1) заметный, ощутимый; 2) поддающийся оценке. appreciate [э 'pri:fiert] v 1) оце'нивать; понима'ть художественные це'нности; 2) (высоко') ценить; I ~ your kindness я ценю вашу доброту; 3) понимать; I ~ your difficulty я понимаю, как вам трудно; я понимаю, в чём ваша трудность; 4) принимать во внимание; to ~ the necessity учитывать, принимать во внима'ние необходимость; 5) ощущать; различать; to ~ colours различать цвета; 6) повышать(ся) в ценности. appreciation [9,pri:ji'eiJ3n] n 1) оце'нка; 2) высокая оце'нка; 3) понима'ние; she has an ~ of art она хорошо' понима'ет искусство; 4) призна'тельность; 5) определе'ние, различение; 6) благоприятный о'тзыв; положительная реце'нзия; 7) повышение це'нности; ~ of capital повыше'ние стоимости капитала; 6) изучение эстетических це'нностей. apprehend [,a2pnTiend] v 1) понимать, схватывать (в о'б- щих черта'х); 2) предчувствовать (что-л. дурное), ожидать (несчастья); опасаться; to ~ danger бояться опасности; 3) задерживать, арестовывать. apprehensible ^эгрпЪегшэЫ] а понятный, постижимый. apprehension [,агрп Tien Jan] я 1) понимание, акт пони- ма'ния; спосо'бность схва'тывать; quick of ~ быстро схватывающий; dull of ~ туго соображающий; 2) представ- ле'ние, мнение; 3) (часто pi) опасе'ние; мрачное предчувствие; to be under ~ of one's life опасаться за свою жизнь; 4) задержа'ние, аре'ст; 5)уст. восприя'тие; 6)лог. представление; simple -, incomplex ~ лог. просто'е представле'ние; complex ~ сло'жное представле'ние. apprehensive [^pribensiv] a 1) понятливый, сообразительный; 2) воспринима'ющий, понимающий; 3) полный стра'ха, трево'ги, предчувствий. apprentice [s'prentis] l. n 1) ученик, подмасте'рье; to bind smb. ~ отдать кого'-л. в уче'ние (ремеслу); 2) новичок; начинающий; 54 2. v отдавать в учение; to ~ smb. (to a tailor, a shoemaker, etc.) отдать кого-л. в учение (к портному, сапо'жнику и т. п.). apprenticeship [э 'prentiJYp] n 1) уче'ние, ученичество; articles of ~ усло'вия договора между ученико'м и хозя'ином; 2) срок уче'ния (в старину 7 лет). apprise I [э'ргагг] v извещать, информировать; to ~ smb. of smth. информировать кого-л. о чём-л. apprise II [э'ргагг] vycm. оценивать, расце'нивать. apprize I, II [э'ргагг] = aprise I и II. appro [ae'prou] n (сокр. от approbation, approval); on ~эк. на пробу (с правом возвращения товара обратно). approach [э'ргоигГ] 1. л 1) приближение; some ~ to truth нечто близкое, приближающееся к истине; 2) подступ, подход; 3)лерек. подход; 4) pi авансы; попытки; 5) (обыкн. pi) воен. апрош; подступ; 6) ав. заход на посадку, выход на аэродром; instrument ~ вывод самолёта по прибо'рам; 7) attr:. ~ road подъездно'й путь; 2. v 1) приближаться, подходить; 2) приближа'ться, быть почти ра'вным, похо'жим; 3) делать предложения, начинать перегово'ры; I ~ed him on the matter я обратился к нему по этому вопро'су; he ~ed me for information он обратился ко мне за све'дениями. approachable [a'proutjbbl] a 1) доступный; достижимый; 2) охотно идущий навстре'чу (предложениям и т. п.). approbate ['seproubeit] v амер. 1) одобря'ть; 2) санкционировать. approbation ^азргэЪег^эп] л 1) одобре'ние; on ~см. appro; 2) са'нкция, согласие; by ~ с согласия. approbatory [э'ргоиЬэит] а одобрительный. appropriate 1. a [s'prouprot] 1) подходящий, соответствующий (to, for); 2) свойственный, присущий (to); 2. v [s'proupneit] 1) присва'ивать, апроприйровать; 2) предназначать; 3) ассигновать. appropriation [^proupn'eijsn] n 1) присвое'ние, private ~ ча'стное присвоение; 2) назначе'ние, ассигнова'ние (на определённую цель); -О* A. Bill фина'нсовый законопроект. appropriation-in-aid [o^roupn'eijsnm'erd] л дотация, субсидия. approval [э'рш:уэ1] п 1) одобрение; благоприятное мнение; he gave his ~ to our plan он одобрил наш план; to meet with ~ получить одобрение; оп~ см. appro; 2) утверждение; санкция; 3) рассмотрение; to submit for ~ представить на рассмотрение, для оценки. approve [a'pru:v] v 1) одобря'ть (of); 2) утверждать (особ, постановление); санкционировать; 3)refl. пока'зывать, проявлять себя'; he ~d himself a good pianist он показа'л себя' хоро'шим пианистом. approved [a'pixrvd] l.p.p. от approve; 2. а: ~ school государственная шко'ла для малолетних правонарушителей. approvingly [s'pru'.virjh] advодобрительно. approximate I. a [a'proksimit] 1) находящийся близко; близкий (to — к); 2) приблизительный; ~ value лат. приближённое значе'ние;
АРР ARB 2. v [s'proksimeit] 1) приближать(ся); почти соответствовать; 2) приблизительно равняться. approximately [s'proksimitli] adv приблизительно, приближённо, почти; highly ~ весьма приблизительно. approximation [a,proksi rneijsn] л 1) приближе'ние; 2) приблизительная или о'чень близкая сумма, цифрам т. п.; приближённое значение. approximative Jb'proksiiratrv] а приблизительный; приближённый. appurtenance [a'partmans] л 1) принадлежность; 2) придаток. appurtenant [э'рэ:ппэп1] 1. л 1) принадлежность; 2) придаток; 2. а принадлежащий; относящийся. apricot ['eipnkot] л 1) абрико'с; 2) абрикосовое де'рево; 3) абрико'совый цвет. April ['eipral] n 1) апрель; 2)attr. апрельский; -weatherто дождь, то со'лнце; перен. то смех, то слёзы; <> ~ fool человек, одураченный 1 апреля; ~ fish первоапрельская шутка. a priori ['eiprai'o:rai] лат. 1. а априорный; 2. adv априо'ри. apriority [,eiprai'onti] n априо'рность. apron ['eipran] n 1) передник, фартук; 2) полость {в экипаже); 3) театр, авансцена; 4) ав. настил или площадка пе'ред анга'ром; 5) гидр, поро'г, водобо'й; 6) тех. козырёк, фартук. apron-string ['eiprsnstnn] л завяз'ка пере'дника; О- to be tied (или to be pinned) to one's wife's ~s = быть под каблуко'м у жены. apropos ['азргэрои] фр. 1. а своевременный, подходя'щий, уместный; 2. adv 1) кстати, ме'жду про'чим; 2) относительно, по поводу; ~ of this по пово'ду этого. apse [seps] n архит. апсида. apsides [aep'saidi:z]p/ от apsis. apsis ['sepsis] л (pi apsides) астр, апсида. apt [a;pt] a 1) подходя'щий; an ~ quotation удачная цита'та; 2) склонный, подверженный (с inf.); ~ to take fire легковосп- ламеня'ющийся; 3) спосо'бный (at — к); 4)predic. вероя'тный, возможный; скло'нный; he is ~ to succeed он, вероя'тно, будет име'ть успе'х. apterous ['sptsras] а зоол. бескрылый. aptitude ['agptitju:d] л 1) склонность (for); 2) спосо'бность. aptness ['asptms] n 1) уме'стность; 2) = aptitude. apyrous [er'paires] а несгораемый; огнеупо'рный. aquafortis ['sekws'foitis] л концентрированная азо'тная кислота'. aquafortist ['aekws'foitist] л офортист. aqualung ['ajkw^Urj] л аквала'нг (аппарат для питания водолаза, пловца и т.д. кислородом под водой). aquamarine [,aekw3nx3'ri:n] 1. л \)мин. аквамарин; 2) зе- леновато-голубо'й цвет; 2. а 1) аквамариновый; 2) зеленовато-голубой. aquaplane ['a;kw3,plem] 1. п аквапла'н; 2. v кататься на акваплане. aqua regia ['sekwa'riidgja] л хим. царская во'дка. aguarelle [,a;kwa'rel] л акварель. aquarellist [,aekw9'relist] л акварелист. aquarium [alcweansm] л аквариум. Aquarius [э 'kwesnss] л Водоле'й (созвездие и знак зодиака). aquatic [эТоуазпк] а 1) водяно'й; 2) водный. aquatics [slcwietiks] n pi во'дный спо'рт. aquatint ['aekwatmt] л иск. акватинта. aquation [alcwerfsn] л хим. гидрата'ция. aqua-vitae ['ffikwo'vaiti:] л во'дка, кре'пкий спиртно'й напиток. aqueduct ['askwidAkt] л 1) акведук, водопрово'д; 2)анат. канал, труба', прохо'д. aqueous ['eikwiss] a 1) водяно'й; водянистый; ~ solution во'дный раство'р; ~ chamber анат. пере'дняя камера таза; 2) геол. осадочный. aquifer ['ajkwifs] л геол. водоносный слой или горизо'нт. aquiferous [olcwifarss] a геол. водоно'сный. aquiline faskwilain] a орлиный. Arab ['гегэЬ] 1. л 1) ара'б; ара'бка; 2) ара'бская ло'шадь; <$> street ~ беспризо'рник, уличный мальчишка; 2. а ара'бский. arabesque ^аггэЪевк] 1. л арабеска; 2. а 1) ара'бский, мавританский; 2) фантастический, причудливый. Arabian [s'reibjan] 1. а арабский; -0"-Nights' Entertainments, - Nights сказки «Тысяча и одно'й ночи»; 2. п ара'б; ара'бка. Arabic [asrebik] 1. а арабский; аравийский; - numerals ара'б- ские цифры; 2. л ара'бский язык. arable ['эегэЫ] 1. а пахотный; 2. л па'хота; пашня. arachnid [s'raskmd] л паукообразное насекомое. arachnoid [э'raeknoid] 1. л анат. паутинная оболо'чка (мозга); 2. а бот. паутинообразный. Aramaic [;а;гэ'тепк] л араме'йский язык. arbalest ['a:bslest] л ист. арбалет, самостре'л. arbalester ['a:b3,lesto] л ист. арбале'тчик. arbiter ['dibits] л 1) арбитр, трете'йский судья; 2) вершитель судеб. arbitrage л 1) ['a:bitnd3] арбитра'ж, трете'йский суд; 2) [,a:bi'tra:3] эк. арбитра'ж. arbitral ['aibitrel] а арбитражный, трете'йский. arbitrament [a: iHtromsnt] л 1) арбитра'ж; 2) решение, принятое арбитром; авторитетное решение. arbitrary ['a:bitran] a 1) произвольный; 2) капризный; 3) деспотический; 4) мат.: - constant произвольная постоянная; -Ф- - signs and symbols усло'вные знаки и обозначения. arbitrate ['a:bitreit] v 1) выносить трете'йское реше'ние, быть третейским судьёй; 2) передава'ть вопрос третейскому суду. 55
ARB ARC arbitration [,a:bi'treijbn] «третейский суд, арбитраж. arbitrator ['obrtreits] ятрете'йский судья, арбитр. arbor I ['а:Ьэ:]л I) де'рево; 2)attr.:A. Day амер. весе'нний праздник древонасажде'ния. arbor II ['а:Ьэ] п тех. вал; ось; шпиндель; оправка. arboraceous (jir.ba'reij'ss] а древовидный; древе'сный. arboreal [о:Ъэ:пэ1] а 1) древе'сный; относящийся к дереву; 2)зоол. древесный, живущий на дере'вьях. arboreous [а:Ъз:пэз] а 1) лесистый; 2) древовидный; 3) = arboreal 2). arborescent [;а:Ьэ resnt] а древовидный. arboreta [р.Ъэ'п-Лэ] pi от arboretum. arboretum [,а:Ьэ'ri:tom] лат. n (p/-ta) древесный питомник. arboriculture [ 'а:Ьэпкл11Гэ] п лесоводство; разведе'ние деревьев. arboriculturist ^arbanlcAltfanst] n лесово'д. arborization [^ban'zeijbn] n 1) мин. древовидное образование в кристаллах, горных поро'дах; 2) анат. древовидное разветвле'ние нервных кле'токмли кровеносных сосудов. arbour ['а:Ьэ] п бесе'дка (из зелени). arbutus [a^ju:tss] п земляничное дерево. arc [a:k] 1. п \)мат. дуга; ~ of fire воен. се'ктор обстре'ла; 2) радуга; 3) электрическая дуга; 4) attr:. дугово'й; ~ lamp дуговая лампа; 2. v эл. образовать дугу. arcade [ailceid] л 1) пассаж с магазинами; 2) архит. аркада; сводчатая галере'я. Arcadian [a:'keidjsn] 1. а арка'дский; идиллический; се'льский; 2. п обитатель счастливой Арка'дии. arcana [а:Тсетэ]р/ от arcanum. arcanum [скТсетэт] п (pi -na) 1) та'йна; 2) колдовской напиток, сна'добье. arc-boutant [,a:bu:'ta:rj] фр. п (pi arcs-boutants) стр. под- по'рная арка, арочный контрфо'рс. arch I [a:tf] 1. л 1) арка; свод; triumphal ~ триумфальная а'рка; 2) дуга'; прогиб; 3) ра'дуга; 4) attr. арочный; сводчатый; ~ bridge арочный мост; ~ dam арочная плотина; 2. v 1) перекрывать сводом; придавать форму арки; 2) изгибаться) дугой. arch II [cr.tj] a 1) главный; заклятый; 2) хитрый, лукавый. arch- [a:tj-] pre/архи-; а) гла'вный, старший; archbishop архиепископ; б) отъявленный, самый большой; ~Наг отъявленный лжец; -rogue архиплут; ъ)редк. первый, первоначальный; -founder основа'тель. archaeological [/a:kra'tad3ikal] а археологический. archaeologist [,a:ki'obd3ist] n археолог. archaeology [,a:ki'ol3d3i] n археоло'гия. archaic [a:1cerik] а архаический, устарелый. archaism [ 'arkenzsm] n архаизм, устаре'вшее сло'во или выражение. archaize ['cr.kerarz] v 1) подража'ть архаическим формам; 2) употреблять архаизмы. archangel ['u:k,emd33l] n 1) архангел; 2) бот. дудник тёмно-пурпуровый; white - глухая крапива. archbishop ['aitfbijbp] n архиепископ. archbishopric [artfbijapnk] n архиепископство. archdeacon ['a:tj'di:ksn] n архидиа'кон. archdiocese ['cutf'daiasis] n епархия архиепископа. archduchess ['a:tJ"dAtfis] n эрцгерцогиня. archduchy ['a:tj"dAtJi] n эрцгерцогство. archduke ['a:tj"dju;k] и эрцгерцог. arche ['a:ki] n 1) первопричина, первоначальный принцип; 2) субстанция, первичный элемент (у ранних греческих философов); 3) побуждающий принцип, причина (у Аристотеля). Archean [a.-lriian] а геол. архейский. arched [a.tjt] \.p. p. от arch I, 2; 2. а 1) изо'гнутый; 2) сво'дчатый; куполовидный; 3) а'роч- ный; ~ girder стр. а'рочная балка, фе'рма; ~ bridge а'рочный мост. arch-enemy ['a:tj"enimi] n 1) закля'тый враг; 2) сатана'. Archeozoic [;a:kei3'zouik] а геол. археозойский. archer ['сгДГэ] n 1) стрело'к из лука; 2) (А.) Стреле'ц (созвездие и знак зодиака). archery ['cr.tfan] n стрельба из лука. archetype ['crkitarp] n 1) прототип; 2) одна из идей, которую имитируют существующие предметы (у Платона); 3) иде'я, мысль божественного разума, определяющая форму созданного предме'та (в схоластической филосо'фии); 4) одна' из вне'шних реа'лий, кото'рой соотве'тствуют наши мысли и восприятия. archeus [a: Ta:ss] n идеал, филос. жизненный принцип, направля'ющий ро'ст и развитие живых суще'ств. arch-fiend ['a:tj"fi:nd] n сатана'. archill ['a:kil] п бот. лекано'ра, рокце'лля (лишайники). Archimedean [,a:ki'mi:djon] а архиме'дов; ~ screw архи- ме'дов винт. archipelago ^aiki'peligou] и (p/-os, -ees [-ouz]) 1) архипе- ла'г; группа острово'в; 2) (А.) Эге'йское мо'ре. architect ['a:kitekt] n 1) архите'ктор, зо'дчий; civil ~ гражданский архитектор; naval ~ кораблестроитель-проектировщик; 2) перен. творе'ц, создатель; ~ of one's own fortunes кузне'ц своего сча'стья. architectonic [,a:kitek'bnik] a 1) архитектурный, конструктивный; 2) относя'щийся к систематиза'ции науки. architectonic ^aikitek'tonik] n 1) архитектоника; 2) доктрина чистого метода или абстрактной систематизации знаний; 3) абстра'ктная схе'ма, план, чисто форма'льное объясне'- ние чего-л. architectonics [,a:kitek 'toniks] n pi (ynomp. как sing) архитектоника. architectural ^a-kftektfaral] а архитектурный; ~ engineering строительная те'хника. architecture ['a.kitektfs] n 1) архитектура; зо'дчество; 2) архитектурный стиль; 3) построе'ние; the ~ of а speech построе'ние ре'чи. ,. 56
ARC ARG architrave ['a:kitrerv] n архит. архитрав. archival [ailcaivsl] а архивный. archives ['a:kaivz] npl архив. archivist ['a:krvist] n архивариус. archly ['a:tfli] adv лукаво. archology [a:1cobd3i] n 1) учение о происхожде'нии (чего-л.); 2) уче'ние об управле'нии. archway ['cr.tjwei] n 1) арка; 2) проход под аркой; сво'дча- тый прохо'д. archwise fartfwaiz] adv в виде арки, дугообра'зно. arcing ['crkrrj] l.pres. р. от arc 2; 2. n эл. искрение; образование или горе'ние дуги. arcs-boutants [^bui'tairj] pi от arc-boutant. arctic ['a:ktik] 1. a арктический, полярный, се'верный; 2. n 1) (the А.) Арктика; 2) pi амер. тёплые боты. Arctic Circle ['a:ktrk'so:kl] n Северный полярный круг. arcticize fa:ktisaiz] v приспособлять к рабо'те в арктических усло'виях; ~d vehicle автомашина, оборудованная для работы в арктических усло'виях. arcuate, arcuated ['a:kjueit,'a:kjueitid] а аркообразный, дуговидный, согнутый. ardency ['a:dansi] и жар, пылкость, рве'ние. ardent ['aidant] a 1) горя'чий, пылкий, страстный, ре'вно- стный; ~ love горя'чая любо'вь; ~ desire стра'стное желание; 2) горя'щий, пыла'ющий; ~ heat зной; -0- ~ spirits спиртные напитки. ardently ['crdantli] adv горячо', пылко'. ardour ['a:ds] n 1) жар,рве'ние, пыл; to damp smb.'s ~ умерять чей-л. пыл; 2) сильная жара. arduous ['ardjuss] a 1) трудный; 2) крутой, недоступный; 3) энергичный; ре'вностный. are I [а: (полная форма), э, эт перед гласными (редуцированные формы)] мн. ч. настоящего времени гл. to be. are II [а:] фр. п ар (мера земельной площади = 100 кв. м). area ['еэпэ] п 1) пло'щадь, пространство; ~ under crop посевна'я пло'щадь; ~ of a triangle пло'щадь треугольника; - of bearing тех. опо'рная пове'рхность; 2) райо'н; зо'на; край; о'бласть; residential ~ жило'й райо'н; 3) радио, те- лев. зо'на; mush ~ о'бласть плохо'го радиоприёма; service ~ о'бласть увере'нного радиоприёма; picture ~ кадр изображения; 4) размах, сфера; wide ~ of thought широ'кий кругозо'р; 5) дво'рик ниже уровня улицы, че'рез который прохо'дят в полуподва'л. area sketch ['Esna'sketfJ n топ. кроки. arena [э'п:пэ] и 1) аре'на; 2) ме'сто де'йствия; по'ле сражения. arenaceous [,аегэ'neijss] в 1) песча'нистый; песча'ный; 2) содержащий песок; 3) геол. рассыпчатый. aren't [a:nt] сокр.разг.= are not. areometer [,aen 'omrta] n арео'метр. Areopagus [,геп 'opsgss] греч. п ареопаг. arete [as'reit] фр. п о'стрый гре'бень горы' (термин альпинистов). argent ['a:d33nt] l. a серебристый; 2. п уст., поэт., геральд. 1) серебро'; 2) серебристость, белизна'. argentic [a:'d3entik] а хим. содержа'щий серебро; ~ chloride хло'ристое серебро'. argentiferous [,a:d33ntif3r3s] а среброно'сный, содержащий серебро (о руде). Argentine ['a:d33ntam] 1. а аргентинский; 2. п аргентинец; аргентинка. argentine ['a:d33ntam] а сере'бряный; серебристый. Argentinean [,a:d33n'tmJ3n] n аргентинец; аргентинка. argil ['a:d.3il] n гончарная или бе'лая глина. argillaceous t,a:d3nerj3s] а глинистый, содержащий гл йну. argilliferous jjCcdsilifsrss] а содержащий глину. argon ['а:дэп] п хим. аргон. Argonaut ['а:дэпз:г] п 1) миф. аргона'вт; 2) (а.) амер. золотоискатель [ср. forty-niner]; 3) (а.)зоол. кора'блик (моллюск). argosy ['aigssi] n \)ucm. большое торговое судно; 2)поэт. корабль. argot ['a:gou] фр. п арго', жаргон. argue ['a:gju:j v 1) спо'рить (with, against — с кем-л.; about — о чём-л.); аргументировать; to ~ against выступать про'тив; to ~ smth. away отделаться, отговориться от чего'- л.; to ~ in favour of smth. приводить до'воды в пользу чего'- л.; to ~ smth. out with smb. договориться с кем-л. о чём-л.; 2) обсужда'ть; 3) убежда'ть (into); разубежда'ть (out of); to ~ a man out of an opinion разубедить кого-л.; 4) доказ'ывать; it ~s him (to be) an honest man это доказывает, что он че'ст- ный человек. argufy ['cngjufai] vpa3z. спо'рить ради спо'ра. argument faigjumsnt] n 1) до'вод, аргуме'нт (for— в пользу чего-л.; against — про'тив чего-л.); a strong ~ убедительный до'вод; a weak ~ слабый до'вод; 2) аргументация; 3) дискуссия, спор; a matter of ~ спо'рный вопро'с; 4) кра'ткое содержание (книги); 5)мат. аргумент, независимая переменная; 6) предмет- дискуссии; 7) лог. доказательство; ontological ~ идеал, филос. онтологическое доказательство существования Бо'га; cosmological ~ попытка доказать существование Бо'га из существования предметов; physico-meological ~ доказательство бытия' Бо'га; ~ from design идеал, филос. доказательство существования Бо'га, исходя из наличия цели в природе; apparent ~ лог. мнимое доказательство; inductive ~ лог. индуктивное рассуждение; ~ in the abstract лог. доказательство в отвле- чёнии. argumentation [,a:gjumen'teiJ3n] n 1) аргументация; 2) спор, дискуссия. argumentative [,a:gju 'mentstiv] a 1) любящий спо'рить; приводящий аргументацию; 2) дискуссионный, спорный; 3) изобилующий аргументацией; 4) логичный; 5) показывающий, свидетельствующий (of— о). Argus ['a:gss] n 1) миф. А'ргус; 2) бдительный, неусыпный страж. Argus-eyed ['a:gssaid] а бдительный; зо'ркий. 57
ARG ARM argute [a:'gju:t]a 1) острый, проницательный; 2) пронзительный (о звуке). aria ['а:пэ] п ария. arid ['asnd] a 1) сухой, засушливый; безводный; беспло'д- ный (о почве); геол. аридный; ~ region засушливый район; аридная или пустынная о'бласть; 2) сухо'й, скучный, неинте- ре'сный. aridity [аз riditr] п сухость и пр. [см. arid]. Aries ['esriiz] я Овен {созвездие и знак зодиака). aright [o'rait] adv правильно, ве'рно. aril ['эгп1] п бот. шелуха', кожура. arioso [,a:n'ouzou] ит. п, adv муз. ариозо. arise [o'raiz] v (arose; arisen) 1) возникать, появляться; 2) проистекать, являться результатом (from —чего-л.); У)уст., амер. доноситься (о звуках); 4) уст., амер. подниматься, встава'ть; 5) поэт, восставать; воскреса'ть. arisen [э'пгп] р. р. от arise. arista [a'nsta] лат. п (pi -tae) бот. ость. aristae [o'rrsti:]/?/ от arista. aristocracy ^eens'tokrssi] n аристократия. aristocrat ['asnstokraet] n аристокр'ат. aristocratic ^asnsts'krajtik] а аристократический. Aristotelian [,aenstD'ti:lJ3n] \.a аристотелевский; 2. n последователь Аристотеля. arithmetic 1. n [э'пЭтэик] арифметика; счёт; 2. a [,a3n9'metik] = arithmetical. arithmetical [,азп0 'metiksl] а арифметический; ~ mean сре'днее арифметическое. arithmetician [^nBms'tijsn] n арифметик. arithmometer [;asn6'momrt3] n арифмо'метр. ark [o:k] n 1) ящик, ковчег; 2) просторное судно; баржа; 3) воен. сапёрная гусеничная машина; -Ф- Noah's ~ Но'ев ков- че'г (тж. как название детской игрушки); to lay hands on (или to touch) the ~ осквернить. arm I [a:m] n 1) рука' (от кисти до плеча); to fold in one's ~s заключить в объя'тия; to fold one's ~s сидеть сложа руки; with open ~s с распростёртыми объя'тиями; а child in ~s младенец; 2) пере'дняя лапа (животного); 3) рука'в; ~ of river рука'в реки; 4) ручка, подлокотник (кресла); 5) (большая) ветвь; 6) сила, вла'сть; the ~ of the law сила закона; 7) тех. плечо (рычага); ручка, рукоятка; спица (колеса); стрела (крана); ~s of a balance коромысло весов; -¦• to keep at ~'s length держать на почтительном расстоя'нии. arm II [a:m] 1. п 1) (обыкн. pi) оружие; small ~s стрелковое оружие; in ~s вооружённый; tip in ~s а) готовый к борьбе', сопротивлению; б) охваченный восстанием; to be up in ~s against smb. нападать, жаловаться на кого-л.; to.take up ~s, to appeal to ~s взяться за оружие; to lay down ~s сложить оружие; to ~s! к оружию!; under ~s вооружённый, под ружьём; 2) род во'йск; 3)pl война; 4) военная профе'ссия; 5)р/герб (обыкн. coat of ~s); 2. v 1) вооружать(ся) (тж. перен.); to be ~ed with information располагать исчерпывающей информацией; 2) заряжать, взводить. armache ['a:meik] n боль в руке' (особ, ревматическая). armada [cr.'ma'.daj n армада; the Invincible А. ист. Непобедимая армада. armadillo [,а:тэ 'dilou] n (pi -os [-ouz]) зоол. армадилл, броненосец. armament ['а:тэтэп1] п 1) вооружение; 2) вооружённая сила; 3) оружие, nuclear ~ ядерное оружие; боеприпасы; 4)attr.: ~ train артиллерийский тра'нспорт; амер. по'езд с бое- припасами; ~ factory, ~ works вое'нный заво'д; 5)pl attr.: the ~s drive (или race) го'нка вооружений. armature ['aimatjuo] n 1) вооруже'ние; броня'; 2) тех. арматура; 3) эл. якорь; 4) эл. броня (кабеля); 5) зоол., бот. панцирь. armband fatmbsend] n нарукавная повя'зка. arm-chair ['a:m'tjes] n кресло (с подлокотниками). arme blanche [/а:тэ'Ыа:п1Г] фр. п 1) холо'дное оружие; 2) кавалерия. armed [a:md] I.р. р. от arm II, 2; 2. а вооружённый; усиленный, укреплённый; ~ forces вооружённые силы; ~ attack вооружённое нападе'ние; ~ insurrection вооружённое восстание. -armed [-a:md] в сложных словах означает а) имеющий столько-то рук; опе-~ однорукий; б) имеющий такие-то руки; напр.: long—длиннорукий; cross—со скрещенными руками. Armenian [a:'mi:njsn] 1. а армянский; 2. п 1) армянин; армя'нка; 2) армя'нский язык. armful ['a:mful] n оха'пка. arm-hole fa:mhoul] n про'йма. ч arm-in-arm [a:mm'o:m] adv под руку. arming ['a;min] l.pres. p.от arm II, 2; 2. n вооруже'ние; боевое снаряжение. armistice [ 'a'.rmstis] n прекращение вое'нных действий; короткое перемирие. armless I ['a:mlis] a 1) безрукий; 2) не имеющий ветве'й. armless II ['a:mlis] а безоружный. armlet ['a:mht] n 1) нарука'вник, повя'зка; 2) брасле'т, за- пя'стье; 3) небольшой морско'й залив; рука'в реки. armor ['а:тэ] амер. = armour. armored ['a:mad] амер. = armoured. armorial [а:'тэ:пэ1] 1. а геральдический, гербовый; 2. п гербовник. armory ['а:тэп] п 1) гера'льдика; 2) амер. = armoury; 3) амер. военный завод (обыкн. государственный); Л) амер. учебный мане'ж. armour ['а:тэ] 1. л 1) вооруже'ние; доспехи; ла'ты; па'н- цирь; 2) броня'(корабля, танка и т. п.); 3) бронесилы; 4) ска- фа'ндр (водола'за); 5) зоол., бот. па'нцирь; 6) attr. бронево'й; бронированный; 2. v покрывать бронёй. armour-bearer ['а:птэ,Ьеэгэ] п ист. оружено'сец. armour-clad f'a:m3,klasd] 1. а бронено'сный, бронированный; 2. л броненосец. ¦'-¦..-¦. 58
ARM ARR armoured ['a:mod] l.p.p. от armour 2; 2. а бронированный, бронено'сный; (броне)та'нковый; ~ car броневик, бронеавтомобиль, бронемашина; ~ forces бронесилы; ~ train бронепо'езд; ~ troops бронетанковые войска'; -у- ~ concrete железобетон; ~ cow амер. воен. si. сгущённое молоко'. armourer ['а:тэгэ] п 1) оруже'йный ма'стер, оруже'йник; 2) владе'лец оруже'йного заво'да; 3) заве'дующий оружием (полка и т. п.). armour-piercer ['a:ma,pt3S3] я бронебо'йный снаряд. armour-piercing [ 'a.'m^piosrrj] а бронебо'йный; ~ shell бронебо'йный снаряд. armour-plate ['a.rnapleit] n бронево'й лист, бронева'я плита', armour-plated fccmapleitrd] а брониро'ванный, бронено'сный. armoury ['а:тэп] п склад оружия, арсенал. arm-pits ['a:mpits] n pi подмышки. arm-saw ['a:mso:] n 1) ручна'я пила'; 2) ножо'вка. army ['a:mi] n 1) а'рмия; the Soviet А. Сове'тская А'рмия; the Red А. Кра'сная Армия; A. in the Field действующая а'рмия; standing ~ постоя'нная армия; A. at Home а'рмия метрополии; to enter (или. to go into, to join) the ~ вступить в а'р- мию, поступить на вое'нную службу; 2) мно'жество; 3) attr. армейский, относящийся к армии или принадлежащий армии; ~ command командование армией; ~ commander кома'ндующий а'рмией; ~ headquarters штаб а'рмии; ~ cloth сукно' армейского образца'; ~ exchange амер. вое'нный магазин; ~ agent (или broker, contractor) поставщик на армию. army-beef ['a:mibi:f] n мясны'е консе'рвы (для армии). army-list [cnmilist] n список офицерского состав'а армии. army-rank ['а:тг,ггепк] п действительный во'инский чин (в отличие от временного или почётного). army register ['а:гш red3ist3] n амер. список офице'рского соста'ва а'рмии. arnica ['а:шкэ] п бот., фарм. арника. aroma [э'гоитэ] п аромат, прия'тный за'пах. aromatic [;aerou'mastik] а ароматический; благовонный; ~ compoundx«A<. соединение ароматического ряда; ~ seriesxia*. ароматический ряд. arose [э rouz] past от arise. around [a'raund] l.adv 1) всюду, кругом; 2) в окружности; в обхва'те; the tree measures four feet ~ де'рево име'ет четыре фута в обхва'те; 3) амер. вблизи; поблизости; ~ here в этом райо'не; неподалёку; to hang ~ быть поблизости; to get ~, to come ~ подойти, приблизиться; 2. prep 1) вокруг; to walk ~ the house обойти вокруг до'ма; 2) по; за; о'коло; to walk ~ the town гуля'ть по городу; ~ the corner за угло'м, 3) о'коло, приблизительно; he paid ~ a hundred roubles он заплатил о'коло ста рубле'й; -0- to get ~ to doing smth. собра'ться сделать что-л., собраться осуществить наме'рение. around-the-clock [э raundealctak] а круглосуточный. arouse [s'rauz] v 1) будить; 2) просыпаться, пробуждаться (тж. о чувствах, страсти и т. п.); 3) пробуждать; вызывать, возбуждать (чувства, страсти, энергию); 4) раздражать (кого- л.). arquebus faikwibss] = harquebus. arrack ['аггэк] п арак (спиртной напиток из риса). arraign [э'гет] v 1) привлека'ть к суду; обвиня'ть; to ~ before the bar of public opinion привле'чь к суду общественного мне'ния; 2) придира'ться. arraignment [э 'remmant] я 1) привлече'ние к суду; обвинение; 2) придирки. arrange [э'гетёз] v 1) приводить в поря'док, располага'ть, классифицировать; 2) устраивать(ся); 3) сгова'риваться, уславливаться, догова'риваться; to ~ with smb. about smth. договориться с кем-л. о чём-л.; we ~d to meet at six мы усло'ви- лись встретиться в шесть; 4) ула'живать (спор); приходить к соглашению; 5) принимать меры, подготавливать (for); 6) приспособлять, переделывать (напр., роман для сцены); 7) муз. аранжировать; 8)/яех. монтировать. arrangement [a'remd3m3nt] n 1) приведение в порядок, расположе'ние, классификация; 2) устро'йство; 3) соглаше'ние; договорённость; to come to an ~ прийти к соглаше'нию; to make ~s догова'риваться (о чём-л.); организовывать (что-л.); to make ~s (with smb.) уславливаться (с кем-л.); вступать в соглаше'ние (с кем-л.);4) (обыкн. pi) приготовле'ние, ме'ра, мероприятие, план; 5) приспособле'ние, переде'лка (для сцены и т. п.); 6) распр. приспособление, механизм; 1) муз. аранжиро'вка; 8) тех. монтаж. arranger [a'reimhja] n муз. аранжиро'вщик. arrant ['гегэпг] а 1) настоя'щий, сущий; отъявленный; ~ nonsense сущий вздор; 2)уст. странствующий. arras ['eeros] n гобеле'ны; шпале'ры, за'тканные фигурами. array [э'гег] 1. я 1) боево'й поря'док (тж. battle ~); 2) войска; 3) ма'сса, множество; 4) наря'д, одея'ние, пы'шное об- лаче'ние; 5) юр. список присяжных заседателей; б) эл. ан- те'нная решётка, сложная антенна; 2. v 1) выстраивать в боево'й порядок; 2) выставлять против (against); 3) одевать (in — во что-л.); украшать (in — чём-л.), to ~ oneself in all one's finery разодеться в пух и прах; 4) юр. составля'ть список присяжных заседателей. arrearage [э r-randj] п 1) отсталость, отставание; 2) остаток; запас; У)р1 долги. arrears [s'nsz] npl задолженность, недоимка, долги; to be in ~ име'ть задолженность; отставать (напр., в работе), ~ of rent (of wages) задолженность по квартплате (зарплате); ~ of work недоде'ланная часть работы. arrest [s'rest] 1. и 1) задержание, арест; наложение ареста, запрещение; under ~ под арестом, под запреще'нием; ~ to the room домашний арест; ~ in quarters казарменный арест; 2) задержка, остано'вка; приостановка; ~ of judg(e)ment отсро'чка пригово'ра; Ъ)тех. арретир, успокоитель (в приборах); 2. v 1) арестовывать; 2) заде'рживать, останавливать; приостанавливать; 3) прико'вывать (взоры, внимание); 4) выключать (машину, прибор); тормозить. 59
ARR ART arrester [э 'resta] n 1) эл. разрядник; громоотво'д; lightning ~ грозовой разрядник; 2) тех. задер'живающее приспособление, остано'в; 3) предохранитель. arresting [e'restin] l.pres. p. от arrest 2; 2. a 1) привлекающий внимание; поражающий; захватывающий; 2) заде'рживающий; останавливающий; ~ device тех. останавливающий механизм; защёлка, упор, собачка. arriere-ban ['азпеэ'Ьагп] фр. п ист. 1) призыв васса'лов на войну; 2) ополчение вассалов. arriere-pensee ^азг^еэрап 'sei] фр. п задняя мысль. arris ['sens] n 1) ребро'; гре'бень; острый край; 2) стр. о'ст- рыйугол. arrival [o'rarvol] n 1) прибьггие; 2) новоприбывший; У)шутл. новорождённый. arrive [э raiv] v 1) прибыва'ть (at, in); 2) достигать (at); to ~ at a conclusion приходить к заключению; to ~ at a decision приня'ть реше'ние; to ~ at an idea прийти к мысли; 3) наступать (о времени, событии); 4) добиться успе'ха; an actor who has ~d актёр, который добился успе'ха, прославился. arrogance ['ffirsgsns] n 1) высокомерие, надме'нность; 2) самонаде'янность. arrogant ['аегэдэШ] а 1) высокомерный, надменный; 2) самонадеянный. arrogate f'aerougert] v 1) де'рзко или самонаде'янно претендовать, тре'бовать; 2) без основа'ния приписывать; 3) присваивать. arrow ['аггои] п 1) стрела; 2) стрелка (на схемах или чертежах); 3) английское правительственное клеймо; 4) воен. уст. флешь; -О- an ~ left in one's quiver неиспользованное средство. arrow-head ['serouhed] n 1) наконе'чник, остриё стрелы'; 2): broad ~ = arrow 3); 3) воен. стро'й клина; 4) atlr.: ~ arrow эл. усло'вное обозначе'ние высо'кого напряже'ния. arrow-headed [ 'aerou;hedid] а заострённый; клинообразный. arrowroot ['аггош.Ч] п арроуру'т (крахмал из корней растения). arrowy ['aeroui] a 1) стреловидный; 2) о'стрый; язвительный. arsenal ['a:sml] n 1) арсена'л; цейхгауз; 2)перен. оружие. arsenic хим. 1. п ['a:snrk] мышьяк; 2. a [a:'senik] мышьяко'вый, arsenical [a:'semkol] = arsenic 2. arson ['a:sn] n поджо'г. art I [a:t] n 1) искусство; the Fine Arts изя'щные искусства; Faculty of Arts отделе'ние гуманита'рных и математических наук; 2) ремесло'; industrial (или mechanical, useful) ~s ремёсла; 3) ло'вкость; 4) (обыкн.рГ) хитрость; 5) умение, знание; 6) отрасль зна'ний, дисциплина; liberal ~ s гуманитарные науки; 7) attr. худо'жественный; ~ school худо'жественное училище; •Ф- manly ~ бокс; to have (или to be) ~ and part in быть причастным к чему-л., быть соуча'стником в чём-л., black ~ чёрная ма'гия; ~ is long, life is short поел, жизнь коротка, искусство вечно. art II [a:t] уст. 2 л. ед. ч. настоящего времени гл. to be. Artemis ['aitomis] n миф. Артемида. arterial [си'пэпэЦ а \)анат. артериальный; 2) разветвляющийся; ~ drainage система дренажа с разветвляющимися каналами; 3) магистральный; ~ road магистраль, главная дорога; ~ traffic движение по главным улицам или дорогам. arteriosclerosis [a: 'tisnouskha 'rousis] n мед. артери- осклеро'з. artery ['a:ten] n \)анат. артерия; 2) магистраль, гла'вный путь. artesian [a:'ti:zjan] а артезианский. artful ['a:tful]o 1) ло'вкий, искусный; 2) хитрый. artfulness ['a:tfulnis] n 1) ло'вкость; 2) хитрость. arthritis [ar'Graitis] п мед. артрит. Arthurian [a:'9ju3rren] a: ~ romances лит. романы Арту'ро- ва цикла. artichoke ['a:titJouk] n артишок; -v- Jerusalem ~ земляна'я груша. article ['a.tikl] 1. л 1) статья'; leading ~ передова'я статья'; 2) пункт, параграф; the Articles of War вое'нно-судёбный ко'декс (Англии и США); the Thirty-nine Articles 39 догматов англиканского вероиспове'дания; to be under ~s быть связанным контрактом; 3) предме'т, изде'лие; an ~ of clothing предмет оде'жды; an ~ of food прод/кт пита'ния; 4) предме'т торго'вли, товар; ~s of daily necessity предме'ты пе'рвой необходимости; 5) грам. артикль, член; •¦• in the ~ of death в моме'нт сме'рти; 2. v 1) предъявля'ть пункты обвинения (against— про'тив кого-л., for — в чём-л.); 2) излага'ть по пунктам; 3) отдавать по контра'кту в уче'ние. articular [cu'trkjula] а суставно'й. articulate 1. a [a/tikjulrt] 1) членораздельный; 2) ясный, отчётливый; чётко сформулированный; 3) коленчатый, суставчатый; членистый; 4) тех. шарнирный; 5) амер. уставный, действующий по уставу; 2. v [a:'tikjuleit] 1) отчётливо произносить; 2) фон. артикулировать; 3) (обыкн. р. р.) анат. связывать; соединять(ся). articulation [a^ikjulerjbn] п I)фон. артикуля'ция; 2)анат. сочленение; 3) тех. ось шарнира, центр шарнира. artifice ['a:tifis] n 1) изобрете'ние, выдумка; 2) ло'вкость; 3) искусная проде'лка; хитрость. artificer [a:'tifiss] n 1) реме'сленник; 2) слесарь; меха'ник; 3) изобретатель; 4) воен. те'хник (оружейный). artificial ^a'.ti'ftfsl] 1. a 1) искусственный; ~ butter маргарин; ~ respiration искусственное дыхание; ~ atmosphere тех. кондиционированный воздух; ~ numbers^aw. логарифмы; ~ year гражда'нский год (в отличие от астрономического), 2) притворный; 2. п 1) искусственное удобре'ние; 2) амер. искусственный цветок. artillerist [a:'tibnst] n артиллерист. artillery [a.-'tilan] n 1) артиллерия; accompanying ~ артиллерия сопровожде'ния, артиллерия поддержки пехо'ты; ~ with 60
ART ASH the army амер. артиллерия а'рмии; 2) attr. артиллерийский; орудийный; ~ board батарейный, огневой планшет; ~ emplacement ал iep. орудийный окоп; ~ engagement артиллерийский бой; ~ mount орудийная установка; ~ range артиллерийский полигон. artilleryman [ar'tilsrimon] п артиллерист. artisan ^aiti'zsen] n реме'сленник, мастерово'й. artist ['artist] n 1) художник; 2) артист, 3) мастер своего дела. artiste [a:'ti:st] n 1) эстрадный артист; 2) артист {лицо, искусное в своей профессии; тж. шутл.). artistic(al) [a:'trstik(sl)] a артистический, художественный. artless ['a:ths] a 1) простои, безыскусственный; 2) простодушный; 3) неискусный. artlessly ['aitlish] adv 1) про'сто, безыскусно; 2) простодушно. arty ['a:ti] аразг. 1) с претензией на художественность (о вещах); 2) претендующий на тонкий (художественный) вкус (о людях). arum ['еэгэт] п бот. а'рум, аро'нник. Aryan Геэпэп] 1. а арийский; 2. п ариец; арийка. as [jez {полная форма); az, z {редуцированные формы)] l.pron. rel. 1) какой, который; this is the same book as I lost это такая же книга, как та, что я потерял; 2) что; he was a foreigner as they perceived from his accent он был иностранец, что они заме'тили по его произношению; 2. adv 1) как; do as you are told делайте, как (вам) сказано; as per order ком. согласно заказу; 2) как например; some animals, as the fox and the wolf некоторые животные, как например, лиса' и волк; 3) в ка'честве {кого-л.); to appear as Hamlet выступить в ро'ли Гамлета; to work as a teacher рабо'тать преподавателем {или в качестве преподавателя); D as... as... так же как; he is as tall as you are он тако'го же роста, как и вы; as far as а) так далеко'; до; I will go as far as the station with you я провожу вас до ста'нции; б) наско'лько; as far as I know настолько мне изве'стно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago ещё два го'да тому наза'д; as for что каса'ется, что до; as for me ~ you may rely upon me что касается меня', то мо'жете на меня' положиться; as much as ско'лько; as much as you like ско'лько хотите; I thought as much я так и думал; ¦ as good as всё равно' что; фактически; the work is as good as done рабо'та фактически зако'нчена; as well также; I can do it as well я та'кже могу' это сделать; 3. с/ 1) когда, в то время как {тж. just as); he came in as I was speaking он вошёл, когда' я говорил; just as I reached the door в то время как я подошёл к две'ри; 2) так как; I could not stay, as it was late я не мог оставаться, так как было' уже по'з- дно; 3) хотя'; как ни; cunning as he is he won't deceive me как он ни хитёр, меня' он не проведёт; I was glad of his help, slight as it was я был рад его' по'мощи, хотя' она' была' и незначительна; 4) (с inf.): be so good as to come будьте любезны, приходите; ¦ as if как будто; as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что каса'ется; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! asbestine [ a;z Ъез^п] а асбестовый. asbestos [aez Ъе81эБ] п мин. асбест. ascend [s'send] v 1) подниматься, всходить; 2) восходить; рел. вознестись; 3) ав. набирать высоту. ascendancy [s'sendsnsi] n власть, доминирующее влия'ние (over). ascendant [s'sendant] 1. л 1) влияние, преобладание, власть; 2) гороско'п; 3) редк. пре'док; -О- his star is in the ~ его' звезда восхо'дит; 2. я 1) восходя'щий; 2) госпо'дствующий. ascendency [s'sendonsi] = ascendancy. ascendent [э 'sendant] = ascendant. ascension [s'senjbn] n 1) восхождение, рел. вознесе'ние, подъём; balloon ~ подъём на воздушном шаре; 2) амер. приход; - to power приход к вла'сти. ascensional [a'senfsnl] a 1) восходя'щий; ~ ventilation горн. восходящая вентиляция; 2) подъёмный; ~ power ее. подъёмная сила; ~ rate ав. скорость набора высота, скорость подъёма. Ascension-day [э 'senjondei] n церк. Вознесение. Ascensiontide [э "senjbntaid] n церк. вре'мя от Вознесения до Тро'ицына дня'. ascent [a'sent] n 1) восхожде'ние, подъём; 2) крутизна, крутой скло'н; 3) марш лестницы. ascertain [,aesa 'tem] v устанавливать, удостоверяться, выяснять, убеждаться; to ~ the situation выяснить обстано'вку. ascetic [s'setik] 1. а аскетический; возде'ржанный; 2. п аскет; отше'льник. asceticism [э 'setrsizsm] n аскетизм. ascorbic [sslorbik] а аскорбиновый; ~ acid аскорбиновая кислота. Ascot [ 'asskst] n Эскот {место скачек и самые скачки близ Виндзора). ascribe [oslcraib] v приписывать. ascription [sslcripjan] n приписывание. aseity [s'smti] n идеал, филос. 1) самозарождённое существование; 2) Бог в своём вечном и независимом бытии. asepsis [аг 'sepsis] n асептика. aseptic [as'septik] 1. а асептический, стерильный; противогнилостный; 2. п асептическое средство. asexual [ae'seksjusl] а беспо'лый. ash I [геГ] п 1) {обыкн. р[) зола', пе'пел; to burn to ~es сжигать дотла; to lay in ~es разрушать, сжигать дотла; 2)pl прах, останки; to turn to dust and ~es разлететься в прах (о надеждах). ash II [aej] пя'сень; mountain ~, wild ~ рябина. ashake [o'Jeik] a predic. дрожащий. ashamed [o'fermd] a predic. пристыжённый; to be ~ of smth. стыдиться чего-л.; to be {или to feel) ~ for smb. стыдиться за кого-л.; he was ~ to tell the truth ему было стыдно сказать пра'вду. 61
ASH ASP ash-bin ['aefbm] n 1) = ash can; 2) тех. зольник. ash-box feejboks] n тех. зольник; поддувало. ash can [ 'згГказп] п амер. 1) ведро', урна или ящик для мусора; 2) воен. si. глубинная бо'мба. ash-content f'asj^kantent] n хим., тех. зольность. ashen I ['asjn] a 1) пепельного цвета; 2) мертве'нно-бле'д- ный; 3) пе'пельный, из пепла. ashen II ['aefn] а ясеневый. ashet ['asjrt] n шотл. большое блюдо. ash-key ['asjki:] n семя ясеня. ashlar, ashler ['sejls] п стр. 1) тёсаный камень-фля облицовки); 2) attr.: ~ facing облицовка из тёсаного камня. ashore [a'Jb:] adv к бе'регу; на берег; на берегу; to come ~, to go ~ сходить на берег; to run ~, to be driven ~ наскочить на мель. ash-pan ['згГрэгп] = ash-box. ash-pit ['aejpit] n 1) = ash-box; 2) амер. ж.-д. смотровая кана'ва. ash-pot ['aefpot] n пепельница. ash-stand ['asfstasnd] = ash-tray. ash-tray faejtrei] n 1) пе'пельница; 2) тех. зо'льник. Ash Wednesday ['жJ"'wenzdi] n среда на пе'рвой неде'ле Великого поста. ashy ['aeji] a 1) пе'пельный; 2) бле'дный. ashy-gray ['asji,grei] = ashy. Asiatic [,eiji'setik] 1. а азиатский; 2. n азиат; азиа'тка. aside [a'said] 1. adv 1) в сторону; в стороне; to speak ~ говорить в сто'рону (об актёрах); to take (smb.) ~ отвести (кого-л.) в сторону; to turn ~ for a moment отвлечься на минуту; 2) отде'льно; в резерве; to put~ отложить; О ~ from амер. за исключением; 2. п слова, произносимые актёром в сто'рону. asinine ['assmam] а ослиный. ask [a:sk]v 1) спра'шивать; to ~а question задавать вопро'с; 2) осведомля'ться (about, after, for); to ~ after a person's health осведомиться о чьём-л. здоро'вье; 3) (по)просить; to ~ a favour (for help) просить об одолже'нии (о по'мощи); 4) (за)- просить; to ~ 200 guineas for a horse запросить 200 гине'й за ло'шадь; 5) приглашать (разг. тж. ~ out); 6) тре'бовать; it ~s (for) attention это тре'бует внимания; -0> ~ те anotherl/юзг. не зна'ю, не спра'шивай(те) меня'!; to ~ for (trouble) si. на- пра'шиваться на неприя'тность, лезть на рожо'н; to ~ (a horse) the question требовать (от лошади) последнего усилия (на состязании); they were ~ed in church их имена были оглашены' в церкви (о вступающих в брак). askance [aslcaens] adv 1) криво, косо; 2) искоса; с подозрением; to look (или to view, to glance) ~ at smb. смотреть на кого-л. подозрительно, с неодобре'нием. askant [aslcaent] = askance. askew [as 'kju:] adv 1) криво, ко'со; to hang a picture ~ повесить картину ко'со; 2) искоса; to look ~ at smb. не смот- ре'ть кому-л. пря'мо в лицо'. 62 asking ['a:skm] l. pres.p. от ask; 2. п: for the ~ стоит только попросить; to be had for the ~ получить бесплатно; получить сразу без затраты усилий. aslant [a'sla:nt] l. adv ко'со, на'искось; 2. prep поперёк. asleep [a'sli:p] a predic. 1) спя'щий; to be ~ спать; to fall ~ заснуть; 2) тупой, вялый; 3) затёкший (оруке, ноге). aslope [a'sloup] l. a predic. косо'й, покатый; 2. adv ко'со, покато; на склоне; на скате. a-smoke [a'smouk] l. a predic. дымящийся; 2. adv в дыму. asocial [a'soujal] а необщественный. asp I [aesp] n осина. asp II [asp] n 1) аспид; ко'бра; 2) поэт, ядовитая змея. asparagus [as'paeragas] n спа'ржа. aspect ['asspekt] п. 1) вид; my house has a southern ~ мой дом выходит на юг; 2) взгляд; выражение; he has a gentle ~ у него' добродушный вид; 3) аспе'кт, сторона'; to consider a question in all its ~s рассматривать вопро'с со всех точек зрения; 4) грам. вид. aspen ['asspan] 1. п = asp l; 2. а осиновый; to tremble like an ~ leaf дрожать как осиновый лист. asperity [ass'penti] n 1) шерохова'тость, неро'вность; 2) суро'вость (климата); 3) (обыкн. pi) трудность, ли- ше'ние; the asperities of a winter campaign трудности зимней кампа'нии; 4) ре'зкость; стро'гость; to speak with ~ говорить ре'зко. asperse [as'pa'.s] v 1) обрызгивать, кропить (with); 2) по- зо'рить, чернить, клеветать. aspersion [es'pa:Jan] n 1) обрызгивание (with); 2) клевета; to cast ~s on smb. клевета'ть на кого'-л. asphalt ['assfaslt] 1, n асфальт; битум; 2. v покрывать асфальтом, асфальтировать. asphalt works ['aesfgeltwaiks] n pi (употр. как sing и как pi) асфальтирование. asphodel f'assfadel] n 1) бот. асфодель; 2) поэт, жёлтый нарцисс. asphyxia [ses'fiksia] п мед. удушье. asphyxiant [a;s 'fiksrant] n удуша'ющее отравляющее вещество'. asphyxiate [ass'fiksieit] v вызывать удушье; душить. asphyxy [ass'fiksi] = asphyxia. aspic I fffispik] = asp II, 2). aspic II ['a;spik] n заливное (блюдо). aspidistra ^aespi'distra] n азиатский ландыш. aspirant [as'paiarant] 1. n кандидат, претендент (to, for, after); 2. а стремящийся, домогающийся. aspirate 1. n ['aesparrt] 1) придыхательный звук; 2) знак придыхания; 2. v f'aespareit] 1) произносить с придыханием; 2)мед. удалять (жидкость) из како'й-л. полости.
ASP ASS aspiration [,?esp3 'reijon] n 1) вдыхание; 2) стремление; сильное желание; 3) фон. придыхание; 4)мед. удаление (жидкости) из полости; 5) тех. вса'сывание. aspirator ['aespsreito] и 1) аспиратор; 2) (вытяжно'й) вентилятор, эксгаустер. aspire [as 'pais] v 1) стремиться, домогаться (to, after, at; тж. с inf.); 2) уст., поэт, подниматься, возвышаться. aspirin ['asspann] n аспирин. asquint [s'skwmt] adv косо; to look ~ косить (о глазах); перен. смотреть косо, подозрительно. ass [ass] п осёл; -О* to be an ~ for one's pains не получить благодарности за свои старания; остаться в дурака'х; to make an ~ of oneself а) ста'вить себя в глупое положе'ние; б) валя'ть дурака; to make an ~ of smb. поставить кого-л. в глупое положе'ние; подшутить над кем-л.; to play (или to act) the ~ валять дурака'. assagai [ 'assagai] n дро'тик (у африканских племён). assail [a'seil] v 1) напада'ть, атакова'ть; совершать насилие; наступать; ре'зко критиковать; I was ~ed with questions меня' закида'ли вопро'сами; I was ~ed by doubts на меня' на- па'ли сомне'ния; я был охва'чен сомне'ниями; 2) с жаром набра'сываться (наработу и т. п.); решительно, энергично бра'ться за трудное де'ло. assailable [s'seilabl] а открьггый для нападения, уязвимый. assailant [o'seilsnt] n противник, напада'ющая сторона'. assassin [o'sajsm] n 1) убийца (обыкн. наёмный, нападающий из-за угла); 2) террорист. assassinate [s'ssesmert] v 1) (предательски) убива'ть; 2) совершать террористический акт. assassination [o,s<esi Heijan] n 1) (преда'тельское) убийство; 2) террористический акт. assault [a'so:lt] 1. п 1) нападение, атака; штурм, приступ; ~ at (или of) arms во'инские упражне'ния (рубка, фехтование и т. п.); to take (или to сапу) a fortress by ~ брать кре'пость штурмом, приступом; 2) нападки; 3) изнасилование; 4) юр. слове'сное оскорбление и угроза физическим насилием; ~ and battery оскорбле'ние действием; 5) воен. вы'садка десанта с боем; 6) attr. воен. штурмово'й; ~ party штурмовой отряд; ~ team штурмовая группа; ~ gun штурмово'е орудие; ~ wire амер. полево'й провод; 2. v 1) атакова'ть; штурмовать, идти на приступ; 2) нападать; набра'сываться (с угрозами и т. п.); 3) изнасиловать; 4) юр. грозить физическим насилием. assaulter [o'so:lto] n 1) нападающий, атакующий; 2) юр. нападающая сторона. assay [a'sei] 1. л 1) испытание, анализ; 2) опробование; проба металлов; количественный анализ (руд и металлов); mark of- пробирное клеймо'; 3) образе'ц для анализа; 4)уст. попьггка; 2. v 1) про'бовать, испытывать (благородные металлы); 2) уст. пытаться, стараться. assayer [s'sera] n пробирщик; лаборант-химик. assaying [a'senrj] X.pres. p. от assay 2; 2. n опробование, установление пробы драгоце'нных металлов. assay-number [э 'se^rumba] n показа'тель про'бы (драгоценных металлов) . assegai ['aesigai] = assagai. assemblage [s'semblio^] n 1) собра'ние; сбор; 2) скопле'ние; группа; 3) колле'кция; 4) тех. монтаж, сбо'рка, соединение; 5): ~ of curves^am. семейство кривых. assemble [a'sembl] v 1) созывать; 2) собира'ть(ся); 3) тех. монтировать; to ~ a watch собрать часы. assembly [a'sembh] n 1) собра'ние, сбор; 2) общество; ассамблее; 3) (А.) законодательное собрание; законодательный орган (в некоторых штатах США); 4) тех. сборка частей (механизма); 5) агрегат; 6) воен. сигнал сбора; сбор, сосредоточение; 7) attr. сборочный; ~ line сборочный конве'йер; ~ shop сбо'рочный цех; 8) attr.: ~ room зал для бало'в, собра'ний. assemblyman [э 'sembhman] n амер. член ме'стного законодательного органа. assent [a'sent] l. n 1) согласие; 2) разрешение, санкция; Royal ~ королёвская санкция (парламентского законопроекта); 1. v 1) соглашаться (to — на что-л., с чём-л.); изъявлять согла'сие (to); he ~ed to our proposal он согласился на наше предложение; he ~ed to receive the visitor он согласился принять посетителя; 2)уст. разрешать, санкционировать. assentation rsesan'teij'an] n угодливость, подобострастие. assert [a'sa:f] v 1) утвержда'ть; заявля'ть; 2) доказывать; отста'ивать, защища'ть (свои права и т. п.), to ~ a sentence лог. утвержда'ть предложение; to ~ oneself а) отста'ивать свои права; быть напо'ристым; б) предъявля'ть чрезмерные претензии. assertion [a'sa:jon] n 1) утвержде'ние; a mere ~ голословное утверждение; 2) защита (прав и. т. п.); 3) мат. формулировка. assertive [a'sa:tiv] a 1) утвердительный; 2) догматический; 3) чрезме'рно настойчивый, самоуве'ренный; напористый. assess [a'ses] v 1) определя'ть сумму нало'га, штра'фа и т.п.; 2) облагать налогом; штрафовать; 3) оце'нивать имущество для обложе'ния налогом. assessable [a'sesabl] а подлежащий обложе'нию. assessment [a'sesmant] n 1) обложе'ние; сумма обложения; 2) оце'нка; 3) аттестация. assessor [a'sesa] n 1) экспёрт(-консультант); 2) податно'й чино'вник; 3) амер. суде'бный заседатель (тж. public ~). asset [ 'asset] n 1) це'нное ка'чество; це'нный вкла'д; good health is a great ~ хоро'шее здоро'вье — большо'е бла'го; 2) (ка'ждая отде'льная) статья' (описи, инвентаря); 3) pi юр. имущество несостоя'тельного должника', имущество обанкро'тившейся фирмы; 4) (часторГ) разг. имущество; 5)р1 фин. акти'в(ы); авуа'ры; ~s and liabilities актив и пассив. asseverate [a'sevareit] v 1) категорически или кля'твенно утвержда'ть; 2) торжественно заявля'ть. 63
ASS ASS asseveration [a,sev3 'reijan] n 1) категорическое утверждение; 2) торжественное заявление. assiduity [;?esi 'dju:rti] n 1) усердие, прилежание; 2) pi уха'живание. assiduous [s'srdjuas] а усердный, прилежный; неутомимый. assiduousness [s'sidjuasms] n усердие, прилежа'ние. assign [o'sam] 1. v 1) назнача'ть, определять {срок, границы); 2) поруча'ть (задание, работу); 3) назначать, определять на до'лжность; 4) предназначать; ассигнова'ть; 5) закреплять (за кем-л.), передава'ть {имущество); 6) приписывать; 2. п юр. правопрее'мник. assignation [,a;sig 'tierjbn] n 1) назначение; 2) переда'- ча, переуступка пра'ва или собственности; 3) усло'вленная встре'ча; 4) тайная встреча; 5) любо'вное свидание; 6) ассигнация. assignee ^aesi'ni:] л 1) уполномоченный; представитель; 2) юр. правопрее'мник; ~ in bankruptcy кура'тор конкурсного управления по делам несостоятельного должника. assignment [s'sainmsnf] п 1) назначение, должность; 2) распределение; (пред)назначёние; 3) задание; 4) передача имущества или прав; 5) докуме'нт о передаче имущества или прав; 6) attr.: ~ clause условие передачи (имущества, прав). assimilate [o'simileit] v 1) уподобля'ть, приравнивать (to, with); 2) сравнивать (to, with); 3) биол. ассимилйровать(ся); поглощать, усва'ивать. assimilation [^simi'leijbn] n 1) уподобле'ние; 2) ассимиляция; 3) усвое'ние. assist [o'sist] v 1) помога'ть, содействовать; 2) принимать уча'стие (in); 3) присутствовать (at). assistance [э 'sistons] n по'мощь, содействие; to render ~ оказывать по'мощь. assistant [s'sistont] n 1) помо'щник; ассисте'нт; 2) продавец, продавщица (тж. shop ~); Ъ)редк. заместитель. assize [o'saiz] n 1) суде'бное разбирательство; 2) pi выездная сессия суда присяжных; 3) ист. твёрдо установленная цена, мера и т. п. associate 1. п [s'soujut] 1) товарищ, колле'га; партнёр, ком- паньо'н; 2) соучастник, союзник; 3) мла'дший член университетской корпорации, академии худо'жеств (противоп. fellow); чле'н-корреспонде'нт (научного общества); 2. a [a'soufiit] объединённый; связанный; присоединённый; ~ societies объединённые о'бщества; ~ editor амер. помощник реда'ктора; ~ professor амер. адъюнкт-профессор; 3. v [э 'soujieit] 1) соединять, связывать; 2) соединя'ться, ассоциироваться; 3) обща'ться (with) [ср. тж. 4)]; 4) re/!. присоединяться, вступать; становиться партнёром (in); to ~ oneself with присоединя'ться к чему-л., солидаризироваться с чем-л. [ср. тж. 3)]. associated [э'soufiertid] 1. р. р. от associate 3; 2. а 1) связанный; объединённый; 2) действующий совместно; взаимоде'йствующий; ~ arms воен. взаимодействующие роды войск. association [3,sousr 'eijon] n 1) соединение; 2) о'бщество, ассоциация, союз; 3) связь; ассоциация (идей); 4) общение, дружба, близость; 5) футбо'л (тж. ~ football); 6) биол. ассоциация, жизненное сообщество. associational [^sousi'eifsnsl] а ассоциативный. associative [э 'soujieitrv] a 1) ассоциативный; 2) связующий. assoil [s'sorl] у 1) уст. опра'вдывать; 2) церк. отпускать грехи. assonance f'aessnons] n 1) ассонанс, непо'лная рифма (одних гласных); 2) созвучие. assonant ['азвэпэпЦ а созвучный. assort [o'so:t] v 1) сортировать, подбирать, группировать; классифицировать; 2) снабжа'ть (ассортиментом товаров); 3) подходить, согласоваться, гармонировать (with); to ~ well (ill) with хорошо' (пло'хо) гармонировать с. assortment [s'so:tm3nt] n 1) выбор, ассортиме'нт; 2) сор- тиро'вка. assuage [5'sweid3] v 1) успокаивать (гнев и т. п.); смяг- ча'ть (горе, боль); 2) утолять (голод). assuagement [s'sweidsmsnt] n 1) успокоение; смягче'ние; 2) болеутоля'ющее сре'дство. assume [s'sju:m] v 1) принимать на себя'; присваивать себе; to ~ responsibility бра'ть на себя' отве'тственность; to ~ command принима'ть кома'ндование; to ~ control взя'ть на себя' управле'ние (чём-л.); 2) принимать (характер, форму); his illness ~d a very grave character его' болезнь приняла' о'чень серьёзный хара'ктер; 3) напуска'ть на себя'; притворя'ться; симулировать; to ~ airs напуска'ть на себя важность, ва'жничать; 4) предполага'ть, допускать; let us ~ that... допустим, что...; 5) быть самонадеянным, высокомерным; ¦ to ~ measures принимать меры; to ~ the offensive перейти в наступление. assumed [s'sjuimd] \. p. p. от assume; 2. а 1) вымышленный; an ~ name вымышленное имя; 2) притворный; 3) допускаемый, предполагаемый. assuming [s'sjuimirj] X.pres. p. от assume; 2. а самонаде'янный; высокомерный. assumption [o'sAmpJsn] n 1) присвоение, принятие на себя'; ~ of power присвоение власти; 2) вступление (в должность); 3) притво'рство; 4) предположение; лог. допуще'ние; indirect ~ лог. ко'свенное допуще'ние; undue ~ лог. неве'рное допущение; 5) высокомерие; 6) церк. Успе'ние. assumptive [a'sAmptiv] a 1) предположительный, допускаемый; 2) самонадеянный; высокомерный. assurance [э'гиэгэш] п 1) увере'ние; завере'ние, гараНтия; 2) уверенность, убеждённость; to make ~ double (или doubly) sure а) для бо'льшей ве'рности; б) вдвойне' застраховаться; 3) уверенность в себе'; 4) самоуверенность, самонадеянность; наглость; he had the ~ to claim he had done it himself у него' хватило наглости заявить, что он это сде'лал сам; 5) страхование; 6) attr.: ~ factor тех. коэффициент запаса. assure [э'Гиэ] v 1) уверя'ть; заверя'ть (кого-л.); убежда'ть; 2) reft, убеждаться; 3) гарантировать, обеспечивать; 4) стра- 64
ASS AT ховать; to ~ one's life with (или in) a company застраховать жизнь в страхово'м обществе. assured [a'Juad] 1. p. p. от assure; 2. a 1) уве'ренный; 2) гарантированный, обеспеченный; success is ~ успе'х обеспе'чен; З) застрахованный; 4) самоуверенный; наглый. assuredly [a'juandli] adv конечно, несомне'нно. assuredness [a'juadnis] n 1) уверенность; 2) самоуве'рен- ность; наглость. assurer [a'juara] и страхователь; страховщик. ass'y ['aesi] n сокр. от assembly. Assyrian [a'sman] 1. а ассирийский; 2. n 1) ассириянин, ассириец; ассириянка; 2) ассирийский язык. astatic [ei(stse 'tik] а физ. астатический; ~ needle астатическая магнитная стре'лка. aster [ 'aesta] n астра. asteria [ass'tkna] пмин. корунд. asterisk ['aestansk] 1. n 1) звёздочка; 2) полигр. звёздочка, знак выноски; 2. v полигр. отмечать звёздочкой. astern [as'ta:n] adv мор. 1) на корме'; за кормо'й; позади; 2) наза'д; full speed ~ полный (ход) назад. asteroid f'aestaroid] 1. п 1) астр, астероид; малая планета; 2) зоол. морская звезда; 2. а звездообразный. asthenia [aes'6i:nja] n мед. астения, слабость. asthma ['aesma] n а'стма, приступы удушья. asthmatic [aes'maetik] 1. а 1) астматический; 2) страда'ю- щий а'стмой; 2. я астматик. astigmatism [aes 'tigmatizarn] n мед. астигматизм. astir [a'sta:] 1. apredic. 1) находя'щийся в движении; 2) на ногах, вставший с постели; to be early ~ быть с утра на ногах; 3) возбуждённый, взволнованный; the whole town was ~ with the news весь город был взволнован новостью; 2. adv 1) в движении; 2) на ногах; 3) в возбуждении. astonish [as'tanrj] v удивля'ть, изумлять. astonishing [as'tonijin] 1. pres./>. от astonish; 2. а удивительный, изумительный. astonishment fas'tonifmant] n удивле'ние, изумление. astound [as'taund] а поражать, изумлять. astounding [as'taundirj] 1. pres. p. от astound; 2. а поразительный. astraddle [a'straedl] adv, apredic. широко расставив но'ги; верхо'м (тж. на стуле). astragal ['asstragal] n 1) калёвка; 2) архит. облом; астрагал, ободок вокруг коло'нны. astragali [as'traegalai] pi от astragalus. astragalus [as'trasgalas] n (pi -li) анат. астрагал, таранная ко'сть. astrakhan [;a2stra"kaen] n 1) каракуль; 2)attr. кара'кулевый. astral ['aestral] а звёздный, астральный. astray [a'strei] adv: to go ~ заблудиться; перен. сбиться с пути; to lead ~ сбить с пути (тж. перен.). astride [a'straid] l. apredic. 1) верхом; 2) расставивший ноги; 2. adv 1) верхом; 2) расставив ноги; 3. prep: ~ of верхом на. astringent [as'trmd3ant] 1. а вяжущий; 2. п вяжущее средство. astrolabe ['asstrouleib] п геод. астролябия. astrologer [as 'tralad3a] n астролог, звездочёт. astrology [3s'trotad3i] n астрология. astronautics [,aestra 'na:tiks] npl (употр. как sing) теория межпланетных полётов, астронавтика. astronomer [as 'tronsms] n астроно'м. astronomic(al) [ ,aestre riomik(si)] a 1) астрономический; 2)разг. очень большой. astronomy [as'tronsmi] n астрономия. astute [as'tju:t] a 1) хитрый; 2) проницательный. asunder [a'sAnda] adv 1) порознь, отдельно; далеко'друг от друга; to rush ~ бро'ситься в разные стороны; 2) попола'м, в куски, на части; to tear ~ разорвать на части. asylum [a'saibm] n 1) приют; убежище; 2) сумасше'дший дом (тж. lunatic ~). asymmetric [ ;aesi'metrik] а асимметричный. asymmetry [ae'simitn] n асимметрия, нарушение симметрии. asynchronous [ei'sirjkranas] а асинхро'нный, не совпадающий во времени. asyndetic [,aesm 'detik] а грам. бессоюзный. asyndeton [ae'smditen] n грам. про'пуск союзов как риторическая фигура. at [aet (полная форма), at (редуцированная форма)] prep 1) в пространств, значении указывает на а) местонахождение в, на, у, при at Naples в Неа'поле; at a meeting на собра'нии; at a depth of six feet на глубине' шести футов; at the window у окна; at the hospital при больнице; at home до'ма; б) движение в определённом направлении в, к, на; to throw a stone at smb. бро'сить камнем в кого-л.; trains arrive at the terminus every half-hour поезда приходят на коне'чную ста'нцию ка'ждые полчаса; 2) во временном значении определяет момент, время действия в, на; at six o'clock в шесть часо'в; at dinner-time в обеденное вре'мя; во вре'мя обе'да; at the end of the lesson в конце' уро'ка; at dawn на заре'; at night но'чью; at present в настоящее вре'мя, тепе'рь; 3) указывает на действие, занятие за; at work а) за работой; б) в действии; at breakfast за за'втраком; at one's studies за заня'тиями; what are you at now? а) чем вы заняты тепе'рь?, над чем вы рабо'таете тепе'рь?; б) что вы за- тева'ете?; he is at it again он сно'ва взя'лся за это; А) указывает на состояние, положение в, на; at anchor на я'коре; at war в состоя'нии войны'; at peace в мире; at watch на посту; at leisure на досуге; 5) указывает на характер, способ действия; передаётся твор. падежом: at a run бего'м; at a 3 Зак. 2633 65
ATA ATO gulp одним глотком; at a snail's pace черепашьим шагом; 6) указывает на источник из, в; to get information at the fountain-head получать све'дения из первоисточника; to find out the address at the information-bureau узна'ть адрес в справочном бюро'; 1) указывает на причину we were sad at hearing such news мы огорчились, услышав такие новости; he was shocked at what he saw он был поражён тем, что увидел; 8) употр. в словосочетаниях, содержащих указание на размер вознаграждения, цены за, по; at high remuneration за боль- шо'е вознагражде'ние; at three shillings a pound по три шиллинга за фунт; at a high price по высокой цене; -0* at all вообще, совсем; at all events во всяком случае; at best в лучшем случае; at ease а) споко'йно, не торопясь; б) воен. вольно!; at first сначала; at hand а) под рукой; б) в ближайшее время; at least по меньшей мере; at (the) most самое большее; at once сразу; одновременно; at one в согласии; at that притом, к том'у же; at times иногда; at no time никогда, ни разу. at-a-boy ['aet9,boi] int амер. si. молодец! atabrine ['setobrim] n фарм. атабрин (синтетический противомалярийный препарат). atavistic [,ast3'vistik] а атавистический. ataxy [o'taeksi] n мед. атаксия. ate [et] past от eat. atelier ['aetoliei] фр. п 1) ателье"; 2) пошивочная мастерская. athanasia ^агвэ'пефэ] прел, атанасия, бессме'ртие, ве'ра в бессме'ртие. atheism ['oiGuzsm] n безбожие, атеизм; militant ~ воинствующий атеизм. atheist ['eiGnst] n безбожник, атеист. atheistic(al) [,ei0i'istlk(9l)] а атеистический. Athena [s'Giino] n миф. Афина. athenaeum ^азбг'пкэт] п 1) литературный или научный клуб; the А. литературный клуб в Ло'ндоне; 2) библиотека, читальня. Athene [э'бкш:] = Athena. Athenian [s'Giinjan] \.а афинский; 2. п афинянин; афиня'нка. athirst [s'Gsist] apredic. 1) испытывающий жажду; 2) жаждущий (for— чего-л.). athlete ['aeGlirt] n 1) спортсме'н; 2) атле'т. athlete's foot ['a301i:ts'fut] n мед. грибко'вое заболевание ног; око'пная боле'знь ног. athletic [aeGletik] а атлетический; ~ field стадио'н; спортивная площадка. athletics [aeGletiks] npi (употр. тж. как sing) атлетика; гимнастика; спорт; track and field ~ лёгкая атлетика. at-home [strioum] n приём гостей в определённые дни и часы'. athwart [s'Gwo:t] l. adv 1) ко'со; поперёк; перпендикуля'р- но; 2) про'тив; напереко'р; 2. prep 1) поперёк; че'рез; to run ~ a ship вре'заться в борт друго'го судна; to throw a bridge ~ a river перебро'сить 66 мост че'рез ре'ку; 2) про'тив; вопреки; ~ his plans вопреки его' пла'нам. atilt [o'tilt] adv, apredic. наперевес. Atlantic [stlaentik] а атлантический. Atlas ['astlss] n миф. Атла'нт. atlas I ['astlas] n 1) географический а'тлас; 2) анат. атла'нт (первый шейный позвонок), 3) архит. атла'нт [мужская фигура, служащая для поддержания карниза, балкона и т. п.); 4) формат бумаги (писчей 26 д. X 33 д., чертежной 26 д. X 36 д.). atlas II ['aetlos] n текст, атлас. at man ['азгтэп] п инд. филос. 1) жизненное начало, душа; 2) всео'бщее «я». atmosphere [ 'aetmssfra] n 1) атмосфе'ра; tense ~ напряжённая атмосфера; 2) attr. атмосферный; ~ pressure атмосферное давле'ние. atmospheric(al) ^setmss 'ferik(al)] а атмосферный, атмосферический; метеорологический; ~ condensation атмосферные осадки; ~ pressure атмосферное давле'ние; ~ density плотность во'здуха; - temperature температура во'здуха. atmospherics [;?etmss 'fenks] n pi радио атмосфе'рные поме'хи. atoll ['aetol] n атолл, коралловый остров. atom ['astsm] n 1) атом; 2)разг. мельчайшая частица; to break (или to smash) to ~s разбить вдре'безги; not an ~ of evidence ни те'ни доказательства; 3) attr. атомный; ~ bomb атомная бомба; ~ fission (или splitting) расщепление атома. atomaniac ['аеЦтегшвек] п проповедник атомной войны. atomic [a'tomik] а атомный, атомистический; мельчайший; лог. атомарный, неделимый, неразлбженный; ~ bomb атомная бо'мба; ~ energy атомная энфгия; ~ heat атомная теплоёмкость; ~ number атомное порядковое число'; ~ weight атомный вес; ~ pile атомный котёл, реактор; ~ control контро'ль над производством атомной энергии; ~ warfare атомная война. atomicity j^asts'misiti] n атомность, вале'нтность. atomism ['aetsmizsm] n атомизм, атомистическая тео'рия; скопле'ние индивидуумов и независимое их действие; psychological ~ концепция, утверждающая, что имеются первичные элеме'нты сознания, из которых стро'ятся бо'лее сложные умственные состояния. atomistic [,set9 'mistik] a 1) атомистический, а'томный; 2) раздробленный; состоящий из мно'жества ме'лких час- те'й, элеме'нтов. atomize ['astsmaiz] v распылять; дробить. atomizer ['astsmaizo] n 1) пульверизатор; 2) тех. форсунка, распылитель, гидропульт. atom-smasher [ 'astom 'smae Js] n расщепитель атомного ядра'. atom- smashing [ 'astsm 'smasfirj] n разг. расщепление а'тома. atomy I ['astami] n 1) атом; 2) маленькое существо'. atomy II ['aetsmi] n (сокр. от anatomy) 1) скеле'т (анатомический препарат); 2) разг. скеле'т, ко'жа да ко'сти.
АТО ATT atone [o'toun] v 1) заглаживать, искупать (вину, обыкн. ~ for); 2) возмещать (обыкн. ~ for); 3) уст. улаживать (ссору). atonement [o'tounmont] n 1) искупление (вины); 2) возмещение; Ъ)уст. примирение. atonic [ге 'tonik] а 1) грам. безуда'рный; 2) мед. ослабевший. atony ['astsni] n мед. атония. atop [a'top] l. adv на вершине, наверху; 2. prep пове'рх; над. at par [ot'pa:] adv no номинальной стоимости. atrabilious [,aerra'briJ3s] a 1) страдающий разлитием жёлчи; 2) меланхолический; жёлчный. atrip [э 'trip] a predic. adv: to be ~ отделиться от грунта (о поднимаемом якоре). atrocious [o'troujbs] a 1) жестокий, зве'рский; 2) ужасный. atrocity [s'trositr] и 1) жестокость, зверство; 2)разг. грубый про'мах, грубая бестактность. atrophied ['astrafid] l.p.p. от atrophy 2; 2. а 1) атрофированный; 2) истощённый, чахлый. atrophy ['astrofi] 1. и 1) атрофия; 2) ослабление, истощение; 2. v 1) атрофироваться; 2) изнуря'ть. attaboy ['eer^boi] = at-a-boy. attach [o'taetj] v 1) прикреплять, прикладывать; to ~ a seal to a document ставить печать на документе; скреплять документ печатью; to ~ a stamp приклеивать марку; the responsibility that ~es to that position ответственность, связанная с этим положе'нием; 2) присоединя'ться; he ~ed himself to the new arrivals он присоединился к вновь прибывшим; 3) прикомандировывать; назначать; to ~ a teacher to a class прикрепить преподавателя к классу; 4) привязывать, располагать к себе; 5) refl. привязываться; 6) приписывать, придавать; to ~ importance to smth. придавать значе'ние чему-л., считать что-л. ва'жным; he ~ed the blame to me он свалил вину на меня'; 7) юр. налагать арест, запрещение; арестовывать. attache [э 'tasjei] фр. п атташе посо'льства; air (military, naval) ~ авиацио'нный (военный, морско'й) атташе'. attache case [э'teejrkeis] n ко'жаный ручно'й чемоданчик (для книг, документов). attached [o'tetjt] l.p.p. от attach; 2. я 1) привязанный; пре'данный (кому-л.); 2) прикомандированный; 3) прикреплённый. attachment [э 'teetjrnsnt] n 1) привязанность, преданность; 2) прикрепление; У) юр. наложение аре'ста; foreign ~ наложе'ние запреще'ния на имущество иностранца (в Англии); 4) тех. приспособле'ние, принадле'жность. attack [o'task] 1. и 1) атака, наступление; наступательный бой, нападение; 2) приступ боле'зни, припадок; Ъ)р1 нападки; 4) выпад; 5) attr. воен. штурмово'й; ~ aviation амер. штурмо- ва'я авиа'ция; ~ plane штурмово'й самолёт; 2. v 1) атаковать, нападать; 2) поражать (о болезни); 3) разрушать, разъедать; acid ~s metals кислота разъедает металлы; 4)предпринимать; браться энергично (за что-л.), набрасываться (на работу и т. п.). attackable [a'tasksbl] а 1) уязвимый; 2) спорный. attain [a'tem] v достигнуть, добиться. attainability [3;temel)iliti] n достижимость. attainable [s'temsbl] а достижимый. attainder [э 'temda] n присуждение к сме'рти или к изгнанию с лише'нием гражданских прав за госуда'рственную изме'ну; Act (или 'Bill) of А. ист. парламентское осужде'ние вино'вного в госуда'рственной изме'не. attainment [s'temmsnt] n 1) достиже'ние; приобретение; 2)р1 знания, навыки; a man of varied ~s разносторо'нний человек. attaint [a'temf] 1. n пятно', позо'р; 2. v 1) присуждать к сме'рти или к изгнанию с лише'нием гражданских прав [см. attainder]; 2) бесче'стить, позо'рить; 3) уст. поражать (о болезни); заражать. attar ['asts] n эфирное масло (из цветов); ~ of roses ро'зо- вое масло. attemper [э'temps] v 1) умеря'ть, успока'ивать; 2) регулировать, приспособля'ть (to); 3) сме'шивать в соответствующих пропорциях. attempt [э'tempt] 1. и 1) попытка; про'ба; о'пыт; 2) по- куше'ние; an ~ on smb.'s life покуше'ние на чью-л. жизнь; 2. v 1) пытаться, про'бовать; браться; предпринимать; 2) покуша'ться. attend [s'tend] v 1) уделять внимание; быть внимательным (к кому-либо, чему-л.); you are not ~ing вы невнимательны; to ~ to smb.'s needs быть внимательным к чьим-л. нуждам; 2) забо'титься, следить (to — за чём-л.), выполнять; to ~ to the education of one's children следить за воспитанием своих детей; your orders will be ~ed to ваши приказания, заказы будут выполнены; 3) ходить, ухаживать (за больным), the patient was ~ed by Dr X больного лечил доктор X; 4) прислуживать, обслуживать (on, upon); 5) сопровождать; сопутствовать; I will ~ you to the theatre я провожу вас до театра; success ~s hard work успех сопутствует упо'рной рабо'те; 6) посещать; присутствовать (на лекциях, собраниях и т. п.); I have to ~ a meeting мне надо быть на собрании. attendance [s'tendans] я 1) присутствие (at); посеще'ние; your ~ is requested ваше присутствие желательно; hours of ~ служе'бные, присутственные часы; 2) посеща'емость; 3) аудитория, публика; 4) уход, обслуживание (upon); услуги; medical ~ враче'бный уход. attendant [a'tendsnt] 1. и 1) сопровождающее, обслуживающее или присутствующее лицо'; 2) спутник; 3) слуга, служитель; 2. а 1) сопровождающий, сопутствующий; ~ circumstances сопутствующие обстоятельства; 2) присутствующий; 3) обслуживающий (upon). attensity [a'tensiti] n я'сность чувств. attention [a'tenjbn] n 1) внима'ние; внимательность; to attract (to call) ~ привлекать (обращать чъё-л.) внима'ние; to pay ~ обращать внимание; to compel ~ прико'вывать внимание; to slip smb.'s ~ ускользнуть от чьего-л. внимания; ~! воен. 67
ATT AUG смирно!; to stand at ~ воен. стоять смирно; 2) забо'та, заботливость; to show much ~ (to smb.) проявлять заботу (о ком-л.); 3) ухо'д {за больным и т. п.); 4) обслуживание; 5)р/уха'жива- ние; 6) тех. ухо'д {за машиной). attentive [o'tentiv] a 1) внимательный; 2) заботливый; 3) вежливый, предупредительный. attenuate 1. a [s'tenjuit] 1) исхудавший; худо'й, стро'йный; 2) разжиженный; 2. v [a'tenjueit] 1) истоща'ть; 2) ослабля'ть; смягчать; 3) разжижать. attenuation [s^enju'eifan] n 1) истоще'ние; ослабле'ние; 2) уменьшение; 3) разжиже'ние; 4) физ., тех. затухание; 5) attr.; ~ constantpaduo коэффицие'нт затухания. attest [a'test] v 1) свидетельствовать; удостоверя'ть; подтверждать; to ~ a signature засвиде'тельствовать подпись; 2) приводить к прися'ге. attestation pastes'teijbn] n 1) свидетельское показание, подтверждение; 2) засвидетельствование {документа); 3) приведение к присяге. attestor [э 'tests] n юр. свиде'тель. Attic ['aetik] a 1) аттический; классический; 2) изящный, остроумный; -О- ~ salt аттическая соль, тонкое остроумие. attic [ 'astik] n 1) манса'рда; черда'к; ве'рхний, чердачный этаж [тж. the ~s); 2) архит. а'ттик, стенка над карнизом, заверша'ющая фаса'д; -О- to have rats in the ~ si. = винтиков не х'вата'ет. atticism ['astisizam] n изящество выраже'ния. attic-stor(e)y ['aetik,sto:ri] n чердачный эта'ж. attire [s'taiaj 1. n 1) наряд, платье; украшение; 2) охот. оле'ньи рога; 2. v {обыкн. pass, или refl.) одевать, наряжать; simply ~d про'сто одетый. attitude ['aetitju:d] n 1) позиция; отношение {к чему-л.); ~ of mind склад ума'; 2) по'за; осанка; to strike an ~ принимать (театральную) по'зу; Ъ)ав. положе'ние самолёта в во'здухе. attitudinize [^aeti 'tju:dmaiz] v принима'ть (театральные) по'зы. attorney [э Чэ:ш] п пове'ренный, адвокат {звание, офиц. отмененное в 1873 г.); ~ and counsellor-at-law адвокат; А. General генеральный атторней; министр юстиции (в США); district ~, circuit ~ амер. райо'нный прокуро'р; letter {или warrant) of- дове'ренность; power of ~ полномо'чие; by ~ по доверенности, через поверенного {нелично). attract [a'traekt] v 1) привлекать, притя'гивать; 2) пленять, прельщать. attraction [o'traskfon] n 1) притяжение, тяготе'ние; 2) привлекательность; пре'лесть; 3) приманка; 4) аттракцио'н. attractive [a'traskuv] а привлекательный, притягательный, заманчивый; ~ force сила притяже'ния. attribute 1. п ['astnbjurt] 1) сво'йство; характерный признак, характерная черта', атрибут; необходимое ка'- чество субста'нции; 2) грам. определительное сло'во, определе'ние; 2. v [s'tnbjuit] приписывать {чему-л., кому-л.; to); относить {за счет чего-л., кого-л.; to). attribution ^aetn^urjsn] n 1) придание, приписывание; 2) то, что придано, приписано; 3) атрибутивность, логические отно- ше'ния атрибута и его' субъе'кта; 4) власть, компете'нция. attributive [s'tribjutiv] 1. а атрибутивный, определительный; лог. описательный. 2. п атрибут; определе'ние. attrition [o'tnjbn] n 1) трение; 2) изна'шивание от трения, истира'ние; истёртость; 3) истоще'ние, изнурение. attune [a'tju:n] v приводить в созвучие; настраивать {музыкальный инструмент, ток. перен.). atypic(al) [o'trpik] а нетипичный, нерегулярный, не имеющий типичного характера. aubergine ['oubsd3i:n] фр. п баклаж'ан. auburn ['э:Ьэп] а каштанового цве'та, тёмно-ры'жего цвета {обыкн. о волосах). auction [Ъ:к[эп] 1. п аукцио'н, торг; to put up to {амер. at) ~. to sell by {амер. at) ~ продавать с аукциона; 2. v продавать с аукцио'на. auctioneer [,э:к|э'шэ] 1. п аукционист; 2. v продавать с аукцио'на, с молотка. audacious [o:'derjbs] a 1) смелый, дерзкий; 2) наглый. audaciousness [э: 'deifasms] = audacity. audacity [or'daesiti] n. 1) сме'лость; 2) наглость. audibility ^ordrbrhti] n слышимость, внятность. audible ['o:dsbl] а слышный, внятный; слышимый. audibly ['o:dsbli] adv громко, внятно; вслух; перен. явно. audience ['o'.djsns] n 1) аудитория, слушатели; 2) публика; зрители; 3) слушание {дела в суде); 4) аудие'нция (of, with—у кого-л.); to give an ~ дать аудие'нцию, выслушать. audio frequency ['oidrou'frkkwsnsi] n радио звукова'я частота'. audiograph ['o:diougra:f] n ак. аудио'граф. audiometer [,o:di'omits] n ак. аудио'метр. audit f'o:dit] 1. п проверка, ревизия бухгалтерских книг, докуме'нтов и отчётности; 2. v провер'ять отчётность, ревизовать. audition [oi'difan] l. n 1) слушание, выслушивание; 2) слух, чувство слуха; 3) театр, проба голосо'в; ко'нкурс певцо'в; 2. v слушать, выслушивать. auditor ['o:dito] n 1) ревизо'р, (финансовый) контролёр; 2) уст. слушатель. auditorial [pidi'toinal] а ревизионный, контрольный. auditorium [,o:di'to:ri3m] n зрительный зал, аудитория. auditory ['oiditan] \.a слуховой; 2. п редк. аудитория, слушатели. Augean [o:'d3i:sn] a: ~ stables авгиевы конюшни. auger ['э:дэ] п ложечное сверло, бурав; шпек (транспортёра). aught [o:t] 1. п нечто, кое-что, что-нибудь; 2. adv в какбм-л. отношении; в какой-л. степени; for~ I know насколько мне известно. 68
AUG AUT augment 1. n ['oigmant] грам. приращение, аугмент; 2. v [o:g'ment] 1) увели'чивать(ся), прибавлять(ся); усиливаться); 2) грам. присоединять аугме'нт. augmentation [,o:gmen 'teijbn] n увеличе'ние, прирост, приращение. augmentative [э:д rnentetiv] а 1) увеличивающийся; 2) грам. увеличительный (о суффиксе). augur ['э:дэ] 1. п авгур, прорицатель; 2. v предсказывать, предвещать; предвидеть; to ~ well служить хорошим предзнаменованием. augural ['o:gjurel] а предвещающий; злове'щий. augury ['o:gjun] n 1) гада'ние; 2) предзнаменование; 3) предсказание; 4) предчувствие. August ['o:gsst] л 1) а'вгуст; 2) attr. а'вгустовский. august [o:'gASt] а величественный, высо'кий. Augustan [э: 'gAstsn] a: ~ age век (или эпо'ха) А'вгуста; перен. классический век литературы и искусства. auk [э:к] и гага'рка (птица). aunt [a:nt] n тётя; тётка; ¦ ту ~! восклицание удивления. auntie ['a:nti] л ласк, тётушка. Aunt Sally ['a:nt'saeh] n 1) народная игра, состоящая в том, чтобы с известного расстояния выбить трубку изо рта деревянной куклы; 2) мише'нь для нападок или оскорблений. aura [Ъ:гэ] п 1) дунове'ние; 2) эмана'ция; 3) мед. а'ура, предве'стник эпилептического припадка. aural [Ъ:гэ1] а 1) ушной; 2) слуховой; ~ impression слухово'е восприя'тие; ~ surgeon = aurist. aurally ['э:гэ1г] adv устно, на слух. aureate ['o:rnt] а золотистый, позолоченный. aurelia [э: ri:lja] л аурёлия (род медузы). aureola, aureole [э:'пэ1э,'о:пои1] п орео'л, сия'ние, ве'нчик. auric ['э:пк] а 1) содержащий золото; 2) горн, золото- но'сный. auricle ['э:пк1] л 1) наружное ухо (животных); 2) анат. предсердие. auricula [э rikjuls] n (pi -las [-loz], -lae) бот. аврикула. auriculae [a'nkjuli:]/?/ от auricula. auricular [or'nkjula] a\) ушной, слуховой; 2) сказанный на ухо; тайный; 3) анат. относящийся к предсердию; ~ appendix серде'чное ушко. auriferous [о:'nfaras] а золотоносный, золотосодержащий. auriform ['o:nfo:m] а имеющий фо'рму уха. Auriga [э: raiga] n астр. Возничий (созвездие). aurist fo:nst] n специалист по ушным боле'зням. aurochs ['o:roks] n зоол. зубр. Aurora [э: гхгэ] л 1) миф. Аврора; 2) (а.) поэт, авро'ра, утренняя заря'; ~ australis южное сия'ние; ~ borealis северное сия'ние. auroral [э:'гэ:гэ1] а 1) утренний; 2) сия'ющий; румя'ный; 3) вызванный северным или южным сия'нием. auscultation [^skal'teijan] n выслушивание (больного). auspice f'o:spis] n 1) до'брое предзнаменова'ние; 2) (обыкн. pt) покровительство; under the ~s of smb. под чьим-л. покровительством. auspicious [ots'pijss] а благоприятный. Aussie ['o:si] разг. см. Australian 2. austere [os'tra] a 1) стро'гий; 2) суро'вый; аскетический; 3) стро'гий, чистый, простой (о стиле); 4) терпкий (на вкус). austerity [os'tenti] n 1) строгость; 2) суровость; аскетизм; простота'; 3) терпкость. austral ['oistral] а южный. Australian [os'treiljsn] 1. а австралийский; 2. л австралиец; австралийка. Austrian fostnan] 1. а австрийский; 2. п австриец; австрийка. authentic [o:'9entik] а по'длинный, достове'рный; аутентичный. authentically [Di'Gentiksli] adv подлинно, достоверно. authenticate [o:'0entikert] v удостоверять, устанавливать подлинность. authenticity [,o:0en'tisiti] л подлинность, достоверность. author ['э:0э] п 1) автор; писатель; 2) творец; созда'тель; 3) виновник; инициатор. authoress ['o:03ns] л писа'тельница. authoritarian [o^Gon'tesrran] 1. а авторитарный; 2. л сторонник авторита'рной власти. authoritative [o:'0ont3tiv] a 1) авторитетный; 2) повелительный, властный. authority [o:'0onti] л 1) власть, полномо'чие (for, тле. с inf.); сфера компетенции; the ~ of Parliament власть парламента; a man set in ~ челове'к, облечённый властью; 2) (обыкн. pi the authorities) власти; to apply to the authorities обратиться к властям; 3) авторитет, вес, влияние, значение; to carry ~ име'ть влия'ние; 4) авторитет, авторитетный специалист; 5) авторитетный источник (книга, документ); 6) авторитетное утверждение; доказа'тельство; основание; on the ~ of the press на основании, по утверждению газет. authorization [^бэгаГгег^эп] п 1) уполномочивание; 2) са'нкция, разреше'ние; о'рдер. authorize ['o:03raiz] v 1) уполномочивать; поручать; 2) санкционировать, разрешать; 3) оправдывать; объясня'ть; his conduct was ~d by the situation его' поведение оправдывалось положе'нием. authorized ['o:0sraizd] I. p. p. от authorize; 2. а авторизо'ванный; ~ translation авторизованный перевод; Authorized Version английский перевод Библии изд. 1611 г, принятый в англиканской церкви. authorless ['o:03hs] а анонимный. authorship ['э:0эггр] л а'вторство; a book of doubtful ~ книга, а'втор кото'рой то'чно не устано'влен. auto [b:tou] п сокр. разг. 1) = automatic pistol [см. automatic I, 1)]; 2) см. automobile. auto- ['o:tou-J pref Авто-, са'мо-. autobiographic [b:tou,baiou'grasfik] а автобиографический. 69
AUT AVA autobiography [,o:toubai'Dgrafi] n автобиография. autobus ['oitabAs] пуст, автобус. autocar ['o:touka:] «автомобиль. autochthon [э:Ък6эп] п [pi -s [-z], -es [-i:z]) коренной житель, обитатель. autochthonal [з: 'tokOanal] а коренной (о населении страны). autocracy [o:4okrasi] п самодержавие, автократия. autocrat ['oitstaet] n 1) самодержец, автократ; 2) вла'ст- ный человек, де'спот. autocratic ^oitalcrsetik] a 1) самодержавный; 2) властный, деспотический. auto-da-fe [ 'o:touda: 'fei] португ. a (pi autos-da-fe') ист. аутодафе'. autogamous [o/togsmss] а бот. автогамный, самоопыляющийся. autogenesis [p.tou 03enesrsJ n автогенез, самозарождение. autogenous fo:'tod3in3s] а автогенный; ~ welding автогенная сварка. autograph [bitsgrarf] l. n 1) авто'граф; 2) оригинал рукописи; 2. v надписывать автографы. autographic [^ita'grasftk] а собственноручно написанный. autogravure [^itagra'vjuo] n автогравюра. autogyro ^oitou'dsaisrou] n ав. автожир, вертолёт. autointoxication [,o:toum,toksi "kerjsn] n мед. самоотрав- ле'ние организма. automat ['э^эптжг] n амер. рестора'н-автома'т. automata [oi'tomsts] pi от automaton. automatic [,D:to'ma5tik] 1. a 1) автоматический; ~ pilot ав- топило'т; ~ pistol самозарядный пистолет; ~ rifle автоматическая винтовка; Browning ~ rifle амер. ручной пулемёт Браунинга; ~ rifleman ручно'й пулемётчик; ~ stoker механическая топка; ~ coupling ж.-д. автосце'пка; ~ fire непрерывная стрельба; ~ telephone system автоматическая телефонная станция; ~ train stop ж.-д. автосто'п; ~ transmitter автоматический передатчик; 2) машинальный; независящий от во'ли; 2. п 1) автоматический аппарат; автомат; 2) автоматическое оружие; 3) пистолет. automatical [;o:t3'maetik3l] = automatic 1. automation [,o:t3'meiJsn] n автоматизация. automatism [oi'fomstizsm] n автоматизм, автоматическое действие; непроизвольное движение; идеал, филос. теория, утверждающая, что сознание не контролирует наши действия. automaton [o:'tomot9n] n (pi -ta, -tons [-tanz]) автомат. automobile ['эЛэтэЫЛ] 1.«автомобиль; 2. a 1) автомобильный; ~ railway сагэк.-d. автомотриса; ~ transportation автотранспорт; ~ wagon грузово'й автомобиль, грузовик; 2) самодвижущийся. automobilist [,o;t3'mobilist] n автомобилист. automobilization ['o:t3,moubilai'zeijbn] n моторизация. automotive ^oita'moutiv] a 1) самодвижущийся; 2) автомобильный; ~ industry автопромышленность. autonomist [oi'tonsmist] n автономист, сторонник автономии. autonomous [oi'tonamss] а автоно'мный, самоуправляющийся. autonomy [э/гэпэгш] n 1) автоно'мия, самоуправле'ние; 2) пра'во на самоуправле'ние; 3) автоно'мное, независимое госуда'рство; автоно'мная о'бласть; 4) госпо'дство разума в о'бласти мора'ли; 5) способность челове'ка управля'ть самим собо'й. autopilot ['o:t9,pari3t] n автопилот. autopsy ['o:tspsi] n личное наблюде'ние, самонаблюдение; вскрытие (трупа). autorifle ['oitsraifl] n амер. ручной пулемёт. auto-road ['o:to,roud] n автострада. autos-da-fe ['o:touzda:'fei]/)/cjw auto-da-fe. autosoteric [o:tss'tenk] a pen. сам достигающий спасения. autostrada ^o.'tou'straida] = auto-road. autosuggestion ['o:touso'd3estjbn] n самовнуше'ние. autotelic [oita'telik] а име'ющий цель в само'м себе', для себя' (ср. heterotelic). autotheism ['o:tou8i:izm] п идеал, филос. автотейзм, доктрина о самосуществовании Бога. autotruck ['o:t3,trAk] n амер. грузовик. autotype ['oitotarp] 1. п автотипия; факсимильный отпечаток; 2. v делать автотипный снимок. autumn ['o:tsm] n 1) о'сень; 2) attr. осенний. autumnal [oftAtrmsl] a 1) осе'нний; 2) цветущий или зреющий о'сенью. auxiliary [oig'ziljsn] l. a 1) вспомогательный; 2) добавочный; запасный; 2. п 1) помо'щник; 2)грам. вспомогательный глаго'л; 3)р1 иностранные или союзные войска; 4) тех. вспомогательное устро'йство, вспомогательный механизм. avail [s'veil] 1. п по'льза; выгода; of ~ полезный; of no ~ бесполезный; of little ~ малопригодный; of what ~ is it? какая в этом польза?; 2. v 1) быть полезным, выгодным; his efforts did not ~ him его'усилия не помогли ему; 2) re/7.; to ~ oneself of пользоваться, воспользоваться (случаем, предложением). availability [a/veilsbilrti] n 1) (при)го'дность; 2) наличие. available [э 'veilsbl] a 1) доступный; име'ющийся в распоряже'нии, наличный; ~ surface свобо'дное пространство; by all ~ means все'ми доступными сре'дствами; all ~ funds все наличные сре'дства; this book is not ~ эту книгу нельзя' достать; to make ~ предоставля'ть; 2) (при)го'д- ный; поле'зный; 3) действительный; tickets ~ for one day only биле'ты, действительные то'лько на один день. avalanche ['aevala:nf] n 1) лавина, снежный обвал; 2) град (пуль, ударов); поток (писем и т. п.). avant-corps [ 'a.vatrj Tco:] фр. п архит. выступающий фасад. avarice f'asvsns] и скупость; жа'дность. 70
AVA AWA avaricious [,2ev9'rij3s] а скупой; жадный. avast [s'vaist] int мор. стой!, стоп! avatar [,геуэ4а:] п инд. миф. воплощение божества (пре- им. Вишну). avaunt [s'vo:nf] int уст., шутл. прочь!, вон! ave ['a:vi] лат. 1. и 1) проща'ние; 2) (А.) церк. молитва Богоро'дице {тж. A. Maria, А. Магу); 2. int привет! (обыкн. как прощание). avenge [э'уепёз] v мстить; to ~ oneself отомстить, отплатить за себя (on — кому-л., for — за что-л.). avengeful [э 'vena^ful] а мстительный. avenger [э Vencbjs] n мститель. avens [ 'aevenz] n бот. гравила'т. avenue ['aevinju:] n 1) доро'га, аллея к до'му {через парк, усадьбу и т. п.); 2) доро'га, обса'женная дере'вьями; 3) амер. широкая улица, проспект; 4) путь, средство; an ~ to wealth (to fame) путь к богатству (к славе); to explore every ~, to leave no ~ unexplored испо'льзовать все возможности; 5) воен. подступ (тж. ~ of approach). aver [a'va:] v 1) утверждать; 2) юр. доказывать. average ['sevsncb;] 1. и 1) сре'днее число'; сре'дняя величина; on the (или an) ~ в среднем; to strike an ~ выводить сре'днее число'; below (above) the ~ ниже (выше) сре'днего; 2) ком. убыток от ава'рии судна; 3) распределение убытка от аварии между владельцами (груза, судна); 2. а 1) сре'дний; ~ output сре'дняя добыча; ~ rate of profit полит.-эк. сре'дняя но'рма прибыли; 2) сре'дний, обьгчный, нормальный; ~ height средний, нормальный рост; 3. v 1) выводить сре'днее число; 2) в сре'днем равня'ться, составля'ть. average adjuster ['аеуэпс1зэ'chests] и диспаше'р (эксперт по определению убытков при морской аварии). average statement [ 'агуэпсгз 'steitmsnt] n ком. диспаша. averment [э'vsimsnt] n 1) утвержде'ние; 2) юр. доказательство. averruncator ^aevs'rArjkeits] n садо'вые но'жницы. averse [a'vois] а нерасполо'женный, неохотный, питающий отвраще'ние (to — к чему-л.); not ~ to a good dinner не про'чь хорошо' пообе'дать. aversion [o'vaijan] n 1) отвращение, антипа'тия (to); 2) не- охо'та; 3) предме'т отвраще'ния; one's pet ~ шутл. самая сильная антипатия. avert [s'vsit] v 1) отводить (взгляд; from); 2) отвлекать (мысли; from); 3) отвращать, предотвращать (удар, опасность и т. п.). avertible [s'vaitabl] а предотвратимый. aviary ['eivjsn] n птичник. aviate ['eivieit] v 1) летать на самолёте, дирижа'бле и т. п., 2) управлять самолётом, дирижаблем и т. п. aviation [,ervferpn] n 1) авиация; 2)attr. авиационный;-engine авиацио'нный мотор; ~ gas амер. авиационное горючее. aviator ['eivieits] и лётчик, авиатор, пило'т. Avicenism [svi'semzm] n учение Авиценны. aviculture ['eivikAltfs] n птицево'дство. avid ['asvid] а жадный, алчный (of, for). avidity [s'viditi] n жа'дность, алчность. aviette ^eivi'et] n ав. авиетка, лёгкий самолёт. avifauna [,eivi'fo:na] n зоол. фа'уна птиц (данной местности). avigate [ 'aevigert] воен. v водить самолёт по правилам аэронавигации. avigation ^aevi'geijan] n 1) аэронавигация; 2) attr. аэрона- вигацио'нный; ~ instruments аэронавигационные приборы. aviso [s'vaizou] n (pi -os [-ouz]) 1) ком. авизо; 2) мор. посьшьное судно. avocation ^asvouTcerJan] n 1) (непр. ем. vocation) основное занятие; призвание; 2) (ток. рГ) побо'чное заня'тие; занятия в часы' досуга, развлечение. avocet ['asvouset] n шилоклю'вка (птица). avoid [a'void] v 1) избегать, сторониться; 2) уклоняться; 3)юр. уничтожать, аннулировать. avoidable [s'voidsbl] а такой, которого можно избежать. avoidance [s'voidsns] n 1) избежа'ние; 2) упраздне'ние, отмена, аннулирование; 3) вакансия. avoirdupois [^aevsda'poiz] n 1) английская систе'ма мер веса (для всех товаров, кроме благородных металлов, драгоценных камней и аптекарских товаров; 1 фунт - 453,59 г; тж. ~ weight); 2)разг. тучность. avoset [ 'asvouset] = avocet. avouch [a'vautf] v 1) уверять, утверждать; доказывать; 2) ручаться, гарантировать; 3) признаваться, сознаваться. avow [s'vau] v 1) открьгго признавать; 2) re/7, признаваться. avowal [o'vaual] n призна'ние. avowed [s'vaud] 1. p. p. от avow; ' 2. а открыто признанный. avowedly Jb'vauidlr] adv прямо, откры'то. avulsion [s'vAlJsn] n 1) отрыв, насильственное разъединение; 2) юр. перемеще'ние участка земли к чужо'му владению всле'дствие наводне'ния или изменения русла реки. avuncular [э 'vArjkjub] а дя'дин; -О- ~ relation шутл. ростовщик. await [a'weit] v 1) ждать, ожидать; 2) предстоять. awake [s'weik] 1. v (awoke; awoke, awaked [-t]) 1) будить; перен. тж. пробуждать (интерес, сознание); to ~ smb. to the sense of duty пробудить в ком-л. сознание до'лга; 2) просыпаться; перен. приступать к делу; to ~ to one's danger осознать опасность; 2. apredic. 1) бодрствующий; to be ~ бодрствовать, не спать; 2) бдительный, настороженный; to be ~ to smth. ясно понимать что-л.; ¦ wide ~ а) вполне очнувшись от сна; б) начеку, настороже; в) осмотрительный; в курсе всего'происходящего; знающий, как следует поступать. awaken [a'weikon] = awake 1, особ, пробуждать (талант, чувство и т. п.). awakening [a'weikmrj] l.pres. p. от awaken; 2. n пробуждение; rude ~ горькое разочарова'ние. 71
AWA AZE award 0'wo:d] 1. n 1) решение {судей, арбитров); 2) присуждение {награды, премии); ~ of pension назначение пе'нсии; 3) присуждённое наказание или премия; 2. v присуждать {что-л.); награждать (чём-л.). aware [э 'wea] a predic. сознающий, знающий, осведомлённый; to be ~ of (или that) знать, сознавать, отдавать себе' по'лный отчёт в (или в том, что); he is ~ of danger, he is ~ that there is danger он сознаёт опасность. awash [s'woj] a predic. 1) в уровень с пове'рхностью воды'; 2) смытый водо'й; 3) кача'ющийся на вблна'х. away [o'wei] adv 1) обозначает отдаление от данного места далеко и т.п.; ~ from home вдали от до'ма; he is ~ его нет до'ма; 2) обозначает движение, удаление прочь; to go ~ уходить; to run ~ убега'ть; to throw - отбрасывать; ~ with you! убира'йся!,прочь!; ~ with it! убери(те) это прочь!; ^обозначает исчезновение, разрушение; to boil ~ выкипа'ть; to waste ~, to pine ~ ча'хнуть; to make ~ with уничтожа'ть; убивать; устранять; to pass ~ прекратиться; умере'ть; 4) обозначает непрерывное действие; he worked ~ он продол- жа'л рабо'тать; D ~ off амер. далеко'; ~ back амер. давно', тому наза'д; давны'м-давно'; ¦ far and ~ а) несравненно, намно'го, гораздо; б) несомненно; out and ~ несравненно, намно'го, гора'здо; right ~, straight ~ немедленно, тотчас. awe [о:] 1. и (благоговейный) страх, трепет, благоговение; to stand in ~ of smb. бояться кого-л.; испьггывать благоговейный трепет перед кем-л.; to strike with ~ внушать благогове'йный страх, благоговение; to keep (или to hold) in ~ держать в страхе; 2. v внуша'гь страх, благогове'ние. aweary [s'wian] а поэт, уста'лый, утомлённый. awesome ['o:ssm] a 1) устраша'ющий; an ~ sight ужасное или внушительное зре'лище; 2) испытывающий страх; испуганный. awestruck ['o:snv\k] а проникнутый, охваченный благоговением, благогове'йным стра'хом. awful ['o:ful] a 1) ужасный; 2) внуша'ющий стра'х, благоговение; 3) внушающий глубо'кое уважение; величественный. awfully adv l) ['o:fuli] ужасно; 2) ['о.Щразг. о'чень, крайне; чрезвычайно; ~ good of you очень мило с вашей стороны, awhile [a'wail] adv на не'которое время, ненадо'лго; wait ~ подождите немно'го. awkward ['o:kwsd] a 1) неуклюжий, нело'вкий (о людях, движениях и т. п.); an ~ gait неуклюжая похо'дка; ~ squad воен. необученные новобра'нцы; перен. новички, нео'пытные люди; 2) неудо'бный; неловкий, затруднительный; an ~ situation неловкое, щекотливое положение; Ъ)разг. трудный (о человеке); 4) труднопреодолимый, awkwardness f'oikwsdnis] n неуклюжесть, нело'вкость. awl[o:l] я шило. awn [o.n] я ость [колоса). awning ['o:nirj] n наве'с, тент. awoke [o'wouk] past и р. р. от awake 1. awry [a'rai] 1. a predic. 1) криво'й; 2) искажённый; a face ~ with pain лицо, искажённое бо'лью; 3) неправильный; 72 2. adv 1) ко'со, набок; to look ~ смотре'ть косо, с недоверием; 2) неправильно, нехорошо; to take ~ толковать в дурную сто'рону; things went ~ дела' пошли скве'рно. ах [a:ks] диал. см. ask. ах(е) [aeks] 1. п 1) топо'р; колун; 2) топо'р (палача); 3) (the ~) казнь, отсечение голо'вы; 4) резкое сокращение бюджета; уре'зывание, сниже'ние ассигнова'ний; ¦¦¦ to fit (или to put) the ~ in (или on) the helve преодоле'ть трудность; достигнуть це'ли; разрешить сомне'ния; to hang up one's ~ а) отойти от дел; б) отказа'ться от беспло'дной зате'и; to have an ~ to grind а) преследовать личные корыстные це'ли; б) име'ть зло'бу (против кого-л.); to send the ~ after the helve рисковать последним; to set the ~ to smth., to lay the - to the root of smth. приступить к уничтожению, разрушению чего-л.; 2. v 1) рабо'тать топоро'м; 2) сокраща'ть (штаты): уре'зы- вать (бюджет, ассигнования). axes I ['eeksiz] pi от ах(е) 1. axes II ['seksi:z] pi от axis. axe-stone [ 'eeksstoun] n мин. нефрит. axial ['aeksisl] а осевой; по направлению оси; ~ angle угол оптических осе'й; ~ roadeoew. дорога, перпендикулярная фро'н- ту; ~ cable ав. осева'я расчалка. axil ['asksil] n бот. влагалище (листа); пазуха. axilla fsek'sib] n (pi - lae) 1) анат, подмышки; 2) = axil. axillae [eek'sili:]pi от axilla. axillary [aek'silan] a 1) анат. подмышечный; 2) бот. па'зушный. axiology [a;ksi'ol3d3r] n аксиология, уче'ние о це'нности. axiom [ 'seksiam] n аксио'ма; ~ of infinity лог. аксио'ма бесконечности; ~s of choice лог. аксио'мы выбора; ~s of extensionalityлoг. аксио'мы объёмности; ~s of reducibilityлог. аксио'мы сводимости. axiomatic(al) [,a;ksia'ma;tikCl)] а самоочевидный, не требующий доказательства. axis ['aeksis] n (pi axes) ось. axle ['asksl] n тех. ось. axle-bearing [ 'asksl^beanrj] n тех. букса. axle-box [ 'askslboks] n тех. букса, подшипниковая коробка. axled ['aeksld] а осевой. axle grease ['aekslgri:s] n таво'т, колёсная мазь. axle-pin ['aekslpm] n тех. чека'. axle-tree ['seksltri:] n колёсный вал, ось. axunge ['sekSAnd3] пуст, сало (обыкн. гусиное). ay [ai] 1. int да; ~, ~! мор. есть!; 2. n (pi ayes [aiz]) положительный ответ; голос «за» при голосова'нии; the ayes have it большинство за. ayah ['ais] n англо-инд. няня-тузёмка. aye [er] 1. adv уст. поэт, всегда'; for ~, for ever and ~ навсегда'; 2. = ay. Azerbaijanese [,a:za:,bard33 'ni:z] n 1) азербайджанец; азербайджа'нка; 2) азербайджанский язык.
AZE ВАС Azerbaijani [,a:z9:bai 'd3d:ni] п 1) азербайджанец; азер- байджа'нка; 2) = Azerbaijanese 2). Azerbaijanian [/i:z9:bai'd3a:ni3n] 1. a азербайджанский; 2. n = Azerbaijani 1). azimuth f'aszimsG] 1. n азимут; true ~ истинный азимут; 2. а азимутальный; ~ circleawep. буссоль, угломерный круг. ~ deviation воен. боковое отклоне'ние, ~ finder авиацио'нный пеленгатор. azoic [o'zouik] a 1) безжизненный; 2) геол. не содержащий органических остатков. azote [э 'zout] n азот. azotic [э 'zotik] а азо'тный; азо'тистый; ~ acid азо'тная кислота. azure ['аезэ] 1. п поэт, (небесная) лазурь, не'бо; 2. а голубо'й, лазурный; ~ stone ляпис-лазурь. В В, b [bi:] n(plBs, B's [bi:z]) \J-я буква англ. алфавита; 2) условное обозначение чего-л., следующего за первым по порядку, сортности и т. п.; 3) муз. си; О- not to know В from a bull's foot не знать ни аза; В flat (сокр. от bug) шутл. клоп. baa [ba:] 1. п блеяние овцы'; 2. v блеять. Ваа1 [Ъе1э1] п (р/Baalim) \)миф. Ваал; 2) идол. baa-lamb [ЪсгЛазт] «барашек. Baalim fbeialim] plom Baal. babbie [ЪзеЫ] диал. см. baby. babbit(t) [ 'bsebit] тех. \. п баббит (антифрикционный сплаву, 2. v заливать баббитом. babble [ЪаеЫ] 1. я 1) ле'пет; болтовня; 2) журчание; 2. v 1) лепетать; бормотать; болтать; 2) выболтать, проболтаться; 3) журчать. babblement [Ijaeblmant] = babble 1. babbler [ЪагЫэ] п болтун, говорун. babe [beib] n поэт. см. baby; -0- ~s and sucklings новички, совершенно нео'пытные люди; ~s in the wood наивные, доверчивые люди, простаки. babel [Ъе1Ьэ1] п 1) постро'йка огро'мных разме'ров; 2) галдёж; смешение языков; вавилонское столпотворение; the tower of В. Вавилонская башня. baboo [ Ъа:Ьи:] п англо-инд. 1) господин (как обращение); 2) чиновник-индус, пишущий по-английски; 3)attr.: Baboo English напыщенная английская речь (чиновников-индусов). baboon [ЬэЪшп] п бабуин (обезьяна). baby [Ъейл] п 1) ребёнок, младенец; ~'s formula де'тская питательная смесь; 2) детёныш (особ, об обезьянах); 3) attr. неболыпо'й, малый; ~ elephant слонёнок; ~ grand (piano) амер. кабине'тный рояль; ~ plane ав. авие'тка; ~ саг малолитражный автомобиль; ¦ to carry (или to hold) the ~ нести неприятную ответственность; to plead the ~ act уклоняться от ответственности, ссылаясь на неопытность. baby-farmer [Ъеил/сшпэ] п человек, берущий (за плату) детей на воспитание. babyhood ['beibihud] n младенчество. babyish [ЪейшГ] а де'тский, ребя'ческий. baby-minding ^eib^mamdin] n ухо'д за ребёнком. baby moon ['beibi,mu:n] n разг. искусственный спутник Земли. baby-sitter [ЪегЬ^эпэ] п амер. разг. приходящая няня. baccalaureate ^baekoloimf] n степень бакалавра. baccarat [Ъагкэга:] п баккара (азартная карточная игра). Bacchanal fbaeksnl] 1. а вакхический; разгульный; 2. п гуля'ка, кутила. Bacchanalia |^Ьаекэ rieilja] n вакханалия; пьяный разгул (в пе- рен. значении пишется обыкн. со строчной буквы). Bacchant(e) [Ъагкэпг] п вакханка. Bacchic fbsekik] а вакхический. Bacchus [Ъагкэв] п миф. Бахус, Вакх. baccy [Ъаек1] п (сокр. от tobacco) разг. табачок. bach [bsetf] 1. п сокр. от bachelor I; 2. v: to ~ it а) амер. si. жить самостоятельно; б) вести холостяцкий образ жизни. bachelor I ["bastjab] п холостяк; -0- ~ girl одинокая де'вуш- ка, живущая самостоятельно. bachelor II [l>aetJ3b] n бакалавр. bachelorhood I ['baetfsbhud] п холостая жизнь. bachelorhood II ['bastfobhud] n сте'пень бакалавра. bachelorship I [bastjbtajrp] = bachelorhood I. bachelorship II [ЪагУэ1эгф] = bachelorhood II. bacilli [bo'silai]/>/от bacillus. bacillus [bo'sibs] n (pi -li) бацилла. back I [bask] n большой чан. back II [bask] 1. л 1) спина; to turn one's ~ upon smb. отвернуться от кого-л., покинуть кого-л.; 2) спинка (стула; в одежде, выкройке); 3) гребень (волны, холма); 4) задняя или оборо'тная сторона", изнанка, подкладка; ~ of the hand тыльная сторона' руки; ~ of a ship киль судна; 5) корешо'к (книги); 6) о'бу'х; 7) горн., геол. вися'чий бок (пласта); кро'в- ля (забоя); потолок (выработки); 8) спорт, защитник (в футболе); -V- at the ~ of one's mind подсознательно; to be at the ~ of smth. быть тайной причиной чего-л.; behind one's ~ без ве'до- ма, за спиной; to put one's ~ (into) работать с энтузиазмом (над); to get (или to put, to set) smb.'s ~ up рассердить кого-л.; раздражать кого-л.; to know the way one knows the ~ of one's hand = знать как свои пять пальцев; 2. а 1) задний; отдалённый; ~ entrance чёрный ход; ~ street глуха'я, отдалённая улица; to take a ~ seat стушеваться, отойти на задний план; заня'ть скромное положе'ние; ~ vowel фон. гласный заднего ряда; ~ areas воен. тылы, тыловые районы; ~ elevation стр., тех. вид сзади, за'дний фасад; ~ filling стр. засыпка, забутка; 2) запоздалый; просроченный (о платеже); ~ pay амер. задолженность (по заработной плате); ~ number 73
ВАС ВАС а) старый номер (газеты, журнала; тж. ~ issue); б) отсталый человек; ретроград; в) что-л. устаре'вшее, утратившее новизну; 3) обратный; 3. v 1) поддерживать; подкреплять; субсидировать; 2) служить спинкой; 3) служить фо'ном; 4) служить подкла'дкой; 5) класть на подкладку; 6) амер. разг. носить на спине; 7) двигаться) в обратном направлении, пягить(ся); осаживать; отступать; идти задним ходом; to ~ oars (или water) табанить (грести задним ходам); 8) снабжать корешком (книгу); 9) держать пари (за кого-либо); ставить (на лошадь); 10) индоссировать (вексель); 11) граничить, примыкать сзади (on, upon); 12) ездить вер- хо'м; приучать (лошадь) к седлу; садиться в седло; ? ~ down отступаться, отказываться от чего-л.; ~ out уклоняться (of— от чего-либо); ~ up а) поддерживать (особ, в играх); б) тех. давать задний ход; •¦• to ~ the wrong horse амер. сделать плохо'й выбор, просчитаться, ошибиться в расчётах; 4. adv 1) назад, обратно; ~ home снова до'ма, на родине; ~ and forth взад и вперёд; 2) тому назад; 3) указывает на ответное действие; to talk (или to answer) ~ возражать; to pay ~ отплачивать; to love ~ отвечать взаимностью; П ~ from а) в стороне, вдалеке от; ~ from the road в стороне от дороги; б) амер. сзади, позади; за (тж. ~ of); •¦• to go ~ from (или upon) one's word отказаться от обещания. backache [Ъаеке1к] п боль в спине', в пояснице. backbasket [ЪэеЦЬа^кЛ] л корзина (носимая за спиной). back-bencher [ЪагкЪеп^э] п парл. рядово'й член партии, «заднескамёечник». __.. backbit [ЪгекЬй]рал-г от backbite. backbite [ ЪгекЬай] v (backbit; backbitten) злословить за спиной, клеветать. backbitten [Ъагк;Ь1т] ;>. р. от backbite. back-blocks [ ЪаекЫокв] п pi австрал. разг. местность, удалённая от путей сообщения. back-blow [Ъгек,Ыои] л воен. отдача; откат орудия. backboard [ЪагкЬэ^] л 1) деревя'нная спинка (влодке или повозке); 2) уст. спинодержатель (доска для выпрямления спины). backbone [ЪазкЬоип] п 1) спинно'й хребе'т, позвоно'чник; 2) твёрдость характера; 3) главная опора; основа; суть; 4) коре- шо'к книги; "Ф- to the - до мо'зга костей, насквозь. back-chat [Ъэгкг|аг1] = back-talk. back-cloth [ЪазккЬв] п 1) театр, за'дник; 2) экран (для кино, проекционного фонаря и т. п.). back country [ЪазкТслпгп] п отдалённые от центра районы. back-country [ЪагЦклппт] а отдалённый; ~ district отдалённый сельский район. backdoor ['bask'do:] 1. п чёрный ход; 2. а тайный, закулисный. back-draught ['baekdraift] л 1) обратная тяга; 2) задний ход (двигателя). backdrop fbaskdrop] п театр, задник. backed [baskt] 1. р. р. от back II, 3; 2. а имеющий спинку, со спинкой. 74 back-end ['ba3k,end] n 1) задний конец; 2) коне'ц сезона; поздняя о'сень. backer [Ъагкэ] п тот, кто поддерживает и пр. [см. back II, 3]. backfall [ЪгекДэ:1] п спорт, падение на спину (в борьбе). backfiller [ ЪагЦШэ] п дор. машина для засыпки (траншей после укладки труб). back-fire [ЪэекТаю] 1. л 1) амер. встречный пожар, уст- ра'иваемый для прекращения лесного пожа'ра; 2) разрыв патрона в казённой части огнестрельного оружия; 3) авт. преждевременный взрыв газа в приёмном трубопрово'де или цилиндре мотора; 2. v поразить выстрелом самого' стреля'ющего; перен. неожиданно привести к обратным результатам. backfisch [Ъшк;й_Г] нем. п де'вочка-подро'сток. back-formation [ Ъагкй: rneifan] л лингв, обратное словообразование; = «народная этимология». backgammon [Ьжк'gasman] n триктра'к (игра). background [bsekgraund] л 1) задний план, фон; to keep in the ~ держаться, оставаться в тени; 2) подоплёка; 3) предпосылка; 4) происхождение; 5) подгото'вка, квалификация; 6) музыка'льное или шумово'е сопровожде'ние. backhand ['beek'hasnd] л удар сле'ва (в теннисе). backhanded ['baek'hasndid] a 1) нанесённый тьшьной стороной руки (обударе); 2) неискренний или двусмысленный (о комплименте и т. п.); 3) косо'й, с укло'ном вле'во (о почерке); 4) обратный, противоположный обьхчному направлению. back-haul [Ъагк,пэ:1] n обратный транзит; обратный груз. backing fbaskin] l.pres. p. от back II, 3; 2. л 1) подде'ржка и пр. [см. back II, 3]; 2) задний ход; враще'ние про'тив часово'й стре'лки; 3) подкла'дка (ткани); 4) стр. закла'дка, засыпка; ¦ ~ and filling амер. колебание, нерешительность. backlash [Ъэгк,1агГ] л 1) тех. мёртвый ход; зазо'р, люфт; 2) ав. скольже'ние винта'. backlog [ЪаекЬд] л эк. 1) задолженность (по сдаче готовой продукции); невыполненные зака'зы; 2) резервы (товаров, материалов и т. п.). backmost [Ъгектош!] а самый задний. backpage [Ъагкре^з] л ле'вая страница (книги). backroom [Ъэгкгит] п разг. 1) секре'тный отдел, секретная лаборатория; 2) attr.: ~ boys засекре'ченные сотрудники в исследовательском учрежде'нии. back settlement [ Ъаек'зе^тэп!] п амер. отдалённое по- селе'ние. backside fbask'said] n зад; за'дняя, тыльная сторона'. back-sight [ Ъэек^ап.] л 1) воен. прице'л, цели'к; 2) геод. обратное визирование. back slang fbffikslasrj] n жарго'н, в котором слова' произносятся в обратном поря'дке букв (напр., gip ем. pig). back-slapping [Ъагк^аери]] л (покровительственное) по- хло'пывание по спине. backslide [ Ъазк'slaid] v 1) отпадать (от веры); 2) снова впадать (в ересь, порок и т. п.).
ВАС BAG backstage [Ъагк^екЗз] 1. а закулисный; 2. adv за кулисами. backstairs [ Ъгек 'steoz] npl 1) чёрная лестница; 2) attr. тайный, закулисный; ~ influence тайное влияние. backstay fba±stei] п 1) (рбыкн. рГ) мор. бакштаг; 2) спинодержатель. backstitch ^aekstitf] n стро'чка (в шитье). backstroke [Ъагк^гхоик] п 1) ответный удар; 2) плавание на спине'. backsword [ЪагЦээ^] п ист. тесак. back-talk [Ъэекгэ:к] п разг. дерзкий ответ, резкое возражение. backward ['bsekwod] 1. а 1) обратный (о движении), 2) отсталый; ~ children умственно или физически отсталые дети; economically-экономически отсталый; culturally ~ культурно отсталый; 3) запоздалый; редк. прошлый; 4) медлящий; неохотно делающий; 5) ро'бкий, застенчивый; 2. adv 1) назад; задом; 2) наоборот; задом наперёд; 3) в обратном направлении, обратно. backwardness fbaekwadnis] п отсталость и пр. [см. backward 1]. backwards [tisekwodz] = backward 2. backwash ['baskwoj] п вода, отбрасываемая колёсами или винтом парохода, попутная струя; 2) обратный поток; 3) возмущённый поток (воздуха за самолётом). backwater fbaek/worta] n 1) за'водь; запруженная вода'; 2) перен. тихая за'водь; 3) прилив; 4) = backwash 1). backwoods ['bskwudz] npl лесная глушь. backwoodsman [ 'ba2kwudzrmn] n обитатель лесно'й глуши; перен. разг. пэр, который очень редко или во'все не посещает палату ло'рдов. bacon [Ъикэп] п 1) копчёная свиная грудинка, беко'н; ~ and eggs яичница с беко'ном; 2) разг. чистый выигрыш, чистая прибыль; -С- to save one's -разг. спасать свою шкуру; избегать потерь; to bring home the ~разг. добиться успеха. Baconianism [beiTsounjanizm] n филосо'фия Бэкона, научный ме'тод Бэкона. bacteria [ЬаЖ'иэпэ] pi от bacterium. bacteriological [ba^tons'bdjikol] а бактериологический. bacteriologist [bcek,ti3ri'obd3ist] n бактериолог. bacteriology [baek,ti3n'obd3i] n бактериоло'гия. bacteriolysis [bask^isri 'dIisis] n бактериолиз {разрушение или растворение микробов специфическим антителом). bacterium [bask'tisrram] n (pi -ha) бактерия. baculine [Ъагкщ1т] а палочный. Bakuninism [Ьэ "kuinmizm] n бакунизм, доктрина Бакунина. bad [basd] 1. а (worse; worst) 1) дурно'й, плохо'й, скверный; she feels ~ она' плохо себя' чувствует; ~ name (for) дурная репутация; ~ coin фальшивая или неполноце'нная монета; 2) испорченный; to go ~ испортиться; сгнить; 3) развращённый, безнравственный; 4) вредный; beer is ~ for you пиво вам вредно; 5) больно'й; ~ leg больная нога; to be taken ~ заболеть; 6) сильный (о боли, холоде и т. п.); грубый (об ошибке); *0> ~ debt безнадёжный долг; ~ egg (или hat, lot)разг. мошенник; непутёвый, никудышный человек; ~ fairy злой ге'ний; ~ man амер. отчаянный человек, головорез; 2. п 1) неудача, несчастье; to take the ~ with the good стойко переносить превратности судьбы; 2) убьгток; to the ~ в убьгг- ке, в убьгток; 3) гибель; разорение; to go to the ~ пропасть, погибнуть; сбиться с пути истинного; -О* from ~ to worse всё хуже и хуже; = из огня да в полымя. bad(e) [bad (beid)] past от bid 2. badge [baed3] n 1) значок; кокарда; 2) символ; признак; знак. badger I [Ъ^зэ] п диал. разносчик, уличный торговец. badger II fbaed33] 1. л 1) барсук; to draw the -охот, выкурить барсука' из норы; перен. заставить кого-л. проговориться, выдать себя'; 2) кисть из во'лоса барсука; 3) амер. разг. житель штата Висконсин; 2. v 1) травить, изводить; 2) дразнить. badger-baiting [Ъа^зэ;Ьептп] n охо'та на барсуко'в. badger-dog [ 'baedgadog] n такса (порода собак). badger-drawing ['baed33,dro:irj] = badger-baiting. badger-fly fba2d39flai] n искусственная муха (рыболова). Badger State ['basdsssteit] n амер. разг. штат Висконсин. badinage fbaedma:3] фр. п подшучивание. bad lands ['basd^aendz] npl амер. бесплодные земли. badly ['baedh] adv (worse; worst) 1) дурно, пло'хо; 2) о'чень сильно; ~ wounded тяжело' ранен; I want it ~ мне это о'чень нужно; -Ф" to be ~ off быть в затруднительном положе'нии, нуждаться. badminton fbasdmmtan] n 1) бадминтон (игра); 2) напиток из красного вина', содовой воды'и са'хара. badness ['baednis] п негодность и пр. [см. bad 1]. bad-tempered fbasd'tempsd] а злой, раздражительный. baffle [Ъгеп] 1. п тех. дро'ссель; отражательная перего- ро'дка; глушитель; замедлитель тя'ги; 2. v 1) расстра'ивать, опрокидывать (расчёты, планы); препятствовать, мешать; to ~ pursuit ускользать от преследования; 2) ставить в тупик; сбивать с толку; 3) тще'тно бороться; 4) отводить или изменя'ть тече'ние; ¦ to ~ all description не поддаваться описанию. baffle-board ['baeflboid] n 1) разделительная перегоро'дка; 2)радио звукопоглощающая перегоро'дка. baffle-plate [ЪаеАр1еП] = baffle 1. baffler [Ъаейэ] п тех. отражательная перегоро'дка; глушитель. baffle-wall ['b8eflwo:l] = baffle-board. baffling fbasflm] l.pres.p. от baffle 2; 2. a 1) трудный; a ~ problem трудная задача; 2) неблагоприятный; ~ winds переменные, неблагоприятные ветры. baffy [Ъэей] п клюшка (в гольфе). bag I [Ьэгд] 1. и 1) мешо'к; сумка; чемодан; to empty the ~ опоро'жнить мешок, сумку; перен. рассказа'ть, выложить всё; 2) ягдташ; добыча (охотника); to make the ~ убить ди'чи больше, чем другие участники охоты; 3) балло'н; 4) по'лость (в горной породе); 5) pi мешки (под глазами); 6) вымя; 7) pi бога'т- 75
BAG BAI ство; 8) pi разг. штаны (тж. pair of ~s); 9) дипломатическая по'чта; 10) груб, проститутка; ¦ in the ~ = дело в шляпе; дело верное; to set one's ~ (for) амер. заигрывать (с кем-л.); ~ and baggage а) со всеми пожитками; б) совершенно; в) в о'бщем, в совокупности; ~ of bones = ко'жа да кости; ~ of wind амер. разг. болтун, пустозво'н, хвастун [ср. windbag]; late ~ почтовый мешок для писем, полученных после установленного срока приёма почты; whole ~ of tricks а) всяческие ухищрения; б) всё без остатка; in the bottom of the ~ в качестве кра'йнего сре'дства; to give smb. the ~ to hold покинуть кого-л. в беде; улизнуть от кого-л.; to put smb. in a ~ взять верх над кем-л., одолеть кого-л.; to bear (или to carry) the ~ а) распоряжа'ться деньгами; б) быть хозя'ином положения; to make a (good) ~ of smth. захватить, уничтожить что-л.; 2. v 1) класть в мешо'к; 2) убить {столько-то дичи), 3) сбить (самолёт); 4) собирать (коллекцию и т. п.); 5) оттопыриваться; висеть мешко'м; надуваться (о парусах); 6) разг., часто шутл. присва'ивать, брать без спро'са; 7) школ. si. заявлять права', кричать «чур»; I bag!, bags I! чур я! bag II [Ьазд] v жать серпо'м. bagasse [bs'gss] n выжатый са'харный тростник; отжатая свекловица. bagatelle [уЬаедэ 'tel] n 1) пустя'к; безделушка; 2) род бильярда; 3) небольшо'е музыкальное произведение лёгкого жа'нра. bagful [ЪагдгЫ] п (полный) мешок (мера). baggage [ Ъагдтёз] п 1) амер. багаж; 2) воен. возимое имущество, обо'з; 3) пренебрежительное название молодой женщины; impudent ~ нахалка; 4) шутл. озорница, плутовка; S)attr:. ~ animal вьючное живо'тное; - train воен. вещевой обо'з. baggage car [Ъаед^зка:] п амер. багажный вагон. baggage-check [Ъагдгс^гХек] n амер. багажная квитанция. baggage-man [Ъагд^зтагп] п амер. носильщик. baggage-room [ Ъгед^зппп] п амер. камера хране'ния (багажа'). bagged [baegd] 1. р. р. от bag I, 2; 2. a 1) помещённый в мешо'к; (как) в мешке; инкапсулированный; 2) вися'щий мешко'м. bagger [Ъгедэ] п землечерпалка. bagging fbaegrrj] l.pres. p. от bag I, 2; 2. n мешковина. baggy [Тзаедг] а мешковатый (об одежде); ~ skin below the eyes мешки под глазами. bagman [Ъагдтэп] п 1) странствующий торговец; 2)разг. коммивояжёр. bagnio [Ъа:п|ои] ит. п \)уст. баня; 2) тюрьма'для рабо'в (на Востоке); 3) публичный дом. bagpipe [ Ъзедраф] п волынка (музыкальный инструмент). bagpiper [Ъагдрагрэ] явольшщик. bag-sleeve fbasgsli'.v] n широ'кий рукав, схваченный у запястья. bag-wig [ 'basg/wig] n парик с волоса'ми, собранными в мешо'чек (мода XVIII в.). bah [ba:] int ба! (выражает пренебрежение). Bahadur [baliaido] n англо-инд. 1) господин (при обращении по фамилии к английским чиновникам); 2) si. важный чиновник, важная персо'на. baht [ba:fj n бат (денежная единица Таиланда). baignoire ['bemwa:] фр. п театр, бенуа'р. bail I [bed] 1. л I) зало'г, поручительство; to save (или to surrender to) one's ~ явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's ~ не явиться в суд; 2) поручитель; to accept (или to allow, to take) ~, to admit (или to hold, to let) to ~ выпустить на поруки; to give (или to offer) ~ найти себе'поручителя; to go (или to be, to become) ~ for smb. поручиться за кого-л.; to justify (as) ~ под присягой подтвердить кредитоспосо'бность поручителя; -С- to give leg -разг. удра'ть; 2. v брать на поруки (кого-л.; часто ~ out), bail II [beil] n 1) барье'р ме'жду лошадьми (в конюшне); 2) ве'рхняя перекладина воро'т (в крикете). bail III [bed] v вычерпывать во'ду (из лодки; тж. ~ water out); to ~ out a boat вычерпывать воду из лодки; Г J ~ out. ав. разг. выбрасываться, прыгать с парашютом. bail IV [bed] n ручка (ведра или чайника). bailable fbedabl] а допускающий выпуск на поруки (о составе преступления). bailee [beili:] n лицо', которому переданы това'ры на ответственное хранение. bailer [Ъе11э] п 1) ковш, черпак; мор. лейка; 2) челове'к, вычерпывающий во'ду из лодки. bailey fbeili] n ист. двор замка. bailie [Ъе1к] п \)шотл. ист. бальи, городско'й судья'; 2) = alderman. bailiff [Ъехкг] п (в Англии) 1) судебный пристав, бейлиф; 2) управляющий име'нием. bailing I fbeihrj] l.pres.р. от bail III; 2. п горн. 1) тартание (нефти); 2) отка'чка воды' (из шахты). bailing II [Ъейщ] pres. р. от bail I, 2. bailiwick [ 'beilrwik] n о'круг или юрисдикция бальи или бейлифа. bailment [Ъейтэпг] п 1) освобожде'ние на поруки; 2) депонирование, передача имущества на хране'ние (на определённых условиях). bailor [Ъе11э] п депонент, лицо', вверя'ющее товар или иму щество на хране'ние другому. bailsman ['bedzmsn] л поручитель. bairn [Ьеэп] п шотл. ребёнок. bait [beit] 1. п 1) прима'нка; наживка; 2) искушение; 3) о'т- дых и кормление лошаде'й в пути; <? to jump at (или to rise to, to swallow) the ~ попасться на удочку; 2. v 1) насаживать наживку на крючо'к; 2) приманивать, завлека'ть, искуша'ть; 3) кормить (лошадь, особ, в пути); 76
BAI BAL 4) получать корм (о лошади); 5) останавливаться в пути для о'тдыха и еды'; 6) травить (соба'ками); 7) преследовать насмешками, изводить, не давать покоя. baize [beiz] n байка; green ~ зелёное сукно'. bake [beik] v 1) пе'чь(ся); 2) сушить на со'лнце; обжи- га'ть {кирпичи); 3) запека'ться; затвердева'ть; 4) загора'ть на со'лнце. bakeholise fbeikhaus] n пека'рня. baker [ Ъепсэ] п пекарь, булочник; -0- ~'s dozen чёртова дюжина, baker-legged ['beikalegd] а кривоногий. bakery [Ъегкэп] n 1) пекарня; булочная; 2) редк. хлебопечение. bakestone ['berkstoun] n под {печи). bakhshish [Ъаекр:Г] = baksheesh. baking [Ъе1кт] 1. pres. p. от bake; 2. а палящий; ~ sun паля'щее со'лнце, паля'щий зной. baking-powder ['beikirj,pauda] п пека'рный порошок {заменяющий дрожжи). baksheesh [ l)cekji:j] перс, п бакшиш, взя'тка, чаевые. Balaam ['bedaem] п 1) библ. Валаа'м; 2) ненадёжный, неверный союзник; 3) запасно'й материал для заполне'ния свободного ме'ста в газете. Balaam-basket [ЪейагптЪа^кЦ] = Balaam-box. Balaam-box fbeileemboks] п я'щик для запасно'го материала (в редакции газеты). balance [ЪагЬпэ] 1. я 1) весы'; quick {или Roman) ~ без- ме'н, пружинные весы'; 2) равнове'сие; ~ offerees равнове'сие сил;. ~ of power политическое равновесие {между государствами); to keep one's ~ сохраня'ть равнове'сие; пе- рен. оставаться споко'йным; to lose one's ~ упа'сть, потеря'ть равнове'сие; перен. вы'йти из себя'; to be off one's ~ потеря'ть душе'вное равнове'сие; 3) (В.) Весы {созвездие и знак зодиака); 4) противове'с; 5) ма'ятник; балансир {карманных часов); 6) ком. баланс, са'льдо {тж. ~ in hand); ~ of payments платёжный бала'нс; ~ of trade активный бала'нс {внешней торговли); to strike a ~ подводить бала'нс; перен. подводить ито'ги; 1) разг. остаток; -О- to be {или to tremble, to swing, to hang) in the ~ висе'ть на волоске, быть в критическом поло- же'нии; the ~ of advantage lies with him на его' стороне значительные преимущества; to be weighed in the ~, and found wanting не оправдать наде'жд; to hold the ~ распоряжа'ться; upon a fair ~ по зре'лом размышле'нии; 2. v 1) балансировать; сохраня'ть равновесие, быть в равновесии; уравновешивать; 2) взвешивать, обдумывать; сопоставлять (with, against); 3) колебаться (between); 4) ком. подводить бала'нс; to ~ one's accounts подытоживать счета'; the accounts don't ~ счета' не сходятся. balance-beam [ ЪгеЬпзЬкт] п коромысло {весов); балансир. balance-bridge [ЪгЫэпвЬп^з] п подъёмный мост. balanced fbasbnst] l.p.p. от balance 2; l.a уравновешенный; гармоничный; пропорциональный. balance-master fb3el3ns,ma:sta] n эквилибрист. balancer [ЪагЬшэ] п 1) эквилибрист, балансёр; 2) тех. уравнитель, стабилизатор. balance-sheet fbajbnsjiif] n фин. баланс. balance-step fba^bnsstep] n воен. уче'бный шаг. balance weight fb?etans;weit] n противовес, контргруз. balance-wheel ['beebnswi:!] n маятник {карманных часов). balas [ЪгеЬв] пмин. кра'сный спине'ль. balboa [Ьа:1Ъоиа:] п бальбоа' {денежная единица Панамы). balconied [Isaslksnid] а с балко'ном, с балко'нами. balcony [Ъаг1кэш] п 1) балко'н; 2) театр, балко'н первого я'руса. bald [bo:ld] a 1) лы'сый; плешивый; as ~ as an egg (или as a billiard ball, as a coot) = голый как коле'но, соверше'нно голый; 2) оголённый; лишённый растительности, пе'рьев, меха; 3) не- прикрьггый (о недостатках); 4) неприкрашенный, простой, пря- мо'й; 5) убогий, бесцветный {о стиле и т. п.). baldachin, baldaquin [Ъэ:Ыэкт] п балдахин. bald-coot [Ъэ:Ики:1] п 1) лысуха {птица); 2)разг. лы'сый или плешивый челове'к. balderdash fboildadasT] n 1) вздор, галиматья; 2) сквер- носло'вие. bald-headed ['boild'hedid] 1. а 1) лысый; плешивый; 2) с бе'- лым пятном на голове' (о животных); 2. adv. to go ~ into {или for) smth. si. идти напроло'м, действовать очертя голову, безрассудно; рисковать всем. baldicoot [/bo:ldiku:t] = bald-coot. baldly [Ъэ:Ык] adv 1) открьгто; to put it - сказать напрямик, грубовато; 2) скудно, убо'го. baldness fborldnis] n плешивость и пр. [см. bald]. baldric [Ъо:Ипк] п перевязь {для меча,рога). bale I [bed] 1. и 1) кипа {товара), тюк; cotton ~ кипа хло'п- ка; 2)/?/товар; 2. v укладывать в тюки, увязывать в кипы. bale II [bed] пуст., поэт, бедствие, зло. bale III [bed] = bail III. baleen [Ьэ'Н:п] п китовый ус. balefire ['bed,faia] n 1) сигнальный огонь; 2) костёр. baleful fbeilful] а поэт, гибельный; злове'щий; ~ look не- до'брый взгляд. balk [bo:k] 1. л 1) окантованное бревно', балка; брус; 2) (the ~s)pl чердачное помеще'ние; 3) невспаханная полоса земли; 4) препятствие; задержка; 5)мор. бимс; -0- to make a ~ of good ground упустить удо'бный случай; 2. v 1) препятствовать, мешать, заде'рживать; 2) не оправдать {надежд); he was ~ed of his desires его надежды не оправдались; 3) пропускать, обходить; оставлять без внима'ния, игнорировать; 4) отказываться {от пищи и т. п.); 5) уклоняться {от исполнения долга); 6) упускать {случай); 7) артачиться; упираться; the horse ~ed at a leap лошадь заартачилась перед прыжком. Balkan [Ъэ:1кэп] а балканский. 77
BAL BAN balky [Ъэ:кг] а упрямый (о животном). ball I [bo:l] 1. n 1) шар; клубок {шерсти), 2) мяч; 3) удар (мячом); a good ~ хороший удар; 4) бейсбол; 5) пуля; ист. ядро; 6) подушечка пальца; 7) вет. пилюля; 8) pi разг. чепуха; to make ~s of smth. натворить дел, напутать, привести что-л. в беспорядок; -Ф- ~ and socket тех. шаровой шарнир; ~ of the eye глазно'е яблоко; ~ of the knee коленная чашка; ~ of fortune игрушка судьбы; three (golden) ~s вывеска ростовщика, дающего деньги под заклад; to have the ~ at one's feet быть господином положения; иметь шансы на успех; to strike the ~ under the line потерпеть неудачу; to take up the ~ а) вступать в разговор; 6) приступать к чему-л.; to keep the ~ rolling, to keep up the ~ а) поддерживать разговор; б) продолжать делать что-л.; to catch (или to take) the ~ before the bound действовать слишком поспешно; the ~ is with you очередь за вами; to carry the ~ амер. разг. действовать активно; get on the ~! амер.разг. скорей!, живей!, пошевеливайся!; on the -амер.разг. расторопный; толковый; 2. v собирать(ся) в клубо'к; свивать(ся); ? ~ up si. приводить в смуще'ние; путать. ball II [Ьз:1] п бал, танцевальный вечер; to open (или to lead up) the ~ открывать бал; перен. начинать действовать, брать на себя инициативу. ballad [ Ъaslэd] п лит. баллада (лирико-эпическая поэма народного характера, преим. относящаяся к англ. и нем. романтизму). ballade [bae1a:d] n лит. балла'да (лирическая песнь, преим. средневековая романская). ballad-monger [ЪгеЪ^ШАЩо] п 1) ист. автор или прода- ве'ц баллад; 2) пренебр. рифмоплёт. balladry [^asbdn] пуст, народные баллады и их стиль. ballast ['baslsst] 1. п 1) балла'ст; the ship is in ~ судно гружено балла'стом; 2) то, что придаёт устойчивость; mental ~ уравнове'шенность, устойчивость (характера); to lack ~, to have no ~ быть неустойчивым, неуравновешенным челове'ком; 2. v 1) грузить балластом; 2) ж.-д. засыпать балластом; 3) придавать устойчивость (тж. перен.). ball-bearing [Ъэ:ГЬеэпп] п тех. шарикоподшипник. ball-cartridge [Ъэ :l,ka:trid3] n воен. боевой патрон. ballerina ^basls гкпэ] п балерина, солистка бале'та. ballet [Ъае1е1] фр. п балет. ballet-dancer |^adi;da:ns3] n артист(ка) балета; балерина. ballet-master [Ъаепдпа^э] п балетмейстер. ballistic [talistik] а баллистический; intermediate range ~ missile баллистический снаряд среднего радиуса действия. ballistics [Ьэ listiks] n pi (ynomp. как sing) баллистика. ballon d'essai [ba: lo:rjde'se] фр. п про'бный шар. balloon [Ьэ1и:п] 1. п 1) воздушный шар; неуправляемый аэростат; ~ on bearings, observation ~ привязной наблюдательный аэростат; trial ~ пробный шар; 2) кружо'к, в который заключены'слова изображённого на карикатуре персонажа; 3) attr.: ~ observation наблюде'ние с привязных аэростатов; 2. v 1) подниматься на воздушном шаре; 2) раздуваться. balloon-car [ЬэЧшпка:] лгондо'ла аэроста'та. balloon fabric [bs'luin'fajbnk] n бодрюш, бодрюшная материя (для оболочки аэростата). balloonist [bs'luinist] иаэрона'вт, воздухоплаватель. balloon tire [bs'lum'tais] я балло'н (шина). ballot I [ЪазЫ] 1. л 1) баллотировочный шар; избирательный бюллете'нь; tissue ~амер. избирательный бюллете'нь на папиросной бумаге; 2) баллотировка; голосова'ние (преим. тайное), to elect (или to vote) by ~, to take a ~ голосовать; 3) количество поданных голосо'в; 4) жеребьёвка; <0* Australian ~ та'йное голосова'ние; to cast a single ~ амер. создать видимость единодушного голосования; 2. v 1) голосовать (for — за; against — против); 2) тянуть жре'бий. ballot II fbaebt] п небольшая кипа (весом 70—120 фунтов). ballot-box fbasbtboks] n избирательная урна, баллотировочный я'щик; to stuff the ~амер. заполнять избирательную урну подде'льными бюллете'нями. ballot-paper fbaebtpeipa] п избирательный бюллете'нь. ball-point pen [ЪэЛрэии'реп] п шариковая ручка. ball-room [Ъэ:1шт] и танцевальный зал. bally f'basli] si. 1. а выражает раздражение, нетерпение, радость говорящего; stung by a ~ wasp укушен проклятой осо'й; whose ~ fault is that? кто виноват в этом, чёрт возьми'?; 2. adv ужасно, стра'шно; too ~ tired черто'вски устал. ballyhoo [ЪагЫш:] п шумиха. ballyrag [Ъагкгагд] v 1) грубо подшучивать; 2) бранить. balm [ba:m] n бальзам, болеутоляющее средство. balm-cricket fba:m;knk[t] n цикада. balmy [Ъа:гш] а 1) ароматный; 2) мя'гкий, приятный (о воздухе), нежный (о ветерке); 3) бальзамический; бальзамовый, дающий бальзам (о дереве); 4) целительный; успокоительный; 5) si. глупый; he's ~ у него' винтика в голове' не хвата'ет [непр. ем. barmy 2)]. balneology [^Ьаггш'эгэёзг] п мед. бальнеология. baloney [balouni] = boloney 2). balsa [ЪагЬэ] п 1) бальза (дерево); 2) мор. плотик. balsam [ЪоЛээт] и 1) бальзам; 2) бот. бальзамин (са- до'вый); 3) attr.: ~ fir пихта бальзамическая. balsamic [bo:l'sasmik] = balmy 1) u 4). baluster [Ъаз1эз1э] п 1) балясина; 2)pi балюстрада. balustrade ^basbs'treid] n балюстрада. bam [basm] si. сокр. от bamboozle. bamboo [ЬгетЪи:] n (pi -boos [-"buz]) 1) бамбук; 2) attr. бамбуковый. bamboozle [baem"bu:zl] v si. обманывать, мистифицировать; to ~ smb. out of smth. обма'ном взять что-л. у кого-л. ban [been] 1. и 1) запрещение; under a ~ под запретом; 2) церковное проклятие, анафема; 3) приговор об изгнании; объявление вне закона; the B. of the Empire объявление вне зако'на; суд общественного мнения; 4)pl = banns; 2. v 1) налагать запреще'ние; 2)уст. проклинать. 78
BAN BAN banal [bs'na: 1 ] а банальный. banality [Ьэ'пэг1ш] п банальность. banana [Ьэ'па:пэ] ябана'н. band I [beend] 1. л 1) то, что служит связью, скрепой; тесьма, лента; обод, о'бруч; поясо'к; околыш; faggot ~ вязанка хво'роста; 2) валик, стержень; Ъ)р1 две белые поло'ски, спус- ка'ющиеся с воротника {судьи, англиканского священника); 4) эл. полоса' часто'т; 5) attr. ленточный; ~ conveyer ле'нточ- ный транспортёр; ~ filter ленточный фильтр; ~ brake ленточный тормоз; 2. v 1) свя'зывать; 2) уст. перевязывать. band II [baand] 1. и 1) отря'д, группа людей; 2) орке'стр; string ~ струнный орке'стр; when the ~ begins to play иерея. разг. когда положение становится серьёзным; 3) отря'д солдат; 4) банда; 5) стая; *Ф* ~ wagon амер. разг. а) сторона, одержавшая верх {на выборах и т. п.); б) видное или удо'б- ное положе'ние; to be in {или to climb aboard, to get into) the ~ wagon примкнуть к движе'нию, имеющему шансы на ус- пе'х; 2. v объединять(ся); собира'ться {часто — together). bandage [Ъагпёкгз] 1. и 1) бинт; перевя'зочный материал; 2) бандаж; 3) повя'зка {на глаза); 2. v перевязывать, бинтовать. bandana [bsen'dains] = bandanna. bandanna [baai'deens] n цветно'й (носовой) плато'к. bandar fbAnds] n англо-инд. зоол. резус. bandar-log [ ЪлгкЦЬгд] п англо-инд. пренебр. весь обе- зья'ний род; перен. разг. балабо'лки. bandbox [Ъазпс/bDks] и картонка {для шляп, лент и т. п.); ¦О- to look as if one had just come out of a ~ быть одетым с иголочки. bandeau ['basndouj фр. n {pi -x) 1) лента для воло'с; 2) ко'жа- ный или шёлковый ободо'к, подшиваемый изнутри к тулье женской шляпы. bandeaux ['basndouz] pi от bandeau. banderol(e) ['baendsroul] и 1) вымпел; 2) иск. легенда {на гравюре); 3) архит. скульптурное украше'ние в виде ленты с надписью. bandicoot ['ba3ndiku:t] n зоол. бандикут. band-iron ['basnd'aian] n тех. полосово'е, шинное или о'б- ручное железо. bandit ['basndit] n {pi -its [its], -itti) разбо'йник, бандит. banditti [bam'diti:] pi I)pi от bandit; 2) шайка разбо'йников. bandmaster [Ъа^;та:зтэ] и капельме'йстер. bandog ['beendog] n 1) цепная собака; 2) английский дог; ищейка. bandoleer [,b?end3'lra] n воен. патронта'ш. bandolero [,ba:nd3'lerrou] ucn. n (pi-os [-ouz]) разбо'йник. bandolier [,baend3li3] = bandoleer. bandoline [I>a3nd3li:n] n фиксатуар. band-saw ['basndso:] n ле'нточная пила'. bandsman [Ъазпо'гтэп] п оркестрант. bandstand fbsndstasnd] n эстрада для орке'стра. bandy I ['beendi] v 1) перекидываться, обме'ниваться {мячом; словами, комплиментами и т. п.); to ~ words перебраниваться; 2) обсуждать {тук. ~ about); to have one's name bandied about быть предметом толков; 3) распространя'ть {слух). bandy II [bsndi] п спорт. 1) вид игры в хоккей; 2) клюшка. bandy III ['baendi] n индийская пово'зка. bandy IV fbajndi] а криво'й, изо'гнутый (о ногах). bandy-legged ^asndilegd] а кривоно'гий. bane [bem] n 1) отрава; 2) поэт, прокля'тие; the ~ of one's life несча'стье чьей-л. жизни. baneful fbemful] а гибельный, губительный. banewort ['bem/wait] п 1) бот. лютик жгучий, прыщине'ц; 2) диал. ядовитое растение. bang I [baerj] 1. п удар, стук, звук выстрела, взрыва и т. п.; to shut the door with a - гро'мко хло'пнуть две'рью; *¦* to go over with a ~ проходить блестяще, с огро'мным успе'хом (о представлении, приёме, вечере); 2. v 1) ударить(ся); сту'кнуть(ся); 2) хло'пнуть {дверью); 3) с шумом захло'пнуться (о двери; часто ~ to); 4) грохнуть, бахнуть; the gun ~ed разда'лся выстрел; 5)разг. бить, тузить; 6) разг. превосходить; перегоня'ть; [.'I ~ off (зря) расстре'ливать {патроны); 3. ddv разг. 1) вдруг; to go ~ выстрелить {о ружье); 2) как раз, прямо; the ball hit him ~ in the eye мяч попал ему прямо в глаз; 4. int бац! bang II [baerj] 1. п чёлка; 2. v подстригать во'лосы чёлкой. bang III [basrj] n высушенные листья и стебли индийской конопли; гашиш. bangle [ "baerjgl] п брасле'т, надеваемый на запя'стье или щиколотку. bang-up [Ъэгпд'лр] а первоклассный, превосхо'дный. banian [Ъагшэп] и 1) индус-торговец; 2) маклер; секретарь, управляющий; 3) широкая, свободная рубашка; халат; 4)=banian- tree; -$• ~ days постные дни; ~ hospital ветеринарная лечебница. banian-tree [ЪазшэпгН:] п индийская смоко'вница. banish [Ъгеш]4] v 1) изгоня'ть, высылать; 2) прогоня'ть; 3) отгонять {мысли). banishment [ЪазшГтэЩ] п изгнание, высылка. banister ['baenista] n 1) = baluster; 2) pi перила {лестницы). banjo ['basndgou] n (pi -os, -oes [ouz]) \)муз. ба'нджо; 2) тех. коро'бка, кожух, ка'ртер. bank I [Ьгепк] 1. я 1) вал, на'сьшь; 2) бе'рег (особ, реки); 3) о'тмель, банка; 4) нано'с; зано'с; ~ of snow сне'жный зано'с; сугро'б; ~ of clouds гряда' облако'в; 5) ав. крен; 6) горн. за'лежь (руды, угля при открытых работах); 1) тех. группа (баллонов, трансформаторов и т. п.); 2. v Г) де'лать насыпь; 2) образовать нано'сы (о песке, снеге; часто ~ up); 3) сгреба'ть (в кучу), нава'ливать; окружать ва'лом; 4) запружа'ть; 5) ав. де'лать вира'ж; накреняться; 6) играть шара' от бо'рта, борто'в (на бильярде). 79
BAN BAR bank II [bserjk] 1. л 1) банк; ~ of issue эмиссионный банк; 2) карт, банк; to break the ~ сорвать банк; З) место хранения запа'сов; blood ~ а) до'норский пункт; б) запасы консервированной кро'ви для переливания; 4) attr. банковый, банковский; ~ holiday установленные или дополнительные неприсутственные дни для английских служащих; ¦¦• you can't put it in the ~ амер. разг. это ни к чему, от этого толку ма'ло; 2. v 1) кла'сть (деньги) в банк; держать (деньги) в банке; откла'дывать; 2) быть банкиром; Ъ)карт. мета'ть банк; •¦¦ to ~ (up) on smb. полагаться на кого-л. bank HI [baenk] n ист. 1) скамья' (на галере); 2) ряд вёсел (на галере); 3) клавиатура органа; ~ of keys полигр. клавиату ра линотипа; 4) верстак в не'которых ремёслах. bankable [ЪаепкэЫ] а фин. учитываемый. bank-bill [Ъгепк,Ь11] п 1) вексель, выданный одним банком на другой; 2)уст. кредитный биле'т. bank-book [ЪаепЦЬик] п фин. банковая книжка, лицево'й счёт. bank draft [l>aer)k,dra:ft] = bank-bill 1). banker I [Ъагпкэ] п 1) банкир; 2) карт, банкомёт. banker II [Ъаепкэ] п 1) судно, занимающееся ло'влей трески у берегов Ньюфаундленда; 2) рыбак, занима'ющийся ло'влей трески; 3) диал. землеко'п. banket [bserj Icet] n горн, банкет (золотоносный конгломерат). banking I [Ъагпкгп] l.pres. p. от bank II, 2; 2. п банковое дело. banking II [Ъаепкщ] l.pres.р. от bank I, 2; 2. п ав. крен, вираж. banking-house ['basrjkifyhaus] n банк. bank locomotive fbaerjklouk^moutiv] n ж.-д. толка'ч. bank-note [Ъаепкпои!] п кредитный билет, банкнота. bank-rate [Ъаепкгеи] п учётная ста'вка банка. bankrupt [ Тэагпктэр!] 1. п банкро'т; распр. несостоятельный должник; ~ in reputation человек с дурно'й репутацией; 2. а 1) несостоятельный; to go ~ обанкротиться; 2) лишённый (of— чего-л.); 3. v сде'лать банкро'том; довести до банкротства. bankruptcy [ Ъагпкгэргв!] и банкротство; несостоятельность; Court of ~ ко'нкурсное управле'ние; отде'л по делам о несостоятельности. bankseat fbasrjksi.'t] n устой (моста). banksman ['basrjksman] n горн, рукоя'тчик, верхо'вый ра- бо'чий у шахты, (старший) рабо'чий у устья ша'хты. banner [ Ъагпэ] 1. и 1) знамя; флаг; стяг; перен. тж. символ; to join (или to follow) the ~ of... стать под знамёна...; перен. стать на чью-л. сторону; to unfurl one's ~ перен. заявить о свое'й програ'мме; 2) амер. заголо'вок крупными буквами на всю полосу, «шапка»; •¦¦ to carry the ~ амер. ирон. скита'ться всю ночь, не име'я пристанища; 2. а (наи)лу'чший; образцовый; главный; ~ year реко'рд- ный год. banner-bearer [Ъжпэ,Ьеэгэ] п знамено'сец. 80 banner-cry [Ъэепэ,кга1] п боево'й клич. bannock [Ъэепэк] п сев. пре'сная лепёшка. banns [bsenz] npl оглашение в це'ркви имён вступающих в брак; to ask (или to call, to publish) the ~ оглашать имена' вступающих в брак; to forbid the ~ заявить проте'ст про'тив заключения брака. banquet ['basrjkwit] 1. п банкет; пир; званый обе'д; -О- ~ of brine горькие слёзы; 2. v 1) давать банке'т (в честь кого-л.); 2) пировать. banqueter [Ъжпк\уиэ] п участник банкета. banquette [baerj'ket] n 1) насыпь; 2) воен. стрелко'вая ступень; банкет. banshee [baen'Ji:] n ирл., шотл. миф. дух, стоны которого предвещают смерть. bantam [l)snt3m] n 1) бентамка (мелкая порода кур); 2)разг. «петух», задира, забия'ка; 3)attr.: ~ саг автомобиль «виллис». bantam-weight [ Ъэеп1эт,\уей] п спорт, легчайший вес, «вес петуха». banter fbasnts] 1. л добродушное подшучивание; 2. v добродушно подшучивать, подтрунивать, поддразнивать. banting [Ъэеп^г)] п лече'ние ожирения дие'той. bantling [ЪагпИгп] п 1) ребёнок; 2) презр. отро'дье. banyan [Ъэешэп] = banian. baobab [Т)еУэЬагЬ] п баоба'б (дерево). bap [beep] n шотл. небольшо'й карава'й хлеба. baptism [Ъгерйгэт] п крещение; ~ of blood мученичество; воен. пе'рвое ране'ние; ~ of fire боевое креще'ние. baptismal [baep 'tizmsl] а относя'щийся к крещению; ~ certificate свидетельство о креще'нии; ~ name имя, данное при креще'нии. baptist fbasptist] n 1) креститель; 2) баптист. baptist(e)ry fbasptistan] n баптистерий; купе'ль (у баптистов). baptize [baep'taiz] v крестить; давать имя. bar I [ba:] 1. п 1) полоса (металла); брусо'к; ~ of gold слиток зо'лота; ~ of chocolate плитка шокола'да; ~ of soap ку- со'к мы'ла; 2) болванка (металла), чушка (свинца), штык (меди); 3) лом (сокр. от crow-bar); 4) засо'в; ва'га; behind bolt and ~ под надёжным запо'ром; за решёткой; 5) застава; 6) pi решётка; 7) преграда, препятствие; to let down the ~s устранить препятствия, отменить ограниче'ния; 8) спорт. планка; to clear the ~ перейти че'рез планку, взя'ть высоту; horizontal ~ перекладина; parallel ~s параллельные брусья; 9) бар, нано'с песка (в устье реки); мелково'дье, о'тмель; 10) пря'жка на орденской ле'нте; II) муз. тактовая черта; такт; 12) полоса (света, краски); 2. v 1) запирать на засо'в; 2) преграждать; all exits are -red все выходы закрыты; 3) исключать; отстранять; запрещать; 4) разг. име'ть что-л. про'тив кого-л., чего-л., не любить; ~ in запереть; не выпускать; ~ out не впускать; 3. prep исключая, не считая; - попе без исключения.
BAR BAR bar II [ba:] n 1) прилавок, стойка; 2) бар, буфет, закусочная; неболыпо'й ресторан. bar III [ba:] п юр. барьер, отделяющий судей от подсудимых; prisoner at the ~ обвиняемый на скамье подсудимых; 2) (the ~, the В.) адвокатура; to be called (или to go) to the В. получить право адвокатской практики; to be at the В. быть адвокатом; to be called within the В, получить назначение на должность королёвского адвоката; to pitch smb. over the ~ разг. лишать кого-л. звания адвоката или права адвокатской практики; 3) суд; the ~ of conscience суд совести; the ~ of public opinion суд общественного мнения. bar IV [ba:] n физ. бар (единица атмосферного или акустического давления). barathea [,Ьаггэ '9i:s] n 1) шерстяна'я материя (иногда с примесью шёлка или бумаги); 2) воен. китель. barb I [ba.b] 1. я 1) бот. ость; 2) зоол. усики (некоторых рыб); колючка; 3) бородка (птичьего пера); 4) зубец, зазубрина (стрелы, копья рыболовного крючка); 5) колкость, колкое замечание; 6)р1 вет. ящур; 2. v оснастить или снабдить колючками и т. п. barb II [ba:b] пуст, берберийский конь. barbarian [Ьа:Ъеэпэп] 1. п варвар; 2. а варварский, нецивилизо'ванный. barbaric [Ьа:Ъэепк] а грубый, варварский; первобьгтный. barbarism [Ъа:Ьэгкэт] п 1) ва'рварство (истор. эпо'ха), не- ве'жество; 2) лингв, варваризм. barbarity [Ьа:ЪагпИ] п 1) ва'рварство; жестокость; бесчеловечность; 2) грубость (стиля, вкуса). barbarize [Ъа:Ьэгак] v 1) засорять варваризмами; 2) повергать в состоя'ние варварства. barbarous [Ъа:Ьэгэз] а 1) варварский, дикий; 2) грубый, жестокий. Barbary [Ъа:Ьэп] а берберийский. barbate [Ъа:Ье1г] а \)бот. остистый; 2)зоол. бородатый, усатый. barbecue [Ъа:Ык)и:] 1. и 1) целико'м зажаренная туша; 2) большая рама, на которой туша жа'рится целико'м; 3) амер. пра'зднество, во вре'мя которого туши жа'рятся целико'м; 4) площа'дка для сушки кофе'йных бобо'в; 2. v жарить (тушу) целико'м. barbed [ba:d] l.p.p. от barb I, 2; 2. а име'ющий колючки; колючий; ~ wire колючая про'во- лока. barbel [Ъа:Ьэ1] п 1) усач (рыба); 2) усик (некоторыхрыб). bar-bell [Ъа:Ьэ1] п спорт, шта'нга. barber I [Ъа:Ьэ] п парикмахер, цирюльник; ¦ every ~ knows that=это всем известно, все это знают; ~'s block коло'дка для парико'в; ~'s pole шест, окрашенный в красный и белый цвета по спирали, служащий вывеской парикмахера; ~'s itch мед. паразитарный сико'з. barber II fba:ba] n 1) пар над водо'й в моро'зный день; 2) сильный ве'тер при моро'зе. barber(r)y [Ъа:Ьэп] п бот. барбарис. barbette [ba^et] n воен. барбет. barbican [Ъа:Ьпсэп] п ист. барбака'н, навесная башня. Barbizon School [Ъа:Ыгэп'зки:1] n Барбизо'нская шко'ла живописи (по названию деревушки близ Парижа), бар- бизо'нцы. barbola [Ьа:Ъошэ] п лепно'е релье'фное украшение (тж. ~ work). barcarole, barcarolle [Ъа:кэгои1] п баркаро'ла. bard I [ba:d] п поэт, бард, певе'ц; О- the В. of Avon Шекспир. bard II [ba:d] n ист. конский доспе'х. bardic fba.'dik] а относящийся к бардам; ~ poetry поэзия бардов. bare [Ьеэ] 1. а 1) го'лый, обнажённый; ~ feet босы'е но'ги; to lay ~ раскрыть, обнаружить; разоблачить; 2) пустой; лишённый (of—чего-л.); бедный; 3) поно'шенный; 4) неприкрашенный, просто'й; 5) едва достаточный; а ~ majority очень незначительное большинство; at the ~ mention of при одном упоминании о; to believe smth. on smb.'s ~ word верить кому-л. на' слово; 6) малейший; - possibility мале'йшая возмо'жность; 7) эл. неизолированный; -0" (as) ~ as the palm of one's hand = хоть шаро'м покати, соверше'нно пустой; in one's ~ skin го'лый; 2. v обнажать; раскрывать; to ~ one's head снимать шляпу. bareback [ЪеэЬгек] 1. а неосёдланный; 2. adv без седла; на неосёдланной лошади. barebacked [ЪеэЬгек!] = bareback 1. barefaced fbeafeist] a 1) с открытым лицо'м (без маски, без бороды); 2) бесстыдный. barefoot [Ijesfut] 1. а босой; 2. adv босиком. barefooted ['bes'futid] а босо'й, босоно'гий. bare-headed ['bes'hedid] а с непокрытой голово'й. barelegged fbeslegd] а с голыми ногами. barely [Ъеэ11] adv 1) только, про'сто; 2) едва, лишь; Ъ)редк. прямо, открыто. barenecked [Ъеэ'пекх] а с открытой ше'ей; декольтированный. bareness [Ъеэшэ] п 1) неприкрытость, нагота; 2) бе'дность, скудность. baresark [Ъеэза:к] = berserk(er). bargain [Ъа:дгп] 1. п 1) (торговая) сделка; to make (или to strike, to close) a ~ заключить сде'лку; прийти к соглаше'нию; а good (bad, hard, losing) ~ вьггодная (невьггодная) сделка; to drive a hard ~ много запрашивать; торговаться; to bind a ~ дать задаток; to be off (with) one's ~ аннулировать сделку; 2) (a ~) выгодная покупка; дёшево купленная вещь; to buy at a ~ покупать по дешёвке; -v- into the ~ в придачу, к тому же; to make the best of a bad ~ не падать духом в беде'; that's a ~! по рукам!; де'ло решённое!; а ~ is a ~ угово'р доро'же де'нег; wet «л и Dutch ~ сде'лка, сопровождаемая выпивкой; 2. v торговаться; ? — away уступить за вознаграждение; ~ for ожидать; быть готовым к чему-л.; this is more than I ~ed for этого я не ожидал, это неприятный сюрприз. 81
BAR BAR bargainer [1>а:дтэ] п l) торговец; 2) торгующийся. bargain-sale [Ъагдпиеп] n 1) дешёвка; 2) распродажа. barge [ba:d3] 1. л 1) баржа; барка; 2) двухпалубная баржа для экскурсий; 3) мор. адмиральский катер; 4) амер. омнибус, автобус для экскурсий; 5) архит. выступ дымовой трубы над фронтонной стено'й; 2. уразг.: to ~ about неуклюже трястись верхо'м на ло'шади; to ~ into (или against) smth., smb. натолкнуться на что-л., на кого-л.; D ~ in вторгаться. bargee [Ьа:'с1зк] п 1) ло'дочник с баржи; 2) грубиян; -0* lucky ~ разг. счастливчик; to swear like a ~ руга'ться как изво'зчик. bargeman [Ъа:ёзтэп] = bargee 1). barge-pole [Ъа:с1зрои1] п шест для отпихивания ба'ржи; ¦not fit to be touched with a ~= такой (грязный, противный и т. п.), что страшно прикоснуться. barie [Ъа:п] = bar IV. baring [Ъеэггп] l.pres.p. от bare 2; 2. п горн, обнажение или вскрытие пласта. baritone [Ъаггноип] = barytone. barium [Ъеэпэт] пхим. барий. bark I [ba:k] \.n\) кора (дерева); 2) хина {тж. Jesuit's ~, Peruvian ~, China ~); 3) si. ко'жа; 4)attr.: ~ grafting бот. прививка под кору; ~ mill дробилка для коры; -О- a man with the ~ on амер. неотёсанный челове'к; to come (или to go) between the ~ and the tree = вме'шиваться в чужие (особ, семе