Text
                    УДК 811.161.1’36(035)
ББК 81.2Рус-2
Ш60
Рецензенты:
О. М. Соколов, ирофессорУниверситетадружбынародов;
В. В. Лопатин, д-р филол. наук, профессор,
гл. научи, сотрудник Института русского языка
им. В. В. Виноградова РАН
Шелякин, М. А.
Ш60 Справочник по русской грамматике / М. А. Шелякин. —
5-е изд., стереотип. — М. : Дрофа, 2006. — 355, [5] с.
ISBN 5-358-01234-6
Справочник является систематическим описанием самого существен-
ного из области русской грамматики: фонетики, словообразования, морфо-
логии и синтаксиса. Особое внимание уделяется трудным случаям русской
грамматики, а также последовательной реализации принципа функци-
онального описания грамматической системы русского языка.
Адресован иностранным студентам-филологам и преподавателям рус-
ского языка как иностранного.
УДК 811.161.1’36(035)
ББК 81.2Рус-2
© Издательство «Русский язык», 1993
© Издательство «Русский язык», 2000,
ISBN 5-358-01234-6
с исправлениями
© Обложка. ООО «Дрофа», 2006

ОТ АВТОРА Настоящий Справочник предназначен для тех, кто преподает или готовится преподавать русский язык как иностранный. Он представляет собой систематическое описание самого существен- ного из области русской грамматики—фонетики, словообразова- ния, морфологии и синтаксиса, а также русского правописания и пунктуации. В Справочнике содержатся базовые сведения о рус- ской грамматике, без знания которых нельзя активно овладеть русским языком в его устной и письменной формах. Справоч- ник— не учебник, а информативное пособие по практическому и теоретическому изучению русского языка: из него можно полу- чить нужную справку по всем разделам русской грамматики при затруднительных случаях употребления русских словоформ, пред- ложений и т. д. или при преподавании и объяснении соответ- ствующего учебного материала. Поэтому Справочником могут пользоваться также авторы учебных пособий по русскому языку и студенты других специальностей для совершенствования своих знаний в области русской грамматики. Особенностью Справочника являются, во-первых, учет указан- ного его адресата: в нем особое внимание уделяется трудным слу- чаям русской грамматики; во-вторых, последовательная реализа- ция принципа функционального описания грамматической систе- мы русского языка: в Справочник включены сведения не только о формальной стороне русской грамматики, но и о функциях и употреблении в речи соответствующих грамматических форм и синтаксических конструкций; в-третьих, более широкое по объ- ему и содержанию описание грамматической системы русского языка по сравнению с существующими учебниками для иностран- цев. В определенных случаях Справочник излагает грамматический материал несколько иначе, чем принято в традиционных описа- ниях. Это объясняется тем, что автор стремился отразить в Спра- вочнике, с одной стороны, современный уровень научной грамма- тики русского языка, и, с другой стороны, наметившиеся в послед- нее время тенденции в новом истолковании грамматических про- блем, а также личное их понимание (особенно это касается про- блем синтаксического описания). Кроме того, при выборе того или иного подхода к описанию грамматики русского языка автор руководствовался целями усвоения его как иностранного. 3
В соответствии с характером пособия в Справочнике не изла- гается теоретическое обоснование принятого описания граммати- ки русского языка и не приводятся те теоретические сведения и определения, которые должны бы ть известны читателю по кур- су «Введение в языкознание». При усвоении грамматики любого неродного языка нельзя по- лагаться только на стихийное формирование грамматических на- выков правильной речи и письма. Понимание целостной структу- ры грамматики неродного языка и ее специфики на фоне родного языка во многом облегчает и делает более надежным активное ов- ладение языком. Этой цели и служит предлагаемый Справочник, который, как мы надеемся, станет привычной настольной книгой по русскому языку для всех тех, кто стремится его глубоко понять и свободно им овладеть во всех формах речи.
ГРАФИКА — ФОНЕТИКА — ОРФОЭПИЯ § 1. РУССКИЙ АЛФАВИТ. СООТНОШЕНИЕ МЕЖДУ БУКВАМИ И ЗВУКАМИ В СЛОВЕ В русском языке 33 буквы— 10 гласных букв: а, о, э, у, ы, и, е, ё, ю, я, 21 согласная буква: б, в, г, д,-ж, з, й, к, л, м, и, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, ш и 2 буквы не имеют звукового значения: ъ, ь. Печатные Рукописные Название Основное звуковое значение (гласных под ударе- нием и согласных перед гласными) Про- писные Строч- ные Про- писные Строч- ные 1 2 3 4 5 6 А а а а гласный а Б б Я) бэ согласный б В в 4 вэ согласный в Г г г гэ согласный г Д д дэ согласный д Е е е е()э) гласный э или ja Ё ё e(jo) гласный о или jo Ж ж ж жэ согласный ж 3 3 зэ согласный з И и Lb и гласный и или ы й и 1// LL и краткое согласный j к к К ка согласный к
1 2 3 4 I Л 6 л л эль согласный л м м эм согласный м н н н, эн согласный н 0 о 0 0 0 гласный о п п JL /ъ пэ согласный п р Р рь эр согласный р Q с с эс согласный с т т ^//// пъ тэ согласный т У У V- У гласный у ф ф (jp 9 эф согласный ф X X X ха согласный х ц ц цэ согласный ц ч ч ъ че согласный ч ш ш 7U LLL ша согласный ш I I I щ ща согласный щ твердый не имеет звуко- ъ Ъ знак вого значения ы ьс ы гласный ы мягкий не имеет звуко- ь (г знак вого значения э э Э э обо- ротное гласный э ю ю ю Ю ю(1У) гласный у или jy я я Я Л я()а) гласный а или ja 6
В основе русской графики лежат два принципа: 1 фонематический — обозначение буквами фонетических еди- ниц языка (фонем), служащих для различения или отождествле- ния звукового вида слов и его значимых частей (морфем): дом— да.м, кот вот —рот, вода — воды—водовоз (произносится: ва- да — воды — въдавдс); 2 . слоговой — обозначение сочетаниями букв или буквами слогов, имеющих мягкие и твердые согласные фонемы; для этого служат два ряда гласных букв я, ё, е, и, ю а, о, э, ы, у, а также мягкий знак или отсутствие мягкого знака: ряд рад, вёл — вол, сер сэр, бить —быть, люк—лук, быть - быт (см. 3, 4, пункт 2). Примечание: а) Отступления от этих принципов немногочисленны и носят нор- мативный характер (см. 3,4). 6) Единственная фонема русского языка долгий мягкий звонкий шипящий (ж’) нс имеет специальной буквы или постоянного обо- значения: на письме он передается сочетаниями букв жж, зж, жд в корнях некото- рых слов (дрожжи, езжу, дожч)ь. см. 4. пункт 2). § 2. СОСТАВ РУССКИХ ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ И ОСОБЕННОСТИ ИХ ПРОИЗНОШЕНИЯ В СЛОВАХ 1. Гласные под ударением 1. В русских словах под ударением различаются 6 гласных зву- ков: а, о, э, у, и, ы. В сочетаниях с согласными гласный ы произно- сится только после твердых согласных, гласный и только после мягких согласных. Поэтому начальный и слова после конечных твердых согласных других слов или частей слова изменяется в гласный ы (при отсутствии паузы): искра— из искры (произносит- ся: изыскры), искать разыскать (произносится и пишется ы). Особенно часто это изменение бывает в сочетаниях с предлогами, имеющими твердые согласные. Остальные гласные в сочетаниях с согласными произносятся под ударением после твердых и мягких согласных, которые влияют на произношение гласных, сохраняя их основные каче- ства. Примечание: В русском языке долгота/краткость произношения гласных нс различает слова, как в некоторых других языках. 2. Гласные в безударном положении В безударном положении одни русские гласные произносятся так же, как под ударением, но более кратко: и, ы, у - висит, сын сыновья, угол —угольный. Другие гласные—а, о, э — в безударном положении произно- сятся в зависимости от положения в слове и твердости/мягкости предшествующего согласного: 1) Безударные гласные о и а (пишутся буквы о и а) после твер- дых согласных, кроме ж, ш, произносятся одинаково; 7
Произносится короткий а Произносится короткий неяс- ный звук (между ы и а) а) В начале слова: [а]тдыхать, [а]ктивйст. б) В первом предударном сло- ге: в[а]да, в[а]гбн. а) Во всех других предудар- ных слогах: м[ъ]лодбй, м[ъ]з ерйнский. б) Во всех заударных слогах: мал[ъ], комн[ъ]т[ъ], рабо- тал. 2) Безударный гласный э (пишутся буквы э и е) произносится: а) в начале слова и после твердых согласных в первом преду- дарном слоге как звук ыэ (средний между ы и э): этаж, экспорти- ровать, синтетический, цена, шестой, жена', также произносится в первом предударном слоге безударный о после твердых ж, in (пишется буква ё): шёлк—шелка, жёны—жена; однако без- ударный а после ш, ж (пишется буква а) обычно произносится как короткий звук [а]: жара, шары; б) в остальных безударных слогах после твердых согласных произносится как короткий неясный звук (между ы и а): на суше, на улице, вкладышей; также произносятся в остальных безударных слогах о и а после твердых ж, ш: лужа, каша, сторожем (ср. сто- лом), душем. 3) Безударные гласные о, а, е (пишутся буквы ё, я, е) после мягких согласных произносятся одинаково: Произносится короткий [и’] (между и и э) Произносится короткий неяс- ный звук [ь] (близкий к и) В первом предударном слоге: езда Ои’зда], язык Оюзык], в[и]сна, 1|[и ]гй, ч[и']сы, щ[иэ]- ка, нёс — н[и’]стй. В остальных безударных сло- гах: л[ь]сника, п[ь]тачбк, вын- [ь]сй. дач[ь], д[ь]ревёнь, ч[ь]ло- вёк, ч[ь]совбй, щ[ь]бетать. Исключение: На месте а в окончаниях слов произносится короткий неясный звук между ы и а, который произносится в зау- дарных слогах вместо а после твердых согласных: врём[ъ], дач[ъ], о медвёд] ь]х, медвёд[ъ]ми, пбл[ъ], хбд[ъ]т, прбс[ъ]т, гуля[ъ], друга[ъ], сегбдн[ъ], мылс[ъ]. В транскрипции короткий неясный звук, который произноси- тся в безударном положении после твердых и мягких, принято обозначать соответственно знаками ъ и ь. Примечание. В ряде заимствованных слов допускается вариантное норматив- ное произношение гласных: а) безударное о: адажио, боа, какао, модерн, отель, поэт, радио, трио и некот. др.; б) начальное безударное э: экран, экватор, этаж, эскадра, эмаль, эстетика, эфир и др.; в) ударное и безударное э после твердых со- гласных (пишется буква е): отель, стенд, кафе, антенна, ателье, атеист, поэтесса, тире, шоссе, эстетика и др.; однако в этих случаях нормой^тало произношение 8
только твердого согласного, за исключением некоторых слов: декан, генетика, конгресс; напротив, в таких словах, как бассейн, брюнет, конкретный, музей, пио- нер, тема и др. допустимо только произношение мягкого согласного. За справка- ми о произношении заимствованных слов следует обращаться к специальным сло- варям. § 3. ПРАВОПИСАНИЕ ГЛАСНЫХ БУКВ 1. Гласные буквы е, ё, ю, я пишутся: 1) В начале слова, после гласного и разделительных ъ и ь для обозначения сочетаний j + гласные э, о, у, а: Начало слова После гласного После разделительных ъ и ь Произно- шение ель военный въехал ателье j + э ёлка поёт объём пьёт j 4-0 юноша поют адъютант пьют j 4- У якорь маяк объятие друзья j4-a Примечание: а) Буквы ъи ь как разделительные знаки указывают на отделе- ние в произношении согласной от следующих за нею букв е, ё, ю, я, и; б) буква ё пра- ктически малоупотребительна, вместо нее обычно пишется буква е, а в иноязычных словах в начале слов и после гласного вместо ё пишется йо, например: йод, йот, ра- йон, майор; в) после разделительного ь буква и произносится так же, как сочетание j + и: воробьи, чьи, но после гласной и произносится без j: бои, клеить. 2) После согласных (кроме твердых ж, ш, ц и только мягких ч, Ш) для обозначения мягкости предыдущего согласного (без j) в со- четании с гласными э, о, у, а. Произносится Примеры мягкий согласный + э мягкий согласный + о мягкий согласный + у мягкий согласный + а белый, ветка, дети, лес, место, речка, пена берёза, зовёт, идёт, лёд, Пётр, сёстры, тётя дюжина, изюм, люди, нюх, по морю, утюг вяжет, дядя, мяч, пятый, моряк, сядет 2. Правописание гласных букв после шипящих ж, ч, ш, щ 1) После ж, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы, а пишутся у, а, и, хотя после твердых ж и ш произносится только гласный звук ы, и со- гласные ч и щ всегда являются мягкими: чудо, щука, час, роща, жир, шить. Исключения: некоторые иноязычные слова—-парашют, жюри, брошюра. 2) Если после ж, ч, ш, щ под ударением произносится о, то бук- ва о пишется: 9
а) в окончаниях существительных и прилагательных: плечо, ножом, большой, чужой', б) в суффиксах существительных: -ок (петушок), -онок (мышо- нок), -онк (книжонка)', в суффиксах прилагательных: -ов (ежовый), -он (смешон)', в наречиях (свежо, горячо)', в) в следующих словах: крыжовник, трещотка, трущоба, чо- каться, шов, шорох, обжора, изжога, ожог, поджог, Печора. Во всех остальных случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пи- шутся буквы ё, е: печёшь, дирижёр, жёлтый, щёки, о чём. 3) В неударяемых слогах после ж, ч, ш, щ буква о не пишется, а пишется буква е: горошек, сторожем, рыжего. Только в некоторых словах иноязычного происхождения допу- скается буква о и в слогах неударяемых: шоколад, жокей. 3. Правописание гласных букв после ц (всегда твердого) 1) После ц буква ы согласно произношению пишется только в окончаниях и в суффиксе прилагательного -ын: птицы, овцы, огурцы, белолицый, Лисицын, а также в словах: цыган, цыплёнок, на цыпочках. В остальных случаях после ц пишется буква и, хотя про- износится звук ы: станция, цинк, медицина. 2) Написание букв о или е после ц определяется ударением: под ударением о или е пишется согласно произношению --лицо, отцов, целый, прицел', при отсутствии ударения пишется буква е: полотенце, танцевать, пальцем. 4. Правописание буквы э 1) Буква э пишется только в следующих русских словах: этот, этакий, этак, экий, эй, эх. 2) В иноязычных словах употребление буквы э определяется следующими правилами: а) в начале слова э и е пишутся в соответствии с произноше- нием: эра, экзамен, этика, но егерь, Европа, ересь (см. п. 1); б) после гласных (кроме и) пишется преимущественно э: поэзия, статуэтка, маэстро, но проект, траектория и др. (опре- деляется в словарном порядке). После гласной и пишется буква е: диета, гигиена, диез. Примечание: О других правилах правописания гласных букв см. § 10. § 4. СОСТАВ РУССКИХ СОГЛАСНЫХ И ОСОБЕННОСТИ ИХ ПРОИЗНОШЕНИЯ В СЛОВАХ 1. Глухие и звонкие согласные Согласные звуки перед гласными различаются по звонкости и глухости: Согласные Парные Непарные Звонкие Глухие б, В, Г, Д, Ж, 3 п, ф, К, т, ш, с л, м, н, р, й (сЬнорные) X, ц, ч, щ 10
Примечание: а) В некоторых словах перед гласными произносится звонкий х [h], который обозначается буквой г: бухгалтер [буйалтьр], ага, ого, господи (ме- ждометия). б) На месте буквы г в окончании -ого (-его), а также в словах сегодня, итого произносится согласный в: большо[в]о, сине[в]о, се[во]дня, ито[в]о. В русском языке различие по звонкости и глухости согласных служит для различения слов: бобы — попы, дом — том, год—кот. Произношение парных по звонкости и глухости согласных в словах: 1) В конце слова звонкие согласные б, в, г, д, ж, з произносятся как глухие п, ф, к, т, ш, с: Примеры Пишется Произносится гриб б II остров В ф берег г к сад д т НОЖ ж ш рассказ 3 с Примечание: В слове бог согласная г оглушается в х: бо[х]. 2) В сочетаниях согласных произношение звонких и глухих за- висит от последую) цего согласного звука: а) звонкие перед глухими произносятся глухо (оглушаются); 6) глухие перед звонкими произносятся звонко (озвончаются): Примеры Пишется Произносится юбка, травка, соседка бк, вк, дк ПК, фк, тк бумажка, сказка, легкий ЖК, ЗК, ГК UIK, СК, хк сбегать, сгореть, отдел сб. сг, тд зб, зг, дд вокзал, сзади КЗ, сз ГЗ, 33 Это правило распространяется и на предлоги, состоящие из одного согласного звука, когда они сочетаются с согласными сле- дующего слова: в саду к дому с горы в комнате (в к берегу (к с базара (с произносится как ф) произносится как г) произносится как з) Глухие согласные перед звонким согласным в не озвончаются: свисток, битва, листва и т. д. (произносится и пишется св, тв) Примечание: В словах с двумя звонкими согласными па конце на месте обоих звонких согласных произносятся глухие: визг (произносится ск), звезд (Р.п. мн. ч.) (произносится ст), надежд (произносится шт) и др. Предлоги близ, сквозь, против, напротив, вокруг, а также частицы ведь, уж оглушаются не только перед глухим согласным следующего слова, но также перед гласными, сонорными и в: близ Оки (произносится с), сквозь окна (произносится с), напротив дома (произносится ф) и т. д. Не произносятся звонко и конечные звонкие согласные имен и отчеств: Олег Иванович (произносится к), Любовь Андреевна (произносится ф’) и др. 11
2. Мягкие и твердые согласные Русские согласные различаются по мягкости и твердости: Звонкие и глухие согласные Парные Непарные Твердые б, в, Г, Д, 3, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, X ц, ш, ж (всегда твердые) Мягкие б’, в’, г’, д’, з’, к’, л’, м’, н’, и’, р', с’, т’, ф’, х’ ч, щ [ш’], й [jj, ж’ (всегда мягкие) Примечание: а) Знак «’» (б’, в’) указывает на мягкость согласного; б) знак «“» (ш’> ж’) на долготу согласного; в) в русском языке твердость и мягкость одних и тех же согласных служит для различения слов: полка — полька, кров — кровь и т. д. 1) Способы обозначения мягкости согласных на письме: а) на конце слова; а) мягкий знак (ь); брать, уголь, конь б) перед другими согласными; б) мягкий знак (ь) коньки, полька, во- сьмой, возьму в) перед гласными (кроме соглас- ных ц, ш, ж); в) буквами е, ё, и, ю, я; лето, огонёк, люди, полюс, бил, ряд г) согласный ж’. г) сочетанием букв жж, зж, а также жд в кор- нях некоторых слов. дрожжи, жжет, жужжать, со- жженный, можже- вельник, езжу, брюз- жать, позже, дре- безжать, размоз- жить, дождь Примечание: В словах с ж’ допускается произношение долгого твердого ж, а в словах дожди, дождик— произношение жд’. Примечание: Употребление мягкого знака (ь) не всегда указывает на мягкость согласного (см. § 5), и наоборот - произношение мягкого согласного не всегда обозначается мягким знаком. Буква ь пишется для обозначения мягкости соглас- ной в конце слова и в следующих случаях в середине слова: а) перед твердой со- гласной (просьба, меньше); б) перед мягкой согласной, если при изменении слова вторая мягкая согласная становится твердой, а первая согласная сохраняет свою мягкость (няньки нянька, свадьбе свадьба, восьми- -восьмой); в) для обозначе- ния мягкости л перед мягким согласным (сельдь, льстить, пальчик). Во всех прочих случаях перед мягкими согласными, в том числе и перед ч, ш буква ь не пишется: кости, ранний, нянчить, кончик, каменщик. 2) Произношение парных по мягкости и твердости согласных в словах: а) Согласные н, с, з, т, д смягчаются перед следующими мягкими согласными (это смягчение не обозначается на письме): 12
ч кончил н смягчаются перед ш барабанщик т’ винтик т’ кости с, з смягчаются перед д’ н’ л’ здесь песни, разница следы, козленок т, д смягчаются перед в’ дверь, твердый б) Все согласные, кроме ш, ж перед разделительным ь (в уст- ной речи перед j) произносятся мягко: пью, семья, вьюга, семьи. в) Перед разделительным ъ (в устной речи перед j) приставка с- и согласный з на конце приставок из-, раз- смягчаются: съел, изъездил, разъезд и др. Конечные согласные приставок от-, под-, над-, перед-, об- перед разделительным ъ произносятся твердо: отъезд, подъехал, предъявить, объехать. Примечание: В возвратной морфеме сь/-ся допускается двойное произношение согласного с—твердого и мягкого: моюсь, беспокоясь, мылся, беспокоился. Однако более распространенным является «мягкое» произношение согласного. Только в положении после с(з) рекомендуется произносить твердый с в морфеме -с/-ся: понесся, спасся, трясся. 3. Произношение некоторых сочетаний согласных 1) Согласные сиз (свистящие) перед шипящими ш, ж, ч про- износятся всегда как двойной шипящий согласный (шш, жж, щ): Примеры Пишется Произносится оесшумно сш шш без шума 3 ш шш сжечь еж жж с журналом с ж жж разжечь зж жж из железа 3 ж жж счеты сч щ возчик 34 щ рассчитать сеч щ перебежчик жч Щ буквенное сочетание чн обычно произносится в соответст вии с написанием (чн). Однако в ряде слов на месте чн произносится шн: конечно, скучно, нарочно, яичница, пустячный, прачечная, в женских отчествах на -ична (Савична, Кузьминична, Никитична). В некоторых словах допускается и чн, и шн: булочная, молочный, сливочный, порядочный, подсвечник, шапо[шн]ое знакомство, но шапо[чн]ая мастерская, серде[чн]ый приступ, но друг серде[шн]- ый. 13
Буквенное сочетание чт произносится в соответствии с написа- нием. Однако в слове что и производных от него на месте чт про- износится шт: что, чтобы, что-то, не за что; в слове нечто про- износится чт. 2) На месте сочетаний тц—дц, тс—тьс произносится двойной ц, а на месте сочетаний тч дч произносится двойной ч: Примеры Пишется Произносится отца тц цц двадцать дц цц боится тс цц (3-е л. ед. и мн. ч. возвр. глаголов) бояться тьс цц (инфинитив возвратных глаголов) летчик тч чч наводчик ДЧ чч 3) При стечении между гласными нескольких согласных в не- которых сочетаниях один из согласных не произносится: т, д, в, л. Примеры Пишется Произносится честный, грустный, известный стн СИ праздник, поздно, звездный здн зн голландский, финляндский ндск век гигантский, интендантский нтск иск марксистский, туристский стек сск счастливый, завистливый стл сл сердце рдц PH здравствуйте, чувство вств ств солнце лиц нц Примечание: В написаниях стоя и сться (зться) на месте тс (тьс) произносится согласный звук ц: наесться (произносится сц), удастся (произносится сц). Для про- верки правописания непроизносимых согласных в корнях слов надо подобрать слово того же корня, в котором данный слог произносится: грустный—грусть, здравствуйте — здравоохранение, солнце—солнышко и т. д. Однако к некоторым словам нельзя подобрать контрольного слова, правописание таких слов следует запомнить, например: лестница, чувство. Пишется блеснуть (хотя блестеть), плес- нуть (хотя плеск), склянка (хотя стекле?). § 5. ПРАВОПИСАНИЕ БУКВ Ъ, Ь И Й 1. Буква ъ пишется только перед е, ю, я в следующих случаях: 1) При сочетании приставки, оканчивающейся на согласную, и корня: подъезд, объем, сверхъестественный, волеизъявление. 2) В сложных словах после числительных двух-, трех-, четы- рех-: трехъярусный. 3) В иноязычных словах после иноязычных приставок аб-, ад-, 14
диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, гране-: адъютант, субъект. 2. Буква ь пишется в следующих случаях: 1) Для обозначения мягкости согласного или для отделения в произношении согласной от следующих за нею и, е, ё, ю, я (см. § 4, 2); Примечание: Буква ь пишется также перед о в некоторых иноязычных словах как разделительный знак: батальон, бульон, павильон, почтальон. 2) После шипящих (ж, ч, ш, щ) для обозначения: а) женского рода существительных: рожь, ночь, мышь', б) окончания 2-го лица ед. ч. настоящего и будущего времени глагола: несешь—несешься, примешь—примешься, идешь, хо- дишь', в) окончания повелительного наклонения: мажь -мажься, режь, ешьте', г) инфинитива глагола: стричь — стричься', д) наречий: сплошь, вскачь, прочь, настежь', е) частиц: вишь, бишь, лишь, ишь. 3. Буква й пишется всегда только после гласных. Сочетания глас- ный с й—дифтонги: ай, ей, ой, уй, ый. Буква й самостоятельного слога не образует, чем отличается от буквы и, сравните: мой друг мо-и друзья войны во-и-ны бой бо-и В иноязычных словах буква й употребляется в начале слова, например: Йемен, йод, йот, йог. § 6. РУССКОЕ УДАРЕНИЕ Ударение характеризуется следующими особенностями: 1. В русском языке ударение разноместное (свободное), т. е. его место не прикреплено к одному определенному слогу слова. Разноместность ударения является важным средством разли- чения слов. В одних случаях местом ударения различаются два слова: мука (размолотые хлебные зерна) и мука (сильное страда- ние), замок (приспособление для запирания) и замок (крепость), хлопок (удар в ладоши) и хлопок (волокно), орган (часть организ- ма) и орган (музыкальный инструмент), атлас (сборник географи- ческих карт) и атлас (ткань). В других случаях местом ударения различаются отдельные грамматические формы: пища существительное, но пища—деепричастие (от глагола пищать), белка—И.п. ед.ч., но белка—Р.п. ед.ч. существительного белок... 2. Ударение является подвижным, т. е. при образовании раз- ных грамматических форм оно может переноситься с одного сло- га на другой. Например: город—И.п. ед. ч., но города — И.п. мн.ч., голова — И.п. ед.ч., но голову В.п. ед.ч. и т.д. Подви- жность ударения представляет собой добавочное средство, со- провождающее основное средст во образования грамматических форм — изменение слов по окончаниям. 15
МОРФОЛОГИЯ § 7. СОСТАВ РУССКОГО СЛОВА 1. Основа и окончание 1) Основа—это постоянная часть слова, от которой образуют- ся его грамматические формы или производные слова. Выделяют- ся формообразующие основы и словообразующие основы: книг- а, -и, -е, -у и т. д.; учи-ть учитель. В основе выражается лексиче- ское значение слова или в ряде случаев лексическое значе- ние + грамматическое значение (любил— -любил-d). В неизменяе- мых словах основа совпадает со словом (вдруг, домой). Формообразующая основа может быть а) основой, к которой присоединяются окончания (флексии), и б) основой, к которой присоединяются грамматические суффиксы. Например: а) книга—основа книг- + окончание -а (основа ед. ч. сущ.); друзья— основа друз’.}- + окончание -а (основа мн.ч. сущ.); решаю — основа peuiaj- + окончание -у (основа настоящего вр.); писала—основа писал- + окончание -а (основа ед. ч. про- шедшего вр.); б) решать — основа peuia- + грамматический суффикс -ть (ос- нова инфинитива); сохла — основа сох- + грамматический суффикс -л- (основа прошедшего вр.); переписывать — основа переписи- + грамматический суф- фикс -ыва-/-ива- (основа совершенного вида). Таким образом, в одном и том же слове может быть две фор- мообразующие основы: решала—основа инфинитива (реша-) и основа ед. ч. прошедшего вр. (решал-), переписываю - основа на- стоящего вр. (переписыва]-) и Ренова совершенного вида (пере- писа- с усечением конечного гласного). Словообразующая основа может быть а) непроизводной, не образованной от других основ: красн/ый и б) производной, образованной от других основ: красный—к рас не {ть - по-красне!ть (о типах словообразовательных основ см. § 7, пункт 3). При формообразовании и словообразовании формообразую- щая и словообразующая основы могут изменя ться (может быть чередование согласных и гласных, усечение фонем, наращение ос- новы и др.): ног-а — нож-к-а, осмотре-тъ — осматр-ива-ть, тол- 16
ка-ть — толк-ну-ть, крестьянин — крестьян-е, зна-ть -зна-ток, пе-ть—пев-ец. 2) Окончание (флексия) это изменяемая часть слова, выра- жающая грамматические значения падежа, рода, числа, лица ос- новы и указывающая на синтаксические отношения между слова- ми в предложении. Особенностью русских окончаний является их многозначно- сть: одно и то же окончание выражает, как правило, два или зри разных грамматических значения. Например: книг-а—И. и., ед. ч., ж. р. сущ.; книг-и—И.п., мн. ч.; решил-a— ед. ч., ж. р. глагола прош. вр.; реша-ет— ед. ч., 3-е лицо глагола в наст, вр.; больш- ой— И. п., ед. ч., м. р. прилагательного; но тр-и— И. п. числитель- ного. В русской грамматике выделяют окончания звуковые и нуле- вые. Нулевые окончания это отсутствие звукового окончания, указывающее на грамматические значения путем соотнесения со звуковыми окончаниями одного типа в одном и том же слове или других словах. Слова с нулевым окончанием совпадают с осно- вой. Например: дом (ср. стен-a, пол-е)—И.п., ед. ч., м. р. сущ.; го- лов (ср. стол-ов)— Р. п., мн. ч., сущ.; режь (ср. нес-и) — 2-е лицо, ед. ч. повелительного наклонения глагола; шел (ср. шл-а, шл-и, шл-о) - -м. р., ед. ч. глагола в прош. вр. Примечание: а) Нулевыми могут быть не только окончания, но и суффиксы (грамматические и словообразовательные): словоформа вез содержит нулевой суффикс прошедшего вр., ед. ч., м. р. (ср. вез-л-а, вез-л-й); слово супруг-a имеет сло- вообразовательный нулевой суффикс со значением лица женского пола (ср. сту- дент-к-а). б) в грамматических описаниях нулевые окончания и суффиксы принято обозначать знаком о. 2. Состав основы В состав основы обязательно входит корень, а также могут входить приставки, суффиксы, посз фиксы и соединительные глас- ные. Приставка Корень Суффикс Постфикс Примеры пил-(а) пиль- на- ниль- мы- пила -щик- - пилыцик -ник- - напильник -ть- -ся мыться К о р е н ь - это главная, далее неделимая часть основы, общая для родственных слов и выражающая основной элемент лексиче- ского значения слова. Корень обязательно присутствует в каждом слове и его грамматических формах. Корень может полностью совпадать с основой. 17
Суффикс—это часть основы (или реже выходящая за рамки формообразующей основы), стоящая после корня. Суффиксы мо- гут быть грамматическими и словообразовательными. К грамма- тическим суффиксам в русском языке относятся суффиксы про- шедшего времени глагола, причастий, деепричастий, инфинитива, сравнительной степени прилагательных и наречий. Приставка (префикс)—это часть основы, стоящая перед корнем и образующая, как правило, производные слова. В ряде глаголов приставки образуют не производное слово, а выражают грамматическое значение совершенного вида: делать— сделать. Постфикс—это часть основы (кроме постфикса повелите- льного наклонения -те), стоящая после окончания или суффикса. Постфиксы могут быть грамматическими и словообразователь- ными. В русском языке к постфиксам относятся: а) постфикс -ся(-сь), который может выступать в словообразо- вательном значении и грамматическом значении (при образова- нии форм страдательного залога несовершенного вида); б) грамматический постфикс -те, который выражает значение мн. ч. повелительного наклонения {иди— идите); в) местоименные словообразовательные постфиксы -то, -либо, -нибудь: кто-то, кто-либо, кто-нибудь. Примечание: Основы, включающие в свой состав постфиксы, называются пре- рывистыми: две их части разделяются окончаниями. Соединительные гласные (или интерфиксы)—это часть сло- жной основы, служащая для связи соединяемых простых основ: язык-о-знание, пеш-е-ход, мор-е-плаватель. 3. Основные типы словообразовательных основ Типы основ по своему образованию Примеры 1. Непроизводные. 2. Производные: 1) приставочные 2) суффиксальные 3) постфиксальные 4) приставочно-суффиксальные 5) приставочно-постфиксальные 6) суффиксально-постфиксальные 7) приставочно-суффиксально- постфиксальные. 3. Сложные. город, купа-ть, горд-ый при/город город/ск-ой купать/ся при/город/н-ый раз/бежать/ся горд/и/ть/ся пере/шепт/ыва/ть/ся овощ/е/хранилищ-е Примечание: В качестве производной основы может выступать основа с нуле- вым суффиксом: выход (от выходить). 18
§ 8. ОБРАЗОВАНИЕ СЛОЖНЫХ СЛОВ 1. Способы образования сложных слов Способы со- единения сло- жных основ Типы сложения основ Основа + слово Основа + осно- ва + суффикс Основа + ос- нова без суф- фикса 1. Соедините- льные глас- ные: а) о после твердых, кроме ж, ш лес lol степь, работ lol спо- собный мир lol люб- 1 н(е), труд /о/ люб- 1 ив( ый) пар 1 о / ход. одн 1 о/ рук- (ий) б) е после мягких, шипящих и ц. овощ lei хра- нилищ! е), выш / е / ука- зана ( ый) овц / е / вод- 1ств(о), част- !е/реч1н(ый) везд / е / ход син fel глаз- ( ый ) 2. Без соеди- нительных гласных. Числительные в Р. п. + основа + суффикс: пяти / лет / к(а), трех / тон / к (а), двух / лет / н(ий). Исключение: сто/лет/и(е), сто/лет- !н(ий) —И. п. 2. Ударение в сложных словах Как правило, в русском языке сложные слова имеют одно уда- рение на второй основе: водопад, пароход и т.д. Исключение со- ставляют сложные слова с дву- или трехсложной первой осно- вой— в них два ударения: машиностроительный, обороноспособ- ность (первое — чаще побочное, слабоударяемое). 3. Сложносокращенные слова Способы образования Примеры 1. Начальная часть пер- вого слова + целое слово. зарплата (заработная плата), стенгазета (стенная газета), детсад (детский сад), профсоюз (профессиональный союз). 2. Начальные части слов. колхоз (коллективное хозяйство), филфак (филологический факультет), собкор (собственный корреспондент). 19
Продолжение Способы образование Примеры юннат (юный натуралист), исполком (исполнительный коми- тет). 3. Названия начальных букв нескольких слов. РФ (эр-эф) — Российская Федерация. 4. Из начальных звуков нескольких слов. вуз (высшее учебное заведение). § 9. ЧЕРЕДОВАНИЕ ЗВУКОВ В ОСНОВЕ СЛОВА В русском языке при образовании различных грамматических форм слова, а также при словообразовании происходит в опреде- ленных случаях чередование гласных и согласных в корнях, суф- фиксах и приставках. 1. Чередование гласных в корнях и суффиксах о/- сон — сна, лед—льда, кружок —кружка, доска— досок е/- отец —отца, корень —корня, дочка —дочек, руч- -/ы е/о(ё) ка—ручек созвать—созывать, оторвать — отрывать село—сёла, нести—нёс, далеко—далёкий, ледя- ной—лёд е/о е/-/и везти—воз, соберу—сбор, нести—носить стереть—сотру—стирать, прочесть — о/а прочту—прочитать работать—зарабатывать, спросить— и/е ы/о у(ю)/ов(ев) спрашивать сидеть—заседать, висеть—повесить дыхание -— вздох, отдыхать—отдохнуть кую — ковать, клюю — клевать, зимую — а(я)/-м/им зимовать принять -— приму—принимать, взять — а(я)/йм возьму — взимать понять — пойму 20
2. Чередование беглого о в приставках В приставках в-, над- об-, от-, под-, пред-, раз-, с- появляется бе- глый о, если корень глагола в инфинитиве или спрягаемой форме начинается с двух согдасных: мять смять — сомну - сомнешь тереть — втереть вотру—вотрешь жать - разжать — разожму —разожмешь переть — отпереть — отопру- отопрешь бить— разбить разобью —разобьешь рвать — надорвать — надорву надорвешь врать — соврать—совру — соврешь ждать — подождать — подожду—подождешь греть — согреть—согрею — согреешь рвать — оборвать — оборву - оборвешь слать—- разослать — разошлю —разошлешь хранить — предохранить— предохраню—предохранишь Особо: брать — собрать, но соберу—соберешь звать созвать, но созову созовешь 3. Чередование согласных в корнях и суффиксах 1. Губные согласные: п/пл, б/бл, в/вл, ф/фл, купить куплю, любить—люблю, м/мл ловить -ловлю, графить — графлю, кормить — кормлю 2. Переднеязычные согласные: т/ч светить—свечу, хотеть—хочу, кру- т/щ д/ж той—круче светить — освещение родить —рожать, сидеть сижу, моло- д/жд с/ш дой—моложе родить—рождение высокий — выше, писать— пишу, носи- з/ж т/с д/с ц/ч ть—ношу возить — вожу, низкий — ниже цветок—цвести, плету—плести веду—вести, кладу—класть отец — отеческий, столица — столичный 21
3. Заднеязычные согласные: к/ч крик—кричать, река—речка, восток — восточный г/ж г/з х/ш бегать — бежать, друг — дружить друг — друзья, княгиня—князь сухой—сушить, ухо—уши; страх— страшный 4. Группы согласных: ск/ш ст/щ искать — ищу, таскать— тащу пустить—пущу, заместить — замещать Примечание: О чередовании гласных и согласных см. также в разделах мор- фологии в связи с описанием частей речи. § 10. ОСНОВНОЕ ПРАВИЛО РУССКОГО ПРАВОПИСАНИЯ В русском языке одна и та же смысловая часть слова (корень, приставка, суффикс, окончание) пишется одинаково независимо от различия в произношении: дом, домашний—корень дом пишется одинаково, хотя про- износится по-разному; поезд, поехать—приставка по- пишется одинаково, хотя про- износится по-разному; сосновый, берёзовый—суффикс -ов- пишется одинаково, хотя произносится по-разному; столом, домом — окончание -ом пишется одинаково, хотя про- износится по-разному. Это правило, называемое морфологическим или фонематиче- ским принципом русской орфографии, не касается следующих случаев написания: 1) корней и суффиксов, имеющих отмеченные в § 9 чередова- ния; 2) окончаний и суффиксов, которые пишутся согласно слого- вому принципу русской графики (см. § 3): стена—земля, белая — синяя, столы—корабли, озеро—поле, столом—конем, беру — говорю; 3) окончаний и суффиксов существительных и прилагатель- ных, следующих за шипящими и ц основы (см. § 3, пункт 2, 3); 4) окончаний И.п. ед.ч. м.р. прилагательных, когда под уда- рением пишется -ой,'а в безударном положении-ый/-ий: про- стой — добрый — строгий', 5) гласных и и ы после приставок (см. ниже, пункт 1); 6) гласных а, о, е, и в отдельных корнях и приставках (см. ниже, пункт 1); 22
7) приставок на -з (см. ниже, пункт 2); 8) только двух одинаковых согласных вместо требуемых трех: ссориться —рассориться, тонна — пятитонный. Примечание: Правописание отдельных суффиксов и окончаний рассматривают- ся также в разделах, посвященных отдельным частям речи. 1. Правописание неударяемых гласных В неударяемых слогах пишутся гласные, одинаковые с теми, которые произносятся в той же части слова (в корне, приставке, суффиксе, окончании), когда эта часть стоил под ударением, на- пример: жара (жар), кольцо (кольца), выкрасил — в корнях (краска) приступать (приступ), поддаваться (под- — в приставках ступ ) лекарь (вратарь), забдришко (домишко) — в суффиксах масло (весло), стулом (столом), липой ,— в окончаниях ( стеной ) Правописание неударяемых гласных, которое не может быть установлено по этому правилу, определяется в словарном поряд- ке: паром, кавычка, тормоз, пескарь, снегирь и др. Особые случаи: 1) Правописание приставки раз-(рас-) Приставка раз-(рас-) в безударном положении всегда пишется через -а-: раздать, разносить, расписка, расписание. Под ударе- нием произносится и пише тся о: розыгрыш, розыск. 2) Правописание приставок при- и пре-: при- пишется, если обозначается а) близость: приморье, прибре- жный', б) приближение: прийти, при- слать', в) присоединение, прибавле- ние: прибавить, пришить, пристроить', г) неполное действие: приот- крыть, приподнять, при- сесть. пре- Пишется, если а) имеет значение высшей сте- пени качества или действия: предобрый, премилый, пре- красный, превозносить, пре- успевать, прелестный', б) имеет значение, сходное со значением приставки пере-: прервать (перервать), пре- градить ( перегородить ), преобразовать (переделать), преломиться (перело- миться ). Слова с приставкой пре- с другими значениями: преследовать, преподавать, преподнести, прекращать, препятствовать, прене- брегать. преклоняться, преступление. Не смешивать: (радио) приемник—аппарат для приема и преемник—продолжатель (лицо). 23
3) Гласные ы и и после приставок. При сочетании приставки, оканчивающейся на согласный, с корнем, который начинается с и, пишется, согласно произноше- нию, буква ы: розыск (искать), предыдущий (идти), подытожить (итог), безынициативный (инициатива), безынтересный (инте- рес). Но пишется и: а) в словах с приставками меж- и сверх-: межирригационный, сверхизысканный', б) в словах с иноязычными приставками пан-, суб-, транс-, контр-: панисламизм, субинспектор, Трансиордания, контригра. 4) Гласные а и о в корнях зар-/зор-, раст-/рост-, равн-/ровн-, гар-/гор-, плав-/плов-: а) корень зар- пишется в словах: заря, зарница, озарять (ср. за- рево, лучезарный) и во всех образованных от них словах (озарение и др.); корень зор- пишется под ударением: зорька, зори, зорюш- ка', б) корень раст- пишется в глаголах: расти, растить, выра- стить и во всех образованных от них словах (растение, возраст, произрастание, сращение и др.), а также в слове отрасль', корень рост- пишется в формах прошедшего вр. и в причастии прошедше- го вр. от расти: рос, росла, росший, вырос, выросший, а также в сло- вах: заросль, водоросль, недоросль, росток', в) корень равн- пишется главным образом в словах со значе- нием «одинаковый»: равномерный, равнозначный, сравнить, равне- ние, равняться, все равно', корень ровн- пишется главным образом в словах со значением «гладкий, прямой»: ровнять и др., а также в слове уровень', слово равнина пишется через равн-; г) корень гар- пишется под ударением: загар, нагар; корень гор- пишется в остальных случаях: гореть, загорелый, на- гореть; д) корень плав- пишется во всех случаях, кроме слов: пловец, пловчиха, плывуны, но плавать, плавательный. 2. Правописание звонких и глухих согласных Для проверки правописания звонких и глухих согласных на конце или в середине слова надо подобрать такую форму слова или родственное слово, где после согласного стоял бы гласный или согласные р, л, м, н, например: дуб—дубы, молотьба —- молотить, лодка — лодочка, просьба— просить, представить — предоставить. Правописание согласных, которые нельзя проверить путем из- менения слова, определяется в словарном порядке: общий, фут- бол, оптом и др. Исключение: правописание приставок на -з: 24
Приставки Перед звонкими соглас- ными Перед глухими со- гласными без- воз- из- раз- чрез-/через- низ- пишется буква з беззаботный, бездей- ствие возникнуть, воззвание изложить, издатель- ство разбить, разбор чрезмерный низвергаться пишется буква с бесполезный, беско- нечный восстановить, во- сторг исправить, исследо- вание расход, расчесаться чересчур снисходительный § 11. ОБ УПОТРЕБЛЕНИИ ЗАГЛАВНЫХ (ПРОПИСНЫХ) БУКВ С заглавной буквы пишутся: 1. Индивидуальные имена, от- чества, фамилии, псевдони- мы, прозвища, клички. 2. Все слова: а) в названиях высших прави- тельственных учреждений и организаций; б) в наименованиях высших почетных званий и должно- стей; в) в полных названиях орде- нов, кроме слов орден и сте- пень. 3. Два первых слова в назва- ниях исторических собы- тий. 4. Только первое слово: а) в официальных названиях правительственных и других учреждений (кроме высших), учебных заведе- ний, промышленных, торго- вых и других предприятий и организаций, а также в на- званиях газет и журналов; Александр Сергеевич Пушкин, Иван Грозный, Петр Первый, Каштанка, Снегурочка. Государственная Дума Россий- ской Федерации. Президент Российской Федера- ции; Председатель Правительст- ва Российской Федерации. орден Красного Знамени, орден Славы 1-й степени. Великая Отечественная война. Российская академия наук, Мос- ковский государственный универ- ситет, «Московские новости». 25
б) в притяжательных прилага- тельных, образованных от индивидуальных названий, а также в прилагательных со значением «имени», «памя- ти»; в) в индивидуальных назва- ниях астрономических и ге- ографических объектов; г) в названиях праздников и знаменательных дат (но: если порядковое числитель- ное обозначается цифрой, то с прописной буквы пишется следующее за ним слово). Лизина работа, Далее словарь, Зевсов гнев. Ломоносовские чте- ния. Марс, Памир, мыс Доброй На- дежды, Балтийское море, улица Петровка. Первое мая, Новый год, Ме- ждународный женский день, Восьмое марта, но: 1-е Мая, 9-е Мая. Примечание: О более подробных сведениях написания прописных букв см. специальные справочники. § 12. ПРАВИЛА ПЕРЕНОСА СЛОВ Основные правила переноса Примеры 1. Слово переносится по сло- гам 2. Одну букву нельзя оставлять на предшествующей строке и переносить на другую. 3. При стечении нескольких со- гласных разделение на слоги свободное. 4. Буквы ъ, ь, й нельзя отде- лять от предшествующих букв. 5. Не следует отрывать одну букву от приставки или корня. 6. Две одинаковые согласные делятся при переносе; одна- ко две согласные в начале корня не делятся. ре-бя-та, ру-ка, руч-ка яр-кий, яс-ный, мол-ния, за-ря се-стра, сес-тра, сест-ра объ-ем, боль-шой, строй-ка под-ходить, рас-сказ, за-гар, лет-ний, при-слать мас-са, построен-ный, но: по- ссорить, со-жженный Примечание: Рекомендуется сохранять цельность суффикса, если это не нару- шает слогового правила переноса: москов-ский (а не московс-кий). 26
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ 8 13. ОСОБЕННОСТИ РУССКИХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ КАК ЧАСТИ РЕЧИ 1. Существительные имеют особые родовые окончания. Они служат средством для установления синтаксических связей между существительными и другими словами в предложении, а также в определенных случаях — для указания на пол лица или животно- го. 2. Существительные имени формы числа и падежа. 3. Выделяется группа существительных, которые не обладают окончаниями для выражения падежей, числа и рода. Такие суще- ствительные называются несклоняемыми (неизменяемыми). § 14. НЕСКЛОНЯЕМЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ Формы падежей, числа и рода при несклоняемых существите- льных выражаются различными синтаксическими средствами: 1) При помощи форм прилагательных, которые согласуются с несклоняемыми существительными по падежу, числу и роду: Но- вое пальто (И. п., ед. ч., ср. р.) висело в шкафу, В магазин привезли новые пальто (В. п., мн. ч.), Маленький шимпанзе (И. п., ед. ч„ м. р.) весело играл с матерью. 2) При помощи сказуемого в форме прошедшего времени, ко- торое согласуется с подлежащим в роде и числе: такси подъехало (И.п., ед.ч., ср.р.), такси подъехали (И.п., мн.ч.); сказуемое в формах настоящего и будущего времени согласуется с нескло- няемыми существительными только в числе: такси подъезжает, такси подъезжают. 3) При помощи предлогов, которые с определенными глаго- лами указываю! на падеж несклоняемого существительного: Я пришил к пальто (Д. п.) пуговицу, ср. Я пришил к рубашке пугови- ЧУ- Формы рода у несклоняемых существительных постоянны, как и у склоняемых существительных, и определяются в зависимости от значения существительного (см. § 15 п. 2 «Определение рода у несклоняемых существительных»). К несклоняемым существительным относятся: 1) Заимствованные слова с конечными гласными у, и, е, о и ударяемым а: депо, пальто, купе, такси, шасси, кенгуру, буржуа, амплуа, леди, рефери, жюри (также мадам). 2) Нерусские географические названия, фамилии и имена на гласные (кроме безударного а): Тарту, Тбилиси, Осло, Токио; Гю- го, Гете, Вилли. Примечание: Собственные имена на безударный а являются склоняемыми: Африка, Лидия Кдйдула, Марта. 3) Имена и фамилии на согласный, если они относятся к ли- цам женского пола: Цеткин, Зегерс, Элен, Федорук, Шевчук. 27
4) Фамилии на -их/-ых, -аго, -ово, -ко, -енко: Чутких, Белых, Белого, Дурново, Макаренко, Короленко, Шевченко. 5) Как правило, географические названия на -ово/-ево, -ино/-ыно: Быково, Тушино. 6) Многие сложносокращенные слова: РФ, НЛО, ТУ, МГУ. Но такие слова, как вуз, загс, БАМ, МХАТ склоняются. § 15. РОД ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ Каждое существительное относится к одному из трех родов (классов) во всех падежах ед. ч.: к мужскому (стол), женскому (стена) или среднему (окно). Во множественном числе род у суще- ствительных отсутствует. Формы рода имеют также все прилага- тельные, порядковые числительные, местоимения, некоторые ко- личественные числительные, глаголы — в формах прошедшего времени и сослагательного наклонения. Существительные не изменяются, а различаются по родам. Другие перечисленные части речи изменяются и согласуются по формам рода в зависимости от формы рода существительного, к которому они относятся: новый стол, новая книга, новое пальто, брат пршиел (о), сестра пришла, лето пришло. 1. Определение рода у склоняемых существительных Род склоняемых существительных определяется: 1) по окончанию именительного падежа единственного числа; 2) по значению существительного. 1.1. Определение рода по окончанию Большинство склоняемых существительных с окончанием -а/-я—женского рода: страна, земля, родина, деревня', с оконча- нием -о/-е—среднего рода: письмо, ружье, поле, лицо, животное', с нулевым окончанием на твердый согласный и -й (j) основы — мужского рода: дом, нож, карандаш, край, бой', с нулевым оконча- нием на мягкий согласный основы — женского рода: тетрадь, вещь, жизнь, сталь, ночь. Из этого правила есть исключения: 1) Часть существительных с окончанием -а/-я, с нулевым окончанием на мягкий согласный и существительное подмастерье относятся к словам мужского рода, так как их род определяется по значению: мужчина, дядя, москвич, медведь, голубь. 2) Часть существительных с окончанием -а/-я может относи- ться к словам мужского и женского рода, так как их род также определяется по значению: сирота, плакса, задира. 3) Все существительные на -мя, а также слово дитя относятся к словам среднего рода: время, темя, имя. пламя, знамя, племя, стремя, бремя, семя, вымя. 4) Следующие существительные с нулевым окончанием на твердый шипящий согласный относятся к женскому роду: моло- дежь, ложь, рожь, дрожь, блажь, мышь, вошь, гуашь, ретушь, 28
паеил. брешь, тишь, роскошь, брошь, ветошь, пустошь, глушь, сушь, чушь, фальшь. Для обозначения женского рода они пишутся с мягким знаком. 5) Часть существительных с нулевым окончанием на мягкий согласный основы относится к словам мужского рода. Это все су- щее тви тельные с суффиксом -тель (учитель, писатель, показа- тель, выключатель), все названия месяцев (январь, февраль, дека- брь и т. д.) и около 150 других слов, многие из которых имеют ос- нову на -ль, -нь, -рь: ансамбль, Севастополь, Симферополь, вести- бюль, корабль, рояль, корень, камень, огонь, ячмень, шампунь, ка- лендарь, лагерь, якорь, сухарь, мяч, меч, ноготь, дождь, плащ (род таких существительных определяется в словарном порядке). К этой группе существительных относятся также следующие на- звания животных без указания на их пол: названия рыб — язь, го- лавль, линь, омуль, окунь, угорь, карась, пескарь', названия птиц — глухарь, снегирь, лебедь (в поэзии—часто женского рода), жу- равль; других животных — зверь, хорь, соболь, пудель, олень, конь (преимущественно о боевом самце с оттенком поэтичности, но стилистически нейтральное- лошадь—женского рода), червь, шмель. 1.2. Определение рода по значению 1) Все названия лиц и животных мужского пола, а также об- щие названия лиц без указания на пол относятся к словам мужско- го рода независимо оз окончания: дедушка, дядя, отец, врач, мед- ведь, лев, голубь и т. д. Все названия лиц и животных женского по- ла относятся к словам женского рода (он всегда выражается окон- чанием -а/-я или нулевым окончанием на мягкую согласную осно- вы): бабушка, тетя, мать, медведица, львица, голубка, лосиха. Общие названия животных без указания на пол, в отличие от общих названий лиц, могут быть как мужского, так и женского рода: лев, волк, паук, ястреб; кошка, овца, белка, сельдь. 2) К существительным мужского рода, обозначающим общее название лиц или животных без указания на пол, относятся зри группы слов: а) Существительные, которые обозначают лиц по виду деяте- льности, профессии и имеют паралелльные суффиксальные обра- зования со значением лиц женского пола: студент—студентка, ученик—ученица, тракторист—трактористка. Такие сущест ви- тельные в высказываниях о лицах в конкретной ситуации указы- вают на лицо мужского пола: Вчера вечером я встретил на улице своего студента. В характеризующих высказываниях они обозна- чаю! общее название лица и могут употребляться по отношению к лицам женского пола: Он прекрасный педагог, Она прекрасный пе- дагог. К данной группе существительных относятся и некоторые на- звания животных: лев (м. р.— муж. пол или общее название) — львица (ж.р.— жен. пол), волк- волчица, медведь— медведица, го- лубь — голубка. 29
б) Существительные, которые обозначают лиц по виду деяте- льности, профессии и не имеют параллельных суффиксальных образований со значением лиц женского пола: врач, профессор, доктор, глава, кондуктор, шофер. Эти существительные во всех случаях обозначают лицо без указания на пол: У нас вчера в го- стях был наш врач; Водитель дал сигнал к отправлению трамвая. Для указания на лицо женского пола они допускают употребление форм прошедшего времени или сослагательного наклонения в женском роде: У нас вчера в гостях была наш врач; Водитель да- ла сигнал к отправлению трамвая. в) Существительные, которые не обозначают лиц по виду дея- тельности, профессии и не допускают обозначения женского пола при помощи форм прошедшего времени или сослагательного на- клонения: человек, индивидуум, инвалид, ребенок, детеныш, под- росток, потомок, адресат, друг, враг, противник, основоположник, знаток, гений и др. 3) В русском языке выделяется группа существительных с окончанием -а/-я, обозначающих лиц по характерным для них свойствам, привычкам, действиям и имеющих обычно отрицате- льную (порицательную) оценку: плакса, задира, гуляка, убийца, пьяница, зубрила и др. К ним примыкает несколько существитель- ных без отрицательного оттенка: староста, умница, коллега, бед- няга, калека, сирота, малютка. Род таких существительных опре- деляется в зависимости от отнесения их к лицам мужского или женского пола: Володя был круглый сирота — Таня была круглая сирота; Она у нас строгая староста — Он у нас строгий старо- ста. Средством выражения рода существительных служат прила- гательные с их родовыми окончаниями или глаголы в формах прошедшего времени и сослагательного наклонения. В данную группу существительных входят также слова с суф- фиксом -ишка {лгунишка, хвастунишка, воришка) и некоторые уменьшительные формы к полным собственным именам: Валя (Валентин и Валентина), Женя (Евгений и Евгения), Саша (Алек- сандр и Александра). 2. Определение рода у несклоняемых существительных 1) Если несклоняемые существительные обозначают лиц и жи- вотных, то их род определяется по значению: к мужскому роду от- носятся слова, называющие лиц мужского пола или животных без указания на пол; к женскому роду относятся слова, называющие лиц женского пола: а) мосье, кюри, кабальеро, кули, денди, атта- ше, буржуа, рефери, импрессарио, динго (собака), колибри (птица), кенгуру, какаду, пони, шимпанзе и др. (исключение: муха цеце, рыба иваси — женского рода); б) мадам, фрау, мадемуазель. При необходимости подчеркнуть женский пол животных упо- требляется женский род глагола или прилагательного: Кенгуру кормила своего детеныша; Маленькую шимпанзе звали Бетси. 2) Если несклоняемые существительные не обозначают лиц или животных, то они, как правило, относятся к словам среднего 30
е пагу, минутное интервью, горячее какао, явное али- рода: вкусГ‘ебюро, новое пальто, интересное кино (также: стро- бы, вправо цсклю4ения: слово пенальти — м. р., слово кофе— гое ^^допустимо употребление и в форме ср. р. (в разговорной М- Р-’ Р64^' Ряд существительных имеет форму мужского или женского я в зависимости от рода слова, которое является для таких су- Рода ительных общим и склоняемым. Таковы названия языков м.р), городов (город— м.р.), островов (остров—м.р.), оторые относятся к словам мужского рода: хинди, урду, суахили, ^Глазго Капри, Борнео и др. Несколько названий рек (река—ж. р.) принадлежат к женскому роду: По, Лимпопо. н 4) Если несклоняемые существительные являются сложносо- кращенными словами, то их род зависит, как правило, от рода опорного слова словосочетания, которое стало сложносокращен- ным словом: МГУ—слово мужского рода (Московский государ- ственный университет) . СЭС - слово женского рода (санитарно- эпидемиологическая станция) и др. Примечание: Названия букв относятся к словам ср. р.: русское А, заглавное В; названия звуков — ср. р. или м. р.: безударный а — безударное а, начальный звонкий б — начальное звонкое б; названия нот—ср. р.: долгое ми, красивое фа. 3. Определение рода у сложносоставных существительных В русском языке есть слова, состоящие из двух слов, которые относятся к разным родам: кафе-закусочная, диван-кровать, ро- ман-газета, ракета-носитель. 1) Если составное существительное обозначает лицо, то его род определяется по слову, указывающему на пол лица: женщина- скульптор создала..., чудо-богатырь поскакал... 2) Если составное существительное обозначает неодушевлен- ный предмет, то род определяется по роду первого слова: кресло- кровать стояло (ср. р.), школа-интернат построена (ж. р.), музей- квартира открыт (м. р.), ракета-носитель взлетела (ж. р.). 3) Если составное существительное содержит несклоняемое су- ществительное, то род определяется по роду склоняемого слова: плащ-палатка (ж. р.), пресс-конференция (ж. р.), кафе-столовая (ж. р.). 4. Определение рода существительных, имеющих суффиксы -ище, -ишко Существительные с суффиксами -ище и -ишко, вносящими уве- личительное (-ище) или пренебрежительное (-ишко) значения, мо- гут относиться к мужскому и среднему роду в зависимости от ро- ла существительного, от которого данные существительные обра- зованы: дом — домище (м.р.), но весло — веслище (ср. р.); дом — омишко (м.р.), но письмо—письмишко (ср.р.). 5- Род собственных имен Русские полные имена распределяются по родам в соответ- ии с мужским и женским полом лица: Михаил (Миша), Алек- 31
сандр (Саша), Евгений (Женя), Сергей (Сережа), Константин (Костя)—слова мужского рода; Елена (Лена), Ольга (Оля), На- талья (Наташа)—слова женского рода. 2) Русские фамилии с суффиксами -ов, -ин и -ск-ий по оконча- нию и значению относятся к мужскому или женскому роду в соот- ветствии с мужским или женским полом лица: Петров- Петрова, Иванов—Иванова, Уткин—Уткина, Серегин— Серегина, Копорский—Копорская, Москальркий—Москольская. Остальные фамилии не имеют формы женского рода: Евгений Засулич — Вера Засулич, Тимофей Карпенко—Мария Карпенко. Для обозначения при них женского пола используются сказуе- мые-глаголы в форме прошедшего времени или сослагательного наклонения женского рода: Засулич поступила в институт. 3) Для официального и вежливого обращения к взрослым ли- цам обязательно употребляются имена с отчествами. Мужские и женские отчества отличаются друг от друга суффиксами и родо- выми окончаниями. Мужские отчества имеют суффиксы -ов (-ев), -ич, женские---о(-е)вн-а: Сергей Иванович, Петр Лукич, но Елена Васильевна, Мария Александровна и т.д. (см. § 16, п. 3). § 16. ОСНОВНЫЕ СУФФИКСЫ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ И ИХ ПРАВОПИСАНИЕ 1. Суффиксы со значением лица Суффиксы мужского рода со значением мужского пола Суффиксы жен- ского рода со значением жен- ского пола Примеры -тель/-итель -ник/-ик -ЧИК/-ЩИК -ец/-вец -анин -ич -ач -ист -онер -тор/-ор -арь -ак (-тель)-ница -ница -чица/-щица -ица/-вица -ка -анка (-ич)-ка -иха (-ист)-ка (-онер)-ка (-ач)-ка учитель—учительница защитник — защитница, во- спитанник — воспитанница летчик—летчица, танцов- щик — танцовщица любимец — любимица, певец- певица торговец - торговка горожанин — горожанка, рижанин —рижанка москвич—москвичка ткач — ткачиха артист — артистка пенсионер—пенсионерка директор, доктор слесарь, токарь рыбак—рыбачка, сибиряк— сибирячка 32
Названия лиц мужского и женского пола по национальности (по странам мира). Страны мира Названия лиц Множествен- ное число мужского пола женского пола Америка Англия Болгария Германия Голландия Г реция Дания Египет Индия Испания Италия Китай Корея Куба Мексика Норвегия Польша Румыния Турция Финляндия Франция Чехия Швеция американец англичанин болгарин немец голландец грек датчанин египтянин индиец испанец итальянец китаец кореец кубинец мексиканец норвежец поляк румын турок финн француз чех швед американка англичанка болгарка немка голландка гречанка датчанка египтянка индийка (индианка) испанка итальянка китаянка кореянка кубинка мексиканка норвежка полька румынка турчанка финка француженка чешка шведка американцы англичане болгары немцы голландцы греки датчане египтяне индийцы испанцы итальянцы китайцы корейцы кубинцы мексиканцы норвежцы поляки румыны турки финны французы чехи шведы 2. Суффиксы со значением «невзрослости» Названия взрослых людей и животных Названия детей и детенышей мужской род женский род ед. число мужской род -оиок мн. число -ата/-ята пастух человек 2 - 3835 1. Наз пастушка >вания людей пастушонок ребенок пастушата дети (ребята) 33
i Продолжение Названия вз и жи мужской род волк медведь лев тигр слон селезень петух баран бык кот жеребец кабан зверь рослых людей вотных женский род 2. Назв волчица медведица львица тигрица слониха утка курица овца корова кошка кобыла свинья мышь лягушка змея зверюга Названия детей ед. число мужской род -онок ания животных волчонок медвежонок львёнок тигрёнок слонёнок утёнок цыплёнок ягнёнок телёнок котёнок жеребёнок поросёнок мышонок лягушонок змеёныш зверёныш (зверёнок) и детенышей мн. число -ата/-ята волчата медвежата львята тигрята слонята утята цыплята ягнята телята котята жеребята поросята мышата лягушата змеёныши зверёныши 3. Суффиксы отчества—«сын.../дочь...» Суффиксы мужско- го рода Суффиксы жен- ского рода Примеры -ович -овна Павел — (от имен на твердый согласный) Павлович — Павловна -евич (от имен на j) -евна Сергей — Сергеевич Сергеевна -ич -ична Никита — Никитич —Никитична (от имен на -а, -я) -инична Илья Ильич Ильинична В отчествах, образуемых от имен на -и|, гласный и становится беглым, если ему предшествует один согласный, и сохраняется, если ему предшествует сочетание согласных: Григорий— 34
пьевич, но Георгий — Георгиевич; Василий Васильевич, но Дшмрий -Дмитриевич. Примечание: В разговорной речи отчества часто сокращаются: Палыч, Ива- ныч, Сергеич 4 суффиксы со значением предмета Суффиксы мужского рода Суффиксы женского рода Суффиксы среднего рода -ок: список, подарок -ик: грузовик, суббот- ник -льник: холодильник, паяльник -тель: двигатель, вы- ключатель -ка: открытка, за- четка -лка: сеялка, косилка -ина: свинина, говя- дина -ло: мыло, грузило 5. Суффиксы со значением места Суффиксы мужского рода Суффиксы женского рода Суффиксы среднего рода -ник: коровник, свинарник -ня: колокольня, пекар- ня, пашня -ница: сахарница, пуд- реница -льня: спальня, чита- льня -ище (-бище)-лище: пожарище, училище, жилище, хранилище 6. Суффиксы со значением собирательности, совокупности (лиц, предметов) Суффиксы мужского рода Суффиксы женского рода Суффиксы среднего рода -аг: пролета- риат, рек- торат -ура: профессура, аген- тура -ство: человечество, учительство Суффиксы со значением единичности (женского рода): -ина/-инка: картофелина, виноградинка, снежинка, пылинка', -ка: конфетка, шоколадка, мармеладка. 35
8. Суффиксы со значением опредмеченного действия/состояния Суффиксы мужского рода Суффиксы женского рода Суффиксы среднего рода -ок: прыжок, глоток, бросок, ки- вок (в зна- чении «от- дельный акт дей- ствия») -ба: просьба, служба -ка: уборка, чистка -ация: активизация, агитация -иие: заседание, во- спитание -тие: прибытие, раз- витие, заня- тие -ство: бегство, зна- комство 9. Суффиксы со значением опредмеченного признака Суффиксы женского рода Суффиксы среднего рода -ость/-ность: новость, гордость -ота: высота, чистота -ина: ширина, длина -нзна: белизна, желтизна -ство: мужество, удобство, отцовство -ье: здоровье, веселье -ие: известие, равноправие 10. Суффиксы со значением научного направления, отрасли науки, техники, сферы знаний Суффиксы мужского рода Суффиксы женского рода -изм: дарвинизм, идеализм классицизм, феодализм -ика: лингвистика, гимнасти- ка -ия: биология, хирургия, дипло- матия 11. Суффиксы со значением эмоциональной оценки Суффиксы мужского рода Суффиксы жен- ского рода Суффиксы сред- него рода 1. Умень -ик: садик, домик -чик: костюмчик -ок/-ек: сынок, дружок кусочек -ичек: ножичек шительно-ласкательные: -ка: ножка -ко: облачко -очка: ленточка -ышко: солнышко -ичка: сестричка -ечка: Анечка -ушка: старушка 36
Продолжение Суффиксы мужского рода Суффиксы жен- ского рода Суффиксы сред- него рода 2. -ише: домище 3. -ишка: мальчишка -ишко: домишко У величительиые: -ища: ручища П ренебрежите л ьные -ёпка: избёнка | -ище: болотйще -ишко: письмишко Примечание: а) Следует различать суффиксы с гласным и и суффиксы с глас- ным е: в первых из них гласный сохраняется при склонении, а во вторых—е являет- ся беглым звуком: столик—столика, но ножичек—ножичка, барашек— барашка', б) следует различать суффиксы -ец и -иц: в существительных муж. р. пи- шется -ец- (с беглым е): торговец — торговца , в существительных ж. р. пишет- ся -иц-: конница, лестница', в) в существительных ср. р. пишется -ец-, если ударение стоил после суффикса, и -иц-, если ударение предшсствуел суффиксу: пальтецо, но платьице. § 17. ЧИСЛО ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ Формы единственного числа в русском языке совпадают с формами рода и падежей. Формы множественного числа выра- жаются особыми падежными окончаниями и в ряде случаев отли- чаются от форм единственного числа звуковым характером осно- вы существительного. Формы множественного числа русских су- ществительных имеют в именительном и родительном падежах не одно, а несколько особых окончаний. Все остальные падежи в форме множественного числа имеют по одному особому окон- чанию (о падежных окончаниях во мн. ч. см. § 20). 1. Образование основ множественного числа существительных Падежные формы множественного числа образуются от осно- вы множественного числа, которая в большинстве случаев совпа- дает с основой единственного числа: стен-а—стен-ы, стол— стол-ы, тетрадь—тетрад-и. Однако в ряде случаев основа мн. ч. отличается от основы ед. ч.: 1. Основа мн. ч. отличается от основы ед. ч. чередованием согласных: 1) основа ед. ч. имеет твердый согласный, который чередуется с мягким согласным основы мн. ч.: сосед — сосед-и, черт — черт-и (с чередованием о/е в корне), слюн-а—слюн-и, колен-о — колен-и; 2) слова ух-о и ок-о (поэтическое) образуют мн. ч. от основ уш-, оч-: ухо—уши, око—очи; 3) существительные ср. р. на -мя образую! мн. ч. от основы не на мягкую согласную, а на твердую согласную и имеют во всех 37
падежах мн. ч. суффикс -ен: ед. ч. знамя- - знамени, но мн. ч. зна- мен-а —знамен. 2. Основа мн. ч. отличается от основы ед. ч. конечными звуко- выми сочетаниями: 1) все существительные ед. ч. м. р. на -онок/-ёнок при образо- вании мн. ч. заменяют -онок/-ёнок на -ат/-ят: волчонок— волчата, масленок (гриб) - маслята, а также щенок—щенята, бесенок — бесенята; 2) у слова хозяин основа ед. ч. на -ин заменяется во мн. ч. на -ев: хозяин хозяева. 3. Следующие существительные м.р. и ср.р. образуют мн. ч. от основы ед. ч. путем прибавления j, который смягчает предше- ствующий согласный (кроме твердых шипящих): брат—братья, брус—брусья, дерево—деревья, друг — друзья (с чередованием г/з), зуб—зубья, звено—звенья, клин- клинья, клок—клочья (с чередованием к/ч), князь—князья, кол— колья, колос -колосья, лист- листья,'крюк — крючья (с чередованием к/ч), лоскут— лоскутья, муж—мужья, обод—ободья, перо —перья, повод— поводья, прут—прутья, стул—стулья, сук—сучья (с чередова- нием к/ч), сын — сыновья (с расширением на -ов). 4. Все существительные м. р. на -анин/-янин, а также существи- тельные барин, боярин, болгарин, господин, татарин, в основе мн. ч. сокращают -ин и в И. п. мн. ч. имеют мягкий и’ или твер- дый согласный, а в остальных падежах всегда твердые соглас- ные: армянин--армян-е (И.п.) — армян (Р.п.) — армян-ам (Д.п.), но болгарин - -болгар-ы - болгар — болгар-ам, барин - бар-ы (и бар-е), господин- господ-a, татарин—татар-ы. Сокращение основы ед. ч. при образовании мн. ч. происходит и в словах: цветок—цвет-ы, курица—кур-ы, судно - суд-а. 5. Слова ср. р. небо и чудо образуют основу мн. ч. путем при- бавления -ее: небо — небес-a, чудо — чудес-а. 6. Слова ребенок и человек образую! форму мн. ч. при помощи другого слова: ребенок — дети, человек - люди. 2. Существительные singularia u pluralia tantum. Особенности упо- требления форм числа существительных 1. В русском языке в зависимости от возможности употребле- ния в формах ед. и мн. ч. выделяются: 1) Существительные со значением отдельно-считаемых пред- метов, допускающие употребление в обеих формах числа: песня— песни, организация -организации, книга —книги. Такие существи- тельные обозначают отдельные предме ты, которые представлены как недифференцированные по своему составу и могут подвергну- ться счету при помощи количественных числи тельных: один стол, два стола, пять столов. 2) Существительные, допускающие употребление только в форме ед. ч. (singularia tantum). К ним относятся: а) существительные со значением недифференцированной 38
вещественности: вода, горох, железо, крупа, масло, мед, серебро, золото, молоко. К ним примыкаю! существительные со значе- нием плодов, растений, мелких по размеру или массовидных по произрастанию: клубника, малина, рожь, пшеница, овес, лук. Все они обозначают предметы, которые воспринимаются как одно- родные, недифференцированные по составу и могут подвергаться измерению, а не счету; б) существительные со значением недифференцированной со- бирательности типа: листва, студенчество, детвора, профессура, зелень, белье, ботва. Они обозначают множество предметов как однородное целое, без дифференциации на составные эле- менты; в) существительные со значением недифференцированного единичного действия (состояния), качества, свойства: бег, боязнь, белизна, слепота, гордость, тишина. Отсутствие у перечисленных существительных форм мн. ч. имеет относи тельный, а не абсолютный характер: при практиче- ской необходимости выразить количественную множественность того, что обозначается гем или другим сущест вительным, они мо- гут образовать формы мн. ч. Например, у ряда вещественных и отвлеченных существительных возможно образование форм мн.ч. для выражения типа, сорта называемых веществ (масло масла, вино—вина, крупа—крупы, сталь — стали) или различных качеств, свойств (красота — красоты, радость—радости, ско- рость — скорости). 3) Существительные, допускающие употребление только в форме мн. ч. (pluralia tantum). К ним относятся: а) существительные со значением конкретных предметов, со- стоящих из двух и более однородных или неоднородных частей: брюки, весы, ворота, шахматы, овощи, фрукты, доспехи, инициа- лы', б) существительные со значением дифференцированной соби- рательности вещества, отрезков времени и др.: недра, сласти, тро- пики, дрова, макароны, помои, опилки, отбросы, сутки, сумерки, средние века, шестидесятые годы; в) существительные со значением дифференцированных дей- ствий или сложных действий, явлений: бега, выборы, роды, перего- воры, побои, похороны, смотрины, именины. В разных языках состав существительных singularia, pluralia tantum может различаться. Поэтому отнесение существитель- ных к тому или иному разряду определяется в словарном по- рядке. 2. Формы числа существительных могут употребляться пере- носно: 1) Переносное употребление формы ед. ч. служит либо для образного представления множества предметов как одного цело- го в художественно-повест вовательных текстах: Швед, русский колет, рубит, режет... (Пушкин), либо для представления множе- ства предметов как однородного целого в высказываниях обоб- 39
щенного характера: Веками вс.}борьбу человек с пустыней, Но- вый спектакль был тепло встречен зрителем. 2) Переносное употребление форм мн. ч. служит для преувели- ченного (гиперболизированного) представления единичного пред- мета с целью выражения эмоционально-экспрессивного отноше- ния говорящего к предмету: И чему только тебя учили в уни- верситетах (из устной речи), Мы сидим дома, а вы ходите п о театрам (из устной речи). 3. Формы ед. ч. могут употребляться для обозначения всего класса предметов: Рыба дышит жабрами, Книга — источник знаний. 4. Формы мн. ч. могут употребляться для выражения количе- ственной неопределенности: У вас есть дети?—Да, только один сын; «Когда я пришел в себя, коробка исчезла. Должно быть, ее вы- бросили санитары» (Паустовский). § 18. ПАДЕЖ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ 1. Состав русских падежей Русский язык имеет 6 падежей и 4 основных типа склонения: три склонения в единственном числе и одно склонение во множе- ственном числе, в котором склонения единственного числа разли- чаются лишь в ограниченных случаях падежных форм. Особенно- стью падежей является также то, что многие из них выражаются не одним окончанием, а несколькими, и одно и то же окончание может выражать несколько падежей (см. таблицы №№ 1,2). Выделяются следующие падежи: 1. Именительный падеж — отвечает на вопрос кто, что? 2. Родительный падеж—отвечает на вопрос кого, чего? 3. Дательный падеж — отвечает на вопрос кому, чему? 4. Винительный падеж—отвечает на вопрос кого, что? 5. Творительный падеж — отвечает на вопрос кем, чем? 6. Предложный падеж—отвечает на вопрос о ком, о чем? Падежи употребляются без предлогов и с предлогами, кото- рые всегда стоят перед существительными или местоимениями: пришел к нему, лампа висит над столом и т. д. Именительный па- деж употребляется без предлогов, предложный—только с пред- логами (поэтому он называется «предложным»), все остальные падежи—без предлогов и с предлогами. 2. Падежные окончания существительных Падежные формы существительных выражаются окончания- ми, которые могут сопровождаться чередованием звуков в основе существительных и разным ударением в слове. Количество окон- чаний превышает количество самих падежей. Количество паде- жных окончаний, разных по произношению, не совпадает с коли- чеством падежей, разных по написанию. 40
2 1. Падежи и их выражение (по написанию) Таблица № 1 Падежи Единственное число Множест венное число Именительный -и, -о/-ё, -е, -а/-я стол, окно, бытиё, стена, ночь, ружьё, море, земля -ы/-и, -а/-я, -е столы, леса, армяне, врачи, моря Родительный -а/-я, -ы/-и стола, стены, земли, дня, ржи -ов/-ёв, -ев, -ей; -и столов, музеев, морей, земель, краёв, братьев, врачей, армян Дательный -у/-ю, -е, -и брату, стене, груди, ружью -ам/-ям стенам, землям Винительный -у/-ю, как И. п. или Р. п. сестру, стол, море, окно, тётю, брата как И.п. или Р.п. столы, леса, моря, ар- мян, братьев, врачей Творительный -ом/-ём, -ем, -ой/-ей -ей столом, морем, стеной, песней, ружьём, зем- лёй -ами/-ями столами, землями Предложный -е, -у/-ю, -и о лесе, в лесу, в степи, в краю -ах/-ях о лесах, о краях Примечание: 1) Знак в обозначает нулевое окончание. 2) Винительный падеж как И. п. или Р. п. зависит от падежного выражения в русском языке одушевлен- ных/неодупгевленных предметов. 41
:жные окончания (по написанию) и их падежи _ _ “1 '———————- 2 Гаолипя _1МЬ ~> _ Падежи 1 Множественное число с Е j- 22 1 1 1 1 1 Г 1 1 1 1 1 о лесах 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 столами S III г ВИН. — леса двери стены армян людей 1 1 1 4 1 1 1 дат. О 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 столам 1 1 1 11 род. О' 1 1 1 1 1 сапог дверей 1 1 1 1 лесов ИМ. со леса армяне двери стены 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 О к пр. г- о море о двери в лесу 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ’11 твор. чо 1 1 1 1 1 песней столом морем стеной 1 1 1 1 1 Единственное чис 1 1 1 вин. к ь « KJ гх 'О о S стену ГТ ГИТ окно 1 1 1 1 1 1 1 дат. стене двери столу 1111 1 1 1 1 1 1 род. ‘С в 1 земли песку стены 1111 1 1 1 1 1 1 1 им. сч 2 •к 2 море 1115 о окно 1 1 1 1 II 2.2. Падс Г- 5 S KJ Jr1 К О И 3 CS я о - £ ? 3 © -о/-ё -ей -ом/-ём -ем И1В-/ИВ- из- /ио- -ами/-ями -ми — «л- ЯЭ-/ЯО- ХВ-/ХВ- 42 —'— 3. Падежное выражение одушевленности/неодушевленности суще- ствнтельных В русском языке выбор окончания в В. п. существительных м р. ед. ч., исключая существительные на -а/-я, и всех существите- льных в форме мн.ч. зависит от особых значений одушевленно- сти/неодушевленности обозначаемых предметов. При значении одушевленности В.п. совпадает с Р.п., при значении неодушев- ленности В. п. совпадает с И. п.: Я вижу своего брата, своих бра- тьев, но: Я вижу деревянный дом, деревянные дома. Паде- жи Единственное число Множественное число Существительные м. р. типа брат, стол Все существительные неодушевл. одушевл. неодушевл. одушевл. И. п. стол, мяч брат, конь столы, мячи стены, леса братья, ко- ни, армяне, студенты Р. п. стола, мяча брата, коня столов, мя- чей, стен, ле- сов братьев, ко- ней, армян, студентов В. п. стол, мяч брата, коня столы, мячи стены, леса братьев, ко- ней, армян, студентов Подразделение существительных на одушевленные и неоду- шевленные имеет свои особенности. Оно не совпадает полностью с реальным различием живого и неживого. Так, в разряд одушев- ленных не входят названия растений, низших организмов: изу- чать березы, микробы, личинки, эмбрионы (В. п. совпадает с И. п.). Вне одушевленных существительных стоят слова с собиратель- ным значением реально одушевленных предметов: видеть толпы гуляющих, вывести отряд из боя (В. п. совпадает с И. п.). Сюда же относятся сочетания с формой мн. ч. в собирательном значении: выбрать в депутаты, пойти в летчики, поступить в машинистки. Также не являются одушевленными слова с отвлеченными значе- ниями: вывести тип «лишнего человека», разоблачить антиобще- ственные элементы. К одушевленным существительным относятся только слова с конкретным значением, обозначающие отдельных лиц и живот- ных, в том числе и вымышленных: отец, человек, брат, лицо, коро- ва, черт, Марс, Юпитер (но: смотреть на Марс—на звезду) и под. Примечание: Наблюдаются колебания в выборе окончания В. п. при названиях рыб и амфибий. Если они употребляются в значении кушаний, а не живых существ, то обычно выступают как неодушевленные: есть кильки, покупать шпроты, но: ло- 43
вить килек, пиявок. Названия игр обычно употребляются как «неодушевленные» существительные: играть в кошки-мышки, в казаки-разбойники. Но: играть в ча- паевцев, в космонавтов—«одушевленные» существительные. § 19. ТИПЫ СКЛОНЕНИЙ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ 1. I склонение К I склонению относятся все существительные, имеющие в И.п. окончания -а/-я, независимо от принадлежности к роду. Примечание: В современных научных грамматиках данное склонение относится ко II склонению с учетом количества существительных, изменяющихся по типам склонения. В нумерации склонений существительных мы придерживаемся школьной традиции, учитывая степень формальной дифференциации русских падежей. С этой точки зрения наиболее дифференцированным по формальному выражению падежей является склонение существительных с окончанием -а/-я в И.п. Па- де- жи Последний звук основы существительных Твердая разновидность Мягкая разновидность Тверд, согл. Г, К, X Тверд, шипящ. Мягк. шипящ. Мягк. согл. Г И. п. стен-а подруг-а птиц-а афиш-а туч-а земл-я лини-я Р. п. стен-ы подруг-и птиц-ы афиш-и туч-и земл-и лини-и Д.п. стен-е подруг-е птиц-е афиш-е туч-е земл-е лини-и В. п. стен-у подруг-у птиц-у афиш-у туч-у земл-ю лини-ю Т.п. стен-ой подруг- ой птиц-ей афиш-ей туч-ей земл-ей лини-ей П. п. о стен-е о под- РУг-е о птиц-е об афи- ш-е о туч-е о земл-е о лини-и 1.1. Особенности в образовании падежных форм существительных 1 склонения 1. Существительные, имеющие основу на твердую согласную (кроме ц и твердых шипящих), смягчают конечную согласную в Д. п. и П. п. перед -е: стена — стен-е — о стен-е. 2. Существительные, имеющие основу на г, к, х, смягчают ко- нечную согласную основы в Р. п., Д. п. и П.п. перед -и и -е: подруг-а —подруг-и—подруг-е—о подруг-е. 44
3. Существительные с основой на j в Р. п., Д. п., П. п. имеют окончание -и: лини-я—лини-и—к лини-и—о лини-и. 4. Выбор окончания в Т. п. -ой/-ёй или -ей зависит от а) ударе- ния: -ей всегда безударно и б) согласного основы для -ой/-ёй: это окончание употребляется после твердых согласных и г, к, х независимо от ударения, в остальных случаях оно всегда под ударением: стен-ой, рыб-ой, девушк-ой, земл-ёй и свеч-ой, овц-ой. 5. В поэтической речи в Т. п. встречается окончание -ою(-ёю, -ею). 1. 2. Ударение в существительных I склонения Тип ударения Падежи Примеры Им. Род. Дат. Вин. Твор. Предл. Тип А + + + + + + берёза Тип Б — — — — — — страна Тип В - - - + - рука Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозна- чает ударение на окончании. Тип А. К нему относится большинство существительных I склонения. Тип Б. К нему относятся следующие существительные: айва, бадья, бахча, ботва, вражда, графа, длина, еда, езда, жара, канва, кишка, кора, корма, лапша, мечта, молва, мука, раба, скамья, смо- ла, статья, тайга, тоска, уха, халва, хандра, чума; бечева, вет- чина, госпожа, западня, клевета, кожура, кочерга, мошкара, саранча, сатана, суета, чепуха, чешуя, шелуха, а также су- ществительные с суффиксами -б-а, -н-я, -от-a, -изв-а: борьба, молотьба, родня, возня, доброта, духота, новизна, кривиз- на. Тип В. К нему относятся немногочисленные существительные: вода, гора, доска, земля, зима, нога, пора, рука, спина, стена, цена, борода, голова, сторона. 2. II склонение Ко II склонению относятся существительные мужского ро- да с нулевым окончанием на согласный в И.п. и существи- тельные среднего рода на -о/-ё, -е в И.п.: стол, брат, село, платье. 45
Па- де- жи Последний звук основы Тверд, согл. г, к, X ц и все шипящие Мягк. согл. и -й -ИЙ 1 2 3 4 5 6 И. п. стол сел-о звук облак-о месяц, нож блюдц-е училищ-е конь музей плать-е санатори-й Р. п. стол-а (песку) звук-а облак-а месяц-а нож-а блюдц-а училищ-а кон-я музе-я плагь-я санатори-я Д-li- в. п. стол-у сел-у а звук-у облак-у ) м. р. неод б) м.р. ОД} в) с месяц-у нож-у блюдц-у училищ-у ушевленные тпевленные к р.р. как И.п. кон-ю музе-ю платъ-ю как И.п. ак Р.п. санатори-ю Т. п. стол-ом сел-ом звук-ом облак-ом месяц-ем нож-ом блюдц-ем училищ-ем кон-ём музе-ем плать-ем санатори- -ем П. п. о стол-е о сел-е в лес-у о звук-е об облак-е о месяц-е о нож-е о блюдц-е об училищ-е о кон-е о музе-е о плать-е о санато- ри-и 2.1. Особенности в образовании падежных форм существительных II склонения 2.1.1. Родительный падеж с окончанием -у/-ю Группа слов м. р. с вещественным, собирательным и отвлечен- ным значениями наряду с обычным окончанием Р. п. -а/-я имеет особое окончание -у/-ю: (много) сахару, народу, шуму. Эта форма выражает значение некоторой части (количества) целого: кило- грамм меду, налей соку. В современном русском языке Р. п. на -у/-ю вытесняется окон- чанием -а/-я и сохраняется главным образом в следующих слу- чаях: I) В составе фразеологических сочетаний, например: дать ма- ху, нужно до зарезу, сладу нет с кем-либо, нагнал страху, наде- лать шуму, толку нет, отбою нет, ни разу не приходил, нет ни ду- ху, ни слуху, говорить с глазу на глаз. 2) При переносе ударения на предлог: вышел из дома, но вышел из дому. 46
3) В особых предложениях со значением наличия большого или небольшого количества того, что обозначено существитель- ным: свету мало, дыму полно, ну и народу!, весу килограмм сто, снегу намело много, чаю! квасу! 2 1.2. Образование предложного и творительного падежей 1) Перед окончанием -е предложного падежа твердый соглас- ный (кроме ц и твердых шипящих) основы становится мягким: стол — о стол-е, село — о сел-е. 2) Существительные с основой на j, которому предшествует и, а также слово забытьё, имеют в предложном падеже окончание -и: о санатории, о здании, в забытьи. 3) Выбор окончаний в творительном падеже -ом/-ём или -ем зависит от а) ударения: -ем всегда безударно, б) согласного осно- вы для -ом/-ём: это окончание употребляется после твердых со- гласных и г, к, х независимо от ударения: заводом, селом, яблоком, в остальных случаях всегда под ударением: плечом, ножом, коль- цом. 4) По II склонению изменяются мужские фамилии и географи- ческие названия с суффиксами -ин/-ын, -ов/-ев с одной особенно- стью: в Т. п. они имеют окончание -ым, если существительное является фамилией (с товарищем Николаевым), и окончание -ом, если существительное является географическим названием (под городом Николаевом). Географические названия среднего рода имеют в Т.п. окончание -ом (Бородино—под Бородином). 2.1.3. Предложный падеж с окончанием -у/-к> Ограниченная группа неодушевленных существительных м. р. в сочетании с предлогами в и на имеет окончание -у/-к» вместо окончания -е или наряду с окончанием -е. К ним относятся глав- ным образом а) односложные слова: ад, бал, бег, бой, бок, бор, борт, бред, быт, вал, верх, век, воз, глаз, год, горб, долг, жар, кол, край, круг, клей, лед, лес, лоб, луг, мед, мост, полк, пост, плот, пруд, пух, рай, ров, род, рот, ряд, сад, снег, след, строй, сук, ток, тыл, ход, хмель, цвет, чад, чай, шкаф и нек. др.: б) некоторые сло- ва с неодносложной основой: аэропорт, берег, отпуск, угол и др. Окончание -у/-ю вместе с предлогами и на указывает только на место (где?), внутри (в) или на поверхности (на) которого что- либо находится, происходит: Мы гуляли в лесу; Он лежал на боку. Примечание: Существительное год с окончанием -у и предлогом в указывает на время совершения действия: Это было в 1941 году; В следующем году состоится перепись населения. В одних случаях окончание -у/-ю употребляется как разговор- ный вариант окончания -е: в дтпуске/в отпуску, в цёхе/в цеху, в чае/в чаю. В других случаях окончание -у/-к> преобладает или является единственно возможным. К наиболее употребительным существительным м.р., имею- щим окончание предложного падежа -у/-к>, относятся: 47
1) из названий частей тела: бок (в боку больно, лежать на боку), глаз (в глазу соринка), горб (-нести на горбу), лоб (на лбу), мозг (в мозгу), нос (в носу, на носу очки), рот (во рту); 2) из названий различных пространств: ад (в аду), аэропорт (в аэропорту), берег (на берегу), борт (на борту корабля), верх (на верху), воз (на возу), край (на краю стола), лес (в лесу), луг (на лу- гу), лед (на льду), мост (на мосту), мол (на молу), низ (в низу), пол (на полу), порт (в порту), пруд (в пруду), ров (во рву), рай (в раю), снег (в снегу, на снегу следы), сад (в саду), сук (на суку), таз (в тазу), тыл (в тылу врага), угол (в углу, на углу), шкаф (в шка- фу, на шкафу), Дон (на Дону), Крым (в Крыму)-, 3) из названий собраний людей или предметов: полк (слу- жить в полку), ряд (стоять в ряду), строй (стоять в строю)-, 4) из названий действий, состояний или периодов времени: бой (в бою), бал (на балу), бред (в бреду), быт (в быту), долг (в дол- гу ), плен (в плену), пир (на пиру), пост (стоять на посту), пот (в поту), свет (стоять на свету, но только в свете чего-либо). Форма предложного падежа на -у/-ю выступает во фразеоло- гических сочетаниях: на своем веку; держать на весу, иметь в виду, быть на виду, принимать на дому, схватить на лету, на всем ска- ку, на его счету, быть на хорошем счету, быть в ходу, жить в ла- ду, в кругу родных. Примечание: Если слово, образующее формы предложного падежа на -е и на -у/-ю, является названием произведения или входит в название произведения, то правильна только форма на -е: в «Лесе» А. Островского, в «Вишневом саде» Чехо- ва, в «Восемнадцатом годе» А. Н. Толстого. 2.2. Ударение в существительных II склонения Типы ударения Падежи Примеры Им. Род. Дат. Вин. Твор. Предл. Тип А Тип Б + + + + + + + ---- берег горло конь окно Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозна- чает ударение на окончании. Тип А. К нему относится большинство существительных II склонения. Тип Б. К нему относятся: 1) Следующие существительные м. р.: а) односложные суще- ствительные— бинт, бич, блин, бобр, болт, бык, винт, вождь, вол, враг, врач, вред, горб, грех, гриб, двор, дождь, дрозд, еж, ерш, жук, зонт, кит, ключ, кот, кремль, крест, куст, лещ, луч, меч, мяч, нож, нуль, плащ, плот, полк, поп, пост, рубль, руль, серп, скот, слон, сон, стон, стул, столб, стыд, суд, сук, труд, уж, ум, ферзь, хвост, царь, чиж, шнур, штык, шут, щит; б) существительные 48
с двусложной основой, имеющей ударение на конечном слоге МИ ri : багаж, багор, барсук, батрак, блиндаж, бугор, гараж, дво- В декабрь, живот, замок-, в) некоторые многосложные суще- ствительные м.р. с ударением в И.п. на последнем слоге: воробей, календарь, карандаш, огурец, порошок, секретарь, соловей. 2) Следующие существительные ср. р.: а) добро, зло, пшено, се- ребро, тепло, толокно', б) с суффиксами -ств-о, -овств-о: большин- ство, вещество, мастерство-, в) с суффиксом -й(|): бельё, бритьё, бытиё, сырьё, чутьё', г) с суффиксами -к-о и -ц-о: молочко, очко, письмецо, словцо. 3. Ill склонение К III склонению относятся все существительные женского ро- да с нулевым окончанием на мягкий согласный или шипящий (мягкий и твердый), а также слово мужского рода путь, 10 слов среднего рода на -мя (бремя, время, вымя, знамя, племя, имя, пламя, семя, стремя, темя) и слово среднего рода дитя. Па- дежи Женский род Мужской род (путь) Средний род (на -мя) И. п. ночь, рожь мать, любовь путь знамя Р. п. ноч-и, рж-и матер и, любв-и пут-и знамен-и Д.п. ноч-и, рж-и матер-и, любв-и пут-и знамен-и В. п. ночь, рожь мать, любовь путь знамя Т.п. ночь-ю, рожь-ю матерь-ю, любовь-ю пут-ём знамен-ем П. п. о ноч-и, о рж-и о матер-и, о любв-и о пут-и о знамен-и 3.1. Особенности в образовании падежных форм существительных Ш склонения 1 • Существительные ж. р. мать и дочь в Р. п., Д. п., Т. п. и П. п. имеют основу матер-, дочер-, от которой образуются и все паде- жные формы мн. ч. 2. Существительные ср.р. на -мя в Р.п., Д.п., Т.п. и П. п. имеют основу на -ен, от которой образуются и все падежные фор- мы мн. ч. с возможным изменением на -ён (знамёна, знамён и т. д.). 3. Существительное ср. р. дитя образует Р. п., Д. п., Т. п. и П.п. от основы на -ят: дит-я—дитят-и — дитят-и дит-я— дитят-ей—о дитят-и. Однако эти падежные формы в современном русском языке употребляются очень редко: обычно слово дитя употребляется в ед.ч. лишь в И.п. и В.п., в остальных падежах используется слово ребенок. 49
4. Слово ж. р. любовь (также: церковь) имеет в Т. п. форму лю- бовью (церковью), в остальных падежах—любви (церкви). Соб- ственное имя Любовь (Люба) в отличие от нарицательного любовь сохраняет (о) во всех падежах: Любовь—Любови—Любови —Любовь —Любовью о Любови. 5. Слово м.р. путь и все существительные ср.р. на -ми в Т.п. имеют окончания II склонения: пут-ём (ср. ружьём), знамен-ем (ср. морем). 3.2. Ударение в существительных III склонения Тип ударения Падежи Примеры Им. Род. Дат. Вин. Твор. Предл. Тип А Тип Б + + + + + + + - сталь путь Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозначает ударение на окончании. Тип А. К нему относятся, как правило, существительные ж. р. и ср. р. Тип Б. К нему относится существительное м. р. путь, а также некоторые существительные ж. р. в сочетании с предлогами в и на: в крови, но о крови', в печи, но о печи. Это существительные: грязь (в грязи), глушь (в глуши), даль (в дали), мель (на мелй), тишь (в тиши), грудь (в груди), дверь (в двери, на двери), степь (в степи), тень (в тени), щель (в щели), Русь (на Руси) и нек. др. Слово связь в значении «общности между чем-нибудь» имеет ударение на ос- нове (в неразрывной связи), в значении предлога — на окончании (в связи с чем-нибудь...). Ударение на окончании имеют падежные формы в некоторых устойчивых сочетаниях: ангел во плоти, дело на мази и др. 4. Склонение существительных с первым компонентом пол- Сложные существительные с первым компонентом пол- и Р. п. опорного слова (полчаса, полдня, полведра, полпути и т. д.) относят- ся к роду и склонению опорного слова: в течение долгого получа- са (м. р., II склонение), говорить о прожитой полжизни (ж. р., III склонение), принести неполные полведра (ср. р. II склонение). При изменении этих слов по падежам в Р. п., Д. п.. Т. п. и П. п. компо- нент пол- может заменяться компонентом полу-', прошло меньше полминуты I полу минуты (Р. п.), пришел полчасом/получасом рань- ше (Т. п.). § 20. СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ Во множественном числе не сохраняется характерное для единственного числа различие по типам склонения: 50
а) все существительные, независимо от типов склонения в единственном числе, имеют одни и те же окончания в Д., Т. и П. п.п.; б) во всех существительных мн. ч. выражается различие между одушевленными и неодушевленными существительными; в) во мн. ч. лишь два падежа — И.п. и Р.п.— имеют оконча- ния, иногда различающиеся по типам склонения единственного числа. Типы склонения в единственном числе Па- Окончания I скл. II скл. III скл. деж ВО мн. ч. м.р. ср.р. ж. р. и путь ср. Р- (-мя) 1 2 3 4 5 6 7 И. п. а) -ь|/-и б) -д/-я в) -е стен-ы земл-и стол-ы врач-и глаз-а друзь-я армян-е яблок-и окн-а мор-я ткан-и знамен-а Р. п. а) -ов/-ев/-ёг б) -ей в) -и юнош-ей стен стол-ов музе-ев бо-ёв нож-ей глаз облак-ов плать-ев мор-ей окон ткан-ей знамен Д.п. -ал$/-ям стен-ам земл-ям стол-ам кон-ям окн-ам пол-ям ткан-ям знамен- ам В.п. как именительный или родительный в зависимости от неодушевленности/одушевленности существительных Т.п. а) -ами -ями- б) -ми как дочерьми лечь косо стен-ами земл-ями вариант в а лошадями (] ъми, бить пл глаз-ами кон-ями повах: дверя. эазг.) - лота етьми окна-ми пол-ями ми — дверьми дьми, НО ТОЛ1 мыш-ами ткан-ями дочерями эко: людьми знамен- ами (разг.)— 1, детьми, П.п. -а^-ях стен-ах земл-ях о глаз-ах о кон-ях окн-ах пол-ях мыш-ах ткан-ях знамен- ах 1* Особенности образовании падежных форм во множественном числе 1-1- Именительный падеж множественного числа 1-1.1. Окончание -ы/-и Окончание -ы имеют: а) все существительные I склонения ед. ч. с основой на твер- дый согласный, в том числе с сужением основы: курица—куры, 51
б) все существительные м. р. II склонения ед. ч. с основой на твердый согласный, в том числе с сужением основы: цветок цветы; после твердых шипящих пишется -и: нож—ножи, ухо -J уши; Окончание -и имеют: а) все существительные I склонения, существительные м. р. ц склонения и все существительные III склонения ед. ч. с основой на мягкий согласный и -й: земля — земли, врач—врачи, бой—бои, дочь- дочери, а также следующие слова с твердой основой: со- сед—соседи, черт—черти, слюна—слюни, колено—колени, око—очи (с чередованием к/ч) и слово ср. р. плечо плечи; б) существительные I склонения и ср. р. II склонения ед. ч. с ос- новой на г, к, х: подруга — подруги, муха—мухи, яблоко — яблоки, веко -веки; исключения: войско—войска, облако—облака (облач- ко — облачка). 1.1.2. Окончание -е Окончание -е имеет ограниченная группа существительных м. р. II склонения ед. ч. на -анин/-янин, кроме слова семьянин, обо- значающих лиц по отношению к местности, коллективу, нации, социальной группе и выступающих во мн. ч. с сокращенной осно- вой на -ан/-ян: крестьянин — крестьяне, киевлянин — киевляне, волжанин—волжане, а также слова: цыган—цыгане, барин —баре (и бары), боярин—бояре. Существительные болгарин, татарин имеют в И. п. мн. ч. окончание -ы с сокращением -ин: болгары, та- тары; существительное господин имеет окончание в И. п. мн. ч. -а с сокращением -ин: господа. 1.1.3. Окончание -а/-я Окончание -а/-я имеют: а) все существительные ср. р. II склонения ед. ч. и ср. р. III склонения ед. ч., за исключением слов с основой на г, к, х: окно— окна, сердце—сердца, нёбо—небеса, судно — суда. Окончание -а имеют слова с твердой основой в ед. ч., окончание -я—слова с мягкой основой в ед. ч.: море—моря, поле — поля, заявление — заявления; б) все существительные м.р. и ср.р. II склонения ед.ч. с рас- ширением основы ед. ч. за счет -j-: друг — друзья, муж—мужья, брат—братья, крыло—крылья, перо—перья; в) все существительные м.р. II склонения ед.ч. с суффиксом -ёнок в значении невзрослого животного или ребенка с изменением основы во мн. ч. на -ат/-ят: телёнок—телята, жеребёнок— жеребята, октябрёнок—октябрята, а также хозяин - хозяева; г) следующие существительные м.р. II склонения ед.ч. с уда- рением в падежных формах на основу: односложные—бок (бока, боку, боком, о боке)—бока, век—века, глаз—глаза, дом — дома, край—края, корм—корма, луг—луга, лес—леса, мех—меха, Рог—рога, снег—снега, сорт -сорта, стог—стога, том — 52
Ж11ЫС с . хлер)_хлеба, хлев — хлева, цвет — цвета (ряд из них обо- ’n<>wl’el парные предметы: глаза, бока, рога, борта)-, неодносло- 3”аЧс с ударением на втором слоге от конца основы: адрес - ж!1Ы.д берег—берега, буфер — буфера, веер- веера, вексель - а>’^е1 ля вечер—вечера, город — города, голос голоса, ддк- вексе доктора, директор директора, жернов жернова, ка- ,по" катера, колокол- колокола, лагерь -лагеря, мастер — Мастера, номер номера, округ округа, орден ордена, др- ордера, остров острова, отпуск—отпуска, парус— anvca, паспорт —паспорта, повар — повара, погреб—погреба, прбвод -провода, поезд- поезда, пояс—пояса, пропуск— пропуска, профессор—профессора, рукав рукава, сторож— сторожа, тетерев — тетерева, тополь тополя, тормоз — тормоза учитель —учителя, холод —холода, хутор — хутора, фельдшер - фельдшера, якорь — якоря. Примечание: В современном русском языке окончание -а/-я в И.п. существи- тельных м. р. широко распространено. Однако не все такие формы считаются нор- мативными. Выше были перечислены слова, в которых окончание -а/-я является единственно возможным, нормативным. В других случаях данное окончание либо допускается как равноправное с окончанием -ы/-и (трактора -тракторы, ките- ля— кители, ястреба ястребы м др.), либо относится к ненормативному употре- блению (инженера, шофера, редактора, токаря, выбора, выговора, тренера и др.). В затруднительных случаях следует обращаться к словарю за справками. В ряде существительных м.р. II склонепия окончания -а/-я и -ы/-и во мн. ч. связаны с различием по значению: год', годы—период, эпоха (в годы войны) и года и годы — возраст (в мои годы, года)', зуб', зубы орган во рту и зубья острый выступ (колесо с зу- бьями)', корпус: корпусы туловища и корпуса здания или войско- вые соединения; колено: колени— суставы ноги и колена — отдельные приемы в танце (выделывать колена); корень: корни подземные части растений и коренья—корни, употребляемые в пищу (суп с кореньями); лист: листы -тонкие пласты материала (листы бумаги) и ли- стья -у растений; образ: образы типы, характеры (в художественной литерату- ре) и образа -иконы; орден: ордены —рыцарские ордены и ордена — награды, знаки отличия; пропуск: пропуски — отсутствия (у него много пропусков заня- тий) и пропуска — документы на право входа (он предъя- вил пропуск); сын: сыны — представители своего народа (сыны Родины— торжественно) и сыновья — мужчины, мальчики по отноше- нию к родителям; Цвет: цветы — растения (комнатные цветы) и цвета— световые тона (яркие цвета, темные цвета). 53
1.2. Родительный падеж множественного числа 1.2.1. Основное правило выражения родительного падежа множе- ственного числа Русский язык, как правило, дифференцирует Р. п. мн. ч. от И. п. ед. ч. Если И. п. ед. ч. имеет нулевое окончание или нулевое окон- чание с особым суффиксом, то Р. п. мн. ч. выражается звуковым окончанием или нулевым окончанием с другим суффиксом. И наоборот—если И.п. ед.ч. имеет звуковое окончание, то Р.п. мн. ч. выражается нулевым окончанием. В ряде случаев в качестве различительного средства выступает только место ударения. Окончания Именительный над. ед.ч. Родительный пад. мн.ч. 1. 0 ов, -ёв, -ев стол бой брат стол-ов бо-ёв брать-ев 2. 0 ей тетрадь нож сын тетрад-ей нож-ей сынов-ей 3. -а/-я—0 стен-а земл-я стен земель 4. -о/-ё, -е—0, -ей/-ий окн-о ружь-ё ущель-е окон руж-ей ущел-ий 5. -анин/-янин ан/-ян кресть-янин гражд-анин кресть-ян гражд-ан 6. -онок/-ёнок ат/-ят тел-ёнок тел-ят ! Разница в месте волос волос ударения при глазок глазок нулевых окон- зубок зубок чаниях. сапожок рожок сапожек рбжек Однако это правило имеет исключения (см. п. 1.2.2 «Особые случаи образования родительного падежа множественного числа»). Комментарий к таблице: а) Окончания -ов, -ёв, -ев имеет по основному правилу боль- шинство существительных м. р. II склонения ед. ч. с твердой осно- вой или -j- в ед. или мн. ч.: стол — столы—столов, край— края — краёв, брат—братья—братьев. Окончание -ев всегда безударно. б) Окончание -ей по основному правилу имеют все существи- тельные III склонения, а также существительные м. р. II склонения с основой в ед. или мн.ч. на мягкий согласный и шипящие: го- 54
•бъ. голуби—голубей, конь—кони коней, нож —ножи— 'жей, сосед — соседи — соседей, плащ — плащи - плащей. Особо: сын — сыновья — сыновей, друг—друзья—друзей. в) Нулевое окончание в Р. п. мн. ч. по основному правилу имеет большинство существительных I склонения ед. ч. и ср. р. II склонения ед. ч.: стена—стены — стен, окно—окна—окон. Существительные ж. р. I склонения на согласный + -ня имеют в Р.п. мн.ч. не мягкую, а твердую согласную: басня — ]асни—басен, песня — песни -песен, вишня — вишни—вишен, спальня—спальни—спален. Исключения: барышня — барыш- ни— барышень, деревня—деревни—деревень, кухня — кухни — кухонь. г) Нулевое окончание в Р. п. мн. ч. по основному правилу с из- менением суффиксов имеют существительные II склонения м. р. ед. ч. на -анин/-янин и -онок/-ёнок, которым в основе мн. ч. соот- ветствуют суффиксы -ан/-ян и -ат/-ят: крестьянин— крестьяне — крестьян, теленок—телята—телят. Особо: хо- зяин—хозяева—хозяев, господин—господа—господ, боярин— бояре—бояр, барин — бары (и баре) бар, татарин— татары—татар, болгарин — болгары болгар, чудо— чудеса — чудес, небо — небеса—небес. 1.2.2. Особые случаи образования родительного падежа множе- ственного числа 1. Окончания -ов, -ёв, -ев имеет ряд существительных ср. р. II склонения: а) существительные на -ко: облако— облака—облаков, очко— очки—очков, древко — древки — древков, брюшко — брюшки— брюшков, озерко — озерки—озерков, колесико—колесики— колесиков, личико — личики личиков, плечико — плечики — плечиков, а также судно—суда — судов', б) существительные с уменьшительно-ласкательным суффик- сом -це: болотце — болотца — болотцев, ведерце — ведерца —ведерцев и т. д., но: блюдце—блюдца—блюдец, поло- тенце— полотенца полотенец, яйцо — яйца — яиц', в) следующие существительные с основой на -j- во мн. ч.: дере- во—деревья деревьев, крыло — крылья — крыльев, звено — звенья — звеньев, полено — полена — поленьев, платье — платья — платьев, дно донья—доньев, перо перья—перьев, а также слово III склонения гроздь — гроздья—гроздьев и слова м. р. склонения зять — зятья — зятьев, подмастерье — под- мастерья — подмастерьев. Окончания -ej/-eft имеют некоторые существительные I склонения с основой на согласные л, н, р: кегля—кегли—кеглей, букля—букли—буклей, мямля — мямли—мямлей, пакля — пакли,— паклей, сакля сакли—саклей, цапля — цапли—цаплей, ноздря — ноздри—ноздрей, ступня — ступни — ступней, западня ~ западни — западней, каланча—каланчи—каланчей, ханжа— ханжи—ханжей, а также: чукча — чукчи—чукчей, юноша 55
I Illi I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I i I I I I I I I I I I I I I I I I I I юноши- юношей, дядя—дяди—дяд£Ц, свеча—свечи—свечей \ вожжа—вожжи—вожжей. Особо слова ср.р. море-J моря—морей, поле—поля — полей. 3. Нулевое окончание в И.п.-ед.ч. и в Р.п. мн.ч. без каких-' либо средств различения имеют: а) ряд названий лиц по национальности или по принадлежно- сти к воинским соединениям: румын—румыны—румын, ба- шкир— башкиры—башкир, грузин — грузины—грузин, бурят буряты—бурят, цыган—цыгане—цыган, карел—карелы— карел, туркмен—туркмены — туркмен: партизан— парти- заны—партизан, гусар — гусары — гусар, улан—уланы—улан, солдат — солдаты—солдат, а также человек—люди—чело- век (21 человек). Но: летчик — летчики—летчиков, матрос — матросы — матросов, француз—французы- французов, эсто- нец— эстонцы—эстонцев и др.; б) следующие названия парных предметов: ботинок — ботинки—ботинок, валенок—валенки — валенок, глаз—глаза —глаз (но: бок—бока—боков, носок—носки — носков), по- гон— погоны—погон, чулок—чулки—чулок, манжет—манже- ты — манжет, мокасин—мокасины — мокасин; в) названия мер и единиц измерения: ампер—амперы—ампер, ват — ватты—ватт, герц — герцы — герц, грамм — граммы — грамм, гектар—гектары—гектар, карат—караты — карат, рентген—рентгены —рентген, а также: раз (много раз), но литр — литры—литров, метр —-метры—метров; г) названия овощей и плодов в разговорной речи: абрикос— абрикосы—абрикос, апельсин — апельсины—апельсин, банан—I бананы — банан, помидор—помидоры—помидор и др., но ли- мон—лимоны—лимонов. В письменной и строго литературной речи названия овощей и плодов употребляются в Р.п. мн.ч. с окончанием -ов: апельсинов, помидоров и т.д. Все перечисленные группы существительных с нулевым окон- чанием в Р. п. мн. ч. обычно употребляются после количественных слов, которые однозначно указывают на Р. п. мн. ч.: пять грамм; много солдат и т.д. Примечание: Некоторые слова не образуют форм Р. п. мн. ч. К ним относятся: а) слова на согласный + -ца: пыльца—пыльцы, гнильцы и под.; а также: казна, то- ска, треска; б) слова мечта —мечты, мольба мольбы для выражения Р. п. мн. ч. используют слова мечтаний, просьб. 1.2.3. Родительный падеж существительных, употребляющихся то- лько в форме множественного числа Существительные, употребляющиеся только в форме мн. ч., имеют в И. п. окончания -ы/-и и -а/-я и относятся к разряду неоду- шевленных существительных. Большинство таких существитель- ных оканчивается в И. п. на -ы/-и. Существительные с окончанием И.п. на -а/-я немногочисленны: ворота, перила, недра, хлопья, бе- лила, чернила, дрова, удила, струпья, кружева, румяна, лохмотья, отрепья, яства, бега, стропила, потроха, девчата, ребята, уста (поэтич.). 56
Все существительные, употребляющиеся только в форме ч имеют следующие окончания в Р. п.: М а) существительные с твердой основой на -а образуют форму р п с нулевым окончанием: белила — белил, ворота— ворот, пе- ^'а___перил. Исключение: бега — бегов, потроха—потрохов', Ри б) существительные с ударяемым окончанием -ы/-и (после г, х) в И.п. образуют Р.п. на -ов весы — весов, духй—духов, кан- даш -кандалов, мозгй—мозгов. Сюда относятся и некоторые су- ществительные с неударяемым окончанием -ы/-и в И. п.: алимен- ты алиментов, консервы —консервов, переговоры—переговоров, мемуары—мемуаров, роды—родов, финансы —финансов, плоско- губцы — плоскогубцев. Существительные на -и с предыдущим гласным или на -а/-я с предыдущим -j- имеют в Р.п. окончание -ев: обои обоев, по- бои—побоев, помои — помоев, хлопья — хлопьев, лохмотья— лохмотьев, стручья — стручьев, отрепья—отрепьев', в) существительные с неударяемым окончанием -ы/-и (после г, к, х), как правило, имеют в Р. п. нулевое окончание: брызги— брызг, брюки — брюк, бусы — бус, вилы—вил; г) существительные с окончанием -и и с основой на мягкий со- гласный, а также шипящие имеют в Р.п. окончание -ей: дрож- жи— дрожжей, качели — качелей, клещи—клещей, сани — саней, кудри — кудрей и др., сюда же: щи — щей. 1.3. Дательный, творительный и предложный падежи множествен- ного числа Окончания -ам, -ами, -ах употребляются после твердых соглас- ных основы мн. ч., окончания -ям, -ими, -ях—после мягких со- гласных и -j- основы мн. ч. Особые случаи: Слово III склонения ед. ч. церковь во мн. ч. сохраняет мягкую основу только в И., В., и Р. п.п. церковь- церкви —церквей; Д., Т. и П. п.п. мн. ч. имеют твердую основу: церквам — церквами о Церквах. Т- Ударение в существительных множественного числа 2.1. Ударение в существительных множественного числа при изме- нении по падежам Тип Падежи Примеры ударения Им. Род. Дат. Вин. Твор. Предл. Тип А Тип Б Тип В . + + + + + + + - берёзы врачи КОНИ Знак «+» обозначает ударение на основе, знак « — » обозначает УДарение на окончании. 57
Тип А. К нему относится большинство существительных I, II и III склонений ед. ч. в формах мн.'чг: берёза, жена, земля. Тип Б. К нему относятся: а) существительные I и II склонения ед. ч., которые в паде- жных формах ед. ч. имеют также тип ударения Б: врачи, бинты, быки, грибы; б) существительные II склонения ед. ч. с ударяемым оконча- нием -а в И.п. мн. ч.: войска, дела, места, моря, поля, слова. Тип В. К нему относятся: а) существительные III склонения ед. ч.: брови, вести, вещи, двери, матери, мыши; б) существительные I склонения ед. ч., которые в ед. ч. также имеют тип ударения В: руки, деревни, волны, свечи; в) некоторые существительные II слонения ед. ч.: гвозди, кони, черви. 2.2. Ударение в существительных множественного числа по сравне- нию с ударением в единственном числе Ти- пы уда- ре- ния Падежные формы При- меры Единственное число Множественное число Им. Род. Дат. Вин.Тв. Пр. Им. Род. Дат. Вин.Тв. Пр. 1. А + + + + + + + + + ++ + берёза 2. Б — — — — — — врач 3. Б, — — — — — — + ----- конь 4. Бг _ _ _ _|_ _ _ + ----- рука 5. В + + + + + + — — — — — — поезд 6. В, + + + + + + + - - - - - дерев- ня 7. Д — — — — — — + + + ++ + жена 8. Д. - - - + - - + + + + + + земля Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозначает ударение на окончании. Общее представление о распределении типов ударения по склонениям существительных в единственном и множественном числе дает следующая таблица: Типы склонения Типы ударения А Б Б. Бз в В1 д Д1 I склонение + + (+) — + (+) + — II склонение + + (+) + — (+) + + III склонение + — — — + — — 58
Знак « + » обозначает наличие данного типа ударения, знак « _ » обозначает отсутствие данного типа ударения, знак (+) обо- значает небольшое количество существительных, имеющих дан- ный тип ударения. § 21. БЕГЛЫЕ ГЛАСНЫЕ ПРИ ИЗМЕНЕНИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ПО ПАДЕЖАМ При изменении существительных определенного типа по паде- жам имеет место чередование гласных о, е, и с нулем гласного, ко- торое называется чередованием беглых гласных сон—сна (Р. п.) — сну (Д. п.) — сном (Т. п.) — о сне (П.п.), сны (И. п. мн. ч.)— снов (Р.п. мн.ч.) и т.д. Выделяется два типа чередования беглых гласных: 1. Чередование гласных о, е, и в И. п. ед. ч. с нулем гласного во всех остальных падежах с выраженным окончанием: ров — рва—рву. Этот тип чередования имеют: 1) односложные существительные: рот, сон, ров, рожь, лоб, мох, ложь, лед, вошь, лен, шов, день, лев, пены, 2) многосложные (особенно двусложные) существительные с основами на: -ол, -ел, -ёл—посол—посла, орёл—орла, узел—узла, дятел— дятла, пепел— пепла, вымысел—вымысла, котёл — котла, но новосёл—новосёла-, - ор, -ер, -ёр — бугор — бугра, ветер — ветра, костёр—костра, бобёр -бобра, ковёр- ковра, шатёр—шатра, но забор — забора, призёр — призёра, шофёр -шофёра-, - ок/-ёк -висок -виска, кулёк — кулька, дружок — дружка, но восток—востока, урок—урока, игрок—игрока, едок— едока, чеснок—чеснока; - ОТЬ — локоть- локтя, ломоть—ломтя, коготь — когтя, но- готь—ногтя; - онь, -ень — огонь—огня, гребень — гребня, корень — корня, ще- бень— щебня, но бюллетень — бюллетеня, олень — оленя; тюлень—тюленя; - ём—заём — займа, но подъём подъёма; ец—любимец- -любимца, перец перца, но: беглец — беглеца, близнец — близнеца, гордец — гордеца, кузнец — кузнеца, лжец—лжеца, храбрец—храбреца; - ей — воробей — воробья, муравей —муравья, ручей—ручья, со- ловей— соловья, улей—улья; - ёс—овёс — овса. Особо: любовь, церковь—любовью, церковью (Т.п. ед.ч.), остальные падежи с нулем гласного {любви, церкви). 2. Чередование нуля гласного во всех падежах, кроме Р. п. Мн- ч., имеющего нулевое окончание, с о, е в Р. п. мн. ч. Этот тип чередования имеют: 1) существительные ведро—ведер, волокно—волокон, зло — 3°л, окно—окон, стекло — стекол; 59
2) существительные с основой на: -а/-ья в И.п. ед.ч.—статья — статей, мужья—мужей, сви- нья—свиней, друзья — друзей, князья — князей две согласные с конечным -к-, -ц-, -н-, -л-, -р-, -м-, -г-, -б- в осно- ве ед. и мн. ч.: сказка—сказок, чайка—чаек, окошко — окошек, но войско войск; овца овец, блюдце—блюдец, кольцо—колец, но мышца—> мышц, убийца - - убийц; башня - башен, спальня — спален, сосна — сосен, окно — окон, но война—войн, волна волн; метла—мётел, капля — капель, стекло—стёкол, масло—- масел, но горло—горл, игла— игл; ребро — рёбер, сестра—сестёр, ведро—вёдер, ядра — ядер; тюрьма—тюрем, письмо—писем; серьга—серёг, а также деньги—денег; свадьба — свадеб, усадьба—усадеб. 3. Чередование нуля гласного в И.п. с гласным и в Р.п. мн. ч.: 1) в существительных II скл. яйцо—яиц, на -е, -ё (с основой на j): ущелье—ущелий, копьё— копий, взгорье— взгорий; 2) в существительных I скл. на -ья (с основой на j): келья—келий, оладья—оладий, певунья—певуний. Примечание: В слове заяц чередуется я/нуль во всех падежных формах, кроме И. п. ед. ч.: заяц - зайца, зайцу.., зайцы, зайцев.., в слове дно чередуется нуль во всех формах ед. ч./о во всех формах мн. ч.: дно- - дна- дну.., но донья, доньев, доньям, доньями, о доньях. § 22. СЛУЧАИ ПАДЕЖНОЙ НЕИЗМЕНЯЕМОСГИ СКЛОНЯЕМЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ В РЕЧИ В русском языке все склоняемые существительные употре- бляются в речи в том или ином падеже. Из этого правила есть од- но исключение. Оно касается ряда собственных географических названий, когда они употребляются при изменяемых нарицатель- ных существительных и выступают только в И. п. во всех случаях падежного изменения нарицательных существительных. К таким случаям неизменяемости склоняемых существительных в речи от- носятся собс твенные названия озер, гор, пустынь, каналов, проли- вов, аулов, застав, административно-территориальных единиц, зарубежных стран, портов, станций, планет: на озере Байкал, на полуострове Таймыр, у горы Казбек, на горе Арарат, в пустыне Ка- ра-Кум, в проливе Босфор, в штате Мичиган, поезд подошел к станции Орел, пароход вышел из порта Одесса, движение ракеты к планете Венера, в республике Куба и др. Однако названия городов, деревень, хуторов, рек, улиц изме- няются по падежам в соответствии с изменением по падежам на- рицательных существительных: Поезд подошел к городу Москве, 60
пн жил в деревне Петровке, Теплоход шел по реке Днепру, Город асположен между реками Обью и Енисеем, Музей находится на улице Петровке. § 23. ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ РУССКИХ ПАДЕЖЕЙ Значение падежа—это значение, выражающее направленное отношение предмета, обозначенного существительным, к другим обозначенным предметам, признакам или процессам (действиям, состояниям). Направленные отношения указывают на определен- ную зависимость между компонентами отношения. Например, в словосочетании дом отца Р. п. (отца) выражает принадлежность дома отцу (а не наоборот), в словосочетании банка с маслом Т. п. (с маслом) нахождение масла в банке (а не наоборот). Значения падежей имеют синтаксический и внутрисистемный (морфологический) характер. Синтаксические значения падежей заключаются в выражении наиболее обобщенных функций членов предложения (субъекта предложения, предиката, дополнения- объекта, определения, обстоятельства). Внутрисистемные (мор- фологические) падежные значения конкретизируют функции чле- нов предложения на основе их противопоставления друг другу и зависят от лексического значения существительного, выступаю- щего в данной падежной форме, части речи и лексического значе- ния слов, с которыми сочетаются существительные в данной паде- жной форме, а также от значений предлогов. Каждый падеж русского языка отличается многозначностью и имеет свою систему значений. Система падежных значений мо- жет состоять из отдельных значений и комплексов значений, объ- единенных тем или иным общим признаком. 1. Значения именительного падежа В системе падежных значений И. п. (прямой падеж) противопо- ставлен всем другим падежам (косвенным), поскольку И. п. обо- значает предмет, независимый в своих отношениях от других предметов, признаков, действий (как исходно заданный). Это па- дежное значение И.п. проявляется в следующих его синтаксиче- ских функциях: 1) В функции субъекта предложения как производителя или но- сителя приписываемого ему действия, состояния, признака: Уче- ник пишет, Ребенок спит, Мальчик способный. При этом И. п. мо- жет обозначать реальный объект как носитель действия лица (при страдательном залоге глагола: Этот дом построен известным ар- хитектором), как воздействующий на состояние или эмоциональ- ное отношение лица (Эта новость его обрадовала, Спектакль нам понравился, Он надоел всем), как предмет непроизвольного вос- приятия (Ему приснился сон, Ей послышались голоса). 2) В функции именной части сказуемого, определяющего под- лежащее, или определительного приложения: Мой сын— студент, Знание — сила; город-герой. 61
3) В функции исходного предмета рассуждения или темы: Че- ловек... Это великолепно. Это звучит гордо! (Горький). 4) В функции предмета, сравниваемого с исходным предме- том: Коля учится лучше, чем Петя. 5) В функции обращения: Наташа! Подойди ко мне! 2. Значения родительного падежа Родительный падеж выражает: 1) Комплекс значений, указывающих на предмет, по отноше- нию к которому выражается отстранение, удаление, отчуждение, выделение другого предмета или отделительное положение дру- гого предмета (нахождение другого предмета вне границ предме- та): бояться сквозняков, лишиться денег, опасаться простуды, страшиться темноты, избежать опасности, стыдиться отца и др. Этот комплекс значений можно назвать отложительным. Он реализуется и в сочетании с предлогами: уйти из комнаты, сбро- сить снег с крыши, отъехать от дома, сидеть около дома, у окна. 2) Значение отделительной (отложительной) части целого (ро- дительный партитивный): купить хлеба, принести воды, отлить молока, накупить книг, настроить домов (при глаголах). 3) Значение отрицаемого объекта или субъекта действия: ср. он не читал этой книги (но: он читал эту книгу)', грозы не было (но: гроза была) и т. д. С предлогами это значение указывает на отсут- ствие предмета; жить без друзей, были все, кроме меня. 4) Значение предмета желания, требования, ожидания, локаль- ного достижения: хотеть чая, желать славы, искать покоя, про- сить совета, ждать решения, требовать ответа, добиваться при- знания, достичь вершины, ср. с предлогом: ехать до Москвы, идти до деревни. 5) Значение причины (реализуется только в сочетании с пред- логами): покраснеть от стыда, устать от ходьбы, не работать из-за болезни, заплакать от горя, зависеть от погоды. 6) Значение целого предмета по отношению к выделенной из него части: крыша дома, рукава платья, начальник станции, член партии, командир полка, гражданин России, лаборатория институ- та, население Африки, штаб полка, семь часов вечера, в январе про- шлого года, 1-е Мая, Скорость полета, стоимость книги, красота девушки, задача работы, категория людей; тип человека. 7) Значение лица, которому принадлежит предмет: дом отца, книга сестры, друзья сына, квартира брата, ср. также с предлога- ми: у меня, у брата есть книга. 8) Комплекс значений, указывающих на предмет как источник для другого предмета, основание, материал для другого предме- та: дым костра, зарево пожара, следы пальцев, роман Тургенева, слово отца, письмо матери, луч прожектора, радость встречи, счастье материнства, горечь разлуки, выступление докладчика, крик ребенка, шум ветра, распоряжение директора (родительный субъекта действия), хор мальчиков, толпа людей, группа студен- тов, стая воробьев, библиотека сочинений. Реализуются также 62
/июгами: перевод с английского, копия с чертежей, носки из С команда из лучших игроков, обед из трех блюд, письмо от Ше^пери. свет от ЛУНЫ’ спросить У товарища, узнать у нее. иа,„УЗначение предмета сравнения: он выше меня, она добрее его пи формах сравнительной степени прилагательных). ПР]0) Значение ограничительно-уточняющего предмета: житель физики, неделя письма, долина роз, день Рождения, слова любви. П) Значение ограничительно-характеризуюгцего предмета , определительными словами): табак первого сорта, кон- иепгп легкой музыки, оружие новейших образцов, человек большого ума; сапоги большого размера, мальчик семи лет, поезд южного направления, капитан дальнего плавания, ружье тульской работы. 12) Значение объекта (родительный объектный), реализуется при двух типах отглагольных существительных, соотносительных с переходными глаголами: обозначающих лицо (ср. изобретатель машин, знаток искусства, любитель варенья) и обозначающих действие (чтение книги, покупка книг, прогноз погоды). 13) Ограничительно-количественное значение, реализуется при количественных числительных, существительных, наречиях: дюжина ложек, масса вопросов, большинство людей, килограмм хлеба, мешок муки, пять человек, много людей. 14) Значение цели или предназначенности, реализуется с пред- логами: для, ради, в целях, во имя, в честь, в интересах, в счет, в знак и др. (купить путевку для сына, жить во имя счастья лю- дей, подарить что-л. в знак дружбы). 3. Значения дательного падежа Дательный падеж выражает: 1) Комплекс значений, указывающих на предмет, внешняя граница которого служит пунктом направленности и сближения Другого предмета. Реализуется с предлогами к, по направлению к, по пути к, навстречу к: идти к лесу, ехать по направлению к дерев- не, навстречу к нему и др. Примечание: В беспредложном употреблении Д. и. это значение представлено только в некоторых случаях; подставить ему ногу, подбросить ему мяч, а также во Фразеологических сочетаниях пришел конец страданиям, поставить ему в вину, по- ложить предел мучениям. в указанный комплекс в качестве его разновидности входят значения: добавочного присоединения, приложения к чему-л. (при- бавить что-л. к чему-л., присочинить стихи к поэме)', сопрово- ждающего приложения к чему-л. (введение к статье, предисловие к книге, ключ к замку)', периода времени, предшествующего осу- ществлению действия (прийти к вечеру, заснуть к утру)', предстоя- щего действия как цели предшествующего действия (подготовить к бунту, призвать к ответу, приготовиться к отъезду, подписать к печати)-, предстоящего целевого применения предназначенного Г1Редмета (подарок ко дню рождения, тезисы к докладу, средство 63
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I к спасению); предмета, на который усиленно направлено восприя- тие лица (прислушаться к разговору, присмотреться к работе | принюхаться к запаху); предмета духовного влечения, стремле- ния, предрасположенности или непредрасположенности (стреми- ться к идеалу, тянуться к учебе, жадный к деньгам, любовь к искусству, ненависть к врагам, презрение к трусости); предмета приравнивания, уподобления (привыкнуть к холоду, приобщить к искусству, приспособиться к условиям). 2) Комплекс значений, указывающих на адресат предоставле- ния предмета, передачи предмета, качеств, свойств, сообщения и др. в ситуации «давания»: дать ему книгу, вручить ей орден, по- дарить кому-л. что-л. Реализуется без предлогов и сочетается! с глаголами передачи конкретных предметов (вернуть кому-л. де- ньги, продать кому-л. дачу); отвлеченных предметов (сдать про- фессору экзамен, гарантировать кому-л. успех, доверить ему рабо-1 ту и др.); сообщения (сообщить кому-л. что-л.; доложить, отве- I тить, советовать и др. кому-л. что-л.); мимических и др. знаков (кивать кому-л. головой, подавать кому-л. знак, аплодировать ар- тисту); предъявления предмета (предъявить кому-л. паспорт, по- казать ей книгу). В данный комплекс значений в качестве его разновидности входят значения адресата целевого предназначения предмета (по- святить книгу матери, написать записку другу, купить пальто ма- льчику); адресата содействия (помогать кому-л., покровительство- вать кому-л., оказывать поддержку кому-л.); адресата противо- действия (сопротивляться кому-л., противиться чему-л., мешать кому-л., перечить кому-л., мстить кому-л.); адресата подчинения и зависимости (сдаваться врагу, подчиниться кому-л., повино- ваться кому-л., покориться кому-л.). 3) Комплекс значений, указывающих на лицо, воспринимаю- щее умственные или чувственные представления, получающее то или иное впечатление, мнение, оценку, состояние или восприни- мающее непроизвольные состояния, связанные с внешними усло- виями: ему показалось, померещилось, приснилось, вспомнилось, по- слышалось что-л.; ему приятны слова благодарности, непонятны стихи, противна ложь; мне холодно, не спится; ему надо, нужно, предстоит, нельзя ехать; им разрешается, можно, позволяется гулять. 4) Комплекс значений, указывающих на предмет, по отноше- нию к которому выражается соответствие, равенство, согласова- ние другого предмета. Реализуется без предлогов при словах: со- ответствовать, удовлетворять чему-л., понравиться кому-л., подражать кому-л., завидовать кому-л., равный чему-л., подобный чему-л., аналогичный чему-л. Сюда же входит Д. п. при глаголах, выражающих несоответствие предмета другому предмету (проти- воречить чему-л., вредный кому-л.), а также уподобление, согласо- вание действия, состояния лица с действиями или состояниями другого лица (вторить кому-л., аккомпанировать кому-л., подпе- вать кому-л., сочувствовать кому-л., потакать кому-л.). 64
5) Комплекс значений, указывающих на обладателя смежного - ним предмета: ср. зашить кому-л. рукав, теребить кому-л. боро- , пОЭк:атъ кому-л. руку, спасти жизнь ребенку, поцеловать даме брить кому-л. бороду, врач вырвал ему зуб; он мне друг, она \rte6e не советчик, он был братом поэту Майкову. Реализуется без предлогов. 6) Значение поверхности предмета или предметов, где совер- шается действие. Реализуется с предлогом по: ходить по лугу, гла- дить по волосам, ударить по столу. 7) Значение предмета распределения или субъекта распредели- тельного действия, реализуется с предлогом по: раздать по ябло- ку, взять по палке, скопить по копейке, ездить по знакомым. 8) Значение области, сферы проявления или распределения деятельности, качеств, отношений (ограничительное значение): чемпион по боксу, токарь по дереву, отличный по качеству, иссле- дование по химии, работать по плану. Реализуется с предлогом по. 9) Комплекс значений, указывающих на причину, основание, повод: судить по внешности, определить болезнь по цвету глаз, це- нить по уму, уйти по болезни. Реализуется с предлогом по. 4. Значения винительного падежа Винительный падеж выражает: 1) Комплекс значений, указывающих на предмет, в пределы которого направлен другой предмет или действие. Реализуется с предлогами, выражающими направленность во внутренние пре- делы или во внешние пределы предмета: пойти в школу, поло- жить книгу на стол, зайти за угол, положить книгу под подушку, смотреть в глаза, толкнуть в грудь, идти на врага. 2) Следующие комплексы значений в словосочетаниях с отде- льными предлогами (в, на, за, под): а) Словосочетания с предлогом в + В. п. имеют значения: дея- тельности, состояния, коллектива как сферы направленной вклю- ченности предмета {вовлекаться в работу, отдать белье в стирку, избрать в президиум, поступить в институт, играть в футбол)', временного периода, отрезка, в один из моментов которого про- исходит действие {снег выпал в октябре, это было в годы войны, уехать в бурю)', целостной меры {комната в сорок метров, зеркало во всю стену, мороз в десять градусов)', предмета, в который превра- щается другой предмет (переделать сарай в кузницу, конфликт перерос в войну)', лицо, на которое похоже другое лицо по каким- либо свойствам {сын весь в отца, дочь пошла в мать). б) Словосочетания с предлогом на + В. п. имеют значения: опоры, основы чего-л. {стать на колени, поставить машину на рессоры)-, основания, повода, вызывающего состояние, реакцию лица {жаловаться на боль, обижаться на скуку, откликнуться на призыв, надеяться на него)', временного периода, отрезка, являю- щегося последующим по отношению к. точке отсчета {вернуться на другой день, перенести лекцию на утро)', предмета целевого на- 3 - 3835 65
значения (мех на шубу, деньги на ремонт, поварить на память); предмета заместительства (менять квартиру на дом, променять забавы на покой); целостной меры (опоздать на час, купить на рубль, работы на целый год). J в) Словосочетания с предлогом за + В. и. имеют значения; временного периода, отрезка, предшествующего точке отсчета (за день до праздника, за полчаса до начала); времени, охватывающего что-л. (выполнить работу за час, итоги за год, сводка за неделю); предмета возмещения, заместительства (дежурить за него, рабо- тать за товарища, заплатить за дачу столько-то рублей); причи- ны, повода (наказать за поступок, уважать за ум, благодарность за помощь); предмета как объекта защиты, цели, заботы (бо- роться за мир, голосовать за резолюцию). г) Словосочетания с предлогом под + В. и. имеют значения: I временного отрезка, непосредственно предшествующего дей- ствию (приехать под утро, встать под вечер); сопровождающего предмета (петь под аккомпанемент, писать под диктовку, танце- I вать под музыку); уподобления, соответствия (галстук под ко- стюм, покрасить под дуб). 3) Комплекс значений, указывающих на предмет простран- I ственного преодоления реализуется без предлогов при глаголах | с приставками пере-, про-, об- (ср. переходить речку, пройти лес, | обойти весь город), а также с предлогами через, сквозь (перехо- | дить через площадь, пробираться сквозь чащу). Ср. также значение I промежутка времени, после которого совершается действие: при- I ехать через день. 4) Комплекс значений, указывающих на весь период, отрезок I времени, в течение которого совершается действие, или на целост- I ную меру пространства, количества действия, веса, стоимости: I жить целую неделю в деревне, читать два часа, проболеть месяц, I пробежать километр, книга стоит рубль, рыба весит два кило- I грамма. Реализуется без предлогов. 5) Значение предмета (прямого объекта), на полный объем которого направлено действие (при переходных глаголах без предлогов): делать чертеж, рисовать картину, строить дом, I красить стену, ремонтировать обувь. Реализуется без предло- гов. 6) Значение приблизительной меры, реализуется с предлогом с: пройти с километр, ждать с час, погостить с неделю, ср. также В. п. со словами приблизительно, примерно (он весит приблизите- I льно семьдесят килограмм, мы проехали примерно два киломе- тра). 7) Комплекс значений, указывающих на предмет, служащий пределом пространственного или временного распространения действия: стоять по горло в воде, зарыться по пояс в снег, жить с июля по август. Реализуется с предлогом по. 8) Значение предмета как средства, способа осуществления действия, реализуется с предлогом через: известить через товари- ща, передать через брата, писать через черточку. 66
о) Значение предмета, на соприкосновение или столкновение которым направлен другой предмет, реализуется с предлогом об/о‘ тереться о забор, ударить о камень, споткнуться о порог, бок о бок. 5 Значения творительного падежа Творительный падеж выражает: 1) Комплекс значений, указывающих на предмет, по отноше- нию к которому параллельно (совместно, социативно) располо- жен или направлен в пространстве другой предмет. Реализуется с предлогами над, перед, за, между, с: лампа висит над столом, книга лежит под столом; стоять перед столом, за домом, между домами; стул стоит рядом со столом. Такой Т. п. можно назвать социативно-пространственным, который иногда выступает и без предлогов: идти лесом (пространство совпадает с движением су- бъекта), кровь пошла носом, заехать к вам проездом. 2) Следующие комплексы значений в словосочетаниях со сле- дующими предлогами: а) Словосочетания с предлогом над + Т. п. имеют значения: сопиативного предмета, находящегося в состоянии подчинения (букв, «быть под» {властвовать над кем-л., начальствовать над кем-л., шефствовать над школой, победа над врагом)', социативно- го предмета как основания направленности умственной деятель- ности или отрицательного эмоционального отношения {задумать- ся над письмом, работать над проблемой; смеяться, шутить, насмехаться над кем-л.). б) Словосочетания с предлогом под + Т. п. имеют следующие значения: социативного предмета, находящегося букв, в состоя- нии «быть поверх» {дом под железной крышей, пароход под россий- ским флагом, быть под влиянием, под руководством, жить под надзором', словесной формы, смысл которой подлежит раскрытию (при глаголах понимать, подразумевать—под словом роман мы понимаем...). в) Словосочетания с предлогом перед + Т. п. имеют следую- щие значения: социативно-временнбй близости чего-л., следую- щей после обозначенного действия, явления и др. {прогулка перед сном, ночь перед наступлением)', социативного предмета, в присут- ствии или при наличии которого выражается эмоциональное от- ношение лица {преклоняться перед кем-л., благоговеть перед па- мятью, извиниться перед ним). г) Словосочетания с предлогом за + Т. п. имеют значения: со- Диативно-временнбй последовательности {годы идут за годами, читать книгу за книгой)', социативного действия, во время которо- го происходит другое действие {вспомнить за завтраком, молчать за едой), предмета взятия, получения как цели движения {сходить за водой, приехать за сыном, полезть за книгой)', социативного предмета наблюдения {следить за политикой, ухаживать за кем- л-. присматривать за ребенком)', социативного предмета, который признается обладателем другого предмета {долг за вами, товар 67
оставлен за покупателем, оборудование числится за цехом); пр( пятствующей причины (за отсутствием средств, за дальносты расстояния). I д) Словосочетания с предлогами между + Т. п. имеют значе- ния: промежутка времени, отделяющего одно явление от другого (между боями, между делом-, между лекциями); группы предме- тов, лиц, явлений, в среде которых что-л. происходил или находит- ся (разговор между нами, это встречается редко между охотни- ками); объектов сравнения (различие между прозой и поэзией, раз- ница между ними была значительной). е) Словосочетания с предлогом с + Т. п. имеют следующие значения: социативного события, действия, явления, с наступле- нием которого совершается другое действие (встать с солнцем, уехать с рассветом, поумнеть с годами); социативно-сопро- водительного предмета (мать с отцом, войти с книгой в руке, часы с кукушкой, человек с ружьем); социативного образа действия (смотреть с любопытством, бороться с отвагой, сидеть с опущен- ной головой); социативного предмета, качества, свойства, принад- лежащего другому предмету (девушка с голубыми глазами, диван с высокой спинкой, человек с характером, письмо с жалобой); со- циативного предмета, содержащегося в объемном предмете (бан- ка с медом, корзина с углем, ящик с бумагой, ведро с водой); социа- тивного средства осуществления действия (отправить письмо с посыльным, приехать утренним поездом, защищать с оружием в руках); социативного предмета, который связывается, соединяет- ся с другим предметом (соединить, скрепить, смешать, сочетать что-л. с чем-л.; поздравить с днем рождения); социативной цели действия (прийти с делом, с просьбой; обратиться с призывом, от- править с поручением); лица как одного из участников совместных действий (обращаться, объясниться, целоваться, шептаться и др. с кем-л.); социативного предмета как объекта сходства, сравнения (сравнивать кого-л. с кем-л., сверить копию с оригиналом, отожде- ствить что-л. с чем-л.); социативного предмета, ограничивающе- го проявление признака или действия (он хорош с товарищами, ла- сков с женой, внимателен со всеми; торопиться с ответом); со- циативно-дополнительного количества (пробыть час с четвер- тью, заплатить с процентами, приехать через двое с половиной су- ток). 3) Значение одновременного совпадения состояния лица с его действием: уехать ребенком, расстаться солдатами. 4) Значение количественно определяемого признака предмета: лестница высотой в два метра, комната шириной в четыре метра, книга стоимостью в два рубля. 5) Значение части целого как сферы проявления признака: он похож лицом на мать, высок ростом, страна богата лесами. 6) Социат ивно-орудийное значение, указывающее на совмест- ный с субъектом предмег, который сопряжен с действием субъек- та и проявляет его действие: моргать глазами, писать каранда- шом, взять рукой, передать словами. 68
_ пиантом этого значения можно считать творительный сред- ва передвижения: пРиехать поездом, прилететь первым самоле- Значение социа j ивно-вспомогательного предмета (сред- ) сопряженного с действием субъекта и направленного на жность с другим предметом: засыпать яму песком, завязать ‘чемодан веревкой, выкрасить пол краской, закрыть окно занавеской, оплатить что-л. деньгами. 8) Значение социативно-управляемого предмета: управлять машиной, крутить рулем, водить руками, владеть оружием, руко- водить институтом, заведовать магазином. 9) Значение производителя или стихийного носителя действия (агентивное значение при страдательном залоге или безличной форме глагола): дом строится бригадой, ветром унесло лодку. 10) Значение социативного предмета, определяющего состоя- ние лица: интересоваться математикой, восторгаться картиной, увлекаться искусством, гордиться сыном, подорвать здоровье ку- рением, довольный успехом. 11) Значение сравнения или превращения, указывающего на функциональное уподобление предмета тому, что выражено Т. п.: время летит как птица -время летит птицей, брови дугой, хвост трубой; притворяться, прикидываться, вообразить больным. 12) Твори тельный предика тивный (творительный в функции именной части сказуемого): стать ученым, являться трудным, считаться легким, остаться сиротой, служить офицером. 13) Творительный обстоятельственно-определительный: пти- цы летят стаей, идти боком, идти прямиком, тащить волоком. Примечание: а) На основе значения превращения возникло употребление Т. п. в функции именной части сказуемого (творительный предикативный): Он стал учителем, Эта задача является трудной. Он остался сиротой, Я служил офице- ром. б) Ряд сущ. в форме Т. п. перешел в разряд наречий. К ним относятся наре- чия, указывающие на отрезок времени, частично совпадающий с осуществлением действия (Он пришел домой поздним вечером. Они уехали утром), или способ осу- ществления действия (идти боком, тащить волоком). 6. Значения предложного падежа Предложный падеж употребляется в современном русском языке с пятью предлогами: о/об, по, в, на, при. 1) Словосочетания с предлогом о/об + П. п. имеют изъясните- льное значение, раскрывающее содержание глаголов речи, мысли, чувств: говорить о погоде, думать о матери, беспокоиться о сыне. 2) Словосочетания с предлогом по + П. п. выражают времен- ное значение, указывающее на нечто последующее (действие, со- бытие) по отношению к обозначенному действию как точке отсче- га: жениться по окончании университета, по приезде домой напи- сать письмо, по возвращении из отпуска подать заявление. 3) Словосочетания с предлогами в, на, при 4- П. п. выражают комплекс значений, указывающих на предмет как место располо- жения другого предмета или как место осуществления действия, проявления признака и др. Предлоги уточняю! тип общего про- 69
Ill II' II 111 II Ifl If’ I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I' I I I I I I I I I I I I I I I I I I I странственного значения: предлог в указывает на внутренние пре I делы предмета, предлог на на внешние пределы предмета, пред* I лог при—на смежные пределы предмета: сидеть в комнате, Ле'_ I жать на кровати, при доме есть садик. , 4) Словосочетания с предлогами в, на, при + П. п. имеют так. же следующие значения: а) с предлогом в 4- П. п. значения периода времени, в одном из моментов которого происходит действие, событие и др. (Это случилось в январе, в прошлом году, в прошлом веке); действия, по- ложения, события, в один из моментов которых происходит что-л. (это случилось в полете, мы встретились в антракте, в своем выступлении он отметил); действия, состояния, высту^ пающих в качестве внутренней сферы проявления признака (акку- ратен в делах, благороден в поступках, вежлив в обращении, пока- зать себя в труде); условия, обстоятельства совершения действия (жить в условиях осады, сказать в присутствии жены, работать в тесноте); сферы, области знания (знаток в искусстве, профан в математике, специалист в области химии, преуспевать в науке); действия, события как сферы включенности лица (принять уча- стие в соревновании, в митинге, в беседе; упражняться в фехтова- I нии, проводить время в чтении, помощник в борьбе); состояния, по- ложения как сферы включенности лица, предмета (состоять в дружбе, в переписке, оказаться в беде, волосы в беспорядке, быть в хорошем настроении, телефон в действии); состояния, положе- ния, сопровождающего действие лица (сидеть в молчании, жить | в согласии, держать в страхе, хранить в секрете); предмета как места включенности другого предмета (держать ложку в руках, I гулять в шубе, книга в переплете, войти в сапогах); формы или ви- да предмета (роман в стихах, писать в жанре поэмы, оценивать I в рублях, воплотить в делах); содержания, раскрывающего формы 1 мыслей, чувств (обвинить во лжи, исповедоваться в грехах, заве- I ритъ в дружбе, задача состоит в том..., дело заключается I в том..., б) с предлогом на + П. п. значения средства (места) передви- I жения (ехать на лошади, на быках, на мотоцикле, на поезде; ка- таться на лыжах, лететь на самолете); инструмента (орудия) дей- | ствия (печатать на машинке, взвесить на весах, играть на гитаре, I считать на счетах); предмета в качестве несущей опоры (коляска ' на рессорах, дом на сваях, двери на петлях, обувь на мягкой подош- ве); основания причины (благодарить на добром слове, потерять много на этом деле, разориться на спекуляции); средства и орудия (завод работает на газе, пахать на быках, наживаться на торгов- ле, экономить на еде, говорить на русском языке); отрезка време- ни, обозначенного существительными (на закате жизни, на заре молодости, на рассвете, на праздниках, на каникулах); предстоя- щего временного отрезка (на днях, на той неделе, приехать на не- деле); пограничного момента времени (на шестом десятке, на пер- вом году обучения, на первых минутах—с обязательным употре- блением определений). 70
предлогом при + П.п. значения социативного предмета В при орденах, при деньгах, иметь при себе документы, быть (бып,ь ^уке); предмета, связанного отношениями части и целого, при ‘ иного и добавочного с другим предметом (оказаться при де- ^ып.ъ бухгалтером при казначее)-, сопутствующего сост ояния, тоятельства времени, причины, при которых происходил дей- °ЬСце (быть при смерти, остаться при своем мнении, при желании, ^ри осмотре, при лунном свете, при Петре I). ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ 6 24 ОСОБЕННОСТИ РУССКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ КАК ЧАСТИ РЕЧИ Прилагательные: I) грамматически четко разграничиваются от существительных особыми окончаниями рода, числа, падежа: высок-ий дом, высок-ая стена, высок-ое здание, высок-ие дома; 2) грамматически распределяются на три разряда: качественные (высокий дом), относительные (железная кровать) и притяжатель- ные (папин чемодан, лисья нора); качественные прилагательные имеют полную и краткую форму: он красивый!красив, умный/умен. Полные прилагательные изменяются по формам рода, числа и падежа и употребляются как определения (высокий дом) и как именная часть сказуемого (дом высокий). Краткие формы прила- гательных изменяются только по формам рода и числа и употре- бляются всегда как именная часть сказуемого. Полные формы прилагательных обязательно согласуются по роду, числу и падежу с существительными: красный чемодан, крас- ная крыша, красное пальто, красные чемоданы. Краткие формы обязательно согласуются с существительными (с субъектом пред- ложения) по роду и числу: дом высок, стена высока, здание высоко, дома высоки. § 25. НЕСКЛОНЯЕМЫЕ (НЕИЗМЕНЯЕМЫЕ) ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ В русском языке имеется небольшая группа прилагательных иноязычного происхождения, которые не изменяются по родам, числам и падежам и употребляются как определения преимуще- ственно после существительных. К ним относятся следующие наи- более употребительные прилагательные: ампир (стиль ампир), барокко (стиль барокко), банту (язык банту), беж (платье беж), бемоль (знак бемоль), брутто (вес брутто), нетто (вес нетто), галифе (брюки галифе), декольте (платье декольте), джерси (брюки джерси), коми (язык коми), люкс (товар люкс), макси, ми- ии (платье макси, мини), модерн (мебель модерн), пик (часы пик), хаки (цвет хаки), хинди (язык хинди), экстра (чай экстра), эспе- 71
ранто (язык эсперанто) и нек. др. Многие из них могут являться одновременно и несклоняемыми существительными: костюм из джерси, говорить на коми. § 26. РАЗРЯДЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ ПО ЗНАЧЕНИЮ И ГРАММАТИЧЕСКИМ ОСОБЕННОСТЯМ Качественные прилагательные обозначают отличи- тельный признак предмета вне отношения к другим предметам. Отличительный признак качественного прилагательного может различаться по степени проявления (он веселый— он стал веселее). Качественные прилагательные образуют: 1) степени сравнения: умный—умнее—умнейший из всех; 2) краткие формы: умный—умен; 3) наречия: веселый— весело; 4) другие прилагательные: веселый—веселенький; 5) существительные: веселый—веселость. Качественные прилагательные, как правило, имеют ненро- изводную основу или образуются при помощи суффиксов с элемен- тами -в-, -т-, -н-: черный, синий, дождь - дождливый, борода — бородатый, холод — холодный. Относительные прилагательные обозначают отли- чи тельный признак предмета через отношение к другому предме- ту. Отличительный признак относительных прилагательных не имеет степени проявления: железная кровать (кровать из железа). Относительные прилагательные не образуют степеней сравнения, кратких форм, наречий, других прилагательных и существитель- ных. Относительные прилагательные образуются от существитель- ных чаще всего при помощи суффиксов -н-, -ск-: деревянный стол (дерево деревянный), московский завод (Москва — москов- ский ). Притяжательные прилагательные обозначают при- знак предмета по принадлежности (отвечают на вопрос чей?): 1) отдельному лицу: папин портфель, Петина мама, отцов дом (с суффиксами -ин-, -ов-); 2) классу предметов: лисья нора, волчья шкура, лошадиный корм (с суффиксом -ий, редко -ин-). Притяжательные прилагательные, как и относительные прила- гательные, не образуют степеней сравнения, кратких форм, наре- чий, других прилагательных, существительных, но отличаются от качественных и относительных прилагательных особым склоне- нием (смешанным). 72
§ 27. СКЛОНЕНИЕ КАЧЕСТВЕННЫХ И ОТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1, Склонение с твердой основой Па- деж Единственное число Множествен- ное число для всех родов м. р. ср.р. ж. р. И.п. красн-ый голуб-ой красн-ое голуб-ое красн-ая голуб-ая красн-ые голуб-ые Р.п. красн-ого голуб-ого красн-ой голуб-ой красн-ых голуб-ых Д.п. красн-ому голуб-ому красн-ой голуб-ой красн-ым голуб-ым В. п. неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. красн-ую голуб-ую неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. Т. п. красн-ым голуб-ым красн-ой голуб-ой красн-ыми голуб-ыми П.п. о красн-ом о голуб-ом о красн-ой о голуб-ой о красн-ых о голуб-ых Комментарий к таблице: Окончания в И.п. ед. ч. м.р. -ый и -ой зависят от ударения: -ый имеют прилагательные с ударением на основе, которое сохраняется во всех падежных формах; -ой имеют прилага- тельные с ударением на окончании, которое также сохра- няется во всех падежных формах. Прилагательные с окон- чанием на -ый количественно преобладают над прилагатель- ными на -ой. 73
2. Склонение с мягкой основой Па- Единственное число Множествен- ное число для всех родов деж м. р. ср.р. ж. р. И. п. син-ий син-се син-яя син-ие Р. п. син-его син-ей син-их Д.п. син-ему син-ей син-им В. п. неодуш. как в И. п. одуш. как в Р.п. син-юю неодуш. как в И.п. одуш. как в Р. п. Т. п. син-им син-ей син-ими П.п. о син-ем о син-ей о син-их Комментарий к таблице: а) По данному типу склонения изменяются прилагательные с основой на мягкий и’ (их список см. ниже), мягкие шипящие и слово карий. б) По написанию окончания мягкого склонения имеют также прилагательные с основой на твердый шипящий {свежий— свежего и т. д.), но по произношению такие прилагательные изме- няются по склонению с твердой основой. в) Все прилагательные с мягкой основой имеют ударение на основе, которое сохраняется во всех падежных формах. 2.1. Перечень прилагательных с мягкой основой на н’ 1) Прилагательные с пространственным значением: верхний, нижний, передний, средний, задний; последний, крайний, внутрен- ний, внешний, посторонний (всесторонний, односторонний), со- седний, здешний, домашний, иногородний (но: междугород- ный). 2) Прилагательные с временным значением: ранний, поздний, вчерашний, сегодняшний, завтрашний, утренний, вечерний, пре- жний, давний (недавний), тогдашний, весенний, летний, осен- ний, зимний, нынешний, прошлогодний, новогодний, субботний, буднишний (и будничный), двухлетний и др. с -летний, всег- дашний. 3) Прилагательные с другими значениями: сыновний (долг), по- рожний (вагон), искренний, синий, лишний, излишний. 74
3 Склонение с основой на г, к, х деж Единственное число Множествен- ное число (для всех родов) м. р. ср.р. ж. р. И.п. строг-ий сух-ой строг-ое сух-ое строг-ая сух-ая строг-ие, сух-ие Р.п. строг-ого сух-ого строг-ой сух-ой строг-их, сух-их Д. п. строг-ому сух-ому строг-ой сух-ой строг-им сух-им В.п. неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. строг-ую сух-ую неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. Т.п. строг-им сух-им строг-ой сух-ой строг-ими сух-ими П.п. о строг-ом о сух-ом о строг-ой о сух-ой о строг-их о сух-их Комментарий к таблице: а) Прилагательные с основой на г, к, х имеют окончания склонений с твердой и мягкой основой: окончания с буквой и не отличаются от окончаний с основой на мягкую со- гласную (строгий — синий), остальные окончания повторя- ют окончания прилагательных с твердой основой. Одна- ко г, к, х перед буквой и произносятся двояко—как твер- дые и как мягкие. б) Окончания в И. п. м. р. ед. ч. -ий и -ой зависят от ударения: -ий имеют прилагательные с ударением на основе, которое сохра- няется во всех падежных формах; окончание -ой имеют прилагате- льные с ударением на окончании, которое сохраняется во всех па- дежных формах. 75
§ 28. СКЛОНЕНИЕ г1РИТЯЖАТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1. Склонение притяжательных прилагательных с суффиксами (-ий) и -ин- Па- деж Единственное число Множествен- ное число (для всех родов) м. р. ср.р. ж. р. И. п. ЛИС-ИЙ-0 мамин-о лись-е мамин-о лись-я мамин-а лись-и мамин-ы Р. п. лись-его мамин-ого лись-ей мамин-ой лись-их мамин-ых Д.п. лись-ему мамин-ому лись-ей мамин-ой лись-им мамин-ым В. п. неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. лись-ю мамин-у неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. Т. п. лись-им мамин-ым лись-ей мамин-ой лись-ими мамин-ыми П.п. о лись-ем о мамин-ом о лись-ей о мамин-ой о лись-их о мамин-ых Комментарий к таблице: а) В И. — В. п и. ед. ч. и мн. ч. данный тип склонения повто- ряет родо-числовые формы существительных I и II склонения с мягкой основой (ср. конь, море, земля) и с твердой основой (ср. стол, окно, стена). В остальных падежах окончания не отличают- ся от склонения прилагательных с основами на мягкий и твердый согласный. б) Притяжательные прилагательные с суффиксом -]-(-ий) обра- зуются от названий лиц и животных: казак—казачий, охотник - охотничий, рыбак—рыбачий; баран—бараний, волк—волчий, ко- рова— коровий, рыба—рыбий. в) Притяжательные прилагательные с суффиксом -ин- обра- зуются преимущественно от названий лиц, реже—от названий животных: Ирина—Иринин, Володя — Володин, Коля — Колин; па- па— папин, мама — мамин, тетя—тетин; кошка — кошкин, ку- рица - - курицын, кукушка — кукушкин. Все притяжательные прилагательные этого типа, как правило, имеют устойчивое ударение на основе (но: Ильин). 16
г) Притяжательные прилагательные с безударным суффиксом -нн/ын могут иметь в формах Р. и Д. п п. ед. ч. вариантные окон- чания: Катиного котенка—Катина книга. 2 Склонение притяжательных прилагательных с суффиксом -ов/-ев Па- деж Единственное число Множествен- ное число (для всех родов) м.р. ср. Р- ж. р. И.п. ОТЦОВ-0 отцов-о отцов-а отцов-ы Р. п. отцов-а отцов-ой отцов-ых Д.п. отцов-у отцов-ой отцов-ым В. п. как в И.п. отцов-у как в И.п. Т.п. отцов-ым отцов-ой отцов-ыми П.п. об отцов-ом об отцов-ой об отцов-ых Комментарий к таблице: а) В И. п. ед. и мн. ч., а также в Р., Д. п п. м. р. и ср. р. ед. ч. и В. п. ж. р. ед. ч. данный тип повторяет родо-числовые формы су- ществительных I и II склонений. В остальных падежах окончания не отличаются от склонения прилагательных с основой на твер- дый согласный. б) По данному склонению изменяются немногочисленные прилагательные: отцов, царев, слесарев, дедов, крокодилов (ср. кро- кодиловы слезы), а также все русские мужские фамилии на -ов/-ев и -ин с одной особенностью—в П.п. м.р. они имеют окончание -е, а не -ом: о Павлове, об Иванове, о Костине. § 29. КРАТКИЕ ФОРМЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1. Образование кратких форм прилагательных Краткие формы образуются от полных качественных прилага- тельных путем присоединения родовых и числовых окончаний: Единственное число Множествен- м.р. ср.р. ж. р. (для всех родов) —— 0 -о/-е -а/-я -ы/-и Молодой свежий глубокий СИНИЙ молод свеж глубок синь молод-о свеж-о глубок-о син-е молод-а свеж-а глубок-а син-я молод-ы свеж-и глубок-и син-и 77
I Комментарий к таблице: а) Особые случаи: болЫиой—велик/велика/велико/велики, маленький—мал! мала) мало] малы, соленый—солон/солона/солоно/ солоны. б) Прилагательные на «согласную + -ний», имеющие краткие формы, образуют форму м. р. от основы на твердый согласный] древний—древен (с чередованием беглого е), но древне/древу ня/древни; излишний—излишен (с чередованием беглого е), но г/з- лишне/излишня/излишни; искренний — искренен (с чередованием бе- глого е), но искренне/искрения/искренни и искренны. в) У большинства прилагательных на «согласную + -ний» краткие формы употребляются редко и преимущественно в форме мн. ч. Примечание: В древнерусском языке краткие формы изменялись по падежам и выступали в роли определения. В современном русском языке падежные формы кратких прилагательных в роли определения сохранились только в устойчивых со- четаниях: средь бела дня, по белу свету, на босу ногу, от мала до велика и др. 2. Беглые гласные о и е в форме мужского рода единственного числа кратких прилагательных Основа прилагательных Беглые глас- ные Примеры i 1. Согласный + к: после твердых после мягких 0 е краткий—краток горький — горек ] 2. Согласный (кроме н) + н е о больной — болен полный — полон смешной— смешощ 3. Согласный н и: в прилагательных на -ственный, а также в сле- дующих прилагательных на -енный: беспочвенный, благословенный, блажен- ный, бессмысленный, бес- численный, вдохновенный, безвременный, своевремен- ный, дерзновенный, медлен- ный, многочисленный, свя- щенный, смиренный е (в разг, ре- чи) без е (в пи- сьм. речи) ответственный - ответственен и ответствен, бес- смысленный—- бессмысленен и бессмыслен 4. Согласный н + н: в остальных прилага- тельных на -енный, -инный, -онный е длинный — длинен, ценный - - ценен, склонный — склонен, современ-\ ный—современен | 78
Продолжение —-— Основа прилагательных Беглые глас- ные Примеры 5. Согласный н + н: в прилагательных на ударный -анный, -енный; в прилагательных на без- ударный -анный е без е постоянный — постоянен, отда- лённый — отдалён воспитанный —- воспитан, сдер- жанный — сдер- жан 6. В следуюгцих словах на -л- и -р-: е о светлый—светел, тёплый - - тёпел, кислый—кисел, злой — зол, хит- рый— хитёр, острый— остёр, а также: дол- гий— долог Примечание: В кратких прилагательных на -ан, -ён, -ен, образовавшихся от страдательных причастий, в м. р. пишется одно н, а в ж. р. и во мн. ч. два нн: воспи- танный—воспитан- -воспитанна (как прилагательное) воспитанны (как прила- гательное), образованный- образован—образованна (как прилагательное) — образованны (как прилагательное): Девочка воспитанна и умна. Они очень рассеян- //ы.Однако в кратких причастиях ж. р. и мн. ч. пишется одно и: Девочка воспитана бабушкой (см. § 79). 3. Ограничения в образовании кратких прилагательных Краткие прилагательные не образуются: а) от относительных и притяжательных прилагательных; б) от качественных прилагательных с суффиксом -ск- (брат- ский, дружеский), а также с суффиксом -л-, когда он совпадает с суффиксом прошедшего времени: отсталый, бывалый, гнилой, горелый. При отсутствии такого совпадения краткие прилагатель- ные образуются: унылый—уныл, дряблый — дрябл, тусклый— тускл, удалой—удал', в) от качественных прилагательных на -ой, если их основа оканчивается на суффикс -ов/-ев: боевой, деловой, передовой, черно- вой-, г) от качественных прилагательных с приставками пре- и раз-/ рас- в значении большой степени качества: предобрый, премилый, Распрекрасный, разудалый, но прекрасный — прекрасен, прелест- ный— прелестен, разумный- разумен (приставки не осознаются в указанном значении); Д) от качественных прилагательных со значением некоторых Цветов (красок): розовый, коричневый, фиолетовый, сиреневый, шо- коладный, кофейный, оранжевый, а также со значением масти жи- вотных: вороной, гнедой, пегий, саврасый', 79
е) от качественных прилагательных в составе устойчивых со- четаний и терминов: живая природа, больной вопрос, глухой звук глубокий тыл, скорая помощь, жидкие тела, скорый поезд, дикий восторг. 4. Прилагательные, которые употребляются только в краткой фор. ме К ним относятся: а) прилагательное рад (рада, рады): Он рад подарку, б) прилагательные должен (должна, должны), виноват (синод вата, виноваты), обязан (обязана, обязаны) преимущественно упо- требляются в краткой форме: Он должен это сделать, Кто вино- ват в том, что случилось?, Я обязан выполнить это поручение. Примечание: Прилагательное должный сохраняет полную форму только в устойчивых сочетаниях: должным образом, в должной мере, на должной высоте. в) краткие прилагательные, которые отличаются от полных | форм значениями: Готовое платье, но Я готов помочь вам', Он видный ученый, но Дом отсюда хорошо виден', Это нужная книга, но Ему нужна книга', У меня болит правая рука, но Он прав', Он способный ученик, но Он способен это сделать', Это хорошая кни- га, но Как она хороша! г) краткие формы в составе устойчивых сочетаний: будьте добры, будьте любезны, будьте бдительны, будьте осторожны, будьте здоровы, ни жив ни мертв (от страха), совесть моя чис- та, дорог каждый час, руки коротки, вопрос ясен 5. Ударение в кратких формах прилагательных Тип ударения Единственное число Множе- ственное число Примеры м.р. ж. р. ср. р. (для всех родов) Тип А Тип Б Тип В + + + + - + - + + 1 + красив горяч верен Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозна- чает ударение на окончании. 6. Употребление полных и кратких форм прилагательных в имен- ной части сказуемого Постоянная закрепленность краткой формы прилагательных в функции именной части сказуемого сблизила их синтаксически и по значению с глаголами. Так, многие краткие прилагательные 80
10требляются с сильно управляемыми падежными формами, что ограничено для полных прилагательных: хорош собой, слаб коровьем, благодарен кому-л., неравнодушен к кому-л. Краткие л)Ормы, подобно глаголам, употребляются в сочетании с вежли- вым «Вы» в форме мн. ч. в отличие от полных прилагательных, которые, как и существительные, употребляются в таких случаях в форме ед. ч.: Будьте добры (ср. Извините меня), Вы сердиты на меня?, но Вы сегодня какой-то сердитый (ср. Вы студент?). Краткие формы прилагательных нередко имеют значение внутреннего состояния лица и в этом отношении аналогичны соответствующим глаголам: Он болен Он болеет, Она грустна — Она грустит, Отец горд своим сыном Отец гордится своим сыном. Основное функциональное различие между краткими и полны- ми прилагательными в позиции сказуемого заключается в сле- дующем: 1. Полные прилагательные выражают признак, присущий дан- ному предмету, как правило, постоянно и неотделимо, как это вы- ражают и относительные прилагательные: Волосы у нее были длин- ные, глаза—черные, лицо—бледное (ср. относительное прилагате- льное: Наш дом деревянный). Поэтому полные прилагательные могут обозначать непостоянный признак (состояние), который проявляется либо вне определенного времени, либо в расширен- ном отрезке времени: Вчера он весь день был сердитый. Она опять с утра невеселая. Краткие формы выражают признак, свойственный предмету в любых временных рамках, в том числе только в конкретный мо- мент наблюдения, и в усилительной степени: Он всегда здоров и бодр. Она больна (сейчас, в настоящее время), Я уже здоров и мо- гу выходить на улицу, Этот костюм слишком велик для меня. Поэтому краткие прилагательные могут употребляться для выра- жения признака, проявляющегося при определенных условиях, по отношению к ограниченному кругу предметов (ситуативно- предметный признак): Наша река слишком мелководна для судо- ходства, Я уже стар, чтобы бродить и путешествовать, Больной слишком слаб, чтобы вставать с постели, Наши улицы парал- лельны. 2. Исторически полные и краткие формы прилагательных вы- полняли функции определенных/неопределенных артиклей, что в остаточном виде сохранилось в современном русском языке. Этим, например, объясняется употребление только кратких форм прилагательных при субъектах предложения, обозначающих классы предметов (обобщающая функция), или выраженных ме- стоимениями это, то, вот что, все и др. (общеназывная функция) (см. пункт 6.1.). 3. Стилистически полные прилагательные носят констатирую- [Ций и описательный характер, а краткие прилагательные — экспрессивный, усилительно-оценочный или модальный харак- тер. 81
я I I I I I Употребление полных и кратких прилагательных в именной части сказуемого подразделяется на три типа: 1) употребление только краткой формы, 2) употребление только полной формы и 3) синонимичное употребление полной и краткой форм прила- гательных (в основном при связке быть). 6.1. Употребление краткой формы без возможной замены полной формой I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I L Случаи употребления Примеры 1. Краткие прилагательные с сильноуправляемыми па- дежами: благодарен кому-л., верен кому-л., требователен к кому-л., справедлив в чем-л., занят чем-л., доволен чем-л., готов к чему-л. и др. Их полные формы употре- бляются только как опреде- ления. Он был благодарен ему за по- j дарок. Они всегда верны своему 1 долгу. Учитель доволен успехами своих учеников. Благодарные ученики преподне- сли своему учителю цветы. Верные своему долгу, они встали на защиту Родины. 2. Краткие прилагательные а) если имеют суффиксы -ом/-ем/-им в значении «способен подвергнуться действию»; б) если имеют модальное значение. а) Наши встречи незабывае- мы. Эти ошибки легко испра- вимы. Мир познаваем. б) Явка всем обязательна. Се- ! годня возможна гроза. Нам необходим мир. 3. При субъекте предложения, выраженном местоимения- ми это, то, тот, что, кто, весь, всякий. Все это справедливо. Мне все известно. В зимний холод вся- кий молод. Кто бодр душой, тот всегда здоров. 4. При субъекте предложения, выраженном существитель- ными в значении обобщен- ного предмета {всякий, лю- бой). Истина всегда конкретна. Ра- неный медведь страшен. Охо- та на хищников опасна. На- стоящая мудрость немного- словна. 5. При употреблении кратко- го прилагательного в уси- лительно-оценочном значе- нии перед подлежащим. Хороши летние вечера в дерев- не! Как ни красива была окру- жающая природа, он все-таки скучал по дому. 6. При выражении несоответ- ствия признака данному предмету или данным усло- виям. Эти туфли мне малы. Наша река слишком мелководна для судоходства. Больной еще слаб, чтобы вставать с постели. 82
Продолжение [Т^пучаи употребления Примеры 7 При выражении состояния или признака в конкретный данный момент времени. Моя сестра больна. Я буду с вами откровенен. 8. При выражении отношений между предметами по дан- ному признаку. Иаши улицы параллельны. Эти фигуры симметричны. Их взгляды противоположны. Пе- тя и Саша очень дружны, они неразлучны. Будь вежлив со всеми. 6.2. Употребление полной формы прилагательных в именительном падеже без возможной замены краткой формы Случаи употребления Примеры 1. При выражении постоян- ной принадлежности при- знака предмету в предложе- ниях со значением наличия, бытия («имеет; имеется»), часто с обстоятельствами места. Вода там прозрачная, как сте- кло. Дома в городе высокие. Озеро было темное и холод- ное. Природа в этих местах красивая и разнообразная. 2. После существительных, выполняющих роль указа- теля на предшествующий предмет. Ваня мальчик застенчивый. Во- лодя был парень смелый. Роди- тели мои—люди простые и добрые. Грипп— болезнь зара- зная. 6.3. Употребление полной и краткой формы с возможной взаимоза- меной Случаи употребления Примеры Разница 1- При выражении при- знака, постоянно ха- рактерного для лица Он умный)умен, добрый) добр. Краткая фор- ма усиливает признак. 2- При выражении со- стояния лица, предме- та в расширенный от- резок времени. Сегодня он серди- тый/сердит. Она вчера была краси- вая!красива. Краткая фор- ма усиливает проявление состояния. S3
Продолжу Случаи употребления Примеры Разница | 3. При выражении сте- пени признака ме- стоимениями такой, так, наречием слиш- ком и др. Вода была такая прозрачная[так прозрачна, что видны были все камешки на дне. Он слишком доб- рый)добр. Полная фор- 1 ма при такой, краткая фор- ма при так. § 30. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ Степени сравнения образуются только от качественных прила- гательных. 1. Сравнительная степень прилагательных 1.1. Образование сравнительной степени В русском языке сравнительная степень имеет две формы — простую и сложную (составную). Простая форма сравнительной степени не имеет форм рода, числа и падежа и ограничена в образовании. Сложная форма срав- нительной степени изменяется по родам, числам и падежам, не имеет ограничений в образовании и употребляется главным обра- зом в письменной (книжной) речи. Способы образования Формы сравнительной степени Простая форма Сложная фор- ма I. Основа прилагатель- ного + суффиксы: а) -ее; -ей б) -е в) -ше 2. Служебное слово бо- лее + полное прилага- тельное сильный — сильнее тихий—тише тонкий—тоньше сильный - бо- лее сильный Комментарий к таблице: а) Суффиксы -ее, -ей (разговорный вариант) образуют сравни- тельную степень от большинства качественных прилагательных. б) Суффикс -е образует сравнительную степень от прилага- тельных с основой на к, г, х от отдельных прилагательных с осно- 84
.. на согласные т, д, ст, ск и всегда .вызывает чередования со- 1 основ: к/ч, г/ж, д/ж, х/ш, т/ч, ст/щ, ск/щ: густой—гуще вой — гласных бойкий —бойче молодой — моложе дорогой дороже тихий - тише богатый богаче крутой круче твердый— тверже толстый- толще простой— проще чистый чище плоский-- площе Также: дешевый -дешевле (чередование в/вл), большой— больше. Особые случаи: прилагательные желтый, лютый, святой, сытый образуют сравнительную степень при помощи суффикса -ее (желтее, лютее, святее, сытее); сравнительная степень от при- лагательных худой — «тощий» худее, а в значении «пло- хой»—хуже. в) В следующих прилагательных при образовании сравните- льной степени выпадают согласные основы и происходит чередо- вание корневых согласных д/ж, т/ч, з/ж, с/ш: выпадение -к- (-ок) — близкий — ближе, гадкий — гаже, глад- кий—глаже, жидкий -жиже, короткий—короче, низкий— ниже, редкий- реже, узкий—уже, высокий — выше, а также ши- рокий— шире, красивый—краше (поэтически, обычно—красивее). Особые случаи: глубокий—глубже, сладкий — слаще, позд- ний— позже (и позднее); хорошо — лучше, плохой—хуже, малень- кий- меньше (и книжное: менее). г) Сравнительную степень с суффиксом -ше имеют только сле- дующие прилагательные, которые образуют ее от корня: дале- кий -дальше (и книжное: далее), долгий—дольше, тонкий— тоньше, а также старше (исторически от прилагательного ста- рый). Примечание: От форм сравнительной степени с помощью приставки по- обра- зуются прилагательные и наречия со значением смягченной, умеренной степени проявления признака: У меня есть дела поважнее. Например: поинтереснее, побли- же, пониже подальше, получше, похуже и др. Такие прилагательные обычно упо- требляются после существительных. 1.2. Ограничения в образовании простой формы сравнительной сте- пени Не имеют простой формы сравнительной степени прилага- тельные с суффиксами -ск- (братский, комический), -оньк- (-еньк-) (слабенький, сухонький), -л- (гнилой, вялый), -ов- (боевой, деловой, передовой), некоторые прилагательные с суффиксом -н- (кровный, больной, лишний, ранний), с суффиксом -ат- (бородатый, седова- тый), сложные прилагательные (типа длиннорукий, тугоухий), с приставкой не- (недобрый, непростой). Прилагательные, называющие признаки, которые не способны проявляться в большей или меньшей степени, также не образуют сравнительной степени: босой, голый, женатый, живой, косой, кри- 85
вой, лысый, мертвый, немой, холостой, слепой, хромой и др., а так. же названия масти животных: вороной, гнедой, пегий и др. 1.3. Ударение в простых формах сравнительной степени Формы сравнительной степени с суффиксами -е- и -ше- имеют всегда ударение на основе: ближе, богаче, меньше и т.д. Формы сравнительной степени с суффиксом -ее-, -ей- имеют ударение как на основе (красивее), так и на суффиксе (белее, ве- селее), повторяя, как правило, ударение кратких форм ж. р.: бе- ла—белее, красива—красивее, весела — веселее. 1.4. Синтаксическое употребление форм сравнительной степени 1) В русском языке простые формы сравнительной степени употребляются, как правило, в роли именной части сказуемого и редко — в роли определения, а сложные формы—как в роли именной части сказуемого, так и в роли определения: Эти цветы душистее (сказуемое) садовых. Эти цветы более душистые (сказуемое), чем садовые. Более душистые (определение) цветы растут в оранже- рее. Примечание: В случае употребления простой формы сравнительной степени как определения прилагательное всегда стоит после существительного: Он позна- комился с девушкой старше его. 2) Простые формы сравнительной степени требуют Р. п. или И. п. после союза чем, обозначающих предметы сравнения. Лисицы хитрее волков. Лисицы хитрее, чем волки. В ряде случаев предмет сравнения предполагается контек- стом (ситуацией), и Р. п. или И.п. с союзом чем не употреб- ляются: Решение этого вопроса—важная задача. Но другая задача еще важнее. Вчера погода была теплее и суше. 3) После сложной формы сравнительной степени Р. п. суще- ствительного не употребляется, возможен только И. п. с союзом чем: Сегодня ветер более холодный, чем вчерашний. 4) В роли сказуемого сложная форма сравнительной степени может употребляться в полной или краткой форме: Сестра более прилежна!более прилежная, чем брат. 5) В сложной сравнительной степени вторая часть изменяется по родам и числам в зависимости от форм рода и числа подлежа- щего: Сегодняшняя лекция более интересна, чем вчерашняя. Се- годняшний урок более интересен, чем вчерашний. Если сложная форма сравнительной степени употребляется как определение, то она выступает только в полной форме и в форме Р. п., согласуясь с существительным по роду и числу: Я не помню утра более голубого и свежего. Я не помню зи- мы более снежной и морозной. 86
2 Превосходная степень прилагательных 2 1 Образование превосходной степени В русском языке имеются две формы превосходной степени постая и сложная. Обе формы изменяются по родам, числам падежам и выступают в роли именной части сказуемого и опре- деления. Простая форма употребляется в книжной речи и ограни- ченна в образовании. Сложная форма не имеет ограничений в упо- треблении и образовании. — Способы образования Формы превосходной степени Простая форма Сложная фор- ма 1. Основа прилагатель- ного + суффиксы: а) -ейш-ий б) -айш-ий после шипя- щих при чередовании к/ч, г/ж, х/ш в) -айш-ий с отпаде- нием суффикса -к- в двух прилагательных. а) сильный—силь- нейший', б) глубокий—глу- бочайший, строгий—стро- жайший, тихий—тишай- ший, в) низкий—ни- жайший, близкий—бли- жайший. Особо: мелкий— мельчайший, короткий— кратчайший, тяжкий — тягчайший. 2. Служебное слово са- мый 4- полное прилага- тельное. глубокий — са- мый глубокий, сильный—са- мый сильный Примечание: Усиливает значение превосходной степени приставка нан-: наи- сильнейший, наистрожайший. Такие прилагательные употребляются редко. Вен ^, Раниче,,ии в образовании простой формы превосходной сте- Группы прилагательных, не имеющих простых форм превос- °ДНой степени, совпадают с прилагательными, которые не еЮт простых форм сравнительной степени. 87
Не образуют простых форм превосходной степени также при- лагательные с суффиксами -и- (родной, дальний), -к- (бойкий, глаа кий), -аст-, -ист- (глазастый, 'коренастый)', некоторые бессуф. фиксальные прилагательные (молодой, плохой, сухой, тупой и др.). 2.3. Ударение в простых формах превосходной степени Ударение в простых формах превосходной степени с неодно- сложной основой повторяет ударение положительной степени: вы- годный - выгоднейший, ужасный—ужаснейший и др., исключе- ние: богатый —богатейший, здоровый - здоровёйший. Ударение в простых формах превосходной степени с односло- жной основой падает на суффикс: легкий— легчайший, простой— простейший. 2.4. Склонение простой формы превосходной степени Простая форма превосходной степени склоняется и изменя- ется по родам по типу прилагательных с основой на твердый шипя- щий (см. § 27). 2.5. Синтаксическое употребление форм превосходной степени Формы превосходной степени употребляются как именная часть сказуемого и как определение: Озеро Байкал—глубочайшее!самое глубокое озеро в мире (сказуемое). Ученики рассказывали о глубочайшем!самом глубоком озере мира (определение). Предложения с превосходной степенью могут быть построены различно: с Р. п. существительного без предлога: Он — сильнейший/самый сильный пловец мира', с предлогом в + П.п.: Он — сильнейший пловец в мире; с предлогом из + Р. п. мн. ч.: Озеро Байкал глубочайшее!самое глубокое озеро из озер; с предлогом среди + Р.п. мн.ч.: Озеро Байкал—\ глубочайшее/самое глубокое озеро среди озер. В ряде случаев предмет сравнения предполагается контекстом (ситуацией) и формы превосходной степени употребляются без синтаксического сочетания: Самый трудный этап при создании новой технологии — ее внедрение. Примечание: Многие прилагательные в простой форме превосходной степени употребляются в устойчивых сочетаниях: милейший человек, добрейшая душа, ме- льчайшие подробности, вернейший путь, кратчайший срок. В таких случаях форма превосходной степени имеет элативное значение, т. е. выражает абсолютную (без- относительную) превосходную степень признака. 88
§ 31. ПЕРЕХОД ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В русском языке большая группа прилагательных употребля- тся как существительные в одном из трех родов, но они изменя- ются по падежам и числам как прилагательные. К ним относятся: J) названия лиц мужского и женского пола: больной/больная, ажурный/дежурная, нищий/нищая, вожатый/вожатая, рабочий/ рабочая-, „ , . 2) названия помещении (все ж. р.): ванная, гостиная, передняя, булочная, столовая, парикмахерская, прачечная, мастерская, чай- цС1Я\ 3) обобщенные названия явлений по признаку (все ср. р): буду- щее, главное, животное, насекомое, а также грамматические тер- мины - прилагательное, существительное, наречие; 4) названия других предметов: запятая, мостовая, мороже- ное, пирожное, снотворное; 5) особо выделяются слова, употребляющиеся только во мн.ч.: близкие, родные, суточные, наличные, командировочные (деньги). Олни из прилагательных этого типа окончательно перешли в существительные и не употребляются как определения: вожа- тый/вожатая, портной, лесничий, булочная, мостовая. Другие слова могуч употребляться как прилагательные и как существи- тельные: ванная комната и ванная, скорый поезд и скорый, сборная команда и сборная. § 32. ПРАВОПИСАНИЕ СУФФИКСОВ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1. Правописание гласных в суффиксах Суффиксы Примеры Примечания 1. -ев- краевой, ключевой Образует прилага- тельные от суще- ствительных. -ив- милостивый, юроди- вый Только в данных словах без ударения на суффиксе. -ЛИВ-/-ЧИВ- засушливый, доходчи- вый Образует прилага- тельные от глаго- лов. 2 -ян-/-ан- земляной, травяной, вощаной Если ударение сто- ит после суффикса, написание опреде- ляется в словарном порядке. -енн- клюквенный, соло- менный Написание опреде- ляется в словарном порядке. 89
Суффиксы Примеры z Примечания 3. -енн- временный, пламен- ный В прилагательных, об- разованных от суще- ствительных ср. р. на -мя. 4. -ен- спокойный — спокоен знойный — зноен В кратких формах при- лагательных на -йный. -ин- достойный — дос- тоин Только в данном слове. 5. -инский сочинский, ялтин- ский, но: пензенский Если прилагательные образованы от геогра- фических названий на -и/-ы и -а/-я. -енский керченский, заречен- ский В остальных случаях. 6. -ечий старушечий, кукуше- чий Суффикс без ударения. -ачий кошачий, лягушачий Суффикс под ударе- нием. 2. Правописание согласных в суффиксах Суффиксы Примеры Примечания 1. -ц-кий -д-ский -т-ский немецкий, рыбацкий, ткацкий шведский, городской, депутатский, марк- систский Основа, от которой об- разовано прилагатель- ное, оканчивается на п, к, ч (немец, рыбак, ткач). Основа, от которой образовано прилагатель- ное, оканчивается на -Д, -т (швед, город, депу- тат, марксист). 2. -енный- -онный- соломенный, свой- ственный, революци- онный, позиционный Прилагательные образо- ваны от существитель- ных. 90
Продолжение г руффиксы Примеры Примечания 3 -Н-/-НН- медный, ценный, кон- ный Зависит от основы существительного, от которой образо- вано прилагатель- ное {медь, цена, конь). 4. -ян-/-ан глиняный, кожаный, волосяной Образованы от су- ществительных. Ис- ключение: деревян- ный, оловянный, стеклянный. 5. -ин- гусиный, куриный, ло- шадиный В притяжательных при л агател ь ных. 6. -к- -ск-ий громкий, жаркий, ре- зкий, братский, французский В качественных прилагательных. В относительных при- лагательных. 7 -ьский сентябрьский, ноя- брьский, но: январ- ский В прилагательных от названий меся- цев, в остальных случаях ь перед -ск не пишется {сибир- ский). ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ Числительные в русском языке подразделяются на коли- чественные (сколько? —пять, десять и т. д.), дробные (одна пя,пая, две вторых и т. д.) и порядковые (который?—пер- выи второй и т. д.). Кроме того, в русском языке имеется особая группа собирательных числительных (двое, трое и Др) 91
§ 33. ОБРАЗОВАНИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ / 1. Простые и сложные количественные числительные Первый десяток Второй деся- ток Десятки Сотни 1. один (м. р.) одна (ж. р.) одно (ср. р.) 2. два (м. р. и ср.р.) две(ж.р.) 3. три 4. четыре 5. пять 6. шесть 7. семь 8. восемь 9. девять 11. одиннад- цать 12. двенадцать 13. тринадцать 14. четырнад- цать 15. пятнадцать 16. шестнад- цать 17. семнадцать 18. восемнад- цать 19. девятнад- цать 10. десять 20. двадцать 30. тридцать 40. сорок 50. пятьдесят 60. шестьде- сят 70. семьдесят 80. восемьде- сят 90. девяносто 100. сто 200. двести 300. триста 400. четыре- ста 500. пятьсот 600. шесть- сот 700. семьсот 800. восемь- сот 900. девять- сот Тысяча, миллион тысяча миллион мил- лиард а) Числительные первого десятка, а также числительные де- сять, сто, тысяча и миллион являются непроизводными и назы- ваются простыми. б) Числительные второго десятка содержат суффикс -надцать, который исторически восходит к сочетанию предлога на со сло- вом десять (-дцать). Перед суффиксом конечные мягкие соглас- ные числительных первого десятка становятся твердыми. В числительных с суффиксом -надцать мягкий знак ь после1 корня не пишется. Числительное двенадцать образовано от числительного ж. р. две. в) Числительные со значением десятков образованы при по- мощи суффикса -дцать и слова десять (от пятидесяти до восьми- десяти). Числительные сорок (40) и девяносто (90) являются непрои- зводными. г) Числительные со значением «сто» содержат слово сто с че- редованием о в корне. Числительные, образованные при помощи суффиксов и слов десять, сто называются сложными. В числительных от 50 до 80 и от 500 до 900 в И.п. пишется мягкий знак ь в конце первого слова: пятьдесят, пятьсот. 92
2 Составные количественные числительные Десятки + простые чис- лительные перв°гО де' сятка Сотни + числи- тельные перво- го, второго де- сятка и десятки Тысячи + все другие числи- тельные Миллион + все другие числитель- ные 21. двадцать один 22. двадцать два и т. д. до 100 101. сто один 111. сто один- надцать и т.д. до 1000 1001. тысяча один 1986. тысяча де- вятьсот восемьде- сят шест ь и т.д. до 1000000 1000080. миллион восемьдесят и т.д. 3. Собирательные числительные Числительные толь- ко первого десятка Суффиксы Собирательные числи- тельные два, три четыре пять до десять -о- -е- -ер-о- -ер-о- двое, трое четверо (с изменением основы) пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро Примечание: К собирательным числительным относится и слово оба (м. р.)— обе (ж. р.)_ Однако оно отличается от других собирательных числительных своим местоименным значением— «и тот, и другой» и синтаксической сочетаемостью (о чем см. § 38): Мои два сына учатся в школе. Оба учатся хорошо. 4. Порядковые числительные Количествен- ные числите- льные — Основа коли- чественных числительных Порядковые числительные Примечания ОДИН Два три четыре пять Шесть тр- четвер- пят- шест- первый второй третий четвертый пятый шестой особое слово особое слово суффикс -етий суффикс -т с твердым со- гласным основы с твердым со- гласным основы 93
Продолу Количествен- ные числите- льные Основа коли- чественных числительных Порядковые числительные Примечания семь седьм- седьмой с изменением ос-1 новы восемь восъм- восьмой основа косвен- ных падежей девять девят- девятый с твердым со- гласным основы десять и др. до 20 десят- десятый -//- двадцать двадцапг- двадцатый -//- тридцать тридцат- тридцатый -//- сорок сорок- сороковой суффикс -ов пятьдесят и др. до 90 пятидесят- пятидесятый основа косвен- ных падежей девяносто девяност- девяностый с чередованием сто сот- сотый беглого о двести и др. до 900 двухсот- двухсотый основа косвен- ных падежей с че- редованием бе- глого о девятьсот девятисот- девятисотый основа косвен- ных падежей i тысяча тысяч- тысячный суффикс -н- миллион миллион- миллионный -//- : При образовании порядковых числительных от составных ко- личественных числительных только последнее числительное при- j нимает форму порядкового числительного: тридцать пять-Л тридцать пятый, двести два- двести второй, пятьдесят пять — пятьдесят пятый. Порядковые числительные, кроме падежа, имеют формы рода и числа и согласуются по этим формам, а также по падежу с суще- ствительными, к которым они относятся: первый ученик, первая ученица, первые ученики. 5. Дробные числительные Дробные числительные образуются при помощи сочетания ко- личественных числительных с порядковыми. Числитель дроби обозначается количественным числительным. Знаменатель дроби обозначается порядковым числительным. 94
Числитель /количествен- ное числи- Знаменатель (порядковое числительное) Дробные числительные Примечания 0Дна вторая одна вторая Форма ж. р. чис- лительного одна и И. п. ед. ч. по- рядкового числи- тельного; имеет- ся в виду «часть единицы». две вторых, третьих и т.д. две вторых, третьих и т.д. Форма ж. р. чис- лительного две и Р. п. мн. ч. по- рядкового числи- тельного; имеет- ся в виду «частей единицы». три пятых шестых и т.д. три пятых, шестых и т. д. И. п. количе- ственного числи- тельного и Р. п. мн.ч. порядково- го числительно- го. а) В значении «одна вторая» в разговорной речи употребля- ется слово половина (половина участка) или его часть пол-, которая присоединяется к существительному в форме Р. п. и пишется либо слитно, если существительное начинается с согласного звука (пол- месяца, полминуты), либо через дефис, если существительное на- чинается с гласной буквы (пол-огорода, пол-яблока). С именами собственными пол- пишется через дефис: пол-Москвы, пол-Европы. 6) В значении порядкового числительного «третья» в разго- ворной речи употребляется слово треть: одна треть участка, две трети участка. в) В значении порядкового числительного «четвертых» в раз- говорной речи употребляется слово четверть: одна четверть, две четверти участка. г) В значении 1-|- (одна целая и одна вторая) употребляется слово полтора для м. р. и ср. р. и полторы для ж. р.: полтора часа, полтора ведра, но полторы минуты, полторы недели. д) Если дробное числительное употребляется вместе с назва- нием целых чисел, то к последним рекомендуется присоединить прилагательное целый: 0,1 = ноль целых одна десятая; I3- = одна целая и три пятых; 14 z Т = две целых и четыре пятых; 7,5 = семь целых и пять десятых. 95
§ 34. СКЛОНЕНИЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ И ИХ СИНТАКСИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ 1. Склонение количественных числительных и их синтаксич* употребление 1.1. Числительные один/одна/одно Па- дежи Единственное число Множествен- ное число (дл всех родов) м.р. ср.р. ж.р. И. п. ОДИН-0 одн-о одн-а одн-и Р. п. одн-ого одн-ой одн-их Д.п. одн-ому одн-ой одн-им В. п. неодуш. как в И. п. одуш. как в Р.п. одн-у как в И. п. Т. п. одн-им одн-ой одн-ими П.п. об одн-ом об одн-ой об одн-их Комментарий к таблице: 1) Числительное один изменяется по родам, числам и падежа и согласуется с существительными в этих формах подобно прил гательному: один ученик, одна ученица, одно яблоко, одни ножниц Так же согласуется с существительными в роде, числе и пад< числительное один, когда оно является частью составного чис тельного: В школе сто двадцать один ученик. сто двадцать одна ученица, сто двадцать одно окно. Разговор шел о ста двадцати одном ученике, о ста двадцати одной ученице. о ста двадцати одном окне. 2) • Склоняется числительное один как местоимение это* эта/это/эти с наличием в основе форм И. п. и В. п. ед. ч. м. р. бе глого и: один, но одного, одному и т.д. Примечание: Слово один в форме мн. ч. выступает как числительное гольй| с существительными, которые не имеют ед. ч.: одни сутки, одни часы. В других слУ' чаях мн. ч. одни выступает а) как частица в значении «только»: Иа собрании быЛ одни женщины; б) как местоимение в значении «кто-то. некто»: Был у меня один друг, с которым я учился вместе в школе; в) как краткое прилагательное в значе- нии «без других»: Он живет один. 96
1.2- Числительные два, три, четыре Паде- жи два (м.р.) две (ж. р.) три четыре К—— И-П- дв-а дв-е тр-и четыр-е Р И. дв-ух тр-ех четыр-ех Д.п. В.п. дв-ум тр-ем четыр-ем неодуш. как в И. п. неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. одуш. как в Р. п. Т.п. дв-умя тремя четырь-мя П.п. о дв-ух о тр-ех о четыр-ех Комментарий к таблице: 1) Числительные два и две различаются по родам только в И. п. и В.п.: сорок два стола, сорок две книги. 2) Числительные два, три, четыре и составные числительные, имеющие в конце два, три, четыре. а) в форме И. п. управляют Р. п. ед. ч. существительных: И.п.: два стола, три стола, четыре стола две ручки, три ручки, четыре ручки’, б) в остальных падежных формах согласуются с существитель- ными, которые употребляются всегда в форме мн. ч.: Р. п.: двух столов, трех столов, четырех столов Д. п.: двум столам, трем столам, четырем столам В.п.: неодуш. = И.п., одуш. = Р.п. Т.п.: двумя столами, тремя столами, четырьмя столами П.п.: о двух столах, о четырех столах 3) Винительный падеж числительных два (две), три, четыре в сочетании с одушевленными существительными совпадает с Р.п., в сочетании с неодушевленными существительными—с И.п.: Он сфотографировал двух Он сфотографировал два до- спортсменов. ма. Однако это правило не распространяется на В. п. составных числительных, которые имеют на конце два, три, четыре’. И. п.— К нам приехали двадцать два студента. В-п.— Профессор проэкзаменовал двадцать два студента. 4 ~ 3835 97
1.3. Числительные от пяти до десяти и все числительные I -дцать и -десят Склоняются по 3-ему склонению существительных: Паде- жи От пяти до десяти На -дцать На -десят И. п. Р.п. Д.п. В. п. Т. п. П.п. пять-0 восемь-0 пят-и восьм-и пят-и восьм-и пять-0 восемь-0 пять-ю восьмь-ю восемь-ю о пят-и о восьм-и одиннадцать-0 одиннадцат-и одиннадцат-и одиннадцать-0 одиннадцать-ю об одиннад- цат-и пятьдесят-н пятидесят-и пятидесят-и пятьдесят-в пятьюде- сять-ю о пятиде- сят-и Комментарий к таблице: 1) Числительные на -десят в И. п. и В. п. имеют основу на твердую согласную, а в других падежах—на мягкую основу: пятьдесят, но пятидесят-и. 2) Особенностью склонения числительных на -десят является двойное склонение, т. е. склонение обеих составных частей: I пятьдесят — пятидесяти. 3) В формах Р. п., Д. п. и П. в. числительного восемь отсут- ствует беглый гласный е, в форме Т. п. восемь имеет вариантные формы: восьмью и восемью. 4) Все числительные данного типа, а также составные числи- тельные, имеющие эти числительные: а) в форме И. п. управляют Р. п. мн. ч. существительных: пять студентов, пятьдесят студентов; б) в остальных падежных формах согласуются с существи- тельными: Пятидесяти восьми выпускникам школы выдали атте-1 статы. 1.4. Числительные сорок, девяносто, сто, полтора, полтораста Числительные сорок, девяносто, сто имеют только две разли- чающиеся падежные формы: одну для И.— В.пн., другую—для всех остальных падежей: Паде- жи сорок девяносто сто И. п. сорок-0 девяност-о ст-о Р. п. сорок-а девяност-а ст-а Д. п. сорок-а девяност-а ст-а В. п. сорок-0 девяност-о ст-о Т.п. сорок-а девяност-а ст-а П. и. о сорок-а о девяност-а о ст-а 98
Числительные сорок, девяносто, сто, а также составные числи- пьные, имеющие эти числительные; |С а> в форме И.п. и В.п. управляют Р.п. мн.ч. существитель- IX' сорок тетрадей, девяносто книг, сто ручек-, 111 б) в остальных падежах сотласуется с существительными: к со- пока тетрадям, девяноста книгам, ста ручкам; о сорока тетра- дях ° девяноста книгах, о ста ручках. К данному типу склонения и сочетания с существительными примыкает склонение числительных полтора (1-|- ) и полтораста (150). также имеющих только две различающиеся падежные фор- мы. Паде- жи полтора (м. р.) полторы (ж. р.) полтораста И.п. полтор-а полтор-ы полтораст-а Р.п. полутор-а полутораст-а Д.п. полутор-а полутораст-а В. п. полтор-а полтор-ы полтораст-а Т.п. полутор-а полутораст-а П. п. о полутор-а о полутораст-а Примечание: При склонении существительных с элементом пол- в косвенных падежах пол- имеет также форму полу-: Он жил у нас более полугода. 1.5. Числительные двести, триста, четыреста и числительные на -сот Паде- жи двести триста четыреста пятьсот И.п. Р. п. Д.п. В. п. Т. п. П. п. двест-и двухсот-о двумст-ам двумяст-ами о двухст-ах трист-а трехсот-о тремст-ам как Р тремяст-ами о трехст-ах четырест-а четырехсот-0 четырем- ст-ам . п. четырьмя- стами о четырех- ст-ах ПЯТЬСОТ-0 ПЯТИСОТ-0 пятист-ам пяти- ст-ами о пяти- ст-ах Комментарий к таблице: 1) Вторая часть основы числительных двести, триста, четы- реста в форме Р. п. имеет звуковой состав -сот, в остальных паде- жах -ст; числительные на -сто в формах Д. п., Т. п. и П. п. вторая часть основы имеет звуковой состав -ст. 2) В числительных на -сот, так же как в числительных на 'десяпг, склоняются обе части сложения. 99
3) Все числительные данного типа, а также составные числите- льные, имеющие эти числительные: а) в форме И. п. управляют Р. п. мн. ч. существительных: две- I сти, триста, четыреста, пятьсот человек; б) в остальных падежах согласуются с существительными: це хватает двухсот, трехсот, четырехсот, пятисот человек. 1.6. Числительные тысяча, миллион, миллиард Числительные тысяча, миллион, миллиард имеют формы рода: тысяча— ж. р., миллион и миллиард — м.р., формы числа—1| тысячи, миллионы, миллиарды. Склоняются так же, как существи- тельные: тысяча — по 1-му склонению, миллион, миллиард—по 2-му склонению. Примечание: Числительное тысяча в Т.п. ед.ч. вместо окончания -ей (тыся- чей} имеет вариантную форму тысячью по типу склонения числительного пять 1 (пятью)', с тысячей/тысячью двумястами солдатами. В сочетании с этими числительными существительные во всех падежах стоят I в Р. п. мн. ч.: Библиотека купила тысячу книг. Расстояние измеряется тысячами ки- < лометров. 1.7. Составные числительные При склонении составных числительных в русском языке изме- няются все части числительного: Д. п.: к двумстам двадцати двум Т.п.: двумястами двадцатью двумя И. и. тысяча двести восемьдесят семь книг Р. и. тысячи двухсот восьмидесяти семи книг Д. п. тысяче двумстам восьмидесяти семи книгам В. п. тысячу двести восемьдесят семь книг Т. п. тысячей (тысячью) двумястами восемью (восьмью) деся- I тью семью книгами П. п. о тысяче двухстах восьмидесяти семи книгах Примечание: В современной устной речи наблюдается склонение а) только на- чального и конечного компонента, б) только последнего компонента составных числительных. Такое склонение считается ненормативным. § 35. ФОРМЫ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В СОЧЕТАНИЯХ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ 1) После числительного один (одна, одно) прилагательные со- гласуются с существительными в роде, числе и падеже: один боль- шой дом, одна большая комната, одно большое здание. 2) После числительных два, три, четыре в И. п. прилагатель- ное всегда стоит в форме мн.ч. 100
Если в сочетание с этими числительными входит существи- ное м. р. или ср. р., то прилагательное ставится в форме Р. п. reJI ч два знакомых человека, четыре больших дерева, целых три ivfH- уа £7СЛи в сочетание входит существительное ж.р., то прилага- ельное может стоять как в И. п. мн. ч., так и в Р. п. мн. ч. (обе фор- мы нормативны): две молодые женщины — две молодых женщины; две женские руки — две женских руки. Ср.: На счету у нашей команды четыре золотые/золотых и три серебряные/серебряных медали. Обе формы прилагательных возможны также в сочетаниях с числительными полтора- полторы'. Прожить целые/целых полторы недели в деревне; Ждать полные/полных полтора часа на вокзале. Примечание: Таким же образом употребляются при числительных два. три, четыре прилагательные, перешедшие в существительные: м. р. и ср. р.: два дежурных, два сказуемых', ж.р.: две парикмахерские/парикмахерских. 3) После всех остальных числительных, стоящих в И. п., при- лагательные стоят всегда в Р. п. мн. ч.: пять больших домов, шесть трудных задач. 4) В косвенных падежах числительные и прилагательные со- гласуются с существительными: Уроки проходят в четырех больших комнатах. Он не ре- шил двух трудных задач. § 36. СОЧЕТАНИЯ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ ЧЕЛОВЕК, ГОД, ЛЕТ 1) В сочетаниях количественных числительных с существи- тельным человек выступает во всех падежных формах мн. ч. не ос- нова люд-и, а основа человек-', пять человек, двадцать чело- век. 2) В сочетаниях с числительным один во всех падежах упот- ребляется слово год' один год, одного года, одному году. Так же со- четаются с существительными год все составные числительные, имеющие числительное один', сто один год, двести один год. 3) В сочетаниях с числительными два, три, четыре, полтора в Р-п. употребляется словоформа лет, в остальных падежах - слово год в соответствующих падежных формах: И.п. —два, три, четыре, полтора года Р.п. - двух, трех, четырех, полутора лет Д. п. двум, трем, четырем, полутора годам В. п. —два, три, четыре, полтора года Т. п. —двумя, тремя, четырьмя, полугора годами П.п. —о двух, трех, четырех, полутора годах 101
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I ! I I 1 1 I I I I I Ребенку не было трех лет. Ребенку было два года. В сочетаниях с числительными пять, шесть (и далее) в И.щ и Р.п. употребляется словоформа лет, в остальных падежах-^ слово год'. И. п. —пять лет Р.п. —пяти лет Д. п. пяти годам В.п. —пять лет Т.п. —пятью годами П.п. —о пяти годах Ребенку не было пяти лет. Мы встретились с ним пятью годами позже. Так же сочетаются с существительным год и словоформой лещ все составные числительные, которые оканчиваются на два, три, четыре, пять и далее: двадцать два года, около двадцати лет, семьдесят пять лет. § 37. УПОТРЕБЛЕНИЕ ПАДЕЖНЫХ ФОРМ КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ С ПРЕДЛОГОМ ПО Сочетания предлога по с количественными числительны! ми + существительные обозначают количество предметов, рас- пределяемых по совокупностям: Они получили по два яблока (ка- ждый получил по два яблока). Количественные числительные в таких сочетаниях не согла- суются с существительными, а управляют существительными в форме Р. п. ед. ч. или мн. ч. и выступают в форме В. п. или Д. п. Количественные числительные два, три, четыре, девяносто,\ сто, двести, триста, четыреста при предлоге по употребляются в форме В. п., совпадающего с И. п.: Р1ам дали по четыре книги, по сто рублей. Остальные числительные с предлогом по употребляются в Д. п. (книжный вариант) или в В. п. (разговорный вариант): Нам дали по десять!десяти карандашей. Только с Д. п. употребляются числительные один, тыся- ча, миллион, миллиард: по одному рублю, по миллиону руб- лей. 102
g 38 СКЛОНЕНИЕ СОБИРАТЕЛЬНЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ, » * * ИХ СОЧЕТАНИЕ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ И УПОТРЕБЛЕНИЕ И п. двое оба (м.р.) обе (ж.р.) р п. дво-их обо-их обе-их П п. дво-им обо-им обе-им В. п-одуш.-Р.п. неодуш.-И. п. 'р п дво-ими обо-ими обе-ими П. п. о дво-их об обо-их об обе-их четверо (учеников) четвер-ых (учеников) четвер-ым (ученикам) четвер-ыми (учениками) о четвер-ых (учениках) Комментарий к таблице: 1) Собирательные числительные двое, трое склоняются как прилагательные мн. ч. с мягкой основой, остальные собиратель- ные числительные как прилагательные мн. ч. с твердой основой, за исключением И.п. 2) Собирательные числительные, в отличие от количествен- ных числительных два, три, четыре, требуют в И. п. существите- льного в форме Р.п. мн. ч.: два ученика—двое учеников. В осталь- ных падежах согласуются с падежными формами существитель- ных: не было двоих учеников, мы подошли к двоим ученикам. Собирательное числительное o6ajo6e в И. п. управляет Р. п. ед. ч.: оба брата, обе сестры. Примечание: Подобно собирательным числительным склоняются слова мно- го. немного, сколько, несколько, столько'. И.п. —сколько, много учеников Р.п. - скольк-их, мног-их учеников Д. п. —скольк-им, мног-им ученикам В.п. - неодуш. = И.п., одуш. = Р.п. Т п. —скольк-ими, мног-ими учениками П.п. —о скольк-их, о мног-их учениках Употребление собирательных числительных Случаи употребления Примеры 1- С названиями лиц муж. по- ла. 2. С названием детей и не- взрослых животных. 3- С существительными люди, лица и с другими существи- тельными, обозначающими группу лиц. 1. Я увидел троих мальчиков. 2. Четверо детей, семеро коз- лят. 3. Трое людей, пятеро неиз- вестных лиц, двое неизвест- ных, семеро отдыхающих. 103
ПродолЖ( Случаи употребления Примеры 4. С личными местоимения- ми. 5. С названием парных пред- метов. 6. С существительными, имеющими только мн. ч. 4. Их было трое, остались мы двое. 5. Двое рук, трое лыж. 6. Двое суток, трое ножниц. Примечание: а) В косвенных падежах вместо собирательных числительных обычно употребляются количественные числительные: Мы ехали около четырех суток; Не хватало двух человек, б) При существительных, обозначающих парные предметы, собирательные числительные указывают на количество пар: двое са- пог— две пары сапог, трое носков — три пары носков. В таких случаях употребле- ние количественных числительных со словом пара более обычное. Собирательные числительные, в отличие от количественных числительных, не образуют составных числительных. При необ- ходимости назвать составное количество предметов, обозначен- ных существительными только во мн. ч., употребляется количе- ственное составное числительное со словами штука, пара и др.: Мы купили двадцать две штуки часов, Мы пробыли там двадцать три дня ( = сутки); Магазин продал пятьдесят четыре пары брюк. § 39. СКЛОНЕНИЕ ДРОБНЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ И ИХ СОЧЕТАНИЕ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ При склонении дробных числительных изменяются обе части: И. п. одна пятая две пятых пять пятых Р. п. одной пятой двух пятых пяти пятых Д.п. одной пятой двум пятым пяти пятым В. п. одну пятую две пятых пять пятых Т. п. одной пятой двумя пятыми пятью пятыми П.п. об одной пятой о двух пятых о пяти пятых Имя существительное при дробных числительных во всех па- дежах всегда стоит в Р. п. ед. ч.: одна пятая грамма, две пятых метра, пять пятых участ- ка; одной пятой грамма, двух пятых метра, пяти пятых участка. 104
§ 40. СКЛОНЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ПОРЯДКОВЫХ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ । Скл«нение порядковых числительных Порядковые числительные изменяются по родам, числам и па- ежам как прилагательные с твердой основой (типа: красный)’, пер- \biii экзамен, первая лекция, первое занятие, первые дни. Особо: Порядковое числительное третий склоняется как притяжательное прилагательное на -ий'. третий урок, третьего урока, третья смена. При склонении составных порядковых числительных изменя- ется только последнее числительное, которое согласуется с существительным в роде, числе и падеже. Остальные части со- ставного порядкового числительного употребляются в форме И.п.: Я читаю триста сорок девятую страницу. Он живет в пятьдесят второй квартире. Она родилась в тысяча де- вятьсот семидесятом году. Примечание: Падежное окончание в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами, по закрепившейся традиции должно быть: а) однобуквен- ным, если последней букве числительного предшествует гласный звук: 5-й (пятый, пятой), 5-я (пятая); б) двухбуквенным, если последней букве числительного пред- шествует согласный: 5-го, 5-му, 30-ти. 2. Употребление порядковых числительных при обозначении времени При обозначении времени порядковые числительные упот- ребляются в следующих случаях: а) Для обозначения времени часами и минутами: Который час? Сколько време- ни? Когда? (В котором часу?) ! Сейчас второй час. 2. Сейчас пять минут четвер- того. 3. Сейчас половина второго. 4. Сейчас четверть третьего. 5- Сейчас три четверги шесто- го. Приду во втором часу. Приду в пять минут четверто- го. Уйду в половине второго. Приходи в четверть третьего. Зайди в три четверти шестого. Порядковое числительное указывает на неопределенное на- чало часа, а с минутами- на точное время в пределах ча- са. Если необходимо указать точное время в часах, то упот- ребляются количественные числительные: 105
Который час? Сколько време- ни? Когда? (В котором часу?) 1. Сейчас час, два часа и т.д. 2. Сейчас десять часов. 3. Сейчас без пяти три. Приду в час, в два часа и т. д. 1 Приду в десять часов. Приду без пяти три. Примечание: а) Для обозначения «когда?» в русском языке употребляется предлог в с В. п., но: в половине первого (П. п.). б) В деловой речи указание времени начинается с часа, а потом называются минуты: Сейчас 2 ч. 01 м.— два часа одна минута. Сейчас 1 ч. 02 м. час две минуты. Сейчас 5 ч. 37 м.—пять часов трид- цать семь минут. В разговорной речи время обозначается следующим образом: для первой половины часа указывается, сколько минут прошло после часа, обозначенного порядковым числительным: Сейчас пять минут третьего = 2 ч. 05 м. Сейчас пятнадцать минут/четверть восьмого = 7 ч. 15 м. Сейчас тридцать минут/половина первого = 0 ч. 30 м. Для второй половины часа указывается, сколько минут пройдет до полного часа, обозначенного количественным числи- тельным: Сейчас без пяти (минут) десять (часов) = 9 ч. 55 м. Сейчас без четверти восемь (часов)= 8 ч. 45 м. Сейчас без двух минут три (часа) = 2 ч. 58 м. б) Для обозначения времени числом и месяцем: И. п. Сегодня первое сентября. Р. п. Он родился первого сентября. Д. п. Я сделаю работу к первому сентября. В. п. Лекция перенесена на первое сентября. Т. п. Письмо помечено первым сентября. П.п. Речь шла о первом сентября. Название месяца при склоняемом порядковом числительном стоит всегда в Р.п. ед.ч. (предполагается какой-то день месяца). в) Для обозначения времени года: И. п. Наступил тысяча девятьсот восемьдесят шестой год. Р. п. Они жили в Москве до тысяча девятьсот восемьдесят шесто- го года. Д. п. План был выполнен к тысяча девятьсот восемьдесят шесто- му году. В. п. Отчет за тысяча девятьсот восемьдесят шестой год. Т. п. Мы поздравили его с (Новым) тысяча девятьсот восемьдесят шестым годом. П. п. Он родился в тысяча девятьсот двадцать седьмом году. При обозначении времени года во всех падежах употребляется слово год, с которым согласуется порядковое числительное. 106
§ 41. УДАРЕНИЕ ПРИ СКЛОНЕНИИ ЧИСЛИТЕЛЬНЫХ Тип ударе- ния Им. Род. Дат. Вин. Твор. Пред. Примеры Тип А + + + + + + Все числитель- ные на -надцать. Тип Б — — — — — — Два, три, пять, шесть, семь, сто, пятьдесят и далее до девя- носто. Тип В + + Четыре, восемь, девять, десять, двадцать, трид- цать, сорок, две- сти, триста, че- тыреста, а так- же собиратель- ные числитель- ные. Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозна- чает ударение на окончании. МЕСТОИМЕНИЕ § 42. СОСТАВ РУССКИХ МЕСТОИМЕНИЙ В русском языке выделяются следующие разряды местоиме- ний: 1) личные местоимения: я, ты, мы, вы, он, она, оно, они', 2) возвратное местоимение: себя', 3) взаимно-возвратное местоимение: друг друга', 4) притяжательные местоимения: мой, твой, наш, ваш, его, ее, их, свой; 5) указательно-выделительные местоимения: этот, эта, это, эти; тот, та, то, те; такой, такая, такое, такие; таков, такова, таково, таковы; б) отождествляющие местоимения (образуются путем сочета- ния указательных местоимений с частицей же или самый)', тот УКе такой же, тот самый и др.; 2) определительно-уточняющие местоимения: сам, самый; 8) определительно-обобщающие местоимения: каждый, (!Сякий, любой, все; 107
9) вопросительные местоимения: кто?, что?, какой?, чей?, сЛ лько?, который?; 10) отрицательные местоимения: никто, ничто, никакой и 11) неопределенные местоимения: кто-нибудь, что-нибудь кто-то, что-то, кое-кто, кое-что и др. ' ' § 43. ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ 1. Склонение личных местоимений 1-го и 2-го лица Падеж Личные местоимения ед. ч. - - _—, Личные местоимения мн. ч. 1-е лицо 2-е лицо 1-е лицо 2-е лицо И.п. Я т-ы м-ы в-ы Р.п. мен-я теб-я на-с в-ас Д.п. мн-е теб-е на-м в-ам В.п. мен-я теб-я н-ас в-ас Т.п. мн-ой(-ою) тоб-ой(-ою) н-ами в-ами П.п. обо мн-е о теб-е о н-ас о в-ас Комментарий к таблице: а) Все русские личные местоимения в косвенных падежах имеют другие корни и своеобразное склонение. б) Перед формами Д. п. и Т. п. местоимений предлоги к, с, перед, над имеют конечный гласный о: Он пришел ко мне, со мной, сидит передо мной; Надо мной пролетела птица. в) Перед местоимением я в П. п. употребляется предлог обо, а не о: Они говорили обо мне. Личные местоимения ед. ч. выражают формы рода синтаксиче- ски при помощи родовых форм сказуемого (в прошедшем време- ни или сослагательном наклонении): я[ты пришел, я/ты пришла. 2. Склонение личного местоимения 3-го лица Падеж Единственное число Множествен- ное число (для всех родов) м. р. ср. р. ж. р. И. п. ОН-0 он-о он-а он-и Р. п. его (у него) её (у неё) их (у них) Д.п. ему (к нему) ей (к ней) им (к ним) В.п. его (на него) её (на неё) их (на них) Т.п. им (с ним) ей (с ней) ими (с ними) П. п. о нём о ней ° них ”1 Комментарий к таблице: а) Форма В. п. местоимения 3-го лица всегда равна Р. п. неза- 108
тсимо от одушевленности/неодушевленности существительного, которое замещается местоимением: Где мой портфель? Дай его мне- - б) Местоимение 3-го лица после предлогов имеет в начале звук н: Он живет рядом с ним. Возьми у него карандаш. Примечание: После предлогов вне, благодаря, вследствие, вопреки, согласно, встречу местоимение 3-го лица не имеет н: Был прекрасный день. Благодаря ему '1 ы хорошо отдохнули. Мы вышли навстречу ему. § 44. СКЛОНЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ВОЗВРАТНОГО МЕСТОИМЕНИЯ СЕБЯ Возвратное местоимение себя указывает на предмет, который является объектом, совпадающим с субъектом действия, и не из- меняется но родам, числам и лицам: Он видит себя в зеркале. Она видит себя в зеркале. Я вижу себя в зеркале. Возвратное местоимение себя не имеет И.п. и склоняется как местоимение ты: Р.п,- себя, Д.п.—себе, В.п.— себя, Т.п.— собой, П.п.— о себе. Местоимение себя следует отличать от местоимения сам (§ 49): Местоимение сам употребляется только как определение к суще- ствительным или личным место- имениям. Местоимение себя употреб- ляется только как допол- нение к глаголу. И. п. Сам директор приехал. Р. п. Это был приказ самого ди- ректора. Д.п. Сообщили самому дирек- тору. В.п. Мы видели самого дирек- тора. 1 п. Я встретился с самим ди- ректором. П. п. Мы говорили о самом ди- _ ректоре Он взял для себя билет в театр. Он взял себе эту книгу. Он записал себя в библиоте- ку. Он недоволен собой. Он не думает о себе. § 45. СКЛОНЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ВЗАИМНО-ВОЗВРАТНОГО МЕСТОИМЕНИЯ ДРУГ ДРУГА В русском языке имеется взаимно-возвратное местоимение дРУг друга, состоящее из первого несклоняемого и второго скло- няемого слова друг: Наташа и Миша помогают друг другу ( = Наташа помо- гает Мише, а Миша помогает Наташе}. Взаимно-возвратное местоимение друг друга не имеет форм Р°Да, числа и И. п. В местоимении склоняется только вторая часть 109
как одушевленное существительное 2-го склонения. Предлоги ста. вятся всегда перед склоняемой частью: Р. п.: друг Друга: Мы давно не видели друг друга. Д. п.: друг другу: Мы писали друг другу письма. В.п.: Друг друга: Мы узнали друг друга. Т.п.: Друг другом: Мы встретились друг с другом. П.п.: друг о друге: Мы слышали друг о друге. § 46. ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ 1. Состав и значение притяжательных местоимений Притяжательные местоимения указывают на принадлежность: одного предмета (ед.ч.), многих предметов (мн.ч.)—лицу (ед. и мн. ч.). м. р. ср. р. ж.р. для всех родов Принадлежность мой (брат) моё (окно) моя (книга) мои (братья, окна, книги) 1-му лицу ед. ч. = я твой (брат) твоё (окно) твоя (книга) твои (братья, окна, книги) 2-му лицу ед. ч. = ты его (брат) его (окно) её (книга) его (м. р.), её (ж. р.) (братья, окна, книги) 3-му лицу ед.ч. = он, она наш (брат) наше (окно) наша (книга) наши (братья, окна, книги) 1-му лицу мн. ч. = мы ваш (брат) ваше (окно) ваша (книга) ваши (братья, окна, книги) 2-му лицу мн. ч. = вы их (брат) их (окно) их (книга) их (братья, окна, книги) 3-му лицу мн. ч. = они свой (стол) своё (пальто) своя (книга) свои (столы, пальто, книги) Любому лицу ед. ч., мн. ч., вы- ступающему в качестве субъ- екта действия: Я взял свою книгу. Они взя- ли свои книги и т.д. но
Комментарий к таблице: Притяжательные местоимения отвечают на вопрос чей?, чьё? .а? ЧЫ1? 4 В русском языке притяжательные местоимения 1-го, 2-го и лица обычно употребляются контрастно с личными местои- ниЯми: Я прочитал твое письмо, его письмо, Он прочитал мое, вое письмо, Они взяли наши, ваши книги. Для указания на принад- ежность предмета любому лицу, выступающему в качестве су- бъекта действия, употребляется возвратно-притяжательное ме- стоимение свой: Я перечитал свое письмо, Ты взял свое письмо. 2 Склонение притяжательных местоимений 1-го и 2-го лица, а так- же свой Падежи Единственное число Множественное число м.р. ср. р. ж. р. (для всех родов) И.п. Р. п. Д.п. В. п. Т. п. П.п. мой, наш мо-его, мо-ему, неодуш. к одуш. кв мо-им, о мо-ём, моё, на- ше наш-его наш-ему ак в И.п. LK в Р.п. наш-им о наш-ем моя, наша мо-ей, наш-ей мо-ей, наш-ей мо-ю, наш-у мо-ей, наш-ей о мо-ей, о наш-ей мои, наши мо-их, наш-их мо-им, наш-им неодуш. как в И. п. одуш. как в Р. п. мо-ими, наш-ими о мо-их. о наш-их Комментарий к таблице: По образцу местоимения мой склоняются местоимения твой и свой, по образцу местоимения наш—местоимение ваш. 1ритяжательное местоимение 1-го и 2-го лица, а также ме- стоимение свой изменяются, как прилагательные, по родам, числам и падежам, согласуясь в этих формах с существительны- ми, к которым они относятся: Это твоя книга? Где твои тетра- 3. Притяжательное местоимение 3-го лица Притяжательное местоимение 3-го лица его, её, их представ- ляет собой по форме Р.п. личных местоимений 3-го лица ед. и мн. ч. он, оно, она, они: его мать, их дети, её братья. Поэтому притяжательное местоимение 3-го лица не изменяется по падежам и не согласуется с определяемыми существительными по числу и роду. Притяжательные местоимения его, её, их, в отличие от личных Местоимений, не имеют звука н после предлогов: Я был у его брата (притяжательное местоимение). Я был у него дома (личное местоимение). 111
|Г I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I J I I I I I I I I I I I I I I I I I I I § 47. УКАЗАТЕЛЬНО-ВЫДЕЛИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ Указательно-выделительные местоимения подразделяются на указательно-пространственные местоимения (этот, это, эта, эщи и тот, то, та, те) и указательно-качественные местоимения кой, такое, такая, такие). Примечание: Книжным и уже устаревшим вариантом местоимения так<л является местоимение таковой, которое имеет краткую форму таков. 1. Склонение указательно-выделительных местоимений Указательно-выделительные местоимения, подобно прилага- тельным, изменяются по родам, числам и падежам и согласуются в этих формах с существительными, к которым они относятся. Указательно-качественные местоимения такой, такое, такая, такие склоняются, как прилагательные типа сухой. Указательно- пространственные местоимения имеют особое склонение: Падежи Единственное число Множественное число м. р. ср. р. ж. р. (для всех родов) И.п. Р. п. Д. п. В.п. Т.п. П.п. эт-от/т-от эт-о/т-о эт-ого/т-ого эт-ому/т-ому И.п./Р. п. эт-им/т-ем об эт-ом/о т-ом эт-а/т-а эт-ой/т-ой эт-ой/т-ой эт-у/т-у эт-ой/т-ой об эт-ой/о т-ой эт-и/т-е эт-их/т-ех эт-им/т-ем И. п./Р. п. эт-ими/те-ми об эт-их/о т-ех 2. Употребление указательно-выделительных местоимений 1. Указательно-пространственные местоимения употребля-| ются в зависимости от указания на ближний/дальний от говоря- щего предмет: этот, это, эта, эти а) При указании на ближний от говорящего предмет: Дайте мне эту книгу. Этот дом выше этого до- ма. Часто сочетаются с указа- тельной частицей вот: Я возьму вот эту книгу. б) Заменяют предшествую- щие предложения: Сын долго не возвращался домой. Это беспокоило мать. 112 тот, то, та, те а) При указании на дальний от говорящего предмет: Дайте мне ту книгу. Тот дом выше того дома. Часто сочетаются с указа- тельной частицей вот Возьми вон ту книгу. б) Указывает в главном пред- ложении на предмет, кото- рый раскрывается в после- дующем придаточном предложении: Я принес тебе то, что ты просил.
Продолжение птот, это, эта, эти тот, то, та, те "ТГуказывают на одновремен- 7 ность действия с другим действием: Он встал, и в эту минуту раздались аплодисменты. в) Указывают на исходные временные моменты в про- шлом: с тех пор, в то время, в ту пору. 2. Указательно-качественные местоимения указывают на предметы, выделяемые говорящим по каким-то признакам (каче- ству): Сочетание Значения Примеры а) с существи- тельными б) с прилагатель- ными в) с вопроситель- ными место- имениями г) в смежных предложениях выделяют каче- ство предмета подчеркивают большую степень признака указывают на не- известные для го- ворящего призна- ки предмета замещают преды- дущие или после- дующие определе- ния или описания Такие книги нам нуж- ны. Такого силача я еще не видел. Такого интересного фильма я давно не смо- трел. Кто вы такой? Что это такое? Мне нужна писчая бу- мага. Здесь такой бу- маги нет. Такая бума- га есть в соседнем ма- газине. Туман был такой, что ничего кругом не было видно. § 48. ОТОЖДЕСТВЛЯЮЩИЕ МЕСТОИМЕНИЯ К пим относятся сочетания указательно-выделительных ме- стоимений (кроме этот) с частицей же или местоимением самый', тот же, такой же, тот самый, такой же самый. Отождествляющие местоимения указывают на отождествле- ние говорящим предмета с уже известным ему предметом: Это та самая книга, о которой я тебе говорил. Он все та- кой же, как и был. 113
§ 49. ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНО-УТОЧНЯЮЩИЕ МЕСТОИМЕНИЯ САМ И САМЫЙ 1. Склонение местоимений сам и самый Падежи Единственное число Множественное число м. р. ср. р. ж. р. (для всех родов) И. п. сам/ сам-ый сам-о/ сам-ое сам-а/сам-ая са-ми/сам-ые Р.п. сам-ого сам-ой сам-их/сам-ых Д.п. сам-ому сам-ой сам-им/сам-ым В.п. И. п./Р. п. сам-у/сам-ую И. п./Р. п. Т. п. сам-им/сам-ым сам-ой сам-ими/сам-ыми П. п. о сам -ом о сам-ой о сам-их/о сам-ых Комментарий к таблице: Местоимение сам склоняется по образцу местоимения это1 эта, это, эти с одним отличием: за исключением И.п. мн.ч. оно имеет ударяемые окончания Местоимение самый склоняется как прилагательное с твердой основой (типа: красный). Определительно-уточняющие местоимения изменяются по ро- дам, числам и падежам и согласуются по этим формам с сущест- вительными, к которым они относятся. Примечание: При наличии в предложении возвратного местоимения себя м( стоимение сам может согласоваться в падеже либо с себя, либо с подлежащие Я сам/самого себя упрекаю за это. Он нравится сам/самому себе. 2. Употребление местоимений сам и самый. Местоимения сам. самый выделяют предмет, который исклю- чает все другие предметы в данной ситуации. Употребление Значение Примеры 1. Местоимение сам с существи- тельными или другими место- имениями а) подчеркивает предмет, который является непо- средственным су- бъектом или объ- ектом действия; б) указывает на предмет, который самостоятельно, без посторонней помощи совер- шает действие; в) указывает на важ- ность, значитель- ность лица. Он сам виноват в этом. Нам об этом сам дирек- тор сказал. Ты плохо знаешь са- мого себя. Я сам решу зада- чу. Он сделал это сам. Пусть сама расскажет обо всем. Со мной говорил сам генерал. 114
Продолжение [^тоеблёние Значение Примеры "Г^Местоимение са- мый в сочетании: ) с сушествитель- Й ними, обозна- чающими место, пространство, время; б) с отвлеченными а) указывает на не- Дорога шла по са- посредственную, без промежутков, границу места или времени; б) указывает, что го- мому краю обры- ва. Они жили у самого моря. Дождь шел с са- мого утра. Я тогда понял са- сущесз вительны- ми; в) с прилагатель- ворится об основ- ном, централь- ном; в) образует превос- мую суть вопро- са. Это было са- мое главное в его речи. В январе дуют ными ходную степень самые холодные ветры. § 50. ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНО-ОБОБЩАЮЩИЕ МЕСТОИМЕНИЯ 1. Состав и склонение определительно-обобщакицих местоимений Определительно-обобщающие местоимения весь, каждый, всякий, любой изменяются, как прилагательные, по родам, числам и падежам и согласуются по этим формам с существительными, к которым они относятся. Местоимения каждый, всякий, любой склоняются как прилагательные типа железный, легкий, молодой. Местоимение весь имеет особенности в склонении: т " “ Падежи Единственное число Множествен- ное число (для всех ро- дов) м.р. ср.р. ж. р. И. п. Р.П. Д.П. В.п. Т.п. П.п. весь вс- ВС-( И.п. вс- обо всё гго зму /Р. п. ем зс-ём вс-я вс-ей вс-ей вс-ю вс-ей о вс-сй вс-е вс-ех вс-ем И. п./Р. п. вс-еми обо вс-ех 115
2. Употребление определительно-обобщакнцих местоимений Местоиме- ния Значения Примеры II 1. весь—все в роли определе- ния. Полный охват предме- та / предметов. Весь класс был на Со.|| ревновании. Все класс м 1 школы участвовали в| спартакиаде. । * 2. всё—все в роли подлежа- щего. Полный охват предме- та/предметов при воп- росе что?/кто? Всё (что?) было готово 1 к отъезду. Все (кто?) 1 были готовы к отъез- 1 ду. II 3. каждый Указывает на однород- ные предметы, состав- ляющие множество. Каждый школьник 1 обязан это знать. \ 4. любой а) указывает на разно- образные предметы, составляющие мно- жество; б) указывает на один предмет, который предпочитается дру- гим однородным предметам. Эту книгу можно ку- 1 пить в любом книж- 1 ном магазине. Ты можешь взять лю- бую книгу. Заходи ко мне в любое время. 5. всякий а) указывает на разно- образные предметы, составляющие уни- версальное множе- ство; б) имеет значение «раз- ный», «разнообраз- ный». Всякий человек на мо- ем месте поступил бы так же. Он читал всякие книги. Я рассказывал ему вся- кие истории. Примечание: а) Если определительно-обобщаютцие местоимения употре- бляются для указания на отдельный предмет из числа всех подобных предметов, то они могут быть взаимозаменимы: Все ученики!каждый!любой!всякий ученик должен знать это. Всем растениям1каждому!любому/всякому растению нужна * влага, б) Местоимение каждый обычно употребляется в форме ед. ч.: каждый учи- тель, каждое слово. В форме мн. ч. оно употребляется при существительных, не имеющих ед. ч. (Он приезжал каждые сутки), или при сочетании существительных с количественными числительными (Мы встречались каждые два дня.) § 51. ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ 1. Состав вопросительных местоимений Вопросительные местоимения подразделяются на вопросите-1 льно-предметные: кто?, что?; вопросительно-определительные: | какой?, который?; вопросительно-притяжательное: чей?; вопроси-1 тельно-количественное: сколько? 116
Вопросительные местоимения в русском языке унотребляют- двух функциях: в собственно-вопросительной: Кто здесь? сЯ в относительной (союзной); Кто написал, тот может еьи'чпи- 2 Склонение вопросительных местоимений кто?, что? И. п. кто?[что? ' Р. п. кого?!чего? Д. п. кому?!чему? В. п. кого?1что? Т. п. кем?)чем? П.п. о ком?!о чем? Местоимения кто? и что? не изменяются по числам и ро- дам. Слова, связанные в предложении с-местоимениями кто? и что?, всегда употребляются в ед. ч.: Кто пришел? Что ты принес? Слова, связанные с местоимением кто?, употребляются в м. р., а слова, связанные с местоимением что?, — в ср. р.: Кто из девочек сказал вам об этом? Что случилось? 3. Склонение и употребление местоимений какой? и который? Местоимения какой? и который? изменяются, как прилагатель- ные, по родам, числам и падежам и согласуются в этих фор- мах с существительными, к которым они относятся. Склоня- ются местоимения по типу склонения прилагательных типа сухой. Разница в употреблении местоимений какой? и который? со- стоит в том, что местоимение какой? имеет в виду указание в отве- те на качество предмета, а местоимение который? имеет в виду указание в ответе на числовой порядок или на один из нескольких предметов в порядке выбора: Какая сегодня погода? — Прекрасная! Который час?— Третий. Который из этих рассказов интереснее?—Рассказ Грани- на. 4. Склонение местоимения чей? Местоимение чей? изменяется как притяжательные прилагате- льные на -ий (типа: лисий) и согласуется с существительными в Роде, числе и падеже; 117
Падеж Единственное число Множественное число (для всех родов) м. р. ср. р. ж. р. И.п. ч-ей? (стол) чь-ё? (окно) чь-я? (книга) чьи? (сто лы. окна, книги) Р. п. (из) чь-его? (стола, окна) (из) чь-ей (книги) (из) чь-их? (столов, окон, книг) Д.П. (по) чь-ему? (г/по./г, окну) (по) чь-ей? (книге) (по) чь-им? (столам, окнам, книгам) В.п. И.п. , Р. п чь-ю? (книгу) И. н./Р.п. Т.п. (с) чь-им? (столом, окном) (с) чь-ей? (книгой) (с) чь-ими? (столами, окна- ми, книгами) П.п. (в) чь-ём? (столе, окне) (в) чь-ей? (книге) (в) чь-их? (столах, окнах, книгах) 5. Склонение местоимения сколько? и его сочетание с существителы1 ными Местоимение сколько? не изменяется по числам и родам. В И.п. имеет окончание -о. В остальных падежах склоняется как собирательное числительное (типа: двое). ВИ. п. местоимение сколько? требует Р. и. мн. ч. существитель- ного, в остальных падежах согласуется с падежами существитель- ных мн.ч.: И. п. сколько студентов? сколько книг? Р. п. скольких студентов? скольких книг? Д. п. скольким студентам? скольким книгам? В. п. скольких студентов? сколько книг? Т. п. сколькими студентами? сколькими книгами? П. п. о скольких студентах? о скольких книгах? Примечание: По образцу склонения и сочетания с существительными местом- I меняя сколько? склоняются и сочетаются указательно-количественное местоиме- ние столько, а также неопределенно-количественные слова много, немного, песка- I лько. Указательно-количественное местоимение столько замешает количествен- ные слова: Он принес мне две пачки бумаги. Но мне не нужно было столько бумаги. § 52. НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ 1. Состав и склонение неопределенных местоимений Неопределенные местоимения состоят из вопросительно- относительных местоимений кто, что, какой, чей, сколько, к кото- 118
присоединяются постфиксы pblM г не- -то, -либо, -н. ибудь и префиксы о что-то какой-то чей-то Кю-либо что-либо какой-либо чей-либо vTO-нибуДЬ что-нибудь какой-нибудь чей-нибудь кое-кто кое-что сколько-нибудь кое-какой некоторый кое-чей некто/нечто несколько Неопределенные местоимения склоняются, как вопроситель- но-относительные местоимения. Постфиксы и префиксы пишутся всегда через дефис. Если неопределенные местоимения с префиксом кое- употреб- ляются с предлогами, те предлоги ставятся после префикса и все со- четание пишется раздельно: кое у кого, кое для кого, кое о каких... Местоимения с -либо и с -нибудь имеют одинаковое значение, различаясь стилистически: местоимения с -либо употребляются в книжной речи, местоимения с -нибудь и в книжной, и в разговор- ной речи. Неопределенные местоимения нёкто/нёчто употребляются то- лько в И. п. и В. п.: Случилось нечто удивительное. Я увидел нечто интерес- ное. Пришел некто Иванов. Неопределенные местоимения некоторый, несколько склоня- ются и сочетаются с существительными, как местоимения который и сколько. 2. Употребление неопределенных местоимений Постфиксы и префиксы Значение Примеры -то а) указывает на не- известность лица, предмета для гово- рящего; б) указывает на несу- щественность опре- деленности лица, предмета для гово- рящего в обобщен- ных высказываниях а) Тебя кто-то се- годня спрашивал. В комнате что-то упало. б) Кто-то должен ра- ботать на этом месте. -нибудь а) указывает на безраз- личие, несуществен- ность для говоряще- го при выборе лица, предмета из многого (обычно в повели- тельных предложе- ниях); а) Дай мне что-нибудь поесть. Пусть кто- нибудь сходит за мелом. Нужно по- советоваться с кем- нибудь. 119
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I .Il I г I I I I Продолу Постфиксы и префиксы Значение Примеры -нибудь кое- нскто нечто некоторый несколько б) указывает на не- известность для го- ворящего при выбо- ре предмета, лица из многих (обычно в вопросительных предложениях) указывает на извест- ность предмета, лица для говорящего и не- известность для собе- седника (при нежела- нии уточнять) указывают первый раз на лицо или пред- мет без конкретизации (близко по значению к кто-то, что-то) Указывают на неопре- деленное и небольшое количество Меня спрашивал се? годня кто-нибудья Тебе нужно чтош нибудь? Я кое-что знаю о тебе) Я хочу рассказать те- бе кое о чём. Некто в сером костю-1 ме подошел ко мне. В нашем городе случи-' лось нечто удивитель- ное. Только некоторые уче- ники отсутствовали на занятиях. Я купил несколько книг. Примечание: Подобные значения имеют и другие неопределенные местоимения и местоименные наречия с -то, -нибудъ, кое-: какой-то. какой-нибудь, чей-то, чей- нибудь и др., где-то. где-нибудь, куда-то, куда-нибудь, когда-то, когда-нибудь, поче-1 му-mo, зачем-то и т. д. § 53. ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ 1. Состав и склонение отрицательных местоимений Отрицательные местоимения образованы от вопросительно- относительных местоимений при помощи отрицательных префик- сов ни и не: никто некого ничто нечего никакой Отрицательные местоимения с не- не имеют ничей И. п. Все отрицательные местоимения склоняются, как соответ- ствующие вопросительно-относительные местоимения. Предлоги с местоимениями никто, ничто, некого, нечего ставятся между от- рицательными префиксами и местоимениями: Ни у кого нет этой книги, Я его ни о чем не спрашивал, Ему не с кем посоветоваться, Нам не о чем говорить. 120
Употребление отрицательных местоимений с префиксом ни- В предложениях с отрицательными местоимениями, имеющи- ми префикс ни-, перед сказуемым всегда употребляется отрица- ние не'- „ „ Никто не ответил на мои вопрос. Его ничто не интере- сует. Она не слушала ничьих советов. Он не боится ника- ких трудностей. Отрицательные местоимения указывают на все предметы, на которые распространяется отрицание сказуемого: Никто из нас не спал. Он ничего не забыл. Примечание: Подобное же значение и употребление имеют отрицательные ме- стоименные наречия с ни-: никогда, нигде, нисколько, никак, никуда, ниоткуда. 3. Употребление отрицательных местоимений с префиксом не- Местоимения некого и нечего употребляются только в предло- жениях, в которых сказуемое выражается инфинитивом, а субъект действия инфинитива—Д.п. Сказуемое в таких предложениях употребляется без отрицания: Нам не с кем было поговорить. Мне нечего было читать. Местоимения некого и нечего указывают на отсутствие объек- та или субъекта действия, что определяет невозможность осу- ществления действия: Нам некого послать за билетами (отсутствует объект дей- ствия). Ему нечего читать (отсутствует объект действия). Некому пойти за билетами (отсутствует субъект дей- ствия). Примечание: Подобные значения и употребление имеют отрицательные ме- стоименные наречия с префиксом не-: негде, некуда, неоткуда, незачем. ГЛАГОЛ § 54. ОСОБЕННОСТИ РУССКОГО ГЛАГОЛА КАК ЧАСТИ РЕЧИ Глаголу свойственны грамматические категории вида, залога, времени, наклонения, лица, числа и рода (в прошедшем времени и сослагательном наклонении), а также неспрягаемые формы - Инфинитив, причастие и деепричастие. В русском языке глагол изменяется по лицам и числам только в формах настоящего и будущего времени изъявит ельного накло- нения, а также повелительного наклонения. В формах прошедше- Го времени и сослагательного наклонения глагол не изменяется по лицам и числам. Глагол имеет три наклонения (изъявительное, °слагательное и повелительное) и три формы времени (настоя- Ке, прошедшее и будущее), которые свойственны только изъяви- 121
тельному наклонению. Сослагательное наклонение в русско». языке не изменяется по формам времени. Своеобразной категорией глагола является категория вида которую имеют все глаголы и глагольные формы и от которой Я висит образование причастий, деепричастий, залога, будущеГо времени, функциональные особенности временных форм, поведи, тельного наклонения, инфинитива и др. В русском языке личные окончания глаголов, начиная со 2-гс лица ед. ч., различаются по двум спряжениям— 1-му и 2-му. § 55. ДВЕ ОСНОВЫ ГЛАГОЛА И ОБРАЗОВАНИЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ФОРМ Глагольные формы образуются в русском языке обычно от двух основ: 1) основы инфинитива: дела-ть, нес-mu, встрети-тъ и 2) основы 3-го лица мн. ч. настоящего или будущего простого времени: denaj-ym, пиш-ут, принес-ут, вид-ят, леж-ат (называ- ется традиционно основой настоящего времени). Основа инфини- тива, как правило, оканчивается на гласную, основа настоящего времени —на согласную. Основа инфинитива в большинстве случаев совпадает с осно- вой прошедшего времени: писа-тъ—писа-л, реши-ть—реши-л, нес-ти — нес. Однако это совпадение имеет место не у всех глаго- лов, например: вяну-ть—вя-л, тере-ть—тер (в дальнейшем та- кое несовпадение основ инфинитива и прошедшего времени отме- чается особо). 1. Основа инфинитива Основа инфинитива—это часть слова без суффиксов инфини- тива: Суффиксы инфинитива -ть -ти -чь писать спасти беречь встречать нести мочь лечить расги печь Суффиксы инфинитива могут быть с -ся(сь) и без -ся: встре- чать—-встречаться, спасти — спастись, беречь — беречься. Глаголы, имеющие в инфинитиве -чь, образуют все глаголь- ные формы от одинаковых основ настоящего и прошедшего вре- мени, оканчивающихся на г или к: беречь — берег-ут (основа на- стоящего времени) и берёг (основа прошедшего времени), печь-- пек-ут—пёк. Ударение в глаголах на -чь падает на конечный слог. Примечание: Глаголы на -чь в инфинитиве исторически произошли от форМ типа: берегши, могши, пекши, поэтому основа инфинитива в них совпадает с осно- вой настоящего времени. 122
Суффикс -ти инфинитива всегда ударяем, за исключением гла- ов совершенного вида с приставкой вы-: расти—вырасти, ид- —выйти. "1 От основы инфинитива образуются: прошедшее время: нарисова-ть — нарисова-л, принес- ли -принес; сослагательное наклонение: нарисова-ть—нарисова-л бы, при- нес бы, причастия прошедшего времени: нарисова-ть нарисова-вшии, нес-ти —нес-ший; деепричастия совершенного вида: нарисова-ть — нарисова-в. 2. Основа настоящего времени Основа настоящего времени или будущего простого време- ([И_это часть слова без окончания 3-го лица мн.ч.: они (на)пиш-ут, они (no)pa6omaj-ym, они (за)хот-ят, они стуч->ат, они берег-ут, они ид-ут. Основа настоящего времени может совпадать с основой инфи- нитива (нес-ти—нес-ут, ид-ти—ид-ут), но в большинстве слу- чаев не совпадает с основой инфинитива: Основа инфини- тива Основа настояще- го времени Примечание а) чита-ть одева-ть б) писа-ть реза-ть в) дава-ть узнава-ть встава-ть г) советова-ть организова-ть —-—- читафут (читают) одевафут (одева- ют) пиш-ут реж-ут дафут (дают) узнафут (узнают) встафут (встают) советуфут (сове- туют) организуфут (ор- ганизуют) а) В основу настояще- го времени вклю- чается j. б) В основах инфини- тива и настоящего времени разные со- гласные и в конце основы настоящего времени нет -а-. в) Глаголы с суффик- сом -ва- после кор- ней да-, -зна-; -ста- геряют этот суф- фикс в основе на- стоящего времени и имеют в ней j. г) Глаголы с суффик- сом -ова- в основе настоящего време- ни имеют суффикс -y+j. Основа 3-го лица мн. ч. может совпадать и не совпадать с дру- гими основами личных форм: 123
Основа 3-го лица мн. ч. Основы других личных форм а) читарут (чи- тают) 1 лицо ед. ч.— чи- maj-y ( читаю) 2 лицо ед. ч.— чи- maj-eiub (чита- ешь) б) ход-ят 1 лицо ед. ч,— хож-у 2 лицо ед. ч.— ход-ишь в) берег-ут 1 лицо ед.ч,— бе- рег-у 2 лицо ед.ч1.—бе- реж-ёшь б) Примечание а) Основы совпадаю- Основа 1-го лица ед.ч. имеет другой согласный, чем ос- новы других лич- ных форм. в) Основа 2-го лица ед.ч. имеет другой согласный, чем ос- новы других лич- ных форм. От основы настоящего времени образуются: а) все личные формы изъявительного наклонения (с нием и без чередования согласных в основе); б) все личные формы повелительного наклонения: (читают) — читай, читайте, пусть читают; чередова читаругц в) причастия настоящего времени: uumaj-ym читау-ущий (читающий), чшгиу-емый (читаемый); г) деепричастия несовершенного вида: uumaj-ym uumaj-a (читая). (читают) — ( читают) — § 56. ДВА СПРЯЖЕНИЯ ГЛАГОЛА Личные формы настоящего и будущего времени образуютс путем прибавления к основе окончаний 1-го и 2-го спряжения. Лицо Личные окончания глаголов 1-е спряжение 2-е спряжение Ед.ч. Мн. ч. Ед. ч. Мн. ч. 1-е л. -у(-ю) -ем(-ём) -у(-ю) -им 2-е л. -ешь(-ёшь) -ете(-ёте) -ишь -ите 3-е л. -ет(-ёт) -ут(-ют) -ИТ -ат(-ят) При спряжении глаголов на -ся после окончания на согласную употребляется -ся: учишься, учится, после окончания на глас ную—сь: учусь, учитесь. Во 2-м лице ед. ч. после ш всегда пишется вешь, работаешь, строишь. ь (мягкий знак): жи 124
n 3-м лице ед. ч. и мн. ч. перед -ся, в отличие от инфинитива, кцй знак не пишется: строиться (инфинитив)—строится (3-е МяГ еД. ч.) — строятся (3-е лицо мн.ч.). л,1Цлри спряжении в основе глаголов может происходить чередо- е конечных согласных основ и гласных в корнях: писать - — Вй uv бить — бью. В одних случаях чередование согласных и глас- происходит во всех лицах ед. и мн. ч. В других случаях чередо- Я ние звуков происходит не во всех лицах и числах (см. § 57). 1 Определение ™пов спряжения глаголов по основе инфинитива (кроме разноспрягаемых и изолированных глаголов) 1. Глаголы 1-го спряжения имеют больше разнообразных ос- нов инфинитива, чем глаголы 2-го спряжения. 2. К глаголам 2-го спряжения относятся 4 разновидности ос- нов инфинитива, которые свойственны также и глаголам 1-го спряжения: 1) Глаголы на -и-ть: просить, звонить, бросить и т.д. 2) Глаголы на -а-ть (после шипящих): молчать, держать, дро- жать и т.д. 3) Глаголы на -я-ть (после гласных): стоять, бояться и др. 4) Глаголы на -е-ть: сидеть, увидеть, смотреть и др. 3. Чтобы отличить глаголы 2-го спряжения от глаголов 1-го спряжения с перечисленными основами инфинитива, следует иметь в виду, что: а) к глаголам 1-го спряжения на -и-ть относится небольшая группа глаголов с корневым -и-ть, который чередуется в основе настоящего времени с или -е-: лить {лью и т.д.), пить (пью и т. д.), шить (шью и т. д.), бить (бью и т. д.), вить (вью и т. д.), брить (брею и т. д.), а также глагол гнить (гнию и т. д.); глаголы 2-го спряжения на и-ть в основе настоящего времени нс имеют -и-: просить — прошу; б) к глаголам 2-го спряжения на -а-ть относится небольшая группа глаголов, которая имеет -а-ть только после шипящих: бренчать, брюзжать, бурчать, визжать, ворчать, держать, дре- безжать, дрожать, дышать, жужжать, журчать, звучать, кри- чать, лежать, молчать, мчать, мычать, пищать, рычать, слы- шать, стучать, торчать, трещать, урчать, шуршать, за исклю- чением двух глаголов на -а-ть не после шипящих: гнать и спать; глаголы 2-го спряжения на -а-ть, в отличие от глаголов 1-го спряжения на -а-ть, в основе настоящего времени не имеют -а-: ышать, дышу, но обещать — обещаю; в) к глаголам 2-го спряжения на -я-ть после гласных отно- сятся только два непроизводных глагола: стоять (настоять, со- сгпоять, устоять) и бояться; в основе настоящего времени они также не имеют -я-, стоять — стою, бояться —боюсь, но таять со спряжения) — таять — тают; г) к глаголам 2-го спряжения на -е-ть относится небольшая РУПпа глаголов: блестеть, болеть (испытывать боль), велеть, веРпгеть, видеть, висеть, галдеть, гореть, греметь, гудеть, зави- 125
сеть, звенеть, кипеть, кишеть, кряхтеть, лететь, ненавидеть обидеть, пыхтеть, свистеть, сидеть, сипеть, скорбеть, скрипеть смотреть, сопеть, тарахтеть, терпеть, храпеть, хрипеть, хру. стетъ, шелестеть, шипеть, шуметь (многие из них имеют значе- ние «издавать звуки»); в основе настоящего времени они теряют -е- и их конечные согласные в форме 1-го лица ед. ч. череду, ются с шипящими или с согласным + л: видеть—вижу, зави- сеть— завишу, терпеть — терплю', глаголы 1-го спряжения на -е-ть в основе настоящего времени сохраняют -е-: краснеть - краснею. 2. Разноспрягаемые глаголы Два глагола—бежать и хотеть спрягаются частично по 1-ому, частично по 2-му спряжению: бежать хотеть Ед. ч. Мн. ч. Ед. ч. Мн. ч. 1 Л. бегу бежим хочу хотим 2 л. бежишь бежите хочешь хотите 3 л. бежит бегут хочет хотят 3. Изолированное спряжение глаголов есть, надоесть, дать, со- здать Глаголы есть, надоесть, дать, создать, продать, издать и дру- гие с корнем да-ть в формах ед. ч. имеют особые окончания, а в формах мн. ч. глаголы с корнем да-ть являются разноспрягае- мыми: Лицо Единственное число Множественное число есть надо- есть дать соз- дать есть надо- есть дать создать 1 л. ем надо- ем дам создам едим надое- дим да- дим созда- дим 2 л. ешь надо- ешь дашь соз- дашь еди- те надое- дите дади- те созда- дите 3 л. ест надо- ест даст соз- даст едят надое- дят да- дут созда- дут Примечание: Формы прошедшего времени от глаголов есть, надоесть обра- зуются от основы е-. ел, ела, ело, ели; надоел, надоела, надоело, надоели. 4. Изолированные основы и спряжение глаголов быть, ехать, идти Глаголы быть, ехать, идти, а также все глаголы с компонеН' тами -быть, -ехать, -идти (забыть, убыть, уехать, сойти и ДР-1 в основе инфинитива имеют бы-, еха-, ид- (-йд), а в основе настоя- щего времени—буд-, ед-. Личные формы эти глаголы образует по 1-му спряжению: 126
Лино Единственное число Множественное число быть ехать идти быть ехать идти 1 Л. буду еду иду будем едем идём 2 л- будешь едешь идёшь будете едете идёте 3 л. будет едет идёт будут едут идут Примечание: а) Формы прошедшего времени от глагола идти образуются от другой основы -iue-l-ш-: шел (м. р.), шла (ж. р.), шло (ср. р.), шли (мн. ч.). б) Личные формы глагола быть имеют значение будущего времени. Форма настоящего вре- мени этого глагола есть - упот ребляется в значениях всех лиц ед. и мн. ч.: Кто ты есть?, Там есть хорошие книги, в) Инфинитив глагола идти с приставками имеет основу й-: выйти, сойти, пройти, найти. Основа настоящего времени глаго- ла идти с приставками--йд: выйду, сойду, пройду, найду. Основа прошедшего вре- мени глагола идти с приставками —ше-[-ш-: вышел, вышла, вышло, вышли. § 57. СЛОВОИЗМЕНИТЕЛЬНЫЕ ГРУППЫ (КЛАССЫ) ГЛАГОЛОВ В зависимости от соотношения основы инфинитива и основы настоящего времени (в ряде случаев и основы прошедшего време- ни) в русском языке выделяются следующие группы (классы) и подгруппы глаголов, которые обладают особенностями в обра- зовании глагольных форм. 1. Глаголы 1-го спряжения 1.1. 1-я группа типа: чшпа-ть— чипиу-ут (-ют) К основе инфинитива присоединяется согласный j. Основа инфини- тива Основа настояще- го времени Примеры Перечень гла- голов 1. -а- -а- + j читать — чита- ют, выдумывать — выдумывают, запевать —за- певают, без- дельничать— бездельничают Большинство глаголов на -ать (-ять), все глаголы на -ива-(-ыва; -ва-, -нича- (-ича-). 2. -е- -е- + j краснеть — краснеют Большинство глаголов на -еть. 3. -и- -и- + j гнить—гниют Глагол гнить. 127
Продолжение Основа инфини- тива Основа настояще- го времени Примеры _____ Перечень гла- голов 4. -у- -у- +j дуть — дуют ~ Глаголы: дуть, обуть, разуть. 5. -и- -Г бить — бьют Глаголы: бить, вить, лить, шить, пить. 6. -и- -е- +j брить — бреют Глагол брить. 7. -ы- -о- + j крыть—кроют Глаголы: крыть, выть, мыть, ныть, рыть. 8. -е- -о- +j петь — поют Глагол петь. 1.2. 2-я группа типа: рисовать—pucyj-ytn (-ют) Основа ин- финитива Основа настояще- го време- ни Примеры Перечень гла- голов -ова-/-ева- -yj- рисовать —рису- ют, клевать — клюют, асфаль- тировать — ас- фальтируют, пу- тешествовать — путешествуют Г лаголы на -ова- (-ева-, -ирова-, -ство- ва-, -фициро- ва-). 1.3. 3-я группа типа: толкнуть толкнут Основа ин- финитива Основа на- стоящего времени Примеры Перечень гла- голов -ну- -и- толкнуть — толкнут Глаголы на -ну-, имеющие значение мгно- венности. 128
। 4, 4-ая группа типа: завянуть — завянут —завял Основа инфини- тива Основа настоя- щего вре- мени Основа прошед- шего вре- мени Примеры Перечень глаголов -ну- -я- без -ну- завянуть — завянут— завял, осты- нуть—осты- нут—остыл Свыше пятидеся- ти глаго- лов со значени- ем «по- степенно приобре- тать при- знак». 1.5. 5-и группа типа: писать—пишут Осно- ва ин- фини- тива Основа настоя- щего време- ни Чередова- ние конеч- ных со- гласных во всех личных формах Примеры Перечень глаголов 1. -а/-я без гласно- го c/in 101 i/ж 10П т/ч т/щ С10Ц зг/ж з/ик дЛк Cl/m писать—пишут, плакать —пла- чут, двигать—дви- жут, махать—ма- шут, прятать—пря- чут, трепетать— трепещут, искать — ищут, брызгать— брызжут, сказать—ска- жут, глодать—гло- жут, хлестать—хле- щут, Около 100 глаголов. 5 ~ 3835 129
Продолжен] 1 2 3 4 5 1Ц/МЛ 101Л б/бл дремать—дрем- лют, капать — кап- лют, колебать—ко- леблют 2. -а- без гласно- го + j таять — тают —-— Глаголы: блеять, веять, за- теять, ка- яться, ла- ять, леле- ять, наде- яться, се- ять, реять, смеяться, таять, чу- ять. 3. -а- твердый соглас- ный ждать - —ждут Глаголы: ждать, врать, лгать, рвать, ржать, со- сать, ткать, сто- нать, жаж- дать. 4. -е- твердый соглас- ный — реветь —ревут Глагол ре- веть. 5. -а- твердый соглас- ный беглые гласные в корне брать — берут Глаголы: брать, драть, звать. 6. -о- мягкий соглас- ный чередова- ние твер- дых/мяг- ких со- гласных колоть—колют Глаголы: колоть, бо- роться, мо- лоть, по- лоть, по- роть-. 130
1.6. 6-я группа: основа прошедшего времени и основа настоящего времени на одинаковые согласные 1.6-1- Подгруппа глаголов с инфинитивом на -чь При спряжении данных глаголов происходит чередование г/ж или к/ч: в 1-м лице ед.ч. и в 3-м лице мн.ч.—к, г, в остальных формах—ч, ж:____________________________________ — Прошедшее время Личные формы настоящего и будущего простого времени Ед.ч. Мн. ч. ДЛЯ всех ро- дов Ед. ч. Мн. ч. м. р. ср.р. ж.р. 1 л. 2 л. 3 л. 1 л. 2 л. 3 л. тёк бе- рёг текло берег- ло те- кла бе- регла те- кли бе- рег- ли теку бере- гу те- чёшь бере- жёшь течёт бере- жёт те- чём бере- жём. течё- те бере- жёте те- кут бе- ре- гут К данной подгруппе относятся глаголы: а) с чередованием к/ч: влечь, волочь, печь, сечь, течь, толочь, глаголы на -речь (изречь, обречь и др.), б) с чередованием г/ж: беречь, стеречь, мочь, прене- бречь, -прячь (запрячь и др.), стричь, жечь (с чередованием беглой в основе настоящего времени: жгу, жжёшь, жжёт), лечь (имеет корневое -а-(-я-) в основе настоящего времени: лечь —лягу— ляжешь—- ляжет). 1.6.2. Подгруппа глаголов на -сти(-сть), -зти(-зтъ) и -еть Основа про- Основа на- стоящего времени Примеры Перечень гла- голов шедшего вре- мени а) согласные с согласные с везти— Глаголы: и 3 и 3 вёз везут а) везти, тря- сти, пасти, ползти, лезть, грызть, нести; б) согласный б согласный б грести— грёб - гребут б) грести, скрести; в) согласный Р + гласный е согласный р с чередова- нием беглого гласного тереть — тёр—трут в) тереть, умереть, запереть. 131
1.7.7-я группа: основа прошедшего времени на гласный и основа настоящего времени на согласный Основа про- шедшего времени Основа настояще- го време- ни Примеры Перечень глаго- лов 1. -е- 2. -е- 3. -а-/-я- 4. -а-/-я- 5. -е- 6. -и-/-ы- -т- -д- -д- -н- -н- -в- мести — мёл — метут брести— брёл—бредут сесть—сел— сядут (с чере- дованием а в основе) упасть — упал —упадут клясть — клял—клянут деть — дел— денут жить — жил— живут Глаголы: мести, обрести, изобре- сти, плести, цве- сти, зачесть. Глаголы: брести, вести, сесть. Глаголы: упасть, красть, прясть. Глаголы: клясть, на -стать (ус- тать, стать), -стрятъ (заст- рять ). Глаголы на -деть (одеть, раздеть). Глаголы: жить, плыть, слыть. Особый случай: расти— рос —растут. 1.8. 8-я группа типа: давать—daj-ym (-ют), без -ea- Основа ин- финитива Основа настояще- го време- ни Примеры Перечень глаго- лов -ва- -j- давать — дают Глаголы: давать, познавать, при- знавать, вста- вать, доставать, узнавать, прода- вать и др. на -давать. rn
। 9. 9-я группа типа: жать—жнут, жать—жмут Основа ин- финитива Основа на- стоящего времени Примеры Перечень гла- голов 1. -а-/-я- 2. -а-/-я- 3. -ня- 4. -ня- -и- (без глас- ного) -м- (без глас- ного) -йм- -ним- жать—жнут жать—жмут, взять—возь- мут понять—пой- мут обнять—обни- мут Глаголы: жать, мять, распять, на- чать. Глаголы: жать, взять. Глаголы: по- нять, занять, нанять. Глаголы: об- нять, отнять, снять, под- нять. Особый случай: (предпринять — (предпримут. 2. Глаголы 2-го спряжения 2.1. 10-я группа: инфинитив на -ить, -ать, -еть—основа настояще- го времени на согласный Основа инфини- тива Основа настояще- го време- ни, кроме 1-го л. ед. ч. Основа 1-го л. Примеры Перечень гла- голов 1- -ить а) соглас- соглас- женить— Глаголы с кор- ныи НЫЙ женят— женю, ле- чить—ле- чат—лечу невыми со- гласными р, н, л и шипящими. б) соглас- соглас- ловить—ло- Глаголы с кор- ныи НЫИ + л вят—ловлю невыми губны- ми согласны- ми б, п, в, ф, м. в) -I - -ч- платить— платят — плачу Глаголы на -титъ. 133
Продолз Основа инфини- тива Основа настояще- го време- ни, кроме 1-го л. ед. ч. Основа 1-го л. Примеры Перечень гла- голов -ить г) -т- -щ- возвратить — возвратят — возвращу Глаголы: об? ратить, по- глотить, за- щитить, пре- кратить, ук- ротить, воз- мутить, ощу- тить, вопло- тить, посе- тить, насы- тить, порабо- тить, осве- тить, посвя- тить, восхи- тить. л) -д- -ж- гладить — гладят — глажу Г лаголы на -дить. е) -зд- -ж- ездить—ез- дят — езжу Г лаголы на -ездить. ж) -3- -ж- возить — во- зят— вожу Г лаголы на -зить. з) -с- -III- просить — просят — прошу Г лаголы на -ситъ. и) -ст- -щ- простить — простят — прощу Глаголы на -стать. 2. -ать- соглас- ный соглас- ный слышать — слышат — слышу, бояться — боятся — боюсь К таким глаголам относятся : бренчать, визжать, ворчать, держать, дребезжать, дрожать, дышать, жужжать, жур- чать, звучать, кричать, лежать, молчать, пищать, рычать, слышать, стучать, торчать, стоять, бояться. трещать, урчать, шуршать; Особые случаи: гнать гонят - гоню; спать — спят - сплю- 134
Продолжение Основа инфини- тива Основа настояще- го време- ни, кроме 1-го л. ед.ч. Основа 1-го л. Примеры Перечень гла- голов 3. -еть а) соглас- ный б) соглас- ный в) -т- г) -ст- д) -д- е) -с- соглас- ный соглас- ный + л -ч- -щ- -ж- -III- гореть—го- рят—горю терпеть — терпят — терплю вертеть вертят — верчу свистеть — свистят — свищу видеть — ви- дят— вижу висеть — ви- сят—вишу Глаголы с кор- невыми р, л, ш, н: гореть, ве- леть, кишеть, звенеть, смо- треть. Глаголы с кор- невыми губны- ми: греметь, скорбеть, скрипеть, ши- петь, шуметь. Глаголы: вер- теть, коп- теть, крях- теть, лететь, пыхтеть, та- рахтеть. Глаголы: свис- теть, хрус- теть, шелес- теть, блес- теть. Глаголы: ви- деть, обидеть, сидеть, ненави- деть. Глаголы: ви- сеть, зависеть. § 58. УДАРЕНИЕ В СПРЯГАЕМЫХ ФОРМАХ ГЛАГОЛА Тип ударения Спрягаемые формы Единственное число Множественное число 1 л. 2 л. 3 л. 1 л. 2 л. 3 л. Тип А + + + + + + {гулять) Тип Б — — — — — — {ковать) Тип В L- — + + + + + {тянуть) 135
Знак « + » обозначает ударение на основе глагола, знак обозначает ударение на окончании. > Тип А. К нему относятся: а) все глаголы на неударные -ащА -ять, -еть, -ить, -путь (обедать, командовать, мяукать, лаять зависеть, ехать, мылить, двинуть, слепнуть и др.); б) все глаголь! 1-й группы, кроме гнить, бить, вить, лить, шить, пить, петь, от- носящихся к ударению типа Б; в) все глаголы 2-й группы, кроме жевать, клевать, ковать, плевать, основать, совать, относящихся к ударению типа Б; г) следующие глаголы 7-й группы: стать деть, застрять; д) изолированные глаголы: забыть, раздобыть’- е) глаголы лечь, лезть (6-й группы) и сесть (7-й группы). Тип Б. К нему относятся: а) следующие глаголы 1-й группы- гнить, бить, вить, лить, шить, пить, петь; б) следующие гла- голы 2-й группы: жевать, клевать, ковать, плевать, совать; в) все глаголы 6-й и 7-й группы (кроме лечь и мочь, лезть, сесть)’, на -чь (печь, течь и др.), на -ти (нести, идти, мести, расти и др.)! на -сть (-зть) (счесть, прочесть, красть, прясть, грызть и др.), на -ереть (тереть, запереть и др.); г) все глаголы 8-й и 9-й груп- пы: давать, вставать, жать, взять и др.; д) значительная часть глаголов с ударным -и-ть: звонить, окружить, творить и т. д.; е) глаголы с ударением -е-ть (кроме смотреть, терпеть): велеть, болеть, блестеть и др.; ж) глаголы 10-й группы на -а-ть, -я-ть, кроме глаголов держать, дышать и слышать: кричать, ле- жать, стучать и др.; з) изолированные глаголы: бежать, есть, надоесть; к) глаголы с ударным -ну-ть (кроме глаголов тонуть, обмануть, тянуть): гнуть, вернуть, ткнуть и др. Тип В. К нему относятся: а) три глагола с ударным -ну-ть: то- нуть, обмануть, тянуть; б) все глаголы на -ость, -оть: колоть, молоть, пороть; в) глаголы 5-й группы с ударным -а-ть: писать, искать, сказать, махать и др.; г) следующие глаголы с ударным -и-ть: бродить, будить, валить, водить, возить, волочить, давить, дарить, делить, дразнить, душить, женить, катить, клонить, ко- пить, кормить, косить, купить, лепить, лечить, ловить, глаголы на -ложйть (разложить, положить и др.), любить, на -манить (заманить, сманить и др.), -менйть (сменить, отменить и др.), молотить, мочить, находить, носить, пилить, платить, прогло- тить, просить, пустить, на -ронйть (обронить и др.), поручить, рубить, на -садить (засадить, обсадить и др.), сердить, глаголы на -скочйтъ (вскочить, заскочить и др.), служить, становиться, сте- лить, застрелить, судить, отворить, топить, торопить, точить, травить, тужить, тушить, удить, учить, хвалить, ходить, хоро- нить, ценить, на -ценить (зацепить и др.), шутить, явиться. § 59. БЕЗЛИЧНЫЕ ГЛАГОЛЫ И ИХ СИНТАКСИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ В русском языке имеются безличные глаголы, которые употре- бляются в настоящем и будущем времени только в форме 3-го ли- ца ед.ч., а в прошедшем времени — только в форме ср.р. ед.ч.: 136
тает—светало. Морозит—морозило. Безличные глаголы „„разделяются на две группы: п°1) Глаголы, которые употребляются всегда только в форме лица ед.ч. или в форме прошедшего времени ср.р. ед.ч.: } глаголы, обозначающие стихийное состояние природы: вече- а' ь_вечереет, вечерело, морозить—морозит, морозило, рассве- Р тъ, моросить, б) глаголы, обозначающие неконтролируемое, стихийное физическое или психическое состояние живых существ: знобить — знобит, знобило, першить, рвать, тошнить, лихора- дить', в) глаголы, обозначающие наличие или отсутствие чего- нибудь, вызванные внешними обстоятельствами: хватать — хватает, недоставать—недостает; г) глаголы долженствова- ния, вызванного только внешними обстоятельствами: следо- вать — следует, надлежать -надлежит, подобать—подобает, стоить — стоит, приходиться—приходится, полагаться — полагается', д) глаголы с -ся, называющие непроизвольное жела- ние, состояние, действие лица: вздуматься—вздумалось, хотеть- ся—хочется, нездоровиться—нездоровится, не спаться—не спится, стихийное состояние природы: смеркаться—смеркается. 2) Глаголы, которые употребляются в безличном и личном значениях: Личные значения глаголов Ветер дует. Воздух потеплел. Вода капает. Хлеб вкусно пахнет. Безличные значения глаголов Здесь дует. Сегодня потеплело. С крыш капает. В комнате вкусно пахло. Безличные глаголы не употребляются с И. п., выражающим носителей их состояний, действий. Синтаксически они употре- бляются: а) с Д. п., обозначающим лицо: Мне нездоровится, Ему сле- дует идти; б) с В. п., обозначающим лицо: Его лихорадит, знобит, тош- нит, мутит, рвет; в) с Т. п., обозначающим производителя действия: Лодку уне- сло ветром, Дорогу занесло снегом; г) Без существительных или с обстоятельствами места и вре- мени: Уже рассвело, На улиие морозит, В 5 часов уже темнеет (см- § 111, п. 3). § 60. ОСОБЫЕ СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ 2-ГО ЛИЦА ЕД. Ч. И 3-ГО ЛИЦА МН. Ч. 1 - Форма 2-го лица ед. ч., кроме значения 2-го лица ед. ч. {ты), Может иметь обобщенно-личное значение, выражающее действие, адре- сованное любому лицу: Что посеешь, то пожнешь (пословица). 137
2 . Форма 3-го лица ед. ч., кроме значения 3-го лица мн. ч (они), может иметь неопределенно-личное значение, выражающее отнесение действия к не конкретизируемому лицу/не конкретизируемым лицам (см. § 111): Здесь продают билеты на концерты. На нашей улице строят новый дом. § 61. ВИДЫ ГЛАГОЛА 1. Понятие о видовых формах глагола Каждый русский глагол в любой глагольной форме имеет форму вида. Видов два: несовершенный вид и совершенный вид. Одни глаголы имеют формы несовершенного и совершенного ви- да. Такие глаголы называются парновидными: решить (совер- шенный вид)—решать (несовершенный вид), спросить (совер- шенный вид) — спрашивать (несовершенный вид), делать (несо- вершенный вид) — сделать (совершенный вид). Они выражают одно и то же лексическое значение, различаясь только видом. Другие глаголы имеют либо только несовершенный вид, либо только совершенный вид. Такие глаголы называются одновидо- выми: сидеть, лежать, находиться—глаголы только несовер- шенного вида; закричать, полежать, поспать — глаголы только совершенного вида. Они выражают такие лексические значения, которые не допускают образования видовой пары. Выделяются также двувидовые глаголы, вид которых разли- чается не формально, а в контексте. Например, глагол рекомендо- вать может употребляться как в совершенном, так и в несовер- шенном виде: Его рекомендовали председателем колхоза (совершенный вид). На собрании его рекомендовали как хорошего специалиста, опытного работника (несовершенный вид). Глаголы несовершенного вида (читать, писать) имеют три формы времени: настоящее (читаю, пишу), прошедшее (читал, пи- сал) и будущее сложное (буду читать, буду писать). Будущее сло- жное состоит из вспомогательного глагола быть в личных фор- мах и инфинитива несовершенного вида: буду читать, будешь чи- тать, будет читать. Глаголы совершенного вида (прочитать, написать) имеют то- лько две формы времени: прошедшее (прочитал, написал) и буду- щее простое (прочитаю, напишу). Будущее простое имеет личные окончания настоящего времени: читаю — прочитаю, пишу — напишу. От видовых форм глагола зависит также формообразование причастий, деепричастий, залога, повелительного наклонения со значением совместного действия, своеобразие употребления вре- менных форм, наклонения, инфинитива. Видовые формы оказы- вают влияние на синтаксическую сочетаемость глаголов, построе- ние отдельных предложений и целых текстов. 138
Одна из особенностей видовых форм глагола состоит в том, что их видовые различия выражаются не отдельными суффиксами или приставками, а целостной структурой глагольной основы, со- стоящей из определенной комбинации соответствующих суффик- ов и приставок. Например, бесприставочные основы в большин- стве случаев относятся к несовершенному виду (писать, рабо- тать, сидеть), а приставочные — к совершенному виду. Если приставочные глаголы совершенного вида имеют специ- альный суффикс, тогда он переводит глаголы совершенного вида в глаголы несовершенного вида: подписать (сов. вид), но подпи- сывать (несов. вид). 2. Общие и частные значения видов 2.1. Общие значения видов Русские глаголы лексически подразделяются на два типа. Одни глаголы обозначают действия: писать, читать, рисовать и т. д. Другие глаголы обозначают действия вместе с указанием на осо- бенности их осуществления: пописать —«немного совершить дей- ствие писать», закричать — «начать совершение действия кри- чать», проспать два часа — «провести в состоянии сна два часа», замечтаться — «довести совершение действия мечтать до край- ней продолжительности, увлеченности». Оба типа отмеченных глаголов имеют видовые формы (парно- видовые или одновидовые), которые выражают, как происходит обозначенное действие в его «внутреннем» времени с точки зрения достижения/недостижения или вообще отсутствия предела (гра- ницы) в его протекании. Глаголы совершенного вида указывают, что их действия до- стигли своего предела (завершились в рамках данного предела), и тем самым представляю! действие в его целостности, как единый нечленимый акт в комплексе его начала (приступа), «середины» и конечной границы. Например, в предложении Вчера вечером я на- писал письмо своему другу сов. вид указывает, что действие «пи- сать письмо» прошло стадии начала, «середины» и достигло ре- зультата как своего предела — письмо полностью готово и дейст- вие больше не совершается. В предложении Студенты запели пес- ню сов. вид указывает, что начальная фаза действия «петь» завер- шена (достигнут предел начала) и само действие продолжается. Подобным же образом сов. вид поспать два часа выражает, что Действие «спать» доведено до определенной точки во времени (от начала до конца двух часов), но само действие «спать» может про- должаться: Он уже проспал два часа, пусть еще поспит. Пределом действия, достигнутость которого обозначается гла- голами совершенного вида, может быть: а) предусмотренный/непредусмотренный какой-л. результат, со- ответствующий природе самого действия: красить — покрасить стены, строить — построить дом, подписывать — подписать °кумент, заблудиться, оступиться; 139
I I I I I I I I I I I I I II I II I II I l_ б) временная граница определенной длительности действия: По„ спать немного, проспать три часа, прозвучать, крикнуть; в) временные границы начальной или конечной фазы дей- ствия: начинать — начать, кончать—кончить, заплакать, omiuyt меть; г) крайняя граница или чрезмерная степень развития интен- сивности, продолжительности, длительности или повторяемости действия: раскричаться, засидеться, замечтаться, нагуляться, изолгаться. Значение целостности, выражаемое глаголами сов. вида, опре- деляет невозможность их сочетания с фазовыми глаголами, назы- вающими начало, конец и продолжение действия (начал, стал, кончил, продолжал), привычку, обычай, правило (обычай праздно- вать именины—только несов. вид, привык делать зарядку— только несов. вид), повторяемость (регулярно, систематически, постоянно, подолгу читать — только несов. вид). Но только с гла- голами сов. вида обычно сочетаются наречия со значением совер- шения действия в один прием, во всей его полноте (сразу, вдруг, моментально, целиком: вдруг вспомнил, сразу догадался, полно- стью разоружиться), предложно-падежные формы со значением количества времени, в пределах которого осуществляется полно- стью результативное действие (Сделать работу за два часа). 2) Глаголы несов. вида указывают, что их действия не дости- гли своего предела или вообще не имеют предела в осуществле- нии и тем самым представляют действие в его нецелостности, как сопряженное со своим носителем. Например, в предложении Вче- ра вечером я читал книгу несов. вид указывает, что действие «чи- тать книгу» не достигло своего конечного предела — результата, т. е. полного прочтения всей книги; запевать песню — начальная стадия действия не завершена, спать—действие не имеет своего предела в развитии; Он каждый день ходит в библиотеку— действие «ходить» повторяется неограниченно. Однако форма несов. вида в русском языке, кроме значения не- целостности действия, может выражать действие без специально- го указания на его нецелостность, т. е. обозначать действие как на- личный факт, без определенной видовой характеристики (видовая характеристика такого действия может уточняться контекстом или ситуацией): 'Гы смотрел новый фильм?—Да, смотрел. Ты ловил когда- нибудь рыбу?—Нет, не ловил. Кто шил вам этот ко- стюм? Парновидовые глаголы и глаголы только совершенного вида называются предельными глаголами, так как они обозначают действия, которые по своей природе или способу проявления имеют или предполагают, хотя бы в отдаленной перспективе, ка- кую-то границу (предел), по достижении которой данное действие или данный способ его проявления больше не осуществляется. Глаголы только несов. вида, которые обозначают действия, не имеющие таких пределов, называются непредельными глаго- 140
нами: находиться, называться, сидеть, блестеть, расхаживать, Работать на заводе, дрожать, любить. Таким образом, категория вида—это грамматическая катего- рия глагола, состоящая из противопоставления глаголов с общи- ми значениями, выражающими «ограниченное достижением пре- дела целостное действие» и «неограниченное достижением преде- ла или отсутствием предела нецелостное действие», а также «дей- ствие без определенной видовой характеристики». 2.2. Частные значения видов Частные значения видов — это такие речевые варианты общих значений видов, которые в условиях конкретного употребления глагольных форм представляют отдельные признаки значений ви- дов. 2.2.1. Частные значения несовершенного вида 1. Несовершенный вид глагола употребляется для обозначе- ния действия в процессе его развития или течения—непос- редственного осуществления (процессное значение): а) в момент речи (для форм настоящего времени): Что ты делаешь?—Я выполняю домашние задания. Чем он сейчас занимается?—Он пишет сочинение; б) в какой-нибудь момент прошлого (для формы прошедшего времени): Чем он занимался вчера утром?— Он читал новый роман. Вчера я сдавал экзамен, но не сдал. Она долго вспоминала эту мелодию; в) в какой-нибудь момент будущего (для формы будущего сложного): Чем ты будешь заниматься в воскресенье?—Буду писать поздравительные письма. Что ты будешь делать завтра?— Сначала буду делать до- машние задания. 2. Несовершенный вид глагола употребляется для обозначе- ния а) неограниченной повторяемости, обычности или б) по- стоянной длительности действия (неограниченно-продолжитель- ное значение): а) Я каждый день хожу в библиотеку. Моя мать рабо- тает на заводе. Все эти годы он писал свой новый роман. После окончания школы я буду учиться в университете. б) Волга течет на юг. Земля вращается вокруг Солнца. Раньше я жил в другом городе. В детстве мне нравились книги Дюма. 3. Несовершенный вид глагола употребляется для обозначе- ния постоянной способности, умения, свойства осуществлять дей- ствие (постоянно-потенциальное значение): Моя сестра говорит по-русски. Я умею играть в шахма- ты. Эта жидкость хорошо моет. Птицы летают, а рыбы плавают. 141
4. Несовершенный вид глагола употребляется для обозначе- ния действия в его наличии или отсутствии как факта в прошлом или будущем, без указания на определенный видовой характер и время протекания (процессности, повторяемости, длительности, результативности и др.): а) действия вообще, в принципе (общефактическое значе- ние): Ты читал этот роман? Саша сдавал экзамен по физике?— Да, сдавал и сдал на «пять». Ты будешь сдавать экза- мен?—Да, буду (намерен осуществить действие или нет); б) при уточнении деталей осуществления действия как факта (лица, места, времени и др.), которое уже было или ожидается (частнофактическое значение): Кто покупал эти билеты? (при наличии купленных биле- тов) Какое ты принимал сегодня лекарство? (при знании, что действие могло или должно быть) Кто будет завтра выступать на концерте?; в) при полном (категорическом) отрицании действия: Кто сказал ему об этом?—Не знаю, я не говорил. Ты взял мою ручку?—Нет, я не брал твоей ручки. Мы никакой те- леграммы не получали. Он долго не писал мне. Я давно не получал от него письма. 5. Несовершенный вид употребляется в рассказах для обозна- чения а) одновременности действия или б) действия, в один из моментов которого происходит действие совершенного вида: а) Она сидела и читала книгу. б) Я сидел за столом, когда кто-то постучал в дверь. 2.2.2. Частные значения совершенного вида 1. Совершенный вид глагола употребляется для обозначения полной завершенности названного действия в любом количе- ственном проявлении (единичном, кратном, длительном) как до- стигшего своего результата, цели (результативное значение): В нашем городе построили новую школу (школа полно- стью построена, готова). Я изучил русский язык (изучил полностью, в результате че- го обладаю полным знанием русского языка). Ученик прочитал рассказ и закрыл книгу (рассказ полно- стью прочитан, книга закрыта). Он очень устал (находится в состоянии усталости). Во время каникул я прочитал много книг (в итоге прочитал «много книг»). Он переломал все карандаши (все карандаши сломаны). Завтра я напишу письмо своему брату (завтра письмо бу- дет начато и полностью закончено, готово). Силы мира победят войну (война полностью, неизбежно будет побеждена). 142
Примечание: Результативное значение совершенного вида — это значение, ко- орое указывает, что субъект или объект действия находится в состоянии, возник после окончания действия и соответствующем действию. 2. Совершенный вид глагола употребляется для обозначения полной завершенности названного действия в рамках той или иной временной ограниченности, ограниченности в развитии ин- тенсивности, длительности и др. (ограничительное значение): а) как достигшее временной границы фазы начала и конца: Он начал!кончил читать книгу. Почему вы засмеялись?- начали смеяться? Куда они побежали?—начали бежать?; б) как достигшее своего количественно-временного ограниче- ния (кратковременного, мгновенного, длительного): Они погуляли полчаса, а потом легли спать. Пусть он по- спит немного. Я уже прожил в деревне 20 лет. Кто-то по- стучал в дверь, и я вздрогнул; в) как достигшее границы чрезмерной длительности или край- ней границы развития интенсивности, в том числе и результатив- ной интенсивности: Я замечтался и не заметил его прихода. У меня сильно разболелась голова. 3. Совершенный вид глагола употребляется для обозначения отрицания достижения результата или отрицания ожидаемого действия: Он не решил задачу (хотя действие само было). Он не решит эту задачу (хотя само действие и будет). Я долго ждал письма, но так и не получил его. Почему ты не пришел вчера на уроки? (действие должно было произойти). 4. Совершенный вид глагола употребляется в рассказах для обозначения последовательности действия (без специальной кон- текстуальной поддержки): Он вернулся, медленно разделся и лег спать. Я подошел к нему и спросил, как пройти на площадь. Примечание: Более подробные сведения об употреблении видовых форм см. в разделах, посвященных категориям времени, наклонения, залога, а также инфи- нитиву, деепричастиям и причастиям. § 62. ВИДОВАЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ГЛАГОЛОВ !• Видовая принадлежность бесприставочных глаголов I Бесприставочные глаголы русского языка в своем большин- стве являются глаголами несовершенного вида: писать, читать, Работать, идти. К глаголам совершенного вида относятся следующие груп- пы бесприставочных глаголов: а) все глаголы с суффиксом -ну- в значении мгновенного, од- Иоактного совершения действия (3-я группа 1-го спряжения): тол- 143
кнуть, двинуть, крикнуть. Их несовершенный вид обозначается при помощи суффикса -а-: толкнуть — толкать, крикнуть -Я кричать, двинуть- двигать; б) следующие 13 глаголов на -ить: бросить, благословить, кончить, купить, контузить, лишить, пленить, пустить, про- стить, решить, ступить, хватить, явиться. Их несовершенный вид образуется при помощи суффикса -а- (исключение: конту- зить)'. решить—решать, лишить — лишать, купить покупать, простить —прощать, пустить —пускать, кончить — кончать, ступить — ступать, пленить -пленять, благословить—бла- головлять, бросить—бросать, хватить—хватать, явить-1 ся — являться; в) 6 глаголов на корневые -а-ть и -е-ть: Совершенный вид Несовершенный вид дать давать деть девать лечь ложиться сесть садиться стать становиться пасть падать 2. Видовая принадлежность приставочных глаголов J. Глаголы, образованные при помощи приставок от беспри- ставочных глаголов, относятся к совершенному виду: читать— прочитать, почитать, кричать — закричать, покричать, раскри- чаться, сидеть—засидеться. Исключения. К приставочным глаголам несовершеного вида относятся: а) глаголы с приставкой со- в значении «совместно совершать действие»: сострадать, сочувствовать, соболезновать, сосуще- ствовать, а также глаголы состоять, содержать; б) глаголы с приставкой пред- в значении «наперед, заранее»: предвидеть, предчувствовать, предшествовать; в) глаголы с приставкой без-: бездействовать, безмолство-1 вать, бездельничать; г) следующие глаголы с исторически выделяемыми пристав- ками: заведовать, зависеть, наблюдать, недоумевать, обладать, преобладать, ожидать, отрицать, отсутствовать, присутство- вать, подражать, преследовать, принадлежать, разговаривать, соответствовать, соревноваться, состязаться, управлять, уча- ствовать. 2. Приставочные глаголы, в которых суффиксы -ива~1-ыва-, -ва-, -а- образуют несовершенный вид от приставочных глаголов совершенного вида, относятся к несовершенному виду: засеять засеивать, переписать— переписывать, заболеть — заболевать, разрешить —разрешать. 144
3 Двувидовые глаголы К ним относятся: а) бесприставочные глаголы на -ировать, -изировапгь, -фи- лировать: телеграфировать, телефонизировать, механизиро- вать, электрифицировать и др.; б) ряд бесприставочных глаголов на -овать: стартовать, ас- сигновать, даровать, аттестовать, пасовать, оркестровать ми- новать; в) ряд приставочных глаголов на -овать: воздействовать, обо- рудовать, заимствовать, использовать, исследовать, расследо- вать, согласовать, обжаловать; г) некоторые бесприставочные глаголы 2-го спряжения: же- нить (и поженить), ранить (и поранить), велеть (и повелеть), казнить. Примечание: Следующие бесприставочные глаголы на -овать образуют несо- вершенный вид при помощи суффикса -uea-j-ыва-: арендовать — арендовывать, арестовать — арестовывать. атаковать - - атаковывать, конфисковать—кон- фисковывать, организовать—организовывать, мобилизовать — мобилизовывать. Несовершенный вид этих глаголов обычно не употребляется в настоящем времени. § 63. ОБРАЗОВАНИЕ ВИДОВЫХ ПАР 1. Способы образования видовых пар Видовые пары образуются при помощи а) суффиксов несовер- шенного вида -ива-/-ыва-, -ва-, -а- от глаголов совершенного вида или б) приставок от бесприставочных глаголов несовершенного вида: Виды глаголов, от которых образуют- ся видовые пары Видовые пары Способы обра- зования Глаголы совершен- ного вида Глаголы несовер- шенного вида спросить — спрашивать забыть — забывать решить — решать писать — написать делать—сделать темнеть — потемнеть суффиксальный приставочный Видовыми приставками являются приставки, которые вносят в глаголы только видовое значение совершенного вида и не имеют в данных глаголах лексических значений: писать— написать. Лексические приставки либо изменяют значение глагола, либо вносят в значение глагола дополнительные оттенки, характери- зующие способы осуществления действия. Например, играть в Футбол и выиграть матч (приставка изменяет значение глаго- 145
ла), спать-—поспать немного (приставка по- выражает дополни- тельный оттенок «немного»). Глаголы с лексическими приставками могут быть парновидо- выми и одновидовыми: выиграть—выигрывать матч (парнови- довой глагол), запеть—запевать (парновидовой глагол), но по- спать, полежать, закричать (одновидовые глаголы совершенно- го вида). 2. Суффиксальное образование видовых пар Для образования видовых пар используются суффиксы несо- вершенного вида -ива-1-ыва-, -ва и -а- (всегда ударный). Самым продуктивным является суффикс -ива-1-ыва- и наименее продук- тивным—суффикс -ва-. Суффиксы -ueaj-ыва-, -ва- образуют несо- вершенный вид от приставочных глаголов совершенного вида, суффикс -а--—от приставочных и бесприставочных глаголов со- вершенного вида. 1. Суффикс -ива-/-ыва- образует несовершенный вид от сле- дующих приставочных глаголов совершенного вида: Основа инфи- нитива Основа настоя- щего времени Примеры -а-ть -aj, -yj, -ej согласный выдумать—выдумывают — выдумывать, перековать — перекуют — перековывать, пересеять—пересеют — пересеивать, переписать — перепишут— 1 переписывать, корневые сочетания -оло-, -оро- согласный заколотить—заколотят— заколачивать, заморозить— заморозят — замораживать, переколоть—переколют — перекалывать, спороть — спорют — спары- вать, (с чередованием кор- невых о/а) -и-ть гласный + j заклеить — заклеят — за- клеивать, застроить—застроят — застраивать (с чередова- нием корневых о/а) -и-ть с при- ставкой обез- согласный обезболить — обезболят — обезболивать, обезличить—обезличат — обезличивать 146
Продолжение — Основа инфи- нитива Основа настоя- щего времени Примеры 1—-•— _ну-ть типа толкнуть -ну- затолкнуть—затолкнут — заталкивать (с чередова- нием в корне о/а), перешаг- нуть — перешагнут — пере- шагивать. Исключения: выдвинуть—выдвигать, вздохнуть—вздыхать и нек. др. -е-ть согласный рассмотреть —рассмот- рят —рассматривать, огля- деть — оглядят — огляды- вать. Исключения: оби- деть — обижать, заки- петь — закипать, загореть— загорать. -и-ть согласный Выбор суффикса опреде- ляется в словарном поряд- ке: намылить—намыли- вать , выдолбить—выдалб- ливать, но выключить— выключать, вычистить — вычищать. 2. Суффикс -ва- образует несовершенный вид от следующих приставочных глаголов совершенного вида: Основа инфи- нитива Основа настояще- го времени Примеры -е-ть, -я-ть -ej, -ен, -oj завладеть—завладеют — завладевать, одеть оденут—одевать, запеть — запоют — запе- вать -у-ть -yj сдуть—сдуют — сдувать -Ь1ТЬ -oj, -ын, -уд смыть — смоют — смы- вать, застыть—застынут— застывать, забыть — забудут — за- бывать 147
Продолжеп| Основа инфи- нитива Основа настояще- го времени Г ______. . . _—_ Примеры -и-ть -а-ть -и], -ей, -ив, -j -aj, -ад, -ан — загнить загниют — за- гнивать, сбрить — сбреют — сбри- вать, зажить—заживут — за- живать, разбить— разобьют — разбивать узнать—узнают -—узна- вать, сдать — сдадут — сда- вать, перестать — переста- нут —переставать 3. Суффикс -а- образует несовершенный вид от приставочных глаголов совершенного вида: Основа ин- финитива Основа настояще- го времени Примеры -а-ть согласный им + М, и, сжать —сожмут— сжи- мать, начать — начнут — начи- нать, снять — снимут—сни- мать, корневое сочетание -ере-ть корневое сочетание согласный сочетание ных + р соглас- вытереть—вытрут— 1 вытирать (с чередова- нием -ере-(-ира-) заснуть—заснут—засы- пать, согласных замкнуть — замкнут — замыкать. -ну-ть типа мерз- нуть -ну- замерзнуть— замерз- нут — замерзать, засохнуть — засохнут — засыхать 148
Особенности в суффиксальном образовании видовых нар j 1 Чередование гласных в корнях глаголов Чередо- вание Совершен- ный вид Несовершен- ный вид Корни о/а коснуться касаться -кос-/-кас- о/а опоздать осмотреть опаздывать осматривать при • образовании несов. в. при помощи суф- фикса -ива-/-ыва- -/и собрать собирать -бр-/-бер-/-бир -/ы созвать послать созывать посылать -ЗВ-/-ЗОВ-/-ЗЫВ- -СЛ-/-СЫЛ- е/и стереть запереть умереть зажечь постелить стирать запирать умирать зажигать постилать -тр-/-тер-/-тир- -прт/-пер-/-пир- -мр-/-мер-/-мир- -жг-/-жег-/-жиг- -стл-/-стел-/-стил- о/ы вздохнуть вздыхать -ДОХ-/-ДЫХ- д/им понять поднять понимать поднимать -НЯ-/-НИМ- а/ин начать начинать -ча-/-чин- а/им сжать сжимать -жа- -жим- 3.2. Видовые пары, различающиеся ударением В приставочных глаголах с корнями -резать, -сыпать раз- личаются несовершенный и совершенный вид при помощи ударения: с ударением на суффиксе -а- они являются несовершенного вида, с ударением на корне — совершенного вида: нарезать—наре- зать, отсыпать—отсыпать. Примечание: В глаголах с корнем -зна-ть типа узнать—узнавать различают- ся видовые формы при помощи ударения только в настоящем и будущем простом времени: Ударение на окончании (настоящее время, несовершенный вид) Ударение на корне (будущее время, совершенный вид) узнаю узнаём узнаёшь узнаёте узнаёт узнают узнаю узнаем узнаешь узнаете узнает узнают § 64. ВИДОВЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ I- Парные бесприставочные глаголы движения несовершенного ви- Да и их лексическое различие В русском языке ряд глаголов движения представлены парны- ми глаголами несовершенного вида: 149
1-я группа 2-» 1 группа 1. идти 1. ходить 2. ехать 2. ездить 3. бежать 3. бегать 4. лететь 4. летать 5. плыть 5. плавать 6. нести 6. носить 7. везти 7. возить 8. вести 8. водить 9. лезть 9. лазить 10. . тащить 10. таскать 11. гнать 11. гонять 12. брести 12. бродить 13. ползти 13. ползать 14. катить 14. катать 1-я группа глаголов обозначает движение, которое происходит в один момент или многократно только в одном направлении. Они называются глаголами определенного (однонаправленного) движения: Дети бегут на стадион. Осенью перелетные птицы летят на юг. Куда вы идете? Каждый раз, когда мы шли в школу, мы покупа- ли спортивную газету. 2-я группа глаголов обозначает движение, которое происходит в один момент или многократно в двух направлениях (туда— обратно), в разных направлениях или когда направление не указы- вается (когда речь идет о действии вообще). Они называются гла- голами неопределенного (разнонаправленного) движения: 1) Направление «зуда — обратно»: Сегодня я ходил в библиотеку (один раз, только в прошед- шем времени). В детстве мы часто бегали на речку купаться (часто, много- кратно). 2) Разное направление: Они долго ходили по парку. Дети бегают во дворе (в один мо- мент) Дети каждый день бегают во дворе (многократно). 3) Действие как свойство, способность к действию: Птицы летают. Змеи ползают. Ребенок уже ходит. Он хо- рошо плавает. 2. Глаголы движения с приставками и их видовые формы 2.1. Глаголы однонаправленного движения с приставками Глаголы однонаправленного движения соединяются только с приставками пространственного значения и с приставкой но-в значении начала движения: идти—пойти куда-нибудь, бежать — побежать куда-нибудь. 150
Глаголы однонаправленного движения с приставкой по- ляются глаголами только совершенного вида и не имеют фор- несовершенного вида. Глаголы однонаправленного движения с приставками про- странственного значения могут иметь формы несовершенного ви- да. Пространственные приставки с глаголами движения Приставки Значение приставки Примеры ]. в- (во-) Направление дви- жения внутрь пред- мета. войти—входить в дом 2. вы- Направление дви- жения изнутри пред- мета. выйти—выходить из дома 3. в- Направление дви- жения вверх на по- верхность. въехать — въезжать на гору 4. с-(со-) Направление дви- жения вниз с по- верхности. съехать — съезжать с горы 5. вз-(взо-), вс- Направление дви- жения вверх. взбежать — взбе- гать на лестницу 6. при- Достижение цели движения—нахож- дение в месте. прийти—приходить в школу У- Удаление с места на- хождения, пребыва- ния. уйти—уходить из школы 8. под-(подо-) Приближение к предмету на близкое расстояние. подойти — подхо- дить к доске 9. от-(ото-) Удаление от пред- мета. отойти—отходить от доски Ю- раз-(разо-), рас- (с пост- фиксом -ся) Движение из одного места в разные сто- роны. разойтись —расхо- диться по домам 11 с-(со-) (с пост- фиксом -ся) ДО- 13 Движение с разных сторон в одно место. сойтись сходить- ся на стадионе Достижение границы предмета. дойти — доходить до реки пере- а) Движение с одной стороны предме- та на другую; б) движение с одно- го места на дру- гое. перейти—перехо- дить улицу переехать—переез- жать на другую квартиру 151
Продолжи Приставки Значение приставки — и Примеры 14. про- 15. о-(об-, обо-) 16. за- 17. на- а) Движение мимо предмета; б) движение через, сквозь предмет; в) движение, связан- ное с преодоле- нием определен- ного расстояния. а) Движение вокруг предмета; б) движение мимо предмета, стоя- щего на пути; в) охват движением всего предмета или всех предме- тов. а) Движение в тыль- ную сторону предмета; б) движение вглубь предмета далеко; в) движение, посе- щение чего-ни- будь по пути, ми- моходом. Столкновение с предметом —— пройти — проходить мимо дома проехать — проез- жать через лес пройти- проходить 1 30 км. 1 обойти- обходить вокруг дома обойти— обходить яму обойти - - обходить весь город, все ком- наты забежать — забе- гать за дерево зайти— заходить далеко в лес зайти — заходить по дороге в магазин наехать— наезжать на столб 2.2. Образование видовых пар у глаголов однонаправленного дви- жения с приставками 1) Приставочные глаголы от 6-ти бесприставочных глаголов (идти, лететь, нести, вести, везти, гнать) образуют несовершен- ный вид с использованием глаголов разнонаправленного движе- ния: 1. войти—входить 2. влететь — влетать 3. внести—вносить 4. ввести—вводить 5. ввезти — ввозить 6. пригнать—пригонять 2) Приставочные глаголы от остальных бесприставочных гла- голов образуют несовершенный вид при помощи суффиксов -а- и -uea-f-ыва-: 7. вбежать — вбегать (но: бегать) 8. влезть—влезать (но: лазить) 152
9. въехать — въезжать (но: ездить) 10. приплыть —приплывать (но: плавать) 11. втащить — втаскивать (но: таскать) 12. вкатить — вкатывать (но: катать) 13. вползать — впалзывать (но: ползать) 2.3. Глаголы разнонаправленного движения с приставками Следующие глаголы разнонаправленного движения с пристав- ками являются одновидовыми глаголами совершенного вида: Приставки Значение приставок Примеры за- по- про- раз- (с постфиксом -ся) с- Начало движения Недлительно-ограни- ченное движение. Длительно-ограничен- ное движение. Достижение интенсив- ности движения. а) Совершение движе- ния «туда—обрат- но» с целью получе- ния, взятия чего-ли- бо б) Совершение движе- ния с целью пребы- вания где-либо. Он вдруг заходил по комнате. Ребята немного по- бегали по двору. Весь день проходил он по городу. Дети разбегались, расшумелись в зале. Он сходил в магазин за хлебом. На будущей неделе мы съездим в Моск- ву. § 65. ОБРАЗОВАНИЕ ВИДОВЫХ ПАР ПРИ ПОМОЩИ ПРИСТАВОК Образование видовых пар при помощи приставок от глаголов несовершенного вида определяется в словарном порядке. Сле- дующие приставки в сочетании с определенными глаголами и их значениями участвуют в образовании видовых пар при условии Дриравнивания значения приставки и бесприставочного глагола 110 каким-либо признакам: Приставки Глаголы несовершен- ного вида Примеры 1. вз- расти, пахать, волно- вать, кипятить, бунто- вать, бодрить и др. растить— взрас- тить, пахать— вспахать, волно- вать —взволновать, кипятить — вскипя- тить 153
Приставки Г лаголы несоверше! I- ного вида 2. вы- рвать (зуб), корчевать (пни), копать (яму), су- шить, зубрить и др. 3. из- тратить, мерить, расхо- довать, портить, пугать И др. 4. за- асфальтировать, шту- катурить, планировать, минировать и др. 5. на- рисовать, писать, печа- тать, крахмалить, по- ить, кормить, учить, копить и др. . 6. о-(об-) беднеть, глохнуть, слепнуть, сушить, пуб- ликовать, характери- зовать и др. 7. от-(ото-) мстить, искать, салю- товать, мобилизовать и др. 8. пере- мешать, листать, ноче- вать, зимовать, зимо- вать, крестить и др. 9. под- мести, ковать, считать и др. 10. при- сниться, мирить, гото- вить, липнуть и др. 11. про- сверлить, глотать, дик- товать, читать, демон- стрировать и др. Примеры рвать зуб —выр- вать зуб, копать яму — выкопать яму тратить деньги -J истратить деньги, мерить - - измерить асфальтировать —1 заасфальтировать рисовать — нарисо- вать, писать — нал писать письмо, по- ить— напоить ко- ня, учить—-на- учить беднеть — обеднеть, глохнуть — оглох- ! нуть, сушить — об- сушить мстить — отом- стить, искать— отыскать мешать— переме- шать, листать—I перелистать книгу, ночевать - перено- чевать мести подмести мусор, ковать—jj подковать лошадь, считать подсчи- тать деньги сниться -приснить- ся сон, мирить-А примирить друзей, готовить приго- товить уроки сверлить — просвер- лить дыру, гло- тать - проглотить, читать—прочи- | тать 154
Продолжение — Приставки Глаголы несовершен- ного вида Примеры 12. раз-(рас-) 13. с-(со-) 14. у- 15. по- делить, бить посуду, дробить, бомбить, да- вить, таять и др. делать, копить, играть (марш), группировать и др. таить, падать, терять, красть, тонуть, жалить, кусать и др. брить, стричь, стирать, мыть, дарить, совето- вать, знакомить, ста- вить, сеять, краснеть, темнеть и др. делить —разделить, бить —разбить стакан делать — сделать макет, копить— скопить деньги таить—утаить правду, падать— упасть, красть — украсть брить — побрить, стирать — пости- рать белье, мыть посуду—помыть посуду § 66. ОБРАЗОВАНИЕ ВИДОВЫХ ПАР ОТ РАЗНЫХ КОРНЕЙ И ОСНОВ Несовершенный вид брать говорить класть складывать ловить возвращать оборачивать поворачивать ложиться садиться сажать становиться вешать покупать Ручаться кланяться Совершенный вид взять сказать положить сложить поймать вернуть обернуть повернуть лечь сесть посадить стать повесить купить поручиться поклониться § 67. ОДНОВИДОВЫЕ ГЛАГОЛЫ Многие глаголы русского языка не имеют видовых пар и упо- гРебляются либо только в форме несовершенного вида, либо то- лько в форме совершенного вида. Как правило, парновидовыми лаголами являются глаголы, которые обозначают результатив- 155
ные действия, т. е. действия, направленные на достижение того или иного результата, цели; писать письмо -написать письмо строить дом — построить дом, рассказать историю — рас- сказывать историю, войти в комнату — входить в комнату. 1. Если глагол несовершенного вида обозначает действие не направленное на достижение результата, цели, то он нё имеет формы совершенного вида в одном и том же лексиче- ском значении. К таким глаголам относятся, например следующие: , 1) глаголы со значением существования, обладания быть, пребывать, находиться, обитать, изобиловать, храниться, чис- литься, иметь, обладать, принадлежать, располагать, являться и др; 2) глаголы со значением признаков предмета: стоить, це- ниться, отличаться, годиться, весить, равняться и др; 3) глаголы со значением названия, обозначения: называться звать, носить имя, иметь имя, именовать и др; 4) глаголы со значением расположения в пространстве: расти в саду, помещаться, граничить, впадать, примыкать, возвышаться и др; 5) глаголы со значением состояния человека: любить, ску- чать, грустить, радоваться, хотеть, тосковать и др.; 6) глаголы со значением пространственного положения: стоять, лежать, сидеть, валяться и др.; 7) глаголы со значением деятельности: служить, работать, учиться, командовать, преподавать и др.; 2. Если глаголы совершенного вида обозначают достижение! только временной границы или внезапные действия, их внезапные и моментальные результаты, то такие глаголы употребляются то- лько в форме совершенного вида. Например: 1) глаголы со значением начала действия: заиграть, закри- чать, побежать, полететь, пойти и др.; 2) глаголы со значением действий, ограниченных во времени: поспать немного, полежать один час, просидеть два часа, отдежу- рить сутки и др.; 3) многие глаголы со значением крайней степени продолжите-| льности или интенсивности проявления действия: замечтаться, нагуляться, раскричаться, перегулять, измучиться, выспаться и др.; 4) многие глаголы со значением неожиданного проявления ре- зультата: оказаться в комнате, заблудиться в лесу, опомниться, очнуться, поскользнуться, уронить, оговориться, оступитьс/Л и др. Для правильного употребления видовых форм русских гла- голов следует знать, является ли данный глагол парновиДО- вым или только одновидовым (в толковых словарях русского языка даются сведения о видовом характере каждого гла- гола). 156
§ 68. ИЗЪЯВИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ j Настоящее время Настоящее время в русском языке выражается личными фор- мами глагола: делаю, делаешь, делают. Употребление настоящего времени связано с видовыми значе- ниями только несовершенного вида. В ограниченных случаях форма настоящего времени употре- бляется для обозначения действия, которое подготовлено, наме- чено в настоящем для осуществления в будущем: Сегодня вечером мы идем в театр. Они завтра летят в Крым.— Когда вы уезжаете?—Мы уезжаем завтра. Такое употребление настоящего времени свойственно глав- ным образом глаголам однонаправленного движения. 2. Прошедшее время 2.1. Образование форм прошедшего времени Формы прошедшего времени образуются при помощи суф- фикса -л-, который присоединяется к основе инфинитива: Основа инфинитива Суффикс -л- Форма прошедшего времени чита-ть чита-л читал плы-ть плы-л плыл кивну-ть кивну-л кивнул Формы прошедшего времени не имеют личных окончаний. Значение лица при формах прошедшего времени выражается лич- ными местоимениями или существительными: я пришел мы пришли ты пришел вы пришли он (ученик) пришел они (ученики) при- шли В отличие от форм настоящего и будущего времени, формы прошедшего времени имеют родовые окончания в ед. ч., кото- рые подобны родовым окончаниям кратких форм прилагатель- М-Р- ср.р. ж. р. мн. ч. пришел пришло пришла пришли Форма мн. ч. прошедшего времени образуется при помощи °кончания -и. 2.2. Лов Особенности образования форм прошедшего времени от глаго- ,,а -сти (-сть), -зти (-зть), -чь, -ереть, -путь с 1 • Формы м. р. прошедшего времени от глаголов с основой на- вРемени на согласные б, п, г, к, х, з, с, р не имеют суф- 157
Инфинитив Основа настояще- го време- ни Прошедшее время м. р. СР- Р- -ч ж. р. нести везти лезть беречь жечь запереть нес-ут вез-ут лез-ут берег-ут жг-ут запр-ут нёс вёз лез берёг жёг запер несло везло лезло берегло жгло заперло несла везла лезла берегла жгла заперла Особо: расти раст-ут рос росло росла 2. Формы прошедшего времени от глаголов с основой настоя- щего времени на согласные т и д образуются при помощи суффик- са -л-, который присоединяется к гласному корня: Инфинитив Основа настоя- щего времени Прошедшее время м. р. ср- р. ж. р. мн. ч. вести вед-ут вёл вело вела вели плести плет-ут плёл плело плела плели упасть упад-ут. упал упало упала упали сесть сяд-ут сел село села сели Особо: идти ид-ут шёл шло шла шли есть ед-ят ел ело ела ели 3. Формы прошедшего времени от глаголов на -путь'. 1) формы прошедшего времени от глаголов в значении мгно- венности, одноактности образуются по общему правилу от осно- вы инфинитива при помощи суффикса -л-: крикнуть- крикнув прыгнуть—прыгнул и т.д.; 2) формы прошедшего времени от глаголов, имеющих значе- ние «постепенно приобретать признак» или не имеющих значения мгновенности, одноактности, образуются, как правило, без -ну- а формы м.р. ед.ч.— без суффикса -л- после согласного в корне: 158
Инфини- тив Основа настояще- го време- ни Прошедшее время м. р. ср. Р- ж. р. мн. ч. погаснуть погасн-ут погас погасло погасла погасли завянуть завян-ут завял завяло завяла завяли ослепнуть ослепн-ут ослеп ослепло ослепла ослепли остынуть остын-ут остыл остыло остыла остыли Примечание: К таким глаголам относятся главным образом следующие при- ставочные глаголы: воздвигнуть, возникнуть, проникнуть, достигнуть, застиг- нуть, исчезнуть, отвергнуть, свергнуть, отвыкнуть, привыкнуть, окрепнуть, по- гаснуть, ослепнуть, воскреснуть, оглохнуть, скиснуть, вымокнуть, замерзнуть, за- молкнуть, засохнуть и нек. др. 2.3. Ударение в формах прошедшего времени Тип ударе- НИЯ Формы прошедшего времени Примеры м. р. ср- р. ж. р. мн. ч. Тип А + + + + читал Тип Б + — — — нёс, несло, не- сла, несли Тип В + + — + был, было, бы- ла, были Знак « + » обозначает ударение на основе, знак « — » обозначает ударение на окончании. Тип А. К нему относятся формы прошедшего времени боль- шинства глаголов: гулять, вернуть, тянуть, читать, писать и т.д. Тип Б. К нему относятся формы прошедшего времени следую- щих глаголов: а) на -чь: беречь, жечь, толочь и т.д.; б) на -ти: нести, трясти, мести, цвести, расти, вести и т. д.; в) глагола ид- ти: шел, шло, шла, шли-, г) на -честь: счесть (счел, сочло, сочли), прочесть (прочел, прочло, прочла, прочли) и др. Тип В. К нему относятся формы прошедшего времени глаго- лов: а) быть (в том числе и приставочные глаголы: отбыть, при- быть, забыть, раздобыть и др.); б) гнить, вить, лить, пить, врать, лгать, рвать, ткать, брать, звать, на -мереть (умереть, запе- реть, подпереть)-, в) прясть, жить, плыть, клясть', г) -нять (за- нять, понять, принять и др.); д) дать, создать, спать. ^4- Употребление форм прошедшего времени несовершенного и со- вершенного вида 1- Формы прошедшего времени несовершенного вида употреб- ляются в видовых значениях несовершенного вида (см. § 61, 2.1). 159
Ряд глаголов, которые обозначаю! действия, имеющие иротш вопоставление по направленности «туда и обратно», в форме про! шедшего времени несовершенного вида могут обозначать дейс. твие в двух направлениях. Таковы глаголы: открывать, закры- вать, включать, брать, давать, вставать, приходить, приезжать и др.: Несовершенный вид (результат аннулирован) Зачем вы вставали? (т. е. встали и легли опять) К вам кто-то приходил (т. е. пришел и ушел). Совершенный вид (результат существует) Зачем вы встали? (т. е. резуль- тат действия налицо в момент речи) К вам кто-то пришел (т. е. резу- льтат действия существует в момент речи). 2. Формы прошедшего времени совершенного вида употре- бляются в видовых значениях совершенного вида (см. § 61). Глаголы совершенного вида прошедшего времени со значе- нием достигнутого результата могут употребляться для обозна- чения результата, который существует и в момент речи. Это зна- чение называется перфектным: Ко мне из Ленинграда приехал мой друг (т. е. мой друг в момент речи находится у меня). Вы открыли окно (в момент речи окно открыто), поэтому в комнате стало холодно. Я потерял ручку (в момент речи у меня нет ручки) и пишу теперь карандашом. Мы устали (находимся в момент речи в состоянии устало- сти) и хотим отдохнуть. В рассказе о прошлом перфектное значение может быть упо- треблено для обозначения результата, который существовал в мо- мент другого действия в прошлом, названного а) несовершенным или б) совершенным видом: а) Он рассердился на меня и долго не разговаривал со мной. Она очень заинтересовалась этим вопросом и думала только об этом. б) Я вспомнил, где оставил книгу. Ученик заболел и не по- шел в школу. 3. В русском языке для более живого изображения событий, имев- ших место в прошлом: а) при выражении последовательных действий вместо формы про- шедшего времени совершенного вида может употребляться форма на- стоящего времени несовершенной) вида: Он подошел к ней и спросил, как пройти на площадь. — подходит к ней и спрашивает, как пройти на площадь. б) при выражении одновременных действий вместо формы прошед- шего времени несовершенного вида может употребляться форма настоя- щего времени несовершенного вида: 160
Я лежал, укрытый одеялом, и молчал, а возле меня ходила се- стра. — Я лежу, укрытый одеялом, и молчу, а возле меня хо- дит сестра. Будущее время. Употребление форм будущего времени несовер- шенного и совершенного вида 1. Формы сложного будущего времени несовершенного вида употребляются в видовых значениях несовершенного вида (см. § 61>- 2. Формы простого будущего времени совершенного вида употребляются в видовых значениях совершенного вида (см. §61). Некоторые особенности употребления простого будущего времени совершенного вида: 1) Употребляется для выражения связи действия, начатого или осуществляющегося в настоящем, с его результатом в буду- щем: Она сейчас оденется и выйдет на улицу (в ситуации уже на- чатого действия одевания). 2) Употребляется для выражения возможности достижения результата в будущем: Только он поймет меня (= сможет понять меня). Он решит эту задачу (= сможет решить задачу). Иди домой, а то замерзнешь (= можешь замерзнуть). Любой житель скажет, где находится эта улица (= мо- жет сказать). В этом значении будущее совершенное может употребляться о словами всегда, в любое время: Он всегда поможет в беде. Он в любое время придет на помощь. При отрицании действия выражается невозможность достиже- ния результата в настоящем: Я никак не пойму тебя (= не могу понять). Слезами горю не поможешь (пословица) (= не можешь по- мочь). 3) Употребляется для выражения готовности, намеренности, желания субъекта осуществить действие в ближайшем буду- щем: Я остановлюсь в своем докладе на следующих вопросах (= намерен, хочу остановиться). Знаете, что я вам сообщу (= хочу, намерен сообщить). 4) Употребляется в рассказах для обозначения повторяемости последовательных действий: Иногда весной бывает так: налетит буря, погуляет часа два— три и неожиданно затихнет. Бывало, приду домой, сяду за книги и зачитаюсь до позднего вечера. 5) Употребляется в рассказах для обозначения мгновенных Или неожиданных действий (обычно в сочетании с частицей как): Он глядел, да как засмеется. Он как прыгнет, и брызги во все стороны полетели. 6 ~ 3835 161
§ 69. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ 1. Образование форм повелительного наклонения В русском языке повелительное наклонение имеет 6 форм- Единственное число Множественное число 1. 2-е лицо: (на)пиши 2. 3-е лицо: пусть!пускай (на-) пишет 3. Совместное действие: (давай) напишем, давай пи- сать ( на) пишите пусть/пускай (на)пигиут (давайте) напишем, напишем- те, давайте писать Примечание: а) Формы 2-го лица мн. ч. и совместного действия мн. ч. употре- бляется и как вежливые формы по отношению к 2-му лицу ед. ч. б) Формы со- вместного действия указывают на то, что повеление относится к 1-му лицу (гово- рящему) и 2-му лицу ед. ч. или мн. ч. (собеседнику или собеседникам) совместно. 2. Образование 2-го лица ед. и мн. числа повелительного наклоне- ния Единственное число Множественное число Основа на- стоящего времени Окончание Примеры Форма 2-го лица ед.ч. пове- лите- льно- го на- клоне- ния Пост- фикс При- меры 1. На j после гласных и соглас- ных. 2. На со- гласную, если уда- рение в I-м липе ед. ч. на оконча- нии. нулевое -и читаj-ym (чита- ют)— читай б’/у-бей пиш-ут пишу — пиши читай бей пиши -те -те -те читай- те бейте пиши- те 162
Продолжение Единственное число Множественное число 3 На со’ гласную, если уда- мягкий согласный или шипя- брос-ят брошу— брось, брось -те брось- те рение в 1-м лице ед. ч. на корне. щий (на письме ь) реж-ут режу — режь режь -те режь- те Особо: сыпать—сыплют—сыплю — сыпь — сыпьте. 21. Особые случаи образования повелительного наклонения 1. Глаголы несовершенного вида с суффиксом -ва- в инфини- тиве после корней да-, зна-, ста- сохраняют этот суффикс в пове- лительном наклонении (в настоящем времени он отсутствует): да- вать— давай, узнавай, вставать— вставай. 2. Глаголы бить, вить, лить, пить, шить, имеющие в основе настоящего времени корневой беглый и (бьют, пьют и т. д.), в по- велительном наклонении имеют гласный е в корне: пить—пей, шить — шей. 3. Глаголы доить, поить, кроить, таить (без приставок и с приставками) образуют форму повелительного наклонения с окончанием-и: (по)доить—(по)дои, (на)поить— (на)пои. 4. Если основа настоящего времени оканчивается на сочетание согласный + и, то форма повелительного наклонения образуется всегда с окончанием -и независимо от ударения в 1-м лице ед. ч.: достигнуть—достигнут—достигну—достигни, толкнуть — толкнут—толкну—толкни. 5. Глаголы с ударяемой приставкой вы- в форме повелитель- ного наклонения имеют окончание -и: выйти—выйди, выучить — выучи, но вынуть —вынь. 6. Изолированный глагол есть (едят) в повелительном на- клонении имеет основу ешь — ешьте. 7. От глагола лечь форма повелительного наклонения оканчи- вается на твердый согласный: лечь—лягут—лягу— Ля?—лягте. 8. Изолированный глагол ехать образует повелительное на- клонение при помощи другой основы (-езжать): поехать — поезжай, уехать—уезжай, приехать—приезжай. 9. Избегается образование форм повелительного наклонения °т бесприставочных глаголов видеть, гнить, мочь, хотеть, слы- шать, но не заболей, захоти, услышь и др. ^•2. Ударение в формах повелительного наклонения на -и большинстве случаев в формах повелительного наклонения УДарение падает на окончание -и: пиши, проси, смотри, беги, мол- 163
От некоторых глаголов 2-го спряжения на -ить и 1-го спряже, ния на -путь в формах повелительного наклонения ударение дает на основу: 1) почистить — почистят—почищу—почисти исполнить—исполнят—исполню—исполни полакомиться—полакомятся—полакомлюсь—полакомись проветрить—проветрят—проветрю — проветри продолжить —продолжат—продолжу — продолжи 2) исчезнуть—исчезнут —исчезну—исчезни кашлянуть — кашлянут—кашляну — кашляни крикнуть — крикнут — крикну—крикни прыгнуть—прыгнут—прыгну—прыгни 3. Образование форм 3-го лица ед. и мн. ч. повелительного наклоне- ния Формы 3-го лица ед. и мн. ч. повелительного наклонения обра- зуются путем сочетания частицы пустъ!пускай с формой 3-го лица ед. и мн. ч. изъявительного наклонения: пусть!пускай (он) придет, пусть1пускай (они) придут. В торжественной речи формы 3-го лица ед. и мн. ч. повелитель- ного наклонения образуются при помощи частицы да'. Да здравствует солнце, да скроется тьма! 4. Образование форм совместного действия повелительного накло- нения 1. Форма совместного действия ед. ч. имеет три варианта: 1) совпадающую с формой 1-го лица мн. ч. наст оящего и буду- щего времени: а) с формой 1-го лица мн. ч. будущего времени со- вершенного вида—купим, сыграем', б) с формой 1-го лица мн.ч. настоящего времени несовершенного вида для глаголов однона- правленного движения: идем, бежим, летим', 2) сочетание частицы давай с формой совместного действия совершенного вида: давай купим, давай сыграем; 3) сочетание частицы давай с инфинитивом несовершенного вида, кроме глаголов однонаправленного движения: давай играть, давай петь. 2. Форма совместного действия мн. ч. образуется при помощи присоединения к формам совместного действия ед. ч. постфикса -те', купим — купимте, сыграем--сыграемте, идем - идемте; да- вай купим—давайте купим, давайте купимте, давай играть— давайте играть, давайте петь. Более употребительными являются формы совместного дей- ствия ед. и мн. ч. с частицей давай)давайте. Примечание: К формам повелительного наклонения совместного действия от- носятся также формы мн. ч. прошедшего времени совершенного вида некоторых глаголов (в основном с начинательным значением): начали!, поехали! пошли домой! Формы пошел! пошла! (ед. ч.) имеют значение междометия «вон»: пошел отсюда! пошла прочь! Эти формы употребляются в разговорной речи. 164
употребление видовых форм глагола в повелительном наклоне- нии _____________________________________________________ Условия употребления Вид глагола Примеры ) Наличие отрицания а) несовершен- Не говори ему об действия. пый: абсолют- ный запрет; б) соверщенный: предостереже- ние, предупре- ждение о неже- лательности действия этом'. Не ходите туда! Смотри, не ска- жи ему об этом! Здесь скользко, не упади! Смотри, не про- говорись! 2. Без отрицания: 1) При выражении по- буждения к выпол- нению действия в его неограниченной повторяемости, дли- тельности или вооб- ще как факта. несовершенный Регулярно зани- майтесь утрен- ней зарядкой! Храните деньги в сберегательной кассе! Пишите! Звони- те! (вообще) 2) При выражении по- буждения к выпол- несовершенный Сиди и читай кни- гу! нению одновремен- ных действий. 3) При выражении по- буждения к выпол- нению последова- совершенный Опустите деньги и оторвите би- лет. тельных действий. 4) При выражении по- буждения к выпол- нению действия в отсутствии гово- рящего (в буду- щем). совершенный Если пойдешь в библиотеку, сдай и мою книгу. Позвоните мне завтра! Этот рассказ прочи- тайте дома. 5) При выражении по- а) совершенный: Пожалуйста, буждения к выпол- вежливая про- пересядьте на нению действия в сьба, предло- другое место. присутствии гово- рящего. жение; б) несовершенный: при начале дей- ствия или по- буждении к на- чалу действия, при осуществ- Будьте добры, откройте окно. Входите, входи- те, не стесняй- тесь. Все понят- но? Теперь пиши- те! Проходите! Говорите громче. 165
Лрододк, Условия употребления Вид глагола Примеры 6) При выражении со- гласия на просьбу совершить дейст- вие. лении действия для изменения его характера несовершенный и совершенный я плохо СЛЫи^\ Читайте медлен- нее! Можно войти?-.. Входите! войди- те. Можно взять у вас карандаш? Бе- рите! возьмите. 6. Особые случаи употребления формы 2-го лица ед. ч. повелитель- ного наклонения (в разговорной речи) Условия употребления Значение формы повелительного наклонения Примеры 1. Употребление по отношению к 1-му лицу в утвердитель- ных предложениях. 2. Употребление по отношению к 1-му лицу или к 3-му ли- цу в отрицательных предложениях. 3. Употребление в плане прошедшего времени в повество- вании. 4. Употребление в бес- союзных сложных предложениях. Вынужденная не- обходимость вы- полнения дейст- вия, недовольство этим. Вынужденная не- обходимость не- выполнения дей- ствия, недоволь- ство этим. Непроизвольное, неожиданное со- вершение дейст- вия. Значение сослага- тельного наклоне- ния. Все ушли, а я сиди дома. Хоть ка- раул кричи (обыч- но употребляется несовершенный вид). Я/он и слова ему не скажи/не гово- ри. Я ему начал гово- рить, а он вдруг и побеги. Приди я домой раньше, ничего не случилось бы ( = если бы я при- шел раньше, то ничего не случи- лось бы). 166
§ 70. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ формы сослагательного наклонения в русском языке изме- я(Отся только по родам (в единственном числе) и числам; форм пипа и времени в сослагательном наклонении нет. । Образование сослагательного наклонения Сослагательное наклонение образуется присоединением частицы к бывшей форме прошедшего времени, которая изменяется по ро- дам и числам: я играл бы, ты играл бы, он играл бы, она играла бы, они играли бы. 2. Место частицы бы в предложении Частица бы может стоять в предложении после глагола и перед глаголом: Место частицы бы Примеры 1. Обычно после глагола. 2. Перед глаголом (обычно после первого слова в пред- ложении). 3. На втором месте после сою- зов. 4. С союзом что частица бы образует союз чтобы. 5. Если сослагательное накло- нение употребляется в слож- ноподчиненном предложе- нии, то частица бы должна стоять и в главном, и в при- даточном предложениях. Я пошел бы сегодня в кино. Вы могли бы мне помочь? Только бы он не простудился! Вы бы сказали ему об этом. Если бы он знал о твоем приез- де, то он встретил бы тебя. Хоть бы она приехала на два дня. Скажите ему, чтобы он при- шел ко мне. Я пошел бы сегодня в театр, если бы у меня было время. 3. Употребление видовых форм глагола в сослагательном наклоне- нии При выражении сослагательным наклонением значений не- реального условия и следствия комбинация видовых форм глаго- ла может быть следующей: 1) совершенный вид + совершенный вид для обозначения разо- вого действия-условия и разового действия-следствия: Если бы он пришел ко мне, то я рассказал бы ему интерес- ную историю: 2) совершенный вид + несовершенный вид для обозначения Разового действия-условия и повторяющегося действия- следствия: 167
Если бы он сдал все экзамены на «отлично», то он получЛ бы повышенную стипендию; 3) несовершенный вид + совершенный вид для обозначения умения, способности совершать действие-условие и разового дед. ствия-следствия: Если бы лев мог говорить, то он сказал бы, что он не тигр а лев; 4) несовершенный вид + несовершенный вид для обозначения повторяющегося действия-условия и повторяющегося действия- следствия: Если бы ты занимался каждый день утренней зарядкой, то ты не болел бы так часто. § 71. ЗАЛОГИ ГЛАГОЛА 1. Понятие о залоговых формах и их значениях Категория залога—это глагольная категория, которая выра- жает отнесенность действия к его субъекту или к его объекту и тем самым актуализирует, сосредоточивает внимание на субъекте или на объекте действия: ср. Профессор прочитал лекцию -Лекция была прочитана профессором (в первом случае действие относится к его производителю, во втором случае -к объекту как носителю действия субъекта). Соответственно выделяются действительный и страдательный залог, а конструкции с глаголами действитель- ного залога называются активными, конструкции с глаголами страдательного залога—пассивными. В активных конструкциях субъект действия обозначен И.п., а объект- В.п. (в утвердительных предложениях). В пассивных конструкциях объект действия также обозначен И. п., а субъект действия либо выражается личными формами и носит неопреде- ленный характер, либо выражается, как правило, Т.п.: На нашей улице строится высотный дом. Этот дом был построен извест- ным архитектором. Обе конструкции описывают одну и ту же си- туацию, но представляют ее по-разному: активная конструкция обращает внимание на то, что «субъект производит действие, на- правленное на объект», а пассивная конструкция— на то, что «объект подвергается воздействию со стороны субъекта». Личные формы глаголов действительного залога не имеют со- бственных показателей залога, в отличие от личных форм глаго- лов страдательного залога (о чем см. пункт 2). Наиболее последо- вательно и однозначно категория залога выражается формально в причастиях, которые располагают специальными суффиксами действительного и страдательного залогов. 2. Образование страдательных форм глагола Страдательные формы образуются только от переходных гла- голов. Переходные глаголы — это глаголы, которые требуют В. п. для выражения прямого объекта в утвердительных предложениях: 168
игпатъ книгу, любить детей, красить стену, строить дом, рисо- вать картину. Глаголы, после которых нельзя поставить вопрос В. п. кого? п0?, называются непереходными: идти в школу, работать на за- 4оде' лежать на постели. К непереходным глаголам относятся « страдательные формы. Страдательные формы делятся на простые и сложные (см. 2.2-—2.4). 2 1. Основные i руппы переходных глаголов (примерный перечень) 1. Глаголы со значением созидания объектов (материальных и идеальных): делать, создавать, производить, сооружать, возво- дить, изготовлять, бурить (скважину), вить (веревку), высекать (скульптуру), вязать (кофту), издавать (книгу), ковать (подко- ву), писать (письмо), плести (корзину), рыть (яму), ткать (ко- вер), сочинять (стихи), шить (костюм), печь (пироги), сказать (правду), рассказать (историю). 2. Глаголы со значением разрушения объекта: уничтожать, разрушить, разваливать, громить (врага), рушить (стену), сжи- гать (бумагу), разбивать (тарелку), ломать (палку), гасить (огонь), убивать (комара), задавить, застрелить, отравить, уморить. 3. Глаголы со значением изменения объекта: изменять, пере- делывать, пахать (землю), строгать (доску), обрабатывать (по- ле), гнуть (проволоку), дробить (камень), увеличивать, умень- шать, сокращать, умножать, чистить, мести (пол), полоть (ого- род). 4. Глаголы со значением наделения объекта чем-либо: обувать, раздевать, одевать, бинтовать, вооружить. 5. Глаголы открытия/закрытия: закрывать, открывать, за- шторить (окно), распахивать (пальто), закупоривать. 6. Глаголы со значением установления контактов предметов: соединить, связывать, склеивать. 7. Глаголы со значением перемещения объекта: двигать, пере- мещать, бросать, гнать, вешать (белье), класть, вести. 8. Глаголы со значением обладания объектом получения: иметь, приобретать, получить, добывать, зарабатывать (день- ги), красть. 9. Глаголы со значением приобщения объекта: брать, ловить, собирать, срывать (яблоко), снять (белье), выкопать (карто- фель ). 10. Глаголы со значением эмоционального отношения к объек- ту: любить, ненавидеть, ценить. И. Глаголы со значением восприятия, ощущения: видеть, слышать, слушать, чувствовать (боль), ощущать (холод). 2.2. Образование простых страдательных форм Простые страдательные формы образуются от переходных глаголов несовершенного вида прибавлением постфикса -ся (-сь): 169
а) к инфинитиву: строить—строиться', б) к основе настоящего времени 3-го лица ед. ч. и мн. ч.: стро, ить — строится, строят — строятся', в) ко всем формам (родовым и числовым) прошедшего време- ни: строил — строился, строили—строились; г) при образовании будущего сложного времени—к инфини- тиву: будет строить-—будет строиться, будут строить_____ будут строиться. После согласных употребляется -ся (строился, строится), по- сле гласных -сь (строилась, строились). 2.3. Образование сложных страдательных форм Сложные страдательные формы образуются от переходных глаголов совершенного вида и состоят из вспомогательного гла- гола быть (был, будет, был бы) и краткого страдательного прича- стия совершенного вида (с суффиксами -ен, -н, -т), которое изме- няется только по числам и родам. Вспомогательный глагол есть (форма настоящего времени глагола быть) в русском языке опускается. 2.4. Сводная таблица образования страдательных форм Вид Инфини- тив Изъявительное наклонение Сослага- тельное на- клонение наст. вр. прош. вр. буд. вр. ц/в строить- ся строится, строятся строился (-лось, -ласъ), строились будет строить- ся, будут строить- ся строился (-лось, -лась) бы, строились бы с/в быть по- строен построен (-а, -о) построе- ны был (-а, -о) построен (-а, -о) были построены будет построен будут построе- ны был (-а, -о) бы пост- роен (-а, -о), были бы по- строены Примечание: Ряд переходных глаголов не образует страдательных форм. К ним относятся такие глаголы, как отогнать (машину), перейти (мост), уро- нить (ручку), застать (товарища дома), поцеловать (ребенка), обнять (сына), чувствовать (боль), видеть (сон), слышать (звуки), кольнуть (палец). § 72. НЕПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ С ПОСТФИКСОМ -СЯ БЕЗ СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗНАЧЕНИЯ В русском языке постфикс -ся, употребляемый с глаголами, многозначен. Кроме грамматического страдательного значения, 170
он имеет ряд лексических значений в глаголах несовершенного й совершенного вида. Примечание: Постфикс -ся по происхождению является формой В. п. возврат- ог0 местоимения себя. Поэтому в русской грамматике глаголы с постфиксом -ся называются возвратными. । Глаголы на -ся, образованные от переходных глаголов 1) Глаголы на -ся с собственно-возвратным значением: дей- ствие субъекта направлено на самого себя (часть тела, одежду и др-), субъект является производителем действия и объектом од- новременно: Переходные глаголы без -ся Непереходные глаголы на -ся мыть — помыть брить—побрить защитить—защищать одеть — одевать раздеть — раздевать причесать - причесывать переместить—перемещать поднять — поднимать успокоить — успокаивать мыться —помыться бриться — побриться защититься — защищаться одеться—одеваться раздеться—раздеваться причесаться—причесываться переместиться—перемещаться подняться -подниматься успокоиться успокаиваться 2) 1 лаголы на -ся со значением взаимного действия: действие совершается двумя или несколькими субъектами, каждый из кото- рых одновременно является объектом действия (значение «друг друга»). Субъекты обозначаются либо формой И. п. мн. ч. (они по- мирились), либо один— формой И. п. ед. ч., другой—формой Т. п. ед. ч. с предлогом с (он помирился со своим другом). При глаголах, имеющих взаимное значение, может употреб- ляться местоимение друг друга, которое подчеркивает значение взаимности: Они часто виделись друг с другом. Мы никогда не ссо- римся друг с другом. Переходные глаголы без -ся Непереходные глаголы на -ся встретить—встречать знакомить — познакомить советовать — посоветовать объединить —объединять ссорить—поссорить Юептать—шепнуть встретиться— встречаться знакомиться—познакомиться советоваться—посоветоваться объединиться - объединяться ссориться—поссориться шептаться 3) Глаголы на -ся со значением действий, которые осуществ- ляются непроизвольно, под влиянием каких-то внешних обстояте- льств, условий, причин: 171
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Переходные глаголы без -ся Непереходные глаголы на -ся ударить—ударять обжечь — обжигать простудить — простуживать беспокоить рвать — порвать прославить — прославлять изменить —изменять интересовать удариться—ударяться обжечься обжигаться (о плиту) простудиться - простуживать- ся беспокоиться (о матери) рваться порваться (бумага порвалась) прославиться - прославляться измениться—изменяться (в поведении) интересоваться (математикой) 4) Глаголы на -ся co значением действий субъекта, направлен- ных на любой объект, который не выражен В. п.: ругать—ругаться: Почему ты ругаешься? жечь—жечься: Крапива жжется. кусать — кусаться: Эта собака кусается. царапать—царапаться: Эта кошка царапается. 2. Глаголы на -ся, образованные от непереходных глаголов Они подразделяются на две группы глаголов. Первая группа подчеркивает сосредоточенность действия в его субъекте, часто с признаком интенсивности, усиления, с какой-то целью. Непереходные глаголы без -ся Непереходные глаголы на -ся стучать целить грозить смотреть думать стучаться (в дверь), чтобы от- | крыли целиться (в мишень), чтобы попасть грозиться (кому-либо) всмотреться (в лицо) задуматься (над книгой) Вторая группа глаголов употребляется только в форме 3-го лица ед. ч. (в прошедшем времени — в форме ед. ч. ср. р.) и подчер- кивает непроизвольность действия или неактивность его осу- ществления со стороны субъекта. Субъект действия выражаезся Д. п.: Кто не верит, что мы выпол- ним задание? Мне не верится, что они выпол- нят эту задачу. Лыжник дышит глубоко. В сосновном лесу дышится лег- ко. Мой дядя живет на Кавказе. Почему вам не живется на но- вом месте? Больной не спит. Больному не спится. 172
2 Гдяголы, которые без -ся не употребляются К ним относятся две группы глаголов. Одни глаголы с пост- фиксом -ся и без -ся не имеют общего значения: f лаголы без постфикса -ся Глаголы с постфиксом -ся "^Тдобить — добивать В последние дни войны вра- га добивали уже на его территории. 2. найти — находить В этом лесу мы всегда на- ходим много грибов. 3. состоять Книги состоит из двух частей. 4. простить — прощать Она простила ему его вину. 5. принять — принимать Наших артистов тепло приняли в Москве. 6. занять — занимать Он занял деньги у соседей. 7. положить — класть Не забудьте положить в чемодан все необходимые вещи. 8. договорить — договаривать Договаривайте слова, ина- че не понятно, что вы хо- тите сказать. 9. торговать Колхозы торгуют овоща- ми на рынке. добиться — добиваться Соревнуясь, мы добиваемся лучших результатов. находиться Черное море находится на юге России. состояться Сегодня состоится общее со- брание. проститься — прощаться Гости начали прощаться с хо- зяевами. приняться — приниматься Прошли каникулы, и все учащи- еся принялись за учебу. заняться — заниматься Молодежь любит заниматься спортом. положиться На друга можно положиться. договориться — договариваться Мы договорились встретиться в библиотеке. торговаться Торговаться тут нечего, надо согласиться с этим предложе- нием. Другая группа глаголов на -ся не употребляется без постфикса -ся: бороться, бояться, гордиться, заботиться, казаться, кла- няться, касаться, лениться, любоваться, охотиться, надеяться, нравиться, нуждаться ложиться, очнуться, очутиться оши- биться, пользоваться появляться, проснуться распорядиться, смеяться, совещаться, соревноваться, согласиться, стараться, стремиться становиться, трудиться, улыбнуться являться (в значении «приходить»). К ним относятся также некоторые глаголы, которые употре- бляются только в форме 3-го лица ед. ч. (в прошедшем времени — 173
в форме ед. ч. ср. р.): нездоровиться (нездоровится), смеркать, ся (смеркается), случаться (случается), полагаться (полагает- ся), посчастливиться (посчастливится), удасться (удастся), в форме 3-го лица ед. и мн. ч. (в прошедшем времени—в форме ед. и мн.ч.): виднеться (виднеется—виднеются), мерещиться (мерещится—мерещатся), удаться (удается—удаются). Примечание: Следует иметь в виду, что все глаголы с постфиксом -ся подраз. делаются на три группы: а) глаголы с омонимичными словообразовательными и грамматическими значениями постфикса -ся, т. е. они могут выступать либо как отдельные глаголы действительного залога, либо как формы страдательного за- лога: ср. Далеко разносится песня и Письма разносятся почтальоном, Он с трудом поднимается по лестнице и Тяжелый груз поднимается краном; б) глаголы дей- ствительного залога, не имеющие омонимичных значений страдательного залога- клубиться, мчаться, радоваться, обижаться; в) глаголы, имеющие только значе- ние страдательного залога. К последней группе, как правило, относятся глаголы, обозначающие действия, принадлежащие сфере деятельности лиц: создаваться, восстанавливаться, выполняться, осуществляться, внедряться, планироваться, продаваться, доставляться, сообщаться, говориться, запрещаться, позволяться. § 73. ПРИЧАСТИЕ 1. Понятие причастия Причастие—это неспрягаемая форма глагола, выражающая действие как наличный атрибутивный признак предмета, прояв- ляющийся во времени: читающий ученик, прочитанная учеником книга. Причастие не имеет форм лица и наклонения, но обладает формами времени (только настоящего и прошедшего), вида и за- лога, а также формами прилагательных—числа, рода и падежа, согласуемыми с существительными, которые обозначают носите- лей действия или объекта действий: вылетевший самолет— вылетевшего самолета, командируемый студент— командируемого студента. Причастие лексически и синтаксически не отличается от глаго- ла, от которого оно образовано: Самолет, вылетевший в 10 часов ...— Самолет вылетел в 10 часов, Написанный студентом до- клад...— Студент написал доклад. Причастия синонимичны лич- ным формам глагола в придаточных определительных предложе- ниях с относительным местоимением который: Самолет, вылетевший в 10 часов, опоздал—Самолет, ко- торый вылетел в 10 часов, опоздал. Студент, командируемый в экспедицию, обратился к пре- подавателю с вопросом — Студент, который командиру- ется в экспедицию, обратился к преподавателю с вопросом. (о замене определительных придаточных предложений придаточ- ными оборотами см. § 124, 2.1.1). Причастия отличаются от личных форм глагола тем, что обо- значают действие как уже данное в его носителе, а не как приписы- ваемое его носителю (т. е. не как действие сказуемого): Самолет, вылетевший в 10 часов, опоздал—предложение означает, что самолету вместе с его уже данным дей- ствием приписывается действие «опоздал». 174
Причастия не употребляются в предложениях без сказуемого относятся к существительному в любой его синтаксической функции (субъекта предложения, дополнения и др.). Употре- бляясь без существительных, причастия переходят в существите- дьные: Танцующие теснились и толкали друг друга. Стоящие сзади лросили нас пройти вперед. 1 Причастия с зависящими от него словами называются при- частными оборотами, которые на письме выделяются запятыми (см. § 120, 1.1.). Причастия делятся на действительные причастия (причастия действительного залога) и на страдательные причастия (прича- стия страдательного залога). Все они, в свою очередь, подразде- ляются на причастия настоящего времени и причастия прошедше- го времени. Действительные причастия имеют только полную форму, ко- торая изменяется по формам рода, числа и падежа. Страдатель- ные причастия имеют полную и краткую форму. Краткая форма изменяется только по формам рода и числа и вместе с вспомога- тельными глаголом быть образует сложные страдательные фор- мы глагола (см. § 71). Причастия могут иметь постфикс -ся (а не -сь!): купаться — купающийся, встречаться — встречающийся, заниматься — занимающийся. Время Вид Причастия Действительные Страдательные полные полные краткие настоя- щее прошед- шее н/в н/в с/в читающ-ий, -ая, -ее, -ие читавш-ий, -ая, -ее, -ие прочитавш-ий, -ая, -ее, -ие читаем-ый -ая, -ое, -ые прочитанн-ый -ая, -ое, -ые прочитан -а, -о, -ы Примечание: а) Краткую форму страдательных причастий настоящего времени имеют только некоторые глаголы: Этот учитель был любим и уважаем своими Учениками, б) Страдательные причастия несовершенного вида прошедшего време- ни немногочисленны и малоупотребительны: битый, краденный, ношенный и некот. ДР в) От глаголов не образуются причастия будущего времени. Слова будущий, грядущий, последующий являются прилагательными, в которых будущее время вы- ражается лексически, а не грамматически. 2. Образование причастий 2-1. Образование действительных причастий настоящего и прошед- шего времени Действительные причастия образуются как от переходных, так 175
и непереходных глаголов: видеть что-л.— видевший что-л., Си деть—сидевший. 2.1.1. Причастия настоящего времени I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Основа настоя- щего времени Спря- жение Суффиксы Окончания прилага- тельных пиш-ут, бор-ются дрож-ат, завис-ят 1-е 2-е -ущ-/-ющ- -ЭЩ-/-ЯЩ- пишущ-ий, -ая, -ее -ие борющ-ийся. -аяся, -ееся, -неся дрожащ-ий, -ая, -ее, -ие зависящ-ий, -ая, -ее, -ие Примечание: Ряд глаголов в пределах своих типов спряжения образуют ва- риантные формы причастий в зависимости от отнесения к классам глаголов. К ним принадлежат глаголы 1-го спряжения: брызгать—брызгающий и брызжу- щий, внимать — внемлющий и внимающий, двигать — движущий и двигающий, гло- дать—гложущий и глодающий, капать—каплющий и капающий, колыхать- - колышущий и колыхающий, крапать — краплющий и кропающий, курлыкать-- курлычущий и курлыкающий, махать—машущий и махающий, мурлыкать— мурлычущий и мурлыкающий, плескать — плещущий и плескающий, полоскать — полощущий и полоскающий, рыскать—рыщущий и рыскающий, тыкать— тычущий и тыкающий, хныкать — хнычущий и хныкающий, а также глагол 2-го спряжения мучить — мучащий и мучающий. Глагол .лазить—лазать образует причастие настоящего времени лазающий, глагол чтить — чтущий и чтящий. В некоторых случаях вариантные формы причастий разграничиваются по значе- нию: движущая идея (сила) и человек, двигающий мебель. 2.1.2. Причастия прошедшего времени I I Основа инфинитива Суффиксы Окончания прилагатель- ных 1) на гласный: писа-тъ 2) на согласный: принес-ти -вш- -III- писавш-ий, -ая, -ее, -ие принёсш-ий, -ая, -ее, -ие Примечание: Глаголы с инфинитивом на -сти. имеющие в основе настоящего времени д, т, образуют причастия прошедшего времени с помощью суффикса -ш- от основы настоящего времени: привести -приведут приведший, приобрести приобретут приобретший, расцвести — расцветут — расцветший. Однако гла- голы с инфинитивом на -сть имеют причастия с суффиксом -вш-: красть — кравший, класть—клавший, пасть—павший, сесть—севший. Следует обратить внимание на образование причастий прошедшего времени от глаголов с суффик- сом -ну- в основах инфинитива повиснуть- повис/повиснул—повисший/ повиснувший. В целом причастия, образованные от таких слов без -ну-, более употребительны в современном русском языке. Особо образуется причастие прошедшего времени от глагола идти шедший. 176
2 образование страдательных причастий настоящего и прошед- шего времени Страдательные причастия образуются преимущественно от переХ°'ДНЬ1Х глаголов: требовать—требуемый, построить — Достроенный. 22.1- Причастия настоящего времени — Основа настоя- щего времени Спря- жение Суффиксы Окончания прилага- тельных чита-ют, нес-ут хвал-ят 1-е 2-е -ом-/-ем- -им- читаем-ый, -ая, -ое, -ые несом-ый, -ая, -ое, -ые хвалим-ый, -ая, -ое, -ые Примечание: Практическое образование страдательных причастий настояще- го времени в современном русском языке очень ограниченно. Данные причастия принадлежат прежде всего научному, публицистическому или поэтическому сти- лям, в связи с чем они образуются от глаголов, обычно употребляемых в этих сти- лях. и не образуются от глаголов, свойственных разговорно-бытовой или нейтра- льной речи (от таких, как ругать, беречь, бить, кормить, лудить, крыть, рыть). Наиболее свободно образуются страдательные причастия настоящего времени оз приставочных глаголов несовершенного вида на -ать(-ять) типа: возглавить возглавлять — возглавляемый, восстановить восстанавливать восстанавли- ваемый. В литературном языке употребляются также причастия, образованные от ряда непереходных глаголов: руководить кем-!чем-л- руководимый, управ- лять кем-)чем-л.—управляемый, угрожать кому-!чему-л.- угрожаемый. 2.2.2. Причастия прошедшего времени Основа совершенного вида Суф- фиксы Окончания прила- гательных 1. Основа инфинитива а) на -а(-я): -НН- написанн-ый, -ая, написа-ть\ б) па -и, -е (некорневые, с их -енн- -ое, -ые посаженн-ый, -ая, утратой и чередованием согласных): посади-ть, обиде-ть; в) па -ну-, -о-: -ое, -ые обиженн-ый, -ая, -ое, -ые тронут-ый, -ая, -ое, трону-ть, распоро-ты, г) на корневые гласные -т- -ые распорот-ый, -ая, -ое, -ые обут-ый, -ая, -ое, (кротче приставочных об- разований от глаголов: знать, гнать, дать, звать, брать, дать): обу-тъ, разде-тъ. -ые раздет-ый, -ая, -ое, -ые 177
Продолжс Основа совершенного вида Суф- фиксы Окончания прила- гателных 2. Основа настоящего времени а) на -т-, -д-: украсть —украдут, съесть — съедят', б) на другие согласные (с чередованием согласных к/ч, дж): испечь — испекут, сжечь — сожгут. -енн- -ённ- —- украденн-ый, -ая, -ое -ые съеденн-ый, -ая, -ое, -ые испечённ-ый, -ая, -ое, -ые сожжённ-ый. -ая, -ое, -ые Примечание: Страдательные причастия прошедшего времени образуются не от всех глаголов совершенного вида. Так, не образуют причастий глаголы: разгля- | деть, облететь, пробежать, затмить, доконать, застать, миновать, подождать. I толкнуть, лизнуть, мазнуть. 3. Склонение причастий 1. Действительные причастия настоящего и прошедшего вре- мени склоняются так же, как прилагательные с шипящей в основе без ударения на окончании (типа: хороший, см. § 27, 2.). 2. Страдательные причастия настоящего и прошедшего вре- мени склоняются так же, как прилагательные с твердым соглас- ным в основе (типа: красный, см. § 27, 1). § 74. КРАТКИЕ ПРИЧАСТИЯ Страдательные причастия прошедшего времени имеют пол- ную и краткую форму: Полная форма причастий Краткая форма причастий написанный, -ая, -ое, -ые полученный, -ая, -ое, -ые открытый, -ая, -ое, -ые написан, -а, -о, -ы получен, -а, -о, -ы открыт, -а, -о, -ы Краткие страдательные причастия прошедшего времени изме- няются только по формам рода и числа, но не изменяются по фор- мам падежа, т. е. не склоняются. Формы рода и числа кратких причастий такие же, как и формы рода и числа кратких прилагате- льных (см. § 29). 178
§ 75. УДАРЕНИЕ В ПРИЧАСТИЯХ 1 Ударение в полных причастиях I) В причастиях на -ущий!-ющий, -ащий{-ящий ударение сохра- няется, как правило, на том же слоге, что и в форме 3-го лица 1^н. ч.: играют — играющий, поют—поющий, ненавидят — ненавидящий, бурлят—бурлящий, губят—губящий, пилят— пилящий. Исключение: а) могут—могущий; б) дарят- дарящий, ходят—ходящий, водят—водящий, возят—возящий, носят — носящий, просят—просящий. Примечание: В причастиях с постфиксом -ся ударение стоит на суффиксе: беся- щийся, хвалящийся, делящийся, ленящийся. 2) В причастиях на -мый ударение сохраняется на том же сло- ге, что и в форме 1-го л. ед. ч. наст, вр.: вижу- видимый, храню — хранимый, люблю—любимый. В причастиях на -омый суффикс -ом всегда ударяем: несомый, ведомый, влекомый. 3) В причастиях на -вший!-ший ударение сохраняется на том же слоге, что и в инфинитиве: видеть—видевший, играть — игравший, помочь—помогший. Исключение: а) в причастиях от глаголов на -тй ударение перемещается на слог влево: везти—вёзший, приобрести — приобретший', б) запереть—заперший, отпереть—отперший. 4) В причастиях на -тый ударение сохраняется на том же сло- ге, что и в форме прошедшего времени м. р.: прорыл— прорытый, забыл — забытый, одел—одетый. Исключение: а) в причастиях на -нутый ударение переме- щается на слог влево: завернул—завёрнутый, обманул— обманутый, распахнул—распахнутый', такое же перемещение Ударения происходит в причастиях на -от: наколол—наколотый, прополол—прополотый, перемолол—перемолотый, вспорол— вспоротый', б) в некоторых причастиях ударение падает на пре- фикс: сомкнутый, прожитый, изогнутый, замкнутый, воткнутый. 5) В причастиях на -анный ударение зависит, как правило, от Ударного/неударного -ать]-ять в инфинитиве. Если инфинитив имеет неударное -атъ!-ять, то в причастиях сохраняется ударение на том же слоге, что и в инфинитиве: сделать — сделанный, зашто- пать— заштопанный, изуродовать — изуродованный, посеять— посеянный, размазать размазанный. Если инфинитив имеет ударное -ать1-ять, то в причастиях Ударение перемещается на слог влево: перечитать — перечитанный, завоевать — завоёванный, собрать — собранный, созвать — созванный, затоптать — затоптанный. 6) В большинстве причастий на -енный ударение падает не на сУффикс и зависит от неподвижности/подвижности ударения ® спрягаемых формах по сравнению с ударением в инфинитиве. Если глаголы во всех формах имеют неподвижное ударение, то 179
ударение в причастиях, как правило, совпадает с ударением в ин- финитиве: возвысить—возвышенный, выстроить — выстроенный, преодолеть — преодолённый, запечатлеть — запечатлённый. Если глаголы имеют подвижное ударение, то ударение в при- частиях перемещается на предыдущий слог по сравнению с инфи- нитивом: наточить (наточат)—наточенный, скосить (ско- сят) —скошенный, заслужить. (заслужат) — заслуженный. Ударение на гласном суффикса -енный(-енный) имеют глаголы с инфинитивом на -чь, -cmul-сть: привлечь—привлечённый, потря- сти— потрясённый, учесть—учтённый, а также: подвезти- подвезённый. 2 . Ударение в кратких причастиях 1) Краткие формы причастий на -т-, как правило, имеют уда- рение на том же слоге, что и соответствующие полные формы: обутый--обут, -а, -о, -ы; перешитый -перешит, -а, -о, -ы. Исключение: некоторые краткие формы причастий на -т- в ж. р. повторяют ударение в формах прош. вр. ж. р.: взята (взя- ла), прожита (прожила), начата (начала), залита (залила). 2) Краткие формы причастий на -ей, образованные от полных форм с ударением на суффиксе, имеют ударение на конечном слсь ге: принесённый—принесён, -а, -д, -ы; оглушённый—оглушён, -а, -б, -ы. Краткие формы причастий на -ен, образованные от полных форм с безударным суффиксом, повторяют ударение полных форм: заваленный—завален, -а, -о, -ы. 3) В большинстве кратких форм причастий на -ан(-ян ударение падает на тот же слог, что и в полной форме причастий: узнан[ ный—узнан, -а, -о, -ы. Особо: в кратких формах причастий данный, пересданный, сданный ударение падает на конечный слог: дан, -а, -д, -ы. § 76. УПОТРЕБЛЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ И ВИДОВЫХ ФОРМ В ПРИЧАСТИЯХ I. Причастия прошедшего времени обозначают предшествую- щие действия по отношению к моменту речи или к моменту дру- гого действия: Я постараюсь разыскать человека, принесшего мне письмо (по отношению к моменту речи). Я увидел человека, принесшего мне письмо (по отношению к действию «увидел»). Причастия настоящего времени обозначают действия, одно- временные по отношению к моменту речи или к моменту другого действия: Я получил письмо от друга, живущего в Киеве (по отноше- нию к моменту речи). Я слышал крик летящих птиц (по отношению к действию «слышал»). 180
2. Действительные и страдательные причастия несовершенно- го вида в целом повторяю! значения формы несовершенного вида в личных формах глагола: Я лег заболевающим, а проснулся больным (процессное значение). Был слышен лязг вынимаемой сабли (процессное значение). Я купил часы, заводящиеся раз в месяц (неограниченно- кратное значение). Создаваемые каждый год новые заводы должны отвечать требованиям современной техники (неограниченно- кратное значите). Действительные и особенно страдательные причастия совер- шенного вида употребляются, как правило, в перфектном значе- нии: Впереди виднелась гора, обросшая лесом. Мы шли по саду, усыпанному яблоками. Страдательные причастия совершенного вида допускают соче- тания со словами, выражающими неограниченную повторяе- мость действия: Город, залитый по ночам морем огней, лежал на берегу ре- ки. § 77. ПРАВОПИСАНИЕ ОТРИЦАНИЯ НЕ С ПРИЧАСТИЯМИ Слитно Раздельно 1. Причастие не имеет поясни- тельного слова: На столе лежали непрочи- танные книги. 1. Причастие имеет при себе пояснительное слово со зна- чением степени: совершенно, крайне, чрезвычайно, очень'. Это был крайне необдуман- ный поступок. 1. Причастие имеет при себе пояснительное слово: На столе лежали не прочи- танные еще мною книги. 2. При противопоставлении: Это не законченная статья, а только черновик. 3. С краткими причастиями: Пол еще не вымыт. §78. ПЕРЕХОД ПРИЧАСТИЙ В ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ И СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В русском языке широко распространено употребление прича- стий с утратой значений их грамматических форм времени, вида, залога. При этом причастия либо обозначают постоянный при- знак (становятся прилагательными), либо—предмет или лицо 'Становятся существительными): 181
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I HI* I 1 I I I I I I I H 1. Причастия, перешедшие в прилагательные, имеют перенос-! ный смысл или дополнительные значения: 1) причастия, перешедшие в прилагательные, с переносным значением: блестящий ученый, потерянный вид, выдающийся ком- позитор, приподнятое настроение, подходящий момент, рассеян- ный человек, текущие события, оживленный разговор-, 2) причастия, перешедшие в прилагательные, с дополнитель- ными значениями: а) способности производить действие: плаваю- щий танк, мыслящее существо, волнующее событие; б) предназна- ченности для выполнения действия: торгующая организация, пи- шущая машинка, красящее вещество; в) способности подвергаться действию: изменяемые слова, нержавеющая сталь, несклоняемые существительные; г) состояния, вызванного в результате дей- ствия: засохший цветок, сгущенное молоко, истощенный человек, накрахмаленная рубашка, закопченные окна. 2. Причастия, перешедшие в существительные: учащиеся, ра- неный, будущее, настоящее, желающие, присутствующие, заве- дующий, курящий, служащий, трудящиеся, подсудимый, обвиняе- мый, осужденный, подлежащее, сказуемое, слагаемое, вычитае- мое. § 79. ПРАВОПИСАНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, ОБРАЗОВАННЫХ ИЗ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ПРИЧАСТИЙ Пишется два и 1. Прилагательные имеют приставки или оканчивают- ся на -ованный, -еванный (кроме жеваный и кованый): взволнованный, запутанный, линованный, квалифициро- ванный, заплаканный, бало- ванный, рискованный. 2. Краткая форма прилага- тельных (кроме м.р.): Лица слушателей были со- средоточенны и взволнован- ны. Его ответы были четки и уверенны. Ученики были рассеянны. Пишется одно н 1. Прилагательные не имеют приставок и не оканчивают- ся на -ованный, -еванный: ученые (труды), раненые (солдаты), рваная (одеж- да), копченая (колбаса), ки- пяченая (вода), вяленая (рыба), соленые (огурцы), моченые (яблоки), вареный (картофель), жареное (мя- со). 2. Краткая форма причастия: Войска были сосредоточены в городе. Они были уверены в своих силах. Тучи были рассеяны ветром. Примечание: Прилагательные данный (вопрос), желанный (друг), священная (война) пишутся с двумя н. К приставочным прилагательным относятся также слова с не-, которые пишутся с двумя н: нежданный, нечаянный, невиданный, неслы- 182
анНый. Двойное н пишется в наречиях на -о и в существительных, образованных оТ прилагательных, если последние пишутся с двумя н: нечаянно, неслыханно, уве- пенно, уверенность, взволнованно, взволнованность, воспитанность, воспитанник. " Если прилагательное имеет одно и, то и образованные от него наречия и суще- ствительные пишутся с одним и: путано (отвечал), путаник, путаница. § 80. ДЕЕПРИЧАСТИЕ 1. Понятие деепричастия Деепричастие—это неспрягаемая форма глагола, обозначаю- щая дополнительное действие (состояние) субъекта, связанное во времени с основным действием (состоянием): либо одновремен- ное с основным действием (состоянием), либо предшествующее ему, либо следующее за ним: Он говорил медленно, боясь, что его не поймут (состояние деепричастия боясь одновременно основному действию говорил). Войдя в комнату, он осмотрелся (действие деепричастия войдя предшествует основному действию осмотрелся). Мать уложила ребенка, накрыв его одеялом (действие дее- причастия накрыв следует за основным действием уложи- ла). Действие (состояние) деепричастия всегда относится к субъек- ту основного действия (состояния) и может осложняться значе- ниями причины, условия, образа действия: Желая скорее уехать, он торопился закончить работу (значение причины); Занимаясь серьезно, она может до- биться хороших результатов (значение условия); Он гово- рил, волнуясь (значение образа действия). Деепричастия различаются только по формам вида и не имеют форм времени, лица, числа, наклонения и залога. Деепри- частие, как и глагол, может иметь постфикс -сь (только -сь!): ку- паться — купаясь, заниматься — занимаясь. Деепричастия с зависимыми от него словами называются дее- причастными оборотами, которые на письме выделяются запяты- ми (см. §120,2.1). 2. Образование деепричастий несовершенного вида Основа несовершенного ви- да Суффикс Деепричастие ! Основа настоящего вре- мени: игра-ют, вез-ут, волок-ут, слыш-ат, вид-ят, езд-ят. -а- (-я-) играя, везя, волоча, слыша, видя, ездя Примечание: Основа деепричастия оканчивается всегда на мягкий согласный или шипящие ж, ш; заднеязычные согласные основы настоящего вре- мени чередуются с шипящими основы деепричастия. 183
Продид Основа несовершенного ви- да Суффикс — — Деепричастие 2 Основа инфинитива на -во: давать, признавать, создавать. Примечание: От основы инфинитив: стоящего времени) образу: дующие глаголы: давать. и вставать. переставать. пр го времени оканчивается г -а-(-я-) несовершенной от деепричастия ризшшать. узнав ш гнав ить. устав a j: (ktj-ym, ваш —-—-J дава.ч, признавал, со- здавая 1 вида (а не от основы на- несовсршенного вида слс- ать. познавать, создавать, ить. Их основа настояще- j-im (ем. § 55. 2). 3. От глагола быть деепричастие образуе фикса -учи: будучи.. гея при помощи суф- От многих глаголов деепричастия пе образуются или мало- употребительны К ним относился следующие группы: 1) глаголы с основой настоящего времени на шипящую или на сочетание губ- ной сшлаеной с л’: вязать-в.чж-ут, лизать — лиж-ут, мазать — маж-ут, пахать паш-ут. писать пиш-ут, сыпать — сып- л-ют, щипать щипл-ют; 2) глаголы на -ну-ть: блекнуть, гас- нуть; 3) глаголы с основой настоящего времени на заднеязычные согласные: беречь берег-ут, жечь—жг-ут, печь — пек-ут, то- лочь— толк-ут; 4) глаголы с основой настоящего времени на со- четание согласных: врать- вр-ут, ждать -жд-ут, пить — пь-ют, шить шь-ют, спать — сп-.чт. 3. Образование деепричастий совершенного вида Основа совершенно) о вида Суффикс — —“1 Деепричастие 1. Основа ннфинишва Г) оканчивается па гласный: -в- - написав, построив написа-ть. построй-ть; 2) оканчивается па гласный -вш- надувшись, вернув- у -ся: шись паду-тьс.ч, верпу-ться; 3) оканчивается на соглас- -ши- принесши ный: принес-ти. 2. Основа настоящего — будущего времени: наклонить паклон-ят. -а-/-я- наклони, привезя привезти — привез-ут . -— 184
Комментарий к таблице: 1) Глаголы на -ну- образуют вариантные формы деепричастий оТ основы прошедшего времени и основы инфинитива совершен- но вида: озябнуть —озяб — озябнув и озябши, засохнуть— засох — засохнув и засохши и др., но только исчезнуть исчезнув. К таким глаголам относятся также: умереть—умер—умерев и умерши, запереть — запер—заперев и заперши, растереть — растер—растерев и растерши. ' 2) Как правило, формы на -а-/-я- употребляются как варианты форм на -в-, -вши-(сь). К таким глаголам относится значительное число глаголов 2-го спряжения, а также глаголы 1-го спряжения с основой настоящего—будущего времени на согласную (приве- зут—привезя, приведут—приведя) и глагол идти с приставками (зайдя, отойдя, прийдя). Для большинства глаголов 1-го спряже- ния более употребительны формы на -а-/-я-: принеся (и принесши), зайдя (и зашедши) и др. Деепричастия совершенного вида на -а-/-я- часто встречаются во фразеологических оборотах: заломя шапку, повеся нос, положа руку на сердце, сложа руки. 4. Употребление деепричастий несовершенного вида Временные отношения дей- ствия (состояния) дееприча- стия с действием сказуемо- го Формы ви- дов деепри- частия и ска- зуемого Примеры 1. Одновременность: 1) полная одновремен- ность; 2) частичная одновремен- ность 2. Повторяемость одновре- менных, предшествую- щих и последующих дей- ствий деепричастия и ска- зуемого. н/в 4- н/в н/в + с/в н/в 4- н/в Он сидел за сто- лом, покуривая трубку. Расставаясь, он пожал ему руку. Читая книги, он выписывал незна- комые слова. Вставая на рас- свете, она бежа- ла к реке. 5- Употребление деепричастий совершенного вида Временные отношения дей- ствия (состояния) дееприча- стия с действием сказуемо- го Формы ви- дов деепри- частия и ска- зуемого Примеры 1- Предшествование основ- ному действию. с/в 4- с/в Закончив работу, он пошёл отды- хать. 185
Продолжение Временные отношения дей- ствия (состояния) дееприча- стия с действием сказуемо- го Формы ви- дов деепри- частия и ска- зуемого — Примеры 2 Одновременность со- стояния (результата) с действием. 3. Следование за основным действием. 4. Единое сложное дейст- вие. с/в + н/в с/в + с/в с/в + с/в с/в + с/в Поджав ноги, она сидела на диване. Он шел, опустив голову. Вы обидели меня, не ответив мне на письмо. Мать уложила сына, накрыв его одеялом. Хлопнув себя по шее, он убил ко- мара. Он про- стился с ним, по- жав ему руку. 6. Переход деепричастий в другие части речи Ряд деепричастий, потеряв глагольные значения, перешел в другие части речи. Например, словоформа стоя может упо- требляться как деепричастие и как наречие: Художник рисовал, стоя на подмостках (деепричастие), Художник рисовал стоя (на- речие). Обычно такой переход деепричастий в наречия происходит в положении после глагола: ответил не думая, рассказывал не спе- ша, стоял подбоченясь, а также во фразеологических сочетаниях: работать спустя рукава, сидеть сложа руки, бежать высунув язык, сломя голову, откровенно говоря и др. Несколько деепричастий перешли в разряд предлогов (благо- даря кому-/чему-л., спустя несколько лет, несмотря на что-л.. не- взирая на что-л.) 7. Ударение в деепричастиях 1. Ударение в деепричастиях с суффиксом -а/-я сохраняется на том же слоге, что и в форме 1-го лица ед. ч. наст. вр. глаголов. играю — играя, вижу—видя, несу—неся, дышу — дыша. Исключение: а) деепричастия, образованные от глаголов с компонентом -давать, -знавать, -ставать, сохраняют ударение инфинитива: давать—давая, сознавать— сознавая, уставать— уставая; б) особо: лежу—лёжа, сижу—сидя, стою -стоя. 1. Ударение в деепричастиях с суффиксами -в-/-вши-/-ши- со- храняется на том же слоге, что и в инфинитиве: видеть—видев, на- писать — написав, остриг—остригши. Примечание: Ударение в деепричастиях с суффиксом -учи- всегда стоит на предсуффиксальном слоге: будучи, ёдучи, крадучись. 186
§ 81. ИНФИНИТИВ Понятие инфинитива Инфинитив это неспрягаемая форма глагола, обозначаю- щая действие (состояние) в категориях вида и залога. Инфинитив служит в качестве исходной формы словоизменения глагола, с ко- торой соотносится основа настоящего времени (см. § 55). Русский инфинитив не имеет морфологически выраженных категорий ли- ца. времени и наклонения. В предложении инфинитив обозначает действие, по отноше- нию к которому проявляется модальная или оценочная установка субъекта действия или говорящего: Я хочу пить, Он может рас- сказать ооо всем. Они собираются поехать на юг. Курить — вредно, Обманывать подло. В русском языке инфинитив имеет специальные суффиксаль- ные показатели -ть/-ти и -чь, которые присоединяются, как прави- ло, к основе прошед. времени: писа-л — писать, зна-л—знать. Суффикс -чь в инфинитиве имеют глаголы, которые в конце осно- вы настоящего и прошедшего времени имеют согласные г, к: бе- рег- ут берёг беречь, мог-ут - мог—мочь. Все остальные глаголы имеют суффикс инфинитива -ть/-ти: -ть выступает после ударной основы; читать, грызть, кушать, -ти — под ударением; вести, идти, нести, а также в глаголах с ударным префиксом вы-, образованных от глаголов на -ти: вынести, выползти, вы- вести. 2. 5 потребление видовых форм в инфинитиве 2.1. Употребление только несовершенного вида инфинитива 1. В сочетании с глаголами, выражающими начало, продолже- ние и конец дейс твия: начать начинать, стать (в значении «на- чал,»), приняться приниматься; продолжать; кончить — кончать; прекратить прекращать; бросить бросать: Он начал готовить домашнее задание. Я сразу же стал рассказывать о случившемся. На улице мы продолжали об- суждать зтот вопрос. Оратор кончил говорить. Он пере- стал приходить в клуб. 2. В сочетании со словами, обозначающими способность, уме- ние. привычку, навыки осуществления действия: уметь, привык- нуть привыкать, отвыкнуть отвыкать, приучить приучать. Учиться научиться, увлечься увлекаться: Я умею играть на гитаре. Он привык рано ложиться спать if рано вставать. Его приучили умываться холодной водой. Мать учила детей читать и писать. Он побит ловить рыбу. 3. В сочетании со словами, выражающими утомление или от- рицательное отношение к длительному осуществлению действия: Н'тать уставать, утомиться утомляться, надоесть—надое- ‘""ь, наскучить, опротиветь: 187
Я устал слушать тебя. Мне надоело ехать в поезде. Мне наскучило ходить туда. 4. В сочетании со словами, обозначающими общее разреще. ние, право, запрещение осуществлять действие: разрешается, м0. жно, нельзя, иметь право, обязанность, запрещаться: Ему разрешили выходить на улицу. Здесь можно громко разговаривать. Ему запретили курить. Нельзя срывать цветы с клумбы. Вы имеете право ходить туда. Ваша обя- занность следить за порядком. 5. При выражении ненужности, отрицания действия: не надо, не нужно, не следует, не стоит, незачем, бесполезно, вредно, не должен, не обязан или с отрицанием действия после глаголов, вы- ражающих побуждение. Мне не нужно сдавать экзамен. Вам не надо об этом рас- сказывать. Этот фильм неинтересный, его не стоит смо- треть. Вам вредно курить. Бесполезно учить его пению: у него нет слуха. Мать просила не вызывать врача. Мы решили не уезжать домой. 2.2. Употребление только совершенного вида инфинитива 1. В сочетании с глаголами, выражающими достижение поло- жительного результата: суметь, смочь, успеть, удаться'. Он сумел закончить работу к сроку. Она смогла достать билеты. Ему удалось попась на концерт. Я успел выпол- нить задание. 2. В сочетании с глаголом забыть в форме совершенного ви- да: Я забыл спросить об этом. Он забыл принести книги. Примечание: После глаголов успевать, удаваться, забывать в форме несовер- шенного вида может употребляться инфинитив как несовершенного, так и совер- шенного вида: Я иногда забывал приносить/принести учебник. Он всегда успевает выпол- нять/выполнить задание. Нам всегда удавалось достать/доставать биле- ты в кино. 3. При выражении невозможности совершить действие: нельзя (в значении «невозможно»), не могу, невозможно. Здесь нельзя проехать—мост разрушен. Ничего опреде- ленного он не мог сказать. Я никак не могу решить задачу. 4. В сочетании с приставочными глаголами движения при вы- ражении кратковременности пространственного пребывания. Он забежал домой проститься с братом. Мы заехали в лес отдохнуть. Она подошла спросить адрес. 2.3. Употребление инфинитива в видовых формах несовершенного и совершенного вида 1. В сочетании со словами, выражающими желание, намере- ние, стремление, необходимость совершить действие, инфинитив может употребляться в форме несовершенного и совершенного вида. Если действие, обозначенное инфинитивом, является повто- 188
пя1ощимся, то употребляется несовершенный вид инфинитива, разовые же действия инфинитива обычно выражаются совершен- ием видом: Несовершенный вид Р хочу получать этот журнал, д надеюсь встречаться с вами часто. yfne надо выходить из дома в 8 часов утра. pbi должен вовремя отвечать на письма. Совершенный вид Я хочу получить этот журнал. Я надеюсь скоро встретиться с вами. Мне надо выйти из дома в 8 ча- сов утра. Ты должен ответить на это письмо. Если желание направлено на достижение результата действия инфинитива, то инфинитив употребляется в форме совершенного вида: Я хочу изучить русский язык. Врач хочет вылечить боль- ного. Вам надо сделать эту работу к сроку. Я намерен по- ступить в этом году в университет. 2. В сочетании с глаголами движения выбор вида инфинитива связан с наличием у глаголов движения приставок: при бесприста- вочных глаголах обычно употребляется несовершенный вид ин- финитива, при приставочных глаголах соверп генный и несовер- шенный вид инфинитива: Он идет обедать. Я ездил осматривать город. Вчера мы ходили собирать грибы. Он пошел в магазин купить/покупать костюм. Я вышел посмотреть за детьми. Она уехала учиться. Она уехала посмотреть город. 3. В сочетании с глаголами, выражающими побуждение, вы- бор видовых форм инфинитива такой же, как и при употреблении видовых форм в повелительном наклонении (см. § 69, 5): Он попросил ее: «Объясни мне, пожалуйста, этот чер- теж»— Он попросил ее объяснить ему чертеж. Мы попро- сили врача приходить каждый день к больному. Я посове- товал ему записаться в кружок. Примечание: При выражении возможности осуществить действие, склонности к его совершению инфинитив может употребляться как в несовершенном, так и в совершенном виде без особого различия: Я могу поднять/поднимать одной рукой 30 кг. Эта столо- вая может пропускать/пропустить до тысячи человек в день. В выходной день он любит работать/поработать в саду. НАРЕЧИЕ Наречия в русском языке подразделяются па местоименные и знаменательные. Местоименные наречия образованы от ме- стоименных корней, знаменательные наречия образованы от зна- менательных частей речи.
§ 82. МЕСТОИМЕННЫЕ НАРЕЧИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА Разря- ды Обстоятельственные значения Обра- за дей- ствия Места Време- ни При- чины Цели нахо- жде- ния на- прав- ления отправ- ления Вопро- ситель- ные как где куда откуда когда поче- му зачем Указа- тель- ные так здесь {тут) там туда сюда оттуда отсюда тогда теперь пото- му поэто- му за- тем Обоб- щаю- щие всяче- ски всяко везде {всю- ду, повсю- ду) — отов- сюду всегда — — Нео- преде- лен- ные: а) неиз- вест- ность; б)неже- лание уточ- нить; в) без- раз- личие как-то {кое- как) как- нибудь где-то кое-где где- нибудь куда- то кое- куда куда- нибудь откуда- то откуда- нибудь когда- то когда- нибудь поче- му-то поче- му-ни- будь за- чем- то за- чем- ни- будь Отри- цатель- ные никак нигде негде никуда некуда ниот- куда неотку- да никогда некогда — неза- чем - Примечание: а) Наречие кое-как употребляется в значении «небрежно», «неаК' куратно» и в значении «насилу» (с большим трудом), б) Отрицательные наречЧ с не- употребляются только с инфинитивом: негде сесть, некуда идти, неоткуда по- лучить, некогда гулять, незачем говорить, при этом субъект действия выражаете* Д.п —-мне, ему, им негде сесть. 190
§ 83. ОБРАЗОВАНИЕ ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХ НАРЕЧИЙ j Образование наречий от прилагательных Типы прилагатель- ных Способы образо- вания Примеры 1. Качественные а) суффикс -о б) Суффикс -е быстрый — быстро, хороший — хорошо искренний — искрен- не, излишний — из- лишне 2. Из причастий на -щий суффикс -е блестящий — блестя- ще, вызывающий — вызывающе 3. Качественные на -ский суффикс -и творческий — твор- чески, дружеский — дружески 4. Относительные приставка по- английский — по-анг- (и некоторые ка- чественные) на -ский и суффикс -и лийски, испанский — по-испански, русский по-русски, волчий — по-волчьи 5. Относительные и приставка по- и весенний — по-весен- притяжательные суффикс -ому/ нему, новый — по-но- местоимения (и -ему (из окон- вому, мой — по-мо- некоторые каче- ственные) чаний Д. п.) ему, соловьиный — по-соловъиному 6. Прилагательные приставки в-, ручная — вручную, ж. р. 7. Старые падеж- ные формы крат- за- и суффикс -ую (из окон- чаний В. п.) приставки (из предлогов): крутая — вкрутую, частый — зачастую ких прилагатель- а) с-, из-, до- слева, снова, издале- ных +Р. п. б) на-, за- + В. п. в) по- + Д. п. г) в-, на- + П. п. ка, изредка, досыта, дочиста, смолоду наскоро, насухо, за- ново, задолго понемногу, попусту вдалеке, вполне, на- равне, налегке 191
2. Образование наречий от существительных Падежные окончания су- ществитель- ных Приставки (из предло- гов) Примеры 1. Т.н. 2. Р. п. 3. Д.п. 4. В. п. 5. П. и. с-, из-, от-, до- К-, по- иа-, в- в-, иа- — - ——- — -—- ————_ днем, вечером, ночью, даром, бегом, пешком, целиком и т.д. сбоку, спереди, сначала, изну- три, отчасти, отроду, довер- ху, донизу кверху, книзу, кстати, побли- зости, посредине, поневоле набок, наконец, наперебой, на- прокат, навстречу, вверх, вглубь, втихомолку, взаймы вблизи, вверху, вдали, внутри, впереди, наверху, накануне, на- чеку Особо: сочетание разных предложно-падежных форм одного и того же существительного: день за днем, шаг за шагом, честь честью, время от времени, год от года, день ото дня, с глазу на глаз, с боку на бок, из года в год, бок о бок и др. 3. Образование наречий от числительных Типы и падежные фор- мы, ставшие суффик- сами Способы обра- зования Примеры 1. Количественные 2. Собирательные в В. п. 3. Собирательные в И.п. + -ём 4. Порядковые в П.п. мн. ч. суффикс -жды приставки в-, на- (из предло- гов) приставка в приставка в- (из предлога) одна — однажды, два - дважды, три—трижды, че- тыре — четырежды двое—вдвое, трое— втрое, двое—на- двое двое —вдвоём, трое— втроём во-первых, во-вто- рых, в-третьих, в-четвёртых Примечание: образованные от местоимений с существительными— тотчас, сейчас, сегодня и др.; б) непроизвоД- Кроме указанных наречий, в русском языке имеются а) наречия, деепричастий--нехолия. молча, любя, шутя и до., от сочетании ные наречия—ныне, отныне, очень, здесь, иногда, иначе и др. 192
§ 84. СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ Наречия на -о/-е, образованные от качественных прилагатель- яь1х, имеют степени сравнения: формы степени сравнения Положи- тельная Сравнительная Превосход- ная 1. Простая фор- ма 2. Составная форма быстро быстрее более быстро быстрее всех Простая и составная форма сравнительной степени наречий образуется так же, как у прилагательных. Превосходная степень наречий состоит из сравнительной степени и местоимения всех (Р.п. местоимения всё). Формы сравнительной и превосходной степени наречий отли- чаются от форм сравнения прилагательных тем, что всегда отно- сятся к глаголу и отвечают на вопрос как?. Степени сравнения прилага- тельных 1. Этот рассказ интереснее, чем тот (какой?). 2. Этот рассказ самый инте- ресный из всех (какой?). Степени сравнения наречий 1. Он рассказывает интереснее, чем я (как?). 2. Он рассказывает интереснее всех нас (как?). § 85. ПРЕДИКАТИВНЫЕ НАРЕЧИЯ И ИХ СИНТАКСИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ 1. Значение и употребление предикативных наречий 1. В русском языке имеется группа неизменяемых слов, кото- рые употребляются только.в роли сказуемого и выражают: 1) физическое или психическое состояние лица (в сочетании и без сочетания с инфинитивом): Мне холодно. Ребятам там было весело. Ей трудно гово- рить об этом. Нам было жаль расставаться. Ему лень за- ниматься; 2) состояние возможности/невозможности, необходимости (в с°четании с инфинитивом): Можно войти? Здесь нельзя пройти. Мне нужно отпра- вить телеграмму. Письмо необходимо отправить сегодня. Пора (время) идти домой; 3) оценку действия субъекта, в том числе пространственную и временную (действие выражено инфинитивом): (Вам) курить вредно. Гулять по вечерам полезно. Идти туда было далеко. Вставать еще рано; 1 ~ 3835 193
4) состояние природы или окружающей среды: На дворе было холодно. В комнате душно. В лесу сейчас сы- ро- Такие слова называются в русской грамматике предикативны- ми наречиями или категорией состояния. 2. Предика гивные наречия употребляются со связками быть и стать для обозначения форм прошедшего и будущего времени При обозначении настоящего времени связки отсутствуют: Се- годня морозно и солнечно. 3. Предикативные наречия не употребляются с И. п. в роли су- бъекта предложения: а) если выражается состояние лица, то лицо обозначается всегда Д.п.: Ему было стыдно. Мне нужно кое-что сказать вам; б) если выражается состояние природы, окружающей среды, то она не обозначается специально: Было светло и тихо. Завтра будет очень жарко. Обычно такие предложения имеют обстоя- тельства места или времени: В лесу было сыро. 2. Состав предикативных наречий 1. К предикативным наречиям относятся, как правило, слова на -о: больно, весело, грустно, скучно, плохо, хорошо и т. д., близко, далеко, глубоко, низко и т.д., возможно, можно, надо, невозмо- жно, необходимо, нужно, а также нельзя, видно, слышно. 2. К предикативным наречиям относятся также некоторые су- ществительные в бывшей форме И. п.: время, пора, лень, охота, не- охота, жаль. § 86. ПРАВОПИСАНИЕ НАРЕЧИЙ Правила правописания наре- чий Примеры 1. После шипящих пишется -ь. 2. Через дефис пишутся: а) наречия с приставкой по-; б) наречия с приставкой в-, образованные от порядко- вых числительных. 3. Остальные наречия пишут- ся с приставками слитно. 4. На конце наречий пишется: а) о при приставках в-, на-, за-; б) а при приставках с-, из-, ДО-. Особо: впоследствии (из П. п.) сплошь, вскачь, прочь, навзничь, настежь по-дружески, по-немецки, по- новому во-первых, во-вторых сначала, справа, досуха, издав- на, вдвоем, втроем влево, направо, заново издалека, слева, дочиста 194
Продолжение г- Правила правописания наре- чий Примеры $ С частицей не пишутся слитно только наречия на -о, другие наречия пишутся с не раздельно некрасиво, нескоро (если нет противопоставления); не совсем, не сразу, не так Исключение: невдалеке, не- задолго, некстати, невпопад, невмоготу. Примечание: Следует отличать (по написанию) наречия от близких к ним по значению сочетаний предлогов с существительными, которые пишутся раздельно: вез памяти, без спросу, без ума, без умолку; в ногу, в корне, в насмешку. в заключение, во избежание, в обмен, в обрез, в одиночку, в придачу, в рассрочку, в старину, в совершенстве, в тупик, в угоду, в шутку; до зарезу, до свидания, до смерти; за глаза, за границей, за границу, из-за границы, из-под палки; на бегу, на виду, на глаз, на дом, на дому, на днях, на исходе, на корточках, на ощупь, на память, на ходу, на цыпочках, на цыпочки, на редкость; не к добру, не к спеху, не по вкусу, не под силу, ни к чему; по душе, по очереди, по секрету; под руку, под мышкой; с горя, с разрешения, со вкусом, со временем. СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ ПРЕДЛОГИ § 87. СОСТАВ РУССКИХ ПРЕДЛОГОВ 1. Непроизводные предлоги и их сочетаемость с падежами К непроизводным предлогам относится небольшая группа слов, большинство из которых являются многозначными: без, в (во), до, для, за, из (изо), к (ко), кроме, между, на, над (надо), о (об, обо), от (ото), по, под (подо), перед (передо), при, про, ради, с (со), сквозь, у, через, а также парные: из-за, из-под. Примечание: К предлогам в, из, к, над, от, перед, под, с прибавляется звук о, если следующее слово начинается с двух или нескольких согласных: во все страны, передо мной, со стола. Предлог о перед гласными произносится как об: об успехе. °б итогах; следует запомнить: обо мне, обо всем. Непроизводные предлоги имеют следующие сочетания с паде- жами: 195
Падеж С одним падежом С двумя падежа- ми С тремя падежами | Р.п. Д.п. В. п. Т.п. П.п. без, для, до, из, из- за, из-под, от, ради, кроме, у к про, через, сквозь над, перед, между при в, на, о(об), под, за под, за в, на, о(об) с по по, с с по 2. Непроизводные предлоги и их соответствия с глагольными при- ставками Непроизводные предлоги в пространственных значениях при употреблении имеют следующие соответствия с глагольными приставками: Приставки Предлоги Примеры в- а) в + В. п. б) на 4- В. п. в) к + Д. п. войти в дом войти на территорию завода войти к директору школы вз- на 4- В. п. взлететь на воздух вы- а) из + Р. п. б) с + Р. п. выйти из школы выйти с завода до- до + Р. п. дойти до школы за- а) за 4- В. п. б) за 4- Т. п. в) в 4- В. п. зайти за угол зайти за товарищем зайти в магазин на- на 4- В. п. наклеить на чемодан от- от + Р. п. отойти от окна пере- а) через + В. п. б) иа 4- В. п. перелезть через забор переехать на новую квартиру под- к 4- Д. п. подойти к окну при- а) к + Д. п. б) в + В. п. в) на + В. п. прийти к матери прийти в школу прийти на стадион с- с + Р. п. слететь с дерева 196
j Производные предлоги и их сочетаемость с падежами К производным предлогам относятся слова, которые образо- вались от наречий, существительных и деепричастий. Производ- ите предлоги подразделяются на простые и составные. Простые совпадают с наречиями, существительными и деепричастиями возле, благодаря), составные представляют собой соедине- ние наречий, существительных и деепричастий с непроизводными предлогами (вблизи от, несмотря на). Н Производные предлоги в русском языке количесгвенно пре- обладают над непроизводными предлогами и отличаются тем, что, как правило, являются однозначными и сочетаются только с одним падежом. 3.1. Наречные предлоги Па- деж Простые наречные предлоги Составные наречные предлоги Р. п. Д.П. Т.п. L близ, вблизи, вглубь, вдоль, взамен, вместо, вне, внутрь, возле, вокруг, впереди, вро- де, вслед, мимо, наверху, на- кануне, напротив, около, от- носительно, поверх, позади, помимо, поперёк, после, по- среди, посредине, прежде, против, среди, сбоку, сверх, свыше, сзади вопреки, навстречу, подоб- но, сообразно, соответствен- но вблизи от, (не)вдалеке от, вдали от, вплоть до, впредь до, незави- симо от применительно к вместе с, вслед за, сле- дом за, совместно с, наряду с, рядом с, со- гласно с, сравнитель- но с Примечание: В русском языке наречия, как правило, не управляют падежами. Ьсли наречие (без предлога или с предлогом) требует определенного падежа, то оно уже является наречным предлогом. 197
I I I I, II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 3.2. Отымённые предлоги Падеж Составные отымённые пред- логи Простые отымённые предлоги Р. п. ввиду, в силу, в течение, в продолжение, вследствие, в качестве, насчет, по мере, во время, по случаю, в деле путем, посредством, типа {люди типа Ива- нова), порядка (темпе- ратура порядка тыся- чи градусов) Т. п. в связи с 1 Примечание: В русском языке имеется много предложно-падежных сочетаний существительных, которые приближаются по своим значениям к предлогам и со- четаются с Р. п.: в духе, в заключение, в знак, во избежание, во имя, в лице, в области, в свете, в целях, за исключением, по линии, по поводу, в условиях, на основании. 3.3. Отглагольные предлоги Падеж Простые отглагольные пред- логи Составные отглаголь- ные предлоги Р. п. Д.п. В. п. Т.п. не считая благодаря включая, спустя, считая кончая, начиная начиная с, исходя из, судя по несмотря на, невзирая на 4. Сводная таблица предлогов и их сочетаемости с падежами Р. п. Д.п. В. п. Т. п. П.р. без, для, до, из, из-за, из-под, от, ради, кроме, у; близ, вблизи, вглубь, вдоль, взамен, вместо, вне, внутри, внутрь, возле, вокруг, впереди, вроде, вслед, мимо, наверху, накануне, напротив, около, относительно, поверх, позади, помимо, поперек, после, посреди, по- средине, прежде, против, среди, сбоку, сверх, свыше, сзади; вблизи от, вдалеке от, вдали от, вплоть до, впредь до, невдалеке от, независимо от, ввиду, в силу, в течение, вследствие, в качестве, насчет, по мере, во время, по случаю, не считая, начиная с, исходя из; к, по, вопреки, навстречу, подобно, согласно, сообраз- но, соответственно, соразмерно, применительно к; благодаря, судя по; в, на, за, по,под, про, через, сквозь, о, с, включая, спус- тя, считая, несмотря на, невзирая на; за, под, над, перед, между, с, вместе с, вслед за, нарав- не с, наряду, рядом с, следом за, совместно с, согласно с, сравнительно с, в связи с, кончая, начиная; в, на, о (об), при, по. 198
§ 88. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ЗНАЧЕНИЙ ПРЕДЛОЖНО-ПАДЕЖНЫХ СОЧЕТАНИЙ Непроизводные предлоги в большинстве случаев являются многозначными, их значения зависят от значений падежей, с кото- рыми они сочетаются, и от значений управляемых существитель- ных. Значения производных предлогов опираются на лексические значения наречий, существительных и деепричастий, от которых они образовались. I. Пространственные значения непроизводных предлогов — Значения пред- логов Куда? Где? Откуда? 1. Внутрен- в + В.п.: в + П.п.: из + Р. п.: ние преде- лы пред- мета. войти в дом сидеть в зале ВЫЙТИ из дома 2. Поверх- на + В. п.: на 4- П.п.: с + Р. п.: ность положить на лежать на взять со предмета. стол столе стола 3. Задняя за + В. п.: за + П. п.: из-за + Р. п.: сторона предмета. зайти за угол стоять за углом выйти из-за угла 4. Передняя сторона предмета. перед + Т.п.: поставить стул перед столом перед + Т. п.: стоять перед домом 5. Ниже под + В. п.: под + Т. п.: из-под + предмета. положить под шкаф лежать под шкафом Р.п.: вытащить из-под шка- фа 6. Выше предмета. над + Т. п.: повесить лампу над столом нал + Т.п.: висеть над столом — 7. Близко к предмету. — при + П.п.: столб при дороге — 8. Граница предмета. до + Р. п.: доехать до до- ма (при дли- тельном пере- мещении) от + Р. п.: отъехать от дома (не- большая степень от- даленности) 9. Прибли- к +Д.п.: У 4-Р.п.: от + Р. п.: жение к границе предмета. подойти к дому стоять у во- рот отойти от дома 199
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I г I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Значения пред- логов Куда? Где? Откуда? 10. Среди предметов. между + Т. п.: сесть между ни- ми между + Т.п.: сидеть меж- ду ними — Примечание: а) С пространственным значением предлога в связано значение «предмета, при помощи которого одевают, покрывают полностью другой пред, мет» и «предмета, который полностью покрывает находящийся в нем другой пред, мет»: одеться в новый костюм — быть в новом костюме, обуваться в сапоги быть в сапогах, запачкать туфли в грязи туфли в грязи. Значение «освобожде- ния от предмета полного покрытия» выражается при помощи предлога с + Р. п . снять ботинки с ног, снять с него сапоги, смыть грязь с рук; б) сочетание предлог у + Р. П. сущ., обозначающих лиц, указывает на место нахождения предмета в пределах того, что принадлежит лицу или относится к лицу: ночевать у знако- мых, останавливаться у родных, побывать у писателя; в) особо: сесть за стол, за парту. Значения предлогов Пределы передвижения (какой путь движения?) 1. Преодоление пределов поперек. 2. Преодоление по поверх- ности предмета. 3. Среди предметов. а) через + В.п.: идти через улицу, б) сквозь + В. п.: пробраться сквозь толпу по + Д.п.: идти по улице между + Т. п.: пойти между гря- док На основе указанных пространственных значений развились другие типы значений непроизводных предлогов в сочетании с определенными существительными. 1.1. Особые случаи употребления предлога йене в пространствен- ном значении В русском языке в ряде случаев вместо предлогов в + В. п., в + П. п., из + Р. п. употребляются предлоги на + В. п., на + П. п., с + Р. п.: а) при названиях стран света, а также некоторых географиче- ских названиях: куда? где? откуда? на восток на востоке с востока на запад на западе с запада на север на севере с севера на юг на юге с юга на Дальний Восток на Дальнем Востокес Дальнего Востока на Кавказ на Украину на Кавказе на Украине с Кавказа с Украины на Урал на Урале с Урала 200
б) при отдельных названиях зданий, построек как мест дея- ^льности: ^куд/Li где? откуда? на вокзал на вокзале с вокзала на станцию на станции со станции на завод на заводе с завода па фабрику на фабрике с фабрики на почту на почте с почты на ферму на ферме с фермы -— ~ в) при названиях места деятельност и (действий) без предс тав- пения о помещении: куда? где? откуда? на урок на уроке с урока на факультет на факультете с факультета на отделение на отделении с отделения на дежурство на дежурстве с дежурства на службу на службе со службы на войну на войне с войны на свадьбу на свадьбе со свадьбы на кафедру на кафедре с кафедры на остановку на остановке с остановки на переход на переходе с перехода на курорт на курорте с курорта на экскурсию на экскурсии с экскурсии на курсы на курсах с курсов на выставку на выставке с выставки на улицу на улице с улицы па пляж на пляже с пляжа на мороз па морозе с мороза на воздух на воздухе с воздуха г) при некоторых других сочетаниях: _куда? где? откуда? на/в потолок на дно на вешалку на гвоздь на крючок на вершину горы на/в потолке с потолка на дне со дна на вешалке с вешалки на гвозде с гвоздя на крючке с крючка на вершине горы с вершины горы верхушку дерева на верхушке дерева с верхушки дерева (надеть) на голову на шею на ноги на голове с головы на шее с шеи на ногах с ног 201
2. Временные значения предложно-падежных сочетаний (с непро» изводными предлогами) Значения предлогов Временная локализация (когда?) -—. 1. В пределах времен- ного ориентира. 1) в + П.п. (год, месяц): в 1988 году, в мае 2) в + В. п. (час, день недели): в два ча- са, в среду 3) на 4- В. п. (последующий во време- ни отрезок): приехать на следующий день 4) с 4- Т. п. (начало временного перио- да): с приходом зимы 5) по 4- Д- п. мн. ч. (повторяющиеся дни): принимать по средам 2. За пределами вре- менного ориентира. 1) до + Р. и. (начало границы перио- да): стоять до двух часов 2) перед 4- Т. п. (до начала периода): перед войной 3) к 4- Д. п. (близко к периоду): прий- ти к вечеру 4) за 4- Т. п. + перед (до): за неделю перед Новым годом, до Нового года 5) через 4- Д. п. (истечение временно- го интервала): вернусь через час 6) между + Т. п. (в промежутке перио- дов): переговорить между лекциями Значения предлогов Количество времени (сколько? за сколько?) 1. Продолжительность (как долго?) 1) с 4- В. п. (приблизительно): гулять с час 2) по-ьД-п. мн.ч. (повторяющаяся продолжительность): гулять по це- лым часам 2. Срок (за сколько? на сколько?) 1) за 4- В. п.: сделать работу за час 2) на 4- В. п. (последующий срок): уй- ти на час 202
j Причинные значения предложно-падежных сочетаний Причина Предлог + па- деж Примеры _ । объективная причина вызывает нежелатель- ное действие или не- осуществление дейст- вия 2. Объективная причина приводит к положи- тельному результату. 3. Причина непроизволь- ного состояния (приз- нака) лица, предмета, связанная с влиянием внутренних состояний или явлений природы, внешних сил. 4. Субъективная причи- на, связанная со свой- ствами лица или с его физическим состояни- ем (оттенок соответ- ствия с чем-то) 5. Субъективная причи- на, связанная с внут- ренним побуждением лица (с его чувствами, склонностями). 6. Причина связана с со- бытием В связи с чем? 8. За что? (повод, пред- лог) а) Предстоящее дей- ствие как причина; б) Неизбежная причи- на ( = по причине). —- из-за + Р. п. благодаря + Д. п. от + Р. п. С + Р. П. по + Д. п. из + Р. п. по случаю + Р.п. в связи с + Т. п. за + В. п. ввиду + Р. п. вследствие, в силу 4- Р. п. Я опоздал из-за тебя. Из-за шума он ничего не слы- шал. Благодаря дож- дям будет хоро- ший урожай. Он задрожал от страха; засмеял- ся от радости; румяный от мо- роза; заплакать с (от) горя сказать по глупос- ти, не заметить по рассеянности, отсутствовать по болезни, уйти по возрасту, ср. предлог по причи- не + Р. п. не говорить о себе из скромности, не согласен из прин- ципа. поздравить по случаю юбилея не поехать в свя- зи с болезнью наградить за хо- рошую работу ввиду отъезда вследствие бури, в силу обстоя- тельств 203
4. Целевые значения предложно-падежных сочетаний Предлог + па- деж Примеры Примечания для + Р. II. работать для побе- ды, сделать всё для защиты мира — - - - _ — Предназначение дей- ствия. ради + Р. п. сказать ради шутки Употребляется обыч- но в книжной речи и в устойчивых сочета- ниях. в + В. п. сказать в назидание, сделать в отместку Употребляется обыч- но с глаголами типа сказать, сделать. на + В. п. подарить на память В целях способа ис- пользования. за + В. п. бороться за свободу, погибнуть за Родину Объект достижения, ради которого совер- шается действие. за + Т. п. сходить за хлебом, приехать за сыном, уехать за сеном Объект взятия, полу- чения как цель движе- ния. к + Д. п. подготовиться к вы- ступлению, сберечь к завтраку Цель подготовки ис- пользования. под + В. п. обработать поле под картофель, бутылка под молоко, банка под варенье Объект предназначе- ния. Примечание: К целевым предлогам относится также во имя + Р-п- в знак + Р.п.: сражаться во имя победы, подарить в знак дружбы (они упо требляются только в книжной речи). 5. Условные значения предложно-падежных сочетаний Предлог + падеж Примеры при + П. п. при дружной работе, при одном условии, при в случае + Р. п. пожаре в случае пожара 204
Уступительные значения предложно-падежных сочетаний Предлог + падеж Примеры Примечания несмотря на + Р. п. вопреки 4- Д. п. наперекор + Д. п. Несмотря на плохую пого- ду, мы пошли гулять. Вопреки предсказаниям, день был солнечным. сделать что-либо напере- кор кому/чему-л. С оттенком силь- ного противопо- ставления. С оттенком «против». Примечание: Уступительное значение выражает также устойчивое сочетание при всем желании'. При всем желании я не мог помочь. 7. Количественные значения предложно-падежных сочетаний Значения Предлог + па- деж Примеры 1. Во сколько раз больше, меньше и т. д.? (количественное раз- личие) 2. На сколько больше, меньше, выше и Т. д.? (количественное из- менение) 3. Приблизительное количество; а) времени б) любого количества 4- Количество измере- ния 5- Дополнительное количество б- Количество с остат- ком 7 • Мера предмета в + В. п. на + В. п. а) с + В. п. б) около + Р. п. в + В. п. с + Т. п. без + Р. п. на + В. п. Этот чемодан в два раза тяжелее дру- гого. Он выше своего бра- та на 10 см; умножить два на три Я проболел с месяц. Я проболел около месяца. Рыба весит около двух кг. Дом в пять эта- жей, комната дли- ной (в) пять мет- ров, деньги в сумме трех рублей два с половиной, три с четвертью килограмм без деся- ти грамм бочка на пять лит- ров Примечание: Количественное значение имеет сочетание по г В. п. в следую- щих случаях: воды по колено, по пояс, по грудь. 205
8. Предложно-падежные сочетания со значением предмета сравце. ния, сходства, подобия, отличия Значение Предлог + падеж Примеры 1. Сравнение. 2. Сравнение с от- тенком превос- ходства. 3. Производные пре; с + Т. п. 4. Сходство. 5. Производные пре; 6. Сравнение по от- личию. между 4- Т. п. перед/над 4- Т. п. ;логи: в сравнении с в 4- В.п. на 4- В. п. логи: вроде 4- Р. п., п в отличие от 4- Р.п. в противополож- ность 4- Д. п. сравнить между со- бой прозу и поэзию, превосходство перед ним 4-Т.п., по сравнению он весь в отца, дочь пошла в мать он похож на отца одобно + Д.п. В отличие от него, он всегда веселый В противополож- ность ей, она никог- да не скучает 9. Предложно-падежные сочетания со значением предмета ограни- чительного соответствия Значение Предлог 4- па- деж Примеры 1. Соответствие. 2. Соответствие с от- тенком предназна- ченности. 3. Соответствие с от- тенком согласован- ности. по 4- Д- П. для 4- Р. п. с 4- Т. п. одеваться по моде, работать по плану, идти по желанию, жить по закону, иг- рать по правилам Для тебя этот кос- тюм слишком ве- лик. согласовать реше- ние с комитетом, считаться с чужим мнением Примечание: К предложно-падежным сочетаниям с данным значением отно- сятся также следующие предлоги: согласно + Д. п.— играть согласно правилам; соответственно + Д. п.—решать вопрос соответственно закону; в соответ вин с + Т. п.—решать вопрос в соответствии с законом; применительно к + Д. п.— строить работу применительно к новым усло- виям; смотря по + Д. п.—действовать смотря по обстоятельствам; судя по + Д. п.— судя по отзывам печати; в свете + Р. п.—в свете учения Павлова; под предлогом + Р.п.— прийти под предлогом. 206
Ю ПреДложно-палежнь,е сочетания со значением предмета ограни- чения для проявления деятельности, действия, качеств, свойств, со- стояний и др. Предлог + падеж Примеры Примечание . 1. по + Д- И. 2. в + П. п. 3. на + В. п. а) чемпион по боксу, специалист по жи- вотноводству, экза- мен по физике б) учитель по профес- сии, идти по компасу, русский по националь- ности, добрый по ха- рактеру в) товарищ по учебе, учитель по матема- тике, сосед по парте, учебник по русскому языку а) знаток в искусстве, полезный в питании, подражать в поход- ке, верный в дружбе, помощник в борьбе, вежлив в обращении б) нуждаться в помо- щи, признаваться в любви, разочаровать- ся в нем, ошибаться в расчетах, сомнева- ться в успехе, об- винить во лжи, упре- кать в равнодушии учиться на шофера Обычно в сочета- нии с отглаголь- ными существи- тельными. Испытывать или проявлять мода- льное состояние по отношению к тому, что обозна- чено существи- тельным. П. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, кото- рый превращается в другой предмет в + В. п.— перестроить дом в дачу, преобразовать пустыню в сад, переходить из твердого состояния в жидкое. 207
I I I 1 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 12. Предложно-надежные сочетания co значением предмета, кОТо рым замещаю! другой предмет Значение Предлог + па- деж Примеры 1. Возмещение, оплата. 2. Замещение (вмес- то). 3. Обмен. 4. При глаголах дат книгу азам за 4- В. п. за + В. п. на + В. п. ь, взять, получит ен альбома отдать деньги за ре- монт, купить книгу за рубль, продать за, по- лучить за работу дежурить за товари- ща менять квартиру на дом, обменять деньги на валюту ь + взамен 4- Р. п.: дать 13. Предложно-падежные сочетания со значением совместносги/ие- совместности предмета с другим предметом Значение Предлог + па- деж Примеры 1. Совместность предметов. с 4- Т. п. Сын с отцом пошли в кино. Он говорил с учителем. 2. Участники сов- местного дейст- вия. с + Т. п. здороваться с учите- лем, бороться с ним, прощаться с другом (в сочетании с взаимно- возвратными глагола- 3. Совместность со- держимого и вместилища. с + Т. п. стакан с водой, бутыл- ка с молоком, банка с медом, ящик с книга- ми 4. Участники вой- ны, ссоры, состя- зания. между 4- Т. п. война между странами, ссора между друзьями, матч между шахма- тистами 5. Предмет сопро- - вождения. под 4- В. п. петь под аккомпане- мент, танцевать под музыку, отправить под конвоем 208
Продолжение Значение Предлог 4- па- деж Примеры 6. Предмет сопро- вождающего приложения. 7. Присутствующий предмет. 8. Отсутствие сов- местного пред- мета. 9. Предмет за пре- делами другого предмета или действия. к + Д. п. при + П. п. без + Р. п. вне + Р. п. исключая 4- Р. п. за исключени- ем + Р. п. введение к статье, пре- дисловие к книге, над- пись к портрету это произошло при сви- детелях; говорить при нем жить без родителей, читать без очков быть вне опасности присутствовали все, исключая меня пойдут все, за исключе- нием тебя Примечание: К предложно-падежным сочетаниям со значением совместно- сти/несовместности предмета относятся также производные предлоги: вместе с + Т. и. — пойти вместе с ним совмест но с + Т. н. работать совместно с ним наряду с 4- Т.п,- женщины голосуют наряду с мужчинами наравне с + Т. п. наряду с + Т. п. во главе с 4- Т. п.— идти на демонстрацию во главе с руководителями в сопровождении + Р. п.— прийти в сопровождении друзей в союзе с 4- Т. и. быть в союзе с кем-л. 14. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, к кото- рому присоединяется или в который включается другой предмет Значение Предлог 4- па- деж Примеры 1. Присоединение к предмету (с гла- голами, имею- щими приставки при-, под-). 2. Добавочное при- соединение к предмету. 3- Включение в предмет. к + Д. п. к + Д. п. в 4- В. п. прислониться к стене, приклеить к конверту, присоединиться к мне- нию, а также допус- тить к экзамену добавить, прибавить к сумме, присочинить к рассказу забить гвоздь в стену, поставить цветы в ва- зу, зачислить в инсти- тут, записать в кру- жок, принять в члены общества, долить воды в стакан 209 I
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 15. Предложно-падежные значения co значением предмета, от кОТо рого отделяется, устраняется или из которого исключается, вьЛ ляется другой предмет Значение Предлог + падеж Примеры 1. Отделение, отсо- от 4- Р. п. —.— отколоть от дерева, от- единение от пред- мета (с глагола- ми, имеющими приставку от-). 2. Устранение от от + Р. п. кинуть снег от дома, от- клониться от курса, ото- рвать от стены уклониться от удара, предмета. Особо: значение ср< гдства устранен спасаться от комаров, отказаться от приглаше- ния, прятаться от дож- дя, защищаться от холо- да, лечиться от насморка ия от болезни — порошок от каи таблетки от г( 3. Выделение, ис- лля, уловной боли из + Р. п. выжать сок из яблок, ключение из предмета вырвать листок из те- тради, исключить из ор- ганизации, отчислить из института, удалить из кружка, но уволить с ра- боты 16. Предложно-падежные сочетания со значением источника (сведе- ний, изготовления, получения, социального происхождения, воспро- изведения) Значение Предлог + падеж Примеры 1. Источник (носи- тель) сведений. а) из + Р. п. (с оттен- ком актив- ного полу- чения све- дений) б) от 4- Р. п. (с оттен- ком пас- сивного получения сведений) узнать из газет, из разго- вора, услышать из досто- верных источников, по- чувствовать из письма узнать от товарища, услышать от сестры, по- лучить письмо от мате- ри, привет от друга, от имени народа 210
I Продолжение Значение Предлог + падеж Примеры —-— 2. Источник полу- чения предмета. 3. Источник (мате- риал) изготовле- ния предмета. 4. Социальное или территориальное происхождение, принадлежность. 5. Источник (объ- ект) воспроизве- дения. 6. Источник полу- чения денег, уро- жая. у 4- Р. п. из 4- Р. п. из 4- Р. п. от 4- Р. п. с 4- Р. п. с 4- Р- п. из, с 4- Р. п. взять у брата книгу, за- нять у него денег, отбить у врага город связать носки из шерсти, получить кислород из во- ды, сделать фигурку из бумаги, команда из луч- ших игроков, мебель из красного дерева, образо- вать комиссию из учени- ков он из крестьян, быть из рабочей семьи дети от первого брака цветы с юга, гости с Ук- раины, кора с дерева рисовать с героя порт- рет. снять копию с пись- ма, перевести с немецкого языка на русский, брать пример с него удержать пять рублей из зарплаты, собрать с каждого гектара по 30 центнеров, взять с него плату, деньги 17. Предложно-падежные сочетания со значением обладателя пред- мета (свойств, признаков) Значение Предлог + падеж Примеры 1. Лицо, обладаю- У 4- Р- п. у меня есть книга, у ме- щее чем-л. 2. Лицо, предмет, за 4- Т. п. ня не было паспорта, у нее красивые глаза, доб- рый характер долг, деньги за вами, то- которые призна- ны обладателем. В ограничен- ных случаях: при 4- П. п. вар числится за магази- ном. держать при себе ключ, деньги при мне 211
Продолжу Значение Предлог + падеж Примеры 3. Внутренняя сфе- ра лица, предме- та, имеющая, заключающая что-л. в 4- П. п. уважать в писателе та- лант, в романе три час- ти, в году 365 дней 18. Предложно-падежные сочетания со значением орудия, средства, способа совершения действия 1. в + В. и.: смотреть в бинокль, трубить в горн, звонить в колокол, одеться в пальто, обуться в сапоги, 2. на + В. п.: завернуть книгу в бумагу, играть в шахматы; ловить рыбу на удочку, запирать дверь на ключ, работать на станке, играть на гитаре, прилететь на самолете, приехать на автобусе, 3. по + Д.: передать на словах, говорить на русском языке; отправить по почте, позвонить по телефону, передать по радио, услышать по радио, смо- 4. с 4- Т. п.: треть по телевизору; прочитать книгу со словарем, приехать с пер- 5. от, с + Р.п.: 6. через + В. п.: вым автобусом; переписать от руки, кормить с ложечки; объявить через газету, передать через товари- ща, видеть через очки, писать через дефис, раз- 7. о 4- В.п.: говаривать через переводчика; порвать брюки о гвоздь, вытереть руки о поло- тенце; 8. Производные предлоги: при помощи, с помощью. Примечание: Наряду со словосочетанием на самолете и т.п. употребляется форма Т. п. без предлога, но только в следующих случаях: ехать автобусом, поез- дом, трамваем, троллейбусом, лететь самолетом. В остальных случаях употребляется только форма на +П. п. на машине, на вер- толете, на корабле. 19. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, по от- ношению к которому направлено или проявляется действие или от- ношение Значение Предлог + падеж Примеры 1. Предмет на- блюдения, над- зора. за 4- Т. и. следить за ним, на- блюдать за луной, уха- живать за больным
Продолжение Значение Предлог + падеж Примеры —— 2. Предмет охвата рукой. за 4- В. п. брать ребенка за руку, дергать за шнур, тро- гать за косу, уцепиться за ветку 3. Предмет столк- новения. о + В. п. ударить о камень, спот- кнуться о порог, об- жечься о плиту 4. Предмет выска- зывания, мыс- ли, чувства. о + П.п. говорить об учебе, меч- тать о поездке, беспо- коиться о матери 5. Предмет управ- ления, подчине- ния. над 4- Т. п. господствовать над при- родой, властвовать над ним 6. Предмет умст- венной деятель- ности или эмо- ционального проявления. над 4- Т. п. задуматься над задачей, размышлять над вопро- сом, смеяться над нами, плакать над рассказом, сжалиться над человеком 7. Предмет ответ- ного эмоцио- нального со- стояния. на 4- В. и. жаловаться на боль, оби- жаться на друга, наде- яться на них, кричать на него 8. Предмет эмо- ционального отношения или духовного вле- чения, стремле- ния. к 4- Д. п. относиться к нему хоро- шо, охладеть к ней, добрый к людям, равно- душный к танцам, внима- тельный к ученикам, лю- бовь к знаниям, стре- миться к цели, при- драться к кому-л. 9. Предмет сосре- доточения вни- мания, восприя- тия. в 4- В. и. вчитаться в книгу, всмо- треться в темноту (гла- голы с приставкой в- и с СЯ-) 10. Предмет прояв- против 4- выступать против войны, ления несогла- сия, сопротив- ления. Р. п. возражать против пред- ложения, бороться про- тив болезней 11. Предмет прояв- ления поддерж- ки. за 4- В. и. голосовать за предложе- ние, высказаться за пред- ложение, заступиться за него, хлопотать за друга 213
Продолжу Значение Предлог + падеж Примеры J 12. Предмет, по от- ношению к ко- торому прояв- ляются дейст- вия извинения, оправдания, чувство вины, эмоциональное состояние и др. (в ограничен- ных случаях). перед + Т. п. извиниться перед ним оправдываться перед соб- ранием, виноват перед отцом, провиниться пе- ред другом, хвастаться перед учениками, робеть перед учителем, прекло- няться перед талантом, капитулировать перед трудностями 13. Особо: жениться на ком-л., выйти замуж за кого-л., вы- дать замуж за кого-л. Примечание: К предложно-падежным сочетаниям с данным значением отно- сятся также производные предлоги ио поводу + Р. п., насчет + Р. п., в отноше- нии + Р. п., вокруг + Р. п.: сказать по поводу, насчет, в отношении; разговор во- круг. 20. Значения и синтаксические употребления предлога кроме (поми- мо) + Р. п. 1. Предлог кроме + Р.п. выделяет и обособляет лицо или предмет из ряда других, чтобы подчеркнуть а) несовпадение, б) совпадение его действия (признака) с действиями (признаками) других: а) Все ушли из школы, кроме меня (= я не ушел, остальные ушли). Никто не ушел из школы, кроме меня ( = я ушел, остальные не ушли). б) Кроме меня, в кружок записались еще J0 человек (—я запи- сался и записались еще 10 человек). Кроме меня, не пришли также на занятия Петров и Иванов (= я не пришел и не пришли Петров и Иванов). 2. Значение несовпадения чаще всего выражается при упо- треблении предлога кроме + Р. п. после сказуемого. Значение со- впадения выражается чаще всего при употреблении предлога кро- ме + Р. п. перед сказуемым и подчеркивается словами еще, так- же, и. 214
§ 89. ТРУДНЫЕ СЛУЧАИ ПРАВОПИСАНИЯ ПРОИЗВОДНЫХ ПРЕДЛОГОВ I Написание u 11 e B к°нце предлога р[а конце предлога пишется и На конце предлога пишется е В- впоследствии, в сравнении с, в соОтветствии с (как образованные от суще- ствительных в П.п.) вследствие, в заключение, в течение, в случае, вроде, в от- личие (как образованные от су- ществительных в В. и.) 2. Слитное и раздельное написание Пишутся слитно Пишутся раздельно ввиду = «по причине», но иметь в виду = «подразуме- вать»; вроде, вследствие, насчет, вза- мен, навстречу, наравне, навер- ху, невдалеке в продолжение, в течение, в случае, в соответствии с, в сравнении с СОЮЗЫ § 90. СОСТАВ РУССКИХ СОЮЗОВ По образованию русские союзы делятся на: а) непроизводные: а, и, но, да, ибо, или, однако, если, ни... ни; б) производные простые: что, как, будто, также, чтобы, зато; в) производные составные (состоят из простых производных союзов в сочетании с предлогами, наречиями, местоимениями): потому что, так как, благодаря тому что, несмотря на то что, так что; г) производные парные (состоят из компонентов, которые Употребляются при каждом соединяемом элементе): не только.., ио; как.., так и; если.., то; постольку.., поскольку; хотя.., но; чем.., тем; что касается.., то. По синтаксической функции союзы подразделяются на сочи- нительные и подчинительные. § 91. СОЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ Сочинительные союзы указывают на относительную смысло- вую самостоятельность связываемых единиц (членов предложе- ния и предложений, входящих в состав сложносочиненных пред- ложений). 215
Сочинительные союзы подразделяются на 1) соединительные: и, да (в значении и); ни.., ни...; как.., так; только... но и; тоже, также. 2) Противительные: а, но, однако—подчеркивают противц. тельность, зато (противительно-возместительный союз). 3) Разделительные: или; или.., или; не то.., не то...; то.., то... 4) Пояснительные: то есть, а именно, или. § 92. ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ Подчинительные союзы указывают на подчинительную смы- словую связь придаточных предложений с главными предложе- ниями в сложноподчиненных предложениях. Подчинительные союзы подразделяются на: 1) пояснительные (изъяснительные), которые отвечают на па- дежные вопросы: что, чтобы, как; 2) временные: когда, как только, лишь только, в то время как, с тех пор как, после того как, с тех пор как, после того как, пока, пока не; 3) причинные: потому что, оттого что, из-за того что, так как, поскольку; 4) целевые: чтобы; с тем, чтобы; 5) условные: если, раз (если), при условии..., что; 6) уступительные: хотя; несмотря на то, что; как ни; 7) союзы следствия: так что, до того что; 8) сравнительные: как, как будто, будто, словно, точно, чем. Примечание: К причинным союзам относятся также и некоторые другие со- юзы, которые употребляются в книжной речи: благодаря тому, что; вследствие! того, что; ввиду того, что; в связи с тем, что; ибо. ЧАСТИЦЫ Частицы—это служебные слова, которые служат в речи для выражения отношения всего или части высказывания к действите- льности, а также говорящего к сообщаемому. § 93. ЧАСТИЦЫ, КОТОРЫЕ СЛУЖАТ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ ОТНОШЕНИЯ ВСЕГО ИЛИ ЧАСТИ ВЫСКАЗЫВАНИЯ К ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ Разряды частиц по значению Частицы Примеры 1. Утвердительные (подтверждаю- щие). да, так, ладно, хо- рошо, так точно, вот именно Да, неприятно! Так, а дальше что? Пой- дем в кино.— Ладно ( хорошо). Выпол- няйте!— Есть (так точно!) 216
Продолжение разряды частиц по значению Частицы Примеры L--—' 2 Отрицательные. 3 Вопросительные. 4. Побудительные. 5. Сослагательного наклонения. 6. Выделительно-ог- раничительные. 7. Выделительно- указательные. 8. Выделительно- усилительные. 9. Определительно- характеризую- щие. 10. Сравнительные. И. Частицы досто- верности. не, ни, нет, никак нет ли (ль), разве, не- ужели пусть/пускай, да- вай(те), дай-ка, давай-ка, ну, ну-ка, бы только, лишь, именно вот (здесь), вон (там) ведь, даже, и, же, уж, и как раз, чуть не, почти, совсем будто, словно, как будто, как бы якобы, дескать, де, мол Не уходи! Нет, не говорите! Он не ска- зал ни слова. Давно ли он уехал? Разве он не приехал? Неужели вы не зна- ли об этом? Дай-ка я посмотрю. Ну-ка отойди! Образует формы сослагательного на- клонения Лишь он может нам помочь. Вот твоя книга.Qua лежала вон там. Ведь я уже говорил об этом. Даже она не пришла. Что же она думает делать? Он и не хотел идти. Как раз мы говорили о тебе. Он чуть не упал. Прошло почти два месяца. Я со- всем замерз. Волны на реке слов- но в море. Я, мол, не хотел его обидеть. § 94. ЧАСТИЦЫ, КОТОРЫЕ ВЫРАЖАЮТ ОТНОШЕНИЕ ГОВОРЯЩЕГО К СООБЩАЕМОМУ Значение Частицы Примеры Сомнение, неуве- ренность. 2- Предпочтитель- ность. вряд ли, вроде, как бы лучше Он вряд ли придет. Она вроде как бы обещала приехать. Лучше не ходить туда. 217
Продолжен^ Значение Частицы Примеры 3. Эмоциональная оценка. ну и, вот и, просто, что за, уж и Ну и молодец! у^ и умен! Вот и верь ему! Просто страш- но стало. Что Зй безобразие! § 95. СИНТАКСИЧЕСКОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ ЧАСТИЦ Место употребления частиц в предложении Перед словом, к ко- торому они относя- тся После слова, к ко- торому они отно- сятся Любое место да, ну, что за, давай, пусть/нускай, не, ни же, ли, бы, -ка ведь, уже, еще, разве и мн. др. § 96. УПОТРЕБЛЕНИЕ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ЧАСТИЦ НЕ И НИ Употребление частицы не 1. Для выражения общего и частного отрицания: Не я говорил об этом. Я не говорил об этом. Я гово- рил не об этом. 2. Для выражения утвержде- ния путем употребления в первой и во второй части составного сказуемого: Не могу не сказать ( = дол- жен сказать). 3. Для выражения обобщен- ного утверждения в про- стых предложениях: Где он только не бывал! Кому он только не писал! Употребление частицы ни 1. Для выражения усиления общего и частного отрица- ния: Я ничего не говорил об этом. Ни один человек не опоздал. 2. Для выражения усиления общего отрицания при про- пуске сказуемого нет: На небе ни облачка. Здесь ни капли воды. В кармане ни ко- пейки. 3. Для выражения категориче- ского приказания: Нис места! Ни шагу далее. 4. Для выражения усиления обобщенного утверждения перед сказуемым в прида- точном предложении: Куда ни оглянусь, везде Цве' ты. Кто ни приедет, любой хва- лит город. ______л 218
СИНТАКСИС СИНТАКСИС ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ § 97.ТИПЫ СИНТАКСИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ СЛОВ И ИХ РОЛЬ В ПОСТРОЕНИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1. Знаменательные (полнозначные) слова связаны в предложе- нии между собой по смыслу и грамматически. Средствами связи между словами являются окончания или окончания вместе с пред- логами, а также союзы, связки, вспомогательные слова, и в ряде случаев—порядок слов. Синтаксическая связь между словами может быть сочинитель- ной и подчинительной. 1) Сочинительная связь объединяет слова, грамматически не- зависимые друг от друга: ,--------- На вечер пришли празднично одетые юноши и девушки. Сочинительная связь служит средством распространения предложения однородными членами (см. § 123). 2) Подчинительная связь объединяет слова грамматически не- равноправные: одно слово или основной состав предложения является подчиняющим (главным), другое слово—подчиненным (зависимым): *---------------1 <-----------1 Вчера!Iя прочитал интересную статью о космонавтах. (Стрелки указывают на подчинение слова главному слову, двой- ная вертикальная черта—на подчинение вчера основному составу предложения). 3) Подчинительная связь может быть обязательной и факуль- тативной. При обязательной подчинительной связи главное сло- во, как правило, не употребляется в изолированном предложе- нии без зависимых слов в определенных грамматических формах или значениях. Например: -------------1 * 1 Он подарил книгу сестре. Эта книга стоит дешево. В этих случаях зависимое слово входит в минимальный (эле- ментарный) состав предложения как его необходимый член. При факультативной связи зависимое слово в определенных П’амматических формах или значениях не входит в минимальный Достав предложения и употребляется для уточнения, пояснения ^язательного члена предложения или основного состава предло- Мальчик спит (крепко). Я купил (эту) книгу в магазине. В Москве)/мы ходили на выставку. 219
На основе присловных подчинительных связей в предложен^* образуются словосочетания. Примечание: О понятии основного и минимального состава предложения cul § 99. 4) Особую синтаксическую связь между словами представляет взаимосвязанное соотношение слов по ряду грамматических форм (лица, числа, рода, падежа) в сочетаниях, обладающих зна- чениями лица, времени и наклонения. Поезд идет. Я иду в кино. Они пойдут в школу. Мне холодно. Ему надо идти в библиотеку и др. Соотношение слов по ряду грамматических форм в указанных сочетаниях является связью между главными членами предложе- ния —субъектом предложения и сказуемым (предикатом)- и служит центром предложения, не образуя словосочетаний. Такая связь называется предикативной: при помощи ее субъекту предло- жения в акте речи приписывается то, что выражается сказуемым (предикатом). § 98. ВИДЫ ПОДЧИНИ! ЕЛЕНОЙ СВЯЗИ СЛОВ Существует три вида подчинительной синтаксической связи слов: согласование, управление и примыкание. 1. Согласование Согласование—это такая подчинительная связь в словосоче- таниях, при которой грамматические формы (все или некоторые) подчиненного слова зависят от грамматических форм главного слова, т. е. стоят в том же роде, числе и падеже: белая бумага, кра- сивый дом, солнечное лето, интересные книги. При изменении формы главного слова соответственно изме- няется форма подчиненного слова: белую бумагу, красивым до- мом, о солнечном лете. Как правило, согласование является факультативной связью. Однако встречаются случаи и обязательного согласования: Это был человек высокого роста. У него был усталый вид. Ваш приход всех обрадовал. Скатерть была необычайной белизны. Море было серого цвета. Мы купили бумагу пер- вого сорта. 2. Управление Управление—это такая подчинительная связь в словосочета- ниях, при которой слово ставится при главном слове в определен- ной форме падежа (без предлога или с предлогом): писать письмо (В. п.), подарить сестре (Д. п.) книгу (В. п.), кусок мела (Р. п.)> подъехать к вокзалу (Д. п.). При грамматическом изменении главного слова падеж зависи- мого слова не изменяется: пишу—писал - буду писать—пиши пи- сьмо (В. п.). 220
разновидности управления ]) Управление может быть предложным и беспредложным: Шофер починил машину — беспредложное управление; Брат познакомил меня со своим другом — предложное 2.1 управление. 2) Управление может быть глагольным и отыменным в зави- симости от части речи управляющего слова: Он хорошо управлял машиной (управляет глагол). Ремонт машины (управляет существительное). Наш край богат озерами (управляет краткое прилагатель- ное). 3) Управление может быть обязательным (сильным, предска- зуемым) и факультативным (слабым, непредсказуемым). Обяза- тельное управление—это обязательное употребление падежной формы без выбора (фиксированное обязательное управление) или обязательное употребление падежной формы с выбором из ряда падежных форм (нефиксированное обязательное управление): Он боится холода (фиксированное обязательное управле- ние). Я живу в Ленинграде (на Кавказе, у реки, под Москвой и др.) (нефиксированное обязательное управление). Факультативное управление: дверь в дом, подарить книгу на па- мять. 4) Управление может быть одиночным, двойным, тройным: Мальчик поймал рыбу (одиночное управление). Он подарил книгу другу (двойное управление). Учитель перевел предложение с русского языка на немец- кий язык (тройное управление). Примечание: Управляющие слова могут быть употреблены без определенного управляемого слова. В таком случае мы имеем дело с обобщенно-потенциальным управлением или с опущением управляемого слова в условиях ко1ггекста или си- туации: Курить вредно (курить сигары, сигареты, трубку и др.)— обобщенно-потенциальное управление. Пожалуйста, не курите здесь (в ситуации, например, курения сигаре- ты) — опущение управляемого слова. Ты брал мою книгу? Нет, не брал. Где моя книга? Я ее отдал почи- тать (кому-то) — опущение управляемого слова. 3. Примыкание Примыкание — это такая подчинительная связь, при которой зависимое слово не изменяется: оно грамматически не согласуется и не управляется, присоединяясь к главному слову или основному составу предложения при помощи порядка слов: Я хочу пить—примыкание инфинитива к глаголу; Приходи поскорей! — примыкание сравнительной степени наречия к повелительной форме глагола; Он приедет к нам завтра — примыкание наречия к глаголу; Не читай лежа — примыкание деепричастия к повели- тельной форме глагола. 221
Как правило, примыкание является факультативной связью Однако встречаются случаи обязательного примыкания (фиксю рованного и нефиксированного): Я могу решить эту задачу (фиксированное обязательное примыкание инфинитива); Эта рыба весит не более 2-х кг. (нефиксированное обя- зательное примыкание к глаголу). Особый случай представляет собой именное примыкание, т. е факультативное примыкание падежных и предложно-падежных форм существительных к основному составу предложения: Для меняЦты остался мальчишкой. После окончания ин- ститута//его послали работать в школу. В среду// к нам приезжают гости. Примечание: При обязательной (нефиксированной) подчинительной связи под- чиненные слова при одном и том же подчиняющем слове могут быть управляемыми и примыкаемыми: Эта книга стоит 2 рубля (дешево, дорого). Я живу в дерев- не далеко (близко). ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ § 99. ПОНЯТИЕ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И БАЗОВОЙ СТРУКТУРНОЙ МОДЕЛИ (СХЕМЫ) ПРЕДЛОЖЕНИЯ. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ И ФАКУЛЬТАТИВНЫЕ ЧЛЕНЫ И ИХ ФУНКЦИИ В ПРЕДЛОЖЕНИИ 1. Член предложения—это словоформа или сочетание слово- форм, входящие в предложение и выполняющие в нем синтаксиче- ски-смысловую функцию. Члены предложения определяются по характеру их взаимных по значению отношений и синтаксических связей. Каждое предложение состоит из организующих его членов — субъекта предложения и сказуемого (предиката). Они называются главными членами предложения. Другие члены предложения распро- страняют главные члены предложения, друг друга или основной со- став предложения. Они называются распространяющими членами предложения. Примечание: Распространяющие члены предложения принято называть в шко- льных грамматиках второстепенными членами предложения. К распространяющим членам предложения относятся допол- нение объекта, определение и обстоятельство с рядом их семан- тических разновидностей. Распространяющие члены могут быть обязательными или фа- культативными для других членов (см. § 97). Обязательные рас- пространяющие члены входят в базовую структурную схему (мо- дель) предложения как ее необходимые члены. 2. Базовая структурная модель предложения—это схема по- строения минимального по составу предложения, обладающего 222
мысловой самодостаточностью (законченностью но смыслу) с грамматической правильностью. Например, предложение Он , л мне книгу закончено по смыслу, построено грамматически правильно и состоит из четырех обязательных членов. Но выска- зывания Он дал..., Он дал мне..., Он дал книгу... не являются за- конченными по смыслу, хотя грамматически построены правиль- но поэтому не могут считаться минимальными предложениями. Высказывания Он дал мною, Ему книга дал и под. построены грам- матически неправильно, поэтому не обладают смыслом и не мо- гут также считаться предложениями. Базовая структурная модель предложения может иметь двоя- кую реализацию в речи—первичную и вторичную (элементарную и неэлементарную). Первичную реализацию базовой модели представляют минимальные предложения, не имеющие каких- либо еще дополнительных обязательных членов: Он обрадовал меня. Мы говорили о погоде. Курить вредно и т. д. Вторичную ре- ализацию базовой модели представляют предложения, построен- ные по образцу первичной реализации, но имеющие еще дополни- тельные обязательные члены: Ср.: Он обрадовал меня—Приезд отца обрадовал меня. Мы говорили о погоде—Мы говорили о его желании учиться. Курить вредно—Жить в мире — это счастье! Примечание: Такие дополнительные обязательные члены входят в соответ- ствующие комплексные члены предложения, которые состоят из отдельных чле- нов и обозначают то, что выражается целым предложением: Ср.: Приезд отца обрадовал меня — Приехал отец, и это обрадовало меня. Жить в мире—это счастье! — Мы живем в мире, и это — счастье! Каждая базовая структурная модель предложения выражает типовое значение, которое определяется соотношением обобщен- ных грамматических и лексических значений ее обязательных чле- нов. Например, модель «И. п. субъекта + глагольное сказуемое со значением отношения отчуждения + Р.п. со значением объекта отчуждения» выражает типовое значение «субъект самостоятель- но от чуждается от объекта»: Я боюсь холода. Она стесняется не- знакомых. Дети остерегаются огня и др. Базовая структурная модель состоит из модели субъектно- предикатных связей и модели связей обязательного распростране- ния (если т аковые есть) со своими типовыми значениями, состав- ляющими общее типовое значение всей структурной модели пред- ложения. Например, типовое значение «субъект самостоятельно отчуждается от объекта» {Я боюсь холода) состоит из типового значения субъектно-предикатных связей (= субъект и его отноше- ние) и типового значения модели обязательного распространения (= отношение отчуждения от объекта). Первые и вторые модели не всегда зависят друг от друга, так как модель обязательного Рлспространения определяется сильной связью слова, а субъект- но-сказуемая модель — построением предложения. Ср. разные су- бъект но-сказуемые модели при одной и той же модели обязатель- 223
ного распространения: Я боюсь холода—Мне надо бояться холо- да. В таких случаях выделяются исходные модели, состоящие то- лько из моделей субъектно-предикатных связей, по которым можц0 построить самодостаточные по смыслу (законченные по смыслу) предложения и которые входят в состав моделей с обязательными распространяющими членами; например, И.п. субъекта предло- жения + изменяемое глагольное сказуемое: Он спит — Он пишет письмо—Он боится холода и т.д.; Д. п. субъекта + неизменяемое глагольное сказуемое: Мне надо спать — Мне надо писать пись- мо— Мне надо бояться холода. Примечание: Обязательное распространение исходных моделей описывается в настоящем справочнике отдельно, см. § 116—118. Базовые структурные модели могут выст упать в речи в полной и неполной реализации. Неполная реализация модели — это от- сутствие какого-либо члена модели по разным речевым причи- нам (под влиянием контекста, ситуации). Предложения с непол- ной реализацией модели называются неполными предложе- ниями. 3. Предложения с факультативными членами делятся по зна- чению на две части: на основной состав, включающий минималь- ный состав предложения или равный минимальному составу предложения, и дополнительные члены. Эти две части выражают в целом содержание всего высказываемого предложения. Напри- мер, в предложении Вчера!/я подарил (своему) другу (интерес- ную) книгу (о спорте) — «вчера» относится к основному составу предложения, включающему минимальный состав, все другие фа- культативные члены расширяют обязательные члены минималь- ного состава предложения. Факультативные члены, распространяющие обязательные чле- ны предложения, называются определительными (определитель- но-обстоятельственными) членами. Таковыми являются в приве- денном примере словоформы своему и о спорте или в предложе- нии Мальчик спит крепко наречие крепко. Определительные члены отвечают на вопросы какой? или как? Основной состав предложения сообщает о каком-либо собы- тии (факте), которое может быть либо соотнесено с данными условиями, обстоятельствами, областью его проявления (местом, временем, причиной, целью и др.), либо уточняться условиями, обстоятельствами при помощи факультативных членов. В первом случае факультативные члены стоят в начале предло- жения и отвечают на вопрос: Что имеет место при данных усло- виях, обстоятельствах и др.? Например: По понедельникам!музеи закрыт. После чая!дедушка пошел спать. В случае необходимо- сти/товарищи меня поддержат. Из-за отсутствия воздуха и воды!жизнь на Луне невозможна. В поисках старых рукописей! ученый объездил всю страну. Лицом!он похож на мать. В приве- денных примерах факультативные члены выступают в функции ограничителей по отношению к тому, что утверждается основным 224
составом предложения, и называются факультативными ограничителя- ми или детерминантами. Во втором случае факультативные члены стоят в конце пред- ложения и отвечают на уточняющие вопросы об обстоятельствах, условиях и др. того, что сообщается сказуемым предло- жения. Например: Музей закрыт по понедельникам (когда?); Де- душка пошел спать после чая (когда?); Товарищи меня поддержат в случае необходимости (когда, при каких условиях?); Жизнь на Дуне невозможна из-за отсутствия воздуха и воды (почему?); Он похож на мать лицом (чем?). Здесь факультативные члены высту- пают в функции уточнителей условий, обстоятельств того, что со- общается сказуемым предложения, и называются факультативными уточнителями. Примечание: О порядке употребления факультативных членов см. § 102. 4. Обязательные члены предложения также могут выступать в двух функциях: ограничительной и уточняющей. Например, в предложении В Москве состоялся праздничный концерт обя- зательное обстоятельство места в Москве ограничивает то, что утверждается сказуемым и субъектом предложения, а в предложе- нии Я живу в Москве обязательное обстоятельство в Москве уточ- няет место пребывания. Примечание: Классификация распространяющих членов на дополнения объек- та, определения и обстоятельства учитывает их значения в семантической структу- ре предложения. Классификация распространяющих членов на обязательные и фа- культативные учитывает их роль в построении структуры предложения. Характе- ристика распространяющих членов по их ограничительной и уточняющей функции учитывает их роль в выражении актуальной информации. § 100. ПОРЯДОК ПОСТ РОЕНИЯ РУССКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. НЕЙТРАЛЬНЫЙ И ИЗМЕНЕННЫЙ ПОРЯДОК ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Порядок пост роения предложения зависит от того, как распре- деляет или подчеркивает говорящий сообщаемую информацию по степени ее новизны для слушателя в данной речевой ситуации. 1. При нейтральном порядке членов предложения главное в сообщении выражает член, стоящий в конце предложения и имеющий нисходящий (в повествовательном предложении) или восходящий (в вопросительном предложении) тон на усиленном Ударном слоге, который называется носителем фразового (логи- ческого, смыслового) ударения: Он живет в Москве. (\) Урок уже начался. (\) Я читал книгу. (\) Наступила зима. (X.) Он живет в Москве? (z) Урок уже начался? ( Z ) Ты читал книгу? (Z) Наступила зима? ( Z) 8 - 3835 225
При изменении нейтрального порядка любой его член может ставиться в начало или к началу предложения и подчеркиваете» особо сильным ударением и интонацией для смыслового (логиче- ского) выделения его среди других слов: В Москве (а не в Таллинне) он живёт ( \). Разве в Москве Л живёт? (7) Он в Москве живёт (ч). Начался уже урок-> (Z ). Книгу я читал (\ ). Зима наступила ('*) Зима уже на- ступила? (Z ) Выделение любого слова особо сильным ударением или инто- нацией может быть и без изменения нейтрального порядка слов- Он живёт в Москве, а не в Таллинне. Сестра живет в Моск- ве, а не брат. Идите домой! Зажгите свет! Нейтральный порядок членов распределяет сообщаемую в предложении информацию по степени возрастания ее новизны (количества) для слушателя (читателя), вводимой сказуемым— начиная со сказуемого или после сказуемого (см. примеры выше). При этом предложение может выражать полностью неизвестную для слушателя информацию, новизна которой особенно возра- стает со сказуемого: Ср.: Что там произошло?—Грузовик наехал на столб. Часы упали со стены. Существует нейтральный порядок для главных и распростра- няющих членов (см. § 101, 4 и § 102, 4). Измененный порядок членов (инверсия) распределяет сооб- щаемую информацию по степени убывания ее новизны для слу- шателя и служит средством экспрессивного (эмоционально- выразительного) подчеркивания новизны информации (см. при- меры выше). 2. При нейтральном порядке слов предложение начинается с члена (членов), выражающих в сообщаемом исходную информа- цию. Исходная информация это такая часть сообщаемого в предложении, которая обозначает нечто уже данное — извест- ное, очевидное, упомянутое или предполагаемое как извест- ное и существующее, по отношению к чему утверждается информация, вводимая сказуемым и распределенная по степени ее новизны. Исходная информация выделяется некоторым повыше- нием тона, после которого тон понижается (в повествователь- ных предложениях) или после которого повышение тона остается, но оно несколько снижается по сравнению с тоном исходной информации (в вопросительных предложениях). В качестве исходной информации может выступать: 1) Субъект предложения (в том числе с распространяющими членами): Студенты третьего курса/уехали в экспедицию. 2) Факультативный член + субъект предложения: Вчера вечером я/ходил на концерт. 226
3) Обязательный распространяющий член: В нашем городе[строятся новые дома. У меня/есть вело- сипед. Ему[объявили строгий выговор. Цыплят [по осени считают. 4) Не выраженное, но предполагаемое (в контексте, ситуации или вообще в области бытия) место, время того, что сообщается в предложении: - IЖил-был один король, и было у него три сына... — [Стояла зима 1941 г.— [Был май, закончилась война. - [Была тишина.— [Пошел дождь. Что там случи- лось? - [(там) Грузовик наехал на столб. 3. По указанному правилу нейтрального порядка слов строят- ся изолированные предложения и предложения в контексте: предшествующая (упомянутая) новая информация в ее «количе- ственном пике» выступает в качестве «данной» для сообщения но- вой информации. Причем «данными» могут быт ь различные чле- ны предложения и их сочетания: На собрании[обсуждали вопрос об учебной дисциплине сту- дентов. (об учебной дисциплине) — Докладывал [декан фа- культета. Я позвонил в дверь. - Дверь[открыл сам хозяин. Осенью многие ребята из нашего класса!записались в спор- тивный кружок, (в спортивный кружок) - Записался[и я. «В то лето я[жил в маленьком северном городе. Город- [стоял на берегу реки. По реке[плыли белые пароходы, грязно-бурые баржи, длинные плоты, широкоскулые барка- сы, с запачканными черной смолой бортами. У берега [стояла пристань, пахнувшая рогожей, канатом, сырой гнилью и воблой. На пристани этой[редко кто сходил.» (Ю. Казакевич) Примечание. В качестве «данного», предопределяемого контекстом, может вы- ступать предшествующий контекст, из которого логически следует смысловое содер- жание последующего контекста: Мария видела волнующиеся от легчайшего ветра песчаные степи прика- спийского края, караваны верблюдов, уходящих в Персию, загорелых куп- цов, охрипших от песчаной пудры, и дома в восторженном исступлении читала географические книжки отца. Пустыня[была ее родиной, а геогра- фия', поэзией. (Платонов) В дальнем конце сада стояла старая забро- шенная мельница. Колеса/давно уже не вертелись. валы)обросли мхом. (Короленко) 4. Особый случай порядка слов представляют вопроситель- ные предложения с вопросительными местоимениями и наречия- ми. В них выражается запрос к существующему для говорящего неизвестному факту: Кто[там идет? Почему[тебя не было на со- брании? Где[он живет? Когда!она должна прийти в школу? О чем- /вы говорили с ним? и т. д. Вопросительные местоимения и наре- чия, как правило, употребляются в начале вопросительных пред- ложений, с одной стороны, указывая на существующий для гово- рящего неизвестный факт, и, с другой стороны, выражая к нему запрос, т. е. требуемую к нему новую информацию. Таким обра- 227
зом, вопросительные предложения имеют исходную определен ную информацию (она выражается частью предложения без просительных слов) и исходную неопределенную информаций в сочетании с запросом на раскрытие ее определенности, что отра. жается на порядке слов в вопросительных и ответных предложе- ниях. В вопросительных предложениях представлен измененный порядок слов за счет начального положения вопросительных слов и их выделения особо сильным ударением, в ответных предложе- ниях нейтральный порядок слов обусловлен предшествующими вопросительными предложениями и новая информация вводится конечным членом, связанным со сказуемым: Кто/тебе звонил? Мне звонил/мой товарищ. Когда вы уезжаете в Москву?—Мы уезжаем в Москву/в среду. Кто/уехал в экспедицию?— В экспеди- цию уехали/студенты третьего курса. О чем/ты говорил с учите- лем?— Я говорил с учителем/о новом фильме. Примечание: Подобный порядок слов характерен и для вопросительных пред- ложений, выражающих соответствие предполагаемых фактов истине: Читали ли вы/эту книгу?—Да, читал. Нет, не читал; а также для побудительных предложе- ний, выражающих побудительность к существованию (реализации) действия: Иди- те сюда! Не ходи туда! Найдите мне книгу! 5. При измененном (эмоционально-выразительном) порядке членов исходная и новая информация не меняют своих функций, меняется лишь их местоположение в предложении: новая инфор- мация выражается в начале или к началу предложения, исходная информация—в конце или к концу. Например: Кто/тебе звонил?—Звонила/моя подруга и Моя подруга /звонила. Вам понравился доклад?- Да, интересное было /сообщение. Что/вы купили?— Я/новый журнал/купил и т. д. «Она была растрогана. Слезы/стояли у ней в гла- зах...» (Л. Толстой) Красив и могуч Енисей. Недаром в Сибири его любовно прозвали «батюшкой». Много песен и стихов/сложено о красоте этой великой сибирской реки. Примечание: Членение предложения на исходную и новую информацию назы- вается актуальным членением предложений, а исходная информация — темой, но- вая информация—ремой. § 101. ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1. Субъект предложения и типы его выражения Субъект предложения—это главный член предложения, обо- значающий производителя или носителя, которому приписыва- ются в акте речи дейст вие, состояние, признак (свойство, качество, имя, количество), бытийность (наличие, существование), отноше- ние в грамматических значениях времени, наклонения и лица. Под производителем понимается активный предмет, который является инициатором и исполнителем приписываемого ему дей- ствия. Под носителем понимается все то, что может иметь какие- то приписываемые ему признаки, состояния, изменения, наличие, 228
шествование, проявление, положение, оценку, что может опре- С'\ (ягься по содержанию и служить для установления отношения другими предметами (приводится в отношение с другими пред- метами). Connie всходит (производитель действия); Отец болен (носитель состояния); Мой брат добрый (носитель призна- ка); Нас было трое (носитель количественного признака); Листья пожелтели (носитель изменения); Курить вредно (носитель оценки); Гром был Грома не было (носитель наличия отсутствия); Мне было больно (носитель со- стояния); Деверь это брат мужа (носитель определе- ния); Я Иванов (носитель имени); Земля принадлежит колхозу (носитель отношения принадлежности кому- чему-либо); Он мой брат (носитель родственных отноше- ний); У меня есть (имеется) велосипед (носитель отноше- ния принадлежности); Я имею хорошие оценки по физике (носитель обладания оценок); У меня грипп (проявление состояния в сфере лица); В нашем городе строятся новые дома (носитель отношения «быть объектом действия»). Субъект предложения может быть словесно (отдельным сло- вом) не выражен. В таком случае он либо предполагается (в ситуа- ции, в контексте), либо на него только указывает форма сказу- емого. Примечание: Традиционно субъект предложения в русских грамматиках назы- вается подлежащим, которое выражается только И.п. В настоящем справочнике этот термин не употребляется, поскольку субъект предложения может выражаться не только И.п. Типы выражения субъекта предложения: 1. Субстантивно-падежный тип: выражается падежными фор- мами существительных (местоимений-существительных), а также прилагательных и причастий, перешедших в существительные: Поезд идет. Он пришел домой. Мне скучно. Со мной было плохо. Нас было трое. Воды нет. 2. Субстантивный предложно-падежный тип в значении коли- чественной приблизительности: Прошло с минуту. Собралось около сорока человек. 3. Субстантивно-количественный составной тип: выражается формой И. п. числительных и других количественных слов в соче- тании с Р. п. существительных: Два человека пришли. Много людей собралось. Стакан воды стоял на столе. 4. Субстантивный предложно-падежный составной тип в зна- чении расстояния (времени) от пункта до пункта: выражается предложно-падежными формами от + Р. п. — до + Р. п. существи- тельного: От Москвы до Петербурга 600 км. От вокзала десять ми- нут ходьбы. До обрыва двадцать шагов. До премьеры было семь дней. 229
5. Субстантивный предложно-падежный тип в значении выде. ления предмета из группы предметов: выражается сочетанием прилагательного, местоимения или числительного в И.п. + пред лог из + Р.п. существительного или местоимения: Старший из братьев учился в университете. Один из спортсменов получил травму. Двое из мальчиков были юн- натами. Каждый из них по своему проводил каникулы. 6. Субстантивный предложно-падежный тип в значении сов- местности: выражается И.п. существительного (местоиме- ния) + предлог с + сущ. в форме Т. п.: Брат с сестрой пошли в театр. Мы с ним ходили в кино. 7. Наречный тип: выражается наречиями в значении существи- тельных: Наступило долгожданное завтра. Спасибо дороже платы. Так было, есть и будет. 8. Цитатный тип: выражается целым высказыванием, вводи- мым как цитата: Грянуло громкое «ура!» 9. Инфинитивный тип: Курить вредно. Обманывать нехорошо. 10. Указательный обобщенно-личный тип: выражается личны- ми формами глагола (обычно формой 2-го лица ед. ч.) в значении указания па обобщенное лицо: Что посеешь, то и пожнешь. Цыплят по осени считают. 11. У казательный неопределенно-личный тип: выражается личными формами глагола (формой 3-го лица мн. ч. наст, и буд. времени или формой мн. ч. прош. вр.) в значении указания на не- определенное лицо: По радио передают последние известия. Мне сообщили, что он приедет завтра. В магазине продавали новые това- ры. 12. Указательный безличный тип: выражается безличной фор- мой глагола в значении указания на нефиксированный предмет как носитель состояния, действия, признака: Рассветает. Вдали прогремело. Примечания: 1. Описание способов выражения субъекта предложения и его синтаксических связей со сказуемым см. 103 115. 2. Следует отличать предложения с безличной формой глагола в указательно- безличном значении от предложений с безличной формой глагола в значении дей- ствий (состояний), приписываемых определенным носителям: Вдали прогремело (безличное значение). Мне не спалось (лицо «мне» является носителем состояния «не спалось»). 13. Указательный императивно-личный тип: выражается фор- мами повелительного наклонения: Иди! Идите! Сядьте! 2. Сказуемое и типы его выражения Сказуемое (предикат) это главный член предложения, кото- рый обозначает приписываемое субъекту предложения действие, состояние, признак (свойство, качество, количество, имя), оценку, бытийность, отношение и имеет грамматическое значение време- 230
ня, наклонения, лица. Если в сказуемом не выражается определен- ное грамматическое значение лица, то оно обозначается местои- Мениями (1-го, 2-го и 3-го лица) и существительными (синтаксиче- ски всегда 3-го лица), выступающими в качестве субъекта предло- жения: Я (ты. он. отец) были дома. Мне (тебе, ему, отцу) нежно идти в школу. Типы сказуемого ——— Типы сказуемого Способы выражения Примеры I— 1. Глагольное: а) простое; б) составное. 2. Составное именное 3. Двойное Глагол в изменяе- мых формах, в без- личной форме и в форме инфинитива. Вспомогательное слово + инфинитив. Связка или вспомо- гательное слово + именная часть. Глагол в изменяе- мых формах + имен- ная часть, инфини- тив Они играют на ули- це. Закрой окно! Све- тает. Здесь нам не пройти. Мы начали рабо- тать. Ты должен извиниться. Погода была хоро- шая. Я студент. Он стал учителем. Он сидел усталый. Брат работает ин- женером. Он ме- шает мне рабо- тать. 11римечаиия: 1. Страдательные формы глаголов русского языка относятся к простому гла- гольному сказуемому. 2. В качестве единого сказуемого может выступать комбинация разных со- ставных сказуемых: Он согласен стать членом комиссии. Мальчик нау- чился быть пос питым. 2.1. Способы выражения составного глагольного (инфинитивного) сказуемого В качестве вспомогательных слов составного глагольного ска- зуемого выступают: 1) Глаголы со значением начала, продолжения и конца (пре- кращения) действия: начать—начинать, кончить кончать, стать становиться, приняться приниматься, продолжить продолжать, перестать переставать: Он начал, стал, принялся, продолжил, кончил, перестал чи- тать. 2) Глаголы (личные и безличные) со значением модального 2тношения к действию: мочь, хотеть, уметь, готовиться, лю- °ищь, мечтать, устать, суметь, надумать, осмелиться, наде- яться, намереваться, собираться, бояться, опасаться, стыдитъ- <я, отказаться, согласиться, решить, думать, планировать, при- в^кнуть; следует, надлежит, полагается, стоит, приходится, 231
хочется, не терпится, остается, не годится, удалось, повез- ло, посчастливилось, довелось: Я могу, хочу, умею, готовлюсь писать. Он любит играть Вам следует, надлежит, удалось, довелось встретиться с ним. 3) Глаголы, выражающие способы осуществления действия- пытаться, пробовать, торопиться, успеть, устроиться, приспосо- биться, стараться: Он пытался, пробовал, торопился, успел сказать. 4) Краткие прилагательные и предикативные наречия со зна- чением модального отношения к действию: должен, обязан, наме- рен, готов, рад, согласен, бессилен, стар, молод, мал; можно, не- льзя, невозможно, нужно, надо, необходимо, неохота (охота), лень, пора, время, некогда, недосуг: Брат должен, обязан, намерен, согласен поехать. Ты еще молод указывать мне. Мне можно, нужно, неохота, пора, время уходить. В прошедшем и будущем времени, а также в сослагательном наклонении к таким сказуемым присоединяется соответствующая форма связки быть, которая ставится перед инфинитивом: дол- жен был, был бы, буду поехать; неохота было, будет вставать. 5) Связка быть в особых предложениях (см. § 105) типа: Наша задача (была, будет)—сохранить урожай. Самое главное (было, будет) — провести эксперимент. 2.2. Способы выражения составного именного сказуемого Составное именное сказуемое состоит из глагола-связки и именной части (существительного, предикативного наречия, прилагательного в полной и краткой формах, числительного). Связки выражают время, лицо, наклонение сказуемого: Летом дни были длинные, теперь стали короче, а скоро со- всем будут короткими. 1) Способы выражения связки. Чаще всего связка выражается различными формами глагола быть. Форма настоящего времени есть от глагола быть в рус- ском языке опускается: Мой отец рабочий. Сегодня холодно. Примечание: 1. В научном стиле речи при определении субъекта могут употребляться фор- мы есть (ед. и мн. ч.) и суть (мн. ч., архаич.): Труд есть целесообразная деятельность человека. Воинская учеба и дисциплина суть основы боеспособности армии. Связка есть употребляется также в том случае, если она имеет логическое уда- рение: Она любила его таким, каков он есть. 2. В качестве дополнительных связок употребляются слова это (это есть), вот, сравнительные частицы (как. как бы, как будто, словно, точно и др.): Москва — это столица Росам. Чтение—вот лучшее учение. Наш двор как сад. 2) Вспомогательные глаголы, употребляемые в роли связки. 232
Вспомогательные глаголы, употребляемые в роли связки, выра- жают, кроме грамматических значений (времени, лица, наклоне- }{ця и ДР-), значения проявления, возникновения, обнаружения, на- зывания, изменения, выделения того, что обозначается именной частью сказуемого. Вспомогательные глаголы в роли связки Примеры бывать являться явиться оказываться оказаться становиться стать делаться сделаться оставаться остаться считаться казаться показаться называться (зват ься) получаться получиться состоять Метели в наших краях бывают очень сильными. Приезд брата явился для меня полной неожиданностью. Найденная книга оказалась очень редкой. Наш город становится с каж- дым днем все красивее. Погода делается хуже. Он останется навсегда моим другом. Медь считается одним из луч- ших проводников тока. Ветер показался мне слишком сильным. Эта поэма называется герои- ческой. Пирог получился вкусным. Семья состоит из трех чело- век. Глагол-связка согласуется с субъектом предложения так же, как и простое сказуемое. 2.3. Понятие двойного сказуемого Двойное сказуемое — это сочетание двух сказуемых — первичного и вторичного, которое одновременно относится к су- бъекту или дополнению (объекту) предложения и первичному ска- зуемому, обозначая сопровождающие или последующие призна- ки, действия, состояния по отношению к действию (состоянию) первичного сказуемого: Он приехал домой усталый. Мы расстались друзьями. Он служил в армии танкистом. Он мешает мне работать. Я приехал к тебе проститься. Он учится в институте на инженера. Вторичное сказуемое обычно стоит после первичного сказуе- мого или дополнения и выполняет основную смысловую функ- цию в предложении. 233
Вторичное сказуемое следует отличать от составного инфици. тивного сказуемого, в котором вспомогательное слово слуйИ для выражения фазы (начала, продолжения или конца) осущест. вления действия или модального, оценочного и др. отношения су- бъекта к собственному действию: Он начал писать. Я хочу пить. Он сможет это сделать Примечание: О способах выражения и функциях вторичного сказуемого см § 112. Вторичное сказуемое может быть синтаксически свободным (факультативным) и синтаксически связанным (обязательным): Он приехал домой усталым—свободная синтаксическая связь. Командир приказал ему явиться в штаб— связанная синтаксическая связь (Инфинитив явиться имеет сильную двойную связь—с первичным сказуемым приказал и дополнением ему: Командир приказал, чтобы он явился в штаб). 2.4. Изменяемые и неизменяемые сказуемые по формам лица, числа, рода В русском языке сказуемые или их вспомогательные слова и связки подразделяются на изменяемые и неизменяемые по фор- мам лица, числа и рода. Изменяемые сказуемые или их вспомога- тельные слова и связки согласуются с субъектом предложения ио формам лица, числа и рода. Неизменяемые по формам лица, числа и рода сказуемые или вспомогательные слова и связки не согласуются с субъектом предложения по этим формам и высту- пают только в одной форме—безличной: в форме ед. ч. 3-го лица (в наст., буд. вр. и сослагазе льном наклонении) или ср. р. (в прош. вр. и сослагательном наклонении): Я писал, пишу, буду писать — изменяемые по формам ли- ца, числа и рода сказуемые. Мне, тебе, нам было скучно—неизменяемые по формам лица, числа и рода сказуемые. Изменяемые по формам числа, лица и рода сказуемые или их вспомогательные слова и связки выражаются изменяемыми по этим формам глаголами и существительными, прилагательными. Неизменяемые по формам лица, числа и рода сказуемые или их вспомогательные слова и связки выражаются инфинитивами (если сказуемое—простое), безличными формами глаголов и предиказивными наречиями. 3. Виды грамматического соотношения главных членов предложе- ния Грамматическое соотношение главных членов предложения имеет следующие виды: 1) Если субъекз предложения выражен И. п. существизельно- го, то изменяемые по формам лица, числа и рода сказуемые (или его связки и вспомогательные слова) согласуются по значениям 234
й формам лица, числа и рода субъекта предложения. Такое согла- сование свойственно большинству русских предложений. 2) В ряде случаев (см. § 103) формы сказуемого (или его вспо- мОг ательные слова и связки) согласуются в роде и числе с субъек- том предложения только по значениям его реального пола и числа: Врач (я, ты) пришел) пришла (имеется в виду мужчина или женщина). Второй ребенок в семье был малъчик)была девочка. Это была моя сестра) бы л брат)были мои друзья. 3) Сказуемое (или его вспомогательное слово и связка) высту- пает в неизменяемой по числу, роду и лицу безличной форме, если: а) субъект предложения выражен словами, не имеющими форм числа и рода (количественными числительными, наречиями, инфинитивами, целыми выражениями-цитатами): Десять делится (всегда делится, делилось) на пять. У меня получилось двадцать два. Наступило долгождан- ное завтра. Спорить с ним было бесполезно. Так было есть и будет. б) субъект предложения выражен существительными (местои- мениями-существительными) в косвенных падежах (с предлогами и без предлогов) в особых по значению предложениях: Мне хочется пить. Ему холодно. Нас было трое. Грома не было. 4. Нейтральный порядок главных членов предложения 1) Одни предложения утверждают или отрицают наличие у су- бъекта, о котором идет речь, того, что выражает сказуемое вмест е с распространяющими членами: Петя учится в 5-м классе. Он—хороший ученик. Маль- чик уже спал, когда мы пришли домой. Кит — мле- копитающее. Мне надо идти домой. Ему здесь не прой- ти. Грома все-таки не было. В таких предложениях главным по смыслу является сказуемое вместе с его распространяющими членами и оно стоит после су- бъекта предложения. 2) Другие предложения утверждаю! или отрицают при помо- щи сказуемого наличие (в том числе необходимое), появление, проявление в каком-либо месте (времени), в сфере лица (предме- та) или в восприятии лица того, что обозначается субъектом пред- ложения. В таких предложениях субъект стоит после сказуемого, а сказуемое обычно следует после распространяющих членов предложения со значениями уже данного места (времени), сферы лица, предмета, с которым соотносится то, что выражается соче- танием сказуемого с субъектом. К ним относятся предложения, имеющие сказуемые в следую- щих значениях: а) Сказуемое быть в значении «принадлежать, иметься»: 235
У него есть/было/будет мнение, талант, надежда, велоси- пед. б) Сказуемое со значением состояния, наличия, нахождения бытийности: быть, находиться, водиться, отсутствовать, со- стояться, стоять, лежать, висеть, содержаться и др. Напри, мер: В нашем городе есть университет. В этой книге много опе- чаток. Вчера был сильный мороз. На площади стоит па- мятник Пушкину. Там лес. В нашем лесу водятся волки. Сегодня состоится собрание. В шкафу лежит белье. На ветках висели яблоки. На столе лежит бумага. За окном метель. Сегодня будет экзамен по физике. Вчера на заня- тиях отсутствовали три ученика. В молоке содержится вода. В комнате было много людей. Среди нас есть спорт- смены. в) Сказуемые со значением бытийного проявления, появле- ния, становления, окончания: На улице пошел дождь. Кругом наступила тишина. За окном гремели трамваи. У меня родился сын. У него поя- вился новый друг. На небе светила луна. В августе насту- пила жара. Примечание: Подобные предложения могут употребляться без распростра- няющих членов, в таком случае имеется в виду общая область бытия, действитель- ности или указание в контексте и ситуации определенного места (времени) бытий- ного наличия субъекта предложения: Шел 1917 год. Была зима 1941 года. Вдруг раздался гром. Уже кончилось лето. Вот озеро. Уже прошла неделя. Зима! Выступает артист Иванов. Жил-был старик со старухой... Стоял прекрасный июльский день (в нача- ле рассказа). г) Сказуемое со значением непроизвольного восприятия ли- цом появления, проявления того, что обозначается субъектом предложения, или со значением непроизвольного состояния, вы- званного субъектом предложения: Мне послышались шаги. Ему вспомнилась одна история. Ей приснился страшный сон. Мне встретился на улице знако- мый. Ему надоела игра. Нам всем понравился новый фильм. Меня давно интересует жизнь замечательных людей. Меня разбудил звонок. Его укусила собака. Им овладела скука. Бабушку одолевал сон. К подобным предложениям относятся и предложения, в кото- рых выражается состояние объекта, вызванное проявлением сти- хийного субъекта предложения: Дорогу замело снегом. Тротуар залило водой. Крышу сорвало ветром. д) Сказуемое со значением необходимости для лица (предме- та) иметь то, что обозначается субъектом предложения: Мне ну- жен новый учебник. Ему необходима помощь. Ей необходим от- дых. 236
к 102. РАСПРОСТРАНЯЮЩИЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И СПОСОБЫ ИХ ВЫРАЖЕНИЯ । Дополнение объекта Дополнение объекта это распространяющий член предложе- ния, который отвечает на вопросы косвенных падежей (без пред- |10гов и с предлогами) и обозначает объект дейст вия или объект отношения, связи действия (состояния) субъекта: Мы занимаемся русским языком — чем? (объект дей- ствия). Ученик обратился к учителю с вопросом к кому? (объект — адресат) и с чем? (объект связи с действием субъекта). Примечание: Объект - это предмет (конкретный или абстрактный), на кото- рый распространяется действие (состояние) или с которым связано действие (со- стояние), отношение субъекта. Дополнение выражается существительными, местоимениями- существительными и перешедшими в существительные прилага- тельными, причастиями. Различается дополнение прямое и косвенное. Прямое дополне- ние выражается В. п. без предлога при переходных глаголах и Р. п. без предлога при переходных глаголах с отрицанием: пишу пись- мо— не пишу письма. Косвенное дополнение выражается всеми другими падежами (без предлога и с предлогом): говорить о шко- ле, подошел к нему, пишу карандашом. В зависимости от части речи, к которой относится дополнение, оно может быть приглагольным и приименным: пишу письмо — приглагольное дополнение, строительство школы — приименное дополнение. В зависимост йот характера отношений со сказуемым или основ- ным сост авом предложения дополнения объекта подразделяются на семантические типы, о которых см. § 88, п. п. 8—20: §§ 116-117, 119, п. 2. Дополнение может быть обязательным и факультативным для минимального состава предложения. Обязательное дополнение обозначает объект, на который распространяется непосредствен- но то, что выражается сказуемым: читаю книгу, управляю маши- ной, похож на мать и т. д. Факультативное дополнение обозна- чает объект, на который распространяется то, что выражается ми- нимальным составом предложения: Я купил книгу для сына (объект предназначенност и покупки книги). Он пишет письмо ка- рандашом (объект-орудие, на который непосредственно не рас- пространяется действие, но который связан с дейст вием субъек- та). Примечание: Обязательные дополнения описаны в §§ 116—118. О факульта- тивных дополнениях см. § 119, 2. Особый тип дополнения представляет собой обстоятельствен- 237
ное дополнение, обозначающее объект пространственного движе ния или нахождения субъекта: Студенты вошли в аудиторию куда? (объект цр0_ странственного движения). Студенты вышли из аудитории—откуда? (объект про- странственного движения). Книга лежит на столе—где? (объект пространственного нахождения). Обстоятельственное дополнение допускает вопросы где?, Кг. да?, откуда? и относится к обстоятельствам, так как оно не входит в сферу распространения сказуемого и только простран- ственно ограничивает его проявления. 2. Обстоятельство Обстоятельство — это распространяющий член предложения, который характеризует внешние или определяющие (стимулирующие) условия, связанные с проявлением действия (состояния, признака), а также качество, меру, степень, способ проявления действия (состояния, признака). Обстоятельства отвечают на вопросы места (где?), времени, количества времени и меры времени (когда? как долго? за какое время? на какое время? как часто? сколько раз? во сколько раз?), причины (почему?), цели (зачем?), условия (при каких условиях?), уступки (несмотря на что?), образа действия (как? каким обра- зом?), меры и степени признака (как? в какой степени?) и подразде- ляются на собственно обстоятельства и определительные обстоя- тельства (образа, степени, меры). Обстоятельства обычно выражаются наречиями и падежными формами существительных (с предлогами и без предлогов). Как правило, обстоятельства являются факультативными чле- нами для минимального состава предложения. Однако встреча- ются и обязательные обстоятельства: Он родился в 1965 году. Он родился в Москве. Это произошло вчера. Примечание: Обязательные обстоятельства описаны в § 116. О факультатив- ных обстоятельствах см. § 119, 3. 3. Определение и приложение Определение — это распространяющий член предложения, ко- торый отвечает на вопросы какой? чей? который? и характеризует качество, количество, свойство, принадлежность, содержание предмета, обозначенного существительным: синий костюм, мой брат, новый дом, второй час, дом отца, умение работать (раскры- вает содержание умения). Определение обычно выражается полными прилагательными, причастиями, местоимениями-прилагательными, падежными формами существительных (с предлогами и без предлогов), а так- же инфинитивом. Различается согласованное и несогласованное определение. Согласованное определение — это определение, которое согласу- 238
еТся с существительными в формах числа, рода и падежа и выра- жается полными прилагательными, причастиями и местоимения- мИ-ирилагательными. Несогласованное определение выражается управляемыми или примыкаемыми словами: улица города (город- ская улица), ящик для мусора (мусорный ящик), сосед справа, яйцо всМятку, желание поехать. Особым видом определения является приложение. Приложе- н11е—Это определение, выраженное согласованным существите- льным и отвечающим на вопросы какой? кто/что именно? Прило- жение уточняет предмет, характеризуя его дополнительно: Поговорите об этом с редактором Петровым — уточняет лицо, названное собственным именем. Вы читали роман «Война и мир»?—уточняет роман. Как правило, определения являются факультативными члена- ми для минимального состава предложения (см. § 119, 1). 4. Нейтральный порядок распространяющих членов предложения О понятии нейтрального порядка членов предложения см. § 100. 1. Согласованное определение стоит в русском языке перед определяемым существительным: На нем новое пальто. У нее кра- сивые глаза. Если существительные имеют несколько определений, то их порядок подчиняется следующим правилам. I) При сочетании определений, выраженных относительными и качественными прилагательными, качественные определения предшествуют относительным: красивый приволжский город, без- граничные степные просторы, великий русский писатель. 2) При сочетании определений, выраженных местоимениями и прилагательными, местоименные определения предшествуют адъективным определениям: мой любимый поэт, эти степные про- сторы, наш красивый приволжский город. 3) При сочетании определений, выраженных только каче- ственными прилагательными или только относительными прила- гательными, начальную позицию занимают те определения, кото- рые указывают на более широкий признак данного предмета по сравнению с другими его признаками: новый синий костюм, желез- ный дверной замок, кожаная спортивная куртка. Уральские ме- таллургические заводы, чистые молодые голоса. При этом по степени объема признака различаются: а) величина (масса, скорость, расстояние, количество и др.) + форма + цвет: большие круглые черные глаза, две интересные книги, две маленькие красивые птички; б) состояние + цвет: новый синий костюм, старый черный пид- жак; в) место + принадлежность + назначение: Московский госу- дарственный университет, первое самостоятельное высту- пление. Правило начальной позиции более широкого по объему при- 239
знака распространяется на определения-приложения (река ВОлга студент Иванов, женщина-врач, писатель-сатирик, гвардци' майор) и определения, выраженные местоимениями (все эти ващ~и справедливые замечания, каждый мой ученик, любой твой подарок) 2. Несогласованное определение стоит после определяемого существительного: Он купил путевку в санаторий. Мы получили газету за понедельник. Это были стихи Пушкина. У него страсть коллекционировать марки. Исключение: Несогласованные определения, выраженные «г + Р- п. лица» и Д. п. с притяжательным значением, обычно упо- требляются перед определяемыми существительными: У меня в портфеле ( = в моем портфеле) лежит книга. У нас в саду ра- стут яблоки. Он пожал мне руку. 3. Обстоятельственные определения (образа, меры, степени) обычно стоят перед сказуемым: Он интересно рассказывал о своей поездке. Мы искренне радовались его успехам. Он успешно закончил школу. Примечание: Ряд обстоятельственных определений употребляется после ска- зуемого: Он говорит по-русски (по-немецки, по-французски и т.д.); бежать впри- прыжку; идти пешком; ехать верхом. 4. Сильно управляемые дополнения объекта или сильно при- мыкаемые обстоятельства обычно стоят после управляющего слова: Он рассказал о себе. Мать подарила детям большой мяч. Эта книга стоит два рубля. Примечание: Если при глагольном сказуемом употребляются две управляе- мые словоформы, одна из которых выражена местоимением, а другая - существительным, то местоимение стоит после сказуемого, а существительное- - после местоимения: Я встретил его на вокзале. Мы рассказали всем о случившемся. Исключение: В предложениях, выражающих неопределен- но-личный, обобщенно-личный, стихийный характер субъекта, а также непроизвольное восприятие и состояние субъекта, управ- ляемое дополнение употребляется перед сказуемым: Мне сказали, что... Нам разрешен выезд. Меня охватил страх. Деревья сажают весной. Что посеешь, то и по- жнешь. Эту книгу купишь (можно купить) в любом мага- зине. Дорогу замело снегом. Его ранило в ногу. Мне нужна эта книга. Ему необходима срочная помощь. 5. Нейтральный порядок других распространяющих членов зависит от того, являются ли они средством выражения исходной информации или новой (уточняющей) информации (см. § 100). БАЗОВЫЕ СТРУКТУРНЫЕ МОДЕЛИ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ О понятии базовой структурной модели предложения и исход- ной базовой модели см. § 99, 2. Об обязательных распространяющих членах при исходных ба- зовых моделях см. § 99, 2. 240
--------------------------- § 103. ИСХОДНАЯ МОДЕЛЬ: СУБЪЕКТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ + ИЗМЕНЯЕМОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ (ПРОСТОЕ И СОСТАВНОЕ) Изменяемое глагольное сказуемое употребляется в русском языке с субъектом в И. п. । Согласование изменяемого глагольного сказуемого с субьектом нредложения по формам лица, числа и рода В русском языке изменяемое глагольное сказуемое всегда со- гласуется с формами лица, числа или только числа и рода (в про- ведшем времени и сослагательном наклонении) субъекта, выра- женного: Мы помним!запомним!будем помнить имена первых поко- рителей космоса—согласование в формах лица и числа. Весь мир рукоплескал героям-космонавтам—-согла- сование в формах рода и числа. Все восхищались их мужеством — согласование в форме числа. Примечание: а) Глаголы в форме прошедшего времени не изменяются по лицам. Поэтому в русском языке нельзя пропускать личные местоимения, выражающие субъект предложения, при сказуемом в прошедшем времени или сослагательном наклоне- нии, если они не предполагаются в контексте или ситуации: я увидел ты увидел мы увидели вы увидели б) При существительных м. р. типа врач (см. § 15) сказуемое в форме прошед- шего времени (сослагательного наклонения) употребляется в м. р. или ж. р. в зави- симости от принадлежности лица к полу: Врач пришла, пришел. 1.1. Согласование изменяемого глагольного сказуемого в формах числа и рода с субьектом предложения, выраженным местоимения- ми кто, что. Субъект предло- жения Форма простого сказуемого Согласова- ние Примеры кто а) глагол в на- стоящем или буд. вр. б) глагол в прош. вр. или сослаг. накл. а) в ед. ч. б) в ед. ч., м. р. Кто из девочек пойдет в кино? Кто из девочек вышивал эту скатерть? что а) глагол в на- стоящем или буд. вр. б) глагол в прош. вр. или сосла- гат. накл. а) в ед. ч. б) в ед. ч., ср.р. Что лежит там? Что лежало на столе? 241
Примечание: Отрицательные и неопределенные местоимения, образовании от местоимения кто и что, согласуются с субъектом предложения по данной в таблице образцу. * 1.2. Согласование изменяемого глагольного сказуемого в чиСЛе и роде с субъектом предложения, выраженным количественно» именными сочетаниями «И. п. + Р. п. существительного». 1. Согласование в форме ед.ч.: 1) Если простое сказуемое употребляется при количественно- именных сочетаниях, состоящих из количественных слов много, ряд, немного, мало, немало, вдоволь, столько, множество + Р. п’ существительного: В экскурсии участвовало много учеников нашего класса. В кассе осталось мало билетов. Сколько пришло учеников? Ряд студентов не принял участия в соревнованиях. В саду растет мало цветов. 2) Если простое сказуемое употребляется перед количествен- но-именными сочетаниями, состоящими из количественных числительных и количественных слов несколько, большинство, меньшинство + Р. п. существительного (о согласовании в форме мн. ч. см. п. 2.2): В машину село несколько девушек. Прошло два года. До конца пути оставалось 25 км. В сарае стояло 5 лошадей. На покраску требуется 35 кг. олифы. Всего в соревнова- ниях участвовало сто человек. 3) Если простое сказуемое употребляется при выражении ко- личественной приблизительности субъекта предложения: Около трехсот семей получило квартиры. До ста выпускников выехало на работу в сельские школы. 4) Если простое сказуемое выражено безличной страдатель- ной формой глагола: Большинство учеников школы было отправлено на лето в лагеря. Мною опубликовано в этом году две работы. 5) Если числительное оканчивается на один: В соревновании участвовал 21 человек. 6) Если простое сказуемое употребляется с ограничительными частицами всего, лишь, только: Только (лишь, всего) 10 человек пришло на собрание. 2. Согласование в форме мн. ч.: 1) Если простое сказуемое употребляется при количественно- именных сочетаниях, имеющих определения во мн. ч.: На столе лежали приготовленные в дорогу три арбуза. Ночью подъехали два грузовика, груженные кирпичом. Оба эти романа появились почти одновременно. 2) Если простое сказуемое употребляется после количествен- но-именных сочетаний (перечисленных в п. 1.2): Несколько человек сидели за столом и разговаривали. Пять человек выступили против предложения. Несколько пассажиров вышли из вагона. 242
3) Если простое сказуемое выражает активное действие лиц: Ко мне пришли два товарища. Примечание: Если простое сказуемое употребляется при И.п. I существитель- ное (местоимение) в Т.п. с предлогом с, то оно также ставится в форме мн.ч.: На вокзале меня встретили мать с отцом. Брат с сестрой учатся в од- ной школе. Мы с товарищем пойдем на каток. Но: Я с братом еду на юг. 1. Предложения с пропущенным прост ым сказуемым 2.1. Случаи пропуска глагола есть. Глагол есть—это форма наст. вр. глагола быть, которая не изменяется по лицам и числам. В русском языке глагол есть в зна- чениях «находитт,ся где-либо», «существовать, иметься в нали- чии», «принадлежать» может опускаться при субъекте, выражен- ном И. п. В прош. и буд. вр. употребление был и будет в этих зна- чениях обязательно: Настоящее время Прошедшее время Будущее время Пассажиры на вок- зале (находятся). На площади памят- ник (стоит, находит- ся). У нас уже каникулы (иметься в нали- чии). Весна! (иметься в наличии, существовать) Пассажиры были на вокзале. На площади был па- мятник. У нас уже были ка- никулы. В прошлом году бы- ла хорошая весна. Пассажиры бу- дут на вокзале. На площади бу- дет памятник. У нас скоро бу- дут каникулы. Скоро будет вес- на. 2.2. Другие случаи пропуска простого сказуемого Что опускается Примеры 1) Глаголы со значением «происходить», «идет», «обстоит», «заключается». 2) Глаголы движения. А ведь все из-за тебя, Петр! (произошло) Не об этом речь! (идет) Ну как дела? (идут, обстоят) Не в этом ваша вина, (заклю- чается) Можно к вам? (войти) Вы к Виктору? (пришли) Ты куда? (идешь) Теперь можно и по домам, (ра- зойтись) 243
Что опускается Примеры 3) Глаголы «говорить», «вы- сказываться», «думать»; «помогать», «мешать» и не- кот. др. Опять ты об этом! (гово- ришь) Я против этого (высказыва- юсь) Если бы не он (помог), мне при- шлось бы плохо. 4) Часто опускаются глаголы в повелительном наклоне- нии. 5) Глаголы «поздравляю», «желаю». Осторожно! (идите) Ну, за дело! (принимайтесь) Врача, скорее врача!(позовите) С Новым годом! С праздником! С добрым утром! Счастливого пути! Всего хорошего! Спокойной но- чи! § 104. МОДЕЛИ: РАСПРОСТРАНЯЮЩИЕ ЧЛЕНЫ + ИЗМЕНЯЕМОЕ СКАЗУЕМОЕ, ВЫРАЖЕННОЕ ГЛАГОЛОМ БЫТЬ И БЫТИЙНЫМИ ГЛАГОЛАМИ + И.П. СУБЪЕКТА ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1. Формы и употребление простого сказуемого быть в утвердитель- ных и отрицательных предложениях Глагол быть в русском языке имеет следующие значения: а) «находиться, присутствовать где-либо» (локальное значе- ние): Я был дома, на концерте, в кино, на работе, на охоте; б) «принадлежать, иметься» (притяжательное значение): У меня есть велосипед, интересные книги, друг. У него хо- роший голос, черные глаза, светлые волосы. У нее есть ин- тересные идеи; в) «существовать, иметь место (иметься), проявляться, проис- ходить в действительности» (бытийное значение): В нашем городе есть университет. В нашем лесу много грибов. Вчера был сильный мороз, завтра будет жара. Се- годня будет экзамен по физике. У меня грипп. Была весна. Сегодня будет собрание. Во всех значениях глагол быть обычно употребляется с обяза- тельными обстоятельствами места (времени) или дополнениями, обозначающими область, сферу нахождения, наличия, проявле- ния субъекта предложения или его принадлежность лицу. 1) Как правило, глагол быть в форме наст. вр. (есть) опуска- ется в утвердительных предложениях: 244
Он дома, на работе, в кино, У нее хороший голос, черные во- лосы, Сегодня сильный мороз, сильная жара. 2) Употребляется глагол быть в форме наст. вр. (есть), ес- , он имеет значения «принадлежать, иметься» (лично- итЯжательное значение) или «существовать, иметь место, про- дляться» (бытийное значение) и является вместе с субъектом предложения главным по смыслу: У тебя есть деньги?—Да, есть. У меня есть деньги В ва- шем лесу есть ягоды? У него есть друг? У него есть велоси- пед. У него есть характер (выделяется особенност ь лица). У нее уже есть седые волосы (выделяется наличие седых волос). 3) Форма есть не употребляется в указанных двух значениях, если: а) главным по смыслу является количественное или качествен- ное определение субъекта предложения: У меня здесь много знакомых. У нас мало времени. В лесу много цветов. У него новый велосипед. У нее красивые гла- за, седые волосы. б) главным по смыслу является субъект предложения: У нас сегодня дождь. У меня грипп. У меня велосипед, а не мотоцикл. в) бытийное предложение употребляется без распространяющих обстоятельственных членов: Мороз и солнце; день чудесный! (А. Пушкин), Славная осень. Морозные ночи. Тихие ясные дни. (Н. Некрасов), Зи- ма. Что делать нам в деревне... (А. Пушкин). Примечание: Употребление бытийных предложений без распространяющих об- стоятельственных членов характерно для художественной литературы, особенно по- этических текстов. Такие предложения обозначают фон (место, время), на котором развиваются события, и отличаются изобразительностью, картинностью. 4) Глагол быть в форме прошедшего и будущего времени (был - было— была—были, будет) употребляется обязательно во всех значениях и согласуется в формах числа, рода и лица с су- бъектом утвердительного предложения: Я был на концерте, буду на собрании. В нашем лесу были ягоды. 5) В отрицательных предложениях глагол быть при выраже- нии прошедшего времени употребляется в безличной форме, при выражении настоящего времени заменяется словом нет, а субъект предложения обозначается формой Р. п.: В нашем городе был, есть, будет университет.— В нашем городе не было, нет и не будет университета. Он был дома, сейчас дома, будет дома.- - Его не было дома, нет сейчас дома, не будет дома. Дождь был, Дождь! Дождь будет.— Дождя не было, нет, не будет. Отрицаемый глагол быть в значении «находиться где-либо, присутствовать» при выражении прошедшего и будущего време- 245
ни может употребляться в согласуемых формах лица, числа и ро да: '' Я не был, не буду дома два года.— Меня не было, не 6ydeth дома два года. Отрицательные предложения с согласуемым глаголом бьиПь подчеркивают отрицание нахождения субъекта. Примечание: Следует отличать простое сказуемое быть от связки быть, коГо рая употребляется при именных сказуемых и обозначает только время, наклонение и лицо (в форме буд. вр.): Он учитель, был учителем, будет учителем. 2. Модель: у + Р. п. лица + изменяемое сказуемое быть в притяжа- тельном значении + И. п. субъекта предложения По этой модели строятся предложения, сообщающие о при- надлежности данному лицу предмета, свойства, чувства и др., вы- раженных существительным в И.п.: 1) Предложения, сообщающие о принадлежности данному ли- цу предмета, находящегося в его распоряжении или являющегося его произведением: У меня есть дача, мотоцикл, есть деньги, хорошие книги, доказательства, время. Примечание: Если речь идет об известных, данных предметах, принадлежа- щих лицу, то употребляется И. п. субъекта + сказуемое принадлежать + Д. п. ли- ца: Эта дача принадлежит моему другу. 2) Предложения, сообщающие об устойчивых отношениях (родственных, дружеских и др.) с другими лицами: У меня есть родственники в Москве, сын, друг, невеста, брат, знакомый, любимый артист. 3) Предложения, сообщающие о физических свойствах и обли- ке человека: У него длинный нос, черные глаза, радостное лицо, краси- вый профиль, родинка, веснушки, хороший голос, унылый вид. Примечание: Большинство таких предложений употребляется с определения- ми, а также с формой есть в настоящем времени только в случае выделения физи- ческой особенности лица (без определения): У него есть усы. На щеке у него есть шрам. 4) Предложения, сообщающие о психических свойствах, вну- греннем мире лица: У него хороший характер, хорошая память, талант к жи- вописи, способности к математике, плохой вкус, неправи- льное представление о жизни, большой жизненный опыт, есть совесть. Примечание: В отличие от предложений с именным сказуемым, выраженным прилагательным и характеризующим общий признак субъекта, данные предложе- ния обозначают принадлежность лицу свойств, имеющих свои разновидности или количественную степень: ср. Он талантливый человек и У него есть талант к жи- вописи. Он мужественный человек и У него есть мужество (предполагает мень- шую степень мужества). 246
5) Предложения, сообщающие о социальных свойствах и со- тОянии лица, содержании его мыслей, желаниях и др.: У него большое будущее, есть профессия, связи, жизненная позиция, высшее образование, заслуги, отпуск, предложе- ние, просьба, вопрос, мечта, поручение, пожелание, планы и т. д. У него/ему почет и уважение. У него/за ним долг. Примечание: Перечисленные выше типы предложений могут быть построены с глаголом иметь f В.п.: У него был велосипед — Он имел велосипед. У него нет се- пе имеет семьи. Однако более употребительными являются предложе- ния с конструкцией «у + Р. п.». В повелительных предложениях используется толь- ко глагол иметь: Имей совесть! Ие имей сто рублей, а имей сто друзей. 3, Модель: у + Р. п. сферы лица + изменяемое сказуемое, выра- женное глаголом быть и другими глаголами в бытийном значе- нии + И. и. субъекта предложения По этой модели строятся: 1) Предложения, сообщающие о наличии, проявлении обычно болезненного или отрицательного физического и психического со- стояния, а также внешних событий в сфере данного лица: У меня озноб, приступ, какое-то нервное заболевание, грипп, язва, скарлатина, воспаление легких, тошнота, боли в спине, сильная головная боль и т. д. У меня тоска, хандра. У них беда, горе, радость, большие неприятности. Подобные предложения употребляются также с глаголами на- чаться, продолжаться, появляться, обнаружиться, случаться: У меня начался грипп. Примечание: Со словами обморок, истерика может употребляться и конструк- ция «с + Т. п. сферы лица»: Что с тобой? С ним обморок. 2) Предложения, сообщающие о наличии события (действия) при участии данного лица или наличии события (действия) в ме- сте, принадлежащем данному лицу. К ним относятся предложе- ния с такими словами, как разговор, беседа, совещание, заседание, собрание, занятия, экзамены, защита, концерт, поход, каникулы, конкурс, соревнование, репетиция, обозначающие действия, осу- ществляемые обычно с участием не одного лица: У меня/у нас сегодня собрание, консультация, лекция, при- мерка, концерт. Подобные предложения могут относиться к ситуациям, в ко- торых субъект сам осуществляет действие, и к ситуации, в кото- рой субъект только присутствует при осуществлении действия: ср. У меня завтра лекция (может сказать и лектор, и слуша- тель); У меня завтра экзамен (может сказать и экзамена- тор, и экзаменующийся). Предложения этого типа соответствуют предложениям с су- бъектом, которому приписывается действие: У меня завтра экза- мен— Я завтра сдаю/принимаю экзамен. У меня завтра лекция— Я завтра читсио/слушаю лекцию. Однако полного параллелизма Между этими типами предложений нет: предложения с конструк- цией «у + Р. п.» обозначают лицо, при участии которого происхо- 247
дит действие без указания на его непосредственное осущест ние. ВЛе- Примечание: Вместо «у + Р. п. сферы лица» могут употребляться и друГИс струкции: Между ними бывают ссоры. Между ними роман. Вместо глагола г ** может употребляться глагол идти: У нас сейчас идет собрание, ремонт. ЫпУ 4. Модель: распространяющие члены в значении части тела цл сферы лица + изменяемое сказуемое, выраженное глаголом бьп^ и друг ими глаголами в бытийном значении + И. п. субъекта ь По этой модели строятся: 1) Предложения, сообщающие о наличии предмета, обозна- ченного И. п. субъекта, на данном лице или у данного лица. На- звания части тела обязательно сопровождаются конструкцией «у + Р. п. лица», местоимениями или Р. п. в притяжательном зна- чении: На нем было новое пальто. За спиной (у него) был рюкзак. Под мышкой у него был сверток. За пазухой у него что-то было. На шее у него была цепочка. На голове девочки была шляпка. В зубах у него торчала, была сигарета. У нее на глазах была, появилась пелена. На ногах у нее были босо- ножки. У меня в руках был носовой платок. 2) Предложения, сообщающие о наличии предмета в непо- средственной сфере (связи) данного лица, обозначенной локаль- ными конструкциями «(у меня) с собой», «(у меня) при себе»: У меня с собой нет денег, никаких документов. Вещей с ни- ми не было. 3) Предложения, сообщающие о наличии события, связанного с данным лицом, относящегося к данному лицу: Сегодня у меня день рождения, юбилей, шестидесятиле- тие. 4) Предложения, сообщающие о наличии события, предмета в месте, связанном с данным лицом: У нас сегодня были гости. У них вчера была стирка, был ре- монт, была уборка. Что у вас сегодня вечером в клубе? Что у вас сегодня на обед?— Сегодня у нас на обед борщ и котлеты. Примечание: В предложениях типа На завтрак была яичница, на первое был рас- сольник, на второе—жаркое, на сладкое—мороженое распространяющие члены обозначают предназначенность того, что обозначается субъектом предложения. 5. Модель: у 4- Р. п. лица + изменяемое сказуемое со значением фи- зического состояния (изменения) или появления/оз сутствия + И. п. субъекта По этой модели строятся: 1) Предложения, сообщающие о данном лице, которому при- надлежит часть тела как носитель физического состояния или из- менения: У меня болит голова, вытянулось лицо и т. д. Ср. также по отношению к животному: У лошади сбились копыта. 248
7) Предложения, сообщающие о появлении, отсутствии, исче- ении того, что принадлежит сфере данного лица: 3,1 у меня родился сын. У Пети появился новый друг. У него от- ,гг1ствует аппетит. У меня пропала книга. Модель*' распространяющие члены в пространственно-локальном ” ачении + изменяемое сказуемое, выраженное глаголом быть и ДРУгИМИ глаголами в быз инном значении + И. и. субъекта ро этой модели строятся предложения, сообщающие о существо- вании, наличии в каком-либо данном реальном месте или среди предметов одного и того же класса того, что обозначается И.п. субъекта. Распространяющие члены выражаются существитель- ными в предложно-падежных формах или наречиями в простран- ственно-локальных значениях: 1) Предложения, сообщающие о наличии, существовании су- бъекта предложения в целом мире: В жизни, в природе, на свете, в мире, во Вселенной, повсюду бывает всякое. Везде есть хорошие люди. Нигде нет ни зву- ка. В мире постоянное развитие и движение. В природе еще много непознанного. Предложения, сообщающие о наличии в мире, могут употре- бляться без указанных распространяющих членов. В таком случае имеется в виду общая область бытия (если контекст не указывает на конкретную область бытия): Есть!существует добро и зло. Шел 1927 год. Была зима 1941 года. Жил-был старик со старухой... Был прекрасный июльский день (в начале рассказа). Есть люди, для кото- рых честь — самое главное в жизни. Примечание: Сказуемое существовать и быть в положении после субъекта в подобных предложениях утверждает, что субъект принадлежит реальности, дей- ствительности, а не фантазии: Такой язык действительно существовал. Чертей не существует. Такие люди бывают. 2) Предложения, сообщающие о наличии субъекта предложе- ния в данной совокупности одних и тех же или разных предме- тов: а) «среди + Р. п.» и, реже, «между + Т. п.»: Среди моих друзей есть спортсмены. Среди рек нашего края есть глубокие реки. Между домами была детская площадка. б) «в + П.п.»: У нас в квартире есть дети дошкольного возраста. В на- шем университете есть много крупных ученых. В его лабо- ратории есть хорошие специалисты. В библиотеке есть такая книга. 3) Предложения, сообщающие о наличии, существовании су- бъекта предложения в данном ограниченном месте: В нашем городе есть университет. Там лес. За городом бы- ла река. На море шторм. На улице жара. На документе стоит печать. 249
В качестве бытийных глаголов могут, употребляться: цах диться, стоять, лежать, висеть, сидеть, течь, идти, расти, в диться, расстилаться, начаться, воздвигаться: В лесу стоит дом лесника. На столе лежала книга. На ее ревке висело белье. По реке идет теплоход. Перед нами ра? стилалась степь. В нашем саду растут яблоки. В инсщй туте начались экзамены. За рекой кончалась земля, улице продолжался дождь. Недалеко появилась туча. 4) Предложения, сообщающие о наличии субъекта (внутрец! них качеств, свойств, содержания и др.) в каких-либо данных про. дуктах деятельности человека, явлениях, событиях: В словах его много правды. В этой статье есть интерес- ные мысли. В искусстве бывают случаи, когда... В его во- просе чувствовалось сомнение. В его словах заключалась глубокая мысль. В этой теории нет никаких противоречий. В ее шутке была доля истины и т. д. Примечание: Предложения типа Я был, живу, остановился, находился в Моск- ве; On стоял, лежал па кровати, сидел в кресле строятся по модели: И.п. субъек- та + сказуемые, имеющие в своих значениях указание на пространственную или временную локализацию г распространяющие члены в локально-про- странственных или локально-временных значениях. В таких предложениях сооб- щается о нахождении или появлении данного предмета (лица) в каком-либо месте, пространстве. Их обязательные распространяющие члены обычно употребляются факультативно в других типах предложения: ср. Я работаю учителем (в школе/, Он подарил мне книгу (дома). § 105. МОДЕЛЬ: И.П. СУБЪЕКТА ПРЕДЛОЖЕНИЯ + СКАЗУЕМОЕ, ВЫРАЖЕННОЕ ИНФИНИТИВОМ СО СВЯЗКОЙ БЫТЬ По этой модели строятся предложения, имеющие И.п. суще- ствительных со значением отвлеченных понятий типа: обязан- ность, задача, цель, долг, право, (самое) главное, (самое) лучшее: Наш долг — (был, будет) сохранить урожай. Наша обязанность — (была, будет) хорошо учиться. Самое главное — (было, будет) хорошо провести экспери- мент. В таких предложениях инфинитивное сказуемое имеет модаль- ное значение долженствования, непременности и раскрывает со- держание отвлеченных понятий, допуская употребление связки это вместо связки быть: Наша задача — это сохранить урожай. Самое главное—это провести эксперимент. Как правило, субъект предложения сопровождается обязательным распространяющим членом с притяжательным значением (притяжательным местои- мением, Р. п. сущ.). Связка быть в наст. вр. опускается: Твое де- ло— работать! Примечание: Подобные предложения следует отличать от предложений, в которых инфинитив (одиночный или с распространяющими членами) вы- ступает в качестве субъекта предложения, типа: Летать — это было моей меч- той (см. § 109). 250
я 106. МОДЕЛИ: КОСВЕННЫЕ ПАДЕЖИ СУБЪЕКТА ПРЕДЛОЖЕНИЯ + НЕИЗМЕНЯЕМОЕ ПО ФОРМАМ ЛИЦА, ЧИСЛА И РОДА ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ (ПРОСТОЕ И СОСТАВНОЕ) । МоДели: Д-п- субъекта предложения + неизменяемое глагольное сказуемое । 1. Исходная модель: Д. н. субъекта + сказуемое, выраженное ин- финитивом (инфиниз явные модальные предложения) Значение сказуемого Примеры —— 1. Приказание (категориче- ское, при отрицании — ин- финитив н/в). 2. Долженствование (инфини- тив н/в). 3. Долженствование или воз- можность в вопроситель- ных предложениях. 4. Желательность, совет, предложение (обычно с ча- стицей бы). 5. Неизбежность наличия субъекта или его признака (с глаголом быть). 6. Невозможность осуществ- ления действия (при отри- цании инфинитива с/в). 7. Ненужность действия (при отрицании инфинитива н/в). 8. Возможность нежелатель- ного действия. 9. Отрицание действия, невоз- можность его совершения из-за отсутствия объекта, субъекта, обстоятельств (с отрицательными местои- мениями). J0- Сомнение. Встать! Молчать! Не вхо- дить! Тебе сегодня дежурить. Нам завтра выступать. Куда нам идти? Как пройти на площадку? Что нам делать? Где взять деньги? Тебе бы делом заняться! Вам бы лучше почитать. Еще раз увидеть ее! Быть грозе. Быть тебе поэ- том. Ему не выиграть. Мне не под- нять этот камень. Его не узнать. Тебя не переспорить. Не сидеть же мне тут! Не упасть бы тебе. Ей некуда ехать на каникулы. Мне не с кем посоветоваться. У нас некому идти за билета- ми. Верить ему или не верить? При простом сказуемом в форме инфинитива субъект дей- ствия обычно выражается формой Д. п. Если действие имеет обобщающий характер или его субъект представлен ситуативно, , Д.п. субъекта может быть опущен: Эту реку (никому) не пере- плыть. Молчать! Не входить! 251
Примечание: а) Сказуемое со значением вопроса и полного отрицания действия может уп трсбляться с было (в форме ср. р.) для выражения прошедшего времени: Л'гд« было идти? Ей некуда было ехать на каникулы. ' " б) Предложения со значением возможности совершения действия в связи наличием субъекта, объекта, различных обстоятельств строятся при помои/ связки быть + инфинитив в сочетании с местоимениями (без отрицания) типа' у нас! мне есть о чем поговорить [чем угоститъ!куда сходить/кому ид,)1и и т. д. 1.2. Исходная модель: Д. п. субъекта предложения + сказуемое выраженное сочетанием модальных безличных глаголов и предика- тивных наречий с инфинитивом 1) Безличные глаголы со значением долженствования, выну- жденности, необходимости, желания, обусловленной возможно- сти, волеизъявления + инфинитив: Вам следует, надлежит, стоит, приходится, хочется, не терпится, остается, не годится + инфинитив (подо- ждать, увидеться, спорить). Хватит говорить об этом! Будет спорить! Ему пришло в голову уехать. Нам уда-лось, повезло, посчастливилось, довелось, пришлось встрети- ться (выражается реализованная возможность действия, обусловленная стечением внешних обстоятельств). Если действие имеет обобщенный характер или его субъект представлен ситуативно, то Д.п. опускается: Полагается гово- рить так-то, Хватит (тебе) спорить! 2) Предикативные наречия со значением возможности/невоз- можпости, желания/нежелания, волеизъявления + инфинитив: Вам можно, нельзя, невозможно, нужно, надо, необходимо оставаться здесь. Мне лень, пора, время идти туда. Ему некогда с вами говорить. Довольно спорить! Примечание: а) В разговорной речи инфинитив часто опускается: Мне надо к врачу. Можно к тебе? Сюда нельзя! Детям нельзя без матери (быть). Мне пора! б) В прошедшем и будущем времени, а также в сослагательном наклонении к сказуемому присоединяется связка быть в безличной форме, которая ставится перед инфинитивом: Вал/ можно было сделать это; Мне неохота было вста- вать. в) Следует отличать предикативные наречия нужно, необходимо от кратких прилагательных нужен -нужна — нужно нужны, необходим — необходи- мо— необходима— необходимы: Мне нужен, необходим этот учебник; Вал/ нужны деньги. 1.3. Случаи употребления параллельных составных глагольных сказуемых с модальным значением при субъектах предложения, вы- раженных И.п. и Д.п. В русском языке ряд составных глагольных сказуемых с оди- наковым значением может употребляться с изменяемой формой глагола при И. п. субъекта предложения и с безличной формой глагола, краткими прилагательными и предикативными наречия- ми при Д. п. субъекта. К таким случаям относятся: . 1) Сказуемое со значением возможности/невозможности: Я могу идти?—Мне можно идти? 252
2) Сказуемые со значением жела гельности/нежелательности: Я хочу спать — Мне хочется спать. 3) Сказуемые со значением обязанности (долга): Наша команда должна поехать на соревнования Нашей команде необходимо! следует! надо/нужно поехать на со- ревнования. 4) Сказуемые со значением запрещения: Ты не должен/не имеешь права рисковать своим здоро- вьем Тебе не следует рисковать своим здоровьем. У} Сказуемые со значением достижения результата: Этот спортсмен сумел добиться победы Этому спортсмену удалось добиться победы. Разница между сказуемыми при И. п. и Д. п. субъекта предло- жения заключается в том, что сказуемые при И. п. подчеркивают активность субъекта или категоричность высказывания, а сказуе- мые при Д.п.— зависимость действия субъекта от внешних об- стоятельств или меньшую категоричность высказывания. 1.4. Модель: Д. п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное безличным возвратным глаголом несовершенного вида в значении непроизвольного действия (состояния) По этой модели строятся предложения, в которых в качестве простого сказуемого выступают возвратные безличные глаголы в значении действий (состояний), совершающихся без активной воли субъекта, непроизвольно: Мне сегодня работается/не работается, спится!не спит- ся, читается/не читается, лежится/не лежится и т. д. Ему сегодня нездоровится. Типовое значение модели — состояние предрасположен- ности/непредрасположенности субъекта к совершению дейст- вия. Примечание: а) Обычно такие предложения употребляются с отрицанием (в значении не- предрасположен ности). 6) Почти любой глагол способен образовать возвратный безличный глагол с Данным значением: не училось, не .ходилось, ие гулялось. 1-5. Модели: Д.п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное невозвратным глаголом (безличным) 1) К первой модели относятся предложения с безличными гла- голами: везет, влетело, попало, полегчало, досталось и др.: Ему ве- зет. попало. Значение модели «состояние субъекта, вызванное внешними обстоятельствами». 2) Ко второй модели относятся предложения с безличными глаголами, управляющими Р. п. в значении частичного количе- ства объекта и выражающими количественное наличие или отсут- ствие чего-либо. Ему недостает, не хватает терпения. Этому чаю не хва- тает аромата. Нам хватит дров на зиму. 253
2. Модель: В. и. субъекта предложения + сказуемое, выраженное безличными глаголами По этой модели строятся предложения двух типов: 1) Со значением лица, испытывающего стихийное болезнен- ное или психическое состояние (с указанием причины и без указа- ния причины), обозначенное безличным глаголом: Меня знобит, тошнит, рвет, лихорадит, ломает, трясет (от холода). Его подмывало, тянуло сказать ему об этом Меня влекло на Волгу. Его ранило на войне ( = он ранен) 2) Со значением части тела, в которой лицом, выраженным «у + Р. п.», испытывается стихийное болезненное состояние (без указания или с указанием причины), обозначенное безличным гла- голом: У меня свело ноги, заложило ухо (от ветра), захватило дух (от радости), сдавило горло (от страха). В таких предложениях В. п. выступает в совмещенном значе- нии — субъекта и объекта стихийной силы, чем отличается от В. п. объекта при других значениях употребляемых глаголов: ср. У меня ломит руки, Меня ломает—Он сломал руку. У меня зало- жило ухо—Я заложил ухо ватой. Вместо В. п. встречается упо- требление Д. п.: Ему оторвало ногу. Ему прищемило палец. Примечание: Для обозначения места и части зела, где испытывается болезнен- ное состояние, употребляется безличное предложение типа: У меня шумит в голо- ве, колет в боку, першит в горле, пересохло в горле (о них см. § 111,3). Построение предложений второго типа подобно построению предложений типа: У меня болит голова; в которых часть зела обозначена И. п. Ср.: У меня болит голова и заложило ухо. Кон- струкция «у + род. пад. лица» здесь входит в состав субъекта предложения и имеет притяжательное значение (= мои ноги све- ло, моя голова болит). 3. Модель: В. п. объекта + сказуемое, выраженное безличной фор- мой глагола + Т. п. субъекта предложения По этой модели строятся предложения, в которых сказуемое выражено переходными глаголами со значением стихийных при- родных и др. действий «разрушающего» характера, вызывающих изменения в состоянии объекта, обозначенного В. п.: Дорогу замело снегом. Тротуар залило водой. Его ранило пулей. Таковы глаголы: залить, замести, сжечь, ударить, проломить, унести, размыть, сорвать, придавить, ранить, поразить и др. Примечание: а) Т.п. субъекта может отсутствовать, если трудно или необя- зательно указывать на определенную стихийную силу: Машину чуть не перевер- нуло. Его ранило на войне. Теплоход слегка покачивало. Это свидетельствует о том, что Т. п. при данных глаголах не является сильно управляемым падежом; б) Предложения с Т. п. субъекта соответствуют предложениям с И. п. субъек- та: Вода залила тротуар Водой залило тротуар. Течение отнесло лодку Лодку отнесло течением. Буря сорвала крышу — Бурей сорвало крышу. В этом случае И. п. представляет стихийную силу как произвольную. 254
r 107. МОДЕЛИ: И.П. СУБЪЕКТА ПРЕДЛОЖЕНИЙ + * ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ । Правила употребления именного сказуемого в формах И. п./Т. п. без предлога 1) Именное сказуемое, выраженное существительными, пол- ными прилагательными, порядковыми числительными, место- имениями, употребляется: а) при всех вспомогательных глагольных связках, кроме —в форме Т.п.: Он стал учителем; Она оказалась доб- рой; б) при опущенной в настоящем времени связке быть — только в форме И.п.: Мой брат — инженер; в) при связке быть в других формах {был, буду, был бы, будь)—-преимущественно в форме Т.п.: Он был учителем; День будет жарким. Примечание: Употребление И.п. вместо Т.п. в этих случаях характерно для разговорной речи. 2) В следующих случаях употребляется только И. п. при связке быть во всех формах: а) при количественной характеристике субъекта количествен- но-именными сочетаниями: Трасса была (будет) девять киломе- тров. Вахта была двенадцать часов; б) при раскрытии и уточнении имени субъекта: Его имя было Петр. Этот человек был Иванов; в) при субъекте предложения, выраженном указательным ме- стоимением это: Это был современный город; Это была моя те- традь; г) при характеристике субъекта путем сравнения: Характер у него был не мед; Он был как огонь. При субъекте предложения, выраженном местоимением это, а также количественно-именным сочетанием, связка быть согла- суется в роде и числе с именной частью сказуемого: Это была на- ша новая учительница. Это были наши ученики. Большинство участников были студенты университета. Примечание: При отсутствии связки между субъектом предложения и сказуе- мым на письме ставится тире. Однако, если субъект предложения выражен место- имением, а также при отрицании тире не ставится: Я ученик 9-го класса; Кит не Рыба, а млекопитающее животное. Мой брат — летчик. 2. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное в форме И.П./Т.П. без предлога По этой модели строятся предложения, в которых именное сказуемое характеризует или определяет сущность субъекта пу- тем отождествления его с другим предметом, отнесения к извест- ному классу предметов, указания на связи с другими предметами, сопоставления с другими предметами: Таня у нас красавица. Пума—дикая кошка. Это мой брат. 255
Я учитель. Закон—это порядок. Морская служба это всегда риск. Эта девушка как сказка. Спорт - дело хоро. шее. 3. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное существительным в Р. и. без предлога или местоимениями в притяжательном значении По этой модели строятся предложения, сообщающие о при- надлежности какого-либо предмета данному лицу (предмету), ти- па: Эта книга брата, моя, его, ее, их. 4. Модель: И.п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное существительным в Р. п. без предлога в сочетании с согла- суемыми определениями По этой модели строятся предложения, сообщающие о при- надлежности какого-либо качественного признака данному лицу (предмету): У нее лицо необыкновенной красоты. Этот аппарат уже устаревшей конструкции. Он был высокого роста, крепкого телосложения. У него костюм черного цвета. Все были о нем высокого мнения. 5. Модель: И. и. субъекта + именное сказуемое, выраженное сущ. в Д. п. без предлога По этой модели строятся предложения, сообщающие о пред- назначенности данного субъекта кому/чему-либо: Телеграмма (была) сестре. Эти подарки—детям. 6. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное Т. п. существительного без предлога в значениях размера, веса в сочетании с количественными словами. По модели строятся предложения, сообщающие о параметрах данного предмета, типа: Озеро глубиной (в) пятьдесят метров. Дорожка шириной (в) два метра. Мешок (в) три пуда. 7. Модели: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное падежными формами с предлогами (основные случаи) 1) Именное сказуемое выражено Р.п. с предлогами: а) без в значении отсутствия предметного признака: Небо было без облачка. Эти цветы без запаха; б) из, с, от в значении происхождения, пространственной от- несенности, отношения к предмету: Приезжий был из Москвы. Яблоко прямо с ветки. Портфель — из кожи. Я—с работы. Пись- мо было от матери; в) для, ради в значении предназначенности: Все тут было ради стройки. Письмо—не для посторонних. Отчет—для видимо- сти; 256
г) от, из-за в значении причины: У него скука—от безделья, jina ссора—из-за пустяков; д) против в значении отрицательного отношения: Мы против войны. Я был против его кандидатуры. 2) Именное сказуемое выражено винительным падежом с предлогами: а) на, в в значении пространственной отнесенности: Ворота — на улицу. Ее окна были в сад; б) в, по, под в значениях количества, меры, размера: Дерево—в два обхвата. Мороз был под двадцать градусов; в) на в значениях временной характеристики: Его раскаяние на час. 3) Именное сказуемое выражено Т. п. с предлогами: а) с в значении сопровождающего предмета, признака: Девоч- ка с косичками. Она была с высшим образованием. Август был с теплыми дождями. Письмо было со мной; б) за в значении пространственной отнесенности: Сад был за забором. Днепр— за спиной. 4) Именное сказуемое выражено предложным падежом с предлогами: а) в в значении внутреннего состояния: Он был в восторге, в тревоге, в надежде, в отчаянии. Шайба в игре. Дом в аварийном состоянии. Они были в ссоре; б) о в изъяснительном значении: Первые мои записи были о школьных годах. Примечание: Модели с именным сказуемым, выраженным предложно- падежными формами, не исчерпываются приведенными случаями. 8. Модели: И. и. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное прилагательными По моделям строятся предложения, сообщающие о признаках и отношениях предмета, обозначенных прилагательными. 8.1. Модель: И.п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное полным прилагательным в форме И. п./Т.п. и краткими прилагательными В предложениях данной модели связка и именная часть сказуе- мого обязательно согласуются с формами рода и числа субъекта: Ночь была ясная)ясной. Ты сегодня сердит)сердита. Утро было свежее/свежим. Примечание: Об употреблении полных и кратких форм прилагательных в именной части сказуемого см. § 29 п. 6. О синтаксическом употреблении форм сравнительных степеней см. § 30 п. 1.4. 8.2. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное силыюуправляемыми полными и краткими прилагатель- ными § О сильноуправляемых прилагательных (полных и кратких) см. 9 - 3835 257
9. Модель: И. и. субъекта предложения + именное сказуемое, вы. раженное количественными числительными Субъект предложения выражен И. п. количественных числите- льных (или сочетаниями с И. п. числительных) + сказуемое, выра, женное: а) количественным числительным в форме И.п. без связки быть в настоящем времени: Пять, умноженное на двенадцать,—шестьдесят. Два. жды два — четыре. Шестью шесть — тридцать шесть Десять минус два — восемь; б) количественными числительными в форме И. п. связки быть в прош. и буд. вр. в безличной форме ср. р.: Пять, умноженное на двенадцать, всегда было шестьде- сят. 10. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное наречием По модели строятся предложения, сообщающие о признаках или оценке данного субъекта, обозначаемых наречиями. Модель имеет две разновидности: 1) с именным сказуемым, выраженным количественным или обстоятельственным наречием и не имеющим дополнительной связки это'. Выход прямо. Здесь все было иначе. Товары нарасхват. Яйцо было всмятку. Дверь настежь. Все волнения позади; 2) с именным сказуемым, выраженным оценочным наречием и, как правило, имеющим дополнительную связку это: Бессонница—это плохо. Двойка—это полбеды. Три часа ожидания — (это) очень много. Настоящая любовь - это навсегда. § 108. МОДЕЛИ: КОСВЕННЫЕ ПАДЕЖИ СУБЪЕКТА ПРЕДЛОЖЕНИЯ + ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ С НЕИЗМЕНЯЕМЫМИ ПО ФОРМЕ РОДА И ЧИСЛА ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ СЛОВАМИ И СВЯЗКОЙ 1. Модель: Р. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное количественными словами По модели строятся предложения, в которых именное сказуе- мое характеризует (уточняет) наличие данного субъекта в некоем количестве: Нас было трое. Воды было по колено. Муки—два пакета. Этих сведений недостаточно. Дел было много. Всех маль- чиков—пять. Работы было на две недели. Времени у меня было мало. В разговорной речи предложения этой модели часто употре- бляются без сказуемого или без его именной части и имеют значе- 258
наличия большого количества субъекта. Данное значение вы- яйсается в них особой интонацией: Р Народу!.. ( = много народа). Народу было! Вот смеху бу- дет! Грибов там! Сколько ягод здесь! Для выражения большого количества субъекта в этих случаях ^потребляются фразеологические сочетания: У Денег у него—куры не клюют! Народу—яблоку негде упасть. Примечание: а) К предложениям данной модели примыкают предложения с Р. п. субъекта при простом сказуемом, выражающем наличие количества субъек- та в результате прибытия, появления, накопления: Комаров налетело много. Людей приехало мало. Школьников собралось много. Леса скопилось около двадцати тысяч кубометров. б) В ряде случаев именное сказуемое, выраженное количественными словами, употребляется при П.п. субъекта (в мешке 6 пудов, в куске—10 мет- ров = мешок в 6 пудов, кусок в 10 метров). 2. Модель: Д. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное предикативными наречиями По модели строятся предложения, сообщающие о лице, испы- тывающем состояние, выраженное предикативным наречием: Мне (было, будет) холодно, жаль, грустно, обидно. Боль- ному стало хуже. По данной модели строятся и предложения, сообщающие о возрасте лица: Мне было тогда двадцать лет. Сколько тебе лет? При выражении срока наступления возраста лица употребляется глагол исполниться в безличной форме: Когда тебе исполнится тридцать лет? Мне уже исполнилось 18 лет. При обозначении возраста путем указания на наступление следующего года, десят- ка употребляется глагол идти, пойти и порядковое числительное: Ему шел двадцатый год, седьмой десяток. С предикативными наречиями видно, заметно, незаметно, слышно (в обязательном сочетании с В.п.—при утверждении и Р.п.—при отрицании) модель имеет значение «лицо в состоя- нии/не в состоянии воспринимать предметы зрением, слухом»: Мне видно отсюда все—Мне ничего не видно. Звонка не бы- ло слышно. Примечание: При опущении Д. п. выражается обобщенно-личный субъект: Из окна видно озеро. В ряде случаев вместо Д. п. субъекта употребляется Т. п. с предлогом с и другие падежи: Отцу!с отцом плохо; со здоровьем у него неважно; с жильем у нас хорошо; ничего ему/с ним не сделается; с братом неблагополучно; на душе было тоскливо; всем)для всех было ясно, что...; у нас строго. § 109. МОДЕЛИ: СУБЪЕКТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ФОРМЕ ИНФИНИТИВА (ОДИНОЧНОГО ИЛИ С РАСПРОСТРАНЯЮЩИМИ ЧЛЕНАМИ) + СОСТАВНОЕ ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ 1. Инфинитивно-оценочные предложения В инфинитивно-оценочных предложениях именная часть ска- 259
зуемого выражается словами со значением оценки (в том чисд модальной) потенциального или реального действия обобщене ного или определенного субъекта. Например: Курить вредно. Растить детей нелегко. Быть учителем трудно. Критиковать учителя при учениках непедагогич- но. Много говорить о себе бестактно. Спорить тебе гл к лицу. Жить в мире—большое счастье. Увлекательное де- ло—узнавать новое. Спорить с ним было невозможно Ехать туда было нельзя. Одному сидеть дома скучно. К подобным предложениям относятся также предложения в которых сказуемые оценивают действия с точки зрения про- странственного или временного измерения: Ехать туда было далеко (двадцать километров), около двух часов. Подниматься к вам высоко. Отступать назад было поздно и некуда. Вставать было рано. Инфинитивно-оценочные предложения допускают включения связки это: Жить в мире—это большое счастье для всех. Инфинитивно-оценочные предложения могут употребляться с факультативными дополнениями, уточняющими лицо, по отно- шению к которому оценивается действие: Слушать этого певца — большое наслаждение для меня (в качестве таких дополнений обычно выступают сущ./мест. в форме Р. п. с предлогом для). 2. Инфинитивно-определительные предложения В инфинитивно-определительных предложениях действие ин- финитива определяется с точки зрения его отнесенности к сфере занятий, деятельности, функций, желаний лица: Убирать комнаты — (это) мое дело, (это) было моим де- лом, (это) будет моим делом. Строить дома—моя спе- циальность. Быть в движении—естественное состояние детей. Раскапывать курганы—это обязанность (входит в обязанность) ученых, а не любителей. Летать было его мечтой. Играть в шахматы было его любимым занятием. Примечание: В отличие от предложений, в которых инфинитив выступает в ка- честве сказуемого, раскрывающего содержание субъекта (см. § 105), инфинитивно- определительные предложения не имеют модального значения. Ср.: Работать — это твое дело и Твое дело—работать, а не бездельничать! § 110. МОДЕЛЬ: СУБЪЕКТ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ФОРМЕ ИНФИНИТИВА (ОДИНОЧНОГО ИЛИ С РАСПРОСТРАНЯЮЩИМИ ЧЛЕНАМИ) + СКАЗУЕМОЕ В ФОРМЕ ИНФИНИТИВА (ИНФИНИТИВНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ) По модели строятся предложения, в которых обобщенно-по- тенциальное действие инфинитива оценочно определяется с точки 260
еНия его соответствия, тождества другому обобщенно- ’отенциальному действию: Толстеть значит стареть. Не волноваться - это не жить. Доказать—значит убедить. Ломать -не строить. С ним говорить что решетом воду носить. Ку- рить -- здоровью вредить. Читать чужие письма — все равно что подслушивать. Жизнь прожить не поле перейти. В подобных предложениях обычно употребляются перед ска- зуемым связки значит, это или сравнительные слова. §111. МОДЕЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ БЕЗ СЛОВЕСНО ВЫРАЖЕННОГО СУБЪЕКТА (ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ) В предложениях данных моделей субъект не выражен, он толь- ко указан формой сказуемого как существующий в сообщаемой ситуации, но не назван отдельным словом, не конкретизирован по разным причинам (о чем см. ниже). Такие предложения называ- ются односоставными, в отличие от двусоставных предложений, в которых субъект и сказуемое выражены отдельными словами. Односоставные предложения подразделяются на неопределен- но-личные, обобщенно-личные и безличные (с безличным значе- нием безличной формы). Каждое из этих предложений имеет свое типовое значение, отличающееся от близких по значению соответ- ствующих двусоставных предложений. 1. Модели неонределенно-личных предложений В неопределенно-личных предложениях сказуемое (простое и составное) выражается: 1) глаголом в форме 3-го лица мн.ч.: По радио передают последние известия. О начале собрания известят. На собрании будут обсуждаться вопросы успе- ваемости; 2) глаголом в форме мн. ч. прош. вр.: Выставку открыли вчера. Мне сказали, что... Тебе сегодня звонили. Меня пригласили в кино; 3) формой мн. ч. связки быть и краткими прилагательными: В школе были довольны его работой. Дома были рады его успехам; 4) безличными страдательными формами глаголов в сочетании и без сочетания с инфинитивом: Нам разрешено1поручено1рекомендовано отменить поход в горы. Здесь запрещается!запрещено курить. Об этом уже писалось в газетах, говорилось на собраниях. Вам же было сказано, чтобы вы не делали этого. Вам отказано в просьбе. На заводе решено открыть клуб. В городе по- строено много домов. 261
Примечание: При указании на определенный субъект действия может употре. бляться: а) Т.п.: Мною уже было сказано, что... б) «у + Р. п.»: У меня за всех заплачено ( — Я за всех заплатил). У него сказа- но- -сделано ( = Он сказал — сделал). У хозяйки давно накрыто на стол. Сказуемое в неопределенно-личных предложениях, как прави- ло. употребляется с распространяющими членами и при нейтра- льном порядке слов стоит после них. Типовым значением неопределенно-личных предложений является сообщение о несущественности для говорящего произво- дителя действия или носителя состояния как по количеству (один или несколько, но не все), так и по конкретной определенности. При этом всегда имеется в виду лицо как субъект действия/сооб- щения, который может быть а) известен говорящему, но говоря- щий либо намеренно его не называет: Мне вчера сказали, что..., ли- бо считает его обозначение несущественным: На нашем собрании обсуждали поведение некоторых учеников; б) неизвестен говоряще- му, но для говорящего эта неизвестность несущественна: Магазин закрывают на ремонт. В дверь стучат (ср.: В дверь кто-то сту- чит;— говорящий выражает неизвестность субъекта). Примечание: Неопределенно-личное значение выражают также изменяемые страдательные формы глаголов, когда они употребляются без указания на про- изводителя действия, обозначенного дополнением: В нашем городе строятся но- вые дома. В кино демонстрируется новый художественный фильм. Существенной разницы по значению между предложениями типа В нашем городе строят метро и В нашем городе строится метро нет: в первом предложении подчеркивается дей- ствие, направленное на объект, во втором типе предложений субъект предложе- ния как носитель отношения направленности действия 2. Модели обобщенно-личных предложений В обобщенно-личных предложениях сказуемое выражается: 1) Обычно глаголами в форме 2-го лица ед. ч. изъяв, и пове- лит. накл.: Что посеешь, то и пожнешь. Береги честь смолоду! 2) Реже глаголами в форме 1-го лица мн. ч. и 3-го лица мн. ч.: Что имеем—не храним, потерявши—плачем. Типовым значением обобщенно-личных предложений являет- ся сообщение о действии, которое может относиться к любому лицу, в том числе и к говорящему, ср.: Овес сеют позже, чем пше- ницу. Огонь маслом не тушат. Поэтому обобщенно-личные пред- ложения часто встречаются в пословицах, поговорках, высказыва- ниях общего характера. Сказуемое в обобщенно-личных предложениях, как и в неопре- деленно-личных предложениях, как правило, употребляется с рас- пространяющими членами и при нейтральном порядке слов стоит после них. Обобщенно-личные предложения употребляются, когда: а) выражается обычное, общепринятое действие любого лица: Скажешь—не воротишь. Тише едешь—дальше будешь; б) выражается возможност ь/невозможность совершения дей- ствия любым лицом (только с глаголами совершенного вида): 262
Сейчас туда не дозвонишься: линия перегружена. Эту кни- гу купишь в любом магазине. Куда здесь пойдешь? (от ри- цается возможность действия); в) выражаются совет, пожелание, адресованные любому лицу: Заставляй себя делать то, что не хочется, но надо. Век живи — век учись; г) описывается целый ряд обычных, повторяющихся действий говорящего, который представляет их обобщенно, как действия любого лица (личный опыт говорящего представлен как общий); такое употребление обобщенно-личных предложений обычно со- провождается вводным словом бывает: «В Москве, бывает, идешь, идешь по ... улице ... а потом свернешь с этой улицы, сделаешь в сторону шагов десять — и перед тобой старый пузатый домик...» (Б. Полевой). Если в таких конструкциях употребляется вводное слово бывало, то они выражают повторяющийся характер действия говорящего в его воспоминаниях: Возьмешь (возьму), бывало, лодку, сядешь (сяду) за весло и плывешь (плыву), плывешь вниз по реке. Примечание: В разговорной речи обобщенно-личные предложения часто упо- требляются с местоимениями ты в обобщенном значении: Вот ты думаешь, что все ясно, а трудности только начинаются. Ты ждешь час, другой, а его нет. Такое ты встречается и при неглагольном сказуемом: Когда ты молод, все кажется пре- красным. Нелегко сознаться, что ты неправ. Обобщенно-личный характер имеют также предложения: а) в которых сказуемое (простое или составное) выражено инфинитивом при опущенном субъекте предложения, обычно выражаемым Д.п.: Эту реку (никому) не переплыть. Ошибку всегда можно исправить. Эту книгу можно найти в любом магазине; б) в которых субъект предложения выражен инфинитивом в значении потен- циально-обобщенного действия, типа: Курить вредно; Меня учить поздно (см. § 109). 3. Модели безличных предложений: простое и именное сказуемое в безличном значении 1. К сказуемым в безличном значении относятся: 1) Непереходные глаголы, которые обозначают стихийное из- менение или состояние окружающей природы, природной атмо- сферы и употребляются обычно без словесного указания на носи- теля изменения или состояния, чтобы представить его как недиф- ференцированную (предметно не фиксированную) общую при- родную среду: Рассветает. Светало. Еще не смеркалось. Похолодало. Морозит. Вечереет. Темнело. Парит. Примечание: В художественной литературе употребление данных глаголов встречается со словесно выраженным носителем природного изменения или со- стояния типа: День вечерел. Кругом все смерклось и стихло. Значение общей, недифференцированной природной среды мо- жет быть ограничено обстоятельством места (времени): На улице парит. На дворе теплеет (вся воздушная среда). В лесу темнело. Утром похолодало. 263
2) Непереходные глаголы, которые обозначают ощущение за. паха или состояния среды и употребляются с управляемым Т. п в значении содержания запаха или состояния среды, а также с об- стоятельствами места, без словесного указания на носителя, что- бы представить его как общую, недифференцированную (пред- метно не фиксированную) среду (воздушную): В комнате пахло цветами. С моря веет свежестью. Из га- ража тянет бензином. В воздухе пахнет фиалками. Из окна потянуло холодом. Примечание: В предложениях типа Вода пахла бензином носителем является вода, а содержанием запаха - бензин. В предложениях типа: Цветы хорошо пахли существительное цветы является носителем запаха. 3) Непереходные глаголы, которые обозначают стихийные (природные и др.) явления главным образом звукового характера и упот ребляются обычно с обстоятельствами места (времени), без словесного указания на производителя/носителя явления, чтобы представить его как существующий, но трудно определимый в своей предметной фиксированности ( = что-то): Вдали прогремело. За окном гудело и выло. Все громче, громче загрохотало, заухало, заревело по всей равнине. На заводе горит! «И представьте себе, господа, только что я задул свечу, завозилось у меня под кроватью. Думаю: крыса? нет, не крыса: скребет, возится, чешется. Наконец ушами захлопало.» (Тургенев). Примечание: Подобные глаголы могут употребляться и со словесно выражен- ным производителем/носителем: Вдали прогремел гром. В трубе воет ветер. 4) Непереходные глаголы, которые обозначают выпадение природных осадков (дождя, снега) или движение воздуха (ветер) и упот ребляются обычно с обстоятельствами места (времени), без словесного указания на производителя/носителя, поскольку он обозначен в самом глаголе или подразумевается значением глаго- ла и представляется как стихийно проявляющий себя: Дождит (ср.: Идет небольшой дождь). На улице моросит (ср.: На улице идет мелкий дождь). В поле вьюжит (ср.: В поле метет вьюга). 5) Непереходные глаголы, которые обозначают стихийные физические состояния (обычно болезненные) лица и употребляю- тся для сообщения об ощущении этих состояний данным лицом в каком-то месте, части тела без обозначения их определенного носителя (говорящему он неизвестен). Такие безличные предложе- ния строятся по модели: у + Р. и. лица + безличный глагол + об- стоятельство места в значении части тела: Где у вас болит?— У меня болит в боку. Ср.: Что у вас бо- лит?— У меня болит нога (носитель состояния известен говорящему). У меня шумит в голове, колет в боку, пер- шит в горле, рябит в глазах, пересохло во рту и т. д. Ср. также: У меня наболело на душе (фразеологическое сочета- ние). 264
6) Предикативные наречия в значении состояния природы, среды, которые употребляются с обязательными обстоятельства- ми места (времени), обозначающими данное место (время): На улице было, стало холодно. В лесу еще сыро. В комнате было тепло и уютно. Вчера было прохладно и шел дождь. В вагоне было темно и дуло. Сегодня ветрено, но тепло. Примечание: К предикативным наречиям примыкают безличные причастия, выражающие состояние среды, обстановки как результат действия лиц: В комнате Ныло накурено, прибрано, насорено. В ряде случаев предикативные наречия можно заменить предложениями с И.п. субъекта и сказуемым быть в бытийном значе- нии: На улице было жарко - На улице была жара. § 112. МОДЕЛИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ДВОЙНЫМ СКАЗУЕМЫМ О понятии двойного сказуемого см. § 101, 2.3. 1. Модели предложения с вторичным инфинитивным сказуемым 1.1. Модель: Д. п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное предикативным наречием 4- инфинитив По модели строятся предложения, в которых субъект обозна- чает данное лицо, испытывающее положительное или отрицате- льное состояние, вызываемое собственным действием: Ему было тяжело говорить с ним. Нам было жаль расста- ваться. Ему было неудобно лежать в узкой кровати. В жа- ру ей тяжело дышать. Мне было стыдно смотреть ему в глаза. Вам удобно лежать? Примечание: Безличная связка быть может ставиться перед инфинитивом или предикативным наречием. Д.п. субъекта может отсутствовать в предложении. В таком случае выражается обобщенно-личный субъект: Эту книгу (было, будет) трудно найти в магазинах. 1.2. Модель: И.п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное глаголом + инфинитив По модели строятся предложения, в которых выражаются це- левые отношения между первичным и вторичным сказуемым: Он пошел обедать. Она села завтракать. Они остались в городе партизанить. Мать села штопать чулки. Отец лег отдохнуть. Брат заехал ко мне проститься. Он по- ступил в институт учиться. Мы договорились с ним не спорить. 1 -3. Модель: И. п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное глаголом в значении волеизъявления + Д. п./В. п. + инфинитив По модели строятся предложения, в которых первичное ска- зуемое выражает волеизъявление субъекта, обращенное к лицу адресату или направленное на лицо, а инфинитив —дейст вие, ко- торое должно совершить или совершает лицо, обозначенное Д п./В.п. Таким образом, Д.п./В.п. лица одновременно обозна- 265
чает объект действия первичного сказуемого и субъект действця инфинитива (вторичного сказуемого): Он предложил мне пойти с ним в кино. Командир приказал отряду атаковать противника. Она уговорила меня ку- пить эту книгу. Я помог женщине нести чемодан. Он ме- шает мне работать. В подобных предложениях имеет место сильная двойная связь глагола в значении волеизъявления с Д. п./В. п. и инфинитивом- а) глаголы велеть, приказать, советовать, разрешить, запре- тить, позволить, предложить, поручить и некот. др. управляют Д. п. и инфинитивом; б) глаголы послать, отправить, упросить, уговорить, умо- лить, обязать и некот. др. управляют В. п. и инфинитивом. Примечание: Вместо инфинитива могут употребляться изъяснительные прида- точные предложения (см. § 124, 1). Он велел ему поехать в город — Он велел ему, чтобы он поехал в город. Он отправил его в магазин купить хлеба— Он отправил его в магазин, чтобы он купил хлеба. 2. Модели предложений с вторичным именным сказуемым 2.1. Модель: И.п. субъекта предложения + выраженное непереход- ным глаголом сказуемое + именное сказуемое По модели строятся предложения, в которых именное сказуе- мое одновременно относится к субъекту и к глагольному сказуе- мому, сообщая о состоянии или признаках субъекта, сопрово- ждающих его действия. Именное сказуемое при нейтральном по- рядке слов обычно стоит после первичного сказуемого и выража- ется: 1) Прилагательным в форме И. п./Т. п., согласуемых в формах рода и числа с субъектом предложения: Он лег одетый!одетым. К°Ля заговорил первый!первым. Она ходит печальная!печальной. Автобус пришел перепол- ненный/переполненным. Ребенок ходит голодный!голод- ным. Он мне запомнился молодой!молодым. Мне голодным ложиться? Я притворился спящим. Первичное сказуемое в таких случаях обычно выражается гла- голами со значениями движения, выявления, обнаружения, со- стояния. 2) Существительным в форме Т.п., согласуемым в форме числа с субъектом предложения: Он вернулся на родину инженером. Я много работал в газе- те журналистом. Побудь здесь хозяйкой! Они служили в армии танкистами. Мы расстались друзьями. Книга вы- пускается брошюрой. 3) Существительным в форме И.п., распространенным при помощи частицы как: Он работал у нас как специалист по животноводству. Она прославилась как хороший переводчик. 266
Примечание: Существительное может вводиться при помощи слов в качес тве, в виде, в роли + Р. п.: Он работал у нас в качестве председателя колхоза. 4) Разными предложно-падежными формами существитель- ных (преимущественно в П. п.): Девушки пришли в праздничных платьях. Он сидел с кислой миной, улегся спать в одежде, проснулся в холодном поту, лежал вверх ногами, сидел спиной к окну, упал вниз головой, сидел в молчании, жил в согласии с ней, отвечал в смуще- нии, ушел в смятении, проводил время в чтении книг. Воины стояли с автоматами. Ребенку страшно в темной комна- те. Он учится на инженера. Примечание: В качестве вторичного сказуемого выступают количественные слова (наречия, числительные) при сказуемых со значением «прибытия, появления, обнаружения» и при субъектах предложения, выраженных Р. п. количества: Кома- ров налетело в комнату много. Людей приехало мало. Школьников собралось около двухсот человек. Леса скопилось на складах более двух тысяч кубометров. 2.2. Модель: И. п. субъекта предложения + глагольное сказуе- мое + дополнение объекта 4- именное сказуемое По модели строятся предложения, в которых именное сказуе- мое одновременно относится к дополнению объекта и сказуемо- му, сообщая дополнительно о состоянии (признаках) объекта, со- провождающих дейст вия субъекта. Именное сказуемое при ней- тральном порядке слов стоит после первичного сказуемого и вы- ражается: I) Причастиями в форме И.п./Т. п., согласуемыми в формах рода и числа с дополнением объекта: Не ешь фрукты немытые!немытыми! Он видел ребенка спящим!спящего. Я оставил книгу раскрытой. 2) Существительным в форме Т.п., согласуемым в форме числа с дополнением объекта: Отец вырастил сына патриотом. 3) Существительным в форме В. п., распространенным при по- мощи частицы как'. Мы его знали как хорошего специалиста. Ученики боялись его как очень строгого учителя. Примечание: Предложения типа Я увидел книгу на столе. Он увидел свою фото- графию на стене означают Я увидел книгу, лежащую на столе. Он увидел фотогра- фию, висящую на стене. Ряд сильноуправляющих глаголов обозначает такие дей- ствия, в которых объект характеризуется в каком-либо состоянии, ср.: Мы сочув- ствуем ему в горе ( = Мы сочувствуем ему в том, что он в горе). Его обвинили во лжи ( = Его обвинили в том, что он солгал). 4) Сильноуправляемым существительным в форме Т. п. в значении «быть в качестве кого-л.» при следующих глаго- лах: Мы считаем его честным человеком. Он вообразил себя ге- роем, признал себя виновным, представил его учителем. Его назначили директором, избрали депутатом, зачислили мастером. 267
§ 113. СТРОЕНИЕ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ Русские вопросительные предложения по своему строению ли- бо совпадают с невопросительными предложениями, либо имеют собственные образцы образования. 1. Образование вопросительных предложений на основе невопроси- тельных предложений 1) Интонационные предложения, в которых вопрос выража- ется только интонацией (повышением голоса на вопросительной части предложения): Ты пойдешь в библиотеку? Ты в библиотеку пойдешь? Ты пойдешь в библиотеку? (Мне) идти...? (Мне) познакомить тебя? 2) Предложения с вопросительным местоимением или наре- чием: Кто там? Куда ты идешь? Примечание: В русском языке (в разговорной речи) вопросительные местоиме- ния и наречия могут стоять не только на нервом месте в предложении: А дверь!кто будет закрывать? Ты/куда собрался? А книги г тебя/где? 3) Предложения с вопросительными частицами ли, не... ли, что, что же, что ли, или, разве, неужели; что, если...'. а) Частица ли оформляет предложения, требующие утверди- тельного или отрицательного ответа, и ставится после слова, на- зывающего то, о чем спрашивают: Читала ли ты/этот рассказ? А правда ли)это? Все ли/ясно? Примечание: Вопросительные предложения с частицей ли употребляются редко в разговорной речи. б) Частица не...ли употребляется при выражении совета, про- сьбы (при инфинитиве): Не пойти ли нам в кино? в) Частицы что, что же подчеркивают вопросительность и вносят оттенок сомнения, предположения или удивления и воз- мущения: А что, у вас тоже холодно? Что же ты не сказал мне об этом раньше? г) Частица что ли выражает значение неуверенного предполо- жения: Больной он, что ли? д) Частицы разве, неужели выражают значение недоверия, не- уверенности, сомнения, удивления: Разве он еще не пришел? Неужели она тебе ничего не сказала? е) Частица что, если... выражает вопрос о возможности чего- либо: А что, если он придет? 268
2. Вопросительные предложения, построенные по собственным образцам 1) Предложения, состоящие из И.п. субъекта предложения и вопросительных слов как?, что? в качестве сказуемых: Как жизнь? Как дела? Что это? Вместо И. п. могут употребляться наречия или существитель- ные в косвенных падежах: Как с поездкой? Как дома? 2) Предложения с вопросительным сочетанием при чем? в ка- честве сказуемого при субъекте предложения, выраженном И. п., имеет оттенок возражения, удивления: При чем здесь он? При чем тут я? Примечание: а) В значении вопросительной частицы часто выступает устойчивое сочетание «что за Г существительное в И. п.»: Что за люди? Что за секреты? 6) Ряд вопросительных предложений представляет собой устойчивые образ- цы: Что такое жизнь? (вопрос о сущности) Что нового? Что обижаться? (с инфинитивом несовершенного вида с оттенком удивления, несогласия). Почему бы не уехать? (вопрос о возможности совершить действие). § 114. СТРОЕНИЕ ОТРИЦАТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ 1. Средства выражения отрицания В русском языке к средствам выражения отрицания относятся: 1) Частица не, которая может находит ься перед любым отри- цаемым словом: Он не читает. Наташа была не в школе. Не я, а он был там. 2) Отрицательные местоимения и наречия с ударяемой при- ставкой не-, которые всегда употребляются с инфинитивом и Д. п. лица (при обобщенном лице Д. п. опускается): (Нам) некого послать за книгами. Здесь (нам) нечего де- лать. (Ему) некуда идти. Примечание: Эти отрицательные слова не сопровождаются дополнительным употреблением частицы не в предложении. К данной группе отрицательных слов относятся также преди- кативные наречия нельзя, невозможно'. (Нам) ехать туда (было) нельзя. С ним невозможно (бы- ло) спорить. Примечание: Со словами нельзя, невозможно инфинитивы совершенного вида выражают невозможность совершения действия, а инфинитивы несовершенного вида -запрет на действие: Здесь нельзя перейти—невозможность; Здесь нельзя переходить — запрет. В значении невозможности и запрета действия употребляется и инфинитив с отрицательной частицей не (без слов нельзя и невозможно)'. Здесь не перейти улицу—невозможность; Здесь не переходить улицу— запрет. 269
3) Отрицательное сказуемое нет-. Он дома?—Нет. Все устали, а я нет. 4) Частица ни, служащая для усиления выраженного отрица- ния: Он не сказал ни слова. Нам нельзя ждать ни минуты. На небе ни облачка (с пропущенным сказуемым нет). Частица ни часто употребляется для усиления отрицания вме- сте со словом один: Ни один ученик не опоздал. Он не сделал ни одной ошибки. 5) Обобщающие отрицательные мест оимения и наречия с при- ставкой ни-: никто (не), ничто (не), никакой (не), нигде (не), нику- да (не), никогда (не). Эти отрицательные слова всегда сопрово- ждаются употреблением частицы не или отрицательного сказуе- мого нет: Никто не пришел. Ничто не поможет. Никого нет в клас- се. Этим летом я никуда не поеду. При именных сказуемых слово нет может отсутствовать: Ничего нового (нет). Никаких проблем (нет). Примечание: а) Слово ничего в разговорной речи может иметь значение «не плохо»: Как дела?—Ничего. 6) В отрицательных предложениях возможно употребление нескольких отри- цательных местоимений с приставкой ни-, при этом отрицание еще более усилива- ется: Никто нам никогда ничего не говорил об этом. Если в одном предложении употребляется двойное не. то вы- ражается не отрицание, а утверждение: Он не может не прийти. Это невозможно не сделать. 2. Выражение субъекта отрицательного предложения Р.п. вместо И.п. В отрицательных предложениях субъект выражается обычно Р. п. вместо И. п., а сказуемое употребляется в безличной форме, если имеет значение существования, наличия (бытийности): Гром был — Грома не было. Вода есть—Воды нет. Она была на дворе — Ее не было на дворе. У меня есть деньги— У меня нет денег. Точные сведения в штабе имелись— Точных сведений в штабе не имелось. Кругом (не было) ни звука, ни шороха. 3. Выражение прямого объекта в отрицательных предложениях В отрицательных предложениях прямой объект может быть выражен В. п. (как в утвердительных предложениях) или Р. п.: 1) Р.п. обязателен: а) в устойчивых сочетаниях: не нахожу себе места, не играет роли, не обращает внимания, не уделяет внимания, не находит от- клика-, б) во всех случаях сочетания с глаголом не иметь: не иметь права, не иметь денег, сведений, брата-, 270
в) при наличии слов со значением усилительного отрицания: Не слышу ни слова. Ни он, ни я не брали вашей книги. Ниче- го не забыто. На строительство не было потрачено ни ко- пейки. 2) В. п. обязателен (или предпочтителен): а) при употреблении частиц едва не, чуть не, чуть-чуть не (обычно с глаголом совершенного вида): Я едва не уронил стакан. Он чуть не потерял билет; б) при отрицательных местоимениях с приставкой не-: Некому показать работу; в) при выражении определенного, конкретного объекта: Он не получил письмо (то, которое он ждал). Я не могу понять это слово. Она не прочитала книгу, которую вы ей дали. Примечание; При выражении отвлеченных объектов обычно употребляется Р п. объекта: Я не понял вашего вопроса. Мы не допустим новой войны. Она не читает таких книг. г) если объект относится к именному сказуемому: Я не считаю эту книгу интересной. § 115. СТРОЕНИЕ ПОБУДИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ 1. Предложения со значением повеления Повелительные предложения в русском языке образуются при помощи сказуемого в форме повелительного наклонения. Обычно в повелительном наклонении отсутствуют местоиме- ния—субъекты предложения. Они употребляются в следующих случаях: а) если выражается некатегорическое побуждение: Вы не сердитесь на меня; б) если выражается противопоставление побуждения другому действию: Я еще позанимаюсь, а ты отдохни. Петя пусть спит, а мы еще посидим. Примечание: а) Для выражения некатегорического повеления, просьбы или иронии в разго- ворной речи употребляется частица -ка, которая присоединяется к форме повели- тельного наклонения: Дай-ка мне газету! Иди-ка, иди-ка ко мне! б) Для выражения настойчивости просьбы с грубым оттенком в разговорной речи употребляется частица да, которая ставится перед сказуемым: Да откройте же дверь! Да рассказывайте же поскорее! в) Для выражения необходимости выполнения действия в разговорной речи употребляется частица смотри: Смотри, не забудь! Смотри, приходи! г) Для выражения категорического приказа употребляется форма инфинити- ва с особой повелительной интонацией: Молчать! Не шуметь! 271
2. Предложения со значением желательности Предложения со значением желательности образуются: а) при помощи сказуемого в форме сослагательного наклоне, ния: Посидели бы еще. Отдохнули бы. Ты бы не читал, а лег спать. Я бы почитал еще. Сослагательное наклонение в этих случаях может выступать с частицами если, хотя (хоть), лишь: Если бы он пришел! Лишь (хоть) бы прошел дождь! б) при помощи сказуемого в форме инфинитива + частица бы в сочетании с Д. п. лица: Лучше бы вам поиграть на дворе. Хорошо бы (мне, нам тебе) сходить в лес! Посмотреть бы нам сейчас хороший фильм! РАСПРОСТРАНЯЮЩИЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ § 116. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ СВЯЗИ ГЛАГОЛОВ С ДОПОЛНЕНИЯМИ ОБЪЕКТА И ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ 1. Обязательные фиксированные связи глаголов О понятии обязательных фиксированных связей см. § 98. 1.1. Глаголы, управляющие В. и. 1) Глаголы, управляющие В. п. без предлога в значении прямого объекта. К ним относятся все переходные глаголы, обо- значающие действия, которые направлены на объект в полном объеме (об основных группах переходных глаголов см. § 71, п. 2.1). Примечание: 1) В.п. может замещаться Р.п. в отрицательных предложениях (см. § 114). 2) Глаголы, управляющие В. и., могут употребляться без существительных в этом падеже. В таких случаях предложения либо являются неполными, либо вы- ражают способность субъекта совершать действия, либо указывают на неопреде- ленный объект: Что ты делаешь?- Читаю (книгу, статью и т.д.). Мальчик уже чи- тает (т. е. умеет читать). Эта бритва хорошо бреет (т. е. обладает хоро- шим качеством). Она сидела у окна и читала (что-то). 2) Глаголы, управляющие В. п. без предлога и Д. п. без пред- лога в значении адресата. К ним относятся переходные глаголы со значением «передачи предмета, информации, показа и др. адресату»: дать кому-либо, передать, вручить, выдать, возвратить, дарить, подать, усту- пить, сбыть, заплатить, посылать, отнести, ссудить, одолжить, вернуть, продать, доставлять, жертвовать, предоставить, оста- вить; сообщить что-либо, сказать, рассказать, доложить, зая- 272
gumt>, обещать, объяснять, ответить; поручить кому-либо дело, гарантировать, навязать (кому-либо свои мысли), доверить, дать (имя), присвоить звание, рекомендовать, сдать экзамен; показать щпо-либо кому-либо, представить кого-либо кому-либо, предъявить кому-либо (паспорт), предложить кому-либо что-либо (свою по- мощь); подчинить кого-, что-либо кому-, чему-либо. Примечание: Многие глаголы, получая в предложении значение адресованно- го действия, т. е. действия, имеющего объект получения, допускают факультатив- ное употребление Д. п. адресата: бросить кость собаке, нарисовать картинку малы- шу, написать записку другу, спеть песню ребятам. Это относится и к глаголам, управляющим Р. п.: насыпать овса коням, надарить детям игрушек. Глагол же- лать управляет Д.п. и Р.п.: желать кому-либо (счастья). 3) Глаголы, управляющие В.п. без предлога и Т.п. без пред- лога в значении наделяемого объекта. К ним относятся глаголы со значением «наполнить или наде- лить объект другим объектом»: наполнить (стакан водой), нагру- зить (вагон фруктами), начинить (пирог рыбой), засыпать (яму песком), загородить (сад забором), запить (лекарство водой), приправить (мясо перцем), смазать (колесо маслом), завязать (мешок веревкой), заклеить (окно бумагой), застелить (диван одеялом), выложить (пол плитками); одарить (всех игрушками), окрылить (его идеей), украсить (стену картинками), наградить (его орденом), снабдить (колхоз тракторами), возместить (убыт- ки деньгами), обогатить (землю удобрениями), засеять (поле овсом); назвать (сына Петром). 4) Глаголы, управляющие В.п. без предлога и Т.п. без пред- лога в значении воздействующего интеллектуального и эмоцио- нального объекта. К ним относятся глаголы: удивить (его рассказом), поразить (их новостью), убедить (нас доводами), соблазнить (его предло- жением), заинтересовать (учеников спортом), раздразнить (со- баку криком), морить (кошку голодом), увлечь работой, очаро- вать красотой. 5) Глаголы, управляющие В. п. без предлога и Р. п. с предлога- ми до, от, у, с, из, вокруг. К ним относятся две группы глаголов: а) переходные глаголы, при которых предлоги дублируют значения приставок: довезти, дотянуть, дотащить, донести кого-, что-либо до + Р. п.; снять, сбросить, сорвать, спустить, списать что-нибудь с 4- Р. п.; отстранить, оттолкнуть, оторвать, от- нять, отбить, отобрать что-либо от + Р. п.; обвести, объехать что-либо вокруг + Р. п.; вынуть, вывести, вывезти, выселить, вы- кинуть, выдворить, вычесть кого-, что-либо из + Р. п.; убрать, Увезти, увести кого-, что-либо из + Р. п.; заслонить, загородить, защитить кого-, что-либо от + Р. п.; б) переходные глаголы со значением: — «получить что-либо от лица»: потребовать книгу от това- рища, спросить у брата адрес, взять, отнять у меня мяч, занять деньги у товарища', 273
— «отстранить объект от кого-, чего-либо»: скрыть правду 0 матери, спрятать подарок от сестры, спасти урожай от гибе?1 беречь продукты от сырости, оберегать детей от холода, лечи?' детей от гриппа, освободить пленных от стражи', особо: отлц чать кого-, что-либо от кого-, чего-либо. 6) Глаголы, управляющие В. п. без предлога и Д. п. с предл0 том. К ним относятся две группы глаголов: а) переходные с приставками при-, под-, при которых предлог к дублирует значение приставки: приделать, прибавить, приме- шать, прицепить, приурочить, прижать, пристрочить, привлечь приготовить кого-, что-либо к чему-либо; приучить, приравнять призывать кого-, что-либо к чему-либо; подогнать, пододвинуть, подтянуть, подвести, подтащить, подготовить кого-, что-либо к чему-либо', б) другие переходные глаголы: послать кого-либо к кому-либо, допустить, склонить, расположить кого-либо, ревновать кого- либо к кому-либо. 7) Глаголы, управляющие двумя В. п.—без предлога и с пред- логами в, на, под, за. К ним относятся переходные глаголы со значением: — «превратить объект в другой объект»: преобразовать, пере- делать, переплавить, превратить что-либо во что-либо; — «направить объект во внутренние пределы другого объек- та»: вовлечь, втянуть, включить, вписать, внедрить, вложить, вбить, вшить что-либо во что-либо; завернуть, закутать, зако- вать что-либо во что-либо; добавить, доложить, долить, досы- пать что-либо во что-либо; — «направить объект на поверхность другого объекта»: на- бросить, наложить, накинуть, наклеить, намотать, надеть, на- грузить что-либо на что-либо; — «направить объект в нижние пределы другого объекта»: подложить, подставить что-нибудь подо что-либо; — «брать объект рукой»: взять ребенка за руку, схватить куклу за ногу, обнять сына за плечи, тянуть мальчика за ру- ку; — «проявлять отношение к объекту (лицу), вызванное его по- ступками, свойствами и др.»: уважать (его за ум), ценить (их за правдивость), судить (его за кражу); — «воздействовать на лицо для совершения поступка»: вдох- новить кого-либо на что-либо, воодушевить кого-либо на борьбу, послать кого-либо на подвиг; — другие глаголы: менять что-либо на что-либо, делить, ум- ножать (шесть на два); свалить вину на кого-либо. 8) Глаголы, управляющие В. п. без предлога и Т. п. с предлога- ми с, перед, за. К ним относятся переходные глаголы: а) с приставкой с- в значении соединения: соединить, спло- тить, сочетать, сложить, сверить, сшить что-либо с чем-либо; 274
б) с разными значениями: знакомить, разлучить кого-либо с кем-либо; поссорить кого-либо с кем-либо; поздравить кого-либо с цем-либо; чувствовать уважение перед кем-либо, послать, отпра- вить кого-либо за чем-либо. 9) Глаголы, управляющие В.п. без предлога и П.п. К ним относятся глаголы: воплотить (идеи в жизнь), спросить кого-либо о ком-либо, известить, уведомить кого-либо о чем-либо, уверить, убедить, заверить, упрекать, обвинить, обличить, подоз- ревать кого-либо в чем-либо, ценить, любить, уважать что-либо в ком-либо, предупредить кого-либо о чем-либо, обогнать кого-либо в чем-либо. 10) Глаголы, управляющие В.п. без предлога, Р.п. и В.п. с предлогами. К ним относятся переходные глаголы с приставкой пере- в зна- чении «перенести что-либо (В. п.) с объекта на другой объект»: Перевезти вещи из одной квартиры на другую. Перемо- тать нитки с клубка на катушку. Переписать сочинение с черновика на беловик. Отсюда: перевести книгу с русского языка на английский; передать сигналы с нерва на мышцу; перевернуть пальто с лица на изнанку. 11) Глаголы, управляющие В.п. с предлогами в, на, за, через, под, о. К ним относятся: а) глаголы с приставками в-, за-, имеющие значение направ- ленности действия во внутренние пределы предмета и др., вклю- ченности субъекта в сферу действия, деятельности, содержания (объекта) и управляющие В.п. с предлогом в: — войти в (школу), въехать в (город), вмешаться в (дела), всмотреться в (лицо), вслушаться в (разговор), вдуматься в (за- дачу), вчитаться в (книгу), вовлекаться в (работу); — завернуться в (одеяло), закутаться в (платок), заглянуть в (глаза). Особо: обуться в (сапоги), одеться в (шубу), кутаться в (шаль), верить в (победу), играть в (футбол), влюбиться в (девушку), превратиться в (просителя), переродиться в (труса); б) глаголы с приставкой на-, управляющие В. п. с предлогом на, и имеющие значения: — «наблюдать объект»: смотреть, взглянуть, уставиться, оглянуться, покоситься на что(кого-либо; — «проявлять неудовольствие (словами, поведением) по от- ношению к объекту»: жаловаться на (погоду), обижаться на (друга), обрушиться на (несправедливость), накинуться на (прия- теля) , досадовать на (ошибку), злиться на (соседа), (на)кричать на (кого-либо), сердиться на (брата), пенять на (случай), плакать- ся на (судьбу), ворчать на (кого-либо); — «проявлять положительное отношение к объекту»: реагиро- вать на (жалобу), откликнуться на (призыв), отважиться на (поступок), согласиться на (встречу), отвечать на (письмо), 275
решиться на (поездку), вдохновиться на (подвиг), решиться ца (предложение); — «столкновения, соприкосновения субъекта с объектом»: на- ступить на (ногу), наскочить на (пень), наехать на (камень) наткнуться на (гвоздь), налететь на (дерево), напасть на (стрф- ну), двинуться на (врага), упасть на (землю), нарваться на (гру- бость); — «проявлять стремление получить, иметь что-либо»: поку- шаться на (собственность), охотиться на (волков), посягать на (права), притязать на (наследство), претендовать на (уваже- ние), напроситься на (поездку), тратиться на (книгу), скупиться на (деньги), подписаться на (газеты); — «полагаться»: надеяться на (друга), полагаться на (опыт), ссылаться на (книгу), рассчитывать на (помощь), уповать на (поддержку), опираться на (факты), ориентироваться на (чита- теля). Особо: поступать на работу, на учебу; перейти на диету, на са- мообслуживание; влиять на что-/кого-либо, действовать на кого-либо, вскочить на коня, взобраться на гору; в) глаголы, управляющие В. п. с предлогом за и имеющие зна- чения: — «держаться (рукой) за объект»: браться за (руку), держа- ться за (перила), цепляться за (ветку), хвататься за (голову); — «проявлять (словесно, поведением) поддержку, защиту объекта, добиваться его»: заступиться за (друга), высказаться за (предложение), голосовать за (резолюцию), поручиться за (кого- либо ), агитировать за (кандидата), хлопотать за (кого-либо), бо- роться за (мир). Особо: отвечать за (порученное дело); — «проявлять эмоциональные чувства, вызванные объек- том»: радоваться за (брата), испугаться)бояться за (друга), стыдиться за (поступок), извиниться за (опоздание) Особо: поплатиться за (ошибку); — «начинать что-либо»: взяться за (дело), приняться за (статью), засесть за (учебу); г) глаголы с приставками пере- и про-, управляющие В. п. с предлогом через в значении преодоления (движения с одной сто- роны на другую) объекта: переправиться через (реку), перебе- жать через (дорогу), пройти через (лес), проехать через (воро- та), пробраться через (кустарник), просочиться через (землю); д) глаголы с приставкой под-, управляющие В. п. с предлогом под в значениях: — «направление движения в нижнюю часть объекта»: под- лезть под (шкаф), подплыть под (плот), подъехать под (мост); — «сделать что-либо в подражание кому-либо»: подделаться под (веселый тон), подлаживаться под (кого-либо); е) глаголы, управляющие В. п. с предлогом о/об в значении со- прикосновения с объектом: облокотиться о (стол), опереться о (забор), удариться об (угол), тереться о (стену). 276
। 2. Глаголы, управляющие Р.п. 1) Глаголы, управляющие Р.п. без предлога. к ним относятся глаголы со следующими значениями: — «отчуждение от объекта»: бояться (холода), избегать (встреч), пугаться (шума), опасаться (сквозняков), остерегаться (огня), сторониться (людей), страшиться (наказания), чужда- ться (друзей), стесняться (незнакомых), стыдиться (проступ- ка), лишаться (имущества)-, — «желание иметь объект»: хотеть (чаю), добиваться (успе- ха), желать (здоровья); «касание, достижение объекта»: касаться (потолка), до- стичь (вершины)-, — «многократное или интенсивное совершение действия, на- правленное на охват значительного количества объектов»: на- строить (домов), накопить (денег), наесться (ягод), напиться (воды), наглотаться (воды), накупить (книг) и др. подобные гла- голы совершенного вида с прист авкой на-; «действие, направленное на частичный (партитивный) охват объекта»: купить (хлеба), отлить (воды), добавить (денег). 2) Глаголы, управляющие двумя Р. п.: беспредложным и пред- ложным. К ним относятся глаголы: хотеть, желать, просить, ждать, требовать, добиваться + Р. п. существительного с отвлеченным значением + от (у) + Р.п.: хотеть сочувствия от окружающих, ждать помощи от друга, требовать ответа от ученика, просить совета у отца, спрашивать разрешения у учителя. 3) Глаголы, управляющие Р. п. с предлогами от, из, с, до, про- тив, вокруг: а) глаголы с предлогом от имеют общее значение отделения, устранения, избавления от объекта: отделиться от (толпы), оторваться от (пальто), отъехать от (дома), оттолкнуться от (стены), освободиться от (рабо- ты), отказаться от (подарка), отвыкнуть от (курения); очисти- ться от (грязи), отряхнуться от (пыли), отличиться от (дру- гих); загородиться от (удара), защищаться от (нападения), за- слониться от (света), отмахиваться от (мух); уклониться от (приглашения), удержаться от (смеха), убе- жать от (погони), уйти от (ответственности), укрыться от (дождя), уберечься от (болезни); скрыться от (преследования), спастись от (опасности), изба- виться от (гриппа), лечиться от (насморка); б) с предлогом до: все глаголы с приставкой до- в значении до- стижения объекта: доехать до (дома), дойти до (школы), дозвони- ться до (приятеля), дожить до (весны), догуляться до (болезни); в) с предлогом из: глаголы с приставкой вы- и у- в значении Удаления изнут ри чего-либо (выйти из дома, выбраться из толпы, Уйти из института, выстрелить из пушки), а также глаголы со значением получения, составления чего-либо из какого-либо 277
источника: образоваться из (отходов), получаться из (нефщи\ состоять из (студентов), складываться из (цифр); г) с предлогом с: все глаголы с приставкой с- в пространствен- ном значении (сойти с лестницы, слезть с дерева), а также глаголы в значении «потребовать ответа от кого-либо» (спросить с кого- либо, потребовать с кого-либо); д) с предлогом против: глаголы со значением «противодейство- вать чему/кому-либо»: голосовать против (кандидатуры), высту. пать против (предложения), бунтовать против (хозяина), вос- стать против (несправедливости), протестовать против (безза- кония), возражать против (мнения), агитировать против (прави- тельства), настроиться против (поездки); е) с предлогом вокруг: глаголы с приставкой о- (об-) в про- странственном значении: объехать вокруг (дома), обойти вокруг (дерева). 4) Глаголы, управляющие Р. п. с предлогами и Д. п., В. п„ П. п. с предлогами: а) Р.п.—Д.п.: перейти, перебраться, переброситься от кого- Iчего-либо к кому-1чему-либо (дом перешел от отца к сыну); б) Р.п.— В.п.: перелететь, перейти из чего-либо во что-либо (переехать с квартиры на квартиру), спросить, взыскать с кого- либо за квартиру; в) Р. п.—П.п.: справляться, осведомиться у кого-либо о ком- /чем-либо, отставать от кого-либо в чем-либо. 1.3. Глаголы, управляющие Д.п. 1) Глаголы, управляющие Д.п. без предлога. К ним относятся глаголы со значениями: — «сигнализации объекту—адресату»: грозить (шалуну), ки- вать (знакомому), мигать (соседу), моргать (приятелю), улыба- ться (другу), кланяться (учителю), поклониться (знакомому); — «проявления приятного/неприятного чувства, положитель- ного/отрицательного отношения к объекту, который вызывает у субъекта соответствующее чувство или отношение»: он нра- вится мне, полюбиться (ей), приглянуться (другу), наскучить (де- тям), надоесть (ему), опротиветь (кому-либо), опостылеть (ко- му-либо ), удивиться (его приходу), поражаться (его успехам), ра- доваться (успехам), завидовать (ему), симпатизировать (ей), импонировать (мне); — «действия подчинения объекту»: подчиниться (приказу), покориться (врагу), повиноваться (хозяину), уступить (прось- бам), угождать (больному), сдаваться (неприятелю), служить (родине), принадлежать (колхозам); — «проявлять (через речь, поведение) отрицательное или по- ложительное отношение к объекту»: льстить (кому-либо), гру- бить (отцу), дерзить (родителям), аплодировать (артисту), ве- рить (другу), доверять (ему), поклоняться (кому-/чему-либо), из- менять (дружбе); — «непроизвольного, неактивного восприятия предмета или 278
представления»: ему послышались шаги, вспомнилась (история), почудились (голоса), померещились (огни), показался (свет) и не- кот. ДР- глаголы на -ся, -сь; — «отношения соответствия/несоответствия субъекта объек- ту»: соответствовать/противоречить (нормам), удовлетворять (требованиям), пригодиться (эта книга пригодится мне), эта шляпа идет ей', - — «согласованного действия субъекта с действием объекта»: аккомпанировать (артисту), подпевать (певцу), вторить, подда- кивать (ему), сопутствовать (болезням), подражать (отцу). Особо: учиться (пению)-, — «содействия, помощи/помехи, вреда объекту»: помогать (брату), содействовать (успеху), благоприятствовать (разви- тию), покровительствовать (родственнику), мешать (матери), вредить (здоровью), препятствовать (движению). 2) Глаголы, управляющие Д.п. без предлога и В.п. с предло- гами на, за. К ним относятся глаголы: жаловаться, намекать, доносить кому-либо на кого-либо, указывать на что-либо; мстить, пла- тить кому-либо за что-либо. 3) Глаголы, управляющие Д.п. без предлога и П.п. К ним относятся глаголы со значением: — «проявлять сочувствие, помощь лицу»: сочувствовать (ему в горе), помогать (кому-либо в решении задачи), содействовать (кому-либо в поступлении на работу); — «выражать признание»: признаваться (кому-либо в чем- либо), сознаться (родителям в своем поступке), каяться (кому- либо в содеянном); — с другими значениями: напоминать (ему об отъезде), отчи- тываться (кому-л. о командировке), следовать (учителю в делах), завидовать (кому-л. в чем-л.). 4) Глаголы, управляющие Д.п. и Т.п. К ним относятся глаголы: оплатить)заплатить (ему деньга- ми), угодить (брату подарком), жертвовать (кому-л. имуще- ством), надоесть)наскучить (мне просьбами), угрожать (стране войной). 5) Глаголы, управляющие Д.п. с предлогом к. К ним относятся глаголы, имеющие значения: — «сближения, присоединения субъекта с объектом (глаголы с приставкой под-, при-): приблизиться к (нему), присоединиться к (отряду), прикоснуться к (руке), подойти к (дому), подъехать к (станции), подплыть к (лодке); — «усиленной направленности восприятия на объект (дей- ствия и др.»): прислушаться к (разговору), приглядеться к (лицу), присмотреться к (работе). Глаголы с приставкой при- и частицей -ся; — «проявлять духовное влечение, расположение, стремление к чему-л.»: стремиться к (цели), пристраститься к (чтению), привязаться к (другу), благоволить к (нему), ласкаться к (мате- 219
ри), подлизаться к (отцу), склоняться к (мнению), приобщиться к (искусству)', — «подготовки субъекта к совершению другого действия или условиям»: (под)готовиться к (докладу), приспособиться к (рабо- те), привыкнуть к (холоду), подключиться к (выполнению плана)- — «обращение к объекту—адресату»: адресоваться к (на- чальнику), апеллировать к (закону), обратиться к (врачу); Особо: повернуться к окну (в сторону окна), оборачиваться к нему, прибегать к силе. 1.4. Глаголы, управляющие Т.п. 1) Глаголы, управляющие Т.п. без предлога. К ним относятся глаголы со значениями: — «управлять объектом»: править (страной), руководить (школой), распоряжаться (деньгами), командовать (полком), управлять (машиной), заведовать (магазином), пользоваться (книгами), дирижировать (оркестром), владеть (оружием), ов- ладеть (языком)', — «производить частями тела движение или звучание»: ка- чать (головой), махать (руками), моргать (глазами), вилять (хвостом), пожать (плечами), шевелить (рукой), переступать, се- менить (ногами), двигать (бровью), дышать (грудью), цепляться (рукой); щелкать (пальцами), скрипеть, скрежетать (зубами), хлопать (руками), топать (ногами), цокать (языком), стучать (кулаком)', — «проявлять (субъектом) внутреннюю увлеченность, эмо- ционально-оценочное состояние, вызванное объектом»: увлека- ться (математикой), интересоваться (биологией), восторгаться (пением), любоваться (картиной), восхищаться (закатом солн- ца ), плениться (красотой), дорожить (памятью), гордиться (сы- ном), хвалиться (успехами), хвастаться (подарком), пренебре- гать ( опасностью), брезговать (помощью), гнушаться (подачка- ми), довольствоваться (скромным заработком), проникнуться (уважением), заниматься (спортом)', — «страдать какой-либо болезнью»: болеть (гриппом), стра- дать (астмой), заразиться (желтухой), мучиться (зубной бо- лью)', — «заменяться объектом»: сменяться (зной сменяется про- хладой), поменяться (местами), обернуться (ошибка обернулась бедой), обменяться (речами),расплатиться (деньгами).поплати- ться (жизнью). Особо: торговать (овощами), жертвовать (жизнью)', — «быть источником явления»: пахнуть (тмином), отдавать (керосином), веять (свежестью), истекать (кровью), гореть (ог- нем), светиться (счастьем); — «наделение субъекта объектом»: вооружаться (винтовка- ми) ,укрываться (одеялом), запастись (дровами), обливаться (во- дой), обогатиться (золотом), зарасти (травой), обрасти (боро- дой), наливаться (соками), залиться (слезами), объесться (ягода- 280
напитаться (земля напиталась влагой), подкрепиться (хле- бом), питаться (овощами), преисполняться (гордостью). 2) Глаголы, управляющие Т. п. с предлогами с, перед, над, за. а) С предлогом с: глаголы со значениями — «соединения субъекта с объектом: соединиться с (ним по телефону), сжиться с (недостатками), смириться с (ошибками), связаться с (отрядом), согласиться с (мнением), выступить с (докладом), граничить с (городом)', — «действия двух или нескольких участников (взаимно- возвратные глаголы)»: обращаться с (народом), знакомиться с (учеником), увидеться с (другом), переписываться с (братом), встретиться с (матерью), соревноваться с (классом), драться с (приятелем), разговаривать с (учителем), беседовать с (учени- ками), шептаться, спорить с (соседом), дружить с (девочкой), ссориться с (братом)', — «делать что-либо с чем-либо медленно или как можно ско- рее»: медлить с (ответом), мешкать с (отъездом), тянуть с (вы- полнением плана), копаться с (погрузкой мебели), спешить с (ра- ботой), торопиться с (ответом). б) С предлогом перед: глаголы со значением действий извине- ния, оправдания, чувства вины, эмоционального состояния и др.: преклоняться перед (талантом), извиниться перед (учителем), провиниться перед (отцом), оправдываться перед (собранием), ро- беть перед (незнакомым), унижаться перед (ним), капитулиро- вать перед (трудностями). в) С предлогом над: глаголы со значениями — «умственной деятельности или эмоционального проявле- ния, направленного на объект»: думать над (проблемой), размы- шлять над (вопросом), работать над (темой), смеяться над (ним), сжалиться над (человеком), издеваться над (кошкой)', — «управления, подчинения предмета»: властвовать над (при- родой), господствовать над (положением), начальствовать над (ним ). г) С предлогом за: глаголы со значением наблюдения, надзо- ра или следования за предметом: следить за (детьми), наблюдать за (Луной), подсматривать за (ним), следовать за (кем-либо ), гна- ться за (кошкой), ухаживать за (больным). 3) Глаголы, управляющие двумя Т.п.: без предлога и с пред- логом с. К ним относятся глаголы: меняться, делиться (марками с дру- гом), мериться (силами с товарищем). 4) Глаголы, управляющие Т.п. с предлогами и В.п./П.п. с предлогами: а) Т. п — В. п.: отвечать перед кем-л. за (сына, свои поступки), Расплачиваться с кем-л. за (квартиру), извиняться перед кем-л. за (что-л.), играть с кем-л. в (шахматы, шашки). б) Т.п.—Р.п.: расходиться с кем-л. в чем-л. (во взглядах, во мнении), говорить, беседовать, спорить, рассуждать с кем-л. 0 чем-л.
1.5. Глаголы, управляющие П.п. К ним относятся глаголы, управляющие П. п. с предлогами в па, о: а) с предлогом в: глаголы со значениями: — «испытывать или проявлять состояние в связи с тем, что обозначено существительным (содержание состояния или дей- ствия)»: сомневаться в (успехе), нуждаться в (помощи), разоча- роваться в (профессии), ошибиться в (расчетах), обмануться в (надеждах); «понимать в том, что обозначено существительным»: пони- мать в (искусстве), разбираться в (живописи). Особо: участвовать в (собрании), измениться в (поведении), состоять в (партии), заключаться в чем-л. (дело за- ключается в следующем...), признаться в (чем-либо- - в делах, в преступлении)', б) с предлогом на: основываться на (фактах), сосредоточи- ться на (решении задачи), отразиться на (здоровье), экономить на (питании), настаивать на (своем предложении), наживаться на (голоде), жениться на (ком-либо)', в) с предлогом о: глаголы со значениями объекта высказыва- ния, мысли, чувств: говорить о (погоде), беспокоиться о (мате- ри), думать о (нем), рассуждать о (задаче), заботиться о (дру- ге), справляться о (состоянии здоровья). Примечание: Некоторые глаголы требуют двойной сильной связи с падежной формой и наречиями: относиться к чему-)кому-либо (Д. п.), хорошо (наречие), от- зываться о ком-либо уважительно, поступать, обращаться с кем-либо (Т. п.) плохо (наречие). 2. Обязательные нефиксированные связи глаголов Обязательные нефиксированные связи—это обязательные синтаксические связи слова с возможностью выбора разных средств выражения распространяющих членов. Такие связи имеют следующие основные группы глаголов: 1) глаголы со значением местонахождения, пребывания, нали- чия, существования, принадлежности, предполагающие указание на пространственную локализацию действия: быть, находиться, иметься, оказаться; располагаться, жить, очутиться, отсут- ствовать, существовать, пробыть, лежать, сидеть, стоять, течь, скрываться, прятаться, таиться, водиться, попадаться, встречаться, обитать', 2) глаголы со значением появления, возникновения, становле- ния, предполагающие указание на временную и пространствен- ную локализацию действия: происходить, случаться, состояться, появляться, возникнуть, начаться, кончиться. Перечисленные глаголы могут употребляться в двух функ- циях: а) для сообщения о бытийности (существовании) предмета в каком-либо месте и времени, в сфере лица или о принадлежности 282
какого-либо предмета (явления), в таком случае они занимают место в предложении перед И. п. субъекта: В нашем городе живут русские, украинцы, узбеки. На сто- ле лежала книга. Среди нас есть таланты. У меня есть мотоцикл. С июля начались дожди', б) для сообщения о данном субъекте предложения и его ме- стонахождении, времени появления, становления, в таком случае они занимают место в предложении после И. п. субъекта: Книга лежит на столе, в столе, под столом, там, здесь. Моя сестра живет под Москвой, в Волгограде, на Кавказе. Я родился в 1965 г. Это случилось вчера, летом, на про- шлой неделе. 3) Бесприставочные глаголы движения типа идти, бежать, ехать, которые употребляются с обстоятельствами с общим зна- чением «куда», «где», «откуда»: Я шел по улице, в школу, из школы, вдоль дороги. 4) Глаголы со значением количественной характеристики предмета весить, стоить, они требуют употребления обстоя- тельств с общим значением «сколько»: Эта рыба весит около килограмма, два килограмма. Эта книга стоит 1 рубль, дорого, дешево. 5) Глаголы с приставкой про- в значении определенной меры длительности действия, а также глаголы длиться, продолжаться. Они требуют употребления обстоятельств с общим значением «сколько времени»: Заседание длилось долго, 2 часа, около 2-х часов. Я просидел там долго, 2 часа, около 2-х часов. 6) Отдельные глаголы динамического действия: стрелять в кого-л., по кому-)чему-л. (Д. п.), вверх (наречие); стучать!уда- рять по чему-л. (Д. п.), во что-л. (В. п., в дверь)', гладить по чему-л. (Д. п„ по волосам), что-л. (В. п., бороду)', плескаться в чем-л. (П. п., в воде), о что-л. (В. п., о берег). Примечание: Если сказуемое выражает потенциально-обобщенное свойство, действие субъекта, то оно также употребляется с обязательным характеризующим (определительным) обстоятельством: Эта бритва хорошо бреет; Мальчик уже бы- стро читает; Она одевается по моде. § 117. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ СВЯЗИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ С ДОПОЛНЕНИЯМИ ОБЪЕКТА. СИЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ КРАТКИХ И ПОЛНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ, ВЫСТУПАЮЩИХ В КАЧЕСТВЕ ИМЕННОЙ ЧАСТИ СКАЗУЕМЫХ L Сильное управление Р. п., Д. п. и Т. п. существительного без предлога: 1) Родительный падеж в значении объекта сравнения при про- стых формах сравнительной степени: он выше его, она старше своей сестры. Особо: достоин признания, полон энтузиазма. 283
2) Дательный падеж: а) краткие прилагательные со значением подчинения объекту зависимости от него: обязан, предан, благодарен, послушен, верен подвластен, нужен чему-/кому-л.; б) краткие прилагательные со значением соответствия (экви- валентности) объекту: подобен, равен, родственен, современен, ана- логичен, пропорционален, равноправен, адекватен, параллелен чему- /кому-л.; в) краткие прилагательные со значением свойственности объ- екту: свойствен, чужд, присущ чему-/кому-л.; г) краткие прилагательные со значением доступности лицу: доступен, ясен, понятен, очевиден, известен, посилен, знаком кому-л.; д) краткие прилагательные со значением непригодности лицу в данной ситуации: велик, мал, узок, широк, короток кому-л.; е) краткие прилагательные со значением приемлемости /не- приемлемости для лица: оскорбителен, лестен, обиден, близок, да- лек, безразличен, симпатичен, приятен, мил, дорог, противен, омерзителен, интересен, хорош, плох кому-л. 3) Творительный падеж: Управляют Т.п. следующие краткие прилагательные: богат, беден, опасен, чреват, обилен, силен, удивителен, известен, стра- шен, приятен, ценен, болен, доволен, горд, счастлив, характерен, обязан чем-л. в значении области или содержания, проявления данного признака: страна богата лесами, он болен гриппом. 2. Сильное управление Р. п., Д. п., В. п., Т. п. существительного с предлогами: 1) Р. п. с предлогом от в значении объекта отстранения: крат- кие прилагательные—отличен от чего-/кого-л., свободен от кого- /чего-л., далек от чего-/кого-л. 2) Р. п. с предлогом до в значении объекта «жадности»: жаден до чего-л., алчен до чего-л., падкий/падок до чего-л. 3) Р. п. с предлогом для в значении объекта проявления при- знака: труден, вреден, обычен, важен, характерен, необходим для чего-/кого-л. 4) Д. п. с предлогом к в значении объекта отношения: полные и краткие прилагательные—безучастный/безучастен, вниматель- ный/внимателен, равнодушный/равнодушен, беспощадный/беспоща- ден, склонный/склонен, способный/способен, чувствителъный/чув- ствителен, требовательный/требователен, доверчивый/доверчив, близкий/близок к чему-/кому-л. 5) В. п. с предлогом на в значении объекта отношения: краткие прилагательные—сердит, зол, смел, скуп, жаден, похож на что- /кого-л. 6) Т. п. с предлогом с в значении совместного объекта: краткие прилагательные—сходен, схож, одинаков, знаком, неразлучен, близок, согласен, нежен, добр, тактичен с кем-/чем-л. 1) Т.п. с предлогом перед: краткое прилагательное виноват перед (кем-л.). 284
8) П. п. с предлогом в в значении области проявления призна- ка: полные и краткие прилагательные — опытный/опытен, удачли- вый/удачлив, щепетильный/щепетилен, дотошный, ловкий/ловок 6 чем-л. Примечание: Многие полные прилагательные, имеющие перечисленные крат- кие формы, также управляют указанными падежными и предложно-падежными формами, но употребляются обычно как определения, а не как сказуемые: Мы по- лечили важную для нас информацию. § 118. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ СВЯЗИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ С ДОПОЛНЕНИЯМИ ОБЪЕКТА 1. Существительные, управляющие падежами без предлога 1.1. Существительные, управляющие Р.п. без предлога I) Существительные со значением разновидности: вид (спор- та), разновидность (дуба), тип (жилища), род (гостиницы). 2) Следующие существительные, образованные от глаголов, управляющих Р.п.: боязнь (высоты), ср.: бояться высоты, опасе- ние (сквозняков), лишение (прав), ожидание (приезда). 3) Существительные, образованные от глаголов, управляю- щих В. п.: завоеватель чего-либо (ср. завоевать что-либо), изобретатель (машин), искатель (истины), разгрузка (ваго- нов), защита (Родины), чтение (книг), ловля (рыбы), про- верка (решения). То же при двойном сильном управлении: спасение жизни больному (ср.: спасти жизнь больному), вручение письма адресату, присвоение звания ученым. Особо: командир полка (хотя: командовать полком). 4) Существительные, образованные от непереходных глаголов и обозначающие действия, которые принадлежат какому-нибудь субъекту действия: распоряжение начальника (ср.: начальник распо- рядился), упреки друга (ср.: друг упрекает), крики детей (ср.: дети кричат), помощь соседей (соседи помогают), наступление зимы, участник похода. 5) Существительные, образованные от прилагательных и имеющие значение признака: красота природы, простота речи, скорость полета (Р. п. обозначает носителя признака). 1-2. Существительные, управляющие Д.п. без предлога 1) Существительные, образованные от глаголов или прилага- тельных, управляющих Д. п.: помощь другу (ср.: помогать другу), ответ учителю, рапорт командиру, преданность делу (ср.: он пре- дан делу), верность идеалам. 2) Следующие существительные, образованные от глаголов. Управляющих В. п.: приветствие делегации (ср.: приветствовать делегацию), слава героям (ср.: славить героев), честь героям (ср.: чтить героев), память героям, отсюда: памятник (Пушкину). 285
1.3. Существительные, управляющие Т.п. без предлога 1) Существительные, образованные от глаголов, управляю, щих Т. п.: владение языками (ср.: владеть языками), командование (полком), управление (заводом), занятие (музыкой), пользование (книгами), увлечение (спортом), восхищение (песней), наслажде- ние (музыкой), но: восторг перед открытием (ср. восторгаться открытием). 2. Существительные, управляющие предложно-падежными форма- ми 1) Существительные любовь, уважение, презрение, ненависть, образованные от глаголов, управляющих В. п., употребляются с предлогом к + Д. п.: любовь к матери (ср.: любить мать), ува- жение к учителю, презрение ко лжи, ненависть к врагам. Управ- ляют Д. п. с предлогом к также следующие существительные: жа- лость к кому-л., зависть к (успехам), неприязнь к (спекулянту), почтение к (старшим), интерес к (спорту), внимание к (другу), доверие к (словам), требовательность к (ученику), страсть к (му- зыке). 2) Существительные, образованные от глаголов, управляю- щих предложно-падежными формами, как правило, сохраняют соответствующее глагольное управление; отказ от поездки (ср.: отказаться от поездки), стремление к (успеху), разговор о школе. 3) Существительные со значением письменных или устных рас- поряжений, сведений управляют предложно-падежными форма- ми с предлогом о (об): решение о (наказании), приказ о (наступле- нии ), указ о (награждении), резолюция о (мероприятиях), новость о (товарище), известие о (свадьбе), просьба о (помиловании), справка об (окончании школы), свидетельство о (рождении), лек- ция о (литературе), мнение о (подруге), понятие об (атоме), за- писка о (просьбе), отзыв о (книге), но рецензия на (книгу). 4. Особые случаи: а) Т.п. с предлогами: суд над (преступниками), победа над (врагом), превосходство над (противником), вина перед (товари- щем), уход за (больным)', б) П.п.: успехи в (труде), изменение в (правилах), потреб- ность в (воде), опыт в (работе), удача в (соревновании). § 119. ФАКУЛЬТАТИВНЫЕ РАСПРОСТРАНЯЮЩИЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1. Определение 1.1. Согласованное определение Согласованное определение выражается изменяемыми по роду, числу и падежу прилагательными, порядковыми числитель- ными, количественными числительными (только по падежу), при- частиями, местоимениями. 286
Согласование определения может быть полным и неполным. jqpH полном согласовании определение согласуется с существите- льными в формах рода, числа и падежа: новый стол, новая мебель, новое пальто, нового стола, новой мебели, нового пальто и т.д. При неполном согласовании определение согласуется с существи- тельным: а) в формах и падежа и числа, или б) только в форме падежа. а) Согласование в форме числа и падежа имеет место при су- ществительных, стоящих в форме мн. ч.: новые столы, новых сто- лов (о согласовании определений с существительными при числи- тельных два, три, четыре см. § 35). б) Согласование определения только по падежу имеет место при существительных в косвенных падежах в сочетании с числите- льными: у пяти углов, на семи столбах. 1.2. Приложение Приложение — особый вид определения: оно выражается су- ществительными и характеризует предмет, давая ему уточняю- щие или дополнительные названия. Ср.: старая мать и мать- старушка. Приложение в русском языке обычно согласуется с определяе- мым словом в падеже, а также в ряде случаев в числе и роде. Значение приложе- ния Примеры Согласование 1. Профессия, спе- Спроси об этом учи- П рил ожение со- циальность, дол- теля Петрова. Мы гласуется в паде- жность, звание и беседовали с майором же с собственны- др. Сергеевым. ми именами. 2. Характерный «И рады мы прока- Приложение со- признак предме- зам матушки-зимы» гласуется в паде- та (приложение- (Пушкин); «Попры- же с определяе- эпитет). гунья-стрекоза лето красное пропела...» (Крылов). мым словом. 3. Собственные на- Девочка по имени Приложение упо- звания при сочс- Оля нашлась. Мы го- требляется толь- таниях по имени, ворили о девочке по ко в И. п. и согла- по фамилии, по кличке, под име- нем, под псевдо- нимом. имени Оля. суется только в числе. 4 Собственные имена при гео- графических на- званиях. (см. § 22) (см. § 22) 287
Продолжение Значение приложе- ния Примеры Согласование 5. Названия худо- Вы читали роман Приложение не жественных про- «Война и мир»? Купи согласуется в па- изведений, газет, мне газету «Комсо- деже и употре- журналов, теа- тров, кораблей, предприятий и Др. мольская правда». бляется только в И. п. 6. Приложение ра- Нам, выпускникам, Приложение со- скрывает содер- понравилось это гласуется в паде- жание определяе- мого слова. предложение. С пер- вым вопросом—вы- борами делегатов— были все согласны. же, числе и роде. 1.3. Несогласованные определения со значением признака предме- та, выраженные падежными формами без предлогов Несогласованное определение со значением признака предме- та выражается следующими падежными формами существитель- ного без предлога: 1) И.п. числительного или существительного: дом номер два, расстояние два километра, высота пятьдесят метров, цена сто рублей, мороз двадцать градусов, срок три месяца, программа мак- симум (минимум). 2) Р.п. существительного со значением: а) предмета, которому принадлежит его часть: крыша дома, хвост собаки, ножка стола, крышка чайника, повестка собрания, плоды дерева', б) определения по функции: школа поваров, зал ожидания, ком- ната отдыха, дом обуви, дом игрушек, праздник песни, путь прими- рения; в) определения по наличию предмета: страна озер, долина цве- тов, страна вечного лета; г) определения по отнесенности к чему-л., включенности во что-л. по отношению к другим предметам: рабочиц завода, сту- дент консерватории, командир полка, делегация учителей, пред- ставитель министерства; д) определения по характеристике: человек дела, город дет- ства, состояние невесомости, мастер спорта; е) определение с разными характеристиками предмета с обя- зательной согласуемой формой прилагательного: человек высоко- го роста, сильной воли, бумага первого сорта, поезд южного на- правления. человек преклонного возраста, изделия высокого качест- ва; 288
ж) имени кого-/чего-л.: в сочетаниях имени кого~1чего-л., памя- ти кого-л.: завод имени Первомая, турнир памяти Капабланки, школа имени Гагарина. 2) Д.п. существительного со значением предназначенности: письмо другу, корм скоту, ответ корреспонденту. 3) Р. п. существительного со значением возраста: мальчик две- надцати лет, ребенок двух лет, мужчина сорока лет. 4) Т.п. существительного со значением определения предме- та по внешним признакам или по сравнению с другими предмета- ми: платье цветочками, борода лопатой, грудь колесом, волосы ершом. 1.4. Несогласованные определения со значением признака предме- та, выраженные падежными формами существительного с предлога- ми Несогласованные определения со значением признака предме- та выражаются следующими предложно-падежными формами су- ществительных: 1) Определения по месту, пространственной отнесенности, происхождению, отношению к источнику, местонахождению: а) Р. п. с предлогами: рыбак с Дона, ария из оперы, парень из нашего города, дом у дороги, путь от станции; б) Д. п. с предлогами: путь к селу, дверь к соседу, дорога к до- му; в) В. п. с предлогами: дверь в дом, дорога в город, путевка в са- наторий; г) Т. п. с предлогами: туча над лесом, база под Москвой; д) П. п.: рыба в масле, ясли при заводе. 2) Определения по времени, временной отнесенности: а) Р.п. с предлогом от: приказ от пятого мая, заявление от первого июня; с предлогом до: сон до обеда, инструкция до начала работы; б) В. п. с предлогами: сводка за неделю, доход за год, газета за понедельник, человек в шестьдесят лет; в) Т. п. с предлогами: день перед экзаменами, ночь перед боем. 3) Определения по количественной мере, размеру: а) Р.п. с предлогом до: коса до пояса, елка до потолка; б) В. п. с предлогами на, в, с: театр на пятьсот мест, товары на тысячу рублей, отряд в сто человек, мужичок с ноготок, маль- чик с пальчик. 4) Определения по назначению, предназначенности: а) Р. п. с предлогом для: бетон для стройки, книга для чтения, зал для собраний, концерт для скрипки; б) Д. п. с предлогами по, к: бригада по спасению, комиссия по проверке, приказ по школе, распоряжение по институту, служба по охране границ, печенье к чаю; в) В. п. с предлогами на, за, под: комната на одного человека, стихи на память, деньги на билет, деньги на покупку, мех на шубу, банка под варенье, борьба за мир. W - 3835 289
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I Примечание: В разговорной речи в качестве определения по назначению, пред- назначенности может употребляться примыкающий инфинитив: нитки связать шарф (нитки для вязанья шарфа), кадушка квасить капусту (кадушка для кваше- нья капусты), щетка чистить обувь (щетка для чистки обуви), деньги уплатить долг (деньги для уплаты долга). 5) Определения по причине, поводу, основанию: а) Р. п. с предлогом от: синяк от ушиба, боль от ожога; б) Д. п. с предлогом по: брак по любви, пенсия по старости. 6) Определения по наличию/отсутствию сопровождающего предмета: а) Т. п. с предлогом с: лодка с парусом, дом с колоннами, девоч- ка с косой, стакан с водой, нос с горбинкой, суп с мясом, письмо с жалобой, человек с добрым сердцем, глаза с хитринкой; б) Р. п. с предлогом без: мужчина без шляпы, собака без хвоста, суп без мяса; в) П. п. с предлогом в: человек в очках, бойцы в пилотках, ребе- нок в майке, мальчик в шапке, солдат в шинели, скатерть в пятнах, лицо в веснушках, роман в стихах, книга в переплете; г) П. п. с предлогом на: матрац на пружинах, пальто на вате, туфли на каблуках; особо: туфли на шнурках; д) Р. п. с предлогом из-под: бутылка из-под молока, банка из- под варенья, коробка из-под конфет; е) Т. п. с предлогом под: кресло под чехлом, площадь под рисом, экспедиция под руководством профессора. 7) Определения по отношению, связям с другими предметами: а) Д. п. с предлогом по: родственники по мужу, товарищ по полку, брат по матери, сосед по квартире, друзья по школе, работы по строительству, чемпион по боксу, токарь по дереву, инженер по профессии, инспектор по труду, учитель по физике, профессор по кафедре химии; б) П. п. с предлогом в со значением «сферы», «области»: зна- ток в искусстве, опыт в работе, специалист в области математи- ки, новичок в журналистике. 1.5. Определения со значением признака предмета, выраженные на- речиями и формами сравнительной степени 1) Определения, выраженные наречиями: дверь налево, надпись по-русски, яйцо всмятку, борщ по-флотски, директива сверху, ру- башка навыпуск, глаза навыкате. 2) Определения, выраженные формой сравнительной степени: В одной группе были дети постарше. Он женился на девушке моло- же его на пять лет. 1.6. Несогласованные определения с притяжательным значением 1) Для обозначения принадлежности предмета кому-/чему-л. в русском языке часто употребляется сочетание «у + Р. п.» типа: У нас в доме все в порядке. У меня в портфеле лежит кни- га. Глаза у него карие. У меня эта неделя тяжелая. У нас в саду растут яблоки. 2W
Сочетание «у + Р. п.» можно заменить притяжательными ме- стоимениями или прилагательными: У меня в портфеле лежит книга—В моем портфеле ле- жит книга. У нас в доме все в порядке.— В нашем доме все в порядке. Однако не во всех случаях такая замена возможна. 2) Для обозначения лица, которому принадлежит часть тела или предмета как объект направленности действия часто употре- бляется Д.п. (вместо притяжательных местоимений или Р.п.): Он пожал мне руку. Она посмотрела ему в глаза. Он спас жизнь раненому. Парикмахер побрил ему бороду. Пыль ле- зет ему в глаза. Войска вышли в тыл противнику. 3) Для обозначения лица, которому принадлежит предмет или действие, упозребляется: а) Р. п. без предлога: книга сестры, опера Чайковского, закон Смита, приказ директора, распоряжение учителя', б) Р.п. с предлогом от: письмо от матери, записка от учи- теля, телеграмма от брата (с существительными, обозначающи- ми какое-то известие, речевое действие, ср. также, привет от дру- га). 1.7. Несогласованные определения с изъяснительным значением Несогласованные определения с изъяснительным значением поясняют, раскрывают (изъясняют) и тем самым конкретизируют содержание существительного и выражаются: 1) Факультативным примыканием инфинитива к широкому кругу существительных, имеющих отвлеченное значение: свобода выбирать, повод поссориться, желание сказать, привычка спать на свежем воздухе, решение сделать что-л., воля жить. Примечание: В ряде случаев изъясняющий инфинитив может быть заменен Р. п. и др. падежами соответствующего отглагольного существительного: дар лю- бить— дар любви, манера вести себя- манера поведения, радость творить — радость творчества, воля жить—воля к жизни, мысль вернуться—мысль о воз- вращении. 2) Р. п. без предлога: чувство уважения, слова любви, вопрос че- сти, выражение страха, состояние покоя, день рождения, служба быта, движение сопротивления, эпоха феодализма, период войны, нас отдыха, минута прощания, часы занятий. 3) Д. п. с предлогом по: учебник по физике, книга по языкозна- нию, сведения по грамматике, задачник по алгебре, конспект по биологии, урок по математике, занятия по русскому языку, тоска по родине. 4) П. п. с предлогом о (об); книга о разведчиках (и про развед- чиков), слово о Пушкине, мысли о матери, заявление об отпуске, справка о зарплате, рассказы о собаках. 2. Факультативные дополнения объекта К основным типам факультативных дополнений объекта от- носятся: 291
1) Дополнение, обозначенное «для + Р. п.» со значением: а) предмета (лица), в пользу, в интересах которого или по от- ношению к которому направлено то, что выражается минималь- ным составом предложения: Мы купили путевки для детей. Эти витамины полезны для здоровья. Для меня время дорого', б) предмета (лица), по отношению к которому действитель- ным является то, что выражается минимальным составом пред- ложения: Для спортсмена дисциплина—залог успеха. Для ученого главное—искать. Для любителя она хорошо поет. Для ребенка здесь сыро. Для тебя этот костюм слишком ши- рок. 2) Дополнение, обозначенное «за + Т. п.» со значением объек- та взятия, получения как цели движения субъекта в какое-л. место: Я сходил в магазин за хлебом. Он приехал в город за сыном. 3) Дополнение, обозначенное разными предложно-падеж- ными сочетаниями со значением предмета, который замещает другой предмет: Я купил книгу за рубль. Он дежурит сегодня за товарища. Она дала книгу взамен альбома. 4) Дополнение, обозначенное «с + Т. п.» со значением со- вместного предмета (лица): Сын с отцом пошли в театр. Это был стакан с водой. Мне с друзьями весело. 5) Дополнение, обозначенное «под + В. п.» со значением предмета, сопровождающего действие сказуемого: Она пела под музыку. Его отправили в ссылку под конвоем. 6) Дополнение, обозначенное «без + Р.п.» со значением от- сутствующего совместного предмета (лица): Он жил в городе без родителей. Бабушка читала книгу без очков. 7) Дополнение, обозначенное предложно-падежными сочета- ниями со значением источника изготовления, получения: Он сплел корзину из прутьев. Девочка сшила куклу из лоскутьев. Она связала носки из шерсти. 8) Дополнение, обозначенное Т.п. и предложно-падежными сочетаниями со значением орудия, средства совершения дейст- вия: Я смотрел вдаль в бинокль. Он ловил рыбу на удочку/от- правил письмо по почте/перевел статью со словарем/пере- дал новость через друга. Он написал записку карандашом/ постучал по столу пальцем/подпоясался ремнем. 9) Дополнения в форме Т.п. со значением уточняющего про- изводителя действия при страдательных конструкциях: Этот дом был построен в прошлом веке известным архи- тектором. 10) Дополнение, обозначающее часть тела для уточнения на- правленности действия на лицо: 292
Ои погладил его по волосам!ударил его по спине!колънул его в руку. Его ранило в ногу. Мать поцеловала сына в щеку) дернула его за руку. Отец обнял сына за плечи!держал ре- бенка за руку. 3. Факультативные обстоятельства В большинстве случаев обстоятельства имеют факультатив- ную синтаксическую связь (об обязательных связях обстоя- тельств см. § 116). Обстоятельства выражаются соответствующими наречиями и существительными в формах косвенных падежей (с предлогом и без предлога). Обстоятельства подразделяются по значению па следующие основные типы: 1) обстоятельства места (о выражении см. § 88, п. 1); 2) обстоятельства времени (о выражении см. § 88, п. 2); 3) обстоятельства причины (о выражении см. § 88, п. 3); 4) обстоятельства цели (о выражении см. § 88, п. 4); 5) обстоятельства условия (о выражении см. § 88, п. 5); 6) обстоятельства уступки (о выражении см. § 88, п. б); 7) обстоятельства количества, меры и степени (о выражении см. § 88, п. 7); 8) Обстоятельства образа действия, выражаемые обычно ка- чественными наречиями; красиво писать, быстро бежать. § 120. ОБОСОБЛЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Обособлением называется выделение (интонационное) факу- льтативного члена предложения для смыслового подчеркивания дополнительного сообщения или дополнительного уточнения, пояснения другого члена: Ои шел, размахивая руками—деепричастие вместе с суще- ствительным выражает сообщение о дополнительном действии субъекта, характеризуя его основное действие. Собрание состоится завтра, в четверг — пред- ложно-падежная форма в четверг уточняет обстоятель- ство завтра. На письме обособленные члены предложения выделяются за- пятыми. Члены предложения, имеющие зависимые слова, принято на- зывать обособленными оборотами. К ним относятся причастные, деепричастные обороты, обороты с существительными и прилага- тельными. 1. Обособленные определения 1.1. Обособленный причастный оборот Причастный оборот является определением и может стоять перед и после существительного. Если причастный оборот стоит перед существительным, то он обычно нс является обособленным; 293
Составленный заведующим библиотекой список новых книг висит на доске. Если причастный оборот стоит после существительного, то он является обособленным: Список новых книг, составленный заведующим библиоте- кой, висит на доске. Обособленный причастный оборот имеет значение, близкое к придаточному определительному предложению (см. § 124, 2). 1.2. Обособление прилагательных (с зависимыми словами и без них) Прилагательные обособляются в следующих случаях: 1) Если стоят после определяемого слова, которое уже имеет определение: С моря подул сильный ветер, холодный и резкий. В случае отсутствия перед существительным определения, обособление стоящих после существительного определений воз- можно, но необязательно: «По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит» (Пу- шкин). 2) Если определение, стоящее впереди определяемого слова, имеет обстоятельственные оттенки (уступки, причины, условия): Всегда спокойная, сестра сегодня волновалась (= хотя се- стра всегда была спокойна...). 3) Если определение относится к личным местоимениям: Усталые, они шли медленно. 1.3. Обособление приложений 1) Обособляются распространенные приложения, которые от- носятся к существительным или местоимениям: Девочка, любимица отца, вбежала в комнату. 2) Обособляются распространенные и одиночные приложе- ния, которые относятся к именам собственным и стоят после име- ни собственного: Имя Горького, великого русского писателя, широко известно во всем мире. Я разговаривал с Таней, нашим се- кретарем. 3) Обособляются одиночные приложения, если определяемые слова имеют зависимые слова: Его брат, геолог, находится в это время в экспедиции. 2. Обособленные обстоятельства 2.1. Обособленный деепричастный оборот и обособленное дееприча- стие 1) Деепричастный оборот обособляется как перед сказуемым, к которому он примыкает, так и после него: Переходя улицу, будьте осторожны. Мы шли медленно, беседуя о делах. 294
Обособленные деепричастные обороты во многих случаях близки по значению к обстоятельственным придаточным предло- жениям (временным, условным, причинным, уступительным, условным). Поэтому деепричастные обороты можно заменять придаточными предложениями и наоборот: Возвращаясь домой, я встретил своего отца.— Когда я возвращался домой, я встретил своего отца. Замена возможна только в том случае, если в главном и прида- точном предложении употребляется один и тот же субъект пред- ложения. 2) Одиночное деепричастие, как правило обособляется: Споткнувшись, я ушиб ногу. Не обособляются одиночные деепричастия, если они стоят в конце предложения и имеют значение образа действия: Дождь шел не переставая. Я сидел молча. 11римечание: Не обособляются также деепричастные обороты, ставшие устой- чивыми сочетаниями со значением образа действия: Они работали спустя рукава. Почему вы сидите сложа ру- ки? 2.2. Обособление обстоятельств, выраженных предложно-падеж- ными сочетаниями и наречиями I) Обстоятельства, выраженные существительными с уступи- тельным предлогом несмотря на, всегда обособляются: Несмотря на поздний час, на улице было много людей. 2) Обстоятельства места и времени, уточняющие обстоятель- ства, за которыми они следуют, обычно обособляются: В городе, на маленькой площади, состоялся митинг. Вече- ром, после ужина, мы обсуждали новый фильм. После со- брания, вечером, все пошли в кино. 3. Обособление дополнения Обособленными дополнениями являются существительные, употребляемые с предлогами включая, исключая, за исключением, кроме, помимо, в отличие, независимо от, имеющими ограничи- тельно-выделительные значения. 4. Обособление сравнительного оборота (с союзом как и др.) Сравнительный оборот образуется при помощи сравнитель- ных союзов (как, словно, точно и др.) и И. п. существительного. Сравнительный оборот может относиться ко всем членам предло- жения. Примечание: Если сравнительный оборот относится ко всему предложению или к сказуемому, то он выступает в качестве придаточного предложения сравне- ния (см. § 124, 4.1). Грибники, как и рыболовы, не любят шума и разговоров. Часы висели на тонкой, как нитка, цепочке. 295
Сравнительный оборот не обособляется, если: а) является сказуемым: Наш двор как сад. Он сделался как дитя. Земля стала как камень; б) входит в состав устойчивых сочетаний: красный как рак, плачет как дитя, летит как стрела, мол- чит как рыба, бродит как во сне, льет как из ведра. 5. Оборот с союзом как в значении сочетания «в качестве + Р. п.» Оборот как + существительное (прилагательное) в значении сочетания «в качестве + Р. п.» относится к существительному (ме- стоимению) и определяет предмет по функции или сущности (чем он является): Я тебе говорю как друг. Я к тебе обращаюсь как к другу. Читатели ценили раннего Чехова как юмориста. Он выступил как представитель общества охраны природы. В таких случаях существительное (прилагательное) оборота согласуется с определяемым существительным в падеже, роде и числе, выступая в роли вторичного сказуемого (см. § 112, п.2). Примечание: Если оборот с союзом как относится к субъекту предложения, то он может быть заменен Т. п.: Он выступил как докладчик, в качестве докладчика, докладчиком но собрании. Оборот с союзом как обособляется, если он относится к лич- ным местоимениям, выступающим в качестве субъекта предложе- ния, и имеет значение причины: Как член бюро, я был согласен с его решением. Как специа- лист в этой области, он поддержал предложение. Он, как человек добрый, редко сердился. Примечание: Оборот с союзом как может обозначать причину действия, выра- женного глагольным сказуемым. В таких случаях оборот не может быть заменен сочетанием «в качестве + Р. п.»: Он был уволен как прогульщик. § 121. ВВОДНЫЕ СЛОВА И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ Вводные слова и словосочетания выражают субъективное отношение говорящего к содержанию своей речи (уверенность, не- уверенность, сожаление и т. д.) или к ее построению и не являются членами предложения: К сожалению, я не могу это сделать. В русском языке вводные слова и словосочетания всегда выде- ляются на письме запятыми и, как правило, стоят в начале пред- ложения или перед сказуемым. Примечание: Вводными могут быть не только слова и словосочетания, но и це- лые предложения. Они выделяются в русском языке запятыми, скобками или тире. 296
Основные типы вводных слов и словосочетаний по значению: Значения вводных слов Вводные слова (часто употре- бляемые) 1. Уверенность говорящего. 2. Неуверенность, предполо- жение, сомнение говоряще- го. 3. Источник высказываемой мысли (т. е. кому мысль принадлежит) 4. Сожаление, смущение, ра- дость, раскаяние и др. чув- ства говорящего. 5. Порядок мыслей и связь высказываемой мысли с предыдущей. 6. Желание говорящего при- влечь внимание к высказы- ваемой мысли. 7. Ссылка на обычность вы- сказываемой мысли. 8. Обобщение и уточнение мысли, а также др. значе- ния. действительно, в самом деле, несомненно, без сомнения, бес- спорно, безусловно, разумеется, конечно может быть, должно быть, по- видимому, вероятно, возмо- жно, видимо, наверно, пожа- луй, по всей вероятности по-моему, по-твоему, по мое- му мнению, по его словам, на мой взгляд, как известно к сожалению, к несчастью, к огорчению, к счастью, к ве- ликой радости во-первых, во-вторых и т. п., прежде всего, напротив, на- пример, с одной стороны, сле- довательно, таким образом, итак, в конце концов, между прочим представьте себе, вообразите, подумать только, поверите ли как всегда, по обыкновению, как обычно, как водится одним словом, иначе говоря, коротко говоря, иными слова- ми, так сказать, признаться, по правде сказать Примечание: В качестве вводных слов выступают разные части речи. Поэтому большинство слов и словосочетаний, которые выполняют роль вводных слов, мо- гут в других случаях быть членами предложения: К несчастью он отнесся спокойно (дополнение). К несча- стью, он заболел (вводное слово). § 122. ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Два или несколько членов предложения, которые одинаково °тносятся к какому-нибудь другому члену, называются однород- ными Однородными могут быть два или несколько подлежащих при одном сказуемом, два или несколько сказуемых при одном подле- 297
жащем, а также распространяющие члены предложения. которце относятся к одному из главных членов предложения: На собрание пришли учителя и ученики. Студенты слу. шают и записывают лекцию. Я просматривал в читальном зале газеты и журналы. Однородные члены употребляются с сочинительными союза- ми (см. § 91) и без союзов. 1. Знаки препинания между однородными членами предложения Запятая между однородными членами ставится в следующих случаях: 1) Если однородные члены соединяются без союзов: Она села за стол, взяла книгу, открыла и начала читать. 2) Перед противительными союзами: День был дождливый, но теплый. Сегодня ветер дует не с севера, а с запада. 3) Перед повторяющимися соединительными и разделитель- ными союзами: И туман, и непогоды Осень поздняя несет (Пушкин). Звез- ды то мигали слабым светом, то исчезали (Тургенев). 4) Перед второй частью сложных союзов: Он знает не только немецкий язык, но и английский. На со- брании должны присутствовать как студенты, так и аспиранты. Запятая не ставится перед одиночными (неповторяющимися) союзами и, да (в значении и), или, либо: По вечерам мы играли в шахматы или читали. 2. Обобщающие слова в предложениях с однородными членами Обобщающими словами называются члены предложения, ко- торые объединяют однородные члены предложения в одну груп- пу. Обобщающие слова являются теми же членами предложения, что и однородные члены, обобщаемые ими. В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли (Чехов). Обобщающими словами часто бывают обобщающие местои- мения и местоименные наречия: все, всё, никто, ничто, всюду, по- всюду, везде, нигде, всегда, никогда. Если обобщающие слова стоят перед однородными членами, то перед однородными членами ставится двоеточие: Книги были разбросаны повсюду: на столах, стульях, дива- не. Если обобщающие слова стоят после однородных слов, то перед обобщающим словом ставится тире: Над вами, кругом вас—всюду туман (Тургенев). Если однородные члены, стоящие после обобщающего слова, не заканчивают предложения, то после них ставится тире: Студенты разных национальностей: поляки, чехи, немцы, венгры—собрались на наш вечер. 298
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ § 123. СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Сложносочиненные предложения состоят из двух и более про- стых предложений, связанных между собой сочинительными со- юзами. Перед сочинительным союзом на письме ставится запя- тая. ]. Выражение соединительного значения Соедини- тельные со- юзы Примеры Значение предложения И ни.., ни а) Светило солнце, и шел дождь. б) Сверкнула молния, и загремел гром. Ни я не послал ему пись- ма, ни он мне не написал. а) Одновременность событий; б) последователь- ность событий. Усиление отрицания (союз ставится в нача- ле каждой части пред- ложения). Примечание: В качестве соединительного союза в непринужденной разговорной речи может употребляться союз да со значением объединения только однов- ременных событий: Гремят тарелки и приборы, да рюмок раздается звон... (Пушкин). 2. Выражение присоединительного значения (выражающего доба- вочные сведения, пояснения, уточнения) Присоедини- тельные союзы Примеры Значение предло- жения а Ель растет перед дворцом, а под ней хрустальный дом. (Пушкин) Добавочное све- дение. ла и Где он, я не знаю, да и не хочу знать. Добавочное за- мечание. и притом В комнате было душно, и притом окна не откры- вались. Добавочное све- дение. и при этом У нас было много встреч, и при этом были и ссоры. Добавочное све- дение. и к тому же Мне хочется ехать туда, и к тому же он сам соби- рался приехать. Добавочное све- дение. 299
I I I I I I I I I I I I I I I I I l I I I I I I H I I I ц I I I I I I Продолжение Присоедини- тельные союзы Примеры Значение предло- жения и кроме того причем тоже также Лектор говорил о литера- туре, и кроме того кос- нулся и театральных про- блем. Я получил ответ, причем более подробный. Меня пригласили на вечер, моего друга тоже пригла- сили. Он не решил задачу, мне также не удалось ее ре- шить. Добавочное све- дение. Попутное заме- чание. Добавочное све- дение. Добавочное све- дите. Примечание: К этой группе союзов относятся также: и вдобавок, и еще. и поми- мо того. 3. Выражение пояснительного значения Пояснитель- ные союзы Примеры Значение предло- жения то есть а именно Подготовка к собранию закончена, то есть была утверждена повестка дня и намечен докладчик. Я хочу объяснить главное, а именно причину данного явления. Пояснение, разъяснение. Уточнение. 4. Выражение сопоставительно-противительного значения Противитель- ные союзы Примеры Значение предло- жения а но однако (же) Многие были за это пред- ложение, а я был против. У меня был билет, но я не пошел в театр. Я был уверен в своих расче- тах, однако мне хотелось еще раз все проверить. Сопоставление с разграничитель- ным значением. Противопостав- ление. Подчеркивает противопостав- ление. 300
Продолжение Противитель- ные союзы Примеры Значение предло- жения (но) зато же Сначала многие сомнева- лись, зато потом все убе- дились в моей правоте. Осень здесь теплая, весна же, как правило, и холод- ная, и дождливая. Противительно- возместительное значение. С оттенком уси- ления (стоит по- сле выделяемого слова). Примечание: В качестве противительного союза в непринужденной разговорной речи может употребляться союз да, придающий значению противительности от- тенок утвердительной смягченности (убеждающего характера): Маменька его зваю нас с Верочкой гостить, да бабушка одних ие пускает (Гончаров). Я у него двор хотел поджечь, да он меня поймал, Наум-то... (Тургенев). Примечание: К данной группе союзов относятся также: впрочем, все-таки, все же, тем не менее, вместе с тем, между тем, только, лишь, в то время как, тогда как. 5. Выражение разделительного значения (выражающего взаимоис- ключение, несовместимость) Разделительные союзы Примеры Значение предло- жения или, либо; или.., или; либо.., либо то.., то не то.., не то; то ли.., то ли а то, не то, а не то (характер- ные для разго- ворной речи), иначе В это время года или (либо) идут дожли, или (либо) стоят холода. Вчера мне весь вечер ме- шали работать: то кто-нибудь входил, то звонил телефон. Не то ветер захлопнул дверь, не то кто-то за- шел с улицы. То ли ветер шумел, то ли кто-то стучал в во- рота. Приходи поскорее, а то (не то, а не то) мама будет беспокоиться. Разделительное значение (либо более употреби- тельно в книж- ной речи). Чередование, смена повторяю- щихся событий. Разделительное значение с указа- нием на затруд- нение в выборе точного обозна- чения события. Разделительное значение с указа- нием на нежела- тельность второ- го события. 301
6. Выражение значения следствия (вывода) Союзы след- ствия (вывода) Примеры Значение предло- жения (и) потому, (и, а) поэтому, оттого На улице было холодно, поэтому я не пошел гу- лять. Ему надо было быть в го- роде, потому он и выехал срочно. Мы давно не виделись, от- того мне стало грустно. Причинно-след- ственное значе- ние. Причинно-след- ственное значе- ние с подчеркну- тым следствием. Причинно-след- ственное значе- ние с подчеркну- той причиной. В качестве средств выражения значения следствия/вывода упо- требляются также слова: следовательно, значит, стало быть и др. 7. Выражение градационных отношений. Сложносочиненные предложения с союзами не только, (а) но и; если не,...то; не то чтобы (что), но выражают такие отношения между событиями, одно из которых противо- поставляется по своей существенности, значимости или дос- товерности другому событию: 1) Предложения с союзом не только, (а) но и выражают гра- дационные отношения с указанием на наличие более сущест- венного, значимого события, противопоставленного друго- му событию: Его не только не пригласили к столу, но даже никто и не обратил на него внимания. 2) Предложения с союзами если не,.„то; не ю чтобы (что), но выражают градационные отношения с указанием на более достоверный характер одного события, противопоставленного другому событию: Ученые научились если не управлять нас- ледственным кодом, то по крайней мере воздействовать на отдельные его звенья. Он не то чтобы жесток, но он слиш- ком деятельного характера (Л. Толстой). § 124. СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Сложноподчиненное предложение состоит из главного и при- даточного предложения. На письме главное и придаточное пред- ложения разделяются запятой. Придаточное предложение подчиняется главному предложе- нию и связывается с главным предложением при помощи подчи- нительных союзов и союзных слов. Ряд сложноподчиненных предложений имеет в главном предложении указательные местои- мения (типа: тот, такой и др.), которые также участвуют в орга- низации связи между главным и придаточным предложением. Союзные слова отличаются от подчинительных союзов тем, 302
что они не только связывают придаточное предложение с глав- ным, но являются также членами придаточных предложений. В роли союзных слов употребляются: относительные местоимения, т. е. вопросительные местои- мения в качестве союзных слов: кто, что, который, какой, чей, СКОЛЬКО', местоименные вопросительные наречия: где, куда, откуда, когда, как и др. Относительные местоимения в роли союзных слов могут упо- требляться и в косвенных падежах (с предлогом и без предлога), которые зависят от сказуемого придаточного предложения, на- пример: Я еще не знаю, с кем я поеду в лагерь. Слова что, как, сколько, когда в одних предложениях могут быть союзами, а в других—союзными словами. Например: Я ви- дел, что он принес (что — союзное слово, является дополнением к главному принес), но: Я видел, что он принес книги (что—союз, членом предложения не является). 1. Сложноподчиненные предложения с изъяснительным придаточ- ным предложением К ним относятся сложноподчиненные предложения, в которых придаточное предложение служит необходимым распространите- лем одного из членов главного предложения (чаще всего сказуе- мого) и раскрывает (изъясняет) конкретное содержание члена главного предложения: Я узнал, где находится аптека. Мне кажется, что он не придет. Изъяснительные придаточные предложения отвечают на во- просы падежей, которые зависят от члена главного предложения. Изъяснительные придаточные предложения связываются с главным при помощи: а) союзов что, чтобы, будто (будто бы, как будто, якобы, словно), как (как бы не), ли (из вопросительной частицы ли)', б) союзных слов кто, что. какой, который, сколько, где, куда, откуда, когда, почему, зачем. В качестве слов главного предложения, к которым относятся изъяснительные придаточные предложения, обычно выступают: а) глаголы со значением говорения, мысли, знания, восприя- тия, чувства: говорить, заявлять, извещать, сообщать, информиро- вать, обещать, объявлять и др., думать, вспомнить, понять, пом- нить, знать, забыть, мечтать, вообразить и др., видеть, ненави- деть, любить, слышать, смотреть, жалеть, чувствовать, надея- ться, радоваться, бояться и др.; б) глаголы бытия, существования; бывать, случаться', в) оценочные слова: (не)известно, (не)ясно, хорошо (хорошо, что...), плохо, приятно, важно, правильно, ценно, интересно, удиви- тельно, похвально, неверно, нельзя, нужно и др.; г) существительные, образованные от перечисленных групп глаголов или имеющие такие же значения, как и перечисленные группы глаголов: мысль (мысль, что...), предложение, требова- ние, рассказ, желание', 303
д) ряд устойчивых сочетаний, состоящих из глаголов с обяза- тельными предложно-падежными или падежными формами и требующие употребления в главном предложении местоимения то: заключаться в чем-л. (задача заключается в том, что...), со- стоять в чем-л. (проблема состоит в том, что...), сводиться к че- му-л. (задача сводится к тому, что...), характеризоваться (чем). 1.1. Повествовательные изъяснительные придаточные предложе- ния 1) К ним относятся изъяснительные предложения со значе- нием сообщения о реальном факте (событии), связанные с глав- ным предложением при помощи союзов что, будто (будто бы, как будто, что будто) и как. Изъясняемое слово Союз Пример Значение сою- за 1) Глаголы. 2) Краткие прилага- тельные: рад, счастлив, со- гласен, уве- рен, прав, ви- новат. 3. Оценочные слова: жаль, хорошо, воз- можно, ясно и др. что Мне сказали, что книга уже издана. Я рад, что встретил вас. Жаль, что тебя не было на вече- ре. Сообщение о реальном фак- те (наиболее употребитель- ный, неспециа- лизированный по значению союз). 4. Глаголы ощущения, восприя- тия, наблю- дения, рас- сказа. как Он видел, как по дороге пробе- жал человек. Я описал отцу, как все произо- шло. Она вспом- нила, как она ходила в школу. Значение пол- ной достовер- ности, наблю- даемости фак- та сообщения. 5. Глаголы говорения, мысли, чувств, не- точного восприятия И др. будто (как будто, будто бы) якобы Он вообразил, будто он уже ученый. Мне сказали, будто они приехали. Значение недо- стоверности сообщения, не- уверенности или того, что говорящий не признает сооб- щение своим. 304
2) К повествовательным изъяснительным предложениям от- носятся также предложения со значением сообщения о реальном факте (событии), связанные с главным предложением при помо- щи союзных слов. Изъясняемое слово Союзные слова Примеры 1. Глаголы со зна- чением говоре- ния, мысли, вос- приятия и др. 2. Оценочные сло- ва: (не) известно, (не) ясно, (не) ин- тересно 1. относительные местоимения 2. местоименные наречия Он рассказал, кто и зачем к нам прихо- дил. Я помню, о чем мы договорились. Вы не знаете, чья эта книга? Мне неясно, что ты думаешь об этом. Интересно, с кем она пошла в театр. Примечание: Союзные слова как, какой, что за, насколько, до чего, до какой степени вносят значение усиления признака предмета, действия, о которых сооб- щается в изъяснительном предложении: Посмотрите, какой хороший вечер! Я только сейчас понял, насколько (как) сложна была задача. 1.2. Вопросительные изъяснительные придаточные предложения К ним относятся изъяснительные предложения со значением косвенного вопроса о реальном факте (событии), связанные с главным предложением при помощи союза ли, а также союзных слов. Союз ли ставится после первого самостоятельного слова придаточного предложения и выражает вопрос о наличии того, что обозначает слово, к которому относится союз. Союзные слова (все вопросительные местоимения в качестве союзных слов и все вопросительные местоименные наречия) ста- вятся в начале придаточного предложения: Он хотел узнать, прочитал ли я его статью. Я спросил, куда идет эта дорога. Интересно, будет ли завтра хоро- шая погода. Мне неясно, кто будет участвовать в соревно- вании. При союзе ли может употребляться отрицательная частица не, которая вносит значение неуверенного предположения или смягчает категоричность вопроса. Частица не в этих случаях всег- да ставится перед глаголом: Не знаю, не обманули ли меня. Мы ждали, не придешь ли ты. Я решил подойти к ним и узнать: не известно ли им что-нибудь о его приезде. 305
1 1.3. Изъяснительные придаточные предложения со значением побу. ждения, желания, предположения К ним относятся изъяснительные предложения, связанные с главным предложением союзами чтобы, как бы, чтобы не, как бы не. Изъясняемое слово Союз Примеры Значение сою- за 1. Глаголы просьбы, совета, при- зыва, пред- ложения, желания (просить, советовать, призывать, предлагать и др.) 2. Оценочные слова: нуж- но, нельзя. чтобы Он попросил меня, чтобы я привез ему кни- гу. Я хочу, что- бы у тебя была интересная ра- бота. Мы же- лаем, чтобы ты был здоров. Нельзя, чтобы это случилось. Нужно, чтобы он пришел. Значение по- буждения, же- лания. Глаголы стре- мления (ста- раться, хлопо- тать и др.) как бы Он только ду- мал о том, как бы не заболеть. Мы хлопотали о том, как бы уехать. Значение жела- ния (в разго- ворной речи). Глаголы боя- зни, опасения (бояться, опа- саться, волно- ваться, трево- житься и др.) чтобы не, как бы не Я боялся, как бы не опоздать. Мать волнова- лась, чтобы он не простудился. Значение неже- лательности предполагае- мого события. Примечание: Изъяснительные придаточные предложения с союзами что, что- бы могут относиться как непосредственно к сказуемому главного предложения, так и к указательному слову то, которое стоит при сказуемом главного предложе- ния: Мне сообщили, что мой друг прислал Мне сообщили о том, что мой друг при- телеграмму. слал телеграмму. Мне сказали, чтобы я зашел к директо- Мне сказали о том, чтобы я зашел к ди- ру. ректору. В ряде случаев употребление указательного местоимения то обязательно: Задача заключается в том, чтобы как можно быстрее выполнить поруче- ние. Главная трудность состояла в том, что участники экспедиции плохо знали маршрут. Директор начал с того, что лично познакомился со все- ми. 306
2. Сложноподчиненные предложения с придаточными определите- льными К ним принадлежат сложноподчиненные предложения, прида- точные предложения которых сочетаются с главным предложе- нием при помощи союзных слов который, какой, что, когда, чей, где, куда, откуда и относятся к существительному главного пред- ложения. Придаточные предложения характеризуют отличитель- ный признак предмета, обозначенного существительным, и тем самым являются его определением (подобным определению в простом предложении). Сложноподчиненные предложения с придаточными определи- тельными могут иметь в главном предложении указательные сло- ва тот, такой для выделения определяемого существительного, но их употребление, как правило, необязательно: Он живет в (том) доме, в котором я жил в детстве. Раз- разилась (такая) буря, какой до этого не бывало в наших краях. Примечание: Указательные местоимения тот, такой употребляются обязате- льно только в тех случаях в главном предложении, когда придаточное предложе- ние относится к личным местоимениям или собственным именам: Это была та Москва, какую я себе представлял. Это был тот Миша, с которым я учился в школе. 2.1. Предложения с союзным словом который Определительные придаточные предложения с союзным сло- вом который, изменяющимся по формам рода, числа и падежа, являются наиболее употребительными в русском языке. Они за- мещают существительное главного предложения, согласуясь с ним в формах рода и числа, и служат членом придаточного предложения. Падежные формы союзного слова который зависят от того, каким членом предложения оно является в придаточном предложении: Сегодня ко мне придет товарищ, который обещал мне по- мочь/которого я давно не видел!копюрому я обещал по- мочь^ котором я тебе рассказывал!с которым вместе учился в школе!работы которого широко известны. Если союзное слово который относятся к глаголу придаточно- го предложения, то оно ставится всегда в начале придаточного предложения: Берингов пролив напоминал большое спокойное озеро, по ко- торому сновали кожаные байдарки охотников. (Семуш- кин) Если союзное слово который относятся к существительному придаточного предложения, то оно ставится после существитель- ного: Надя повела ребят светлым коридором, окна которого вы- ходили на город. (Фадеев) Примечание: Придаточное определительное с союзным словом который мо- 307
жет употребляться для обобщенной характеристики отличительного признака су- ществительною. В таких случаях союзное слово который может иметь фордк мн. ч. при существительном в форме ед.ч.: Тройка то взлетала на пригорок, то неслась с пригорка, ко- торыми была усеяна вся столбовая дорога. (Гоголь) Для выражения тесной связи между главным и определитель- ным придаточным предложением в главном предложении могут употребляться выделительно-указательное местоимение тощ и выделительно-качественное местоимение такой. При этом тощ выделяет определяемый предмет из ряда однородных, а такой выделяет определяемый предмет как типичный по качественному признаку или вносит значение качественного признака, осложнен- ное в придаточном предложении отношением следствия: Я подошел к тому дереву, на котором сидела белка (пред- мет из ряда однородных). Нам нужен такой человек, который говорит (говорил бы) по-английски (один из тех, который говорит по- английски). У батюшки был такой халат, на который глядеть не только было совестно, но даже стыдно. (Гоголь) (усиление признака с отношением следствия). 2.1.1. Замена определительного придаточного предложения с со- юзным словом который обособленным причастным оборотом Определительное придаточное предложение с союзным сло- вом который можно заменить обособленным причастным оборо- I том (см. § 120). Замена возможна только в том случае, если со- юзное слово который (которая, которое, которые) стоит в форме I именительного или винительного падежа без предлога. 1 Мы спросили у человека, который стоял на углу.—Мы । спросили у человека, стоящего на углу. I Покажи книгу, которую ты вчера купил.— Покажи книгу, ' купленную тобой вчера. Примечание: Замена невозможна, если сказуемое придаточного предложения имеет форму будущего времени или сослагательного наклонения, так как прича- стия не имеют этих форм. I При замене определительного придаточного предложения со- юзное слово опускается, глагол-сказуемое заменяется действи- I тельным или страдательным причастием того же времени и вида I и причастие согласуется с определяемым существительным. Если глагол имеет частицу -ся, то ее сохраняет и причастие: I Поезд, который приближался к станции, был украшен вет- 1 ками.— Поезд, приближавшийся к станции, был украшен I ветками. I | 2.2. Предложения с союзным словом какой I Определительные придаточные предложения с союзным сло- I вом какой, изменяющимся по формам числа, рода и падежа, упо- I 308 I I I
ребляется в тех случаях, когда признак предмета, названного Б главном предложении, определяется путем сопоставления дан- ного предмета с другим однородным предметом по качественно- му сходству (в том числе и отрицаемому). Тем самым придаточ- ное предложение замещает существительное главного предложе- ния с новой качественной характеристикой: С улицы доносился шум, какой бывает только днем (сопо- ставляется данный шум с дневным шумом по качеству). Я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интелли- гентную, обаятельную, женщину, какой я раньше никогда не встречал. (Чехов) (через отрицание выражается значе- ние исключительности признака) Так же как и союзное слово который, союзное слово какой со- гласуется с существительным главного предложения в формах ро- да и числа и имеет падежные формы в зависимости от того, каким членом предложения являлось бы определяемое им существите- льное в придаточном предложении. Союзное слово какой всегда употребляется в начале придаточ- ного предложения. Примечание: Придаточное предложение с союзным словом какой может упо- требляться для выражения признака предмета как типичного, свойственного всем другим однородным предметам. В таком случае какой может иметь форму мн. ч. при существительном в форме ед. ч.: Ее пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая. (Павленко) Для выражения тесной связи между главным и придаточным предложением в главном предложении может употребляться вы- делительно-качественное местоимение такой или тот. При этом местоимение такой либо выделяет определяемый предмет по ка- честву, либо вносит значение усиления качественного признака, в последнем случае употребление такой обязательно: Он посмотрел на меня таким взглядом, каким смотрят учителя на своих учеников. Он сказал эти слова таким голосом, какого я никогда не слыхал. Примечание: Если придаточное предложение выражает типичный признак предмета и в главном предложении употребляется местоимение такой, то вместо союзного слова какой возможно употребление союзного слова который'. Ему нужен такой учебник, который)какой помог бы ему быстро разобра- ться в математике. 2.3. Предложения с союзным словом чей Придаточное предложение с притяжательным союзным сло- вом чей, изменяющимся по формам рода, числа и падежа, употре- бляется преимущественно в книжной речи и уступает по употреби- тельности однозначному союзному слову который в Р.п.: Писатель, чью книгу ты изучаешь, интересует и меня.— Писатель, книгу которого ты изучаешь, интересует и меня. 309
Союзное слово чей относится только к существительному значением лица и определяет его как лицо, обладающее тем пред, метом, который обозначен существительным в придаточном предложении и к которому относится союзное слово. При этом союзное слово чей согласуется в формах числа, рода и падежа с су. ществительным, обозначающим предмет обладания и имеющие падежные формы в зависимости от глагольного управления: Писатель, чьими книгами ты восхищаешься!чьи книги ты любишь!о чьих книгах много говорят, написал новый ро- ман. 2.4. Предложения с союзным словом что Придаточные предложения с союзным словом что, выступаю- щим всегда только в форме И. п./В. п., характерны для разговор- ной и стихотворной речи. В одних случаях союзное слово совпа- дает по значению с союзным словом который, в других случаях—- с союзом какой-. Чужие письма. Кто знает, где теперь эти люди, что писа- ли их? (Симонов) = которые Малинин испытал то же чувство, что и многие люди, сра- жавшиеся в те дни под Москвой. (Симонов) = какие испы- тали 2.5. Предложения с союзными словами когда, где, куда, откуда Определительные придаточные предложения с местоименны- ми наречиями относятся только к таким существительным глав- ного предложения, которые имеют значение времени или место- положения и определяют признаки таких существительных как обстоятельственные. Союзные слова замещают существительные главного предложения и являются в придаточном предложении обстоятельствами (времени и места): Недавно я был в деревне, где родился и вырос. Он хорошо помнит день, когда его наградили орденом. Он вспомнил лес, куда он ходил за грибами. Примечание: Союзные наречия места можно заменить союзным словом кото- рый в косвенных падежах с предлогами, а союзное наречие времени—союзным словом который в форме В. п. с предлогом в: Недавно я был в деревне, в которой родился и вырос. Он хо- рошо помнит день, в который его наградили орденом. 3. Сложноподчиненные предложения с придаточным описательной характеристики предмета, события, места, на которые указывают местоимения в главном предложении К ним принадлежат сложноподчиненные предложения, прида- точные предложения которых сочетаются с главным при помощи союзных слов что, кто (который), чей, там, где, куда, откуда и относятся к местоимениям со значением предмета (лица) тот, каждый, всякий, любой, все, всё или местоименным наречиям там, туда, оттуда, везде, всюду, а также словами направо, налево, сза- 310
ри. Придаточные предложения замещают местоимения и местои- менные наречия главного предложения и тем самым описательно характеризуют то, на что указывают эти местоимения и местои- менные наречия: То, что случилось, никогда больше не повторится. Я тот, кто (который) вам звонил. Он пошел туда, откуда послы- шались выстрелы. Поэт — это тот, кто пишет стихи. Что с возу упало, то пропало (пословица). Я — тот, чей взор надежду губит (Лермонтов). Местоимения в главном предложении и союзные слова в при- даточном имеют определенную соотносительность. Местоимения в главном предложении 1. Местоимения указывают на предмет (лицо): тот, каж- дый, всякий, любой, все, всё. 2. Местоимения указывают на место: там, туда, оттуда, везде, всюду. Союзные слова в прида точном предложении кто/что, чей кто (который) где, куда, откуда Изменяемые местоимения в главном предложении так же, как изменяемые союзные слова в придаточном, употребляются в паде- жных и падежно-предложных формах в зависимости от того, ка- кими членами предложения они являются в главном и придаточ- ном предложении: Случилось то, чего никто не ожидал (о чем мы долго ду- мали) что надолго осталось г нас в памяти / чему мы все удивились. Все, кто пришел на вечер, собрались в зале / Всем, кто при- шел на вечер, вручили открытки. Примечание: В разговорной речи связь между главным и придаточным пред- ложением обычно оформляется без местоимения в главном предложении: Марья, дай людям на что присесть. (Пушкин) Хлебом его ие корми. толь- ко дай сплавать, где еще ие бывал. (Бажов) У нас найдется, чем покор- мить. В русском языке (особенно в разговорной речи) распростране- ны предложения, в которых названный и требующий объяснения субъект предложения характеризуется описательно при помощи придаточных предложений с союзными словами, без местоиме- ний в главном предложении, типа: Простой человек это кто не считает себя исключитель- ным. (Пришвин) Высшая форма дружбы - это когда со- вместное молчание не тяготит. При обобщенных местоимениях или местоименных наречиях (всё, всякий, каждый, везде, всюду) союзные слова могут сопрово- ждаться частицей ни (часто с употреблением сослагательного на- клонения) для выражения обобщенно-ушупителыюго значения придаточного предложения ( = всё равно кто, что. см. § 124, 10): 311
Кто бы ни приходил к нему, каждый получал хороший со- вет. С кем ни поговорю, все согласны со мной. Употребление придаточного предложения перед главным обычно выражает условное значение (часто с усилительной части- цей и в главном предложении): С кем поведешься, от того и наберешься (пословица). Что посеешь, то и пожнешь (пословица). Особенно часто условное значение выражается соотношением где—там: Где любовь, там и совет (пословица). 4. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи: а) союзов достоверного (реального) сравнения чем, как, так же как, точно так же как, подобно тому как, все равно что или б) со- юзов условно-предположительного сравнения будто, как будто, будто бы, как будто бы, словно, словно бы, точно, точно бы, как бы, вроде бы, как если бы, так же как если бы. В главном предложении могут присутствовать местоименные слова, к которым относятся придаточные предложения, и могут отсутствовать местоименные слова—в таком случае придаточ- ное предложение относится ко всему главному предложению или к одному из его членов. Придаточные предложения сравнения путем сопоставления характеризуют главное предложение как сходное или различное в каком-то отношении с тем, что они выражают. 4.1. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим содержание главного предложения К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным предложением при помощи союзов достоверного (реального) сравнения — как, так же как, точно так же как, подобно тому как, как...так и, всё равно что и др. и условно-предположительного сравнения — будто, будто бы, как будто бы, словно, словно бы, точно, точно бы, как бы, вроде бы, как если бы, так же как если бы и др. При этом в главном предложении отсутствуют местоименные слова, и придаточное предложение относится к главному предложению в целом, характеризуя содержание главного предложения как сходное или тождественное с тем, что оно выражает: Звезды бились и сверкали серебряной чешуей, как бьется в сетях пойманная рыба. (Паустовский) Шел Самгин осто- рожно, как весною ходят по хрупкому льду реки. (Горький) Варя всегда старалась говорить точно и понятно, словно диктовала на пробном уроке в классе. (Леонов) Если употребляются составные расчлененные союзы (как- так и, точно так же как...так, так же как...так, подобно тому как...так), слово так ставится в начале главного предложения, ко- 312
горое следует за придаточным предложением, и подчеркивает полноту сходства: Подобно тому, как смертельные яды становятся лечебны- ми средствами, так и голод может быть обращен на службу человеку. (Ю. Николаев) 4.2. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения по степени признака К ним относятся сложноподчиненные предложения с прида- точным сравнения, которое связано с главным предложением при помощи союза чем и является необходимым распространением сравнительной степени прилагательного (наречия), выступающей в качестве сказуемого главного предложения: Петя учится лучше, чем Коля. Лететь самолетом бы- стрее, чем ехать поездом. У меня книги интереснее, чем у него. Особенность данных сложноподчиненных предложений со- стоит в том. что их придаточные предложения часто являются не- полными: в них не повторяются те члены предложения, которые по значению служат основанием сравнения и уже получили выра- жение в главном предложении. 4.3. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения в сопоставительно-модальном значении К ним относятся сложноподчиненные предложения, в которых выражается сопоставление двух действий или состояний, одно из которых (обозначенное в главном предложении) считается более «предпочтительным» — лучше другого: Чем грустить, лучше пойти к друзьям. Чем гулять, лучше я почитаю. Чем дома сидеть, пошли бы погулять. Придаточное предложение соединяется с главным при помо- щи союза чем и относится к опорному слову лучше, имеющему значение модальной частицы (оно может быть и опущено). Особенность данных предложений состоит в том, что сказуе- мое придаточных предложений выражается обычно инфинитивом или сочетанием с инфинитивом, а сказуемое главных предложе- ний- глаголами в форме повелительного наклонения, инфинити- ва или будущего времени. При отсутствии слова лучше инфинитив в главном предложении не употребляется. Примечание: Кроме союза чем в сложных предложениях этого типа может употребляться также союз вместо того чтобы: Вместо того чтобы сидеть дома, пошел бы гулять. 4.4. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим усилительную степень (меру) количественного проявления признака предмета или действия К ним принадлежат сложноподчиненные предложения, прида- точные предложения которых сочетаются с главным предложе- нием при помощи а) союза достоверного сравнеггия как или б) со- 313
юзов условно-предположительного сравнения (как) будто (бы), как бы, точно, словно (бы), как если бы и относятся к местоиме- ниям главного предложения так, такой, до того, до такой степе- ни, столько (так много, так мало), указывающими на наличие усилительной степени (меры) количественного проявления при- знака или действия. Придаточные предложения сравнения харак- теризуют (раскрывают) путем сравнения усилительную степень количественного проявления признака предмета или действия. 1) Предложения с союзом как. Союз достоверного сравнения употребляется только в тех слу- чаях, когда выражается исключительная степень проявления при- знака или действия и придаточное предложение относится к ме- стоимениям главного предложения так, до того, до такой степе- ни, столько. При этом исключительная степень выражается при помощи употребления отрицания перед сказуемым придаточного (реже главного) предложения или ограничительных слов (типа только, редко)'. За окном было так тихо и так темно, как никогда не бы- вает в городе / как бывает только ночью в деревне. На улице было столько народа, как бывает редко в 'этом городе. Я в жизни столько не работал, как этой зимой в Москве. 2) Предложения с союзами (как) будто (бы), как бы, точно, словно, как если бы. Союзы условно-предположительного сравнения употребля- ются для выражения усилительной степени проявления признака или действия путем сопоставления ее с условно-предполагаемой причиной (основанием): И взор его с такой любовью, Так грустно на нее смотрел; Как будто он о ней жалел. (Лермонтов) Воздух так чист, точно его совсем нет. (Бунин) Он хохотал так, как будто перед ним был клоун. 4.5. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим качественный или количественный признак пред- мета К ним относятся сложноподчиненные предложеия, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным предложением при помощи а) союза достоверного сравнения как или б) союзов условно-предположительного сравнения (со значением условно- предположительной причины, основания) будто, как будто, буд- то бы, словно, точно, как если бы и относятся к качественно- выделительному местоимению главного предложения такой (та- ков) или количественному местоимению столько, указывающим на наличие у предмета качественного или количественного при- знака. Придаточное предложение с союзом как характеризует (ра- скрывает) путем сравнения качественный или количественный признак предмета как сходный / несходный с качественным или 314
количественным признаком предмета, о котором говорится в главном предложении. Он совсем не такой (человек), как я думал. Конечно, Чичи- ков не первый красавец, но зато таков, как следует быть мужчине. (Гоголь) За такое счастье, как быть писатель- ницей или артисткой, я перенесла бы нелюбовь близких, ну- жду, разочарование. (Чехов) Ты говоришь со мной таким тоном, как будто я виноват. Я вернулся домой с таким чувством, как будто видел хороший сон. (Чехов) У него столько книг, как в хорошей библиотеке. Для выражения сходства качественных признаков предметов главного и придаточного предложения местоимения такой (та- ков ) обычно сопровождаются усилительной частицей же или со- юз как сопровождается усилительной частицей и: Он такой же, как и все. День был такой же теплый, как и ночь. Это дерево такое же большое и ветвистое, как и то (дерево). Петя собрал столько же грибов, как и Коля. Она такая же, как была в детстве. Примечание: Если выражается сходство качественного признака предмета главного предложения с типичным (обычным) качественным признаком предмета придаточного предложения, то в главном предложении может отсутствовать ме- стоимение такой перед существительным: День был морозный и солнечный, как всегда в это время. Особенность данных сложноподчиненных предложений с со- юзом как состоит в том, что их придаточные предложения, как правило, являются неполными: в них употребляются члены пред- ложения, обозначающие предметы качественного сходства. 4.6. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим обстоятельственный способ (образ) проявления действия (состояния) К ним принадлежат сложноподчиненные предложения, прида- точные предложения которых сочетаются с главным при помощи а) союза достоверного сравнения как или б) союзов условно- предположительного сравнения (со значением условно- предположительной причины) и относятся к обстоятельственно- выделительным местоимениям главного предложения так, та- ким образом (таким способом), указывающим на наличие спосо- ба (образа) проявления действия (состояния). Придаточное пред- ложение с союзом как характеризует (раскрывает) путем сравне- ния способ (образ) действия главного предложения либо как обычный (типичный) для данного действия, либо как исключите- льный для данного действия. Для выражения исключительности способа проявления действия в придаточном предложении с со- юзом как употребляется отрицание перед сказуемым или ограни- чительные слова (типа: только, редко). Серпилин представился так, как положено представля- ться прибывшему в армию новому командиру дивизии. (Си- монов) Эти восемь пуговиц были насажены у него таким 315
образом, как бабы садят бобы: одна направо, другая налево (Гоголь) Кругом пахло так хорошо, как пахнет во время дождя в лесу. Больной вел себя так, как рекомендовал врач Даша прощалась с ним так, как прощаются навсегда. (А. Н. Толстой) Ты сегодня пел так, как никогда не пел (как поют в опере). Он вел себя так, как будто он умсе большой ученый. Примечание: Особое значение имеют сложноподчиненные предложения с расчлененным союзом как...так и (как употребляется в придаточном, так и в главном предложении): действие главного предложения характеризуется в прида- точном как непосредственное продолжение другого действия одного и того же ли- ца: Ребятишки как возились на полу, так и заснули. Он как лег с вечера, так и до сих пор спит. Как вошел, так и замер на месте. Для выражения сходства способа проявления действия главно- го и придаточного предложения местоимения так, таким обра- зом (таким способом) обычно сопровождаются усилительной ча- стицей же или союз как сопровождается усилительной частицей и: Налет кончился так же внезапно, как и начался. (Симо- нов) Работал так же, как говорил,—медленно, всегда опаздывая, пропуская сроки. (Чехов) В лесу так же хоро- шо, как и в поле. Примечание: Если выражается сходство способа проявления действия (со- стояния) главного предложения с типичным (обычным) способом проявления дей- ствия (состояния) придаточного предложения, то в главном предложении могут отсутствовать местоимения так, таким образом (таким способом): Солнце закатилось, и ночь последовала за днем без промежутка, как это обыкновенно бывает на юге. (Лермонов) На улице людно, как в праздник. Местоимение так может отсутствовать и при сказуемом, выраженным преди- кативным наречием или прилагательным: Мне грустно, как и тебе. Будь честным, как я. Особенность данных сложноподчиненных предложений с со- юзом как состоит в том, что их придаточные предложения, как правило, являются неполными: в них употребляются члены пред- ложения, обозначающие действия сходного образа проявления или предметы со сходным способом проявления состояния. 5. Сложноподчиненные предложения с придаточными, выражающи- ми дополнительные следственные отношения с главным предложе- нием К ним о сносятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи а) указательного союзного слова что, б) союза следствия так что, в) союзных обстоятельственных слов почему, отчего, зачем, для чего, из-за чего, за то, вследствие чего, ввиду чего, в силу чего, после чего и относятся ко всему главному предложению. Прида- точные предложения выражают дополнительные следственные отношения с главным предложением: либо как следствие (резуль- 316
тат), в том числе и вызванную оценку, либо как цель и причину то- го, что выражается главным предложением. Например: Он стал молчалив, что вызвало наше беспокойство (след- ствие). Поезд может опоздать, что нежелательно (оцен- ка как следствие). Мы решили посмотреть северные края, для чего купили экскурсионные путевки (цель). Придаточные предложения всегда употребляются после глав- ного предложения и имеют дополнительный (добавочный) харак- тер сообщения по отношению к главному предложению. 5.1. Предложения с указательным союзным словом что Указательное союзное слово что замещает сказуемое (вместе с зависимыми словами) главного предложения и употребляется в придаточных предложениях со значением дополнительного следствия (часто как вызванная оценка). Падежные формы зави- сят от того, каким членом предложения оно является в придаточ- ном предложении: Силы красных оказались разбросанными, что было недопу- стимо в такую топь и бездорожье. (А. Н. Толстой) Надо было идти по шаткой и узкой доске, чего я смертельно боялся. Он пришел домой поздно, что случалось с ним редко. Он скоро приедет к нам в гости, чему мы очень рады. 5.2. Предложения с союзом следствия так что Союз следствия так что выражает дополнительное следствие содержания главного предложения чаще всего как вывод, итог (без оценки), заключение (результат): В поэме было точно названо место действия, так что не спутаешь. (Симонов) У заборов росли липы, бросавшие теперь при луне широкую тень, так что заборы и ворота на одной стороне совершенно утопали в потемках. (Чехов) Солома была гнилая и рыхлая, так что волчиха едва не провалилась. (Чехов) 5.3. Предложения с союзными обстоятельственными словами поче- му, отчего, зачем, для чего, из-за чего, за что, вследствие чего, вви- ду чего, в силу чего, после чего Данные союзные слова замещают сказуемое (вместе с зависи- мыми словами) главного предложения и выражают: 1) Пояснительно-дополнительную причину действия прида- точного предложения как следствие (результат) действия главно- го предложения (со всеми союзными словами, кроме для чего): Гусь взял в клюв другую веревочку и потянул ее, отчего тут же раздался оглушительный выстрел. (Чехов) Я на постоялом дворе колол дрова, рубил капусту и нянчил ре- бят хозяйских, за что меня и кормили. (Писемский) Примечание: Союзные слова вследствие чего, ввиду чего, в силу чего упот- ребляются только в книжной речи. 317
2) Пояснительно-дополнительную цель главного предложения (с союзным словом для чего): Мы варили квас, для чего намочили хлеб и купили дрожжи. Примечание: Предложения с указательным словом что можно заменить сло- жносочиненными предложениями с указательным словом это: Он стал молчалив, и это вызвало наше беспокойство. Предложения с обстоятельственными словами с причинным значением и со- юзом следствия так что можно заменить сложносочиненными предложениями с причинно-следственным союзом поэтому (потому и): Мы обнаружили математическую ошибку, почему (отчего, так что, поэтому) пришлось опять решать задачу. 6. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия, характеризующими усилительную степень (меру) количественного проявления признака или действия К ним принадлежат сложноподчиненные предложения, прида- точные предложения которых сочетаются с главным при помощи союзов следствия что, чтобы и относятся к количественно- выделительным местоимениям главного предложения столько (так много, так мало), так, такой (таков), до того, до такой степени, настолько, с такой силой, указывающими на наличие усилительной степени количественного проявления признака или действия. Придаточные предложения характеризуют (раскры- вают) путем выражения следствия усилительную степень количе- ственного проявления признака или действия: Мы так устали, что не могли дальше идти. Сейчас нас- только тепло, что уже можно ходить без пальто. 1) Союз что употребляется при отсутствии отрицания перед местоимением главного предложения. 2) Союз чтобы употребляется в трех случаях: а) при наличии отрицания не перед местоимением главного предложения; при этом придаточное предложение выражает от- рицаемое следствие как невозможное: Сейчас не настолько тепло, чтобы можно было ходить без пальто. Он чувствовал себя не так плохо, чтобы не мог встать с постели (т. е. он может встать с по- стели); б) при употреблении в главном предложении слова достаточ- но (довольно): Больной достаточно окреп, чтобы ходить по комнате. Он нашел в себе достаточно сил, чтобы дойти до го- рода', в) при употреблении в главном предложении слов со значе- нием чрезмерной степени слишком, чересчур-, при этом придаточ- ное предложение выражает отрицаемое следствие как невоз- можное: Дорога была слишком узка, чтобы машина могла по ней проехать. Лиза была чересчур слаба, чтобы составить сча- стье сильного человека. (Федин) 318
-у. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия и цели, характеризующими качественно-усилительный признак предмета К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи со- юзов следствия и цели (желаемого следствия) что, чтобы и отно- сятся к качественно-выделительным местоимениям главного предложения такой, таков (такого вида, такого склада), указы- вающими на наличие качественно-усилительного признака пред- мета. Придаточное предложение характеризует (раскрывает) пу- тем выражения следствия или цели качественно-усилительное проявление признака предмета: Погода стояла такая, что хотелось выйти погулять. Дайте ему такое лекарство, чтобы оно быстро помогло ему. А стадо таково, что трудно перечесть. (Крылов) Союз чтобы употребляется при сказуемых в форме на -л (в значении сослагательного наклонения): Поручите ему такое дело, чтобы оно его увлекало. 8. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия и цели, характеризующими способ (образ) проявления действия К ним принадлежат сложноподчиненные предложения, прида- точные предложения которых сочетаются с главным при помощи союзов следствия и цели что, чтобы и относятся к местоимению так, таким образом, указывающим на наличие способа (образа) проявления действия. Придаточное предложение характеризует (раскрывает) путем выражения следствия или цели (желаемого следствия) способ (образ) проявления действия: Он встал так, чтобы его все видели. Она делала так, что все с ней считались. 9. Сложноподчиненные предложения с придаточным условия К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи условных союзов если, если бы / в случае если (бы), в том случае если (бы), на случай если (бы), при условии если (бы), при том условии что, раз. Если придаточное предложение условия предшествует глав- ному, то в начале главного предложения могут стоять указатель- ные частицы то, так, тогда для подчеркнутой связи между частя- ми сложноподчиненного предложения. Примечание: Союзы если, раз наиболее употребительны в русском языке. Условные союзы ежели, коли, на случай если употребляются главным образом в разговорной речи, союз при условии если — в книжной речи. Придаточные предложения условия могут иметь следующие значения: 1) значение реально возможного условия, при котором возмо- 319
жно реальное осуществление того, о чем говорится в главном предложении: Если не будет дождя, (то) мы поедем за город; 2) значение нереально возможного условия (только мыслимо- го, как противопоставленного реальному факту), при котором возможно нереальное осуществление (только мыслимое как про- тивопоставленное реальному факту) того, о чем говорится в глав- ном предложении: Если бы мы задержались хоть на минуту (реально: мы не за- держались...), (то) мы не застали бы его дома (реально: мы застали его...); 3) значение реально выполненного условия, при котором осу- ществляется то, о чем говорится в главном предложении: Раз (если уж) ты пришел, то давай поговорим; 4) значение ограниченного условия, при котором осуществ- ляется то, о чем говорится в главном предложении: Если я и читаю новые романы, то только о разведчиках; 5) значение несоответствия, противопоставления реально вы- полненного условия тому, о чем говорится в главном предложе- нии: Как же он мог это сделать, если его не было там"! 9.1. Придаточные предложения со значением реально возможного условия Значение реально возможного условия выражается придаточ- ным предложением при помощи всех перечисленных условных со- юзов без частицы бы. При этом сказуемое придаточного предло- жения употребляется в форме изъявительного наклонения или ин- финитива: Если он вернулся из отпуска, то он придет па работу. Если внимательно прочитать текст, то все будет понятно. Форма инфинитива относит сказуемое придаточного предло- жения в план будущего времени. 9.2. Придаточные предложения со значением нереально возможного условия Значение нереально возможного условия выражается прида- точным предложением при помощи всех перечисленных условных союзов с частицей бы. При этом сказуемое придаточного предло- жения употребляется в форме на -л (со значением сослагательного наклонения) или инфинитива в сочетании с частицей бы; Если бы он вернулся из отпуска, то он бы пришел на рабо- ту. Если бы внимательно прочитать текст, то все бы бы- ло понятно. Примечание: Обычно частица бы непосредственно следует за если. Но возмо- жно и дистантное расположение если и бы: Наука требует от человека всей его жизни. И если у вас было бы две жизни, то и их не хватило бы вам. (И. Пав- лов) 320
Допустимо также повторение частицы бы и при глаголе прида- точного предложения: ...Если бы алмазов было бы так же много, как стекла, то, конечно, стекло бы ценилось на вес золота. (Паустовский) 9.3. Придаточные предложения со значением реально выполненного условия Значение реально выполненного условия выражается прида- точным предложением при помощи а) союза раз, б) союза если в сочетании с частицей уж (если уже, уж если), при наличии в главном предложении слов со значением вывода, заключения [то) значит, (то) следовательно, (то) стало быть, (то) выхо- дит, (то) очевидно, (то) видимо и др., при наличии в последую- щем предложении подчинительных или целевых союзов потому что, оттого что, благодаря тому что, для того чтобы, затем чтобы: а) Раз (если уж) вы видели спектакль, то скажите свое мнение о нем. Уж если (раз) ты хочешь сделать мне приятное, то купи мне интересную книгу. б) Если он так поступил, то стало быть / значит / следова- тельно / видимо / очевидно иного выхода не было. (придаточное предложение выражает значение реально выполнен- ного условия как причины (довода) для какого-либо вывода, за- ключения в главном предложении) Если я говорю тебе об этом, то только потому, что мы друзья / то для того, чтобы ты знал. (придаточное предложение выражает значение реально выполнен- ного условия, которое служит причиной (основанием) для того или целью того, о чем говорился в главном предложении). Примечание: Последующее за придаточным условия предложение представ- ляет собой сложноподчиненное предложение с придаточным причины или цели, которое начинается с неполного главного предложения. Неполным может быть и простое главное предложение, следующее за придаточным условия: Если она плакала, то не от боли, а от чего-то. (Чехов) = Если она плака- ла, то (плакала она) не от боли, от чего-то. 9.4. Придаточные предложения со значением выполненного ограни- ченного условия Значение выполненного ограниченного условия выражается придаточным предложением при помощи союза если, когда в главном предложении употребляются ограничительные слова только, лишь (или они подразумеваются). При этом сказуемое придаточного предложения выступает в форме настоящего или прошедшего времени: Если я тратил / трачу деньги, то только на книги. Если сказуемое придаточного предложения употребляется в форме будущего времени, то придаточное предложение имеет только значение возможного, а не выполненного ограниченного Условия: 11 - 3835 321
Если я буду тратить деньги, то только на книги. Такое значение возможного ограничительного условия имеет а) придаточное предложение, построенное по схеме если (мсе) говорить о... то: Если же говорить о нем, то следует отметить, что он хороший товарищ. б) придаточное предложение, построенное по схеме что ка- сается... то: Что касается меня, то я согласен на поездку. 9.5. Придаточные предложения со значением противопоставленного реально выполненного условия Значение противопоставленного реально выполненного усло- вия придаточное предложение выражает при помощи союза если в том случае, если придаточное предложение относится к вопро- сительному главному предложению. При этом придаточное пред- ложение может выражать либо сомнение в том, что оно утвер- ждает, либо, напротив, несомненность того, что оно утверждает. а) Если придаточное предложение относится к вопроситель- ному главному предложению, содержащему вопрос, то придаточ- ное предложение выражает сомнение о том, что оно утверждает: Если ты не был там, то почему ты это скрываешь? б) Если придаточное предложение относится к вопроситель- ному главному предложению, содержащему эмоционально- оценочное утверждение (риторический вопрос), то придаточное предложение имеет значение достоверности, несомненности того, что оно выражает: Как же можно о нем говорить, если мы ничего не знаем о нем! А что делать, если он даже не хочет говорить с на- ми! Примечание: В подобных предложениях в разговорной речи возможна замена союза если союзами когда, раз, что: Какой же он спортсмен, еслшкогда[раз он холода боится! А что тут пло- хого, если/когда/раз/что я не танцую! 10. Сложноподчиненные предложения с уступительными придаточ- ными предложениями К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи а) уступительных союзов хотя (хоть—разг.), несмотря на то что (невзирая на то что—книжн.), независимо от того что, во- преки тому что, пусть (пускай), даром что (разг.); б) обобщенно- уступительных местоимений с частицами бы и ни: кто)что бы ни, какой/каков бы ни, сколько бы ни, как бы ни, где бы ни, куда бы ни и относятся ко всему главному предложению. Примечание: Если уступительные придаточные предложения с союзами хотя, пусть и обобщенно-уступительными местоимениями предшествуют главному предложению, то в начале главного предложения обычно стоят противительные союзы: но, а, однако, все же, все-таки, зато, тем не менее, хотя...но (однако) и т. д. 322
Уступительные придаточные предложения выражают учи- тываемое (принимаемое во внимание) реальное условие, кото- рое противоположное противительно) по содержанию тому, о чем говорится в главном предложении: Хотя наступил вечер, было еще очень жарко. Несмотря на то, что ветер свободно носится над морем, тучи были не- подвижны. (Горький) Пусть нам будет трудно, но мы не остановимся на полпути. Как ни жаль расставаться, од- нако мне пора идти домой. Примечание: В качестве уступительного союза может выступать условный со- юз если с частицами даже, даже и: Если даже я и поеду, то ничего не изменится. Это же значение союз если имеет и в том случае, когда придаточное предложе- ние относится к главному, содержащему слова и то, все равно, все же, все-таки: Если я поеду, то все равно ничего не изменится. Уступительное значение выражают также вводные модальные слова правда, конечно, естественно, носато и др.: Правда, я там не был, но зато много знаю о тех местах по книгам. Вместо уступительного придаточного предложения с уступи- тельными союзами в русском языке могут употребляться предло- жения с разделительными союзами или, либо, или...или, либо... ли- бо, будь то... или и др. В этом случае выражаются уступительные разделительные (взаимоисключающие) утверждения, которые не принимаются во внимание (не учитываются) при утверждении то- го, о чем говорится в главном предложении: Хочешь ты или не хочешь, (но) ты должен это сделать. Виноват был учитель, или виновата была ученица, но каж- дый день повторялось одно и то же. (Л. Толстой) 1) Придаточные предложения с перечисленными уступитель- ными союзами выражают уступительное значение без указания на предельно-усилительное проявление реального условия. Такие предложения принято называть придаточными предложениями с собственно-уступительным значением. 2) Придаточные предложения с перечисленными обобщенно- уступительными местоимениями выражают (не принимаемую во внимание) обобщи! ельно высокую степень проявления реального условия, при котором осуществляется то, о чем говорится в глав- ном предложении. При этом сказуемое придаточного предложе- ния обычно употребляется в форме сослагательного наклонения, если подчеркивается обобщение, и в форме изъявительного на- клонения, если подчеркивается усилительность реального усло- вия: Сколько я ни звонил, никто мне не ответил. Что бы у нас ни случилось, она всегда спокойна. Не мог он ямба от хо- рея, как мы ни бились, отличить. (Пушкин) Где бы мы ни плавали, все звезды над водой казались нам московскою кре- млевскою звездой. (Жаров) Какое бы вы дурное мнение обо мне ни имели, я ему покоряюсь. (Лермонтов) Кто ни встре- чал его, все его поздравляли с юбилеем. Если уступительное придаточное предложение употребляется 323
по отношению к будущему времени, i o его сказуемое выступает обычно в форме сослагательного или повелительного наклонения: Сколько бы ты ни стучал / сколько ни стучи, ни за что не открою. 11. Сложноподчиненные предложения с придаточным причины К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные которых сочетаются с главным при помощи причинных со- юзов (союзных сочетаний) потому что, так как, поскольку (книжн.), ибо (книжн.), ведь (союз-частица, разг.), оттого что, затем что, из-за того что, тем более что, в связи с тем что, благодаря тому что, ради того что, судя по тому что, ввиду того что, в ре- зультате (в силу), на основании ( исходя из), по причине (под пред- логом) того что. Причинные союзы, содержащие компонент что, могут упот- ребляться как расчлененные союзы, т. е. с упот реблением первой части союза в главном предложении, а что—в придаточном. В этом случае придаточное предложение подчеркивает связь при- чинного значения с содержанием главного предложения и первый компонент союза выделяется ударением: Я не пришел на занятия потому, что не ходили автобусы. Оттого, что облака почти касались верхушек берез, на зе- мле было тихо и тепло. (Паустовский) Благодаря тому, что прошли обильные дожди, мы собрали хороший урожай. Примечание: При употреблении с союзом потому что усилительных частиц (и, именно, особенно, еще и), вводных слов (во-первых, во-вторых, может быть), а также отрицательной частицы не его компоненты всегда являются расчлененны- ми: Он потому и не пришел, что боялся разговора. Именно потому, что празд- ник проходил под открытым небом, он удался. Я не пришел вовсе не пото- му, что не хотел вас видеть. Придат очные предложения с союзами потому что, ибо, тем более что всегда стоят после главного предложения. Придаточ- ные предложения со всеми остальными союзами могут стоять как перед главным предложением, гак и после него. Союзы так как, поскольку обычно употребляют ся с указатель- ной частицей то в главном предложении: так как ... то, посколь- ку...то (главное предложение стоит после придаточного): Так как / поскольку вокзал недалеко, то давай пойдем пешком. Каждый причинный союз имеет свои оттенки причинного зна- чения: 1) Союзы потому что, так как, поскольку выражают наибо- лее общее значение причины, различаясь сферой употребления; так как и поскольку чаще встречаются в книжной речи. 2) Книжный (ораторский) союз ибо чаще употребляется при выражении развернутой причины: Мысль ежегодно праздновать пушкинский день—хорошая мысль, ибо значение Пушкина для русской литературы и русского народа неисчерпаемо. (Луначарский) 324
3) Союз тем более что выражает дополнительную, но суще- ственную причину; Я остаюсь дома, тем более что надо помочь родителям. 4) Союз-частица ведь обычно упот ребляется при выражении дополнительного замечания причинного характера; Я уже многого не помню, ведь это было давно. 5) Союз судя по тому что выражает внешнюю причину, внеш- нее обстоятельство того, о чем говорится в главном предложе- нии: Судя по тому что он так бледен, видимо, он нездоров. 6) Значения остальных союзных сочетаний зависят от основ- ного слова, которое сочетается с компонентом что: в результате того что, благодаря тому что, вследствие того что и т. д. 12. Сложноподчиненные предложения с придаточным цели К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи це- левых союзов чтобы, лишь бы, только бы (для того чтобы, ради того чтобы, с тем чтобы, во имя того чтобы, с той целью чтобы, затем чтобы) и относятся ко всему главному предложению. При- даточное предложение характеризует (раскрывает) целевое значе- ние (= желаемое следствие) того, о чем сообщается в главном предложении: Он пришел ко мне, чтобы рассказать о своей поездке в Крым. Он пришел ко мне. чтобы я помог ему в решении задачи. В придаточном предложении цели сказуемое выражается либо в форме инфинитива, либо в форме на -л (в значении сослагатель- ного наклонения): 1) Если целевое действие (состояние, признак) придаточного предложения относится к субъекту главного предложения, незави- симо от выражения, то сказуемое придаточного предложения вы- ражается в форме инфинитива: Чтобы сократить путь, мы пошли к речке напрямик. Ему нужно еще два дня, чтобы написать отчет. 2) Если целевое действие (состояние, признак) придаточного предложения не от носится к субъекту главного предложения, то сказуемое придаточного предложения выражается в форме на -л (в значении сослагательного наклонения): Я сказал ему об этом, чтобы он не забыл. Он закрыл окно, чтобы в комнате не было холодно. Примечание: Эти правила не относятся к тем безличным глаголам на -ся, ко- торые не употребляются в форме инфинитива. В таких случаях безличный глагол употребляется в форме на -л, если он и относится к субъекту главного предложе- ния: Чтобы лучше спалось, мы открыли окно (не употребляется спаться). 12.1 . Предложения с целевым союзом чтобы Целевые придаточные предложения с союзом чтобы являются наиболее распространенными в русском языке. Составные целе- 325
вые союзы (для того чтобы, ради того чтобы и др.) употребля- ются главным образом в книжной речи. Целевое значение придаточного предложения с союзом чтобы может изменяться в особых случаях: 1) Если в состав главного предложения входят слова со значе- нием необходимости, долженствования (нужно, надо, необходимо, следует, требуется и Др.), то придаточное предложение имеет значение соответствия тем необходимым условиям (необходи- мому основанию), о каких говорится в главном предложе- нии: Нужно обладать добрым сердцем, чтобы понять ученика. Надо быть сумасшедшим, чтобы идти в горы в такую по- году. Примечание: Подобное значение имеют придаточные предложения с союзом чтобы, если в главном предложении употребляются слова довольно, достаточно, мало, много, слишком, хватает и др., а также слово стоит + инфинитив сов. вида (в значении «достаточно»): Этого корма достаточно / довольно / хватит / мало / много / слишком много, чтобы накормить всех зверьков в зоопарке. Читателю стоит от- крыть книгу, чтобы убедиться в сказанном. 2) Если содержание главного и придаточного предложения противопоставляются друг другу по действию и цели, то прида- точное предложение имеет значение нежелательности, бессмы- сленности действия для субъекта главного предложения: Ветер утихает, чтобы через мгновенье задуть с новой си- лой. Он уехал на чужбину, чтобы через год вернуться боль- ным. 12.2 . Предложения с целевыми союзами лишь бы, только бы В предложениях с союзами лишь бы, только бы целевое значе- ние имеет модально-оценочный характер: в них выражается высо- кая степень желательности усилий субъекта главного предложе- ния в достижении цели: Я на все готова, лишь бы мама выздоровела. Кое-кто готов на что угодно, только бы быть первым. Примечание: Подобное значение имеют предложения, в главной части кото- рых употребляется сочетание что - только не: На что только не шли клоуны, что- бы вызвать смех у публики. 13. Сложноподчиненные предложения с придаточным сопоставле- ния К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ное предложение которых сочетается с главным при помощи со- юзов если ... то, в то время как, между тем как. тогда как, по ме- ре того как, чем... тем, насколько...настолько, сколько ... столько. Придаточное предложение выражает взаимоотношения между содержанием главного и придаточного предложения—про- тивопоставленные или зависимые. 326
13-1. Предложения с союзом если ... то (зато) Придаточные предложения с союзом если ... то (зато) выра- жают: а) отношение взаимного противопоставления или несходства: Если он еще читает такие книги, то я уже равнодушен к ним. б) отношение взаимного соответствия (подобия) по действию, признаку с оттенком усиления: Если вы ничего не смогли сделать, то я тем более ничего не смогу сделать. 13.2. Предложения с союзами в то время как, между тем как, тогда как Придаточные предложения с этими союзами выражают взаимное противопоставление (различие) с оттенком одновремен- ности: В то время как у нас идут уже экзамены, у них начина- ются каникулы. Между тем как она со слезами готовила все, что нужно к завтраку, Бульба раздавал свои приказа- ния. (Гоголь) Сливаясь друг с другом, тучи покрывали все небо сзади, тогда как впереди оно было еще ясным. (Горь- кий) Примечание: Союз между тем в большей мере подчеркивает противопостав- ление. Союз тогда как имеет еше уступительный оттенок. 13.3. Предложения с союзами по мере того как, чем ... тем Придаточные предложения с данными союзами выражают от- ношение постепенного развития одновременных фактов с от тен- ком зависимости (причинности). 1) Союз по мере того выражает отношение постепенного раз- вития действия (факта) как причины одновременного пост епенпо- го возрастания признака действия главного предложения и пред- полагает употребление сравнительной степени в главном предло- жении: По мере того как я говорил, профессор все больше хму- рился. По мере того как поднималось солнце, день все боль- ше теплел и светлел. 2) Союз чем ... тем (первая часть употребляется в придаточ- ном, вторая — в главном) выражает отношение постепенного воз- растания признака действия придаточного предложения как при- чины одновременного постепенного возрастания (ослабевания) признака действия главного предложения и предполагает упот- ребление степени сравнения в главном и придаточном предложе- нии: Чем выше мы поднимались на гору, тем труднее станови- лось дышать. Чем дальше мы шли в лес, тем реже нам встречались бере- зы. УП
13.4. Предложения с союзами насколько ... настолько, сколько столько Придаточные предложения с данными союзами (первая ча часто употребляется в придаточном, вторая - в главном пред жении) выражают отношение зависимости меры признака ш?' предметов главного предложения от меры признака или предке тов придаточного предложения (равенство в мере признака или предметов): Он был настолько требователен, насколько должен быть требователен руководитель. Мы взяли с собой столько продуктов, сколько было нужно на неделю. 14. Сложноподчиненные предложения с придаточным времени К ним относятся сложноподчиненные предложения, придаточ- ные предложения которых сочетаются с главным при помощи временных союзов когда, пока, как, в то время как, до того как, тогда как, перед тем как. прежде чем как, с тех пор как, после то- го как, как только, лишь только, чуть только, едва только, только что, пока не (до тех пор пока не), как вдруг. Придаточные предложения времени могут иметь значения од- новременности или разновременности события с тем, что выра- жается главным предложением. Придаточные предложения одновременности указывают на а) полную одновременность или б) частичную одновременность то- го, 41 о они выражают, по отношению к тому, что выражают глав- ные предложения. Придаточные предложения разновременности (очередности) указывают на а) предшествование или б) следование того, что они выражают, по отношению к тому, что выражают главные предло- жения. Особенность всех сложноподчиненных предложений с прида- точным времени состоит в том, что сказуемые главного и прида- точного предложения всегда имеют либо одинаковые формы вре- мени, либо формы временных контактов (прошедшее и настоя- щее, настоящее и будущее, но не прошедшее и будущее). Примечание: При союзе когда могут употребляться в главном предложении указательные слова то или тогда: Когда я вернулся до мой, то .моего брата уже не было. Он не пришел даже тогда, когда ему нужна была моя помощь. 14.1. Придаточные предложения со значением одновременности 14.1.1. Придаточные предложения, выражающие полную одновре- менность Значение полной одновременности (полное совпадение дли- тельности события во времени) выражается союзами когда, пока, в то время как (тогда как), если сказуемое главного и придаточ- ного предложения употребляется в форме несовершенного вида: Когда я читал, он писал письмо. Мы сидели дома, пока шел 328
— дождь. В то время как в поле дует ветер, в лесу тихо и тепло. а) Союз когда имеет общее значение времени. б) Союз пока имеет ограничительно-временное значение, т. е. указывает на ограниченный период времени, в котором происхо- дит то, что выражается главным и придаточным предложением. в) Союз в то время как (тогда как) подчеркивает одновре- менность. 14.1.2. Придаточные предложения, выражающие частичную одно- временность Значение частичной одновременности (одно событие по дли- тельности во времени занимает часть длительности во времени другого события) выражается союзами когда, пока, в то время как (тогда как), как вдруг, если одно из сказуемых главного и прида- точного предложения употребляется в форме совершенного вида, а другое сказуемое—в форме несовершенного вида: Когда я писал письмо, он уже прочитал статью. Пока он звонил по телефону, я убрал книги со стола. В то время как я говорил с ним, подошел автобус. Когда я пришел, он решал задачу. Он остановил меня как раз в то время, как я уже подходил к дому. Я стал засыпать, как вдруг услы- шал шорох. Примечание: При союзе пока сказуемое придаточного предложения употреб- ляется только в форме несовершенного вида. При союзе как вдруг сказуемое при- даточного предложения стоит только в форме совершенного вида прошедшего времени в соответствии со сказуемым главного предложения в форме несовершен- ного вида прошедшего времени. Придаточные предложения с союзом как вдруг могут выражать события, прерывающие и непрерывающие события главного предложения. Обычно значение прерванности события выражается при помощи частицы было'. Я выстрелил и начал было заряжать ружье, как вдруг позади меня под- нялся громкий треск. (Тургенев) 14.2. Придаточные предложения со значением разновременности (очередности) событий 14.2.1. Придаточные предложения, выражающие события, которым предшествуют события главного предложения (которые следуют за событиями главного предложения) Значение события, которому предшествует событие главного предложения, выражается придаточным предложением при помо- щи нерасчлененных союзов прежде чем (раньше чем), пока не (расчленяемый вариант—до тех пор, пока не) и расчленяемых со- юзов до того, как; перед тем, как. При этом сказуемое придаточного предложения с союзами до того как, перед тем как, прежде чем имеет формы прошедшего, будущего времени или инфинитива в соответствии с формами прошедшего, будущего времени или повелительного/сослагатель- ного наклонения сказуемого главного предложения: 12 - 3835 329
Прежде чем я согласился/согласиться на это предложе- ние, я все обдумал. Прежде чем я соглашусь/согласиться на это предложение, я все обдумаю. Прежде чем ты согла- сишься/ согласиться на это предложение, ты все обдумай /ты бы все обдумал. I (римечание: Инфинитив употребляется при отнесении действия придаточно- го предложения к субъекту главного предложения. При союзе пока не (до тех пор пока не) сказуемое главного и придаточного предложения обычно имеет одинаковые формы времени или соотношение «повелительное наклонение (главное предложение) — форма будущего времени (придаточное предло- жение)»: Он читал и перечитывал/будет читать и перечитывать текст, пока не понял/не поймет его содержания. Читай и перечитывай текст (до тех пор), пока не поймешь его со- держание. Примечание: Отрицательная частица не при союзе пока не имеет отрицатель- ного значения и всегда употребляется перед сказуемым придаточного предложе- ния. 1) Расчленяемый союз до того (,) как имеет общее значение временного предшествования: До того как начнутся соревнования, следует хорошо по- тренироваться. Ты первый начинаешь общение с залом. Твой голос звучит еще до того, как зазвучит музыка. (Алексин) 2) Расчленяемый союз перед тем (,) как имеет значение непо- средственного предшествования (соприкосновения предшествую- щего события с последующим событием): Перед тем как писать сочинение, составьте подробный план. Это произошло перед тем, как я вошел в дом. 3) Союз прежде чем имеет такие же значения, какие имеют со- юзы до того как, перед тем как и является наиболее употреби- тельным союзом: Прежде чем вывести первую букву, Ванька несколько раз пугливо оглянулся на двери и окна. (Чехов) Прежде чем лечь в постель, я завел будильник. В ряде случаев употребление союза прежде чем предпочти- тельно: а) при выражении быстро сменяющихся событий: Зонтик выскользнул из ее рук. Она поспешно поймала его, прежде чем он упал на дорожку. (Тургенев); б) при выражении зависимости двух событий: Прежде чем говорить, надо хорошо подумать. 4) Союз пока не имеет значение ограничительного предше- ствования, т. е. последующее событие, выраженное в придаточ- ном предложении, служит ограничением, прекращающим дли- тельность предшест вующего события главного предложения: 330
Они шли по лесу, пока не вышли на дорогу. Я долго следил за лодкой, пока она не скрылась. При союзе пока не сказуемое придаточного предложения, как правило, употребляется в форме совершенного вида, а сказуемое главного предложения—в форме несовершенного вида. Если в сказуемых придаточного и главного предложения употребля- ется форма несовершенного вида, то сложноподчиненное предло- жение выражает повторяемость смены событий: Он работал всегда до тех пор, пока не уставали глаза. Употребление сказуемых придаточного и главного предложе- ния в форме совершенного вида возможно только в тех случаях, когда глагол главного предложения выражает длительность дей- ствия во времени или когда он характеризуется словами со значе- нием повторения или длительности: Мы помолчали, пока они не ушли. Сел он за чай надолго, по- ка весь самовар не выпил. (Пришвин) Я несколько раз пов- торил адрес, пока не запомнил его. 14.2.2. Придаточные предложения, выражающие события, после которых следуют события главного предложения Значение события, после которого следует событие главного предложения, выражает ся придаточным предложением при помо- щи союзов когда, как, после того как, с тех пор как, как только (лишь только, только лишь, чуть только, едва только) и устойчи- вых сочетаний не успел.., как; не прошло (и) .., как; стоит ... как; не.., как; чтобы не. 1) Придаточное предложение с союзом когда выражает пред- шествующее событие обычно в том случае, если сказуемое прида- точного и главного предложения употребляются в форме совер- шенного вида: Когда раздался звонок, ученики побежали в класс. При употреблении сказуемых придаточного и главного пред- ложения в форме несовершенного вида сложноподчиненное пред- ложение выражает повторяемость смены событий: Каждый раз, когда раздавался звонок, ученики бежали в класс. 2) Союз как употребляется в значении союзов когда или как только в разговорной речи: Как (как только, когда) отдохнешь, приходи ко мне. 3) Союз после того как имеет общее значение предшествова- ния события придаточного предложения: После того как раздался звонок, ученики еще долго остава- лись на своих местах. При союзе после того как сказуемые придаточного и главного предложения обычно употребляются в одинаковых формах вре- мени. Соотношение видовых форм сказуемых главного и прида- точного предложений может быть следующим: а) совершенный вид (главное предложение) совершенный вид (придаточное предложение) выражает смену двух действий: 331
После того как я выполнил домашнее задание, я пошел по- гулять; б) совершенный вид (главное предложение) — несовершенный вид (придаточное предложение) выражает смену двух событий, одно из которых является длительным: После того как кончилась война, он работал на заводе; в) несовершенный вид (главное предложение)— несо- вершенный вид (придаточное предложение) выражает повторяе- мость смены событий: После того как начиналась гроза, все закрывали окна. Примечание: Если придаточное предложение следует за главным, то союз по- сле того как является расчленяемым (компонент после того употребляется в глав- ном предложении): Я подошел к кинотеатру уже после того, как ночам я фильм. 4) Союз с тех пор как указывает на отдаленное (с тех пор) на- чало действия (состояния) придаточного предложения, служащее границей, после которой осуществляется действие (состояние) главного предложения: С тех пор как он занимается плаванием, он перестал бо- леть. С тех пор как мы знакомы, мы всегда спорим. Особенность сложноподчиненных предложений с союзом с тех пор как состоит в том, что они выражают действие (состоя- ние, результат) придаточного и главного предложения как про- должающиеся: а) до момента речи (настоящего времени), если глаголы прида- точного и главного предложения употребляются в одинаковых формах настоящего времени, в одинаковых формах прошедшего времени совершенного вида в перфектном значении (см. § 68, 2.4), в форме прошедшего времени совершенного вида в перфектном значении (придаточное предложение) и в форме настоящего вре- мени (главное предложение): С тех пор как мы живем здесь, мы каждый день гуляем по вечерам. С тех пор как он приехал сюда, многое измени- лось. С тех пор как он уехал, мы живем в другой квартире. б) до какого-нибудь момента в прошлом, если глаголы глав- ного и придаточного предложений употребляются в прошедшем времени в одинаковых или разных видовых формах по отноше- нию к прошлому, без связи с настоящим: Я делал, что хотел, особенно с тех пор, как я расстался с последним моим гувернером-французом. (Тургенев) Са- мойленко с тех пор, как уехал из Дерпта, в котором учился медицине, редко видел немцев и не прочел ни одной немецкой книги. (Чехов) 5) Придаточные предложения с союзом как только (лишь, лишь только, только лишь, чуть только, едва только) имеют зна- чение непосредственного, быстрого следования события главного предложения за событием придаточного предложения: Как только раздался звонок, все выбежали из класса. При этом сказуемые придаточного и главного предложения, 332
как и при союзе после того как, обычно выступают в одинаковых формах времени. Соотношение видовых форм сказуемых главного и придаточ- ного предложения может быть следующим: а) совершенный вид (главное предложение)—совершенный вид (придаточное предложение): Как только он пришел, все замолчали; б) несовершенный вид (главное предложение) не- совершенный вид (придаточное предложение) выражает по- вторяющуюся смену событий: Как только он входил в класс, все вставали. Примечание: В ряде случаев при обязательном глаголе совершенного вида в придаточном предложении глагол главного предложения может стоять в форме несовершенного вида, но в другой временной форме (обычно в форме настояще! о времени). Такое употребление видовых форм выражает повторяющийся характер смены событий: По синим волнам океана. Лишь звезды блеснут в небесах, Корабль одинокий несется, Несется на всех плрусол.(Лермонтов) 6) Устойчивые сочетания не успел ... как; не прошло (и) ... как; не ... как выражают значение опережающего следования, которое наступает до завершения предшествующего события: Не успел он войти, как все замолчали. Не прошло и трех месяцев, как он вернулся. Мы еще не справились с одним за- данием, как нам поручили другое. Сказуемые придаточного и главного предложения употре- бляются в одинаковых формах времени и вида. Если сказуемые выступают в форме несовершенного вида, то предложение выра- жает повторение смены событий: Мы еще не справлялись с одним заданием, как нам поручали другое. 7) Устойчивое сочетание стоит ... как выражает непосред- ственное (без интервала) следование: Стоит его только попросить о чем-нибудь, как он уже от- казывается. Сказуемое придаточного предложения выступает всегда в форме инфинитива совершенного вида, а сказуемое главного предложения в личных формах настоящего или прошедшего вре- мени 8) Устойчивое сочетание чтобы не выражает повторяющийся характер смены событий и употребляется всегда с отрицанием не перед сказуемым главного предложения (частица не в обоих слу- чаях лишена отрицательного значения): Не проходит дня, чтобы она не получила/получала от ро- дителей письма. Сказуемое в главном предложении обычно выражается глаго- лом проходить в форме настоящего и прошедшего времени совер- шенного или несовершенного вида, а сказуемое придаточного предложения — глаголами совершенного и несовершенного ви- да. 333
§ 125. БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ Бессоюзные сложные предложения состоят из отдельных пред- ложений, которые объединяются при помощи интонации, соот- ношения грамматических форм сказуемых и порядка следова- ния. 1. Бессоюзные сложные предложения с условным значением Бессоюзные сложные предложения с условным значением строятся при участии: а) форм сослагательного наклонения в двух предложениях: Дождался бы меня — вместе пошли бы домой; б) формы сослагательного наклонения в одном предложении и форм настоящего и будущего времени — в другом: Ужин не нужен, (если) был бы обед, (пословица) (Если) была бы охота, найдем выход; в) формы повелительного наклонения в значении сослагатель- ного наклонения и формы будущего времени или сослагательного наклонения: Уйди я попозже, ничего бы не случилось. Не играй, кошка, углем, лапу обожжешь (пословица); г) формы повелительного наклонения в побудительном значе- нии и формы будущего времени: Выпей чай, легче будет; д) форм повелительного наклонения в побудительном значе- нии в обоих предложениях: Умей грешить, умей и каяться (пословица); е) форм будущего времени в обоих предложениях: Чаю попьешь - легче будет; ж) форм настоящего времени в обоих предложениях: С миру по нитке — голому рубашка, (пословица); з) форм прошедшего времени в обоих предложениях: Хорошо смазал, хорошо и поехал, (пословица); к) форм прошедшего времени и форм будущего времени: Солнце зашло за тучу—будет дождь; л) форм инфинитива в обоих предложениях: Волков бояться—в лес не ходить, (пословица); м) формы инфинитива и формы будущего или настоящего времени: Смотреть, так выйдешь из терпенья. (Крылов) Вот спро- сить тебя, так ты сам не знаешь. 2. Бессоюзные сложные предложения с уступительным значением Бессоюзные сложные предложения с уступительным значе- нием строятся при участии формы повелительного наклонения в уступительном значении и формы будущего времени: Да будь он хоть принц американский,— не подумаю замуж за него выходить. (Горький) Отсеки собаке хвост—не бу- дет овцы, (пословица) 334
3. Бессоюзные сложные предложения с временным значением Бессоюзные сложные предложения с временным значением обычно строятся путем употребления одинаковых форм времени и наклонения в обоих предложениях: Вот женишься - тогда меня вспомнишь. Кошки грызут- ся— мышам приволье, (пословица) 4. Бессоюзные сложные предложения со значением сопоставления, противопоставления, несоответствия, сравнения Бессоюзные сложные предложения со значением сопоставле- ния, противопоставления, несоответствия, сравнения строятся пу- тем: а) лексического сопоставления одинаковых по построению предложений: Без солнышка нельзя пробыть, без милого нельзя прожить. (пословица); б) противопоставления утвердительных и отрицательных предложений одинакового построения: Не хвались серебром, хвались добром, (пословица); в) употребления слова так при одинаковом построении пред- ложений (для выражения сравнения): Слеза за слезой упадет На быстрые руки твои. Так колос беззвучно роняет Созревшие зерна свои. (Некрасов) 5. Бессоюзные сложные предложения со значением причины, след- ствия, изъяснения Бессоюзные сложные предложения со значением причины, следствия, изъяснения строятся путем лексического выражения при отсутствии cooi ветствующих подчинительных союзов; Оденься потеплее- ветер холодный (причина). Не плюй в водицу: пригодится напиться (пословица, причина). До станции еще далеко —можно еще поспать (следствие). По глазам понял: что-то случилось (изъяснение). А вы счи- таете -успеха не будет? (изъяснение) Бессоюзные сложные предложения со значением изъяснения име- ют четыре разновидности: 1) Предложения, соотносительные с союзными изъяснитель- ными предложениями: Я спросил его: «Куда вы идете?» Но такие бессоюзные предложения имеют ограничения в лексическом сос- таве изъясняемых слов: в них употребляются главным образом глаголы со значением речи, мысли и восприятия и не употребля- ются слова со значением оценки и модального отношения (важ- но, хорошо, хотеть, любить и др.). С другой стороны, бессоюз- ные сложные предложения допускают употребление опорных слов, которые невозможны в соответствующих союзных предложениях. К ним относятся слова, называющие действия которые предпо- лагают одновременное восприятие того, что выражается второй частью сложного предложения: Оглянулся: никого нет. Попробо- вал: вкусно. 335
2) Предложения, содержащие в первой части изъясняемое ме- стоименное слово: Договоримся так: ты пойдешь и все ему расска- жешь. Вот что плохо: ты мало читаешь. 3) Предложения, содержащие в первой части изъясняемое зна- менательное слово: Пойми главное: без образования сейчас труд- но работать. Была у него одна особенность: он никогда не унывал. 4) Предложения, содержащие во второй части изъясняемое местоименное слово: Волосы у ребят были мокрые, это они купа- лись. Ты должен учиться—вот о чем нужно тебе думать. Она хо- рошо улыбается, такая улыбка была у моей матери. 6. Бессоюзные сложные предложения со значением перечисления со- бытий. К ним относятся бессоюзные сложные предложения, которые выражают ряд событий, объединенных общей коммуникативной задачей — описанием единого фрагмента действительности. В пределах перечислительного ряда их структурные части функ- ционально однотипны и характеризуются особой перечислите- льной интонацией: их одинаковым интонированием, за исключе- нием завершающей части. При помощи видо-временных форм могут быть выражены от ношения а) одновременности или б) по- следовательности событий: Светлеет воздух, видней дорога, яснеет небо, белеют тучки, зеленеют поля (Тургенев). Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела... (Пушкин). 7. Знаки препинания в бессоюзных сложных предложениях. 1) Запятая и точка с запятой. Запятая и точка с запятой ставится в тех случаях, когда бес- союзные предложения выражают перечислительный ряд событий или сопоставительные отношения: Под окном и в саду зашумели птицы, туман ушел из сада, все кругом озарилось весенним светом, точно улыбкой (Чехов); Я был озлоблен, он угрюм (Пушкин). Выхо- жу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха (Лермонтов). Точка с запятой обычно отделяет более самостоятельные со- бытия или отдельные предложения, уже имеющие запятые: Вече- ром в комнату вошел высокий человек с длинными седеющими воло- сами и седой бородой; старик этот тотчас же подсел к Масловой и стал, блестя глазами и улыбаясь, рассматривать ее и шутить с нею (Л. Толстой). 2) Двоеточие и тире. а) Двоеточие обычно ставится между предложениями, входя- щими в бессоюзное сложное предложение, если второе предложе- ние выражает причину, изъяснение первого предложения: Печален я: со мною друга нет (Пушкин). Вдруг я чувствую: кто-то берет меня за плечо и толкает (Тургенев). Погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями (Пушкин). В таких предложениях ставится и тире для подчеркивания причины или изъяснения: Учитель был доволен — всё шло хорошо. Иногда мне думается — надо убе- жать (Горький). 336
б) Тире обычно ставится между предложениями, входящими в бессоюзное сложное предложение, если первое предложение вы- ражает условие, уступку, время или второе предложение выра- жает результат, следствие того, что обозначается первым предло- жением: Лес рубят— щепки летят. Придет весна — поедем в от- пуск. Поспешишь—людей насмешишь. § 126. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ Прямая (чужая) речь это полностью воспроизведенная речь, принадлежащая не говорящему, а другому лицу. Косвенная речь—это речь, принадлежащая говорящему, который переска- зывает содержание речи другого лица без обязательного воспроиз- ведения ее во всей полноте и особенностях: Он сказал мне: «Я завтра уезжаю в Москву» (прямая речь). Он сказал мне, что он завтра уезжает в Москву (косвенная речь). Прямая речь вводится авторскими словами (словами самого говорящего), включает слова, обозначающие лицо, и глаголы го- ворения, речи. Косвенная речь состоит из авторских слов, входящих в главное предложение, и повествовательных, вопросительных или побуди- тельных придаточных предложений со значением изъяснения (см. § 124. 1). Таким образом, косвенная речь передается сложно- подчиненными предложениями с придаточными изъяснения, которые относятся к глаголам говорения главного предложе- ния. 1. Обращение прямой речи в косвенную При обращении прямой речи в косвенную происходят следую- щие изменения в употреблении а) личных, притяжательных ме- стоимений и личных форм глагола, б) форм наклонения: Личные, притяжательные местоимения и личные формы гла- гола в прямой речи употребляются с точки зрения лица, которому принадлежит речь: Он сказал мне: «Я завтра уезжаю в Москву.» Он спросил меня: «Ты уезжаешь в Москву?» Я спросил его: «Ты уез- жаешь завтра в Москву?» а) Личные, притяжательные местоимения и личные формы глаголов в косвенной речи употребляются с точки зрения говоря- щего лица, который пересказывает содержание прямой речи, а не лица, которому принадлежит прямая речь: Он сказал мне: «Я завтра уезжаю в Москву.»— Он сказал мне, что завтра он уезжает в Москву (употребляется форма 3-го лица вместо формы 1-го лица, так как для го- ворящего лица тот, кто сказал, является 3-им лицом.) Он спросил меня: «Ты уезжаешь завтра в Москву?» — Он спросил меня, уезжаю ли я завтра в Москву (употребля- ется форма 1-го лица вместо формы 2-го лица, зак как для говорящего речь идет о нем самом). 337
Я спросил его: «Ты уезжаешь завтра в Москву?» — Я спро- сил его, уезжает ли он завтра в Москву (употребляется форма 3-го лица вместо формы 2-го лица, так как речь идет о том, кто не является собеседником). Он попросил меня: «Приходи ко мне завтра» — Он попро- сил меня, чтобы я пришел к нему завтра (употребляется форма 1-го лица вместо формы 2-го лица, так как речь идет о самом говорящем). Я спросил тебя: «Имеешь ли ты эту книгу?» -Я спросил тебя, имеешь ли ты эту книгу. б) Вместо повелительного наклонения в прямой речи употре- бляется сослагательное наклонение (с союзом чтобы) в косвенной речи: Я попросил его: «Помоги мне решить задачу.» — Я попро- сил его, чтобы он помог мне решить задачу. Примечание: Если в прямой речи употребляется обращение, то в косвенной речи оно либо устраняется, либо употребляется как член предложения придаточ- ного или главного предложения: Мальчик попросил сестру: «Катя, подожди меня.» — Мальчик попросил сестру, чтобы она подождала его. Мальчик попросил, чтобы сестра Катя подождала его. Мальчик попросил сестру Катю, чтобы она подо- ждала его. 2. Знаки препинания при прямой речи 2.1. Прямая речь состоит из одного предложения (простого или сло- жного) 1) Авторские слова: «Прямая речь.» Он сказал: «Я скоро приду.» 2) Авторские слова: «Прямая речь? (!)». Он спросил: «Сколько вре- мени?» 3) «Прямая речь»,— авторские слова. «Я скоро приду»,— сказал он. 4) «Прямая речь?(!)»—авторские слова. «Сколько времени?» — спросил он. 5) «Прямая речь,--авторские слова,—продолжение прямой ре- чи». «Садитесьсказал врач,—я хочу вас осмотреть». 2.2. Прямая речь состоит из нескольких отдельных предложений 1) «Прямая речь,— авторские слова.— Прямая речь»: «Вы свобод- ны,— сказал он.— Завтра приходите опять». 2) «Прямая речь?(!) — авторские слова.— Прямая речь». «Вы сво- бодны?— спросил он.—Можно мне войти?» 3) «Прямая речь» — «Прямая речь». «Как вы себя чувствуете?» — «Хорошо». Примечание: В произведениях художественной литературы вместо кавычек («...») при прямой речи обычно ставится тире (—): — Як вам и завтра приеду,— сказала она. -и привезу с собой ваших вну- чек, Сашу и Лиду. (Чехов) И хором бабушки твердят: — Как наши годы-то летят! (Пушкин) 338
ЛИТЕРАТУРА Арутюнова Н. Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение. Бытийный тип (структу- ра и значение). М.. 1983. Грамматика русского языка. / Ред. коллегия: В. В. Виноградов, Е. С. Петрина. М., 1954; 2-е изд. М., 1960. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М„ 1982. Краткая русская грамматика. / Под ред. Н. Ю. Шведовой и В. В. Лопатина. М.. 1989. Крылова О. А., Хавронина С. А. Порядок слов в русском языке. М., 1976. Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956. Русская грамматика: В 2-х т./Главный ред. Н. Ю. Шведова. М_, 1980. Русская грамматика. Praha, 1979. Т. 1, 2. Русское литературное ударение и произношение. Опыт словаря- справочника. / Под ред. Р. А. Аванесова и С. И. Ожегова. М_, 1955. Русский язык. Энциклопедия. /Главный ред. Ф.П. Филин. М., 1979. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. 2-е изд. Л., 1941.
СОДЕРЖАНИЕ От автора .................................................. 3 ГРАФИКА ФОНЕТИКА -ОРФОЭПИЯ § I. Русский алфавит. Соотношение между буквами и звуками в слове 5 § 2. Состав русских гласных звуков и особенности их произноше- ния в словах . .............. ......................... 7 § 3. Правописание гласных букв......................... . . 9 § 4. Состав русских согласных и особенности их произношения в словах............. ... .......................... 10 § 5. Правописание букв ъ, ь и й . . . . . 14 § 6. Русское ударение ........... 15 МОРФОЛОГИЯ § 7. Состав русского слова............................. .... 16 1. Основа и окончание ................................... 16 2. Состав основы ...... .... 17 3. Основные типы словообразовательных основ ... 18 § 8. Образование сложных слов . . 19 1. Способы образования сложных слов ......... 19 2. Ударение в сложных словах ... ......... . . 19 3. Сложносокращенные слова . . ...... 19 § 9. Чередование звуков в основе слова 20 1. Чередование гласных в корнях и суффиксах......... ... 20 2. Чередование беглого о в приставках..................... 21 3. Чередование согласных в корнях и суффиксах ............ 21 § 10. Основное правило русского правописания . . ...... 22 1. Правописание неударяемых гласных .... . . 23 2. Правописание звонких и глухих согласных .... 24 §11- Об употреблении заглавных (прописных) букв . . . 25 § 12. Правила переноса слов ... ... 26 ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ § 13. Особенности русских существительных как части речи .... 27 § 14. Несклоняемые существительные . .... 27 § 15. Род имен существительных ................................ 28 1. Определение рода у склоняемых существительных.......... 28 1.1. Определение рода по окончанию ... 28 1.2. Определение рода по значению ... . ... 29 2. Определение рода у несклоняемых существительных ....... 30 340
3. Определение рода у сложносоставных существительных 31 4. Определение рода существительных, имеющих суффиксы -ище, -ишко ............... . • ....... 31 5. Род собственных имен ... .............................. 32 § 16. Основные суффиксы имен существительных и их правописание 32 1. Суффиксы со значением лица . 32 2. Суффиксы со значением «невзрослости» . . 33 3. Суффиксы отчества.................... .... 34 4. Суффиксы со значением предмета . . ... 35 5. Суффиксы со значением места . .... ... 35 6. Суффиксы со значением собирательности, совокупности (лиц, предметов) ................... 35 7. Суффиксы со значением единичности (женского рода) .... 35 8. Суффиксы со значением опредмеченного действия/состояния 36 9. Суффиксы со значением опредмеченного признака ........... 36 10. Суффиксы со значением научного направления, отрасли науки, техники, сферы знаний................................ ... 36 11. Суффиксы со значением эмоциональной оценки................ 36 §17. Число имен существительных ... ...................... 37 1. Образование основ множественного числа существительных . . 37 2. Существительные singularia и pluralia lantum. Особенности употре- бления форм числа существительных .......... 38 § 18. Падеж имен существительных .................................. 40 1. Состав русских падежей..................................... 40 2. Падежные окончания существительных .... 40 2.1. Падежи и их выражения (по написанию) . . . . 41 2.2. Падежные окончания (по написанию) и их падежи . . 42 3. Падежное выражение одушевленности/неодушевленности суще- ствительных . . . . 43 § 19. Типы склонений существительных в единственном числе . 44 1 I склонение ... ............. 44 1.1. Особенности в образовании падежных форм существитель- ных I склонения..................................... . . 44 1.2. Ударение в существительных I склонения . . 45 2. II склонение....... . . 45 2.1. Особенности в образовании падежных форм существительных II склонения 46 2.1.1. Родительный падеж с окончанием-у/-ю . . . 46 2.1.2. Образование предложного и творительного падежей . . 47 2.1.3. Предложный падеж с окончанием -у/-ю ... . . 47 2.2. Ударение в существительных II склонения . . 48 3. III склонение . . 49 3.1. Особенности в образовании падежных форм существительных III склонения . ........... . . . . 49 3.2. Ударение в существительных III склонения . .............. 50 4. Склонение существительных с первым компонентом пол- 50 § 20. Склонение существительных во множественном числе . 50 1. Особенности образования падежных форм во множественном числе....................................................... 51 341
1.1. Именительный падеж множественного числа 5[ 1.1.1. Окончание -ы/-и 51 1.1.2. Окончание-е 52 1.1.3. Окончание-а/-я ... 52 1.2. Родительный падеж множественного числа . 54 1.2.1. Основное правило выражения родительного падежа множе- ственного числа ... . . . 54 1.2.2. Особые случаи образования родительного падежа множествен- ного числа .... ............... 55 1.2.3. Родительный падеж существительных, употребляющихся то- лько в форме множественного числа..... ....... 56 1.3. Дательный, твори тельный и предложный падежи множественно- го числа ... ... 57 2. Ударение в существительных множественного числа . 57 2.1. Ударение в существительных множественного числа при изме- нении по падежам .... ... 57 2.2. Ударение в существительных множественного числа по сравне- нию с ударением в единственном числе ..... 58 §21. Беглые гласные при изменении существительных по падежам . . 59 § 22. Случаи падежной неизменяемости склоняемых существительных в речи ... 60 § 23. Основные значения русских падежей . . . 61 1. Значения именительного падежа . 61 2. Значения родительного падежа 62 3. Значения дательного падежа . 63 4. Значения винительного падежа . . 65 5. Значения творительного падежа . . 67 6. Значения предложного падежа . . 69 ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ § 24. Особенности русских прилагательных как части речи 71 §25. Несклоняемые неизменяемые прилагательные .................. 71 § 26. Разряды прилагательных по значению и грамматическим особенно- стям .... 72 § 27. Склонение качественных и относительных прилагательных 73 1. Склонение с твердой основой 73 2. Склонение с мягкой основой .... 74 2.1. Перечень прилагательных с мягкой основой на н’ 74 3. Склонение с основой на г, к, х 75 § 28. Склонение притяжательных прилагательных . . ... 76 1. Склонение притяжательных прилагательных с суффиксами -]-(-ий) и -ин . . ... .76 2. Склонение притяжательных прилагательных с суффиксом -ов/-ев 77 § 29. Краткие формы прилагательных 77 1. Образование кратких форм прилагазельных 77 2. Беглые гласные о и е в форме мужского рода единственного числа кратких прилагательных . ..... 78 3. Ограничения в образовании кратких прилагательных..... 79 4. Прилагательные, которые употребляются только в краткой форме 80 342
5. Ударение в кратких формах прилагательных . 80 6. Употребление полных и кратких форм прилагательных в именной части сказуемого ... .............. ............ ... 80 6.1. Употребление краткой формы без возможной замены полной формой .... 82 6.2. Употребление полной формы прилагательных в именительном падеже без возможной замены краткой формой . ... 83 6.3. Употребление полной и краткой формы с возможной взаимоза- меной ... 83 § 30. Степени сравнения прилагательных 84 1. Сравнительная степень прилагательных 84 1.1. Образование сравнительной степени 84 1.2. Ограничения в образовании простой формы сравнительной сте- пени ..... . . .... 85 1.3. Ударение в простых формах сравнительной степени .... 86 1.4. Синтаксическое употребление форм сравнительной степени 86 2. Превосходная степень прилагательных . 87 2.1. Образование превосходной степени . . ... 87 2.2. Ограничения в образовании простой формы превосходной степе- ни ... . ..... 87 2.3. Ударение в простых формах превосходной степени 88 2.4. Склонение простой формы превосходной степени 88 2.5. Синтаксическое употребление форм превосходной степени 88 §31. Переход прилагательных в существительные . 89 § 32. Правописание суффиксов прилагательных 89 1. Правописание гласных в суффиксах ........ .... 89 2. Правописание согласных в суффиксах . . 89 ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ § 33. Образование числительных 92 1. Простые и сложные количественные числительные . . 92 2. Составные количественные числительные . . 93 3. Собирательные числительные . . 93 4. Порядковые числительные . 93 5. Дробные числительные .94 § 34. Склонение числительных и их синтаксическое употребление . 96 1. Склонение количественных числительных и их синтаксическое употребление . 96 1.1. Числительные один)одна!одно . . . . 96 1.2. Числительные два, три, четыре . . 97 1.3. Числительные от пяти до десяти и все числительные на -дцать и -десяг .98 1.4. Числительные сорок, девяносто, сто, полтора, полтораста 98 1.5. Числительные двести, триста, четыреста и числительные на -сот......................................................... 99 1.6. Числительные тысяча, миллион, миллиард . 100 1.7. Составные числительные..................... . . 100 § 35. Формы прилагательных в сочетаниях количественных числительных с существительными .............................................. 100 343
§ 36. Сочетания количественных числительных с существительными чело- век, год, лет ...................................... ...... ]qj § 37. Употребление падежных форм количественных числительных с пред- логом по..................................................... ]02 § 38. Склонение собирательных числительных, их сочетание с существите- льными и употребление . . ............ ЮЗ § 39. Склонение дробных числительных и их сочетание с существительны- ми ............................................................ ]04 § 40. Склонение и употребление порядковых числительных ] 05 1. Склонение порядковых числительных ...................... 105 2. Употребление порядковых числительных при обозначении време- ни ....................................................... 105 §41. Ударение при склонении числительных . ..... 107 МЕСТОИМЕНИЕ § 42. Состав русских местоимений .... ....... 107 § 43. Личные местоимения........................................ 108 1. Склонение личных местоимений 1-го и 2-го лица 108 2. Склонение личного местоимения 3-го лица................. 108 § 44. Склонение и употребление возвратного местоимения себя.. 109 § 45. Склонение и употребление взаимно-возвратного местоимения друг друга . . ....... . . .... 109 § 46. Притяжательные местоимения ... 110 1. Состав и значение притяжательных местоимений ...... ПО 2. Склонение притяжательных местоимений 1-го и 2-го лица, а также свой . . ... ............ . . 111 3. Притяжательное местоимение 3-го лица . . 111 §47. Указательно-выделительные местоимения 112 1. Склонение указательно-выделительных местоимений 112 2. Употребление указательно-выделительных местоимений . . 112 §48. Отождествляющие местоимения 113 § 49. Определительно-уточняющие местоимения сам и самый 114 1. Склонение местоимений сам и самый......... . . 114 2. Употребление местоимений сам и самый ... 114 § 50. Определительно-обобщающие местоимения 115 1. Состав и склонение определительно-обобгцающих местоимений 115 2. Употребление определительно-обобщающих местоимений . 116 §51. Вопросительные местоимения................................ 116 1. Состав вопросительных местоимений ... ... 116 2. Склонение вопросительных местоимений кто?, что? .... 117 3. Склонение и употребление местоимений какой? и который? 117 4. Склонение местоимения чей? .... . . 117 5. Склонение местоимения сколько? и его сочетание с существитель- ными . . .......... ... ..... 118 § 52. Неопределенные местоимения . ... ........... 118 1. Состав и склонение неопределенных местоимений........... 118 2. Употребление неопределенных местоимений ........... . 119 § 53. Отрицательные местоимения . ............. 120 1 . Состав и склонение отрицательных местоимений .......... 120 344
2 Употребление отрицательных местоимений с префиксом ни- 3 Употребление отрицательных местоимений с префиксом не- ГЛАГОЛ § 54- §55. Особенности русского глагола как части речи............... Две основы глагола и образование глагольных форм ......... 1. Основа инфинитива .... ...................... 2. Основа настоящего времени . . § 56. Два спряжения глагола.................................. 1. Определение типов спряжения глаголов по основе инфинитива (кроме разноспрягаемых и изолированных глаголов)........ 2. Разноспрягаемые глаголы ........ .................... 3. Изолированное спряжение глаголов есть, надоесть, дать, создать 4. Изолированные основы и спряжение глаголов быть, ехать, идти § 57. Словоизменительные группы (классы) глаголов . ..... I. Глаголы 1-го спряжения............................... 1.1. 1-ая группа типа: чита-ть -uumaj-ym (-ют) ......... 1.2. 2-ая группа типа: рисовать—pucyj-ym (-ют) ......... 1.3. 3-я группа типа: толкнуть — толкнут .............. 1.4. 4-ая группа типа: завянуть завянут—завял .......... 1.5. 5-ая группа типа: писать—пишут .................... 1.6. 6-ая группа: основа прошедшего времени и основа настоящего времени на одинаковые согласные ........................ 1.6.1. Подгруппа глаголов с инфинитивом на -чь ......... 1.6.2. Подгруппа глаголов на -сти(-сть), -зти(-зть) и -еть . . . 1.7. 7-ая группа: основа инфинитива (= основа прошедшего времени на гласный) и основа настоящего времени на согласный.... 1.8. 8-ая группа типа: давать -daj-ymf-ют), без -ва..... 1.9. 9-ая группа типа: жать — жнут, жать — жмут ........ 2. Глаголы 2-го спряжения .............................. 2.1. 10-ая группа: инфинитив на -ить, -атъ, -еть- -основа настояще- го времени на согласный................................. § 58. Ударение в спрягаемых формах глагола .................. § 59. Безличные глаголы и их синтаксическое употребление..... § 60. Особые случаи употребления 2-го лица ед. ч. и 3-го лица мн. ч. . . § 61. Виды глагола........ ..................... 1. Понятие о видовых формах глагола .................... 2. Общие и частные значения видов . . ................. 2.1. Общие значения видов . . .................. 2.2. Частные значения видов ................. ............ 2.2.1. Частные значения несовершенного вида .............. 2.2.2. Частные значения совершенного вида . .............. § 62. Видовая принадлежность глаголов . . ........... 1. Видовая принадлежность бесприставочных глаголов ....... 2. Видовая принадлежность приставочных глаголов . . . . . . 3. Двувидовые глаголы . . . .................. § 63. Образование видовых пар . ......... ............... 1. Способы образования видовых пар........................ 2. Суффиксальное образование видовых пар.................. ill 121 121 122 122 123 124 125 126 126 126 127 127 127 128 128 129 129 131 131 131 132 132 133 133 133 135 136 137 138 138 139 139 141 141 142 143 143 144 145 145 145 146 345
3. Особенности в суффиксальном образовании видовых пар Цд 3.1. Чередование гласных в корнях глаголов . . . 14g 3.2. Видовые пары, различающиеся ударением . 14g § 64. Видовые формы парных глаголов движения..................... 14g 1. Парные бесприставочные глаголы движения несовершенного вида И их лексическое различие................................. 149 2. Глаголы движения с приставками и их видовые формы 150 2.1. Глаголы однонаправленного движения с приставками 150 2.2. Образование видовых пар у глаголов однонаправленного движе- ния с приставками........... .... 152 2.3. Глаголы разнонаправленного движения с приставками . . 153 § 65. Образование видовых пар при помощи приставок .... 153 § 66. Образование видовых пар от разных корней и основ . . 155 § 67. Одновидовые глаголы ... ................. 155 § 68. Изъявительное наклонение . . . . ....... 157 1. Настоящее время............ ... 157 2. Прошедшее время ......................................... 157 2.1. Образование форм прошедшего времени .... 157 2.2. Особенности образования форм прошедшего времени от глаго- лов на -сти (-сть), -зти (-зть), -чь, -ереть, -путь .... 157 2.3. Ударение в формах прошедшего времени . . . . 159 2.4. Употребление форм прошедшего времени несовершенного вида и совершенного вида ...................................... 159 3. Будущее время. Употребление форм будущего времени несовер- шенного и совершенного вида ....... .... 161 § 69. Повелительное наклонение . . . ........ 162 1. Образование форм повелительного наклонения....... 162 2. Образование 2-го лица ед. и мн.ч. повелительного наклонения 162 2.1. Особые случаи образования повелительного наклонения . 163 2.2. Ударение в формах повели тельного наклонения на -и . . . 163 3. Образование форм 3-го лица ед. и мн. ч. повелительного наклоне- ния . . . . ........................................... 164 4. Образование форм совместного действия повелительного накло- нения ........................ ... ..... 164 5. Употребление видовых форм в повелительном наклонении . . 165 6. Особые случаи употребления формы 2-го лица ед. ч. повелитель- но го наклонения в разговорной речи .... 166 § 70. Сослагательное наклонение .... ..... 167 1. Образование сослагательного наклонения . . 167 2. Место частицы бы в предложении ............ 167 3. Употребление видовых форм глагола в сослагательном наклоне- нии ........................................................ 167 §71. Залоги глагола . ........... . . 168 1. Понятие о залоговых формах и их значениях .... 168 2. Образование страдательных форм глагола................... 168 2.1. Основные группы переходных глаголов (примерный перечень) 169 2.2. Образование простых страдательных форм ................ 169 2.3. Образование сложных страдательных форм . .......... 170 2.4. Сводная таблица образования страдательных форм......... 170 346
8 72 Непереходные глаголы с постфиксом -ся без страдательного значе- ния ........................................................ 170 1. Глаголы на -ся, образованные от переходных глаголов.... 171 2. Глаголы на -ся, образованные от непереходных глаголов. ... 172 3. Глаголы, которые без -ся не употребляются...... .... 173 § 73. Причастие ............................................... 174 1. Понятие причастия........................................ 174 2. Образование причастий .... ... .............. 175 2.1. Образование действительных причастий настоящего и прошед- шего времени ............................................. 175 2.1.1 Причастия настоящего времени.......................... 176 2.1.2. Причастия прошедшего времени ........................ 176 2.2. Образование страдательных причастий настоящего и прошедше- го времени.................................................. 177 2.2.1. Причастия настоящего времени......................... 177 2.2.2. Причастия прошедшего времени ............... 177 3. Склонение причастий...................................... 178 § 74. Краткие причастия ......................................... 178 § 75. Ударение в причастиях...................................... 179 1. Ударение в полных причастиях .......................... 179 2. Ударение в кратких причастиях............................ 180 § 76. Употребление временных и видовых форм в причастиях......... 180 § 77. Правописание отрицания не с причастиями.................... 181 § 78. Переход причастий в прилагательные и существительные..... 181 § 79. Правописание прилагательных, образованных от страдательных причастий....................................................... 182 § 80. Деепричастие............................................... 183 1. Понятие деепричастия..................................... 183 2. Образование деепричастий несовершенного вида............. 183 3. Образование деепричастий совершенного вида............... 184 4. Употребление деепричастий несовершенного вида..... 185 5. Употребление деепричастий совершенного вида ...... 185 6. Переход деепричастия в другие части речи ................ 186 7. Ударение в деепричастиях ............. 186 § 81. Инфинитив.................................................. 187 1. Понятие инфинитива ...................................... 187 2. Употребление видовых форм в инфинитиве................... 187 2.1. Употребление только несовершенного вида инфинитива ... 187 2.2. Употребление только совершенного вида инфинитива..... 188 2.3. Употребление инфинитива в видовых формах несовершенного и совершенного вида......................................... 188 НАРЕЧИЕ § 82. Местоименные наречия русского языка........................ 190 § 83. Образование знаменательных наречий......................... 191 1. Образование наречий от прилагательных.................... 191 2. Образование наречий от существительных.................. 192 3. Образование наречий от числительных..................... 192 § 84. Степени сравнения наречий ................................. 193 347
§ 85. Предикативные наречия и их синтаксическое употребление 193 1. Значение и употребление предикативных наречий . . 193 2. Состав предикативных наречий ......... 194 § 86. Правописание наречий . . ... 194 СЛУЖЕБНЫЕ ЧАСТИ РЕЧИ ПРЕДЛОГИ § 87. Состав русских предлогов................ . . . 195 1. Непроизводные предлоги и их сочетаемость с падежами . 195 2. Непроизводные предлоги и их соответствия с глагольными при- ставками ............................................... 196 3. Производные предлоги и их сочетаемоесть с падежами . . 197 3.1. Наречные предлоги . . .... . . 197 3.2. Отыменные предлоги . ............. 198 3.3. Отглагольные предлоги . . .... . . 198 4. Сводная таблица предлогов и их сочетаемости с падежами . . 198 §88. Основные типы значений предложно-падежных сочетаний . 199 1. Пространственные значения непроизводных предлогов 199 1.1. Особые случаи употребления предлогов на и с в пространствен- ном значении.............................................. 200 2. Временные значения предложно-падежных сочетаний с непро- изводными предлогами..................................... 202 3. Причинные значения предложно-падежных сочетаний . . . 203 4. Целевые значения предложно-падежных сочетаний . . . 204 5. Условные значения предложно-падежных сочетаний........ 204 6. Уступительные значения предложно-падежных сочетаний . 205 7. Количественные значения предложно-падежных сочетаний 205 8. Предложно-падежные сочетания со значением предмета сравне- ния, сходства, подобия, отличия.......... . . 206 9. Предложно-падежные сочетания со значением предмета ограни- чительного соответствия . . ... .......... 206 10. Предложно-падежные сочетания со значением предмета ограни- чения для проявления деятельности, действия, качеств, свойств, со- стояния и др.................................. . . 207 11. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, кото- рый превращается в другой предмет . . . ............... 207 12. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, кото- рым замещают другой предмет . ... ........ 208 13. Предложно-падежные сочетания со значением совместности/не- совместности предмета с другим предметом ...... 208 14. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, к кото- рому присоединяется или в который включается другой предмет 209 15. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, от кото- рого отделяется, устраняется или из которого исключается, выделя- ется другой предмет .................................... 210 16. Предложно-падежные сочетания со значением источника (сведе- ний, изготовления, получения, социального происхождения, воспро- изведения) ....... ... ... 210 17. Предложно-падежные сочетания со значением обладателя пред- мета (свойств, признаков)................................. 211 348
18. Предложно-падежные сочетания со значением орудия, средства, способа совершения действия.............................. 212 19. Предложно-падежные сочетания со значением предмета, по отно- шению к которому направлено или проявляется действие или от- ношение ............................................... 212 20. Значения и синтаксические употребления предлога кроме (поми- мо) + Р. п............................................... 214 § 89. Трудные случаи правописания производных предлогов....... 215 1. Написание и и е в конце предлога ..................... 215 2. Слитное и раздельное написание ....................... 215 СОЮЗЫ § 90. Состав русских союзов................................... 215 §91. Сочинительные союзы..................................... 215 §92. Подчинительные союзы ................................... 216 ЧАСТИЦЫ § 93. Частицы, которые служат для выражения отношения всего или части высказывания к действительности .............................. 216 § 94. Частицы, которые выражают отношение говорящего к сообщаемому 217 § 95. Синтаксическое употребление частиц ..................... 218 § 96. Употребление отрицательных частиц не и ни ............. 218 СИНТАКСИС СИНТАКСИС ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ § 97. Типы синтаксических связей слов и их роль в построении предложе- ния .......................................................... 219 § 98. Виды подчинительной связи слов . ...................... 220 1. Согласование.......................................... 220 2. Управление............................................ 220 2.1. Разновидности управления............................ 221 3. Примыкание ......................................... 221 ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ § 99. Понятие членов предложения и базовой структурной модели (схемы) предложения. Обязательные и факультативные члены предложения и их функции в предложении ................................... 222 § 100. Порядок построения русского предложения. Нейтральный и изме- ненный порядок членов предложения ....... ... 225 §101. Главные члены предложения ............................. 228 1. Субъект предложения и типы его выражения.............. 228 2. Сказуемое и типы его выражения........................ 230 2.1. Способы выражения составного глагольного (инфинитивного) сказуемого............................................ 231 2.2. Способы выражения составного именного сказуемого... 232 2.3. Понятие двойного сказуемого......................... 233 2.4. Изменяемые и неизменяемые сказуемые по формам лица, числа, рода........ .................................... 234 3. Виды грамматического соотношения главных членов предложе- ния .... ............................................ 234 4. Нейтральный порядок главных членов предложения........ 235 349
§ 102. Распространяющие члены предложения и способы их выражения 237 1. Дополнение объекта . ... . . 237 2. Обстоятельство . . . . 238 3. Определение и приложение ... . .................. 238 4. Нейтральный порядок распространяющих членов предложения 239 БАЗОВЫЕ СТРУКТУРНЫЕ МОДЕЛИ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕ- НИЯ § 103. Исходная модель: субъект предложения + изменяемое глагольное сказуемое (простое и составное) . ... 241 1. Согласование изменяемого глагольного сказуемого с субъектом предложения по формам лица, числа и рода . . ... 241 1.1. Согласование изменяемого глагольного сказуемого в формах числа и рода с субъектом предложения, выраженным местоимениями кто, что ... ........... ... 241 1.2. Согласование изменяемого глагольного сказуемого в числе и ро- де с субъектом предложения, выраженным количественно-именным сочетанием «И.п. + Р.п. существительного» 242 2. Предложения с пропущенным простым сказуемым . . 243 2.1. Случаи пропуска глагола есть . . . . 243 2.2. Другие случаи пропуска простого сказуемого............ 243 § 104. Модели: распространяющие члены + изменяемое сказуемое, выра- женное глаголом быть и бытийными глаголами + И.п. субъекта предложения.................... ............. ......... ... 244 1. Формы и употребление простого сказуемого быть в утвердитель- ных и отрицательных предложениях . ............ . . 244 2. Модель: у + Р. п. лица + изменяемое сказуемое быть в притяжа- тельном значении + И. п. субъекта предложения.............. 246 3. Модель: у + Р. п. сферы лица + изменяемое сказуемое, выражен- ное глаголом быть и другими глаголами в бытийном значе- нии + И. п. субъекта предложения .......................... 247 4. Модель: распространяющие члены в значении части тела или сфе- ры лица + изменяемое сказуемое, выраженное глаголом быть и дру- гими глаголами в бытийном значении + И. п. субъекта 248 5. Модель: у + Р. п. лица + изменяемое сказуемое со значением фи- зического состояния (изменения) или появлсния/отсутств'ия + И.п. субъекта . . .......... ............................... 248 6. Модель: распространяющие члены в пространственно-локальном значении + изменяемое сказуемое, выраженное глаголом быть и другими глаголами в бытийном значении + И. п. субъекта . . . 249 § 105. Модель: И. п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное инфи- нитивом со связкой быть......................................... 250 § 106. Модели: косвенные падежи субъекта предложения + неизменяемое по формам лица, числа и рода глагольное сказуемое (простое и со- ставное) ................................................ ... 251 1. Модели: Д.п. субьекта предложения + неизменяемое глагольное сказуемое.......................................... . 251 1.1. Исходная модель: Д.п. субъекта + сказуемое, выраженное инфи- нитивом (инфинитивные модальные предложения) .............. 251 1.2. Исходная модель: Д.п. субъекта предложения + сказуемое, вы- 350
раженное сочетанием модальных безличных глаголов и предикатив- ных наречий с инфини тивом . ....... 252 1.3. Случаи употребления параллельных составных глагольных ска- зуемых с модальным значением при субъектах предложения, выра- женных И. п. и Д. п. . . 252 1.4. Модель: Д. п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное безличным возвратным глаголом несовершенного вида в значении непроизвольного действия (состояния) . ....... 253 1.5. Модели: Д.п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное невозвратным глаголом (безличным) ....... 253 2. Модель: В. п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное без- личными глаголами . ............... 254 3. Модель: В. п. объекта + сказуемое, выраженное безличной фор- мой глагола + Т. п. субъекта предложения . . 254 § 107. Модели: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое.. 255 I. Правила употребления именного сказуемого в формах И. п./Т. п. без предлога ... . . , 255 2. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное в форме И. п./Т. п. без предлога ...... . . 255 3. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное существительным в Р.п. без предлога или местоимениями в притяжательном значении . . 256 4. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное существительным в Р. п. без предлога в сочетании с согласуе- мыми определениями . . 256 5. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное существительным в Д.п. без предлога................. 256 6. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное Т.п. существительного без предлога в значениях размера, веса в сочетании с количественными словами .... 256 7. Модели: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное падежными формами с предлогами (основные случаи) 256 8. Модели: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное прилагательными .................................. 257 8.1. Модель: И.п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное полным прилагательным в форме И. п./Т. п. и краткими прилагательными ... . . . . 257 8.2. Модель: И.п. субъекта предложения + именное сказуемое, вы- раженное сильноуправляемыми полными и краткими прилагатель- ными ...... ....... . . . . 257 9. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное количественными числительными . . . . • 258 10. Модель: И. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное наречием . . . ...... ......................... 258 § 108. Модели: косвенные падежи субъекта предложения + именное сказуе- мое с неизменяемыми по форме рода и числа вспомогательными сло- вами и связкой . ............................. 258 I. Модель: Р. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное количественными словами............................. 258 351
2. Модель: Д. п. субъекта предложения + именное сказуемое, выра- женное предикативными наречиями . ......... .... . . 259 § 109. Модели: субъект предложения в форме инфинитива (одиночного или с распространяющими членами) + составное именное сказуемое . 259 1. Инфинитивно-оценочные слова предложения . . . . . 259 2. Инфинитивно-определительные предложения ... .... 260 § 110. Модель: субъект предложения в форме инфинитива (одиночного или с распространяющими членами) + сказуемое в форме инфинитива (инфинитивно-сопоставительные предложения).................. . 260 §111. Модели предложений без словесно выраженного субъекта (одно- составные предложения)............ .................... 261 1. Модели неопределенно-личных предложений . ..... 261 2. Модели обобщенно-личных предложений..................... 262 3. Модели безличных предложений: простое и именное сказуемое в безличном значении ..................................... 263 §112. Модели предложений с двойным сказуемым..................... 265 1. Модели предложения с вторичным инфинитивным сказуемым 265 1.1. Модель: Д.п. субъекта предложения 4 сказуемое, выраженное предикативным наречием + инфинитив .... ........ 265 1.2. Модель: И.п. субъекта предложения + сказуемое, выраженное глаголом 4- инфинитив...................................... 265 1.3. Модель: И.п. субъекта предложения 4 сказуемое, выраженное глаголом в значении волеизъявления 4- Д. п./В. п. ч- инфинитив . . 265 2. Модели предложений с вторичным именным сказуемым . . . 266 2.1. Модель: И.п. субъекта предложения 4- выраженное непереход- ным глаголом сказуемое 4- именное сказуемое . . ........ 266 2.2. Модель: И. п. субъекта предложения 4 глагольное сказуе- мое 4 дополнение объекта 4 именное сказуемое............... 267 §113. Строение вопросительных предложений....................... 268 1. Образование вопросительных предложений на основе невопроси- тсльных предложений..................................... 268 2. Вопросительные предложения, построенные по собственным образцам..................................... . ....... 269 §114. Строение отрицательных предложений.................... . . 269 1. Средства выражения отрицания............................ 269 2. Выражение субъекта отрицательного предложения Р.п. вместо И.п........................................................ 270 3. Выражение прямого объекта в отрицательных предложениях 270 §115. Строение побудительных предложений ... .......... 271 1. Предложения со значением повеления . ............ 271 2. Предложения со значением желательности ................ 272 РАСПРОСТРАНЯЮЩИЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ §116. Обязательные синтаксические связи глаголов с дополнениями объек- та и обстоятельствами .................................. 272 1.1. Глаголы, управляющие В. п.......................... 272 1.2. Глаголы, управляющие Р.п............................. 277 1.3. Глаголы, управляющие Д.п............................ 278 352
1.4. Глаголы, управляющие Т. п. ... 280 1.5. Глаголы, управляющие П.п. . . .................. 282 2. Обязательные нефиксированные связи глаголов . . . . 282 §117- Обязательные синтаксические связи прилагательных с дополнениями объекта. Сильное управление кратких и полных прилагательных, вы- ступающих в качестве именной части сказуемых 283 §118. Обязательные синтаксические связи существительных с дополнения- ми объекта ... ....................... 285 1. Существительные, управляющие падежами без предлога 285 1.1. Существительные, управляющие Р.п. без предлога . . 285 1.2. Существительные, управляющие Д. п. без предлога ....... 285 1.3. Существительные, управляющие Т. п. без предлога . . 286 2. Существительные, управляющие предложно-падежными форма- ми . ........................................... 286 §119. Факультативные распространяющие члены предложения . . 286 1. Определение . ......... . . ... 286 1.1. Согласованное определение . . . . .......... 286 1.2. Приложение................................ . . 287 1.3. Несогласованные определения со значением признака предмета, выраженные падежными формами без предлогов . . ... 288 1.4. Несогласованные определения со значением признака предмета. выраженные падежными формами существительного с предлогами 289 1.5. Определения со значением признака предмета, выраженные на- речиями и формами сравнительной степени . . 290 1.6. Несогласованные определения с притяжательным значением 290 1.7. Несогласованные определения с изъяснительным значением 291 2. Факультативные дополнения объекта . . . 291 3. Факультативные обстоятельства . .......... 293 § 120. Обособленные члены предложения....... 293 1. Обособленные определения . .................... 293 1.1. Обособленный причастный оборот . .............. 293 1.2. Обособление прилагательных (с зависимыми словами и без них)............................... . . 294 1.3. Обособление приложений . . .... . . 294 2. Обособленные обстоятельства . .............. 294 2.1. Обособленный деепричастный оборот и обособленное дееприча- стие ............................. . . . . 294 2.2. Обособление обстоятельств, выраженных предложно- падежными сочетаниями и наречиями . 295 3. Обособление дополнения............. ... 295 4. Обособление сравнительного оборота (с союзом как и др.) 295 5. Оборот с союзом как в значении сочетания «в качестве + Р. п.» 296 §121. Вводные слова и словосочетания . . 296 § 122. Однородные члены предложения . . ........ 297 1. Знаки препинания между однородными членами предложения . 298 2. Обобщающие слова в предложениях с однородными членами 298 СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ § 123. Сложносочиненные предложения ...... . . 299 1. Выражение соединительного значения ..................... 299 353
I I I I I I1 I I I I I 1 I I I I I I I I I I I I I I I I I 2. Выражение присоединительного значения (выражающего доба- 2. Выражение присоединительного значения (выражающего доба- вочные сведения, пояснения, уточнения) . 299 3. Выражение пояснительного значения . 300 4. Выражение сопоставительно-противительного значения . . зоо 5. Выражение разделительного значения (выражающего взаимоис- ключение, несовместимость) . . 301 6. Выражение значения следствия (вывода) . . 302 7. Выражение градационных отношений 302 § 124. Сложноподчиненные предложения . ... 302 1. Сложноподчиненные предложения с изъяснительным придаточ- ным предложением ....... 303 1.1. Повествовательные изъяснительные придаточные предложе- ния ........................................ ..... 304 1.2. Вопросительные изъяснительные придаточные предложения . 305 1.3. Изъяснительные придаточные предложения со значением побу- ждения, желания, предположения . .... 306 2. Сложноподчиненные предложения с придаточными определитель- ными ................... ... .... 307 2.1. Предложения с союзным словом который . 307 2.1.1. Замена определительного придаточного предложения с со- юзным словом который обособленным причастным оборотом 308 2.2. Предложения с союзным словом какой . . 308 2.3. Предложения с союзным словом чей . 309 2.4. Предложения с союзным словом что ..................... 310 2.5. Предложения с союзными словами когда, где. куда, откуда . 310 3. Сложноподчиненные предложения с придаточным описательной характеристики предмета, события, места, на которое указывают ме- стоимения в главном предложении .... 310 4. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения 312 4.1. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим содержание главного предложения 312 4.2 Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения по степени признака ........................................ 313 4.3. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения в сопоставительно-модальном значении . . ........ 313 4.4. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим усилительную степень (меру) количественного проявления признака предмета или действия . . . 313 4.5. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим качественный или количественный признак пред- мета ............ ................... ...... 314 4.6. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнения, характеризующим обстоятельственный способ (образ) проявления действия (состояния) ...... . . 315 5. Сложноподчиненные предложения с придаточными, выражающи- ми дополнительные следственные отношения с главным предложе- нием ... . . . 316 5.1. Предложения с указательным союзным словом что . 317 5.2. Предложения с союзом следствия так что............... 317 I 354
5.3. Предложения с союзными обстоятельственными словами поче- му, отчего, зачем, для чего, из-за чего, за что, вследствие чего, ввиду чего, в силу чего, после чего . . ...... .... 317 6. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия, ха- рактеризующими усилительную степень (меру) количественного про- явления признака или действия . . ............ . . 318 7. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия и цели, характеризующими качественно-усилительный признак предмета . ......... ................. 319 8. Сложноподчиненные предложения с придаточными следствия и цели, характеризующими способ (образ) проявления действия 319 9. Сложноподчиненные предложения с придаточным условия . . 319 9.1. Придаточные предложения со значением реально возможного условия ....... . . . .......... 320 9.2. Придаточные предложения со значением нереально возможного условия ............ .... .................... 320 9.3. Придаточные предложения со значением реально выполненного условия . ........ 321 9.4. Придаточные предложения со значением выполненного ограни- ченного условия . ........... ...................... 321 9.5. Придаточные предложения со значением противопоставленного реально выполненного условия....................... .... 322 10. Сложноподчиненные предложения с уступительными придаточ- ными предложениями...................................... 322 11. Сложноподчиненные предложения с придаточным причины 324 12. Сложноподчиненные предложения с придаточным цели . 325 12.1. Предложения с целевым союзом чтобы ................ 325 12.2. Предложения с целевыми союзами лишь бы, только бы . . 326 13. Сложноподчиненные предложения с придаточным сопоставле- ния .... ........... ..................... 326 13.1. Предложения с союзом если...то (зато) .............. 327 13.2. Предложения с союзами в то время как, между тем как, тогда как ......... ..................... 327 13.3. Предложения с союзами по мере того как, чем... тем .... 327 13.4. Предложения с союзами насколько...настолько, сколько... сто- лько .... ...... .... ... 328 14. Сложноподчиненные предложения с придаточным времени . 328 14.1. Придаточные предложения со значением одновременности . 328 14.1.1. Придаточные предложения, выражающие полную одновре- менность ... ... ...... ................ 328 14.1.2. Придаточные предложения, выражающие частичную одно- временность ............. ... .......... . . . . 329 14.2. Придаточные предложения со значением разновременности (о- чередности) событий ....... ................. 329 14.2.1. Придаточные предложения, выражающие события, которым предшествуют события главного предложения (которые следуют за событиями главного предложения) .......................... 329 14.2.2. Придаточные предложения, выражающие события, после ко- торых следуют события главного предложения................ 331 355
§ 125. Бессоюзные сложные предложения................... . . 334 1. Бессоюзные сложные предложения с условным значением . 334 2. Бессоюзные сложные предложения с уступительным значением 334 3. Бессоюзные сложные предложения с временным значением 335 4. Бессоюзные сложные предложения со значением сопоставления, противопоставления, несоответствия, сравнения . ..... 335 5. Бессоюзные сложные предложения со значением причины, след- ствия, изъяснения . . ..... ........................ 335 6. Бессоюзные сложные предложения со значением перечисления со- бытий ................................................ 336 7. Знаки препинания в бессоюзных сложных предложениях . . 336 § 126. Прямая и косвенная речь.................................. 337 1. Обращение прямой речи в косвенную 337 2. Знаки препинания при прямой речи . . ............ . 338 2.1. Прямая речь состоит из одного предложения простого или слож- ного ....................................................... 338 2.2. Прямая речь состоит из нескольких отдельных предложений 338 Литература ....................................................... 339
Учебное издание ШЕЛЯКИН Михаил Алексеевич СПРАВОЧНИК ПО РУССКОЙ ГРАММАТИКЕ Редакторы Е. Г. Рудакова, И. Ю. Попова Художественный редактор Л. П. Копачева Технический редактор Л. П. Коновалова Корректор С. Б. Шапошникова Издание осуществлено на основании лицензионного договора с издательством «Русский язык» Подписано в печать 08.06.06. Формат 60х90'/1б. Бумага типографская. Гарнитура «Таймс». Пе- чать офсетная, (с готовых диапозитивов). Усл. печ. л. 22,5. Уч.-изд. л. 23,16. Тираж 3 000 экз. Заказ № 3835. ООО «Дрофа». 127018, Москва, Сущевский вал, 49. Отпечатано: в ОАО “Тульская типография”. 300600, г. Тула, пр. Ленина,109 .