/
Text
/nte Ruzsie, cbcz SidoraUky. 1 fr.
SAINTE RUSSIE
СВЯТАЯ РУСJ
38
ЗАПРЕЩОНН
M 1 nbL-UUrin и Л* / a
СТИХОТВОРЕНЫ *’ пвН1
РАЗНЫХ АВТ
ИЗДАШЕ ПОД РЕДАЮИ!^
Государственнаго Преступника
СИДОРАЦКАГО
ъ
J = Й — ь
— -
SIDORATSKY EDITEUR, PARIS
SAIN ТЕ RUSSIE
СВИТАЯ I’JT.I
СБОРНИК
ЗАП PEЩОННЫ X
СТИХОТВОРЕНЫ
РАЗНЫХ АВТОРОВ
ИЗДАНИЕ ПОД РЕДАКЩЕЛ
Государствдннаго Преступника
СВЯТАЯ PVCJ
Я страшны] вйдъл сон:
J МнЬ CHiLiocj будто гдЪ то,
В каком то смрадном я
ВертёпЪ заключён:
Запоры да замки...
Ни воздуха, ни свГ.та.
II душно было Milt.
Кругом я слышал стоп,
Да свист бпчё], да жертв
Отчаянные крики,
Проклятия и мол] бы,
И хохот палаче],
Панкин п]яные
Каких то пксен диких
11 стук оков, и звук
Бряцающих цкпё]...
Обширен был вертеп,
Людё) в нём было много,
И всё томйлося
В нормах и духотк...
И тёрлис] между них
Пазориво и строго
Тюремщик да палач...
Привйчны] к темнотЬ,
Их глаз слЪдйл за всЬм.
Их ухо кажды] шопо.т
Казалос] слышало,
Ловило BCHKij плач...
И горе бедняку!
За жалобу, за ропот
Па истязание
Тапни ёго палач.
II всЬм внушали нам,
Чтоб Сняли мы покорны.
Что бог нам так вел Ьл,
Что нЬту благ иных,
Что блага прочая
Мечтательны и вздорны.
Что смирных возведут
В тюремщики самих,
II право, в cuoj черёд,
Дадут им безгранично
Губит] и буртвоват],
II грабит], и душит],
Что можно краст] и лгатр
Но ловко и прилично,
Что всё тому простят,
Кто мастер доносит].
И узников парод
Казалос], примирился
€ своею долею.
Под бременем оков
Несчастны] по-ушп
Погряз и опустился
В пороки гнусные
Подавленных рабов:
НевЬжество, обман
П лож] и лицемЬр]е,
Мздоимство, подкуп, л ест],
Пав1ты и подлог...
П вЪру для него
СмЬицли суев-tpje,
П стало золото
Ему едины] бог.
И.? удушающе]
Атмосферы насйл]я
Исхода я искал,
Но заперт был исход!
П стерегло его
Народное безсйл]е.
Н жалко было мнЬ
Подавленны] нцрод.
В его падеши,
В его несчастно] дол Ь,
Безвестны] всЪм пЬвёц,
Душою я скоро Ьл.
Поклонник пламенны]
Добра, любви и воли,
Xorj ntCHej узников
УтЬшит] я хотЬл,
II в памяти поднят]
Зобптаго парода
Слова, которыя
Давно утратил он.
Сказат], что ест] и свЪт,
И право, и свобода.
Напомнит] узникам,
Что сила не закон,
Что быт] осиленным
Пасшпем возможно,
Но права иризнават]
Насил]я не должно!
Что всё певол]нос
Обманчиво и ложно,
Коварно, пйгубио,
Неправо и темно!..
Moj голос с первых слов
HlnioHM услыхали,
Напали на меня
Тюрёмщики толпо],
И подняли бичи,
II яму указали,
II рот зажали мн^
Нечистою рушу.
Вдруг, что то странное
В вертепI. совершилос]:
Внезапш) ослаб Ьл
ДавйвщЦ душу гнет.
Громадная тюрьма
Как будто оживйлас],
Вздохнул, задвигался
Колодников народ...
На час. казалося,
Замолкли плач и стоны.
Пахнуло воздухом,
Мелькнул отрадны] свЬт,
Тюремщик был в слезах,
В смущёнш пппдиы
Н узники толпо]
Кричали Muis: «РазсвЪт!»
II че] то голос вдруг
Подобно сладко] пЕснТ,
Раздался с высоты
«Встава] народ-мертвец!
Встава] униженны]!
Подавленны] воскресни’
Конец наейл'по!
ЦТпям твоим конец!и
И вс/h поварили
Отрадному обЬту
(В несчастр! верится
Так скоро и легко),
На встречу бросил и cj
Мерцающему свЪту,
Но св-Ьт бЪжал от нас:
Блистал он далеко...
И это был не он,
Тот cbIst жйвотворящу,
СВ'Ьт Bt»4HBlj, истинны],
То был не солнца св±т,
А просто фе]ервёрк
Трескучу и блестящу,
Нллюминащя,
Минутину блеск ракет!
В его колёблемом,
Сверкающем ciniijn
Едва успЬли мы
"Друг друга опознать
Про паши бЪдствш,
Неволю и страдания,
Про наши тяготы
Взаимно разсказат).
Cihnje ужасы
Ясн-ке озарило.
Которыя досёл]
От пас Дайла т)ма!..
По (pejepnepK угас
II всё отгйт] как было...
II тТ> ж тюрсмщйки,
ШтНо'йы и тЮррта...
м
ХРИСТИАНЕ
TfycTj нас дуют палкой
/Вдол] и с псревалко],
Мы вЪд] хриспйпе:
Hain удЬл — тсрггЬт).
«Господи помйлу]»
Мы всё ж будем п1т].
РОЙТА
Рит средство верное,
Чтоб к нам не допустйт]
На дряхлом западЪ
В о: пт й к ш у io крамолу,
II в сёрдцЬ подданных
О успехом превратит]
Любов] к отечеству
Во прёданност] к престолу.
ПЕАРЕСТОВАННЫМ
РЕВОЛЮЦИОНЕРАМ
3R долго}, тяжело] разлукh
/ Ц1;лые годы прошли.
Горя, страдал ij и муки
Бёздну они принеелй.
Стал я о волЪ смутите
Помнит], как будто о снЬ...
Тол]ко друз] я всё яснЬе
Припоминаются мпЬ.
Часто сквоз] сумрак темницы,
В душно] коморкЬ моё],
Вижу я смЪлыя лица
Верных пароду люде].
Знаю я, тёмный силы
Пх не согнут своим злом,
Будут они до могилы
Бйт]ся с народным врагом.
НА ИЗГНАШЕ ЦАРЯ
Ро]те, други, пЪсн] победы:
Без прспятству потекут
Наши вол]ныя бесЬды,
Закипит духовны) труд!
-д- '
ДЪТСТВО РЕВОЛЮЦИОНЕРА
нашем лЪсу за забыто] избушкою
/ Ест] обвали в luijca вал. —
Часто там с нянею, дряхло] старуш-
В лЬтн!е дни я гулял. [кою,
СЪвши noKojulij под вЪтви зелёный,
ВЬчно тиха и грустна,
Давняго прошлаго сказки мудрёный
МнЪ говорила она.
В мракЪ прошёдшаго чары враждё-
ВТ.дных терзали людё]... |бпыя
Высилис] до-неба замки волшебные,
Зм1ем летал чародЬ],
В ступЬ носи лас] над лЕсом беззуб-
Дряхлая баба-яга, [ая
Всё подавляла безумная, грубая
Злоба Кощёя-врага!
И ц'Ьлы] деи], пригорн’шяс], под ивою
Робко тогда я сид-Ил,
С смутно] тоскою и жаждо] нытлй-
В дал] голубую глядФл. [вою
Чудныя грёзы немолчно ройлися
В дЪтско] дупгЕ в этот миг:
Д’Ьтсюя силы низвергнут] стремили-
Царство волшебников злых, [ся
('бросит] оковы, разрушит] губяние
Планы волшебства и зла!..
А предо мио] мопотопно-шумящая
Жили] так обычно текла!
К ОМ IIА ТА 1 > А Д11К А Л А
rRni она, тйсная комкатка Ванина.
/ ВЬчпо в окурках, в пыли,
ГдЬ о oopjot, а свободу кроег]янипа
Споры горя’пб шли,
Гд1> до полуночи книги любим ыя
Вслух мы читали не раз,
ГдЪ всЪ за благо парода гонимые
Стали святыне] для пас...
Комнаткаб'Ьдпая, виду невзрачного
Как хороша ты была!
Т»дкос облако дыму табачнаго
Сверху стоит... У стола,
С разных сторон. nocKopl j. как по-
ВсЪ размЬствлис] кругом.[налога
Скол] ко тут толков у пас завязалогя:
С Banej в народ мы идём!
Облает] чужая, пев!, домо-чудная!
Что в тебъ скрыто для пас*?...
Счастие пл] гпбел]? Толпа миоголи д-
(’молкла, притихла зараз... [нац
ЕГО ПРОХВОСТОВОДИТЕЛДСТВУ
Зры помнит] ли, когда в тиши
Пред всЪми вйю преклонял,
11 низости своё] души
С улов ко] хитрою скрывал,
II слыл смирённым добряком,
Когда был мёлочным писцом,
Как пред нячал]ником своим
На задних лёпках ты ходил
П мос]кою ему служил,
Коварностью любов] снискал,
Играл как куклою ты им
И за сребро жидам продал?..
Продал начальника, друзе],
Товарище] своих по службЪ,
УвЪрив их в своё] к ним дружб'Ь...
II честным слыл ты у кластер
Но виду Tiixij, благодушны],
Ты службо] заняты] всегда...
Ты подлы] раб, слуга послушны],
В юбЬ нЪт совести слЬда...
1JAPJ НА НРЕСТдЛЪ
Lf Miiij не будем воли
/Пока цар] на престолЪ.
КАЗЁННЫЙ ЦЪПП
Я кованы цГии.
Кто же вас будет носит]?
Взяты] ли в стёпи
БЕглы], уставшу бродит]?
Вор ли грабптел],
Схвачен и ы] ноч]ю глухо]?
Пли служйтел]
Братства идеи свято]?
УМПРАЮЩП В LPT,ПОСТИ
0. IIПУЛИ СИЛЫ...
у Тускло cianie дня...
Холод могилы
Обнял, как саван меня...
Крепости ст Ены,
Тяжест] тупая в умЬ...
Н Ет перем Т.н га!
ГЛУХО И ДУШНО В TlOpj.Ml....
Чаша всё ближе...
Мало осталось iiyTii...
Благослови же,
Родина-мат], и прости....
В ЗАКЛЮЧЕН!!!
TV’.lbin стТ.ны, тюремныл думы,
/ Как вы унылы, темны п угрюмы!
Скверно в неволЪ бе;: д-Ьла лежат],
ЦГлые годы о вол к мечтат].
Всё здЪс] так тихо, безжизненно, б-
л Г.дно!
Годы проходят бе плодно, безслТ.д-
Тяпутся долго недГлп и дни, (ио!
Скуку тупую наводят они...
Мысли 'lyiriijoT от долго] неволи,
Тязгсест] в мозгу от мучптел]но] боли,
Даже минута как вЬчност] долга
В это] коморкЪ в четыре шага!
Душно под низким, запачканным с-
водом,
(’илы слаб Ьют сил]нЬ] год за годом,
Давит coooj этот измени ы] пол,
Этот желЬзны] прикбвапны] стол,
Эта кроват] этот стул, что прибиты
К итЬнам, как будто могпл]ныя пли-
ты.
В вЬчном молчан]и суровом, н!;мбм
Даже себя со наёш] мертвецом!
Наглухо рамы дьо]нь1Я забиты,
Гряз]ю и пыл]ювсЬ стёкла покрыты.
Замерла муха на грязно] crfcut,
Лапки скрестивши на чбрно] спинЬ.
Полном] пришла. Boj часов раздаёт-
ся^
Р-Ьзко их звук в коридор'Ь несётся,
Давит, сжимает болезненно груд].
Гложет тоска.. .Не удастся заснут]• • •
ВОЛНАМ У ПИТЕРА
Ш.тры, море обхватите,
J Море к нёбу всколыхните,
Взду]те волны, подымите,
И как горы, покатите
Па преступны] этот град,
ГдЪ оковы, гнёт и смрад!
ПОД ЗВЁЗДНЫМ НЕВОМ
Р Россы! Среди безкопёчнаго Mipa,
Гд-fe нЬт ни рабов, ни царе],
В тиши этих чудных номе],
Вы чхждые гости сред] чуждаго пи-
ра
Вселённая — царство свободы и мн-
А вы — достоян]е ubnej! [ра
ПРОПАГАНДА
XJ Kpajsej изб!;, гд!> безплодное, д-
jr Ноле леясйт за селом, [йкое
Taj но ведёте вы дЪло великое
В царств!» рабов вЪновом.
Вот они, окна избушки морозный,
В св*ЬтЬ лучины блестят.
1> комнат!» лица рабочих сер]ёзныя
С думец глубоко] глядят.
С дымом и чадом лучина трескучая
В хат!» мерцает crapoj.
ПзрЪдка надают угли cnnynie
В грязную кадку с водо].
Жутко... Сырйтя, угртомыя, чадпыя
СтЬнтл из мрака глядят,
Странно по стЬнам и полкам грома-
Чорныя т!»ни дроясйт. [дпыя
Словно всЪ духи погибших, в молча-
Слушат] слетЬлис] толпо] [нш,
Phnj о великом народном страдашп
II о свобод!» свято].
НА ЦАРЕД
Р, будет время, Pycj возстанет —
И на царе] безстрашно грянет!
сопя
(ГЪгкло на вЬки ушла ты, свободн-
/ Бросив отёческу кров, [ая,
II прозябало надмённо-безплодное
В Mipk рабьш] и рабов!
В отческом домТ» безд^шно-парадн-
Тол]колиш] BHt.iiiHocTj любя,[ыя,
ДЬтства пустого подруги нарядный
Скоро забыли тебя...
ВслЪд тебя сыпалис] пасквили в.«до-
Хором несли cj клеветй... [рные,
По, как всегда, клеветЪ непокорная,
Не оглянулася ты!
Трудно! 6opj6i; тыс врагом угпста-
Всю посвятила себя... [ютим
Кйжется мн’Ь, в орео.тк шлющем
Вижу я, Соня, тебя!..
РУСИ НАРОДЫ
1Эусп народы,
ВИ) чно в пкпях и крови,
Ищут свободы,
Петины, братства, любви.
ПАПУТСТВ1Е В CIIBftPJ
ТТловёц, тво] копчен пут] над бёзд-
J/ II роща], наш друг любёзны]![по]’
Мужа]ся! близок грустны] чае:
Ты загремит] в дверях цъпями
II, может быт], в посл-Ьдш] раз
Ешо oKimenij ты глазами
Луга, и горы, н .rhea
Над свТ.тлаго Днепра струёю,
Козаков вол] ною стезёю,
Поднимет] взор на небеса
Над сердцу памятно] страною^
Гд!> ты энёрпе] дышал
II к жизни лучше] устремлял
Взор свЪтлы] с чистою душою.
Исчезнет всё. как в вТчност] ден]!
Из мпло] родины изгнанны],
Сред] черни дико], своенравно],
Ты будет] жизн] влачит], как i hnj,
В жил]1; тунгуса, ил] бурята
(Да будет власт] царя проклята),
ГдЪ вТчпо царствует зима,
II гд’Ь природа лиш] тюр]ма.
ГдТ> много жёртв царе] и власти,
Под iiMiiej скорби и напасти
Гру гя своп влачили дни,
ГдЪ ты погибнеш], как они..,
---------------*---
ЗАКЛЮЧОННЫЕ
ССЫЛАЕМОМУ В СИБПРЛ ПОЭТУ
LJ.: ст!и тюрьмы, из ст'Ьн неволи,
J Мы братску шлём теб1. привЪт.
Пуст] облегчит в час злобно] доли
Теба ин, наш родно] поэт!
Проклятым гнётом самовласт]я
Нам не дано тебя обнят],
II дан] любви, п дан] участ]я
ТебЪ, учйтел] наш, воз дат].
Но деп] придёт, и на свободЪ
Мы про тебя разскажем всё,
Разскажем в русском мы народ!,
Как ты страдал из-за пего.
Да, сЪял доброе ты сЬмя,
1Илцал ты слово правды нам,
BT.pj, плод взо]дст и наше племя
Отмстит сторицею врагам.
Н разорвёт позора ц1.пп,
Сотрёт с чела кле;мо раба,
И призовёт из cni/KHoj степи
Друзе] народа и добра.
в «домъ»
ПРЕДВАРЙТЕЛДНАГО ЗАКЛЮЧИ Н1Я
Хромпатки, точно пчелиные соты,
/ C’Tpdjno и плотно рядами стоят.
Люди в них тихо, без дЬл и заботы,
Словно личинки в т'Ьх сотах, сидят.
Самою чистою пыл]ю одЪты
СН.пы кругом, от окон до дворе].
Лйшняго воздуха, врёднаго св!та
Н1»т — как ума в головh у царе].
Точно орГ.хам под их скорлупою,
'Гак нам уютно в коморкЁ пусто)!
С кол] ко удобств! — И за это] стЬпою
Стали мы бодры, как мухи зимо].
НАДЕЖДА
Гибнет пасйл1я царство безддл]ное
В uBi.rfc живящих луче],
(’кбро услышит) ты выстрелы вол]-
В родшгЬ бЬдно] твоё]. [ные
Скоро услышит]! Уж сила великая
Рвётся под гнётом оков,
Падает, рушнт)ся звЬрское, дикое
Царство народных врагов.
—9 нам 1
ДВА ЦАРЯ
ДОогда ли в вЪчност преселйлся,
J Паш «незабвенны]» Никола],
К Петр\' апостолу явился,
Чтоб двер] ему тот отпер в paj.
—«Ты кто?» Спросил его ключар]’.
—«Как кто?Пзв±>стнб1] pj-ccicijnapj!
—«Ты пар], так подожди немного,
Ты siiaeiiij в paj трудна дорога,
К тому же pajcKifl врата
Узён]ки, вйдшп] тЪснота.»
—«Да что же это всё за сброд?
Цари, или просто] народ?»
—«Ты нс узнал своих! ВЪд] это рос
Твой всё бТ.дные крест]яне, [ciiine
Они Bet nd-Mipy пошли
И iiiTnue к нам в paj пришли.»
Тогда подумал Никола]:
«Так вот как попадают в paj!»
II пишет к сыну: «Милы] Саша!
Плоха на нёб!> доля наша,
Кол] подданных своих ты Л1ббиш],
Богатством только их погубит).
А если хочет) в paj ввести,
Так всЬх их iio-Mipy пусти!»
ЗАСТР'ЬЛПВНШСЯ
СРЕДИ РУССКИХ ЭМИГРАНТОВ
— "13 ОГО ДУШ^ Вс,° Ж1131|] hiiiri .i
Jr Родник богатых сил природа•
Источник мьгсле] благородных [ых,
II честных, бескорыстных д'Ел.
Умно он пстпнЕ служил,
Он духом был CM'Ikihj нас, чище,
Зато сред] нас и проложил
СебЬ дорогу...» —Па кладбище!..
ПЪСПЛ ГПБНУЩАГО НАРОДА
Xfe за наши, за твой
/Бог карает нас грЕхп!
О злод-Ej, о волк несыты],
Царско] Mamie] прикрыты]!
Ты — прокляпе нсбёс!
'Гы — в трёх липах тёмны] б Ес:
Ты — во]на, зараза, голод,
ПавЕваеш] смёртны] холод!
Погибаем, погибаем.
П тебя мы проклинаем!
. —Д-г-
ГЛАС воппощлго В ПУСТЬПГЬ
Р родина! Долго л] ты будет] отря-
дят]
Под бременем гор]ко] невзгоды?
11 долго д] позорно ты будет] молча-
11а голос призывны] свободы? |т]
Встав] бЕдпы] народ! Подымптес]
11 в битву идите скорЕе! [рабы!
Довод] но вы гнул нс] под игом суд]б-
РазбЕуге оковы смЕ.тЕс! [ы,
РЕНЕГАТАМ
ТТолно великих, честных дум
/Волнуется младое племя,
Кипит свободны] горды] ум,
II мыслит ; «Будет наше время!»
А время твёрдою стоиб]
/Кили] пошло] практики выводит.
Гася святых мечтай!] poj...
СвЪт прячется... Туман приходит.
II с злом царящим примирят,j,
Ватага прежняя безумцев
Нисходит в жйзненую гряз],
В xaii/Kt'j-paooB—из вол] иоду мцев...
—<—+—•—
ЖАНДАРМЫ
JJCaiiflapMejcKij генерал
/злых жандармов иособрал.
Чтоб царй служили см-кло
Наливал по рймкЪ цЬло],
По полтиннику дарил.
—«Эй ребята!» Говорил:
«Подозрйтел]ныя лица
Появйлися в столйцЪ,
II бунтуют и мутят,
П царя нзвёст] хотят!
Oj вы, ciiuie мундиры,
Обыщите всЪ квартиры!
Pyccnij napj даёт вам власт]
Bcfex тащит], ребята, в част]!о
Но исполнены печали
Голубые отвечали:
—«Ах, отец ты наш родно],
11 редводйтел] удало],
Показали бы примерно,
Нак царй) мы служим вЪрио,
Да сомнительно виш] тут:
(охрани господ], уб]ют!»
CIIBHPJ
Ты знает] ли страну,
ГдЪ ловят соболе],
ГдЪ вйчны] царствует
Туман среди степе],
ГдЪ солнце бледное
Не грйет, не нечот,
ГдЪ только мох один
Пад тундрами растёт?
Ты знает] ли страну
Бездонных рудников,
ГдЪ жнзн] свою влачат
УЖ H’fccKO.TJKO В'^КОВ
Под тяжест]ю тоскй
Свободным создаем,
Кляня мучйтеле]
В посл Г'.дпем нздыханр?
Ты знает] ли царя? —
Жестбйо он царит.
Ударами кнутов
Рабов свойх дарит.
И, царственны] палач,
Безмозглы] и суровы],
Он шлёт своих рабов
В тот кра] безлюдны],ш вы]...
БОГ
Я дважды бог, возстав от сна,
Курил сигару у окна
II, чтоб занялся чЪм от скуки
Трубу ВЗЯЛ В ТВОрЧССК1Я руки.
Глядит, и видит вдалеке
Земля вертится в уголк!:
«Чтоб для вея я двинул ногу,
Чорт побери меня, ej-богу!
О человТки всЬх цветов!»
Сказал, зЪвая, Саваоф:
«Мп1> самому смотр-Ьт] забавно
Как вами управляют словно!
Но бЪсит липу меня одно:
Я дал вам женщин и вино,
А вы, безмозглые пигмеи,
Колотите друг друга в шеи,
II славите потом меня
Под гром картёчнаго огня!
Меж вамп карлики-цари
СебЪ воздвигли алтари,
П думают они, буффоны,
Что я падЪл на них короны
Н право дал душит] людёр
Я в том не виноват, ej-ej!
Попы мнЪ чест] воздат] хотят,
МнЕ ладан под-носом курят,
Страшат вас свЬто-представлёи]ем
И ада грозпаго мучен]см!
Не слушаете вы их вран] я:
Отец в с'Em умным дЬтям я!
Но смерти муки не страши тес],
Любите, пё]те, веселитес]!»
ХОР РУССКИХ СЕРДЕЦ
грудях юноше] мы бплпсд
Ji За свободу-правоту,
К безконёчпому стрем и лис],
Обожали красоту...
Ссылкою, TIOpjMOIO, ядом,
Нас царйшка истреблял...
Да прол]ётся над сим гадом,
М1Цён]я вЪчнаго фшл!
О святая Немезида,
Да отмстится нам обида!
о святая Немезида,
Да отмстится нам обида!
ГЛАС НЕМЕЗИДЫ
1Г\яас правдиво] Немезиды,
J) За столйтшя обиды,
Вас па мщёше зовёт:
« .омбы, .омбочки вперёд!»
.................-
молйтёа лолопоВ
Для родного края
/ч Пёл] му .пколая
Господи помйлу]!
За его «заслуги»
Ж нэп] его .ляд1Ъги
Господи Помйлу]!
Даром чудодЬ]ства
Цйрское семейство,
Господи помйлу]!
К глупости народа,
Подлецов Сгнода
Господи пом илу]!
От петли-напасти,
ВсЬ чины и власти
Господи помйлу]!
Для смотра-парада.
Воинства громаду
Господи помйлу]!
II от просвЪщён]я
Всйх без исключён]}!
Господи помйлу]’
af
ЗАВЕЩАЙТЕ
РЕВОЛЮШОННАГО ПОЭТА
ТГГРУЧРБ MOj прах похороните
/^Без погребал]ных лишних слов.
На гроб цвЪтков мпЪ не кладите
II не носите мнЬ вЬнков.
Но вро]те жерд] в сирую глину
Надгробно] насыпи моё]
II, свив верёвку, на вершину
Монарха вздёрните на не].
Пуст] будет Biixpj, в полях играя,
Его порфиру развкват].
Пуст] будет буря завывая
Бездушны] труп его канат].
Лиш] тол]ко скрипнет шест высок!],
Моё] могилы мавзолеи
Я кажды] раз в земл! глубоко]
Благослов.иЪ лихих друзё].
ЦАРСКАЯ BJIACTJ II НАРОД
ЦТЬм бол'Ье poccijcKij цар]
J Берёт власт] выше j выше
ТЬм бол'Ье народ
Становится глуп!] и тише.
—нн- -
МОНАХ НИГИЛИСТУ
^езнолёзно] жйзии ц%пи
Jr Я влачил, страдая.
Я постился и молился,
Плача и рыдая.
Власяницу и вериги,
Я носил стеная,
И возстат] я мнил духовно,
Т4>ло убивая.
Но творец создал природу,
В красот!; и сйлЬ:
Мы ли см!.ем жизн] святую
Торопит] к могйлЬ?
Я смотрел па гнёт безмолвно,
Ты ж за братцев вЪчпо,
Исходил в бор]б-Ь упорно],
В MYKt безконёчно]...
РЕВОЛЮЦЮННЫЛ ПОЭТ
(Пвятую Истину
/Вещает он пароду —
Гонён]я не CTpaniacj,
Поёт его свободу.
ПЪСИЯ РЕНЕГАТА
(<TTVCTj Г11^нет вс$> к чемУ сурово
J Так долго дух направлен был,
Терзалас] мысл), трудплос] слово,
Когда в пас много было сил.
Слабите руки, вы не нужна!
Усни ты дух, давно пора!
Разс-bjTecj всЪ, кто были дружны
Во имя правды и добра.
Везплодны всЬ трудй и рвётус,
Безнлддсн слова дар живо],
Безумен подвиг облпчечуя,
Безумен венку правы] 6oj!
Безумна чёстпая отвАга
Правдиво) iohocth, и. с nej
Безумны вс+> желан]я блага,
Святыя брёдни юных дне]!
Ты сокрушпс], души гордыня,
В 6opj6t неравно) ты надену!
Сплошное л]да стоит твердыня,
Царит безсмыслепная лож].
О веселие], и нас безумцев
Мучён]ем гор]ким испыту],
Кле]мн прозвгнуем вольнодумцев.
Казни, цармп^е, торжеству]!...»
giMMiiSi
ОТХОЖЕЕ МЪСТО
Посвящается Е. И. В. No-mv, и
САМОДЕРЖЦУ «0ОНДА ВОЛЬНОЙ
РУССКОЙ ПРЕССЫ» ГоЛЬДЕНП.ЕРХУ
Когда росшйсюе заграничные со-
щалонрохвостцые бездельники, пе-
релистывая мошениическш ката-
логъ жидовсцаго, безчестнаго, со-
щалопрохвостнаго Ьонда «вольной
русской прессы |для искоренешя
свободной русской литературы)» съ
. ^уирцкомъ спрашиваютъ меня: по-
ничего не дЬлаю для свобо-
. *дбГр6ссш, я имъ отвечаю:
—Зач^мъ?! Ведь нужно же Зе-
мному Шару им^ть где либо отхо-
жее место!
Сцдоръ Адский.
Kiii
РУССКАЯ
i’ifi
ДЛЯ ННОСТРАЩЕИЪ.
СИДОРАЦНАГО
К)И
ANALYTICAL RUSSIAN
OHHESTOLIATHY
FOR FOREIGNERS
BY
SIDpRATSKY
Professor of Russian in Paris
—o—
SIDORATSKY, EDITOR
PARIS
50, MOZART street, 50
LA о ТТПЕеТОЪЛ-А-ТХЕ
RU9SE ANALYTIGIVE
POUR LE4 ETRANGER*
PAR
SIDORATSKY
Professeur de Russe a Paris
— o —
SIDORATSKY. EDITEUR
PARIS
50, rue MOZART, 50
<>
(
(
<
(
(
OJJVRAGES DU MfiME AUTEUR:
О
C5
С' Q-
(> О
Ф и:
V S
ФО
SIDQRATSKY fiDITEUB. T
PARIS, RUE MOZART,N 50 ,♦
(
!!
♦ i
<
<
.5
к
о
к
к
(□
I
EDITIONS EN RUSSE:
Evadee, conte ........prix 1 fr.
Attrapt?, nouvelle....pr. 2 fr.
Un bomme lieureux ... pr. 1 fr.
La Pensee Libre......pr. 50 c.
Fantaisies et satires... pr. 1 fr.
(Meme Quvrage,abreg6.pr.25c,)
Adolescent.......t, pr. 25 cent.
। L’essence de la vie .... pr. 40
Une fontaine .........pr. 50
L’ex cursi on.............a
Le du ven*.-..............«
Dokforcha»................«
Lion de la(pensee.........«
Deux dlepliants...........«
Une gifle .[..............«
Une lettre................«
Les sons...............pr. 4 fr.
Avcnture d’exjl.......pr. 50 c. «g $
Deux ballots....................« g )
EN RUSSE ET EN FRANCAIS: О j
Fable ...............prix 1 fr. S |
EN FRAFQAISZ
Evadee ..............prix 1 fr. i
N
>
с л J
с. evl
s?
•:
EXPLANATION OF THE SIGNS
AND PECULIARITIES OF THE PRINT.
The odd lines. Hie first, second, fifth, etc., of
each page give the text. And the even lines —
the grammatical analysis of the text.
In the text the tonic accent is indicated in the
following manner: the vowel accented is separa-
ted from the adj a<'end letters (or letter) by a small
>pace much shorter than that which separates
the words and consequently it can not bo confoun-
ded with the latter.
This method of indicating the tonic accent ren
decs it possible to mark the accent in alt Russian
words except three: ея. её and ею. It is necessa-
ry to remaik therefore that the accent in the
two first words falls on the second vowel and in
the last on the first.
The analytical linos indicate the dictionary form
of each word found in the text. When the dictio-
nary form of a word i< given in the text, no other
form is indicated in the analytical lines.
If we take the termination found in the even
hues and prefix to this termination all the let-
ter^ above to the left of the termination, we shall
Lave the di tinnary form of the word.
Hie termination given in the analytical linos
Las always one letter (the fir I letter) common
with Hie word, of the text and this common letter
is always p aced jist below the same letter of the
text. For example wo take the phrase:
Русский человЪнъ не имЪетъ тал ан-
• .•Ьть
вать
л и бо
н и щенству, не сил о ненъ ж е ртво-
ВО .НЯТЪ
лишь на колокол а и, завидя гдЪ
лъ .д'Ьтъ
доброе дЪло, не задаётъ ce6t
.авать бя
рый
вопроса; нельзя ли зд"Ьсь яыпрс
ка водку?
ка
Here the dictionary forms of the words pre:
pyccnifi, человЪкъ. не. имЪть. тала тъ.
къ нищенство, не. склонять жертвое ггь.
лишь.на колоколъ и. завидЪть. гд-Ь. г >бо,
добрый д"Ьло. не задавать.себя вопр съ.
нельзя, ли. зд'Ьсь. выпросить, на во ка.
the tonic accent falls on the letters у t>.e b a.
(In monosyllabic words the accent falls о
vt.wel — it unnece sary therefore Io indicate
the
When the analysi is given as follow > въ < кно
о
that denotes that the words of the text are t It in
the nominative but that these forms are idol ical
with the nominative.
A bracked, thus: [ indicates that all the It tors
which are found in the upper line to loft u the
bracket are to be rejected.
Example: еъ нетерп-Ьн!емъ
The words съ, не and терп"Ьн1е arg I
sought in the dictionary.
be
reel)
The exclamation point denotes that the
above it is in the future tense although by itltor-
iniuation it might be supposed Io be in the prAmt.
In the analytical lines the dot turned f) «по-
tes that the upper word is the subject.
The same point placed as usual (.) denotoi’ihat
the upper word ь the predicate.
In the folloving phrase человЪкъ and вы-
просить are the ^objects, and имЪть. скло-
кенъ. завидя and задаётъ arc the attributes.
L Explication des sIgnes
ET DES PARTICL'LARITES DE ^IMPRESSION.
Les lignes impairos, la premidre, troisieme.
einquiemc. etc..de chaquc page donnent Ie texto.
El les lignes paires — 1 analyse grammaticale de
ce texto.
Dans le lexte les accents toniques des mots sonl
marques d'apres le procede suivant:la lettre ac-
cent uec cst separcc dos let Ires voisines (ou de la
lettre voisino) par un petit espace, lequel est
heaucoup plus petit, quo la distance qui separo
les mots et par consequent ne pout etre con-
fondu avoc cetto dorniere.
Ce proedde d'accentuation donne la possibi-
lity do marquer I'accent sur touts les mots russes,
excoptd trois: ея. её et ею. par consequent il
faut remarquer quo dans les deux premiers mots
I'accent tombo sur la seconde lettre et dans le
troisiome inot sur la premibre.
Les lignes d'analyse grammaticale indiquent
pour cheque mot du texto quel mot primordial
faul-il chercher dans le dictionnaire.
Sinousprenon la terminaison placde dan) uqe
dos lignes paires et si nous placions devant cette
lerminaison toules les lettres qui se trouvent a
gauche on haut do cotte lerminaison. dans la
ligno sup. rieuro (ligno du texto), nous obtiendrons
le mot qn’il faut chercher dans le dictionnaire.
LaterminaUon donncc dans Ies lignes d’analyso
a loujours une lottre (sa premiere lettre) com-
mune avoc le mot du texto, et cette lettre com-
mune cst toujours placdo justement au dossous de
la mb i о lettre du toxic.
Prenons la phrase:
PyccKiw языкъ лёгокъ для пол я ковъ,
• .гк!й къ
чеховъ, сербовъ и болгаръ.
хъ бы ринъ
Ici les motsprimordiaux soul руссшй, языкъ.
лёгк1Й. для, полякъ, чехъ. сербъ, и et бол-
гаринъ. Les accents toniques tombent sur les let-
tros у. ы. ё. я, я. e, e. и et a. (Dans les mots
monosyllabes I'accent tombo sur la voyelle unique
— il est inutile do Гу marquer.)
Quand Гапа lyse cst donne commo suit:
въ домъ. о другой, чрезъ плечо
ъ й о
cola signifio quo les mots do texto ne sont pas
au nominal if, mais ils sont idontiques avoc lour
nominatif et par consequent il faut les chercher
dans le dictionnaire sans changcment.
L'ncrochet [ indique qu il faut rojetor toules les
lettres qui so trouvent dans la ligno supdrioure
a gauche de co crochet.
Exemplo:
невыраженный, противо- законна
[ азить въ [ ный
Dans le dictionnaire il fautchercher: не, вы-
разить, противъ, законный.
Signe d'exclamation indique quo lo verbe se
trouvent au-dessus de co signo est au futur, quoi-
que par sa tci’ininaison on pourrait croirc qn'il
est au present.
Dans les lignes d’analyso le point place sur la
hauteur correspondant aux parlies supcrieuros
dos lettres indique quo Io mot au dessus de ce
point est lo sujet do la phrase.
Le point pareil, mais place plus has sur la hau-
teur correspondante au has de la ligno, indique
quo lo mol au-dessus de ce point est I'attribut de
la phrase.
Dans la phrase russe ci-dessus языкъ est lo
sujet et лёгокъ ost I'attribut.
THE WORDS
omitted by the russian dictionaries.
LES MOTS
omis par les dictionnaires russes.
Безбрежный | unlimited, unfunded | iUimite.
Причомь | by the by, in passing | к 1’occasion de
quoi.
VARIATIONS IN ORTHOGRAPHY
VARIATION DE LWHOGRAPHE
This work adopts the
following orthography:
Dans cet ouvrage 1’or-
lographc suivante cst
adoptdc:
вооруженный
еще
варанье
зачеркнутый
звезда
звбздочка
истощенный
козакъ
липтонъ
и одошолъ
почесывать
лричомъ
счоть
чортъ
щеки
Some dictionaries have
Written incorrectly;
Mais quelqucs diction-
nay os russes 6crivont
''wTcorrectement:
вооруженный
eofe
за анЪе
за еркнутый
зв зда
ЗЕ здочка
и< ощенный
Ki акъ
л! пенъ
п< (ошелъ
п< гесывая
"И
С’ »тъ
• Ч( >тъ
щ к и
чеыъ
ИЗДАНЫ СИДОРАЦКАГО
ЦЪною в 25 сантимов: Фантазш,
послов, и сатиры (сокращенное из-
дан1е). Юноша 70-х годов. — В 40
сайт.: Суть жизни. »— В 50 с.: Сво-
бодная Мысль. Фонтан. Экскурсия в
отечество. Пух. Докторша. Лев мы-
сли у тирана. Два слона. Пощочипа.
Письмо. Ссыльная нсторгя. Два тю-
ка. Об исповЪди. ВЬра в будущее.
Нигилист в раю.м Первый лист. Ра-
збитая жизнь. Иолопушка. Груня.
Ей. Желаше. Война. Месс1я. Укра-
инский гимн. Русская хрестоматия с
у дарениями. Мирный пророк. Воп-
росы. Полонам. Воспоминашя оСт-
р'Ьлы1иков±. Гроза. Пророчество.
Evadee. Pl Manoel deLangue Busse.
Спор с попами. Сенатор. Чиновник.
Аристократ. ЗавЪщаше. Весь Ломо-
носов. Пара Николаев.
В 1 франк: Она убЬжала. Баснь.
Счастливый человек. Фантозш, по-
словицы и сатиры. Ахреян. Акаян.
Аналитическая русская хрестома-
т’1я. Evadee. VKpajiHjcjKa поетична
хрсстоматца, вид. 1 Весь Шумахер.
Разни. Благородный человек. ДвЬ
сосЬдки Весь Державин. Тройное
благойliiiienie. Пра.иив князей. Сея-
iaji Руси. Обыск.
В 2 фр.: Поймали. Иервпн.
В 4 фр.: Звуки. В 10 ф.: Поэтическ-
ая Хрестомапя, изд. 2-е (355 стих.).