Text
                    
Воепол� иншшя, статьи, за,нетки МОСКВ.4 СОВЕТС!(!IИ ПИСАТЕЛЬ 1986
ББК 8.\.Р7 r 52 Художник ВНКТОР МА.7ЬТl!Н Составление и подготовка те1\ста В. В. r 41020 0200 - 145 28_ 86 1 083(02)-86 Заброди11а � И зда тс.1 ьст"о «Советский писатель>, 1986 г,
ОБ АЛЕКСАНДРЕ КОНСТАНТИНОВИЧЕ ГЛАДКОВЕ История литературы знает случаи, когда произвЕ'дения живут в сознан п и и памяти людей 1<ак бы сами по себе, незавнспмо от того, кто их создал. Так про11зошiю с Александром Константиновичем Гладковым. В 1940 году он напнсал героическую пьесу в стихах «давным-давно», о войне 1812 года. Пьеса была патриотпческой, исполненной поэзии и оптимизма. Премьера состоялась в 1941 году в осажденном фашистами Ленинграде, потом спектакль шел в десят­ I<ах театров страны, и эта пьеса о войне 1812 года приобрела особый смысл и звучание. Много лет спустя, когда все знали, что «давным­ давно» - это советская к:1ассака, Гладков вспом инал: «В самом за­ мысле пьесы соеднни.1нсь три ш1чных и м пульса: гражданстве1шо­ патриотнческий, то есть мысль о том, что немннуемую опасность надо встретить смело и оптимистически; второй - мoii долг отп.1атить всему самому дорогому для меня в искусстве. что форм ировало м.оня в детстве 11 прол.о.�жа.�о восхищать, и желанне испытать свои соб­ ственные силы. . . )> Пьеса до сих пор не сходит со сuены ЦТСА, юшовариант « Гу· сарская баллада» вндс.111 по те,1евпзору м иллионы людей, а уже после смертн Гладкова в Большом театре 11 в Ленинграде шел балет «Гусарсl\ая баллада» на музыку Т. Хрешшкова. Прекрасное ис1\усство не ум ирает. Молодому драматургу пред­ стояло пережить много хорошего и много трудного. Он писал сuе­ нари и, по которым ставились кино- и телефильмы - достаточно назвать популярный телеспектакль «До новых встреч» о Великой Отечественной войне, часто показывающ11йся по телевпдению, и.111 фильм о молодом Горьком - «Невероятный Иегудппл Хламида». И еще были фи.1ьмы и п ьесы. Одной из самых важных для Александра Константиновича была п ьеса о Байроне. Он несколько раз (в процессе работы) м енял се заглавие: «Смерть Байрона», «Путь в Мнссолунги» и 01\Онча1е.1ь­ ное - «Последнее приключение Байрона». Глад1<0в п нсал в дневнике 3
в 1957 году: «Я о Б:iiipo11e псс:1ед1111х..1ст вес з11аю н по1н1маю, но это все то1шое, ро,\1а1111ое, для а11ал11за, а драматурп1я, жанр, сюжет требуют яркост11, резкост11, романт11к11. Но романт11ка, каJ\ это ни стра11но, протввопоказана реа:111сп1чсскому пзображенюо характера Баi1' рона. Оп отнюдь не че.1овек позы, наоборот. Выражаясь мо.1ны�1 жаргоном, это человеJ\ антшюзы... А если это и сделать основнL1м внутре11111ш сюжсто"с он нс тот, за кого его при11ю1ают. Ему навязы­ вают повеJ.е1111е, а он хочет быть саю�м собо1!». Образ Баiiропа, со3,r\анныii Александром Констанпшови•1см, резко от,1нчался от трад1щ1ю11ного представления о поэте. Гладкову уда­ .>юсь убед11тес1ьно показать нарастание трагвзма в его судьбе, его о.111ночество и огромную нравственную Cll.'1)' Баl1рона, сохраннвшrго лушевную 1tс.'1ыюсть в момент, когда ДJ!Я него ста.по очевид110 прr­ датс.1ьство ндеа.1ов освободнтелыrоil войны. П;,есу «,\\о.подость театра» о рожденшr советс1шго театра, о ры­ наре театр<.J Евге111111 Баграт11011ов11tJе Вахтангове постаrш.111 вахта111·овны. ПocJJeд11eli радостью Гла;щова было ее сотое представщ·н11е 9 апрс:1я 1976 года. Перед на,1алом СПСКТ31\.'IЯ зачита.111 привегс1 вен­ l')'Ю те,1еграмму А:1ексанлра Константиновича, но сам он ве мог тач быть. Это была пятница; в субботу мы много говорн.1и об :11ой н1,,•се; в вос1\ресенье 11 апреля Гладков умер во сне: он б�,1,>1 п1же:ю бо.,1е11. Но А:1е!\сандр Констанпшов11ч бы.1 не то.1ько драматургом. Чс­ лове1(, об11ащшшиi"! орнг11нальвым умом, редкостной 11 инту1111ие!1 памятью, он напасал воспомш1iш11я о ,'v\аяковском, Олеше, ПауС1ов­ с1;ом. Пастернаке, Эренбурге, ;\\еiiерхольде, А.1сксее Попове. !3ероят­ но, 11менно то, что Гладков бы:1 драматургом, помога.10 ему шим "1астерством воссоздавать образы с1ю11х е бо.'!Ь­ «псрсонажсi"!» и ат­ �rосферу вро1ени. Покойный Александр Бек С!(азал с�1у однажды полушутя-по.1у­ серьезно: «За•1ем вы п11шете пьесы? Вы до.1жны написать «Былое н думы» нашего времени». Еще в 1964 году Гладков задумал ваппсать «юшгу портретсв». Спнсо1\ «персонажеii» 11зменя.1ся, но некоторые пр11сутствова.1н не11зме1rно. Срел,и шrх - Виктор Кнн. Г.�ад1шв наппсш1 мне нз Леннн­ града 14 ноября 1963 года о том, что по сог.'1асова11ню с редакаией «Нового мира» он хочет напасать большую статью о !\1ше: «д.1я ме11я Внктор Кин - фигура, концентрирующая в себе лучшее 11з того, что было в людях 20-х годов. Думаю, что писать сейчас о та1шх тодях очень нужно. Во-первых, я хотел бы знать, не возражаете лн Вы против моего замысла. Во-вторых, встретиться с Вамн». Он при­ ехал, и в первыi"� прпезд рождения Вшпора и К11на) (это бы,10 14 января 1964 года, в день сразу возникла атмосфера товарнщества полного доверия. Над статьей он работал долго. Мне она очень поврави.11ась, но 4
кто-то из товар11щсй Г.1адкова, прочптав ру1<опись, сказал, что аnтор пдеа·т1зировал К11на 11 его поко.1сш1с. Гладков ответпл очень темпе· раментно: «Кин н нже с нп�1 не бы.ш только «нспо:шителями», I<ак Вам кажется, опн-то п есть с убъект революции, ее мозг и мускулы... Нет ничего де.1а.ш то бОJ1се дело, «Автоматизм». Ну неверного, которое п чем нм считать, было что они «маш1шал�,но» поручено. «Машпнальнос1 ь». ну! I-lнкто ннчего Маяковскому, 1ип Кнну, или Гаi'щару н е пору11а.1. Они сами себе все пор учали. А что касаетсн того, что они «не заду�1ывались над вопросами, над которыми бплис1, лучшне умы», интересно, какие тут вопросы нмеются в виду? О сво· боде во.ли, о том, •rто «все дозволено» илп «11с дозволе110», о ма.111,чн­ Ее, затравленном собакамп, итr о боге, который опять входит в моду) Эгн вопросы п,1и еще каюrс-ннбудь? Да, они считали их ре· шеш1ымн. Ну 11 что же? Я тоже, напр11мер, с•штаю их решенными. Д.1я м�ня н 11 х , тут про6:1емы ш1какоii нет, 11 то, что кто-то «бьется» вонруг меня не трогает, н это вовсе нс оттого, что я автомат или живу «маш1ша.11ыю», а потому что верю, что история беспрерывно решает одни вопросы и ставит новые, а вечных вопросов не существуе т. Даже Ватикан это ceii,1ac понял, а «лучшие умы» этого попять не хотят. 1 !ст, и ДJJЯ Кина н для Маяковского были нерешенные во­ просы, но вовсе нс те, 1шторыс нм хотят навязать». Кр�до, выраженное в этом письме, конечно же не следует пошr· мать с:1ншком бу1ша.1ыю: хотя оно н характерно для мнроощущеш1я его автора, но, безус.1овно, не исчерпывает его целнком. От Глад1<0ва же, особенно в пос.1е;шнii период его жпзнн, мне прнходп:юсь спы­ шать 11 высказыва1111я, св11дсте.1ьствовавш11с о тоы, ч го и для него 11-� безразличны «вечные истнны», «всч11ые вопросы». Полсмнчесю1й пыл, с котоrым он отвергал эти вопросы в дан110'1 письме, говорил cкopcii о г.1уб1ше его «настро!11ш» «зарнженностн» этнчесюrм на во.1ну свопх макс11ма:111змом героев, первых о степени его революцнонных J1ет. Без такоii «настроiiюI», такоii «Заряжснноспr» Глад1<0в, вероят­ но, не сумел бы так г.1убоко воl1п1 в духовный мнр тех «персона­ же!�», о которых он писал. В любых суждениях есть временное - то, что принадлежит те· кущсму момt>нту и уход�п вместе с ним, н о есть и «вечное», то, что остается надолго, ес.ш не навсегда. В августе 1967 года в «Юноrтн» была напечатана статья Гладкова «Ромапти1ш», посвященная ре­ дакции «Комсомольскоii правды» первого периода: «Все они писаJШ правду о своем замечательном поколенин. Они не занимались нс1<ус­ ственной рецептурой создания «положителыюго героя» - они наш.111 его образ в жизни и в самих себе. . . Ннюо больше их нс презирал украшательства в литературе, поддельный, раскрашrнныi'I роман­ тизм, мещанскую красивость. Но из того, что существуют с у р рога гы и поддельные, наигранные чувства, вовсе нс значит, что в жизнн нет настоящей ро:-rантики, поэзrш, красоты подвнrа». 5
о Временное, преходнщее в опыте н суждениях тех людей, торых ппсал суждениях видно Важнее другое: данность чертоii, и сегодня, то, что верность домина11тоl! его. То сююс ИЗ 1ta Александр Константиновпч, как говор11тся, остается и поколения главное, Кн11а, ко• в его собственных невооруженным г:1азом. верным революции, идеалам и и сегодня, - тз которая бы.1а н тех, кто пре­ uедущей бы.111 старше что нашло воп.1ощеннс в творчестве кзждого !lllX. В 1;раткой автобпографшr, пап11са11ной для UГАЛИ, 1<0г;rа там создава.1и его фонд, Г.1ад1;ов ш1са.1: «Работа ра'11И в 60-х годах стаповптся едва всему с1\.1аду ума п uыл создан для характера того, чтобы .ш ш1;t �1с:11уарны�111 жан­ не моим г.1авным де.10:.1>>. По А.1ександр Константинович стать .'lстописцем эпохи. с,1овно Ему было присуще редкостное чувство нсторнз�1а, он в11дел, угадывал н запо• мина.1 многое, чего не видели другие. Соединеннс ума и l!Н1 уицнн художннка бы.10 в нем драгоценным ,'tаром; удrшнтельно раэаообра· зне мт1еры письма, шпонащш, ле1;сню1 в завнснмостп от того, о !\ОМ он писал: о .\\аяковско\1 11ю1 Меi"!ерхо.1ьде, об О.1сше 1ыи П астср­ наке, о Паустовском и.1и о Викторе Кнне. Литературпыl1 та.1ант Гладкова бы.1 многообразным: у него есть много хороших стпхотвореннii, но бо:1ьшей частыо написанных для себя, хотя первое нз нпх бы.10 напечатано в «Комсо'v!о.1ьс1<ой правде" еще в 1929 году. Главными все же яв:1яются две :111нин: драмnтургня н мемуар11ст11ка. Александр Константинович Г.1адков родн:1ся 30 марта (н. с.) 1912 года «в городе �\\уроме на Оюс». Отец его, Ковстанпш Ннколае· вич, инженер, во время первой мвровоi'! войны прапорщик, бы.1 со· uиал-демо1<ратом п в период от февраJ1Я до октября 1917 года город· ским головой Мурома. /\·iать, Татьяна Александровна, дочь военного врача, кончила Александровскиii институт в Москве. Попечителем института был сын великого поэта А. А. Пушкин, и в семье храни.1ся Новый завет с дарственной надписью А. А. Пушкина. Судя по все­ му, что рассказывал и что записывал Александр Констанпшович, «чуть ли не 11-12 лет мир детства ограничивался домо:1<1, двором и великолепным садом ... Это был большой и поэтический мир". Безыс­ кусное описание сада - прекрасная, неторопливая и прозрачная про• за. И быть может, еще больше любил Александр Константинович сад на своей подмосковной даче в Загоряпке. Он писал мне однажды нз Ленинграда, как думает об этой «бедной даче под снегом". Подлин• ныli художник, он обладал живым чувством природы, и в днсвш1ках, посреди литературных запнсеii и раздумий, появляется вдруг нссколь• 1<0 беглых с.1ов о закате, о дожде. И все это без .1пшних фраз, с чувством меры, це,1омудренпо. Его талант бы.1 6 свежим и опп1мистнч11ым, он утверждал, что ему не•
1штч1ссно писать о плохих людях, ему скучно с ними. Он умел пахо· юпь лоброе и пре!(расное, его патриотизм, его любовь к Росснп были г.�убоюrмн и оргаrшчнымп, он шrкогда не говорил пышных фраз, н все для него совсем не своди.�ось к «березкам» как к эмблеме. Да, свежrrй и оптимиспl'rеский та.1а нт. I1 все-та�ш - я пишу об этом с большой болью - при жизни Алекс:шдра Константиновича масштабы этого таланта не были до­ статочно ясными, многое оставалось нереализованным. 0т'1асти из-за стсчення разных жпзненных обстоятельств. Случилось так, что дале· ко нс все наппсанное им было опублпковано при жизни. Замыслов масса. От многих он отказывался, не1;оторыс нс доводил до конца. Однюкды он сказа:� мне: «Что я о себе знаю? Я. может быть, о Тынянове все знаю, а пе о себе». А вот автохарактер11стика 11з п1rсь;,1а: «Я часто говорю о себе, что я комедиограф. Это не конста­ тацпя моего люб11моrо жанра, а характер11стика мпровоззрения. Это склад ума и х арактера. В этом многое. Я считаю, что смех - самая серьезная вещь в мире. В разреженном воздухе идей нет места для смеха. А там, где жшнь, быт, правда и характеры, - всегда есть и смех. Я умру, когда разучусь смеяться». И еще цитата из письма: «Я нс люблю ппсать об «отрицатель­ ных». м. б. потому, что я со своими героями живу годамп (пока п пшу), а жить с нсшпересными н плохимн людьми невыносимо. Та· кне людп есть, но я стараюсь не пускать их в свою жизнь, в том чпсле п в своп п ьесы. Ненавпдеть я не то чтобы не умею, но мне просто жаль на это времени своего, ибо я жизнелюб, добродушен и гурман . . . » Тут правда, но не вся: Гладков был сложнее. В нем было н с добродушие, а другое и большее - доброта, н о также и эгоцснтриз:-1 большого художника и большого ребенка. Были и протнворечия, и то, что он сам называл «фантастическая способность обижаться», и мнительность. Но самое главное - всепоглощающая любовь к л нтературе. Он писа,1 мне: «Я бо.1ьше всего ценю в литературе незавнспмость, и вся­ J<ая групповщина мне противна. Т. е. такая групповщпна, которая основывается на системе взаимных амнистнl1. Плохая юшга - это, по-моему, факт, общественная весомость кqторого перевешивает то, что ее автор, допустим, хороший парень. Увы, вокруг много хороших парней и мало хорошнх книг». Но как он радовался каждой хорошей книге. Это было для него важнее всего на свете. В одном письме, рассуждая о всякой вся<шне и немножко ироннзируя, Александr Константиновпч писал мне: « ... и при всем то�1 я чувствую себя шпературно, так сказать, в фор­ ме. Пишу с удовольствиед и в обще.11-то больше мне ничего в не нужNо. Деньги самп по себе тоже не очень нужны, а ш1шь жизm� в той 7
мере, в кai<oii 01111 дают некоторую своG<0ду н, 1шог,1,а, удоб1шii образ ж11зни. Ну, Вы сJма это пошrмаете...» Подчерк11у:1а фразу: «Ппшу с удо1Jольстrтем, п в общс\1·то бос1ьше мне нпчего в ж11зни не нужно» - я сама, потому что убсждс· на: это 11 есть кредо Александра Конста�п11нов1J11а, выраженное с предельноii с1<1юмностью, ясностью н лш<он11змо�1. Так случилось, что жнзНI, ему ос1ень многоr о нелода.1а, 11 он не мог не пошrмать этого. Однажды он СЕ<Jзал мне о себе, что он «нсу;�,ач1111ю> н поэтому та�< болезненно рсагнрует на многое. Конечно, с:юво не то. Но он был очень непростым, 11ротнворечнвым, подчас трудным. Он массу читал («Я прежде всего читатель, а уж потом пи· сатсль»), круг ннтересов был очень бо.1ьш11м. Но был и момент созиателыюго отбора: ка1ше-то эпохн особенно 1111тересовал11 Г.1ад1,ова, и о ннх ои поистине «зна.1 все», напрю1ср о Напо.1еоне. После смертп Александра Константпновича его архив пр1шез.1и 1ю мне, я на несколько месяцев бросн.1а свою работу и заня.1ась разборкой арх11ва, прежде чем отдать все в его фонд в ЦГЛJJИ. Никогда бы я 11е справплась без помощн В.1аднм11ра Всеволодовича Забродпна. Он прнходпл 1<0 мне каждую субботу с утра и работал до полуночн. Я не искусствовед и не суме.1а бы так подготовить r< печатп все, что вышло, как сдсла.1 он. Там бы.111 россып11 замеча· тельных материалов. Вот замысел о Напо.1еон(': «Я нс хочу 1111 «раз­ венчнвать» его, ни «оправдывать». Просто хочу оп11сать его сложный характер во всех его протпворечнях. Он у меня будет и герой и трус, п геннl! и глупец». Это запнсь от 24 ноября 1943 года. И потом много раз Гладков возвращался к теме «J-lano.1co11», но она попа,;1а n разряд псосущсствлснных замыслов. В нем не бы.10 суетности, он нс спешил печататься, годам11 работал над свонм11 замыслами. О юrтературных вкусах Александра Ко11ста11т11новича можно было бы написать точно 11 конкретно: онн была постоя1111ыми, от· четлпвымп 11 уверенными. Все, что он п11са:1 о Пушкнне, о Герцене, о Блоке, надо было бы привести здесь, но 11емыслю10 из-за объема. И пото!I!, когда речь ш.:1а о литературе, д.1я него не сущсствова.10 мелочей. Приведу два прпмера: в них Гладков - ч11тате.1ь и пи­ сатель - таков, каким он бы.1. Я основываюсь пренмущсственно на письмах 1<0 мне 11 на дневннковых записях, хотя iUIЯ справедюшости замечу, что о Герцене он мне 19 марта 1969 гол.а нап11са.1 тс1\стуаль­ но то же, что я потом обнаружнпа в его архнвс. Ilo вот два прим�ра ИЗ Пl!ССМ. Александр Константиновпч глубо1<0 возмущен те\1, что режиссер в фильме о молодом Горьком позволил себе отсебят11ну: «В одном эпизоде мальчиш1<а . просит у газетчика выпуск Ната Пи1I1<срто11а. Но действие происходит в 96-м году, а Пинкертон в вьшус1<ах ста.� выходить в 1910-х годах, т. е. через 15 лет». 8
Второй прпмер: я должна сообщить Марьямову, что r;омсщс111ю�1 в в оч�рке, № 1 «Нового мнра)) за 1969 год, на стр. 159 «допуще· на сер ьезная ош11б1\а». А нмепно: с1<аза�ю, что в пр11ложс1rии 1< «Ни· ве)) был издан Бьернстерне-Бьернсон, чего 1111когда пе бы:ю. Глад!(ОВ просто понять не может, как такая ошпбка прошла н в рсда:щш1 не пашлось «кш1ж11111<а)), чтобы исправпть. Дт1 Александра Констаптнновнча ош11бк11 такого рода нвк2к не мелочь, а вещи чрезвычаi'шо серьезные. Точно так же, r<ai< опечатrш. Каждого литератора возмущают опечатr;l!, особенно в его собствен· пor"r работе, это яспо. Но Александр Константпновпч был просто безутешен, когда пх паходил. Кроме того, его беснло, ест1 корректор нсправлял в его текс ге паппсаннс с,1ова или пунктуацшо. (Я помню, что Вrrктор Кшr тоже горячо отстаивал свое право употреблять зна­ rш преnl!нанrrя так, как ему хочется, даже ест� это не совпадает с граммапшоr"r, - тут вопросы слуха и р!!тма фразы, я это поrш\>!аю OTЛ!f'll!O.) Я много думаJrа об эстетнчес!(оii «IIJ1атформс» А.'1ександра Кон· стантrшовнча. Он в «Вопросах литературы» напнсал историю пьесы «Давным-давно» с точностью, которо1'i могут позавrrдовать миогпе л нтературоведы. Но мне !(ажется, что есть какая-то пршщиш1ал,нш1 разипца между Гладкоrзым-драматургом н Гладковым мс�1уаристом н эссеистом. Оп любил слово сверхзада�щ. Может быть, разниuа, о Eoтopoi'r я говорю, отчастrr объясняется разющеr"r свсрхзада•r, которые сн ставил перед coбoi'r. О литературе мы говорrr.1!! rзcяrшii раз, когда Александр Константинович прпходшr, вер нее, говорнл оп. И писал длитrые письма. У него была абсолютная исзависrr�юсть оценок, и он презирал литературную моду. Вся Москва увле1\ается «,\\.астерО\·I и М::�ргарп· той»,- Гладков «никак не мог заставить себя увлечься этой вещью». Ему чужда философия Булгакова. Это TOJIЫ\O один пример. О r<оr-шретных оценках всегда можно спорить. 1 Ас1ександру Константиновичу не нравплась знаменитая рилогпя Фолкнера, потому что это «растрепанная проза». Но уж чуть лп пе рассор11лись мы из-за романа «Шум н ярость»: Гладков у нсrrнтересно, это патологшr п еще более «растрепанная проза». Он н е л ю б н л Рабле, он не любпл всего, ч т о казалось е м у нзвращенпым. Думаю, правильно будет сказать, что он люби.1 настоящую тради· ционную литературу, реалистическую rr психологнческую, но не тер· пел нrrчего, что казалось ему нарочитым новаторством 11.ш манер· ностыо. В писы.rах ко мне много rюнкрстных оuенок: н равrпся «Жl'­ лсзныii Густав)) Фаллады; нравится Чнвер; нравптся роман Ксплсиа «Смерть в Рнме»; нравится «отлнчныii Честсртоr-r », 11апечатанныi'r «Вопросах литературы»; u нравrrтся роман Труаi1я «Семья Эглетьер», находящиikя «внутрп традrщии». О том, r<ак Александр Константи· 11ович Jiюбил Моруа, он пper\pacrro напнса:1 в «Прометее». О•1снь 9
большое впсчатлен11е про11зве.1 на него роман Томаса Вулфа «Оrля· �шсь на дом свой, ангсю>. Насто.1ы<о снльноЕ', что заставил его "нз· мен11ть мнешrе об амсрнканскоlr литературе", Вполне естественно, А.1ександр Константннович не переносил французскую школу «нозого романа». Но и Кафку оп нс :набил («Кафка меня не увлек. Это современный Jleorшд Андреев, но я равнодушен к Андреевым любого сорта"). У Франса он любнл то.1ыю «Боги жаждут". Здесь нет возможности говорить о Достоевском. Мы мноr о о нем спорнлн. Из ве:шкнх романов Г:1адков любн.1 то.1ы<о «Иднота". Но 011 восхпщался юмором ДостосQскоrо ( «Се.10 Степанчшюво>>, на­ пример). В « Б е са х » 011 признавал только Степана Трофимовича. Что-то бы,10 в твор11сствс Достос:nо:оrо, что Аж�r<сандру Константн­ новпчу казалось «почти патологнчссю1м", но это особая тема. Вообще тема «юшп1" бы.1а перманенпюй. В ппсьме от 8 января 1970 года Гладков псрсчнслн.1, о чем он ме1rтает, - шест�, пунюов, второii гласш1: «Достагь !\амю». Камю он доста.1, но мечты этого тнпа постоянны. Не помпю периода, когда бы он нс боялся: «вог мы пропустим._.» Сплошь 11 рядом мы всс-так11 не пропуска.111, но из-за паники, которая на<шна.1ась, я звонн.1а в Пермь, в Сара rов, в Ленинград... В дневнике А.1с1<сандра Констаатиновнча сеть запись, датирован­ ная 1 О января 1964 года: «...сеi!час бы помереть, и станешь ле1 св­ доii, 11 постепевно вес IIздадут, что написал, п приятели будут пнеат�, воспоминания о чудаке 11 светлой Jшчиосп1, а я и нс свет.1ая лич· ность и не чудак, а человек очень много думавший и очень много памеревавшнiiся сдс.'1ать больше славы II н очень мaJIO сде.'1авшнй, тобrшший жпзнь успеха». Ему остава,1ось жить чуть больше двенадцатII лет, н это как раз годы нашего знакомства 11 дружбы, ннте1!с1шной переп11с1ш и долг11х разговоров. О че:-.1 только мы не говорили. По�1ю10 книг, я Ш·1сю в виду. Часто это бывали не дна.�оги, а монологи Александра Констанпшо­ вича: б!У надо было выговориться, со мпоi\ это получалось, я по· нимала, что живется ему нелегко, знала его мнительность и стара­ лась ве огорчать его. Было в нем что-то такое детское_ Вот 011 поспорнл о чс�1-то (забыла, о чем) с !Орой Трифоновым и подробво рассказывает мне. Я неосторожво говорю: «:Чнс кажется, !Ора туг прав". Александр Константинович молчит, но пото�1 нс выдерживает и совершенно серьезно заявляет: «Это нс очсвь лоя.1ыю с вашей стороны". Ему на самом деле казалось, что это нслояльно. Была полушутливая, полусерьезная теория, согласно котороi"r «друзей надо держать по разным карманам". И еще были «сферы влияння", Поскольку я явно прннадлсжа.1а к его сфере, не надо было мне соглашаться с !Opol!. Но так получилось, что если АКГ (я 1-0 так звала его часто) ссорился с ксм-пнбудь из друзей, то я дол·
жна бы.1а раньше все выс.1ушнвать от него, а потом «вступать в пгру», 13ыла целая дра��а, когда Трифонов в какой-то повестн поселил не слишком симпатичного литератора в Загорянке. Он совершенно не имел в виду Гладкова, но тот был еди нствен н ы м реально суше• ствовавши�! писателем, жившим в Заrорянке, и ему показалось, что �югут найтись люди, которые сочтут его прототипом. Тут я ре­ шителыю встала на сторону АКГ и устроила Юре сцену. Он сн;�­ ч;�ла спорил, а потом переделал Загорянку на Валснпшовку, и Алск­ с:шдр Константинович успокоился. Врагов - м ы это знаем от него ca:-ico - у АКГ практнческп 11е было, но были бывшие друзья, 1юторых он зачеркнул навсегда, а они подчас этого и нс знали . Встречает он однажды такого за­ черкнутого друга в ЦДЛ, тот нач1111ает разговаривать и грозится 11риiiти проведать его. Александр Константннов11ч рассказывает мне IJCЮ сцеиу в ЦДЛ, воображение заводит его далеко, и он начина.:;r совершенно серьезно говорить: «А вдруг он придет без звонка?» 1 Iробую успокоить его: «да н е пр идет он», но АКГ упрекает меня в том, что я недооце1111ваю, н е понимаю, и так далее. Потом он успокаивается и мягко говорит, что я «Не театраль· ныi'! человек» и именно поэтому не поняла. Мне кажется, он постоян· но был кояедиографо,11, всршешю настоящими, все вспышки был11 не наигрышем, были со• 11 он тоже по-настоящо�у нередко нервнп· чал из-за сущих пустяков. У меня около двухсот его п11ссм и записок. Еще п р и его жизни я первые сто двадцать писем с его разрешения отдала в ЦГАЛИ, 110 оставила себе копию и написала «Кол�ыентарий», который отда.1а АКГ. Он был рад 11, кажется, по.1ьщсн, ответил тоже писы�енно, с чем-то соглашался, с други м спорил, объяснял. Однажды я получила от него письмо, посланное по почте (а жи· ли м ы рядом, только в разных корпусах). Это было к Новому году, и Александр Константинович реш11л послать мне стихи. О н и н ачп• вались так: Хоть поздравления Вы нс жда.1и, пус1<ай примчится к вам 0110. Лежат другие письма в ЦГАЛИ давным-давно, давным-давно. А иногда, когда бывало хорошее настроение и кн и жная тема оказывалась (на этот вечер только) исчерпанной, АКГ говори.�: «Те­ перь давайте посплетничаем». Надо ли нс сплетни чали. Это тоже было пояснять, своеобразной что никогда м ы театрализованной пгроi'!. Но, если говорить серьезно, его интересовал быт, разные исто­ рии, жизненные факты, все, что не было «пустьши абстракциями». Помню, как я его упрекала в ТО!\1, что он создает «театр абсурда» 11
и всех нас, его друзсii, втягивает в этот театр, подчас создавая совершенно невероятные ситуации. С определение\! «театр абсурда» он решительно не соглашался. БыЛн вечера, когда он рассказывал мне сюжеты. Сюжеты пьес, r<O· торыс так и не успел написать. Часто это были нс настоящие сюже­ ты, а какие.то черновики, наброски, - он просто дулrал вс.�ух.. . «. . .!! постепенно вес пздадут, что напнсаm>. Вышел сборник пьес, rюторый он успел сдать издательству «Советскнll пrrсатель» прн жнзни. Вышла I\ll!Iжкa « ГодL1 учения Всеволода N\.eiiepxom,дa», бз.1ьшоi'i том «Теа1 р. Воспомшиншя п размышлеш1я». Теперь вот эта новая книга. Д.1я людей, ,1юбившнх Александра Константиновича, его с'�срть была страшпьш ударом, это не гипербола. Он 6ы:1 человс1юм нсобы­ ч:.�йноrо ума, таланта, благородства и обаяния и в чем-то понстинс 11�·повторимым. Бы.1а еще одна запнсь, бо:1ее ранняя, от 24 июня 1963 года: «3се в:�смя думаю об одном: надо постоянно, неотрывно, 11сподuо:н, псе время пнсать что-то бо.1ьшое. 1 !наче жпзнь 11с имеет цены, бал­ J1::�ста осмысле11ного труда. р::�збоrатсть, а п ТО).!, Дс.10 не в том, чтобы прославиться шш чтобы что-то сделать вровеш, сво11м силам. Нс nрожить жизнь силачом, ннкоrда не подннмавшн,\1 ннчего, кроме EflpTO!fiPJ!X rнрь». А,:;е1;са11др 1\онстант111ювнч Гладков был г,1убоко русским пнса­ тслем, муро\1'1сю1м богатыре м - недаром его моrучнi'! органнзм так i'О.1го сопротшз:1я.�с51 болезни. 011 был патрнотом в высшем смысле с.юва. Масштаб пнсатела не определяется внеш1111м успехом. Была гроУ!кая с,1ава, связанная с класспчсскоi'1 пьссоi'1 «давным-дав110». Псе пос.1сдние годы Александр Константинович ж11.1 зам1шуто, на­ пряжешюii внутрсннеii жнзнью, в полном соответствнн с дневшшовоi'! в::�пис1,ю о «балласте осмысленного труда». Может быть, не все мы, совремснн11ки, отдавалп себе до конца отчет в том, что Александр 1,;онС'1 а1пшювнч Г:1адков, такоi'!, каким мы его вндет1 11 знали, не­ ыннусмо займет в нсторнн pyccкoii культуры подобающее ему место. « Главаый редактор - великое время», - писал Твардовскнi'1. Нанос­ ное 11 спюминутное уi'!дет, и останется только подлннное. Лучшее 111 того, что успел напнсать Але1;сzшдр Гладков, прш1адлежнт к этому подтr11ному. Цщилия Кин
В ИI<.ТОР !(ИН И ЕГО ВРЕМ Я * В СТРЕЧИ С ПАСТЕРНА!(ОМ (Из воспо.нинан11й) * Г:ЛОВА, СЛОВА, СЛОВА . . . * ПОЗДНИЕ ВЕЧЕРА * П ОХВАЛА А НЕКД О ТУ
Bиk[or КLЛн tA его в ре � 1 Л ичных воспо м и н а н и й о Викторе П авловн че Кпне у меня немн ого, н о он и есть . . . Во-первы х - это н ебольшая книжка в зеле ном кар­ тонном переплете с клетчатым р исунком н а обложке, по­ п а в ш а яся в руки как раз в год окончания школ ы : Виктор К и н , «По ту сторону», р ом а н . Издательство артет1 « Круг», 1 928 год . . . Это было первое изда ние, и, следо ­ в ател ы ю , я могу н азвать себя читателем Кина са м ого н е рвого п р изыва. Я в зял ее в руки с н а мереньем пере­ листать и п осмотреть, о чем опа . Я был библ нотекарем, п книг вокруг хватало. П р очитав первую страницу, я перевер н ул ее, продолжая читать. Тол ько н а сороково й стран ице я догадался сесть, до этого я читал не отр ы­ в а ясь. За н еско.11ько стр аниц до конца пон адобилос1, включить свет. Уже давно стемнело, и я н а п рягал зре­ н ие . К счастью, в этот вечер б иблиотека была за крыта для чнт ателей, и меня н и кто не оторвал от книги. Я про­ читал ее, как говорится, залпом - эти двести с чем-то стр а н и ц м ален ького, к а к и все изда1шя « Круга», фо рм ата. Имя автора мне было знаком о по подп исям под га ­ зет н ы м и фельето н а м и, хотя до этого я н е оч ень в ыделял его среди других популярных фельетонистов. Я догады­ в ался, что « Кию> - это псевдо н и м , но он шел к книге II был в духе в ремени. Его нерусское звуч а н и е н а поминало 1 1 а второв прикл юченческой кла ссики, и н есло в себе ч то -т о от бодрого сквозняка инте р национализма, котор ы й п р оветривал в те годы еще н е т ронутую перестройками ста р и н у московских за коу.1 ков. Тогда подобные псевдо­ н и м ы б ы ли в ходу. Комсомольская печать пестрела бро­ ск и м н и чуть за гадоч н ы м и , укороче н н ы м и и м е н а м и , по­ хож и м и на п одпольные кл ички револ юционеров-п рофес­ с и о на,rюв : Г а н , Ки ш , Ильф, Дэл ь, Грин. Кроме того, имя « Кш1» аукалось с р аспростра неш1 ыы тогда с.1овом 14
« КИМ», что озн ачало: К:оммунистнчес�шй И нтер н ацио­ нал Молодежи , да и н а зв а ние искусства века - юшо­ тоже звучало в нем. Мне н в голову не п р и ходило, что это слово и з трех бу1ш п росто-на просто б ыл о п оследним слогом с а м о й что н и на есть русской ф а м ил ии а втора: Суровикин. Каюсь, есл и б ы я об это м догадался, м ожет быть, меня бы это даже разочаровало. Я был м оложе автора и героев кн иги ровно на десять лет и в осп р и нял их к а к ста р ш н х братьев и това р и ще й б р атьев. Э т о б ы л о другое поколен ие, ч е м м ое, н о coceд­ IJee, с межное и кров I I о понятное. Я ему во в сем з авидо­ в а л . Хотя я тоже р а н о н а чал самостоятел ьную жизнь, !!О н и ка1<ого ср авнения с и х стремител ь н ы м и биография­ А IН не (jыло. Перед б а р ьера ми, которые это п околение бр а л о с легкостью, м ы оста н а в.'1ивались в р азду м ье : вый­ дет л и ? Но в се же часть п х уди в ител ьн о й энергии н а м передавалась и влияла н а н а с. И книга В и ктора Кин а была воспринята к а к одна и з зав етных п а л очек вел и­ кой эстафеты револ юции. Было в ней и другое. Среди и н ы х л нтер атур н ы х 110вшюк года, пухл ы х бытов ых н м н имопробле м 1 1 ы х р о м а ­ нов, о н а , п ол н ая внутренней энергии и движения, остро­ с южетная и увлекател ьная, была поистине «беззаконной ко?У1етой». Рядом н а полке стояли к н иги С . Малашкина и Л . Гумилевского, Г. Никифорова и П . Ром а но в а , усиле н ­ н о муссировавшие м одную тогда « половую п робле;.лати­ ку». О н и и влекли п отталкивали, и рома нтический за ряд, в са м ое в ремя п олуче н н ы й от « П о ту сторону», был необ­ ходи м. С другой стороны полки стояли очень недурные и похуже переводные романы, в изобилии в ы пускавшиеся част н ы м и издательства м и «Ntысль», «Пуч и н а » , « Космос » и другими. Роман К и н а в ступ а л в соревнован и е с ним и н а и х собственной территор ии , в великой стр ан е п р и клю­ чен и й , и это сорев нов а н ие выигрывал. Снова воспо м и н а ­ IIИЯ б и бл иотекаря: п о читаемости к нига п о ш л а н а равне с Джеком Лондоном и здорово обогнала Джемса Ол и ­ вер а Кер вуда , н а п р и мер. И менно увлекатель ность к ниги дел ала ее подозрительной в гл а з а х строгих ревн ителей л итературной сер ьезности. Л етний вечер в с а м о м н ачале тр идцатых годов. В Т<ОМ­ н а те полутем но. На фоне б ольшого светлеющего окон­ ного пр ое м а легкий силуэт человека, сидя щего с нога м и на широком подокон н ике. Я тол ько что в ошел в ком­ нату и з н ако м н е со всеми п р исутствующим и. Хозяин 1·; ом наты, тем пер а ментн ы й груз и н П л атон К:икодзе, кра е· 15
1юречиво обличает руководство РА П П а в каких-то укло­ нах. Я п оявился в р азгар спора , и н а меня н икто н е о б р а ­ т н л в н и м а ния. Человек, сидящий н а о к н е , не то чтобы воз р а жает, п о в ремя от времени пставляет задорно иро­ ш1ческие фр азы . Одна нз н и х н астол ько смеш н а , что я, 11е выдер жав, хохочу. Кикодзе б р осает па меня свиреп ы й взгляд. С по р идет на са м ом пысоком философском уровне. В то время в ся м олодежь увлекалась Гегел е м , и терм и н ы днамата пестрели в о всех р азговорах, 11е исключая тем футбол а и джаза Утесова. Л и цо сидящего н а окне мне Jie видно. Но вот о п ять отворяется дверь, и вошедши й с хода поворачивает выключател ь. С пор ка к-то сразу выды х а ется. Е ще несколько шуток - и двое уходят: один 11з н и х тот, �по сидел н а окне. О н невысок, худощав, строен. Серый к остюм и светло-синяя рубашка без гал­ стук а. Серо-голубые гл аза. Блонди н . Крепко сжатый , н асмешли вы й 11 упрямый р от. Н а п ор оге оборачив а ется 11 е ще что-то острит в адрес Кикодзе, но исчезает р а н ь­ ше, чем тот успевает взорваться. Не п о м н ю саму остро­ ту, но хорошо п о м н ю ее стиль - н ечто в роде фра зы нз за п нсIIы х книжек Кина в од110том 111ше : «Он жевал ху­ дожестве1шую л ите ратуру, к а к б ы к жует фиалку . . . » С к а з а н ное т а к смешно, что хохочут все. Я с п р а ш и в а ю Кикодзе - кто это? - К ак ? Разве ты его н е з наешь? Это Виктор KнII. Я вскаки в а ю. - Виктор К и н ? Тот с а м ы й . . . - Ну да ! У м н ы й м а л ый , н о застрял в «переверзевщине» . . . Ки кодзе готов с м еста н а чать изобличать п р офессо р а , и м я к оторого тогда было у в с е х н а языке. Л юбопытный человек П латон Кикодзе. Помню, что он был п р отив Аверб а х а , Л ибеди нского, журнала «На л итер атурном по­ сту >>, Воронского, П олонского, «ЛЕФа» конструктиви­ стов , Л итфронта 1 , н а ходил м ел кобуржуазные ошибки у Горького, п резирал Алексея Толстого и Художествен н ы й теат р , обли чал Nlейерхол 1,да за механицизм, Андрея Бе­ JJОГО з а а нтропософию, кого-то з а вул ьга р н ы й социоло1 JJ и т ф р о н т (JJитС'ратурный фр онт) - лнтеrатуrrrая группа советсrшх писатслеii, существовавшая в 1930 году и В!{.тIЮчавшая так называем ую «левую оппозицию» внутри РАППа и бывших участтr1;ов группы В. Ф. ПС'реверзева. В Литфронт входнлн А. Безыменский, В . Виш невский, В. Кнн, И. Беспалов, С. Родов, А. Зор ин , Г. Гор ­ бачев, М. Гельфанд, А. Горслов и др . 16
гизм и в сех оста л ь н ы х з а р а зн ое. Не п о м н ю только, з а что он стоял сам. Это было живое воплощение к рити­ цизм а , пожира ющего са мого себя. И при этом о н б ыл ж и в ы м и талантли вы м человеком , п р а вда слишком шум­ ным и красноречивым. О н сразу р аз р азплся м о 1 1 ол огом об учениках Пере­ верзева. Н о ме11я совсем не ин тересует п р о фессор Пере­ верзев, его ученикн и и х оппоненты. Интересует меня с а м Виктор Кин. Так вот о н 1.; а1< о й ! Пожалуй, п охож н а Б ез а й с а , н о это н е Без айс . . . Да, этот человек мог н а п исать «По ту сторону». Такой была �1 оя первая в жизни встреча с В и кторо м Кином в обще11штии а с п и р а нтов Комакаде мии, в бол ь­ шом доме у Н11к �пских ворот. Я не п роизнес п р и нем нн слова , но, к а к оказалось, о н меня за по;-.-J11 1!Л. Может, потому, что я тогда за смеялся. Или п росто т а к , неизвестно почему. А может, и в овсе не з а п омнил, но, когда припо м н ил весь этот вечер и спор о философпи 11 лнтер атуре и к р и кливый голос Платона Ки кодзе, ему показалось, что о н и меня вспомнил, когда я заговорил о н а шей первой встрече. Это было через шесть лет в такой же летний москов­ ский вечер и , по стр а н ному совпадению, п очти на том же месте, н а п р отив дом а , где р а н ьше н а ходилось обще ­ ж и т и е Комакадемии, н а Тверском бул 1,варе у п амят­ ника Тимирязеву. 011 п рошел мимо меня, сндящего н а с к а мейке, и вдруг оста н овился и сел р ядом. Я сразу узнал его, хотя ни р азу с тех п ор не видел. Он з а кури­ в ает, за мечает м ой п р истальный взгляд, вопросительно взгляды вает, полуотворачивается, молча курит, снова огл ядываетсн. Я загов а р и в а ю и н а п о м и н а ю обстоятельств а первого з н а комства. 011 почти 11е изменился - так же строе н , худощав, моложав. Т а к ж е непринужден н о элегантен. Разумеется , ни чего сверхзна чителыюго ил и с а к р а м е н ­ тально-пророчес1<ого п р и этой встрече с к а з а н о н е б ыл о. Слу ч а й н ы й характер ее и в е с ь ма отдаленное з н а комство н е п озволили разговору в ыйти из гра ниц болтовн и о том о сем. Что-то о п р иехавших в Москву в те д н и б а скских футболистах. О книге Тарле о Н а полеоне. Я с пр осил его о п рофессоре Переверзеве. Он пожал плеча м и и удыб­ н улся. Былые я ростные споры о «переверзевщине» в ы ­ глядели п ростодушной буколикой н а ф о н е этого и юл ь­ с кого вечер а. С к а ких-то непроизнесенн ы х слов , от к а 17
1шх-то общнх неназв ан н ы х ассоци аций между н а м и тогда уста новилась атмосфера п оним а н и я , о п р едел ивша я то­ н а л ыюсть моего единствеRного разговора с ним. З а день и ли з а два до этого похоронил 11 Марию Ильи· 1111ч н у Ульянову. К.ин р аботал с ней в « П ра вде» и р а с­ ска з ал мне два-три э пизода. В н и х тоже светил ась его доб р а я улыб1«1. Я з адал ему в оп р ос о Л итф ронте. О н ответпл небрежно, и р онически , к а к о чем-то неважном, хотя и ме н1rо это ста вилось тогда еыу в rш11у. У меня в ру­ ках б ы л том и к « Б ыл ого и дуы» - тол ько что начали в ыходить книжки этого . у добного маленького форм ата в зеленом переплете. Он попросил его, п е рел истал, пони­ мающе оце н ил , п одержал, как бы взвешивая, на руке и в е рнул мне. Разговор обр атился к 1ш игам - те м а не­ исчер п аемая. . . Сколько м ы просидели р а згова р и в а я : полчаса, ч а с или больше - не п о м н ю. Позванивали и дребезжа.пи н а стрелке тра м в ай ны е в а го н ы линии «А». П а хл и левкои. П отом К.и н сказал, что ему нужно позвонить по теле­ фону-автомату. Ближайший а втомат был в а птеке (те­ нер ь этот дом снесен ) . Я шел к Ар батской площадн. Мы пересекли улицу и на углу .у а птеки р асстались . . . Вот и все. Немного. Но у меня есть ощущение, что я з н ал Ви ктора К.ива. И мои беглые и незначител ьные восп о ми н ания к а к-то ост р о и точно в п ечатываются в о в се. что я о нем слышал р аньше и узнал потом. Главное в первой в стрече - победоносная и уверенная в себе сила y;-;ia 11 веселый оптимизм. Во второй - муже­ ство. 2 Москва в начале двадцатых годов была городом не­ обыкновенны м. Еще были живы в ней черты сытной и ш у мной купеческой столицы, п ор ажавшей мир утончен1 1 ы м м оде р нистским искусство м и следами уходящей в древность старины, н ищим и н а п апертях и неуга с и м ы м и л а м падами п е р ед И в ерской богоматерью. Н а нее наслои­ л и сь а скетические углы и линии к р а с н о й резиденц ии J\оминтерна, тревожившей планету стр анными сокращен­ в ы м и слов а м и - РОСТА, Чек а , вуз, КИМ. Н а в с е это лег непрочный, но я рк ий , как с ияние встряхнутой элек­ тр ической л а м почки, блеск нэпа. К.ое-кому показалось тогда , что в ней н а ч а л складыв аться п р очный, косный 18
быт совслуж а щих, «НОIЗОЙ буржуазии» и засе вшего з а учебники п ролетарского студенчества , и о н и з а тосковали п о н едав н и м революцион н ым потрясенш1 м , не догады­ в а ясь о б эфемер ности этого б ыта. Как стр а н н о сейчас читать романы и по1Зести тех л ет, где хил ый в ыскочка Нэп изображался грозной силой, сокруши13111 ей м ол одую р еволюцию. О н и писались совсем незадолго до новы х е ще н еслы ханных потрясений , н еузн аваемо изменивших стр а ну и ее древ нюю и вечно юную стол rщу. В них п оэ­ зии гражда нской войны п ротивопоставлялась т а м и н утка мирных будн ей, которая исторически оказалась действи­ тельно всего J1 ишь м инуткой, н е более того. А м ежду тем на этих сюжета х, п ол н ых эффектных конт р а стов и фотогеничной горечи, создала с ь и упрочилась н е одн а J1итератур н а я ре путация. В очень бол ьшой части это б ыла м н и м а н JII!Tep aтypa о псевдоп р облем ах. Но неко­ торы:v� к р итю«1м тогда казал ось, что именно такие р о­ м а ны п р одолжа ют тр адиции великой р усской л итера ­ тур ы. В те годы в Москву со в сех концов республ ики ехали толпы м олодых л юдей, б итком н абитых энергией, често­ л юбие м , несл ы х а нной ж а ждой учиться и р а ботать. Киев­ ский и Курскнil воюа л ы в ы брасывали оживленных и тщесл авных южа н . С Казанского и Я р осл авского п р и­ быв а л и урал ьцы, сибирнки, дальневосточники. Осенью 1924 года н а перрон Я рославского вокзала из уральского поезда в ышел невысокий, худощавы й , с ветловол ос ый 11юлодой человек - В и ктор П авлович С уровикин. Е м у недавно исполнился двадцать оди н год, н о з а е г о пле­ ч а м и было два фронта гражданской войны, п одполье на Дальнем Востоке, п а ртийная и комсомольская р а бота , р едактиров а н п е га зеты «На смену» в Екатеринбурге (теперь - Свердловск) : н а и в н а я и пылкая провинциаль­ н а я жур налистика. П ристально и удивленно о н р ассматривал нэповскую М.ос1шу. «Он уехал отсюда дв а года н а з ад, в двадцать первом году, когда город шумел другой жизнью, и теперь не узнавал н и чего - н и улиц, н и домов, н и л юдей ». Так в последствии Ви ктор Кин описывал п риезд в Москву Бе­ з а йс а . До этого жизненные пути автора и его л юб имого героя идут рядо м , но дальше о н и р асходятся. Кин не п р овалился в МГУ, как Безайс, он поступил в Государ­ ственный институт жур налистики ( ГИ)К) и его з а кончил. В Екатеринбурге , столице п ролетарского Урала, Виктор К нн на всю жиз н ь влюбн.1ся в г азетное де;10. В своем 19
шутл ивом автопортрете, сдела нном в м а нере Радченко, К и н в верхнем п р а в о м углу в стилизованное об.1а ко, сим­ волизирующе е мечты, в писал слово ВУЗ. Это бы"10 выс­ шей точкой его жел а н ий. Много п озже ( за п ись н е датиров а н а, н о, судя по все­ му, это середи н а тридцатых годов ) Кин п исал : « В 24 году я п р иехал в Москву 11 п оступил в одно nысшее учебное заведение, н азывать которое я не буду. Веселое это было место - мое Учебное за ведение. В нем нас обучали л юди, котор ые 1 ш;<0гда не бы.111 п ро­ фессор а м и , н аука м, которых н икогда н е было н а свете. О н и в ы ходили на ка федру и и м п р овизировали свою н а ­ уку. М ы , студенты, относились к н иы добродуш но и н е м еш а ли их игре. Все з н а н ия, которые я вынес из этого вуза, сводятся к следующему: 1. Что Герцен в своих п р оизведе н иях п р ибегал к а н а форе. 2. Что к ней п р и бегал также и Плеха нов. 3. О н а встречается и у Ма р кса. 4 . Е ю пол ьзовался и Лен и н . А что такое а н а фора - я з абыл. Что-то в роде запя­ той и ли восклицательного з11а к а . Убейте, н е н о м н ю. . . Я б ы так и остался н еучем, ес.rш бы не з а н и м ался с а м. Н а с торжественно, с реча ми и музыкой, вы пустили из этого вуз а . . . » Вся эпопея с «этим вузом» длил ась что-то очень не­ долго, и когда весной 1925 года в Москве пошлн ра з ­ говоры о созда ни и б ольшой в сесоюзной м ол одежной га ­ зеты, К и н сразу п он ял , ч т о э т о е г о н а стоящее дело. 011 стал штатным сотрудником « Комсомольс1<ой п р а вды» за н ес колько н едел ь до вы хода п е рвого н о м е р а и на п ро­ т я же н и и п олутора лет з аведовал в н е й отделом фельето­ н ов. К а ждые два -т р и дня на стра н иц а х газеты появля­ лись короткие, острые, я ркие фельето н ы са мого Кина. К р о м е того, о н н аходил и п ривлекал к р а боте в « Комсо­ молке» м ол одых ода ренных журнал истов, которым особ е н н о н а первых п о р а х, пока те н е «набивали руку», с а м оотвер ж е н н о помогал. П е рвый номер « Комсомольской п р а вды » в ы шел в н а ­ чал е л е т а 1925 года. Душой газеты с р а зу стал Т а р а с Костров, с н а ч а л а ч исл ившийся з а мести телем ответствен­ н ог о р едактора, н о вскоре н аз н а ч е н н ы й р ед а ктором ; че­ л ов е к, о котор о м в се, зн а в ш 11е его л и ч н о или хотя бы п о н а слы шке, вспоминают }1звестны ми строчка ми Маяков20
с кого: « Простите меня, товарищ Костров, с п р исущей душевной ширью . » и з сти хотворени я , называющего­ с я « П исьмо това р и щу К.острову из П а р иж а о сущности л юбви ». Тарас Костров носил русую бородку и казался юны м газетчикам , составлявш и м весь штат реда кции , стар и ­ ](ОМ, хотя е м у само�1у было л и ш ь немног и м больше т р и ­ дцати. Но тогда этот возраст представлялся вес ьм а со­ л идны м - вспомни м у того же М а яковского: «Мне ж, красави ца, не двадцать - т р идцать с хnостиком». Я познакомился с Костровым позже - в с а мом конце двадцатых годов - и мне со скромной высоты моих сем ­ надцати л е т он, р азумеется , тоже казался стариком. Н о такие , у ж это б ыл и годы : молодежь р а но начина л а жизнь, сразу ставнла себе большие зада ч и , быстро р ос­ л а , п р ивыкала к ответственност и , учи л ась, взрослел а . N\ноrие из начинавших свой журн алистский и литерату р ­ ный путь в «КО�!СОМОЛЬСКОЙ пр авде» двадцатых годов обязаны Тарасу Кострову тверды м , хотя и неназо й л н­ вым, руководство�1 и , гл авное, ответственностью б ол ь ­ шого дове р и я . В реда кцин господствовала п одтш� ю това рищесЕап атмосфера сверху донизу. Авторитет Кострова был пе­ оспо р и м ы м , но ;"юJюдые сотрудники б ы л и изобретатель­ н ы м н и инициатr шными. Все знали, ч т о они дела ют одно дело, и гордил�rсь сво и м участием в этом деле. Когда осенью вышел сотый номер га зеты , вечером в р еда кции, в Старом В аrаньковском переулке на Воздвиженке , сдвинули стол ы , убрали чернильницы, п а пк и и п и шущие м а ш инки, украсrrли ком наты цвет а м и и о рганизова л и н м п ровизированны й п р а здни чный б анкет, на кото р ы й п ришли все - о т ответственного р едакто р а д о уборщицы. Новая комсомольская газета з а несколько месяцев з а ­ воевала большу ю популярность и авторитет, р аб от а д а ­ в а л а насто я щее удовлетворение, и настроен и е iY м ол о­ дых журналистов было п р евосходное. В этот день в юб илейно м , сотом номере был н а п е ч а­ тан фельетон Виктора Кина , т а к и называвш и йс я «Со­ тый». В тепл ы х юмористических тонах в нем р ассказ ы ­ валась и сто р и я выпуска сотого номера п р овинциа л ьной молодежной газеты « К р а сные Молодые Орлы» т и р а ж о м в двести экземп ляров. Кин п а р одирует штам п ы н аивной и темпера ментной комсомол ьской журналистики того в ре мени, но делает это _мягко и ласково. . . - 21
«Номер открывался громадны м л озунгом, который в ыду м а л Петьк а : « М Ы РАСТЕМ». Гвоздем номера был П етьки н фел ьето н , носивший дли н ное, н о энергичное н а ­ з в а н и е : « Гибель п одл ых за мыслов, и л и Наш Ю бил ей». . . « П у а н к а ре сидел в своем каби н ете н а шикарном кресле рококо, когда к нему ворвался Ллойд Джордж 11 про­ сто н а л , чтобы ему дали воды . . . » Далее Петька чер­ товски ловко изобразил, как к а п итал истические а кулы сето в али п о поводу р а стущей м ощи С оветской Росс ии, чему неоп ровер ж и м ы м доводом служпл сот ы й ном ер « К р а с н ы х Мол одых Орлов». . . Фельетон заканчивался так: «Сейчас уже нет газеты «Красные Молодые Орлы». О н а з а кр ылась п р и п е рвом дыха н и и нэпа, и теперь ее п оследн ими экзе м п л я р а м и обклеен а п р нхожая в Укомо­ ле. Ушлп Пуанкаре и Ллойд Джордж, с в идетели п ро­ шлых огненных дней. Другая газета , ежедневно выбра­ сывающая с гудя щих ротаций сто тысяч э кземпляров, п ра зднует сnой сотый номер. И когда взглянешь н а бу­ р ы е , из оберточной бумаги стр а н ицы « Красных Молодых Орлов », на сбиты й , слепл е н н ы й , как икра, ш р и фт, н а изуродов а н ны е до неузнавае м ости портр еты Маркс а и Л е н и н а и с р а в н и ш ь с « Комсомольской п р а вдой» , то не­ в о.r �ь н о согл аси шься с Петькой: «Мы р асте м ! » Несмотря н а все п реувеличения, rз п р очем вполне тра­ д1щио п н ые дл я ж а н р а фельетона (кстатн, екатер т1 бург­ ская м олодеж ная газета «На смену», 1шторую I\1111 ре­ дактироrзал до переезда в Москву, была н е в пример серьезнее и ум нее, чем в ы м ы шленные «Красные J\'lоло­ дые Орлы», - п одшивка газеты сохра нилась, и в этом м о ж н о убеднться ) , в «Сотом» Кин I<а к бы дает выдер­ ж а н н ы й в юмористической тональности, но в п ол н е досто­ в е р н ы й очерк истории комсомольской журн ал истики. Но уже в п е р вы й год своего существов а н ия « Комсомол ьска я п ра вда» ушла далеко в перед и м огла п озволить себе дружески посмеяться н ад в ч е р а ш н и м днем своих пред­ шествен ни ц. Москва середи н ы двадцатых годов . Нэп в р азгаре. Ви т р и ны П етровкИ и Столеш никова демонстрируют по­ следние п а рижские м оды. В традицион ном п ослеобеден­ н о м п р о м е н аде м ож н о увидеть эти м оды на живых об­ р а зц а х. Бесшу м н о летят и звозчики-лихачи на дутых ши­ н а х. Вече р а м и о н и вереницами стоят у ресто р а нов. Вы­ вески м агазинов и к а фе подчер ки в а ют деловую и духов­ ную п р ее м ств е н н ость с п р ошл ы м : м олоч н ы е н осят и м е н а Ч и ч к и н а и Бландов а , суше н ые ф рукты - П р охорова , пив· 22
н ы е - Кор неева и Горш а н ов а , кафе - Фил и п пов а и С...: ну. Тощие кля ч и т а ща т п о городу з акрытые г рузов ы е фур ­ гон ы . На н и х и м я : «Яков Рацер». Это п р одажа угля п о теле фо н ны м заказам. Иногда ч астники п р и к р ы в а ются види мостью а р теJIН или коопер а ти в а , и , н а п р и ме р , попу­ л я р н а я а птека н а Н икольской н а зы вается «Аптека обще­ ств а б ы в ш и х сотрудн иков Феррейна». П отом и счезнет и этот фиговы й листок, н о еще долго москвичи будут н а з ы ­ вать а птеку и мене м Ферре й н а , от которого осталос ь только одно это и м я , и п ривычка сохранит его почти до н а ш и х дней, как и легендарное и м я купца Ел исеев а . Но есть и др уга я Москва - Москва Госпла н а и н а р ­ кома тов, Москва заводских о к р а и I I , р абкоров. комсомол ь­ с1шх клубов, Москва Маяковского и Мейерхольда, У ни­ верситета имени Сунь Ятсе н а и СеJi ьскохозя йств е н н о ii в ы ставки. Эти две Москвы - нэповская, с ее о б м а н ч и ­ в ы м бJiеско�1, н советская, коммунистически-комсомоль­ ская - даже в о в нешнем обJi ике города существуют р я ­ до м , почти несмешивающимися сJi оя м и , к а к жидкости с р а з н ы м удель н ы м весом. И , пожалуй, это с а м а я я р к а я и б р осающаяся в ГJi аза особенность Москвы двадцатых годов. Торопли в а я , как бы сама н е верящая в свою доJiго­ вечн ость, пока з н а я роскошь нэпа и демократический а скетизм советской Москвы. Аскетизм этот н есколько дем онстратив е н : о н связан уже не столько с ы атериаJiь­ н ы м уровнем жизни, резко подняв ш им ся п осле укреп.'!е­ н и я соDетского рубля, сколько с желанием п р отивопоста ­ в ить что-то всему «буржуйскому»; он поле м ичен, вызы­ в а ю щ и доходит до к р а й н остей. Мехов щик Михайлоr. в ы ставляет в свое м м агазине н а углу Столешникова и Большой Дмитровки собол я и норки, а в комсо м оле спо­ рят о том, и меет JI И право комсом олец носить галстук. С одной сторо н ы - фл а м а ндское изобилие п р ил авков в Охотном ряду; свистки «уйди-уйди» у е ще н е снесе н н о й Иверско й ; бесп ризорн ики в асфальтовых котJi а х ; .купле­ т исты Громов и Мили ч, п оющие н а м отив «Л а мца-дрица» о б а бортах, али ментах и МейерхоJiьде ; казино с веJi и че ­ ств е н н ы м крупье, похожим н а чJiе на п а л ат ы лордов ; п и в ­ н ы е с п ола ми , посы п а н н ы м и опилками, с м о че н ы м го ро­ хом и солев ы м и суха р я м и н а стол ик а х ; на тер р и то р и и б ывшей Сел ьскохозяйств е н н ой в ыставки ч е м пиона т ы борцов с участием Поддуб ного, Б ашкиров а , Шемяки н а ; гул я н ье с с а м ов а р а м и н ап рокат н а Воробьевы х гор а х ; ц ы г а н е в «П р аге »; кал а м бу р ы митропоJi ита Введенского; а ме р икан ские кинобоевики в кинотеатре н а MaJioй Д м н -
тровке ; бесконечные рекл а м ы курсов «Поли глот» и в р а ­ ч е й , п р и н и ма ющих н а дому; церко в н ы й з в о н , е ще л егко n робива ющийся сквозь ул и ч н ы й шум, состоящий нз I I ро н ­ з ител ь н ы х т р а м в а й н ы х звонков, цо1<ота лошади ных ко­ л ыт , р аз нообр а з н ы х голосов автомобил ы1ых сирен и ди­ ких в о пле й р а зн осчиков . . . С другой стороны - пол н ые достоинств а совслуж а ­ щие; «м оссел ьпромщицы» н а угл а х с с 1ш и м и л отка м и и в кепи с дл и н н ы м и козырька м и ; первые радпоконцерты с неизбеж ны м гусля ром С еверски м , почпr кажды й день певшим «В лесу, говорят, в бору, говорят»; фотомонтажи Радченко и фил ь м ы Л ь в а Кулешов а ; пионеры с круж­ к а м и , собир а ющие п ятаки в пользу а н гл п йских горняков; к о м а нди р ы в буде н овках и с огр о м н ы ;vш красными диа­ гон а л ь н ы м и нашивками на шинел я х ; « С и н я я блуза » в Доме союзо в; стриженые р а б ф а ковюr в кепках; дискус­ с и о н н ы е листки в « П р а вде»; кож а н а я тужу рка Арте м и я Х ал атов а ; Л у н а ча рски й , с и нтеллиге нт н ым гр�сси ров а ­ I I ие м в ы ступающий со в ступительныы словом к прыж ка м чуб атого клоун а В ит а л ия Л азаренко (старшего ) ; рыжий бек Ф едор Сели в на стадионе в Сокол ь н и к а х ; р и фмов а н ­ н ы е рекл а м ы папирос на крышах т р а м в а е в ; обнесен н ы й з а б о р о 111 пустырь н а Тверско й , н а углу Га зетного, где строится будущий Центральный телег р а ф ; китайские сту­ де н т ы, и гр а ющие в в олей бол во дворе У!!!ше рситета име11и С унь Я тсена - н а углу Вол хошш 1 1 БоJi ьшого З11а :v1ен­ ского . . . Газетная дискуссия о галстуке п р 1 1 шв1 ает вдруг ши­ рокий 11 весьма пылкий хара ктер . Театр П р ол еткул ьта ставит н овую п ьесу А н атолия Глебов а , так и н азываю­ щуюся - « Галстук». В кассах бил етов н а н ее н е достать : все спектакли з а р а н ее п р оданы дл я комсомол ьских кул ьтпоходов. Сп ор ы в а нт р а кт а х в фойе и I I a плохо осве­ щенн ы х Чистых п руда х, когда з р ители р асходятся по дом а м . П роблему галстука <<З а остр я ют», «углубл я ют», « ст а в я т ребром», связывают с п робле м а м и быта, семьи, л юб в и . В своей стихотворной публицнстике этой темы к а с ается Маяковски й , а н а стра н и ц а х « I\омсомольской п р а вды» сам реда ктор Тарас Костров посвя щает ей з н а ­ чительную ч а с т ь большой статьи «0 культуре, меща н­ стве и воспита ни и м ол одежи». Дело тут, конечно, н е в галстуке, как та ково м : это б ыл л и ш ь удо б н ы й п р и ме р , так сказать, п р и мер-сн мвол. П робле м·а не так п роста , как это м ожет п оказаться сей­ ч а с : п од.у м аешь, в с а м ом деле, галстук . . . Но дело в том� 24
что убежден11ые противники галстука, как «буржуйско­ го» украшения, п р отивопоставляли тому, что они с ч итала пустым м одни ча11ьем, показную небрежность в одежде, часто граничившую с неряшливостью, бытовой р а спуще111 1 остыо и общей р а схлябанностью в п оведении , кото р ы м п о р а б ы л о дать б о й . И б о й б ы л дан. С пор о галстуке ока ­ зался тол ы'о разведкой. Дружная а р м н я фельето11 истов « Ко :vтсомольской пр авды » в о гла в е с Виктором Кином И. Малеев, В. Дмитров, С. Ка рташев, И. Л ин, В. Охре­ менко и другие, а та кже публи цисты газеты - сам Кост­ ров, В. Куз ь м и 1 1 , В . Слепков - всеми рода м и газетного оружия отк рыли к а м п а н и ю за воспит ание комсомольца н ового ти п а , с галстуком ИJl И без галстука, но котором у были б ы по плечу огромные зада чи сощr а л исти ческого р а звития стр аны на этом историческо:vт эта пе. 3 ноября 1925 года Виктор Кин п освящает этой теме уже не фельето н , а публ ицистичео:ий «подвал» на треть­ ей п олосе. Он так и называется «0 тнпе комсомольца». Автор меньше всего склонен чнтать нотации и давать советы. Он раскрывает исторически , как в комсомоле сло ­ жился некий культ небрежности и р а спущенности. О н вспом инает годы гражданской войны с и х суровы м и усло­ в н я м и , когда некогда и невозможно было следить за собой, о в ремени, когда п ренебрежение к л и чным удоб­ ств а м стало п ривычкой, помогавшей переносить труд1юсти. Кин показывает, как сложился этот т и п , он отдает е м у должное : ведь еще недавно личное бескор ыстие и безразличие к себе было сво йством с а м ы х лучших бор­ цов. Но и менно поэтому и нел егко бор оться с в ы рожде­ н ие м этих свойств в то, ч то сейчас уже является только ленью и разгильдяйством. Изменилось в р е м я , дол ж н ы из мениться и п р и вычки. «Время ломки, бор ь бы , р а з ру­ шения ко11чилось. Страна входит в период строи тел ьства , кото р ы й потребует о т строителей точности, аккура тности , четкости. Нуже11 новый челове1<, н о в ы й т и п , а ккур а тный, опр ятный , культу р н ы й». - з Виктор Кин до конца ж изни п р одолжал считать своей основной п р офессией п ро фесси ю журналиста. Вдова п и ­ сател я , Ц . И. Кин, р а ссказывала мне, ч т о у ж е п осле опубликования и шум н ого чита тельского успеха <<П о ту 25
сторону» К н н п ол ушутл иrзо говори л : «Я - журналист: А р о м а н написал просто так, потому что мне захотелось». Уже б удуч и известны м писателе м , он не хотел заним ать­ с я тол ько художественн ы м творчеств ом и стал специаль­ н ы м 1<0 рреспондентом ТАСС в Италии, а затем во Ф ран­ ции, а когда е го застигл а смерть, он был редактором м осковской газеты на французско м языке «)Курна.п ь де .Nlocк\!». Н� « Ко м со м ол ьская правда » оставалась первой л ю ­ б о в ыо. Ч ит а тел и газеты п ривыкли к ярким фел ьетона м Кина и, р азвернув газету, у;же привычно искали и х на о б ы ч н о �1 м есте - внизу и.пи в центре н а первой полосе. Г азета тогда версталась иначе, чем теперь, и фельетон почтн не премен110 шел п а первой п олосе: передов ая, ино­ стр а н н ы е телег р а "vr м ы , бол ьш а я потпическая карикату­ ра 11 обязателыю фел ьетон. Эти м как бы подчерюш а ­ л о с ь т о ва жное м есто, которое он з ани мал в номере. Мы сейчас пони м а е м под фельетоном если не анекдотиче­ скую, то, во всяком случае, достаточно с мешну ю исто­ р и ю , р ассказанную с нр а воучительной целью. Тогда со­ держ ание фельетон а рассматривал ось шире - он м ог быть и ли р и ка - публ и цисти ческим , и р о м античес ки м , ост а ­ в а я с ь п р и этом обязательно остроумным . П о с м отр и м газетные заголовки нес кол ьких наудачу в ы б р ан н ы х номеров « Комсо мол ьской правды » середины двадцатых годов . Что волновало м ол одых читателей в эти годы? Перелистываешь ста р ы е ком плекты газет, и с и х пожелтел ы х страниц (это в овсе не привычный н достаточно штам пованный эпитет - газетная бумага б ы л а скве р н а я и действител ьно п ожелтела от вре м ени) в стает образ далекого и с исторической дистанции кажу­ щегося особенно р о м антическим времени . . . Реза-хан, свергнув шаха, стал пр а вителем Персии. Та к в те годы и м еновался н ынешний И р ан. Фра нцая вела бои в Nl арокко с восста вшими р и фа м и. В каждом номере газеты мелькало имя вождя р и фов - н еуловим ого Абд­ а л ь - Кер и ы а . В осстание в С и рии. Это были первые аван­ г ардные с р а жения буду щнх освободитель н ы х антиколо­ н и а л ь н ы х войн. З а бастовки и демонст р а ции в Шанхае и Кантоне. В А ме р ике тянется п роцесс С а кко и В анцетти. Т айна этого процесса уже р азгадана всем м ир о м , н о а м е ­ риканские судьи с а м ол юбивы, у п р я м ы и м стительны, и двое невинных итальянских э м игрантов сядут на элек­ т р ичесюr й стул. Всеобщая з а б а стовка в Англ ии. Разгул б ел ого террора в Румынии и Б олгарии. С мерть Фрунзе. 2(>
П р едательское уби йство дипкурьера Нетте, о котор о м вскоре Влади м и р Ма яковский на пишет стихи. X I V съезд па ртии. 7-й съезд РЛ КСМ. Столетие дек а б ристского мя­ тежа. Празднование 200-летия Акаде м и и н аук. С а мо­ уби йство Есени на. Амундсен л етит на дирижабле н а СеверIJЫЙ полюс. В Москву прибыли шахматные ч ем пио­ н ы Л аскер и Капабланка дл я участия в между н а р одном турнире . . . Из м и р а н ауки : первые р адиопередач и с а э ропл а н а ; споры о б омоложении: Воронов и л и Штей н а х ? Тео р и я относител ьности . . . Гл а в н ый инженер ф и р м ы Сим менс-Буаньон приехал в Москву для переговоров о строительстве метропол и ­ тен а п о лин и и : Кала нчевск а я площадь - А р б а т . Откры ­ тие уже седьмой п о счету а втобусной линии между Крас­ н опресненской заставой и бойнями. Реввоенсовет утвер­ дил Мейер хольда в звании почетного красноармейца. В Нью-Йорке идет погрузка 10 ООО тракторов, купл е н н ы х СССР. Топливные затруднения. В с в я з и с п р и з ы в о м в а р ми ю в Московской области запрещена п родаж а в одки. Э пидемия б еш енства соб а к. Искус а н о 30 человек. В газета х печатается р асписание передач двух р адио­ станци й : им. Коминтерна и им. П опов а . В вечерние ч ас ы о н и передают р адиогазету, лекции и конце рты. З а метное место з а н и м а ют в газет а х судеб н ы е отче­ ты. Будущий знаменитый с пецкор-путешественник Ми­ хаил Розен фел ьд дает п одробные отчеты о деле п рово­ каторши Серебряковой. Дело Коренькова . Дело п р ово­ катора Крута. Чуба ровское дело. Дело о р астр а т а х и хулига нстве. В кинопрокате - засилье заграничных кинобоевиков, и п оявление каждого нового советского фильма встре­ чается как «победа ». Сейчас нетрудно видеть, как н е с р азу устанавливается истинный м асштаб оцен о к : и « Б роненосец « Потемкин» - победа, и «Абрек-З аур» тоже победа. Отдела спорта е ще нет. Он называется «физическая культура». Слово «спорт» у потребляется только в месте с э п итетом « буржуазный». Статья н аркомзд р а в а Н. Се­ м а шко « К спорам о фут боле». С по р идет о том, в реден ли футбол для р абочей молодежи. Конч а ется статья т а ­ кой ф р а з о й : «Лаун -теннис должен стать н е буржуазной, а комсомольской игрой». С пециальные отделы : «Жизнь деревенской молоде ж и » и «Детское коммунистическое движение». Н е ср азу, а п о 27.
с те п е н н о 1 1 аход1псп тема сменных тематических пол ос. Их готовили с боЛI,шим а з а ртом. Ц. И. Ки н , которая в те годы р аботала в « Комсомольской правде» и заведова л а т а м пионерским отделом ( это и есть «Детское коммуни­ стич еское движе н и е» ) , пIIсала в своих в оспо м и н а н иях о т о м , как одн а ;�-;ды Костров, при всей своей мя гкост и, р ассердился 11а 11ее, когда o I I a распл а калась из - з а того; что в номер 1 1 е дали подготовлен11ую ее отделом пол осу, так 1с з к на шелся более вюк н ы й м а тер иал : «Попало м 11 е тогда от него, д а еще Костров ра ссказал об этом Кш- 1у, и тот долго издевался, утверждая, что я ревел а «как б елvга ». П е р в ы е годы « Ком сомол ьской правды» - годы непре­ ста 11·1 1 ы х п оисков н а иб олее шперес11 ых, доходчив ых, пол­ нее всего отве чающих за п росам и вкусам м ол одежи форм п одачн вюк r юго м атерIIала. И гл авеIIствов ал в газете фел ьетон. Б T O ;\J , что « Комсомольская п р а вда» так б ы ­ с т р о в ы росла 13 б ол ьшую, слиятельную, J1 Iобимую м оло­ дежыо газету, с том, что она пр иоб рела неповто р и м ы й обл н к тех л е т , который м ы , ее с т а р ы е читател и, сейчас, к огда число в ы пуще н ных е ю номеров составляет м ного 'IЪiс я ч , n с п о м 1 1 1 1 аем с н е ж н остью , а и н огда и с зави­ стыо, - в о все:-1 этом ста 1ювле11ии газеты, в на хождении е е замечател ы �ого ст11ля - б ольшой л ич н ый в клад Вик­ тора Кнна 11 его �юлодых тов а р и ще й . I\ I ! н y удалось в ы р а б отать естественную и ж ив ую м а ­ н е р у р е ч и , в которой 0 1 1 , почти н е м е н я я своей обычной и1пош1 1 ш и , мо г р а зговаривать и об открытии съезда, и о событ иях в Б ол га р и и , и о досад�юм происшествии в городе Сердобске. П оэтому он н е огр а н ичив ает себя узкю1 кругоl\1 те;>.1 - он п н шет обо всем. За полтор а года сотр уд1шчества в « Комсомол ьской п р а вде» Кин поместил на е е стр а н ицах, вероятно, н е менее сотни фельетонов. Б о;11,шая ч асть из н их посвящена жизни м олодежи , остры м во пр ос а �� комсомол ьс кой р а б оты. З а каждым сто­ и т какой-нибудь реальный ф а кт, л ич н ое н а б л юдение илй П !I С Ьl\!О юнкора. Одна из гл а в н ых тем публ ицистики Ки­ н а - это борьба с явлениям и , котор ы е мы н ы н ч е н аз ы­ в а е м «показухо й » : борьба с формой, лишен ной содержа­ t: ш1 , с казенщиной, с мертвы м п а р а г р а фом, заслонившим ж иrю е слово. В Моршанском уезде с целью а н т и религиозной борь­ бы комсомольцы в ытоптали огород у дьякона и заперли щ,я коl!ицу в сенях ( фельетон «Теплые ребята » ) . В го­ р оде Сердобске комсомольский актив з атеял массову'Ю 2S
и г р у n под11ол 1,щI1 коn и шпноноn п игра ющи е , схв ат1ш на улнце ста руху, п е р е п у г а л н ее до п ол ус :vтсрти ( фел�,етон « И г р а » ) . Комсомол ьс 1ш е я че й ки созд а ют м н ожест в о р а зл н ч 1 1 ы х I<о м и сс и й , существующих тол ыш в пла н а х 11 отче га х ( фельетон «Борьба з а активность» ) . А вот К и н р а ссказыв ает о то:v1 , к а к в I\"'I yбe Л оп а ть­ евско го чугуностро1п ельного за вода б ы л н о р г а I I и з о в а I I Ы п ол итфанты и другие полити г р ы . Комсо м ол ьцу Глазу­ н ову, назвавшему и н ициатора п отпфа нтов ду р а к о м , я че й ка объя вила строгий в ы говор к а к «ото р в а в ш е м у с я , р азложившемуся и з а р а ж е н н о м у п р едр ассудк а м и м е ща н ­ ской сти х и и » ( фел ьетон « П ытка электричеств о м » ) . К в н в с п о м и н ает, что о н в идел в одно м из моско в с к и х илубов электри фици р о в а н ную политвиктори I!у. « Б олезн ь н а ш е й воспита тел ьной р а боты - это п л охой лектор , р е ч ь кото­ рого утом ител ь н а , скуч н а , л и ш е н а вся кого человеческого чувств а . С кол ько раз с р а в ни в а л и е го с говорильIIой м а ­ ш и но й , и в от 1<0му-то п р и ш л а в голову м ы сл ь и в с а м о м деле з а м е нить е г о м а ш иной с к н о п ка м и, п ровода м и , л а м ­ п о ч к а м и . . . Я п р отяги в а ю в а м руку, дорогой това р и щ Гл азунов, к а к б р а ту, и ста н ов л юс ь р ядом с в а м и . Пусть мы п р и м е м в месте на н а ш и плечи и негодов а I I и е руко­ в одител ей, и вы гово р ы б ю р о , и губител ьную иронию сте н ­ н о й газеты . У м е н я не хв атило тогда ыужеств а н а звать ду ра ком изоб рета тел я элект р и фицирова r1 ной доски, � ю теперь я стыжусь своей с л а бости н п р нсоеди н я ю свой голос к в а шему». Трудrю п ер еоценить значение этих в ы ступл ен и й Вик­ тора Кина для того в р е;..1 е н и . Газета из номера в н о >v1 е р вела б о р ьбу за оч и ще н и е я з ы к а молодел.:: и о т ж а р гон а , в ысту п а л а п р от и в б р а в п р ов а н и я грубостью, п р отив н е ­ верн ого и де м а гоги ческого у п отребле н и я тер м и н а « М Е' ­ ща н ство», гово р и л а о ж и вучих предра ссудк а х, о з а в ое ­ n а н ии п одл и н ной, а н е в не ш н е й куJiьтур ы . Н а ч а в ш и с ь с п о р о м о гал стуке, н а стр а н и ц а х газеты р а з в е р н ул а с ь нел а я к а м п а н и я б о р ь б ы з а н о в ы й стил ь в т руде и в б ыту. П робле м ы эти отнюдь н е были н а ду м а н н ы м и. Б о р ь б а з а н о в ы й стил ь шла даже в нутри с а м о й р еда к ц и и . Ста р ы е р а ботниюr « Ко м с о м ол к и » любят в с п о м и н ать, к а к сост а ­ в ил с я та й н ы й за говор п р отив са мого реда ктора Та р а с а Костров а , ходивш его в бессме н н о й , п т ре11 а ш10й туж у р ­ к е . В за говор вовлекли к а с с и р а , и одн а жды Кострову н е б ыл о в ы д а н о н а р у к и ж а л ов а н ье и е му , на е г о ж е де 1 1 ьгн, купили в м а га з и н е б . Ци нделя н а Кузнецком м осту н о ­ в ы й костюм. Костров б ыл с м у ще н и нескол ько обеску29
р аж е н , н о при м и рился. Говорят, что гл авой этого загово­ ра б ы л В и ктор Кин. С а м он в сегда отличался подтяну­ тостью и аккур атностью, хотя никто не мог бы назвать его ф р антом. П росто таков был его в нутре н н и й стиль: с об р а н н ы й , четки й, деловитый . . . В м аленько м, смешном и трогательном эпизоде с Костровы м - тоже ч ерты вре­ мени. В те годы в н а шей стране ежегодно от мечался Денl> П а р и ж ской К о мм у ны - это б ыл а сл авная рсволюцион11 а я т радиция. 18 м арта 1926 года на первой полосе « Ко м с омольской пр а вды » , как обычно вн изу, н апечата н фел ьетон В икто р а Кина « Ком м ун а р ам ». В нем не более ста строк ( Кин почти всегда писал кратко ) . З авидная р азносторонность даров а н и я : Кин отл и ч н о писал сати­ р ические _ фел ьето н ы , 110 r.;огда фел ьетон посвящался ка­ кому-нибудь торжественному событию или з на м ен а тель­ ной дате , то и в нем Кин 1 1 аходил себя - у м ел избегать з азд р а в н ы х ф а н ф а р и высокопа р ного крас11оречия. Ф ел ьетон « Ко м м ун а р а м » заканч�rвается так: « Несмо­ тря на р азделяющие нас пол века, даже сейчас П а риж­ ска я Коммуна ка жется та�<ой бл изкой н ашему времени, что невольно п р едставляешь себе В а рлена и Делеклюза одет ы м и в кожа ны е куртки и обм отки защитного цвета, с н а г а но м за поясом, а Луизу Мишел ь в красном пла­ точке н а стриженых в олосах». Вместо рито р ики автор н а шел точ н ы й , пластичный обр аз. И м енно в эти дни в п ом е щении Б ол�,шого театра шел 7-й съезд РЛ КСМ, и , пожалуй, большая ч а сть делегатов была из ч исла м оло­ дых у ч а стников г р а жданской войны. Некоторые е ще не р асстались с кож а н ы м и тужурка ми, а девушки-делегатки все бы ли в красных косынка х на стрижен ых, как тогда б ы л о п р и нято, волоса х, и поэтическ а я ф а нтазия Кнна не б ыл а п ро извольно й : они и в с а м о м деле ощущали Деле­ клюза и Л уизу Мишель живыми тов а р и ща м и по борьбе. Даже и в п ра здничном, в ышедше м на восьми поло­ сах, номере газеты, п освященном открытию съезда , в сво­ е м фел ьетоне - о н так и называется «В Большом» - Кнн остается с а м и м собой. Фельетон начинается с веселого р ассказа о том, как измученные р аспорядители не хотели пропустить К и н а на съезд, и скорее юмор истического, ч е м торжественного, описания переполненного зала и кон ч ается таки м и трезв ым и слов а м и : « Р абота - это все­ гда р а б ота. Работа - это будни, и те, кто пр инес сегодн я в п озолоченные стены Б ол ьшого театра пыль исхожен ­ н ы х дорог со всех концов советской з е мли, хорошо зн а ют 30
о б этом . .Работать всеrда тяжело, потому- что р аботы м н ого, ·очень м ного. На р аб оте не п олага ется н и п ривет• стви й , ни флагов , ни о р кестров, т а м есть т ол ь ко бес1<О· вечная верен ица новых н 1юnых дел . . . » 4 В н ачале 1926 года р едакция « I\оысомольскоii прав · д ы » п ер еехала в Малы й Черкасский переулок, с к ото р ы м собствен н о и связа н первый слав н ы й п е риод в истории газеты, ее героическое десятилетие - в то р а я п олов и н а двадцатых и первая половина т ридцатых годов. Э т о б ы л стр а н н ы й, типично ста р омосковский, неожида н н о ти хий уголок посреди шум ного центра столицы. Здесь п о сосед­ ству была и многол юдная во в ремена нэпа Ильинка , с кочующей по троту а р а м и дворам оживленной ч е р н о й б и ржей валютчиков, поми нутно р азбегавшейся в стр ахе обл а в ы и снова сгущавшейся н а другом перекрестке, и тес н а я сеть стар ы х купеческих л а б азов м ежду Ил ьннкой 11 Никольской, и ГУМ, попул я р н ы й во всех концах стра ­ н ы зво н к и м дев изо м : « Все для всех ! » и пест р ы е р аз ­ в ал ы букин истов с нар уж н ой сторо н ы еще н е снесен н о й древней I\ита йгородской сте н ы , и П олитехническиi! му­ зей, горды й своей аудиторией, п рославл ен н о й тур н и р а м и п оэтов и первыми лекция м и п о теор ии относител ьности, и близость хозяйственной Мясн ицкой с в и т р и н а м и м а г а ­ з инов концессий : элект рические л а м почки О с р а м , мото­ ры С и м м енс-Шуккерт, и загадочно сияющие на черно�� б а р хате и м п ортные ш а р икоподшишшки ( отечеств е н н ы х е ще н е было ) , и соседство Делового клуба , п риста н и ща первых советс1ш х «бизнесменов». Это время кепо1< и косовороток, руба шек-апашек. Все одеты п росто, к ак р ядовые комсомольцы ил и вузовц ы . Е ще н е появились фур ажки-тел ьмановки и руба шкп­ ю н гшту р мовки, н о уже в ходили в моду свите р а , назы­ в а в шиеся дже м п е р а м и , и изредка мелькали з а стежки­ м ол н и и и мпортного п р оисхожде н ия . Девушк и носили ко­ сынки и большие кепки с за б р а нн ыы н азад верхом. П роблема галстука п р инципиально решен а , н о п ра кти­ чески б ол ьшин ство о бходится без них. Фотоа п п а р а т ы «лейка» казались чудом техники: их б ы л о в Москве всего н ескол ь ко штук. Фоторепортеры п робавл я.'I ис ь тогда ста­ р ом одными « кодаками». П р едметом гордости был а ав ­ томатическ а я ручк а. В с пектаклях 11з з а п адного быта - 31
авторуч к а , как и сига р а . была опоз н а в ательным з н а ко м мульти м иллиоJiеров. Широкие з р ител ьские м ассы были убежде н ы , что авторучки существуют только затем, что­ бы подписывать чеки. М а я ковский е ще н е п р ишел в «К:омсомольскую прав­ ду» - этот сл а в J i ы й пер иод еще в пе р еди. С тихотвор н ы й фельето 11 сове ршен н о почти отсутствует (есл и не считать п е ре печ аток Демьян а БедJiого ) . З ато обильно публику­ ются в еженедел ь н о й «Литер атурной стр а н ице» стихи. О ч е н ь ы �юго стихотворений о л юбви. Н о п р и общем вы­ соко :vr лптературн ом уровне газеты n целом, уровен ь «Л rrтерату р н ы х стр а rrиц» к ажется дов ольно сл абым. П ожалуй, можно сказать, что н а стоящая л итерату р а п р исутствует в га зете не н а «Литератур ной стра н ице» , а в первоклассной о б р аботке р азнообразной н богатой п н ф о р ;\r а щш , в публицистике и в отличном фельетоне, кото р Ы J0! задает тон содерж а н п ю каждого номера. И , в н и ­ м ател ь r ю следя за структурой газеты, за расположением м а т е р н алов, поншv 1 а ешь, что н е случайно фельетон з а ни­ ы ал свое почетное м есто н а п е р в ой полосе. « КО ;\IСомот,ская п р а вда» м 1 1 ого з а н н малась и вопро­ с а м н между н а род1 1 ы м rr. Она боролась за н еугаси мость огня р еnолюц1юн 1 1 ы х традиций и ежедневно буквально 13 к а ждом номере н а поми нала, что борьба советского комсос.rола - это тол ько ч асть револ юцион н ой борьбы тр удя щIIхся всего мира. Великая тема р еволюцион ного б р атства револ юционеров не сходит со стра н и ц газеты. Многие фел ьето н ы Ки н а посвяще н ы текущи м, а кту­ а л ьн ы м тем а м междуна р одной пол итики. Они страстны, г 1 1 ев 1 ю - и р о 1 ш ч 1 1 ы , п а тетичны. Таков, н а п р и м е р , его фель­ ето11 о болгарском п р е м ьере Цанкове п од к р а сноречив ы м назв а нIIем «Мразь» ил и н апечата н н ы й в день открытия X I V съезда п а ртии фел ьетон « П ривилегия м исте р а Фор­ да». Уже зна чIIтел ьно п озднее, будучи корреспондентом ТАСС 1J Риме, К и н з а нес в свою з а писную книж ку очень м н ого з н а ч ившие для н его слов а , н а п о м и н а ющие тональ1 юсть ста р ы х его фельетонов в « Комсомолке» и в « П р а вде » : «Я - авто р , и м оим оружием является п резрение. Я бережно кладу это оружие в месте с з а ве р нутым в га­ зету, п р и несен н ы м с фронта р евольвером, лежащим под строп ил а м и кры ши м ила нского р абочего, в м есте со шты1юм , зарытым в огороде а н конского б а т р а к а , вместе с л истов к а м и , з а п р я т а н н ы м и за п азуху генуэзского ком­ с о м ол ьца, в ы есте с к р а с н ы м з н а м е н е м , с п рята н ным 32
снопах тоска нским крестьян и н о м . . . » Это живое чувство ревошоцио;-;ного бр атства и презрение к в р а г а м сквозят в каж:дой строке фельетонов Кин а , посвяще н н ы х и нтер11ацион а л ь ной солидарности трудящихся. Но J;учшие фельетоны Виктора Кина - это, по- моему, в се-таки т е , котор ы е можно н а звать лир ика-ро м а нтиче­ ски ми . По'iти все о н и н а п и с а н ы на втор ой год р а б от ы l(н н а п « Комсомольс r'СОЙ п р а вде» и являются к а к бы мо­ стом r \ его позднейшей прозе. В ка кой-то мере они ка­ жутся эс:киза ми этой п р озы, да т а к оно, н авер ное, и б ыло. Име н но в н и х уже ощущается и ндивидуаJi ь н а я ма !iера К ! I < ' n -прозаика, которую н е спутаешь н и с чем : удиБител ь н ы й спJi а в р ом антики и юмора, зоркости к б ы ­ товой дета n и , психоJi огической тонкости, в ы р азител ь н о й сдержа \ ш ости. Историк т е х л е т м ногое н а йдет д л я себя в таких феJiьетон а х Кин а , к а к уже упоминавши й ся «Со­ тый», «Ста р ы й тов ар и щ» , «Ноная земJIЯ», « Военные и штатские» п н екотор ы е другие - этого ж е т ип а . Не м огу удержаться и н е п роцитировать и з одного т а кого феJiье­ тона л а ;zоничную и в ы ра зител ьную ха р а ктеристику пер­ вых револ юцион н ы х лет: «Семнадцатый, буйный год, с серыми б р оневиками, с шеJiухой семечек н а тротуа р а х, с н аско р о сдел а н н ы м и к р а с н ы м и б а нтика м и н а лидж а к а х и кепках Красной г в а рдии. Он въехал в ш и р окие российские п ростор ы н а п одножках и крышах в а гонов, н а п аровоз н о м тендере, р азбипая п о дороге в и нн ы е скJiады и стир а я с дощатых уездных заборов номера списков Уч р едительного собра­ ния. Восем н адцатый - год декретов, м итингов, п р одр а з ­ в ерстки и казацких н алетоn. О н построил п е р в ы е а р к и н а б а з а р н ы х площадях и- в ы копал первые б р атские м о ­ гиJiы п р отив уиспоJiкомов. О н н азвал Дворя нскую уJiицу Ленинской и н а п ечатал первые уездн ые г азеты на обер­ точной бумаге. Девятн адцатый ввалился с г а рмошкой и « Я блочком», с дезерти р а м и и мешочник а м и , взрывая м осты и митин­ гуя на а гитпунктах. О н построил фанерные п е регородки в барских особ няках и зажег п р и мусы с морков н ы м ча ем в общежитиях. Девятнадцатый г н ал с ам огонку и ста в ил чеховские п ьесы в облупле н н ы х театр а х, кричал хри п­ л ы м языком п рика зов и писал стихи о социализме. Это б ыл стр а н н ы й год! Двадцатый п р ишеJI как-то ср а зу, вдруг. Е ще вчера беJiы е сжим аJiи O peJI и TyJiy, е ще вчера в Петрограде .в 2 А. • • ГладЕuв 33
дрожали стекла от пушек Юденича и Колчак гнал чеш• ские эшелоны на Москву. И вдруг, почти в незапно, рва· нулась а рм ия. И к р а сноармейцы уже в Крыму ели терп1 кий к р ымский в и н оград и меняли а н гл ийское обм унди­ р о в а шrе на м олоко и табак, уже под В а р ш авой н а сте­ н а х п ольских ф ольвар ков писали м елом «Не трудя щийся д а не ест», а в И р кутске в етер трепал р асклеенные объ­ явления о р асстреле адмирала. Это о н , двадцаты й , вы­ д у м ал веселое слово «Даеш ь ! » . В дв адцать первом, когда н а Тверской робко в ыгля­ нуло первое к а фе « А м п и р » с яч м е н н ым кофе и лепеш­ к а м и и з сея н о й муки, когда в П оволжье в ы м ирали де­ р ев н и , - кончились солдатские годы. Новые годы сняли к расную звездочку с кожа н ой куртки, р асставили пле­ в ател ьн ицы на улиц а х и ввели штра ф за брошенный в ва­ гоне окурок. Новые годы оторвали доски с заколоченных домов и м агазинов, пустили тр акторы п о советскому ч е р нозему и п овесили в ш кол ах плакат для первого чте­ н и я по складам : « М ы н е р а- б ы » . . . » Это п р ев осходна я п р оза , в котор ой м ы угадыв аем В икто р а Кина писателя. Не будет п реувеличением ска­ з ать, что будущий р о м а нист впервые н ашел себя в еже­ дневной текучей и пестрой газетной р а боте. В « Комсо­ мольской п ра вде» был н а печатан прекрасный фельетон К и н а « Годов щи н а » - о том, как погиб в 192 1 году в П р имо р ье комсомольский р аботник, спасая от белых пи­ ш ущую м аш инку - гордость и б огатство р а йбюро. Это н а пи с а н о с таки м удивител ь н ы м сплавом р о мантики и юмора, кото р ы й будет свойствен будущем у рома нисту К и ну и п р едставляет как бы э м бр и он « П о ту сторону». Герой фельетон а , п одлинно существовавший человек, комсомолец В италий Б а невур, и нструктор Никольско­ У ссу р ийского р а йбюро комсомол а , - р одной б р ат Матве­ е в а , Безайса и с а мого В иктор а Кина. Перелист ы в а я старые подшивки « Комсомолки», чув­ ствуешь , что «киновское» соде р ж ится н е только в стать­ ях и фельето н а х , подпис а н н ы х его им е н е м , но расс ы п а н о п о в се й газете. М н е р ассказывали ста рожилы газеты, что Кин сам и скал п одходя щих дл я этой р а б оты тала нтли­ вых людей , п одсказывал им т е м ы и н а первых порах не только п р а в ил , но и б укваль н о переписывал чужие фельето н ы . Т а к о н помогал н ачинающе м у журналисту П ав лу Гугуеву, п риехавшему и з п р ов инции. Гугуев до­ в ол ь но долго жил в семье К и н а - пока ему не дали ком1 34
н ату. О н р а н о умер от туf5ер кулез а , н о успел проявить свое несом нен ное дарование. Особенно опекал Кин молодого жур н алиста Митро­ фана П остоева , котор ы й тоже дол го ж ил у него дом а . П остоев не обладал особ ы м и л итературн ы м и способно­ стя м и , н о в этом случа е у Кина были свои п р ичины з а ­ б отиться о н е м и обучить е го ремеслу: Митро ф а н б ыл младшим б рато м Серге я П остоева , м олодого борисогл еб­ ского I<ом муниста , которого в 1 9 1 9 году зверски убнл и белые. В п а мять об это м . замечательном человеке, кото­ рый в свое время был дл я К и н а - подростка обр азцом рево­ л юционер а , Кин с терпением и н астойчивостью старался о бучить Митрофан а . Но это, к а к п р авило, сводилось к тому, что он п росто за ново переписывал в се тексты. Н а ­ стоящего п рофессионала из Митроф а н а П остое в а сдел ать в се -та ки не удалось. Но это б ыл единств е н н ы й сл учай н еуда чи. Оста л ь н ы м начина ющим фельетониста м « Комсом ольской п равды» р а бота с Кином давала очень м ного. Наставнику было едва л в бол ьш е лет, чем его ученика м , но за ним был о п реимущество опыта , литературного в куса , у м а и т а ­ .ТJ анта. В и ктор I\ и н н е успел дожить до того возраста, в 1ш­ тором обычно пи шутся воспоми н а н и я на тему о том, « ка к я учился писать», 1 ю в р азлич н ых е г о черновых н а б р о ­ с к а х и з а п и с н ы х юrижках можно н а йти нечто н а э т у т е м у , п р авда, в ы р а же н ное в той ш утливой и нтонации, котор а я была е м у свойствен н а , когда о н н ачинал говорить о себе. Вот отр ывок, н аписа н н ы й от «Я», хотя это «я» вовсе н е с а м К и н , а его тобиi'.·r ы й герой Безайс: «Я сидел в р едакции вечером и писал фельетон о л ю­ дях, которые п остроили коопер атив н ы й дом без печей и уборн ы х. З абыли? М н е н адо было отдел ать их к а к сле­ дует. Порывшись в воображении, я вытащил остроту и стал ее оттачив ать. Н адо было отточить ее так, что б ы е ю можно было б риться. Фельетон п остепенно н а р астал, в етвился, :усложнялся. П о бумаге п рошли первые тени ул ы б к и . Осторожно я п одводил читате.r1я к м есту, где 011 должен был р ассмеяться. Когда это б ыл о сдел а но , я по­ в е рнул свою тему и дал залп с другого борта. Довол ьно шуто к ! П осмотрите на э т их п р ок а ж е н н ых идиотов , - ш и ­ р око р а скрыты м и гла з а м и . Э т о в редител и , а ге нты в ра гов ! Почему же вели кодушн ы е з а ики из треста, р уководив­ ш его строительством, не возьмут их за шив орот? Дело ." 35
ш л о к концу. Тут дол ж н а была в ойти мораль под руку с а гентом и з уголовного розыска. Но в это время . . . » Отдел и м осторожно налет п а род1ш, и мы см ожем по­ чувствовать, п рибавив к этому н екоторую дол ю вооб р а ­ ж е н и я , как В иктор Кин р аботал над феJ1 ьетоном. В его з а п и с н ы х книжках мн ого л а кон и ч н ы х и отр ывоч ных з а пи­ с е й о технике фельето н а . О н и тоже одновременно шут­ л и в ы и серьез н ы , но т а ков был и с а м Кин. «Я ра з м а хну.1с я и вонзил остроту в е г о р ы хлое тело», « Я взвешиваю остроту, п робую е е л езвие о н огон», «Это н е фельетон, а жев а н а я бу маг а » , « Фельетон смеетсн и показывает все тридцать два зуба » , «Здесь м ы вы нужден ы пошутить. Б ы в а ют вещи, п р отив которых бессильны л огические а р гументы и н адо п р ибегнуть к и ронии», « K a r{ человек 1 1 ишет фельетон. Г р адация н а строений. Кокетство с те­ ы ой. Фельетон не кусается. В когтя х у фразы. А те�ы б ы л а к а к персик». И н аконец - четк а я , суров а я , муже­ стnе I I 1 1 а я формул а : « Фельетон пи шут, как шьют са поги ». Всшш й , кто хоть н е l'.ш ожко привык к Кину 1 1 его м а нере н ы р GJ ж аться , поймет из последней фразы, что Кин хотел эти м сказать, что писанье фельето11ов - очень серьезное дел о. В 1 926 году, когд а писались многие вещи, которые Кин помещал п од рубрикой « Фельето н » , а мы теперь вос­ п р и н и м а ем как своеобразные новелл ы , - роман не был е ще н ач ат, но идеи и образы уже толпились в воображе­ нии. Мы чувствуем, что Кину, при всей его л юбви к га­ зетrюй р аб оте, уже станов ится тесн о в р а м ка х ;.Еурнали­ С Т И !\ 1 1 , что его тянет испытать свои силы н а чем -то бо.� ь­ шем. Х а р а ктерно, что двадцатичетырехлетн и й газетчик не соби р а ется п робовать свое перо ни н а р ассказах, ш 1 на очерках. О н дума ет с ра зу о романе. Это опять-та ки с м ел ость удивительного поколения . « Комсомол ьская п ра вда » . . . К т о из л итературной и журналистской молодежи тех лет не помнит дл и н н ы й , у з к и й редакци о н н ы й коридор н а четвертом этаже с дере­ в m ш ы м дива н ч и ко м посредин е и неизбеж н ы м юшятиль­ н иком «Тит а н » в углу? В этом коридоре в гоно р а р н ы й д е н ь , к а к говорится, н е отходя от к а с с ы , м ол одые газет­ ч и к и толпятся веселы е и беспечн ы е , отд а в а я кра ткосроч­ ные дол ги и сговар ив аясь о вечер нем в ре м я п р еп ровожде­ н и и . Некото р ы е - и таких м ного - спешат к букин исти­ ческим развала м у Кита й городской сте н ы , где всегда можно р азыскать I<а кую-нибудь редкую книгу. П отом , п охваляясь диков и н н ы м и н а ходк а ми, идут с о связками 36
томов в н а ходив шийся тоже неподалеку з н а м е н итый сво­ ей дешев изной вегета риа нский подвальчик н а углу Лу­ б я нскоrо пассажа (та м , где теперь «Детск и й мир» ) , ил н в не �1 енее просл а вленную столовую « Веревоч ка» - вниз по Театра.пьному п роезду. З а порцией сосисок обсуждает­ ся вы шедш и й номер газеты и 11 родолжается на чаты й еще в реда кции спор обо всем на свете: о с пектакле «Рычи, Кита й : » , о последней остроте Мая ковского н а очередн о м диспуте п Политехн ическом, о новой в ыл азке оппози­ ционеров н а заводской ячейке в Рогожско-Си мmювском n э й о 1 1 е . о международных событиях, о кинофил ьм а х, о сти х а х. Е иlе в то в р е "Л Я , Еоrда I\ин р а ботал т а м , был созд а н к ружок поэт!! ческой молодежи п р и редакции « Комсо­ м ольской п р а вды », и я тоже был участником этого круж­ ка, котор ы м сначала руководил один Уткин, а пото м дrзое: Утки н и Джек Алтаузен. И однажды осенним вече­ р о м в п р и сутствии Маяковского я п рочитал н а ивные и п атетические сти хи, посв я щенные ему, - н е формально посвя щенные, но о б этом нельзя было не догадатьс я , а п отом ждал его, сидя около «Тита на». И Маяковский вышел, окруженный группой моих тов а ри ще й , и сказал и м «Пока», а мн е - «Ну, п ойдемте», и я п ошел п р ово­ жать его домой, и м ы шли мимо Китайгородской сте н ы , и он говорил о стихах, а я з а м и р а л о т щенячьего вос­ торга. . . Но в это вр е м я В иктор Кин уже р а ботал в « Правде», уже в ышел в свет п рославивший его р о м а н . К и н перешел в «Правду» в с а мом конце 1 926 год а . С т а р ы й п р авдист Александр З уев т а к вспоминает о б этом : « В иктор К и н п р ишел к н а м из « Комсомольской п р а вды». J\llы , тогдашние газетчики, читали, конечно, острые и тала нтливые фел ьетоны м олодого журнал иста в « Ко мсомолке». В «П равду» оп п ришел не новичком, его здесь знали. С реди р едакционных р аботников, окончи в ­ ших И нститут красной профессуры , у него б ы л и близкие друзья, и встречен о н был р адушно». З уев вспоминает о том, как они с Кином «неза метно сдружились», о длин­ н ых ра зговорах о литературном ремесле. Особенно запо­ м н илось ему одно з амечание Кина о том, что м ногие р а с ­ сказы, печатавшиеся в то в р е м я в журналах, п о в ыбору ф а кта и по методу о бр аботки б ыл и п о существу р азно­ в 11д11остыо фел ьетонного ж а н р а . Это б ы л обычны й д л я т е х л ет, для т о г о п о коле н и я журналистов путь: ч е р е з « Комсомольскую п ра вду» в « Пр авду». Этот ж е путь вслед з а К.ином п р одел али Я ков - 37
Ильи н , Юрий Жуков, Борне Галин, Сергей Диковский и другие. Для многи х из них р а б ота в газете ста л а доро­ гой в б ольшую л итературу. На весь мир п р осл а вился (в месте с о своим соавтором И. Ильфо"1 ) Евге н и й Петров. Талантл и в ы й р о м а н «Друж б а » н аписал Виктор Дмитри­ ев. Это увлекательная и правдив а я исто р и я двух м оло­ д ы х изобретателей в п ротиворечивые годы нэпа с точно о п ис а н н ы м в р еменем и настроениями м ол одежи. И нтересными р ассказа м и дебютировал в «толстых» :жу р н а л а х конца два дцатых годов очеркист « Комсомоль­ ской п р а вды» Игорь Малеев. Стал д р а м атургом Сергей :Ка рта шев. Роман истом редкого у нас приключенческого ж а н р а стал Михаил Розенфельд, п р ошедши й большой путь о т трехстрочных з аметок до б ольших р о м анов и п р е­ в осходны х воен ных репортажей. Этот юобопытны й , вез­ десущий и н еутомимый «король репортеров» м н ожество р а з п о падал в р а зличные сл ожные «перепл еты » и в ы хо­ дил сухим из в оды и з всевозможных о п а сн ы х прикл юче­ ний. Над ним и ногда подшучивали, но все л юбили его р ассказы. Он был одни м из самых популяр н ы х л юдей газетной Москвы. Когда п ришло печальное известие о его гибели на одно м из ф ронтов Великой Отечественной в о й н ы - этому долго н е хотелось вер ить. В свое в р е м я к отряду прозаиков, вскормленных «Ком­ сомольской п р а вдой » , п рисоединились Яков Ильин, Сер· гей Д и ковск и й , С е р ге й Круш инский, Ю р и й Корольков и другие. О ЯJ{ОВе Ильине недав но хорошо р ассказал его м ноголетни й тов а р и щ Борис Галин. Незаслуженно редко вспоми н а ется необычайно ода ренный Сергей Диковский. П р и ходит н а п а мять м о й р а зговор в н ачале сороковых годов с Леонидом Максимовичем Л еонов ы м . О н п р я м о н аз в а л Сер ге я Диковского на деждой советской литера­ туры. Диковский был н а бл юдательны м и н еуто м и м ы м путешественником, объехавшим в журналистских стран­ стви я х п олстра н ы . Он погиб �в боях 9 - й а р ми и Фи нского фронта. Не1шторые и з этих л юдей, н а пример Игорь Малеев и Михаил Розе н фельд, п р ишли в «Комсомольскую прав· ду» одновременно с Кином. В иктор Д м итриев - тоже, с р азницей на несколько недель. Другие - позже. Но для к аждого и з н и х годы « Комсомол ьской п р авды» был и пре­ к ра с н о й школ о й - ш колой политического опыта, школой жизни и школой л итера тур ы. Все они писали пра вду о споем за мечательном поколении. И м не н адо было з а· н шл а ться нзrотовлснием искусственных р ецептов дл я со• 38
здания «положител ьного героя» - он и н а ходили его об­ раз в жизни, в своих тов а р ища х и в самих себе. «Ко мсомольская п ра вда» н авсегда остал ась для Вик­ тора Кина одн и м из с а м ы х дорогих в оспом и н а н и й . И не только воспомина н и й . Уже в период своей р а боты в «П ра вде», учебы в И КП о н п р одолжал живейшим обра­ зом и нтересов аться всем связа н н ы м с газетой. О н полу­ чал информа цию, т а к сказать, из первоисточ н и к а : Тарас Костров еженедел ьно б ыв а л у Кина н а «традиционных обедах» и юмор истически р ассказывал о всяких внутри­ редакцио н н ы х событиях. Бывали и другпе гости из «Ком­ сомоmш », м ногие и з тех, кому Кип помог стать профес­ сионалами. 5 О В икторе Кине, писателе и человеке, за послед ние годы н а п исано не мало статей. Десятки студентов из раз ­ н ы х городов стр а н ы п освящают е м у свон дипло м н ые р а ­ б оты , есть диссертации, в ышел сборник воспо м и н а н и й , озаглавленный « В сегда по эту сторону». Название от­ н юдь н е случай�rо. Молодой поэт из Воронежа Олег Шев­ ченко, комсомолец шестидесятых годов, посвятил свое стихотворение комсомольцу первых лет ре вол юцш r : . ..Дрожит октябрьская стынь в седой туманной мас1;е, борисоглебец Виктор Кнн идет по Первомайской. Пускай про см ерть его давно пришлось прокаркать ворону, но Б нктор жив. Он все равно всегда П О ЭТУ СТОРОНУ. О Кине ска з а н о м ного существен ного, и не стоит по­ вторяться , н о в ся проза Кина так н асыще н но а втобио­ графична, так связа н а с его личностью и с судьбой поко­ .ления и все личное и о б щее так слож н о в ней перепле­ л ось, что ч исто л итературоведческий а н ализ этой прозы просто невозможен без отступле н и й к б иографии пи­ с ателя . . . Жизнь В иктора К и н а стремитель н а , н ас ы ще н н а , к:а­ жетс я , что в ней нет ни одно й поте р я н но й м и нуты, В пят­ н адцать лет - ,у частни к р евол юции , в шестнадцать б оец н а фронтах гр ажда нской войны, в двадцать один 39
редактор губернской газеты, дл я которой Кин и писал и р и совал ( о н был отл и ч н ы м кар икатуристом ) и которой з а сл уж е н н о гордился , т а к как вскоре п осле его п р и хода туда « Н а смену» стала считаться одно й из лучших \\ЮJI О ­ деж н ы х газет республики. В двадцать два года Кин в едущ и й сотрудник бол ьшой всесоюзной газеты, в два ­ дцать четыре о н п ишет р о м а н , в двадцать п ять он его н а п е чатал . . . Н о вот к а к о н с а м н а писал о себе в шутл ивом отрывке н езаконченной автобиографии: « . . . И н тересное в мое й жизни н а ч ин ается с 1 9 1 8 года, к огда я с групп о й тов а р ищей орган изовал в городе Бо­ р исоглебске ячейку комсомол а . Мы устр аивали �1итинги, бегали по соб р а н и я м , п исали статьи в мест1 1ую газету, котор а я их упорно н е печатал а ; я имел даже н а гл ость в ы ступ ить с публи ч н ы м докладом на тему «Есть ли бог» и около часа испытывал тер пение взросл ы х л юдей , ту­ м ан н о и в ысоко п а р н о доказыв а я , что его н ет. Это было я с н о с а м о собой : если б он был, он н е в ы н е с бы болтов н и шпн а дцатилетнего м альчишки и испепелил бы его 1 1 а м е сте. В город п р ишли казаки и искрошили 300 челове к н а ­ ших. Каза ков выгнали. Н а ступил гол од, м е н я посл а л п в уезд собирать хлеб. Л етом опять п р ишли к а з а к н , и я всту п и л в отряд красной м ол одежи. Через две недел и м ы с т р еском в ы ставили казаков из города , а еще через м есяц о ни о пять нас п ыставил и. Н а этот раз я остался в городе и п о п робовал вести с р еди бел ы х п р о п а г а нду. Но в кр асноречии мне н е везло н и когда : 1-;омендант го­ р од а отдал п р и к а з о моем а ресте, п р ишлось скрываться и п рятаться. П отом и х выгнали опять. В есно й 1 92 0 года я отп р а вился добровол ьцем на поль­ с к и й фр о нт и был н азначен политруком роты. З десь я ув идел н а стоящу ю войну, п о сравнению с которой н а ш п дома ш н и е делишки с к а з а к а м и показались м н е детской з а б а в о й . Некото р ое в ре мя я пытался р азобра ться в своих в пе ч а тлен и я х и решить, что ужаснее: сидеть в окопах под а р тиллери йским обстрел ом, или бежать, согнувшись, по голому пол ю н австречу пулеметному огню, или отстре­ ливаться о т кавалерийской атаки. Я отдал п редпочтение п ул е мету. Эта холодная, р асчетливая, м етодически же­ сто к а я м а ш и н а о сталась самым сил ь н ы м впеч атлением моей сем надцатилетней жизни. 40
П осле фронта я вернулся в свой город. Т а м был IJО­ вый фронт - б а ндиты. До 24 года я был на п а ртийно-комсо мольской р а боте, побывал на Дальнем Востоке, на Урале. В 24 году я п р и ­ е х а л в Москву . . . » Если б ы для ха р а ктеристики м а неры, в которой н а ­ п ис а н этот отр ывок, н адо было б ы в ы бр ат ь одно-еди н­ ствен ное слово, я и зб р а л б ы слово: а �пириторика. С р еди сохр а н и вш ихся р абочих записе й К ина есть одна така я : «Парень, кото р ы й пишет р о м а н , рассказы­ в ает, как это трудно». П а р не й , которые писали р о м а н ы , очень м олодых по возрасту, в р едакциях « К:омсо:vюл ь­ ской пр а вды» н « П р а вды» середш1ы двадцатых годов было н есколько. Первым в ыш ел и за воевал известнос1ъ р о м а н К:и н а , и вр яд ли автор, чтобы сдел ать подобное нризнание, нуждался n чужо м опыте. Конечно, писать по-настояще му - всегда труд1 1 0, н а этот счет о б �1 а 1 1ыва ются толыш графо�1 а н ы , н о «трудн о » бывает по-разному. В иктор К и н хорошо з н ал и JI Iоб н л м ускулистую, энергичную, острос южет н у ю л итер атуру, вечный ю ношесю� й книж н ы й п а е к : Стивенсона ( K]f]r д а ж е н а п исал п редисловие к одн ому из переводов ро­ r1!а н а «Остров сокровищ» ) , Джека Л ондон а , К и пл и l l г а , А м б роза Б ирса, и мне ду м а ется , что композиция р о м а н а дал ась ему без большого труда. Это у м е н и е б ы л о у н е го как бы в !{pOВII. Он обладал и вел нкол е п н ы м з н а н и е м м а териала ; и нстшшт писательства п р оснулся в н ем о ч е 1 1 1, рано, и все годы р аботы н а Дальнем Востоке и даже в подполье, когда о н н осил кличку - ф а м и л и ю Мих;шл Кор нев, о н вел днев ник и сохр а н ил его. М н огое в этои дневнике было уже отдаленным п рообразом p o м a I I a . Передо мной лежит тетрадь в к а ртон н о м переплете, оклее н н а я чер J I Ы М коленкором, вероятJ i о купл е нна я где­ н ибудь во Вл адивостоке, где было в те годы м н ого 1ш­ та йских тор говцев : н а ее обложке два иерогл и ф а . Это дневник девятнадцатилетнего К:ина. В переди вклеены л и но в а н ные л истки с записями, сдел а н н ы м и в ноябре 1 92 1 год а, когда Кин е ще только уезжал из Москвы. Да ­ лее идут дальнейшие дневниковые записи, р исунки, н а ­ б роски стихотворений в пла нетарно-р евол юционном духе ( подр а ж а н и е Маяковскому и Верхар ну ) , черновики п и ­ с е м , списки прочита н н ы х книг, цитаты и конспекты и д а ­ ж е н оты я понского н а ционального ги м н а : к т о з н а ет, зачем это могло п о надобиться м ол одом у п одпольщику? А в от чер ноnой н абр осок заявл.е н и я : « В Амурский Al
облком Р КСМ. От секрет а р я Бочка ревского РКСМ з а ­ явлен ие. П рошу о бл к ом сшпь меня с р а боты и отправить J i a ф ронт в случае, если Я пония объявит вой ну. З а ме­ стител е м о станется Вла сов. В. С у р о в и к и н . 7 м а рта 22 года. Александровское». З а п иси частушек, конспекты б и о г р а ф и й Чер н ышевского, Герце н а и Верха р н а , снова р исуш< и и стихи . . . Перелистываешь тетрадь, и из всего этого х а отического беспор ядка л ич н ы х , деловых и шутл и­ в ых з а писей в стает н а р едкость цел ь н а я ф и гура с а м ого а вт о р а днев н и к а , I Iев ол ь н о трансформирующаяся в н а ­ ш е м соз н а н и и чптателей и друзей р о м а н а « П о т у сто­ р он у » в л юб и мого героя писателя Виктор а Кина - в Бе­ зайса. Н а одной из п е р в ы х стра н иц тетради с весел о й р а ­ достью у з н а в а н и я м о ж н о встретить колонки ц и ф р , ка кие­ т о п одсчеты и к а р андашную з аметку о том, что за стол ько-то вер ст п ут и секундн а я стрел ка к а р м а н н ы х ч а ­ с о в сделала 2 версты и 1 65 саже н : да, э т о п исал н е кто и но й , к а к н а ш стар ы й зн а ко м ы й Беза й с ! Но есть и з а пи­ с и с о всем другого р ода. Кин с ю н ы х лет обл адал редким и д р а гоце н н ы м свойством - он относился с юмором к собственной персоне. Эта его личная черта сквознт во м н о г н х стра ницах днев н и к а , I I O в р ом а н е этот всепрони­ к а ю щи й и всеосвежа ющи й юмор уже н е персонифициро­ в а н в Безайсе: его сберег для себя авто р - р а ссказчик. Б е з а й с и п р я молиней нее и н а ивнее. Отда в ая своему ге­ р о ю м н огое, писатель оставил кое-что и для с а мого себя. Р о м а н « П о ту сторону» п исался в большой комму­ J i ал ы юй квартире в доме н а Гоголевском бульваре, где в одн о й к о м нате жили молодой п исател ь (тогда е ще ф ел ьето нист) , его жена , н едавно р одившийся сын и огром н а я н е мецкая овчарка. Днем Кин был з анят в ре­ дакции, и для р а боты над рукописью ему оставалось только п озднее н о ч н ое время. Он м н ого курил, а в ком­ н ате, где спит р е бе н ок, курить б ыл о нельзя. П оэто му :Кин, дождавшись з аветного ч а с а , когда ш у м н а я жизнь н:вартиры з а ти хал а , уходил н а кухн ю и писал т а м на у гл у хозяйственного стол а , окут а н н ы й клуб а м и дыма. В ста р о м доме под пол а м и :жили крысы и , nидимо, счи­ т а л и , что н о ч н ое в р е м я п р и н адлежит только им . О ни бе­ гали п од но г ами без вся кого стр а ха . Одн а жд ы К: и н , ото­ р в а вш и сь от очередного п р иключения своих героев, под­ стерег и убил к р ы су. 42
Л нсты с забр аков а н н ы м п чернов и к а м и он скл адывал желтую п а п ку с надп и сью « Потер янное в р е мя ». Ц. И. Ки н вспом и нает: «Он безжалостно и сключал це­ л ы е эп изоды, отл и чно н а п и санные, есл и , п о его мнен и ю , он и хоть чем-н и будь н а рушал и а р х и тектон и ческ и й з а м ы ­ сел , р и т м кн и г и . Б ывало, я п р я мо-так и умоляла К и н а J J e вык и дывать какую-нибудь сцену, котор а я м н е особенно нра в и лась, н о Ки н был совершенно неп рекл он е н : « Нет, это н е лезет» - и все р а в н о в ы бр асывал». И она же вспом и нает: « . . . и вот н аконец он буди т меня к а к-то ночью: « О н поймал повод, вскоч и л н а холодное седло и по­ летел п о дл и нной лунной дороге догонять свои х. - Н у. . . я . н е та к уж плох, - п рошептал он, точн о отвечая н а чей-то когда-то заданный вопрос. Это было его последнее тщесл ав и е». И я пл ачу, хотя отл и чно знала, какая с м ерть ждет Матв еев а , - плачу, п отому что это в с а м о м дел е н а п и ­ с а н о вел и колепно, лучше не п р и дум а ешь, и нельзя удер ­ жаться, чтобы не заплакать, и К и н , взвол но в а н н ы й и со­ с редоточенн ы й , счастл и в ы й эт и м и слез а м и , н ескол ько р а з п овторяет: «Ну, в о т и конец», и м ы д о утр а не с п и м и н а ч и наем переч и тывать р а зл и чные сцены р о м а н а » . В с а м ы й р азгар р аб оты н ад романом « П о т у стор ону» В и ктор К и н н а п и сал статью «Л и терату р а и деалов». Е е п о справедл и вост и можно р ассм атр и вать к а к нечто в р оде «л и тер атур ного м а н и фест а » и , в о всяком случа е , к а к в ы ­ р ажен и е общественного и эстет и ческого к р едо молодого п и сател я . Статья н е вкшочалась в и здан и я п р о и зведен и й Ки п а , и дл я того, чтобы п р очесть ее, н адо обра т и ться к старым журн а л а м двадцатых годов. П оэто м у я рас­ скажу о б этой статье и п р и веду ц и таты : это в а жно дл я п он и м а н и я взгл ядов и вкусов Ки н а , его конце п ц ии л и те­ р атуры . О н р азбирает и стор и ю обществе нного успеха двух зн а мен и тых кн и г - «Страдан и й молодого Вертер а » Гёте и «Отцов и детей » Тур ге нева. И Вертер и Б аз аров п о К и ну - б ыл и счастл и в о н а йденным и , а н е «выду ма н· н ы м и » т и п а м и своего времен и , отобраз и в ши м и в себе «обществен но нужного человека эпох и ». Прослед и м за ходом м ысл и К и н а : « В 1 77 4 году м олодой Вольфганг Гёте в ыпуст и л cвorl.'; кн и гу «Страдан и я молодого Верте р а » , и стор и ю л юбв и м ол одого мечтателя к девушке, ставшей в последств11и женой другого. Вся кн и г а посвящена гор я ч е й , сенти меп� тальной любв и Вертера в о вкусе того в р емен и - с з а пи с� i3 . . 43
к а м и , с мечта м и , с предчувстви я м и , - прочная ста р а я л юбовь, кото р а я кончается л ибо см е ртью, л ибо б раком. Б т о вр е мя наука л юбви стояла в ысоко: от первой встре­ ч и до первого п оцелуя автор успевал н аписать несколько глав, - искусство, тепер ь уже утер я нное. Возлюблен н а я Верте р а Л отта и мела жениха и в ы ш л а за н его замуж , юшга кончается с а м оубийством Верте р а , пе в ынесшего дпойной тяжести своей л юбви и р азочарования. Но тогда , в семидесятых год а х позапрошлого столе­ т и я , в ы ход « Вертер а » вызвал целую бурю. Л юди рыдали над ю:игой; одн и - жалея Вертер а , другие - жалея са­ мих себя за то, что они «созда н ы менее в озвыше н н ы м и , ч е м Вертер». М н о г п е подра жали Вертеру в костюме, м н о ­ г н е с а м и кончали с а м оубийством, - этот вид «есенинщи­ ны» не б ы л о р игинал ьным даже тогда. Ром а н читали все. Н а полеон в е ги петском походе им ел п р и себе эту 1шижку и, хл аднокровно погребая в песках целую а р мию, ж алел н е м ецкого са моубийцу. « Вертер» в ыдержал м н ого пере­ печаток; появился ряд более или менее бездар н ы х подр а ­ ж ател е й , периоди ческая печать н апол нилась шумом по­ л е м и к и , и п р отивники громили друг друга стр а стны м , !!зыс к а н н ы м языком вос е м н адцатого столетия . Малень­ Е а я кн ижечка ста н овилась общественной силой, и фигура l3ертера вставала над ста рой Гер м а н ие й к а к воплощение и с и м вол идеализма. Другая книга и мела судьбу е ще более блестящую. Вл и я н и е ее было н а стол ько велико, что оно сохранилось д о н а ш и х дней, пережив трех царей и три р еволюции . К н и г а вы шла н а рубеже двух веков, в подлое, свинцовое, как говорил Герцен, время, когда рушился ста рый о б ще­ стве н н ы й уклад и н а истори ческую сцену п р ишли новые л юди. Книга ( «Отцы и дети» Тур ге нев а ) вобрала в себя отзвуки этой ломки, с мутные н астрое н ия и за просы эпохи. Гла в н ы й герой ее, Б азаров, по своей идеологии, цел я м , конечно, н и в к а к о й степени не является идеало м н а шего в ре м е н и и н ашего класса. Н о как образ человека, к а к общественн ы й ти п , н аделен н ы й пр я м отой взглядов, идей ­ н ы м мужеством и п одлин н ы м духовным благородством; Б аз а ров не может не вызвать даже и теперь н а шего со � ч у вств и я и с и м п атии. Б аз аров н есколько десятилетий ( вопреки вол е авто ра ) был с и мволом иде й н ого бунта про­ тнв бога, п р отив семейных и о б щественных устоев : еще и сейчас, в н а ш и годы, мы чувствуем влияние этой изу­ м ител ьной книги . Рука Б азарова, старого 1ш гилиста ш естидесятых годов, положил а свой з н а к на суровый 44
быт м олодеж и в годы военного ком му низма. Корн и вл и я ­ н и я б ы л и утеряны, ста р и к Тургенев б ы л з аб ы т, и м ол о ­ дежь, сокруша я «предрассудки», остригая косы и и зго­ няя и з л юбви н ежность, постоянство, «черемуху» и про­ ч и й прекрасн ы й любов н ы й реквизит, даже и не п одозре­ в а л а , 1 1 асколько это не ново. Потом, бесконечно опошл1ш , п р и дав «базаровщи не» реакционн ы й см ысл, в дн и нэпа ею в оспользовалась мол одежь богем ы и н а ней построи л а доморощенную теорию, которая на ч ина ется с того, ч т о «все дозволено», и кончается веревкой. Созда ние и р ост общественного классового т н п а , «идеалы-юй», с точки зрения классовых задач, л и ч н ост и , о п ределяется , конечно, не литературой. Этот т и п форм и ­ руют эконом и ческие, социальные и бытовые в л и я н и я , но cpeдrr этих влиян и й литература зан и мает н е последнее место. Ни Баз аров, н и Вертер не и мели бы такого необы­ ч а й н ого успеха, если б ы он и являл и сь отдель ным и , выду­ м а rш ы м и людьми. Кор н и их влияния на современн и ков заключаются в том, что они отоб р азил и в себе т и п обще­ ствен н о нужного человека. Их любовь, н астроен и я , стра ­ дания и радост и был и связа н ы с соц и альным духом эпохи. Такая литература - л итература и деалов - и меет воспитател ьное значение, так к а к о н а увлекает, з а став ­ л яет п одражать и , п р и выра ботке м и росозерцан и я , слу­ жит как бы н а глядным п особ и ем». В этой статье В и ктор Кин в ысказывает взгляды, ко­ торые теперь нам отнюдь не могут показаться ч е м -то но­ вым, о н п р изывает создать в художественной л и тературе образы п олож и тельных л юдей н ашей эпох и , л юдей энту­ з и а з м а , мужества , смел ост и , - п одобных п р и зывов в кр и ­ т и ке м ы встречал и мн ожество. Но статья К и н а н и кому не покажется п р а здным , необязател ьн ы м р а ссуждением и л и п р и зывом, в ысказыван и е м , п овисш и м в воздухе, она н а пис ан а и м , так сказать, н а поля х рукописи его р о м а н а «По ту сторону» и яnляен�я попут н ы м и р а з м ы ш ­ лен и я м и человека, п р и в ы кшего отдавать с е б е отчет в о всем, что он делает, к р и т и ческ и м са мокомментар и ем и теоретической р а бочей г и п отезой п р и осуществлен и и весьма п р актического дела - реальн ого создания та к и х п оложптельных героев, к а к гер ои ром а н а М атвеев и Б е ­ за йс. Со статьям и и теорет и ческ и м и п оложен и я м и м ожно спорить, с очев идной iУда чей кн и г и не поспор и ш ь : она говорит с ама з а себя. !\ин-художн и к п и сал п р а вду о своем з а м е чател ьном п околен и и , о н ш ел от ж и зн и , от н а бл юденного, переж и 45
того п переду м а н н ого. О н с а м п р ин адлежал к человече­ ской формации, в ыдвинувшей Матвеева и Безайса, он з н ал ее изнутри, о н в осхищался е ю и гордился своей при­ н адле жностью к ней. Е го р о м а н в озн ик и з творческой потр е б н ости в ы р азить свое поколение, свое в ремя, а тео­ ретическне обоснова н и я пришли позднее. Н и кто больше Ки н а не презир ал сл ащавое украшательство в литера1 уре, п оддель ны й , р аскрашен н ы й романтизм, мещанскую красивость. Но и з того, что существуют суррогаты и под­ дел ь н ы е, н аигранные чувства, вовсе не зн ачит, что в ж и з н и нет н астоящей рома нтики, поэз ии, к расоты подви­ га. I\и н был подл и н н ы м , прирожде н н ы м романтиком. 6 Когда р о м а н « П о ту сторону» был закончен, папка « П отер я н н ое время» оказалась вдвое толще той, в кото­ р о й лежал а рукопись. В 1 928 году р о м а н вышел в l!Зда­ тельстве «Круг». Я спрашпrзал Ц. И . Кин, почему }\ин не п редл ожил его в одшr из толстых журналов. Кроме со­ лиднейших « Красной нови» и «Нового м и р а » , тогда уже сущестоовали и «Окт я брь» и «Молодая гва рдия», охотн о 11ечатаnшие начин а ю щих автор ов. П р осто случилось т ак, что п е р в ы й же редаюор, rюторому попала в руки ру1, опись, немедленно одобрил ее, принял и н а печатал. Об истории опубликования ром а н а вспомин ает праrз­ дист Зуев, котор ы й читал «По ту сторону» в рукописи н « н е м о г оторваться, т а к увлекате.1 ь н о и ярко была рас­ сказа на и стор ия борьбы чудесных н аш их комсомол ьцев. Это была несо м н е н н а я уда ча а втор а , - все друзья Ки н а , о з н а ко мивш иеся с р о м а н о м в рукописи, единодушно схо­ дшшсь в оценке». Зуев был связан с издательством ар­ тел и пи сателей « К руг», директором которого был Алек­ сандр Ни колаевич Тихонов ( С еребров ) , с а м писате.JJ ь , обладавший хорош и м литератур н ым вкусом. К а к р а з в т о т м омент и здательство п р иняло решение н ачать в ы ­ пуск с е р и и «Нов и н о к пролета рской л итературы». Первой книгой в этой новой серии была повесть Зуева «Тайбо­ .JJ а » о rrача л е становления С оветской власти в п р овин ц н · а л ь н о м городке. Второй вещью в этой серии должен был быть роман К и н а . Но тут п роизошел неожида н н ы й и нцидент, вспо­ м и н ает Зуев: «Автор потр ебовал, чтобы на обложке его к н и ги было сдел а н о обоз н ачение: « Нов и н ки русской лн· 46
терату р ы » . А. Н. Тпхонов, которого все шутл и в о звал н « Пл а 1 п атор», недоумевал : как, п оче:v1у, что тут т а кого. Но Кнн был упрям. - А чем это хуже? - спрашнвал он, погляды в а я п а « П л антатора» н асмешливы;-,ш гл а за щr. Ему удалось н астоять на свое:v1 - издательство в ы ну ­ :ждено б ы л о за казать н овую обложку . . . » А.IJекса ндр Зуев, сохр ан ивший о Кине теплую п а мять ( « Я в с е б ольше ц ени л е г о ж ив ой ,у м , весел ы й и насмеш­ ливый, его р азностороннюю ода ренность и всегда п р и су­ щ е е В и ктору теплое чувство тов а риществ а» ) , в идит в истори и спора Кина с А. Н. Тихоновым доказательство того, что В иктор Кин отлично понимал всю н е п р авомер­ ность р азделения советски х п ис ателей п о п ризнака м п р и ­ надлежности к литератур н ы м групп ировка м . В л итературном дебюте Кина с ра зу о пределилась ха ­ рактерная чер та его п околения, этих м а л ьчиков, оч ень торопившихся ж ить, в шестнадцать л ет к о м а ндовавших п олка м и и в двадцать реда ктировавших газеты, - о н 1 1 дня н е ходил в « молодых» и « пода ющих н адежды». Пер­ вая книга и перва я уда ча. И уда ча не ,условна я, 1 1 с в ыданная п о снисходительности к возрасту, а бесспорн а я и увесистая . Такой ж е была судьба м ногих других п и ­ с ателей его п околения и л и немного б олее ста р ш и х : IOp и i"I Олеша , Евгений П етров, Илья Ильф, Аркадий Г а йда р , Д м итрий Фур м а нов тоже н икогда н е считались «начп­ н аю щи м и » или « п одающи м и н адежды». О н и сразу и уве­ ренно вошл и в литерат,уру. Судьба р о м а н а «По ту сторону» б ы л а своеобразной. Ч итательский успех б ыл бесспорн ы м , одно изда н и е сле ­ довало з а другим , Кин не успевал п риним а ть все п р и ­ глашения н а встречи с ч итателями. Я уже п р иводил свое воспоминание библ иотека р я и дополню его: как были п отреп а н ы , зачитаны, засалены и мевшиеся в н а ше й б и б ­ л иотеке экзе м пл я р ы книги, какой н а н е е был с п р ос. Да , кни гу ч итали , но о ней н е спорили. Шумн а я , п олемичная критика двадцатых годов, в сущности, п рош л а мимо нее. Б ы.IJ и рецензии и статьи, но в общем книга б ыл а зачис­ лена н е п о разряду б ольшой литературы, « продол ж авшеi'r традици и», а п о разряду п рикл юченческой л итературы д л я юношества . И тем не м е не е к ниг а ж ил а и п рисут­ ствовала в соз н а н и и л юдей. Н ач и н а ющи й др а м атург С . Карташев сделал по р о м а ну и нсце ниров ку, и ее п оста ­ вили н а Малой сцене Художественн ог о теат р а . Пьеса н азывалась « Н а ш а м ол одость» и ш л а м ного л ет, - :47
Несмотря н а несомненное читательское признание '( в а н кете «Комсомол ьской п равды» вскоре после его опуб­ л иков а н и я р о м а н «По ту сторону» был н азва н в ч исJ1е деснти с а м ы х л ю б и м ы х п роизведе н ий советской м олоде­ ж и ) , Кпн не торопился ста новиться п р офессиональным писателем. В сущности, о н т а к и м и не стал. Е м у словно мало б ыло спОI\ОЙного л итер атур ного бытия: его всегда т януло к н епосредственному, а ктивному участию в жиз­ IШ. О н идет учиться н а л итер атурное отделение Инсти­ тута 1\р асн о й п ро фессуры , п робует себя как л итературо­ вед п вдруг с р адостью п р и н и м ает предложение отп р а ­ в1пься з а г р а н ицу корреспондентом ТАСС. Работает с н ач а л а в Риме, потом возгл а вш � ет корреспондентский п у н кт в П а р и же и только у р ыв ка м и , в свободное время п р иса ж ив а ется з а н а чатые рукописи с р азу двух романов. П осле воз в р а щен и я из Ф р ан ци и заведует отделом совет­ ской л итературы в издательстве «Художественна я л ите­ р а ту р а » , п отом стан овится гла в н ым реда ктор о м газеты ':/Кур н ал ь де Моску». Тем временем р о м а н «По ту сто­ рону» м ного р аз переиздавался, пока жизнь авто р а не о бо;:>валась п р еждевременно и тр а гически . . . П еречитывать к н игу, когда-то любимую, почти так ж е р исков а н но , к а к встретиться со ста р ы м приятел ем п о с л е долгой р азлуки. Ч а ще в сего это п риносит р азоча­ рование. Не всегда в нем п р изнаешься , потому что, сопо­ ста вив воспом и н а ние с новым впечатлением, нужно что­ то осудить : себя или его. С книгой это е ще труднее, ведь тут уж ясно, что измениться мог только ты, а книга оста­ л а с ь прежней. У нее п р и з н а н н а я р епутация, ее пере из­ д а ют , кто-то е е читает, как ты с а м когда-то, впервые. Б е ре ш ь ее, чтобы испытать вновь за пом нившееся волне­ ние, с кото р ы м читал в пе р в ый р аз. Но оно н е п р и ходит. Р а внодушн о перелистываешь страницы, упрекая себя в утрате свежести и н епосредственности. Мож но также, с нисходитель н о усмехнувшись, признаться в б ылой н аив­ ности и глупости. З адним числом это легче л егкого. Но, п г р а я в ш а хматы с самим собой, р адоваться блестяще­ му м ату - т а кого рода з а н ятие все же полного удовле­ творения не да ет. Обычно остается с мутное о щущение н едовольства . Собой или книгой? Разобраться в этом н е п росто. И ногда это бывает полезно, но недаром жена б и блейского Лота была н а к а з а н а за то, что л юбила оглядываться. Н е без подоб н ы х опасений я в 1 965 году взял в рукн книгу Виктора Кина «Изб р а н ное», бо.Тi ьшую часть кото48
рой з а н и м ает так н р а в ивши йся м н е когда-то роман « П о т у сторону». Кроме него в кн игу вошл и ф р агменты н е ­ з а конченных р о м а н о в : «Лилль» - о п е р в о й м и ровой вой­ не, и р о м а н б ез н азвания о журналистах, а та кже ста р ы е газет н ы е фельетоны и отр ывки и з з а п ис ных книжек. З агл а IЗ и е «Изб р анное» н е совсем точно. П о существу, книга соде ржит все, что сохра н илось и з литературного насл ед ия п исател я. О б «избра нности» можно говор нтl> р азве что п р и "�ешпельно к записям и фел ьетон а м . Сбор­ нику п редпосл а н а содержател ь н а я и точ н а я статья Ц. И . К ин, единстве н н ы м недостатком которой является только то, что она сл ишком коротка. Но вот п р очита н ы первые страницы, и боязл ивое пре­ дубеждение исчеза ет. Читаешь с увлеченнем, что-то п р ипомин аешь, что-то кажется совсем новым, о п ять вл юб­ ляешься в остроумного Безайса и сдержан н ого Матве­ е ва , р адуешься н грустишь в месте с н и м и , идешь пп­ слушно за автором по дорогам его в ы м ысла : из ф а нта­ стической теплушки г ражданской вой н ы пересаживаешь­ ся в кул а цкие розвальни , мерзнешь, греешься, р ис куешь ж из н ь ю и убив аешь с а м , томншься п р ов и нциальной с ку­ кой и п ошлостью, любишь без вза и м ности и не замеча­ ешь, к а к любят тебя , и , когда кажетс я , что жизнь окон­ чилась одиночеством и будн ичной тоской , неожидан н о совершаешь подвиг, р ади которого с тоило ж и т ь и у м е ­ р еть. Со страниц р о м а н а тебя с н о в а вол нует з н а ко м ы й м а л ьчишеский треп ет п р и ключения, н о это п р и ключение, этот подв и г - н е р ади ста рого п и р а тс кого кл ада , а во и м я р евол юции, и не п од п а л ь м а м и Тихого оке а н а , а в м аленьком , о б ы кновеннейшем городке Дальнего Восто­ ка, того с а мого Дальнего Востока, центр которого Вла ­ дивосток - п о слов а м Л е н и н а - город « н а шенский». : . П режнее л и это впечатление? И да и нет. К п режнее м у п р и б а вилось нечто, что не т а к прост о с р азу и опре­ дел ип. П ожа луй, оно богаче п р ежнего. Одновременно несколькими пласта м и в тебя в ходят и и сто р и и Безай с а и Матвеева, и твои собственн ые воспо м и н а н и я о време­ н и , когда это читалось в п ервые, и то, к а к и м ты тогда был, и то, что помнишь и з наешь об а вторе и его судьбе, и е ще м ногое. И снова убеждаешься, что по- н а стояще м у хорошую книгу перечитывать е щ е интереснее, чем ч и ­ тать в первый раз. Вспоминаю, ч т о незадолго д о сnоей о .1ерт 11 об это м говорил IО р11й Олеша : «Я уже давно не читаю, а только перечитываю. О казывается, пер ечитывать увлекател ьно 49
вдв о r1 нс». Зн ачительн а я часть его посмертно изда нной « Н и дня без строчки» н состоит из р ецензий н а перечитанное. Все, встречавшиеся с н и м в его последни е годы, п о мн ят, к а к я р к о он р ассказывал о прочита нном . .N\ногих р а ссказов я н е н ашел в книге: зна ч ит, о н з а пи­ с ы в а л н е все. Строчек-то было м ного, но дней н е хватило. Б е р у с полки книгу Олеши и перелистываю. Вот эт11 сло­ в а , п р авда, записанные несколько иначе: « З амеч атель­ ную книгу мы читаем кажд ый раз как бы з а ново, в этом удив итель ная судь б а а второв з а м ечательных книг: о н и н е ушл и , н е умерли, они с идят за своим и письменн ы м и стол а м и и л и стоят з а конторками, они вне времени . . . » Все сказано верно и отл ично, и только с последн и м и слова м и хочется поспорить. Нет, к н и г и э т и ж ивут не « в н е в ре м ени », а и менно « В О времени», в с в о е м в р е м е н и , ко­ торое т а к сложно связано с н а ш и м , без которого не было бы н ашего времени и которое мы тем не менее так пло­ х о п о м н и м и мало знаем. Они существуют одновременно и в нашем времени, и эта одновременность и х существо­ в а н и я ( хочется сказать - это чудо одновременного су­ ществования, чудо сосуществован и я ) п р иближает и « их в р е м я » , в р е м я Ки на и е г о ровесников, таким, к а к оно б ыл о въяве - «с ф ининспекто р а м и , с блеском чудес и вонью чернил», говор я сло в а м и любим ого п оэта Викто­ р а К и н а - и всего поколения - Владим и р а .Ма яков­ с кого. Для м ен я волнующая художествен н а я сила р о м а н а В и ктора Кина и других его, незаконченных произведе­ н и й п режде всего в умной и зоркой точности, с котор о й и м о п и с а н о сво е вре.мя. Мне трудно п редставить себе ис­ торический р о м а н о двадцаты х годах, где б ы это б ыл о сдела н о з р имее, н агляднее, глубже не по в ывода м и ито­ г а м , а по тому живому движению чувств, н астрое н и й , п р и вычек, заблуждени й , стра нностей, мечтаний и на­ дежд, б ез кото р ы х при л юбой идеально построенной с ю­ жетной м из ансцене все сухо, схе м атично и в конечном с чете неубедительно. Существует стар ы й спор - что остается в исто р и и : искусство, в ы р а жа ю щее с в о е в р е м я , пли искусство, го­ в о р я ще е о «вечны х ценностях духа ». Открыто или з а­ м аскированно, н о с пор этот не утихает и в н а ш и дни, хо­ тя уже давно доказа н о, что эти с а м ы е «вечные исти н ы » ж и вут только тогда, когда в р е м я н а пол н яет и х , к а к п а ­ руса в етро м , содержанием современных проблем, совре­ м ен н ы х зад а ч. Вспомним п ол ну ю перипетий историю юш п 1 бО
т акого слов а , к а к п атриотизм . Через какие только п ри­ ключения н е п рошел этот тер м и н : годам и он жил в ка н­ далах кавычек или спутником каких-нибудь очень не­ уважаемых п о н я т и й ( «социал-п атриоты» ) и вдруг слов­ но за ново родился, когда з а щита родин ы стала с а м ы м гла в н ы м делом. Виктор К и н не писал о «вечных ценно­ стях» или «вечн ы х и стинах» - в его время к этом у от­ носил ись вполне и ронически, я бы даже ска зал : весело и ронически; он был поэтом - и сториком только своего по­ колени я, только своего времени, но сейчас, на дистан­ ции десятилетий, отчетливо видно, что н ехитры й р ассказ о пр и к л ючениях двух м ол одых коммунистов в дальне­ в осточном подполье н есет высокий и п одл и н н ы й м о р а ль· н ы й п р и ме р . Настояще е искусство всегда обо всем говорит только в п р я �ю м с мысле, а с м ысл н а р ицател ь н ы й доб а вл я ют пос.rr едующие годы, десятилетия и эпохи. В е р оятно, луч­ ш и й с п особ стать современником своим в ну кам - это б ыть прежде всего совреме н ни ком с а м ом у себе. З а· м ечател ь ны е кн и ги ж ивут н е «вне времени», а одновре· менно п в своем времени и во всех временах. Таков ро· м а н «По ту сторону», таковы м ногие другие н а б р оски и ф р а гменты писателя. О н и выдерж ив а ют и скус ревнивого перечитывания. Я не хочу сказать, что о н и вечны, - д а и что вечно? - н о в перспективе десятилетий о н и - к а к хорошее ви но, которое с год а м и меняет свою химическую структуру, дел а ется лучше, - стали и нтереснее, богаче. Они кат< бы вобрали в себя м ножество исто р ических ас­ социа ш 1 й и сопоставлений. Есл и бы мы и н е знали истор ию н аписания « Войны и м и р а » , н ачатую зам ыслом о возв р а ща ющемся дека бри· сте, то м ы и с а \1 и могли бы, п родолжив в своем вообра · ж е н и и судьбу П ье р а Безухова , п р едставить е го дека б р и· сто м . В романе I\ iш a погибает один Матвеев, Б ез а йс остается жить. П отом м ы вид и м его в середине двадцатых годов в Москве эпохи нэпа. Рассказ о б р ы в а ется, но р аз ­ в е м ы н е мо же м п редставить себе дальнейшую исто р и ю Безайса? О н так точно впнсан в свое п околение, что, п редставляя судьбу поколения, м ы видим Б ез а й с а и его б удущее. А от этого вообр а ж а емого и реальнейшего про­ должения, н е н а п н с а н ного Кином, уже и н ы м и кажутся и юный м ажор героя, и его счастл и в а я уверенность в том, что о н принадлежит к избранному покол е н и ю, и его не­ сколь ко беспечный романтизм. 51
У м ногих л и героев п опуля рных р о м а но в двадцатых годов м ожно так п родл ить судьб ы ? Многие ли из них не тускнеют с года м и , а обогаща ются новыми краска м и ? М н о г и е ли и з н и х не разочаровывают п р и перечитыва­ нии? В и скусстве середин ы н а ш его века р езко и определен­ но обозна чилась черта , которую можно н а зв ать эффек­ том л и ч ного п рисутствия автора. Сильная, п р ивлекатель­ н а я и ндивидуальность художн ика, его жизнь и судьб а н е только влияют н а о ценку и восп риятие сдел а нного и м , н о и в м ногократной степени повыш а ют эту о ценку. Л ич ­ н ость художн�ш а как б ы догов а ривает не договоренное п ро изведе н и я м и , б р осает допол нительный свет на каж­ дое в отдел ьности и словно скрепляет их новой сложной с ве рхсюжетной связью. От этого некоторые в полне за­ конченные н роизведения п риобретают характер ф р а г­ ментов, а ф ра гменты, отрывки нез авершенного, недопи­ с а н ного, б рошенного и о публиков а нного п озднее, буду­ чи п оставлены друг с друго:v1 в неожида нную связь, в с истем е нового « целого», в которое входит и биогр афня п и с ател я , кажутс я н с то чтобы з аконче н н ы м и , но как бы н е н уждаЮЩИ Ю!СЯ в оконч а нии. Флоберовское утвержде ни е , ч т о читателю не долж н о б ы т ь н и какого дел а д о личности а втор а , сейч ас, в сере­ дпне двадцатого ве!{ а , ка жется не тол ько стр а н н ы м , но и непонятны м . Современный ч итател ь всегда и щет свя­ зи п ор азивших его п роизведений с л и ч н ы м и судьб а ;-.1 11 художников и , встретившись с п одл и н н ы м и б ол ь ш и м , без­ о ш и бочно е е на ходит. Иногда этот и нтерес к судьбе вы­ р астает н астолько, что почти з аслоняет сами п роизведе­ н ия. Пожалуй, сейчас н а м интереснее ч итать о Б а й роне, чем са м ого Б а й р о н а , и вовсе не из м е ща нского любопыт­ ства к п одробностям ча стн ой жизни, а п отому, что «бай­ р оновское» в этой жизни содержится в более густой концентрации, че м в условных ф а бул а х его р о м антических поэм. Современный ч итатель с особенной жадностью и щет соответствия «души» и «дел а» у своих любимых худож ников и , н а йдя его, возна гра ждает художника не­ б ы в а л о й п ривяза н ностью и любовью. Не в этом л и от­ ч асти секрет по пуляр ности Антуа н а де Сент- Экзюпери? Один и з ф р а н цузских биографов тонко з а м етил, что он независимо от жа н ра , м атер и а л а , темы всю ло1знь к а к б ы п исал одну кн игу, так слитны е г о творчество и био­ графия. 52
Многие литературные биогр а ф и и меняются, р астут, с ияют !-�ли :меркнут в зависи мости от того, к а к и м свето м горит н а м п росвечива ющая через все л и чность худтк­ ннка. С м ерть Хемингуэя ка жетсн н а м е ще одн и м р о м а ­ ном, т а к же к а к жизнь К а ф к и , к а к подвиг Фучика. Н а н ­ более я р к и м п р имером этого �южет б ы т ь судьба Н и кол а н Островского. Невоз м ожно п редста вить себе его р о ­ �.1 аны н а п и с а н н ы м и н а даче, в п р омежутках м ежду биль­ я рдны11ш п артия м и и поливкой уникальных сортов роз. То, что я н азвал эффектом л и чного п р исутствн я а втора , в р о м а н а х Николая Островс кого содерж ится в IIСI{ЛЮ ­ читеJ1 ьной степени, и , вероятно, отсутствие этого б ы л о б ы невосполн и м о никакими други м и достоинства м и этих кн иг. И л итературное н аследство Вшпор а Кшr а , такое я р ­ к о е и тала нтливое с а м о п о себе, не может б ы т ь верно оценено с по мо щь ю частных х а р а ктерист ик: то с ш1 ьнее, то слабее, то завершеннее, то ф р а гс.1ента рнее. К л ю бой к р итической оценке невольно и неизбежно п р исоеди н я ­ ется влияние з а мечательной л и чности авто р а . И менно о н а ставит все собранное в «Изб р а ш-юм » - ром а н, черновые н аб роски, отрывки и фельетоны - в цепкую и не­ рушимую органическую связь, и отры вистость, о б рыв1швость и эскизность п р иобрета ют качество и с илу худо­ жестве нного п р и е м а , к а к м ноготоч ии , за меняющие п р о ­ пущенные строфы в «Онегине», к а к внез а п н а я , но п ол н а я глубокого с м ысла и тонкого художествен ного р асчета ос­ та новка с незаконченной ф р азой в сти хотворении Ма р и н ы Цветаевой «Тоска п о родине». З а м ысел художн ика , н е ­ п ри нужденная дневниковая з а пись и неназванные, н о угадываемые ф а кты биогр а ф и и - все это уравнивается п о значению с красноречивым и документа м и в р оде за­ явлення в Амурский облком Р КСМ от секретаря Бочка­ ревского уко м а Р КСМ В. П . Суровиюrна . А все в м есте это составляет увлекательнейшую книгу, свои м порази­ тел ьн ы м психологическ и м еди нство"'l 11 внутренней цель1юсть ю подобную, несмотря н а в се р а зл ич ия , той един­ ственноi1 книге Сент-Экзюпер п , которую п ис ател ь-летчи к п исал в с ю свою жизнь. 7 В сущности говор я , в поисках корней, той отп ра вной точ ки, отта лкиваяс ь от кото рой м ы м ож е м судить обо . всей ы а нере Ки н а - худож нrша и истори к а своего вре5:3
м е н и , следует о б ра титься к одiю!1 из первых гл а в р ом а н а « П о т у сторону», к гл аве, н е слу<� а й но н аз в а н ной « Все .n юди мечтают». Е е а втобиогра фический х а р а ктер не вы­ з ы в а ет сомнений, и в данном случа е з а кономерно гово­ р ить об а втопортрете: это подтверждается хорошо из­ весп1 ы 'v1 и о бстоятельства м и жизни Викто р а Кин а . «1\:\нр для Безайса б ы л п рост. О н верил, ч т о м и ро в а я револ юция б удет если н е з а втр а , то уж п ослез а вт р а н а ­ верное. О н не мучился, н е задавал с е б е воп р осов и н е п исал дневников. И когда в клуб е ему р ассказывали, что с егодня ночью за рекой р а сстреляли купца С м и р но в а , о н говорил : «Ну что ж , так и н адо», - п отому что не н а хо­ дил дл я купцов другого п ри менения. Все, что дел алось вокруг него, он н а ходил о6ыч н ы м . Очереди з а хл ебом, с ы пной т иф , н о ч н ы е п атрули н а ули­ цах не по р ажали и не пугали его. Это было обычно, к а к д е н ь и ночь. В р е м я до револ юции б ыл о для н его м ифом , В е т х им з а вето�1 , и к Н икол а ю о н относился , к а к к цар ю Н а вуходоносору, - м ало л и чего н е б ыло! Это его н е трогало. От п рошлого в п а мяти остались л и ш ь городо­ вой, стоявший н а пр отив Волжско - К а мского б а н ка , и буква ять, терзавш а я Безайса в городском училище. И о т б о г а - от домашн его, бород атого бога, с кото­ р ы м б ыло п р ожито четыр н адuать лет, - о н отказался "1 егко, без всяких душевн ы х потрясений. Не было ничего особен н ого, вы ходящего из ряда обыден н ости - п росто он решил, что бог не существует. - Е го н ет, - сказал о н , как сказал бы о вы шедшем и з комн аты человеr<е. Ему п риходилось видеть стр а ш н ы е вещи, а он был всего только м а л ьч и к. Н оч ь ю в город п ришли казаки и до р а ссвета убили триста человек. Утр о м о н вы шел с ведр а м и з а водой и увидел н а телегр а ф н о м столб е рас­ слабленные фигуры повешенн ы х - верный п риз нак, что в городе сменились власти. Когда бел ы е ушли, м ертве­ цов свозили на пож а р н ы й двор и скл адывали на землю р яда м и . В м есте с другими Безайс ходил на субботник у к л адывать и х по двое в большие ящики и з ако.ТJ а чивать к р ышки гвоздями. С н ач а л а е м у было не по себе с реди покой ников, но потом он о п р а в ился. - Н 1iчего особ е н н ого, - решил он». П ри п о м н и м отрывок и з а втобиогр а ф и и Кип а : « В го­ р од п р ишли казаки .и искрошили 300 человек на ших». В р ом а не повто р я ется точ н а я цифра, м олодой п исатель не хотел и не искал гипербол : он был точен, и с а ы а эта 54
точность и л а конизм п овествования п р идают тексту осо­ бую в ы разительность и с илу. Виктор Кин описывает Бо­ р исоглебск тех лет, н е давая городу ни к а кого назва­ ния, - п росто небольшой уездны й русский город, - о п и ­ с ывает с а бсолютной достовер ностью свидетеля и участника событий. « Красные убивали бел ых, белые - красных, и все это было необычайно п росто. Л юди уходили ловить рыбу, а с реки и х п риносили мертвы м и и п од музыку хоронили н а площади». К и н н е н азыва ет год, н о м ы определяем его с неопровержимой уверенность ю. И опять вспоминаем ф ельетон Кина : « Восемнадцаты й - год декретов, м итин­ гов, п родр азверстки и каза цких н алетов. О н п остроил п ервые а р к и н а базарных площадях и выкопал первые б ратские могилы п р отив уисполкомов». А вот е ще одно , почти дословное совпадение: « В ласти п р иходил и и уходили, оставляя н а заборах п р иказы и воз­ з в а н и я , переименовывали ул пцы, строил и а р ки » ( р о м а н ) . «Он (восем н адцатый год) построил первые а р к и н а ба ­ з а р н ы х площадях. О н на з в а л Двор я нскую улицу Л енин­ с rю й » ( фельетон в « Комсомольской п р а вде» ) . При тща ­ тельном текстологнческом а н ал изе нетрудно доказать п р авнльность уже в ысказанной р анее м ы сл и : л и р и ко­ р о м а нтические фел ьето н ы Кина п е р иода 1 925 и , особенно, 1 926 года мы вправе считать как бы эскиз а м и к будуще­ му р о м а ну. « Все л юди мечтают» называется э т а гл а в а , оч ень в а ж н а я дл я р о м а н а «По т у сторону», хотя в ней м еньше динамизма, чем во многих других гл авах, о н а м енее сю­ жетна и , б ыть может, н а п иса н а в более за медленном р ит­ ме. Но она и меет п р ин ц и п н ал ыr о необходи м ы й для пи­ с ателн-коммун иста с м ысл. Это, н б ы сказал, п р едысто р и я Б е з а й с а и л юдей е г о т и п а , это в р е м я , когда «жиз н ь о б н а ­ ж илась д о с а м ы х корней н стала удивительно яс ной. Остались только с а м ы е необходи мые, основн ы е слов а » . Х а ра ктерный для В и ктора К.ин а с п л а в рома нтики и м я гко­ го юмора звучит в п очти шутливо н а п иса нном - в с а м о й этой шутл ивости - цел ом удрие п исател я , п р инципиал ь­ н ого п роти вника всякой р итори к и , - абза це : « Когда Безайс н ашел свое м есто, несколько дней о н ходил к а к пья н ы й . Е го томило жел а ние отдать з а р ево­ л юцию жизнь, и о н искал случа я сунуть е е куда-ни­ б удь, - т а к вел и к и невыноси м был сжигавш и й его огонь. От этих дней о н вы нес п р истрастие к флагам , демонстр а 55
ци я м и торжественным nохорона м . Их бурная nышность д а в а ла выход его настроен иям». Мн е п ришлось н е раз гово р ить о р ом а не «По ту сто­ рону» с м ол оды м и Ji юдьми, прочитавш н м и его впервые в о в то р о й половине шестидесятых годов. Все, словно сговор и вш ись, повторяли п р и м ерно одно и то же: и х по­ р аж а л о , что о том времени, о тех событиях, о тех л юдях читать сегодня до такой степени интересно. Это означа­ ет, п режде всего, что и патетика, и юмор, и все, что со­ ставляло с мысл жизни для поколения Кина, Матвееuа и Безайса, может глубоко и искренне вол новать м оло­ дежь, для кото р о й то, о че\1 писал l\и н , 1·; азалось б ы , л и ш ь далекая и стория. Кул ьм и нация г.'l авы «Все л юд!! мечта ют» - спор м ежду Безайсом и Матвеев ы м . Здесь нужна дл r:нная ци­ тата. « Безайс закинул ру!\ 11 з а голову. - Слуш а й , стар ю :: , - сказал он м ечтател ьно н немно­ го застенчиrю, - это быв ает, м ожет б ыть, р а з в жизни. Все ло мается попол а м . Ну вот, я сидел и тихонько рабо­ тал. С 1 1 а чала ходил отбир ать у бежавшей с бел ы м и бан­ да м и буржуазии диваны, семейные а л1,бомы и велоси­ п ед ы , потом поехал отб п р ать у подл о й шляхты город В а р ш аву. Но этим з а н 1 ! мались все. А тепер ь . . . Я все е ще не совсем освои.'l ся с новым положением. Странно. Точно дело п р оисходит в каком -то романе, и м не страш­ н о хочется з аглянуть в огл а вление. У тебя н ичего не ше­ в ел и тся тут, внутри? - Вся1\а я р абота хороша, - р а ссудител ьно сказал М атвеев. Вреш ь. - Чего м н е в рать? - Ты п ритворяешься толстокожим. А на самом деле тебя тоже п р о н и ма ет. - Я знаю, чего тебе хочется. Тебе н е х в атает боевого клича или какой-нибудь военной пляски. - 1vlо:жет б ыть, и не хватает. . . М а твеев встал и н ачал з ашнуровывать ботинки. - Я б ез н адеж н о нор м а ль ный ч е.11овек, - с а м одоволь­ н о п овторил он чью-то ф р азу. - Больше всего я забочусь о ш ерстян ы х носках. А ты м ечтатель. Безайс знал эту н аивную м атвеевскую слабость: счи­ т а ть себя опытн ы м , р ассудитель ным и благо разум н ы м . Кажды й выдумыв ает д л я с е б я что-нибудь. 56
Мил ы й · мо й , все л юди м ечта ют. Когда человек пе­ рестает м ечтать - это знач ит, что он болен и что ем у н адо л ечиться. Ма ркс, наверное, был умней теб я , а я уве­ рен, что он мечтал, и м енно мечтал о социализме и хоро­ шей п отасовке. Время от времени он, н аверное, отодви­ гал «Капитал» в сторону и говор ил Эн гельсу : « А з н а еш ь , ста рина, это будет шикарно!» Но Матвеев был упрям. - Давай одеваться, - сказал он. - Куда ты з асунул ба н ку с какао?» Когда �юсле стольких л ет я перечитывал роман, п р н­ п оминая и сопоставляя свои юношеские 11 теп ерешние впеч атлен и я, я по-новому оценил м а стерство, с котор ы м на п и с а н а эта гл ава. Нельзя не восхититься неожида н ­ н ы м и таким внутренне совершенно о п ра вдан н ы м п р и е ­ м о м художника , как тирада Безайса о Ма рксе, кото р ы й отодвигает в сторону « К а п итал» и говорит Энгел ьсу : «А знаешь, ста р и н а , это будет шика р н о ! » У р о м а н а «По т у сторону» есть удивител ьное свойство: п о своей лексике он кажется н а п н с а н н ы м не несколы<о десятилетий назад, а вчера. П р едста вые, что вы читаете его в первый р а з , и в а м п очудится, что он недавно б ы л н апечатан в журнале «Ю ность » : е г о герои острят н <<Треплются», как герои п овестей нашей ;,юлодо�"� л l!те­ р атуры , как современные студенты, геолог11 пли ф11з ию1 , только, пожалуй, с большим вкусом. П о м а нере дум ать и говорить, п о цело мудренной з а п р ятан ности внутрен­ него п а фоса в п р итворное легко мыслие, в небреж ность и в беззаботную шутку Без а йс и Матвеев ближе к совре­ менной м олодежи , чем герои иных п роизведе ний, н а п и ­ санных совсем недавно. В этом см ысле п аути н а старо­ м одности нигде не коснул а сь зда ния р о м а н а . К стк але­ нию, этого нел ьзя сказать о м ногих книгах - ровесница х «По ту сторону». В чем тут причин а ? Может б ыть, п и ­ с атель угадал и з а ф иксировал какие-то с л а га вшиеся уже тогда коренные пси хологические черты молодого уч а ст­ ник а революци и , а не только н а нос н ые и поверхностные, меняющиеся ч а ще, чем мода на узкие или широкие брюки? Е ще одна з а м ечательная ч ерта в р о м а н е - юмор. «Многое казалось Безайсу с м ешным , это б ыл а его осо­ бенность» (за п и сные книжки Викто р а К ин а ) . «Мир был покрыт п ятнами смешного» (там же ) . Не остросло в и е п ерсонажей , часто дел а ющееся утомитель н ы м в и н ы х п роизведениях, а всеобъемлющая атмос ф е р а ю м о р а , с � 57
которой никогда не уживаются ходул ьность и в ыспрен­ ность. I l р авда, это и л ич на я черта Ви ктора Кина, всегда е м у п р исущая. О его тонком и изящном юморе вспоми­ н а ют решител ьно все, с ко.1ько-нибудь близко знавшие п ис а теля. В его м а не р е шутить было нечто естественное и о р га н ичное, п р ичем он н икогда не был «остряком» . М.ало . того, его р аздр аж а л и л юди, ост р ившие, так ска­ з ат ь , специально: это казалось ему п режде всего про­ я влением дурного вкуса, а с дур н ы м вкусом он никогда не м и р ился. В период своей р аботы в Италии Кин н а вестил в С о рренто Алексея Максимовича Горького, кото рому очен ь н р а в ился р о м а н « П о ту сторону», и услышал от него оп­ р еделение п р и р оды своего юмора - к а к бл изкого к ан­ глосаксонскому. З а мечание тонкое и верное, и тут есть о чем задуматься. О ткуда у сына б о рисоглебского па р овозного маши­ н иста П а вла Ильича Суровикина а нглосаксонский юмор? Н о мир влияния литерату р ы недел и ы : американские де­ вушки влюбляются в Наташу Ростову, англ11йский начн­ н а ю щш'i писател ь - ш а хтер ноча м и читает Чехова, П а вка Корчагин б редил О водо м , а бор исоглебские и а рза мас­ с ки е м альчишки у пив ались р а стреп а н н ы м и том а м и п р н ­ л о:жеш1й к :ж у р н а л у « П р и рода и л юди» и желтенькнш1 к н ижечка м и «Универсальной библ иотеки», впервые в Россни печатавшей Джека Л ондона. Кин учился у Мар­ к а Твена и Джека Л о ндон а , Стивенсона и Киплинга. Журнал « П р ирода и л юди» давал в п риложениях не только р о м а н ы Густава Э м а р а и Луи /Ка колио, но и це­ л ы е соб р а н и я сочинений перечисленных мною по-на­ стоящему больших писателей. Давал он и соб р а ни я со­ ч и не н и й Диккенса, Г юго, Б рет-Гарта, а это-то и б ыл о излюблен н ы м м ал ьчишеским чтением п редреволюцион­ н ы х лет. Я с а м хорошо помню эти провинциальные ю�иж­ н ые клондайки. (А. Гайдар в письме к Р . Ф ра ерм а ну писал о с а м ы х своих любимых писател ях, кото р ы м он о б я з а н «весь и всем». Из четырех им ен, названных и м , три - М а р к Твен, Диккенс и Гоф м а н . ) Н о пра вда такж е и т о , ч т о р еал ьнейш и й , нев ыду м а н н ы й р о м а нтизм време­ ни и м атериала с южета « П о ту сторону» очень есте­ ственно лег в р усло этих влияний. Это не бы.'Iо созна­ т ел ь н ы м п одр а ж а н ие м : с корее это шло от состава крови, в п е р в ы е н ачавшей бурлить в жилах там - в шалашах я блоневых садов пли н а полутемных черда ках Бор нео· г лебска или А р з а м а с а н ад страницами л юб и м ы х книг. 58
Мы знаес.1 в н а шей литературе м ного неудачных по­ пыток перен есения и заи мствования с хе м п ер еnодн ы х а в антюрных ро м а нов и наложения их н а советский, ре­ волюционный мате р и ал . Ничего путного из этого н и­ когда не п олучалось, и в большую л итературу этr1 опыты не попали, оставш ись в гра ницах «чтива>>. Пожалуй, уда­ лось это одному Кину, и I<а к раз потому, что он н ичего н е заимствовал и не переносил и даже, вероятно, обду м а н н о , как л птерато р не подражал, но честно и искренне опи­ сывал м олодых л юдей своей формации, которые - вче­ р а ш н ие читатели Джека Л ондон а и Стивенсона - с а м и нем ножко п одр ажали своим любимым геро я м . Л егка я стилизация под Овода , С мока Белью и и м подо б н ы м б ы ­ л а н е л итерату р н ы м п риемом рома ниста, а исходно й м а л ьч ишеской житейской п озицией первых комсомоль­ цев (вспо м н и м и героев «Двадцати л ет спустя» Михаила Светлова, влюбленных в мушкетеров Дюма ) . Столкнув­ шись с реальны м и и спыта н и я м и суровы х лет г ра ждан­ ской вой н ы , с живой р ом а нтикой р евол юци и , эта исход­ ная позиция п ри вела к обр азов а нию тех р едких х а рак­ теров революционеров, п оэтом которых стал В иктор Кин. В том «Избранного» был включен небольшой отрывок из черновых в а р и антов рома н а . В па пке « П отерянное время» и х сохранилось гораздо бол ьше, и п озднее я их внимательно п рочитал. Многие из них н а п и с а н ы той же с м елой, уверенной рукой, что и знакомый текст р о м а н а , и м ожно только удивлятьс я, почему автор и х з а б р а ковал. Иногда это п риходилось дел ать, в идим о , потому, что п о мере н а писания перестраивался сюжет. Так, н а п р и м е р , U а р я -комсомолка п ревратилась в В а р ю - славную, н о недалекую мещаночку. Выгоды этой т р ансформ а ци и оче­ ыщн ы : р ядом с татю й В а ре й и е е р одн ы м и сурова я ч и ­ стота и рома нтическое бескорыстие Матвеев а и Безайса п редстают рельефней - от контраста и х фигуры выи г­ р ыва ют, да к тому же этот «ход» дает возможность а втору показать подвиг м ол одых подпол ь щиков на реали­ стически тр адиционно в ы п исанном бытовом фоне чехов· ско-чириковской п ровинции - опять же у м н ы й и в ыгод· ны й 1юнтраст. Я п о м н ю спектакль « Н а ш а м ол одость» в Художе· ственном теа тре. В н е м играли м олодые Дорохин, Мас­ сальс1ш й , Олыпевс кая, В . Полонская. Герои инсцениров· ки, сдела нной С. Карташев ы м , был и сим п атичны, з а б а в · н ы , пснхолоrт1чес1ш достове р н ы , хотя несколько н а п о м и· н аJiи м оJюдых Тур б и н ы х. З р ител и м ного и дружно а пл о•
днровали. Автор был недово.'lе н т р а ктовкой отдел ьных ролей . н о на то о н н а втор. Одн а ко н а этом надо оста но­ в � пьсн подробнее. Н асколько я вспо м и н а ю - прошло с.1 иш к о м м ного времени! - спектакль все же был чрез­ мерно з а б ытовле н. П р ивычное, заурядное, б ытовое нуж1 ю б ы л о р о м а н исту как контрастные кр ас1ш , но соль-то б ыл а в другом , и это не б ыло п он ято театром . Оди а из тов а р н щей Ки н а , журналист Б. Борнсов, г, с п о шшает: «На п р емьеру, состоя вшуюся весной 1 930 го­ д и , м ы п р иш л и втрое м : Ви ктор Кин, его жена Ц. И. Кин 1 1 я . . . П о ы шо , к а к в большом вестиб юл е театра В и ктора К 1 ш и встретил блистающий свежестью, с вел иколеп но й р ;1 с чсс а н 11оi! бородой, покоившейся н а белоснежной t: a a x �i a m,пoii м а ш 1 ш ке , В.1 адшvш р Ива нович Немирович­ ;1, а н че н ко , руководнтель п оста новки. Я не знаю, с колько тогд'1 G ы .1ю лет Влади м иру Ива новпчу, н о он, конечно, годился Кнну в отцы. И оттенок отцовской нежностн r1 1юзвуч<:1л в его голосе, когда он с нескрываемым л юбо­ п ытст вом в н и м ательно р а зглядывал авто р а ром а н а «По ту сто рону», невысокого м олодого человек а , державше­ гос я сдержа н но 1 1 n т о же время н е п р инужденно. - Так nот о н к а r<ой ! - сказал Нем и рович-Данченко, взял Кина п од руку и, извинившись перед н а м и , куда -то увел. В зале б ыло м ного друзей и товари ще й , собр а в шихся на п р ем ьеру. Спектакль п р и н ял и очень хорошо, а ртисты и мели большоii 1 1 , по- моему, заслуженный успех. Но Кин остался н едовол е н . Он н а писал пись м о в дирекцию .М ХАТа и в ы р а з ил свой п ротест п ротив и нтерпретации р о л и Б езайса . . . » П ис ь м о б ыл о на п ис а н о ср азу после п ремьеры, имев­ шей большой успех. П о-человечески, было б ы естествен­ н ы м п р едположить удовольствие и удовлетворение мо­ л одого п и сател я , увидавшего своих героев на сцене про­ с л а влен ного Художественного театра. Нет. Кин писал, что задачей п ьесы (как и р ом а на ) было показать « н ашу молодость, мужество и героизм революционной войны» и что задача н е б ы л а выполнена. Калека Матвеев, мучающи й ся п осле а м путации ноги с во и м в ы нужден н ы м бездельем и бес полезностью дл н революции, в ы ходит вечером р а склеивать л истов к и : «Ста р ы й ветер дул в л и ц о , з а ж и г а я кровь. Матвеев п о ­ ш е л , р а с п а хнув ш инель, навстречу ветру, не помня себ я от н е б ы валого муч ит ельного в осторга. Он шел догонять свонх, и все р а в но, п о какой земле идти - п о тра вяной 60
Укра и н е , которую о н топтал конем из конца в J{ОНец, илн п о этому перламутровому с негу. В н е в е р н ом ту м а н е ш л и п р из р а ч н ые полки, скрипела к ож а н а седл а х, тлели ци­ г а рки, и здесь, на этих заворож е н н ых улицах, он сл ышал, к 3 к звякают куб анские шашки о стремена. Кон и , кони, весел ые дни, развеянные в небо, в ды м ! » В вышеп риведе н ном отрывке р ома нтичес к и й подтекст р о м а н а о бн ажен. З рел ы й К:ин, может быть, отказался бы от «перла мутрового снега» и от очевидного «бабел 1 1 з м 3 » эпитета «небывал ы й » , н о некотор а я н 3 ивность (или с �1 е­ .пость? ) средств отч асти идет ко всему художественно·"1у строю романа. Палитра молодого писателя был а богата м но гими кр аска м и , и он с мел о клал их н а свое по"1 от­ н о . . . Ничего этого в спектакле «Наша молодость» нс было: Матвеев шел н е по Укра и н е и вокруг в тум а н е 11е было призрачных полков, а торчал како й -т о с�<уч н ы ii , хотя и весьма всамдел иш н ый забор, вдоль которого, п р а вдиво прихрамывая, ковылял актер . Это, р азумеется, н е могло понрав иться Кину, но п режде всего и острее всего о н крити ковал а к т е ра Доро­ х и н а , исполнителя роли Беза йса, за «поверхносп:ость н л егкомыслие» в трактовке рол и. К:ин счита л , в частности, что театр неверно р асставил акценты в о взаимоотноше­ ш�ях между коммунистом Без а йсом и «обывательсю1м ре­ зонером» - хирургом, а м путировавшим и огу Матвееву. У автора р о м ана было ощущение, что Безайс «как б ы спасовал», а это б ы л о недопустимым. В общем, в п I:сь­ ме дирекции МХАТа Кин просил о перера ботке спект;ш­ ля. Но сп ектакль шел с перепол н е н н ы м з алом, зр ител н смеялись и плакал и , и дирекция Художествен н ого театра не в идел а основ а н и й к передел кам. В этом случае Кину не удалось добиться своего. Зато п р и м е р н о в это ж е в р е­ мя он букв ально заставил снять с экрана весь м а пос ред­ стве н н ый фильм, поставлен н ы й по рома н у. В идимо, в обоих случ аях К:ин был п р а в , но интересна н е только суть спора, а п р инципиальность писател я . 8 К: а к творчески рос и креп талант К.ив а , к а к отта чи­ вался его вкус, как мужал его у м , в идно по е го послед­ н и м , к сожалению незаконче н н ы м , п роизведе н и я м . Из фр агментов двух незавер шенных рома н ов Викто­ ра Кина, п омещенн ы х в томе «Избр а нного», м н е л и ч н о 61
б оJi ьше н р а в ится тот, которому а втор, судя по воспоми­ н а н иям его бJiизких, yдeJIЯJI меньше труда и в н и м а н и я : р о ма н о Безайсе-жур налисте в Москве середины и конца двадцатых годов. И на че говоря, это роман о «Комсо­ м ол ьс ко й п р авде», это объяснение в тобви газете и сJi а в н о й п рофессии жур н а Ji иста : «Трениров а н н ы й , JIОВ­ к и й - ни одного л и ш него жеста ! - поспева ющий всюду и з н а ющи й все репортер. Он был стрем ителе н , жаден и п ре к р а се н в своем н еутомимом беге, он творил пес н ю города , схватывал зеркальным фото а п п а ратом л и р и ку мостовых, эпос каменных этажей . . . » Нетрудно п р едставить себе, что, р аботая над рома­ н о м , Кин вспоминал и о своем Ji ичном опыте, о том, к а к в своих фел ьетон а х о н неуклонно освобождался о т и нто­ н а ционной п одр а жательности, к а к становиJiа с ь с а мостоя­ тельной его ф р а з а , как он учился отби рать и ценить в ы ­ р а зительные п одробности , бытовые штрихи. Именно по­ ·r ому, что все это - пере1к итое, роман о журналистах т а к достоверен и т о ч е н. . . «Л 11лJiь» н а п и с а н тала нтливо и у м н о , н о несколько несвободно: в н ем есть стнJi нстическа н н а п ряженность, сеть «стара нье», есть оглядка на модные JI 11тературные пеянья. З аду м а н н а я авто ром м ногопла новость компози­ ции п озвоJi яла исп ытать в сюжете некое стил истическое пногоrолосье, н о кое-где в этом ощущается связанность н дюке и скусстве н н ость. А м ожет, «Лилль» ка жется ме­ нее интерес н ы м п отому, что после пере:>китой н а м и вто­ рой м и ровоii во й н ы почти невозможно читать про первую: 1:н асштабы ее т р а гических и тра гикомических перипетий к ажутся м аленькими, все р а в н о как б ы после «Войны и 1\шр а » читать р о ы а н о в ойн е Бол ивии с П а р агваем. Но к а к раз именно р о м а ну «Лилль» писатель п р идавал наи­ б ольшее з н а чение, и это вполне понятно: опасность но­ вой войны уже в иднел ась на горизонте и «Лилль» дол­ жен б ыл стать оружием п ротив нее. О ч е н ь и нтерес н ые и з н а чительные з а м етки Кина к р о м а ну «Лилль» показы в а ют новое ка чество его прозы п о с р а в не н и ю с п р озой « П о ту сторону». П ис атель так в л адел м атери ало:v1 , так прон икся духом времени, что п редставл я ются даже как бы обязател ь ным и з аписи в роде такой: «дума л и л и эти л юди, з ахваченные поразн­ тельной новостью, отда н н ы е во власть сенсации, целиком п огло ще н н ы е ф а ктом войны, ее первоначальным в ндом : п ят н а м и п р и казов н а стен а х, передвижением взволнован­ ных толп, криком газетчиков, - думали ли, что о н и явля-
ются добычей историков? Что опи одеты в старо,юдные, п од п и р а ющпе подбородки воротнички, что и х женщины носят шляпы с огром н ы м и пол шн1 и платья с трена м и н перехва т ами н а ногах, что нх солдаты одеты в красные б р юки и синие мундиры обр азца 1 9 1 4 годаi>» Нет сомнения, что «Лилль» требовал громадного на­ п ряжен и я , очень серьезной р а боты , знако м ст в а с истори­ ч еским и первоисточниками. Известно, к а к т щател ьн о изучал К и н историю Европы девятнадцатого и двадца· того веков, какая м асса м атериалов б ыл а соб р а н а , про­ штудирова н а , с истем атизирована. Кин не терпел поверх1 юстности и дилета нтизма ни как журнал ист, ни к а к пи­ с ател ь. Но за р о м а но м о газетчиках он, по его собствен­ ным слов а м , почти отдыхал. И вот что зна чит для худож­ н ика внутренняя своб ода и л егкость : и менно эти стр а н п­ цы, н а писанные б ез всякого усилия, то л и для отдыха, то л и для р азвлечения, пожалуй, можно считать лучш и м , ч то было созда но В иктором Кином ( вм есте с совершенно з а мечател ь н ы м «Моим отъездом н а польский фронт», этим м а леньким шедевром, верши ной прозы писателя ) . « В университете в гром адпые окна гл ядело бледно­ голубое осеннее небо, желтые клены роняли крупные л и­ стья н а подоконники, н а траву, на се р ые плечи Герце н а , одиноко стоявшего во дворе. Классические б а рельефы изгибались по к а р н иза м каменными з а в итк а м и , покры ­ т ы е стол етней пылью. П ыл ь б ыл а всюду: н а к а р низа х , п а шкафах, на чер ной источенной р езьбе. Это лежала пыл ь стары х отзвуча вших слов, высохших формул, з а б ы­ тых проблем, над кото р ы м и трудились когда-то п рофес­ сора в н а пудренных п ариках. Здесь п о древним коридо­ р а м б родили тенн вымерших наук - р итор ики, теологии, гомилетики, в сыром углу ютился желч н ы й пр из ра к л а ­ тинс1юго языка. Безайс с задумчивы м уважением с мот­ рел на толстые стены и плиты коридо р а . Десятки поколе­ ний прошли здесь: гегель я нцы в треуголк а х и п р и ш п а ­ г е , с голубыми воротничкам и ; нигилисты в косоворотка х; девушки восьмидесятых годов в котико вы х ш а почках. Стены впитали в свою толщу эхо м олодых голосов, и камень стал звонким » Писатель ошибся: девушки в восьмидесятых года х н е учились в Московском университете, н о , вероятно, он с а м внес б ы попр авку : ведь это е ще только черновик р о м а н а , но к а к отлично это н а писа но : в ы пукло, с взволнован н ы м ощу щением истории, я вл я ющнмся глубокой ха р а ктери· . . . 63
стикой р о м а нти ка Безайса, в первые попавшего в у н ивер­ ситет. И.11и вот е ще другой отрывок - утро в редакции . . . «Утром в п олутемн ых комнатах редакции раздался одинокий звонок. Он расс ы п ался мелкой дробью над пу­ сты м и стол а м и и груда м и с м ятой, испачканной бумаги, отозвался дребезжа н ием в пустом графшrе и обессилен­ но затих. Тогда нз глуби н ы корпдор а вышла со щеткой уборщица, бабушка Аграфена. Это была ее неуто:vr юr а я старческая страсть, увлеченне, которому он а отдав ал ась всей душой. Она любила говорить по телефону. Дл я нее это н е было пустой, Jrегкочысл е н н ой за ба вой, она относв­ лась к этим р азговор а м , I< а к 1' своему долгу, торжествен­ н о и сурово. 1Уlедленно она сню1 а л а трубку, прижимала ее к желтому уху и м ногозн ачителыю с п р ашивал а : А откуда говорят? . . Особе н но волновали ее эти утрен­ ние звонки, когда в реда1щшr н п кого нет н комнаты на­ полнены стр а н ной выжида юще й тишиной, отзвук а м и вчераш н е й р а боты . . . » Кнн умел и л юбил вкусно II з а м а нчIIво оп всывать бы­ товую сторону ж и з н и , будни, труд, к а к люди едят и с пят, - весь житейскпй поток дня с его пустяка�! !! и со всем з на чител ь н ы м , что есть в нем. Его поэтический ро­ м а нтизм н а ходится под этим внешним бытовы м c.rroeм , к а к п одпочвенные в оды, пита ющие корни жизни, о н бю1з о к и не б ьет н а ружу, но он тут, п од этим внешне спо­ койн ы м и т р езвым, чуть окрашенным юмором описанием. Х а ра ктерен первый п риход Безайса в г азету, первый р азговор с заведующим отдел о м : «- Почему в ы хотите р а б отать в газете? Н а чин а ю щи й улыбнулся, как показалось Бубнову, с а м оуверенно. - Мне кажется, - сказал о н , - что у меня это вый­ дет. Я дум а ю, что в ыйдет, - поправился он. - Но я хочу поп робовать обяз ательно. Но почему бы не попробовать е ще ка кое- нибудь дело? Из в а с м ожет в ы йти шофер, ф а р м а цевт, м ожет б ыть, н а р ко м . Почему обязательно в газете? А почему н ет? . . В ы хотите б ыт ь репортером? Н ач и н ающий снова улыбнулся . - Я хочу р аботать, м ожет быт ь, реда ктором, - л егко ответил он. - Н о я могу р а б отать и репортером . . » В иктор Кип п р ишел впервые в газету и наче: его п ро­ сто п р ислали п о р а спределению из губкоы а Р КСМ, но - . 64
все же здесь многое а втобиогр а ф ично - и весел а я с а мn· уверен ность м олодого героя, и то, что он хочет р а ботат ь р едакто р о м, н о может попробов ать и репортером. Эн 1 б ыло лич ное жизненное п р а в ил о Кин а : « Н адо мечтат�. о громадном, чтобы получилось просто б ольшое». Нез аконченный роман о жур н алистах з а н и м ает в то­ ме «Избр а н ного» всего восемьдесят маленьких страниц, но и по этим не очень связюш ы м друг с другом стр а н и ­ цам м о ж н о судить, что р а з м а х за мысла б ыл большой. По с видетельству Ц. И . К.ин, в нем «должн а была р аз­ вертываться остр а я борьба между ленинца м и , троцки­ стам 1 1 и правыми. В частности, троцкисто м был Копи н , который фигурирует в опубликов а нных ф ра гментах. Ро­ ман б ыл заду м а н на столько остро, что К.ин говор ил , что его не за хотят печатать. Впрочем, он о бъявля л , что в этом случае он пошлет рукопись в ЦК» (из письм а Ц. И. К.ин ) . Этот план не был осуществлен. Роман описывает течение дня в реда кции с р а н него утра до позднего вечера. Многие из действующих лиц но­ с я т имена тех, кто послужил а втору прототипа м и : Ми ­ х а ил Розенфельд, художники Розе и Мифасов и другие . То, что р о м а н н е закончен, п р идает е м у особенную з а ­ м анчивую загадочность. О недостающих гл а в а х хочется догады в аться, заполнить пробелы собств е нным вооб р а ­ жением. В о всяком случае, будущий истор и к « Комсо­ мольской п равды » будет благодарен Виктору Кину з а эти превос ходны е ф рагменты. Когда издательство «Молодая гвардия» решило в ы ­ пустить новый однотомник В и ктора К и н а ( «Избранное» исчезло с прил а вков книжных м а газинов молниеносно ) , п р иурочив это издание к 50-летию ВЛ КСМ, я с удовощ,­ ствием согласился быть соста вителем том а и н а писать к нему послесловие. По ср а внению с «Избр а нн ы м » был а внесены некоторые изменения. «Лилль» п р ишлось исклю­ чить (объем тома ! ) , но зато были впервые опубликов а н ы дальневосточные записи 1 92 1 - 1 922 годов н «Письма к А нтону». З а писи смешанные: деловые и личные, с реди н и х одна не датирова н н а я и очень «киtюаская», хотя и п одписа н н а я «Ми х. Вас. Корнев». Не могу отказать себе в удовольствии п ри вести 1:е: «Я р одился в 1 903 году, 1 января. Некто в сером за­ жег свою свечу ровно в ч а с ночи. Родственники прояви­ ли бурную р адость п о этому случа ю , что не помешало и м , одн ако, совершить н адо мной религиозное на с ил ие с помощь ю наемного клери к а л а , несмотря н а к атегориче3 А. Гладков 65
С' К И Й п р отест с моей стороны. Относител ьно м оего поя вл е· ния н а свет ходило м ного легенд : некоторые утверждали, что меня п р и н ес а ист, другие, что меня на шл и в чемода­ не, н о это версии очень спорные, стоящие под б о"1 ьш11м в о п р осом. Когда я в п оследствии об р а щался з а разъяс­ нения м и к м о н м родител я м , эти последние вели себя з а га­ д о ч н о и неоп ределенно». « П и с ь м а к А нтону» нужда ютс я в пояснении. «Ан­ тон» - это п а рти й н а я кличка. Конста нтин Вл ади м ирович А нтонов, коммунист с 1 9 1 8 года, один аз орга низаторов пензенского комсомол а , был ста рше Кпна н а несколько л ет. Кин и А нтон встретились впервые на пути в Д В Р 1 , п одоб н о тому I<а к М атвеев и Беза йс в р ома не. С той с а ­ м о й п е р в о й встречп их связала искренняя и п рочная друж б а , выдержа в ш а я испытания временем и п рост р а н­ ство м . П п с ь м а Кина - и даль невосточпого, и екатерин­ бургского периода , и из Борисоглебска - св идетел ьству­ ю т о глубокой п р ивяза нности К и на к человеку, котор ы й б ыл п рообр а з о м М атвеева . 1 9 февраля 1 923 года Кин п и с а л Антону из Е катеринбург а : «Не зна ю, вспомнил ли т ы , что ровно 2 года назад с Я р осл авского вокзал а поезд пота щил м е н я и тебя из Москвы н а встречу мороз а м , тай­ ге, Укурею и кита йскому ква рталу, на встречу са м ом у с т р а н н о м у м есту н а об оих п олу ш а р иях. Конечно, н е в с п о м нил. Где т е б е ! Ты з а б ываешь д а ж е о том , ч т о н и р азу н е п ис а л м н е в этом м еся це, а потом сетуешь н а « п ро клятую п очту». Пожалуйста, не в р и , з а п и р атель­ ства только увели ч а т твою вину . . . » Этот мотив: « пишп, ста р ы й пес» - п овторяется и сам п о себе свидетельству­ ет об отношении К и н а к другу. Менее всего Кин б ыл сен­ т и м ентальн ы м , и п оэтому, когда он п ишет: « Вероятно, п р и рода д а л а м н е очень о г р а ниченный з а п а с дружеских п ривяза нностей. К ажется, на Дальнем Востоке я изр[ С· ходов а л его целиком», ил и : «Я перелистыв а ю воспnм Р­ н а н и я - от темной, снежной ночи в О мске до п одъез.Р,а ЦК, где м ы недоу м ев а ю ще с м отрел и друг н а друга гла ­ з а м и л юдей , п р о п устивших п оезд. Кажется м н е , сrаr ы й п е с , ч т о б е з тебя Д В не б ы л б ы и м - сейчас это д тr q ме­ н я особенно ясно», - это серьезно. Н о Кин н е был бы с а м и м собой, если бы не п очув­ ство в а л н а стоятел ьной нео бходимостп с нят ь момент « п а ­ тетшш». Поэтому здесь ж е он п ишет: « Чувству1D, А н· тон, что это нем ного глупо. Очень похоже н а « разлуку», 1 GG Д В Р - Дальневосточная республнка.
«забыла» и прочее из сенти ментального об ихода нежных душ». Антон в то время р аботал в ЦК комсомола и го­ товился к поступлению н а ФОН ( фа культет о б ществен ­ н ы х наук в Московском у н и ве р ситете в двадцатые годы ) , и Кин страшно ему зав идов ал, п росил прислать прогр а м­ му дл я п оступл сшrя н а ФОН. Как раз к этому времен п относится автопортрет l(ина со словом ВУЗ в стилизо­ р ов а н ном обл аке. Антон окон чил университет, затем РАНИ ОН, стал китаеведо м , н а писал книгу о Сунь Я т­ сене, а в тридцатых годах был посл а н п а дrшломатиче­ сr<ую р а б оту в о Ф р а н цию , потом в Бельгию. Шли годы, появлялись новые друзья, н о А нтон неизмен110 оставался для Кина одним из самых близких людей. Антон пер в ы й узнавал о б о всех важных событиях в жизни К и н а , н а ­ п р имер о женитьбе. Кстати, и об это м К ин писал в своем обычном стиле : смесь лиризма и юмора. П озволив себе н есколько традиционных фраз в р оде « я вл юблен в нее по уши» и т. д., о н для с имметрии тотча с добавляет, что у его жены есть «существенный н едостаток: ее увлечение декл а м а цией и вся кого рода музыкой: в да н н ы й момент о н а хочет испытыв ать мое терпение каким-то н а родНЫll'! а ртистом». И подп ись: « В . Кип, эскв а й р » ( r re случайно Алексей Максимович гов ор ил о близости ю мор а Кrш а к а нглосаксонскому юмору ) . И , р азумеется , в письмах екатеринбургс кого периода то и дело упом и н а н и я о г азете «На смену» - иногда серьезные, часто шутливые, но неизменно показывающие, к а кую большую роль эта г азета играла в жизни Кин а . «Сегодня пошел в ротационную, чтобы поторопить р а б о ­ ч и х и посмотреть, как в ы ходят сетчатые к л п ш е на р от а ­ ц и и . И к ужасу своему в ы яснил, ч т о в стереотипной пере­ путали номера страниц. Шестая страница пошла в место третьей. Я даже не р ассердилс я . Слишком м ного непри­ ятностей было у меня с этим номер ом» ; «Сгреб а ю н а стол п ис ь м а , рукописи, п а пки, 11ож н ицы, клей, к а р а нда­ ш и и ручки . . . Машинально отмахиваюсь от поэтов, пи­ с ателей, худож ников, кур ю , н о ч а ще руга юсь. Долго , в ы ­ р азител ьно - в ы р а батываю т р а ф арет. Слишком п х ­ цинког р а фов, поэтов, кор ректоров и дальше - llшого» ; «Сверстка номера. Хорошо в ы шел. Сейчас для 111 е н я н ельзя сделать большего удовол ьстви я , к а к хорошо ото­ з ваться о газете » ; «На пленуме ЦК о нашей газете гово­ р ил и , как об одной из лучших». И посто я н н ы е вопросы к Антону: аккуратно л и о н получает «На см е ну » ( Ки н 67
п осылал ее в адрес Ц К - Антону лич н о ) , и как о н а е м у н р авится, и так далее. И дальневосточн ы е записи 1 92 1 - 1 922 годов , са м и п о себе очень интерес н ы е и х а р а ктерные, и письма к Анто­ ну вкл ючен ы в том «По ту сторону» серии «Тебе в доро­ гу, р о м а нтик», потому что они дополн я ют н а ше представ­ л ен и е о Ви кторе Кине - человеке, коммунисте и писате­ ле. В с а мом деле, удивитель н а я цельность п роявляется решител ьно во все м . Это и индивидуальные черты Кин а , и я р к и й отпеч аток атмосферы в ремени. 9 Отрывки из записных книжек Ви кто р а К ина мож н о условно р азделить н а три группы. Во-пер вых: наброски, п о ртреты, ситуации, кусочки диалогов и отдельные ф р а ­ з ы , относящиеся к « П о т у сторону», «Незаконченному р о м а н у » и «Лиллю». Они помогают уяснить и ярче п ред­ ставить з а мысл ы писателя. Во-втор ых : отдельные з а пи­ си, сдела н ные, т а к сказать, в п р ок и за несе н ные сюда дл я п а мяти. Иногда о н и тя готеют к особой форме закончен­ ных м ин и атюр (как некоторые подоб ные з а писи у А. П . Чехова и И. Ильфа ) и почти н е нужда ются в даль­ нейшей о б р аботке. В н их в ы разился зорки й , насмешли­ вый в з гляд художника, умение видеть то, что остается н е з амече н н ы м други м и , и любовь к отточенной словесной форме. Н о есть е ще и з а писи третьего рода : краткие, а фо р истические фор мул и ровки - иногда личные призна­ н и я , а ч а ще о п ределения собственной эстетики писател я . Сдел а н ные дл я с а м ого себя , о н и .1 аконичны, а и ногда д а ж е п а р адоксальны. Такова, н а п ри м е р , краткая з а п ись, всего одна ф р аз а , видимо сдел а н н а я в середи н е тридцатых годо в : «М оло­ д ос т ь, вл ю бленная в а б страк ц и ю » Что это та кое? К чему это относится? В самом строе н и и ф р аз ы чувствуется как бы л аско­ в а я усмешка. Над чем же? Да над цел ы м периодом соб­ стве н н о й жизни (а также своих ровесников-однокашни­ ков ) . Я сл ышу здесь поздние отголоски пылких споров в к о м н ате Платона Кикодзе, диспутов в курилке Ленин­ ской б иб лиотеки на третьем этаже ста р и н ного Пашкова дом а , в коридорах Кома кадем п и и в ква ртирке на Плю­ щ11хе - дальнее эхо нескольких лет, отд а н н ы х ф11лосо­ ф 11 н . . 68 . .
К а к и все его поколение, Кин переболел этой влюб­ ленностью. В воспо м и н а н ия х одного из друзей говор итсн о том, что К и н самым сер ьезн ы м о б р азом сердился н а жену з а то, что она н е р азделяла этого его увлечени н . Д а ж е м аленький сы н п ис ателн подшучивал н ад отцом, ч итающим одновременно Ка пта и Гегел я. Это было об­ щ е е д л н молодых л юдей т е х л е т ( конец двадцатых и н а чало тридцатых годов ) заболева ние, дошедшее до степени п е п р едстав имой. С Гегеле м под подуш­ кой тогда спали, и м бредилп во сне, его глотали, держась за р е м н и - поручни в трамвае, и с порили о нем з а скудн ыми обедам и в студенческих стол ов­ к а х. Казалось, что в за кономерностях т р и ады и з а ко ­ н а х диалектики н а ходится универсальный ключ ко всему н а свете : к творческому методу театр а , к мир овой теку­ щей п ол итике и к седой истории. Я одна жды п р исутство­ вал на докладе «Диалектический материализм и искус­ ство цирка». О Гегеле р а ссуждали и те, кто его не читал отродясь: он был на слуху у всех. Это к н и м , к р ь я н ы м новогегелья нцам, несомненно обраще н а строка М а я ков­ с кого: «Мы диалектику учили не по Гегелю» - с ее яв но уловим ы м полемическим з аострением. Гегель, Фейербах, Маркс, только что н а йденное пис ь­ мо Э нгельса к Ма ргарите Г а р к несс, перва я публикацшI «Диалектики п р и роды» - д л н Кина и е г о ровесников это б ыл и огромные события личной жизни, н ичуть н е мень­ ше, ч е м первая любовь, брак и рождение ребенка. Я пом­ ню один отча я н н ы й п о н акалу спор об один н адцатом те­ зисе Ма ркса о Фейерба хе, когда спорщики дошли до гру­ б ы х личных оскорблений и после не р азгова р и в ал и пол­ года. Говорили все это на п олуусловном языке, и н и кому н е нуж но было пояснять, о чем толкуется в оди н н адца ­ том тезисе и о чем в девятом. Через это п оветрие п рошл и все: Алекса ндр Афиногенов и А н а тол ий Глебов р а сходи­ л ись а бсолютно п о всем вопросам, кроме убеждения, ч то м етод д и ам ата откры в а ет в се двери. Алекса ндр Герцен в «Развитии р евол юцион н ы х идей в Россию> писал о молодых гегельянцах второй четверти XIX века, что для них немецкая ф илософия была «логи ­ ческим монастырем, куда бежали от м и р а , чтобы погру­ зиться в абстракции». При всей собла знител ьности исто­ р и ческой п а р аллели , неогегельянство поколения Кина несло в себе другое. Скорее это было с воего рода м ето­ дологическим мессиа нством. Безайсу в двадцать первом году казалось, что «мировая ревоJiюцня будет если не 69
завтра , то уж r:ослез автра н а верное». Безайса м в н а ч а ­ л е следующего десятилетия с т а л о казаться, что стоит п р оштудировать е ще несколько десятков стр а ниц (а есл и у ж сотен , то и говорить не о чем ) - и все п р облемы , т а й н ы , политические и экономические узлы будут р азъяс­ н е н ы , р аскрыты, развяза н ы, что истина в ее «конечной н н стшщ1ш» где-то тут, совсем р ядом , что о н а скрыта под словом «метод» и что единственное, что необходи мо, « п р и м е н ять у1.1еючи метод этот». Все оказалось не та к п росто, и дорога от ф плосо ф rш к жизни была дтшней, чеы это тогда п редстаnлялось, н о n c e же з а н ятия фило­ софией б ы.1и бесспорно полез н ы : 01ш дпсципл инировали п отта ч и в а л н умы, расширяли горизонт, помогали связы­ в ать п р а ктику с теорией, да и попросту приучали читать н е то.1 ько дл п р а звлечения или сдач и зnчетов. У блнзких I( и н а сохр а ш1Jrся пр инадлежавший ему экземпляр « К а ­ п итала » М а р кса с подчеркива н и я м и и пометка ми. « М ы б ыл и чем- то в ро д е кр ол иков, на.м пр и вивали нау­ ку, как н овую, е щ е н еизвес тн ую бол езн ь, и сл ед и л и з а н аш илщ конв ул ь с и я.м и » . А эта запись, м н е дума етс я , говорит о собственном уплечении попу.1 я р н ы м в те годы с реди «икапистов» пе­ реверзианством. П р о фессор Переверзев читал л екции н а тпе р атурном отделении И нститута красной профессуры, где у чи лся Кин, и Кин п р ошел и ч е р е з э т о и с а м на пис а л н е м ало л итера туроведческих упражнений, стр а н и цы ко­ торых в журн а л а х того времени сейчас перелистыв аешь с недоумением : неужели эти н аукообр азные р ассужде­ н и я п р и н адлежат перу н а смешливого и остроумного Ки­ на? Но, судя п о этой любопытной з аписи, о н и с а м вско­ ре начал относитьс я к этому иронически. Стоит ли вспоминать об этом сейчас? Да , потому что без этих штрихов портрет Кина будет неполон. В и ктор К и н б ыл человеком своего времени, с его увлечени я м и , страстям и , с его политическим темпе­ р а :\1енто м , - времени, когда в слове « революция» звуча­ .n а не только исто р и я . По инерции его жизни, по силе его р азбега в ы с ш а я точка биогр а ф и и его и его ровесников 1 1 тов а рищей, несомненно, была далеко в переди, з а ру­ б ежом середины тридцатых годов , н о нам не понять по1<0ления Ки н а , если м ы оста в и м в стороне то, что его п и­ тало. Б ыло всякое н р азное. Б ыл о и это - и перевер­ з н а нство, и «молодость, влюбл е н н а я в абстра кцшо». Мне кажется, что за пись о кроликах, которым приви­ в а ют н ауку, к а к-то перекликается с шутливым описа· 70
нием «одного в ысшего учеб ного за ведсш1я», которое К и н н е хотел н азвать. Разумеется, я и мею в пиду не уровень п реподавания, и вообще тут п рямые п а р аллел и невоз­ можны и неуместны, но есть нечто о бщее в настрое н и и , в и рон ической и нтон<:щии. Во всяком слу ч а е , з а п и с ь эта, очевидно, сделан а уже после того, как Кин переболел влюбленностью в абстракции. , А вот запись в одной из об щих тетрадей: <<Д о л о й лщ­ с тифиц и рующую лшнеру и зл ожения!» Ц. И . Кнн пис ал а : « В это понятие входнло м н огое : л ож н а я глубокт11 ы слен­ н ость, п сихологические дебр и , фраза, за котор о й нет н а ­ стоящей м ысл и». Это несомвенно, но ду мается , что это е ще н е все. Здесь эстетика смыка ется с этикой. За этой ф разой не только неприятие л итературной м а н е р ы А. и л и Х . , н о и а ктивное непр иятие т о й стороII ы л итерату р н о й ж изни, котор а я постепенно р азр асталась н а гл а з а х у К ина . О п ы т н ы й и ум е лы й газетчик, Ки н не 11юг не в'и деть ино­ г о торжественного пустословия. О д но с в яза но с другим . Фальшпвое и двусмысленное содержашrе нуждается в том, что п ис атель наз ьшает «мистифицнрую щей м ане­ р о й ». Л итер атурн ы й вкус - это почти всегда и человече­ ский ха р а ктер. Так, во всяком случае, б ыл о у Кина. « Пи льняка я цuтать не м о г, э то в ы ш е о тпущенн ых человеку сил . . . »; «Француз ские Пи л ьняtси». И н огда отрицательные оценки ярче х а р а ктер изуют ч еловека, чем перечисление того, что он л юбит. Позво­ лю себе п ренебречь известны м п р авило м : о мертвых только хорошее, - как ч а сто под джентл ьменской види­ м остыо п р ячется безвкусие или р а в нодушие ! - но, ко­ нечно, н аверное, н е было п ис а теля столь п ротивополож­ ного Кину, чем Бо р ис П ил r,няк. Вот уж у кого действи­ тельно торжествовала « мистифицирующая м а н е р а » . К. ин б ыл с мел в сво и х оценках: иногда он п оддава.1ся лите­ р атурной м оде ( кто же тут без греха ? ) , а и ногда шел ей н а перекоg. Н а п р и м е р , он говорил, ч т о не любит Ром ена Ролл а н а «за его м ногословие», и не сл иш к ом тоб ил другого властителя дум т ех л ет - Стефа н а Цвейга. Мо­ жете не согл ашаться, но т а ково было его мнение. Следу­ ет учесть, что это высказывалось, когда и Р. Рол л а н и С . Цве1"1г были, вероятно, с а м ы м и попул я р н ы м и и пере­ в од н м ыi\ш у н а с з арубежны м и п исател я м и . В ыходи л и дюке их соб р а н и я сочинени й . Кин считал , н а п р и ме р , «Кола Б р юн ь о н а » грубоватой поддел кой и ст илизацией и р е ш ительно п редпочитал этой вещи м алоизвестную книжку Клода Тилье «Мой дядя 71
Бенжамен». Существуют изб итые стереотипы: «большой п исатель» и «замечательный художник», и очень часто н м и п р икрыва ются всеядность и общие места л итер атур­ н о й моды. В Толстом , отр ица ю щем Шекспи р а по своеоб­ р а зному ходу м ы сл и , пожалуй, больше уважения к тому же с а м ому Шекспиру, чем в бездумном склонении эпи­ тета «гениальный». З а мечател ьную п а родию н а зубреж­ J<У общих мест п одобного рода Кип н а писал в гл аве «Не­ з а конченного р о м а н а » , описыва ющей экзамен Безайса, п робовавш его поступить в университет. «0 Толстом Безайс м я млил м и нут пять с а мые обще­ известны е вещи. Незаметно для себя он попал в тон эк­ з а менато р у - стал говорить тихо деревянным голосом и начал даже подергивать шеей. По непреложному зако­ н у особь, попадая в новые условия, п риноравливается к н и м . Может быть, первый тигр б ыл изумрудно-зеленого цвет а, м ожет б ыть, он был лилов ы м . Но вот он попадает в б амбуковые за росли и становится полосатым. Удав ы о к р а ш и в а ются под цвет деревьев. У куропаток выраста­ ют рябые, как степ н а я т р а в а , перья. И Безайс был вовле­ чен в о р биту этого з а кон а : он почувствовал, что надо го­ ворить общими места ми, б ыть с куч ным, благо н амерен­ ным и тоскл и в ы м . Нельзя быть лилов ы м ! Экзамен атор Безайс это чувствовал - п асся по хрестоматиям и про­ писям, б ы л вспоен соком юбилейных статей. Местность требовала серого цвета. Толстой б ыл великий писа­ тель - вот она, спасительная, тус кл а я мысль, знамя и п рибежище! Е ще р а з : Толстой был гениальны й писател ь ! О н н а к ручивал некоторое в р е м я этот вздор с моно­ тон ностью м а ятника. Но пошлость, чтобы б ыть закончен­ ной, должн а быть с им метр ичной. На обоях цветочки рас­ положены ряда м и : цветочек на п раво, цветочек налево. П р ян и к р асписыва ют сусальн ы м и кружками р авномер­ н о по обе стороны. Н а дива н с пр а в а и слева кл адут две в ы ш итые подушки. Так, во имя сим метрии, То.1стой был в ел и к и й писатель, но у него б ыл и недостатки! . . » « М о и люд и и сюже ты сл ишком прялюлиней н ы . . . » Д а , это верно. Но не всякая п р ямолине йность бедна. И не всякая сложность - богатство. В общем-то, дл н н асто н щего художника в а ж н а выраженность Jiичного о п ы т а , верность себе, естественность гол ос а , а в этом Кину может позав идовать каждый. Кина м ы люб и м и менно за т о , ч т о он К и н , а OJieшy за т о , что он Олеша. И ничего хорошего не п олуч аетсн , когда к р итика внуша­ е т писателю н е б ыть с а м и м собой, а это еще иногда слу72
ч а ется. Эта з апись делает честь ищущему, недовольно· му соб о й художнику, но, м ожет быть, то, что с а м К.ин н азывает своей «прямолинейностью», не слабость его, а сила. Тут о пять-та к и этика и эстетика сливаются во· едино. При всем богатстве обертонов его н атур ы К.ин б ыл человеко м удив ительно цел ьным, и его « пря молшr е й ­ ностЬ>> казалась и ногда стр а нной, а по существу б ы л а ге­ роичной. Вот несколько эпизодов из его жизни. Кину очень нравилась книга ф р анцузского писател я Л у и Сел и ­ н а « Путешестви е на к р а й ночи», написанная резко, ярко и тал антл иrзо. Но, п р иехав кор респондентом в П а риж, Кин узн ал , что Селин посещал дл я р азвлечен ия публич­ ную смертную казнь, и это н аполнило его таким отв р а ­ щением, ч т о он выкинул книгу Селина из с в о е й библио­ теки. В своих отношениях с л юдьми Кин никогда не кри­ вил душой и н и к кому не п р испосабливался : это было б ы унизительным. Он б ыл н е только «прямолиней ным», он мыслил независимо и остро и отстаи в а л свою точку зрения, совершенно н е задум ываясь о том , что это может ко му-то н е понравиться. Достаточно прочесть хотя бы сборник воспом инаний « Всегда по эту сторону», чтоб ы н а йти сколько угодно примеров и доказательств этой его незав исимости и смелости. Когда у Антона возникл и очень серьезные неп рият­ ности, Кин решител ьно и энергично . вступился з а его честь и добился успеха. Это был не еди нстве нн ый слу­ чай. Так понимал о н свой п а рти й н ы й дол г : поступа ть так, как он считал п р авильны м , вне каких б ы т о ни б ы л о соображений «конъюнктур ы». В этом сказывалась н е только л ичная е г о порядочность, это тоже был и ч е р т ы п о ­ коления. С другой стороны, с ы н своего в р е м е н и , В ик­ то р К.ин мог б ез колеба н и й порв ать - и дел ал э то - л и ч ­ ные отношения с л юдь ми, е с л и р а сходился с н и м и п о в а ж н ы м п р шщи п н а л ь н ы м вопроса м. В этом смысле он 11 в годы, когда опыт Л нтфронта и л итерату р ных битв того «икаш1стского» времени был давно пр ойденн ы м , сохр а ­ нял стра стность и непримиримость в спорах, понятия компромисса дл я него не существовало. И то сказать, споры эти никогда не касались жите й ­ с1шх, бытовых вопросов, реч ь неизменно ш л а о серьез­ ных вещах. Так, н а п р имер, о б оценке «феномена ф ашиз­ м а» , о роли «средних слоев» и так далее. Автор р о м а н а «Лилль» относился к этим в е щ а м со жгу ч и м интересо м , 73
это вполне понятно. Ита льянский фашизм, кото р ы й К и н н а б л юдал воочию, требовал серьезного изучения п а н ал и з а , а Кин н икогда не удовлетворялся п риблизи­ т ел ь н ы м и объяснениями. Фашизм был с.rrедствпем пер­ вой м и ровой войны, 11 вопрос о генезисе фашистского движения дл я К и п а б ыл отнюдь не академическнм. Жена п ол п реда Советского Союза в Италии Дмитр ия Ивано­ в и ч а Курского, Анна Сергеев на , в сво11х воспоминаниях п и с ал а : « Ви ктор П а влович Суровикпн ( Виктор Ки н ) б ыл н а п р авлен п а ртией в Италию как корреспондент ТАСС в 1 93 1 году. Н азначение на такую р аботу при Со­ в етском п осольстве в фашистскую страну достаточно х а р а ктеризует облик Виктора Кпна. К этому времени он п рошел уже н е м а л ы й путь па ртийного борца, подпол ь­ н ого большев истского революционера , з а калился как сталь в п артизанской борьбе и одновременно успевал со­ б ир ать и н а к а пл ивать м атериал для своих будущих ли­ терату р н ы х п р о изведений». Да льше А н н а С е р геевна писала о том , как Д. И. Кур­ ский уважал и ценил Кина : «Дома у нас, в семье, Дмит­ р и й Иванович всегд а говорил о нем тепло, дружественно. Вероятно, Кин н адел ф р а к впервые в Итали и , на дипло­ м атический п р ием. Н о и тут он б ыл с а м и м собой, хоро­ шо держался, в нем не было никако.й н атя нутостп, не­ л овкости, как будто эту дипломатическую п розодежду о н носил п осто я н н о и она т а к же п ристала ему, к а к б о й ц у солдатска я г и м настерка ; о н был п рост б ез п росто­ в атости, без громких, пышных ф р а з ; пскренность его, чи­ стосердечност ь р а сполагали к нему сотрудников пол ­ п р ед ства. Т аки м о н остался в моей па мяти - молодым , серьез н ы м , с чи стым сердце м, с взглядом п очти детских глаз, с х а р а ктер о м и з а калкой борца з а мечател ьных ге­ р оических лет первого период а О ктябрьской р еволю­ ции». В Риме п роизошел и один случа й , о котором р асска­ зала Ц. И. Кин. Их шестилетнему сыну надо было сде­ л ать п р отивостолб н я ч ные укол ы , и мальчик испугался. Тогда Кин сказал ему, показыв а я гл а за ми н а в р а ч а : «Ты видишь, у н его ф а шистский зна чок. Неужел и ты пока­ ж е ш ь ф а шисту, что боишься укол а ? » Мальчик понял : он вел себя стоически, и Кин, чрезв ы ч а !r но довольный, не­ медлен но пошел и купил ему в под а р ок ружье . . . и 74
10 Ка к-то исподволь, незаыетно, но устойчиво и прочно у н а с образовалась хорошая традиция - выпуск мемуар­ ных сбор ников о советских писателях. Трудно оценить их з на чение и ненавязчивую, скромную поу ч ительность. По­ степенно исчезают с и х стр а ниц однооб р азно-юбил е й н ы й т о н и б а р хатное риторичес кое славословие, обволакивав­ шее живые образы тех, кому посвящены воспоминания, и делавше е и х неотл ичимо похожими друг н а друга. Лучшие сборники этого типа существенно расширяют на ш е представление о ж ив ых л итерату р ных процесса х недавно минувших, но отча сти уже з абыты � л ет, з а став­ л я ют пересмотреть м ногие случ а йные оценки. Сборник « Всегда по эту сторону», на кото р ы й я уже 1 ;е р аз ссылался , - прекрасная и очень своевременна н книга. Образ Викто р а Павловича Кина усил и я м и мно­ гих его друзей и составителя том а - С. А. Л я ндреса встает перед н а м и , живой и не повто р и м ы й . В сборнике участвуют двадцать два авто р а , и пи шут они о разны х п е р иода х жизни В и ктора К ина . Вот он - с ы н п а ровозно­ го м а ши ниста, борисоглебский гимн азист, организ атор первой в городе комсомольской ячейки. Вот К и н - даль­ невосточн ы й подпольщик. Вот комсомольский газетчик. Вот иностра н н ы й корреспондент, представитель ТАСС в Италии и во Фра нции. Вот Кин - писатель и р едактор. В от о н - в трудные годы, незадолго до своей смерти. С р еди мемуаристов Лев Славин, Виктор Ш кловский, С а ­ муил Маршак, друзья Кина В иктор Шнейде р , Григо р и й Л итинский и другие. И н а конец, весь жизне н н ы й путь Викто р а Кина обнимает лучшая в сборнике, обстоятел ь­ н а я , неторопл ив а я мемуар н а я повесть жены и друга пи­ с ателя Ц. И. Кин «Наша молодость». Она з а ним ает п ятую ч а сть всей книги и талантливо р исует н е тоJi ько са­ м ого Кина. его убеждения , пристрастия, п рив ычки и а н ­ типатии, е г о неосуществившиеся з а м ыслы и пJi а н ы и в е ­ л икоJiепное мужество е г о характера , но и дает в е р н ы м и и точными штрихами историческую п а но р а м у времени, в котором о н жил и р а б отал. Это вершина книги, ее центр, ее кул ьминация - «сюжетная» и идейна я . М н е н е п ришлось побывать в небольшо й ква ртнре н а Птошихе, а К и н в «Незаконченном романе» п нсал п р о Плющиху II поселил в одно м из е е невысоких, бледно ­ желтого цвета домов Б ез а й с а , вер нувшегося в Москву. Н о ощущение такое, словно я сам в идел все это. Одни 75
ста р ы х тов а р и ще й Кина, Н икол а й Тихомиров, участ­ ш � к г р а жщ1нской войны, п р и надлежавший п очти к тому же поколению - на несколько л ет стар ше, - писал: «Мне п о м н ится, что в одно й из комнат очень скромной кварти­ rы К и н а стоял буфет и на этом буфете искусным р езцом Кнна б ыл в ы реза н стремител ьно бегущий по вол на м под п а русом б р иг. Много прошло времени с тех пор, как п б ы в а л в этой квартире н а Плющнхе и л юбовалсп искус­ н о й р а б отой К и н а . Но вот недавно, когда я стал припо­ м инать все , что осталось от т е х лет, образ н есущегося по в ол н а м брпга н а помнил мне са мого Кин а , этого сдержан­ ного, иронического и доброжелательного человека, - все­ гда о н был в стремлении вперед, ввысь. Все, кто бл изко соприкасался с н и м , испытывали на себе облаго р а жи­ в а ю ще е влияние этого я ркого интеллекта, этого ясного ума 1 1 щедрого тала нта». Я н е в идел вырезанного Кином бр иг а , но видел чудом с о х ранившуюся ( хотя некоторы е м ачты и пострадали ) м аленькую, изящную к а р авеллу, видел м аленький шкаф­ чик « с секрето м » : н адо точно знать нужное м есто, н а ­ ж ать, и тогда р а скроется дверца, сдел а н н а я из кореш­ ков ста р ы х ф р а н цузских книг; в идел полку с виты ми ко­ лонк а м и , видел в ыточенный из какого-то драгоценного дерева тор ш е р ; м н е р ассказывали о том, что у Кина бы­ л и , к а к говорится в н а р оде, «золотые р у к и» и что по-на­ стоящему о н отдыхал за ток а р н ы м станком или з а юве­ л и р н о й резьбой п о дереву. А бриги и к а равелл ы Кин ри­ совал еще в своих дальневосточных тетр адях, и я ясно п редставляю себе тот бриг . . . Вокруг К и н а в сегда было м ного друзей. В гостеп р и­ и м н о й 1ша рт и р е п а П лющихе почти постоянно жил кто­ ниб удь из «беспризорников», так повелось еще с тради­ ций Гоголевского бульв а р а. Многие другие и м ел и кличку «за всегдатаев». О н и х хорошо р а ссказал один из близ­ к и х К и н у л юдей, журналист Г р игорий Л итинский. Как и я с а м , он п р ин адлежит к числу первых ч ит ателей « П о ту сторону» и воспоми н а н и я свои н ачал именно с того, как в 1 928 году студенты В ысших л итер ату р ных курсов вос­ хищал ись р о м а н о м и как с а м он р аздобыл книгу и про­ чел ее залпо м : « Вот и п оследня я стр аница с о строкой , звучащей, как стп х и : « Это б ы л о е г о п оследнее тщесл авие». У каждого в ремени свое тщесла вие. Герои Кина п р и· шли в л итературу к а к а нтиподы Р астиньяка. Их тщесла• I1З ( ,'i6
ви е было чистое и благо р одное, и вся и х жизнь как н а' ладони. Читая и перечпты в а я р о м а н , р аздум ы в а я о его а вто­ ре, я и в мыслях н е и м ел познакомиться с н п м лично , но, к моей р адости, это знакомство состоялось». Литинский впервые п р и шел н а Пл ющиху в день похо­ рон Маяковского, у которого ч а сто б ывал в Гендриково м ' переулке. «Долго б р одил я по ули цам, н е з н а я , куда де­ в аться от тоски и горя. ( Потом мне м ногие говор ил и , что они переживали с мерть поэта как сБое л и чное горе, да оно и было личн ы м горем , ибо поэзия - с а мое л ичное и и нти м ное дело н е только дл я с а м ого поэта, но и для его читателей . ) Каким-то образом я оказался н а П л ю щи хе . . . Кина я не застал. Он путешествовал со своим в а гоном­ р едакцией в р а йона х коллективизации. Мне показали телегр а м м у - первый его откли к н а смерть поэта. Все с идели потрясенные п печальные». С тех пор, п родол­ ж ает Л итинский, я стал з авсегдатаем н а Пл ю щи хе. « Вскоре п ришло п исьмо от Ки на - гневное, злое, горь­ кое. Он писал, что смерть Маяковского - не крушение любовной лодки, а следствие нете р п имо й обстановки, ко­ торую создали литературные пол итика ны и кото р а я , если не бороться, потребует новых жертв . . . » Другой из «за всегдатаев» квартиры н а Плющихе (од­ но время о н на ходился на положении «беспр из о р н и к а » и ж и л та м ) , у ж е упоминавшийся Б о р и с Бор исов тоже вспоминает о том , как тяжело переживал Кин с м ерть Маяковского: «Дол го, очень долго к Кину нельзя было п одступ иться , так о н был м р ачен и подавлен. Я никогда не видел Кина в таком состоя ни и , - о н , всегда такой сдержанный, казался совершенно выбитым из колеи. Ги­ бель Мая ковского б ыл а для него, конеч но, не только л ичным го рем». Мало кто з н ает о том, что Маяковский в м а рте 1 930 года должен б ыл ехать с руководи мой Кш: ом р азъ­ ездной редакцией га зеты « З а большевистский сев» н а коллективизацию сначала в Хоперский р а й он, а потом н а Урал. Между п р оч и м , о р а боте Кина rз этой газете, о его решительности и п ринципиальности оста�шл соде р ­ жательные воспом и н а н и я п а ртийный р а ботн и к Н икол а й Стальский. Все было нелегко и неп росто, га зете п р и ­ шлось стол кнуться н е только с непо н н ы а ни е м , н о порою с а ктиrзны м п р отиводействиеи со стороны некото р ы х догматически м ыслящих м естны х деятеле й , н о , писал СтаJ1ьский, «В и ктор Кин всегда с мотрел н а свою р аботу 77
печ ати к а к н а п а ртийную обязанность. В выполнений этой обязанности о н не признавал уступок, компромис­ сов, отступлен и й . Он боролся ср едств а м и печати з а ле­ mшскую л и н и ю п артии, против всего того, что счнтал ее искажением». С пециальный в а гон, в котором помещалась выездная р еда кция и п оходная типогра ф и я газеты «За большевист­ ски й сев», б ы л п р и цеплен к одному из выезжавших нз Москвы в Н и жне- Волжский к р а й поездов 2 1 февраля 1 930 года. П ер ед отъездом Кин предложил Маяковскому поехать в м есте с ним в качестве члена р едколлегии га­ зет ы , и Маяковский о б р адовался, так как его очень и н ­ тересовало, ч т о делается в деревне. Однако он не м о г поехать с разу, п р осил К ина нем ножко з адержатьс я а это было невозможно. Решили, что М а я ковский п р и ­ соед и нится к р едакции несколько позже. В а рхиве биб­ .1 иотеки-музея Ма яковского хранится письмо Виктора К и н а Маяковскому. « Советую п р и ехать, - писал Кин. - Та кое время не п овтор яет-ся. Здесь вы будете г а р а нтированы от л и риз­ м а , здесь с а м ы е незначительные события требуют гипер­ болических п р ил аг ательных. Кроме того, это не то, что ехать с писательской бр игадо й , кото р а я з а ни м ается «tIЗу­ чением жизни», поискам и «нового» человека и как еще это н азывается. Мы здесь р а ботаем». О б р а ща ют на себя в н и м а н и е слова « будете г а р а нтиров а н ы от лириз м а ». В да нном случа е в ы р ажение «лиризм» кажется отголос­ ком к акого-то р а зговор а К ина и Маяковского, услов н ы м в ы ражением, означавшим н е к и й неразвязанный узел л ичн ых отношений, мешавший поэту )КJпь и р аботать, о чем Кин, несомненно, был хорошо осведо:v1лен, а вовсе не п ро гр а м мн ы м в ы ступлением против л ирической поэ­ з и и как таковой. Во всяком случае, и это письмо Кина, и з а писи многих современников отр а ж а ют эхо каки х-то горячих споров о Ма яковском , споров, которые поэт пе­ реживал болезненно и тра гически остро. Для историка л итературы это ценнее академических глубокомыслен­ ных р ассуждений. Теперь т р удно установить, что и менно по:v1ешало это й поездке М аяковского. Вообще -то его задерживала под­ готовка к п р е м ье р е буффонады «Москва горит», но, возможно, б ы л и и и н ые, л ич ные п ричины. В. В. Полон­ ская вспо м и н а ет, что Маяковский действительно гото­ в ил с я к этой п оездке и говорил об этом. Его еще связы­ вало с Кином и то, что он очень интересовался р епети- в 78
циями во МХАТе инсце нировки « П о ту сто р ону», той с амой пь е сы «Наша м олодость » , котор а я Кину н е понр а ­ в илась, - м не о б этом р а ссказывал а втор инсценировки Сергей Карташев. Ц. И. Кин помнит, что о н а всего з а несколько дней д о 1 4 а преля звонила М а яковско м у ( о н просил держать его в курсе пер едвиж е н ий р азъездной р е­ дакции ) и он подтвердил е й , что обяз ател ьно поедет, вот только свалит с себя п ре мьеру в цирке «Москва горит». Не стоит гадать, но, мож:ет б ыть, все было б ы иначе, есл и б ы Маякоnский отп равился 1-с Кину, 1ютор ы й ждал его с огром ным нетерпением. «Е сл и у м е н я буд ет сы н и е сл и о н скажет, ч то М ая ­ ковски й дурак, то я его разл ожу и вы сек у ». За шутливой свирепостью этих строк в одно й из ра н­ них записных книжек Кшш - глубокое и нежное восхи­ щение поэзией Ма яковского и человеческим обликом «агитато р а , горл а н а , главаря». Это, конечно, тоже об­ щая черта поколен ия, но есть в это м и нечто л ичное. А потом родился сы н , и однажды Маяковский с групп о й своих друзей п ришел в гости н а Плющиху, и вот что п и ­ ш е т об этом Ц. И. К и н : «Маяковский с просил, где н а ш сын. Л евушка был немного простужен и с идел у с е б я в кроватке. Маяковский все ж е захотел погл ядеть н а него, и м ы п ошли в детскую. «Здравствуй, - сказал е м у М а я ­ ковский , - ты м е н я знаешь?» - «Нет, не з н а ю , вы к н а м не п риходили, а вы кто? » - « Я - Ма яковский ». Н а это последовал неожида н н ы й ответ: « Конечно, з н а ю, я в а с ч итал». Мальчику было тогда четыре с половиной года . Маяковский б ы л поражен: «Что т ы говоришь, что ты чи­ тал?» И тут выяснилось, что он в с а мом деле умел ч и ­ тать и читал детские стихотворения Маяковского. Тот б ыл в совершенном востор ге. Когда мы вер нулись в сто­ Jl овую, он нес1юлыю р а з повторил: «Пон и м а ете, клоп, о т земли не видно, а говорит: я в а с читал. И действительно читаю>. Через несколько д не й Маяковский п р исл ал маль­ ч ику чудесный п одарок - немецкую железную дорогу: п оезд, сем афор ы , световая сигнализация и т. д. В идимо, он был тронут встречей со своим м аленьким ч ит ателем». Но встреча была н е только с ма леньким ч итателем. «Со стороны Ма яковсн:ого» был и Н. Н. Асеев, О . М. Брик, С. М. Третьяков, В. А. Ката нян. «Со стороны Кина» е го тов а р ищи по И К П и по Л итфронту: И . М. Беспалов, П . Д. Рожков, М. С . Гельфа нд - все это б ыл и , р азуме­ ется , «завсегдатаи ». Беспалов и Рожков были из кре­ стьянских семей, Гель ф а нд - с ы н в р а ча. Все - у ч а стни79
к н г р а жда нской войны, все - убежде н н ые и образован ­ н ы е коммунисты. Беспалов зн а л немецк ий язык, и К и н з а в идовал е м у , что о н читает Ма ркса в подл иннике. Рож­ ков, односельчан и н Михаила Ива новича Кал и н и н а , пе­ р иодически п осещал «всесоюзного ста росту», кото р ы й о ч е н ь и нтересовался л итерату р н ы м и события м и и особен­ н о л юб ил поэзию. С а м Рожков тоже любил стихи, н о почти стеснялся этого: о н б оялся показаться «лириком». Б ывали н а Пл ю щихе и м ногие другие: тов а р и щ Кина е ще п о Борисоглебску И п полит С итковский, у которого с удьба скл адывалась, если говорить о « в нешних» собы ­ тиях, очень п охоже н а судьбу Кин а : Дальний Восток, .журналистика, р абота з а рубежом. В письмах к Антону ч а ст о встречается и м я И п полита. В ч а стности, Кин очею, звал его в Екатерин бург, редактировать журнал « Ю н ы й п ролет а р и й Урала», но сложилось и н а че. Кин сообщал Анто н у : « Я получил от него письмо из Н . Новгорода. О н п и шет, что не успел дойти до губкома п артии, к а к его п е рехватили н а ш и ребята и всучили «Молодую р ать». Г азету я п олуч а ю : скверная газет а , грязное клише, жал­ к и й тираж. Ипполит уже в вел некоторые улучшения, изменил з а головок г азеты в первую очередь. В п рочем, это общая м а нера к а ждого н ового редактора . Я сделал то же». К ч и слу с а м ы х близких друзей В икто р а К ина п р инад­ лежал В и ктор Адольфович Шнейде р , участник Октя б р ь­ с ко й р еволюци и , чекист ш колы Дзержинского. Встрети­ л ис ь они с Кином на Дальнем Востоке. П озднее кварти­ р а В иктор а Шнейде р а в ста ром дом е н а углу К а мергер­ с кого и Большой Дмитровки стала как б ы клубом даль­ н евосточников. Довольно долго жил там и Антон после возвращения из Д В Р . В отличие от почти всех других това р и ще й К и н а , В и ктор Ш нейдер л итературой и нтере· совался н е ч резмер но, но обоих В и кторов сближало м но­ гое другое. Из других близких друзей Кина и з а всегда­ т а ев квартиры на П л ющихе н адо н азвать и Дмитрия Ш м идта . Он б ыл знаменитым к а валеристом, героем гр ажданской войны, о его поразительной храбрости сла­ гались легенды. Весел ый , беспеч н ы й , озорной и остроум­ н ы й Митя Ш м идт л итер а турой и искусством тоже не слишком интереспвался. Но о н л юбил Кина и отл ич но чувствовал себя, когда п р и нем п роисходили ш ум ные с п о р ы о прочит а н н ы х книгах, когда шли бурные дискус­ с и и на философские тем ы . Может быть, в его отношении ко все м этим «ика п иста м » был оттенок доб р одушной 80
н а.с меш к и : все это к а з алось е м у н е столь у ж в а ж н ы м. Н о е м у было хорошо в доме н а Плющихе, и все т а м очень л юбили его. Ш м идт п оз н а ко мил Кина с Семеном Михай­ ловичем Б уде н н ы м и со м ногим и другим и военн ы м и р а ­ ботник а м и . Когда я п ишу о « поколен и и Кина» - э т о н е историче­ ская абстракция, а п амятные имена, живые л и ца и го­ лоса. Вот эти и другие. Многие из последую щих поколе­ ний п редставляют себе л юдей того времени р,еверно, п р и ­ м итивно, обедненно, к а к сухарей-схематиков или ф а н а ­ тиков-крикунов. Но в с е б ы л о богаче, сложнее, п р отиво­ речивее, ум нее. Еще одн а черта, характе р н а я дл я поколения Ки н а : и х отв ращение к «мещанству». Очень многие и з з а всегда­ таев ква ртиры н а Плющихе п исали об это м : «Там был до м , откр ытый дл я всех тов а р и щей и друзей, дом , где п резирались ме р кантильные интересы и всяческие п р о ­ явления мещанского себялюбия. Дом, где о ч е н ь л юб и л и л итературу и близко п р и н и м ал и к сердцу все ее уда ч и и неудачи . . . К и н у в а ж а л чест н ый труд и всегда н а ходил общий язык с л ю б ы м трудя щи мся человеком, но не тер­ п ел л итер атурн ы х и прочих мещан, - и м н е б ыло места н а вечерах в доме Кинов. Это н е были специальные ве­ чера, н о туда на огонек действительно почти каждый вечер собирались л юди»; «Жизнь в доме Кинов была ве­ села я и содержатель н а я . П ил и чай с «Мишка м и » и спо­ р ил и до хрипоты. Я н е помню, чтоб ы в доме было вино, н о м ы все б ыли возбужденные, п ья н ые - п и ршество у м а , в о т что п ьянило н а с ! . . »; «За то в р е м я , что я ж и л н а Плющнхе, н е з а п о м н ю н и одного и нцидента б ытового хара кте р а , н икогда вопросы м атериальные н и кого не волновали, и н е п отому, что так уж хорошо жилось. Про­ с то это име ло совершенно подчиненный, третьестепен­ ный ха р а rпер , это б ыл и «м ещанские» интересы, кото р ы е К и н глубоко презирал. О пять-таки это перекликалось с органической ненавистью Маяковского к мещанству, с его великоле п н ы м и стиха м и н а эту тему». Последнее з а мечание очень точно. Слова Маяковско­ го вроде «страшнее В р а н геля обывательский быт» вос­ при н п м ;:�лись молоды м и революционер а м и как нечто свое, с а :-.л о собой р азумеющееся, не п одлежащее обсуж ­ дению. Здесь н ет н икакого п р отиворечия с той к а �ша­ н ие й за нов ы й ти п человека, которую проводили н а стра­ н ицах « Комсомольской п р а вды» Виктор Кин и его това­ р и щи. Да, подтянутость, с о б р а нность, я б ы сказал, а н 81
тибогем ность - все это отвечало и х а ра ктеру и вкус а м К и н а (любопытно, что п ресловутый г ал стук он носил е ще в Екатери нбурге, хотя это тогда не было п ри н ято ) , н о в п о нятие м еща нство в ходили стяжательство, стиляж­ н ичество, то, что теперь п р и нято называть «сладкой ж и з н ь ю», а к этому поколение Кина относилось с абсо­ л ю т н ы м презрением. 11 В р о м а н с « П о ту сторону» есть одна стра н н а я н а п е р в ы й взгляд, но ха р актернейшая особенность: п р очитав в с ю книгу, м ы та к и не узнаем имен героев. Аrзтор и о н и с а м и друг друга зовут только п о ф а м и л и я м : М атве­ е в и Беза йс. Это, р а зу меется , не случа йн ость. Таков стил ь отношен и й , и з а н и м м ногое - р а нняя з релость, солдат­ с к а я судьб а , суровое время. Ю н ые взрослые л юди - та­ ковы б ыл11 кадры н ашей р еволюции - и, н а верное, всех р евол юций . Молодежь торопилась взрослеть, ей не тер­ пелось скорее дорв аться до ответстnенности, до н астоя­ щих п оступков и решений. Духов н ый п р едшестве н н и к этого удивител ьного поколения - Маяковский - был в шестнадцать лет кооптирован в Московск ий ком итет п а р ­ т и и . Г а йдар в этом же возр а сте командовал полком . К и н в двадцать д в а года р едактировал губернскую газету. Таково было все поколение, вер нее, несколько идущих друг за другом поколений. Перелистаем тепе р ь н а выбор несколько современ­ ных м олодежных п ов есте й : Жорик, Толик, Юрик, Эдик, Г а р р и к . . . Сплошные « ИЮI» - даже не Жор а , Тол я, Юра. Конечно, это тоже н е слу ч а йность и тоже «стиль време­ н и » , и з а н и м тоже м ногое. Есть семьи, где с ч итают гру­ б ы м и нелов к и м говорить «есть» и «сп ать» и дел икатно говор ят - «I<уш ать» и «отдыхать». Н е отсюда л и идет и эта сверхл ас�йтелыr а я нежность у меньш ител ьных? Но )Iум а ю, что осо рее э т о п роизводное от з а стоявшегося ин­ ф а rпилиз�1 а некоторой ч асти мололr:жи. Этот н н ф а нпrлизм - все р авно, р ассм атрив ается ли он с о з н а ко м плюса или м и нус а , как с пособ с пасенья г а р монии детского мира от н е п р а вды уродливого м и р а в зр ослых, куда вовсе нез ачем торопиться и рваться, и л и как б р е м я невер ного воспита н и я ,' . и н ф антилизм поэтизи­ руем ы й или р азобл а ч ае�1 ы й , а и ногда н а ступа юще-воин­ ствующпi!, это «такое дли н н ое детство», как выразитель� 82
и точно назвал свою п овесть один молодой советски й п ис атель, - и н ф антилизм всех калибров и оттенков за последнее в ремя получил в л итературе н екоторое р а с­ п ростр а н ение, стал м анерой в идеть м и р , с редством изо­ б р ажения, сюжетом и стилем. Я вление это, р а зумеется, отраж ает определенные закономерности п ослевоенной действительности, но, будуч и б ез конца воспеваемо и изображаемо, и само н а чинает влиять н а воспитание ха ­ р а ктеров и умов м олодежи, из ф а кта литерату р н ой м оды становится модой житейской, п ревращается в некое с а ­ м олюбование собственно незрелостью, в п оэтиз а ци ю со­ зерцательной п ассивности, в философ ию отказа от по­ ступков и решений. Л юди р анней зр елости, л юди, торопливо и нетерпе­ л иво вступившие в жизнь, н авсегда сохр а няют черты не­ изжитого м альч ишества , какие-то неистр аченн ы е ресур­ сы юности, словно п р ирода, сочувствуя их слишком ко­ ротком у детству, р ассрочила им его на всю жизнь. Мы узн ае м э ти черты в х а р а ктерах Маяковского, Кина, Г а й­ д а ра , но это вовсе н е з ащитное ребя чество Эдиков и Юриков - это н ечто прямо е м у п ротивоположное. У пер­ вых это сбереженные силы ю ности, у вторых - в лучшем случае - р а н и м ая и почти болезненная чувствительность сэлинджеровских подростков, в худшем - туповатая н е­ зрелость недорослей . Всякой юности свойственн ы два сильнейших инстш-rк­ та, как бы борющихся друг с друго м : инстинкт подр а­ жания и и нсти нкт п р отиворечия. Ни в одном из н их не з аключено н ечто с а м о по с е бе отрицательное: ведь дело всегда в том, чему подра жать и от чего отталкиваться. Мне думается, влияние м ужественного и а ктивного, р еволюционного р о мантизм а поколения Кина , М атвеева и Безайса сейчас очень н ужно , во-первых, потому, что это н астоящая большая л итератур а , и, во-вто р ых , пото­ му, что это литература большой п р а вды. Доверившихс я ей о н а н е обм анет ф альшью, подделкой, м истификацией чувств и м ыслей, с уррогатом подв игов. Л юди не выбrr ­ р ают себе н и р одителей, ни эпоху, в кото рой им суждено р одиться, н о они вольны в ыбир ать себе п р и м е р ы . И есл и юные П а в к а Кор ч а ги н и В итя Суровикин хотели подр а ­ :tкать Оводу и други м г е р оям хороших, увлекательных к ниг, то для м олодежи нашнх дней т а ки м и п р и м е р а м и м огут и должн ы стать удив ительн ые ж и з н и Аркадия Гайдара, Никол а я Островского, В и ктор а Кин а и их ге­ р оев. tio 83
К и п вер н улся из П а р и ж а в есной 1 936 года . П ер иод «Плющихи» с м енился пер иодом « Л а врушинского пере­ улка » . К старым друзья м добавились новые, с реди ко­ торых долго живш ий в семье Кина крупный советски й диплом ат, первый п р едставитель С С С Р в Л иге Н аций М а рсель Розенберг, бывший потом послом Советского Союза в р еспубл ика нской Исп а н и и и проявивший в то трудно е и геро11ческое время и м а стерство дипломата, и большую ли чную храбрость, дошо остав а ясь в осаж­ денном Мадр иде. О Марсел е теперь тепло вспо"шн а ют все м е м у а р исты, бывшие в те годы в Испании. Он п р и ­ н адл ежал к другому поколе нию, б ыл н а мн ого старше Кина, но их связывала большая духов н а я близость. П р едставляется з аконом е р н ы м , что пути В и ктора К н н а и Николая Островского скрестились. Известно, что К и н был после возв р а щения из Ф р ан ци и н а п р авлен на р а боту в Издател ьство художественной л итер атур ы п о реком ендации и совету Алексея Максимовича Горь­ кого, который к Кину относился очень хорошо, писал о н е м и ди ректору Г ИХЛ а Накор якову, и Михаилу Коль­ цову, и ф р ан цузско м у п ис ателю Познеру. Когда в стал в о п р ос о необходимости н а йти хорошего р едакто р а для р о м а н а Островского «Рожде н н ые бурей» и Н. Н. Н а ко­ р я ко в сообщил Островскому, что п редпол агается пору­ чить р едактирование Кину, Островский очен ь обрадо­ в ался. Он писал : «Дорогой товар ищ Н а коряков, редак­ тор о м «Рожден н ых бурей» должен быть глубоко куль­ т ур н ы й ч еловек-п артиец. Скажу больше, и - это дол­ жен быть с а м ы й лучший В а ш р едакто р . Я и м ею на это п р аво. Если В. Кин - это автор ром а н а «По ту сторону», книги, которую я л ю блю (хотя с концом ее н е согл асен ) , то это был б ы н аиболее близкий м н е р едактор ». Все лето 1 936 года шла н а п ряженная р а бота н ад ру­ кописью р о м а н а , н а писанного вчерне, н о 22 декабря 1 936 года Островского не стало. Вскоре в ы шл о издан и е в « Р о ма н-газете», п о д редакцией и п ослесловием Кина. О н п исал : « Р о м а н «Рожден н ые бурей» был сда н мною в н абор за н есколько дней до с м ерти Н . А. Островского, после того к а к мы з а ко н ч или в основном редактирование ру­ кошIСи. П редстояло сдел ать еще н есколько поправок стн­ листичес1<ого хар а ктера, гл а в н ым обр азом сокращени�"r . М ы услов ились сдел ать их пото м , когда б удут получены п е р в ые оттиски н а б о р а . Но Островско м у не суждено было з акончить свою р а боту н ад р ом а н ом . Перед читателем 84
только п ер вая книга и з трех, з аду м а н н ых Островским. Он р ассказывал, что в о второй и в третьей книгах ро­ м ан а он хотел показать р ост п а ртизанского движения и р а боту комсомола п одполья, петлюровщину, польско-со­ в етскую войну 1 920 года и освобождение Укр а и н ы о т б елополяков . Основн ы м героем р о м а н а должен б ы л стать Андр и й Птаха. Вместе с остал ьной м олодежью п а р ­ тазанского отряда он переходит в р яды К р асной А р м и и и с р а жа ется с белополяками. Отстав п р и отступлении от своей части, он в одиночку с р а жа ется в польском тылу, внезапно н ап адая на п ротнвшш а , п робиваясь к свон м . Об остал ьных действующих лицах м н е известно м еньше. По з а м ыслу авто р а , ром а н должен б ыл дать образы героических, сильных л юдей , н адел енных неп реклонной волей , м ужеством и душевным бла�ородством . Смерть оборвала замечател ьную, героическую ж нзнь и р аботу Н. А . Островского». Близкие Кина хорошо помнят, как тепло о н относ ился к Островскому, как откл адывал собственную р аботу, стремясь возможно полнее и эффективнее помочь ену. П осле с м ерти Островского В и ктор Кин писал в « П р а вде » : «Умер Островский. А всего н есколько дней н азад по п яти часов в день я с идел около его кровати: м ы р аботатr н ад рукописью « Рожденные бурей», готовя ее к печати, с порили о ге­ роях, сокращали ее, вносили поправки. Его р абота н ад кн игой н е им ел а н ичего общего с вя­ л ы м корпением л итер атурного ремесленника, изготовляю­ щего з а н и м ательное чтиво. О н писал с той же страстью, с бесстра шием и презрен ием к смерти, с какой ска кал н а коне по улицам взятого и м города, когда сзади р а зорвал­ с я польский с н а ряд, уд а р ивший его оскол ком в с пину. Его новая книга дает образы з а м ечательных, герои­ ч еских и бесстр ашных л юде1"r , к а к им был и с а м Остров­ ский». Никола й Островский б ыл м оложе К шr а н а один год : все то же поколение. О н и жплн в трудное и н еобьшно­ вснное время, близкое к нашему. тесно связан ное с на­ ш им и еще плохо нами понятое. Их судьба по�югает н а м понять это в р е м я , а н е поняв его д о конца, м ы н е поii м е м и свое в р е м я . Когда я оглядываr6сь н аз ад, в м олодую советскую Москву дв адцатых годов , еще без метро, с тоаько откры­ в а ющим ися п ер вы ми автобус н ы м и линия м и, по кото р ы м 85
бегали нем ногочисленные н еуклюжие « лейланды» и «да й млеры», о котор ых сейчас не пом нят даже специа­ л ис т ы , в ту булыжную и п ыл ь ную Москву, где б ыло м ал о зел е н и , где р адио с ч италось чудо м в е к а , а о телев иде­ н и и п исалось только в ф а нтастических р о м а н ах журнала « М и р п р иключен и й » , в Москву Охм а тмлада, Автодора , Доброх и м а , Мая ковского, то я в и жу не только н аивно ­ сти эпохи, н а кото р ы е сейчас легrю с м отреть свысо!( а , н л п н еудобства б ыта, котор ые почтп исчезл и , или стра н ности и п р едр ассудки, н ад кото р ы м и можно и посм еяться , я в и ж у в ней повсюду, в р едакциях, в аудиториях, в об­ щежитиях, м ного стр ашно серьезн ых и в м есте с тем ве­ село н астрое н н ых очень м олодых людей, с а м ы м реш итель ­ н ы м обр азом строящих новое, небывалое общество. Я з н а ю , что сейчас у нас в стране происходят чемпио­ н аты юн ых м атематtшов - этого н е было н икогда р ан ь­ ше. Я знаком с кни голюбами и стихол ю б а м и, н е вы шед­ ш и м и из школьного воз р аста, и м н е всегда есть о чем с н и м и поговорить. Я верю и знаю, что м олодости всегда свойственно ставить перед собой большие, а н е мелкие, эгоистические цел и. Но хочетс я, ч тобы н а ш а м олодежь немного больше торопил ась, как торопились товарищи, ровес н и к и и герои В п ктор а Кина. 12 Многие из близких к В иктору Ки н у л юдей утверж­ дают, что о б р а з Безайса автобиогр а ф ичен. Ц. И. Кин н а з ы в ает эту автобиогра ф и ч н ость « п р едельной». Г. М. Л и ­ т и н с к и й х а р а ктеризует К и н а н ачала тридцатых годов к а к «повзрослевшего Безайса». Н о т а к л и это? Две бегл ы е встречи с п ис ателем не дают мне п р а в а н и п одтве р ждать это, н и оспаривать, н о в с е ж е у м е н я н а этот счет есть н екоторые сомнения, и ч е м больше я читал и сл ы ш ал о Кине, тем серьезнее они м не к аз а­ лись. В театре б ы вает так, что очень яркое первое исполне ­ н и е к а ко й -то роли в новой пьесе к а к б ы «вдвигает» в текст роли л и ч н ы е к ачества и физические свойств а а к­ тер а и о н и с р аста ются с пей в воо о б р а жен и и всех, кто в идел этого исполн ителя до того, как п р очитал пьесу /[ « гл а з а м и » . Бл изкие и друзья В и ктора Кипа , у з н а в е г о р а ньше, чем был созда н Безайс, увидел и л итератур ного героя 86
сквозь л ичную и ндивидуальность К и н а , и о н н авсегда остался для них Кином- Б езайсом. Мне к а жется, что п р и всей н есом ненной автобиогр а ф ичностп всего на писан­ ного Кпном дел ать з а ключения о полном то:ждестn е Бе­ з а йса 1 1 молодого Кина ошибочно. Безайс н а нвнее, про­ ще, поверхностнее Кина, кaюi:vr о н в иден нам тепер ь из с овокупности сдел анного, з а м ыслов, м е<пан ий , убежде­ н и й и испытан и й . Как у к а ждого н астоящего худох;юш а , у К н н а к а ждый персон а ж н есет в себе ч астпцу авто р а . В т о м же незакончен ном po:vr a нe о жур налнстах п исател ь говор ит о другом своем герое, Михайлове: « О н был ро­ м антиком по н атуре и в с а м ое спокойное, тихое дело у м ел вн осить дрожь азарта, восто р г и гнев». Именно так н екото р ые из близких друзе!� вспомин а ют и о с а м о м Кине, хотя м н е к ажется, что это н е в п олне точно. Во всяком случае, Михайл ов в целом - это совсем не Кин. «Михайлов жил легко, без усили й и т а й н , и б ыл в есь к а к р аскрытая книга». Нет, « р аскр ытой кш1гой» Кин а не н азовешь. Это был сло ж н ы й , богато ода р е н н ы й человек , м ечтав ш и й о м ногом , не уклонявшийся от л ю ­ бой ответственности - ч е р т а е г о поколения! - и , к а к м н е к ажется, по-хорошему, в высоком, а н е в низменном пл а ­ н е , очень честол юбивый. О н любил повторять и з а нес в записную ю� ижку, что « человек с редни х способностей м ожет сделать все». Не­ кото р ы е усмотрели в этом доказательство удивительной скромности, о б р ащенной и к самому себе. Мне п р иходи ­ лось говорить с л юдьм и, котор ы е именно т а к истолковали эту з а п ись. Но в а форизме Кина з а прямым с м ысло м слов стоит нечто п р я м о п р отивоположное: не несколько з а ­ стенчивая скромность, а огромное с а м олюбне и самоуве­ р ен ность. И н ичего сомнител ьного или ущербного в это�r н ет. Поколение, к котор ом у п р и н адлежал К и н , менее всего отличалось скром н остью. Д а и откуда е й , собствен­ н о , было взяться? С первых житейских ш агов, еще м аль­ ч и ш к а м и , бросившис ь в р ев олюцию, п ройдя юнцами че­ р ез т р а гический опыт г р а жда нской вой н ы , п остоя н н о глядя в л ицо смерти, н е той , с п рописной букв ы , о кото­ рой писали сим волист ы и Леонид А ндреев, а с а :v1ой ре­ а л ь н о й, о н и в ы росли людьм и , п р ив ы к ш и м и б р ать на себя м ногое - о т ком а ндов а н ия в оен н ы м и частя м н до судеб п ланеты, и уже пото м , в более спокойные в р е м е н а , то­ м ились без этого бремени и н и когда не nскалн себе ти­ хой, спокойной жизни. 87
Когда я представляю л ицо К и н а , произносящего ти­ р ад у о л юдях « с редних с пособностей» , мне видится лег­ к и й ир о нический с мешок в его гл азах. Что-что, а уж цену себе Кин з н ал. Один только з а м ысел огром н ого, м ногопланового р о м а н а «Лилль» в ыдает его вн утренн и й м асштаб. Это отчетливо в идно из «Заметок к р о м а н у « Л и л л ь » , одну и з котор ых я цитировал. А с п о р с Худо­ жестве н н ы м театром по поводу инсценировки? Если по­ веде н и е Кина в том кон фликте и доказыв ает что-л ибо, т о как раз высокую, а н е пон иж:енную сам ооценку своей р а боты. Какая уж тут скром ность, к акие уж тут «сред­ н и е с п особности» . . . М ы м н ого спорили с Ц. И . К ин относительно пр авиль­ ности или н еп р авильности отождествлен ия Кина и Бе­ з а й с а , и мнения н а ш и р азошлись. Она п р иводиJJ а «доку­ ментальные доказатеJJьств а » : в черновых з а п исях к ро­ м а н у и ногда в м есто «Матвеев и Безайс» говоритсн «Ан­ тон и Кин», н о этот довод н е убедил меня, потом у что все дeJJo в пропор циях авторского «Я» в п ерсо н ажах л и ­ тер атур н ого произведен ия. Можно н а йти м н ожество а р ­ гументов з а и п ротив н аших р азличных точек зрения, зато п о другому вопросу Ц. И. Кин б ыл а пол ностью со­ г л а с н а с о м н о й : «Теперь об афоризме В иктора Кина : «Человек средних способностей м ожет сделать все». Сви­ детел ьствую, что В и ктор К ин н а писал это о себе с а м о м . Он н ашел изящную усJJовную ф ор м ул у «средних с пособ­ носте й » , но ни н а секунду н е думаJJ , что он «человек с р едних способностей ». Н а против , о н зн а л себе цену, о н был человеком острого у м а и р азносторонней од аренно­ сти : кроме литер атурного таJJанта, он обладал отличным слух о м , рисовал к а р икату р ы, дел ал з а м еч ательные вещи н а своем тока р н о м станочке и действитеJJ ьно «умел де­ л ать все». Когда он первый р а з поехал в Мил а н и увидел «Дуом о » - МиJJ а нский собор, чудо поздней готики, о н н а п исал м н е в Р и м : « В идел собор . Пожалуй, я н е м о г б ы его сдеJJ ать». Вот т а ко й был ю м ор Кина» ( и з пись м а Ц. И. Кнн) . Е ще осенью 1 92 1 года, когда в осем н адцатилетний Кин , в первые ( если, конечно , н е считать польского фрон­ т а ) п о кинув родной Бор исоглебск, е х а л по ком а ндиров­ I<е уко м а Р КСМ в Москву в р аспоряжение ЦК, в дорож­ н ом б езделье он н аб росал в з а п исной книжке портрет своего с путни к а , н екоего Ярополка , м олодого лжеинтел­ л и гента-эгоцентрик а : «0 нем следует сказ ать несколько слов. О н , безусловно, фигур а любопытн а я, н о любопытен 88
о н н е оригинальностью своих м ыслей и переживаний, н е степе н ь ю своей духовной жизни, а п росто т а к , как и н те­ рес н а была бы зеленая лошадь или трехго р б ы й вербл юд. Некогда его фигур а была в п ол н е з аконн а , о н б ыл т р а ф а ­ р етен . Но его в р е м я п рошло, и о н потерял п р а в а г р а ж ­ данства. Э т о за ко1иен н ый т и п буржуазного ю н о ш и . Л о ­ щен ы й , вы холен н ы й , о н п редставляет из с е б я фигуру какого-то давно вымер шего зверя. Для н его са мое х а р а к­ терное, как и для всех них, это претензия н а и нтел л и­ гентность. О н з н а ко м с философией п о афор и з м а м Шо­ пенгауэ р а , с этико й , вероятно, по Хвостову, с JIIперату­ рой -·по изданиям ун иверсальной библиотеки. Но это вовсе н е мешает ему спор ить хотя бы о м а р ксизме. Э т о удив ительно з а б авное зрелище. Е г о класс умер , он ж и л в период его у м и р а н и я , поэтому кл ассового с а м осоз н а ­ ния у н его н е т и не было. Остались жалкие огрызки хо­ дячих истин, б а н альных взглядов , годных более для п а­ р адоксов, нежели для серьезных целей». Так описал В и ктор Кин своего попут ч и к а и з а ключил з а п ись с самоуверенной п р ям ото й : «Он - одно из тех порожних мест, которое мы долж н ы з анять». Мог л и т а к сказать Безайс? М н е кажется , н ет. Скорее у ж Матвеев. В «По ту сторону» Безайс более сосредоточ е н на с ам о м себе, б олее н а ивен. Но с а м а эта за п ись необы ч а й н о х а ­ р акте р н а для поколения Кин а , для его с а моосоз н а н н о й н апор истости , з а которой и уверенность в своей исто р и ­ ческой пр авоте, и темперамент юности. Кто такие «М Ы» - те, кто должен б ыл з а нять «по­ рожние места»? Это - с а м Кин и его знакомые и незна­ комые сверстники, среди которых были и А р кадий Г а й ­ д а р , и Николай Островский, и сотов арищи К и н а по даль­ н евосточному подполью, по редакции « Ком сомольской п р авды», по аудиториям институтов, по тассовс1ш м отде­ лениям в столицах Европы, а с н н м и и его герои Безайс и Матвеев , кото р ы е портретны бо�1ее глубоким с ходством с поколением авто р а , чем по п р ям олинейной теории пря­ м ы х п рототипов. З ад а ч а , поставле н н а я себе юношей К и­ н о м , б ыл а выполнен а. «Места» были з аняты. То, ч т о п роизошло с эти м необыкнове н н ы м поколением пото м , исторически тоже з а кономерно: ведь революцня н е кон­ чил ась в 1 92 1 году, как дум ал Александр Блок. З н а ч и ­ тельная ч асть его погибла с т о й печальной н еобходи­ м остью, с которой при н ачале войн гибнут в первую оче­ р едь первые погр ан и чн ые ч асти. 89
Н и к ол а й Островск и й у м ер от непзлечимой (\uлезнн. tl ен адолго пережили ОстровсJ.;:ого и с а м Кин и его друг Анто II. Отдал ж из н ь за роднну под Каневом в 1 94 1 году Аркадпй Гайда р . Как и у r< аждой истор � r ческ и зн<� ч 1пельной э похи, у д в адцатых годов б удут обв l! нитет� и <�двок аты. И с ред и п оследннх одн н м из 1.;р асноречввейшнх будет голос Вик ­ т о р а Кина, считавшего, что « интересное» в его жизни н ач алось с 1918 года, когда он организовал комсомоль­ с ку ю я чейку в р одном городе. Таково м ироощущение. Л ичное и общественное органически слиты. 2 1 января 1 935 года , отвечая н а п росьбу узнать к ое-что связанное с М а я ковским , В и ктор Кин писал из П а р ижа В . А. Ка­ таняну: « Н а п р ас н о извиняетесь з а беспокойство. Все свя­ занное с п а м я тью Маяковского я вляется однов ременно и общественн ы м и л ичным делом». Это не фраза и не п р осто в ы р ажение глубокой п р ивязанности Кин а к л ю­ б и м о м у поэту, это л а коничное и точное определение по­ зиции, которую Кин с р анней м олодости и до конца з а ­ н и м а л п о всем вопроса м , котор ы е он сч итал важными. Это черты поколения и черты в р емени. Я просм атр и в а ю дн евниковые з аписи, сдел анные Ки­ ном в Н икольске-Уссурийском в 1 922 году : «Ннкогда , к ажется, м о и м ечты н е опр авды в ались в т а кой полноте и б л изости, к а к сейчас. Соблазн ител ьные образы под­ польной р а боты буквально не давали м не покоя . . . » Еще одна зап и сь: «Я учусь лучшему и большему, что м ожет дать м не современность, - р еволюции . . . » А вот как пн­ с атель говорит в ром ане «По ту сторону» о своем л юб11мом герое Безайсе: « Это в р е м я ему н р а в илось, и он бы н е п р о м енял е г о н и на к акое другое . . . Та к ое время, го­ в о р и л он, б ы в ает раз в столетие, и л юди будут жалеть, что не родил ис ь р аньше. Тысячи л юдей готовили р еволю­ цию, р аботали для нее как бешеные, н адеял ись - и умер­ ли, н ичего н е дождавшись. В с е это досталось им - Б е ­ зайсу, Матвееву и другим , котор ы е родились вовремя. В с ю черновую р аботу сделали до них, а они с н и м а ют сливки с целого столетия. Их в ре м я - с ю л о е блестящее, с амое б лагородное в р е м я . . . » Я уже говорил, что непра ­ в ильно полностью отождествлять а в то р а с героем, Кина с в ы м ышленным и м Безайсоы, к а к э т о дел ают ино гда, н о в данном случае в словах Б езайса звучит голос Кина. Может б ыть, кое-кому это все может показаться до­ статочно н а ив н ы м , но такое ли уж бесценное прио б р ете­ н и е эта в ысокоме р н а я у м удренность? Можно, конечно, 90 _
перевести н а ф илософский ж � р го н пословицу: всякому овощу свое время, и это если н е утешение, то объясне­ н ие. Сен-Ж.юст в одно й из своих речей в Конвенте пред­ л а гал, чтобы каждый ф р а н цуз, н е им еющий друга и л и н е верящий, согласно своему заявлению, в дружбу, из­ гонялся бы из предело в Ф ра нции. Он реком е ндов ал та к­ же, чтобы убийца м , если их ж:из н ь пощажена пр авосу­ дием, в мен ялось в обязан н ость всегда носить толы:о чер­ н ое платье как вечн ы й траур по их жертв а м . Те, кто только улыбнется п ри это!.1 , н r r когда н е поймут духовной атмос фе ры ф р а н цузской р еволюци II : е е воздух а , в кото­ р о м дрожали и длились кр асноречивые оборот ы р rшск11х ор аторов и стихи Расина . Двадцатые годы ближе к н а м вчетверо, но, м ожет быть, п р а в поэт, сказав ш и й : « fОность н а ш их отцов, точно повесть из века Стюартов, отдален­ ней, чем Пушкин, и в иднтся тол ько во с н е»? . . В з амечательном ф р а гм енте «Мой отъезд н а польский фронт» В иктор Кин писал: « . . . Я уезжал н а ф ронт доб ­ ровольцем. Ничего подобного р а н ьше не было: весь се­ м ей н ы й опыт оказывался бесполез н ым . В этой комнате, с р еди е е гераней, р азыгрывал а с ь р аспря с П ол ьшей. Мы посягали на м и ровую исто р и ю. Польские корпуса взял и Жито м и р и Киев, форсировали Днеп р , - ах, т а rс? В та­ ком случае штопайте м н е носки, укор ачивайте казенную солдатскую ши н ель, собирайте белье!» Единствен н ы й сы н Кина погиб в сем н адцать лет в 1 942 году, защищая свою р одину. Как и В иктор Кин н а польском ф ронте, его с ын «отдал пр едпочтени е пулеме­ ту», и в р ачам н е удалось сп асти его после тя:желого р а ­ нения. Н о огромное число ч итателей бессчетных издан и й р о м а н а «По т у сторону» и в н ашей стр а н е и з а рубежом его духовн ы е сыновья и с ыновья его поколения или с ы ­ н о в ь я сыновей. Мне в е рится, что э т а к н и г а п рочте н а и л и будет п рочтен а и м и н е с холодны м любопытств о м , а к а к бывают прочте н ы вдруг н а йденные в глубине я щ и к а от­ цовского стола его старый воинский билет, какие-то х а ­ р а ктеристики и с п р авки и пр осто н ичего н е з н ача щие бу м а ж к и , кото р ы м в р е м я пр идало таинств ен н ы й и высо­ �ш й см ысл. 1965-1968
Крышп городов дорогой, Каждой хиж1шы крыльцо, Каждый тополь у порога Будут знать тебя в лицо. Б. Пастернак Я п оз н а ко ми лся с Борисом Л еонидовичем в конце з и м ы 1 936 года в доме Мейерхольда. Всеволод Э м ил ьевич п р игласил меня на обед в обще­ стве П асте р н а к а с женой и Андре Мальро с б р атом. О бед затянулся до вечера. Мальро со своим спутником уехал на Курский вокзал к к р ым скому поезду. В м есте с И. Б а ­ белем и М. Кольцов ым о н отпр а влялся в Тессели к з а ­ болевшему Горькому. П осле их ухода я т ож е хотел уйти, но меня не отпустили, и я п ровел дли н н ы й блажен н ы й в е ч е р в о бществе П асте р н а к а и Мейерхольда с жена м и з а п ревосходно с в а р е н н ы м с а м и м В . Э . кофе с каким-то необыкновенн ы м коньяком. Разговор за кофе был конфиденциален и и нтересен, н о почти весь связан с Мейерхольдом и его тогдашн и м п оложен ием . . . П отом сидели еще долго, говорили о р азном, но, к со­ ж алению, исключительн ость обстановки, м оя перенапря­ ж е н н ость, н е нуждающаяся в опр авда н ии, и н есколько ч резмерные порции коньяка, котор ы й В. Э. щедро под­ ливал, а я стеснялся отказываться , п р ивели к тому, что я з апомнил далеко не все, что тогда говорилось, за что себя н а друго й день б еспощадно казнил. Но все же это было н ачало зн а комства с П астер­ н а к о м. Встреч а я после Б . Л . довольно ч асто н а концертах, я кланялся, и о н отвеч ал, н о р азгов а ривать с ним м н е долго н е случалось, к р о м е одно й встречи н а Гоголевском бульв а р е , когда он с а м остановился и з аговорил с необ ы­ ч ш ! н о й п р я мотой и откровенностью . . . В н а ч а л е я н в а р я 1 938 года, н а втор ой или н а третий день после опубликов а н ия пост а н овления о з а крытии Театр а имени Мейерхол ьда , я обедал у В . Э . и просидел до позднего вече р а . Всеволод Э м ильевич старался ка92
з аться с покой н ы м и забавно р азгова ривал с о своим зеле­ ным попугаем (участником с пектакля «дам а с к а мелия­ м и » ) , л асково погл аживал его желты �"! хохолок. З и н аида Никол ае в н а тяжело молчала и н ичего не ела. Общнй р а з ­ говор вязался плохо и в с е в р е м я п р е р ыв ался п ауза м и. Потом З. Н. ушл а в спальню. Когда звонил ( н е часто ) телефо н , то В. Э. бросался к н е м у т а к стрем ител ьно, словно он чего-то ждал. Около сем н вечер а р аздался звонок в передней, и через две двери я усл ышал гром­ кий, б а р итональный, гудящий го.1 ос П астер н а к а . О н п ро­ сидел н едолго, но в а жно был о, ч т о он пришел. В . Э. почти по-детски о б р адовался е м у и сразу достал с в ои л юбим ы е зеленоватые хр устальн ые фу:же р ы н бутылку н астоящего « Ш ато-л ароз». Тут я узнал, что в пос.1едние часы истек­ шего 1 937 года у Б . Л. родился с ы н , н аз в а н н ы й в честь отца художника, Л. О. П астернака, Леонидо м . Говорили об это м , и о б отце Б . Л . ( помню, что В . Э . сказал, что о н рисовальщнк «сер овской хватки » ) , н о том, что второй день м етелит, и о р азн ых последн их новостях . . . З ашел р азговор о том, что у В . Э. нет ника�ш х сбереже1шй и п р и ­ дется , н а верно, п рода вать м а шину. Н а это Б . Л . почему­ то в есело сказал, что у н его тоже нет и н икогда н е было сбережен ий. Коснулись откликов печати на з акрытие театр а . После его ухода В . Э . оживился. О н н азвал П а с ­ тернака н астоящим другом и п ротивопоставил его неко­ торы м посто я н н ы м завсегдатаям дом а , сразу исчезнув­ шим в эти дни с горизонта. Весной 1 940 года Б . Л . читал « Г а млета» в клубе МГУ на ул ице Герце н а. Это был открытый, а ф ишный вече р . В месте с Всево.1одом Л ободой, м олодым поэтом , погиб­ шим вскоре н а войне, м ы купили би.1еты. П р и ятно б ыл о после с р авнительно большого перерыва усл ы шать м ил ое носовое гудение Б . Л . и е г о чтение с таким и н еожидан ­ н ы м и уда рен а я м и . О н показался м олтка в ым и бодр ы м . Но е ще больше понрав илась м н е реакция переполнен ного зала - востор ;кен ная , чуткая, у м н а я , и нтелл нгентн а я . В большинстве это б ы л и студенты М ГУ и ИФЛ И н а ч ал а сороковых годов , чудо- поколен и е : поколение Кульч ицко­ го, Майорова, Гудзенко, Слуцкого. Помню, как, п р ид я домой, я зап и сал в дневнике о с в ое м удивлен ии перед чудесной аудиторней, разумеется, н е п р едвидя историче ­ ской судьб ы этого поколения, почтп ун ичтожен ного вско­ ре двумя вОJ"� н а м и. Л обода, мечта вший позн а ком иться с П астер н а 1<ом, уговорил м ен я зайти к н е м у в помещение з а сценой. 93
Б. Л . стоял посредине болыuой комнаты, о к р уженный девуш к а м и , и гром ко, увлеченно говорил им о Гёте, Гер­ дере, Шекспире, а они, ул ы баясь, смотрелн н а него (на Б. Л . , когда он увл скалсн , трудно б ш10 с м отреть без у�1 ы б к н , так о н всегд а был 1 1 епосредстве11 11 ч ист в своем п р едположен н и , что остал ьным это т а i< 11.:: с н 1перссно, к а к и е м у) . О н н а с 11с з аметил, и м ы н с рсшил исr, его п р е­ р в ать. I(огда м ы вышли н а ул н цу, ТОЛ Ь К О что КО!IЧ!IЛась первая летняя гроза. Вдали еще погромыхивало, а поз­ дух б ы л полон озоном , з а пахом м олодых майских л rш и г уден и ем п асте р н а ковских строчек. Чем-то этот вечер напомнил мне др угой вечер на ча ла т р идцатых годо в , когда я в пе р в ые увидел П астер н а к а и у сл ы ш а л его чтение. В Елубе Ф О С П а , в том с а мом знамен итом « ростов­ с к о м » дом е , где и сейчас помещается Союз писателей, п зале, где в ап реле 1 930-го лежал м ертвый М аяковски й , в двухсветно м , н еудобном з а л е с низкой сценой и кро­ шечной 1юм н аткой сзади, П а стернак читал только что з а кончен ного « С пекторского». О н вышел на сцену кра­ сивый, совсем м олодой, с м ущенно и пр иветл ипо ул ыбнул­ с я , показав белые зубы, и начал говор ить ненужные объ­ я с н ител ьные ф р азы, перескакивая с одного н а другое, п отом вдруг с конфузилс я , оборвал сам себя, сказал что­ т о в р оде: - Ну, вот сами увидите . . . Снова ул ыбну"1ся и н ачал тягуче: Привьшши выковыривать изюм Певучсстсй из жизни сладкой саl!ки . . • Я и сейчас, ч ерез тридцать с лишним л ет, м огу ско­ п и р о в ать все его интон ации, и, когд а пишу это, у меня в у ш а х звучит его густой, низкий, носового тембр а го­ лос. П ространство спит, влюбленное в п ространство . . • А в открытые 0 1ш а доносился з апах л ип и дребез 1к а­ ние т р а м в а я No 26 н а улице Герцена. В стихи П асте р н а к а я влюбился за несколько л ет до этого, еще в с редней ш 1.::о ле. П ервом моей книгой Б. Л . стала м аленькая белая книжка б и бл иотечки «Огонька» с портрето м н а обложке, где я н а ткнулся на цикл «Раз­ рыв» и с юношеским п р истр а стием ко всему д р а м атпче­ с r·: о м у стал б о рм отать е го стихи еще р ан ьше, чем пон я.1 , н р а в ится м н е это и л и нет. М а я ковскиi'r, кото р ы м я уже 94
давно увлекался, не пропуская н и одного его в ыступле• н и я , упомя нул в « К а к делать стихи» строфу из «Мар­ бурга», назвав ее ген иальной, и этого б ыл о достаточно, ч то б ы вскор е знать «Ма р бу р г » н а изусть. П он и м а н и е не п редшествовало любви; ск ор е е - наоборот. О ч е нь скоро в се н а п ечатанное поэтом вошло в душевный шшентар ь юности. Все летни е дожд11 стали каз аться цитатами из него, все тум анные р ассветы, все з а r.; а п а н н ы е утренней р осой сады - п р игородная прир од а горож а н и н а , которую волшебство поэзии лиш и.10 СI(уки об 1rходной п р 1 ш ычно­ сти и вер н уло ей блеск 1 1 Т;1 епет чу;:r а. Стало 5I C IIO, что куст дом а ш н еl\ си рен и �ш ч�м не хуже к а кого-нибудь ро­ м а нтического дуб а н а обрыве IJ JШ есен инс кой березки. Неором антизм П асте р н а к а нс уво;:�,;1,1 дале;ш в эr;зотику дальних гор или морей. 011 от,1нчrю ужнв а,1ся со о:амей­ кой н а Гоголевско:v'! булыз аре, куп альней н а Клязь��е, Не­ скучным садо м . Он превр ащал в поэз ию все окружаю­ щее, с детств а зн акомое - гора;,., его м остовые, шелуху семечек, вкус а пельсиновой дольки, шелестящIIй под дождем ночной сад, р асплыв в альса, rш ижные полки с том а м и старых ф илософов и истор иков. В одноii точке чудесно соеди н ились сразу бессмертное и почти бесс м ыс ­ л е н н о е ч мо кан ье фетовского соловья, ир ония Геii не, фи­ лософская высота Тютчева и пряная м уз ы к а и м п р ессио­ нистов. Истинно поэтическое всегда блюке к « I r епоэти­ ческом у» , чем к истасканным поэтиз м а м рома нсной попул я рщины, р азменива ющей на медь пушкинские и лер­ м онтовские червонцы. «У r<:а пел ь тяжесть з а п оно:<» , «ве­ чер пуст, как прерванный р ассказ, оставлен ный звездой без продолженья», «на мокшая воробушком сиренев а я в етвь». Поколения, р ано пол юбившие Пастернака, с р аз у взяли б а р ье р вкус а , ставший обязательным н а в с ю жнзнь. М и р юности сложе н , и тяга к простоте ей ч ужд а , есл и это не пр итворство. И в моем личном опыте, и в опыте м оих р овесников поэзия П асте р н ш< а ник огда пе противо­ стояла поэзии Ма яковского : н аоборот. она ее допол н ял а , углубляла, р асширяла. И з своих живых совреиенн иков тол ько Хлебникова и Пастернака М а яковский н азывал ген иальными. В пр очем, п р я мое п р отивопоставление и х друг другу тогда ещ е был о не в ходу, и никто не н авя­ зывал нам этой ф альш ивой диле м м ы выбор а . Впоследстви и П асте р н а к читался и перечитывался по-разному. Я говор ю сейчас только о первом узна н и и поэта, о т о м , к а к о п r<агда -то вошел в м ою жизн ь , а сколь­ I<О этих встреч было потом ! Всегда книги его оп<рыва 95
лись н а к аких-то страницах п строчках, нужных и м енно в даJi ное м г новение, и к а ждый р аз з н а ко м ые, но з аново п р о ч ит ан ные стихи становшшсь чем-то в роде ключа к т а й н описи душевной п утаницы, из которой поэзия помо­ гала в ы б и р аться без урона. Л етом 1 932 года в ышло « Второе рождение». Из этого лета я сейчас и п ом ню тол ько бесконечные п роходящ11е л и в н и , м аленькую юшжку со стилизованной к р ы шкой ф о р теп и ан о на обложке, все м еста , где он а читалась, и тех, с к е м о н а читалась. Стнхи из нее не нужно было ста­ р атся запомн ить. Едв а п рочтенные, они не уходили из головы с а м и . Это б ы.ТJо и м енно то , что и меет п р аво назы­ в аться стих а м и : J i ечто невозможное в перес к азе п розой т а к же к р атко I I поража юще точно. Как и строфы из « Сест р ы моей - жиз1ш» 11 «Поверх б а р ьеров», они с р азу становились фор :vr ул а м и душевного опыта, р асшифрован­ н о й стеногра м м о1"1 ч увств, озарением догадки о м ногом еще н е испыта н н о м , но п редстояще м . Немного р аньше появ11лась, сначала в отр ывках в « Зв езде » , «Охр анная гр а м ота» 11 тоже стала одной из тех к н и г, которые суешь в чемодан, н:уда бы ни ехал, с кото­ р о й боишься р асстаться и которую мож:но ч итать, откр ы ­ в а я н а угад, с л юбого м еста , всегда получая что-то новое. Ее п о в ыходе п роворно в ы ругали за идеализм, п до сих пор она существует с этой р епутацией. Некоторые стр а­ н и цы в н ей и сейчас еще дл я м ен я тем н ы , н о я н е убеж­ ден, что виноват в этом авто р , а не ч итатель. Но гл а в ы о детстве, о н а ч але поэзии, о первой любви, о Скрябине, Рильке п Мая1<овском я считаю соперничающими с луч­ ш и м , что есть в русской п р озе . . . Ч а ще всего я встречался с н и м в о в р е м я войны и в первые послевое н н ы е годы. Уже б ыл переведен « Г а млет» и з а к ан ч и в ался перевод « Ром ео и Джульетты». О н р а­ б отал над «Антонием и Клеопатрой». Б ьи 1 а н а п и с а н а юшж к а « Н а р а н н нх поездах», п нсалис ь стихи о с м ерт11 М а р н н ы Цветаевой, ст11х11 н з 1ш 11ги «Земной п р осто р » п из р о м а н <� в п р озе, п нс ался r о м а н. Б ыл а н а ч ата и потом б р о ш е н а поэма о военных буднях. В этот период я з аш;сывал более или ы ен ее п одроб­ но р а зговоры с 1-1 1 ш , то есть, 1(011ечно, г.1 а в ным образом то, что говор ил о н. Нес1· : отря н а да.1ьне1"1 шне передряги моей :>1шзнп , з а писи сохрюrилпсь. Они я вляются основ­ н ьш сол.ержанием этих з а меток , а все п рочие воспол1и на­ ния должны помочь восстановить реальный фон наших р азговоров - обстоятельства времени и м еста. 96
В с амом конце осени 1 94 1 года я попал в Ч истопол ь , куда б ы л а эвакуирована ч асть Союз а писателей. К: мо­ е м у при езду Б. Л. н аходился там уже несколько недель. Я н е з астал М. И. Цветаеву: о н а уехала дальше п о К: а м е в Елаб угу н австречу своему концу. Маленький обычный провинциальный городок с п ри­ ездом эвакуированных москвичей и ленингр адцев принял своеобр азный вид. Особый оттенок п р идавали е м у п и ­ с атели , кото р ы х б ы л о , вероятно, несколько десятков. В модных п альто и велюровых шляпах, они б родили по ул ицам , з аквашенн ы м добротной российской грязью, к а к по коридо р а м дом а н а улице В ор овского. Не встречаться два-три р а з а в день б ыло почти невозможно. Все полу­ ч ал и деньги через отделение ВУ А П а , р а з м естившееся н а втором этаже деревянного дом и к а ; все о бедал и в кро­ хотной столовке н а п ротив р а й ко м а ; все ходили ч итать подшивки центральных газет в п арткабинет, все бра л и кни г и в библиотеке Д ома уч ителя. Здесь были тогд а Л . Леонов, К. Федин, Н. Асеев, К . Тренев, В . Шкловский, М . Исаковский, Д . П етровский, А. Д ер м а н , Г . Мунблит, С . Гехт, А. Глебов, А . Явич, Г. В инокур , Г. Гудзий, П . Шу­ б и н , С. Галкин, П. Арский, М. Зенкевич, В . Боков, А . Э р ­ л их, А. П исьменны й , Гуго Гупперт, М. Руде р м а н, С . Лев­ м ан , А. А рбузов, А. Л ейтес, В. Парнах, М . Петровых, М . Доб рынин, Вс. Б а гр ицки й , И . Нусинов и другие плюс м ножество писательских жен. К: семьям приезжали А. Ф адеев, А . Сурков, М. Л иф­ ши ц , Е. Долматовский и другие. В этом составе п ис ательская колония на берегу К: а м ы п р осуществовала н едолго. Уже в первые месяцы 1 942 го­ д а все стали постепенно р азъезж аться, особенно те, кто б ыл помоложе и п р едприимчивее. М ы с А рбузовым уеха ­ л и в с ер едине м арта. Немного р а н ьше уех али П авел Шубин, Вс. Б агрицкий и другие. Б . Л . в конце 1 942 года п риезжал в Москву, потом опять вернулся в Чнстополь, перезимовал та м , а летом 1 943 года снова жил в Москве, сначала один, без семьи, а з атем перевез и семью. Мой первый р азговор с П а стерн а ко м в Чистополе свелся к воспом и н а н ия м об истории н ашего знако м ­ ства . . . Жизнь Б . Л . в Ч истополе зимой 1 94 1 /42 года н е б ы л а «сладкой с айкой» . . . И вот, п р иходя в столовую, где тем­ перат)'р а была такая же, как и на улице, и где н икто не р аздевался, П а стер н а к о бязат�льно снимал п альто и ве­ ш а л на гвоздь ш а пку. Мало того - о н и в столовую б р а л 4 А . Глолкоn 97
собой р аботу: а нгло-русский лексикон, м ин и атю р н ы й т о м и к Шексп и р а и очередную стр аничку перевода. П ом н ю еще ка кие-то длинные л истки, на кото р ые он в ы ­ п и с ы в а л трудные м еста. В ожидании порции водянистых щей из к а пусты ( вскоре кончились и они) он р аботал. Одной из труднейших проблем чистопольского быта были дрова. Все хозяева пускали только ква рти рантов с дров а м и . Одн ажды р а й исполком в ыделил п ис ател ям н есколько десятков кубометров сырых, промерзших дров, сложенных далеко на бер егу Камы. Подъезда к ним по­ ч е м у-то н е б ыло, и с н а ч ала их нужно было пер етаскать к дороге . Состоятельное м еньш инство н аняло грузчиков и возчиков, н о больш инство отправиJ1ось таскать дрова сами. Я р аботал р ядом с П а стернаком. О н не ворчал, н е жаловался, а ворочал п оленья если и н е с удоволь­ ств и е м , то, во всяком случа е , бодро и весело. А мороз в тот день стоял п очти т р идцатиградусный. В комн ате, которую снимали Б . Л . с женой, всегда было холодно из-за к акого-то нелепого р асположен и я п еч е й . О н ж аловался, что у него, когда он п ишет, зябнут п ал ьцы. Ходить н р иходилось через 1<ухню общего пол ь­ зования, где шумел о три п р им ус а . Иногда, чтобы темпе­ р атура с р авнялась, Б . Л. открывал две р ь на кухню. Ч асто к шуму п р им усов п р исоединялись звуки п атефона. Набор пластинок б ыл р азнообр азн ы й : Утесов, модные танго, хор П ятницкого. Все это неслось в комнату, где р а ботал Б . Л . )I\ен ы его цел ы м и дням и не быв ало дом а . З ин а ида Никол аевна служила воспит ательницей в ин­ тернате л итфондовского детдо м а , где е й давали о бед и ужин. Уж и н о н а п р иносила домой и дел11ла с Б. Л . И в этих условиях он н е унывал. - В идите, я с утра и до ночи оди н , но з ато могу без помех р аботать, - бодро сказал м н е Б. Л., когда я при­ ш ел к н ему в п е р вый р аз. О н в н еудобства х и трудностях б ыта ста р ался н айти хорошую сторону. - З ато мы здесь блнже к 1<оренным усто ям жизни , __.,.. ч асто говорил о н . - Во в р е м я этой войны в с е до.1жны жить так, особенно художн ики . . . Я р едко встре ч ал та ких тер пеливых, в ын осл ив ых, не­ избалованных л юдей , как П астернак. П ростота и скроы­ н ость жиз11 и , казалось, были его потребностью . . . У одного из ч 11стопольских старожилов, докто р а Ав­ деева , сохр ан плся альбом с а втогр а ф а м и живших в воен� с 98
ное в р е м я в Ч истополе писателей. Есть т а м и почти ни­ кому н е известное стихотворение Б . Л . П астерн а к а : Грядущее п а все пзменит югляд, И странностям, на выдумки по:южнм, Оглядываясь издали назад, Когда-нибудь поверить мы не сможем. Когда кривляться станет ни к чему И даже правда будет позабыта, я подойду 1( могильному холму И голос подниму в ее защиту. И я припомню страшную вoii11y, Народу возвратившую оружье, И старое перебирать начну, И городок на К а ме обнаружу. Я с палубы увижу огоньки, И даль в снегу, и отмели под сплавом, И домики н а берегу реки, Задумавшиеся пред рекоставом . . , Через десять лет после первого ч истопольского года Б . Л . , отвечая н а вопрос чистопольских ш кольн иков о том, вспоминает ли поэт Чистополь, ответил и м т а к : «Хотя я совсем н е т о , что в ы дум аете, и совершенно не гол-.:усь в обр азцы и примеры того, к а к н адо жить и думать, я в большом долгу перед Ч истополем . . . Я всегда л юбил н ашу глушь, м елкие города и сельские м естности больше стол иц, и м ил моему сердцу Чистополь, и з и м ы 13 нем , и жители , и дом а , как я и х ув идел з и м о й 1 9 4 1 го­ да, когда п р иехал к эвакуирова н но й семье . . Я имею в в иду именно связи безым я н н ые, встречи с н ез н а ко м ы м и н а улице, общий в ид города, деревянную р езьбу н а окнах и н а воротах. Все это м н е н р авилось, в се это меня ду­ шевно питало». При позднейших встречах с о м ной Б о р ис Леонидов и ч всегда сердечно вспом инал Чистополь и д а ж е н а писал об этом п а подарен ном мне своем одното м н ике: «Н а па­ мять о зимних днях в Чистополе и даже с а м ых тяже­ .ТJых . . . » И все же чистопольская жизнь далеко не б ы л а идилл ией. Л учше всего о з а ко н а х ретроспекции с к аз а л с а м поэт в « В ысокой болезн и » : « И в р е м я сгл адило де­ тали, а м елочи п р еобладали». Порой эти « м елочи» вста­ вали поперек горла и терпеливому, в ын осливому, без­ мерно снисходительному и скромному П астерн а ку. Одна жды, когда п атефон н а кухне дребезжал непре­ р ывно несколько часо в , Б . Л . не в ыдер жал, вскочил, в ы­ шел и сбивч и в ы м и , слишком длин н ы м и ф р а з а м и попро­ сил, чтобы е му дали возможность р а б от атr" Я слышал о п роисшедшем то.п ы<а из р ассказа сам ого Б . Л., но, по. * 99
в и·ди м ом у , п атефон остановили , пробормотав под нос " что-то в р оде: « П одум аешь . . . » Но П асте р н а к в этот день р а ботать больше не см ог� Он ходил из угла в угол, б р а н я себя за отсутствие вы­ держки и терпения, з а чрезмерную утончен ность и б а р ­ ство, з а непростител ьное с а мом нение, ставящее с в о ю р а ­ боту, м ожет б ыть ником у не нужную, в ы ш е потребности в отдыхе этих л юдей , которые ничем не виноваты, что их н е н аучили любить хорошую музы ку, и так далее 1 1 том у подобное. В тот же вечер н а общегородс�юм тор ж ествен­ н о м собрании в честь Дня Красной Армии, где эвакуиро­ в а нн ы е п ис атели читали свои п роизведения, когда при­ шла очередь Б. Л., он, в ыйдя на с цену, неожида н но от­ к аз ался ч итать и з а явил, что не и м еет п р а в а выступать после того, что п роизошло утро м , что считает своим нр ав­ стве н н ы м долгом (тогда слово « нр авствен ный» было еще в з а бвении, а н е в ходу, как сейчас) тут же п р инести извинения л юдя м , которые . . . Городское н а ч альство ни­ чего н е поняло, н о было недовольно и морщилось. Пи­ с атели посмеивались, а переполненный за.1 недоум евал. Помню сконфуженное лицо Федина. З апутавшись и сбив­ ш ис ь , П астер н а к оборвал свою речь н а полуслове и в от­ ч а я н ии, что о н снова все усложнил, ушел с собрания. Я дог н ал его, и мы долго б р одили среди сугробов . Я до­ гадался, что не нужно ком м ентировать случившееся, и з а говорил о б родивших в те дни слухах о новых неве­ р оятных победах н аших а р м и й , о взятии Б рянска, Х а р ь­ J<ова , Полтавы, Киева и Одессы и о том, почему о б этом не сообщается официально. Поведен и е и отдельные неловкие поступки Б. Л. ч асто в ыз ы в али смех и улыбки. Во в р е м я р а боты Пер вого съезда п ис ателей в Колонный зал п р ишла с п р иветстви­ ем делегация м етростроевцев . С р еди н их б ыл и девушки в п р орезинен ных ком бинезонах- своей п ро изводственной одежде. Одна и з них держала на плече тяжел ый м етал­ л ический инструмент. Она встала как раз р ядом с с идев­ ш и м в п р езндиуме П астерн ако м , а он вскочил и начал отнимать у нее этот инструмент. Девушка не отдавал а : и нструм ент н а плече - р ассчитанный театральный эф­ ф е кт - дол.жен быJI показать, что м етростроевка я в 1 r­ J1 ась сюд а п р я м о из ш ахты. Н е поним а я этого, Б . Л . хо­ тел облегчить ее ношу. Н а бл юдая их бор ьбу, зал з а ­ с м еялся. П асте р н а к смутился и начал с в ое в ыступление с объяснений п о это м у поводу . . . 100
Неверно считать, как об этом н аписал один м олодой �1емуарист, что П астерн а к «играл» свои стр а н н ости. Это могло казаться тем, кто р азучился в сегда и п р и всех об­ стоятельствах б ыть с а м и м с обой , что, р азумеется , не­ р едко в ыглядит «смешно» в с р еде притворщиков и лю­ дей, закован н ы х в б ытовые услов ности. П р я модуш ие и ч естность дипломатам и хитрецам всегда кажутся н а ив­ ностыо, граничащей с глупостью. Подоб ных « гл упосте й » м но жество в ж изн и П астернака. Но это т е « гл упости» , котор ы е и м ел в в иду Анатоль Ф р а н с , говоря, что их ред­ ко делают дураки, а гор аздо ч аще очень умные л юди . . . Дальше пойдет мой чистопольский дневник: вернее, отдельные з а писи из него, связанные с Б . Л . П асте р н а­ ком, встречам и и р азгово р а м и с н и м . Они дел ались п о горячим следам в м аленьких книжках клетчатой бум а ­ г и и в че р н ы х коленкоровых п ер еплетах. П р ивожу и х почти без сокращений. Кое в ч е м о н и сов п адают со став­ ш и м и нам известн ы м и высказываниями Б . Л . на р а з н ы е т е м ы в ч астично опубликова н ной переписке , в «Автобио­ графии», но ч а ще допол н я ют, развивают или даже иногд а п ротиворечат чему-то высказанному позднее. Среди со­ х р а н ившихся з а п исей есть и такие, которые я н е м о г в последствии связно изложить : очевидно, стрем ясь к п олноте, я что-то записывал очень условно, полушиф­ ром. Кое-что восп олняю по п а мяти: до сих пор м н огие ф р азы Б . Л. звучат в ушах, к а к будто только сказан ­ н ые вчер а. Чисто поль. Н оябрь 194 1 го да Столовка Л итфонда на углу улиц Толстого и Воло­ д ар ского. Вход п р я м о с ул ицы без т а м бур а . Дверь все время открыв ается и захлопывается, л юди входят и ухо­ дят, сидят, стоят, оживленно р азгов а р ив а я о фронтовых сводках; о том , суров ая л и з и м а ожидается и н е пере­ ехать ли, пока н е поздно, в Т ашкент; когда встанет окон­ ч ательно Кама, где достать дров и р азрешение горсовета на сильную л а мпочку. Угловатый, в кожаном п ал ьто, с к р ас н ы м ш а р ф о м , с лицом, п р отр авленн ы м жестки м и морщин а м и , с седыми, словно с пут а н н ы м и волос а м и и дикими гл а з а м и , все в р е м я двигающийся, то входящий, то уходящий, чтобы ср азу же вернуться обр атно, Д м ит­ рий Петровски й. Ловкий, грациозно-пол н оватый, любо­ пытно-ироничн ы й , но чуть н еувере н н ы й и Е а !( б ы ко всему присм атр ивающийся В иктор Бор исов и ч Ш кловский ; р аз101
гова р и в а ющий со всеми, но дум а ющий что-то свое Л ео· н ид Л еонов с усами, ставший похожим на иностр анца. С покойн ы й , бодр ый , вечно чем -то занятый Глебов ; м а­ ленький, похожий н а щуку Асеев. Р ассудительный, здо­ р ово-прозаичный П исьменный. Нервный, быстрый Гехт. У н ыло-скучнейший, с вечной к апелькой на носу, Миша Р удер м а н . Глухо к а шляющи й , зеленый Г. Мунбл ит. Блед­ н ый, в е жл ив ы й Эрлих. Всему удивляющийся Гуго Гуп­ nерт. У м н ы й , м олчаливый Г. В инокур. Красавец С. Гал­ к и н . Кряжистый , как дуб, старый пр авдист П авел Ар­ с к и й . В сегда насупленный , непр иветливый Тренев. И м но­ гие др угие. И с р еди них в есел ым контр астом - ладн ы й , благожел ательный, доверчивый, занятый с о б о й и своей р аботой Бор ис Л еонидов ич П астерн а к . . . 15 ноября С егодня днем на площади у р айком а меня остановил Б. Л. Я уже н есколько раз встречал его и кланялся. Он отвеч а л , но, как выяснилось, за быв , где и как мы позна­ к о м ил ис ь . . . П ослушайте, в аше лицо м не удив ительно зн аком о. . . Д а , м ы встречались с в а м и , Борис Л еонидов ич. Но где же , где ? Я н а пом и н а ю об обеде у Мейерхольда. - Д а , да, вспомн и л ! - восклицает он. - Конечно. Да, да. Отлично п ом н ю . . . М ы говорим н едолго о Мейерхольде. Л и цо его ом ра ­ ч ается. П отом о н с п рашивает м еня, как я оказ ался в Ч истополе. Он в черной шубе и черной кар·акулевой ш апке. В во­ лосах уже з аметна проседь, но е е еще м ало. Пожалуй, о н м оложав для с воего возр аста . Я п ровожаю е г о по улице Вол одарского. О н живет в с а м о м конце ее, н а п ротив городского сада. П рекрас­ ный з и м н ий р усский м орозный денек. Все литераторы, оказавш иеся здесь, единодушно бра­ н ят Чистополь, н о Б. Л . говорит, что е м у тут н р ав ится. О н зовет м еня з айти к себе, но я спешу дом о й , и м ы усл а вли ваемся повидаться н а будущей неделе. Он к а­ жется бодр ы м и ничуть не р астерянным, к а к больши1-1ство. Узн а ю от него, что Шкловский вчера уехал в А.1 м а ­ Ату. К а м а е щ е н е встала О1<0нч ательно, но п ароходы уже J J C ходят . .Четыре дня нет почты. 1 02
'J декабря В Доме учителя первое с обр ание секции поэтов. Ка к а втор стихотворной п ь е с ы п р и гл а шен и я , хотя фо р ­ м ал ьн о я еще н е член Союза писателей. Т р и часа пустой болтовни н и о ч е м . П астерн а к не п р и шел . Б ыли Асеев, Зенкевич, О бр адович, Кол ычев, Ру­ дер м ан , Д . Петровский, П . Шубин, В . Боков, Г. Гупперт, П. Арский, В . Бугаевский и кто -то еще. В како м -то с м ыс­ л е я - герой дн я . Неделю н аз ад сюда п р иш ел номер « Известий» от 16 ноября с кор р ес понденцией « В театр а х Ленингр ада», где говорится, что в Театре комедии бот,­ шим успехом у з р ителей пользуется пьеса А. Гладко в а « П итом цы славы». Все тут ощущают с е б я к а к р ыб а н а песке, потерявшими связи с издательства м и , р едакция м и , ненужны м и и забытыми, и то, что у живого «чистопольца» где-то состоялась п ремьера, п ривлекает общее в н и м ание. В стречен н ы й н а днях Б . Л . П асте р н а к тоже поздр авлял м еня с эти м . Он со м ной очень п р и ветл ив , и к а :ждый р а з , р асставшись с н и м после краткой случайной встречи, я б р ан ю себя з а то, что н е п родлил р азгово р а . 1 0 декабря П р ихожу в столовую. Холодно, но Б . Л. сидит без п ал ьто, п оложив его н а соседн ий стул. Ув идев м ен я , зо­ вет сесть з а свой стол ик, но извиняется, что он будет з а ­ ним аться и з а едой. С п р а в а от т а релки остывших пустых щей перед ним лежат четыр е м ал ен ьких л истика бумаги. О н то ест, то просм атривает их, что-то ис п р авляя. Сред 11 унылых, бездельничающих, сидящих здесь, сплетничая, в шубах и шап ках прочих литераторов он, ч ь и м ысли п реж­ де всего в своей р а боте, как белая ворона . 1 7 декабря Сегодня Ф един читал в Доме учителя в ос п о м и н а н и я о Гор ьком. П е р ед н ачалом П асте р н а к суетитс я , усажи­ вая поудобней свою жену. У нее почем у-то об иженное л ицо. Он то саж ает ее к печке, то пересажив а ет, чтоб не б ыл о жарко: удивительно в н и м ателен и откровенно не­ жен. Небольшая комната тесно н абита м естной элито й . Чуть з а поздав ( наверно, обду м а н н о ) п риходит б арствен­ ный Ф един с щегольским бюва ром. Он достает и з н его отл ично н а печатанную на превосходной бум аге р укопись, с б рошюрованную алой ленточкой. П р осит п р инести воды. Первым сры вается с места П асте р на к , но кто-то его опережает. Когда появля ются г р а ф и н н стакан, Ф един 103
р асставляет все это симметрично н а столе и н ачин ает чи­ тать, н с торопясь и очень по-актерски изо б р а жая окаю­ щую речь Горького в диалогах. Наверно, это хорошо, но к а к-то уж сли шком отдел анно. Смешные места он педа­ л и р ует, и первым смеется П астерн ак, обводя всех взгля­ дом, как бы п р иглашая р азделить его в остор г. Слуша­ тель он благодарнейший, с постоянной готовностью р ас­ с меяться, восхититься, просм аковать. В перерыве говорю с ним. Он в восто ржен ном состояюr rr. В этой доброже ­ л а тельности есть что-то старомодное, р ыца рское и ничуть не подобостр астное. В нем совершенно нет той з аботы о с ох р анении позы достоинств а , котор а я так присуща остальн ы м , и многие л итер атор ы средней руки р ядом с н и м к а жутся куда более м аститы м и и с а м одово-1ы1 ым и . С м отрю, к т о как слуш ает. Б ольш инство сдержанно и с а м оува жительно вежливы. Только у Б . Л . какое-то м аль­ ч и ш ески восто рженное в ы р ажение л ица : может быть, оно I<а жется юн ы м от в ыпав шего среднего верхнего зуба. Он и улыбается , и что-то бормочет . . . Хесин р азвалился на диване и слушает снисходительно, свысока. Рудер м а ­ н у о ч е н ь хочется, ч т о б ы скорее объявили перерыв. О н то и д е ло в ын и м ает и снов а пр я чет кисет с с а м ос адом . Тре­ н е в х м ур и р ассеян. Дер м а н х итро улыбается, словно он н а ч ем-то поймал автора. У Эрлиха непрон ицаемое л ицо. Гехт м оргает и щурится. Ф един изредка, с р а в н ы м и про­ м еж утками , отпивает из стак а н а воду. Все очень при­ стойно, литер атурно, солидно. В перерыве Б. Л. просит ме ня дать ему прочесть м о ю пьесу. Я гово р ю «хорошо», еще н е решив, ч т о сдел а ю это. М е н я остан авливает, что с его стороны просьба эта о б ы ч н а я любезность. Кроме того, мне трудно п р едста­ вить, что мои стихи будет ч ит ать П асте р нак. 18 д е кабря Снова обедаю с Б . Л . в столовой Л итфонда. Рисовый суп, о че н ь ж идкий, и почти несъедобное р агу из чего-то, что здесь н азыв а ется условно б а р а н иной. Б . Л. с а ппети­ том г р ызет горбушку черного хлеба. Говор им о военных и политических новостях. Я р ассказываю о бесчинствах немце в в Ясной Поляне (слышал утром по р адио) . Он ужаса етс я , н едоум ев ает и почти не верит. 20 де1шбря Морозн ы й денек. Н а ш и ч асти за няли Р узу, Та русу, Х а н ино. Так говорится в утренней сводке. В то время 1 04
к а к в пом ещени и ВУ А П а н а ш и пикейные ж илеты и до­ "М.ашние стр атеги , дымя м ахоркой, обсуждают эти собы­ тия и сов местно планируют следующие уда р ы , п р иходит бодры й , р аскр асневшийся с мороза Пасте р н а к и, поздо­ ровавшись со всем и , проходит к Хесину, на ходу н апо­ м и н а я мне, что я обещал пр инести ему п ьесу. Сгов ари­ в аемся на послез автр а. 2 2 декабря Днем: захожу к П астернаку. Он живет в небольшой комнатке, ход в которую через кухн ю, где вечно шумно и грязно. Н а столе слов ари, том и к Шекс п и р а и книга В . Гюго о Шекспире н а ф р а нцузском язы ке. Когда я б е р у ее в р у к и , Б . Л . н ачи н ает ее хвалить и сожалеет, что он а м н е н едоступна. У меня тут всего один экзем пл яр пьесы с м ассой опечаток, сдел анных п р и перепечатыв а н и и в от­ деле р асп ростр анения, выправлен н ых мною р ас пл ьшши­ мися на скверной бумаге чер н 1 1л а м и, но Б . Л . это н е с м ущает. Он только с п р а шивает, можно л и е м у не торо­ питься и читать понемножку, так как «Я терпет ь не могу читать з алпом». На обр атном пути иду в ВУА П , и Хес и н сообщает мне, что под вечер из Казани будет звонить консультант Комитета искусств Г. Г. Шта й н, кото р ы й п р осил вызвать к телефону меня, П астер на к а и Глебова. Я бе р усь пере­ дать это П астернаку и возв р ащаюсь к нему. Вхожу со страхом, что он п р очитал первые стр а ницы пьесы и сей­ час вернет мне е е о б р атно, но - счасть�! - р укопись ле­ жит н а том же месте, куда я ее положил, а он сидит и р аботает. Вечером снова встречаюсь с Б. Л. в р а й коме, куда дол жен последовать звонок Штайна. Кроме Глебов а и П астернака приходит еще Д. Петровский. Ждем звонка часа два. П астернак, Глебов и я болтаем, а Петровский сидит н ахохлившись. Первым зовут к телефону м еня. Пр иятные новости о том, ч т о пьес а пр иня т а к изда н и ю и что Театр Револ юции все-таки будет ее ставить в Та ш­ кенте. Я р ассказыва ю Ш т а й ну о н а шей нов ой , совмест­ ной с Арбузовы м , пьесе. П асте р н а к просит меня подо­ ждать его. Он говорит со Штайном о ка ких-то р асчетах по переводам и жалуется н а бездене:жье. После р азгово­ ра о н вдруг становится нервен и почти уныл, что ему т а к н есвойственно. Я провожаю его, 1 1 м ы снова сидим у него в комнате. 3. Н. на дежурстве в детском интерн ате Л ит­ фонда. Он р ассказывает, что н а днях кончил перевод 1 05
«Ромео и Джульетты», н о с а м не очень в ысоко оценив ает эту р а боту. С ож алеет, что вой н а опрокинул а все планы , постановки ero л юбимоrо перевода « Г амлета». От неrо я соб и р а юсь в Дом учителя на кон ц ерт п и анистки Л ой ­ тер. Е м у не хочется остават ься одному, и о н идет со м но й . Н а концерте, в скудно освещенном м аленькой 1<еро­ с и новой л а м по й з але, все с идят в шубах и ш апках. П ас­ т ер н а к собир ается р аздеться , и я почти н асильно застав­ ляю ero этоrо н е делать - холодище адский. Л ойтер и rр ает Б ах а , Б етховена , Л иста, Ч а й ковс коrо. П асте р н а к слушает уд и в ительно. В м есте со все ми б у р н о а плодирует, п отом идет за кул исы и целует руку пиа н истке, м алень­ кой, некрасивой еврейке в к руrл ых очках и трех шерстя­ н ых кофточках. П ровожаю ero до дому. Полный день с П астерн аком. 25 де!(а бря Д н е м встретил в столовой Б . Л. О н зовет м еня сесть за свой стол. Едим постн ые щ и , к которым дается 200 г р а м мов черноrо хлеба. Второrо н ет. П осле обеда он з овет прогулятьс я : сеrодня теплее. Идем мимо собора к Каме и н а п р аво к з атону. Р а з говор о м ноrо м . Снова об его «Гамлете». Он удру­ ч е н н еудачей с п оста новкой. Он ставит эту р аботу, по­ ж алуй , слишком в ысоко по с р авнению с друrим и, даже о р и rинальн ы м и своим и п р оизведениями. Жаловался н а то, что, чем серьезнее переводческая р абота, тем меньше ш ансов, что о н а м ожет к а к-то обеспечить: - Шекс п и р , поверьте, м не почти н и чего пе дает, а грузинские поэты моrут прокормить год- полтор а . . . О н прочитал два акта «давным-давно» и говорит, что о н и в есел ы , ж и в ы и и зящны, но, пожалуй, слишком «rу­ сто н а п и с а н ы » . . . - Не чересчур л и в ы увлеклись фоном и колори­ том? В п рочем, о н оrова р ив а ется, что это только са мые пер­ вые, п р едвар ител ьн ые з ам еч а н ия , а н астоящий большой , р азrовор о п ьесе у н ас будет позднее, коrда о н прочтет в с е 11еты р е акта. Б. Л. р асспрашива ет о м оих дальнейших з а м ыслах. Е м у очень п о н р а в ил ас ь м ысль н а писать rероическую д р а м у о Петефи. О н с а м недавно переводил ero стихи 11 п рочитал его биогр афию. И нтересно говорит о «цыrан ­ с к о м , буйном духе» ero поэзи и . Дал совет п рочесть для 1 06
пьесы статью Ф. Л иста о цыганских мотивах в венгер­ ской музыке и как следует позн а комиться с Н. Л е н а у ( я приз н ался, ч т о плохо е г о з н а ю ) . Если б ы я сумел до­ стать здесь том и к Ленау по-н емецки, то он охотно попе­ реводил бы мн е его прямо с листа . . . П отом говорим о М. Цветаево й . В ыслуша в мою восторженную оценку « Конца Казановы», он с огорчением говорит, ч то не чи­ тал эту пьесу «или непростительно забыл». Говорим о ее с м ерти в Елабуге - «в он где-то там», - и о н показыв а ет рукой вверх по К аме. Снова о его пер еводе «Ромео и Джульетты», о переводческом искусстве и о перевод а х Лунача рского, которые лучше, ч е м мож н о было ожидать (в ч астности, переводы Петеф и ) , и снова о « Г амлете». Опять он сетует на МХАТ з а то, что он отказался от по­ становки . . . Говори м и еще о м ногом . . . - Гений - н е что иное, как редчайший и крупнейший представ итель п ороды обыкнов е н ных, р ядовых л юдей времени, ее бессмертное в ыр ажение. Ген ий ближе к это м у обыкновенному человеку, ч е м к р азновидности л ю­ дей необыкновенных, составляющих толпу окололитера ­ турной богем ы . Ге н и й - э т о количеств е н н ый полюс каче ­ ственн о однородного человечества. Дист а н ция м ежду ге­ н ием и обыкнове нн ы м человеком вооб р а ж аем а , вернее, ее нет. Н о в эту вообр а ж аемую и несуществующую дис­ танцию н абив ается м ного «интересных» л юдей, в ыдум а в ­ ших дл инные волосы , скрипки и ба рхатные куртки. О ни­ то ( е с л и допустить, ч т о о н и истор ически существуют) и есть явление посредствен ности. Если ген и й кому и про� тивостоит, то н е толпе, а этой с реде, так ч асто я вл я ю­ щейся его непрошеной с витой. Н ет обыкнов е н н ого чело­ века, который в зачатке не был бы ге н иален . . . - Наверно, я удивлю в а с, если скажу, что предпочи­ таю Демь я н а Б едного большинству советских поэтов. О н н е тол ько исто р ическая фигура р еволюции в ее д р а м ати­ ческие пер иоды, эпоху фронтов и военного комм унизм а , он для м еня Ганс Сакс н ашего н а родного движения . О н без остатка р аствор я ется в естестве н ности своего п р и-­ звания, чего н ельзя сказать, н а пр име р , о Маяковском , для которого это было только точкой пр нложен и я ч асти е го сил. Н а такие я вления, 1< а к Демьян Бедн ы й , нужно смотреть н е под углом зрения эстетической техники, а под углом истор ии. Мне совершенно безразл ич н ы отдель н ы е слагаем ы е цельной формы, если только э т а последняя первична и исти н н а, если между а втор ом и в ы р а жением 1 07,
не з атесы в а ются п р о межуточные звенья подр а жатель­ ств а , ложной необычности, дурного в куса , то есть в куса п осредствен ности так, как я е е понимаю. Мне глубоко безразл ично, чем движется страсть, являющаяся источни­ к о м б ол ьшого участия в жизни, л иш ь бы это участие б ыло н а л и цо . . . - Вспом и н а я формулу Маяковского, .в о бщем вер­ ную, н о неверно понятую, хочу сказать, что н а м не нуж­ н о н ес кольких М ая ковских или нескольких Демьянов Б едных. П оэт - явление по существу своему единичное и только в этой еди ничной п одл инности ценное. Асеев, н астоя щий поэт, п р инес свое дарование в жертву своей n р едан н ости Ма я ковскому. Но эта жертв а , как, м ожет б ыть, вообще все жертвы всегда, ложная . . . Для созре­ в а н и я Пушкина б ыли нужны и Дельвиг, и Туманский, и Козлов, и Б о гданович, но н а м достаточно одного Пуш­ кина с Б а р атынским. П оэт - явление коллективное, ибо о н з ам ещ ает своей индивидуальностью, безмерно р аз рос­ шейся, многих поэто в , и только до появления такого по­ эта нужны м ногие поэты . . . - Я ч асто н едоумеваю перед л егкостью, с которой отл и ч ают хорошие стихи от плохих, словно это сдел а н­ п ы е п о стандарту части к а ко й-то машины. То, что обыч­ н о считают плохи ми стих а м и , вовсе и не стихи. Я ч асто возвр ащался к м ысли, что плохих и хороших стихов не с уществует, а существуют хорошие и плохие поэты, то е с т ь отдельн ая ст р ок а существует только в с истеме м ы ш ­ ления творчески производительного и л и крутящегося вхо­ л остую. Одн а и т а же строка м ожет быть п р изнана хо­ рошей или плохо й , в за висимости от того, в н:акой поэти­ ческой с исте м е о н а на ходится . . . - П оэт должен иметь м ужество, меняя круг тем и м атер и ал , идти н а то, чтобы в р еменно писать как б ы плохо. То есть н е плохо вообще, а плохо с о своей п реж­ ней точки з р ен и я . Так я писал после своей книги « Вто­ р о е р ожде н ие». Я шел на это сознательно, ин аче м н е б ыл о б ы н е одолеть п ростр а нства , р азрежен ного публи­ ц истикой и отвлеченностя м и , м алообр а зного и неконкрет­ н ого . . . - П е р в ы й п ризн а к ода р ('шюсти - смелость. Сме­ л ость не на эстраде или в р едакторском к а бинете, а пе­ р ед б ел ым л истом бумаги . . . Плохой в кус куда �:уже откровенной безвкусицы . 108 . •
- Меня сейчас влечет к себе в по эзии точность, сила в нутренняя сдержанн ость, пря чущая все неостывшее и еще дымящееся личное, все невым ышленно реальное и ч астное в зн акомую всем общность в ы р а жения. Я мечтаю о стиле, который я б ы назвал незаметн ы м , о пр остоте, похожей на лепет, о з адушевност11, близкой к м атер ин­ скому б а юканью . . . ,J.1 29 декабря П исьмо из Свердловска от Бояджиева. Центральный театр Кр асной А р м и и ставит «давн ым-давно». Музыку будет пис ать Тихон Хренников. Бояджиев просит сооб­ щrпь, есть ли ошибки в э кземпля рах отдел а р аспростр а ­ нения, и прислать поправки. Мне н е остается н ичего дру­ гого, как пойти к П астерн аку з а моим единственным экземпляром, чтобы снять копию с попр авок. З аст а ю его за р аботой. Сбивчиво р асс казываю ему все. Он поздр а в ­ ляет и отдает м н е э кзем пляр пьесы , в з я в слово, ч т о я верну его ему, как только о н м н е не будет ну>кен. - Как хорошо, что хоть вам везет, - говорит о н и сразу просит извинения з а «необдум а нное и в ы р в авшееся слово «везет» : - Оно неуместно, 1 1 бо все э то в ам и с лих­ вой з аслужено . . . И о н о пять хвалит пьесу. 31 декабря Снова долгая прогулка с Б . Л. Он слегка простужен : у него п рострел в спине. Обычный для н его дл и н н ы й , пе­ ребивающийся отступлен иями, захлеб ы в а ющийся моно­ лог. Сегодня р адио сообщил о прекрасн ые новости : н а ш десант з а н ял Керчь и Ф еодос ию. Сначала говорим о б э том , потом о войне вообще. Б. Л. р ассказыв ает, что все месяцы в ойн ы в Переделки­ не и в Москве до отъезда у него было отличное н астрое­ ние, потому что события поставили его в общий ряд и о н стал «как все» - дежурил в доме в Л а врушинском на крыше и спал на даче в озле зениток . . . Я зову его встречать Новый год с н а шей компанией. С н а ч а"� а о н даже как будто о б р адовался, сказал, что собир ался б ыт ь э тим в ечером оди н , так как 3 . Н . н а вечере в детском интернате, и спросил адрес Сони и Анели, н о потом вспо­ м нил про свой прострел и реши л , что, пожалуй, лучше о н посидит дом а . Стр а н н ы й штрих : он н е знал, что К р ы м у ж е з а н ят немца м и , и удивился, когда я ему э то сказал. 1 09
- Б удущее - это худшая из всех а бстр акций. Буду­ щее н икогда не п риходит к а к п м его ждешь . Не вернее л и сказать, чт о о н о вообще никогда н е п р и ходит? Если ждешь А" а п р иходит Б " то можно л и сказать, что п р и ­ шло т о , чего ждал. В с е , что реально существует, суще­ ствует в р ам ках н астоящего. Наше ощущение п р ошлого тоже дано н а м в на стоящем. Собственно говоря, это тоже а бстр а кци я , но все же менее условная, чем будущее . . . - Человеку одинаково нужны и р азум, и смута, и покой, и тревога. Оставьте е м у только р азум и покой, о н будет скучно в я нуть, с п ать. Дайте ему см уту и тре­ в о гу - о н поте р я ет себя и свой м и р . П оэт - это край­ н и й человек. О н ищет р азум в смуте и в покое - трево­ гу, в р азуме - с м уту и в тревоге - покой. Потребность иск ать во всяком явлении его п р отивоположный полюс свойственна к а ждому, как п очти каждому свойствен з а ­ ч аток д а р а поэзии . . . В ечером, п е р ед тем как идти в н ашу компанию, за­ хожу на м ин утку к нему, чтобы еще р аз п р едло жить ем у у частвовать в о встрече Н ового года. О н л ежит в постели с кн ижкой Г юго. На столе м аленькая л а м почка. Т а к в стречает Н о в ы й год П астерна к . . . 2 января 1 942 го да Тридцатиг р адусные м ор озы с в етро м . С егодня встре­ тил Ф един а , кото р ы й м н е сказал, что ч истопольскому ф ил и алу п равления Союз а писателей п р едоставлено п р а ­ во п р и н ятия в члены С С П с последующим утве р ждением официальным секретар и атом в Казани и что Б. Л . сове­ товал ему п р едложить мне подать з аявление. - В а ш а пьеса идет везде, и п росто неп р ил ично, что вы не член союза. Б ор ис Л ео н идович ее очень хвалил . . . Я тут же, н а к р аешке стола Хес ина в ВУАПе, пишу заявление и к р аткую а втобиогр афию. Ф един п росит дать пьесу п рочесть Треневу, а тот с ра ­ з у п е р едает ее Лео н ов у и ему. А я -то уже хотел снова н ести экземпляр Б . Л. Де­ лать н ечего : отношу Треневу. О н встречает меня до­ вольно хмуро, и, отдав рукопись, я уже жалею, что сде­ л а л это. 9 января Узн ал, что н а п оследнем заседа нии п р а вления ССП ( по недельник 5-го ) я был п ;шнят в ч л е ны союза. М ою т,есу п рочли Т рен е в и Л еонов. Н а з ас ед а н и и п р исутство110
вали : Ф един, Леонов, Исаковск ий , Тренев, Асеев, П ас ­ .те р н а к , Добрынин. Обо мне горячо хвалебно говорил Б . Л. и, неожиданно, Тренев. Леонов тоже хвал ил пьесу. П р иняли единогл асно. Это решение еще будет утверж­ даться в Казани секретар и атом союза (Бахметьев, Апле­ тин и другие) . Вп рочем , персональн ы й состав собрания, п р иним авшего меня, своей бесспорной авто р итетностью п редрешает окончательное поста новление. П е рвый по­ рыв - пойти к Б . Л . поблагодарить его, но уде р ж иваюс ь. Не хочется показаться н авязчивым . . . 1 9 января Встречаю в ВУАПе Б. Л. Говорим о дровах и о том, как их пр ивезти. Стоят страшные морозы , а дрова в з а ­ тоне. Я объя сн я ю е м у технику п олучения л итфондовских дров. В ыслуш ав м е н я , Б . Л. говорит: - П ростите, я н ичего н е понял. С к ажите еще р а з . Я в н екоторых отношениях бестолков . . . Я повто р я ю. П р и гл ашает заходить. 24 января Иду днем к Б. Л. П оследн ие дни стояли невид а н н ы е здесь морозы. 2 1 -го и 22-го в Чистополе б ы л о 53 г радус а ниже н ул я , а в затон е - 58. Б . Л . с идит за столом , н аки­ н ув на плечи п альто, - у н его дома холодно. Я изви­ ня юсь, что помешал р а ботать, но он говор ит, что с идел и читал и р ад, что я за шел . . . - В ы н е читаете по- ф р анцузски? . . Ах, д а , я ва с уже с п рашивал . . Я хотел подел иться с вами наслаждением, которое я получ а ю от чтения книги Гюго о Шекс п и р е. Я читаю ее понем ногу. О н а возбуждает столько м ыслей, что большими порциями ч итать ее просто н евозможно. Это сокровищница м ысле й , и н е толы<0 о Шекс п н ре, но и о б искусстве вообще. Читая ее, чувствуешь себя м альчиком . . . Не могу удержаться, чтобы не показать в а м 1юе-что . . . ( О н читает, тут же, с р азу переводя текст. ) «Дать каждой вещи столько п р остра нства , сколько е й нужно, н и больше н и меньше, - вот что такое п ростота в искусстве. П р остота - это с п р аведливость. Таков з акон истинного вкус а . Каждая вещь должна б ыть поставлен а н а свое место и в ы р а ж е н а своим словом. П р и том един ­ ственном условии, что будет существовать некое с к рытое р ав новесие и сохраня ется некая тапнств е н н а я пропор­ ция, самая вел ич а й ш а я сложность, будь то в стиле или в ком позиции, м ожет б ыть п ростотой . . » . . 1 1 1:
Б . Л . остан авлив ается и с тор жеством глядит н а меня, как бы предл агая разделить свое восхищение. Я хочу что-то сказ ать, но он меня прерывает: - Нет, подождите, это еще не все. Вот, слуша йте . . . « П р остота поэзи и п одобна в етвисто м у дубу. Р азве дуб п роиз водит на вас в печатление чего-то византийского и л и утонченного? Его бесчисленные а нтитез ы : гигант­ с к и й ствол и крошечные л истья, твердая кора и б арха­ тистый мох, свет, в ыпиваемый им, и отб р асываемая и м тень, в етви , вен ч а ющие героев, и плоды, питающие сви­ ней, - н еужели это все признаки н адум анности, м анер­ ности и плохого вкуса? Не слишком л и дуб остроумен? Б ыт ь м ожет, о н с мешной жеманник? Страдает гоноро м и в ажностью? Или п р ин адл ежит к у падочной ш коле? Неужели же п ростотой имеет п р аво н азываться только кочан капусты? . » Остановившись и передохнув, Б . Л . п р одол жает: - «У Шекс п и р а нет сдержанности, нет ум еренности, н ет г р а н и ц , нет умолчаний. Что же у него есть? У н его есть все. У него отсутствует только отсутствие. О н н ичего не бер ежет про з а п а с . Он не поститс я. О н н е з н а ет пре­ град, как буйная поросль, как н а бухшие семен а , ка к утренний р ассвет, как пламя. Если в а м холодно , в ы м о­ жете погреть руки у этого пожа р а . Он отдается, о н р аз ­ д а е т с е б я , о н щедро н аделяет собой и все-таки не исчер­ п ыв а ется. Он п р осто не мож:ет быть опустошенны м . В нем есть в с е и н е т одного - д н а . О н н аполняет себя и р астрачивает, он р а з б р асывает себя пр игоршнями и ло­ п а т а м и и опять н а ч п нает с на ч ала. Это какая-то дыряв а я к о р з и н а духа из волшебной сказки . . . » « В глубине его с м ятения - спокойствие, потому что его смятение - это человечность . . » - В ы з н аете, с тех пор, как я р а ботаю н ад перево­ д а м и Шекс п и р а , м н е хочется н а писать что-то о нем. Нет, в ернее, м н е хотелось, пока я не п рочел эту кн игу Гюго. Теперь я п росто не смею. Подум айте только, она у на с н е переведе н а . . . Н е т , послушайте еще. Я в а м н е н адоел ? Н у хорошо . . . « Г а млет п р и кидывается пом е ш а н н ы м н е для того, чтобы ему б ыло удобнее в ыносить план м ести, а для того, чтобы н е быть убитым. П оэт - в то же в р е м я прекр ас­ н ы й историк, з н ающий н р ав ы этих зловещих королевств. В те времена горе б ыло тому. кто узн авал про преступ­ ление, совершенное Еороле м . Вол ьтер п р едполагает, что Ов иди й был сосла н из Р и м а за то, что з н а л что-то стр аш. . 1 12
tюе п р о Ав густа . З нать, что король - убийца , са мо по себе .было государственным преступлением. Человек, подозре­ в а е м ы й в подозрении, мог с читать себя погибшим . . . » Он пересказывает н а бл юдение Гюго о «двойном дей­ ствии» Ш екс п и р а . Гово р и м о е г о п ереводах. Е го отношение к н и м образец того, к а к должен п ис атель относиться к в ынуж­ денно-необходимой, хотя и не основной , своей р абот е : взявшись з а н и х , о н з аставил с е б я этим искренне у в ­ лечься. 28 янв аря Очередн ая «литературн а я ср еда» в Доме учител я. Асеев ч итает отрывки из новой поэмы, еще не з акончен­ ной им, и новые лирические стихи. Все м елковато и фр азер исто, кроме двух б езделушек: о стрекозе н а стволе винтовки и «Разговор а с другом » . Н о п р исутствующие единодушно восхищаются, кто от доброжел ательности (как П астер н а к ) , кто от плохого в ку с а (Арский, Боков, Н икитин и другие ) . П астер н а к произ носит очень длинную речь о б искусстве, з а п исать которую, даже тезисно, почти невозможно. Она вся со­ стоит из тончайших п а р адоксов. Это фейерверк блестя­ щих м ыслей, логически друг с другом м ал о связ а н н ых . Очень хорошо это в с е им п роизноситс я : с таким -то юно­ шеским з а палом и милым доб родушием. Б. Л. председ а ­ тельствует н а собрании. П ис ательских жен сегодня п о ­ чему-то больше, чем са мих пис ателей, и он з аботитс я , чтобы в с е удоб н о с идел и, с а м бегает з а стульями в ч и ­ тальню, рассаживает. В ком нате холодно, н о он р азде­ в аетс я , подавая тем пример. П еред н а ч алом несколько р аз подходит к З и н . Ник" котор а я , кутаясь, сидит у ж е­ лезной п ечки , и ти хо и не ж но о чем -то ее с п р а ш и в ает. Слышу л асковое: «кис а » . Во в р е м я чтения Асее в а о н улыбается , восхищенно качает головой, негромко, но в нятно говорит: «Оче нь хорошо!», «Прекр асно ! » - и во­ о бще ведет себя изумительно изящно, а ртистически-гос­ теприимно. Смотрю на него с н асла ждением. Он сам в тысячу р а з п р екр аснее асеевских стихов. Он к р ас ив и легок. Вот уж п о э т в подлинном с мысле слов а . Его речь и отдельные реплики - бесконечное содерж а ние, сложное, ибо это почти стеногр а м м а м ыслительного про­ цесса с и льного и утонченного у ма . - Гл авный дар поэта - е г о в оо б р а жен ие. Богатое, бурное, стремительное в оо б р а жение - именно этим от1 13
л ич ались Маяковский и Есенин от м ножества отлично вл адевших словом непоэтов. И м е н н о вооб р а жение дает поэту свободу н ту безоглядную с м елость, без которых нет побед в поэз и и . . . - Н 1 1 1по не м ожет подар1пь м н е свободу, есл и я н е обладаю ею в з а р одыше с а м в себе. Ничего н е т более ложного, чем внешняя свобода при отсутствии свободы внутрен ней. /Китель какого-нибудь Чикаго , пережевы­ в а ющий то, что дает ему его ежедневная газета или р адио­ п р и емн ик, м енее свободен по существу, чем философ в одиночной тюремной камере . . . - С а м опозн ание н е есть задач а с готов ым ответом. Н адо идти н а р иск. Душевн ы й р иск - п рофессиональ­ н ый долг поэта ; вернее, это поле его деятельности , то же, что высота для верхол аз а , м и н а для с а пе р а , глу б и н а для водол аза . . . - Б ыть с а м и м собой в искусстве нужно лишь в той единственной мере, в какой ты н е можешь им не б ыть. Об этом не стоит з аботиться, так ж е как о том , чтобы у тебя росл и н огти. П р и м е р неудачный, н о поста райтесь меня понять. С а м и м собой рожда ютс я , потом себя те­ р я ют и всю жизнь мучительно возвращаются к тому, чем ты уже был. Н адо ставить себе з адачи в ыше своих сил, в о-первых, потом у, что их все равно н и когда н е зн аешь, а во-вто ры х, потому, что силы и появляются по мере вы­ полнения к а жущейся недостижимой задачи . . . 3 февраля Л . М . Л еонов сказал м н е как-то, что о н счит ает выс­ шим достижением русской литературы « К а питанску ю дочку» Пушкина. Меня это пор азило, и больше всего т е м , что это никак н е в ы р азилось в его собственном твор­ ч естве. Н едоумевая, я р а ссказал об этом Б . Л . - Нет, нет, я е г о очень хорошо пон и м а ю. Нельзя п одражать тому, что больше всего любишь. Но это з а ­ м еч ательное п р изн а н ие. В ы пр а в ы, сн ачала к а жется дей­ ствител ь н о стран н о: н е Достоевский, н е Лесков, а Пуш­ кин и даже « К апитанская дочка». Н о оно р аскр ывает Леонова : ведь это его пр отивоположный п олюс, а м ы всегда к н е м у духовно стремимся. П ервой любовью Лео ­ н о в а , н аверно, был Достоевский. Пут1шн - это его внут­ р е н н я я з релость, но н а бумаге он далек от нее . . . Мн е странно, что Б. Л . почти н е читает газет. Нет, он вовсе не р а внодушен к тому, что п роисходит на фрон­ тах во�"ш ы , о н очень р адуется хорошим известиям , кото] 14
р ы е ста л и так ч асты в посл еднее в р е мя. Н о он н е ход ит ч и тать подш и в к и в п а рт к а б и нет и не тор оп ится к тарел ­ к е репродуктора в час « Посл едн их и звест и й». - Гл авное я все равно узн аю. Вот в ы, на п р и м ер, м н е р ассказыв аете . . . Сейчас м и р устроен так, что п р иходит­ с я э коном и ть свое усвоен ие информ а ц ии , и н аче о н а вас о гл уш и т и забьет. /К и знь дел ается п р изр а чной, когда с утра не р аботаешь, а и щешь новостей, когда ж и вешь отзвуком где -то происходящего . . . Нет, нет, я вовсе не говорю, что э то п л охо. Может, кому-то э то и нужно, но я так н е м огу. Я дол жен к а ждый день р а ботать, и н а ч е я стыжусь с амого с е б я . . . Он з а м ечател ьный тружен ик, но, р аботая, он н е к а ­ ж ется в ы по л няющ и м какой-то суровый, но необход и м ы й дол г : о н р аботает, к а к други е отдыхают. О н р аботает потому, что э то нужно, но также и пото м у, что э то достав­ л яет ему удовол ьств и е. В торое, пожа л уй, н а первом мес­ те. От и м ператив а «нужно» - тол ько выбор р а боты. Се й ­ час он пер евод ит « Ромео и Джул ьетту» и может в ча с ы б ездел ья и н а прогул ках беско нечно говор и ть о Шексп и­ р е . Е му все и нтересно в нем. Сом нен и е в а втор с тве ак­ тера театр а « Гл о бус» ка жется ему смехотв ор н ым . О н в связ и с э т и м говор ит о ч уде р азв ития х удожн и к а - ген ия , о свойстве, которое Гёте н азыва л « а нт ицип а ци е й» , т о есть о с пособност и художн и ка зн ать и то, чего не б ы л о в его л и чном опыте. Доказател ьство подл и нност и Шексп и ров а авторства он в ид и т в небрежностях и с а м о повторен и ях в е го пьесах. « П оддел к и создаются всегда бол ее тща с тел ьно, чем подл и н н ое». О н говор и т о несо м н енном д а р е и м провизац и и Шексп и р а , подч инявшем сво и м п оэ т и че­ с к и м вз л ета м ус л овные и ч асто з а и мствов а н н ые п л ан ы пьес. « Я , п р иста л ьно в гл яды в аясь в текст Шексп ир а , про­ шел сквозь два его шеде в р а и утве р ждаю - э то н е ском­ п и л и ровано, а н а п и сано одн и м чел овеком, дыхание ко ­ торого почт и с л ышишь . . . » Интересное н а бл юден и е : Б. Л . утве рждает, что Шексп и р л егче и м пров и з ирова л стиха­ м и , чем писа л п розой. О н даже дум ает, что Шексп и р снача л а н абрасыва л ст и х а м и и те сцены, котор ы е потом переписыва л п розо й . О своеобр азном составе общего образован и я в э поху Шексп и р а . Сейчас з н а ни е м и ф ол о ­ г ии - пр из н а к в ысшего гум а н и тарного о б р азован ия , а тогда первая ступень зна н и й , к а к и л атынь. «Тогда м а л ьч и шк и с л ету узнава л и л атынь и м и ф ол ог и ю, к а к на ш и подростк и узнают устройство автомоб и л ьного м о ­ тор а » . «Шексп и р п и са л всегда н аспех и в р яд л и переч и1 15
тывал п осле того, к а к пьеса сходил а с репертуар а . О н з а б ы в ал н а писанное и знал себя хуже, чем зн ает его лю­ бой современный диссертант. . . » 1 0 февра л я П р огулк а с Б . Л . Разговор н ачин ается с его р а боты н ад п е ревода м и Шекспира. А потом еще о м ного м . Кое­ что з а пом нил и з а писываю . . . - «Ро мео и Джульетту» я перевожу н е так, к а к « Г а млета», стремлюсь б ыть п роще. Непереводим ы е ме­ тафор ические в ы р ажешrя и народные поговорки пере­ вожу и х с м ысловы м , а не образным эквивалентом . . . - Лучшими русск11 м и перевода м и «Ромео и Джуль­ етт ы » я считаю перевод Мих аловского в тр ехтом н ике Гербеля и перевод Аполлона Гр игорьева, хотя послед­ н и й стр адает чрезмерной р уси фикацией текста. Верши­ н ой пьесы п о к р асоте я считаю пятый а кт . . . - Никогда н е з абуду ночь бомбежки Москвы 23 и юля, розовые зарева летн им утр ом . Я всю ночь б ыл н а кры­ ш е , а через ден ь я прочитал в « Известиях» очерк об этом одного моего коллеги, который эту ночь просидел в под­ вале. ( Говорю: «Ну это просто элементарное жульниче­ ство » . ) Н ет, н ет . . . О н не жулик, он хочет л уч шего, я б р а ­ н ю н е его, а потребность в таком очерке . . . - Жизнь в Чистополе хороша уже тем, что м ы здесь ближе, чем в Москве, к п р иродной стихии: н а с страшит м ор оз , р адует оттепел ь - восстанавливаются естествен­ ные отношения человека с п р и родой. И даже отсутствие удобств, всех этих кр анов и штепселей, м не лично не к а жется л ишением, и я дум аю, что говор ю это почти от и м е н и поэзии . . . - В П е р еделкине, перед отъездом сюда, я стар ался к а к м ожно больше в ы р аботать для денег и ночью во в р е м я бом бежек ча сто усаживался писать. Бом бежки м н е в этом н е ме ш ал и : даже лучше, к ругом тишина , но очень м е ш а ла н а ш а до м р а ботница, пожилая, умная женщин а , н о отч аянная трус иха. О на вдруг в р ывалась в м ою ком­ н ату и пугала стр а н н ы м к р и ком : «Опять стреляют. Боже м о й ! » П отом выбегала куда-то п рятаться, и м не п р ихо­ дилось бежать вслед за ней, что б ы закр ыть дверь, р ас­ п ахивая которую настежь она на рушал а свето м аски­ ровку. - Здесь у м ен я с ветл ая хорошая ком н ата, но тепло в пей б ы n ает, только если отворяешь две р ь к хозяева м ; а т а м целы й д е н ь ссорятся, у ч а т уроки, сплетн ичают, за1 16
водят п атефон - и все это неизбежно слушаешь. Даже когда р аботаешь, то только половиной сознания в р або­ те, а др_угой половиной - т а м. Но тем н е менее я здес ь количественно более производителен , ч е м в Москве, хотя далеко не уверен в качестве . . . - С п асение искусства от н аступ ающего л жеискус­ ства , которое страшнее любого непон и м а н и я или отсут­ ствия потребности в искусстве, не в повышенном трудо­ любии. Искусство немыслимо без риска и душевного с а м о пожертвования, без свободы и смелости воображе­ ния. Н астоящее искусство всегда неожиданно . . . - О б р ащали ли в ы внимание н а сходство языка Л ь в а Толстого с языком Ленина? Когда Италия н ап а л а н а А б иссrшию, г азеты н а печатали отрывки и з толстовского дневн ика времени первого н а п адения Италии на Абис­ синию, в девяностых годах. П рочитав в ыдер жки, я б ыл буквально потрясен открывшимся м н е сходством . Может быть, я и увлекаюсь, н о мне дорого это сходство, удиви­ тельное по общности т она , по п р остоте р ас п р а в ы с бл а ­ говидн ы м и и общепризнанными условностям и . З а этим сходством я вижу н ечто глубоко р усское, издавна р од­ ное - н ев ил яющую верность ф а кт а м и п р авдивость, ко­ тор а я всегда сначал а к ажется чем-то несвоевременно й . Знаменитые толстовские б у р и р азоблачений и бесцере­ монностей для меня теперь являются выр ажением н а шего национального . . . - Зло, чтобы существов ать, должно п р итво ряться добром. Оно безнравственно уже этим п р итворством. Мож ­ но сказать, что зло всегда обладает ком плексом н епо.1но­ ценности: оно н е с меет быть откровенным. Интеллигенты типа Ницше гл авной бедой зл а считали именно эту его неполноценность, его с пособность быть оборотнем. И м казалось, что , я ви сь зл о в мир е с а м о собой, оно станет н р а вственн ы м . Но это невозможно: даже ф а ш из м под с а мое черно е из своих п р еступле ний - р асизм - подво­ дил к акие-то о бъяснения о п ользе немецкого н а рода . . . - Однажды, в н ачале двадцатых годов, явившис ь н а очередное поэтическое ристалище в нутр енне н есоб р а н ­ н ы м , н едоволь н ы м собой, потерянным и недостой н ы м ч ьего б ы т о ни б ыло в н им а н и я , я , в ы йдя н а эстраду П о ­ .питехн ического, б ыл встречен г р о м к и м и а плодисментами . В эту м инуту я почувствовал, что стою перед возмож­ ностью н а р ождения второй жrrзни, отв р атител ьной п о де­ шевизне ее м ишур ного блеска. И тогда ме ня н авсегда отшатн уло от этого п ути эстрадного и почти б алаганного 1 17
р а з в р ат а . Я увидел свою з адачу в возрождении поэти­ ч ес кой 1н1 иги со стр аницами, говорящим и силой своего оглуш ительного безмолвия. . . - В ы говор ите о Маяковско м ? Я стал удивляться его ген иальности р аньше большинства, 1<лянущегося сей­ час ему в верности, и долго любил его до обожания. Но Ма яковский н а эстраде был т а кой живой и потрясающей исти ной н давал так много, что на несколько поколений вперед о п р авдал это для него одного бесспорное попри­ ще и тем самым искупил в перед грехи будущих героев п оэтического м юзик-холл а , в своем р азвитии дошедшего до дик арства . . . . 1 5 феврал я Стало тепле й . Днем н а сол н це даже нем ножко тает. Появились сосульки. Дороги поп ахивают, как в детстве, конским н а возом. З автра н ачин ается великий пост. Мне с к азал о б этом встреченный сегодня Б. Л . У м еня в руках б ыл а в зя т а я в библ иотеке книга о ху· дожникс Н. Н. Ге. С нее и н ачался р азговор . . . - Я знал Ге, когда был м альчиком. О н даже иногда говор 11л, что у н его есть только два н астоящих друга : Л е в Николаевич Толстой и я. Мне тогда б ыло пять ·лет. ДJl Я меня он был не з н аменитый художн ик, а старый з н а1.;омый отц а, п росто «дядя Коля» . . . Идем с н и м , как обычно, к К а м е и говор и м о р азн ом . . . - Если б ы м н е когда-нибудь п р ишлось выпускать собрание сочинений, я был бы беспощаден к своим р а н ­ ним п р о изведен и я м . Е с л и говорить совершенно п р я м о , т о м о е будущее с о б р а н и е сочинений еще н е н а п исано. Ну, на два том а , м ожет, и наберется. Н о не больше, нет, н е больше, клянусь в а м . И это не кокетство, н е подум айте так, избави боже. Это мое сокровеннейшее убеждение: я н ескол ько десятков л ет ж ив у , по существу, в 1<редит и н и чего стоящего пока не сделал. Я н е боюсь этих м ыс­ л е й , о н и страшны духовным б а нкрот а м , а меня они толь­ ко подбадривают . . . - П остепе нн о я н ач ина ю тяготиться своим и перевод­ ческ и м 1 1 р абота м и , н о , увы, все остальное непрочно, а они д а ют какой -то верный хлеб. Лучшая моя р а бота « Га млет», я это з на ю , что б ы м н е о нем н и говорили. « Га млета» р а н ьш е не т а к перев одили. У Шекс п и р а это субъектiiвнейLн а я из его тр агедий, посколLку т р а гедия может быть субъективной. Д ругое дело - « Ромео а , 1 18
Джульетта» . . Я нашел в тексте «Ромео и Джульетты» м ного почти дословных сходств с обр азной с истемой Мая1ювского (и в том числе даже «любовную лодку», на­ толкнувшу юся н а быт, - финальные реплики Ромео ) . Здесь сходство н астол ько близко, что мне п р и шлось даже его уничтожить, чтоб ы оно не б росилось в глаза . Д.т� я меня несом ненно, что Маяковский ч итал и учился у Шекс­ п и р а . Есть у обоих поэтов и п р и р одное, т а к сказать, врожденное сходство, н а п ример в типе их остроум ия . . . - У Мая ковского литер атурная родословная гор аздо сложнее, чем п р инято считать. Я вос п р инима ю его к а к п родолжение Достоевского. Е г о р а нние стихи м огл и б ы н а п исать младшие герои Достоевского, м олодые бунт а р и типа И п п ол ита , Раскольникова и героя « П одростка». Вес .п учшее, что им сказано, сказано навсегда, п р ямолинейно и непримиримо, и даже не стол ько сказано, как с р а з м а ­ х о м брошено обществу, городу, п р остранству . . . . 20 февра л я Сегодня утром сел з а р а боту, к а к обычно, вдр уг стук в окно. Смотрю - Б. Л. В ыбегаю. Он не хочет з аходить и зовет меня гулять. Возвращаюсь одеться, а он ждет меня, сбивая с кр ы ш и сосульки. - Вот уже седею, а сосульки все те же са м ые, что и в детстве, - говорит о н. - Вон ту я , кажется , помню . . . Идем н а ш и м постоянным м а р шрутом к Каме м и м о церкви , а п отом н а п р ав о к затону. Я получил от м а м ы известие, что в Москве уже висят афиши премьеры м оей пьес ы , и говор ю е му о б этом. О н весело п оздр авл яет меня. Хороший, п очти весенний денек и и нтересный длин­ ный раз говор , из которого записываю только м алую часть. Он начинается с того, что Б . Л. говор ит о в м ерзших в Каму б а ржах, что, когда он на них смотрит, он всегд а вспоминает Марину Цветаеву. - Я очень л юбил ее и теперь сожалею, что н е искал случаев в ысказывать это т а к ч асто, к а к ей это, может, б ыл о нужно. - Все мы п исали в юности п лохо, но у меня этот пе­ р иод з атянулся , так как вообще я человек з адер жанного развити я : у меня все п р иходит п озже. М а рина прошл а свой подражательн ы й п е р иод стрем ительно и очень р ано. Е ще в том пер иоде .жизни, когд а все ошибки и л япсусы 1 19
простительны и даже м ил ы , он а уже была м астером р едкой силы и уверенности . . . - Ко гда-нибудь я напишу о не1"r , я уже н а ч ал . . . Д а , и сти х а м и и прозой. М н е у ж е д а в н о хочется. Но я сдер­ живаю себя, чтобы н акопить силу, достойную тем ы , то есть ее, М а р и н ы . О ней н адо писать с тугой силой в ы­ р а жения . . . О н ж алуется , что последние дни ему н е р а ботается. Вот и сегодня он в р а бочие ч а с ы в ы шел гул ять. - И в а м помешал р а ботать . . . - Я знаю, что дело нс в помехах, н а которые я все с в а л и в а ю , а во м н е самом. П о м ех всегд а оказывается в н аш е м р аспоряжении сколько угодно, когд а р абот8ть не х очется. Это у меня бывает довольно р едко, и я н е люблю себя з аставлять. П ерейдешь к акую-то м ер у п р инужде­ н и я , и р а бота м ожет потерять п р елесть, без которой бу­ дет ч его-то не хв атать, даже если и все сдел аешь, к а к н аметил . . . - В те периоды жизни , когда я р а ботал преимуще­ ственно п о ноч а м , я п р иучил себя днем не думать о р а ­ боте, чтобы ве рнуть свежесть н аписа нному, оставленному и п олуз а б ытому. Но и то, что я не р а ботал, а погружался в р аз л ичного р ода п р аздность, тоже было своего р ода п одготовкой к р аботе. П осле бессонной ночи бываешь вял и ленив, и в этой д ым ке полус н а и лени делается какая­ то очень в ажная п р едварительная половин а р аботы, на­ р астает тоска п о энерги и, по з а конченности, по опреде­ ленности, сдел анное претерпевает в ажные в идоизмене­ ния. Собственно р а бота н икогда не останавлив ается, но она и м еет то открыты й , то тайный в ид. Это все, р азумеет­ с я , относится главным образом к стихописанию, а над перев одам и я р аботаю иначе , более, что л и , р а ционали­ стично и трезво. . . Н е помню, к акой переход п ривел нас к р азговору о театре. Тяга Б. Л. к театру сейчас очень велика. Мо­ ж ет, то, что я «театральный ч еловек», ученик Мейерхоль­ да и д р а м атург, тоже объясняет его и нтерес ко м не. П о тому, к а к о н говорит о театре, чувствуется, что для него это искусство к а жется в ажным непосредственностью своих «отдач», за пахом успеха. Как з р итель на с пектак­ лях о н необычайно непосредствен . Недавно я з ашел в м естный театр и к н а с пектакль «Чужой ребенок». Б . Л . с м отрел его и с меялся так, что чуть не упал со стул а , и это п р ивело меня в н едоумение: подобн ый ю м о р м н е к а ж етс Я более чем невзыскательным. О н ч асто говорит, 120
· что м ечтает н а писать пьесу, и его в н има н ие к моей р а ­ боте тоже, конечно, связано с т е м , что драм атургия сей­ час лежит на скрещении его и нтересов. То, что он дружил с Мейерхол ьдом, в овсе н е огр а н и­ чивает его собственные театральные в кусы одн и м «ле­ вым театром » : он с уважением говорит о Художественн о м театре и , кажется, е щ е н е потерял н адежду увидеть н а е г о сцене свое любимое детище «Га млет». 26 феврал я Сегодня в зале Дома учителя Б. Л . читает свой пере- в од «Ромео и Джул ьетты». Б ил еты платн ые : по 4 и 5 руб­ лей. Сбор идет на подар ки солдата м Красной Армии. Под вечер в городе ав а р ия электростанции, и свету н ет. Б. Л. ч итает, освещае м ы й двум я керосинов ы м и л а м поч­ ками. З ал п очти полон. Тут вся п исательская кол о н и я и м ного местной и нтеллигенции, хотя в т о т же в е ч е р р ядом, в Д о м е культу р ы, в театре премьера « Обрыва ». Н а ч и н а ют всего с получасовым опозда нием. Б. Л . в черном костюме и пестром вязаном галстуке. На ногах белые валенки. Долго р азво р а ч ивает неукл ю ­ ж и й сверток из мятых ста р ы х газет и достает оттуда ру­ копись. Как обычно, перед тем к а к н а ч ать читать, он _ говорит вступительные замечания, р а стекается в них, перескакивает с одного н а другое, з а путывается и н ако­ нец обрывает. Читает о н н е то чтобы хорошо, н о м ило, громко и понятно. О н а бсолютно н е а ктер , и когда в реч а х х а р а ктерных персонажей, в р оде кормилицы, н а чи нает к а к б ы играть, то это получается н аивно. Лучше в сего он читает текст Ро м е о и Л оренцо. Д р а м атично п р озву ч а л а сцена смерти Меркуцио. С а м перевод очень хорош, едва ли не лучше «Гамлета». Рифмов а н н ы е куски переведены обр азцово. О н читает перевод н е полностью, а дел а я купюры в о второстепенных сценах. Вн а ч але предупреждает, что вер­ шиной пьесы п о кр асоте о н считает пятый а кт, I I O , дл я того что б ы до него доб р аться, « в а м п ридется потер петь». П ятый а кт о н читает весь цел и ко м . Пропуще н н ые места пересказывает своп м и слов а м и , и опять - х а р а ктерно для него - ч а сто этот пересказ с коммент а р и я м и и отсту­ плени я м и так р азбухает, что, поняв это, он гов о р ит с о смехо м : - Н у , пожалуй, п роще будет это прочесть . . . И почему-то всегда рядом с н и м обязательно смеш­ ное. Графина с водой и стаканоы на столе н е было, а 121
Б . Л . вдруг п о п р осил пить. Из-за кулис подали мсталли · ческую к ружку с водой. О н начал пить, а из з а л а ,уnи.-. дели , что кружка п р о ржавела и из нее течет. Кто-то ему к р икнуJ1 . Б . Л . грустно п осмотрел н а свой костюм и ска­ зал: - Н у вот, я , конечно, облился . . . В зале з ас м еялись. Б . Л . виновато улыбнулся и стал в ытирать н осовы м платком обшлага п иджака. Я почему­ то п р едста вил н едовольное лицо 3 . Н. 27 февраля Гуляем с Г. О . Винокуром и п осле обычных р азгово­ р ов о войне п е реходим к П а стернаку. Ви нокур верно гово рит, что живой П а стер на к явл яется ходячим о п р о­ в е р же н и е м пошлого тезиса о том, что книжная мудрость и непосредственное п оэтическое восприятие м ира явл я ­ ю т с я а нтагонистами. Н а стоящему п оэту ничего не м е ­ ш ает. Н е будь П асте р н а к т а к образован, разве был б ы столь н еожидан и велик круг его а ссоциаций? И Гёте, 1 1 Б ай р о н , и Пушкин, и Фет, и Блок б ы л и очень образован­ н ы ми л юдьми , и от этого е ще п ы шнее р асцветал и х по­ этический да р . Говорим об отношениях П астерна ка 1 1 Асеева, и Ви нокур вспоминает Пушкина и Б а р аты нского. « С альеризм» Б а раты нского и то же у Aceena. Винокур, хорошо зн авш ий Мая ковского, подтве рждает р ассказ Л. Б р ик о том, что Маяковский без конца бормотал строки П астернака. О н л юбил Б. Л . , как любят непо­ слуш ного младшего б р а та . В и х отношениях ( а Винокур н аб л юдал и х в м есте ) всегда б ыл и : ровна я , теплая при­ язнь Маяковского и бурные смены восторгов и ка кого-то детского бунта П а ст ер н а к а , бунта мл адшего б рата п р о ­ т и в стеснитель н о й опеки и з абот ста ршего. . . Г . О. б ы л близок к журн алу «Леф», печатался в нем, дружил и с Бриками и с Ма яковским. О н :умница с от­ л и ч н ы м в кусом и прекрасный человек. 3 м арта Стою в очереди за хлебом в б ы вшей на шей л итфон­ довской столовке, уже давно за крытой дл я обедов, кото­ р ы е н е и з чего готовить, и превращенной в нечто в р оде р ас п ределителя. Очередь довол ьно б ол ь ш а я : в основном п ис а тельские жены и дом р аботницы, е ще кое у кого и мею­ щиеся. Входит П а стернак. Н а него сразу сварливо кри­ ч а т , чтобы он за крыл .п.нерь. О н смушенно извиняется. Я машу ему рукой, увидя, что он скромно встал в с а м ы й 1 22
хвост. О н мне п риветливо ;улыбается, н о н е понимает, что я хочу поставить его перед собой. Я пытаюсь взять у него к арточку, н о он з атевает по этому поводу объяс ­ нение, и очередь начинает ворчать. - Что вы? Не нужн о? З ачем ? - говорит Б. Л., все е ще ул ыба ясь. Моя очередь уже близка , н о я выхожу из нее и ста ­ н овлюсь сзади н его. Н а н а с искоса поглядыв ают, а м ы говорим о б Аполлоне Григорьеве. По-моему, Б. Л . т а к и н е р аз об р ал, почему я встал рядом с н и м , и решил, что м н е просто захотелось поговорить. Но совесть у л юдей все-та ки есть. Когда п одошла моя очередь, меня позва л и , а з а одно и Б . Л . - и так вдруг п росто и сердечно, что 0 1 1 не смог отк азаться. Все улы б а ются и почему-то до­ вольны. А он с буха нкой хле б а в авоське п р одолжает к р асноречиво р ассуждать об Аполлоне Г ригорьеве и мо­ л одом «Москвитянине». 5 N арта М. Никитин читает на «лите ратурной с реде» отрывки из своей кн иги. Сумбур н а я , в итиеватая , н адум а н н а я шту­ к а . Обсуждение гора здо в ыш е п редмета. Говорят: П а ­ стернак, Леонов, Асеев, Дер м а н, Доб р ы н и н и кто-то еще. Все говорят «вообще», по-разному уклоняясь от п р я м о й оценки вещи. После н ескольких выступлений я ухожу с конца диспута в читальню. Там сидит Г. О. Винокур и слушает трансли руемое из Куйбышева первое исполне­ н ие Седьмой симфонии Шостаков ича. Я успев а :о про­ слушать 3-ю и 4-ю части. Передач а и диспут конча ются почти одновременно, и мы уходим из Дома учителя вме­ сте с Б . Л . П а стер н а ком. П р овожаю его до дому. Моро­ зец крепнет. Так славно идти по скрипящемv под но­ гами снегу. Б . Л. спрашивает о чте н и и «Ромео и Джул ь ­ етты» и со смехом советуется, к а к достать са моп а р н у ю т рубу. Узн а в п р о тра нсляцию Седьмой с и м ф о н и и , попе­ вял мне, что я его н е позвал. Б . Л. сегодня говорил о том, что «безличье всегда сложнее лица», но эту свою ста рую мысль ( о н а сформу­ л и р ов а н а е ще в «Охранной гра моте » ) о н р азвивал ве­ с 1юл ы< о иначе, чем р а н ьше. Я р а ссказыв а ю ему об опре­ делении Мейер хольда : « П ростота - это верш и н а , а н е фу нда мент», - и о н приходит в восторг. С а мое сложное - это хаос. И скусство - это п р е ­ одоление х а о с а , к а к христи а нство - преодоление доисто­ рических бесионечны х массипов в р е мени. Доисто р ически й · - 1 23
хаос н е з н а ет явле н и я п а мяти: п а мять - это история .� п а мять - это искусство. П рошлое вне па мяти не сущ�.i ствуе т : оно дается н а м п а м ятью. История и и скусство дети одной м атер и : п амяти. Искусство - это упрощение к а к возвышение, а не как сн ижен ие: это реал ьность, вы­ к ри сталлизовавшаяся из хаоса, которы й по своей при­ р оде а нтиреален. О н есть, но его не существует, то есть он существует только через искусство и историю, через л и ц а , н а перекор безличью хаоса . . . Я р е ш а юсь в ставить: - Герцен говори л : «То, о чем не осмелив аешься ска­ з ать, существует только н а половину. . . » - О да , да . . . Это верно. Кажется, что это противо­ речит известному а форизму Тютчева, но, в сущности, и то и это - две стороны медали . . . М ы уже стоим у его дома. Прощаясь, Б. Л . п росит принести ему завтра «Давным-давно» и обещает сразу ее дочитать. 6 м арта Днем з а ношу Б . Л. пьесу. С ижу у него недолго. В Ч истополе снова стоят морозы. Он просит п р и йти к нему завтра , обещая сегодня же дочитать. Советские войска занял и Юхнов. В наших встречах уже образов а ­ л а с ь т р адиция - я ему рассказываю последние военные и пол итические н овости. П е р елистав пьесу, Б. Л . вдруг говорит: - В а ш а гл а в н а я уда ч а в том, что вы взяли необы­ ч а й н о з а ма нчивый и благородны й м атериал. I\огда я чи­ тал первые дв а а кт а , м н е казалось, что я вдруг н ашел где-то на темном чердаке я щи к с моими л ю б и м ы м и дет­ с к и м и игруш к а м и . . . 7 марта П очти пятичасовой р азговор с Б. Л. у него дома , после которого я ;у хожу пьяным о т счастья. П ьесу он н е у спел дочитать, и говорили м ы о другом, но бесконечно и нтересно м . Я вился я к нему, выбрившись, Б н а ч але первого. О н моется в своей комнате и кричит мне, чтобы я подожда л м инутку н а кухне. Тут же у керосинки р ы х л а я хозяйка с детиш к а м и. Н а стене пла кат к фильму «Песнь л юбви». За дверью веселый плеск воды и громкое фыр к а н ье Б. Л. Н а конец двер ь р аскр ывается, и О !-! n rиrлa m a eт нпйти. О н в б р ю к а х и нижней м ятой и з а б р ызганной белой рубаш124
ке. · Разгов а ривая, о н п р одолжает одеваться, з а стегивает в'6рот , н адевает воротничок, подтяжки, пидж а к. Н а пид­ жаке нижняя пуговица правого борта б олтается н а н и ­ точке, и я невол ьн о в с е время н а нее смотрю. П ол залит водой. Б . Л . п р и носит щетку и затирает пол. Он уже уса­ дил мен я на стул , а с а м е ще р асхаживает и тол ько ми­ нут через двадцать садится н а кровать. Я снова р ассматри в а ю комнату, пока он выходит. О н а средней величины и неважно побел е н а . Посред ине стен ы идет б ордюр с чер н ы ми и красными птица ми. Две сдви нутые р ядом кровати (уз н а ю н а ш и «литфондовские» из интерната - у меня такая же) , рабочий стол Б. Л. и н есколько стул ьев. В углу подобие шкафчика. Очень н е ­ уютно, н о довольно светл о. Н а столе лежит толста я р у ­ копись б ольшого формата - э т о «Ромео и Джульетта». Стар и н но е издание Шекс п и р а в двух томика х н а а нгли й ­ ском. Английский слова р ь . Ф р а н цузский словарь. Книга В. Г ю г о о Шексп и р е н а ф р а нцузском я з ык е , вся перело­ женная узки ми бумажны м и л исти ками. П од книго й тол­ стая тетрадь, пол н а я в ыписка м и ( почерк Б . Л . ) , про­ з а , н аверно, из Гюго. На столе чернильн ица, кучка к а ­ р а ндашей, лезвия дл я б р итвы, стопка стар ы х писем и каких-то квитанций . . . В в олосах Б. Л . уже за метна проседь, н о о н а е ще н е п реобладает. Гл аза желто-карие , крепкие лицевые мус­ кул ы , свежая кож а . Впереди нет вер хнего зуба. Он ожив­ лен и п одвижен. Очень трудно записать этот р азговор. Н ас колько м н е б ы л о легче записыв ать В. Э. Мейерхольд а . Б . Л . всегда м ногословен , сбивчив, хаотичен, хотя все говоримое и м в н утренне последов ательно и только форм а и м прессио­ н истически п а р адоксальная. З атрудн яясь в каком-н ибудь слове, о н неясно м ычит, и это стр ан н ое междометие со­ провождает все его монологи . . . - Я м ного б ы дал з а то, чтобы б ыт ь автором « Раз­ грома» или «Цемента» . . . Поймите, что я хочу сказать. Большая литература существует только в сотрудниче­ стве с большим читателем . . . - Когда я говорю «МЫ», то это всегда з н а чит - те, кто идет от преемственности и традиции . . . - Я шесть лет перевожу. Надо же н аконец что-то н аписать . . . - П ятьдесят п р оцентов в а шего хорошего отношени я ко м н е - это, вероятно, мой перевод « Г амлета». Я буду огор чен, если вы станете отрицать это. Все п рочее м н е - 1 25
д а в н о уже кажется чрезмерно слож н ы м , н а тянутым , у к р а ш ен н ы м . . . ( Я в се же решаюсь возр а зить. ) Не;г, н ет, н е говорите, я совершенно убежден в этом. Не з а ­ ставля йте м е н я дум а ть о вас плохо, не говорите, ч т о в ы л юб ите « р ан него П а стерн ака». . . Что? Л юбите? Тем хуже для в а с. Тогда в а м не должно нр а в иться то, что я тепе р ь соби р а юсь делать. Вы отстанете от меня, ка!{ я отстал в двадцатых годах к а к ч итатель от Маяковского. Исто р и я л итературы показывает, что у к аждого поэта б ыв ает н есколько п околени й ч итателе й , п риним а ю щих оди н период его р а боты и не п р и н и м а ющих другой. Вспо­ м ните Пушкина, Толстого, Горького. Художник должен и меть мужество сопротивляться в куса м своих поклонни­ ков, бунтовать п р отив их инстинкта з аставить его повто­ р яться. Нет большей храбрости для худож:ника, чем про­ снуться в одн о утро нищим, свободны м от всего. В этом с м ы сл е терять художнику важнее, чем н аходить. Чита­ тель всегда консервативнее поэта. Д а , д а , и вы тоже. Н адеюсь, я в а с не обидел ? - Чтобы говорить п равду, н адо б ыть еретиком. Это б ыл о и будет в о все времена . . . - В н а с живут, не жел а я умирать, н а ш и прежние, уже п р еодоленные р а звитием в куса художн ические при­ в я з а нности. Я давно п редпочитаю Лермонтову Пуш к и н а , Достоевскому и д а ж е Толстому Ч ехов а , н о , к а к только оста юсь н а едине с собой, с пером в руке, закон отдачи художественного в печатлени я , р а в н ы й квадрату силы увлечения, воскре ш а ет под пером призраки и х обр азов, технические п р и е м ы , ритмы, к р аски . . . - Стремление к ч истоте ж а н р а свойственно только так н а з ы в а е м ы м э пигон а м . Открыватели и р одон а ч ал ь­ н и к и в а р в а рски смешива ют р азнородные стилистические и ком позиционные элементы, оказываясь победителями, не п о законам вкуса, а по его и нстинктивному чутью. И и х беззаконные победы пот ом становятся о б разцом для новых толп п одр аж а телей . . . - Н адо у меть доверяться м ни мому художническому б ездел ью, отдав ат ься ему без понук а н и й и с а м оупреков. Потребность в т а ко м безделье - ч а ще всего неосознан­ ная необходимость перескочить в том, что называют под­ созна н ием, трудны й б а рьер, кото р ы й не удалось взять в р а бочие часы с лету. Как ч а сто я бессознательно и по­ р а ж а юще л егко брал такие б а р ье р ы , стоило только м н е перестать ста р атt>ся и погрузитLся в подоб ное безде�11ье или в неожид а н н ы й сон . . . 1 26
- 06 избирател ьности впечатлений в жизни худож­ ник а , к а к и в л юбой жизни. Человек идет по гл авной ули­ це современного большого города. Если он ста нет все окружа ю щее воспринимать с оди наковой силой, то о н будет р аздавлен впечатлениями. Его соз н а н и е отцежи­ n а ет их, берет некоторые крупным планом ( ч а ще все свя­ з а нны е с целью ) , другие - как попутные, а ю<омпа нирую­ щие, третьи - отбрасывает совсем. Слож н ы й р егул ятор бессвязанности впечатлений - п р ообраз в ол и художни­ ка. Я з н ал двух влюбленных, живших в П етрограде в дн и р еволюции и не за метивших ее . . . - Нет ничего б олее полезного дл я здо р овья, ч ем п р я ­ модушие, откровенность, искренн ость и чистая совесть. Если б ы я б ыл врачом, то я н а писал бы труд о стр а ш н о й опасности для физического здоровья крив оду ш ия, став­ шего привы чкой. Это стр а шнее алкоголизма . . . Когда я ухожу, о н снова церемонно извиняется , что н е успел дочитать пьесу. - То есть, вернее , я и н е р аскрыл ее. Мне вчера по­ мешали. Но это не беда . У н а с будет повод снова вскоре встретиться, хорошо? Я с в а м и люблю р аз гов а р и в ать. Вы мне н е п одда кива ете, но, кажется, меня пон им а ете . . . 1 1 марта Очередн ая «литерату р н а я среда» в Доме у чителя по­ свя щена диспуту о п ис ател я х и к р итиках. Говорят: Вино­ кур, Л еонов, Дер м а н , П а стерн а к , Феди н , Нус инов , Гал­ кин. Пастерн а к берет слово трижды, н о говорит еще бо­ лее хаотично, чем обычно. Кроме него интересно говорил умница В инокур. К.то-то п р и не с номер «Пр авды» от 8-го, где н а печа ­ т а н о стихотворение А. Ахматовой «1\.lужество», и он хо­ дит из рук в руки. Б. Л. сияет от р адости. За н есколь к о дней до этого в «П р авде» б ы л а з а метка, что «Да в в ы м ­ давно» ставит Центральный теа·г р К р а стюй А р м и и . М е н я с н о в а в с е поздравля ют. Б. Л . п ри гл а ш а ет к с е б е в суб­ б оту. 13 м арта Днем встреча с Б. Л . в помещении Союза. Увидев м е н я , он сразу подходит: - Здр авствуйте, А. К:. , в ы не забыли, что завтра в ы у меня? В Союзе дают б илеты на п р осмотр фильма «Разгром н емецко-ф а ш истских оккуп а нтов под Москвой». М ы бе­ рем с н и м н а п онедел ьник 1 6-го. 127
Я говорю ему, что через несколько дней м ы с Арбу­ зов ы м улетаем в С nердл оnск. Он искренне огорчается : - М н е будет здесь в а с н е хватать . . . В ы ходим в м есте. С нежно. Метелит. :14 марта Р а з говор с Б. Л. о п р очтенной им «Да в н ы м-дав но». - Верн ые и я ркие краски фона. О н густ, точен и мя­ гок. Увлекательная н а ив ность в в едении с южета. Ваша лучшая черта - пленитель н а я доверчивость воображе­ ния. П ьеса изящна в полном смысл е слова. Нигде н е из­ м е н яет в кус. С р азу огов а р ив а юсь, кроме одной ф р а зы Кутузова : «К м ада м а м . . . » - В стихосложении есть ошибки в р а сстановке слов в строке. Но они р едки, и в ообще это совершенный пу­ стяк. Хороши песенки о короле А н р и Четвертом и ром анс Жер мен. П р елестна «Колыбельная Светл а н ы » - в ней д а ж е угады в а ется м елодия : так она в ы р азител ьно музы­ кальна. Она н а и в н а без жеманства. В гусарской песне «Да в н ы м -давно» есть цыганская сложность п озднейшей э похи. Вместо Дениса Да в ыдова где-то вдруг звучит А пухпш. Впрочем, не з н а ю - плохо л и это? Вы тут, как и во всем, свободны от мелочной стилизации. Комеди ю дела ют м ы ш и и кукл а. Мне это н р а в ится. Очень хороши ф р а нцужен ка, Дюссьер, исп а нец. Это в се верные краскн р ыцарского х а р а ктера тех войн . . . А вас н е упрекали, что ф р а нцузы у в а с мало звери? . . Нет ? Ну, е ще скажут. . . - Очень и нтересен П ел ы м ов. Вот образ; окута н н ы й м ножеством а ссоциаций, хотя и написанный очень л а ко­ н ично. Мне п очему-то хочется, чтобы о н стал партнером Шуры в место Ржевского к ф и налу. Ржевского я бы сде­ л а л ф и гур о й б олее комической. Он и скусственно попа­ дает к концу в гер о и . . . П р остите за советы , н е мог от н и х удержаться, п отому что мне понравилась п ьеса . . . «давн ы м -давно» - в ещь юношеская в подлинном смыс­ л е . Когда-нибудь про нее станут говорить: «Это молодой Гладков». Вы разбередили мою м ечту н аписать п ьесу. За это тоже в а м с п а сибо. Может быть, и н а п ишу. Но я м ечтаю о д р а м е в п розе, и п очти бытовой, об изнанке в о й н ы. . . - К а к м н е н и п он р а в илась в а ш а пьеса, м н е все же кажется, что она н иже в озможностей а втор а. Когда в а с п р и н и мали в союз, я говорил о несомне � ности в а шего да­ _ р о п а н и я , о rу1о л одости, све}кести, I<а ко и-то юнои силе и о том, что м огло быть назв а н о р о м а нтизмом, если б ы это 1 28
слово не было · ·т а:к истр�пано. Но главное в а ш е а ктивное мойство - Это доверчивость в а шего вооб р а жения, пле1i яющая читателя. В ы с мело и безоглядно ведете свой р а ссказ, н и н а секунду не о пасаясь, что в а м кто-то не пове рит . . . - В а м трудно писать драму стиха ми, потому что в ы застали н а ш русский стих в ужасном состоянии. Сейчас нужны точные р и ф м ы , а н е ассонансы . . . - В драме н адо пол ьзоваться стихом 1'Ол ько для того, чтобы сделать сюжет е ще естественней . . . - В ы встали н а путь создания в драме и гропого. стиха в м есто стиха риторического. Эта дорога п а р а л ­ лельна тому, что сдела л Художественны й театр. Е с л и у театр а л ьного стиха есть будущее, то оно только тут. Р иторический стIIхотворн ы й театр умирает. Нет ничего б олее старомодного, чем пьесы в стихах Гусева и дру­ гих . . . - Ошибки глаза, то есть ошибки в строении вещи, пр едопредел яют ошибки слуха, то есть языка . . . - В ы говорите, что в а ш а нов а я пьеса н а ч и наетс я с рытья ка ртошки ? ( Я р ассказал Б. Л . сюжет п ьес ы « Бессмертный», н ад которой я р аботал тогда в месте с А. А рбузов ы м . ) Удив ительное совпадение - моя п ье са тоже должIIа начинаться с к артофельного пол я . А даль­ ше - ста р и н ное имение . . . Тем а - п реемственность кул ь­ туры . . . (Я молчу, не решаясь сказать, что и у н а с тоже Дальше - и мение ! ) Я мечтаю возродить в этой п ьесе з а ­ б ытые тр адиции Ибсена и Чехова. Э т о не реализм, а с и м ­ вол и з м , что л и ? . . ( Я подсказыв а ю : « И м п рессиониз м » . ) Д а , д а , совершенно верно . . . Я уже получил а в а н с з а эту п ьесу от новосибирского театр а , ну, того, где р аботает актер Иллова йский. Вы зна ете его? (Я говорю , что сл ы ­ ш а л , что это хорош и й а ктер . ) О н р аботал н а д м о и м « Г а м · л етом». Мы переписывались с н и м о «Га млете» и п р очем. У него есть несколько моих писем . . . - В ы пом ните, что я говорил в а м о бомбежках Мос­ квы и о том, как я дежурил на к р ы ше? Вот что-то в моей пьесе и от этого . . . (Снова говорим о за м ысле биогра ф ической др а м ы в стихах о Петефи. Е м у о н н р а вится. О н говорит о ро­ м а нтизме, Новал исе, о «цыганской струе» в м ировой поэ­ зии. ) Разговор этот был вечером дома у Б. Л . Он IIездоров и полулежит. Долго з а это извинялся. У него нет ле­ к а рств , а Зи н аида Никол аевна на де°J1<урстве в детском 5 А. Гладков 1 29
и нтерн ате Л итфонда. Отдал е м у з а валявшуюся в к а р ­ м а н е короб очку кальцекса. О н п р осит зайти п о дороге в инте р н а т, р азыскат ь 3. Н. и попросить ее пораньше в ер­ нуться до мо й , что я и дел а ю. 3 . Н. к ак-то довольно ра в · н одушно в ы слушивает ме н я и с у х о говорит: - Хорошо. С пасибо . . . Т р ескучи й мо роз, и , хотя е ще н е п оздно , ч истополь• ские улицы почти пусты. Тускло светят в окнах сл а б ы е л ампочки. Д о дом а , где я ж иву, мн е н адо п р ойти две дли н н ющих улицы : ул ицу Волода рского и пересекающую ее улицу Л ь в а Толстого. Я одол ев а ю этот путь как н а к р ы л ьях, н е з а мечая н и мороз а , н и обледенел ы х колдо· б и н под н ога м и , по кото р ы м и днем-то нелегко пройти. С н о в а и снова переби р а ю в п а мяти все, что сказал Б. Л. Д а в п р а вду л и это было - я говорил с П а стер наком о своей пьесе? В самых с мел ы х мечтах я н икогда н е н а ­ деялся н а это. Я е ще н е в идел е е н а сцене, а у ж е получил за нее в ысшую н а г р аду - его одоб рение. Да ж е если б ол ьшую часть его отнести н а счет его доб рожелатель­ lюсти и дружеской снисходительности, то и того, что остаетс я , вполне достаточно, ч т обы чувствовать с ебя без­ м е р н о с ч а стливым. '1 7 м арта Н е в идел вчера Б . Л. в к ин о и подума л, что он е ще болен. З автра я лечу в С вердловск - в ызов от Театр а К р асной А р м и и в к а р м ане - и решаю за йти к нему п р о­ ститься. Т а к и оказалось: о н л ежит. О н один дома и о б радовался м не. П ростились сердечно. Он долж ен б ыл сегодня читать «Ромео и Джульетт.у» в помещении Го­ р одского театр а , но отменил чте н и е из-за болезни. П росит меня пойти туда повесить объявление о переносе чтения и дает текст. П р я м о от него я отправляюсь в театр. На дверях ви• с 1п прежнее о бъявление. Я срываю его и беру на па м ять. Оно н а писано им с а мим больши м и букв а м и красным И с и н и м к а р а ндашом и довольно з а б ав но. Кроме того, это а втог р а ф П астер н а к а . . . « Не м ногочисленные одиночки, и нтересующиеся всем текстом «Ромео и Джульетты» в моем переводе без со• к р а ще н и й , м огут его услышать во в то р н и к 1 7-го м а рт а в 7 часов нечера в помещении Городского театра (Дом культуры на uтлице Л ь в а Толстого) , 1 30
Я буду читать п еревод труппе театра, л юбезно от­ крывшей двери всем жел а ющим. В случае преп ятстви й о б р а щаться к а ртисту тов. Ржанову. Б. П а с тернак». 20 марта Я уже второй день в Казани. )I(иву в кабинете режис­ сера Г а ккеля в театре. Вчера вслед з а мной п рилетел из Чистополя Арбузов и п р ивез мне з аписку от Б. Л. и экземпляр «Ромео и Джульетты», перепечатанный н а м аш инке. «Дорогой Алекса ндр Константинович, счастливой до­ роги! Итак, помогите: если бы явилась н адобность в р а з ­ м ножени и экземпляра. П роследите с крупул ез не й ше з а п р а в ил ьн остью копий. П оклон Алексею Дмитриевичу. Ес л и будет чт о соо б щить, н а п ишите. М ой адрес: Та та р­ ская АСС Р , г. Чистополь, у л . Володар ского, 7 5 , ква рти ра В авиловых. В К аз ан и интересуются рукописью дл я газе­ ты «Лите р атур а и искусство». Если Вы з адержитесь, дайте им для озна комления, но в ооб ще п р едоставляю все это В ашему усмотре н и ю. Может б ыть, если Попов з а интересуется и возьмет перевод, п ообещать и м ( га зете) это пото м , обратным Вашим п роездом из Свердловска. С п асибо за участие. В сего лучшего. В а ш Б . П а стернак». На письме нет даты, но я зна ю, что н аписано оно б ыл о 1 8 м арта 1 942 года . Б . Л . с а м п ринес сверток с рукопи­ с ь ю и письмо и п остучал в н изенькое окно домика, где я жил, как р аньше, когда звал меня гулять у з атона . Эт у рукопись (то есть м а шинопись с рукописной пра в ­ кой) читали многие. С нее перепечатали экзем пл я р в от­ деле р а сп р остр а нения ВУА П а , и я целую ночь в ыверял копии. А. Д. П о пову перевод понравился, н о у него в труп­ пе н е н а шлось исполнителей для главных р олей, хотя он в се-таки долго н е дав а л отрицательного ответа , п р и м е­ р я я р азные комбинации с р аспределением р олей. Мне удалось з аи нтересовать в переводе р уководство Малого театра : они даже объявили в печати о гото в я щейся по­ становке и, кажется, п одписали с Б. Л . догово р (во вся­ ком случае, собирались: я и м дал его адрес) . О переводе п р ослышал В. Н. Я хонтов и з а ш ел ко мне, чтобы его 131
rюлу'Ч ить. В этот мом'е1п у меня н е было его н а руках, 'о н з а ходил - е ще дважды. Когда о н п олучил перевод и П рочел , � него возникл а мысль сыграть одному всю тра­ гедию. Это было л етом 1 942 года. П о м н ю вечер, когда м ы сидел и с н и м и с увлечением п р и мерял и возможные к'у п ю р ы , погл яды вая на часы, чтобы н е п р озевать комен­ да нтский час. К сожале н ию, В. Н. так мне и не вернул экзе м пля р а , когда эта затея почему-то р асстроил ась. Обо всех моих хл опота х п о устройству перевода я н а ­ п и с а л Б . Л . , но п р осил е г о д о в ремени м н е не отвечать, т а к к а к должеJI был в месте с Тихоном Хренниковым ехать на ф ро нт с б р и гадой ЦТКА ( тогда е ще К р а сн а я Армия не была переименов а н а в С оветскую Армию и ЦТКА в ЦТСА ) . Наш е оформление в б р игаде задержалос ь в Политупр авлеJiии, и о н а п од руководство м режиссера П и л ьдона уехала, н а с н е дождав ш ись, попала в м а йское окружение п од Х а рьковом и почти вся погибла. Только два человека случайно в ышли и з окружения. Следующая встреча - через п олгода в Москве. и - 22 ок тября 1942 года. В торая в оенная осен ь В ресто р а н е клуба писателей п очему-то был в ы клю­ чен свет. Н а улице е ще доволь н о светло, а в большом высоком холле клуба р а нн ие осен н ие сумерки все уку­ т а л и в серую п олутьму. З н а к о м ы й голос, не похожий ни на какой другой: - Алекса ндр Константинов и ч ! Всматриваюсь. З а столиком в углу сидит Б. Л . П а ­ сте р н а к. П одхожу. О н вска кивает и обним ает меня. Неожида н­ н а я горяч ность в стречи сковыв а ет ме н я смущением. Но о н та к открыто и сердеч н о п ри ветлив, ч т о оно сразу исчезает. Он п риехал на н ес колько н едель из Чистополя, оста­ вив там пока семью. Сдает в издательство книгу « Н а р а н н и х поездах». Ест ь Jiовые переводческие заказы. Зав­ тра о н б удет читать «Ромео и Джул ьетту» в ВТО. У меня завтра очень трудн ы й день: н адо получить п ропуск в милиции дл я в ыезда в С вердловск, а это боль­ ш а я волокита, н о я говорю, что пост а р а юсь быть. - Я , как всегда , - только о себе и н е с п р а ш и в а ю о в а ш и х дел ах. В п рочем, я в идел н а улице а фишу «дав­ н ы м-давно», и это мне все сказало. Я вас от души по­ здр а вл я ю. Когда в ы п р игл асите меня на с пектакль? 1 32
Я объясня ю Б. Л . , что спектакл ь, идущий с весны в Москве, с моей точки зрения, неудачен и мне н е хо­ чется, чтобы он его смотрел. Рассказыва ю о спорах с ре­ ж иссером jорчаковым, о н а и в н ых, прямолинейных пуб­ лицистических вставках в рол ь Кутузо в а , которую от­ л и чно тем н е м енее играет Д . Н. О рлов. А послез автра я еду в С вердловск, где неда в н о состоял ась п ре м ье р а в Театре Красной Армии, о т которой жду очень мно­ гого . У меня в кармане телегр а м м а от А. Д. Попова и Г. Н . Б ояджиева о б ольшом успехе спектакля. Я знаю, что Б . Л . слушает меня н е из простой веж­ л ивости. Все, что касается театра, его живо интересует. С прашив а ю про п ьесу, которую он собирался писать. Он отвечает, что не кончил ее «и даже, пожалуй, н е на чинал», н о е ще вернется к этому за мыслу. О н говорит, что рад за Леонова и за его п ьесу, написанную тоже в Чистополе . . . - Я уверен, что это отл ич на я вещь. Чистопольски й воздух р а сполагает к р а б оте . . . - говорит Б. Л . с обыч­ ной своей щедрой благожела тел ьностью. Расспрашиваю о новой книге и попутно ж алуюсь, . что у м е н я зачитали его однотомник. В этот момент з а го­ р ается свет. К н а шему столику подходит кто-то со све­ жими новостя м и из Советского Инфомбюро о последнеl\:f немецком штурме_ п од Сталингр адом. На другой день прихожу на чтение «Ромео и Джуль­ етты» в ВТО. Чтение происходит в Малом зале. Я опаз­ дыв а ю и сажусь у входа . В перерыве п одхожу к Б. Л. - В ы пришл и ? Спасибо! Я в а с ув идел у д в ери и об­ р адовался. В ы м н е н а помнили н а шу трудовую зиму в Ч и � стополе и р азговоры обо в с е м н а свете . . . В от, я ,у крал для в а с в доме, где ночевал. Тут я написал вам, но не читайте с ей час. . . И Б. Л . передает мне свой одното мник 1 935 года в светло-синей суперобложке. Мне н е терп ится посмотреть, и меня в ы ручает п ро­ фессор Морозов, как всегда ру мя ный , э кспансивный, м ногоречивый. Он завладевает Б. Л . , а я в ыхожу н а пло­ щадку лестницы и там раскрываю книгу. Крупно карандашом на о боротной стороне с воего портрета Б. Л. н аписал: «Александру Конста нтиновичу Гл адкову 133
В ы м н е очень полюбились. Н а моих глазах В ы начи­ н аете с большой удач и . )KeJia ю Вам и дальше такого же с ч а стия. Н а п а м ять о зимних днях в Ч истополе и даже с а м ы х тяжелых. Б. Пасте рнак 22.Х.42 М о сква». Но какого же еще счастья м не нужно? Я еду н а n pel\1 ьepy своей пьесы, д а еще с таким дорогим н апут­ ствие м ! В озвр а щаюсь в зал, чтобы п облагода рить Б. Л . , н о п р о фессор Морозов уже втя нуJI его в дискуссию о ка1шх-то семантических тонкостях текста. Они оба тес н ы м кольцом окружены пожил ы м и да м а м и , постоян н ы м и за­ всегдат а й ш а ми всех читок 11 диспутов ВТО. Нужно ли доба вл ять, что однотомник был бережно уложен на с а м ое дно м оего чемодан а и что десятки раз в дороге я переворачивал его содержимое, чтобы еще до­ стать книгу и перечесть н адпись? А в С ве рдловске? А в Свердловске я испытал самое большое сча стье драм атурга - увидел свою первую пье­ су в з амечател ьной постановке, в неподражаемом испол11ении. А еще через девять меся цев, когда Театр Красной А р м и и вернулся в Москву, я смотрел мой спектакJiь в ме­ сте с Б. Л . П астернако м и пocJie шел с ним пешком домой душной летней ночью через весь город. Но об этом потом , в своем месте . . . В самом конце года ( 1 5 дек а б р я 1 942 года ) в кJiубе п и с а телей в Москве состоялс я вечер нов ы х стихов Па­ сте р н а к а , из готовившейся к печати книги «На ранних п оездах». О б щее н а строение в те дни было повышенное. З авер­ ш и л ось окружение немцев п од Сталинградом, и оконча­ тел ьно провалиJiась и х попытка дебJi окировать «котел». В Африке союзники заняли Тобрук и Бенгази. Фра нцузы в Тулоне потопили свой флот, чтобы не отдавать его в р а ­ г у . АнгJi и чане и а мериканцы н аперебой р а схваливал и Красную А р м и ю и «сJi авянскую душу». Снова, как в про­ шлом году в это в р е м я , стало казаться, что п обеда не за гор а м и . С 1 дек а б р я ч а с ы р а б оты метро и н ачало комендант­ ского часа были п р одлен ы до поJiов и н ы двенадцатого. Декабрь стоял м я п«ий, снежный . . , 1 34
Когда Б. Л . в ышел н а н изенькую эстр аду в большом холле клуба (где сейчас рестор а н ) , его встретили друж­ ные а плодисменты. Народу было м н ого : вся л итератур­ н а я Москва . З н ачител ьн а я ч,а сть - в военной форме. Это были п исатели-фронтовики, оказавшиеся в Москве п р о ­ ездом ил и в отпуске, и и х товар и щи. Б. Л . ч итал ст11хи в п р иподнятом са мочувств и и. Об­ суждение в ылилось в п оток п риветствий и благодар ­ ности. Мне за хотелось укрепить Б. Л . в состоянии довери я и оптимизма, и , п о пр осив слов а , я п р оизнес что-то звон­ кое и р о м антически-возвышенное о том, что л юбовь, ко­ торую п очувствовал сегодня к себе поэт, должна быть возв р а щена им н а м , его читателям, новыми большим и и смел ы м и п роизведениями, и упомянул о неоконченном романе, о замысл а х п ьес и поэм. Мне тоже дружно хлопали, и Б. Л., отвеча я , сказал, что он п р и н имает ч итательский в ы зов, о котором гово­ р ил «Александр Константинович», как свой долг, и он б елозубо улыбнулся в мою сторону - я с идел р ядом с эстрадой. Он казался обрадов а н н ы м и даже р астрога н­ ным. Для п олноты характеристики общего единодушия до­ бавлю, что в конце вечер а ко м не подошел грузный и ш ирокоплечий м олодой человек в военной форме и ска­ зал, что ему очень понра в илось все, что я сказал, и что он в полне со м ной согласен. М ы дружески пожали друг дру­ гу руки. - Я в а с знаю, а вы меня н ет, - сказал о н и н азвал· ся: - Анатолий Софронов, поэт. . . Но в тот вечер ко м н е п одходил и м н огие, и еще н е одну руку я п ожал в с амодовольной уверенности, что комплименты как о ратору были м н ою заслужены. Но еще больше я б ыл , р азумеется, р ад за П астернака. Кажется, через н есколько дней о н уехал обратно в Ч истополь. Книга «На р а н н и х п оездах» вышла из печати в сере · д и н е лета 1 943 года. Б. Л . п очему-то в сегда смущал ее с р а в н ительно не­ большой р азмер. О н говорил, что она дол ж н а быть «по кра йней мере в десять раз больше». Кроме того, ему н е н р а вилось соединение п од одно й обложкой стихов сере­ дины тридцатых годов и п р едвоенных, «переделкинских». П о его слова м , где-то м ежду эти м и цикл а м и для него п роходил какой-то в нутренний рубеж. Для н его «ю-rи г а 1 35
стихов» всегда была (или должна быть) чем-то цел ы м , то есть определен н ы м периодом жизни; в ы р аженн ы м в стихах. Он жалел, что м ежду « Вторым рождением» и « Н а р а нних п оездах» у него не было еще одной к н и ги , к ото р а я м огла б ы объединить в с е н аписа нное вплоть · до конца 1 936 года . . . И з в оенных стихов П астернака, некоторые из кото­ р ы х вошл и в книжку «На р а нних поездах», а больш а я ч а сть с прежними в м есте соб р а н а в следующей книге «Земной п ростор», я люблю самые первые, как б ы п р и ­ м ы ка ю щие к ч истому и п ростому циклу « Н а ранних по­ ездах», - «Бобыль», «Застава» и «Старый п а р к». Баталь­ н ы е к а рти н ы не могли удаваться Б. Л . , и внутренняя н атяжка, с которой они писались, чувствуется в и х б оль­ шей сложности и, как н и странно, б ольшей схожести с п режним Пастерн а ком, которого сам поэт давно уже п реодолевал в себе. Я увез из Ч истополя небольшой список п оследни х сти­ хов Б. Л., п олученный от него самого. Он сохранился. С р а в н и в а я недавно его с книжкой, я увидел, что в н а пе­ чатанном тексте «Старого п а р ка » нет нескольких, и мею­ щихся в моем в а р и а нте, строф. П осле п редпоследней строфы шло: Все мечты его в театре. Он с женою и детьмп Taiiнo, года на два, на три, Сгинет где-нибудь в Перми. И заканчивалось сти хотворение так: Сколько п ожеланий сразу! Сколько замыслов и дел! Заглядишься вдаль вполглаза, Да туда б и улетел. Это стихотворение связано с замыслом п ьесы в прозе о войне, пьесе, о которой Б. Л. мечтал в 1 94 1 и 1 942 го­ дах. Т а м , по р а ссказу Б. Л" р а неный герой тоже оказы­ вался в лазарете, размещенном в имении, п р и надлежав­ шем его предкам. Возникновение этого сюжетного м о­ тива связано с жизненной реалией : осенью 1 94 1 года военный лаза рет в ременно был размещен в Переделкине в усадьбе, когда-то принадлежавшей семье славянофила С а м ар и на ( ныне там п исательский Дом творчества ) . Один и з С а м а р и н ы х был студенческим това рищем П а ­ с тер н а к а , и Ь . J l . знал этот д о м с юности. Действительно 1 36
. . л и встретился т а м осенью 1 941 года Б. Л . со своим .ст<!• рым товар и щем, или это только игра п оэтического вооб­ р ажения? Разумеется, такая в стреча в п ол не могла про­ изойти. Нетрудно понять, почему Б. Л. отбросил строфы, п р и ­ веденные м ною. Они дел али стихотворение слишком лич1ю-биографически м. П оэт п р и п исал своему герою соб­ ственную « мечту» - скрыться в провинции, р аботая н а д п ьесой. « Все мечты его в театре» - т а к м о г бы Б. Л . сказать о себе самом. Первый воп рос, который о н мне задал, когда мы с н и м снова встретились в самом н ачале и юл я 1 943 года, был: - Н у , как ваши театральные дела ? . . Но р а ньше, чем я успел ответить, Б. Л . н а ч ал гово­ р ить, что о н все знает, что ему повсюду попада ются афиши с моим и менем, что он даже читал н едавнюю ста­ тью в «Красной звезде» . . . З а несколько дней до этого в «Красной звезде» в связи с возвр а щением в Москву Театра Красной А р м и и , от­ крывшего спектакли в филиале МХАТ моей п ьесой, пq­ явилась статья, начинавшаяся фразой: «Почему совет­ ские л юди так полюбили п ьесу Александра Гладкова «Давным-давно»?» В са м ом вопросе уже закл ючалось утверждение, бывшее дл я меня в ысшей похвалой, тем б олее что это было н а п ечатано в самой попул яр ной и л юбимой газете военных лет, в знаменитой «Звездочке». Б. Л . сказал, что теперь о н уж обязательно ХОЧЕ:Т по­ смотреть с пектакль и не п ри мет никаких отговорок. На беду, за болел а исполнител ьница главной роли Л . И. Доб­ ржанская, и спектакл и были отменены. Я обещал дер­ жать его в курсе реперту а р а театра. Мы шли по улице Герцена. Сол нечны й день переме­ ж ался ливнями. От одного из них п р и шл ось укрыться в подъезде дома на углу Мерзляковского переулка. Мы п р остоял и в нем м инут двадцать. Я заговорил о только что в ышедшей его книжке, 110 о н как-то вяло, неохотно и слов но бы смущенно ответил , что о н а «ничтожно мала», что п ротиворечивость е е со­ держания ему не по душе, и сразу стра стно заговорил о «неполноценности» своего л итературного существова­ н ия , вспомнив мое в ыступление о его «долге» н а вечере п рошлой зимой. Сейчас о н п ривез в Москву законче н н ы й: nеревод «Ан-т ония и Клеопатры» Шекспи р а , и , хотя он чувствует, что перевод удался, это его мало р адует, по1 37
тому что «нельзя же в такое в р е м я п р обавляться пере­ в ода м и » . Он н е показался мне б одры м и уверенн ы м , к а к п ол года н азад. ' Я опять п очувствов ал iJ3 н е м у ж е хорошо з н а ко м ое мне недовол ьство собой. И снова среди его п л а н ов , о которых о н бегло сказал, на первом м есте был театр. Я р ассказал Б . Л., что весной был 1:1 В. И . Немиро­ в ич а -Данчен ко, совсем незадолго до его смерти, и он го­ ворил, что с нетерпение м ждет окончания П астернаком п е р ев ода «Антония 11 Клеопатры» - «моей любимейшей п ьесы», как о н сказал. План п оста новки ее б ыл им уже р азр аботан. - Теперь, без Влади м и р а И в ановича, ее н е п оставят. В идите, как мне не везет с театро м . Кажется, все идет хорошо, но п отом вдруг что-нибудь случается . . . Я узнал от Б . Л . , что н а этот р а з он уже привез из Ч истоп оля свою семью, н о его квартира п осле суровой з и м ы в нежилом состоян и и и ему пока негде ж ить. - Живем временно у Асмусов, а р а б отать хожу в комн а ту б р ата . . . О н дал м н е телефоны обеих квартир и п росил п озво­ нить, когда пойдет «Давным-давно». Этот н а ш р а зговор б ыл в с а м ы х первых ч ислах июля, когда битва н а Курской дуге еще н е н а ч алась. Москов­ с кое лето 1 94 3 года было дождливы м ( особенно первая его половин а ) , на фронтах п родолж алось затишье, кото­ р ое уже стало казаться зловещим . . . Совсем н едавно мне удалось п рочесть н екоторые п исьма Б . Л . Пастернака описываемого м ною периода его жизни. Вот что о н писал меньше чем за м есяц до его в озв р а щения из Ч и стополя в Москву: «Через м олодежь и театры м н е хочется завести свое естественное отноше­ ние с судьбой, действительностью и войной. Я еду бо­ р оться за свою сущность и участь, п отому что жалост­ н о сть м оего существования непредстав и ма ». На п исьме дата : 1 О июня 1 943 г. Это очень близко тому, что я слышал от н его, хотя с а м а и нтонация его р азговоров со м н о й б ыл а и н а я : я бы сказал, б олее оптим истическая. Меня о н тогда считал с ч а стливце м , схв атившим за хвост ж а р - птицу. Может б ыть, м ое п р и п однятое н а строение за ражало и его или, по естественному чувству т а кта, о н н е хотел вносить в н е г о диссон а нс. С р а жение на Курской дуге уже р а звернулось и шло 1 38
с огр о м н ы м ожесточением, когда я в следующий р а з в стретил Б. Л . Это б ыл о 8 и юл я в В ТО, где о н читал «Анто н и я 1 1 Клеопатру». Небольшое помещение битком н абито, хотя среди слу­ ш ателей п реобладают пожилые дамы из м ногочисленных секций ВТО и зелен а я м олодежь из ГИТИСа . Дли н н ы й летни й вечер еще только н а ч и н ался, н а улице совсем светло, н о в Малом зале н а верхнем этаже (там же, где он читал зимой «Ромео и Джульетту» ) п олутьма из-за о кон, наглухо заделанных ф анерой. Горят л а мп ы . З а меч а ю т о , ч т о как-то н е увидал п р и прошлой встре­ че: Б. Л. очень поседел с зимы. О н читает в очках, но, отрываясь от рукописи, сразу и х снимает. Н а этот раз о н п очти обходится без своих обычны х п р остранных п р едисловий и объяснений. ( О н только н а­ звал пьесу «историей романа между кутилой и оболь­ стительницей» и сказал, что, по его мнению, это с а м а я «объективная» и «реалистическая» трагедия Шекспи р а , заставляющая вспомнить «Анну Каренину» и « Госпожу Бов а р и » . ) Читает о н с заметным в оодушевлением и очень хорошо. Перевод отличен. Это е ще выше «Ромео и Джул ьет­ ты». Тонча йшее чувство красоты п одлинника. П ревос· ходны й , полновесны й текст. После сцены рассказа Эноба р б а в Р и м е о Клеопатре и ее знако мстве с Антонием в зале стихийно в озникают а пл одисменты. Б. Л . р адостно i)'лыбается, снимает очки, к ак-то очень н еловко кла няется и говорит: - Подождите, дальше будет еще лучше Общий смех. Улыбается и сам Б. Л . О н снова н аде­ в ает очки и читает дальше. В п розаических кусках Б. Л. несколько н а ив н о н аиг­ р ывает и старается читать «по-а ктерски » , что ему, конеч­ но, плохо удается. Пожалуй, это было бы даже немного смешно, если бы н е его доверчивое а ртист ическое о б а я ­ н ие. В трагических местах он сам трогательно в ол нуется и читает превосходно. В зале душно. Только что п р ошла гроза, но открыть окна нельзя. Объявляется перерыв. Я пробираюсь к Б. Л . Он говорит, что н е за метил меня, хотя и « привычно искал глазами», и снова неож и ­ д а н н о н ачинает говорить о моей р е ч и н а е г о вечере и о том, что о н «не опраJЗдывает н адежд» и вот «снопа . . • 139
П р и вез в Москву не о ригинальную р а бот:у». Я хвалiо п�ре­ в од. Он благодар н о улыбается и спрашивает, не выздоровела ли Добр Ж а нская? · - Н е забудьте же мне позвонить, когда пойдет с пек­ такль. . . Рядом суетл иво вертится А. Крученых со своим не­ и з м е н н ы м портфелем, из которого о н достает чернильни­ цу и ручку, п р ося н а с обоих расписаться в какой-то тет­ ради. Н о вот чтение п р одолжается. В сцене пира н а галере Пом пея Б. Л. сам первым неожида н н о смеется н а сло­ Jз а х : «Любопытная гади н а ! » - и все смеются в м есте с н и м . Сцену смерти Клеопатры и ф и н альные сцены слу­ ш а ют затаив дыхание . . . Конец. Бурные а плодисменты. Все вста ют, п родолжая а плодировать. Пасте р н а к с н и м ает очки и, улыбаясь, кла ­ н яется. Аплодисменты не стиха ют. Крученых взгромождается на стул и что-то в ы кр икивает - экспромт: · Такое Ш експиру н е сразу приспптся : П ройдет Кл еопатра с твое й колеснице й. . . Новые а плодисменты. Крученых доволен. П астернак с 1 1 исходительно и смущенно улыбается. Он уже окружен тол пой дам. В ы хожу на улицу очищенным электри ческим и р азря­ дами истинн ого искусства . Воздух п осле грозы свеж. Зе­ лень на бульв а р а х неописуема. Домой не хочется. Долго <'ИЖУ на ска мейке у памятника Пушкину. Где-то вдалеке в радиорепр одукторе звучат уже завоевавшие извест­ ность песенки из «Давны м -давно». Мне приходит в го­ л ову, что, м ожет быть, их слышит и Б. Л . , тоже в озвра­ щ а ю щийся сейчас домой. Н а конец Добржа нская в ыздоровел а , и спектакли во­ зобн овились. Н о м но ю уже овладели сомнения - нужно л и звонить П а стер н а ку? Может быть, это только обыкно­ в е н н а я л юбезн ость - просьба позвать его на м ою пьесу? Я колеблюсь, сомневаюсь, раздумы в а ю, пока не встре­ ч а ю его сам ого в писательском клубе. С утра идет дождь, но о н в светлы х па руси новых брю­ к а х, з а б рызга нных снизу грязью, и белы х б резентовых туфлях, совершенно промокших. О н снµа шивает I\1I е н я , почеrv1у я Cl\IY не звоню. Он в идел в газете объявление о спектакле. · 1 40
, Сговариваемся на субботу .. Это будет 3 1 июля, то есть послезавтра. я должен за нести ему билеты утром н а квартир.у его б рата. З аписыв а ю· адрес. · Оказыва ется, что это в том же переулке, где живу я , - в бывшем Бол ьшом З н аменском, недавно переименованном в улицу Грице­ вец в честь погибшего н а войне летчика. Дождь продолжает л ить, и м ы стоим не1\оторое вре­ мя в п одъезде, ожидая, пока о н стихнет, и говори м о по­ следних военных событиях: о нашем победном наступле­ н и и под Орлом, о падении Муссолини и его а ресте, о н а ­ родны х демонстр ациях в Милане. Я р ассказываю е м у n p o странную и неожида нную реакцию з р ителей н а иду­ щем сейчас в Москве американском фильме «Миссия в Россию», полном политических наивностей, встречаемых дружным смехом. Голливудска я историко-дра м а тическая хроника восп р и н и м ается у нас как в есела я комедия. И вот наступает этот день 3 1 июля. В одиннадца­ том часу утра с двумя билет а м и в к а р м а не и книжкой «На р а н н их п оездах», которую хочу попросить Б . Л. мне н адписать, я отп р а вля юсь к нему. С колько раз я п р оходил м и м о этого стр а нного полу­ стеклянного дома в стиле Корбюзье, выходящего сразу и в переулок н а его крутом сгибе и н а Гоголевский буль­ вар. Я неверно з а п исал номер квартиры и н е без труда нахожу ее. В нутри дом совсем н е так и м поза нтен, к а к снаружи: грязные лестницы с обвалившейся штукатур­ кой, тоскливый кошачий з а пах. Окна задела н ы ф а нерой. Н атыкаюсь н а ведро с песком. Звонок н е р а б от ает. Сту­ чу. Дверь открывает сам Борис Леон идович. О н проводит меня в узенькую комнатку с окном, вы­ ходящим н а б ульвар. Здесь живет его б р а т а рхитектор. Н а письменном столе стопка ста рых книг Б . Л . О н м н е объясняет, что по предложению Чагина составляет н еб ольшой сбор ник избранных произведений. В него должно б ыть включено все «са мое описательное», как он сам говорит. С коро выходит из печати « Ромео н Джуль­ етта». Еще ему предлагают перевести «Отелло» и «Мак­ бета » . . . - Но я не решил, в озьмусь ли. Пор а , ка жется, кон­ чать с переводами. В конце концов, это суррогат настоя­ щей деятельности. Вы были правы тогда на вечере . . . Я улыба юсь п р о себя. Думал л и я, что моя безответ­ ственная риторическая и м провизация т а к запомнится Б. Л . ? - 141
И я говорю е му, н евольно в падая в его м анеру, что я сказал это вовсе н е для того, чтобы дать ему в м инуты недовольства собой оружие против самого себя, что это было не упреком, а л и шь пожел а н ием, и т. д. - Да, это все и менно так, и все же в ы были правы. Вы сказали больше, чем и м ел и в в иду, и я вам з а это благо даре н . . . Я п р ошу его п оста раться не опоздать и , оставив би­ леты и к нижку (он обещал мне вернуть ее на с пектакле) , ухожу, чтобы ждать вечера, считая м инуты. И вот - вечер. В прочем, по летнему счету времени до вечера еще далеко. С пектакли в то лето н ачинались в п олови н е седьмого, и в шесть часов я уже торчу у вхо­ да в п а р к ЦДКА. За день четыре р аза начинался ливень, но потом снова п р оглядывало солнце, а сейчас совер­ шенно ч истое н ебо. П очти ж арко. - Б. Л. п р и ходит в двадцать м инут седьмого. О н один . Я у ж е н е п омню, с к е м он собирался п р и йти и что этому п омешало. Он возвр а щает м не второй б илет, а я вну­ тренне ликую. Теперь я смогу сесть рядом с ним и р аз­ г ов а р и в ать все три а нтракта. Я п исал выше, каким удив ительно непосредственны м , детск и восторже н н ы м театральным зрителем был Б . Л . Те, кто в идел «да в н ы м -давно» в ЦТКА с первым соста­ в о м и сполнителей, где концертно играли Добржанская, П естовский, Коновалов, Хохлов, Хомяков а , Р атомский, Шахет, Ходурский, п о мнят, как его « п р и н и м ал » зритель­ ный зал, и в этот вечер, н аверно, самым наивным и увле­ ч е н н ы м зрителем был Б. Л . Пастер нак. Он громко сме­ ялся, восклицая «чудесно!» и « прекрасно!», п рисоеди­ н ялся ко всем взрывам а плодисментов, которые часто возникали с реди действи я : он смотрел спектакль с пол­ ной з рительской отдачей, с н а пряженны м в н иманием и в се ж е н е упускал из в иду и взволнованного автора, си­ девшего рядо м , и часто п оворачивался к нему, к а к бы п ри гл а ш а я р азделить свой в осторг. В первом а нтра кте о н достал из к а р м а н а к н ижку «На р ан н и х п оездах» и отдал м не. Улучив м инуту, я посмо­ трел. На обратной стороне титульного листа размашисто, во всю стра н ицу б ыл о н а писано к а р а ндаш о м : «Милому Александру Константиновичу Гладкову, мо­ л одой и б ыстро р астущий успех которого мне близок и дорог. Б . Па с тернак 1 42 3 1 . Vll.43».
Я сли ш ко м в ол н ов ался тогда, чтобы п одробно з а по­ мнить все, о чем м ы говор ил и с Б. Л . в а нтрактах и п о дороге домой. И в этот в ечер я н и чего за писывать не м ог. Когда вернулся, меня буквально сков ала стр а ш н а я уст а ­ лость. К о всему прочему мы с Б. Л . в с ю обратную дорогу шли пешком - от площади Коммуны до Кропоткинской. l\ое-что з аписал н а другой день . . . Я н е сомневался, что спекта кл ь ему понравится. К этому времени успех его стал очев идностью, кото р а я б ы л а ,у же независи м а от м е н я и перерастала м е н я с б ы ­ стротой, иногда пугавшей. Если уж на спектакле н а ч и ­ нали счастливо и са мозабвенно улыбаться хмурые и н а ­ тянутые политработшrь:и, если капельдинерши стояли в проходах, смотря его в бесчисленный раз, если от угл а улицы Дурова спрашивал и : нет л и лишнего билетика? то за доверчиво-благода рного и благожелательного к о мне Б. Л . я м о г б ы т ь с покоен. Волновался я н е от сомне­ ний, которых не было, а от редкого п о своей полноте и напряжен ности ощущения исполнения жел а н и й . Я п и ш у не о себе, а о П астернаке и не ста н у н а этом задержи­ в аться. Я дум а ю, мне поверят, если скажу, что это был один и з счастливейших вечеров в моей жизни. После окончания спекта кл я Б. Л . снова взял у м е н я книжку «На р а н н и х п оездах» и п р иписал н а обратной стороне обложки : « Гл адкову от свидетеля его торжества с р адостью и л юбовью». И в от м ы идем с ним по ночной военной Москве. Цветно й бульва р , Негл и н н а я , площадь Свердлова, Моховая. Уже нет полного затемнения. Н а гла в н ы х м агист р а · лях блестят слабые цепочки фона рей, светящих в одну п ятую н акала. П олуосве щены т р а м в а и, и и ногда м а ш и­ н ы ф а р а м и прорезают синюю и юл ьскую темноту. В ысоко в воздухе шевел ятся странные силуэты аэр остатов в оз­ душного заграждения. И х подн и м а ют как раз в т о в р е м я , когда оканчиваются спектакли. Д н е м их серебристые ту­ ши похожп на гигантских м ифологических ж ивотных, мирно пасущихся на траве скверов, а сейчас в в оздухе они кажутся таинственными и грозны ми. Идти домой пешком п редложил Б. Л . Он говорит, а я слуш а ю : - Вы счастл ивец и с а м и этого н е понима ете . . . (Я н е спорю, н о мне кажется, что в этот вечер я п о н и м а ю . ) В ы счастл11вец, и сегодня я в а м з а в идую . . . Может быть, я ошибаюсь, н о мне кажется, что в этой п ьесе � вас почти 1 43
' отсутст вует пустое, незапол ненное п ространство между за мь,r слом и и с полнением. Я и р а н ьше догадывался, что это хорошая п ьеса , н о вполне ее оценил только сегодня. Помнится, я к в а м в чем-то п р идирался. Забудьте все м о и к ритические з а мечания. Думать о н и х сейчас так же ст,ранно, как п осле выигранной битвы сожалеть о чер­ н ильной кляксе, п оставленной н а топографической карте п еред с р ажением . Я сам постоянно мечтаю об успехе в театре, 11 мне мерещится и менно то, что я увидел сего­ дня : полный захват зрительного зал а , его счастливые вздохи 1 1 затаенное дыхание. С а м ые плохие рассказчи­ к и - те, кто боится, что и м могут н е поверить. В ы довер­ чиво п с м ел о в едете свой р а ссказ со сцены, и вам верят совершенно. В ы р аботал и с Мейерхольдом . В ы этом у научилпсь у н е г о или это п р и р ожденное свойство? . . Да­ же если б ы в ы н е р ассказали мне р а ньше, как в ы писали эту п ьесу, я все равно угадал бы, что она н а писана бы­ стро. Такие счастлпвые вещи п ишутся быстро. Мне все­ гда казаJJось, что удача каждой р а боты уже бывает заложена в с а м о й первой ы ысли о ней. Так и у в ас. Прав­ д а ? . . ( Я пр11з1 1 а юсь Б. Л . , что теперь мечтаю п исать п розу. ) Нет, нет, п ишите для театра . Это редкий вид дарования, и я м ного дал бы, чтобы им обладать . . . М ы говорим о театре п оэтов. Я р ассказываю Б. Л . о заносчивом авторском п редисловии Марины Цветаево й к замечательной ее п ьесе «Конец Каза 1ювы», где о н а п ротиво п оставляет театр п оэзии и утверждает, что н е л юб и т театр и н е тянется к театру. Б . Л . не читал этой п ьесы и незнаком с предисловием. - Она так говорила и все же н ап исала несколько п ьес. Вы с а м и свидетельствуете, что это п ревосходная пьеса. М а р и н а - женщи н а и и н огда говорила что-то только для того, чтобы услышать немедленное возраже­ н и е. . . Б . Л . восхищается блоковски м з а м ыслом пьесы, как он н азывал ее, «о фабричном возрожде н и и России». З а м ысел п ьесы о Х р и сте ему, на против, кажется «шпел­ л и гентским либеральным кощунством». 011 говорит, что п р и м и р ился бы с н и м , будь в нем больше крови и стра ­ сти, хотя б ы и в отрицании . . . О н возв р а ща ется к своей р аботе над Шекспиром. - Я устал от переводов и , наверно, нес п р аведлив по от.н ошению к тому, что мне дала эта р абота. Матерн­ ально она п росто- н а щюс-� о меня спасл а , а когда - ни будь я пойму и то, чему я научился у этого гиганта . . . С а мое . 1 44 .
удивительное в н�м то, что о н к а к п оэт обладал н епости· жимой для нас в нутренней свободой, хотя о н а и у.жива · л а с ь со м ножеством п редрассудков и суеверий. О н iВерил в в едьм, но больше всего дорожил этой свободой, а м ы н е верим в ведьм, р ассматриваем в ми кроскоп клетку, н о н е свободны н и в чем. Неп р а вдивость нуждается в обиняка х, а п ра вда естественно нем ногословна. С а м ы е короткие слова н а свете : «да>> и «11ет». Я мечтаю о пьесе, ритм которой был б ы так же естествен, как л юди, гово· р я щие «да » и «нет», а не «видите ли» или «знаете ли» . . . Возвр а щаемся к тому, о чем невозможно н е говор ить в эти дни, - к войне . . . Мне показалось, что Б . Л . на· строен более радужно, чем сразу п осле п риезда и з Чи· стопол я. Я не помню за все время войны другого т акого периода , п олного самых светлых н адежд 11 л ихор адоч· н ого ожидания победы, как конец лета 1 943 года. Крае· н а я Армия, отбив наступление п од Курском , н аступала н а Орел. Союзники уже орудовали в С ицилии. Рухнул режим Муссол ини. Уверенно-р адостное н астроение бы.110 общим. Оно не м огло не за разить и Б. Л. И обычное для н его острое н едовольство собой в ы ражалось в сильно п реувеличенном ощущении, что то, что 011 делает, слиш­ ком мало перед гигантскими усилиями стр а н ы . У меня осталось в печатление о глубокой искрен н ости Б. Л., ко­ гда он н ачинал говорить о своем долге поэта перед жизнью. Л ичные стратегические планы его были таковы: до­ биться п остановки одного или нескольких из своих пере­ водов шекспировских трагедий н а сцене и тем с а м ы м в ойти в непосредственный контакт с театрами. Н а п исать свою п ьесу. Н а п исать реалистическую п оэму ( п ногда 011 говорил : «роман в стихах» ) о войне и военном б ыте. У него уже были готовы ф р а гменты первой гла в ы - р а с­ сказ о том, как фронтовик возвра ща ется домой, а также и н екоторые другие. Помню, что он одна жды н азвал ее «некрасовской», види мо и ме я в в иду густоту б ыта, жи­ тейскую р азговорность и нтонаций и сюжетность . . . В годы войны Б. Л . не только переводил Шекспира и и ногда писал стихи, н о он также р аботал н ад современ­ ной пьесой и современной большой поэмо1' !. Он жил это в р е м я не в башне из с.101ювой кости, а в тесн ых, нетопле­ н ы х ком натах, как жили все, и хуже, чем м11огие. Я ни­ когда н е з а мечал в нем никакого а ртистического высоко­ ме р ия . 1 45
Одна жды о н сказал : - Читаю С имонова. Хочу понять природу его успе· ха . . . В другой р а з я услышал от него восторженный отзыв о первых гла в а х « В а силия Теркина». Он ездил н а фронт с А. С е р а фимовичем и Р. Островской ( в августе 1 943 го­ д а ) . За годы войны я не помню ни одного р азгов о р а с н и м , когда б ы м ы не переби р али известий с фронтов и из к а би нетов дипломатов. В своей записи о ночном р азговоре 3 1 июля 1 943 года п осле театра я с естеств ен н ы м эгоцентризмом молодости подр о б н о за нес в свою тетрадь почти все, что он говорил о спектакле, и только тезисно остальное. Рассказы в а я о поэме «За рево», я в овсе не отвлекаюсь в сторону, а рас­ ш ифровываю свою тогдашнюю запись: « Гово р и м о б его поэме . . . » Мне трудно датировать, когда и менно он оста­ вил р аботу над ней. Кажется, это случилось в конце 1 943 года или в н ачале 1 944-го. Но тогда, лето м , он еще ч ислил ее в списке своих главных р а бот, как и пьесу в прозе о войне, и мечтал, р азделавшись с переводами, целиком посвятить себя им. Описывая нашу прогулку по Москве в ту п а м ятную для меня и юл ьскую ночь, я сейчас спрашиваю себ я : не был ли я слишком опьянен собственным успехом и по­ хвала м и Б. Л. и не п ереношу ли я н а него свое настрое­ н и е , в котором было что-то от телячьего в осторга , - и отвечаю себе: н ет. Я б ы не мог не почувствовать диссо­ н а н с и , н а верно, записал бы об этом. Я уже довольно хорошо знал Б . Л . , и мне случалось угадывать его на­ строение е ще р аньше, чем он заговаривал. Помню его в эту ночь б одро-возбужде н н ы м , дружески л асков ы м , ве­ сел ы м . С а м о предложение - идти пешком - говорит о его душевном состоянии. Мы довольно энергично отма хали, оживленно р азго­ в а ривая, всю немалую дорогу до Кропоткинской 11лоща­ ди. Он шел ночевать к б р ату. Я проводил его до дом а . - Пом ните н а ш и длинные п р огулки вдоль Камы? Я иногда скучаю здесь по н и м , - сказал он прощаясь. С п а с и б о за вече р ! /Келаю в а м новых успехов ! О н вошел в тем н ы й подъезд, а я, р а сставшись с Ш Р .1 , пожалел, что м не до дому меньше з а ртала. Х отелось еще куда -то идти, о чем-то rовори'гь, громко читать сп1х11. Но, п р идя домой, я мгновенно заснул, даже н е дотро­ нувшись до дневннка. __ 1 4()
Рассказанное нуждается в дополнительном объясне­ нии. Когда Б. Л . что-то нравилось, то он был необычайно щедр и цар ственно р асточителен в своих похвалах. Я по­ чти не помню его отрицательных оценок. О н или м олчал, или хвалил. Всего равнодушнее он, как это н и странно, относился к тому, что м огло показаться сдела н н ы м под его влиянием и близким к нему, и, н аоборот, очень часто восторженно говорил о стихах или прозе, далеких от (н даже полярных) его личной м анеры. Хорошо помню его хвалебный отзыв о «Василии Теркине». О н называл поэ­ м у Твардовского «чудом полного р астворени я п оэта в сти­ хии н ародного языка». Однажды - в середине тридц а ­ тых годов - н а л итературном вечере он должен был чи­ тать после Павла Васильева , п рочитавшего известное стихотворение « К Наталье». Б. Л. был и м т а к пленен, что, выйдя н а эстраду, заявил аудитори и , что считает неуместным и бестактным что-либо читать п осле эти х «блестящих стихов». Вспоминая бурный р асцвет моло­ дого П. Васильева, он одна жды сказал м н е (еще в Чи­ сто:10ле) , что больше ни у кого не в стречал т акой буйной силы воображения. Я , несколько знавший л ично П. В а ­ сильева и с иной, н е только поэтической стороны, пытал ­ ся с н и м спорить, н о Б. Л . н астаивал н а самой лестной оценке поэта . . . Мне кажется, что Пастернака даже к а к ­ то тянуло ко в с е м у т о м у в искусстве, ч т о б ы л о далеко от его индивидуальности, что он особенно это ценил, или, к а к он не стеснялся говорить, «зав идовал». Конечно, это была совсем особая, в ысока я творческая зависть, кото­ рую точнее можно назвать стремлением к ш ироте воз­ м ожностей. Мне удалось п р очитать письма Б. Л. к О. Э. Мандель· штаму. П риведу несколько в ыдержек, о н и очень и нте­ ресны. В письме 1 924 года Пастернак пишет: «Мне в жизни не н а писать книжки, п одобной « К а м · н ю » . И как д а в н о это сделано и сколько т а м в т и ш и и без шума понаоткрыто Америк, которые потом п р одол­ жали открываться с б ол ьшей живописностью только от­ того, что сопровождались плутанием у самой цели и п ро­ в а л а м и в сарагоссовых м ор ях, с плеском , бултыханием и всеми прелестя м и в одолазных ощущений, всегда импо­ нирующих, как п а ровоз ы и полисмены в фильмах». В том же письме: <(Что хорошего нашли Вы в о м не ? . . » В другом письме .( 1 928 г.) после выхода «Изб р а н ­ ного» : 1 47
«Сов'ер ui ен tтво ее (книги О. Мандельшта м а . А Г. ) полновес_н ость изумительны, и эти строки - одно лишь в осклицанье в осторга и смущенья». Такой же в осторженный отзыв п олучила в письме Б. Л. книга п р озы О. Мандельшта м а «Шум в ремени». В ысказав свой в осторг, Б . Л . спрашивает: «Отчего в ы не п ишете б ольшого ром а н а ? Вам о н у;.ке удался. Надо толь­ ко его н а писать». С п особность восхнщаться и удивляться, творчески со­ переживая чужое ( и иное, чем у него са мого) искусство, исключительное отсутствие узости в восприятии стра н н о и о б аятельно сочетал ись у Б. Л . с п реувел иченно резким и оценк а м и сдел а н н ого им самим. Я уже приводил выска­ з ы в а н и я Б. Л . о том, что все н а п нса нное и м до конца т ридцатых годов слабо и п риблизительно и тому п одоб­ н ое. Я сл ышал мнение, что эта черта самоуничижитель­ н ости появилась в Б . Л . только с п риближением старости и пережиты м им в нутренним кризисом. Это не так. В тех же п исьмах к О. Э. Ма ндельштаму я н а шел такое место: «Сейчас п равил ремингтонный список «Спекторского» и дал себе слово не видеть п равды. Он скучен и водя­ н ист, но я буду сдерживаться , сколько будет возмож­ н ость, а то вещи конец, а я хочу ее н а п исать . . . » В ыслушивая п одобные са мооценки, сначала я (еще в Чистополе) ужасался и ста н овился в тупик и лишь п осле того, как близко познакомился с Б. Л . и п ривык к нему, стал уметь соотносить их с основными черта м и е г о характера - с необычайной скро м н остью и небыва­ л о й с а м отребовательностью. Г. О. В и н окур - один из ум ­ нейших л юдей , которых я встречал, - хорошо знавший и л юбивший Б . Л . , как-то, когда зашл а речь о б этой черте Б. Л . , усмехнувшись, сказал мне, что его скром­ н ость связа н а с редки м, гJ1убоко осоз н а н н ы м чувством достоинства . - Я не знаю, где тут кончается скромность и где начин а ется в ысокое самолюбие, - сказал Г. О. Может быть, это и так: не очень легко р азобраться в таком сложном человеке, как Б. Л. Пастерн ак. Кажется, п оздней осенью или в н а ч але зимы 1 943 го­ да в клубе пис ателей состоялся необычный вечер. Изве­ стные и маститые п оэты должны б ыли п р очитать свои первые стихи. Пом н ю в ыступления Василия К:а менского, Серге я Городецкого, АнтокольскЬго, Асеева , Дмитрия Петровского, Э р е н б ур г а Т и х п н пн а . Большинство высту­ павших читали свои р а нние стихи с высокомерной улыб- i.i , 148 .
кой н ынешнего превосходства_ над ними, и ногда почти. н а грани шутовства. Только Эрен.б ур r . п рочитал 1у.ще очень далекие от него юношеские стихи с по1,с,р1щш ю1 nce_>< уважением к своему п рошлому. Когда 1к е о чередь дошл·а ,г.,о Пастернака, он после того, к а к председатель . ве•1сра 1 : азвал его имя, стал отказываться чнтать в ообще, но нотом, в ответ н а а плодисменты н крики: «Прос и м ! », сказал, ч1 о orr тог да уж лучше прочтет свои последни е с rихи, потому ч т о старые вещн е му ч итать неинтересно. И о н прочитал несколько военных стихотворений и боль­ шой отрывок из поэмы, о которой я уже р а ссказывал. Перед эти м, в н а чале октября (7-го ) , я случа й н о встретил е го н а Пол ян ке. Он б ы л в поношенном м а ки н ­ тоше, в неJiепой ши рокополой шляпе и с р юкза ком з а nJiеча м и. СпросиJI м е н я о моей новой пьесе и сказал, что хотел б ы е ще раз посмотреть «давным-давно». ( Я при­ нял это за жест л юбезности и н е решился позвонить ему, чтобы п а п омнить о б этом. Б ольше всего я боялся пока заться навязчивым и оттого, может б ыть, казался и ногда н е очень вним ательн ы м . ) На мой вопрос, чем о н тепер ь заним ается, ответил , что «соби р а ется н аконец н ачать п исать для себя » , то есть н е по договорам. Е ще п р и этой встрече о н сказал м не , что на днях у н его будет н а пе­ чатан отрывок и з поэмы в «Правде». (Это было « З а ре ­ во», «Правда», 1 6 о ктября 1 943 г . ) 3 ноября м ы встретились н а генеральной репетиции Восьмой симфонии Шост а ковича в Большом зале Кон­ серватории. Мое м есто случайно о казалось к а к раз сзади него - он сидел в шестнадцатом р яду, о коло прохода. Перед началом Т. Хренников мне сообщил, что, по слу­ х а м , н а ш и войска ворвались в Киев. Когда я в ошел в зал, Б . Л . уже сидел. Я н а клонился к нему и , поздоровавшись, р ассказал об этом. Я отлично помню, как о н воскл и к­ нул : - Что в ы говорите! Поздравляю вас! Все м ы жили тогда вестя м и с фронтов, и Б . Л . тоже. Новость, в прочем , оказалась п реждевремен ной: о взятии Киева было сообщено только в к анун праздника - 6 но­ ября. В 1 943 и 1 944 годах стихи Б. Л . довольно часто печа­ тались в газетах. «Правда» н а печатала «Зарево>�. В «Красной звезде» появились: «С мерть сапера», «Пре­ следование», «Летний день», « Р азведчики», «Неогляд­ н остЬ>>. В «Литературе и искусстве» - « З и м а начинает­ ся» и т. д . Вышел из печати перевод «Ромео и Джу.т:� ьJ49
етты», и готовились книжки «Земной простор» и неболь· шой сборник избранных стихотворений и поэм ( щ ,r шл и уже в 1 945 году) . . . В конце августа 1 944 года , вернувшись со 2-го Укра­ и н ского фронта, р асполагавшегося .уже на террито р и и Рум ынии, я встретил Б. Л . в ресторане клуба з а обедом. О н р асспрашивал о моих впечатлениях и почти ничего не р а ссказывал о себе. Сказал только в отве; на вопрос, что н ад поэмой не р аботает, а заканчивает перевод « Отелло». Я спросил его, н е хочет л и о н перевести вс�г-о Шекспи р а , и о н пошутил н а эту тему. Я спросил о пьесе. Он м ахнул рукой . . . В 1 945 и 1 946 годах я редко встречал его . . . В конце июня [ 1 947 года] я сидел в Александровском с аду с книгой. Е ще издал и я увидел идущего по аллее человека в стр ан н о м плаще песочного цвета и з какого-то негнущегося, жесткого м атериала. На него все огляды­ в а л ись. День был ж аркий, и человек в плаще выгл ядел стр анно. Когда он п одошел ближе, я узн а л Б. Л. и оклик­ н ул . О н улы бнулся, подошел и сел рядом. У меня вер­ телось н а языке посоветовать ему снять плащ, но я н е р еш ился. Впрочем, о н минут через десять с а м снял его, к ак-то вдруг догадавшись, что в нем ж а р ко. М ы проси­ дели больше двух часов, разговаривая о р азном, в той ч а сти сада , котор а я выходит к н а бережной. Тут н ар од а б ы л о совсем нем ного : няньки и м атери с детьми, старики с соб а к а м и и одинокие, м ечтательные девушк и с книж­ к а ми. Помню узорные пятна солнца скв озь густую л ист­ ву, смех и крики играющих детей и упругие ,удары мя­ чей . . . Вечером , п о ста рой п ривычке , з а п исал кое-что из этого р азговора. - Нет, я вовсе н е за отказ от оригинальности, н о я мечтаю о б оригинальности, стушеванной и скрытой под видом п ростой и п р ивычной формы, сдержанной и непри­ тязательной, при которой содержание неза метно войдет в читателя, я м ечтаю о форме, в которой читатель к а к б ы стал соавтором писател я , о неза метном стиле, в кото­ ром нет п ромежуточного р асстояния м ежду мыслью и изобр ажением предмета . . . - Вдохновение - это п ришедшее в горячке р аб оты гла в ен ство н астроен ия художника над ним самим. Это состояние, когда в ы р ажение обгоняет м ысль, rюгда вы­ полнение опережает задачу, ответ рождается р а ньше, чем задается вопрос. В природе словесной речи са мой созда­ вать I<р асоту, которую н ельзя з а р а нее п редусмотреть и 1 50
задум ать. На писав в порыве вдохновени я что-то, п отом удивляешься, хотя сразу поним аешь, что это тоже твое ; твое, 1ю оставившее позади са мого тебя . . . - История - это ответ жизни н а вызов смерти, это п реодоление смерти с помощью п а мяти и в ремени. Есте­ ственно, что истори я - это н ечто, создан н ое христиа н­ ской эрой человечества. До нее были только мифы, кото­ р ы е а нтиисторичны по своей сути. Прикрепленность исто­ р ического события ко времени - первый п ризнак этой эры. Миф не п р икреплен ко времени . . . - А м ожно е ще н аз13ать историю второй 13селешюй, в оздвигаемой л юдьми п о и нстинкту сопротивления смер­ ти и небытию. Явление времени и па мяти, то есть исто­ рия, - это и есть п одлинное бессмертие, поэтическ и м образом которого является христиа нская идея о л ичном человеческом бессмертии . . . - Когда мне бывает трудно, меня с п а са ют житей­ ские заботы, домашние мелочи, труд в саду на даче . . . - Всего дороже м не жизнь, тонуща я в жизни окру­ ж ающих, п охожа я на них. Я н и р азу не испытывал сча­ стья без страстной потребности с кем-то его разделить. И чем больше было это чувство счастья, тем с больш и м числом л юдей м н е хотелось делить его. И з этой, иногда нестерпимой, потребности н ачинается искусство. . . - Разучиваться 13 искусстве так же необходи мо, к а к и учиться. И н а че о н о начинает хозяйничать н а д тобой. Может быть, то, что я называю «разучиваться» , - явле­ ние или п роцесс еще более трудный, чем п остижение к а ­ к их-то умений. Если я сейчас п и ш у плохо, со своей новой точки зрения, то я знаю - это потому, что я е ще н е слиш­ ком хорошо р азучился тому, что я п режде у ме.1 . . . - Когда дел а ешь большую р аботу и весь захвачен ею, о н а продолжает р асти и даже в часы отдыха , без­ делья и сна. Н адо только уметь ввериться свободному течен ию, н есущему тебя н а своих волнах. Это тоже не п росто. По р ационал истическому недоверию ко всему бессознательному и н огда вместо того, чтобы дать нест11 себя этому потоку, который сильнее тебя, н ачинаешь п ы ­ т аться плыть п р отив течения, тратить силы н а ненужные и лишние движения . . . - Мы н е умеем учиться страшному опыту у биогра ­ ф и й н аших любимых художников. Представим себе тол ь­ ЕО, что Пушкин сумел уговорить Наталшо Н иколаевну уехать с ним в Михайловское и п рожил т а �1 годы, скрипя гусиными перьями и подбрасыва я поленья 13 трещащие 151
печки. Какое счастье это было б ы и Для РоссИ,и, для 1-i�·cJ . Н а с н е учат ничьи уроки; и м ы в се т я н емся к пр н зраЧл о й и гибельной суете. А между тем только в р ядовой жизни м ож н о н а йти п одли нное счастье и атмосферу для р аботы: П о м н ите н а ш Чистополь? Я всегда вспо м и н а ю его с удо­ в ольствием . . . Я говорю ему, что, м ожет быть, са мое трудное в жпз­ ни - это уметь учиться н а чужом опыте. О н подхваты­ в ает: - Да , да . . . Ка жды й человек по-своему Фауст, 01! должен сам пройти через все, все испытать. . . - Движение вперед в н ауке происходит и з чувств а п р отиворечия, которое я н азываю законом отталкивания, и з потребности о провержения ложных взгл ядов и нако­ п и в ши хся ошибок. Такое же движение в перед в искусстве· ч а ще всего делается из п одражания, попытки идти вслед, из потребности поклонения тому, что тебя восхитило . . . - Есть что-то ложное и фальшивое в позе п исате­ ля - учителя жизни. Сравните застенчивую честность Пушкина и Чехова , их п ростоту и детскость, их скромное трудол юбие с хло пота м и Гоголя, Достоевского и Толсто­ го - о задачах человечества и собственной м иссии. Я в этом вижу п р етензию, которая мешает м н е н а слаждаться их творениями. В ысшее в судьбе художника - когда его л и ч н а я жизнь, жизнь для себя, а не н а показ, н е для дру­ гих, ста н ов ится благородным п римером без н арочитости и торжественных п р иготовлений. Меня в толстовстве в сегда смущала его демонстративная и показная сто­ рона. . . - Подражательность прописных чувств - вовсе н е синоним и х общечеловечности . . . - И н огда я думаю, что искусство, м ожет быть, в оз­ никает из потребности человека в компенсации. То есть оно дол ж н о в нести в жизнь то, чего в ней нет по р а з н ы м п ричи н а м , как органйзму вдруг н е хватает витаминов. Тогда естественно, что XIX век - век Н аполеон а , Бай­ р он а , Раскольников а , век р а сцвета и ндивидуальных су­ деб, в е к биогр а фи й , карье р - инстинктивно тосковал п о к оллективной душе , по м и рской п равде, п о м ассовы м движениям - от мужицкой сходки, идеализированной славянофил а м и, и фал а нстера р а ннего коммунизма до у н а н и м из м а ф р анцузской поэзии и идеологии и нтерн а ­ ционалов. Век же Х Х век массовы х исторических с удор о г , nск коллективиз:ма ncex отте.н ков, в е к солдаттнп-Iь� , л а герей, больших городов - н ев ольно, н о закономерно - 1 52
тянется к индив.идуалистическому искусству, к крайнему субъективизму - та же компенсация . . . Я м олчу. О н продолжает. Чувствуется, что о н гово­ рит как о продуманном и прочувствов анном о р ол и тра­ диции в искусстве, той традиции , без которой нет ника· кой культуры. - Большие традиции вел икого русского романа, рус­ ской поэзии и драмы - это выр аже1ше живых черт души русского человека, как они слагалIIсь в истории п ослед­ него века. Сопротивляться им - это значит обречь себ н н а натяжки, искусственность, неорганичность. «Война и м ир», «Скучная история» и «Идиот» - такие же п ризн а ­ ки России, как березки и н а ш и тихне речки. Бесполезно р азводить в Переделкине пальмы, этого даже Мичурин н е придумал бы. Наша литература - это сконцентриро­ ванный душевный опыт на рода , и пренебречь и м - з н а ­ чит начинать с нуля . . . - Когда живешь н а каком-то б ольшом душевном настрое, то все п олучается хорошо, а хорошее удваивает­ ся р а б отой, которая одна сама по себе, без этого настроя, п очти бесполезна. Я , как говорят, трудолюбив, но одн о лишь трудол юбие не м ожет б ыть спасением ни о т пусто­ ты, ни от посредственности, и той, худшей из всех посред­ ственностей , кото р а я замаскиров а н а в а ртистическую п озу. . . - Много перечитывал Пушкина. Его письма пре­ лесть. Какое отсутствие позы, какое умение б ыть с а м и м собой. Это п росто поразительно при п олной ясности дл я себя своего масштаба и своей оценки им сделанного, к а к в «Памятнике» . . . - Понятие трагедии основ ано на свободе человече­ ской воли. Если у человека есть в озможность выбора решения, поступка или пути среди других прещюженных ему жизнью поступков или путей, то у него п оявляется чувство моральной или п рочей ответственности за свой выбор перед историей или истиной. Когда нет права сравнения решений, нет и трагедии. Выбор своего пути это современная судьба, без ка кого б ы то н и было фата­ листического оттенка . . . Маленька я девочка, играя, попадает мячиком п р я м о в Б. Л . в тот момент, когда он говорил особенно ;увле­ чен но. О н смущенно за молк. Я п однимаю мячик и б р о ­ саю ей обратно. Она со смехом убегает. После этого раз­ говор переходит на разные пустяки. Я машинально смо­ трю н а часы. Б. Л . ловит этот жест и н ачинает изви нять153
ся, что о н м е н я «задержал». М ы встаем и идем к в ыходу из сада. О н н есет н а руке свой нелепый плащ. У п одъема н а м ост р а сстаемся. - М ы с вами р едко видимся теперь, н о всегда гово­ р и м , словно р а сстались только вчера, - говорит м не н а п ро ща ние Б . Л . . . . В с ю вторую половину года я м ного р аботал, и с сере­ д и н ы зимы моя новая пьеса н а чала р епетироваться в двух м осковских театра х. Как-то в р а зговоре с р уково­ д ителем одного из этих театров зашла речь о п а стерна1швских п ереводах Шекспира. Я сумел так р а схвалить «Антония и Клеопатру», что мой собеседник загорелся жел анием п рочесть перевод. Я вызвался достать, звонил Б. Л. и п олучил от н его м ашинописный экземпляр. П осле этого п оявилась идея попросить са мого Б. Л. прочитать п еревод труппе театра. Посредником м ежду театром и Б . Л . был я , хотя п отом , в о и м я вящей убедитель ности для П а сте р н а к а , что это реальное, п р а ктичес кое дело , п р ивлек к себе н а п омощь и завлита театра. П асте р н а к н еожидан н о охот н о согла сился. О н только попросил и ыеня обязательно п рийти, чтобы н а чтении был «кто-то близкий», к а к он выразился. Р азумеется, я и без того собирался б ыть в этот вечер в �'еатре. Чтение н аз начили на 30 я н в а р я ( 1 948 года ) . Это был с !!ежный м етельный вечер. Дворники н е успевали р аз­ гребать улицы, городской транспорт р а ботал с перебоя­ м и . Даже спектакли н а ч ались с опозданием. Все свободны е от спектакля а ктеры собрались в п ро­ сторн о м кабинете главрежа. Я ждал Б . Л . в фойе у в хода. О н вошел, дер ж а ш апку в рука х, с м ахивая е ю снег с во­ р отника и рукавов. Поздоров а в шись, он озабоченно спро­ сил, считаю ли я удобн ы м , что он пригл а сил на ч итку трех своих з н а комых. Я успокоил его и, п редупредив де­ журную, чтоб ы п р ишедших п р оводили за кул исы, пошел з н а ко мить Б. Л. с собравшимися. - Ну, в ы снова п реуспеваете, - сказал мне на ходу Б . Л . - Я читал о в ашей п ьесе в « Вечерней Москве» . . . В прочем, в ы этого в полн е з аслуживаете, - п р ибавил о н нескол ько н а ивно, чтобы я не б ыл задет. Я улыбнулся п р о себя н а это доб а вление. В скоре появились и его з н а комые. Это были две н е­ �:звест н ы е м не женщины и неизбеж н ы й А. Е . Крученых, Еоторого я давно з н ал. Б. Л. в очень хорошем н а строении, п риветлив и ры­ ца рств е н н о вежлив со всеми. Капельдинерша п р и несла ,154
поднос для графина и уронила его. Б. Л . н а ходился в другом конце комнаты, н о б росился его п одни мать. По­ дражая е му, это сделали и другие, и у упавш его п односа образовалось небол ьшое столпотворение. Н о вот ждать б ольше некого, и все р ассажива ются. Б . Л. подзывает меня к себе и тихо говорит: - С адитесь, пож алуйста, поближе! Это значило, что о н все-таки волнуется. Я сажусь п очти рядом со столом, за кото р ы м сидит он. О н читал только отрывки, подробно пересказывая все п ропущенное, комментируя и , как всегд а , ,уклоняясь в сторону и даже теоретизируя (что само п о себе не ме­ нее интересно) . Как обычно, о н н а ивно комиковал в жан­ ровых места х и трогательно волновался в сце н а х траги­ ческих. Актеры смотрят на н его, как н а монстр а , б ольше интересуясь и м с а м и м , чем трагедией Шекспи р а , но о н этого н е замечает. О н уже за метно седой, н о скорее серо­ в атый, чем белый, и по-прежнему моложав для своих п ятидесяти сем и лет: крепкий, гибкий. В о время своих попутных о бъяснений дважды обращается к о мне 1<а к б ы за подтверждением. После окончания чтения пьесы кто-то из последни х р ядов попросил е г о п р очитать стихи. З аметно, ч т о п рось­ ба эта ему приятн а , хотя он сначала отнекива ется и, как говорится, «ло м а ется». Но у него и это п олучается обаятельно и непохоже на других. Оказалось, что п а ш< а с новыми стиха м и тоже с н и м , и в конце концов о н со­ глашается , попросив объявить пятиминутны й перерыв. В перерыве о н п одходит к своим знакомым д а м а м , а я иду п отолкаться среди а ктеров. Там сплошные «ахи» и « охи». Все в него уже п оголовно влюблены. Обычно iВ перерывах на читках пьес а ктеры сразу распределя ют друг с другом р оли, а тут все говорят только о том, какой он, Пастернак. Соревнов а н и е с Клеопатрой, Антонием и Шекспиром о н в ы играл в этот вечер с легкостью. После перерыва, когда все снова собрались в кабинет гл аврежа, Б. Л. опять отнекива ется, отказываясь читать. Но все отл IIчно пон и м а ют , что самое главное только сей­ час н начнется, и шумно его уговаривают. С реди эти х дру)11:еских препир ательств о н , вдруг повер нувшись 1<0 мне, неожида н н о спрашивает меня: поставили л н м н е уже телефон? (После войны я долго н е м о г п осста новить снятый тогда телефон.) Что з н а чил этот в опрос, я не знаю до C J:! X пор, - м ожет быть, это косвенное в ы р аже. • 1 5:3
'f!ие к акой-то признательнос'Ги за мою пюст0яннуiо, хотя : -, ; большей частью и отдален ную, верность ему. Раньше чем н ачать читать, о н р а ссказал о своем ро· м а н е и его гл авноы герое, в р аче, который после смерти оставляет рукописи своих стихов. А п отом он читает « З и м н ю ю ночь». Он з а метно в олнуется. З атем идут: «Ма рт», «На Страстной», « Рождественская звезда», «Чу­ до» и что-то е ще. Актеры бурно а плодируют. Б. Л . , уже н е заглядывая в рукопись, н аизусть читает « Га млета». '( В проче м , «Чудо» он тоже читал н аизусть. ) Как он чи­ тал «Гамлета», з а б ыть невозможно - это было призна­ н ие-исповедь . . . После «Рождественской звезды» он го­ ворил об Ilстоке стихотворения, связывая его с влияние м Блока. Горячий прием а ктерской б р атии т рогательно и не­ м ножко жалко р а строгал Б. Л. Я сидел и думал - все­ таки, н аверно, он очень одинок, если ему нужны такие нехитрьrе триум ф ы . . . Его п росят п р очесть что-нибудь е ще. О н говорит, что готов повторить л юбое из п рочтенных стихотворений. Голос а : «Свеча горела » ! » , «Га млет» ! » Мне хотелось, что­ бы он прочитал еще раз «Га млета», но он в ы брал «Зим­ н ю ю ночь», и я это сразу понял - исповедь н е биси­ р уют. И он читает. Голос его к ак-то особенно м ягок. · · Мело, мело по всей земле Во все пределы. Свеча горела на столе, Свеча горела. В чем р а згадка силы этих п ростых слов? В лермон­ товском : «Есть речи - значенье . . . » - или в его собствен­ ном о пределении « н еслыханной п ростоты» к а к ереси, з а к оторую следует беспощадное в оз мездие ? Но стоит л и задумываться н а д чудом , в место того чтоб ы б лагодарно и м восхищаться? На озаренный потолок Ложплпсь тенп, Скрещенья рук, скрещенья ног, Судьбы скрещенья. И падали два башмачка Со стуком на пол. 11 noC I{ с:�езами с нот1ни:ка На платье капал. ) 56
". ' , Б. Л; держит перед собой л ист с н апечата н н ы м н а машинке стихотворением, но не смотрит в него. И в се Седой С в е ча С в еча теря л ось в снеж н ой м г л е , и бел ой. горел а на стол е, горела. Я слушаю знакомый голос Б . Л " с его носов ы м , низ­ ким тембром, с его п ротяжными гл асными, и мне кажет­ ся, что эти стихи можно читать только так, только этим голосом, только в такой же метельный и снежный зим­ ний вечер , как сегодня . . . Б . Л . окружили а ктеры. Я отошел в сторону, н о до м еня доносились п ышные и бан альные ком плименты, п роизносимые хорошо поставленными голосами. Впро­ чем, я не сомневался, что они искре н н и : а ктер ы умеют увлекаться. Пожав п олто р а десятка рук, Б . Л. в ы рвался из круга и , увидев меня, снова подошел и спросил, н е помню ка­ кими слов а м и , о моем в п ечатлении. Что я мог сказать? Я пробор мотал, что я н едавно в первые в жизни прочи­ тал п розу Цветаевой, как-то сопоставил это и сегодняш­ ний вечер и выговорил н ечто уже совсем невнятное про «праздник». Б. Л . неожиданно обнял м еня, неуклюже по­ целовал в щеку около уха и несколько раз повторил : «Спасибо! С пасибо!» Актеры смотрел и н а н а с с почти­ тельным недоумением. В коридоре показались знакомые П астернака. Я стре­ м ительно п ростился и б ыстро ушел, словно боясь р ас­ плескать что-то, что дрожало и бил ось во мне и комком п одкатывало к горлу . . . 1963-1964
Однажды - это было в м а е 1 958 года - я спросил Юрия Карловича Олешу, 1<а к он назовет свою новую к нигу, о которой он мне рассказывал. - Я назову ее - «Слова , слова , слова . . . » , - ответил он. Мы стояли н а Москворецком мосту. Ю. К. п ривел меня с юда, что б ы показать м есто, с которого лучше в сего смотреть на Кремль. Я не очень верил, что книга будет н а п исана. Слиш· ком часто доводилось слышать от IO. К. о его р а зно­ образных и иногда довол ьно ф а нтастических литера· т ур н ы х планах. Н е знаю, верил ли в это о н сам. Но кни­ г а была н аписана. Через пять лет п осле его смерти она вышла под н азвание м «Ни дня без строчки». У А. Ахматовой есть сти хи: «Когда человек умирает, изменяются его портреты». Да, они изменяются, потому что мы смотри м н а них уже по-новому. С м ерть, как с кульптор, посл едни м уда ром р езца в сегда прибавляет к изваянию е ще один ш1 рих, определя ющий что-то главное. Портреты изменяются, п отому что мы в глядываемся в них с и н ы м , более точны м знанием человека : с т е м п ослед н и м знанием, которое н икогда не приходит до этого. И тут дело не в том , что мы невни м ательны к ж и в ы м , а в том, что без этой точки конца н ет целост· ности в в ы р ажении человека, нет всего человека ! Вот почему о б умерших нужно говорить всю п р а вду. Если прожита трудная, настоящая жизнь, то она полнее л ю б ы х похвал, больше любых славословий. После смерти IO. К. Олеши, и особенно в связи с вы­ ходо�1 кн иги «Ни дня б ез строчки», в печати появилось м ного воспоминаний о нем, в которых резкие и противо· 1 58
речивые черты его образа затушеваны п рито рно-добро· душными в осхвалениями и зала кирова н ы тем, что Ма· я ковский называл «хрестоматийным гля нцем ». Р аду· е шься добр ы м слова м , говори м ы м в адрес покойного п исател я : в последние годы и даже в последние десяти­ летия его жизни ему и х очень не хв атало, н о большей частью, увы, слова эти «не те» - они неточны, поверх­ ностны, п р и близительны. IO. К. Олешу р исуют эдаким волшебником, жонглером поэтической фразы, чем пио· ном экстравага нтного, смелого образа, а рбитром вкуса , создателем небывалой, о ригинальной литературной фор· мы, последним из могикан кофейной богемы. Это, ко· вечно, почти все п р авда , но это не вся п р авда. Вернее: это та малая часть пр авды, кото р а я видна н а л юб о й беглый взгл яд, н о кото р а я не в ы р ажает н и сущности природы дарования писателя, ни своеобр азия его лите· р атур ной судьбы. Вызывает, н а п р и ме р , недоумение утверждение ав· тора вступительной статьи к последнему однотомнику Ю. Олеши, вышедшему п од н азвание м « Повести и р а с­ сказы», Б. Галанова о том, что тридцатые годы оказа· зались в творчестве писател я « н аиболее плодотворны· м и». Н о ведь и «З ависть» и «Три толстяка» были напи· саны в двадцатых годах. К: этим же год а м относятся также и пьесы «З аговор чувств» и «Три толстяка» (ав­ тоинсценировки р о м а н ов ) , и лучшие р а ссказы Олеш и , такие, как « В ишневая косточка», « Цепь», «Я с м о т р ю в п рошлое», «Лиомпа», «Человеческий материал», «Лю· бовь» и другие. Да и весь «Зубило» - тоже. В тридцатом году была н аписана единственная ори· гинальн а я п ьеса Ю. Олеши «Список благодеяний», а затем только несколько б олее слабых р а ссказов, не· сколько критических статей и б есед о литер атур ном ре· м есле и два киносценария, которые, подходя к этому со всей возможной снисходительностью, нельзя признать даже относительной удачей п исателя. Посмертн а я книга «Ни дня без строчки» в подавляющей части, в идимо, была создана уже в пятидесятых годах. А перед этим шли трудные, мучительные, долгие годы почти полного творческого молчания. Чем же объясняется бездоказательное и непошпное утвержден11е Б. Галанова? Вероятно, властью привыч­ ной биограф ической схе м ы , что писатель непрерывно от года к году, от п роизведения к произведению « р асте'7'i> , и , м ожет быть, еще влиянием блестящей п о р иторпче1 59
-скому м а стерству ·р ечи Олеши на первом съезде писа­ теле й , в которой о н патетично и трогательно р ассказал, как ему стали понятны все его ошибки и как о н встал на путь их п реодоления. Я п р 11сутствовал при том, как эта эффектная реч1, б ыл а п р оизнесен а . Украшенный флагами и освещенный р ефлектора м и Колонный зал, делегаты из р азных стра н , п р езидиум , состоящий и з з н а менитостей в о главе с Горьким, тол п ы москвичей у входа в Дом союзов, га­ зетные полосы, п освященные съезду. Незабываемы и кулуары : чего стоил, н а п ример, толстый баварец Оскар М а р и я Г р а ф в коротких кожаных шта н а х с голыми ко­ л е н я м и и в зеленой шл япе с пером и р ядом с ним во­ сточный мудрец Сулейман Стальский в цветном на цио­ н ал ьном халате - здесь было не только что послушать, но и н а что погл ядеть. Олеша - отличный оратор , вер­ нее, чтец своих з а р а нее подготовленных речей. Эта про­ извела впечатление сенсационной и небывалой искрен­ ности. Горький не раз подносил к глазам платок. Олеше п ри ходилось остан авливаться и пережидать бурные а п ­ л одисменты. В конце оратору б ы л а устроена н а стоящая о в а ция. Я ТО)Ке б ыл в ч исле бешено а плодировавших. Оценивать эту речь теперь следует н е п о ее прямому содерж а н и ю , а по драм атическому контексту, в который она легла в реальной, а н е условной, выдуманной био­ гра ф и и писателя. С а м а по себе эта речь сложна и п р отиворечива . Вер­ ное в ней с а м ы м странным образом переплелось с не­ верн ы м . Глуб и н а самоанализа с поверхностны м опти­ мизмом. Искренность с позой. Точность определений с пышной риторикой. И р азобр аться в ней очень трудно так все перемешано. П еречитывая ее, в идишь, что все наду м а нное и искусственное накаплив ается к концу, когда р азогретая в идимостью полной и п р едельной от­ I< ровенности художн ика аудитория уже п ослушно и по­ корно шла за ним и принимала все его утверждении. Позднее Ю. К. говорил мне, что дра матургическое м а ­ сте р ство Ибсена закл ючается в т о м , как о н постепенно н 1к а п ливает м отив и ровки к самому условному и неве­ роятному эффекту. Он н икогда не заставит в н ачале ш,есы пожилого а р хитектора лезть н а в ысокую крышу построенного им дома, чтобы в о имя ста ри нн ого обычая п овесить н а шпиль венок. В первом акте такой поступок в ы гл ядел бы совершенно неправдоподобным. Но с не­ о бычайным логическим и софистическим искусством ИG160
сен п р иучает нас не только к возможности, но и к необ­ ходимости этого п оступка , и в конце последнего а кт а м ы этому у ж е верим. Олеша утверждал, что он не л юб ит И б ­ сена именно п отому, что он всегда в идит механику его п остроений. Но по зако н а м этой же механики построена и речь Олеши: ч исто дра матурги чески она сдела н а от­ л ично. Б. Гала нов сочувственно цитирует эту речь и в ыде­ ляет такую фразу IO. Олеш и : «Я хочу создать тип мо­ лодого человека, н аделив его лучшим из того, что было в моей молодости». А между тем как раз в этой декла ­ р ации содержалось зерно крупнейшей ошибки Олеши , то зерно, и з которого в ырос искусственны й и в нутренне пустой сценарий «Строги й юноша » и некоторые другие слащавые рассказы середины тридцатых годов. З а ме­ тим, п и сатель н е говорит, что он хочет понять и уви­ деть, каким является в реальной жизни м олодой чело­ век тридцатых годов, и о п исать его: он соби р а ется с а м создать е г о по в ыдуманному и м рецепту и щедро дарит ему «лучшее из того, что было в моей м олодости». Не знаешь, чего больше в самой идее о возможности п одоб­ ного дара - наивности или неосознанного высокомерия. Н о удив ительней всего, что никто этого тогда не почув­ ствовал. Все а пл одировали, речь Олеши б ыл а перепеча­ тана многими газет а м н , ее бессчетное числ о раз цитировали, н а нее ссылались. То, что это все б ыл а чи­ стейшая, хотя и искренняя риторика, стало ясно гораздо п озднее, когда п исатель н адолго замолчал. Писательское молча н ие - явление малоизученное, хотя в нем часто куда больше содержания, чем в иной скороспелой плодовитости. Биограф ы обычно стыдливо его з а м и н а ют или проскакивают через него, между тем как здесь-то и необходимо их слово. Конечно: мол ч а н не молчанию рознь. Усталое р азоча рование в своем деле или высокое недовольство собой; «затупившийся ин­ струмент» (Хемингуэй ) или осл абевшая рука , р азучив­ ш аяся вл адеть инструментом ; невозможность в ыска­ заться или отсутствие потребности высказываться - у всех это бывает по-разному. С обственно говоря, причи­ н ы эти можно кла ссифицировать только очень усл овно, по существу ж е они не повторяются: жизнь тут богач е л юбой схемы, и в каждом отдельном случае - свои м о ­ тивировки. Биогр афия Олеши е ще не н а п исана, д л я н е е н е п ришло в р е м я , и о многом l\IОЖно только догадьшать ­ ся, но ф а кт остается ф а ктом - молодой, н аходившийся 6 А. ГлаДJ(ОJJ 161
н а вершине успеха и сла в ы писатель надолго замолчал. И, к а к это в одится обычно, молчание стало заполняться стать я м и и беседа м и о литературном опыте : по к акой-то т р а гикомической закономерности, молчащие художники охотно становятся п едагога м и , хотя учат они своему вчерашнему опыту, который им с а м и м уже стал не­ нуж н ы м. Было б ы очень любопытно подробно р азобраться в вопросе о том , почему большой жизненный опыт, п р и­ обретенн ы й газетным фельетон истом « Гудка» Олешей­ Зубило в многочисленных командиров к а х по в сей стра­ не, почти совершенно не был использова н в п р озе и дра­ м атургии писателя. Кроме нескольких фраз о железно­ дорожных м а стерских в городе Муроме, где р а б отали р одные одного и з героев «Зависти», Володи Макарова, и полуто р а стра ничек в «Ни дня без строчки», Олеша н е н аписал об этом ничего. Все на писанно е и м после « З а в исти» - р ассказы, сценар и и , п ьесы - связано или с воспоминаниями об Одессе времен детства и юности, и л и с а бстрагирова н н ы м и несколько условн ы м и нтел­ л игентским городским бытом. Тогда считалось, что глав­ ная б еда литературы заключается в незнании п исате­ л я м и реальных условий жизни стра н ы , для устранения которого организовывались м ногочисленные групповые, и л и , как тогда говорилось, «бригадные», поездки. Не­ знание это, в п рочем , сильно п реувеличивалось - дело б ы л о ( к а к в случа е с Олешей ) вовсе не в незнании, а в непон и м а н и и того, что творческое п р етворение жизни в искусстве требует глубинного проникновения художника в эту жизнь, требует, чтобы в нее уходили корни его н а б л юдательности, в оображения, чувства поэтического, чтобы корн и эти доставляли соrш земли в етвям, цвету и плодам . Рассматривать писателей к а к м а стеров-спе­ циали стов , один а ково способных писать о м ногом и раз­ н о м , стоит и м лишь «изучить» и «понять», - значит вы­ сказывать п олное непонимание природы творчества , что и было хара ктерно для критики тех л ет. Н а стоящий ху­ дож н и к бережет питающий его м и р впечатлений и вос­ п о м и н а н и й : о н не позволит его засорить, к а к не позво­ ляют засорять колодцы или ч истые речные в оды те, кто ж ивут на их берегах. Этот собственный м ир художник а м о ж н о сравн ит ь с р одиной творчества - он и есть вто­ р а я родин а поэта , его «Царское село», которое Пушкин n р отивопоставил <<всему ?tлиру�\ назвав е г о <1течеством" а м и р - чужбиной. Художники, отрезавшие себя от этого 1 62
сnоего м и р а , н е сберегшие его в себе, н а помина ют эми­ . гра нтов , ж ивущих чужаками н а неродной земле. Неверно думать, что душа художника в р а вной мере открыта всем и любым в п ечатлени я м : часто «все» - это значит «никакие». Для того чтобы сберечь животвор­ ную чистоту питающего тебя родника, колодца или под­ почвенных в од, т ребуется развитый инстинкт художни­ ческого самосохранения и своего рода з а щитны й и м м у­ н итет к новым засоряющим тебя впечатле н и я м : нуж н а известная отграниченность. А отгр а ниченность и ногда м ожет выглядеть на невнимательный взгляд как огра ­ н иченность. Кого только н е попрекали этой «ограничен­ ностью» - и Тынянова, углубленного в проблемы 20 30-х годов п р ошлого века, и Зощенко, давшего соци аль­ н ы й и психологический п ортрет п осле революционного мещанства , и романтика Александра Грина, з а мкнутого в своем ф антастическом м и ре , и Андрея Платонова, будто бы п риверженного к теме « маленького человека», и даже В севолода Вишневского. который не может оторваться от истории гражданской войны. А между тем то, что критика тех лет называла «огр ан иченностью» художни­ ков, этих и других, ч а ще всего было исто ч ником и х силы. Б ез отгра ниченности, без особого р ода концентрации м атериала, нет энергии в ы ражения, нет густоты письма, нет в нутренней связанности, нет неразрывн ости авто р а и его материала. Л юбой писатель-ремесленник, з н а й о н железнодорожную тематику так, к а к знал е е Олеша-Зу­ било, сделал б ы и з этого знания романы, р ассказы, п ьесы, критика была б ы в в осторге, «перестройка» осу­ ществилась бы с н аглядной убедительностью. Но Олеш а б ыл ПОДЛ И Н Н Ы М художн и ком, И , к а к художник, о н про­ шел через этот м атериал с тем защитны м иммунитетом, о котором я говорил выше. Н е это было его темой, его м и ро м , его второй р одиной, его «Царским селом», е го языко м , его звуками и красками. Н о что же случилось с его миром? Почему он вдруг п облек? О б этом и пой­ дет дальше речь. , У писателя Ю. Олеши в его литературной биогр а ф и и прижизненно б ы л о д в а пери од а славы, а теперь п о ­ смертно н аступ ил третий период. Первая сла в а - это слава молодого газетного п оэ7а­ сатирика, писавшего п од псевдонимом «Зубило». Втора я слава н ачалась п осле в ы хода р о м а н а «Зави сть», б ы л а подкреплена н аписанным р а нее, н о н апечатан н ы м позд­ нее романом для детей «Три толстяка», р ассказами и 1 63
пьес а м и и в конце тридцатых годов кончилась. Пос.тте этого многие годы Олеша был по-своему зна мен ит, но это была о кололитературная, богемная, кофейная извест­ н ость. И ногда переда вались его остроты, п овторялись блестящие устные р ассказы-им провизации. Один литератор, в ы пустивший м ного книг и имев ш и й обыкновение резать в глаза п ресловутую п р а вду- матку, как-то сказал еыу: - Мало ж е в ы н а п и сали з а всю свою жизнь, Юрий Кар�ович ! Я все это з а одну ночь м огу п рочитать_ . . Олеша м гновенно ответил : - А я з а одну ночь могу н а писать все, что вы за свою жизнь н ап исал и ! . . Говорили о другом литераторе, и кто-то н а помнил ф р а н цузски й а форизм : - Его стакан м ал , н о о н. . . - Н о о н пьет из чужого стакан а ! - закончил Олеша. Казалось, что о н весь уходит в это з астольное остро­ умие, и лишь потом выясн илось, что последние шесть­ сем ь лет жизни о н снова, хотя трудно и муч ительно, н о упорно, п исал. О н не успел сам собрать и отделать свою п оследнюю книгу, ту самую, о которой мы гово­ рили с ним н а Москворецком м осту, но, когда она вы­ шла , н ачался третий период е го славы. 2 Хорошо п о м н ю свое первое в печатление от «Зависпr». К н ига п р оизвела н а меня действие, которое можно н а ­ з вать ошеломля ющим . Удивительная свежесть восприятия м и р а , музыкал1>­ ность композиции, необычность сочетания нескольки х пла нов : поэтического, интеллектуального и реально-бы­ тового, острота стол кновений, подчеркнутая проблем­ н ость - ничего подобного не было до этого в нашей ли­ тературе, да и последователей у книги не оказалос1" Роман Ю . Олеши был и остался блестящим одиночкой , и с а м автор никогд а уже н е м о г дотянуться д о его уровня. Разумеется, всякое п одли нное произведение искус­ ства уникально, и второ й «З ависти» нам не нужно, но есть художественные явлен ия, находя щиеся в русле большой традиции илн с а м и естественно образу ющие тр адицию, обра зующие . школу, как, н а п ример, гоголев1 64
е кая «Шинель». Трудно определить п р едшественников «З ависти», да и потомства у нее не оказалось, хотя влия­ н ие этой книги можно увидеть и на молодой п розе J1. Славина и С. Колдунова, н а «Художник неизвестен » В . Каверина и н а р а н н и х п ьесах К. Ф и н н а . Ка кие-то интонации, скорее тем атичес�ше, чем стилистические, п е решли из нее в «Юношу» Б. Левнна I I в р о м а н ы А. Малышкина. Подр ажали ей и тогдаш ние начинающие писател и : и Г. Гор, и Г. Гаузнер, и В . Б а р а хвостов. Все отдельные элементы, составляющIIе стIIлевое единство «Зависти», легко усва ивались и повторялись, но то осо­ бенное сочета ние их, которое составило художественное целое романа Олеши, оказалось неповторимым. Роман вызывал н а споры, и их много возникло во· круг него. Это тоже было естественно: он сам не что и ное, как спор. Роились вопросы. Он са м был вопросом. Ответы н а ходились р азные, и даже противоположные. Он и са м был п ротиворечием, конфликтным столкнове­ н ие м нескольких контрастных планов, сдвигом п ривыч­ ных точек зрения, н арушением п ривычной реалистиче­ ской ком позиционной симметрии. «Зависть» вышла в к анун новой эпохи в истории со­ ветского общества. Кончался нэп. Близилось время еще н евиданного н а п р яжения сил, испыта ний. Этот н а п р я ­ ж е н н ы й п олитический контекст, несомненно, оказал самое р еальное влияние н а оценку р о м а н а , и , как это ни п а радоксально, п очти все критики в точке зрения н а ф игуру Андрея Б а б ичева стали н а позицию Кавалерова и упрекали его в «делячестве » и в слепом преклонени и nеред колбасой и столовой-гигантом «Четвертак». Есл и б ы Андрей Б а б ичев занимался не колбасой и дешевым и о бедами, а б ыл б ы п р едседателем треста электрообо­ рудования, или строителем м еталлургического комби­ н ата, или чекистом, или п а ртийным р аботником и отда­ в ался б ы своему делу с тем же увлечением, н и кто б ы не у прекнул его в «делячестве» (сейчас этот упрек звучит о собенно странно) и в отсутствии у него революцион­ ного романтизма. Но колбаса и обеды за четвертак с о б язательным куском в а р еного мяса в супе м ногим по­ казались низкой п р озой, унижающе й образ старого по­ литкаторжанина и в идного советского хозяйственника . . . Авторская задача в экспозиции р о м а н а сложна и умна. Колбаса п р отив м ечты. Дешевы й обед п р отив tзетви, . полной цветов и листьев. Деляга п р отив поэт а . По всем непис а н ы м р о м антическим з а кона м выбор с и м·· 1 65
патий читателя как б ы предопределен. Н о р ади такой б а н альной контраверзы н е стоило писать роман. И Оле­ ша все переворачива ет. Бездомный бродяга оказывается м елким завистником. П одлинным п оэто м , пусть и н е р и ф­ м ующим строчки, оказывается создатель н ового сорта колбасы, а его п ротивник - всего лишь эстрадным хал­ турщиком или корректором - профессия Кавалерова не очень я сн а : к этому я еще вернусь. Деш ев ы й обед - это дело, а слова о ветви, полной цветов и л истьев , - только фраза. Колбаса в романе благоухает, как роза, а роза в дешевой бумажной копии торчит в мещанском л огове А 1шчки П р окопович. А за всем этим - свежий, очень светло и точн о вы­ писанный фон летней Москвы середин ы двадцатых го­ дов, ее исто рически верный пейзаж : и м н огосуставчатые п ереулки со сменами тени и света между Тверской и улицей Герцена ( в одном из них жили юные газетчики И. Ильф и Ю. Олеш а ) , и деревя н н ы й стадион, просви­ ста н н ы й ветром со всех сторон, и пивные со скорлупо й о т р а ко в н а м р аморных столиках под хил ы м и п альмами, 11 зразы «Нельсо н » в п одвальной столовой в о Дворце Тру­ да на Солянке (их в кус тоже хорошо помнят литпр а в щи­ ки и з « Гудка» - будущие зна менитые советские п исатели, среди которых был и молодой Зубило: они описаны во м ногих мемуа р а х ) , заросший пожелтевшей травой а эродро м с духовым оркестром, игра ющим вальс при ос­ м отре новой м одели са молета , строительство «Четвер ­ т а к а » в дерев я н н ы х лесах, с глазеющими м осквич а м и вокруг (в те годы л юди всегда глазели н а любое строи­ тельство , - видимо, это зрелище было е ще непривыч­ н ы м : я помню, как толпы зева к стояли перед первой в Мос1ше н адстройкой н а два этаж а дом а института и мени J\рупской н а п ротив к инотеатра «Аре» - сейчас дом сне­ сен и на :пом м есте н аходится гостиница «Минск» ) , и даже такая подробность, как цыган в синем жилете с м едны м тазом на плече, н есущая в романе ч исто лири­ ч ескую функцию - в тазу отражается за ходящее солнце, как и трамвайная м ачта, о которую Кавалеров разбил яйцо , I<у пленное у уличной торговки, - это все реальные и сторические п одробности Москвы тех лет. П овествование в р о м а н е в едется как бы тремя голо· с а м и . Первый голос - это «я» главного героя, Кавале­ рова. О т этого «Я» н а писана вся первая ч а сть. Втора я ч я rт �, н я п и r я н я nт л и н а ант0Dа-nасс1<азчика. н о подра­ зумеваемое «n>> р асска � чнка { он о н е персони фи циро iз а 4 166
'н о ) так близко К:авалерову, его м а н ере в идеть, думать, вспоминать, что ч исто инто национно мало отличается от субъективизированн ой первой части. Но в этой ч а ст и 3 - я глава н аписана как б ы голосом б родящих п о городу слухов, их п р еувеличенн ы м эхом. Сдела н о это очень точно и тонко, и скользкая сцена допроса И в а н а Баби­ чева следователем ГПУ п редв аряется р ассказом о появ­ лении Ивана на обывательской свадьбе инкассатор а н а Я ким анке и т а ко й фразой : « В ыдума н а была и друг а я удивительн а я и стори я . . . » И дальше идет р а сска з о ссоре двух братьев ( «одни н азывали Негл и н н ы й у Куз'­ н ецкого м оста, другие - Тверскую у Страстного мона­ сты р я » ) и потом уже о допросе И в а н а в ГПУ. Б ыло, м ол, это или н е было, кто т а м знает. Хотите - верьте, хотите - н ет. А дальше снова идет голос р ассказчика­ а втора . В р о м а не столько художественных удач , ч т о о н и со­ вершенно заслонили то, что можно н азвать его главной н еудачей или, м ожет быть, вернее - его особенностыо, п отому что трудно сказать, что это : ошибка, п росчет или смело и необычайно задуманный художественный и идейный эффект. Дело в том, что голос а втора-рассказ­ чика, слива ясь с голосом отрицательного героя р о м а н а Н икола я Кавалеров а , невиданно углубляет этого героя. И хотя в первой ч асти романа говоритс я : «я пошел», а в о второй: «Кавалеров пошел» - ничего от этого ни в и нтонационном строе рома н а , ни в ритме, ни в его о п ­ тике н е меняется, и задуманный а втором эффект пере­ в ода субъективизированного плана в план о бъектив н ы й ( а и наче з а ч е м б ы это делать? ) н е удается. З ато не­ ожидан н о уда ется другое: кавалеровское мировосприятие усиливается авторским в идением м и р а , и п оэтическа я изобразительная сила самого художника ста новится главенствующей характерологической чертой персонажа. На поле интеллектуального боя между Кавалеровы м и А ндреем Б абичев ы м и теми, кто за н и м и стоит, в ыходит третья сила - п оэзия - и неожидан н о становится н а сторону Кавалерова. И в непрерывно меняющейся м и ­ з ансцене борьбы, в п ыл у сра жения уже п одча с трудно р а зличить, где а втор и где Кавалеров? Отрицатель н ы й п ерсонаж ведет лирическую п артию. И для м е н я несомненно, что отсюда п очти все даль� нейшие неудачи Олеши и творческий тупик, в кото р ы й о н вскоре попал. В едь н е м о г ж е Олеша писать картину мира , пользуясь, т а к сказать, п а л итрой Кавалерова. 1 67
А п р и несомненной склонности Олеши к автобиогр а фи­ чесю1 м , субъективизирова н н ы м , монологическим фор­ м а м , которые о н п редпочитал объективно построенн ы м сюжет а м , ведя р а ссказ от « Я » , он становился б ы двой­ н иком собственного «отрицательного» героя. Не хочу прибегать к дли н н ы м цитата м , но попрошу читател я сравн нть отрывок из «З ависти», где Кавалеров р асска ­ зывает о себе, н ачина ющийся словами: « Вспоми н а ю и з д а в н и х л е т. . . » - о музее в осковых фигур , с т а к и м и рас­ сказ а м и Олеши, как «Я смотрю в прошлое» ил и « В м ире», чтобы убедиться, что почти л юбой кусок 11з р а ссказов можно поменять местом с указа н н ы м отрыв­ ком р о м а н а (и наоборот ) , и от этого почти н ичего не изменится - те же краски, тот же ритм, те же ассоциа ­ ции. Таким образом, Кавалеров к а к б ы закрыл дорогу Олеше. Но что же все-таки это такое? Сложный вид с а м ооговора , духовное озорство, отчаянная художниче­ ска я смелость или л итератур н ы й трюк, как говорят в цирке, «смертельный номер»? Разобраться в этом не­ п росто, но н еобходимо, иначе п оследовавшие вслед з а этим десятилетия творческого молчания оста нутся дл я н а с биографической загадкой. Перелистаем еще раз роман. Никол а й Кавалеров б родит п о тем же м осковским переулка м , где броди.1 11 юные Олеша и его товарищи , ходит по тем же бес1<0нечны м , похожим на лабиринт коридо р а м Дворца Труда , где тоже ходили они, н а скоро закусывает в той ж:е под­ вальной столовой. Он их ровесник, современник, п очти однокашник. Кавалеров рассказывает н а м о своем одеяле , купленном в голодный год в Ха рькове, и м ы вспоминаем, что где-то у Олеши есть р ассказ о том, к а к о н и В . Катаев в тот ж е голодный год п риехали в Х а р ь­ ков. Славолюбие Кав алерова . Лев Славин рассказывает в своих очень дружественных и, можно сказать, а поло­ гетических воспомина ниях об Олеше о его нен асытном слав олюбии. В своей речи на съезде сам п ис ател ь ска­ зал более чем ясно: « . . . много в Кавалерове есть моего л ич ного . . . » И еще: «Да , Кавалеров смотрел н а мир моими глазами. Краски, цвета, образы, сравнения, ме­ тафоры и умозакл ючения п р и н адлежат м не. И это был и н а иб олее свежие, н а и более яркие краски, которые я вн ­ дел. Многие из н и х п ри шл и из детства, б ы л и в ынуты и з c a ?v1oro заветного неповто р и м ы х н а бл юдени й». 1 68
Это все так, н о есть в К:авалерове одна особенн ость, 1<0торая р езко отличает его от Олеши и его друзей, его жажда сла в ы беспр едметн а и а бстр актна . О н хочет сл авы вообще и почему-то совсем не дум ает о путях , которыми к славе приходят. Молодые Олеша , И л ь ф , I\атаев и п р о ч и е их ровесники, р а бота я целы й ден ь в р едакциях, п росиживали ночами н ад рукописями р о м а ­ н ов и повестей. Кавалеров ж е ничего н е дел ает. Мель­ ком и бегло говорится о разных занятиях, которые дают ему п ропитание и которые о н презирает: эстрадные хал­ туры , корректу р а , л итправка , вычитыв а н ие рукописей это все рядом с л итер атурой. Но тему б езделья Кавале­ рова писатель тоже не разрабатывает. Ничего н ет, н и ­ какой деятельности, кроме случайной, связ а нной с Ан­ дреем Б абичев ы м , и это как б ы в пор ядке вещей. С о­ здается о щущение, что здесь что-то сознательно опуще н о а втором, своего рода сюжетная инверсия. Но почему? В едь должен ж е Кавалеров ну хотя бы стих и п исать з а н ятие иногда впол н е безответственное, н о са моуважн­ тельное. И об этом н и н а мека. Что, в конце кон цов , з а стр а нность? Но представим пишущего Кавалерова. Вот тут-то и произошло бы то, чего так последовательно осте­ р егался романист: из фигуры все-таки условной, с раз­ м ытыми, расплывающи мися очерта ниями, его герой п ревратился бы в фпгуру реальную и тогда . . . Что ж е п роизошло бы тогда ? А п роизош.'!о б ы с железной з а ­ кономерностыо т о , что е г о сходство с автором могло б ы показаться настолько несо м н е н н ы м , что все попытю1 Олеши хотя б ы часп1чно отмежеваться от своего герон стали бы нелепыми. В этом вопросе Олеша н е б ыл по­ следовател е н : он п призн авал, что в Кавалерове есть м ного «его», и восклицал, что о н был «потрясе11», когда ему указали на это сходство. Сдел а й Олеша своего героя н а ч ин а ющим и н еудачливым литер атором , что так естественно п о его склонностя м , и это а втоыатичес1ш вы нудило бы автора отка заться от приема п остоянной Еомпрометации Кавалерова , которая так н азойливо про­ ходrп по книге, что кажется маскировкой. Б езделье и беспризва н ье Кавалерова - словно чер н а я полумаск а : з а ней его н а стоящее лицо, н о м ы его т а к и н е в идrш. Разумеется, а втобиогра ф и чность Кавалерова н е п р я ­ молинейна. Это н е идентич н ость пси хологии и н е житей­ ские обстоятельства , п р ев р а щенные в сюжетные перипе­ тии, и даже н е сквозящие за ф абулой события л11чной 1 69
жизни, т р ансфо р м и р ованные вооб р ажением, подобно и стори и гётевского В е р тера. П исатель отдал своему г е р о ю и меньше и больше. Меньше, п отому что живой Ю. К. Олеш а значительнее Кавале р ова, и бол ьше - по­ тому что он п ода р и.ТI е м у свое зрение и слух, свои ритмы и к раски, то, что сделало Олешу художнико м, н ечто глуб око собственн ое и до конц а .тr и чное . П ор азительное е ще не в этом : н астоящи й п исатель в сегда делится со своими ге р оями, - невер оятно, ст р ан­ но, н еп остижимо то, что Олеша отдал это все не «поло­ жител ь н ы м » г е ро я м , а ге р о ю «отр ицательному », унизил и в ыс меял свое сокровенное и п одлинное. Вспом и н а ются строки Хлебникова о жемчугах с любимых лиц, увиден­ н ы х на уличной торговке: с р авнение ничуть не гипе р ­ болично. Этот невиданный п о щед рости да р сделал Ка­ в але р ова в р яду д р угих п одобных п ерсонажей р о манов тех лет нес ра в н и м о объе м н ы м и глубоки м. Но слож­ н ость положения заключается в том, что, ода р ив Кава­ л е р ова с а м ы м дор-?гим, автор однов ременно осудил его с п р ез рение м, п е реходящи м в ненависть , и этим с а м ы м как б ы осудил и в с е «свое», - душа человека неделима, т о есть душа н а стояще го человека. Тут м огут быть два толко в а н ия : и л и п исатель , глубоко з а глянув в себя, н ашел кавале р овское и п роклял его, или п исатель вы­ дум а л Кавалерова и украсил его сво и м п оэтическ и м м ир о м , чтобы добиться эффекта глубинной п ерспекти в ы ч еловеческ ой п сихологии . Но эти м он п ри н ес ж е рт ву, р авной котор о й я больше не знаю. Известно, что и в Г оголе н аходили хлестаковско е, н о Хлестаков - это Хл естаков и Ч ич и ков - это Чичиков, и невоз м ожно п р едставить Ч ичикова , п р оизносящего м онолог о Руси и п ти це-тройке. И сключительность ф игу р ы Кавале рова и ме н н о в этом смешении п одлинно поэтическ ого, тон ­ кого, сложного ощущения жизни и п одчеркнутости, почти пр о писной н аглядности его н изменных свойств. И Хлестаков , и П л юшкин, и Фома Опискин, и Петр В е р ховенский - куда одностороннее и плоскостн се Н и­ кола я Кавале р ова. Пожалуй, это п е р в ы й «отрицатель­ н ы й » геро й большой р усской л ите ратуры с таким глу­ б ин н ы м в нутренним миро м , с таким сложным и неоп ре­ деленным балансом таланта и м ел кости. Е ст ь е ще подо б н ы й при м ер - Кли м С а мгин, но это тоже очень сло ж н ы й случай, е ще не до конца о бъясненный. С воеоб ра зие композиции «Завистю> в том, что дей­ ствующие л иц а р омана к а к бы находятся на р азной ди 1 70
станции от реальной действительн ости и и м прщ�уща р а з н а я степень условного. Этим «Зависть» отличается от р о м анов, н а пример, Достоевского или Кафки: т а м все герои живут в едином, пусть особом, лихо радочно-взвин­ ченном мире ( у Достоевского) или в мире иной л оги· ч еской меры ( Кафка ) . Особенность «З ависти» в слож­ ном смешении красок: от р о м антической п атетики до грубого н атур ализма - и в наличии в р о м а н е как б ы нескольких перспектив. Дальше всего о т э пицент р а ре­ алыiости И в а н Б абичев. Ближе всего к э п ицентру жизни - Валя, Андрей Б а бичев, Шапиро. А Кавале­ ров - фигура, непрерывно движущаяся, п риближаю· щаяся то к Ивану, то к противоположной группе. И от этого очертания его все время смеща ются: о н словно по­ стоянно н аходится «не в фокусе». Сдел а н о это, конечно, художнически сознательно. Эффект «резкости» р азрушил б ы олешинского Кавалерова, 11 он превратился бы в п р ям ого п р отагониста автора, наподобие Мартина Иде н а у Джека Лондона , и л и , наоборот, сдела л б ы е г о симво­ л ической или, вернее, алгебраически а бстра ктной фи­ гурой. Ни того, ни другого Олеша не хотел. Условность и в конечном счете ложность ф игуры Ка· валерова еще в одном, необходимом автору, н о п р еда­ тельском для реальности его героя допущении. Одарив Кавалерова талантом остро п оэтического в йден и я м и р а , а втор лишил его элементарного чувства с амосохранения п о отношению к этому таланту, чувства ответственности за него, а одно без другого не существует. С пособность по-своему видеть мир у Кавалерова н е связана с потреб­ ностью в творчестве , в п родуктивности, в в ыражении себя. Это есть у л ю б ого графомана, а тончайший и оду­ хотвореннейший Кавалеров этого лишен. Вот почему е ще образ Кавалерова далек от автопортрета, несмотря на значительную долю а втобиогра фического, - ведь все это у Олеш и б ыло: б ыл п очти п одвижнический труд , б ы л и бессонные н о ч и за р а б отой. О н н аписал 300 пер­ вых стра ниц «Зависти», и ни од ч а из них не стала окон­ ч ательной страницей - как он сам р ассказывал в послед­ ствии. И тем не менее доля личного, сокровенного, авто­ биогр а фического т а к велика, что полностью отделить Кавалерова от автора тоже не представляется возмож­ ным. Если это и попытка собственного портрета, то п о­ лучился с1юрее а втошарж. Можно тоже сказать, п ол ьзу­ ясь ж аргоном современной роману критики, что писа­ тель Юрий Олеша в образе l\авалерова оклеветал с а м 171
себя. Автор посрамляет своего героя: делает его бес­ сильны м и жалки м , пошл ы м и мелким. Он превраща ет п отенциального п оэта в бездельника и завистн ика. Этого ы ало: он е ще неудачник в любви и пьяница. Но и этого недостаточно: в месте с Кавалеров ы м на страницах ро­ м а н а появляются грязные натуралистические детал н . Н е слишко м л и м ного для одного человека? З н а я склон­ ность автора к композиционным п а р адоксам и «обрат­ н ы м общим м еста м» (выражение И . Тургенев а ) , можно без р иска ошибиться сделать догадку : через все это Ка­ nалеров должен был быть возвышен - в едь все равно он самый тонкий, самый остро чувствующий, самый вос­ nоиимчивый к п оэтическому из ч исла героев романа. Ilo п росчет это или з а м ысел ? - п роисходит противо­ п оложное: посрамляется поэзия, свежесть чувств, чи­ стота в Идения м ира. Все ли здесь случилось по воле а втора : ведь мы з н аем прецеденты, когда герои ведут себя по-своему, как, н а п ример, Татьян а Л а рина, не­ ожиданно для Пушкина в ышедшая з а муж? Так или и наче - автор р о м а н а с этим примиряется. О н даже го­ тов согласиться с этим. И у него срывается чудовищное признание: « Я стал дум ать, что то, что м не казалось сокровищем, есть на самом деле нищета» ( речь н а съе­ зде п ис ателе й ) . П редшествовал ли этот тезис замыслу р о м а н а или р одился из са мовластного движения пер­ сонажей «Зависти» - этого мы, вероятно, никогда не узнаем, да и не все ли р авно? В прочем, Олеша не раз говорил, что он п ишет в сегда без плана и ничего на­ пер ед п р идум ывать н е у меет. Не так уже важно: телега позади лошади или лошадь в переди телеги. Р ассказывая в «Ни дня без строчки» о своем зна­ комстве с Ахматовой (это было, видимо, вскоре п осле в ыхода «Зависти » ) , Олеша с запоздалой беспощадно­ стыо говорит о себе в тот вече р : «Я, к а к п очти п еред всеми т о г д а ( р азрядка моя. А. Г. ) , кривлялся». Мог л и Оле ш а , оглядыва ясь н азад, сказать, что кривлялсн о н только за р естор анным стол иком, а перед бел ы м листом бумаги всегда б ы л строг, моральн о ответствен и требователен к себе, как он бывал требователен к живописи метафор и р итму фраз? Не з н а ю. В п ятиде­ сятых годах я однажды услышал такой а форизм Ю. К. Олеши : «Искусство требует властной руки». Но т а к го­ ворил в севедущий и мудры й старик, а м олодой автор «Зависти», кажется, охu пю t.:JJ�до в а л за сам о п роизвол ь­ н ы м и п оступками своих героев , куда бы они его н и вел и, - - 1 72
хотя, может быть, и догадывался и ногда, что дальше са мого себя о н все равно н е уйдет. И з всех иллюзий искусства иллюзия самопроизвольн ости - с а м а я собла ­ знительная и обманчивая. Что же думал в последствии о п роблем атике своего романа сам Юрий Олеша ? С годами п режний «автор «Зависти» превратился в «а втора «Трех толстяков» эту 1шигу помнили и знали лучше. Это, видимо, задевало Олешу. С а молюбивый писатель в естественной самоза­ щите п р и каждом случайном упоминании о романе всегда с а м на чинал его хвалить в катего рических выра­ жениях, н о как б ы подчеркивая ч исто л итературную сторону, то есть как книга н а писана. Ч а ще всего это звучало п рисущей ему б р авадой. Однажды я п рисутствовал при р азговоре Ю. К. с мо­ лоды м композитором, который после выхода нового из­ дания «З ависти» задумал н а п исать по роману оперу. Об­ суждали, в н есколько шутливой форме, расп ределение героев по голоса м. Композитор заявил, что Кавалеров должен быть тенор. Я удивился и переспросил. Компо­ зитор вопр ос11тельно посмотрел на Олешу. Ю. К. сказал : - Да, я сам прежде сказал бы, что - тенор . . . Меня отозв али, и я не знаю, чем закончился этот л юбопытный р азговор. Насколько мне известно, опера по «З ависти» написана н е была. «Я с а м п режде сказал б ы . . . » Но, значит, а вторск а я позиция за эти годы изменилась. В одной забытой рецензии (на к нигу Луи Сел и н а «Путешествие н а край ночи» ) Олеша н а п и с а л : «Не б ы л о н икогда в мировой литературе книги, в которой авто р , и з о 6 р а ж а я о т р и ц а т е л ь н о е ( р а з р ядка Ю . Оле­ ши. - А. Г.), сам сливался бы пол ностью с этим отрица­ тел ьным. В этом есть какое-то осквернение литературы I< ак проявления человеческого духа». Эти строки был · r написаны через десять лет после созда ния «Завистю> н через полтора года после речи на съезде писателеi'r. В полне вероятно, что, читая Селина, Олеша р азду м ы ­ в а л о себе : это всегда б ы л о е м у свойстве!!но. Н а йдя дл н оце1ши книги Селина точн ые слова, может б ыть, Олеш а , тогда еще зна менитый, но уже почти замолчавший писа­ тель, ставил себе в прошлом такой же беспощадн ы й диагноз, как и в воспоминании, к а к о н «кривлялся» п р п зна комстве с Ахматовой. Вп рочем, конечно, е г о случа lr 1<уда сложнее, чем случ а й Сел н н а : ведь в том-то и дело, что он в «Зависти» н е «сливался полностью с отр ица1 73
тельны м », - о н р а зделил себя, н о , р азделив, перепутал. Он возвел двойное зрение, пси хологический дуализм в стили стическую систему и р асколол попол а м первичное, и сходное един ство п оэти ческого в Идения мира, которое п итало его воображение звуками, ритмами, краска ми, а ссоциациями, воспоминаниями, в ыплеснувшимися из его души н а лучшие стра ницы всего и м н а п иса нного во все п е ри оды жизни. Вот п очему К.авалеров двоится и тум а н ится в наших глазах, как двоится и туманится мир, в ид и м ы й К.авалеровым. О н одновременно прекрасен и отвр а т ителен, этот м и р : о н п олон н адежд, м ечтаний, кра­ соты - и унижения, бессилия , грязи и зависти. Слово было найдено точно: «Зависть» - это н е отрицание, а , н аоборот, признание особого р ода , с амое мучительное из п р из н а н и й - п ризнание , соединенное с горькой н евозмож­ н остью о бладан и я тем, чего желаешь и что п р изнаешь. « Я л юблю его, этот мир, н адвигающийся н а меня, б ольше ж изни, поклоняюсь ему и в се м и сил а м и ненавижу его», гов о р ит К.авалерову И в а н Б абичев. «Я ведь чувствую, что этот новый, строящийся мир есть главный, торже­ ствующий . . . Я не слепец, у меня голова на плечах. Меня не н адо учить, объяснять м не . . . Я грамотен. И менно в этом мире я хочу сла в ы . . . » - говорит с а м себе Кавале­ ров. Бывают краски чистые, естественные и бывают сме­ ш а нные, составные. Л юбовь и ненав исть - прямые, есте­ ственные чувства , за висть - чувство смешанное: состоя ­ щее из двух чувств или даже из нескольких. Все сказанное н е обесценивает значения «Зав исти» это великолепно н аписа н н а я книга, н астоящая больша я литерату р а , высокопробле м н а я и глубокообр азная. Но это одновременно и тала нтливый, торопливо-красно­ речивый с амоогово р , болезненно громоздящ ий р ядом п ра вду и неправду: документ, я р ко свидетельствующий об одном из са м ы х чудовищных заблуждений времени, где х а р а ктерно все, и даже присущее этой книге стра н ­ ное с м ешение лжи и и сти н ы , искренности и п о з ы , под­ л и н н о й п оэзии и м анерн ого э п атажа. В свое время книгу б р а н ил и и в осхваляли, н о она имел а огромный успех, кото р ы й а втор гораздо п озже называл даже «сенсацион­ н ы м » , и это н е было п р еувеличением. К.онечно, м ногое сказанное тогда о романе б ыло п р и бл изительным и по­ п росту неверн ы м. Н ельзя требовать от к р итики б езоши ­ бочных оценок современных книг; и н огда для уста новле­ ния истинного rv1 асштаба и <<коэффициента п олезного действия» л итературных п ро изведений еще требуется 1 74
знать, к а к п родл ил ась судьба книги в о в ремени и в жизни са мого художника. Ошибался и Белинский, го­ воря о еще живом Пушкине, и мужестве н н о и искренн е п о п равлялся, когда ошибка становилась ему ясна. По отношению к п роизведен и н м , п одобным «Зависти», всегда в конце концов н аступает такая стадия ретро­ спективной оценки, когда и ошибки, и перекосы, и в ну ­ тренние просчеты книги н аходят свое объяснение в кон­ тексте более обширного целого, чем да н н ы й литератур­ ный сезон, - историческом простр а н стве п р ож итой н а м и эпохи и всей жизни автора. К а к известно, жизнь п р о ­ ж и т ь - н е поле перейти, и Олеше б ы л о дан о испытать это в полной мере, хотя его биография п о ее внешней истории в р оде б ы и н е знала крутых поворото в или дра ­ матических п ереломов и со стороны может показаться спокойной и почти однообразной. В прочем, «со стороны» часто м ногое I<юкется иным . . , 3 После бурного успеха «Зависти» Олеша н а печатал написанный р анее роман для детей «Три толстяка». Шум а о н вызвал меньше, н о в о времени его успех ока­ зался п р очнее и длительнее. Он был передела н в оперу, в балет , сам автор н ап исал по нему п ьесу, дважды по­ ставлен ную в Художественном театре, и в н а стояще е время, то есть через сорок с л и ш н и м л е т п осле его со­ зда ния, по нему став ится фильм. Много сменивших друг друга поколений п одростков с увлечением читало эту я ркую, п раздничную книгу, волную в ыдумки и забавного 1 онкого юмора, п рекрасно н а п исанную, хотя чуть испорченную схематическим со­ циологизмом, которы й тепе р 1, к ажется несколько эле­ ментарным. В чем-то она проложила путь п оздн ей ш и м остросовременн ы м и нтер прета цин м сказочных м отивов, с таким блеском осуществле нн ы м в пьесах Е. Шварца и Т. Габбе. В «Трех толстяках� в ы разились, м ожет быть, с <1 м ы е главные свойства даров а н и я п исателя - поэтическ а я жизнерадостность, светлы й романтизн. Поэтически п раздничным было первичное пон и м а н ие искусства Оле ­ ш е й : в о т почему о н т а к л юб11л М а р к n Твена, >Кюля Вер н а , Ростан а , Александра Грина. Где-то в нем всегда ж11ло в осхи щенное удивление м альчика, в первые уви1 75
девшего, как необычен и прекр асен м и р , то самое удив­ ленное «0!», о котором п исал О . Мандельшта м , и мея в в иду поэзию П астернака. С а мые ч истые, прозрачные ст р а н и цы в последней книге п и сателя « Н и дня без строч­ к и » ч е м -то перекликаются с первы м и стр а н ицами его м олодой прозы, хотя о н и более сдержанны и менее на­ р ядны. Казалось б ы , уже в первой ( в порядке н а писа­ ния) к н и ге м олодой Оле ш а н а шел себя, и идти б ы да IIдти е м у п о этому пути. Но появл яется «З авпсть», ху­ дожн и к выбрал другой путь . . . В т ридцатом году Олеша п ишет для Мейерхольда п ьесу « С п и со к благодеяний». Постановка п ьесы не п р и ­ н е с л а л авров ни а втору, н и театру, хотя п осле п ремье ры 11 п р о исходил и и шумные диспуты, и дискуссии в п ечати. И для п ьесы и для с пектакл я характерно н есоответстви е з а м ы сл а и художественных решений. Режпссер н е п ошел п о п ут и условной ф илософской п ритчи, чем, по з а мыслу а втор а , была пьеса, но о н н е н ашел и достаточн о п осле­ дов а тельного и убедительного и ного решен и я : странно сказать - в этой ра боте Мейерхол ьд был н е смел и не р е шителен, в п ьесе его многое п р и влекало, но м ногое и беспокоило, как это в идно по его выступлению на об­ сужден и и «Списка благодеяний» в театре, где он мягко и н а стойчиво убеждал, что персонажи должны сущест­ вовать 11 с а м и по себе, а не только быть, как он в ы р а ­ з ился, « а ге нта м и а вторской м ысли ». Н о в процессе р а ­ б о т ы над п ьесой и Мейерхольд в чем-то усту п ил автору, и автор Мейерхольду, а средняя линия в искусстве н11когда н е побеждает. « С п исок благодеяний» - это дальнейшее р азвитие и з а острен ие н екото р ы х тем «Зависти» и его композицион­ ных п риемов, хотя сама художественн а я ткань несрав1rнмо м енее п р оч н а : пьеса декла р атив н а , р иторична и п о п р осту надум а н н а. Мало кто ее помнит, п оэтому пере­ сказ ы в а ю кратко ф абулу. З а границу едет советская а к­ триса Елена Гончарова. Она везет в 'чемода не свой днев­ н ик, состоящий из двух тетраде й : с п исок благодеян и й советской властп и с п исок ее п р еступлени й. В душе Гон­ ч аровой ж ивут оба списка , и она колеблется , какой же и з них вернее. В П а риже Гпнчарова , жел а я попасть н а б а л Артистической Jюжи, чтобы заработать себе н а бальное платье, идет в мюзик-холл и проваливается перед менеджеро м . В поисках пл атья о н а п о п адает в с р еду эм играции, у нее в ы кр ады в а ют дневник, и о н а становится жертвой а нтисоветской п р ов окации. Бело 1 76
гва рдейский юноша Кизеветтер убивает ее в о время де­ монстрации б езработных. Все мотивировки в п ьесе ус­ ловны и п реднамерен н ы : и история с платьем , и поте р я дневника, и с а м дневник с его наивной бухгалтерской росписью доб р а и зла . Гончарова р азочаровывается в Е вропе, потому что узнает, что там есть б ез р аботн ые, и потому что ей н е да ют выступить в печати так, как она хочет. В ее душе сш�сок благодеяний начинает тор­ жествовать н ад списком п реступлений, но она гибнет, как, в идимо, п о мысли автора, осуждены погибнуть все, кто колеблется между двумя мирами. Может б ыть, дело не в сюжете, а в живых конфлш�тах человеческих вош, и чувств ? Но, как это верно подметил друг а втора , Мей­ ерхольд, все действующие лица - только «а генты ав­ торской мысл и». Язык их а фористически-риторичен, все говорят одни м языком - языком автора, н ашпигован­ н ы м кр асивостя ми, на подобие языка Ивана Бабичева, но там эти красивости звучал и с за метной п а родийной окраской, а здесь всерьез. В р яд ли Олеше было важно сообщить зрител я м , что в Париже есть безработные или что там только и ждут, чтоб устроить а нтисоветскую провокацию: все чита ющне газеты знали ЭТО и без него . И нтересовало его другое, а и менно все т а же тема раздвоения, тема дуализм а , тема двойников, в «З а висти » уже намеченна я ( б раты1 Б а б ичевы , Кавалеров и его незримый двойник автор ) , а здесь ставшая тотальным приемом. Н а о бсужденнп п ьесы в театре, предшествовавшем началу репетици й , Олеша заявил, что в «С писке благодеяний» все разви­ тие образов п одчинено цифре 2. Две половины души Гончаровой, две половины дневника, два доп роса поли­ цейскими и так далее, в плоть до мельчайших подроб­ ностей - когда брошенное пл атье лежит н а диване, то оно отражается в зеркале н а п ротив. Белогва рдейский террорист - это тоже двойник Гончаровой, где-то о н начинает говорить ее слова ми, и другой эмигрант, про­ в окатор Тата ров, - та кже ее тень, тоже двойник. Даже п редставитель советского посол ьств а тоже двоится в глазах Гончаровой, и она видит то хорошего, то плохо­ го Федотова . «В первом в а рианте п ьесы героиня б ы л а в центре, а и з н е е r<ыходили персонажи, ее двойники н спорили с ней . . . » «Кизеветтер р асстрел ивает Лелю и з советского револьвера , т о есть, иначе говоря, ее р а сстре­ ливают и красные и белые». - 1 77
З е р н о такого р аскрытия тем ы восходит к вышепри­ nеденн ы м высказыв а н иям героев «Зависти» Кавалерова и И в а н а Бабичева об и х двойствен ном отношении к действительности. В романе это только один из обер­ тонов темы , здесь это и тема и распространенный н а к аждую детал ь художественный прием. Н о всяка я схема плоха, и даже така я, которая возникает как антисхема. В «Зависти» дуалистическа я схема уже з н ачительно ис­ казила сложный сюжет романа. В «Сп иске благодея­ н и й », будучи доведена до а бсурда , она сделала п ьесу н аиnно умозрительной, худосочно иллюстративной. Даже с пустя м ного л ет IO. К. Олеша очень н е любил, когда критиковал и его старые р аботы, и , если это случалось, весь ощетинивался. Это произошло од­ н а жды в р азговоре со м ной, когда я сказал ему что-то н е почтительное о «Списке благодеяний». Только са мом у себе он позволял говорить, что он когда-то «кривл ялся». Дум а ю , что это объяснялось тем , что у н его долго н е б ыло готовых новых ра бот: только нов а я р абота в нут­ р е н н е обновляет художника, позволяет е му психологи­ чески как бы перевернуть страницу жизни и идти даль­ ше - до этого он, с1<олько бы в ремени н и п рошло, все р авно е ще какими-то отзвука м и души живет с теми ра­ ботами. Нужно перешагнуть через старые книги, чтобы о н и н е мешали жить и работать над н овыми. В с а м ы х небольших р ассказах Олеши о его детстве в Одессе или в воспом инаниях о юности в Москв е на­ ч а л а двадцатых годов с а м жизненный м атериал в его руках светится, переливается, поет: он плотен и красо­ ч е н . Казалось б ы , м ного р а з уже описа нный, он кажется у в иде н н ы м впервые, как всегда все настоящее в искус­ стве. С уверенностью м а стера-хозяина Олеша распоря­ ж ается этим м атериало м , м нет его как глину. Другое дело - ж итейский м атер иал «Сп иска благодеяний»: ак­ терска я среда и э мигрантский быт - или м атериал таких р ассказов , как «Альдебаран», «Наташа» или «Пи­ сатель», и киносценария « Строгий юноша», пожалуй са­ мого слабого и фальшивого произведения Олеши, это все чужое п исател ю, увиденное и м умозрительно. С н и м он робок и беспомощен. И с разу обнажается схема. Собственно, все эти вещи и есть схе м ы , укра ­ ш е н н ы е р иторикой и л и щегольс1ш м и м етафора м и , в в ы ­ думывании которых Олеша был силен всегда. В j 934 1-оду, н а с-ьезде п исател е й , Олеша говорил о романе «Нищий» как о р аботе, и м уже оставленной, 1 78
Когда возник у него этот замысел? Во всяком случае р а н ьше тридцатого года, ибо, вспоминая о Маяков­ ском, п исатель п ередает р а зговор об этом романе еще с ним. Похоже, что р азговор этот относится к лету 1 929 года. О сюжете и плане романа «Нищий» н а м почти ни­ чего н е известно. Писатель набросал только две-три статических картинки, очень в ы р а зительных, но не­ сколько условно-театральных по своей пластич ности. Нищета у Олеши самая буквальная - это н е духовная катастрофа, а м атериальное состояние. О н р исует фи­ гуру человека в старом в атнике, обрюзгшего, о пустив­ шегося. Н о это и н е только физическое состояние, а также и состояние души. В самые трудные годы, когда по разным п р и чина м , в ч исле которых б ы л а н е пон ят­ н а я , вдруг сковавшая его а п атия и небрежность к себе, Ю. К. иногда шутил, что он, когда п исал о нище м , п ред­ сказал свое будущее. Я сам слышал это от н его - Ю. К. укр ашал великолепной р иторикой даже свое падение и , приз наться, ежился от этих дра м атических шуток. Так или иначе - Олеша был п рикова н к этому з а мыслу н есколько лет. Может б ыть, роман не был н а п исан имен­ н о потому, что м ногое в теме слишком глубоко и интим­ н о затрагивало писателя. Природа таланта Олеши не «исповеднического» рода, а тут все чересчур лично, бо­ лезненно и м уч ительно. Трудно утверждать это с уве­ р ен ностью, но, :может быть, писа_тель хотел рассказать о том , что постигло его после того, как о н подарил м и р у Кавалеровых свежее, чистое и п рекрасное в Идение м и р а , с в о ю художническую «родину», свое «Царское село». Этот роман-катарсис мог стать романом-освобождени­ е м , но он н е был н а писан, да и был л и о н в серьез на­ ч ат? Мне кажется, что как р аз тогда Олеша уклонился от большого беспощадного разговора с с а м и м собой, от глубокой п ереоценки некоторых своих з а блужде н и й и, легко утешившись звонки м и софизм а м и , встал на тот путь неорганического творчества , кото р ы й п р ив ел его к тупику бесплодия и молчания. «Я хочу в идеть в жизни только хорошее», - заявил Олеша в письме к комсомолке Черновой (журнал «Мо­ лодая гвардия», 1 935) . Это была а вторска я декла рации п о поводу «Строгого юноши». Но это почти то ж е самое, что сказать : я буду п исать зажмурившись. Человек, ко­ торый хочет видеть одно только хорошее, р искует н е 1 79
увидеть н ичего. Так оно и получилось. Поражение писа­ теля было сокрушительным. З а претив себе в искусстве, во имя п афоса «пере­ стройки», б ыть с а м и м собой, Олеша стал никем. Таков суровы й и спра ведливый закон творчества. Или ты это ты, или - н икто. Казалось б ы , что п роще - б ыть с а м и м собой? И в месте с тем как это трудно. Неко­ тор ы е н а ходят себя сразу. Другие н а ходят и теря ют. Третьи н аходят поздно, иногда после длинной л итера ­ тур ной жизни, м ногих книг, даже после успехов. Иные, начав как художники, становились р емесленниками, ско­ рописцами-беллетристам и . Другие п ытались стать ре­ м есленниками, но у них это не в ыходило. Это всегда б ыли те, в ком подспудно, как огонь под золой, еще жили художники . . . 4 В книге «Ни дня без строчки» Ю. Олеша п ишет: «Я хотел бы н ап исать о Ма ндельшта ме целое исследо­ в а ние, портрет. Есть ли портрет-исследование? Б езу­ словно». Может быть, я тоже сейчас пишу портрет-ис­ следова н ие ? Я хорошо помню буйный цвет первого успеха автора «Зависти», когда его имя сразу вошло в десяток самых популярных и в нушавших наибольшие н адежды и мен м олодой советской литf'р атуры. Я б р ал интервью у Лу­ н ач а рского на генеральной репетиции «Заговора чувств». Бывал я и на р епетициях «Списка благодея ний» у Мей­ е рхольда ; помню п ремьеру и и нтереснейший диспут в Доме печати, где Олеша состязался в остроу м и и с про­ тивника м и пьесы. Е ще помню л юбопытный «Суд н ад д р а м атургами, н е п ишущими женских ролей», органи­ зов а нный по инициативе Б . М.Филиппова, в подвале теа­ трал ьного клуба на Пим еновском, в том самом крошеч­ ном зале, где Ма яковски й на открытии клуба в первые читал «Слуша йте, товарищи потомки». Общественным обвин ителем была З инаида Р а йх, а Олеша в ыступал как свидетель обвинения (он только что н а писал п ьесу с гл авной женской р олью ) . И тут тоже он сыпал блестя­ щими п а р а доксам и. Если где-нибудь сохранилась стено­ грам м а этого необыкновенного заседания, то она доюк­ н а быть очень и нтересна : н а суде выступали, соревну­ ясь в I<р асноречни , В. Мейерхольд, В . Катаев и А. Гле1 80
бов. Н а обсуждении сценария «Строгий юноша» в Сою­ ве п исателей, летом 1 935 года, я участвова л в п рениях .( м не и тогда уже очень н е н равился сценарий, и я го­ ворил о его искусственности и внутренне й фальш и ) , Участники обсуждения в оценке «Строгого юноши» п р и · м е р н о р азделились попол а м . Один из пылких поклонни· ков сцена р и я н азвал его «та нце м н а подмостках души». Уж не знаю, как это понравилось Олеше, но ирониче­ ская молодежь м гновенно взяла н а вооружение эту цве­ тистую фразу, и она у нас надолго стала условн ы м обозн ачением всего ходульно-красивого и высоко п а р ­ н ого. Не п о м н ю , выступал ли Олеша. В конце тридцатых годов я несколько Р <:!З встречался с Олешей за столиками кафе « Н а циональ» и р есторанов. О н добродушно отнесся к моему nыступлению н а дис­ путе о «Строгом юноше»: для него я тогда был никем м олодым человеко м , что-то пишущим и н ичем не в ыде­ л явшимся из м ножества мелькавших вокруг лиц. К сороковым годам известность Олеши н есколько померкла. И м я его в журналах встречалось р едко: о н у ж е вступил н а горестную стезю поправщика и сочини­ теля диалогов в чужих сценариях. Правда, иногда в «Л итературной газете» м елькали талантливые, остро и точно н аписа н н ы е критические за метки о Хемингуэе, Уэллсе, Ча пеке, Селине, Грине. Но уже не б ыло широко­ в ещательных интервью о готовящихся и так никогда н е н аписанных п ьесах или о задуманных р о м а нах. З а бли­ стали другие имена, н а диспутах спорили о других кни­ гах, и сама м етафорическая манера Олеши начала к а ­ з аться старомодной. Но все же имя его излучало блеск и обаяние, а передававшиеся изустно остроты и а фориз­ м ы поддерживали остыва ющую славу. Во время войны превратности эвакуационной судьбы забр осили Олешу в С редн юю Азию. Попал он туда сложным путем - из осажденной Одессы, через Черное м оре, Кавказ и Каспийское море. Стало известно, что о н обосновался в Ашхабаде. Доносились его остроты, как всегда п ышные, хотя и пол н ые своеобразного гор деливого самоуничижения. , Но вот в н ач ал е февраля 1 944 года я п олучил через б юро в ырезок рецензию а шхабадской газеты на пост а ­ н ов ку п ьесы «Да в н ы м -давно» мест н ы м дра м атическим театром. Рецензия была н аписа н а н еобы ч а й н о изящно и точно. Невольно я взглянул на п одпись: п од рецензией стояло: «10. Олеша » . . . 1 81
Ю р и й Олеш а ! Л юбимец моей ю ности ! Двести строк н а серой толстой газетной бумаге военных лет, посвя­ щен н ые моей п ьесе. Я был взволнован, счастлив и горд. Олеша хвалил пьесу не сли шком , а с некоторой вели­ ч авой снисходительностью, н о все же хвалил, а глав­ ное - особенно отмечал в ней именно то, что и мне ка­ з алось са м ы м удач н ы м . Мен я хвалили и больше, но это б ы л Ю р и й Оле ш а ! Перечитав н есколько р а з рецензию, я н а писал ему на адрес газеты пылкое благодарствен­ ное письмо с красноречивым описанием того, что о н для м е н я значил когда-то . . . Года через три м ы встретились в послевоенной Москве. Нас познакомили, но он и б ровью н е шевельнул, когда ему назвали меня. Через н екоторое время я зашел днем в кафе « Н а­ циональ». Олеша сидел в комп а н и и. Слышался его го­ лос - скандиров а н н а я , удивительная по ч еткости дик­ ция. Р аздался взрьш смеха. Я п рошел мимо и сел в глубине за пустой столик. У м е н я еще н е п р и н ял и за­ каза, как я увидел, ч то Олеша подходит ко м не. Он п р и ­ в етл иво и изящн о-вежливо п р игласил меня, если я н и­ кого н е жду, перейти к их столику. А через два часа он уже звал меня на «ТЫ» и «Александром», с шутливым н осовы м «ЭН» и тройным «эр». Так он всегда уже и н а ­ з ы в а л м е н я в последствии. Читая н екоторые появившиеся в последнее вре м я воспом и н а н и я о Ю . К . Олеше, я с огорчением увидел, что м ногие а форизм ы и остроты его, которые я считал и м провизацией, другие слышали от него в другое в р е м я и п р и других обстоятельствах. Но потом я подумал а почему б ы и нет? Актеры р епетируют сцены будущего с пектакля, п исатель по многу раз перечеркивает и п ишет вновь неудавшиеся куски - почему бы блестя­ щем у и п ризнан ному королю застольных бесед п ола­ гаться только н а вдохновенье и н е отра б атывать своих ф р а з ? И почему ему не угощать своими перл а м и новых собеседников ? Кроме того, каждый в п р ав е считать, что и менно е м у довелось п рисутствовать п р и р ождении ост­ р оты или великолепного а форизм а . В этих застол ь н ы х беседах IO. К . н е з н а л соперников. Слышать его было н а слаждением, особенно если он дру­ жес1ш относился к п рисутствующим. Появление несим­ п а тичного ему ч еловека делало его колючим и р аздра­ жительным, хотя инu1·дС1 и нодзадоривало. Н� отста в а л и от н его и 11е1<оторы е из его друзей. Он сам ценил л юдей , 1 82
у м ев irr и х н е только хорошо слушать, н о способных во­ в р е м я п одать острую реплику или р ассказать что-то и нтересное. Тогда и он п ревра щался во в н и мательного слушателя. Ч а ще всего он, конечно, доминировал, н о в овсе н е стремился говорить один. Удив ительно м ного и нтересного п р и ходилось слы­ шать р ядом с Олешей. Были и а некдоты, и молниенос­ н ы е лаконичные рецензии о том и сем, шутл ивые и м п ро­ визации и б есконечные разговоры о литературе. Кое-что я встретил п отом в его книге, как, н а п р и мер, слова о лучших строчка х у Фета, об «Орленке» Роста на (только Ю. К. в разговоре категорически заявлял, что это «са м а я лучшая п ьеса в м ире») , р а згов о р ы с Маяков ­ с 1ш м и другое. Ч а ще всего мне п риходилось беседовать с ним в излюбленном его место пребыв а н и и - в кафе « Н ациональ» - или в о время п р огулок п о Москве, обычно п о набережным или по переул к а м З амоскворе­ чья. И ногда о н б олел и и счезал с горизонта, снова по­ являлся, б р осал курить, снова н ачинал, что-то дела л по каким-то мало реальным договорам - какие-то и н ­ с ценировки от «Пятнадцатилетнего капитана» ( б ы л а и така я ) до чеховских «Цветов з а п оздал ых». Но ч е м б ы о н н и з а н и м ался, о н всегда о любой самой р е �1еслснной р аботе говорил с амоуважительно. Они могли быть (и ч а ще в сего бывал и ) неудача ми, но н икогда - х алту­ рами. Ремесленник о н был н икакой, и многие из его теа­ тральных и киноинсценировочных п редп р иятий терпели I< pax. О н м учился, б есконечно п ролонгировал догово р а , р аботал с велича йшим трудом . Однажды о н м н е жа­ ловался, что никак н е м ожет сделать к иносцена р и й по собственному р о м а н у «Три толстяка». Кажется, о н его так и н е сделал. И новая инсценировка этой книги дл я театра тоже была сдела н а н е и м . И л ибретто для оперы. В р аботу над инсцениров к а м и Достоевского, Чехова и Купр и н а о н в н осил свою фантазию, о н слишком н ачи­ н ал хозяйничать в них, и это тоже е м у мешало. В пери­ од его р аботы над « Идиотом», когда он специально пе­ речитал в сего Достоевского, я помню т а ко й р азговор с н и м , когда он м е н я почти уверил в т о м , чего н е су­ ществует. - Слушай, Александр, я сделал одно необычайное открытие. Почти сто лет л юди читали и н е понимали . . . З н а ешь л и ты, что старуху убил н е Раскольников? 183
- Как не Раскольников? А кто же? Ю . К. оглядывается, словно ему стала изв естна т а й н а стр а ш н ого недавнего п р еступления. Е е убили маляры. - Как маляры? Н о ведь в романе . . . - Не торопись. П ридешь домой - перечти. И ты все увидишь. - Н о как же, Ю р п й Карлович, когда там п р я м о . . . - А ты п еречти. Ситуация точ но такая же, как и с И в а ном Кара мазов ы м . О н в иноват не тем, что убил, а тем, что пожелал смерти. Раскольников - это эскиз к И в а ну. - Но р о м а н называ ется «П реступление и н аказание». - Ну и что же? А р азве пожелать с м ерти - н е пре· ступление? 0 �) говорит о б этом с такой великой убежденностью, что я н а ч и н а ю колебаться. - Во м ногих замечательных произведениях есть тайна. Я открыл та йну « Преступления и н аказания». Я сейчас об этом п ишу. П ридя домой, я сразу схватился за книгу. Ну, ко· нечно, маляры ни п р и чем. Что же это было? Неужели розыгрыш? Нет , это какая-то его художн ическая мысль вдоль текста - а что, если сдел ать так? И вдруг м а н и а ­ кальн а я вера в т о , ч т о почудилось. Нет, розыгрышем здесь и н е п ахнет. это другое. Это свой вариант к ро­ м ану. Ведь он р аботает сейчас как театр альный соав­ тор Достоевского. О н нич его не берет на веру, все пере­ думывает, все перерешает. Вот у него и появился этот необыкновенный дом ысел о м ал я рах. И н аверно, когда он м н е это говорил, он с а м верил, что это так. В его инсценировке «Гранатового б р аслета» геро11ня дол ж н а была у м и рать. - Нельзя же жить после этого! - говорил JO. К. Т а м же появился персонаж, которого не было у Ку­ п р и н а , - п р и з р а к Б етховена. Увлекаясь, IO. К. утвер­ ждал , что эту роль лучше в сех мог бы сыграть в театре он са м : о н л юбил н ап о м и н ать о своем в нешнем сходстве с Б етховеном. Как мы види м , от ремеслен ных поделок это все было очень далеко, н о театры , види м о , желали встреч с )I( ю­ лем Верном, Куп р и н ы м , Чеховы м и Достоевским без со­ уч астия Ю р и я Олеши, и и х трудно за это упрекат1,. Н о у м е н я не повернется язы к уп рекнуть и Олешу за от­ сутстви е ремесленных и деловых н авыков, за то, что о п 1 84
все-татш и тут оставался Олешей. Если бы о н и м нау­ учился, в р яд л и родилась бы его последня я книга. Постепенно н а моей п а мяти он менялся. В последние годы он как-то подобрел, стал мягче, тише. Он сам заме­ чал это и требовал подтверждения. - Скоро я дойду до благостности, - говорил он. Я буду нежным и лучезарным ста рцем. Мне надоел и споры и скандалы. Я буду Лукой Горького. . . Алек­ сандр, т ы улыбаешься , словно мне н е вери ш ь . . . Нет, н е хочу Лукой. Я лучше стану Федором Кузьм ичом. Я буду в еликим стар цем русской л итературы. Я буду благо­ словлять м олодых литераторов благостны м жестом п р а ­ в о й руки. В о т т а к , смотри . . . Он показывал, ка к он будет всех благословлять, ок­ ружающие улыбались и пили за его здоровье. Н о по­ чему-то было нем ного неловко и , пожалуй, грустно. Мо­ жет быть, потому, что за всеми эти м и шутк а м и чувство­ валось, что его в нутренний м асшт а б все же несоизмери м с эт и м застольным красноречием. И ногда цел ы м и днями он сидел за столиком кафе, м аленький, грузный. Час завтрака сменялся ч асом обеда, а он все сидел . . . Однажды я п р овел с н и м почти целый день. Утром в газетах б ыл о объявление о шестидесятилетии писа­ тел я К. К. - м ноголетний друг Ю. К., тов а р и щ юностн , свидетель его первых л итературн ы х дебютов. И х свя­ зывало очень м ногое, н о что-то и р а зделяло: не берусь сказать, что именно, хотя Олеша и р ассказывал об это м , н о ка к-то странно и недостоверно. Но в этот день, о ч е м б ы м ы н и говорили, он в с е в р е м я возвр а щался к юби­ лею К. , возв р а щался по-разному - то др а м атически, т о элегическн, то с задором, то с какой-то тихой грустью. Уже вечером, и довольно поздно, Ю. К. вдруг вскоч rr.1 с места и заявил, что немедленно едет п оздравлять К . Он попросил бутылку коньяка , засунул ее почему-то R O внутрен н и й к а р м а н пиджака и пошел к в ы ходу. Через 1 1шнуту он вернулся и п р едложил ехать с н и м . Это был!) l!елспо все сидевшие за столо м были незнако м ы с К. О .п еша угов а р ивал, настаивал, требовал, потом как-·: о н еожидан н о легко согласился, что ехать действительно н е стоит. Бутылка r<оньяка была водружена на стол. Дальше в р азгоrзоре Ю. К. назвал К. «братом», но тут же начал гово р ит ь зл ы е п а р адоксы о б ратской л юб в и . Н а I<ороткое время м ы остались вдвоем. Он вдруг спро­ снл меня: кто лучше п псатель - К. или он? Я п ромол· - · - 185
чал и п одумал, что это молчание его р а ссердит. Но он' .не р ассердился и , н а клонившись ко м не, сказал : - П ишу лучше я , н о . . . - о н выдержал длинную театральную п аузу, - н о его демон сильнее м оего демо на ! . . Все это б ыло какой-то очень сложной в а р и а цией одной из тем « З ав исти» и одновременно каких-то глу­ б ок о л ич·ны х р е флексов - удивительная с месь л итера­ туры и живой ч ел овеческой боли, п озы и искренности, н о в этом - весь Олеша. П р и каждой встрече о н меня спрашивал, что я п р о­ чел нового, и говорил п р о себя, что о н уже давно новое п очти н е ч итает, а главным образом п ер еч итывает. И ногда мы спорили. Он не л юб ил Бернарда Шоу и п ред­ п о ч итал е му Оск а р а Уайльда. Я не уступал ему А. Дю­ м а -отца, а он м н е Ростана, которого он любил всего. О б р адовался, узнав, что мне н р ав ится Жюль Валлес. Говоря о новинках, я р ассказал ему о «Человеческой комедии» Сарояна и сказал, что это н а писано так п ро­ сто, что кажется, так мог б ы н а п исать каждый. - Что значит к аждый ? - спросил Ю. К. - Я или ты? Я м огу н а писать почти все, что н аписал Гоголь, но я не понимаю, как написа н ы п ьесы Чехова . . . В п оследнее время о н п очему-то полюбил п рисловье «так н адо». Не слишко м задолго до смерти о н мне ска­ зал, что скоро умрет. И добавил: - Т а к н адо ! . . Я отказывался п ить, а о н угова ривал : - Так н адо, Александр, так н адо ! . . Или говорил : - П о йдем п ройдемся п о н а бережной. Так надо ! . . И м ы б р одили и гоnорили о р азном, больш е всего о книгах и стихах, но всегда п р и этом меня н е оставляло ощущение, что есть еще какой-то другой, н астоящий Ю р и й Олеша. Таким, каким я его знал, его в идели мно­ гие - все. Он был к р асноречи в ы м , остроумным, блестя­ щим. Но н астоящий Олеша был тот, кто одн ажды ска­ зал м н е : - К а к хорошо п роснуться р а но утром и сесть за ма-' ш и н ку , б л естящую, как солнце. . . Н а стоящий Ю р и й Олеша - это Олеша з а письмен. н ым столом. В прочем, б ы л л и у н его п исьм е н н ы й стол? Я н и когда н е был в его комнате, и м н е труднu ::JTO представить. Однажды п оздно ночью п ровожал его до дверей квар· ' ' 1 86
тиры и сразу ушел, хотя о н в третьем часу ночи звал меня зайти и даже н а стаивал. Ч асто ли бывал Ю . К. Олеша этим н астоящим? Ока· залось, что ч а ще, чем м ы все дум али. 5 Когда человек умирает, Изменя ются его портреты. По-другому глядя т глаза, и губы Улы б а ются другой ул ыбко1"1 . . . Сначала о том , как писал ась последняя книга Ю . Олеши «Ни дня без строчки» 1 • Вот несколько цитат из книги: «Пусть я п ишу от­ р ывки, не заканчивая, но вес же пишу!» (с. 1 l ) . Эти за­ п и си - все это попытки восстановить жизнь. Хочется до безумия восстановить ее чувстве н но» (с. 40) . «Мне к а ­ жется, что я поглупел. Что же, возможно - склероз . . . П оглупение в том , что уже давно н е приходят мне в го­ лову м ысли необычного, высшего порядка. Да и были л и о н и когда-либо мысля м и и менно та кого порядка ? Е сли представить себе поток м ыслей Гегеля или Фрей­ да, то мое мышление как р азговор в метро по поводу того, «как мне доехать туда-то или туда-то», не выше» (с. 60) . «Эти мои з а писи имеют ту для меня пользу, что все же учат меня владению фразой. И вообще они при­ учают меня писать, от чего был очень далек когда-то. Сесть за стол, взяться за перо было бы м н е очень труд­ но - о, почти невозможно, как из бодрствования, не з а ­ снув, шагнуть в сновидение! Я н и за что н е хочу жало­ в аться!» (с. 1 1 1 ) . «В дальнейшем н адо стараться вести эти за писи все же так, чтобы получалось нечто закончен­ ное . . . И меет л и и нтерес такая неокончен н а я з а п ись? Что это?» (с. 1 65 ) . «К:ак я пост арел ! Как стр а ш н о я п остарел за эти последние несколько месяцев ! Что со мной будет?» (с. 1 83 ) . «Какая мука ! Боже мой, какая мука ! Доходило до того, что я писал в день н е больше одной фразы . Одна фраза, которая п р еследовала меня и ме н н о т е м , что она - только одн а , что она короткая, что о н а родилась н е в творческих, а в физических муках. Казалось, она, п оде р нутая рябью, бежит з а мной, з а цепляется за дере1 О л е ш а JO. Ни д н я б е з строчюr. Из записных книжек. М., 1965. Прн далы1сйшнх ссыл1<ах у1<а з ы в а ются толы<о стр аницы. 187
во, р азгл а ж ив ается на ш ерсти козленка , опять бежит, н а кл еивается этикеткой н а четвертинку. Это был б ред1 это б ыло р азговарпванае с с а м и м собой, мука, ж а р а некурение и утрата в ладения п исьмом . . . » (с. 1 84 ) . «Те­ п е р ь я даже не могу п р овести п рямой м ысли , как яв­ стrзует нз этого отрывка» (с. 49) . «Зачем я в се это пишу? Чистая графом а н и я ! » (с. 208 ) . «Меня сейчас интересует только одно - н ау11иться п исать м ного и свободно. Пусть это будет о кр аске кармин или о м аке, пусть это будет. . . » (с. 85) . «Обязательно заканчивать. Начнем с короткого, ч<обы .r�егче закончить» (с. 99) . «Я еще люблю вспоми­ нать. Я м ало что знаю о жизни. Мне больше всего н р а­ в ится, что в ней есть звери, большие и м аленькие, что в ней есть звезды, в ыпукло и сверка юще смотрящие н а ы ен я с ясного неба, что в ней есть деревья, прекрасные, t:а к к а ртины, и е ще м ногое и многое» (с. 68) . Т а к трудно, да что трудно - т а к невероятно мучи­ тельно создавалась эта легкая, а ртистически-изя щная, вся куда-то летящая книга. Вероятно, п одобных выше­ п р ив еденн ы м записей в а р хиве п исателя б ыло бол ьше : в едь они отби рались для книги не с а м и м Олешей, да и с а м порядок их условно-произволен. Я н е уверен, что книга п отеряла бы в цел ьности, если бы все н аписанное б ы л о р а сп оложено без всяких тематических отделов, а в п ростом , возможно более точном хронологическом по­ р ндке - в порядке н аписа ния. П отому что истинный, а н е внешний сюжет книги, если здесь можно говорить о с южете, - н е эскизно на броса н н а я а втобиография (дл я нее здесь все равно н едостаточно слагаемых) , н е картина эпохи в текущем в ремени (она тоже слишком и м п рес­ с ионистич на ) , а совсем и ное и куда более увлекатель­ ное - это история в осстановления р аз битого на мелкие осколки того м и р а художественных впечатлений, наблю­ дений, образов и к р асок, который писатель собирал с детств а и который, в сущности, и есть единствен ное до­ стояние каждого художника. З а печатленн ы м п роцессом этого в осстановления и была долгая, трудна я р а бота н ад к н игой ; она и является ее истин н ы м содержанием. Это книга соби р а н и я потерявшей себя души поэта, это к нига выздоровления. В этом ее светоносность и в нут­ р е н н я я окрыленность и , несмотря н а частые драм ати­ ч еские ноты, ее п остепенно, как музыкальное крещендо , · н а растающи й оптимизм. Ее лир ическая тема , т о иду ща я п одспудно, то в ы р ы в а ющаяся в резких и п очти стр а ш ­ н ых п о откровенности п р и з н а н и я х , - п реодоление не1 88
унеренности, беспомощности, инерции исцел яющим пю­ ком ис1<усства , оживление замерзшей в дли н н ой зимней спячке души художника , то, что поэт н азвал «вторым рождением». Когда Ю. К. сказал мне, что его новая к н и га должна н азываться «Слова, слова , слова . . . » , я решился указать ему на п ривычно звучащую в этой фразе интонацию скептицизм а , н о Олеша энергично запротестовал. О н за ­ явил, что о н слы шит эту фразу и наче, что в ней дл я н его - величайшее уважение к «слова м » , что дл н Г а млета, как и для поэта , «слова» - самое дорогое. И что книга его будет как раз о том, как дорого стоят слова . И он вспомнил очень и м любимое четверостишие Маяковского о силе слов, о котором он н а писал в свое!� кн иге, что это равно Да нте. Мне это название кажетсн более точн ы м и верным еще и п отому, что дней без строчки в жизни ro. К. Олеши было очень и очень м ного. Есть в ней такая пронзительная запись: «Читал « В е р ­ тера» и гор ько рыдал, вспоминая и свою жизнь. С т р а н ­ но, я был молодым !» (с. 1 99 ) . Невольно припомина етсн великое : « . . . и горько жал уюсь, и горько слезы лью, 11п строк печал ьных н е смываю» - и тот вариа нт, кото р ы й предлагал Л ев Толстой, - в место «строк печальн ых» «строк ПОСТЫД Н Ы Х ». Впрочем, дело , конечно, не в н азва н и и : в аж но, что книга вышл а , что она существует, что в ней писатель в новь н а шел себя. Обретен ие стало проща нием, потом у ч т о кончились сил ы , потому что б олезнь взяла свое, н о в друго м , чисто поэтическо м плане еще и п отому, что художник нако11ец сдел ал свое дело. Любивший с южет­ ные эффекты и з н а в ш l ! й в ш r х тол к, п исатель Оле ш а ушел 1 r з жиз н и тогда , когда у него б ы л а готова нован Кl! ига. П одозревал л и он с а м , что о н а готов а ? Мне кажет­ ся : иногда - да, но чаще - IIeт. Во всяком случае, пол­ ной уверенности у него в этом не б ыл о Все е ще казалось только р азбегом, З'а махом, н а чалом, получерновиком, «гр афом а н ией». Разговаривавший обо всем с великолеп­ ной категоричностью суждений ( что подчеркивалось его дикцией и ма нерой чека н ить и скандировать слова и фразы ) , Ю. К. в последнне годы был, в сущности, очеrrь н еуверенным в себе человеком. Эта н еуверенность стала п р ивычной, хроничесr<ой, она подкашивала сил ы , застав­ .п яла бросать посреди фразы nepo и , вста в из-за стол а , б рести куда-то, где это компенсиров алось в беседах с по•. 1 89
чтительно слушающим и друзьям и п а р адоксальными а фо• р и з м а м и , безапелляuионными и неожиданными. Так шли долгие годы : сороковые, пятидесятые. А книга незамет­ н о росл а. Мне кажется, если бы Ю. :К. окончательно поверил в нее, п ов ерил всем сердuем и головой - это дало б ы ему новые силы жить и р а ботать. Этом у м е­ ш а л а устоявш а яся инерuи я быта, м ожет внешне и са­ мого а нтибытового из всех возможных «бытов», но все ж е привычного и в самой своей пестроте очень однооб­ р азного. Мешало м ногое, н о труд, требовательность к себе, тренировка п а м яти и талант, который не умер, а толы:о замер, совершили чудо творческого обновления. «Амортизация сердuа и души» е ще не наступила. Иначе не было б ы этой книги. Чтобы н е б ыло недоразумений, надо сразу сказать о ее граница х. Это не книга эпохи, книга движущегося времени, к а к бессмертна я книга Герuен а , тоже очень л и ч н а я , но в т о ж е в р е м я книга велики х обобщений. Д л я Олеши исто­ р и я - не м а ш ин ист эпохи, а скорее - ее декоратор. Он обра щается к ее краска м, запахам, звукам , подроб­ ностям и тоже создает ее образ, но н а свой особы й лад. Главные движущие силы истории, ее дра м ы и комедии н а п р отяжении десятилетий, свидетелем которых б ы л писа­ тель, почти не отражены н а стр аницах книги. Это кннга о другом, и , в ероятно, ч итатели, настроенные на вол ну и сторического восприятия жизни, ее м огут не принять. Я уже в стречал таких. Давший книге друга своей юности в ысшую оценку, как «энциклопедии стиля и х о ­ рошего вкуса», В . Катаев тоже п р изна ет, что «в ней п ропущено м ного очен ь важных общественно-историче­ ских, да и просто биогра фических аспектов». Это бес­ спорно, н о сказать про последнюю книгу Олеши - «эн­ циклопедия стиля и вкуса» ( хотя это и не м ало) - зна­ чит сказать не в се и даже н е са мое главное. Как раз о в кусе с Олешей можно часто спорить: он у него свое­ образный, слишком театральный и, уже не знаю, как сказать, южнорусский, что ли? Но п р и мечательно то, что в кус Олеши - потребителя искусства и в кус Олеши­ литератора р азличны : второй шире, тоньше, безошибоч­ ней. В осхищение Оскар о м Уайльдом и п ризн а н ие луч­ шей п ьесой м и р а роста новского «Орленка» - это ка:к бы н аходится в одной плоскости, но с а м а проза Оле­ ши - это другая плоскость и н а другом уровне. Стиль? П р иверженность п исателя к метафо р ическому стилю 1 90
известна. Б. Л . П астерн а к утверждал н а перекор обще­ п р ин ятому мнению, что речь м етафорическая, образная первична п о отноше н и ю к речи понятийной, или, к а к го­ ворил Пушкин, «метафизической». «Пр я м а я речь чувств иносказательна» ( Пастернак ) . Эта первичная мета­ форич ность, когда п ер вое стремительное определение п р едмета, явлен и я - самый короткий путь к нему, в в ысшей степени свойственн а Олеше. Его сравнения к а к б ы сохраняют п р едмет, кусок природы см елостью и н е ­ ожиданностью б ы строго и п р ямого «первого» взгляда. Ранняя п роза п исателя была н а р ядней и украшенней. Н о самые большие н а ходки, удивительные п о п ростоте и н епостижимой красоте, показывающие, к а к гибко и всемогуще искусство прозы, знакомят нас с совсем но­ вым Олешей-писателем . Таков, например, конец второй части - р ассказ о молодом Б а грицком , и особен н о с а м ы е последни е строки: это дважды повторенное «Все дальше и дальше» . . . Тут как бы в п розу вплывае т му­ зыкальн а я фраза Шуберта, но Олеша это н е подчерки­ вает. У него нет ни кавычек, н и какого другого н а мека. Е сли у читателя ассоциаци я н е возникл а , а втор н е н а ­ стаивает н а н е й . Но если о н а возникает, т о одаряет н а с подлинной музы кой п рекр а сной п розы . Неправильно дум ать, что Олеша созн ательно искал и н ашел нову ю композиционную форму прозаической книги. Фор ма эта, во-первых, не так уж нова и и меет славных п редшественников, к которым п р ин адлежат и такие замечательные книги, как «Стар а я за писная книжка» Вяземского или «Дневник» Ж. Рена р а, да если идти в глубь в еков, и Л а б р юйер также. В о-вто­ р ых, Олеша больше всего на свете хотел н а п исать хо ­ рошую традиционную п ьесу или роман. Но они у н его не выходили. А то, что в ыходило, казалось, не лезет ни в какие ворота. « Брульон ы», - как говорили в нача­ ле п рошлого века. «Книга возникл а в р езультате убеж­ ден и я автора, что он должен п исать. . . Хоть и н е умеет п исать так, как п и шут остальные» (с. 9 ) . Но и менно эти « б рульоны» и стали за родышем своеобраз ной форм ы этой книги. Е е в нутрен н я я свобода, непредн амерен ность, отсутств ие мостков и п риводных ремней, н е п ринужден ­ ность, близость к дневнику, частной переписке, и нтим­ н ы м записям для одного себя - это-то и было завоева ­ н ием той свободы, м ноготемности, ассоциативного б о­ гатства , котор_ые были сродни и м п ровизации. У Олеши имелось м ного, даже слишком м ного, разработ анных 191
планов п ьес и сцена р иев. Они или н е б ыли осуществле­ ны, или принесли р азочарован ие. А эта неясная по цел и и форме, тум а н н а я по объему, задаче, исподволь и н а ощупь создан н а я кнпга оказал ась самой живой и больше - единстве н н о жнвой книго й п исателя за 35 лет р а боты. Особен ности его л итературного характера стали н е сл а бостью, а силой , все глубоко лич ное, откровенно В'->r сказанное, безоглядно сформулирован ное у ничтожило п р ивычну ю литературную позу, и сами н едостатки его стали как бы естественн ы м и черта м п индивидуальности. П очти две трети юш п 1 составляют за писи автобио­ графического ха рактера, и это лучшее, что в ней есть. Остальное - р азм ы шлени я об искусстве, о п р очитан н ы х к н и г а х , - т а к сказать, заметки на полях, и ногда бле­ с,, ящ11е. Есть и п р осто з а п иси о р азном увиденном, куски пейзажей, н а блюдения. Мне кажется, было б ы неверно считать композицию книги в ее первом издании канонической , на всегда уста новленной. Вероятно, в дальнейшем состав книги м ожно еще р асширить з а счет рукописного фонда Ю. К. Олеши. Это будет н овое чудо - писатель умер, а книга его п родолжает р асти . . . П оследние строки книги посвящены деревьям. «Что же и в самом деле са мое п рекрасное нз того, что я в идел на земле? Как-то я хотел ответить на этот вопрос, что самое п р екрасное - деревья». Олеша пишет о сосне : «Она была чуть откинута назад, что было вели­ к олепно при ее высоте, была освещена закатом, причем н е вся, а только в своей вершине, где ствол стал от за­ к ата румяным, а хвоя глубоко-зеленой . . . Этот ствол ухо­ дил косо, как уходит лестница, в небо. Эта хвоя - ве­ нец - темнела в синеве и как б ы ходила там, образу н круг». А потом о березе: «Белый ствол, п розр ачная, ясная л иства . Черные поперечные взрезы н а коре ствола по­ хожи на п а роходы , топоры, н а фигуры из диагра м м . В ли­ стве сидят чижики, сам!! маленькие и зеленые, п охожие на л исты. Одна на п р игорке смотрела на меня, как жен­ щина , р а здв инувшая вокруг лица к р а я ш а л и . . . » В н ачале м а я 1 958 года я стоял с Ю. :К. перед скве­ ром у дома в Л аврушинско м , где он жил. Он показnл на одно деревце, са мое нежное из всех, покрытое светло­ зеленой, словно пуховой листвой. Смотр и ! С мотри на него! В едь оно больше Н l ! ­ когда т а к и м н е будет. Оно завтра уже будет другим. 1 92
Надо н а н его смотреть. Может, я болыrrе э гого п е уви жу. lVlOi'Y н е дожить до будущей весны . . . Ю. !\. умер ровно. день в день, н а вторую п�сну после этой и е ще два жды мог видеть это деревце таким. I-Jeт, оно б ыло уже старше, значит , другим. Но вот то, ч т о он, глядя н а деревце, хотел побрать в себя, запом­ н 1rть его и менно т а ки м , каким оно есть сейчас, в эту шшуту, ощущение неповтори мой цен ности каждого мгновения жизни, которая непрерывно у ходит от н а с I I возв р а ща ется н а м искусством, - это и есть т о , что делало Олешу поэтом, а не способность выдум ывать метафоры или сочинять 1<расивые а форизмы. П отом в тот ден ь м ы шли с ннм по Пятницкой. З атем �� ы долго стояли н а Москворецком м осту, обошли Красную площадь. Говорили о литературе, но иногда 1ю время этой дл инной п рогулки Ю. К. вдруг повторял , словно отвеча я сам себе: - Нет, все будет хорошо. П ра вда? Я т а к дума ю . . . Все будет хорошо! Да? Это н е н а ходилось ни в какой связи со всем осталь­ И Ы l\I , о чем м ы р азговаривали, и звучало странно и не слишком весело. День б 1->1л отличный. весешш й, а Ю. К м аленький , похудевший, с дли н н ы м и седы ми косма м и волос. Рассказывает, ка к трудно соч инять сцена р и й п о «Трем толстяка м», и говорит, к а к это сейча с ненужно ему - «повторять самого себя» п в месте с тем к а к «невозможно уйти о т себя». - Но н ичего н е подел аешь, я уже взял а ванс. Нуж­ но писать. Да. Так н адо! . . Так н адо . . . С колько он разменял таких ава нсов н а мучител ь­ ные и бесплодные, мнимо творческие часы , и сколько нз-за них было п отеряно, брошено, не н а п исано страниц 11з его гл авной книпr. Из его последней к 1 ш г н . Ка к действительно нелепо и случ а й н о оплачивается л итературный труд ! Но разве могут быть оплачены са мое дорогое на свете - н а стоя щие слов а ? И м нет цены, как нет цены бессонным н оч а м , сомненья м , от ко­ торых н е хочется жrпь; стр ашному опустошению души , каторжному и великому писательскому труду. Это была моя последняя встреча с Юрием Карлови­ чем Олешей. П оследняя встреча , последняя прогул ка, последний разговор. - - 1966 7 А. Гладков
Поздний псчер был труден и псспокоrн. И. Эреибург Я позш1 ко�шлся с Илы:�й Григорьевичем в те годы. I<огда книга «Л юд11 , годы, жизнь» п исалась и печата­ л ась. Наше зна комство с а м ы м п р я м ы м и непосредствен­ н ы м образом было сrзязано с его работой н ад мемуа ра­ м и . Н еожида н н о о н прислал м н е еще н е н апечата нную главу о Мейерхольде. Его секретарь, Наталья Ивановна Столярова, объяснила м н е п о телефону, что Илья Гри­ горьевич хочет зн ать мое м нение о ней. Сам он ненадолго уехал за границу. После его возвращения м ы должн ы встретиться. Д о этого м ы н е б ыл и знако м ы . Я п ришел 1< нему впервые в и юле 1 960 года. П осле этого я стал бывать у него раз в два-три месяца, иногда чаще, но, случалось, и реже. Это происходило так: с утра я звонил е му, Н аталья Ивановна передавала трубку Илье Григо­ р ьевичу, и о н п р и гл ашал меня зайти вечером в этот день или н а следующий. И ногда к телефону п одходил а Л ю­ бовь Миха йловн а и приглашала п рийти к обеду. Не бы­ ло, п омнится, н и одного случая, чтобы я позвонил и н е п олучил п р и гл ашения. Несколько раз о т н его приходил и п о почте короткие п нсьма, и л и м е н я где-н ибудь р азыски­ в ал а по телефон а м друзей Наталья И ва новна ( c a r11 я в эти годы жил без телеф о н а ) и пер едавала очередное п ри­ глашение. Обычно м ы сначала сиделн с ним вдвоем в его тесном каби нете и разговаривали часа два-три, а потом Л юбовь Михайловна звала ужинать. И ногда п р и ходил еще кто­ н ибудь. Ч а ще всего это б ывал Б. А. Слуцкий. Несколько р аз за ужином я встречал дочь Ильи Григорьевича И рину Ильиничну, жившу ю отдельно от отца. Два-три раза при мне п р и ходили О. Г. С авич, В . Г. Л идин, Л. А. З о­ н и н а . П о м н ю гостившего у Эренбургов брата Л юбови Михайловны - Г. М. Козинцева. Одн а жды появился чтец Д. Жур авлев, сосед по даче. И ногда на п олчаса-час за ходил м олодой агроном, консультировавший Илью 194
Григорьевича в его цветоводческих увлечениях. П о мои м в п ечатлениям, Эренбург жил довольно з а мкнуто: может быть, п отому, что ему слишком м ного п р и ходилось бы­ вать н а людях во время ч а стых заграничных поездок, на сесснях Совета Мира и т. п . Дома хотелось отдохнуть от мелькания лиц и голосов, и о н п редпочитал прово­ дить вечера за чтением или в небольшом кружке привыч­ ных собеседников. В кабинете больше говорил с а м Илья Григорьевич, в столовой он слушал н только изредка п роизносил несколько шутливых слов. Ел и пил он очень м ало, но любил угостить каким-нибудь р едким в и н о м и л и вывезенным из-за границы необы кновенньш соусом. Ужины б ыл и вкусные, но легкие, с рыбой и л и дичью, с р азнообр азны м и салата м r,i, непременными, н а фра н цуз­ С I<И Й м анер, несколькими сорта м и сыров на с пециальном деревянном п односе и ф рукта ми. Я любил слушать Илью Григорьевича. Даже если о н и ногда повторялся, мне это тоже н р а в илось. Это помога­ ло запомнить то, что о н так замечательно р ассказывал, а кроме того, повторения свидетельствовали о постоя н н о м возвращении м ыслей Ильи Григорьевича к некото р ы м те­ м а м , которые и меня волновали. Это вовсе не было стар ­ ческой забывчивостью, а и менно - настойчивым и п р и ­ стальным перебиранием событий и фактов п рошедшего, чтобы еще раз оценить их. У меня создалось в печатле­ н ие , что Илья Григорьевич непрерывно и н а пряженно размышлял о том, что стало содержание м его большой книги, и вечерние р ассказы и разговоры являлись свое­ о б р азной п р оверкой или, вернее сказать, репетицией ее е ще н е н а п ис а н ных ( или, н аоборот, только что н а п исан­ ных) стра ниц. Очень ч асто рассказы эти дополняли кни­ гу подробностя м и , которые r<азались слишком резким и , ил11 а некдотичными, или п реждевременными для широ­ кой публикацни. О н екоторых л юдях Илья Григорьевич н а п исал мягче, чем говорил. Но об этом я скажу дальше. Многие часы, п роведенные с ним в его кабинете, боль­ шей ч астью н аедине, запомнил ись мне как почти сплош­ ной монолог Ильи Григорьевича. Он чувствовал мой бо­ лее чем а ктивный и нтерес ко всему, что о н р ассказывал. Если я позволял себе н е согласиться с какой- н ибудь его оценкой или п р едположением, о н н е с порил, а вежливо п ропускал м и м о себя мое замечание, а вопросы, которых всегда б ыло м ного, помогали ему п родолжать р ассказ. Рассказывая, он курил сига р еты своеобр азны м способом : н а ч инал, делал н есколько затяжек, бросал и вскоре * 1 95
брал новую. Его пепельница всегда была полна недоку­ р е н н ы м и сигарет а м и . Я п р и нем ста рался не курить: з а цел ы й вечер в ы куривал одну трубку. В р азное время о н п одарил мне три в еликолепных трубкн и регуля рно ода­ р и вал трубоч ным табаком, котор ы й e'IY п родолжа.1 и п р исылать и п ривозить из р а з н ы х стр ан. Одна из пода­ ренных им трубок у меня пропал а , две другпе я берегу. П ода р ил о н м не также н есколько иностр анных книг о Мейерхольде с переводами моих за писей п воспомина­ ний. Л етом 1 962 года, узнав, что моя м ать любпт цветы, о н пода рил мне р едкостный мексика нский цветок в горш­ ке, кото р ы й я вез с е го дачи, п рижим а я к груди, стра ш н о бояс1, е г о повредить в толкучке подмосковных электричек. Вним ан ие м ое в часы, когда я б ы вал у Ильи Гри­ горьевича, б ыл о н астолько поглощено его рассказ а м и и вообще всем говори м ы м и м , что я не могу даже в точ­ н ости описать его квартиру, хотя, конечно, помню р ас­ п оложение комнат и мебели. Когда в ком натах много книг, я смотрю только н а них и плохо замечаю остал�,­ ное. Но небольшой кабинет Ильи Григорьевича я вижу, как будто был в неы только вчера. О н в глубине квартиры, н а п р аво по коридору от вход­ ной двери. Слева от двери п ростенок с книжн ы �ш пол­ к а м и. Другой такой же п ростенок на противопо.1ожноl! стороне. С п р а в а от двери диван. Н а против два окна, и в промежутке между ними, ребром к стене, большой п исьмен ный стол. З а столом рабочее кресло, а пер ед сто­ л о м , н а п ротнв днвана, кожа ное к ресло, в которо�1 любил сидеть Илья Григорьевич, р азгова р и в а я или читая. Свет удобно п адает с:1адн. Я обычно сиде.'J на диване в ближ­ ��ем к двери е го углу. Н а 1шюкr1 ы х полках изда ния н а разных языках, несколько полок с о С'Т!! х а м и , в том числе п е р в ы м и и зда н и я м и и м а жинистов. Стол за вален рукопи­ с я м и , п ись м а м и , корректу р а м и , но это не хаос, а п ривыч­ ный р абочий беспо рядок , который удuбнее порядка. Те­ лефон н ы х а п п а ратов в ква рти ре два или три: один в ка­ б инете, другой на стол ике в кор идоре у в ходной двери ! ! , кажется , е ще в столовой-гостиной. На письменном столе тоже стоят неровным рядо м юш r и . Помню среди них я понские и немецкие переводы «Л юди , годы, жизнь», не­ с колы<о новых советских ю1 1 1 г . п рисл а н н ы х а втора м и с н адпис я м и. Тут же лежат последние номера nарюкс1ш х 1 1 лондо нских газет, итальянский журнал, польскс1 11 художественная м оногра фия. 1v\оногр а ф и и и журналы м е­ Н ?л ись: всегда лежали новые, а старые куда-то переко196
чсвывалн. Я ничего не говорю о замечательных ж rrвn• пнсных п олотн<� х, котор ые украшали все ком н аты Эрен­ бургов : приков а н н ы й к нему и к книга м , я возмутительно м ало о б р а щал н а ннх в н им а ния, хотя тут были и П и­ кассо, и Матисс, и Ма рке, и Л еже, и еще м ногие. Кто-ни­ будь другой на II ишет об этом подробнее. Каб инет невел и к : расхаживать в минуты раздум ья из угл а в угол по нему неудобно. З ато все под рука ми, все рядом. Н а окнах кактус ы. Н а п олочке у стеллажа в двух глиняных ч а ш а х трубки, те самые, знаменитые. Увидев, что я их восхищенно р ассматрива ю, Илья Григо р ьевич выбрал 1 1 пода рил мне одну, затем еще две. С а м он т руб­ ку да вно не курнт. N\ не кабинет Ильи Григорьевича н равился: он не был щегол ьски-показным, как некоторые другие п ис ательские I<абинеты. В не�1 спокойно и удобно. Для человека, кото­ р ы й добрую треть жизни п роводил в са молетах и вагои­ ных купе, в гостиничных номерах и хол л а х отелей, он б ыл н адеж н ы м р абочим п ри бежище м . Кабинет н а даче б ыл п росторнее и красивее. f\t1ожет быть, этот «москов­ ский» кабин ет нравился мне б ол ьше п отому, что я в нем хорошо себя чувствовал и п ровел м ного замечател ьных часов. Уже входя в него, я ощущал особую настроен­ ность слушать и размышлять. Тут было все «эренбургов­ ское», что не могу сказать о м ногих других писатель­ сю1х кабинетах, так странно иногда не�юхожих на своих хозяев. 2 Впервые я увидел Илью Григорьевич а , будучи почти подростком , на его вечере в Доме печатr1. З агадочно и сдержанно улыбаясь, откидыв а я рукой падающие на гла­ з а волосы, о н рассказывал л юбопытны м москвич а м о Рене Клере, Абеле Гансе, Эпштейне, Фейдере, Ренуа ре. П опутно демонстрировались ф р а гменты фильмов ф р а н­ цузских а ва нгардистов. Он с а м п ривез и з П арижа не­ скол ько коробок волшебной пленки. Я уже тогда читал на ш кольных вечер ах рассказ из «Тринадцати трубою>, тот, что начинается : «Есть м ного прекрасных городов: всех прекрасней Париж . . . » и с нетер пением ожидал, когда он доста нет из к а р м а н а трубку, нбо в идел в жур­ нал е «Тридцать дней» его фотографии с нензменной труб­ кой. Но трубка в тот вечер не появилась: может б ыть, - 1 97
о н з аб ыл ее дом о или ему не хотелось курить . . . Это было р азочарованием, которое только отчасти искупили 11:ад­ ры из «Афиши» и « П ариж уснул». Ш л и годы, и м ы прочитали п рекрасный цикл статей о р о м а н а х Ф. Мориака, А. Мальро, А. Морав и а , Л. Сели­ н а , Ж. Ромэна, о ф илософских книгах М. Унамуно, П . В а ­ л е р и и других. В с е э т о п р оглатыв алось с азартом и жад­ н остью. Обычно статья Эренбурга п редв а р ял а п еревод отмеченной и м книги на русский язык, и, когда она вы­ ходи л а , мы уже знали, что это такое. Как и м ногие мои ровесники, в 30-е годы я в первые узна вал о л юдях и со­ б ытиях европейской культур ы из статей и в ыступлени й И . Г. Эренбурга. В годы, когда з а границу ездили лишь немногие, пу­ тевые очерки Эренбурга знакомили н ас с и н ы м и страна­ ми, города м и , н р а в а м и , п р о исшествия м и . Коммерческие а феры И в а р а Крейгера , Томаса Б ати, голливудских биз­ несменов, французские парламентские бури, плебисцит в С а а ре, б а р рикад ы шуцбундовцев - обо всем этом и о р азном другом Эренбург рассказывал увлекательно и со зна н ие м дела . Х орошо знакома я эренбурговская и р о н и я , так же к а к п росла вленные трубки, фотоап п а рат «лейка» с е щ е невн­ данным у н ас боковым в идоискателем, беспрерывные вояжи по свету с п риключения м и на пограничных по­ стах и в карантинах - все эти п риезды и отъезды так прочно связывались с п редставлением об а вторе «Хули о Хуренито», ч т о и ного, другого Эренбурга, казалось, п п редста вить невозможно. Потом пришла пора Н ародного фронта Испании, ан­ т и ф а ш и з м а , ф р а н цузской трагедии 40-го года, и снова Эренбург делается н а ш и м ком ментатором в стрем итель­ но меняю щемся м и ре , в том потрясенном мире, где все н а с касал ось ближе, чем р аньше. П ришли дни, когда и ро­ ния стала к азаться ненужной, неуместной и даже оскор­ бительной. Но - странное дело! - каждый р а з , когда м а нера Э ренбурга грозила п р евратиться в м анерность, ирони я - в пустой смешок, что-то случалось в большом м и ре истории, и Эренбург повертывался к нам новой стороной и вновь оказывался нужным и н езаменимым. В сущност и , он не м енялс я : это пе было духовной транс­ фор м а цией - о н ост авался с а м и м собой, о н и менно пово· рачивался. Война ! Ирония н е исчезала, но о н а сочеталась с му� жество м и гневом. Романтическа я сентиментальность ""' 1 98
с глубокой человеческой ж алостью. Эренбург первы м в вел в обиход п резрительное «фриц». И с полос «Красноi! звезды», са мой читаемой газеты тех л ет, з а м елькали его бесчисленные: «Фриц-блудодей», « Ф риц-философ», «Суе­ верный ф риц», « Ф р и ц-хитрец», «Фриц в Ш м оленгсе», « Ископаемый ф риц», «Фриц-биолог», « Фр иц-н а р цисс», «Фр ицы этого лета», «Сумерки фрицев» и т. п. Конечно, тут был элемент упроще ния, н о нужно в идеть разницу м ежду беспристрастием исторической р етроспекции н пахнущей гарью л истовкой со сводкой Совинфор мбюро. Эренбург отлично чувствовал необходимость момен­ та, и , конечно, презир а я и ненавидя врага, воевать б ы л о с ннм легче. О н не изобрел этого п р иема «упроще н и я » , о н угадал е г о в на родном настроении п е р в ы х н едель войны. Военн а я гроза миновала. П ришла победа. Н о голос Э ренбурга замолк ненадолго. Когда р ожден и е атомной бомбы и страшная угроза ядерной войны породили дви ­ жение борьбы з а м и р , о н зазвучал снова. Опять и рония и сарказм, пафос и лирика, н о уже в иной, та к сказать, гармонизации. Роль п исателя в этом движен и и была ог­ ромной и своеобразной. Эренбург оставался с а м и м со­ бой: о н опять повернулся, н е меняясь, и говорил о новых п роблемах своим собственным языком. А дальше последовала огромная р абота над к нигой «Люди, годы, жизнь». Эта книга писалась и печаталась постепенно, и ногда с больш и м и перер ы в а м и . Отдельные главы производили впечатление сенсации, другие р азо­ ч а ровывали. И то и другое в печатление было поверхност­ н ы м , случайным, п реходящим. Чтение было по необхо­ димости ф рагмента р н ы м , и в ряд ли м ногие успели пере­ ч итать книгу целиком подряд. Когда это будет сделано, мы увидим , что это п роизведен и е гораздо более цельное, чем н а м казалось: произведение единого з а м ысла , осу­ ществленного со строгой последов ательностью. В каком­ то смысле это огромное са мопожертвов а н ие. Многие п режние книги Эренбурга как бы зачеркнуты этой кни­ гой, вобравшей и х в себя в сгущенном и освеженном вн­ де. И этюды о русских поэтах, и м ногочисленные путевые очерки, и даже большой и хороший ром а н « П адение Парижа» (посл е гла в о французской т рагедии в «Л юди, годы, жизнь» он мне показался условн ы м и водянистым ) . Это также само пожертвова ние и в другом отношени и . П исатель Эренбург не м ог н е знать, что в исто р и и л ите­ ратуры есть жестокая з а кономер ность: авторы з намени1 99
тых а втоб 1 1 0гра фическпх кннг обычно надолго лиша ют себя подробных биогр а ф и i'r . З а при мерю1 и ходить неда·­ .11еко: Герцен, Горький, Ст�шнсл а вскн�"1 . . . Это можно .1егко понять. Психологическн трудно встун ать в соревно­ в а н ие с героем б иографии, самим подробно рассказав­ ш 1 1 м свою ;кизнь. Работа грозит превратиться в б езу­ держное цитирова ние, а вторство ста нет пересказом . Можно, конечно, оспор ить мемуарнста - а 1Зто611огра ф а , по­ п ытаться дать новую и иную ко1- ще п цшо его ж11зни, но это этически допустимо, только если а втор автобиогра ­ ф и и , н а п р и м е р , Талей р а н , который не стол ько раскры­ в ал себя, сколько п рятаJI. Илья Г ригорьевич п рекрасно понимал это, и, когда я одна жды заговорил с ним на эту тему, оп чуть улыб ­ нулся, не р а зж и м а я губ , к а к он улыбался, когда хотел дать понять собеседнику, что тот хотя и с и м патичен, но н едалек, и в ответ на высказанное м ною соображсш1с, что он н е стол ько обогатил свонх будущих 61101·рафов, скол ы,:о р азоружил 11х, сказа.1 : - Я шел н а это! . . Он шел на многое - и на то, что очень долго никто н е решится взяться за н аписание его биографии, 11 н а то, что «Л юд11 , годы, жизнь» сдела ют несуществующей едва ли не доб р у ю треть им н а п иса нного, и на то, что со­ вершаемая и м , попутно р ассказу о своей жнзни, «пере­ оценка ценностей » вызовет немедленные споры и п роте­ сты. И к а к все-таки хорошо, что написана эта энщшло­ п едичесю1 щед р а я , яркая, сердечная, доб р ая книга. ДJiя л юдей м оего поколения, знающих и помнящи х м ногое, эта огромная - 8 0 а вторских листов ! - книга, н асыще н н а я ф а кт а м и и м ысля м и , не б ыJi а таким откры­ тием, как для б олее поздних поколений, но она восста ­ н авливала ф а кты, напоминала полузабытое, уточнял а н а ш и догадки и за полняла пустоты. з Мех-:ду тем далеким вечером в До ме п ечати, когда я подростком впервые увидел и услышал И . Г. Эренбур­ га , и п р игла шением п р и йти к нему п рошло около 35 лет. Я попытался сейчас, м аксимально к ратко и опуская мно­ гое, сказать о тorv1 , чем он б ыл для меня в эти долгие го­ ,.:;. ы . И вот я снжу у него в кабинете в большом доме н а улице Горького н а п ротив 1v\оссовета, сижу и говорю с H IJ M . 200 • •
З накомясь с человеко м , обычно всегда п роходиш ь ка­ I<ой-то п роцесс прис пособления к нему, особенно еслп это человек известный, о котором м ного знал 11 слы­ шал зара нее. И ногда этот п р оцесс б ывает долгим и за­ труднител ы1 ы м , а случается, что п ростоты и естествен1юсти взаи мопониыания и общения вообще н е удается достичь: каждый знает это по себе. «Короткостr, отно­ шений» - это очень точное о пределе н ие того р ода об­ щения, которое не обре�·1е11ено цере�юн н ы м н околично­ стя ми и неизбеж ными п реамбул а м и ложной светскости. Короткость - это вовсе не ф а мильярность. Я не без опас1 ш шел впервые к Эренбургу: до меня дохпдили слухн, что он высокомерен и сух с л юдьми, 1 1 я з а ра нее давал себе слово ни на что не надеяться, чтоб ы ни в чем н е р а зочароваться . Поговорпм полчасика о Мейерхол ьде, р асп роща юсь и уйду. Но случилось так, что о Мейер­ хольде мы говорили очень м ало, а я прос!!дел весь вечер, н все, что рассказывал Илья Григорьевич, мне было так 1111тересно ( а он видел , к а к м11е это шпересно ) , что н н светскости , н и церемон ности вовсе н е было. Он говорил со мной, как со ста р ы м знаком ым, и я, будучи скорее человеком застенчивым, слу1ш1л его свободно и непри­ нужденно, без мучительного ощущения, что засиделся 1 1 давно п о р а встать и уйти. Получилось т а к , что ш 1 о че�,1 не надо б ы JIО уславли ваться, сгова риватьс я , п ривыкать. Это можно объясн ить тем , что, н е будучи ранее знаком с Ильей Григорьевиче;v1 , я ж ил с ним, так сказать, на п а ­ р аллельно м курсе. М ы никогда не встречались и не раз­ говаринал н , но у н ас б ыли общие друзья R п рошло :v1 и настоящем, и м ы знал!! друг о друге нечто сближа ющее без выяснений и разведок. О н б ыл ко мне з а р а нее рас­ п оложен 1 1 п р едельно сократил дистанцпю до той 1<0рот­ кости и близости, которые были возможны п р и разностн возрастов и л птературных р а нгов. Как со всеми л юдьм н , с кото р ы м !! легко разгов а ривать, у н а с с н и м б ыло « 1 1 е ­ что само собой р азу меющееся», то, о ч е м не н адо п ред­ в а р ителыrо уславливаться. К этому мы п р и шл и давно 11 п о отдеJ1ьност1·r : я, конечно, и под его заочным вл 1 1 я 1шем. Кто-то верно сказал, что поэты са�ш созда ют и восп 1пы­ в а ют своих читателей : как слушатель Э ренбурга я тоже б ыл воспитан самим Эренбургом. У Ильи Григорьевича было одно свойство, ттке не всегда встреча ющееся у больших писателей: 011 похож на свои книги и статьи. Они и он - это одно: тот особ ый эренбурговский м и р, в котором есл н и имелись п рот11во201
речпя, то н е столько м ежду личностью и творчеством , с колько в нутри са мой личности и творчеств а . О н и не з а ­ чаены и л и спрятаны, а видимы и н а глядны. Это дел ало его очень уязв и м ы м при критических н а п адениях и без­ оговорочно пленяло при сравнении п исателя с и м н а п и ­ с а н н ы м , что неизбежно п р и личном знакомстве. И м н е к а жется, тому, кто его м ного читал, всегда должно б ыло быть с н и м л егко. Попыхивающий сигаретой ( Илья Гри­ горьевич как ста р ы й «трубочник» м ало з атягивался) в своем кожаном к ресле, освещаемый двумя окн а м и поза­ д11 или л а м почкой спр ава, он был тем самым И . Г. Эрен­ бурго м , имя которого стояло на корешках м ногих томов в библиотеке л юбого русского и нтеллигента. Если «тот» Эренбург, Эренбург-автор, в а м н р а вился, то и этот не мог в а с р азоча ровать. О б м а н а не было: это был он с а м . Великие м ир а сего н е всегда любят б еседовать с себе п одобн ы м и . Ч а ще всего они п редпочитают скромного, но в н п м ател ьного слушателя, н е перебивающего попусту, но с пособн ого вовремя подхватить нить, потерянную, пока з а куривалась трубка, или искались сш1ч1ш или очки, или отвечали на телефонный звонок, а также умеющего за­ дать вопрос, напомн ить о забытом и идущем к делу фак­ т е или попросту ж и во п рореагировать н а сказанное и н огда это значит засмеяться 11ли задум аться, вздохнуть, пожать плечами. Ч асто в ы р а ж алось сожаление об и нтеллектуальной ограниченности и б а н ал ьности собеседника Гёте - Эккер­ м а н а (да н е подумает ч итатель, что я сравниваю себя с Эккер м а ном ) , но п редста в и м , что н а е го месте б ыли Ге­ гель, Н аполеон или даже друг Гёте ( «друг» - это слож­ ное понятие) Шиллер. Я не дум а ю, что беседы эти стали б ы так ж е интересны, вернее, что они больше открыли бы нам Гёте, чем непритязательные и неторопливые раз­ говоры со скучноватым Экке р м а ном. В перво м случае, н а в ер ное, б ыл бы элемент «представ ительства», некоей и сторической условности, са мосозна ющей себя и тем са­ мым искажа ющей живое течение р азговора. Всегда один больше говорит, а другой слушает. Нелегко предста вить слушающего Гёте. Даже если р азгова ривали Толстой и Чехов - они часто в стречались, жнвя в Кры му, - то мне к ажется, что обычно говорил м ного один, а другой боль­ ш е слушал , и, конечно, говорил Толстой, а слушал Чехов. Это видно даже на сохр а нившихся фото. Я одн ажды п рисутствовал при телефонном р азговоре Мейерхольда со Станисл а вским. Р а з говор был дли н н ый, но говорнл 202
п очти один Ста н иславский, а Мейерхольд только п одаJ вал реплики. Искусство слушать - немалое искусство, и главное в нем н е только да р п а м яти (слушая - запоми­ н ать ) , но и та сте пень в н и м а н и я к говоримому, кото р а я позволяет говорящему, н е остывая, говорить дальше. Как бы н и был ординарен и скучен Эккерм а н , н о все-та ки не­ возможно п р едставить себе Гёте таким с амовлюбленн ы м п авлином, которому все равно с кем р а згова р и вать. Осуждая Экке р м а н а , тем с а м ы м унижа ют и Гёте. Все хорошие р ассказчики терпеть не м огут, чтобы и м мешал и. Таким б ыл и Эренбург. Таким б ыл и К . Г. П ау­ стовсюrй. В отличие от других п рославленных р ассказчиков ( I\. Г. Паустовский в их числ е ) , повтор я я свой рассказ, Илья Григорьевич его н е в идоизменял, не раскрашивал новы м и п одробностями: новыми б ыл и только коммента­ рии и ассоциации-сопоставления. Эренбург б ольше до­ р ожил тайным смыслом р ассказа , чем его а не;щотиче­ ским эффектом . О н мог бы п риду мать новые сюжетные украшения, но н е удостаивал этим слушателей. О н доро­ жил фактом , а размышляя о ф а ктах по-разному, доискп­ в алсп существа . Я трижды слышал от К. Г. П а устовско­ го одну историю о Булга кове, и каждый раз он рассказы­ вал ее по-разному. Трижды я слышал некото р ы е р асска­ з ы Ильи Григорьевича, и всегда один и тот же в а р и а нт. Рассказы Паустовского смешили, удивл яли, восхищали ; р а ссказам Эренбурга я доверял. Рассказывал о н гладко и тоже в своей м а нере. Е го устна я речь могла б ы без особой п равки быть перенесен ­ ной на стр аницы его книг. Есть выражение: «говорит, как п ишет». Илья Г ригорьевич п исал, как говорил. У не­ го был в л итературе н е только «СВОЙ ГОЛОС», но и «СВОЯ» дикция, своя манера иронически окр ашивать сказанное. В жизни он п р и этом чуть за метно улы б ался. Теперь, п ер ечитыв а я его, я как бы угадываю эту улыбку. С людь м и ему неинтерес н ы м и Илья Г ри го р ьеви ч , к а ­ залось, был сух и д а ж е высокомерен. Помню, как о н не­ п р и м и римо зло р азговаривал с одни м редакцио н н ы м р а­ ботником, п р ишедши м к нему объясняться п о поводу ка­ ких-то купюр в статье Ильи Григорьевича, н а кото р ы х р едакция н астаивала, а о н н е соглашался. До этого я с и ­ дел у него в каби нете, но, когда п ришел сотрудни к р е ­ дакции, Л юбовь Михайловна увела м е н я к с е б е в комна­ ту, и м ы м инут сорок сидели там и гово р и л и о разном. Л юбовь Михайловна р ассказывала мне, I<а к однажды з а 203
ней вздумал ухажи пать Диего Р и вера , но Илья Грнго р ь­ свич блестяще п а р ализовал этот полурома н тем , что е ж:едневно с утра п исал сатирические стихи о вл юблен­ ном художнике 11 о ней. Она даже п ривела на п а м ять эти ст11хп, п в п р а вду очень заба вные. Я слушал с б ольш и м и нтересом, а до н а с доносилнсь из кабин ет а н егромкий, 1 ю IIнтонационно резкий голос Ильи Григорьевича и ти­ хое бормотание его собеседника. Когда тот ушел, Илья Г р и горьевич был в прекрасном н астрое н и и , хотя вопрос о печата н и и статьи повис в воздухе. В другой раз вече­ ром к Эренбургу позво н ил известный дирижер Х., ска­ з а в н 1 н й , что о н только что п рилетел из Лондон а 11 п р и вез Е а кую-то посылочку от З иллиакуса. В идимо, ему очен ь хпте.п ось, воспользовавшпсь эти м п редлогом, познако­ м 1пься с Ильей Григорьевичем. Но он не получил п р и· 1 ·.'1 ашения, и Илья Григорьевич попросил как-нибудь п р исл ать посы.;1 1<у. Х. оказался упорен и через час по· я rшлся сам. Р азговор о п редмете, живо и нтересовавшем Илью Григорье в и ч а , б ыл в р азгаре, II , когда ему сказа­ л 1 1 , что п р иехал Х., о н пожал плеч а м и и н е пожелал вый­ т п J\ нему. Тут уж вмешалась Л юбовь Михайловн а и по­ требовала, чтобы И J1ья Григорьевич хотя б ы в ышел в п е редн юю. И р о н пчески улыбнувшись 1 1 снова пожав пле­ ч а м и , Илья Григорьевич в ышел из каби нета. Очень ско­ ро о н вернулся. О н разгова ривал с Х. у в ходной двери, н е п р и гласив того ни р аздеться , ни посидеть. Следует отметить, что Х. был всеми р н о известен и, видимо, изба­ лован своей славой. Конечно, 6н не ожидал подобного n рн е м а и, вероятно, был сконфужен и раздосадова н . А И л ь я Григорьевич сразу вер нулся к п ре р в а н ному раз­ говору. Речь шла о б одной из главных тем его книги, и все связанное с этим его и нтересовало куда б ольше, чем светсю1й р IIтуал з н а �<омства со з н а мен итостью. О н б ыл едва вежлив. По;v� н ю подобные же его р азговоры п о те­ .п ефону. Одна жды п р и м не он разнес молодого критика, напеч атаr;шего о нем статью. Статья была более чем хва­ л е б ной, но Илье Григорьевичу не п он р а вилась. И он, не стесня ясь меня, высказал все с мущен ному а втору. Тот с иде.1 на краешке дива н а , краснея н бледнея. Мне стало ж а л ь его, и я ушел вместе с н и м , чтобы как-то его уте­ ш ит�" вернее, ч тобы у него не оставалось о щу щения, что н после е го ухода мы с Ильей Григорьевичем продолжали говорить о нем е ще более резко. Кр1:1ти к лепетал что-то о том, что Эренбург «трудный человек», и н а Еонец по­ п роснл м е н я н и ко м у не р ассказывать о б этом р азговоре. 204
Он п реклонялся перед Ильей Григорьевичем и искренне ч увствовал себя глубоко несч астны м и незаслуженно ос­ i<арбленным. Я н е читал статью и ничего н е мог сказать еыу по существу р азгово р а , в котором Илья Г ригорьев1i'1 допустил т акие выраже н и я : «Это же глупость!» и «Это чистейшая бессмыслица ! » З а метим , что так Эренбур г оценил статью, в которой его расхваливали. Был л и он п р а в ? Навер ное - да. И все же я отчастн сочувствовал критику, как сочувствова.1 п р осл авленно­ му музыка нту. Я знал, что я б ы так не :1юг, н о понимал, что по-своему Илья Гр11горьевич совершенно п р а в , а мой трусливый либерализм не мягкость, а отсутстви е того мужества в лi!чных отношениях, 1<0торого так часто н а м всем недостает, из-за чего мы постош1но всё запутываем и б ы в аем без нужды неправдивы. Эренбург эконош1л в ре м я и энергию н а обременнтельных дл я него окол ич­ ностях. И может б ыть, это б ылн вовсе не сухость и вы­ сокомерие, а уважительная пря мота, непривычная нз-за отвычки о т нее. В нешняя п р и ветл и вость часто м аскиру­ ет р а в нодушие. Б ыл ли Илья Григорьевич всегда таким, я н е знаю. Вероятно, эта черта разви.1ась у него к ста­ рости в месте с необходн мостью экономить свои силы, из­ б а вляясь от всего ненужного и неи нтересного. Дума ю, что это так: ведь, проведя м ного лет за г р а н и цей, о н , f{О­ нечно, отлично владел р итуалом европейской учтивости и не мог не ценить об иходную п р иветл ивость и л юбез­ ность. Он был п о существу человеко:-.1 бл а гожел атель­ н ы м , доб р ы м и л юбопытным к л юдя м, н о была в н е м н решительность в отгораживании себя от неIJужных л юдей : са мозащита, необходш. � а я , н о н е т а к уж ча сто встречаю­ щаяся. 4 Р азговаривая с Ильей Григорьевичем в продо:1женис семилетнего общения н а м ножество тем, хочу засвиде­ тельствовать, что в р азговорных оценках он обычно был острее и жестче, чем н а страница х своей книги. И ногда мне было п росто- н а п р осто жаль какого-ни6удь его остро­ у много наблюдени я или мимоходной э п и г р а м м ы , 1юто­ р ы м и он не воспользовался для мемуаров. И я за метил, что это не случа йность и н е забывчивость, а почти систе­ ма. Однажды я сказал ему о б этом. Я с л юбопытством ждал ответа, н о зазвонил телефон. Его вызываю� нз Ко205
пенгагена, и после телефонного р азговора о н уже к этому не в е р нулся, а я н е хотел б ыть н азойл и в ы м . Н о оказа­ лось, что о н не з а б ыл мой вопрос и ответил при следую­ щей встрече. О н сказал м не, что проще в сего поду м ать, что это своего р ода ди пломатия, что и без того книга nызвала слишком м н ого споров и незачем их увеличивать н обострять, что м н огие «действующие лица» е ще живы и л и живы их близкие, которых ему не хочется огорчать. Это, пожалуй, верно, но главное заключается в том , что он с а м еще до конца не уверен, п р а в ли он и и меет ли поэто�1 у моральн ое п р а во на такую р ез кую оценку. Я знал, что Илья Григорьевич ста рческим бл агодушием н е стр адает. Незадолго до этого р азговора я п ришел к нему сразу п осле ухода л итератора, собиравшегося пи­ сать к нигу о б одном з н аменитом, н еда вно у мершем ху­ дожншсе, с кото р ы м Илья Григорьевич б ыл з н а ко м и о ком недавно п исал. В н а ш и дни в Москве он, кажется, оставался единственным человеком, лично хорошо знав­ шим этого художника. Но о н огорошил литератора, ска­ з а в , что писать к н игу о художнике не стоит, что это был очень плохой художник, н есмотря н а его м ировую славу. Л итератор ушел смущенн ы м и р азочарованным. ( Книгу он все-таки н а п исал. ) Я н е раз слышал от Ильи Гри­ горьевича резко у ничтожительные оценки ш ироко и звест­ н ы х з ападных п ис ателей, но они очень смягчены в ме­ м у а р а х. Это м ожет показаться стр а нным при установив­ шейся репута ции «субъективностю> м ногих оценок Ильи Г ри го р ьевича. Н о если о н и был «субъективен» в книге « Л юди, годы, жизнь», то всегда и п оследовательно, так сказать, в сторону доброты. О н не стеснялся показаться в осторженным, когда писал о том, что п ризнавал и лю­ б ил в искусстве, н о о н всегда смягчал свои оценки, гово­ р я о том, что ему не нрав илось. В этом его «субъективиз11rе» н е было н и произвольности, ни к а п р иза. Кроме того, для Ильи Григорьевича в годы наших встреч б ы л и и истор и чески еще н е решенные вопросы. Он н астойчиво и почти м ан и акально р а змышлял о н их, не п оддаваясь искушению скороспелых п риговоров. Он как б ы н е давал себе права н а окончательный в ывод и n т а к и х случ а я х з а менял его торопливой и условной ско­ роговорко й о «противоречивости» человеческого харак­ тера и л и о бществе нного я вления. Эти р а з м ышления бы­ .пи н еустан н ы м и , а порой мучительны м и . И если некото­ р ы е стр а н и цы мемуа ров кажутся неопределенны м и или сбивчивыми, то это свидетельствует н е о р ассчитанном ,206
лукавстве а втора, а об его ч естности: он на с а м о м деле н е все знал и н е все вдруг понял. С колько раз б ывало, что при новой встрече Илья Григорьевич о п ять в озвра­ щался к тому, о чем говорилось в п рошл ый раз, и ща но­ вого освещения, нового р а курса, нового поворот а , чтобы наконец что-то понять до конца. Разумеетсп , о н н е мог ждать подсказки от собеседника, уступа вшего е м у опы­ том, жизненн ы м кругозором и силой мысл и . Но о н жад­ н о хватался за все новые факты, всплывавшие и з небы· т11я истории, которые могли помочь найти искомое, но ускольза вшее объяснение. О Миха иле Кольцове, н а п р и ­ мер, И л ь я Григорьевич тоже рассказывал интереснее, чем писал, но и Кольцов н е был дл я н его достаточно яс­ ной и понятной фигурой, хотя о н с ним много вст р ечалсп н сотрудничал в довольно сложных обстоятельствах. И когда в печати появились воспом и н а н и я б р а т а М. Кольцова, художника Б о р и с а Е ф и м о в а , о н был взвол ­ ноР-ан и м и , трижды перечитал (как о н с а м мне сказа л ) и все время возвра щался к н и м в р азговоре. Т а к ж е было и с воспом и н а н и я м и А. Гидаша об А. Фадееве. Фадее в а о н тоже хорошо знал м ного л е т и тоже говорил о нем и нтереснее, чем н а п исал. И здесь та кже о н искал новых ф а ктов, которые должны б ыл и ему помочь прояснить то, что ост а в алось неясны м и тум а н н ы м . Он ж адно искал м атериала для своих р азмышлений. У него совершенно отсутствовали обычная ста риковская са моуспокоенность и са моуверенность. Он н е только припоминал - о н все в ремя напряженно думал. Мне п риходилось слышать об Илье Г ригорьеви че как о человеке н есправедливом, п р истр астном и злоп а мят­ ном. Но вот что я помню с а м . П исатель К., которого Илья Григорьевич н е любил и н е уважал , написал новую вещь. Неизвестно почему о н п р ислал Эренбургу журн альные гранки. Илья Григорьевич п рочитал, пр ишел в востор г и буквально в с е м говорил об этом задол го до того, к а к вещь э т а в ы ш л а и стала попул ярной. Б ыло, п р а вда, в нем и другое: увлекшись кем-то однажды, о н не л юб и л пересматривать свою оценку, даже когда этот п о э т и л и п розаик публиковал в последствии знач ительно более слабые новые вещи. Он как-то отбрасывал это, словн о счита я случ а й н ы м и н е стоящим в н и м а н и я , и у п р я м о п родолжал н азывать е г о в ч исле тех, кто составляет гор­ дость современной л итературы. О н н е жел а л м енять свои оценки и ост а в ался в своих с и м п ат и я х верным все­ му, что его однажды п р и влекло и поразило. Круг этот 207
не б ыл слишком велик, но был замечател ьно устойчив. Л роза и к Н . , лите ра турный дебют котороrо о б р адовал I 1лыо Григорьев и ч а , давно уже писал жидко и повторя­ яс1,. Н о Эренбург снова н азвал с п охвалой его имя в ка­ Еом -то в ыступлен и и . Я спросил его, читал л и он послед1 1 н й р а ссказ Н . ? Он н ехотя ответил, что н ачал читать и f\ росил, но, что б ы н н было, тем не менее Н. очень та­ ла � пл и в и честен, и он не соб и р а ется пересматривать о нем свое м нение. И так б ыв ало не р аз. С ндя дол г и м и вече р а м и с Ильей Г р иг орьевичем в его 1": �1 л е н ы-;ом каби нетике, я испытывал стр а н ное и в ол ную­ шее ощущение своей соприч астности I{ большой европей­ ской исто р и и полувека. Эренбург был активным с виде­ те.1ем огромного исторического п ро цесса, и больше чем с rш детелем - его соучастнико�1 , и , р ассказывая о б этом 1шсЫ\1е1шо 1 1 устно, он делал соуч астниками и с видетеля­ ы н и своих ч итателей и слушателей. Ч асто р аздавались телефонные звонки из Лондона, Парижа, Копенгаге н а , Стокгольма . . . Кто-нибудь из домашних б р а л в другой ком н ате отводную трубку и отвечал, а Илья Григорьевич слушал в трубку у с воего а п п а рата и , если звонивший () ы л e:v1 y нужен или шпересен, вступал сам в .разговор. То, о чем он только ч то р ассказывал и о чем говор ил а н а писанная утром страница его книги, тоже б ы л о частью этого п ропесса н а р авне с телефонным звонком из друго ­ го конца Е в р о п ы , н делалось понятным, что п роцесс этот п ро;�.о,: ж а ется. Л юбой звонок в этом каби нете обеща л новую главу в книге. Иногда ему говорили, ч т о необхо­ д П i\1 0 срочно ньшететь куда-нибудь на к р а й света, или n роснли выступить перед ч итател я м и р а йонной библ ио­ тсю1, или смущен н ы й р едактор в ы р ажал пожелание, чтобы некий а бзац в энной главе был сформул иров а н «пом ягче» и л и , наоборот, «поопределенней», и он ирони­ ческн улыбался и объяснял, что все сказано именно так, как нужно, что о н постарается поехать н а м еждуна р од­ н ы ii конгресс и обязател ьно п риедет в б ибл иотеку. Те, кто б ывал у него, вероятно, помнят огромный же­ .rrезный почтовый я щик на на ружной стороне входной дверн. Не жестя ной, как обычно, а железный с м асси в н ы м з а 'Vт ко �1 . Как-то я спросил е г о : з а ч е м ему такой, ведь почтальонш а , п ри нося ему б ольшую почту, м ожет позво­ н ить и отдать пачки п исем и газет п р я мо дом а ш н и м . О н н е м ного помедлил, прежде ч е м ответить. «Мне почему-то м ногие п р иносят письма с а м и , не посыла я их по почте. А это и ногда б ы в а ют целые тетради исповедей и а вто208
б �:огр а ф н й . В обычный почтовый яrщш о н и п росто не влезл и бы. А звони-:ь не всякий решится . . . » отве­ тш� он. И л ь н Григорьевич м ного р азъезжал по н а шей стр а не . Вернувшись из Б а ш 1«и р и и , где о н выступал н а п редвы ­ б о р ! ! ы х собраниях как кандидат в депутаты Верховного Совета, о н говор ил, что ясно nидит, как у нас стирается разнIIца между столицей и «провинцией » : о н б ыл пора­ жен 1 1 об радоnан вопроса ми, которые задавали ему изби­ рате"1и. И об этом он тоже собирался н а п исать в своей к н иге, которая чем дальше, тем больше теряла чнсто rюспомннательный характер, п р иобретая черты дневника. Годы шли, а книга росла , уже давно в ы йдя за предел р азмера , на меченного в н а ч але. Как и п режде, основн ы м м атериалом е е б ы л а огром н а я и точн а я п амять Ильн Григорьевича, хотя о н обычно перед н а п исанием каждой новой части просматривал ста рые п одши вк и газет, чтобы освежить, как о н говорил, хронологию событий. И ногда после просмотра старых газет он удивлялся тому, ка1юй смел ы й и решител ь н ы й редактор - человеческая п а мять: м ногое, когда-то казавшееся важным, она оттесняла !H l второй план, а и ногда и вовсе перечеркивала . В иные месяцы и недели р а бота н ад книго й «Люди, годы, жизнь» казалась ему трудны м б ременем, ч резмер ной, хотя и до­ б ровольно взятой на себя ношей. Его жизнь могл а быть легче и спокойнее без нее, н о в месте с теl\1 она была его счастьем и, хотя о н еще п родолжал летать п о свету и вы­ ступать с реча м и , почти единстnен н ы м содержа нием его жизни. И когда о н н а п исал в одной из п оследн их гл а в : «Поздний вечер б ы л труден и неспокоен» - это б ыло и менно так, но это б ыл его собственн ы й выбор. Продол­ жалась жизнь, и р осла книга . Ею б ыло заполнено рабо­ чее время его дня, н о она же в р ы валась в его вече р н ! ! Й отдых. С приходившими к н е м у о н р азгова р нвал почтн искл ючительно на п опутные книге темы, хотя п р и не­ обыкновенной широте ее содержания попутных тем о к а ­ зывалось слишком м ного . . . Вы ходя от него во втором часу ночи, б р а н я себя з а скверную российску ю п р ивычку засижива ться и дав а я слово себе в следующий раз уйти воврем я ( п очти всегда я на рушал это слово) , проходиш ь через двор на ночную ули цу Горького и , перебирая в п амяти снова и снова все сегодня услы ша нное, прозевываешь единственный спаси­ тельный транспорт - зелен ы й огонек таксн. - 1971
Однажды, когда я п ришел к П аустовским , - это б ы­ л о зимой 1 955 года , - Константин Георгиевич встретил меня с таинственно-заговорщицким в идом. - А что я вам сейчас покажу ! - сказал о н и помед­ лил, н аслаждаясь м о и м любопытством. - Вы и не п ред­ ста вляете . . . М ы п рошли из передней, служившей также столовой, в большую комнату, где был его р абочи й кабинет и од­ новременно гостиная. О н взял с б юр о обыкновенную канцеля рскую п а пку и р азвязал а ккуратно завязанные тесемочки. В п апке ле­ жала стопка машиноп исных стра н иц. Я уже н е помню, что там было. Важно то, что это было нечто очень и нтересное и тогда еще не опублико­ в а н ное. - Н ет, нет, и н е просите! - сказал он, как б ы пре­ дупреждая мой вопрос. - Дать с собой не м огу. Если вдруг что случится - беда ! Единственный экземпляр н а свете ! С адитесь на диван и читайте. Я, конечно, догадывался, что экзе м пл я р не мог быть «единствен н ы м на свете». Перепечатка свежая, а любая м а ш и н истка изготовляет за один раз не м енее п яти эк­ земп л я ров. Но Константину Георгиевичу так было и нте­ реснее, и я это п ринял как условие игры. В это время в п ередней раздался звонок. П ришли Шкловские. С разу вслед з а н и м и Алянский. Воспользо­ в а вш ись шумной встречей гостей, я сел в уголок дивана и начал перел истывать рукопись. Но п огрузиться в нее мне не удалось. В и ктор Борисо­ вич громко р ассказывал в соседней комнате что-то ин­ тересное, и я невольно п рислушивался. Гости садились за стол. Позвал и и меня. Я едва успел п робежать не­ сколько стр а ни ц. 210
Сумасшедш и й книжник! - сказал Константин Георгиевич при моем появлени и . - Н ичего нельзя ему показать! Н астоящий м а ньяк! П ри шел час н азад, с хва­ т1м п а п ку и уткнулся . . . Я п ри шел не б олее десяти м и нут назад, н о не стал спорить. Это была легкая шутка, но с зародышем анек­ дота. Шкловский тут же р а ссказал какую-то историю н з м олодости Тынянов а . Е му ответил Константин Георгие­ nич занимательной б а йкой про одесского профессора. Ал янский начал вспоминать зна менитых б иблиома нов старого П етербурга. Дочитать ил и хотя бы долистать рукопись в тот вечер мне не удалось. Но я не ж алел о б этом. З астольный разговор б ы л и нтересен и увлекате­ .11ен. Через некоторое время я узнал, что Константин Геор ­ гиевич р ассказывает про меня, будто я п росидел у него целый вечер, углубившись в чтение, ни на кого не обра­ щая внимания и даже не здороваясь с п ри шедш и м и го­ стями. Потом долетел его р ассказ , что у меня в обычае п р и ходить к знаком ым, молча б рать с полки редкую кни­ гу, ч итать ее, не вступая в р азговор, и так ж е неожидан­ н о уходить, не попрощавш ись. Весной 1 955 года, п ода рив мне «Повесть о жизни», о н сдел ал н а н е й надпись: «З н аменитому российскому кни­ голюбу». Н а другой своей книге о н н аписал : «Дорогому Алекса ндру Константиновичу - вели кому книголюбу, м а ­ гистру п о дел а м п одлинной л итературы » . . . Та1' постепен­ но, но неуклонно «су м асшедши й книжник» превращался в «знаменитого», а затем и в «вели кого» книголюба и да­ же « магистра». Когда я приходил к нему в Москве и л и в Тарусе и еще не успевал даже взглянуть в сторону книжных по­ лок, он уже говорил : - Н ет, нет, нынче никаких книг! Будем р азговари­ вать. А то - знаю я вас . . . П олувымышленный образ книжного м а ньяка, е ще од­ ного романтического чудака из огромной галереи и м описанных, уже владел его вообр ажением. О н с а м в ыду­ м ал , что в гостях я утыкаюсь в книгу и н и н а что н е об­ р ащаю в н и м а н и я , и поверил в это. О н был м н е интерес­ нее любой книги, и р азве можно в этом сомневаться? Но р азубеждать его бесполезно. Я е му и нтересен таки м , ка­ ким он меня в ндит, хотя иногда он делает в ид, что доса­ дует н а меня за п ри писыв аемые м не странности. О н са м � 21 !
тобит р а ссказыв uть, быть в нентре в н н :v1 а ш1я и почти готов рсnноnать м е н я к рукописям н книга м , которые м не тшб ы дороже ж iш ы х людей. И я уже боюсь упомянуть о какой-1-шбудь к н иге, что­ бы не встретить его лукавую усмешку, I<оторая означа­ ла: «Ну вот, а что я в а м говорил . . . » Н о как ж е литератора м н е говорить о книгах? И то­ гда , словно сжалившись надо мной, он са'.1 начинает го­ ворить о них. Он с б ольшим и нтересом с п р ашивает ме­ н я , что я прочитал нового, в н и м а тельно слушает, пере­ с п р а шивает, но я з н а ю, что это не по:-лешает ему п отом сказать: « Б ыJJ Г JJ адков! Совсеы заговор11л меня о юш ­ га х . . . » И , встречаясь с н н :v1 , я невольно входнл в эту созд а н ­ н у ю и м и г р у и п о р о й чувствовал, ч т о я р аздваиваюсь: вот это «Я», а вот «знаменитый кн игол юб», выду м а н н ы й П аустовск и м , как о н выдум ывал м ногих, кого встречал в своей жизни. Я уже начинал ощущат1, себя как б ы пер­ сонажем устной п розы Конста нтина Георгиевича , кото­ р а я предваряла п розу н а писан ную, как в театре репети­ Ц ИII п редв а р я ют спектакль. Чтобы оста ват1Jся н а высоте своей репутации, я, когда Конста нтн н Георгиевич подолгу жил в Та русе или в Ял­ те, посыл ал ему и нтересные книжные новинки. В Географ­ издате вышл о «Зеркало морей» Джозефа Конр ада. Как б ыл о н е поделиться с н и м р адостью и не подарить ему эту удивнтельную книгу? Ведь она Конста нтину Георгие­ вичу н епременно flОЛ1к н а понра виться. Так же было и с «Дневником;� Ж:. Ренара, и с «Тигром снегов» Тенсин г а . Но эти м я поддавал жару в огонь, н пла м я пылало все ярче и сил ьнее. Образ ро�н1 нтического чудака, книж­ н и к а - м а ньяка рос и утверждался. До меня долетали l\Ш­ лые и необидные шутки и п одтрунива ния Конста нтина Георгиевича в мой адрес. Они все шли в одном направ­ л-е н и н , и и ногда я уже с а м себе казался бледной тенью фа1rтастического к н иголюба, сочиненного щедрым вооб­ раженнем Паустовского. И когда м н е кто-то пз близких писател ю л юдей ска­ зал, что несносны й м ал ьчишка, племянник Б аб еля, с та1<1 1 м юмором опис а н ный в четвертой части «Повести о ж и з 1 ш » , вовсе и н е плем я н н и к Бабеля, а родствен н и к са­ м ого Паустовского, но все его проделки и к а призы и м удес ятерен ы , я вовсе не удивился. Скоро я получил еще одно доказательство сил ы пре­ оf\µ а ж а ющего вообр ажения Константина Георгиевича. 212
В- одном из журналов Э. Миндлнн напеч атал отрывок п з в оспо минаний о газетной Москве середины двадцатых годов , и там мелькнул а фигура репортер а , п розва н но г о «Чугунной ногой». Д о э1 ого описал его н Паустовский. Очеш, л юбопытно с р а в н нть два о писа ния. Конеч но, у П аустовского он страннее, романтичнее, п ривлекател 1,­ нее: это почти диккенсовский персонаж. Какой же порт­ рет ближе к п равде? Вопрос этот бесполезен, ибо с н а ч а ­ .'1 а нужно ответнть: ч т о такое в литературе п ра вда? З адолго до того, к а к Конста нтнн Георгневпч описал в «Кн иге с китаний» М. А. Булга кова , я слышал от него всевозможные о нем р ассказы. Они имели несколько ва ­ р н а нтов, а так как они полуим п ровизнровались, то и п одробности в них менялись. И ногда , н а ч и н а я р ассказы­ вать о Булгакове, Константин Георгиевич спрашивал, р ассказывал ли о н это р а н ьше. Я всегда отвечал, что нет, н е рассказывал, хотя это было неправдой. Н о сам рас­ с1<азчик получал явное удовольствие от своего рассказа , да и слушатели не бывали в обиде. И ногда Константин Георгиевич пропускал ка кое-то звено или за менял его други м. Разнообразились и степень юмора, и освещение. и темпера мент, п р и неизменной в цело м общей схе�1с того, что можно н азвать а некдотом. Мне н ра вилось отмечать для себя эти в а р и а нты. В по­ следний р аз, когда Константин Георгиевич спросил, з н а ю ли я этот р ассказ, и я снова отперся, хотя слышал его т ри-четыре раза, он п одозр ительно покосился на м ен я : то ли уловил в моем голосе фальшь, то л и вспомнил с а м . И может б ыть, поэтому рассказ его н е б ыл н а этот р а з т а к я рок, как обычно. Когда о н з а п исывал р ассказ, о н переставал его р ассказывать. И случалось, что о н запи­ сывал свои истории н е в их лучшем в а р иа нте. И когда так п роизошло с одн и м из рассказов, я не удержался и сказал е м у об этом п р и случае; о н забеспокоился и на­ ч ал доп рашивать: что и где о н п р опустил? Но переска­ зывать Паустовскому рассказы Паустовского было бы нахальством, и я п редпочел отшутиться. Каждый п ишущий знает, что от м ногократного пере­ п исыва ния с целью отделки и шлифовки написа нное ино­ гда у худшается, а введенная новая подробность возв р а ­ щает рассказу свежесть и тот характер и м провпзации, · который н а ч ало н ачал всякого творчества. С а м Конста н ­ тин Георгиевич в косвенной ф о р м е защищал с в о е п ра во н а укра шение были небылицами. Вспом и н а я в «Золотой р озе» о Багрицком, о н говорит об «удивительных небы 213
т�ца х», которые рассказ ывал о себе поэт и которые «та к к репко срослись с его жизнью, что порой невозможно р а спознать, где истин а , а где легенда». И о н доб а вляет: «К тому ж е я н е уверен в том, стоит л и вообще зани­ м аться этим неблагодарн ы м трудо м : в ыдумки Багриц­ кого были хар а ктерной ч астью его биограф и и ». А вот р а ссказ П аустовского о Горько м : « Рассказывал Горький: великолепно. П одл и н н ы й случай тотчас же обрастал у н его п одро бностями. П р и каждом новом р ассказывании одного и того же случая п одробности разрастались, ме1шлись, становились все и нтереснее. Е го устные расска­ зы были, по существу, п одл и н н ы м творчеством». Он очень любил один рассказ о Марке Твене (и даже ввел его в «Золотую розу» ) , которого како й-то критик ули ч ил во лжи. «Как вы м ожете судить, соврал я или нет, - сказал ему Марк Твен, - если сами в ы н е умеете даже бездарно соврать и не и меете н икакого п р едставле­ н и я о том, как это делается?» Что же касается себя с а ­ м ого, то П аустовский п рекрасно з н а л , « к а к это дел а­ ется». Мастерская п и сателя - это не только его рукописи : черновики с п о м а р к а м и и вклейка м и , м елко исписанные л истки со вставками н а полях или многократно перечерк­ нутые, как у Б альзака, корректуры , - это так же, как это было у Константина Георгиевича, вот эти самые пред­ в ар я ющие р аботу н ад текстом устные р ассказы, в кота· р ы х тоже были свои исправления, купюры, добавления и в ар и а нты, если р ассказ п ов торялся, а о н п очти всегда повторялся, пока не б ыл з а п исан. А этим р ассказ а м пред­ шествовал какой-то особ ый взгляд Конста нтин а Георгие­ в и ч а на занявшего его в н и м ан и е человека, vгадка глав­ ' ного, чутье на необычное в нем, на его стр а нн ости или даже н а возможность стр а нности и необычности. И , от� талкиваясь от этого, н ачинало р аботать его п реобра­ ж аю щее вообр ажение. Н а верно, бывали тут и п росчеты. И ногда Константин Георгиевич несколько торопился и, п р ельще нн ы й стран­ ной чертой, уже в идел человека только через нее и , как м н е казалось, был невнимателен ко всему другому в нем. Н о это были, так сказать, издержки « м етода», а н е его обязательные свойства . Художн ик и р а ботают по-разному. С. Бонди, велич а й� ш и й знаток творческого п роцесса П ушкин а , п ишет в своей з а м ечательной книге «Черновики Пушки н а », что У, Пушкина сочинение все было связа н о с п исанием, с бу� 21 4
м агой, то есть о н сочинял п реимущественно с пером в в руЕе. О н п ри шел к этому за ключению п осле анализа сотен автографов п оэта. Отсюда такое б ольшое количе­ ство помарок. « П исьменным человеком» был и П астер­ нак. Я сам слышал от него, что о н почти всегда сочиняет з а п исывая. Маяковский, п о его п ризнанию в к ниге « К а к делать стихи», и Мандельштам сочиняли в голове, п р н ходьбе и записывали уже почти готовое, а М андельшт а м д а ж е ч асто и н е с а м з а п исывал, а диктовал. Е сл и судить по стихам Мар и н ы Цветаевой о ее рабочем столе, о н а тоже б ы л а «письменным человеком». Из этих н а бл юде­ н и й и изучений можно сделать разные выводы, но ясно, что это не м огут б ыть выводы о преимуществе одного ме­ тода над други м. Но все-таки, вероятно, какая-то психо­ логическая закономерность здесь есть. Какая же? Узнать это в ажнее, чем сосчитать все ш и пя щие у Пушкин а и л и синтаксические фигуры у П астернака: т у т м ы вплотную п одошли бы к личности поэта. Константин Георгиевич м ного п исал о литературном творчестве, о п и раясь как н а свой собственный опыт, так и на мемуары и дневники великих художников. Но, воз­ можно, н а м , з н а вшим Паустовского, как говорится, «со стороны», удастся добавит ь к этому еще что-то из сво и х набл юдений. Конечно, мои выводы только п редположи­ тельны , это всего лишь одна из р абочих г ипотез, но р аз· ве не все любопытно и ценно, когда идет речь о таком п исателе, как Паустовский ? Стараюсь п р и помнит ь и н е могу, гов о р ил л и я с н и м когда- нибудь о Диккенсе. Н о ч е м больше дум а ю о Кон­ стантине Георгиевиче, тем б ольше вижу близкого и да­ же родственного в отношении к л юдям Диккенса и П ау ­ стовского. Конечно, есть и огромная разница. П аустов· ский п исал после Чехова и Бунин а , и их сдержанная, л и ­ ш е н н а я р иторики литературная манера, м астерство точ­ ного пейзажа, л аконизм деталей были им великолепно усвоен ы и развиты, но человеческий портрет у него идет от Диккенс а : выделение главной черты, как бы п огло­ ща ющей хара ктеристику в целом, п р еувеличение, ром ан­ тпчесrще или п очти на грани эксцентризыа и а некдота , а и н огда и за этой гранью. Существует п ростой и великий зако н искусства н ельзя о скуке п исать скучно. Пейзажист, что б ы н а п и­ сать на полотне с а му ю темную и непроглядную ночь, дол­ жен в изображении этой ночи найт и какой-то источ н и к света. Диккенсовские х а н ж и , педанты, л и цемеры и скуп215
нн н о-своему п р и влеI<ательны. Онн всегда странные лю­ д11, чудаки. Все заурядное и серое у Диккенса станов ится сверхзаурядным и сверхсерым. Все обычное п ревраща­ ется в необычное. Даже злодей Фейгин в «Ол ивере Тви­ сте» таит в себе огро:-лные ресурсы обаяния. Это отлично в ы яв ило н еда вно кино в популярном английском м ю­ зикле. Как и Диккенс, П аустовский х а р а ктерность, особен­ н ость человека или явления доводил до степенн а некдо­ тического. Н а п р а сно критиI<н боятся слова «анекдот» , и меющего у нас хождени е как нечто заведомо отрица­ тельное. О н и забывают, что Пушкин высоI<о цен нJJ а нек­ доты, собирал их и з а п исывал. Непохоже, что он 11х р ас­ с м атривал к а к полуфабрикат, как м атериал, заготовлен­ ный для л итератур ной обработки. Н аоборот, есть все основа ния считать, что Пушкин ценил а некдот как жанр , как род м икроновеллы, или, как бы сказали теперь, как м и н и-сюжет. Но собранные Пушкиным анекдоты почти­ тел 1,н о печатаются в собраниях его сочинений, а в кри­ тике тер мино!Vr «анекдот» бра нятся. Разумеется, анекдот м ожет б ыть хорошим или плохим, но и трагедия тоже может быть скверной, 11 почтенный толстенный роман, с:1учается, оI<азывается глупым. Кстати, плохие анекдо­ ты встреч а ются реже, че�1 плохие романы, - вероятно, потому, что на м аленьком сю)кетном пространстве а нек­ дота все открыто и обнажено. (N1ожно разбавить водой пол-литра водки, но разбавнть рюмку в тр идцать грам­ мов труднее: сразу будет за метно) . Паустовский был м астером характерного анекдота. Пресной описательности он п редпочитал выр азнтсльный а некдот. Анекдотическое как выражение хараI<терней­ шего - п остоя н н ы й п р ием Паустовского в человеческих лортрета х его прозы, в том числе и в «Повести о жизни», где большинство героев и меет реальных п рототипов. Как и Диккенс, о н знал, что л итература не адекватна жизни, •по о скуке надо п ис ать зани мательно, что отъявленные :мерзавцы должны быть в чем-то п ри влекательны, а пра­ ведники и святые заб авны. Это достигается н е искаже­ ние м , а их волшебн ы м преувеличени е м : мухи не превра­ ща ются в слонов, н о м ален ьI<ие мушки ста н овятся ог­ ромны м и мухам и с крыльями, в которых переливается спектром р адуга. У н а с ч а ще всего п и шут о П аустовском как о б изобра­ зителе русской п р ироды. Бесспорно, его м астерство как пейзажиста велико.1епно, н о все ж е в искусстве глав· 216
ное - человек. И одними, с а м ы м и первокласснь1 м и , опн· са ниями закато в и летних ливней б ыло б ь� невозможно увлечь за собой такую огро:-.ш ую а р м и ю читателей. Вот почему стоит задуматься над секретом п ривлекателыю ­ сти героев писателя. Может воз никнуть еще оди н , п р а вда, второстепе нный, вопрос: почему П аустовский, н аписавшIIй этюды о б Ос­ каре Уайльде, Редьярде Киплинге, Эдга ре Алл а не П о , Гансе А ндерсене и других, прошел м и м о такого я в н о близкого с е б е художника, как Дшшенс? Вероятнее все­ го - именно по п ричине этой близост!!. l\'l ейерхо:н)д го­ ворил : «В искусстве в ажнее догадываться, чем з н ать». И Эдгар По, и Редьярд Кипли н г, и Оска р Уайльд п р и ­ влекали загадочностью и далекостью с в о и х ми роn, а !3 Диккенсе он все «знал»: знал потому, что сам на него п о ­ ходил. А может быть, я сейчас занимаюсь « мелкой ф I!ло­ софией на глубоких местах» и все объясняется гораздо п роще, а именно - случайностью литературных за казоn. Печатались книги этих пис ателеii, 11 к нему позвонн 1 1 1 11 попросили н а п исать п редпсловия. Действительно, все его этюды о за падных писател я х возникли как « п р едисло­ вия». А о Диккенсе н е попросили. Это, конечно, очеш, жаль, потому что б ыло бы интересно, что написал б ы Конста нтин Георгиевич о Диккенсе. Я позвол ю себе п р и вести одно из п11се�,1 Конста нтн н а Георгиевича П аустовского не потому, что о н в н е м в ы ­ сказывает свои м нения о литературе, а потому, что в н е м удивительно я р ко видно, как, описывая без особых пе­ лей то, что его окружает, п исател ь и здесь остается с а ­ м и м собой - в е р н ы м своей м а нере с мотреть н а жизнь. Я п ри вожу письмо без всяких сокращеннй, чтобы меня не упрекнули, что я выбрал из него то, что меня в д а н ­ ном случае интересует. ... « Тару с а, 14 сентября 1958 го да Дорогой Алекса ндр Константинович, радн бога пе сердитесь на меня за мое дикое молчание. Я был очень тронут Вашим п исьмом ( о «Начале неведомого века » ) 1 1 книгами. Но все это совпало с ужасающим обострением астмы, когда я уже н е чаял в ы б раться и з болезни 11 все силы уходили только н а то, чтобы успеть окончить свою (четвертую) а втобиографическую п овесн. Я как будто дал себе зарок и думал только о б этом. Но вот, п ример­ но, месяц назад произошло стр а нное событие, кото р о е п олучило с реди всех та русских друзей н аимевов а н нс 21�
«чуда в Тарусе». Ко ыне в Тарусу н еожидан н о п риехал авиа конструктор Микули н («Бережков » ) . Недаром Бек в ы б р ал его героем с воей книги. Это - удIIв ительное с м е­ шение человека очень тала нтли вого, чудака, авантюриста. Микули н узнал откуда-то о моей астме и п ри вез м н е только что сконструирова н н ы й и м п рибор для дыхания сгуще н н ы м и IIо н а м и воздуха. Почему он, авиаконструк­ тор, з а нялся этим - так я и не п онял. Я перепробовал уж:е сотни с редств и потому, без всякой веры, попробо­ вал и м икули нский «ионизатор». И , вот, - через три-че­ тыре дня я начал нормально дышать, ходить, гресть на л одке, ловить р ыбу на Оке, вообще - ж ить. Посмотри м , н адолго л и это, н о пока - хорошо. Н а днях окончил четвертую кн игу а втобиогр а ф иче­ ской п ов ести ( одесскую ) . Как пишет Бабель ( кстати, в к н и ге о нем сказано м ного ) , я «опасаваюсь» з а н ее . . . Сейчас повесть ч итают, и я сижу и жду своей судьбы . В Москве л етом был всего два дня, - у врачей. Но м осковские л IIтературные новости п р и возит с юда мой сосед - Н икола й Давидович Оттен, небезызвестный Вам «пан П оташинский». Новости тяжкие. До сих пор не мо­ гу п рийти в себя после р ассказа о п охорон а х Михаила Миха йловича. Здесь З аб олоцкий. Грустный, спокойный, слепнущий человек и, конечно, п оэт удивительный. Недавно о н чи­ тал свои новые стихи - п о силе, ясности и внутреннему страшному п оэтическому напряжению это нечто пушкин­ ское, только горечь не пушкинская, а современная. Слеп­ нет З аб олоцкий от страшной б олезни - туберкулез дна rл аз11ой впад1шы. Н аписал несколько шутливых стихов о Тарусе. Мы все ходим и повторяем из них разные строчки . . . Хорошо жи в ет в Тарусе Девочка Маруся. Одни куры , одни гуси! Господи Исусе! Здесь своя небол ьш а я литерату р н а я колонпя - поэт Ште й н б ер г, доч ь М а р и н ы Цветаевой, п риезжал Слуцкий. Вооб ще, б ы вает в Тарусе довольно м ного на рода. На днях Т а н я едет в Москву. Созвонитесь с ней и при­ езж а йте. Осень хотя и холодная, но чудесная. Она - вся в золоте. Н а мокрую о се н ь я , очевидно, уеду н а юг, в тепло. К а к В ы ? Что н ового с пьес а м и ? Где были летом ? 2 l8
В ы с а м и себе не п р едставляете, конечно, к а к п риятно и хорошо п олучать в этой глушп новые 1шиги. С п асибо за них и последню ю - Джозефа Конрада. П и ш ите, не обращая внимания н а м о е молча н и е, оно ничего не значит, кроме занятости. Обнимаю В а с. Таня кланяется. Ваш К П ау стовский . . . Алянский подарил мне книгу с а втогра фо м Бло­ ка - «Историю рыца рства». У н а с здесь очень з анятная р а йонная газета. Н а днях в ней был н а п ечатан «Список хулиганов города Тарус ы » ( хулиганы в с е п ронумерова ны ) . Возник с к а ндал в р а й­ онном масштабе. У нас чудный кот-р ыб олов. Ездит со мной н а рыбную ловлю и от восторга катается п о лодке. Н о самое удиви­ тельное, что он копает со мной червей. Это - тоже одна из тарусских сенсаций». Первое, что следует сказать об этом письме, - то, что Константин Георгиевич описывает Та русу, как Том Сойер красил забор : с разу хочется туда поехать. Это тоже заметна я черта его даров а н и я : писать з а м а нчиво. Кому после его писаний не хотелось поб ывать в rrссу­ ш ающих жаром песках К а р а - Бугаза или в звенящей от ком аров Мещорской низине? В двух с половиной стр аницах м а шинописного тек­ ста - весь П аустовский. Рассказ о себе и своей р аботе, лаконичный - в одной фразе - осенний пейзаж и не­ сколько удивительных а некдотов о чудак а х. Авиаконструктор , неизвестно почему изобретаю щи й а п п арат для лечения а стмы , и «чудо в Тарусе», наив­ н ы й п ровинциальн ы й р едактор , публикующий п ро нуме­ рованный список местных хулиганов, и фантастическ и й «кот-рыболов», с а м себе копающий червей. Д а ж е груст­ н ы й р ассказ о поэте, добивающе м с я в своих стихах п ре· дельной ясности, в то в р е м я как он слепнет физически, тоже сюжетно сконструирова н , как микроновелла боль­ шой э моциональной силы. А р азве не м огут существо· вать печальные анекдоты ? Н а м и ни м альной жилплощади обычн ого письма , н а • п исанного наспех, м ежду дел, и дающего ка ртину буд­ н ичной жизни в Та русе, кроме сообщения о личных де· лах, - четыре п ервоклассных мини-сюжета, великолеп­ ных а некдота р азл ичной окраски - от психологического 219
r ассказа до почти гоф м а новского гротеска. Мщкпо пред­ ста вить, как это могло быть развернуто п исателем до целоii главы в очередной книге « Повести о жизни». Л-lелькает здесь и силуэт 1шижrнш а - м а н ья к а , посы­ JJ а ю щего друзьям в глушь юr 1 1 ж н ы е ноrз1шки. Есть и лег­ ЕЗЯ шпильк а : к ак-то я хпастаJ1ся Конста нтину Георгие­ в н чу, что купил в Лени нграде кн нгу с автогр афо м Блока , он позав идовал, а теперь н а нос1!т ответный уда р . . . Конечно, возможн о за подозрить Константина Георгие­ в нча в н екоторых сгущениях рассказыrзаемого. Он тоже обладал волшеб н ы м п рибором, сгуща ющим «ионы» жиз­ н н . В ряд л и список городских хулига нов нумеровался в порядке степени общественной о п зоюсти каждого, ско­ рее всего это б ыло сдел ано без особого умысла - п р и­ в ы ч н а я б ю рократическая м а нера вес нумеровать. И не­ nывалый кот-р ыболо в , ходящий н а р ытье червей, есл н J I 1.:: а т2лся п о дну лодки, то пе от о хотничьего востор г а , а о т п редвкушения в кусного угощения. Скучные л юди, без воображения, т а к б ы именно и р а ссказали. Но П аус­ товс1ш й рассказывает об этом и наче, и он трижды п р а в, л ото\1у что в са мой п ростой, будн ичной жизни есть мно­ го ущ ш 1пелыюго и необык11ове11ного, надо только уметь это в идеть. Н адо у м еть в идеть . . . Возвр а ща юсь к тому, с чего начал. 13се небылицы и а некдотические п р еувел ичения дру­ :жес ких шуток н а д моим п ристрастием к книгам - тоже избыточн а я щедрость п реображающего вообр ажения I\онстантина Георгиевича. Конечно, о б этом можно было сказать проще и скучнее: «Он любит к ниги». Но это бу­ дет только самой м алой ч астицей п р а вды, потому что п р а вда в ыдумок П аустовского больше и глубже этой з а у р ядной, б уд ничной п равды. Ибо моя любовь к книгам бы.1а са мой страстной и преданной, самой нежной и от­ •:а я нной л юбовью из всех, какие только существуют н а с Rете. С книгами связано все с а мое лучшее и самое худ­ н1ее в моей жизни. В общем-то об этом з н а ют все м о и друзья, н о только один Константин Георгиевич догадался о силе этой страсти. О н в ыдумывал н есуществующие смешные п оложе н н я , он дополнял и преувел ичивал, н о толы.:: о о н приблизился к подл и н ной п ра вде. А если кто - н ибуд ь скажет, что это а некдот, то я н е воз р а ж а ю. 1972
НЕОБХОДИМ О С ТЬ И ГРАНИЦЫ ВЫМЫСЛА * ДЕЛА Т Ь Ж ИЗН Ь С КО ГО . . . (Зш1етки о биографи11еск0.11 жш1ре) * НА П ОЛЯХ f\!fИГИ А НДРЕ М ОРУА « ТИ П Ы БИОГРА ФИИ» * МЕМУА РЫ - О!(НА В П РОШЛОЕ * ИЗ ((П О П УТ!!ЫХ ЗА ПНСГJ!)>
НеоБхе_gимость lЛ ГfVfНLЛЦЫ BЫMЬ\QlfL,, Сначала о том, как Ю. Тынянов недооценил Пушки н а. В известном сборнике «Как м ы п ишем» в статье Ты­ нянова (в целом - п ревосходной ! ) мы ч итае м : «В споре Катен и н а с Пушки н ы м п о поводу «Моцарта и С альери», ч то н ел ьзя так, здорово живешь, обвинять исто р ическо­ го человека в у б ийстве, я на стороне Катен и н а ». Когда я п рочитал это впервые, мне тоже показалось, что прин­ ципиально п ра в ы Катени н и Тынянов. Должны же быть гран ицы художественному произволу автора в обраще­ н и и с истори ческ и м и фигу р а м и. Даже если этот автор П ушкин. И тем более если он Пушкин. И катего р и чность Тынянова, и его н ел ицеприятие - кто же б ол ьше него .ТJ юб11л Пушкин а ? - меня восхитили. П равда , на дне души остав ался н екото р ы й осадок смущення: ведь все-та ки Пушкин ! Но, с другой стороны, сам Тынянов . . . Короче П.1 атон, хотr) т ы м н е друг, н о . . . и так далее. В о б щей форме это остается верн ы м , но вопрос все :же н есколько сложнее, чем кажется сначала. Конечно, Н нкол а й I не п одсылал к Лермонтову н аемных у бийц, как бы н и хотелось этого некото р ы м п ылким б иографа м ; Да нтес, соби раясь н а Черную р ечку, в р яд л и н адевал под ж илет стальную кольчугу; Александр Меншиков не был беско ры стны м другом и м ператора Пет р а , а Малюта С ку­ р атов - первым русским гум а нисто м . Все это дешевое у п рощение истор ической художественной задачи. Но н еужели к этим довольно н евзыскательным п оддел кам сл едует отнести и злодейство С альери, в ыду м а н ное Пуш­ юшым? Н аготове уже спасительное возражение: что можно Ю питеру . . . Или - для гения нет законов . . . Н о вот уже в н а ш и дни п рофессор И . Бэлза , п очти дnа десятилетия з а н и м а вшийся и сследованием отноше­ н и й Моца рта и С а л ье р 1 1 , на мой взгляд, убедительно до­ казал , что великий Моцарт был действительно отр авлен з а в истником Сальери. В есо м ы х доказательств собрано м ного, и , чтобы н е о б р е менять сейчас ч итателя и х переч222
нем, отсылаю его к «Известия м Академии н аук», где н е· давно б ы л а опублпкова н а в завершенном виде р а б от а И . Бэлзы. З начит, Пушкнн о б этом знал? Исследовате.1 ь п редполагает, что д о него это м огло дойти через Хнтро­ во, дочь фельд м а ршала Кутузова , связа н ну ю р одствен11ым11 узами с а встрийским послом в Петербурге, а в Ве­ не з.1 овещие слухи б родили еще в конце п рошлого века. Но, пожалуй, это единственное, что сомнительно в ут­ верждениях И. Бэлзы. Если бы Пушкин з нал, в р яд л и о н н е оставил б ы соответствующую, пусть краткую, н о точ­ ную запись. В его п р ив ы чках б ыло записы в ать истор иче­ ские р ассказы, слыш а н н ые и м изустно, и даже менее в ажные, чем этот. Умалчивать по тактическим с оо б р а ­ ж е н и я м о н не стал б ы - это не вяжется с его х а р а кте­ р о м : он б есстрашно делал з а писи в дневнике и о таких н едавних тайна х родной истории, как свержение П ет­ ра I I I или убийство П авла I, да и упорные з а н ятия исто­ рией Пугачева отнюдь не характеризуют его осторож н ы м 11 осмотрительным, к а к и поставленная и м перед собой задача стать « русским Даюко». Нет, несомненно , если бы Пушкин знал об этом так же твердо, как п рофессор И. Бэлза, об этом остались б ы с:1еды в рукописях и ему н е п р и шлось б ы посмертно по­ лучать выговор от лучшего своего биографа. О н мог слышать что-то тум а нное - слух, легенду, н ечто мимо­ летное и неопределенное, вроде истории о свисте С ал ье р и на п ремьере Моца рта, но гораздо вероятнее, что о н п р н­ шел к созданию сцены отра вления Моцарта интуитив­ ным путем. Подняв в своем вооб ражении малодостоtзер­ ный исторический а некдот до уровня высокой м о р ально­ психологической проблемы, он, как художн ик, д огадался об этом, и догадка гения оказалась достове р н ее истори­ ческой действительности, такой, какой она п р едставля­ ю1сь тогда б ол ьш ин ству, в том числе Катенину и е ще через сто лет даже Тынянову. Среди з а п ис а н н ы х мною крылатых фраз Мейерхольда есть т а к а я : « В искусстве ва жнее догадываться, чем знать». Это каж ется п а р адок­ сом только на первый взгляд. В самом дел е : знание мо­ жет б ыть инертно и н еподвижно, а догадка - это уже а к­ тивность, динамика, действие, поступок. Н ичто т а к убе­ дительно н е п одтверждает п р авоту м ысли Мейерхольда, Еак пушкинская догадка о п реступлении С альери, так блистательно о п равдавшаяся. Это кажется теперь почти чудо м , н о разве вся н астоящая поэзия н е чудо? 223
И н ичего н ет удивительного в том, что историческая n р а вд а о Моцарте и Сальери О!\ОН ч ательно п р ояснил ась только в н а ш е время, то есть через п олтораста лет после сове рш е н ного п реступления. Я п р и н адлежу к оптим и ­ ста м , кото р ы е верят в конечную поз наваемость исто р и и , к а к б ы н п б ыло м ало показаний современников и как б ы о н и н 1 1 б ы л п за путанны. Дум а ю, что об обстоятельства х дуэли Пушкина м ы знаем куда боJJ 1,ше, ч е м /Куковск и 1\ В язеыский и даже Б енкендорф. М. Неч1ш н а ш и р е и под­ р об нее осведомлена об исто р и и декабр истского движения , чем Рылеев и Пестель. Как п ра вило, л юди плохо и сбив­ ч�шо запоминают даже самые важные события, п роис­ шедши е на и х гл аза х и при их участии. Недавно мен я потр ясла стеногра м м а первого п о времени вечера вос по­ м ! 1 н а н н й уч астн иков Октяб р ьской революции, п роведен­ ного н е то в 1 9 1 9-м, не то в 1 920 году. Этот документ, опубл икова н н ы й в журнале «П ролетарская револ юция» в н а ч але 20-х годов, свидетельствует, что непосредствен­ ные деятели революции спорили друг с другом о всеы известн ы х ныне фактах и путались в дата х, котор ы е сей­ час зн а ет всякий первокурсник, изучающий исто р и ю п а р ­ т н н . О н и т а к и не смогли тогда договориться о том, к а ­ кого ;+:е именно ч исл а п роисходило реша ющее заседа ние ЦК в квартире Суханова, когда было п р и н ято постанов­ ление о восстании. И это было всего через два-три года п осле этого события. Поставим знак р авенства между интуитивной догад­ кой художника и п оэтическим вым ыслом, - по суще­ ству это одно и то же. «Над вым ыслом слез а м и оболь­ юсь». Это п ризнание важно той своей стороной, что оно п оказывает степень веры художника в свой «вымысел», а вовсе н е те м , что рекомендует его чувствительность. П е реведем дл я ясности стихи на п р озу: человек, плачу­ щий над собствен н ы м и в ыдумка ми, - картина п очти ко­ м ическая, если отвлечься от того, что этот человек ху­ дож н : ш и этот художник Пушкин и его «вымыслы» пре­ в о с х о :�:;п всем известную « п р а вду». Итак, вы мысел художника оказался тождественным с1<рытой истор и ческой п ра вде, и о н о б н аружил ее рань­ ше, ч ·:: м тщательное следствие историка-исследовател я. Вот урок большого искусства исторической науке, урок, показывающий, что если средства искусства и науки р аз­ л и ч н ы , то uель одна - п р а вда. И в от такой р едк и й з наток и в н имательный, влюблен­ н ы й ч итатель, как Тынянов, этот бесспорный «читател Б 224
J\J"o 1 », все же не поверил Пушкину до конца, вслед за К а­ тенины м , тоже неплохим н нер авнодушным читателем . Не стоит чересчур строго за это осуждать талантливого а втора « Кюхлю> , «Смерти В азир-Мухтар а » и «Пушки­ н а » , осторожность больше приличествует историку, че ч безоглядная доверчивость. ( Говорят, П авлов, изумля?.сь р азуму своих подопытных обезьян, иногда с сомнением восклицал : «Кажется, н а этот раз они меня р азыгрыва­ ют . . . ») Это тем более п ростительно, что, став истори ­ ком -художнико м , с а м Тынянов пошел эти м же путем, то есть путем смелого в ы м ысла, не п одтвержденного доку­ мента ми. Его гипотеза о том, что Е. А. Карамзина была п редметом «утаенной» и п рошедшей сквозь всю ж нзнь любвII Пушкина, есть то, что я выше назвал «догадкой » ( ведь в110вь найденных и р а ньше неизвестных докумен­ тов на этот счет не и меется ) . Я дум аю, что это явление того '''е ряда, что и открытое Пушкиньш злодейство С а ­ льерп, то есть вым ысел, кото р ы й больше, чем в ы м ы сел. Таки м открытиям -догадк а м , таким «вымысл а :v1 » п ред­ шествует глубокое изучен не п р едмета 11 его п рошщатель­ ное обдумывание. С неба они не падают и н а земле не валяются. Прошшновение в п ред�1ет, труд, изученне, вдохновеIIIIе и бессонница . Не всякIIЙ i\ЮЖет стать Пуш­ киным нли хотя б ы Тыня новы м , но кажды й художник, р аботающий в исто ричес1ш х жанрах, может и должен ру­ ководствоваться их опыто ы . Бо.пьшIIе и принцип иальные удачи м огут встретиться только на этом пути. Конечно, п олезны - и пусть их будет больше - и добросовестные популярные, б еллетризованные 1шпги. Они помогают п риохотить к историческом у чтенпю большие м ассы чи­ тателей, и не следует их высокомерно третировать. Но н адо сказать прямо, дипломатическая критичес к а я обез­ л ичка тут вредна, - р о м а н ы Тынянова и «Петр Первый» Алексея Толстого т а к же дале1ю отстоят от них, как « Война и м и р » от «Сожженной Москвы» Да н илевского, « Капитанская дочка » от «Пуга чевцев» графа Салиаса и « Боги жаждут» А. Франса от « Шевалье де Мэзон Руж» Александра Дюма. В чем же коренное отличие этих шедевров историче­ ского ж а н р а от других сочинений второго и даже перво­ го «сорта»? Да как раз в этой высокой проблем ности, де­ л ающей их непреходящими и в ысоко современными, воз­ выша ющим ися иад с а м ы м и красочными и пест р ы м и ис­ торическими иллюст р а ци я м и. Пушкину было важно, «совмесп1ы» ли «ге н и й и злодейство», а не детективная, 8 А . Гладков 225
т а к сказать, сторона совершен ного преступления или яр1ше п одробности исторической стилизации. Как это про­ сто! С альери всыпал яд в с та к а н с вином. Моцарт в ы п и л . Н и к а к и х ухищрений ! Это м огло быть н а п исано так л а п и ­ дарно п отому, ч т о бесконечно сложн а психология и фи­ лософия этого п оступка, его J\!отивировки, зревшие в за­ в истн и ке в сю ж и знь. Осложняющий и возвышающий низменный п оступок момент - огромн а я , искренняя лю­ бовь к искусству. Пушкинский Сальери действует, как исторический С альери, н о он, несомненно, в ыше и значи­ тельнее его, п отому что, как это н и кощунственно, в нем тоже частичка гения , н о н е моцарти анского, а пушкинско­ го, к а к и в Хлестакове - гоголевского. А там, где н ет вы­ соты проблемы, где нет психологии и философии, где н ет п о р аж ающих сближений с чем-то далеко отстоящим в р а з­ р яде в ремени, т а м , естественно, п р и ходится отыгры ваться н а п е р ипетиях п роисшествий и красках ж а нровой исто­ р ической живописи. И это уже не «Смерть В азир-Мухта­ р а» , п р о героя которого Горький на п исал в п исьме Тыня­ нову: «Должно быть, о н таков и б ыл. А если и не был теперь будет», - а «Три цвета времени» - в прочем, да­ леко не худший р о м а н этого типа. Есть е ще романы-маскар ады. Умный и ловкий, обыч­ но скептически н астроенный п о отношению к истории пи­ с атель переодев а ет невыразительную и з а путанную со­ в ременность в костюмы Р и м а э 1 1 0 х и цезарей или ф р а н цуз­ ской революции. Делается это с р а з н ы м и цел я м и, н о ча­ ще всего, чтобы своб однее отозваться на текущую злобу дня. Он в ыделя ет п р я м ы м и или контрастными историче­ скими ассоциа ци я м и то, что его волнует, и с помощью авторских п одмигиваний и покашливаний ведет н ас п о л а б ир и нту своей темы. Если это сдела но остроумно и та­ л а н тливо, то такие п роизведения всегда и меют некото­ р ы й успех, хотя обычно недолгий 1 1 легко забываемый . . К сожалению, н а поверку оказывается, что в н и х нет н и истор и и , н и современности. У н а с эта традиция п ростова ­ т о и н еу клюже в ы разилась в серии р о м а нов и п ьес и з эпохи И в а н а Грозного, н а п исанных с в полн е очевидны­ ми цел я м и . Н о этот осо б ы й ж а н р , м огущий стать изящ­ н ы м или з а б а в н ы м , когда он кокетливо-философичен и скептически двусм ы слен, пускай и без особой глубины, будучи з а мешен н а ложном п а фосе и сла ща во й р иторике, к а ж ется слишком уж наивным 11 заставл яет вспоминать н е столько Шиллера п Вольте р а , сколько традиции По­ левого и Кукольника. Но это боковой п уть исторического . 226
ж а н ра , и в р яд ли о н получит большое р азвитне в нашей литературе. И снова о вымысле. Обычно задается вопрос, н асколь­ ко о н допустим в историческом романе или п ьесе. Н о невер н а с а м а п остановка п робле м ы : о н н е допустим о н необходим. П р авда , н е за всяким в ы м ыслом стоит открытие т акого м асштаба и такой гениальной п роница­ тельности, как злодейство С альери или «утаенная» лю­ бовь Пушкина ( н а этот р а з уже героя исторического, биографического роман а ) . Но ведь кроме таких открытий м огут быть отк р ытия п ра вды чувств, борьбы умов, испы­ таний характе р а , и они ничем п ринципиально н е отли­ ч а ются от современной б ольшой п р озы, как не отлича­ ется по сложности и своеобр азию душевный мир Пьера Б езухова от героя «Крейцеровой сонаты» или «Смерти Ивана Ильича». Существует некое условное допущение, что у героев истор ических р о м анов и х внутренняя жизнь обеднен а и п р иблизительна, словно пудреный п а р и к и треуголка или доломан и сабля являются иерогл ифа ми, заменяющими у м , сердце, волю. Таких р о м а но в и п о сей час в ы ходит множество, и отличие и х от салиасовских только в том , что их герои н е искате.'Iи п риключений или сентиментальные любовники, а как б ы ожившие п а м ят­ ники, сменившие б ронзовую одежду н а ш елк, сукно и б а рхат, - фигу р ы отечественных или иноземных п р о ­ с ветителей и разных п ередовы х людей. Н е в с я к и й в ы м ы ­ сел - 11сторическое открытие, н о всякий в ым ысел дол­ жен б ыть открытием явлений ума и сердца, - без этого он только узор, б олее или менее п рихотливый и з а н ятный. Неудивительно, что у м н ы е и требовательные ч итатели , неспособные насытиться этим довольно-таки однооб раз­ ным варевом, уже давно реш ительно п р едпочитают по­ добным сочинениям документальные ж а н р ы, монтажи, исторические репортажи или мемуа р ы . « Н ад в ы м ыслом слез а м и обольюсь». Какие уж тут слезы ? От стра н и ц таких ром а нов п а хнет клеем, слышится шурша ние бума­ ги и звнканье ножниц. К сожалению, дурное сочинительство п остепенно п роникает и в историко-документальные книги того типа, который один критик находчиво н азвал «занимательн ы м литературоведением». Т а м смелый, н о м алооправдан н ы й в ы м ысел, п р и н и м а ющий обличье научной гипотезы, к а ­ жется настолько ж е неуместны м , насколько о н н а м есте в романе или п ьесе. Критика хорошо встретил а книгу Э. Герштейн «Судьба Лер ыонтова»: в ней есть свежий 227
м а те р и а л , точн ые на ходки. Но я совершенно н е сог.� асен с реце нзентом «Нового м и р а» В. Жда новы м , с похвалой отозвавшимся о гл аве «Та й н ы й в р а г». Обвиненне, вы­ двинутое автором против приятел я Лермонтова 1шязя В а с иJi ьчиков а, все построено н а так называемой СJ:!стем е « косве н н ы х уJ1 ик». Этот метод, наделавшнй м ного вреда в житейском судопронзводстве, грозит н истор ическому исследованию. Я п рочнтал эту гл аву дважды - до 11 п осле р ецензи и ; н в первом и во втором случае она меня н и в чем н е убедила. Подоб н ы м методом можно доказать все что угодно. Может б ыть, кш1зь Васнльч иков был ещ•� хуже, чем это предпо.1 а гает Э. Герштейн, но это в книге н е показа но. Вольные 11 достаточно зыбк11е предположе­ ння - н е доказательства. В романе эта версия, будучи воспол нена психологически м анал изом или пластическим р исунком, может стать убедитеJi ьной; здесь она досадно п ов исает в в оздухе. Мне кажетсн , а втор чересчур увлек­ ся и темой возмож н ы х вза имоотношений Лермонтова и кружка и мператрицы, - тут тоже чувствуется попытка нео п р а вданно превратить докуме11ты в роман. Плох р о м а н без в ы м ысла, но плохо и нсследование с домысл а 11ш. Надо чувствовать границы ж а н р а . Читая н аучно-историческую книгу, я желаю б ы ть уверенным в точ ности и полноте ф а ктов, в основательности ан ализа . Исследовател ь-биогра ф рассказывает о том, что и м пера­ тор Н икол а й 1 в частном п исьме к и м п ератрице резко отозвался о п рочтенном rrм « Герое н ашего временю>, назвав этот р о м а н в р едным и без н р авствен н ы м . Тем н е м енее через несколько месяце в в «Отечестве н н ы х запис­ ках» в трех номерах с п р одолжени я м и печата ется бол1,­ ша я хвалебнейшая статья Бел инского. Этн ф а I<ты стоят в р озь, и ч итатель, знающий. как энергично и сурово r е ­ а ги ровал царь н а рецензию Полевого или на п исьмо Чаа­ даев а , остается в недоумении, почему же он в данном слу­ чае поступил иначе или почему тот же ца рь, ка�< досто­ верно известно, не л юбивший Л ер мо нтова , сам уменьшил ему наказание з а дуэль с Б а рантам , п ред.пожен ное след­ стве н н ой ком иссией. Мне кажется, в историчесI<их р або­ тах нужно п р иводить в связь 11 объяснять все факты, а не искусственно гру п п и р овать ф а 1<ты одного рода , избега я других . В едь и м е н н о в п роти воречиях резче всего в ысту­ п а ет п р а вда , а вовсе не в односторо11ност11 или в замал­ чивании. Это, разумеется, одина1<ово от1юс1rтся к жан­ рам и художествен н ы м и научно- исследовательским, 110 особе н н о непр остительно это в книгах н ауч н ы х. Все это 228
соскальзьшание на путь н а п м ен ыпего сопротнвлен!lя, н а тот пуп" где н е может быть удач и открытий. П р а вда времени и н равов - н е только обязательное условие в исторических :;.к а нр а х, но и та почва, из кото­ рой они растут. В недавно �шою п рочтенном романе один нз наших просnетителей XVI I I пека р азго в а р и вает со спо­ им, сочувствующн м ему друго м , как мог б ы р азговар и ­ вать один ле1сор общества « З н а н ие» с другим лектором, специаJi исто;vr п о той же эпохе. Как часто путается со­ в ременное п редста в.'1ение, н а п рпмер, о та кой вещи, 1<а к дуэJiь, с представлением, бытовавшим в н ачале прош­ лого века. Вспо м н и м , что Татья на готова п оставить Оне­ пшу в mшу что угодно, rю только не безвинное убийство друга. Пушкин не греш riт тут п р отив п р а вды н равов, и это н а с н е коробит, пото м у что это исторично. З а то 1югда приходится читать в современных п роизведениях о той же эпохе п р еждевременно-моралистические р ас­ сужденпя героев об убийстве н а дуэли , дух времени уле­ тучивается , как бы жrшописно точно ни был выписан предметно-вещны й м и р . Такого рода модернизация м не кажется ку да б олее о пасным яплением, чем отдель н ы е погрешностп в языке, хотя и тут делается м ного п р о м а ­ хов. Н а и более частый из ш r х неверная стилизDция рDз­ говорной речи прошлых эпох под ка нцелярскую, п ись­ менно-дело вую речь, речь прошений, указов или других официальных документов. Эта речь в те времена, как и в наши дни, довольно р езко отл ичалась от жпвоii речи. l3ce герои посредственных исторических рома но в говорят как п о писаному, между тем дом а ш няя, р азговор н а я речь пушкинского времени (судя по п исьмам, н а п р и м е р ) м а л о чем отл ичалась от нашей р азговорной речи. Густая сти­ л нзация языка часто является якорем с п асения для не­ искусных романистов и дра матургов - как самый «лег1шй» способ передач и духа времени. И получается коми ­ ческая диспропорци я : герои разм ышл яют, к а к л юди н а ­ ш его в ремени, а говорят, как подьячие н е к и х седых ис­ торических времен. Я и сам погреш-:1л в этом роде: в моей п ьесе в стихах «Давным -давно» немало и меется всяких лишних «сей » и «сударь мой». Я отлично знаю, что этот немудреный прием выскакивал каждый раз, ко­ гда я терял ощущение неподдельной жизни монх героев и начинал «СОЧИНЯТЬ». Я нDп исал три истор ические п ьесы : о войне 1 8 1 2 го� да «Да вным-давно» (ее кинов а р и а нт н азыва ется « Гу­ сарская б аллада » ) , о воде виJiьной а кт р исе' 40-х годов - - 229
прош.1 ого века и ста р о м П етербурге - «Зелена я карета», о с м ертн в Греции Б а йрона - « Путь в Миссолунги». Из н и х по-н астоящему широко известна только пер в а я , вот уже двадцать четыр е года фактически н е сходящая с о сцены или с экрана, хотя я счита ю лучшей пьесу о Б айроне. Я писал эти пьесы в р азных обстоятельствах и п о - р азному, н о все же в опыте р а б оты н ад н и м и есть и о б щее. Для всех трех я н е изучал специально историче­ ские м атери а л ы с деловитой задачей отобр ать подходя­ щее : все три к а к бы сами неожидан но в ыросли из исто­ р и ческих р аб от, чита вшихся мною впрок и по чистому бескор ыстному любопытству. П оэтому я не м огу подсчи­ тать, с ко.1ько в ремени у меня заняло собственно «изуче­ ние м атериалов». П ожалуй, верно будет сказап: всю жизнь до окончания р а боты. Герцен советовал читаю­ щим к ниги по истории н е увлекаться общими, в р ззной сте п е н и бегл ы м и обзорн ы м и курсами, а погрузиться до­ тошно и п одробно в один какой-нибудь пери од, сч нта я п одобное изучение более плодотворным для поним а ни я и общих закономерн остей истории. Я узнал об этом совете уже п осле того, как и нстинктивно следовал ему всю свою жизнь. Хорошая сторона этого «метода» в том, что, ко­ гда вдруг является неудержимое жел а н ие н аписать ис­ торическую пьесу, м атериал к ней уже весь внутренне переработан и уложен в сам о м себе, как никогда н е у.по­ жишь его в тетр ади выписок или в к ар тотеку. Дальше о б р ащаешься к нему уже только для перепроверок или для с п р авок. И ме н н о это позволило мне н аписат ь «Дав­ н ым -давно» - огро мную, четырехактную пьесу в стихах, с м ножеством действующих лиц - в непр а вдоподобно ко­ роткий срок - три с половиной м есяца. Кстати, это по­ чему-то сразу угадал один из первых ч итателей и друзей м ое й п ьесы Б . Л . П астерн а к , вовсе не уди вившийся, когда я подтвердил его догадку, и сказавший, что «счастливые в е щи в сегда п и шутся б ыстро и легко». Другие, узнав о сроках выполнения этой р аботы, обыкновенно очень уди­ влялись и не совсем м н е верили. Общим для всех трех пьес было и сознание их в нут­ р е н не й н еобходим ости, н еобходимости п очти страстной и г.11убоко л ичной для а втора , заменившей р а счет п сооб­ р ажение. Скажу к ратко о «Давным-давно». О н а была за­ дум а н а и написана в последние месяцы 1 940 года, когда грозн ы й п р и з р а к будущей войны стоял перед страной. Ее неми нуемость б ыл а очевидной, вопрос заключался только в том - «когда ? » . . . Кровоточил под немецкими 11 230
бомбами Л о ндон, ф а ш истские танки и п а р ашютные де­ санты покоряли одно госуда рство за другим ; н а ш а а р ­ м и я н а пряженно п ер еобучалась п осле ф инской к а м п а нии, сурово дисциплинировалась вся жизнь. Горизонт был м ра ч е н : о н б ыл весь закрыт нависшей грозовой тучей. В газетах об этом не п ис алось, но это чувствовалось все­ м и . Да и говорили между собой больше всего и менно о б этом зловещем ожида н и и , - я это очень хорошо помн ю. Вот в этой атмосфере дра матических предчувствий к а к­ то особенно стало думаться об уроках истории, и п о тому с а мому душевному и нстинкту ж ажды контраста ( о ко­ тором Чехов говорил, что о лете можно хорошо н а п исать только зимой, когда этого лета очень хочетс я ) мне и за­ хотелось, н еудержимо и страстно, н а п исать патр иотиче­ с кую, историческую, жизнерадостную, рома нтическую комедию: именно и обязательно - комедию, и обязатель­ но светлую и п раздничную. Это жел а н ие б родило во м не, п ока п а мять не подсказала истори ю известной девицы-ка­ валериста Н адежды Дурово1\ о которой я в свое вре:vr я м ного читал с а ктив н ы м любопытством , но б е з всякой цели. С а �1 а Дурова в жизни б ыла существом очень стр ан­ ным и почти м а ниакальным : в ста рости она п р одолжала носить мужской костюм и беспрерывно курила трубку. Когда она с ды мящейся трубкой, в сюртуке и в са погах выходила на улицы Ел абуги, за не�"1 бежали, дразня ее, м альчишки, и она свирепо отругивалась. Н а п ис а н н ы е ею воспоминания далеко н е всегда достоверн ы , хотя и пле­ н или Пушкин а - редактора «Современника». В 1 8 1 2 го­ ду Дуровой б ыло уже около тридцати лет, о н а ушла в а р мию, уже будучи м атерью. Это все подробно и точно уста новил С. А. Венгеров, и мне было очень смешно, ко­ гда В. Б. Шкловский в недавней своей статье о точности мемуарной л итературы поучительно п ротивопоставил романтическому в ы м ыслу моей комедии неподдельную точность дуровски х «Записок девицы-кавалериста » : в н их «вымысла» не меньше, чем в моей п ьесе, только 0 11 стыдли во спрятан. Разумеется , реальная история Дуро­ вой не очень подходила для сюжета заду м а н но й м н о ю пьесы , и я решил : если уж выдумывать, то 51 м огу в ыду­ м ать не хуже ее самой. И вот п оэтому моей героиней ста ­ л а в ы �1ы шлен н а я мною Шура Аза рова. «Отцо м » ее был л юбш.1 ый мoii поэт Денис Давыдов, а « матерью», м ожет б ыть, пленител ьная Наташа Ростова ( кстати, толстов­ с1шй В аська Дсш�сов в едь сватался к юной Наташе ! ) . 231
В Шуре Азаровой нет ничего от реального характера за­ м еч ательной по-своему женщи н ы , навенвшей ее образ только общими очерта ниями судьбы. Эти м я с разу п р и ­ о брел т у благословешrую свободу, кото р а я определ 11ла р аз м ашистост ь и смел ость дра матургического почерка. Томас Манн вспоминал, что , 1югда его мюнхенская м а ш и н истка впервые перепечатала рукопись первого ро­ м а н а из цикла об Иосифе - « Б ылое И акова », она, вру­ ч а я ему гото в ы й м ашинописный экзе м пляр, сказала с трогательной н а ив ностью: «Ну вот, теперь хоть знаешr" к а к все это было н а с а м о м деле! . . » Томас М а н н с п р а вед­ л иво считает данные слова са м ы м лестн ым отзыво�1 о р о м а н е : ведь н а с а м о м деле он «все это» выдумал. А впро­ ч е м , кто з н ает? Р о м а н ист полагает, что он все с а м в ыду­ м ал. Но может б ыт1" так полагал и Пушкин, приписы­ в а я своему Сальери злодейское убийство? 1965
Двnиfть >ktлзнь с kого," /3аме.,/:и Биоjаt(ичещЬм krfe/ о Когда -то, чтобы оцешпь увлс�-: а тсл ыюсть н е бе,1летр и­ ст11ческой �ш а г и , говор ил и : «Она ч 1паетс я , как р о м а н » . В ре м е н а и з м ен ил ись, теперь м о жно с r.; азать : « Этот р о­ ман ч а т а ется , как б 1 1 0г р а ф r r я » . Б иогр а ф и я - э т о судьба. Э т о исто р ш1 че,1 о в е к а , п о к а ­ з а н 1 r а я н а в с е м п ротяжешш е г о ж и зш1. Э т о челове к , в з я ­ т ы й н е в ч астностях, а в цел о '.I , и ч еловек в с в я з и с нсто­ р и е й . Б и о гр а ф и я - это тоже пстор 1 1 я , н о р ас к р ы т а я че­ р ез челове1\ а . И о н а без всяких с южетных ф о кусов отве ­ ч ае т н а посто я н н ы й и ж а д н ы й ч и т атеJ1 1, с к и й в о п рос : «А что ж е д а л ь ш е ? » Здесь м ы всегд а види м , что д а л ь ш е . М ы в и д и м м ыс л ь и посту п о к , з а м ыс ел и д е й с т в н е . Д а ж е если р е ч 1, идет и о з а ведо м о житейсI\С) М н еуда ч н и к е . В к а ко м -то о с об о м , в ы с ш е м с м ыс.1 е героt"1 б ио г р а ф и ческой юшг и - всегд а уда ч л и в . У н еудач 11 1шов б и о г р а ф и й н е с уществует. Н ал и ч 1 1 е б ио г р а ф и и - это уже уда ч а , д а ж е е с л и е е г е р о й п ро ж и л трудную 11л11 т р а г и ч е с к у ю ж и з н ь . В н астоящей б иогр а ф а и всегд а в поте н ц и и с одержит­ с я герои ческое н а ч а л о , п усть его нос итель и не дрался на б а р р икадах, и н е летал в космос. Г е р о и з м Альберта Э й н ште й н а , н а п р и м е р , в то м , что о н десятилет н я м н , н ::� в е р ш 1 ш е м п ровой с1 а в ы , з а н ш.1 а.1с я с л о ж н о й , н е р аз г а ­ д а н н о�"� и , п о м н е ш 1 ю бо.лышшства его н а уч н ы х друзе!\ , бесперспективной н�о р н е й «ед1ш о го по.1 я » . О н н е р е ш и л е е п р и ж и з н и , н о , к т о з н а ет, м о же т б ыть, п о п ут я �'I , и м у к аз а н н ы м , п ойдет з а втр а другой у11ен ы й ; в б и о гр а ф и я х в отл и ч и е от р о м а н о в р аз в я з к а ч а ст о н асту п ает з а п р еде­ л а м 11 ж и з н и и Kl! ! I Г I I . Вел и к и й н ра вствен н ы й урок п рожитой :ж 1 1з н 1 1 боль­ шого человека, его п р 1 1 м е р всегд а безогов о р о ч н о убедите­ лен, и особе н н о еслн этот п р ш.1 е р п редстает п е р ед ч и т а ­ тел е м н е в п р е п а р и р о в а н н о м и л и и ск усспзен н о а бс т р а г и ­ р о в а н н о м в и д е , а в ж 1 ш о м 1<о н те ксте р е а л ь н ы х подробно­ стеii , котор ы е , I< а к б ы о н п н и б ы л н пестр ы , шшогда н е 233
'«сн нзят» см ысл а этого п р и мера. Наоборот, п риведенные в связь с главным делом жизни, они еще более подчерк ­ нут его в нутре н н ий пафос. Толчком к написанию биогра­ ф и и бывает в ря мое чувство - восхнщен ие чьей-то заме­ чател ьной ж11зныо (большей частью, но не всегда; и ногда созда нием ее двнжет другое, но тоже пря мое чувстnо отвр ащен ие, Е ак в б иогра ф и и Тапейр ан а , н аписанной Е . В . Тарле) . И эти п р я м ые чувств а должны возникать и у ч rпателей бнографнй, и наче они не достигл и б ы своей цел и . Потомк и , л юди других, позднейших поколений, боль­ шей ч астью н аходятся в выигрышном положении перед современ ни к а м и . И н е только п отому, что в исторической перспективе крупный человек еще в ы растает, н о именно п отом у, что O H J J , п ото м 1ш , лучше знают ф а кты. Л ермон­ тов в стихотворении « Смерть Поэта» с р а в н ил гибель П уш 1шна с гибелью Ленского: « И он убит - и взят мо­ гшю й , как тот певец, неведо м ы й , но М JJ Л Ы Й » и т. д. - ас­ соцнация вол нующе трогательн а я : но Ленс1шй, готовясь к дуэли, п исал рома нтические стихи (к чему автор от· н есен, к а к известно, н есколько иронически: «Так он П I I · с ал те,шю и в я л о. . . » ) , а Пушкин перед дуэлью н е п ро­ щался с жизнью п р и помощи р нф м , а сел з а mrсьменн ыii сто.:1 н н аписал удивител ьное по и нтон ацrш, чисто дело­ вое m1сьмо I{ п 11сательнице Ишимовой п о пово;�_у ее книги о русской исто р и и: для него дело его Жliзни было всего в юкнее. Для б иогр афов уже один этот ф акт - ключ к отгадке того, как Пушкин ше.1 н а дуэль. Лермонтов нс мог этого зн ать, а мы, пото м к и , знаем .. Конечно, бога ­ тейшее содер,кание стихотворенr � я Лермонтова н е исчер­ п ы вается ассоциацией с Ленским : и н аче бы оно н е было генн а.1ьным. Но н асколько трезвая проза п исьм а к Иши ­ мовой богаче тех чувствительных и мнимо философс ких м оно.1 огов Пушкина, кото р ые вкладывают в его уста в п ред.дуэльные часы авторы н е кото р ых пьес и романов. Огромная в оспитательн а я роль биогр а ф и й для тех, кто вступает в жизнь и кому, как н и когда, в ажны умные советчики, н аста в н и ки, с путники - эта в ос питательная роль н есо м н е н н а . Потому что б rrогр афии п и шутся о на­ стоящих л юдях, о л юдях с больш и м и х а р а �пер а м и, о лю­ дях свершени й , л юдях цели. П оуч ительность добросовест­ ной б иогр а фической к н и ги мткет в ы р ажаться по-разно­ м у: и в п р я м о м п р имере - « Сдел ать бы ж:нзнь с кого» : (Ма я ковский ) , и в более сложноii функции - n р асши ре­ нии л ич ного опыта и в способиости з аставить некать 234
аналогии 11 контрасты, п ротивопоставлять и поп росту размышлять. IОноша, узнавший жизнь Ньютон а, влюбляется в н а уку, зрелый человек м ожет сдел ать д,1я себя полез н ы е в ыводы из жизнеопис а н ия Рембр андта, хотя о н с а м п о специальности, допустим, м икробиолог. Я з н а ю одного и нженера , с н аслаждением чита ющего трактаты о тех­ н ике живописи Л еон ардо да Винчи, хотя о н сам неспо­ собен н а р исовать кошку. Н а каждом уровне возр аста и о пыта ч итатеJlИ н аходят в биографиях примеры, поуче­ ния и советы. Жизн и Н. Островского и В. Маяковского, И. Курч а ­ тов а и Н . Дуб и н и н а разнообразны, и б о о н и созд а н ы тем едшrственным ром ан исто м , который реже всего злоупо­ требляет штам п а м и , - дейст вительностью. Конечно, и в этой обл асти литературы иногда подвизаются ремеслен­ ники, п од пером у которых Чехов, как близнец, похож: н а Короленко или н а Горького, - от безд а рности и л и халтуры н е с пасешься н игде. Но и здесь опять преиму­ щество жанра - н а ф актогр а фической и неподдель н о историчесr,ой основе э т и подделки и а п пл икации с р азу з ам етны и с р а в н ительно легко р азоблачаемы . Невероятно велика электризующая с и л а п р авды, сила фаr<тов, скрытая до поры до времени в нутренняя темпе­ р атур а документа. Этой зимой я п р исутствовал н а общем собрании сотрудников В ИР а ( Всесоюзный институт рас­ тениеводства ) в Ленинграде, где писатель, р аботающий н ад биографией академ ика Н. И. В авилова , основ ателя и м н оголетнего, в плоть до своей трагической гибели, ру­ ководителя В И: Р а , п о м атериалам своей будущей книги р ассказывал о б обстоятельствах этой гибели. Все это п р одолжалось два с половиной часа. Я сидел на сце н е с :З ади п резидиум а с о б р а н и я и смотрел н а л иц а в з ал е . Сколько в ы ражений, п олувыр ажений, оттенков, н юа нсов ! Упрямая и угрюмая сосредоточенность, л юбопытство, в олнен ие, 1.;оторое едва сдерживается , р астеря нность, скептицизм просто и скептицизм как м аска, чиновное не­ довольство з а потревоженный покой, слезы и я рче все­ го - н етерпеливая жажда исти н ы . Неодоли м а я сила п р авды, сила ф а ктов - ч асто л и ис1<усство дотяпшается до такого уров н я ? ! С амое трудное в создании хороших биогра ф и й - это м ер а сочетан и я в ее герое исключительности и обьшно.235
венности . I(а:ждый крупный человек не no всем необык­ новенен. Б а йрон говор ил, что о н не может быть гениаль­ ным 24 часа в сутки, п н аче у него н е остав алось б ы вре­ м е н и на б ритье. Это, консчIIО, шутка. Но то же с а м ое говорит п своем интереснейшем дневнике и Э. Делакруа: « Невежда думает, что талантливый человек должен быть всегд а р авен себе, что он встает утром, как сол н це, от­ дохнувш и м и освеже н н ы м , всегда готовым извлекать 11з IJечно полIIой и открытой кладовой новые сокровищА о д.обавление ко вчераш н и м ». Есть JIИ в ер н ые рецепты для н а п пс а н и я хороших б 1ю­ г р а ф 1 1 й ? Если даже 11 есть, то следов ать нм не сто11т . .Гiучше всего, когда ка;i-:дая новая книга п ишется по-сво­ е м у. Вероятно, в самом скл аде ж11знн зам ечательного человека уже з аключеIIа некая внутренняя форм а кн иги о н е м , и автору нужно ее только угадап,. С р ед и удач сер и и «:Жизнь замечательных людей» 1 1 з ­ д ательства «Молодая гвардия» есть очень разные юш п 1 . В своем этюде-исследован и и о С алтьшове-ЩедрIIне А. Турков н е гошпся за 11счерпывающей полнотой фак­ тов, н о в н е м свежо и то!!ко nскрыта гла в н а я н ап р авлен­ н ость литератур ного подвига великого сатирика-. Превос­ ходн а я , ко11центри рова н 1rо-обобщен11а я , сжатая, н асыщен ­ н а я до предела книга о LUексп и р е А. Атшкста - н астоя ­ щий IIТОГ м ноготом ных трудоn J] т-:р опоттшых !IЗЫCI<aHIIi'I десятков шекспир оведоn. О н а н а п и с а н а без всяких 111 1ш­ м о л итер атур н ых украшений, н о с отл ич1шм в кусом а мерой подробного. Книге этой, вероятно, суждена долгая жизнь. П р и всей своей разбросанности и хаотичности, остр а и тал антл и в а объе м истая книга о жизни и творче­ стве Jlьва Толстого В . Шкловского. Превосходно сделала р едакция сер и и «Жизнь замеч ательных .ТJ юдей», что н а пе­ ч атала своео б разную кн игу о Мольере М. БулгаI<ова. Это, с обственно, не б иогра ф и я в ч истом в иде, а скорее био­ . г р а фическая повесть, но она помогает узнать и полюбитт, отделенного от н ас н аслоени я м и в ековой историчес кой пыли з н ам ен итого комедиог р а ф а. Очень оригин альн ыii сплав мемуа ров и м оногра ф и и п р едставляет собой тол­ стая книга С. Дурыли н а о художнике М. Нестерове. От­ л нчную к н и гу о члене Кон вента и художнике Давиде н а писал М. Гер м а н . Содерж атель н а и свежа книга А. Акимовой о Дидро. Трудно оторваться от эрудирован. ной и д р а м атичной биог р а ф и и П р ян и ш никова , одной r1з п оследних р абот п р евосходного попул я ршато р а Олега П ис а ржевского.
Из переводных биографий н а и более, види м о , ценн а я это книга английского литературоведа Пирсон а о Ч . ДJiк­ кенсе. Как и лучшие н аш н советские биогр афии, это не только заним ательное чтение, это откр ытие; увлекате.1 ь110сть сочетается в ней с исследовател ьской обстоятел ь­ н остыо. Полюбилась нашему ч итателю - прежде всего богатством собр анного автором биограф ического м ате­ риала - и книга М. Мнжо о Сент-Эююперн. Хорошо, что в ыпущены книги о Флеминге и Дюм а тала нтливого и добросовестного Андре Моруа. З аслужив ает перевода и его последняя монументальн ая б нография Б альзака. J\\ нс Еюкстся, редакцию сер и и н е дол,к 1 10 ост а н авливать, что несколько лет назад вышла книга о Бальзаке Стеф а н а Цпейга. Потому что если последовательно избегать тем а ­ тJi ческих повторений, то н а м уже не су1кQено увидеть изданными в «ЖЗ Л » и новые биогр афиrr П ушкина, Че­ хова, Горького, первые опыты которых НI I i,aк нес1 ьз я счrr­ тать полными удача м и (тем более что тиражи н х давно р аспродан ы ) . Мне кажется , что ниже своей м нровой по­ пуляр ности внешне эффектные 1ш нпr Ирвинга Стоун а . Есл и н а з а п адныr"1 в кус это и бестселле р ы , то м ы п р 11выкл11 к другим кр11тер и я м . Переведенные у н ас биогра­ фии Джека Лондона и В а н - Гога ( п равда , втор а я книга вышла не в серии «ЖЗ Л » ) принесли нем ало р азоча ро­ вання. В них м н ого дешевой театралыюсти, той поверх­ ностной романт11зации, протнв которой п ротестовал Э. Делакруа. Не м огу нс сказать о том , что в некоторых книгах серии есть тенденция несколько с1ащавой беллетрнзаци r 1 , стоящей ниже в куса н а шего читател я . Отдельным (пусть н ем ноги м ) юшжкам свойствен но а.'1 яповатое р аскраши­ вание, сентиментальщи н а , м елол р а м а тиза ция . В разной степен и этим страдают и кнrrга Н. Мур авьевой о В шпоре Гюго, и кн ига В . С м ир н ово й - Ра кнтиной о художнике В алентнне Серопе, 11 особен но ю: rrжка В. Носовой о В . Ф . Ком иссаржевской. Есть в серин обIIдные и внушающне недоумение п ро­ бел ы . Нет хороших биогр афий нс1.,:оторых крупных рус­ с 101х революционеров, деятелей т 1 рт 1 1 1 1 . Нет б rюгр а ф ш1 В . И . Л е н r 1 1 1 а . Разумеется , зада ч а созда 1 1 1 rя тз1,ой книги на новом уровне нсторIIческой н а шей на у1ш труд н а , 110 н с н еисполнн м а . Может б ыть, следует п одум ать н ад тем , чтобы объявить конкурс н а н amic a ! II ! e та 1.,: ой 1ш иги ил и организовать коллективную ра боту над ней в соавтор­ стве пнсателей н историков-специалистов. 237
Сохран ился еще и н екоторый страх перед изображе­ нием за мечательных л юдей с , так сказать, исторически н есбалансиров а н н ы м и противоречиями в их судьбах и х а р актер ах . Этот крен к обязательной исторической бла­ гополучности героев биогр афических книг в ы п равляется, н уже появилась кн ига о Достоевском Л . Гросс м а н а . А сколько е щ е в н ашем п рошлом есть интереснейших ф игур, биографии Еоторых м огут стать поводом для большого ф илософского спора. Следует сказать еще об одном живучем предрассуд1-:е, который в известной м ер е обедняет и огр ан ичивает р азвитие биог р а фического ж а н р а. Возможно ли созда­ в ать биогра фические книги н е только о « положительных» ;�еятелях истории, н ауки и искусства? П ра ктика послед­ них лет Еак будто отвечает на этот вопрос отри цательно. Но верно ли это? Многим з а м ечательны м писателям уда­ IЗ алось изобр ажение сложной и н едоброй п о своей воле­ вой устремленности исторической ф игуры , изображен11е nдновременно о бъективное и страстно обвин ительное. Вспом ним блестящую книгу С. Цвейга о Фуше. Разве M O )!\ ! I O н айти что-либо безнравственное и бесполезное в !!нтересе писателя к судьбе и в нутреннему миру этого зловещего и необычай ного человека? Мы ч асто забы­ ваем ту п р остую истину, что влияние и отрицательных п р и м еров м ожет быть глубоко положительным. Увлечение )кан ром б ногр а ф н н - дело н е новое, но пменно теперь р азвивающееся с н а р астающей силой, по J\ривой р езкого подъем а , если не сказать скачка. Серия «Жизнь з а м ечательных л юдей» или, как в эпоху услов­ ных ш ифров м ы кр атко говор им, «ЖЗЛ», была основа н а е щ е в н ачале т ридцатых годов благодаря неутомимой !!нищ�ативе А. М. Горького и удивительной с пособности М. Е . Кольцова п ревращать фантазию в реальное, п р ак­ т ическое м еропр иятие. С тех пор о н а стала одной из Е ульту р н ых традиций н а шего о бщества, н астолько уже п ривычной ( наряду, н апример, с «Библиотекой п оэта» или толст ы м и том а м и «Л итературного н аследства » ) , что без нее уже трудно себе п редставить м ир советского ин­ телл игентного человека. Л учшим показателем успеха книги является даже не е е б ыстрая п рода ж а , а тот м ногозн ачительный факт, что б иогр афии «ЖЗЛ » как б ы п р ирастают к книжным пол­ к а м в.:� адельцев II н е возвр ащаются обр атно на п р нлавкп 238
через букинистическую сеть. В ы легко м ожете купить у букинистов п рошлогодние ш пионские р о м а н ы или м но­ жество других вчер а еще с а м ых ходких книг, н о 1шиг и з с е р и и «/КЗЛ» у н их п очти н ет. Мне н едавно пон адоби­ .пось р азыскать один томик, в ыпущен н ы й т р и года н а з ад. Я обошел двадцать м агазинов Москвы и Ленинград а 1 1 н е н ашел. А тираж был б олее ста тысяч. О м ногих кн игах серин «ЖЗЛ » я не пишу п о само:"� п ростой причине: я н е смог их достать. Значит .111 это, что все не прочитан н ые мною книги интерес н ы , полезн ы , увлекательны? Я этого н е знаю, н о опыт показывает, что, купив том и к «ЖЗЛ » , р аскаиваешьс я довольно р едко. Вот н е сумел достать н едавно вышедшую б иогра ф и ю Гарсиа Лорки. К букинистам н е иду - безнадежно . Но, м ожет б ыть, все-та�ш повезет где-нибудь иш1 в ыйдет второе из­ дание ? 1966
Извест н ы й ф р а н цузск и й п и с атель Анд р е М о р у а н е ­ д а в i 1 о у м е р в возр асте 83 л ет. О н н а п и с а л 111 1 1 0го 1ш 1 1 г р з з сI Ы Х л..;а н р о в - к р ит и к а , эссе, м е м у а р ы , психологи че­ с к и е р о м а н ы , нсто р ич есrше обзор ы , путевы е з а п нс к и , ст 1 1 х н , н о п росл а в ил с я с по н м и б и ог р а ф ичес к и м и р аб от а м и . С о в етск и м ч итателям хорошо з н а к о м ы п р и н адлежащие перу N1opya биогр а ф и и а н гл и йских поэтов Шелли и Б а й­ р оII а , а н гл и йс�юго п р е м ье р - м и н истр а Д и з р а э л и , ш о т ­ л а н дс к о г о ученого, о тк р ы в ш его п е н ицилл и н , Ф ле!lш н r а, ф р а н цузской р о м а н исп< и /Ко р ж С а нд и трех Д юм а : дед а , отца и с ы н а - р евото щюн н о го генер а л а , nел тшого р о м а н ис т а и п о п у л я р н ого д р а м атурга. П о с л ед н и е д п е 1ш и п1 в ыд е р 1н: а л и у н ас повто р н ы е ! ! З д а н и я . К р о м е того, М о р у а н а пи с а л б и о г р а ф и и В . Гюго , Т у р генев а , В ол ьте р а , Шатоб р и а н а , Р. и Е. Б р о у н ин г, М а р селя П р уста и дру­ гие. О н и в с е отл и ч а ютс я серьезн ы м и добросовестн ы м и з у ч е н и е м и сто р ических исто ч н иков, с а м остоятел ьной т р шсrов к о й те м ы , л егкостью изложения и м но гЕ:vш ч 11 с ­ т о л ит е р а ту р н ы м и досто и нств а м и. В статье « Я п р отив о р г и и отч а я н и я » , н а п и с а н н о ii в 1 962 году с п е ц и а л ь н о дл я н аш е й «Л ите р атур н о й г азет ы » , А нд р е М о р у а т а к с ф о р м у л и р ов ал свою позицию 1< а к б и о­ г р а ф а : « Я хотел с п о м о щ ь ю р о м а н ов-биогр а ф п й , а н е с п о м о щь ю н р а воучител ь н ы х л е кц и й п о к азать л юдям , что « д р угие л юд и » , в котор ы х м ы так ч асто внднм в р а гов , есл и п р и гл ядеться к н и м с некото р о й долей с и м п ат и и , м огут п ре в р атиться в друзей. /К а н р б и о г р а ф и и к аз а л с я м н е о с о б е н н о п одходящ и м д л я т о г о , ч т о б ы п о м о ч ь л юд я м п о н ять с л о ж н ость ч еловеческо1"1 н атур ы . П ре жде всего пото м у, что б и о гр а ф и я п одл и н н а н п оэто м у читатель в нее в е р ит , в о - вто р ы х , пото м у, что б и о г р а ф в большей с т е п е н и , ч е м р о м а н ист, обязан п е р ед ат ь в с ю сложность 2 10
человеческого х а р а ктера. М ногие постушш великих лю­ дей удивляют и возмущают н ас , но б и огр а ф н е Иl\·1 еет п р а в а отм ахнуться от н и х : ему п риходится б р ать своего Г C JI 0 5I , каким его р исуют документы и с видетельства со­ nрсменшшов , п такое изобр ажение оказыв ается хор о ш и м уроком человечеству. Виктор Гюго отнюдь н е был с о ­ вершенство м , я это зн аю, н о е г о противоречивые стр аспr помогли ему создать великие п роизведен и я . Точно так же /Кор ж Санд на основа н и и опыта собственной жнзнr1, 1·; ото р а я б ы л а «пос р едственной н такой :же н еуда чной, J-: a ;( вес жизни » , создала образ п р екр асной женщины I(онсуэло. Все дело в том , что у каждого человеческого сущестпа быв а ют п р ек р асные м и н уты. Роль п исате:1 я , если о н с пособен н а это, состоит в т о м , чтоб ы з ап еч а т­ леть свои прекрасные м и н уты и вдохновить читателя ! ! а н ечто подобное». Андре Моруа писал это в р азгар р а боты н ад новой б пографней - над жизнеописанием Б ::щ ьз а к а , книга эта вышла в свет. О н а н азывается «Прометей, пли )Кизнь .G альза ка». Во Ф р анцни существует н е менее сотн и б ио­ графий Б альзака р азно го типа, и для того, чтоб ы п р !!­ н им аться на склоне лет еще з а одну, н адо быть уверен­ ным, что м ож:еш ь сказать что-то свое, новое. По отзывам ф р анцузской ЕJНrтики, восьмидесятилетний А . Моруа н е ограничился пересказом изnестноrо р анее о б авторе «Че­ ловеческой ком едии», сдобрив это своей изящной , м ягкой нронией. Он перерыл нем ало частных и госуд а рственных а рхивоn и добыл м но го н еизвестных ранее документов, откр ыл связь м ежду ф актам и , хотя и известны м и , н о н е считав ш и м ися зн ачительными, подтвердил вероятность спорного, отмел сомн итеJ1ьное. Андре Моруа - п р имер большого художн и к а , созн а ­ тельно и с и нтересом относящегося к п р о блем а м п ис а ­ тельского м астерств а, к соблазнам и очарова н ия м из­ б р а н ного (и во м ногом созда н ного) и м б иогра фичес�-;:оrо ж а н р а , неотступно р азмышляющего о собственном опы­ те и о б опыте своих коллег. О б этом о н р ассказал в своей доныне н еизвестной у нас р а боте, н азванной 1 1 м «Типы биографий». Исто р и я этой книги тако в а : в 1 928 го­ ду А. Мор уа был п р и гл ашен Трин ити Колледжем в Кем ­ б р идже п рочесть несколько лекuий о б искусстве б иогр а ­ ф а. Они-то и состав ил и книгу. В н е й 6 гла в : «Современ­ н а я биография», «Автобиогр афия», « Б иография как с ред­ ство в ы р ажения», « Б �rография и р о м а н », « Б иогр а ф и я , р а ссм атр иваем а я как н аука» и « Б иография к а к п р о из в е24 1
ден и е искусств а». И хотя большинство б1юграф11ческих р а­ бот Моруа (в том ч исле и самые знаменитые) было опуб­ л иковано уже после создания им этой книги, она все же очень и нтересна. Опыт п исателя расш и р ился и о бога­ тился, но принципы его р а боты остались в основном п реж­ н и м и . Это легко п роверить, так как у н ас переведены биографические книги А. Моруа и первого, и среднего, и посл еднего периода его литературной деятельности. З релый и стар ы й Моруа следовали з а м олод ы м Моруа, у ж е достаточно четко и о пределенно сформулировавшим главные принципы своей р аботы. Конечно, и Моруа-теоретик остается все тем же Мо­ руа, к аким мы его знаем из его книг: он ясно м ыслит, у м ел о р асчленяет все стороны занимающей его пробле­ м ы , о н н ачитан и широко эрудирован, в его суждениях н ет и м п ровизации, и чувствуется, что он м ного н ад этим дум ал, о н умело подби р ает примеры и цитаты, он изящ­ но и остроумно формулирует, не избегая и п а р адоксов ( впрочем, Альберт Эйнштейн считал, что п а радокс тоже м о жет б ыть формой истины ) , он избегает догм атических утве р ждений даже в тех случаях, где он очевидно прав, и осторожно говорит: «Я н ахожу» или « П лично предпо­ читаю». Это с а м о по себе нем алое дело - почти сорок л ет идти в избранном н а п р авлении п о стрелке старого компаса, не плутая по сторонам и не возвр ащаясь обрат­ н о . Моруа р ассудителен и осторожен - черты для про­ фессион ального биографа полезные. Мне кажется, что а н ал и з и кр итика автора «Типов б иографий» весом ы и в е р н ы . И н е только в о м ного м , но, пожалуй, и в главном. О н глубоко и точно определяет задачи излюбленного ю� ж а н р а , ч етко о бводит его границы, без чрез м е рной узости, н о и б ез р асплывчатости и излишней свободы. Можно без о паски доверитьс я его в кусу: тут его проницатель­ н ы й а рбитраж почти бесспорен. Это н е значит, что у него нет спорных и л и чересчур л ичных в кусовых п р едпочтений. С н и м и м о жно и должно поспорить. Есть в искусстве биографического ж а н р а осо­ бенности и стороны, которых Моруа не касается. В н а ­ ш е й стране н аписано м ного хороших биографических книг; чтение биографий у н ас является излюбленным чтением с а м ых р азличных кругов ч итателей, и естест­ венно, что у н ас н акопился и свой собственный о пыт, и н огда дополняющий Моруа, а и ногда и полемизирую­ щий с н и м . В чем-то Моруа был н аш и м учителем, н о мы уже вышли и з ученического периода р азвит и я б иогр афи- 242
ческого ж а н р а и, ценя умный и богатый опыт Моруа­ м астер а и Моруа-теоретика , можем плодотворно р аз­ м ышлять и о своем опыте. Когда А. Моруа говорит в главе «Современная био­ графию>, что главная черта совре м енной б иогр а ф и и «смелые поиски истины», ил и в главе « Б иография как средство в ы р ажения» - «биограф должен дать своем у ч итателю прежде всего п р а вду», и л и цитир ует Уолта Уитме н а , утверждавшего, что «герой в конечном счете, несо м н енно, в ы ш е любой идеализаци и , точно так же, как всякий человек лучше своего портрета» ( в связи с био­ графиям и Авр а а м а Л ин коль н а ) , - м ы целиком согласны с ним и мы хорошо знаем, т а к сказать, на собствен ноii шкуре, что эти опорн ы е тезисы отнюдь н е общие м еста, а их пр иходится завоевывать и подтверждать каж:дый день заново. Нам полезно и любопытно познаком иться и с тщатель­ н ы м и подробн ы м описанием в кн иге А. Моруа всех опас­ ностей, кото р ые могут подстерегать биогра ф а , всех з а­ с ад, ловушек, препятствий, возможных промахов, частых и почти неизбежных ошибок. В этом отноше н и и р абота А. Моруа почти энциклопедична. Но вот А. Моруа утверждает, что всякий б ио гр а ф со­ з нательно или инстинктивно, как и лирический поэт или а втор психологических романов, «Выр ажает себя» в созда­ в аемом им о б р азе героя б иогра фического повествования. Поначалу эта формул ировка кажется чересчур субъек­ тивистской и в ызыв ает внутреннее возражение. Но, вчи­ тавшись в н и м ательней, видишь, что никакой опасной трясины тут н ет. Моруа вовсе н е рекомендует п р идавать, допустим, Б айрону или Гюго л ичные черты и пережнва­ н ия биогр а ф а : он и меет в виду другое. П р ежде всего это вопрос о выборе героя. И м енно в этом р ешени и (кото­ рое уже само по себе творческий акт) содержится то «выражение себя», о котором говор ит Моруа. Остальное из него логически следует. Одному п исателю близки и понятны хар актеры одного рода ( к а к и профессия, р а ­ зумеется ) , другому - и ные. И , угадав «своего» геро я , свою духовную модель, а втор - п о м ысли А . Моруа и сследует его со с вободой , которая отсутствует у н его п о отношению к с а м ом у себе (об этом очень интересно р азм ышляет Моруа в главе «Автобиография») . В едь, в конце концов, если угодно, даже л юбой слушатель м у­ зыки тоже «выража ет сеnя», взяв б илет, допуст и м , н а конце р т и з произведений Л нста и н е взяв н а Хиндем ита. 243
В ыб р а п Л иста , он ттке «выразил себя», и тем с а м ым слуша е м ы й и м Л аст - это и Л ист 1 1 уже он с а м . Здесь :мы в плотную подходим к очень важном у вопросу, хотя и выте к а юще м у из р азм ышле н и й Моруа, но не р азви­ тому и м , к сожалению. Это то, что иногда н азывают «конгениаJrьностыо» ге­ роя и биографа. Мне это слово к а жется слишком тор­ жественн ы м , и я п р едлагаю зам ен ить его другим - ска­ жем, с о и з б р а н н о с т ь ю. Дело в тоо,,1 , что н е вся к и й добросовестньI I01 и таJ1 а нтливый писатель может одина­ ково удачно п 11сать о ,1 юбом герое. Здесь воп рос даже н е в «си м патин» и л r 1 « а 1 1т11патии», о которых говорит А . .i\1o­ p y a , касаясь б нографи ческнх работ высоко оце н ив аемого и м а 11 гJ1 ийского п исателя Л иттона Стрэ ч н ; п робле�: а куда сложнее. Тут н а ибо,•1 ее ч асто соверш аются те основн ые, исходные о ш и б к и , 1<0торые в дальнейшем достаточно з а кономерно п редопределяют неудачу. Мне к ажется, на­ п р им е р , что з а м ыслы б иогр а ф и й А . П . Чехова В . Ермило­ п ы м и л и Л ьв а Толстого В . Б. Шкло1зск 1 1 о'I были обречены на неуспех в самом за родыше. В обоих эт11х случаях здесь не было соизбран ности , н е было той глуб и н ы и 11 1 1 тим н ости пон и м ания, нс б ы л о л ичного отзвука, которые н еобходим ы. В самом деле , трудно себе п р едставить бо­ лее чу;+::дые друг другу инд1ш идуалыюстн и скл ады у м а , чем А . П . Ч ехов и В . Е р м илов. Здесь т о , что Моруа на­ з ьш а ет « в ы р а жением себя» - биографа в герое, конечно, не могло состояться, ибо неверен был сам выбор. То же, хотя и по-иному, и у В . Б. Шк.1овского с Л . Толстым. В. Б . Ш1·: ловски�"1 - п 1 1сатель очень я р ко й и индивиду­ алыюй т1чной м анеры, давно уже определ ившейся 11 п очти з астывшей. Манера эта (а слог - тоже отрю 1-:ен ие х а р а ктера мысл и ) прямо п ротивоположн а всему толстов­ с кому. П оэто м у , п р и всей остроте и талантл ивости от­ дельных н аблюден11й В . Б. Ш кловского, п ереход в тексте к н и г и от м н огочислен ных шпат к собственному тексту б иогр афа п ро11звод11т стр анное и антимузыкапьное впе­ ч атлею1е, скажем определенней - впечатление дисгар­ м о н ичес1<0е. Когда В. Б . lllкловс1ш й п ишет о художн и к е Ф едотове - дело др угое. Как писал и в ы ражался Ф едо­ тов, мы не з н а е м и даже, п ожалуй, можем п р едставить его себе эта к и м ар м ейски м , чуть ц и н н ч н ы м остряком, и слог а втора тут не помеха. В биографиях А. П. Чехова и Л. Толстого происходит как раз то, чего спра ведливо о п ас ается А. Моруа, - героям биографий невольно п р н ­ д а в ал ись черты б иографов, что 11х ис1\азило и м ало укра244
сило. Ушшерсалнзм эруд1щш1 н исторнческого кругозоr n , I\O!!CЧiiO, в прпнцнпе возможен ; униuсрс ализ м психологи­ ческий почти неверояте н . Я не могу себе предста в � : т ь I O . Тынянова автором б �юграфии Черн ышевского н .1 1 1 А. Моруа опнсывающшл жизнь Магомета. С м елпсл, I1. Стоун а , п ишущего с р а в н ы м рвен нем о Д жеке Л г н ­ доне и Микеланджело, или Э . Людвига, д и а пазон I\ОТО­ р ого простирается от Гитлер а до Христа, п р и в н и м атс::т,­ ном р ассмотреншr гран нчит с поверхностностью и .'н:г­ ком ыслием . И тут нужно отдать дол жное А . Моруа : у н его всегда хв атало духовной ответственности и серr,сз­ н ости, чувств а м е р ы и литер атурного вкус а : выбi!рШI своих героев, он н е гнался н и за сенсационностью, 1 1 11 з а популярностью. Ни Шелл и, н и Тургенев, н и .Жор ;+; С анд, н и Ф"1е�шнг не были м одными персона ж а м и е;· о эпохи. О н в ы б р ал их по верному внутреннем у влече1ш10, н , о п исав их, о н вернул к ним и нтерес, а точнее сказат1" создал его. Так и Ю р и й Тыня нов вытащн<1 из истор:1че­ ского забвения загадочную и н еу 10:1южую фигуру Кюхео1ь­ бекер а . Ч т о ж е I\асается р ассужден ий А . Моруа о том , что б 1югр а ф н я , как и i!Юбое другое п роизведение искус­ ства, - результат н астойчивого стремления худож�нш а «освободиться» от впечатлений и п ережива н и й , обреме­ пяющих его душу, или « использовать с1,:р ытую н н епро­ нвленную страсть», то м н е кажется, что эта терм иноло­ гня - это было сказано в 1 928 году - н есет н а себе сле­ ды м одного в ту пору ф рейдиз м а . Может б ыть, теперr, Моруа эти фор м улировки б ы н е повторил, и поэто м у Jie станем к ним придираться. Следует удивляться не то�1у, что n книге, в ы шедшей почти сорок лет назад, что-то обветшало, а то�1 у, что устаревшего в ней пор азительно м ало. Чтобы покончить с темой «выражения себя» биогра ­ фа-автор а в герое биогр афии, хочу п ривестн то, что А . Моруа говорит о кн игах Л итто н а Стрэчи: «)Кизнь это хитросплетение действий, м ыслей и чувств, ч асто п ротиворечащих друг другу, и все ж е в ней есть единое н а ча.ТJо , н а п о м и н а ющее тональность в м узыке» ( гл а в а « Биография как средство в ы р ажения» ) . «То н альность». Да. Удивительно удачно. сказано. И, пользуясь этим тер­ м и1юм , точным, как образ, а н е как н аучная фор мули­ ров!\а, р азве нельзя признать, что в от как раз «тонаJ.1 ь­ н осп,» А. П . Ч ехов а и его биогр афа не сов п адают. 24 5
Мне к ажетс я , н е о бязательно стар аться определить , что п редставляет собой ж а н р биогр афии - относится он к н ауке или к нскусству. Сама постановка вопроса у А. Моруа тут ( в в иде р едкого исключения) слишко м дог­ м атична . Попутно Моруа отчисляет и историю от н ауки и п роизводит ее в искусство. Это уже совсем с порно. П р ощ е всего сказать, что история - это и стория, и это не б удет т автологией, тем более что в м ифологическом иконостасе у истории испокон веку есть собственная му­ з а - Клио. Д а , в биографии тонкая и глубокая догадка п и сателя м ожет быть существен н ее, чем н ахождение под­ л и нного, но м аловажного документа, но ведь у:же дав­ н о п ри з н а но, что и нтуиция и в оображение свойственны и н аучному открытию и н е являются только п р и в илегией поэз и и . В н а стоящее время с а м ые в а ж н ы е н аучн ы е от­ к р ытия соверш а ются на границах н аук, там, где одн а отр асль н аучн ого з н а н ия переходит в другую, меняя ста­ рую классификацию. В XIX веке были химия и б иоло­ гия отдельно. ХХ век открыл биохимию, астроботанику и т. д. В идимо, и биогр афия п р и н адлежит к таким же «пограничным ;.кан р а м », как и н екоторые другие бурно развиваю щиеся н ы н е полудокументальные-полухудоже­ ственные ж а н р ы . С а м Моруа убедительно показывает, ц 1 1тируя Л . Стрэчи, как строго доку м ентальны й р ассказ м ожет достигать высоты п оэзии. Есть подобные странн­ ц ы и у с ам ого Моруа. Н и Плутарх, н и Вазари п одобного не знали. А. Моруа п р а в : жанр современной биографии в о м н огом нов и оригинален, он существует и р азвива ется . А р истотель е г о п р едвидеть н е м о г , и только в ремя пока­ ж ет, какое именно м есто о н займет в тпер атуроведче­ ской «таблице Менделеева » . В гл аве «Биогр афия и ро­ м аю> А. Моруа говор ит: « Какие б ы формы ни п р инял а б иография в будущем - это в сегда будет трудны м жан­ ром. М ы требуем от нее скрупул езности н ауки, очаров а ­ н и я и скусства , углубленной п р а вды р о м а н а и поучитель­ н ых з н а н ий истории». Это верно, н о это вовсе н е недости­ ж и м ы й идеал. Таковы лучшие биогр афические книги, и в том числе м н огие книги Андре Моруа. Н аучность, документальность . . Я хочу п р ивести м а­ лоизвестное высказывание Ю . Тынянова из одной его давней и з а бытой статьи: « Расходы истории п роизводи­ тельные, хотя и тяжелые, интересовали м ен я . Как чело­ в е к изменяется во времени, как он «случаетс я » ? Передо :м ною вставал вопрос о документах, о свидетельствах. Я н е п р е клоняюсь слепо перед документом. Н е вся :жизн ь . 246
продокументиров ана, да п теряются докуыснты. А доку­ м енты сохраня ющиеся? Не есть ли они в трех четвертях случаев - отписки : суду, полку, даже жене и другу? . . П ро1шкн уть в самый характер документа, в способы и цел 11 его писания необходимо, чтобы повер ить е му, что­ бы н ащупать человека, время и место. Иной раз почерк и бум ага больше говорят, чем слова, и счет гостин ицы больше, чем стихи, н ап исанные в н ей, а иной р аз в р апь­ м емуарист п равдивее, чем аттестат по службе . . . » (Ты ­ пянов Ю . Не совсем п овесть и совсем н е ром а н. Газета «Читатель и писатель», 1 928 ) . О критическом отношен и и к документу говорит и Моруа в главе « Б иогр афия, р ас­ сматриваемая как н аука», р ассказывая о неправдивости подл инных писем Б альзака к Ганской (документы ! ) по сравнению с донесе н н ы ми мемуариста м и сбивчивыми слу­ х а м 11 (о, мемуры, сомн ительн о! ) . Как оказалось, л гали документы, а н е слухи . Мнения Ю. Тынянова и А . Моруа совпадают. Но поколебленный в своем свидетельском до ­ стоинстве документ не уничтожается его о провержен и е м : он продолжает свидетельствовать, но только о другом об открывшейся н ам неожиданной черте хар актера, по­ ступке героя б иографии. П исьма Бальзака к Ганской ока ­ зал ись неправдшзы, и легенда о ром антической любви тер пнт серьезный урон, но б ногр афа одолевает новая за­ бот а : нужно ответить н а вопрос - зачем Б альз аку нуж­ н о было лгать? Вот здесь-то и т р ебуется авторская до­ гад1и 1 , интуици я, дом ысел , без способности к кото р ы м лучше к биогр а фическому :жанру 1 1 н е подступ аться. Н о н этого недостаточно: н еобходимо самое дотошное з н а н ие х а р а 1<тера Б альзака, его положения не только в обществе вообще, но и в гости н ых Сен-Жерм енского кварта л а ; его креднторов и срока векселей. А . Моруа справедливо и убедительн о полемизирует с а н гл ийским писателем Г. Н икольсоно м , считающим , что будущее только за целиком н аучной и строго докумен­ тальной биографией. Но, как м ы вид и м , документы п е поют в унисо н : о н и п р отиворечат друг другу, спорят, оп ровергают, изобличают. Для их верной оценки тре­ буется интуиция и догадка , а вторское воображени е и историческое ч утье, а стало б ыть, все черты таланта, а где тала нт, там п искусство. Механическое сложен ие доку­ ментов не м ож ет в сум м е дать искомую величину, т. е. истоrическую пр авду. С а м ая з а мечательн ая и совершен247
н а я 1ш6ер нетическая м аш и н а , куда будет з аложена са­ м ая полная документация, хорошую биографию н е на­ п ишет. В п ер вом томе « П р ом етея» в содержательной и инте­ ресноi'1 статье А. А к и м овой « История и биогр а ф 11я» автор, как м 1 1 е ка жется, н а пр асно солнда ризируется с утверж­ ден н с м И . Стоун а о том, что н е каждая жизнь являетС}! б.1агод а р н ы м 111 атери алом для создания биогр а ф и и , н п риводит м алоубедительный п рнмер, что-де однообразная ж изнь И . А. Гон чарова для биографического ж а н р а не­ п р немлем а в отл и ч и е от пол ной п р и ключений жизни на­ родовольца Гер м а н а Л о п ат1ш а . Это более чем спорно: это большая ошибка. В о-первых, жизнь Гончаров а б ыл а н апол н е н а б ур н ы м и , почтн м шш акальны м и страстям и , уродл и в ы м , непомерно р аздув ш и мся тщесл авием и болез­ н енной п одозрительностью, которые в конце концов огру­ б ил н его бесспорный большой та"1 ант и обреклн н а лите­ р атурное и общественное одиночество. Одн а его ,�ОбыЕ­ новенная истор ия» - п р и ключен ие бо,1ее драм атичное, чем неудачливые эскапады Г. Лопатина. /Кизнь Гонч а ­ р о в а т р а г и ч н а , а т о , ч т о трагично, не м ожет б ыть м оно­ тон н ы м . Думаю, что п р авдивый р ассказ о не1"r м ожет по­ трясти, а повествов а н и е о с м елом и решительн о м , н о ве­ л ич а й ш е м н еудач н ике в о всех своих предприятнях Г. Ло­ п а т и н е м ожет только з а интересовать. С точки зрения И . Стоу н а и А . Аким овой, биография л юбого гангстер а увлек ательнее, чем р ассказы о жизни Меч н акова илн Д а р в и н а . С этой поз1щии А . Моруа не стоило бр аться за о п ис а н ие жизни А . Флем и н г а и избр ать своим герое:11 Скорце н и . Но Моруа н ап исал эту юшгу, н ее огро м н ы ii тнраж н ачисто опровергает тезис Стоун а . Что же ка­ сается сравнения двух книг о Мольере - С. Мокульс1юго и М. Булгакова, то п р и всем уваже н и и к и м е н и почтен­ ного п ро фессора и его научным з аслуг а м следует п р и ­ зн ать, ч т о е г о биогр а ф и я Мол ьер а вяло ком ш1лят1шна i ! попросту нетала нтJi ив а , и тут н е стоит искать н и 1<акой за­ кономер н ости - одна , м ол , книга н а пнсана «научно», а другая «беллетризирова н н о-свободно». Строго научные книги о Микеланджело и Данте п рофессора А. К. Джи­ велего в а - не м енее серьезного ученого, че;.1 С. Мокуль­ ский, - захватыв а юще интересны, глубоки и увле1< атель� н ы . Н астоящий талантливый биограф . не нуждается в ш атких н одr.юр ках сомнительной бсллетр изации 11 не 248
и щет с пасеrшя в «пр иключениях». В театре есть выра же· н не : «самоигральная роль», т. е. роль, в которой м ткет иметь успех и плохой актер. Хороших актеров умные р е­ жиссеры обычно берегут дл я более трудных и менее эф­ фектных ролей. Мне кажется, что и для а втора-биогра ф а больше з аслуги н айти и показать скр ытый д р а м атизм внешне н евыразительной ж11зни, чем живописать р о м а н ­ тические похо:t1щения. Больше того, я уверен, ч т о жизнь 1< аждого значительного человека м ожет б ыть интересно р ассказ а н а : дело н е в о внешней ее д и ш1 �шке, а в дина­ м ике внутренней, в «стр астях человеческих». А. Моруа в главе «Б иография как п роизведен ие нскусстu а » говорит об этом так: «/Кизнь каждого человечесЕого существа интерес н а >: . Но в этой же главе А. Моруа JJ,еласт п од 1 1 0 нсБ rрнос замечаш1е. Моруа считает в биогр аф�ш з а !\ОНОi\1 с р н ы м то.1ько прямолин ейно-хронологи ческое развIJтве 11..: нз1ш героя, только через «постепенно р аскр ывающиеся в душе героя события и одновременно с н им п» . То есть он сове­ тует автору п ритворяться и дел ать в ид, что он нс з нает того, что на самом деле ему отлично известно. Моруа п р !!знает, что в этой уловке есть «искусственность», ведь большей ч астью ч итатель, н а ч и н а я читать биогр а фию, знает ф и н ал жизни героя - остров Свитой Елены у Н а ­ полеона, дуэль с Дантесом у П ушки н а . Разумес1 ся, м о ­ гут существовать отличные биографип, стилизова н н ые под неторопливый р итм классического «ром а н а воспи га11 11я», где автор не забегает вперед, не отвлекается в сто­ роны и ведет героя от р ожден ия до смерти, год за годо:,r. Но стоит ли н а кл адывать вето и на иные ком позицион н ы е п р н е м ы ? В глубокой и с одержательной р а боте н а шего поЕой ного линг в иста, философа и истор ика л итературы Г. О. Ви нокура « Биография и 1<ультура», издан ной 13 Москве в 1 927 году н нчтожн ы м ти р а жо 111 и почти забытой ( о ней стоило б ы поговорить - это богатей шая р оссыпь м ыслей, н о в другой раз ! ) , я н а шел з а :vrеч атсльную ци­ тату из « П оэзии и пр авды» Гёте: «Хотя человеческие задатки н следуют в общем известному н а п р анлению, н о даже величайшему и опытнейшему з н атоку трудно зара­ н ее п редсказать это н а п р авление с достоверностью, но впос л е д ств ии иног д а м ожно за .ме тить то, ч то lJКаз ы вал о н а буд/jщ ее» ( В и н о к у р Г. О. Биогр афия и культу р а , с . 37) . Как и в с е юш ш , биогр а ф ии обычно читаются с н а - 249
ч а л а , но, дум ается, что м ногие из них пишутся с конuа. Лев Толстой свою великую истор ическую эпопею заду­ м ьша:1 тоже с кон uа : н ачал с декабр истов и от следствия п ерешел к п р и ч и н е - к н а полеоновским вой н а м . Нет JlИ в обязательном собтоденни хронологической постепен­ ност1 1 некоего стн.1истич еского жем анств а? Ду�1 а ется, что в б иографиях возможны и допуст и м ы самые р азличны е ком позиционные п р ие м ы , любые м анеры изложен ия м а­ тери ала. Современная проза испытала и отточила в этоы отношении м ного интересных п риемов. А. Моруа приво­ дит п р имер с исто р и ей Ш ехерезады, которая с п аслась от своего стр ашного мужа только потому, что умело оста­ навл шзалась п од утро, з аставляя его волноваться: что же б удет дальше? А. Моруа считает, что этот п р и е м : «Что же б удет дальше?» - обязателен и для р азвертывания биогр а ф и и . Н о в сказках Шехерезады слуш атели деi'1 ствитслыю н е знали, что же дальше, и пружина пр ие:,1 а действова.'!а энергично. В биографиях ж е ч �патель почт!! всегда знает, что дальше. Не вернее ли искать источн и к н а п р я жения и з а н и м ательности биографи ческого р а с ­ с к а з а н е 13 п р и н ципе «что дальше?», а в том : «вот как это было ! » ? Кому не известн а р азвязка «Гамлета», одна Е о в с е с н о в ы м удовольствием следят з а тем , как в с е это происходило. Том ас Манн вспомин ает, что когда его м юнхенская м ашинистка впервые перепечатываJ1 а ру­ копись р о м а н а « Б ылое И акова», то, в ручая ему готовый м аш инописный экземпляр, она сказала с трогательно!"� н а ивностью: «Ну вот, теперь хоть зн аешь, как все это б ыло на с а м ом деле! . . » Том ас Манн справедливо н ахо­ дит это с а м ы м лестны м отзывом о ром ане. Не м о жет быть лучшей похвалы и для биогр афа. З н а м ен итый а н гл ийский историк и б иогра ф Р. Мако­ лей в большом эссе «06 истории» п ишет: «Совершенный исто р и к - это тот, кто п редставляет нам м одель хар ак­ тер а и духа определенной эпохи. Он р ассказывает только о тех ф актах, которые достаточно з асвидетельствованы. Н о посредством умного отбора и искусной группировки их он сообщает истине всю п ривлекательность поэтиче­ с кого в ы мысл а». ( Л о р д Р. М а к о л е й. Полн. собр. соч., т . 1. Спб., 1 860, с. XXV? ) . И хотя Р . Макалей принадле­ жит к «зн а м ен итым викторианцам», о которых А . Моруа гов о р 1 п несколько и ронически, свысока, право, эта «про­ гр а м м а» с а м а по себе не к а ;кется ни устаревшеii, н и ста­ ромо,],но101 . З н ачнт ли это, что Моруа не пр ав, что бногра· 250
фичсскш"1 жанр, по существу, н е меняется и что его м е • тоды и п р и е м ы остаются п режн и м и ? 1\1не, дум ается , что Моруа п р ав , ж а н р м ен я ется, и к п р е ­ JЗосходны м и острым н а блюдениям самого попул я р н ого автора-биогр а ф а наших дней , доказывающим это Е о м п е­ тентно п убедительно, хочется добавить н е мн огое. Когда Е акой-либо литературный жанр по р аз н ы м п р ич и ш1 v1 ста­ новится особенн о распростр аненным, он з аконом е р н о и неизбежно в б и рает в себя стилевые элементы друг!Iх ж а н ­ р о в . Ром а н станов ится д р а м атургичным (Достоевск и й ) ' или эпичным (Толсто й ) . Чеховская дра м а дел а ется, на­ оборот, повествов ательной, в нее в торгается п р оз а . «В е ­ дущий ж а н р » э похп тяготеет к универсальной шир от е ком поз�щионных и стилистических приемов, о н обога­ щ ается за счет соседних жанров, п оглощает их. Чистота >1-.: а н р а - это всегд а явление его у п адка. Сейчас биогра­ фический .ж а н р п е р еживает пору своего р асцвета, как и граничащие с· н и м докумен т ально-художественные жан­ р ы : мемуары, истор ический р епортаж и д ругие. Не слу­ ч айно п од м а р кой серии «Жизн ь замеч ат ельных людей » в п оследние годы стали в ыходить и чисто м е м у а рн ы е к н иги, как «Современники» К. Ч уковского, «Пор треты» М. Горького, р азнообр азный п о п редставлен н ы м в нем ж а н р а м сборник о Ю. Н. Тынянове. И все более р аспро­ страняющийся п р ие м « беллетризации» б иогр афип тоже в ы р ажает эту тенденцию, ж аль только, что тут н а н более ч асто н арушается эле м ентарный литер атурн ы й в кус. Естественно и з акономерно появление биографическоii кн иги, вобравшей в себя или ф илософское эссе ( книга А. Л ебедев а о Ч а адаеве) , илп публицистическое исследо ­ вание ( кн иг а А. Туркова о С алтыкове-Щедрине) . «Ч ис­ тая биог рафия» - явление несуществующее, это а бстрак­ ция, литер атуроведческий призрак. 1968
f\/erv1yt1pы O�rjff t3 ПFOШJlO� У меня, в е р оятно, с а м а я крайняя точка зренIIя: я ду­ м аю, что м е м у а р ы ceii ч a c с а м ый необходимый р од лите р а ­ тур ы . Я н е говорю <01.,:анр», а говорю «род», п отом у что ?-1 е м у а р испша з н ает м ного «жанров». Формообр азующее в л и я н и е л ичности автор а п м енно в мемуаристике всего н а гляднее и убедительнее. О б этом можно было б ы С Е а ­ з ат ь м н огое, н о я хочу говорить о другом. Д а , м е м у а р ы рассказывают о п рошлом, н о что такое п р ошлое? Иногда жизш, течет быстро, а иногда м едле н ­ но. И ногда п рошлое уходит в глубь истории стрем итель­ но и р езко, а иногд а оно лежит почти неподвижно. В иные м оменты м ы относимся к нему нейтр а Jiьно, с боJiее-менее п р аздным любопытством, а бывает, что это п рошj!ое 1<а к б ы в р ы в ается в н а ш у жизнь и что-то в ней активно ме· н яет. Чаще всего б ы в а ет так: чем дальше мы отходим от п рошлого, тем лучше его понимаем. Хуже псего обычно поним о ют 11 зн ают п рошлое его непос р едственные наслед­ ники - п р я м ые соседи по хронологии. Какие-то черты стан ов ятся в идпм ы м и только с о пр еделенно й исто р иче­ ской д истан ции. Н о бывает и так, что некото р ы е важные свойства п рошедшей эпохи, н аоборот, н ер азличимы с дальнего р а сстояния. Теряется поним ание п рошлого, н это п р иносит свои плоды в н астоящем. Пото м , под влия­ н ием в новь открывшихся данных, это понимание возnра­ щ а ется и утвер)кдается . Если, н ап р им е р , н а п исать исто­ р и ю измененпя отношения к опричнине Ивана Г розного, то с южет этой книги будет достоточно динамичным. Труд· н ее всего р азобр аться в эпохе, от которой осталось м о ло' м ем уа ров, I160 мемуары - это р аскрытые окн а в прош� лое. П ушкин и В яземский м еньше з нали о декабр истах, чем акаде м и к Нечюш а, потому что их обзор б ыл уже, хотя они были современн и к а м и ; н о они все же знали о 252
них что-то та кое, что будущн1'i историк н 1 1 1<огда не узн а ет, есл и н е осталось мемуаров. Официальные докум енты и Jteлa а рх ивн ых х р а н илищ говорят м ало, иногда невняпrо и часто J1живо. Голос мемуаров слышнее и р азборчивей (со все м и оговорками относительно «субъективизм а » J\1 e­ J\1 y a p 11cтa или его ошибок ) . Безм емуарные эпохи (а та1ше (Jывают) кажутся нам молчаJшвым 1 1 , наглухо з а пе ртыми. Ф р а н цузский кр ипш С е1п-Бёв писал в 1 856 году посл е в ыхода п ролежавших почти сто лет п од спудо:v1 м емуаров г е р ц о г а Ссн-Снмон а : «Любая эпох а , у Еото рой н ет своего Сен - С I I м о 1 1 а , с 1 1 ач а л а к юЕется пуст ы н н о i r , и безмолвноi'1 , 1 1 бесцветной ; что-то в ней есть не;+;11.1ое». Богатство или бедность мемуа ристикн да н ной эпохн это уровень з ре.1 ости о бщества, его нстор нческого с а:-л о ­ с ознания, как л и ч н а я п а м ять - п р и з н а к человеческой зрелости. Плохая п а м ять, общественная или л ач н а я , свойство бессоз н ател ь н о й , как говор птся, « р астительно й » Ж И З НI I . Л юд!! , I\ОТорым н ечего П О М Н IIТЬ, обычно - Не!!I!­ тересн ые, серые, м алосодер ;+:ате.%НЫе vl !OД!I. П отреб­ ность поделиться запасами п а м ята - черта о бщественно­ го человека. Какой-то ф нлософ сказа :r : «Помн ить - это значат п р едвндеть». Это почти всегда верно. Не будем ход111ъ далеко з а п р нм ер а ми, н о 11е:1.1 бы была истор!!я р усской куJiьтуры 1 1 о бщества без т;:ш н х 1; 1шг, к а к « З а мечательное десятил етl l е ( 1 838- 1 84 8 r r . ) » П. Анненкова, « Воспомин ания» А. П а ш� евой, « Исто р ш1 м оего зна комства с Гоголе м » С . Аксаков а , «Моя Ж I!ЗНЬ в 11скусспзе» К. Станисл авского, запискн декабр!!ста Я куш1\ И Н а , мемуарные очерки М. Горы;ого и многие другие за мечательные сочинения. Я уж не говор ю о т акой г и ­ гантской м емуарной энциклопедии, об11 и м а ющеГ1 почти полвека, как «Былое и думы» А. Герце н а . Нх вес 1 1 р а н г I<уда в ы ш е большинства современных им ромаиоп 1 1 по­ вестей, печатавшихся в толстых 1курналах н а первом месте и п рочно канувшнх в небытие. А м ежду тем до сих пор существует отношение к мемуарам как I< чем у-то второстепенному, в лучшем случае сн 11схощпельное, а иногда почти п рон ическое. Считается, что м е л� у а р ы п ишутся из-з а о б р азовавшегося в с т а р о с т 1 1 изл и ш ка сво ­ б одного времени и остатка сил, которых уже недоста­ точно н а более серьезную р аботу, и даже �� а л опочтенного стремления к побочному з а р абот1\у. Кстат!!, вспомним, что воспомин а н ия А. П а н а евой б ы л �� на писан ы только потому, что эта замечательная женщин а п старости была 253
л и ш е н а средств к жизни и п росто-н а п р осто хотела под­ р а б отать. М ного говор ится о неизбежности у мемуаристов оши­ бок, так как ч а ще всего мемуары п ишутся п о п рошествии м ногих лет. Как известно, есть ошибки ( 1:1 ·много! ) и у А . П ан аевой, что н е м еш ает н а м читать И· "перечитыв ать ее юrнгу и м ножество раз п ереиздавать. Что к асается о шибок, то я держусь м нения, что они даже небесполез­ н ы . Советская пздательская традиция - п р евосходн ая и в ысококульту р н а я ! - обычно сопровождает новые изда-,, н и я м ем уаров р аз р а ботан н ы м н аучны м а п паратом, то есть п одробными комментариями, в котор ых устан авли­ в а ются новые факты, забытые или н еизвестные м емуари- ·· сту, р аспутываются неясные или с.тrишком бегло р асска­ з а н н ы е э пизоды, испр авляются п р я м ые ошибки. Ком мен­ татор а м и в о м н огих случ аях были такие люди, ,к ак П . Ще­ голен, Б. Модзалевский, Т. и М. Цявловские" ',I-l. Л ернер, К. Чу1<0вский и другие, добросовестная и талантливая р абота кото р ых иногда п р ев р ащал ась почти в соавтор­ ство. Вспомн и м , кстати, н есправедливо ославленные из­ д а н н я «Academ i a» 20-х и 30-х годов , в которых были н е только красочные суперобложки, но и п ревосходные ко:v�­ ментарии. Ч асто из таких комментариев в ы р астали с а м о­ стоятельные исторические р аботы ( у К. Ч уковского, на­ п р им е р ) . И н ы е ошибки и потребовавшиеся к н и м спр авки и уточнеиня п риводили к открыти я м . Одно время н а п о­ дробное комм ентирование вдруг возн икло гонение, но, к а жется, слава богу, оно уже проходит. Н астоящий чи­ тател1, м емуа ров всегда ценил и ценит ком м ентаторский а п п а р ат. Повторяю, что б ы мы знали о круге жур нала «Совре­ м е н н и к» без м ем уаров П . Анненкова , А. П а н аевой, И. П а н аева , Д . Григорови ч а и других? Что бы мы знали о последних днях Льва Толстого без А. Гольденвейзера? О Чехове без И. Бунина и М. Горького? О Савве Моро­ зове без М . Горького и А. Тихонов а ? Когда я п р едстав ­ ляю себе зияющие дыры в истории р усской жизни н а м есте знания, п одаренного н а м этим и и м ногими другим и м ем у а р а м и , м не делается стр ашно. В едь н е б удь их, на­ ш е незнание п рошлого б ыло бы непоправимо. Но н е ста­ нем ч резмерно обольщаться. З ия ющ ие черные дыры исторического незнания все же существуют, и тут уж в р яд ли что-нибудь м ожет б ыть с п асено. Р азве достаточ­ но мы зн аем о Л е р м онтове? Даже в биогр аф и и , казалось бы, т а к скрупулезно изученного П ушкина есть п робелы. ;254
Долгие годы считалось, что ч асть сожженной п оэттл де­ сятой главы «Евгения Онегина» была в н ач але на шего века восстановлена известным пушкин истом Морозовым. Сейчас, одн ако, р аздаются голоса, что то, что считалось фрагментом десятой главы, - с а м остоятельное стихотво­ рение, н е связанное с «Онеги н ы м » (сборник « Искусство слова», посвященный 80-летию Д. Благого, статья В. Пу­ гачева «Пушкин и Ч аадаев», с. 1 0 1- 1 1 1 ) . Друг П уш ­ к и н а , великолепный мемуарист П . В яземский, несоы нен­ н о знавший тайну десятой главы, мог бы на стран ицах « Ста рой записной книжки» р аскрыть ее, н о о н н е з ахо­ тел этого сдел ать. ( Сн ачала это, види м о , было опасно, позже изменились политические взгляды В яземско го . ) Мемуарист п ромолчал, и м ы эту тайну вряд л и уже уз­ наем. Как известно, мемуары бывают р азные. Одн и повест­ вуют о становлен и и личности (« Исповедь» Ж.-Ж. Руссо) . Другие о картине общества в какой-то период ( «Мемуа­ р ы » герцога Сен-Симон а ) . Бывают, так сказать, группо­ вые портреты ( «Воспоминания» А. П а н а евой ) . Б ыв ают исто р и и одного события (часть м емуаров декабристов) . Все они один аково имеют п р аво н а существование. Н е стоит требовать о т Сен-Симона исповедального п ы л а , а о т Р уссо - исторической хроники событий. М ежду тем по­ добная критика м емуаров ч асто встречается . И ногда п одвергается сомнению - эту точку зрсР ч я в ысказывал, н апример, В . Кардин - н аличие в м е м у а р ах д иалогов. С читают, что по п рошестви и м н огих лет н евозможно за­ п о м нить говоримое. Но так л и это? Разве нам в жизни н е встречаются п остоянно л юди, р ассказы кото р ых о слу­ ч ившемся укладываются в схему: она сказала, а он ей с1<азал? Думается, что, вероятно, существуют р азные типы п а м яти: одн и хорошо запоми н а ют слова , другие сохр а ­ н я ют в п а м яти пейзажи и погоду, третьи ф и ксируют к а к б ы обобщенный с мысл событий - их р ассказы у м н ы и бескрасочны. Известно, что Ма рсель Пруст н а долгие годы отчетливо з а п о м и н ал вкусовые и обонятельные ощу­ щения, а они в свою очередь вызывали у него картины п рошлого. Может б ыть, психологи м огли бы н а м что-то р ассказать о б это м . Ч асто критика м м е м уаров к юкутся изл и ш н и м и какие­ то подробности. Я п о м н ю одну статью о хороших м емуа­ р ах, н азывавшуюся « Гипертрофия ч астностей». В 20-х го­ дах в жур н ал е «Новый Леф» была напечата н а статья « Какая б ыла п огода в э поху г ражданской войны». Авто 255
р у ответ на воп рос , в несенн ы й в заглавие статьи, ка ­ з ался ясн ы м : совершенно нев а жно, мол, какая была погода , н е в этом , мол , дело. Дело, конечно, было н е u погоде, н о р азве этот штр их н е мог поыочь ч итательско­ м у воображению п редставить живую картину истор иче­ сюrх дней и р азве он 11з,1 1rшен? Nlе;v1уаристы, рассказы­ в ающие о дуэ"1 п П уш1оша, запомнили, что она п р о исхо­ днла в ослеп итt\1 ыю сошrечный морозный ден ь и , когда поэт ехал на Черную речку, е'1у навстречу по Дворцо ­ в о й набере:ж1юi'I двигался в т р ад1щ110нном променаде кортеж великосвето:ого Петербурга 1r Н а талья Н1шо ­ .r1 ае в н а то;+;е участвова"1 а в этоы гуля нье. «;\1ороз и сою1 це: д е н ь чудесн ы й ! » Почт и все к а к в стихах Пушкина, Ероме того, что П ушюш ехал н а встречу своей гибе,1 н . Эта подробность «о погоде» создает м ногоз н а чительный 1 1 зловещий ЕО!пр аст и в ы р астает до ем кого художест­ Dенного обр аза . Н 1 : Е а Еой ро�1 а 1шст не п р идум ал бы луч­ ш е. А сколы;о у Герцена подробностей, становящихся о б р аз а м н ! С илу их во:ще!'! ствня на ч IIтателя увеличивает соз н а ни е их достов е r н10ст11. Мне м огут возр аз нть, что, кроме талантливых мемуа­ р о в , в о м ножестве существуют н вялые, невыразительные, серые. Б есспорно. Но може:-.1 л и мы отр инуть их, руко­ в одствуясь только кр итернем, так сказать, художествен ­ н ости? Если о н и в любой форме доносят до н ас новые ф а кты, ранее неизвестное и 1шкем не о п иса нное, - нн в коем случае. Я , м е м у а р н ы й ч итатель-ф а н атик, реш и ­ тельно п р едпочитаю даже плохо н ап исан ные мемуары, бескрасочные, н о п р авдивые, - бесч исленн ы м «Средн и м » р о м а н а м и повестям , печатающимся в большом количе­ стве. Для цельной большой исто р ической I<а ртины м огу r оказа ться п олезны м и любые мемуары. В п оследние годы у н ас появились з а м ечательные м астер а мозаичной реконструкции прошлого н а тех участ­ ках истори и , где н е оказалось м ем уа рных свидетельств. Трудно переоценить талантливые р а боты Н. Эйдельм а н а « Т а й ные кор респо нденты « Поляр н о й звезды» и «Герцен п ротив с а м одержавия», основанные н а изученном авто­ р о м колоссальном историческом м атери але. Они созда­ н ы , т а к сказать, н а м есте н ашего незнания. Но предста ­ в и м , сколько труда исследователя и ногда могла бы за­ м е н ить одна стра н и ца из н е н а п исанных мемуаров хотя б ы того же Миллер а, этого удив ительного тай ного друга Пушкина в к а н целяр и и Бенкендорфа, о котором м ы узнал и недавно. Очень ч асто то, что п р и беглом чтении 256
м е м уа р ов м ожет п о к азаться н ез н а ч а щ и м ш т р и х о м , вто­ р о е·� е п е н н о й подробностью, деталью, без кuто р о й л егко о бойтнсь, в иной связи м ожет стать в а ж н ы м з в ен о м , со­ дсржат<:оJi ы ш м и к р ас н о р е ч н в ы м о б р аз о м . Все с п а с е н н о е от истор ичес кого з аб в е н и я е с т ь о б щественное и г р а жд а н ­ С Е О С б л а г о . И но гд а д р а гоцен н остью д л я будущих исто р и ­ к о в м ожет я в иться д а ж е т о , что с а м о м у м е м уа р и с ту Е а11\ется м ал о в а ж н ы м . Необходи м о отказ аться от узкосо­ в р е м ен ноi! , односто р онн е-сегодн я ш н е й поз�щи и . Г1оду м а е �1 о позн ав ател ь н о м р в е н и и н а ш11х н аслед1ш коD 11 в н у к о в и п р авн укоЕ. О ш � н е п р остят н а м , если н а ш е в р е м я оста­ в н т им н едостато ч н о м е м у а р н ых св идетельств. Созда шr е м е м уа р о в и их с б е р е ж е н и е - э т о не узкол итер атур н а я , н о общекульту р н а я и общеистор и че с к а я з а д а ч а . К а к дос т и ч ь того, что б ы инте р ес н ы х м е м у а р о в у н ас П О Я i3 JI ЯЛОСЬ б о Ji ь ш е ? В о - п е р в ых, нужно, что б ы их больше п и с алось. В последн и е годы я ж и в у с н е п реста н н ы м ощуще­ н ие м - к а к бы с к аз ать? - н е п р е р ы в н ого уте к а н ия и сто­ р и и . От л юдей, п рож:нв ш и х богатую в п е ч а тл е н и я м и и сложную ж из н ь , все в р е м я с л ы ш и ш ь л ю б о п ыт н е й ш ие р а сс к а з ы , которые, у в ы , р ас с к аз ч и к а м и не з а п и с ы в а ются. П о к о й н ы й к р ит и к и д р а м а т у р г М. Блей м а н р ас с к а з ы в а л ннтерес н е й ш и е в е щ и , н о з а п ис ы в а л дале �-; о н е в с е и , к а ­ жетс я , н е с а м о е интересное. Его п о с м е р т н а я , п ол у м е м у а р ­ н а я , х о р о ш а я к н и г а н е в к л ю ч и л а в с е б я э т и р ас с 1< а з ы . 'l'o ж е с а м о е относится к М . Ро м м у. Гvl. Сло н и м с к и й оста­ в ил после с е б я в ос п о м и н а н и я , но с а м ое и нтересное, что п риходилось от него сJi ы ш ать, о н н е з а п ис а л . Я с л ы ш ал м но г о р а с с к азов И. Э р е н б у р г а , оставш ихся з а б о р т о м е г о о б ш и р н ых м е м у а р о в . С л у ш а я встр е ч а в uшхся удив итель­ ных р ас с к а з ч и ко в , м н е ч асто хотелось о ста в ить с о б ст в е н ­ н у ю р а боту и т о л ь к о з а п и сы в ать ч у ж и е р ас с к а з ы . М о ­ жет быть, с а м а я б ол ь ш а я о ш и б к а м о е й ж и з н и то, что я дел а л это м ал о и с л у ч а й н о . З а п и с ы в а л же ч у ж и е р ас ­ с ка з ы Г1 . Вязем с к и й . И П у ш к и н т о ж е з а п и с ыв а л . Л уч­ шей к н игой В . В е р е с а е в а я с ч ит а ю его послед н ю ю к н игу, большей ч а стью составл е н н у ю и з чужих р ас с к азов. Сле­ дует п о м н ить, что все, н е з а п ис а н н о е ни с а м и м р ас с к а з ­ ч и к о м , н и л юб о п ыт н ы м с л у ш ател е м , исчезнет в н е б ы т н и исто р и и , п р о п адет н а всегда. У :ж е п р о п ало м ного н ез а п и­ с а н н ых м е м у а р о в , и сколько еще п р о п адает к а жд ы й д е н ь 1 1 к а жд ы й ч а с ! О бществе н н о е отно ш е н и е к созд а н и ю м е м уа р о в н е о 6 х о д и 11ю сдел ать более в н и м ател ьн ы м и . у в аж ител ь н ы м . - 9 А. Гладков 257
Н е н а;ю с меяться над тем, что кто-то взялся за писание 11,; е м уа ров р ади гон орара. Вспом н и м А . П а наеву, вспом­ н и м пушкинское: «Не продается вдохновенье, но можно р укоп ись п р одать». Нужно понять, что создание м емуа­ ров, даже если они по р азным причинам н е будут с р азу н апечатан ы и в ременно пополнят а рхивные фонды, - это дело , достой ное в ысокого признания и уважения. Б ыло б ы п олезно н айти какую-то форму подробI-Iого аннотирова ­ н 1 1 я в печати неизданных мемуаров. Это оказало б ы ис­ тор�шам большую п омощь. И все-таки хорошо б ы больше мемуаров п ечатать. В р усской журн алистике существовали специальные жур­ н ал ы , преимущественно печатавш ие мемуары ( «Руссю�й а рхив», «Русская старина», « Исторический вестник», « Го­ л ос м инувшего», « Б ылое» и др. ) . « Б ылое» и « Голос м и ­ нувшего» н екоторое время п р одолжали в ыходить и после революции. Стал в ыходить « Красный а рхив» ( впрочем, о н печатал н е столько мемуары, сколько исторические документы) . Существов али еще хорошие журн а л ы «Про­ л ет а рская революция» и « Каторга и ссылка». Сохранив ­ ш иеся ком плекты их бесценны. У букинистов их н е н айтн. И сейчас был б ы нужен жур нал, специальн о посвящен­ ный мемуа р а м . !V1емуарная серия, выходящая в Гослитиздате, не ба ­ лует нас кол ичеством н азваний и их н овизной. Иногда к ажется, что гл авной задачей этой сери и считается толь­ ко переиздание уже известных и м ного р а з в ыпускавших­ ся к ниг. В р едактировании сер ии тоже случаются п ро­ м ахи. П р и изд а н и и «днев1-1 1ша » А. Гольденвейзера цели­ ком сокра щена вторая полов и н а , др а ма тические стр а н н­ uы к оторой р ассказывают о б обстоятельствах ухода Льва Толстого из Ясной Поляны. Не могу о бъяснить себе, по­ чему это было сдел ано. Неужел и в угоду той « бескон­ фликтности», кото р а я так соблазнительн а для иных ис­ тори ков литературы? Дум а ю , что, может быть, стоило бы переиздать неко­ тор ые мемус� ры , п очти забытые и исчезнувшие из чита­ тельского оборота , когда-то в ыпущенные м аленьким ти­ р ажом . Н азову здесь первое, что вспомнилось. З абыты и н е читаются вовсе т с� �ше п ревосходные м емуары, J<а к два том а Н . Кудри н а-Русанова « Н а родине» и « Н а чуж ­ б ине». Н . Кудр ин -Русанов, один из поздних н ар одников, прожил значительI-Iую ч асть жизни в эм играции в П а ­ риже, и его ежемесячные корреспонденци и о Ф р а нuии в « Русском богатстве» были популярны у читателей. Он 258
близко видел м ного примечательного. Достаточно сказать, что в Париже он, н апример, н есколько лет прожил на одной лестнице с Л ьвом Тихомировым и , ежедневно встречаясь с ним, стал н епосредствен н ы м свидетеле м его духовной и политической тр ансформ а ции, которую о н описал т а к ж е ярrю и подробно, к а к П . Анненко в о писал нсторию н а п исания Белинским п исьма к Гоголю. Н астаи ­ ваю н а интересности воспоминаний Кудрина-Русанова потому, что почти н е встречал л юдей , кото р ы м они б ыл и бы известны , даже среди п исателей-истор иков. В конце 20-х годов они вышли в издательс:г ве «Каторга и ссылка». Среди своих люби�т ых м емуаров я ч ислю также « Воспо­ r.� и н ания о С крябине» JI . С а банеева, дающие в ы р азитсл 1,. н ыi't , трагический портрет композитора , а также ш п ро­ Еую картину п р едреволюционной художественной Москвы, м огущую кон кури ровать с мемуа р а м и А. Б е ­ лого. З а б ытых, исчезнувших из обр ащения книг м ного. Не лучше ли переиздать их, чем вертеться все nремя в к ругу неш-югих и достаточно популярных назваrш й ? «Проблема м емуаров» имеет д в е стороны - чтобы они п ис ались и чтобы они печатались. Обо всем этом можrrо бы сказать еще м ногое, н о оста новл юсr, н а сказанном. И последнее. В кинопроизводстве существует термин «уходящая н атура». Допустим, г р а ф и к съемок и план н арушены и н е успели снять э п изоды, происходящие на н атуре зи моii , в то в р е м я к а к подошла в ес н а и снег н ачал стрем итель­ но т аять. Это и есть «уходящая н атур а». З а тягивать съе м ки до будущей з и м ы н евозможно, и съемочн а я груп­ па, собрав а п п а р атуру, едет н а север, куда в ес н а еще не пришла и где можно с нять з и м у. С помощью простра нства о б м а нывают время. В истории обм а нуть время н ельзя. Оно уходит б ес­ поворотно, н авсегда. Не описанное, н е зафиксированное современниками, убывающее, уходящее время неостано­ шщо. Вот почему нужно п оощрять созда ние мемуаров. 1974
Ио <$ Попутных oi/fnuceи� J О М АЯКОВ СКОМ Я стр астно л юбил Маяковского с середины 20-х го­ дов , с п ерелом ного мальчишеского возр аста. Перефрази­ р уя слова М . Светлова, другом его не был, н о только бродил по след а м , то есть по его м ногочисленным вы­ ступлениям. . О п рекрасная, нищая, полуголодная юность 1<о н ц а 20-х годов ! Мы не были п а й - м альчш< а м и , н о н а с н е тянули к с е б е е щ е реально существов авшие J<азино, ни кутежи в м ногочисленн ых р естор анах эпоха конца нэпа, ни ф р а н товство. М ы н е п ропускали п ремьер Мейерхольда, вечеров Маяковского, концертов Яхонто­ ва, р азнообразных диспутов, которые были так 'tасты в Доме печати, в ю1 убе ФОСПа и в том же П олитехниче­ ском. Фордизм, тэйлоризм, «Лига временю>, борьба с есенинщиной, С акко и В а нцетти, политика «Сов1шно», стихи М олчанова, п робл е м а галстука , п риезд Мэр и Пик­ форд и Дугл аса Фэрбенкса, р азгром н а шего торгп ред­ ства в Л ондоне, убийство Войкова и м н огое другое - пс­ iр ечисляю почти без р азбор а , по п рихоти п амяти, - были события м и л ич ной жизни в гор аздо большей степени, чем любовный успех или н еудача. Л ето 1 927 года. Я еще Ш I<оль н и к. В час, когда в США должны казн ить Саю<а и В ан цетти, в Москве ул ичные демонстрации. П о м н ю битком н аб итую А р б атскую площадь в м инуту молчания в момент казни, п ре1< р асный летний день и безобл а ч ную с и н еву н е б а. Молчать - казалось м ало. Хотелось и н е д ы шать. Соверш ав ш а яся н а другом 1<0нцс планеты чу­ дов и щ н а я , кровавая несправедл ивость, м ало сказать, вол­ н о в а л а - п еревор ачивала душу, з аставляла шептать са­ м ом у себе какие-то н а ив н ы е клятвы, властной цепью а ссоциаций в ыз ы в ал а призраки истории от Джордано Бруно. . Н о при чем здесь Маяковский ? А вот в том-то и дело, ч то п р и ч е м . Все это в м есте - и дышащая жаре;м совре260
м енность, и н а ш и р ас 1< р ытые ко всем впечатлениям души, и потребность в пр авде и ч ести, и детск а я р адость от всего «завтра шнего», вторгавшегося в «сегодня » ( от н а 1шного « небоскреба» Моссельпрома н а углу Кислов­ ских и улицы Коминте р н а до первых р азговоров о м етро) , и тяга к здоровью, духовной чистоплотности, б р езгли ­ вость к шовинизму, взяточникам, н ачетни честву и цитат­ н ичеству, редкий и уди вительн ы й юмор и ощущение люб­ в и не I< а к романса, а к а r< трагеди и - все это б ыло и м, Маяковсюr м , в единствен ном по силе в ы р ажен и и . Когда я в первые увидел и услы ш а л е г о . . . Я и д о этого читал Маяковского и мно гое з н а л н а изусть, н о впе­ ч атление было н есравнимо. И не в том дело, что он за­ мечательно читал, а в том поразительном ощущен ии, что он тут был с а м . « Я с а м » - так н азывалась его а втоб ио­ г р а ф и я . Так же могло назыв аться к аждое его в ыступле­ н ие. Да, это был он с ш,t , Мая.конский. Великолепный, от­ дельный, н есравнимый, единственный. П р отивостоять ему было невозможно, и , 1<огда в последстви и на диспутах я JЗ Идел людей, оппониров а в ш их ему или под а в а в ш их е м у р еплики, меня они не р аздр а жали, хотя я б ыл н а всегл а п р едан ему: я с мотрел н а н и х с удивлен ием, к а к , вероят­ но, смотрел бы н а я п онских летч 1 1 ков-смертников. М н е г.овезло еще в другом отношении. Маяковский б ы л пер­ r ы м живым поэтом , которого я видел и слышал. До этого были только к н иги. /Кивая подлинность этого человече­ ского чуда к а ждый р аз, когда я его в идел, з а пол н я л а /'� еня горделивым чувством некоей избран ност и : я н ахо­ жусь с ним в одно время тут, в этом з але, - он и я , Не з н аю, м ногие ли из десятков тысяч его слуш ателей пере­ живали нечто подобное, н о я отчетливо пом н ю - этот поэт м асс всегда казался б ез р а здельно п р и н адлежа в ш и м ;, : н е в том таинственном а �<те, I<огда о н , чита я , к а к б ы делал меня с а м и м собою. И к а кое м н е дело д о десяпюв тысяч других : он обращается и менно ко м н е - п р ир од а его общения с з алом была не р а ссеянной и анонимной. Я твердо знал : М аяковский читает мне. Потом я м ного раз слуш а л М а я ковского в этом м а­ ,, еньком белом зале. В идя мепя н а своих вечерах тор1;2щим в толпе у 1<01прол я, Мая ковсrшй не раз брал м е н я з а плечо и п р оводил с собой, потом у что я ему д а в н о п р и ­ мелькался и он з н а л : я б ы л одн и м н з его читателей, а та­ ких, как я, было м ного, хотя и н е слишком. На первую 26 1
ч итку « Б ани» в Доме печатй о н вел меня через толпу, толкая перед собой по б итком н аби1 ой лестнице, а сам п р одвигался, как ледокол, подняв н ад головой г рафин с кл юквен н ы м морсо м , взятым в низу, в р есторане. В з ал п ройти уже н е было никакой возможност и : стояли во всех п роходах. Я пробрался з а кулисы и п р и:жался к сте­ не: свободных стульев н е хватало и здесь. Снова увидя м е н я , Маяковский п одошел ко м н е и спроснл: - Так и будете стоять весь вечер? Предупре)!щаю пьеса дли н н а я ! . . Я что-то п робо р м отал. Маяковский в н и м ательно по­ с мотрел н а меня, взял за р уку, в ывел на авансцену и по­ с адил там прямо н а пол невысокой сцены у левого пор­ тала. Т а м я и п росидел, свесив ноги, всю читку «Бани» и , только когда н а ч ался диспут, пробрался н а какое-то освободившееся место. Я не был его близким знаком ы м : я б ы л всего только его читателем. Я н е уверен даже, з н ал ли он точно мою ф а м илию. Через м ного лет в Музее /\'lа яковского я с удивлением увидел себя на двух-трех фотогр афиях р ядом с Маяковским, н о совершенно не п о м н ю, когда это снимали. Я там с ним н е вдвоем, а вме­ сте с другим и , смутно припоминае м ы м и мною м олоды м и л юдьм и в юнгшту р м овках и входивших тогда в моду рубашк ах с застежка м и-молниями. Еще больше, чем в этом м аленьком белом за:1е, я слу­ ш ал его в П ол итехническом . Слушал его я и в полупод­ в альном зале Дома Герцена, и в Колонном зале Дом а союзов, и в Театральном клубе н а П именовском, и в зале Ф О С П а , где о н потом лежал м ертвым. Я слушал его на книжном базар е на Тверском бульваре, и н а площадке стро ительства Красного стадиона на Воробьевых горах ( се й ч ас к а к р аз т а м п роходит мост м етро ) , и на еще стоявшем в лесах стадионе «Динамо», и на дощатой эстр аде н а каком-то п разднике в Сокольниках. На Твер­ ском б ул ьв а р е были первые книжные базары с такам изобилием удешевленной букинистической литер атуры, котор ое теперь может только присниться. В р азноцвет­ н ых фанерных л а рьках можно было н айти все, что душе угодно. П оперек бульвар а висели транспар анты с ныне з а б ытым и лозун г а м и , а где-нибудь в конце, окружен н ы й красноармейцами, ш кольниками и л юдьми в прорезинен­ ных, плохо гнущихся плащах, читал стихи Маяковскнй. Большей ч астью это было н е случайно: я всегда н е ­ кал возможности еще р аз увидеть его и услыш ап,. Ни­ кого из поэтов я н е слышал так ч асто, как его. Мояою 262
н азвать это везением, н о это везение началось с того, что моя ранняя юность совпала с его р асцветом. Это было чудом, н о одновременно было естественн ы м : жить в Москве и слушать М аяковского б ыло так ж е п росто, к а к ездить в трамвае «А». Н е нужно п реувеличивать, что н а его в ыступления было трудно попасть. Кто этого хоте"1 , попадал всегда. З а все эти четыр е с половиной года я только одн ажды н е сумел пройти в Политехнический, д а н то потому, что не очень-то стар ался : в тот вечер у меня отчаянно болел зуб. Московские юнцы 20-х гDдов , мы п р о ­ ходили куда угодно - и обманывая адм инистраторов, и хитря с контролерами, и п р именяя всевозможные уловк и , и п ротискиваясь «рывком », и - р е ж е всего - покуп а я дешевые входн ые билеты, которые н е обязывали н ас с и ­ деть н а своих м естах и н е п робираться �перед . . , В к ружке п оэтической м олодежи п р и редакции « Ко м ­ сомольской п равды», который я стал посещать с начал а осени 1 929 года, «мэтр а м и » считались Иосиф Уткин и Джек Алтаузен. Уткин б ы в ал изредк а, IJO его с ужде н и я в ос п р и н и м ались беспрекословно. Джек держался почти п о-товарищески, и с ним р ешались спорить. Для в ос­ становления историчес1<0й истины должен отметить, что даже здесь, в стеклянных клетушках р едакции, на чет­ вертом этаже в Большом Черкасс1<ом переулке, в той с а ­ мой р едакции, которая теперь биогр а ф а м и В . В . изобр а ­ ж а ется его цитаделью, поэтическая репутация М а я ко в ­ ского н е считалась бесспорной. Большинство относилось к н е м у I<а к к талантливому фельетон исту, и м н е п о м нит­ ся, что меньше всего авторитет В . В . был весом в лите­ р атурном отделе р едакции , при котором существовал н а ш кружок. Я даже помню какого-то колючего и ерши­ стого б р юнета, заним а вшего один из четырех столов в комнатке литературного отдела , который п р и упо м и н а ­ н и и имени Маяковского всегда иронически кривился и из ­ рекал что-то ехидно-насмеш.л ивое. Мои сотов арищи тогда Маяковского не газетчика п р осто не знали. П рочтенн а я мною однажды вслух «Флейта-позвоночнию> вызвала об­ щее удивление. З ато Безыме нского и )I(аров а знали на­ зубок. Тайным кум иром был Есен и н . С а м и м ы п ис а л и плохо и почти все один аково. Р а з н ы е «Смерти п артиз а ­ н а » и «Утра в цеху» повторялись почти буквально. Цар­ ствовал а н а п ест. Манера чтения б ы л а певуче й , «а-ля Жаров». Кажется, н икто из н ашей б р атии н е стал поэ263
том , 1<р о м е С мелякова . . Я считался в то в ре!\Н : одни м и з Ji идеров к ружка . . . В тот вечер н а очередное н а ш е собрание п р и ш�л Мая­ ковский. М ы были п р едупрежде н ы о б этом зар анее, и Алтаузен р а с пределил, �по что будет чит ать. У м ен я уже б ыло одно стихотворение, п а печатанное в литер атурной стр а н и це « Комсомолки» и, по общему убеждению, п р и­ сужде н н ое к бессмертию. Его хвалили и ставили в при­ м ер , н о м н е самому оно вовсе не н р а в илось. Оно б ыло очень похоже на стихи моих н аставн и ков и совсем н е п охоже н а т о , ч т о н р авилось м н е в поэзии вообще. Но мы в те годы п риучались н е верить себе - отсюда вскоре возник н ет п сихоз « п ерестройки», кото р ы й п огубил не одну л итера турную судьбу. П р изыв удар н и ков в л итера­ туру уже зарождался в те годы, и уже в исел лозун г «оде м ь я н и в а н ия поэз и и», о котором сейчас вспоминается к а к о н евероятном. Для меня п риход Маяковского зна­ ч и л больше, чем для в сех остальных. Я уже давно не п ро­ п ускал ни одного его публичного в ысту пления и каждый день в ыдерживал за него бои. Утром я почувствовал н евозможность ч ит ать перед ним то, что было м 1 1 е на­ значено, р азволновался и неожиданно н а п ис ал довольно длинное стихотворение, ему посвященное. Оно имело вид в ступления к к акой-то я кобы з адуманной м ною поэме. Я не п о м н ю его сейчас, кроме последних строк: . . . . и сейчас, к а к солдат в походе, Отдаю тебе ч е сть, Командарм. Ничего, если в первой охоте Я иду по твоим следам? Н ап исанное для чтения на вечере, стихотвор ение было п р я м о о б ращено к М а я ковскому. Я п рочел его, не п р еду­ п р едив руководителей, когда п ришел мой черед по алфа­ в иту. В . В. с идел р ядом с Утк и н ы м и , когда я кон ч ил, что-то тихо с просил, н а клоняясь к нему. Я н е р ассл ы ш ал н и вопроса, н и ответа Уткина. Алтаузен предложил м н е п рочесть е щ е стихотворение, н апечатанное в газете. ' Я отказался и сел. Какая -то девица стала ч итать стихи о бес п р изорном. Пошли и «Смерть п артизана», и «Утро в цеху», и весь п рочий н а ш а рсенал. Пока читали осталь­ ные, я р аз а два поймал н а себе спокойно-хмурый взгляд М а я ковского. После чтения сдвинули столы и подали ч ай с б утер­ брода м и . Н а ш и девушки стали угощать Маяковского. Он отшучивался. П отом Уткин попросил его сказать н а м 2ti4
о прочrrтанном. О н встал и , облокотясь н а подоr<онник, стал говорить. Я н е помню, что именно он говор иJI, помню только, что оценки его были д ружелюбны, н о решитель­ ны н тон его был совсем иной, чем в его речах с трибун ы Политехнического музея. Обо мне он не сказал н и cJi oвa. Когда он закончил какой-то остротой и сел и стал гово­ р1пь Утю:н, а потом н а ш ста роста, я незаметно в ы скоJ11)з­ н ул нз ком наты. С н а чала я хотел уйти совсем , п отом по11ял , что это невоз можно. В стра н ном оцепененш1 я сел на ска мейку в кор идоре р ядом с оцrншованным б а ком дл я п итьевой воды. Я 11 был рад, что он не вышутил меня, и задет, что о н ничего обо мне не сказал. Я не понимал б ыло л и это п р енеб режением или особой формой в ш 1 м а ­ н ия. Я решил дождаться е г о и спросить. Я сидел и п р нду­ мывал ф разу, с которой о б р а щусь к нему, когд а о н неожи­ данно в ышел в коридор . Неторопливо о н п рошел в ко­ н ец коридора, искоса посмотрев на меня. Я понял, что не решусь обр атиться к нему. Он снова п р ошел м имо м еня и, уже пройдя , вернулся и подошел ко мне. О н ска­ зал мне что-то в роде того, что хорошо, что я не ушел, и что п усть я его подожду и мы выйдем вместе . . . Вскоре о н вышел, окруженный м олодежью. Я з абыл сказать, что он еще читал несколько своих вещей, но я слушал чтение из коридо р а - я н е мог з аставить себя войти в комнату. Пом н ю, что читал о н с р еди п р очего н «Хорошее отношение к лошадям». Несколько м инут о н стоял в дверях, р азговаривая и отвечая н а в о п р осы, и я уже холодел от м ысли, что он з аб ыл п р о меня, потом оглянулся в сторону скамейки, где я сидел (я уже встал и ждал его у в ыхода на лестницу) , потом увидел м еня, н ап ра в11лся ко м н е , и вот м ы в ыходим вместе п од удив­ ленны м и взглядами остальных . . . Сперва м ы молча идем п о лестниuе. Я н е решаюсь з аговор ить первым. В ыйдя из подъезда, заворачиваем к Лубя нской площади. Он в Еепке. В руках палка. Сейчас я сам с трудом верю, что это было: что я шел ночью с М аяковским вдоль Кнта й городской стен ы, про­ вожая его из р едакции « Комсомольской п равды», и м ы говорили о стихах . . . Я с п рашивал Маяко в ского, н е я п ­ ляется ,тr и доказательством м оего в н утреннего н адлома и органической нецельности м ировоззрен11я то, что я одно ­ в ременно люблю его стихи и стих н Блока. О н ответил м не, что и с а м любит Блока, и даже п рочел н а изусть «Шаги Ком андор а ». Мне это тогда не показ алось убе ­ дительн ы м , потому что я усердно читал теоретические 265
статейки в журнале «Новый Леф», и самого Маяков ­ ского я з аподозрил в пороке, которого стыдился в себе. Поэтом у я пони м а ю сейчас улыбку Н азым а Хикмета при воспоминании о юношеских стихах. Так :же улыбаюсь и я , п рипоминая свой юношеский р азговор с Маяковск и м . О н тогда тоже улыбнулся - н еожиданно, коротко и почтп х м ур о . . . О н р азговарив ал со мною доброжелательно, н о задал вопрос: - Ну, а в ы можете жить и н е писать стихи? Я мог соврать отцу и м атери, любимой девушке и лучшему другу, но Маяковскому я соврать н е м ог. И , по­ р ы вш ись в себе, я ответил : - Пожалуй, м огу, Владимир Владимирович. - Ну и н е п ишите! - почему-то весело сказал Маяковс1шй. - Хорошо, н е буду, - уже более уныло сказал я. О н совсем р азвеселился. - Только н е в рите. Не п ис ать так н е писать! - Не буду, Владимир Владим ирович! Мое послушание его н е м ножко смягчило. - А если совсем н е сможете - н айдите, о чем никто не п и ш ет, и тогда уж - в аляйте. - Л адно, - сказал я, - попробую н е писать. Ну, а если уж н е п олучится . . . - Во-во! - с казал он, перекладывая в другую руку п алку - из левой в п равую. М ы уже перешли улицу и стояли у ворот дома, где он жил. Я н е в первый раз заметил з а ним эту привычную м а ­ л е н ькую хитрость : он н е любил здороваться и прощаться за руку - и в нужный момент п р авая рука его оказыва­ л ас ь з анятой то п алкой, то перчатками. Когда любишь, то любиш ь все, и даже стр а нности - и этот жест, и то, что о н читал стихи с эстр ады в жилете без пиджака ( к огда мой дядя с адился в жилете о бедать, это м ен я по­ чем у-то р аздр ажало и даже лишало аппетита , - о не­ с п р ав едливость любви! ) , и то, что он перед тем , как вы­ п ить из стакана воду, долго п одозрительно расс м атривал его н а свет и тер носовым платком (сам я без р аздумья гJiотал п ахнущую керосином и бог зн ает чем м утную м оскво рецкую воду, но в нем эта черта н р авилась ) , и н с м н е одному з а п о м н нв ш аяся м анер а перекладывать п а ­ п и р осу из одного угл а рта в другой ( я дом а упражнялся 266
в этом перед зеркалом и п реуспел) , и еще м ногое дру­ гое . . . . Я помню ночной з а м ир ающий грохот гор ода, скре­ >ю�т позднего трамвая на стрелке, з аливистый гудок п а­ ровоза, где-то з а Курским, помню свой в нутр е н н ий ж а р . Я е щ е мог успеть н а тр а м в ай, н о я н е м о г е г о ждать. Я должен был идти, м ерять ногами тротуары, ш агать, л ететь. Сорокаминутный п уть до дому казался мне ко­ ротким, и я еще удл инил его, свернув на Кузнецкий и в �1есто п р ямой дороги через Охотный идя по кругу пере­ улками. Я шел с чувством, что он еще р ядом со м ной, я повторял вслух читанные им стнхи, и м н е казалось, что я читаю так же замечательно, как он. Я шел, в ы крикивая строфы, и н а меня оглядыватrсь прохожие, и м не, как и ему, акко м шншров ал ночной гул з атнхающего города. Я был охвачен восторгом и сч астье м , хотя р адоваться мне было нечего. Я читал в этот вечер в его п р исутствни свои стихи, и о н н е сказал мне ничего утеш ительного. Но в той серьезности, с которой о н слушал м е н я и моих то­ в а р ищей - наши стихи и мой сбивчивый лепет п отом , когда, в ыйдя с ним, я закидал его вопросами, - в этой его добросовестной честности, которая н е м и рится со сн исходительностью и сказ а н н ы м и свысока комплимента­ м и, в хмурой, но почти нежной вним ательности для м е н я б ы л о н ечто большее всяких похвал. Р азве в а жн о было то, как ему понравились данные стихи, по сравнению с тем, что он почти час как с р а в н ы м говорил со мной о поэзии? Теперь, из исторической дали, вероятно, кажется, что все наше покоJiение было влюблено в Маяковского, к а к был влюблен я. Грубо говоря, это верно, но необходим о сделать оговорку. Н а в с ю н а ш у огромную школу в Ста­ р оконюшенном переулке, носившую гордое наименование «имени Томаса Эдисона», где б ыJiо по тр н-четыре п а р ал­ лельных группы, таких , как я, в старших группах в годы 1 926- 1 928 было всего двое - и это н а полтор аста или больше м альчиков в одной из Jiучших школ Москвы. Куда ходили остальные? Очень был популярен цирк. В те годы на а р ен е царил изум ительный В rыьям Труцuи, п рыгал через н есколько лошадей чубатый В италий Л аз аренко­ старший. Ходили и на ф р а н цузскую борьбу на терр ито­ р и и б. Сельскохозяйственной выставки. Любили бокс, где уже всходила звезда Г радополова . И уже все поголов 1 1 0 2G7
чуть ли н е ежедне в н о - в кино: это было общим пов аль­ н ы м помеш ательством. Из современной литерату р ы ч и ­ т али п ереводные р о м а н ы , р ассr<:азы Зощенко и П антелей­ м о н а Романова. З н а л и Есе н и н а , больше из-за его см ерти. П о п ул я р н ы были :Жаров, Безыменский и Уткин . И м я М а яковского зн аJJИ все, хотя бы по постоя н н ы м упоми­ н ан ия м в п рессе, н о стихи очень м ало. Для больш инств а он б ы л фигурой спорной, фельетон ной и даже анекдоти­ ческой. И все же в многочисленных с п о р ах победу оде р ­ ж и в а л и всегда е г о сторонннки п о п р остому закону ж из н и , ч т о л юбовь сильнее р а внодушия. И из года в год их ста­ н овилось больше. Как их в конце концов стало м ного показали его похороны. Е сть вещи, которые н авсегда исчезают из истории, их н и кто н е записывает, потому что современншш ду­ м а ют, что это всем известно. Все з н а ют, что М аяковс1шй великолепно читал свои стихи, но почему-то н икто не р ас­ сказывает, как он читал. Это трудно з абыть 1 1 кажется о бщеизвестн ы м , но помнящих это становится все м ен ьше, 11 близок день, когда н е ост а нется вовсе. Что было гл авным в чтен ии Маяковского, кроме силы и к р асоты голоса и особешrого, н еповторимого тем б р а , к которому оди н а ково н е подходят п опуля р н ы е э питеты « б а р хатный» ил и «сталыrой»? Для «бархатного» 011 был слишком м ужестве н н ы м , для «стального» - теплым. Он ча ровал своей уверенной силой, н е з нающей усилий и п р еделов. К нему н евоз можно было привыкнуть: он удив­ лял к аждый раз заново при первых же звуках, с1юлыю б ы р аз ни слышал его р ан ьше. Гл авным был а л егкость 11 естественность интонацио н н ых переходов и весь тот не­ в ер оятный п о огромности диапазон оттенков от юпона­ ции р а зговорной, б ытовой , комической до п атети1ш не­ с р а в н имой силы. Я отчетливо помню, как о н читал, н а ­ п р им е р , « Р азговор с фининспектором о поэзии», - это было одно из с а м ых богатых речевыми красками его ис­ пол н ен и й . И нтон а цион ные слои сначала менялись боль­ ш и м и куска м и - от бытового и комедийного в своей под­ черк нутой в ежливости начала до торжественно моноло­ гического, от гнева до горечи, от шутки до лирического откр овени я , потом смен а их шла чаще и острее - не­ с колько и нтон ационных I<р асок в п р еделах одной строфы. П е р еходы б рались без разбега, с той полной естествен­ ностью, кото р а я повторяла движение м ысли, ибо м ыслью, 268
r<ак п итающей энергией, жило и п ульсировало это уди­ вителыюе чтен ие. Не хотелось н азывать это искусство чтением, как н е хочется назьшать пением искусство Ш а ­ л я п и н а. П оэты чаще всего читают р итм ически остро, н о однообразно, иногда п очти монотонно (хотя в этом одно­ обр азии есть своя в ы р азительность: н а ее фоне любой едва заметный и нтонационный х од кажется событием , I<. а к в «Болеро» Р авеля ) . Крайним выражением этой м а ­ н е р ы было, видимо, чтение Блок а. Я слышал в 1и�-ще 20-х годов з апись н а восковом в алике чтения им стnхо­ творения «Девушка пел а в цер ковном хоре . . » , кажет­ ся, п отом эта у11и:<алы1ая запись погибла, - это был к р а й н и й полюс тому, что мо11шо н азвать м анерой f-Л ая ­ ковского. Этой м а нере подр ажали, и всегда неудачно: дело было не в « п риемах», а в индивидуальности . . - . . . Стихи я п исать не перестал , н о после того н очного разгопора и смерти Маяковского, обрушнвшейсп па н а с ( м не тут м ало сказать - н а м е н я ) ледяной лавиной горя , стр ашным п редуп реждением о неп р остоте жизни, я по­ н я л , что стихи - если это н а стоящие стихи - обеспечи­ в а ются, как червонцы, золотом и всем достоянием рес­ публики (так тогда п исали н а дензнака х ) , всей жизнью поэта и п одлежа т р азмену н а нее. С м ерть его и была этим раз меном - стих и на :жизнь. А когда стихи н ельзя об менять на ж изнь, з н а ч ит, они п р осто бумажки, и чем и х б ол ьше, тем они дешевле, каrс ба нкноты п р и инфляции. Я понимаю, что это н е н аучное определение и в серьезное исследова н ие с н и м н е сунешь­ ся, н о для меня оно убедительно. Ведь все са мое в а ж ное в жизни надо понять по-своему - с чужи м п о н и м а нием не п р оживешь. Одна жды в я н в а ре 1 936 года, во в ремя вечернего спектакля, Всеволод Эмил ьевич вызвал меня к себе в к а ­ б и н е т и предложил п одготовиться к с овещанию, к ото­ рое о н собирается созва ть на днях в театре п о вопросу о создании н ов ого спектакл я , посвященного п а мяти Мая­ ковского. I\ этому в ремени пьесы М аяковского уже дав­ н о сошли с репертуара и м н огие считали их совершенно уста ревши м и и ненуж н ы м и. В. Э. попросил меня разы­ скать в а рхиве театра все режиссерские и суфлерские экземпляры п ьес М а яковского и достать тексты н а п исан­ н ы х им киносценар иев. 269
Через несколько дней в к а б инете М е ii е р хольда соб ра­ л и с ь друзья и сотрудники п оэта . . . После долгих споров о том, к акую из п ь е с лучше всего возобновить в р е п е р ­ туа р е ГосТ И М а , б ыл о п р и н ято ч ье -то предложение с о ­ ставить в о л ь н у ю ком пози цию из отдел r, н ы х с ц е н «К:ло­ п а » , н ескольких стихотв о р е н и й и п ролога и эпилога, н а п и с ать котор ы е р ешили п росить С . К и р с а н о в а . С пет(­ такль должен был Н <1з ьш аться « Ф е е р ической коые­ дпей» - та 1с сам поэт о п р едел ял д р а м ату р г и ч еский ж а н р « Кл о п а ». В. Э. с р а з у увлекся и уже п ы л rю ф а нтазироваJJ о будущем спектакле. В тот же вечер он з а н ялся р ас­ п ределением р ол е й . М н огое связывало М е йерхол ьда и М а я ковского. Н е ­ с м о т р я н а р а з н ы е сложн ы е обстоятельства л итературно­ политической б о р ь б ы в 20-х год а х , и х отноше н и й н ико­ гда н е коснул ась тень раз мол вки. С а м М е й е р хольд, р а с­ с к а з ы в а я о з н ако м стве с Ма яковски м , подчеркивал, что г л а в н ы м в этих отношениях б ы л а « п ол итика>>. Они были с о юз н и к а м и в д н и Октя б р я и в те дни, когда стр а н а пе­ р е ш л а в социал истическое н а ступление. Я знал и х по­ р о з н ь , а в ме сте в идел только один р а з - н а одно м из д и сп утов - и хорошо запомнил, как нежно положил .iЧа яковский руку н а плечо Мейерхольда, сидевшего р я ­ д о м с н и м в п р е зидиуме. Т а к и м и я и в и жу и х всегд а , ко­ гда дум а ю о н их. Они б ы л и н а «ТЫ» едва л и н е с первого дня з н а ко м ­ с т в а , несмотря н а внушител ьную р азницу в оз р аста. П о ­ �.: ню, с т а р ы й а ктер Александринского театр а , р ы хл ы й , с о б в и с ш и м и щек а м и , выцветши м и голу б ы м и глазами и с и пова т ы м голосом , в стретив В. Э" полез к нему цело­ в ат ь с я и н а з ы в а л его « Всеволод», а Мейерхольд, под­ ставл я я ему щеки, тоже звал его «К:ол е й » , и это р е ш и ­ тельно н ичего н е означало, даже п росто п р иятельств а . . . Е о в з а и м н о й ф а милья рности М е й е р хольда и М а я ковско­ г о б ы л а естественность и п ростота тов а рищества и это «"'Ы» звучало у них совсем и н а ч е и ка к-то славно соче­ т ал ось с п р и в ы ч н ы м окл и к а н ие м друг друга п о ф а м ил и и : <>: Ты, М е й е р хольд» и « Т ы , М а я ковский». Мелочь, может б ыть, но в этой м ел о ч и был стиль в р е м е н и и отношен и й . Я с л ы ш а л о д и н р ассказ п р о в е ч е р в гостях у Мей е р ­ хол ь д а , где собр ав ш и ес я с т а л и п росить М а я ковского п р очитать стихи. - А ты будешь слушать, Мейер хольд? - п овер нув­ ш ис ь к хозяину, с п росил поэт. 270
- Тебе н е надоело, Л'1 ейерхольд? - спрашивал Н Р ­ сколько раз Маяковский с необыч а йной м н ительностью, кото р а я была в ыр ажением огромного в н и ма н и я . Один раз он даже остановился п осреди длинного стихотворе1шя, перебив сам себ я : - Н у , тебе еще н е н адоело, Мейерхольд? Считалось, что оба они принадлежат к «левому фрон­ ту» искусства . Это н е мешало Мейерхольду и лефовца м рез1<0 расходиться в н екоторых вопросах. Маяковский н е пр инял «Леса», а его соратник п о группе Серге й Тре­ тья ков б ыл от него в в осторге. Маяковскому н р авился «Ревизор», а другой член группы Л Е Ф В . Ш кловский н апечатал о спекта 1<ле ругательный фельетон . Молодой Сельвинский изощрялся в сочинении эпи­ грамм н а Маяковского, и ногда довольно грубых, но, когда Мейерхольд почти одновременно в ключил в ре­ пертуар своего театра первую п ьесу Сельвин ского и но­ Rую пьесу Ма яковского, п оследни й не п озволил себе в своих м ногочисленных в ыступлениях н а всяческих л ите­ р атурных диспутах н и одного в ы п ада п р отив Сельвин­ ского, хотя и отшучивался, когда его в ызывали н а пря­ мой р азговор ( я с а м спросил одн ажды В. В . , почему е му, как говорят, н е н р ав ится « Ко м а нда р м 2», и о н ответил, что нельзя р и ф мовать «Петров» и « И в а н ов » ) . Да, Мая­ I<овскому н е нравился « Ко м а нда р м 2», н о о н понимал, что Мейерхольд нуждается в новых авто р а х, и с велико­ лепной мужествен ной корректностью, далекой от прия­ тельского взаимн ого а м н истиров а н и я , в озде рживался от публичной критики пьесы Сельвинского. Я слышал его в ыступление н а диспуте о «Ревизоре». О н с1<азал, что ему м ногое н р а вится в спектакле, и тут ж е добавил, что в от то и то н е очень н р ав ится. Мейерхольд с н и м не со­ гласился, но после окончания диспута они дружески р азгов а ривали, смеясь. Не многие ;умели так говорить с Мейерхольдом, и не м н огих он так слушал. Он в осхищался тем , ка�< острил М а я ковский. «Он острит с хмурым лицом, а м ы лопаемся от смеха», вспе,,\ншал он. Но и его собственное чувство юмора было сродни юмору М аm<овс:юго, снижа ющему б ессодержа­ тельные «красивости», г11перболическому и н еожида н н о­ м у. И Маяковский и Мейерхольд, оба б ы в а л и п атетичн ы , н о как огня боялись возвышенной ходул ьности. Трудно представить живого М аяковского без шутки, без острот. Как и Ма яковский, Мейерхольд н аходил юмор в самых неожиданных пол ожениях. 271
И Ма яковский и Меiiерхольд одинаково не терпели в с я ческое кликушество и ш а ма нство в нсЕуссп;е. Они оба редко упоминали слово «творчество», п р ед­ п оч итая ему б олее скромные за мешпел и : «ремесло», « р а ­ б о т а » , « м а стер ство». В прочем, Мейерхол ьд н это по­ следнее слово считал сли ш ком громким. Он з а п ретил n техникуме п р и своем театре н азва ние учеб ного п р едме­ та « м астерство а ктера», считая , что на оп ределение « м а ­ стер » и меют п раво нес1юлько человек в стране, а когда м н огочислен н ы е ш1я реки учат «м астерству» , то это яв­ л я ется хлестаковством. Суть вопроса тут, конечно, была н е в семантике, а в философии искусстпа . «Я знаю, что Венера - дело рук, ремесленник - я з н а ю ремесло» п од эти ми скромно-гордел и в ы м и строка м и Цветаевой, в е роятно, охотно подписал ись б ы и М а я ковский и Мей­ е рхольд, сознательно и а ктивно боровшиеся с живуч н ы о б ы в а тельским п р едставлением об искусстве к а к свя­ щеннодействии и таинстве. М. Ф. Гнеси1-i в своих воспоминаниях о Н. А. Римсrю;.1Корсакове п ишет: « . . . он обJiадал ка кой-то страстью ми­ гом совлекать с себя п оэтические одежды , оставаясь пе­ ред другим и и перед самим собой п ростейшим и з смерт­ ных, к а к бы демонстрирующим отсутствие п оэтической « а у р ы » в округ себя и с особой о хотой п ро п оведующим р ол ь ремесл а в и скусстве, п оэтизи руя п розу ремесла». Это о п р еделение удивительно подходит к М а яковско­ м у и к Мейерхольду. Вспомним «Как делать стихи» Ма я ­ ковского. Т а к ж е , «проповедуя р о л ь р емесла в искусстве, п оэтизируя п р озу р е месла» и «совлекая поэтические одежды », всегда говорил об искусстве театра Мейер­ хольд. И свой будущий «учеб н и к режиссур ы » , эту с а мую «очень тоненькую к нижечку», « почти б рошюрку», где должны быть собр а н ы только немногие, но матем атиче­ ски точные и н овые законы «сценометрии» (те р м и н Мей­ е рхольд а ) и п р остейшие п римеры, о н в идел похожим н а « Ка к делать стихи» М а яковского. И в своей р а б оте В . Э . п осто я н н о ссылался н а эту книжку. М ы были п редан ы М а я ковскому и Мейерхольду, но в овсе не слепо п реданы. П околен ия, сформировавшиеся в 20-х годах, б ыл и «зрячими» поколениями. Н а м н е п ред­ п и с ьш алось восхищаться в искусстве тем или друг и м : м ы с а м и делали с в о й в ыбор и м ы смотрели н а н а ш и х л ю­ (iи м цев восторжен н ы м и, н о я сн ы м и и зоркими гл азами. Л1ы с л юбопытство м читали тощие к н ижки «Нового Ле ф а » с я р к и м и ф отомонта ж а м и на обложках п отому, 272
что н а м н равился и х б оевой, задорный тон, н о м ы н е п ринимали безоговорочно все, что т а м п исалось. Тогда в советской литературе появил ось н овое и м я - Ю р и й Олеша. Н а м очень п он р а в илась «Зависть», и м ы совер­ шенно н е были согласны с издевательской реценз11ей, н а печатанной в лефовском журнале. Понравился нам и « Разгром» Фадеева, над кото р ы м зло острил в «Новом Лефе» Шкловский. М ы со м ногим не согл а шались, н о н а м б ыл а по душе а ктивная позиция ж у р н а л а . С поря друг с другом, а иногда и с собой, м ы шлифтзал н свои вкусы. И Маяковский и Мейерхольд нам были вдв о й не дороже из-за того, что м ы с а м и их выбрали, оттого, что на них н а п адали и нам из-за них ежечасно п риходилось спорить, и е ще из-за того, что мы чувствовали, что не только они н а м нужны, н о и l\! ЬI нужны им. Когда разнеслась весть о с ме рти Nlая ковского, м ы н е сгов а р ив аясь явшшсь в тогдашний клуб ФОС П а , где н п ровели несколько дней, п очти не уходя, поr< а его тело лежало та м , в зале, которого сейчас уже н ет. ( Вечером того дня тра г11ческое известие домчалось до Берл � ш а , где тогда гастрол и р оrзал ГосТИМ, и перед н а ч алом с пек­ такля берл инцы по п редложению Nlейерхольда почтил и п а мять первого советского п оэта вста в а н ием. Я ка к-1 0 п отом спросил В. Э . : не было л и п ротестов п р и его пред­ ложении - ведь все-таки театр был на полнен в осноn­ ном буржуазной публикой. «Подн ялись как i\! Елень­ кие», - ответил В. Э. ) Мы бессчетное число р а з стоял и в почетном к а р ауле у гроба и несли I<а кое-то 11мп роuи­ з нрованное дежурство . . . Поколение было п а мятл и в ы м , зрячим и искре н н и м . Л озунг «Леuсе Л Е Фа» нас не удив11л, как и лозу н г « А м ­ н истируем Рем б р а ндта», в душе мы уже д а в н о « а м н нсти­ ровал ю> не только Рем б р а ндта, н о и Блока. Нам б ыло тесно в узких догматических р а i\шах лефовской тео р и и , как стало тесно в них н а конец и са мому Мая коrзскому. П афос «Хорошо! » для нас н е укладывался в фор мулу: « . . . изобретение п р иемов для обработки хроникалыюго и а гитациошюго материала» - как сам поэт печат!IО опре­ делил задачу своей поэмы, но все же н а с , м атериали­ стов, диалектиков и безбожников, куда больше устраи­ в а л этот теоретический язык, чем возuышенные з а r<л н ­ н а н ия, настоенные на водке и р аз говорах о русс1,ой душе, с частым употреблением слова «Творчество» с п рописной буквы, ко1 орыми тогда еще была полна л итература. М а я­ ковс к п й и Мейер хольд п ривили н а м нел юбовь к худож1 О А. Гла дс·оn 273
н ическому- ш а м а нству, и если уж н адо было в ы б и р ать, то мы скорее выбрали бы трезвы е схе м ы «левых» теорий и веселую деловитую и ронию тех, кто п редпочитал н а ­ зывать с е б я мастера ми, а не творцами, а свою р а б оту р ем еслом, а не Искусством с той же п рописной буквы. Когда я дум а ю над тем гл авным, чем являлся для н а ш и х поколений Маяковский , то мне хочется сказать, что он был огром н ы м усовершенствов а н н ы м озонатором : его в кусы и п ристрастия стали н а шей духовной гигиеной, нашей лирической диетой. Л юди, влюбленные в Маяков­ ского, уже не могли хихю<ать н ад шовинистическю.1 ане1-:­ дото м , б ыть подхал има м и , угодн иками, карье риста м и . М а яковский б ы л н а ш и м душевным здоровьем. П оэто м у н ас особенно поразила его смерть. С горестным недоуме­ нием мы всматривались, неся караул у гроба, в его чер­ ты. М ожет быть, это была первая наша б ольшая рана. Н о - знамен ательная р азница, - в отличие от смерти Е се н и н а , поколение не ответило на эту смерть «полком с а моубийц». Ж,изнестойкость и здоровье его поэзии ока­ зались си.1ы-1ее примера смерти. А ктерская м олодежь, составлявша я огромное боль­ ш и нство труппы ГосТИМа , в основном формировавшейся з а счет в ы п ускников школы при театре, б ыл а воспита н а в ду хе неподдел ьной и искренней любви к поэзии Мая­ ковс1<ого и восторжен ного отношения к нему с амому. Очень з а метно это было н а вступительных экзаменах n ГЭ КТЕМ АС: мол одежь знала, что идет в театр, органи­ чески связа н н ы й с Маяковским, и п очти каждый читал его стнхи. Говорят, что Мейерхол ьд позвал однажды н а экзамен поэта, но тот вскоре сбежал с комическим ужа­ сом от гигантских порцнй М а яковского. Строчки, р и ф м ы , остроты Nlая ковского в с е в р е м я звучали в обыкнове н­ ных бытовых разговора х. П олуч ить аванс в бухгалтерии называлось: «вырвем радость у грядущих дне й » ; про вы­ шедшего из комн а ты озорно говорили : «он скрылся, смердя в пустую» ; пр нглашение на прогулку звуча.10: «пойдем по б ел ы и кудря м дню> и т. п . Можно сказать, что Мая ковскн й звучал б ес-прерывно, неза�1етно и испод­ воль воспнтывая н а ш юмор и р азговор н ы й язык. И сей. час е ще «старые мейерхольдовцы», давно уже р азбро­ - с а н н ы е судьбой по р аз н ы м театр а м , случа йно встретясь, невол ьно н а ч и н а ют говорить н а языке своей юности. )Кн­ r.ая ра зговорность и своеобр а з н а я энергия поэтичес1ш х шпонаций Маяковского определ ила язык цел ого поко­ .1Jе н и я ( r< а к позднее язык Ильфа и П етров а - п редвоен274
н ого п окол е н ш1 молодежп ) , и юные ы ейерхол ьдовцы б ыл и в этом з::� стрельши к а м н . Подраж:али 11 жесту f.lа я ­ ковского и л юбовно копировали . . . Мейерхольд гоnорил, что о н редко n ндел Маякоnско­ го смеющи мся. Действитет,но, этот облада в ш и й та�ш ы бешеным юмором человек ка к-то всем запом нился хмуро­ деловнтым или мрач110- молчалнвы1v1 . Но я очень х о р о ш о помню п смеющегося Ма якоnского. Это б ыл о на той с а ­ мой ч итке « Б а н и » , о котоrой я у ж е р ассказывал. В о nремя обсуждения п ьесы н а сце н � за бо:тьшю.1 столом сидели двое: председатель вечера (кажется, О . С . Ли­ ·т овски й ) и сам l\1а я 1<0вский. С-:-ол стопл н е п осред11 н е сцены, а слева ; а с п р а в а стоят� выступавшие, п однимав­ ш иеся п р я м о из зала. В конце обсуждения п редседател ь 1<уда -то ушел , н Мая ковский сидел за столом уже однн. Он беспрерыв но 1<yp1I.11 , пере1<аты п а я no рту п а п ! !р осу, 11 иногда что-то з а п исывал. Слушал он все выступления, не глядя н а ораторов. Пьеса тогда многи м не пон р а в l!­ л ась, и часть выступлений была резr< о критической. Дnа­ три раза Маяковскпii б р осил остроумные н н е очень зл ые реплики. Но вот н а сцену подня.r�сп худенький, щу п­ лый человечек и с перr61х слов заявил, что ноза;т п1,еса Маяковского «пош.r1ятина». У него был пысо 1ш й голос, и он п ришепетывал. Маяковский сидел полуоборотнв­ ш ись к нему спиной, н о на слопе « пошлятш1а » 011 резко о бернулся, р азвернув плечи. Движе ние его бы.10 та 1< к рупно, что оратор невольно испуга нно отодв н нулся к краю сцены. Зал расхохотался - очень уж был �юыи чен r.� rновенный безмолвный поворот всем J(орпусом Ма якоn­ с Еоrо и этот почти прыжок от него оратор а : словно 11с11у­ гавшегося, что Маяковсrш й собирается его б нть. О н , оправившись, стал в ыкрикивать что-то е ще б олее дерз­ кое, но зал продолжал хохотать. Вот тут-то з асмеплсп н с а :ч Мая ковсю1й. Он смеялся с о всем залом. И ка к-то сразу стало понятно. что в огро м н о м большшrстве з а :� п олон его друзьями. Мне кажется, стало ясно это и поэту. Это забавное п роисшествие снял о нерпность и остроту, n которой шло обсуждение, и два п оследних оратора под горячие а плодпсменты хв алили п ьесу, п Мая ковский уже пе смотрел та к м ра чно. А мы е ще долго, вспом и н а я этот случ а й , гопорили друг другу: - А помнишь, к а к тогда повернулся Маяковский. В последств ии я р а ссказал о б этом Мейерхол ьду. Ка­ жется, это было в перерыве р епетиции сцен из « Кл о п а » , * 275
п осле того к а к В. Э. говорил акте р а м о характере юмора М а яковского. О н сразу, мгновенн о ка к-то неуловимо стал п охож на п оэта и тут же сыграл н а м эту с це нку. Он н е был на той ч итке, но сыграл Мая ковского и его движение с п ор азител ьной точностью. Тут же он сыграл и испуг ор атора. Это был один из с а м ы х удивительных « показов» Мейерхо.ттьда : н есколько секунд - и целы й м аленький скетч с двумя персонажами. Кстати, хочу исправить одн у неточность. Известно п о р ассказу с а м ого Мейерхольда , что когда он в конце 20-х ;юдов собир ался ставить в кино инсценировку тур­ геневских «Отцов и детей » (уже был п одп иса н догово р с «Межрабпомфи.ТJЬмом» и н а б расывалсп сцена рий ) , то среди других а ктерских кандидатур обсуждалась и к а н ­ дидатура Мая ковского 1<а к 11спо.rш ител q роли Б а з а рова. Н ескол ько раз я встречал в пос.11еднее времп такое из­ л ожение этого фа кта : будто б ы Мейерхольд п редлагал М аяковскому играть База рова. Все было как раз н а ­ оборот. П рочтя в газете о том , что Мейерхольд собира­ ется ставить «Отцы и дети», с а м Ма яковский первым п озвонил Мейерхольду и п редложил себя как испол н и ­ теля р о л и Б азарова. Мейерхол ьд о ч е н ь удивился и от­ шутился, сказал что-то неопределенное , в р оде «Ну, по­ с мотрим». Рассказывая мне об этом, он ул ы бался и даже р азвел рука11111. - Маяковский слишком резко очерченная и ндиви­ дуальн ость и м ожет играть только са м ого себя , - ска­ зал он. И та к , кроме б еглого и п олушутливого р азговора по телефону, н ичего не было. Но все же ф а кт этот очень любопытен. Еще р аз литературно-идейные пристрастия М а я 1,овского и Мейерхольда скрестились н а одно м об­ р азе, и именно на образе любимого героя револ юцион­ ной м олодежи середины и конца п р ошлого века. Как ни р а зличны пути обоих художников, сошедшиеся только в октя б ре 1 9 1 7 года , генезис их ха р актеров там - в той с реде провинциальной молодой Р оссии, где л юбил и Б а ­ за р ов а , читали Всеволода Гаршина, где с гимназической ска м ьи шли в револ юционные кружки. М. А. Чехов в своих воспом и н а н иях пор ажался верности Мейер хол ьда юному пензенскому гимн азисту-рево�1 юционеру. I-I o та­ юш же революционером-гимназисто:v1 б ыл и М а яков­ сю1й. И нтересно, что Маяковский не предл а гал себя l\'1ей­ е р хол ьду ни в )!\адовы, нн в Чацкие, нп в Гюi.1еты. А в Б азаровы п р едложил. И если даже В. Э. м н rко н 276
шутливо отверг его кандидатуру, то, несомнен-но, этот неожида н н ы й звонок п р озвучал для него одобрением его з а м ысл а . . . . «Охра н н а я гра м ота» Б . П астернака з а к а нчивается з а мечательными стра н и ц а м и о М а я ковском. Он называ­ ет п оэта близнецом «нашему ломящемуся в века и н а ­ в сегда п р инятому в них, неб ывалому, невозможному го­ суда рству». Он объясняет черты его характера и его «со­ вершенно особен ную» независи мость «навыком к состоя­ н ия м , хотя и подразумева ющимся н а ш и м временем, но е ще не в ошедши м в свою злободневную силу». « И ме н н о у этого новизна времен б ы л а климатически в крови. Весь о н был странен стр а н н остя м и э похи, на половину е ще не осуществлен н ы м и ». Вел иколепно сказано! И м е н н о тако­ го Ма яковского м ы л юб или. И менно этот Маяковски й мог быть, несмотря н а двадцатилетнюю разн ицу в воз­ р а сте, любимым тов а р и щем Мейер хол ьда , с 1'отор Ы ).! е м у было суждено и в б удущих энциклопедия х стоять р ядом - оба на «ЭМ». Но именно этого Маяr.:: о вского, та :.:: отлично понятого и м , Б. П асте р н а к в конце 50-х годов в свое1"1 позднейшей а в:об иографии 1 назвал «никаки;,1 ;>, «!Iесуществующим». Какая злосчаст н а я а бе р рация п а м п ­ ти тотшула е г о н а это, та кое метюе, субъективнейшсс и в о псех отношен иях неверное суждение! О б эт0:11 н з '.I когда-нибудь расскажут будущие б иогра ф ы П асте р н а к<:� . А дл я н а с эти непонятно р аздра жнтелт,ные строчют ост�· нутся лишь свидетельство�1 того, что МDsшовс1ш й )I-:: иrз rr сейчас. О великих м ертвеца х н е судят с т<:� r.::ой страстью, с такой живой неспра ведл ивостью. Так же до спх ппр ч асто говорят о Мейерхо,11 ьде - будто бы он толы;о в ч е ­ р а , где-то тут что-то выюнrул новое, ошеломил, поста ­ в ил в туп ик, задел, удrшил, обидел . И как Маяrювсюи'\, настоящ11й, ж ивой, не поместился в зол оченых р а м ка х официалыюго признания, так и Мейерхол ьду еще долго н е суждено стать 06щепризнанны:v1 , бесс rюр н ы :vr , обще­ достуr: Р ы м . И в этоi\1 они тоже - тов а р нщн. 1 шrя». Речь 1 1 :1ет ( При.11. об ред.) авто G I I о г р а ф нчесюrх з а ,1етках «Л юда п положс­ 277
О БЕЛОМ Во второй п ол овине я н в а р я 1 933 года н а в ходной двери Дома Герцена появилось на писанное от руки объ­ я вление, извещавшее о том, что в один из ближа йших вечеров состоится доклад о н овом спектакле МХАТа «Мертвые души». Внизу объявления мелко сообщалось, что докл ад сдела ет «писател ь Андрей Белый» . . . Для моего поколения, то есть для л юдей, сопр икос­ нувшихся с л итера турной средой в самом конце 20-.х го­ дов , Андрей Бел ы й б ыл уже фигурой исторической и ле­ гендарной. М ногие даже н е знали, что он е ще ,:шв. Его П ;-J исутств ие в литературе почти не ощущалось. Он жил п остоян н о п Кvчине под Москвой, и последние вы пvщен­ н ы е и м кннги � Ритм к а к диалектик а » и « Ветер с I<авка­ з а » м ало кто п рочел. Я видел его в жизни всего один р а з , на премьере «Ревизора » в ГосТИМе, но тогда я был е ще п одростком и сохра ш1л о не�1 самое общее и тум а н ­ н ое воспо м и н а ние. Б ольше всего з а помнились необыча й­ ные глаза. Н о с тех пор п рошло уже б олее ceiv: и лет, 1нленно тех лет, которые были туго н а б иты чтением, н в том числе мемуарной литературы о Блоке и с�шволн­ ста х, и р ол ь, и зна чение, и внутр�нний масшта б Белого м н е уже были ясн ы , хотя с а м а фигура его почему-то п р одолжала п редставляться 130 м ногом таинственной. Объя вленный доклад в атмосфере литературной «вес­ ны», воцарившейся после лиrшидации РАПП а , показал­ с я событием чрезв ы ч а й н ы м , и в н азначенный день и час 13 п одвальную столовую Дома Герцена пришла «всп Nlo­ c �;в a ». В небольшоы зале н аб илось стол ыю н а р ода, что устронтел н nечера р а стерялись, но их вы ручило предло­ жение Мейерхольда . попвившегося в р азгаре тол�<:отн и н давки в ы есте с 3. Н. Райх, из�1ен1пь дислокацию мест в зале, переведя ч а сть публ ики н а эстраду. Мейерхольд п р ежде всего п оз а б отился о том, чтобы в центре зала дл п докл адчика было освобожден о место, предста вшш­ шее из себя почти правил ьн ы й круг. Именно на кrvге н а стаивал М е йер хольд, и вскоре м ы поняли п очему. На­ конец кое - к а к все р азместились, хотя вдоль стен и у две­ рей стопл и многие, кому не хватило стульев. Эта rозня с переме щен ием завершилась тем, что с а м Мейерхо.пьд, О'1vтивш11йс я за тесным б а р ьером спин в глуб и не эстра ­ ды, ловко п рошел п о узкому к ар низу з а л а , бала нсируя дл я о ав н овесия стулом. п од общий смех и а плодис�:енты. Не запомннл, как и откуда появился Бел ы й : но�,ш ю 278
его уже говорящим. Он оказался и менно таким, каюr :.1 должен был б ыть. Я уже давно за метил, что, встречаясь впервые с подл и н н о большим, всегда удивляешься не не­ охшданности, а р едкому в жизни совпаде н и ю с ожидае­ м ы м : та к и м и в моем опыте оказалнсь Мая 1юпсю1й н П СJстернак, таким оказался П а риж. У Белого была лег­ кая, совсем не стар ческая фигура, удивительное л ицо с огром н ы м лбом и стр а н н ы м и, сGетя щшш гла з а м !!. Дли н ­ н а я черная блуза с большим ста р о м одным б а нтом. С разу поразили его плавный, грациозный жест и необы ч а йн а я i\! а нера говорить, все время двигаясь и к а к б ы танцуя, то отходя назад, то наступая, ни секунды не остав а ясь неподвижным, кроме нечастых, сознател ьно в ы б р а н н ы х н пол н ы х п одчеркнутого з н а ч е н п я пауз. С н а ч ал а это п о ­ казалось п очти комичным, п отом стало гип нотизировать, а вскоре уже чувствовалось, что это можно говорить только так. В первые м и н уты я даже не слушал, а толь­ ко смотрел на него. И ногда он н изко п риседал и, в ь1 п р я мл я ясь по м е р е р азвертывания а ргументации, каI\­ то очень убедительно физически в ы р астал выше своего р оста. О н кружился, отступал, н а ступал, п р II п одни мал­ ся, вспа рхивал, опускался, п рипадал, н а �<лонялся: ино­ гда чудилось, что о н сейчас отделится от п ола. Сказаа что-то в п р а вой части круга, - в от зачем нужен был это r коуг - Мейерхольд создал ему идеально подходящую обстановку: округлость движений Бел ого требовала это­ го п р остранстьен н ого обра млен ия, - Бел ы й вдруг отбе­ гал на левую сторону и, словно обретя там новые док з ­ з ательства , собр а в их к грудн, нес н а п р а во и , раскрtп п р ижатые руки, выпускал их ш и р оки 'V! жесто:i. В п ослед­ ствии мне п ришлось говорить с Всеволодо�1 Э шrльеви­ чем о б Андрее Белом, п он б р осил четкую фор мулу: «rrласпш а ж еста к а к ораторсю1r1 п р ис ы ;�. Во:оре неза­ метно дл я себя , не сводя с него гл аз, я уже не ТОЛЫ\О смотрел, но и слушал, цел иком з а х в а ч е н н ы ii орипшалr,­ н ой содержател ьностью доклада. И я пош1л , что это не­ прер ывное, р нтм нчески и ш1астнчески орга н изованное двнженне не мешает, а , наоборот, помогает слушать, ка :;: б ы вта нцовывая в слушателя м ысm,_ Доклад был бле­ стя щим в самом п одлинном смыс.1е этого сдова. Ф а н ­ тастическзя эрудиция во всей сфере гоголевского твор ­ честGа. Нескончаемая цепь доказа тельств, п р и меров, сравнений, цитат. Высказывается и одновременно в ы р и ­ .совывается жестом в в оздухе ка кое-то утвержден ие и в доказательство с ,удивительным в кусом п р и в одится п р и279
мер-цитата. Убедител ьно. Но сразу идет второй блестя­ щий п ример, з а ним - третий, четвертый, пятый, шестой, седьмой, и м нет конца, и один лучше другого, зал а пло­ дирует уже не только остроте м ысли, но и э рудиции , ко­ торой невозможно п р отивостоять. Известн ый и автори­ тет н ы й критик, слепой п р и верженец МХАТа , улы баясь разводит рука м и , к а к б ы п р и гл а ш а я присутствующих засвидетельствовать свое бессилие перед этим сокруши ­ тел ь н ы м н аступлением. А и нтон а ци и ! Сначала вкрадчиво­ тобезные и изыска н н о вежливые ( ор а тор говорит о Ху­ дожественном театре) , потом п атетические, затем вдох­ новенн о-влюбленные, упоен но-восторженные (о Гогол е ) , затем я зв ительно-отточенные и в самых резких местах ­ с а м ы е дипломатически-бесстрастные ( о спектакл е ) , и снова п атепш а , в осторг и п очти декла ма ци я (снова о Гогол е ) ; от ч еткого скандирования переход на полуше­ п от и п ауза , кото р а я невелика, но кажется огромной от неожида нной статики вдруг неподвижной на одну-две секунды фигуры, и вдруг почти вскрик и всплеснутые над головой руки. А эти руки ! У н и х нет н и одного ломаного, ост рого движения, все мягко закруглено, к исти легки и п одви ж н ы , длинные п альцы музыканта и локти, вопреки анатомии образующи е не угол , а овал . . . Бел ы й доказывал в своем докладе ( и доказал ) , что в спекта кле МХА Та и в помине нет гоголевской стили­ сти к и , что п оэтическ а я н асыщенность и гиперб олизм об­ разоR убиты п р и е м а м и натур а л истич еской режиссу р ы , ч то содержание и мысл и «поэмы» утрачены . . . В вы шед­ шей посмертно книге «Мастерство Гогол я» Белый на не­ скольких сотн ях стр а н и ц изложил все то, сгустком чего я вился доклад. Через год Белый умер, и, в идимо, это было одн и м и з п оследних публичных его в ыступлени й , если н е с а м ы м п оследни м . Н о в т о т вечер о н н е казалсн дряхлы м и даже ста р ы м . В кон це доклада он н е в ы гля­ дел даже утомлен н ы м . П осле трехчасовой р е ч и стало ясно, что и до п р и бл из ительного исче р п а н и я темы еще далеко. П р одолжение доклада б ыло перенесено и со­ стонлось через несколько дней, вызвав п р илив - слухи р а знеслись по городу - еще б олее многочисленной ау дн­ тории. И в первый и в о второй день докладчи ку бы.п и устрое н ы овации. Длн меня эти вечера замечательны те�1 , что въяве ощутил стиль и «воздух» символистских салонов, как бы г r р е не::ясь з а четверть века н азад н а башню В ячесл а в а I ! ·, с: 1юва . И в последни й , тоже п осмертн ы й т о м ме'>1уа. 200 .
р ов са мого Белого «Между двух революций» я уже вчи­ тывался иначе, словно видя рассказчика. П осле этих двух вечеров я н е только у м оз рительно, а и н а глядно ­ чувственно поверил в то, ч т о в образной системе н а стоя­ щего искусства нет ничего случайного и нейтрального, а все п рониза н о непрерыв н ы м и ди намичным смысл о в ы м ходом художн ической м ы с л и - от г р а ф и к и абзацев д о звукописи языка. I-jесомне н н о, в этом скрупулезнейшем и , как б ы сказали в середин е века, «тотальном» р азборе Гоголя Белы м-исследовател е м есть чрез м е р н ость в обоб­ щениях и статистике наблюдений, кото р ы е и ногда ско­ рее подавля ют, чем у бежда ют, н о гиперболизм анализа уместен, локален, сродни гоголевскому гению и уже эти м оправдан. Ра н ьше «Луг зеленый», «Ар абески» и « С и м ­ волизм» казались мне скучищей и абра кадаб рой. После этих вечеров я п р очитал их в Ленинской б иблиотеке с ж адностью. Через несколько месяцев, уже летом, я случайно встретил А. Белого н а крутой и узкой лестнице в то­ гдашнем ГИХЛе, в Черкасском переулке. О н был в ста ­ р инной к рылатке и ш и рокополой шляп е и гра циозно взбегал н аверх без в идимых следов одышки и устало ­ сти. Р азумеется, он н е м о г м е н я запомн ить, н о я непро­ извольно с ним поздоровался. Он ответил мне поклоном, н о каким покл оно м ! Какой п олукруг о п исала по диаго­ нали его шля па ! Как склон илась и н а секунду замерла, поставив четкую точку, в поклон е его голов а ! О н п р и ­ оста новился, словн о ожидая , ч т о я что-то скажу, но, смутившись, я сбежал в низ. Это было н а площадке т ретьего этажа. Вероятно, о н н а п равл ялся по какому­ нибудь п роза ичному делу в бухгалтер и ю издател ьства , но он шел туда , будто п одни мался на с а м ы й доподл и н ­ ный П ар нас. Мой п риятель, маленький художник Хлебовский, п о договору с издательством помогал Белому в книге о Го­ голе оформлять его п рихотливые и сложн ы е ч ертеж:и и диагр а м м ы и н е раз с н и м встречался. Он обещал под каким-нибудь п р едлогом п р ив ести меня к нему. П о м н ит ­ с я , мы должны были идти куда-то н а Пл ющиху. П очему­ то это н е состоялось. Вскоре Андрей Бел ы й умер. Я жил в Абра м цеве, стояли сильные м орозы, и я не поехал н а похорон ы, о чем тоже :ж алею. В этот день О . Ма ндел ь­ шта м на писал сuон гениальные сл1 х 1 1 п а м яти Андрея Белого. А неr<ро,1ог в «Известаях» бы.1 п одп исан Бори­ со;v1 П астерн аком. 28 1
Так лоэты п роводили п оэта . . . Если согласиться с разделением художн и ков на две гру п п ы : те, чье искусство больше и выше личноснr ав­ торов ( Б альзак, Гоголь ) , 11 те, чья личность б ольше со­ зданного и м и , - то Белый, м ожет быть, са мый я р ки й п редста в ител ь второго т н п а . Все, ч т о и м на писано легко и и м провизационно, интересней и тала нтл ивей того, что orr п исал с м а ксимальным трудом и внутренней ответ­ стве н ностью. Переделывая ра нее н а п иса нное, он ч а ще всего это портил, отяжелял, убирал непосредствен н ость са моизл и я н ия . Вторые редакции его стихов, к а к прави­ ло, слабее первых. Он полнее и крупнее выражался в естественных и к а к бы «черновых» в ыявлениях своей художественной н атуры, удивительной по глубине и ори­ гrшальности. Своб одна я и расков а н н а я гениальность за­ м ыслов - и связанное, натруженное исполнение. Как r<р и т и к и теоретик он, несмотря н а псе п ротивореч и я 1 1 явную путаницу, всегда з н а чил дл я меня очень много. И п оэт он тоже н а стоя щий, хотя 11 не крупный. Но как к художн ику-п роза и ку я оста вался к нему р авнодушен. Его словесный хаос всегда преодолевал с трудом, а ч а ­ сто 11 п р осто- н а п р осто отступал перед н и м . N.н е кажется, что Белый является одни м из ярких п р и меров дра м ат11ческой р а здвоенности: почти гениальн ы й у м и средн ие изобр азительные с п особности, искаженные к тому же п рете н з и я м и планетарных з а м ыслов. И м ожет быть. осо­ бенно свободны м 11 п о-своему естественн ы м он был к а к о р атор. В о т почему мне кажется, ч т о мне п осчастлrши ­ Jl ОСЬ узнать н а сто ящег о Андрея Белого. 2 июля 1966 Купил н аконец том А. Белого в Большой сер1111 «Бпб­ тrотек и поэта» в первые же ч асы в Л авке после откры­ т11я. Мое нетерпение не позн агражден о : перел нстыва я , разоча ровыва юсь. Белый - поэт меньше своей славы 1 1 меньше са мого себя. Трудн о осп арнвать, что в его лич­ ности было нечто близкое к генrrальн ости, н о все это к а к бы выразилось случ а й н ы м и , не обязательными, не един ственн ы м и слов а м и . Для современн и ков он з на ч ил больше, чем дл я п оследующих п околе н и й : для них стихн его б ы л и п р ил ож и м ы к его л11чностr1, удтшитеm,ной, за­ хватыва ющей и о р и гинал ьной. Без нее - н аедине с ч и ­ тателем - они теряют огромную дол ю колдовства , еслн не все колдовство. Многое ч итаешь с недоумением и по282
чти сердясь н а п оэта з а п ретенциозность. Конечно, есть f>лестки н астоящего: поэтом Б[елый} все-таки был, но не­ брежность и ломание заслоняют все. О КОЛЬЦОВЕ Невозможно представить себе Москву 20-30-х годов без легкой, б ыстрой фигуры Михаила Кольцова . Я н е был с н и м знаком, н о у меня есть два л ичных воспоми­ н ания о нем. Первое. Юным, н а ч и н а ющим репортером я был по­ сл а н дл я отчета н а массов ы й п ра здник - м итинг н а Ленинских гора х (тогда они еще н азывались В оробье­ выми ) . Центром п р аздника была наспех сооружЕ'нна я дощатая трибуна для участников м итинга и начетны х гостей. Митинг у ж е идет. С трудом протолкнувшись к ней, я в невообразимом жаре и дав ке пыта юсь что-то записать в блокнот. Меня тол к а ют, и мне писать о"ень н еудобно. Вдруг я чувствую н а своем плече чью-то руку. Оборачиваюсь - это Кол ьцов. Он спросил меня , от ка­ ЕОЙ я газеты, и властно сказал: - Идите з а мной! . . Он п одвел меня к лесенке н а трибуну. и з аставил подняться. Я очутился в обществе Н. И. Подвойского, зна мен итого немецкого 1юм му1-шста Аlа кса Гельца, М. И . Ульяновой, б ор одатого Арте м и я Халатова и ка­ кого-то китайца. Пока п родоJI1Еался митинг, Кольцов не­ сколько раз обор ачивался ко мне, как бы жел а я убе­ диться, удобно л и мне р а б отать. П о возрасту я был еще мальчишкой, н о он держался со мной к а !{ с п ол н о п р а в ­ ным I<оллегой по газетному цеху. В торое воспоминание относится к 1 933 году. В стра н е происходила п а ртийна я ч истка . Собрания по чистке были открыты ми. Небольшой садик п р и особняке /Кургаза н а Страстном бульва р е битI<ом наб!'т. С идят н а чем попало, б ольшинство стоит. - В центре длинный стол, покрытый красным сукном. З а ·Н И М н есколько стар ы х б ол ьшевиков. Помню белую голову Сольца. А перед столом н а м а ­ "1еньком своб одном п р остранстве п роходящий сегод н я чистку Михаил Кольцов рассказывает свою биографию. И хотя он говорит об оче н ь серьезн ы х вещах - о фев283
р ал ьской революции в Петроrраде, Ь г ражданской войне на Украине, - почти каждую м инуту вспыхивает смех. С н а ч а л а п редседатель стучал к а р а ндашом по стакану, п отом перест а л : все было бесполезно. Нет, р а ссказчик во­ все н е острит: это было б ы здесь н еуместно, но в самом р ассказе его столько удивительных красочных п одроб­ ностей, о н так жив, неподражаемо талантлив и истори­ чески точен, что слушать это спокойно п очти невозмож­ но. Когда Кольцов кончил, вспыхнула оnапИя. Ашюди­ р ов а л и все, и в том ч исле члены комиссии. Строгий ста ­ тут собр а н ия н а рушен, н о с этим ничего н е поделать. Кольцов хмуритс я и разводит рука м и , н о в его гл азах п р ы г а ют веселые бесенята. Не скоро удается оста новить а пл одисменты. Стенографистки не было, и никто из п р и ­ сутствующих н е догадался з ап исать этот довол ьно дли н ­ н ы й , п р одолжавшийся б ольше часа р ассказ . . . . Когда вспоминаешь конец 20-х и начало 30-х годоа в Москве, всегда воз н и к а ют ф и гуры дружествен ных ино­ стр а н цев. Немцы - б ольше всего было немце в ! - венг р ы , ч е х и , а мерика нские н е г р ы и другие. Бол ьши нство б ыло политэмигранта м и ; другие жили п р осто так у ч и л : 1 с ь р аботали. В Москве н а ходились Коминтерн, Профин­ тер н , Крестинте р н , КИМ, МОП Р, еще МОРТ - Между­ н ар одное объединение р а бочих театров. Оно, помнитсq, помещалось н а третьем этаже второй линии нынешнего ГУМ а , в м аленьких комнатках, п о нескош ,ку раз перего­ роже н н ы х фанер rю-сте�,л я н н ы м н перегородка м и. Та м я в первые увидел н а к а ком-то ю:щем б а н кете еще совсем м олодого и нез н а м е н итого Л . А р а го н а , худого, с в ы п r ! ­ рающим I(адьшом. П овс юду мелькал р ыжнй славный не­ мец, которого u c e з в али просто Ф р rщ. Кажется, он был и з н е �,1ецкой ком мунистнческой а гитгруппы, н азывавшей­ с я «Колонна Л юшс» нечто вооде нашей «Синей бл'!­ ' зы». О н и в ы ступали с неизменн ым успехом, и , вероятно , впервые в и х репертуа ре у н а с зазвучали мелодии Эйс­ л е р а . Б р ехта мы е ще не знали, н о хорошо знали Ф р ид­ р и ха Вольфа. Снача"1 а появились его пьесы, а потом н о н с а м - спокойный, р ассудительный, уравновешенныii . Н а к а кое-то вре?11я он стал совсем москвичо;v1 и даж:е по­ лучил крошечную шз а ртирку в одной и з п исательсю: х н адстроек, к а к и красивый и ндус, п оэт-д р а м атург Эс­ Х а б и б I3 а ф а . Турецкий художник Aбrr, друг Юткев и ч а , теперь он в П а р иже. Назым Х 1ш мет появился в 1\"\о с:э:: р ан ь ш е других и исчез с горизонта р а ньше п р очих. Хро- - 284 ,
мой японец Секи С ано, которого м ы звали п росто Секи, молчаливый, приветливый. Потом он тоже исчез, 1 1 уже думалось са мое худшее, н о оказалось, что о н уехал доб­ р овольцем в Испанию, а зате м , очутившись в Мексике, открыл та м «левый» театр. Появилась а ме р иканска я ком мунисп<а, балерина Дже н н и : н а ней ж:ен ился Афино­ генов. Весел ы й , в ежл ивый китаец Эми Сяо. Н а Малой Д м итровке находился клуб политэмигрантов, директо­ ром которого б ыл од1ю время высоrшй, плечистый блон­ дин Фридрих Платтен , друг Л е н и н а , n месте с н и м п р и ­ ехавший в «пломбиров а н ном в а гоне» из Швейца р и и и спасший е му жизнь во время перnого н а него покуше­ ния . . . С а м ы м и популя рными песн я �1 И тех лет были « Гу­ дит, ломая скалы» и «З а воды, встаn айте, шеренги смыкай­ те». Автором слов был венгерский эмигрант АIIтал Г11даш , автором музыки Э йслер, а пер еводчиком Серге й Третья1ив. Я н азываю нем ногие имена, но те, которые в ходил �� в мою жизнь рядового москв ича. А сколыи иност р а н це в пришлось перев идать, когда я ра ботал у Мейерхол ьда ! . . Многие из политэмигрантов плотно вошли в н а шу м о­ с 1ивскую жизнь, как Бернгард Райх, Б руно Ясенский ил и N\.ате Залка, с а м ы й симпатичный, всем знакомый и дру­ жественн ы й , непремен н ы й член всех общественно-быто­ вых комиссий. Л юдям п оздней ш и х поколений, для кото­ рых Заm<а стал известен к а к легендар н ы й герой Испан­ ской войны, т рудно представ ить себе, до чего этот славный, румяный толстячок казался обыкновенным и п р ивычным в обиходе московских будней. Не с него л и н ачался этот удивительн ы й цикл романтических превра­ щен и й наших в черашних б удничных знакомых в леген­ дарных героев. В едь и Рихард Зорге тоже жил в этой среде, и почти н а верное м ногие из нас с н и м встречались. Читая его биографию м осковского пери ода , я почти п ри­ поминал и общих знакомых, и дом а , где м ы м огли встре­ чаться. Так и к ажется, что в от-вот р аздвинется п а мять, как театральн ы й занавес, и увидишь его, казавшегося тогда п р остым и обыкновен н ы м . Не с н и м л и я ш ел дождливой весенней ночью п о Кислоnскому пер еулку и говорил о Гейне (он, к а к истый немец, п роизносил <<Ха йне», и я потом, подр а ж а я ему, некоторое время ста­ р ался п р оизносить так же) . М ы могли б ыть вместе в гостях у одной м илой художницы, у которой всегда б ы л о п олно друзей-п ол итэм игрантов. Той н о ч ь ю мы расста­ JI ИСЬ на углу А р батской площади : я и неизвестный весе� лый немец. Я п ошел домой, а куда п ошел он? Вспоми285
н а я сейчас о нем и о многих других, как п рославивших­ ся, та к и исчезнувших в дождл ивой ночи истор и и , я не­ вольно и о себе самом н а ч и н а ю думать как о герое ро­ м а н а , и мне хочется го:зорить о себе в третьем лице: «Он пошел» . . . Н а шел в старой з а писной книжке с реди з а п исей мей­ ерхольдовских репетиций «33 обмороков» несколько имен и ност р а н цев, кото р ы м я однажды по п росьбе В. Э. объ­ яснял ход репетиции. Так б ы в ало не раз, н о эти м ол одые .п юди б ы.'lи , как я тогда з а п исал, <«rешск[пе] жур н а л н ­ сты», и одно из и м е н таково: « Фучек». А моz::ет быть, : r e « Фучею> , а «Фуч н ю> , но я з а писал по слуху, п фонет11ческая ошибка в полне возможн а . Фучек Фучик? J\,1 ожет б ыть, это б ыл он? Ста р а юсь уз 1инь, не был ли он тогда в Москве, и узн а ю - да, был. Был н и нтересовался «.n-с­ вым театром». И несом ненно, мог быть н а р епетнurrи в ГосТИ Ме, и даже было б ы стр а н н ы м , еслп б ы не поста­ р ался поп асть, и уж тогда В . Э. непременно мне пору­ ч и л бы давать объяснения. Даже М. М. Л итвинову я одна жды что-то объясн ял п о п р осьбе В. Э. Е ще записа­ но, что и х было двое мужчи н и одна женщина. ВозЕн­ кает 99 п роцентов уверенности, что тогда я познакомился с тем с а м ы м Фучиком , все м и р н о известным а втором «Ре­ портажа с петлей н а шее». П р и помина ю, каким он был . . . Нет, н е помню, и даже не помню, кто из мужчин был Фуч и ко м . Кажется, это были рослые, красивые, здоро­ вые р ебята , довол ьно скромно одетые, а женщина был:� блондшшой и хороша собой. Была л и она их това р и ше м илн п е р ев одчицей? Или онн говорил и по-русс1ш ? П о ­ че му-то кажется, что говор ил и с ошибкаl\1 !!, кото р ые женщина попраслял а , а они смеял ись. Но r:ют что вы­ плыв ает нз п а мятrr - это I<а к ы ы сидел и : справа от меня жен щин а , а слева двое мужчин. Навер но, Фучик сидел рядом слева : рядом со стороны сердца. Е ще помнится, что женщина б ы л а настол ько хороша собой, что в пе­ рерыве, когда за жгл и свет, м и м о нас п р одефилировала почти вся мужская часть труппы. Н ичего сверхорди н а р ного в п р исутствии шюстра н uеп на р е п етиции не было: в ГосТИМ ч асто на р епетн uюr п риходи л и и ност р а н ные гости . В те годы б ьшали : Гор­ дон I\ рэг, Сент-Экзюпери, Р а фаэль Альберти , Мария Те­ реса Леон, Бертольт Брехт. Андре Мальро и д ругие. Это б ы л и знамен итости , и В. Э" знавший нескол ько язьшоз, сам объяснялся с н и м и , а с испанцами разгов а ривал п р 11 помощи А. В. Февр а льского. Приходил и гости и другого - 286
р а н г а : ч а ще всего а ккредитованные в Москве журнали­ сты с п ереводчица ми. Наканун е звон или из В О КС а и п р едупреждали , и я пер ед р епетицией их встречал, уса­ живал и попутно ходу репетиции объяснял. В а нтракте подходил сам Мейерхольд и п р и ветливо здо р овался. О н и смотрели на него выпучив глаза : о н б ыл зна менит в о в с е м м и ре , и малая толика е г о славы падала и на м е н я , его сотрудника. Наверно, в с е так б ы л о и тогда. Но далее и з п а м ятп всплывает другое. Н а п ротив театра ( примерно та м , где теперь магазин « П о 1 а р к и » ) было попул я рное 1<а фе «Спорт». 1'v\ ы ч асто та �1 з а кусы­ вали. П осле той репетиции я тоже за шел туда 1 : уr� ндел чехов с переводчицей. Вероятно, они с а м и п р и г.': а с и л и м е н я сесть з а их стол ик, и я уселся. Н аверно, мы ели сосиски (в «Спорте» обычно все ел и сосиски ) , и \'Ж то­ гда , конечно, онп вздыхали п вспоминали о п р а i!<с к и х сосисках и о пильзенском п и в е . И еще м ы говорил!! о Мейерхольде, и они недоумеваJш, почему он р а ботает в таком сарае. А я с уязвленн ы м патриотнзмом объяснял им, что это временно и что советская власть строит для него с а м ое лучшее театрал ьное помещение в Москве, J\О­ торое .уже скоро будет готово. Они кивали головой, со­ гла ша ясь, что Мейерхольд достоин са мого лучшего теа­ тра . . . Был л и подобный р азговор в тот раз или в дру­ гой, с другими иностранца м и ? С корее всего, в тот р а з , н о к а к-то однажды такой разговор с иностра н ца м и был . . . Да, я все больше уверяюсь, что познакомился тогда с «тем с а м ы м » Фvчиком. Конечно, тогда я не знал, что о н <:.тот с а ы ы ii», н о п о р а здум и и это кажется неоспор11 ы ы �1 . ОБ АННЕ АХМАТОБОЙ 20 декабря 1961, Ленинград Сегодня п озна комился с А. А. Ахматовой. Вот к а к это б ы л о. Я почти .у Л итейного взял такси и п оехал в б ольницу н а Васильевский остров. Точного адреса .у меня н е было, н о шофер довез меня туда в синеватых зимних ранних сумерках. Довольно леrко н а хожу нуж­ ный корпус: оказывается , что нужно было взять п ро­ п уск, н о меня п ропус к а ют и без него. Едва н а пялив н а . . 287 ·
свои м ощные плечи белый халатик, в ыданный м н е в гар­ деробе, п одн и м а юсь на второй этаж. Все как-то очень к а з а р м е н но и казенно. Довольно б ольшой зал, куда меня п р и в одит лестница, с б р одящими ф и гура м и б ольных женщин в халатах, р азгов а р и в ающих с п р и шедш и м и н а свида ние. Б ыл о около пяти часов. Налев о столи к де­ журной м едсестры. С пр а ш и в а ю ее, как мне увидеть Анну Андреев н у Ахматову, и п олуч а ю ответ: «Первая две р ь н а право». Иду п о коридору. В сте1<ло н а д первой дверью в ижу, что в п ал ате темно, иду дальше, п отом возвра­ щаюсь, какая-то женщина спрашивает меня: « В а м к ого? » - и объясняет, что м н е н адо к а к р а з в эту дверь. О казыва ется, А. А. спит. Я в хожу вслед за ней, она за­ ж игает свет, и на первой койке справа я в ижу лежащу ю ф игуру спяще й н а левом боку женщины. Это Ахматова. Ее будят. Она сразу догадыва ется, что я - это тот, кто п р и возил ей на квартиру п исьмо от Н. и не отдал его домаш н и м. П осле нескольких фраз она н а ч инает читать п ись�ю, попросив извинение, и читает его долго, а я в это в р е м я р ассматр и в а ю ее, палату, а потом она, П JJОЧТ51 нескол ько фраз, заговар ивает, я отвечаю, и некоторое в р е м я р азговор та к и идет с п ауза м и , когда она читает дли нное письмо. Н. заставила меня его п р очесть, и я з н а ю его содержание: там есть и пышные комплименты моему «уыу», и кое-какие факты биогра ф и и , которые должны А. А. заставить считать меня «свои м » . . . П алата небол1,­ шая, с окном в сад, вдоль каждой стены п о две кровати. Кровать А. А. первая справа. Стол и к с лека рства м и и т а бу р етка, з а в але н н а я книгами. С реди них последни й н о м е р « И н остранной лит.», «С южет и стиль» - новая книга а кад. В иноградова, книжка стихов Элюара в пе­ р ев ода х Антокольского, тоже новинка, и какие-то анг­ л и йскпе книги. Сверху лежит самый дешевый, какой есть, б ольшой блокнот и на нем к а р а ндаш. А. А. красп­ ва, даже с рум янцем на лице и чудесной сединой, ру1ш е е о б н а жены почти до плеч; все время р азговора о н а л е ж и т н а спине, почти не двигаясь. В руках сначала п исьмо, потом блокнот. С п рашивает о Н. Оказывается , iy А. А. в конце октября б ыл третий и н ф а р кт, сейчас лучше, н о она н е уверена, что « в ылезла». Отвечая н а мон в о просы, она говорит, что даже если б ы ей р а зрешили в ы писаться, ей все р авно некуда деваться, так как о н а н е может ходить б е з п осторонней помощи и с а м а откры­ вать дверь, а дома у нее п о цел ым дн я м н и кого не бы­ в а ет и на н овой квартире н ет даже телефона . П оэтому и 288
Комарова е й сейчас недоступно. Она говорит это вовсе н е жалуясь, а к а к б ы шутливо: знакомая интонация гор­ дости , кото р а я н е хочет п росить. Все - чуть небрежно. В Москве ей тоже жить негде, если сможет п р иехать: ;у Ардовых, где о н а всегда ост а навл ивалась, в комнатке при кухне живет женившийся сын. Может б ыть, о н а останов ится у М а р и и Петровых, которая ее звала. Чув­ ствуется , что старуха одинока и некому за ней в серьез п р и смотреть. Мне трудно п р и по мн ить весь р азговор по порядку: он шел дово.r1ьно хаотично. Кажется, о н а по­ п р осила меня п р очесть т р а полученных е ю н а днях п исьма ( ил и не на днях, но недавно ) . Это б ы"10 п исьмо от А. А. Суркова - две страничюr пером с р а з н ы м и по­ жел а н и я м и и пзъявлен и я м и п реданности своей и жены, п отом н апечатанное на машинке письмо от а кадемиков­ ф илолоrов , п росивших ее н а писать в какое-то издание Академии наук о «связи ее творчества с древ н и м рус­ ским фольклором», и открытка из Рима, н а писанная по­ русски . . . О б р атный адрес - к акой-то шикарной р имско й гостиницы. А. А. шутливо н азывает это «письмом от а ку­ л ы к а п итализма». Тут же попутно она р ассказывает о посещении ее каким-то изуча ющим русскую поэзию а ые­ р иканцем, явившимся со всей своей семьей и дю�.:;е с ма­ .11еньким м альчиком. Е ще она говорит, что в настоящее в р е м я в Сорбонне С . Л а ффит чптает специальны й курс о поэзи и Ахматовой. «Ходит слух, что в ленинг[радской] «Звезде», в № 3, будут н а печата н ы мои стихи и статья о Пушкине . . . » Это точ н а я ее ф раза, мне запомнившаяся, с неуловимо иронической и з а щитно небрежной шпо н а ­ цией. Я с п р а ш и в а ю ее: есть л и у н е е мемуа р ы в п р озе, в р оде «Листков из дневника», п осв яще н н ы х Манде.1 ь ­ штаму. Она отвечает уклончиво: « Нет, если н е считать м аленьких отрывков . . . » Рассказывает, как все в р е м я р астет «Поэма б е з героя», и спрашивает: з н а ю л и я е е ? Я отвеча ю утвердительно. «М. ногие говорят, ч т о она т е м ­ н а я , непонятн а я : э т о п р а вда ? » Я отвечаю, что в с е зара­ нее понятное не в ызывает в читателе процесса вос п р и я ­ тия и понимания, ч т о стихи н адо сначала «не понимать» и , входя в них, «начать понимать», что для этого они и пишутся, или что-то в этом р оде, м ысль не очень ясно в ыражен н а я , н о А. А. понятая как будто. Она с п р а ш и ­ в а е т : есть л и у м е н я список п о э м ы ? Я отвечаю, ч т о есть, н о сп исок 46-го года. Она п рерывает мен я : «да йте м н е слово, что, вернувшись, в ы немедленно уничтожите этот ужасный в а ри а н т. . » Я шутливо жалуюсь, что останусь . 289
н и с ч е м , и н а это о н а мне обещает п одарить новый пол­ ный п оследни й сп исок, который скоро будет ( « п ослед­ нее изда н и е » ) в шести экземплярах: два из н и х она со­ б и р а ется п ослать в Публичку и в Л ен[инскую] б и бл[ио­ те)ку в Москве, «а остальные верны м друзьям». Послед­ н ее , что она н а писала rз поэме, по ее слов а м , это п ро­ за ические вставки. Она читала мои в оспоминания о Мей­ ерхольде и, бегло похвалив их, р ассказыва ет о к акой-то женщине С. (забыл точ ную фа мил ию) , в которую, «как всем известно, был влюблен Мейерхольд, и даж:е посвя­ щал ей спектакли» ( ? ) . . . Она читает сейчас печата ю­ щийся в «Ин[остр а н н ой] лrп[ер ату]ре» роман Фолкнера «Особн як», и он е й не нравится . . . Рассказывает, как неда в н о к ней в б ольницу проникли два молодых п оэта или любителя п оэзии, которые требовали от нее немед­ ленного ответа , как сейч ас н адо п исать: как она или к а к П асте р Е а к. « Я и м отвечал а , что Лерм онтов и Тютчев жили в одно время и писали по-разному и оба были поэт а м и п одлинны ми». Я ей говорю о небывалом сейчас приливе интереса к сти хам. Она согл ашается, что даже до нее сюда эти в олны стихолюбия докатыва ются и что это всегда признак н ачала п оэтической эпохи . . . Почему­ то вспоминаем о Бальмонте. Я говорю о своей нелюбви к нему. Она с пor-r н мar-r rн�'.1 кивает и всп о м и на ет, к а к п осле п риезда Баль:v�онта из эмиграции в 1 0-х года х н а него ополчился в печати Б р юсов. Бальмонт заносчиво отвечал, и они та!\ спорили о дележе поэтического пре­ стол а , а «МЫ молча улы бались, п отому что знали, что r1стин н ые любители стихов б ыли уже за нас и п одходило н аше в ре �ш » ( « М Ы » - акмеисты, конечно) . Где-то тут она п о п р осила меня передать ей лежавшие п од кннгаы r 1 ка кие-то лнстю1 и , бегло взгл янув н а н и х , поп-р осила меня их проч есть. Это б ыл и н апечатанные на м ашинке «Алекса ндр у Фив» и « Ко м а р овские наброски». Я про­ С о р м отал что-то. Она поп росила меня передать стихи Н" 1 1 «есл и удастся», то попробовать . . . н а п еч атать первое стихотворение в «Л ит[ературной) газете». Потом она r ю 11 росила меня п ередать ей блокнот и прочитала за писан­ н ые в нем начерно стихи «Твоя землю> и е ще стихи, п о­ свя щенные певице, певшей п о радио Баха. Эти стих и, особен н о первое, мне понравились больше, и я стал п ро ­ с r п ь и х дл я газеты, н о А. А . сказала, ч т о они н е отдела­ ны и второе слишком «блоковское». И она перечла ·две с ро ф ы , и в п р я м ь и нтона ционн о похоже на Блока. Я что­ ·;- :, дипломатически, н о неуверенно возразил. . . Потом
она п рочитал а мне е rце одно стr! хотв.о rеннс . . . Чита л а она очень ясно, чуть п ришептыван, н о почт11 неза метно, без « раскраски», н о с уДи13ите.ТJ1>но прекрасной и чистой а ртикуляцией губ. Должен сказ<�т1» что начала она чи­ тать мне стнхи без моей особой просьбы, хотя она и в е р ­ телась у ыеня на устах. 51 был, естсств � н но, нескол ыю н а п р юкен и IЗзволrюзан и поэто 1.1у псе з а п о '11Н 11л не т а к четко, как это у меш� обычно б ыз а ет ( к а т< и п р и первой встрече с Эренбургом ) . . . Я р а з а дза п о р ывался встать и п роститься, н о она меня уд:е р 1r-:: н в а л а : «Я не уста л а , если IЗ Ы никуда н е торошпесь». П рошло б олее двух ч а ­ сов. Санитарка r катнла тележку с .1ека рств а �ш и что-то п оста вила ей на стол ик. Потос1 другая са нита р ка IЗКа­ тпла телелшу с ужином, и я бегло взгл пнул - какая-то неап петитная рыба в р оде тресю1. Все это жалко и т а к казе нно и сr<удно 1 1 палата, и соседка -ста руха , и эта мокра я рыба, - что з а щемило сердце. Я встал и начал п рощаться. Она не у�ержипала бол ьше. Я на гнулся 1 1 п оцеловал е е п рекра сную ру:-:: у , т у ру[<у, котор а я столько н а писала . . . В ышел как на крыльях. В ка р м а не дrза еще никому н е известных сти хотворения Ахматовой. С пустился, от­ дал халат, оделся и в ышел на темную ш и р окую улицу. Некоторое с ре11ш ше.:� по ней, сш не з н а я куда , потом увидел зе.1еныii ого11ек, оста 1ю�нл та ксп !! очнулся, тоЛ I,­ r<о когда мы уже еха.1 н в:r ол �, Ростр а л ы�ых колонтr. Сложr:ое чувство, вер нее, кJ;убок н ескол ьких чувств ; и восхищение перед неувпдаемостью у м а и тала нта этой удивптельной женrшшы , и в осторг от лсп< остн и свобо­ ды, с которы м и н с ней гозорr�л ( к отор ые б ыл и у мен я и с Всеволодом Эмил ьевичем, и с Борисом Леонидови ­ чем ) , и тоскливое чувство жалости к н е й , и гордость з а то, что о н а н и р азу н е подала в нду, что это е е тягопп . . . Многое думалось, пока я летел в снежный вечер в такси с В аспльеrзского острова н а Неескнii по «ее городу». Ко­ нечно, я забыл за писать м н огое : н разгоrзор о Па стер ­ наке ( о н а спросил а , знал Л IJ я его ) , и о том, к а к доле­ тает до нее в бол ьницу «литер атурная соль» споров и драк. У нее б ьш а ют кроме р одных (Пуниных) Добин и Адмони, какие-то п рофессора. - 291
О СВЕТЛОВЕ · П охороны М и ш и С ветл ова. Гроб стоит в холле, в но­ вом зда нии. Н а р оду очень много: густая тол п а . Масса в ен ков ( в том ч исле и от театров ) . Гла в н а я черта н е п оддельная и всеобщая искр_е нность горя. Его л юбили почти все, и у гроба смешались в одно м н астроени и все л итера турные группы и р а нги . . . Дважды меня п роши­ бали слезы, которых не мог удержать. Миша . . . Было м ного р а зн ого - и дружеской свободной б олтовни, и от­ кровенностей, и в сяческой гусарщины. Почему-то вспо­ м н ил другую осень (немн ого более р а н н юю ) , осень 1 954 года . . . когда я в в ихре первых встреч со ста р ы м и друзья м и вдруг услышал, что М и ш а Светлов передает м н е через кого-то : - С кажите этому )Кану В альжану, что я хочу его в идеть . . . Много стихов Миши я слышал от строчки к строчке, пока о н и соч и н ялись. Однажды он мне рассказал замы­ сел новой пьесы (до «Любви к трем а пельси н ам » ) , кото­ р а я дол ж н а была н а ч и н аться с ночного гулянья юношей и девушек в белых платьях в озн аменов а н ие конца учеб­ н ого года. Я помню м н ожество его острот, шуток и �юе­ что з а п исывал. Однажды м ы сидел и с М. Светловы м в коктейль­ холле . . . Говоря о ч ем -то, Миша у потребил в ыр ажен ие «черный хлеб искусства». П роза и к Б" бывший с н а м и , был в в осторге о т этого в ыражения и несколько раз н а ­ з rз а л е г о «бесценным». П отом он п ристал к М и ш е , чтобы тот ему его п одарил. - Пода р ить н е могу, а п р одать - п ожалуйста , - от­ ветил Миша. - За коктейль «Маяк» для нас двоих . . . Б. з аказал н а м п о «Ма яку» и скоро ушел. - Я подарил ему бессонницу , - сказал Миша, - те­ п е р ь о н всю ночь будет думать, куда ему это вставить. Д р а матург В., узнав, что будет девальвация, бегал по городу с чемоданчиком, н аб итым дензнака м и , и от­ давал м н оголетние долги. Кредитора м уже некуда было тратить полученные от него деньги. Миша сказал о нем : - Вот п р имер того, как можно однов ременно быть rюрядоч н ы м человекоrv1 и прохвостом . . . · А вот е ще некоторые Мишины фразы, х а р а ктерные дш1 его ы а нер ы : - У н а с в искусстве не дев альв а ция, а н аоборот. 01)ъяв нли, что кажды й г ривенн и к делается рублем. Все 292
очень обрадовались, н о скоро в ыяснилось, что купить н а эти деньги нечего . . . - Я услышал от одного человека : «Те рпеть не могу б а бочек». И хотя я никогда не задумывался, л юблю л и я б абочек, я понял, что этот человек - н егодяй . . . - - Они уже так изоврались, что когда я ч итаю в статье «горный орел», то дума ю : о ком идет речь - о во­ р обье или о мокрой курице . . . - Бог захотел стр ашно наказать его и отн ял у него воспом инания о детстnе . . . - Человек, который не л юбит своего детства , юш п м бы оно н и было, - это очень страшный человек . . . - Это было так давно, когда за м но й е ще не числ и ­ лось н и одного ава нса . . . Он умирал, как гоnорят, мужественно и яcIIo. П очти до конца сочинял сти хн, думал о стихах. П рошло всего тот,ко нескол ы�о лет после смерти М. Светлова, а о нем уже скопилась бол ь ш а я мемуар н а 51 л итература. П отребность сохра нЕть и сберечь то, что по­ м нится , так велика, что ее можно сравнить тою,ко с л а ­ виной воспоминаний о Чехове, хлы нувшеi! сразу после его смерти. З а п исаны многие его слов а , м а неры, п р и ­ вычки. Миогое уже за писывается к а к бы п о второму п третьему разу, еще раз пересказывается с rrов ы м отnо­ р о м . Фигура Спетлова как бы стил IIзуется . Уже н л юди, не знавшие его л ично, хранят о нем я р кое 11 точное впе­ чатление. Он стал героем сначала нзустного стол ичного фольклора, потом и ф ольклора записанного. И по мере н акоплення рассказов о нем хочется задать cene воп рос : тот л и это Миша Светлов, которого ты знал? И ответ возникает сам соб о й : и тот, и не тот. . . Его неповтор и мые шутки и словесны е обороты, его личная и пластна я атмосфер а обаяния, его 11.; есты, улы б ­ ка - и все же ' чего-то нет. Того, что определялось его живым п рисутстаие м и той п одводно й ч астью а йсберга его стр а н н ого характера, о котором е ще н н кто ничего н е сказа.л. В с е в е р н о , и все м и м о , потому ч т о литерату р н о описа н н ы й Светлов оказался п р осто человеко м : исчезл а его в нутренняя нс�<ото р а я загадочность, 1ютор а я бы.п а ему свойственна 11 кото р а я не определ яется «чудаче­ ство�� » и многrr м н ж:нзненньвш п о1ш ыч1<а м н , для кото­ рых траднционное слово «боге м н ос1ъ» я п.л яется са м ы м п р истойным э в фе �шзмом. С а ол а эта «богем ность» н а 293
фоне са мой а нтибогемной действительности была чем-то удивительным и едва ли не вызывающи м. С в оеобразный с п особ жить, его особенный безбытны й быт, «богем ­ н ость» - то, что для других б ыло б ы н астоящим челове­ ческим п аден ием, - у Светлова все это было особой, со­ з н а тельно созда н ной фор мой существоваIIия. Н 2стоя щий п оэт живет так, как это ему нужно, что­ бы хорошо писать стихп. Свой образ жизни он выбирает и и нстинктивно, I I как бы нечаянно, - вероятно, сначала инстинктив1-ю, п отом осознав его и сознательно оберега?.. П р и этом ему чаще всего п р иходится играть себя. Эта игра н е забава, а необходи мость. «В желтую кофту душ а о т осмотров укутан а » , - сказал поэт. Светлов был Свет­ л ов ы м и играл Светлов а . Он играл сам себя , и, как во всякой игре, в ней были и самоконтроль, и самснаблю­ дение, и им п ровизация, и естественность, и деланность. Остроты его часто бывали неожида нными, но он са м был в сегда тем, кого ждал встретить: он н а поминал Париж, гла в н а я н еожидан н а я особенность которого в том, что о н похож н а то, каким себе Па риж п р едставляешь. В некоторых в оспоминаниях в фигуру Светлова п р и ­ внесено н ечто л и ш нее, е м у чужое и м ал о свойственное. Я б ы н азвал это сла ща в остью, сентиментальным пре­ к р а снодушием. Это издержки, так сказать, хрестоматий­ н ости , телепередач, т юзовских в а р и а ций на тему его сти­ хов, попул я р н ости, которая приводит к популярщине. Это, конечно, неизбежно и непреобор и м о, - то же слу­ ч илось и с М а яковским. Но обычно это соседствует с р аскрытием п одл и н н ого образа поэта , н о в се же не п од­ мен яет его. Поче му-то все вспоминают его растрога н ­ н ы м , у м иленным и добрым. И з чувства п р отиворечия м н е хочется вспомин ать е го з л ы м , а т а к и м я е г о тоже н е р а з сидел. С G етлов - п оэт без отчетливых «периодов». В нутрен1ш й з а кон его р азвития - н е « пе р иоды», а п остепенн а я 1'онцентрац11 я «своего мира», «Своей интона цию>, «своего стиля ю ;..ю ра». Р ассеянное - сосредоточивается , разбро­ сан ное - собир аетс н . отдельное - становится общи м , частности - цел ы м. У Светлова н е т к рутых п е реломов, нет даже п р отиворечий. Уже в р ан ние годы у него встре­ чzлись отлнчные вещи, н о реже, чем в последспзю\. То, Что мы н азывгем теперь «светловским», было как б ы только - одной из возможностей развития, на р яду с дру­ г и м и . Это был н аиболее оригинальный, личный, «свой» п уть, но п оэт мог пойти и не по н ему. Чем дальше, тем 294
ч а ще встречается «этот Светлов» и тем меньше обще­ п оэтических, нейтрально поэтических вещей, тех, . что как бы на писаны н е п оэтом , а средой, всей компа нией. И постепенно из всех путей остается один . Это напоми­ н ает переплетение железнодорожных рельсов - с одно й стрелки на другую, и п отом и х все меньше, и вот у ж е вдаль убегает один путь. . . Некоторые р а н н ие вещи С ветлова можно представить н а писа н н ы м и п озже на 20 или 30 лет. Но тогда - в этl! годы зрелости - идут уже только одн и такие вещи: нет отступ лений, нет об­ щепоэтических стихотворений. Могут б ыть и собствен­ ные штампы, и п овторения, н о одного р ода , н о свои. Рья ным и азартным ч итателе м газет я стал с 1 924 года . . . Один из моих постоянных сноп : пестрые, з а м а нчиво­ оGилыrые газетно-журнальные ю19сю1 20-х годов. Когда в отрочестве я посел ился с семьей в Мосюзе, именно эти киосю� - не кондитерские, не даже витрины кинем ато­ графов ( потом и для них пришло врем я ) - были м о и м в ожделением, завистью, р адостью в т е годы, и в даль­ нейшне годы, и дол го, долго п ото:-1. Киоски тогда пред­ ставляли собой бол ьшие дереnянные шкафы, з а пираu­ шиеся на ночь. Киоскер сидел р ядо�1 со шкафом, а н а распахнутых дверцах, н а ш нурках, з а щи плен п ые п р и ­ лшмка ми, . к а к белье дл я просуш1ш , висели красочные журналы, дразня , соблазняя, п р итягивая меня, за колдо­ вывая. Они были не за стеклом, а тут же. Можно было перел нстать номер, не снимая его с з а щипки. Или па­ м ять п реображает и преувет1ч1шает, н о м н е кажется , ч т о журналов б ы л о б ольше. Или их меньше покупали, н они дол ьше пребывали в киосках. «Огонек», н е красоч­ ный, а тускло-зеленоватый, красоч н ые «Красная нива», « П р ожектор», «Экра н » , ленинградска я «Красная пано­ р а :-.1 а», тоже еще бескрасоч н ы й коричневатый «Совет­ ский экран», театральные еженедел ьники «Новый зри­ тель» и «Сов ремен н ы й театр», «Хочу все з нать» ( вроде современ н ой «Науки и жизни » ) , «Мир п рикл ючен и й » (ежемесячник, почти «толстый » ) . И еще разные, всякие, несть 1ш ч исла . Все свои м изерные к а р м а нные деньги я тратил не н а мороженое и даже н е н а сбитые сливкп в в афельных трубочках, а н а журналы . . . Одн а жды у этого киоска я ,у видел хорошо одетого человека в шляпе, с н а пудренн ы м , как у клоуна , л ицом. Мой двоюродныii 295
б рат, м осковский студент Анатолий, толкнул меня лок­ тем. «Сергей Есен ин», - сказал он с восторгом. М н е было 1 2 лет, и я е ще н е очень хорошо з н а л , к т о такой Есе н и н , н о скоро узнал. Месяца через полтора погиб С ергей Есен ин. Тогда , у киоска, он купил какой-то жур­ н а л и отошел. Он б ыл один . А тут . . . в середине теплого и с у м р ачного з и м него дня, в озвр а щаясь пешком домой п о Мясницкой, н евдалеке от Красных ворот я встретил не слишком большую п р оцессию. Л юди в шубах, без ша пок несл и к расноватый деревянный гроб. Низкое облач н ое небо, р а н ние зимние сумерки, молчаливое медлен ное шествие от Ленингр адского вокзала куда-то к центру. Что это н есут Есешш а , я догадался сразу. С н я в ш а пку ( все встречавшиеся п рохожие снимали ш а пки ) , я постоял н а углу Козловского переулка, пока п роцессия н е м и новала. . . На другой день я отп р а ­ в ился в Д о м печати. ИЗ «ДНЕВНИКА ЧИТАТЕЛЯ » 22 мая 1935 «Успех» - очень у м н а я и мастерски «сделанная» кни­ г а , ультрасовременная п о своим ком п озиционным прие­ м а м , но несколько тяжеловесн ая и лишенная той пре­ л ести «неп ос р едстве нности», которая свойственна под­ л и н н о великим р о м а н а м Толстого, Гамсуна или расска­ зам современ ного американского п исателя Эрнеста Хе­ м ин гуэя . «Смерть п осле полудн я» - лучшее, что я п р о­ читал в конце п р ошлого года . Это ближе к Т. Манну с той лишь разни цей, что Фейхтва нгер в хорошем смысле «газетнее» М а н н а , то есть живее, историчнее, современ­ нее. Н о это н е поэт, а мыслитель. Все слиш1<ом ооду­ м а н о и построено. Два года н азад я был б ы в в осторге, а теперь меня тянет к искусству более неп редвзятому, Сiолее эскиз1юму, может быть, б олее « ш.ш рессион ист11че­ с 1<0:1·1 у». Все очень тонко и умно, н о ро:11 а н не з а хваты­ u а ет. Им не за читаешься, б р осив все дела, как � 1 зачи­ тывался Г а мсуно м , Достоевским. 296
13 авгу с та 1937 Неза м ысловатый и н а и в н ы й роман Э. Синклера « Н о п аса р а н » . . . читается с волнением, потом у ч т о т а м п р о Испанию, а Испания и е е борьба - это одна и з немно­ гих подлинностей в озверевшем и изолгавшемся мире. О н а а ккумул и р овала н а ши лучшие чувства . . . 1 5 авгус та 1937 Не могу жить б ез стихов. Никогда не мог, а сейчас особенно. Н а первом месте для меня по-п режнему М а я ­ ковский, Пастер н а к , Цветаева . П отом : Блок, Хлебников, Мандельшта м и Ахматова. Есенин н равился, пока н е п р очел по-настоящему БлоI<а. 2 9 авгу с та 1937 . . . Новый р а ссказ Б абеля «Поцелуй» п р и м ы I<ает к кон а рмейскому циклу, н о менее живописе н , суше, реали­ стически точнее, и внутренний лиризм его спрятан глу­ боко п од поверхностью п овествования. 30 октября 1937 П р очитал отличную книгу «Письма м а р 1<изы» Л и л и Б р а у н и взялся за «Сагу о Форса йта х». В первые ч итаю ее подряд. Каждый последующий роман н равится м н е больше. А «Бела я обезьян а » совсем хороша. Голсуорси н е п ервоклассны й талант, н о его п ример показывает, к а к большая зада ч а р астит и п однимает средне ода ренног о хуДОЖНИI<а. 4 декабря 1937 Никто так б ыстро не ста реет, каI< литератор ы-утоп и­ Невоз можно перечитывать утопические романы про­ ш л ы х веI<ов и даже деснтилетий. А какой-н ибудь б есхит­ ростный хроникер, влюбл е н н ы й в сор своего в рел·1 ен и ( к а к Сен-Самон, н а п р и ме р ) , п р одолжает ч итаться и бу­ дет интересен всегда. Вероятно, едJi нстве н н ы й способ стать сов ременником внукам - это быть сов ре меннико м са мому себе. сты . 297
26 !l!GЯ J 938 , . . . П рочел, н е отрываясь, нов ы й роман Хемингуэя « И м ет ь и н е и м еть». Горькая, горячая и мужествен н а я к н ига. Я ждал м ногого и н ичуть не разочаровался. В сво­ ем р оде это не ниже, чем «Проща й, оружие !». Не хочу о ней писатh первыми попавшимися слов а м и . . . Бесспор­ но, Э рн ест Хемингуэй сейчас самый б ольшой писател ь и з н ы не ж ивущих (если не считать Га мсуна ) . Маститые и м н огократно возвел иченные Рол.� а н и оба Манна мень­ ш е его. Он и поэт, и трагик, и комедиограф. 19 июня 1 939 На конец дочитал «Подросток». Читал с усилием и скукой. Все ка к-то нецельно, отклоняется в сторону, н а­ ч ато к а к б ы «во здравие» и кончено «за упокой», с од­ н ообразной и к а к б ы механической ком позицией. Не мог увлечься н и одн и м ха р а ктером, �сраме героя, кото р ы й все-та к и интересен, хотя автор н а п р а с н о заслоняет его к концу други ми л юдьми. С а ма л итературн а я техника Достоевского в этом романе ка к-то инерцион н а и меха­ нична. 26 января 1940 Дочитал «)Кизнь Арсеньева » uун н н а . Конечно, ЭТО очень хорошо н а писано, но, п ризна юсь, я ожидал боль­ ш его, а м ожет быть, и другого. В этой к ниге нет ничего неожндан ного, а бол ьшое искусство всегда дол:жно быть н еожида нным. Если хорошему стил изатору задать зада­ ч у - н а писать «по Бунину», то вот та к он, наверно, и н а ­ п ишет. Это Бунин, который пишет «по Бунину». А ждал откровен ия. Хотелось обомлеть, р а стеряться, быть оше­ _,1 омленным. Этого не случилось. В к н иге как-то нет со­ всем очень важного в русской литературе элемента (и n и скусстве п режнего Бун и н а ) - художнической бес­ пощадности, то есть 11е н равственной беспощадности, что нашей л итературе н е свойственно, а беспощадности ху­ дож н и ческого зрения. Старик вспоминает тол ько то, что ему вспом инать п р иятно. А ожидаешь того з аветного: « И горько жалуюсь, и горько слезы л ью, но строк пе­ чальных н е с м ы в а ю» . . . И все-таки хорошо. Но не т а к хорошо, к а к этого ждал. Навер но, когда стану переч и ­ тывать у ж е с э т и м н о в ы м чувством, ч т о н и чего особен298
ного н е н адо ждать, то книга понра вится б ольше: пре­ в осходные пейзажи, детали быта, изощренность зритель­ ной п а мяти . . . 12 марта, 30 марта 1940 Читаю впервые « З а п иски из Мертвого дома». Почему я н е ч итал эту вещь р а н ьше - н е м огу п редставить. Это в еликая книга, больша я , чем п оловина р о м анов Досто­ евского. Дочитал «Братья Ка р а мазовы». Все очень у м н о и тонко, а ыеста м и гениально. Н а этот раз мне показалось, что высшее - это н е Митя и Грушенька, а Коля Красот­ кин и мальчики. 30 июня 1940 П rочел за эти дни два тома р ассказов Л . Андреева (6-й и 8- й ) . Рассказы все очень сла бые, н п ьесы тmЕе, хотя в «Катерине Ива новне» три акта если н е н а n нс а н ы , то п остроены хорошо. «Профессор СторицьНI» о ч е н ь н а­ думан. Непонятно, как мог этот человек т ридцать лет и азад казаться чуть л и н е одного роста с Горьким и Бу­ н и н ы м. Очень сл а б ы й нисатель, с плохим язьшо�1 , м а ­ .1еньк и м и мысл я м и , неуверенной ко�шозицией, отсут­ ствием культур ы общелите ратурной. Много и с а м ой я в ­ н о й пошлосп1. Но сам Гор ьхий его л ю б и л и цен ил. Ве­ роятно, Андреев все же был талантлив, и это в идно было в жизни. 2 1 и юл я 1940 В первые прочел «Без догмата» Сенкевича. Начина я , боялся скукн , а ч итал почти н е отрываясь. Л юб л ю этот стендалевс1шй жа н р : полуро м а н (вершиной которого яв­ ляется, может быть, с1< р о м н ы й «доминлю> ) . «Герой н <:� ­ шего в ремени» ( особен н о «Княжна Мер и » ) тоже в этом р оде. . . Сенкевич умнее, чем я думал. Конец все-таки разочаровал. Я перестал л юбить м ноготочие в финалах. 27 и юл я 1940 Вечером ч итаю « В и р ги н це в » Теккерея. Очень талант­ лнво н совсем н е скучно. З а б а в н ое набл юдени е : Олдинг­ тон в «Смерти героя» п рокл и н ает виктор иа нские традп299
ц ю r в а н гл ийском б ыту, а сам стилистически весьма за· в исит от в и ктори а нца из в иктори а н цев - Теккерея. 5 а в г ус та 1940 П рочел толстый том ( 650 стр. ) Гроссм г н а . Пожалуй, эта р а бота - лучшее из п роизведений этого сомнrпель­ ного и с1 орического беллетриста и неглубокого л итерату­ р оведа. Она н а п исана живо, умно, с уместны м испол ь­ зов а нием м емуа р н ы х показаний, с краткими, но яркими .:: а р а ктернстиr:а м н друзей и в р а гоrз Пушкина. В р аботе этой п р иятна незав исимость автора от шта м поrз обыч н ы х б иогра ф и й Пушки н а , собственн а я точка з р е н и я на м но­ гие тем н ы е м еста жизни поэта , хотя, конечно, можно и осп а р ив ат ь некоторые его закл ючения. Разумеется, серь­ езная научная б иография Пушкина должна быть втрое тол ще, но ее е ще нет. Есть в кн иге нескол ы<о малоиз­ вестны х документов и мемуа р н ых свидетел ьств, п ридаю­ щих многим стра н и ц а м свежесть. Но многое н опущено даже нз того, что хорошо разработа но rз пунншноведе­ н ии. Н а писа н а книга проще и яснее, чем другие сочине­ н ия Гросс м а н а . . . Но кто же все-та ки н а пишет первую н е популярную, н астоящую «Жизнь Пушк!!на»? Это могло бы стать «делом жизни». Мог бы Тыня нов, но 0 1 1 в ыб р ал жанр р о м а н а , хотя, конечно, его «роман» сер L>­ езнее 1 1 подлинно достовер нее многих псевдонаучных ис­ следоrзательских р абот о Пушкине. 7 н оября 1940 Ч нта ю в п е р в ы е в жизни «Блужда юшле З!Jезды» Шо­ л ом -Алейхема. Мне н р ав ится. Нахожу вл1rя1-ше Дик­ кенса. 5 оная 1944 С л итературой пока плоховато. В п р очем , меня лично сейчас меньше и нтересует, так сказать, «гармония фор­ м ы » , чем насыще н ность :ж и в ы м и впечатлениями жизн н. Н а стоящая литература, вероятно, возни1шет тол ько че­ рез несколько лет, но «строительн ы й м атериал» уже сrзозится м ноги м и , и от его н акоплений будет зависеть п одл н н н ы й велшшй э пос на шего в ре ,1ени. С юда пойдут и очерrш С иыонова, Гроссiv1 а н а и Петрос а , и п а мфJ1еты Э ренбург<�, I I десяткп других - бегл ы х , н о п р а вдивы х 300
свидетельс�шх показаний. Не страшно, что еiце н'е сколь� ко лет не будет романов, н овелл , п ьес - была бы «куча мала» этих н акоплений выше. И в кино я сейчас реши­ тельно предпочитаю хронику большинству наших «ху­ дожественн ых» фильмов, и н е потому, что я недорезан­ ный лефовец- фотограф, а пото�1у, что душ а требует, как организм в ит а минов, реальных фа ктов и наблюдений. П оэтому лучшим из всего н а печатанного о войне мне кажутся очерки А. Бека о п а нфиловцах и обороне Мо­ сквы, н апечатанные в «Зна мени». 5 января 1951 Перечитал « Юн ость Генриха I V» Г. М а н н а . Недоста­ ток этой талантл ивой, iJ' M HOЙ книги - ее стил истическа я нап ряженность, то, что ( в гораздо б ол ьшей С1 епен и , в п рочем ) портит р о м а н ы А. Белого и « В азир -Мухт а р а » Тынянова. В ней ка к-то тесно, м ало в оздуха. Она н е ве­ дет за собой, а тащит, и п оэтому ей невол ьно сопротив­ ляешься. Странен успех этого романа у н а ш и х критиков в середине тридцатых годов - ведь это же а пология комп ромисса , житейс1<0го оппортунизма, э м п и р и ческого и эпикурейского отношения к действительности. Что мо­ жет б ы ть более чуждо соцреализму, чем это? П одозре­ ваю, что кн игу просто не прочли как следует. Анти ф а ­ ш истская позиция а втора , е г о публи цистика заслонили объективное содержание романа. 2 6 октября 1957 Купил наконец книжку стихов Слуцкого « П а мять». Очень талантливо. Мне он б ольше н ра вится, чем С ме­ ляков, немного слаща в ы й и чувствительный. 14 марта 1958 Читаю в последнем томе Собрания сочинений П р и ­ швина интереснейшие дневники п оследни х л е т , где есть н есколько удивител ьно тонких р азмышлений (то есть н е несколико, конечно, а м ного ) . Это �.;уда зна чIJтельней и выше его прозы этих )I\C лет. 30 июня 1958 П рочел «Подводя итоги» С. Моэма. Читал почти зал­ пом с карандашом. Б ольшое впечатление. Трезв а я , ум301
н а я и чуть горькая книга м ного дум авшего о себе и о своем деле п исателя. В очень м ногом узнавал себя. Ка­ кое это счастье - и м еть право писать о себе все или почти все. Только пысказывание правды может делать т а л а нтлив ы м , только свобода суждений, I I н и что и ное! Я н е обяза н со всем согл ашаться, но даже то, с чем я н е согл асен, буднт мысль, заставш1ет откр овенно и беспо­ щадно думать о себе. Конечно, надо еще раз перечесть к н и гу. Нессмненно, в быстром чтен и и м н огое еще ускольз­ н ул о от меня. Г1о в печатлени ю могу срав шпь это с то­ м иком Валери. П р едел ьная ясность м ысJш, и точность ф раз, и завидная независимость м нений. Такую книгу м ожно н а писать только в ста ростн, н о и из крупных лю­ дей не всякий способен с такой честностью говорить о себе . . . Можно это е ще сравн ить с «днев н иком» Рен а р а , н о ,у Рена р а больше поэзии, и г р ы в оображения, а тут только сухое изложение продума н н ого. По сжатости к нига н а пом инает конспект. 4 и ю л я 1958 В ы б ившись из р абочего состоян и я, взял почему-то « Гекл ьберри Ф rш н а » и зачитался. П ревосходно ! И н и ­ что в ней не потускнело ( т о есть в книге ) . Вот образец, к а ;< можно в ести повествование от «Я», и это «Я» все же голос п ерсонажа, а н е автора. Все освещено л ичностью Гека , а у ы н ы й а втор чувствуется все в ремя. Благород­ н а я, бессмертна я кн ига ! Это - лучшее из того, что пнсал Nla p к Твен. 7 ноября 1958 П оследнне дни почему-то взялся перечитывать сна­ чала м е муарную литературу о Чехове, а потом и его пе­ р е п иску. В последн и й раз я ч ита.:т тома писем н а Круг­ .т и це п 1 953 году, кажется . . . Все-таки в ха рактере Че­ хова есть м ногое неразгадан н ое. Он еще сложнее, чем к а жется. И мне хочется н айти сердцев rrну этой души . Ближе всего к исти не из биогра фоп ста р и к А. Дер м а н , по-мое м у. 1 959 П рочитал н а конец знаменитые « Кл ю ч и счастья» Вер­ б и цкой. В этом романе м ного живых реалий, п р изнаков времени, цитат из н ашумевших книг и п р очее, и этот сор 302
эпохи - лучш'=е, что есть в нем. С южет условен, м ело­ дра м атичен и неинтересен, н о все же дух начала девяти­ сотых годов встает из 1шиги, как из талантливых мемуа­ ров. На черном книжном рынке Вербицкая стоит беше­ ные деньги, а в истории л итературы ее нет, как будто о н а была призра I<ом. Она умерла в конце двадцатых го­ дов, пережив свою сл аву, но Луначарский, н а п р и ме р , считал ее н астоящи м п исателем и хорошо о н е й отзы­ n ался. О тобоы маленько�� «знаньевце» п и шутся работы, а Вербицкая забыта. Это все же несправедл иво. Переч итыва ю Шнллера , и в первую очередь то, что меньше знаю и хуже п о �шю. « Валленштейн» великоле­ пен. З а мысел «Дм нтрия» очень интересен. ИсI<ренний са­ мозва нец, тол ьI<о п ото�1 узна ющий о своем обмане, ко­ торый одновременно и са м ооб м а н , - п рекраснейша н н б огатейшан трагичес<ая коJ1mвия. А сюжет «Ив11Еовых журавлей» п р осто уднвителен. Это образцовая схе м а того «высокого детектива » , которым не погнушался G ы и Достоевский. 1960 П рочел чудесную кн игу жены знаменнтого итальян­ ского физика Э. Фер м и - его биогр а фи ю «Ато�1Ы у нас дома». Это интереснее всякого р о м а н а ! П рочел умнейшу ю и содержательнейшую к ш : rу В н ­ н е р а «Кибернетика и общество». Бездна иде й ! П рос т о золотые росс ы п и какне-то! Для М. Цветаевой вспоминать о других - это з н а ч ит р ассказывать о себе. Расположнв ее мемуа р н ы е очсркн в опредrленно�' хрон ологн ческом ( ндол ь ее жизн и ) по­ рядке, можно п олучить довол ьно подробную и связную автобиографию. Пробелы, конечно, есть, н о разве нет их в классических ж ��знеописа ниях? Пожалуй, нет другого такого русского п оэта , так хорошо рассказавшего о са­ м о м себе. А е€ли к этому п р и б авить е ще письма ее и не­ !<Оторые в оспоминания близких л юдей, то целое ее жиз­ ни будет почти исчерпывающим. Можно только п озави­ довать ее будущим биогр а фа м . 18 октября 1961 Дочитал только что в ышедши й роман С. Цвейга «Не­ терпе1ше сердца». Старомодная, н о м астерски п остроен303
ная вещь. П о м а нере п охожа н а за мечательный «Доми­ н и к» Фромантена, н о горячей и искренней. Далее эта традиция через «Ученика» Бурже идет, конечно, п р я м о к С тендалю. Мест а м и ч итал п очти с т рудо м : т е м а ро­ м а на сл ишко м близка тому, о чем все п оследнее в р е м я н а п р яженно разм ы шлял и я . . . По-моему, э т о лучше р а н ­ н е й п розы Цвейга, составившей ему р епутацию утончен­ н ого психолога : ч и ще, п розр ачней, острее, горче . . . 2 июня 1963 . . . Читал историка Соловьева о С мутном в ремени. В х а рактеристике Годунова есть психологически тонкие в е щи , заставля ющие думать: контраст его благих н а ме­ р е н и й и госуда рственного ума с мелкостью ха рактера, р астленного п р идворными нравами Грозного. 6 июня 1963 Читаю только что в ышедши й и нтереснейший новый том «Л итературного н аследства » - переп иска Горького с советски м и п исател ями. Есть з а мечательные вещи. Горький т рогателен, по-хорошему наивен, часто глубок и очень ш ирок и р азнообразен. Много новых штр ихов л итературной жизни 20-30-х годов. 26 августа 1963 С нова ч итаю 9 - й том Т. Манна - его эссе п автопри­ з н а н ия. Эта кн ига б ыла моим спутником п рошлую зиму, и я ее очень полюбил. Томас Манн эссеист для меня выше р о м а н иста. 18 февр ал я 1964 . . . П рочел «Превращение» Кафки. На писано это xo­ pollIO, но ка к-то здорово надоели иносI< аз а н rrя. Если даже · пр ав Б. в своей трактовке сюжета, то на хрен а, чтобы это в ы разить, псе это выду ыывать: ведь эта п ростая м ысл ь не нуждается в такой хитроум ной зашифровке. И вообще р ебусы п р и н ято печатать в отделе «С месь» на последне й п олосе. Надо и меть вокруг себя очен ь благополуч н ы й п у , стойчивый б ыт, чтобы воз н и I<ла потребность в та1<0:v1 искусстве . . И п ото'.1 всегда подозр н тельно отн ошусь к м оде. Первый р ассказ е ще н е п рочитал, и ка к-то не тя. 304
нет. В целом Кафка - это, видимо, хороший Леонид Андреев. Но мне л нчно это искусство н е нужно - н и выс­ шего, н и третьего сорта. П руст - другое дело! И почему п х ставят рядо �1 - не пони м а ю. Мне кажется , что Л . несправедлив к книг е о Экзю­ пери 1 • В ней так много н авалено м атериала, что уже за одно это ей благода рен. Черта ли мне с концепция м и авто р а ! Я всегда предпочту юшгу, где нет концепции, н о много фактов, худосочному, н о с о строго выдержанной м ыслью труду. Такие книги р асполагают дум ать самому: п оэтому-то их так и не терпят те, кто счптают, что книга, в которой а�зтор не убедил читателя, не и меет ценности. В:ужно не убеждать, а толкать к самостоятельному м ышлению, хотя спорящему с автором. В этой книге просторно для собственных м ыслей, спасибо з а это! 11 UIОЛЯ, 12 июля, J 7 июл я 1964 . . . Перечитыва ю ( чтобы з а р азиться красками эпохн) Гогол я. Взял и Герцена, н о увлекся и перешел границы необходимого - стал читать вдоль и поперек. Уж в ко­ торый раз сижу над «Былым и дум а ми» и в се вычерпы­ в аю н овое, незамеченное. Нет! Не н азад к Герцену н а м н адо идти, а в пе ред 1< нему: вот уж кто н ичуть не старомоден , а неслыханно остер, умен, безгранично всепоним а ющ. . . У Герце н а есть догадки и прозрения, которые р аньше н а шего в ре­ м е н и не могли быть поняты, а есть и такие, дум а ю , ко­ торые будут поняты только при конце нашей эпохи. Сно­ в а стало мечтаться о книге «дневник читателю> , то есть о комментиров а н ном перечитывании книг, подобн ы х «Б. и д.». В ру, « подобных» книг б ольше нет и не будет это книга-уникум, книга-чудо. Если б ы я был реда кто­ ром журнала, то рядом с рецензиями на новинки книж­ ного рынка поместил б ы отдел под названием «Перечи­ тывая . . . » - и он мог б ы стать самым захватываю ще со­ временным и острейшим. Я все никак н е доберусь до п исем Герцена : знаю и х плохо и слишком в ыборочно, а п о р а б ы узнать. П ред­ ставляю - ч е м был р азговор А. И . ! Ведь в его в р е м я класс разговора б ыл н а в ысоте, м ногие в с ё в ыговарива­ л и , ничего н е н ап исав, н о Герцен должен б ыл б ыть и р азговорщиком поразительны м . Л юбопытно, что мемуа1 Речь идет о книге М. Мижо. 1 1 А. Гладкав (Прим. ред.) 305
р ы о нем п о большей ч асти малоинтересны. Может быть, п отому, что вспоминателей интересует домашняя, личная ж 11знь Г., а н е жизнь его ума, которая, в сущности, была его подлинной личной жизнью. . . Л юб а я п р оза р ядом с герценовской кажется моно­ тонной : читая Толстого, Достоевского, Чехов а , ч ас1 0 �у гадываешь и ход мысли и дыхание фразы. Это даже ста н ов ится своеобразной силой - действует психологиче­ ский за кон метр а , рифмы, эффект рефрена. И движеште м ысл и и структур а фразы у Герцена неожидан н ы . Не хочется н азвать это естествен ностью : для этого м ысл ь Герцена слишком ярка, вы разител ьна, броска. Н о в едь и окраска п авл ина естественна для него, и п авJi и н н11чуть не шзл яется менее самим собой, чем скромный 11 непритязательный воробей . . . . П р одолжаю ч итать Герцена. Он удивителен 11 н е м ожет н и п риесться , ни надоесть. Н аоборот - каждьн"� р а з занов о поражает. Есть в нем и п редрассудки - и в ы ­ сокомерие б арств а , и упоен ность собствен н ы м остроумн ­ е м , и н а и в н ы й эгоцентризм. Есть и иногда ( когда дело касается кровно его самого) и непонятн а я психоJiоrиче­ ска я слепота (как в истории с Гервегом ) . Н о все это искупается ш иротой взгJiяда, блест я шим умом, ш1 астич­ н остыо р ассказа. Никто из писателей не сумел быть в литера туре т а к с а м и м собой, как он . . . . Читал в оспоминания Тучковой-Огаревой. :Жалко Гер це н а . Это удивительно, до чего такие большне, ум­ ные, блестя щие л юди н е умеют устраив ать себе личную жизнь. 30 а в гус та 1964 . . . Повесть Домбровского 1 п ревосходна. Она досто­ верна, как документ, - это то в р е м я ; умна, п рекрасно н а писана , хотя и без каких б ы то н и было усил ий Е а ­ заться оригиналь н ы м , и т а к к а l\ о н а естественна и искрен­ н а , то ни н а что не похожа. Ее 11е с чем даже срав н ить . . . и щу п а р аллелей и п одобий и н е н а хожу. 18 декабря 1964 Н а ча л читать «детство Ма рселя » М. П а н ьоля. Высо­ коум ные снобы были бы шокиров а н ы признанием, что мне это н равится куда бол ьше, чем п овесть о детстве 1 Речь ндст о «Хран ителе древностей». 306 (П рид ред.)
Сартра, н о это так. Са ртра я еле дочитал , а тут н с �тогу оторв аться. 1 7 .марта 1965 . . . Чита ю Стендам�. Он ненсчс рпас\1 . Осо G ы й редкий дэр страстного л юбопытства к са моыу себе, без всякои любви к себе. Насколько ча ще быв ает на оборот. А. Ви­ ноградов н а п 11сал о н е м плохо, и ногда п росто в рал. Даже еще шrчеr·о не с �1 ысл ящи �1 юнцом я это понимал п не мог его читать, п редпочита я ему всегда Тынянова. 3 1 ,нарта, 1 апреля 1965 . . . Читаю новое издание «дневшша» Рен а р а . Много нового. Долгие годы эта книга б ыла моей л юб н мейшей, и я знал ее почти на нзусТh . . . . /К. Ренар п р а в : р о м а н ы дружбы слож нее р оl\r а нов любви. 23 а п рел я 1965 . . . Чита ю Стендаля о Н а п олеоне ( второii р а з ) . Это, I\онечно, н е книга, а м атериалы дл я книги, но м ногие ме­ ста блестящи, и все умно, хотя и бегло и н ебрежно. По существу, это блестящий план биог ра ф и и Н а полеон а , и иначе, чем п о этим вехам , писать ее и не стоит. Е го отно­ шение к Н аполеону сложно, н о за этой сложностью ду­ ховная драма современника показана чрезвыча йно нск­ ренне. Историзм Стендаля мне очень близок ( �тожет, потому, что я п ристально читал его в спон реша ющ11е годы внутреннего формиров а н и я : 1 936- 1 94 0 гг. ) , и у него есть соппаден11я с Герценом. Точное сочетание псн­ холопш и волевых движений истории, нстории душ н п мускулатуры ве1\ а . 2 6 ян в арл 1966 . . . П р очитал впервые в ж и з н и « Вол шебную гору». Удивительное п р оизведе ние, с дл иннота м и и не111ецюн .1 пе­ да нтпзмом, но и с гJiуб и ной, красотой н остры м ул10111. С н ачала м ногое казалось лпшним, потоi\r, ближе к �ю н цу первого тома, стал в иден сложный чертеж постройr<и, где нет ничего случ а й ного и все необходl!l\Ю. И - вот что такое искусство: н а стоящее оно всегда светло - при тяжести и п атологичности темы 11 м атериала и о б ил н и стра ш н ы х п одробностей, кинга не подавляет. Почему я * 307
н е п рочитал ее до сих пор? Не з н а ю. Что-то отпугивало, вернее, н ичто н е завлекало. 3 февраля 1966 . . . И еще одно огорченье. Н а б равшись тер пения, п ро­ читал н а конец до конца, п ользуясь б олезнью, «Лотту в В е й м аре». Стра н н а я вещь: н аскоm>КО захватывающе ин­ теоесны эссе Т. М а н н а о Гёте. н астол ько это скvчно 1 1 б еЗ жизненно. Роман скучнее к р итпки : нонсенс. 'f-I o это т а к. С р а в н ив ать м ожно, и б о это и оди н автор, и тот же ы атериал. Это л юбопытный случ а й , который можно было б ы п оучител ьно р азобрать. В романе есть какая-то ошибка. Может быть, в неи мове р н о дJ11шных и тягучIJх диалогах. Лучшее место - бсссоюшца Гёте и его вну­ трен ний м он олог. 30 ноября 1966 Ночью п рочитал первую ч асть ро�1 а н а Булгакова «Мастер и Мар га р ита». Разоч ар ов а н . Ждал б ол ьшего и другого. Кроме хорошо н а п ис.а н ной вставной н овеллы о П илате , - к н и га т а ж е «дьявол иада» , с которой Бул­ гаков н ачал свой лите ратурный путь, .условн а я и как б ы м н огозн а ч ител ь н а я фантасмагория с о смещением пла­ нов, п роизвол о м в м онтаже разнообразных сцен, л ишен­ н а я глубокой мысл и и истинной веселости. Я читал это со скукой и усилием. Нет уж, .Тiучше л юбой ползучи й реализм: в н е м хоть есть крохи п р а вды, а где правда, там и м ысль. А тут м н огозна чительная претенциозна я жестикул я ц и я : в е щь, лишенная своего в нутреннего за­ кона, р асши р я ющая J{a K б ы в озможности п розы , н о п р и ­ м е р н о т а к ж е , к а к р асширяет возмож ности шахмат сто­ клеточн а я доска : и скусство п р и этом п роигрывает. Ко­ нечно, снобы будут ликовать, вернее - дел ать вид, что л и куют, но это тупиковый путь в искусстве: нечто п ре­ тенциозно-ста ромодное. 14 и юня 1967 П р очитал н апечата н н ы й в «Севере» роман Ремарка « В озлюби ближнего своего». Места м и это и нерционно п о м а нере и почти « беллетристично», н о все-таки сил ьно и трогательно. И что ни говори, а Р е м а р к в серии свонх р о м а нов создал огромную и я ркую истор ическую фре308
ску - траrrР1с>е�;;н1 Европа от первой м и р оп о й u o i': i ш до конца второй. I-I rнпo другой этого не сделал. Да, кое­ где это беллетристическая скоропись, к ое-где уп1лиз а ­ ция собственных тпорческих н а ходок, у ж е теря ющи х свежесть перrзооткрытия, кое-где подражание Х е м ингуэю, кое-где чувствуется устал ая рука писателя , - и Gce же огромно, впечитлтоще, и просто-шшросто нет н ичего подобного. Все б ольшое в литер атуре создается толы<о долги м , непрерьш н ы м и п оследовател ь н ы м усил и е м , а н е н аскок а м и шш ровизационного порядка. Рем а р к , J(а ­ жется, п рож !!л ж нзнь ( пос<1е своей первой сл авы ) гур ­ м а н а и сиба р ита, по на е г о лице есть отпечаток чего-то, р однящего его пс11хологически с Моэмом и Вертин­ ским, - м011.:: ет быть, пресыщенность лакомки. Н о это н е помешало е г о п исательской одержимости т а к п о л н о и крупно выяв1пь себя . . . 1 7 июня, 2 1 и юня 1967 Ч итаю «)Корж С анд» Моруа. Хорошо. Семейная и личная жизнь исследована подробно, но к н 11га н а писана так, словно все ч итатели п ревосходно з н а ют все н а п исан­ н ое писател ьницей и о б этом можно почти не говорить и л и говорить попутно. Н о это не так, и , дум а ю , даже для фра нцузских читателей нов ы х поколен и й . . . . Дочитал биографию «Жорж С а нд» Моруа. Это м ило и неглупо, но не б ольше. И ногда изящно. И все :tке р азочаровывает, и, вероятно, потому, что автор слишком отделил литературную б иографню от личной жизн и . Не вторая объясняет первую, как этого можно было ждать, а первая - вторую. 1 января, 9 января 1968 Моруа ( «Жизнь Б альза к а » ) нравится м н е все б оль­ ше и больше. Книга р асполагает к себе, во-первых, тем , что автор л юбит своего героя, видит в нем лучшее и главное и умеет показать это документально и достовер­ но. Он не и щет дешевы х контрастов и п р отивопоста в­ лений величия художника и н и чтожества человека, чем грешит даже такой умный б иограф, как С . Цве йг, н е го­ воря уже о Р. Бенжамене. Отл ично п р ив одятся ( и без перегрузки ) цитаты : это книга о писателе Бальз а ке, и б иограф п о праву щеголяет великолеп н ы м з н а н и е м его текстов. 309
. . . Дочитал ночью книгу Моруа . Как страшна смерть Б а л ьзака. Моруа с нисходителен к Ганс1<:ой, дум а ю, что это справедливо. Все серьезно, весомо, достоверно: ни­ какой уступки эффекта м , выгодны м контраста м , игре светотени. Н о сама жизнь здесь удив ительный рома­ н и ст. 5 ян варя 1968 В ышло новое 4-то м н ое собрание Гиля ровского огроы­ ным тиражом, и все мгновенно р асходится. Дум ал л и ста­ р ы й репорте р , что в России будущего его станут б ол ьше л юбить ч итатели , чем Глеба Успенского, С алтьшов а - Щед­ р ин а и Белинского, собрания которых не р асп родан ы ? П о сов ременной е м у табели о литер атурных рангах о н п о отношению к н и м б ы л к а к лейтенант - к генерала!\1 а р м и и. Это кажется п а р адоксальн ы м , н о в этом есть не­ J<а я та инственная спра ведливость : его очер1ш п олны ;жиз­ н и, б одры , сочно изображают быт, историчны, занпма­ тельны и л и шены назойливой н аставительности. 1 .мар та 1968 Купил только что вышедшие мемуа р ы М. О. Кнебель. В книге м н огое отл ично. Бросил все, и лежу на кровати, н читаю. Собственно, это всегда в жизни у меня самые счастл ивые м инуты - когда читаю хорошую кни гу в пер­ в ы й р аз. Что м ожет сравниться с эти м ? Ничто! 4 июл я 1968 Подчитыва я переписку Чехова (для книги ) , не м огу сдержать н ового н а плыва чувств восхищения перед этим человеко м : это лучший человек конца и на чала века, луч­ ший ум, лучший психолог, лучши й художник. Он то для своей эпохи, что Пушкин для свое й : он воплощение луч­ шего в ней в человеческом облике. 13 ок тября 1968 Перечиты в а ю З ощенко. Если б ы можно было судить о н е м , отвлекшись от его литературной судьбы, то следо­ в а л о б ы признать, что все свое лучшее 011 создал еще в двадцатые годы ил и п озднее, н о в манере созда нного в 3"'!1 годы. «Сентиментальные повести», на писанные н а ру-
беже 30-х годов, вялы и м алоинтересны. И далее - тох;е. Документи р ованные рассказы-пересказы и з а п иси ненн­ тересны. «П еред восходом солнца» - сильнее ссего, н о болезненный субъективизм тут у ж е совсем охватил его. С ч исто литературной стороны - он жертва успеха своей «Первой манеры» и неу111ения отоiiтн от нее. Но, р азумеет­ ся, и сдела н ного в двадцатых годах достаточ�IО для по­ четного места с истории русской литературы , - так это оригинально, спежо, умно, я р ко. З ощенко одповременно и недооценен и п реувеmР!еН. 27 ноября 1968 Умер Э птон С шшлер - 90 лет от р оду. А я и пе ду111ал, что 011 жив. В первые я п р очитал его, в е р оятно, летом 1 926 года, п еред поступлением в 9-ю ш колу и до п ереезда на Б. З н а менский. Помню, после окончания «Джунглей» , которые я читал, наверно, в Тургеневской читальне, я б р одил п о Алекса ндровскому саду в необычайноl'.1 вол­ нении - такое огромное в печатление п роизвела на мен я эта книга - и чуть ли не давал какие-то кл ятвы жить для освобождения т рудящихся. Это было н а и в н о и в осто р ­ женно, но я испытал какой-то особый п одъем тогда. По­ том я даже н а писал ему в Пасадену ка кой-то вздо р , и о н мне ответил через Госиздат. П исьмо это потерялось. П р о ­ ч итал я е г о в те годы все, ч т о у нас было издано, н о п омню, что меньше других м н е понравились знаменитый «Дж и м м и Хиггинс», «Сто п роцентов» и « Король .уголь». Зато «Испытания любви», «Сильвию» и «За мужество С ильвию>, романы о Манхэттене, сборники о л итературе «Искусство м а м м оны» и «деньгr� п шuут» по;1111 :0 хорошо и сейчас . . . 1 7 JИ ар та 1969 . . . Как всегда в дни в нутреннего разброда и хаоса, бе­ р усь за Герцена. Читаю п исьма, и «С того берега », и не­ которые статьи п озднего периода. Удивительно: что-то тум анится , собирается, ска пливается в м ыслях, е ще без слов, а откроешь Герцена - и 01\азывается , что почти все н ужное уже сказано, да н е сказано, а отл ито в т а кие чу­ десные и богатые словесные фор мулы, что тол ько диву даешься. Первая м ысль: стало быть, все повторяется, р а з уже и Герцен об этом говорил ; но в том-то и дело, что Герцен о многом говорил «на в ы р ост», о н п р едвидел и 31 1
р аз мы шлял о будущем, он в идел будущее в н астоящем. И м ногое, чего он опасался, увы, сбылось . . . И все же чтение это приносит р адость. Нельзя не л ю­ Воваться гордым и смелым умом, н е терпящим поблажек и условностей, проницателышi\1 и всепон имающим. У Гер­ цена необыкновенно развита историческая интуици я. Он гениально догады в а ется. Е го оценки иногда кажутся пре­ увеличен н ы м и п о отношен и ю r< текущей дан ности, п ре­ восходя щи м н п овод, по которо�1у онн высказ<�ны, н о , при­ �iененные к большеиу отрезку исторIIи, пор а ж а ю г точ­ ностью. 25 августа 1969 П р очитал премированный «гонкуровс1<ИЙ» роман «За­ быть П алер 1'Ю». В нем есть очень у �шые и хорошо н а ш1 с а н н ы е стр аницы, но в с е р астекается, не в ыстроено, и м ногое неинтересно. Это кажется и м п ровизацией талант­ ливого ( в прочем, по-женски, то есть поверхностно) че.тю­ века. Может б ыть, так задум ано? Современная манера? Н о есл и книга вяло и скучно читается· и ее можно оста­ вить п очти н а л юбой стр а н и це , то не лучше л и консерва­ тивн ы й сюжет, от которого нельзя оторваться? 2 декабря 1969 . . . Прочитал роман А. Труайя «Семья Эглетьер». Во­ первых, это гораздо талан тливее ч а сто переводи мых у нас Ф. Эриа и Э. Базена - кажется, романистов того же по­ колен и я и т и п а (традиционалистов ) . О романе можно б ы интересно н а п исать: о н весь к а к б ы «внутри традиции», 1 1 это не м еш ает изображению современности, а помогает. В нем сложное сочета ние, если в ос пользоваться тер м и но­ л огией биологов, «генотип а » (традиции) и «феноти п а » ( элементов, л ично п рисущих инднв идуалыюсти ав­ тор а ) . 21 февраля 1970 . . . П родол ж а ю ч итать м емуар ы В итте. Оче н ь интерес­ но. Я их читал и р ан ьше - и даже в первом издании, но как-то п ол ностью оценил только теперь. Они далеко не объективн ы , а втором владеют м ногие стра сти, но он очень у м н ы й человек и лучше других пон и м ал историче312
скую ситуацию. Недооценивал он револ юционное движе­ ние ( из-за б юрократнческой огра ннченности ) и Столы ­ п п н а , видимо, и з элементарной ревности. В прочем, ост р и е столыпинского плана п о к рестьянскому вопросу ( 1,ото р ы й В . называет «детски м » ) стало ощути мо в о в с е м з н а чении только в исторической перспективе. 8 ,нарта, 10 ,1iарта 1970 П рочитал «Чуму». Это умно и хорошо, н о в гюследне й 'I а сти н а п р я.>r.; енпе осjj абевает; нажется , что рассказч1ш ста"1 скучать. В ндимо, сила К а м ю в то�r . что он « н rrкак» н е пишет: то есть - вернее - в том, что точност1, р а сс11;а­ з з препал ирует надо все м : вюrню не то, чт6 худо;.к н и к видит, а то, чт6 думает и з нает. М а н е р а э т а , ндуL�ая в X IX веке от Стендаля, суховато-п ротокольная, с r<ак б ы несуществующим «стилем», совершенно незаметно пере­ ходит от драматической сцены к отчету. Стилнспrчески Камю - это реакция н а стил истику красноречия и стнлн ­ стику «вйдения» . . . . Как это иногда б ыв а ет с хорошими ( но н е гениаль­ ными) книгами, о которых давно слышал и читал, «Чума » п очти ничего н е п рибавил а к моему заочному представ­ лению об этой книге. Именно то, чего ждал. Н н р азоча ­ р ования, н и удивления. Примерно т а к ж е было с исп а н ­ с к и м р о м а н о м Хемингуэя ( « Колоколом» ) . 22 марта 1970 Перечиты в а ю « Историю моего современника» Коро­ ленко, р а з в третий, �ероятно. Удивител ьная книга : ч и ­ таю - н ра вится, н о как-то з а б ы в а ю е е и снова читаю, словн о н овую. И опять н р авится. Видимо, ч итая, я сквозь нее дум а ю о свое м - бывают такие книги. 20 д е кабря 1970 С ленью и неохотой читаю в «И ностр . л ит-ре» по­ смертный р о м а н Хемингуэя «Острова в океане». В нем все инер ционно и п охоже н а автопародию. Я в этом н е оди­ нок. Странно п редставить, что так м огло быть: печатает­ ся новый роман Хемингуэя - и его не чита ют с п режней .жадн остью, не говорят о нем. Б олезнь б олезнью, но твор ­ ческий тупик пост р а шнее болезн и. Наверно, он с а м это чувствовал и это ускорило его решение. 313
29 и юня, 30 июня 1970 Взял с полки первый тоы п нсем Чехопз и хохочу н з кюкдой стра н и це. Э т о смешно, у м н о, тзл а нтmшо удиви­ тельно . . . Мне кажется, что Чехов был лучш н м руссюш человеком з а н есколько веков. Все в нем было. Но все�� своим б иогр а ф а м он н е п о плечу . . . . Н е м огу в ы б р аться из писем Чехова. Как это не­ обыкновенно увлекательно! 13 и юля 1970 Ч итз ю дн�внпки, п исьма , разговоры Кафки . . . В Кзф­ ке 1\1 н ого чужого мне, 1 1 меня это раздражает при чте­ н 1•11. Ч итаю п м ысленно составляю критику на него, но вдруг н а хожу все, что и мею сказать п ротив, в самом днев­ юше, сказа н н ы м про себя. Н о это значит, что дневник н астоящий и аптор н е так односторонен. 29 с ентября 1971 П рочитал р о м а н Ф. Мориака « Ф а рн сейка». Удиви­ тел ьн ы й писател ь: казалось б ы , что может быть дальше от нас, чем его с южеты, а захватывает и в ол нует. Какой это вздор, что он «невольно разобл ачает»! Его сила не в разоблачении, а в утверждении азов духовн ости, сове­ стл и в ости, человеческой п одлинности. А они одни и те же дл я всех м ер иднанов и широт. А какое искусство р ас­ сказ а ! 23 декабря 1971 . . . Дочитал Вулфа 1 • Хорошо, а мест а м и великолепно. К а 1ше бы книги п исал этот человек, п роживи он дольше. Мткет б ыть, он с а м ы й «настоящий» из всех п и � ателей споего п околения. 27 января 1972 С интересом п рочитал в « Н овом м ире» и п овесть 2 Б ы 1 2 314 Речь идет о р о м ане « В з гл я н и н а дом c в oii, а н гел ». Речь идет о п о в ести В. Быко в а «Обел иск». ( При;,1. ( Пр1н1. ред.) ред.)
кова и воспоминания М. Шагинян . . . Ш агинян, конечно, уникальн ы й человек. Какая свежесть ума, острая п а мять, точность п исьма. Очень смешно, что она пишет о поцелуях прежней молодежи ! ! нынешней, и о собственном опыте . . . Сейчас н ачал читать « Воспом инания» А. Цветаево й . П р и всей нежности к сестре, в книге очень слож н ы й п од­ текст психологический. А все-таки удивителыю, что, п р и nсей бурности и трагнчности судеб Цветаевых, они оста­ вили подробные и почти исчерпыва ющие описания своих :жизней. А Ахматова всю жизнь жила в трех ква ртl! р а х в одном городе, и ее автобиогра ф н ческое н а следие ни­ чтожно. Дело не в «возможностях» и «обстоятель.с пзах», а в силе инстинкта запечатлевать, сохранять, то есть про­ длить жизнь. Сестры м ногое оценив а ют по-разному. Н а п р имер, ап­ тор « Воспомин а н ий » совсем иначе пишет об Ан атолии Виноградове, то есть дружески, а М. Ц. резко отр�ща­ тельно. 30 октября 1972 Вдруг, ни с того ни с сего стал читать воспомина н н я С . Т . Аксакова о Гоголе. К а к это хорошо! У м , тонкость и у милительное п ростодуш ие. Это, бесспорно, из числа лучших русских мемуаров. 11 де:шбря 1972 З а эти дни п рочитал Соловьева от Алексея Миха йло­ вича до Екатерины I I . Он за мечательный историк, хотя у него есть л.л инноты в описа ниях разных дипломатиче­ ских событий. Часто в нешняя истор и н Россrш изл а гается более подробно, чем история внутренняя. Но такого м н о­ госторошrего р ассказа о России после него уже н е было. П о сравнению с ним Ключевский конспективен. Кажется , в отличие от Кл ючевского, и Пла тонова , н другнх, С о ­ ловьев писал свою исто р и ю, в то в р е м я к а к другие изд;�­ вали записанные ученика м и лекцrш. 30 января 1973 . . . Перечитал «Те н и в раю» Р е м а р ка , в ышедшие от­ дельны м изданием. В целом книга хорошая, н о явно не завершен н а я : отдельные главы п росто конспеrпивны. Но в се же она умно завершает гигантскую роман ную ф ресr<у, созданную Ремарком. 315
'J J ll!OliЯ 1974 I3 п оследние дни п рочитал п осмертную книгу р ассI<а­ зов В . l\ози н а «Привязанный к седлу». Книга талантли­ в а я. В п редвоенные годы я увлекался его р ассказ а м и о Тур кмении. П отом он печатался м ало и б ы л J{а к-то в стороне от литературной жизни. Но он крупнее п орнгн­ н а льнее многих, о которых п исали и говорили. У него есть вещи н а уров не лучшего в н ашей н овеллнспше. 20 ок тября 1974 Как-то так случилось, что я не прочитал работу Г р а ­ н и н а «Эта стра н н а я жизнь», на печата нную в двух первы х номерах «Авроры» з а этот год. То есть отложил, чтобы п р очесть, и з а б ыл. И только теперь п рочел. З а мечатель­ н о ! Н е все мне у Гранина ( и в Гранине) нравилось, но это эссе (как же и н а че н а звать? ) превосходно. Молодец Г р а н и н , что в ыволок судьбу Л юб и щева из-под спуда ! Е сть тонкие, острые мысли. С а м ые острые он высказы­ в ает как бы м и моходом . . . 1 ноября 1974 Читаю блестящий р о м а н Айрис Мердок «Черный п р и н ц», н апечата н н ы й в четырех номерах «И ностранной литературы » . Это похоже немн ого на И . В о (трагикоме­ дия ) и , м ожет быть, на Г. Грина. Умно, з а н и мател ьно, отлично н а п исано . . . Это один из лучших переводных ро­ м а н ов п оследни х лет. 7 ноября, 9 ноября 1974 П еречитыв а ю «Бесы», п реодолевая р а здраженье з а беллетристические трюки и п а радоксальные заострения ( в р оде п ощечи н ы Шатов а ) . Фальшиво в се в Ставрогине. З а м еч ателен Сте п а н Трофимович и неплох Петр Верхо­ венский. Н о все же слишком много л итературной липы. К а к этого н е замечают поклонн ики. Вся история б р а к а Став рогина и Л ебядкиной - плохое сочинение, и все, что вокруг. Монологи Ш атова - вздор. Это ч итать даже ка к­ то нел ов ко. Неровная книга . . . . Дочитал « Бесы». Многое з а б ыл и читал с удивле­ нием. С колько н агроможден о эффектов. Л из а написана 316
совсем слабо. Не мотивировано, зачем е й н уж н о было смотреть зарезанных. Только чтобы попасть в с а м осуд. Степа н Трофи мович хорош везде. Кармази нов - ж а л к и й ш а рж. И так все. К а к м н ого болтает перед с мертью Ки­ р иллов ! 3 д екабря 1974 Перечrпал р о м а н А. Доде «Бессмертны �"!». Случ а й н о попался н а глаза, оп<рыл, стал читать и читал, п о к а н е ко1Р1ил. В о т искусство - искусство ро�1 а н а , которое утр а ­ чено почтн. Неужели создан ие и на р аста ние интереса это нечто старомодное и уже ненужное? Н о скол ько всего у Доде и помимо человеческих драм и комеди й : исто р и я Акадешш, Париж в ка кие-то годы. Историчность сосед­ ствует с п а м флета�'! , и все в меру, всего как раз. Такие романы теперь почти не п ишутся. Почему? Да уж не п отому, что от н их отвернуJiся ч нтател ь. Из снобиз м а критики, которой чужды ч итател ьские интересы и которая устанавлива ет новую табель о рангах незави­ симо от н их. А п исатели этому подчиня ются из боязн и «отстать». 1 2 а вгуста 1975 Б руссон н е стар еет. Б оюсь, что р а н ьше постареет са м Ф р а нс. Он ,уже кажется скучноватым (кроме «Боги ж: а ­ ждут») . Бывает, что с течением времени ж изнь п исател я становится и нтереснее н а п исанных и м книг. 111 О БЛОКЕ В окне слева от меня зловещий, розово-лиловатый з а ­ к а т : в т о й сто р оне, где Б ол ьшой п роспект у п и р а ется в Малую Невку. Х очется н азвать его «блоковским » , и вдруг вспоминаю, что этот р айон п олон «блоковски х мест» - о н тут долго жил и б р одил. Тут где-то, к а к ,у веряет Чуков­ ский, и « а птека» , и р азные п одв альчики. 317
. . . Л истал в кото р ы й раз дневники и п исьма Блоr<а. Удивительно точный и ясный ум! И огром ное историче­ ское ч утье. Может быть, эти его тома переживут стихи. О н м ы слит прямо отточен н ы м и формул а м и : свойство у н а с одного Пушкина. Герцен н е таков : он образен, ме­ тафоричен, богат ассоциациями, он р а звивает тему сразу в нескол ьких возможных в а р и а нт а х и дает инсценирован­ ные картины исторической живошrси. П о сравнению . с ним и Пушкин и Блок сухов аты, н о какая это н асы­ щен н а я сухость. Блок дневников и писем мне vже давно и нтереснее Блока стихотворца и дра матурга. Потому ли, что второй Блок б ыл не раз так интенсивн о п р очтен, что как б ы весь вошел в состав крови - он стал м ною, - а тот, дру­ гой Блок отделен от меня, он иной, в чем-то загадка , п чем-то ответ н а разду мья о времени, когда он жил, и это II итает, это интересно. Может быть, это вечное свойство искусства - раствор яться, исчезать в н ас. Ведь то же с Б а й роном, да и с Пушкиным в какой-то мере. Оно ме­ няет нас и становится н а м и , а человек, создавший это искусство, остается самим собой . . . Но для всех ли ху­ дожников этот «закон» действителен? У Достоевского, кажется, наоборот - он сам менее и нтересен своих сочи­ нений. А есть тут и другая сторона : большой художник м ожет ревновать к своим созда ниям - это было со Л ьвом Толсты м - и ста раться дотянуться до н их, стать с ними н а ра в н е внутренне. Меня всегда уднвлял н блокоrзские строки: «Сотри случа йные черты и т ы увиди шь: мир п рекрасен». Не ну­ жно стирать н и к а кие черты, в том числе и «случа йные». И н е нужно искать « п рекрасный мир» ценой стирания ка­ ких-то черт. И что значит «случа йные черты »? То, что сейчас кажется «случайным», завтра остан ется в истории точ н ы м приз н а ком в ремени. А когда н а ч и н а ют сти рать ка кие-то черты, обышляя их «случ а й н ы м ю>, чтобы уви­ деть м и р таким, как тебе хочется, а не таким, каким он является, - то это и есть тот п роизвол художн ика, кото­ р ы й л иш ает искусство почвы и воздуха. Мир не «прекра­ сеН >> и не «ужасе н » : он п такой и другой, как «Руанский собор » Моне в разные часы суток. 318
Перечиты в а ю з а п исные книжки Блока. Как умны и интересны его за метки н а заседа ниях Чрезвыча йной сJ1ед­ ственной комнссии. Какой реализм и к акое нсторическое чутье! Откуда это у «символиста>>, искушенного всячески­ м и духов н ы м и отвлеченностям и ? Биография - это расс1<аз о ж и з н и человека, и л и , к а к говорнл и в ста рину, жизнеописание. Хочется, чтобы р а с­ сказ этот был связным, хотя это нынче и н е в моде. Н о моды п роходят, а хорошие книги остаются. Е ще хочетс я , чтобы о н б ы л подробным: н е з астрева л в п одробностя х, н о и не гнушался и м и. Хочется увидеть эпоху, в которой жил герой р ассказа, - его глазами. Хочется увидеть все, что героя формировало и вJшяло н а него. Я говорю «ув и­ деть», а не «понять», потому что биогр а ф только через увиден ное может п ривестн нас к пон и м а н и ю. Хочется , чтобы п осле п рочтешш биогра ф и и у н а с оставалось ощу­ щение, что м ы этого человека sнали. . . Я бы сказал, что р ассказыв ать о ж11з1ш Блока нетруд­ но. Почему? Потому что существует бесценный клад его автобиографической прозы. Я называю автобиографи­ ческой прозой его п исьма, дневники 11 з а п иснь:е книжю1. В последнем собрании сочинений это з а н и мает три боль­ ших том а : в общей сложн ости б олее 90 печатРых л истов. К ним н адо прибавить некоторые из его публ ицнст1Р:с­ ских статей: в них тоже м ного ф а ктоз, х а р а ктер истr;к, оценок, признаний. В этих 90 с лишним листах жттет, смеется, печ ал ится, сердится, раз мышляет сам поэт. Мно­ гие годы жизни Блока так хорошо продокументироrнш ы п исьм а м и к матери и дневниками, что буквально �югут быть описаны день за днем и даже иногда час за часоы. Блок п р иучил себя отдав ать себе отчет в споем время­ препровождении. Это дает удив ительное ощуще1те со­ путничества с Блоком , есл и читаешь это подряд. Пони­ маешь, 1\а к и почему у него изменилось настроенпе, 'ПО его· озаботило, на что он н адеетсн. Больш11е поэты почти всегда - отличные прозаюш. Х а р а ктерно при этом , что их п роза проще, м алоукрашенней, естественней, rаз­ говорней их стихов ( Пушкин, Лермонтов, Б а йрон, Л\ а я ­ ковскнй, Ахматова и другие ) . И прозаический «стиль» Блока тоже безобразен, краток, естественен. В нем нет условной в озвы шенности слога, общепоэтических краси­ востей (за некоторы м и исключе н и я м и экспери ш'нта:1ь­ н ого пор ндка в прозаических опытах са мого р а н него Б"10ка ) . Письма и дневн и к и п исались набело, п мпровиза319
ционно, то есть с п р едельным п р и ближением к самому себе, без «ст а р а н ья». Их интона ция р азговорн а , индиви­ дуальна : это интонация ж ивого Блока , Блока наедине с са м и м собой. П оэт ы ожет слома ть ж а н р , только став жанром м а в сеGя как ч еловек ( Блок, Есенин ) . п СоТJ О ­ Дом, где жил и умер · Блок. Н абережн ая П ряжки без ограды. Добр отны й буржуазны й дом на углу. Он тот же, но вокруг м ногое изменил ось. В проче м , старое дерево во дворе, в ероятно, уже росло при нем. И закат, этот уди­ в ител ь н ы й оранжевый закат - тот же . . . О МАН ДЕЛЬ ШТА МЕ Это меньше всего мемуары. Я в идел М андельшта м а нескол ько раз в жизни, одна­ жды слушал, как он читает стихи, и н и разу с н и м н е р азгов а р и в ал. Это з а м етки ч итателя, ч итателя-современника . . . За­ метки эти делались года м и , исподволь, п опутно чтению и перечитыванию его стихов, р азговорам и воспоми н а н и я м о нем. Н е м емуа р ы , не исследование : всего лишь слабый от­ блеск н емеркнущего света стихов Мандельшта м а , отзвук им сказанного. В ч е р а 1 встретил на Тверском бульва р е Юзовского, и он п озва л меня в редакцию «Литературной газеты» н а чтен и е Осипом М андельштамом новых стихов. В самой большой комн а те редакции , среди канцелярских столов и п ринесенных из других комнат стульев, собралось не­ сколько десятков человек, в б ольшинстве р едакционные 1 320 1 1 ноября 1 932 года.
девицы. Из знако м ы х вижу Катю Трощенко, О. М. Б р и Е а и е ще кое-кого. М андельшта м одновременно в еличестве­ нен и забавен, горде.11 ив и уязвим, невозмутим и нервен, с покоен и безза щитен - истинный поэт. I\огда он стал чи­ тать в стра нной, тоже чисто «поэтической» м анере, про­ тивоположной «актерсr<ой», хотя, пожалуй, более услов­ ной, у меня почему-то сжим алось сердце. Я знаю чуть ли н е н азубок все на печатанное, н о н овое не п охоже н а п р ежнее. Это н е «акмеистический» и «неоклассически й » М а ндельштам - э т о н о в а я свободн а я м а не р а , открыто сердечн ая, как в поразнтельных стихах о Ленинграде, или тоже по-новому «высокая», как в лучшем из п рочита н ­ н ого - «Себя губя, себе п р отивореча». Обсуждение с н и ­ ч е г о н е стоящи ми слов а м и о «простоте». Б анал ьности Селив а н овского. Лучше всех говорили Шкловский и 1\tlирский. Мирского я увидел в первый раз - о н л юбо­ п ытен : бывший князь с исторической фа милией ( Свято­ полк-Мирский ) , эмигрант, эстет и член а н глийской ком­ п артии. К:рученых п очему-то заставлял всех р ас писы­ в аться в какой-то засаленной общей тетради. О н с а м плел е рунду. Я вл юбился в его стихи в возрасте, когда е ще не мог его вполне оценить. На каком -то книжном базаре, в раз­ в але уцененных книг был куплен «Камень» и н е то чтобы б ыл прочтен, поразил и сразил, н о листался, читался и постепенно р астворялся в о мне н астолько, что м ногие стихотворения из этого сборника ( госиздатовское пере­ издание) я теперь перечитываю со стран н ы м чувство м , вернее, не читаю, а вспоминаю, словно н е то с а м н а пи ­ с а л их когда-то, н е то с н и м и р одился. С р а жали и пора ­ жали другие ( в том числе и н едостойные ) , а Мандель­ штам как-то исчезал во мне, растворялся. Вот уже его будто нет, стихи ушли, а только мир стал други м : соло­ нее или сла ще. Русски й читатель стихов - существо особенное. Он однов ременно и переписчик, и распростр а н итель, и про­ п а г а ндист. Трудно п редставить молодых л юб ителей по­ эзии с Монпарнаса и Монмартра, переписывающих Бод­ лера �i Верлена. 32 1
Стихи обычно сравнивают только со стиха ми же. Это н а п о минает котенка, игра ющего с собственным хвостом. М а нде.л ьштам выводил генеалогию Ахматовой из бол1,­ ш ого русского психологического романа. Набл юдение тон кое 1 1 , что в ажнее, точное. Если п оискать подобного рода сравненне для его стихов, то первым п риходит н а ум Герцен. Ни .у к ого другого н е т такой способностн к сверка ющи м ассоциативным столкновения м , такого чувствен ного весомо-грубо-зри мого ощущения явлен иii духовной культуры, такого ж ивого, пульсирующего здо­ ровой, р азночинской кровью историзма. Увлечение Ма ндельшта мом среди поэтической мо­ л одежи сейчас очень велико. Это обещает хороший уро­ жай есл н н е стихов, то умов, потому что лучшей ш колы я н е п редставляю. Но чем обы1сн яется это тяготен ие к нему? . . Н а ш век - век р азоблачения дуализма. Един­ ство внешнего и внутреннего, духовность материи и ма­ териальность мысли, век абстракций, р ожда ющих тепло и свет, век фор мул , читаемых кеш стихи, 11 сп1ховых кон­ струrщий, ставш11х формул а м и нев нятного н таннствен­ ного душевного м и р а . Мудрено ли, что п оэзия Ма нде"1ь­ шта м а , уравнявшая за гадку о сложном психологическом движении и итог огромного исторического опыта ( «о н о п ы т из лепета л е п и т и лепет из о п ы т а пьет» ) , говорящая об исторических м асснвах времени, как говорнт о се'.�ье соседа («бездетная Византия» в « Разговоре о Данте» два слова, которые стоят тома исследований ! ) , поэзия , с очетавшая п ростоту б ытовой обиходности с в ысотсii м о р ального нли философского сужден н я , п оэзии, ло п р е ­ дела н асыще нная содержан ием и созершенно лишен н з н общих мест, - сла бость всяко:о подражательного н .1: 11 и н е рционного стихотворчеств а , поэзия, уравнявшая в п р з ­ в а х мелодику русской стиховой ыузыrш , r r e нужда юща ::­ ся в форыальных укра шенr1ях 11 щегол ьстве 1<ажущейся новизной, способ н а н говорить о проблем ах ХХ ве1< а на языке Б а р атынс1<ого и Б атюшкова ( ведь с r-;а кой-то исто­ р и ческой точки зрения, котор ая в передн н ас. начал.1 X I X и ХХ веr<ов - та 1ше же соседи, как XI I и X I 1 I ве1< а с н ашего п р и горка ) , - эта плен ительн а я поэзия, пол н а :-� музьш и и м ысли, искусившись которой не захочется еер­ н уться к р о м а н с а м 11 ода м , - она п рижилась в сереш 1 н е н а шего Х Х пека, ка к потер я н н а н и н а йден н а я доч1,, а не к а к п адчерица. Это не поэзия у м а , но это у м н а я 322
п оэзия. После наводнения всяческимн п р 1 1 t5л �-;з1пельно­ стям и п оэз11я эта , сделавшая свою� n раrшлоч точ н ость м ысл и - а точность всегда к ратка, а стало Gыть, и е м к а , не нуждается в окол ичностях и ненавязчшзо-сnободна, спас1пел ы1 ы й отдых от утомител ьной пустоты, н а пря­ женной бессодержателы:оспr nсего мн1rмо поэтического. Поэтический талант - это п режде всего способ вос­ п р и н и мать и уже в о-вторых - способ в ы р а ж ать. Неда­ ром, говоря об одаренности музыка нтов, сначала гово­ рят о слухе и л и шь п отом о длине пальцев. Конечно, слу­ "-iа й ген иальности это р асчленение перечеркивает, н о вес раnно в п ринципе это остается верным. Если б ы « Ра зговор о Да нте» п ри шел к нам а н о н и ч ­ н ы м и м ы б ы не з н а л и д а т ы е г о н а писания, то истор и ч Е'­ ский а нализ текста п риrзел б ы его к датировке н а ш и ы н н ы нешн и м и года м и : в нем м ного «модной» тер минолп­ гаи 60-х годов - все эти «световые в ол н ы » , «К1За1пьr:� и пр. И весь х а р а ктер разговора - сов ременный. Буд ь он опубликован тогда, когда б ыл н а п исан, о н б ы н е б ь· л понят. И это еще луч ш и й случа й того, что с н н м м огло случиться. В дни ташкентского землетрясе н н я пояnился рассказ о японских рыбках, которые :>.а несколько дней или ч а ­ сов - 1 ; е пос.ш ю - п ред'Iупстсозалн Еатастрофу и н а ч и ­ нали метаться в а кпа р1!у�.1а х. Настошrс_н й поэт - тоже я понская р ы б r: а . Нево2:1IО)I\ Н О п р а в 11.1ьно понять «Чет­ nертую п р озу» Ма ндельш та м о , объпсняя ее б ногр а фнче­ сю1ми фа кта м и , связа 1шы м rr с обр а ботrю'i перевод.а «Тил я Уленшп пгешr» н фельетшю�1 З асл а осr..:ого. Реак­ ция настолько гро:11че событr�я, ее вызз а в ш его, что тут все кажется п реуЕеличенным, раздутым, слпшком обо­ стрен н ы м , чересчур чувствител ьны м. У кого I i З л rпер а ­ торов не случалось подобного: в плагиате обrшняли и Тургенев а и Толстого. Но есл и соотнести н а ю1 л и п а фо с обобщений «Четвертой п р озы» со rзсей дал ьнейшей судь­ бой поэта , то она не покажется шr ч резмерной, ни пре­ увел иченной . . . П р ич и н н а я связь в судьбе п оэта нахо­ дится в б олее сложном соотношении к бывше�1у и буду­ щему, чем rз обычной жизни. П редощущение долж ного 323
совершиться п редв а р яет биографичесю1й факт, как та­ ковой. Это п редощущение и рождает стихн, забегающие вперед случившегося. Поэт ж ивет вслед за своими сти­ ха м и - его н астоящая жизнь в них и через н их. Подлин­ ный п оэт п и шет стнхи о 1 Мая в ноябре и стихи о своем п а м ятнике за полвека до того, как этот п а мятник постав­ лен. У Л е р м онтова есть в ы р ажен ие « п ророческая тоска», то есть тоска п редв идения, п редчувствия, п редощуще­ н и я , обгоняющих реальную жизнь поэта, 1\а к свет обго­ н яет вреш1 в современной философской утоп истике. «Поэт - тот ф ол ьклорный дурень, который пш::шет н а похоронах и пла чет н а свадьбе» ( и з з а п иси в суху:11ско"1 дневшше М андельшта м а ) . К р асс1\азам современников о п оэте . . . Его н азьш ал и бе2i3олы-1 ы м , н о то, что в нем казалось нерешительно­ стью, вялой уклончивостью или легкомыслием, бьию не­ коей военной хитростью, тем м а невром, котор ы м п олко­ в одец, р асчетл иво экономя войска, сосредоточивает основ н ы е силы н а гл а в но м .участке ф р онта. Когда о н со­ ч и н ял стихи, он б ыл решительным и точ н ы м : тут н е б ыло м еста отступлению перед сомнениями. Он выбирал нуж­ ное слово, гла в н ое слово, рифму вл астно и н епоколеби­ м о, а для этого нужно куда б ольше воли, чем для всех тех пустяков, которые запол н я ют остатки суток, когда н е п ишутся стихи и которые п очему-то считают н а стоя щей жизн ью. И только в той, остаточной, ненастоящей жизни он в ыглядел ленивым чудаком, бесх а р а ктер н ы м и лука­ в ы м. О н знал, как о нем все дум ают, и оставался к это­ му р а в н одушн ы м : ведь он-то понимал, как они оши­ б аются . . . 111 О ПРОЗЕ КАТАЕВА Случ ил ось т а к, что я читал «Тра в у забвения» В . Ка­ таева сразу п осле того, как перевернул п оследнюю стра­ н ицу « Феномена человека» П. Тейяра де Ш ардена. Как будто н ичего общего, н о несколько ф р а з из этой замечательной книги все в р е м я стояли в моей п а мяти, 324
пока я дочитывал новое п роIIзrзеденIIе В . I\aтaeG J , как б ы нево:1ыю сделавшнсь е1·0 э1шграфоiV!. В от они : «Невозможно достигнуть фунда ментал ьн о новой сре­ ды, не п роходя в нутренние муки мета морфозы . . . Чтобы п риспособиться к ч резмерно расширившимся горIIзонта м 11 лr;шrям, наш р ассудок должен отказаться от удобств прт.:ычной огр а н и че н н ости. Он должен за ново уравно­ весить все то, что мудро упорядочил в глубпне своего мал�нького внутреннего м и р к а . При вы ходе из тешюты н аступает ослепление. П р и внеза пном в ыходе на верши­ ну высокой башни - волнение, головокружен п е пл и дез­ ориеIIтация. В этом психологическая основа нынешнего беспокойств а, связа нного с в неза пным стол к нозением н а шего р ассудка с п р остранство;..1 -временем» 1 • В этих выразительных строках, написанных крупньт :л естественником-фил ософом и дающих строго научную ка ртину одного из эп изодов эволюц ии , если п рочесп, и х н е буквал ьно, а образно, дл я меня заключено гл авное содержание и «Святого колодца » и «Тра в ы забвения» (я р ассматрива ю обе «повесп1» как две части единого целого: к этому я еще вернусь ) и дете р м и н ирована и х форма. Я говорю «гл а в ное содержан ие», и б о книги толь­ ко условно можно свести к одной сквозной теме: ош1 за­ мечател ьны ка к раз необычайным б огатством м н огих тем , искусно соеди ненных в месте, р азбега ющнхся в сто­ роны и опять сходящихся, повинуясь в п р и хотЛ IIвой сложности пол и фонического р азвития строгому закону контрапункта. Я уверен, что кто-нибудь возьмет на себя труд а нализа ком позиций новых п р о изведени й В . Катаева как композиций музыкально орга н изов а н ­ н ы х. И «Святой колодец» и «Трава забвен ия» - очень со­ в ре менные книги. Современные не потому тол ько, что в н и х автор отходит от гладкости и плавности п оследов а ­ тельного во в ремени пов.ествова н ия ( я дум а ю, ч т о воз­ можности такого повествова н и я совсем н е исче р п а н ы и н а ш а л итература е ще много раз к нему вернется ) , н о по­ тому, что обе эти книги р ождены тем самым «нынешним беспокойством», о котором говорит П . Тей я р де Ша рде н , н о не исче рпыва ются и м , как в свое время «ба й ронизм» н е исче р п ыв ался определ е н н ы м э пизодом в истор и и 1 Т е й я р д е Ш а р д е н П . Феномен ч ел овека. М " 1 965, с. 222 325
а н гл ийской л итер атуры илн драма «потерянного п околе­ н и я » тридцатых годов социально-экономичесюr м и по­ следствиям!! версал ьского м и р а . В м 11ре, в которо м м ы ж и в е м , гораздо б ольше общих п роблем, чем н а м кажет­ ся, и многое из того, о чем как бы попvтно пJiшет Ка­ · тае в : и ра бство у современн ого серв!!са, и озверение ду­ хов н о обедненного м!!ра вестсайдских ква рталов - это ( по -другому и иначе ) проблемы всего мира. И весь этот - огро м н ы й , такой р азнообразный по сrюrн1 кра­ ска м и еди н ы й п о своим болям и беда м - мир е ще ни­ когда н е был описан в нашей л итературе так свежо и тал а нтливо, как в последних книгах Катаева. В ысоко оцени в а я поnести Катаева, я все же н е счи­ таю, что у ннх н ет предшествующей традицJ I J I : я ркие и тал а нтл ивые, ошr в ыросли н е н а голом месте, и, по­ р ы в ш ись в п а мятн, можно н айти среди полузабытых п роизведений русской л итературы их геJiетическую л н ­ шrю. Катаев л юбит и хорошо знает Ма ндельшта м а - поэта и постоян н о его вспом инает и цитирует; но был еще М а н ­ дел ьшта м - п р оз а Jiк, и невозможно представить, чтобы Катаев его не знал. «Египетская м а рка», « Феодосия» и отчасти «Шум времени» - особенно две первые вещи, если п еречесть их сейчас, представляют собой к а к б ы испыта тельную лабораторию, где находились и отта чи­ вались стилевые приемы «Святого колодца» и «Травы з а бвения». Л юбопытных отсыл а ю п р оверить это с а м и м , чтобы не з а н и ;,1 ать места цитата м и-сопоставлениями. Разумеется, это н е у п рек Катаеву, скорее н аоборот. В н а ­ шей великой литературе есть м ного ш и р оких, больш и х , п р отоптанных дорог, но также есть и затерянные и за­ глохшие тро п и н к и , и честь тому, кто сумел открыть их и п роследить, куда о н и ведут. Эта удивительная множественностью и нтон а ций, бо­ гатствоы те�1 , тонов и обертонов проза, так нас поразив­ шая и обрадов а в ш а я , была в советской л итер атуре п ред­ сказ а н а дву м я нлrr тремя небол ь ш и м и п р озаическим и сочинення�ш М а ндел ьшта;\1 а ( пожалуй, к н и м еще мож­ н о п р и бавить его же «Путешествие в Армению», переиз­ да н н ое н едав н о в Е реване в сборн и ке « Глазами дру­ зей» ) , долго н аглухо забытым и и ста в ш и м и е ще большей редкостью, че:-.1 �� ;:шдельшта мовские стихи. Это, наверно, не все предшественницы п розы Ката­ ева : я н азвал только сам ое явное, б р осающееся в глаза 326
п р я м ы м с ходством. Вероятно, можно найти и другие се­ мена и другие корни. Впрочем, так всегда бывает в истор и и литерату р ы . Вчера шний нез а меченный лабораторный поиск завтр<� ста новится художественным открытие м ; то, что казалось !!СI<усством для нем ногих, помогает созда н и ю л итерату­ р ы д.1я большого ч итателя. Ибо, как говорится у того 1ю:� П . Тейяра де Шарден а : «Здесь - разреж1шающее крону о падение л истьев , т а м - сгуща ющее ее распуск а н ие по­ чек. Ветв и, которые засыха ют, ветви , которые п окоятся, ветви, которые устремля ются вперед, чтобы все захва­ титЬ>>. В «Трапе забвения» Катаев ставит (да, и ыенно ста­ вит, а не пытаетсп решать) пажнейш11ii и интереснейш и й в опрос о то�1 . ч т о ыожно б ы л о б ы назва;ь, п ол ьзуясь по­ пуля р н ы м слозечком, проблемой несозл1 ести ыостн. Бу­ нин и Маяковскпй ! Возможно л н однопре�1 ешю л юб �пь двух художникоrз, столь полярных и р.ззл и ч н ы х в о все м ; ч то озна чает это тяготение к противоположностш.1 и мо­ жет ли быть преодолена «несоаместш.юсть»? И здесь Катаев H f, дает нтоговоii формулы. Он по­ казывает нам сам п роцесс поиска «со:з местимости», не б оясь острых углов, п ротиворечи й п непоследователr,но­ стей. Но только так и может б ыть расс м отрен этот во­ п рос, один из муч ительнейших для в нутренней истории того поколения, к которому принадлежу и я . Воп рос этот в овсе не снят и на каждом вираже исто р и и возн 1!­ кает за нопо с другими н ов ы м и именами. Это не выду­ м а н н а п пробл е м а : я не представляю себе нн одного со­ в ременника, не мучившегося в разных обстоятельст п а х и по-разному н а д попыткой сов местить в душе I<а жуще­ еся несоп местпмым. И даже если б ы Катаев мог дать м не ответ, м не о н н е нужен: как он н е нуj1.;ен никому. У каждого своя исто­ рия и свои ответы, н о мне кажется цен н ы м , что п исатель этого не обошел и застав ил нас задv м а ться. В дождл ивый осе н н и й вечер ! 929 года я, п ровож а я Ма яковского п о Лубянскому проезду, сказал е му, что меня мучает моя нецельность как личн ости, так к а к я одновременно л юблю его и Блока. Сейчас м н е у ж е из­ в естно из показа н и й м н огих мемуаристов, что Маяков­ ский л юбил Блока, н о тогда возникшее в о мне п р отиво­ речие казал ось мне дра матичным и безвы ходны м . Мая­ ковский усмехнулся п ответил мне, что он тоже очень л юбит Блока. Я был поражен. Для меня, шестнадцати327
летнего юнош11, это б ыл о откровеш�е:-л . Но я н е увидел в этом некую е ще неизвестную мне гармонию, ш кол а .П Е Ф а въелась слншко:v1 глубоко, и мне п оказалось, что с а м 1"1аяковский J\I OЙ тов а р и щ по несчастию в этой дисга р монии. Была очевидн а их « Несовмести мость», и однов ременно было ясно, что я не способен п редать одно­ го р ади другого. Собственно, вся н а ша т:изнь была пол­ на п одоб н ы м и рго 11 contгa. Ста н 11славский пли Мейер­ хольд, Чехов или Горький, П рокофьев или Сr<:рнбин и так далее. Н адо было п роiЕ!!Ть ж I I з н ь, чтобы прю1 1 1 рнть ШIОГi!е подоб н ы е п ротиеоречш1, но разrзе вес в р с ш1 не нозн 11капи новые, и м п одобные, но у11-:е на н оз о :vr уров­ не, в ново:1,1 историческом освещешш? Я почти все время говорю об обеих юшгах в м есте, и это н е случа йно ( но так же, кстапr, гопорят о н н х н дру­ гие к р итики и ч итате.1 и «Святого I<олодца » и «Тр а в ы забвения» ) , потому что я н е могу отделаться о т ощуще­ н и я , что это не р азные 11 «отдельные» произведения, а как б ы ф р а гменты одного целого, две части одноi'r и еще неза 1<0нченной кн иги. Пусть это покажется в ольным до;v1 ыслом (но почему о свободной ката евской новой п розе нельзя писать так же свободно? ) , мне история создания этих книг пред­ ставляется т а к : Катаев н а п исал «Святой колодец», н о понял, что н е исче р п ал возможностей темы, что образы, в ы з в а н н ы е к жизни механизмом п а мяти, все плывут и плывут из доJiгого небытия, что а пп етит к новизне свеже­ го л итературного приема в овсе не н асыщен, а только­ только р аздр азнен и жаждет дальнейшего н а сыщения, и р ождается новая повесть, хотя и она явно н е имеет « коды» и может р асширяться и длиться , как «веч н а я ме­ лодия» Вагнера. П озволю себе ф антазиров ать дальше: м н е кажется , что автор еще вернется к обеим п овестям и , м о:жет б ы ть, «Свя той колодец» я вится как б ы обр а м ­ л я ю ще й новеллой нового, б олее крупного п роизведения, куда войдет и н ы нешняя «Трава з а бвения», и еще что­ то, - в нутренняя Jюгика ком позиции это не только по­ зволяет , но и п очти требует. А возможно, появится третья ч асть триптиха, и ( хотя русской литературе ро­ ков ы м образом не везет с завершением больших проза­ ических полоте н : им нет числа - от «Мертвых душ» до р о�1а нов н а ш и х дней, - ни в одной л итературе нет тако­ го кол ичества н езавершенных з а м ыслов и недописанных п р оизведени й ) мы увидим это новое целое и , исходя и з него, по-иному оце н и м п е р в ы е ч асти. - 328
Мы хорошо знаем из истории лите р атуры, что н е всегда н е к а я о б щ а я концепция предв а ряет создание циv.­ .1Jа п р оизведений, ч а ще бывает н а оборот - концепция эта в ы р астает из отдельных ф р агментов того, что позже п окажется цел ы м , н о что н е о щущалось таковым в про­ цессе первоначального создан ия. ПрИ;\·! еров стшш о м r.тного : огр а н ичимся «Человеческой 1\О1viедией». После того как Б альз а к создал спою концепцию целого огром­ ной сери н ромэ нов и повестей, он в о � ш я этой ко1 1 uепшш nр.гдпринял нопый труд - стал п одгонять одно к друго­ �·1 ';/ отдельные звенья серии, переписывал нх, пер сдесI Ы ­ в а л , по-новому связывал, пере�вrеноsыrо а л персон гже1"r и менял дати ровку. Дело в то"1 , что в нутренrш :v1 сюжето-.1 o6orr x п р оизве­ дений как раз и является поиск душеrшой г а р м о н и и ; н �1ужество и честность Катаева в ТО'\! 11 з а к.1 ю ч а етс51 , что его повести это r r e задач11 с зара нее готовы:.1 1 1 отве­ тюл н. Это самый трудный, н о 1 1 саrv;ый плодотвор н ы й пу1ъ в литературе, и только н а это?vr пут11 воз можны н а ходки и открытия, откровен 11я и признанrrя. Есть ли «душев н <� н г эрмония» у п р инца Га млета ил и у а в тора «Га млета, п ринца Датского»? Из тоски п о ней и родилась вел икая трагедия, и все великие п роизведения р ожда ются не н з гармонии, а из небл а гополучия, кризиса, стремлення к гармон и и , жажды ее, того самого «ны нешнего беспо­ к ойства», о котором говорил П . Тейяр де Шарден . И скус­ ство возникает не из покоя, а из б еспокойства, не из гар­ монии, а из дисгармонии. Какое это было время! Днем н а репетициях Мей е р ­ хол ьда, пото м почти н а ходу какие-то необходи м ы е дел а : р еда кции, выставки, книжные магазины, чrпалыш . Вече­ ром - друзья, без которых казалось невоз мож н ы м про­ жить IJ суток : Алексей Арбузоs, Валент1ш Плучек, Иси­ дор Шток, Эраст Гарин, М. Я . Шнейдер и другие. И л и премьеры, или снова в Театре JV\ейерхольда ; ночью после окончания спект а клей - репетиции в Студии Х мелев а , бесконечные студийные соб р а шrя с ш иллеровски м и чув­ ств а м и , возвр ащения домой по ночной, стр а н но краси­ вой Москве, е ще часто долгое стояние у ворот некоего дома из к расного кирпича на Кропопш rrской н абереж­ ной, га мсуновская (как казалось тогда ) сложность влюб­ ленностIJ, дом а чуть ли н е до утра еще п исание днев32 9
н нка, нли ст11хов, нлн п исем к той, с которой только что р:�сстался и завтра неизбежно увижусь. Когда я спал? Д а и спал л н ? Не помню. Когда на ходил время читать? Тоже н е помню. А ч итал, как всегда, много: почтн все в r,rход ившее нз стихов и рт.1 а нов, нсторrrю. ф r rл ософию. К а к я жнл? Тоже плохо помню. В ГосТИNlе я получал м пзер ное жалов а ш,е, в студии не получал ничего. П исал п печатал какие-то статейки о театре 11 кино, б иблио­ г р а ф нческие за метки. Изредка получал гонорар. Оде­ rз ался более чем небрежно. Но все же шлялся по бук 11п иста м , ловил 1ш ижные новинки, вып исывал газеты н жур11алы. УдиIЗител ыrо емкое, напряжен ное существова­ н не. /Кадно поглощал все, что давала мне ж изнь, и сколько мог тратил. С кол ько бурь ! Ссора и разрыв с Х мелевы м , борьба вокруг ГосТИМа, бесконечные романтические волнения. сжигаемые руко п иси. И п р и этом необыча йно твердая уIЗеренность в себе, своих друзьях, своих п ристрастиях и увлечения х. Лет за двадцать до первого серьезного успе­ х;:� Плучека как режиссе р а мы с А рбузовым уже считалн его с а l\1 Ы М талантл ивым. Он платил нам той же монетой. Бесп редел ьно верили друг другу, бесконечно интересо­ в а л ись друг другом , об щество друг друга п редпоч итали всему на свете. Н а ш а дружба была складчиной всевоз­ r.южн ы х великолеп ных открытий в поэзии, л итературе, )!\ ИЗIШ. У каждого были свои л юб имцы, но почти н евоз­ ыож н ы м казалось восхищаться и м и в одиноч ку. Все та­ щил и за общий стол. Золя, Стендаль, Флобер п ришли к н а :-.r в месте с Ф р а нсуа Мор иаком, Хемингуэем, Рене Клером, Чарлн Ч а пл ином. На изусть знали « Второе рож­ ден11е» Пастернака, в месте ходили слушать ч итку только что н а п исанной Б аб елем «Мар и и», споршш о «Наших знакомых» Ю. Гер м а н а , восхищались Довженко. А сколь­ ко шу1ок, острот, п ародий! Все казалось смешным II за­ юrматсльн ым. Составляли в нутри нашей, в общем, не­ м ногочисленной ком п а н и и всевозможные блоки и груп­ шrровкн. Они сразу п олучали шутл ивые названия . . . Все это б ыло, р а зумеется, беззлобно, полупародийно и п р и этом чертовски серьезно . . . . И в тот осе н н и й вечер 30-го года, смотря с горы бульва р а па Трубную площадь, п остепенно скрывавшую­ ся в тум а н н ы х сумерках, и в летн ие вечера , когда мы п риезжали на Воробьевы горы л юбоваться Москвой с этой традиционнейшей позиции, воспетой Герценом и 330
Леонидом Андреевы м , и даже с колоколь н и еще не сне­ сенного храма Хр иста Спасител я , оглядыв а я огромную, непостижимо бес1<0неч ную Мос1шу нашей юностн, мы н е чувствовал!! себя Растинья к а м н , хотя уже п р очш1 в пер­ вый раз «Отuа ГopIIo». Разные позы мы п р и м еr, яли к себе, н о 3та поза н а м решителыю не годилась. Не годи­ лась нам 11 патетнческая поза Алекса ндра и Н ики, о ко­ торых некоторые из нас тоже уже прочл и. И Глуховuе­ nых и Онуфр иев тоже с реди нас не было. Все б ыло другое. Л1 ы н е ощущали Москву не1\оей в раждебной н а м силой. Е1 завоевывать в ней было нечего, потому что она са м а ,слагалась н а н а ш н х глазах и п р и нашем участ и и . Быт нэповской Москвы уже почти р ассыпался. Какой она бу­ дет завтра , угадыв ать б ьщо трудно. Разные новшеств а скользил н по ней ( вроде «непрерывю1» - р абочей пяти­ дневки ) . Начинав шееся строительство метро (у;ке р ы­ л ись р азведочные шахты ) было не штрихом благоустрой­ ства, а поэтичесюш с южетом времени. Недароl\! скоро появил ись о нем по'1мЫ и п ьесы . . . . . . Конеч �:о, та Москва была много м е н ьше тепереш­ Рей Москвы, н о в ней не было метро, троллейбусов, авто­ бусн ые л ин и и были довольно р едки, а т р а м в а и та щr1ш1сь медленно, 11 их порой обго11ялн еще не исчезнувшЕе r:з­ возчики. Кроме того, не всегда б ы л и деньги даже н а трамвай и еще часто п р и ходилось возвр а щаться домой в послетрамвай н ое время, и по всему по этому та J\llocквa, исхоженная пешко:v1 из конца в конеu ( куда н е нос11.1 0 дурные головы ! ) , и сейчас в п а м яти моей ж ивет к а к гор од куда более огромн ы й , чем Москва н ы нешняя . . . «Версты улиu взмахам!! ш а гов мну . . . » Это был реальнейши й образ, л ишен н ы ii к а ко й б ы то н и бы:ю гипер б олы. Н е уднв нтел ьно, что ч а сто ходил я в рваных боти1шах. Разве н а пасешься обуви н а такие конuы? Так всю юность три времени ГOJla я проходил с промок ш и м и нога м и и п р и в ы к «в обществе» прятать носки ботинок к а к и м - ни будь слож­ н ы м а кробатичес1ш м вывертом под кресло шш дива н . Дело б ы л о не в б едности. З а р абатывать я н а ч а л р ан о. Но уже тогда деньrн уходпли н а кн иrп, н а п ода р к и де­ вушка м , н а что угодно, но не на одежду и обувь. Жил без быта в буквальном см ысле слова. Бывало, что п о месяuа м не о бедал, п робавляясь сухом ят1\ОЙ. И это тоже не по б едностн, а IЕ-за неорга1111зоз з 1 1 1юсп1 и безбытно­ сти . Но, может быть, так жнлось лe:r1Ie и даже здоро­ вее . . . 331
Р а з н ы х «эпох», совсем разтrчных п о н а строенriю, атмосфере, цвету времен ! ! , было в м оей ж11з1ш м ного, дюке сл��шком м н ого. Поэтому о н а r<ажется такой пест­ р о й . П оэтому так т рудн о последовательно nспоминап. Поэтому о r<аждой вспомн н аешь по-другому. Былп нанв1 ю-иднллпчесю1е эпох11, полные юношеского ро;vr а нтизыа. Были эпохи в нешне неподв нжные, I I O полные острого 11 горького анал нза. Были активно-деятел ьные эпохи. Б ьиш э похи д р а матические. И были эпохи, так сказать, «пас­ сивные», то есть эпохи а п атии, застоя, душевной Л Е- Н !1 . Пожалуй, можно е ще прибавить - эпохи легкомысле1-ш,о ­ ч увстве н н ые. О н и , ЭТИ эпохи, ИЛII пер!!ОДЫ Ж IIЗHII, и CM(� ­ l l Я Л ll друг друга четкими, как времена года, смена м и , 1-1 н а пл астовывал ись одна н а другую одновременно. И сей­ час п а мять сама собой сортирует и схем атизирует и х, но это н е избежно. Я был н а первой ч итке Маяковским «БанII» в Дmле печати, н а чте н и н Пастернаком «Спекторского» п клубе ФОСП а , на чте н и и Бабелем п ьесы «Ма рия» и рассказа «Ул н ца Данте» в Л итер атурном музее. Я помню многие диспуты с участием Мейерхольда , в том числе длинное, кажется двухдневное, соб р а н ие в бывшем помещении Театра сатиры п осле статьи «Сумбур в м есто музыки» . . . А Театральное совещание РАП П а , а Первый съезд пи­ сателей. Я слышал, как Сельвинский ч итал «Улялаев­ щину», а Б а гр ицкий « Весну» и « Контра ба ндистов». Я п о м н ю вечер О. Ма ндельшт а м а в Доме Герцена . Я сл ы­ ш а л , как Вишневский читал «Последний, решительный», а Ю . Олеша «Список благодеяний». Я был н а открытой п а ртийной чистке в /Кургазе. когда Мих. Кол ьцов почти два часа р ассказывал свою б иогра ф и ю . . Я п ом н ю, к а к И . Э р е н бург ч итал свои юношеские стихи. В с е эти вечера, а также м ногие другие стоят того, чтобы быть описа н ­ н ы м и . Это у ж е п очти история, и , н е будем п р ибедняться, истори я блестяща я. М ногое е ще можно вспом н ить из того, что п р и шлось в идеть собствен н ы м и гл азами. Сколько уже историче­ ских п р е м ьер в театра х. . . Похороны Есе н и н а , Маяков­ ского, Е р моловой, Южина, Станиславского, Х мелева , Горького . . . Целый вече р я п р осидел вдвоем с А . В . Лу­ н а ч а рским в ложе Госци р ка . . Я помню встречу Горь­ кого, вер нувшегося из Сорренто, помн ю психопатическую встречу М. П икфорд и Д. Фэрбенкс а . Я в идел в двух . . . 3 32 .
шагах от себя Эррио н а Советской площади . Я помн ю, как взрывали хра м Х риста Спасителя и открывали первую очередь м етро Я по�r н ю ден ь 1 6 октября 1 94 1 года и 9 мая 1 945 года Я пом н ю вечер, когда молнией обежало Москву �:звесп�е, что в аэропорту снизилсн само­ Jlет, п ривезший из Берл и н а [Георгия] Димитрова и то­ в арищей Я стоял на т рибуне рядом с J'vlaкcoм Гельцем во время ка кого-то праздника н а Воробьевых гора х. Я сидел р ядо:11 с В ильгел ь�юм П пком на пре111 ьере пьесы Ф р IIдриха Вольфа. Я по:1ш ю окающий бас Горького, пе­ �: учи�"! тенор Б а р б юса, м едлитеJiьную речь С 1 ал ин а . . . Разве это забудешь? . . . . . . . . . . .
СОДЕРЖАНИЕ Цl'ц11лuя I</{н. O n А.1 с к с а ю р с I(о нстантпн::�n:1·1с Гл:� н к о r, � 13 : ; :, то р Кнн 11 его r: p c".: ::i !3 ст речн с П асте р н :жо"1 ( !!з C.1ona, сло rз а . CJ!OIJ 1 . . . Поздние в с ц е р а П о х в ал а анекд оту . 1 1 92 . 1 :;3 1 9с[ 210 воспо,�1ш1ш1ий) 2 Необходимость н границы вым ысла . . Делать ж из нь с кого . . . (Зш�еттщ о бl!ГJ '/IO'f'l'"�c1;0.1t На полях к ю 1 п 1 Анд!Jс ,\ \ n p y a «Т-н п ы бногр а ф н i'I» Ме м у а р ы - о к н а в п рnш.1ос Из «Попутных з ап иссii» О М а я ко вс 1ю:.1 О Белом О Кольцове . . . Об Анне А х м ато�оi\ О Светло ве . . . . . Из «Дневника ч1патс.1я» О Блоке . . . О Мандельштаме О прозе Катаева . . жапре) . 222 233 240 252 260 278 283 287 292 296 317 320 32·1
г 52 Гладков А. Поздние вечера: Воспоl\l инан11я, статьи, за мет­ кн. - М. : Советский п исатель, 1 986. - 336 с. К н и г а 11звсст11оrо д р а м а турга А. Гладкова ( 1 9 1 2- 1 976) н11тсрсс 1 1 а свое:1: до1\ у м снтальной н а п ол н е н ностью, ориrи н а л ь н ы �нr С\'Ждс 1 ш я м и 1 1 р а з м ы ш л с н и я �ш о творчестве Б. П а стер н а к а , К. П а устовского. И . Эренбурга, Ю. Олсиш, В. К и н а , В. Катаева. Портреты эссе, з а писи беt..ед с писател я м и , сп1тьи - вес это под пером автора оGретаст фор м у ж и вого, увлСI{атсльноrо p a з ronopa о .нпср.nтурс, тс2трс, ч н татсле. г 47020 1 0200- 1 4� 28-86 083 (02 ) -81.i ББК 84.Р7
Составление и подготовка текста Владими р а Всеволодовича З а бродина АЛЕКСАНДР КОН СТ АНТИНОВИЧ Г ЛАДКОВ Поздние вечера «Советс кий писатель» . 1986. 336 стр. План в ы п ус ка 1 986 г. № 28 М" Редактор А . Г. Пакова Худож. редактор А. В. Еремин Техн. редактор С. Л. Ш ерелtетьева Корректор В. Е. Боранеккова ИБ No 5280 Сдано в набор 1 5. 1 0 85. Подписано I< печати 2 1 .03.86. А 1 2550. Формат 84 Х 1 081/32• Бумага ' и п . No ! . Литературная гарнитура. В ысокая печать. Усл. печ. л. 17,64, Уч.·изд. л. 1 8,53. Тираж 30 ООО экз. Заказ № 1449. Цена 1 р. 20 к. Ордена Дружбы на родов издательство «Советский писатель» . 121 069. Москва. ул. Во­ ровского, 1 1 . Ордена Трудового Красного Знамени Ленинградская тнпогра­ фия № 5 Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и 1шижной торговли. 190000, Ленинград, центр, Красная ул" 1/3.