Text
                    

I ѴКГ-.-.t рлмгзг.ііі 'іілэо ; 'Гішографія М и н и с т е р с т в а В н у т р е н и и х ъ Дѣлъ. Y35S-S5 2011123905 � И п о р і я русекой цензѵры ссть до изьѣстной степени и с торія русскаго общества. Эволюція русской общественной мысли, ея сложныя переживанія, печали u радости всегда зависѣли o n » бдителыіаго ока цензуры п в ъ движеніи своемъ руководствовались ею. Ііъ этомъ отмошеніи выбранная изслѣдователемъ эиоха представляегь богатый матеріалъ для иаблюденій. Несмотря на рѣзкое отличіе в ъ характерахъ правителсй (мягкій іі впечатлительный Александръ смѣнилъ непреклоннаго il рѣшительнаго ІІвколая), в ъ продолженіи слигакомъ 5 0 л. государствепной жизнн чувствустся какая-то иреемственность взглядовъ, не видпо особенно силыіыхъ скачковъ, такъ что воцарившемуся, послѣ Александра, государю не составляло болыиого труда вервуть иечать къ вреиенамъ Николая. II какъ часто бываегь в ъ мірѣ отвлеченныхъ прѳдставленій, с у х а я дѣйствительность противорѣчить обычной логикѣ. При Николаѣ I мысль закрѣпощена, но ато не мѣшаетъ русскому геніш выявить такія стороны своей првроды, что русское общество еще долго будеть жить именами П у ш кина, Гоголя, Островскаго, Герцена и др. Н а фонѣ такихъ положеній драматической цензурѣ принадлежитъ виднос мѣсто. Правда, степеньея энерціине можетъ быть названа особенно значителыюй. ІІрп ІІиколаѣ J и Александрѣ II столичные театры были исключительно казенные, проввнція работала сравнятельно мало ІІ только к ъ концу 70-хъ годовъ замЬчается болѣе интенсивная провинціальная дѣятельності». 'Гѣиъ не менѣс волнующіе общество вопросы не оотавляются безъ вниыанія русскими дранатургами. Поскольку нозволяетъ власть, русскій писатель, даже при Николаѣ I . реагируетъ на различныя общественныя и политическія настроенія и посильно освѣщаетъ и х г . Послѣдующее царствованіе еіце болѣе 2901—1 швио7п;:оі'': і ' ÏOURC-UENEV Q Rue du V a l - d c - G r à c
раеширяёгь предѣлы ппсательскихъ интерссовъ. Понвляются темы, которыя по суиіеству привлекаютъ на сценѵ самое обіцеотво (народное образованіс, судъ, земское дѣдо) и, ионятно, no. остяютси бозі. отвѣта. Однако вое это дѣлается робко, оглядываясь но сгоронамі., и какъ мы увидпмъ въ своемъ мѣстѣ, далеко ие вьиолной мѣрѣ. Тавъ, наир., земскос дѣло соисѣмъ мало освѣіцается драматургами, a для «свѣщомія судебной реформы ііодьзуются болыие иноземнымн яримѣрами. Значительный иитересъ иредставлястъ также лабораторія цензуры. Чѣмъ ближе исторія подвигается къ нашему времеіш, тѣмъ иредѣлъ личнаго усмотрѣнія отодвигастоя на задній плаігь. ІІри Биколаѣ ІІавловичѣ личность писателя ііопти игііорируется. Цинизмъ, пренебрежителыюе отаошеніе къ авторамь—вотъ основной М О Т І І В І . отношенія влаоти къ початному олову. Читатель ёго почувствуетъ и въ разсужд»іііяхч. цензора, и въ резолюціяхъ Миішстра. Порядокь этогь радикалыю мѣняется мри Александрѣ II. Чаще н чаіце з в у чигь настроеніе протявоположнаго характсра. Цензоръ уже не вышучиваетъ писателя, a старается поставить себя на сго мѣсто, взі-лянуть иа вещи его глазами. Къ гому жс и въ составѣ цензуры іюявляюгся иовыя ляца. В ъ Главноіп. Управленіи имѣетъ голосъ извѣстный А. Никнтенко, чавто доклады о пьесахъ пишетъ И. А. Гончаровь. Правда, одна ласточка еіде весны не дѣлаеп., и Никитенко п Гопчарові. иногда борются съ вѣтреными мельницами, по дорого уже то, что сгарые иріемы ушли въ безвозвратиое ирошлое, a раціональный методъ смѣнилъ личный произволъ. Все изслѣдованіе раздѣлоно на двѣ часта, каждан часть обнимаетъ цѣлое царствованіе. Планъ работы для обѣихъ частей одинаковый. Авторъ иредпочелъ разсматриваті. докумеяты съ точки зрѣнія ихъ прсдмстнаго содержанія и на этомі. основаніи огрушіировалъ ихъ въ извѣстной нослѣдовательвости. Изслѣдованіе вачинается съ отношенія драматур- говъ къ моиархпческому принципу, иереходитъ на внѣішіюю ішлитику, затѣмъ на внутрѳнніою и завершается разсиотрѣпіемъ закулисной стороны цензѵрныхъ іюрядковъ. Такимі. образоиъ, рядоиой читатель иройдегь вмѣстѣ ci. авторомъ черезъ воѣ сложныя ііерішетіи взаимоотношеній драматурговъ II власти, a спеціалистъ или ученый найдутъ документалыюо подтвержденіе интерссуюіщіхъ ихі. іюложемій. Въ заключеніе авторъ принооіітъ свою горячую благодарность всѣмъ лицамъ, совѣтомъ или указаніемъ содѣйствовавшимъ составлевію иастояіцей кмиги: II. М. Ііолдакову, В. Э. Банку, К. А. Воеискому, A. И. Карчевскому ( А . Розаиову, В. И. Саитову,a равно вспоминаогь с ь чувствомъ глубокой признателі.ности имена почившихъ: II. В. Даяікова, В. IJ. .Іамбина п С. II. Шубиневагб. . 9і Rue Г.ѵ.Ѵ^
3 П • X A Импвратора Н И Н О Л А Я ( 1 8 2 5 - 1 8 5 5 ) I.
L u I. dm -ssr IIo свидѣтельству исторпковъ Нпколаевскаго царствованія, ііь характерѣ ІІнколая Паи.юшіча въ бытность его Великимъ Килзсмъ и Имнсраторомъ не было существенной разницы. He иодготовлеиный къ отвѣтствеішой роли, узнавшій о своей судъбѣ почти наканунѣ смсрти Ллексапдра, Нвколай еіце съ дѣтства о б в а р у ж ш ш ъ вкусы п спшіатіи, которыя впослѣдетвіи отличали сго жизнь. Нольше вссго любплъ онъ военнуіо службу, связаішые съ iiefl ученья и парады. Этому врсмяпрснровождспію опъ охотно отдавалъ не T O . J I . U O досугъ, Н О и чаоы, оирсдѣлешіыс для научныхъ занятій. Наукой онъ ие былъ избаловань. Оіп. самъ откровенно прпзнавался. что оіпс/ь братомъ (Михаиломъ Навловичемъ) получплъ «бѣдное образованіе». Объяснялось это, можетъ быть, тѣ.мь, что учятеля, ириставлснные къ Веллкимъ Киязьямъ, нс умѣли или нс могла иріохотить своихъ учеішковъ къ иредмету преподавапія. «Ош; мучилн насъ отвлеченнымъ преиодаваніемъ, благодаря этому па урокахъ мі.і илн дремали, или рисовалн какой-нлбудь вздорі.. иногда собственные ихъ карвкатурш.іе портреты, a потомъ къ экзамеламъ выучивалп кое-что нъ долбежку, бсзъ пдода п "пользві для будущаго», разсказывалъ впослѣдствііі Николай Навловичъ ' ) . Ііпрочемъ, не всѣмъ иреподавателямъ уготована была одинаковая участь. ІІреподавателі. французскаго языка, онъ же исторіи, Дю-ІІіоже, иознакомилъ ІІпколая съ псторіей французской революцш я сьумѣлъ внушиті. своемѵ учешіку «отвращеніе къ ея дѣятеляігь^ - J . Одиако, то, что ие смогла сдѣлать школа, сдѣлала жизпь. Какъ младшій братъ Государя, до иосдѣдішо времеші занпмавіпій очеиь екромное ноложеиіе ла іерархяческой лѣстиицѣ, оиъ имѣль возможность близко узнать то, что обыкиовешіо недоступио другимъ. Это положевіе мѣтко охарактеризовалъ Елючевскій. «lie имікі 2961-1 _ 1 . \io\-de9. R u e du W u
серьезныхъ занятій, Великій Князь каждос утро ироводилъ но нѣсколі.ко часоиіі въ дворцовыхъ иередшіхь, тсряясь въ толпѣ ждавишхъ аудіенціи или доклада. При нсмъ, какъ при третьемъ братѣ, нс стѣснялись; Великій Киязь могъ иаблюіаті. людей въ томъ видѣ, какъ они дсржалиоь въ исреднсй, т. с. въ удобнѣйніемъ для ихъ ііаблюденія мѣстѣ. Онъ здѣсі. узналъ отношенія, лица, шітригп п ііорядкн, такъ какь въ той сфсрѣ, гдѣ онъ враіцался, интриги былп синоішмо.мъ порядка. Эти ѵалсш.кія зиаиія очсш. понадобились сму на пре«толѣ» 3 ) . Кромѣ того, много нрактическихъ свѣдѣиій должеіп. быль иочеріінуті. Нпколай Павловичі. отъ знакомства съ чужеземііыми краями. Сопровождая брата прп торжеетвенпоіп. Бступлвиііі союзшнювъ въ ІІарижъ, оігь, no еловамь овоего французскаго біографа, предпочиталъ блестящимъ праздшікамъ нйтіімііыя бссѣды съ лучшіші французекн.чи умамн. въ тимъ числѣ Шатобріаномъ •"). В ь 1 8 1 7 году оігь вмѣстѣ съ братомъ Михаиломъ ѣздилъ в ь Англію. На ряду с ь другями достоцріімѣчатслыюстями Лондона, ему показалн иарламеіпъ, во время засѣдаиія. Однако, ораторскими иріемами деиутатові. oui. «яепѣе вссго мнтересовался» ! > ). Какъ въ Ііарижѣ Ш а тобріапа. такъ въ Лондонѣ ему иредставнли Валі.терь Скогга. Очарованный іоношсіі, зиамсііитый англійскій романистъ посвятнлъ сму С Т И Х І І Если иаука давалась Ннколаю Иавловпчу мнмоходомъ, ('юльше чрезь разговоры съ образованнымп людьми, то къ искусетву, въ частности къ тсатру, онъ ішталъ болыяое влечепіе. Такъ, no крайней мѣрѣ, вытекаетъ изъ зиакомства съ монографісй Оароиа H. II. Врангеля: «Искусство и Г о с у іарь Николай ІІавловичъ» 7 ) . Можетъ бытв это влеченіе грѣшило шюгда излиншей сажшадѣянноотыо, можетъ быті» иодчасъ оно прішосн.іо явиый уіцербъ культурпому обогащсшю Россіи (какъ, напр., продажа за безці.аові. картиаъ иервоклассныхъ маотеровъ, І І Л І І уивчтоженіе картиігь, секвестроваішыхъ Y І І О Л Ь С К І І Х Ъ магиатовъ иос.іѣ революцін 1 8 3 1 г ), но всо же y Н и к м а я Иавловича былъ безспорно извѣстный шітересъ .. любовь къ исаусству Это и * » ™ резѵльтагь, что коллскція ИМ.іераторскаго Эрмитажа обогатил а с і безчислсшіымъ количеетвоыъ драгопѣннѣйпшхг полотеиъ Извѣотно также, какъ былъ близокъ дворъ Николая I къ дѣятелям і> тогдашнсй руссаой сцены. Множество авекдотов-,, І воспомишшііі актеровъ зтой зпохн гпндѣтелвствутгь « ѵ п я о в т . . Государя, о винманіи его къ нуждамъ P « чнтелыіыхъ артистовъ, о простотѣ въ обращенш съ ними п „П Сам ь Ннколай, ио вѣкоторымъ отзьшамъ, былъ иедурнымъ актерочъ. . І і и ш а і . Павловичі, страстно л ю о п л ъ тсатръ н ш ііногда игралъ на половвнѣ великой нняжпы Апны Пав1 " І с к а і ы в а е г ь Шильдеръ «). Уже ш д п ѣ взрослый п женаѵый, оиъ, ио словамъ дру.ого исгорика, приказалъ п отроить м а л а п Ш театрг въ Аничновеиомъ дворцѣ н т а м ц еіііс иолный внечатлѣніями о парижсвнхь тсатрахЪі ОХОтіш выстуиаль нъ различныхъ роляхі, соврсмепнаго франц 5 зсьап, ^ Т Х ч Г о остановился на н ѣ ш о р ы х ь чертахъ Инколая ІІавловича, гЬсно связашіыхъ, по моему мнѣнію, гътемой настояL пзслѣдованія. Дѣйствительно, едва-лн какая адп« часть государственнаго управлевія, кромѣ воеиной, .столь я ко : „ла І с т ь зтого моііарха. какъ драматичсская цензура. Николай здѣсь во весь ростъ, со всѣми своимн оимнапям — і я і взглядами н требоваиіямп. К о ^ - г о с того что было ііервоиачалыю въ зародышѣ, ссПчасъ суще сгненно измѣнилось. Декабрьскій бупгь, — " ІІиколая, укрѣііилъ в в нсмъ, дремавшую с Щ с , ъ « > Л , п „ и с а в и с т ь но воякаго рода конспирацшм ь. - н о . 1 } . урокіі Дю-Июжс не « о п ш даромъ. Оь другоп cropо ы в н ;•!• a m которую свлою обстоятсл.ств.. возведена была лпчZ L J m I, — х , вдруп, — > п . Ь = пс могла пе отразнться па впсчатлвтельноП душѣ Велпка о ІіІіязя. Идея 0 тшетѣ властн, дажс самодсржавиоп, оыла слиш-
комъ близка вѣнценосной главѣ совремевнаго нравительства, чтобы вліяніе такой идѳи пс сыграло лзвѣстной роли нъ жпзни ІІаслѣдника ІІрестола. Иначе трудно себѣ объясиить, иочсму Николай, с ъ дѣтства обнаруживавшій стремлепіе всегда первеиствовать, олпцстворявпіій собой понятіе Монарха-Самодержца, даетъ з а ч а с т у ю иримѣръ совсршенно ішого отношенія къ своей особѣ. Его дѣянія могутъ быть в е л і к ы ѣ п в ы , анергія — изумительной, стремленія—вышс иохвалъ, по опъ но хочетъ, чтобы объ этомъ судили совремешшки, в ъ особенности съ ііоложитслыюй стороиы. Его совѣтники т а к ъ и поиимаюп. Высочайшую волю: « Г о с у д а р ь Имиераторъ не любитъ, чтобы о иемъ говории il хвалили». ііо всемъ оотальномъ личиостьІІиколая выстуиаетъ иастолько, насколько это требуютъ обетоятельства времени, или ивтересы общественнаго значенія. Здѣсь, конѳчно, болыпой просторъ произволу. обыкновенно еопутствующему усмотрѣнію, когда послѣднее иоставлено выше закона. Однако, какъ ни сурова эта ;->поха, какъ ни возмутительны ( с ъ нашей точки зрѣяія) способы укрѣилеиія порядка, саиъ иорядокъ облеченъ в ь такія формы, что иевольно ироннкаешься къ нсму уваженіемъ. В ъ з т у ііорѵ ne было, по крайнсй мѣрѣ не чувствовалосі,, колебаній по иоводу цѣлаго ряда общертвенно-государствеиныхъ вовросовъ. Николаевскіе взгляды, какъ п Николаевскія зданія. строились в ъ расчетѣ иа сотіш лѣтъ; фундаменгь долженъ былъ выдержать напоръ множества иадстроекъ, етѣпы—защнтпть M капризовъ неиогоды. Разоматривая разлмчные случаи повседмевной жизни, Николасвскіе люди no задумывались приклеить къ нимъ оиредѣлонные этикеты. Возьмемь, папр., ііонитіе о монархѣ, какъ .іичностіі. Совремешіыс драматурги, большею частыо иносгранные, охотно чсрпали сюжеты изъ жизші государей X V I I п XVIII вв. Таковыми служили обыкновенио наиболѣе популярныс государи Заиадной Евроиы: Людовики X I V ц X V , Фрцдрнхъ Велпкій, Карлъ XII. Можно было бы нонять адмишісграцію, сслпбы она, разсыатршшя такія произвсденія, карала гѣ которыя изображали монарховъ пъ недостойномъ видѣ. Но. нѣтъ тсндепція была совсѣмъ инал: запрещалось вообіцс о нихъ гонорить, хорошее иліі дурное, безразлично. Этого мало. Гссударсгво брало нодъ С І Ш І О заіциту не только королсй, но н ихъ слугъ, придворныхъ. Поелѣдміе своимъ іюведешемъ могли иабросить тѣнь ііа повелителей. Исключенія не дѣлалоеь уажс для свергиугыхъ гооѵдарей, накъ Наполеонъ, или для развѣнчаиныхъ царицъ, какъ Жозефина. Точно также н вся внутреншія жизш, государства тщательно охранялась цензуроя. Ревшівая ко всякому постороннему выѣшательотву, администрація охраняла нс только самое себя, т. с. ne позволяла касаться военныхъ, чиновшіковъ, яолиціи, ио в с г у а а л а с ь и за отдѣлыіыя соеловія п корпораціи: дворянство, кучечество, литераторовъ, артистовъ. Безпокоилась она также о частпыхъ лвцахъ, носящихъ болѣе или менѣс громкія фамилш. Упоминаніе ихь, в ъ качествѣ дѣйствующихъ дицъ пьесы (иногда самой невинной), часто служило мотивомъ запрещенш этой ш.есы. Шіірокое полс для усмотрѣнія представлялп, затѣмъ, драчатическія ироизвсденія, затрагивающія иравственныя проблемы. Нынѣшній читатсль, вѣроятпо, ne разъ улыбнется, у з н а в ъ , no какичъ пріічішамъ нѣкоторыя ироизведенія были пе дозволены к ь представлеиію. Достаточію сказать, что пезаконное сож.ітельство, такъ наз. адюльтеръ, но допускался на сцепу. Женщнна вообіце оберегалась, выпады иротивъ пея драматурговъ не поощрялись правительствомъ. Вопреки $ 1 5 устава иечати 1 8 2 8 г., запрещавшаго цензору «входить в ъ сужденіс 0 томъ полезно или бсзполезно разематривасмос сочипеше*, равиымъ образомъ разсматриватв сго въ литературиомъ отношенів, иравило это парушалось иостоянно. Цеизура нѳ разъ входвла въ раземотрѣніе литсратурныХъ достоішствъ иьесы и на зточъ осиованіи заирещала ее. Параллельно съ этішъ з а трагивался яногда воирооъ объ зететическомъ наиравленіи театра. Существовали еіце темы, зависѣвшія о г ь временнаго по-
ложенія вещей, наіір., внѣшняя нолитика и дузлв. Ннколай. на своемъ вѣку, воевавшій чуть ли ne со всѣми вародностямп Европы, имѣлъ поводъ въ разнос время по разному относиться къ этимъ народностямъ. Фрапцузы илн нѣмцы, ссгодня милые его сердцу. завтра вызывали антипатію н наобороть. Впрочемъ, къ честп ІІиколаевскаго правительства иужно сказать, что глумлепіе надъ врагомъ, особенно иобѣждснньшъ, ne доиуекалось. Что касается д у э ш , то въ данномъ случаѣ мреобладалъ лвчный взглядъ Государя, относіівшагося къ пей отрицателыю. Извѣстенъ его сводь военпыхъ ноетаповленій, жестоко каравшій поедипкіі; пьесы же, пзображавшія дузлп (даже ві. иностранныхъ государотвахъ п въ историческові. преломленіи), неизмѣнно запреіцались. Остается сказать о сферѣ, которая no всѣ царствованія, начиная с ъ Елизанеты, пстрѣчала одинаковуго оцѣнку: сферѣ релягіозной. Подобно своимъ предшественнмкамъ, Николай пс допуекалъ па сцеіи пзображенія церкнсй, церковныхъ обрядовъ. a тавже лииъ. одѣтыхъ въ моиапіескос платье. Таковм въ общвхъ чертахъ вопросы, зашшавшіе драматлческую цензуру Николаевской эпохм, п отношсніе къ этимъ иопросанъ праввтельства. Переходя къ детальной разработкѣ этвхъ іюложеній, и долженъ ііредпослаті. имъ пзложеніс нѣкоторыхъ обіцихъ пзглядовъ, Konsul рукоиодители цензуры считаліг иужнымъ объяснять тѣ І І Л І І иныя рѣшепія. ;-)ти И З Г Л Я Д Ь І должпы былв замѣнвть театралыіымъ людямъ (драматургамъ и антрепренерамъ) сііеціальный кодексъ цензурныхъ требованій, не суіцествбвавшій іп, ннсанномъ видѣ. Мы въ 1 8 3 9 г. Начальнпкомъ 111 отдѣленія собстпенной Его Велвчества канцеляріи, а, слѣдовательно п драматической цензуры. тольво что назначенъ генералъ-маіоръ Леоитій В а олльевичъ Дубельть ю ) . Человѣкъ онъ добрый, ііачіітаішый. любитъ инсательскую братію, no къ обязанностямъ свопмъ относится етрого, особенно ири Ііевкендорфѣ. Едва встушілі, онъ в ь долааюсть. прпносягь ему ni.eçy В. Ді.ячснко: т П о - ' елушпица», драма в ъ 5 д. Сюжетъ ея іюлу-историчсскій. Дѣло заключается въ то.мъ, что в ъ нѣкую дѣвицу Беатриче влюбился Офпцсръ донъ Мартинъ Фонзека п хочетъ на нсіі жениться. По y иего есть сопериикъ, вліятельный герцогь Астурійскій, сынъ Филвппа ILI Исианскаго. Чтобы удалить Мартвиа отъ его возлюбленной, его отсылаютъ в ъ иолкъ, Веатриче же, послѣ смерти сиоей пріемной матери, поступаеть ІІЪ монастырь. Танъ ес находатъ Мартинъ и упрашнваеп» вельыожу допа Родриго Кальдерона устроиті. ему этотъ бракъ. Однако хптрыіі царедворецъ болыпе скловенъ сосватать Беатриче съ Герцогомъ Аетурійокимъ, который ему можетъ ныхлопотать почетное мѣсто прп Филвппѣ Ш , чѣмъ удовлетворнть нросьбу молодого офицера. Т а в ъ онъ п дѣлаеть. но является Мартймъ и, вмѣсто Кальдерона, убиваетъ Беатричс. При этомъ оказывается, что Беатриче—дочь Кальдерона. ІІьеса эта, не вызпавшая никаквхъ замѣчаній цензора К. Ольдекопа, побудила Дубельта выеказать свои соображенія no поводу драматической лвтературы вообіце: «Драматвческос пскуетво, какъ и исякая отраслі. лнтературы, писалъ онъ ; должно имѣть цѣль благодѣтсльную: иаставляя людей, вмѣстѣ забавлять вхъ, a :>то достигнемъ несравненно скорѣе картннами высокаго. нежелв опвсаніямв нвзости и разврата. Ксли с к а ж у п , , что, представляя піусныя страсти па сценѣ, можно испраиить людей, подверженныхъ тѣмъ же самымъ иорочным ь емошюстямъ, то это будетъ только часть послѣдствій, ироисходящихъ оть гакихъ представленіП, іі, ііри томъ рѣдко случается, чтобы порочный человѣкъ узиалъ себя въ безобразномъ портрегіі. A между тѣмъ все доказываеть, чтолюди нашего временн, наслушавшіісь вредныхъ разсказовъ и пасмотрѣиіішхъ на развратъ во в с ѣ х ъ сго шідахъ. такъ с в ы и и с в съ изображеніями адскпхъ позорищъ, что не голі-ко не гнушаются повторять па дѣлѣ все, помѣстившееся въ их ь воображсиів, но еіце оправдываютъ свои поотупки н часто гордятся иміі. Зачѣмъ литературѣ, дочеря Неба, вмѣсто того, чтобы
вести людей къ добродѣтели на иомочахъ нравствснностп, уклоняться отъ своего блнстатслі.иаго ііазмачспія и дѣлаться союзницею ада? IIa что представлять muri, картшіу слабаго, падутаго, легко обмаяываелаго государя? IIa что паіп. отвратительный шідъ развратнаго. 20-лѣтияго наслѣдника престола? На что въ устахъ этого юноши, іірсдішначеннаго управляті. себѣ подобнымн, безпрсрынныя изреченія, основанныя иа сложныхъ il вредныхъ ираішлахъ, годныхъ только для лавочнаго сндѣльца или трактирнаго слугн? Зачѣмъ внуіііать зрателямъ мысль, что лица, готовяіціяся иа престолъ, всегда избалованы, брошены отцами до нѣкоторыхч. лѣтъ, чго оіш безъ иравилъ н малѣйшаго понятіи о нраіісівешіослчі'.' Если бы это п была пстина, то лучше скрыті. этотъ дуриоіі нримѣръ, a не вы* ставлять ето па сцеиѣ. Какая отъ зтого польза? Одва денежная сііекуляція, основанная на расиространивіпимся, къ несчастію, вкусѣ иубликѣ къ безобразнымъ картиііамь иорока н безиутотва. На что намі. ішдъ этвхь царедворцевъ, обланывающихъ короля, его наслѣдннка и другь друга, копающихъ другъ другу ямы и говорящихъ языкомъ салыхь льетецовъ н обмавишновъ? Ыеужоли все это утішштелыіыя лѣры астины дла человѣчества? Почти одна только добродѣтелыіая душа во всеіі ньссѣ. актриса, и ту хотятъ погубнть: кто же? Отецъ актрисы, ме зная, что она дочь сго. Какое сцѣплепіе ужасовъ! Годитси тольно но Франціи. Можно выставиті. одного честолюбца с ь чорною душою, no зачѣмъ жо дѣлаті. всѣхъ такилиѴ Зачѣмъ сіараться доказать, что ири царскихъ дворахъ не можетъ быть im одиого чеотнаго человѣка? Госіюдішъ авторъ человѣкт. съ умомъ il дарованіемъ; иусті. опъ иередѣлаетъ свою ni.ecj H дастъ еіі лучіиее яамравленіе. Пусть принць явится защитинкомъ добродѣтели, a ne ея соблазіштелемъ; пусть король нс балуетъ сына u не даетъ себя въ облан ь иридворяымъ; иусть добродѣтель дѣвушки, какъ и тепері», торжествуетъ надъ порок о м ъ , — a тогда a r a испаііская драла будетъ очеш. хороша, иотолу что въ иеіі очош. много ирекрасныхъ мѣстъ, справсд- л и в ы х ы і острыхъ замѣчаній. Тогда я охотно иодпишу «можно ;і печатать, » играть» 1 1 ). A пока запретилъ и, повидимому, навсегда, ибо за время царствоваиія Николая I «Послушница» болыпе не иоявлялась нъ цензурѣ, и запрещеніе лежить на неіі до сихч. поръ. Характсрноіі особеппостью замѣчанііі Дубельта явдяетсн го, что О І І Ъ отііровенпо мересчитывасп. элементы, одно присутетвіе коихъ иа сцснѣ уже не но ссрдцу цензурѣ. Здѣсь и личность лопарха, н сго придворный штать, н предпочтеніе чериой краскп бблой и, иакоиецъ, шюзсліюс вліяніс. Желательный иравитсльотву театръ долженъ дѣйствоваті. вч. другомъ иааравленіи. Въ какомъ, Дубелътъ не досказывастъ. Вмѣсто него иытастся разрѣшить аготь вопросъ цензор і. Ольдекопъ: «Театрі. долженъ быть школой правовъ, оігь долженъ показать порокч, наназаннымъ, a добродѣтелі, вознагражденной. Ві, зтомъ отиошевія театръ есті. учрежденіе иолезное н необходимое, удовольствіе благороднос и пріятное. ІІо какь только драматнческая сцена берется изобразвть передъ нами цѣлый рядъ проступкоігь, преступленій ужасиыхь, исключнтелыіо съ цѣльні вызвать y насъ силыіыя оіцуіценія, театръ становится презрѣннымъ и оиаснымъ. Ибо человѣкъ, который привыкъ къ силыіымъ оіцущеніямъ, котораго возбуждасп. одинъ виді. иреступлеиія, тотч, человѣкъ скоро будетъ въ состояиіи салі. соверШить ііреступленія» 1 2 ). Вьдругоич. елѵчаѣ, ради благополучія сюжета, цснзура охотно іюступается исторической нравдой сочяненія... «Каждый стихотворсцъ имѣетъ право удаляться отъ исторіи, еолн она въ нѣкоторыхъ отвошеніяхъ не соотвѣтствуеть плану сочиненія, имъ предпршіятаго, но пользоваться симъ правомъ на счстч. здраваго разсудка авторъ не долженъ, авмѣшиваніе въеочиненіе нелѣиостей есть погрѣшность непроетительиая и тѣмъ болѣе, если онъ избралъ предметь изъ отечественной исторіи» 1 3 ). Ссылка Дубельта на Франиію, гдѣ доиускаются сцешічеокіс « у ж а с ы » , раздѣляетея и Ольдекочомъ. Только онъ Ііиѣетъ въ виду Францію мииувшую, a
Дубельтъ — совремсішую. «Времл драматическихъ ужасовъ. Ііроіило но Франціи—пишеть Ольдекопъ по поводу псрсдѣлкн «Лсдяного дома» Лажечшжова на драму—но, мо странному сцѣпленію обстоятельстнъ. y пасъ въ Россіп есть писатоли, которыс всячески стараются подчивать нашу публику убійстваші H другими мерзостялн» 1 4 ). Такимъ образомъ, лейтъ-мотивъ пожеланій драматической цензуры Николаевскаго царствованія ио прсимуществу оптимистическій. Ж И З І І Ь можетъ поражаті. ужасами, окружающее обіцество — несаравсдливостью, администрація—произвололъ. но драматургп должны давать публикѣ одпп лиші, образчики благоустройстна п нравстненной чистоты. Какъ же эти совѣты нримѣнялисі. на нрактикѣУ IJ. Разсматривая пі.есы, касавшіяся королевскаго илн царскаго быта, цензура дѣлила нхі. на двѣ частн. К ъ первой частіі, нанболѣе отвбтотвеішоП. іірішадлежали сочниенія, бравшіл сюжеты изъ отечестиеііной неторіи, вторая часті. касалаоь псторіи всеобіцей, преимущественно западной. Е С Л І І въ отношеніи иноземныхъ государей цензура иногда допускала поблажку (особеино въ поелѣдиіе годы дарствованія Николая), то русскіе вѣнценосцы оберегались ею свято. Почтн о каждомъ ііодобноіп. слѵчаѣ дѣлалоя особый докладъ Государю, даже ссли рѣчь шла о мопархѣ до-петровсі;о(І 1'уси. Изъ болѣе раішихъ эпохъ дралатургн охотнѣс, всего ііользовалвсь царотвовапіемъ Іоаііна Грознаго. Обычной темой гакихъ сочиненій служнля жестокости царя. Любопытная нереписка возникла в ь глашюлъ управлеііін цопзуры.по новоду трагедіи Лажечіііікова «Онрвчникъ», нреднолагавіиейся сначала къ напочапію въ «Библіотекѣ для Чтеиія» ( 1 8 4 2 г.). .Ѵс\лнился въ ньесѣ нрежде всего с.-нетсрбургскій цензурный. комитстъ и спросилъ заключеніе главнаго управленія. Собстнсиное мнѣпіе комитета было въ пользу трагсдіп. Комитетъ находилъ, что «пьеса сОпричникъ» выставляетъ Іоанпа I V въ таколъ видѣ, какъ онъ представлснъ уже y Карамзина п ио всѣхъ исторпческихъ сочииепіяхъ, какь, напр., въ «('назаніяхъ» Ііурбскаго, 2 - л ъ издаиіенъ напечатанныхъ, нимало нс преувеличивая мрачнаго сго характера, а, иапротивъ, дажс омягчая сго нѣсколі.ко изъяснсніемъ обстоятельствъ, возбудивщихъ его страстн». Н а этомъ оснопаніи онъ считалъ возложІ І Ы М Ъ дозволнть напечатать ньесу. «тѣмъ болѣе, что ообытіе, развиваемое іп. драмѣ, принадлежнтъ къ врелснамъ давно прошедшимъ». Главное управленіе заиросило мнѣніе акадсмика Бередникова 1г> ). Отвѣтъ ученаго былъ неблагопріятенъ Ляжсчшікову: «Трагодія» „Опричішкъ"—ішсалъ Берсдникоіп.— предотавлясп. царя Іоанна Васвльсвича Грознаго, согласно съ Карамзішымъ, въ самомъ ужасномъ п ирезрителыюмъ видѣ: онъ всистонствуетъ, проливастъ кронь невинныхъ подданныхъ своихъ бсзъ зазрѣнія совѣоти, поошряетъ разбои онричнивовъ, ндобрястъ насиліе жевъ н дѣвицъ собственнымъ примѣромъ н въ то жс время принимаетъ на себя личину благочестія, молнтся Богу. воздержнвается отъ ишци н во время бражничества ненавиотной опричины, стоя, чптастъ вслухъ слово о Даніилі; Заточникѣ. Вое это можетъ быті. на своемъ мѣстѣ въ исторіп, которая, вынодя нзъ-за мрака могилъ на судъ потомства великнхъ H сильныхъ земли, ііривосигь дань нризнательнобти ѵгнетенной добродѣтели н на возвышенное чело торжеетвуіоіцаго норока кладстъ печать отвержеиія. Замѣтимъ однако, что исторія изображаетъ событія въ соир(.'мешюП нхъ иостс1 I C I I H O C T 1 I и, исчисляя злодѣянія нзвергонъ рода чсловѣческаго, не забываетъ п добра, которое оіш сдѣлали случайно или ,ю стеченію благопріятныхъ обстоятельствъ. Такимъ образоль иы съ удоволііствісмъ услатршшелъ изь страниць ея п такос вреля, когда вознеличешіая Россія благоденствонала подъскипетрол-і. Joanna Грознаго. J рагедія, ііринужденная, наііротивъ,
•стѣснвті, дѣйствіе in. самомъ краткочъ иромежуткѣ, находится въ нсобходпмости разввть характеры выведевныхъ ею на сцену лицъ въ рамѣ иемногихъ зачѣчателыіыхъ событій и для того совмѣстить всѣ отлвчительныя свойства овоихъ гсроеіп, въ иространствѣ ігікжолькихъ часовъ илн яѣскольквхъ дпей. Изъ сего выходитъ, что трагедія ііроіізводитъ ііесравненно сильнѣйіпее впечатлѣяіе пе только на зрителей, но даже н иа читателѳй. Нс говора уже о толъ, что самая форма драматическаго сочшіенія, болѣе іюдходлщая къ дѣйствіітельиости. какъ бы нереноситт. пхъ въ другой міръ, иа другос мѣсто и въ другое врсмя, соотвѣтствующія представляемымъ проіісшеетвіямь, н тѣмъ довершасть очарованіе. Обращаясь отъ сего общаго разсужденія къ настоящему случаю, я снрашвваю: съ какимъ намѣреніемь могла бы быть выііущена въ с в ѣ п , грагедія «Опричнвкъ»? He для того лп, чтобы вселить въ читателей омерзѣпіе къ жестокости, кровопійотву, равврату п лицемѣрству? Конечно, еелибы мѣсто Іоанна Васильевича Грознаго застушмъ хиіцнвкъ ирестола или просто какой нибуді. злодѣй, но здѣсь нсгодованіс чнтателей возбуждастся ііротиві. законнаго царя русскаго. котораго санъ, въ качествѣ иочазаннина Божія, мы привыкли почнтаті. свящеянымъ, здѣсь самым і, разителыіычі. образомъ высказываетея злоуіютреблеиіе моиархической власти, здЬсь въ уста царя влагаются рѣчи, еиособныя ослабить уваженіе, которое чы витаемъ къ высокой осо•бѣ нашихъ вѣнценосцевъ; однимъ словочъ, все, что здѣсі. заключается, подрываетъ безотчетное чувство благоговѣнія къ монархамъ, которымъ чы исполняемсясъ самагодѣтства. Съ другой стороны. нельзя но принять в ь уваженіе, что царствованіе Іоанна Грознаго описано Карачзивымъ односторонне, но источникамъ, враждебнычъ ііамятисего государя; что этолюбопыт. HOC и во мнопіхъ отяошеніяхъ загадочное царствованіе ожи. даетъ еще историка безііріістрастиаго. Открыгые послѣ Карамяипа историческіе довументы п тѣ, которые еіце вновь откролотся, не оііравдають, конечно, жестокости Іоаниовой, no беаъ всякаго сомнѣнііі, болѣе объяснятъ причшга ея, избавятъ его отъ миогихъ иарскапій, не подтверждеішыхі. исторической крптіікой, il смягчатъ строгій прнговоръ «Иеторіи Государства Россійскаго». При такомъ ноложсніи дѣла. я думаю что трагедія «Оііричникъ» ne чожеть быть дозволена кі. напечатаііію». На этомъ докладѣ министръ (Уваровъ) паписалъ: «согласенъ», и пьесу запрстнли , 7 і. Попятно, что поолѣ такого рѣіпеніл не могло быті. рѣчп о пропускѣ трагедіи па сцену. Той жс тсмѣ, т. с. жестокостн Іоанна, была посвящена пьеса Chr. Oser «Der Bai-», запреіценная по доклэду 1 8 марта 1 8 3 3 r. lh. другой разъ иарю Іоаниу Грозночу едва ne пришлось участвовать в ь балетѣ. Случилось это по винѣ 111 отдѣленія II, отчасти, ио недосмотру дирекців Императорскихъ театровъ. Bon. какъ объяснялі. «казусъ» директоръ Императорскихъ театровъ кп. Гагаринъ въ писі.мѣ къ министру двора кн. Волконскому 2 6 окт. 1 8 3 2 г.: «По отправлевіи докладной моей записки отъ 2 5 окт. з а JÉ 6 S 5 касательно «Двумужницы І 8 ) , л иолучіш. продписаніе ваіией свѣтлооти на счетъ балста «Сумбека» 1 ! І ) съ изображеніемъ высочайшаго Его Велвчества повелѣнія, что «Государь Нчиераторъ не соизволяетъ па представленіе сего балета ві. точъ нидѣ, какі. показано in. программѣ, иаходя пссообразнымъ разныя во.г шебства 3 акта еъ 4 акю.чъ. гдѣ выиеденъ на сцену россійскій царь, для чего II повелѣваетъ ііередѣлать оный, перенсся сцеву вч. другое государство, a ішрсді. поетавиті. въ обязаішості. днреиціп подробнѣе входнть въ разсмотрѣвіс иьесъ и балетовъ, которые сй иредлагаются, дабы ис дѣлаті. расходовч. нонапрасно па обстановку ихъ». Во іісполнеиіе сей иысочайшей воли il тотчасъ же иряказалч. снять «Сумбеку» оъ афиіпи и перомѣииль репертуаръ (нбо предстанлсніе ouoli назначево было иа ііятиицу 2 8 окт.),—о персмѣвахъ же, кои возможно сдѣлаті. въ программѣ балета, н иросилъ графа II. И. КутайсОва.
сообразя оныя, представиті. на благоусмотрѣніе и утвержденіе вашей свѣглоети, съ моеіі же сторопы полагалъ бы два срсдства къ шіравлснііо неудобства, коп п цредложилъ вчерапшяго числа г. автору. имепно: 1 ) илп вовсе ne выводить на сцену даря Іоашіа Васіільевнча, a въ мипуту взрыва и вторжепія русскіш. въ Казаш, чтобы вошлм князі.я Воротынекій H Еурбскій, кои, взявь въ плѣпъ Суябеву, ведугь ce in. царю, пли 2 ) волшебстиа 3-го акта, взягыя авторояъ изъ поэмы Хераскова «Россіада», нсредѣлать въ coin., впдияый Суябекой иаканунѣ ііадеиія К а з а і ш , — п тогда no cut. могуть е(1 явлиться всѣ ііршшдТ.иія п чары. Ио сія ноелѣдняя Ііеремі.на очеш. бы ослабила сюжетъ балета п заішяателыюсть оиого. 0 че.чъ наша свѣтлості. услотрѣті. нзволите изъ допесеиія автора. 2 <>)». Затѣяі, Гагаріінъ иытался оиравдаті.ся въ іірпниоыиаемой ему Волконсшгь оплоішюстл: „Что же касается до возлагаеяой иа меня отвѣтствеииоети—тідателыіаго разсмотрѣиія ш.ссъ и бадетовь, то касатолыю « С у я беі;и> чееті. ияѣю донести слѣдующее: балегь ссй іірииятт. былъ днрекціею въ 1 8 2 8 г., во время унравленія онаго Комнгетолъ по журішлѵ онаго отъ 3 0 ноября 1 8 2 8 г.; програлла балета составлена была тогда же п одобрена цензурою въ октябрі; 1 8 2 9 г., сдѣланы были іірпмѣрныя сяѣты на расходы: самая нрогралла ііредставлеяа была на благоуслотрѣніе iiaiiiefi свѣтлости и вами одобрена, съ отлѣткою, чтобы въ пожарѣ 3-го акта илѣть строжайшій яадзоръ з а огнелъ и безовасностыо зданія, словомъ, все было ирішедено въ надлежащій порядокъ, но какъ Колвтстъ ne имѣлъ тогда денежвыхь средстігь кь поетаповкѣ еего балета, то, полагая сюжеп, оиаго сцсшіческішъ и націопалыіымъ, іізображаюіщімъ одну изъ славнѣйшихъ эпохъ древней нашей псторія и взятымъ изъ язвѣстной ііоэмы Херасвова, гдѣ всѣ волшебства 3-го акта оішсаны поэтомъ, я и рѣіпплся на моіггировку онаго, съ зпачителыіыли вздержкамн, для Алексапдранскаго театра. II такилъ образолъ иолагалъ себя вііѣ огиѣтетвеішости за «одержаніс балета. Но будс тепсрь опая виредь возложится на мсня, то я смѣю иокорнѣйше повторить убѣдителыіѣйшую мою иросьбу вашеП свѣглости о ііеходатапствованіи мнѣ нодробнѣйшихъ инструкцій, коими снабжеиа цензура, дабы оиычи руководствоваться іп, разсматривавіи иьесъ н балетовъ, иоступзюіцихъ и а с ц е и у 2 1 ) » . Авторитетиый, a мѣстами рѣзкій тонъ «отповѣди» Дііректора пс нонравнлся міишстру. Оиъ пе замсдлилъ отвѣтиті. Гагарпиу ( 2 8 окт. № 3 7 5 0 ) : «Удивляясь такой вапіей просьбѣ. не почитая себя ві, иравѣ спабжаті. васъ ііОдобвыми шіетрукціяли, проистеііаюіцнии сдішствсішо отъ высочайшсіі властн u иоотаіілсіінымн въ обязашюсть особаго ііравитслі.ственнаго мГ.ста, и однакожъ полагаю, что главное. каждому извѣстное цравило — отвергаті. все, иротавное религіи, прашітельетву, нраветіісшіостіі н.ім оскорбляюіцее личпость, яогло бы II для васъ, предваритёльво цензуры, служігп. юетаточ руковОдствомъ при разсяотрѣніи ш.ссъ, привимае.ѵыхі» на театръ, п еаяыхь ироектовъ афшнъ. Такая осмотрнтелыіость съ ваіпей стороны, какъ хозяина ввѣренпой вамъ части, тѣмъ болѣс была бы необходима, что иренебреженіе оной можстъ вовлекаті. днрекцію тсатровь in. напрасныя издержки. Послику же и сама цензура пе нзъита отвѣтствепностп, то ироііускъ Ü 1 I O I O сомнителыюй пьесы еіце не налагаетг на насъ обязашіость непремѣішо ноставить оную на сцену. Вы всегда вправѣ, въ случаѣ недоразумѣііія, обраіцаться къ разрѣшенію высшаго пачальства, ио недавній оііытъ яспо доказал ь недостатоі; і. сей осмотрителыіости, возбудиишій неудоволъетвіе Его Императорскаго Величества. Поставивъ все oie na видъ вашему сіятельству, я іюкорію прошу моцтируемыя пьесы h самые ііроекгы афішіъ разсматрпваті, впреді» с ь болыііимі. шшманіемъ, a также довеети мпѣ, почему иыпѣ ne еоблюдается враішло, іізложепное въ іюстановлеиіи 1 8 2 5 r. о приглашепіи извѣстныхъ лптераторовь и ііервостеііеіиіыхъ актсровъ въ предварнтелміому выслушаііію іювыхь ш.ееъ». ііерья заскрииѣлн. Малеиькій, частный воіірось ііревра-
тился въ вопросъ нринципіальный, иотребовавшій попыхъ справокъ и «разъяснепій». Гагаринъ. иокорно склонивъ главу передъ началышческимъ внушеніемъ, не пожелалъ уступвть ему no части приглашенія литераторовъ п артистовъ. «Честь имѣю донести, ранортовалъ онъ, что правило сіс наблюдаемо было мною доселѣ только въ отношеиіи нсрвокласеныхъ ш.есъ, на основанін самаго штата, гдѣ сказаио (стр. 5 9 ) , что днрекція, когда по ваяіности сочпнепія илн содержанія ш.есы ааблагоразсудитъ, приглашаетъ извѣстныхъ словесішковъ и первостепенныхъ актеровъ къ выслушанію новой пьесы н, с о гласно дѣйствію, которое она нроіізиедеп, надъ слушателямн. дѣлаетъ свое заключеніе о принятіи нли возвращеніи автор\ его сочаненія. ІІо и нри рѣдкихъ случаяхъ созыванія лптсраторовь къ слушанію пьесъ никто изъ нихъ ііочтн не ѣздилъ. ибо болыпею частыо не находили въ семъ никакого удовольствія, a нріі томъ всякій почти изъ ішхъ, будучи занять службою, нс могъ терять безполезно времени на вовсо посторонній для него предметъ». Этотъ отвѣтъ все-такн не удовлетворилъ Волконскаго. В ъ нисьмѣ оі ь 2 ноября оігь придрался къ слову «нервоклаосиыя пьесы». Почему въ тако.мъ случаѣ, спраіішвалъ онъ, нравило это ne соблюдалосі, no отіюшенііо ьъ гакимъ ш.есамъ, какъ «Ііитва при Тпверіадѣ» 2 2 ) ? „ІІоелику трагедія «Бнтва при Тнверіадѣ» не можетъ назваті.ея ньссою маловажною, нбо основана на свяіценныхъ воспоминаніяхъ вѣры, прн то.мъ жс ностановка ея требовала значителыіыхъ нздержскъ". Ііь з а ключеніе онъ указывалъ Гагарпну на «вечернее вре.чя>, наііболѣс благопріятное для такихъ собраній, н затѣмъ предлагалъ доиеети ему, «кто изъ литераторовъ былн ііршлашасмы н для нрочісиія какихъ пмсшю піесъ». Отвѣгь директора очсш, ліобопцтенъ. «Честі. І І М І І І О донести, ішсалъ онъ ( 5 ноября ; ) > что послѣднія литературныя собрапія былп .чною созываемы для трагедін «Смоляие» соч. кн. Шаховского, ко- медіи «Овѣтскій бытъ», соч. Свііншіа * ) н трагедін «Славяне» соч. Глннки " ) , на каковыя чтенія н былн прпглаиісны г . г . Крыловъ, Жуковскій, Пушкинъ, Гнѣдпчъ. Гречъ, кн. Шаховской, Барковъ и первоклассные актеры: Каратыгпиъ, Брянскій, Каратыгина п Валбсрхова, но изъ г.г. литераторовъ пріѣхали только г.г. Грсчъ, Гпѣднчъ, кн. Шахонской н Барковъ, прочіе жс нс только пс явились, но H ne почтили мсня никавимъ отзывомъ. Послѣ того созывалъ я такой же комптетъ для комедіи «Осмѣяннпя подлость», соч. г. Сумарокова * " ) , но ни одшгь пзъ уіюмянутыхъ іт. литераторовъ нс явился. Я отправнлъ іп> ішмъ пьссу на домъ, но г. Гнѣдичъ нозвратил і. оную, нс ирочтя il пс нашісанъ даже отвѣта; Гречъ отозвался^ что нс пчѣстъ врсменп для прочтснія, a одинъ кн. ІІІаховской сдѣлалъ объ "lieft нолуудовлстворитслыіый отзывъ. В с ѣ сіи приглашснія, разу.мѣстсн, были миою дѣланы всегда но всчерамъ, но неудачныс оныты созынанія остаіювили меня внреді. до важнѣйшаго случая. Нынѣ ичѣю я въ виду трагедію сМитридатъ», продставленную в ь дпрскцію, и оставилъ ее до нсликаго поста, когда, можетъ быть, удастся собрать опяті. іт. литераторовъ». Въ заключеніе онъ оправдывался относителыю «Битвы ирп Тиверіадѣ», ие іімѣвпіей уснѣха, Она см\ самому казалась достойной внимапія, принадлсжа неру писатсля, «ужс извѣстнаго отличнымъ описаніеяъ путешествія своего ко Свяшмъ нѣстамъ» 2 ! î ) , и еолп пе имѣла успѣха, то, во всякомъ случаѣ, не по врсдъ дирекціп: въ четырс представлепія едѣлано сбора 1 5 . 1 1 2 p., a постановка стоила 9 . 3 3 6 р.>. Кромѣ того, для будуіцнхъ балетовъ осталасі, полная монтировка пьесы «изъ рыцарсвихъ времснъ» - 4 ) . :»тпмъ дѣло и копчилЬсі., a балетъ «Сумбска» былъ постанленъ ещс въ 1 8 3 2 г. Научеиныс горі.кпмъ оиытомъ, авторы не нытаются болыне ,і87 * ) Нан.іа Петроввча. ивсате.ііі н журиалиста ( 1 7 8 8 - 1 8 3 9 гг.). •») С с р г ѣ я Никодаевича, шісателя н дЬятеля 1812 г. ( 1 7 7 6 - 1 8 4 7 гг.). * * * ) Павла И в а и о в в ч а , илодовитаго пнсатсля и д р а і т т у р г а . •2961-2
выводвть Іоанна Грознаго іш сцену, a обходятъ этотъ подводный камень окольпычъ путсмъ. Такъ въ 1 8 4 6 году, 3 севт разрѣшена иьеса Е . Варышева «Третій бракъ Іоаіша IV», no сюжету наііомшіаюіцая «Царскую невѣсту» Л . Мся. Цепзорі. M 1'едсоиовъ. докладывая о пьесѣ, отмѣчаетъ въ ней сііемичеокое пововведепіе»: «Іоаипъ пе является иа оцепу, но тодько голосъ его слышсігь» 2 5 ) . Изъ монарховъ дрсвнсй Руси вниманіе драматурговъ обращалось еіце па Бориса Годупова и на Самозванцп. Въ 1 8 4 8 г. была запрсщена драма в ь 5 д. В. Зотова подъ названіемь « Г у с т а в ь в Эмми», оішсывавшая пребываніе въ 1'оссіи изгнанпаго кршіца шведскаго Густава Точпо также была запреіцена H трагедія А. Хомякова «Дмитрій Самозванецъ», но смотря даже на явпо сочувственпый къ ш.есѣ отзывъ цензора Ольдекоиа. «Сочшіитель сей трагедіп, — писалъ цеязоръ — извѣстиый авторъ драматической пьесы «Ермакъ» 2 6 ) , доказалъ спова отличпш даровапія въ своечъ новомъ сочипеніи. Ыежду тѣмь, какъ повые романтіші ужасаютъ насч. уродливымъ воображспісмъ своваіъ, Хочяковъ благородстиочч. нрельіцасп, пасч., и пьеса сія ііринадлежвтъ къ отличнѣйшимъ ііровзведеніячъ росоійской словесностп».. Для болі.шей убѣдигелыюстн Ольдекоіп. прибѣгагь даже къ особой уловкѣ: «Ночитаю- долгомъ ирисовокуііить къ ссму, что авторъ устуііастъ пьесу своіо бЬдиому другѵ ( ? ) , a днревція Ичператорскаго московскаго тсатра, прп первомъ ііредставлепіи сей иьесы, обѣщастъ выдать 4 . 0 0 0 рублсй» 2 7 j . Но хитростп lie помогли h пьссу no разрѣшили. Принцшііальпый харавтерч. носііло запрещеніе трагедіи д-ра Раупаха «Alanghi» изі. времепъ татарсваго вга. Цопзорі., разсиатривая пьесу, находилъ неумѣстны.чъ выводвть па сцспу «упііжспіе» русскаго всликаго кпязя 2 8 ) . Такое же значепіо * ) Сыиъ Э р и к а X I V » К а г е р и н ы Моисдоттері.. Б о р в с ъ Г о д у а о в ъ пм т а л с я аа uero иыдать свою дочь К с е в і ю . Онъ у и е р ь въ К а ш н в к въ 1007 г. ичѣла переявска no поиоду драмы «Дочь Іоашіа III», сочияспія баропа Розсна, либретиста глвнковсвой «Жизнь з а Даряп. Объ этой пьсеѣ ііисалъ иодробііое ппсьмо ки. Волкоііскому дііректоръ театровъ Гсдсомовъ: «Полагаю, что вы не забыли, князь, что я гонорилъ иамъ по поводу моего разговора съ Его Величсствомъ Государемъ Ичператоромъ, приказавпшмч. гр. Бенкендорфу дсржатьсі: мпѣпія Уварова о драмі. Розенй «Дочь Іоаіша III», il ио зпаю, вошелъ ли графъ вч. сношеніе оъ г. Уваровымъ, no па другой жс деш. послѣ того, что Государі. удостоиль мспя бссѣдой no даішочу случаю, пьѳса мнѣ была возвраіцена пзъ цспзуры с ъ разрѣшсніемъ со играть. Какі. я имѣль честь своевременію вамъ докладывать, я собственноручііо ішсалъ г. Уварову, который в ъ эту пору отсутствовалъ п мнѣ отвѣтплъ изъ Москны III. выраженіяхі. доволмю Ііеоіірсдѣлеііііыхъ, вслѣдстпіе чсго я ne рѣшился давадь ходу пьесѣ, тѣчч, болѣо, что, no сго словамъ. онъ намѣревался возбудить перодь Его Величествомъ вопросг 0 допуствмоспі lia сцену особъ. царетвовавіішхъ в ъ Россіп. Вчера г. Уваровъ говорилъ со мной о пьесѣ и замѣтилъ, что я напрасііо не поставилъ ея, что опъ ннвогда нс былъ ііротшп, іюя, нс находя въ пьесѣ ничего иеіірнличнаго; что касается возможііости допуснать или но доиусвать на сцену иаіііихь древішхъ государей, TO no этому поводу онъ докладыпалъ свос миѣніс Его Величеству ві. томъ счыслѣ, что допускать ихь возможно, шілодь до иояплеиія царствующаго доча Ромаповыхъ. Тавъ какі. пьеса должиа будетъ идти черезъ иѣеяцъ, ni. бенефиеъ Бряііекаго, то iioc.it. означеішаго разгонора я приказалъ списаті. роли, по считаю долгомъ просвть пасъ. князь, постаішті. мепя пъ іізвѣстності., согласуется лп мнѣніс Уварова съ мнѣпісмъ Его Величестпа, загбмъ. чтобы m, противііомъ случаѣ беиефиціавть чогь сообразопаться съ обстоятелі.стпами». IIa этомъ ішсьчѣ мшшстръ Двора полож ы ъ резолюцію: «Объявпть Гедеонону, что Его Волвчестно іюзволяеті. играть драму Розена «Дочі, Іоапна I I b и впреді.
принимать драмы и трагедіи, но не опсры, нъ коихт. выводили на сцепу россійскихъ цареіі до царствованія Рочановыхт:, искліочая такжс святыхъ, какъ-то Алексаидръ Неискій» 2Я). Изъ русскихъ государей царствующей династіи драматурги увлскались, конечно, болѣе всего мощной фигурой ІІетра Ве.шкаго : ! 0 ) . ІІранда, только М. Погодипъ рпскпулъ вывести его цѣликомъ на сцену (см. далыпе исторію съ его ньееой). ио одна ужс характернстика этой зпохи нредставляла no томѵ времени болыиую смѣлость. Въ 1 8 1 4 г. цензура раясматрикала драматическія сцены неизнѣстнаго автора. яодъ названіемъ «ІІІкшіеръ». Цензоръ Гедеоновъ былъ неблагоііріятнаго мнѣнія о пьесѣ. «Въ этихі. сценахъ нѣтъ ішкаяой связи м пикакого содержанін, — докладыналъ онъ. — Все соотопть кь томъ, что Петра Пеливаго хвалятъ сперва дна іілотника, потомъ шкиперъ, ното.чъ шкиперъ и плотникъ, ііотояъ два купца. Ііотомъ жена истопника, потомъ юродивый и, наконедъ, фонъ Госкъ, капитанъ голландскаго корабля. Вь заключеніе нсѣхъ атихь похваль каиитанъ епрашиваегь: «Гдѣ жс ругскій царь, гдѣ Потръ Веливій». Ш к и н е р ъ . (Указыная за кулиоы) Вотъ онъ... (Капитанъ ci. почтсііісмъ отстунаегь, занавѣе/ь мадаетъ). «Достоинъ вниманія разсказъ жены иотопішка о томь, какъ Петръ Великій, чтобы наказать ес за драку съ мужемь, вырвалъ y ік'й собстиенноручно здоровый зубъ. Замѣчательдо также лицо юродвваго. Это мальчикъ, оошедшій съ ума отъ радости. что ІІетръ Велпкій поцѣловалъ ѳго въ лобъ. Въ состоішін юродиваго опъ дредсказываетг величіе Роосііі». Можно было думаті», что ньесѵ запретятъ. Но начальстио разсудилп ішаче, резолюція гласи-гъ слѣдуюіцее: «Позволястся, кромѣ з у ба* 3 1 ). Также сочувстиешю отпесласьцензура и къодноактяой ко.чедід-анекдоту А. Висковатова: «Царская трості. пля дерскянный ходатай», ііредставлеиной ві. 1 8 4 7 г. Сюжетъ ньееы нертится около поміііцика, иреелѣдуе.чаго нодъячими. Для уетрагаеяія ихь онь вытаскішастъ историческую дубшіку, подарсннуіо сну Петромь Великнмъ. Дубішка ироизводитъ падлежащій эфекть, пресдѣдовапія ирекраідаются. IIa докладѣ резолюдія Дубельта: «Иозволяется вссьма» ; ! 2 ). Менѣс досчастливилосі. драмѣ II. Куколышка « Г с н е •ралъ - доручиііъ Паткуль» н «Ііетру 1» М. ІІогодина. хотл цонзура и отнеслась къ обримъ ироішеденіямъ доиольно мягко. Суді.ба зтихъ пыісъ до с.мѣіішоіо одинакова. Пьесу Кукольника депзоръ Гедсонові. ііытался m a n n дажс іюслѣ того. какь она была ужс однажды запрсщена Государемь. В ъ своемь докладѣ до поиоду «Паткуля» Гедеоновъ старался доказать, чго суті. дроизвсдснія вііолнѣ легальиая, что .іто ііерефразъ «Жнзни з а Царя>. «Геііераль Паткуль», нясалъ цспзоръ, при С а к с о д с ш п . дворѣ пршюсііть жнзш. своіо въ жертву нользамъ н нелячію русскаго манарха». По мнѣнію Гедсонова, «по обіцимъ дравиламъ дензуры. «дьеса не иодлсжитъ заирещенію», хотя цензоръ не скрываль, что королі. еаксоііекій Августь пзоб|іаженъ Куколышкош. «слабымъ il Iісрѣшатсльнымі> нъ дѣлахъ», a Карлъ XII — «гордымъ н К І І Ч Л Ш І Ы І П . , рЬзкимі. in. слоиахь». Впрочомь, царское достошіство «не уішжено un ш> то.мь, іш въ друіомі. елучаѣ»-. II цензорь нзи исѣхъ силі. старался заіцититі. шпересы іеатра и са.мого автора: «Еслибы Его Императорскому Величеству благоугодпо было разрѣшиті. драму « І І а т куль» съ измѣнедіемъ ііли исключеніемь отмѣчениыхъ стиховь, осмѣлішаюсі. ду.мать, что иредставлсніе ея нроизвело бі.і вь зрнтеляхъ одио благородяое, иатріотическое впечатлѣніе, догтавило бы театру заачительную выгоду и еочинителю вознагражденіе з а долгій лигературиый^ трудъ, состаіияющій сдииствешшй снособъ его существованія». Быть можеть, раздііляль такіе нзгляды и Бенкеидорфъ, ио ПнкімаГі ІІавлоішчь былъ пеумолііыъ. Но докладѣ этого дііла 1 3 мая. Бенкепдорфъ наішсалъ сиерху караидашемъ: «Ile позволяеть> 3 : ! ) . ІІо Т І І М Ъ
же, очевидно, соображсніямъ была запреіцена 1 0 іюня мьеса Ііоцебу « P a t k u l » , епеціалі.но для рижсиаго театра З І ) . Также суропъ былъ приговоръ Ниволая п относительно трагедіп ІІогодина. Анторъ, повидимояу. ие мечталъ увидѣть оиое д ѣ тиіце на сцепѣ, толкуя его исключитсльпо, какі. псторпколвтературнос изслѣдованіе, достоПпое печатн. Iii, такомъ ду.ѵі; разсматрішало его п главиос управленіс цепзуры, куда руконись Погодина была папраилена изъ спб. комитста... «Предметъ cell трагсдіп есть открытіе замыслоіп, нѣкоторыхъ бояръ, хотящихъ возвсотн на престолъ царевича Алексѣя Петровича. Имііераторъ Петръ прсдстявлеігь ііетшшо великпмъ лонархомъ, который, ровнуя къ пользѣ H славѣ государства, стремится искорениті. в с ѣ иредразсудки. заграждаюіціс Россіи иуті, къ благоденствію п иросвѣщеиію, которыіі предаетъ цареішча на судъ » казнь не но влеченію какой-нибудь етраоти, но no убѣждснію, что сія жертва необходима для блага Россіи » для успѣха въ великомъ дѣлѣ ся преобразованія. Напротивъ того, заговоріцики пзображены саяолюбивыми преступынкамн. которые въ замышляемомі. иереворотѣ шцутъ толі.ко собственныхъ выгодъ. Такияъ образомь «Петръ ІІсрвый», no духу, вь которомъ ояа паішсаиа, и.чѣеп. цѣлі» истинію благонаиѣренную, покарвая, что н самыя лучшія учрежденія, клонящіяся къ общей полі>зѣ, всегда иаходятъ иротивііцковъ въ людяхъ, управляемыхъ Л І І Ч Н Ы М И видами, нли слабоулныхъ, зараженныхъ предразсудііамя. ІІо сіе драматпческое произведеніе, заслуживающес одобренія цсизуры, представляетъ то затрудпеніе, что в ь ие.чъ пзображается событіе, важное пъ государствеиномъ отиошеніи и еще близкое къ нашслу времени,- событіе, соверіиявшееся ио іювелѣпію государя, жввого ігь памяти народа п церсдъ коимъ яы должнм благоговѣть. ІІрнчсмъ сочинителсмъ иаброшена нѣкоторая ті.ш. на характерь Илператрицы Екатсршіы I. ііредставляелой безмолвмой і ввдѣтельницей уснлій іашзя Ыснышіііова склоішті» ІІетра Во- .іикаго къ осужденію царевича Иаконсцъ кп. Доліорукову, согласно съ исторіею, даіп. характеръ правдпвмй п смѣлый, но отнѣгы ого илііераторѵ Петру могутъ иоказаться слншкомі. рѣзкияи для поддапнаго. Главное уяравленіе цензуры. хотя и не находитъ нъ рукоииси «Петръ Исрвый» шічего явно протшшаго нрашіламъ цензуры, однако, по вышеуказаниымъ причинамъ. счптая себя нс иправѣ само собой дозволпть мапечатапіе cell трагедііі. Вслѣдствіе еего ияѣю очастіе прсдеташіть объ оноіі на Высочайіисе благоусмоті ѣпіе Вашего Имисраторскаго Всличества, исеподдаиѣПше иопрашшіая Выеочайшаго разрѣшенія>. Цодписано: кіпізь Карлі. Лішень '"'). Пъ такомъ видѣ был і. составлеіп» всеподдашгГ.йшій докладі. Иитересна резолюція Государя: «Лпцо Илііератора Пстра В е лнкаго должно быть д.пі каждаго руес.каго предяетомъ благоговѣпія a любни, ііыводііть опое иа сцену было бы почтп парушеніе святыни; п по всему совсршсішо ііеприлпчно. He дозволить нечатать. Маііускриптъ возвраіцу іп. пепродолжителі.номъ врелени» 3 5 ) . Изт. пресмнпковъ ІІетра Велнкаго цензурѣ нп о ш г ь не прншлось боліііпе заботитьея, псключая Петра II. Этояу неечастному Государю ііосвяіцены былп дралатпческіи сцены, подъ заглавіемъ: «Кияжпа Наталія Борисовпа Долгоруспва», ааіімствоііаішыя изъ повѣстп Ив. Козлоия 3 6 ) . Ньееу, разумѣется, запретили. Бказанпылъ исчерііываются произвщенія, затрагивающія сюжеты изъ отечсствснпой іісторіи. Далыис елѣдуютъ пьссы, исключителі.но зашілаюіціяся жвзпью шюстрапиыхъ дворовъ. Прежде чѣмъ перейтн къ этому отдѣлу, я долженъ разсмотрѣть небольшую груішу яьссъ, посвящсшіыхг лпчио Императору ІІиколаю. :-)ти пьесы возніікалн, обыкновенно, no какому ни* ) В ъ докладѣ гмлгчено пмражевіе поисчителя. подпнсывавпіаго бумагу сиО. цеиз нояігіета. «Она ( K u a i e p i i u a ) в м і . с і ѣ е ъ Ыеш.іиііковііиъ сгарак.тся убѣднть Оетра М . осуждрнію даревича, ві. І О І І Ъ ішыТ.репім, ч ю б ы ію смертн госудоря, д о с т а в и т ь д і т и м ъ і в о і и п . нас.ѵЬдіе ц а р с ш а руччіаіо»* * J lib ту ііору Хіншістръ ІІар. Просвѣіценія.
Ô W іюводу, no случаю лп юбился бракосочетапія Ихъ Велнествъ двадцатппяшѣтія царство.шія Государя, побѣды : * : : nz cZ 1 П - «» "ССГДа mjj^L Р ' ™ ы , о е . Впрочсмъ, a1 I t Щ ЫГ Ш Н Ш т Фвбрикоііапшіеая ~ " ° В О д а м ъ б ш " обыкновенпо пошлы п бездарны. Д о т т о ч п о назвать представлопную 1 2 іюня 1 8 4 3 г . і б и сочш,еніе с " 6 СЯ С°ДерЖа,ГІе' Д 0 М а д У непзора; «На іе ,ѵ Г Р \ Ге>,Ы " А р а Н г е Л Ы - Б " Государю Z a r o o ДС"Ы аН°' Т 0НЪ Нѣмецъ ДУШ0Ю " C W C M 1 И х Г Е я Бра п, ! 7 Г С К П Х Ъ В е Л В " е С Т В Ъ ° , , В С а Н Ъ № В П д Ѣ —оенпоГі С° СТ°Р0НЫ Е я В е л и ч е с т в а В ь заклю- Z Z бЫЛ0 " а сцену шведс,ш о т ' Звѣады носяиіія всѣхъ членовъ царской фамплш. ГГьеса написана, безъ сомнѣZ » Z , m " а і І ^ Р е и ' с м ъ > 1 1 0 "сумѣпіе u совершенная безДар ть сочшштеля сдѣлалц ее неприличноЬ. He блпстала — пьеса: «Der ehrliche P e t e r , , топ ВЪ ш отдѣлепіс эсшшдски.іп, гражданскпмъ губер^ паторомъ для представлеиія в ъ ревельсшіъ театрѣ. Сюжсгь ' 7 Ъ ° „ с " о в а , п ' и а «обьпіи, случившемся 1 6 лнв. 1 8 2 7 г z":rypn-извозчі,къ',шіедц,ш ООЛЬШОЙ серебря.іый вызолочеішый въ бокаль, санахъ представплъ его Р, ооі; 3 3 " е Ш , ° С Т " С В ° Ю " ^ « » ь оть щедрогь Mona Г , a - HaiWyпьеса, — докладываетъ р Z Ï отголосокъ любви подданныхъ кі> Августѣйм Монарху, пе содержятъ в ъ себѣ ішого, кромѣ слѣдуюШра:і;С"ІЙ T T "^рноподдашіческііхь d l! г Г , І 0 Г E a i S 0 1 ' S i u d d e r W a l » l,eit Freunde . H e i n d e , . — < L e i . , t nicht ein Richter oben, der m , t S e r c c h t e ' - Wose I. W a g t und sich a u f E r > n т Д Пронзведеше это вызвало рсзолюцію no французски: «ЗачеркИ 6 , Ю С р е Д ~ Z Z V ~ - Импѳратору Совсѣмъ шіос H, ііужпо признаться, странное впечатлѣиіе ироизводіггь пьсса: « Праздникъ in. Графскомъ селѣ или старая глупость па иовый ладъ», къ ііоторой амя Государя іірисоединено совершсііно нс кстати, безъ всякаго значенія для сюжета. Поэтому ііраиъ былъ Ольдекопъ, когда усумнился въ возможііостя допустить такую ш.есу иа сцену, оеобенно іюмня, что «Государі. ne любитъ іюхвал ь еебѣ ». Сное мнѣвіе онъ иллюстрировалъ двумя иріімѣрами, какъ нельзя лучше характсризующішп данное ііроизведеніе. Ло-ііервыхъ, стихъ, непосредственио относящійся до Государя: Къ побѣдамъ царі. иасъ призываетъ, Собой примѣры іюдасгь. И цѣлый свѣтъ про это знаетъ, Что имъ счаотливъ его народъ. Онъ нашъ отецъ u защититель, Своимъ злодѣямъ, ne злодѣй, Несчастнымъ, бѣдпымъ иокровптелі., Опъ есть велиЕій изъ Царей». Во-вторыхъ, c a m p a на обіцественныс нравы: Ыогу увѣрить въ зтоыъ я, Что здѣсь бѣднякъ ;іа рублі. страдаетъ, A между тѣмъ iinott судыі Спокойііо тысячи глотаетъ. Ну, чтожъ? 11а это плутовство Сквозь пальцы многіе взпраютъ, И даже проето, воровство Иріобрѣтеніемъ счптаюгь. Въ концѣ концоіп. пьесу все таки разрѣшііля, мо вымарали «опасныя» мѣста 3 9 ) . Встрѣчались, наконецъ, случан, когда взволиованная текущими ііолитіічссішміі событіями народная муза старалась заявить свой ііатріотичсскій носторгъ. Такъ было, напримѣрь, в ъ 1 8 2 ! ) r . , по окончаніи турецкой войны n закліочспіи адріаіюиольскаго мііра. Дирекція Императорскихъ
Спб. театровъ нредставила стнхи, «ішиаченные на здѣшнихъ театрахъ». Вогь они: Ура! во слапу Нпколая Востокъ и западъ прозвучалъ, Златой вѣкъ въ мірѣ водворяя, Онъ миръ Стамбулу даровалъ. къ пѣнію Ура! солдатамъ п вождяиъ, Покорнычъ Iiory H паряиъ. Ура! Ура! любитель мира, Монархъ, Отецъ нашъ Николай. Симъ чнрочь красится порфира, Оъ тобою жизнь въ 1'оссіи palt. Ура солдатамъ! и проч. Этя стихп тоже ne понравилпсь. Приказано было не иозволять, поо протпвно принятымъ иравилачъ» <0). Наряду съ отечествешіыми моііархамп цензура охраняла и иноземныхъ. ІІодозрителыіое ко нсякичч. проявленіямъ критической чыс.іи Няколасвское ііравительство усматривало опасиооть даже въ ІІІексиирѣ. Такъ, пъ 1 8 4 5 г. былъ запрещенъ «ІОлій Дезарь», нѣсколько позже, ні, 1 8 5 3 г., <Цимбелинъ> ( «характеръ короловы н ея сына очерчены слншкомч. мрачІ І Ы Ч И красками» ). Раннымъ образомъ еочтепо было неумѣетпыч'1) изображеніе жсстокостн Калигулы въ трагедіи Гальма «Равеннскій боеці.» н иризнанъ «опаснымъ» герой опереткв королі, фрапкопъ Щильперикъ, прѳдставлеііный авторами драмы « L a servante du roi» жестокимъ тираномъ 1 1 ). В ъ 1 8 3 G г. была запрещена пьеса, иршіадлежаіцая перу трехь авторовъ, гг. Moles ville, MerJé et Воігібе. Называлась ona « V a n Beth ou le Bourgomestre dans l'embarras». Мотивомъ запрещенія являлось приетрастное изображеиіе нмператора Іосифа II австрійскаго и аяглійскаго поеланиика; нослѣдній представленъ юрдымъ .. глупымъ « ) . Неуваженіе кь двору вѣмецкаго владѣтелыіаго герцога послужило шшодомъ запретить пьесу G . F r e i t a g « V a l e n t i n e » « ) . Mnoro заирсщсшй касалось жизпи англійекихі. королей. Зацретили: і.ьесу Карлъіі (рисковашшя замѣчанія Крочвеля но адрееу самодержавш „Гесу Г Г . Дюмапдарі. и Маліонъ «Turief-le-Pendu (люоовныя аваптюры КарлаІІ), иьееу II- Делавиня La populanté» (ужасы в'ь королевскомъ родѣ Стюаргь), пьесу Скриба и Ьаяра «Sir Hugnes le GuiIpart» (интимная жизнь Георга I), ііаконецъ, историческую трыогію Три Екатернны , і ш т у ю изь жпз.ш Грппиха Ѵ Ш 4 5 ) Нѣкоторыя изъ этихъ пьееъ пызынали \ цеизора разсужденія на политвческія тсмы. Такъ, ио поводу иьесы Делавиня, Ольдеконъ иускастся вь разиоръ слова liberté, чаето встрѣчающагося въ пвесѣ. Это слово, въ настоящемъ его значепів, всегда было н будеть илохо п о н я т о - з а м ѣ ч а л ъ о н ъ - и б о ередв насъ, людей зечли, число лицъ съ адравычь емысломъ ие преобладаегь . Между првчшгь, пьссу Делави занретили сіце и потому, что она трактуегь о свободЬ печап, „ любви кь гражданскому праву» Тотъ же Ольдекомь, докладывая о трилогіи Трм Екатерины , обрушивался на еовременпый ему романтизмъ. По его мнѣшю, ромаувзмъ ^ рается прииизить парскую власть , - идея, съ точьи зрЬн я цеизора адекая ». Любопытно, что замѣчаше это пронзв л впечатлѣніе на БенкендорФа. Оиъ написалъ сверху: Ііельзя „ о з в о л и т ь , a затѣмъ поинтересовался узнать: Кто сочичитель? 4 7 ) . Изъ пьесъ съ экзотическимъ сюжетомъ подверглась остракизмѵ комедія M. Bayard: « L e capitaine Charlotte , изооражавшая тайное вѣнчаніе королевы съ французшшъ прапорщикочъ Пьеса возмутила цензора отсутствіемъ правдоподобш и ишшічія» « ) . Н а томъ же оеііовапш запрещаш неоднократао и « R a y Blase» Гюго. Вь пьееѣ ^ерцогиня и дѵрочка», заимствованіюй изъ иовѣсти Альфонеа Ройе, цепзорь даже усмотрѣлъ иринципіалышй воароеъ: Можно ли выводвчь
"•"адѣтельную герцогяшо въ тайныхъ свядавіяхъ СЪ вростымъ дворяниномъ. ІІриличво ли герцогинѣ, дочери Карла Очѣлаго, увлекаться любовыо къ человѣку, котораго 1 она вовсе не знаетъ, п т. д. » 4<j). Старый французскій дворъ, въ- его яркой окраскѣ, галаетножь обхождсшн и съ не совсѣмъ безупречной и р а в с т в е . ш о с т ш , СЦ6Нѣ б ь ш также Z « Р и » л е к т вниманіе авторовъ. Излюбленнымя героями современной драматургіи были, конечно, госуДари, оолі.ше другихъ повинные в ъ человѣческяхъ слабоетяхъ Людовики X I V И X V , Францискъ I, Гснрихь III „ IV И.,огда иредставленіе „одобныхь пьесъ зависѣло огь соотоянія нолитическаго барометра. Пьеса А . Д ю ч а «Henri I I I к т Г Г | 8 Ч ' Г б Л а Г 0 , ' Г У Ч , Ю Ш Л а На ИмтеР^орской ецепѣ 1 8 3 0 г '> аслѣдствіе неремѣны нолитичешіхь обстоятельствъ, ее по Высочайшему повелѣнію снялн. Этогь запретъ ^ н а п ь е с Б е щ с в ь , 8 3 2 , 0 0 , Другой ріШ> ІІЬесу :1аі,р„ ВЪ ТПЛИ штому, что ооялясь, что въ нзображеніи артистовъ наиболѣ "редосудителышя мѣста стапутъ болѣе рѣзкимв. Такой выводъ ОДѢЛаТЬ " ; і Ъ Д о к л а * а ^ ь д е к о п а о иьесѣ гг. Benjamin et L a g r a n g e «Mademoiselle de Lavallière et Madame de Montespan, 0 Ъ : т й Лрамѣ?- сирашявалъцензоръ.—Ilonaя а р т и с . а а M-Ile I r m a хочетъ блеснуп, въ этой „ьесѣ и, сѵдя "о ея пыиору, намѣреиа идти по с т о . ш ъ M-lle Mailhot, кото- 1 Г Г Т ™ \ г Д М , С , бШа "е'ір,МЧНа "а СЦеиѣ ' **Г : ,уществу совер",е,,,,°нешінн^ ИС1.0Л. становялясь неврііличпы ., снималио, с ъ Ma,lllot mZoiVX т,,ьеса'названіе которой = Ш раЗДѣ,іалас" чтоJ 7 * > такой стспени, о всЬ былн скандализованы « > . fio такіс случаи былп ЦеНЗУРиЫХЪ ПрШ'°В0р0В1' ~ Г И Н С Т В ° вылывалоп, аВТ°р0В'Ь °Т" З а р а в ѣ е П Г Установленныхъ нормъ. de Laval ^ 3 а П Р Ш Ш W Maillan et L e g o y o t : « L a dame ве^важительиое циска і 5 2 , отноіпеиіе кь личяости ФранВОДООНОе » ' °'гношеніе къ Людовику XV вызвало апрсщеніе трехактиаго фарса: «Die Griifin D u b a r r v » , « M a r o n de L o r m e » н драмы с ъ французскаго Th. Dunkel: « D e r T h u r m von Nesle» 53). Водевиль M. B a y a r d : « L a reine de seize a u s » ; гдѣ выводилась шведская королева Христина, былъ запрещснъ на томъ осиованіи, что королева является героиней ne помедіи, a в о д е в и л я 5 4 ) . По новоду передѣлаи П. Ободовскимъ драмы въ 3 дѣйствінхъ (съ нѣмецкаго) ; Христина королсиа шведская , Гедеоноіп. возбуждалъ вопросъ, можно ли дозволить иа сценѣ иодробную церемонію отреченія отъ царства, чтеніе манвфеста, слаі-апіе короны, скипетра и проч. Бенкендорфі. о т в ѣ т и л ѵ нѣть , и Ободоискому предложили нерсцѣлаті. ѵказанныя цензурой мѣста Г|Г'). Невозможныя в ъ глазахъ цензуры считались такія пьесы, какь иьеса Beeh Pfeifer: «Ninko, des Stadtschuldheiseinsohn von N ü r n b e r g » , гдѣ королевскій сынъ оказывается въ ѵслугахъ y палача, или фарсъ Е . Грюневальда: « D e r Herzog von Bordeaux» признанный неудобиымъ ііотому, что пся соль его заключалась в ъ опшбочіюмъ названіи ііростого виноторговца Герцога изъ Бордо герцогомъ Бордосскямъ. Цензоръ предлагалъ дать емудругуюфамилію. напримѣръ, « H e r z o g von Oporto» нли - H e r z o g von Marseille», с ъ чѣмъ с о г л а с и л н с ь 5 6 ) . Другой разъ смутила цензуру пьеса Gozlan: Trois rois, trois dames , гдѣ въ аллегорическомъ видѣ авторъ представилъ три формы правленія: деспотическое, конституціонное п дсмократическое. Цензоръ предлагалъ исключить наиболѣе щекотливыя выраженія, a также измѣипть заглавіе: назвать, напримѣръ, Trois maris,'trois femmes», но Дубелі.п. na это ne согласился. Пьесу запретили 5 7 ) . Въ 1 8 3 5 г. запреіценъ былъ невинный фарсъ гг. Sauvage et de L u r i c e : « F i c h - T o n g - K h a n , ou l'orphelin de la T a r t a r i e » . Сюжетъ этой пьесы заключается в ъ томъ, что китайекій пмператоръ Какао 6 7 - й воображаетъ, ч т о у него муха иодъ носомъ. Къ нему пробирается Фихъ-Тонгъ-Хаііъ, иринцъ татарскій подъ вндомъ обывновепнаго жонглера и увѣряетъ императора. что дѣло ne m, мухѣ, a въ майскомъ жукѣ, котораго онъ въ концѣ
концовъ удаляетъ, с ъ помоіцью Г у л ы у л и , любимой имь д ѣ вушки. В ъ этомъ пустячкѣ Ольдекопь усмотрѣлъ насмѣшку надъ принцішомъ самодержавія и предлагалъ замѣнить китайскаго пмператора — губернаторомъ какой-нибудь китайский провипціи, пзмѣнивъ также имя киязя татарскаго. Однако, иьесу предпочлп запретить 5 8 ) . Настояіцую главу заключимъ ролыо Наполеона в ъ совреиенной драматической лнтературѣ. Раньше было сказано, что имя Наполеона. такъ же, какъ и имя Жозефииы Богарнэ, цензура пеизмѣнно вычеркивала, яаравнѣ съ именами другвхъ коронованныхъ особъ. Ііъ объяснеіііе такого факта могутъ быть представлены иныя соображенія. Ёсть, папримѣръ, с в в дѣтельство, что Николай I былъ вообще ис равнодушенъ кь личности великаго иолководца. Это чувство могла, прежде всего, внушить ему головокружительная карьера гспіалыіаго человѣка, a з а г ѣ м ъ и отношеніе къ ие.чу самого Ишісратора Алексаидра. Послѣдній, какъ извѣстно, не мереставалъ чтить Наполеояа даже въ изпіапіи. Такъ или иначе. no з а тридцагилѣтнее царствоиапіе Ипколая ІІавловича имя Наполеоиа, вь хорошомъ ыли дурномъ смыслѣ, ИІІ разу NE появлялось IN. театрѣ. Болыпинство ііьесъ съ Наполеономі. въ качествѣ героя было, коііечно, шіОстраннаго проиехожденія. В ъ 1 8 3 1 г. запротилм одноактиую пѳредѣлку съ французскаго Наіюлеонъ въ Берлинѣ» г,! >); в ъ 1 8 3 1 ) г. та же учаеть постпгла ньесу гг. Saint Geoi-ges et île Leuvin: «L'aumonier do r e g i m e n t , , гдѣ одповречеішо бранпли нѣмцевъ и иѣлм куплеты иъ честі. Наполеона , і 0 ). Въ томъ же году тщательной передѣлкѣ подвергся водевиль: Катерина или золотой крестикъ , восиѣвавшій вошіскіе подвиги франдузскаго вмперагора. Ольдекопъ, разсматривавшій пьесу, вычеркиулъ все, что имѣло какое-либо отношепіе къ Наіюлеоиу. Кромѣсловъ Маренго , «нашъ іі.мператорл .•«•.Лувза», цензорі. исключилъ цѣлыя фразы. Вымарана Оыла, паііримѣръ, фраза: да, императоръ всегда готовъ драті.ся, онъ думаетъ, что цѣлый овѣтъ радъ тоже сдѣлать . Или: примѣръ тому самъ великій Наполеопъ, . Исключеніе куплетовъ объяспялось, вѣроятнѣе всего, трсбованіями благопрііетойпости: У насъ солдаты по сскрету Дѣвицу крѣпостью зовутъ, И какъ ворвется въ крѣиость эту Т а к ъ в ъ мигъ в ъ мужья произведутъ ( і 1 )Наравнѣ съ пьссамп, нодвергались запрещенію и музыкальныя произведенія, имѣвшія какое-нибудь отпошепіе къ Наполеопу. Такъ 1 8 апрѣля 1 8 4 7 г. вапретили кантату Берліоза « L e cinq M a i » , прославлявшую ІІаполеоііа h проклинавшую его враговъ 6 2 ) , a 1 2 апрѣля 1 8 5 4 г. «Солдатскую пѣсшо», сочиненную еіцс в ъ 1 8 1 2 г. «Она заключаетъ въ себѣ насмѣшку надъ Наполеономъ, котораго русскіе з а с т а нили плясать к а з а ч к а » , докладывалъ цснзоръ 6 ; і ) . Жозефішоіі янтересовались мсныііе: каіп. время, выбирали обыі;аовенпо эиоху консульства. 2 8 мая 1 8 3 7 г. заиретяли д в у х актный водевнль P . Dupot « L a vendéenne», гдѣ увлечепныіі Жозефиной молодой офицеръ совершаетъ аііти-дпсцшілинарный поступокъ. Въ другой Ш.есѣ, a имешіо: « L a fille de F i g a r o » Мслевиля, Жозефииа являлась эпизодическимъ лицомъ. Это в ь г звало вопросъ цеизора: можно лн допуСтить на сцену жепу перваго консула Бонапарта? Отвѣтъ Беякендорфа былъ категориченъ: «дозволить пьссу, но съ тѣ.чъ. чтобы Жозефіша была замѣнена другимъ, нымыпіленнымъ лицомъ» 6 4 ) , 111. Обстоятельства, сопровождавшія воцареніе Николая Ііаиловича, разъ павсегда сдѣлаля его ярымъ протіівніікомъ веякихі. общественныхъ выотупленій. Николай ne могь рапнодушно слышаті. о какомъ-либо прояпленіи обіцествешюй самодѣятсльности; ему всегда казалось, что за мей скрывается какая-пи
будь революціонная идся. Эга. подозрительность легко уживалась въ немъ съ природиой самопадѣяниостью. Нослѣдпяя соотпѣтстпоіша его системѣ ѵправлять людьми. ІІо словамъ его біографовъ, онъ считалъ себя оцинаково компетентнымг разрѣшаті. сложные государстпешіые воііросы и требонаншіе спеціальной подготовки вопроеы искусства. Въ послѣднемъ отношеніи чрезвыпайно характеренъ разсказъ 0 . Бруни, вмѣншаго возможності. наблюдать Ииколая ІІавловича во время сго посѣіценія Эр.читажа: Государі. видѣлъ на своемъ в ѣ к у много картинъ и опредѣлялъ ихъ иногда весьма ііѣрно. Но, если |іазъ онъ опредѣлилъ, что картииа такой-то І І І К О Л Ы , его уже мудрено было переубѣдить. — Это Фламандецъ. — Ваше Величество, a миѣ кажетея... Н ѣ т ъ , ужъ ты. Вруни, не спорь: Фламандецъ , і 5 ) . Предвзятость мнѣнія была характернѣйшей особенності.ю отноіиемія сонремешюй пласти къ печатному станку. Онг разі. навсегда былъ иризнанъ опаенымъ для гоеударстна. Цензѵра должна была обезпечить правительству границы вліянія книги па обществеішые умы. II, на самомъ дѣлѣ, оно было сужено до крайнихъ предѣловъ. Напримѣръ, ij 1!)() У с т а н а 1 8 2 0 г . . такъ называемаго чугуннаго , предусматривалъ, іп, качествѣ іірсдныхъ теорій , теорію о ііервобытномъ звѣрскомъ состояніи человѣка, будто бы естествешюмъ . о мнимомъ составленіи гражданскихъ обіцестві. носредствомъ догоноровъ. о происхождепіи законпой власти не отъ B o r a n r . д. 6 6 J . У с т а в / , 1 8 2 8 г., болѣе мягкій, все же пе раздвпгалъ сколько-шібудь суіцественно ирсдѣлы литературной дѣятелыюсти. Прп таішхъ условілхъ драматѵрги, желнвііііс обсуждать какіе-либо соціалыіые вопросы. были заранѣе обречены на бездѣйствіе. H e только ихъ ироизведенія никогда бы не увидѣли рамиы, но са.ми аиторы могли легко нознакомиті.ся с ъ III отдііленіемъ. Iii. 1 8 3 9 г. запрстили одііоактную комедію Обѣдъ y Барраса , нередѣлкѵ с ъ французскаго II. А. Полевого. Содержа- ніс пьесы сводилось к ъ иопыткамъ артистки Лоретты спастп свосго мужа, арестованнаго з а то, что оиъ публично осуждалъ Диревторііо. Разсматривавіііій комедію Ольдекопъ отзывался о иьесѣ чрезвычайио строго: Прп впдѣ зтой п ь е с ы — д о к л а д ы в а л ъ ОІПІ—волосы моіі сталп дыбомъ. Возможно ли, что сочинитель русскій изберетъ пьесу для неревода, гдѣ мы въ заглавіи паходимъ имя одного нзъ чудовищъ фраицузскоіі революціи, имешю Барраса, цареубійцу, иодавшаго голосъ свой з а умеріцнлспіе Діодовика Х Г І : іп, чему можетъ послужить это, ііознакомить напп, добрый русскій народъ с ъ выраженіямп рсволюціонпымн: равепство и свобода? Вѣрю, очеш. вѣрю, что в с с это было сдѣляно нсумышленно, no, ио крайней мѣрѣ, :->то непростителыіая оялошность. Государь п о т е ч е с т в о , — в о т ъ свяіцеиІіыіі обѣтъ русскихъ. Да сохранитъ иамъ Б о г ъ едвнодержавіе и удалитъ пасъ о т г в с ѣ х ъ бредней констптуціонныхъ державъ, с ъ и х ъ пустомелісмъ, сплетнями п проч. Очень согласенъ, что пьеса сама no себѣ невшіна, но имя Варраса нспортило все 6 7 ) . He меныную опаспость усмотрѣлъ цензоръ в ъ мелодрамѣ « D i e Amerikanerin , запрещеішой 2 0 января 1 8 5 4 г.: Пьеса эта іііюлнѣ иравственная п дастъ ѵрокъ приверженцамъ политическихъ замысловъ; но, тѣмъ не менѣс, одушевленный либералвзмомъ молодой демагогъ ееть іш нашей сцепѣ явленіе н е бывалпе, и потому цензура не рѣшается одобрить этой драмы для представлевііі. В ъ Австріи она была дозволепа; тамъ подобный характсръ ннкого ие удивитъ, a нсудачи сго могутъ служить урокомъ; y насъ же выводить такихъ заблудшихъ овецъ па тсатрѣ зпачитъ ознакомвть публику со зломъ, о которомъ она близкаго понятія не и.чѣетъ п которымъ зашіматься fi8). ей не с л ѣ д у с п . Такимъ образомъ иоявленіе демагога на сцеиѣ с ч и талоеь ужс прсдосудительньшъ; еслн жс, отъ чего. Боже, и з бави, иридеть кому в ъ голову іюмянуть фрапцузскаго революціоиера, то подобиое дбяпіе едва-ли пе явится госѵдарствеііиымъ престѵпленіемъ. Повятно, что наличності. такихъ в з г л я г 2961-3
довъ искдючала возможность пересаживаті. на русскую сцену образчнки заграничныхъ теорій . В ь 1 8 4 5 г . з а такую н е ресадку» поіілатился авторъ ііятиактной пьесы Маіоратство Д. А . Шепелевъ. ІІо словамь цензора, ш.еса навѣяна произведепшми Ж . Занда: она имѣла в ъ щіду развить новую фи•іософію своего изобрѣтенія, очень схожую с ъ правилами с е п ъ силошізма. В с я пі.еса ие что иное, какъ проповѣдь противъ вѣковыхъ II осиовпыхъ законовъ общеотва Ііслѣдъ з а руссвпмъ драматургоіп. яострадалъ пѣмецкій. 2 2 мая 1 8 5 4 г . запретили пьесу: Die gemeinde Gutenleuten n a то.мъ основаніи, что она яаписана в ъ д у х ѣ германскаго соціализма. Р а з сматривавшій ш . е с у цензоръ усмотрѣлъ в ъ ней свободу, братство H труды, но трудъ по силамъ каждаго , отсутствіе всякой ьласти и чішоначалія 7 0 ) . Подозрѣніе внушалн и произведеніл, проникнутыя мистическимъ оттѣикомъ нли взображавшія какія-ннбудь тайпыя общества, вродѣ масонскнхъ ложъ. Намекъ на послѣднія, к а к ь наирпмѣръ в ъ одноактяомъ водевилѣ C o r n a r d frères . L e t r o u des lapins послужялъ ііричшюй запрещенія пьесы 7 | ) . I i u томъ ЖІІ нриблизительно осиованіи не были ііроиущены на сцену L a chambre ardante Мельвіыя іі Ііаяра 7 2 ) и « D e r F r e i m a u e r Коцебу 7 3 ] . В ь гн.есѣ Баяра: F r è r e G o l f a t r e - діаоояскія ложи выставлялись в ъ смѣшномъ видѣ. Тѣмъ не менѣс цензорт, возбудилъ воиросъ: Приличноли ііашеіі иубликѣ напомйпаті. о тайныхъ обществахъ? 7 | ) В ъ 1 8 4 1 і \ , ври разсмотрѣніи драматячсской поэмы П у ш к и и а Моцартъ н Салі,е р и . , былн вычеркнуты трн строфы: В с ѣ говорятъ: нѣтъ правды на землѣ, Ио нравды н ѣ т ъ il выше. Для меня Такъ ѳто ясію, какъ простая гамма... 7! >) Выраженіе: <нѣтъ праьды и в ы ш е » , могло быть конечно истолковано кощупствомъ, но д а в а л в этому п иное обьясненіе. 11ъ 1 8 4 4 г . много разговора в ы з в а л а опера асессора архангельской казениой палаты Аѳаыасія Анаевскаго; «ЗІайд- р а г о р а » . Посылая рукопись в ъ С.-Петербургъ, авторъ сиабжалъ ее объяснительнымъ пнсьмомъ: «При сличевіи ѳтой книги ( ? ) я придерживалея болѣе оригшіала извѣстной мнѣ исторіи. Но вымышлены сходно поэзін только нѣкоторыя имена и, если гдѣ пужно нсирашіть, то нс нрежде, какъ по црочтеніи вссй ішпги, чтобы не изгладить послѣдующей іп, ней фигуры. Аріи требуютъ выражеиія, и no прпчинѣ этой жслалъ бы я, чтобы рѳаетицін прн мнѣ была сдѣлана, чрезъ что эта кппжка можетъ лучшо усовершенствоваться, потому что, еслибы дозволено бы.іо мпѣ нри Дворѣ с ъ двумя своими дѣті.ми, что im есть иронѣть, то на опытѣ могъ бы я доставить весьма пріятное удовольствіе. Почему ііоворнѣйше прошу, no одобрепіп, Іірепроводить сію рукопись къ напечатанію в ъ обіцую с.-петербургскую внутреннюю д е п з у р у » . Однако оиера, н а з наченная авторомъ длн Двора, не п р и ш л а с ь к о двору ц е я з у р ы . Цензоръ далъ о ней кеблагопріятиый отзывъ: «Олово «Майдрагора», ііыставленное в ъ заглавіи, пнсалъ онъ, встрѣчается только одппъ разъ, с ъ оговоркою, что оно ио зырянски означаетъ лѣсной макъ. Добиться в ъ пьесѣ т о л к у - р ѣ ш и т е л ы ю невозможію», I I a этомъ осіюваніи Дубельтт. написалъ « з а и р с т и т ь » . Иостаііоплеиіе цензуры было сообіцено архангельсЕОму гражданскояу губерпатору для объявлеиія Анаевскому. Губернаторъ нс ограннчился этой форяалыіостыо н ножелалъ самъ арочесть пьесу. Нотъ что овъ пигалъ о ней в ъ III отдѣлевіе: «При нрочетѣ озиаченнаго сочшіенія нашслъ я в ъ о н о м ъ нѣкоторыя иыражеііія противныя нравственности и, сверхъ 1'ОГО, МІЮГО пошлыхъ остротъ II злословія противъ бывшихъ губериаторовъ Филимопова, Муравьова и Степанова, то, п е речитавъ таковыя, я вмЬстѣ с ъ тѣмъ впушплъ сочипителю г. Анаевскому. дабы напредь lie осмѣливался дѣлать подобныхъ выходокъ противъ ляцъ, KOII были облсчспы в ъ званіе яачальниковъ губерніи, подъ оиасеиіемъ иавлечеиія на себя отвѣтствія, опредѣленнаго закоиомъ н а сочшіителсй насквильныхъ бумагь» 7 6 ) .
Бынали случаи и посерьезнѣе. Ві> 1 8 4 7 г . , з а п реіцая folie-vaudeville « L e s mécontents», изображашпую загоноръ иротивъ Наполеопа, депзоръ усмотрѣлъ ві> пьесѣ «оскорблепіе величества». «Пьеса докалываетъ, что пѣтъ І І С Т І І П ноП прцрязаппости къ государямъ, что всо осиоваію иа лпчныхъ выгодахъ и разсчетахъ. Иысль безнравствепиая» 7 7 ) . Гакую мысль, шірочемъ, ііаходилп даже в ъ піуткахъ. В ъ 1 8 4 1 г. вымарали куіілетъ «Точки* в і . оригпналі.номг водевилѣ «Полюбовная сдѣлка іп, чрезполосішхі. владѣніяхі, илв иовый Х і е е т л к о в ъ » 7 S i. Стііхи были такіс * ) : « У с т а л ъ отъ его мригонора: Б ы і ш и дѣла, lia ICI. сажа бѣла, З а то я сидѣлъ нодъ арестомъ. Но голеш.кій—охъ, З а голенькимъ—Боп>. Прикрытъ, сударь, я маннфестомъ» 7 9 ) . Иногда трудно сейчасъдонять соображеііія, заставляюіція цензуру вычеркіівать т ѣ и л и шіыесатирическіе куплеты. Напр., нъ шуткѣ водевплѣ «Актеръ» Псрепельскаго ( H . А . Некрасова) вымаранъ былъ куплеті. M 7 , расиѣваелый т а т а рнномъ: «11с понапрасну в ѣ к ъ мы губимь, Мы любимъ все, чѣмъ жизиь краена, 11с мепыпе русскпхъ деньги любимъ, И д а ж е . . любішъ пить вииа. Мы любимъ іісе, что в ъ жпзнп благо, Іірасивыхъ женъ, честныхъ людѳй, Лшпь, ио ішсанію Аллаха, lie любимъ мы однпхъ сішисй» 8 ° ) . Вътомъ же водсвилѣ (явл. 1 2 ) были вымараны слова итальянца «рубль сорокъ за Ііаіюлсода» н еіце упомшіашс о Тлльоин. ') П і . е с а въ I ii р а а ъ шла въ Ллсисаіідрішсііоыъ тсатрТ. ы , 184f. г. Нечего и говорить, что изображеиіо народныхъ волненій, бунтовъ il ироч. неизмѣнно заіірещалось цензурой. Особенно строго н а этотъ счетъ было в ъ 1 8 3 0 — 1 8 4 0 гг. 11с енасало автора и блаіонамѣрешюе стремленіе изображать народное дішжсніе в ъ пользу законной влаоти. Такова была иьеса гр. Сологуба «Мѣотпичество» ( б у н т ъ отрѣлі.цовъ иротивъ боярь зи даря), ö l ) lull русская былі. в ъ 2 д. Ободовскаго: «Боярское слово или ярославская кружевнпца» 8 - ) . В ъ иослѣдііей ш.ссѣ, кромѣ ся наііравлеиія, любоііытно то обстоятельство, что авторъ, запмствовавъ сіожстъ y французовъ (комедія L ' a n g e au sixième é t a g e ) умудрилсп ііриспособііті. къ нему... народный бунть в ъ ііользу царя Михаила Ѳеодоровича. Цѣлую переписку вызпала перодЬлка оиеры «Нѣмая U31, Портичи», разрѣшенная затѣмъ иодъ яменемъ « <1>енеллы». Дирскторъ театровъ A . М. Гедеоновъ, страстно желавшій иоставить оиеру, подробно объясішль мшшстру детали «передѣлкн»... « С ю ж с г ь оіюй nonce нздіѣпенъ противу оригинала H самое шія (Мазавіелло, слишкомь извѣстное в ъ лѣтоп в с я х ъ возмущеній) перемѣнсно. В ъ ііовой сеіі ііьесѣ изображена обыкішіісііпаіі война мсжду двумя иародами (иснанцами н пеаііолитанцами), изъ коихъ пе[шые вторглись в ъ отечество послѣдшіхі. II иобѣждениые неадолитаіщы ищутъ возвратиті. прежнюю спободу своей родипѣ, ві> чемъ даже рыбаки у ч а ствуютъ. Вооруженіс сіе тѣмъ болѣе ускоряется, что одині. изъ враговъ-иришельцсвъ обольстиль дочі. нѣкоего рыбака, бросилъ c e u, когда она находитъ своего обольстителя въ минуту брака оъ другою, то ее увлскаіотъ вооруженною рукоіо, какі. ііарушителышцу семейстпеннаго спокоііствія. В ы бакіі, заідшдая девиішуіо, вмѣстѣ тѣмъ дѣлаютъ напаценіе на враговъ, з а ш ш и и х ъ столдцу и х ъ отсчества. Временная иобѣда увѣдчивасть патріотическое и х ъ усиліе п оііи с д ѣ шатъ увѣдомдть о то.мъ псе войско (которое прсдполагается в ъ Калабрід), заідіидашдее остаткн своего отечества; до прибытія же рсгулярнаго войска пачальство дадъ вооружедними
рыбаками поручается отцу оболыценной, какъ первому виновнику побѣды иадъ врагами отсчества. Между тѣмъ возникаютъ распри, неустройства н завпсті. между торжествующею толпою II ирежде, чѣмъ успѣваетъ подоспѣті. неаполіітанское войско, иснаицы и.ѵь побѣждаютъ, пользулсі. всеобишмъ страхомъ при силыіо.мъ извсрженіи Всзѵлія, чѣмъ и оканчпвастся пьеса». «('ъмоейстороны ибы иолагалъ,—добавлялъ о т ъ с е б я Г е деоновъ— что псредѣланпый такимъ образомъ сюжетъ, a особливо в ъ безпрерывноыъ пѣміи, когда словъ всегда и половвпы пе глыішю, не можетъ имѣть какого-либо вредпаго вліянія на напіей сцснѣ, тѣмъ болѣе, что настоящій сюжетъ пі.есы пзвѣстеиъ весьма малому числу здѣшпихъ жителей, кои могли ояую ішдѣті. пли заграішцею, или въ Варшавѣ, Ригѣ п Одсссѣ, гдѣ оную играютъ». В ъ качествѣ иобудительныхъ мотивовъ для разрѣшенія пьесы дпрскторъ ссылался па извѣотпооті. музыки, a затѣ.чъ п на вовможность такимъ лутемъ лоднять сборы в ъ театрѣ. 0 передѣлкѣ опсры былъ освѣдомленъ Государь. Онъ собственноручно сдѣлалъ на иьесѣ отмѣтки карандашемъ (этотъ э к з е ш ш р ъ либретто, къ еожалѣвію, не довіелъ до иасъ), a затѣмь разрѣпшлъ ньееу. Впослѣдстиіп т о г ь ж е самый сюжетъ послужнлъ мотивомъ для балста. Его сочивили нъ Москвѣ, ііри чемъ м у з ы к а отчаСти была заимствована изъ онеры «Фенелла», a отчасти дополяена нѣкоторыми в с т а в ками. В ъ такомъ видѣ оиъ шелъ в ъ 1 8 3 4 г., ири.чеыъ но пысочайшему иовелѣнію и.мя Мазаніелло было язмѣнено па Фіорѳдло, a названіе Фельдекера замѣнено офиціантомъ н з ) . Интересно отмѣтить, что много пьесь изъ революціонвой эпохи представляли в ъ цеизуру артнсты французскаго театра иъ Пстербургѣ. Въ коацѣ-концовъ это обратнло вяимапіе цензора Ольдекояа, который указалъ па такое явлеиіе своеиу начальству, докладывая о яьесѣ Скрнба п Рожемона « A v a n t , pendant et a p r è s » , заяреіценной 1 0 апрѣля 1 8 3 1 r. S l ) . но какихъ-либо особыхъ расяоряжеяій отъ начальства по этому поводу не иослѣдовало. Я уже говорилъ о свособразной политикѣ упраплснія императора Николая. Эту систему мѣтко охарактеризоваль историвъ Ключевскій, противоположивъ ей политику предпіествующаго царствовашя: «Александръ смотрѣлъ на Россііо сверху, съ своей философской политической высоты, а, какъ МІІІ знаемъ, на нзвѣстной высотѣ реальныя очертанія или иеправилілости жизпи исчсзаютъ. Ииколай имѣлъ возможность взгляиуть на суіцествуюіцео сгшзу, откуда смотритъ на сложный мехаиизчъ рабочій, нс руководствуясь идеячн, ne строя нлановъ. Николай тюгташілъ себѣ задачей ішчего не персмѣнять, пе кнодігп. шічего яоваго иъ оснонаніяхъ, a только іюддерживать существуюіцій норядокъ и все это сдѣлать безъ всякаго участія общества, даже съ подавленіеш. общественной еамодѣятслі.ноети, одшши правительственны.ми средствами» 8 6 ) . Т а к а я система управленія должна была имѣть, конечно, с о вершенно исключительныя послѣдствія. Ключевскій приводитъ цифры, наглядно иллюстрируюіція работу прашітелі.ствемнаго мехаішзма въ даинуіо эпоху: « В ъ началѣ царствованія Императорь пришелъ въ у ж а с ъ , у з н а в ъ , что только по вѣдомству юстпціи во в с ѣ х ъ служебныхъ мѣстахъ имъ произведено 2 . 8 0 0 дѣлъ. Въ 1 8 4 2 г. мшшстръ юстиців иредстаиилъ Государіо отчетъ, въ которомъ значилось, что во в с ѣ х ъ служебвыхі. мѣстахъ Имперіи не очшцено еще 3 . 3 0 0 . 0 0 0 дѣлъ, которыя изложены по меныпей мѣрѣ на 3 3 м ы л і о н а х ъ иисанныхъ листовъ» 8 6 ) . Оть Николая повелоеь гонорить, что «Россіей іірапял. столоначальники». Центромъ огромпаго бюрократвческаго апяарата сталі. чішовникъ; онъ казнилъ, милокаль. поощрялъ H охранялъ, смотря ио тому, ігь какихъ отііошеніяхъ становился данный фантъ къ интересамъ государства и его собственнымъ. Но, устаиовивъ иодобпоо лервевство чнновшша, всрхошіая власть брала на себя обязательство репниво оберегаті. сго. Этимъ чуветвомъ было пронииіуто все цензуриос вѣдомство, ис иснлючая, конечно, и драматической цензуры. Ілце в ъ « и а к а з ѣ » 1 8 2 8 г. внушалось цензорамъ
наблюдать за сочшіеиііімп, кон моглн вызпать «ііредосудительныс, клоншдіеся кь возбужденію неііаішсти нли псгодованія толки о цѣломъ какомъ-лпбо классѣ яарода ш и чішоиниковъ», H запрещать пхъ (§ 4 2 ) 8 Т ) . Одиако, ііадзоръ за іюдобными сочшіеиіяви пс вссгда, іюішдимо.му, осуіцес І І І . І Я . І С Я въ ПОШ . ОЙ мѣрѣ, ибо потребовалисі. цнркуляры, дополияішііе первоначалышй закоиъ. Такъ, цнркуляромъ 5 іюия 1 8 4 7 г. миішстръ пароднаго просвѣщеиія (Уваровъ) ирсдіагалъ іюпечнтелямъ учебныхь оаруговъ обращать особое ііішмаіііе на статыі о чииошіикахъ: «Съ иѣкоторыхъ поръ орипіналыіыя пзданія, вродѣ новѣстей п роиановъ, наиолнспы выходкамп противъ чиііовнііковъ, ііредставляя аготъ классъ въ самыхъ гвуспыхъ іі С М І І І І І Н Ы Х Ъ віідахъ»... Счптаи, что такое иреслѣдованіе. класса людсіі, болѣс іыіі менѣе іюлезныхъ п достойныхъ уважснія и къ коему могутъ быть прпчислены ІІ нысшіе саноічшкя въ іишеріи, имѣетъ цѣлью' убііваті. ві. низшяхъ разрядахъ службы духъ благородііый іі обращать ва ішхъ илп презрѣніе, или негодованіе», мишютръ предлагалъ цензорамъ «порозпь, ио особенно наблюдаті., чтибы подобныя іілображснія ne выходили изъ предѣлопъ благопристойности п вкуса H были доііускаемы тогда только, когда цензура убѣдится в'і> чвстотѣ намѣреііій сочшштеля и его бсзііриотраСтіи > Прв такихъ условіяхъ потребовался огроыяый талантъ Гоголя, чтобы власть временио кашітулнроііала п отдала споего люб т і ц а па иоті.хѵ врагамъ. Какь іізвѣстно, цеіізурѣ въ этомч. случаѣ ирішілосі. склоіштьея персдъ волею государя 8 0 ) . ІІиколай ІІавловичъ, лично цензуровавшііі Л у ш к и н а п Гоголя, особенпо глубоко чувствовалъ значепіе Гоголевской сатвры. Извѣстно миѣиіе Государя о «Ревизорѣ иоелѣ перваго предстанлепія: «ІІамъ всѣмъ здѣсь досталось, a болыие іісего мнѣ». И тѣмъ ne менѣе пьеса осталасі. въ репертуарѣ. Разсматривавшій ие Олі.декоіп. отозвался о комедіи дажс сочувстпенио. Ё і о докладч., помѣченный мартоль 1 8 3 0 г. и наішсашіый на франдузскомъ языкѣ, донольно лшбояытеіп.. Я прнведу его въ переводѣ: «Эта иьсса остроумпа и ве.школѣпно наіінсана. Авторъ іірішадлежптъ къ извѣстнымъ русскимъ ішсатслямъ (novollistes distingués). — Городиичій одпого малсиькаго русскаго города узиалъ изъ шісьма своего пріятеля, что in. городъ иріѣзжаетъ ревнзоръ ревизовать самый городъ II уѣздъ. Olli, собираеть городскія властн, чтобы сообпшть имъ эту страшпую вѣсть. Вдругь нходятъ два госпидшіа il разсказываютъ, что вотъ уже дна дия. какъ въ городѣ іюселился одішъ незпакомсці. п жнветъ въ гостшіидѣ. Всѣ увѣрены, что это п есть ужаспый ревизоръ. 11а самомъ дѣлѣ это ничто ивое, какъ г. Хлсстаковъ, малеііькій петербургскій чішовшікъ, изъ чнсла Ч І І Х Ъ , которые пе любятъ ничего дѣлать и бросаютъ дспычі з а окно. Хлестаковь проигрался въ дорогѣ въ варты и по иеибходішости заетрялъ в ь малбиькомъ городѣ. Городішчій отправляется къ нелу. Хлестаковъ думаетъ, что онь иамѣренъ посадить его въ тюрі.му, такъ какъ опъ должсіп. хозяииу гостишіды за два дпя. ІІо, вндя иочтительиое отношеиіе къ иему городничаіо, оиъ соглаіиается переселиться къ нему m. домъ. Е м у представляютея жена и дочь городничаю. Хлестаьовъ увлекается и разсказываегь о всѣхъ споихъ евязяхъ пъ С.-Петербургѣ. Вснорѣ оігь окончателыю запутывается; послѣ того, что оігь разсказалъ, что живетъ во второяч. эгажѣ кь двухъ комватахь, онъ немеддеішо заявляетъ, что инѣетъ два великолѣиныхъ доиа въ С.-ІІетербургѣ, гдѣ устраииаетъ чудеспые балы. IIa этихь балахъ аодаютъ горячіе ішрогн, внутри которыхъ заключепъ ледъ. В с ѣ въ восторгѣ. Хлестаковъ, видя, что его нрішимають за высокоііоставлсшюе лицо, занимастъ y всѣхъ денвги. Каждый старается иеполнить его желаиіе. В ъ конпѣ концовъ оіп, свіітается къ дочеріі городішчаго п нолучаетъ согласіе. Межіу тѣмъ лакей Хлестакова настолвко благоразуменъ, что спѣшіітъ съ отъѣздомъ сіюего баршіа, который обі.являетъ, что уѣзжастъ на одшп. деиь, чтобы неиросить благословеиіе y дядч. Послѣ отъѣзда Хлестакова всѣ городскія пласти еиѣ-
шатъ поздравиті. семью городничаго, который мечтаеть уже о столичной жи.иіп. Но пдругъ является ііочтмейстеръ. Онъ вскрылъ Ш І С І . М О Хлестакова своему другу ві, СПБ. Въ этомъ шісьмѣ всѣ власти находяп. свои характеристіікп, далеко не прикрашенпыя. В с ѣ возмупіеііы, но это возмущеиіе вскорѣ уступаеп. мѣсто пзуыленію, когда воявіівшійся жандармъ приглашаеп. всѣхъ явиться кь чшіовнпку, пріѣхавшему пзъ С.-Петербурга.—Ііьеса ne заключаетъ въ себѣ пичего прсдосудптельнаго.—IIa этомъ докладѣ рукою генерала Дубельта написано: «Позволить, 2 марта 1 8 3 6 г . » . — Что касается тснста «Рсішора», то цепзура остановиласі. глаинымъ образомъ па тѣхъ мѣстахъ, которыя чогли смутить рслнгіозное чувство зрителя. IIa это.мъ осиовапіи y городннчаго вычсркнуты сдѣд. фразы: въ 1 д. ( 3 явл.) нослѣ словъ «полторы недѣлп» * ) : ( в ь сторону) Батюшки, сватувікв! Выносите, святые утодники; во 2 д. ( 8 явл.) Боже .мой, мать ты моя, пресвятая! иреподобный А І І Т О Н І Й " ) ; въ 3 д. ( 1 1 явл.) Эхъ, какъ каркнула ворона... Боже, васъ сохраніі; въ 4 д. ( 1 5 явл.) Ей, Богу, не бралъ... она еама забрала вотъ какъ Богъсвятъ и псрекрещусі. il затѣмъ ре.марка «крестятъ ее> (Аішу Андреевну); въ 5 д. (1 явл.): Что, Аіша Андреевна? Каково благословеніе Божіе, а? Наконеці., въ знамешітомъ монологѣ 5 д. ( 9 явл.): Какъ я? Нѣтъ, какъ я старый дуракъ... Попа иа исповѣди надулъ, разсказалъ совсѣмъ другое " " ) . По тѣмъ же ііричинамъ y Осипа во 2 д.'(1 янл.) въ монологѣ исключсна фраза: воті, мать ты моя Божія , a in. жалобѣ Зечляннки на еудыо в ъ 4 д. ( 6 явл.) Да. бсзбожшікъ. Больше десяти .чѣтъ какл. ие исііовѣдывался , обѣ фразы впослѣдствіи не возстаиовленныя. Кромѣ У Т І І Х Ъ иомарокъ «спеціальнаго», свойстиа, цензоръ па* ) В ъ оковчательвой редакціи «лві. ведііла». * * ) В І І О С Л І ; Д С Т В І И ИЕ в о з с т а п о в л е в а . * " * ) Р ѣ ч ь шли объ увтері.-офнцерской вдовѣ; впослѣлствін авторъ эту фразу в ы ч е р к в у л ъ (см. в р в м . I I . С. Т в х о в р а к о к я , ст]і. 66!)). * * * * ) Виослфдствів ne в о з с т а в о в л е в а ( в е в с т р к ч а е т с я даже в ъ нервовачальвоВ редакців ісомедів). шелъ нужнымь вычерквуть ещс фразу городничаго въ 1 д. ( 3 явл.) о высѣченной офішерскій женѣ " ) и измѣмить фразу судьп въ 4 д. ( 3 явл.) объ ордевѣ с в . Владиміра. Іімѣсто словъ: «за три трехлѣтія удостоепъ Владиміра», наинеано: «ііредставлеіп. кь Владнміру». Подобпо • Ревпзору », другія пьссы Гоголя, въ томі, числѣ «Тяжба», не вызвали особспныхъ возражепій. Цензуровавшій «Игрововъ» М. Гедеоновъ разсказалъ о комедіи слѣдующее: «Шулеръ вріѣхалъ въ городъ с ъ памѣреиісмъ обыгрыиаті. навѣрное и нападаетъ на шайку шулеровъ. Шайка, видя, что обыграть его иельзя, вымашіваетъ y яего всѣ депьгп с а мымъ хитрымъ обманомъ. Бытъ фалыішвыхъ игроковъ, нхъ нлутіш, 11X1, правила выставлены во всей наготѣ. Веѣ дѣйствующія лина жулера. Оттого ш.еса очень грязна. Съ другой стороиы иьеса можетъ быть полезна. открывая плутпи шулеровъ, представляя цѣлую исторію шулерства и впушая къ нему должное отвращеніе». Резолюція, написана рукою Дубельта: «Графъ Бепкендорфъ приказалъ проііустить, но съ тѣмъ, чтобы грязныя выраженія, ио возможности, были очищены. 1 3 ноября 1 8 4 2 г . » . На атомъ оснОваніи Гедеововъ обратилъ вннманіе на мѣста, которыя мог.іи задѣть самолюбіе военвыхъ. Слова: гусаръ, гусарскіе обычап, гусарскій юнкеръ, въ примѣиепіи къюному Глову, тщателыю вымараны, пли замѣнены слово.чіі «молодецъ». Слово «армейщина» въ 8-мъ явлепіп замѣнено словомъ «офпцеръ». Много исключеніВ было сдѣлано въ. пользу чиношшковъ"). Бъ то.м ь нвлеиіи, гдѣЗамухрышкпнъ гово») Любопытная вещь. Уто у п о м и в а в і е о б г «офпцерской» ж с в ѣ въ отличіе о т ь «унтеръ-офвасрской», фвгурвруіощеН въ пьесѣ, в с т р ѣ ч а е т с в л в ш ь в ъ вротоколахъ III отді.леііія. Оно о т с у г с т в у е і ъ , к а и , в ъ в е р в о в а ч а л ь в о в , т а в ъ и в ъ ововчательной редааиіи комсдів. »*) Разбнрая одну пьеоу в о д і . в а з в о в і е л ъ «Сбрвтая борода, вовреки вословицѣ: в е вТ.рь к о в ю ві. в о л ѣ , a ж е в ѣ вч. в о л ѣ » ( а в ю р ъ остался веизігі.стевъ), цеваорі. иадодвлъ о т д а л е в в о е с х о д с т в о ел съ « 1 ' е в в з о р о н ч » . ІІо этому иоводу с о с т о я л а с ь т а к а я рсзолюція: -гр. Б е в к е в д о р ф ъ в р в к а з а л ъ пропуствть, в о яодъ строгой о т в ѣ т е т в е в в о с і ь в , цевзора, чтоби н е било в в ч е г о оскорбвтельваго u о б в д в а ю (для ч в в о в в в к о в ъ ? ) І б д е к . 1840 г.»
ритъо взяткахъ ( 2 0 я в л . ) , вымарано сго сужденіе о благотворителыюсто: « Ііы, господа, только развѣ придумали ш ш а н ь е иоблагороднѣй: ножертвованіе тамъ, илитамъ Богъ вѣдаоть что такое a какъ разсмотриіиь хорошеніжо... тотъ же Савка, д а н а другяхъ сапкахъ». Вымарана угроза Утѣшитыьнаго, обраіцеішая къ Замухрышкпну, когда онъ обѣщаетъ сму взятку за устройстно дѣла: «Послушайте, иы уже вамъ дадимъ, і. вы ужъ тамъ съ началышкаіш свошш сдѣлайтесь» (явл. 2 0 ) . В ы черкпуто слово камсргеры (явл. 8 ) , вымарана дѣлая фраза, каеаюіцаясл купечества: «онн, дурачье, не знаюгь, чго з а всяшй рубль, который оші выилутують y пасъ, оіш памъ платятъ тысячамв (явл. 21). Вь заключеиіе вычеркпуто сравнеше Глова съ Баркла#де-Толли. 9 т а фамилія зачеркііута такъ же, какъ фамилія нолковііика Чеботарева, о когорой говорнтъ трактіірпый слуга Гавріошка (явл. 1 8 ) . Чеботаревъ замѣііенъ Чемодаповымь. «Жеіштьба» вызвала скорѣе цеизурную справку, чѣмъ докладъ. Цензоръ ограничился ирасты.чъ сообщеніемъ, что «пьеса одобрепа къ представлеііііо на Имиераторшшъ Моековскомъ театрѣ» п Дубелі.тъ нашісалъ на иоляхъ: «ІІозволяется, 3 0 иоября 1 8 4 2 г . » . ВПрочелъвъ«Женитьбѣ» чиновничій элеиентъ иреобладаегь иадъ военнылъ. В ъ первомъдѣйствііі ІІодколесинъ, говоря « цвѣтныхъ фракахъ, считаетъ, чго оіш болыііе ндутъ «сскретарям ь, титулярпымъ н прочей мелюзгѣ» ( ! д. 3 явл.). «Мелюзгу» цензоръ вычеркнулъ. Вычеркнуль онъ также MIcro, гдѣ сваха указываетъ адресъ невѣсты: «Такь вотъ тебѣ іірямо в ь глаза и будетъ деревяшіый домъ, гдѣ жввегь шмея, что жпла прежде съ сенатскимі, оберѵсеклехтаремъ» ( 1 д.' '•) явл.). «Секлехтаря» зачсркнули. У той же свахн иоларалн ее характеристику чяновннка ІІантслѣева: «Ile прекословлю, ньсть: _ чтожъ дѣлать - ужъ опъ титулярпый совѣтішкч,»' ( я н л . 1 3 ) . В ъ po.iu Ііочкарева выларали всѣхі. его «мрндворныхъ совѣтшіковъ, эшіеднтора» п даже... эксиедиторчеііковъ» ( 1 Д. И явл.). Благоговѣйное чувство цепзора смутила не- винная ссылка автора па святыхъ. Извѣстпа угроза свахи, когда она съ Анучкинымъ разсуждаетъ о препиуществахъ русскаго языка ( 2 д. 6 явл.): « У ж ъ тутъ печего толковатв про рѵсскую рѣчі.—рѣчь пзвѣстио какая: нсѣ овятыс говорилн по-русски». Послѣднюю фразу зачеркнули. IIa томъ же, вѣроятпо, оепопапііі зачеркиули фразы y свахи въ 1 д. 3 явл. H y Аршіы Паптелсешіы въ 2 5 явл. 2 д. Въ этомъ явленіи внпланіе цензора обратили сіце слова Аршіы Пантелесвпы послѣ бѣгства Нодколесина в ъ окно. Она говорвтъ Кочкареву: «Осрамшпь передъ всѣмъ міролъ дѣвупшу! II мужпчка, да не сдѣлаю этого, a eine іі дворянннъ. Вѣрно толі.ко lia иаиости да па мошенничество y васъ хватаетъ днорянства». Послѣдпюю фразу цснзоръ вымаралъ цѣликомъ, хотя NE MENTE характерпыя выраженія о дворянствѣ въ другихъ случаяхъ остались безъ измѣненія (напр., пзиѣстная ссора свахп съ Аршіой Паіітелеевной въ 1 4 явл. 1 д.). Ругательстна иообщене допускались. У Кочнарева в ъ 1 д. вычеркнуты слова: «свистунъ» и «подлецъ», y Анучкііпа во 2 д.—«подлсцъ» н «мерзавецъ». Между прочимъ фампдія Апучкнна передѣлана іп. Ходнлкина : : ) Съ воеііііой точки зрѣнія повазался зазорнымъ разспазъ Жевашіпа о товаршцахъ по эскадрѣ ( 1 д. 16 явл.): «Всѣ былп с ъ такими страннымп фамиліями, чго бывало покойішй комапдиръ Алексѣй Инановнчъ говорилъ: «Ну, гопорптъ, y моей 3 эскадры чоі>п, на крестинахъ чю ли былъ?» Всю эту фразу цензоръ вымаралъ и авторъ впослѣдствіп ее пс возстановилъ. В ъ томъ же явленііі (д. 1 , явл. 1 5 Ii 1 6 ) былп зачеркнуты слова Жевакина: «нъ 8 0 1 , при Павлѣ Иетровнчѣ». Исторіясъ «Тяжбой» пъ офиціалыіой перепискѣ отмѣчена лишьдпумя короткими раіюртами цсизора: запретнтелыіымъ п * ) Э т у м е і а и о р ф о а у а к а д . Т и х о и р а в о в ъ оГп лі ия.ѵі, т а к ь : ч ш в ъ одноіі и а ъ р у к о и и с с і ) « Ж в н і г г ь б ы » пі.ті. атоІІ ф а м и д і и . И Р С О М В Ѣ В П О о н а мрпд у м а і і а тсатраді.поіі д е в а у р о Л , к о т о р а я <•' в т а л а н е ѵ д о б н о В длл о ф и ц с р а ф а м і и і ю « А і і у ч в в і і ъ » (ІІ.ІН в ъ д р у г о и ь с и н с к ѣ О п у ч к і и г ь ) , і і р о п с х о ж д е н і е котироіі о т ь с . і о в а « о п у ч і о б ы л о я е п о для в г л к а г о з р и т е л я ( с о ч . I I . B . І'ог о д н , т . С, М . 8!) г. и р в м . с т р . 7 0 8 ) .
разрішіителыіымъ. Бапрстительпый, іюмѣчсішый иоябремъ 1 8 4 2 г., гласигь слѣд.: «Весь сюжетъ пьссы состоигь въ томъ, что подъячій взяточникъ радуется тяжбѣ. Пьеса написана грлзно и подлежитъ запрещенію». IIa зтомъ рапортіі рукою Дубельта наішсано: «Зацретап., 1 2 ноября 1 8 4 2 г . - . ЗагЬмъ слѣдустъ псофпціалыіая часть мсторііі. Пьесу страстно желалъ играть М. С. ІДеіікинъ. Осеш.ю 1 8 4 4 г. онъ пріѣхалъ ІІЪ С.-Петербургъ и усиѣхъ пмѣлъ огромвый. Публика ііршшмала его восторжеішо. Настушілъ бенефисъ ІЦепкііна, яо пьесы для беясфяса не было. Всѣ хлопоты получяті. «Тяжбу» ne увѣнчались успѣхомъ. Тогда ІЦенкіінь рискнулъ обратнті.ся lienorредствешю къ Дубельту. Л. В. принялъ еіо очеиь любезно и обѣшалъ ішош, переспотрѣті. ньесу. Резулі,татомъ такого рѣшснія, былъ новый рапортъ цепзора, помѣченный ссптябремъ 1 8 4 4 г. Онъ такъ же кратокъ, Еакъ и предыдущій: « Э т а пьсса въ 1 8 4 2 г. зшірещена была къ нредставленію; тенерь исключены всѣ грязныя выраженія». IIa этомъ раиортѣ Дубельтъ нашісалъ: «Можно, 2 5 сснтября 1 8 4 4 г . » . Ііо словамъ хроникера, Дубельтъ будто-бы самь нернѵлъ пьесу ІЦепкину съ собственноручными помѣтками, причеиъ въ наиутствіе сказалъ: «Играйте, но смотритс, чтобы зачеркііутое ие произносилось на сценѣ. 11 самъ буду іп, театрѣ». 11 дѣйствительно оиъ иріісутствоваль на спектаклѣ » no окончаіііи его одинъ изъ первыхъ ііршпелъ нй сцсну il благодарилъ бенвфиціанта. Что жс заключалп въ себѣ эти помѣткв? Разсмотрѣпіе ихъ не обваруживаетъ какихъ.Ііібо мовыхъ мотивонъ нъ зтой облаети. Какъ и въ пьесахъ, ранѣе упо.мяпутыхъ, в ъ «Тяжбѣ» преслѣдуются тѣ же рѣзкія выраженія, бранпыя слова, намеки па администрацію... В ъ первой сценѣ, въ роли Пролетова «точі. въ точь баба, засидѣвшаяся въ дѣвкахъ», вычерквуты ііослѣдпія три слова. Бъ 4 сдепѣ въ словахъ Бурдюкова: «когда была брюхата вами», слоно «брюхата» заиѣнеио «беременна». Въ той же ецепѣ ni, разсказѣ ^Бурдюкова про тетку, зачеркнуто: «те- тушка лежитъ на парачкахъ»;—вычсркпуты всѣ брапныя елова, произносимыя Иролетовымъ и Бурдюковымъ, вродѣ того, что: «губы какія, какъ y вола, y каиальи»; «опа доводится родиой теткой мнѣ и бестіи моему брату » ; « а э т о л , шельма, что стоялъ возлѣ кропати, ея братъ» и т. д Iii, одномъ мѣстѣ слово мошеншікъ» зачеркнуто п напясано «злодѣй». Въ смыслѣ защпты авторитета закопа и церкви можно объясиить слЬд. вымарки: въ 1-11 сценѣ слова Пролетопа по адресу Бурдюкова: «былъ иодъ судомъ, отсцъ воръ, обокралъ казну»; въ 4 сценѣ: «одивъ Богь, какъ говорятъ, нс сегодня, такъ завтра властенъ». Ио ооверіпепно ііеиоііятпой является вымарка въ ааключителыіо.чъ монологѣ Ііролетова: «напейся пьяігь, какч, отелька» (говорится въ отношеиіи слуги). . Ііъ оотроумной пьесѣ «Огрывокъ» (Собачкшіь) ноключенія цензора коенулисі. рѣзкихъ выражеиій, проіізносіпіыхъ Маріей Алсксаидрошюй no адресу невѣсты ея сыиа. Цеіізоръ вымаралъ слова: «мерзавка», «потаскушка», слово «кварташки»; совѣтъ, воторыіі она даетъ Собачкяну: «что называется пеиножко размарать» дЬвушку (явл. 2>, a также прооьба къ нему, чтобы онъ разнесъ по городу с.іухъ, что оиъ съ нею (съ невѣстой Мишя) «въ связи». .V еанаго Собачкина вымарали фразу: « R o n , вамъ крестъ» (впослѣдствіи ne возстаііовленную Гоголелъ), и одпо мѣсто изъ любовной переписки: «Еслп ты-, коварііый обольсштелі. моой ііевишіости, неотдаіш, задолжешіыя мною въ мелочную лавочку» п т. д. Наковецъ, задолго долізвѣстной передѣлки «Мертвыхъдуіиъ» Ii. А. Крыловымъ H A. А. ГІотѣхішымъ, это произведеіііе ві, 1 8 4 2 г. было присіюсоблеію для сцепы нѣкіииъ N. N. Ні.сса ноеііла заглавіе: <(.'цены изь вовѣйшей поэмы «Мертвыя душп» извѣстпаго аигора «Бепизора» господшіа Гоголя составлсшіыя N. N. для Имнераторскихъ театровъ». Цепзуровавшій яьесу М. Гедеоновъ далъ о нсй слѣд. отзывъ: «Изь іюзмы господина Гоголя «Мертвыя души» иыііисаііы всѣ разговоры. Б ш отдѣяыіыя сцены вс заключаюп, въ себѣ нивавого иостыд-
iiaro сюжета, no кажется могутъ быть одобрепы к ъ иредставлепію». Дуболі.тъ согласился ci, цеіізоромъ, ш.еса б ы л а р а з рѣшспа h ni, томь же 1 8 4 2 г. ипервыс дапа въ Спб. па сценѣ Алексаидринсжаго театра ""). Ипачс обстояло дѣло съ послѣдователями п предшсственпиками «Рсішзора». ОДИІІЪ ГСаратыппп, сколі.ко хлопотъ доставилъ цепзурѣ. Въ 1 8 4 6 г. оігь иредставил'1. in. H I отдѣлепіе водевпль подъ пазваніемъ: «Отъѣловъ, прндворный арабъ». Цензорі. (Гедспнонъ) ѵсиотрѣлъ въ воденплѣ оскорблепіе придворпаго в ѣ домства H прсдотавнлъ пьесу къ заіірещспію. Одпако Каратыгшгь no удовольстпоішся такммъ рѣіпепіемъ и жаловалси на ііего гр. Орлову, в ъ то нремя шефу жапдармовъ. «Извѣіцешіый цензурою о заііреіценіи оиоеіі пьесы «Отьѣлопъ, іірпдпорный арабъ», назпаченной въ мой бенефисъ, я осмѣлпваюсь безпокоить наше сіятельство моею шіжайшею ііросьбош. Цепзура затрудняется одобрить къ ііредетанленію иа сцепѣ означешіый водениль, нотому что въ нсмъ дѣйетвуюіція ліша взяты изъ придворнаго вѣдоиства; но в ъ 1 8 3 9 г. игралась моя же ш.еса подъ названіемъ « 1 - е ііоля нъ Петергофѣ», гдѣ иыпедено было лицо того же нѣдомства—прндворный іюлотеръ; гіредставленіе удостоплось присутстиія Государя Императора и я имѣлъ счастіе получить высочайшс дарованный мнѣ иодарокъ. Осповываясь на семъ, я берѵ смѣлость надѣягьоя, что п въ иастоящемъ случаѣ, какъ для дирскціи. такъ il для цемзуры отвѣтотвешіыхъ иосдѣдствій быті, не можетъ. Вполнѣ убѣждеішый нъ сшісходителыюсти вашсіо сіятельства, я прибѣгаю кі> вашему высокому покрошітельству H прошу, какъ чилоотіі, ііриказать иреііроводип, чою иьесу иа усмотрѣпіе къ его свѣтлости г. мшшсгру Двора. какъ главпому началышку тѣхі. лпць, которыя предетавлсны in, оііой •. 11а этомъ ішсьиѣ рукою Орлова написапо слѣд.: «можно нередать кп. Ііолкопскому, ежсли оогласится, то пуоть пьесу ііропустятъ». Iii, дѣлѣ ммѣется ѵказаніе, что пьесу « 1 - е іюля in. Петергофѣ» цензоръ М. Гсдеоновъ вновь перечелъ, но шічсго не могъ сказать въ пользу автора, кромѣ того, что обѣ пьесы различны no характсру дѣйствующихъ лиці,. В ъ «Отъѣловѣ» выведены трое лицъ придворнаго в ѣ домства: придвориый арабъ, іірпдворііый истоикинъ н ирпдворный мундъ-кохъ, тогда какъ в ъ « 1 - е іюля» пмѣется лишь одшіъ отставной придвориый полотеръ, имспующій себя Ііостоянно придворнымъ чинонникомъ». гірочія же дѣйетвуюідія лпца ne пршіадлежатъ нн къ какому вѣдомству». Впрочемъ, мнѣніе Волконспаго, иа которос разсчитывалъ Варатыгинъ, было для І І С Г О неблагопріягпо. Онъ отвѣтнл І. Орлову, что на разрѣшеніе ш.есы высочайшаго еоизволспія «не послѣдовало» П | ). Цѣлая исторія вышла еч> каратыгиискимъ водевилемъ: « Б у лочная І І Л И мстербургскій нѣмецъ». Нужно сказать, что цевзура, разсиатривая пьесу, не пашла в ъ нсй ішчсго предосудительнаго. «Яабавпая шутка», выразился о воденилѣ цензоръ Гедеоновъ, a Дубслі.тъ па докладѣ написалъ одно слово: «Можно». Гіервое представленіс пьссы соетоялосі. 2 8 октябрм 1 8 4 3 г. H прошло еъ громадвымъ успѣхомъ. Послѣдпій прежде нсего встревожплъ иетербургскую полицію, глава которой, Кокошкпнъ, ne прсмипулъ з а nee встуішться. Вотъ его ннсьмо къ Дубельту: «Любезный другъ Леоатій Васвльевичъ. Я хотЬлъ заѣхать кч. тебѣ ссго чпсла по утру, но малепькій пожаръ въ гвардейскомч. штабѣ мпѣ помѣшалъ. Сдѣлай одолжсніе, я убѣдительяо прошу тебя изъ вчерашпсй пьесы « Б у лочпая» псключиті. .монологь ііасквилыіый н обидный для ііристава Васіш.евег.ой части * ) . ІІажется, п бсзъ сего насмѣ* ) М о в о л о г о в ъ К о к о п ш ш ъ иазвазъ куплеп., которыП моеіъ б у л о ч н и в ъ Клебсіеръ: « М о г у с к а з а т ь : a т ч в о ыеіістсръ, Я in, IIDOCTOLL нпсіеровоЯ. К а к о в ъ И в а в ъ И в а і ш ч ъ К.іеВстеръ, ІІигдѣ ие с ы щ е т с я другоіі. ВаснльскіЯ островъ очені. з в а е т ъ 2961—1
шекъ довольно еще оставстсн для публики, жаждущей новой надъ всѣиъ ругаии. .Ѵвѣдомь меіш, словомъ, что ты дуасаешь, прилично ли осмѣивать лица, указывая на иихъ. Мольеръ осмѣввалъ ііороки. Къ несчастыо, y насъ неуваженіс къ прошло.чу H бе:п, насмѣшки актерской ростетъ съ каждымъ днемъ. Ежели нс можеиъ прекратпть зла, то, по крайпей мѣрѣ, можемъ U должны ІІС дозволять актерамъ смѣлость всѣхъ ругаті, u черпить для выгоды сноихъ бенефисовъ. Буді, здороиь u І І О М О П І мнѣ іп. ссй иепріятноств». Ловидимому, Дубельті. внялъ просьбѣ оберъ-нолпцій.мсйстсра. такъ канъ далыіѣйшія представлепія сБулочпой» шліі уже г,ъ измѣііеніями въ тексгЬ. Объ этомъ сшідѣтелі.стнуетъ цснзоръ нъ рапортѣ 2 9 октябра 1 8 4 3 г. «Чссть и.мѣю допссти вашему превосходительству,— докладывалъ онъ - что вчерапшяго чиела былъ данъ на Александрішскомъ театрѣ водевнль: «Бѵлочііая», Замѣтки, сдѣлапвыя вашинъ нревосходителы-тво.мь, были сгрого соблюдены актерами. Долгомъ считаю присовокушіть, что по приказанію г. чвнистра Двора, видішшаго первое представленіе «Булочіюй», водевиль сей данъ будегь в ъ воскрссеніе въ Царскомъ Селѣ въ присутствіи высочайшаго двора. Дпрекція находится ш, недоумѣніи, какъ ирсдставлять сей водевиль. Тавъ ли, какъ его В И Д І І Л Ъ і;н. Волкопскій, т. е. безъ всякихъ измѣненій, яли с ъ соблюдепіеаъ измѣаеній, предшісанпыхъ вашимъ прсвосходительствомъ для публіічпыхъ иредставлеяій». Дубельтъ приказалъ: «какъ измѣнена». Одпако услуга Дубсльта пе вполнѣ удовлетворила Кокошкіша. Еыу захотѣлось изъять вообіце изъ обращеиія ііеиавистную иьесу, хотя бы въ томъ Меші по ч с с т н о с т н своеіі. С a м ъ ч a с х i l іо й u рM с т a в ъ забираеті. 3 д ѣ с ь б y л к и, х л ѣ б ъ u с y s a р е В. Ii ъ y б С о т у, в с х р 1. т п в ш u с ь с о м u о ю, 0 п ъ, э т a к ъ с д ѣ л a м ш il, с к a :і a д ъ: (ііріікоадьіваегі. руку ім лбу) Г y т ъ м о р г е u ъ . II м с » я р y к о ю 0 в ъ u о u л е ч y u о т р е u с т a л ъ . (стр. 29, изд. 3. 1853 г.). видѣ, въ какоыъ она появилась въ псчатв. Ііъ этомъ направленіи опъ впові, хлопочетт. псредъ Дубельтомъ в ъ пясыіѣ отъ 3 0 октября: « М . Г. Лсонтій Басильевичъ. Водевиль «Булочиая» во второмъ представлсніи былъ у ж с играпъ съ измѣиеніями, пѣкоторые непрвличпые куплсты ѵнвчтожсны. Прішпси мою искреншою благодарность з а упичтоженіо тѣхъ, которые касалпп. до спб. полпціи, я обязанпості.ю моей почелъ приказаті, нсѣ зкзеішляры « Б у лочной» отъ продавцевъ отобраті, и представвть опыс въ цснзуриое исправлспіе, дабы водевиль сей, съ іізвѣстныіш вамъ непрялвчиостями, ие былъ игравъ па театрахъ губернсшш., уѣздныхі. il ярмаркахъ, нолагая, что иодобныіі ііасиѣшки на столицу иодадутъ весі.ма дурной нрпмѣръ губернскпмъ ішсакамъ и содсржателямъ театровъ, которыс д пі ііривлеченія нублики такжс дозволятъ себѣ подобныя личноств и куплеты вч. пасмѣшку no uх'ь соображеніямъ. Брепровождая при семъ 6 2 экземііляра, ііокориЬЛше нрошу по псправленіи опые миѣ возвратяті. для выдачи торговцамъ къ продажѣ». ІІо ;>то «усердіе не no разулу» ne іюнраішлось Беикепдорфу. По докладѣ ему письма Кокошкіша, оіп, напвсалъ сверху: «падо было епросять. 'Го, что считается оскорблеиіемъ, счіітаю похвалою. Прииазать ві, Царскомъ Селѣ играть, какъ играли, будучи увѣрснъ, что Государь несоішѣішо ес одобритъ». Эту резолюцію сообщіми Кокошвшіу, причемъ прсдложилн ему «прсдварительио отобранія книгъ отъ кішгопродавцевъ сноситьея еъ Беіікендорфолі.». Затѣиъ нсю исторію доложяліі Государю. Ииколай іюложнлъ слѣдушщуіо резолюцію: «Остаішть, какь бы.ю нашісапо, не выключая ішчего, и ііритоыъ не з а держинать продажу иечатііыхъ кішжекъ онаго ü 9 j . Одпако злоіілючсиія «Булочной» этимъ ne коіічиллсь. Въ 1 8 5 2 г. вознпкъ вопросъ, можно .m, послѣ двухъ издапій водеішля, дозволить иечатать трстье, руководстпуясь для даішаго случая Высочайішш. іювелѣнісмъ 1 8 4 3 г. Эта мысль пришла в ъ голову дензору Крылову, ио ишіціатпвѣ котораго сііб. цен-
зурный комитстъ пренроводилт. вве дѣло па разсмотрѣніе главнаго управленія цензуры. При этомъ оіп. прсдставилъ управленію соображенія Врылова относителі.но тѣхъ мѣстъ въ текстѣ пьѳсы, которыя тотъ паходилъ «псприличпыми». ІІьеса разбиралась no отдѣлыіымъ рубрикамъ: I. Насмѣшки надъ мелкими чиновниками, полшііей. зннкомъ безпорочной службы н ш. п. Стр. 2 3 — 2 4 . 11 тогда служплъ экзекуторомъ: мѣсто, консчпо, прибыльное; говорятъ, казенное на огнѣ ne горитъ, в ъ водѣ ne тонетъ, да часто в ъ карманы прячется *). Стр. 2 9 . Самъ частный приетавъ забпраетъ здѣеь булки и сухарей. Стр. 3 2 . И самъ персонально, въ вицъ-мундирѣ, носить крендели, непопятно: Вѣдь рублевого п въ секретарскій карманъ не запихаешь. У меня такіе глаза: сейчасъ узнаю полицейскаго. Стр. 3 7 — 3 8 . И чинъ пысокоблагородный, есть и знакъ безпорочной службы, да не всегда надѣваю: цифры т ѣ такіп конфузныя. Конечпо 3 0 л. службы—почтеинос дѣло, да женскій то иолъ судитъ no своему. Короче сказать: какъ пораздумаю, такъ я здѣеі. просто честь дѣлаю снонмь сватовствомъ. вѣдь какой im па есті. чиновникъ, не шутка. A этотъ васисдасъ еіце ломаетея... хозяинъ ушелъ и оставилъ менл, чиповника, тутъ хозяйничать. Стр. 5 1 . Чиновникъ 9-гокласса сватается иа булочшщѣ, a она еще цирлихъ-манирлихъ; нѣть, мамзель, отложи попеченіе, п тсбя доиеку. Стр. 5 8 . Развѣ такихъ, какъ я, благородпыхъ людей обнимаютъ. Стр. 6 5 . ПрошлыП крендель я отослалъ иачалыіику отдѣленія (говоритъ чииовникъ), онъ былъ нмеішшшкц но этому случаю я сегодпя' рискпулъ, ne попіелі. въ должность. Стр. 1 2 . Кто смѣетъ назынаті. пхъ (сухари) дряньюРЗй, ты, воротись сюда; нашіі сухарн ne дряиь, ты самъ дрянь (это говоригь чиношіику булочный подмастерье, получившій з а то иощечнну). * ) І І о д ч о р к и у і о в ъ подлцвпикТ,. В ъ дальнІіВшеяъ тоже самое. II. Нйсмѣшш наоь мѣрами, которыя въ свое время Министръ Внутреннихъ Лѣлъ принималз къ пресѣченію злоупотребленій no мелочной торюалѣ. Стр. 2 9 — 3 0 . Нынче no всѣиъ угламъ всякую лазейку зацечатывають n m. казенныхъ вѣдомствахъ и въ торговыхъ. Такія вездѣ строгости, что Воже упасп. Есть даже особыс людн, которыиь ипкогнііто ііоручеио отыскиваті. безіюрядкп. Стр. 3 0 . Д а , no русская пословица говорнтъ: з а то мпого щуковъ иа Н О Д Т І живутъ, чтобы карасп N E ложились снать (.іоворвтъ нѣмецъ булочникъ). Зхт., Ив. Ив., опытиыіі человѣкъ въ мутпоіі водѣ рыбу Л О В І І Т Ъ II І І З Ъ воды выходіпъ сухъ ... III. Насмѣшки надь русскими аообіцс. Отр. 2 2 . Вотъ ны, Ив. Ив., наоборотъ: совсѣмь иохожи на русскаго н говориіч; такъ, что ничего ne узнаеиъ. Стр. 2 5 . Вообще, Ив. Нв., нѣмецкая натура иначе устросна. Возі.мемі, хоть нашу братію мелкихъ чііповішковъ: сегодня в ъ должности, завтра хочется погулять—болеиъ. Стр. 3 5 . Ну-ка, Ив. Ив., рѣшитесі. ио-русски, ne раздумывая. IV. Насмѣшки падъ бракомъ или жспитьбою. Стр. 2 4 . ІКеиа дѣйствителі.ио, кахъ древо Познанія добра п зла. Посмотритъ справа, взглянеть слѣва Таиъ браки чудныя дѣла. Стр. 3 4 . Лгодн паждый депі. жснятся, a я хочу только но 2 - й разъ. Стр. 8 1 . Говоритъ русская иословица: жсна совсѣмъ пе гптара еств, которую можно иоііграмііш па стѣнку новѣситі.. V. Выраженія и фразы, кажущіяся аъ особенности неприличпыми вь печатной книіѣ, поіпому что заключають вь ссбіь брань или какіе нибудъ нескромные намеки. Grp. 1 2 , 2 1 , 4 5 , . 5 0 , 5 2 , 5 8 и 8 7 . Чортъ возьміі! Стр. 2 6 . 11 мривязался къ вамъ, напр., какъ лихорадка. Стр. 5 2 , 9 2 .
Убирайся, исгодяй! Стр. 6 7 — 6 8 . Тсрпѣть ne могу, когда мсня быотъ но этому мѣсту (no щекѣ)... Стр. 9 6 . Вотъ уже сираведлнвая русская пословица: одшіъ нсхороміій овечскъ все стадо запортилъ (намекъ на пословицу. которую пельзя сказать въ порядочномъ кругу, тѣмъ болѣе шіпечатать). Стр. 5 6 . И ввдцтъ глазъ, да зубъ нейиетъ, и локоті, б.іімко, не у к ѵ сишь (говоритъ подмастсрье о хозяйской дочеріі). Таковы были отмѣтки цензора. ІІо Главное Управленіе Цснзуры не оогласилосі. съ нимъ, ііризпавъ необходимымъ руководствоваться Высочайшимъ повелѣніемъ 1 8 4 3 г. 9 3 ) . Такъ же благополучно. поетуііаясь лііии, нѣкотормми вымарками, проходили другіе водевили Каратыгшіа. В ъ извѣстномъ водевилѣ Вііцъ-Мундиръ цензура исключила дпѣ фразы в ъ 1 2 явленііі. Во 1-хъ, иъ роли Разгильдяева: умѣете показаті. начальотву расходы, a првходъ сирлтать въ KapMain. , no 2 - х ъ , въ ро.іи экзекутора: нріѣхалъ въ департаментъ звѣрі. звѣремъ (говорвтся о начальствѣ), вышѳлъ на лѣстницу, изволилъ меня разругать ни з а что. ни lipo чго. A УТО нсс по вашей милостя . Затѣмъ бы.гь вымараиъ куплстъ С.іучаевскаго в ъ ко.мсдіи: Да І І Л Н нѣтъ, или роконое чнсло» ( 1 4 - е явленіе): Какъ бы коротко и ясно Все рѣшалч. еудыі отвѣтъ, Еслибъ только безпристрастно Гоиорнлъ, онъ: да в нѣтъ. Внроче.ччі, y судей ведется Поговорка съ давішхъ лѣтъ: Да не дарочч, подается, A na нѣтъ суда ужъ нѣтъ 9 4 ) . Изъ другихъ водевилпстовъ, соратникові. Каратыпша. цензурѣ пришлось нмѣть дѣло с ъ Ѳ . Коніі, II. Григорьсвымъ 2 - м ъ , Куликовымъ il, отчасти, съ Д. .Тенскимъ. У Когш вычеркнуи два куплета въ комедіи: Дѣловой человѣкъ или дѣло въ. іиляпѣ»: Нѣтъ, мой почтешіѣйшій ораторъ, Co мпой не слишкомъ, братъ штукарь. Я вѣдь не то, чтобы сенаторъ, Я, братт., сепатскій секретарь. И другой: Изъ каириза насч. подчасъ Раснушатъ безч. церечоній, Изч. канриза в с ѣ y насъ Въ восхніценыі отъ Тальоии 9 5 ) . Изъ водевилей Лспскаго пострадали «Вь людяхъ ангелъ, не жепа» и его знаменитый «Левъ Гурычъ ( иничкиіп>». Въ «Сипичкшіѣ« цензоръ нашелъ предосудителыюй фразу в ъ 7 явл. 1 - г о дѣйстиія: «говорятъ, чго тамъ, въ Москвѣ фонари рано гасятъ, оттого, дескать, мпогіе съ фопаря.ми ходятъ». Въ водевилѣ: « В ъ людяхъ ангелъ» вычеркнули куплегь Славской: « 0 чемъ бы муяса пп нросила» и сдова Размазви но 2 д.: « Е с т ь дѣліцо въ сеііатѣ, падобпо эдакъ (указывая па боковоп карианъ) съ секретаре.чъ перемолвиті. еловечко». 9 6 ) . Собствепно говоря,исключенъ жестъ Размазни, намекавіній иа взятку. Въ водевнлѣ П. Григорьева 2-го «Дружеская лотерея с ъ угощеніемъ» вычеркнули куилетъ: He дарочъ титулярный. IIa дѣлѣ докажу, Тебѣ, не благодарпая, Себя я покажу. ІІасмѣшки всѣ злодѣйскія Я въ просі.бѣ оішшу. 0 , друпі полііцейскіс, Встуішты-я наеъ прошу. Миѣ много есть иріятелей. Умііѣюіцихъ головъ, Кварталышхъ надзирателей
И частныхъ приставові,. Они, мои родимыс, Все дѣло норѣшагь, Душой руководимые, Полочь миѣ носпѣшагь ! | 7 ). Ііолыпе другихъ пострадалъ нодевиль Кулнкова: «Урокъ мужьямъ», дѣйствіс котораго пропсходитъ в ъ судейской средѣ. Очевидно, депзоръ усмотрѣлъ в ъ пьесѣ лнчностп, ябо одно изъ дѣйствующихъ лицъ, no имеии Петрч. Михайлошічъ, было переименовано в ъ Ивана Михайловича, предсѣдателі. суда разжалованъ в ъ отставные судьи п т . д. Одиоврсменно вычеркнуто все то, что илѣло какое-нибуді, отпошсиіс до дѣйствующаго суда, какъ-то: иалата, предсѣдатель, тлжба п др. В ы марана п такая фраза: « В ъ прсдсѣдатели налаты ііс разъ сажались дуракн» (!) яин.) 9 8 ) . Характсренъ ещс отзыіп, цензора Ольдекояа о водевилѣ неизиѣстпаго автора иодъ пазванісмъ: «Влюблешіый секрегарь»: «Сія иьеса заключастъ в ъ себѣ непростителышя выходки на всѣ состоянія,—доказывалъ о п ъ , — Сіи выходки тѣмъ неумѣстпѣе, что опѣ вссьма язіштельны u іюныиѣ ne іісправпли ниімго. B o - 1 - х ъ , аиторъ н а падаетъ на стряпчихъ и севретарей; что пользы? Onu слѣются и продолжаюті. заішлатьея взлтками. ІІредсѣдатсли пазывавдтся «вороватымъ народомъ». Объ офицерахъ сказано: « з а І І И М І І нодится маленькій грѣшокъ: они скоро проживаютъ наслѣдства. Коисчпо, имъ нш;то не вправѣ указываті,, во зато очень часто па нихъ указываютъ пальцами». Мвой можстъ возразить на в с с сіе: вѣдь это, правда, хорошо, но пословица говоритъ: «правда можстъ выколоть глаза y мучсника цснсора. Весьма блатодаревъ з а с і с отличіе». Ііьесу завротили. " ) . Въ 1 8 3 5 г. и о с т у і ш а иа разсмотрѣвіс цензуры комедія А. И. Булгакова: «Сопсршши иліі встрѣча губернатора». ІІо сюжету она напомииала гоголевскую «Женитьбу», т. с., какъ и в ъ «Жешпъбѣ», цситръ тяжести пьссы заключался в ъ в ы - борѣ невѣсты. Однако в ъ числѣ дѣйствуюідихъ лицъ авторъ вывелъ таганрогскаго градопачалі.ника, по имени Карла Ивавовича Штраусъ, іі этого было достаточно, чтобы па пьесу обрушились цензурвые громы. A тутъ eine Карлъ Ипановичъ изъ нѣлцевъ il говоритъ ломанымъ русскимъ языколъ. Докладывалъ о ньесѣ Ольдекопъ: «Эта іівеса очень похожа на пасквиль,—писалъ онъ—давно было бы иора перестаті. глуиыя выходки на нѣлцевъ в ъ русскихъ иьесахъ. Анторъ сей пьесы достошп, силыіаго выговора, нбо хотя цепзоръ театралыіыхъ произведеній можетъ загіретить представленіе подобныхъ пьесъ, но его собратія, безъ сомнѣнія, поспѣшатъ одобрить ихъ к ъ печатанію. И кто можетъ помѣшать, сверхъ того, шісьменнолу распространенію подобныхъ пьесъ? Наполеонъ имѣлъ прскрасное средство исиравить нахальныхъ ІІИоателей: овъ велѣлъ ихъ, какъ шаловливыхъ дѣтей, отпотчивать розгами, и УТО средство замѣнило совершенно извѣстмый пороитокъ изъ испанскихъ мухъ u исправило многихъ. Полиціймейстерт, Фухтелевъ в ъ этой пьесѣ таі;ъ страстио любіггъ иалочные удары, что даже хочетъ встрѣтить губернатора 5 0 0 налками. Замѣтилъ сіце, что лакей градоначалышка называется Петька. Это вродѣ Баркова. Но всрхъ лудрости и ослотрительности состоитъ в ъ томъ, что роли сей пьесы уже роздапы "); неужели члены театральнаго комитета для раздачи ролсй принадлежагь к ъ иородѣ кротовъ?» т ) . Иногда запрсщсіііе иьесы осііовывалось исключительно на гомъ, что сюжетъ ея могь не ііоііравяться или обидѣть какос-пибудь вѣдомство. Такъ было, напр., с ъ двухактнымъ водевилсмъ: «Потребвость іюваіо лоста яли разстроешіый сговоръ». Цензуровалъ иьесу М. Гедсоновъ. Онъ же докладывалъ ея содержаніе и мотшш заприщенія: « В ъ деш, сговора расходнтся Нсва. Жеиихъ ис можетъ иереправиться и овадьба разстраивается. Эта первая часть в е заключаетъ ішчего *) І І ь е с а иредиазпачалась длм сііб. театра. Ш 1 ï o u n c - i i b i - ^ „ т,..„ a n Val-de-Grace, 9
прѳдосудитсльнаго. Вторая представляетъ разные случаи шг берегу Некы. Глаішую ролі. занимаетъ кварталышй надзиратель. Спб. полиція не ирсмшіетъ оокорбиться представлсніемъ :ітого лица». Можетъ быть Дубельтъ нри это.чч, вспомиилъ недаишою псторію п , «Булочдой» Каратыгпна. Другой случай былъ съ драмой неизнѣстнаго автора «Камепныя сердца». Въ этой пьееѣ анторъ изобразилъ, между нрочимъ, домъ умалшііешіыхъ, перенеся дѣйствіе въ Петербургъ. Послѣднее обстоятельство н рѣшило участь пьесы. « У насч. одипъ только домъ умалидіепныхъ,—замѣтнлъ Гедеоновъ—a потому доятора H иачалышкп его будутъ вправѣ приішть :іа личность noслѣднюю часгь драмы» 1 0 1 ). Случались il такіе факты, что дензоръ, подкуиленный нениннымъ содержаніемъ пьссы, пропускалъ ое для псчати и затѣчъ ноднергался отвѣтстнеііііостіі по службѣ. Такь было съ трехактпой комедіей нѣкоего Ii. А. Сидорова: «Жешіхъ проказдикъ, илд любовь ішііѣпшяго вѣка». Иа пьесу обратплъ впиманіе чшюиніікъ для особыхъ порученій ири иинпстрѣ ііароднаго просвѣідепія и доиссъ о ней но начальству. Приведешіыя имъ выдержки изъ пьссы характерны для cRoero времени. Дѣйствіе комедіи вращается иъ чиновничьей срѳдѣ.— ІІѢкто Хлопушкииъ, мелкій чиновнивъ, хочсп, выгодпо жеияться, 110 ііс знастъ, на комъ остановить оной выборъ, ва дочери лп началыіика или на богатой куичихѣ. Увлекаясь флиртомъ, опъ пренебрегаетъ службой, за что въ одшіъ ирекрасный день его уволыіяютъ. Эта тема даетъ автору возможііості. пройтисі. мимоходомъ о служебныхъ порядвахъ, оцѣIIHTL случаи чиновничьей жизви съ точки зрѣнія мелкаго служащаго, и т. д. Хлопуііікіінъ, напр., не доволенъ, что ему не сказали причпны увольненія. « — Это что з а дерзость?!—носклицаетъ оіп.—да я кь пе.му сейчасъ отправлюсь: онъ мнѣ долженъ высказать закопную причину. Это что такое?Будтоя какой-то наемный писаришка. Госнода (обраіцается онъ къ присутсгвующимъ), меня пы взвинитс. Я ему сейчасъ докажу, что я не пѣшка, a ЧІШОВНИКЪ». Слова «наемпый, пѣшка», «чипоиникъ» возмутили надворнаго совѣтника Родзянко. «Оіш ясно показываюгь,—замѣчалч. онъ, что авторъ хоіѣлъ этимъ сказять, что такп.чъ образомъ (т. е. безъ объяспенія законной причины), какъ въ приведешіомі. имъ иримѣрѣ уволышлся чішовникъ Хлопушкшгь. можно уволиті. только наемныхъ ппсарей». По пьесѣ объяснепія бѣднаго Хлопушкина не привели сго къ благопріятнымъ результатамъ. Ііобывавъ y своего пачалышка послѣ уже уволыіеиія o n . службы. Хлопушіапп, сокрушенно гоноритъ: -ІІсе кончено теперь. Все кч, чортѵ. Вотъ моя служба. Сдѣлали въ одну мшіуту негодяемъ. Все лакешнки». Ві. зтихъ ныраженіяхъ Р.ідзяико усмотрѣлъ «обпду для ііраіштельства» и предлагалъ подвергнуть цензора Бекетова отвѣтственпости. Съ ипнъ согласились: цепзору объявили замѣчапіе министра з а неосмотрительность». 1 0 2 ). Ревнивое ко всему, что могло съ каной-нибудь стороны задѣть власть, Николаевское иравительство не допускало сатиры it въ ііііостраішыхъ сочинепіяхъ. На этомъ основаніи своевременно были заиреідены: «Une tille du regent» A. Д ю м а 1 0 3 ) (заговорь противг правительства, насмѣшки надч. полиціей), «Pulciiiella» Ііилыіева д Данперо (много колкостей па счетъ правительства І П 4 ) , комедія Е . Sanlli «Die P h a rerstochter» (презрительное отііошедіе къ придвордому чпповдику "OS) п др. Случалось, чго иодпбныя произведенія еще переводились па русскій языкъ и тогда правительстію окончательно выходило изъ себя. Нѣчто нодобное произошлоno поноду «волшебиаго представлепія» в ъ 5 д. и 9 картинахъ, назваішаго «Чудная кндга или споръ двухъ богшіь», предназначеднаго для Императорскаго Москопскаго театра. Пьесу заиретили, при чемъ иредложили гедералч.-маіору Перфмльсву обратить вниманіе на ппсателей, «ііереводяідихь такія сочидеІІІЯ. » "06).
Отііоіііеніе цензуры къ пьесамъ, касавшимся внѣпшей политики Россіи или интересовъ шюродцевъ, ея населяющихъ, веегда вависѣло оті. состоянія въ даішый моментъ полнтическаго барометра. З а свое тридцатилѣтяее царствованіс Николай Павловичъ. не переставая воевалъ съ кѣмъ нвбудь и ;іа что нибудь. Если не тревожили сго сосѣдиія дсржавы, коснвшіяся на нашу завоевателыіую политикѵ, то онъ самъ безиокоиль ихъ влѣшательствомъ въ чужія дѣла, какъ, напр., въ спорѣ Австріи съ ІІруссіей за вліяиіе Германіи. Кромѣ гого, миого хлппогь доставляли ему внутрспнія неурядиды: возстаніе Полі.иш, усмиреніе Ііавказа. Обіцественныя двнженіи во Фрапціи и Германіи такжс ne прошли для него дарояъ: онъ слишволъ хороию зналъ имъ цѣну. Однако, какъ ші казалась внушительной охранительная десница Нмиератора, его рыцарская нагура пс терпѣла компромиссовь. Поблажки или мщеніе были ему одинаковы противны. Въ 1 S 2 7 — J 8 2 9 гг. Греція персживала рядъ трагическихъ моментовъ. Тѣспимая Турціей, Египтомъ, раздираемая собствениыми междуусобицами, она, какъ иолитичесран единица, была не разъ иа краю габели. Великодуішіый иорывъ русс.каго Мопарха поддержалъ ее. IIо инііціативѣ Николая Навловича была созвава въ 1 8 3 0 г. в ъ Лондоиѣ коиферепція, которая признала аа Греціей не только незанисимость, но освободнла ее отъ великой дани ио отіюшеиію къ Турціи. Этилъ объясняется, что иьееы, затрагивавпіія греческій вопросъ, нлн вовсе запреіцались, когда силііатіи автора Я В І І О склонялись не въ пользу грековъ, или тщательно іісправлялвсь, когда цензору казалось, что тснденція ироизведенія не ясііа или двусмысленна. В ъ 1 8 2 8 г. была дозволена къ нредставлеиію лирическая трагедія въ стихахъ подъ пазваніелі,: «Осада Карвнѳа» съ музыкой Россшш. Цеизоръ, разслатрішавшій ивееу, находилъ сс совершешіо пешіиной, за исключеніемъ діалога въ 6 явл. 3 дѣйств., подлежавшаго вымаркѣ. Діалогъ этотъ заключалс» въ слѣдующеиъ: Г I Е Р 0 С Ъ. Пойделъ... но что со мной... свяіцснно изступлснье Объяло трепстомъ нророчеекіП мой духъ! Я зрю судьбу, какъ въ мрачномъ сновидѣньи, Граждане, воины, склопитс слухъ. X 0 Р 'I,. Внемлите n e t . . . ГІ E P O C Ъ . Кавой кровавый мракъ Элладу иокрываеп.! Coin, рабства І І Я Т І . ігйковъ пародъ нашъ тяготитъ. Крові. льется, цѣііь звучитъ, О Г І І Ь грады иожираетъ. Все тщетно. Иодъ ярмомъ Грекъ стометъ и молчигь. Ho ее воспрянулъ онъ. Друзья, отрнте слезы... Отечество! Сыны на твой возстали гласъ. И бѣдствій В І І К О Н Ы Х Ъ желйзы Потрясь, расторгъ евободы часъ. H дышутъ мщеніемъ разваливы, могплы. И но.иновъ земля изъ пепла виовь родптг. II битва каждая—налъ иовы Ѳермопилы, И каждый Грекъ — ііапгь новый Леоішдъ. X 0 Р ъ. Грекз, каждый—Леопидг. Г I Е Р 0 С Ъ. И ce inn. далі.нихъ странъ родныхъ Гиперборейскихг. На полоіць мстители и братья къ налъ сігіішатъ, Съ бреговъ Дуная и до волнъ Ягейснихъ Гролодержателі.пы орлы враговъ разяп..
Пойдсмъ, лойдемъ! Ha брань! Ha брань! i07j. Въ томъ же году цепзура, пропустивъ пьесу « L a manie des places, ou la folie des siècles», сочипенів Скриба и Баяра вымарала въ ней куплетъ, касавшійся грско-русскихъ отноШСНІЙ J U Ö ). •Je pars... l'espoir me donnera des ailes. La. Grèce attend et les Busses sont là: Notre vaisseau franchit les Dardanelles, A mon nom seul j e vois fuir le pacha: J u s q u ' à Stamboul j'arrive... ine voila, Sultan Mahmoud, il faut que ç à finisse; Résignez vous, ou j e repars soudain... Nous entendons la raison, la justice Ou le canon de Navarin. Совсѣмъ нной прісмъ встрѣтнла трагедія Д . A HJeiicлева «Гречаика», извдече.шая, «о словамъ автора, « я з ъ соврсменныхъ событій». Цензоръ, докладывая о пьееѣ, находнлъ ЧТО она н а ш ш с н а «невѣроятпостями,, A героння ея, дочв оогатаго грека Василиска, «въ яолвой мѣрѣ заслуживаегь яегодовашс слушателя и чптателя». Ньесу заиретіш. ю 9 ) трвді1атыхъ Г °Д° В Ъ И и ш а е в с к о е правптельетво „сохотію разрѣшало дралатическилъ авторамъ всполшіать Фраят ю , даже отдалеішыхі, зиохъ. Такилъ образомъ были разпонрсчешіо запрсщеаы: „ьеса Скряба и Рожелонта «ФранЩ з ь X V 1 I 1 и X I X стол.» n o h ш > в о а А Шолера « 1 8 1 2 и 8 1 3 года: («мсслотря на то, что опа возбуждаетъ лпого Z r 4 p C K 0 X 1 ' Ш , С Ш , 1 , " " а , , і й ^ ш ) , передѣліса ромапа Загоскіша. «Рославлевъ яли русскіе въ 1 8 1 2 г . » , подъ иазаан.емь «Авгуота 2 6 , ш угадай, ае скажу», a і г о Д Р у ' : М С Ж Д У " р 0 ™ > Ольдекопъ, докладывая о послѣдпей Гно; т ГсГ 'П р т Г а л ъ т ш съ точк"зрѣ,іія ея литературіюй " ь е с ы - „ І 1 С а л ъ опъ - црштдлежатъ се можетъ быть, къ куколыюй комедіи какого-либо странствуюіцаго лѣнивца, no не могутъ быть представлясмы на какомъ-либо театрѣ l l 2 j » . Орпгиналыіы былм разсужденія цепзора о ко.мсдіп какого-то Д. Зубарева, подъ заглавіемь: Безврсмсніюе бородолюбіе». Сюжсгь пьссы заключался аъ томъ, что станціонный смотрителі, нринимаетъ з а бродягу отставного корнета 1'азъѣздова, который возвращается изъ Парпжа съ прической «à la moujik» и бородой à la jeune F r a n c e » . Изъ-за этого отецъ ненѣсты Разъѣздова отказыиаетъ сму въ рукѣ дочери. «Судя no такому содержапію пьесы,—докладывалъ цензоръ, оііа могла бы быть одобрена. Но бсзпрерывныя похвалы руссколу пароду, руссколу праиительству. руссколу царю, составляюіція болыпую часть этой комедіи, мнѣ кажутся совершсшіо ne умѣстныын. Выстанлять всѣ достоішства Россів, говорить 0 благодѣяпіяхъ прашітельства, о любви народа къ царю п отечеству,— въ противоположность французопой бородѣ. мнѣ кажется оскорбительнымъ и для духа пароднаго il для прашітсльства. Велячіе Россіи нельзя класть на одіш вѣсы съ фрапцузскимь бородолюбіемъ, a похвалы русскому нравительству сдва ли іірвлнчпы дурной комедіи, которая съ нерваго раза должна упасть па сценѣ». Пьесу запретилп 2 9 августа 1 1 3 ) . Вспыхпувиіее подъ вліяніемъ французской революціи польское возстапіе доставило много огорченій Имнератору Николаю. Это огорченіе было тѣлъ осязателыіѣе, что къ пему примѣшнвались родствеиныя чувства: любииый брать Государя, В. Кііязь Константииъ Павловичъ, иогибъ отъ Ііего. Т ѣ л ъ не менѣе Николаевское враьительотво, разъ возстаніе миновало, всѣмя силами старалосі» забыті. о немъ, потушить его въ паляти народной. Это настроеніе лучше вссго персдаетъ цепзоръ Ольдеконъ, представляя къ запрещенію иьесу неизвѣстнаю автора: «Бивуаю. подь Варшавой». «Сія пьеса—говоритъ онъ—вичто иное, какъ такъ называсмая янтермедія, т. е. родъ введепія къ разпылъ таицаиъ. Сюжетъ сей иьссы безъ сошіѣпія хорошъ и аьсса сала
написана съ благородной цѣлью, но, слава Всевышнему, война окопчена, правое дѣло одержало верхъ, непріятели Россіи должны были протішъ воли првзнаться, что русскіе, столь грозиые въ битвахъ, столь же великодушны no пораженіи непріятеля. По сей причинѣ полагаю за лучшее предаті, сію войну скрижалямъ веторіи, которой опа принадлежитъ, a ire какплъ-либо интермедіямъ, которыя, несмотря на благородную цѣлі. ихь, могутъ нитать злобу u ненаиисть нашвхъ иротивниковъ, a русскіе всегда были столь благородны н велвкодушны, что никогда не насчѣхались падъ побѣжденными " 4 ) . П О Ч Т І І одпнаковые мотивы едва ие прнвели къ запрев-енію либретто къ Жизни з а Царя бар. Розена. Цензоръ Ольдекопъ, признавая большія достоинства произведенія, счита.п. совершенно непріемлемылі, изображеніе авторомъ пражды полякові, къ Россіи. «Съ какой стати—спрапшвалъ опъ—воскреіпать вражду, когда-то столі, пагубнуюУ Цеизура ішчего не .можетъ противупоставять выраженіямъ, которыя умотребляютъ поляки в ъ этой пьесѣ, тѣмъ болѣе, что эти ныражемія соотвѣтствуютъ пастроевію этохи, которуіо опсра представляетъ, но она вправѣ спросить, одобряетъ ли правителі.ство іюдобныя выражепія?- иб). Пошітно, что ньесы съ мешлшлъ значеніелъ, чѣлъ «Жвзнь за Царя , вовсе не разрѣшались для сцены. 'Гакова была оудьба драмы: «•Бпгдат, Хмѣльницкій> (возбужденіе протпвъ поляковъ и былая казачья волышца), передѣлка повѣстіі Марлинскаго «Князь Оерибрлный пли Любовь и родшіа (столкновеніе русскихъ ст> поляками 4 6 ) H др. Босточная война и въ особеинооти успѣхъ русскаго орѵжія дри Синопѣ, Наваринѣ и up. давалп обилыіую ішщу драматургалъ. Пьссы были самыя разнообразиыя, иногда гі. сатиричѳскимъ оттѣнколч». Въ 1 8 3 8 г. заиретили драну неизвѣстнаго аптора водъ названіемъ «Послѣдній день владычества мусульманъ въ Мореѣ, или битна при Баварнвѣ . Критикуя пьесу, цензоръ Олі.деконъ, по обыкновенію, острилъ: «Ибрагішъ султанъ велитъ утопнть Маргариту (гречанку, героиню). IIa сцепѣ прмвязываютъ ей на шею каиень, кладутъ ее въ мѣиюкъ и волокутъ іп, мѣшкѣ no сцепѣ. Видпо, авторъ читалъ В. Гюго П 7 ) » . Мечта славянофвловъ завладѣть дрешіей столвцей Византів—Константвповолемъ,—к кодрузвть крестъ на куполѣ св. Софіи довольно часто встрѣчалась въ провзведеиіяхъ того времевв. В ъ пьесѣ «Невѣста въ шкафу, илп замыслы Болванопуло» эта идея тракт}ется даже въ комвческомъ ввдѣ. Нѣкій столяръ Болванопуло, повидимому, гречесжаго нропсхождеиія, мечтаетъ отнять y турокъ Константинополь. Съ зтой цѣлыо онъ стремптся жепить своего сына на овоей питомицѣ, надѣясь, что отъ такого союза будетъ 2 4 сыяа, сыновья жепятся въ свою очередь, нотомство увеличвтся въ ариеметвческой ирогрессіи, въ конечвомъ результатѣ, въ пятомъ колѣнѣ, составптся армія къ 7 . 4 8 2 . 6 2 4 болванопуловъ. A такая армія достаточпа для завоеванія століцы Оттомановъ. ІІі.есу сочли з а насмѣшку и запретилв 4 8 ) . Ііцрочемъ, турокъ щадили менывс, чѣмъ другія в а родноств. В ъ 1 8 5 3 г. заиретилв пьссу Кодебу «Die Kreuzfahrer> исключптельно потому, что крестовосцы выставлены в ъ дурпомч, свѣтѣ, a 'гуркв, паоборотъ, въ хорошемъ 1 1 э ) . Любопытно, что въ 1 8 1 1 г. та же самая вьеса была допущепа къпрсдставленію. Ивогда разрѣшеніс подобныхъ пьесъ объяснялось отсѵтствіемъ въ нвхъ «лвтературныхъ достоіінствъ». Таной случай иропзошелъ съ пьесой «Турсцкій султапъ н его союзнпки», предположешюП къ наиечатанію в ъ Кіевѣ въ 1 8 5 4 г. Сироіііешіое по этому поводу лшшстерство іінострапвыхъ дѣлъ отвѣчало, что, вмѣя иъ виду, что «рукопись зта ne имѣеп. никакого лмтературиаго достопвства», оио къ иечатаніш ея «при нынѣпіпвхъ иолвтическвхъ обстоятельствахъ» нрсвятствій не встрѣчаетъ І 2 ° ) . Обостршшііяся съ 1 8 5 3 г. отіюшевія между Россісй и западными державами пѣсколько взмѣнили тонъ русской цсв2961 -5
зуры. Еще въ 1 8 4 C г. Имиераторскимъ театрамъ было отказано въ разрѣшеніп прочесть съ эстрады пушкішокое «Клеветникамъ Россіи» ш ) . Въ 1 8 5 4 г. эта деликатность исчезла. 2 мая этого года разрѣгаили оригиналыюе иародное прсдставлеиіе въ 3 картипахъ II. Григорьева I «За иѣру, царя м отечсство», гдѣ жестоко доставалось англичаиамъ іі фраицузамъ 1 2 2 ) . Одновременно разрѣшплись пьесы, описывавшія разлпчные нодввги россійскаго воииства. Въ 1 8 5 4 r., по просьбѣ жены московскаго генералъ-губернатора Закревскаго, разрѣшили драматичсское дѣйствіо подъ заглавіемъ «Подвигъ доііского казака Растригіша». Гр. Орловъ, шефъ жандармовч., даже острилъ по этомуповоду. «Ура! слашшскпмъ племенамъ», наішсалъ оіп. в а докладѣ і з з ) . Годъ спуетя вновь разсматриваютъ «военную быль» въ 1 д. Ѳедора Кони: «Архипъ Осиповъ, или русская врѣпость», запрещешіую въ 1841 г. и разрѣшаютъ ее. Правда. разрѣшеяіс даііо было только для сіімфероііольскаго театра т ) . Патріотическія іюбужденія заставляли оетерегаться всякихъ выходокъ иностранныхъ аитороиъ ііротивъ Россіи. Н а зтомъ оспованіи въ томъ же 1 8 5 5 г. запретнли одноактпую пьесу « Die Allirten in Harem», съ сюжетомъ нзъ восточной жизни H куплетами на злобу дпя. Цензоръ, довладывая о ньесѣ, приводилъ наиболѣе характерные «выиады»: «Drei Reiche klopfen alliert dem Russen aus die Molen»; «Russen hin, Russen her, wir wollen sie zwacken»; «Petersbourg zahle, zahle, zahle». Въ копцѣ пьесы Турокъ поетъ: «Ach, hotten statt der losen Inglesen und Franzosen wer uusern Russen Uder, der stielht doch nicht die Weiber» 12&)_ 2 4 апрѣля 1 8 5 4 r. запретнлп пьесу Д. H. Сементовокаго «Казакъ». Вотъ любоііытные ыотивы запреіцепія: «1-е, нѣкоторыя совремеішыя выраженія чувствъ и пожертвованія русскаго дворяпства по случаю настуиившей войны отнесепы къ личпымъ побужденіямъ стараго казака (шшр., пожертвованіе 'Спб. дворянства десятой доли своихъ доходовъ); 2 ) казакт, разсуждастъ о томъ (п суждепія его запмствованы изъ книгь), какими причинами побуждалась Россія ири обновленіи своихъ войнъ и для чего ведутъ ихъ Англія и Франція. Сужденія эти составляіотъ області, спеціальныхъ сочіінспій, на сценѣ ne умѣстны; 3 ) Ііазываеть французовъ западными бунтовіциками, барикадистами, пролетаріями. Aнгличанъ—кочегарами. всемірнымп торгашамп и ішыми укоризнешіыми имснами; 4 ) Авторъ, ііошідимому, пзнѣстсіп, о произведшей въііарияіѣ столько шуму пьесѣ «lies Cosaques» іі наішсалъ свою комедію какь бы въ опроверженіе того, какимп тамъ изображены казакн; 5 ) Съ такою цѣлыо ііаписашіая пьеса должііа, no убѣжденію цензуры, имѣть достоинство и характерь. Сочшіеніе же Сементовскаго ішчтожио, безхарактерпо, бездоказательио ц нс имѣетъ дажс достоиііства посрсдетвенности» 1 2 G ). Въ 1 8 3 1 г. ne пропустили иьесу «Шпіонъ», взятую i m , романи Куиера п изображавшую войну Англіи съ Сѣверо-Амерпканскими Штатами. Цензуру исиугала возможіюсть аналоГ І І І съ иереживаемымъ П Ъ даішѵю миниту политическіип, момсптомъ Характерно такжс отііошеніс цснзуры къ Австріп. Извѣстно, какъ Николай Павловвчъ благоволилъ і;ъ этому государству, мпого сдѣлалъ пъ его нользу u какъ онозагЬмь отблагодарпло Россію. Въ драматической цснзурѣ храіштся много слѣдовъ этоіі «иагубной страсти». Въ 1 8 4 3 г. вызиала сомнѣіііе переііодная пьеса F r , Gênée: « Wilhelm Kolmann, oiler die beider- Alpenführer», изображавшая извѣстный іюдиигъ тирольца Андрея Гофера. 1'р. Бенвендорфь не рѣшился проиустить иьесу, ne спросивъ предварителыіо мнѣнія апстрійскаго посла ирп русско.мъ дворѣ, гр. Войяа. He прииимая на себя отвѣтствсшюсть одобренія коледіи, посол ь находил ь, что «вслѣдстніе лживыхъ намековь на Австрію, нодобная иьеса была бы запреіцена въ австрійскихъ владѣніяхъ». Ньесу, конечііо, запретили. 1 2 8 ) .
зуры. Е щ е въ 1 8 4 6 г. Императорскимъ театрамъ было отказапо въ разрѣтепіи ирочесть съ эстрады нуіпкішское <Клеветникамъ Россіи» >2і). В ъ 1 8 5 4 г. эта деликатность исчезла. 2 мая этого года разрѣшили орпгиналыше пародное иредетавлсвіе въ 3 картшіахъ II. Григорьева I « З а вѣру, царя и отечество», гдѣ жестоко доставалось апгличаиамъ іі фраііцузамъ !22). Одвовременво разрѣшались пьесы, описывавшія разлпчные подвиги россійскаго воинства. Въ 1 8 5 4 г., по просьбѣ жевы московскаго генералъ-губернатора Закревскаго, разрѣшили драматическое дѣйствіе подъ заглавіемъ «Иодвип. донского казака Растрпгііна». Гр. Орловъ, шефъ жавдармовъ, даже острилъ no этолу поводу. «Ура! славянскпмъ гмемевамъ»' написалъ онъ на докладѣ і з з ) . Годъ спустя вповь разсматриваюл. «военную былі.» въ 1 д. Ѳедора Ковм: «Архивъ Осиповъ, вли русская крѣвость», завреіцевную в ъ 1 8 4 1 г. il разрѣвіаютъ ce. ІІравда. разрѣшевіе дапо было только для симфсроиольснаго театра ^ і ) . Патріотическія побуждевія заставляли остерегаться всякихъ выходокъ яностранвыхъ авторовъ иротивъ Россіи. Н а этомъ освовавін в ъ толъ же 1 8 5 5 г. завретили одвоактную пьесу «Die Allirtcn in H a r e m » , съ сюжетомъ изъ восточвой жизви и куплетами ва злобу двя. Цеизоръ, докладывая о пьесѣ, прпводвль ваиболѣе характервые «выпады»: «Drei Reiche klopfen alliert dem Russen aus die Mete n » ; «Russen hin, Russen lier, wir wollen sie z w a c k e n » ; « P e t e r s b u r g zahle, zahle, zahle». В ъ ковцѣ вьесы Турокъпоетъ: «Ach, hotten statt der losen Inglesen und Franzosen wer unsern Russen lider, der stielht doch nicht die Weiber» 120). 2 4 апрѣля 1 8 5 4 r. запретили вьесу Д. H. Семснтовскаго «ГСазакъ». Вотъ любоііытные мотивы заврещевія: « 1 - е , нѣко торыя совремевпыя выражсвія чувствъ п пожсртвовавія русскаго дворяпства по случаю настуиивівей войвы отвесевы къ личвыыъ побуждепіялъ стараго казака (напр., вожертвованіе 'Спб. дворянства десятой доли своихъ доходовъ); 2 ) казакъ разсуждаетъ о томъ (и суждевія его запмствованы изъ квигъ), какими вричинамв вобуждалась Россія при обвовленіи споихъ войнъ D для чего ведутъ ихъ Аиглія и Фравція. Сужденія этн составляюп. область свеціальвыхъ сочивевій, ва сцевѣ ne умѣствы; 3 ) Называетъ фравцузовъ завадвыми бунтовіциками, барикадистами, вролетаріями. Англичанъ—кочегарами, всемірвыми торгашами п ішымп укоризвеввыми илевами; 4 ) Авторъ, повидимому, нзвѣстевъ о проіізвсдтей в ъ і і а р и ж ѣ столько шуму пьесѣ « L e s Cosaques» и ваішсалъ свою комедію какъ бы в ъ оироверженіе того, какими талъ изображевы казаки; 5 ) Съ такою цѣлыо нависаввая мьеса должва, по убѣждевію цензуры, имѣті. достоивство и характеръ. Сочиненіс же Сементовскаго ііичтожво, безхарактерво, бездоказатсльво il ве имѣетъ дажо достоипства іюсрсдственіюсти» 1 2 6 ) . В ъ 1 8 3 1 г. не пропустили ш.есу «Шпіонъ», взятую изъ ромава Купера и взображавівую войну Авгліи съ Сѣверо-Америкавсквми Штаталя. Цевзуру исвугала возможность аналогіп съ переживаемымъ въ данвую миииту политическіімъ момептолъ Характерно также отвошевіе цензуры къ Австрін. И з в ѣ ство, какъ Николай Павловичъ благоволилъ къ этому государству, много сдѣлалъ в ъ его вользу и какъ оно затѣмъ отблагодарило Россію. В ъ драматической цензурѣ храпптся мвого слѣдовъ этой «ііагубвой страсти». Въ 1 8 1 3 г. в ы з вала сомвѣвіе переводвая ньеса F r . Genée: « Wilhelm Kolmann, oder die beider Alpenführer», изображавшая извѣСТНЫй иодвигъ тврольца Авдрея Гофера. Гр. Бевкендорфь ве рѣшился иропустить вьесу, пе спросивъ предварителыю мнѣвія австрійскаго посла при руссколъ дворѣ, гр. Войва. He ііривимая па ссбя отвѣтствешюсть одобренія коыедів, восолъ ваходилъ, что «вслѣдствіе лживыхъ вамековь в а Австрію, водобвая вьеса была бы заіірсідсни въ австрійскпхъ владѣвіяхъ». Ііьесу, конечно, завретили. '28).
He запретми. no немножко почистили водевиль Ѳ. Кошг «Дѣвушка Гусаръ», переводъ извѣстной въ то вре.чл окѳсм « L e capitaine Roland». и H a no і е о н а ^ ' * 6 3аЧСрК "уЛИ Строфы > «асавшіяся Австріи Наполеонъ, ихъ смѣлый предводвтель, Стяжалъ имъ лавръ y древнихъ ппра.чидъ, Онъ въ Вѣнѣ былъ, какъ грозный побѣдитель, Кь стопамъ его палъ съ трепетомъ Мадридъ. ' И, наконецъ, никѣмъ не побѣжденный, В ъ Россію шелъ увѣнчанный боецъ: Но Александръ, отдавши миръ вселенной, Съ главы его снялъ лавры п вѣнецъ! '29) Наконецъ, не безъ австрійскаго вліянія запретили пьесу ѵ. Dourfeld'a: «Der kategorische Impératif». Въ пьесѣ проводилась идея «о вліяніи золота и женскихъ интригъ» на судьбу европейскихъ народовъ, причемъ дѣйствіе комедіи совпадало с ъ эпохой Вѣнскаго копгресса 1 8 1 5 г. 1 3 0). Влеченіе къ нѣмцамъ, безразлично австрійцы они, пли пруссаки, было, нообіце, очень сплыю въ это время. Читатель ne забылъ. какъ горячо протестовалъ Ольдекопъ противъ обыкиовенш иашихъ водевелистовъ трунить надъ русскими нѣчдами. Несмотря да нѣкоторыя нелады съ Нруссіей, русское дравительство въ раздое время энерпічно боролось протішъ такого направлснія въ лдтературѣ. В ъ 1 8 4 4 г. прннципіальный водросъ вызвала в ъ HI отДѣлеши драма Р. Зотова «Новгородцы», совершсидо иевинная по содержанио. Сдерва ее собдралдсь вовсе запретдть, затѣмъ рѣшили допустить только для столиды. Изъ протокола деталі,1 1 3 1 0 Р а з б ° Р а п ь е с ы 4ИД110, что миого вычеркнутыхъ л ѣ с т г касается оцѣнки дѣмедкаго вліядія въ Новгоролѣ. Во 2 д. во 2 картинѣ вымаралд слова Алеши: « Вѣдь нѣмецъ, братъ, нигдѣ не пропадетъ, Я слышалъ до секрету, чортъ тоже нѣмецъ. Также слова Крыжана: Ужъ нѣмцы. Поджарилч. бы на маленькомъ огнѣ. Въ 3 д., въ 4 картинѣ дс понравилось безобидное выраженіе Никанора: Нѣмцы Все дародъ живучій 1 3 1 ) . Въ 1 8 4 1 г. запрстили пропѣть хоромъ германскую датріотическую пѣсню « D e r deutsche Rhein», нъ коей говорится, что «Герладія никогда не уступигь Франціи своихч. Pettnскихъ ироііннцій» 1 3 2 ) . Но бывали случаи, когда руководитсли цсдзуры пе находили нужнымъ смягчать на сцспѣ дѣйствительныя отношедія разлнчныхъ пародовъ лежду собой. Такъ, надр., любопытную резолюцію доложилъ Дубельтъ по доноду одноактной пьесы Р. Хана: «Die Picard in Berlin». Содержаніе комедіи заключалось в ъ томъ, что нѣкій фрадцузскій танцмсйстеръ, прожившій долгое иремя въ Берлинѣ, завѣщалъ все свое состояіііи французской племянницѣ и своему берлидскому садовішву. Плелянница пріѣзжаетъ изъФранціи з а даслѣдствомъ II, чтобы де дробить его, выходнтъ замужъ за садовника. В ь дьесѣ дензоръ пе нашелъ ничего предосудительнаго, з а исключепісмъ оддого мѣета, гдѣ иѣмецъ-садовникъ хвастается побѣдами, одержанпыми пруссаками надъ французамввъ 1 8 1 4 г. Это мѣсто смутвло Гедеоиова. «Позволяется,—дадисалъ Дубельтъ—пусть съ Богомъ хвастается» 1 3 3 ) . Дидломаты, безъ различія сторонъ, пользовались невзмѣднымъ покровптельствомъ цензуры. He лишены ингереса разсуждеиія Ольдекопа по доводу ш.есы M. Arago: «Un noviciat diplomatique», заііревіеішой 1 3 ноября 1 8 3 4 г. Вч, пьесѣ изображался какой-то секретарь посольства, который съ цѣлыо
вывѣдать дипломатическую тайну подслушиваегь y дверей.. Этотъ поступокъ далъ цензору возможності, прочесті, цравоученіе: «Un diplomate doit prévoir les événements p a r des combinaisons; toutes les ruses sont permises dans ce cas, mais j a m a i s .me bassesse!» Почти одноврсменно и на тѣхъ же основаніяхъ заиретили пьесу водевиль Villeneuve e t Ch. de Libry: «Lionel, ou mon алепіг», и сократили Иввѣстную драму A. Дюма: «Кянъ, пли renin ц безпутство.. В ъ первой пьесѣ сочли предосудптелыіымъ выводнті, на сцену въ некрасивомъ освѣщеяіи англійскаго носланника в ъ Мадридѣ Ш ) , в ъ драмѣ жс Дюма цензуру емутялп имсна «Данія», «датскій посланникъ». Всюду, гдѣ это вазванія встрѣчается, е ю з а мѣнилн .португальскимъ» і з 6 ) . В ъ 1 8 4 7 г р а з р ѣ ш и л и ц Мелевиля « U n e fièvre brûlante», при условіи, что выведенный в ъ смѣшномъ видѣ русскій дипломатъ будетъ замѣненъ представителемъ другой державы m ) . І [ 0 зто ѵже совііадаетъ съ нашими неладами в ъ Европѣ, когда Николай болыие не церемонился со своими яолитнческими протявниками. V. Стремленіе Императора Николая сосредоточиті, государственное управленіе исключительяо в ъ рукахъ правительства не иогло обойтись безъ участія еословныхъ элементовъ. Дворяне, купяы, духовенство были тѣмъ кшшталомъ, откуда государство черпало силы для укомплектовапія арміи свопхъ чииовннкопъ. Но сословія сами no себѣ никогда яе пользовались полптической сачостоятелыюстыо. Привилегіи, данныя дворянамъ Великоіі ЕкатериноП, были отмѣнены Павломъ, з а тѣмъ возстаповлеяы Александромъ, измѣнены Николаемъ I п окоичателыго сведепы к ъ иулю реформами Александра II. Другія сослонія не могли похвастаться даже такой перемѣнчивой декорадіей. Купечество, занятое накопленіемъ богатствъ ne мечтало получить больше иравъ, чѣмъ тѣ, которыя былпему предоставлены * ) . 0 духовеиствѣ, особсшю послѣ уничтожепія патріаршества, и говорить нечего. Достаточпо сказать, что до Длександра I свяіцепнослужители не были избавлены отъ тѣлесныхъ наказаній. Это неравенство въ распредѣлсніп функцій пароднаго организма, съ О Д І І О Й сторопы очень .чпого обязанностей, съ другой—чрезвычайно мало правъ, — п е могло не броситься в ъ глаза законодателю. Особенно ощутительна была такая ненормальность в ъ годнну народныхъ бѣдствій: иойнъ, революціояныхъ броженій, эпидемій. Николаевское царствованіе, чрезмѣрно богатое такого рода событіями, даетъ нъ то же время своеобразный примѣръ ярактическаго разрѣшенія подобныхъ положеній. Николай, какъ извѣстно, е д в а в с т у пивъ н а престолъ. уже іштересовался крестыінскимъ вопросомъ. С ъ 1 8 2 6 г . , по его желанію, засѣдаютъ разныя с е к ретньш H несекретныя комиссіи, озабоченныя урегулированісмъ отношеній между яомѣіцпкамп п крестьяпами. Исторія знаетъ, чѣмъ заиершилось такос строительство. Цѣлый рядъ правительствешіыхъ мѣронріятіП старается какъ нибудь ликвидпров а т ь вопросъ, пс коснувшись его сердцевпяы. Помѣщики no прежпему остаются рабовладѣльцамп, хотя бѣдпѣйшіе изъ ннхъ урѣзаяы in, свопхъ правахъ (запрещено пріобрѣтать креетьянъ дпорянамъ бсзземелыіымъ), a кресті.яие остаются рабами, хотя человѣческія права ихъ болѣе уважены (запрещено ііродавать крѣяостныхъ в ъ розницу). Такая политика комиромиссовъ, естественная награда з а ирииесепньія государетву жертвы, дополняется вполнѣ оргаипзованной системой отношеній къ » ) Т а к а л і ю л и г і і к а і і о в і і д і і м о м у с о о т в ѣ т с г в о п а л а ж е л а в і л м і . д р у п і х ъ сословііі. 110 эгому иоводу л ю б о и ы т і ш р а з с у ж д е и і я иѣкоего А. h a u e n г к а і о в ъ записв-ь , 0 и а р о д и о м ъ ііросвФщевін п г л а в н ы х ъ с о е л о в і я х ъ іп, Р о с с ш » . ( Р . С т а р і ш а , 1 9 0 3 , X I I , 183). 0 •іоргово-промышлоцноиі. ош, в е р ш с ш ю о и р е д ѣ л с н п о : «Нто с о с л о в і е , і . о л ь з у я с ь з . т ч с и і е п г во количеству торгового каиитала и степеш. крелита, говоритъ соп упажешемъ долашо в н п м в в і с е д п н с т в е і ш о н а к о м ы е р ч е с в і я дѣла, н с р а з в л е в а я с ь л ю б H в м »1.1 ВII д a м .. д 11 о I. я ,1 с т в а» В п р о ч с м г , onъ иредоетавлясть вунечеству врава в а вслкія отлячія: шнтыс далп н пр. обращать чсето- велпкодушно к а ф і а н ы , ие-
служилому сослошю. ^Царствованіе это, говоригь Ключевскій было временемъ развитія чиновничества, знати, табели о р а в г а х ъ " . По исчпсленію историка, однихъ арендныхъ денегъ оыло роздано до 4 4 т. семисотъ пятвдесятн милліоновъ рубЛ К р о м ѣ . т о г о " з а т о ™ * е періодъ, чиновпикн получили свыше мпллюна десятинъ доходныхъ казеиныхъ угодій Кѵ печество тоже не было забыто. Именво съ воцаренія Николая швловича они получили давно желанное почетное граждан- 2 Ж Ѵ Т Л0а 0с ,к да яа в а в ш е е < Ш 2 г •)• свою защиту. нмъ выходъ изъ сослозія, государство брало ихъ нодъ показалъ, сколько энергіп проявляла драматическая цензура временъ Виколая I въ охранѣ чиновниковъ. He меньшую энергію проявляла она и въ охранѣ военныхъ, дворяіП), купцовъ и up. Пьесъ, затрагнвавшихъ военный бытъ, въ частности офицерство, вопадалось сравнительно мало. Обыкновенио драматургя изоѣгалл выводить зтотъ элементъ на сцену, тѣмъ паче Б ъ своемъ мѣстѣ я 2 , Г ^ ; У < Ш Р І Я Т , Ю М Ъ ° С в ѣ щ е н і и - 1 , 0 «стрѣчались исключенія. иъ i m г. запретнліі драму Ивельева: «Любовв u честь» изооражавшую гусарскаго офицера въ непристойеомъ «для офнцерскаго званія» видѣ. ІІо словамъ цензора Гедеонова, герой ііьесы, офицеръ Озерскій, «безнравственно употребляетъ ерофеичъ, вещь, конечно, не престувную, ію ш, въ какомъ и у ч а ѣ не украшающую его характеръ». Біографія офицера . И З Ъ в л е с т а і р и х ъ - n * o Кречинскому, онъ, взявъ брилліантовый нерстень y танцовщіщы, заложилъ его въ винномъ погреоѣ, чтооы «вовть свовхъ товарнщей шампаискимъ»Понутно характеризуется и танцовщцда. По словамъцен• т , <она выражается въ смыслѣ совсршенно хладнокровваго разврата. Говоритъ объ кувцѣ, который пріѣдсгь къ ней пе редъ обѣдомъ, u объ князѣ, который вріѣдетъ послѣ театра такъ ясно и отчетисто, что зрнтсль, при всемъ желанія не' шшкать въ цѣль этигь иосѣщеній, никакъ не можетъ оста- ватвся въ заблужденіи». Однако самъ Озерскій, по ходу пьесы, «человѣкъ въ высокой степени благородпый н примѣрный офицеръ». Какъ же оомирить такія противорѣчія?.. Гедеоновъ, стараясі. снастн пьесу, предлагалъ съ этою цѣлыо всякія исключенія, въ томъ числѣ діалогъ Озерскаго съ его другомъ СѣПскимъ ио поводу воспитапія въ кадетскомъ корпусѣ: « С ѣ й с к і й . Такъ и видно, кадетскомъ корііусѣ. что ты восіштывался въ « 0 з с р с к і П. Да, братъ, въ кадетскомъ, только вогь.видишь ли, пріі выпускѣ В Ы Ч Л І І no положенію три рубля за розгіі, a я ихъ извелъ ііа двѣнадцать. Это-то y меня противъ тебя и лишнее». Такая реплика вызываетъ любопытныя разсужденія цензора: «Положеніе о выдачѣ трехъ рублей з а розги, точно, суіцествуетъ, по здѣсь авторъ обращаотъ это къ пачальству, а, напротивъ того. въ возвышенно благородномъ характѳрѣ Озсрскаго показываетъ достоішство казеннаго воспитанія». Однако заступничество Гедеоиова ne иомогло дѣлу. Дубельть приказалъ заиретитв пьесу «безъ всякихъ условій» 1 3 s ) . Т ѣ же самые мотины иомѣшали разрѣшить пьесу «Тримъ u ііадежда. иліі полковыя еироты» 1 3 Э ) , ромаиичеокую драму «Окспедиція протішъ разбойнпковт>> ( « в ъ военныхъ нѣтъ свойствсииаго имъ тона благородства» 1 4 0 ) , двухактную комедію іізъ кавказскихъ нравовъ „Данра". Въ иослѣдней пьесѣ, no докладу цѳнзора «тифлисскій купецъ иредлагаетъ русскому офицеру жениться на сго дочсри и обѣіцаетъ ему ішть тысячъ рублей еср. прнданаго. Послѣ свадьбы оііъ даетъ только 1 0 0 руб. Офицс-ръ бросаетъ жеиу, a 1 0 0 руб. оставляетъ з а еобою, въ вознаграждеиіе з а то, что оиъ женился». Діалогь ііроисходитъ частыо в а русскомъ, частыо на грузвнскомъ языкѣ и изобилуетъ подробвостяміі ыѣстваго характсра. «Содери;аніе можетъ быть лнчностыо» замѣтилъ цензоръ ш ) .
Ипогда заггрещеніе пьесы основывалось на томъ, что сюжетъ ея можстъ подорвать воеввую дисципливу. 'Гакъ была повята комсдія пвостраиваго автора «Thomas l'Egyptien». «Наполеовъ приказалъ гусарамъ остричь косы, которыя ови восили до него. Храбрыіі и отлвчный солдатъ Томасъ буитѵетъ и з ъ - з а зтого вриказа. Воеввый судъ осуждаетъ его къ смерти. Но волковой комавдиръ, в з ъ дружбы к ъ нему и изъ уваженія къ прежвимъ его заслугамъ, свасаетъ солдата, вриказавъ разстрѣлять его холостымъ зарядомъ и предоставивъ затѣмъ ему средства тайво бѣжать з а границу» 1 4 2 ) . Касаясі. дворявства. драматичеекіс писатели разсматривали его въ днухъ отвошевіяхъ: но 1 - х ъ , какъ сословіе. ваиболѣе свльвое, въ политнческомъ смыслѣ, во 2 - х ъ , какъ имуіцественный классъ, -т. с. помѣщиковъ, иладѣювіихъ крѣііоствымн дуіиами. Въ вервомъ случаѣ дворявство часто отождествлялось съ высшими слоямв общества, безразлично русское ово илн вностранное. Напримѣръ, цевзоръ Ольдековъ, докладывая о передѣлкѣ повѣсти Марлшіскаго «Фрегатч. Надежда», такъ объясвялъ причивы запрещевія пьесы: «Сказка, вослужпвшая сюжетомъ для настояіцей драмы, отличво извѣстиа вашему нревооходительству; такая сказка весьма првгодна для ш.есы, во авторъ не зналъ, очевндво, о такихъ кыражевіяхъ на высшее обіцество, которыя вовсе ne допустимы на сценѣ. Кромѣ того, снязь видяой врпдворвой дамы петербургскаго обіцества съ морскимъ офицеромъ обстоятсльство пастолько іцекотливое, что едва-ли кто восмотратъ благосклонво ва водобвое представлевіе» 1 4 3 ) . Неунажптелыюе отвошеніе къ высшему иностраввому общсству послужило поводомъ запретить пьесы. Лаѵбе « R o c o c o oder die Alten H e r r e n » " 4 ) и Девуреселн н Нпжака «Uno soubrette de qualité» 1 4 5 ) . В ь пьесѣ Декуреселя ii Н и жака, І І О Ш І М О «вескромиости тона», вгралн роль поіцечивы, іцедро расточаемыя и иолучаемыя лицами выспіей аристократім. Заирещена была такжо комедія L a u r e n c i a et Dclaporte: « L e cousin-roi», основная мысль которой заключалась въ слѣдую- іцей севтсвціп: « L a g r a n d e u r ou la naissance, la vaine opulence ne valent pas le vrai bonheur» 1 4 G ) . Нѣкоторые авторы иытались выводить на сцену бытъ современваго дворявства п различвыя его установлевія, no ио болыией частя безусвѣяшо. В ъ 1 8 3 1 г. завретилв, вавр., вьесу «Выборъ исвраввива», составлявшую вторую часть комедіи «Дворявскіе выборы». Съ первою частью, двумя годами ранмпе, вышла цѣлая иоторія. Пьесу было разрѣшили, ио затѣмъ ііоявилась въ «Московскихъ Вѣдомостяхъ» статья вѣкоего Васи.іія Ушакова, подчеркивавшая исключителыіыя свойства комедіи; вачальство ввовь разсмотрѣло ее іі вашло болѣе осторожнымъ запретить 1 4 7 ) . Но словамъ цевзора, главвыя «украшепія» комедіи «Выборъ всвравника» заключаются въ «штофахъ, стаканахъ. самоварѣ и рѣчахъ дѣйствующихъ лицъ». Все это можетъ быть иріятво лишь «черпому вароду». Для иллюстраціи такого мнѣнія Ольдекопъ приводилъ слѣдуюіцуні реплику героя пьесы Забойкива: «Помвишь, какъ г у бернскій чп-галъ рацею, чтобы іісвмѵіціе дворяве лучше шли въ военную, чѣмь де вашіматься въ занасные. Благодаримъ за мнлость. И з ъ воли да въ веволю. Слыхали мы объ атой военвой. Чего то ие выдумаютъ. У ж ъ не з а цѣпъ лв ириняться, да молотить»? Съ своеп сторовы цевзоръ дѣлалъ такое замѣчавіе: «Театрь вочитается школою вравоиъ, слѣдствевво, иельзя учпть въ вемь глупостямъ и вустякамъ» 1 4 8 ) . He лучше была судьба пятиактвой драмы II. В . Сушкова «Бѣдвость II благотиорителыюсть», въ которой авторъ иытался изобразить московскую виіцету н рядомъ съ nett комитеты благотворителыюсти. Цевзора болыііе всего поразвлъ тивь дамы-патронессы, которая, «озабочвваясь учасгыо і;акого-вибудь бѣдваго семейства, в ъ задумчивиств иокурнваетъ сигарк у » . Ие смотря па извѣстность и общсствеввое воложеніе Оушкова (онъ ириходіілся родственникомі, воэтессѣ гр. Е . 1'астовчішой), вьесу запретили. «Невозможво,—написалъ Д у б е л и г — и графъ ие согласевъ» 1 4 9 ) . Е д в а лн не какъ сатира иа
«благородныхъ», была ионята извѣотная поэма If. Мятлева «Сенсаціи г-жи Курдюкопой, з а границей, данъ л'этранже». По крайней мѣрѣ, ходатайство о прочтеніи отрывковъ этой поэмы на сценѣ было сначала отклонено. Вирочемъ, спустя нѣкоторое время, чтспіе разрѣіпили 1 5 ° ) . Столь же сурово было отиошеніе цензуры п |къ піесамъ нашихъ класоиковъ: Гоголя, Писемскаго, Грвбоѣдова, Гургенева, разъ они такъ или шіаче затрагниали бытъ дворянотпа. Нѣкоторыя мѣста, касавиііяся «Женитьбы» Гоголя, я уже ириводилъ. Объ его «Лакейокой» цензоръ писалъ такъ: «Въ :>той пьесѣ нѣтъ ничего вредиаго, но, какъ выставленіе недостатковъ какого бы то un было класса общества входигь въ область сатнры, касающейся въ настояіцечъ случаѣ столько же господскихъ дочовъ, какъ u самыхъ слугь, то цензура долгомъ считаетъ иредстаииті, одобрепіе оной на разрѣшеніе начальства». Однако пьесу запретили І 5 1 ) . Еіце болѣе суровый уирекъ заслужилъ «Ипохондрикъ» А. ГІпсемскаго. «Авторъ этой пьесы—докладывалъ о ней цензоръ Гедерштейнъ—человѣкъ съ зиачительнымъ дарованіемъ, но онъ принадлежитъ къ тому разряду иисателей. которые нынодятъ въ свонхъ нроизведеніяхъ низшій по образованію слой общества. Такииъ образомъ H in, настояіцей комедін нѣть ни одного иорядочнаго лмца. Хотя report ся, Дурнопечинъ, человѣкъ благородный, no онъ, но болѣзненвому состояпію, дѣлается нгрупікою людей низкнхъ п грубыхъ. Прочія лпца ne имѣють никакого нравственнаго достошіства. Слогъ кочедіи, хотя соотвѣтствуетъ характеру дѣйетвующихъ лицъ, но уже ио тому самому переполнеиъ такими ныраженіями, которыя обыіііювешю пск.шічаіотся цензурою. Кромѣ всего этого, изображеніе болѣзпеннаго состоянія человѣка, состаіі.і[яющее осиовную мысль комедіи, растянутое на 4 дѣйствія, не можегь быть заішмательвымъ u даже неиріятно». ІІьесу запретили 1 4 чарта 1 8 5 2 г.152). ІІриблизптельно около этого времени разрѣшили для столичяыхъ театровъ н запретили для ировпнціальныхъ «1'оре отъ ума» Грибоѣдова. Знаменитую комедію желалъ поставить въ Одессѣ тайный совѣтникъ Казпачеевъ. Въ своемъ ирошеніи на имя начальника I I I отдѣленія онъ рѵчался, что «дозволеІ І І С зто не будетъ употреблено во зло». II тѣмъ ne менѣе отвѣгі, получился отрицательный. Цепзоръ Нордштремъ, докладывавшій ио этому дѣлу, наиомнилъ, что тождествеііное ходатайство было подано въ 1 8 4 8 г. генералъ-лейтенантомъ Ахлестышевымъ, но, но высочайшему повелѣнію, въ зтой просьбѣ было ему отказано 1 Г > 3 ). Пьесъ, посвяіценныхъ помѣщикамъ крѣпостной эпохи, встрѣчалось доволыю много. Наиболѣе типичной нзъ нихъ являлся «Пахлѣбнпкъ» И. С. Тургенева. Вотъ что докладывалъ о немъ цензоръ: «Старый, бѣдный дворяшшъ жпветъ нахлѣбпикомъ y богатаго іюмѣщика. ІІомѣщикъ съ дрѵзыіми тѣшится надъ несчастнымъ старикомь, заставляетъ его пить не въ мѣру, пѣть пѣсни, пляеать в ъ ирисядку, угрожая побоямн, въ случаѣ неповиновенія. ІІолуиьішый нахлѣбникъ, ньіведешіый изъ терпѣнія. объявлястъ громогласно, что жеиа номѣщика его незаконная дочь и прижита имъ въ самый деш, смерти ея мпимаго отца. Доказательства ііеопропержимы, и за зто именно номѣщикъ съ супругою выгоняютъ изъ дочу стараго нахлѣбнпка». По мнѣнію цеизора, пьеса «равпо оскорбляетъ » нравстиеиность, и дворяиское сословіе». «Запретить» — ириказалъ Дубельтъ 1 5 4 ) . Такоиа же была еудьба комедіи «Точь въ точь», сочшіеішой въ Симбирскѣ «для Ноигородскаго театра>, И двухъ Н Ѣ М С Ц Е И Х Ъ пьесъ « D i e Schultheis von B r ü g g e » Ленца u « B e s t r a f t e r E h r g e i z » Лебрева. ІІервуш пьесу Ольдекопъ называлъ «ііссчастпымъ выродкомъ человѣческаго ума» u въ подтвержденіе своего мнѣнія пркнодилъ характеристику героя иьесы Лежебокова, «высѣчевнаго своими крестьянами u спасшагося отъ висѣлвцы бѣгстпомъ» 1 5 5 ) . Пьесу Лебрена запретили потому, чго опа пзображала « правственную борьбу
дворянства съ низшнмъ сословіемъ», картина, щ> миѣпію цензора совершенно «неприличная» для пѵбличпыхъ зрѣЛИЩЪ А , 1 ь е с а -,Ie"«a смутыа Олі.декопа свою тендснцюзностью. « Я иочитаю эту „ ь е с у - ппсалъ о н ъ - п о т о м у неумѣстною на театрахъ Имііеріи, что въ „eil встрѣчаются ІЮСТОЯІІНЫЯ сравиенія между волышмп людьмп И рабачи между дворянствомъ и такъ н а з ы в а с ш м ъ чор.шмъ пародочъ' Ничего нѣтъ лсгче, какъ перетолковывать все :-,то въ худѵш сторону» i t f ) . яоиадались, хотя рѣдво, ньесы, затрагявашпія до-реформениыя от.юшешя помѣіцпковъ къ крестьянамъ 2 3 Д е каоря 1 8 4 « г занрстили; „анримѣръ, комедію неизвѣстнаго автора • Полюоовное размежеваніе». В ъ иьссѣ іюмѣщики нзооражалнсь нсучаѵм, „е ігонямающими іш собственныхъ выгодъ "H благонамѣренныхъ дѣйствій правительства. Дѣло шло о ііолюбовпомъ размежеваиіи, на о с н о в а ш закопа 2 апрѣля і « 4 г г. объ обязанныхъ крсстьянахъ 158). Къ пьесамь, обиднымъ для дворянскаго сословія, нричислялп еще цѣлую категорію лраматическихъ ііроизведепій полі,зовавшихся тіенами историческихъ лицъ. Имена Суворова Меиышікова, Кочубея, вялоть до фамилій иаиболѣс „онулярпыхъ дѣятелей начала X I X в . , довольно часто встрѣчалйсь въ современной литсратурѣ; вдоиомып они и драматурговъ Одпісі п м пріемы рѣдко „аходпли сочувствіе в ъ дснзурѣ. 1 0 0 J И- А- , І о л е в о й "родсташіль свою ш.есу «Ода "ремудрой царевнѣ Кпргизъ-Кайсацаой Феляцѣ», изъ эпохл Екатеряяы Великой. Содержаиіе пьесы, „о докладу цензора было слѣдующее: «Державину иоручено отъ шіязя A нредставить ему заішску о дѣдѣ отвупщяка Толстосумова' котораго другой чиновнивь князя, Яковъ Петровичъ NN представилъ вельможѣ съ благовидіюй сторош. Держаиінъ! зная всю гнусность Толстосумова, не хочетъ нанисать занискѵ в ь томъ видѣ, какъ князь ее трсбовалъ, думаетъ только I, стихахъ свонхъ, не зная, что Яковъ Петровичъ укралъ y нсго стихи, чтобы ихъ представить князю, который стихотвор- цевъ териѣті, не можетъ. Козодавлевъ и Хс.мппцсрь приходятъ къ Де.рвавину » просятъ сго читать имъ его оду Фелицѣ. По ихъ уходѣ Толстосумовъ хочетъ иодвушіть Державина, которыіі въ справедливомъ гнѣвѣ выгоняетъ его изъ коынатыВдругъ является князь, дѣластъ Державину выговоръ, говоритъ, что нсвлючаетъ сго нзъ службы, н требуетъ, чтобы онъ просилъ проіценія y Толстосумова. Державииъ отказывается и в ъ эту рѣшвтельную минуту входитъ ндругь лаксй съ иакстомь ііа имя Державіша, съ золотою табакеркою с ъ брішіантами, полной червоицами. ІІемсдленно послѣ того являются княгішя Дашвова ІІ ІІІувалоиъ, иервая ирсдставляетъ пожалонішіс Державіша въ чшп, статскаго соиѣтішка, a ііослѣдній обьявляетъ, что онъ на другой дсні, будетъ ямѣгь чссті. ироводить Дсржавниа къ Государынѣ Шшератрицѣ. Князь A. А., чтобы шжазаті. свою сяраведливость, выгошіеть Якова Петровнча и говоритъ Державяну, чгобы онъ далъ с.чу своіо записку о дѣлѣ Толстосумова, чтобы по нсй доложить Государынѣ и цроучвть нсгодяя». ІІересказаиь содсржаніе пьесы, Ольдекопъ ііаходилъ ее прекрасііоіі, но сомнѣвался, что она «можстъ быть одобрена къ нредставленію, ио нричинѣ щ о г н х ъ лицъ изі. вѣка Государыші Екатершіы II, дѣПспіуіоіцихъ въ этой драмѣ». Въ то жс время онъ наішсалъ слѣдуюіцес «секретное» шібьмо Д у бельту: « ІІрн иредставлеиіи на разсмогрѣпіе вашего превосходительства приложенііой ири семъ иьссы (слѣдуетъ названіе), но долгу службы чесгь имѣю доложпті, вамь слѣдуюіцее: нѣсколько мѣсяцовъ томy назадъ сочшштсль этой пьесы Нішолай Васильевичь Полсвой, иродставилъ ее въ дирѳкцію Имііераторскихъ сііб. театровъ, no оиа ne была принята діірекціею пото.му, что сго свѣтлость К І І Я З Ь II. М. Волкопскій отозвался, что еще слишвомъ рано выводить на сцепу лица Екатершіина нѣка. ІІъ счастыо, что п узналъ все сіе случайно, a безъ того легко можно было дожить до Оѣды, ибо можетъ быть ііышсрсчснный огзывъ былъ ис только миѣніе г. министра
Императорскаго Двора, но и самое мнѣніс Государл Императора. Несмотрп на то, что этотъ отзывъ сообщенъ бьш» сочішителю, г. Ііолевой, котораго отличныя дарованія я вполнѣ уважаю, но который всегда увипается змѣею, иослалт, сію т . е с у въ Москву и предоставшгь право на бснсфист, тамошпему актеру Лснскому. Я іюиторяю. что черезъ подобиые проискп цензору драматическому легко дожпть до бѣды. Правда, что въ рукописп между дѣйствуюіцимп лицаии было выставлено имя князя Л. А. Вязечскаго, между тймъ въ напечатаиномъ экземішрѣ только поставлеію князь A. А., но, пе смотря на TO, BT, этой пьесѣ находятея еще княгиня Екатерипа Романовна Дашкова и Иванъ Ивапошічъ Шуваловъ, п вышеречеиный отзывъ его свѣтлостн, безъ соинѣнія, относится не только къ первому, no іі къ двумъ іюслѣдішмт, лицамъ. Вслѣдствіе всего вышереченнаго, осмѣливаюсь покорнѣйше иросить, ne благоугодно-ли будетъ вашему превосходительству на счетъ этой пьесы поговорить с ъ г. днректоромъ здѣшнихъ Ичператорскихт, театровъ, дабы узиаті, сгіраведливость всего мною изъяененнаго и но какой иричинѣ не иринимали этой иьесы. Если докажется нстина всего мпоіо иредставленнаго, осмѣливаюсь іюкорнѣйше иросить ваше превосходительство. не благоугодно ли будетъ дать Полевочу нс жаидарчское, a отеческое иаставленіе, что подобпые поступкн но приличны русскому честпому человѣку». Письмо было слишкомъ важно, чтобы Дубельтт, не обратплъ на нсго вниманіе. Онъ пашісалъ: «снраведлішо, иопросить г-на Полевого ко мнѣ», a пьссу запретилъ 1 5 9 ) . Той же участи иодверглпеі, иьесы, изображавщія сподвижника Мазеиы Кочубея (драма И. Е . Василій Кочубей» 1 6 ° ) . сечейстно Коцебу (кочсдія «Достопамятницы» ш ) , артистку Софыо Ариульди («Sophie Arnouldi» 1 С 2 ) и т. д. Много разговора вызвалъ драматическій анекдотъ ГІ. Ершова «Сувороіп, и стшіціоиный счотритель», разсматривавшійся пъ цензурѣ дважды, вт> 1 8 3 6 г. и 1 8 3 9 г. Сначала Оделькопъ былъ в ъ восторгѣ отъ пьесы: «Вотт, ирскраспая бездѣлка, которая дѣлпстъ честі, Россійской словесности, но которую пельзп одобрить къ представлепію,—писалъ о и ъ . — I I a станціи ожидастъ графа Суворова станціонный смотритсль, бывшій унтсръ-офицеръ, сдІУіапы всевозможпыя приготовленія. Вдруп, графъ пріѣзжаетъ въ солдатской шннелп, называетт, себя загошцикомъ графа Суворова. Смотритедыіодчиваетт, его водкою, щами il шірогочъ, потомъ оба ложатся па скамейки отдохиуть. Потомъ смотритель ироситъ свосго гостя разсказать ему, какъ геворить съ графочъ; графт, исподпяетъ сіе желаніе н поточъ отправляется. Вея деревня собирается y смотрителя въ ожидаиіи графа. Ііаконецъ, адъютаитъ графскій увѣряеть нхъ, что мничый графскій загошцикъ былъ самъ графъ. В с ѣ в ъ удивлсніи, иаконецъ, яміцикъ является с ъ письмоиъ отъ графа къ смотрителю, въ которочт, первый благодарігп, послѣдняго за угощеніе, проситъ дочь его Машу отдать з а ямщика Луку u ирисылаетъ 1 0 0 руб. ira свадьбу». Пьеса показалась зазорной н ее запретили. Слѣдуюіцій разт, авторъ прсдставилъ свой «анекдотъ» въ 1 8 3 9 г. Тутт, даже Ольдекопъ оказался противъ иьесы. Прося начальство подгвсрднті, з а прсщеиіе ея, онъ удивлялся, что артнсты пастаиваютъ на разрѣшеніи ііроязведенія, «порочаіцаго ( ? ) славное имя героя». «Неужели наши артисты Киргизы или Вашкиры?—патетически спрашиваетъ опъ,—но и тѣ бы устыдились» 1 ( і 3 ). В ь копцѣ коицовъ въ цензурѣ возшікъ ііршщшііалыіый воиросъ, какъ иообіце поступать с ъ пьесами, затрагиваюіцііми нредковъ исторнческихъ фймилій. Толчекъ къ этому далидвѣ пьееы, почти тождественныя но ііаправленівд, по встрѣчеиныя пачальствомъ не одішаково. Первую пьееу, «Карлъ XII подъ Полтавой» Р. Зотова, представлепную въ 1 8 4 1 г., цензура запрстила иа томъ основаніи, что ш.еса изображала кп. Меньпшкова, «обетоятельство, нспріятиое для его иотомка». Вт, точъ жс году поступила въ цоизуру другая иьеса, комедія извѣстнаго 0 . В. Булгаріша, изъ временъ Петра Великаго, 2961—G
подъ названіемъ «Шкуна Нюкарлеби». ІІо мнѣнію цензора Гедеояова, разсматривавшаго пьесу, было много основаній запретить ее: в о - 1 - х ъ , в ъ пьесѣ фигурировали историчесвія лица: кн. Доргорѵкій, иолковпикъ Казадаевъ, в о - 2 - х ъ , на сцену вынисили русскій флагъ («должволи это допускать? сомнѣвался цеизоръ), в ъ 3 - х ъ , вакопецъ, съ литературвой точки зрѣвія, пьеса призвавалась «очеш. слабой» 1 6 4 ) . Тѣмъ не мевѣе особыл заелуги» Булгарина побѣдили препятствія н ньесу разрѣшили, во этямъ возмутили Гедѳонова. Овъ не стервѣлъ и нависалъ ядовитый докладъ своему в а чальству: «Русскіе драматичесвіе висателн,—писалъ о н ъ — с ъ нѣкоторыхъ иоръ обратвлись къ отечествеіівой всторіи и сюжеты своихъ драмъ заимствуютъ болыиею частыо изъ царствовавія Нмператора Ііетра Великаго. Высочайши.мъ его Императорскаго Величества вовелѣвіемъ предписано драматической цевзурѣ дозволять в ъ трагедіяхъ п драмахъ, no ne въ огіерахъ и балетахъ, иредставленіе на сценѣ Россійскпхъ царей до дивастіп Романовыхъ. Па счетъ же предковъ частвыхъ лвцъ ве существуетъ викакого лоложевія. Въ текуіцемъ году пьеса 1'. Зотова «Карлъ X I I подъ ІІолтавой» была завревіева в ъ уважевіе проеьбы к в . Мевывикова, взъявнвшаго вежелавіе видѣть вредка своего предетавлевиымъ в а сцевѣ. В ъ то жс вочти время одобрева къ прсставлевію вьеса г . Булгарина « Ш к у в а Нюкарлеби», в ъ коей выведены в а сцену современвики кн. Меньшикока, не мевѣе его зватиые, какъ вапр., Яковъ Ѳедоровичъ Долгоруковъ. Чтобы избавить руссвихъ писателей и драматическую цевзуру отъ са.мовластія частвыхъ лицъ, веобходимо какое-либо востояввое правило на счетъ представленія в а сцевѣ предковъ нынѣ с у щ е е т в у к ш щ ъ ф а милій. Смѣю думать, что было бы веоьма удобио и іюлезно отсчественной драматической литературѣ дозволнть нрсдста. влевіе всѣхъ историческихъ частныхъ лицъ до царствованія Императрицы Екатеривы I I , вмѣвивъ въ обязанность цензурѣ наблюдаті. чтобы эти лица были представлевы в е в ъ преиратномъ видѣ и не въ обиду ихъ потомкамъ». Это соображепіе цензора было доложево Государю. Ниволай передалъ вопросъ в а усмотрѣніе Бевкендорфа. «Высочайше в о в е л ѣ в о — ііисалъ Дубельтъ—этого рода вьесы пропускать или запрещать, смотря по обстиятельствамч. и всегда с ъ разрѣшевія графа Бевксндорфа» ) 6 5 ) . Такое расворяженіе нѣсколько измѣнило ворядокъ разсмотрѣнія пьесъ съ исторвческпми ф а миліямн. Послѣ того нодобвыя вьесы, еслв и нровускались, то прн уеловіи, что собствениыя имена вычеркивалась. Такъ случилось, вапр., сл> комедіей « К в я з ь Яковъ Ѳедоровпчъ Долгоруковъ, нли правда лучшій другъ царю», гдѣ н.чя кн. Меш,шикова замѣнили другимъ лицомъ l l i ( i ). «Теперь можво», н а ішсалъ ДубелііТі,. Бывало и такъ, что пьссу ие вропускали. даже если па это изыівлялъ согласіс потомокъ изображаемаго лица. ІІодобвый случай ировзошелъ съ in.ecott Люлли: « D e r Feldmarschal Souworot'f und sein Kamerdiener Proschka», вользовавшейоя, поввднмому, поаровительствомъ старшаго врача вридворво-ковюшешіаго вѣдомства, статскаго еовѣтника Задлера. Пьесу разсматрпвали дважды, сиачала в ъ цеязурѣ, потомъ y внука героя, гевералъ-адъютавта кн. A. А. Суворова *). Обіцее мяѣвіе было въ пользу вьесы. «Характеръ великаго полководца—говорилось в ъ докладѣ — изображенъ красками вѣрвыми H не с л м ш ш і ъ рѣзкиші, такъ что самыя страпности его могутъ ііроизвести на сцепѣ лшш. смѣхъ степенный». Однако пъ дѣло совершешю нсожндааііо вмѣшался вопросч.... націовалыіый н вьесу завретили. Среди мотивовъ запрещенія было сказано, что иоявлевіе такого ироіізведснія «впервые иа вѣмецвомь театрѣ» можетъ быть «обидно для руспкаго с а молюбія» 1 G 7 )- He меиѣе суровое отношеніе встрѣтилъ а в о ви.мпый авторъ пятііактвой комедіи: « Руссніе философы загра*І К н . A. А . Суворовт. былъ іюсліаовательпо л я в д с к и и ь , астлаидевіімъ u спб. гев.-губ., затѣмъ хоты (1804-1882). курляндскимъ, писііеиторомь всей лифііѣ-
ницей», ивображавгаей отставного фельдфебеля no имени І і а силія Андреевпча, котораго русская графиня заграницей ііринимаетъ з а В. А. Жуковскаго. Эта безобидная шутка возмутпла Дубельта. «Вздорі.»—паписалъ онъ и приказалъ запретить пьесу 1 6 8 ) . Бывали случаи, когда драматурги, въ чаяніи обойти подводные камни, скрывали ммена историческихъ лицъ подъ какими-нибудь буквами. Такая нсторія произошла с ъ двухактнпй комедіей « 7 ноября 1 8 2 4 г . » , гдѣ на фонѣ ѵжасовъ петербургскаго наводненія описывался г е ройскій іюдвигъ графа N. Увы, бѣдный авторъ ne зналъсвоихъ судей. Они тотчасъ раскрыли таинственный шифръ. « Можно л и — спрашивалъ цепзоръ—хотя в ъ самомъ лучшемъ видѣ и безъ обозначенія имени и фамиліи, выставить на сцену такое лицо, въ которомъ вс.ѣ жители С.-ІІетербурга узнаютъ графа Мнлорадовича»? Дубельтъ отвѣчалъ: «нельзя». и пьесу не разрѣтили 1 6 9 ) . Заирещали пьесы также з а то, что названіе дѣйствѵюіцихъ лицъ, в ъ примѣненіи к ъ сюжету, могло вызвать сомнѣніе: не скрывается ли здѣсь насмѣшка падъ аристократіею или власгыо предержащей. В ъ :>томъ грѣхѣ провншілся enfant terrible николаевской цензуры, H. А. ІІолевой. Онъ написалъ одпоактную комедію: Ужасный незнакомецъ, или y страха глаза велики:, в ъ которой бургомистръ маленькаго нѣмецкаго городка, получивъ приказъ арестоваті. опаснаго человѣка, вздумалъ арестовать в с ѣ х ъ пріѣзжихъ н принялъ владѣтельнаго графа з а разбойника. Ольдекоца, разсматривавшаго ыьесу, смутили имена персоііажей. Такъ, капитана городской стражи Полевой назвалъ Фаустомъ фонъ Эзельманъ, приказчикд. имеиуется коммнссіонеромъ торговаго дома Шшідъ-бубе» и т. д. Тутъ нѣтъ никакого остроумія—замѣчалъ дензоръ—:-іто вросто глупо . Опъ мредлагалъ пьесу вердуті. дирекціи Императорскііхі. Театровъ, для того, чтобы сочинитель персмѣвилт. самъ эти нмена нѣсколько поумнѣе». Дубельтъ наиисалъ совериіеішо справедливо 1 7 ° ) . Престижъ купеческаго сословія иоддерживался запрещенісмъ пьесъ, норочившвхъ это соеловіе. К ъ числу такихъ пьесъ прннадлежали произведенія ііарождавшейся ОытовоГі школы « ъ A . II. Островскимъ во главѣ. Извѣстна исторія съ его первой комедіей, Овои люди—сочтемся», запрещешіой 2 3 ноября 1 8 4 9 г. Боявленіе комедіи пронзвело сенсацію въ Моекопскихъ литературныхъ кружкахъ. Авторъ еідс ne успѣлъ заикнуться о ностановкѣ ш.есы, когда его имя ужс волновало петербургскія канцеляріи. Доложили Государю. Ииколай написалъ своимъ мелкимъ почеркомъ: «Кто Оетровскій, сочинитель пьѳсы «Своп людн—сочтемея»?». Этотъ вопросд. поставилъ втупикъ шефа жандармовъ, графа А. Ѳ. Орлова. Овъ никогда не слыхалъ этого имени. Обратились къ директору Императорскихъ театровъ: оіп. долженъ бы.ть знать всѣхъ драматурговъ поименно. Но и Гедеоиову это иия ішчего не говоріио. «Пьеса «Свои л ю д и — с о ч т е м с я » , — отвйчалъ опь,—прислана и з ъ Москвы, a потому иевозможно получить сегодіш самыхъ достовѣрныхъ свѣдѣній объ авторѣ. Мнѣ сказано, что сочинитель—точно Островскій, молодой человѣкъ, сынъ отряпчаго и служчтъ в ъ ІІІосковскомъ коммерческомъ судѣ» 1 7 1 ) . Иа недостаткомъ свѣдѣній в ъ Нетербургѣ написали вд, Москву, графу Закревскому. Тотъ не замедлиль отвѣтомъ: «Честь имѣю увѣдомить васъ, милостивый государь,—ішоалъ оігь Орлову,—что сочинитель пі.есы «Свои людп—еочтемся», изъ дворянъ, губернскій секретарі. Островскій, восиитывался в ъ здѣшнемъ университетѣ, и з ъ коего, не копчнвъ курса, вступилъ въ службѵ иервоначально ВЪ МОСКОВСКІЙ СОВІіСТПЫЙ судъ, a ныпѣ состошч, в ъ числѣ канцелярскихъ чиновшіковъ Московекаго коммерческаго суда и штатной должности ne занимаетъ. Оообенныхъ сиособиостей Ііо службѣ, какі) отозвался предсѣдатель коммерческаго суда, Островекій при обыкновенвыхъ канцелярскихъ занятіяхъ оказаті, не могъ; проживая иріі отцѣ, О І І І . иользовался веегда хорошимъ мнѣніемъ начальства u ne подавалъ повода къ
заключенію о неблагонамѣренномъ образѣ мыслейДПоведевіяH образа жизни, какъ довоеитъ московскій оберъ-полвцеймейстеръ, сказапный Островскій хпрошаго» 1 7 2 ). Между тѣмъ, ньеса была препровождена в ъ комитетъ 2 апрѣля, который опѣшно обсуждалъ е е 1 7 3 ) . В ъ суіцностп разсматривало ньесу только диа лііца: баровъ Модеотъ ІІорфъ (ипослѣдствіи графъ) и гевералъ-адъютавл. H. Н. Аіінемковъ; третье лицо, камеръ-юнкерь Ростовскій, исправляло обязанностн секретаря и «скрѣпляло» журналъ. Высокопоставлеиные цевзора отнеслись къ своей задачѣ донольно своеобразно. Въ отзывѣ ихъ о достоинствѣ M ведостаткахь комедіи постоянно сквозятъ два чувства:съодной стороны, уваженіе къ нроизпеденію, дѣйствительно ныдающемуся но талапту, с ъ другой—боязнь какъ иибудь нарупшті. іірвпципъ власти. Гіоэтому мнѣніе о иьесѣ, в ъ обіцсмъ благоиріятное Островскому, должно было въ концѣ концовъ иривеств къ обвинйтельному вриговору. Разсказавъ подробво содержавіе пьесы, члены комитета приходили к ъ слѣдуюіцему закліочевію: «Комитетъ прежде всего долгомъ счнтаетъ замѣтить, что в ъ этомъ произведевіи нѣтъ вичего прямо иротивпаго вравиламъ общей цензуры. Оіш ne запреіцаюгг. ви осмѣи. вать страввоети или слабости, ни вредставлять въ дѣйствіи страсти, иорокъ и даже врестувленіе. Первое есть, вапротивъ, одно пзъ важвѣйшихъ цѣлей драматическаго искѵсства, a иослѣдвее всегда и в а всѣхъ театрахъ в ь мірѣ давало писателямъ главные элеиенты и вруживы для ихъ создавій. Начияая отъ греческой сцены и ковчая русскою, какъ младшею, вездѣ являлись отцеубійцы, клятиоврестуішики, нарушители заковові. Божескихъ и граждавскихъ, словомъ престувленіе н злодѣявіе во всѣхъ его видоизмѣиевіяхъ. Слѣдствевво, іш цсвзоръ з а пропускъ комедіи г. Островокаго, ни издатель журвала з а иомѣщеніе оной не могутъ быті. врпвлечепы іп. отвѣтствевностн. Но въ тѣхь выспшхъ видахъ, іп. которыхъ нвѣревъ комитету вадзоръ з а вашямъ іашгоііечатаіііемъ, в ъ той нравствснной, такь сказать, цсвзурѣ, которая в а иего озложена, ему вельзя было не обратить ввпманія в а эту пьссу. Ова, весомвѣвво, имѣетъ свою хорошую сторову, ибо нъ всй съ вримѣчательнымъ талантомъ иыставлястся на позоръ il подвергается заслужеиному наказанію нелѣпая страсть навіего кувечества давать дѣтямъ модное воспитавіе, и, вмѣстѣ с ъ тѣмъ, карастся язва нывѣшвяго вре меви—злоствое или умышлеввое банкротство. Но кто—дѣйствуюіція лвца, которыми все это обставлено? Богатый кунсцъ, который съ громкими фразами чести и добросовѣстіюсти на устахъ обмавыиаеп. своихъ заимодавцевъ; жена его, глуиая баба, трепеіиуіцая и передъ мужемъ и передъ дочерыо; дочь мзвсргъ. для которой нѣтъ ничего святого и завѣтваго; приказчикъ, который Оывъ призрѣвъ H вскормлевъ в ъ домѣ своего хозяима. обираетъ его до-нага и отдаетъ в а жертву кредвторамъ, «подлецъ безчувствепный», какъ зоветъ его самъ хозяинъ; даже лица пторослепеввыя: стряпчій, снаха. ключвица и мальчякі. совершенно соотвѣгствують главнымъ. Ни одного харавтера, призываюіцаго кь себѣ уваженіе, вм одной черты или порыва, в а которомъ можно бы были 01. отрадою оставовиться посредн картины атой моральной низости*). «Изображая пшве среднео купечество и клеймя заслуженны.мі, образомъ его странности и пороки, неужели авторъ в е могъ иайтв в ъ срсдѣ c r o и вставить в ъ свою раму, дляпроіиноположности, ви одвого изъ почтенныхъ ііашихъ кувцовъ, вь воторыхъ богобоязвеввость, праводушіе и прямота ума составляюп, тиввческую и веотъемлемую ирпвадлежность? Неужсли также условія эффекта необходимо требовали возвестп до такой иротавоестествеввоП безчувотвеішости гпусное ііепрвличіе обращенія дочери сл. родителями, п нельзя было выстав * ) П о д о б н ы е у и р е і ш п о и а и л и с ь п в і . і ю в р в к е н о і і й печати. Т а к ъ , одлпъ к р і і т п к ъ ( „ М о с к в и т я и и н ъ " , 1 8 5 4 г., Л : 5), р а з б и р а я в о м е д і ю „ Б ѣ д и о с т ь норокъ". попутво находнль, в и ио- что О о т р о в с к і й в ъ иервой своеіі комедін ( „ С в о і і диіди—оочтемся") « б ы л ъ ч и с т ы м ь с а т и р и к о и г : шічто ііротиводіійствующее было в ы с т а в л е н о нѳ ииі. ііа р я д у с ъ п о в а з а н в ы м ъ злома». В ъ т а к о м ъ ж е д у х ѣ пнсали „ Р у с с к а я В в с ѣ д а " п „ О г е ч с с і в е в н ы я Запвсвв".
вить горькіе іілоды фрішцузскаго полувоспитанія в ъ столь же безумпомъ и смѣішіомъ, no менѣе престунномъ видѣ. НакоІ І С Ц Ъ , заключспіе комсдіи—торжество черной неблагодариостп ьъ днухъ ліщахъ, дочери и прпказчикѣ, оставляетъ самос печальпое впечатлѣіііе, u сго ощутили ne только члеиы комитета, но u разныя другія лица, читавшія комедію нъ рукошіси, ІІЬ котороіі опа ііервоначалыю яішлась в ъ Петербургѣ '*). Тогда обіцее мнѣніе было, что c e ne І І О З В О Л І І Т Ъ напечатать, хотя, какъ ужс сказано, ш , неп нѣтъ ничего иротшіъ цензуры. Заспмь, не усматривая н иъ самомъ напраііленіи аптора шічего ііредосудигельнаго, или неблагонамѣрепнаго, ибо, даван пороку торжсствовать, опъ рисуетъ его, впрочемъ, в ъ такііхь черныхъ и отнратптельпыхъ краскахъ, которыя сами no ссбѣ впушаютъ омерзѣпіе, комитеть счяталъ бы, однакожъ, полсзнымъ, ііри явномъ отиечаткѣ таланта, лсжаіцемъ иа все.мі. этомъ произведеіііп, предоставить чорезъ миішсгра народнаго просвѣщенія попечптелю Московскаго учсбнаго округа призвать предъ себя г. Островскаго и, нередавъ е.му вышеизложенное, вразумнть его, что благородпая п полезная цѣль таланта должна состоять не только в ъ живомъ пзображеніи смѣшного il дурного, no u в ъ enраведлuвомь его порицаніи: n e только въ карикатурѣ, no u въ распростраіісніи высшаго нравствеинаго чуветва: слѣдовательно, въ противоіюставленіи пороку добродѣтели. в ъ картішахъ смѣшного и престуішаго такихт, іюмысловъ u дѣяній, которые возвышаютъ душу; наконсцъ, въ угвержденіи того столь важнаго для жизаи обіцебтвенпой u чаотпой вѣрованія, что злодѣшііс находитъ достойную кару сщс в а землѣ. Комитетъ обратплоя о г ъ сего къ дрѵгому ііоиросу, хотн пе прямо входящему въ кругъ его дѣйствія, * ) Ііь поздііѣЯшей редакціи заішочителышя сцена комедін нополпяласі. у ч а с т і е и ъ к в а р г а л ы і а г о , когоііый прііходімъ аро.тоиать ІІодхадюзииа. Г О І Ь К О ііри этчмъ ѵсдшііil (торжество доОродѣтели u иаказаніе аорока) ньеси была допуіцсна ііа сдопу в ь 1 8 6 8 г. ( в ъ этомъ в в д ѣ о н а а а з ы в а л а с ь «Зцчѣиъ ноіідешь, то н паіідешь»). Впосдѣдствіи ( в ъ 1881 г.) вомравка была оставдеііа, u ііьеса в о а с г а в о в д е и а в ъ ііервопача.іьпоіі редакціи. однако пря.мо истекаюіцему изъ тѣхъ же замѣчаній. Если яомедія г. Остропскаго иронзводитъ такое впечаглѣніе прн одномъ чтеніи, то эффектъ ея при представленіи былъ бы ещс разителі,пѣе и могъ бы внуіппть прискорбныя мысли и чувства тѣмъ пзъ ііашего купеческаго оооловія, когорые дорожатъ свосю честыо п доброю слаиою. Поеему ne будутъ лм настоящія соображенія приняты па видъ при разсмотрѣиіи, елѣдуетъ ли разрѣшать постаноііку на сцену этой, сколько нзвѣстію, пигдѣ еіцс но игранной комедів? Таковое заключеніе свос комнтегь положіш, повергнуть на высочайшее Государя Имвератора благоѵсмотрѣіііе» 1 7 4 ). Копечио, Николай Павловичъ соглаенлся с ъ мнѣніемъ Корфа u Лшіеикова. I I a докладѣ комитета онъ собствеіиіоручно нацисалъ карандашомъ: «Совершенно снраведливо, н а прасно печатаяо, играть же запрстить, ко всякомъ случаѣ увѣдомя о томъ князя Волкопскаго » 1 7 г '). Одновремеішо было приказано московскому генералъ-губернатору взять Островскаго «иодъ присмотръ полиціи». Закрсвскій благоволилъ къ молодо.му ішсателю. ІІо словамъ Горбунова, Островскій читалъ y пего в ъ домѣ свои произведенія, ве только «БГ.дность ne ііорокъ», но il опалыюе «Свон люди—сочтемся». По другимъ свѣдѣніямъ 1 7 f i ), застушшчеству Занревскаго Островекій обязанъ Г І І М Ъ , что цензура иочтп ne тропула «Своихъ людсй». Hin, самъ лично объявлялъ A. II. царскую волю. «Это вамъ больше чести»,—сказалъ онъ, в ъ видѣ утѣіиенія 1 7 7 ) . Однако, рекомендованное комитетомъ «вразумленіе автора» было приведено в і . исполненіе, хотя быть ыожетъ сопсѣ.мт, ие иъ томт, духѣ, какъ объ этомъ мечтали сверху. Дѣло в ъ томъ, что столь пріятная миссія выиала на долю Б. И. ІІазимова, тогдашняго попечителя Моековскаго учсбиаго округа, человѣка мо своему времеіш весьма замѣчательиаго. Оігь еіце въ 1 8 4 1 г. ие постѣсішся высказать свос мпѣніе no вопросу о революціониомъ сообщеетвѣ вч, Вильвѣ п отрицаніемъ такого сообщества
нооружилъ противъ себя (правда, временно) Государя и мпнистровъ 1 7 8 ) . Когда исторія съ Остронскпмъ попала ему в ъ руки, оігь постарался взглянуть на нее ne окомъ слѣдователя, a житейскимъ оиытомъ добраго воспптателя. Свою точку зрѣнія онъ выясшілд. нь письмѣ къ мііішотру кн. Шнринскому-Шпхматову: «Замѣчанія, изложениыя в ъ предложеіііи вашего сіятельства, отъ 3 апрѣля : касательно комедіи г. Островскаго «Свои люди—сочтеяся», я обдумалъ съ тѣмъ вннманіемъ, какого заслуживаютъ важныя мысли, в ъ немъ содержаіціяся, il сообразилъ его съ правиламн н основаніями, которыя я имѣлъ нъ виду. дозволяя проіізведсніе это къ иаиечатанію. Зная, что сочиненіе подобііаго рода требуетъ бдителыіаго н строгаго разбора цензуры, я ие ограничился тѣмъ, что поручилъ его разсматривать одному нзъ цензоровъ, но прсдварительно самъ прочелъ его сполна, и притомъ, желая узнать мнѣнія другихъ, читалъ графу Арсепію Андреевичу Закревскому, которому, какъ начальниву столицы, должно быть извѣотнѣе, какъ сословіс, ііредставлепиое в ь этой комедіи, такъ u впечатлЬвіе, которое она производила въ общеотвѣ, нри чтеніи ея вд. рукописи. Я не удовольствовался тѣмъ, что сочшіеніе г. Островскаго не заключаетъ въ себѣ нпчего протявнаго иравиламъ цензуры, в ъ буквальномъ смыслЬ, какъ и вашс сіятельство изнолили замѣтип. вд. своемъ иредложеніи: мнѣ нужно было прослѣдить т ѣ мысли il намѣренія, которыя могъ интать авторь, и рѣшить, не оскорблшогь ли онѣ нравственнаго чувства п общеетвснпаго мнѣнія, не протииорѣча законному порядку. Ііо тщательномъ наблюденіи я не могъ ne ус.мотрѣть, что въ комедіи хотя и представлсны люди порочиые (впрочемъ, it не всѣ), однако порокъ не только пе т о р ж е с т и у е т ъ 1 7 а ) , но наказынается самою жестокою наземлѣ 1 8 ° ) , * ) Л і н ш і с г р і . иоручплъ Н а з н м о в у в р п з у ы и т ь О с т р о в с к а г о . п р н чемъ иовторв.п. дословио ныраяіепіи, в з . ю в і с ш і і о в іп, к о в і і т е і с к о в і . журиалѣ. кароіо: во-первыхд, в ъ нѣдрахъ селсПства—иеблагодарностью дѣтеП » проклятіемъ родителеП, во-вторыхъ, въ обіцестнѣ— осмѣяиіемъ u негодованіслъ нублики, к ъ которой обращеніе сдѣлано въ са.мой комедіи, и, накопецъ, передъ законпмъ и судомъ правительетва—тюрьмою и страхомъ Спбирп. Что я;с касается до нравственнаго чувства, нроизводимаго комедіею, то оііо хотя дѣйствительио пѣсколько грустно, ибо комедія и сатира всегда болѣе пли менѣе пробуждаютъ тоскливое чувство, напомипая о слабостяхъ человѣческмхъ, одпако, с ъ одной сторопы, olio облегчаетея игривыыь представленіемъ несообразпостей, безъ всякой затаениой злой мысли, a единственно съ тіімъ, чтобы возбудпть ііростодуіііный смѣхъ; съ другой же стороны. оно ироясняется высокою идеею справедливости, передъ которой обраіцаются въ прахъ всѣ злые з а мыслы пеблагодарпости. Н а таиовыхі. осііоваіііихі., въ суідностіі совершешю согласныхъ, какъ мнѣ кажетсн, съ изложеннымп въ предложеіііи вашего сіятельства, я не усомнился разрѣишть напечатать ѳту комедію. Впрочемъ, я долгомъ почелъ тотчасъ же сообщнть молодому, еще неоиытному автору замѣчанія, которы.чи вамъ, мвлостивый государь, было угодно почтиті. его. Съ какииъ чувствомъ признательности г. Остропскій принялъ ein замѣчавія, вы изволите усмотрѣть изъ прилагасмаго при семъ иодлишшка ішсьма его ко мнѣ. Покорііѣйіпе прошу» u т. д. І 8 1 ) . Затѣмъ слѣдовало само письмо Островскаго: «Когда я выслушалъ отъ вашего нревосходительства замѣчанія г. мшшстра пароднаго нросвѣщенія no ііоводу моей комедіи «Смои люди—оочтемся», нервымъ чуиство.чъ мовмъ была глубокая благодарності. з а совѣты, которымн его сіятельству ѵгодно было почтиті. мѳня. В ъ .оиравданіс же т ѣ х ъ неволыіыхъ про.чаховъ, которые могли вкрасті.ся въ это мое первое ироизведеиіе, я осиѣливаюсь иредставиті, вниманію вашеі'0 нревосходительства осповаиія, руководившія меня, какъ при сочиненіи, такъ п при желаніи видѣть мой трудъ обнародованнымъ носредствомъ печати. Глаішымъ осно-
ванісмъ моего труда, главною мыслію, мсня иобудившею, было добросовѣстное обличеніе порока, лежащее долгомъ на всявомъ членѣ благоустроеннаго христіанскаго общества, тѣмъ болѣе на человѣкѣ, чувствуюіцемъ в ь себѣ ирямое къ тому призваніе. Такой человѣкъ льстятъ себл падеждою, что слово горькой И С Т И І І Ы , облеченнос въ форму искусства, услыпштся многимп il произведетъ желаннос іілодотнорпое впечатлѣніе, какъ все въ сущности правое и по формѣ изящвое. H мои надежды сбылись сверхъ моихъ ожиданій: трудъ .чой, еіце ие оконченный, возбудилъ одшіаконое сочувствіе и ироизводилъ самыя отрадныя вііечатлѣнія но в с ѣ х ъ слояхъ московскаго обшества, болѣе жс всего между кунечествомъ, о чемъ небезызвѣстно H ваиіему иревосходнтельству. Лучшія куиеческія фамиліи единодушно, гласно изъяаіяли жсланіе видѣть чою комедію и въ печати и на сценѣ. Я самъ иѣсколько разъ читалъ эту комедію иерсдъ миогочвсленнымъ общестномъ, состоящимъ исключительно изъ москонскихъ купцонь, и, благодаря русской нравдолюбикой натурѣ, они не только не оскорблялись этимъ произвсденіемъ, но въ самыхъ обязательныхъ выраженіяхъ изъявляли мнѣ свош признательвость з а вѣрнос восироизведеніе современныхъ недостатковъ и пороковъ их'і> сословія H горячо высказывали необходимость дѣльпаго и правдішаго обличенія этихъ иороковъ (въ особенности иревратиаго воспитанія) на пользу своего круга. В ъ глазахъ этнхъ иочтеііныхъ людей нравда и иольза, коей онн отъ нея нацѣялись, исключала всякую мысль объ оокорблеши мелочного самолюбія. Все это ііобѵдило меня представить мою комедію нъ цензурный комнтетъ, и это же, осмѣливаюсь думать, обратило и ваіие вниманіе на мой трудъ. Согласно понятіямъ моимъ -объ І І З Я Щ Н О М Ъ , считая комедію лучшею фор.мою кі, достиженію нравственныхъ цѣлей н признавая въ себѣ сиособность воспроизводпть ясизнь преимуществеішо въ этой формѣ, я долженъ былъ наііисать комедію нли ішчего ие наішсаті.. Твсрдо убѣжденный, что исякій талантъ дается Вогомъ для извѣстнаго служенія, что всякій талаптъ налагаетъ обязапности, которыя честяо п прилежно доляссіп. исполнять человѣкъ, H не смѣлъ оставаться въ бездѣйствіи. Будетъ часъ^ когда снросится y каждаго: гдѣ талантъ тиой? В ъ іістішности слоіПт, что порокъ наказывается и на землѣ, которыя г. министру народнаго просвѣіценія угодпо было поставить мнѣ на. видъ, я не только никогда не сомнѣвался, но постояшіо думаль и думаю, что въ нашемъ отечествѣ эго дѣлается нравѣе H законнѣе, нежсли гдѣ нибуді, иъ другомъ мѣстѣ. Я писалъ свою комедію, проникнутый именно этимъ убѣждепіемъ. Купецъ Ііольшовъ, сдѣлавшій престунленіе иаказывается страшною нсблагодарностыо дѣтей и иредчувствіехп. и страхоміі пеизбѣжнаго наказанія законовъ. Онъ говоритъ своимъ дѣтямъ: « К а к ъ я пойдѵ мимо Иверской, какъ мнѣ взглянуть на нее, на матушку?... A тамъ нрисутственныя мѣста, уголовная палата. Вѣдь я - з л о о т н ы й , умынілеиный, вѣдь меня въ Сибирі. согалютъ». Подхалюзинъ меня приводялъ нѣсколько въ затруднеіііс: его преступленіе—неблагодарность; передъ судомъ офиціальнымъ Подхалюзинъ можетъ оиравдаться: онъ не давалъ никакихъ докумеіітовъ ни отду, ни стряпчему; но не уйти ему отъ суда публики, a потому я заставилъ стряпчаго, который чувствовалъ бездоказательноеть своего иска, мрибѣгнуть къ суду публики. Мнѣ хотѣлось, чтобы именемъ Подхалюзина публика клеймила порокъ точно такъ же, какъ клеймвтъ опа пменемъ Гариагоиа, Тартюфа, Недоросля, Х л е стакова н другихъ. Ві, заключеніе я иторично приношу вашсму превосходительству искрсшіюіо мою благодарность за сообщснпыя мнѣ замѣчанія г. минпстра народнаго просвѣіцепія и считаю долгомъ припять пхъ въ соображеніе нри будуіднхъ лоихъ произведепіяхъ, если я почувствую себя способнымъ къ продолженію дачатаго мною литературнаго иодриіда. Смѣю увѣрить наше превосходіітельстію, что недостатки моей комедіи, какъ перваго ироизведепія, могли произойти единственно отъ неодытности; осношіою мыслью было желаніе,.
9 4 чтобы порокъ былъ смѣшонъ u гадокъ, и чтобы торжествовалп добро, правда, законъ. Съ чувстаомъ пелвцемѣрнаго уваженія и глубочайшею иреданностью имѣю честь пребыті. вашего превосходите.іьства покорнЬйшішъ слугой, Александръ Островскій» > 8 2 ). Изъ соиоставлепін этихт, двухт, иисенъ нс трудио усмотрѣть, кто кого «вразумилъ» иъ дѣйствительности: иопечитель ли Островскаго, ііли «наоборотъ». В ъ сущности, отвѣтъ ІІазимова сводплся къ простой перефразировкѣ объясиенія Островскаго; ссылка же на «иажность мысли», ироявлеішой въ письмѣ мшшстра, u на «ііризнателыюсть» автора, которі.ій должепь былъ ес чувствоваті, въ отношсиіи кимитетекихъ «совѣтовъ», то все это звучало скорѣе пасмѣшкой, чѣмъ было искреине. Такъ, вѣроятно, иошіли въ Петербургѣ, no— тому что офнціальная перепііска по этому дѣлу ограішчішсь краткпмъ докладоаъ цеизора Гедеовоиа: «Богатый московскій куисцт,—ііередаваль онъ содержаиіе пьесы—рбъявляетт, оебя банкротом т>. Бсе іімѣиіо онъ пореводетъ иа имя прнказчмка, котораго счптаетъ з а честнаго человѣка и ныдастъ з а пего своіо дочк. Прііказчішъ таиой же плутъ, какь п хозяшіъ; получивъ денычі, онъ предостав.шеп> кредиторамт, посадить баикрота въ а.му. Іісѣ дѣйствуюіція ляца: куііецъ, его дочь, стряичій, приказчішъ и сваха, отъяплсшіые лсрзавцы. Разговоры грязііы, neu иьеса обіідііа для русскаго купечества» 1 8 3 ) . Небдагсшріитный нріемъ всгрѣтила u другая комедія Островскаго «Комсдія семейнаго счас т ь я » 1 8 4 ) , ііаішсанная іп. 1 8 4 7 г. Оиа въ цемзуру была нредставлена только въ 1 8 5 5 г. и разсматривалъ ее цензоръ Гедерштерп ь, в ь свое.мь мнѣиііі соглаеный с ь Гедеоновыиъ: «ІІока два 1-й гильдія купца разеуждаютъ о томъ, какъ русскому торговцу іюдобаетъ надуті, честнаго нѣлца, обмѣритт., обсчитать, взять товарт, илн деііыті, да нс отдать u завести съ нимь тяжбу, в ь которой его же одурачить, — молодая жеиа одіюго изъ нихт, и девятнадцатилѣтняя купеческая дочк 9Г. смотрятъ вт, окііа прохожихъ, перемигиваются съ офицерамн м, обманомъ отъ мужсй н родителей, ѣдутъ за городъ на любовиое свиданіс съ чішошшками. Ііі.сса нравоисііравителыіая; no ирилично ли выподііть на сцену ст, такимъ цшшзмомъ нлутонстпо русскаго купечества, когорое нередается. какь правило, оть отца кь сыпу н для котораго н ѣ п , пичего святого? Сочшштель этой пьесы (Островскій) состоитъ па • замѣчаніи со иремени наішсаііія имъ комсдіп иодт, заглапіемт, «Снои людн—сочтемся»... «Ііѣтт,», наиисалъ иа докладѣ гр. Орловъ н 2 9 фснраля заіірстилъ ііьссу. Однако чсрезъ семь мѣсяцсвъ, 2 9 февраля, ес разрѣипіли 1 8 5 ) . Изъ ближайішіхъ послѣдоватслей Островскаго иосвяищлъ нзображенію купсческаго Оыта пьесы ill. 11. В л а д ы ш і ъ . Наиболѣе видпая сго комсдін «Куііецъ лабазішкь, І І Л І І ныгодная жешітьба» сначала была запрещена ио Высочайшему повслѣIIііоэ a затѣмт, пропуіцена. Ея содержаніс своднлосі. къ приК Л Ю Ч І І М І Я М Ъ чішошшка Скакунона, обмапнымъ образомъ жспившагося на дочери куица п об.чанутаго своимъ тестемт,. Ваирещая ііодобную пьесу, цйнзура заіцшцала въ одинаковой мѣрѣ u куііца, u чііноііішка 1 8 G ) . Въ 1 8 4 7 г. запретилп одпоактпую комедію «Баикротъ, пли куда конь съ копыто.мъ, туда u ракъ съ клешней», такъ какъ «комедія доказынаеть' что богатый купсцт, можеть безііаказанно объявиті, себя бапкротомъ, а- что мелкому купцу это но сходитъ». 1'азсматрішая пьесу, цепзоръ ііаходилт, ce «пепрішэдой п обіідной для купеческаго сослонія» І 8 7 ) . Яѣсколкко благоіюлучнѣе проіила комедія Смирнова «Сбритая борода, вопреки нословицы: ne вѣрь UOHIO въ іюлѣ, a женѣ въ волѣ», отданная въ цензуру нт, декабрѣ 1 8 4 0 г. Домадывалъ о нсП Гедеоиовъ: «Титулярныіі совЬтшікъ, имѣюідій ордеіп, Льва и Солнца, носнтъ его вт, вндѣ звѣзды. Вь купсческомъ до.му сго ііришшаютъ з а геііерала, величаіогь иревосходительствомт, и хотятъ иыдать дочь з а него. ІІьеса іімѣеть нѣкогорое сходство съ комедіей « I ' e визоръ». Здѣсь выведенъ купеческій бытъ. Честолюбіпшя
купчиха хочетъ быть знатной барыней, нринимаетъ y себя чиновниковъ, ищетъ зятя генерала, преобразовываетъ домъ свой H заотаіашетъ мужа, ходившаго сорокъ лѣтъ в ъ сибиркѣ и бородѣ, сбриться и надѣть модный фракъ». Пьеса, очевядно, вызвала сомнѣнія, ибо заслужила тавую резолюцію Дубелі.та«Графъ Бенкендорфъ приказалъ пропустить, но подъ строгою отвѣтственноотыо цепзора, чтобы не было ничего оскорбительнаго и о б и д н а г о 1 8 8 ) » . Эти заботы о достоинствѣ сословія ставили иногда цензуру іп, затруднительное положеніе. Какъ иоступиті. в ъ томъ с л у чаѣ, когда одно сословіе хвалятъ въ уіцербъ другому? Такой вопросъ всталъ иередъ цензоромъ, когда онъ читалъ комедію неизвѣотнаго автора, подъ назвапіемъ «Мужъ купецъ, жена дворянка, нли новые друзья и старый вріятель». В ъ этой вьесѣ, по словамъ цензора, русское бородатое купечество выставлено въ прекрасномъ видѣ. Но дворявство ве нравится сочивателю. По мнѣнію его, дворяне «голі., шмоль, волі. и компанія». К у в ц у возиться съ ними все равно, что «сііать в ъ кравивѣ». Пьеса no в с ѣ х ъ отвошевіяхъ ве позволительн а 1 8 9 ) » . Одвако, споръ разрѣшили нъ пользу дворянстпа u пьеоа была запреіцена. Защита лицъ духовнаго звавія всегда ставилась цензурой въ связи съ общвнъ вопросомъ: недопущенія на оцену пзображснія храмовъ, церковной обрядвоовд " пр. Внрочемъ драматическіе ввсатели ІІ пс дерзали выводить духовевство иі, вевриглядвомг свѣтѣ, тѣыъ паче вравославное. Исключевіе составилъ апторъ передѣлки Гоголевскихъ «Вечеровъ на хуторѣ близъ Диканьки», изобразивъ пьяваго дыічка, котораго вдова Солоха прячетъ в ь уголыіый мѣшокъ 1 9 ° ) . Б и л ъ еще случай съ католическимъ монахомъ, къ которому по пьесѣ «L'habit ne fait pas le m o i n e » St. Ililftire et Dupont отиссилнсь ведоброжелательво. Обѣ вьесы заиретили, орнченъ заврещевіе фравцузской пьесы вызвало искревиее сожалѣвіе цевзора: «C'est, dommage, c ' e s t liien dommage—восклицалъ ОВЪ,—mais, hélas, la pièce doit être mise à l'index» 1 ! ) 1 ) . Вообще, лицо, облечсшюс духоввымъ саномъ, какъ жева Цезаря, вс могло быть в ъ иодозрѣвіи. На этомь, вѣроятно, оенованіи занретили пьесу Шубара: « D e r Günstling oder keine Jesuiten m e h r » , гдѣ свяіцеішикъ проповѣдывалъ враввла, ne соотвѣтствуюіція христіанской м о р а л и 1 9 2 ) . Вызывали така;е запрещсвіе всторпческія иьесы съ имевамн, имѣішшмп какоенибудь касательство кь церкви. Напр., въ 1 8 3 6 г. была заирещева трагедія г. Кошквна «Михаилъ Тверской» в а т о м ъ осиованіи, что авторъ вывелъ лицо, канонизованвос русской иравославной церковью 1 Э З ) . Цѣлую верепвску вызвала. обыквовенвая вѣмецкая мелодрама Блумевгахена «.Simson», в ъ которой Олі.дековъ усмотрѣлъ великаго жреца Илью ( Е і і е ) . Имя это смутило Бевкендорфа. «Il parait, que M - r Oldekoppo, писалъ oui, в а докладѣ, ne sait pas, que notre Eglise a sanctifiée Elio et. par conséquent qu'il n ' y a aucun prétexte de le faire paraître s u r la s c è n e » . Однако, Ольдекопъ объясвплъ ведоразумѣвіе. Ho его словамъ, гіророкъ Илья и Héli пьесы Блумеихагена два различныхъ лица. Жили оші въ разіюе время: Илья з а 7 0 0 л. до P. X . , a H é l i — 1 1 8 4 л. Пьесу доложилп Государю и, с ъ Высочайшаго соизволснія, допустили на с ц е в у 1 9 4 ) . Иная судьба постигла комедію — анекдотъ Ii. Зелннркаго «Адамі, Евиловичъ п Е в а Гелактіововиа», вредставлявшую пародію на библейскую легевду. IIa сцевѣ изображалпсь крестьяніш ь и крестьянка, a вмѣсто змія-соблазвителя... помѣщикъ. Онъ отводіиъ ихъ в ъ садъ, гдѣ заареіцалъ дотрагішаться до одного блюда. Но, подобпо ирародителямъ, супруги оказались ліобоііытііыми. Подпяли крышку u вдруп. «ііылстілъ голубв». Въ ковцѣ концовъ, помѣіціікъ отпускаегь крестьявъ домой съ ваставленіемъ, что «человѣкь должеиъ дрво.п.стііоваться ГІІМЪ, чѣмъ судьба его иадѣліла». Пьееу з а м р е т и л и 1 9 5 ) . 2961- 7
Ha томъ же основаніи едва не погнбла комедія V a r i n et Bicville «Phénomène ou l'enfant du c l y s t è r e » . Содержаніе ея заключалось въ томъ, что y сумасброднаго алхимика, занятаго изобрѣтеніемъ искусствеішаго человѣка, куклѵ замѣннли настоящимъ человѣкомъ. Это сдѣлала дочі, его, нодставивъ азаяѣпъ манекена вліобленнаго в ъ иее юношу. Алхимикъ, иринявъ іюодѣдняго з а куклу, посадилъ его па стулъ, с ъ отверстіемъ въ іюдушкѣ, куда была проведеііа газовал трубка, u началь накачнвать черезъ нее г а з ъ . Недоразумѣніе в ы з ы ваетъ ридъ qui pro i|uo, которые, какъ водится, заключаются обіцимъ благоподучіе.чъ. Цензоръ находилъ пьесу забавной, no впдѣіъ в ъ іісй, во 1 - х ъ , сатиру на алхимиковъ, a иотом ь, что вееьма важио, «паомѣшку надъ создаиіемъ человѣка», т. е. кощунство. ІІо счаотію для пьесы, Дубельтъ взглянулъ на дѣло иначе. Онъ призналъ возможнымъ разрѣшить комедію, ііри условіп, чтобы « г а з ъ вьшускать не изъ отверстія іп. с т у л ѣ 1 9 6 ) . » ІІодвергалпсь запреіценію ішизмѣііенііо вообіце произвѳденія, выводивиіія на сцеііу духовныхъ лицъ различныхъ вѣроисповѣдапій, напр., папу («Carlin іі Rome» РешефораііЛемезапа) 1 9 7 ) , кардішаловъ ( « K a i s e r Friedrich I » , Р а у н а х а ) 1 9 s ) , каголическихъ епископовъ («Catherine H o w a r d » A. Д ю м а ) 1 9 9 ) , священниковъ, или заключавшія вь ссбѣ, м к ъ пьеса Григорьева 2-го «Нодвягъ Марпна ири пожарѣ Московскаго театра», в с л у х ь ііроизіюсимую молитву. Пьеса Григорьева была зачѣмъ-то доложена Наслѣдішку Цссаревичу и съ согласія ero, ио исключеніи молитвы, допуіцена къ ирсдсгав л с н і ю - 0 0 ) . Такія же хлопоты вызвала комедія Октава Фелі.е « L ' h e r m i t a g e » , заііреіцеііная в ъ 1 8 5 5 г., благодаря тому, что въ ией встрѣчались разсужденія о вѣрѣ н церковпыхъ обрядахъ. Запреиденіе щ»есы взволновало, между ирочимі., артистку фрапцузскаго театра знамеіштуш Арну ІІлесси, которая, но словамъ цеизора, вмѣстѣ съ режиссеромъ того театра ІІейсаромъ, поспѣшила уішчтожить в с ѣ «нескромности». Тогда пьесу разрѣшили 2 0 1 ). ІІо непонятнымъ совертсішопріічина.чъ смутили цензуру бал е т ъ Перро « L a filleule des fées» ( 1 8 4 9 ) u певиннѣйіііій водевиль, переведенный съфранцузскаго «КрылатыйбѣглецъиличарылюбBUS, ( 1 8 5 2 г . ) І І о мнѣііію цснзора Гедеопова, иазваніе балета «Крестница фей» «можетъ показаться страннымъ, ибо волшебницы не могутъкрестить». Постановили назвать балетъ «Нитомица фей» 2 0 2 ) . Водевиль запретили: въ немъ усмотрѣли «насмѣшву надъ мшіологическими богами 2 0 3 ) » . Одиородиые мотивы поблужили причиной заиретить ііародію-водевилі. «Греческія бредіш, ».in Ифигенія въ Тавридѣ на язнанку». Докладывалч. о пьесѣ Гедерштернъ: «Пьеса эта, которая самимъ авторомъ названа иародіею, пмѣегъ цѣлыо осмѣять древнія классическія трагсдіп, сюжеты когорыхъ заимствованы и;п. миѳологіи, u ноэтому въ І І С Й часто встрйчаются грубыя насмѣшки надъ религіозными убѣжденіями грековъ. Цензура находитъ, что хотя языческая религія не имѣетъ права на уиаженіе, но осмѣяніе на сценѣ вѣры, какая бы оиа ни была. нредставляется болѣе илн менѣе неприличнымъ 2 0 4 )». БолЫшшство пьесъ эгой категоріи обращало на себя вничаніе скорѣе отступленіями отъ разрѣшеапой цензуpott mise en scène, чѣ.м ь какими-либо другими іюгрѣшиостяіш. Бъ пьесѣ «Москна» Сушкова пзображался чудотнорный образъ С п а с а 2 0 5 ) , нъ пьесѣ 1. Вейзентурна «So lohnt sich K u n s t » — икоиа Божьей Матери 2 0 6 ) , въ ньесѣ Кайзера «Geld» была представлена коината, гдѣ «стѣны и мебель обтянуты черпымъ сукномъ, a лица псѣ являются в ъ глубокомъ траурѣ», что, no словамъ цензора, заключало въ себѣ «преступное смѣіпеніеішщаднаго съ сішщеішыиъ 2 0 7 ) » . Другой вопросъ, иочему цензура, обнаруживь такія погрѣшности, не вымарынала ихъ, a ш.есы, не допускала па сцену? Поиидимому, в ь этихъ случаяхъ дензура считаласі, съобвдимъ паііравленіемт. автора, его вкусами и симпатіями. Бъ этомъ ііредііоложенііі •уббждаетъ меня откошеніе цепзуры къ пьесамъ, въ родѣ язвѣстной «Русской свадьбы XVII ст.» Сухоішпа, или фарса
П. Г . «Путешествіе Аираксиискаго куица в ъ а д ъ н благополучное в о з в р а щ е н і е 2 0 3 ) » . Разсматривая эти пьесы, цеизоръ ИСКЛЮЧИЛЪ И 8 Ъ нихъ то, что. 110 его мнѣпіго, могло смутить благоговѣйное чувство зрптеля. В ъ СухоипнскоП пьесѣ не допущена была, наир., лампада ііерсдъ иконами и исключены всѣ упоминаніяоБогѣ, святыхъ 2 0 9 ) , a въ фарсѣ П. Г . было измѣнсно названіе пьссы и вмѣсто прежпяго заглавія предложено написать; «Необыкновеиііое путешествіе Аііраксинскаго купца и благополучное возвращеніе * ) » . В ъ п ь е с ѣ «Немннуемая смерть, но живъ такн остался», разрѣшенной въ 1 8 4 0 г „ запрещено упоминать о царствіи небесномъ. В ъ одномъ діалогѣслова дѣйствующаго лица «позвольте пожелать всѣмъ царства небеснаго», цензоръ исправилъ на «позвольте пожелать всѣмъ счастливаго иути» 2 1 ° ) . Иногда само министерство Двора не проявляло достаточиотщательности нри соблюдепіи установленныхъ правилъ и в ъ этихъ случаяхъ немсдленно нодвергалось иареканіямъ со стороны другихъ вѣдомствъ. Такъ случилось однажды съ иредставленіямн нѣмецкаго театра, вызвавшими спеціальный з а просъ къ министру внутреннихъ дѣлъ со стороны с.-петсрбургской еваніелической конснсторіи. Ыннистръ гр. Блудовъ пиеалъ кн. Волкоискому: • С.-Петербѵргскос Евангелнческое Консисторіалыюе засѣданіе доноситъ мнѣ, что но дошедшимъ до него достовѣриымъ слухамъ на злѣшнемъ нѣмсцкомъ театрѣ представляются иногда нротестантскіе ііроиовѣдники в ъ полномъ духовиомъ облаченіи». Признавая сіе «весьма неприличнымъ», министръ отъ имени засѣдаиія просилъ сдѣлать * . П о д о б и ы і і с л у ч а й б н л ъ е щ о с ъ ньесоіі н з ъ ж н з н и Р у б е н с а иьій с у д ъ . . Г с д с о и о в ъ . д о к л а д ы в а я „ „ ь е с ѣ , в о с в я з а п о с ъ uefi іеска, что Р . заявилъ, в е пшалт, вь что «Страіп- вазваше эту пору иьесы нартипы « С т р а ш н ы й с у д ъ » . І і е і ш с н д о р ф ъ д о з в о і в л ъ п р о п у с т в т ь п ь е с у . н о поді, г и и ъ з а г л а в і е ы ъ . К а р а т ы г и в ъ п р е д і о ж н л ъ в а з в а і ь дрішу « П о с л ѣ д в . й Б е н к е и д о р ф ь па это тоже « Р у б е и с ъ m, МадритЬ», в е согласился, предложивъ другое ДР5судъ>. заглав е. « в ѳ и н а ч е » . В ъ т а к о м ъ видѣ в ь е с а в б ы л а щ е в а . ( А р х и в ъ Г . У . по Д. п., в р о т о ч о л ы 1 8 4 2 г . ) . распоряжсніс, чтобы « ііротестантскіс духошіые, когда предстапляются на здѣшнихъ театрахъ, no крайпей мѣрѣ, являлись не в ъ облачепін Высочайше утвсрждешюмъ для духонпыхъ ссго исповѣдаиія в ъ Россін, no иъ обыкновенномъ чсрномъ илауі.ѣ». Эта просьба была удовлетворсна * ) . Впрочемъ, такіе случаи были рѣдки, обыкнопенно жс цопзура отиосилась с ъ иреувеличенной осторожиостыо ко вссму, что могло имѣть самоо отдалсіиюо касателі.ство до религіи. Хорошей иллюстрацісй такого отношспія можстъ служііть пяцидентъ с ъ трагедіей « А г г и л а » , предположеішоіі кт, напсчатанію in, 1 8 3 2 г. Цепзоръ Цвѣтковъ, разсматривавіпій иьесу, обратплъ шшмапіе н а mise eu scène 4 акта. Тамъ изображалось нояіаеніе в ъ лагерѣ Аттилы «рвмскаго епископа Льва съ церковною ироцессіею, т . е. со священппками, ді.якопамв съ хоругвами, свѣчами и крестами. Еиискомъ самъ держитъ чашу со С в . Дарами, свяіцеиішкъ н діакопы иоютт, духовные стихи по латыни». Хотя пьеса не предполагалась для сцены, тѣмъ не менѣе Цвѣтковъ находилъ, что в ъ этомъ впдѣ. она не можетъ быть и наиечатаиа, что необходимо выброситі. 4 актъ дѣликомъ. Комнтетъ единогласно согласился с ъ з т и м ъ мнѣніемъ, исключая цензора Аксакова, подавшаго «особое чвѣв і е » . Оііо заключалось в ъ слѣдующемъ: « 1 , Хотя время дѣііствія упомяпутой трагедіи было до раздѣленія иерквей, но одежды духовныхъ особъ іі слова употреблепы католическаго богослѵженія; 2 , чего нельзя ііредсташгп, па сценѣ, то можно позволить ввогда печатать, ибо в ъ послѣднемъ случаѣ сочи_ непіе дѣлается иоэмою въ драматическихъ формахъ, вт, которой оішсаиіе священныхъ обряцовъ никогда пе воспреща. врову- * ) Общ. А р х и в . М в в . И м п . Д в о р а , О в . 7 9 0 2 , д . № 1 3 1 , 1 8 3 2 г. Бообиіѳ д у х о в н о е платье с т р о г о заиііещалось уиот),еблять на сцсиѣ, въ особеивости п р а в о с л а в я о е . I I a »то»п, о с н о в а і і і и было с д ѣ л а н о ыииго вымзрокъ ві, 1 8 4 1 г.). вавѣстной Б і , костюм-Іі драмѣ Мея М. Скуратова «Царская соотвѣтствеипыхъ певѣста» зачсркнуто (разрѣшепа «въ тафьѣ и ві. чсрпой р я с ѣ » , то же c a n o e y Г р о з и а г о , в с к л ю ч е п ъ ударі. колокола къ з а у т р е н ѣ и т . д . ( т а л ъ жо, р а н о р т ы 1 8 4 1 г.).
лось». В ъ подтвержденіе еего Аксаковъ ссылался на «Орлеанскую Д ѣ в у » въ переводѣ В. А. Жуковскаго. Въ концѣ концовъ пьесу разрѣшили напечатать - " ) . Отношеніе Николаевской цензуры къ еврейскому вопросу было в ъ общемъ благожедателыю. Евреи не имѣли основаній жаловаться на Императора Николая. Онъ сдѣлалъ сравнителыіо много для устройства ихъ быта. Кромѣ поощренія къ земледѣлію, составлявшаго непрестанную заботу Государя, Николай Павловичъ положилъ пачало такъ называемой раввинскоП компссіи, имѣвшей цѣлью содѣйствовать преобразовательнымъ видамъ иравительства касательно евреевъ, открыть имъ доступъ па государственную службу и т. д. Одвовремешю, драматвческой цензурѣ вмѣнено было въ обязаниость щадить евреевъ на сцснѣ, безразлично іізображаются ли они въ ирошломъ, или въ настояшсмъ времени. Такъ, напрпмѣръ, была запрещена пьеса Вахштедта; «Die Hauses und der liebe Kampfe», гдѣ изображается гоненіе na евреевъ во время чулы въ Мейиингенѣ въ 1 3 4 9 г. 2 1 2 ) . Той же участи нодверглась комедія В. 3 . подъ пазваніемъ «Яіидъ». Разсиатривавшій пьесу цензоръ Гедеоновъ такъ передавалъ ея содержаніе: «Пьеса состоитъ изъ трехъ отдѣленій: 1. Отецъ н ростовщикъ. Жидъ исиолнепъ самыхъ благородныхъ чувствъ, но имѣетъ одинъ порокъ: беретъ ужасные процепты. 2 . Жидъ в обіцество. Общество смѣется надъ жидомъ п презираетъ его. Между тѣмъ жндъ самое благородное лицо, a обіцество состоитъ изъ самыхъ Н И З Е И Х Ъ . 3 . Люди и семь милліоновъ. Жидъ живетъ великолѣпно и объявляетъ, что одиого приданаго з а дочерыо даетъ семь милліоновъ. Все общество, презиравшее жііда, тогда ползаетъ передъ нимъ». ГІо мнѣиію Гедеонова, «иравствеиное нанравленіе пьесы ненрилично». «Нельзя» положіілъ резолюцію Дубельтъ 2 1 Также ііотерпѣла крушеніе передѣлка іізвѣстпаго ромапа Е . Сю « L e juif e r r a n t » . Цспзура усмотрѣла въ ньесѣ не только проновѣдь коммунизма, но ещс кощунство. Яіидъ р а з - говариваетъ съ Вогомъ, на сценѣ слышеиъ Его голосъ. З а тѣмъ, въ эпнлогѣ нредставлеііъ рай. куда ангелы и упосятг жида 2 И ) . Кромѣ того, изъ самыхъ пьесі, вымарывались мѣста, такъ или иначе обидныя для еврсйства. 'Гакъ в ъ цзвѣстномъ водевилѣ, « Я М І Ц І І К І І или какъ гуляетъ староста Семенъ И в а новичъ» ( 1 8 4 1 г.) евреи были ііриравпспы къ чухнамъ. 0 яихъ говорятъ: «вогъ жнды и чухны пе такъ иоступаіотъ, затѣмъ что до дснегъ падки». Все это цензоръ вычеркнулъ 2 ' 5 ) . VI. Николаевская цеизура, вомпмо чисто охранительнаго х а рактера, не была чужда пдеологіи. В ъ планѣ дѣйствій цензуры мирпо ужпвались: п политпка реирессій (когда авторы не подчинялись однажды установлеішо.му порядку), и проповѣдь ндеалыіыхъ началъ, обыкповеішо вытекавшая изъ неііониманія драматургами ( с ъ точки зрѣнія власти) задачъ театра. При такихъ условіяхъ нравствешіая атмосфера театралыіаго зала нс могла быть безразлична правительству. ІІиколаевскіе адмипистраторьг откровсішо говориліг если всякія беззаі.онія въ дѣйствителыіости сущестнуютъ, то с ъ какой стати знакомпть съ ішми публику, въ особенностн русскую?Театръ долженъ радовать и поучать. Ыо воучать какъ? Вѣдь разоблачсніе преступленія есть тоже ноученіе. Однако, не всегда оно служитъ въ пользу человѣка. Бывастъ п такъ, что насмотрѣвншсь па какое нибудь преступленіе, человѣкъ захочетъ его новторить. He лучше ли вовсе устранить иричину H слѣдствіе? ІІо крайпей мѣрѣ, , ш нѣкоторыхъ воиросовъ, которые такъ доропі человѣчеству, какъ, напр., бракъ, сеыья! И, иодходя къ этимъ вопросаиъ, Нішолаевское ііравительство такъ п ноступало. ІІроизвсдспія, посягавшія ііа чистоту семьи, святость брака, неизмѣнно запрещались.
В ъ 1 8 4 1 г. запретили оригинальную драму исизвѣстпаго автора: «Графъ де Моптельсонъ», основанную на борьбѣ двухъ чувствъ: «преданиости нъ правлсііію (гооударству) и святости семейпыхъ у з ъ . В ъ пьесѣ сынъ обшшяетъ и обличаетъ отца въ измѣнѣ правитсльству. По словамъ цснзора. доносъ сыпа па отца ошісаііъ ііодвигомъ изувѣрскилъ . Между тѣмъ, по всѣмъ государственпымъ закоііамъ , oui. (т. е. допосъ) «вмѣнястся въ обязаиность каждому гражданину». Цеизоръ нс сомнѣвлся, па чьей сторопѣ ііравда. «А ііотому, восклицалъ цензоръ Гедеоновъ. пьеса, пзображающаи законы гражданскіе въ совершеішомъ разноглаоііі съ законами природы, ne должна быть одобрена» 2 1 f l ) . Неміюго раныііе былъ запреиіевъ исрсводъ фраицузской одіюактной комедіп: « ІЧужъ девяти жепъ». Цензоръ Оделькопъ, даиая о ііьесѣ отзывъ, замѣчалъ, что хотя П О Д Л И І Ш И Е Ъ пьесы допущеіп. на сцеиу, но нереводъ ея И С Е О Н И запреіценъ, «pour ne pas représenter devant le public russe une pièce, dans laquelle on se moque du mariage 2 1 ~ ) » . Ile одобрялись пьесы, затрагивавшія святость семейныхъ отноиіеній. Изображеніе въ ш.есѣ адюльтера, хотя бы « въ неприкрашсиномъ видѣ, вело обыкновенно къ запрещеііію пьесы. В ъ 1 8 4 2 г. занретили драму П. Сумарокова: «ІІепозволительная сиязь», гдѣ авторъ изображалъ иагубныя иослѣдствія незаконнаго сожительства женатаго человѣка съ молодой дѣвицей. Ііьеса была полна ужасовъ. Любовішца бросалась въ рѣку, жена сходпла съ ума, a мужъ только хотѣлъ (sic) застрѣлиться. «Пьеса неприлична», заявилъ цензоръ 2 1 8 ) » . Въ друго.мъ произведеіііи ( « L a lin d'un roman ou comment ou se debarasse d'une m a î t r e s s e » ) изображался aiiaлогичиый случай, no с ъ той разницей, что любовникъ былъ холостымъ, a товарищіі его хвастались различнымн связями. Пьесу тоже запретили 2 1 э ) . Точно такжс пс былъ пропущевъ на сцену водевиль Морвиля: L e s pupilles do dame Charlotte », изображавшій цезакошіую любовь брата къ сестрѣ 2 2 ° ) . Той же приблизительно темѣ ітосвящена была u драма М. Дмптревскаго: «Ужасный Эбергардъ, пли хижина в ъ л ѣ с у » . Ііо з а мѣчанію Ольдекопа, report ея, ие знающій орнографіи: , о б е з честивъ ссстру, - умерщвляетъ ее на сценѣ» 2 2 1 ) . Многобыло заирещено пьесъ вслѣдствіе изображевія въ нихъ отцеубійства. Таковы: «Женщина 11. С. Бачманона 2 2 2 ) , «Жизнь на К а в к а з ѣ » Саблина 2 2 3 ) и др. Иногда, разсматривая пьссу, иринимали во вниманіе в к у с ы публики. Драма Ch. Denoyers et N e y : L e t e s t a m e n t d'un garçon (изнасилованная дѣвпца стала матерыо пезакошіаго ребенка) вызвала серьезный вопросъ цепзора: можегь ЛІІ такое обстоятельство понравиться нашей мублнкѣ: 2 2 4 ) . Другой разъ какъ будто боялись пуританскихъ взглядовъ маменекъ. По поводу комической оисры «L'Ambassadrice» (слова Скриба и Сенъ-Жирара, музыка Обера), гр. Бенкендорфъ гіисалъ: «C'est t r o p leste: les mamans nous en voudrons, si nous permettons cette p i è c e 2 2 0 ) » . Смугпла также цензуру коледія-водевиль: Les chansons de Dejasier , главнымъ образомъ потому, что «вводныя сцены» пьссы протпвны приличіяыъ и понятіямъ образоваішой ііублики . Какія же это сцены? A вотъ: в ъ 1 дѣйствіи аиглійсЕій лордъ дерется съ ремеслсшшкомъ, который иъ отместку называетъ его Milord-chien et chien Milord, BO 2 - ы ъ актѣ мужъ и жена ііеребраниваются, лежа в ъ постелв»; наконецъ, въ 3 дѣйствіи молодая дѣвушка раздѣвается з а ширмами въ комватѣ живоиисца, чтобы представить умираюіцую Лукрецію . Пьесу запретили 2 2 6 ) . Ile допуская пзображепія преступленій, власть не щадила u вшіошшковъ любовныхъ исторій; всякаго рода соблазнителей п соблазнительницъ. Такъ, однажды пострадалъ Мольеровскій Донъ Ж у а н ъ » , передѣланный В . Страховыхъ для Императорскаго СИБ. Театра. Дснзоръ былъ иротивъ героя пьссы: Въ общемъ смыслѣ Каменный гость» есть •пьеса нравственная,—иаходилъ онъ. Нрестушіый человѣкъ наказанъ за прсступлсніе. ІІо главное лицо комедіи (Донъ
Ж у а н ъ ) , взятый отдѣльно, предетавляетъ самую умную апологію разврата и безнравственности . Графъ Бенкендорфъ заиретилъ», написалъ Дубельтъ 2 2 7 ) . Соблазнители преслѣдовались дажс в ъ томъ случаѣ, если въ общемъ сочувствіе цензора было па сторонѣ пьесы. Это произошло, напр., с ъ Ольдекоиомъ при чтеніи комедіи: L u Marquise du Santen e r r e » . Ольдекоіп- быль в ъ восторгѣ отъ иьесы. Маркизіде Сантенерръ—разсказывалъ оиъ ея еодсржаиіе—толі.ко что женплся на молодой и красввой женщинѣ. Онъ скучаетъ y домашняго очага, бросаетъ жену, пріѣзжаетъ в ъ Парижъ, гдѣ встрѣчаетъ Маріонъ (Делормъ) и влюбляется въ ііее. Онъ представляется ей подъ вымышленнымъ именемъ. Маріоііъ гогова, в ь С І І О Ю очередь, въ него влюбиться, пожертвовавъ всѣмъ для любішаго человѣка. Ііо в ъ это время пеожиданно пріѣзжаетъ къ Маріонъ маркиза и жслаетъ взять y нее уроки кокетства. Маріонъ, ие нодоярѣвая, с ъ кѣмъ имѣетъ дѣло соглашается па это предложеиіе. Честная женіцина пользуется этими уроками иастолько успѣшно, что, в ъ коііцѣ концовъ, возвраіцаетъ себѣ мужа . Пьеса э т а выше всякой похвалы, H очень жалъ, что личиость Маріонъ является пепреодолимымъ преіштствіемъ показать lia сценѣ столь добродѣтельную жсну, какъ маркиза де Сантеперръ» 2 2 8 ) . Н а томъ же основаніи была запрещеиа драма Буржуа: Венеціаыка , изображавшая въ числѣ дѣйствующихъ лицъ проститутку 2 2 9 ) . Бывали случаи, когда, благодаря умѣлой передѣлкѣ пьесы, ііроизведеніе, сначала иризііававшеесл предосудительцыяъ, затѣмъ стаповилось пріемлемымъ. Подобпая исторія вышла съ драмой Дюма «Рнчардъ Дарлингтонъ , перевсдеішой съ французскаго артистомъ Каратыгііиымъ 1-мъ. Иі.еса сія—докладывалг Ольдекоігь—приііадлежигь къ новѣйшимъ сочив^піямъ французокаго искусства, слѣдственно основана на ужасѣ, и сочинитель достигъ своей цѣли, прибавляя къ сему изображеніе в а сценѣ спора при выборахъ депутатовъ для* авглійскаго парламента. H e довольствуясь всѣмъ зтямъ. французскій сочивитель написалъ сіце прологъ, в ъ которомъ дочі, маркиза де Сильва родптъ младенца почти н а сценѣ. Безъ сомнѣиія, что сія уродливая пьеса не могла быть представлена на театрахъ въ Россіп, но г. Каратыгинъ старшій°), который занимался переводомъ сей драмы, умѣлъ устранить все непрвличиое и несвойственное для сцены, какъ, нанр. весь прологъ и ныборы депутатовъ. Нъ семъ видѣ пьеса имѣетъ нравственпую дѣль показать, что чрезчѣряос честолюбіе ведеті. всегда къ пороку». Затѣмъ цензоръ разсказывалъ самое содержаиіе пвесы: «Ричардъ Дарлпнгтоиъ живетъ въ домѣ доктора Грея н иочитается сго сыпош,. Начинаются собранія въ графствѣ для избранія депутатовъ нъ парламентъ. Ричардъ изь честолюбія желаетч, быть депутатомъ и, узиавъ, что онъ не сыиъ доктора, женится на дочери сего послѣдняго h избраіп, деііѵтато.чъ. Но увндя, что дрѵгою женнтьбою онъ .чожетъ сдѣлаться графомъ, предлагаеп, женѣ своей разнодъ. Жена отказывается, Ричардъ бросаетъ ее съ балкона в ъ воду, no in, самую минуту, когда онъ хочстъ подшісать новый свадебный контракгь, обнаруживается, что онъ сынъ налача». Пьесу разрѣшили 2 3 ° ) . Много ньесъ запрещали потому, что оиѣ изображали разные притоны разврата: дома терііимости, тайную проституцію 2 3 1 ) , оргіи в ъ отдѣльныхъ кабинетахъ 2 3 2 ) и т. д. Иногда одни только намеки н а подобныя обстоятельства тіцателыю вымарыііалисі. цевзурой. какъ, напр., куплетъ in, водеішлѣ. Ленскаго: «Двѣ кор.чилицы». Среди улицы Софійской, Оть Лубяпки третій домъ, У купчихи Катерішской Производятъ торгъ живьемъ. У нея бывають гуси, Что изъ самыхъ дорогихъ. * ) В а с и і і і і А и д р е е в и ч ъ , зиамешітыП т р а г в к ъ ( 1 8 2 0 — 1 8 5 3 гг.).
Я бывало все дивлюся, Какъ тамъ славпо щиплютъ ихъ. Т а к ъ индѣйка и пулярки И другія птицы есть, Чтобъ оттслева кухаркѣ Вамъ хоть парочку иринесть а і 3 ) . Рядомъ съ пьесами, нарушавшими чиототу семейныхъ отнотеній, прсслѣдовалясь проязведсиія, задѣвавшія обыкновенную благопристойность. В ъ этомъ смыслѣ драматичсскіс цензора смотрѣли нѣсколі.ко далыпс содержаиія иьосъ: онн обсуждали, какъ данный сюжстъ отразнтся въ сцсшічсскомъ восироизведеиіи. Надримѣръ, представляя къ заіірощенію водевиль: « L a baigneuse ou la nouvelle Susanne», цспзоръ находіш,, что пьеса такъ неприличиа, что «вѣрно, ни одпнъ зрвтедь не выдержитъ представленія, нс краспѣя». На самомъ дѣлѣ пъ пьесѣ «дѣвушки подымаютъ нлатья п спорятъ о красотѣ своихъ икрч», a мужчпны безъ нсподпяго нлаті.я ходятъ no сиеиѣ» 2 3 4 ) . Другой разъ т ѣ же мотивы вызваліі суровое отногаеніе къ лвряческой оперѣ-балету: «Торжество В а к х а » , съ музыкой Даргомыжскаго, на слова Пушкина. ІТо замѣчанію цензора, «танцы Вакханокъ, олицетворяя, такъ сказать, мысль иоэта, выражаютъ, по указаніямъ либретто, псреходъ отъ стыдливости и смятенія къ пылкости il сладострастію. Яффектъ танцеиъ зависитъ отъ исполненія, з а которое отвѣчаетъ не цензура, но сія послѣдвія не считала бы себя внѣ отвѣтствешюстн, разрѣпшпъ къ ііѣпію стихи и дозволшп, вообіде къ нредставленію сюжсть, нзвинитсльиый въ поэмѣ, какъ игра воображенія, но соблазіштелыіый и близкій къ безнравственности ііри представленш на оценѣ». Онеру заиретили 2 3 5 ) . Внрочемъ, бывали и такіе случаи, что форма балета сііасала ироизведеніе. Напр., въ 1 8 5 2 г. иропустилп либретто балета Ю. Перро, музыка Пуни «Wlastlia,ou la guerre des surventes», в ъ рѵсекомъ исреводѣ: «Войііа жешціінъ или Амазонка IX столѣтія». Содержаиіс балста заключалось въ запоеваніп волшебницей герцогства въ отместку за. то, что одинъ гердогъ похитилъ хорошспькую служапку, невѣсту добродѣтельнаго поселядіша. Интересна резолодія Дубельта: « Е ж с л я б ы л а б ы пьеса, нс пропуотилъ бы» 2 3 6 ) . Иногда, нс запреідая пьесы, тідателыю вымарывали соблазннтсдыіыя мѣста u даже измѣняли заглавіе. Чуть было не запретили невішный фарсъ Лабиша н М. Мшпеля: « L e s suites d'un premeir lit». Дпрекція Имд. театровъ такъ дорожнла пьесой, что шла да в с ѣ уступки, вплоть до ясремѣпы заглавія: вмѣсто «Suites du premier lit» предлагалось писать «Suites du mariago». Однако, Дубельтъ согласился и па первоначалыюс заглавіе 2 3 7 ) . Мспѣе благонолучно нрошла цензуру комедія Барби и Kappe: « V o y a g e autour d'une jeune femme», разрѣшеішая 8 дек. 1 8 5 2 г. Пьесу дропустили при условін, что будстъ вовсе исключена нервая сцена, гдѣ молодой человѣкъ покидаегъ свою дрелестницу послѣ иочного свиданія 2 ; ! 8 J . У Пушкина, кромѣ «Торжества В а к х а в , признали соблазнительпымъ нѣкоторыя мѣста въ «Графѣ Нулинѣ» 2 3 ! ) ) . Вычеркнули во 2 картинѣ, въ 8 явл., слова Нулина ( в ъ цензуру была представлена псредѣлка доэмы): Нѣтъ, я уснуть ne въ состояныі. Во мпѣ вселился бѣсъ любви И будигь грѣшныя желанья Вь моей взиоліюваішой крови 2 4 ° ) . Очень иострадала, a затіімъ была снята съ репертуара знаменитая «Фантазія» Желчужникова и А. Толстого ( К . ГІруткоиа). ІІрсжде всего были пычеркнуты нмена дѣйствуюіднхъ лидъ: кюізя, фадтазіи, моськи, пуделя, собаки малаго размѣра, собаки датской, яоськи, похожей ііа фантазію, незнакомаго бульдога,—словомъ, в с ѣ х ъ лицъ бсзъ рѣчей. Затѣмь кое что было вымарано въ роляхъ. У КутилыИавалдайскаго, въ 1 д. 2 яв., вмѣсто: я чсловѣкъ «цѣломуд-
реппый», иоставлеііо «нравственный»; y «Безпардоппаго», вмѣсто: «не щадя живота своего', поставлено «жизни своей» и т. д. Типичны еще замѣны словъ, касающіяся Дирекціи Императорскихъ Театровъ. Въ 1 0 явл. в ъ словахъ Е у т и л ы Завалдайскаго: « К а к ъ Дирекція могла донустить», послѣднія три слова замѣнены «какъ можно было выбрать»; вычеркнуто: «это очевидная иасквиль 2 4 1 ) . Изъ современныхъ опсретокъ была немножко почиіцена перѳдѣлка съ французскаго H. А. П. (Порриелі>скаго?) Иснытаніе». Въ 1-мъ явлеиіи вычеркнутъ куплетъ Тпбо: Д а , ко мнѣ, другъ, она Что то все холодна, Знать, ne видитъ достоинствъ моихъ. A достоипства есть, В ъ томъ порукою честь, Ho ne В С І І К І І І знастъ объ нихъ. Ей, тебѣ не солгу Показать яе могу, Въ чемъ доотатокъ имѣю я главный. A какъ будетъ моя, Докажу тогда я, Что я мужъ хоті, куда иреіісправный 2|2 ). З а поріюграфію былъ заііреіценъ одпоактпып водевиль: «ІІочпой колокольчикъ». Ольдекопъ, докладывавшій о пьесѣ, почему то разбиралъ ее весьма подробно. «Этотъ водевиль подражаніе неизвѣстной мнѣ французской пьссѣ. no я сомнѣваюсі,, чтобы во французскомъ П О Д Л И Н Н Щ І Ѣ нашлось бы столько нелѣпостей, столько площадныхъ, подлыхъ и глупыхъ ш у токъ, какъ іл, этомъ іюдражаніи, которое едва можетъ повеселцті, степныхъ мужиконъ». ЗагЬмъ оігь разсказывалъ содержаніе водевиля: «Аптекарь Спармацетъ празднуетъ свою -свадьбу съ Серафішою, дочерью Кокора, и сожалѣетъ только, что на другое утро оігь должснъ отправиться в ъ дилижансѣ въ Ліонъ для полученія наслѣдства покойпой своей тетки. Н а втомъ путешествіи Давидъ, двоюродпый братъ Серафимы и плюблешіый въ пее, осповывастъ свою интригу. Неожиданно онъ является в ъ домъ Спармацета и поетъ Серафимѣ слѣдующіе остроумныс стихи: Пожалуй, пусть О Д І І О Й рукою Владѣѳтъ мужъ коварный твой, Но подѣлися Ж О C O M U O I O Хоть осталыіымъ, дружечекъ мой, Нсмедлеино иослѣ зтихъ стиховъ опъ поетъ Ссрафимѣ еще другіе замысловатыѳ стихи и падаетъ на колѣни иередъ нею. Спармацетъ и всѣ другіе являются, и Давндъ разсказываетъ имъ, что онъ повторяетъ съ Серафимою сцену изъ трагедіи въ 2 5 дѣйствіяхъ подъ названіемъ « Б у к в а р ь » . Дѣйствующія лица зтой трагедіи: принцъ Зсмля, Иже, 4 , Гіриііцесса Како, Люди, Мыслетѣ и пр., пр., ІІослѣ этііхъ нелѣиостей в с ѣ удаляются и г жа Кокоръ отподитъ новобрачпую въ спалыію. Спармацетъ говоритъ своему подмастерью Ііаломслю: Мнѣ не принять ли, милый другъ, Что нибудь для подкрѣпленья? Каломель отвѣчаетъ: « К а к а я слабость. Стыдитеоь, сударь >. Опармацетъ раздѣвается з а іпирмами, но въ ту минуту, какъ онъ хочетъ войти въ спальню, звопять сильно, входитъ молодая женщина (псреодѣтый Давидъ) и говоригь, что y нее тошпота, головпая боль u что ей хочется съѣсть яблоко. Спармацетъ говоритъ ей, что она можетъ сообщить своему мужу пріятную новость, a женщина отвѣчаетъ, что мужъ ея три года в ъ Америкѣ, чго она живетъ съ дрѵгимъ, коего постуіши она онисываетъ слѣд. образомъ: Онъ былъ и скроменъ и учтивъ... Пока мы ѣхали бульваромъ,
ІІотомъ вдругь сталъ и смѣлъ » живъ И изъяснился съ болыішмъ жаромъ; Оиъ мнѣ твердилъ, что я мила. Что я лицомъ свѣжѣе розы. Я такъ разстроена была, Что навернулись даже слезы. Что было далѣе со мной. •He помню: вдругь я обомлѣла, Когда жъ вернулась я домой, To ужъ не плакала—ревѣла. Аппетитъ красавицы безпрестанно мѣняется: то ей хочется салакушки, то водки и, наконецъ, Спармацетъ долженъ отправиться въ иогребъ з а солеиымъ огурцомъ, no передъ уходомъ нѣжный супругъ прпближается къ двери снальни и говорнтъ: «потерші немного, моя кралечка». Во времп отсутствія Спармацета Давидъ переставляетъ всю мебель въ комнатѣ, между нрочимъ помѣщастъ шкафъ передъ брачной дверыо. Д а в и д ъ еіце дважды иоказычается въ другихъ костюмахъ, a именновъ видѣ нтальянскаго охрвпшаго пѣвца, a потомъ въ одеждѣстарухп. Старуха разсказываетъ о поедннкѣ между иышымъ ея мужемъ и бульдогояъ и прнглашаетъ Спармацета сперва помочь первому, нотому, что мужъ, ио словамъ старухи, ея «собетвеіінаіі каналья». Между тѣмъ, бьетъ 6 ч. утра, Спармацетъ должеиъ отправиться в ъ дилижансѣ; расирощавшись съ публикою H тоскуя о разлукѣ съ молодою жеііой, онъ. іюетъ: A съпей въ разлукѣ быть мученье, Того гляди, что согрѣшитъ. К а к ъ разъ введетъ ио искушенье Толпу лукавыхъ волокитъ 2 4 3 ). .Іюбоиытна еіцс, по розолюціямъ цензоронг, исторія с ъ ньесами студента Харьковскаго университета В. Нопова. ІІоповъ первоиачалыю представилъ іп, цензуру иьесу п о д ъ н а з - наніемъ: «Порошки», ш у т к а в ъ і д. Содсржаиіс ся заключалось в ъ томъ, что «молодой человѣкъ Радугинъ влюбленъ в ъ Дуняшу, но мать хочетъ ce выдать з а другого. Радугинъ, уговорнвъ Дуняшу отравиться, доетаетъ y аптекаря норошкіі, которые оказываются слабительнымъ лекарствомъ, п молодыс люди, прпготовивпшсь умереті, в ъ объятіяхъ другъ друга, разбѣгаются изъ комнаты отъ боли в ъ желудкѣ». Эта шутка, которая в ъ сравнепін с ъ фарсами нашего временн кажется ленстомъ младенца, заслужила суровый приговоръ цензора Гедерштерна. «ІІі.еса, замѣчаетъ онъ, глуна, грязна и неприлична». Это мнѣніе раздѣлнлъ и Дубельті,. Бросьте эту пьесу туда, — приказалъ онъ, куда иобѣжали Радугіпп, a Дуняша» 2 4 4 ) . Кромѣ Порошковъ , y автора была другая пьеса: « Д р у з ь я » на этотъ разъ нзъ студснческаго быта. Она также ііс понравилась цензору. Онъ наніелъ, чтоэта вещь -вздорно идурпо ііаписаііа ' , іірпчемъ пршіомнилъ начальству, что опа нршіадлежитъперу того же сочинителя, который написалъ Ііоропіки . Д у бельтъ разсердилея. Пригласить г. ІІопова и дать ему совѣть менѣс теряті, времепи и болѣе уважать публнку». Пьесу, конечно, запретнли 2 4 5 ) . Разлнчныя недомолвкіі и двусмысленности тоя;е запрещались. Пьесу B a y a r ' a и Pain « L e s deux font la paire запретили з а снлыіые о с п в о к и 2 4 6 ) , пьесу - L e s premiers armes île Blaveau , сочинсніе Вальи, з а двусмыс.іенность (.чолодой человѣкъ ночыо, вмѣето одной комішты, нонадаеть в ъ другую) 2 4 7 ) . Считалось также безиравственнымъ выводить иа сцсну ііорокв, особеішо, если они не наказывались тутъ же. Ві, комсдіи Н . Riradault Angeliiie., запреіценной in, 1 S 3 G г., шітрига пьесы была основана на лжи. У генерала Дюгамелядвѣ дочери, Аііжелииа*н Джульета. Iii, Джульету нлюбляется пѣкто Шарль, предварнтелыю обезчестившій Аажелину. Онъ не нрочі, загладить евою шшу нередъ Анжелиной, но такъ случается, что генералъ узиаетъ о лобви Шарля къ Джульетѣ п даетъ 2961-8
согласіе иа этотъ бракъ. Такимъ образомъ, прежняя с в я з ь Шарля остастся в ъ тайнѣ. Секретъ разоблачаетъ с а м а А н ж е лина, которая закалывается квнжаломъ в персді> смсртыо объявляетъ, что Шарлі, ея соблазнитель u убійца. Интересно з а к люченіе Ольдекоиа: C'est, la première pièce où un personnage m e u r t avec un mensonge s u r les lèvres. Charles a é t é le s c d u c teur, mais pas l'assassin d'Angeline. L e s criminels les plus a t r o c e s o n t d i t la vérité dans leur dernière heure; dans cette pièce Angeline m e u r t en prononçant un mensonge. Cette pièce est bien écrite, m a i s le sujet est hideux 2 4 8 ) » . Скупости была посвящена драма неизвѣстпаго антора подт, иазваніемъ: Е а щ е й или пропавіпій псрстопь . ІІо шіѣнію Гедеонова, вся пьеса освована па одномъ характерѣ скупого ростовщика. Скупость доведепадо высшей, почтц отвратительііой степени. Скѵпой лишевъ всякаго человѣческаго ч у в с т в а и, окруженный богатствамн, умираетъ почтв с ъ голода. Пьеса не заключаетъ въ себѣ ничего иротивнаго правиламъ цеизуры, но отъ вгры актеровъ будетъ зависѣть впечатлѣніе, которое она ироизведетъ на зрителей . Однако, драму разрѣшили, но вмѣпили в ъ обязанность цснзору исключить в с ѣ отвратптельныя мѣста 2 4 9 ) . Изображенію различныхъ преступленій, в ъ томъ числѣ кражъ, мошеішчества, посвяіцеію было' множество пьесъ. В ъ 1 8 4 2 г . запретнли передѣлку Разбойниковъ Пушкина. чему предшествовали длинныя разсуждеиія Ольдекопа. По его мнѣнію, подобныя нроизведенія иринадлеж а т ъ , главнымъ образомъ, іізящной словесности. Разбойішковъ же какт, личностей не слѣдуетъ вообщс выводить на сцену. Изъ разбойшіка, котораго, безъ сомнѣнія, будетъ играть г . Каратыгіінъ, дѣлать героя и молодца, ковечпо, совершешю противно всѣмъ н р а в и . ш і ъ драматической цензуры, и пьеса, по снраведливости, должна быть запрещена». Впрочемъ, и другія еіце причины заставляли цензора рекомендоваті, такія ліѣры. « К ъ стихамъ Ііушкіша придѣлалъ свои стихи r. H. Р . И з ъ уваженія к ь первому русскому ііоэту должво бы заире- тить такія нродѣлви! Е щ е бы, если бы эти продѣлки были нравственныя. A то, когда разбойникъ говорптъ, что онъ р ѣ жетъ болѣе стариковъ, г. H. P . o n , ссбя нріібавляетъ: Ты Iii, Къ В'і, Мы плачешь; полііо, брось печали, чему о прошломъ вспомипать... добычѣ ііовой носпѣшимъ. шуму оружія върнѣе нашу грусть развеселимъ... H т у т ь всѣ разбойники нстаюгі, и отправляются на разбой. З а н а в ѣ с ъ опускается . ІІопутно Гедеоновъ ;каловался, что артисты безъ вѣдома Днрекціи представляютъ в ъ цензуру ньесы, раньше занреіценныя. -Вт, нынѣпінемъ году это уже второй примѣръ. Снерва r - ж а Сосшіцкая, тенерь r - ж а Я к о в лева... Таковые поступки 'мнѣ кажутся оскорбительяыми д л я ц е н з у р ы » , — о п с а д ъ Г е д е о н о в ъ . — Г - ж а Яковлева, вѣроятно, прецполагаетъ, что цензура рѣшаетъ сегодня т а к ъ , a з а в т р а иначе . Дубельтъ з а с т у н и л с я з а цензуру и запретилъ ньесу, нриказавъ немедленно увѣдо.мить о томь г - ж у Я к о в леву 250) в . Любонытны разсужденія Ольдекона по поводу иьесы Оалермскіс бандиты , запрещенной в ъ 1 8 3 5 г . ІІьеса нредс т а в л я л а , повидимому, пересказъ зпаменитой Нѣмой и з ъ ІІортичи» и, какъ литературнос произведеніе, не отличаласі. особенной г|іамотностью. Но она посвящалась Московской публикѣ и это обстоятельство дало случай Ольдекоиу сострить: « Злые я з ы к и , - - п и с а л ъ ОІІЪ,—могутъ истолковывать это двояко: 1 ) что Московская публика нриглаиіается слѣдовать примѣру Палермскихъ бандитовъ, или 2 ) что Московская иублика и м ѣ е г ь большое сходство в ъ образѣ мыслей с ъ Палермскими бандитами. ІІуда какъ хорошо! Чрезвычайио умно и замысловато 2 Ъ І ) . Впрочемъ, причины заиреіценія' такого рода пьесъ лежали нѣсколько глубже обыкиовеннаго стрлха з а нравственності, нублики. Д'Ьло ві> томъ, что множество тогдашнихъ
драматурговъ любило противопоставляті. сѣрой обыденщинѣ самые жестокіе ужасы. Какія только темы не затрагивались прн этомъ! Въ пьесѣ « J e a n n e » , Буле и Эрнестъ, убійства смѣняготся отравлеиіями, сумасшествіе — пожнромъ 2 5 2 ) ; в ъ пьесѣ Цнмермана « D i e Oper îles Shweigens» эти ужасы дополняютсн самоубійствомъ п буптомъ на сцевѣ 2 Г ) 3 ); въ драмѣ «Жертва любви» В. Самойлова ц Н . Зндагурона героя приносятъ нолуобгорѣлымъ 2 5 4 ) ; в ъ драмѣ 0 . Гутковскаго «Волшебный конь» на сценѣ пытки и палачъ 2 б 5 ) ; въ пьесѣ С. Карпснко Твардовскій» авгоръ изображаетъ, в ъ видѣ «украшенія», тропинку изъ череповъ» 2 5 6 ) ; въ пьесѣ И. Е . «Цыгане» герои драмы «ііогибаюгь въ пламени». Иптересна ио новоду іюслѣдней пьесы резолюція Дубельта. Цензоръ докладывйлъ, что пьеса вздорная и, «ііодобно героямъ драмы, подлежить еожженію». -Сжечь — распорядился Дубельтъ 2 5 7 ) . Рядомъ съ подобны.ми сюжетами фантазія Rimbant « L a filledu diable» кажется совершеннѣйшимъ пустякомъ. « С а т а н а — излагалъ содержаміе этой пвесы цензоръ — сдѣлалъ ребенка содержатсльницѣ женскаго паисіона. Черезъ 1 5 л. онъ ириводип, свою дочі, въ тотъ же иансіонъ для окончательнаго ея образованія». Цензоръ сомнѣвался, «прилична» ли пьеса, и не ошпбся ли онъ нъ овоихъ сомнѣніяхъ. Фантазію забраковали 2 3 8 ) . Цричішу такого отношеиія цензуры къ иьесамъ этого жанра однажды объяснилъ самъ Ольдекоиъ: «Государь пе желаетъ ужасовъ на сценѣ» 2 3 9 ) . B o n , въ чемъ заключался центръ тяжести. Нмпсраторъ Николай не желалъ видѣть на сдевѣ всего того, что, по выраженію цензора Гедерштерна, «женскій ІІОЛЪ не можетъ смотрѣть, пе краснѣя» 2 < і и ) . В ъ такихъ случаяхъ адмиішстрація веегда приводила в ъ ііримѣръ Франдію. « Н а какомъ основаніи,—спрашивалъ оддажды Олі,декодъ,—дріучать русскѵю публнку къ оідуіденіямъ сильнымъ и в ъ то же время ііагубмымъ п неестественнымъУ ІІослѣдствія сего будутъ y насъ тѣ же, что n ио Франціи, правда, не скоро, но оіш де замедлягь придти. Исторія насъ учитъ, что самыя болі.шія и ужасныя событія часто проіісходятъ отъ причиігь незначителыіыхъ. Ііо зачѣмъ же тогда призыиать на наши головы удреки, a быті, можетъ и дроклятія грядуіцихъ д о к о л ѣ д і й 2 , і 1 ) » . Чтобы прсдуирсдиті, такіи несчастія, нсобходнио дервымт, долгомъ оздоровить общество п его иервнчную оонону—семыо. A кто жс какъ не женщина должна быть первѣйшей заботой государства? Тамъ, гдѣ нѣтъ порядочной жсдщиды, тамъ семьи не суідествуетъ. И этотъ взглядъ цензора дроводили съ болыдимъ тщаніемъ, усердію охраняя ііравстиеішості, досѣтителей руоскаго театра, рекомеддуя его и иъ отііоіііедііі цензуры къ драматпческимъ дроизведеніямъ. Мы видѣли, какое мѣсто отнодили женщинѣ среди дѣйетвующихъ лидъ современной драмы вли комедіи. Одо мотло быть только почетнымъ, инзводиті, его до стедени аксесуара ne додускалось. Все, что могло оскорбить жедщшіу, какъ мать, жену или гражданку, цензура обыкповенно заирсщала, нли безжалоотно вымарывала. H въ то время пошлостей было здачительно болыие, нежели произведевій, согрѣтыхъ духомъ благородства. Въ 1 8 5 1 г. з а претили иьесу Melesville et Beauplan «Rosette et noeud c o u l a n t » , гдѣ ревнивый мужъ, ншуруя женѣ корсетъ, однажды замѣчаетъ; что кто-то друтой его зашнуровалъ, сдѣлавъ, вмѣсто детли, розстку. Отсюда цѣлый рядъ педоразумѣній 2 6 2 ) . В ъ другой разь внимаіііе цевзуры привлекла комедія Деннеря « L e m a r c h a n d de L o n d r e s » . Въ этой дьесѣ ревиивый англичанидъ, иодозрѣная свою жену въ измѣнѣ, дадѣваетъей веревку па шею и в ь такомъ видѣ ведетъ ее продавать. К ъ счасгыо для невишюй женщины, довѣренный мужа е я — р о д ной братъ. Онъ убѣждаетъ ревнивца въ невиндости его с у пруги и дѣло заканчдвается общимъ согласіемъ. Дубольтъ дозволиль эту пьесу, no съ тѣмъ, чтобы «версвка ne была удотреблена на с д е в ѣ » 2 Ü 3 ) .
Жешцину щадятъ въ ея обиходѣ, снисходятъ къ ея привычкамъ, вкусамъ, особеііно, когда послѣдніс ей навязываются драматургами. З а то совсѣмъ запреіцаютъ пьесы, гдѣ жепщина іюявляется в ъ шароварахъ, ѣздитъ верхомъ no мужски и считаетъ потребіюстыо «любить нѣсколько р а з ъ » . «Прочь», закричалъ на такое произведепіе Дубельтъ 2 8 4 ) . Другой разъ не допус к а ю т ъ н а сценѣ разводъ заденьги. «Такія пьесы предосудителыіо дѣйствуютъ на воображеиіе з р и т е л я » , — н а п и с а л ъ свое мнѣніе дензорь H e допускали на сцену также публичпаго насилія иадъ женщшюй 2 6 G ) , осужденія на каторгу презрителыіаго къ пей отвошенія 2 6 8 ) . Мсжду прочимъ, осуждеиіе цензуры вызпала драма С а ранципика: «Замокъ Штейпъ» изъ жизни рыцарей X I V в . Г е рошш пьесы, «страстпая Гедвига», вела себя не особенно «женственно». Вотъ одинъ изъ ея отзывовъ о самой себѣ: Для гордой женіцины и страстной Въ числѣ (любоішііковъ) не вижу я грѣха, Число, грѣхъ, что мнѣ? х а - х а - х а 2 6 9 ) . ІІьесу запретили. Когда пьесу, no существу, можно было пропустить, но мѣшали отдѣлыіыя фразы, то ихъ попросту язмѣняли, иногда в ъ ущербъ духу произведенія. Такъ, пъ водевилѣ Недорова • В ъ чужомъ глазу сучекъ мы впдиііъ фразу: в с е бы ей толыю таскаться no гуляніямъ п баламъ перемѣнили н а : все бы ей только кататься . В ъ другомъ мѣстѣ (15 я в л . ) фразу: она хоті. было и свихнуласі, с ъ прямого путіі з а мѣнила фразой: Н а минуту it увлекласі, За то очень цѣнными предсгавлЯлись льесы, въ которыхъ выводились добродѣтельныя женіцпны. В ъ этомъ родѣ была драма д'Эниери и Гравде L a grlsette de qualité», разрѣшенная въ 1 8 4 4 г. Отзыиъ о tieft д а валъ Гедеоновъ: Молодая маркиза Сенъ-Лукеръ — ішсалъ онъ — трудачи рукъ своихі, содержптъ обѣднѣвшее свое с е - мейство, но, боясь обидѣті. гордость своихъ родственниковъ, приписываетъ іцедросги двоюродпаго дяди в с ѣ пособія, которыми ІІХІ. вадѣляетъ. Мануэль, женихъ маркизы, узваетъ нечаяппо, что мнимый дядя иикогда не ію.чогалъ ихъ ссмейству. Деньги, добываемыя маркизой, становятся е.чу загадкой, a обстоятелі.ства заставляютъ сго подозрѣвать ее в ъ таймой связи с ъ министромъ. В с ѣ родственникп отказываются отъ мпимой преступпіщы; в ъ копцѣ пьесы ея невинность доказана, и добродѣтель торжествуетъ . Торжествуй , написалъ Дубельтъ 2 7 1 ; . Иногда начальство привлекали удаль, молодечество героя. I I a докладѣ Гедсонова по поводу пьесы U n grand criminel , что молодой человѣкъ, пользуясь трусостыо споего соперіінка, отбивастъ y него невѣсту , Д у б е л ы ь , в ѣ роятво, вполиѣ искренно, написалъ: 11 умно дѣлаетъ 2 7 2 ) . Д у х ъ ЭІІОХІІ сказался в ъ такой шуткѣ. Подобно своему великому пращуру Петру 1, воторый надѣялся встрѣтить в ъ театрѣ поддержку своямъ преобразовапіямъ, Николай мечталъ найтп тамъ болѣе свѣтлый, оптияистическій взглядъ на жизнь. Нужды пѣтъ, что вре.чя это было суровое, сдва ли располагавшее къ идиллическимъ мечтаніямъ. I I a престолѣ былъ человѣкъ исключительной воли, несяотря иа ввѣвішою холодность, знавшій секреты человѣческаго сердца, умѣвшій и з влекать изъ ііего беззавѣтную преданііость. Недаромъ в ъ п а родѣ сохранилась о неяъ память, какъ о человѣкѣ рыцарѣ, человѣкѣ легеиды. «Государі. не любитъ ѵжасовъ на сцепѣ . Нпколаю хотѣлось бодрооти. жизнерадоотіюстп, благородныхъчувствъ, в е ликодушііыхъ порывовъ. Въ саяояъ рыцарствѣ овъ вндѣлъ нѣчто другое, чѣмъ обыкновснно овязываютъ с ъ этимъ понятіеш.. Наврпмѣръ, поедипокъ онъ ne иризпавалъ; в с ѣ пьесы, кончавшіяся дуэлыо, завреіца.іись. Комедія Д ю я а н у а р а и Энери L a capitaine Roquefinelte , гдѣ герцоп. Анжуйскій, внукъ Людовііка X I V , дерется на дуэли, ne была ііроиуіцена 2 7 3 J ; то же самое произошло съ драмой пеизвѣстііаго автора: « А л и с а
пли двѣ матери» 2 7 4 ) . Часто къ побдинку прішѣшивалась к а кая нибудь посторонияя полититеская комбииація и тогда з а прещепіе обусловливалось пнымн мотивами. В ъ такомъ д у х ѣ была трехъактная драма подъ названіемъ «Разжалованный». « З а ііѣсколыіо дней передъ свадьбой, — излагалъ содержаніе ш,есы цензоръ, — нѣкто Каменскій вынужденъ драться и иа поединкѣ убнваетъ своего иротивника. Полиціймейстеръ и жандармскій офицеръ пріѣзжаіотъ арестовать его. Невѣста Каменскаго говоритъ иолиціймейстеру. Прочь! не прикасайся къ нему, отъ тсбя пахнетъ кровыо». Тѣмъ нс менѣе, ІІОЛИціймейстсръ беретъ Камснскаго и отправляетъ его на Е а в казъ. H a Кавказѣ г. Еаменскій шалитъ» ( s i r ) , выдаетъ ссбя з а вора и, маконецъ, умираетъ отъ рапъ». Пі.еса ие понравилась Дубельту, и онъ приказалъ запретнті. с с . Разногласіе, самое сложное, могло разрѣшаться власгію, въ крайности, посредниками, a ne кровавой встрѣчей, которая въ болышінствѣ случаевъ оканчивается торжсствомъ вивовнаго, a не яевиішаго. VII. Николаевское царствованіе было необыкновенно счастливо въ литературномъ отношеніи. Ыесмотря па неблагопріятныя политическія условія, суровый режимъ, ііодавленіе частиой иниціативы, русская словесность обогатилась в ъ эту эиоху произведеніяии цѣшюсти пеобычайной. Пушкинъ, Роголь, Jlepмонтовь, й с к о л ь к о позже Достоевскій и Л . Толотой да,іи русско.чу общсству образцы такого художествешіаго проішкновенія, что русскій писатель сталъ сразу вровень с ъ коряфеями западной литературы, a въ нѣкоторыхъ елучаяхъ переросъ пхъ. Извѣстно, что стояіцій y подножія горы рѣдко в ъ состояпіи обозрѣті, вершину ея. Соврѳиепники u u сатслей, особевно лида, нризванныя охранять интересы вла- сти, иногда противоположные общественнымъ интересамъ, консчііо, могли ошибаться и ошибалнсь в ъ оцѣикѣ вроизведеній, подлежавшвхъ ихъ разсмотріівію. Нужво удивляться прозорливосги Императора Ииколая, который часто, совершенно одинъ, бо.зъ постороішііхъ указапій, умѣлъ разобратвся въ значеніи явлеиія, которое другимъ казалось чуть ли не ирестушіымъ. Примѣры «Ревизора», -Горе отъ у м а » , многихъ Пушкинскпхъ творепій, разрѣшонныхъ Высочайвіей властыо, слимікомъ извѣстны, чтобы о нихъ говорить подробпѣе. Быть можетъ. игралъ здѣсь роль капризъ, властное «хочу», которому никакъ уже нельзя было слѣдовать, или подражать иростымъ нравителі.ствешіымч, агонтамъ, чиновішкамъ. Вирочемъ, « длн иихъ нъ эту ііору нзящпая словесность перестала быті» пустымъ звукомъ. Какъ ни близко СТОЯЛІІ оіш къ т е кущи.мъ событіямъ, наиболѣе яркіс ыоленты послѣднихъ вліяли на ихъ вкусы, развивали ихъ сужденія. В ъ своемъ мѣстѣ я старался показать, что драматическая цеіізура дашіой УІІОХІІ была проникнута не однѣми лишь охранителъными тендепціями, но частеііьіѵо выходила изъ рамокъ оффііціальиыхъ ІПОЛІІОМОЧІЙ 2 7 Г '). Она не прочь была посиорить о художсственныхъ достошіствахъ ііропзведенія, войти в ъ обсужденіе его обществепнаго зиаченія, a то н прочесть нотацію ішсатслямъ. Особеішо отличался въ зтомь отношеніи цснзоръ Евстафій Ольдекопъ, знакоиый намъ по многочиоленпымъ и всегда орнгиналыіымъ огзывамь о пьссахъ. Чсловѣкъ начитанный, свободно владѣвшій тремя язывами " ) , Ольдекопъ любилъ пофилософствовать, аридравшись к ъ злободнсвиой тс.чѣ. A «тс.мъ» было достаточно в ъ современвой литературѣ. В ь 1 8 4 1 г. «случай поговориті.» далъ Шексшіровскій «Макбетъ», котораго Ii. Каратыпшъ выбралъ для своего бенефиса, но который издавна былъ запрещспъ для сцены. ІІричиеы запрсиіснія. между ирочпмъ, шшогда пе нзложѳвныя въ ішсь*) Опъ старалея ііьеса была иаписаиа. ІІЗЛОЖІІТЬ докладь ва томъ жіыкѣ, ііа кохоролъ
менномъ видѣ, удввляли цензора. « П ь е с у нельзя не назватьнравствепной,—замѣчалъ оиъ. Должно полагать, что единствеішой нрячиной, побудивіией цензуру запретить эту трагед.ю, было королеубійство. Мсжду тѣмъ, на нашей сценѣ иредставляется « Г а м е т ъ » , в ъ которомъ король, убивъ вѣнценоснаго своего брата, овладѣваетъ прсстоломъ и становится супрѵгомъ своей сообіщшцы, королевы. Племянникъ его Гамлетъ, убиваетъ его на сцѳнѣ и совершаетея снова королсубійство. Собственной Высочайіпею Его Императорскаго Величества волею одобрепа къ нредставленію драма « L e s enfants d E d o u a r d », въ коей регентъ убиваетъ юнаго короля, совершаетъ убійство бсзъ раскаяпія и остается безнаказаннымъ». Далѣс Ольдекопъ пускается въ разсужденія на тему объ общественноиъ значеніа трагедіи. «Вообще, трагедію можно, подобно оцсрѣ и балету, считать самой безвредной отраслью іраматическаго искусства. Трагедія не представляетъ настоящей жизни; въ ней все преувеличено и orroro иочти иевозможно зрителю изъ нея пайти какое-лвбо прииѣневіе. Кромѣ литературнаго удовольствія. публика не в ы п е с е п , нзъ пея никакого впечатлѣнія. Разумѣется, чго изъ разряда трагедіи должно исключить трагедію политическую, какъ иапр., «Смерть. Юлія Цезаря , эту оиасвую апологію республики. Если дозвнлить цѳнзурѣ быті, менЬе строгой въ отвошеніи трагедіи и высшей драмы, смѣю думать, что изъ этого не только не произойдетъ пикакого вреда, но, напротивъ, будѳтъ встинная нольза. Коль скоро отечественпый драматпческій театръ признанъ необходимостью, нельзя не обратить внимаиія на востеиеііный и постояыный упадокъ его реиертуара, чему виною настоящее ноложеніе цензуры. 'Грагедіи болыііею частью з а преіцаются. Еомедіи и водевилі, y насъ существовать не могутъ uо слѣдующимъ причянамъ: мслкія французскія произведенія, когорыя безпрерыішо явллются въ иероводѣ, не въ духѣ руоской аублики, ие свойетвеііпы ей и почти непонятны. Поприще оригинальпой комедіи слишкомъ тѣсно, a расширить сго цензура не можетъ безъ явнаго вреда». ІІо поче.му такъ? Ольдекопъ объясняеть это совершенно исключительныли свойстваяи русскаго ііолитііческаго строя. « У насъ нѣтъ совершенпо частной жизни,—говоритъ опъ,—отношснія къ сословіямъ il правительству не отдѣлимы o n , каждаго лица. Французскій писатсль представлялъ поэта, музыкаита актера, торговда, — словомъ, всѣ состоянія, но не сословія. Русскій сочинитель, рисуя какое бы то ни было лицо, иредставляетъ лябо крестьяншіа, либо купца, либо дворяіііша, служащаго или неслужаіцаго. В ъ лицѣ одного оіп, трогаегь цѣлое сословіе. Тогда родятся необходимыя сраішенія и нри.мѣиенія, большею частыо вредныя. «Ревизоръ* с м ѣ т и т ъ иублику представленіемъ взяточннковъ и плутовъ в с ѣ х ъ сословій. Въ зтой комедіи нѣтъ нравственнаго урока; напротивъ, .«ожно смѣ.10 сказать, что окончательнымъ размышленіемъ многихъ изъ зрителей, на счетъ в с ѣ х ъ зтихъ безнаказанныхъ плутовъ il взяточниковъ, будетъ восклицаніе: «молодцы! Славно обдѣлываюп, свои д-Ьла». Р у с с к а я комедія ввела іп. уіютребленіе пословицу: умный человѣкъ не можетъ ве б ы п . нлутомъ . Трагедія н высшая драма ішкогда не пронзведугь ничего подобнаго. Кто можегь сказать, чтобы Гамлетъ, Ііороль Лиръ, Les enfants d ' E d o u a r d » произвели какое-либо вреднос впечатлѣніе? Въ продолженіе послѣдвяго десятилѣтія цензура годъ огь году становилась отроже. Если бы теиерь были иредставлены на разсмотрѣніе ея давно одобренныя HI,ecu: «Коварство и любовь», «Разбойяики» 2 7 , і ) , «Сынъ любви», «Жизнь игрока», она бы не имѣла возможности ихъ одобрить, a между тѣмъ, этн вьесы безпрерывно моддержнваютъ репертуаръ и, конечно, безъ всякаго нравственііаго вреда. Возрастающая строгость цензуры произошла оттого, что пьесы были разсматриваемы въ отнввіеніи самихъ пьесъ, a ne впечатлѣнія, которое оии должпы вроизводить на публику. Злодѣйство, преувеличенныя страсти ііріізнаны причинами къ запрещенію пьесъ. Но злодѣйство, когда оію ne нри-
знано геройствомъ, не можетъ имѣть вреднаго дѣйствія на умы зрителей, a преувеляченіе, необходииое въ трагедіи и высшей драмѣ, именно и дѣлаетъ изъ трагедіи и высшей драмы совершенно безвредное представленіе. Кто примѣнитъ себя къ Гамлету или Ii. Моору?» И въ заключеіііе: «ходатайствуя о разрѣшеніи нѣкоторыхъ запрещеняыхъ трагедій нанр., «Орлсанекая Д ѣ в а » 277), «Смерть Фіеско» Щ , мыслі, моя не состоитъ въ томъ, чтобы исключятельно обратять публику къ трагедіи. Но в ъ настоящеыъ ноложепіи публика обращена почти исключятельно къ комедіи н водевилю, что пе можетъ быть безвредно. Оригинальная русская комедія смѣется надъ лидами правятельственнымя, переводная болымею частью вертится на двусмысленныхъ н не всегда вравственныхъ остротахъ. Если предоставить трагедіи болѣе обширное ноле, этимъ уменыдится вліяніе комедіи. ІІублика, ввдѣвшая Короля Лира, съ меньшимъ учаетіемъ будетъ смотрѣть «Ревизора». Ііашедъ въ трагедіи удоиолі.ствіе чисто литературное H художествеішое, она не будетъ съ такою жадностыо искать на.мсковъ комедіи. Если же дензѵрѣ, не разрѣшввъ трагедіи, вмѣнить въ обязанность еіде строже наблюдать з а комедіей! то театральпый русскій реиертуаръ в ъ самомъ скоромъ времени должеиъ будетъ дридти въ совершешіый упадокъ». Т а коиа была точка зрѣиія цензуры 279). ц о л ( ) жнмъ, Дубельтъ съ ней не согласился, н «Макбетъ» былъ шювь заирещенъ для сцсны (разрѣшили его лашь въ i 8 6 0 г. и то съ исключенія.чи), но острота положенія театра, о коей гонорнлъ Ольдекопъ, осталась въ прежней силѣ. Несомнѣнно. что тяготѣніе къ трагнчеокому жадру, в ъ иротивовѣсъ народившейся натуральной школѣ, было еще очеш, силі.но вь русскомъ обществѣ II въ руководящвхъ кругахъ. He могли доволебать его cjiaay ни геній Гоголя, ди разцвѣтавшее мало по малу дарованіе Островскаго. 0 безчисленныхъ же комедіяхъ и водевиляхъ нечего и говорить. Быть можетъ не совсѣмъ былъ ненравъ Ольдекопъ, когда въ одномъ ііаъ своихъ докладовъ пв- оалъ: «Въ наше нремя упадка драматпческаго нскусства ѵ п а докъ этотъ обязанъ, во 1 -хъ, огромному колнчсству нодевмлей, которые въ болыіпшствѣ случаевъ имѣютъ лишь мѣстный внтересъ в вслѣдствіе сего подвсржены кратковрсмсіиюму с у ідествованію н, во 2 - х ъ , ужасамъ иііого жанра, гдѣ авторъ вызынаетъ совсршенно особыя чувства зрителей, угоідая ихъ бракоразводпыми нродессами, адюльтеронъ п нр.» 2 8 ° ) . Между тѣмъ, пьеса, іі|)едставленная в ъ дензуру, должна была ие только ѵдовлетворить требованіямъ іиіасти, но, что ипогда весьма трудно, понравиться ей, какъ литературное пропзведепіе. Позтому отоль много пьесъ запреідалось но прячввамъ, не имѣвшимъ, казалось, нвчего обіцаго съ охрашітельнымв порядками. Въ резолюдіяхъ дензуры постоянно мелька-іи слѣдующія опредѣленія: «зтотъ днвертисментъ, какъ глупость, запрещается» 2 8 1 ), «въ пьесѣ недостаетъ смысла, вкуса и првличія» 2 8 2 ) , занретвті, пьесу «по безграмотству» 2 8 ; ! ) , запретиті. з а «нелѣпості, и безграмотності, авторовъ» 2 8 4 ) . «дьеса безсмыслнда, карикатура на исторпческую правду» 2 8 5 ) il т. д. Ііонечно, средв нодобныхъ нриговоровъ встрѣчались и такіе, которые соотвѣтствовали дѣйотвителыюму достоішству пьесы. Нельзя, напримѣръ, не согласнться съ дензоромъ по новоду сдѣланной имъ оцѣнки достошістіть малороссійской онеры С. Карпснко: «Ронанъ и Ѳекла, вли искренняя любовь не имѣегь гордости». Докладъ о ней нисалъ Ольдеконъ: « P o Main,, сдинстнснный сынъ богатыхъ родителей, любитъ Ѳеклу бѣдную сироту, H любпмъ ею. Онъ нризнается ей в ъ любви il иервое дѣйствіе пронсходіт, съ акомпаниментомъ безчисленныхъ поцѣлуевъ. ІІреиіітересное дѣйствіе н зрвтель пѣрііо поцумаетъ: no усу текло. a въ ротъ не попало. 2 дѣйствіе. ІІирі, горой y Оедора Міітюка, отца Романа, ѣдятъ, иыотъ и іюютъ малороссійскія пѣсіш. 3 дѣйствіе. Гапка, мать Романа, разсказываетъ своей иодругѣ Софьѣ Гаврутыхъ, что она желаетъ соединвть ея дочі, Хиескѵ съ ся сыномъ ио, зііая, что онъ имѣетъ тайнуго связь съ Ѳеклой, она хочегь удаляті,
сію послѣднюю. Гапка отравляетъ Ѳеклу. 4 дѣйствіе. Романъ, возвращаяс/, домой, встрѣчаетъ в ъ лѣсу тѣнь веклы и з а ключаетъ, что она уже болѣе не жива. Декорація иере.чѣняется, комната п въ оной гробъ, въ которомъ лежитъ Ѳекла. PoMain, вбѣгаетъ, какь сумасшедшій, обшшяетъ родителей в ъ убійствѣ Ѳеклы II безирестаііио обнимаетъ мертвое тѣло. Его снязываютъ, какъ бѣшенаго. 5 дѣйствіе. Романъ прпцѣпленъ къ стѣнѣ. Тѣнь Ѳеклы показывается ему и показываетъ на небо. Ромапъ падаетъ мертиымъ на полъ. Гапка входитъ u ііри видѣ мертваго сына также умираетъ». ГІі.еса повергла Олідекопа в ъ ѵііыніо. « Если цензоръ ііря такомъ чтснін иопадаетъ нъ желтый домъ, то единственная ншіа падаетъ иа Степапа Карпенка». П ь е с у запретили 2 8 6 ) . Ile менѣс правнлыіо, пожалуй, было отрицателмюе отііошеиіе цензуры къ одпоактной комедіи Д . А. Шепелева- « У м ъ отъ горя»," наііисаввой авторомъ, какъ продолженіе Грабоѣдовскаго «Горе оті, у м а » . Ольдекопъ рѣзко отзывался о стилѣ этой комсдіи, ІІо выраженію цевзора, «двухстопвые п двѣпадцатистопные ямбы» Шепелева «вреслѣдуютъ читателя, какъ стадо голод-' выхъ волковъ». Комедія, по его словамъ, полна курьезовъ. 0 Софьѣ Павловвѣ сказаво, вапримѣръ, что ова «ноюетъ ва диванѣ». Хоромп, и мопологъ Чацкаго, одивъ изъ трехъ в а ріавтовъ, ваписанвыхъ Шевелевымъ: Ни ты и не дувіа тноя, a грязвая йосква! Всесвѣтлый Арлекивъ. Причуды, свлетвв в проказы Кивятъ въ ней, какъ въ котлѣ, a жаломъ сей заразы Старухъ и фравтикоиь безпутвая молва. Тамъ чувства замерли, лишь страсти обитаютъ, Вельможи вектаръ ш.ютъ, a рабство ѣстъ сухарь, Тамі, по породѣ чтится тварь, Достоинство людей червовцы состаішіютъ, •Съ времевъ татаръ Москиа хравитъ сію печать 2 8 7 ) . Слогъ и стиль вьесы играли, вообіце,, ве поелѣдвюю роль въ оиредѣлепіи цевзорамн достоинства пронзведевія. Характерной иллюстраціей такого взгляда можстъ служить отзывъ Гедеовоиа о драмѣ Бульвера: Нормевъ, морской кавитанъ, или родовое ираво . Разсматривая ш.есу, Гедеововъ считалъ везаслуживающимъ ішкакой иоіцады языкъ драчы. IIa этомч, освованіи вьесу запретили 2 8 8 ) . 0 драматической фавтазін П. Шкорбатаго: .Іюбовь къ отечестиу и коварство друга , цензоръ давалъ такой отзывъ: «Любош, нѣжвая, любовь неистовая. любош, коварная, любовь вреступная, ііохииісвія, утовлснввки, зажигательства; вѣтъ только ші смысла, ви вравственіюстн, un даже любвв къ отечеству, которую анторъ выставилъ ВІ. заглавіи жалкаго своего произведенія, ве заслуживаюіцаго одобреііія 2 8 9 ) . Т у же суровость вроявилъ Ольдекопъ и в ъ отаошеніи вьесы; Руборъ и Энеса, или счаетливое беззаковіе не должво счнтаться добродѣтелью , сочивевія С. Еарпевко, извѣстнаго читатслю во драмѣ «Ромавъ п Ѳекла . Повидвмому, Руборъ u Эвеса была также лишена лнтературнаго звачевія, какъ н ея іірсдшествешшца. Очастлшюе беззаконіе Р у б о р а — докладывалъ о пьесѣ цензоръ—СОСТОІІ Г Ъ въ томъ, что онъ ѵкралъ y своего госводива Сулера десяті, гривеиъ. Алсора, волшебница, обнаруживаетъ вора и Руборъ должевъ умереті. в а висѣлицѣ. ОІІЪ садитъ въ темішцѣ и, всвомвя отчаяніе своей вевѣсты Эпесы, умираетъ. Эвеса, видя его умершнмъ, умярастъ такжс. Видво, г. Кэрпепно любитъ смергь скороиостижвую . Этотъ разборі, драмы Ольдекоиъ заключалъ вывадомъ личваго характера: Г. Карпевко, какъ видно пзъ его врошевія, учится іп, Кіевскомъ увиііерситетѣ. Желателыю было бы, чтобы овъ бросилъ драматическія бредви и з а в и мался бы лучше руескою ортиграфіею, чтобы, по крайней мѣрѣ, совремсвемъ быті, годвымъ иисцомь, a при такихъ драматичеекііхъ завятіяхъ овъ будегь вегодвымъ тувеядцемъ il язвою всѣхъ цевзоровъ 2 9 ° ) . Въ стремлевіи очиститі, русскую словесвость отъ всякой
скворны > цензура иногда попадала въ курьезное положеніе. Такъ. однажды подверглпсь запрещенію творепія... ЕкатервныВелпкой' Въ 1 8 9 3 году запретпли для Симбирскаго театра комедію Екатерины II: « Г - ж а Вѣстнпкова съ семьею» и «Именивыг-жиВорчалКІІІІОЙ». Гедеоновъ, разсматривавшій пьесы, очѳвидно, не нодозрѣвалъ, кто пхъ авторъ. « В с ѣ сіи пьесы—докладывалъ о н ъ замѣчательны пошлостью своего содержаиія, незнавіемъ русскаго языка h частымъ употребленіемъ ругателышхъ словъ» soi) lie разъ цензуру в.мѣстѣ го стилемъ пьесы смущала ея символика, нѣчто сродное тому, что въ литературѣ педавно считалось декадентствомъ. Ііъ зтсшъ родѣ, была, напримѣръ, передѣлка романа г. А. Т - а г о Любовыі ревность . Въ свое онравданіс цеіізоръ приводилъ иеіюнятный для него моноюгъ героя, обращенный послѣднимъ къ предмету страсти»- Уто она, это она, которая волшебными думами, нророческпми н а деждами навѣщала нѣкогда душу „ою. Я уже знакочъ былъ съ ией в ъ дутевпомъ мірѣ, тсперь судьба привсла ченя увидѣть то божество, которому такъ давно сердце .чое куішло ниміамъ мечтаній» другпП разъ цензора п о р а з и а ность замысла: рѣчь шла о водевилѣ Leuven Barthélémy ei Shesi: « L a page 2 4 , ou les souvenirs de ma grande mère «При чемъ здѣсь страница 2 4 - я - с п р а ш и в а л ъ недоумѣвающе цензоръ какую роль она играетъ въ пьесѣ» ^ з ) Отсутствіе смысла было усмотрѣно с.де въ трехъактной пьесѣ наизвѣстраго автора додъ названіемъ « Ш у т к а водевиль». Цензоръ Гедеоновъ пс паходплъ въ пьесѣ і.ичего нротивоцеязурнаго HO останавливался въ недоумѣнів передъ куплетами. «Куіыеты до того странны, заыѣчалъ о.п„ что я не могь пря всемъ вниманш добраться до ихъ смысла». Дубельтъ во время доклада находнлся, вѣроятно, в ъ хорошемъ расположенш духа, такъ какъ положиль слѣдующую резолюцію: «Эти кѵплеты, вѣрно, пиоаны для піутки, но я не шутя дродустить " х ъ не могу . Впрочемъ, авторъ, спустя недѣлю, нередѣлалъ іп.которыя мѣста и ньесу разрѣшиліі 294). 1'еко.чендуя хорошій в к у с ъ на сдснѣ, Николаевская ценз у р а брала іта собя иногда заботы постороішяго вѣдомства, напрпмѣръ дирекдіи Императорскихъ Театровъ. Зачастую не дирекція, a дензоры рѣшали вопросъ, соотвѣтствуетъ ли данное пропзведеніе достоипству Императорскихъ Театровъ, или иѣтъ. ІІапримѣръ, запреідсвіе коледіи А. Мѣщанинова: Управляюідій было истолковапо именно тэкимъ обррзомъ: представлсніе подобныхъ пі.есъ на Императорскомъ Театрѣ дензура признаетъ пе соотвѣтствующимъ его достоинству . Между тѣмъ, содержаніе комедіи было самое іісвинное: какой-то унравляіоидй пмѣиіемъ обкрадывалъ своего хозяина 2 < J Ö ). H a томъ же основаніи запретили комедію H. В. Сушкова: Дуэлис т ы - , представленную вторичдо вт, 1 8 3 9 г. Любопытпо заключеиіе Дубельта: Изъ уваженія къ прекрасному Спб. театру я нс могу согласиться пропустить з т у ничтожную пьесу, которая замарала бы даже балагаігь Лемана зэв). Д Р у Г О й характерный случай произошелт, съ оиерой: Китайскія д ѣ вицы, илн три рода драматическаго искусства-, сочииеніе Метастазіо, музыва Солива. Сюжстъ пьесы, ио словамъ Ольдскопа, заключается в ъ слѣдующемъ: Три китайскія дѣвицы не знаютъ, чѣмъ убнть свое досужее вречя. Наконецъ, рѣшаются представить сдены изъ французбкихъ драматическихъ ньесъ: одна изъ нихъ выбнраетъ сцену изъ трагедіи, вторая— изъ пастѵшеской драмы, a третыі—изъ комедіи. По оковчаніи ііхт. декламацій молодой китаецъ приглашаетъ ихъ в ъ садъ. гдѣ онъ устроилъ для нихъ балетъ». Казалось, что можпо сказать о нодобной пьесѣ? Но Ольдекопу она ne понравилась. Пьеса эта—замѣчалъ онъ—написана, вѣроятно, чтобы предохранить костюмы и декораціи балета «Кіа-Кннгъ» o n , гніенія 297) Тѣмъ нсменѣе онеру разрѣпшли 298). р а з р ѣ ш а я пьесу, дензора, повпдпмому, не сомнѣвалась, что мнѣвіе ея о произведеніи раздѣлитъ Дирекціл. Такой случай произошелъ. съ пьесой Ивавова: Воскресное дитя . < Авторъ пьесы у в ѣ ряетъ—разсказывалъ з а него дензоръ—что в ъ Германіи есть 2961-9
слѣдующее повѣріе: дѣти, рожденныя въ воскресенье, имѣютъ даръ видѣть духовь и предчувствовать разныя событія. IIa этомъ основана настоящая драма. Молодой человѣкъ, пе зная, что онъ воскресіюо дитя, прииимаетъ безпрестанно вядимый имъ духъ умершсй дѣвушви з а самую дѣвушку и влюбляется нъ нсе. Это главный интересъ пьесы. Другія замѣчатсльнѣйшія сцепы представляютъ сумасшествіе дѣвушки, которая принимаетъ мѣсяцъ з а своего любовника, a любовпнка своего з а мѣсяцъ. Ііъ концѣ пьссы умираетъ иа сценѣ старушка. Духи ея уморшихъ родстнешшковъ встрѣчаютъ ея духъ. Это должно быть представлено въ впдѣ живой картины ». IIa этомъ докладѣ Дубельтъ наішсалъ слѣдующее: Занретять нельзя, no безъ сомнѣнія Дирекція ne нриметъ этой пьесы, какъ не имѣющую ннкакого достоинства ндурно наішсанііуіо» 2 " ) . В ъ дѣйствптелыюсти иьеса такъ н ne попала въ репертуарь Имиераторскихъ Театровъ. Другой случай былъ съ пьесой С. Бнлпбнва: «Семья и с в ѣ т ъ » . Дѣло въ томъ, что пьесу облобовалъдлясвоегобенефяса артистъ Марковецкій, который въ то же время узналъ, что шансы на пропускъ пьесы не особеішо великн. Тогда онъ нустился на хптрость. Онъ увѣрилъ цепзуру, что пьеса, по исдостаткамъ своямъ, нс остаистся долго на репертуарѣ, a между тѣігь, онъ обѣщаетъ себѣ успѣхъ отъ афиіни, такъ какъ д р а м а — въ 7 картпнахъ, ямѣюіцихъ заманчивыя заглавія . Уловка удалась. Дубельтъ нанисалъ: Вотъ какая спекуляція u разрѣшилъ цьесу 3 0 ° ) . Все это вело къ тому, что Дврекція страшво пуждалась въ ньесахъ. ІІопятенъ ея вопль по поводу представленія на сцеиѣ Юрія Молославскаго>, «Генриха Ш , Эрнанн u др. «Главнѣйшая првчина, заставившая меня утруждать Вашу свѣтлость—писалъ однажды A. М. Гедсоновъ RU. Волконскому—ссть затрудненіе, въ которомъ находится Дирекція на сче-гъ своего репертуара, но его поддерживать нѣтъ возможвости новыми ньесами, ибо оригяналыіыхъ y насъ вовсс почти не имѣется; изъ переводныхъ же, нредстанляемыхъ въ Дврекдію, вееьма малая часть можетъ быть иринимасма какъ по слабостн перевода, такъ н по самому сюжету или духу сочиненій. Слѣдовательно, Днрекція. будучи принуждена новторять толі.ко старыя пьесы, лишается черсзі, то сборовъ» 3 0 1 ) . Существовала сще область, куда цензура не дозволяла безнаказанио вторгаться всѣмъ н каждо.му. Это—облаеть наукя. Много пьесъ не было нропуи;ено на сцену вслѣдствіе того, авторьг ихъ что вебрежно отиосились къ научнымъ знаніямъ. Таковы произвѳденія, извращавшія, но мнѣнію цензуры, исторнческукі правду, надсмѣхавшіяся надъ медпцшіой, недагоі іей и пр. Въ 1 8 4 6 г. заііретили русскій нереводъ исторпческой комедіи Е . Гуцкова: «Коса п мечъ» (Zapf und Selnverdt), ne емотря на то, что пьеса нъ орнпшалѣ нонравилась Императрицѣ. Тѣмъ не менѣе, переводъ иоказался цензору «лишеіінымъ исторнческой вѣрности и націоналыюй простоты» ш ) . ІІѣсколько сокращева была невннвая, хотя довольно без•содержательная комедія Скрпба: Новый караитинъ», подсиѣивавшаяся иадъ медициной. ІІьесу ііропустили з а исключеніемъ одного діалога мсжду Лестовымъ (морскимъ офицеромъ, гсроемъ яьееы) u наперсникомъ его Китовымъ: К и т о в ъ . Магпетизпровать онъ способъ ввелъ глазами. Л е з о в ъ . 1'лазами? Я такихъ не слыхиналъ чудесъ. К. Онъ научиль тому сестру свою дѣшіцу, T a строитъ чудеса, дивнть теперь столицу. J1. Взоръ милой женщины былъ вѣчно магнетязмъ. К. Когда бы вид'Ьлъ ты, какой огонь сверкаегь Изъ черныхъ глазъ ея, все лечитъ лунатизмъ, Хромыхъ, горбатыхъ, в с ѣ х ъ лишь взоромъ исиравляетъ И мертвыхъ, думою ііодыметъ, наконецъ. Л . (въ сторону) Да. Это Римскій огурецъ. К . Костюмъ сестры его достоинъ удивленья, Мужского съ женскимъ ты увядишь въ немъ смѣшенье, На головѣ ея ермолка, не чепецъ» 3 0 3 ) .
Иногда, ради торжества прішципа, не щадилв и классическихъ иисатслей. Такпчъ образомъ пострадали знаменитыя АристофаиОвскія Облака. , виослѣдствіи включенпыя въ репертуарт, гимназическяхъ спвктаклей зот). «Комедія эта — замѣчаегъ цензоръ Гедерштернъ—приіедлежащая зиамешітому Аристофапу, пмѣетъ цѣлью выставить смѣшную оторону греческаго воспитанія, осмѣять страсті, аниняіп, к ъ тяжбамъ н il обнаружиті. хитрости софистовъ, предводителемъ которыхъ представленъ знамешітый Сократъ, личный врап, Аристофана. Ііьеса эта, будучи весьма интересна для любознательнаго читателя ио вѣрноыу нзображенію древияго быта, іп, настошцее время нс можетъ нмѣть някакого успѣха на сценѣ по совершенно особепны.мъ услоніячъ драматнческаго искусства древнихъ. Кромѣ того, она паполнена выраженіями, которыя y древнихъ считались только откровенными, a нынѣ представляются только непрпличпыми зоб). ß-,, изпѣстноП мѣрѣ охраняла цензура и лпцъ, которыя обслужввалв сонремепную литераТУРУ, — піісателей u артистовъ. Начать с ъ того,' что между писателями находилясь лица, которыя пользовались исключительнымъ благоволеніемъ правптельства: напр., Ѳ. Булгаринъ, Н. Гречъ Сенковскій (баронъ Бра.чбеусъ). Съ д р ѵ гой стороны. большинство артистовъ, выстуііавшііхъ в ъ ту nop y на столичной сценѣ, принадлежало къ составу трупиъ Шшераторскихъ Театронъ, т . е. могли бы быть иричислены къ чиновпикамъ. Такъ или иначе, но всякое иоиолзновеніе умалить доотоинство писательской или артіістпческой братіи, особеішо пзвѣстнаго лагеря, встрѣчалось цепзурой недоброжслателыю. A поііытки къ этому были и вногда очень злыя. Въ 1 8 4 2 г. заиретвли комедію какого то В. Н — а г о (Нарѣжнаго?) ІІОДЪ названіемъ «Демонъ стихотворства . « В ъ продолженіо цѣлыхъ 5 актовъ—разсказывалъ пензоръ—герой пьесы, ноэтъ Зорскій, жалуется на неснраведливоеть общестна, публвки и журналистовъ; никто, ио его мнѣиію, не хочеть оцѣнить доотойно высокаго нризванія стихотворства. В ъ пі,есѣ вывсдены it представлены с ъ несь.ма дурной стороны три ж ѵ р яаливта, a вменпо: Булгаршп. (Пристрастьевъі, Сснконскіп (Острославскій) и Краевскій ( Т у м а ш ш ъ ) . Цепзура 111 Отдѣлеиія, наблюдая ііостоянно, чтобы журііалвсты пе дозволялв себѣ лвчиостей, нс можетъ дозволвті. сочшштелямъ пьссъ столь же неблагопристойныхъ личностсй протшп, журналвстовъ. Пьеса иодлежитъ заиреіценію» ; і 0 , і ). Ві, другой пьесѣ авторъсатиріікъ задѣвалъ одноврѳмеіівію и литераторовъ и чиповііый людъ. Доставалось всѣмъ, но, в ъ концѣ ковцовъ, поплатвлся з а в с ѣ х ъ одииъ авторъ. Обь этомъ водевили, подъ назианіемт. Иллюмвнація в ъ Кремлевокомт, с а д у » , подробно доЕладывалъ Ольдекопъ. «Пьеса самая плохая н првтомъ самая н с г о д н а я — заявилъ опъ. — Она склеена и з ъ разныхъ сдспъ во время иллю.минаців в ъ Кремлевскомъ саду. Во-первыхъ, находимъ въ этой іп.ссѣ лвчности непростительныя. Подъ вменемъ князя Акростихина выкедепъ на сцену кпязь Шаликовъ 3 0 7 ) . ІІоложимъ, князь Шаликовъ былт. во весь свой вѣкъ плохнмъ писатслемъ. вѣдь нс каждый родится геніеиъ; по крайнсй мѣрѣ, оііт> іп, жизнь сіюіо ішкого ne обидѣлъ, и такъ не стыдно, не безсовѣстно ли 3 на старости лѣтъ, ноднять его на смѣхъ. Уто бсзбожно. Во-вторыхъ, въ этой пьесѣ еоть выходка такая, что я нс ионіімаю, какъ русскій могъ рѣшиться наішсать ее: в ъ восьмомъ явленіи куиецъ говоритъ, что OUT, имѣетъ серсбряную медаль ші табакеркѣ. Я очеиь знаю, что иные имѣютъ медали иа табакеркахъ сноихт, въ зиакъ ііамяти, ио здѣеь можно опросить, съ которыхъ иорт, даются (купцамъ?) медали н а табаксркахъ, ибо дѣйствуюіцее лицо къ этой пьесѣ говорить очепь ясно: я куиецъ 3 - й гильдів п имѣю медаль на табакеркѣ " ) ; неужелп сочинитель хогЬлъ насмѣхаться надъ Высочайтими наградами для купечества? ІІраво, уыа пе прпложу. Бъ-треті.пхъ, в ъ иьесѣ выведепъ на сцену опять нѣмецъпортной, каверкаюідій русскій языкт, самымъ жалквмъ обра*) Въ подлішвввѣ иодчеіжпуто.
зомъ, II думаютъ, что это смѣгано. Этотъ портной имѣетъ жену русскую п находитъ ее в ъ саду съ московскимъ фравтомъ. Онъ упрекаетъ ес въ вевѣрности, она првбѣгаетъ къ надзирателю, и тогь, иесмогря на увѣренія бѣднаго яортвого, что эта жеяіцина его жена, велнтъ портпого взяті. подъ стражу: з а ііьянстио, буйство н оскорбленіе личности квартальнаго надзирателя ' ) , присовокупляя, что это общая форма. Къ чемѵ Ііодобішя пьесы на сценѣ? Неужели нишутъ ихъ для п о з о р а ? » — Резолюція Дубельта соотвѣтствовала докладу. «Заярстить и спросить, кто сочишілъ эту пьесу? Сочшіителю сказать, что не годится ішсать то, что ііаппсано в ъ 8 явленіи, и что вяредь онъ ионадется подъ отвѣтственвость» зо8)_ Случалось еіце такъ, что «ензора сердило яристрастіе начальства къ нѣкоторымъ журналистамъ И тогда ОІІЪ с т а рался снастіі пьесу. Подобное стремленіе проявилъ Гедеоноиъ in, отноиіеніи аллегорической фантазіи нодъ имепемъ « С в я щ а я лптература». Пьеса в ъ самомъ дѣлѣ была безобидная. Злой духъ оъ вомоіцыо демона журналистики п прнвержепцевъ его спекулядіи, прнстрастія, несправедливости и т . д. усыяляетъ. литературу. Добрый геиій съ помощью мудрости, благонамѣреяяоети, патріотизма и др. побѣждаетъ злого духа и освобождаетъ литературу отъ иолшебнаго сна . По мнѣнію Гедеонона, «пьеса возстаетъ противь несправедлпвости журваловъ и пе заключаетъ личность иротивъ журналнстовъ . Тѣмъ не менѣе, пьесу заиретили зоэ). д р у г о П с л у ч а „ 1 і р о и з о і | ] е л ъ с ъ извѣстной комедіей 0 . Кони: «Петербургскія квартиры», переведенной на нѣмецкій языкъ подъ имонемъ «St. P e t e r b u r g e r Wohnungen». По свидѣтельству докладчнка, «русскій подлинникъ былъ одобренъ к ъ представленію, мо с ъ исключеніемъ одного дѣйствія (квартпры журналиста взяточника), не доиуіценнаго к ъ представленію no мросьбѣ г. Булгаршіа, утверждавшаго, что хотятъ копировать его лицо на сценѣ». Цеп* ) Iii. і і о д і ш ш н к ѣ і і о д ч е р к и у т о . зоръ находилъ, что « в ъ нѣмецкомъ переводѣ удержано это дѣйствіе u собствешю содержаіііс его пе представляетъ причины къ запрещенію. Выиеденъ журналистъ взяточпикъ, получаюіцій нлату з а статьи, помѣщаемыя имъ въ своей газетѣ въ иохвалу развымъ заведевіямъ, во вѣтъ викакпхъ вамековъ ви ва г. Б у л гарііва, вп на Сѣвервую Ііче.іку . «Можво ли осташіть мто дѣйствіе я а вѣмецкой сценѣ? справшвалъ Гедеововъ. — «Нельзя» — отвѣчалъ Д у б е л ь п , — «вропустііті, безъ этого дѣйствія з ю ) . На томъ же освовавіи была заврещена пьеса Chrisiern'a «Die T,iteraten» (критвческое отвошевіе к ъ журналистамъ) з и ) , комедія «l.es imiuoralités» Duinersay 3 1 2 ) и др. Если же разрѣшались нодобвыя вьесы, то съ большими исключеніями. Наврн.чѣръ. была сильво урѣзаяа комедія Л. Л. «Друзья журвалисты, или вельзя безъ шарлатфвства». Вычерквуты были мѣста, гдѣ говорится о литературво.мъ заработкѣ: «литературой пажить y васъ мудрево ; « т ѣ только и обогатиліісь, которые взяли нъ руки издателей квпговродавцевъ». Затѣмъ вовсе исключили куплегь: Ты вомнишь ли, когда, томимъ ведуго.мъ, Я два раза вроіцался уже с ъ землей, Два раза жвзві. возвраіцева мвѣ друго.мъ И этотъ друі"ь теверь яередо мвой. Хоть миого дней с ъ т ѣ х ь поръ уже умчалосі,. Но ва сердцѣ глѵбоко y мевя Добро тное запнсаво осталось. И хоть давво ужъ журва.іистомъ я, A нсетаки съ тобою мы друзья. В ъ томъ же водевилѣ вашлн вужвымъ вычерквуть четнероетшпіе, ііризнаввое, вовидимому, оскорбителі.вы.мъ для врекраснаго вола: ІСакъ усердно и врвмѣрно Ни служн ты цѣлый вѣкъ, Но безъ жевіцивы вавѣрио 'Гы не будешь человѣкъ 3 1 3 ) .
Значителыю умѣреннѣе относились къ артистамъ осоенно о _ , , о й I форлація. В Ъ обяду и х г ПОбЛаЖеКЪ" В ъ ЭТ0МЪ «ыти й П : ° ™ 0 | " с в і " •'"«боД Ъ ^ СЪ Р а з ™ Гогаія п ^ ''свнзора » Юголя, представлсниой в ъ цензуру в ъ 1 8 4 0 г. 0 ш . е с ѣ х ю "оталъ другъ автора, ректоръ Спб. уняверситега II. А. ІІ.Ѵетъ Вотъ что оиъ иисалъ Директору Ияпараторскяхь Теат- -Московскій актеръ Щ е п ш г ь праслалъ ко миѣ „овую пьесѵ Гоголя нодъ назвапіемъ « Р а з в я з к а Ревизора», когор Г a пъ т ско п, теа ь его » І непосредствннно з а окончапіелъ пьесы С Г «Реви- ^ і е Г Г - " Щ е И К , Ш Ш Ъ Д Л Я Э Т 0 Г ° ДНЯ" "Р ' CBiL меня, чтооы я яредсташілъ эту пьесу Вашему ВысокоС Т В У С 1 , Р 0 С , и Ъ р а з р ѣ ш е , 1 с Г е Т Г " " ' играть ее. Б л і волите, В. В „ передать ее въ установленную для того цензуру приказавъ возвратить ее мяѣ для доставленія І Ц с п к в я y к а к г оро дѣло 0 ней будетъ кончеио». Повидяло, ѵ , Гед o Z ш и с я предстательству Шетнева, такъ какъ отвѣч Г а Z : 7 R n Г М ; в М Г - Б е т Р ъ Алексапдровичъ "исла сего Ноября и „ри овомъ сцену Ш , С Ь М 0 Ы Ъ : о т ъ4 Z ~ ' - « Р а 3 т Р ™ ° Р » » > соч.Л'оголя : 2 , К0Т°РЫМЪ щ 2 ,Г I ' " С " " ПРИЧШ,Ъ' актері, Р а З Ы Г р а Т Ь С Ц е " У С і ю В 1 с в о й бвиефисъ, . ѵ Г Г ' ; ГпЮЩ — ° " 0 С р е Д С Т , і ' ' 1 В Ь Д ѣ л ѣ ' « р и » а д л е ж а Щ е м , в сьма ыкновеішому „орядку внутрсшяго уаравленія Дярекціею 2 і : П- " а — ; , : Г РаЗВѢ образа постановки " м ѣ е т ъ о т ъ а м ' ° Р а особое полнолочіе, я въ вяду нокоряѣйше прошу почтить меня Вашимь о сему пр отзыв0мъ. С ъ п о л у ч е ш . с м ъ к о е г о я І ш о с т а ш ю J фД 0 Я стороны въ обыкновенномъ порядкѣ хода этого этой того дмГ е 3 Ш Я ѵКЪ И С П ( Ш е В І , ° ВСе,'° Т0Г°сы Г „„ о„о ™ У пьесы условія.мъ театра будетъ возможяо». Консчно Плетневъ носпѣяшлъ объяснять свою причастность к ъ д Г у причемъ не скрылъ отъ Гедеонова разочарованія, которос прич ш п ш елу формалистика дпректора: «IIa запросъ Ii. В . отъ 6 ноября ссго года касатслыю сцены «Развязка Ревизора», иочему она изъ Москвы прислана была ко мнѣ для представлеяія ея В . В . , имѣю честь донести слѣдуюіцее: актеръ ІЦепкинъ предііолагалъ самъ быть въ Спб., чтобы имѣть честь лично представить пьесу В. В., ио, по иозвращеніи своѳмъ изъ Крыма, сдѣлался боленъ м поручнлъ это ходатайство нрофессору Московскаго ушшерсятета Шевыреву, которолу Гоголь иередалъ завЬідаяіе евоими сочиненіямя. Шевыревъ, зная безъ со.чпѣнія, что я имѣю честь быть извѣстеяъ Ii. В . , u полагая яавѣрпоо, что я безъ малѣйшаго иромедлеиія іюсиѣшу исяолішть иоручеяіс его, моимъ ходатайствоиъ y В . В . ; прислалъ ко мнТ. пьеоу ярямо. Я несказанно огорченъ, ссли мое иосредшічество могло нанссти какое нибудь неудовольствіе В. В. u яе нахожу другого оправданіл въ томъ, кромѣ незнанія формъ относителыіо цензіірованія ііьесъ, назначаемыхъ к ь иредставленію въ театрѣ». В ъ сною очередь, пришлось сконфузиться Гедеонову. «ІІолучіівъ предполагаемую для бенефиса Моековскаго актера ІЦепкина ноиую иьесу Гоголя иодъ назнапіелъ «Развязка Ревнзора», оовсршенно другого нротішу того норядка, какой въ зтихъ случаяхъ вообіце по Дирекціи существуетъ, я полагалъ, что В. II. нзволитс нринимать в ъ этомъ дѣлѣ особеиное ѵчастіе и иотому, чтобы узиать положвтельно Ваше намѣреніе и, по возможности, дѣлать Вамь угодное, я только съ этимъ яредположеніемь н обратился къ Валъ. M. Г . , с ъ извѣстнымъ вопросолъ, принятылъ Вали, къ искреннему моему сожалѣнію, в ъ другомъ смыслѣ. Что же касается собственно до пьесы, то долженъ сказать, что яо принягымъ правиламъ нри Илператорскомъ Театрѣ, исключаюіцилъ всякаго рода одобренія артистовъ самвми артистами, a тѣмъ болѣе вѣнчапія на сценѣ " ) . она в ъ этомъ отношеиіи В ѣ и ч а и і е — в ъ смыслѣ увішчаиіа давраші-
образомъ образоп Д°ПУЩеНа К Ъ «Рвдставленію» з н ) . Т а к і т іі цензуру „„есы, подвѣдомствепной III 0 т д і е Г ю ВппГ " ° а ЭТ ТЪ РЭЗЪ Д "рекція ИмператорскиГС: Чрезвычайно ревниво относилась цензѵпа ™ „ „ нымъ артистакі, f i n i r » » . . иензура к ъ иностран- АкССЛЯ Рѵбини», н а томъ о с І І п і а П Р е т й Т°" Т 1 "Ьесы п Р « и л ъ тенора въ е „ 1 " I'.. ö b •меириличной карикатѵрь» з п і п п и . ѣ и , «„„„a 3 0 6 " ™ б ш а комедія: . L i a , durah Lia " . , „ , 1 r i , , " p o l l заыючалось m то»ъ » „ ' 00да'"ивіе рази,«™'р:™ Г ™ г г а т г " - » »яосвлі Г е Г , с в ^ „ Т Г Я Ы И > нѣлецкаго а е » т р а Т а м я , 3W) - — ™ ä H0 « A amuser la galerie», тѣмъ ne менѣе, пьесу дозволили къ иредставленію. Участь комедін рѣшила сама Тальони, согласившаяся на постановку пьесы 3 2 ° ) . Среди музыкантовъ былъ задѣтъ однажды знаменитый скрипачъ А. Контскій, с ъ громадпымъ успѣхомъ концертировавіпій въ Пегербургѣ. Фарсь, названный его именемъ, в ъ сущности, преелѣдовалъ иныя цѣли, нпчего общаго съ искусство.мъ Контскаго не имѣвшія. Вотъ какъ пзлагалъ содержаніе атого фарса цензоръ Гсдериггернъ: «Какой то скрипачъ Колбасинъ представляется Контсквмъ для того, чтобы получить согласіе на бракъ с ъ любимою имъ дѣвицею, которую отсць, старый дуракъ Лошаковъ, хотѣлъ выдать непремѣнно з а знамснитаго артнста. Пьеса ата написана ві> насмѣшку надъ иеумѣреннымь похвалами, которыми г. Булгаринъ постоянно осыналъ Контскаго въ «СѣверноП Пчелѣ». Такимъ образомъ, пьесу заиретилн по двумъ причинамъ: во 1 - х ъ , изъ-за неуваженія къ знаменитому артисту, во 2 - х ъ , за преііебрежіітелыіый тонъ къ привилегпрованному нисателю. Впрочемъ. и одной этой іюслѣдней причішы было совершеішо достаточно для запрещенія. Въ такомъ, приблизительно, масшгабѣ жила и работала драматическая цензура Николаевскаго царствованія. Унрекнуть ее въ-непослѣдовательности, тѣмъ болѣе в ъ пристраотіи не было основаній. Руководствуясь однажды установлешіыми положеніями, она въ вопросахъ соціальнаго или нравственнаго характера оставалась вѣрна имъ до конца. Понятно, что и въ дѣятельности цензуры встрѣчалось много ошибокъ » заблужденій. Plus royaliste que le roi mémo держалась она, напримѣръ, въ отношеніи литературныхъ произведеній, оцѣнка КОІІХЪ съ художествеішой стороны, быті. можстъ, и не иринадлежала ея компетенціи. Но въ этомъ прежде всего сказывалось наиравлсніе эпохи. Опека художественныхъ ироизведеній, какь вообще веѣхъ продуатовъ самостоятельнаго творчества, была сродни осиовнымъ взглядамъ Ннколаевскаго пра-
вительства на общественную самодѣятельность. случаѣ, оіш нс исключали другъ дрѵга. Во всякомъ Мнѣ остается сказать нѣсволько СЛОВЪ О закулвсной сторопѣ дѣла, 0 драматической цензурѣ съ точки зрѣнія ея внуJ тренняго обнхода. Съ момента перехода цензуры в ъ вѣдѣніе III Отдѣленш Собственной Его Величества Кандедяріи ( 1 8 2 8 г ) управлешс ея было строго разгравнчено отч, другихь в ѣ домствъ. Во главѣ цензуры стоялъ «ачальникъ III Отдѣлеиія дѣйствовавішй обыкновснно сообіца съ шсфомъ жандармовъ' сначала гр. Бенксндорфомъ, потомъ гр. Орлоііыиъ. Лншь в ъ исыючительныхъ случаяхъ, требовавшихъ особаго вниманія Дѣла восходили до Государя „ тогда разрѣ.иались Высочайшею властью. Мы имѣли случай убѣдиться, кавого сорта Э Т И л ѣ л а >" «ольшинство изъ нихъ принадлежали къ такъ называелымъ политическимъ. Затѣмъ, нсносредственно примыкая къ драматическимъ ішсателямъ, стояли цевзора драматичсскихъ сочиневій. Чноломъ двое, опн былн ограннчены въ своихъ правахъ. Въ 9 Т у эноху рѣшительно о всѣхъ пьесахъ оригинальвыхъ и переводныхъ, докладывалось „о начальству' Начальство входило въ разсмотрѣвіе вопроса, возможно л„ или мѣтъ лропускать данное вроизведсніс на сцсну и если н Бтъ, то иочему. Иннціатвва запрещснія, придадлежащая нынѣ депзору, тогда была пзъята изъ его лравтнки. Цензору дредоставлялось лншь высказывать свое мнѣніс о ньесѣ причемъ, конечно, давать и отрицательный отзывъ. Соотвѣтственнымъ образомъ уменыцалась отвѣтствонность цензора з а чшвыые нмъ востункн. ііъ 1 8 4 5 г , къ большому удивленію нензора Гедеонова, была ноставлена на афишу Александринскаго театра орвгинальная пьеса P. М. Зотова: «Новая швола мужей». Между тѣмъ, въ списвахъ пропущенвыхъ ньесъ эта не значилаеьКавъ бытьУ «Мнѣ говорилв,—доклады«аетъ цѳнзоръ Д у б е л ь т у . - б у д т о бы В. П. самв изволили а т ь п ь е с У и °Д о б Р И 1 1 " ^ къ представленію». IIa докладѣ Дубельтъ написалъ: «правда, переговоримъ» 3 2 1 ). Случалось и такъ: пъесу докладывалн начальству нослѣ того, какъ она была уже представлена. Нѣчто подобиос произошло съ псрсводнымъ водсвилсмъ: «Между небомъ и землей», давиымъ въ 1 8 4 3 г. Дубсльтъ пропустплъ ньесу, но сдѣлалъ замѣчаніе невзору: «Прошу въ послѣдній разъ подавать мнѣ пьесы къ разрѣшенію послѣ ихъ представленія» 3 2 2 ) . Но такіе инциденты были нсключеніемъ. Чаіце встрѣчались случан другиго рода. В ъ 1 8 4 6 г. произошло столкновеніе по поводу пятпактной драмы: « L e pont du diable ouïes incendiaires de 1 8 4 6 » . По разсмотрѣніи ея цензоромъ Гедеоновымъ, обнаружилось, что это вроизведеніе является точной коиіей ньесы: «Seize ans après ou les incendiaires», запреіцеішой Государемъ в ъ русскомъ псреводѣ, подъ заглавіемъ: «Шестнадцать лѣтъ спустя, или зажигатели». Представляя старую пьесу подъ видомъ новой, авторъ измѣнилъ, конечмо, заглавіе. a затѣмъ «сдѣлалъ нѣкоторыя измѣненія в ъ текстѣ». Резолюція Дубельта соотвѣтствовала духу Николаевской цеизуры: «Запретнті) II выслѣдиті,, кавимъ образомь представляется къ разрѣшенію уже запрещенная» 3 2 3 ) . Другой разъ попался Директоръ Импсраторскнхъ театровъ. Диревція поставила на афвшу одноавтный водевиль: «Емельва-дурачекъ» до представленія этой пьесы въ цензуру III отдѣлевія. Нес.чотря па пріятельсвія отношенія Дубельта съ Директоромъ Имиераторскнхъ Театровь, Начальникъ III отдѣленія остался нѣреіп, с е б ѣ . - « И з ъ театральной афвши видно,—писалъ онъ,—что «Емелька-дурачекъ» назначенъ къ иредставленію 1 9 сент., a какъ ньеса эта еіде не была на разсмотрѣніи III отдѣленія Собственііой Его Императорскаго Величества Канцеляріи, то по краткостн времеии разсмотрѣна, а, слѣдователыю, на прсдставленіе дозволена быть не .чожетъ» 3 2 4 ) . Благодаря тавимъ случаямъ, вч, дензурѣ относились съ нѣкоторымъ иредубѣжденіемъ къ ортанамъ управленія И.чператорскими 'Геатрами, равно какъ къ авторамъ и къ исвол-
нитслямъ пьесъ, артистамъ. В ъ 1 8 4 9 г . в ъ ц е м у р ѣ в о з н т а З і ; ; Г щ ю фамміяхъ т и имен.і подъ различвыми псевдоннмами. Ио этому поволѵ У б с ш ъ ішсалъ однажды Гедеонову, что « д е н з у р Г ^ Г н о ТГ> К Т °ИМеНН° С0ЧИ""ТеЛ" ІІИРП п І о й рукоm Г ^ Г 0 Й Ш1 ' Ш С М 0 Т р Ѣ н І е этомъ основанін онъ просилъ Директора «предписать, кому слѣдуегь, иепреиѣнно обозначить в ъ точности не пеевдоддмъ, дастоящеГ Z антора или дереводчдка каждой дьесы, которая б о е т ъ доставлена в ъ дензуру Ш отдѣленія» з 2 5 ) Артисты вТсвою опореД., вызѣшалм « д і е вт, нріеда.ѵь с ц Г ч е 1 й ~ послѣдняя легко могла измѣнить вяечатлѣніе отъ данна о z:zz іъпьесѣ <<Lesd—^—» — «пичтожной» ПО содержашю, цеятръ тяжести, по м п ѣ и і ю д е н 3 а к л = Г a l E ГаЛСЯ В Ъ ° Т а Н Ъ "а С Ы ) КЛаССа . Z H o Т " ' А З П Ъ Т °Т0МУ П ь-ь пьесѣ артпстовт, " будетъ " " С С ' п Да Г ' П ° ВИДИМ0МУ ' т L e v m и ' ТЯКЪ Ы в Е П Р И Л И Ч "ИТаЛЪ «Весі о г ь воли з а в и с ѣ т ь И НС КЗКЪ " Р " 0 Е П0СТановилъ тить пьесу 326). Ііредположедіе о слишкомъ реальной игрѣ иослужило мотнвомъ запретить дьесу « U n L L on аходдль, что пьеса ата, хорошо разыграшіая, д о л ж н а ^ п р Г а страшдое впочатлѣніе ( à faire c l o s e r Z h e v e u x ^ Впрочемъ, n e одни только Императорскіс Театры внушали ZTlmsT Р�ч" ша и 0 лъяхъ. В ь 1 8 5 3 г . разсматривали пьесу А . Дюма «Дѣвипа Ь е : ш ь „ , разрѣшедную Государеш, дрд условін ч т ^ Г артистъ Алладъ сдѣлаетъ самъ в ъ ней измйнед я Г ГоГеннТ0ТН0,І,еніИ)>-110 0Д "°дѣлв - гое—провинція. Возникшій одновременмо с ъ этимъ в о „ Г , о дозволенш той же пьесы для Казадскаго т а ' иретестъ цензора Гедерштерна. « Н е дозволяя себѣ вмѣт Г Д0ВѣрІе антерояг русскаго п р о в и н ц і а л Г о т е ! а L замѣчалъ о н ъ , — цензура не считала с ъ своей стороды удобнымъ разрѣшить представленіе этой драмы no безнравствснной ея з а в я з к ѣ на нашей с ц е н ѣ » . Гіьесу запретили 3 2 8 ) . Съ своей стороды, дирекція театровъ ш л а ш ю г д а д а встрѣчу цензурѣ в ъ смыслѣ устраненія различныхъ злоупотребленій. В ъ этомъ отношеніи предотавляется чрезвычайно интеросной ііерсііиска Гедеоиова с ъ Дубельтомъ о наимснованіи драматичсскихъ произведеній. 2 6 я н в . 1 8 4 4 г . Директоръ ішоалъ слѣдуюідес письмо Дубельту. «Лгранпая вчсра в ъ дсрвый разъ в ъ бенефисъ г-жи Каратыгиной 1 - й драма «Новгородцы» уже болѣс д в у х ъ лѣтъ была представлена в ъ Дирекцію додъ назвапіемъ «Ротиславъ Тимофѣевичъ», но, ие желая поставить ее для текуідаго репертуара, я отказ а л ъ автору, a онъ передалъ ее в ъ бенефпсъ г-жи Каратыгииой 1 - й , которая испроснла y В . П . иозволеніо перемѣнить заглавіе, a какъ оботоятсльство это повлскло раздыя педоразумѣнія, то u обрадіаюсь къ Вамъ М . Г . , с ъ нсеподданѣйшею просьбою благоволить отдать приказадіе о педозволеніи впредь артистамъ дѣлать нодобныя персмѣны в ъ иазваніяхъ ш . с с ъ безъ моего на то согласія, каковымъ распоряженіемъ вы меня премного обяжете». Дубельтъ исполшілъ просьбу своего нріятеля 3 2 9 Ѵ Осторожності., цродуманность деталей, вмѣнена была в ъ обязаиность драматической цензурѣ. Читатель, в ѣ роятно, иомнитъ, к а к ь бережно относилоеь дравительство к ъ попыткамъ драмагурговъ выводитъ на сцену историческихъ дѣятелей. Эта осторожность обдаружидалась в ъ цѣломъ рядѣ случаевъ. «Не нодразумѣвается ли т у т ъ кто-ндбудьѴ» спрашивалъ Дубельть, когда дензоръ докладывалъ ему сюжетъ пьесы: «Отетавной музыкаитъ и Княгиня» н рекомендовалъ пропуститі, пьесу с ь осибещіой осторожпостыо 3 3 ° ) . Т у же осторожпості. проядляла цензура и в ъ отношеніп ьлассическихъ произведевій. В ъ 1 8 3 3 г. возникъ вопросъ о допускѣ на сцепу отрывка изъ замрсщенной трагедіи ІІушкина
« Борисъ Годуновъ» иодъ названіемъ «Ночь. С а д г . Ф о н т а н ъ » . 0 иьесѣ хлопоталъ Московскій Малый театръ. Любонытенъ Отзывъ Ольдекопа: « M . Pouchkine, en composant Sou Boris Godounoff, eu a voulu faire un drame, Sa Mijsté l'Empereur ІІЧ ayant pas consenti, l'auteur a publié son ouvrage en forme de scènes historiques détachées. Comme la décision de S. M . Impériale prouve clairement, que cette p i è c e . n e devait pas être representee sur le théâtre, j ' a i refusé d'accepter tous les extracts de ce livre que les acteurs de St. Petersbourg avaient choisi sur la scène; par la même raison l'extrait présenté par le théâtre Impérial de Moscou, doit être s u p r i m é » . —Отрывокъ запретили 331). Иногда и въ самой цензурѣ возникали принципіальныя разногласія. Яблокомъ раздора послужила, напр., пьеса Рошефора, Дюпента и Шарля: « M a d a m e Grégoire ou le C a baret de la pomme de P i n » , разсматрпваншаяся въ цензурѣ дважды: въ 1 8 3 0 и 1 8 3 6 г. В ъ первый разъ цензуровавшій иьесу г. Пеиго нашелъ, что, какъ передѣлка пзвѣстлой пѣсенки Беранже, пьеса скабрезна и, на этомъ основаніи, запретилъ ее. Другого мнѣнія былъ Ольдекопъ. Опъ считалъ, что сюжетъ пьесы (прелестная трактирщица морочитъ своихъ любовниковъ) не заключаетъ въ себѣ ничего предосудительнаго и потому предлагалъ разрѣшить комедію къ нредстанленію. Начальство, однако, раздѣлило точку зрѣнія Ненго и пьѳсу запретило 3 3 2 ) . увасть до 2 7 5 . Почтн накапунѣ кончины Императора Нико.іая, въ 1 8 5 4 г . , она останавливается на 3 7 4 пьесахъ, изъ нихъ 4 5 запрещены. По національности больше всего запрещеній приходится на долю французскихъ пьесъ (приблизительно 7 5 % ) , затѣ»ѵь русекихъ ( 1 5 % ) в, наконецъ. нѣмец,кихъ ( 1 0 % ) В ъ заключеніе нѣсколько цифръ, нллюстрируюіцихъ какъ количество пьесъ, поступившихъ на разсмотрѣніе цензуры. такъ H число пьесъ, которыя были ею запрещены. Будучи почти одинаковымъ в ъ процентномъ отношеніи (приблиительно отъ 1 2 до 1 9 % запреіценій), количество общаго поступлепія иьесъ колебалось по годамъ. До 1 8 3 8 г., напр., это число имѣетъ склонность увеличиваться: въ 1 8 2 8 г . — 1 5 6 , въ 1 8 3 0 - 2 5 6 , въ 1 8 3 2 — 4 4 6 , в ъ 1 8 3 8 — 6 5 9 . Затѣмъ въ слѣдующемъ году эта цифра неожиданно падаетъ до 4 9 3 , въ 1 8 4 3 г. немножко оправляется ( 5 7 0 ) , чтобы въ 1 8 4 6 г„ 3W1 —10
3 Императора П • X A АЛЕКСАНДРA (1866 18811 II.
Государственное значеніе дѣяній Царя-Освободителя до ч'ихъ поръ не нашло всесторонней оцѣнки. Это вполнѣ понятно. «О великихъ дѣятеляхъ в ъ обществѣ, каьъ о велнкихь явлепіяхь нрироды. никогда нельзя сказать, что они нзучевы окончателі.но> ; і 3 3 ) . Кромѣ чисто психологическихъ нричинъ. такое явленіе сще обусловліп-ается фактическимн иотивами. Огромная лнтература «эпохи великихь рефориъ далеко пг исчерпана въ своемъ составѣ. Существуеп, МІІОІО отраслсй государствениаго хозяйства, которыхъ вниманіе историка коенулосі, голько слегка. К ъ числу т а к и х ь цѣлннь относится драматическал цензура. Нивогда, кажется, с ъ выеоты грона не было провозглаіпено стольво благодѣтельныхъ реформъ и никогда, въ то же нремя, не обнаружплось столвко коренныхь разногласій между иравяіцими классами и обіцество.чъ. Т р а гнческая развязка царствованія чогла липп, усугубиті. это роковое недоразумѣніе. Имиераторі. Алевсандрі. II в с т у ш ш , на прародительскій іірсстолъ 1 8 - г о февраля 1 8 5 5 г . Мсжду его царствованісмъ и царствоваше.чъ Николая I , несмотря на глубовое различіе іп, основахъ управленія. можно усмотрѣті. нѣкоторое тождество. Кавт, u Николаю Павловичу, Александру II суждено было найтп въ государствѣ огромную ішутрениюю разруху. Какъ Ннколап, такъ в Алевсандръ оставилп сноимъ преемникамъ тяжелое наслѣдіе в ъ видѣ истощеннаго государственнаго хозяйства. Но зтимъ и исчсрпивается все сходство. Одяако, cc.ui нродолжиті. историческія иаралле.іп (отдѣлыше чоменты в ъ исторіи повторяютсЯ), то характериыя измѣненія внутренней политніаі Аяекеандра Николаеввча можно встрѣ-
тить eine врн Екатеринѣ 11. Ііо странной игрѣ случая, н » крайвихъ точкахі, цѣлаго столѣтія, оказалиоь позможіш два нсключающихъ другь друга тсченія: іпіірокос примішсніе диберальныхъ началъ и отоль же могучее движеніе въ і ш ь з у реакціи. Дѣтство a отрочсотно Адександра II даютъ чвого иіггереснаго матеріала, уясняющаіі) іірнроду будуіцаго Государя. Наблюдатедьный Мердеръ, воспитагель Цееаревича, отмѣчаетъ вь свосчі. диевникѣ любоиытныя особснности царегііениаго питомпа. Нѣкоторыя черты его характера никаг.і, не вяжутсн ci. иосдѣдующеіі звсріичвой и полной самооткерженія дѣятсльностыо: лѣнь, аііатія, гордості.. «Въ Великомъ Іінязѣ . читаемь къ одномъ чѣстѣ, ооверіпеиный недостатокъ звергіи H иостоянетва; ч a л ѣ іі ш a я т р y д н о <: т ь и л н п р е и я те т к і е о с т а н а в . і ц в а ю т ъ е г о » о б е з е и л и в а ю т ъ . He riOMHw. чтобы когда мибуді. онъ чего-нибудь желалъ снльно H яастойчнво 3 3 1 ). Нацротивъ, другіи черты риеуютъ Александра такимъ, каки.чі, сго знаетъ исторія, то-есті, некреннимъ. впечатлитедьнымъ, всегда серьезно относяіцнмея к ъ дѣлу. Трудно было бы пайтп молодого человѣка, одинавонымъ лѣтіі съ Великимъ Князе.чъ-, шішетъ Мердеръ. «который бы вмѣлъ cTO.il> справедливыіі ионятія о свонхъ обязанностяхі.; никогда не случалосі. елышать отъ ието непраивлі. ныя сужденія 3 <®j». Цравда. отзывы зтн давались іп> различное пре.чя ( в ь вромежуткѣ межд} 1 S 2 8 в 1 8 3 3 годамн); чѣмъ ближе Алекеандръ Николаевнчъ подвнгалсн къ совершениолѣтію, ГІІІП. .чнѣніс О не.чъ воепитателя етановилосі. чягчс H иоложительнѣе. Отношеніе Ллександра къ нсьусству, въ частноотя к> геагру, можно назвать безразличны.чъ. Оні. ему іюкровнтельствовалъ, но толі.ко какт. Нонархъ; ВІІГД1>, ШІ въ однов біографін Ллександра, нельзя встрѣтнть сволько-нибудь яртя проявленіи сочувствія кт> какому-либо пзъ вндокъ ітоіи «дара боговъ>>. Впрочемі,, нскусство вомогадо ему иногда обнару- жнть овойства, характерныя для правителя. « 1 3 - г о декабря 1 8 3 1 г. » , записываетъ Мердеръ, «вечеромь были въ Эрнитажѣ. Давали « L e s deux frères», комедію, персводъ съ.нѣмсцкаго, Коцебу. Очепь чиленькая пьеса. Выли весьма трогатедьныя сцены. no Великій Енязь не проронн.іп> слезы, между тѣмт. какг всѣ прііеутствѵющіе плакали. — Мнѣ очень хотѣлось илакать, но я удержался», сказалгь «ut. Великій Кяязь, когда я ему выразилъ удивленіе, не нидавъ его разстроенвымъ» 3 3 6 ) . Вотъ еще странное обстоятельство. Какимъ образомъ Ж у повскій, иитомецъ музь, иѣжный иѣвепъ Свѣтланы, искренно гтаравіпійсіі иривить Алексавдру Николаевичу не стодькч ученую стенень, сколько сѣмена иетинвагч просвѣщевія (см. его письііа Имиератрицѣ Александрѣ Нсодоровнѣ), не сумѣлъ нпушить е.чу іірочныхт. симііатій къ родной словеености? Едва нетупивъ одной ногоіі lia нрестолъ. Александрь уже воддается нліявію враговъ лвтературы. Она сму цредставлястся огромпой водитичеокой еилой, снособноп однимъ взиахомъ нера ноколебать равновѣсіе государственнаго чеханизна. Безпрягтраствый историкъ зпохи (цензуры въ томъ числѣ), акадсмивъ Никитенко отмѣчастъ па каждомъ шагу сначала осторожное, a затѣчъ явно враждебное отношеніс молодого Государя къ печатному слову. По поводу визита къ Мпннстру Яародпаго ІІросвѣіценія Е . П. Ковалепскому. овх iiiimen, ( 1 8 5 8 г.): Рѣчь о цензурѣ. Государь с и ь н о озабочеіп, екі. В ъ н е м ъ п о к о л с б а л п р а с п о л о ж е н і е къ л н т с р а т у р ѣ и с в л о п и л и е г о н е в ъ п о л ь з у е я . Теперь оиъ требуетъ с о с т о роны цензуры ограшіченій, хотя іі не желаетъ стѣснить ммсль» 3 3 7 ) . Спустя два года, іть 1 8 6 0 г., мнѣніе еще рѣзче. ,Д.н:і литературы настала зпоха несьма неблагопріятная. Гдавное, Г о с у д а р ь снльно противі. нее воорѵженъ» Щ . — Что же такъ настронло ЛлексавдраѴ Никитеішо етараетея объясвиті. это разнымн иричнвами. ІІрежде всего, конечво, иодборомі, .іюдей. соетавлявшихъ
цеятръ совреыеннаго правятелытва. Въ большннствѣ случаевг это были остатки іірежняго, не успѣвшаго еще отжить, Н и коласвскаго, режима: Меньшиковъ, Орловъ, Панинъ. По в с я кому новоду, они. не смущаясь, внугаали Государю, что «всі. революціи бываютъ отг литературы». Но были п другія причины. Никнтенко не бонтся ихъ обнаружить. Это безтактності. многихъ литературныхъ дѣятелей, употребившнхъ во зло оказанпос нміі довѣріе. « У нашихъ писателей», замѣчаетъ ІГикитенко, «при началй нынѣшняго царетвованія не доставало такта, чтобы воспользоваться дарованною иечати болыпой долею свободы. Они много могли бы сдѣлать для унрочевін пѣкоторыхъ началъ въ ооіцесткѣ и для склоненія нравительства к ъ разпымъ либеральпымъ мѣрамъ. Но они ударилис.ь иъ крайности н нспортили дѣло. Возіорднвшисі. псрвыми успііхами, оіш потерялн мѣру, сдѣлались черезчуръ требовательными, забывъ, что годъ нлн два тому назадъ имъ кдва нозволнли бы держать перо ві. рукахъ. Иш, захотѣіось вдруп, псего—н онп началя снлоші. на все наиадать, какъ люди ркяные, но неспособные руководиті. обіцественнымъ мнѣніемъ. Они употребнлп во зло нечатнос слово вмѣсто того, чтобы ііосяользоваться нмъ» 3 3 9 ) . Такимъ образомъ ошибки истрѣчалисі. с ъ двухъ ыонцовъ: на вершннѣ властн н y подножія ея. Нссомнѣнно, однако. что Александръ Нпколаевичъ нскренно жела.п. нокончить с ъ закрѣпощеыіемъ иечати. Еще на рубежѣ новаго царствованія. чуть-ли не на дрѵгой день наденія Севастоноля, онз. закрываетъ комитетъ 2 аіірѣля, въ теченіе оеми лѣтъ (съ 1 8 4 8 г . ) нрнчиннвшаго много горя литературВ. ІІравда, большинстви послѣдующвхъ мѣропріятій страдаетъ нзлиішіей нерыюстыо н неоиредѣленностііВ) мнѣній. Какъ объясииті., напринііръ, что на нротяжепіи десятн лѣть, вплогь до закоиа 6 - г о апрѣля 1 8 6 5 г. * ) , ііечати не чогли аодыскаті, одну главу, н оиа * ) У ч р е ж д с н і с Г л а ш і а г о У п р и в і е и і и no д ѣ . і а « т иечати. безсильно метадаеі. иосреди двухъ вѣдомствъ: Пароднаго Прос.вѣщенія и Внутренннхі. Дѣлъ? Справедлнво замѣчаетъ И и китенко: «Она ( т о ссть цензура) какъ то раздвоилась: одною ногою стоитъ въ Министерствѣ Народнаго Просвѣіценія, a другою въ Минпстерствѣ Внутреннвхъ Дѣлъ. З а псрвымъ. собственно. остается власть нредваряюіцая, цснзирующая другому принадлежптд. наблюдатслыіая, контролнрующая и, какъ говорятъ, впослѣдствін, будетъ нринадлежать н карательная» 3 4 ° ) . Вд, самихъ взглядахі. Александра чувствовалосі. нногда противорѣчіе. Цптирѵя ннѣніе, что одновременпо съ цензурными ограниченіями Государь не желаетъ стѣсняті. мысль, Никитенко иедоуменно спрашнвастъ: «Какъ согласиті. зто»? Тѣмъ не менѣе, сравннтельпо съ недавнимъ прошлымі,, огромный ростъ печатн на лнцо. Наіірасно это затемняютг гг. Скабичевскіп, Лемке н др. Громадный соціалыіый иереворогъ, обезсмертиішіій царствованіе Алекгаидра П, не могъ осуществнться безъ цѣлаго ряда оіпибокі, и недоразумѣній. ооптпѣтствовавшихь велнчинѣ реформъ. Былн недостатки н ві, новыхъ судахъ, и вд. новомд, земствѣ, были оші, конечно, и въ новыхъ законахъ о нечати. Очеш. остроумно сравняваетъ нрофессоръ Фойннцкій этн законы с ъ «временно обязанпымн» крестізшами. По мнѣнію автора. громадный шагъ впередъ наінсй ііечати заключается в ъ томъ, что она вышла нзъ періода опеки» и встунила в ъ іісріодъ «полнцейсі;аго» унравленія. Настоящее же освобожденіе наступитъ съ переходомь дѣлъ о печатн вч. області. «права», т о - е с т ь в ъ вѣдѣніе с.уда м і ) . Какое же мѣсто занимала здѣсь драматическая цензураѴ Нужво сдѣлать оговорку. Оравнительно с ъ Николаевскимг нреченемъ. к р у п . писательскихъ интересовъ значительио рагишрилоя. Сано правитсльство своими реформани ввсло ві, обиходъ русскаго общества рядг новыхъ вопросовд,, доселі бывшнхъ неііріемлемыми нлн заиретными. Явилнсь вопросы кресті.янскій, админнстратнвно-судебііый. національный. релиТ OUR Gl E u e du Val
гіозвый, и, какъ результатъ глубокаго раэелоенія руосваго народа, извѣстныя политическія движенія: ннгилизмъ, яароднвчество, расколъ н т. д. Таяимъ образомъ, съ одной сто}юны значителыіо раздвинулись границы взсдѣдованія, с ъ другой,—осложнилось то, что было до крайности ііросто и даже цримвтнвпо. Начнеігь, какъ п равьше, с ъ отвошенія певзуры к-о монархическому яачалу. П. Біографъ Алексавдра II, С. С . Татищевъ, останавливаяси передъ взаимоотвошеніями Россіи и Фравціи посдѣ Крымской кампапіи, приводптъ отзывъ объ Алексапдрѣ францѵзскат пос.іа прв русскомъ Дворѣ, і-ерцога Морни. По словамъ французскаго дипломата, «нельзя быть любезнѣе зтого Государя». . Все, что я знаю о йемъ, говорит ь Морви, о e m семейньіхъ отноіпеніяхъ, дружественныхъ связяхъ и, должеіп, прибавиті.. 0 дѣйствіяхъ ero no ввутрениему управленію, носигь отпочатокъ врямодушія. справедливости, даже рыцарскаго духа... Овъ, быть можетъ, н е с т о л ь т с а т р а л е в ъ , к а к ъ И м п е р а т о р ъ Н и к о л а й , но я не сомнѣваюсь, что оіп, большс принсоетъ пользы своей родинЬ во ксѣхь отношеніяхъ и в г иѣсколько лѣтъ, чѣмъ ero отецъ во в с с продолженіе своего царствованія» 3 4 2 ) . Эта характеристика какт, нельзя лучіне совпадаетъ с ъ тѣмъ, что говорятъ объ Ллексавдрѣ совремсвники 3 4 3 ) . Дѣйствительно, нельзя было быть проще ero inжитейскомъ обиходѣ, не. и е в ѣ е т е а т р а л ь в ѣ е , выражаяоь языкомъ Мории. Зтимъ объяоняется. что отпошеніе Александрз Николаевича к ъ иреимуществамъ Монархической властн отличалось болывимъ опокойствісмъ н сдержавноетью. Онъ смотрѣлъ на дарованное ему Бого.чъ право болыве с ъ точки tp-Ьнія принципа, чѣмъ личпой. Любопытный зпизодъ разсказываетъ НикитенЕО. В ъ «Руссконъ Словѣ 1 8 6 0 г. была напечатана статья о іоголѣ, гдѣ говорилось, что Гоголі. іюльзова.іся уважс- ніемъ гхублики до тѣхъ порь, пока в е началъ воскурягв "иміамъ Царю небесвпиу н Дарю земяому». Государь, говорягь , сообщаетъ Никптенко, призываль по зтомѵ случакі Министра, которому сказалъ: «что обо мнѣ говорятъ, я на то не обраіцаю ввиманія. Нельзя всѣмв бытв любимом.у: одни любятъ, другіе нѣть. Цари земвые бываютъ с ъ ошибками. Но о Царѣ небесномъ вельзя такъ отзываться» 3 4 4 ) . Примѣнительно Ei, такимь взглядамъ, вопросъ о Мовархѣ завнмаетт, въ исторіи Алексавдровсвой цензуры довольно скромяос мѣсто. Читатель не забылъ еще пріемовъ НиЕОлаевскаго режима. Iii. ту пору не ТОЛЬЕО порицать, во и хвалнть короповавную особу вужно было осторожво. Развииы в е дѣлали нн для иновческихъ царен, au для развѣнчанныхъ царицъ, въ род1. Жозефпны Богарве. Такія крайвости совериіенво отсутствовали ііри Александрѣ. Наоборотъ. какъ чы увидимъ далыве, личноетв иоварха, извѣствммъ образомъ оевѣщевная писателемъ, вызыкала оживлевные толки и разногласія въ цевзурѣ, заключавпіеси иногда торжествомі. авторскаго пзгляда. Это лучіпе всего показываетъ, что въ практвкѣ цензуры не было предвзятости. Среди Государей до Ромавовскаго періода, вопрежневу. наибольпгамъ внпманіемъ драматурговъ пользовался Іоаннъ Грозный. На этотъ разъ о в ь вдохновлялъ писателен болѣе крупнаго масштаба, ІІОЧТИ класснковъ: Островскаго, Л, Меа. Лажечникова, Аверкіева. Въ высшей степени интересвой является вереписка no поводу драмы Островскаго Василиса Мелентьева •. Она возниЕла въ ту пору, когда драматпчеокая цензура была. сосредоточева іп, Главвомг Управленіи во дѣламъ печатн ( 1 8 6 7 г . ) , но разрѣшеніе пьесы зависѣло отъ воллегін ( С о ігѣтъ .Ѵправленія). В ъ числѣ Членовъ Совѣта былъ наип. інаменитый романистъ H. А. Г о н ч а р о и ъ О н ъ давалъ отзывь * ) Г о в ч а р о н ъ о и р и х ѣ г е в ъ въ цензурііое в ѣ д о м е г в о m . 185(5 г. f l o srrOMj поводу п о к р о в г г ѳ і ь с і в о в а в в г Ш п н с а т е л ю Н н к и т о н к о г о в о р и ъ е И . д у ю щ е с , Д 1 н ѣ y j a i o n b , в а к о п е ц ъ , ировести II. А . Г . в ъ цеизора. К ъ 1 я и в а р я cirt. Ііяті, т р е х ъ н е в э о р о в ъ . нииболі.е п е л ѣ п ы х ъ . Г . з а м ѣ н и л . одиого и з ъ пихі>. к о в е ч н о , с ь т ѣ . ч ъ , ч іобы не б н т ь и о х о а и и і , в а п е г о " ( т . I. г-гр. 4 6 7 ) .
o драмѣ, послѣ того какъ послѣдняя была разсмотрѣна цеизоромъ д. с . с . Фридбергомъ. Мнѣніе Фридберга было въ иользу пьесы. Олъ находвлъ, что драма эта, замѣчательная < в о многихъ отношееіяхъ», отличается еще своею новизяою». В ъ нсй впервыс «открываетея внутренняя жизнь женщины гогдашняго времени, разоблачаются тайны терема». Тѣмъ не чеяѣе. съ точки зрѣнія цензуры, онъ считалъ нужнымь сдѣлать no многихъ нѣстахъ пьесы вымарки, особенао же рекоиендовалъ исключиті. сцену, гдѣ на глазахъ царл спальникъ Колычевъ убиваетъ Басилнсу. Совершеипо другого взгляда держалсн Гончаровъ. Вотъ его подлияный отзывъ: «Цовннмательномъ прочтенін произведенія г . Островекага н no разсмогрѣніи мнѣнія г. Цензора драматическихъ сочвненій, который подробно изложилъ содержаніе пьесы, нрисовокупивъ къ тому пѣрвую литературиую оцѣнку е я ; мнѣ остается только безу словно согласиться съ заключеніемъ Фридберга, что драма Василиса Мелеятьева» можетъ быть допущена кь иредставленію на сценѣ, тѣмъ болѣе, что она имѣеть значителыюе тождество, ввѣшнее и внутреннее, съ драмой графа Толстого «Смерть Іоанна Грозяаго», уже допущеішогі иа сцену и шпроизводящей никакого неблагопріятнаго в ь цензурномъ отногаевіи вяечатлѣнія *)• Г . Островскій—писатель уже вск> шеяпый литературною опытностью, поетавилъ не одині, деся гокъ пьесъ на сцену, и ни одио его произведеніг, сколько *) При спосмъ црохождевіи трагедін Л о д ы в і е ризгоноры. Н ѣ к о т о р ы е Члены С о в і т а еа ра.ірѣшенія, у т в е р ж д а я . ч т о наображеиіе гр. A. К . 'Голстого вызваля быди опредѣлоипо врогнвъ авторомъ Іоанва «портиті.• л п ч н о с т ь царя. І і а н р о і и в ъ , д р у г і е (и т а к и х ъ н а ш д о с ь б о л ы п и в с т в о ) в с я ч е с в в ныгораживади высшей грагедію. О в в Едасти» (главный кающеч! «нзъ о с о б ы х ъ даря Ивана считали. пувкть своііствъ что u «проіісхождеиіе о б в и в е в і я ) есті. д и ч и о с т н u н8ъ Грознаго-. Иосеиу, выводимый ужаса дѣло случайнос, нсторнческой трагсдіей ужаеъ н в в а в о й аналогіи с ъ с о в р е м е н н о с т ь ю » и - о т н ю д ь в е к о л е б д е т ъ отл. ncw- обстановві: Далѣе Гончаровъ остапавлвиается на еоврвменномъ іюл. > женіи литературы. «Значительная свобода слова», говорить ОІІЪ. «вссмилостивѣйшс дарованная русской прессѣ, не могла ие отразиться въ относительной степени благолріятнымъ образомъ и на драмагическомъ йскусствѣ. В ъ короткое время суіцествованія новаго закона о яечати, с ъ тѣхъ поръ каьт. ие нмѣеті. пришшш, с а м о д е р ж а в і я - . Т ѣ м ъ не м е в ѣ е т р а г е д і я б ы л а р а з р ѣ т о н а с ь н с к л ю ч е п і я и в О в в ваі а л и с ь , г л а в н и и ъ образомъ, а т р в б у т о в ъ парсвой в л а с г и . в о я в д д в і п и х с я на с ц е п і ( Д р х в в ъ Гл. Уіір. no д. а е ч а т и . 186.. г.). чнѣ извѣстно, не возбуждало особенныхъ со стороны цензуры затрудненій * ) . Онъ знаетъ сцену, знаетъ требованія цензуры и, дорожа Ііостановкою своихъ пьесъ, яредвидитъ, препятствія и нзбѣгаетъ ихъ. Увлеченный достоинствамп и усяѣхомъ драмы гр. Толстого, г. Островскій, какъ талантъ перваго разряда, яе впалъ въ рабское подражаніе, a в с т у п м ъ въ іаконное состязаніе съ авторомі, «Сиерти Іоална Грозпаго. н создалъ произведеніе, которое безъ сомнѣнія произведетъ заслуженный успѣхъ, несмотря на сродство, о которомъ я упомянулъ выше и котораго ясльзя не замѣтить въ обѣихъ драмахъ, какъ в ь обпіемъ планѣ, такъ и въ отдѣлкѣ нѣкоторыхъ характеіювъ н сценъ. Обѣ пьссы не вредятъ одна другой и, несмотри на тождествешіость содержапія и нѣкоторое сходство въ созданін.. составятъ каяитальнос украшеніе русской сцевы и, въ свок» очередь, возбудятъ соревнованіе в ъ драматическихъ писателяхъ, вообще, лодняться на высшій уровень искусства и чистоты вкуса и цритомъ почерпать нзъ отечественной исторін. ІІоэтом) желательно было бы в ъ этихъ видахъ облегчить путь р у с скимъ яроизведеніямъ на сцену, особенно историческимъ, давая имъ всю возможную степень свободы, какъ скоро в ъ нихъ не кроется тенденція соноставить мннувшія событія съ укоризненнымъ принѣпеиіемъ къ настояіце.чу времеші, что было бы готчасъ замѣчено, и чего никогда не чожетъ быть въ строміхъ художественныхъ лроизиеденіяхъ талантливыхъ лнсателей ». * ) И. А . Г о п ч а р о в ъ о ш я б а і с я . О с т р о в с к і і і ы а ч а л ъ с в о ю л в т е р а і у р н у ю д ѣ я т е л ы ю с т ь к р у п и ы м ъ столкновеиіемі, с ъ пепзуроіі. C M . no з і о и у иоводу эшізодъ с ъ иьесоЯ «Свои люди с о ч т е м с я » .
lf> s драматнческая цензура нерешла в ъ вт.дѣніс Главваго Упраиленія но дѣламъ печатв. отмѣпены нѣвоторыя стЬсннтельныл іірйвыа относительно вровуека драматическихь вроизведеній на сцену; многія старыя, бывтіа подъ запрещеніемъ. пьесы нозстаповлены: вообще, прежвій безотчетный страхъ ваглядовъ на сценичеокія првпятствія уступаетъ мѣсто иовынъ разумнымь соврсменнынъ ионятіямъ. Иѣкоторыс опыты доказали, что дензурная і.сторожвоеті. не рѣдко была ішишвею мѣрою,. Т іе ііриііосившею іюльзы и только стѣснявтею движеніе драмагичесвой литературы. Приведу въ примііръ запрещеніс выводнть на сцену древнвхь русскихъ царей: иоявленіс царн Іоавна не вроизвело ви идвого в з ъ т Ь х г _ неблагоііріятныхъ впечатлѣній, какихъ опасадась цевзура. "Гочво также не оиравдались толки, предсказывавшіе дурвое дѣйствіе на иублнву о'п> иоотановкв в а сцену оверы 1'огнѣда» съ квяземъ Владиміромъ, с ъ ввсдевіемъ христіавства кь Россіи, съ духиввымі. пѣніемъ ивововъ п т. н. Ничего іюдобнаго нс слѵчилось, и нублнка смотритъ па театръ болѣе зрѣло и благовамѣревво, нежели ііредиолагала прежвяя цензура. Я смѣю думать, что безполезвы были вс.ѣ ирежнія маскиронки неудобныхъ, по миѣнію цеязора, сюжетовъ, в ъ родѣ того, напрпмѣръ. что оперы Мазавіелло-, «Ввльгельиъ-Тель нс вазывались своимн яастоящвми назвавіями, a носили имена «Нѣмой въ Портичи , Герцога Бургундсваго и т. и. Это не вело къ желавнымъ послѣдствіямъ; в с ѣ зритслн очень хорошо звали, что воді. зтимъ кроется н, конечно. не воздерживались отъ нарекавій ва і ш в ш в ю ю строгость цевзуры. К ъ атимъ примѣрамь можн.» отвссти недоиущевіе на сцеву илн, лучіие сказать, снятіе со «девы «Разбойниковъ» Шиллера, «Снадьбы Фигаро» Ьомарше 11 вѣкоторыхъ другихъ; нѣкоторыя изъ мтихъ запрещеній с о стоились вслѣдствіе цеазурныхь правилъ н продолжаются нонывѣ, хотя, 110 моему мнѣвію, онн моглн бы в ъ вастоящее иремя быть отмѣвевы безъ всякаго вреда». U n . зтихъ обіцихъ выводоіп. Говчаровъ яереходигь загГ.мъ г ь еуществу довлада: « В с е это мое объясноніе кловится к г тому, что в ъ настояшей вьесѣ г. Островскаго «Василиса Ме.іентьева» г. Цевзоръ ог.чѣвилъ до 1 6 мѣстъ, «ваиболѣе рѣзкихъ», по его мвѣвію. которыя овъ представляетъ на усмогрѣвіе Совѣта, особенно указыная на воолѣдшою сцеву убійства жевы Грозваго Колычевымъ въ ирисутствіи царя. Объ этой сцснѣ иреждс ьсего замѣчу, что Колычеи ь убвваетъ в с царицѵ, а. вевѣвчанвую жснщиву п ііритомъ же ве но ііриказанію царя. накъ говорнп. г Цензоръ. Іоавнъ ировически х в а л в г ь К-олычева и келип. казниті. его за излишнес усердіе. Оцева эта, чожеп. быть, покажется зрптелю веудобною ве нъ цевзурномъ, a в ъ чисто художеетвсвпомъ отновіснів, пва натявута. иелодраматичва н подлежип, суду лвтературвой критики. Что же касастся до нрочпхъ отмѣченвыхъ г. Цензором ь мѣстъ. то очевидно, что іп. большей части ихъ онъ рѵководствоважн врсданіями врсжней цензурвов строгости, которая могла бы быгь устравена. особевно іп. ньесахъ историческихъ н такого достоинства, какі. пронзведенія Островскаго в гр. Толстого. To, что іірежняи цевзура обозначала ашггетомь рѣзкаго. часто можво было назвать сильнынъ. ІЦексшірь не былъ бы Шексниромь безъ своихь рѣзкостей. Ііредіюлатаемое г. Цензоромь исключевіе иныхъ мѣстъ лишило бы Островокаго, есля не силыіыхъ, то характерныхг выраженій * ) . По ввимателі.номі. осмотрѣ воѣхі. 1 6 мѣстъ я нахожу нужвымъ исіаючить голько слова Іоавна: «Во имя Отца, я Сына, и (,'вятаго Д у х а » . которымн оігь открывастъ совѣіцаніе ігь боярамн в ъ ііервочъ актѣ, г а к ь какч, на сценѣ не доиускаются никакіе религіоа* ) ІІриводимъ нѣко-іорыл uni. а г н х ъ м ѣ с г ь : ві. 1 д Ь й с т в і и , с ц е н а 1-и, j i B j o e i e 2 - е . В ъ с л о в а х ъ Годуиов&: <А иравосланныП царь, в а д і і д о в с к о м ъ престолѣ». В ъ 3 д ѣ й с т в і н , в ъ 0 а в л е и і н , въ что мученикч. словахъ дирв: « Т ы бъ поджарилъ легопечко, т а к ъ в е е б ы рачска.чала». В ъ 5 д ѣ й с т в і і і . во 2 яіиепіи, слова Милюты: «Ыаирасио съ насъ собачыі и с ы царя.'. В ъ т о і і ъ г е 5 д ѣ й с т в і н , в ь і я в л е н і и , с л о в а х а р и сияли, мы паря: « Я с у д і я — и о д а в и о і і Богомъ в д а с т и , К а р а в . з л ы х ъ , в р а н о і ы і ы х г , лиходѣевч., И а;алую иокорныхі., вѣрныхі. глуп.».
ные символы, такьже какъ u точвыя слова молвтвы. Понятна неумѣстность такихъ предметовъ на сценическихъ подмосткахъ. Все же остальнос, затЬмъ, не ирсдставляетъ ни нарушеній нриличій, ни неудобныхъ намековъ и вримѣненій, не исключан оловъ царицы: «Придешь къ царю с ъ слезами и любовью: отъ царскихъ рукъ людскою иахнетъ кровью», словъ, относимыхъ огорченною царицею къ царю Іоанну. Слова зти ие рѣзки, a сильны и вѣрны, скапдализировать никого не могутъ. a между тѣиі. еохранить ихъ нужно для драмы, и они дорогн для автора. Прочія отмѣтки вовсе незначительны, и мѣста, ими обозначенныя, рѣшительно могуп. быть сохранены безъ нсякихъ со стороны цензуры нрепятствій 3 4 5 ) . Совѣтъ иоступплъ, какъ рекомендовалі, Гопчаровъ. ІІьеса была дозволена къ представленію, причемъ, кромѣ исключенія, предложенваго Гоичаровымъ, было сдѣлано еще одно, a именно въ словахъ Іоанна: «Ты бы иоджарилъ леговечко, такъ все бм разсказала». Другой разі. И. А. Гончарову пришлось высказать свое мнѣніе no иоводу драмы Л . Мея «ІІсковитянка». ІІьеса эта вторично разсматршшась цензуроіі въ 1 8 6 5 г. Прн иервомъ ея появленіи, въ 1 8 6 1 г., она была заііреіцеиа расііоряженіемъ 'Гимашева. «Мнѣ нензвѣстно, писалъ собствевноручво Гончаровъ, что было иоводомъ кі> запрещснію (пьесы): ноявлеиіе ли па сцепѣ царя, то ли, что авторъ выставляетъ его ІІТЦОМІ. незаконной дочери, или, наконецъ, ііоетаікшка на сцену ІІсковскаго вѣча; во всяком7> случаѣ, въ настояіцее вре.чя ни одна изъ всѣхъ трехі, причинъ, по мое.му мнѣнію, не можетъ слуаситъ къ заиреіценію на сцепѣ зтой замѣчательной и ві> литсратурномі. отвошеніи пьесы. Поиелѣиіемъ Имцератора Николая Павловича разрѣшено ныводить в ъ драмахъ особы царей до дома Ромавовыхь, сі> ніжоторыми условіями и, между нрочимъ, с ъ соблюдевіемх приличія: дарі> Іоаннъ не названь отцомъ везаконной дочери, хотя зрителю И трудно не ІІОНЯТІ., что дочі. иринадлсжигь ему. Но и іп. такомъ случаѣ, если бы это было нвііо высказано иъ драмѣ, я не иогу, д а и викто, волагаю, пе подпедегь такого рода иоступка—какі> рожденіе ребевка внѣ б р а к а - -нодъ условія неприличія. Такого рода н с п р и л и ч і е очень часто служило и служптъ драматичесиімъ М0ТИВ0.ЧІІ многичъ лисатслямъ во всѣхъ литературахъ. Остается еіце одна иредполагаемая причина: з т а ностановка в ѣ ч a на сценѣ, во и, кажется, послѣдиюю можно прпішмать вч. соображеніе. Трудно даже мотивировать отказъ к ъ разрѣшеііію пьесы no зтой причивѣ. В ѣ ч е — э т о асторическая окаменѣлость, которую можво н должно показываті. любопытвымъ, какъ младеяческую форму стараіо быта. Совѣстно иредиоложііть, чтобы в ѣ ч е могло навестп самого веугомоннаго .іпберала и незрѣлаго юношу на какой нибудь намекъ, сближоніе нли иримѣпсніе кі. современному порядку веіцей . На зтомъ освовапіи И. А . Гончаровъ прсдлагалъ разрѣшиті. пьесу. вычеркнуіп, нѣсколько стихові. п ві> то.чъ числѣ двустишіе. отвосивтееся г;ь Іоанну, ne пощадившому Новгородъ: II волкъ жалѣлъ кобылѵ, Оставилъ хвосгь да гриву. ІІо мнѣвію докладчика, іти отихи «могѵгъ вызвать бурныя рукоплсскаиіа иѣкоторой, слишкомъ молодой H незрѣлой частн публики». С Ъ Э Т І Ш І ііскліоченіямп иьссу разрѣишліі 3 1 в ) . Гоіі же «Псковитянкѣ» п р и ш о с ь сще перстериѣть в ъ іщдѣ либрстто къ оперѣ H. А. Римскаго-Ііорсакова. Своизлоключенія са.м7> композшоръ подробио описывалъ въ «Лѣтоігаси». Толкуя Высочайшсе повелѣніс 1 8 3 7 г . , опъ приводить н орогинальное ему объясвеніе: «А вдрѵп. царь заноетъ пѣсенку, н у омо h ne xopoiuo». Вирочемъ, вослѣ исключепія пѣсі;олы;их7> оцеіп, вароднаго дввжепія (Псковская вольница), Главвое Уцравленіс ІОШЛО на уступкп. Исиросили Высочайшее разрѣшеіііе. Государі. ирііказалъ: « l i e стѣсняться повелѣпіе.мъ 1 8 3 7 г . » 3 1 7 ) . — Справедливость требуегь нрибавнть, что Гончарові. былъ не всегда настроеігь іѵь положитѳлыюмі. смыслѣ. Одважды, по тождественному дѣлу оігь н ы с т у ш ш . 2901—11
I г.н протившікомі. разрЬшенія u, когда en. не п о ы у ш ы н , вмѣсті. п , другимъ членомъ Совѣта осталси мри особомъ мнѣніп. Рѣчь шла о трагедін И. И. Лажечникова «Оііричникъ». Поиулярныіі аіпоръ «Лсдяного Домад» u «Басурмана» изобразилъ Іоанва no Карамзину, т. с. злымъ тираномъ. У него Грозныи положительно иеиотовствоішлі., прикрываясі. одсждой схимника. Сначала ііьссѵ запретили (это случилось в ъ 1 8 6 3 г.. разсматривала ес. цензура 111 отдѣленія), a затѣмъ, спустн четыре года, ішовь ііересмотрѣли, но соборне. Гончаровъ почти единствевный изі. всѣхъ высказался отрицателі.но о пьесѣ. Оіп. считалъ, чтс нри са.чоль сшісходиіслыюмъ отношенін цензуры къ драматургамъ трагедія Лажечішкоиа подлсжитъ заирещеаію, и воті. иочеыу. Ирежде всего характеръ царя представляегь одну бсзобразную фигуру звѣретва и глупостн». Л затѣмъ ееть u другія иричішы, напримѣръ, проязнессніс к.іяткы оиричниковъ, ііояііленіе бражниконъ ві видѣ моиаховъ. чтеніс изъ Давіила Загочнйк», буйство п грабежъ овричниЕОіп. по иовелѣвію Іоаниа u т. д. Нирочсм ь. какъ іш разсматривать различныя иастроснія нь суждевіяхъ писателя ( в ь данномъ случаѣмоглоговоритьвъвеіп. проетос релнгіозноі' чувство русскаго человѣка), тѣмт. вс мснѣе надо прнзнаті., что выстуііленіс его въ роли цензора было новы.мъ оловомъ въ практикѣ цензурваго вѣдомства. Никто такъ авторитетно до сихъ ішръ не осуждалі, нрежніе іюрядки. никто пе противоиолага.гь имъ человѣческое. a главное. жизневвое огвошевіе къ дѣлу. Изъ другихі. болѣе или менѣе іінтерееныхъ трактовокі. .іичности Іоанпа слѣдуетъ упомянуть драму Аверкіева «Вьюга», сначада пазианную «Слободой Неволя . Вь дополненіс къ іругвмі. отрицательнымъ чертамъ характера Грознаго Аверкіевь паградилъ его еіце титуломъ лжеца и труса. Пьесу разелатривали дважды, ВІ. 1 8 6 7 п 1 8 7 5 гг., u оба раза запретили ce 3 4 а ) . ІІаконецв. вьесы съ изображеніемъ Іоанна чшѵш быті. доступны отоличной публикТ. II вовсе не разрѣшаться ІЛН Ііровинціи. Такова была суді.ба трагедіп А. Толстого «имсрть Іоанва Грознаго». Ui.eca эта свободно ставплаласі. въ ііровмнціи, когда веожиданно іп> Вороиежѣ ироизовіелі. съ иеи скандалѵ ІІошідимомѵ, дѣло заключалось іп. постановкѣ трагедін, назнанной па оффиціалыюмь ялыкѣ «неприлнчііой». Свѣдѣнія объ втомъ спсктаклѣ дошли m Гооударя. Александръ мрііказалі, впреді. ие доііускап, ш.есу на провинціальныя снены. :-Ио новелѣніе было понито своеобразно. Трагедію :шнрешалн всіоду, з а псключсніеш. казавскаго, нижегородскаго и... ііоронежскаго театровъ : ! 4 ! ) ). Изъ русскихь коронованныхъ особъ W I п XVII нѣковг, кромѣ Іоанна IV. драматурги интересоналш. еіце Неодоромъ Іоанвовичемъ. царевичемъ Дмитріемъ, Бориеомі, Годуновымъ, Дшітріелъ Донскимъ, Д.митріеііъ Оалозвавцелі.. a i m , кшізей дрснней Руси—Владимірочъ Святымъ. Трагедія неечастнагп Дмитрія нослужнла телой д.ія четырехактной дра.мы .Іобанова, нодъ назнаніемъ Темпое дѣло». Хотя само убійство ироиеходило за сцевой (о немі, толі.ко говоріш), во этотъ сюжегь іюкязалол неиріемлсмымъ по друпілъ іірнчшіамі.. В ь вьесі. пояиляется пнокиня Марна, называюіцая Самозванца своичъ еыномъ, каковой факгь, no мнѣнію «епзуры. ne сонмѣетимі. ci. иредставлёнісмі. о Царсвичѣ, какъ угодникѣ русской православной церкви. ІІьесу запретпли :і5, >). Борисі. Годувовь фигурировалъ только пъ одноль произвсденіи, драматической хроникѣ A. «I». Недотова «Годуновы Собственно 1'оворя, пьесу ne иредіюлагалось запрсщаті., a толысо значителі.но почистить. Дѣло іп. гомъ, что авторі. сознательно или безсознательно, no мридалі. своеіі пьесѣ характеръ современности. Въ 1 8 6 7 г. Россін* мостип, неурожай. Благодаря отсутствію необходимыхъ лѣръ, бѣдствіе грозило ііринять грандіозные размѣры, кое-гдѣ даже пспыхнвали голодные бунты. И НОТІ., словно нарочно, дѣйствіе драмы раз-
вивается in. тогь моментъ, когда на Руси тоже голодовка. Народъ роиідетъ, взваливаетъ вину на Бориса, какой-то ф а натпкъ покушается на его жизнь и т. д. Все :>то дензура дотребовала измѣнить, a затѣмі. проиустила пьеоу З б 1 ) . Менѣе удачно прошло съ трагедіей гр. Д. 'Голстого «Царі, пеоцоръ Іоапповичъ». Пьесу разсматривали въ Совѣтѣ взъ девяти членовъ, въ томъ числѣ дензорт. драматическихъ со чиненій Кайзеръ фонъ Нилькгеймъ. Мнѣнія раздѣлились. Ярыми ііротивниками пьесы, кромѣ дензора, выстушші два члена СовКта Варадиновъ и Стрсмоухоиъ. Оба находили, что авторг трагедіи прежде всего подрѣпіилъ противъ исторіи. «Ѳеодорт. Іоанновичъ былъ чсловѣкъ «слабаго характсра». линіснныД способностей, пеобходимыхъ для Государя, но нс слабоумдын до сожалѣвія, до смѣіиного». Иодобное изображеніс Царя «im соотвѣтствусті. до народнымъ дредставлепіямъ . отсюда a неблагодріятное впечатлѣвіс отъ дьесы; для нвобразованной же части аубликв оно можетъ быть вредно «въ правительственномъ смыслѣ». Нейтралышго мнѣнія держался членъ Совѣта Толстой. Онъ соглашался. что трагедія предназначена дли избраішой публики. Каждому образованиому чсловѣку. ішсалъ опъ, извѣстны изъ исторід оораниченності, п слабості. характера Оеодора Гоанновича, и на образоваднуіо иуб.шку дроизведеніе uro не можстъ имѣть врсдлаго вліянія, но на толду, ііанолняющуіо театръ, болыливство которой состоип. изъ людей малоразвитыхі, (V), зрѣлище скудоумія u оезпомощной слабости Самодсржавнаго Вѣнценосца можотъ производить дотрясаюідее и неблагопріятиое внечатлѣніе». Впрочемъ, опъ признавалъ. что лапреідать подобдое ироизведеніе равносильно огромной потерѣ длн отечественной драматургіи il предлагалъ лоступнть съ димъ такъ жс, какъ с ь нервымь дѣтшдемт, гр. Толстого «Смерть Іоанна Грознаго»: иредставить его... на благоусмотрѣдіе Мнлистра. Болѣе самостоятелыіаго сужденія прддержіівались остальные члевы Совѣта: Лазаревскій, Елелевъ, Фуксъ, ГІотровт. п ііредсѣдательствуяддій Щербиншп.. Они ііе видѣли въ вовой грагедіи Толстого «яи униженія ндеала Царя вообще, яи унижепія иъ частдостн исторической лнчности < »еодора Іоанновича». « В ъ атой пьссѣ, замѣчали оіш, представлеяа историческаи аптитеза дарствованія Іоанна Грознаго. Еоли чуждыя сочувствія крайлости. вослроизведеллыя въ типѣ Іоаляа Васвльевича не были лризяапы унижепіемт. ші сго историче«кой личности, ни пдсала Царя вообідс, го нѣтъ лричины птяосвться няаче и къ изображенію противоположныхъ крайноотей, тѣыт. болѣо, что по самоыу « войству личяостн Иеодора Іоанновича, впсчатлѣніе, которое можетъ производить на зритѳля яазванная ііьеса, будеть лесравненно мягче впечатлѣнія, лроизводшіаго лервою трагедіені гр. Толстого; глубокп художествелпый ллсментъ поваго произведенія даровитаіо автора пеизбѣжяо будетъ прсобладаті. ла сдонѣ ладъ фактичоскою то стороною, m, этомъ мсжеть служиті. ручателі.ствомь то участіе. которое гр. Толстой ирияимаетъ вт, лоставовкт. сііоихъ произведелій на сцслу. Въ одномъ этв лида сходилисі, г ъ взглядамн своихт. противнаковъ, что изь пьесы елѣдусть искліочптъ вссі. религіозлый злсѵсдть: появлсдіе духовныхт, лидъ на сдену, вынооъ икояъ, лросфоры и пр. Иптсресла резаіюція Милистра Впутреяяихт. Дѣлъ A. Е . Тиѵіашева: Нахожу трагедію гр. Толстого «Ѳеодорі, Іоаввовичъ въ іііістошдемт, оя вддѣ совериіенло невозможвою для оцевы. Лдчность царя изображепа такъ. что дѣкоторыя мѣста дьесы д е м п н у е м о п о р о д я т ъ в ъ п у б л и к ѣ с а м ы й i l е u р u л u ч u ы й х o x о т т . т 2 ) . A потому іірошу нредложиті. автору сдѣлаті, в ь его трагедіи иеобходимыя измѣвевія п іірсдставпть ее ввош. для разсмотрѣвія вт. Главное Управленіе девзуры: 3 5 3 ) . Ho авгорт. ис пошелъ на уступки, u ш.еса сго увидѣла свѣтъ рамлы только до восшествіп на дрестолт. нывѣ б.іаі'ололучво царству юідаго Государя з г ' 4 ) . Личпость Дмдтрія Донского запяла почему то вдиманіе голько опорнаіч) .іибретнста. Ей посвяідева мѵзыкалышя сдепа
неювѣстнаго автора, предназначавшаго иьесу для бенефиса Гамберлика. В ъ ш.есѣ былъ взображенъ Дмитрій Допской, призывающій ру-скіп народъ на бой с ъ Иамаемъ, ради освобожденія Россіи отъ монгольскаго ига. Цсизора Норденштрема «иутилъ цнтированный выше закоігь 1 8 3 7 г., но опасеній его не раздѣлилъ Адлсрберп.. ОІГІ. считалъ, что данноо нроизведеніе нс опера, a только «сцена, іми гплнъ съ хоралн». Такос мнѣніе рѣшило участь ньесы. Кпязі. Долгоруковъ, прочтя резолюцію Министра Днора, ианисалъ оъ овоей стороны: < Н у , хорошо, ec.ni ірафъ ирииялі. на себя», п ньесу нропуСТИЛ'1» ' ). ЗГ 5 Личности Дмнтрія Самозванна бы.ю носвяіцено два оочннснія, одно драматаческос, другое оперное. Послѣднес хроноіогическв прсдшествовало аервому н было педружелюбно иринято цензурой, \отя прпнадлежало благоііамѣрсннѣйшему м.п, авторовъ, творцу ііаціональнаго пі.мна A. Н. Львову. Отзывъ обь онерѣ іавалъ цензорь Нордсіііптремь, который ограничился нерссказомъ содержанія проііЗведенія. «Содержаніе атого лябретто», нисалъ цензоръ, т и . м с т в о кано йзъ русскоп нсторін п нринаровлеио ( ? ) аъ оиерѣ Мейербера « L ' A s s e d i o di G a n d » (ІІророкь). Бѣілый монахь Григорій Отрепьснъ в'і> ншценокой одеждѣ спвтъ в ь л ѣ с у н видигі. соиъ. воторый изображастсл ііа сценѣ жпвыми иартинами: сперва оіп, видигь ссбя иредводителемъ дружины, цотомі. овъ окружеіп. рое.чъ прелестіінць, потомъ оні. жени.ѵь u. наконецъ, лучезариый призракъ является е ь іианкою Мономаха. Но раздастся гроловой ударъ, u онъ ііросыпаетоя. Затѣмъ являются бродяги п разбойііикн: Мисаи.гг. п Варлаамъ 11 хотять сго ограбиті., мо видя, что на немъ нѣть дажс н рубаінкн u замѣтя в ь неиъ умь л отнагу, они принимаюті, его въ товариіцн п отііравляютси въ корчму, гдѣ, исключая Отрепьева, в с ѣ наниваются до ныіна. Приходип, стража. началыіикь которой, по безграмотности. даетъ Отренміву читаті. мри.мѣты бѣглеца, котораго елу норучено поймать. іітреньевь, видя в ъ немг свои примѣты и не теряя бодростн, иачинаетъ ітересчптывать нрнмѣты своего товариіца Варлаала, который, однаво, незамѣтно заглядываегь въ бумагу и открываетъ обианъ. Начадьникъ стражи бросастся ііа итрспьсва. но послѣдиій ci. иолоіцью болыного ножа вырыиаетсн н убѣгаетъ. Мто нервос дѣйствіо. В ъ 2 - л ъ дѣйствіи воевода Мнпшекъ разоказываетъ г о с ш і ъ свонмъ ложную исторію опасенія младенца Дмитрія и представляетъ имъ Отрепы-ва, какъ будуіцаго царя Мооковскнго; затѣмъ явлиется дочі. Мнпшока Марина m в ъ разговорѣ с/ь Отреш.свымь с о в ѣ т у о п . смѵ но иступленіи ііа царсгво оенобрдить р у с ш і х ь женіцшп. пть нарварскаго, полутурсцкаго заключенія. Отрспъевъ назиачасть Маринѣ свиданіе вг. саду, во время котораго она обѣщаетъ еиу свою руку только в ъ такомъ слѵчаѣ, когда опъ одѣлается наремъ. Прнходип. ся итец-ь. п Марина іірс.дотав.іасгі, Отреньева, какі. жспиха. Дѣйствіе Н-с. В ь Москвѣ. въ царскихі. налатахъ Мнишеіп. пріишмасті. Шуйскаго п открывастъ свои властолюбпвыя надежды. ІІІѵйскій првтворно изъявляеті. ему готовность. Затѣ.чъ на Красной площадн, близъ Іірсмля. является Марипа па аолесницѣ окружонная польоанмн всадшікамн u Царокнми гіілохраіштолями. В о к р у п . мссмѣтная толпа лнкуюіцаго народа. колокольный звонъ, иуіііечпая ііальба, трубы, барабаны и т. п. Марину ирнвѣгствуеті. Иооковскііі народъ. К ъ псй прнблвжается Отрспьевъ нъ богатййшей ненгерской ( ? ) одеждѣ, с ъ многочвслеиной нвитой. Басмановъ горжественно вводигь ішокиню-царііцу Марфу, н Отрепі.еві. бросаотся іп. ея объятія; ирн видѣ Самозваица она колеблется н смущаетоя, но ей угрожаюгъ мученія.ми, и она нрнзнаегі. ого еыпомъ. Бъ ;іту мішуту иодннмается страшная буря ( ? ) . Дворъ u приблпжепныо укрываются in. церкви Василія Бла женнаго, a народъ разбѣгается въ у ж а с ѣ . — Д ѣ й с т в і е 4-ое. Щуйскій. собравъ y себя лвогочисленныхъ сообщнііконъ, со<:тав.ияетъ заговоръ ііротиш. Самозваица: они клянутся ішгубиті. .Іже-Дмитрія. Отда.іонный гу.гь набата возвѣіцасп. на-
чало возстанія. Между тѣмъ іюляки пируютъ в ъ Кремлѣ, a ІІЪ заключеніе ігровозглашаютъ многолѣтіе Самозванцу. Ві ято время толна врывается въ Кремль и еі, воплемъ песѳтся къ Царскнмъ палатамъ. Поляки и нѣмцы разбѣгаются: Самозванецъ п Басмановъ въ ужаеѣ; ревъ возстанія ириближается къ нимъ, ио Отрепьеві, пе хочстъ бѣжать, надѣясь на иочощь. Марина вбѣгаетъ кі. немѵ нолу-оДѣтая... В ъ эту міінуту пародъ ішла.чываетъ дверь п яроетная толпа врывается на сцену. Татищевъ закалываетъ Ваоманова, Марина надаегі. замертво. a Лже-Дмитрій бросается изч. окна, гдѣ народі, разрываеті, іто на части . — «Либретто вто , замѣчаегь Норденштремъ, «ирииодіпъ на иамять грустную страницу язъ наіііей исторіп. Обманутый народъ с ъ ликованіемъ пршш.чаоп. бѣглаго растригу, монаха, который дѣлается царемі, русскимъ ио малодушію H клятвопреступленію ІШОШІИ царицы Марѳы: затѣмч. слѣдуетъ заговорі, Шуйскаго ІІ бунтъ народа, Все зто картины. которыя ис показывались со сцемы. Трагедіи «Дмитрій Самозиаііецъ» ІІарѣжиаго и Хомякова былн запрещеиы къ иредсгавленію цензурою: нервая иъ 1 8 2 ! ) r., a мослѣдняя в ъ 1 8 3 4 г. . — В ъ дѣлѣ отсутствуетъ резолюція министра. Новндішому, она была неблагопріятііа для иьесы, іакъ какъ кі. перепискѣ яриложено собственноручыос иисьмо Львона на имя A. Е . Тимашева: «Наішсалъ уже два увража, которые имѣлп успѣхъ H запрещены по подобным'1. ііричииамъ 3 5 5 ) H теиері. .гніютъ y меня иа полкѣ. Я не хочу іюдобной участм нодвергаті. п зтотъ трудъ. вѣроятио, в ъ моей ЖИ8НИ іюслѣдиііі. Итакъ, оті. Саыозванца И рѣшителыіо отказывашсь H прошу тебя, любезнѣйшій Александрі, Егоровнчь. возвратить имъ іыанъ оиеры на вѣчиое забвепіс; іюстараюоь выбраті, что-нибудь иосговорчнвѣе » представляю на твоо благоусмотрѣніе. Ііріши, ирошу теби, мою душевнѵю благодарность» и т. д. : ! 5 7 ) . Драматмческая трактовка исторіи Лжс-Дмитрін цринадлежалл иеру 11. А. Чаѳва. плодоввтаго автора исторпчсски.ѵі, хроникг. Она была разсмотрѣна в ъ 1 8 6 5 г. Отзывь одрамѣ д а н а л ъ і І . А . Гончаровъ. ІІрежде псего онъ останавливался на общвхъ положеніяхъ, имѣвшпхъ, новидимому,тѣсііую связь съ личностью Сачозванца: « В ъ интересахъ развитія отечественной драматургіи. иредварительная цензура могла бы значительно облегчить намшхъ писателей, разрѣшивъ имъ свободно ііочериаті. изъ зпизода о Дмятріи Самозванцѣ, представляющаго чуть ли ни едпнствсниый ІІЪ рѵоской исторіи источникъ, богатый драмагическими нлементамн. 1'азумныхъ ііоводовъ къ какимъ нибудь ограничевіямъ нѣтъ, такі, какъ событіе отстоитъ оть яасъ на два ci, полоішною вѣка; между нравами, нонятіямн, всею жизнью той h иашсй мішхи лежить цѣлая бездна н никакоп намекь, шікакое иримѣнепіе п сближеніе съ настоящимъ вречепемъ иевозможно. Тогдапшія из.чѣны, заіоворьг, иеревороты нь государственномъ правленіп, правительствениая власть н .іичности ее составлившіе.—исс зто яолучііло теперь ночтн .іегеадарныіі ко.іорпгь, все ичѣоть такое законченное н опредѣлеішое значеніе, что обратилось иочти въ с к а з к у » . Къ тако.ч\ типу произведеній ііршіадлежип. п настояіцая пьеса. «Г. Чаевъ. мисалч» Гончаровъ, не сдѣлалъ драмы, какъ ішкто до сихъ поръ, liai, .ітого событія, ію оіп, изъ обшихъ мѣсті. исторіи груіпшровалъ наиболѣс иркія и прсдставилъ рядъ довольно живыхі, сценъ, не чуждыхі, внѣшняго интереса». Что же чѣшаеп, яоявленію ихъ на сценѣѴ Повндимому, иичсго. Кі. этому случаю отяосится н снятое Императоромі, Нііколаемъ I заирещеніс выводить на іюдмосткн .ііічіюсти цареіі съ атрибутами царскоіі власти (впрочемъ, до Царетвующаго дома Ромаиовыхъ). «Сколько мнѣ ііомпится. замѣчастъ Гончароіп,. иикто и з ъ писателей такимъ (разрѣшеіііе.чі,) нс воспользовался, и Г . Чаеиъ исриыіі выводитъ un сцену лицо оі, нѣкоторыми атрибутами царской власти: съ вѣнцомъ, скипетромъ и троиомъ въ Грановитой ІІалатѣ. ІІослѣдніс, т. е. трон і, и вѣнецъ я полагалъ бы нужнымъ мсключить или замѣнить, потому что озваченнымъ повелѣніелъ ис
разрѣшено вульгаризировать на сценѣ короиу н бармы Мономаха, вѣроятно, потому, что этн атрибуты употребляются до нынѣ въ прежпемт. видѣ. 11о атой же прпчинѣ можно исключить ІІЪ сценѣ представлепія ІІОЛІ.СКИХЪ ігословт, Оамозванцу нѣсколько словъ изъ нарскаго титула. ирисвосинаго оебі; Дмитріемъ, входяіцихъ вт. титулт, Царей, снпманіе и иадѣваніе вѣнца II lip. Есть еіцс нѣсколько иеудпбныхъ на сцейѣ намековъ, относяіцпхся к<> іісѣмъ временамъ, паирвмѣръ: о и р и ч а щ е в і и к с к р е щ е н о й М а р н н м , о дли нноігологі р я с ѣ u п а т р і а р х ѣ , о изнасилованш инокинь, о б ъ и.іб р а н і и Б о г о м ъ ц а р е й : иеудобпо аакжс появлсніе іілахи н палача л а сцсиѣ: этого, сколько мнѣ іюмшітся. т. е. зрѣлшцъ атрибутовъ казші остсрегалнсі. всѣ пясатели и всі. сцены». Впрочеыъ, снѣшптъ іюправиться Гоичаровъ, послѣднее обстоятельство отиосится болѣе къ эстетичсскоп кригикѣ, нежели къ цензурѣ п иотому допуіценіе ііли недопущоніе плахи u палача ііа сцепТ. можетт, быть предостаіілеііо автору іміі дирекціи театровъ». Въ концѣ концов-ь драму разрѣшиті. .чожно, a іісключеніе или нзмѣненіе вышеііазваииыхт. чѣстъ не только не новредитъ пьесѣ, ни іп. цѣлостп. НН вт. подробностяхъ, 110 даже будетъ незамѣтно . Вт, одвомт, только чѣстѣ докладчикъ хочетъ отстоять иеприкосиовенності. оригинала: «есть одно зффектное .чѣото, гдѣ самозвапецт. бросаетъ въ дерзкаго посла сышетръ; пгключвті. ІІЛІІ из.чѣяиті. зту крупную u яркую подробность иельзя безъ оуществонпаго азмѣненія u самаго дѣйсгвія въ драмѣ и /історическаго факта u потому u полагалт, бы возможныыъ сохранпть окпнетръ, тѣмт, болѣс, что иослѣдній служитъ символомъ всрховной власти ме въ одной толі.ко Россіи, a въ цѣломъ мірѣ. начиная с ъ древнихт. временъ». Совѣтъ соглаовлся с ъ Гончаровымъ, u драма б ш а разрѣшена 3 5 , s ). Владиміръ Святой былъ иепользованъ Аверкіевымъ длн «иеры Сѣрока « Р о п і ѣ д а . Дававшій отзывъ объ опсрѣ Иорденпітренъ былі. за ея разрѣшенЬ Ш въ .Іибреіто оперы H выведент. князі, Стольно-Кіевскій «Красное Солнмшко». писалъ онъ, но ішсни Великаго Князя Владиміра ію упоминается. Само дѣйствіе оперы отнесено ко иречеші кияженія Вдади.чіра, кпгда онт. u вся тогдашііяя Русі, была погружепа нт, язычество*, яаконецъ. тотъ же князь Владимірт, выиедеігь на оцену въ одобренной къ представлеііію оперѣ Русланъ u .Іюдми.та» іюдт, названіемі, «Свѣтозаръ. В. Князь Кіевскій . — Доложпли Государю. Александрт. Инколаевичт. иронустилт. оііеру. Одиако іп, дѣлѣ нстрѣчаетпі документъ, рисующій осторожность администраціи. «Ио взаимному соглашеніга Началышка репертуарной части, автора оііеры *Рогвѣды» Оѣрова u цензуры предположено. для устранені.ч ііепріятпаго ішечатлѣнія на зрптелей. сцену, въ которой Рогнѣда ііокуіпается на жияш. квязя, устроиті. такъ, чтобм князь длл отдыха уходилт, нт> находящійсіі па сторояѣ альковь с ъ опущенными заиавѣскашь кѵда заходи.та бы н Рогнѣда съ чечомъ, п откуда вслѣдт, з а тѣмъ иыходнлт. бы князь ст. nein . Согласснъ», наішсалъ чпнвстръ на докладѣ Нордевштрема 3 5 ! '). Изт. историческихъ особъ Дома Романовыхъ драматическая іитератѵра Алексапдровской эіюхп интересовалась ІІетронъ I. Нетромі. II. Елизаветой н Екатериной II. Волико.чу Преобразоватслю Россіи была ііосшнцеііа только одва пьеса, да и то опера: La Stella del Nord. Однако доііѵститт. ее ііа сцеву нс было шікакой возможности: во 2-.чъ д. Петръ напиваетси иьянт. до ііотери сознанія» ; ! 6 °). ІІро.мі, того, была сдѣлана иопытка разрѣшіпт. і;ь иредстаилеіпю, запрещенную нъ ISI-îl г., трагедію M. II. Погодина <І1етрі Ве.шкій». Но цензорт. вспомніілъ резоліоцію Николая I , і 3 1 ) и оставилъ заііреіценіе нт. іірежней силТ. 3 6 - ) . Вратковременяое царствованіс ІІетра II, вѣриѣе, его несчастпая помолвка ст. княжноіі Долгорукой, вдохновилп "іного Аверкіева. Оиъ написалъ ня зтотт. сюжетъ драм\ Разрушеннаи невѣста . Юный Императорт. іюявляется только-
в ъ первоыъ дѣйствіи и взображенъ в ъ краткпхъ чертахь, но вообще симпатично . К ъ ньесѣ Аверкіевъ іірилагалъ особ у ю заниску. Въ ней онъ возбуждалъ нопросъ обь отмѣнѣ. примѣнвтелыго къ его драмѣ, Выоочайшаго повелѣнія 1 8 3 7 j .. запреіцавшаго выводить на сцену іісторнческихъ особъ Дома Романовыхъ. Авсркісіп, считалъ, что иовслѣніе это отнюдь не имѣло цѣлью безусловное заііреіценіе изображать въ дра матической форыѣ нрошлую с л а в у нынѣ благополучно царствующаго Дома». Нсключснія были и даже в ъ царствонаніи Никодая I (опъ называлъ к а к і я ) . Дѣло заключалось нъ томъ, чтобы каждый р а з ь сиобразно достоинству произведенія доводить о семъ до свѣдѣнія Верхоиной власти. Эта агонстическая точка зрѣнія погубила пьесу. ІІрежде нсего, благоволившій къ драмѣ цензорь Фридбсргъ ne пожелалъ снизоптп до частііаго случая, a ставплъ вопросъ принцииіалыю: «сиоеврсмснііо ли H удобно ліі ходатайствовать о ііродоставлсиіи драмагическимі. писателялъ ирава выііодііті. на сцену лицъ Дола 1'омановыхъ.''». О т в ѣ п , ма зто получился отрицателыіый. Одинъ іолько Членъ Совѣта Лазаревскій еочувствовалв актору. Онъ иолагалъ, что новый злементъ въ русской драмѣ іюслѵжилъ бы только к ь извѣстному иоднятію ея художественнаго уровня. т а к ъ какі, предмегь саіп, ио оѳбѣ даетъ искренпія нобужденія H вызываетъ т а л а н т ь па трудъ, ѵдачное исііо.іііеміе котораго представлялосі. бы для н е г о — народной заслугой. для общества—ОДІІІІМЪ изъ воеіштатслыіыхъ н а ч а л ъ » . Другіе Члены Совѣта думали иначе. ІІрежде всего они находили, что произведеніе Аверкіева но литературнымъ достоинствамъ вовсе не стоитъ того, чтобы разрѣпіаті, воиросъ нрвііцвпіалыю, a затѣмъ и по с у щ е с т в у считали «совершенно немыслимымъ выводить на с ц е в ѵ иридворныя ингриги и дворцовые неревороты». Драму запретили 3 6 3 ) . Обильное историчеекимн пернпетіями Елизаветинское цар«твованіе было иснользовано двумя автораяи: А. Нисемскимь il нѣкінмі, ГІ. Мануйловымг. Нисемскій наппсалч. «Иоручикіі Г л а д к о в а » , любопытный эпизодъ на фонѣ грандіозной картипы воцаренія Елизаветы, М а н у й л о в ъ - ж е — о д п у иаъ чногочисленныхъ варіацій на темѵ о знаменитой Самозванкѣ. Обѣ пьесы были запреіцены. no, различныя по достошіству, онѣ и вч. цензурѣ встрѣтили разиое отношеніе. Съ «кпяжноп Т а р а к а новой» ІІОКОНЧИЛІІ разомъ, безъ всякихъ разговоровъ, по поводу же «Гладкова» спорили, м горячо. Обпіій тонъ былъ гаковь, что « е д в а ли ирилично», ііо близости къ намъ описываемой зиохіі. « о ъ театралыіыхъ подмостковъ напомипаті. русской публпкѣ. с ь какою легкостью производились y н а с ъ государствепные перевороты, п до какой етепени тогдашиіе врс.«ениіики злоуиотребляли царской властью п колебали пре с.толъ». Иротппъ мнѣнія болынинства одипоко стояли И. А. Гопчаронъ H Толстой. Опи полагали возможнымъ разрѣшвті. пьесу, исходя изъ того соображенія, что «на сцсну не в ы ведены царствепиыя особы, и притомъ іізображеішыс иъ пьесѣ перевороты оканчиваются восшеетвіемь на престолъ Императрнцы Е л и з а в е т ы Петровны, законной наслѣдяицы престола. При точъ же с.амые впдныс зыизоды, какъ ііроцессі. Волынскаго, возвышеніе п иаденіс Іінрона п Мішнха, дѣятельпость H зпаченіс Тайной Еанцеляріи были ѵже ие р а з ъ описаны въ разныхъ романахъ и журнальныхъ статьяхъ и болышше/гву публики конечио п з в ѣ с т н ы » . Единствешю, что они тре • «овали отъ автора, э т о — у с т р а н с н і е гвардейцевъ отъ участія въ г о с у д а р с т в е ш ш х ъ нереворотахъ. Толстой же щелъ далыпе. Авторитетность своего мнѣиія онъ подкрѣплялъ ссылкой па лнѣніе Мшшстра В н у т р е ш ш х ъ Дѣлъ В а л у с в а . По его е.ювамь, В а л у е в ъ выражалъ желаніе « в ъ видахъ очиіценія и ІІОДНЯТІЯ уроння рспертуара русской сцены пооіцрять драмагическія ироизведепія историческаго содержамія». ІІо ничто пе помогло. Мшііістръ соімасился с ъ мнѣніемъ бодыпинства, н пьесу запретили 3 , і 4 ) . Іілестящій в ѣ к ъ Екатерпмы ие вдохпоішлі, ни одного р у с скаго драма-гурга эіюхи Александра II. В ъ цензуру были
представлевы двѣ ньесы, да и то .шостранныя: францу.іская—знамснитая « L a duchesse .le Gerolstein.» М е л ы ш „ Іалеш. и пѣмецкая «Geßi bliche Gehorsam» неизвѣстнаго автора. Разсматрикавшій «Герольштейяовскѵіо прннцессу Фридоерп. иашелъ в ъ ней недвусмысленные намск.г иа руссмй Дворі. второй .юловины XVIII нзображенный въ карикатурномъ видѣ. Заключевіс давалъ все тотъ жс благожелательный Лазареискій. Овъ не только і ш а г а л ъ ралрѣішт. иьесу. но сонѣтоналъ цропустнт.. ес бсзъ всякихъ измѣвеній дабы не іюдаті, „оводъ къ тѣмъ или другимъ иредположе-' ніямъ». ііовидвыому, сущестію разногласія немножко взволвовало Совѣп,. Оні» рѣшилъ «подождат., заграничиыхъ впечатотъ пьесы» пока отложилг ее разрѣшеніе* Щ < овсѣмъ невинная была нѣмсцкая иьеса. Содержаніе ее з а влючалось въ слѣдуюіцемъ: y Императрицы Екатерины II оыла койнатная собачка, которой она въ шѵтку дала КЛИЧЕѴ ( едерлаядъ по фамилів придворнаго банкира, y коего оиа ее "•!! « Ï С М е р Т " С " б а Ч К И И м » е р а т р И , и . приказала полиціймейстеру Рылѣепу сдѣлат.. ш , нея чучело. Рылѣевъ же отправился EI, банвиру И объяшілъ ему ііысочайшую волю чтооы тотъ готовился къ смертн. Случайное появлевіе Ичнератрицы ооъясняеп. недоразумѣніе и усаокаішаеть бшіьира. Къ шуткѣ ііріімѣнили Высочайшее понелѣніе 1 8 3 7 гоіа u пьесу запретили 3 ««). Если но вооросу 0 русской мовархической і ш с г н е Щ е аногда возвращались кь „режнпмъ оорядкамъ, то от.іос,гыьво иностранныхі. государей, особенно историческихъ „ мѣчался полный разрывъ съ нрошлымъ. Ііо всякомъ случаѣ СЪ Ниволаевскимъ режимомъ здѣсь было мало схожаго ' Наоооротъ, цензура „Ѣтъ-нѣтъ я нересматрввала старыя расяоряженія и отмѣняла ихъ. Такъ случилось, шшримѣрг. с ь Шекспировскимъ « Ц и м б е л ш ш ъ » . С 1 8 5 3 г. цензура заире1 2 Ш т Ш Ъ °ПИСаны ÜC " 0 B a u i B ' " т о < х а Р а к т е Р Ы королевы u ея ' Я Р«"МИ красками» „ «что въодномъ (:ЛНШК0МІ дѣйствіи приносятъ трунъ u отсѣчешіую голову сына королеиы Клотена». Смустя 1 5 лѣтъ эти причшіы былп првзнаны исдостаточио «уважитолыіыми . 11 о этому ііоиоду цснзор і, даже пускался нъ разсужденія. Онъ считалъ, что королеву. хотя женщину лвцемѣрную п лукавую. каьъ дыіволъ . иельзя ііризиаті. типолъ нредосудптельнымъ», равно какъ и ііасынка ея. Эта обветіналая, no отзыну крнтика, лнчвості. королевы, іюдъ конецъ драмы кается иъ своихъ нрегрѣіненіяхъ». Ile смѵіцало цензора м изображепіе нринца. Ві> протнвовѣп. ему. анторъ дастъ сразу двухъ безукоризненн ы х ъ п р ш щ е і п , u одну прекраснуш ііривцессу ( Имогену). Словомъ, nu нъ цѣломъ, іш in. частяхъ, пьеса пе являетея предосудительной а ( і 7 ) . Раішымъ образоль іюдверіѵіисі. (іп, 1 8 7 2 il 1 8 7 ( 1 г . г . ) иерес.мотр) близкія ио сюжету ітьесы: іСтаканъ коды или ирнчины и дѣйствія » oucpa «Ru.\ Blas» Дерлавнля. В ь обовхъ нроизведсніііхъ і.оролевм снисходитъ до нростого смертнаго, но въ тіервомъ случаѣ ято обыкіювенвая <снмпатія», a кь дрѵгомі. пьесу спасаетъ языкъ оперы нтальянскій. Іііірочемъ, для « R o > Blas, поставили условіеыъ. чтобы ннчто m' иапояішало королевекукі обстановку 3 6 8 ) . Нта обстановка, бсзразлично. чѣдп. ова пызыналась: фангастическимі, лн сюжетомъ. илп исгорвчесЕпміі фактами, ішогда но старому пугала цензуру. Ві. 1K6S г., наиримѣрі., ііснзоръ Фридберп. обращалъ внвмавіе своего начальства на участившіеся въ нослѣднее нремя случав воявлевія нъ реиергуарѣ легкнхъ театровъ пьес/і. еъ одноіі и іой же генденціеП: шіобраясать въ карикатурнодп. видѣ лица высокоиоставлешіыя. каьъ-то: греческихі. царей, германскихь герцогоіп. и т. ІІ. Ві. зтомъ родѣ были оперетки: l.a belle Hélène , « B a r b e bleue», La duchesse de Gerolstein», Péricole» n т. д. IIoводі. къ замѣчавію дало представлевіе in. цензуру опереткн «ІІІнлыюрикъ». Она встревожила Совѣгь. На его отрицателі,номъ отзывіі u пьесѣ Тнмашевъ іюложи.п, довольно рѣзкую резолюцію: «Нодобная гали.латья можеть имѣті, лѣсто на
одномъ и з ъ нарижскихъ булъварныхъ театровъ, ио не на русскомъ М.чператорскомъ Театрѣ 3 6 9 ) . Впроче.чъ, опустя восемь лѣтъ т а же онера была дозволена, no нодъ заглавіемі. «І.я belle F r é d é g o n d e » . Подобные случан тѣмъ болѣе замѣчательны, что скапдальныя хроники западныхъ дворовъ, вообіце. довольно безпрепятственно проникали иа сцену в ъ эту эпоху. В ъ 1 8 6 7 г. была разрѣшена пятиактная драма Буржуа и Феваля нодъ названіемъ « L a reine Cotillion», заимствованная изъ знаменитой хроники «L'Oeil de B o e u f » . В ъ этой пьеоѣ разсказывалисі. любовііыя иохожденія Людовіша X T и ого фаворитки герцогішн Д ю Барри. При Николаѣ ГГавловичѣ о такой пьесѣ нельзя было подумать; сейчасъ, цензуровавшій драму. членъ Совѣта Лазаревскій находилъ, что «хроника L'Oeil de Boeuf немыслпма безъ шалостей», a потому, з а исключеніемі. двухъ мѣстъ, свободно пропустилъ ш.есу 3 ~ ° ) . Совершенно неожиданно былъ првзванъ нецензурнымъ... И. и. Горбуноіп,. Е г о разсказъ объ отношеніяхъ Гарибальдн къ Римскому liant u послѣднему Неанолитанскому королт Франциску II вызвалъ едва ли нс такіс жс споры, какъ крупныя драматическія произведепія. Мнѣвія въ Совѣгіі раздѣлились. Однн находилп разсказъ вполнѣ невшшымъ п в і , евоеобразноіі ііередачѣ простолюдина теряюіціімъ всякій иолитическій смыслъ. Другіе былп протввоположиаго янѣпія. UHU отмѣчалп в ъ разсказѣ тривіальнос отиошеніс къ короновашшмъ особамъ» и боялись. что изображеніе в ь смѣшном-ь видѣ Римскаго ІІапы «обиднтъ натоликовъ». Болыішнстно голосовъ бы.іо противъ Горбунова, н разсказъ запретили 3 7 1 ) . БЫЛІІ еще случаіі, когда заііреіценіс Ш.ссы вызывалось недружелюбнымъ отношеніемъ к ъ нѣмцачъ. Въ этомъ родѣ была parodie-vaudeville M. M . Salandin e t Choler « B é b é a c t r i c e » , гдѣ осмѣввались иалепькіе иѣмецкіе дворы 3 7 2 ) . Ile допускалосі. также изображеніе царетвующихъ иноземныхг государей. Tain,, иаіір., в ъ iii.ect, « A l e x a n d e r «1er Crosse, o d e r die Neujahrsnacht» Толлерта, въ одномъ актѣ дѣйствуюіція лица іюявляются загримироваппымн ІІаііолсономъ Ш и его супругой. Эту картину исключили; также исключили перную нолошшу заглавія з т з ) . Наконецъ, встрѣчалисі, пьесы, которыя свободно проиускались цензѵрой, но, благодаря современпому колориту, з а держивались н а слѣдуюіцей инстаиціи, в ъ прсддверін тсатра. 'Гакова была судьба д в у х ъ пьесь: «Промыселъ Божій» ( а п и зодъ въ 2 карт. Д. Нпколаева) н «Землякъ Сусанпна, нзбрапннкъ Божій» (исторпческая быль в ъ 2 карт. IÎ. Ііосппсваго). Оба эти нроизвсденія былн написаны подъ впечатлѣніемъ злодѣйскаго нокушенія на Александра II и спасенія его К о мпссаровымъ. Однако, несмотрн в а патріотическій сіожетъ, пьесы забраковалъ самъ Театрально-Литературпый Ко.ѵптетъ Имнераторсіаіхъ Театровъ. R o n , причины запрещенія: Комитетъ нашелъ, что «обѣ эти пьесы, прн отеутотвіи литсратурнаго достошютва, носятъ на себѣ слѣды тороііливой, малообдуманной работы н при постановкѣ на сцену могутъ показаться непрііличішміі, какъ отііоснтелілю ВЫВОДІІМЫХІ, ВЪ пьесахъ лпцъ, такъ и особенно при томъ чувствѣ, какимъ въ настояіцее время одушсвлеиа в с я Россія. 11о Комитетъ, не принимая на себя ни одобренія. ни неодобренія этихъ пьесъ для сцспы, іп, виду сонремсниаго настроепія публики, іюложнлъ: представить ихъ на благоусмотрѣніеМинистра Двора». Гр. Адлерберп, согласился съ заключеніемъ Комитета: « П о с т а новку прплагаемыхъ пьесъ, мпою внимателыіо просмотрѣнныхъ, писалъ онъ, не разрѣшаю, нбо выстаи.іеніе па сцену столь важнаго совремсннаго мронсшествія, въ выыышлевныхъ обстоятельствахъ н рѣчахъ и в ъ лнцахъ, какъ дѣйствительныхъ, такъ и въ выдумапныхъ именахъ, неудобно и ііеприличііо» 3 7 4 ) . 2961—12
HI. Подобію своему отцу, Ммнератору Николаю, Александръ II все овое царствованіе провелъ въ войнѣ. Когда ou i, ue восвалъ, то готовился къ войнѣ. Иемудреио поэтому, что изъ двадцати шести главъ, составляющихъ, no схемѣ С. Татіііцева, жизиеоішсаіііе Имііератора Александра, десять главъ посвяіцены внѣшней политнкѣ 3 7 5 ) . Вта нолитика, иаііравлснная, главнымъ образомъ, къ утвсржденііо русской нласти на окраинахъ (Полына, Кавказъ, Средне-азіатскія владѣііія), ne могла быть, одііако, вполнѣ національной. Такому пазваііію ирежде всего ыѣшали личныя симпатіи Алоксандра Николаевича къ Вильгельму I и Германіи. Онъ частеиько смотрѣлъ ші веіци глазами своей западной сосѣдки, іюдъ руководствомъ Нисмарка ііреслѣдовавшей исключителыю сибственііые интересы. Такъ илн иначе, но иокровнтелі.ство нѣмцамъ отражалось и ііа дѣятельности цензурпаго вѣдомства, Нс только ііовре.ченная нечать, но н драматическая литература должны были знать настросііія сверху. Въ 1 8 6 8 г. цензура разсматривала комсдію A . А . Потѣхина «Рыцари наіііего времсни». В ъ пьесѣ главную ролі. игралъ выходещ, изь Остзсйскаго края, нѣмецъ Кукукъ, личность въ высокой стеиени антвпатичная. В ъ качесгвѣ управляющаго, опъ втерся въ довѣріе богатаго иомѣщнка гр. Телятнева и всякими несираведливостями довелъ крестьянъ до открытаго возстанія. Помимо нѣкоторой .шбералыюй тенденціи иьесы (губернаторъ заискиваетъ y богатаго землевладѣльца), иъ авторѣ усмотрѣли враждебныя чувства къ дружественпоП намь иаціи. Нѣмцы Потѣхина буквалыю высасываютъ кровь y русскихъ. Но особешіо норазилъ взглядъ автора, чго «только иодобпымъ людямъ M открывается Y ііасъ въ Россіи дорога». Совѣтъ вішмателыю обсудилъ иьесу и разріішилъ ce прн условіп, что всѣ зазориыя мѣста будутъ раднкалыіо измѣнены 3 7 G j. Другой случай проіізошелъ въ эііоху франко-прусской войны. Одшп, неизвѣстный писатель сочинилъ фарсъ, въ которомъ на фонѣ обыкновеннаго романическаго ирііключеііія изобразилъ господина, помѣшашіаго на Бисмаркѣ u таннственІІОМЪ исчезновеніи арміи Макь-Магона. Безобидііая шутка не понравиласі, сиоимъ пристрастіемъ къ нѣмцамъ. Совѣтъ какъ и цензоръ рѣшилъ, что «глупые толки о воснныхъ дѣйствіяхъ Франціи и Пруссін иеумѣстны» u ne проііустплъ ньесы 3 7 7 ) . Любопытно, что иногда цензурѣ приходилосі, лавнровать между дву.мя теченіями. Какъ-то разъ прініеслп пьесу, ііредназначешіую для МихаПловскаго фрапцузскаго театра. Называлась она «Fais ce que dois». Цензоръ доложнлъ, что эта пьеса «но существу, по формѣ, и с ъ точки зрѣнія Франціи ( ? ) цснзуриа, такъ какі, оиа ироникнута глубокими чунстваыи натріотизма, но «проглядывающее въ ней ненавистное чѵвство къ Германіи u иризывъ французовъ къ возстановленіш прежняго своего могуіцества и кч, отомщснію врагамъ Франціи іі|)іідаютъ ей характеръ крайне неприличиый для нашей сцены». На это.мъ основаііііі ньесу запретнлн 3 7 t i ). Внрочемъ, нѣсколько раньше, въ эноху вооруженнаго столкновенія Франціи съ Австрісй, достоннство Германіи оберегалосі, значительно меныпе. В ъ 1 8 5 8 г., напрпмѣръ, былъ вновь пересмотрѣнъ водевнлі, Sinaudin et Delacour « L e s vins de F r a n c e » , занрещснный in, 1 8 5 4 r. Iii, этой пьесѣ, аллсгорической no coдержанію, пнтригуетъ Рейнвсйнъ; интрига раскрывастся, и французскія вина выгоняютъ его. Въ то время цензура не пашла въ водевнлѣ никакой «иолнтической теііденціи» и пропустила еги 3 7 и ) . Въ большинствѣ случаеиъ пьесы на виѣшнюю политику иоявлялись въ соотвѣтствін съ какимъ нибудь событіемъ, нрііковывавшсмъ кі, себѣ внимаиіе міра. Какъ извѣстно, воцареніе Александра совнало съ продолженіемъ Крымской камнаніи. ІІо этому новоду появилось множество пьесъ, такъ или иначе обсуяідашнихъ зиаменитую энонеіо. Ііеудачн Россіи радовали Еврону, не исключая нашихъ
soit-disant благожслатслей-ируосаковъ. В ъ Берлинѣ, иапримѣръ, иользовалась болыпимъ успѣхомъ пьеса «Ein W e r b e bureau für K r i m m » , наполіісшіаіі всякаго рода политичешши памекали и насмѣшками надъ Россіей. Какими-то судьбами ее хотѣлп пересадвть на ІІстсрбургскую сцену 3 8 ° ) . В ъ т о м ъ же д у х ѣ была пьеса D. Kaiisch und A. W e i r a u c h «Die B u m m l e r von Berlin». Запреіцая ee, цепзоръ какъ будто извинялся з а свой поступокъ. По его словамъ, пьеса «дсмократическая», a слѣдовательно, о запрещеніи ея «не должио жалѣть» 3 S 1 ) . В ъ русской драматпчсской литературѣ Севастоіюльская трагедія иашла доволыіо блѣдное отраженіе. За нѣсколько лѣть, соотвѣтствовавшихъ тсченію крымской войны, цевзура пмѣла случай разсмотрѣть толы;о двѣ ш.есы, и обѣ были запрещепы. На первомъ яѣстѣ стояла дра.ма В . Попова «Созііапіе долга», о которой цепзоръ Гедерштернъ давалъ слѣдующіП нростраішый отзывъ: «Мѣстомъ дѣйствія пьесы избрапъ Севастополь въ яоленгь нашего отступленія къ Сѣверной стороиѣ. Когда отечество въ оііасностн, тогда в ъ еыпахъ его развивается созваніе долга 3 8 2 ) . Имъ движямые люди, отличающіеся какъ добродѣтелыо, такъ и пороками 3 8 3 ) , безразлично текутъ на мѣсто войны и в ъ ней, какъ въ горнилѣ, очищаются отъ своихъ педостатковъ. Пылай, война! (говоритъ авторъ) в ъ иожарѣ этомъ Дурнос все перегорптъ! И Р у с ь , очпстившись страдаш.емъ, новымъ свѣтомъ II іювой славой заблеотить! Тамъ ( в ъ Севастоиолѣ) искупленье Е я ошибкамъ... (ошибкамъ Р у с п ) ПускаІІ врагіі насъ бьютъ, Наяъ в ъ п о л ь з у 3 8 4 ) наше пораженье. Таковы иреобладающія лысли автора, которыя онъ развиваетъ на сценѣ словами н дѣйствіемъ. У него благородная, но оболыценная дѣвушка, сошедшая на с а л у ю низкую ступень разврата, являстся въ качествѣ сестры милосердія предметомъ уваженія. Е я обольститель, промотавшійся игрокъ, очястившись въ войнѣ, дѣластся гсросмъ и ііодвижішколт. праваго дѣла. Вт, драмѣ часто повторяюгъ, что мы разобьелъ н побѣдимъ наіпихъ враговъ, не уступимъ имъ пяди русской земли и не подпишемъ лпра постыднаго» 3 8 5 ) . Совсѣмъ въ инолъ д у х ѣ б ы л а вторая пьсеа, водевилі» въ 1 д., съ франді'зскаго: «Послѣ Ссвастополя». Авторъ ея, студснтч» Харьковскаго Уішверситета г. Карасевъ, повчдимому, не давалъ себѣ ясво отчета въ томъ, что дѣлалъ. Отъ наденія Севастоиоля зависитъ y него союзъ двухъ любящихъ сердецъ. Одпако Севастоаоль, какъ нарочно, ие сдается. Соверіііеііно правильно было рѣшеніе цензуры: она сочла содержаніе ііьесы неумѣстнымъ на паіііей сценѣ» 3 8 С ) . ІІолі.ское возстаніе п вызванныя имыіолитическія осложненія на сѣверо-западныхъ окравнахъ Россіи нашли также ОТКЛІІКЪ въ лвтературѣ. Одиако, ііравительство Алексаидра ІІдержалось отпосительно поляковъ т-Ьхъ же взглядовъ, что н въ предшествовавшсмъ царствоваиіи: непокорнаго усмиряю, no лежачаго нс быо 3 8 7 ) . Эта точка зрѣнія была примѣнеиа къ дралѣ И. Берендѣева: «Маруся», заимствоваішой изъ поэмы 'Г. Шсвчепко. Авторъ недоброжелателыю относнлся къ полякамъ, называлъ ІІХЪ «погаными», «нечестивыми ляхали» П пр. В с ѣ эти рѣзкости были исключены: цензура находила, что въ такомъ видѣ «пьеса можетъ только разжечь п поддержать междуиародную иенависгь» 3 8 8 ) . Интересенъ мотнвъ запрсіценія четырехъ-актной комедіи A. L o n g l é « U n homme de rien», изъ жизнн Шерндана. В ъ пьесѣ усмотрѣли проповѣдь автоноліи Ирландіи, сблпжающей эту тему съ совремеипыми стремленіями ііольши къ самостоятельности 3 8 ! ) ) ІІовпдимому, нравительство Алексаидра боялось, что польскій пожаръ иерекинется на сосѣдніоіо Малороссію н вызоветъ тамъ осложненія. На этомъ основаніи запреідались всякіе намекя на Украинскую автономію. В ъ 1 8 6 3 г. любители въ Дарсколъ Селѣ ііроспли
разрѣшиті. прочесть стпхотвореніе M. Н. Мнлюкова «Родима». Первые три куіілета этого стихотворенія нзлагались такъ: Гой, ты, родшіа кормилица, Сторона моя далекая! Иадъ тобой не свѣтитъ солнышко, Надъ тобою—тьма глубокая... Ты зимою, непроглядная, Спашь въ сугробы позакутана, Повита морозо.мъ, холодомт., Въ цѣші льдистыя окутава. И ты спвшь, не просынаеінься, И ты грезвшь грезу чѵдную, Что весна настала красная И прогяала зплу трудную н т. д. Стихотвореніе это было ііонято въ томъ смыслѣ, что Малороссія обращается къ своей «спящой» родинѣ, которой только грезится красная весна и «пробуждсніе къ лучшей жизни». Стихи не разрѣшпли 3 9 ° ) . ІІо однородиымъ вопросамъ пришлось разновреііешіо данать заключенія н И. А. Гончарову. Особенно интересно его мвѣніе отііосителі.но прііпциііовъ насажденія русскаго театра въ Вападномъ краѣ, на другой день нослѣ умвротворевія возстанія. Зтотъ вопросъ Гончаровъ охотно р а з в ш ш ъ , попутпо разсматриная мелодраму генерала Столыішна «Софія». ііредназначенііую для Виленскаго театра. « В ъ предисловіи къ драмѣ, нисалъ онъ собствеііііоручно, весьма сираведлино замѣчено, что представленіе на сценѣ Сѣверо-Западпаго края пьесъ изъ русскаго быта, изображающихъ наиш нравы въ карикатурно-іюзорпомъ видѣ, не толі.ко безполезііо въ смыслѣ карающей сатиры ш.есъ, гдѣ караті. некого, но u ііоложителыю вредно, нотолу что такія ироішеденіи пе логутъ не внушить отвращеііія кт. грязнылъ, не общечелонѣческимъ, a большею частыо націоналыіымъ сословнылъ порокамъ и уродлпвостямь, u хотя я ne согласенъ съ нрішедешшю геііе- ралолъ Столыііпполъ цитатою изъ фрапцузскаго писателя, подозрѣвающаго писагелей въ нслюбви і;ъ своей родины за то, что onи смѣхомъ караютъ распуіцешюсті. національныхъ пороковъ, но Т І І Л Ъ не менѣе я нахожу, что дѣйстввтелыю пьссы Гоголя и Остропскаго (qui lavent lo lingo sale dans la famille) въ кругу населсиія, на ііолонину не русскаго, совершеппо неулѣстны. Слѣдователыю, чтобы создаті. пригодный для жслаемой цѣли репертуаръ Виленскаго тсатра, падо обратиться къ пьесамъ другого рода, минуя, какъ справедлнво полагастъ г. Столыпипъ, можетъ быть лучшнхъ нашихъ новѣйшихъ писателей ультра-отрицателі.наго направленія. Прежде чѣлъ остаиовнться на тѣхъ или другпхъ пьссахъ, нужно точпѣе опредѣлвть то вліяніе, которое ожидается отъ театра п которое можетъ укорепить преобладаніе русскаго духа и обычая падъ ве-русскпмъ. Е а к ъ преувелпчено старое и общее, кѣмъ-то сдѣланпое оііредѣ.іеніе, что театръ есть ш к о л a u р a в о в ъ, такъ невѣрпо и преувеличено было бы ожиданіо, что театръ, въ устройство котораго между прочилъ входитъ отчастн иолмтическая цѣль, можетъ иеревоспптаті. цѣлое народонаселеіііе, искоренить или измѣнить его скрытыя политвческія н пе-политическія убѣждепія, вавязать. иосредствомь драиъ н комедій, другія опредѣлешіия ндеп и ионятія и т. н. Этого, конечно, отъ театра ішкто ne ожидаеть. Театры, наравнѣ съ другими, могуіцественными средствами, т. е. оружіемъ, искусною администраціею, проиовѣдью, школами, органами печати и проч. н проч., можетъ съ своей сторопы еііоообствоваті, нсподволь и ііостепешю уснлепію развитія одііой-ііаціоііалі.постіі насчстъ другой но только въ совокуішостіі с ъ іірочими мѣрами, a ne самъ собою, и прнтомъ не прямими, a косвеішыми н ііезамѣтпыми путями. ІІоэтому, не іірнбѣгая къ прямымъ указаніямъ и урикамъ, которые въ драмѣ или комедіп оказались бы бсзсильны предъ огромиой задачей пеііосредстііеіінаго вліянія иа враждебиия намъ убѣжденія п которые, кромѣ того, моглн бы
быть угаданы п превратно и лукаво истолковаиы противниками русскаго вліянія,—можно было бы составиті. репертуаръ изъ пьесъ безразл наго содержанія— драмъ, комедіВ, водевилей' оперъ—но il с к л ю ч M т е л ь н о р y с с к и х ъ и ne на какомъ другомъ языкѣ, кромѣ русскаго. Такихъ пьесъ найдѳтся не мало, если взять русскій репертуаръ з а много лѣтъ, начииая съ Шаховского, Гіолсвого, Загоскина, Хмѣльницкаго, водевилей Писарева, Ленскаго, опері, Верстовскаго и Гливкн. В ъ дѣлѣ устройстна театра въ СЬверо-Западномъ краѣ важенъ не строгій выборъ т ѣ х ъ пли другихъ сюжетовъ для пьесъ, a важио преждс всего устройство р у с с к а г о театра, господство русскаго языка, картииъ нзъ русскаго быта, русскихъ нравовъ и русской исторін. Навонецъ, даже н пвесы Шекспира, Гёте, Шпллера il другихъ, если дойдетъ до иихъ очередь, должны быть играны нс иначе, какъ в ъ русскомъ переводѣ.—Хороіно устроенный и нзяіцно убрашіый тсатръ, снабженный достаточными средствамн къ тщательной постановкѣ пьесъ, исправный оркеетръ н нѣсколько талантливыхъ артистовъ—все это невольно должно нрнвлекать ежедневно толпу зрителей въ краю, нс богатомъ обществениымц удовольстішшн. Затѣмъ русская драма (не избѣгая и іісторическихъ, наиримѣръ, Куколышка, ІІолевого— потомъ «Дѣдушка Русскаго Флота» * ) «Царская певѣста» * * ) il др.), русская ко.меділ, т. е. русскій бытъ н русскіе нраны, русская музыка съ русскимн словамн — и болѣе нсего русская р ѣ ч ь , — в с е это неволыю и незамѣтно, нъ з а манчивомъ видѣ удовольствія—ввсдетъ свопмъ, особымъ п у темъ русскій элеменгь в ъ общество, породигь, нли у с и л и т ъ в к у с ъ къ русскимъ зрѣлшцамъ: этимъ и оіраничпвается скромное участіе театра в ъ дѣлѣ развитія русской національности в ъ томъ краѣ. Ilo u этого, кажется, довольно—и для такой цѣли стоитъ обратить серьезное внимаиіе на зтотъ * ) Драыа H . A . предметъ». Пе мѳнѣе звачитсльны были разсужденія И . А . Гончарова и по поводу сепаратистическихъ стрсмленій украйнофиловъ. Еоснуться послѣднихъ ему пришлось попутно съ разборомъ двухъ историческихъ драмъ А . Соколова «Мазепа» и «Богданъ Хмѣльницкій». « Въ драмѣ Б . Хмѣльвнцкій», какъ il в ъ драмѣ «Мазеиа», хотя слабѣе н рѣже, проходитъ в с с одинъ u тотъ же .чотивъ. на которомъ держится вся исторія Малороссіи, т. е . , о вольвыхъ иравахъ казачества, о томъ, что к а з а к ъ с ъ н е в о л е й н е з н а к о м ъ : иостоянно выражаетсн непависть къ прптѣсннтелямъ, угроза всѣмъ в р a г a м ъ с в о б о д ы и нроч. и ироч.—съ тою сущсственвою разнпцею, что в ъ «Мазепѣ» нснависть нанравлена къ Pocciu, a в ъ « Б . Х.чѣлышцкомъ» нсключіітельно къ одной Полі.шѣ. Авторъ даже ставитъ патріотическим ь вонро-сомъ стремленіе казачества пріісоеднниться къ Pocciu. Л ь е с а пронитана пеііавнстыо, угрозамв u презрѣніемъ к ъ полякамъ u вольской національности до такой степенн, что иѣсколько времеіш тому назадъ (писано в ъ 1 8 6 5 1'.), іп, разгаръ польскаго возстанія, она могла бы способствовать натріотнческому раздраженію ві. массѣ публпки. Теперь, когда мятежъ подавленъ u етрасти утихаютъ, можно, в ъ видахъ приличія н осторожности, пожелать нѣкоторой умѣренности в ъ отзывахъ нрезрѣнія къ полякамъ н желчной брани ксендзовь, такь какъ нодобныя мѣста выйдутъ очень рельефны на сценѣ н, вѣроятно, возбудятъ снльный эффектъ. Нопусть будегь такъ, какъ выражено в ъ драмѣ, no отношснію къ полякамъ: недавнее прошедшее еще свѣжо н оправдываетъ ненависть, энергически иысказываемую в ъ пьесахъ казакаші. Llo u на наііш добрыя, се.мсПныя отношенія къ самой Малороссін в ъ нослѣднес время брошена какая-то тѣнь еомнѣнія, кь счастью, только литературмо-журнальнаго. Я разумѣю нолемнку. в ъ которой высказывалось нреунеличсиное учено-нсторическое сочувствіе къ малороссійской національностн " ) . В ъ ГІолсвого. * * ) Трагеділ Л. і і е я . * ) Г о и ч а р о в ъ и а м е к а е г ь з д ѣ с ь и а иолемнку с ъ Н. И . и ыолодоіі редакцісП «Освовы». Косгоііаровымъ
этомъ сочувствіи нѣкоторые видѣли, или подозрѣвали, мечту о малороссійскомъ сеиаратпзмѣ или федераціи. Бъ этолъ смыслѣ въ поелѣднемъ заоѣданіи Совѣта одичъ изъ г.г. члсновъ ( А . Г. Петровъ) выразилъ опасеніе, что даже самос натріотическое усердіе автора представить горячее стремленіе казачества къ прнсоедиііеііію къ Россіи способао возбудить н ѣ которое опозиціошюе движеніе в ъ театрѣ со стороны черезчуръ горячихъ поклонниковъ малороссійской націопалыюсти. Й з ъ вышеупомянутыхъ д в у х ъ обстоятельствъ, т. е., изъ бывшей в ъ журналистикѣ полемики о малороссійской надіональности и изъ сомвѣнія, выраженнаго почтеннымъ членомъ Совѣта и, можетъ быть, раздѣляемаго другвли членами Совѣта, истекаетъ вопросъ: какія мѣры могутъ быть приняты предварительною театральною цензурою къ предупрежденію какихъ - нибудь неблаговидныхъ протестовъ со стороіш малороссійскнхъ утопистовъ? Какой бы с ю ж е т ъ н и б ы л ъ взятъ для пьесъ изъ исторіи Малороссіи, неминуемо зайдетъ рѣчь о правахъ казачсства, о вольности, 0 жаждѣ независпмости н о ненависти къ пріітѣснителямъ, слѣдовательно, всегда будетъ иредстайіяться поводъ утоішстам-ь къ неблагопріятяымъ намекамъ и сближеніямъ: ноэтому иришлось бы привять общую мѣру недопущеыія на сцену никаяихъ пьесъ изъ исторіп Малороссіи. Такая мѣра осторожности, смѣю думать, была бы не совсѣмь политична и совлѣстна с ъ достоинствомъ иравительства в ъ такомъ маловажномъ обстоятельствѣ, какъ мечтанія утопистовъ ирнзрачнаго свойства. Ио журнальная полемика о малороссійской національности, благодаря бдителыіости предварителыіой н карательной цензуры, ни еще менѣе протестъ в ъ т е а т р ѣ — н е мог у т ъ пріобрѣсти никакого политическаго оттѣнка, особенно трудно предположить, чтобы въ масоѣ зрителей, не только не раздѣляющихъ, ІІО даже не подозрѣвающихъ никакихъ малороссійскихъ утопій, нѣсколько едшшцъ отложились в а какое-нибудь шалыюе заявлевіе поліггическаго с в о й с т в а » . ІІо всѣмъ-этимъ соображеніямъ, Гончаровъ считалъ возможпымъ . не допускаті. • lia сцену только пьесы по сюжету, занмствованныя 1 изъ исторіи Малороссіи, въ которыхъ «прямо илп косвсшіо, посредстволъ натяжскъ и намековъ, всегда замѣтныхъ, будутъ обнаруживаться вышеуномянутыя мечты и тѳнденціи утопистовъ», чсго впрочсмъ, ио сго убѣждсиііо, «по крайнсй неіірактичности такихъ теиденцій, опасаться иельзя». Ну, a ш.есы Соколова? З а нихъ докладчикі, нс боится. « М а з е п а » , хотя и будитъ « г л у х і я , полувысказывавшіяся в ъ нолемнкѣ и несправедлшіыя подозрѣнія противъ Украйнофилові, въ какомъ-то немыслимомъ сепаратизмѣ», но копець драмы для цензуры «благоиріятснъ»: «измѣна открыта, престуііники получаютъ должное воздаяніе, a раскаякшіеся — ироіцспіе, и госиодство Руси прнзнано всѣми справедливымъ и законнымъ». Е щ е менѣе основаній бояті.ся з а «Богдана Хмѣльницкаго». Драма написава « в ъ строгомъ патріотическолъ т о н ѣ » , Малороссія, по выраженію ( в ъ эпилогЬ) Хмѣлмшцкаго, « к а к ъ м л а д ш а я д о ч ь в с л и к о й Р о о с і и , съ любовью прнсоеднняется к ъ своей матерн». ІІоиидимому, отзывы наінсго писателя возымѣли свое дѣйствіе. Н а сго докладѣ лы видимъ резолютивную надпись: «Совѣтъ, соглашаясь вполнѣ съ мнѣніемъ г. Гончарова, постановилъ нрвнять въ руководство его соображспія при будущемъ разсмотрѣніи пьесъ подобнаго содержанія» 3 9 1 ) . Бъ 1 8 6 6 г. иа Критѣ вспыхнуло возстаніе, грозишпее Греціи войиой съ турками. Русское обіцествешюе мнѣніе было на сторонѣ возетавшііхъ: собирались пожертвованія, вызывались добровольцы. Ііъ это нриб.нізіітелыіо время нѣкто Б. Щиглевъ сочиннлъ пьесу подз, названіемъ « Е л е н а Ііритс к а я » . Судя no отзынамъ разсматрішашішхъ драму лицъ, сочувствіе къ ней цензуры было полное. Опасались только нѣкоторыхъ мѣстъ, имѣвшихъ иеиосредствешюе отношеніе къ султану и турецкому правительству. Однако, цензоръ Фридбергъ заранѣе учелъ это обогоятельство, и, что в а з ы в а е т с я , охолостилъ иьесу. Совѣту ннчего не оставалось другого, какъ возбудить
принципіальный вопрооъ: допустимо-ли, вообще, нодобное произведеніе? Онъ р а з р ѣ ш ш ъ его въ положительномъ смыслѣ, тѣмъ болѣе, что однородный отвѣтъ прислала Дирекдія Императорскихъ Театровъ 3 9 2 ) . Польское возстаніе почти нвчѣмъ не отразилось на драматичѳскомъ творчествѣ эпохи. Было представлено двѣ ш.есы кн. ІІмеретмнскаго: «Любовь терпитъ, увлеченіе-тороіштъ») в Гирндта: «Orientalische W i r r e n » . Противъ первой ш.есы возсталъ цензоръ. Онъ усмотрѣлъ въ nett непріязпешюе отношепіе къ полякаыъ, что па сценахъ Юго-Западваго края (пьеса предназначалась для Жнтомірскаго театра) можетъ произвести весьма неблагоиріятпое вцечатлѣніе. Иного совсѣмъ мнѣнія держался члснъ Совѣта Лазаревскій. Онъ считалъ, что въ пьесѣ нѣтъ шічего «манифестирующаго», іш мало-мальски для кого-нибудь «обиднаго». «Быть можетъ», ироназировалъ онъ, « у аіітора не безъ претонзіи, и предполагалось мѣстами подсыпать житомірской соли, no вообщс исполиевіе такъ не хитро и незлобиво, что десятокъ довольно натріотическихъ и піічего не задѣвающпхъ фразъ ne могутъ нясколько ввести в ъ сомнѣніе относителыю благонамѣрввности авгора 3 9 3 ) . » Болѣе іірштипіалыіый характеръ и.мѣла пѣмецкая пьеса. Обсуждая восточный вопросъ 1 7 7 7 г., опа попутно затрагивала и іштересовавшій в ъ то время раздѣлъ Польши. Говорііті. же о иемъ в ъ данпый момснтъ цѳнзура считала неудобнымъ 3 9 4 ) . Популярпая войііа 1 8 7 7 — 1 8 7 8 і-.г. вызвала на і.оверхность МІІОГО обществевпыхъ силъ и, нонятно, вдохновила драматурговъ. Извѣсгао, что дѣло вачалось съ возставія Боспіи u Герцогэвивы. Сочувствіе руссміхъ къ угветевнымъ славявскимъ народвостямъ обваружилось между прочимъ въ томъ, что въ депзуру разомъ привеслв семь пьесъ ночтп тождествепнаго содержапія. Ботъ названія УТВХЪ ііроизведеиій: «Самоотверженіо Ссрбішки» (эвизодъ в ъ 2 д. и 3 карт. г. Владимірова); «Сербская войпа или честь, храбрость, отвага и смерть добровольца» (соч. Грѣшнаго-Бураковскаго); « З а вѣру, з а братьевъ» (сцены изъ рус. в сербской жизпи в ъ 3 карт. г.г. Базарова п Шумилива); «Доброволецъ» Б. Александрова; «Добровольцы» (драма нъ 2 д., соч. M. С . ) ; « Д у ш м а н ъ » (ецены изъ быта Герцогонинцевъ, нъ 4 карт., соч. И. В. М і ш е р а ) п « Б ъ Сербію» (драма, ЭІІИЗОДЪ изъ вар. жизни, в ъ 1 д., соч. В и т а ) . Одііако, пастроеніе русскаго обіцества не отвѣчало иамѣреніямъ ііравителі.ства. Мы знаемъ, что Алсксапдръ II всячсски противился войяѣ и, только іісчерпавъ в с ѣ средстна мирно разрѣшить ковфликтъ, далъ сигналъ къ вачалу поеіпіыхъ дѣйствій. Ботъ почему яшзперадостііый откликъ россійскихъ драматурговъ сначала ne встрѣтилъ любезнаго пріема цевзуры. « Э т и п ь е с ы ііеспоевремеііны» докладывалъ Фридбсргъ, «потому, чго въ вихъ проглядываетъ стремленіе переііести вопросъ пзъ области дішломатіп пъ срсду ІІОСІІІІЫХЪ дѣйсгвій Н этимъ с а мымъ нерейти предѣлъ, который правительствомъ призванъ наиболѣе соотвѣтствующимъ иысшимъ государствепнымъ цѣлямъ il шітерссаяъ. Подобныя увлеченія можетъ быть и естествешіы въ русскомъ чсловѣкѣ, но въ даішуіо минуту представляется неосторожиымъ давать имъ слшпкомъ бо.іьшой просторъ—въ особенностп при пастояіцихъ обстоятелі.ствахъ». Въ виду сего цепзоръ предлага.ть іювреяенить съ разрѣшеніемъ пьесъ, ІІ съ нияъ согласились 3 9 5 ) . Наиболѣе блестящіе фазисы войпы развивали народпую фантазію. Она не останав.шшась передъ тГ.мъ, чтобы шюгда исказить или пріукраситі. историческіе факты, вродѣ объясвенія, напримѣръ, паденія ІІлевііы. З т у задачу взялъ на себя нѣкто 0 . Грековъ, еочиннвшій пьесу подъ названіемъ: «Взятіе русскняи Плевны». ГІо словамъ автора, причииа нажей побѣды заключалась иъ томъ, что русскіе случайно получили отъ болгарки (она же героипя пьесы) донесеніе о движенііі арміи Османа-ііаиш. Это своеобразное объясненіе сочлн опаспымъ для пароднаго поішманія u запретили пьесу 3 9 6 ) . Эпоха Александра II отличалась, какъ извѣстно, р а с -
щвѣтомъ, такъ называемаго, обличительнаго жавра. Сатира, памфлетъ, э п и г р а м м а - б ы л и въ болыиомъ ходу, достаточно назвать у с п ѣ х ъ «Искры» ют). Б ъ своемъ мѣстѣ я поговорю объ этомъ иодробііѣе, сейчасъ же отмѣчу то, что касалось нашихъ балкапскахъ дѣлъ. Одновременно съ неріодической печатыо драматурги охотпо обруіиивались на многія темпыя стороны веденія войны, напримѣръ, ііа хпщенія въ интендантскомъ вѣдомствѣ. З а эту тему пострадалъ, наиримѣръ г. Чанцовъ съ пьесой «Зматоки» з ю ) . Ц ь и ш и е щ е н а п а д к и ' на отношенія русскаго общества, особенпо нашихъ барынь, къ плѣннымъ. Въ этомъ родѣ была одноактная комедія «Турокъ». «IIa сцену выведена ировинціалыіая барышня, которая влюбляется в ъ плѣпнаго турка и, съ согласія отца (отставного военнаго), рѣшается выйти з а него замужъ. Плѣнішкъ совершепмо доволенъ увлеченісмъ молодой дѣвушкя, разсчитывая прн удобпомъ случаѣ бѣжать в ъ Турцію, гдѣ y вего семі. женъ н дѣти. ІІо з а і ѣ м ъ , при встрѣчѣ съ мнимымъ сопершікомъ, молодымъ человѣкомъ, турокъ въ порыкѣ яростп закалываетъ ero u въ концѣ ковцовъ иредается суду з а убійство одпой изъ семи женъ». Въ этой шуткѣ усмотрѣли «грубую сатиру» на современность Берлішскій конгрессъ и неблагожелательное отношеніе к ъ Россіи нѣкоторыхъ европейскяхъ державъ, в ъ особеішости Англіи, давали также обильную пищу фантазіи писателей. Появлялись разные намфлеты, стишки и куплеты на з.іобу дня. IIa нѣкоторые изъ иихъ, исполненные публнчно въ Москвѣ и вызвавшіе, повидимому, большую сепсацію, жаловался одпажды Министру Внутреннихъ Дѣлъ Тимашеву московскій генералъ-губернаторъ кн. Долюруковъ. Князь увѣдомлялъ Мшшстра, что, въ виду особепнаго эффекта куплетовъ, онъ впредь заиретіілъ ихъ исішлненіе на сценй. Вотъ эти куцлеты: Когда я былъ Аркадскнчъ принцемъ, Тогда попалъ я па Копгрессъ, Себя назвавши Биконсфильдомъ, Сталъ з а турецкій интересъ; Когда я былъ Аркадскимъ првпцемъ, В ъ войска я обувь иоставлялъ, Обворовавъ казну отлично, Обѣды съ шикомъ задавалъ. Одань обѣдъ былъ данъ для клики, ІІріемщнковъ и ііхъ друзей, Трн иуда съѣли землямики На десять тысячъ пять рублей. Нужпо сказать, что иервоиачалыіый текстъ куплетовъ былъ доііолнснъ сще одшімъ, своевремеішо вычеркнутымъ цензурой. Онъ звучалъ значительно рѣзче предыдущнхъ: Когда я былъ Аркадскимъ иршіцемъ, II ві. пнтепдаптство постушиъ, Въ муку известку іюдсыпалъ я, И изі. гнилья мундиры шилъ. Солдаты молча голодали, (Чего не стерпитъ иашъ солдатъ), В ъ вопскахъ отъ холода страдаля, A я былъ славеиъ и богатъ 4 0 ° ) . Е д в а ли не въ связи съ текущими политическимп событіями было ноявлсніе иьесы г. Бѣшенцева подъ пазваніемъ «Роковое колыю». Б ъ ш.есѣ русская графиия Ловецкая носвяіцаегь себя попеченію о раненыхъ, что ие мѣиіаетъ ей увлекаться аигліПскимъ воениымъ агснтомъ при русскомъ Дворі; лордомъ Эффартомъ. Этоть лордъ, достойный сынъ Альбіона, увлекаетъ графішю, a в ъ то же время иользуется ею для свонхъ цѣлей, т. е устраиваетъ шніопскую оргаішзацію, иолучаетъ секретныя бумаги и т. д. Любоиытенъ мотавъ, послужпвшій къ запреіценііо ш.есы. Цензура нашла, что авторь «набрасывастъ крайііе оскорбите.чьный оттЬіюкъ
на русскую слова. барышо ю і ) . 0 б ъ оскорблсніи двпломатіи ні» IV. Я У ж е товорилъ, что само правительство Александра П обнаружвло починъ внести в ъ обпходъ русской жизни н ѣ сколько новыхъ элементовъ, улучшающихъ ея благосостояніе. Кромѣ освобожденія крестышъ, это были: судебпая реформа, земство, уннверситетская автономія, военная реформа и. т. д.' Было бы странно, ссли-бы русское общсство, доселѣ безиолвный свидѣтель правительственныхъ мѣропріятій, осталось рашюдушнымъ къ новымъ явленіямъ и не поііыталось ихъ объяснить. Для беллетристовъ н драматурговъ такія обстоятельства иредетавляли тѣмъ болѣе интересъ, что с ъ ними неотъемлемо связывались, можво дажссказать выгекалп изъ нихъ тппичныя стороны русской нрироды. Одно измѣненіе соотпоніеній дворяискаго-помѣщичьяго и крестьянскаго сословій—какую любопытпую картину нравовъ давало оно наолюдатслыюму художнику! Нужно отдать сііраведлиності, русской лвтерагурѣ. Она чрезвычайио умѣло использовала этя благодарпыя темы. Тургеневъ, Л. Толстой, Григороввчъ, Некрасовъ, ПнсемскіВ своими ііроітеденіяміі несоывѣнно выдвинули срочпость крестьямскаго вопроса. 0 нѣноторыхъ изъ нвхъ, какъ, нанрвмѣръ, о «Запискахъ охотника» Т у р генева, Александръ II говорилъ, что онѣ имѣли на него огромное моральное воздѣйствіе. Сопоставляя эти давныя с ъ отношепіемъ драматической цензуры къ крестьянскому воиросу, можно только подиввті,ся Ііѣкоторымъ ея пріемамъ. Почсму, напримѣръ, цензура не допускала на сцену ужасовъ крѣностного ирава? Послѣ отмѣны его, что собствеішо могло ее пугать? Ііражда между сословіямв? Но, какъ гласилъ мавифесгь 1 9 февраля, дворянство добровольно» отказалось отъ своихъ правъ. Co стороны креотьянства вопреки ожидаиіямъ пс было также ироявлепо недовольства. H тѣ.мъ не мснѣе, со дня объявленія воли, цензура неохотно допускала иъ театрѣ картины злоупотребленія помѣщичьей властыо. Цѣлый рядъ провзведеній па эту тему различнаго объема и достоинства неизмѣнио заііреіцался па всемъ ііротяженіи царствонапія Александ|(а II. Въ 1 8 7 8 г . , слѣдовательно, спустя семнадцать лѣтъ послѣ освобожденія крестьяпъ, А. Потѣхинъ представилъ пьесу подъ назвавіемъ: « Д а ш а » . Еезапретилп: цензоръ нашелъ нсудобнымъ изображаті, на сценѣ «развратъ временъ крѣиостного права» (402). Такос же приблизительно отношеніе было къ корифеямъ русской литературы. В ъ знаменитой «Дикаркѣ», наппсапной Островсквмъ в ъ сотрудничеетвѣ с ъ Н. Я . Соловьевымъ, выброшенъ былъ слѣдуюіцій монологъ Аш.четьеной: «Да, мой другь, разгоноры нхі, ( т . е. помѣщвковъ) для меня невыпосимы: л не слышу оть нихъ ни нротеста нротпвъ нынѣшнихъ порядкокъ, іш сожалѣпія о ітрошлой нашей жизни. Нѣтъ, они и звать нс хотять и говорить то не хотятъ объ этой реформѣ, они очеиь сііокойно кь нсй относятся, какъ будто такъ u надо. Заводятъ фермы, да ремеслепныя школы, учатъ чемуто кресткянскихъ дѣвчояокъ н мальчппіекъ. Можно было з а ботпться о- крестьянахъ, когда они былн наііін, a когда y наоъ ихъ отняли, ну н ііѵсть ньянствуюті,. ІІосмотршніі, другой помѣщикъ разоренъ совсѣмъ, a тоже тянетъ со всѣми въ одну ноту, восхваляетъ реформу. A y самого на душѣ то, чай, кошки скребутъ». .V той же Ашметьевой измѣнилв мѣсто, гдѣ она говорятъ о Зубронѣ, оказаишемъ' сй услуги въ качеотвѣ .мирового посредника. Вмѣсто «тогда былъ мнрпвьип. носредішкомі.», наннсали: Тогда в с с устроилъ» ( 4 0 : і ) . Нѣсколько сложнѣі! былп недоразумѣнія c i . ІІисемскимъ. IIa тему о к]іѣностныхъ Писемскій наішсалъ д в ѣ ньесы: Горькуіо судьбину» u болѣе слабую, въ литературномъ от2У6І-13
ношеніи, «Босвыс соколы». Въ другомъ мѣстѣ я уже имѣлъ случай разсказать болѣе ііодробво исторііо «Горі.кой судьбнны» ( 4 0 1 ) . Въ 1 8 5 9 г . , когда она была представлсна въ цензуру, ce тотчаеъ запрстнли. Сочли неудобиымып. преддверіп къ реформѣ разжигать народныя страсти. Съ этпмъ согласился и либеральнѣйшій изъ цеизоровъ А. Никитенко ( , | 0 Г > ). Одпако, когда въ 1 8 6 3 г. драму разрѣшили, ес ожидала другая бѣда, наэтотъ разъ болѣе частнаго характера. В ъ числѣ псдоброжелатслей ІІисемскаго нашелся нѣкто Лі.вовъ, управляюіцій Московскиші Императорскими театрами, агитировавшій иротивъ иьесы. Опъ считалъ, что оиа «неприлична». Другая ш.еса «Боевые соколы» нрошла гораздо глаже, хотя н вызвала споры. Цензоръ Фридбергь былъ протпвъ пьесы. Онъ находилъ «излиіпнимъ воскрешать іп. вародѣ грустныя злоупотребленія помѣщичі.ей u .отцовской властыо и преподавать с.му одни лиііп. темныя стороны барскаго житі.я-бытья». 'Гакое мвѣніе не пашло поддержки въ благожелателі.иомъ поврежвсму Лазареискомъ. Оігь прежде всего счпталъ, что «крѣіюстныя отноіпепія принадлежатъ уже всецѣло къ прошлому и потому не могутъ возбуждаті, «какихъ либо сближеній съ вастоящимъ временемъ». A затѣмъ пьеса «чрезвычайпо объсктпішо рисусгь взаимоотношснія работпика н работодателя, такъ что крѣпостные дворовые могли бы быть замѣвевы в ъ пьесѣ паемпыми. и o n . этого смыслъ и характеръ ея вс измѣнились бы». Въ концѣ концовъ Совѣтъ принялъ сторону Лазаревскаго, но заставплъ автора иыкинуть то, что касалось чтенія Псалтыря. упоминанія имеви Мураві.ева и т. д. ( 4 0 ( і ) . Къ новой судебной реформѣ отношеніе русскихъ драматурговъ было двоякое. Она интересовала ихъ прежде всего съ точки зрѣнія красочной, дскоративной. Ііредставлялось возможнымъ дать иа сценѣ пленарное заеѣданіе суда, съ пріісяжными засѣдателями, адвокатами и пр. Въ такомъ родѣ были вьесы: «Судъ іірисяжныхъ» Соловьева ( 4 0 7 ) , «Съ петлей на шеѣ» Мануйлова ( 4 0 8 ) и др. Запрещали же ихъ ііа томъ основаніи, что изображеніемъ судсбваго засѣдавія ne желали умалить значенія суда, какъ новаго учрежденія. Вирочсмъ, исключеніе было сдѣлано для французскаго праносудія ( 4 0 9 ) . Ио существовала и другая точка зрѣнія. Былъ взглядъ принщшіалміый, касавшійся всякаго рода суда, бёвразлично, ііовый опъ ИЛІІ старый. Онъ говорилъ о «прирождешіомъ человѣку правѣ въ извѣстныхъ случаяхъ быть судьей въ собственномъ дѣлѣ» и, такимъ образомъ, допускалъ «безнаказанвость» прсступленія. Было еіцѳ огулыіое осуждевіе ннститута присяжныхъ, какъ, наиримѣръ, въпьесѣХотѣева-Самойлова «ГлаеІІЫЙ Судъ> ( 4 1 ° ) . ІІраво присяжпыхз, оправдынаті. преступленіе также интересовало драматурговт. Эта тема no— служила, между прочимь, сюжетолъ для комедіи Дьяченко подъ названіемъ «Новый Судъ . Талантливый авторъ «Гувернера» давалъ нопутно характеристику повыхъ с л у п . Ѳемиды. Очсиь яркимн вышли y иего тішы судебнаго слѣдователя н присяжнаго засѣдателя. Е д в а соскочившій со школыіой скамыі слѣдователь Бриновъ является, вонреки с.чысла закопа, вполнѣ зависимымъ человѣкомъ. IIa предложевіе привлечь къ слѣдствію героя драмы ІІерлова, Бриновь разсуждаетъ: «ІІерлова? Что выѴ ІІсрловъ человѣкъ богатый, былъ иредводителемъ, на дружеской ногѣ съ губернаторомъ». He менѣе тиішченъ присяжный засѣдатель Фыркинъ. Безпутный малый, оіп. цішически сознается въ своихъ слабостяхъ: «Носади меия ві. Іірисяжные, всѣхъ хорошенькихъ оправдаю; чуть плоха — въ тартарпры ее». Эти характсристики, in. связи съ обіцимъ пастроеніемъ пьесы, вызиали въ цензурѣ горячіе сиоры. Больіішнство членовъ Совѣта было протшп. пьесы. Они считали. что добрыя намѣренія автора возвысить судъ въ дѣйствительііости его принижаютъ. Въ ііеобразоваішоП публикѣ пьеса легко можетъ затемнить понятіе о вмѣняслости престуііленія». Ииого мнѣнія былъ членъ Совѣта Толстой. Онъ полагалъ, что Ді.яченко вовсс не намѣревалсл спѣті. диоирамбъ повому суду, а, ііаііротивъ, указывалъ на сго существенные педостат-
KU. Впрочемъ, это ne мѣшаеть разрѣгаить ньесу. Во всяко.мъ повомъ дѣлѣ дефекты непзбѣжпы. Жизиь постѳпснно пхъ исправитъ. Дооросовѣстный авторъ, no праву гражданппа, должеііъ иредставпть настоящуіо картшіу дѣйствителыюста. Тѣмъ не менѣе пьссу запретили, a 'ГолстоП остался прп оеобомъ мнѣніи ( 4 І 1 ) . Собствеішо вопросу о невмѣняе.чости преступленія была посвяіцена передіілка романа (->. Доотоевскаго: «Престунленіе u наказаніе». В ъ мсторіи этой ш.есы ne столько любопытны мотивы запрещенія, сколько старанія сдѣлать ее, во что бы то шіотало, цеіізуриой. Дѣло п ь томъ. что, при первоначалыюмь разсмотрѣніи пьесы (разсматрпвалась она дважды и оба раза съ тѣ.мъ же успѣхо.чъ), нерскроившему романъ г. Ушакову было иоставлено на видъ, что Раскольниковъ въ сцевической иередѣлкѣ иедостаточію раскаивается в ъ злодѣянін. Ояъ говоритъ: совѣсть моя іюкоііна , т. е. ііринцішъ, мо которому онъ дѣйствовалъ u совсршилъ преступлспіе, правилеиъ, ію онъ упрекаетъ себя лншь въ то.мъ, что взялся з а дѣло выше его сплъ», другпми словами, «нрпнадлежа кт. категоріи людеп обыкновенныхъ», ОІІЪ разрѣшилъ себѣ то, что съ точкв зрѣнія его теоріи в ъ правѣ разрѣшать еебѣ-люди «необыкиовешіыс« (убійство). Однако. что жетребовала цензура, сслп такой была основная пдея роыана? Измѣненія фабулы? Ііовидпчомѵ такъ, ибо Ушаковъ работалъ имеино в ъ этомъ ііаправленіи. По крайней мѣрѣ, вторичный ііросмотръ иьесы (спустя нѣсколько мѣсяцевъ) свидѣтельствуегь, что драма «пріобрѣла иравствешіую цѣль»(Ѵ). Конечиое рѣшеніе Совѣта было самое благопріятное для Достоевскаго. Совѣтъ ііашелъ, что передѣлка u no заглавію u ио содержапію ішіюлиааетъ извѣстиый романъ, воспроизведеніе коего па сцеиѣ едва лп" можетъ быть ііризпано удобпымъ». A иотоаіу: «іюпытка а в тора в ъ ввду готоваго уя:е внечатлѣнія публнкн с м я г ч u т ь коренпую мь:сль романа пе можетъ достигнуть дѣли» 4 1 - ) 1'ромадная по своимъ размѣра.\Пі зе.чекая реформа иашла весьма слабый откликъ в ъ соврс.мешюй дра.чатичеекоП лнтературѣ. 8 а 2 6 лѣтъ царствовапія Александра II цепзура разсматривала лишь одио произведеиіе, д а и то автора, оставшагося неизвѣстнымъ. Пьеса называлась «Земцы». Она чрезвычайио объсктивно обсужиала повое государствеішое установленіе. Тѣневыя стороны, еслп u изображались, то въ такой мягкой u безобидііой формѣ, что ne моглп смущать ішкого. Впрочемъ, цеизура придраласі. къ изображепію на сценѣ земскаго собрааія. П о ея маѣнію, подобмая сцепа чогла дать поводъ кі. манифестаціямъ ( ? ) среди публики. Кромѣ того, оберегалась аовость u иезрѣлость учреждеиія» 418). Огромная армія чшювннковъ, обслуживавшихъ министерскія канцеляріи, была еще ііріі Николаѣ I любимѣйши.мі, сюжетомъ y нашихъ драматурговъ. Симпатія къ этой темѣ въ иослѣдующсе царствованіс ne умені.шнласі., a даже увеліі шлась. Явиласі. возможиость сравнить прошсдшес съ настоящимъ. Въ числТ. писателей, увлекавшихся чиновничьимъ бытомъ, находилисі.: Салтыковъ-ІЦедрииъ, Сухово-Кобылинъ, Писемскій, Потѣхивъ. СоОственно y ІЦедршіа вызвала разговоры только однаш.еса: «Утро Хреитюгина». В ъ 1 8 5 7 г. она была запрещеиа цензурой III отдѣленіл но въ 1 8 6 6 г. авторъ предстаішлъ ее іііювь. На этотъ разъ отпонісіііс къ ш.есѣ былоболѣе благопріятное. ЦеіізоръФридбергъ даже не занкался озапрещеніи иьесы, a говорнлъ только о тѣхъ мѣстахъ, которыя безъ уіцерба для цѣльности произведенія могли бы быть нзъ него вычеркнуты. Возражепія дѣлалъ Гопчаровъ. ОІІЪ считалъ, что «ІІЪ заііреіцемію пьееы не можетъ быть в ъ настоящее время ннкакого иовода. Дѣйствіе ведется екромно и ііриличію. Авторъ ос.чѣиваетъ только глуиое тіцеолавіс богача, котораго обманули тѣмъ, что xorfc.ni иредставить к ъ чину, выманивал y него деньги, u ne ііредставили... Словомъ, ш.еса никакого неблагонріятпаго впечатлѣнія произвестн не можетъ». Совѣгь согла*) Цспзоръ возбуждалъ вопросъ: « У в ѣ с т п а ли іюдобпая с ц с и ы » , u ( і а з р ѣ ш а л , его в ь о т р н ц а к и ы і о ы ъ сыыслѣ. н ь е с а ддл
сился съ этимъ злключевіемъ, п «Утро» разрѣшили ( 4 1 4 ) Менѣе удачно было съ другой пьесой Салтыкова: «Просители». Впрочемъ, отзывъ о nett Норденштерна былъ срашштелыю благопріятенъ. « Н а рѵсской сценѣ, иисалъ онъ, не было eine примѣра, чтобы Губерпаторъ иредстанлепъ былъ съ невыгодной стороны в ъ адмшшстративномъ отношеніи; шірочемъ, аиторъ, выставляя въ немъ іілохого администратора, ішсколько не унпжаетъ характера его, какъ человѣка, и притомъ нѣтъ повода полагать, что авторъ имѣлъ при этомь въ виду какую ішбудь личность. ІІьсса предназначается для беиефиса г-жи Лннской». Тѣмъ не ленѣе пьесу запрстпли. ( 4 1 5 J Много мытарствъ пришлось иеретерпѣть « Д ѣ л у » СуховоКобылина. Впервые авторъ представилъ ero іп, 1 8 6 3 г. въ цензуру 111 Отдѣлепія; цеіізоръ, которому пришлось просматривать пьесу (все тоть же, знакомый намь Нордснштернъ) неблагосклоішо взглянулъ на произведеніе. Согласпо его рапорту, «недальновидность u непошшаніе своихъ обязанностей въ лицахъ высшаго управленія, нодкуішость чиііовпиковъ, отъ которыхъ затѣмъ зависитъ направленіе п рѣшеніе дѣлъ; несовершенство нашихъ законовъ, (сравшіваемыхъ въ пьесѣ г ь каііканами), ііолпая безотвѣтствевиость судей з а мнѣвія н рѣшенія,—все это прсдставляетъ крайпе грустную картпиу н должно ироизвести ііа зрителя самое тяжелос впечатлѣиіе». Конечпо, этихъ мотивовъ было достаточио, чтобы прпзнать ш.есу неудобной для сцены. В ъ тако.чъ духѣ выразіілъ мнѣніе 111 отдѣленія его началышкъ, геиералъ Потапові. •<111 Отдѣлеліе , писалъ онъ дирекціи Импораторскихъ Театровъ,—«имѣетъ честь увѣдомить, что доставленная ирп отиошеніп 1 8 прошлаго Іюня з а № 4 8 5 пьеса, подъ названіемъ «Отжитое время» * ) , въ вастоящемъ ея видѣ пе можеть быть одобрена къ представленііо и no cert причипѣ удержана, па что авторъ г. Сухово-Кобылшіъ изъявил ь желаніе, исключивь изъ ш.есы нѣкоторыя ролн н мѣста, представить ее вновь на І і е р в о н а ч а л ь и о в а а г л а в і с пьесы. разсмотрѣніе тсатрально-литературнаго комитета и драматнческой цеизуры» Вторіічііо пьеса ііонала в ъ цензуру вт, 1 8 7 6 г. На атотъ разъ участь ея была не менѣе плачевна. Кайзеръ фонъ Нилькгеймъ, разсматривавшій комсдію, паходилъ, что заключающаяся въ ней во множествѣ «возмущаюіцая правда», нри постановкѣ на сцѳнѣ, неиремѣішо проіізведстъ «глубокое и иотряеающее виечатлѣніе», въ особешюстп иото.му, что вт> шггригѣ пьесы ііепосредственное участіе нрішимаютъ «высокопоставлеиныя лица» 4 1 G ) . Слѣдуюіцій u иослѣдній этаіп. комедіи относмтся уже к ъ 1 8 8 1 і'., т. е. къ рубежу іюнаго царствоваиія. Читатель нс иосѣтуетъ, если для дѣлыіостп изслѣдованія я чуті,чуть погрѣшу нротувт, хроііологіи событій. ІІесмотря на ііодавленное наотросніе въ правяідихъ сферахъ, пьесу пропустили, но весь текстъ ея пестритъ вымарками. B o n , онъ вт, послѣдователыюмь порядкѣ (слѣдить ио изданію 1 8 6 9 г . ) . В ъ первомъ актѣ, наиболѣе измѣненномъ, достается мопологамъ Нелькіша, Муромскаго и Ив. Сидорова. Н а страницѣ 1 7 6 y Нелькнна, гдѣ опъ говорптт, обт, «уголовной взяткѣ», вымарывается фраза: «н совершается опа иодъ сѣиію и гЬиію дремучаго лѣса завоііовъ». Тому же Нелышну (стр. 1 8 7 ) зачеркііваютъ рѣзкія выходки иротивъ Тарелкина. Вымарывается фраза: «это особаго рода гадіша, когорал только въ иетербургскомъ болотѣ u водится». 11а стр. 1 9 7 y Муромскаго вычеркивается ремарка «крестится» («вздыхаетъ» остается). СІІЛЫІО сокраідаетъ цензура разговоры Ив. Сидорова. Его реплнки на стр. 2 0 4 ночти в с ѣ вычеркнуты. Здѣсь же исключены интересныя разсуждснія объ аптихристѣ. IIa стр. 2 2 1 выма*) Гезолюція Д о і а п о в а lia д о к л а д і . и е н з о р а III.CKOJLKO разъясияеп, вго б у и а г у т е а т р а л ь н о і ! дпреиціи. П о т а п и в ь ш і с а л ъ с л ѣ д у ю щ е е : « І І ь с с а э і а ві. і і а с т о я щ е н ъ шідѣ npouyuieiia б и т ь съ авгоронъ, и нажпаго иеіі<іже'гі>;ііоііоличноыуобьясисиію н з ъ я в і і в ш п и ъ с о г л а с і е в с к л ю ч н т ь іізъ в ь е с ы р о л и л нца и иѣвоторыя мѣста, зачерквутыя к р а с в ы ш , князя варавда- шемь, и с р е д ѣ л а і ш а я т а к и м ъ о б р а з о и ъ , м о ж е т ъ б и т ь р а з р і ш е и а ііо втори- чному п р о ц е і і з у і ю в а и і ю » . ( А р х и в ъ Г л . У п р . ио д . печатп 18C3 г.). О д н а к о , роліі к н я з я u в а ж а а г о лица б ы л и о с т а в л е і ш а в ю р о и ъ в ь і і е и р и к о с н о в е и н о с п і
рываютъ характерную фразу Ив. Сидорова: «Вт> лавкахъ, сударь, пс торгуютъ, a въ присутственныхъ мѣстахъ, шічсго, т о р г у ю т ъ . У Тарелкина въ этомъ актѣ лымарываютъ фразу: « У ж ъ ne знаю, на ІІСГО ли Станислава или его на Станислава повѣсить» (стр. 2 1 6 ) . В ъ З-мъ актЬ ( 2 картинѣ) уоиленному сокращенію нодвергается знамепитая сцена y князя. Слово «чиновники» всюду замѣняется «нодъячими». Затѣмъ ннязю, но пьесѣ <:традаюіце.чу желудкомъ н пыоіцему соду, почемуто запрещаютъ тсреть желудокъ (всѣ ремарки на атотъ счетъ вычеркиваются). Вычеркнвается также хорошая сцепа съ Варраввнымь (стр. 2 8 9 ) : Князь (трстъ себѣ желудокъ). Варравинъ (тихо). Соды бы. Князь (указываетъ на стаканъ). Трстій ііыо. На томъ жс основанііі исключается ремарка на стр. 2 9 8 : Князь (схватывается и уходитъ). На тоіі же страішцѣ y Варравина нсключается фраза: «Пилатова расправа» (no новиду разсуждепій Муромскаго). Но прежнему цензорскій карандашъ пе іцадить рѣзкостей Нелылша. В ъ 4 - м ъ актѣ, гдѣ онъ говорить о «честныхъ людяхъ» (стр. 3 1 6 ) , вымарана фраза: « Р а з в ѣ ма.іо ихъ гніеті, но острогамъ. изнываетъ но судамъ». 'Гамъ же вычеркнута характеристика соврс.мсішаго иравосудія: «Утотъ отарый шутъ закоиъ, раошитый ио швамъ, разряжснныіі въ лепты u иовѣсившій себѣ на шею Іудинъ кошель». В ъ 5-мъ актѣ исключено выражеіііе Живца в ъ сцеігЬ обморока Муромскаго. Важное лицо иптерссуется, чѣмъ пахнетъ Муромскій: «Спиртуозностыо, ваше ііроносходительство», отвѣчаетъ Жнвецъ («сиііртуоэность» вычсркиута) 4 1 7 ) . Нисемскій избралъ для наблюденія болѣе высокіе слои бюрократіи. Нижо иачальииковъ отдѣлепій его «Подконы» ne изображаютъ. IIa сценѣ министры, ихъ товариіци, дпректора департамонтовъ и т. д. Само собой разумѣется, что тонъ ко- медіи облнчнтелыіый; наиблагонамѣреннѣйшій изъ чиновниковъ, графъ Зыровъ, нодобио Гоголевскому прокурору, и тогь не лишенъ нсдостатковъ: онъ рветъ документъ, уличающій его товарніда въ воровствѣ. Цензура встрѣтила произведеніе ГІисемскаго сурово. По словамъ Никитсдко, авторь стучался во всѣ двсрп, всюду ему отвѣчали отказомъ. Тимаіпевъ сказалі. Пвсемокому, что «комедія можетъ пройти, если онъ спуститъ дѣйствуюідихъ лидъ пониже, т.-е. днректоровъ и товариідей миішстровъ оставитъ въ покоѣ». Eine суровѣо былі. отзывъ Началышка Главваго Управлеяія но дѣламъ печати Лонгинова. На безнадежный водросъ Писемскаго, о чемъ въ такомь случаѣ ішоать? Тотъ отвѣчалъ: «Лучше вовсе не писать» 4 1 8 ) . lie посчастливилось также ІІотѣхішу съ сго пьесой: <1іакантное мѣсто». Начидая съ 1 8 6 9 г.. она была дважды іп. цензурѣ, пока, наконецъ, въ 1 8 8 0 г. ес разрѣішіли къпредставленію. Любопытно, что цевзорі., разсматривая пьесу вторіічао, нрііносилъ ніічто вродѣ покаяиія въ иристрастіи. Онъ сомдѣвался, не СЛНШЕОМЬ-ЛІІ оиъ crporo атестовалъ комедію, яреслѣдовавшую дсыючительно цѣль изобразить провиндіальную адмшшстрадію безъ всякихъ намековъ на личности. Для примѣра опъ дитировалъ «Горе отъ ума» u «Ревизора». Однако, этотъ аргуменп, шічуть не убѣдилъ членовъ Совѣта. Напротшп,, оніі каіп. бы обидѣлись з а сравненіе. Въ пьеоѣ Нотѣхина, по ихъ мнѣнію, «подъ прозрачвой, no для всѣхъ очевидной маской» выведены дна іубернатора, одшгь нрежііяго временіі, другой — пыііѣшняго, оба въ одшшкоіюй стеііонд дискредитируюідіе губернаторскую власть въ проішіщіи. IIa это.чъ освованііі оші просили запретиті, пьесу. Ііесмотря на то, что это мнѣніе раздѣлялось лишь мсньшініствомъ членовъ Совѣта, Министръ согласился съ пимъ и пьесу запретилъ і 1 9 ) . Помимо корифеевъ драматической литературы міръ чшювниковъ интересовалъ п случайныхъ драматурговъ. Вогь, напримѣръ, пьеса неизвѣстнаго автора иодъ названіемъ «Какаду». no сюжету она напомшіаетъ комедію Гіисемскаго «Подкопы».
Герои пьесы—королі, Какаду и сго министры: ішутрешшхъ дѣлъ, ипостранныхь дѣлъ и полидіи. «Ужо одинъ перечеш. этихт, лицъ», резонно замѣчалъ цензоръ Фридбергъ, «указываетъ lia неудобство зтой пьесы. циничной ио содержаиію н по внѣпшему изложенію» 4 2 ° ) . Ииогда пьесы не ироиускали потому, что авторъ вводилъ въ нсе въ сонеріііенно безобидномъ видѣ высшее должностное лицо. Подобный случай нроизошелъ съ пьесой: «Горевъ, или 2 0 к. сер. иліі 5 0 тыс. ассигнаціями», гдѣ фигуриропалъ московскій Оберъ-Полпціймейстеръ 4 2 1 ). ЛюОоііытная но мотивамъ запрсщенія случилась исторія съ ш.есой К. Станюковича: «На то н щука въ морѣ, чтобы карасі. нс дремалъ». Комедія эта, какъ объяснялъ цснзоръ, была вііервыс разс.чотрѣпа въ 1 8 7 1 г. и одобрена къ представлевію, какъ не заключающая въ себѣ ничего прсдосудительнаго. Одпако, спустя мѣсяцъ, до цензуры цошелъ слухъ, что при постановкѣ пьесы предположено «номощью гриммпровки и другихъ нріемовъ» выставить на ноказъ нѣсколько крупныхъ дѣятелей u участниковъ въ желѣзнодорожныхъ предпріятіяхъ. Извѣстіе это настолько встревожило Главное Управленіе, что пі.сса, по утверждешюму 9 декабря мшшотромъ заключенію Совѣта, была неожндаішо изъята изъ обращенія, какъ «принадлежащая къ такъ называемымъ pièces de circonstance u могущая возбудяті» толки u дѣйотвовать па страсти». ІІрошло четыре года, п авторъ вповь возбудилъ вопросъ о разрѣшеніи его комедіи. Онъ самъ говоріітъ, il съ нішъ соглашается цензоръ, что мотіівы запрещеыія уже не могутъ быті. одпи и т ѣ же, что в ь 1 8 7 1 г. Раііьше было неудобно отмѣчать па сцеиѣ «злоупотребленія, сопровождавшія копцессіошіыя дѣла», ныпѣ же «прежній способъ постройкн замѣненъ другимъ», слѣдовательно, пичто не можетъ угрожать частнымъ шітересамъ. Впрочемъ, для болі.иіаго сиокойствія, Фридбергь впоснлъ другое иредложеніе: «предупредить Дирекцію Императорскихъ Театровъ, чтобы вообще принято было з а правило, при постаиовкѣ пьесъ болѣе ИЛІІ менѣе историческаго содержанія, допускать иа сценѣ лшш. типичныя личности, но оішодь не пбртреты, чему неоднократно бывали прамѣры». Съ такой постановкой вопроса Сопѣгь согласился, u ньеса была пропущена 4 2 2 ) . Наконецъ, встрѣчались пьесы, гдѣ автпръ произволыю обобщая факты, помощмо ихъ гро.чилъ чиновничій міръ. ТипичІІЫМЪ образчикомъ такого рода произведеній служитъ пьеса Емелі.янова: «Взяточнііки». Комедія проводила мысль, «что взяточники всегда бывали и вссгда будутъ, съ тою только разшшсю, что преждс брали п дѣло дѣлали, a нынѣ берутъ іп. другой формѣ u іюболыпе, но ne стало дѣловыхъ людей». Въ подтвержденіе зтого авторі. выставлялъ какого-то начальника края со вссю ero свіітою, мѣстное полііцейское управленіе H цѣлый рядъ провинціальныхъ должностпыхъ лицъ, кот.ірыя «сверху впизъ, всѣ какъ бы преслѣдуютъ взяточничество, a между тѣмъ себя ne забываютъ . ІІьесу запретнліі 4 2 3 ) . Е щ е рѣзче звучитъ комедія Р. Зотова: «Ііослѣдніе философы пли новый Геііералъ-Губернаторь . Напнсаішая въ стихахі., опа огчастн напомвнасть знамеіііітую «Ябедѵ» Капписта, Ііредсѣдателі. Палаты Зубковъ и болышш часть главиыхъ губернскихъ должностныхъ лицъ составили братство иодч. иазвапісмъ: Фплософы». Главнѣйшее пхъ стремлепіе состонгь въ то.мъ, чтобы всѣми средствами развинать п поддерживать взяточпичество, какъ лучшее средстпо паживаться. Оші собрались y Зубкова, пграютъ въ азартныя пгры, ныотъ и нахально похваяяются иодвигами взяточшічества. Между прочимъ оіш высказываютъ еиое oöutce ііравило: Казна, по .чоему, что дойная корова, Ile мрдоилъ ее, т а к ь тогчасъ нсздорова, A мм ci. усердісм ь ей no всѣ глаза гляди.чъ II холимъ шалуіи п вслкій деш. доимь. Полиціймейстеръ Цапкинъ беретъ 1 5 0 руб. съ лавочішка з а сокрытіе корчемства; началі.нпкъ богоугодныхъ 8аведеній «1'арисеевъ вымогаетъ y нодрядчика расписку въ нолученіи
1 5 0 тыс. p., тогда какъ подрядъ былъ всего въ 4 0 тыс. рублей, и т. д. u т. д. Прислуга стодь же безнравственна, какъ u господа. Слуги между прочимъ разсуждаютъ, что барс no ираву сильнаго позволяютъ себѣ всякія злоуиотребленія, a ихъ наказываютъ жестоко и з а незначительвыя ошпбкіі' Онц гоиорятъ: «...вѣдь баре не народъ, У ішхъ свои права, свои обыкновевья, Намъ нсе no грѣхъ, a имъ nee ио спасенье |24 ) Любопытно, что и болѣе доброжелательное отношеиіе кь чиношшкамъ встрѣчсно было цензурой столь-же непривѣтливо. Въ томъ ж е 1 8 5 7 >'• извѣстный водевплистъ A. II. Писаревт. наішсалъ оперу-водевиль: « З а б а в ы Калифа илп шутки на однѣ сутки». ^ІІо сюжету пьеса напоминаетъ « Ш л ю к ъ п Я у Гауптмана. Какъ п въ комсдіи нѣмецкаго драматурга, иростой сапожникъ волшебными чарами иревращается въ нриіща. Тенденція пьесы самая благопамѣренная. Путемъ всяквхъ похожденій сапожнпаъ убѣждается, что править государствомъ (т.-е. быть калифомъ u судьсй) вовсе ие такъ просто. Мнѣніе свое онъ выражаетъ слѣдующими стахаии: Судей бранилъ я .мвого іірежде И думалъ быті. судьей легко, ІІо обманувшися въ надеждѣ, He залечу я высоко. И еслн кто ихъ осуждаетъ, Я повторяю про себя: Что въ свѣтѣ кто судью ругаетъ, Тотъ часто самъ плохой судья... Неомотря па благонамѣрениость автора и на то, что въ 1 8 2 5 г. эта опера уже шла в ъ Московскомъ Маломъ театрѣ, пьесу вновь разсмотрѣли и запретили 4 2 Г } ). Начавшееся вскорѣ послѣ освобожденія крестьянъ ниги- .іистическое движеніе нашло живой откликі. въ современной литературѣ. Ему посвяіцено много выдающихся произвсденій, іп. томъ числѣ Отцы u дѣти» ' Тургенева. Одпако, въ драматической литературѣ это движеніс встрѣтило болѣе сдержанный пріемъ; по крайнсй мѣрѣ, изъ присяжпыхъ іраматѵрговъ только D. Д. Боборыкпнъ, да еіце Іінкторъ Крыловъ (Адександровъ) восиользовалнсь столь благодарной темой. Пьесу Боборыкина «Прокажснные и чистые» сначала не ионяли въ цензурѣ. П о мнѣнію Кайзера фонъ Нилькгей.ма. «цѣлі.ю автора, повиди.мому, было обличеніе настойчивыхъ стараній » махвпацій какихъ-то кружковъ нодчинять себѣ и ноглощать отдѣлыіыя личности для служенія ихъ идеямь и цѣлямі., не стѣсняясь въ иыборѣ оредствъ для этого; въ удогтовѣрсніе чсго и выведена въ I дѣйствіи сцена, въ которой Криптогамовъ (герой пьесы), сидя въ ресторанѣ Доминика, заиодозрѣваетъ Рубцова (газегнаго сотрудника) въ шпібвствѣ, о чемъ и объявляетъ во вссуслыінаніе, копечно, нс прямо, a намеками. Такимъ образомь ньсса эта осмѣиваетъ дѣйствія какого-то псевдо-либералыіаго кружка, цѣль котораго не выяснена въ комедіи, и нроиодитъ мысль о тонъ, что самостоятельності. ЛІІЧІІОСТИ И независимый т р у д ъ — с у т ь первыя услоиія псгшшаго либерализма». Въ виду пеясности нѣкоторыхъ мыслсй, цензоръ затруднилея дать о пвесѣ оітредѣлеііное заключеніе, хотя u склонялся въ пользу запрещсііія ея. Объяснилъ пьесу членъ Совѣта Фѵксъ. Онъ иашелъ въ ией «обліічптедьный характеръ, но въ хорошемъ смыслѣ ятого слова», ибо пьеса паправлепа но суіцеству «аротивъ нигилистовъ». «ІІомедія, докладывалі. Фуксъ, «иредставляеп. ѣдкую на ішхъ пародію, выставляя правствеііпую нееостоятелыюсть ішгііліістііческаго кружка и его грубый цинизмъ, заставляюіцій нсякія сколько-пибудк свѣжія снлы убѣгать o n . него». Ile пугалъ Фукса и эпизодъ со ншіонствомъ. Оіп. считалъ сго отвѣчающпмъ обіцей цѣли иьесы, «такъ какъ іп, немъ нигилисты, чтобы днскредитиро-
вать своего противника, выдумываютъ завѣдомо, что онъ шпіовъ, причемъ в ъ пьесѣ не говорнтся и не указывается нн однимъ намеконъ, что это шпіонъ отъ правительства». Поэтому членъ Совѣта полагалъ возножнымъ « с ъ польоою» дозволять пьесу къ представленію, з а исключеніемъ эпитетовъ «дура» и т . п., коимирекомендована въ комедін бароиесса Маулышітцъ, «едшіственная иредставителыіица высшаго иривиллегированнаго класс а общества». ІІослѣ такого отзыва Совѣту ничего ne оставалось другого, какъ иропустнть пьесу 4 2 G ) . Ha пьесу В. Крылова, точнѣе, его обычную передѣлку съ французскаго, цензуриые.громы обрушились послѣ ея постановки Рѣчь шла о комедіи « A u x crochets d'un gendre», названной ио русски: « H a хлѣбахъ изъ милости». Еомедія .іреблаго.юлучно шла на сценѣ Александриискаго театра, когда неожиданво обратвлъ па нее внвманіе шефъ жапдармовъ A Т я машевъ. «Свопмъ содержавіемъ эта пьеса такъ пуста» ш і салъ опъ Товариіцу Министра Внутреннихъ Дѣлъ E n  Б Лобанону 1'остовскому, «что она, вѣроят.ю, про.пла бы вовсё пе замѣченною, если бы авторъ не затронулъ нѣЕоторыхъ нопятій, входящвхъ в ъ кругъ ученій, такъ вазываемыхъ нпгилистовъ и тѣмъ пе вызвалъ рукоплесканій послѣдователей зтихъ ученій. Особенно рѣзко выдается зто направлеиіе въ двухъ мѣстахъ. В ъ одномъ изъ нихъ представитель ішгилизма развиваетъ свой взглядъ о дуэли, цричемъ глумятся надъ воинскииъ сословіе.мъ и общеиринятыми понятіямо о вошіской н вообще, личиой чести * ) ; в ъ другомъ мѣстѣ рѣчь идетъ Ö семейпыхт, отношеніяхъ и о нихъ говорится въ духѣ той И8Ъ д Ѣ Й С Т В ) ' ю щ п х ъ л " ц ъ в ы р а ж а с т с я в ъ иодлшшикѣ такт, « Н а д } а л і і могутъ д р а т ь с я т о д ь в о поыѣша.пщо или д у р а к и н е и р о х о д . ш ы е П р , я т н о в в д Ш ь в ь ч е л о в ѣ к ѣ храбрость И « у ж е с т в о T O L O т а Г S E " в ь ш г х ъ толкъ. Р а с к о в а т ь своимъ з д о р о в ь е ш , u жиаиью и а полі.зу ближііяго во Ш ч и с т ы х ъ убѣжденіп... дѣло великое, „ о когда люди х р а б р ы т о л ь в о ™бЫУД0Ы0ТВ°РЯТЬ LB0W •»<*)• » « < и е в а в и с т ь , к о г д а о н и б е , ъ дѣл И > безъ с и ы с л а н е д о р о ж а т ь с в о е к , ж в з в ь ю , я презвраю школы, которая стремптся подкопать п разорваті. эти отношеиія». Затѣмъ Тимашевъ пытается объяснпть ошибку цензуры, ііроііустивіііей зазорныя мѣста. «Легко можетъ быть, говорип, онъ, что при чтеніи пьесы указанныя мѣста пе проішодягь такого впечатлѣнія, какое вызывается II.MII живымъ словомъ при представленіи иьесы lia сцепѣ, и тѣмъ объясняется, что цензура наіпла возможпымъ дозволить ш.есу безъ проиусковъ или измѣненій; по едва ли удобио, чтобы сцена Императорскаго театра обратилась в ь канедру для распространенія и іірсподаванія ученій, съ которыми правительство п здравая часті, общества вынуждены вступать въ борьбу». Въ заключеніе началышкъ Ш отдѣлепія просилъ приняті. мѣры къ измѣиенію запретпыхъ мѣстъ, что п было исполнеио 4 2 7 ) . Кромѣ названныхъ пнсателсй, на ту же тсму было н а nncauo не мало ііроизведепій случайиыми авторалп. Изъ наиболѣе значителыіыхъ назову пьссу Штиллера: «Ошибки молодости». Въ комедіи изображался кружокъ учаіцейся молодсжп. поставившей себѣ цѣлыо жить собствешшмъ трудомъ въ правилахъ строгой честности, іп. противовѣсъ НѢСЕОЛЬБИМЪ лицамъ свѣтскаго обшсства, ведущимъ, наоборотъ, пустую и безцвѣтную жизнь. Такос ііротивоііоложеніе вызвало въ Совѣтѣ оживленный обмѣнъ мііѣній. Цепзоръ (Кайзеръ - фонъ - Нилькгеймъ) былт, скорѣе з а пьесу, чѣмъ противъ вея. Онъ считалъ, что иричаствость трудовой коопераціи къ нпгыистичесЕОму движеніиі съ избыткомъ возиаграждается конечпымъ результатомъ ся дѣятельности: «оіш-де разочаровынаются в ъ пѣкоторыхъ своихъ мечтаніяхъ». Миѣнія членовъ Совѣта были разаообразны. Одни, какъ Фуксъ, находили, что в ъ пьесѣ іізображено «ііримѣненіе ііипілистнчесЕИХъ теорііі на іірактикѣ», другіе, наиротивъ, считали, что дѣйстніе трудоной груііпы «могло бы іюслужить ирекраснымъ образцомъ для сонремеішой молодежи». Впроче.мъ, болыиинство ііашло аьесу «узко-тендеиціозной в ъ общественномъ смыслѣ» и запретило ее 4 2 8 ) .
ІІрішцшіъ труда, какъ «единственной панацеи o n , всѣхъ. обіцественныхъ недуговъ», былъ вопросъ модпый, в авторы часто къ нему првбѣгали. Ипогда оіп, приетегивался къ сюжстамъ. по сущеетву ничего нс шѣвшимъ съ ввмъ обіцаго, какъ, напримѣръ, в ъ пьесѣ: «Заря» Хлопова. Богатую купеческую вдову развращаеп, и разоряетъ лолидой любовиіікъ. Это заставляетъ взрослаго сына купца иослѣ круішаго объясиенія съ любовникомъ іюкннуті, родитѳльскій долъ. Къ ято.му сюжѳту неожидашю пристегнвается слѣдующая мораль: «трудъ, и именно физическій, неравномѣрно распредѣленъ между членами обідества; это слѣдуетъ исправить, хотя бы насильетвеннылъ образомъ» Рлдомт, съ заідитннка.чн новыхъ течевій являлисі, и нротишшки ихъ. Иногда зто дѣлалось чрезвычайно неумѣло, производя совершенно обратный эффекгь. Iii, такомъ родѣ была. вапрішѣръ, пьѳса «Цѣль жизпи». ІГо словамъ цензора Фридберга, авторъ задался дѣлыо осмѣять въ формѣ комедіи несостоятельності, всѣхт, тсндендій, которылн потѣіпаются,—во вредъ дѣлому обществу—такт. называемые вередовые люди» и «доморощенпые рефорлаторьі». «Сыіп, глумится надъ устарѣлыми мозгамв своего отца, жена—надъ святостыо брака, мужчины безпутствуютъ, не нрдзнавая нвкакихт, правственныхъ пачалъ, гражданскій бракъ влн конкубннатъ возводвтся въ естественный закоиъ, наконецъ, людв обосго нола, доизвѣстиой и иеоіірсдѣленпой среды, нропагандируютъ свои тендендіи іп, цародѣ. Il всс ато разыірывается по крайнсй чѣрѣ шесшодесятыо перСОпажаміі. Подъ копецъ оші воѣ расходятся, кто вт, Сербію, кто въ народъ, a кто женится нли выходвп, замѵжъ. Тякпмъ образомъ, задавшись дѣлыо ослѣять и обличить ложпыя идси, гакг называемыхъ «дередовыхъ людей», авторъ не снрашілся съ своей задачсй, н комедія его, ирсцставляя нолиуіо иссостоятсльності, обвиненія, можетъ лвіиь дослужиті, пропагандой тѣхъ самыхъ пдей, которыя авторъ дума.п, осмИяті,,. Пьесѵ запретили 4 3 ° ) . Встрѣчалвсь, пакопедъ, совсѣмъ рѣзкія выходки, вродѣ пьссы Н. Протоіюнова «Нягилязмъ въ провипців, вли комедія ланифестаціи». «Выгнапный ссмвнарвстъ, выдавая ссбя з а чпна нартіи дѣйствія, наглою, хотн п исискрсшісю пропагаддою рсволюціонвыхъ идей, успѣлт, смутить нокоп какого-то уголка Pocciu. Мѣстные полѣіциіаі, сообразпвъ свов средства вт, борьбѣ ст, «внутреннимъ врагомъ», рѣгааготъ. іфимѣняясь къ закону Линча, высѣчь пропагандвста н прогнать его изъ уѣзда. По исдолнспіи нервой частв ириговора каждый' желаюідій иодходнтъ іп, псужденному н плюстъ ему въ лнцо. Семішардстъ вросятъ иоідады, обѣщая, что нп рдинъ шігнлистъ за сто верстъ ужс не покажется». Консчпо, цсдзура запрстила ньесу 4 3 1 ) . З а т ѣ и г . бывали случаи, когда но рвскуя выступвть открыто ст, пьесой изъ русской жизня, авторы прятадись за спяпой какого-ннбудь иностраннаго ішсателя. Такимъ образомъ былт, пспользовант, зпалсіштый романъ R. Гюго «Los misérables» («зрптелі, невольнымъ образолт, увлекается па сколі,зкій путь коимунистпческаго учѳнія») 4 3 2 ) влв сдѣлана нопытка провеств иа сцсну еочинепіе Швейцера «Drei S t a t s verbrecher». Дѣйствіе послѣдней иьесы иропсходдтъ во Франція, up» вступленіи ва простолъ Людовика X V I . Молодой гр. Ламаръ, пстнііііый иатріотъ, издалъ брошюру, въ которой. слѣдуя програ.чмѣ Тюрго, совѣтовалт, короліо вт, квду возрастающаго фипансоваго яатрудненія немедленно встугівть на ііуть рефорлъ. Мннпстръ короля, герцогъ д'Эгильоиъ. шідя вт, этой брощіорѣ порпцаніе правительствеішой системы, нриговорилъ Ламара сначала кт, закдючеиііо в ъ Бастиліи, a потолъ il къ смерти. Спасаясі. бѣгстволъ взт, Фраиціи, Лаларт, останавливаотсл в ъ з а л и ѣ Марквза дс Жерве, рьянаго роялиста, куда, къ счасгыо для него, япляется самъ король, предварнтедшо озиакомившійся съ сочшіеніелъ Ламара. Онъ не только снимаетъ съ него всякую отвѣтствевность, по, назначввъ лиішстролт. Тюрго, обѣщаетъ сдѣдовать програмлѣ Лалара. Совѣтъ 2961-14
оправдавіе „ , „ . « М П М ? Ю З Ш М І частн „ р ^ н а ж„на«™„., ее п р о м с г н ф»р»ѣ ,.о „оводу Нечаевсаапо д Г ю З і ѣ с ь к с т а г а в р в в е с м щшиѣръ аааара (старымъ поколѣніемъ В № Г Р о с с щ , жаждувцчо П Г Г в о Ж ы ™ старающейся г с в и гонычъ) гаимшя « ™ З а ш ш в ъ і,пп ï l + n ~ „ Р Р ° М пововведеній. п р е с д ѣ д ѵ е Г ™ " ! „р„гаѣ„,е„ія , Стре,а„и.,„Ся Д " Г Г Ра»a,шal,er« - ш p a ; i C M 0 T f , ' " i " " ь е с у почему-то запротилні. " І ) Хождеше интеллигенціи в ъ напоіъ с к „ t „, ™ * ]),,Ший>> комическоиъ в в д ѣ . Ь ГасвросГраа™я,л аде» I I д м с т в у ю т ъ по и а у щ е н ш неизвѣстнаго « I иатерью „ д » „ г „ J r „ / H a намѣренвую ц ѣ л , а в г о р а ( г а и № ^ я человѣка « Т кото Р £ і я T T " ^ Г ц Г н о ^ " раскаиваются в ъ своихъ заблужденіяхъ), цензура не пашла удобнымъ разрѣшить иодобный сюжетъ для сцены 4 3 г >). ПОІІЯТІІО, что при такихъ условіяхъ всякія проявленія в ъ литературѣ револіоціопныхъ тенденцій тіцательно предупреждались адмишістраціей. Сравнптелыіо съ Пиколаевскимъ врсменемъ, иоводовъ къ то.чу встрѣчалось мало, и цензура КЪ нимъ относилась доволыю мягко. БОЛЫІІШІСТВО ироизведеііій прииадлежало попрсжнему йпостранной литературѣ. Изъ русскихъ напомшо «Поручика Гладкова» Писемскаго, нзобразившаго мятсжъ при Е л и з а в е т ѣ . Чаще встрѣчалисі. темы изъ исторіп фрапцузской революціи н несчастной судьбы Канегшіговъ. Въ такомъ родѣ были драмы: Джіакометти « M a r i e Antoinette» ( 1 8 7 1 г . ) п ХІезентоля « L e m b e r t i u e » ( 1 8 7 4 г.). Обѣ ш.есы изображали истязаиія несчастпой королевы u, слѣдователыю, могли, кромѣ того, быті. истолкованы, какъ униженіе монархичеекой власти. И х ъ запретіілп 4 3 6 ) . Той же участи подверглись эффектныя нроизведенія В. Сарду « P a t r i e » u „ R a b a g a s » , послѣдняя, главііымъ образомъ, з а тотъ шузгь, который она в ы з в а л а з а границей 4 3 7 ) . Что же касастся « P a t r i e » , то эту пьесу не спасло дажс то обетоятельство, что авторъ разрѣшалд. въ ііей вопросъ — «можстъ ли любовь к ъ отечеству побороть любовь къ я.еііщ і і н ѣ » — I i вообіце избѣгалъ разговора ііа революціоперныя темы 4 3 8 ) . Мпого разговоровъ в ы з в а л а Гётевская трагедія « Э г м о н т ь » , запрещенная еіце при Александрѣ I. Ходатайство о исресмотрѣ ея возбудилъ директоръ Имп. театровъ Сабуровъ. Иа этотъ разъ цеизура была з а пьесу. Пп распоряженію д-ра в ъ пьесѣ былн сдѣланы значительныя сокращенія; трагедію эту безпреііятственио играли в ъ Остзейсквхъ губерніяхъ, a в ъ 1 8 5 9 г., въ эпоху посѣщенія Государя и Императріщы Дармштадта, трагедія была будто-бы даже представлена в ъ Высочайшемъ присутствіи. Рѣшительно возсталъ протцвъ «Эгмоита» Адлербергь. Ботъ его отзывъ: „Трагедія „ Э г м о н т ъ " ,
одинъ изъ извѣстнѣймшхъ шедсвроіп. Гбте, іп. то же время есті. адологія демагогіи и въ доотаточпой степевп безнравственное ироизведеніе, поскольку она представляетъ въ соблазнительиыхъ краскахъ малепькую дѣвочку, любовницу главнаго героя иьесы. Трагедія была запрещена, цеизурой приблизительно 5 0 лѣтъ назадъ, и я не вижу надобиости дозволять ce и іп. настояіцее время; наобороп.. но моемѵ мнѣиію, іп, тому сейчасъ есть болыиія нрепятстнія. Директоръ Сабуровъ заслужмваетъ порядочный нагоняй (и получптъ его) за то, что просилъ разрѣшснія III отдѣленія, не освѣдомившись иредиарителыіо о моемъ мнѣніи; между нами обопми иеторія іірошла бы пезамѣчешгой, можду тѣмъ какъ сейчасъ отказъ въ разрѣіиеніи пьѳсы можетъ породить разнообразнѣйшіе толки. Тѣмъ пе менѣе, я всецѣло поддерживаю настоятельность запрещенія. Исключеніс и вымарки, которыя' могли быть сдѣланы въ пьесѣ, нисколько не мѣняютъ ся сущсства. Что же касается до указанія на йредставлеиіе пьесы нъ Дармштадтѣ, въ пригутствіп Ихъ Всличсствъ, то опо также вевѣрно, і;акт. доводь даті, трагсдію здѣсь. Прежде всего Ихъ Величества не былн въ Дармштадтѣ въ дрошлолг году. a въ 1 8 5 7 г., н тогда былн дапы лшиь Двѣ-три сцепы, дабы показатъ во все.чъ блескі; таланты диухъ зиамешітостей: одного актсра п актрпсы, бышішхъ въ Дар.чштадтѣ нроѣздомъ. Иакоиецъ, нъ Гериамін «Вгмонтъ» ішкогда пе бы.гь запреіцепі. u не моп» быть, прдпадлежа іп. числу шеденроіп, поэта, іізнѣстнаго все.му народу. У насъ же нѣтъ вовсс иеобходпчости неврилично и неосторожпо нытасЕііііаті. изъ архвва пронзведеіііе, пробыншее тамъ около полувѣна н но существу революдіонное, хотя осповапное па историческихъ фактахъ. V e t o » . — Н о с л ѣ такого отзыва Тимашеву йнчего не оотавалось дѣлать, каг.ъ запретить пьесу 4 3 ! , j . Впрочемъ, иногда цеизура входила въ разсмотрѣніе причішы смуты, u когда она бы.іа направлена въ ііользу утвержденія закоішой власти, разрѣшала ньесу. Нѣчто по- добное ііроизошло съ трагедіей Иммермана «Andreas Hofer». Члень Совѣта Варадиновъ, разбиравшій пьесу, срашшлъ подвип. знаменитаго тирольца с ъ ІІОДВИГОМЪ Миншіа и ІІожарскаго п настаивалъ на разрѣшсніи пьесы. Совѣтъ согласился съ иимъ 4 4 ° ) . К ъ типу ренолюціошіыхъ движеній относилисі. также стачки рабочихъ и студенческіе безнорядки. Рабочнмъ стачкамъ были посшііцеііы двѣ нѣмецкія иі.есы: « G l ü c k a u f » u «Die F a b r i c k zu Nioderbroun» 4 4 1 ) . Послѣдняя пьеса разсматривала стачку совсѣмь въ иравительствешюмъ духѣ. ІІО мнѣиію автора, опа обращалась no вредъ рабочимъ, вызывала «общее обѣднѣвіе п разорепіе». Аиалогія съ студенческимн волненіями, усилившимяся въ 1 8 7 8 г., цснзура усмотрѣла въ вѣмецкѳй иьесѣ « D a s vierblsttrige Kleeblatt». По ііьесѣ студевты, иедоволыіые стѣсненіями академической свободы, торжественно оставляютъ городъ и возвращаются туда только no удовлстворепііі пхі. претензій. Пьесу запретили 4 4 2 ) . Любовытпо, что всякое изображеніе студсмческаго быта, ne только ііь нзвѣстномъ освѣіценін, не пооідрялось цепзурой. В ъ 1 8 8 0 г. запретили ньесу А. Карпова «Студенты», гдѣ описаиа жвзиь казанскаго студевчества. Студедты голодають, лрожіівая дослѣдніе грошіі 4 4 3 ) . Отъ частдыхъ случаевъ цевзура охотно восходила къ обідимъ. Революціонное движевіе могло проистекать отъ желаиія парода властвовать. Отсюда запрещеніс всѣхъ ироизведеній, гдѣ говорится о дародѣ «ііравителѣ», о народѣ «самодерждѣ». По существу трагедія Альфіери «Виргшіія» вовсе ііс отвѣчала додобнымъ тендевщямъ. Дѣйствіе ея происходитъ въ древнемъ Римѣ u заключается в ь самовластін децемвнра Апія Клавдія, добиваюідагося рукп дочери воіша, невѣсты илебея. ІІо дензура доняла дЬло иначе. Ода нашла, что суть ньсеы въ столкиовенід двухъ міровоззрѣдій: ариетократическаго u демократичесиаго. Такъ какъ іюслѣддее міровоззрѣвіе иобѣждало, то дьеса становилась опасной. Е с задретили 4 4 4 ) .
Иовые порядки должны были внести существенныя измѣненія въ ноложеніе сословій. Съ царствовапія Алексапдра П началось, собственно говоря, ихъ дробленіе. Правда, реформа не давалась безъ извѣстлыхъ жертвъ. Напримѣръ, помѣстное дворянство, едва ли не съ Годунова владѣвшее крѣпостными душами, маішфестомъ 1 9 февраля лишалось ихъ безвозвратно. Вытекавшія отсюда новыя отношенія сословій между собой представлялв любопытную бытовую картипу. Являлись вопросы: какъ вчерашній рабъ отнесется къ бывшелу господину, какую позицііо займетъ этотъ послѣдвій въ новомъ Ііорядкѣ вещей, что предпримутъ другіѳ классы, затроиутые реформой (духовенство, куііцы, военные), какъ все это отразится на пнородцахъ, иапр., на евреяхъ в т. д. Всѣ эти темы чрезвычайно волновали русскихъ писатслей, в кто, какъ умѣлъ освѣіцалъ ихъ. Въ предыдуіцей главѣ я уже пѣсколько пріоткрылъ завѣсу. отдѣляющую повый порлдокъ o n , отараго. Сейчасъ тѣ же вопросы иредстапутъ въ болѣе опредѣлеиномъ видѣ. Преждс всего возшікла забота ие возбуждать одно сословіе иротвнъ другого. Объ этомъ думаегъ ііе толысо власті., но в наиболѣе благонамѣреиныо изъ драматурговъ-гражданъ. Очеиь характерно, напр., предисловіе иѣкоего коллежскаго секретаря Васнлія Иванова къ вьесѣ « 1 9 февраля 1 8 9 1 г.»Оні считалъ, что помимо основпого првнщша (добрососѣдекихъ отношепій сословій) должны быті, приняты во внпманіс другія соображенія, вызываемыя текущим і, моментомъ. « К ъ крайнему сожалѣиію, вяшегъ оиъ, мы не можемъ не со.шаться, что велвкій подввгъ нашего правительства—уішчтоженіе крѣ^ iiocTuoro права в ъ государствѣ,—затронувъ вптересы людей, врввыкшвхт, къ долговремешюму иользовамію крѣпоотными првваллегіямв оставилъ вт, средѣ ихъ чувство затаеннаго неудовольствія противт, иастувввшаго порядка вещей. Какъ ни постыдно это чувство, корепяіцееся въ сожалѣніи о потерп нравъ апти-человѣческихъ, тѣмъ не менѣе опо суіцествуетъ п на него то бсзъ всякаго сомпѣвія, въ значителі.ной стенспв разсчитывали тѣ злонамѣренныс люди, вышедвііе, можетъ быть, в не изъ одной этой срсды, которые въ подавнее время обличали пелѣиыя стремленія къ дпкой цѣли нвсироверженія всего суіцествующаго порядка». Однако, чего же добпвается авторъ? A вотъ: по его мнѣиію, «литература должна иридти на помощь правительсгву въ укрѣпленіп его на путн реформъ, для чсго собствевно и напнсана даішая пьеса». Само собой разумѣется, тендеидія іюслѣдпсй совсѣм ь невинная. «Болыипііство лицъ, ne прцнадлежащихъ къ дворянскому сословію,не только не нротиводѣйствуеть, но еіце доказываетъ встввое сочувствіе къ благу крѣпостного лвца». Любопытно постановленіе цензуры. Она вропустила пьесу, но поставила автору довольно страшіыя условія: слова м a .м a н ъ, м o c i, e, и м a д a м ъ—замѣнить русскими слава.мп— м а т у ш к а . с у д а р ы н я и л и г о с п о д а и г о с п о д и н ъ 445)Справедливость требуетъ сказать, что благожелательное отпошеніе г. Иванова кь бывшвмъ иомѣіцвкамъ едва ли нс единичпый факть въ текуіцей лптсратурѣ. Подавляющее больІІІИІІСТВО соврслеішыхъ пьесъ ироявляетъ совсѣмъ иныя чувства. Для прпчѣра приведемъ содержаміе комедін довольно популярнаго въ вту аіюху автора г. Владыкшіа, подъ иазванісмъ «Жвгейская суета».' Демьяповъ, управляюшій дѣламп отогавного генерала Соліівьева. сыпъ его бывшаго крѣпоствого управляющаго, посвящаетъ вою евою жвзнь на то, чтобы отомстпть своему барину за всѣ несвраведливоств и оскорбленія, которымъ подвергался его отецъ. Унизивъ до иослѣднихъ ирсдѣловъ какъ геиерала, такъ всс его семейетво, онъ ему говорвтъ: «Будьте справедливы—пусть небудетъ ііаеынковь въ общсствѣ, пусть всѣ одинаково будутъ дѣтв, тогда u почввайте сиокойііо. H велю нарисовать картину, гдѣ вы, иолучившіе все даромъ, сидите осмѣянные, увиженпые, a я,
Демьяновъ, торжествую надъ вами. Б у д у смотрѣть на эту картину иподпшпу подъней: месті, раба». ІТьесу запретилв l 4 G ). Бывали случаи, когда анторы, рядомъ съ ужасами крѣпостного права, стремиліюь показаті. благодѣтельное вліяніе рефорлы па вчерашніш. тиранонъ. На эту тсму была папіісаиа onepen,• a ( ? ) г. Адольфа Нившіскаго подь назвапіемъ «ІІрошедшее, настоящее и будущее». Въ ncpiiofi картинѣ пьесы изображспы: тягостныя отношенія крестьянъ къ помѣщику до унвчтоженія крѣпостного права, жсстокоо самоуііравство иомѣщпка гъ крестьяиами, подвупъ пми влаетей, безстыдное взяточшічество земокихъ чиновнииовъ, иьянство дворовыхъ и крестьянъ. Co M'oport шіртнны нсе неожидаано мѣняется. Высочайшій Манифестъ объ образованіи губерисвихъ комвтетовъ въ 1 8 5 8 году момевталыю отрезвлястъ помѣщиковъ, властей u самихь к р е с т ш і ъ . .Иомѣщикъ дѣлается гумаииымъ человѣкомъ, исправішкъ возвращаетъ взятуіо еъ иего переді. тѣмъ взятку, крсстьяие даютъ зарокъ ае пить водви . Пьеса заключается иародішмъ гимномъ. Эту идиллическую картину обнонленной ііародпой жизпи цевзура, одпако, не проиустлла. Въ чвслѣ мотивовъ заирещевія сказаво, что « в ъ настоящее время сіце не установіілнсі, прочпыя соотношенія между ііомѣщііками п ихъ бышпиші крѣпоствымя людьми . Самый взглядъ па реформу разсиатривался драматургами двояко. ІІногда, устами своихъ героевъ авторы высказывались отрицательно къ освобожденію крестьянт.. Если для помѣіциковь оно было въ тягость, то крестьяне отяосятся къ пему «безразличій*. Въ такомъ духѣ яаішсана комедія II. В. Новицнаго «Плотину рветъ». Цензура иьесу запретяла на томъ основаніи, что она «одностороішс изображаетъ ішечатлѣпіс, прои.чведеппое .чапифеотолт. 1 8 6 1 г.» ДругоП взглядъ осдавывался ноаросту na ііеподчііненіи резулвтаталъ освобожденія. Эта точка зрѣіііа іірннадлеяіала іюмѣіцішамъсамодурамъ, привыкишмъ къ безграпичной власти и ne желавшішъ ее устуішть кому лнбо. IIa эту тсму, лежду ирочпмъ, была напиеапа A. А. ІІотѣхинымъ коледін «Отрѣзанныйломоть». Встрѣтивъ на нервыхъ же порахъ цензурныя затрудненія, авторі. постарался ихъ разсѣять подробными объясиеиіями. Вотъ что онъ иисалъ, отсылая в ъ Главпое Упранленіе свое проіізведеніе: «Основная идея комедіи показать твердость и несокруишмость семейпаго начала въ русской жизни, хранимаго u поддержаннаго преимуіцествеиио жешциною. Цѣль комедіи: осмѣять и опозорить веякое повушеніе иодорвать или оомѣять этотъ святой элсментъ русской жизни. Авторъ, слѣдившій з а направленіемъ общественной мысли, должевъ былъ съ большою осторожіюстыо отпестись къ овоей задачѣ. Еслибы онъ нывелъ добродѣтельнаго отца, безнричинно оскорбляемаго ііодобнымъ сыполъ, если бы дозволилъ себѣ хотя малѣйшее отступленіе отъ жизпенной правды въ обрисовкѣ характеровъ или доиустилъ бы въ овоей комедіи хотясамый слабый ііоучителыіый дидактическій колорвтъ, цѣль комсдіи нс была бы достигііута, нбо его сейчасъ обвинили бы въ пристрастіи, въ намѣренін навязать зрителю извѣстіюе впечатлѣніе, провести извѣстную идею u указаніемъ на малѣйшее отстунленіе отъ правды подорвать общественное сочувствіе къ развиваемой авторомъ идеѣ». Затѣмъ Потѣхинъ касался характеристикн отдѣлыіыхь лицъ и заключалъ свое предисловіе ссылкой на бывшіе прпмѣры. « Е с л и авторь, задаваясь объяснѳнноіо уже идеею п имѣя въ внду высказанную цѣль, дозволялъ себѣ въ деталяхъ комедін раскрытъ нѣкоторыя существуюіція въ жизни отступленія отъ святости семейныхъ евязегі, то онъ считалъ это дозиолешіымъ, ибо подобныя черты былн уже выводимы на сцену во многихъ пьесахъ, какъ напр. «Гроза», «Не сошлиеь характерами" 2 4 ; і ) , « О м у т ь » 4 4 9 ) , «Статья доходная» 4 5 ° ) и мн. другія». Этими объясненіями цензура удовлетворилась п пьееу нропустила. Это случилось въ 1 8 6 5 г. 4 5 1 ) . Однако едва прошли нятнадцать нредставлевій, какъ пьеоу неожиданно сняли съ репертуара. Причина заключалась въ томъ, что комедія ііропзвсла тягост-
ное впечатлѣніе lia Московское общество, прспмущсствеішо на иомѣіциковъ. Москвпчи сочли себя оскорбленными изображеніемъ самодура-помѣщика, «пе признающаго и не подчиняюіцагося раціональной и благодѣтелыіой реформѣ, освободившей крестьянъ отъ рабской зависимости». Автору волей-неволей п р и ш о с ь подчиниться обстоятельствамъ; опъ вспомнилъ о своемъ произведеніи лишь на рубежѣ новаго дарствованія, въ 1 8 8 0 г. Любопытно, что послѣ строгой цензуры III отдѣленія пьсса разсматрнвалась, какъ новая. Помимо цепзора, отзывт, о lieft давалъ членъ Совѣта Веселаго. Онъ нашелъ, что в ъ этомъ произведенін Потѣхниа «параллельно идутъ двѣ главныя роли, сосрсдоточнваюіція на себѣ внимавіе зрйтслл: это съ одной стороны роль старика самодура-помѣпшка, деспота, развратника, съ другой—роль его сына, иротестуюіцаго противъ деепотпчсскихъ отноіпеній отца къ семьѣ п крестьяиамъ. Обѣ роли изображены очень типично н вмѣстѣ съ тѣмъ художественно правдиво, такъ что модное наиускіюе резонерство сына не привлекаетъ кь себѣсочуствіе зрителя, лостояііно склоняюшагося своими симпатіямп къ личности отца, несмотрн на всѣ его недостатки, такъ какъ художникъ оставилъ з а этой личпостыо цѣльное, сложившесся вѣкамп міровоззрѣніс, которое и одерживаеть в ъ концѣ пьесы верхъ и дѣлаегі. протестанта сына—отрѣзаниымъ ломтемъ и в ъ отношенів к ь семьѣ, u в ъ отношеніи къ крестьяііской обіцинѣ». На зто.мь основаиін докладчикъ счпталъ возможнымъ разрѣпшть иьесу, з а исключеніемъ мѣста «о другой волѣ», но с ъ возстановленіемъ т ѣ х ъ мѣстъ, которыя изображали «либеральлі.пыя выходки помѣщнчьяго сына». Совѣтъ согласился съ нимъ І Г > 2 ). Весьма нонятно, что в ъ з т у зпоху «переоцѣнки всѣхъ цѣнностей», превиллегированіюе сословіе пользовалось заіцитой властн. Дворявство, лииіенное вѣковой поддержки въ даровомъ трудѣ, находвло ее в ъ своемъ аристократическомъ происхожденіи. Цѣлый рядъ ньесъ запреіцался или соотвѣтственнымъ образомъ передѣлывался в ъ завискиоств отъ того, какими глазами анторы смогрѣли на дворянство. Такъ, напр., н ѣ сколько разъ пересматривалась и неизмѣнво заіірещалась пьеса непзвѣстнаго автора подъ названіемъ «Послѣдніе дни Помпеи». Пьеса осмѣввала обіцество диорянъ какого-то уѣзднаго города и, повидимому, преслѣдовала личпости, такъ какъ авторъ, возобііовляя ходатайство, спѣшилъ всякій разъ увѣрить цензуру, что, со времени написанія комедія, «обстоятельства соиершсішо ИЗМѢІІИЛІІСЬ». 4 М ) СЪ бблыпиии основаніями власть наложила руку на переводъ Родиславскаго комедіи-пасквиля «Данишевы», изображавшую ( с ъ французской точки зрѣпія) русскую родовіітую знать. Цепзура обратила вниманіе нс только на тендеіщію автора подчеркнуть злоупотреблепія номѣишчьею властыо. ііа деспотизмъ, барскую спѣсі, и тіцеславіе русскаго дворянства, но и на намѣреніе сочинителя противояоставнть в с ѣ эти иедостатки нравствеинымъ достоииствомъ нашихъ классовъ. « В с е это», ио словамъ цензора Фридберга, «преііодвосилось подъ првкрытіемъ мпнмаго сочувствія, но в ъ сущностп с ъ примѣсью едва скрываемаго злорадства» 4 Г ' 4 ) Впрочемъ, такого рода тенденція была в ъ духѣ совремеііпой французской ліггературы. В ъ 1 8 5 9 г. русская цензура запретила пьесу «Noblesse oblige» M . Ange d e Koranion, основная мысль которой заключалась въ томь, что « l a seule aristocratie c'est le meie». « Л у ч т е ne дозволять», выразился no этояѵ поводу шефъ жандармовъ 4 5 5 ) . — П о ч т и одпородпыя причины една нс послужплп основаніемъ запретить пьссу В. Крылова «Неземныя созданія». Авторъ доволыю откровепно изображалъ новые порядкп в ъ ііреобразовашіой деревпѣ. У него помѣщвца ст, полнымъ равнодушіемъ смотритъ на бѣды, іюстигшія ея бывіііихъ крѣіюстныхъ. Оиа вовсе ие іштсрисуется иапр., пожаромъ сосѣдвей деревші, негодуетъ, когда докторь спѣшитъ ііомочі, крестьянину, зашиблснному бреішомъ u т . д. Вирочемъ, Совѣть не усмотрѣлъ в ъ комедіи особой «тепдепців» п, з а незначительными исключевіяяи, ироцустіілъ иьесу 4 5 6 ) . — Т а к ж е была пропуіцеиа з а передѣлкой « графскаго >
семейства нъ обыкмовеііное дворянское драма П. Д. БобоРыкина «Болыніе хоромы», заврещевная въ псрвоиачалыюй Редакціи в ъ 1 8 6 1 г. 4 5 7 ) . Въ связи съ защитой дворянскихъ интересовъ, администрація попрежнему ревниво охраняла достомнства отдѣльныхъ лицъ. Такъ было обращено вниманіе и запрещена двухактная піуткаН.Никанороваподъ названіемъ «Атлаоиыя маски». Пьеса заключалась въ томъ, что богатый вдовецъ Александръ Ивановичъ поссорился съ племяшшкомъ своимъ, иовѣсой, отставнымъ поручикомъ, Алсксандромъ Алсіхандровпчсмъ, изъ з а общей любовницы Королины Карловны. Имѣя множество долговъ, которыхъ уплатить было вечѣмъ, A. А. рѣшилъ сыграть штуку съ дядей: онъ пригласилъ дядю въ маскарадъ, a самъ. переодѣвшись въ женское до.мшіо съ черной атласной маской, шітрпговалъ дядю подъ видомъ Еаролниы Карловны u потомъ заставилъ [его подішсать ]юсппску въ десять тысячъ рублей ». Повіідимому, въ этомъ апекдотѣ ііодразумѣвался какой нибуді. эпизодъ нзъ великосвѣтской жизни ІІетербурга, потому что цензоръ въ своемъ докладѣ иазвалъ иьесу «глуиой u неприличной шуткой». 4 9 8 ) Другое недоразумѣвіе ироизошло съ стихотвореиіемъ В. Курочкіша «Милый Петръ Ильичъ», предназначеннаго для прочтенія в ъ Импѳраторскнхъ Театрахъ. Случайно или нарочно, но названіе этого стихотворенія совиало съ имеііемъ иредсѣдателя Театралыю-Литературнаго Ліомитета д. о. с. ІОркевича. Уто нослужило новодомъ, мередъ разрѣшеніемъ «тихотворенія, спросить о иемь заинтересованное лицо. Юркевкчъ могъ обидиться: стихотворепіе изображало «пустого человѣка, стараюіцагося всѣ.чъ угождать». Ііъ чести иочтеіінаго иредсѣдагелл ііужно сказать, что онъ вышелъ изъ затрудненія доволыю нскусио. Отвѣтъ его цевзурѣ заключался въ томъ, что онъ uo встрѣчаетъ препятствій къ разрѣшенію етихотворенія, счи гая, что „подобная галиматья, годная для балагана, ші для кого не можетъ быть оскор- битслыіа, развѣ только цля здраваго смысла и для достоинства Императорскихъ Театровъ». Тпго же мнѣпія былъ. впрочемъ, u Тимашѳвъ. Онъ предложилт, это обстоятельс/гво поставить на видъ Дирекціи, присовокуішвъ, что «если Дирекція поироситъ тѣмъ по менѣе разрѣшить стпхи, то съ сго стороны прспятствій иѣтъ» 4 5 9 ) Болѣе сложная исторія вышла съ пьесой А. ІІисемскаго «Бойцы u выжидатели». Эту комедію до представленія ея в ъ дра.матическую цензуру Ыосковскаи газета Антрактъ ііожелала напечатать въ отрывкахъ. Дѣломъ заинтересовался Московскій Комитетъ по дѣламъ печати. Онъ находилъ, что «нредставленныя на его усыотрѣвіе сцены, изображающія любовпую интригу танцовідицы съ высокопоставленнымъ лицолъ, черезъ которую она оказываетъ покроіштельство шиуіцимъ y пея протекціи, пмѣютъ характеръ обличителыюй статі.и п подаютъ поиодъ къ предположенію, что онѣ пе вымыселъ, но направлены противъ извѣстныхъ адмшіистратішиыхъ лицъ». Поэтому Комптетъ не считал ь себя въ иравѣ разрѣшать печатаніе сцент., и испрашнвалъ ші это заялюченіе Главпаго .Ѵнрпвлевія. ВЪ Главномъ Управлсніи этимъ вопросомъ занялся членъ Сонѣта <1'уксъ. Ирочитавъ пьеоу, онъ одобрилъ осторожвость Московокаго Комитета, no, принимая во ввиманіе «лнтературвыя заслуги антора^. считалъ, что сцены ыогли бы быть допущеиы къ печати при ѵсловіи исключевія изъ иихъ всего того. что дюгло бы дать поиодъ кт. нѳжелательной ш ш о г і и . Т а к ъ онъ иредлагалъ исключить «нѣкоторыя цинпческія выражснія в слипікоыт. облпчителыіыя указапія иа ковсисторію и инжеверовъ, a также на служебную обставовку графа, возлюбленнаго тапцовіцицы Делябель п вообіце намеки иа извѣстныхъ адмшііістратшшыхъ лпцъ . Съ этимъ согласился Совѣтъ, причемъ сдѣлалъ оговорку, что папечатаніе иьосы вовсе не ігредрѣшаетъ разрѣшеніе ея для сцепы. Вирочемъ, иа мто авторъ, кажется, даже не разсчптывалъ 4 Ü U ). Накоисцъ, быліі случап. когда авторы ради усиѣха иьесы
стремилиеъ иопользовать какой нибудь сенсаціонный процессъ, убійство, кражу и пр. Въ этомъ родѣ была пьеса г. Овсяникова «Убійство въ гостивицѣ», заимотвовапная изъ нашѵмѣвшаго въ 1 8 7 8 г. убійства д-ра Ковальчука. Авторъ нредіюлагалъ поставить свою драму чуть ли не на другой девь послѣ судебнаго ириговора, такъ что «лица, сошедшія со скамыі нодсудимыхъ. тотчасъ же должны были появиться на сцевѣ, хотя п иодъ вымышлепвыми именаші». Этого ковечно, не довустили, и пьеса сіюкойно пролежала въ вортфелѣ драматурга цѣлыхъ два года, послѣ чего вновь была вытавісва на свѣтъ, во подъ другимъ заглавіемъ: «Дѣти в ѣ к а » . 1 э т о т ъ Р а з ъ г - Овсяішковъ звачительно почнстилъ чьесѵ мвогое измѣвнлъ н сократилъ, наконецъ, и самое воспомивап.е ооъ источішкѣ драмы сильво вовывѣтрилось в ъ публикѣ э т о д а в а л о писателю надежду на разрѣшевіе драмы ио цензура носмотрѣла иначе. Цензоръ вашелъ, что « у ч а с т в у юіще къ процессѣ навѣрію еще живы», вспомнилъ и. 21 прилож. 2 къ ст. 1 4 Высоч. утвержд. 1 2 мая 1 S 6 2 г. Правялъ и предлагалъ запретиті. драму № 2 ) . Овлотъ государствснной церкви-православяое духовевство иопрежнему иользовалось веогравичешюй защитой власти Нряшімала ояа къ сердцу „ интсресы ш.ославнаго духовенства. Въ 1 8 6 6 г. актриса Свѣткова просила разрѣшить постановку «Вориса Годувова.» Пушкина. Главвое Упрпвлевіе сочувствевію отнеслось къ подобному ходатайству, во у в а жило его при томъ условіи, чтобы-«личностя патріарха, игумева и моваховъ вообще, a равво манастырскія обрядвости равво как-ь в с ѣ атрабуты церковнаго и монастырскаго чина' были исключевы изъ текста пьесы.» На атомъ же освованіи' ВЪ слѣдующемъ году ве допустпли выноса умершей въ гробу въ мелодрамѣ «Изгнанввца Марія Блавдовская» веизвѣстваго автора. Иногда въ стремленіи во что бы то ви стало добиться какого-яибудь результата тсатральвые предііришшатели і.ри- бѣгали къ маскараду. Объ одномъ такомъ случаѣ Н. А. Рммскій-Корсаковъ разсказываетъ въ свосй «Лѣтописи» 4 ( і 3 ) Въ concert-monstre, устроекномъ В. А. Кологривовымъвъ Михайловскомъ манежѣ. весной 1 8 6 8 г., хоры Турчавинова, Бортнявскаго и Львова былн псполнены... во латыни. Послѣ такихъ строгостей совершенно поиптвымъ являстся запрещепіе оперетки ( ? ) «ІІустыншіки», или нсторической драмы Вроцкаго «ГІослѣдвяя Р у с ь » . Два тувеядца удалились въ пустыню. Тамъ оші вьявствуютъ, обжираются, увѣряя, что «проводятъ время въ постѣ и молитвѣ». Нъ такомъ впдѣ застаюгъ ихъ странствующія пѣвицы. Онѣ убѣждаютъ пустынвпковъ иоступить въ ихъ трувпу, no ГІІ возвраіцаются NO свояси, врсдпочитая. какъ говоритъ цспзоръ, «праздвость какой нибудь дѣятельиости». Одяа форма произведевія (оперетка) въ связи съ содержаніемъ ея (духовныя лвца) могла бы быть достаточнымъ основаніемъ ne допустить пьесу па сцеву. Ио цензоръ ирсдпочелъ ставить точкіі па і. Онъ шшіѳтъ, что оперетка потому является вепріемлемой для сцены, что в ъ nett «заключается крайве веумѣствое глумлевіе надъ постомъ и мовашеской жизныо» ш ) Довольво нлодовитый авторъ историческихъ хронпкь Напроцкій (11. А. Вроцкій) іюсвятилъ свое вроизведевіе старо-расколыіичьей жизвн. «Бояринъ Звсвпгородскій, раскольвикъ и ярый противникъ Петровскихъ вововведевій, не желая выдаті. дочь свою з а Рпіщева, дсныцика Ііетра, ббжитъ изъ сиоей отчины въ Выговскую иустывь, гдѣ фанатики пноки укрываютъ его въ лѣсу въ одшюкой нзбѣ иустыпножнтеля Еішфавія. Здѣсь вастигаетъ бѣжавшихъ погоня. Ртищевъ, войдя въ избу. имевемъ Царя требуетъ, чтобы бояривъ с/ь дочерью вемедлевно вослѣдовали з а нинъ въ Ііетербургь. Тогда бояривъ закалываетъ дочь, a ивоки съ благословенія старца Евифавія, загородивь дверь, іюджигаютъ избу, рѣшившись «радн Господа» предаться огневвому креіценію и принять мученіе, яко жертву Ему благоиріятну». Ртшцевъ погвбаетъ
вмѣстѣ съ вноками Н боярйномъ ІІОДЪ развалинами з а ш л а в іііей пзбы. Въ окончаніи пьесы цензура усмотрѣла «релииозно-богослужебный обрядовый характеръ. Фанатическіе расколышки, съ молитвою па устахъ, готоиятся къ смерти». Поразило еіце односторошіес освѣщеніе раскола. Религіозный фанатизмт, ііііоконъ нолучилъ, но мнѣнію цензора.. характеръ героизма», тогда какъ противная сторона, иартія реформы, блѣдно очерчеиа п лишена достаточныхъ представителей тѣхъ великихъ идей, но имя которыхъ она дѣйствовала противъ раскола; такимъ образомъ, расколышкіі являются «ие къ настоящемт, с в ѣ т ѣ " . Драму запретиля 4 < І Г ). Однажды въ Глапное Управленіс доставили комедію подъ назваіііемъ «Законъ н совѣсті,». Содержаніе ея было слѣдуюіцсе: Молодая п красивая дѣвѵшка сдѣлалась содержаякой свѣтскаго кутилы и разойдясь съ ниыъ, по рекомендацііі обіцестиа гувериатокъ, іюпала иъ до.мъ стараго поыѣщика вдовца. Нослѣдиій норучплъ ей воспитаиіе двухъ дочсрей ужс взроолыхъ, a са.мъ ухажшшлъ за красивой воспитательницей. Несмотря па горькій оиытъ, дѣвица ностояішо проповѣдывала какое-то «двуе.чыслепноо 'ѵчсніе.» объ ішиніествѣ церковныхъ обрядовъ, освѣщающцхъ брачиое сожитіе, при чемъ объясплла, что «обѣіцаніс u слово нстинно честиаго человѣка дороже іісякагообряда». Но этого мало. Иошшо такого учеиія, она говорила еще дрѵгое: « Я ирепебрегла обществсннымъ мнѣніеыъ, хотя u была граждансвой женой и даже закоиъ стоялъ з а меші». ІІредстапляя пьесу къ заіірещенію, цепзоръ Фридберп, находилъ, что «подобныя нелѣиыя идеи нп въ каколъ случаѣ ие могуть быть терішдш ие только на сделѣ но и въиечатіі.» II Совѣтъ согласился с ъ нимъ. 4 6 G ) Гораздо рѣже встрѣчалась необходіімость пакладынаті, veto на ііроизведенія, нзображавшія предотавятелей другихъ вѣроисіювѣдашй. Одиажды цензура сразу получпла двѣ пьесы однороднаго содержанія. Этобылн: «Монастырь Св. Магдаливы», нлтиакатпая драма Грекова (сюжетъ заішствованъ іізт, ро.маиа «Варвара Убрпкъ») и «Тайна Кармелптскаго Монастыря. іілн заживо погребешіые», драма въ 5 актахъ К. II. Шелкова, псредѣлка изъ ромапа «Влюблепные узники». По словамт, цензора, въ той и другой пьесѣ отсцт. ііринѵждаетъ дочі. къ пенавистному ей бракѵ и. встрѣтивъ съ ея отороны сопротинленіе, отдастъ сс ві, Кармелитскій мопастырь. Игумсш.я эгого моиастыря, когда-то еоблазпенная и иокмііутая отцомъ вновь аостриженпой мопахипи, мститт. за то дочерп. заключивъ ее въ казематъ, пзъ котораго месчастная жертва освобОждается лишь черезъ 2 6 лѣтъ сл. совершешю разстроеішымъ разсудкомт,». Вь обоихт, нроизведеніяхі, Совѣтъ усмотрѣлъ одшіаковую теиденцію: пзобразип, «возмутительныя злоуіютребленія духовной власти» и «иравственную извраіценность внутрсннсй монастырской ж і ш и » . ІІьесы не одобрилп кт, представленію 4 6 т ) . Первеиствуюіцее, сословіе военныхъ іюлучило въ царотвованіс Александра II болѣе прочный, но н демократическій характерь. Воннскимъ уставомь 1 8 7 4 г. были урашіены всѣ классы населенія Имперіи. Ile только иизы русскаго общества, ііо « самые высшіе слои его были ирнвлечены къ исполненію воинской повшіности, въ зависияости отт, правъ по образованію u сеяейиому ііоложенію. Это обстоятельство въ значительной степени возиышало воииекое звапіе. Оірицсры, солдаты перестали быть. достояніемъ какой-то отдѣлымй группы населенія, a являлисі, дѣтищемъ единой націи, ностояшіо его обііовлявшей u совершенствовавшей. Этимъ обьясняется, что иравительство Александра II еіце болѣе іцепетилыіо, чѣмъ в ъ прсдыдущее царствованіе, встрѣчало нопытки драматѵрговъ съ неблагопріятной стороны обрисоваті, ноешіьіхт,. Ипогда забота о чести военнаго мундира достигала крайностей. Власть ne хогѣла поняті, простой шутки, незлобиваго юмора и нресѣкала ихт, въ корнѣ. Тшшчпымъ образчикомъ такого отіюшеиія можетъ служить зпизодъ съ пьесой нсизвѣстнаго автора подъ заглавіемь 2961—15
«Военный домъ». Какой-то маіоръ въ отставкѣ до того ироникся военнымъ духомъ, что въ домѣ y себя завелъ совершенно воепный порядокъ. Этому норядку опъ заставляетъ подчипяться всѣхъ домашнихъ, пе исключая и женскій полъ. «Женѣ онъ твердптъ о рекрутскихъ правилахъ держанія корпуса, дочі. заставляетъ нзучить сборку и разборку ружейнаго замка, дворню учитъ эволюціямъ il марпшровкѣ. Свою безплодную дѣятельиость маіоръ, однако. иаходитъ нсбезполсзною въ виду обіцсй воинской повііішости . Конечно, такая страсть вызываетъ курьезы. Застипіувъ одпажды врасплохъ жену и дочь, которыя въ его отсутствіе пригласили на свидапіе любовниковъ, онъ бьетъ тревогу н съ барабанщикомъ, горнистомъ п рабочимп провзЕОдитъ «атаку» на непрошенныхъ гостей». Дѣло кончается тѣмъ, что женѣ удается успокоить мужа торжествеіінымъ обѣщаніемъ, что она выхлопочетъ ему снова воеішую службу. На эту безобидную шутку въ цензурѣ посмотрѣли сѵрово. Кайзеръ фоііъ Нилькгсймъ, разоматривавшій пьесу. хотя U признавалъ в ъ ІІСЙ элемснтъ шутки, тѣмъ не менѣе считалъ ес неудобной для сцсны. Оиа можетъ ноказаться насмѣшкой надъ всѣми условіями строевой службы», и Совѣтъ согласился съ такимъ »шѣніемъ ш ) . Въ сравііеіііп съ этимъ фарсо.мъ всякія другія пьесы nom u показаться преступленіемъ. Явно предосудительной была призмаиа, напримѣръ, оперетка «Мшімая больиая» (переводъ съ нѣмецкаго кн. Урусова), гдѣ авторъ выводилъ в ъ комическомъ СВІІТѢ руссваго генерала графа Вунчукова, влюбившагося въ переодѣтаго женщиной молодого офицера. Только олучайный иабѣгъ турокъ (дѣло происходило во времяКры.чской кампаніи, на Дуиаѣ) избавляетъ офицера отъ назойлнвыхъ приставаній ero начальника. Пьесу запретили 4 6 і ) ) . Были, разумѣется, новоды и посерьезнѣе. Объ одномъ такомъ давалъ заключеніе II. А. Гоичаровъ, причемъ высказывался з а запрещеніе пьесы. Дѣло шло о комедіи г. Маркова «Прогрессистъ-самозванецъ «Въ отзывахъ князя Долгору- кова к'іі графу Адлербергу о комедіи, писалъ онъ. упоминается, что въ комедіи «нѣтъ ничего протіівпаго цензуряымъ правиламъ», но между тѣмъ и ирежпяя и нынѣшняя театралыіая цензура ne находитъ удобнымъ допустить пьесу на сцену. Это кажуіцееся противорѣчіе стаіювится иоііятнымъ толіжо но прочтенііі вполнѣ самой пьесы. В ъ ней два ирсдставителя старшихъ иоколѣній рвутся пзъ всѣхъ силъ доказаті. ложь и вредъ иовыхі. стремленій и началъ иредставителя новаго поколѣнія, грубаго, бсзнравствеішаго и весьма нсдалекаго господина, п оба успѣваютъ такъ алохо, что совсѣмъ уроішли бы дѣло. еслибы оно нуждалось вч. такой •защигѣ. В ъ доказательство такого положеііія докладчикъ приводилъ ирвмѣры. Воть старый иредсѣдателі, палаты. дядя героя, заіцищая вообіце слабо, грубо и вяло старыя начала, убѣжденія u старыхъ ішсателей, договаривается до того. что унрекаетъ молодое іюколѣніс въ неуваженіи чиновъ п орденовъ, и чѣмі. жс защищаетъ иослѣдніе? Вовсе не тѣмъ, что оіш свидѣтельствуютъ о той или другой заелугіі, a ііросто потому, что оіш, какъ нзъ словъ его видно, служатъ какой-то игрушкой для стариконъ. Тамъ что ни говори, все будетъ трудъ напрасный, II все захочетея намъ сішей нослѣ красной (лепты), A ііослѣ синей, краеной вновь... ІІо мира все не дастъ душѣ судьбпна злая: Все будеті. умъ сверлііть и сшіться голубая! Также нскусно онъ заіциідаетъ u в с ѣ старые начала u норядки: нодобііая защита породіітъ, конечно, улыбку, но ne въ иользу стараго. Другой защитникъ стараго, генералі., дѣлаетъ еіце хуже. Тотъ напвію созиается, что г у с т ы х ъ э п о л е т ъ п е л ь з я н о с и т ь , что офицеръ, встрѣтя его въ мундирѣ и лентѣ, ч у т ь н е т о л к н у л ъ e r o и н е с к а з а л ъ д у р а к а , что это подаетъ дурной иримѣръ u ведетъ къ заключенію, что н а ч а л ь н и к ъ к о л и а к ъ . Далѣе пред-
ставляетъ, что офицеры одѣваются р а з г и л ь д л я м п , съ презрѣніемъ обращаются къ пачальству Н проч. и проч.; ВСІІОминаетъ прпнѣрнуіо двсцяплипу при Гі. К. Константинѣ Павловичѣ u двѣнадцатый годъ и. наконецъ, упомшіаетъ даже Имя Царствующаго Государя». Тапого рода защита, по миѣнио Гопчарова, не служитъ, конечно, въ пользу пьесы. «Всѣмн этими тлжелыші и неловіаі.мн упреками отсутствія діісциплвлы. авторъ, во 1 - х ъ , открываетъ зрителю глаза на то. что проиоходптъ въ срсдѣ военнаго быта, пстому что въ обществѣ это не всѣмъ замѣтно, a во 2 - х ъ , даетъ публикѣ право спросить: да кто жъ ниновенъ въ этомъ отсутствін дисциплины: слабості. или неспособность начальства? Накопецъ, если уже расііущенность нравовъ въ крайнихъ молодыхъ людяхъ дошла до того, что коснулась п воевнаго быта. то зрители легко поймутъ, что не сатира н не комедія, иритомъ такая нлохал, помогутъ упрочить надлежащій духъ и дисциплину въ войскѣ и что поэтому военное звапіе затронуто напрасно. Такъ какъ этихъ, бросающихся нъ глаза, мѣстъ немного, то пхъ можпо было бы псключить, но тогда возвикаетъ вопрось: почему авторъ избралъ вт. гсрои иоеннаго? Затѣмь ля, чтобы онъ нашілся пьянъ, игралъ съ шуллеромъ въ карты п искалъ жениться радп только богатаго приданаго? Этого бы, конечно, не спросиліі, если бы авторъ снялъ типически вѣрный и художественный сііпмокъ съ иредставителя военнаго званія ііашсго врсмени, какъ дѣлалъ в ъ свое время Грибоѣдовь въ Скалозубѣ; no y автора нѣтъ такого таланта u оттого не художественное изображеяіе дурпыхъ поступковъ выведеннаго пмъ офицера нокажется веякому преувеличеніеиъ, даже ложыо н клеветой,—и зрятелю, носяіцему военный мундиръ, будетъ неловко присутствовать въ театрѣ». Но что уже въ такомъ случаѣ остаотся дѣлать бѣдному автору? Гончаровъ его пе обезкураживаетъ окончателыю: «Комедія, гоноритъ оиъ, написана бойквмъ стихомъ м въ ііей есть нѣсколько живыхъ сцепъ: если авторъ дорожпгь поста- нонкой спосй ш.есы па сцсну, то, кажется, ему есть одно средстію ировсс.тп е е — э т о измѣііить мундвръ гсроя на фракъ, подъ которымь кроется нся иеобъятиая масса .иодей, нс посяіцая мундира, слѣдонателі.іш, и не предстоитъ опасности задѣть то или другое званіе, или сословіе въ обществѣ. Мпѣ кажется ато болѣе обобіцало бы и цѣлі, комедіи, ябо вниціатіша ложнагоupoi'pccca ііршіадлежитъ фрачному міру, въ которомъ разііообразпо п обильно разыгрывшотся всѣ его жалкія u комвческія ароявлспія. IIa воевномъ зваиіи онв отравились слабо и односторонііе: безпорядокь въ одеждѣ н упадокъ дисцшілипы—вотъ іісс, что авторъ нашелъ для свосй характеристшаі воешіаго исевдо-іірогрессиста. Большс ішчсго в нсльзя найти, ибо ио вссмъ іірочемь воешіый ничѣмъ нс будстъ отличатьсл отъ невоенваго: к ь чсму же т у г ъ мувдиръ?» Поішди.мому, авторъ ne согласился ііа нзмѣненія п иьесу запретнли 4 7 ° ) . — П р е д с т а і ш л и с ц накопсцъ, случаи, ужс совсѣмъ недопуствмые съ ІІОСІШОЙ точки зрѣнія, напрпмѣръ но иоиоду комедін Потелева: «Казачество па носіштаніи y армейца». Пьеса обобщала казачыо жпзнь вь сташіцахъ. Дѣйствіе происходитъ на Кубани. Кѵбаискимъ казачыімъ полкомъ номиналі.но командуетъ армейскій офицерь кн. Перепелицьшъ, нъ дѣйствителыюств же хозяйпичаетъ сотшікъ Саиуііъ, величайшій взяточішкъ. IIa этомъ фоиЬ разыгрываются самыя иевѣроятныя веіци. Казакв пьянствуютъ, грабятъ другь друга, a надъ командиромъ нагло издѣваются, вродѣ того, что купаютъ его однажды въ лужѣ грязи. Все это застаіияетъ автора горько сожалѣть, «что ни раньшс, ни теперь Кубанскіе казакп не нидѣли ішкогда правосудія ». «И иреждс нс зналъ паеъ іш Богь, un царь, говоритт. герой ньесы, a аынѣ для аравды къ налъ дорига всѣ завалеиы». Эту ш.есу, песо.мнТ.ііііо одушенленную личиыміі аастросніями. заарсгили 4 7 1 ) . Di. томь же родѣ зааретили мелодра.чу «Двѣ жертвы бѣдности», аревратаымъ образомъ толковавшѵіо жазні. ар.мейсквхъ офицеровь аа Кавказѣ 4 7 2 ) .
Была еще область, близко соприкасавшаяся съ военной жизныо, особенво во время военвыхъ дѣйствій. Это институтъ еестеръ милосердія. ГІодвип. сестеръ, ироявлеш.ые во врёмя русско-турецкой войны, встрѣчали y драматурговъ иногда совсѣмъ иенодходяіцее освѣіценіе. Ничѣмъ шіымъ, какъжеланісмъ нооригиналышчать можпо объяснить, напр., иолвленіе драмы 1J. Якобсона «Жертвы войпы». Сестра милосердія, пайдя на полѣ битвы ранепага офіщера, когда-то ее соблаз-' нившаго, убиваеп, его обломаннымъ штыкомъ. Это видпгь другой рапеный, ся ііоклошшкъ, и, несмотря на ея престѵпленіе, возгорается сіце большей страстью. Прпбывъ вслѣдъ за нею въ ІІетербургъ, когда героипя собирается вѣнчаться съ третьнмъ лицомъ, онъ подъ угрозою раскрытія ея гнуспаго постуика требуетъ ея любви. 'Гогда героиня застрѣливается. Пьесу запретили. Реформа 19 февраля, освободившая отъ крѣпостной зависимости много здоронаго, работоспособнаго злемента тѣмт, гамымъ увеличила ряды другнхъ сословій, въ томъ числѣ купечеснаго. Мы видѣли. какъ цри Николаѣ Павловичѣ купповъ не давади въ обиду. Правительство всячески оберегало сравнительно небольшую груішу населенія. которая въ тяжелыя минуты народныхъ бѣдствій шнроко приходила къ нему ііа помощь. Въ царствованіе Александра Николаешіча эта тенденція шісколько пс поколебалась. Поирежнему прсдегавлялись ионоды взывать къ щедрости благотворителей: нойны перюдическія голодонкн и пр. ІІозтому вполнѣ еетествсшю оыло держаться охраиительной іюлитики. Оживлешіые споры вызвала въ цензурѣ пьеса постояннаго сотрудника Оетровскаго II. Я . Соловьева: «Душевный чсловѣкъ ' ) . Авторъ изооразилъ купечеекій быгь, кашімъ ояъ сталъ подъ вліяпіемъ новомодвыхъ идей. Ксйзеръ фонъ ІІилькгеймъ, разсыатривавш й комедію, отпесся къ ней въ обшемъ критически, a нѣкозаглавіе иьвсы- торыя сцены, напримѣръ, разсказъ еыма о кутсяіахъ отца, считалъ прямо неиріемлемыми для сцены. Въ значительной степени раздѣлялъ эти соображенія и членъ Совѣта Петровъ. Онт. иаходилъ, что «въ означепиой пьесѣ хуже всего то, что, какъ замѣтилъ н драматическій цензоръ, главная вииа глубокой исиорчеппости семыі падаетъ па отвѣтствеішость отда семейства, который уличается своими дѣтьмп въ шізкихъ слабостяхъ u порокахъ». «To ли видимъу Остронскаго?» спрашиваетъ г . Петровъ. « В ъ его типахъ подъ гуотымъ слоемъ с а модурства u косностп проявляется сильный практическій умъ u иепоколебимыя нравствениыя убѣжденія, и прп томъ какая развяца ві, выполненіи, въ психологнческой правдѣ характеровъ. lie имѣя права трсбовать отъ автора «Сценъ» талантливоств Островскаго, пеобходи.чо заявить, что зти грубые очерки не удовлетворяютъ никакимъ эстетическимъ трсбовапіямъ il no своей незакончеішости (кромі; развѣ іюслѣдней ецены), пе давая ші нрямого нравствеішаго вывода, ни матеріалові. къ ііему, снособяы вызиать въ зрителѣ не сочувствіе къ добру, a одпо лиші. отвращеніе къ іізображаемой ередѣ». Исходя отсюда, г. Петровъ ставилъ себѣ вопросъ: что же въ концѣ концовъ представляетъ пьеса г. Соловьева? Есть ли зто «фогографическій енимокт, съ какого нибудь московскаго купеческаго семейства», u въ такомъ случаѣ, опредѣленный пасквиль иа личіюсть? Нли это «воспроизведеніе нравовъ московскаго купечсства , другими словами—обобщеніе, и тогда, ne ііриводя «ио своей ііезакоичеііностіі ни къ какому правствснному илв псвхологическому выноду», является ію просту грубой Ііародіей на семейііыП бытъ купцовъ? Сверхъ того, ш . лицѣ главнаго персоиажа, она рокястъ «авторитетъ отпоьской власти . В ь томъ н другомъ случаѣ гіьеса ne ыожетъ быть украшеніемъ русской сцены и лучше всего ее заиретить. Совіпт. согласіілся съ докладчикомъ 4 7 3 ) . Пренсбрежптслыіое отиошеніе къ купсческому сословію одіювременно съ дворянекимт,, иедОмѣшало нѣсколько раньше
разрѣшить извѣствую комедію « L e gendre do M'Poirier», иередѣланную Ii. Сазиковымъ подъ названіемъ «Зять любитъ взять, a тесть любитъ честь». Цензоръ Гедерштернъ былъ іі|іотивъ пьесы. ОІІЪ считалъ, что «по рѣзкости своеб, опа должна привзвести самое непріятное впечатлѣніс иа сословія нашихъ. дворянъ и купцовъ». Помимо того, она «наиисана дурнымъ языком ь и черезъ это лишплась всѣхь достошіствъ оригшіальваго сочиненія». Одиако, начальство посмотрііло на дѣло имаче и пьеса какъ-то проскочила. Вирочемъ, это случилось въ самочъ началѣ царствоваиія: общія подоженія могли еіце не вполнѣ оиредѣлиться 4 7 4 ) . Ііесьма часто разрѣшеіііе ш.есы зависѣло отъ тогдашпяго вершителя судебъ .1. Д. Дубельта. Только съ этой точкн зрѣнія можно объяеннть :шизодъ съ драмой II. Небольсшіа «ІІервоетатейный». Авторъ взялся изобразпть какого-то снбирскаго золотоискателя, когорый за сноіі мошешшческія продѣлки въ ковцѣ концовъ повалъ въ руки правосудія. На этогь разъ цензоръ былъ всецѣло за разрѣшепіе пьесы. «ІІьсса эта», докладывалъ онъ,' «написана противу стремлепія вѣка обогащаться всѣми с|іедетвами, позволенньиш п іцчіозво.ісішы.чн. Золото - кумиръ нашего времени; мѣсто пріисковъ золота—( пбирь - Эльдорадо ііашей знати и не зиати. Драма г. Иебольсина благоиысляіцая u нравоисправителышя». Этоть дипирамбъ оііъ заключалт. отрывкомі, изъ иѣсніі іюселенаевъ, і;оторые, ио мнѣпію цензора, «дѣлаютъ чсегь сочимптелю : He воропы каркалп, Ile филины завылп. Всіілакпули ііоеслі.щш;и Ііь далі.ней во Спбирюшкѣ ІІо родной землѣ. Попутало молодцовъ Житьс ne разуіиное: Лѣнь да зелеио вино, Да лихіе помыслы, Насъ свели в ъ Сибврь и т. д. «Нельзя» коротко отрѣзалъ Дубелі.тъ 4 7 Г ' ) . Ипогда ньесы затрагивали мѣстные іштерссы. Тогда противъ нихъ оішлчались мѣстныя жо власти. Подобпый случай произошелъ съ драмой «Николай Стріілыіиковъ, или Плетыо обѵха не иерсшибешь». 0 ней спеціально писалъ въ Петербургъ томскій губерпаторъ. Ho сго словамъ, авторъ пьесы, бывшій приказчикт. Торговаго Дома Петрова и Михайлова Каіатымовъ (ио сценѣ Яковлевъ) изобразилъ семі.ю Колыванскаго 2 - й гильдіи купца В. В. Ымхайлона. Въ доказательство сего оиъ приводилъ ne только отдѣльные факты изъ жизни пазванпой семьи, по даже персчеш. дѣйствующихъ лицъ, повидимому только слсгка измѣненныхъ протинъ дѣйствительиости. Къ честв Главнаго Управленія пужно сказать, что оно довольно безпристрастно взглянуло на иросьбу губернатора сшіть вовсе пьесу. Ile видя основаііій заиретиті, ее иовсемѣстно, опо предложило губерпатору не доиускать ее лиші, въ предѣлахъ Томской губерніи 4 7 ( і ) . Рядомъ съ купцами частенько нопадалисі. ихъ сотрудники—инженеры. Ile слѣдуетъ забывать, что это была эііоха уснлеішой строптсльной горячкп, время разнообразиыхі. желѣзнодорожныхъ копцессій и пр. Нсрѣдко цензура брала ііодъ свою защнту и чиновъ ішженернаго вѣдомства. На этомъ основаиіи была запрещена драма г. Опочинина: «Громъ грянетъ—ііерекресгятся . Авторъ описывалъ, какъ инженеры, разбогатѣвъ па «краденыя деньги», нрп «круговой поддержкѣ» городскихъ гласныхъ, адвокатовъ и другихъ «друзей», обираютъ обіцестііешіыя кассы (пьеса заканчивается растратой въ банкѣ). Въ то же время ихъ дѣти, «въ чаду безумной роовоши u разврата», не способвы пи къ какой дѣятельности. По словамъ цепзора, «пьеса поражаетъ своими циническпми пріемами изображенія распущенвости» 4 7 7 ) .
ІІо тѣ.чъ же, нѣроятно, причинамт, не допустили къ представленію трагикомедію Калшшна: «Тайны винокуренія». Лвторъ раскрывалъ злоупотребленія на винокуренныхъ заводахъ: хозяева-винокуры самымъ наглымъ образомъ пбманываютт, иравительство и публику 4 7 8 ) . В ъ своемт, мѣстѣ я уже отмѣчалъ заботы администраціи урегулировать отношепія между іюмѣіцикамн и бывшими ихъ крѣпостными. Т ѣ жемысли заставляли, вѣроятно, правительство Александра II чутко относиться къ описавіяыъ поваго крестьянскаго хозяйства. Въ 1 8 7 5 г. была запрещена, напр.. драма « И з ъ народныхъ страстей», изображавшая жизш. крестьянъ в ь самомъ неприглядномъ свѣтѣ. «Полная безнравственность— вотъ картинка обновленной крсстьянской с с м м і » 4 7 э ) . Тѣ же мотпвы были признаиы достаточными для запрсщенія четырехактной комедіи неизвѣстнаго автора: «Невѣстка-зазнобушка». Дентральное мѣсто пьесы—вліяніе на жизнь крестышской семьи, такъ иазываемыхъ, снохарій или снохачей. Неотвязчивая любовь 70-лѣтняго мужпка кт, его 18-лѣтней невѣсткѣ доводвгь послѣдщою до покушенія на убійство мужа, возстановлевнаго противъ нея остальнымъ ссмействомъ 4 8 ° ) . 13т, иьесѣ проводится иысль, что война (русско-турецкая), главпымъ образомъ Ііризывъ ратниковъ, была причиною экономическаго раззоренія сельскаго сословія. IIa этомъ основаніи крестьянской женщинѣ, лишенной всякой поддержки, «оставалось выбирать мсжду ншценствомъ п развратомъ». Л ь е с у запретіілн 4 8 ' ) . Наряду съ темами сословнаго характера драматурги частенько затрагивали воиросы, имѣшпіе п націоііалпстическій оттѣникъ. Вт, таколъ с.мыслѣ обсуждался, напр., еврейскій вопросъ. Въ царствовапіе Николая I лы видѣли отиосительно евреевъ примирнтелыіую иолитику. T a же точка зрѣнія оставалась и при его пріемникѣ. Напримѣръ, no поводу комедіи А. ІПолля « L e s clmines de fleurs», заключавшей «неудобныя для фарса» воззванія къ Моисею u Мессіи, цензура откро- вепно заявляла, что она пе допуститъ «шуточное глумленіенадъ еврея.ми н ихт, вѣроваяіями». Чувствомъ уваженія къ этой національности іірошікнутт, также докладъ о запреіценіи оперетки «Елена Прекрасная въ Троѣ». изоблнчавшей продѣлки мелкой адмипистраціи и еврейскихъ факторовъ 4 8 2 ) . Очень типичной является eine исторія съ пьесой Коііжевовскаго «Жнды», ранѣе запрещепной цснзурой. В ъ 1 8 6 6 г. ту же комедію разсматривалъ И. А. Гончаровъ. Вотъ его отзывт, о пьесѣ: «Пьсса «Жиды» не была допущена прежнеіо цензурою на сцену потому, что вт, іісіі жиды и мелкіе шляхтичи явлиются въ ныгодномъ свѣтѣ, тогда какъ богатые u вельможные паны представлены расточительнымн, жестокнми и вообіце безнравственными людьми». ІІо мнѣиію Гоичарова, всс это справедливо, но въ пьесѣ нѣтъ. «такъ называемой, тенденціи». <Со стороны автора ііезамѣтно намѣрепія враи;дебно сопоставить высшій u нвзшій, бѣдный и богатый к.іассы между собою. Это является просто. какъ бы случайнп u ходъ дѣйствія натураленъ п ненатянуть. Зависимость бѣдш,іхъ отт. богатыхъ, притѣсненіе первыхъ послѣдними н.іято въ самомт, общемъ зваченіи, какъ это служнло и служптъ ностоянною темою вт, различныхъ родахъ литературныхъ нронзвсденій. В ъ иьесѣ нѣтъ также никакихъ ваыековъ на современныя соціалыіыя идеи Гн политическія обстоятельства. Даже главная цѣль автора, па которую указываетъ назвавіе цьесы ( « Ж и д ы » ) , и которую также нельзя назвать тенденціею,—это иоказать, что между евреями есть добрые и честные люди, эта цѣль теряется вт, общемъ ходѣ пьесы н отступаетъ на второй планъ. Намековъ на націоналыіыя и религіозныя различія нѣтъ никакихъ». IIa этомъ основаніи Гончаровъ присоедивяется къ мнѣнію цензора, что пьеса можеть быть доиуіцема къ ііредставлсиію, ТІІ.МЪ болѣе, что, «не заключая высокихъ драматическихъ достоинствъ», она «очеш. эффектна» и даетъ МІІОГО «жпвыхъ сценъ И бойко очерченныхъ характеровъ». В ъ одномъ только сомнѣвается нашъ
писатель: удобно ли «при современныхъ отношеніяхъ русской національвости къ польской» ставить н а с ц е в ѣ ньесу, взятую изъ польскаго быта, хотя и безъ вамековъ на обстоятельства, «породившія вражду между обѣими національностямиѴ» Въ виду этого Гончаровъ считалъ необходимымъ представить настоящій вопросъ ва благоуемотрѣніе г. Мшінстра Внутреннихъ Дѣлъ. Колеблющійся тонъ рецевзія вызвалъ среди членовъ Совѣта раоколъ. Болывинство было противъ пьесы п комедію запрстили 4 8 3 ) . Реввивоѳ отношеніе правительства Алексавдра 11 къ ннціональному достоинству евреепъ не мѣшало ему, шірочемъ. знергично бороться съ вѣкоторой тенденціей еврейства обособляться и требовать равновравія съ другими ваціональвостямп. Оуровый отворъ встрѣтила ньеса В. Базарова: «Знатный домі, Маривы Мвишекъ въ Коломвѣ». ІІо мнѣвію цензора Фридберга, вьеса эта, «не имѣн вичего обіцаго съ заглавіемъ», заключаетъ въ себѣ цѣлый рядъсцевъ, происходящихъ «между отъявлеввыми ростовщиками и какими-то фантастическими лицами». Таковы: «воявиввіійся на югѣ жидовскій денежный король, современная Мессалшіа, римлянивъ Ксанфъ н другія подобваго рода зішіешітости». Всѣэти лица «несутт, вебывалый вздоръ о неиреодолимой силѣ еврейскаго народа, о скоромт, ваступленіи всеобіцлго еврейскаіо владычсства» и т. д. В ъ то же время вровсходятъ возмутительныя сцевы «между отцомт, ростовщпкомъ u его сыномъ, котораго овъ вмѣстѣ съ матерыо выгналъ изъ дома и иустилъ по міру». Пьеса іісресьшаиа неприличными вамеками на баръ, «толкающихся по иусту но бѣлу свѣту». «Одвимь словомъ, заключаетъ свой докладъ цензоръ, вх бездарномъ этонъ проязведеніи всюдѵ ироглядываетъ, хотя н безуснѣшно, иамѣревіе автора потруішть и ноострить вадъ совреыенной веурядицей». Пьесу занретили Одвородный случай произошелъ съ псренодііой ш.есий (съ вѣмецкаго) А. Лавгера: «Одно слово Мавистру». Въ вьесѣ были замѣчевы разсужденія на тему о раввоправіп снреевъ съ христіапами. «Ммѣя ы , виду, говорилоп, въ докладѣ, что вт, настояіцсе вромя (дѣло было вт, 1 8 6 6 г.) праііитсльство занято еврейскимъ коііросомъ», Совѣтъ предложмлт, псреводчику выкинуть іцекотлмвыя мѣста, a затѣмъ разрѣшилъ пьесу ^ 6 ) . VI. Вт, смыслѣ особыхт, религіозпыхъ двнженій царствовапіе Алексавдра IT ne иредстапляетъ что либо тшшчное. Это была скорѣе аноха всеобіцаго экономическаго переворота, вреия. когда радикально лояались п завово перестраивались вѣковые устои русской государственности. Впрочемъ, послѣ суровой Нпколаевокой школы впервые вздохпулн людн старой вѣры. Расколъ іюлучилт, возможность, если пе свободно править евоп требы. или гдѣ и когда угодно раснрострапять вѣроученія, за то жить M дѣйствовать варавнѣ ст, учрежденіямп, призпаваемы.чи закономъ. Вотт, почему обществеішая мысль сравнителыіо рѣдко останавливалась на религіозныхъ темахъ, a драматическая цензура лишь пногда находпла понодъ примѣнять кт, нимъ агресспвныя мѣры. Ііопрежнему, повипуясь общи.мт, каноническимъ правнламъ, считалось непозволительвымъ выиоднть на сцену святыхъ. Вт> 1 8 8 0 г. ки. Г. Н. Вяземскій хлопоталт, о дозволеніи оперы. иосвяіценной его именитой бабкѣ, княгинѣ Ульянѣ Вязе.чской. Опера такт, и называлась этимъ и.ченемт,, при чемт, нзображала «извѣстныя изъ исторіп страданія и смерть княгшш за непоколебіімую вѣрность ся мужу». Цснзору. повидимому, очені. хотѣлось ііроиуститі, пьесу, но что дѣлать съ гсроиней, іірачисленной кт, лпку святыхъ? Волсй-неволей оперу запретили 4 8 6 ) . Чувствомт, страха за религіозпое настроѳніе зрителей можно обт,яснить запрещеніе Рубпнштейновской онеры
«Демонъ». Разсматривавшій либретто Фридбергъ замѣтилъ что настоящая і.ередѣлка Лермонтовской поэмы для русской сцены потому представляется неудобной, что въ ней «изображается борьба Демона противъ Авгела-Хранитсля княжны Гамары, борьба, которая закаіічивается погибелыо молодой кпяжііы и торжествомъ Демона». «Коііечио», у с і ш а . т а с т ъ Фридбергь, « побѣда, одержанная духомъ тьмы, кратковрсмеш.а, и послаішый свыше Ангелъ, ііршшмая душу усошией, говоритъ Деиону: «Иѣтъ, пе создана для тебя она Скройся, мрачный духъ... ІІѣту іірощепья Духу надменному, іш обповленія Гордому н ѣ т ъ . — Тѣмъ не менѣе, общее очертаніе драмы вмѣетъ характеръ несовмѣстный съ ученіемъ нашей церкви н можетъ затронуть въ пуоликѣ религіозное чувство, тѣмъ болѣе что подобныя сопоставленія Ангела съ Демономъ иа сценѣ доселѣ не являлись». Иа этомъ основаніи Фридбергъ полагалъ заиретнті, оперу, и Совѣтъ съ нвмъ согласился. Это ііроизошло въ 1 8 7 1 г. Однако эта катастрофа не расхолодила композитора, u въ слѣдующемъ году онъ вновь представилъ свое либретто в ъ цензуру. Т е ш ъ противъ прежняго былъ нѣсколько измѣнонъ, такъ, ііапр., нмѣсто ангела былъ renin добра, вчѣсто монаховъ—отшелышки. На этотъ разъ цеязура была въблагодуішюмъ настроеніи и оііеру ііропустіма Е щ е ие допускала цензура какіелибо религіозные диспуты на сценѣ. ІІо эти.чъ нричинамъ пострадалъ (къ счастыо, временно) старпкъ Лессингъ съ «Нагавомъ Мудрымъ». Цензоръ соглашался, что «ыассическая извѣстііость «Натана» u высоко-вравственное направлевіе» его не должны были бы явпться нрепятствіемъ къ допущенію вьесы на едену, однако мноия ыѣста ея протввны общимъ дензурды.мъ дравиламъ. <ЬЪ другол стороны, довущеніе теологическаго диспута дередъ иубликой не совмѣстпо съ укладом ь ііравославія». Вмѣстѣ съ тѣмъ исключеніе всѣхъ зазорныхъ мѣстъ «было бы ранносилыіо уничтоженію самой иьесы». Но цепзура нредпочла иовсе задретдть дьесу 4 8 s ) . Эта кара лежала на ней дѣлыхъ 1 1 лѣтъ, наконедъ, въ 1 8 7 9 г. драму в ь томъ же дереводѣ ( В . Крылова) додустили къ представлевію 4 8 ! ! ) . ТеологичеСІІИМЪ элементомъ была пропитана еіде комсдія Е . Солош.ева «Свѣтъ м тѣни». Аиторъ поразвл і. цедзуру «смѣлостью своихъ обобщеній». Онъ не только высказывалъ суждснія о церковномъ бракѣ, но cute проповѣдывалъ вредъ предодаванія Закона Божія въ народныхъ школахъ. Ііі.есу запретили Нодобпыя темы сближали руесквхъ богослоиовъ съ западными. Сюжеты ІІ]ІОДѢ: непогрѣіші.чостп дапы, или, наоборотъ, несостоягелыіоетіі вадизма былн заурядвымъ янлевісмъ зарубежной литературы. Въ это.мъ отіюіііенііі чрезвычайно типвчной является исторія съ трагедіей А. Мпллера «Ііроклятіе Галился», о которой отзывь давалъ И. А. Гончаровъ. ІІопрежнсму опъ поражалъ широтий своихъ взглядовъ. 0 пьесѣ поввдилому преобладало мнѣніе, что оиа стремится доказать « иесостоятелыюсті, ііадизмаи католицизма и ихъ вредпое вліяиіе да просвѣщеніе». Гончарові. категорически отрицалъ такую тендепдію. «ІІо іірочтеніи пьесы, ппсалъ онъ, я вахожу, что не вслѣдстдіс старанія автора, a пзъ самаго событія суда u обвшіепія І"алилея обнаруживаетея несостоятельность такой инквизиціи, з а которую, конечно, иикто, ne иоключая H иапистовъ, не станетъ встуваться пообще, A IN, дѣлѣ Галилея въ особешіостіі. Въ одномъ только мѣстѣ, говоря устами Бруно объ асветизмѣ, авторъ вамекаетъ на ненормалыіоеть безбрачнаго состоянія иоііаховъ, но это мѣсто съ нѣкоторыми другими предназначево къ исилюченію. Зптѣмъ повсюду на вервомъ планѣ является драматичсская сторона громкаго .дсторическаго событія, ходомъ и послѣдствіями котораго, a не стараніями автора, иодтверждается то, что давно всѣмъ изнѣстііо, т. е. ложь и жеетокості. и н к в і ш -
цюпныхъ судовъ, обративпйася давпо въ легенды п преданія и послужившія в ъ западныхъ литературахъ обильпою пищею для ромаповъ и драмъ. В г самыхъ историческихъ государствахъ, всего болѣе во Франціи, являются на сцепѣ кардяналы u другія духовныя лпца и шікто этимъ пс смуіцастсяиочему y пасъ в ъ Россіи слѣдуетъ быть въ этомъ отношейін отроже, пежели y сампхъ католиковъ?» Впрочемъ, н ѣ сколько далѣе докладчпкъ спѣшилъ оговориться. « I l e обходимо, продолжаеп. опъ, соблюсти нѣкоторую осторожность въ цензурно.чъ отношеиіи та.чъ, гдѣ дѣло касается лонятій общихъ обѣимъ релнгіямъ, напримѣръ в ъ понятіи о значеніп монатества; поэтому желателі.но было бы, чтобы въ разсматриваемой трагедіи, если нельзя совсѣмъ избѣжать, то какъ можію рѣже упоминать о монашескомъ санѣ Брѵио, ѵвлекаемою страстыо къ своей двоюродной сестрѣ и обгясішюіцагося по временамъ слишкомъ пылко». В ъ заключеніе Гончаровъ не видѣлъ препятствій къ допущепію трагедін на сцепу, но оспаривалъ заглавіе пьесы. «Слово п р о к л я т і е сляшкомъ вѣско и значительно; для болыпой осторожностн его можно бы замѣнить словомъ с y д ъ » . В ъ такомъ вндѣ пьеса п была разрѣшена Совѣтомъ 491). Другой разъ пьесы затрагивали вопросъ о распряхъ въ католическомъ мірѣ вслѣдствіе провозглашенія догмата непогрѣшимости папы. В ъ этомъ цухѣ была трагедія Л. Грубера < Der Phator von Kirchfeld, докладъ o которой писалъ Кайзеръ фонъ Лилькгеймъ ( 1 8 7 1 ) . Скромнаго нриходского священника. Гелля предостерегаеп, епископъ, князь Фішстерберп., не вдаваться в ъ толкованіе. но слѣпо повиноваті.ся н не измѣнять «воинствуюіцей церкви»! грозя ему в ъ противномъ случаѣ «экскомуніаціей». H e убѣдясь доводами свосго духовнаго иачалышка, Гелль про' ( олжаетъ исполнять свой долгъ, кавъ самъ его поиимаетъ п епископъ находитъ предлоп. отрѣшить его отъ должности Вудучн затѣмъ свидѣтелемъ прявязанностн къ священнику его прихожанъ, епископъ отдаетъ пряказаніе закрыть цер- ковь и ііроклинастъ всѣхъ ирисутствующихъ. Отрѣпіеппый o n , должпости свяіценвикь, напротивъ, благооловляетъ свонхъ бывшихъ нрпхожапъ. Пі.есу не иропустили 4 9 - ) . Ві, то.чі, же родѣ, no значитсльпо сплыіѣс п рѣзчс прсдставлялась пьеса неизвѣстнаго автора подъ пазваиіемъ «Auf der Gant». Цснтромъ пьесы были тѣ же релнгіозныя распри между католпками, причемъ ировозглашалась полная свобода убѣжденій и теріш.мості,. Послѣдпее слово самъ авторъ вазывалъ «несообразнымъ». ІІьесу запретили 4 9 3 ) . В ъ зависимости отъ з а иадныхъ рслигіозныхъ тснденцій, драматурги иногда касались вопроса о борьбѣ духовиой власти съ свѣтской. В ъ этомъ духѣ наішсана нятиактная драма «T'omhal». В ь борьбѣ с ъ з а ш ш ы м ъ государемъ церковь ему противодѣйствующая доходігп, до крайностей: свяіцеішикъ передъ алгаремъ произноситъ смертный приговоръ Моиарху 4 9 4 ) . Tie рѣдко администрація, изображая язвѣстныя религіозныя движенія на Западѣ, боялась апалогіи съ русской дѣйствителыюстью. Зтимъ по крайнсй мѣрѣ объясиялъ цензоръ Фридбергъ запреіцепіс разсказа Коппе и з ъ войпы Франціи с ъ Испэніей в ъ 1 8 0 9 г. 4 9 3 ) . Яркой u полной красокъ жизвп раскола сонременная литература посвятпла много блсстяіцпхъ страницъ. Достаточно указать на ііроіізведенія Мелышкова-Псчерскаго, Лѣскова и др. Свовмъ вліянісмъ въ адмипистративныхъ сферахъ Мелышковъ оказалъ много добра р а с ш ы ш к а м ъ . В ъ царствованіе Александра II онъ усилешю рекомендовалъ большую терпимость. Впрочемъ. средп первоклассныхъ русскихъ драматурговъ раеколъ no вызвалъ интереса. Имъ болыие занимались лпца, къ изявшой лптературѣ почти не иричастные, вродѣ II. В. ІІопова 4 9 6 ) , Нстро-Кулнка п д р . — H . В. Поповъ представлялъ своя произвсденія въ драиатичсскую цевзуру ві> разное время, но каждый разъ с ъ одинаковымъ успѣхомъ. Первой ио ирелени была. драма изъ жизви рогожцевъ: « Ж и тсйскія волны пли отщепенцы». В ъ пьесѣ нзображалась борьба 2961-16 -, Г-1'SSTî І І Б Ѵ 7 , val-dc-Gi'àce, ' о Rue du ) 3 1
рогожцевъ противъ единовѣрія, причемъ торжество иривадлежало сначала рогожцамъ. По зтому поводу цензоръ Кайзсрт, фонъ Ниькгеймт, высказывался весьма рѣшительно: «Если говорвлъ онъ, допуіценіе на сдену ньесы, въ которой релипозный и церковный элемонтъ преобладаютъ, нрнзнается вообщс неумѣстнымъ, то гЬмъ менѣе можетъ быті. дозволена къ представлешю драма, преисполшшая глумлевія надъ единовѣріемъ возсоедвняюіцямъ отщепенцевъ съ православной церковыо. Къ тому же изображеніе на сцевѣ крайняго безобразія и разврата, встрѣчающихся средн раскольничьихъ сектъ, могли бы только усилпть враждебныя отношенія нашего общества къ послѣдователямъ тѣхъ сектъ». ІІо всѣмъ такимъ соображешямъ цензоръ высказывался противъ иьесы. Е е запретили 4 9 7 ) . Одвяъ разъ тотт, жс оамый вопросъ былъна разсмотрѣнів У И. А. Гончарова. Дѣло касалось ньесы певзвѣстпаго автора подъ названіемъ «Житейскія волвы илн отщепенцы». Въ своемъ отзывѣ Гончаровъ находилъ, что паша пресса слишко.чъ «долго храпвла молчаніе обо всемъ что прямо пли косвеішо отнооилось кт, расколѵ н только въ недавнее время стали иоявллться въ иечати лѣкоторыя сері,езвыя изслѣдованія н статыі облвчительиаго свойства, во большею частыо съ одобрепія духовной или обіцсй цензуры 0 ж с к а с а е т с я Д° художественныхъ произведсній, то трудік. иазвать хоть одно серьезпое пзъ пнхъ, которое было бі,і досвящено изображенію состоянія, быта, нравовъ раскольничьихь сектъ, хотя вт, вѣкоторыхъ иногда ішсателн п выводили стороиой эпизоды изъ жизнв раскольвиковъ. Но, поввднмочу ввиги свѣтскаго содержанія до сихъ порт, ne пропикаютъ въ круги нашихъ сектаторовъ, шіѣющпхъ свою старопечатяую литературу и едва лн знакочыхъ съ еовречешіыч ь кшіжпымт, языкоиъ, слѣдовательно, какъ сері.езныя историческія и другія изслѣдоваиія, такъ и статьц облвчителышго свойства, з в а комили только высшую Ii. образовапную публику съ расколомъ и открывали передъ ней эту течную область съ ея дѣлами. ne пробуждая вниманія самыхъ расколі.никовъ в не оказывая на нихъ замѣтнаго вліяпія. Пельзя сказать нослѣдняго, однако, о журпальныхъ статьяхъ, затрагявавшнхъ близко яхъ бытъ, дѣла п внтересы. Обращаясі, отъ прессы къ сцепѣ, яе трудію сдѣлать заключеніе, что постановка па ней вт. дѣйствіи быта расколышковт,, ихъ самыхъ жввыхъ яптсресовъ, перенесеніе на подмостки горячвхъ сиоровъ, расирей no релнгіозиымъ вопросачъ, картина вражды, съ обличеніемъ этой, ст, оправданіемт, дрѵгой стороны, очная ставка партій, л в ц ъ , — пс только пе иряпесетъ пользы в не достягпетъ благой цѣли, какой авторъ ожидаетъ огь своего ироизведенія, но почти яесомнѣнно иоведетт, къ противоположіючу резѵльтату, т. с. поможетъ только болѣе враждебному положеяію протввныхъ стороит, и дастъ повую нвіцу едва сдержвваемымъ страстямъ. Поставовка на сценѣ пьесы съ такимъ пебывалымъ на ііей сюжетомъ, какъ распря двухъ протвввыхт, обіцинъ, не .чожетъ, какъ статья в ь кішгѣ, пройтв везамѣтно въ обществѣ, в иовсемѣствые толки и сужденія о ней доствгнутъ до круга расколыіаковъ, которые, конечію, ne остапутся равнодушны къ публичпому в живому обличенію своихъ убѣждеиій в быта, такъ тѣсно связанпаго съ вхъ релпгіозвыми воззрѣніямв. Вообтце па сцепѣ неумѣство в псудобпо выводить даже в поверхвостяые толкв о релвгіозвыхъ вовросахъ, a правы в бытъ расколышковъ, вхт, пороки, слабости, вхт, драмы и к о ч е д і в , — все имѣетъ одинъ источннкъ: релвгіозпое развомысліе, безъ котораго дѣйствуюіщя лица не былв бы расколыіиками». IIa этомъ освовавів И. А. Гопчаровт, считалъ «Житейскія волвы» веудобмыми кт, представлепію, в Совѣтъ едвпогласію согласвлся съ нимъ 4 9 8 ) . ІІо болыве всего хлопотъ доставвла Попову его четырехъавтная драма: «Забытые люди». Содержаніе пьесы въ первоначалыюмъ ввдѣ сводилось къ слѣдующему. Старвшна кладбшцспскаго согласія Бракоборцевъ свлою отпимаетъ жену в дѣтей y добраго и кроткаго раскольпика Панкрата Квствгнѣева, такъ какъ по коренному праввлу
согласія, ne дозволяется жить съ женами и признавать дѣтей. ирпнявшихъ православіе. Разсматривая пьесу въ 1 8 6 6 г., цензура признала, что «трагическое положепіе гсроя драмы могло бы произвести на массу неразвитой публнки впечатлѣніе ме выгодное для раскола; по такъ какъ далѣе тоті, жс Ланкрагь убиваегъ своихъ дѣтей, стремясь тѣ.чъ самымъ освятить истину расколышчьяго догмата и какъ бы припоситъ въ жертву этой пстппѣ самого себя п любимыхъ имъ собствѳвпыхъ дѣтей, то здѣсь возможно совершенно иное дѣйствіе на массу. Этотъ поступокъ можетъ быть понятъ какъ нодввгъ самопожертвоваиія н мученичества, и въ немъ Mos e n , заключаться для публики побудительная причипа сомнѣнія въ ложности догмата, во имя котораго приносятся страпіпыя жертвы, il сочувствія къ трагическому положенію отпа, который, стремясь унодобиться Аврааму и доставпть спасеніе св имъ дѣтя.чъ, зарѣзываетъ ихъ». Отсюда цензура дѣлала заключеніс. что «какъ ни поразителыга картина крайне жалкаго заблужденія сектаторовъ, какъ ни желательно разоблаченіе ихъ лжеученія, на этой цѣли едва ли можетъ слѵжить театръ». Пьесу запретили. Затѣмъ авторъ передѣлалъ свое произведеніе. Въ ноной редакціи, прсдлтавленной два года спустя, онъ давалъ «примирительное окончаеіе». Панкратъ уже пе убиваетъ своихъ дѣтей « з а возсоедшіеніе съ церковью», a «послѣ тяжелой борьбы съ собою и уже занеся яожъ надг дочерыо, уступаетъ родительской любии» и обьявляетъ старшинамъ согласія, что онъ болѣе уже нс членъ ихъ общестна», з а что послѣдніе поджигаютъ его домъ, «дабы ояъ il дѣтп въ огнѣ иогибли». КромѢтого, въ драмѣ оставалось изображепіе «крайняго безобразія в шіутрепняго разврата во внутренпемъ быту безпоповцевъ». Впрочсмъ, иовая редакція ne спасла произиеденіе. Его вяовь запретили Е щ е менѣе ііріемлсмой въ цензурномъ отношенім оказалась драма г. ІІетроКулвка «Нерекати поле». Ііо сломамъ цензора Фрвдберга, драматургъ задался цѣлыо снаглядно и оеязательно изобра- зить внутреішій быгь старообрядцсвъ со всѣми ихъ нелѣиыми обрядностямн il воззрѣиіями. При этомъ на каждомъ шагу выставлено иенавистное расііоложеніс староиѣрцсвт, къ православной церкви». Трудно допустить, чтобы Пстро-Кулвкъ сері.езно вѣрилъ іп, иозможность разрѣшепія такого ироизведенія. Его, конечно, запрстилп г , 0 ° ) . Я уже говорилі» объ оттіошеніяхъ современнаго нравитсльства кь еврсйской народиостн. Евреп могли всегда разсчитываті, па благоволеніе сиыше въ вопросахъ національнаго достоинства и іудейскаго вѣропсповѣдавія. Однако, это не давало имъ нрава задѣнать чужое достоимство и религію. Ві. 1 8 S O г. была прсдставлена въ цензуру комедія Шайкенича «Ударь з а ударъ». Содержаніе пьесы своднлось кі. слѣдующему. Богатый Enpcft Нафтали, желая разстроиті. бракъ дочерн гл, молоды.ч'1, Голі.друтомъ, увѣдомнлъ его маті, отт, имени раввнна, будто сыіп, ея креетился, каковой фаитъ вызываетъ крайпее возлущеніе среди еврейскаго общества. Въ отмсстку Гольдрутъ, при содѣйствіп сноихі, товарнщеп, сочиняетъ фальшивое завѣщаніе, по которому Нафтали, умирая, отказываел, дочери болі.шой капиталъ, иріі условіи, чтобы она вышла з а Гольдрута. Послѣ вѣнчанія неожііданно является Нафтали, котораго считалп умеріішмъ. Появлеиіе его вызываетъ общую иавику, ибо no еврейскому суевѣрію ііокойішки «иііогда ne ііринимаются на то.чъ свѣтѣ, пока на землѣ не искупили свопхъ грѣховъ». Дензура высказалась противъ иьссы. Она считала. что «порпцаніе на сцевѣ фанатическими еврсями принятія, хотя бы п мнимаго, ихъ собратомъ хрнстіанства», явленіе «предосудитсльиое», во всякомъ слѵчаѣ «недопустимое» для сцепм. Пьесу запретялв М ) І ) . Такимъ жс разсуждеыіямь о іізаимоотношеніяхъ евреевъ и христіанъ иосвящеяа пьеса Б. Окіа «Отщепенеці,». По слова.чъ цензора Фридберга, авторъ предлагалъ « в ь лицахъ» слѣдуюшую дилемму для разрѣшенія. «Одпо изъ двухъ: или еврей, иереходя въ ііранослаиіе изъ убѣждевія, пзъ тщсславія, изъ корыст-
ныхъ видовъ, дѣлается въ глазахъ своихъ единовѣрцевъ перебѣжчикомъ-отщепенцемъ и отталкивается иив съ презрѣніемъ, a русскому обществу остается вполнѣ чуждымъ и ненавистнымъ; нли 2-е,—евреіі, дребывая въ вѣрѣ отцовъ, лишается въ обществѣ личныхъ правъ u преимуществъ н подвергается гоненіямъ д разнымъ закондымъ и дсзакоііііыыъ, прямымъ н косвеішымъ і ш о г а м ъ » . Всѣ такія разсужденія цензоръ считалъ «•неудобными» для сдсны и предлагалъ ш.есу запретить. Совѣтъ согласился съ такимъ мнѣніемъ ^ 2 ) . Суровое отвошеніе Николая 1 д его чиновішковъ къ изображенію человѣческихъ пороковъ и страстей це особенно располагало г.г. драматурговъ къ откровенности. Они предпочитали или ковсе избѣгать такихъ темъ, или излагаті. ихъ такимъ языкомъ, котирый не казался предосудительвымъ. Съ воцареиіечъ Ллександра II эта картива нѣсколько измѣвилась. Правда, еіде долго взгляды адмвиистраціи да взаиыоотношенія половъ оставалисі. подрежнему требователыіыми, но съ теченіемъ времеіш непримиримая точка зрѣдія устуввла мѣсто другой, болѣе широкой и свисходвтельной. Это изчѣиеніе основного куреа особешю ярко выражалось въ нѣкоторыхъ общихъ положеніяхь, которыми дѣлвлсд съ руководвтелями цензурнаго вѣдомстиа цензоръ Фридбергъ въ кондѣ царствованія. Ііо поводу нѣсколькихъ пьесъ тождсетвенпаго содержанія онъ счнталъ нужнымъ косвуться «крупныхъ иедуговъ», которы.ми вообіде страдаетъ современная беллетристика и въ особеннностл вовѣйшая драма, (разумѣя з д ѣ с ь в с ѣ е я виды). « В ъ различныхъ формахъ всдугъ этотъ проявляется особендо рельефно и выражастся долнѣПшвмъ неуваженіемъ къ высокому значепію понятія о семьѣ п обоюднымъ отношевіямъ и обязанностямъ ея члсновъ. Прогрессія отъ худшаго къ лучшсму можегъ быть, къ сожалѣнію, установлена для в а с ъ слѣдующимъ образомъ: французскій театръ въ УТОМЪ отаошеіііи стоитт) какъ бы во главѣ указаннаго настроенія, русскаа сдена держится ночти на томъ же уровнѣ, загЬмъ слѣдуетъ нѣмсцкая; объ осталыіыхъ говорить нсзачѣмъ. Почтн вездѣ основная фабула и главдая интрига вертятся оволо нарушенія супружеской вѣрпостп, каковое нарушевіе разстраиваел. всѣ семейвыя узы, a слѣдовательно и обоюдное уваженіс п привязанность всѣхъ членовч. семейства,— влечетъ з а собою небрежное или ішраідеиное воспитавіе, a ne рѣдко u отсутствіе всякаго воевитанія; наконедъ, бросаетъ въ обідество въ зародышѣ испорчешіыя личности, вс признаюідія шікакихъ обязавностей, ничего святого, дажс утратввшія способвості. распозвавать дурное огъ нраиственнаго и возвышенваго». 'Гутъ, по словамъ Фридберга, «рождаетея весьма интерееный воііросъ, a имевно: общество лп всесвльно нліяетъ на иокусство, лнтературу и театръ, или же наоборотъ, ироизведепія одареппыхъ свыше умовъ дризваііы служить дѣлу возрожденія и образованія общества? И то и другое, коиечпо, вмѣетъ мѣсто, no in. концѣ кондовъ иеревѣсъ долженъ былъ бы быть, повидимому, на сторонѣ второй иосылкн. Но крайней мѣрѣ. историчеекіе факты вочтв ежедневпо и наглядно указываютъ на неотразвмое вліяніе геніалыіыхъ свѣточей, которые во в с ѣ времева увлекали чассы. Поэтому обідестпо вправѣ требовать отъ избранпыхъ, чтобы они в ъ извѣствой степеші руководили вми—разумѣется, въ смыслѣ ибразовательномъ и поучительномъ; па долю же высшей цензуры выпадаетъ, кромѣ другихъ иравъ и обязаішостей, имііть гакже попечеіііе объ ограждевіи обідества и отъ всякихъ покушеній, клоняідвхся къ извращевію дравствевныхъ попятій и ііршщпповъ. Къ сожалѣвію, послѣдвяя эта цѣль достигается далеко не вдолиѣ, потому что цепзура y насъ дѣйствуетъ только ограиичительно и ne сдабжеііа средствами дѣйствовать положителыіо, т. е., въ счыслѣ оказанія суідеетвешіой поддержки u покровительства даціоналыіой драматической литературѣ, которая, какъ сказано выше, могла бы оказать де-
сомнѣнную пользу всему обиісству и въ особеішости ішзшвмъ классамъ народа» 5 П З ) . Такимъ языкомъ нс говорилв ври Нвколаѣ Павловвчѣ. Здѣсь топъ болѣе уступчивый, примирителыіый; видво, что цензура волей-неволей долясна считаться съ трсбовавіямп вреыени и, еслн ещс нридержввается прежннхъ взглядовъ на вещи, то предъявляетъ ихъ въ мепѣе строгой н ригориствчаой формѣ. Слѣдуя такому курсу, мы ужс не шіди.чъ въ синодикахъ цензуры цѣлой кагегоріп пьесъ аотому только запрещенныхъ для ецены, что оіш иредставляли «ужасы дѣйстшітельвоотп. Ливіь изрѣдка охраіщтельная власть остававлвваетъ свое внимапіе на изображепіи разлвчиыхъ эксцсссонъ, да и то разсматриваетъ мхъ болыпе съ точкв зрѣвія «нелѣпости сюжета; . Такъ, напр., возмутила цензора пьеса въ ствхахъ г-жи Сампвлировой «Ранса , гдѣ, въ качсствѣ с у г у баго эффекта, закалываются на сцснѣ иять человѣкъ дѣтей. «духъ же одной изъ жертвъ, имевемъ лшлосердія Божія, возвѣщаетъ главному престувішку u самоубійцѣ вѣчное блажсиетво. Цеизоръ справедливо усмотрѣлъ въ иьссѣ «отсутствіе ядеи м здраваго смысла ^ 4 ) . Въ томъ же родѣ была трагедія Ввллевіуса «Убійство дѣвицы Альджсриъ въ Новомъ Орлеанѣ . Герой дьесы закалываетъ не только свосго содерника, но и всѣхъ сообіцниковъ атого престувлеиія 5 0 5 ) . Иасколько вѣянія новаго временв успѣлд расшатать отарыс иорядкв, сввдѣтельствуетъ эшізодт,, разыгравшійся со статьей II. К. Михайловскаго, папечатанной въ октябрьской кпижкѣ «Отечествевныхъ Заввсокь з а 1 8 7 1 г. Авторъ ее озаглавилъ «Дарвшшзмъ и оперетки Оффевбаха». Въ этой статьѣ взвѣстный критньъ старалси установиті. вараллелвзмъ между двумя категоріями явленій: лежду Дарвшюмъ н эшщклопедвстами XVIII в. съ одвой стороны и онероткамв Оффенбаха и нравами .чішуввіаго вѣва съ другой. Онъ не скрывалъ, что такого рода явленія, какъ проповѣді, Вольтера или расвущенность до-реформевной Франціи должны опредѣлешіымъ дбразомъ вліять в а дѣлостность формъ общестненной жизни. Э і а статья нызвала оживлеввыс толки въ Совѣтѣ Главнаго У в р а вленія БОЛІ.ШІІНСТВО члевовъ Совѣтабыло противъ Иихайловскаго. 0 il считали, что авторъ желаеп. свеств вопросъ къ тому, что «ДарвийЬ » Оффенбахъ подобпо дѣятелямъ, подготовившпгь фравцузсвую рсволюцію, дѣйствуюп. на обідество тѣмъ же революціоішымі. способомъ; что настоявісе, общестно нс удовлетворяетъ воѣмъ требованіямъ совремешюй эпохп, что оно заключастъ въ себѣ еще мвого устарѣлыхъ цонятій, которыя иеминуемо, ііомимо сто воли, должны пасть и устуПИТЬ мѣсто новому порядку вещвй, какъ это было въ вопцѣ прошлаго столѣтія . He убѣдилъ свовхъ товаршдей п умѣренный отзывъ члеиа Совѣта 'Голстого. Овъ соглашался, что распущенность въ старішу была ивчуть ие меиьшо паиіего вреысип, хотя «эротическій элемевтъ» u пе обнаружввался «такъ иубличио», какъ теперь. He менѣе того привъ, по его .мнѣнію, Михайловсвій, что «Вольтеровское расшагываніе уважедія къ властямъ и народвымъ святынямъ продолжается Оффенбахидамв». Въ заключеніе оиъ очиталъ, что эта «чисто сатирнческая статья; не содержитт. іп, себѣ ничего предосудитсльваго. Но Совѣтъ нс раздѣлялъ этого убѣжденія. За статыо Михайловскаго «Отечественныя Заппски» долучнлп первое предостереженіе 5 0 6 ) . Случай этотъ весьма характеренъ для ввохіі Алексаидра II. Казалось бы, что искреший писатель лвлъ только водѵ па мелышду «придержаідихъ властей»; увеличивавшееся съ каждымъ днемъ иадепіе ііравственныхъ устоевъ в ъ обществѣ вызывало трсвогу не толі.ко въ лагерѣ паиболѣе зоркихъ публицистовъ; въ разгарі'. реформъ она дредставляласі. даже ярче, опредѣленнѣе. He замѣчала или ne хотѣла замѣчать этого явлевія одна толысо власть. Поирсжпему очень миого вшшаніа удѣляла администрація формѣ произведснія. Оаа ннтересоваласі. звать, въ какую шіѣшноеть послѣднее облекалось. что съ віНішней стороны представлялн и з ь себя деталн. Очснь много встрѣчалось пьесъ (иреимуідс-
ственно французскнхъ, легкаго жанра), которыя разрѣшались Щ услоши что актеры выйдутъ на сдену въ скромныхъ костю М а х ъ . П р „ э т о м ъ ц е н з у р а и к ъ б у д т о д а ж е J театральное начальство, что такого рода требованіе отнюдь „е варушитъ цѣлосгаостн сюжета 507). Вирочсмъ, иногда с о б . ш н г такъ велш;ъ' рад» удовольствія поставить запрещенную вещь поступались дажѳ ея крайеостямя. Нравственныя же стороны спектакля оберегались о р я ш ш ь н ы м ъ образомъ * *»btanent нисалъ гр. Адлербергь по иоводу ьесы « L e cahfe do la rue St. Bon., (сочиненіе Мишеля и Лаонша), «cependant les demoiselles n'ont qu'a quitter le •spectacle arant le levée du rideau pour cette pièce Г.ывали случав, когда желаніе одного мшшстра встрѣчало противодѣйствіе y другого. Однажды ио просьбѣ французской артнстки Стеллы Коласъ Адлербергь взялся хлопотать за пьесу «Clans de Han ley», заирещенную въ 1 8 4 6 г. потому что въ ией изображалось пзнасвлованіе невшшой дѣвушки. Тичашевъ къ которому министръ Двора обратялся съ этой просьбой, встрѣішъ ее несочувственно: « Я , къ вскревиему моему сожалѣнію отвѣчалъ опъ Адлербергу, не счвтаю себя вправѣ измѣнить прежняго запрещенія, осиованнаго на иенрплпчіи содержанія Mo, если дирекція Ишіераторскихъ театровъ находитъ въ этой драмѣ достоинства, показывающія нсвыгодную сторону пьесы то запреіденіе драматвческой депзуры могло бы быть устранено Высочайшвмъ ловелѣніемъ». Вопросъ былъ поставленъ танъ ловко. что Адлербергъ не рѣшился .іастаивать, и дѣло было «принято къ свѣдѣнію» 509). Справедливость требуетъ сказать, что въ современномъ ре.гертуарѣ русской сцеиы абсолютно скабрезныя вьесы встрѣчались сравш.телыю рѣдко Изъ иьесъ лсгкаго жанра пазовемъ двухактвую іиутку иокойнаго t - Ii. Іанѣева, которую авторъ пеодпократно цитировалъ ііишущему этя строки. Опа яосила оригинальное заглавіе«А овъ но былъ въ Копстаитиионолѣ». Содержаніе этой шуткв оыло такое. Іідова, мпого разъ отклошшшая сватовство молодого человѣка, выходитъ, наконедъ, за него замужъ послѣ того, какъ ее увѣряютъ, будто бы ее жениха какой то паша въ Константішополѣ изъ ревности лвшилъ «возможности любить». Но, выйдя замужъ, ова псрвая отрицаетъ этоп. фактъ. ІІьесу запретили 5 1 ° ) . Совсѣмъ оригинальной, ио въ цензурномъ отновіеніи веиріемлемой являлась драма «Сынъ палача». Какой-то неизвѣствый драматурі-ъ прислалъ ее изъ проввнціи. Дѣйствіс пьесы открывается тѣмъ, что беременвая дѣввца знатной фамиліи првводится ея обольстителемъ къ доктору. y котораго она провзводитъ на евѣтъ ребевка, п о ч т п н а г л а з а х ъ u у б л и к и (sic). Изъ разговоровъ дѣйствуюіцихъ лпцъ оказывается. что ребенокъ сыіп, лондонскаго палача. IIa такой канвѣ авторъ расшвлъ дѣлую картвну иредвыборвой агитацін въ Апгліи, интриги и продѣлки деиутатовъ, вародиые митинги п up. Пьесу ве ирпзііа-чп возможнымъ ироііустаті, 5 1 1 ) . Весьма часто русскіе писателв старались пересадить ва навіу сцену ііроизведснія своихъ зааадныхъ собратій, классическпхъ по превмуществу. Такимъ образомъ были ііредставлены въ цензуру: «Сказки» Бокачіо 5 1 2 ) , «Донъ-Жуанъ Мольера 5 1 3 ) , «L'assommoir», Э. Золя 5 1 4 ) . Всѣ эти ііроизведенія ве встрѣтили одобренія. Въ «Довъ-Жуанѣ» цеизоръ нашелъ « комішляцію безнравствсішыхъ энизодовъ-, по иоводу же сочивенія Золя> (передѣлка Ф. Кугушева, подъ назвавіемъ «Парижскіе рабочіе ) было сказано, что «грубѣйшіе вравы визвіей среды», способвы лишь «оскорбить чувство ириличія и даже обществешюе благочиніс».—Времена измѣвчввы. Теперь т а ж е самая драма Золя (подъ заглавіемъ Волчья пасть: ) чуть ли не ревертуарвая пьеса народныхъ те<атровъ. Любовытво, что защитникомъ ш.есъ легкаго жанра» явился однажды тотъ-же... И. А . Гончаровъ. Е м у іюручвди дать отзывъ о комедіи Grangi et Tliiboust « L e s Mémoires de Mimi Bomboche». Вотъ что онъ шшисалъ: «Moдистка Мими, чтобы отомствть за невѣрпость своему жениху,
вступаетъ „р„ ТВ орно «ъ кругь жешцинъ легкаго поведенія b i C h e S ' C O C O t t e s " окружаегьTe я г г о ^ 0 ^ " і : ; г і 0 ' — — ^ « Р у г у , „PIIIJII,ae.b къ.е5-,; МНО о мужчинъ, дурачвп, волокитъ и ІІОТОМЪ, наказавъ неГ \ Г Д , І Т Ъ З а ü e r ° З а м у ж ъ - ® с я э т а ивтрига, служитъ Ш б о ю едва примѣрною нитыо, иа которую нанизанъ рядъ « с к и х ъ , мѣставв пошлыхь сценъ, составляющихъ цѣлую вакхавалію распущѳнныхъ мрайовъ ііарижской жизни. Пьесѵ т ь " ° " т и не«озможно: только зрвтель чожетъ быть увле: " „ Г Ю " С М Ѣ Х Э ' Ч 6 М у конечно болѣе могутъ содѣйствовать нс авторы, a актеры.-Неуваженіе Фршшузовъ к ь брачнымъ узамъ служитъ неизсяІаемымъ «лопшкомъ для драматическихъ »исателей. И въ разбираеной 2іГ°Г ШВ0ДИТЪ ІШ " СЦе У ряДЪ м Ужей' ^щыхъ каждый спѣшипі отдѣлаться отъ жены, „е исключая и самаго скромнаго, и летигъ къ своей b i c h e , н а к о н е ц ъ , всѣ схоДЯТСЯ въ пуоличвомъ саду, который и предстаішегъ на сценѣ в е с разгулт. веселья, между прочимъ и танцы, гдѣ героиня пьесьіI отлпчается такимъ п а , что производитъ фуроръ „ станошпся царицсю оала и „ервою изъ b i c h e s . - О н а же яотомь Финимаетъ одвого за другимъ мужчинъ, дурачягь ихъ, пря-етъ въ шкапы, гдѣ в х ь и находятъ жены. Нанявшійся кь нсй въ услужеше лакей, ыолучая отъ каждаго изъ чѵжчинъ «о луидору за впускъ, безпрестанно твердигь о томъ. какъ скучно служить въ maisons honnêtes „ , напротивъ, какъ выгодно « c h e z c e s d e m o i s e l l e s » . B o n , краткій и вѣрный т о г о > ч т о ЯО^но происходать на сценѣ. Въ Парижѣ есть ne одинъ уголъ пли театръ, назначенный собствевно для такихъ нраиові, (Bouffes parisiens, Théâtre du Palais Royal etc.): туда и ходигь публика посчѣяться надъ распѵ-' дсшіостмо оощесгаенной „ семейпой жизни п полюбоваться ягрмвымп картішами веселаго житья-бытья. Но тамъ есть Г Г " W M , куда путь подобньшъ пьесамъ недосту пепъ. ,Ѵ пасъ одна французская сцена и длл Ыольера и 1'асина, и длл г.г. ö r a n g i et Thiboust, авторы Mimi-Bomborhe; публика немшіуемо раздѣлится на два лагсря—одивъ будетъ з а , другой п р о т и в ъ подобиыхъ пьесъ, no послѣднее только въ такомъ случаѣ, если пьесы, іюдобныя Mimi-Bomboche, no количеству своѳму, получатъ на сцевѣ замѣтное иреобладавіе. По вышеизложенному очерку, казалось бы, пьесу MimiBomboche, къ представленію въ Михайловскомъ театрѣ допускать не слѣдовало. Но имешіо по той самой прпчинѣ, что y насъ одна французская сцена, и нельзя относиться къ іюцобнымъ ііьесамъ съ бсзусловпою строгостыо, чтобы не лишить эту сцену характера веселостп, которан служить главною основою ( ? ) совречешіаго сцеипческаго искусства. Пьсса MimiBomboche не откроетъ никакихъ новыхъ тайнъ пзъ d e m i m o n d'à u жпзни камслій публикѣ Михайловскаго театра, которая видмтъ на этой сценѣ L a vie de Bohème- , Les diables roses», изъ которыхъ in, первой: гризстки на сцевѣ ириготовляются ировести ночь съ любовниками, a во второй иередъ зрителемъ проходитъ вся жизвь легквхъ жевщинъ во всемь ея иеселомъ безобразіп.—Въ одпой изъ резолюцій, положенной г. Министромъ im журналѣ Совѣта (по иоводу драматическихъ пьесъ) замѣчено, что при допущевіи пьесъ на фрапцузскую Михайловскую сцеву падо имѣть іп, виду п р и л и ч і с ; паблюденіе за п а в р а в л с в і е м ъ и т. и. должпо быть отнесено, по смыслу резолюціи, иреимущественво къ сценамъ другихъ театровъ, посѣщаемыхъ публнкоіо, срашштелыю менѣе развитою. Что же касается собствеішо до внѣшняго првличія, то въ пьесѣ Mimi-Bomboche оііо не парушается, крочѣ, можетт, быть, одного слона на стр. 6 — в ъ эпитетѣ r e n v e r s a n t e s , отнесешіомъ къ легкнчъ женіцинамъ. ІІо едва ли есть одпа веселая пьеса, въ которой не было бы іюдобіюй двусмыслевной игры словъ. Впрочемъ, это слово можетъ быть исключеію нечувствительнычъ для пьесы образомъ». На этомъ основанііі Гончаровъ полагалъ разрѣшить пьесу, предоетавивъ «Дирекців Ммператорсквхъ тсатроіп, озаботиться.
чтобы тапцы лъ публичномъ саду Chateau des fleurs ие вышли изъ иредѣловъ п р и л и ч і я » . Въ заключеніе, однако, его брало сомнѣніе: a ну-ка подумаютъ, что серьезный писатель беретъ подъ свою защиту скабрезные фарсы? Можетъ быть поэтому коиецъ доклада до нѣкоторой степени противорѣчитъ началу: «Впрочемъ з а мнѣніе свое, добавлялъ Гончаровъ, если бы Совѣту Главн. Управленія по дѣламъ печатп угодно было рѣшить иначе, я горой стоять не стану» 5 1 5 ) . Извѣстио, чго съ воцареніемъ Алсксандра II пачинается усиленшлп ростъ женскаго образованія. Это движепіе, знакомос въ большихъ кругахъ иодъ именемъ женской эмансшіаціи, вызываетъ иа поверхиость мпожество всякихъ вопросовъ круннаго обществешіаго значенія. Говорятъ о равноправін жепщинъ, о правѣ ихъ на самостоятельное существоваиіе, о бракѣ, законномъ и гражданскомъ, о внѣбрачвыхъ дѣтяхъ п т. д. IIa всѣ эти темы, конечно, откликается современная литература, въ томъ числѣ и драматическая. Одяако, новпзна вопроса само собой опрсдѣляетъ отношеніе къ нему правительства. Видно, какъ въ разрѣшенін тѣхъ нли другихъ ироблсмъ цензура бредегь оіцупью, поступаетъ наугадъ. В ь годину освобождснія крестьянъ чуть было ие запрсщаютъ невшшійшуш драму II. Д. Боборыкина «Ребенокъ». Цензоръ, разсматріівавшііі пьесу, высказался о ней ноложителыю: «Авторъ, говоритъ онъ, хотѣлъ въ герошіѣ ш.есы олицетворить страдаііія молодой, чистой п симнатичной натуры въ столкновеніи съ житейской неправдой, но, противопоставивъ дочі, отцу, очевидно не и.чѣлъ намѣреиія вмразить тѣмъ какого лпбо протеста протнвъ общихъ нравствениыхъначалъ, нн какой либо оиозпціи противъ общества; въ противномъ случаѣ О І І Ь выразилъ бы протестъ этогь бѣгствомъ дочери изъ отцовскаго дома или чѣмъ либо другимъ». Какъ видите тема ііравственііая; что же мѣшаетъ ее разрѣшііть для сцены? A вотъ: все іірекрасно, но до сихъ иоръ па сцеяѣ не было иьесы, гдѣ бы дочь, «побуждаемая совершенно чпстымъ и бсзпорочнымъ желаніемъ—оиравдать в ъ своихъ глазахъ отца, обращается къ нему съ допросами о судьбѣ матери» и такимъ образомъ отановіітся судьей между родителями. Цензоръ не считаетъ себя компстептнымъ разрѣшать подобиые вопросы п передаетъ ихъ на усмотрѣніс начальства. Но начальства настроено добродушпо и пьесу иропускаеть г > 1 6 ). Боборыіашу улыбнулось счастіе, другіе драматургп встрѣчалп противоположное отношеніе. ІІо поводу одного такого вопроса пришлосі, давать заключеиіе іі И. А. Гончарову. Дѣло касалось комедіи А. Погосскаго «Древняя исторія », запрещенной въ 1 8 6 5 г. Ш отдѣленісмъ, подъ заглавіемі. «Первый шагъ». Въ нрежпей редакціи эта драма стремпласі. доказать, что цѣвушка, жсртвующая честыо для высокой м благородной иѣли, не только не теряетъ права на уваженіе обіцества, по даже заслужяваетъ, чгобы общсство зачло бы ей это самопожертвованіе въ гсройскій нодвигъ, и что такой ііодвип, заключаетъ въ себѣ самомъ иекунленіе. Эта тенденція показалась цензурѣ предосудителыюй, п автору вернулн пьесу обратио не разрѣшешіой г > 1 7 ). Гончаровъ разсматрявалъ комедію въ новой редакцін. ІІо словамъ пашего романиста, «вмѣсто апофеозы пожертвованія чсстыо невішішй дѣвушки, пьеса копчается онровсрженіемі, клеветы, взведенной на невішйую дѣвушку п торжествепнымъ іірмзнаніемъ ея пеиспорченностя. Грубыя сцены оболыденія устранены, равно какъ ѵстрапеиа и личіюсть старухн, зшшмающсйся сводшічествомъ . lia этомъ основаиіп Гончаровъ полагалъ дозволить ііьесу і;ъ прсдставлевію, и Совѣтъ согласвлся съ ішмъ 5 1 8 ) . Совоѣмъ рѣдкій гость въ драматической литературѣ, иоэгь Д. Мииаевъ, представилт. въ цензуру ш.есу «Либералъ» и встрѣтилъ довольво сочувствениый ирісмъ. ІІо словамъ Кайзера фонъ Ыилі.кгейма, обіцее содержаніе іп.ссы не ііредставляется предосуднтелыіымъ, одиако въ пей встрѣчаются снеудобные для сцеиы миѣнія о правахъ мужа u отца, о женскомъ трудѣ
Ii падепіи женщины и разсказъ о побояхъ мальчпка нъ частномъ училищѣ». Совѣтъ потребовалъ исилюченія зазорвыхъ мѣстъ u затѣ.мъ проііустилъ пьссу 5 1 9 ) . Любопытпо, что въ числѣ мотпвовъ, служивтпхъ иногда осіюванісмъ запрешать пьесы, было участіс въ нихъдѣтей школьнаго возраста. Съ этой точки зрѣпія иосмотрѣлъ олііажды накомсдію «Бѣгство Глазихи », иепзвѣстпаго автора, Члень Совѣта Фуксъ. Судя no ero отзыву, в ъ д в у х ъ актахъ пьесы, десятилѣтній мальчуганъ выводйтся на оцену свндѣтелемъ «раздоровъ междуродитсллми u содержателышцей частной гаколы ». Upii зтомъ въ уста •мальчика вложены «циническія и безиравственныя для дѣтскаго возраста выраженія о любовныхъ снязяхъ п пр.». Все это, по мнѣпію Члена Совѣта, «неумѣстпо на сцепѣ и нредно для тѣхъ дѣтей, которымъ прпшлось бы заучииать и играть ролі. десятилѣтняго мальчика». Но Совѣтъ взглянулъ на пьесу снисходвтельно н, вычеркнувъ неудобііыя мѣста, нронустилъ комедію 5 2 ° ) . И з ъ присяжиыхъ драматурговч, подвмзался еще па однородныятемы А.Ѳ. ГІисемскій. По обыкітовспію. ero провзведенія должны былн пройти разлвчныя мытарстна передъ тѣмъ, какъ ноявиться па сценѣ. Обіцсй участи пе пзбѣгла и комедія <ІІросвѣіценное время». Докладывалъ о nett цснзоръ Фридбергь. Ho ero мпѣвію, «авторъ комедіи изобраи;аетъ картину упадка нравовъ въ совре.менно.чъ обществѣ и съ этой цѣлыо представляеть рядъ болѣо вли мснѣе цііішчесвііхъ картвпъ взъ быта семейнаго и обіцественнаго. Такпмъ образомъ, хотя цѣль комедіи u похвалыіая, но въ настоящемъ свосмъ видѣ она з а ключаетъ въ себѣ слишкомъ мігого цшіическпхъ сценъ и потому пе можетъ быть разрѣшена къ представленію». Популярно.му пвсателю такое рѣшеніе было ие въ дпковшіку. Ile прошло u мѣсяца, какъ та жс самая ш.еса вновь фвгуриронала в ь цензурѣ. Н а этотъ разъ авторъ не только передѣлалъ «ііеиозволителміыя сцены», но првбавилъ къ нимъ новыя, давъ пьесѣ, еіце болѣе рельефпый, по благояамѣренпый характеръ. Комедію разрѣшпли г ' 2 1 ). Брачпый воиросъ былъ всегда предмстомъ особеииаго внвмапія въ лнтературѣ. Е.чу посвяіцалв своп произведенія велпчайшіс русскіе ппсатели: И. С. Тургепевъ, Л. 'Голстой, Гоичаронъ п др. Въ описываемую зпоху онъ занитересовалъ и выдающихся критиковг, вродѣ Ппсарева, Добролюбова и Михайлопекаго. Драматурпі такжс обсуждалп его на разпые лады. ІІногда КІ, нему пріімѣшііііали И обіцее шігилиствчеекое движепіе, какъ иапр. въ пьосТ. «Гражданскій бракъ» Чернявскаго. На это произведеіііе между прочпмъ обратилъ вниманіе мпнистръ впутрепнпхъ дѣлъ. Ho ero иорученііо цензоръ Кайзеръфоні. Нилькгсймъ тщательно пересматрпвалъ пьесу н давалъ u пей заключсніе. Онъ наіпелъ, что «всѣ выражсниые протесты іп, иигилистическомъ смыслѣ протшп. брачнаго союза» могуть быті. безъ вреда ('.') для пьесы исключены изъ нея. Равнымъ образомъ могутъ быті, вьіпущены и тѣ мѣста, которыя даютъ новодъ предполагать «враждебності. н разобщеиіе сословій». Нлпримѣръ, необходимо исключпть сцену, гдѣ больной мужчина выражаетг семинаристу медику (по опредѣленію цепзора «честпому тружеішпу») гвое безпомоіциое будто бы положеніе. Наконецъ, неудобпымъ представляетсн тниъ хозяйки-нѣмки, по профессіп акупіерки, im de facto иипросту своднв. У пея геропня иьесы иаходитъ пріютъ. Кі. удивлепію, авторъ комедіп согласвлся съ доводами цеизуры и пьеса за нѣкоторыми исключеніямн была пропуіцена па сцепу 5 2 2 ) . Менѣе удачио вышло съ ньссой ва ту жо тему И. Якунина: Свободнос семсйство». Сюжетъ ея былъ слѣдуюіцій: «иѣкто Гусляровъ, человѣкъ въ высшей степени безправствснный, вкравіішсь в ъ довѣріе богатаго помѣщика Порфпрова, обольстнлъ старіпую ero дочі, Мавру, съ которой его вынуждеиы были обвѣнчать. По смсрти Порфнрова, не вынссшаго семсйнаго позора, Гусляровъ, пользуись безграничнымъ вліяпіемъ на ero семыо. увлекъ и вторую дочь, Софі.ю, которую 2961—17
затѣмъ выдалъ замужъ. Наконецъ, когда иодросла третыі дочі. Ольга, онъ но имя требуемой имъ ііолпоіі свободы для семейиыхъ отяошеній, сталъ и ее опутынать. Тщетно одна изъ сестеръ предостереіаетъ отъ паденія эту иовую жертву сластолюбія Гуслярова. Опозоренная нъ свою очередь Ольга, отрезнившиоь, наконецъ, отъ своего увлеченія, иолюбила номѣщнка Юрьева. Браку ІІХЪ всѣми силами протпводѣйствуетъ Гуоляровь, но нс успѣваетъ его разстроить. ПослЬ свадьбы Юрі,евъ, узнавъ, что жена его была любовницей Гуслярова, при нерной съ ішмъ встрѣчѣ, вызываетъ его на дуэль и, когда тотъ отказывается принять вызовь, убиваетъ его. Гуслярова в ъ ньесѣ называютъ «гадкой смѣсью Ловеласа съ Тартіофомъ. только іп> болѣе мелкой и грязной формѣ», но онъ вмѣстѣ съ тѣмъ является и крайнимъ ішгнлистомъ, «отрицая установившіяся нравственныя попятія н беззастішчшю примѣвяя къ жизни цропонѣдуе.\іую имъ овободу чувствъ». Несмотря на такой сюжстъ ньесы, цензоръ считалъ цѣль ся благонамѣренной». «На это обстоятельство, no словамъ докладчпка, указываетж избранный имь эпиграфъ (нзъ Цицеропа), что драма должна быть зеркаломъ, отражающнмъ въ себѣ жизнь человѣческую. что она должна быті. олнцетворенісмъ пранды u нримѣромг для нравовъ». Са.мъ авторъ ньесы къ герою ея «сочувствешю не относится, и послѣдпій, конечно, пи въ комъ возбудіггь кі, себѣ симиатію не можетъ». Тѣмъ не менѣе «сама оонова ііьесы до того цішична. что дра.ча эта дозволена къ представленію быть не можетъ», Одновроменно Кайзеръ-фонъ ІІялькгеймъ считалъ нужнымъ онредѣлить обяіую точку зрѣнія цензуры на іюдобнын произвсденія. ІІо его словамъ, «драматическая дензура ностояішо затруднялась допуекать на сдену пьесы, в ъ которыхъ соціальныя утопіи и тснденцііі съ іюдмостковъ отдаются на судъ обществешіаго мнѣнія, нричемі, всѣ эти ложныя теоріа, нзобличаются безіюідадиою критикою и нееостоятелыюсть ихъ не вразумительна н не очевидна для всѣхъ и каждаго». Пьесу запретили 5 2 3 ) . Ile сочувствовала власть и тѣмъ нроизведеніямъ, которыя шли вь разрѣзъ съ модны.мъ теченіемъ и критиковали сго. Въ такомъ родѣ была драма «Са.чоубійды» неизьѣстнаго автора. Цензоръ, разсматрипавпіій пьесу, сознавался, что въ nett «бичуются современные реалисты, которые, преслѣдуя свон мгопстичсскія, безлраиственныя дѣли, подъ видомъ развитія женщинъ, лишаюгь ихъ нравствеішыхъ основъ и низводятъ до разврата». ІІо зтого мало: « въ продолжителыіыхъ преніяхъ п епорахъ- по женскому вопросу, авторъ, не отказывая женщинѣ в ъ правѣ па высшее образонаніе, ііриводіітъ между прочимъ мысль, будто бы публичная дѣятельность женщины, въ особенности спеціальное ся образованіе, неминуемо пршюдитъ къ проституціи». « У ж ь эта псскончасмая нолемика, замѣчаетъ цензоръ, не совсѣмъ умѣстна на сденѣ». Л ь е с у запретили 5 2 4 ) . Еіде болѣе яркой въ указанномъ смыслѣ была драма Д.ч. Кншеискаго «Жертва лжи». «Съ необыкиовеііной пскреннопыо авторъ касается глубшгь вонроса. Нѣсколько молодыхъ людей, прибыншихъ нзь Мосввы па вакаціонное время въ дровинцію, заняты развитіемъ молодыхъ жешдинъ. Громкими фразами о иравѣ на иолную свободу, о недоетаюідей имъ, для исполненія высшаго назначенія женщины публичной дѣятельности н о какомъ-то пред«тоящемъ міровомь дѣлѣ, этн развиватела пе только увлскаютъ 1 6 » 1 8 л. барышень н замужнихъ да.чь, убѣждаяихъ, для достижеиія означеішыхъ благъ, переселиться въ Москву. Въ Мосввѣ, между молодежью, какъ неизбѣжный результатъ отрндаиія ею основъ и нрмличія, тотчасъ же водворяетоя полная распущенность; женщипы, отдаваясь нервому влеченію, иереходятъ оті, одного мужчины къ другому, беременныя бросаются ихъ соблазнителями, нредавшіяся же раскаянію подвергаются саркастическимъ насмѣшкамъ. Мало того, кружокъ уи;е ne оераішчивается нодканшваиіе.чъ въ обществѣ нравственныхъ началъ, но занимается еіцс проиагандой соціалистнческихъ идей, какъ вндио изъ неудавшейся попытки хожденія въ народъ (ііроиагандисты были иобиты фабричиыми). Еіце
далѣе идетъ главный руководптель кружка, черствый семішаристъ, который, впрочемъ, преслѣдуетъ чисто эгоистическую цѣль лпчнаго обогаіценія. Пользулсь свопмъ авторитетомъ, онъ поручастъ молодой дѣвушкѣ, для успѣха «общаго дѣла», ио примѣру Вѣры Засулвчъ, пристрѣлить увлечепную имъ же замужпюю женіцину, съ едпнствеиной цѣлью завладѣть ся деньгами, дабы было съ чѣмъ бѣжать въ Цюрихъ или Лондонъ. Убійство это, одиако, пе совсршается потому, что ислѣдъ за тѣиъ главные дѣятели проваганды, обратившіе на себя вниманіе правителъства, арестованы жавдармами». Нри такомт. содержаніи, зачѣчаетъ цензоръ, «пьеса представляетъ не лишенную нѣкотораго драматизма картину постепеинаго нравственнаго паденія дицъ, увлекшихся отрпцаніемъ обіцествевныхъ основъ, причечъ, одпако, нпгилистическія бредни на счетъ брака, сечыі, релнгіп, не остаются безъ критическаго осужденія, безъ вѣскаго н трезваго опроверженія. Анторъ съ особенной горечью обвивяетъ въ развраіценіи женщинъ литературу и общество, въ особенности отцовъ и мужей, пассивно къ тому относящихся, видитъ вредъ не только въ публичной дѣятельности жевщивъ, какъ обусловливающей свободное общеніе половъ, но дажс въ женскихъ курсахъ, изъ-за которыхъ, гломя голову, молодыя женіцины стремятся въ болыпіе города бросая семыо и обязанности». Такимъ образомъ цензоръ какъ будто даже сочувствуетъ наиравленію автора.Изъ зтого, впрочемг, ne слѣдуетъ. чтобы пьеса была бы разрѣшена для сцены Цепзоръ не видитъ для этого ннкакихъ оспованій. По преобладанію въ пьесѣ «дидактической тенденціозности, искусствениой постройки и не сцеіінчности, можно думать, что она, пожалуй. вовсе ne достигнетъ ііредположеішой апторомъ цѣли», a иодастъ неблагонамѣргнной критпкѣ «поводъ къ рсужденію», no мпогимъ «ея педостаткамъ». Въ то же время опасны и нѣкоторыя детали. Въ пьесѣ часто повторяются слова «наодное», «міровое дѣло»; эти выражепія, по мпѣнію цензора, «неразъяснены», a в ъ данномъ случаѣ и «не разъяспимыя». Наковецъ, совсѣмъ не пріечлемо убійство «для усиѣха общаго дѣла», каковоо обетоятельство придаетъ комедіи современный оттѣновъ, «чогущііі вызвать в ъ зрителѣ мвѣвіе, будто иереді. шшъ авархиеты новѣйшсй смуты». По нсѣчъ этимъ основаІІІЯМЪ пьеоу запретила 5 2 5 ) . Въ оправданіе цензуры нужно сказать, что мы уже в ъ 1 8 8 0 г. Тероръ въ іюлномъ разгарѣ. Звачителыю умѣреннѣе иоказалаеь кочедія Гайдебурова «Фаитазерка». 0 ней между прочимъ давалъ отзывъ И. А. Гончаровъ. На этоть разъ иисатель былъ противъ вьесы. По его мнѣнію, «задачей автора было представить дѣвушку, которая послѣдствіями своего увлеченія стаповится в ъ безвыходпое положеніе. Она честна по -натурѣ, борется с ъ иищетой, не желая иринимать иомощи оті. человѣка, котораго не любитъ, Ii HC находя ші в ъ комъ сочувствія, рѣшается выйти замужъ за весьма достаточяаго и «пеуклюжаго», какъ сказано ni. пьесѣ, богача. Драматическаго двішенія въ пьесѣ нѣтъ, оно отодвинуто на второй плавъ и нредставляеть какъбы маскировку тевденціи автора доказать, что безвыходвое положеніе обманутой дѣвушкв есть вослѣдствіе ве ея вины, a разлада въ понятіяхъ общестпа о вравствеввыхъ н другихъ жизвенвыхъ вопросахъ. Самый бракъся съ богачемъ является y автора не какъ вримиригельвый исходъ въ судьбѣ иесчастной дѣвушки, a какъ ироннческій иротестъ протнвъ уродливыхъ, терввмыхъ обществомъ брачныхъ узъ. Паденіе жснщшіы со всѣми послѣдствіями увлечевія часто служигь источішкомъ сцевическихъ пронзведеній: борьба вонятій о долгіі, чувства чести, раскаянія, стыда со страстью, вотъ что составляетъ обыкновеиио драматпческій интересъ подобпыхъ сіожетовъ. Въ разсматриваемой комедіи всего этого нѣтъ...» В ъ «Фаитазеркѣ» сквозитъ одно только намѣреніе: «представиті. невозможность в ъ соиременночъ обществѣ для женщинъ ііослѣ увлечепіявозвратиться на путь честной птрудолюбіівой жнзви». 11о сирашивается, что же тутъ страшваго въ праввтельствен-
помъ смыслѣ? Неужели такого рода сюжеты нельзя обсуждать съ подмостковъ театральной залы? Гончаровъ на мто ne даетъ опредѣленнаго отвѣта. Опъ попросту ссылается на тенденцію мшшстра «не допускать подобные вопросы къ обсужденію •. Пьесу запретили 5 2 6 ) . Такія резолюціи особеино странно звучатъ в ъ ііротивоіюложпость ньесамъ, которыя оііредѣлеііио говорятъ о преимуществахъ гражданскаго брака. Въ этомъ родѣ была комедія Филиппова «Племянпицы». О н а проповѣдывала нравственную и матеріальную пользу внѣбрачныхъ отношеній. Любопытно, что тотъ же Фридбергъ оклонялся къ разрѣшепію пьесы, но на извѣстныхъ условіяхъ. ГІо сго словамъ, «идея необходимостіі введенія гражданскаго брака» прііводвтся одші.мъ изъ дѣйствуюіцихъ лицъ, выставленнымъ въ симпатичномъ свѣтѣ. Сама героиня находится, однако, въ закошюмъ бракѣ и «счаотлива съ мужемъ». Подобііымъ брако.мъ заканчивается и вся пьеса. Цензоръ ваходя, что < с ь удаленіемъ ( ? ) всѣхъ монологовъ u репликъ», пронодяіцихъ «немыслимую теорію», пьеса могла бы быть дозволена, такъ какт. < идея о граждапскомъ бракѣ—идея всгавная, п пьеса нмѣетъ евой самостоятельный интересъ». Того же мнѣпія былъ членъ Совѣта Вараднновъ. Онъ считалъ, что «лица, которымъ авторъ сочувствуетъ, лица съ нигилиствческимъ оттѣнкомъ, говорііп, умпо п красиво н учѣютъ очеш. искуспо убѣждать софизмачи, лица же ііротивной партіи ne владѣютъ даже сіюсобіюстыо выразить свои мысли». IIa этомі, основапіи опъ полагалъ не разрѣшать кочедіи, и Совѣтъ согласился съ пимъ 527). Въ тѣсной зависимости отъ ѵсловій брачнаго союза стоялъ вопросъ о дѣтяхъ. Что дѣлать съ ничи, когда бракъ незакошіый? Это.чу воиросу всечірная лптература опять-таки посиятила чного блестяіцихъ страішцъ. Назовемъ во Франціи Дюма-сына, y насъ—Островскаго. Вотъпочему курьезпо звучитъ разсужденіе Фридберга относвтельно драмы A. Б. (Львовой) іюдъ заглавіемъ «Художнвкъ». Фридбергь даже пе р а з " сказывалъ содержанія ньесы, a прямо переходилъ къ изложенію ея ОСНОВІІЫХЪ іюложепій. «Съ перваго взгляда», говоритъ опъ, «и подъ впечатлѣніемъ неподдѣльнаго [драматизма, которым-ь пронпкнута пьеса, представляется, что она вызвана хоропшми побуждепіяміі, хотя и въ рѣзкой формѣ. Опа безііощадію бичуетъ историческое безсердечіе и внзбуждаеп. сочувствіе къ несчастнымъ плодамъ иротивазаконныхъ связей. Въ суіщюоти u иріечы этп, в ъ ряду многихъ другихъ, ичѣютъ свое raison «l'être и всегда служилп осповами рочапа и драмы. Но вссму есть гранпда и предѣлъ. Возбужденный вопросъ о пезаконности рождепія и его послѣдствіяхъ, самъ im себѣ крайне щекотливъ, чтобы съ пользоіо елужііть течою для драматической разработки. Искорениті, вовсс это зло немыслимо, объ этомъ и говориті. исчего (?), облегчнть же неизбѣжныя и грустныя послѣдствія этого зла въ извѣстпой степеіш возможно, и это уже сдѣлано со стороны нравительства. Общество же <;ъ евоей стороны въ этомъ отношеніи пнчего не сдѣлало u сдѣлать пе можетъ ( ? ) до тѣхъ поръ, пока не будетъ обраіцено должное вниманіе па нравственное воспитапіе юноше(;тва»?Вотъ почему цонзоръ считадъ необходичымъ запретать драму, и... Совѣтъ заиретплъ б 2 8 ) . Любоііытно, что подобная точка зрѣнія совиадаетъ ci, окончаніемъ царствованія Алекеандра II. Въ иачалѣ царстнованія, въ копцѣ 6 0 - х ъ годовъ. на однородные воирооі.і смотрѣли мягче и благожелательнѣе. Образчикомъ таквхъ взглядовъ можетъ служить эпизодъ съ Ііьесоіі А. Туруда « L e b a t a n b . Цензоръ сомнѣвался въ возможпости ііропустпть :>ту ньесу и потребовалъ заключеніе Члена Совѣта. Таковычъ выступвлъ г. Толгтой. Прочтя иьесу, «опъ пришелъ къ убѣжденію», что колебапія M оііасепія» цспзора пронзошли ne отъ той сцены, на которую онъ указывалъ при докладѣ (противоположеніе пезакошіаго сына сго отцу), a отъ «общаго впечатлѣнія», иройзводимаго самою пьесою. « I l e вътомъдѣло, ііисалъ Толстой, что «побочпый сынъ, на себѣ исііытавшій позоръ и отчужде-
nie, безпощадно клеймитъ развратниковъ, нокидаіощихъ на ороизволъ судьбы н соблазиенныхь имп жертвъ н дѣтей, беззаконно иші прижитыхъ, a въ тоиъ, что вееь интересъ соСрсдоточенъ на молодой четѣ, ироживающей в ъ беззакоішомъ еожптельсткѣ н что это предосуднтедыіое иоложеніе въ суіціюстп ие достаточно мотивнровано. Отоцъ молодого челоиѣка.хотя и былъ не безгрѣшеиъ въ молодости,но ирсдставленъ въ иьесѣ, какь человѣкі. разоуднтелыіый, соліідныіі, съумѣвшІй внушить вееобщее уважеuie u маті, Роберта вполііѣдостойная, добродѣтельная и любящая женщина»... «Колебанія п сомнѣнія цензора., номяѣнііо Члена Совѣта, цроисходятъ совеѣмъ въ шіоіі илоекостн. Весі. іштересъ сосредоточенъ на беззакоішомъ сожвтельствѣ молодой четы», иричемъ на позоръ «выставленъ отецъ семейства, согрѣшившій в ъ ыолодости, т. е. человѣкъ, подобішхъ которому, встрѣчаіотся силошь да рядомъ, что пе мѣшаетъ имъ нользоваться въ Обществѣ почетомъ и уважеяіемъ. He подлежитъ сомыѣнію, что тѣ, y которыхъ па душѣ лежатъ грѣшки подобнаго рода, остаиутся недоволыіы безпощадиымъ бичеваніемъ, no я полагаю (замѣчастъ Толстоіі), что моралистъдраматургъ не долженъ стѣсняться в ъ этомъ отношеиіи. Повторяю сіце разъ, что драма зта (иѣсколько ходульыая, иравда) есть апофеозъ закоішаго брака и что въ виду нраііствеііной u выеокой цѣлн, ыожно взгляпуть сішсходительно на нѣкоторыя рѣзкоети, вырвавшіяся изъ-подъ иера глубоко возмущснuaro автора». На этоыъ осиованіи онъ считалъ возложнымі, иропустить иьесу, сдѣлавъ въ неіі соотвѣтствующія нсключенія. Совѣтъ согласнлся съ такимъ миѣніемъ 5 2 9 ) . Оть жизіш внѣ брака тольно одинь переходъ къ культу овободпой любви il къ нсіізбѣжному сііутняку ея—ироституціи. Поговорить на такую течу находилось миого охотииковъ. Доволыю рѣзкозвучитъ пьесаВ. Шслевховскаго «Совремешюе», пзображаюідаяся бытъ петербургскпхъ проститутокъ, называвшихся въ ту пору камеліями 5 3 ° ) . Авторъ иабросалъ нѣсколько сценъ, нротивоиоложнихъ ію настроенію. В ъ одиой сценѣ ка- ліе.ііи утоиаютъ въ роскоши. имѣютъвліяніе на обіцсствеішыя дѣла, которыя онѣ совершаютъ съ номоіцью поклонниковъ, людсй «значителышхъ». Другая сцена, напротивъ, прсдставляетъ оборотиую сторону медали. Когда-то пышиую камелію постигаетъ оетрая нужда, и прежпяя чаровпица не имѣетъ даже чѣмъ прокормить свонхъ дѣтей. Эта яркая аіітптеза, казалось, должиа была бы нримирить читателя с ъ бытовыміі подробностями комедіи, no цепзоръ былъ другого мнѣнія. Онъ возмущался тендснціи автора; в ь одномъ мѣстѣ послѣдній дѣйствителыіо говоритъ, что «изъ сотни женщинъ девяпосто кимелій, a истиняыхъ жснъ не начтсшь u десяти». Пьесу запретили 5 3 1 ) . Также рѣзко звучатъ сцены изъ уѣздной жизни подъ назвапісмъ «Барышпл , сочішенія А. Г . Авторъ нзображалъ нослѣдствія тлетворпаго вліянія на дѣвушку совремсннаго воспитаиія. Но новымъ правиламъ на бракъ нужно смотрѣть какъ на необходимую .mini, ироформу, которая «иисколько ne должпа стѣснять въ дальнѣйшей и безпутіюіі жизни . Героіі иьесы такъ и иоступаютъ. Вѣроломная кокотка Аделаида довольно циничио говоритъ сноему поклоннику: «не отчаивайтесь, зачѣмъ? Вы ыожете любить леня и иослѣ замужества. Это ие мѣшаетъ» г ' 3 2 ). 'Гавіе взгляды женской половины человѣческаго рода только на руку другой ея половинѣ мужчинамъ. Какъ бы въ отвѣтъ ііа пьесу А. Г . , является одяоактная комедія М. Ф-б-ва «Обыкііовеішое». Основнаяидея этого ііроизведемія та, что y холостого мужчины обыкноненно бываетъ связі., з а что его и ни слѣдуетъ осуждать. Любопытно, что цепзура встрѣтила эту идею доволыю спокойно (при Николаѣ ее бы обязательно осудили). Цензорі. протестовалъ лишь противъ «обобщенія морали». вотъ почему льесу разрѣшили, но подъ другимъ заглавіемъ: «Бываеть» Б 3 3 ) . Чѣмъ дальше мы подвигаемся къ концу вѣка, тѣ.мъ задержнвающіе центры (я говорю о нравственныхъ проблсмахъ) замѣтно слабѣютъ. Очевь характерна резолюція no иоводу драмы L e mariage d'Olympe». Дѣйствіе пьесы ираіцается
вокругъ куртизанки-актрисы Олнмпіи Таверне, no словамъ автора, une des femmes les mieux et les plus entretenues à Paris». Драматургу хочстся доказать, что «встунленіе куртнзанки в ъ благородпое семейство отравляетъ и разрушаетъ нослЬднее». У автора оеобый взглядъ на этотъ сортъ женіцвнъ. ' Elles ont pris droit de cité dans les moeurs publiques, c e qui prouve qu'elles sont du domaine de la comédie et p a r conséquent du monde». Подобная точка зрѣнія въ 1 8 6 5 г. не убѣдилабы цензуру: она попросту нс пропустила пьесунасцеву. Ио въ 1 8 7 1 г. ііастроеиіе измѣнилось. Въ настоящее время, докладывалъ цензоръ, «уже н ѣ с к о л ь к о р а з ъ п о я в л я л и с ь на н а іпей сценѣ героини камеліи; имѣя это в ъ виду, нѣтъ основанія не пропускать однородную пьесу.тѣмъ болѣе, что въ ней отсутствуютъ «циничеекія мѣста». H воиросъ не показался страннымъ. Пьесу одобрили. г 3 4 ) . VU. lit. своемъ мѣстѣ было уже разсказаію объ отиошеніи Александра 11 къ печати вообвіе. Едва вступивъ ва престолъ, молодой Государь обнаруживаетъ тенденціи вовсе пеблагопріятныя для лптературы. Безпристрастпый историкъ эпохи, академикъ Никитевко, на каждомъ шагу роняетъ фразы, х а рактерныя для нереживаемаго момента. «Литературу нашу, кажется, ожидаетъ лютая судьба. говоритъ онъ no поводу мѣроцріятій Валуева * ) , все сильнѣе п кръиче сжимаются тиски вокругъ печати». «Туча, грозяіцая печати, все ближе и ближе надвигается», замѣчаетъ онъ в ъ другой разъ, ,указывая па наивныя мечты нравительства одновременно создать благоиолучіе ысчати н лититі. ее закошіой свободы г,зг >). Ж а лобы эти основапы ne па лустыхъ прсдположеніяхъ, à на * ) Петръ А д е к с а н д р о в и ч ъ ( 1 8 1 4 — 1 8 9 0 ) . С ъ 1 8 0 1 no 1 8 6 8 г. б ы л ъ М и в и с х р . В і і у т р е в в а х ъ Д ѣ д ъ . При н е м ь б ш а н р о в с д с п а ц е і і з у р ц а л р е фориа ( 1 8 0 6 ) . фактахі, дѣйствительныхъ. Каждое новое назначеніе во главѣ печатп вызываетъ y Никитенко горі.кое сознаніе, что это не улучшепіе положенія, а , папротивд., его ухудшеиіе. Ири замѣнѣ лнбералыіаго Похвиснева ретивымъ Шидлонсквмъ * * ) онъ приводптъ насгояіція причины замѣпы: при новомь назначеніи употребленыслова—нодтяііутыіечать Г ) 3 е )>. Но болыпе всего смущаетъ его обіцсе направлеіііе адмпнистративной политики: «Управленіе no дѣламъ печати, говоритъ онъ, идетъ еовершеііно ложнычъ путемъ. Опо усвопло себѣ только одинъ элементъ силы, элементъ н о л и ц е й с к і й , з а бывъ вовсе, что в ъ кругу, в ъ которомъ она дѣйствуетъ, есть еще очень важвый элементъ еилы—элементъ н р а в с т в е н н ы й » & 3 7 ). Какже при такпхъ услоніяхъ чувствовалп себя г . г . литераторы? Нужно сказать, что эта эпоха, главнымъ образомъ зиаменитые 6 0 - е года, озпаменовалась необыкновенной р а с іірей отдѣлыіыхъ литературныхъ ііартіп между собой. Кто только нс воевалъ. но особеипо ожесточенной сварой отлича.іась борьба заиадниковъ с ъ славянофилами. Иногда въ пылу сраженія противндки не довольствоналиеь журнальными или газетными статьями и нерсносилн иоедшюкъ къ свѣту театральной рампы. Тогда литературная полемика становилась сюжето.чъ для какой - нибудь комедіи илн водевиля. Тишічнымъ образчикомь подобныхъ литературныхъ ііріемовъ можстъ служить иьеса графшш Е . II. Ростоичшюй Бозвратъ Чацкаго въ Москву » 5 3 н ) . Даронитая ішсательница чрезвычайно удачно исиользовала стилі. знаменитой комедіи. ІІодчась кажется. что никто другой, какъ Грибоѣдовъ написалъ продолженіе своей иьесы. Однако этимъ, пожалуй, н исчерпывается все сходство междѵ обоими произведеніями. Далѣе Ростопчина поступаетъ сонершенпо самостоятельно и, нужно сознаться, во вредъ художествениой правдѣ своей иьесы. Чацкій возвра* ) M . I I . П о х в и с н с в ъ былъ п р е д с ѣ д а т е л е м ъ С о в ѣ т а по Дѣл. П е ч а т н . **) Мпхаиіъ Ромавовичъ.
щается въ Москву, чтобы еще разъ убѣдиться въ глубовомъ паденіи совремеинаго сму общества. Іісе измѣніілось въ домѣ Фамусова. Софья, несмотря на скаіідалъ с ъ Молчалинымъ, вышла замужъ з а Скалозуба, a самъ вимовникъ кутерьмы достнгъ «стеііенеіі нзвѣстныхь». Віірочсмъ, ие .это осповііой мотивъ «разговора в ь стпхахъ». Авторъ іюльзуется благодарнымъ фономь хоришо знакомой ему обстаиовки, чтобы ііа этой канвѣ изобразіпъ новыя литературныя тсчеиія. Его с а тира, іюдчасъ остроумная и злая. пе щадитъ въ равной степени ші западниковъ, un славянофиловъ. В с ѣ они, no ея мнѣнію, иустые болтуны, занятые нсключителыю собой п ради того толы;о, чтобы о иихъ нъ Россіи говорили— В ъ пихъ капли ііскроиіюсііі нѣтъ. Они морочатъ цѣлый свѣтъ, Да и себя самихь морочатъ. Желчпый тонъ ііроішеденія встрѣтилъ суровый отпоръ в ъ цензурѣ. Она сочла ш.есу иеііріемлсмой, хотя н призвавала въ ней большія литературныя достоинства. «ІІі.еса эта в ъ литературпомъ отношенім замѣчательна, докладывалъ цепзоръ, стихи весьма хороши, лыслн высказаны ясііо, иропія, a чаще оатира, дѣйствуетъ мѣтко. Ио ирилично ли представлять иа сценѣ подобный развратъ Московскаго обіцества и лптературный поединокъ, не имѣвшій усиѣха в ъ убѣждеиіи противннковъ»? Вопросъ ятоп, былъ предложенъ A. Е . Тимашеву, и онъ рѣшилъ его в ъ отріщателі.номъ смыслѣ. Пьесу запретили. Это случнлось в ъ J 8 5 7 г. З а годъ передъ этимъ гр. Ростопчмна была предувѣдомлена о судьбѣ своего произведенія и всячесви хлопотала о благополучномъ e r o разрѣшеніи. В ъ Архивѣ бывшаго Ш Отдѣленія Собствевпой Е г о Величества Канцеляріи сохрашілось любоиытное письмо ея къ тогдашпсму Военпому мвпистру кп. В. А. Долгорукову. І1исі,.мо очень длипное, написаио по-фрапцузски, no я ііриведу изъ яего панболѣе существсшіыя выдержки. Ппст.мо начинается с ъ того, что Ростопчіша сравниваегь литературные нравы іірошедшаго времеіш с ъ настоящимъ. Конечно, сравненіе пе в ъ пользу настояіцаго. « В ъ началѣ этого в ѣ к а » , шішстъ оиа. «иаши всѣ лптературпые дѣятелп прииадлежали къ верхамъ обіцества: еерьсзію убѣждснмые, эти благородиые люди были лптераторамп по прпродѣ, они любмлм невусство для искусства. красоту ради красочы, они творили, no не продавали своего пера къ услугамъ тѣхъ изданій, которыя. руководясі. тайными помысламп, преслѣдуютъ цѣли болѣе плн менѣе предосудительныя». Совсѣмъ иное н а блюдастся с е й ч а с ъ . — « Н а протяженіи нѣскольквхъ лѣтъ мы были сыідѣтелями постепенпаго разрушенія тѣхъ основъ, кавія мы привыклн считать славой и гордостмо Россіи: на нашихъ глазахъ ушічтожаютъ Державіша убпваютъ Ж у ковскаго, котораго изображаюп, въ смѣшномъ видѣ, пакопецъ, преуменыпаютъ значеніе Пушкипа, не имѣя смлъ уішчтожиті,. его совсѣмъ. To, что новая лптературная школа пытается сдѣлаті, относителі.по позтовъ, іювая категорія историковъ дѣлаетъ отпосительно Карамзина. He щадятъ ни его грандіозныхъ трудовт., ни даже ero репѵтапіи **). Спгпалъ данъ, люди между собою условились- д е м о к р а т и ч е с к о е начало в ъ н а ш е й п е ч а т и в о с т о р ж е с т в о в а л о » . Подобная картнна особенно ярка для всякаго свѣжаго человѣка. Роотопчина, пропутешествовавъ два года з а граннцей, застала дома руссвій языкъ и русскую литературу во власти самой ужаспой анархіи. «Лѵчшіе наши журналы перешли въ руви новыхъ редакторовъ и какпхъ еіце? Недоучившіеся студенты, чиновники безъ мѣста, учителя безъ учениковъ, люди низкихъ сословій, плебеи рождепіемъ, .мыслями, воспитаніемъ и направленіемъ». Спрашивается, что они создали? «Запу* ) І І п м е к ъ иа с т а т ы і В. Г. Бѣлинскаго («Сочниепія Державина>, С І Ш . ; 1 8 4 3 . « 1 ' а з д і і е и і е поазіи па р о д ы н в и д ы » . «Отеч. З а п . » 1 8 4 1 г.)* * ) 11а І і а р а м з и н а в а и а д а л ъ Н. ПолевоИ Послѣдпій, в и р о ч е и ъ , с к о р о и в и ѣ н и л ъ втоиу и ОДІІО вавравленію. в р е м я Погодішъ-
таннос дѣло» «Бѣдные люди» " " ) , «Бобыль» " " " ) , «Тройка» •"""•), «Огородшікъ» нсѣ произведенія н а вѣянныя одной лишь завистыо и злобой; неиавистыо противъ того, кто что нпбудь имѣетъ, завистыо къ тѣмъ, кто и х ъ ііревосходитъ рождеіііемъ и талантомъ». Подъ вліяніемъ т а КІІХЪ дарованій восіштывастся наше молодое поколѣиіе. «Оно сплошь заражено новыми вѣяніями». «Герценъ, отвратителыіый Герценъ—ихъ Богъ, Бѣлинскій и Некраеовъ—ихъ яаставнпки, ихъ духовпые отцы (leurs papes intellectuels)». Чѣмъ возможію вредотвратить подобное движеніе? « У в ы , слабыя силы автора дѣлаютъ все, что могутъ. Это очень трудно. Злая клевета, ложь, угрозы давно ее вывели изъ строя дѣйствуюіцихъ писателей». «Воть уже десять лѣтъ. сознается Ростопчпна, какъ я, единствепный авторъ, которыіі не принадлежитъ нн къ одной партіи, который не участвуеті, ни въ одномъ обозрѣніп или газетѣ». Остается сцена, и, коиечно, при благопріятвыхъ условіяхі» она можетъ сдѣлать многое, болыпе даже, чѣмъ печать. Это обстоятельство прекрасно учлн тѣ, і;ото|іые исячески ссйчасъ вооружаются lipoi d пьесы. Но это только лишній иоводъ ее неиремѣиііо поставить. «Когда нашъ добрый народъ посмѣется надъ ни.чи ( т . с . протшшикаші автора), они ііерестапугь быть опасными, когда наша молодежь устами своихъ пророковъ ііойметъ, какого рода кумиры стоятъ иередъ нею, опа быстро въ шіхъ разочаруетсл». Віірочемъ, присущая ііоэту деликатность не иозволяетъ ему ставпть точкп иа і: въ его комедіи нѣтъ портретовъ. «Напрнмѣръ, Элейкинъ не больше поэтъ X , чѣмъ поэтъ У , в ъ иемъ одномъ сосредоточены мысли и н а аіравлевіе обопхъ Затѣмъ произведеніе вовсе пе *) Повѣсть M. Е . Салтыкова-Щелривіі (1843) * * ) І і и в ѣ с т ь 0 . М. Д о с т о о в с к а о ( 1 8 1 0 ) . * * * ) Р и з с к а з ъ Д. Ii. Г р в г о р о в ча ( 1 8 4 7 г.). * 4 * * ) С т в х о т в . u . А. И с к р а с о в а . * * * * * ) С т и х о т в о р е н і е 11. А . Ы е в р а с о в а . * * * * * * ) В ъ в е р е ч в і . д ѣ і к т в у ю щ н х ъ л в ц ъ Э. п а в в а п ъ • пиэгомъ с л а в в в о ф и л о л ъ » . І І о о в в с а в і ю о в ъ о ч с в ь н о х о ж ъ па П о г о д и в а . исчерпычается одними литературными нравами» «Мораль пьесы заключается в ъ домапшей обстановкѣ Софьи Скалозубъ. У х а живающіе з а ней и одновременно з а ея дочерыо домашніе ѵчителя. к ъ сожалѣиію довольно обыкновенное явленіе въ жизни совремсннаго общества. Сейчасъ кандидатъ, кончившій школу, еврей. играющій иа какомъ-либо инструментѣ, врачъ, допущенный в ъ благородное семейство, считаютъ себя вправѣ соблазнять дѣвушекъ, a водчасъ н ихъ матерей и такимъ образомъ дѣлать отличную карьеру, прикрываясь всеобщимъ равенствомъ и паукой, которая, no нхъ словамъ, нсе п вся нивелирустъ». Вотъ на что авторъ обращаетъ вниманіе и въ чемъ предостерегаетъ лучшихъ русскихъ людей. Свое письмо Ростопчина заключала іюслѣсловіемъ. Она ссылалась на письмо къ ией pp. Адлерберга, который окрылялъ ее надеждой, что пьесой будто бы зашітсресовалась une haute pensée 5 3 Э ) . Однако, результатъ этой переписки былъ неблагопріятецъ иоэтессѣ. Засгушшчество Долгорукова не измѣнило рѣшепія Тимашева, к ъ которому впослѣдствіе присоединился и Адлербергъ 5 4 0 j . Впрочемъ, Ростоичина ne была одшюка в ъ своихъ жалобахъ. Другая писательнвца, можсгъ быті, не столь понулярная, какь Ростопчина, но не менѣе ce даровнтая, Ы. Я . Марченко, находнла па своей лирѣ такія же струны, какъ и графиня. Она тоже оішсывала совре.мениые лнтературные нравы, иріічемъ облекла свое произведеніе въ форму комедіи и иослала ее ирямо Государю. Это было в ъ саиоіп, началѣ царствованія Александра Шіколаевпча. Письмо, сонровождавшее вьесу, начинается с ъ обычнаго въ т у пору дивіірамба по случаю восшествія на престолъ новаго Моыарха. Ио высокопарное встуиленіе одішъ лишь предлогъ для рекомендаціи пьесы подъ названіемъ «Вчера п сегодня». Посылая ее, г - ж а Марчепко наивно, по-дамски, проситъ Царя «иовелѣть» Дирекціи Театровъ «принять ее н іюставпть па сцену >. Что же заключаегь въ себѣ это ироизведеніе? A вотъ: «эта драма—пс-
чалыіая и правдивая повѣсть литературной жизни, a потому она можетъ встрѣтить силыіую и личную ошюзицію со стороны репертуариаго Комитета, составленнаго изъ ж у р н а л и с т о в ъ , лмтераторовъ п артистовъ п, наконецъ, быть можетъ со стороны Цензуры». Отъ такой бѣды одно спасепіе царская защита. «Улыбка Царя есть пстшшый источникъ благосостоянія художниковъ m литераторонъ его времеіш. В . В., мы тоже людп, мы не можемъ жить одной надсждой на безсмертіе вт. будуіцемъ, памъ нужно настоящее; дайтс иамъ возможность явиться внѣ журналовъ и тѣмт. сохрапить, спастп в ъ себѣ даръ Божій». Искренность и простота обраіценія, поввдимому, понрашілись «на верху». Драмой заинтересовался самъ Адлербергъ, иопросилъ автора прнслать и ему рукопись. Г - ж у Марченко эта просьба застала врасилохъ. Она отпранила министру «не иеребѣленный» экземпляръ, причемъ извшшлась. что «руконись хранитт, слѣды поправокъ». Затѣмъ она также откровенно объясняла Адлербергу мотивъ своего всеподданнѣйиіаго прошенія. Идучи обыкповсннымъ путемі., писала она, я никогда не дошла бы до успѣха, миѣ помѣшалъ бы лицеиріятный судт. журналистовъ, a еслп бы вы зиали, В . С . , накъ необходимъ мнѣ успѣхъ этого труда моего! He смѣю описываті. своихъ обстоятельствъ, no если успѣхъ въ рукахъ вашихъ, убѣдительнѣйше умоляю содѣйствуйте ему». Однако, иьеса не могла мииовать обычнаго пути н была іірепронождена па заключеніе Театралыіаго Ііомитета. Во главѣ Комитета стоялъ в ъ то ііре.чя С. П. Жихарсвъ, авторъ извѣстваго «Дневішка», свой человѣкъ з а кулисамп. Хотѣлъ лп онъ показаті. ошибочность миѣиія г-жн Марчевко о ліітературной братіи, или пьеса и а самомъ дѣлѣ была хорошая, по отзывъ его о комедіи былъ благопріятенъ автору. Жихаревт. указыналт. лишь па то, что пьесу нсобходимо сократить, почистить, вообіце проітести пѣкоторыя поправки органическаго свойства. Этотъ отзывъ прсдсѣдателя Комнтета Адлсрбергь сообщнлъ автору п, конечпо, нстрѣтилъ съ сго стороны жпйой откліікъ. Пьеса была псправлеиа и черезъ мѣсяцъ вионі. отправлепа гл, Петербурп. (г-жа Марченко жила в ъ Одессѣ), no сл. тѣ.чъ вмѣстѣ и оканчивастся вся ся нсторія. Ннкакой другой псрсписки в ъ дѣлѣ тіс пмѣется, и я даже не ;шаю, была ли вообіцс сыграпа эта пьсса иа сценѣ? 5 4 1 ). Соіісршсіпю особеішымъ было отношевіе дра.матической цевзуры къ шісате.іямъ-классикамъ. Прп Николаѣ Павловичѣ имя шісатсля, его удѣлыіый вѣсъ в ъ литератѵрѣ не ириішмалисі. ві. соображепіе прн разрѣшеніи ш.есы; скорѣе оно имѣло обратное дѣйствіс: авторитетъ Шексппра, Мольера, y и а с ъ — П у ш к в н а могли еіце усилить впечатлѣніе отъ иьесы, a слѣдователыю сдѣлать ее болѣе опасной. В ь царствованіс Алексапдра II такой взглядъ значительно измѣнился; чаіде и чаще в ъ числѣ мотивовъ, предшествовавшпхъ разрѣшенік» нропзведенія, слышались фразы: «вт. уваженіе къ таланту автора , въ ноздаяніе его заслугъ исредъ лвтературой» I I т . д. Изъ русскихъ власспковт, болыпе другихъ обраіцалъ на себя ииимаиіе A. II. Островскій. 0 немъ довольно часто помипалось в ъ сиподикахъ цензуры. Сравіштелыіо съ другими ііьесаміі много хлопоп. вызвало Доходнос мѣсто». Въ 1 8 5 7 г . , когда комедію оазсматривалп впервые, цензорт. сдѣлалъ вт. псй TO.ii.KO иѣкоторыя поправки, папр., въ 4 - м ъ явленіи 2-го дѣйствія іп. словахъ ІОсова: Жнтья нѣтъ. A отъ кого? Отъ дряни, оть мальчишекъ», слово дряні. было вычсркнуто. У Кукушкпной вт. 4 - м ъ явленіи 4-го дѣйствія іп. словахъ что барыпей быть. что кухаркой, которыя изъ любви къ нимъ рады будутт. ссбѣ н юбкв стирать , слово «юбки» замѣнили бѣльс.мт.: Мопыііе всего почему то досталось Жадову: емѵ не иозволиди гоиорить лвшь о судѣ уголовиом ь ( 5 явл. 4 д . ) * ) . Затіімт. ш.есу сочли «опасіюй» и ограничили .ее вліяніе Им* ) Н з ь Фі.азы—«будегъ б о л і ь с л су.іа обществсппаго больше, чѣиъ уголовиаго» — иосдфдніл три слова в ы ч е р к н у т ы . •29—18
ператорскиші театрамн. Ho успѣхъ ш.есы былъ настолысо великъ, что одновремепно ес поставили в ъ провинціи, в ъ Казави, напримѣръ. Это ие прошло незамѣчспнымъ в ъ Петербургѣ; нсмедленно было предшісано Казапскому губериатору снять иьесу съ репертуара 5 4 2 ) . Затѣмъ пыталнсь, по тщетно, получить разрѣшевіе на пьесу театры: Пермскій, Тагаврогскій u Кронштадтскій г ' 4 3 ). Внрочемъ, къ этому времени, т . е., къ декабрю 1 8 5 7 г . , «Доходиое мѣсто» язъяли изъ обращенія даже в ъ Императорскихъ театрахъ обѣихъ столицъ. Нацраспо взывалъ о снисхожденіи Днректорі. Имысраторскнхъ тѳатровъ A. І І . Гедеоновъ. Новидимому, пьеса оправдывала свое иазвапіе u для кассы казеішыхъ тсатровъ. Н а запросы Дпректора Начальникъ Ш отдѣленія гевералъ Потаповъ унлончвво отвѣчалъ, что «къ великому сожалѣнію», онъ въ данномъ случаѣ «ніічего сдѣлать не можотъ». Только с ъ 1 8 6 3 г. Ііодулъ бодѣс благовріятный вѣтеръ. Началось съ того. что цензоръ Нордеетремь, вновь разсматривавшій комедію, выразилъ недоумѣніе о прпчшіахъ ея заиреіценія. «Изъ представленнаго y сего дѣла, докладывалъ овъ начальству, не впдно осиованія, почему комедія эта подверглась запрещеиію посдѣ одобревія уже ея цензурою. Частпымъ жс образомъ извѣстно, что ис нраішлись встрѣчающіеся въ пьесѣ разговоры о взяточпичествѣ. Но в ъ марті. 6 2 г. Вашс Превосходнтельство изволили одобриті, къ иредставлевію иьесу А. Потѣхнна совершенво одшіаковаго содержапія подъ заглавіемъ «Мишура», запрещешіую еіце іп, 1 8 5 8 г. В ь вндахъ смраведлввооти, но слѣдуетъ ли в ъ н а стоявіее вреля допустить на сцену комедію А. Островскаго «Доходное мѣсто»? Новвдимому, этотъ безпрастрастный отзывъ смутилъ Нотаіюва. IIa докладѣ цензора онъ наішсалъ такую резолюцію: «По моему лиѣнііо, пьеса положвтельно ложетъ быть дозволена, ио въ 1 8 6 0 г. я отказалъ Д. T . С. Гедеоиову на основаніи только предшествовавшаго заирещевія, a не по собствевному убѣжденію ( ? ) , a потолу (обращаясь къ Шефу Жандарлонъ) ішѣю честь тенерь просить рнзрѣшенія В. С . » . Князь Долгоруковъ, к ъ которому это относилось. ііочувстиовалі. себя, новидимому, неловко. Его рѣШСІІІС отлнчается сдержаниостыо и желаніемь какь-нибудь замять непріятный инцидеитъ. « Я пе хочу протишіться в а шеыу представленію, отвѣчаетъ онъ Потапову, во прошу раз•смотрѣть внимательно, не было ли вѣскихъ причинъ ісъ з а іірещеиію вслѣдъ з а разрѣвіеніемъ ся 5 ' 1 4 ) . ІІримите ври том і, во вниманіе, что настошцее разрѣшеніе послужиті, поводомі, ходатайствоваті. о многихъ другвхъ (пьесахъ), и затѣмъ рѣшайте по вашелу усмотрѣнію. Я ие скажу ничего противъ». Но Иотаиоіп. былъ уже настроенъ доброжелатольно, и пьесу иропустили г , | 5). Це менѣе длиниая всторія, вирочемь, вполвѣ благопріятная для автора, ириключіілась съ издавіеиъ сочиііеніП Островскаго. Вопросъ этогьбылъ возбужденъ въ 1 8 5 8 г. € і ш . Цевзурвымъ Комитстомъ з а подііисыо его ііредсѣдателя И. Д. Дслянова * ) . Между прочилъ, рѣчь коснулась комедіи «Свои людіі сочтелся», первоначалыю называвшейся «Зачѣл і, пойдевп,, то u папдсшь». Колитетъ считалъ возможвымъ цопустить псчатаиіе комедіи, тѣлъ болѣе, что Островскій передѣлалъ закліочіітелііііуіо сцеиу, согласво сдѣланнаго сму іп, 1 8 5 0 г. замѣчанія оті. бывшаго лшшстра Иароднаго Просвѣиіенія кп. Шврішскаго-Шнхматова, что коледія оставляеп, тяжелое внечатлѣніе 5 4 і ; ) . Къ нредставленію Комитета было приложево подлішное иисьмо Островскаго. Оіп. писалт. слѣдуюіцее: « Представленпая иывѣ ііьеса была уже мною ііредставлева в ъ 1 8 5 0 г. в ъ Московскій Депзурпый Еомптеть, которымъ она одобрена для иечатанія. Ві> томъ же году я аолучилъ отъ Господшіа Мшшстра Народнаго Иросвѣщенія, кпязя Шнриііскаго-Шнхлатова, черезъ г. Попечителя Мосісоискаго Учебнаго Округа Генерала-Адъютапта Иазимова замѣчаніе, что, хотя пьеса пе содержитъ въ себѣ ішчего против*) Ііііоелѣдсгвііі Мішисгрь Имвератора Александра III. ІІар. IIросвѣщепія въ царетвоваиіе
няго цензурпому ѵотаву н нравствеппостя, но производитъ тяжелое впечатлѣвіе, a порокъ остается не наказанъ. Теперь пвеса но миогихъ мѣстахъ зиачительно измѣнена п передѣлана. рѣзкія п энергическія выраженія сглажепы или совсѣмъ уішчтожены, прябавлена закліичительная сцена, в ъ которой порокъ в ъ лицѣ Лодхалюзипа наказанъ, измѣнено даже самое иазваніе пьесы,—и я смѣю надѣяті.ся, что комедія моя, которая и преждо по отзыву г. Минпстра ІІародпаго Просвѣіценія не заключала в ъ себѣ нпчего противнаго цензурѣ и нравственпости, в ъ этомъ нономъ видѣ будетъ одобрена цензурой». Заключеніе о пьесѣ давалъ членъ Главнаго Управленія Тройницкій. Соглашаясь оъ основнымп доводами Комитета, оігь возвращался къ мнѣніто Ширинскаго-Шпхматова о тяжвломъ виечатлѣніи отъ пьесы. По убѣжденію Тройницкаго, это впечатлѣніе вовсе не обусловлѳно тѣ.чъ обстоятелі,ствомъ, что порокъ в ъ ней остается не наказапнымъ. a вообще «оті, рѣзкаго выотавленія на сценѣ порочныхъ дѣйствій всѣхъ почтя дѣйствуюіцихъ лицъ и въ такомъ видѣ, что зти дѣйітвія сами но себѣ внушаютъ величайшее отвращеніе. A потому, если авторъ имѣлъ въ виду выставять мерзость иорока, то оіп, вполнѣ достигаетъ своей дѣли, хотя н не доводип, созданныхъ имъ лицъ до прямого или положительнаго наказанія но закону». « Н ѣ п , сомнѣнія», замѣчаетъ Тройшщкій, «что ни одипъ изъ чдтателей или зрителей пьесы не будетъ возбужденъ ею къ подражанію гнуснымъ поетупкамъ Болыпева, дочерп его » Подхалюзина. Сверхъ того, в ъ о б я з а н н о с т ь цепзуры едва ли входитъ указаніе автору u л a u a з а в я з к и и л и р а з в я з к н к о м е д і и ; но всякомъ слѵчаѣ, трудно требовать, чтобы онъ ио чужой идеѣ псредѣлывалъ типы, созданные его воображеніемъ. Дензура обязана всмотрѣться только—нранственио или дурно направленіе пьесы, 0 комедіи же Островскаго нельзя не сказать, чтобы она пе была нравственная; его цѣль, вндимо, была нредставить по- рокъ в ъ гнусномъ видѣ, независимо даже отъ его закопііыхъ послѣдствій, il онъ успѣваетъ в ь этомъ. Желателыю бы толыіо, чтобы оиъ изиѣнилъ НІІСКОЛЬКО выраженій п мѣстъ, которыя, если иозволено такъ сказать, слишкомъ ірязны: таковы фразы, подчеркнутыя караидашемъ (вѣроятно, цеизоромъ) на оборотѣ 2 6 страшіцы " ) ; в ъ обществѣ нѣсколвко образовашіомъ нс ііозволите.іыіы подобныя выходки». Что касается до перемѣны заглавія, то Тройницкій не видѣлъ в ь этомъ надобностп, тѣмъ болѣс, іірисовокуііляеті, онъ, что «перемѣна ne могла бы вызвать каиіс яибудь превратные толкн о стѣсненіяхъ цеизурныхъ тамъ, гдѣ нѣтъ па самомъ дѣлѣ ». В ъ такомъ смыслѣ п состоялосі, рѣшеніе Главнаго Управленія Ъ і 1 ) . Остальныя комедіи Островскаго проходили болѣе и и Men t e благополучно. В ъ «Грозѣ» вычеркнуты только нѣкоторыя мѣста y li'j лнгипа. В ъ 1 д. 3 явл., напр.. ему запреіцсно говорить о «бѣдности наголыюй» и о «насуіщіомъ хлѣбѣ». Послѣднія слова замѣяеиы: «лишней копѣйкн». Затѣмъ в ъ 3 д. вычеркнули « и спятъ то вссго три чаеа въ суткн: ( к ъ характеристикѣ Калвновцевъ) и « o n , этпхъ секретовъ-то, сударь, cm y ( т . е. Калияовцу) только одному весело, a остальные волкомъ воють» В ъ комедіи «Не сошлись характерамп» досталосі. Полю. Воѣ сго рѣзкія обращенія къ матери цензура сократила. В ъ 1 д . , напр., ие позиолііла ему говорить о служаіцихъ Соі|п,п Иванонны. Слоііа < фпті,.. фнть... почаіде нычеркнули. В ъ 3 д. ныброшено: во-нервыхъ з а то, что в ы иромотали мое еостояиіе, a во-вторыхъ з а то... (горячо) гдѣ депі.ги? Ну, давайте ихъ мнѣ». Кромѣ того, вычеркнули въ роли Улиты ІІикитшппы ея характериое: «гляди,* рожать будешь, такъ деиьгп-то, чтобы дѣтямъ оставпть» ( 2 д . , 4 янл.) 5 І ! ' ) . Въ такомъ родѣ были вычерки п ВІ, «Бѣдной новѣетѣ», въ Утрѣ молодого человѣка», в ъ БѣдноОп, словь «Да ч г о ' ю слоиь « в с е ч е л о в Т . к ъ , .
с т и — н е иорокь», «Не пъ свои сапи не садись», «йскренпяя любовь» u «Старый другъ лучше новыхъ д в у х ъ » . В ъ «Бѣдной невѣстѣ» многое вычеркпули y Беневоленскаго. нацр., въ 2 д. 1 0 явл. «доходило до Правит. Сената и возвращено для справокъ», іп> 1 1 явл. того жс дѣйствія: «кто Ііогу пе грѣшеиъ, царю не виноватъ» и т. д. Поцверглись также сокраіценію сердечныя изліянія Мсрича, рѣзкости Милашкина, нѣкотирыя выраженія Аішы ІІетровны, кромѣ того, напр., когда она говоритъ о себѣ: я женщина сырая» 5 5 ° ) . В ъ пьесахъ «Ile въ свои санп ііс садпсь» и «Искрснняя любовь» было обраіцсно вниманіе на выраженія религіознаго характора. Вычеркнуты слова: нссноіцная», «Боже благослови», <свѣча, горяіцая сверху» (выраженіе Твердохлѣбона) 5 5 1 ) . Почтп одинавоваго свойства были исключенія в ъ -Бѣдность не порокъ » . Въ разсказѣ Егорушки о подвигахъ Любима 'Горцова ( 1 д. 1 явл.) цеизура не позволила ему стать гл. нпщими y собора». Соборъ замѣнили заборомъ. В ъ «Утрѣ молодого человѣка» помарали y Лисовскаго; зачерквули все то, что имѣло характеръ ругательный: «нерзавецъ . «скогпна» и пр. 5 5 2 ) . Въ томт, же родѣ были исключенія въ «Старомъ другб»; ііодверглаеь измѣиенію фраза Анфисы Карповны ( 2 ц. 3 янл.): Что думать-то? Думать-то нечсго. Мпого вашего брата по кабакамъ то шляется». ІІослѣднія три слова вычеркнули 5 Г | 3 ). Изъ болѣе етарыхъ мастеровъ еіце шіогда тревожпли тѣнь Грибоѣдова. Въ 1 8 C 3 г. Тимашевъ обратилъ вниманіе Дирекцін Импсраторскнхъ 'Геатровъ на то, что Горе отъ ума идетъ въ Москвѣ безъ пропусковъ, въ какой-то иенѣдо.чой редакціп. ІСъ запросу по этому поводу гр. Борха былъ приложеиъ .N» 4 0 газеты Conpcsieiiiioe Слово и справка цензурной экспедиціи III Отдѣленія. Нарядили слѣдствіе, не оправдавшее ожнданій Тимашева. Инспекторь ренертуара Московскихъ Импсраторскихъ Театровь 11. ІІельтъ рапортовалъ своему пачальству, что комедія Грнбоѣдова «играется п а Московской сценѣ въ точностн, согласно имѣющимся въ Д и рекціи режиссерско.чу и суфлерскому экземплярамъ» и что во время завѣдыванія пмъ (Пельтомъ) драматііческоіо труппою • никогда не было залѣчено, чтобы кто либо изъ артистовъ сдѣлалъ въ роли хотя бы малѣйшую прибавку изъ числа ГІІХЪ пропускоіп., которыя не дизволепы цепзурого». Повидимоиу, дѣло шло о различиыхъ изданіяхъ комедіи, 1 8 3 1 и 1 8 6 2 г. Лсторія завершилась тѣмъ, что цензура впові, разсмотрѣла послѣднее изданіе и безпрепятствоішо допустила его на сцену 5 5 4 ) . ВСЗПОКОІІЛІІ еще шіогда Гоголл, спачала ПО поводу его драматической сцены «Собачкшл, , нотомъ относителыю инсценировки Мертвыхъ д у т ъ » . Изъ «Собачкпна» вычеркпули в с ѣ ругателыіыя слова y Марьи Алексаидровны: ыерзавка», «потаскушка: , «кварташка». Гіотомі, нѣкоторыя выраженія саиого Собачкина: Вотъ вамъ крестъ», «коварный обольститель мосй невинности» (изъ письма, которое онъ читаетъ). «Мертвыя дуиш> былп пропущены иолностью, за исключеніемъ разсказа почтмейстсра о каіштанѣ Копейкинѣ 5 5 Г ) ). Нѣкотория затрудненія встрѣтили еіце комедіи Тургенева. Напр., сго Нахлѣбника» очень долго не разрѣпіали. В ъ 18Г.7 г. его запретили даже нодъ другимъ заглавіемъ « Ч у жой хлѣбъ». Окоичателыю получила разрѣінеиіе комедія только въ 1 8 6 1 г. и TO no настояпію Анненкова. Разсмотрѣвъ иьесу, онъ нашелъ, что въ ней вовсе не заключается «оскорблеиія правствепнаго чувства п дворянскаго чувства», и нысшее пачальство согласилось съ пимъ 5 5 С ) . Благополучно прошла, но подверглась сокраіценіямъ другая ко.чедія «Бездевсжье». Прежде всего цензура не допуетила, чтобы пьеса называлась «сцеііами изъ петербургской жнзни молодого дворяішиа : «дворянина» за.чѣішлп «чедовѣкомъ». Потомъ y героя ньссы Жазикова въ 1 - м ъ яііленіп вычеркнули иаименованіе «проклятымг» и вычернпули всѣ сцспы съ собачшікомъ. Изъ разсужденій Матвѣя, слуги, цензурѣ не понравился его мо-
нолоп. объ одеждѣ. Матнѣй говоритъ: <ну, вотъ извольте посмотрѣть (распахиваетъ полы кафтаііа), вѣді. только слово, что пітііны», «штаны» замѣнили «алатьемъ». Совсѣмь нс иопятны вычерки изъ монолога ІКазикова; оиъ начпнасгся словами: «Ну, ступай, Матвѣй. Дай Боіъ тсбѣ счастья-. (стр. 8 7 , нзд. 1 8 9 7 г.). Отсюда вычеркпули фразу «Одио въ деревнѣ ирнзнается непріятпо» G G 7 ). Изъ иностранііыхъ классиковъ больше другихъ страдаля Бомарше съ его «Свадьбой Фигаро» н Шиллеръ съ «Коварствомъ u Любовыо». Знаменитой колсдіи французскаго драматурга была посвяіцена въ цеизурѣ чуть лп не дѣлая .іптература. Кто толі.ко сю не иитересонался, начшіая съ царствованія Александра I . Однако при Йпколаѣ Павловичѣ о ней не было безопасно дажс говорить. Съ воцарепісмъ сго преемника il нопыміі вѣяиіямп въ либеральномъ духѣ злосчастпое провзведеніе виовь выплыло па поверхность. Сначала Алсксандръ II не сдавался на просьбы о ся разрѣшеніи. ГІо крайней мѣрѣ в ъ 1 8 6 5 п 1 8 6 6 г. «Свадьбу Фигаро» Высочайше было дозволеію давать исключителыіо лпші. на французскомъ языкѣ 5 5 8 ) . Спустя годъ настроепіе измѣшілось. Можегь быть здѣсь иовлінли лнца, хлопотавшія о пьесѣ, артисты: Нильекій и П. Каратыгинъ, послѣдній, въ особенности, очень поиулярный прп Дворѣ. Государі. разрѣяшлъ пьесу u для русской ецепы, но еъ исключеніями 5 5 9 ) . Одновременно разрѣшили и «Коварство и Любовь» Шиллсра. Исторія ci, этой иьесой также не лшиена шікантностіі. Дѣло въ то.мъ, что ньеса была разсмотрѣна ипервые въ 1 8 2 7 г. и тогда же разрѣиіена кт, представленію. Прошло цѣлыхт, 2 6 лѣтъ. Однажды ( в ъ 1 8 5 3 г . ) Императору ІІиколаю Павловичу захотѣлось иосмотрѣті, драму . . . иа французскомг языкѣ. Онъ поѣхалъ иъ Михайловсый театръ н осталсн крайве недоволенъ спектаклеыъ. Какъ впослѣдствіи обтдснялъ начальникъ репертуара П. С. Федоровъ, првчина пеудовольствія Государя заключалась в ъ одностороішей :ісредѣ.ікѣ А. Дюма знаменнтой драмы. ІІрнсиособляя пьесу къ вкусу французской иуб.інкіі, Дюма лногое въ ней іісредѣлалъ, a многое прибавилъ оть ссбя. Между прочнмъ y Шпллера была одиа сцена, іп. которой старнкъ, ііридиорный лакей, иереданая отъ герцога Леди Міыьфордъ ящичскъ ci. брилліантами, разсвазываетъ сй, какими средствами пріобрѣтсны зти брішіанты. Сцена эта нЬсвольво рѣзкая y Шиллера, но віюлнѣ оиравдываемая «благородствомь H высокой мравсгвенностыо его цѣли», прнняла y французовяго романиста «чудовиіциые размѣры» r , G 0 ). Пьесу тотчасъ жс no Высочайшему иовслѣііію заііретили. Затѣмь in, 1 8 5 8 г. Дирекція Театровъ возобновила ходатайство о разрѣшеніи пьссы. Тотъ же Федоровъ, разсказывая Директору Тсатровъ о ііедоразумѣніяхъ ст> драяой, сиѣшилт, успокоіпт, Гедеоиова иаочетъ ея русскаго псревода. Всего того, что пріібавилъ Дюма, ііо-русскп, конечно, нѣтъ, отсутствуетъ и та сцепа съ лакеемъ, когорая могла возмутить Пиколая Павловнча. «Переводъ самъ no себѣ состаиляетъ не болѣе °/з орштівала; кромѣ того, онъ остался еще съ многочнсленііьиш вымарками, и всс, что было хотя нѣсколько рѣзко, въ немъ выпущсио или иерслѣнено. Шиллеръ имѣлъ цѣлыо выставить в ь свосй трагедіи жалкое иоложеніе нѣмеціаіхъ княжестнъ въ полоиинѣ прошедшаго столѣтія; іп, русскомъ же переводѣ націоиалі.ный колоритъ совершевно стертъ такъ что по именамъ ТОЛЫІО можно догадаться, что дѣйствіе происходитъ въ Гермаиіи. Слѣдствіемъ этнхъ вымарокъ, иерсдѣлокт. u сокращеній было то, что цензура въ 1 8 2 7 г. не нашла въ пьесѣ un малѣйвіаго повода къ запрещснію и, вѣроятно не наіідетъ и теперь, если ін.сса будстъ преаровождеиа на ея разсмотрѣиіе». Свою краснорѣчішую заіциту Фсдоровь подкрѣпилъ доводами практвческаго свойства. Лри скудости совремеииаго репертуара «ш,еса песоынѣішо ирипесла бы хоришіе сборы Дирекцін». Одііако, ішкакіе доводы не помогли. IIa іірсдставлсіііс Директора Миішстръ паішсалт, краткую резолюцію: «Высо-
чайшаго совзволенія не послѣдовало». Такимъ образомъ пьеса пролежала подъ сиудомъ еще 8 лѣтъ 5 6 1 ) . Вообще Шиллеру y насъ не везло. Слѣдуюіцій случай іюказываетъ, что ne только ироизведевія нѣмецкаго поэта, no и лица, до вихъ соприкасавнііяся, могли вызвать сомнѣніе in, неблагоиадежности. В ъ октябрѣ 1 8 5 9 г. возвикъ вопросъ о иубличномъ чествовавіи 1 0 0 л. со дня рожденія Шпллсра. Объ этомъ Дирекція Импсраторскихъ Театровъ пнсала въ III отдѣленіе, препровождая одобренную Государыней Императрицей Маріей Алексапдровпой программу торжествешіаго спектакля въ Болывомъ театрѣ, Среди намѣченныхъ номеровъ былп сцены изъ заиреіценныхъ трагедій «Разбойники» и « В . Телль». Разсматрнвалъ ихъ цензоръ Нордестремъ. Овъ (жлонялся къ разрѣшенію этихъ сценъ, въ виду, главнымъ образомъ, того, что спектакль пснолняется всего разъ, ирн исключительныхъ условіяхъ п вритомъ по-нѣмецки. Въэтомъ духѣ былъ составленъ Высочайшій докладъ. Одиако, вдруп. все разстроилось. Случилось такъ. что какіе-то одинвадцать человѣкъ, заіумавъ праздновать юби.іей Шиллера, стали одновремешіо собирать девьги иа учрежденіе Особаго Комптета ІІОДЪ назвавіемъ ІІІиллеровскаго. Записку ИО этому новоду вручили Государю, во время его путешествія на югъ Россіи. ІІо Алексавдръ П отнесся къ просьбѣ неблагослонно. Какъ значилось ВІ. оффидіалыюмъ отвѣтѣ, Его Величество, иринимая во вниманіе причивы, по коимъ подобное домогательство Гобъ учреждеиіи ііри Московскомъ .Ѵшіверситетѣ стинендій имевв Шиллера нѣмецкихъ обывателей г. Москвы). въ свос время Государемъ отклонево, отклопилъ и эту ыросьбу, причемъ иовелѣлъ отмѣтить «неосторожность, съ коею лица' иодававшія ходатайство, пс получивъ никакого разрѣшенія' прііступили къ распоряженіямъ». Вярочемъ, Императоръ <не' возбранялъ « иочвтателямъ Шиллера отлраздновать между собою, въ предѣлахъ заковами указанныхъ, девь рожденія сего иоэта» 5 6 1 ). Это постаиовленіе любопытно сопоставиті. съ другимъ, о которомъ вскользь нѣсколько выше уиомішаетъ П. С. Ѳедоровъ. Настроенія нашей внѣшией полвтики отвосительно ІІруссів и нѣмцевъ при Александрѣ П очсш. колебались до 1 8 5 9 г. До ссго времеип Россія была склонна сблизиться съ Франиіей, и только безтактпыя ныходки Наіюлеопа Ш вызывали противъ него враждебныя чувства Александра 0 . Съ 1 8 5 9 г. мы уже дружили. и надолго, съ ІІруссіей; съ ятого момента стали возможны, іп. нѣмецкомъ духѣ, псредѣлки Шиллера. и, конечно, іірошло бы, иавѣрное, учрежденіе особаго ІІІиллеровскаго Комятета, если бы о нсмъ заговорили нѣсколько позднѣе. Съ другимъ нѣмцемь, 1 è r e , дѣла обстоялн не лучше. 0 ero трагедіи •Зг.чоптъ», запреіцевной еще при Ннколаѣ I, взялея въ 1 8 6 2 г. хлопотать Спб. Воевный 1'енералъ-Губернаторъ Ru. A. A. Суворовъ. B o n , что онъ лисалъ Директору Императорскііхъ Тсатровь rp. A. М. Борху: «Артнстка Спб. иѣмецкой драматнческой труппы Шенгофъ-Гаазе желала бы ииставить в ъ свой бенефисъ трагсдію Эгмонп,», но истрѣчаетъ къ тому прѳпятствія со стороны театралыіой цензуры. Соображенія, стѣсняющія, по всей вѣроятвостн, въ зтомъ дѣлѣ цензуру, no моему глубокому убѣжденію, не вполнЬ оправдыиаются характеромъ означеннаго нронзведенія, в ъ которомъ авторъ нмѣлъ только в ъ виду опоэтизировать в ъ исторической личности нламеішое стремлепіе къ освобождепію отечества o n , власти чужой страны. IIри этомъ вельзя не обратить вниманія и па то, что лишеніе здбшпяхъ нѣмецкихъ жителей возможности наслаждаться представлевіеиъ любимаго иаціональнаго произведенія, дозволениаго на всѣхъ шюстранш,іхъ театрахъ, было бы тѣмъ болѣе несправедливо, что побужденія. по коимъ нѣкоторыя драматическія иьесы, разрѣшенвыя y насъ въ чтевіи, не доііускаются иа сцевѣ, не могуп, относиться къ пѣмецкой иубликѣ, и no характеру и по настроенію далекой отъ той віісчатлителыюсти, ври которой
прсвратно понятая мыслі. автора можетъ имѣть вредныя пос.'1'Ьдствія ». I I a этомъ оффиціальномъ иредставленіи рукой Суворова нршіисанъ «неоффиціалыіой» пооткриптумъ: « J ' a i J a conviction, qu'on ne peut pas raisonablement refuser celte tragédie; j e connais depuis 1 5 ans la charmante Madame Schengoff-Haase ». Однако il это ііредстательство стараго мецената не помогло дѣлу: графъ Борхъ не рѣшился даже безіюкоить о иемъ IL1 отдѣленіе. Была еще область, с ь нѣкоторыхъ поръ силі.но бсзііокоившая адмшшстрацію. Я говорю о народноіп, театрѣ. Вопросъ зтоть выплылъ ііаружу в ъ 1 S 7 2 г . , с ъ открытіемъ въ Москвѣ Иолитехнической Выставки. Государь, сочувотвовавшій выставкѣ, разрѣшилъ быті, при ней народному театру. съ тѣмъ, однако, чтобы ренертуарь его былъ выбранъ ВІиішстромъ Внутреннихъ Дѣлъ. Дѣло это застало врасплохь цензурное вѣдомство. Д о сихъ поръ нредѣлы ко.чпетенціи народнаго театра строго не регламентированы закономъ. Цснзура дѣйствуетъ болыпе ио устаіювившейся традидіи, в ъ зависимосгіі отт, случайныхъ фактовъ: цѣнъ на мѣста, названія театра и т . д. В ъ описываемую же эпоху воирост. этогь ne имѣлъ з а собой даже того, чѣмъ в ъ крайнемъ случаѣ можно сейчасъ руководствоваться, т. е. опыта. ІІреобладали взгдяды, отличавшіеся болыиимъ субъективизмомъ, какъ панр., въ іінціідентѣ съ пьесой « 1 9 Февраля, или Освобожденіс крестышъ отъ крѣіюстной зависимости». Пьесу. предвазііачавшуюся д.тя балагавовъ, т . е . , именво для народной аудиторіи, заиретили вотому, чти «сценическія представленія, с ъ разговораыи, не должны быть допущены в ъ балаганахъ» 563). Понятно, какъ пе кстати иришелся Высочайшій указъ о народнОмъ театрѣ. Нриступая к ъ его исиолненію, Главнос Уііравленіе по дѣламъ печати воснользовалось іірежде всего трудами двухъ учрежденій, работавшихъ no зтомѵ іюпросу. ß o - 1 - х ъ , Комитетомъ Грамотпости нри Вольно-Экономическомъ Обіцсствѣ, в о - 2 - х ъ , Особой Ко.чиссісй ирп Комитетѣ ІІолитехнпчсской выстапкп. Послѣдняя засѣдала подъ иредсѣдательствомъ ирофессора Кятарры * ) . Впрочемъ, соображенія, высказанныя этями учреждспіямм, не виесліі чего лпбо существеннаго въ исторію вопроса. Это болыисю частыо были общія мѣста, опредѣляющія цѣлі, п значеніе театра в ъ обиходѣ народныхъ массъ. Прп отсутствіи сколько нибуді. разумныхъ развлеченій, пародъ поноволѣ ихъ замѣпяетъ кабакомъ « водкой. Касаясь репертуара народнаго театра, и Комитеп. и Ко.чпссія намѣчаютъ его в ъ обіцихъ чертахъ. «Чтобы сцена народпаго театра, пишеть проф. Китарры, не была утомительна одпою поучительностью, гредположено ввеств и пі.есы несложпыя, веселаго характера: интермедіи, разсказы, характерные танцы. дивертисементы, волпгебный фонарь п т. д. Напротивъ, балеты, пантомимы, оперетки въ родѣ Оффенбаховскихъ, положено исключить с о в с ѣ м ъ » . . Подводя итоп, такимъ мнѣніямъ, цензоры драматическихъ сочинсвій и Членъ Совѣта Каменскій представили Главному Управлевію обстоятельный докладъ. Онъ довольно полно обнималъ в с ѣ фазы затронутаго вопроса и даже для iiamero времепп продставляетъ иѣкоторый интересъ. B o n . его положенія: «Театръ, цредназначаемый для народа, ставится въ родѣ образователі.ныхъ гредствъ, почему издавпа называется народною школою. Хотя іп. дѣйствителыюсти театръ не всегда соотвѣтствуетъ такомѵ пазиаченію, а, напротпвъ, обраіцается в ъ зловредную спекуляцію илн развращающую пропаганду; no въ теоріи, в ъ понятіи лучшихъ людей и особеіию великихъ творцовъ драматическйхъ произведевій, оиъ всегда былъ п останется школою, предназначенною для умственнаго и ііравствешіаго образованія народовъ. Цѣлп мтоіі театръ можетъ достигнуть, восші- * ) М о д е с і ъ Я к о в л с в и ч ъ ( 1 8 2 5 — 1 8 7 6 ) , и з в . т е х н о л о г ъ ; поді. е і о в л і я н і е м ъ виервые въ заводски-фабрмчііую вромышлешюсть проншші радіоиальные методы. тоипси^-— Ь/ЛГЛОТІМІОГ 9, г.ѵ г d I Ѵяі І; fir-ssF
тывая эстетическое чувство, ноторое развивается тѣмъ удобнѣе, что сценическое представленіе обладаетъ весьма свльпыми средствами для дѣйствія ііа зрителей. Когда характеры изображаются художѳственно, драма п комедія наглядно поучаютъ зрителя правдѣ п добру. Въ этомъ заключается польза театра. Если бы сценическое иредставленіе не возбуждало, не ноддерживало и не развивало чувства изящнаго, то оно служило тольво празднымъ развлеченіемъ, не имѣюіціімъ серьезной цѣли. Театральное представленіс бываетъ дѣйствительно полезно толы;о тогда, когда оио влечетъ къ себѣ зрителя, заставляя его предпочитать эстетическоо наслажденіе, доставляемое драматическимъ искусствомъ, другому удовольствію, когда оію порождаетъ и развиваетъ потребиость въ эстетическомъ наслажденін. IIa этяхъ основаніяхъ нъ реиертуаръ народнаго театра включеиы всѣ драматическія ироизведенія, которыя, будучн 110 свосму содержавію доступны для ионятій просголюдина, могутъ возбуждать н развиваті, въ иемъ чувство изящнаго. Такія иьесы тѣмъ болѣе умѣстны въ народномь театрѣ, что опѣ высоконравствешш и вѣрно изображаюгь характсры н страсти, которые одинаковы на всѣхъ ступеняхъ общества. Ііъ реиертуарѣ не иронущена ші одна русская иьеса изъ русскаго простонароднаго быта, сколько ішбуді, заслуживающая внимаиія; по составители репертуара вмѣстѣ съ Московокою Колиссіею полагаютъ, что наши простолюднны, какъ п всякіе другіе. стаиутъ с ь особешіымъ удовольствіемъ смотрѣті, иа ироизведеиія, изображающія быгь болѣе высокпхъ сферъ общества. Конечно, людямъ, утратившимъ способиость неиосредствеішаго воснрииятія виечатлѣній отъ театралыіыхъ зрѣлйщъ, крайне трудяо ііроникнуть въ душу простолюдшіа н постигнуть, что il какъ будеть в а него дѣйствовать со сцены. Но, кажется, главное дѣло состоитъ въ томъ, чтобы въ пьесахъ выводились истянные, a ne умышлевные характеры: если затѣмъ простолюдшіъ ііе вссгда иойметъ произиосимыя на сценѣ отдѣльныя слова п рѣчи, предназначавшіяся авторамп для болѣс развитоп публикп, то ему не будстъ трудно уразумѣть трагическія и комическія ноложенія дѣйствующихъ лицъ. Хотя же в ъ лучшвхъ пьесахъ большею частыо изображаются люди, стояіціе вьшіс простонароді.я, но было бы протіпіно цѣли иародныхъ театровъ исключить эти ш.есы изъ народпаго репертуара и тѣмъ ann u m , нростолюдипа возможности воспользоваться средствами наиболѣе првгодвыми для развитія въ немъ эстетическаго чувства; къ -гомѵ же едва ли слѣдуетъ терять изъ виду обыкновешюе свойство людей ивтсресоваться тѣ.мъ, что выше ихъ и, знакомпться съ педоступными для нихъ сфсрамн жизни. ІІельзя не присоедиішться къ этому, что для изображенія сильныхъ характеровъ и высокотрагическихъ положеній пеобходимы и люди пеобыкновенпые, такіе, какпхъ нсльзя вотрѣчать ежсднсвно. Моиліо думать, что личности иринца Га.члета, нли Короля Лвра, перенсссиныя в ъ болѣе низмешіую среду, даже самимъ Шсксішромъ, пс производили бы такого иотрясающаго впечатлѣиія, какія out, нронзводятъ теперь. Вѣроятно и самъ велнкій поэтъ не безъ основанія бралъ сюжеты и з ь міра, мало знакомаго его грубымъ совремеішнка.мъ. ІІри со^тавленіи реиертуара было обраіцеио особое вниманіе па нроизвсденія, отличающіяся патріотлческтп, настроеніемъ, илн знакомящія съ историческими событіями іі лицами, но при этомъ призпано веобходимымь нсключвть т ѣ ш.есы, в ь которыхъ выставлена вь неііривлекатолыюмъ видѣ лнчпость Ивапа Грознаго, такъ какъ ва зцравомыслящаіо простолюдина изображсвія, совершенііо не соотвѣтствуюіція его благоговѣйному нониманііо царскаго достоннства, подѣйствовали бы непріятно. Что касается до бытовыхъ ш.есъ. то въ сішсокъ ne включена одна изъ извѣстнѣйншхъ драмъ, заимствоваиныхъ взъ народнаго быта, a іімевио «Горьная судьбипа». Ута иьеса, имѣющая несомнѣняыя достошіства, можетъ нроизводить ва зрителя вссьма силыіое впечатлѣніе, но нмешіо потому опа и не должна быті, донускаема на народііый театръ въ н а с т о щ е е
время, еіце ne слпшкомъ отдалепиос o n . атой эпохи, когда были возможпы пронсшествія, подобиыя изображсино.му въ пазваппой драмѣ. Согласно ci. мііѣпісмъ Московской Ьомпссіи о псобходимости представлепія пьесъ весслаго содержанія, хотя ont, u пс подходятъ подъ ризрядъ художественпыхъ ііроизведспіП, включены іп, репсртуарт. пі.есы наиболѣе талантливыхъ авторовъ и иритомъ болыисю частыо такія, которыя ис чужды поучитсльности въ томъ ІІЛИ другомъ OTIIOшеніи». Совѣтг согласился съ такимъ мнѣпіемт. п иредставилъ его на утвержденіе Мииистра. Послѣдній no возражалъ, u просктъ былъ припятъ б 6 4 ) . ѴІП. Лабораторію цензуры составляла ся процессуалыіая сторона. Здѣсь, если не вырабатывалвсь, то но всякомъ случаѣ ироиодились въ жизпь и прнмѣнялисі. иа ирактпкѣ разнообразпыя постаяовленія адмшшстратввнаго характера. Попутно мы уже наблюдали, что думала о то.мъ влп другомъ явленіи въ области драматической лптературы пекущаяся о іісй власть.. Сравнвтслыю съ Николаевскішъ времеиемі. царствовапіе Алсксандра 11 давало значнтельно мепыие нростора длп адмпнистратввныхъ курьезовъ и пародій. Вспомпимъ хотя бы «словечкн» Л. В. Дубельта, илв универсальность цепзора Ольдекопа, всегда радовавшагося слу чаю пофи.юсофствовать па любую тему. Время значителыю изиѣішло домашній обликъ цензурныхъ порядковъ. Рсфор.чы Александра II, коснувншсь положенія пвчані, старалвсь все-жс пайти равнодѣйствуюшую .между шітересамп правптелі.ства в обіцества. До закона 6 Апрѣля 1 8 6 5 г., сосредоточившаго цензуру в ъ одно.мт, учрежденіи (Главнос Управленіе по дѣлаыч, печатн), право чииовішковъ иа цензуру драматическихъ сочинеііій нѣсколько дробилось, расііыляясь оть центра кч. мериферіи. Поввдиііоыу это очень смущало адмішястрацію. В ь 1 8 5 8 г. мы видн.чъ, напрпмѣрд., усиленную междувѣдомственпую перепвску по поводу цензурной компетенціи. Брежде всего слѣдуетъ уіюиянуть о ВЫСОЧАЙШЕМ'1, іювелѣніи 2 7 февраля этого года по поводу совмѣотнаго доклада Мвнистра Двора гр. Адлербсрга, Началіника III Отдѣленія князя Долгорукова и Мшшстра 11ароднаго Просвѣиіеиія Л. • 0 . Норова о порядкѣ разсмотрѣнія драматическпхъ сочвненій. Государь утвордвлъ слѣдуюіція иоложенія: 1 ) предназначаемыя для ИМІІЕРАТиРСКИХЪ Т с атровъ пьесы разсматриваются въ сцсническомъ и хозяйственномъ отношеніяхъ по ирежвему в ь Комитетѣ, существуюіцемъ при Театралыюй Дирекціи, 2 ) для разсмотрѣнія с в х г пьесъ въ правствешіо.чъ и полиіичееконъ отношсніііхъ полезно сохраниті. тотт. самый порядогь. который соблюдался до coro времеіш: другвми словамв, ш.ееы в ь СПБ. провѣрялись ежедиевно по афишамъ, иредставляемымъ в ъ III отдѣлеиіс o n . Дирекціи Театралыюй театралыіымв цензорамв, и.нС нхъ ііомоіцііикамп.— ІІѢсколько иной нирядокъ былъ въ губерпіяхъ: тамъ афиши провѣрялвсь сяседневііо Началыіпкомъ губеріііи. Если же обнаруживалось, что иьесы даны были безч. разрѣшенія, го III отдѣлеиіе сообпиио обі этомъ Н а чалышку губервіп для соотвѣтственной мѣры. Наконецъ, ирсчеііпо оставиті. разсмотрѣніе драыатическнхъ мроизведеиій ва обязанностй III отдѣленія до пріпсканія Минвстромъ Народпаго ІІросвѣщеиія иовыхъ источішковъ средства для рефирмы особаго цензурнаго Комитѳта на вовыхь началахъ» Б и 5 ) . Такой порядокъ ие мѣшалъ, ішрочемъ, отдѣлыіымъ вѣдомствамъ спорвть no частнымъ случаямъ. Одважды возгорѣлась иолемика между Министерствомъ Двоііа и 111 отдѣлоніемъ по поиоду пьесы Лі.вова: <Не мѣсто красвгь человѣка, a челов ѣ к ъ — м ѣ с т о » . Началышкъ 111 отдѣлеііія обратплъ вниманіе Мшшстра Двора, что пі.есы, назпачаеныя для представлепія въ ИМПЕРАТОРСКИХЪ театрахъ, ііредиарительно разсмотрѣпія ихъ иъ Особомъ Комитеті. ври Мввистерствѣ Двора посы2961—19
лаются в ъ цензуру. Kit. Долгорукоиъ считалъ такой порядокъ неправильнымъ. Оіп, находилъ, что должно иостуиаті, наоборогь, т . е. сначала разсматривать в ъ Ііомнтетѣ, a потомъ посшать в ъ цензуру и нросилъ гр. Адлерберга в ъ этомъ смыслѣ взмѣвііть систему. ІІо Адлерберп, ие сдался сразу. Долго споріі.іи, пока нс рѣшили, что Министерство Двора нремсішо устуиитъ , до того времени, когда цепзура драм. сочиненій уйдетъ изъ Ш отдѣлевія и станстъ общей Нѣсколько сложнѣе обстояли дѣла с ъ пронинціей. Кавъ нн какъ, но в'ь случаѣ ледоразумѣній между централі.лыыи учрежденіами, главы ихъ всегда могли сговориться: ихъ отдѣляли другь отъ дрѵга только нѣсколько улицъ. ІІроішнція же, особешю наши окраипы, явно страдали отт. отсутствія опредѣленной свстемы. Это положевіс лучше всего нзобразиль одяажды Новороссійскій п Одесскій Гевералъ-Губсрнаторъ rp. A . С. Строгановъ. Случилось такъ, что Одесскій I радоначалышкъ возбудвлъ воиросъ оразрѣшеніи шестидесятн шести итальянскпхъ пьеог, иредставленныхь ему на разсмотрѣніе. Навели справку. Оказалось, что тождественныя примѣры были іш Кавказѣ и в ъ Царствѣ — Ііольсшіъ: в ъ 184(5 г. В Ы С О Ч А Й Ш Е дозволено было цевзироваті, іюльскія иьссы Намѣстнику царства ІІольекаго, a в ъ 1 8 5 6 г. тоже, для грузинскихъ пьесъ—Намѣстнвку Кавказскому. Н а этомъ основавіа иоставовпли ценлурѵ итальянскихъ иьесъ нередать Новороссійскому Генералъ-Губернатору, тѣмь болѣе, что в ъ 111 отдѣленіи не нашлось чішовішка, знаюіцаго итальянскій языкъ. Доложили Государю. Онъ утвердилъ это поставовленіе, 110 всгрѣтилъ опііозицію y гр. Строгаиова. Обращаясь къ un. Долгорукову, Строгановъ писалъ ему олѣд. « Д р и в ы ш и исполнятіі в ъ точности В Ы С О Ч А Е Ш Е возлагаемыя на меня иорученія, со всевозможной добросовѣстностью, я не смогу скрыть оті, Ii. С . , что дѣло ;-іто не чожетъ не иредставлять, по крайвей мѣрѣ на иервыхъ иорахъ, нѣкоторыхъ затрудненій. Вы согласитесі., вѣроятно, со мной, что разрѣшеніе драма- тическихі. сочішеній ісь представлеііію едиа ли не труднѣе разрѣшсвія ихъ къ иечати, нбо слоиа, которыя не замѣтно, такъ сказать, проходятъ ujm чтеиіи, высказапныя громогласно артистомъ па сцевѣ, особлпво іірн хорошей игрѣ его, могутъ произнестіі па публику свлі.пое вліяпіе и легко подать поводъ со сторопы публики къ развымъ демонстрапіямъ». 11сходя отсюда, Строгамові. видѣлъ оргаііичсское препятствіс в ъ исполнеііііі В Ы С О Ч А Й Щ Е Й волн. иаралвзусмой отсутствіемъ въ Одессѣ лица, которому можио было бы вообіцс ввѣрить цензурѵ пьесъ. В ъ впду сего опъ просилъ Долгорукова помочь ему хотя бы іп. дашюмъ случаѣ указавіемъ свиска разрѣшенпыхъ оперъ. Эту вросьбу удовЛетворили: черезъ дирскцію 11.11 ПЕРАГОРСКИХЪТеатровъ списовъбылъ иослапъ 5 6 7 ) . Поввдплому, власті, ОХОТІІО шла на дсцентрализацію цевзуры, такъ какъ нъ томъ же 1 8 5 8 г. ВЬЮОЧАЙНІЕ повелѣпо ираво разрѣшать драматичсскія проіізведевія предосташіть п ІІрпбалтійскому Генералъ-Губернатору ( в ъ ту пору кн. A. А . Суворову). Впрочемъ, съ этпли іюрядкамп ме мирвлась шшгда мѣстная жандармская полпція. Любовытный доносъ былъ іюслапъ кн. Долгорукову в ъ 1 8 6 2 г. штабъ-офицеромъ корііуса жаидармоіп, въ .Іпфляпдской губ. полковникоиъ Авдріяновымъ. Андріяиовъ сообіцалъ своелу начальетву, что в ъ Гижокомъ геатрѣ веоднократно изображаются пьесы предоеудителыіаго. содержапія, напр. ІІоролевскіе учеішкп Л а у б е , Графъ Беаіовскій Коцебу и т. д. В ъ послѣдней нкесѣ полковиикъ усмотрѣлъ даже карпкатуріюе изображсніе атамана к а з а щ г ь u НІ. ііротивоііоложвость ему лихого вснгерца поляка Бевіовскаго в ъ конфедераткѣ:. Ііо словамъ полковипка, вѣмцы всегда готовы. иослѣяться н издѣваться надъ русскимп, ВІ, особевности в ъ РИГІІ, гдѣ воешіыхъ не почитаютъ»,—въ этой жс пьесѣ, u оші с ъ восторгомь рукоплещатъ ітьяному атаману, ролі. коего ирвнялъ на себя антрспреііеръ здѣшііяго театра, г. фонъ-Витте, даровитый актеръ». Но доіюсъ * ) А р х н в ъ III отд. Соб. К Г О IÎ. Ііапц., д. Дг 159, 1 8 5 8 г.
не имѣлъ ожвдаемаго успѣха; шдаовнику Андріянову рекомендовали обратятыя неіюсредственио къ бар. Ливеиу, тогдашнему Генералъ-Губерпатору Вь нѣдрахъ са.чой цензуры преобладало стремленіе къ закоиомѣрной дѣятельности, особенио къ концу царствованія Алсксандра II. Логичесвія прсдносылки, какъ едіінствснный мотивъ запретителыіыхъ докладовъ, встрѣчались все рѣже н рѣжс. ГІриіюмішмъ безпристрасгиый отзывъ Члена СовѣтаТройнііцкаго о комедіп Островскаго: оііъ довольяо точно онредѣлялъ кругъ обязанпостей цеизуры. H e менѣе ярко выразилъ ту же тендепцію и цснзоръ Фрндбергь, разсуждая о пьесѣ Владыкпна Мечты u дѣйствительпость . — Н а з в а н н а я пьеса интсресовала его главнымъ образолъ, какъ типвчный образчикъ совречснной дра чатической литературы, наводняюіцей сейчасъ ііроввнціалі.ные театры. Фридбергъ искренно скорбѣлъ, «что нѣгь y нась гакоіо учрежденія, которо.чу было бы іірецостанлеііо коптролироваті, эту отрасль пашей литературы, пэиболѣе прнзванной благотворно вліять на массы народа». По его мнѣпію. въ роли такого ѵчрежденія не могла бы выстѵппть драматическая цспзура. Опа. безсвльйа помочь горю," потому, что ома нс уполномотепа пропзносить запретительнаго врнговора ио воиросамъ чисто литературпымъ . Остастся Театральпо-Лнтературный Комитеп. нрп ІІ.\|[ІЕІ'АТОІ'СКИ\Ъ Театрахъ, но в въ ііемъ цензоръ пе видптъ спасенія. Во-первыхъ. «дѣйствія ятого Коынтета раснространяіотся всключительно на ИМПЕРАТОРСКІЕ столпчпые театры, a во-вторыхъ, пзъ своей долголѣтней практііки Фридбергъ выпесъ убѣжденіе, что , правила, которымн руководствуется Комптетъ ne всегда соотвѣтствуютъ дѣйстввтелыіымг требованіямъ»: Комитетъ перѣдко преслѣдуетъ прсдпочтительно экономическія цѣли, вмѣсто того, чтобы стремиться къ установленію безпрвстрастііой лптсратурпой оцѣнки» 5ßö). Таьія рѣчв не встрѣчались раньше. Напротивъ, если чѣ.чъ руководствовалась дореформенная цензура. то болыпе принципаыи широкаго усмотрѣііія, гдѣ упреки в ь яедостаткѣ логнкн пли изяіциаго вкуса, заішмали не послѣднсс мѣсто г , 7 °). Впрочемъ, и пресловутос «усмотрѣиіс» могло ипогда сыграті, благопріятную роль въ театралыюй жизнв. Такъ Дирекція и артисты нерѣдко жаловались на скѵдость репертуара п яа этомъ основаіііи просили разрѣшпті. ту или другую пьесу. Подъ такимъ соусо.чі. была разрѣшена скабрезная иьсса « L e s oheveliers du pince—nez 5 7 1 ) и уголовная драма Clarisse Herlowe , послѣдияя no ВЫСОЧАЙШЕМ.Ѵ иовелѣнію 5 7 2 ) . Подчасъ исключителыюсть разрѣшенія обусловливалась н справедливо, высокнмъ достошютвочъ ИМИЕРАТОРСКИХІ) Театровъ. Бъ 1 8 6 8 г. былъ слѵчай съ отрывкочъ изъ неокончснной пьесы А . Трофимова: Для заведенія искусственныхі, минсралыіыхъ водъ . Она иредпазначалась для исполненія иа домапшемъ спектаклѣ вь клубѣ 0 6 щества поощренія и иокровительства частномѵ обіцественпом) труду. ІІі.еса была, что называется на граіш запрещенія»; no словамъ цензора въ ней встрѣчалвсг. мѣста «неприличныя по иинизчу двухъ дѣвушскъ il безправствешіымъ расчетомъ одной изъ нихъ». Однако, Совѣтт. разрѣшилъ ньесу, руководствуясь мнѣніемъ предсѣдательствуюіцаго, который счпталъ, что цевзура «ne ичѣетъ надобности отпоситься къ ецешшъ нодобнымъ клубу іюкровите.н.ства служсбпому труду столь з;е строго, какъ къ сценамъ ИМПЕРАТОРСКИХ'Ь Теагровъ; этз). Е д в а замѣтная здѣсь ировія нмѣла по суіцеству ішолиѣ правилыюе обоснованіе. Кому много дано, съ того больше и взыіцется. Наконеш,, цензурное віідомство старалось вселиті. извѣстнѵю закономѣрность нь отношеіііяхъ сиоего иерсонала къ публикѣ. Характерный случай произошелъ y Кайзера фонъ Иилькгейма с ь двумя малорусскями пьесами г. Сосновскаго: Всяка по своему съ ума сходнтъ и «Яко два купца гуляютъ». Эти пьесы были дозволсны съ исключеніями u именно для той губерніи, началіліикъ которой о иихъ ходатайствовалъ, т. е. Харьковскій. Одпано, опытный къ своемъ дѣлѣ Д. С. 0 . Кайзерт. фонь Нилькгеймъ, цензи-
руя иьесы, допустилъ пебрежиость: не всѣ зачеркнутыя мѣста отмѣтилъ онъ краспыми чернилами. Къ этому обстоятельству придрался авторъ пі.есъ, ссылаясь на ст. 9 1 У с т а в а о иечати, въ которой говорится, что «мѣста, протинныя цензурпылъ правиламъ, от.мѣчаются краснымп чершіламп», п подалъ жалобу. Потробовали объясиенія y цепзорн. Что было отвѣчать К. фоиъ НнлькгеПму? Коіісчио, виновап.: надлежаіція исключепія сдѣланы красными черпішми п только нѣкоторыл діѣста рукошісей, зачеркнутыя предварителыіо черными чернилами, осталісі, лепокрытыдш красными . Казалосі. бы. вт, чемъ здѣсь преступленіе? Но обт.ясвенія <не удовлетворнліі» Совѣтъ; Кайзеръ былъ иризванъ няруишвшимъ закоиѣ (нарушеніе ято «.чогло повести къ безнаказанному исиолнеиію всключепныхъ мѣстт, ) и, слѣдовательно, подлежалт, взысканію. Iii, Совѣтѣ сталп обсуждать размѣры его. М Н Г І П І Я раздѣлплись. Одни, какь предсѣдатель, стоялн < з а строгое з а м ѣ ч а н і о , другіе (болынииство) ограіііічшшнсі, «простымъ» замѣчаніемъ. Лппистръ примкнулъ къ большшіству 5 7 4 ) . Вторую часть моего изслѣдовапія, какт, и предыдущую (о царствованіи Николая I), я заключу иаленькой сгатштической сиравкой. Съ увеличеиіемъ числа воііроеоиъ, подлежавшихъ общественному вниманііо и расширеніемъ круга писательсквхъ интересовъ, количестио драматическихъ еочшісіііп должпо было конечно увеличиться. Къ 1 8 6 1 г. оио достигаетъ солидной цвфры 9 0 5 иьесъ, изт, нихъ 7 2 7 русскихъ, 7 0 французскихъ, 7 6 лѣмецкихъ п 1 2 итальянскихъ (для гастролей Ристори). В ъ слѣдующсмъ году это число. однако, падаетъ, достигая всего 5 6 5 , прпчемт, умѳньшеніе касается, главнымъ образвмъ, русгкихь ш.есъ ( 3 4 7 ) , увеличнваясь за счетъ шюстраниыхъ ( 1 3 4 ) . В ъ 1 8 6 4 г. обідая цифра опять возрастаегь ( 5 2 7 рус., 8 8 франц, 6 0 нѣм. п 8 втальянсквхъ), но затѣмъ вновь стремителыю падаегь. Вт, 1 8 6 8 г. мы имѣемъ зарегвстрнрованныхт, лишь 1 7 1 русскихъ пьесъ, 8 8 фрапц. 3 6 нѣм.. il 1 англійская. Вообіце же, ст, этого времеіш доволыю затруднителыю, обозначить точпо' число поступлепій. Въ протоколы Совѣта заиосятся не в с ѣ пьесы, поступающія на разсмотрѣніе, a іісключптелыіо тѣ, которыя вызываютъ сомнѣніе, слѣдователыіо, неболыпая часть. Что же касается до ііроцентиаго отношенія запрещешшхт. пьесъ кт, обідему пхъ количеству, то оно иостояипо колеблется. Срсдияя цифра пе нревышаетт, 3 — 5 % . В ъ смыслѣ иаиіоиалыіостіі автороіп, болыііе вссго запреіценныхъ пьест, шідаетъ на долю русскдхъ драматурговъ, наименыпее—нѣмецкпхъ. Любоиытно также соотиотеіііс отдіілыіыхъ груішъ по характериствкѣ. Болыпо всего пьесъ говоритт, о политпческихт, иоиросахъ, лотомъ о нравстиешіости, меныле всего шггересуется философСІІНМИ проблсмаші u искусствомъ. Пислідиее очені, тшіично для описываемой эпЪхп. Оиа является какъ бы промежуточиой стадіей между суровымт, режимсмъ ІІиколая 1 п «просвѣщен нымъ абсолюгизмомъ» Алексаидра I I I .
Источники и примѣчанія 1. Шильдеръ, Императоръ ІІяколай 1. стр. IS. 2. Тамъ жс, сір. 2 4 . 3. 0 . Ключевскій, Лскпіи. Литограф. пзд.. т. 3, 361. 4. Ballpydier. A. Histoire «le L ' E m p e r e u r Nicolas, P a r i s , 1 8 5 7 . 8 " , I. I. 3 7 . ' 5. Шильдеръ. Инпсраторъ 6. Balleydier Николай 1. етр. 80. 12. 7. «Старые 1'оды», Іюні. 8. Шильдеръ. Септябрь. 1913. 28. 9. Balleydier, Д 4 9 . 1 0 . Собственпо опъ Гіьигь назначеиь Ч л л о м ъ 1'давнаго Уиравлеііія Цевэуры (Сзг. no атому поводу птиоінояіе гр. Бонкеадорфа М-ру Hap. Просв. С. С. Уварову, 2 5 Марта 1 8 3 9 , .V» 1C48. Арх. Мнн. II. Просп. № 1 4 8 2 8 / 6 5 ) . 11. Архпвч, 1'л. Упр. мо д. печатя. Доклады 3 Апр. 1839 12. о Ар.ѵ. Гл. Упр. кяторе-убійца» (оъ фрапц.) 13. II» поводу no трагедін д. 26 печатп. (Ікт. II. Докіадм трягедін г. Суии «Нерон'і. 1833. Марѣиінагп «Дмлтрій Самояванеігь». 9 Док. 1829 с. 14. Лрхиві. Гл. Уир. ио д. u. Доклады 7 Иоябрл 1839 г. 15. ІІковъ Ивановячь Бсредіііікоіп. ( 1 7 0 S - 1 8 5 4 ) лѣтоинсой, сочвневіе Мяхайловнча», 16. Котовшхіша ііч. ііодляппвкѣ 17. Архіііп. М-ва Or.». 1903. «0 Допошсше Ікъ а к т а ѵ ь Іюпь. подчеркнуто II. Россіи въ ІІЗДПЛЪ иодпие царствовапіе нотровокіші. (I—V) п обоку поставлепъ Просв. ,Т. № 1 1 8 6 5 5 / 5 8 . 1842 Царл т. т. :шакъ іобраігііАлексія и up. попроса. г. Уиом. въ «Ру. 652. 18. Орнг. драма Кн. А. Шаховскаго. В ъ отомъ Mt.cTf. ІІиколая Павловнчч уомотрѣлъ пеприлячііыя иѣста н драмя была псправлепа, on. 7 / 9 0 2 1 , д. 19. Соч. (Арляпъ М - в а Вв. Д. №128). Гілята. Валеп. нс ионравился публйСБ. (Хронпиіі T. I, 3 2 ) . 20. Допссегій в'ь дѣлѣ нѣтъ. 21. Обш. А р і . М - в а Имп. Двора, ou. 7 / 9 0 2 . ді № 128. 22. Соч. А. 11. 23. СПГ>.. 1832 24. Общ. Муравывв. г. 8 Архпвъ изданійі Mini. Ияи. Дв., ou. 7/902, і. 2 5 . Архивъ Гл. Упр. по д. псч., Доклады 1 8 4 6 г. 26. ІІоставлена въ 1-іі разъ г.ъ 1827 г. 27. Арх. Гл. Упр. по д. печатн. Доклады 28. Тамі, же, доклады 1 8 3 1 г. 1834 г. №128. А. Вохьфа.
Лрх. Mini. ИИ. Д„ on. 1 2 / 9 0 7 . , д. № 17. 1837 r. 30. Родоішча.імткъ дома 1'омаііовмх-ь М і і х а і т . Осдоровнчт. встрѣчаетси ві, inert, «Dar juroiliwy von Walilowltzy., продсгав.кчіпоп пъ цоп.чуру 17 с е н г . 1834 г. Иьесу запрсгилн. 31. Лрх. Рл. Упр. no д, Ш"|„ Доклады 1841 г. 32. Tain. жо. 1817 г. 33. Tain, жс, 1842 г. 34. Tain, же, 1842 г. 85. Ѵрѵ. М. ІІар. Просв., д. Ai 1 4 7 0 8 8 / 4 2 7 . 1831 объ ато.чі, уиом. m. «Pye. Cr.». 1908 г.. февралк 315. 50. Арх. Гл. Унр. но д. ц. Докладн. 1852 г. 1882 г. г. ИкратігІ, 37. Tain, же, Доклады. 1813 г. 38. Tain, жо, Доклады, 1829 г. 39. Ta in, mo. Доюгады, 1832 r. мцу 1854 Тамг же. Доклады. 1829 r. Ha m m же ocm.iianii. аычершіулв адраогуднри ni, „mit, Ппноварела «ІІрііздішкі on Ivo,it,» (24 Am, Tain, ж в ) . Тамъ же, Доіілады. 1851 r. Tain, an», Доклядм. 1838 r, Арднпі. Г.і. ііір. ио д. up,,.. Дпйіады. 1830 і Тлмъ же. Доклады, 1829 г. 15. •I". 18, (9. Ta м-і, аіі', Доклады. 1833 R. Tain, ЖС, Доплады, 1838 R. Ta мь air. Докладм, 1843 R. Ta MI. aie, Доклады. 1843 r. 51. 52. 53. 54. дрині Ta no» Тамъ Тамъ Tain, Т аксі air. яіе, жг, Г я Г Доклады, Доклады, Докледы. Доклады. Д0КЛаДЫ - - 56. 57. 58. 59. 6". Tain, Tom, Тамъ Tain, Tain, жс, жр. же, жг, ira, Доклады, Доклады, Доклады. Докла.ш, Доклады. 1844 1847 1835 1831 1836 г. г. г. г. г. 61. 62. 63. 64. Таыъ Tain. Ta мі, Taмі. же, жо, жс, же, Доклады. Докладм. Домады, Доклады, 1836 1847 1854 1840 г. г. г. г. 75. T a i n . жс, Доклады, 1811 г. 76. Архшл, III От. Соб. lîrn B. Kann., д. № 14. 1844 77. 78. 79. 80. Арх. Гл. Sup. no д. исч. Доклады 1847 г. Архіііп, Глі Упр. no д. !.. Дпіі.іады. 1841 T a i n . жг. Ta мі, жс. і. г. 82. Тамъ яіс. Довлады, 1840 r. Iii. 1849 r. бмла раврѣшеца драва Kap oi'iiKo «Дмитрій ІІоііііироіігі.ііЬ, ашіиоді, пзъ ІІугАчевсиаго бупта, пріі условін, •m. будуті. пычеріінути н.чоіі.ч ВоГшаровскаго u Пугачспа. (Тамі, жя. Доклады. 1.849 г.). 83. Общ. Арх. Mini. 11«. Днор.ч. on. 8 / 4 0 3 . д. Ai 101. 1833 n. 84. Арх. Гл. Упр. in, д. ішч.. Доклады, 1839 г. 85. Ключевскій. Лскцііі, ч. 6. 381. Курешгь 8(1. Tum. air, 380. иой. 1828 г. 89. «Рсвиаорі.» тбиі. no монііо былъ запрепцоп, ni. 1855 г. дла Рііжокаю ісатра. Осповапісмъ ni. тоіьу поімужило еообрпжопіо, что сатпра па русскую адянітстрацію можотд. дурпо шиіліятъ па мѣмцімп. ІІріібаггійскпго крап. (Аріилъ IV. Sup. no д. печатп, Доіслады 1855 г.). r. Г 74. Tain, жг, Доклады. 1844 г. 87. Архігвъ Jinn. Hap. ІІроов., д. № 146682—20. 88. Tain, же, д. № 149195—68, 1848 г. 1835 r. 1836 r. 1883 r. 1832 r 1 8 1 2 1.953 г. 72. Т а ш . жг. Доклады. 1833 г. 73. Архпш. Гл. Упр. no ДІ ППЧ„ Доклады, 1834 Г. 81. Taмі. жс. Докладм. 1854 r. I". аа r. 11. 12. 43. 14. 50. Ta in, Aie, Доклады. 1832 Vu. Тамъ жс, Доклады. 1854 г. 71. Tain- жг. Доклады, 90. Архпвъ III Отд. Соб. Uro 1). Kami. ІТротошйы, 1836 91. Тамъ жо, д. Ai 9. 1846 r. 1844 r. г. 92. Tain, жс, д. Ai 26, 1843 г. ШЛ " П1 — 85. 0 . А. Бруип. ГПБ. 1907 т. стр. 68. Упои Ишіерагоръ Нпколай I „ в с к у с с т а о » . ^ a p u c - - Алокі ап- 93. Архивъ Slim. ІІар. Просві, д. Ai 1 5 0 . 1 8 0 / 2 1 4 . 1852 r. 04. Apxinii. IV. Sup. no д. нсч1. Иротоколм. 1840 u 1851 r. r. 95. Tain. жс. 90. Тамъ жг, Протоколы, 1840—1852 г. г. 97. 'Гаыъ же, Протоколы, 1840—1851. 98. Тамі. жг, Доклады, 1832 г. 99. Архпв. IV. Sup. no д. иоч., Доклады, 1832 г. 100. Архішь Рл. S'irp. по д. почати, Доіиады, 1845 г. 101. Тамъ жс, Доклады, 1853 г. 102. Архпвъ М. Hap. Просв. д. Ai 1 5 0 7 7 6 / 2 6 7 . ѵ Г,я„ 66. Снабичевекій, Очсркп no пгт. рус. цепзуры, 215. 67. Арх. Т'.т. Упр. u,, д. a m . . Доклады. 1839 г. 68. Гамь же, Доклады, 1854 г. 69. Тамг жг, Доплады, 1845 г. н- н п »' "" 103. Лрхшп, Гл. Упр. no д. псг., Доклады, 1853 г. 104. Taмі. іке, Доклады. 1844 г. 105. Тамъ же, Доігаады, 106. Тамъ жо. 1852 г. 107. Tain, жс, Протоколм. 1828 г. 108. Ta мі. же. 109. Tain, жс, Протоколы. 110. Тамі, жг. 1830 г.
111. Лрхнвь Гл. Уup. im д. n e u Нротоколм. 112. TAIN. ME. 1832 r. 154. Архввъ 113. Tain, ate, Протокольі, Гл. Уіір. no д. иеч. Ііротоколы, 1841 г. 155. T a i n , ate. Нротоколы. 1 8 3 0 г. I M . 'l'avi, ate. Протокоды. 1 8 5 2 г. 156. Тамъ ate. Иротокоды, 1 8 4 0 г . 158. T a i n . ate. ІІротокоды. 1847 г. 117. Таыъ aie, Протоііолы, 1838 г. 169. 'Гамъ ate. ІІротоко.іы. 118. 'l'a м і, жр. ІІрптпколи. 1 8 5 3 r. 160. Тамъ 162. Т а и ъ 1511600/92. 121. Apxniri. Гл. Уup. im ді печати. Протоколы. 1 8 4 6 r. мнѣвался. 122. Тамъ are. Протоколы. 1854 lusions». 123. T u n 124. r. at"1. Нротоволы, 1841 R. было псуваигеніе 1852 ругсюіхь къ ставлевіо вт. театрѣ, который r. MOT черііесамъ. иос+.щаетсіі лапрещеиія пьесы «Прихичио ЛІІ таное мноітм здѣсв лаходящимлся ві предчср- кесани, сврашнвалъ Ольдекопъ и кромЬ тою. должпы л н прсдставлять аппаодм ясоволчсипой войны иа К а в к а з ѣ ? » 125. T a i n . ate. Ііротоколы. ( T a i n . are. Протоколы. 1841 1855 r. 126. Архшгь l'.i. Уіір. u ,i. печатп. ІІротокохн, 127. Т а и . ate. Нротоколы. 128. Гамч, tue. 1831 Протоколы. 129. T a m . ate. Протоколы. 130. T a i n , ate, 1854 r. 1843 1836 г. ІІротоколы, 1 8 5 3 г. г. доиладѣ о пьосѣ y насі, Ольдскопъ Oans le p a y s со- des il- 134. Тамч, ate. ІІротшіолы. 1834 г. 136. Тамъ are. ІІротиколы. 1836 141. T a i n , are, Протоколы. 1846 1840 176. г. Архлвъ III 152. Т а м г ate. ІІротоколы. 1852 181. '1'амъ 1850 a. As ішсівукі цспзурную 131. виетав- Олъ нмѣлъ цѣльві ие ТОЛЫІО (См. г., 2 0 3 п далѣе). I860, (1825 As 1852 Лемке. слѣдить :іа Очеркп ве 131. г.г.). « ( I ' . Старнла», 1804 г.. AsAs 4. 6 в M. \ЦѴГ. очеркъ ('. 7). II. ііодлшішіка. ate. И. Писаревь. 182. Пвсьмо Iii. матеріаламт. для оіеграфііі 1902 r. n. I). A. II. Островекаго II. (Писаревъ. отг 26 Аир. 1 8 5 0 r. есзопъ 1 9 0 1 — 1 9 0 2 г. г.. ирлл. Матеріалы. «Кагег. ІІмв. T., 183. Архпвг Гл. Уіір. lie д. иечатіі. ІІротоколы. 1849 г. Картіша». 185. Архлвъ Гл. Ѵпр. no д. печатв. Ііротокоды. 1855 г. 186. Т а і г ь ate. Протоводы, 1852 г. r. r. 1852 r. r. 1840 r. I Мксиед. г. иредетаплялъ 1 8 8 5 г.. т. ХПѴ («Kater. ІІмв. T.», ееаоіп. 1901 r. 14!). Тамч, ate. ІІротгёгеды, 1846 r. Пьеоа издана m, 1874 ate. Притокодьі. і. t. Отд. Coô. ІСго В. Kann., 184. Идв «Ссяейнаіі 151. T a m , 1848 Проевѣіцеііія. М. И. Ссмевскій. 170. Курешп, 180. 147. T a i n , are. Протоволы, I82S r. 153. Тамъ ate. Протоволы. ІІародпаго 178. «1'. Старвва». ate. 150. Тамъ are. ІІротоколы. 1841 1843 177. Горйуновъ. Сочпиевія, 5 5 5 . r. 1831 1842 175. Мвшіетрі. ІІмцераторекаго Двора 143. Т а ш . ate. Протоколы. 1836 r. ate. Проговоды, 168. T a i n . ate. Протоколы. 174. r. 1854 ІІротонолы. 169. T a i n . ate. Мшшстра 144. Тамъ ate. Протоколы, 1843 r. Протоколы. Гл. Упр, во ді вечатв. пет. рус. цеязуры. ОШІ.. 1904 ate. 142. Тамі, же. Ііртоколы. 166. Архшгь 167. T a i n . are. Протокоды, 1853 r. литературою. во оше коіітролпрпваті. дѣйетпія цоиауры г. r. 138. Архилъ Гл. Упр. ио д. печ.. ІІротоколы. J 8 4 0 130. T a i n , ate. 165. Архпвъ Hi Оія, Coô. Ero B . Kann.. 5 аікшѵд., д- M M цію, дикладывавшую евос мпѣніе пеиосредетвепио Государю ІІмператору, мяпуя r. 137. Тамъ are. ІІротоколы. 1847 r.). 164. Тамъ ate. •ротоколы, 1841 r. 173. Коміітсгі. 2 Aap. 135. T a i n . ate. 148. Т а м ъ Въ разрТ.шена 172. T o m . ate. г. 133. Тамъ ate. Протоколы. 1849 146. T a i n , 1834 r. оыть 171. Архивт. Ill Отд. Coô. Uro II. Ііавц, r. 132. Архіівт. Г.т. Упр. im д. печ.. Протокохы. 1841 145. T a i n . ate. ate. ІІротоколи. что о н а моаіеп. 170. Т а м ь ate. Ііротоколы. 1830 r. 131. Лрхшга III Отд. Coil Km II. Кіиіцилиріи, д. As 2. 140. Тамі. г. r. 163. Там h ate. Протокиды, 1830 r. ate. Тамъ і. 1839 г. the. Иротоколы, 1 8 3 6 161. Ta MI. ate. ІІротоволы, 1 8 2 9 119. Тамъ жс. 120. Архивъ M. Map. ІІросв. ,і. As г. 157. Тамъ ate. ІІротоколы, 1 8 3 9 г. 115. Там-ь aie. Протоколм. 1836 г. 116. Тамъ ікс, Протоколы, 1835 1849 r. 187. T a i n , іке, Иротоколы, 1847 г. 188. Тамъ ІКС. Протокоды. 189. T U M I . ate. Протоколы, 1 8 5 2 r. 190. Тамъ :ке. Протокплы. 1 8 5 2 1840 г. Г. 191. T a i n , ate. ГІротокоды, 1836 г. 192. Turn. ate. ІІротоколы, 1846 г. Нъ тоіеі. ;ке родѣ была драма 4'укея:
l»:?. Архивъ Гл. Упр. no д. u. Протоколы, 1886 r. IIa тоіп, же ос.іюваіііи іп, 1838 г. была аапрпцеип иьоеа «Добрмнм» (un снепу бнлт. пывсдспг Владтаіръ Овятой). 105. Т в м ь ate, Прокжолы, 1 8 1 6 г. І!г т о а ъ ate родѣ Г.ыля ньоеа Фодорова «Никпта « Агафвя». Запрещова 16 Aap. 1849 186. Таиі. жс. ІІротоколы, 1851 г. 1834 г. 2 0 0 . Тамъ жщ. Протоюшьі, 1853 г. 201. Tain. же. 1855 г. 202. Tain, жс. Протоколм, Протоколы. 1848 204. Tain, аач Протоьаіы. 205. Taira, ate. Протоколы, 207. Тамъ 1858 г. Tain. ate. Протоимы, 1840 Tain. Протокоды, 1868 же. 210. 'Гамъ жо. ІІротоколы. Tain. im. Нротоволы. 147145/483. 1842 1841 21(І. Tain, же. 217. Tain, же. Протоколы, Протоколы, 1842 1851 220. Tain. 221. Tarn, ж а же. Протоколы, 222. Гамъ ate. Протоколы, 1834 Протоколы, 223. T a i n , ate. ІЬіртоколы. 224. Протоколы, 225. Тамъ жо. 226. T a i n . жо. 1851 251. T a i n . г. г. г. н ПротоЕОлы, 1852 г, г. Тамі, жс. г. г. 1835 иоводу пьвсы r. 1848 r. r. Лефрова u Буруа: «Maurice г. r. 261. Tain, on l'amour à ate. 265. ITo іюводу токолы, 1853 г. ni,en,I «Любовь a іолгв». Коржевевой. 2 6 6 . « L a boulangère à d o s é c u s > J . de Paris. «Дары. Цензорі, Иваповва яаходилъ, 268. l a i n . же. Протокоды, 1854 270. T a i n . же. Протоколы. 1851 Лолуаяа 271. Танъ же. ІТротокольі, 1844 272. ate. Tam, Протонолм: 1842 r. е. г. г. Тамъ ate. Про- l'reniary. ( Т а м ъ ж е . І 8 5 8 r.). u II. 268. U n e fein nie du X I X s. ( T a i n , aie. Нротокоды 231. «Любові н Гордость», A. Лодш.сьаго ( 1 8 5 2 r . ) , "ЛВ роиаиъ в ь 10 ч. с ъ прологомъ» Варова ( 1 8 5 1 г . ) . Кеавье и Девсръ. 1851 263. Taмі. ate. Протоколы. 1816 267. «I.a Ь о і ю т і е в в е ІІротоколы 1.844 r.). r. 280. Tain, ate. ІІротонолы, 1832 r . 2 3 2 . « L e s c a b i n e t s parliculies» r. 261. IIa иоводу траголіп «Нероікь -шітереубійпа». Тоже. ІІротоколы 1833 г . 1838 r. Протоколы, r. 1838 262. T a i n , ate. Протоі:о.іы, КОЛЫ 1848 Г.). 228. 1852 же. Mo (ірловъ. 4835 р. 2 2 7 . T u m . ate. Нъ з т о і п . д у х ѣ бы.ш и ь е с а A. de V i g n y „ U u l t e pour la p e u r , осяооааіі моралі. кот. заключалась въ тоиъ, ч т о в р в сибдюдеиін прилячій дозполяегся б и т ь р а з в р а т п ы м ъ ц п р ѳ с т у в н ы м ъ . ( T a i n . же. Ирото228. Taн>ь ate. Протжолы, atf. Протоколы. ate. Протоколы. же. Прптоколы, I'P. і. 256. Tam. 1842 it i. R. «Прпчь», нппиеалі. vingt a u s » . T a i n , ate. Протоколы 18):', r. г. 1885 1835 255. T a i n . 2ÜO. г. 1840 ІІротоколы. 258. Ta Mb :ко. Протоколы. 1835 г. Протоколы, г. г. 254. Tain, 258. Tain, г. 1848 ate. 257. T a i n . ata. ІІротоколм, 1815 г. 1851 1843 1852 1830 253. T a i n . же. Протоколы, 1851 г. 1831 г. 252. Tarn, ЖР. Прптоиолм. 1845 г. 1834 218. T a i n . же. ІІротоколы, 218. Tain, ate. Лротоколы. 1835 r. 1841 1858 250. Архтгс, Гл. Упр. no д. печ. ІТротоколи, 1882 г. г. 215. Tain, жс. Протоколы. 1811 г. 248. Архііві. Ill Отд. Соб. F.ro Ii. Канц. As 8. 1846 r. Tina- no ііоаоду ііьесм 211. Архіаіъ М. Hap. Ироові, д. J S 213. 1'онморса. Слнвина <Нраветвешм,іі1 уроді.» (Арх. Г.т. Уіір. но д. печаеті. ГІротоколы. 1 8 5 1 г . ) , . 2 1 2 . Архігвъ Гл. Унр. 110 д. псчптіі. Протоколы, 214. T a i n . же. Протоколы. ІІрнтоач.іі.і. 248. Там'і. ate. Протоколм, г. г ІІротоволы, 247. T a i n , ate. ІІротоколі.і. г. 1840 Ллекеандра жц 246. Там-ь ate. г. 208. 238. Передѣлка 245. Тамі, atf. г. 1831 200. г. 238. 'Гамъ же. 244. Тамі. Т а и ъ ,жо. Протоковы, Протоколві. 1841 1852 г. t»\ 2:17. T a i n . ata. Протпво.ш, 1852 r. 243. Там-ь жс. 206. aw. ate. Протокаш.і. ate. 242. T a i n . жо. г, IS47 236. Тамъ 241. Тамі. же. Рапорты. 1850 г і г. 1858 234. Тамі. 240. Tant, же. Протпколм, 1851 г. 2 0 9 . T a i n . ate. Протоколы, 1852 вмзваті. шумі. m, театрѣ» 1835). 288. T a i n , жс. Рапорты, 1 8 4 0 г. 235. Тамъ же. Протонолы, г. 187. Там-і, же. Протоколы, 1832 г. 188. T a i n . m Протокоям. 1838 г. «Кардшіалѵ, н. умІк гіп» ліщи па наіней сцевѣ». (Ольдгковъ). 188. Т а н ъ mo. Протоиолы, чго <011 a m u t e n , в с я к я м я трюками и имигаціямв ( А р х н в і . Г л . Унр. по д. печ.. ІІротоколн де Кока. 1836 r.). ( Т а м і , же.
273. Лрхпвъ 274. Тамъ Гл. Упр. ііо д. u. Протоколы. arc. Протоколы, 1889 1814 г. 305. А р і в в ъ г. 275. См. выше. 276. «1'аабойішки» сочайшему (Арілвъ повелѣііію въ 1 8 4 9 іляты г., т. е. съ онустя реііертуара Гл. 1'іір. ио д. нст. Протоколы, 1849 277. Разрѣшена ЛЪ прсдставлснію въ щсніі ио Высоч, «основаиа ла повелѣвію чудссахъ па тонъ Прссвятон н восею, лѣтгь были доаволсвы лппп. ни in. осповшіііі, о г. что главиая косй часто саиихъ рѣчахъ». Трагсдію ле слаоло даже то обстоятельство, что пероводъ оя г. 279. Архявъ Ш Отд. Соб. Его 1і. Каіщелярш, д. M 5. 1841 280. Архввъ J'Y. Унр. но д. нсчати. Протоколы. г. Ом. no новоду кнпгу И. II. Игпатова «Театрі. н Зрнтслн», М о с і л а , 1 9 1 6 г., 8. 281. 11о поводу «Торягества 1833 г. ато.ч< р у е с к і т . храбрыхъ войскъ, нліі вяятія 282. ІІо імводу ком. II. Захарова «Ile аналъ, что богагь, 2S3. Ио новоду нііссы « Ж е л і т . Протонолы, 1842 285. По водовнля новоду драмы II. Свнньнііа. «Жешіхъ «А. Д. но же. Мепыппкопъ». Тямъ жс. 287. 288. T a x » же. Протоколы, 289. Tain, are. 1830 г. 1844 Танъ жс. Протоколы. г. Иішератриціі ІікатершгЬ II. 216 Тамъ arc. Протоколы, 294. Т а ш , жо. ГІротоколы, 1842 1838 г. 297. Кіа-Кппгъ, балеть, 1839 соч. 300. Тамъ жо. Протоколы, г. висрвыо ноггавленъ ві, 1832 Перевод» Е. М. Карновпча. г. ;ви Ііротоколы, 1840 жс. Протоюомі, 1839 г. 321. T a i n , же. 1845 г. 322. Танъ жс,. Протоколы, 323. Tain, жр. Протюолы, 1840 г. же. 1847 г. Протоколы, г. 184.3 Нротоволы, г. I!. Kanu., д. .V? 9 1 8 4 9 г. 327. Тамъ 328. Протокюлы, же. Протонолы, 1853 1886 г. г, Tax» are. Протоиолы, 1833 1836 1840 г. г. с. ѴП, 2 2 8 . 336. ѴП. Тамъ же. X, VI. 505. Курснвъ мой 40. же, 1 8 6 2 Курспвъ г.. т. чой. П. 76. г. 3 4 1 . Сборппкъ Госуд. Знаігій. т. П. Цнтнрую «ІІзъ онохіг вслішпхъ рсфорнъ», 3 2 5 . прпм. 3 4 3 . CM. no этому д. As 101. 1 8 3 3 ГТротоколы, 1846 по КНПГЁ Гр. Джаншіева 3 4 2 . Pye. біограф. словарь, т. I, 189G г... 494 н 4 9 5 . Курспвъ мой. г. 302. Лрхявъ 1'л. Унр. no д. пстатлі 1854 г. 320. T a x » 3 3 5 . Тамъ же, X, г. 301. Общ. Арх. Мнп. Имп. Двора. оів. 8 / 9 0 3 . 304. 1843 3 4 0 . Тамъ жс, I 8 6 0 , т. 7, 626. Титюса, 303. T a x » жс. Лротоюолы, 1829 г. Унр. по д, 116ч., Ііротоколы, Протоіголы, 319.. Т а м ъ 3 3 9 . Там-ь г. 1852 Г.т. же. 3 3 8 . Тамгь жс, 5 8 1 . 298. Аііхивъ Гл. Унр. по д. нсч. Ршюрты, 1 8 3 3 г. 299. Тамъ же. Протоколы, 1 8 4 3 Тамъ 3 3 7 . Нинигенко А. Дневшшъ. т. 1. 511, Курспв» моіі. 295. Тамъ are. 296. ' Г а х ъ жо. ІІротоколи, Аріввъ 3 3 4 . К. Мердеръ. З а ш т к и . « Р . Старпиа», 1885 r. нет. г. 1853 1 8 4 0 г. 3 3 3 . Дпевішкъ А. Никитекко, A I. 616. к» и 2171. 292. Ар.хшіь Гд. У 11р. но д. нсчатп. Ііротоколы. 293. г. 3 3 2 . Тамъ же, Протоколы, какъ Вольтеру было Высочайшс аапрсщепо вч, 1 8 5 0 г. См. М. Лемко. Очеркн г. с і р . 1840 331. автору. вообще но везло въ целзурѣ. Нанримѣръ ново,- изданіе е я писеыъ рус. цепауры. СПГ>. 1904 г. жеу Протоколы, 3 3 0 . Архлвъ Гл. Ун|і. HO д. печати. Ііротоколы, г. 1843 главным» 3 2 9 . Архявъ III Отд. СоО. R. В. Каид. д. .V 4. 1844 г. 290. Т а м ъ жс. ПротОколм, 1 8 3 8 г. 291. г. 1834 324. Тамъ 18-10 г. Протоколы, г. 1843 Ііротоколы, Тамъ 3 2 5 . Архнвъ III Отд. Соб. Ero 1830 г. Тахп. sac. Протоколы, ппеатслемъ 3 2 6 . Архнв» Гл. Унр. но д. и. Протоколы. 1 8 4 5 г. ІІротоколы, 1838 г. 286. T a i n . are. Протоколы. 1849 жс. Лротокшы, жс. 318. жс. Тамг бы-ть Жанлиса н ІПатобріана. 3 1 7 . Тамъ жс. ІІротоко.ш, 1 8 4 3 г. ін- ладалъ, что кладъ». aap Иротоколы, 312. 316. г. Чсрннвскюй (1763—1852) лереводплъ 3 1 4 . Общ. Арх. М . ИміІ. Двора. ou. 9 7 / 2 1 2 1 , д. Д; 1 1 0 1 3 / 5 6 , г. 284. По новоду ІІротоколы. 1841 г. Шаликовъ г. 315. Сы. 110 ятому новоду і-т. .1. II. Майкова: Ежег. Имп. Т. с с з . 1894 1895. Прпм. 2. кр!,- ие ч.ѵди. нлн чудо кавалеръ». Т а м ъ II. 1853 г. 311. Т а м ъ 3 1 3 . Тамъ ііости Ахалцнха». Архнвъ J'Y. Упр. но д. п. ІІротоко.іы. 3 8 3 8 г. жі-нагы. Тамъ же. Цротпколы. 1 8 5 3 П. 310. Тамъ въ б ь ш . сдѣланъ Ii. А. Жуковсклігъ. (Архлвъ Гл. Упр. ло д. лсті ІГротоколы 1 8 3 0 г . ) . 278. Ризрішена in, нрсдставлеиію въ 1 8 6 9 Кп. 1842 309. T a x » жс. ІІротокоды, 1 8 4 6 г. ньссы уиоыпнастся 307. ІІротоЛіолы, 3 0 8 . Архивч, l ' j . Унр. но д. печати. Протоколы, 1 8 3 9 г. аапрс- іштрига Гамъ жо. обра.аомъ чувствительиаго жанра, г.). 1878 г. Сначала ола бмлн Дѣвы, Иы- 1805 Гл. Упр. но д. нсчатн. Протокозы, 306. г. г. поводу иало нзвѣстную книжку V . L a f e r t é «Ale- xandre I I . D e t a i l s i n é d i t s sur l a v . e intime et sa mort.» P a r i s , 1 8 8 2 , <TP. 10S и 109. 344. Никигенко, Дневіиигъ, т. I, 621. 3 4 5 . Apxmi'i, г.1. Уup. no д. иеч. ІІротоколы, 1 8 6 7 r. 2961-20 -
346. Лрхивъ Гл. Уцрф по д. п. д. As 6 3 . 1865 оиа была иочому то лапротопа п вновь дозволеяа г. Затѣмъ въ 1 8 8 7 вх 1881 г. 3 7 3 . Лрхивъ Гд. Упр. по ,1. il. Протоколм. г. 375. Протоколы. 1872 г. 348. Архпях Гл. Sup. uo д. печати, ІІротоколы, Бѳісстремъ повіленіо сочішидх ирппѣнялось нЬ.иецкую краа, по драиу гдѣ пзображаласі. о с а д а Вѳндоііа ІІрвбалтійскаго u другимъ 1 8 7 5 г. нодх поводамъ. ішвавіемъ Такх, ііѣкто «Gogward Frei» І о а і і н о м ь I V . І І ь е с а п р о д н а а н а ч а л а с ь для првравненнаго m, дашюмъ случаѣ 377. T a i n . же. Протоколы, 3 5 1 . Тамх ;ке. Нротоколы, 351. Того жс. Протоколы, 1873 кь проввіщів. руссиіе 1 8 6 8 г. 1868 кх повеліпію, была рЬчь. Iii, новѣйшей no д. печатп. біографіи ІІротоколы, 1859 А. 0 . Львова, 3 5 7 . Архіівъ Гл. Sup. no д. печ. ІІротоколі,і соетавлешюй H. II. Уup. uo д. печ. д . 1857 As 6 3 , 1805 II. u В. А. СПВ. 1914 мсчомх; (етр. ц.) - 73). 3 6 0 . Архнвъ Гл. S up. no J . печатіі, Протоколы, 3 6 2 . Архіівъ Гл. S up. no д. печ. Нротоколы, 1857 г. Обх з ю й тііагсдіи y Ввкптспко «Днсвшшъ», т. I, 408. 363. Архнвъ Гл» Sup. no д. u. ГІротоколы. этомх опсужденін ne участвовалі,. 3 6 4 . Tain. жс. Протоко.іи, 1 8 6 6 г. 1875 r. II. А. Гопчаровъ г. 3 0 7 . Тамъ а;е. Протоколн, 1868 г. 3 6 8 . Тамъ жс. ІІротополы, 1872 u 369. Tain, іке. ІІротоколы, 1876 370. Тамх жо. ІІротоколы, 371. Taux же. ІІротоколы, 372. Тамъ жо. ІІротоколы, 1876 1870 1862 же. 382. Курсивъ Toute. Архивъ обпдх иьееа и бша 1858 г. 1858 г. подлішннка. Гл. Архнвх 1'л. Польскій S up. no д. иечати. Протокоды, взгдяды Sup. no д. злемеить не 396. Т а м х же. ІІротоколы, цепзуры вх 1850 г. царствоваши ІІпколая СПБ. печ)М д. Ai 63. 1878 r. В х 1865 r. 1867 r. вызиала сомнѣіне нгріілх тамх суисетвсіпгой 399. T a м х ролп. 1879 г. ;ке; въ 401. T a u x ate. Протоколы. 1877 r. 402. ate. Прютоколы, 1 8 7 s a Taux 4 0 3 . Т а м ъ ate. Протоколы, 404. ирпміру «Кжси. Имп. T . » «Горькой rima того жс его «Эта 1889 1909 r. r.. t. «ІІовыл данныл Судьбяиы» чуть было нс иовѣйшая темиаго иьесахх. о Плссмекомъ». царетва. и вмѣстѣ которая еъ ті.мх г. г. г. г. Гл. Упр. no д. u.. Проті/колы, 1862 пзображена она ш. пмх мпогомх г.). 4 0 5 . Дпешіикх. т. 1, 576. 4 0 6 . Архішх Гл. Уіір. no 407і T a u x aie. 408. Т а м х же. Протоколы, д. п„ Лротоколы, 1877 r. Ііо запретили конедію «Грѣхъ да бѣда» пьеса, пвеалъ о пей ІІордстромъ. есть отчаетп 1868 г. imp- (Островснпыъ) вх шіпомшіаетъ ие- охобрсііиую ІІХ иредставлеиію драму Пнееиснаго «Горькую Судышну». г. y ueii- 187S г. 1001 г., етр. 1 — 1 8 2 . 398. Архшіх Гл. Упр. no д. п- Протоко.іы прочихх 18766 г. і 3 9 7 . См. ііішгу I I . Лемие. «Очсрки по иет. руе. цсизуры u журпалнсіякп». Острозскаго. же. 1873 взаишіостыо пьесы фигурируютх 4 0 0 . T a u x ate. д. As 14, 1878 r. 1 8 8 0 r. еті>. 3 6 6 . Тамъ же. Протоволы, Тамх 393. Тамх ate. 394. T a u x же. Протоколы, (Воі- вліяніемъ Св. С и ю д а : «Надъ Владіпгіромх не дозволпла замахиваты-н 365. Тамъ что з а было сдѣлапо длв иѣмцами 395. Т а м х же. ІІротоколы, 1877 г. цоіребовалпеь нзмѣнеиія пъ сцеиаріумѣ: ирншлоеь екрыть кяязя :>а з а н а в ѣ с х , CM 1 , выше, же. ІІротоколи, жс. Протоколы, 381. nymeiiUj. эппзодх 361. плута« зуры пьсса II. В. Самарива «Саиозвапепъ Луба», uo векорѣ зат+,мх была про- r. объясняеть этогх хартнііа еновпдѣпія етала ііспонятпа...» нолагатх, еъ 392. T a u x же. Ііротоколы, 1 8 6 7 r. Нрп- г. 359. Архпвъ Гл. Sup. no д. Ііеч., Протоколы 1 8 6 4 г., В. О. Сѣроаа ломнііааія. Сѣровы A. г. г. 1 8 7 0 г. ІІеключеі.іе рядомх 380. Тамх 391. поводу. Гл. Нужпо 1866 г. г; 1868 3 9 0 . T a i n , жв>. Протоиоли. 1863 г. г. вадовымх («Кжег. Имп. T . » . 1914 r.. uuip V ) , иѣгь н п в а к в » указанін по этому 358. Архігвъ г. 1896 3 8 0 . Т а м х жс. 8 5 6 . Мнѣ не удалось уэнать, о иакихх ііроизведешлхъ въ дашіомх случаѣ идетх ношсііпвкп. гдѣ 386. Тамъ же. 387. Сравші однородныо г. Sup. «Комііссіонеръ», 384. 385. г. Іімператора Алсксаидра 111 трагцдія готовилась конскаго в ь 1 8 9 0 г.. оффнціальпо ate опа бьіла разрѣшеіш к г представлснію въ Гл. СШІ., 3 8 8 . 'Гоже. снята съ рспсртуара. Впервые ее поставиля ііа домашмет, спеетаклѣ ші. Во.і- Архігвъ 1870 жс. ІІротоколы. 379. Taux 1868 г. постаповкѣ, но послѣ генералыіой рспетоціи, по Вмсочайшсму 355. I.. найдепа цензурою нріемломоіі. г. 353і Архпвъ 1'л. S up. no д. и. ІІротоколы, 1894 Словарь. т. Тамъ acq. ІІротоколы, Ушакова 352. Куронвъ МОІІ. 3 5 4 . В ъ царітвованіс Віограф. 378. Taux ( Т а м ъ же. І і р о т е к о л ы 1 8 7 9 г . ) . 350. Pye. 3 7 6 . Архивъ Гл. Уир. uo д. иеч., Протоколи, 3-10. Архнвъ Гл. Упр. no д. печ. Нротоколы 1868 г. Любопытно, что тоже Выеочайшсе 1864 371. Общ. Архнвх М. І Ь ш . Двораі оп. 1 2 5 3 . д. Ait 21, 3*17. Лѣтошіеь, СГІІі. 1 0 1 0 г.. ст]>д. 1 0 6 — 1 0 8 ; Архввъ Гл. Упр. ио д. печ.. (Лрхішх
409. Драма «Преетуиленіе и ііакмаиіе» 410. ІІьеса Бураковскаго убійетво въ день брака». (Грѣшяаго) (1877 (1870 г.). «Уголовщива 411. А р і т і ъ Гл. Упр. по д. печати. ІІротоколы, 412. Taux aie. вх СаратпвЬ яля г.). Ііротоколы, 1807 г. Курсявх 1870 г. мон. 413. Аріпвъ Рл. Упр. no д. почі Протоколы, 1874 г. Въ 1 8 7 5 г. авторх 448. Пьссы 419. 450 451. ІІьсса M. II. Нладыкииа. Пьсеа Дм. Кафтырева. Разрѣшепа в ь 1867 г г Архлвъ Главнаго Упр. по д. яеч.. Протоколы. 452. Тамь aie. Нротоколы, I860 415. Тамъ ;ке. Протоколы, 1857 454. г. Проюколы, 1880 117. Тамъ aie. ІІротоколы. 1866 г. Tarn. жс. Протоколы, 1880 г. г. 458. T a u x 110. Архлвх Г.і. Уіір. no д. ю ч. 159. T a u x же. Протоколы, 1863 г. 460. T a u x aie. Протокозн, 1 8 6 8 r. aie. Протополы, Протоко.іы, 1876 я 1880 г . 1873 г. 161 121. Tain. aie. Протоколы, 1875 r. 422. T a i n . же. 4 2 8 . Тамъ aie. Протоколы, 424. Иротоколы, 1 8 7 5 Tain, aie. 425. Т а и ъ a;q. 420. Tain. aie. Протоколы 127. T a u x 428. 1857 1871 В 4 2 9 . Tain. r. г. 133. T a u x aie. Протоколы, 1871 г. 4 3 4 . T a i n . же. Протоколы, г. 435. Tain, же. Протополы, 436. Tain, же. Протоколм 137. T a u x aie. Протоколы. 1859 1879 1871 г. равьше, ві. і.овпѣ 5 0 - х ъ о б ш е с т в а m. 1 7 8 9 r. ДІ.ло дошло до Г о с у д а р я . довлада настроеніе, Алекеавдръ П караіцашо.мъ: «По мое.чу можно». Однако, ш.есу прояустили с ъ болынвми нсключеніями (Архиві, Гл. Упр. по д. п., Протоколы г.). 139. АрЗДвъ Р.і. Sup. no д» иеч., Ііротоколы 44(1. Таиъ же. Нротоволи, 1860 г. 111. T a u x aie. Протоколы, 1874 112. Тамъ aie. 413. Tain, же. Иротокелм, Нротоколы, в 1879 1875 г. г. г. 1880 414. Taux же. 445. T a u x aie. Протоколы, 1 8 6 2 г. 110. Тамъ aie. Протеіколы, 1871 г. 447. 1880 г. Taux же. Нротоколы, Гл. Упр. no д. лсчатіі. Протоіполы, 1 8 7 5 Taux г. же. Протоколы. 1874 aie. Протоколы, 468. T a u x же. Протоколы. 469. жс. Taux 1877 1875 r. 1860 г. aie. Ііротоколы. г. r. r. же. Протоколы, г. r. 1865 Taux жо. Д. .V 63, 1871 г. 471. T a u x aie. ІІротокплы, 1 8 7 2 471. T a u x овору в ы з в а л а л ь е с а Э. Ожье « L u j e u n e s s e » , х а р а к т е р в з о в а в ш а я свсрху сочнвевія и „розрачныих 81 H 82. 1878 r. 473. Архпвъ 1'л. Упр. im д. печ. Протоколы. 1 8 5 5 4 3 8 . T a u ь же. Протоколы, 1 8 6 9 г. Иѣсколі.ко ваписалі. яечатп Гл. Увр. по д. іючати. Протоколы, 472. п 1871 r. г. годовч., взгляды ііравительства былн умѣреннѣе. В ь 1 8 5 8 г., напр., много разфраицузскяго Стр. 170. T a u x г. 1872 кх 165. Архнвъ 407. 431. Tain. aie. Иротоколы. 1880 г. жс. Протоі;оаі.і. 1S75 воепреіцалоеі. «допусвать 164. Архпвх 466. T a u x 4 3 0 . 'Гаііъ aie. 132. T a u x Этимя праяилаил сх иаавапісмх фамяліп, a большею частью подх такимх 463. г. 1868 т. aie. Протоколм, 1877 ря«0 маевяроваяісиъ, чожяп легко узнать, о комъ ч о ч с н х ядетх рѣчь». 462. Архивъ Гл. Упр. ло д. псчатп. Протоколы, 1 8 8 0 г. r. жс. T a i n . жс. Иротоколы, зло^ же. ліурналыіыя етатыі. a равяо изобрааіенія п карякатуры, m, к о т о р ь т , . хотя пе r. 1873 т. Протоколы, r 456. T a u x ІКС. Протополн, 1 8 6 6 г. 457. T a u x aie.'Протоколы, 1864 r. Тогда мьееа пазывадась «Отарое 118. Дііевпиііх, т. И. 171. Архшіх TV. Умр. ио д. асчатя. ІТротоколи, 1872 г. 420. T a u x 1865 г. 455. Тамъ же. Протоколы, 1 8 5 9 г. 416. Тамъ aie. Протоколы. 1876 /. 18C8 ate. 11. Островскаго» 4 5 3 . Т а и ъ жо. П р о т о в м н , 1870 п 1876 г. г. поаобновилъ ходатайство, оо безъ уепѣха. 414. T a u x А. 1866 г. r. 475. T a u x же. д. № 1 2 . 1870 r. 176. T a u x 477. Taux aie. Протоколы, 1878 aie. "Протоколы, 478. T a u x aie. Протоиолы, 479. T a u x же, Протонохы, 1874 480. T a u x же. Протоиолы. 481. Taux aie. Протоколы, 1 8 7 5 482. T a u x aie. Протоколы. 483. Taux жс. Протіяіолы. 1878 1866 пьссой Taux же. Протоколы, A. Мпхайлова «Поцѣлуй r. r. r. r. r. r. 1878 484. T a u x aie. Протоколы, 1 8 6 6 485. r. 1879 1875 1880 r. r. r. Однородиый аа убійотво иужа». едучай Убявъ нронзошелх еупруга врн ex ео- дѣйотвіп любовнива, геропия умлраетх па. іілахѣ. Поредх емертью ояа утЬшаетъ с е б я надеждою, что « з а гробомъ возеевдянится ео свопых мязыыъ» кончаетх жпзяь еаиоубійствомх). Пьесу вашлн иредосудптсльной «паправлелію». ( T a u x жс. Протоиолы, 1 8 7 8 г . ) . 4 8 6 . Архявх Г і . Уіір. no д. u. Протоколы 1871 и 1872 r. г. (яослѣдній ио евоему
487. Архпвъ Г.і. Упр. un д. п. ІІротоколы 488. Тамъ и:е. Протоколы 1879 г. 489. Тамъ же. 490; Тамъ жс. Д. M 63, 1865 r. 401. Тамъ arc. Тамъ ate. Протоколы 1871 192. Тамъ жс. Протоколы 1872 1868 г. 528. Тамъ же. Протпколы 1869 г. 5 2 9 . І І о поводу водевп.ія «Chez u n e petite dame» (соч. М о н ь ѳ в М а р т э н * Цѳнзоръ считалъ и у . н ы м ъ „ознакоынть С о з ѣ т * с ь исторнче ой поие, ла турой «этихъ даиъ». Сейчасъ ont. имснуются комелОамв п petites dames a раньше назывались лоретвами и биншамв (отъ сдова ЫсЬе). Гвмъ же. lipo г. г. товолы 1 8 5 3 r. 530. Архпвъ Гл. Упр. ші д. псч., Протокюлы 1 8 6 8 493. Tain, ate. Прптокплы, 1874 г. 494. Тамъ же. Нротоколы 1869 г. 495. 11. 1і. Поповъ славплсл какъ нзслѣдователі раснола. Его перу пршіадлежвтт, мпожоство сочпяепій, напр. «Сборшікъ пэъ жпзіш старообрядцевъ», «Ііст. очеркп біглопоповщшш въ 1762—1860 r. г.» п др. 496. Архпвъ Гл. Упр. но д. печатв., ПротсЛмі.н,і 4 9 7 . Tain, жс. Протоколы 1867 г. 498. Тамъ am. Протоколы 1866 н 1868 г. 199. Тамъ are. Протоколы 1867 г. 1869 г. 531. Tain, же. Протоколы 1858 г. 532. Тамъ жс. Протоиолы г. 533. Tain. же. Протоколы 1871 r. D t т о х ъ are радЬ онла пьеса L . Мол лера « К о т к ѣ ,„ лгрутки. елезкп* (1864 ,). Идея вьесы повр в ы а с ь выпелъ па сцспу «і.ашпхъ собственнихъ камслш» п . щ ш о х ъ мохъ нахалыіомт. 500. Тамъ жс. Протовосш 1880 г. 5 0 1 . Тамъ же. Протоколы 1867 г. мыпів. Г « ф ѵ . Онъ иашелъ ce вравствеиной. Пспугалп его толыго дѣйствуюпця лв ,а. L Z ' . г. 1864 г. «ь са- видѣ». 534. Тамъ жс. Протоколы, 535 Свободѣ псчатп 1871 пногда г. посвящалпсь пьссы, но пепзхѣвпо заир.- 502. Тамъ же. Протоколы 1880 г. 508. 'Гамъ arc. Протоколы 1872 г. щаліісь цснзурой. Ова «счвтала псудобиымт, выводпть в а ецену іірсшя О e r CXCH- 504. Tain, же. Протоколы 1879 г. 505. Тамъ же. Протоколы 1871 г. к а в ь , павр. «Digenis» Ф а х т с и а у . T a i n . ate. І І р о т о к о п . 1873 r. иіи 1859 г. 508. Tain. arc. Обш. Архіівъ ДІпн. Mira. Дпора. оп. 9 7 / 2 1 2 1 , д. № 19091, 509. Архпвъ Гл. Sup. no д. всч. ІІротоволы 1877 г. 510. 511. 512. 513. 514. Архлвъ Гл. Упр. по д. псч. Прютоколы 'Гамъ жс. Dpoi.iro.iij 1872 г. Tain, жс. ІГротоколы 1867 г. 'Jain, ate. Протоволы 1880 r. T a x * жс. д. AS 03, 1865 г. 1875 г, 516. 517. 518. 519. 520. 521. 522. ЙИ> Tain. Tain, Taxa. Tain, Tain. Tain, Тамъ ; Т arc. arc. arc. жс. жс. are. are. жс, ІІротоколы 1861 Протоколы 1865 Протоколы 1866 ІІротоколы. 1870 Протоколы 1806 Иротоколы 1875 Протоколы 1866 Протоколы 1870 г. r. r. r. r. r. r. r. 523. l'a>n, arc. Протоколы 1875 r. Ііъ томъ are родѣ была драха Квшовокаго «Падсше». (Тамъ arc). 524. Tain, жс. Протоікалы 1880 г. 525. 'Гамъ же. Протонолы 1866 г. 526. T a i n . are. Протоколы 1869 r. 527. Tain. же. Протоколы 1880 r. лпоетравпыхъ, 530. Tarn, жс. Стр. 3 1 5 . ІСурспвъ подліііівпка. 5 0 0 . Т а м ъ жо. ІІротоколы 1 8 6 5 r. no иоііоду пьесы «Uu clou dans la S e r r u r e » Грппже п Табу. Пі.есу разрѣшилв прп усдовіи, что при раздѣваніи актеры пе будуп, с н в х а т ь паиталоаъ, что, впрочсмъ, в е и о а ѣ ш а е г і . «веевлостп фарса». 507. Тамъ are. Протоішы свободы печатп». Исвлючепія ne дѣлалнсь даже для лье.ч, 537. Пьеса была издава II. Ii, Флпгс въ 1865 г. 538. 539 540. 511. Архивъ III Отд. Соб. Em II. Канц. № 10. _ Архлвъ Гл. Уир. no д. псч. Протоколи 1857 г. Общ. Архшп, SI. Ilxu. Дітра оп. 4 / 9 4 6 д. As 1 0 3 / 1 3 4 . Архпвъ III взд. Con- E i " B . Kanu., д. As 5, 1857 r. 542. Tain. жс. См. еше ст. П. 0 . Морозова «А. Ц. Островскш персшігкѣ». (В. Вц*. 1916 r. Окт., 5 4 3 . Пьсса была разрѣшеиа в ъ стр. вь его 53). еситаОрѣ 18о7 г. .. аапрсщева ві, дс- ігабрѣ того же года. 544. Архши. Гл. Slip, no д. печ. Протоколы 545. 510,517, 548. 549. 550. 55T. 552. 553. 554. 555. 550. 557. 558. 559. 560. 561. сюроиы 1863 г. 'Гамъ arc. Архивъ м . Нар. Просв., д. As 271, 1858 r. Архивъ Гл. Уup. no д. исч.. Протоколы 1800 г. Тамъ жс. Протоколы 1858 г. Т а х ъ же. Протоволы 1860 г. Тамъ arc. Тамт. arc. Протоколы, 1861 r. Обш. Архшп. S I - в а 11м... Д в „ п. 9 7 / 2 1 2 1 , д. № 19259, Т а х ъ же. Архпвт. Гл. Slip. ПО д. печатп. Протоколы 1857 г. Гамъ жс'г Протоколы 1861 1863 г. г. Тамъ жс. Протоволы 1861 г. Тамъ are. Прютоколы I 8 6 0 r. u кромѣ того. д., № 7. 1861 и 1865 r. г. Тамъ arc. ІІьсса шла въ персводѣ ПІулъпша. Общ. Архшп. SI. Нми. Д. чш. 6 / 9 4 8 , д. As 70. 1858 r. Архіівъ III Отд. Соб. Е. В . Кавц., д. As 1, 1859 r. Были поиытки доішо.піть трагсдію тр. Адлерберга, 9 7 / 2 1 2 1 , д. .Ys 18158. no бсзуспѣшпо. въ (Общ. 1861 Арх. U. иа ототъ М. ІІмп. разъ Двора, со ou.
562. Архлвъ Гл. Упр. „о д. печатп. Прогоколы оО.>. 1,чмг жс. Протоколы, 1872 г. Арлнвъ М. HUR. Просв. д. Кг 264. 1858 r 1871 г. Укаватель собственныхъ именъ: 565. Аршвъ III Огд. С о6. Uro II. К а в . ц д. AS 5. J 8 5 8 г. 566. 1амь жо. д. AS 159. 1858 г. 567. Тамь же. д. AS ю . 1858 г. 568. Аритвь J'•>. Упр, „0 Д. 569. Гамь жс. n c , А в е р н і е в - ь , Д. В. ( 1 8 3 6 - 1 9 0 5 ) драмат.: др. «Вьюга» — 1 6 2 ; лнб. к ь «Рогнѣдѣ» — 170; ком. « Р а з р у ш с в в а я : н е в ѣ с т а » — 1 7 1 u 172, уя. 155. Протоколы. 1880 r m m 570. Одиажды шчпорь К. фопь Нвльнгоймь, раэсмлтппвал „,»«>• к ™ ,„,,.. Â - 5/0. 571-. OU о/З. ' â î ; - - - Таліъ ate. ІТротоколы 1876 r Архввъ 111 Отд. Соб. Е. В. Kaan. 5-я зкепед., AS 9 Архввь Гл. Увр. Д. печатп. ІІротоколы 1868 r. laмі. жс, Проюколы 1870 r. — ~ А д л е р б е р г ъ , rp. В. Ѳ. Мин. Имп. Дв. (1857—1872): ист. съ «Эгновтоыъ» 2 1 1 ; «Нозврапіепіе Чацкаго- РастопчішоЗ — 2 7 1 — 2 7 3 ; уп. 227 н 2S9. » rp. A. В . М а н . Иип. Дв. (1872—1881), нст. «С. de Hanley» — 250; vu. 166 H 177. И. С., цевзоръ Aloes. ц. К - і а (1827—1834); ііст. съ траг « А г г і і л а » — 1 0 1 u 102. А н с е л ь , авт. пьссы «Ложвый Р у б л ш і » — 1 3 8 . йнсановъ, А л л а н - ь , артнстъ Имп. фр. тііушіы вт, Онб., ( 1 8 3 7 - 1847) уи. 142. Аленсандра Ѳ е о д о р о в н а , суируга Имв. Николал I (1798—1860), уп. 151. •Аленсандр-ь Велиній177. ( A l e x a n d e r der Grosse), ііьеса Толлерта 1 7 6 — • I, Иип. В с е р о с . ( 1 8 0 1 — 1 8 2 5 ) в о д в т и к а A — 39; отлошевіе к ь д в о р я н . — 7 0 ; о г в о ш е н і ѳ къ с в я щ е я . — 7 1 ; упом. 1, 3, 30, 6 8 , 2 1 1 il 280. » II, ІІми. В с е р о с . ( 1 8 5 5 — 1 8 3 1 ) лольск. вопр.—181; злоувотребл. лоыѣщ. власті.ю — 193; отяошеліе к ъ дворяв. — 7 0 ; біографвч. д а и н . — 1 4 9 — 1 5 2 ; пьеса М а р ч е п к о — 2 7 1 ; полож. литерат. — 2 7 3 ; «Свадьба Фигаро» — 2 8 0 ; Ф . Шнллеръ — 282 и 283; рефорыы п е ч а т н — 2 8 8 ; уя. 149, 153, 155, 171, 173, 178, 266 u 292. » III, I h m . В с е р о с . ( 1 8 3 1 — 1 8 9 4 ) : yu. 275 u 295. Н с в с к і й , В. KU. ( 1 2 2 0 — 1 2 6 3 ) , уп.—20. А л е к с а н д р о в ь , II., ав. п. «Доброволець», 189. А л е к с ѣ й П е т р о в и ч ъ , Цесаревнчъ, сыні- И ш - ІІетра уп. въ траг. М. Погодіша «Петръ I»—22. 1 (1690—1718) А л ь Ф і е р и , В . i n . драм. u поагъ, ( 1 7 4 9 — 1 8 0 3 ) траг. < B u p r u u i a > — 2 1 3 . А м н а П а в л о в н а , 11. к в . , д о ч ь Павла I, Королева Нидерл. ( 1 7 9 5 — 1 8 6 5 ) , дѣт. театръ прп Дворѣ Николая 1,—уп. 3. А н а е в с к і й , А., а в . u. « М а і і д р а г о р а » —у в . 34 u 35. А н д р і я н о в ъ . жандарм. иолк. в ь Ріігѣ, ув. 291. А н н е н н о в ъ , H. I I . г е в . - а д . с к а г о — 8 6 il 89. ( 1 7 9 8 — 1 8 6 5 ) : «Своп люди сочтемся» Остров- А н и е н н о в ъ , И. В., шісат. (1812—1887): « Н а х л ѣ б в и к ь » , Т у р г с в е в а - 2 7 9 . А р а г о (Arago), Э., 113В. фр. д р а в . и поэгь ( 1 8 0 3 — 1 8 9 2 ) п. «Un noviciat diplomatique—69. А р и с т о Ф а н ъ , грсч. воммкъ ( 4 5 0 — 3 8 0 до Р X . ) , ком. «Облава»,—132. Д т т и л а , - кородь Г у в в о в ъ ( 4 3 3 г. uo P. X . ) , грагеділ, в о с в . А . — 1 0 1 . А х л е с т ы ш е в ъ , Д. Д. гѳв.-леі1т. ( t 1875)—77, Б а а а р о в ъ , В . Г., драм. ( 1 8 4 0 — 1 8 9 3 ) п. «За вѣру u з а братьеві.» с ъ г. Ш у и и л я в ы м ъ ) — 1 8 9 ; « М а р в в а - М в і і ш е в ъ » — 2 3 6 . (вмі.стѣ
Б а р б и (и Koppe), драм., п. « 1 л voyage autour d'une c h a m b r e » - 1 0 9 . Б а р к о в - ь , И. С., перѳв. и стихотв. ( 1 7 3 2 — 1 7 6 8 ) : yu. 17 н 57. Б а р н л а й д е Т о п л и . кп. M . Б . , полковод. ( 1 7 6 1 — 1 8 1 8 ) : yu. 44. Б а р р а с ъ , П. Ф „ фравц. полит. дѣят. ( 1 7 5 5 — 1 S 2 9 ) : «Обѣдъ y Б.», п. Полевого—33. Бартелеми (Barthélémy), ! . . (и ІПезн): « L a page 2 4 » — 1 2 8 . Б а р ы и і е в ъ , Е . , ав. пьесы «Третій бракъ Іоапвд I V » — 1 8 . Б а ч м а н о в ъ , H . С., а в т . к . « Ж е в щ и в а » , - 1 0 5 . Б а я р - ь ( B a y a r d ) Ж . Ф . А. ( 1 7 9 6 — 1 8 5 3 ) , фравц. др.: « L e capitaine Charlotte» — 27; вод. « L a reine de seize ans» — 29; « L a chambre ardente» — 3 4 ; « L a manie des places» — 6 2 ; «Les deux l'ont l a paire»—113. Б е и е т о в ъ , B. ІІ.,цеизоръ, ЭІІПЗОДЪ ст. n. Сіідорова«Жевихъ прокпзннкт.»—59. Б с н ъ - П Ф е й Ф е р ъ (Bech-Pfoifer), авт. пьесы «Ninko»—29. Бенжамэн-ь (Benjamin); п . «Mademoislle do Lavallière et Madame d e Muntcspan» ( в ъ сотруди. с ъ L a g r a n g e ) — 28. Б е н н е н д з р Ф ъ , rp. A . X . , шефі. жандариояъ н друп, Илп. Нііколал I ( 1 7 8 3 — 1 8 4 4 ) ; траг. « Т р в Е к а т е р п в ы » — 2 7 ; Жозефипа Б о г а р н е — 3 1 ; «Игроки» Гоголя — 43; «Рулочпая» К а р а т ы г в в а — 51; «Simson» Б л у м е в х а г е н а — 9 7 ; «Страшзый С у д ъ » — 1 0 0 ; Б . u н р а в с т в е в о о с т і , — 1 0 5 ; « Д о н ъ - Ж у а п ъ » Мольера—106; ув. 1 9 , 2 1 , 29, 67, 8 3 . 96 n 140. Б е р а н ж е . II. Ж . , фр. ПОЭТІ. (1780—1857): уп. 144. Б е р е д н и к о в ъ , Я . II., нст. п археографъ ( 1 7 9 3 — 1 8 5 4 ) : Лажочшікова — 1 1 . «Опричникі,», Б е р е н д ѣ е в - ь , И., авт. п. «Маруся» ( в з ъ іюэмы 1'. І І І е в ч е в к о ) — 1 8 1 . Б е р л і о з - Ь . 1'.. фр. KOM1I. ( 1 8 0 3 - 1 8 6 9 ) : К а в т а т а «Le cinq M a i » — 3 1 . БИНОНСФНЛЬДЪ, Лордъ, а н г л . госуд. дѣят., ( 1 8 0 4 — 1 8 8 1 ) : плеты — 191. С., aвт. n. «Сеиья п с в ѣ т ъ » — 1 3 0 . Сатирпч. к у - Б и р о н - ь , Э.; герцоіт. ( 1 6 9 0 — 1 7 4 6 ) , ѵп. 173. Б і е в и л ь (Віеѵіііс) авт. п. «Phénomène» ( в ъ сотр. ci, V a r i a ) — 4 8 . u уцр. Alun. lin. Д . с ъ Б л у м е н х а г е н - ь , в ѣ м . д р „ авт. п. «Simson» — 97. Б о б о р ы н и н ъ , II. Д., писат.: «ГІрокажепные п чнстые» — 203: «Болыпія х о р о л ы » — 2 2 0 : «Ребеіюкт,»—254. Б о г а р н е , Жозефнпа, еупруга Наполеооа I ( 1 7 6 3 - 1 8 3 4 ) , уп. 155. Б о н к а ч і о , Дж., вт. ппсат. il г у м а н н с т ь ( 1 3 1 3 — 1 3 7 5 ) , уп. 251. Б о м а р ш е , П. 0 . , фравц. драм. ( 1 7 3 2 — 1 7 9 9 ) : u 280. «Свадьба Б у а р і е (Bolrièe), авт. в . «Van Beth Фнгаро» — 158 Б о п л а н - ь (Beauplan), авт. п. « K o s e l l c el noeud coulant» ( в ъ сотр. с ъ М е девилеиъ), 117. Б о р т н я н с н і й , Д. С., рус. комп. u первый діір. нрндц. иѣвч. кап. ( 1 7 5 1 — 1825): о xop'h Б . - 2 2 3 . Б о р х - ь , rp. A. М., Дпрект. Имп. Т . ( 1 8 0 4 - 1 8 6 7 ) : «Горе о г ь ума» Грпбоѣ д о в а — 1 7 8 ; « Э г а о в г ь » Г е т е — 2 8 3 н 284. ou l e bourgomestre dans l'ambarras» ( в ъ сотр. с ъ r. Мелевиль n Мерлъ) — 2 6 . Б у а т а л ь (Bottai), авт. u. « L a j e u n e R u s s i e » — 210. Б у л г а р и н ъ , 0 . B., публіщ. ( 1 7 8 9 - 1859): « І П к у в а Н ю к а р л е б п » - 8 1 и 8 2 ; отиош. къ 0 . Konu — 134 и 135: п о х в а л и A . Контскому — 139, уп. 132 u 133. Булгановъ, A . И., а в т . n. «Сонѳрвикн вли в с т р ѣ ч а г ) б е р в а т о р а » — 5 6 . Б у л е , явт. n. «Jeanne» ( в ь сотр. с ъ Э р в е с т о м ъ ) — 1 1 6 . Б у л ь в е р - ь , :)., авгл. пвсат. ( 1 8 0 3 — 1 8 7 5 ) : «Норменъ, морскоП капвтавъ»- 127. Б у р ж у а , фр. драм.: др. « В е и е ц і а о к а » - 1 0 6 : « L a reine Cotillion» ( в ъ сотр. съ Ф е в а л е в і . ) — 1 7 6 . Б ѣ л и и с н і й , В. Г., к р в і н к ъ ( 1 8 1 0 - 1 8 4 8 ) : уіі. 2 6 9 и 270. Б - Ь ш е н ц о в т ь , авт. п. «Роковое кольцо»—189 и 191. В а л ь б е р х о в а , М. И., актрпса ( 1 7 8 3 — 1 8 6 7 ) : уп. 17. В а л ь и , aвт. il. «Les premieres armes de Blavcau» — 113. В а л у е н ъ , I I . A., rp., госуд. дѣнтель п Мпв. В н . Дѣлъ (1814—1890): • реиерт. рус. сцепы—173; ценз. р е ф о р м а - 266. В а л ь т е р ъ - С и о т ъ (Scott), авгл. ром. ( 1 7 7 1 - 1 8 3 2 ) : уп. 2 . В а р а д и н о в ъ , 11. Д., пвсатель и Чд. Сов. Гл. yup. по д . и. ( 1 8 1 7 — 1 8 8 6 ) : «Оеод. l o a n . » , rp. A . К . Толстого — 1 6 4 : «A. llofer» Иммермама—213: «Племявивца» Ф и л і і и і і о в а - 2 6 2 . В а р е н ъ , авт п «Plienomùnc» ( в і . сотр. с ъ Бівиль) - 9 8 . В а с и л ь е в ъ , М., авт. и «Оііаспыл Дѣти» — 210. В а х ш т е д т - Ь , авт. u. « l ' i e Hauses und der liebe К і і т р Г с » - 1 0 2 . В е й з е н т у р н т ь , I . , авт. n. «So lohnt sich K u n s t » — 9 9 . Всйраухть, Билибинъ, Б л у д о в - ь , Д. II., rp. ( 1 7 8 5 - 1 8 6 1 ) , госуд. дѣят., 1 8 3 2 но 1837 r., y a . 100. Б р у н и , а , художн. (1300 - 75): ѵп. 3 2 . Б р я н с н і й , Я . Г . , артнстт. ( 1 7 9 0 - 1 8 5 3 ) : уп. 17 u 19. A . , авт. лишъ)—180. u- «Die Bummler v. Berlin» ( в і . сотр. В с р с т о в с х і й , A. I I . . вомпоа. ( 1 7 9 9 - 1 8 6 2 ) : уп. 184. В е с е л а г о , Ѳ. Ѳ-, Чл. Сов. 1'л. Упр no д. п- ( 1 8 1 7 - 1 8 9 5 ) : «ОтрФзавиыб ломоть» А . ІІотІ.хиііа- 218. съ Д. отзивъ Ка- о u В и л е н і у с - Ь , aвт. u «Ѵбіііство дѣвпцы Альджероііъ» — 248В и л ь г е л ы и - ь I , королі. пруссвій н Ими. Геріі. ( 1 7 9 7 - 1 8 8 8 ) : уп. 178. Вильневъ (Villeneuve) T . Ф . , фр. драаі. ( 1 7 9 9 - 1 8 5 8 ) : „ P u l c i n e l l a " ( в ь сотр. съ Даписро) — 59. В и с н о в а т о в - Ъ , А., ант. п. « Ц а р с к а а т р о с т ь или д е р с в . ходатаіі» — 20. В и т т е - ф о н ъ , ком. арт. n a u i p e n p . ві, Р н г ѣ , уп. — 2 9 1 . В и т ъ , а в т . n. « В ъ Сербіи» — 189. В л а д и м і р - ь СвятоіІ, В . кн. Кіевскій ( t 1 0 1 5 r.): «РогвЬда» СІ.рова-170, 171: yu. 163. В л а д и м і р о в - ъ , авт. н . «Самоотвержеиіе Сербянки» — 188. Владыкинъ, M II., драм. ( 1 8 3 0 - 1 8 8 7 ) : «Купецъ - Лабазмикъ» - 9 5 ; « Ж к т е В с в а я с у ѳ і а » — 2 1 5 : «Мечты н дѣйствительиость» - 292. В о й н а , гр., а в с г р . посолт. u p " Pye. Дворѣ, уп. 67. В о л н о н с и і й , K U . II M., Muu. Ими. Дв. ( 1 7 7 6 - 1 8 5 2 ) : «Сумбека», б а л е т ъ -
13; « Б и г в а прн Тііверіадѣ» М у р а в ь е в а - 1 6 : «Дочь Іоапна Ш > Р о з е в а — 19; «1-е Іюля» К а р а т ы п ш а — 4 8 a 4!): « Б у л о ч в а я » К а р а т ы г і ш а — 50: «Ода пренудроП царевпѣ», Лодевого — 79 уп. 8 9 . 100 и 130. В о л ы н с н і й , A. II., госуд. дѣят. уп. 173. царств. Инп. Л п н ы В о л ь т е р - ь , зиам. Франц. пис. ( 1 6 9 4 — 1 7 7 8 ) : loan. (1689—1740)- уи. 248. В о р о т ы н с н і й . KB. 11л., болрииъ, ѵ ч а с т в о к ъ К а з а в с в а г о похода (+ 1558): УП. 14. В р а и г е л ь , бар. I I . II., нст. н с к у с . ( 1 8 3 2 — 1 9 1 5 ) : уп. 2. В я з е м с н і й , КН. A. А.. госуд. дѣлт. » ( 1 8 2 7 — 1 7 9 3 ) : уп. 8 0 Иміі. Театр. <у 1852 г.): « С у и б е к а . балетъ- 13: участіе литерат. в ъ обсуж. реиертуара, 14—16. Г а й д е б у р о в - Ь , авт. ком. « Ф а н т а з е р в а » — 2 6 1 . Галеви, Л., фр. драм. и pou. ( 1 8 3 4 - 1 9 0 8 ) : « L a duchesse de Gerolstein. (въ с о т р . съ Галилсй, - Мельякоиі,)—174. ит. учспыіі ( 1 5 6 4 — 1 6 9 2 ) : уіі. 239. Г а л ь м ъ , Ф., нѣм. др., траг. «Равенскііі боецъ»—26. Г а р и б а л ь д и , Дж., зііял. пт. п а т р і о г ь ( 1 8 0 7 — 1 8 8 2 ) : уи. 176. Гаултманъ, Гедеоиов-ь, ' I'., Н ѣ м . драи. (р. 1862): ун. 204. A. М., Дпрект. Имп. Т. ( 1 8 4 7 - 1 8 5 8 ) : «Дочь І о а ш і а Ш » Ро- з е н а — 1 9 ; « Ф е в е л л а » — 3 7 п 38; затрудпепіл пт, реиертуарѣ—130: «Развязка Ревпзора» Гоголя—136 » п 137; «Доходиос мѣсто» О с т р о в с к а г о — 2 7 4 : уп. 8 5 . > J 1 . А „ цепзоръ драм. соч.: Ц а р с к а я в е в ѣ с т а » М с я — 1 8 ; « Ш в и перъ»—20; «Геи. Пор. ІІатвѵль» К у к о л ы і п к а — 2 1 ; «Хрпетипа, Королева І П в е д . » — 2 9 ; «Игрокп» Г о г о л я - 4 3 ; «Мер-гв. Д у п і и — 49; «ІІотребпоеть пов. м о с т а » - 5 7 ; «Каыоп. ссрдце»—58; «Die Picard in B e r l i n » — 6 9 ; «Любовь u чссть» И в е і ь е в а — 7 3 ; « Щ к у п а Нюкерлебп», 0 . К у л г а р ш і а - 8 2 ; , « С в о и людн сочтемся» Островс к а г о — 9 4 ; «Сбритая б о р о д а » - 9 5 ; «Крестивца феіі»—99; «Стращ. ныіі с у д ъ — 1 0 0 ; « Ж и д ъ > — 1 0 2 ; « Г р . де М о п т е л ь с о і і ъ » - 1 0 4 ; «Кащ е й > — 1 1 4 : ] . а grisette do q u a l i t é — 1 1 8 н 119; «Спящал литер а т у р а » — 1 3 4 ; «Петерб. к в а р т н р ы » Ѳ. К о и п - 1 3 5 ; «Тальоші в ъ п р о в и н в і и » — 1 3 8 ; «HOB. шкила мужей» Р . 3 о т о в а - 1 4 0 ; 1 . е р о п і des diables—141; ІІсевдоііимы драматурговъ—142; отношевіе к ъ актерамъ—1-13. Г е д е р ш т е р н - ь , A. К. фонъ, Ценз. драи. соч.: «Ииоховдріікъ» Пиеемскаго— 76, «Кои. сем. счастьа» О с т р о в с к а г о - 9 4 : «Гречеевія бредни» — 9 9 ; «Порпшкп» ІІопова—112; ужасы па с ц е н ѣ — 1 1 6 ; « О б і а к а » А р н с т о о а в а — 1 3 2 ; «А. К о в т с к і й » — 1 3 9 ; Отиошсніе къ а к т о р а и ъ — 142 «Сознавіе до.іга»—180; «Зять любитъ взлті,. С а : : н к о в а - 2 3 2 . Г е н р и х - Ь 142: III, король Фраіщіи (1551—89): уп. 2 8 . > I V , королі. Фравціи ( 1 5 5 3 — 1 6 1 0 ) : vu. 28. V I I I , король А в г л і и ( 1 4 9 1 — 1 5 4 7 ) : уи. 27. Г е о р г - ь I. король Апглін ( 1 6 6 0 — 1 7 2 7 ) : vu. 27. Г е т е , 15., нѣм. іюэті. ( 1 7 4 9 — 1 8 3 2 ) : « Э г м о п т ъ — 2 1 2 и 283,- уп. 184. Г и р н д т - ь , п ѣ и . драм., авт. п. «Orientalische W i o r r e n » — 1 8 8 . Г л и н н а , С. Н . , писат. славявофплъ (1776 — 1847): трагед. «Славяне»—17. Г н - Ь д н ч ъ , II. И., поэгь, перев. «Иліады» ( 1 7 8 4 — 1 8 3 3 ) : уп. 17. Г о г о л ь , Н. 11. писат. ( 1 8 0 9 — 1 8 5 2 ) : ы в ѣ в і е Имп. Николал I о « Р е в п з о р ѣ » — 40,- цензура « Р е в н з о р з » —41 п 4 2 ; « Т я ж б а » п «Игроки»—43: « Ж ѳ в н т ь б а » — 4 5 ; « Т я ж б а » - 4 7 , - «1'евизоръ»—123; «Раавязка Р е в и з о р а » — 1 3 6 il 137; « С о б а ч к ш л , — 2 7 9 ; ун. I, 76, 120, 124 н 154. Годуновъ, KB. Г . I I . , колпоз. ( 1 7 2 3 - 1 8 8 2 ) : уіі. 237. Г а г а р я н - ь , кп. € . С„ Днр. Г е р ц е н - ъ , A . И., политич. дѣятсль ( 1 8 1 2 - 1 8 7 0 ) : ув. I, 270. Г.орись Неод., Царь u 13. Кн. ( 1 5 5 1 — 1 6 0 5 ) : уп. 18, 159, 163 164, 214. Г о з л а н - ь (Gozlan), а в т . u. «Trois rois, trois d a m s » — 2 7 . Г о н ч а р о в ъ , H. A., шісатсль (1812—1891): к а в ъ цепзоръ—II, о lîacuлнс-h Мелвитьевѣ» О с г р о в е к а г о — 1 5 5 іі 106; «Псковитяііва« Л . М е я — 1 6 0 il 161; «Опричвикъ» Л а ж е ч в и в о в а - 1 6 2 ; «Дшітрій Самозванецъ» Ч а е в а —169 u 170,- «Кпяжпа Т а р а к а п о в а » Mauvfiл о в а — 1 7 3 ; Pye. тептръ ві. Зап. K p a t . — 1 8 2 — 1 8 4 ; С е п а р а т в з н ъ Уісраіінцевъ—185 п 186 н 187; « У т р о Х р е л т ю п і і і а » І Ц е д р ш ш — 197,- «Прогрессистъ Саиозванецъ» М а р в о в а — 2 2 6 — 2 2 9 , - е в р е и — 2 3 5 u 23G,- «ІІрокллтіо І а л н л е я » Миллера—239 и 240: « Ж и тейскія в о л в ы » — 2 4 2 н 2 4 3 ; ньеси «легкаго ж а п р а » — 2 5 1 — 2 5 4 : уп. 2 5 7 . Г о р б у н о в - ъ , II. (I., арт u шісат. ( 1 8 3 1 — 1 8 9 5 ) ; разсказі. о Гарпбалі.дв— 176; y II. 8 9 . [~o«t>ep-b, A . , тирол. nap. repoü ( 1 7 6 9 — 1 8 1 0 ) ; ш.еса F r . Genée—67. Г р а н ж и , фравц. драм.: « L a grisette de q u a l i t é » — 1 1 8 ( в ъ сотр. с ъ Ф'Эвверіі); « М і т і ВошЬосііе» (въ сотр. е ь Т и б у ) — 2 5 1 — 2 5 4 . Г р е ч - ь . Н . И . , ж у р в . (1787—1867); уп. 17 u 132. Г р и б о ѣ д о в - ъ . A. С., linear. ( 1 7 2 5 — 1 8 2 9 ) : «l'ope o n . ysia» в ъ вровивціи — 7 7 ; цевзѵра «1'орс отъ ума»—278: уп. 76, 2 2 8 и 267. Г р и г о р о в и ч - ь . Д. В . , л в с а т . (1822—1899); уп. 192 н 2 7 1 . Г р и г о р ь е в - ь , П . II., І-ІІ арт. и драм. (180G—1871): «За отеч.»—6. > II. Г. 2-П, арт. u водев. у в . 54. Г р у б е р - ь , Л., авт. u. «Der ГЬагег ѵ. Г р е н о в ъ , 0 . , аііт. п. «ІЗзнтіе Магдаліши»—224. ГрЬшный-Бурановсній. ( f 1854): вѣру, «ДружееЕая царя н лотерея»—55; Kirclifeld»-240. руссвіши І І л с в в ы » — 1 8 9 : « М о п а с т и р ь св. авт. п. «Сербсвая войыа»—188. Г у с т а в - ь , с ы н ъ Эрпва X I V , ирнвцъ Ш в е д с к і й , уп. 18. Г у т к о в с н і й , 0 . , авт. u. «Волшсбііый ЕОІІЬ»—116. Г у ц к о в - ь , К., иѣм. ііпеат. ( 1 8 1 1 — 1 8 7 8 ) : «Іѵоса и мечъ»—131. Г ю г о , 15., фр. иоэть ( 1 8 0 2 — 1 8 8 5 ) : « R u y ^ B l a s e » — 2 7 ; « L e s m i s e r a b l e s » - 2 0 9 ; уп. 65. Д а н і и л ъ З а т о ч н и н - ь , рус. к н и ж п і і Е Ъ XIII в., уп. 11, 162. Д а н н е р о , авт. п. « P u l c i n e l l a » ( в ъ сотр. с ъ ІЗильиевоыъ)—59
Дараннъ, Ч., зн. н а т у р а л и с г ь ( 1 8 0 9 — 1 8 8 2 ) : ст. И. К. «Дарвпнизмъ п ou. О ф ф е о б а х а » - 2 4 8 и 2 4 9 . Д а р г о м ы ж с н і й , А., коміюз. ( 1 8 1 3 - 1 8 6 9 ) : музыка ха>—108. Михпйловскаго к ъ «Торжеству Вак- Д а ш н о в а , Е . P . , кн., презид. Акад. Ы. ( 1 7 4 3 - 1 8 1 0 ) : уи. 7 9 п 80. Д е к у р с е л ь , фр. драм., авт. Ннжакоиъ)—74. п. «One soubrette de qualité» (въ сотр. ci. Д е л а л о р т ъ . M , фр. др. ( 1 8 0 6 - 1 8 7 2 ) « L e c o u s i n - r o i » - 7 4 . Д е л а н у р - Ь , фр. др. авт. п. «Les vins de F r a n c e » ( в ъ сотр. с ъ Сиподенъ)—179. Д е л а в и н ь , К., фр. в о а п . и драм. ( 1 7 9 3 - 1813): « L a p o p u l a r i t é » — 2 7 . Д е л я н о в ъ . И. Д. гр., гооуд. дѣят. ( 1 8 1 8 — 1 8 9 7 ) ; уп. 275. Д е н н е р и . авт. н. «I.e marchand do L o n d r e s » — 1 1 7 . Д е н о й е (Deiioycrs) СЬ., авт. u. ci N e y ) — 1 0 5 . « L e léstament d'un «arçon» і і о п о в а — 1 1 3 ; «Разбойники» Иушкипа—115; «Цыгане» И. Е — 116: « L e marcband de L o n d r e s » — 1 1 7 ; « L a «risette de qualité»—119: « М а к б е г ь » Ш е к с п и р а — 1 2 4 ; «Шутна в о д е в ш ь » — 1 2 8 ; «Дуялпсты» Сушкова—128; «Семья u с в ѣ г ъ » Билибппа—130:«Иллюиипація ві. Ііремл. саду»-134;«Между иебомъ и зезией»—141; иазвапіе пьесъ143; «Первостатейпый» І І о б о і і . с и н а — 2 3 2 и 233; уп. 118,14U, 288. Д у и н е л ь (Дипкеі), T h . пѣм. др. «Der Turm v. N e s l e » - 2 9 . Д у р « * » е л ь д - ь (Durfeld), v. иѣи. драм.. «Der kategorische I m p é r a t i f ' — 6 8 . Д ю - Б а р р и , M. Ж . , фапоріітка Людовика X V ( 1 7 4 3 — 1 7 9 3 ) : уи. 176. Д ю м а , А., фр. драм. и pou. ( 1 8 0 2 - 1 8 7 0 ) : « Г е п р и х ъ I I I » - 2 8 ; Une fille du r e « e n t » — 5 9 ; «Кинъ>—70; «C. Howard»—98; « P . Д а р л і ш г т о н ъ » — 106; «Дѣвпца де Белнлі.»—142; перед. «Копарство u Любовь» (въ сотр. съ Ш н л л е р а — 2 8 0 и 281. А. с ы н ъ , фр. др. u ром. ( 1 8 2 4 - 1 8 6 5 ) : vu. 262. Д е р ж а в и н - ь , I'. P., поатъ ( 1 7 4 3 - 1 8 1 6 ) : в ъ п. H. Полевого «Ода нреыѵдроР царевиѣ» — 7 8 u 79; уп. 269. Дюиандар-ь, Д е р л а в и л ь , фр. коип., авт. оп. «Iiuy Дюмарсэ Blase»—175. Д ж і а н о м е т и , I I . , нт. др. ( 1 8 Î 6 - 1 8 8 2 ) : «Marie Antoinette—211. Д м и т р е в с н і й , M., a в т . n. «Ужасвый Эбергардъ»—105. Д м м т р і й Ц а р е в н ч ъ , с ы и ъ І о а ш і а Грозпаго ( 1 5 8 1 — 1 5 9 1 : ) уіі. 167 ДопскоЯ, В. ки. М о е к . ( 1 3 5 0 - 1 8 8 9 ) : уп. 163, 165, 166. Саиозвапедъ (Лжедыитрій I) царь Моск. в ъ 1605 u 1606 г.: ѵп. 163, 166, 1 6 7 - 1 6 9 u 170. Д о б р о л ю б о в ъ , IL А., крііт. il ііііо. ( 1 8 3 6 - 1 8 6 1 ) : уи. 2.37. Д о л г о р у м о в а , кплжна Е . А-, певѣста Имп. П е г р а II (1712—1715); «1'аз р у ш е в н а я певѣста» А в е р к і е в а : уи. 171. » впяжиа Н. Б. ( 1 7 1 4 - 1 7 7 1 ) : у н . 23. Д о л г о р у н о в ъ , кн. B a c . Андр., 1'осуд. дѣят. ( 1 8 0 3 - 1 8 6 8 ) : « I l p o r p e c c u c r i Самозвапецъ» М а р к о в а - 2 2 6 u 227; « Д о х о д в о е мѣсто» Островс к а г о — 2 7 5 ; Ценз. рефорла—289; др. цепя. ві. провішцііі—290 u 291; ист. съ ньесой гр. Ростопчииой—268 u 269: vu. 166. » кн. B J . Андр., Госуд. дѣят., MOCK. l'eu. Губ. ( 1 8 1 0 - 1 S 9 1 ) : Сатир. к у і і л с т ы — 1 9 0 u 191. ки. Я . Ѳ., сиодвиж. Петра В. ( 1 6 3 9 — 1 7 2 0 ) : уи 23, 8 2 u 8 3 . Д о с т о е в с н і й , Ѳ. М„ іпісат. ( 1 8 2 1 — 1 8 8 1 ) : уп. 120, 196 ц 270. Д у б е л ь т - ь , Л. В . , госуд. дѣят. ( 1 7 9 2 - 1 8 6 2 ) : «Послушшіца», Д ь я ч е п к о - 6 u 7 ; взгляды па т е а т р ъ - 9 u 10: « Ц а р с к а я трость» В н с к о в а т о в а — 2 1 ; «Trois femmes» Гозлаііа—29; «Мейдрагора» Аиаеве к а г о — 3 5 ; «Ревизорь» Гоголя—42; «Игрокн»—43; « Ж е п и т ь б а » — 44; : .«Тяжба» - 4 6 ; « О г ь ѣ л о в ъ » — К а р а т ы г і ш а — 1 3 « Б у л о " и а я » его же 4 9 , 5 1 , .58; «Die Picard in B e r l i n » X a i i a — 6 9 ; «.'Іюбовь u честь» И в е л ь е в а — 7 3 ; «Бѣдцость u благотворптелыюсть» Сушкова—75; «Нахлѣбникъ» Т у р г е и е в а — 7 7 ; «Ода премудр. царевігЬ»—80; «Ки. Я . 0 . Долгоруковъ»—83; « Р у с с к і й филоеофъ за г р а ш і ц е і Ь — 84; «Сбритая борода» Смириова—96; «Phénomène» Барэиа и Б ь е в и л я — 9 8 ; « Ж и д ъ » Б. 3 . - 1 0 2 ' ; «Допъ Ж у а н ъ » М о л ь е р а 186; «Suites du premier lit» Лабиши u Мишеля—109; «Порошкв» I'., фр. лр.: «Turief le—Pendu» (съ сотр. с ь М а л і о п ъ ) - 2 7 ; « L e Capitaine ltoqnefinette»—119 (Dumarsay), авт. п. «Les ( в ъ сотр. в ъ Энеріі). immoralités»—135. Д ю п о , U, фр. писат., aвт. « L a vendéenne»—31. Д ю п о н ъ (Dupont), фр. съ St. linear. Ililaire)—96; «L'habit ne «Madame fail pas le moine» (въ сотр. Grégoire» (въ сотр. с ъ Роше- фороиъ il ІІІарлепъ)—144. Дьяченко, 1і. А., пнсат. дра.м. ( 1 8 1 8 — 7 6 ) : « Н о с л у ш і ш ц а » - 6 и 7. Е и а т е р и н а I, Иып. Б с е р о с с . ( 1 7 2 5 - 1 7 2 7 ) ; уя. 2 2 п 23. » I I , Hun. В с е р о с с . ( 1 7 5 3 — 1 7 9 6 ) : дворяи. иривпл —70; «Ода преиудрой ц а р е в н ѣ » - 7 8 , 79, 8 0 ; «1'оевожа В ѣ с т и и к о в а » — 1 2 8 ; Giiferllche Gehorsam»—174: уіі. 82, 1 5 0 , 1 7 1 u 173. Е л е н е в - ь , U. II., Члеиь С о в ѣ т а Гл. S lip, no дѣл. иеч. ( 1 8 2 8 — 1 9 0 2 ) : ун. 164. Елизавета Петровна, Иыііер. Всероссіііская ( 1 7 4 1 — 1 7 6 1 ) : вояареиіе Е л і з а в е т ы въ драи. л и т . —1 7 1 — 1 7 3 : уп. 6. Е м е л ь я н о в ъ , авт. ком. «Взяточники»—203. Ершовъ, II. I L , ішсат. it драм., а в г . к «Суворовъ п етанціиииыіі cuorpii- ГСІЬ»—80. Жемчужниноя-Ь, тазія» К. A. М., поэгь и сатнрнкъ (1821—1908); «Фаи ІІруткова—109. Ж е н е , I ' . , nl'.u. др., а в г . u. « W . Kolmaiin, oder die beider Aipenfübrer»—67 Жихаревъ, C. I L , п и с а і . ( 1 7 8 8 - 1 8 6 0 ) ЖозеФина Б о г а р и е , фраіщ. ии-ца yn. 272. ( 1 7 6 3 — 1 8 1 4 ) : ucr. е ъ иьесой г-жіі Марчеико «Іічера и с е г о д н л » — 2 7 2 и 273. Ж у н о я с н і й , В . А., иоэтъ ( 1 7 8 3 — 1 8 5 2 ) : уо. З а г о с н и н ъ , A. I i , лваи. ( 1 7 8 9 — 1 8 5 2 ) : 17, 84. 102, 151 u 269. нерев. роиана « Р о е л а в л е в ъ , пли руескія в ъ 1812 г.>—62; уіі. 184. З а д л е р - ь Ii. К., e r . врачъ іірндв. коиюш. вѣд. ( 1 8 0 7 — 1 8 7 7 ) — 8 3 . З а н р е в с н і й , гр. A. А. Моск. l ' e u . Губ. (1783—1865): «Свои люди сочгеися» О с т р о в с к а г о — 8 5 ; oruoiueuie къ Островекоиу—89 Засулич-ь, Б ѣ р а , писат., участп. уп. 260. револ. двпж. послѣдией u 90, уи. 66. четв XIX в,
З а н д - ь , Ж о р ж ъ , (Dndevand), фр. писат. ( 1 8 0 4 — 1 8 7 6 ) ; Зелинскій, К., драм., вовпа»—97. авт. п. «Адамъ Евсѣвичъ уп. 3 4 . и Ева Галактіо- З о л а , Э., писатель (1810—1902): «L'assomoire» — 9 7 . З о т о в - Ь P., пнсат. драм. ( 1 7 9 5 — 1 8 7 1 ) : « Г у с т а в ь я Эиилія» — 1 8 ; родцы» — 68: Карлъ X I I иодъ ІІолтавой» - 81 и 82; школа нужей»—140; «Послѣдвіе ф п л о с о ф ы » - 2 0 3 . «Новго«Новая И м м е р м а н - ь , пѣи. др.. а в т . н. «Andreas Holer»—213. И м е р е т и н с к і й , кп., драм., авт. п. «Любовь теронтъ- увлечепіе — тороппгь»—188. І о а н н - ь Г р о э н ы й . царь u В. іш. В с е я P y c u ( 1 5 3 0 — 1 5 8 4 ) : «Опричвикг Л а ж е ч ш і к о в а — 1 0 , 12: балетъ «Сумбека» — 13 н 14: «Третій бра&ъ I , — 1 8 : « В а с п л и с а Мелентьева» О с т р о в с к а і о — 155, 159: «Пскопнтяпкп» М е я - 1 6 0 п 161: уп. 101, 1G3 п 287. І о а н н - ь I I I , В . Ки. В с е я Рѵсп ( 1 4 4 0 - 1 5 0 5 ) : «Дочь Іоанпа III» - 1 9 . ІОСНФЪ II, Австріііскііі Имп-рт, ( 1 7 4 1 — 1 7 9 0 ) : уп. 26. «Ц. Ѳед. Иван.» А. Толстого—164: «Дѣло» і у х о в а - К о б ы д и и а - 1 9 9 : «Прокажеипые и чистые» Воборыкииа — 2 0 5 : «Ошибкп молодостп» Штнллера—207: « В о е в в ы й ДОІІЪ»--226; «Душевиый чсловѣкі.» Соловьева — 230: « P h a r o r ѵ. Kirchfeld> Грубера — 240: « Ж в тейскія волиы» ІІопова — 242: «Либералъ» Минаева 255: « Г р а ж д . öjmK'i.» Ч е р в я в с к а г о — 2 5 7 н 258: небрежпость в ъ цевз н р о в а в і і і — 2 9 3 u 294. К а л и н и н ъ , авт. п. «Тайііы в п в о к у р е в і я » 234. К а л и и і ъ , Д., в ѣ м . др., а в т . u. ( в ъ сотр. с ъ В е й р а у х о ш . ) J«Die Bumler ѵ. Berlin» — 180. К а л и г у л а , 1'іш. n u n . (12—41 до P . X . ) : « Р а в е в с к і в боецъ» Гальыа—26. К а м е н с н і й , А., ішсат. соціол.: „ 0 вародн. п р о с в і щ е н і и u главн. сосл. в ъ Р о с с і и " — 7 1 , прим. Д. И , Ч л е в ъ Сов. Гл. У п р . ( 1 8 1 8 — 1 8 8 0 ) : о пар. театрѣ—285. К а р а м з и н - ь . II. М., лит. и и с т о р в к ъ ( 1 7 6 6 - 1 8 2 6 ) : уп. 12, 162 п 269. К а р а с е в ъ , драм., авг. п. «Послѣ Севасгополя» — 181. Н а л н и с т ъ . В., драм. ( 4 7 5 7 — 1 8 2 2 ) : 81 il 82: y il. 4 п 2 1 . » С м і і м й , герц. Б у р г у в д с к і й ( 1 4 3 3 — 1 4 7 7 ) : уп. 28. К а р п е н н о . 0'., драи.. апт. п. « Т в а р д о в с к і й » — 1 1 6 : «Ро.чані. и Ѳ е к л а » — 1 2 5 u 126: «Руборъ и ö u e c n » — 1 2 7 . К е р о н і о н - ь (Keronioul, A. Д , авт. u. «Noblesse o b l t g e » - 2 1 9 . К и ш е н с н і й . Д., авт. u. «ІІІертва лжи» — 2 5 9 . - 72. К а э н а ч е е в - ь , Т. сов.: «Горе о г ь уыа» въ О д е с с ѣ — 7 7 . К а й а е р ъ . вѣм. др., авт. п. «Geld» 99. К е й з е р - Ь Ч . . Н и л ь к г е й м - ь , Е . И . , цев.% др. еоч. ( f 1888): К а р л - ь X I I , король шведскій ( 1 6 8 2 — 1 7 1 8 ) : « К . подъ ГІолтавой» Зотова — К а р п о в ъ . А , авт. к. «Студеііты» — 213. K a p p e , фр. драм., а в т . к. ( в ъ corp. ci, Барбп) «Voyage autour d'un« j e u n e femme», crp. 109. З у б а р е в - ь , Д., драм., авт. п. «Безврсменпое бородолюбіе»—63. И в а н о в - ь , B a c . , авт. п. «19 февр. 1 8 6 1 > — 2 1 4 . И в а н о в ъ . драм.. авт. п. « В о с в р е с н о с дптя>—129 и 130. И в е л ь е в - ь , драи. в в с а т . , авт. в. «Любовь и честь» И л ь я пророкъ; vu. 97. К а р л - ь II, авгд. кородь ( 1 6 3 0 - 1 6 8 5 ) : уп. 27. «Ябеда»—203. К а р а т ы г и н а , A. М . , рожд. Колосова. арт-ка ( 1 8 0 2 - 1 8 8 0 ) : уп. 17 и 143.' К а р а т ы г и н - Ь . В. А . , а р т . трагпкъ ( 1 8 0 2 — 1 8 5 3 ) : пьеса «Страшный с у д ь » 100; тр. « Р . Д а р л ш і п о н ъ » — 1 0 6 u 107: уп. 17, 114 и 121. П. А , арт. u драиаг. ( 1 8 0 5 — 1 8 7 9 ) : «Отьѣловъ» — 49: «1 Іюля в ъ Иетергофѣ»—48 и 4 9 ; « В в ц ъ - Ы ; в д в р ъ > —54; «Булочвол» — 58; у в . 280. Китарры. .4. 11., проф. т е х и о л о п . ( 1 8 2 5 - 1 8 8 0 ) : а т р а — 285. К л ю ч е в с к і й , В., 0 . (IS41—1911): характернстнка реиертуаръ nap. те- Иып. Николая 1 — 1, 39 u 72. К о в а л с в с н і й , Е . 1!.. госуд дѣит.. Мнн. Н а р . Пр. ( 1 7 9 0 - 1 8 6 7 ) : отвош. к ъ печати—151. К о в а л ь ч у н ъ , д-ръ, уіі. 222. К о з л о в ъ . II. И.. поэтъ u нерев. ( 1 7 9 9 - 1 8 4 0 ) : уп. 2 3 . К о з о ц а в л с в - ь . 0 . , лпсат. и госѵд. д і л т . ( 1 7 5 4 - 1 8 1 9 ) : vu. 79 п 82. К о н о ш н и н ъ , ('. А., Сиб. обсрѵііолilціймейстерь ( 1 7 9 6 — 1 8 6 1 ) : „Ііулочпая'' Каратыгіша — 4 9 — 5 1 . К о л о г р н в о в ъ , В . А . , а у з и к . дЬятель ( 1 8 2 7 — 1 8 7 5 ) ; уп. 223. К о н и , Ѳ., подевиліісгь (1809 1879): «Архішъ Оснновь» - 6 6 ; «ДѣвушкаІ у с а р ъ » - 6 8 ; «Ііетерб. квартиры» 134: уп. 54. Константинъ Павловичъ, Ь. Кп. ( 1 7 7 9 — 1 8 3 1 ) : Ml. 63 и 228. К о н т с н і й , А., скршіачъ u кОииозіггоръ ( 1 8 2 5 — 1 8 7 9 ) ; ум 139. K ö n n e Ф., фр. пвсатель ( 1 8 4 2 - 1 9 0 8 ) ; уи. 2 1 1 . К о р ж е н е в с к і й д р а м , авт. В. «ЛІІІДЫ» 2 3 5 . К о й н а р ъ (Cognard) licrès, « l . e irou des l a p i n s » - 3 4 , К о р ф ъ , rp., M . , госуд. дѣятелі. ( 1 8 0 0 1876): «OBOII лю.ш Островскаго 8 6 п 89. сочтемсл» К о с и н с н і й . В., д р а и . II. « З е м і я к ъ С у е а ш ш а » — 1 7 7 . К о с т о м а р о в ъ . II. И., нсгорпкъ п Ііублицисгь ( 1 8 1 7 — 1 8 8 5 ) ; ііріі». уи. 185 К о ч у б е й , рус- КІІІЕЖ., граф. И дворлн. родъ, уи. 7 8 И 80. К о ц е б у , A . , ri).м. драм. ( 1 7 6 1 - 1 8 1 9 ) ; « P a t k u l — 2 2 : «Der F r e i m a u r e r » — 3 4 «Dic Kreuzfahrer» — 05: «Достушімитшіцы» — 8 0 : «Les deux frcres»151: «Гр. Б е в і о с в і й » — 2 9 1 . К о ш н и н - ь , драм., а в т . u. « M u x a i m . Т в е р с к о й « - 97. К р а е в с к і й , A. А.. журпалистъ ( 1 8 1 0 — 1 8 8 9 ) : уи. 133. К р о м в е л ь , T . , апгл. госуд. дѣят. ( 1 4 8 5 — 1 0 4 0 ) : «Карлі. I I » — 2 7 Нрыловъ. » II. А. (Алексаидровъ), драм. ( 1 8 3 8 — 1 9 0 6 ) : во,іед. «Мертв. дупп.» —47: « I I a х л ѣ б а х ъ изъ мнлостіі» — 2 0 5 и 2 0 6 ; «Незехп. создаиія» 218: пер. « И а т а а ъ М у д р ы і і » — 2 3 9 . А. Л. Д е в з о р ъ Сиб. цевз. Кот-га: ( 1 7 9 8 - 1 8 5 3 ) «Будочпая» Ііаратыміна—61 u 52. I I . A., б а е в о н в с е і і ъ ( 1 7 6 8 - 1 8 4 4 ) : yn. 17. 2961-21
К у г у ш с в ъ . Ф , авт. передѣлки pou. Зола «Парижскіе р а б о ч і е » — 2 5 1 . К у к о л ь н и н ъ , Н., драл. ( 1 8 0 9 - 1 8 6 8 ) : «Гѳв.-иоруч. И е т к у л ь » — 2 1 : уи. 184: К у л и н о в - ь , Н. И . , водев.. арт. n режііссеръ Ллексаидр. «Урокъ ыужьямъ»—56; yu. 54. т. (1815—1891) К у п е р ъ , Дж. Ф., аыср. ром. ( 1 7 8 9 - 1 7 5 1 ) : ін.еса «Щціонъ» — 67. К у р б с к і й . кв., A. M., полпт. д ѣ я т . ( 1 5 2 8 — 1 6 8 3 ) ; уи. 11 и 14. К у р о ч н и н ъ , B. С., поэгь u перев. ( 1 8 3 1 — 1 8 7 5 ) ; ст. «Мплый Илыічъ» — 220. К у т а й с о в - ь . гр. П. уп. 13. Кыштымовъ И., оберъ-гофл. (Яковлевъ), арт. и Члент. u драм., Госуд. Сов. (1780 - 1 8 4 0 ) — cl'uu premier lit» (въ do la rue St. Bon» — 250. Л а г р а н ж ъ , фр. др., авт. п. «M-He Lavallert' et М - т ѳ Montespan» (въ corp. с ъ Б е в ж а ы а в ъ ) — 2S. Л а ж е ч н и м о в - ь . И., пнсат. ( 1 7 9 2 - 1 8 6 9 ) : „ О п р и ч в и к Ѵ - Ю , 11 и 162: уп. 155. Л а з а р е в с н і й . В . М., Чл. Сов. Гл. Унр. no д. печ. (1817—1890): «Разрувіепная певѣста» А в е р к і е в а - 1 7 2 : « L a duchesse de Gerolstein» Мельяка н Галеви—174: « L a reine Cotillion» ііуржуа н Ф е в а л я — 176: «Любовь тершітъ, увлсченіе торошгп.» кн. Ниеретив188: « Б о е в ы е еоколы» І і п с е л с к а г о — 194: vu. 164. Л а г е р - ь , А . , авт. п. «Одио слово Мнішстру» — 236. Л а у б е , I'., пѣм. драм. ( 1 8 0 6 — 1 8 8 4 ) : иііки» — 291. Л а у р е н с і а (Luurencia), roi» — 74. авт. u. ( в ъ « R o c o c o » — 74: сотр. с ъ «Королевскіе ѵче- Dolaporte): «Le cousin- Л е б р е н - ь , в ѣ н . д р . а в і . u. «Bestrafter Ehrgeiz» — 7 7 . Л е в е н - ь , фр. дрпм., авт. п. (въ corp. c i . С. Л і о р ж і . ) «L'aumonier du regiment» — 30. Л е г о й о (Legoyot), авт. п. (въ corp. с ь Maillau) « L a dame de L a y a l e » — 2 8 Л е м а н - ь , в л а д і л е ц ь б а л а г а н а въ Сиб., сгорЬвш. въ 1835 r.—yu. 129. Л е м е э о и ъ , фрапц. драы., ант. н. ( в ъ сотр. с ь Рошсфоръ) «Carlin іі Rome»—98. Л е м н е , Ы. К., писат. (р. 1872); yu. 153. Л е м с н і й , Д. T., водев., перев. u артмсгь Иип. Моск. т. ( 1 8 0 5 — 1 8 6 0 ) : • Левь 1'. СИІІИЧЕІШЪ»—54 u 55: « Д в ѣ корігнлнцы»—107: уп. 8 0 N 184. Л е о н и д - ь , repofi Ѳермошіль, с в а р т . царь ( 4 8 8 — 4 8 0 до P. X . ) : уп. 61 Л е и ц ъ , Я . M. 1"., к ѣ я . писат. ( 1 7 5 1 — 1 7 9 2 ) : «Schultheis ѵ. Brügge» — 7 7 в 78. Л е р в о н т о в ъ , М . Ю., поэгь ( 1 8 1 4 — 1 8 4 1 ) ; уп. 120. Леосиигъ, Л и ф л , Эстл. п Курлнпд. Г е в . - Г у б - р ъ I'., пѣи. писат. (1729—1781): « І І а т а н ъ Мудрый»—233. Л и в е н - ь . un. Карлъ А., М и н . Н а р . І І р о е в . ( с ъ 1828 no 1833 г.); ув. 23. (1800-80): y II. 292. Л и с т - ь , Фр., колм. ( 1 8 1 1 — 1 8 8 6 r.): уп. 138. Л о б а н о в - ь , M. Е , , драм. ( 1 7 8 7 - 1 8 1 6 ) : « Т е и н о е д ѣ л о » - 1 6 3 . Л о б а н о в - Ь - Р о с т о в с к і й , в в . A. В., госуд. Дѣят. ( 1 8 2 4 - 1 8 9 6 ) : уіі. 206. Л о н г л е (lionglé), фр. драм., авт. и. «Не мѣсто к р а е і п ъ Петръ а в т . др. «Ы. Стрѣлышковъ» 233. Л а б и ш - ь . Е . , фр. драм. ( 1 8 1 5 — 1 8 8 8 ) : « L e s suites corp. ci, М и ш е л е м і . ) — 1 0 8 ; « L e calife Л и в е н - ь , бар. II. К. Л о н г и и о в - Ь , M. I L , бпбліогр. II Ыач. Гл. Упр. ио д. человѣка—289 ііеч. (1823-18м): y n. 2 0 1 . Л ь в о в - ь , А., авт. п. « Х у д о ж і ш к ъ » - 2 6 2 . Л ь в о в - ь , A. Ѳ., коми (1798 1870): «Дмитрій Само:іваиеці,<,-166 и lb, y n. 2 2 3 . I L M . ивсат., Упр. MOCK. КОВТ. ИИП. T. ( 1 8 2 1 - 1 8 7 2 ) : уп. 1 9 4 . Л Н Ь с н о в - ь . II. С., шісат. ( 1 8 3 1 — 1 8 9 5 ) ; уп. 241. Л ю д о в и н - ь X I V , франц. королі. ( 1 6 4 3 - 1 7 1 5 ) : уп. 4 , 2 8 и 119. XV, » » ( 1 7 1 5 — 1 7 7 4 ) : уп. 4, 28 н 176. XVl! » » ( 1 7 7 4 - 1 7 9 3 ) : yu. 3 3 u 209. Л г а л л и , в ѣ н . драм., а в т . и. «Der Feldmarchal S o m v o r o f f » - 8 3 . Л ю р и с - ь ( L u r l c e ) , авт. в. «I'ich-Tong-Ktmn» ( в ъ сотр. съ С о в а ж е м ъ ) - 2 9 . М а з а н і е л л о , нрсдпод. возстааіл въ Нсаиолѣ противь Испанпі ( 1 6 2 3 - 4 7 ) : « Ф с п е л і а » — 3 8 и 158. М а з с л а . И. С., гетмаві. Малороссіп ( 1 6 2 9 - 1 7 1 0 ) ; иьсса А . С о к о л о в а — І 8 а y n. 80. М а й л а н ъ , ( M a i l l a n ) , фр. др., а в т . п. « L a dame de Lasvole» (пъ Corp. ci, Legayot)—28. М а к ъ - М а г о н ъ , фравц. маршалъ в иолвт. дѣят. ( 1 8 0 8 - 9 3 ) : уи. 179. М а л і о н ъ , фр. др„ aвт. и. «Turlef le Pendu» ( в ъ сотр. съ Д а м а в д а р о л ъ ) - 2 7 . І И а л ь о (Mailliot), а р т - к а . M u x . фр. т.: уп. 28. І И а н у й л о в - ь , II., з в т . II. « К н я ж н а Т а р а к а в о в а » — 1 7 2 и 173; «Оь иеглеВ lia ш е ѣ » — 1 9 4 . М а р и н а - М н и ш е н ъ , жена Лжедыитрія: опера А. Л ь в о в а —167; ЛжсДмптрій» Ч а е в а — 1 7 0 : «Зиатвый домъ M . М . ш. Колоынѣ» — 2 3 6 М а р і я А л е н с а н д р о в н а Им-ца, Супруіа И н в . А л е к с а н д р а II (1824 - ' 1880): yII. 282. М а р к о в ъ , >1. А . , пиеат. n драм. ( 1 8 1 0 - 1 8 7 6 ) : «Ирогрсссисть-саыозванецъ»—226. І И а р н о в е ц н і й , С. Я . , арг. А л е в с а н . т. (+ 1884); ув. 130. М а р л и н с н і й , А . , (пссвдешімт. A. А. Б е с т у ж е в а ) в в с в т е л ь 1 7 9 7 - 1 8 3 7 ) : «Квя8Ь С е р е б р я в ы й » — 6 4 : « Ф р е г а г ь Надежда»—74. М а р ч е и н о , А. Я . , в и с а т . ( 1 8 3 0 - 1 8 8 0 ) : « В ч е р а н сегодвя» — 2 7 1 — 2 7 3 . М е з е н т о л ь , фр. драм., авт. n. « L e m b e r t i n c » - 2 1 1 . І И е й , Л., п о э г ь n драм. ( 1 8 2 2 - 1 8 6 2 ) : «Дарскан в е в ѣ с т а » — 1 8 , 101 u 184: « П е к о в п т я в к а » — 1 6 0 : у в . 155. М е й е р б е е р - Ь , Ж . , коммоз. ( 1 7 9 1 - 1 8 6 4 ) : уп. 166. М е л с в и л ь (Melesville): airr. u. « V . B o t h » - 2 6 : « L a fille de F i g a r o » — 3 1 ; « L a c h a m b r e a r d e n t e » — 8 4 : « U n e fièvre b r u l a n t e » - 7 0 : «Rosette et noeud c o u l a n t » - 117. М е л ь н и к о в ъ - П с ч е р с к і й , И. И., шісат. ( 1 8 1 9 - 1 8 8 3 ) ; yu.—241.
М е л ь я и ъ і A., фр. др. ( 1 8 3 1 - 1 8 9 7 , 1 ; « L a duchesse de G e r o l s t e i n , ( в ъ с о т р . ст, Г а д е в и ) — 1 7 4 . Нарѣжный, М с н ь ш и н о в ь , кп. А . Д., сподв. Петра В . ( 1 0 7 3 - 1 7 2 9 ) : уи. 22, 23 u 8 3 . Небольсин-ь, М е н ь ш и и о в ъ , дворян. п к в я ж . родъ, иропсх. o n . А. Д. М., с п о д в в ж н н к а В. T . , писат. ( 1 7 8 0 — 1 8 2 6 ) : «Дміітрій Самозваиецъ» (in. сотр. съ Хомякопымъ)—168: уи. 132. II., а в т . ». сПервостатейный» —232. Н е й , фр. д р а і ц а в т . u. «La testament d'un «arçon» (въ сотр. съ 1'е- noyers)—105. ІІетра В.: уп. 78, 8 1 , 8 2 н 152. М е р д е р - ь , К. К., вогпнт. Имп. Алскспидра II ( 1 7 8 8 — 1 8 3 4 ) : отзывы обг. Н е к р а с о в - ь , II. А . , поэтъ иодъ исевд. II. Перепельскаго (1821 1877): « А к т е р ь » — 3 6 : уп. 192 u 270. Алсксапдрѣ I I — 1 5 0 и 151. М е р л е , фр. драм. авт. п. «V. Beth » (въ corp. с.ъ Мелышлемъ п В у а р е ) - 2 6 Н и в и н с к і й , А., пвг. оисретгы «Прошсдшсс, ііастоаіцее и будѵщес»—216. М е т а с т а з і о , ІІТ. ішсат. ( 1 6 9 8 - 1 7 8 2 ) : . К и т а й с к і я д ѣ в п ц н » - 1 2 9 . Н н ж а н ъ , фр. драм., а в т . u. «Une soubrette de qualité» М и л л е р - ь , A., aвт. пьееы «ГІровлятіе » И. Ii., а в т . пьесы » арт. Спб. ніім. т . - 2 4 . «Душмапх»—189. Н и н а н о р о в - ь , I I . , авт. н. «Атласпыл «Родяна—182. М и н и н ъ , К. 3., іізв. натріотъ ( X V I I в.): t u . 213. М и н а с в - ь , Д. Д „ поэтъ н іюрсв. ( 1 8 3 5 — 1 8 8 9 ) : «Либералъ»—285. П а в л о в и ч - ь , В. К н . ( 1 7 9 8 - 1 8 4 9 ) : восіштапіе—1 Иихаилъ Тверсной, Михаилъ Ѳеодорович-Ь Михайловсній, Н. Ii., В . Кп Николай п 2. ( 1 3 3 3 - 1399): трагедія Е о ш к и п а — 9 7 . Романовь, публпцисп, царь ( 1 5 9 6 — 1 6 4 5 ) ; уп. 37. (1842-1904): er. «Дарвііииаыъ u оп. Оффеіібаха»—248, 219: уи. 257. Михайловъ, I!. 11,, томскіГі кѵпецъ: уи. 233. М и ш е л ь , фр. драм.: « L e s suites d'un premier lit» (въ сотр. с ъ Лабишемъ)—109: « L e calife de la rue s t - B o n » - 2 5 0 . М о и с е й , вождь 1I3J». парода: уп. 234. І И о л ь е р - ь , IK. В., фр. драм. ( 1 6 2 2 1673): «Донъ Ж у а п ъ » — 2 5 1 , 252 п 273: vu. 50. І И о н с д о т т е р - ь , Ккат., мать Г у с т а в а ІІІведскаго: ѵп. 18 прпм. І И о р в и л ь , фр. др., а в і . u. . L e s pupilles de dame Charlotte»—104. І И о р н и , repu., фр. госуд. дііят., былъ фр. поелоач. в ъ Спб. ( 1 8 1 1 — 6 5 ) : н п і ш і е о Нпколаѣ I u Алексапдрѣ I I — 1 5 4 . М о р ъ , It., арт. иѣм. тр. въ Сііб.: у в . 138. М о ц а р т ъ , В . А„ коаш. ( 1 7 5 6 - 1791): «Мопаргь п Сальери» ІІушкина—34. М у р а в ь е в - ь , A. М., ( 1 8 0 2 — 1 8 6 3 ) ; уіі. 194. » II. С., А р х а н г . Губ-ръ ( 1 7 3 7 - 1 8 0 6 ) : уп. 35. М ѣ щ а н и н о в ъ , А . , драм., авт. п. «УііравллющіВ»—129. М я т л е в ъ , II. II., поэтъ (1796 1844): уп. 76. Н а в р о ц н і й , A. А., ішсат. подъ псевд. Ы. А. Вроцкій: Р у с ь » ; 223. Н а з и м о в - ь , В. И., госуд. дѣлтель ( 1 8 0 2 - 7 4 ) : <Своіі тр. «ІІослѣдпял іиаскіі»—220. Н и к о л а е в ъ , Д., драм., авт. и. • Промиселъ М и н и х - ь , гр. В. X . , госѵд. д ѣ я т е л ь ( 1 6 8 3 — 1 7 6 7 ) : ун. 173. Михаилъ Де- Н и к и т е н н о , A. В., шісателі, u цензоръ ( 1 8 0 5 — 1877): првчпиы гопепія па ііечать — 151 п 152: пепориальв. положеіііс цензуры 1 2 4 - 1 5 5 : «1'орькая судьбііна» П и с с м с в а г о — 1 9 4 : «Подкоііы» его же—201: о т в о ш е н і с къ печатл 266 п 267: yu. II п 267. М и л о р а д о в и ч - Ь , rp. M. А. Спб. Г о н . I уо. ( 1 7 7 1 — 1 8 2 5 ) : уіі. 84. М и л ю н о в - ь , М . Н., поэтт., с т и х . (ві, сотр. с ъ курсслеіп.)—74. Галнлея»—239. . Нильскій, Вожій»—177. I ( І а в л о і і и ч ъ , Нип. Іісеросс. ( 1 8 2 5 - 1 8 5 6 ) ; воспитапіе Н , — 1 u 2: отвошеніе кі, театр.—3: ІІнкол. в з г л л д ы - 1 и 6: « П а т к у л ь » — К у к о л ь н і і н а - 2 1 ; «Петръ» Погодииа—22 н 23: отпошеиіѳ к ъ Наіюлеону 1—30: наі тойчивості. I I . — 3 2 : в п у і р . и о л п т і ш а - 3 9 : цензура Гоголя u І І у ш к и в а — 4 0 ; «Вулочиая» К а р а т ы г и н а — 5 1 : вігішм. і ю л і і т і і к а - 6 0 : отношеиіе в ъ п о л я н а н ъ - 6 3 : Австр. вліяніѳ— 67: отпошепіе іп, с о с л о в і я и ъ — 7 0 П 71: иьесы СТ, ПСТ. фамиліяын 8 3 : Островскііі н «Свои люди с о ч т е м с я » — 8 5 , 89: сврейскій в о п р о е ь — 1 0 2 ; «Ужасы иа с ц с н ѣ » — 1 1 6 н 119: пнѣшв о с т ь H. II. 154: Особы царетв. династіи lia с ц е п і , - 1 6 0 : атріібути царсвоіі властіі па с ц е н ѣ — 1 6 9 : чпноввики — 1 9 7 : безн р а в с т в . in,ecu—246: о т в о т е п і е к ъ шісателимъ—273: «Свадьба фнгаро» В о м а р ш е - 2 8 0 ; «Коварство u любовь» Шнллера—280 II 281: yu. I, 11, 9, 10, 1 2 1 , 149, 172, 176, 178, 230, 234, 248, 265, 2 8 3 , 294 и 295. A. А., арт. А л е к с а н д р . т. ( 1 8 5 8 — 1 8 8 3 и 1 8 9 2 - 1 8 9 7 ) : уп. 280 Н о в и ц к і й , II. В., а в т . u. « В л о т п в у р в е т г » — 2 1 6 . Н о р о н ъ , A. С., госуд. дѣятель u ішсатель, былъ М і ш . Н а р . ІІроев. ( 1 7 9 5 — 1869): уп. 289. Н о р д с т р е т - ь , 11. А., цеиз. драм. соч. ирн Г л . Упр. но д. печати ( 1 8 1 4 — 1878): «l'ope o n , ѵма» ГрибоііДова—77. оиера А. 0 . Л ь в о в а — 166: « Р о ш ѣ д а » С ѣ р о в а — 1 7 0 и 171: «Доходиое мѣсто» Островс к а г о - 274: «Разбоііинкн», « В . Телль» Шнллера - 282. О б е р - Ь , Д. Фр. коип. ( 1 7 8 2 — 1 8 7 1 ) : «L'Ambassadrice» людн сочтемся» Островскаго—89, 90, 94: уіі. 275. Н а п о л е о н - ь I, Ими. фраіщ. ( 1 7 6 9 - 1 8 2 1 ) : «Les mécontents» - 36: уп. 5, 30, 3 1 , 57, 6 « u 74. » I I I , Иші. франц. ( 1 8 0 8 - 1 8 7 3 ) ; у в . 177 u 283. Скрнба—105. О б о д о в с н і й , II., драи. ( 1 8 0 5 — 1 8 6 4 ) : «Христииа Королева Ш в е д с к а л » — 2 9 ; «Воярское с л о в о » - 37. О в с я н и н о в ъ , д р , а в г . u. «Убійство в ъ гостииниці.»—222. О з е р - ь (Oser), Ch. r., авт. u. «Der B i i r » — 1 3 . О н і а , Б,, а в т . и. «Отщеиеиецъ»—245.
О л ь д е к о п - ъ , ЕвстафіВ И., ппсателі,, цевзоръ др. соч. прн 1'л. Упр. по д . лечати ( 1 7 8 7 — 1 8 4 5 ) : пзгляды на драм. п с к у с с т в о — 9 : «Ледявой домъ» Л а ж с ч і ш к о в а — 1 0 ; «Дм. Самоздаведъ» Хомякова—18; « L a popularité» Дславнші—27: «Ревпзоръ» Г о г о л я — 4 0 u 41: сВлюбленоый секретарі.»—56; «Соиершікн• І і у л г а к о в а — 5 6 u 57: «Августа 2 6 » — 6 2 н 63; « Ж в з і і ь з а царп» 1'озепа—64: пасиѣшЕН надъ н ѣ н ц а н и — 6 8 ; д и п л о м а т ы - 6 9 u 70: «Фрегатъ І І а д е ж д а » — 7 4 ; « Т о ч ь въ т о ч ь » — 7 7 : «Der Schultheis ѵ. Brügge» Л с п ц а — 7 8 : «Ода премудрой царевиѣ» П о . ю в о г о - 79: «Суаоровъ u стпвц. смотрнтель» Ерімова— 80 н 81: «Ужасвыіі исзнакоыедъ» ІІолевоіо—81: «Simson» Блумепхагеиа—97: «Мужъ девяти ж е н ъ » — 1 0 4 : « У ж а с в ы й Эбергардъ» Д ш і т р і е в с к а г о — 1 0 5 : «Р. Дарл и в г т о в ъ » Д ю м а — 1 0 6 и 107: «Ночііой КОЛОКОЛІ.ЧІІЕЪ»—110: «Angèline» K i m b a u l t — 1 1 3 u 114: «Палермскіе б а в д и і ы » — 1 1 5 : ужасы в а с ц е в ѣ — 1 1 6 : взгляды ііа драи. литературу—121—124; «Роиаіп. u Ѳевла» К а р п е а в о — 1 2 6 : »Руборъ и Эпеса» его же—127: «Іінтнйекія д ѣ в п ц ы » — М е т а с т а з і о — J 2 9 ; «Иллюиив а ц і я ві. Крѳмлев. с а д у » — 1 3 3 ; «Die falslic T a g l i o m » H. Mopa 138; «Борнсъ Годуповъ» ІІуіііЕііва—144; уіі. 7, 9, 30. 3 8 u 288. О л о ч и н и н - ь , авт. п. «1'ро.чъ г р я и е т ъ » —2 3 3 . О с н п о в ъ . Архипъ, repofi-солдатъ Тенгипскаго н . , у п . ві. пьееі; 11. К о в и — 660. О р л о в ъ , rp. А. 0 . , шефъ ж а п д а р ч о в ъ ( 1 8 4 4 — 1 8 5 6 ) : «Оіъѣлоаъ» К а р а т м ruua - 4 8 u 49: «ІІодвнп. доп. кизава Растрнгшіа» — 66: «Свои люди сочтеися» О і т р о в с в и г о — 8 5 п 95; уя. 140 и 152. О с м а н ъ - П а ш а , туреиЕІй позвоволепъ, прослав. обороной Плевпы ( 1 8 7 7 г.): у в . 189. О с т р о в с н і й , A. Н., драм. ( 1 8 2 3 — 1 8 8 6 ) : «СВОІІ ЛЮДІІ сочтемса» — 85, 87: 8 8 — 0 4 , 275 u 276: «Картпна с е ч . с ч а с т ь я » — 9 4 , 95: «Васіілнса Мелевтьева» — 1 0 5 . 157 u 159; «Дикаріса»—193; «Доходііое ч Ь с т о » — 2 7 3 u 2 7 4 : «Гроза» — 2 7 7 : у а . I, 124, 183, 230, 2 3 1 и 262. О Ф Ф е н б а х ъ , Ж . , фр. коип. ( 1 8 1 9 - 1880): с к а г о — 2 4 8 u 249. статыі 11. К. Мііхайлов- П а в е л - ь I. ІІотровичь, IIмu. Б с е р о с . ( 1 7 5 1 — 1801): уп. 70. П а н и н ъ , Б. II., гр., госуд. дѣят. ( 1 8 0 1 — 1 8 7 4 ) : ул. 152. П е й с с а р - Ь , режпссеръ фраиц. труиаы в ъ Свб. (1855): уіі. 98. П е л ь т - ь . віісиекг. реіісрт. Ими. АІосв. т - о в х : «1'оре оть у м а » — 2 7 8 — 2 7 9 . П е н ъ (Pain), фр. др., а в г . пьесы « L e s deux foBt la paire» (въ еотр. съ Б а н р о м і , ) — 113. Пенго, д е в з . драм. соч. фора—144. «М-ше Grégoire», П е р ч » е л ь е в ъ , reu.-м.: « Ч у д я а я Е в и г а » — 5 9 . П е р р о , Ю. изв. балетледстеръ ( 1 8 1 0 - 1 8 9 2 ) . •Wlastha»—108. Петро-Кулин-ь, Дюдевта, «La Шарля filleule des авт. K. « П е р е к а т и - П о л е » - 2 4 1 , 244 и 245. д Роше- lees»—99; П е т р о в ъ . А. 1'. Ч л е в ъ Совѣта Гл. Упр. по д. п.: пьесы для Сѣв. Зап. К р а л — 1 8 4 ; «Душевп. ч с л о в ѣ в ъ » С о л о в ь е в а — 2 3 1 ; уд. 164, П е т р - ь I, Всл. Имп. В с е р . ( 1 6 8 2 - 1 7 2 5 ) : . Ш і а ш с р ъ » - 2 0 ; в ь е с а І І о г о д и и а 21 u 171; отиошеіііе Ндколая 1- 22 и 2 3 ; у п . 2 4 8 1 , 8 2 н 119. » II Имп. В с е р . ( 1 7 2 7 - 1 7 3 0 ) : « Р а з р у ш е в п а я в е в ѣ с т к а » А в е р д і е в а — 1 7 1 . П и с а р е в - ь . A. I I . , водевилдсп. ( 1 8 0 3 - 1 8 2 8 ) : «Забавы К а л . ф а » - 2 0 4 ; уп. 184. Д. И . ЕрнтиЕіі ( 1 8 4 0 - 1 8 6 8 ) : ѴП. 257. П и с е м с к і й , А. Ѳ., драм. ( 1 8 2 0 - 1 8 8 1 ) : « И и п о х о и д р и к ъ » - 7 6 ; «ІІор. Т л а д ЕОВЪ>—172 u 211; « Г о р ь к а я с у д ь б в в а » и « Б о е в и е с о к о л ы » — 193 д 194; « П о д к о д и » — 2 0 0 u 2 0 1 ; «Ііоііцы н в и ж п д а т с л и » - 2 2 1 ; с і і р о е в і і і д с в п о е в р е и я » — 2 5 6 ; y u. 192, 193 д 197. П л е с с и , Арну, д з в . фр. арт-ка Mux. т-: « L ' h é r m i t a g c » 0 . Ф е л ь е — 9 8 . П л е т и е в - ь , II. А., в р д т и в ъ ( 1 7 9 2 - 1 8 6 2 ) : «1'азвязЕа Р е в в з о р а » 1 ' о г о л я 136 u 137. П о г о д и и - ь , М . П., н е ю р и к ъ (1800-1875): «Петръ В.» - 2 0 , 21 и 171; yII- 270. П о г о с с н і й , А. Ѳ., ппсат. д а р о д д . ( 1 8 1 6 - 1 7 7 4 ) : «Древвяя псторія»—25о. П о ж а р с к і й . кв. д. И., і ѣ я т е л ь с и у т н . времснв ( 1 5 7 8 — 1 6 4 1 ) : уи.213. П о л е в о й . II. А-, дисат. д дѵблчд. ( 1 7 9 6 1S46): «Обіідь y В а р р а с а » 32 и 3 3 ; «Ода премудрой ц а р е в н ѣ » — 7 8 — 8 0 ; « У ж а с в ы й дез н а к о м е ц ъ » — 1 3 4 ; уп. 184 д £69. П о т а п о в ъ , A . Н., Гед. Ад. ІІач. Ill Отд. ( 1 7 7 2 - 1 8 4 7 ) : «Дѣло» Сухово-Коб ы л п в а — 1 9 8 п 199; «Доходвое и ѣ с т о О с т р о в с в а г о - 2 7 4 д 276. П о п о в - ь . II. Б . драм. авт. в . : «Порошіси» д « Д р у а ь я » — 1 1 1 п 112; « Ж н і е й с в і я в о л в ы » — 2 4 1 д 243. » В . драм. a в т . п. « С о з н а в і е д о л г а » — 1 7 9 . П о т е л с в - ь . aвт. u.: « К а з а ч е с г в о да в о с ш і т а н і и y а р м е й в а » — 2 2 9 . П о т ѣ х и н ъ , А. А.,др;ім. ( 1 8 2 9 - 1 9 0 8 ) : в е р е д . « М е р т в ы х ъ д у ш ъ » — 4 8 ; « Р ы д а р н uauiero в| е н е в н » - 1 7 8 ; « Д а ш а » - 1 9 3 ; « Б а к а д т в о е м4.сто»—201 « О т р ѣ з а н в ы й л о ч о т ь » — 2 1 7 в 2 1 8 ; « М в ш у р а » — 2 7 4 ; уп. 197. П о х в и с н с в ъ , И . I I . Ыач. Гл. Упр. по д. дсч.: уп. 267. П р о т о п о п о в - ь , Ö., а в т . д. « Н и г н л н з ю в ъ провинцін»—209. П р у т к о в - ь , К. ( д с е в д . А. Ж е м ч у ж в н к о в а д гр. А. Толстого): «Фаптазія» - 1 0 9 . П у н и , композ. (4 1866): « W l a s t h a » , балетъ Перро 108. П у ш н и н - ь , A. С., доатг (1799 1837): « М о д а р г ь д Сальерн» — 3 4 , «Торжество В а в х а » 108; « Г р . Н у л в н ъ » - 1 0 9 ; « Р а з б о й в д к п » — 114; «1і. Г о д у в о в х » - - 1 4 3 il 144 уд. 2 2 2 ; уи. I . 17, 4 0 , 1 2 0 п 173. Р а с и н ъ , Ж . 1'»., фр. драм. ( 1 6 3 9 - 1699): уп. 253. Раупах-ь, Э. вѣм. драм. (1781-1852): «Alanghi»-18; «Kaiser Fridrich I»—98. Р а ш е л ь , трагпч. арт-ка ( 1 8 2 1 — 1 8 6 8 ) : уп. 138. Р е м б о (Rimbaul) а в г . д. « A n g e l i n c » — 1 1 2 ; L a fille du diable»—116. Р м м с к і й - К о р с а н о в ъ , H. A., в о ш ю з , ( 1 8 4 4 — ) ; «ПсЕОватяпЕа» — 1 6 1 ; уп. 223. Р о д э я и н о , Иадв. Сов., Чип. особ. норуч. иря М - р ѣ ІІар. Просв.: « Ж е в н х ъ И р о в а з в и к ъ » Сидорова—59. Р о д и с л а в с н і й , В. И. впсат. н перев. ( 1 8 2 3 — 1 8 8 5 ) ; < Д а і ш ш е в ы » - 2 1 9 .
Р о з е н ъ , бпр. Е . Ф . , либретпстъ «Жіізпь з а Царя» Г л п в к и . ( 1 8 0 0 - 3 8 6 6 ) : «Дочь І о а и п а I I I » — 1 9 : « Ж п з н ь за Ц а р я » — 6 4 . Р о ж с м о и ъ , фр. драл.: - A v a n t , pendant et a p r è s - - 3 8 ( в ъ corp. съ Скрнб о м ы : «Французы в ъ X V I I I м X I X с т , — 6 2 (тожс). Р о й е , Альфовсъ. фр. шісат. ( 1 8 0 3 - 1875): «Герцогішя п д у р о ч к а » - 2 7 . Р о м а в о в ы , царств. Д о м ъ , уп. 19, 20, 8 2 , 160, 169, 171 іі 172. Р о с с и в и , Дж., ііт. комu. (1792—18681: «Осада Коринѳа»—60. Р о с т о в с к й , м . А.. Кая.-Юикеръ В ы с о ч . Дв.: «Свон дюди сочтемея» Островскаго-86. Р о с т о п ч и н а , rp. Е . 11., шісат. (1811 - 1 8 3 8 ) : «Бозвраті, Ч а ц к а г о » - 2 6 7 271: уп. 75. РошеФоръ, фр. драы.; «Carlin Я Кошо» (иъ сотр. съ Л а и е з о н о м ъ ) — 9 8 : «Madame Grégoire» ( в ъ corp. еъ Дюпеніомъ п Ш а р л е и і . ) — 1 4 4 . Р у б е н с - ь , худ. (1577- 1640): ѵп. 1(К). Р у б и н и і игал. ігіівеці. ( 1 7 9 5 — 1 8 5 4 ) : уи. 138. Р ы л ѣ е в ъ , II. и . , Сиб. оберъ-полиц. ві. царств. Е к а т е р ш ш В.: «Gefärlilicbe Gehorsam» 174 С а б л н н - ъ , ne. u. « Ж н з в і , в а Кавказѣ»—105. С а з к н о в ъ , II., в е р е в . « t o gendre Саландинъ (Salandin), M., фр. de M r P o i r i e r » - 232. драм.: «Bebé a c t r i c e » ( в ъ сотр. съ lilo- лерь) —176. С а л т ы н о в ъ - Щ е я р и н ъ , M. Е . шісаг. ( 1 8 2 6 - 1 8 8 9 ) ; «Утри Х р е я т ю г ш і а » — 197: «Просптели»—193: уп. 270. С а л ь е р и , нт. KOMB. ( 1 7 5 0 - 1 8 2 5 ) : уіі. 34. С а м п и л н р о в а , драп., аи. к. « Р а и с ы « — 2 1 8 . С а м о й л о в а , II. ]:., а р т - к а А л е к с а в д р . т. (+ 1880): «Аптренреверъ-арт и с т ъ » —1 3 8 . С а т о й л о в - ь , В., драм.: вымъ)—116. «Жертва С а н л и , (Sannli). Е , д р а л . ; «Die любвн» (въ сотр. съ II. Эадогуро- С в м н ь и н ъ . 11. II., шісат. II журп. ( 1 7 8 8 - 1 8 3 9 ) : « С в ѣ т с ы й С е д е р л а и д - ь , бавшіръ; «GeMhlicbe Gehorsam»—174. бытъ»-17. С е н ъ - Ж и р а р ъ , фр. драм.: «L'Ambassadrice» ( в ь с о т р . с ъ С к р ц б о л ъ ) — 1 0 5 . С е н ъ - Ж о р ж ъ , йвт. U. (въ сотр. съ Leu vin) «IJÎIII шопіеі' du reßiincni» 30« С е н т ъ - И л е р ъ , авт. іі. (въ сотр. с ь Дюиопъ): « L ' h a b i t ne fait pas le moine»—96. С е м е н т о в с н і й , Д . II., драм., авт. H . « К а з а к ъ » — 6 6 . С е н н о в с н і й ,6ар. Брамбеусъ), 0 . , ппсаг. и ж у р в . ( 1 8 0 1 - 1 8 5 8 ) : уп. 132 H 133. С и д о р о в - ь , В. А., драм., авт. п. « Ж е в в х ъ в р о к а з в в к ъ » — 5 8 . С и н а н д н н ъ (Sinaudin), фр. др. . L e s vins de F r a n c e » ( в і . сотр. с ъ Делакуромъ)—179. С н а б и ч е в с н і й . A. М., в р в т п к ъ ( f 19111): уп. 153. С н р и б ъ , 0 . . фр. драы. ( 1 7 9 1 - 1 8 6 1 ) ; «Sil iiugues» ( в ъ с о т р . съ Б а я р о м ъ ) — «Avant, pendanl et après (въ сотр. съ С н ѣ т н о в а , ф., а р т н с т к а I h m . т. ( 1 8 5 7 — 1 8 6 3 ) ; уп. 222. С о в а ж - ь (Sauvage), драм., а в т . u. «Ficli-Tong-Khan» ( в ъ гісо)—29. сотр. Рожемояъ)—38; съ L u - С о н о л о в - ь , А., драи.: «Мазѳпа» u «Б. Х ы ѣ л ы п ш к і й » — 1 8 5 u 187. С о н р а т - ь , греч. фнлософі,: уп. 132. С о л и в а , К. Е . . uт. к о в і ю з . ( 1 7 9 2 — 1 8 5 3 ) ; «Китаііскія д ѣ в і щ и » —129. С о л о в ь с в ъ . Е . , драп.: «Свѣтъ п ТІіпи» 2 3 9 . С о л о в ь с в ъ , II. я . , драм. ( 1 8 4 5 — 1 8 9 9 ) « Д и я а р к а » — 1 9 3 п 194: «Душевпый ч е л о в ѣ к ъ » — 2 3 0 п 231. С о л о г у б - ь , rp. 11. А., 'шісат. ( 1 8 1 4 — 1 8 8 2 ) « М ѣ с т ш і ч е с т в о » — 3 7 . С о с н и ц н а я . Е . Я . , а р т н с т к а ІІма. т. ( t 1850): уіі. 115. С о с н о в с н і й , ыалорос. дитъ»—293. ціісат., авт. н. «Всішъ no сіюсну с ъ ума с х о - С т а в ю в о в и ч ъ , Ii. М., писат. (1811—1903); « I I a TO п т у к а в ъ морі.»—202. С т о л ы п и н ъ , А. Д., ген., ішсат. u драм. ( 1 8 2 2 — 1 8 9 9 ) ; пьссы для Сѣв,Зап. к р а я — 1 8 2 u 183. С т е л л а К о л а с ъ . а р т и с і к а фравц. Mux. т. (1856); ун. 250. С т е п а н о в ъ , 11. В . , A p i a nr. гражд. губ-рь; vu. 35. С т р о г а н о в - ь , А. Г . , гр. Иоворос. геп.-губ. (1795 ВІШЦІН—290 и 291. 1891); цензура в ъ про- С т р с т о у х о в - ь , II, Д.. гл. С о в ѣ г а Гл. У в р . по д. п. (р. 1828): « Ц а р ь Ѳ е дорі. l o a u u o B i m . » — 1 6 4 . С т р а х о в ъ , 1!.. ішсаг., персд. « Д о и ъ - Ж у а в а » С т ю а р т ы , апгл. королев. домъ: уп. 27. Мольера—105. С у в о р о в ъ , KM. A. A., геп.-ад. (1804—18.12); «Эгионтъ» 1'ете—283 уп. 83 II 291. С у в о р о в - Ь . K B . A. I!., фельдм. ( 1 7 2 9 — 1 8 0 0 ) : уп. 8 3 . Pharerstocliler»—69. С а р а н д и н а к и . дра.м. авт, п. «Замокі. Ш т е й в ъ » — 1 1 8 . С а р д у , В . драма «Patrie» et «Itabagas»—211. 23; Французы X V I I I H X I X ст.» (тоже)—62: « L ' A m b a s s a d r i c e » — 1 0 5 : «ІІов. К а р а в т п в ъ » — 1 3 1 . С к у р а т о в ъ , Мадюта, дюбплыИ опрпчпикі, Іоаппа IV; уп. 101. С і и и р н о в - ь , драм., аит. п. «Сбрптая б о р о д а з - 95. С у в о р о в ы , дворап. родъ: уп. 78, 8 0 и 81. С у м а р о н о в - ь , II. И , в и с а т . и лр. ( t 18*10): «Осмѣяшіан «Иепозволительван связъ»—104. II. II., драм. il 100. (1821—1881): «Pye. сваді.ба 284; иодлость»—17: С у с а н и н ъ . Ив., 11311. с в а с с п і е м ъ царя Mux. Оед.: уп. 177. С у х о в о - К о б ы л и н - Ь , A. II., драм. ( 1 8 3 6 - 1 9 0 3 ) : «Дѣло» yu. 197. Сухонин-ь, u 198 въ X V I I С у ш н о в - ь , II. II., linear, црам. ( 1 7 9 6 — 1 8 7 1 ) ; « Б ѣ д в о с т ь a т о л ь н о с т ь » — 7 5 ; « М о с к в а » - 99; «Дуялиетьі»—129. м 199: в.»-99 Благотпорв- С - Ь р о в - ь , A. I I . , комп. ( 1 8 2 0 - 1 8 7 1 ) ; « Р о г и ѣ д а » — 1 7 0 и 171. С ю E a r . фр. pose ( 1 8 0 4 — 1 8 5 7 ) ; уп. 102. Т а л ь о н и , М. з в а и . танц-ца (1804—1884); «Die falsche T . » . Ii. Mopa — 138 il 139: yn. 36 a 55. Т а м і е р л и к ъ , & , h t . пѣвець (1820—88); yn. 166. Т а и і е в ъ , C. Ю., писат. драы.; «A о в ъ ne былъ в г Коистапіипополѣ» - 2 5 0 .
Т а р а н а н о в а , кпяжна, загадочп. лова-173. лнчпость ХѴШ в; пьееа П. Маиуй- разспазъ Т и х о и р а в о в ъ . акад. 11. С. ( 1 8 3 2 — 1 8 9 3 ) : yu.—41 прпм. Т и м а ш е в ъ , A . Е . госуд. дФлт. ( 1 8 1 7 — 1 8 9 3 ) : «Нсковитянка» М е я - 1 6 0 : пьѳга А. 0 . Л ь в о в а - 1 6 3 ; «Шильперикъ»—175; «Подкоиы» Iluсеыскаго—201 : «На хлѣбахъ i m . милоети»—20(і: m i x . Курочв і ш а — 2 2 1 ; «Clarisse de Допіѳу»—250: «Возвратч, Чацкаго» l'oстоіічішой—268: «Горе отъ ума» Г р в б о ѣ д о в а — 2 7 8 : уп. 190 я 2 1 2 . Толлертъ, пѣм. др.: авт. и. « A l e x a n d e r der G r o s s o » — 1 7 7 . Т в л с т о й , rp. A. K. поэть идрам. ( 1 8 1 7 — 1 8 7 5 ) : « Ф а н т а з і я » — 1 0 9 ; «Сиерть Іоашіа Г р о з в а г о » — 1 5 6 , 157, 163; « Д а р ь Оед. l o a n . » — 1 6 4 u 165; уи. 159. » гр. Л. II. писат. y il. 120, 192 и 257. Ѳ. М., Члень Совѣга Гл. Упр. н о д . печатп: 1 1 8 1 0 - 1 8 8 1 ) : « Д а р ь Ѳед. loan.» Толстого—164; «ІІоруч. Гладковъ» Писемсваго—173; «Новыіі судъ» Д ы і ч е и к о — 1 9 5 и 196: « L e batard» 'Гуруда—263 n 264. Т р о й н н ц н і й , А. Г., Члепъ <'ont,та Гл. Упр. п о д . печ. (1807—1871): «Свон іюди сочтемся»—Осгронскаго 276, 277 п 292. ТРОФИМОВЪ, А., авт. n. «Для заведенія искус. і ш в е р . в о д ъ » — 2 9 3 . Т у р г е н с в - Ь , И. (•., рон. ( 1 8 1 2 — 1 8 8 3 ) : 192, 205 и 257. «1Іахлѣбшш.»-77 n 279: уп. 7 6 , Т у р у д - ъ , А . , фр., драм., авт. п. « L e batard»—263 n 264. Т у р ч а н и н о в ъ , II. 11., д у х о в в . комя. ( 1 7 7 9 — 1 8 5 6 ) ; уп. 223. Т ю р г о , A. P . , фр. госуд. дѣятель ( 1 7 2 7 - 1 7 8 1 ) : уп. 209. У в а р о в ъ , С. С. Mihi. Map. І і р о в . ( 1 7 8 6 — 1 8 5 5 ) ; «Овричшікг» к о в а — 6 3 : «Дочь І о а і ш а 111» Р о з е н а - 1 9 . Лажсчші- Феваль, ІІоль, фр. ром. ( 1 8 1 7 — 1 8 8 7 ) ; « L a В у р ж у а ) 176. reine Cotillion » ( в ъ сотр. c i . Ф е л ь е , О к т а в ъ , фр. post, и драы. ( 1 8 2 1 - 1 8 9 0 ) : « L ' l i é r m i l a g c » - 9 S . Ф и л и п п о в - ь , авт. ы. « Д л е м и і ш в д ы » — 2 6 2 . Ф и л и п п ъ I I I , король Испанііі ( 1 5 9 8 — 1 6 2 1 ) ; уп. 7. Франциснъ I , король фравиін ( 1 5 1 5 — ' . 5 1 7 ) ; yu. 28. » I I , король Ноаиолитавін, уп. 176. Ф р е й т а г - ь , I". нѣм. драм., а в т . п. « V a l e n t i n e » — 2 7 . Ф р и д б е р г ъ , I I . 11., цепз. драм, соч. ири Главп. Упр. no д. ііеч. (1819—1887); « В а с я л л с а Мелеитьеиа» Сстровекаго 156; «Раа|іушеияая невѣета» А в е р к і е в а — 1 7 2 каріікатуры lia высокоиоставл. л и д ъ — 175; «Геролыпт. прнпдесса» 176; « Е л е н а ІС|ііііеван В.ІЦиглева— 187: пьесы па русско-тѵрец. войпу—189; «Боевые соколы» Д в с е и с к а г о — 1 9 4 : «Утро Х р е п г ю п ш а » ІЦсдрнна—197: всторич. иьесы—202: «Ці.ль ж н з ш і » - 2 0 8 ; «Давишевы» Родиелавекаго— 219; «Закоиъ н с о в ѣ с г ь » — 2 2 4 : «Денопъ» Р у б н в в і т е й в а — 2 3 8 ; «ІІерекатиПоле» Петро-Кулика-244; свѣтевпое врсмя» Писемсваго-250; «Плеияшшцы» «ІІроФиліга- пова—262: обязаппостд драм. д е п з у р ы — 2 9 2 . Ф р и д р и х - ь В . , король Прѵсскій ( 1 7 4 0 - 1 7 8 6 ) : уп. 4. Ф у к с - ь , В. Я., Члопъ Совѣта Гл. Упр. по д. и.; « І і р о к а ж е ш ш е н чистіле» Б о б о р ы к и в а — 2 0 5 : «Ошибвн молодости» Ш т і ш о р а — 2 0 7 ; « Ь о й дьі в выжддателп» И і і с е н е к а г о — 2 2 1 ; « Б ѣ г с т в о 1 л а з п х и » - 2 5 6 . Х а н ъ , Р . драм.: «Die Picard in Berlin»—69. Х е и н и ц е р ъ , И. IL. б а с н о ш і с с д ъ ( 1 7 4 5 - 1 7 8 4 ) : уи. 7 9 . Х е р а с н о в ъ , M . М. писат. ( 1 7 3 3 - 1 8 0 7 ) : уп. 14. Х л о п о в ъ aвт. ком. « З а р я » — 2 0 8 . Х м е л ь н и ц н і й , ЗІІНОВІІІ Богданъ, Г е г м а н ъ Малороссш: vu. 6 4 , 1»> и Х о м я н о в - Ь , А. воэтъ н драм. ( 1 8 0 4 - 1 8 6 0 ) : «Дшпрііі С а и о з в а н с ц ъ » - 1 8 u 168. Х о т ѣ е в ъ - С а м о й л о в ъ , авт. м «ГдасныВ судт.»—195 Х р и с т е р н ъ (Christern): иѣм. др.; «Die L i t e r a t e n » — 1 3 5 . Х р и с т я н а , Королева ІІІведекая ( 1 6 2 6 - 1 6 8 9 ) ; уп. 29. Ч а е в - Ь , II. А. драм. ( 1 8 2 8 - 1 9 1 4 ) «Лже-ДіштріВ»—168 и 169. Ч а н ц о в ъ , двт. ком. «Знатоки»—190. Ч е р н я в с к і й , авт. ком. «Граждавскій б р а к ъ » — 2 5 7 . Ц в ѣ т а е в ь , .1. А., цензорі, Моск. К - т а , траг. «Аттнлла»—101. Ц и м м с р т а н - ь , н ѣ я . др. «Die Oper des S c h w e i g e n s » — 1 1 6 . Ц и ц е р о н ъ , pusi. орпторъ; yu. 258. Ш а й к е в и ч ъ , в в г . п. «Ударъ за удаііъ»—245. Ш а л и к о в ъ , к в , II. 11. ішсат. п журп. ( 1 6 8 6 — 1 8 5 2 ) уп. 133, Ш а р л ь , фр. драл., aвт. п. «Madame Grégoire» (пъ сорт. ci. Дюпевтоиі, и Рошефоромъ)—144. Ш а т о б р і а н ъ , фрап. доэп, n госѵд. Ѵ р у с о в - ь , в н . , авт. нерев. «МвнмыЙ больной» М о л ь е р а — 2 2 6 . Ѵ ш а н о в - ь , пвт.иередіілісп «Преступлевія о І і а к а з а и і я » Достоевскаго—196. Коппе-241: «Отщепенеіп.» О в і а - 2 4 5 : правствеи. ш.есы—246 н 247: Т а т и щ е в ч ь , С. С., в с т . : Біографія Имп. Алсксапдра II ( f 1906): уп. 154 и 178. Т н б у (Thiboust), фр. др.: « L e s mémoires de M. ßomhoche»—251 п 253. Инп. Ншюлаеыг Шаховсной, дѣят. ( 1 7 6 8 - 1 8 4 8 ) ) : знакомство с ъ 1—2. A. А., кд., драм. (1777—1846): уп. 17 II 184. Ш в е й ц е р - ь , авт. п. «Drei S t a t s f e r b r e c h c r » — 2 0 9 . Шевчеино T . Малор. поэтъ ( 1 8 1 1 1861); «Маруся» Б е р е п д ѣ е в а — 1 8 1 . І І І е в ы р е в ъ , С. Б . Ііроф. HCT. ( 1 8 0 6 - 1 8 6 4 ) : yu. 137. Ш е з и (Schesi), фр. др. « L a jiage 24» (въ сотр. с ъ Бартелеші н Л е в е в ъ ) — 128. и і е л е н х о в с н і й , В . . а в . к. «Соііреыешіое»—264. І І І е л л е р ъ А „ драм.: «1812 и 1813 г о д а » — 6 2 ; Ш е л е р - ь , авт. ком. « B e b é actrice» (ві, еотрудн. с ъ С а л а п д н н ь ) 176. Ш е н с л и р ъ , В. драм. ( 1 5 6 4 - 1 6 1 6 ) : «II». Д е з а р ь — 2 6 ; yu. 159, 184. 2 7 3 и 287. Ш е л н о в - ь , К. 11., авт. п. « Т а й і і н Ііармелитскаго М о н а с т ы р л » — 2 2 5 . Ш е н г е р ъ - Г а а з с , ut.si. оиерн. а р т к а : vil. 2 8 3 м 284. Ш е п е л е в - Ь , Д. А . , драм. « М а і о р а т с т в о » - - 3 4 ; «1'рсчаика»—62 « У и ъ ОТЬ горя»—126. Ш е р и д а н - ь , aura, ішсат. ( 1 7 5 1 — 1 9 0 2 ) : уп. 181. Ш и д л о в с н і й , M. Р. Цредс. Совѣта Г л . У н р . no д. иеч.; уп. 2 6 7 .
Ш и л л е р - ь , Ф., иѣм. поэть ( 1 7 5 9 - 1 8 0 6 ) ; « Р м б о й н и к и » — 1 6 8 , «Коварство u Л ю б о в ь » — 2 8 0 il 281. « В . Т е л л ь » — 2 8 2 ; уп. 184 п 273. Шильдер-ь, Н. It., псторикъ (1842—1902), біогрвфія Ііип. Ннколая 1—3. Шильперикъ, король ф р а в к о в ъ ; уп. 20. Ш п р и н с н і й - Ш и х м а т о в - Ь . кп. Л. I]. Мпп. ІІар. І і р о с в . ( 1 7 9 0 - 1 8 5 3 ) ; «Свон лгоди сочтеися» О с т р о в с к а г о - 9 0 , 275 u 276. Ш к а р б а т ы й . II. а в т . u. «Любовь къ о т е ч е с т в у » - 1 2 7 . Ш а л л ь , уцр. драм., aвт. п. « L e s chaîne de l l e u r s » - 2 3 4 . Ш т и л л е р - ь , aвт. к. «Ошибкп молодостн»—207. Ш у б а т - ъ . пѣы. др. ( 1 7 3 9 - 1 7 9 1 ) авт. н. «Der Giinsteing - 9 7 . Ш у в а л о в ъ , H . 11., государ. дѣятвль в ъ дарств. Е к а т ѳ р д а ы II ( 1 7 2 7 — 1 7 9 7 ) yu. 79 u 80. Ш у й с н і е , Воярекій u царск. родъ.; уп. 108. Ш у и и л и н - ь , авт. u.; «За в і . р у , яа братьевъ» (m, сотр. ст, Базаропымъ— 189. Щ е п к и н ъ , M. С. арт. ( 1 7 8 8 - 1 8 6 3 ) ; yu, 46, 136 и 137. Щ е р б и н и н ъ M. II. шісат., Иредсѣд. Сов. І'л. Упр. no д. печ. ( 1 8 0 7 - 1 8 8 1 ) ; уп. 165. Щ и г л е в - ь , В . , драы., авт. и. « Е л е п а К р н т с к а я » — 1 8 7 . Э н д а г у р о в - ь , Ы. а в т . п. « Ж е р т в а лобвіі» ( в ъ corp. с ь В. 116. Указатель драматическихъ и оперныхъ произведеній и балетовъ а) на Саыойловымъ)— ком Э р н с с т ъ . фр. драм.: «Joanne» (въ сотр. с ъ Вуле) 116. Ю р н е в и ч ъ , н . И., И р е д с ѣ г . Театр. Лпт. К-та; стих. В. К у р о ч к и в а — 2 2 0 . Я н о в л е п а , арт-ка, уи. 115. Я к о б с о н - Ь , 11. драм.: « Ж е р т в а войиы» - 220. Я н у н и н ъ , I I . драм. «Свободное семейство»—257. Ѳедор-Ь І о а н н о в и ч ъ царі, Всея Русп (1584—1598): трагедія rp. А . Тол- стого 163—165. Ѳ е д о т о в - ь , А. 0 . арт. u драм. ( 1 8 4 1 - 1 8 9 5 ) : «Годувовъ»-163. Ѳ е д о р о в - ь , II. с „ шісат. u нач. Александр. т. ропертуара (1803—1879); ист. съ траг. Шнллера «Ііоварстпо и Л ю б о в ь » — 2 8 0 м 281. языкѣ: «Адамі, Еввловіічі. п Е в а Г ш д т і о в о в н а » , ком. Ii. Зѣливскаго—97. «Актеръ», шутка вод. Перепельскаго (11. А . ІІеісрасова)—36. «Аптрсііреііерь-афервсть». шутка m, 3 д. r-дъ СпмоЯловыхъ—138. «Архипъ Осііповъ, ІІЛІІ рус. крѣиость», воеііиая б ы л . 0 . К о в н — 6 6 . «Атласныя маскд», шутьц въ 2 д. Никаіюрова—220. «Аттплла», трагедія, исизв. a a r — 1 0 1 u 102. Э н н е р и . фр. драм.; « L a grisolle de qualité» (in, c o r p . с ъ Грапде)—118 п 119. Э р и к ъ I V , щ в в ц ъ швѳд.: y il. 18. руссномъ «A oui. пе былъ в ъ Ковставтввоволѣ», ком. С. В / ' і ' а н ѣ е в а — 2 5 0 u 251. « А в г у с т а 26, илп угадаЯ—не скажу». перод. ром. З а г о с к и в а («I'oс.іавловъ И.1Н русекіе ві. 1812 г . » ) иемзв. а в т . - 6 2 . «Бавкроті,, в і в кѵда конь оъ копытомі., туда вг, 1 д. нсизв. а в т . — 9 5 . u ракъ с ъ клеганеВ», «Барыпшя , сцены A. P . — 2 6 5 . « В е з в р е и е в в о е бородолюбіо», ком. Д. Зубарова—63. «Ііивуакі, надъ НаршавоЯ», іівтернедія мепзв. а в т — 63. « Б і і т в а в р в Т н в ѳ р і а д ѣ » , трагедія М у р а в ь е п а — 1 6 п 17. с Б о г д а в ъ Хмѣлыіидкііі», арама А . Соколова—64, 185 п 187. «Боевые соко.іы», комедія А. Писеисі:аго--194. «Бойцы il выжвдателн», комедія А. П и с е м с к а г о — 2 2 1 . «Больпііе хоромы», драма П. Д. Б о б о р ы к и в а — 2 2 0 . «Борнръ Г о д у в о в ь » трагедія А. Иушкииа - 1 4 1 ( с д с н а y фовтаип)—222. «Боярское Слово ii.ru нросдавская вружсвнвца», ру<-- быль И. Ободовскаго—37. «Булочная, ІІЛІІ детерб. вѣмецъ», дом. водевііль 4 9 — 5 1 u 58. «Біігство Глазнхи», коы. ііензв. а в т о р а — 2 5 6 . H. Каратыгіша— « Б ѣ д в а я в е в ѣ с г а » ком. А. Оетровснаго—278. «Вѣдноеть « б.іаготворительпость», драма в ъ 5 д. Н. Сушкова—75. « Б ѣ д в о с т ь но іюрокъ» А. Островскаго—87 (ярим ), 8 9 , 278. « Б ы в а е т ъ » (и.ш « О б и к в о в е ш ю е » ) , яоиедія М . <1>-б-ва—265. «Ііакантвое мѣсто», комедія А. H o r t , х і ш а — 2 0 1 . «Василій Ііочубей», драми H. К. 80. «Васвлмса Мелеиті.ева», драма А . О с г р о в с в а г о — 1 5 9 п 160. « В е і і е д і а а к а » драма Б у р ж у а — 1 0 6 . «Вечера в а х у т о р ѣ ав.—96. близі. Днкаііькіі», перел. съ иов Гоголя непзв.
« В з я т і е русокцми Илевпы», пьеса 0 . «Ваяточнивп», комедія Грекова—189. « Д в о р я н с к і е в ы б о р ы » , сы. « В м б о р ъ Емельянова-203. «Виргпвія», трагедія «Дві. жертвы бѣдностп», иелодрама неизв. Альфіерп—243. « В п ц і . - л у в і и р ъ » , комсдія II. веизв. аитора—56. « В о в в р а т ь Чацкаго въ М о с к в у » , коыедія «Дѳмопъ», оііера А. въ стнхахъ rp. Е . П . Р о - стопчиной—267 - 271. автора—108 «Дсиоіп. стихотворства», кол. В. «Для заведснія и 215. Рубніітгсііна-238. Н-аго—132. «Днк&рка», комедія Н . Я . Соловьева н А . I X e r . » , с ъ фр. н е і і з в . iicityccTRou. Островскаго—193. липерольпыхъ водъ», ком. А. Трофи- иопа-293. u 109, «Волчья пасть» ( « L ' A s s o m m o i r « ) Э. «Волшебный конь», д р а л а 0 . Воля—251. Гутковскаго—116. «Воскрссиое дитя», д р а л а И в а п о в а — 1 2 9 и 130. « В ч е р а u с е г о д в я » , комсдін М . Я . «Длнтрій С а н о з в а в е ц ъ » , трагсдія Хомякова—18. « Д о б р о в о л ы і ь і » , д р а м а в ъ 2 д. М . С,—189. « Д о в ъ - Ж у а н ъ » М о л ь е р а , и е р е в . В. С т р а х о в а — 1 0 5 , <Всякт> по с в о е м у с ъ у н а с х о д і і г ь » , н а л о р о с . п ь е с а Сосповскаго—293. Марченво—271—273. « Г - ж а В ѣ с т в и к о в а с ъ семьею», комедія Иы-ды Екатернпы сДостоііаяятішци», драыа «Дво- ряпскіе выборы») —75. «Дочь іоаіша III», драма бар. « Д р у з ь я » , Bon. В . 1'озеяа—19. Попова-113. « Д р у з ь я - ж у р н а л и с т ы , цлп пельзя б е з ы в а р л а т а н с т в а » , к о ы . Л . .1. • В ъ л ю д и х ъ а п г е л ь » , к о м . в о д е в п л ь Д. «Въ Оербію», д р а ы а « Д р о в ш ш в с т о р і я » , иом. А . Ввта—189. « В ь ю г а > , драма Д. А в е р к і е в а ( о в а же «Слобода «Гамлегь», ірагедія Ѳедорова—118. Неволя»)—162. Шевсшіра—122. Кукольвнва—21. « Г с р ц о п п і я il д у р о ч к а » . з а и л с т . іізъ n o n . A . I'oiie п с и з в . « Г л а с а ы і ! судъ», комедія «Дуімевпый человѣкъ» Погосснаго—255. (тоже «Прославнлись»), « Д у з л н с т ы » , ком. Ы . ав,—27. Хотѣева-Самой.іова—195. « Г о д у я о в ы » , драм. х р о и п к а А. Ф . Ф е д о т о в а — 1 6 3 в 11. Я . С о л о в ь - Мнллера—189. Сушкова—129. «Дѣвица Белилъ», д р а л а А. Д ю л а — 1 4 2 . «Дѣвуиіка г у с а р ъ » , вод. Ѳ. 164. ком. е в а — 2 3 0 и 231. « Д у ш м а н ъ » , с п с п ы вч. 4 к а р т . И . В . «Гепералъ-поручикъ П а т к у л ь » , драма U. . Киіш—68. «Дѣло», ком. А . С у х о в о - К о б ы л п и а — 1 9 8 - 2 0 0 . « Г о р е в ъ , или 2 0 к . с е р . или 5 0 т ы с . а с с н г п а ш я м ц » , к о н е д і я в о д е в і і л ь ав.—202. « Д ѣ д у ш к а рус. флота», а р а н а H . А . ГІолевого—184. « Д ѣ л о в о й ч е д о в ѣ і г а , і м и ДІІІО ВЪ ш л я п ѣ » , к о л . в о д . Ѳ . К о і ш «Дѣтіі « Г о р ы і а я с у д ь б и н а » , драма А . П и с е м с к а г о — 1 9 3 п 191. Черпявскаго—257. «Графі» Б е н і о в с к і й » , д р а м а Коцсбу—291. « Г р о ф ъ д е М о н т е л ь с о п ъ » , д р а н а ііеизіі. «Гречавіса», трагсдія Д. А. « Г р е ч е с в і я бредни, «Елена Прекрасвая въ пазваіііе «Убійство ІЦиглева—187. въ Т р о ѣ » , оиеретка нѳизв. а в г о р а - «Ермакъ», трагедія А. 235. Хомякова-18. « Ж е в и т ь б а » , ком. Н. Г о г о л н — 4 4 , 45, 5 6 и Т а в р и д ѣ un и з в а н к у » , дія-вод. пеяз. авт.—99. 54. в ъ гостшіпцЬ»), драма « Е і і е л ю ш в а д у р а ч е к ъ » , о р п г . к о м е д . в о д . в ъ 1 д. с о ч . К... І р... К . . . — 1 4 1 . нсиав. а в . — 1 0 9 . ІІІеввлева—62. нли И ф н г е п і я (вервовач. «Елеиа Критская», драла Р. ав.—114. « Г р о ф ъ Н у л п н ъ » , н с р е д . поама І І у ш к и н а вѣка» Овеяшисова-222. і Г о р е о т ъ у и а » , ком. А . Г р н б о ѣ д о в а — 7 7 , 1 2 1 , 1 2 6 , 2 0 1 п 2 7 8 . •Граждавскій б р а к ь » . ком. 135. с Д р у ж е с к а я л о т ѳ р е я с ъ у г о щ с п і е л ъ » , в о л . в о д . II. Г р и г о р ь с в а 2 - г о — 6 5 . Лепскаго—55. « В ъ ч у ж о л ъ г л а з у с у ч е к ъ мы в п д н м ъ » , подевилі. паро- 76. « Ж е в и х т . - і і р о я а з в н к і , и л і л о б о в ь п ы в . віжа», коледія В. А. Сядорова-5Ь'. « Г р о з а » др. А. О с т р о в с к а г о — 2 1 7 , 2 7 7 и 2 7 8 . « Ж е ш ц і ш а » , к о м . I I . С. «Гролъ грлuеть—иерекрестятсн>, драла « Ж е р т в а ЛЖІІ», д р а м а Д м . К и ш е в с к а г о — 2 5 9 Оиочииііиа—233. » Г у с т а в ъ н Эими», д р а и а В. З о т о в а — 1 8 . « Д а , ііліі і і ѣ т ъ , или р о к о в о о ч и с л о » , к о л . а е п з в . « Д а н р а » , Hou. пъ 2 д . и с и з в . «Даша», кои. А. 251. Коцебу—80. « Д о х о д н о о M'IiCTO», к о н . А. О с г р о н е к а г о — 2 7 3 и 2 7 5 . 11—128. «Выборч. исправпика», иьеса пензв. автора (вторая часть кои. вензв. авт.—284. « 1 9 февраля 1861 года -, я ь ѳ с а В. И в а в о в а — 2 1 4 автора—226. « В о й н а ж е н щ п в ъ , ІІЛІІ а м а з о н і ш автора—229. « 1 9 ф е в р а л я , или о с в о б о ж д е п і е и р е с т ь я п ъ u n , к р ѣ п о с т в . з а в і і с і і л о с т і і » Каратншва—54. «Віюблевпмй сскрстарь», водевиль невзв. « В о е я п ы й д о л ъ » , ком. неязв. Исправппка»—75. « Д в ѣ к о р м п л і і ц ы » , в о д с в . Д. Л ѳ в с к а г о — 1 0 7 . «Нильгельмь Толь», трагедін Ш и л л с р а — 1 5 8 ч 282. авт.-54. авт.—73. Потѣхнва—193. «Даішшевы», комедія с ъ фраяц. « Д в у ы у ж і ш ц а » , д р а и а ки. А. « Ж е р г в а любвп», д р а и а Б . Самойлова и II. « Ж н д ъ » , комедія н 267. Родиславскаго—219, Эндогурова—116. If. 3 . — 1 0 2 . « Ж и д ы » , к о л . воіізв. ПІаховского—13. Вачмавова—105. « Ж е р т в а Boiiuu», д р а л а II. Якобс оііа—230. автора—235. « Ж и з в ь з а Ц а р я » , опсра Гливки, лпбретто бар. Р о з е п а — 1 9 , 21 п 64. « Ж н з і і ь Іігрокп», ком. нсизв. автора-123.
« Ж п з н ь un К а в в а з ѣ » , комедія С а б л и в а — 1 0 6 . « Ж д і с й с я і я волны, ііліі о т щ е п е в д ы » , комедія пеизв. а в . — 2 4 2 п 2 4 4 . « Ж и т е й с к а я с ѵ е т а » , д р а н а М. В д а д ы к в а а — 2 1 5 н 2 1 0 . « З а б а в м калпфа, илп шугкіі im один сѵтки», омера в о д е в . A . Н. П п с а р е в а - 204. 189. «За в ѣ р у , з а б р а т ь е в ъ » , с д е н ы в і . 3 кар. Б а з а р о в а и П І у м в л і ш а - «Уа вфру, царя горьева 1-го—66. и отечестпо», наиодп. продаміс в ъ 3 карт. Н . Гри- «Крылатый б ѣ г л е ц х , пли чары любви», вод. съ фр. в . а в т . — 9 9 . «Купенъ л а б а з в в я х , ІІЛІІ в ы г о д и а я ж е и в т ь б а . , кол. M I I . ІІладыііива—95. «Уакопъ u с о в ѣ с т ь » , ком. пепяв. а в т о р а — 2 2 4 . «Уааокъ Ш т е й в ъ » , драма Сараіідішаки—118. «Уарл», д р а л а Хлипова - 2 0 8 . « З а ч ѣ а ъ ноіідешь, то и в а й д е ш ь » , ком. А . Островокаго ( в е р п о в а ч . з а главіе «і вои люди с о ч т е м с я » ) — 8 8 (іірнм.). «Землякъ Сусашиіъ, И з б р а і і ш і к ь БозяіИ», нст. быль в ъ 2 к а р т . В . К о сиискаго - 1 7 7 . « З е л и ы » , комсділ ыезв. а в т о р а — 1 0 7 . «Знатііый дом ь М а р н п ы Мшппенъ в ъ Коломвѣ», пьсса II. Б а з а р о в а 236. 1 « З н а т о я в » , комеділ Ч а н д о в а - 1 9 0 . «Зять любитъ взять, т е с т ь д о б и п . честь» ( L e gendre de Mr. P o i r i e r » ) II. Сазикова—232. «Нгрокіі», яом. I I . Г о г о л я — 4 3 u 44. «Изгнаипііца М а р і я В л а п д о в с к а я » , мелодрвма ііеизв. а в т . - 2 2 2 . «Hai. пародиы.хъ страстеіі», д р а і і а ііеизв. а в г . — 2 3 4 . «ІІллюмииаціл в і . Кррмлевсвомі. с а д у » , водев. нсіізв. а в т . — 1 3 3 u 134. «Иаевішы г-жп Ворчалкипой». комедія Иіівератрііцы Едагерііны 11—128. « И и о х о я д р н я ъ » , комеділ А . П и с е м с к а г о — 7 6 . «ІІсярепііял любовь», комедія А . О с і р о в с к а г о — 2 7 8 . « И с в ы т а п і е » . вод. г ь фр. H . А. 11. 111). «Вакаду», коы. н е и з в . в в ю р а ( к в . І І І а х о в с к о г о Ѵ ) . — 2 0 1 н 2 0 2 . «Камешіыл серлда», дрпма в е п з в . а в . — 5 8 . «Карлі. II», ист. д р а м а пеизв. а в г . — 2 7 . «Ііарлъ X I I аоді, ІІолтавой», ист. д р а м а Р . Зотопа—81 н 8 2 . «Каідей, іілв ііровавшііі п е р с т е в ь » , комеділ іісняв. а в т о р а — 1 1 1 . « К и в ъ . али геиій u беяпутство», драма А. Д ю м а — 7 0 . «Іііітапскія д ѣ в в ц ы , іілі три р о д а д р а л а т . і і с к у с с т в а » , М е т а с г а я і о — 310-129. вевзв. « К і а - К п в г ь » , балетъ Т н т ю с а — 1 2 9 • К в я ж п а Ыаталія Боріісовиа Д о л г о р у к о в а » , BBT.-23. изъ нов. Ив. Козлова, « І і н я ж і і а Т а р а я а в о в а » , ііст. н ь е с а I I . М а н у а л о в а — 1 7 2 и 173. « К н я з ь С е р е б р я д ы й » , илп любовь н родина», изъ пов. М а р л и в е к а г о неизв. а в . — 6 4 . «Князь Я к о в ъ KI n. BOB. а в т . — 8 3 , Фед. Д о л г о р у к о в х , пли «Коварство u любовь», траг. І І І и л л с р а — 2 8 0 и 282. «Козакъ», конедія Д. II С е м е п т о в с к а г о — 6 6 u 6 7 . «Іѵозачество lia в о с п и т а в і и y армейца», коы. Потелева—229. «Коиедія cesiefiiiuro с ч а с т і я » , коы. A . I I . О е т р о в с к а г о — 9 4 и 9 5 . «А. Контскій», ф а р с х н е и з в . а в г , — 1 3 9 . «Королевскіе у з в н я і і » , дііама .Чаубе—291. « h ' o c a u л е ч ъ » ( « Z a p f und S c h w e r t » ) , т р а г . К . Г у ц я о в а — 1 3 1 . « К р е с т в в ц а <fiefl», б а л е п . Пѳрро—99. п р а в д а лучшій другс, ц а р я » , « Л а к е і і с к а я » Н . 1'оголя —76. « Л е в ъ Г у р ы ч х СВВИЧЯВІІЪ», к о л . вод. Д. Л е в с к а г о — 5 5 . «Ледяпой домх», перед. p o u . Лажечніікова нонзв. авт —10. «Лжедмдтрш», трагедія II. Чаева—168—170. « Л в б е р а л ъ » . ком. Д. М и н а с в а — 2 5 5 п 256. «Ложиый Р у б н ш і » , ком. фарсъ А к с е л я — 1 3 8 . «Любовь н ч е с т ь . , д р а ы а И в е л ь е в а — 7 2 . «Любовь к ъ о і е ч е с т в у п коварство д р у г а » . драма II. Ш к о р б а г а г о — 1 2 7 . «Любовь u р е в в о с т ь » , драм. А . Т - а г о — 1 2 8 . «.Іюбовь тершітх, увлечепіе торопитъ», к о л . к в . i f u e p e r i i u c n a r o — 1 8 8 . «Мазаніелло» (тоже « Н ѣ м а я изъ П о р г в ч и » , ИЛІІ «Февѳлла»), онепа Обера—158. «Мазеиа», ист. д р а ы а А. С о к о . ю в а — 1 8 5 п 187. « М а в д р а г о р а » , опера А . А и а е в с к а г о - 3 4 н 3 5 . « М а і о р а т с т в о » . ко.м. Д . А. ІІІеііелева - 3 4 . «Маябеті,», т р а г . Ш е к с ш і р а — 1 2 1 , 1 2 2 и 124. « М а р у с а » . драма II. Б с р е в д ѣ с в а - 1 8 1 . « М е р т в ы я душіі», в е р е д . поміы Гоголя X . N . — 4 7 д 2 7 9 . « М е ч т ы н д ѣ й с т в и т е л ы і о г т ь » , коледія М. В л а д ы к і і ц а — 2 9 2 . «Между н е б о л ъ н з е в л е й » , вод. съ франц. н. а в . — 1 4 1 . « М н х а в л ъ Т в ѳ р с в о й » , Т|іаг. К о п і к и в а - 9 7 . « М в ш у р а » , кои. А . П о г і . х и п а — 2 7 4 . «Мптридатх», трагедія—17. «Мшімал боді.вал», о н е р е т к а с ъ в ѣ и . ки. У р у с о в я - 2 2 6 . - М о н а с т ы р ь і в . М а г д а л в в ы » , мелодрама Г р е к о в а — 2 2 1 . « М о с к в а » , я ь е с а II. С у ш к о в а — 9 9 . «Моцаргі. u Гальерп», с ц е в ы А . Пуші.тша— 3 4 . « М у ж ъ дѳвяти ж с я ъ » , ком. в х 1 д . с ь ф р а в д . неизв. а в т — 1 0 4 , «Мужі. к у в е д ъ , arena д в о р я н к а , ІІЛИ п о в ы е друзья п с т а р ы й пріатель», ком. в е и з в . а в . — 9 6 . «МІ-.стничество», исг. ш . е с а rp. В . С о л л о г у б а —3 7 . « Н а то il і д у к а в ъ м о р ѣ , чтобы к а р а с ь не д р е л а л ъ » , iron. К . Стапюковнча-202. « І І а т а н х М у д р ы й » , траг. Л е с с и в г а - 2 3 8 н 239. « Н а х л ѣ б в н к х » кол И . С, Т у р г е и е в а — 7 7 , 2 7 9 и 2 8 0 . «IIa х л ѣ б а х ъ и з х ыіілостн», к о л . ci. фр. В . ІСрылова—206 п 207. «Неьѣі-га заавобуіика , кои. нсизв. а в . - 2 3 4 . 2961 - 2 2
• Н е в ѣ с і а къ д і к а ф у , ІІЛІІ в а и ы с л ы Б о л в а и о д у л о » , к о л . в е и з в . ав.—65. « Н е в ъ своіі с а н и н е с а д н с ь » , ком. А . О с т р о в с к а г о — 2 7 8 . « Н е з ш в ы я с о з д а и і я » , ком. Ii. Оотровскаго—217. остался», пьеса деііз. авт.—100. « Н е о б ы к в о в е і ш о е в у т е ш е с т в і с А п р а к с н п с к а г о куица н б л а г о п о л у ч в о е воявращевіе», пьеса II. Г. - 1 0 0 « І І е и о з в о л и т е л і . и я я с в я з ь » , коы U Сумароісона - 1 0 4 . « Н п п і л и з м ъ вт. п р о ш і в ц і п , н л в к о и е д і я и а я и ф е с т а ц і я » , і;ом. О. ІІротоноііова—209. «Нішолаи ( л р і і л ь п и к о в ъ . Ііыіптыиова (Яковлева)—233. влв плетьк. of.yxa не м е р е ш в б е п і ь « Н о в а м пікола и у и . о й » , ком. 1'. З о т о в а — 1 4 0 . « Н о в г о р о д ц ы » , і і с т . д р а м а Р . В о т о в а — 6 8 , 6 9 м 193. « Н о п ы й К а р а в т и н ъ » , ком. С к р а б а — 1 3 1 И о в ы і і с у д т . . . ком. Ii. Д ь я ч с п к о — 1 9 5 н 196. « Ы о р м е і п , . м о р с к о й я а п п т а н ъ , и.тн р о д о в о е п р а в о » , д р а и а вера—127. , ком. «Омугь», ком М. Буль- CT, u ІІМ A . Л а н г в р а — 2 3 6 в 2 3 7 . Ш і і л л е р а , мерев. B. А. Ж у к о в с к а г о — 102. «Осада К о р п н о а » , л в р н ч . т р а і . н е и з в . а в т — 6 0 n 61. « О с м ѣ я о д а л подлость», киы. H Сумарокпва-17. •Отжитое времл» ( « Д ѣ л о » ) , ко.ч Оффспбаха, «Плотшіу р в с т ъ » , коіі «ІІодвип, допского фой»—99. Филішпова—202. II. В Новиикаго—216. казака Растригида 2 - х і , д ѣ П с т в , в з я г о е с ь и с т и і і н а г о происіи. С. « І і о д в и п , М а р ш і а при п о ж а р ѣ горьепа 2 - г о - 9 8 . , совр. иредставленіе въ Соловьевымъ-бб. Московскаго тсатра», пьсоа І рн- 202. тіеизв. а в , — 78. владі.дін. ііли І і о в ы п Хлеста- нѳіізв. а в г . — 3 6 . « П о р о ш к н » . ш у т к а вт» I д. В ІІолова-Ш « П о р у ч ш п . Г л а д к о в ъ » , драмл A и 113. Писемскаго—172, 173 и 211. «ПОСЛІІДВІЙ д ѳ в ь в л а д ы ч е с т в а М у с у л ь м а і ъ в ъ M o p c t . , млн б д т в а дріі П а в а р н н ѣ » , д р а м і аеіізв. ав. - 6 4 и 65. • ІІослѣдпіе двп Поипеи», кои «Ыосл-h С е в а с т о п о л я » , в о д в о д з в . ант - 2 1 9 ві, 1 д. Карассва—181 « І І о с л ѣ д н і с ф и л о с о ф ы , IM» в о в ы й г с и с р а л т . - г ѵ б с р н а т о р ъ » , itosi. 1'. Зотова—203. « П о с л у ш ш і ц а » , д р а и а II. Д ь я ч е и к о — 7 н 9. « І І о т р о б я о с т ь п о в а г о м о с т а , ііли р а з с т р о е в о ы й с г о в о р ъ » , в о і . в ъ 2 д . неііз. а в т . — 5 7 n 5 8 . 198 и 20". « І І р о г р е с і в с т ъ - С а м о з в а і і ё ц т . » . коы. М а р к о в а — 2 2 6 п 2 2 7 « П р а з д ш і в ь в ъ г р а ф с к о д ъ селіі, п л і с т а р а я глупості. на і ю в ы і і л я д і , ком. і і с і і з в . а в т о р а — 2 5 . «Мроклятіс Ралилея», в с т . драма ( Мвллера П р о м ы с е л ъ І х . ж і й » , з н u з о , ( ъ в і . 2 кауіт. Д. « О т р ы в о к ъ » 11. 1'оголя—47. «ОтстатшоГі м у з ы к а в т ъ u к н я г и в я » , коы невзв. Т П р о с в і і і д е в в о е в р е м я » , ком. А . П п с е м с к а г о авт—143. п 49. u 216. « П р о с п т е л и » , ком. С і и т ы к о в а - І Ц с д р ш і а 256 н 257. 198. • В р о ш с д т в с , настояідее п будущсе», оперетка А . ІІІтвллера—207. «Assommoir» 240. « П р о с л а в в л и с ь » , к о м . H. 11. С о л о в ы в а — 2 3 0 и 2 3 1 . «Псковнтяіша», « І І а л е р м с к і е б а п д и т ы » , п ь е с а н е в з в . а в т , — 1 1 5 н 116 иоред. ІІЗЪ 239 n Нвколаева—177. « П р о р о к і . » ( l i ' a s s e d i o di G a u d ) , оперіі М е й о р б е р а — 1 6 6 н 1 6 8 . « О г ь ѣ л о в т , , і і р и д в о р о ы б а р а б т » , ком. I I . В а р а т и г н а а — 4 8 • О т щ е д е в е ц ъ » , коы. Б . О к і а - 2 4 5 Ѵшако- « П р о я а ж е и в ы е u ч д с т ы е , ком. II. Б о б о р ы а н н а — 2 0 5 и 2 0 6 . Сухово-Кобыліша « О т р ѣ в а н в ы і і Л05ЮТЫ, ком. А. І і о т ѣ х ш і а — 2 1 7 п 2 1 8 . Золя кн. Кугуше- вымъ—257. <1-е І ю л я » , в о і і . II. муз. «Нрестунленіе и вшсазавіс», перед. романа 0 . Достоевскаго ва—196- Ііладыввна—217. рабочіе», Галеви, « Н о с л ѣ д і і я и 1 ' у с ь » , HCT. д р а м а Н . А. В р о ц к а г о — 2 2 3 и 2 2 1 « О і і р и ч ш і в ъ » , т р а г е д і л И . Л а . к е ч ш н ю в а — 1 0 и 13 «ІІарижскіе u Н . П о г о д и н а — 2 ] , 2 2 , 2 3 u 171. « П л е м я п н и д ы » . ком. к о в і » , ориг. в о д « О я а с н ы я j t . T i i » . д р а м а M . В а с я л ь е в а — 2 1 0 в 211 «Ошіібвіі м о л о д о с т н » , к о н . «ІІѳтрт, I » , т р а г • Пптомпцы фоГі». см. « К р е с т в и ц ы « П о л ю б о в і ш я с д ѣ л в и в ъ чрезнолосп. 132. «Орлеавсиая дѣва>, траг Мсльяка • Иолюбиввое раслежевапіе», кои « О б ы к и о в е в н о е » ( о и а ж с « Б ы н а е т і , » ) . ком. М . Ф - б в а — 2 6 5 . « О б ѣ д ъ y Б а р р а с а » , к о м . H. А. И о л е в о г о — 3 2 п 33. « О д а д р е м у д р о й ц а р е в н ѣ К и р г и з ъ - К а й с а ц к о й «Релицѣ», пст. к о в . H . A . 11олсвого—78 u 80. «Одно слово М и н и с т р у » , KOSI соч. « І і о д к о д и » , ком. А . П п с е м с і і а г о — 2 0 0 , «Ночноіі к о л о к о л ь ч и к ъ » , в о д . вт. 1 д. н с и з в . а в — 1 1 0 н 1 1 2 . « Н ѣ м а я іізт, П о р т и ч и » , о п е р а ( о н а ж е « Ф е в е л л а » н « М а з а ы і е л л и » ) 3 7 , 158. «Облака» Лрнстифана опѳретва, « П е т е р б у р г с к і я к в а р г п р ы » , ком. «». К о в н — 1 3 4 «Не с о і л л н с ь х а р а к т е р а н н » , кои. А . «Немвнусыа с а е р т ь , no ж в в ъ такн «Пѳрнкола», пер. 11. I I . І і у л и к о в а — 1 4 4 . Крылова—219. Рнмскаго-Корсакова трагедія .1. Мея-160 Каратыгана—49. л и б р е т т о оперы 161. «Пусгынапкіі», оперстка нсизв « І І е р в ы П ш а г ъ » ( т о ж е « Д р е в ш і я в с г о р і я » ) , ком. А . Я о г о с с к а г о — 2 5 5 . « И ѳ р в о с т а т с В н ы і і - , д р а м а II. Н е б о л ь с и н а — 2 3 2 н 2 3 3 «Ііерекати-ііоле», д р а л а ІІетро-Кулика—244 в 245. Ніівішсдаго. ц 161: BUKT, «Иутешествіе апраксивскаго ав. 223. к у ш і а вт. а д ъ u б д а г о і і о л у ч в о е возвра- щ е в і е » , ф а р с ъ П. Г., см. « І І е о б ы к в о в е в и о е п у т е ш е с т в і е к у п д а и т . д « 1 ' а в в в в с к і й боецъ», трагедія Гальна—26. « Р а з б о й н н к в » , п о з л а Ііушкшіа, персд. H. P . — 1 1 4 и l i n . <1'а:ібойвпкіі>, т р а г е д і я Ш н л . і е р а — 1 2 3 u 138. кхі.
»Разжалованный», драма въ 3 д. неизв. а в . — 1 2 0 . « Р а з в я з к а Ревивора», Н. Гоголя—136 и 138. « Р а э р у ш е в в а я и с в ѣ с т а > , траг. А в е р в і е в а — 1 7 1 м 172. •Раиса-, в о в ОамшілвровоВ—248. «Ребенокі,», кои. П. Д. Б о б о р ы к и в а — 2 5 4 н 255. « Р е в в з о р ъ » , коы. Н. Гоголя—40, 4 3 , 4 5 , 121, 123, 124 п 201. «Ричардъ Д а р л п в г т о в ъ - , драма А. Дюыа. перев. В. К а р а т ы г и в а — 106 и 107. « Р о г н ѣ д а » , оиера С ѣ р о в а - 1 5 8 п 170. «Роковое колыю», ком. Б і . ш е в ц о в а — 1 9 1 н 192. «Ромаііъ a Ѳекла, или іістиннаи любовь ие имііегь гордоств», драма 0 . К а р і і е н к о - 125 и 126. ав. «Ростиславъ 143. Тимофѣеввчъ (влн «Новгородцы»), ист. вьеса неіівв. «Руборъ и Э н е с а » , драыа С. К а р и е н к о — 1 2 7 . « Р у б е в с ъ въ МадрлдВ», си. « С т р а т п ы і і судъ». «Русокая с в а д ь б а X V I I с г . - , ш.еса С у х о в в п а — 9 9 , « Р у с с к і е филоіофы за грапвцеВ», ком. вч, 5 д. в е и з в . а в т , — S i u 84. « Р у с д а в ъ il Л ю д ш м а » , овера Г л в в а н — 1 7 1 . <і'ицари нашрго в р е и е в в » . кол. А. П о т ѣ х и а а — 1 7 8 . «Самоотвержеиіе Ссрбянкн , >ііизодъ въ 2 д. и 3 карт. В.іадішірова—188. •Сбрптая бврода, воіірекн пословнды: ne в ѣ р ь коню въ полѣ. a ж е н ѣ ві. волѣ», ком. С р и р в о в а — 9 5 u 96. •Спадьба Фигаро», ком. Бонариіе—158 п 280. с С в о в людя сочтемся», ком. А. 0 с т р о в с к я т о - 8 5 , 9 4 , 157 (прим.), 275-277. «Свободное семейство», ком. Н . Н к у в и н а — 2 5 7 u 258. «Свѣтозаръ, В . ІѴІШ81, Кісвскій», овера в е н в в . а в . — 1 7 1 . « С в ѣ г ь н т ѣ в в » , non. Е . Соловьева—239. «7 воября 1821 г.», ком. въ 2 д. веняв. а в т . — 8 4 . Семі.я » свѣтъ», ком. С. Б и л и б в в а — 1 3 0 . аерел. Боккачіо—251. •Соверввкн, IUU в с т р і і ч а губерватора», ком 157, А. Б у д г а к о в а - 5 6 и 57. «Софія», мелодрама Столышіпа—182 н 183. «Спящая лвтература», алегор. фавтазія веиз. автоііа—134. «Тальовп въ врсвішціи, нли продѣлкн отставпого иѳіізв. а в т , — 1 3 8 . фнгуранта», sou « Т в а р д о в с к і й » , драма Г . К а р и с в і . о — 1 1 6 . «Темяое дѣло», драма Лобапова 163. «Торжество Н а к х а » , о п е р а Даргомыжсісаго. елова Пушкіша—108 и 109. «Точь в ъ точь», ком. в ѳ в з в . а в т . — 7 7 . «Треіій бракъ Іоаіша I V » , драма Е . Б а р ы т е в а — 1 8 . « Т р в Е к а т е р п н ы » , ист. трилогііі в е н з в . а в . — 2 7 . «Трнмъ il Надежда, или полковыя сироты», драма вспяв а в —73. «Турецкій Султавъ и вго СОЮЗПІІі,и>, ком. іи из. авт.—65. « Т у р о к ъ » , ком. ві. 1 д. непзв. ав. 190. «Убіііство в ъ госгиішчцѣ», см. • Дѣтн в ѣ к а > . «Ударъ за ударъ • , ко.ч Ш а й к с в і і ч а — 2 4 5 . «Слобода Неволя» (она же сВыога»), драма Д. Аверкіена—162. с С і а в я и е » , трагеділ С. Г л в в к в — 1 7 . сСнерть loa ne a Г р о з в а г о » , трагедія rp. A. К. Толстого—156, 163 и 164. «Смерть Юлія Цезаря», трагедія Ш е к с в в р а — 1 2 2 sCucpth Ф і е с к о » траг. Ш в л л е р а — 1 2 4 . «Сиоляне», трагедія к в . А. Щ а х о в с к о г о — 1 6 . «Собачкиит» ( О т р ы в о в ъ ) Н. Г о г о і я — 2 7 9 . «Соврененвое», і;ом. В. Ш е л е х о в с к а г о — 2 6 4 п 265. «Созпавіе до.іга», д р а в а Б. Попова - 1 8 0 . «Студенты», кои. Клрпова—213. «Суворовъ Ii ставціоп. смотрите.іь», ком. П. Е р ш о в а — 8 0 . «Судъ п р и с я ж в ы х ъ » , ком. Соловьева 194. «Суыбѳка», бадетъ В л а і п а — 1 3 , 14 и 17. «Оынъ нобвіі», драма Коцебѵ—123. «Сыпъ палача», драма ііеизв. а в . — 2 5 1 . «Съ иетлей на іпеѣ». д р а в а М а в у П л о в а — 1 9 4 и 195. «Tafliiu в и л о к у р е в і я » трагнкомѳдія К а л і і н в в а — 2 3 4 . «ТаВпы Ііармелитскаго моиаітыря, нлн яажнво погребевпые», драма I i . П. Ш е л к о в а - 2 2 5 . ••Тяжба» коы. Н. Г о г о і я — 4 3 н 47 «1812 u 1 8 1 3 года», вет. д р а м а А. Ш е л л е р а — 6 2 . «Ссрбсвая воііва. і ш і честь, храбрость, отвага и с н е р т ь добровольца», ком. Грѣш п а г о - Б у р а к о в с к а т о — 1 8 8 . «Сназкн», драм «СвѣтскіВ бытъ», k o « . II С в и в ь н я а — 1 7 . « С т а к а в ъ воды, илн првчипы п дѣПствін», ком. С к р в б а — 1 7 5 . «СтарыВ д р у г ь лучпіе н о в ы х ъ д в у х ъ » , кол. Л . Островскаго—278. «Статья д о х о д н а я » , др. в ъ 2 д К а ф т ы р е в а — 2 1 7 . «Отрашпый судъ» ( о н а же «Рѵбепсі. ві. Мадрпдіі»). ком. пенз. а в . — 100 (прим.). «Ужаспмй Лолевого—84. незвакошецъ. «Ужасный с к а г о - 105. Эбергардь, нли y г г р а х а іілн хижива глаза великн», ві, л ѣ с у » , драма коя M H. А. Дмитрвв- «Умъ о і ъ горіі». ком. в ъ 1 д. Д. А . Шепелева —126. «Уиравляюіцій», ком. А. М ѣ т а и и н о в а — 1 2 9 . «Урокъ мужьяиъ», водевнль К у л н к о в а — 5 6 . «Утро Х р е п т ю г и н а » , ком. Салтыііова-Щедрина—197 в 198. «Фантазія», ком. А. Ж е н ч у ж в п к о в а п rp. А. Толстого (К. кова) - 1 0 9 u 110. Прут- « Ф а в і а а е р к а » , кон. Г а й д е б у р о в а — 2 6 1 и 262. <Фенелла> ( о а а же « Н ѣ и в я я з ъ Портнчи») оііера Обсра—37 и 3». «Фравцузы X V I I I H X I X ст.» коіі- Скрвба п Рожемовта—62» « ф р е г а т ь Надѳжда», перед. вов. М а р л и в с к а г о , вензв. а в т . — 7 4 . « Х у д о ж н н к ъ » , драма A. В. ( Л ь в о в а ) - 2 6 2 н 2 6 3 . «Нарская в е в ѣ с т а » , т р а і е д і я Л. М с я — 1 8 , 101 (иріш.) u 184.
«Царспам гроегь или деревянвыЯ х о д а т а Я » , іхст. І.ОІІ. А . Внскона- т о в а — 2 0 п 21. « Ц а р ь Ѳ е о д о р ъ І о а ш ю в п ч ъ » . т р а г . rp. A . К- Т о л с т о г о — 1 6 4 u 165. « Ц н м б е л і і п г » , траг. Ш е к с п и р а - 2 6 , 174 и 175. « Ц ѣ л ь ж п а и п » , вом иензв. а в г « L e C o u s i n - r o i » , L a u r e n c i a et Iiolaposte 74 u 7 5 . « L a d a m e de I . a v a l e » Maillan e t L e g o y o t — 2 8 . « L e s d a n c e u - e s à la c l a s s e » , M . M. D u m a n n i r e el C o c n i a r d — 1 1 2 . « L e s deux l'rëres» Kot/.ebue — 1 5 1 . 20,s « L e s deux lotit la paire» B a y a r d el « Ц ы г п в е » , ком. И . Е . — 1 1 6 . « Ч у д в а п к п и г а илп с и о р ъ д в у х ъ богииі,», всілшеб. предст н е в а в . ав. въ 5 д. u 9 в а р т . — 5 9 . «ЧужоЯ х л ѣ б ъ » (гоже « Н а х л ѣ б в и к ъ » ) , коіі. И. С. Т у р г е н е в а - 2 7 9 u 2 8 0 . • ІИестнадцпть л ѣ т ь с и у с т я , или в о д ж н г а т е л и » , мелодраыа с ъ ф р , — 1 4 1 « III іілыіеріік-і.», і ш е р е т к а — 1 7 5 п 176. « І І І к и н е р ъ » , ист. д р а м а пеизв. « L e s Co.sai|Ues». a u t e u r inconnu — 6 7 . • i . e s d i a b l e s roses», vaudev a u t e u r «L'Ermitage» 0 . 174 c 175. inconnu.—253. Feuillet-98. « I . e s e n f a n t s d ' E d o u a r d » , d r a m e — 1 2 2 e l 123. « F a i s c o q u e dois» M. M. Dot u n r e e l l e et L a o r e t e l l e - 179. « L a F i l l e u l e des ав—20 « І П к у п а Нгокарлсбп». д р а м а О. В у л г а р п п а — 8 1 Poin—113 « L a d u c h e s s e de G e r o l s t e i n » M e i l h a c el Ilalovy- f é e s » , balet 99. « L a 1411e du diable» l î i m b a u l t — 1 1 6 . н 82. « U n e tille du Régeilt» A . D u m a s — 5 9 . « Ш л у к ъ и Я у » , ком. Г а у і і т и а н а — 2 0 4 . < І П п і о в ъ > , п ь е с а пзъ ром. К у п е р а в е н з в ав —67. « L a F i l l e de F i g a r o » M e l e s v i l l e — 3 1 . « І І І у т в а — в о д е і ш л ь » , п ь е с а в ъ і д. нензв. ав.—128. « U n e fièvre brulanle» Melesville — 70. «Угмонті,». траг. Г е т е — 2 1 1 , 2 1 2 , 2 8 6 н 284. « F i c l i - T o n g - K h a n , on l'orphelin de la T a r t a r i c » , S a u v a g e et «Ю.іій Ц е а а р ь » , трегедія « L a lin d'un Шокспнра—20. «Юрііі МилослапсвіЯ», иеред. p o u . З а г о с і ш і і а в . «ЯЛІЩІКІІ. ііли к а к ъ Грнгорі.ева 1 — аві.—130. іу.іяегъ с ю р о ж і . Семеіп, Н в а і г о в и ч ъ » . ориг. вол 103. «Ябеда», воы. «L'Ambassadrice», Scribe et м . Girare—105. cjrfeo») — 37. « A v a n t , pendanl el après», s c r i b e ei d'un gendre», uo-pyecuu Ha хлѣбахъ н з ъ зіилостн» Susanne», vaudev,, auteur inconau—108. 263 u 261. « B a r b e bleue», oper. M e i l h a c e t . Salaudin et «La Belle Frédégonde», « L a belle H e l e n e » « L e Calife de la 119 il 120. Гуоаръ»—68. vaud.—105. Boitai—210. 1.35. 1 / a u m ô n i e r a u régiment» S a i n t - G e o r g e s e t de L e u v i n — 3 0 . « l.embertine» M ë s c n l o l - 211 « l j o n e l , ou mon a v e n i r » , V i l l e n e u v e e t cb. i . i b r y «Mademoiselle de L a v a l l i è r e el Madame 70. de M o n t e s p a n » B e n j a m i n 234. Humas—293. et 28. Grégoire, ou le c a b a r e t de M e l e s v i l l e et Duverier la 106. pomme de Pin», R o c b e f o r t . 111, « L e Marchand de L o n d r e s » D e n n e i y — 117. «Marie-Antoinette» Djiakometii -211. « I . e s m e c o n t c n t s » , folie, vaudev., auteur « I . e s mémoires de M i m i - B o m h o c h e » inconnu-36. Graugi e t T l i i b o u s l — 2 5 1 «Noblesse oblige , A . de Keranion — 2 1 9 . Les c h e v a l i e r s du pince-nez», com. vaud., B a r r i è r e et T l i i b o u s l — 2 9 3 . «Clarisse H a r l o w e » , drame A . - l . a J e u n e Russie», « L e M a r i a g e d'Olympe», d r a m e A. Duinas-1'іЬ — 2 6 5 — 2 6 0 L e C a p i t a i n e C h a r l o t t e » , M. B a v a r d — 2 7 . L e s c h a i n e s de fleurs», coin. A. S c h e l l 118 et 1 1 9 . d'Eoneri et Grangé- Boulet el. E r n e s t - 116. Duponl e t C h a r l e s Leiuerau—98. « L e C a p i t a i n e R o q n c l i n c t t c » D u m a i i d a r e ei Heneii «Chansous de Déjasier» corn. Sandeaii.—232. «Faillie» «Madame A. Dumas — 98. Дѣвушка 130. « L a Grisette de q u a l i t é » « L u Marquise de Suntenerre», draine de 175. rue S t . B o n » M i c h e l e't 1 , a b t e i l t — 2 5 0 . « L e C a p i t a i n e Roland», eu- l.onglé-181. « l . a M a n i e des p l a c e s , ou la folie des s i è c l e s , S c r i b e et B a y a r d — 6 2 . Cboler—176, Carlin à R o m e » Uoclicfori et « C a t h e r i n e Howard maitres«e» Inconnu—142. « L e G e n d r e do M r P o i r i e r » E . A u g i e r et D. Lagrange Halevy—175. operelte-176. d'OITenbach Lurice—29. d'une Bayard—34. «L'Immortalité» Dumcrsay ( B . і і р ы л о в а ) B a r r i è r e et ' J ' h i b o u s t — 2 0 6 u 2 0 7 . L e Bâtard» Touroude - se d e b a r a s s e « L e J u i f érrant», lire d'Kug. S u e — 1 0 2 el 103. Rogemuiit—38. 251. « L a B a i g n e u s e uu ia nouvelle ou « H e n r i I I I e t sa cour» A . D u m a s — 2 0 c l Angeline» R i m b a u l t — 1 1 3 e t 114. «liebé actrice «Un fils», comedie, a u t e u r « U n homme de rien» A. язын4: « L ' a n g e au s i x i è m e étage» (ііоред. n a pyc. я з . Ободовски.мъ: « Б о я р с к о е crochets comment farce, L. G o z l a n — 1 0 4 . «Frère Golfatre» «Assommoir» dr. de Z o l a ou « L ' h a b i t ne fait pas l e m o i n e » S t . H t l a i r e e t D u p o n t — 9 6 et 9 7 . Капішета—203. б) м а Ф р а н ц у з с к о м ъ «Aux roman, « U n noviciat diplomatique», M . Arago — 6 9 et 7 0 . « P a t r i e » . V . Sardou — 2 1 1 . «Pontbal», drame en 5 a c t e - , auteur inconnu — 2 4 1 . -254.
« L a P a g e 24, ou le souvenir de ma grande mère», Schesi — 1 2 8 . - L e s premieres armes de Blaveau» W a i l l i - 113. « L e s papilles de dame Cliarloltc» Mervllle — 104. «Phenomène, ou l'enfant du clystère» Varin et B i e v i l l c — 9 8 . «Popularité», K . Dclavigne—27. «Pnlcinelle» Villeneuve e t Dannery — 5 9 . « I , e P o n t du diable, on les incendiaires de 1846» «Kabagns» V. Surdon 211. mélodrame—151. «Heine Cotillion» drame de Bourgois et l e v a i - 176. « l . a K e i n e de seize ans» Bayard - 2 9 . « R o s e t t e et noeud coulant» Meleville et B e a u p l a n — 1 1 6 . «Ruv B l a s e » Hugo—47 e t 175 (opéra de Derleville). «La Servente du roi», operctte, auteur I n c o n n u —2 6 . « L e Cinq M a i » B e r l i o z c — 3 1 . «Uuc soubrette de qualité» Decourcille et N t g a l — 7 4 . «Sophie Arnouldi», d r a m e , auteur inconnu—70. « S i r Huge de Guilpart» S c r i b e et B a y a r d — 2 7 . « L e s suites du premier lit» L a b i c h e et M i c h e l — 1 0 9 . « L e T e s t a m e n t d'un g a r ç o n » . Cb. Denoyers et N e y — 1 0 5 . « T h o m a s l'Egyptien», piece Cogniard frères. 74. «Trois m a r i s , trois femmes» G o z l a n — 2 9 . L e trou des lapins», Cogniarij frères—34. «Turlef le Pendu», Dnmandare et Mal ion—27. «Van Both, et on le bourgomestre dans l ' e m b a r r a s » Melesville, .Merlée Pouarrlé—26. « L a Vendéenne», B. D u p o t — 3 1 . «Vie de Bohème» drame de Barrière et M u r g e r . — 2 5 3 . • «Les vins do F r a n ç e » Sinaudin et D e l a c o u r — 1 7 9 . «Voyage autour d'une j e u n e femme» B a r b i et K a r r é — 1 0 9 . B) н а н ѣ м е ц к о м ъ W i l h e l m K o l m a n n , oder die beider Alpenfübrer» D иа итальяиснош-ь языкѣ: «Alaiizlii», v. Kaupacli—18. « A l e x a n d e r der Crosse, oder die Neujalirsnacht» v. T o l l e r t . — 1 7 6 u 177. « l ) i c Allirten in Harem» S c h a u s p i e l — 6 6 . «Die Americanerin», Melodrame—33. «Andréas Hofer» v. I m m e r m a n n — 2 1 3 . «Auf der Gant», S c h a u s p i e l — 2 4 1 . «Der Bär», v. Chr. O s e r — 1 3 . « B e s t r a f t e r Ehrgeiz» v. L e b r u n — 7 7 . «Der Bummler v. B e r l i n » , D. Kaiisch u A. W e r r a u c . l t - 1 8 0 . • Drei Stutsverbrecher» v. S c h w e i t z e r — 2 0 9 u 2 1 0 . «Der Elirlihc P e t e r » , — 2 4 . «Die f a l s c h e Taglioni oder Hilft nichts so hilft doch die Cachncha» v. K . M o o r — 1 3 8 n. 139. «Die F a b r i c k zu Niederbruun»—213. «Der Féldmarscbal Souworoff Lulli—83. «Festspiel» v. M i l l e r — 2 4 . und sein Kamerdiner «Der F r e i m a u c r » v. K o t z e b o ù — 3 4 , «Gefährliche Gehorsam , L u s t s p i e l - 1 7 4 . •Geld , kom. v. K a i s e r — 9 9 . ' D i e Gemeinde Gutenleuten». K o m . — 3 4 . •Herzog von Bordeaux» v. O r i i n w a l d - 2 9 . «Giiie.k auf», L u s t s p i e l - 2 9 . •Die Gräfin Dtibarry», Lustspiel 29 •Der Günstling, oder keine fesuiten mehr» v. S c h o u b a r t - 9 7 • Die Hauses und der liebe Kämpfe v. W a c h s t e d t - 1 0 Э «Die kategorische Impératif- v. I ) o t u i e I d - 6 8 •D10 Kreuzfahrer» v. K o i z c b o u — 6 5 . « K a i z e r F r i e d r i c h l» v. Kaupoch—Ян. «Die L i t e r a t e n » v. Cliristern—135. «l.iszl, dureli Liszt nod L i s t « . L u s t s p i e l - 1 3 8 «Ninko, des Stadtscbuldheisensohn» v. Nürnberg» v. P f e i f e r - 2 9 « n i e tiper des Schweigens» v. Z i m m c r m a n n - n e «Orientalische W i r r e n » v. H i r r n d t — 1 8 8 . "Die Pliarerstochler» v. S o u n l i - 5 9 . Der l ' i a r e r v. Kirchfeld» w G r n b e r - 2 4 t ) 11 2*11 Die Picard in B e r l i n » - v . It H a h n - 6 9 . Rococo, oder die a l t e n Herren» v. I . a u b e - 7 1 M . P e t e r s b u r g e r Wohnungen», V. K o h n i - 1 3 « Simson» Mélodrame v. B l i i m e u h a g e n - 9 7 Die S c h e l t h e n v. Ilriiggo. v. Lenz 77 ,, 7 8 So lohnt sich Kunst» v. Weiseiitliurii—99. .Valentine» v, F r e i t a g — 2 7 . Die Vicrhiättige K l e e b l a t t » — 2 0 3 . Prosclika» v. язынНЬ: l 'assodio di Hand», opera M e e r b e e r — 1 6 6 l.a S t e l l a de] Nord», o p e r a — 1 7 1 . v. F r . Genèe-
Замѣченныя стран. в а п е ч а т я но еірочка I 21 ' 28 9 28 17 опечатии: Т О Г О - Ж Е сл ѣ д у е т ъ чнтать: слабостлхѵ Театральная напболѣ ванболѣе тистовъ.—Мелочи театральной старины.—Народный 0. G. Б р у в и 7 ааставлявшія 62 ваставляющія fronchii 66 28 lidcr nider 82 4 Казадаевп Козадавлеві. 94 8 «наобороть» ваобороп. 95 11 29 явварв 29 сснтября 11 и 1 8 9 13 126 34 128 3 131 9 il 9 Брунн 2-е Цвѣівовт. изданіе. архивнымъ театровъ. Миханлі. Двѣгаевъ К ъ сомнѣвался Сарандниака Саравдвнаки «огъ в с я к о і і » <01Ъ в с я к і я » 1 8 9 3 году 1843 в с л ѣ д с т в і д того, а в - в е л ѣ д с т в і я т о г о , что нсторін 6 28 н 24 6 1914 Спб. 1906 г.г.). одного ц. 1900 таланта проиавестіі двѣ пьвсы двѣ Сорокъ лѣп> метей» Театрч., 22 1 7 7 7 г. 198 15 Норденштеріл. Нордонстремъ « 1 9 феврѳля 1 8 7 7 г. 22 «19 февраля 23 a r i s t o c r a t i e c ' e s t le 1891» шѳіе mérite 228 31 в о чхо уже в о что г. новымь въ Ряванн (1858—1860; (Распродано). Н. Нрмолова). Спб. театра. H. Н. Воспоминанія. Михайлова 1875—1915 г. k'-во (Распродано). к ъ п е ч a т и: Іічелу» пьесы: 219 (ио Императорскихъ вѳбрежао 188 188 214 ар- р. (M. Г о т о в и т с я «Сѣпервую проиэвсчтн 1 -геатрон-ь Дирекціи Салтыковь Спб. и театръ. г. Изданіе г., писателей 1907 г. (Распродано). году «Сѣвервую Пчелву» біографіямъ ІІміісриТорскнхі. Квграфокичъ рѳхво 142 Москва даннымъ). 1865—1867 сомнѣвлся авторы в х ъ цензура.—Къ ('топятіідееити.іѣтіе franchit т о р ъ u n , что н е б 135 театръ,— слабостяхь. 18 9 118 р.ѵсскаго театрн. Любительскій ввордія 36 104 к'і. и к т о р і і і энерпія 32 101 Мятеріа.іы Д В Т О Р Д : 1861» aristocratie c'est le же 232 12 Л . Д. Д у б е л ь т ъ Л. В. Д у б е л ь п . 240 24 «Der l ' h a t e r von K i r - « D e r P l i a r e r von K i r - 241 5 250 15 chfold» chfeld» « A u f der G a n t » « A u f der Gand» « C l a r i s do Hnhley» «Ciarisse Herlowe» какнмі. a era іюнпмаю. МыСли и парадоксы. «Про-