Text
                    


Анатолий СТАСЬ ПОДЗЕМНЫЙ ФАКЕЛ ПОВЕСТЬ Авторизованный перевод с украинского А. БЕЛАЗОВСКОГО ВОЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ СССР МОСКВА —1965
С(Укр.) С77 На подступах к одному из городов Прикарпатья идут бои. Фа- шистские войска отступают. Оставляя город, эсэсовцы по приказу из Берлина увозят местного инженера-изобретателя Ростислава Кры- лача и чертежи его важного изобретения — аппарата, позволяющегр добывать остаточную нефть, снова вводить в строй старые про- мыслы. В пути Крылач пытается бежать, но погибает. Прошли годы. На небольшом нефтепромысле в Прикарпатье мо- лодой инженер Иван Бранюк продолжает дело своего погибшего дя- ди — Ростислава Крылача. За изобретением Ивана Бранюка и чертежами Крылача (их при отступлении немецко-фашистских войск бандит-бандеровец Коленда спрятал в тайнике на советской территории) охотятся дельцы иност- ранной нефтяной компании. Снова всплывают на поверхность быв- ший штурмфюрер СС Гольбах и другие фашистские головорезы. Двое из них тайно проникают на советскую землю. В борьбе с коварными происками агентов иностранной разведки принимают участие солдаты и офицеры-пограничники, рабочие неф- тепромысла— бывшие воины Советской Армии. Попытки нефтяных магнатов завладеть изобретением советских инженеров терпят провал. Об этом интересно и увлекательно рассказывает львовский пиг сатель Анатолий Стась в своей повести «Подземный факел».
ПРИКАЗ ИЗ БЕРЛИНА Задребезжали стекла. Люстра качнулась, мелодично позванивая хрусталем. Приглушенный гул ворвался в ком- нату сквозь тяжелые шторы. Сухие пальцы привычно скользнули по пуговицам ки- теля. Щелкнув пряжкой ремня с маленькой, как игрушка, кобурой браунинга, оберштурмбанфюрер1 Людвиге тре- вожно прислушался. Греметь начало еще с вечера. Первые отзвуки кано- нады долетали издалека, были едва уловимы, словно за- 1 Чин в войсках СС, приравнивавшийся к званию подполковника.
таенные вздохи земли. Теперь взрывы раздавались рас- катисто и грозно, с точно рассчитанными интервалами. Людвиге презрительно взглянул на шестиламповый «Импе- риал», тускло поблескивавший лаком около неубранной кровати. Радио бесстыдно врало. В последней сводке о со- бытиях на Восточном фронте не было даже намека на те места, где находился оберштурмбанфюрер СС Роберт Людвиге со своим штабом. Берлинский диктор уверял, что этот участок оккупированной территории продолжает оста- ваться глубоким тылом, что бои идут где-то дальше на юго-востоке, эдак километров за сто пятьдесят от города... С некоторых пор Людвиге стал довольно скептически относиться к сообщениям, посылаемым в эфир радиостан- циями рейха. В распоряжении командира отряда особого назначения, отряда, который где-то в канцеляриях рейхс- фюрера СС значился под шифром «Шварцапель» *, было немало других каналов получения информации о действи- тельном положении на военном театре. И все же даже для него, оберштурмбанфюрера СС, изменения, происшедшие за ночь, были неожиданными. Людвиге нервничал. Ему казалось, что адъютант не спешит укладывать вещи. Медлительность штурмфюрера1 2, белобрысого офицера лет тридцати пяти, который всегда отличался педантичностью и подчеркнутой аккуратностью, теперь раздражала его. Официального приказа оставить город, правда, еще не было. На всякий случай оберштурмбанфюрер не высказы- вался о своих намерениях вслух. Но должен же этот Голь- бах соображать сам, что если снаряды рвутся почти на окраине... Однако адьютанту словно доставляло наслаждение упа- ковывать комплекты униформы и гражданские костюмы 1 «Черное яблоко». 2 Лейтенант СС. 4
оберштурмбанфюрера. Склонив набок расчесанную на про- бор голову, он старательно, не торопясь расправлял ладо- нями черное сукно, смахивал щеткой пылинки с бархат- ных воротников, любовно выравнивал каждую складку, прежде чем спрятать мундир или костюм в чемодан. «Копается, как старая экономка», — с раздражением подумал Людвиге, окинув комнату взглядом. Приближал- ся рассвет, а штурмфюрер не уложил еще и половины ве- щей, составлявших довольно-таки громоздкое походное хо- зяйство начальника. Еще не были свернуты в рулоны до- рогие ковры. Несколько полотен знаменитых русских мастеров живописи и две картины Рубенса, которые Люд- виге берег как зеницу ока, еще стояли у стола в тяжелых позолоченных рамах. Небольшой сейф оставался в углу, хотя его давно следовало передвинуть поближе к двери. Из-под кровати выглядывали деревянные ящики. Неуже- ли адъютанту надо еще растолковывать, что перед пере- возкой фарфор необходимо тщательнее переложить ватой и стружками?.. — Оставьте вы наконец одежду. Укладывайте что поценнее, Гольбах. Да побыстрее, черт побери! Не тяни- те, — едва сдерживаясь, проговорил Людвиге. — Слушаюсь, герр оберштурмбанфюрер! Адъютант едва заметно пожал плечами. Он хорошо изучил привычки начальника и не помнил случая, чтобы тот что-нибудь оставил из своего гардероба. Поняв движение адъютанта, Людвиге выплюнул на пол недокуренную сигарету. Ему захотелось сказать штурмфюреру что-то обидное и едкое, сорвать на нем злость, поднимавшуюся в груди после глухих взрывов, от которых покачивалась хрустальная люстра. Но в этот момент длинно и настойчиво зазвонил телефон. Людвиге быстро взял трубку, услышал: — Алло! Алло! Оберштурмбанфюрер?.. Я едва дозво- нился к вам. Куда вы запропастились? 5
Фамильярный тон начальника гестапо Веллермана всегда коробил Людвигса, но сейчас он не обратил на это внимания: Веллерман мог сообщить новости. Обер- штурмбанфюрер вспомнил, что дежурные офицеры штаба «Шварцапель» только в исключительных случаях реша- лись беспокоить его звонками после двенадцати ночи. Учи- тывая тревожную обстановку, надо было отменить давнее распоряжение, но Людвиге забыл сделать это. На началь- ника гестапо и на то, что он долго не мог дозвониться, ему было наплевать. Но ведь по телефону могли передать и спешный приказ об эвакуации отряда Людвигса из го- рода... Людвиге выругался и сказал в трубку: — Я был занят делами. Что стряслось, Веллерман? — Оберштурмбанфюрер, в городе начались беспоряд- ки. Распространяются панические слухи. Активизирова- лись советские элементы. На железнодорожном вокзале неизвестный, переодетый в немецкую форму, расстрелял обойму из пистолета в толпу офицеров. Среди убитых — генерал из штаба танковой армии... Вы слушаете, Люд- виге? В районе Высокого замка только что подорван гра- натой легковой автомобиль с чиновниками гебитскомисса- риата. В подвале комендатуры саперы обнаружили мину замедленного действия, если бы не счастливый случай... По мере того как говорил Веллерман, лицо оберштурм- банфюрера все больше мрачнело. Он прежде всего хотел услышать, как близко подошли советские войска к горо- ду. Но Веллерман, видимо, знал о положении на передо- вых позициях армейской группировки фельдмаршала Моделя столько же, сколько и сам Людвиге. Слушая взволнованную скороговорку гестаповца, оберштурмбанфю- рер тут же сделал вполне определенные выводы. «Бегут, — подумал он. — Вокзал переполнен офицерами — тыловая служба спешит улизнуть, пока не поздно. Люди гебитс- комиссара тоже сматывают удочки...» 6
Все было ясно. На разговор с шефом гестапо дальше не стоило тратить драгоценное время. Людвиге резко спросил: — Веллерман, зачем вы все это рассказываете мне? — У меня не хватает людей, чтобы предпринять реши- тельные меры. Пришлите в мое распоряжение хотя бы взвод своих солдат. И как можно быстрее, герр оберштурм- банфюрер! — Это невозможно. Вам пора бы знать, что мой отряд имеет свои обязанности и существует не для того, чтобы им затыкали дыры при случае. — Оберштурмбанфюрер, — Веллерман слегка повысил голос, — имейте в виду, гестапо... — Знаю, что такое гестапо! — наливаясь кровью, за- кричал Людвиге. — За офицеров фюрера, уничтоженных советскими подпольщиками, партизанами или кем-то там еще, отвечать будете вы, а не я! Не сваливайте свою рабо- ту на других. Пока что я не имею чести быть вашим под- чинённым и советовал бы, Веллерман, мне не. указывать! Людвиге бросил трубку. Едва трубка коснулась рычага, снова раздался звонок. На этот раз докладывал офицер из личной охраны Люд- вигса: явился какой-то майор, отрекомендовался предста- вителем ОКХ \ предъявил соответствующие документы и настаивает на срочной аудиенции с оберштурмбанфюрером. — Отберите оружие и проводите ко мне. Предупреди- те, что я смогу уделить ему не больше трех минут. Штаб отряда размещался на противоположной стороне улицы, в здании консерватории. Не успел Людвиге как следует подумать над тем, какие дела могли привести к нему посланца верховного командования сухопутных сил, дверь отворилась без стука. Порог переступил дородный немолодой офицер. Покрасневшие глаза из подприпухших 1 Верховное командование сухопутных войск вермахта. 7
век смотрели утомленно. Мундир, козырек высокой фу- ражки, даже густые темные брови были припудрены жел- товатой пылью. — Хайль Гитлер! — Хайль! — небрежно ответил оберштурмбанфюрер, с оттенком легкого презрения и разочарования измерив взглядом ничем не примечательную фигуру вошедшего. Обыкновенный служака-армеец в несвежем мешковатом ки- теле, груб и неуклюж, как и те, призванные из запаса офицеры, которых в последнее время немало появилось в прифронтовом городе. Майора не смутила холодность приема. Он прошел на середину комнаты, небрежно ткнул оберштурмбанфюреру пакет и, вопреки всем правилам воинского этикета, спо- койно вынул из кармана портсигар. Адъютант Гольбах растерянно захлопал белесыми рес- ницами. Глаза Людвигса округлились. Однако, встретив- шись взглядом с майором, он не затопал ногами и не вы- гнал наглеца. На лице прибывшего было написано что- то такое, что заставило Людвигса протянуть руку к столу, к спичкам, забыв на миг свое положение и свой чин, изо- бразить подобие предупредительной улыбки. Людвиге мог бы присягнуть, что уже встречал этого человека раньше, притом в таком окружении, где погоны оберштурмбанфю- рера СС имели вес не больший, чем нашивки фельдфебеля. Опережая своего начальника, Гольбах услужливо щелк- нул зажигалкой. — Вскройте пакет, оберштурмбанфюрер, — сказал май- ор, жадно затягиваясь дымом сигареты. — Не теряйте вре- мени на изучение моей персоны. На глянец паркета посыпался сургуч сломанных печа- тей. Лицо Людвигса вытянулось и застыло. — Вы сегодня... из Берлина? — Я вылетел вчера. Наш «хейнкель» обстреляли рус- ские истребители, пилот едва дотянул до первого аэродро- 8
ма по эту сторону Карпат. Дальше пришлось добираться на автомашине. Людвиге сам пододвинул майору кресло. Еще раз про- читал вынутую из плотного коленкорового пакета бумагу. С затаенным страхом задержал взгляд внизу, на подписи. Нет, он не ошибся. Под коротким текстом стояло разма- шистое — «Гиммлер». Одно это слово будто вытеснило с бумаги все осталь- ное. Разволновавшись, Людвиге никак не мог вникнуть в суть приказа. От мысли, что рука «всесильного Генриха» еще вчера прикасалась к бумаге, которую он сейчас осто- рожно держал пальцами, у оберштурмбанфюрера на висках быстро запульсировала кровь. Строки, прыгавшие перед глазами, с трудом стали на место. До соя ания Людвигса постепенно дошло содержание написанного. Брови его поползли вверх. Деятельность отряда «Шварцапель» на оккупированной территории выходила далеко за рамки функций обыкно- венных воинских, даже эсэсовских подразделений. Когда была получена шифровка об изъятии у населения золота и ценностей, это не вызвало у Людвигса ни размышлений, ни тем более удивления. Хорошо понимал он и приказ об отправке в Германию редкостных художественных полотен и скульптур, хранившихся в местных музеях и картинных галереях. Припомнилась ему и тайная директива о раскоп- ках на пустыре вблизи городской цитадели. Люди Люд- вигса ночью выкопали из рва несколько десятков трупов — останки ученых, расстрелянных в городе батальоном «Нах- тигаль» 1 еще в 1941 году. Бензин и огонь сделали свое, а исполнители этой «деликатной» операции нацепили на свои мундиры ленточки новых медалей... Отряд «Шварца- пель» для того и существовал, чтобы выполнять то, что не 1 «Соловей» — карательный батальон, состоявший из гитлеровцев и украинских националистов. 9
доверяли другим. Мелкими делами Людвигса не загру- жали. И вдруг — какой-то Крылач, инженер из туземцев. Это имя ровным счетом не говорило Людвигсу ни о чем. И все же именно оно фигурировало в доставленном из Берлина специальном приказе, подписанном не кем-нибудь, а самим рейхсфюрером СС Генрихом Гиммлером. Удивительно и весьма странно... — Оберштурмбанфюрер, приказы свыше не подлежат обсуждению, их надо выполнять. Но я могу удовлетворить ваше любопытство. С именем человека, названного в при- казе рейхсфюрера, связана работа, которая может дать фатерлянду огромные потенциальные преимущества над врагом. Речь идет... — майор умолк, выразительно взгля- нув на Гольбаха. — Мой личный адъютант, — поспешно пояснил Люд- виге. Кивнув головой, майор продолжал: — Речь идет об открытии, в котором заинтересована военная промышленность Германии. Вы, наверное, знаете, как дорого обходится нам горючее. А этот малоизвестный инженер-нефтяник Крылач добился того, о чем другие только мечтали. Кажется, он сам не знает цены своему открытию. У меня лично сложилось такое впечатление. Мы держим его под наблюдением давно, однако не трогали раньше, чтобы он мог спокойно продолжать работу. Не- сколько дней назад поступило сообщение, что инженер за- вершает последний этап своих исследований. Для уверен- ности надо было бы подождать еще месяц-другой, но собы- тия на фронте... Короче говоря, оберштурмбанфюрер, за точное выполнение приказа, с которым вы сейчас ознако- мились, несем ответственность мы с вами. Руководить операцией поручено мне. Выделите офицера и трех-четы- рех солдат. Мы должны поторопиться. Людвиге протянул руку к телефону* 10
— Один момент, — майор жестом остановил его, — мне кажется, штурмфюрер Гольбах — подходящая кандидатура для такого дела. Чем меньше людей будет знать об опера- ции, тем лучше. Людвиге с сожалением посмотрел на разбросанные ве- щи, удивился тому обстоятельству, что майор знает фами- лию адъютанта, и торопливо сказал: — О да, конечно! На Гольбаха можно положиться, вы не ошиблись. — Вы понимаете, штурмфюрер, какая роль возлагает- ся на вас?—поднимаясь с кресла, спросил майор. — Так точно, герр майор!—вытянулся Гольбах. — Даю вам семь минут. Подготовьте людей и маши- ну. Ждите меня внизу... Идите! Щелкнув каблуками, Гольбах выскочил из комнаты. 2 Предрассветная мгла окутала город. На востоке небо озарялось алыми блуждающими сполохами. Гром кано- нады сливался в протяжный непрерывный рокот. Узкие улицы были забиты войсками. Ползли тупоно- сые тяжелые грузовики. Над кабинами торчали ребристые стволы пулеметов. Укутанные в плащи с пелеринами небри- тые офицеры, черные от пыли солдаты в касках с бес- покойством поглядывали на небо. Обгоняя колонны грузо- виков, въезжали колесами на тротуар юркие легковые авто- мобили, разрисованные пятнами камуфляжа. Из подворо- тен воровски высовывали круглые глазницы притушенных фар машины. Доверху загруженные мебелью, тюками, ящиками, машины вклинивались затем в общий поток и плыли вместе с ним на запад. Над тюками и ящиками по- качивались пилотки солдат тыловых команд и черные фу- ражки шуцманов. В воздухе стоял неумолкающий рев мо- торов. Заглушая шум и грохот, то здесь, то там раздава- 11
лись короткие автоматные очереди, трещали винтовочные выстрелы. За острым шпилем костела и дальше, где-то в районе вокзала, поднимались вверх лохматые столбы ды- ма. Пахло бензиновой гарью и порохом. Отступление, начавшееся ночью, к утру превратилось в паническое бегство, и ничто уже не в состоянии было остановить его. Дорогу эсэсовскому «хорьху» с бронированными борта- ми преградили мотоциклисты. Гольбах, сидевший за рулем, выругался. Лицо майора перекосила гримаса досады и нетерпения. Кроме них в машине были еще три эсэсовца — два солдата с автоматами и невысокий скуластый унтер- офицер. Откуда-то из окон верхнего этажа дома, под стеной которого они остановились, вырвался отчаянный женский крик и мгновенно оборвался. Звеня, брызнули на тротуар осколки стекла. — Проклятье! —Стряхивая стекло с фуражки, Гольбах повернулся к унтер-офицеру: — Шарфюрер *, вы лучше моего знаете этот проклятый город. Где здесь объезд? — Я знаю тут каждый камень, пан штурмфюрер, — на ломаном немецком языке ответил унтер-офицер и вытя- нул непомерно длинную руку, указывая на темный пе- реулок за углом. — Поворачивайте туда, затем прямо и направо. Машина, петляя, выбралась из скопления войск, запру- дивших центральную часть города, и понеслась вдоль бульвара. Через четверть часа «хорьх» остановился на темной глухой улице. Вдоль тротуара возвышались чугунные стол- бы с побитыми фонарями. За деревянным забором утопал в густой зелени неболь- шой одноэтажный коттедж под черепичной крышей. Ка- 1 Унтер-офицер СС. 12
литка была заперта. Солдаты вышибли ее плечами. Первым заскочил во двор длиннорукий унтер-офицер, потом Голь- бах. Расстегивая на ходу кобуру пистолета, майор тяжело затопал вслед за ними по широким бетонированным сту- пеням, что вели к домику. Дверь задрожала под ударами прикладов. В окне миг- нул свет. Щелкнул замок. Бледная перепуганная женщина со свечой в руке от-*- шатнулась в коридор. Горячий воск капал ей на руку, но женщина не чувствовала боли; расширенными, полными ужаса глазами смотрела она на черные фигуры, появив- шиеся из ночи. Отстранив ее, Гольбах быстро прошел в квартиру. В спальне стоял полураздетый мужчина. Над высоким лбом вихрились иссиня-черные волосы. Близоруко щуря глаза, он ощупью искал очки, лежавшие рядом на тум- бочке. — Инженер Крылач? — став на пороге с парабеллумом в руке, резко спросил Гольбах. — Да, я — Крылач. Но прошу объяснить, пан офи- цер... — суетясь, инженер опрокинул какой-то флакончик, в комнате запахло духами. — Одевайтесь! Кто еще есть в квартире? — Жена и мальчик, — Крылач показал на дверь, ко- торая вела в гостиную. Унтер-офицер вытолкнул оттуда заспанного худенького подростка лет пятнадцати. Подергивая, будто от холода, по-детски острыми плечами, он мял в руках клетчатую ру- башку, поглядывая исподлобья на эсэсовцев. Женщину тоже привели в спальню. Рябой солдат сел на мягкий бар- хатный пуфик, положил автомат на колени и с равнодуш- ным видом начал рассматривать фотографии на стене. Когда Гольбах вошел в кабинет инженера, майор уже рылся в груде бумаг, вываленных из шкафа на пол. 13
— Помогайте, штурмфюрер, — сказал он, листая пух- лую рукопись. — Я буду отбирать кое-что, а вы склады- вайте в папки и увязывайте шпагатом. Тащить с собой весь архив нет нужды. Архив был порядочный. И за ним, как видно, не слу- чайно командировали из Берлина этого майора. Лицо его было сосредоточенно, как у охотника, напавшего на след дичи. Гольбах видел, что тот хорошо ориентируется в мно- гочисленных колонках цифр, формул и расчетов, которыми пестрели страницы. Майор быстро пробегал их глазами, время от времени тер переносицу, что-то бормотал про себя, сверял нумерацию страниц и, не подымая головы, уверенно передавал штурмфюреру бумажку за бумажкой. Через час содержимое шкафа было рассортировано. Оставался письменный стол. В ящиках стола лежали ак- куратные свертки ватмана. Майор развернул один из них, взглянул на чертеж, поднял на Гольбаха жадно заблестев- шие глаза и приказал принести из коридора фибровый чемодан. Двери были раскрыты, и Крылач видел из спальни все, что происходило в кабинете. Он был подавлен и растерян, стоял сгорбившись у кровати, издали наблюдая за май- ором. И все же он, видимо, решил, что немцы явились с обы- ском, ничего предосудительного, конечно, не обнаружат, с тем и уйдут. Но когда Гольбах принес чемодан, вытрях- нул на пол старые вещи и начал складывать в него бумаги и сложенные вчетверо листы чертежей, инженер заволно- вался, весь подался вперед. — Панове, там мои записи. Зачем вы?.. — он шагнул к двери. — К чему они вам?.. Пан офицер!.. Солдат вскочил со стула, коротким взмахом руки ударил инженера по лицу. Тот пошатнулся, из рассеченной губы брызнула кровь. Глухо вскрикнула женщина, схвати- лась за сердце. Мальчик молчал, забившись в угол. 14
Гольбах прижал коленом крышку чемодана, защелкнул замки. — Все в порядке, герр майор! Еще раз заглянув в шкаф и в ящики стола, майор вы- тер платком руки, вошел в спальню. — Фрау Крылач, вы напрасно плачете. Вашему мужу предстоит интересное путешествие, и только. Господин ин- женер, успокойте супругу и следуйте за нами. Крылач неуверенной походкой подошел к вешалке, снял пальто и шляпу» 3 Коттедж в саду и газовые фонари остались позади. Машина мчалась по опустевшим улицам. Крылач сидел между двумя солдатами, низко склонив голову. Напротив, лицом к инженеру, на откидном сиденье примостился ун- тер-офицер, у его ног стоял чемодан с бумагами. Солнце уже поднялось над крышами зданий, его диск кроваво светился сквозь пелену дыма, висевшую в непод- вижном воздухе. Где-то недалеко слышалось татаканье пу- лемета и автоматные очереди. В небе прогудели невидимые самолеты, грохнуло несколько раскатистых взрывов. Гольбах и майор переглянулись. Навстречу «хорьху» вихрем пронесся серый «цундап». Взлохмаченный офицер без фуражки что-то прокричал эсэсовцам из коляски мотоцикла, помахал руками, но го- лос его потонул в треске мотора. Серый «хорьх» объехал опрокинутый трамвайный вагон и круто завернул за угол почтамта. — Цурюк!1— неистово заорал майор, хватая Гольба- ха за плечо. — Цурюк, доннерветтер! По середине улицы, высекая из булыжника искры и лязгая гусеницами, разворачивался зеленоватый, поклеван- 1 Назад! 15
ный осколками танк. Свалив афишную тумбу, танк плюнул огнем. Вдоль бронированного борта «хорьха» хлестнула свинцовая струя. На башне танка виднелась цифра «17» и ярко белели небрежно выведенные краской три русских слова: «Вперед, на Берлин!» Гольбах остервенело завертел баранку. По .сторонам замелькали дома, витрины магазинов. У монастыря иезуи- тов машина взвизгнула тормозами и остановилась. Майор повернул к Гольбаху белое, как бумага, лицо. — Вы с ума сошли?! — Оберштурмбанфюрер Людвиге остался в городе. Я его адъютант и обязан... — Вы — идиот! — зашипел майор, захлебнувшись слю- ной. — Какое мне дело до вашего Людвигса! Вперед, не- медленно! Вам что, не терпится еще раз полюбоваться вблизи русскими танками? Гольбах молча нажал на акселератор. За городской околицей пролегало широкое шоссе. Сно- ва потянулись машины, облепленные солдатами. По шоссе двигались разрозненные артиллерийские упряжки, нажи- мали на педали велосипедисты, по обочинам, вздымая пыль, тряслись кованые фургоны обозов. Непрерывно сиг- наля и маневрируя, быстроходный «хорьх» обгонял эту се- рую запыленную массу, неудержимо откатывавшуюся к Карпатам. Вскоре по сторонам стеной встали деревья. Начинался лес. Дорога поползла в гору. Преодолев подъем, «хорьх» чихнул несколько раз мотором и замер. Пока солдат, сунув голову под капот, менял свечу, Гольбах, майор и унтер-офицер вышли из машины раз^ мяться. — Вы не догадываетесь, штурмфюрер, что сегодняшний день внес некоторые приятные дополнения к вашему офи- церскому мундиру? — Покровительственно притронувшись к плечу Гольбаха, майор протянул портсигар. — Думаю, 16
Железный крест будет достаточной компенсацией за те не- сколько часов, которые вам пришлось провести со мной. Гольбах вытянулся. — Благодарю, герр майор! Я рад был познакомиться с вами и выполнять ваши распоряжения. — И остальным участникам операции тоже не поме- шает это знакомство, — сказал майор. — Унтер-офицер, кажется, не немец. Однако он мне нравится. — Шарфюрера я знаю два года и осмелюсь рекомен- довать его, герр майор, как храброго солдата. — Что ж, через несколько дней он сможет нашить себе погоны унтерштурмфюрера. Подойдите сюда, шарфю- рер! Вы слышали, что я только что сказал? — Майор вы- нул из портсигара и протянул ему двумя пальцами сига- рету. Гольбах, улыбаясь, подал унтер-офицеру свою зажи- галку. Длиннорукий эсэсовец, вопросительно глядя на офице- ров, быстро поднес зажигалку ко рту и вдруг пошатнулся, едва не сбив с ног майора. Прыгая из машины, Крылач потерял равновесие и всей тяжестью своего тела толкнул унтер-офицера в спину. С той минуты, когда его вывели из квартиры, инженер не проронил ни слова. Он сидел в машине неподвижно, подавленный и беспомощный. Никто не мог бы и подумать, что он решится бежать. Ударив с неожиданной силой си- девшего рядом в машине солдата локтем в висок, Крылач неловко перевалился через борт «хорьха» и, пригибаясь, бросился в лес. — Стой! Сто-о-ой! Быстрым движением Гольбах выхватил из кобуры пи- столет, выстрелил вверх и бросился за инженером. Но прежде чем Гольбах сорвался с места, эсэсовец, копавший- ся в моторе, услышав выстрел, испуганно выпрямился, ударился о капот затылком и, не понимая, что случилось, 2 Подземный факел 17
но увидев бегущего инженера уже около густых зарослей, торопливо схватился за автомат. — Не стреляй, болван! Не стреляй!—закричал майор срывающимся голосом. Но было уже поздно. Звонко прогремела короткая оче- редь. Крылач споткнулся, обхватил голову руками, сделал еще несколько шагов и упал на бок. Тяжело дыша, майор подбежал к инженеру. Над ним стоял Гольбах. Открытые глаза Крылача смотрели в небо. Он был мертв. ...Ехали молча. Щеки майора подергивались от злобы, Гольбах старался не смотреть в его сторону. Вспоминая, как полчаса назад доверенный рейхсфюрера СС сыпал про- клятия и бил солдата по лицу кулаком, затянутым в ко- жаную перчатку, Гольбах предался размышлениям о прев- ратностях человеческой судьбы. Вот и к его, Гольбаха, груди уже почти прикоснулся было Железный крест, а те- перь этот крест был от него так далеко, как никогда раньше. И вряд ли поможет его карьере так удачно завя- занное вначале знакомство с этой берлинской птицей. Хотя бумаги Крылача лежат здесь, в машине, однако пули, вы- пущенные из эсэсовского автомата, наполовину перечерк- нули успех операции. Гольбах не знал содержания приказа, скрепленного подписью Гиммлера. Но по разговору в ком- нате Людвигса и по настроению майора нетрудно было догадаться, что Берлину нужны были не только бумаги Крылача, но и са»м инженер... Так размышлял Гольбах. И возможно, если бы его го- лова не была занята своими мыслями, штурмфюрер, обго- няя какой-то гремящий бронетранспортер, обратил бы вни- мание на то, что солдаты на бронетранспортере лихора- дочно крутят маховики зенитной установки, нацеливаясь сдвоенными стволами куда-то в верхушки высоких сосен. Может, он также на секунду раньше услышал бы низкий вибрирующий звук, возникший где-то позади, над лесом. 18
Но Гольбах услышал его, когда звук уже перерос в рев, и распластанная тень самолета накрыла машину. — Ди советише шлихтфлюгцайген!1— с этими слова- ми майор быстро открыл дверку «хорьха». Гольбах уви- дел перекошенный в испуге рот майора и его сапог, мельк- нувший почему-то перед глазами. В следующее мгновение ослепительный огненный сноп заслонил все: дорогу, лес, небо. Чудовищная сила подхватила Гольбаха и швырнула в черную пропасть... БОИ У ГНИЛОГО ЯРА 1 Под колесами машины шуршат камешки и листья. Лента шоссе сбегает в долину навстречу цветистой стене высоких елей и раскидистых буков. Рыжеватые, покрытые мшистыми пятнами скалы, нависая слева, бросают на шос- се густую тень. Дорога ненаезженная. Проложенная много лет назад в предгорье, она так и осталась почти забытой в этой глухомани. Сухой хворост, пожелтевшие листья и нанесен- ная дождями с гор глина покрывают шоссе тонким слоем, который потрескивает под колесами грузовика. Тяжелый «студебеккер» мчится навстречу солнцу, кло- нящемуся к горизонту. Пронизав ветви деревьев, солнеч- ные лучи упали на ветровое стекло кабины. Водитель, па- рень лет девятнадцати, с погонами сержанта на новенькой, еще не слинявшей гимнастерке, прищурил глаза от при- косновения ярких зайчиков. В низине стало темнее. Лесная чаща подступила вплот- ную к дороге. В кабине повеяло запахами дубовой .коры, 1 Советские штурмовики. 2* 19
прелых листьев и еще чем-то пьянящим и терпким, как хмель. Водитель бросил на сиденье пилотку, расстегнул во- ротник, придерживая одной рукой баранку, высунулся из кабины. Ветерок растрепал его волосы, охладил щеки. Сержант с интересом посмотрел вперед. Ему впервые пришлось ехать этой дорогой. Большая птица, вспугнутая шумом машины, взмахнула крыльями и взметнулась ввысь, к вершине скалы. Следя за ее полетом, сержант на мгно- вение отвлекся от шоссе, а когда снова устремил взгляд вперед, невольно нажал на педаль тормоза. «Студебеккер» резко замедлил ход. Перед машиной, пересекая дорогу, будто принюхиваясь к земле, неуклюже переваливаясь на куцых лапах, бежал медведь. На лице сержанта мелькнула улыбка. Громкий автомо- бильный сигнал разорвал тишину и покатился к скалам. Незнакомый звук подтолкнул медведя, зверь испуганно рыкнул, ломая ветви, бросился в заросли. Неожиданная встреча с редким обитателем Карпат, наверное войной загнанным в лесное предгорье, вернула сержанта к недавним мыслям. Лицо у парня помрачнело, на лбу обозначились морщины. Всякий раз, когда сержант начинал думать о том, как сложилась его армейская жизнь, у него портилось на- строение. Его друзья-ровесники, вместе с которыми он пе- реступил порог военкомата как только была освобождена от оккупантов Полтавщина, шагают уже по чужой земле, бьют фашистов, неудержимо гонят врага. А он, неудачник, пороху и не нюхал. Раньше гордился своим шоферским удостоверением, теперь же ненавидел его. Не мог простить себе той минуты, когда еще до войны, семиклассником, записался в школьный автокружок. Не было бы того кружка, все, конечно, сложилось бы иначе. Зачислили бы в артиллерию или в саперы, пусть даже в пехоту, и был бы он теперь, как другие, на фронте. Правда, и с его 20
специальностью не все вот так, как он, возят на интендант- ский склад тюки солдатского белья, ящики с концентра- тами да бочки с селедками, гоняют машины через пере- валы, давно уже оставшиеся в тылу, за сотни километров от переднего края. Есть, конечно, водители, не ему ровня, во фронтовых автобатах. А его служба так себе, обычная работа, как у шофера райпромкомбинатовской полуторки. Тихо. Спокойно. Одним словом — тыл. Сержант швырнул окурок в окно кабины. Вниматель- нее стал всматриваться вперед. Темнело. Над землей поднимался туман, клубился у скал. Скалы и деревья над ним, казалось, повисли в сине- ватом вечернем воздухе, приподнятые чьей-то сильной рукой. Машина громыхнула колесами на деревянном настиле моста, переброшенного через горный ручей, рассекая фара- ми молочную пелену, нырнула в узкий коридор ущелья. Впереди возникли две расплывчатые нечеткие фигуры. По одежде сержант угадал военных. Один, с автоматом на груди, стоял на середине шоссе, широко расставив ноги; другой, высокий, в длинной плащ-палатке и офицерской фуражке, махнул рукой. «Вот и попутчиков встретил. Веселее будет». Не глуша мотора, сержант приоткрыл дверцу кабины. Офицер ступил на подножку. Водитель разглядел широкое загорелое лицо, из-под козырька фуражки темнели глу- боко запавшие глаза. — До Верхотурья подбросишь, приятель? Солдат в ватнике молча крутил цигарку. Одежда на обоих была мокрая от росы, забрызгана глиной, на сапо- гах налипли комья грязи и прелые листья. Водитель с готовностью подвинулся: — До Верхотурья можно. Садитесь. — Втроем поместимся? — А почему нет? Кабина просторная. 21
Зашелестела плащ-палатка, офицер тяжело опустился на сиденье. Солдат пристроился с краю, поставив автомат между колен. Сержант изредка поглядывал на пассажиров, ожидая, пока кто-нибудь из них заговорит первым. Но они сидели неподвижно, не обращая внимания на водителя, словно его и не было рядом. Офицер дремал, втянув голову в плечи. Его фуражка с красным околышем покачивалась, когда машину бросало на выбоинах. Солдат тоже притих в углу кабины. Поняв, что пассажиры не имеют намерения начинать, разговор, сержант обиженно сжал губы, подчеркнуто вни- мательно стал наблюдать за белой полоской света, бежав- шей впереди машины. Постепенно снова углубился в свои мысли... Грубое прикосновение руки к плечу вернуло водителя к действительности. Не поворачивая головы, офицер сказал: — Останови. — Что? — удивился солдат. — До Верхотурья еще далеко. — Останови машину, говорят тебе! — зло сказал пас- сажир, и резко всем корпусом повернулся к водителю. Плащ-палатка на нем распахнулась, и сержант увидел под ней замызганную серую куртку и треугольную кобуру пи- столета на животе. Из-за спины офицера солдат ткнул водителя автоматом в бок. — Тормози, собака! Ну-у-у! Еще не уяснив как следует, что происходит, но почуяв опасность, водитель рванул машину вперед. В тот же миг жесткие пальцы клещами сжали его шею. Удар в грудь отбросил сержанта назад, на спинку сиденья, голова стукнулась о металлическую стенку кабины. Перед глаза- ми поплыли фиолетовые круги. Машина, потеряв управ- ление, вильнула в кювет. 22
Оттолкнув офицера, солдат перехватил баранку. «Сту- дебеккер», едва не врезавшись в дерево, чиркнул бортом ствол граба, круто развернулся и стал поперек шоссе. Сол- дат быстро выпрыгнул из кабины, щелкнул предохраните- лем автомата. Твердыми костлявыми пальцами мужчина в плащ-па- латке сдавил горло водителя, ругаясь сквозь зубы. Сер- жант чувствовал, что силы оставляют его, но продолжал вслепую бить кулаком по склоненному над ним, злобно перекошенному лицу. Вдруг офицер взвыл по-звериному и дернул к себе руку: зубы сержанта впились ему в кисть. Поджав ноги, водитель ударил его ногой в живот. Судо- рожно хватив ртом воздух, мужчина в плащ-палатке выва- лился из кабины вниз головой. Ладонь ощутила холодную полировку приклада. Ломая ногти о железо кабины, сержант выдернул зажатый си- деньем карабин, рванул затвор. Дослать патрон он не успел. Горячая вспышка выстре- ла ослепила глаза. Скалы над дорогой зашатались и рух- нули вниз... — Готов!—Перебросив автомат в левую руку, солдат отступил на шаг от кабины, повернулся к своему напар- нику. Тот сидел у колеса, согнувшись и прижимая к живо- ту руки. — Вставай, ты... мозгляк! Тебе мукой торговать, а не... Бери его, тащи вон туда, в кусты. Быстро! 2 На бегу поглядывая на компас, лейтенант Петришинс тревогой думал о том, что солнце вот-вот скроется за верхушками деревьев, погаснет. Гимнастерка на спине лей- тенанта потемнела от пота. Горячие соленые капли зали- вали глаза. В висках стучала кровь. Голенища мягких хромовых сапог были изодраны сухими колючками и сучья- ми. Ноги налились свинцом. 23
Петришин не спал третьи сутки. Двадцать шесть погра- ничников без сна и отдыха спешили за ним. Растянувшись цепочкой, они обходили скалы и обрывы, шли вброд через горные ручьи, цепляясь за кусты, поднимались и спуска- лись по крутым склонам падей и оврагов. Если бы лейте- нант приказал остановиться отдохнуть, бойцы уснули бы как убитые. Но такого приказа Петришин дать не мог. Он вел пограничников все дальше и дальше, стараясь не осла- бить темпа преследования. Бандиты шли параллельным маршрутом. Взвод Петри- шина отсек их от границы и не давал выскользнуть, про- рваться на ту сторону. Два десятка головорезов йз раз- громленной под Бродами дивизии «СС-Галичина», группа бандеровцев да несколько предателей-полицаев, сойдясь вместе, таились, как волки, в дебрях прикарпатского леса. Теперь они выползли из нор, пытаясь ускользнуть с со- ветской земли. Бандиты были неплохо вооружены и двига- лись на лошадях, отнятых у местных крестьян. Вел шайку один из оуновских боевиков, малорослый, коренастый, с длинными до колен руками и с женской кличкой «Гандзя». Все это было известно командиру взвода погранични- ков Арсению Петришину. Хорошо знал он и места, по которым спешил сейчас со своими бойцами, упорно оттес- няя группу Гандзи от кордона. В Прикарпатье Петришин родился, здесь прошло его детство, отсюда в 1941 году ушел он, паренек-гуцул, на восток, пристав к отступающей красноармейской роте. Сюда вернулся четыре года спустя офицером-пограничником. Каждый овраг, скалу, каждую дорогу и тропку помнил здесь лейтенант, каждая гуцульская хата, затерявшаяся в самой глуши, была знакома ему. Гандзя метался, как затравленный зверь. Огрызался огнем, свирепо бросался на прорыв к границе, терял лю- дей и добивал своих раненых. На хуторах банда меняла лошадей, но оторваться от взвода Петришина не могла. 24
Всякий раз пограничники отбрасывали банду назад, не пускали за рубеж, выматывая из нее силы. На четвертые сутки, после коротких ночных стычек, по- граничники принудили бандитов оставить низину в районе Трех Скал и погнали их вдоль десятикилометровой полосы непроходимого болота, лесом, постепенно прижимая к Гни- лому Яру, загоняя в западню. Петришину было известно и то, что Гандзя — не кто иной, как Федор Мацюк, отец которого до 1939 года был владельцем нескольких гранитных карьеров. Во время фа- шистской оккупации старый Мацюк выдавал гестаповцам советских людей, за что и был вздернут на перекладину ворот на своем подворье в те дни, когда проходили здесь рейдом партизаны генерала Ковпака. Мацюк-младший за- нимал видную «должность» у бандеровцев, потом щеголял в мундире унтер-офицера дивизии «СС-Галичина», сфор- мированной фашистами в Западной Украине из кулацких сынков, уголовников и поседевших петлюровских волков, забредших на советскую землю в обозах гитлеровской армии. Одного не мог понять Петришин: почему не прибегнут на этот раз бандиты к своему излюбленному маневру — рассыпаться, разбрестись по одному, по двое, исчезнуть, чтобы со временем, зализав раны, пробиться за границу небольшими группками. Их что-то связывало крепким узлом, что-то держало вкупе... Меж деревьев в вечерних сумерках виднелись пост- ройки. — Товарищ лейтенант, впереди хутор! — доложил еф- рейтор Гейко из передового дозора. — Знаю, — кивнул Петришин. — Старшина Кузьмин, ко мне! Широкоплечий богатырь Кузьмин с орденом Красного Знамени на гимнастерке подбежал к лейтенанту. — Старшина, выставить вокруг хутора дозоры с пу- 25
леметами. Бойцам надо отдохнуть. Даю сорок минут. Ясно? — Так точно! Вы куда, товарищ лейтенант? Одному опасно, подождите, бойцы осмотрят... — Выполняйте приказ!—Не оглядываясь, Петришин пошел вперед едва заметной тропкой. Хутор был маленький. Окруженные лесом, жались друг к другу несколько хатенок. Во дворах — ни души. Каза- лось, все вокруг вымерло. На окраине хутора, за забором из длинных неотесанных бревен, дотлевало пожарище. На месте сожженного дома торчала печь с закопченной тру- бой. Ветер доносил сладковатый угар и резкий запах смолы. Петришин шагал, крепко сжав зубы. Лицо этого высо- кого двадцатидвухлетнего юноши было мрачным и смер- тельно утомленным. Но непреодолимое желание закрыть глаза уже улетучилось, будто отогнанное дымом сожжен- ного бандитами дома. Через минуту лейтенанта догнал старшина Кузьмин. Они зашли во двор с высоким орехом у перелаза. Из хаты, еще с зимы обложенной сухим сеном, вышел седой старик в полотняной рубашке. Жестом пригласил погра- ничников в дом. Петришин сел на скамью, вытянул натруженные но- ги, смотрел, как Кузьмин жадно пьет воду из большой медной кружки, поданной пожилой хозяйкой в накинутом на плечи кептарике *. Старик сидел напротив, сосал коротенькую самодель- ную файку1 2. -т- Давно прошли они, батьку? Старик поднял на Петришина выцветшие глаза, попра- вил фитиль в коптилке, покачал белой головой. 1 Безрукавка, расшитая гуцульским узором. 2 Трубка. 26
— Перед заходом солнца. — Кого сожгли? — Старого Богдана Проця хату спалили. Говорили: за то, что газеты из района носит. — А сам Проць? — Господь миловал, успел уйти. И дочка с ним ушла. Сказал, в район пойдет, за подмогой... — Морщинистое лицо с желтыми, прокуренными усами приблизилось к Петришину, из-под седых бровей сурово взглянули гла- за. — За старшего ты будешь, сыну? — Я, батьку. — Поговорить с тобой должен. — Говорите. — С тобой одним. Петришин взглянул на старшину. Тот насупился, за- бросил за спину автомат, нерешительно потоптался у по- рога и вышел, тихо прикрыв дверь. Старик понизил голос. — Знаешь, за кем гоняешься? — Знаю. — Знаешь, да не все. — Дед не спеша раскурил от коптилки погасшую трубку. — Были те бандюки и в моей хате. Бабцю мою, — кивнул на жену, вытиравшую выши- тым полотенцем деревянные ложки, — на двор вытолкали, а я на печи лежал, не заметили... Чую, внесли они с собой что-то тяжелое, на лавку поставили. Один спрашивает: «Если не прорвемся, тогда с сундуком как быть? В боло- то?» Другой выругался: «Сдурел, что ли? Что бы ни случилось, должны доставить... Не сможем донести, что-то придумаем. Бросать нельзя, в нем все наше богатство...» Старик помолчал. — Сдается мне, Гандзя скарб1 несет. Золото награб- ленное. Что же еще? А идти они договорились к Гнило- 1 Клад. 27
му Яру. Ты, сыну, поспеши, они коней бросят, там на конях не пройти. Ты их настигнешь, душегубов проклятых. Петришин и сам знал, что не было у Гандзи другой дороги. Только к Гнилому Яру, лесом, что тянется меж холмами и болотом. Но что за груз могли нести бандиты? Неужели дей- ствительно ценности? Может, это и держит всю шайку вместе, как магнит, а может.., Арсений Петришин так и не сомкнул глаз за сорок минут отдыха. Он лежал на скамье, на постеленном ста- рушкой кожухе, заложив руки за голову. За окном надвигалась тихая ночь, наполненная арома- тами ранней весны. Однако не могла быть спокойной эта ночь, пока где-то рядом в лесу бродила шайка Гандзи. 3 Под утро с севера надвинулась туча, притушила свет луны. Исчезли синеватые тени. Деревья и отроги скал утратили загадочность очертаний, окунулись в темень. Петришин взглянул на зеленоватый циферблат часов. Десять минут четвертого. И, словно успокаивая лейте- нанта, из ночи донесся крик совы. Кузьмин подавал сиг- нал — все готово: пограничники цепью залегли над скло- нами яра справа и слева, ожидая команды, чтобы ударить свинцом в непроглядную пропасть внизу. В двадцати метрах впереди начинался пологий спуск к яру. Лейтенант напрягал зрение, прислушивался. Где-то здесь должны были притаиться бандитские часовые, при- крывая подход к убежищу шайки. Подозрительным ка- зался старый сарай, что темнел невдалеке. Петришин давно заметил под стеной сарая что-то похожее на темную человеческую фигуру. Теперь он ждал. Если там бандит- ский пост — отсюда в яр не проникнуть внезапно. Неосто- рожное движение, шум, и выстрел часового расколет ночь, 28
поднимет банду на ноги. Выход бандитам из яра лейте- нант оставил один: на противоположном конце, у дороги. Там встретят их пулеметами. А здесь, на пологом спуске, надо действовать тихо и осторожно, чтобы не вспугнуть, не дать опомниться Гандзе. Темная фигура у сарая зашевелилась, сдвинулась с места. Сомнений теперь не было — часовой... Петришин слегка толкнул в плечо солдата, лежавшего рядом. Тот кивнул головой, приподнялся на локтях, при- жал к плечу приклад автомата. Лейтенант пополз. Он продвигался медленно, санти- метр за сантиметром ощупывая перед собой траву. Паль- цами вытянутых рук отодвигал в сторону сухие листья и хворост. До сарая оставалось с десяток шагов. Часовой стоял, прислонясь плечом к дереву, покачивал зажатой под рукой винтовкой. Его силуэт теперь четко выделялся на фоне неба, будто нарисованный черной тушью. Петришин считал секунды. Бандит отступил от дерева, пошел в сторону, тихо замурлыкал песню. Лейтенант уже лежал у самого сарая. За деревянной стеной слышался храп. Сколько их было там, он не знал, но и они не подо- зревали, что рядом пограничники. Пост спал, оставив бодрствовать одного, того, что с винтовкой. Выждав, пока часовой повернется спиной к нему, Пет- ришин мягко, неслышно вскочил на ноги, замер на миг и, почувствовав вдруг необыкновенную легкость в теле, стре- мительно шагнул вперед, сверху вниз ударил тяжелой рукояткой пистолета. Ощутив под ладонью колючую ще- тину усов, он зажал бандиту рот, еще раз взмахнул рукой. Часовой обмяк и выпустил винтовку... Ефрейтор Гейко и рядовой Коцюба лежали в ровике, около вывернутого из земли корневища старой сосны, 29
настороженно прислушивались к шорохам на шоссе. Глу- хая, ненаезженная дорога полукругом огибала Гнилой Яр. Гейко и Коцюбе командир приказал проверять каж- дого, кто будет проходить или проезжать по этому пу- стынному шляху. Но на дороге никто не появлялся. С гор, не видимых в темноте, тянуло прохладой. Зем- ля дышала влагой росяных трав. Над головой шелестели грабы, во сне попискивали птицы. Даже не верилось, что где-то здесь, почти рядом, притаился враг, что до банди- тов рукой подать. Вон там, между двумя скалами, где дорога круто поворачивает в лес, начинаются густые за- росли кустарника. Туда нацелен ствол Коцюбинского пу- лемета, туда обращены взоры пограничников. А вокруг — хоть глаз коли — черная темень. Коцюба расправил под собой шинель, удобнее устроил пулемет меж корневищем, положил рядом запасные диски. — Собрался здесь неделю жить, что ли? — шепотом спросил Гейко, и Коцюба по тону догадался, что ефрейтор в этот миг покровительственно улыбается в темноте. Уже немолодой, по-хозяйски неторопливый, Коцюба всего лишь месяц как стал пограничником. Воевал в саперной части, под Тернополем был тяжело ранен, после госпиталя его направили в пограничный отряд. Во взвод Петришина бывший сапер принес с собой фронтовую привычку всюду устраиваться как следует, с рассудительностью бывалого солдата. А Гейко был непоседливым и горячим. Ему не терпе- лось узнать, что происходит в эти минуты над обрывом оврага, где растаяла, замерла цепь бойцов. Гейко знал, что ему и неразговорчивому Коцюбе да еще двум погра- ничникам, которые залегли с пулеметом левее, под скалой, придется завершать операцию. И все же ефрейтору каза- лось, что главные события развернутся не здесь, у дороги, а в том конце яра, где остался лейтенант Петришин, или наверху, куда увел свою группу старшина Кузьмин. Гейко 30
хотелось поделиться мыслями с товарищем, но Коцюба ти- хо произнес: — Не шуми, ефрейтор. Наше дело — молчать. Они близко. Это тебе не шутки. — Знаю, что близко. Ну и что? Банда как банда, и не таких видали. А ты, Коцюба, наверное, в таком деле впервые? Может, тебе страшно, а, старина? — Подожди, храбрец, — солдат приподнялся. — Слы- шишь? Где-то близко загудел мотор, блеснул на миг свет под- фарников и тут же погас. С лица Гейко слетела улыбка, он положил руки на автомат. Машина шла на подъем, при- ближаясь к пограничникам. Гейко подхватил ППШ, вышел на дорогу. Тяжелый «студебеккер» скрипнул тормозами и остановился. Коцюбе изо рва было хорошо видно, как вспыхнул в руке ефрейтора фонарик, светлое пятно скользнуло по ка- бине, выхватило из ночного мрака широкое лицо водителя, его квадратный подбородок, низко надвинутую на лоб пи- лотку. Рядом с ним в кабине сидел еще один — в плащ- палатке, в офицерской фуражке. — Пограничный патруль. Прошу предъявить докумен- ты! — негромко сказал Гейко. Водитель молча высунул из кабины руку, подал бу- маги. Ефрейтор просмотрел их и, возвращая, посоветовал: — Не задерживайтесь. Приготовьте на всякий случай оружие. Здесь небезопасно. Через несколько минут «студебеккер» исчез в темноте. — Что за машина?—поинтересовался Коцюба. — Из полка связи, едут в продсклад. А документы имеются по всей форме. — Погоди, — привстал Коцюба.— Из полка связи? По- чему же на офицере... Ты не обратил внимания, какой околыш на его фуражке? Разве не красный, не пехотный? Документы у офицера ты проверил? 31
Гейко не успел ответить ему. Над яром заплясали, за- мигали быстрые вспышки, треск автоматных очередей рас- порол тишину. Вразнобой загремели выстрелы из винто- вок, и сразу же, один за другим, встряхнули воздух взры- вы гранат. Гейко вскинул свой ППШ. — Не спеши, не время, — остановил Коцюба. — Подпу- стим... Вон они, видишь? Спокойно, ефрейтор, спокойно! Из яра на дорогу выскакивали темные призраки. За- сада слева у скалы ударила по ним длинной очередью. Призраки метнулись в сторону и, набегая на Коцюбу и Гейко, превращались в орущую разношерстную толпу людей. Пулемет Коцюбы мелко задрожал, заглушая сухой треск автомата ефрейтора. В траву посыпались теплые стреляные гильзы, запахло порохом. Несколько бандитов остались лежать на земле тем- ными кочками, остальные хлынули назад к яру. — За мной, вперед!—послышался далекий голос лей- тенанта Петришина. Гейко вскочил на ноги, Коцюба дер- нул его за полу шинели. — Ложись! Опомнившись, ефрейтор упал, тихо ругая себя, что не удержался, бросился на голос командира, хотя ему и Ко- цюбе было приказано оставаться в засаде до конца операции. Он вовремя прижался к земле. Тонко свистнули пули, сшибая над головой ветки, от ствола поваленной сосны от- летела труха. Снова на шоссе замелькали темные фигуры. Бандиты бежали пригибаясь, силясь быстрее миновать от- крытое место, уйти в лес. Твердый приклад ручного пулемета словно сросся с плечом Коцюбы. Нажимая на спуск, он посылал короткие очереди, не жалея патронов. Зло захлебывался пулемет соседей под скалой. Под перекрестным огнем бандиты за- легли, прижались к бровке шоссе, вяло отстреливались. 32 Зак. 298
Они трижды поднимались и трижды ложились, не пре- одолев огненного барьера. А позади, за их спинами, разго- ралась стрельба, ржала раненая лошадь, слышались крики. Группы Петришина и старшины Кузьмина уже прочесы- вали яр. Для недобитых бандитов был единственный путь к спасению — через дорогу, в лес. Они поднялись в четвертый раз, остервенело бросились вперед и заметались под пулями, зажатые с двух сторон. 4 Рассветало. На дне яра пахло плесенью и пороховым дымом. В кустах лежала лошадь, виднелась опрокинутая повозка. Пограничники сносили в кучу брошенные бандитами не- мецкие автоматы, винтовки и патронные подсумки. Шесть «лесовиков» в оборванной, испачканной грязью одежде сбились в кучку под деревом, держа над головами поднятые руки. Старшина Кузьмин обыскивал пленных. Это было все, что осталось от шайки Гандзи. Петришин сидел на влажном холодном камне, положив на колени наспех перевязанную руку. Сквозь бинт сочи- лась кровь, лоб лейтенанта покрылся горячей испа- риной. Худой бандеровец в серо-зеленом френче, перетянутом ремнем с пряжкой-трезубцем, стоял перед Петришиным. Давно не стриженные волосы падали грязными космами на плечи бандита. Его руки мелко дрожали. Он то и дело оглядывался, будто ожидал, что его схватят сзади. Петришин смотрел на него не отрываясь. Под тяже- лым взглядом тот ежился, подергивал плечами, дышал тяжело и часто. — Та-а-ак, — морщась, протянул лейтенант и негром- ко, спокойно спросил: — Где Гандзя, может, ты мне ска- жешь? 3 Подземный факел 33
Бандит шевельнул губами: —• С Довбней вдвоем, еще вчера вечером... Ушли они. Ночью (появились было, потом опять... исчезли оба. — Куда? — Не знаю. Ничего не ведаю, пане... — он запнулся, опустил голову. — Богом клянусь... — Помолчи со своими клятвами! Зачем возвращался Гандзя ночью? Бандеровец молчал, нервно подергивая плечами. — За сундучком? Что несли в нем? Ну! — Золото, прошу вас... Золото несли, кольца, браслет- ки... Дорогие камни были. Хлопцы казалы, я не бачив. Довбня, телохранитель Гандзи, при том сундучке был не- отлучно. — Куда тащили все это? — Туда, на запад... Гандзя обещал поделить поровну, когда доберемся... к немцам. Жить, говорил, богато бу- дем... Петришин отвернулся, кивнул головой солдату с ав- томатом. — Давай следующего! К лейтенанту подвели невысокого паренька лет восем- надцати. Он смотрел широко открытыми глазами на офи- цера-пограничника, на его перевязанную руку. Веснушча- тое лицо парня покрылось смертельной бледностью. — Ну, Грицько, рассказывай. Все рассказывай! Как в бандитах ходил, как хаты палил и людей наших уби- вал.— Петришин сжал пальцами здоровой руки колено, преодолевая нестерпимое желание вытащить из кобуры пистолет. — Говори и смотри мне в глаза. Смотри! Мы с тобой на одной улице росли, в одной школе учились, вме- сте чужих коров пасли. А ты, значит, вот куда подался... Грицько зашептал: — Не убивал я. И не палил. Kajc же можно, своих людей... Я тут с ними чуть умом не тронулся. Арсений, 34
не стреляй! Ты же знаешь, твой батьке с моим одинако- во спины гнули на старого Мацюка, таскали камни из его карьера. Мы же с тобой... Арсен... Не веришь? — Не трясись, я стрелять не буду, руки об тебя пачкать не хочу. — Не веришь?—повторил Грицько.— Я и в мыслях не имел... Работал в леспромхозе. Пришли ночью, вывели из хаты, поставили к стенке. Гандзя автоматом в живот: иди с нами, а не то и тебя, и стариков твоих живьем... в колодец... Испугался я, то правда, — по грязным, давно не мытым щекам потекли слезы. — Две недели, как я у них, и все думал: вот сегодня убегу... Гандзя пригрозил: убежишь — под землей найдем, кишки вымотаем... Грицько заплакал, вытирая глаза кулаком. Он тоже ничего нового о Гандзе не мог сказать. По-детски всхли- пывая, твердил: — Убежал... И Довбня, его подручный, убежал... А сун- дук был. Куда они дели его — не знаю... Ничего нового не могли прибавить и остальные четве- ро бандитов. Петришин видел: они говорят правду. Они цеплялись за жизнь. Каждый выкладывал все, что знал. Но знали эти шестеро не так уж много. Гандзя не любил делиться с подчиненными своими планами и мыслями. На следующий день километрах в тридцати от Гни- лого Яра, у самой границы, была обнаружена зеленая грузовая машина. На нее наткнулись в зарослях вблизи болота подпаски. Ребятишки прибежали в село. Выслушав запыхавшихся пастушков, председатель сельсовета позвонил в Остуди- ев. Работники Остудиевского райотдела милиции немед- ленно связались с Верхотурьем. Через два часа лейтенант Петришин, ефрейтор Гейко и рядовой Коцюба прибыли на место. 3* 35
«Студебеккер» стоял в густой тени деревьев, увязнув передними колесами в болоте. Машина была пустая. Лишь пробитая пулей пилотка со звездочкой лежала на полу кабины. Петришин обошел вокруг грузовика, постучал сапогом по тугой резине и, скривившись от боли, обжигавшей про- стреленную руку, спросил: — Она? Гейко вздохнул, виновато отвел глаза; — Она, товарищ лейтенант... Та самая машина, я помер хорошо запомнил. ДВОЕ В «МЕРСЕДЕСЕ» 1 — В зале кинотеатра «Глобус» найдена кожаная су- мочка. В ней одиннадцать марок и документы на имя Эльзы Поппель. Фрау Поппель вызвана на десять утра. — Дальше. — Столкновение мотоцикла с легковой автомашиной на Цейтунгштрассе. Мотоциклист с переломом руки до- ставлен в клинику. Шофер автомашины не ранен. — Расследовать. Дальше! — Задержан в двенадцать ночи Пауль Артц, семна- дцати лет, слесарь завода пишущих машин. Был пьян, ломился в женское общежитие... — Оформить дело! Оперативный дежурный уголовной полиции Баннер не- решительно кашлянул: — Я считаю, можно ограничиться письмом в завод- скую организацию Союза свободной немецкой моло- дежи. Мальчишка горько раскаивается в своем по-< ступке. 36
— Делайте, как приказано. — Комиссар полиции Гель- мут Кюнт резко повернулся в кресле. — Дальше! — И самое главное. Дело необыкновенное, как мне кажется... Кюнт уколол. Баннера взглядом серых холодных глаз, негромко сказал: — Без вступлений и комментариев, Баннер. Если с не- ба свалилась луна, так и докладывайте: она свалилась; раскололась земля, говорите: раскололась. Меня интере- сует суть. Понимаете? Важные события или мелкие — это будем решать потом. Продолжайте! — Слушаюсь. Так вот суть. Роттенплац, девять. Ограбление ювелирного магазина. Убит сторож. Стоимость похищенных ценностей определяется. Расследование ведет группа Гошке. — Все? — Яволь!1 — Материалы о ювелирном магазине оставьте у меня. Вы свободны, Баннер. Розовощекий дежурный приложил руку к фуражке и вышел из кабинета. Кюнт медленно раскрыл пачку сигарет, аккуратно стряхнул табачные крошки со своего темного пиджака. Откинулся на спинку кресла и окутался ароматным дымом. Казалось, комиссара полиции вовсе не интересовало то, о чем доложил в утреннем рапорте оперативный дежур- ный. Даже сообщение о ночном убийстве и ограбле- нии магазина не вызвало на лице Кюнта каких- либо эмоций. Докурив сигарету, он спрятал оставленные Баннером бумаги в стол, легко поднял свое тяжеловатое тело с кресла и подошел к окну. Кюнт не любил изменять своим привычкам. Так было уже несколько лет; утренний ра- 1 Так точно. 37
порт о происшествиях минувшей ночи; сигарета; четверть часа у окна. Потом — дела. С высоты пятого этажа открывалась широкая пано- рама города. Лучи солнца золотили крыши домов, искри- лись на политых тротуарах, переливались в стеклах вит- рин. Поблескивая лаком и никелем, бесшумно катились внизу «оппели» и «БМВ», сновали трамваи. За зеленой стеной молодого парка пролегли новые кварталы. Аккуратные домики с палисадниками и асфаль- тированными двориками выстроились ровными рядами до самой железной дороги, где медленно ползли маленькие, как спичечные коробки, вагоны и черные паровозы. Когда несколько лет назад Кюнт впервые глянул из этого окна, его взору предстала тогда совсем другая кар- тина: закоптелые стены разрушенных зданий, мертвые про- валы выбитых окон. Груды битого кирпича, куски бетона и искореженная арматура лежали там, где теперь стоят дома с мансардами, где зеленеет парк. В те послевоенные дни на теле города еще зияли све- жие раны. Вихрь войны пронесся над Германией, и от древнего Гранау с его готическими замками, башнями, с мрачным гранитом памятников на площадях осталась лишь южная часть, где темнели корпуса заводов, принад- лежавших концерну «И. Г. Фарбениндустри». Бомбарди- руя город с воздуха на протяжении трех суток, смешав северные кварталы с землей, экипажи американских «ле- тающих крепостей» почему-то не сбросили на заводы «И. Г. Фарбениндустри» ни одной фугаски, хотя в те дни еще неизв стно было, чьи войска—советские или амери- канские — войдут в Гранау. А случилось так, что на его улицы после двухдневного боя ворвались люди с пятико- нечными звездами на пилотках. Над уцелевшей ратушей взвился красный флаг советской военной комендатуры. По- том гэрод вошел в состав Германской Демократической Республики. Заокеанские опекуны концерна «И. Г. Фар- 38
бениндустри» проглотили горькую пилюлю. Заводы в Гранау уплыли из их рук. С тех пор как отгремели взрывы бомб и снарядов, прошло немало лет. За это время город успел отстроить- ся. Постепенно, день за днем, он упорно сбрасывал с себя страшный убор войны, зеленел, свежел и возвращался к жизни... Стенные часы пробили четверть десятого. Четким военным шагом Кюнт вышел в коридор, начал обход от- делов. В небольшой комнате с причудливым узорчатым рисун- ком на потолке при появлении комиссара из-за стола под- нялись двое: мужчина в роговых очках, одетый в скром- ный серый костюм, и худощавый юноша в мундире лей- тенанта народной полиции. Темное, с мягкими чертами лицо его было озабочено. — Доброе утро! Прошу садиться, — кивнул Кюнт. — Вы плохо спали ночь, Гошке. Ювелирный магазин? — Да, Баннер не дал мне уснуть. — Лейтенант при- гладил черные волосы, провел ладонью по выбритым до синевы щекам. Голос у него был басовитый, густой, что никак не гармонировало с хрупкой изящной фигурой и голубыми красивыми глазами. — Это случилось не позже двенадцати. Грабители зашли с главного входа, открыли замок отмычкой. Их было двое. Сторож, как всегда, нахо- дился внутри помещения, но, наверное, спал. Он не успел нажать на кнопку сигнализации. Действовали преступники весьма дерзко. Витрина магазина была все время осве- щена. На углу в тридцати метрах—ресторан, место бойкое даже ночью, и все же... Грабители, как видно, не из новичков. Однако кое-что после себя оставили. Гошке вынул пинцетом из картонной коробки неболь- шую блестящую вещицу.. Кюнт вздрогнул. Рука его невольно потянулась к сто- лу и замерла на полпути, в глазах промелькнула растерян- 39
ность и скрытая тревога. Но только на один миг. В сле- дующую секунду лицо комиссара полиции стало, как и до того, холодным и непроницаемым. Лишь пальцы зало- женных за спину рук впились ногтями в ладони, побелели от напряжения. Гошке и мужчина в очках не заметили замешательства Кюнта, они внимательно рассматривали металлический предмет, зажатый пинцетом. Это была обыкновенная за- жигалка австрийского происхождения, немного меньше спичечной коробки, плоская, украшенная зеленоватым пер- ламутром. На одной из перламутровых пластинок чем-то острым были выцарапаны две буквы «КГ» и рядом — циф- ра «42». Эти матовые царапины и приковали к себе взгляд Кюнта. — Найдена в магазине на полу, около сторожа, — после короткой паузы продолжал Гошке. — Но жена убитого утверждает, что покойный Гуго Эннеке не курил и зажи- галок при себе не носил. Отпечатки пальцев, их видно на никелированной поверхности даже без лупы, сторожу не принадлежат. Вот заключение экспертизы. Здесь еще одна справка из лаборатории, — лейтенант показал на си- нюю бумажку, подшитую в деле, развернутом на столе.— На одежде убитого, а также в карманах следов бензина не обнаружено, хотя зажигалка и заправлена. Находка не иначе как потеряна кем-то из ночных «гостей». И еще одно: буквы на зажигалке. Похоже, чьи-то инициалы: Цифра «42» может быть датой. Кстати, рядом с фирмен- ным знаком выбито «1941» — год изготовления зажигалки. Царапины на перламутре старые, наверное, они нанесены, как указывает цифра, в сорок втором году. Все же отпе- чатки пальцев нас интересуют сейчас куда больше, чем эти знаки. Не так ли, Вольф? Мужчина в очках утвердительно кивнул головой. — Вы спешите с выводами, Гошке. Не годится так,— нахмурил белесые брови Кюнт. — Зажигалка превратится 40
в улику только в том случае, если докажете, что ее вла- делец— один из убийц сторожа. Пока у вас нет прямых доказательств, эта игрушка не стоит восторгов. Ее мог уронить кто-нибудь из покупателей, ее мог подобрать на улице покойный Эннеке. — Не возражаю, комиссар. Но дело в том, что в де- вять часов тридцать минут утра Вольф обнаружил похи- щенные ценности, — сказал Гошке, наблюдая, какое впе- чатление произведут его слова на Кюнта. — 01 Интересно. Где вы нашли их, Вольф?—пальцы Кюнта снова похолодели. Мужчина в очках вежливо поднялся с кресла, коротко объяснил: — На чердаке дома номер шесть по Цейтунгштрассе, под кипой старых газет и журналов, в двух брезентовых ранцах. — Полагаю, Гошке, вы не трогали ранцы? — Ни в коем случае. Вольф, как всегда, действовал осторожно. Ранцы остались на месте, как и были. За домом установлено наблюдение. Тот, кто спрятал ценно- сти на чердаке, рано или поздно должен явиться за ни- ми. Вот тогда мы и сопоставим отпечатки его пальцев с отпечатками на зажигалке. — Хорошо, — поднялся Кюнт. — О том, как были об- наружены похищенные ценности, прошу доложить пись- менно. О результатах наблюдения за домом информируй- те меня через каждый час. На завершение операции я вы- еду вместе с вами, Гошке., 2 От напряжения у Вольфа начинали слезиться глаза. Он то и дело сдвигал на лоб очки, тер переносицу клетчатым платком и снова наклонялся к маленькому круглому от- верстию в двери. 41
Расположившись в полутемном коридоре, Вольф и Баннер вот уже почти четыре часа не оставляли своего по- ста. Где-то в глубине квартиры, наверное в гостиной, ча- сы мелодично пробили раз, потом два, три... Томясь, Баннер сидел на табуретке и слушал разме- ренное пощелкивание газового счетчика над головой. Чув- ствуя, что вот-вот задремлет, усилием воли отогнал сон. В квартире было тихо. Старый доктор и его жена по- нимали, что работники уголовной полиции не случайно попросились на ночь к ним в коридор. Хозяева квартиры сначала ходили по комнатам на цыпочках и разговаривали шепотом, ожидая загадочных событий. Но время летело, а чего-либо необыкновенного не произошло. Полицейские оставались на своих местах у входной двери, никого не тревожили, не беспокоили, вели себя тихо и скромно, будто вообще не присутствовали в квартире. Доктору наконец надоело ожидание, он направился в спальню. Вскоре ушла спать и его жена. Только их дочь, двадцатилетняя девушка с белыми, как лен, волосами, все еще оставалась в гостиной, шуршала страницами книги. Дважды она проходила на кухню и появлялась в коридоре с подносом в руках, предлагала Вольфу и Баннеру по чаш- ке черного кофе. Баннер был не против подбодрить себя любимым напитком, но Вольф тихо отказывался: — Благодарим, фрейлейн. Извините нас, пожалуйста. Мы столько хлопот вам задали. Не обращайте внимания на нас. Поверьте мне, ничего увлекательного и романтиче- ского не предполагается... Через круглый глазок в дверях Вольфу видна была тускло освещенная площадка третьего этажа, половина двери соседней квартиры с блестящей медной табличкой, а также крутые ступени, что вели вверх, упираясь в квад- ратный люк, темневший под самым потолком. Там был вход на чердак. Баннеру надоело сидеть. Он поднялся, сделал несколько 42
шагов по коридору. Из гостиной пробивалась узкая полоса света. Баннер осторожно отклонил портьеру, шепотом сказал: — Простите, фрейлейн. С улицы не видно света? — Нет, нет, шторы спущены, — тоже вполголоса отве- тила девушка, — я же знаю... В это время Баннер услышал за спиной движение и быстро обернулся. Не отрываясь от двери, Вольф делал рукой предостерегающие жесты. Отстранив товарища, Бан- нер прильнул к круглому глазку и увидел двух людей. Оии неслышно поднимались по крутым ступеням. Вот задний остановился, быстро оглянулся. Постоял. Затем, тихо ступая толстыми каучуковыми подошвами ботинок, поспешил следом за своим напарником. Баннер бросился в гостиную. Девушка растерянно вскочила с кушетки. — Фрейлейн, спокойно. Быстро поднимите штору! Голос Баннера был не такой любезный, как несколько минут назад: в нем слышались сухие нотки приказа. Дочь доктора подбежала к окну, потянула за шелко- вый шнур. Темный бархат взлетел вверх, Баннер тотчас повернул выключатель. Яркий свет залил комнату. Прижавшись лбом к оконному стеклу, полицейский, казалось, забыл о молодой хозяйке квартиры. Он смотрел в темноту улицы. Внизу, у подъезда, свет фонаря тускло отражался на блестевшем от дождя тротуаре. Напротив темнел парк. За металлической оградой меж стволами высоких сосен в парке мигнула красноватая точка. Миг- нула раз, второй, на секунду вспыхнула еще и исчезла. — Фрейлейн, можете погасить верхнюю люстру, — по- вернулся Баннер к разочарованной девушке и тут же вы- скользнул в коридор. 3 Черный «мерседес» медленно проплыл вдоль ограды парка, въехал на тротуар и остановился. 43
Лейтенант Гошке вынырнул из сероватой пелены дож- дя, дернул ручку передней дверцы автомобиля и не без удивления увидел комиссара полиции на водительском ме- сте. Комиссар всегда ездил с шофером, и Гошке еще нЪ приходилось видеть самого Кюнта за рулем. Кюнт привычным жестом выключил зажигание, снял кожаные перчатки. С высокой фуражки лейтенанта брыз- нула вода, несколько капель упало Кюнту на колени. — Извините, комиссар. Проклятая погода. — Что нового?—вполголоса спросил Кюнт. — Вход в дом со двора и с улицы под наблюдением. Баннер и Вольф дежурят в здании. Пока что ничего подо- зрительного. После теплой кабины Кюнта обдало мелким дождем и пронзительным ветром. Подняв воротник пальто, ко- миссар полиции шагнул в парк вслед за лейтенантом, и гу- стой мрак поглотил их. Навстречу из-за кустов выступил полицейский из группы Гошке. — Ну как?—спросил лейтенант. — Тихо, — ответил полицейский. — Ни одной живой души около дома. Густой кустарник подступал вплотную к массивной ограде. Кюнт раздвинул скользкие ветки, молча смотрел на фасад дома, темневшего по ту сторону переулка. Слева возвышался старый замок; между его стенами и домом № 6 пролегала узкая улочка с нависшими полукруглыми арками и темными нишами заколоченных дверей в тол- стой двухметровой замковой стене. Переулок был пуст. Уже исчезли последние прохожие, не появлялись машины. Лишь какой-то запоздалый про- езжий промелькнул вдоль ограды парка на мотороллере, оставив в сыром воздухе едва ощутимый запах бензина. И снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь одно- образным шумом дождевых капель в ветвях. 44
— Любой ценой, лейтенант...— глухо проговорил Кюнт и умолк: сноп света вдруг прорезал ночь, вспыхнул в ко- сых струях дождя и упал на мостовую, на кружево чу- гунной ограды. Серебром блеснули пуговицы на шинели Гошке. Ярким квадратом засветилось окно на третьем этаже дома № 6. — Сигнал!—отрывисто приказал Гошке. Полицейский поднял руку. Зашумел механический фонарик, мигнул красным светлячком. — «Гости» прибыли, Вольф зажег люстру в кварти- ре, — быстро объяснил Кюнту лейтенант и рывком по- глубже надвинул фуражку. — Но у подъезда никого не было. Они прошли со двора? — Да! Или вышли из какой-то квартиры, где прята- лись все время. Выясним потом. Разрешите действовать, комиссар?.. — Яс вами! Пригнувшись, Кюнт и Гошке бросились из парка. Ко- миссар заметил, как несколько полицейских, появившись в безлюдном переулке будто из-под земли, забежали в подъезд дома № 6. Кюнту вдруг показалось, что лейтенант Гошке исчез в переулке-туннеле, но тот тихо позвал его от затемнен- ной стены замка: — Сюда, быстрее! В этот момент в доме приглушенно хлопнули выстре- лы. Кто-то закричал. Кюнт поднял голову, торопливо вы- хватил пистолет из кармана пальто: вверху на втором этаже, вцепившись в перила балкона, повис на руках че- ловек. Какую-то долю секунды он раскачивался, ища но- гами опору, потом тело его промелькнуло на фоне стены. Человек тяжело прыгнул на мостовую и упал. Не поды- маясь на ноги, он на карачках бросился к стене замка. •— Руки вверх! 45
Властный голос лейтенанта Гошке вывел Кюнта из оцепенения. Желтый луч осветил стену, ослепил в нише беглеца, замершего с поднятыми руками. Из-за плеча лейтенанта Кюнт увидел лицо человека. Из груди комиссара полиции вырвался сдавленный воз- глас. Не целясь, почти в упор Кюнт выстрелил Гошке в спину. Лейтенант пошатнулся, выронил фонарик и пова- лился на мостовую. Неизвестный шарахнулся от выстрела в сторону, уда- рился плечом о стену. Пистолет Кюнта уперся ему в грудь. — Еще одно движение, и я уложу вас рядом с этим... — Гольбах, вы?.. — Бегите за мной1 Вы что, оглохли?! Выдернув неизвестного из ниши, Кюнт потащил его за руку назад, к парку. «Мерседес» стоял на месте. Ма- шина качнулась под тяжестью двух тел. — Возьмите!—Кюнт сунул пистолет в руки соседа, включил зажигание и нажал на педали. Несколько тем- ных фигур, выскочив из подъезда, бросились наперерез ма- шине и расступились по сторонам. Взвыв шестицилиндро- вым мотором, «мерседес» рванул с места. Машина помчалась вдоль Цейтунгштрассе. Вслед затре- щали пистолетные выстрелы. Кюнт резко затормозил на перекрестке, крутанул баранку. Из-под колес веером брыз- нул водяной фонтан. «Мерседес» нырнул в боковую ули- цу, описал широкий полукруг около городской ратуши, вы- рвался на автостраду и черной тенью без огней помчался на запад. 4 По сторонам мелькали аккуратно подстриженные сос- ны. Свет фар встречных автомобилей, изредка попадав- шихся на дороге, освещал кабину, Кюнта, сидевшего за рулем, и пассажира рядом, который так неожиданно ока- зался в машине. Стрелка спидометра замерла на циф- 46
ре «90». Порой казалось, что «мерседес» слетит на пово- ротах в кювет. Сосед Кюнта нервно хватался за ручку дверцы, но комиссар полиции уверенно вел машину и, видно, неплохо знал трассу. Лишь проскочив железнодо- рожный переезд, Кюнт замедлил скорость и облегченно откинулся на спинку сиденья. — Куда мы едем? — нарушил молчание пассажир.— Это что-то невероятное... Почему вы молчите, Гольбах? — Шарфюрер, меня зовут Кюнт. Впрочем, вы правы, Кюнта уже нет... — Комиссар полиции смахнул рукавом капли пота, выступившие на высоком лбу, бросил быст- рый взгляд на пассажира. — Спрячьте оружие, кажется, оно пока не потребуется нам. Поколебавшись, тот сунул пистолет в карман Кюнта. — Не бойтесь, — успокоил Кюнт. — От меня вам за- щищаться не придется. Вы имели возможность убедиться в том, что я, а не кто другой, стал этой ночью вашим ангелом-хранителем. Благодарите меня, шарфюрер. — Я ничего не понимаю... Все произошло, как во сне. Откуда вы взялись, Гольбах, в ту минуту... — ...когда вас застукала полиция? Да, вам придется молить бога за меня. Скажите, с вами был еще один, его схватили? — Кажегся... Не знаю, наверное. Когда появилась полиция, я бросился с чердака по лестнице вниз. Успел забежать в квартиру на втором этаже, в которой мы си- дели до ночи... В дверь начали ломиться. Пришлось с бал- кона прыгать в переулок. Но что все это значит, Гольбах? — Минуту терпения. Сейчас все поймете. Значит, рюк- заки с ценностями остались на чердаке? — Вы знаете и об этом? — пассажир оторопело смот- рел на своего спасителя. — Слушайте, милый мой! Неужели вы действительно думаете, что я спустился с неба в тот момент, когда вас прижал в угол лейтенант полиции? Мне было все из- 47
вестно. Я руководил операцией по задержанию бандитов, ограбивших ювелирный магазин. Собственно, к дому, где вы спрятали рюкзаки, я приехал только ради вас. Счаст- ливый случай помог мне наконец напасть на ваш след че- рез столько лет. — Но как же вы узнали, что на Цейтунгштраосе дол- жен был появиться именно я? — Видите эту штучку? —Кюнт-Гольбах вынул из кар- мана зажигалку с зеленым перламутром. — Какая не- осторожность! Оставлять после себя такие доказатель- ства... — Святой Иисус, вы узнали ее? — Гм, не узнать собственную вещь! Я, как сегодня, помню тот июльский день сорок четвертого года на Украи- не, когда мы с вами, шарфюрер, мчались вот так, как те- перь, в машине. Потом была короткая остановка, и один майор посулил вам офицерский чин за участие в довольно интересной операции. У майора было чудесное настрое- ние, на радостях он расщедрился и угостил вас сигаретой, а я протянул вам эту перламутровую игрушку. Кажется, вы не успели прикурить. У меня неплохая память, не так ли? И все же в ту минуту произошли события, которые за- ставили меня забыть о своей зажигалке. Она так и оста- лась в вашей руке. Не думайте, шарфюрер, что я такой скряга. Я давно забыл о ней, но на зажигалке выцарапаны мои собственные инициалы — Карл Гольбах. Я заметил их сразу, как только увидел зажигалку в руках у лейте- нанта Гошке — того самого, что остался лежать под стеной замка. Надо отдать ему должное, у него была цепкая хват- ка, и вам, шарфюрер, без меня пришлось бы туго. Вы теперь кое-что поняли? — Значит, вы служили у них? — Служил. Еще час назад я был комиссаром уголов- ной полиции города Гранау. Как видите, встреча с вами заставила меня добровольно отказаться от солидной долж- 46
ности. Теперь осталось выяснить, не напрасно ли я по- шел на такую жертву и риск, спасая вас от тюрьмы за ограбление с убийством. Ведь кастетом стукнули сторожа вы, если не ошибаюсь? Или ваш напарник? — Не имеет значения. — Вы правы. Теперь это мелочь. Кстати, как у вас с документами? До Берлина осталось двадцать восемь ки- лометров. Скоро машину придется бросить. Но теперь не сорок шестой год. Межзональная граница усилен- но контролируется, очень легко нарваться на пат- руль. — Документы у меня есть. — Это хорошо. Я кое-что приготовил для вас, но если ваши надежные, еще лучше. Как вас величать теперь, дорогой шарфюрер? — Коленда. Тадеуш Коленда. Перемещенный из Кра- кова. Кюнт-Гольбах переключил скорость. Начинался кру- той подъем. Через несколько минут впереди на ноч- ном небосклоне вспыхнули тысячи огней. Это был Берлин. «Мерседес» на мгновение мигнул фарами, приближаясь к виадуку железнодорожного моста. — Так вот, выясним главное, шарфюрер... простите, господин Коленда, — после короткой паузы продолжал Кюнт-Гольбах. — От вашего ответа зависит наше с вами будущее. Слышите? Говорите только правду! Я хочу знать, что случилось с бумагами инженера Крылача после того, как вы оставили мне записку в госпитале и исчезли с горизонта в сорок четвертом году. Шарфюрер быстро ответил. Над машиной в это мгно- вение загрохотал пассажирский поезд. Кюнт-Гольбах, ри- скуя разбить «мерседес», повернул к спутнику побледнев- шее лицо, закричал: — Что? Что вы сказали? Повторите, черт... 4 Подземный факел 49
МИСТЕР. УРРЕН, ПОСТАВЩИК СЫРЬЯ 1 — Вы меня удивляете, капитан Вентрис. Слишком долго заставляете ждать себя. У меня не так много свобод- ного времени, чтобы сидеть и размышлять, когда же нако- нец вы соизволите явиться. — Извините, мистер Уррен, я несколько задержался. — Да, у вас отвратительная привычка всегда опазды- вать, капитан. Теперь слушайте меня внимательно. Я при- гласил вас, чтобы потолковать кое о чем. — Разрешите мне... Уррен, не слушая, раздраженно махнул рукой, бросил в пепельницу погасшую сигару, схватил из ящика другую. У него нервно подергивалась щека. Широкие плечи спортс- мена, подтянутая, собранная фигура придавали Уррену бодрый, моложавый вид, только лицо, слегка обрюзгшее, прорезанное глубокими морщинами, говорило о том, что ему уже перевалило за пятьдесят. Напротив Уррена в низеньких креслах сидели двое. Мрачный молодой шатен в грубошерстном костюме цвета недоспелого лимона внимательно изучал свои холеные ру- ки с подкрашенными ногтями. Другой, дородный военный с темной щеточкой жестких усов над припухшей розовой губой, натянуто улыбался. Выражением лица он напоми- нал школьника, который вызвал гнев учителя и, не зная еще своей вины, болезненно напрягает память, чтобы дога- даться, в чем же дело. На круглом столе стояла бутылка с крикливой этикет- кой и 1ри высокие рюмки. За широким окном из сплош- ного стекла мерцали, гасли, рассыпались и разгорались снова огни ночных неоновых реклам. Медленно падали снежинки. Зеленые, розовые, мертвенно-фиолетовые тени блуждали по потолку и стенам комнаты, слабо освещен- ной матовой лампой на высокой металлической подставке. 50
— Последнее время вас просто не узнать, капитан. Вы раздобрели и обленились, как старая монашка. Что про- исходит с вами, Вентрис? Объясните мне! Слышите? — Я не понимаю вас, мистер Урран, — в глазах Вент- риса появилась испуганная улыбка, он заерзал в кресле.—< Кажется, я не давал повода... — Не перебивайте меня! И не прикидывайтесь оби- женным. Вы все прекрасно понимаете. Неужели, Вентрис, вы ни разу не подумали о том, что терпение шефа в один прекрасный день может лопнуть как мыльный пузырь! Скажите, что вы дали нам за последние два года? Что? Сандерс, бумаги! Шатен с накрашенными ногтями услужливо подал портфель. — Прошу вас, мистер Уррен. Haz столе появилось несколько журналов, толстый блок- нот и папка с бумагами. Уррен надел очки, взглянул на Вентриса и снова заговорил с раздражением в голосе: — Может, вы, капитан, считаете своим активом пол- дюжины тех дегенератов, которые провалились, не успев сделать и шага там? Вы их имеете в виду? Они не стоят ста долларов все вместе, хотя шеф, кажется, платил боль- ше. Почему вы мне не отвечаете, Вентрис? Я жду ваших объяснений! — Как всегда, вы гиперболизируете, мистер Уррен,— осторожно заметил капитан.—Те, кого вы назвали деге- нератами, сделали кое-что. Они дали нам информацию. — Плевать на такую информацию!—От стука ла- донью по столу зазвенели рюмки. — Я докажу вам, что Сандерс добыл больше материалов, изучая научно-техни- ческие вестники русских, не выходя из своего кабинета, здесь, в Берлине! Возникает вопрос: зачем же было бро- сать кругленькие суммы на ветер, готовить, снаряжать ва- ших... э-э-э... подчиненных? Для чего? Дело, разумеется, не в затратах. Шеф платил и будет платить, но не за ва- 4* 51
ши красивые усы, капитан, а за работу. Фирме нужны не наивные детские сказки, известные первому встречному студенту-недоучке. Мы должны иметь ясную картину: в какой стадии сейчас работы на опытном участке, там, в Со- ветском Союзе. Вот что интересует фирму! Сведений о результатах лабораторных исследований вы не добыли. Осталось одно — заполучить материалы об испытаниях аппаратуры. Я понимаю, это не так просто. Но хотя бы минимум сведений, отдельные данные, от которых могли бы оттолкнуться консультанты Сандерса, вы в состоянии дать или нет? Дальше ожидать нельзя. Нельзя! — голос Уррена сорвался до шепота. Он схватил со стола журнал, перелистал его, ткнул пальцем в страницу: — Вот, полю- буйтесь! Русский журнал «Нефтяное дело». Здесь напе* чатана статья Бранюка. Не думайте, что Бранюк раскры- вает все карты. Как же, от русских этого дождешься! Они только сообщают некоторые теоретические обоснования но- вого метода, не приводя никаких практических данных- Но даже то, что опубликовано... Взгляните на перевод, вдумайтесь в цифры. Да нет, боже мой, куда вы смот- рите! Интегралы для вас — темная ночь... Читайте вот здесь. Вывод. Экономический эффект! Читайте и пошеве- лите мозгами. , Вентрис наморщил лоб, перелистывая тоненькие полу- прозрачные страницы с напечатанным на машинке тек- стом перевода статьи. Уррен наклонился к его лицу, взмахнул журналом. — Это же миллионы! Что миллионы! Миллиарды! До вас доходит, Вентрис? Вы тоже имеете акции нашей фирмы и должны знать цену таким вещам. Нефть нуж- на нам как воздух. Ограниченность сырья, события на Ближнем Востоке... Вам нужно разжевывать, отчего упа* ли акции фирмы после инцидента с арабами? Вам извест* но, сколько нефти ежегодно давала нам Венесуэла? Сорок четыре миллиона тонн, и ни грамма меньше, черт побери! 52
Провал Переса Хименеса сбил компанию «Креол Петро- леум Корпорейшн» с ног, как меткий удар правой в под- бородок. А разве по нас с вами это не ударило? Наша фирма — не «Креол Петролеум». Вы не ребенок, капитан. В сорок два года вам пора уже разбираться в таких во- просах... Могу напомнить вам кое-что из прошлого. Нам уже пришлось идти к русским с поклоном, просить лицен- зию на турбобур. Знаете, кто изобрел его? Инженер из Баку Капелюшников. А лицензии за спасибо не даются! Вентрис утвердительно кивнул головой. И еще боль- ше разъярил Уррена, который широкими шагами мерил комнату. — Знаете? Гениально! Хоть это вы знаете, слава все- вышнему. Что ж, прикажете снова раскрывать карман пе- ред русскими, платить валютой, на этот раз за лицензию на аппарат Бранюка? Или вы верите болтунам, вопящим о непревзойденности нашей научной и технической мысли и о том, что советская Россия плетется на уровне девят- надцатого столетия? Нет, Вентрис. Русские давно осед- лали космос и подбираются своими ракетами к луне. Го- ворите, не бойтесь, мы с Сандерсом не донесем на вас в комиссию по расследованию антигосударственной деятель- ности. Нет, вы постарели, милый мой, не возражайте! Где ваши настоящие агенты? Где они? Их нет! Есть мелочь. Два агента арестованы, трое пришли с повинной в совет- скую контрразведку, одного обварила кипятком какая-то столетняя старушка... Кажется, таков результат вашей деятельности в связи с работой Бранюка? Хватит вы- ставлять нас на посмешище всему миру. И с агентурой за счет русских, которые живут там, рядом с Бранюком, у вас ни черта не вышло. На кого вы делаете ставку? На какую-то девицу-психопатку, дочь попа-униата? Чего она стоит? Вот и все ваши кадры на советской стороне. Я не завидую вам, капитан. Мы работаем вместе давно, и мне очень не хотелось бы, чтобы последние неудачи стали 53
для вас неприятным сюрпризом. С некоторых пор шефа раздражает ваше имя, Вентрис. Только поэтому я трачу столько драгоценного времени на беседу с вами. Уррен лениво протянул руку к бутылке, плеснул в рюм- ку искристой жидкости, глотнул, посмотрел капитану в глаза. Вентрис слегка побледнел. — Мистер Уррен, прошу вас, передайте шефу, что его выводы относительно моей деятельности преждевременны. Интересы фирмы — мои интересы, хотя я всего-навсего не- заметный владелец скромного пакета акций. Но я высоко ценю проявленное шефом доверие, ведь меня удостоили чести возглавить ведомство, которое вносит свой вклад в наше общее дело. Мною кое-что сделано. Вы это знаете. Я не один год... для процветания фирмы... Щурясь, Уррен рассматривал на свет тонкую рюмку. Видно было, он не слушает капитана, обдумывает что-то свое. Вентрис умолк, сокрушенно развел руками. Через минуту Уррен заговорил снова, уже спокойнее: — Я хочу дать вам, капитан, еще одну возможность поправить положение. Я подброшу вам кое-что, так и быть, возьму на себя роль поставщика сырья. Только су- мейте же наконец разумно распорядиться им. Вы слы- шали о городе Гранау? — Заводы «Фарбениндустри»? — Правильно. Интерес к заводам бывшего концерна заставил нас держать своего человека в городе, который лежит за границами владений ФРГ... Имя этого чело- века— Гольбах. В Гранау он был комиссаром уголовной полиции. Неплохо, не так ли? Нас это, во всяком случае, устраивало. Его тоже. Во время войны Гольбах служил в главном управлении безопасности рейха, подчинялся покойному Гиммлеру. Служба его, правда... ну, как бы сказать, имела свою специфику. Одним словом — грешен. Четыре года он провел на оккупированных территориях. Последним местом его деятельности была Украина. После 54
капитуляции «Третьей империи» Гольбах оказался в од- ном из наших лагерей для военнопленных. Кто-то его опознал. Началось расследование. Выяснилась его при- надлежность к СС. Бедняге грозили серьезные неприят- ности, его должны были передать советской военной адми- нистрации. Но он бежал. Мы снабдили его документами. Но не будем вдаваться в детали... Так вот, Гольбах исчез и объявился уже после войны в Восточной Германии, в городе Гранау. Сумел акклиматизироваться. Наши доку- менты помогли ему поступить на работу в уголовную по- лицию. Человек, надо сказать, весьма энергичный. Но о его личных качествах потом. Сандерс, познакомьте капи- тана с досье Гольбаха сегодня же. — Будет сделано, мистер Уррен, — отозвался молчали- вый шатен. — Вчера ночью Гольбах звонил ко мне домой из ка- кого-то автомата. Обстоятельства принудили его бросить в Гранау все и срочно прибыть в западную зону Берли- на,— продолжал Уррен.—Он явился сюда со своим ста- рым приятелем, который назвался Тадеушем Колендой. Думаю, что он такой же Коленда, как я — Бисмарк, но в конце концов не это важно сейчас. Гольбах отрекомендо- вал его как бывшего унтер-офицера дивизии «СС-Гали- чина». Они познакомились на Украине. Коленда был у Гольбаха правой рукой в делах, о которых теперь оба предпочитают не вспоминать при свидетелях. Но до их прошлого нам дела нет. Кроме некоторых событий, о ко- торых рассказывается вот в этих стенограммах, — рука Уррена легла на папку. — Сандерс прочтет сейчас эти материалы, а вы, капитан, сосредоточьте все свое внима- ние, потому что возникнут вопросы, и мы будем сообща уточнять их. Сандерс, давайте! Шатен с маникюром раскрыл папку и сказал: — Запись рассказа Карла Гольбаха. Начнем с нее... 55
Он стал читать вслух: — «В 1943 году я был откомандирован из Франции на Западную Украину в эйнзацштаб1 отряда «Шварцапель» оберштурмбанфюрера Людвигса. Отряд выполнял особо секретные задания. Приказы и инструкции поступали непо- средственно из Берлина. Людвигсу фактически были под- чинены все зондеркоманды СД1 2 и подразделения так называемого «батальона Риббентропа»3, которые действо- вали на территории, управляемой гаулейтером Эрихом Кохом. Как адъютант Людвигса, я почти все время был вме- сте с ним. В конце июля 1944 года, ночью, накануне вступ- ления советских войск во Львов, мне довелось услышать разговор оберштурмбанфюрера с офицером в чине майо- ра, который прибыл будто бы из ОКХ. Мне показалось странным, что майор прилетел самолетом из Берлина, так как верховное командование сухопутных войск, как извест- но, в то время находилось в Восточной Пруссии. Даль- нейший ход событий и манера майора держаться убедили меня в том, что прибывший — доверенное лицо рейхсфю- рера СС Гиммлера, один из чиновников его канцелярии, а мундир армейского офицера на нем был лишь ширмой. Майор вручил Людвигсу приказ об аресте некоего инженера Крылача и о конфискации его личного архива. Офицер заявил, что инженер-нефтяник является автором чрезвычайно важного изобретения, в котором заинтересо- вана военная промышленность Германии. Людвиге поручил мне принять участие в операции. Взяв с собой шарфюрера 1 Специальный штаб. 2 Отряды, созданные гитлеровцами для уничтожения населения оккупированной территории и военнопленных. 3 Отряд министерства иностранных дел, занимавшийся ограбле- нием музеев, церквей на оккупированной территории и отправкой на- грабленных ценностей, произведений искусства в фашистскую Гер- манию. 56
Коленду и двух солдат, мы с майором поехали на улицу Мохнацкого, где жил Крылач. В шесть утра рукописи и чертежи инженера были уло- жены в чемодан. Захватив с собой Крылача, мы напра- вились к штабу отряда «Шварцапель», но улицы уже об- стреливались русскими танками. Пришлось повернуть назад. Решили пробиваться в направлении Дрогобыча. По дороге Крылач пытался бежать и был убит солдатом нашей охраны очередью из автомата...» Сандерс сделал паузу, посмотрел на Вентриса и снова уткнулся в стенограмму: «На шоссе за городом Стрый нас настигли советские штурмовики, перед радиатором машины взорвалась бом- ба. Я был тяжело ранен и потерял сознание. Очнулся в каком-то госпитале. Вместе со мной в палате лежали ра- неные армейские офицеры. Госпиталь находился в пред- горье Карпат, в небольшом городке, названия не помню. Стреляли зенитки и слышались пулеметные очереди. Ни майора из Берлина, ни шарфюрера Коленды в госпитале не было. Никто из медицинского персонала не мог объяс- нить мне, что с ними. Начиналась паника. Раненых спеш- но эвакуировали. Гауптман-артиллерист, мой сосед по палате, сказал, что два дня назад обо мне справлялся ун- тер-офицер СС. Узнав, что я лежу без сознания, он поло- жил мне под подушку конверт и ушел. Я достал конверт. В нем была записка от шарфюрера Коленды. Вот ее содержание: «Чемодан уцелел. Попробую сберечь бумаги, но не уверен, что смогу доставить их по назначению». — На этом Гольбах кончает свой рассказ, — сказал Сандерс, откладывая стенограмму в сторону. — Продолже- ние истории с архивом Крылача изложено в записи рас- сказа шарфюрера, назвавшегося Колендой. — Читайте от этого места, — ткнул пальцем в бумагу Уррен и снова потянулся к бутылке. 57
Капитан Вентрис был весь внимание, он старался не пропустить ни слова, вслушиваясь в монотонный голос Сандерса. «...Когда из-за леса внезапно появились штурмовики Советов, майор хотел выпрыгнуть из машины. Взрывом ему оторвало ногу и размозжило череп. Оба солдата тоже погибли. Одному снесло полголовы осколком, другому рас- пороло живот. Потом я видел его кишки, перемешанные с землей. Наверное, солдат еще немного жил и полз ку- да-то в сторону от дороги». — Эти живописные детали приводят меня в умиле- ние,— скорчил брезгливую гримасу Уррен. Сандерс улыбнулся, пожал плечами. — Каждый по-своему воспринимает окружающее, у каждого свой стиль. Впрочем, отдельные впечатления быв- шего шарфюрера дивизии «СС-Галичина» прямого отно- шения к изобретению инженера Крылача не имеют, их можно опустить. Пойдем дальше. «...Меня контузило лег- ко. Гольбаху досталось больше: у него были переломаны ребра и пробита осколком грудь. Нас подобрали солдаты с бронетранспортера. Придя в себя, я понял, что чемодан остался в разбитой машине. Просил развернуть броне- транспортер и вернуться назад, но солдаты, по-видимому, сочли меня за сумасшедшего. Пришлось взяться за пи- столет. Командир бронетранспортера, сопливый лейтенан- тик, у которого еще молоко на губах не обсохло, пригро- зил выкинуть меня из машины. Я с удовольствием бы разрядил пистолет в его прыщеватую морду, но солдаты и без того косо посматривали на мой эсэсовский мундир. Нас доставили в госпиталь, в городок, расположенный в низине, километрах в тридцати от шоссе. Гольбаха по- ложили на операционный стол, а я сел в один из санитар- ных автофургонов, отправлявшихся за ранеными, и через час был уже на том месте, где нас разбомбили. Шоссе запрудили войска. Артиллерия русских обстре- 58
ливала отступающие немецкие части. В лесу и на дороге рвались снаряды. В кюветах валялись трупы и разбитые машины. Я нашел то, что осталось от нашего «хорька». Забрызганный кровью чемодан лежал возле убитого майора. Вернувшись в госпиталь, я оставил Гольбаху записку, забрал чемодан с бумагами и с минометчиками какого-то егерского полка отходил к Карпатам, В горах егерей за- жали в кольцо, но мне удалось выскользнуть. Я оказался в тылу советских войск. Пришлось пробираться назад. В лесах скрывался несколько недель, потом встретил боев- ку ОУН. К нам присоединилась также группа стрелков из дивизии «СС-Галичина», в списках которой числился и я, хотя почти все время находился у Людвигса. Дивизию разбили под Бродами, и она тоже не смогла отойти с не- мецкой армией. Если бы эти сволочи-галичане не начали разбегаться, можно было бы еще кое-что сделать. Но скоро наш отряд уменьшился больше чем наполовину... Позже я вынужден был спрятать архив Крылача на со-> ветской территории, а сам пробрался на Запад». 2 — Вот и все, — закончил Сандерс и передал стено- грамму Уррену. В комнате наступило молчание. — Я жду ваших вопросов, Вентрис, — забарабанил пальцами по столу Уррен. Вентрис лихорадочно думал. Он понимал, что вызвали его в этот кабинет неспроста, что ему предстоит работа. Они — молодящийся Уррен и напомаженный, будто об- лизанный, Сандерс — относились к нему всегда с плохо скрываемым пренебрежением. Этих доверенных шефа, его «референтов» по особо важным вопросам, Вентрис побаи- вался и не любил. Собиратели чужих мыслей, они, при- крываясь званием технических специалистов, шныряли всюду — в Европе, Латинской Америке, в Азии, на Ближ- 59
нем Востоке, вынюхивали, выспрашивали, копались в га- зетах, журналах, в научных вестниках, с ножницами в ру- ках добывали те же самые сведения, которые собирало ведомство Вентриса иным путем. Они и Вентрис — одного поля ягоды. Правда, последнее время Вентриса преследо- вали неудачи. Но, судя по всему, они тоже не могли по- хвалиться успехами. Вентрис чувствовал это, но вынуж- ден был молчаливо сносить окрики Уррена. Ему платили за его работу, и он должен был безропотно подчиняться им, выполнять их волю. За спиной Уррена с его штатом специалистов стоял шеф, всемогущий нефтяной король, владелец миллиардных кладов «черного золота». А он, Вентрис, всего лишь маленький винтик колоссального ме- ханизма фирмы, он руководит ее негласным разведыва- тельным отделом, так называемым «информационным бюро». — Да, да, — кивнул Вентрис,— с вашего позволения, я хочу спросить: каким образом эти двое встретились снова? — Коленда слонялся по Германии, как и многие ему подобные. Перебивался кое-как. Потом установил контакт с украинскими националистами в Мюнхене. Эти господа, как известно, строят грандиозные планы, а вот с этим у них, — Уррен выразительно потер палец о палец,— дела обстоят неважно. Мюнхенские оуновцы, чтобы на- бить себе цену, не очень энергично начали выполнять ин- струкции наших центров... Впрочем, тут мы уже вторга- емся в сферу политики, а меня она не касается. В общем, коллеги поручили Коленде и еще одному бандеровцу по- полнить кассу своей организации. В результате — переход через границу в Восточную Германию, налет на ювелир- ный магазин в Гранау и провал. Но я’уже говорил вам: Гольбах служил там в полиции. Он узнал старого прия- теля и выхватил его из рук «своих» подчиненных. Спасал он его, конечно, не из чувства любви, а из-за бумаг Кры- лача. 60
— Знает ли Гольбах о сути открытия инженера? — снова задал вопрос Вентрис. Уррен поднял указательный палец: — О! Отсюда и следует танцевать. В общих чертах, но все же знает. Гольбах прошел школу Гиммлера. Вспом- ните, что Гольбах услышал во время беседы оберштурм- банфюрера Людвигса с прибывшим из Берлина майором: «Открытие, в котором заинтересована военная промыш- ленность Германии...» Возможно ли, чтобы такое интри- гующее заявление не возбудило профессионального инте- реса разведчика? К тому же он принимал участие в аре- сте Крылача. Гольбах разбирал бумаги инженера вместе с майором и, не сомневайтесь, у него хватило сообрази- тельности заглянуть в них и убедиться в том, что речь действительно идет о нефти. Смекнуть, что наша фирма за каждую бумажку из архива Крылача заплатит бумаж- кой из чековой книжки шефа, — на это у Гольбаха тоже хватило ума, будьте уверены! s t — А Коленда? Знает он, чем наполнен чемодан? — Догадывается, что бумаги представляют большую ценность. Как видите, он умалчивает о том, где спрятан архив Крылача. Шарфюрер тоже не дурак, успел сориен- тироваться. Наверное, не без помощи Гольбаха. Вас не удивил, Вентрис, странный провал в памяти у обоих? Ко- ленда не называет городка, в котором располагался госпи- таль, Гольбах тоже «забыл» название. Они скрывают да- же приблизительные координаты, где спрятаны бумаги. И правильно делают, убей меня гром! Не думайте, капи- тан, что мы имеем дело с простачками, которым не терпе- лось как можно быстрее открыть нам свою тайну. И Голь- бах понимает, что мы с вами не преминули бы-и без него, и без шарфюрера познакомиться с содержимым че- модана. Выручая Коленду, Гольбах ставил на карту свою жизнь и, вполне естественно, хочет сорвать круп- ный куш. 61'
— Он избрал роль посредника между нами и шар- фюрером? — Нет, Гольбах — претендент на роль главного ком- паньона в этом деле и постарается не спускать глаз с Ко- ленды. Ведь Гольбаху тоже неизвестно, где лежат бумаги Крылача. =— Значит, они будут действовать вдвоем? — Об этом следует подумать. Возможно, придется даже... гм... исключить Гольбаха из игры. Вы меня пони- маете, Вентрис? Но опешить нельзя. Если только шар- фюрер почувствует неладное, он сможет догадаться, что его ждет такая же участь после того, как архив Крылача попадет к нам в руки. Коленде еще взбредет в голову пойти там, в России, с повинной к большевикам, прикры- ваясь своим драгоценным чемоданом. — Он не пойдет, мистер Уррен. Бывшего эсэсовца ком- мунисты вряд ли примут с раскрытыми объятиями, даже если бы он попробовал откупиться сокровищами царя Соломона, — отозвался Сандерс. — Возможно, — проговорил Уррен. — Так или иначе, Гольбах и Коленда хотят получить за бумаги инженера наличными. Как быть с Гольбахом, время покажет, а пока пусть действуют вдвоем. Повторяю: один неосторожный шаг с нашей стороны, и шарфюрера можно спугнуть. Тог- да пиши пропало: архив ускользнет от нас навсегда. По скуластому лицу Вентриса пробежала тень озабо- ченности и сомнения. Это не ускользнуло от внимания Ур- рена. Он предостерегающе махнул рукой. — Вижу, капитан, у вас назревает новый вопрос: су- ществует ли архив вообще? Не морочат ли нам голову, не является ли вся эта история плодом фантазии аван- тюристов, решивших погреть руки на долларах шефа? Такая мысль зародилась у вас, ведь правда? — Вы угадали, мистер Уррен. •— Исключаю подобный вариант, — веско сказал Ур- 62
рен. — Во-первых, никто не даст Коленде и Гольбаху ни цента, пока они не положат бумаги на этот стол. Им это ясно как божий день. Во-вторых, я связался с Бонном и навел некоторые справки. Оберштурмбанфюрер Людвиге, кавалер рыцарского Золотого креста с мечами и брилли- антами, живет и здравствует. По решению федеральных властей он назначен инспектором специальных подраз- делений бундесвера. На досуге оберштурмбанфюрер увле- кается рыбной ловлей и пишет мемуары. С Людвигсом беседовали. Он подтвердил, что действительно во время войны получал приказ за подписью Гиммлера доставить в Берлин одного инженера-галичанина, изобретшего какое- то чудо в области нефтяного дела, но Людвиге сожалеет: ни инженера, ни его материалов вывезти в Германию не удалось — осуществлению этой операции помешало на- ступление русских. Вам этого достаточно, Вентрис? Нет, архив Крылача — не миф. Гольбах и Коленда вызвались идти за ним на ту сторону. В конце концов это их част- ное дело. Но поскольку мы намерены финансировать их мероприятие, должна быть определенная компенсация. За- дачу Гольбаха и Коленды следует расширить, параллель- но они займутся и Бранюком. Вот почему, капитан Вент- рис, я сказал вам, что беру на себя роль поставщика сырья. Теперь вы получили его и займитесь им немедля. Подготовьте соответствующие документы, продумайте план переброски, сделайте по своей линии всю необходимую работу. Поймите, что от успеха этого дела будет зависеть ваше собственное благополучие. Не отлучайтесь завтра надолго, шеф потребует вас к себе. Капитан понял — аудиенция закончилась, и встал с кресла. — Вот еще что я забыл вам сказать, Вентрис, — доба- вил Уррен. — Коленда хочет привлечь к делу еще одного своего приятеля, в качестве... э-э... вспомогательной силы. Возражать, пожалуй, не следует. 63
ТАЙНА «ЧЕРНОГО ЗОЛОТА» 1 Зеленый вездеход выбросил из-под колес брызги сухого снега и, качнувшись вперед, остановился около скважины. Из машины выпрыгнул молодой коренастый человек в ко- жаном пальто и пушистой пыжиковой шапке. Разминая онемевшие ноги, он подошел к рабочему-оператору, возив- шемуся около металлических труб с гаечным ключом в руках. — Скажите, пожалуйста, где можно видеть инженера Бранюка? Оператор вытер рукавом вспотевший лоб, ловко поймал губами сигарету из нагрудного кармана спецовки, надетой поверх стеганки, показал ключом на домик, желтевший кирпичными стенами среди зеленого молодого сосняка. — Вон туда поезжайте. Иван Сергеевич только что по- шел к себе... А вы не из совнархоза, не товарищ Бутенко будете? — разглядывая приезжего, поинтересовался опе- ратор. — Нет, я не Бутенко, — улыбнулся молодой человек.— Благодарю. Махнув шоферу, чтобы ехал следом, он широким ша* гом направился к домику, с нескрываемым интересом огля- дываясь вокруг. В небо вздымались нефтяные вышки. Зимний воздух был слегка насыщен резковатым запахом то ли бензина, то ли керосина, а может, того и другого вместе. Чувство- валась близость нефти. Вышек было около десятка; весь нефтепромысел прятался в глубокой долине, окруженной густым лесом. Было тихо. Только в стороне, у подножия отдаленной вышки, прижавшейся к самому склону горы, лязгал ме- талл о металл; вспыхивали голубым сиянием огни элек- тросварки. Несколько темных человеческих фигур издали 64
казались маленькими муравьями рядом с многометровой громадиной вышки, устремившейся в безоблачное небо. Приезжий поднялся на крыльцо, смахнул шапкой снег с сапог, взялся за ручку двери. В жарко натопленной комнате пахло смолой. Шипя, по- трескивали в железной печурке сосновые дрова, тонко пел большой алюминиевый чайник. За столом, склонившись над бумагами, сидел худощавый молодой человек. Темно- синий свитер плотно облегал его грудь. Склонив взлохма- ченную голову, он прижимал щекой к плечу трубку, гово- рил с кем-то по телефону: — Начинаем подъем лифта. Да, да... Обсадная колон- на и трубы на этот раз в порядке, я уверен... Хорошо! Приезжайте, все готово. Услышав скрип двери, он поднял голову. Его моло- дое с правильными, немного суровыми чертами лицо за- стыло от удивления. Энергичным движением он положил трубку, выпрямился во весь свой высокий рост и шагнул навстречу вошедшему. — Юрко! Дружище! Каким ветром? Неужели же это ты, разбойник, непоседа... Ты?! — Наконец-то! Стою, жду, а он — никакого тебе вни- мания к гостю. Ну, брат, покажись, дай посмотреть на светило науки. Да осторожнее, ребра поломаешь, — смеял- ся приезжий, обнимая юношу. — Тебе не нефть добывать, тебе штангой орудовать надо! А я, грешным делом, думал: инженер Бранюк в бумагах закопался, канцеляристом стал, а он... Ну, говори! Сколько мы с тобой не виделись? Пять?.. — Пять, Юрко, пять лет! Даже не верится. Что же ты стоишь? Снимай кожанку, садись. Чай будешь пить? От- куда же ты взялся в наших краях? И так неожиданно! Хотя бы предупредил. Ну, рассказывай... Обожди одну минутку. Сейчас свяжусь с городом. Понимаешь, приехать к нам должен один из вашей когорты, тоже журналист. 1/2-5 Подземный факел 65
Видишь, как везет мне сегодня на газетеров... Звонили из института, просили познакомить товарища с промыслом. Я уточню, когда он прибудет. А потом мы с тобой, дружи- ще, заберемся в мою комнату и наговоримся за все пять лет. Инженер протянул руку к телефону. Улыбаясь, Юрий перехватил ее. — Не надо звонить, уважаемый товарищ инженер... Я думал, ты более догадливый. Газетер, которого ждешь, уже перед тобой собственной персоной. И звать его Юрий Калашник. Прошу любить и жаловать. Так что напрасно ты испугался журналистского нашествия, пока будешь иметь дело с одним... — Так это... о твоем приезде меня и предупреждали?— Бранюк засмеялся. — А мне и в голову не пришло, что ты — тот самый журналист, которому так не терпится про- никнуть в великие тайны нашего промысла. — Абсолютно точно. Это я. Но просил не говорить тебе мою фамилию, хотелось появиться неожиданно и уви- деть, как сильно зазналась ваша ученая милость. — Насчет зазнайства, это, пожалуй, с больной головы на здоровую. Сам ты зазнайка и есть. Письма ему пи- шешь— не отвечает, молчит... Где же ты, кочевник, оста- новился наконец? Или тоже проездом, перелетом заглянул? — Две недели уже, как живу в Киеве. Немного по- ездил по Сибири, был на Сахалине, плавал с китобоями... Теперь, как видишь, почти дома, оседлый образ жизни начинаю. — И надолго? Юрий пожал плечами. Их взгляды встретились, и они снова не могли удержаться от улыбок — два друга, пути которых наконец сошлись в Прикарпатье, на нефтяном промысле. Как ни присматривался Бранюк, не мог понять, изме- нился ли за эти годы Юрий Калашник. Взгляд, как и 66
раньше, насмешливый и веселый, те же непослушные вих- ры на голове,, тот же вздернутый нос, те же темные густые брови. Разве что две глубокие складки появились на лбу да несколько серебристых нитей на висках... И все же чем внимательнее разглядывал его Бранюк, тем больше каза- лось ему, что они будто совсем недавно пожимали друг другу руки, прощаясь на львовском вокзале. Иван Бранюк окончил тогда политехнический институт и уезжал на работу, получив назначение в далекий город Баку. Юрий с грустью расставался с этим немного задум- чивым парнем, с которым он так неожиданно и по-настоя- щему сдружился. Они познакомились давно. Как-то в оперном театре проходила городская научно-техническая конференция сту- дентов. Среди докладов и рефератов будущих инженеров выступление Ивана Бранюка, третьекурсника нефтяного факультета, сначала не произвело особого впечатления на молодого работника областной комсомольской газеты. При- строившись в ложе, Юрий Калашник старательно записы- вал в блокнот все, что, по его мнению, наиболее заслу- живало внимания. Реферат студента-нефтяника, перепол- ненный цифровыми данными, изобиловавший специфиче- ской, не совсем понятной терминологией, вызвал у журна- листа чувство легкой досады. «Скучновато получается»,— подумал он и еще раз взглянул на докладчика. И вдруг Юрий заметил одну деталь. Перед студентом на трибуне лежали бумаги, но он совсем не смотрел в них. Легко, ка- залось, без всякого напряжения мысли он оперировал множеством данных, сложными формулами, говорил уве- ренно и убедительно, с каким-то внутренним воодушевле- нием. Видно было, что его реферат — это результат боль- шой, кропотливой работы, которая заполнила его всего. Газетчик был человеком пытливым, умел, слушая, сам зажигаться мыслью, если чувствовал за ней ту знамени- тую журналистскую «изюминку», что превращалась потом 1/2-5* 67
в сжатый рассказ о новом, значительном, необычным. Вду- мываясь в каждую фразу, произносимую Бранюком, Юрий Калашник все больше убеждался в том, что доклад сту- дента — нечто более весомое и глубокое, чем обычный сту- денческий реферат. И не ошибся. Седой старый профессор с мировым име- нем долго жал руку растерянному Бранюку. Потом он подвел студента к рампе и сказал в притихший зал: — Молодые друзья, я рад за вашего товарища. Да, рад! Проблема добычи остаточной нефти давно волнует науку и практику. Труд, проделанный докладчиком, заслу- живает самой высокой оценки. Своими исследованиями он сделал смелый шаг вперед, а его теоретические выводы поражают оригинальностью и... дерзостью. Благодарю вас, коллега! Научная работа Бранюка была признана лучшей среди представленных на конференции. Через день в областной комсомольской газете появился внушительный «подвал» об итогах научно-технического творчества студентов. Больше половины корреспонденции посвящалось работе Ивана Бранюка. Внизу стояла подпись: «Ю. Калашник». Вечером в редакцию пришел высокий худощавый юно- ша и спросил, можно ли видеть автора опубликованной корреспонденции. Его провели к Юрию. Тот сразу узнал Бранюка. — Я прочел ваш материал. Так же нельзя писать, чест- ное слово, — укоризненно сказал студент. — Вы чем-то недовольны? — встревожился Юрий. — Вот именно! —Резкий голос Бранюка был совсем не таким, как там, в театре. — Вы сделали меня без пяти ми- нут академиком. В корреспонденции много сенсационного, рассчитанного на эффект. Мне стыдно смотреть в глаза однокурсникам. — Это ты, приятель, напрасно, — немного покраснев, сказал Юрий, переходя на «ты». — Давай внесем ясность. 68
— Да что там ясность! — наступал Бранюк. — Сегодня я просмотрел и другие материалы на научно-техническую тематику, напечатанные за последнее время в вашей газе- те. Вы допускаете неточности, ваши товарищи иногда пла- вают по поверхности. Разве же так можно? Информация, тем более научная, не терпит верхоглядства. — Выкладывай факты. — Юрий развернул подшивку газеты. — Но сначала закончим с моей корреспонденцией. Ты напрасно набросился на меня. Прежде чем сдать мате- риал, я прочитал его вашему профессору. Не думаю, что он согласился бы со мной, если бы я перегнул здесь пал- ку, приписал тебе несуществующие заслуги. Вот и виза профессора. Студент смутился. Но он не хотел отступать. — Да, все это хорошо — профессор, его виза, опреде- ленная оценка работы... Но ты, прежде чем садиться за письменный стол, мог бы прийти к нам в институт, посмот- реть, над чем мозгуют ребята в нашей лаборатории, пощу- пать кое-что своими руками. Разве это помешало бы тебе, журналисту? Тут уж Юрию возразить было нечего. Они договори- лись о встрече в институтской лаборатории. Потом встре- чались все чаще и чаще, привязались друг к другу. Бра- нюк нередко заходил теперь в домик на одной из старин- ных улиц города, где находилась редакция. Ему приносили узенькие гранки, пахнущие типографской краской. Он вни- мательно вычитывал лаконичные, по-газетному скупые абзацы репортажей о новых машинах, сходивших с конвей- еров местных заводов, знакомился с корреспонденциями, в которых рассказывалось о молодых ученых, специали- стах, новаторах, иногда, «выудив» в гранках неточность или ошибку, подтрунивал над журналистами и тут же со- ветовал, с какой литературой следует ознакомиться, в ка- кой справочник заглянуть. Постепенно новый друг Юрия Калашника стал в редакции своим человеком. *5 Подземный факел 69
Так прошло два с половиной года. Жаль было Юрию расставаться с Иваном. Но каждый из них выбрал свое место в жизни и пошел своей дорогой. Бранюк работал на крупном нефтепромысле в Азербайд- жане. Юрий заочно окончил университет, и ему предло- жили сотрудничать в одном из журналов. Он колесил по стране, писал о Средней Азии, о Заполярье, о стройках Сибири. Бранюк время от времени встречал в журнале очерки друга из самых отдаленных уголков советской зем- ли. Иногда они обменивались письмами. Иван сообщил как-то, что защитил кандидатскую диссертацию. Затем написал Юрию о переезде из Баку в родные места, в При- карпатье. Но Все труднее было письмам Бранюка угнаться за непоседливым журналистом. Не раз конверты возвра- щались назад с пометкой: «Адресат выбыл». Последнее письмо от Юрия пришло год назад. Кон- верт непривычно цветистый, с чужим штемпелем и необыч- ной маркой. Юрий ушел в рейс на новом флагмане кито- бойной флотилии, незадолго перед этим спущенном со стапелей. В то время когда Иван рассматривал на конвер- те рисунок незнакомого пейзажа, океанские волны покачни вали корабль где-то по ту сторону экватора. И вот теперь такая неожиданная встреча. Иван Бра- нюк был,растроган приездом друга* 2 В общежитии нефтяников Бранюк занимал комнату, которая служила ему одновременно и рабочим кабинетом, и спальней. Кровать, покрытая одеялом из верблюжьей шерсти, тумбочка, два стула, металлический сейф, на сте* не — патронташ и охотничье ружье с причудливым круже- вом резьбы на ложе. — Располагайся, Юрко, и чувствуй себя, как дома. — Бранюк показал рукой на нехитрое убранство комнаты. — 70
Живем, как видишь, по-спартански, до города далеко, кру- гом — лес да горы, зато работать никто не мешает. — Людей тут лишних не видно, это я заметил.— Юрий снял со стены ружье, залюбовавшись филигранным рисун- ком инкрустации. — Твоя двустволка? — Из Азербайджана привез, подарок... Людей дейст- вительно здесь немного. Партия у нас небольшая: не- сколько операторов, геолог, техник, повариха, еще один инженер и я. Вот и все алхимики. Работаем дружно. Уже год как вместе, понимаем друг друга с полуслова. — Откровенно говоря, немного другим представлял я себе этот промысел, — сказал Юрий, задумчиво глядя в окно. — Мал золотник, да дорог. Так оно выходит? Так. Не скромничай. Слыхал, краем уха, Иван. Намекнули кое о чем товарищи. Нетерпеливый я, ты же знаешь. К тому же, работой руководит давний друг. Вот и решил риск- нуть, первым среди братьев-журналистов начать разведку «владений» инженера Бранюка. Не поспешил?—Юрий без улыбки посмотрел в глаза Ивану. Бранюк сел на кровать, хлопнул ладонью по одеялу: — Садись сюда. Давай закурим. По комнате поплыло облачко дыма. Несколько минут они молчали. Оба были сосредоточены и серьезны. — Уговор будет такой, — сказал Бранюк, — после командировки в Прикарпатье ты не сдашь в редакцию ни одной строки. Причина тебе понятна. Исследования пока еще в такой стадии, когда лишние разговоры не приносят пользы делу, а наоборот... Ясно? — Да. Однако некоторые сообщения о твоей работе уже появились в прессе. — Знаю, что хочешь сказать. На промысел официаль- но командирован корреспондент. Будь он Юрий Калаш- ник или кто другой, мне так или иначе не избежать ин- тервью? Ты это имел в виду? В журнале «Нефтяное дело» были опубликованы некоторые теоретические дан- 5* 71
ные. И каждому, кто обратился бы ко мне, я повторил бы только то, что уже сообщалось в журнале. Опубликован- ные сведения носят всего лишь научно-информационный характер, ими вряд ли заинтересуется массовый читатель. Но так как корреспондент оказался Юрием Калашником, это меняет дело. Тебя я познакомлю с работой шире. Но наша беседа до определенного часа останется здесь, в стенах этой комнаты. — Когда пробьет «определенный час»? — После окончания испытаний аппарата и моего отче- та в Академии наук. — Это будет скоро? Бранюк задумчиво покачал головой: — Не знаю, Юрко. Если бы я знал!.. — Условие принимается безоговорочно. Считай, что за порогом этого дома я забуду все, о чем услышу от тебя. — Зачем же забывать, — засмеялся Бранюк. — У нас здесь не тайная лаборатория за бронированной дверью. Запоминай все, что заинтересует тебя. Однако про наш уговор помни тоже. — Инженер, собираясь с мыслями, на минуту задумался, взял Юрия за руку. — Представь себе такую картину: по нефтепромыслам всей земли разброса- ны многочисленные мертвые нефтяные скважины. Их жизнь уже замерла или замирает. Сколько труда и средств вложил человек, прокладывая в глубины эти дра- гоценные артерии! И вот многие из них стоят теперь за- бытые, обваливаются, исчезают с экономических карт. А ведь под ними разливаются нефтяные моря! Но ничто не в силах оживить эти моря, заставить нефть подняться из недр на поверхность. Почему? Все объясняется просто. Природная энергия нефтеносных пластов — физическое давление подземных вод, газа помогает нам добывать жид- кое топливо, как бы выталкивает его из песчаника на по- верхность. Но подземные силы действуют не бесконечно. 72
Проходят годы, давление в пласте постепенно падает, и его энергия угасает. Наступает время, когда выход нефти практически прекращается... Можно искусственно продол- жить жизнь пласта, применяя, как говорят нефтяники, повторные методы добычи. После этого эксплуатация ме- сторождений возобновляется. Но ненадолго. Добыча со временем падает снова, хотя в глубинах и остаются огром- ные запасы нефти. Если бы удалось подобрать ключ к нефти, залегающей в омертвевших пластах, мы получили бы дополнительно миллионы тонн горючего, сырья для химической промыш- ленности, снова ввели бы в действие сотни скважин. С про- мыслов Азербайджана, Башкирии, Украины, Сахалина хлынул бы новый поток «черного золота». Количество остаточной нефти кое-где превышает 50 процентов общего количества в месторождениях. Понимаешь, что это озна- чает для экономики Союза? Для мировой экономики? Для экономики слабо развитых стран, основным богатством которых является нефть? Я не буду утомлять тебя цифра- ми, но поверь, они поразительны. Мы получили бы мил- лиардные доходы, если бы рядом с действующими ныне скважинами возобновили эксплуатацию старых, погасших пластов. Бранюк достал из кармана ключ, шагнул было к сей- фу, но снова повернулся к Юрию и продолжал: — Проблема остаточной нефти давно не дает покоя ученым и промысловикам. В Европе, Азии, Африке ведут- ся поиски и исследования. Недавно в Риме по этому пово- ду состоялся международный конгресс. Лихорадит ученых Америки. Высказывают свою точку зрения англичане. Поиск идет различными путями, однако почти все специа- листы после продолжительных теоретических разведок пришли к единому мнению: чтобы взять остаточную нефть, необходимо искусственно подогреть, «поджечь» пласт, выражаясь языком нефтяников. Как решить это 73
практически? Идей выдвинуто много. Пар, горячая вода, газо-воздушная смесь, электричество... Однако нефтяной пласт оказался крепким орешком, он не поддался. Недавно сотрудники одного из наших исследователь- ских институтов предложили воздействовать на пласт с по- мощью атомного реактора. Проект интересный. Он мог бы стать блестящим решением проблемы. В будущем... Мы же хотим сегодня вооружить нефтяную промышленность простой, недорогой аппаратурой, таким оборудованием, которое можно было бы освоить и применить на каждом промысле, на каждом участке. Вот над этим, Юрий, мы и бьемся здесь. Я мог бы долго рассказывать тебе и про свои неудачи, что не раз подстерегали меня, и про минуты радости, когда удавалось наконец находить те зернышки, из которых со временем должен получиться золотой слиток. Но оставим это. Вам, журналистам, подавай сразу весь слиток, я знаю! Погрозив Юрию пальцем, Бранюк повернул ручку сейфа. С тихим звоном открылась дверца. На стол лег туго свернутый лист бумаги. Привычным движением ин< женер развернул его. Юрий взглянул на белоснежный квадрат ватмана. Даже ему, мало искушенному в таинствах технического черчения, сразу бросилась в глаза скупость рисунка. Там не было хитроумного сплетения линий, не сбивали с толку очертания многочисленных и загадочных деталей. Чертеж поражал своей простотой, предельной лаконичностью воп- лощенного в нем замысла. — Это двенадцатый вариант моей забойной горелки- термоинжектора. Аппарат несет подземный огненный фа- кел и позволяет регулировать температуру с поверхно- сти,— сказал Бранюк, показывая на чертеж. — Извини мое невежество, но мне кажется, что здесь... в этом чертеже все как-то несложно, упрощенно, что ли.— 74
Юрий волновался, на его щеках вспыхнул румянец. — Ко- нечно, я профан в таком деле и могу ошибаться. Ты уж не осуди. Бранюк улыбнулся. — Многие думают, что каждое изобретение — это обя- зательно что-то головоломно сложное, непостижимое уму простого смертного. В том весь и секрет, что все очень про- сто... Теперь просто, после шести лет труда. Вот агрегат цилиндрической формы. Он выполняет роль термокамеры, своеобразной форсунки. Это сердце аппарата, в принципе его действия вся суть изобретения, — объяснял инженер, водя кончиком карандаша по чертежу. — В остальных де- талях нет ничего принципиально нового, их назначение поймет любой техник, знакомый с нефтяным делом. По этим магистральным каналам подается. газ и мощными компрессорами нагнетается воздух. И на тысячеметровых глубинах начинает бушевать пламя. — Аппарат испытывался в скважине номер шесть. Вон она, видишь, у подножия горы, —показал Бранюк рукой в окно.—?Это было в ноябре. Термоинжектор действовал безотказно. На протяжении тридцати шести часов беспре- рывно у подножной скважины стонала и парилась земля. Было холодно, вокруг поднялся туман. Полтора дня мы не отходили от приборов ни на минуту. Потом я перекрыл газовую магистраль. Питание факела прекратилось. Но пламя не погасло. Горение в глубинах продолжалось! Ты понимаешь, что это означало? На третьи сутки операторы подняли на поверхность двухрядный лифт. У меня похо- лодели руки. Обсадная колонна, трубы и термокамера пре- вратились в бесформенную массу, расплавились. Темпера- тура поднялась так высоко, что даже порода поплыла, как воск. Инженер Фокеев, техник Закиров, операторы броси- лись меня обнимать, они что-то кричали и смеялись. Только тогда я понял все. Пласт наконец не устоял. Мы «подожгли» его. 75
— Конструкция термоинжектора проста. Это верно, — продолжал Бранюк. — Но газ, газ... Вот что не дает мне покоя. В самом методе термической обработки пласта есть еще белые пятна. После прогрева шестой скважины мы много работали над конструктивным улучшением аппара- та. Уже изготовлен новый образец. На этот раз взят спе- циальный сплав огнеупорных металлов. Теперь аппарат выдержит жар пекла. Назавтра планировали спустить тер- моинжектор в скважину номер три. Она мертва уже боль- ше семи лет. Но я решил отложить испытания. Чувствую, существует второй вариант решения задачи, как бы тебе объяснить... Ученик ломал голову и задачу решил. Все как будто бы на уровне. Результат сошелся с ответом. И все же учитель ставит четверку. Только четверку! Потому что путь, по которому пошел ученик, не самый лучший. Меня не удовлетворяет процесс горения, факел, создаваемый тер- моинжектором. Это не каприз неудовлетворенного изобре- тателя, нет. Горение — процесс сложный, у него свои от- клонения, исключения и законы... Тебе кажется, что я на- чинаю издалека?—Бранюк посмотрел на Юрия. — Но мы подошли как раз к тому, о чем я и хотел тебе рассказать. Аппарат для термического воздействия на Нефтяной пласт был изобретен намного раньше, чем это сделал я. Юрий Калашник широко открыл глаза. Предостерегающим жестом Бранюк не дал ему заго- ворить и продолжал: — Я полагаю, что конструкция того термоинжектора сходна с моей, но кое в чем иная. В ней — я почти уве- рен — найдено то последнее звено, которого еще недостает на этом чертеже, — провел ладонью по ватману инже- нер. — Думаю, что дело в совершенствовании процесса горения. Я задался целью во что бы то ни стало воспроиз- вести то, что уже существовало, но, к сожалению, утрачено для нас. — Кто же создал термоинжектор до тебя? Откуда тебе 76
стало известно о его технических данных, если изобретение потеряно? Инженер задумчиво смотрел в окно на плывшие в небе белые облака. Юрий Калашни1к ждал. Он почувствовал, что сейчас услышит что-то такое, о чем друг его, навер- ное, не рассказывал раньше никому. 3 — Мое детство прошло во Львове, ты знаешь, — начал Бранюк. — Отец был столяром. Помню, от него пахло клеем и свежими стружками. Он брал меня на колени и всегда улыбался, весело и беззаботно, — голос Бранюка изменился, стал глухим. — Веселый был отец... Так, по крайней мере, мне казалось тогда. Позже, когда подрос, я начал понимать, что веселого в его жизни было мало. Он всегда был озабочен тем, где найти заработок, чтобы принести домой несколько злотых на хлеб. Тяжелые были годы. Рабочие бастовали. Всюду разъезжали конные жан- дармы. Случалось, мать не пускала меня на улицу — в го- роде гремели выстрелы. В те дни отец забегал домой на несколько минут и сно- ва куда-то уходил надолго. Несколько раз к нам с обыс- ком являлась полиция. Что искали — не знаю. Потом отец исчез совсем. Мать говорила, ему удалось найти работу в селе. Ей не хотелось, чтобы я знал правду. В «Бригид- ки» — была такая во Львове тюрьма — она носила пере- дачи отцу тайком от меня... Однажды ночью, это было в тридцать восьмом году, к нам постучали в окно. Мать впустила в комнату мужчи- ну с перевязанной рукой. Я знал его. Он работал кузне- цом на Подзамче, часто приходил к отцу, они надолго уединялись в кухне. Мать в такие минуты тревожно по- сматривала в окно и хваталась за сердце, как только в ко- ридоре раздавался звонок или у наших дверей слышались 77
чьи-то шаги... Так вот. Ночной гость показал матери не- большую фотографию. Мать взяла ее и заплакала. Кузнец сидел у нас до рассвета и тихо разговаривал с матерью. Через несколько дней я нашел ту фотографию, она бы- ла вложена в книгу. Узнал на ней отца. Таким он и запом- нился мне больше всего: в берете, в клетчатой безрукавке, с пистолетом на поясе. Рядом с ним стояли люди, тоже странно одетые и с оружием. Один держал в руках знамя, на развернутом полотнище четко выделялись слова: «За вашу и нашу свободу!» Только много лет спустя я узнал, чье это было знамя и через сколько земель пронес фото- графию раненный в Испании боец Интернациональной бригады, львовский кузнец с Подзамче, которому чудом удалось избежать французских концлагерей и вернуться в родные края. А отец не вернулся. В Интернациональной бригаде он был командиром взвода и погиб под Гвадалахарой. Через год не стало матери. У нее было больное сердце. Меня взял к себе ее брат. Детей у него не было. Он, его жена — вот и все семейство. Жилось мне там неплохо. Дядя работал сначала в Бориславе на нефтепромысле компании «Стан- дарт ойл», а затем — во Львовской «политехнике». В мо- лодости ему удалось закончить Варшавскую академию. Для украинца из бедняков это было почти несбыточной мечтой. Но дяде посчастливилось. На его недюжинные способности обратил внимание польский профессор Пил- ляр, известный химик и знаток нефтяного дела. Со вре- менем профессор взял к себе дядю своим ассистентом. Бульварные польские газетки начали было травлю пре- подавателя-украинца. Но вскоре умолкли. Пилляр дал им бой. Старого профессора знал весь научный мир, с ним приходилось считаться... Я не раз видел Пилляра у дяди. Жаль, что мне в сту- денческие годы уже не пришлось слушать его блестящих лекций. Гитлеровцы расстреляли профессора под стеной 78
городской цитадели в 1941 году вместе с группой львов- ских ученых... Когда фашисты ворвались в город, дядя почти пере- стал выходить из квартиры. Дни и ночи просиживал в своем кабинете. Он не хотел замечать, что творилось во- круг. Изредка к нему наведывались знакомые, чаще дру- гих приходил его старый коллега еще по академии. Как только начинался разговор о положении на фронте или о «новом порядке», заведенном гитлеровцами на оккупиро- ванной территории, дядя всегда обрывал его одной фра- зой: «Политикой не интересуюсь, у меня свои заботы». Действительно, он работал много и напряженно. Еще р Бориславе, задолго до 1939 года, начал какие-то исследова.< ния, потом продолжал их во Львове, время от времени выезжая на нефтепромыслы. Дядя был неразговорчивый и нелюдимый всегда,. В годы оккупации он замкнулся в себе еще больше. Мно* того он не понимал. Да что говорить. Человек был далек от борьбы, от всего того, чем жили мой отец и его друзья, Дядя тешил себя мыслью, что наука есть наука и при лю- бых обстоятельствах его домашняя крепость — кабинет-— останется неприкосновенным, надо только ни во что не вмешиваться. Даже гибель Пилляра не рассеяла его иллю- зий. Он считал это лишь трагическим недоразумением, тяжелой случайностью войны. Работал дядя по шестнадцати часов в сутки. Так уж было заведено, что кофе и завтрак я носил ему в кабинет. Войду, бывало, поставлю молча на стол чашку и тихонько выйду. Не мешал ему, и он был доволен. Но как-то вече- ром я нарушил установленный порядок, принес ему бутер- броды и вдруг спросил, что он чертит и пишет по ночам. К моему удивлению, дядя не рассердился. Возможно, он устал и хотел отдохнуть, а может, ему просто захотелось поделиться с кем-нибудь своими планами. Он взял меня за плечи и подвел к чертежной доске. 79
История загадочных кладов нефти, их фантастическая неприкосновенность не на шутку взволновали мое детское воображение. Дядю будто подменили. Он разговорился, рисовал все такими, яркими красками, с таким увлечением, что я сидел как завороженный. Передо мной открывался таинственный мир подземного сказочного мертвого цар- ства, которое ожидает своего храброго Ивана-царевича. Не знаю, может, как раз в те минуты я и стал нефтяником, — улыбнулся Бранюк. — Потом дядя долго и терпеливо объ- яснял мне чертеж, втолковывал, как будет действовать каждая деталь аппарата, который он конструировал много лет, начав еще там, в Бориславе. Далеко не все из того, что я услышал, было мне понятно, и все же мое сознание впитало главное: тайны нефтяных пластов для этого че- ловека уже не существует! После того вечера время полетело быстрее. В школу я не ходил, дружить с ребятами жена дяди мне запрещала. Она всего боялась, держала меня взаперти. И вдруг у меня нашлось занятие. Я уже смелее открывал дверь дя- диного кабинета. Иногда молча наблюдал, как он работает. Иногда помогал ему—затачивал карандаши, резал бума- гу... Так прошел еще один год. Город голодал. Из квартиры вынесли почти все, что было ценного, и продали. Но, как и раньше, дядя ни на что не обращал внимания. Настроение у него было при- поднятое, он завершал работу, которой посвятил двена- дцать лет жизни. Немцы чувствовали себя в городе неуверенно. Уже слышалась далекая канонада. Приближалась линия фрон- та. И, как гром, на нас обрушилось несчастье. На рассве- те в квартиру вломились гитлеровцы. Забрали все черте- жи, рукописи, черновые записи. Дяде приказали одеться и увезли его. С тех пор мы о нем ничего не слышали. Днем город освободили советские войска, линия фрон- та отодвинулась на запад, а инженер Ростислав Захаро- 80
вич Крылач — так звали дядю — со своим архивом исчез бесследно. Бранюк вдруг умолк, прислушался. В комнату донесся приглушенный отдаленный треск. Короткие отрывистые звуки, усиленные эхом в горах, по- вторились еще раз и внезапно оборвались. — Стреляют, — с тревогой в голосе сказал Бранюк. — Слышишь, Юрко? На границе стреляют... МАЙОР ПЕТРИШИН ВЕРИТ 1 Полковник Шелест снизу вверх посмотрел на Петри- шина, невыразительно хмыкнул и отвернулся. Непонятно было, доволен он или, наоборот, разочарован и не одоб- ряет мысли майора. — С Вепрем ошибки не может быть, Терентий Свири- дович, — упорно повторил Петришин. — Это он. И записка ему адресована. Но я не могу поверить, чтобы этот чело- век... — Не верите? На психологию нажимаете? Нет, вы меня фактами убедите, фактами!—Полковник протянул майору маленькую записную книжку в синем переплете.— У меня факт вот здесь, в руке. С ним считаться надо. Так или нет, спрашиваю вас? Они стояли друг против друга. Низенький, в сером ко- стюме, Шелест едва доставал майору Петришину до плеча. В этом кабинете костюм полковника казался каким-то до- машним и неуместным. Своей «штатской» внешностью Ше- лест совсем не похож был на человека суровой профессии. В нем трудно было узнать военного. Только четыре ряда орденских планок на лацкане его пиджака говорили о том, что первое впечатление может быть обманчивым. 81
За что и когда получал Шелест награды, знали не все. А майор Петришин знал. Они работали вместе уже не- сколько лет, и Петришин не обижался на старого полков- ника за его манеру иногда резковато выражать свои чув- ства. Шелест еще раз хмыкнул, взял со стола и взвесил на руке тугую пачку денег, перевязанную шпагатом. — Сколько? — Двадцать две тысячи, — ответил Петришин. Его ле- вая рука, обтянутая черной кожаной перчаткой, глухо стук- нулась о подлокотник кресла. Шелест поднял на майора глаза. Петришин нахмурил брови, перехватив взгляд полков- ника. Майора всегда раздражало, когда обращали внима* ние на его протез. После боя в Гнилом Яру Арсений Петришин вернулся из госпиталя с пустым рукавом гимнастерки. Писал ра- порт за рапортом. Просиживал в приемных. Посылал письма в ЦК комсомола. Дважды ездил в Москву. И до- бился своего: оставили на границе. Правда, характер службы пришлось изменить. Он просился на заставу, но генерал, решавший его судьбу, покачал головой: «Нет. По- шлем на другую работу. Дело для вас новое, но не святые горшки лепят. Войдете в курс, узнаете что и как. Ничего страшного нет. Опыт придет, было бы желание». В те дни и встретился Петришин со своим новым на- чальником Терентием Свиридовичем Шелестом. Тот толь- ко что прибыл из Берлина, где работал в аппарате совет- ской военной администрации. Как-то, зайдя к Шелесту домой, Петришин увидел в раскрытом гардеробе на вешалке аккуратно выглаженный мундир с погонами полковника Войска Польского. На че- тырехугольной фуражке с высокой тульей отсвечивал сереб- ром одноглавый орел. Заметив, что лейтенант обратил внимание на этот не* 82
обычный в квартире полковника наряд, Терентий Свиридо- вич как бы невзначай прикрыл дверцу шкафа. Уже позже Петришин узнал, что Шелест где-то в ле- сах Люблинского воеводства командовал партизанским со- единением польских и советских патриотов. В этом ничего удивительного не было. Старый член КПЗУ1, рабочий- железнодорожник, Шелест был человеком необычной био- графии. Его хорошо знали в партийном подполье во вре- мена господства пилсудчиков. Он руководил комсомоль- скими ячейками на Волыни, был одним из секретарей окружкома партии. Когда фашисты подняли мятеж в Ис- пании, Шелест бежал из Краковской тюрьмы и отправил- ся в дальний путь. В Интернациональной бригаде знаме- нитого полковника Вальтера1 2 коммунист с Западной Ук- раины стал комиссаром батальона. У Терентия Свиридо- вича среди поляков много было верных, испытанных друзей. Петришин в душе завидовал этому седому старому бой- цу, не подозревая, что и на него, Петришина, тоже с восхищением смотрят молодые офицеры, которым выпало вместе с ним работать теперь, после войны. Полковник набрал номер телефона. — Задержанного — ко мне! — коротко бросил в трубку и повернулся к Петришину. — Что ж, посмотрим, какой ты психолог, Арсений Тарасович. Дежурный сержант ввел высокого плотного мужчину. Шелест жестом показал ему на стул. Мужчина сел, поло- жил руки на колени. Майор сбоку видел большой мясистый нос, мохнатую бровь, заросшую щетиной щеку. Круглая лысая голова 1 Коммунистическая партия Западной Украины. 2 Полковник, а затем генерал Вальтер — польский коммунист Кароль Сверчевский, участник Октябрьской революции, один из про- славленных командиров интернациональных частей в Испании. 83
низко сидела на короткой багровой шее. Мускулы, выде- лявшиеся под узкой рубашкой, говорили о большой физи- ческой силе задержанного, хотя был он уже немолод. — Фамилия?—перебирая на столе бумаги, спросил полковник. — Панас Михайлович Кобец. Задержанный ответил торопливо, с готовностью. Он погладил рукой свое блестящее безволосое темя. Толстые пальцы заметно вздрагивали. Это было не совсем понятно. Майор Петришин ожидал другого. На Шелеста растерянность лысого, казалось, не произвела впечатления. — Будем считать, что Кобец, — кивнул полковник. — Год рождения? — Тысяча девятьсот четвертый, пан следователь. Ста- рый уже, помирать скоро, а я еще надеялся... — Он осекся, испуганно глянув на полковника, думая, видимо, что тот перебьет его. Но Шелест молчал. Он слушал. На его лице промелькнула заинтересованность. Кобец заметил это, за- шевелился, заскрипел стулом. — Виноват я, знаю... Суди- те. Зато дома теперь я, на своей земле. Может, еще вер- нусь, поживу немного. Пан следователь, я вам, как на исповеди, ничего не утаю. Не мог больше, измучился ду- шой. Родной край во сне видел каждую ночь, бог святой свидетель. Полковник сморщился, как от зубной боли. — Авторитетный свидетель, ничего не скажешь... Оставьте, Кобец. Говорите, куда направлялись и откуда, что привело вас сюда. — Домой я шел, на родную Гуцульщину. В Верхотурье родился, и могилы родителей остались там. Меня в селе, может, еще и не забыли, вы опросите людей, они скажут. — Спросим, не беспокойтесь. — Шелест подпер рукой щеку, повторил: — Верхотурье, Панас Кобец, родился в 1904 году. Так? А теперь давайте условимся вот о чем. 84
О своих сновидениях будете рассказывать потом. Сейчас говорите по существу, не отклоняйтесь. Я слушаю вас. Кобец скорбно склонил голову. — Хорошо, хорошо... Мне уже все равно. Записывай- те, пан следователь. Родное село я покинул в двадцать втором. На заработки подался, на чужбину. Жил сначала в Чехии, потом у австрийцев. Если прикажете, опишу все, каждый свой день от рождения. В Чехии мыл вагоны, в Австрии полы красил, работал землекопом, по имениям нанимался. А годы шли. Началась война. Отправили меня немцы в Саарбрюкен, на литейный завод. Днем таскал чу- гунные чушки на спине, с ног валился, а на ночь — за ко- лючую проволоку толкали. Били. Картофельной ботвой кормили немцы. Одним словом, была собачья жизнь. Не буду врать — пошатнулся. Не выдержал. Согласился запи- саться в их войско добровольно... Одели меня в немецкую шинель. Был я в зенитчиках, подносил снаряды. Этого не утаишь. Целых два с половиной года. Под конец войны стояли в Берлине. Когда начала подходить русская армия, убежал я на запад, в американскую зону. Занялся коммер- цией. Но кем я там был для всех? Пришельцем, чуже- странцем безродным. Кому не лень, тот и пинает тебя. Придушили налогами. Полиции каждый день взятку да- вай. А где возьмешь, чтобы давать?.. Одному не дал, дру- гому— беда! Инспекторы явились, опечатали лавку. Обви- нили, что торгую гнилой колбасой. Затаскали по судам... Тоскливо было на сердце. Часто вспоминал свой край, зе- леные полонины. Потянуло на старости в родную сторон- ку, ой как потянуло, пан следователь! А как возвращать- ся? Если бы не та служба у немцев... Но что было, то было, деваться некуда. Решил перебираться через границу тайком, чтобы никто не слышал и не видел. Перейду, ду- мал, на советскую сторону, перебьюсь где-нибудь год-два, а потом и домой, в свою хату... Семьи у меня нет, один как перст, кто старого спросит, где бродил по свету? Кому 6 Подземный факел 85
я буду нужен? Вот так и решил. Да глупство допустил большое. Прихватил с собой этот пистоль... Кобец посмотрел на парабеллум, лежавший на столе. Грустно покачал головой: — За триста марок купил у одного немца. На всякий случай припас. Домой же не близко, через три границы идти пришлось... Думал, только ступлю на свою землю, выброшу пистоль к дьяволу, не нужен он будет. Ну, а как наткнулся уже на советской стороне в лесу на солдата — испугался. Тюрьмы испугался, пан следователь. Выстре- лил несколько раз. — Гранату бросал тоже с перепугу? Вот деньги. Два- дцать две тысячи советскими купюрами. Фальшивые. Вы их тоже купили у «одного немца»? — Нет, пан следователь. У американца купил. Что фальшивые, не знал. Бог свидетель, не знал. На «черном рынке» там все есть: и рубли, и доллары, и франки... Не мог я возвращаться домой нищим. Несколько минут Шелест сидел, будто углубившись в свои мысли. Казалось, он забыл о задержанном, но Петри- шин видел, как из-под полуприкрытых век полковник вни- мательно изучал человека, назвавшегося Кобцем, ощупы- вал его с головы до ног, оценивал. — У вас все?—Шелест встал, вышел из-за стола.— Слушать вас было бы очень интересно, Кобец, если бы не одна маленькая деталь. О ней вы забыли вспомнить. Да- вайте взглянем вместе. Скажите, пожалуйста, что это такое? Из небольшой записной книжки в синей обложке пол« ковник вынул клочок бумаги, подошел к Кобцу. — Вот она, эта деталь. Видите? Кобец сидел неподвижно. Униженное выражение с его лица исчезло. Лицо будто окаменело. Глаза спрятались куда-то вглубь, в уголках рта появились жесткие складки. Вместо убитого горем старика на стуле сидел уже другой 86
человек, тот самый стреляный волк, которого два дня на- зад схватили пограничники как нарушителя. 2 Полковник медленно прочитал вслух: —«Прими, Вепрь, и помоги предъявителю этого. Связь будем поддерживать через него. Оставайся на старом ме- сте. Выполняй все, что тебе прикажут. Слава Украине!» Многое не ясно. Во-первых, кто такой Вепрь? Кривая улыбка появилась на лице Кобца. Он нагло взглянул на Шелеста, откинулся на спинку стула и поло- жил ногу на ногу, слегка покачивая тяжелым сапогом. — Вепрь — дикий кабан; водится в лесах и лакомится желудями. Ему и адресовано письмо. Это нетрудно понять. Полковник спрятал бумажку. — Я тоже так думаю. Можно узнать, где находится логово этого грамотного вепря? — Когда-то, э... не знаю вашего звания, простите... Когда-то в этих краях жил вельможный пан граф Бадени. Он любил охотиться. За то, что ему указывали тропы ди- ких кабанов, граф платил. Кажется, такое правило суще- ствует и теперь, охотники обещают проводникам награду. Конечно, цена бывает разная. Одно дело — вывести на ку- ропаток, на жалкого зайца, а когда на секача... Вепри встречаются не часто. Цена будет высокая. — А мы торговаться не собираемся, — сухо бросил полковник. — Не привыкли, чтобы нам ставили условия. Запомните это раз и навсегда. Будете говорить правду — на суде это учтут. Слушайте, Кобец, или как вас там, — продолжал полковник, — мы же узнаем все, что нам надо. Нам будет известно ваше настоящее имя, мы установим, кто вы, откуда, зачем пришли сюда, узнаем о каждом ва- шем шаге. Но для этого потребуется какое-то время. Мо- жет, не следует ждать? Подумайте. 6* 87
— Упоминание о графе Бадени не понравилось вам. Уж лучше я помолчу. Куда спешить? Полковник пожал плечами. — Дело ваше. Молчите. И с каждым днем будете те- рять шансы на смягчение приговора. Один шанс вы уже упустили только что. Вепря мы знаем, Кобец. Вепрь — это Грицько Горишний, в прошлом — участник бандеровской шайки Мацюка. Письмо вы несли ему. Майор Петришин был готов ко всему. С самого начала допроса ждал он минуты, когда Шелест назовет имя Го- ришнего. Кроме оружия и фальшивых денег у задержанного были отобраны кисет с табаком, коробка спичек «Комета», складной нож и огрызок карандаша. Осмотр вещей и одеж- ды Кобца ничего не дал. Оставались пистолет и две обой- мы патронов. Едва заметная царапина на одной из пуль показалась Петришину подозрительной. Он присмотрелся внимательнее и увидел, что след на черной лакированной поверхности пули девятимиллиметрового калибра остав- лен инструментом с мелкой насечкой, возможно плоскогуб- цами. Не очень надеясь на успех, майор разрядил патрон. Вместе с крупинками зеленого пороха на стол выпал свер- нутый в трубочку кусочек бумаги... Петришин прочитал записку и призадумался. Он хо- рошо помнил, кому принадлежала когда-то кличка «Вепрь». Но это было давно. С тех пор много воды утекло. По-дру- гому сложилась жизнь у бывшего Вепря — простого кре- стьянского паренька, которого бандиты под страхом смер- ти увели было в свою шайку. Неужели Петришин ошибся в нем? Неужели его односельчанин, которому он, Петри- шин, помог найти свое место в жизни и стать человеком, все эти годы умело маскировался, прикидывался, что дав- но порвал с прошлым, а в действительности оставался вра- гом, готовым каждую минуту ударить в спину? Нет, Петришин не хотел верить, что лысый нес пись- 88
мо Горишнему. Майор решил поднять старые архивы, пересмотрел десятки документов, протоколов. Другой «Вепрь» не значился нигде. В документах встречался лишь один под такой кличкой — Грицько Горишний. Он фигу- рировал в деле о националистическо-террористической группе эсэсовца Федора Мацюка, разбитой в 1944 году при попытке прорваться за границу. Документы подтверждали то, что майору было хорошо известно. Ничего нового найти не удалось. Правда, мог существовать еще какой-нибудь Вепрь, о котором чекисты сведений не имели. Но это было маловероятным. Среди последышей из бандеровского охвостья двух с одинаковы- ми «псевдо», как правило, не встречалось. Майор не пом- нил такого случая в своей практике. Но могла быть, ко- нечно, и непредвиденная случайность. Внести ясность мог только тот, у кого нашли письмо Вепрю — сам Кобец. Но ни Петришин, ни Шелест не те- шили себя мыслью, что задержанный выложит все сразу, как только переступит порог кабинета полковника. И они решили пустить пробный шар, назвать имя Горишнего. Во время допроса Петришин ждал, как же будет реаги- ровать задержанный, попадут ли они с полковником в цель. Майор не предполагал, что последние слова Шелеста, словно обухом, ударят Кобца, выведут его из равновесия. Зная, как вел себя задержанный при переходе границы, Петришин приготовился к встрече с хитрым врагом, умею- щим владеть собой. Побледневшее, испуганное лицо лы- сого вызвало у майора удивление, отвращение и... разоча- рование. Кобец с усилием проглотил слюну, размяк. Упомина- ние о Горишнем было для него неожиданностью. Петри- шин увидел это. Вяло махнув рукой, Кобец проговорил невнятно, бес- цветным голосом: 89
— Дайте собраться с мыслями. Я устал, мне плохо. Завтра... буду давать показания. Завтра не будет поздно? Полковник нажал кнопку звонка. Лысого плохо слушались ноги. Он пошел к двери, по- шатываясь как пьяный. У порога оглянулся, хотел что-то сказать, но только пожевал губами и отвернулся. Петри- шин перехватил его взгляд. Это был взгляд затравленного зверя, наполненный бессильной злобной ненавистью. Обитые темно-вишневым дерматином двери мягко за- крылись за ним. 3 Шелест обошел вокруг стола, остановился против майо- ра, заложив руки за спину. — Сидите, сидите... Что теперь скажете, психолог? Не изменили своего мнения? — Нет! Кобец имел задание встретиться с Горишним. Это уже ясно. Но я убежден по-прежнему: Горишний та- кого посланца не ждал. Органической связи с бандеров- ским сбродом он не имел никогда. В молодости проявил малодушие, это так. Но не думайте, Терентий Свиридов вич, что я защищаю Горишнего, потому что помогал ему устроиться после всех бед... — Я так не думаю, Арсений Тарасович. Продол- жайте. — Когда он стоял передо мной в яру, заросший и оборванный, плакал и клялся, что его насильно затащили в бандеровскую стаю, я не верил ни одному его слову. В детстве мы с Горишним вместе лазали в чужие сады..< Мне хотелось разрядить в него обойму. Я пожалел, что не встретился с ним на полчаса раньше. Но он не врал мне. Материалы следствия сохранились. Было установле- но, что Грицько Горишний, или Вепрь, как грозно окре- стил его Гандзя-Мацюк, оказался среди бандитов не по своей воле. Его увели в лес, угрожая расправой. Он нахо- 90
дился у Мацюка недолго, на его совести нет преступле- ний. Больше того, Горишний, как выяснилось, спас от смерти старого почтальона Богдана Проця и его дочь с хутора Вербцы. Банда пришла на хутор, когда мы уже до- гоняли ее. Мацюк приказал повесить почтальона, а хату его сжечь за то, что он приносил людям газеты. Горишне- му удалось предупредить старика, и тот с дочерью успел бежать. Проць все это показал на следствии. Зафиксиро- ван в документах и еще один эпизод. О нем рассказал ми- лиционер Кушнир. Бандиты схватили его в лесу, под- стрелив под ним коня. Милиционеру удалось уйти с бан- дитского бивуака, причем Горишний видел, как тот упол- зал в кусты, и не препятствовал побегу. На очной ставке с Горишним Кушнир узнал его и подтвердил все это. Горишнего простили. Эти факты надо учитывать, Терен- тий Свиридович. — Никто и не собирается брать во внимание только то, что не в пользу Горишнего. — Шелест постучал согну- тым пальцем по записной книжке, в которой лежала запи- ска к Вепрю. — Главарь банды, конечно, знал, что Гориш- ний не принадлежит к верным ему головорезам. Почему же через столько лет старые «друзья» вспомнили о Вепре и сочли нужным установить с ним контакт? — Им стало известно о дальнейшей жизни Гориш- него,— сказал Петришин. — После ликвидации банды он вскоре вернулся в свое село. Мне думается, те, кто напра- вили Лысого сюда, рассуждали примерно так: Вепрю удалось выскользнуть из-под пуль пограничников в Гни- лом Яру, о его связи с бандеровцами советским органам госбезопасности неизвестно, Горишний сумел замести сле- ды, скрыть прошлое. Конечно, своего прошлого он бо- ится. Если напомнить ему про старое да пригрозить, он будет выполнять все, что от него потребуют. Как видно, Гандзя-Мацюк где-то на Западе снова всплыл на поверх- ность и протягивает свои щупальца сюда. Жаль, мы про- 91
зевали его в сорок четвертом... Мацюку сейчас понадоби- лись на советской территории свои люди. Вот и пришлось вспомнить Горишнего. Естественно, исчезновение Кобца вызовет у его хозяев за границей тревогу. Они будут до- гадываться о его провале. Но вряд ли и после этого оста- вят Горишнего в покое. Они уверены, что Вепрь известен только им, а мы о нем ничего не знаем. Не исключено, что к Горишнему еще раз явится кто-нибудь с «приветом». — Может и такое статься, — согласился полковник и утомленно спросил:—Какие же ваши предложения? — Послушаем, что скажет завтра задержанный. Мы не знаем главного: какие у него были виды на Вепря. Ну, а потом придется поговорить с Горишним откровенно. На лице Шелеста промелькнула тень. Он крепко сжал губы, задумался. Седая голова склонилась, оперлась ще- кой на твердый кулак. Оголилось запястье руки. Розовый широкий рубец спускался от ладони вниз, прячась в ру- каве белой рубашки. Кабинет погрузился в сумерки. За окном в небе про- плыл треугольник разноцветных огней, послышался раз- меренный гул моторов. Разворачиваясь над городом, рей- совый пассажирский самолет шел на посадку. «Десятый час», — подумал Петришин. Он хотел было тихо выйти, вызвать для полковника машину. Шелест вдруг негромко заговорил: — Был у меня друг. Львовский столяр-краснодерев- щик. В один день принимали нас в партию. Сидели в од- ной камере в «Бригидках». Хороший товарищ был, на- стоящий коммунист. Под Гвадалахарой франкисты выбро- сили белый флаг. Сергея и меня послали к их окопам парламентерами. Шли мы без оружия, в полный рост, от- крыто. Фашисты и ударили из пулемета. Я приполз к своим, обливаясь кровью, а Сергей уже не поднялся... Мы были молоды. Мы тогда еще не распознали всей глу- бины подлости тех, кто стоит по ту сторону баррикад. За 92
доверчивость расплачивались дорогой ценой. Людям надо верить. Но сначала надо убедиться, что они люди. Слы- шите, Арсений Тарасович?—голос полковника зазвенел металлом. — Чувства свои кладите на одну полку, а трез- вый ум — на другую. Я понимаю вас. И я не против Го- ришнего. Споткнулся хлопец в молодости, что же, на свал- ку его, чертом на него смотреть всю жизнь? Неверно! Но не опешите, майор, с откровенностью. Я буду рад, если вы окажетесь правы. У Горишнего еще все впереди. А про- верить его придется. Поручите лейтенанту Валигуре. Раздался телефонный звонок. В темноте щелкнул рычаг. Секунду Шелест слушал спокойно. Потом резко встал. — Где? На мосту? Да не мямлите вы! Докладывайте как следует! Тревога в голосе Шелеста передалась Петришину. Он почувствовал: случилось что-то неприятное. Невольно майор тоже поднялся, прислушиваясь к каждому слову. — Комендант пойдет под суд, — уже спокойно бро- сил в трубку Шелест. — Надо было предупредить меня. Значит, надежды никакой? Сейчас еду. Ждите. На столе вспыхнула лампа. Свет упал на гневное лицо полковника. Он глухо пояснил: — Кобец разбился насмерть. Проезжали через мост, он выбросился из машины с пятнадцатиметровой высо- ты. Его везли в открытом газике. Комендант, видите, рас- порядился покрасить спецмашину... Завтра, майор, Кобец уже ничего не скажет нам. НА МАЛЕНЬКОЙ СТАНЦИИ 1 Каждый, кто путешествовал по железной дороге через Киев и дальше на юго-восток от Днепра, непременно про- езжал станцию Даньки. Аккуратный домик вокзала летом 93
утопает в зелени пышных акации, в густом сплетении ди- кого винограда, а зимой, надев белый наряд, деревья при- крывают вокзал полупрозрачной белой стеной. Фасад вокзала весело сияет ночью широкими окнами, бросая на перрон, на рельсы яркие пучки света. Днем на станции Даньки почти всегда безлюдно, пусто. Жизнь начинается поздним вечером. С первыми огнями зал за- полняют пассажиры с чемоданами, рюкзаками, корзинами. Три скорых поезда дальнего следования, проходя здесь ночью, делают короткие, на две-три минуты, остановки, подбирают пассажиров и мчатся на Харьков, Бахмач, Кре- менчуг, тревожа тьму перестуком колес и огнями вагонов. Почти до утра не гаснет на станции свет, открываются и закрываются тяжелые стеклянные двери, мелькают в окошках руки кассиров, работает почтовое отделение, книж- ный киоск и буфет. В буфетном зале в этот вечер все места были заня- ты. Струйки сизого папиросного дыма плыли под потол- ком. На прилавке пыхтел, посвистывал пузатый самовар. Ловкая черноглазая официантка сновала между столика- ми, балансируя подносом, подавала круто заваренный чай и пенистое пиво. Сквозь приглушенный гул голосов плавно лилась из репродуктора мелодия вальса и молодой девичий голос мягко вторил оркестру: Дал! неозор!, киТвськ! сади, Друже незабутн1й, ти прийдешь сюди... — Маруся, можно погромче? — взглянув на репродук- тор, сказал официантке мужчина лет тридцати пяти с шелковисто-пшеничной шапкой волнистых волос. Он си- дел за столиком в углу, обеими руками, большими, креп- кими, со следами машинного масла, держал бокал с пивом. Официантка кивнула ему и метнулась к репродуктору. 94
Далекий девичий голос птицей влетел в зал и запол- нил его. — Хоро-шо поет, — мечтательно проговорил белоку- рый.— Слышите, дядько Пилип? Голос у нее, как у Сте- панидиной Океании. Правда? — Душевно, по-нашему, — согласился сухонький уса- тый старичок, сидевший напротив. На серой тужурке ста- рика, перехваченной узеньким ремешком, тускло побле- скивал орден «Знак Почета». Отодвинув бокал, старик слушал протяжную мелодию, слегка покачивая в такт го- ловой.— Люблю хорошую песню. Слушаешь и... Ты чего смеешься? — повернулся старик к третьему за столом — круглолицему юноше в черном бушлате с желтым трафа- ретом «ЧФ» на погонах. — Думаешь, только вам, моло- дым, песня душу греет, а как усы поседели, то уже и нет? — Так они же у вас еще, как смола, — расплываясь в улыбке, моряк поднял бутылку. — Налить, отец? — А ну его, твое пиво, — отмахнулся старик. — Что вы в нем нашли хорошего? Ты лучше Кириллу добавляй, ви- дишь, как он посасывает. Да поди узнай, как с местами на Харьковский, а то две пересадки придется делать тебе до Севастополя. — Успеем, отец. - Ну, так что же ты ему сказал? — старик, улыбаясь одними глазами, придвинул свой стул к белокурому Ки- риллу, возобновляя прерванный песней разговор. Мужчина со следами машинного масла на руках обвел взглядом собеседников: — Сказал я ему так: хотя ты и руководил, Трофим Саввич, машинно-тракторной станцией пятнадцать лет, а делаешь неправильно. Кто тебе разрешал продавать кол- хозам машины в таком виде? Там, мол, не разберутся, а ты и рад? Не приму, говорю, эти два трактора, и точка. Расхлябанные, разбитые. Ты их приведи сначала в поря- док, потом мы будем с тобою сватами. А он — в крик, на- 95
кинулся на меня, расшумелся... А, говорю, значит, так? Хорошо! Предупредил председателя колхоза — и на стан- цию. Поеду в обком, выложу все, что думаю, а тогда увидим! Не пройдет номер Трофима Саввича. — Верно! Приказано продавать исправную технику, та- кую и продавай, не крути. А Трофим разбаловался. Его давно осадить надо было, — вставил дедок. — Вот про- вожу Сашка, и я в область загляну. Поговорю с кем надо... Но белокурый уже не слушал старика. Опершись ру- ками о столик, он пристально смотрел в глубь зала. К его лицу медленно приливала кровь. В буфет только что вошла группа пассажиров. На са- погах и валенках белел снег. Не увидев свободных мест, люди толпились у входа. Они ничем не отличались от тех, что сидели за столиками или расположились в зале ожи- дания напротив. Две пожилые женщины, закутанные в теплые платки, с корзинами в руках; молоденький лейте- нант в лихо сдвинутой набок ушанке; высокий мужчина в свободном драповом пальто, с кожаной папкой в руках; низенький толстяк в очках с острой, клинышком, бород- кой; девушка лет девятнадцати в короткой заячьей шубке. — Кого высматриваешь, не невесту, случаем?—улыб- нулся старик. — Сейчас, сейчас, дядьку Пилил, — голос Кирилла сорвался до шепота. Он медленно поднимался со стула. — Или я сейчас сплю, или... это такая невеста, что я из нее... душу вытрясу! Кирилл быстро пробрался меж столами к буфету. Муж- чина с острой бородкой подошел к стойке, протянул бу- фетчице деньги, взял пачку «Казбека» и повернулся к вы- ходу. Кирилл загородил ему дорогу. Схватив толстяка за лацканы пальто, рывком притянул его к себе. Их лица сбли- 96
зились, будто они изучали друг друга. В тот же миг в воздухе мелькнул тяжелый кулак. Отлетели в сторону очки. Мужчина с бородкой, охнув, спиной грохнулся о бу- фетный прилавок. На кафельный пол полетели бутылки и бокалы. Испуганно закричала официантка. Пассажиры, только что вошедшие в зал, повернули к двери. Мужчина с пап- кой в руке рванулся было к стойке, но, будто раздумав, круто повернулся и тоже исчез за дверью, махнув пола- ми пальто. — Попался, подлюга! Думаешь, забыл тебя? Да я и через сто лет тебя, гада... — захлебываясь от злости, Ки- рилл навалился на толстяка. Острая бородка заломилась вверх, толстяк захрипел, судорожно разинув рот. Моряк схватил Кирилла сзади, кто-то повис у него на руках. Толстяк с бородкой вырвался, брызгая слюной, за- кричал: — Хулиган! Товарищи, вы видели? Пустите меня, я... я... Как он смеет?! Реденькая прядь упала ему на лоб, из разбитого носа на бородку сбегала струйка крови. Пассажиры, возмущаясь, заговорили громко, все сра- зу, окружили Кирилла. Энергично расталкивая толпу, на место происшествия спешил милиционер. 2 — Стало быть, Сирченко Кирилл Дмитриевич, место работы колхоз «Перемога». Ай-я-яй! Известный в районе человек, механик передового колхоза — и на тебе! Что же это вы, гражданин Сирченко? Нехорошо, несолидно. Милиционер укоризненно покачал головой, вздохнул и положил на стол лист бумаги. Вынув из кармана авто- ручку, начал старательно вытирать перо клочком газеты. В комнате дежурного по станции воцарилась угнетающая тишина. 97
Русый механик, тяжело дыша, настороженно следил за каждым движением толстяка с бородкой. Тот сидел на краешке дубовой скамьи, нервно подергивал плечами, при- жимал платок к распухшему носу. — Товарищ милиционер, я прошу ускорить... Из-за этого хулигана, — губы его дрожали от возмущения, — я опоздаю на поезд. Моя фамилия Харпий. Я оставлю свой адрес. У меня нет времени. — Смотаться хочешь?—криво улыбнулся механик.— Не выйдет! Поезд тебе приготовят, не беспокойся! — Гражданин Сирченко! — предостерегающе повысил голос милиционер. — Оставь, Бровко, ты же меня знаешь. Заладил одно: гражданин, гражданин... — успокаиваясь, проговорил меха- ник, явно игнорируя подчеркнуто официальный тон мили- ционера. — Лучше спроси этого типа, — он кивнул на Хар- пия, — почему он в сорок четвертом из автомата стрелял по мне, подлец. Спроси его, кто он такой! Харпий медленно поднялся со скамьи, замигал глаза- ми. Вся его фигура будто говорила: «Ну вот, видите! Что ты скажешь ему, сумасшедшему?» Милиционер откинулся на спинку стула, растерянно спросил: — Как это стрелял? — Не знаешь, как стреляют?—насупился механик.— Было это во время войны у Карпат. Я шофером служил тогда. Ехал как-то на склад горной дорогой под вечер. Ну, «проголосовали» мне двое. Этот, что на поезд рвется — на нем тогда было солдатское обмундирование, — и еще один с ним, под нашего офицера одетый. Вижу — свои. Поса- дил их к себе в кабину. А они — за горло меня, пальцы мне давай ломать. Только я карабин выхватил, этот и уда- рил в упор из автомата. Я полгода в госпитале отлежи- вался потом. Харпий вскочил, тронул милиционера за рукав. 98
— Я не желаю выслушивать пьяный бред. Набросился с кулаками, теперь болтает невесть что! Избавьте меня... В конце концов я требую, и это мое право, призовите к порядку хулигана. Я не позволю! Милиционер быстро отдернул руку, как будто прикос- новение пальцев мужчины с бородкой могло испачкать рукав его нового мундира, смутился от своего невольного движения и, стараясь скрыть это, строго постучал авто- ручкой по столу: — Граждане, спокойно! Разберемся. Выясним. Окончит один — выслушаем другого. — Так вот, сижу я в буфете, — снова заговорил Сир- ченко, — встретил на вокзале старого Машталера, был он у нас председателем сельсовета, теперь на пенсии. Сына провожает в Севастополь, моряка. А я в область собрался. Ждем поезд. Взяли на троих две бутылки «Жигулевско- го». Балакаем себе. Вот и вся пьянка. Вдруг вижу — он, тот самый бандюга. В зал заходит, покупает папиросы. Бородку отрастил, очки на нем. Да я его, подлеца, не то что в очках — дегтем вымазанного узнал бы. На всю жизнь запомнился он мне тогда, в машине, до смерти не забуду! Не помню, как из-за стола выскочил. Так вот и встретились... Не ждал?—механик повернулся к Харпию, глухо пообещал: — Теперь ты от меня не ускользнешь, нет, оборотень проклятый! Поколебавшись, милиционер протянул руку и, не глядя на потерпевшего, сухо сказал: — Гражданин, ваши документы! Окинув механика спокойным, сочувствующим взглядом, будто больного, Харпий пожал плечами, расстегнул под- шитое мехом пальто. — Прошу. Паспорт, командировка. Военного билета не имею, невоеннообязанный. И в армии, к слову сказать, ни- когда не служил. — Откуда приехали? 99
•— Из Коломыи. Научный работник я. Командирован институтом в вашу область. Полчаса тому назад сошел с поезда. У меня здесь пересадка. Еду в село Устимовку. Может, слышали? Там ботанический сад. Старый сад, выращенный еще до революции. Меня, ботаника, давно интересует редкая растительность, особенно тропическая, в степном украинском селе... Что вам еще надо, товарищ милиционер? Бровко не ответил, только взглянул на ботаника и продолжал внимательно изучать документы. Паспорт и командировочное удостоверение были в по- рядке. Где-то в глубине души у Бровко начало закрады- ваться сомнение. Можно ли на веру принять заявление Сирченко? Механик, правда, человек серьезный, в районе его знают многие, еще по работе в МТС. И не пьяный он вроде. Бутылку пива выпил — буфетчица тоже под- твердила. А вдруг обознался, ошибся, принял Харпия за кого-то другого? Не вышло бы промашки с этой исто- рией. Задержишь ботаника напрасно — беда будет, вы- говора ему, Бровко, не миновать. Научный работник, с командировкой института. Его побили и его же... задержа- ли. Не клеится, действительно. Какие доказательства, что именно он имел отношение к бандитам, когда-то напав- шим на Сирченко? Интеллигентного вида человек. Впро- чем, случай во время войны, как утверждает Сирченко, произошел в Западной Украине, у Карпат. Город Коло- мыя... Если бы в паспорте Харпия стоял штамп харьковской, днепропетровской, ленинградской, даже хабаровской про- писки, тогда другое дело. Но прописка была коломыйская. Удивительное стечение обстоятельств. Механик обратил внимание не на кого-нибудь, а на прибывшего из Прикар- патья. Вот это и тревожило милиционера Бровко. Это и не нравилось ему. Ход мыслей Бровко нетрудно было прочитать на его 100
открытом широком лице. Он колебался. Он еще не ре- шился, как действовать дальше. Голос Харпия не дал ему как следует сосредоточиться. Ботаник заговорил уже без раздражения, даже прими- рительно: — Молодой человек ошибся. Опрокинул чарку, другую и того... Бывает. Кажется, товарищ милиционер, вы зна- комы с ним? Понимаю. Неприятный инцидент. Что же, я не настаиваю, не хочу раздувать... Но согласитесь, нель- зя же прощать такие дикие выходки кому бы то ни было. — Знакомство здесь ни при чем, — хмуро сказал Бров- ко. — Каждый ответит за свои поступки по закону. Мне очень неприятно, гражданин Харпий, но вам придется на некоторое время отложить выезд со станции Даньки. Не волнуйтесь, все выяснится очень скоро, — вежливо закон- чил он и спрятал документы ботаника в карман. Харпий побледнел. — Кто вам дал право? Это произвол! Имейте в виду, я буду жаловаться. Вместо того чтобы призвать к поряд- ку хулигана, вы... вы... Как вы смеете! — Я сказал: каждый будет отвечать за свои действия по закону, — с каменным выражением на лице повторил милиционер и, обращаясь к механику, распорядился: — А ну, Сирченко, позовите дежурного по станции! Черный как жук железнодорожник в цигейковой без- рукавке, надетой поверх форменного кителя, с порога обвел веселыми глазами присутствующих, добродушным баском спросил: — Значит, пятнадцать суток обеспечено? Давай его сюда, Бровко, этого боксера-чемпиона. На станции снега намело — пропасть, убирать некому. — Шутки потом, — сказал милиционер, подымаясь из- за стола. — Ты меня с областью по селектору можешь раз в жизни соединить? Сделай, пожалуйста, такую услугу. Надо. 101
Взглянув на него, дежурный по станции молча подо- шел к аппарату. Через несколько минут милиционер склонился над мик- рофоном. — Алло! Докладывает сержант Бровко со станции Даньки. Кто слушает? Ага, вот хорошо! Товарищ стар- ший лейтенант, тут такое дело... 3 За окном проплывала ночь, мелькала огнями разъез- дов и станций. Матовый плафон лил сверху синеватый свет. В купе стоял дремотный полумрак. Свет падал на лицо Харпия, темные тени лежали под его глазами, все лицо казалось неживым и застывшим. Ботаник лежал на нижней полке в костюме, не разувшись. Заложив руки под голову, он, казалось, дремал, выста- вив вверх рыжеватую бородку. Но Бровко видел, что Харпий не спит. Он лишь зажмурил глаза, а веки едва заметно шевелились. Бровко ждал, когда глаза ботаника снова, без всякого выражения, спокойно посмотрят на него и Харпий раскроет рот. Сержант смотрел на задержанного настороженно. Тупое раздражение вызывали и острая бородка, и редень- кая прядь волос, и мертвенно-синее лицо. За несколько часов поездки сержант возненавидел этого ботаника из Коломыи. В купе они были вдвоем. Харпий изматывал нервы Бровко с нескрываемым злорадством, хорошо зная, что ответить тем же ему не могут. Сержанту иногда хотелось встать, схватить за плечи этого въедливого типа, тряхнуть его о стенку вагона. Как бы изменилось сразу это ехидное лицо, другим бы стал скрипучий, нудный, с нотками превосходства го- лос. Но... 102
Доложив по селектору в линейное отделение милиции о происшествии на станции Даньки, Бровко не предви- дел, что эту ночь ему придется сидеть в купе мягкого вагона вместе с Харпием. В линейном отделении, выслушав милиционера, попро- сили немного подождать. В репродукторе защелкало, за- шумело, потом послышалась чья-то приглушенная, нераз- борчивая скороговорка. Бровко догадался, что там, в об- ласти, не отходя от селектора, дежурный офицер звонит кому-то по телефону. Через несколько минут из репродуктора раздался го- лос того же дежурного офицера. Он приказал первым же поездом доставить задержанного Харпия в область. По- казания механика Сирченко коротко записать и взять с собой. «С задержанным обращаться вежливо, чтобы никаких потом претензий и жалоб. Вы отвечаете за него, слышите, товарищ Бровко?» Предупреждение, переданное по селектору, сдерживало Бровко всякий раз, когда его терпению, казалось, вот-вот наступит конец. И он только сильнее сжимал зубы, тер- пел, делал вид, что его совершенно не трогают выходки Харпия. Стакан на столике тоненько, певуче позванивал, при- касаясь к бутылке. Бровко сердито отодвинул бутылку в сторону. Ботаник открыл глаза. Они по-кошачьи засве- тились из глубоких впадин. — Мне нечем дышать, — требовательно сказал Хар- пий. — В купе душно. Откройте окно! Бровко молча встал, зло крутнул никелированную руч- ку. Из щели повеяло холодным, колючим ветерком, зако- лыхались тяжелые плюшевые шторы. Харпий отвернулся к стенке, поудобнее устраиваясь на подушке. В вентиляторе тихо насвистывал ветер. За черным ок- ном плыла ночь. Вагон спал. Лишь изредка на коротких 103
остановках стучали двери купе, слышались в коридоре приглушенные ковровой дорожкой шаги. Отяжелевшие веки слипались, глаза будто кто-то за- сыпал мелким песком. Бровко тряхнул головой, слегка отпустил ремень, расстегнул верхнюю пуговицу кителя, привалился спиной в уголке у двери к стенке и с на- слаждением вдыхал свежий воздух. Бровко нервничал. За полгода службы в милиции ему впервые пришлось конвоировать такого наглого задер- жанного. Изредка попадались на вокзале заезжие кар- манники, приходилось иметь дело с любителями загляды- вать в бутылку, иногда снимал он с подножек «зайцев». Эта публика вела себя совсем иначе. Провинившийся де- лался смирным и тихим как ягненок, заискивающе загля- дывал в глаза. А Харпий наглел с каждой минутой все больше. На протяжении четырех часов, с тех пор как поезд отошел от станции Даньки, Бровко чувствовал себя как на иголках. — Холодно, — сказал Харпий. — Я могу простудиться. Закройте окно. Потом, я хочу пить. Но имейте в виду, в дороге воды не употребляю. Только крюшон или ми- неральную. — Может, шампанского? — буркнул милиционер, за- крывая окно. Спички в пальцах Бровко ломались, он никак не мог раскурить папиросу. Наконец с жадностью затянулся. Лицо ботаника перекосилось, он замахал рукой, раз- гоняя дым, притворно закашлялся. — «Прибой»? Не выношу, гадкий табак. Воняет жже- ной тряпкой. Вы забыли, что меня мучит жажда? — Послушайте, вы, — на шее у Бровко вздулись жи- лы, он бросил папиросу в пепельницу.— Я вам кто, хо- луй? Не умрете до утра и без минеральной! — Почему так грубо?—Харпий вызывающе улы- бался. 104
Через четверть часа его стало «знобить». Бровко вызвал заспанного проводника. Тот принес шерстяное одеяло. Не разворачивая, Харпий засунул одеяло под подушку. Милиционер сдержался и на этот раз, лишь еще крепче, до боли в челюстях, сжал зубы. Вскоре поезд замедлил ход, дернулся несколько раз и остановился. В окно виден был освещенный фасад вок- зала. На перроне работал киоск. Сержант отодвинул дверь, выглянул в коридор. Из открытого тамбура тянуло холодом. Проводника в вагоне не было. Какой-то пассажир, высокий, худоща- вый, в новом драповом пальто, с желтой папкой в руках, одиноко стоял у окна. — Гражданин, на минутку. Пассажир удивленно повернул к милиционеру продол- говатое, гладко выбритое лицо. — Извините за беспокойство. Моему соседу по купе нездоровится. Вы не смогли бы купить бутылку крюшона или нарзана?—попросил Бровко. — Буду вам очень благо- дарен. Вот деньги. Стоянка двенадцать минут. Владелец желтой папки вскоре вернулся. Виновато развел руками. — К сожалению, в киоске — только яблочный напиток. Устраивает? — Спасибо. Все равно. — Что с вашим соседом? Может, вызвать врача? — Нет, не надо. Ему уже лучше. Харпий открыл бутылку, понюхал. — Кислое пойло. Пейте его сами. Я поберегу же- лудок. — Как хотите. — Милиционер наполнил стакан, осу- шил его двумя глотками, запер дверь и лег на мягкий диван, придерживая рукой кобуру пистолета. В купе запахло дымом. Харпий курил демонстративно папиросу за папиросой, опустошая пачку «Казбека». 7 Подземный факел 105
— За папиросами я посылать не буду, — хмуро про- говорил Бровко. — Надо будет — пошлете, — злорадно пообещал Хар- пий, пуская вверх сизые кольца. Вентилятор не успевал поглощать удушливый, насы- щенный никотином воздух. У Бровко разболелась го- лова. Он закрыл глаза, проклиная ту минуту, когда впер- вые увидел на станции Даньки ненавистного ботаника, и не заметил, как задремал. 4 Взглянув на спящего милиционера, Харпий резким, движением отбросил одеяло, опустил ноги на коврик, одер- нул смятый пиджак. Конвоир лежал, закрыв глаза, тя- жело, прерывисто дыша во сне. Зеркальная дверь купе бесшумно отодвинулась. Пасса- жир с бородкой, в пальто, наброшенном на плечи, позе- вывая, будто спросонья, быстрым шагом направился в конец вагона. В затемненном тамбуре алел огонек папиросы. Муж- чина с желтой папкой под мышкой схватил Харпия за руку. — Быстрее отворяйте дверь! — зашептал Харпий, да- вясь словами, — А милиционер?.. — Да открывайте же, ну вас к черту! Потом... Рас- скажу потом. Не получается? Отойдите, дайте я... В тамбур ворвался ветер и громкий перестук колес. Внизу мелькала, неудержимо летела куда-то назад, в тем- ноту ночи, заснеженная земля. — Проклятье!—уже не таясь, громко выругался Хар- пий.— Высокая насыпь! Что делать? Напарник не услышал его. Напрягшись, нагнув го- лову, он резко бросил свое тело вперед, по ходу поезда, и исчез в снежном вихре. 106
Втянув в легкие побольше воздуха, ботаник надвинул шапку, схватился за холодные поручни и прыгнул следом. Согнутые ноги спружинили, смягчив удар, но страш- ная сила швырнула Харпия вниз. Перевернувшись через голову, он покатился с насыпи и боком ударился обо что- то твердое. Красный огонек заднего вагона удалялся, мигая ма- ленькой подслеповатой точкой. Вдали замирал шум по- езда. Вокруг было пусто. Ветер срывал с земли, нес мел- кую снежную крупу. Тупо ныло плечо. Харпий пошевелил руками, ощупал голову и облегченно вздохнул. Всматриваясь в темноту, проваливаясь в снег, он побрел вдоль насыпи назад. Мужчина в драповом пальто сидел на снегу, широко разбросав полы, словно подстреленная птица. — Гольбах, что с вами? — Дайте руку, шарфюрер. И не орите так громко. А, тысяча дьяволов! Я не могу встать. Нога... Кажется, я вывихнул ногу. — Этого еще недоставало. Ну-ка покажите. — Хар- пий, он же шарфюрер Коленда, наклонившись, грубо взял Гольбаха за ногу. Тот взвился, как от удара электриче- ским током, оттолкнул руку Коленды. — Осторожнее! Болит же... — Ничего, ничего, это скоро пройдет, — забормотал Коленда и подумал: «Перелом кости!» Руки Гольбаха беспомощно лежали на снегу. Он не мог встать и бессильно повернулся на бок, тихо и зло ру- гаясь по-немецки. * От мысли о том, что с ним тоже могло случиться что-то подобное, когда прыгал с поезда, у Коленды не- приятно похолодело под сердцем. Оказаться таким беспо- мощным здесь, около железной дороги, в степи... Мили- ционер, наверное, уже проснулся, поднял тревогу. От станции к станции полетят приказы, начнутся поиски. Да- 7* 107
леко ли уйдешь с немцем, который самостоятельно не сту- пит и шагу. Нет, им не удастся скрыться. Их обнаружат и схватят, как только рассветет, возьмут голыми руками. Тогда — конец. «Конец... конец... конец... — настойчиво стучало в мозгу Коленды. — Неужели Гольбах не понимает, в каком поло- жении мы оказались? Сломал ногу... Идиот. Даже не подозревает, что ему уже не вырваться...» Склонив голову к земле, немец жадно, по-собачьи хва- тал ртом снег. — Посижу немного, и мы пойдем. Еще успеем, до утра далеко, — виновато проговорил он.— Нога понемногу успо- каивается... Какого беса, шарфюрер, привязался к вам на станции тот сумасшедший? Почему вас задержал мили- ционер? У вас нашли оружие? Но я же видел, вы выбро- сили свой вальтер в урну для мусора, когда в окружении толпы вошли в пассажирский зал. Вам повезло, все были заняты парнем, который вас стукнул... Я едва успел ку- пить билет и сесть в мягкий вагон вслед за вами, хорошо еще, что были свободные места. Что же случилось, шар- фюрер? — Случилось то, что ваш Вентрис не мог ничего при- думать умнее и выбрал место для выброски у черта в зу- бах, в этом задрипанном леске под Даньками. На кой ляд надо было лететь сюда, хотел бы я знать! — Подальше от границы — меньше опасности. Кто же мог предвидеть, что у вас и на юге Украины найдутся ста- рые знакомые. А Вентрис... О, неплохо было бы взглянуть на него здесь, под насыпью, и послушать, что запел бы этот красавчик с усиками! Подставьте плечо, шарфюрер. Вот так. Сейчас я поднимусь. У-у, доннерветтер! Адская боль. Поддерживайте меня. Пошли! Гольбах повис на плече Коленды. Каждый шаг был для немца мучением. Но он тоже понимал, что ждет их, 108
если они не сумеют отдалиться от железной дороги, наити где-то пристанище, укрыться. И он шел. Они плелись степью. Четкого плана не было. Их гнало вперед чувство самосохранения, надежда на счастливый случай. Они стремились как можно быстрее и дальше уйти от полотна дороги. Но Гольбах терял последние силы. Он дышал тяжело и прерывисто, пот заливал его лицо. Боль пронизывала все тело, но немец не жаловался, шел с упор- ством зверя, уползающего в берлогу, чтобы зализать раны. — Вы не волнуйтесь, шарфюрер. Я дважды спасал вам жизнь, теперь вы оплачиваете свой долг. Мы бывали и не в таких переделках. Мы еще поживем. Выкарабкаемся. Только без паники, только без паники... — исступленно бормотал Гольбах. — Выкарабкаемся, Гольбах, иначе нам нельзя, — со- гласился Коленда и едва не упал, споткнувшись о камень. Немец, потеряв опору, зашатался, со стоном сел на снег. — Что вы там ищете, шарфюрер? Дайте мне руку! — раздраженно прикрикнул он и тотчас же понял, для чего понадобилось Коленде поднимать с земли увесистый об- мерзший булыжник. Рука Гольбаха скользнула в карман, лихорадочно ища шершавую рукоять пистолета, и в этот миг тяжелый удар обрушился на его голову. Гольбах схватился руками за голову и без звука сва- лился лицом в снег. 5 / Путевой обходчик Сорока в раздумье стоял под на- сыпью, подсвечивая фонарем, глядел на глубокие следы, что тянулись цепочкой. Следы четко виднелись на нетро- нутом, прибитом ветром снегу. Может, следы и не привлекли бы внимания обходчика, но они появились неожиданно, будто человек свалился с неба. Сорока внимательно осмотрел место, откуда начинал- 109
ся след. Снег здесь был утоптан. Кто-то спрыгнул с по- езда на ходу совсем недавно. Час назад прошел пассажир- ский из Киева. Прыгали с него. Участок Сороки кончался через каких-нибудь полтора- ста метров. Обходчик снова поднялся на насыпь, прошел по шпалам до контрольного столба, внимательно пригля- дываясь к колее, и ничего подозрительного не обнаружил. После этого вернулся к странным следам. Вскоре обходчик увидел еще одну дорожку, оставлен- ную на снегу человеком. С поезда спрыгнули двое. Что заставило их в глухую зимнюю ночь, далеко от станции покинуть уютный вагон и, рискуя свернуть шек}, прыгать с поезда? Если бы следы были по ту сторону путей и вели на восток, обходчик еще мог бы допустить, что кто-то из безбилетных, проехав на подножке от стан- ции Синее Озеро, соскочил здесь, чтобы добраться крат- чайшей дорогой напрямую до села Терешковки. Но эти двое направились в противоположную сторону, к неболь- шому лесочку. Там жилья нет. За лесочком раскинулась пустынная теперь, заснеженная степь... Да и зачем было бы терешковским цепляться на скорый? От Синего Озера к селу пролегает хорошо наезженная дорога, где в любое время дня и ночи можно сесть на попутную ма- шину. Кстати, поезд, что проследовал из Киева, весь из цельнометаллических вагонов. На такой прицепиться поч- ти невозможно. Нет, здесь что-то не так... Любопытство все больше разбирало обходчика. Пома- хивая фонарем, он неторопливо начал удаляться от насы- пи, проваливаясь валенками в пушистый, свежий снег. Две пары следов переплетались, оставляя неровный рисунок. Казалось, прошли здесь, обнявшись, два пьяных. Ветер утих. Облака расступились. Снег заискрился в голубоватом сиянии. Мороз под утро крепчал. Человека, распростертого на снегу, Сорока увидел из- дали. Мужчина в распахнутом пальто лежал на боку, под- 110
жав длинные ноги. Возле его обнаженной головы темнело большое пятно. Немного в стороне валялась желтая кожа- ная папка, поблескивая никелированной застежкой. Сорока поставил фонарь, наклонился, пытаясь припод- нять человека за плечи. Тот тихо застонал, забормотал что-то невнятно и быстро. Шестнадцатилетним юношей Сорока воевал с гитле- ровцами. В партизанском отряде, действовавшем в этих местах, он был подрывником-минером. Закладывал взрыв- чатку под железнодорожные пути, пускал под откос враже- ские эшелоны, уничтожал мосты, минировал грунтовые до- роги. Не раз сталкивался Сорока с оккупантами с глазу на глаз, не раз слышал их речь. Несколько слов, слетевших с уст незнакомца, заста- вили обходчика насторожиться. Он разобрал: «Шарфю- рер... шиссен... зо махт айн феретер...» 1 Значения некото- рых слов Сорока не понимал, но сомнения не было: чело- век на снегу говорил по-немецки. Взвалив раненого на спину, Сорока понес его к полот- ну железной дороги. НЕПРОШЕНЫЕ ГОСТИ 1 Автобус остановился в лесу, на перекрестке дорог. Глухо стукнули передние дверцы, выпустили из машины одинокую пассажирку, и через минуту автобус исчез с глаз. Женщина какое-то мгновение стояла на шоссе, будто раздумывая, потом решительно свернула на узенькую лес- ную дорогу, и небольшая фигурка ее сразу же затерялась в густых зарослях орешника. 1 Шарфюрер... пристрелить... предательский прием... 111
На ней был ярко-коричневый кожушок с цветным узо- ром на рукавах и на груди, темная юбка, аккуратные са- пожки на ногах и теплый пуховый платок, повязанный низко над самыми глазами. Приезжая ничем не отлича- лась от местных женщин, которых можно было встретить на каждой улице сел и поселков от Верхотурья до самых Карпат. Женщина шла извилистой лесной дорогой, время от времени посматривая по сторонам, как будто угадывая знакомые, но давно забытые места. Несколько раз навстречу ей попадались одинокие пеше- ходы; обгоняя путницу, поскрипывали полозьями по та- лому снегу конные упряжки. Несколько раз женщина, ка* залось, порывалась заговорить с людьми, о чем-то спро- сить, но, видимо раздумав, лишь отступала на обочину дороги, пропускала сани и шла дальше. Вскоре лес поредел. Женщина остановилась на опушке. Прислушалась к доносившемуся с низины лаю собак и, убедившись, что до села уже рукой подать, медленно за- шагала в долину, размахивая узелком, зажатым в руке. На улице по-вечернему притихшего села изредка появ- лялись люди. Они шли каждый своей дорогой, а молодая женщина в вышитом кожушке, все так же ни о чем никого не расспрашивая, шла протоптанной дорожкой вдоль забо- ров. Из-под пушистого серого платка блестели темные гла- за, ощупывали заснеженные дворы и хаты. В окнах зажигались огни. Кое-где курился над кры- шами дым. Невысокая фигурка в кожушке мелькнула в узеньком переулке, который вел вниз, к пруду, и застыла у забора. Женщина открыла калитку и направилась к кир- пичному домику, что стоял в глубине двора, окруженный темными деревьями. Окна были закрыты ставнями, сквозь щели пробивался свет. Женщина оглянулась и решительно протянула руку к окну. ...Грицько Горишний только что сел ужинать. Его две- надцатилетний сын Славка пристроился рядом на скамье. 112
Большие шершавые руки Горишнего лежали на столе. Бе- лая вышитая рубашка, которую он, умывшись, только что надел, пахла мылом и суровым полотном. Славка любил вечера, когда можно было вот так, как сейчас, сидеть за столом в теплой комнате, ощущать ря- дом тепло отцовского плеча, слушать его рассказ о том, как прошла неделя в работе на их нефтяном промысле. Славка знает, что затерянные среди гор и леса сква- жины, где давно уже работает отец, это не простой про- мысел, на каких добывают нефть. Те, обыкновенные про- мыслы, разбросаны намного дальше, за несколько десят- ков километров, в Бориславе и вокруг него. Летом Славка ездил туда с отцом на большой грузовой машине за ка- кими-то металлическими аппаратами, блестевшими на солнце медью рычагов и труб. В Бориславе все совсем ина- че. Нефтяные вышки там всюду: на склонах гор, в ло- щинках, на околице города и даже во дворах и на огоро- дах. И людей около них почти не видно. Только двигают- ся день и ночь, как живые, бесшумные качалки — вверх- вниз, вверх-вниз, без устали высасывают из земли нефть. У отца на промысле не так, как в Бориславе. Инженер Иван Сергеевич и его помощники почти не отходят от скважины, колдуют у приборов, что-то измеряют, записы- вают. Они всегда заняты и озабочены. Днем не утихая стучат моторы. Часто из города приезжают на маленький промысел незнакомые люди. В небольшом домике, куда подвели телефон и где живет старший над всеми Иван Сергеевич, приезжие развешивают на стенах большие ли- сты бумаги, где нарисованы чудные кривые линии, и до- поздна, обступив эти листы, что-то доказывают друг другу и спорят... Недавно Славка побывал у отца на работе. И увидел на промысле невероятную картину. Вокруг вышки, что стоит на отшибе, под горой, растаял снег и на земле по- явилась трава! Стояли крепкие морозы, по нескольку раз 113
на день шел снег, иногда и метель поднималась, а на маленьком островке у скважины густо пробивались зеле- ные стебельки. Снежинки не успевали опускаться на зем- лю и таяли над вышкой на лету, оседали иа траву слезин- ками прозрачной росы. Из-под земли доносился глухой клекот, словно свирепствовал в глубине разъяренный зверь. Отец и еще несколько работников промысла, кото- рых Славка знал в лицо, и приезжие незнакомые люди стояли под вышкой возле аппарата из труб и шлангов. Инженер Иван Сергеевич, в расстегнутой фуфайке, без шапки, не отводил глаз от приборов, где под стеклом тан- цевали тоненькие стрелки. Из отверстия в земле, куда спускалась широкая металлическая труба, высоко вверх струей бил раскаленный воздух и дрожал, как в летний зной. Над верхушками сосен клубился белый густой ту- ман... Как жалел Славка, что в те минуты не было рядом ре- бят из их шестого «Б». Станешь потом рассказывать про такое чудо, разве поверят. На смех подымут. «Трава на морозе? Приснилось тебе!» Что происходило в горной долине в тот день, Славка понять не может. Пытался было расспрашивать отца, но тот только улыбается: «Лето зимой началось. Вот и зазе- ленело».— «Как же зимой — и вдруг лето?» — «А мы под землей печь затопили». — «Вы шутите, тато, а я серьез- но... Расскажите!» Отец потрепал Славку за вихры и уже готов был рас- сказывать, да, как нарочно, вспомнив что-то, подозри- тельно взглянул на Славку, протянул руку: «Покажи-ка свой табель». Славка засопел носом, но делать было не- чего, полез в сумку. Отец водил пальцем по развернуто- му табелю, читал вслух: «Арифметика — «четыре», исто- рия — «пять», иностранный язык... гм... «тройка». Физи- ка... э, голубчик, плохи твои дела! И по физике «тройка»? Выходит, объяснять тебе нет смысла». — «Почему?» — 114
«Все равно не поймешь», — строго сказал отец. «Пой- му! — закричал Славка. — Вот увидите, все пойму. Вы только расскажите». Но отец был неумолим. Он пообещал рассказать про удивительную скважину, как только в та- беле появится по физике первая четверка. Славка заглядывает отцу в лицо, ждет. Может быть, он изменит свое решение, может, забудет о тройке. Но отец, видно, и не думает отменять свое условие. Он не спеша объясняет матери, почему последнее время редко приезжает домой, рассказывает, как много сейчас работы на промысле и что только недели через три, не раньше, можно будет отпроситься у инженера дня на два, чтобы сделать дома кое-что по хозяйству. А потом опять мало будет свободного времени... Свежий борщ щекотал ноздри. Грицько Горишний по- додвинул сыну ложку, позвал жену: — Садись, Марийка. Хватит тебе там возиться. Мы с сыном проголодались. Мария притворно нахмурила темные стрелки бровей. — Вечеряйте, бродяги. Один неделями домой не яв- ляется, а другой не успеет из школы на порог — сразу за лыжи. Не дозовешься его. Ужинайте, сейчас сметаны из погреба принесу. В это время застучали в окно. Горишний поднялся из- за стола. — Сиди, Грицю. — Мария набросила на плечи пла- ток. — Это, наверное, соседка сито принесла. Через минуту она вернулась в комнату, пожала пле- чами. — К тебе. Женщина какая-то. Говорит, что с вашего нефтепромысла. В хату заходить не хочет, машина ждет ее около сельсовета. — С нашего промысла? Женщина?—удивленно пере- спросил Горишний. — Иди, иди, не заставляй человека мерзнуть. 115
Незнакомая женщина в вышитом кожушке стояла у крыльца. Ее круглое лицо было словно выточено из мра- мора. Черные горошины глаз пристально смотрели на Го- ришнего. Странная улыбка кривила уголки пухлых губ. Горишний видел ее впервые; на промысле, кроме ста- ренькой поварихи, женщин не было. — Добрый вечер, — поздоровалась незнакомка и тихо повторила:—Добрый вечер, Вепрь. Привет тебе от Гандзи. Горишний невольно шагнул к женщине, под сапогами звонко хрустнули льдинки. — Тихо будь!—сказала она, не двигаясь.— Не ждал? Думал, забыли о тебе? В пятницу, в двенадцать ночи, выходи к домику лесника, что недалеко от вашего промыс- ла. Тебя встретит там один человек. Возьми вот это. И иди в хату. — Вышитый кожушок почти коснулся груди Грицька, он почувствовал на своем лице горячее дыха- ние. — Ине вздумай играть в кошки-мышки. Слышишь, Вепрь? Не забудь спалить грипс*. Горишний стоял, будто загипнотизированный ее взгля- дом. Гостья нетерпеливо махнула рукой, и он вспомнил: она всунула ему что-то в руку. Подошел к окну. На ладо- ни лежала бумажка. Горишний поднес ее к струйке света, сочившейся сквозь щель в ставне, едва разбирая мелкие буквы, медленно прочитал... Быстро оглянулся. Темная женская фигура виднелась уже у ворот. — Грицю, где ты?—послышался голос Марийки. Сдерживая дрожь в теле, Горишний сказал, что по- сыльная с промысла привезла ему распоряжение утром пораньше явиться на работу. Мария села рядом с мужем, заботливо застегнула рас- крытую на груди рубашку, сочувственно покачала го- ловой. Тайное послание бандитов-оуновцев. 116
— Лихо1 мне с тобой. В выходной и то из дому бе- жишь. Вяло пожевав вареник, Грицько отодвинул тарелку, встал: — Голова что-то разболелась, Марийка. Я лучше лягу. — Вот тебе и на! Я готовила, варила... Твои же люби- мые, с сыром. Что с тобой, Грицю? Может, простудился? Так я чай вскипячу, с сушеной малиной попьешь. Удивляясь резкой перемене в настроении отца, Славка тихонько ушел в спальню, быстро разделся и нырнул под одеяло. Утром Горишний торопливо позавтракал, постоял у кровати сына и простился с женой. Рейсовый автобус на Верхотурье, которым удобнее все- го было добираться на промысел, прибывал минут через сорок. Но Горишний не стал ждать этого автобуса. Он сел в машину, которая шла в противоположную сторону. 2 В то время, когда оператор Грицько Горишний задум- чиво сидел в автобусе, майор Петришин подходил к дому, где жил полковник Шелест. Дверь открыла Олеся. Племянница полковника жила у него больше года и была здесь полновластной хозяйкой. Петришин помнил, как в квартире Шелеста впервые по- явилась застенчивая, по-деревенски одетая девушка. Она приехала с Волыни, откуда был родом полковник, посту- пать в медицинский институт. У Терентия Свиридовича семьи не было, жил он одиноко, поэтому и слушать не за- хотел племянницу, когда она заговорила о студенческом общежитии. Олеся осталась, и с той поры в квартире все измени- лось. Не очень уютные, полупустые раньше комнаты, куда 1 Беда. 117
хозяин иногда не заглядывал по нескольку дней, теперь стали неузнаваемыми, приобрели уютный, приветливый вид. В прихожей пахло духами и табаком «Золотое руно». На работе Шелест никогда не курил, а дома иногда наби- вал короткую трубку, которая всегда лежала на письмен- ном столе. Олеся, одетая в цветастое ситцевое платье, стояла на пороге и улыбалась. Петришин смущенно мял в руке шап- ку, не зная, куда ее деть. Каждый раз, когда майор прихо- дил сюда, он невольно ловил себя на мысли, что думает о том, кто откроет ему — сам Терентий Свиридович или Олеся. И хотя заранее знал, что в воскресенье откроет обязательно она, какая-то скованность появлялась в нем, когда он видел перед собой эту большеглазую хрупкую девушку с тяжелым узлом уложенных кос. Олеся тоже чувствовала его замешательство, сталкиваясь с ним на по- роге, и старалась быстрее спрятаться в свою комнату. Иногда, разговаривая с полковником, Петришин вдруг за- мечал, что прислушивается к постукиванию Олесиных бо- соножек, думает о ней и хочет угадать, что делает она там, за стеной. В такие моменты Петришин слегка краснел и хмурил- ся, сердясь на себя и боясь, что не сможет скрыть свои мысли от полковника. — Здравствуйте, Олеся. Терентий Свиридович дома?—майор старательно вытирал ноги о плетеный коврик. — Дома. Ждет вас и скучает, — Олеся взяла у него шапку, повесила на вешалку. — Что нового в институте? —спросил Петришин и по- думал, что вот сейчас она выскользнет из передней и не выглянет из своей комнаты до тех пор, пока он не станет прощаться с Шелестом. Олеся качнула головой. 118
— Новостей много, — тихо сказала она и всё еще стояла, опустив глаза, носком туфли поправляя сдвинув- шийся в сторону коврик. — День чудесный, весной на дворе пахнет, — снимая шинель, проговорил Петришин. — Выходной сегодня, а вы дома. Олеся показала глазами на дверь, которая вела в го- стиную: — Дядя часто забывает о выходных днях. Разве так можно, Арсений Тарасович? Вам ничего, а ему отдыхать надо, у него больное сердце. — Значит, я виновник его забот в дни отдыха? — Что вы! Наоборот. — Спохватившись, она тут же добавила: — Наоборот, когда вы с дядей, мне почему-то кажется, что он всегда чувствует себя хорошо. Из-за двери послышался голос Шелеста: — Заходите, майор, заходите. Что вам кляузничает там студентка? Девушка слегка покраснела и, видно стыдясь своей смелости, по-дружески кивнула Петришину, пропуская его в гостиную. Шелест сидел на диване, обложившись газетами. Шел- ковая тенниска и тщательно выглаженные шоколадного цвета брюки молодили его. На лице не видно было уста- лости, как будто он отдыхал перед этим по крайней мере неделю. — Привет, Арсений Тарасович, привет! Садитесь. Я побеспокоил вас в выходной день не случайно. Лейтенант Валигура доложил: ночью Горишнего навестили. Женщина. Валигура проводил ее до Остудиева. Она оказалась доч- кой покойного униатского священника Квитчинского. Во время оккупации служила переводчицей в жандар- мерии. — А что Горишний?—скрывая волнение, спросил Петришин. 119
— Валигура вернулся в село утром. Горишнего дома уже не было. Странно, что он уехал в воскресенье, не по- быв с семьей. Не кажется ли вам, что наступило время встретиться нам с Горишним? Или вы уверены, что он сам придет к нам? — Думаю, придет. Если визит гостьи связан со ста- рым, он должен прийти. — Будем надеяться, — сухо сказал Шелест. По лицу майора пробежала тень. Полковник отложил газету в сто- рону, уже мягче продолжал:—Понимаю, Арсений Тарасо- вич. Трудно разочаровываться в человеке. Но иначе мы не можем, не имеем права... Если Горишний не придет сегодня сам, придется съездить к нему. Но еще не все по- теряно. Сейчас без четверти два. До вечера еще много вре- мени. Будем надеяться. А теперь обедать, юноша, — за- кончил Шелест, меняя тему разговора. — Спасибо, Терентий Свиридович. Я только что... — Оставьте. Знаю, как было «только что». Столовая, винегрет и кефир. По себе знаю. А теперь у меня хозяйка в доме, — голос полковника звучал с хитрецой. — И еще какая хозяйка, правда ведь? Они втроем сидели за столом. Отпивая маленькими глотками кофе, Петришин незаметно посматривал на Оле- сю. Она сидела напротив, замечала его взгляды и улыба- лась. Обед подходил к концу, когда за стеной раздалась трель телефонного звонка. Петришин с надеждой посмот- рел на полковника. «Может, Горишний?» Шелест быстро вернулся из кабинета. — Ну, молодые люди, я вынужден отлучиться на ча- сок. А вы смотрите телевизор. Подождите меня, Арсений Тарасович, я скоро вернусь. А ты, студентка, — он погро- зил Олесе пальцем, — не вздумай снова уткнуться в кни- ги. На сегодня хватит. Развлекай гостя, чтобы не заску- чал. — У глаз Шелеста сбежались лукавые морщинки. 120
Майор и Олеся остались вдвоем. На матовом экране телевизора мелькали кадры из какого-то фильма. Феше- небельные виллы и роскошные лимузины, мужчины в смокингах, огни реклам, стук биллиардных шаров, дым сигар, суетня ресторанных официантов. — Вам нравится? —спросила Олеся. — Не очень... Щелкнул выключатель. Экран медленно погас. — Не возражаете, Арсений Тарасович? Давайте луч- ше поговорим, — просто сказала она. Незаметно шло время. Олеся рассказывала об инсти- туте, о том, как сначала терялась в большом городе, ску- чала о своем селе, о реке Горынь. А теперь привыкла. Студенческая жизнь такая интересная, и вокруг столько нового... Майор уже едва не отважился предложить Олесе пой- ти вечером в театр или в кино, как снова зазвонил теле- фон. Глянув на будильник, Петришин даже не поверил, что с тех пор, как ушел Шелест, прошло больше часа. — Арсений Тарасович!—позвала Олеся. — Вас дядя просит. В трубке послышался знакомый грубоватый баритон. — Я послал за вами машину. Есть кое-что новое. И передайте моей студентке, что я, пожалуй, вернусь до- мой поздно. — Шелест сделал паузу, закашлялся или за- смеялся, трудно было разобрать. — Свидание на вечер на- значать ей не советую, вы тоже освободитесь не раньше моего. 3 Войдя в служебный кабинет начальника, Петришин увидел на уголке стола разрезанный пакет. Полковник си- дел вполоборота к окну, рассматривал какую-то фото- графию. ». 8 Подземный факел 121
— Не дает вам старик покоя! Верно? Но такая наша служба. — Шелест бросил фотографию на стол, но тут же снова потянулся к ней и передал Петришину. — Взгляните на сию личность. Как бы вы думали, кто это? Майор взглянул. На снимке было запечатлено лицо уже немолодого, слегка обрюзгшего человека. У него был крупный нос, видимо, светлые и мягкие волосы и такие же брови, высокий узкий лоб. Так выглядел он при жизни, а фотографировали его уже после смерти. Переведя взгляд на полковника, Петришин взял у не- го из рук плотный лист бумаги, заполненный машино- писью, и углубился в него. — «Работники госбезопасности Германской Демокра- тической Республики, познакомившись с фотографией неизвестного, который умер, не приходя в сознание, в до- ме путевого обходчика около железнодорожной станции Синее Озеро, сообщили следующее, — читал майор. — На фото — бывший офицер СС, член нацистской партии с 1935 года Карл Гольбах. Воспользовавшись документами без вести пропавшего антифашиста Гельмута Кюнта, Голь- бах выдал себя за жертву гитлеровского режима и рабо- тал в уголовной полиции города Гранау (Восточная Гер- мания). 24 ноября прошлого года в г. Гранау было совершено ограбление ювелирного магазина. Полиция напала на след преступников. Во время операции по их задержанию Голь- бах одному из них помог бежать и исчез сам, ранив при этом полицейского. Второй грабитель арестован. Его имя Иосиф Святосла- вович Ощипко. На допросе он показал, что сообщник его, скрывшийся вместе с Гольбахом, называл себя поляком Тадеушем Колендой. В действительности же он уроженец Западной Украины и принадлежал, как и Ощипко, к орга- низации ОУН, группирующейся в Мюнхене. Настоящая фамилия его неизвестна. По описанию Ощипко, возраст 122
«Коленды» лет пятьдесят, он ниже среднего роста, пол- ный, длиннорукий, в момент знакомства с Ощипко носил рыжую бородку». Увидев, что Петришин прочитал документ, Шелест показал рукой на стопку бумаг. — Эти материалы присланы нам из Москвы по той причине, что многое, изложенное в них, имеет прямое от- ношение к нашей с вами, майор, работе. И кажется мне, в Москве адресом не ошиблись. Там проанализировали наше донесение по поводу нарушителя границы, назвавше- гося Кобцом. Сопоставили донесение с некоторыми собы- тиями, происшедшими позже и в другом месте, а именно — на станции Даньки возле Днепра, затем в районе станции Синее Озеро, и решили, что между этими событиями и появлением Кобца может существовать определенная связь. Насколько такое предположение правильно, давайте разберемся вместе. — Итак, — продолжал он, — о чем говорится в при- бывших материалах? Над нашей территорией был сбит самолет без опознавательных знаков. Летчик погиб. Через день на востоке Украины, неподалеку от станции Даньки, в небольшом лесочке обнаружили два парашюта. В ту же ночь колхозный механик Сирченко на вокзале станции увидел человека, который якобы в 1944 году в Прикар- патье ранил его, Сирченко, выстрелом из автомата. Сир- ченко служил тогда в армии шофером. Показания его есть среди полученных из Москвы документов. Вы их прочтете и убедитесь, что все сходится к одному: Сирченко вел тот самый «студебеккер», о котором вы мне рассказывали, Арсений Тарасович... Человека, подозреваемого Сирченко, задержали, его конвоировал милиционер, но тот сбежал. Местные чекисты установили, что вместе с беглецом был еще один. Вот он, — Шелест щелкнул ногтем по фотогра- фии.— Они вдвоем выпрыгнули с поезда на ходу. Потом этого нашли под насыпью с раздробленным черепом и сло- 8* 123
манной ногой. Перед смертью он произнес несколько слов на немецком языке. Получив донесение, за эту нить ухва- тились московские товарищи. Фотографии погибшего были переданы по бильду нашим коллегам в ГДР. Ответ из Германии вы только что читали... Таким образом, один парашютист выбыл из игры. Есть такая догадка, что его прикончил напарник. Сломав ногу, немец стал обузой для него... Второй парашютист ушел. Розыски пока ничего не дали. Приметы второго нам сообщаются: он длиннорукий, полный, ниже среднего роста, с рыжей бородкой. — Выходит, Коленда? — Выходит, что он. — Но это же Гандзя-Мацюк! Его внешность. Кроме бородки. — Да, конечно. И все же нужна стопроцентная убеж- денность в этом. Людей невысокого роста с длинными ру- ками не так уж мало... У того были документы на имя Харпия, научного работника из Коломыи. Паспорт и командировка остались у раззявы-милиционера, который уснул в вагоне и упустил задержанного. Документы ока- зались фальшивыми. Тем не менее, только что я запраши- вал Коломыю. Там такой не значится, и института, ука- занного в командировочном удостоверении, не существует в городе вообще. Но проследуем за неким Харпием даль- ше. Оставим на время приметы, вернемся несколько в про- шлое. Старшина-пограничник Гейко, который задержал Коб- ца, докладывал вам, что нарушитель очень напомнил ему одного из тех двух бандитов, которые ехали на «студебек- кере» в 1944 году в ночь, когда ваш взвод добивал шайку. Если Гейко не ошибается, то Кобец — это Довбня, тело- хранитель Мацюка. Гандзей он быть не может, того вы знаете лично. Кобец выбросился на мосту в ущелье, изу- родованное лицо не дало возможности установить точно, был это Довбня или кто-то другой. Однако мы имеем ра- 124
порт Гейко. Имеем также и заявление механика Сирченко: он вез в машине человека, известного сейчас под фамилией «Харпий». Но мы-то с вами — а вы тем более — хорошо знаем, что ехал тогда в «студебеккере» Гандзя-Мацюк. Даже оставив на время Коленду, можно сделать вывод: второй парашютист — Гандзя, и гуляет он сейчас на сво- боде. Сдается мне, где-то здесь, поблизости, гуляет. Не от него ли приходила посыльная к Горишнему? — Возможно, — согласился Петришин. — Надо бы по- интересоваться домом этой поповны. — Оперативная группа уже выехала в Остудиев. Я распорядился. А нам с вами, майор, предстоит поездка к Горишнему. Московский пакет поторапливает. Теперь уже не время продолжать психологические опыты и га- дать: придет он к нам сам или не придет? — Да, — сказал Петришин, — не время. — Ну и отлично, Арсений Тарасович. — Я все думаю про Кобца: Довбня он или не Довб- ня? Только почему он все же заявился сюда в одиночку, раньше Гандзи? Почему они не вместе прибыли к нам? — Гадать не будем. Садитесь-ка лучше за стол, майор, и читайте московские материалы. Мое изложение — это одно, а вникнуть в каждый документ отдельно не поме- шает. 4 — Ранее! Стоянка пять минут. Кому хочется поку- рить, можете выйти. Только не отстаньте от автобуса,— объявил водитель. Пассажиры заспешили к выходу, не- сколько человек вышли с вещами. В Раневе вышел и Горишний. Не задерживаясь на автобусной станции, он зашагал вдоль площади, стуча подковками тяжелых рабочих сапог. Вдали, за стенами старинной крепости, виднелись ку- пола церкви. Над ними с карканьем кружились вороны. 125
Под ногами темнел, таял снег. Воркуя, стайками ходили по площади голуби. Горишний немного помнил этот городок. Когда-то дав- но, еще в детстве, он приезжал сюда со старшей сестрой. Почти в каждом доме здесь издавна ткали узорчатые ков- ры. Богатые цветами, с искусным рисунком орнамента, творения рук раневских мастериц-ковровщиц расходились по всей Галиции, Закарпатью, вывозились в Прагу, Вену, Варшаву, Будапешт. Сестра Грицька была на выданье. Она хотела купить в Раневе ковер. Долго ходила по ба- зару, держа за руку брата. Приценивалась. Выбирала. На большой ковер не хватало денег. Кое-как выторговала ма- ленький коврик с красными розами по желтому полю. Долго висел этот коврик в сестриной хате над кро- ватью. Потом пришли фашисты, сожгли хату. Сестру, ко- торая была депутатом райсовета, расстреляли за селом, под скалой. Муж ее, колхозный бригадир, не вернулся с фронта... Воспоминания о прошлом сжали сердце. Горишний до- стал папиросу, закурил. А мысли не давали покоя. Грицько собирался после школы поступать в тех- никум. Получилось иначе. Грянула война. Едва спасся Го- ришний от угона на фашистскую каторгу в Германию. Прятался по соседним дворам и в лесу. Отца таскали в полицию, били, все допытывались, где скрывается сын. Поседела, сгорбилась мать... В 1944 году, казалось, беда осталась позади. Советская Армия прогнала оккупантов. Пошел Грицько работать в леспромхоз, собирался осенью ехать в город, учиться хотел и документы отослал уже. Да тут, как снег на голову, свалился проклятый Гандзя- Мацюк, пришел ночью со своими головорезами, полураз- детого вытащил из хаты... Плохо бы все это окончилось для Грицька, если бы пограничники не настигли банду. Арсения Петришина век 126
надо благодарить, не отвернулся, поверил, на работу уст- роил, на ноги встать помог. Началась у Горишнего настоящая жизнь. На операто- ра выучился в Бориславе. Работал. Никто прошлым не попрекал. Потом его пригласили на опытный промысел к инженеру Бранюку. Зарабатывал хорошо. Люди ува- жали. Приглянулась Марийка. Женился. Сын растет. Дом новый недавно построили. Может, и поздновато немного, но и за учебу принялся, на заочное отделение нефтяного техникума поступил. Вместе с инженером Бранюком в Мо- скву собирался... Так на ж тебе! Не забыли, через столько лет вспом- нили, гадюки. Думал, давно и кости Гандзи сгнили, так нет, уцелел, бандит, снова появился. Связную прислал: «В пятницу, у домика лесника...» Задумавшись, Горишний едва не столкнулся с парень- ком в серой шапке. Спросил, как пройти к милиции. Тот показал. В просторной, полупустой комнате за деревянным барьерчиком два милиционера играли в шашки. Узнав, кто нужен Горишнему, один из них пояснил: — Есть у нас такой. Старший лейтенант Кушнир — заместитель начальника райотдела. Но сейчас он отсут- ствует. — Заметив, что посетитель растерялся, милиционер подошел к барьерчику. — Вам к нему лично? Вы изда- лека? — Не то чтобы издалека, но и не здешний... Погово- рить мне с Петром Кушниром надо. — Если по служебным делам, придется подождать до завтра. Воскресенье сегодня, сами понимаете. Старший лейтенант отдыхает. Законно. Выходной день. — Не могу я ждать до завтра. Семьдесят километров ехал, чтобы с Кушниром встретиться, — тихо сказал Го- ришний.— Позовите его, товарищ сержант, или дайте до- машний адрес. Кушнир меня знает. Очень вас прошу. 127
Сержант решительно сдвинул ладонью шашки на стол. — Сбегай, Приходько, ты моложе. Сбегай, — повторил он. — А вы, гражданин, присядьте. Если Кушнир дома, так через десять минут будет здесь. Ожидать долго не пришлось. Вскоре в коридоре по- слышались тяжелые шаги. В дверь боком протиснулся офицер в милицейской шинели. На широких плечах белели погоны, черная шапка-ушанка была лихо сдвинута на за- тылок. Своей богатырской фигурой, дышавшей силой и здоровьем, он, казалось, заполнил всю комнату. — Так кто же здесь хотел меня видеть? — его густой бас несказанно обрадовал Горишнего. — Ты, чоловече? Ну заходи, заходи вот сюда, в красный уголок, тут и по- балакаем. — Кушнир расстегнул шинель, неторопливо под- крутил пышные усы. — Что случилось, друже? Обокрали, мабуть? — Не узнали меня, товарищ старший*, лейтенант? — спросил Горишний. — Постой, постой... Где-то я тебя, кажись, бачив. Постой! — В яру около хутора Вербцы, в сорок четвертом. А второй раз — у следователя... — Горишний?! Неужели ты?! Вот так штука... Был совсем зеленый юнец, а теперь как вымахало тебя. Здо- рово, друже, здорово! — Кушнир тряс Грицьку руку с искренней радостью человека, встретившегося с добрым знакомым. — Садись сюда, поближе. Рассказывай, как жи- вешь, что делаешь. На нефтепромысле оператором? Уже сын в шестом учится? Ну-ну, вот это да, давненько, ока- зывается, мы с тобой не виделись, ще и як давненько. А яр под Вербцами помню, — усы Кушнира зашевелились, взгляд стал колючим, цепким. — Не повезло мне там. Пока выкарабкался из-под убитого коня, бандиты и нава- лились кучей. Проволокой давай закручивать меня. Ночью я ту проволоку... — Кушнир развел тяжелые, как 128
гири, кулаки, пристукнул по столу, — и ползком в кусты. Бандиты храпят у костра, а часовой стовбычит в двух ша- гах. Все равно, думаю, убегу, черта лысого теперь вы меня удержите. А тебя-то я и не заметил сгоряча. Глянул — чьи-то ноги под самым моим носом торчат. Поднял голо- ву, а ты очи на меня вытрищив и смотришь. Если по прав- де сказать, мороз по телу прошел. Ну, думаю, сейчас гвалт поднимет или прикладом огреет по башке. А ты видишь— выручил. — Какое там «выручил», — смутился Горишний.— Промолчал, отвернулся, и только. Вы ползете, руки в кро- ви, а у меня сердце замерло: неужели часовой заметит... — Было, было! Матери его черт. Потом на следствии слышал, ты еще помог кому-то. А на суде я за тебя пере- живал,— покачал головой Кушнир. — Ну чего он, дурило, с теми сокирниками таскался, думаю? Что его к ним при- вело? — Оправдали меня, товарищ старший лейтенант. — Знаю. Правильно решили. Не тебя одного та бан- деровская падаль хотела утопить в болоте. Всех под одну гребенку стричь незачем. Вот и с тобой разобрались по справедливости и учли. Рад за тебя я, Горишний. И что заехал—спасибо. Пойдем сейчас ко мне, с женой позна- комлю, по чарке выпьем. Горишний взял Кушнира за руку. — Подождите, товарищ старший лейтенант. Не до этого мне сейчас. Я приехал... Вот. Прочитайте,— Грицько положил перед Кушниром клочок бумаги. — Вчера ночью принесли мне. Кушнир положил записку к себе на ладонь: «Стрелец Вепрь! Приказываю явиться в названное место, без зброи1. За отказ подчиниться будешь покаран смертью. Помни Гнилой Яр. Слава Украине!» * Без оружия. 129
Прочитав записку, Кушнир тихо выругался. Тяжело поднялся со стула, подошел к двери, плотно прикрыл ее. — Рассказывай все по порядку. В КВАДРАТЕ 2 — 13 1 На щитке машины стрелка часов показывала половину двенадцатого, когда «Победа» Шелеста остановилась око- ло двора Горишнего. Марийка еще не спала. Неожиданный приезд полков- ника и молодого военного с черной перчаткой протеза взволновал ее. Женщина растерянно стояла среди комна- ты, прижав к груди только что вымытую тарелку. • Во внешности майора Марии показалось что-то зна- комое, кого-то он напоминал ей своим темным чубом, си- ними глазами, тонким с горбинкой носом. Петришин тоже, глядя на нее, не без удивления припоминал, что на око- лице села бегала когда-то босоногая девчонка, чем-то очень похожая на жену Грицька. «Неужели дочка старой Стефании?» — подумал Арсений. Горишнего дома не было. Жена рассказала, как вчера поздно вечером приходила к мужу посыльная с нефтепро- мысла, как Грицько ни свет ни заря спешно собрался и поехал на работу. Что уехал из дому в выходной — это Марию не удивило, случалось такое и раньше. Беспокоило ее другое: приболел он вроде б, жаловался — голова бо- лит, не поужинал как следует. Почти всю ночь не спал, вставал несколько раз, ходил по хате. Очень беспокои- лась Мария, как бы не слег вдруг, да еще не дома, а на работе. Не утерпела, послала на промысел сына Славку. Пусть проведает отца, узнает, как там он. Если что — она тоже поедет туда. Наказала Славке завтра вернуться по- 130
раньше, ему после обеда в школу надо идти. А что при- вело гостей к ним так поздно? Может, что случилось? Шелест успокоил Марию. Нет, ничего не случилось. Едут они в Верхотурье, вот и решили завернуть к своему знакомому, узнать, как он живет. Они знают, что Грицько работает на промысле, могли бы подвезти его по дороге на работу, чтобы утром не вставать ему на рассвете, не тряс- тись в автобусе. Но если хозяина нет, то пусть она изви- нит их за такое позднее посещение. Во дворе Шелест приказал ехать на опытный нефтяной промысел. Причина плохого настроения и внезапного отъезда Го- ришнего из дому была понятна Петришину. Но где он сейчас? Поверив в то, что Грицько должен был прийти к нему и сообщить о визите дочери священника Квитчин- ского, Петришин никак не мог отказаться от этой мысли, смириться с тем, что он ошибся. Может быть, Горишний не решился ехать в город, боясь, что не застанет в воскре- сенье на работе его, Петришина? Может быть, он уехал на промысел, чтобы поделиться неприятной новостью с товарищами? С инженером Бранюком? С кем-нибудь из знакомых ему пограничников? Очень не хотелось майору думать о том, что предполо- жения его не оправдаются, что на промысле они тоже не застанут Горишнего. Молча садились в машину. Третий пассажир — лейте- нант Валигура, вынырнув тенью из сада, неожиданно ока- зался в «Победе». Наклонившись к Шелесту, он тихо ска- зал: — Мне оставаться здесь, товарищ полковник? Шелест подумал, искоса посмотрел на майора. — Поедете с нами. Дежурить у дома Горишнего нет необходимости. Перед глазами Петришина снова поплыли окутанные темнотой сады, улицы, дома родного села. Здесь прошло 131
детство Арсения... Вон над дорогой сереет приземистое здание. Там был когда-то магазин. Не раз бегал туда Ар- сений, зажимая в горячей ладони монетку, чтобы купить коробок спичек. Вечером, склонясь над коптилкой, отец бережно раскалывал ножом каждую спичку надвое, потому что покупать их часто было не по карману. Как-то по до- роге в магазин Арсений встретил на выгоне мальчишек с соседней улицы и подрался с ними. Впопыхах забыл о мо- нетке с одноглавым орлом и потерял ее в пыли. С горя убежал в соседнее село к деду. Два дня не показывался отцу на глаза... А там, сразу же за церковью, — пруд, об- саженный старыми вербами. Ловились в нем караси и скользкие вьюны, но не раз приходилось расплачиваться за рыбу рваными штанами, искусанными в кровь икрами. За прудом было поместье владельца гранитных карьеров, первого богатея на всю округу — Мацюка. Сынок его, длиннорукий гимназист, на лето приезжал из Львова и всякий раз науськивал своего пса на сельских ребят, как только они появлялись на берегу пруда... Давно не наведывался Петришин в родное село. Да и к кому ехать? Отца, матери уже нет в живых, родных не осталось. Друзья детства разлетелись кто куда. Один Грицько Горишний... Кто же ты, Грицьку? Может, и впрямь душа у тебя чернее ночи? Такие мысли нахлынули на Петришина, когда проез- жал улицами своего села. Майор не знал о том, что за- брызганный подтаявшим снегом мотоциклист, разминув- шийся с их «Победой» на шоссе еще при выезде из города, был не кто иной, как заместитель начальника Раневской милиции Петро Кушнир. В кармане у него лежало корот- кое донесение. Кушнир спешил в областное управление КГБ. Не догадывался и Горишний, что своей беседой со старшим лейтенантом Кушниром подтвердил надежды майора Петришина. 132
И уж совсем не предвидел Грицько Горишний, какие неожиданные события произойдут с ним вскоре на нефте- промысле. 2 Подвижной, суетливый инженер Фокеев собирал бума- ги, укладывал свертки чертежей в футляры. Бранюк еще раз осмотрел комнату, закрыл сейф, выглянул в окно. Зе- леный ГАЗ-67 уже стоял около дома. Завтра начинала свою работу объединенная научная сессия двух крупнейших в республике научно-исследова- тельских учреждений — Института жидкого топлива и Ин- ститута нефти. Очень ответственная аудитория ждала до- клад Бранюка о результатах испытаний нового метода нефтедобычи с применением горелки-термоинжектора. Пер- вое заседание сессии было назначено на десять утра в понедельник. Бранюк решил выехать в воскресенье, чтобы вечером в гостинице вдвоем с Фокеевым еще раз просмот- реть тезисы доклада и отдохнуть. На сессии будут гости из Москвы, Баку, Сибири, с Дальнего Востока. На ка- федру надо выйти со свежими силами, ясным умом, чтобы четко обосновать, изложить каждое положение, логично связать воедино все то, что явилось результатом напря- женной работы и поисков на протяжении нескольких лет. Бранюк не был красноречивым и перед аудиторией всегда немного терялся. Хотя в научных кругах его имя уже было известно, отечественные и зарубежные специалисты ссылались на него в своих спорах и дискуссиях, однако всякий раз, когда он видел обращенные на себя взоры десятков людей, он чувствовал себя студентом, пришед- шим на нелегкий экзамен... К тому же надо не забыть отправить из города теле- грамму Юрию Калашнику. Прощаясь, он дал Юрию сло- во, что известит его, как только работа на опытном про- 133
мысле завершится. Теперь уже можно познакомить его с результатами испытаний термоинжектора последней кон- струкции. Через неделю после научной сессии Бранюк сделает сообщение в Академии наук. Так или иначе встре- чи с представителями прессы не избежать. А Юрию очень хотелось первым рассказать читателям о рождении нового в нефтяном деле. Пусть расскажет. Не о нем, Иване Бра- нюке, нет. То, что завершено, — это детище всего коллек- тива нефтепромысла, плод работы многих советских лю- дей, носивших в сердце мечту дать в руки своему народу еще одну могучую силу, которая будет служить его про- цветанию и прогрессу. Бранюк снова перевел взгляд на окно. На прозрачной синеве неба четко выделялись контуры вышек. Молчали- вые ели подступали к ним со всех сторон, как надежная стража. И Бранюк, и Фокеев, и техник Закиров, сидящий на скамье у окна, и все, кто пришли в свое время на промы- сел, скоро оставят этот обжитый уголок, где провели не один месяц. На смену им прибудут нефтяники-эксплуа- тационники. Маленький, когда-то заброшенный промысел не только даст еще тысячи и тысячи тонн драгоценного топлива — он станет школой, где молодые операторы, ма- стера-производственники, инженеры будут осваивать но- вую аппаратуру, изучать технологию добычи остаточной нефти из недр земли. Опытный промысел превратится в один из центров переподготовки кадров нефтяников стра- ны. На месте, где стоит ныне этот неказистый домик, вы- растут многоэтажные здания. Будут построены лаборатории, лекционные залы, общежития, кинотеатры, библиотеки. А пока что на промысле работают измерительные стен- ды, контрольная аппаратура. Тщательно фиксируются сложные процессы, что происходят в нефтеносном пласте после пробуждения его огненным факелом термоинжек- тора. 134
Обобщенные, систематизированные данные превратят- ся в четкие линии кривых, нанесенные на ватман; отобра- зят продолжительность периода, во время которого увели- чивается выход нефти, покажут, на какое время — на год, два или, может, на десять — возвращена к жизни сква- жина; дадут полное представление о потенциальной мощ- ности каждой скважины, промысла, каждого месторожде- ния «черного золота» после внедрения нового метода. — Можно ехать, Иван Сергеевич, — Фокеев, уже оде- тый, держал в руках несколько трубок-футляров с бума- гами. Бранюк протянул руку технику Закирову: — Вам, Ашер, придется лично проследить за скважи- ной номер три. Записывайте данные о количестве выхода нефти каждые два часа. Если мы приостановим фиксацию данных хотя бы на сутки, в расчеты может вкрасться не- точность. Так вы уж, пожалуйста, займитесь этим сами. — Будет сделано, Иван Сергеевич. Не беспокойтесь.— Белозубый смуглый Закиров энергично потряс руку ин- женера.— Желаю вам успеха! Фокеев и Бранюк направились к выходу и столкну- лись на пороге с Горишним. Лицо оператора осунулось, вид был усталый, а глаза возбужденно блестели. — Григорий Александрович!—обрадовался Бра- нюк.— Очень вовремя приехали. Мы с товарищем Фокее- вым отправляемся в город, вернемся через два дня. Хо- зяевами здесь остаетесь вы с Ашером. Помогите ему ве- сти наблюдения за третьей скважиной. Вдвоем вам будет легче отстоять вахту до завтра, пока съедутся остальные операторы. Не возражаете? — Что вы, Иван Сергеевич... Подежурим! — Ну, друзья, счастливо оставаться! Машина с Бранкжом и Фокеевым нырнула в лес. За- киров и Горишний направились к склону, где виднелась вышка третьей скважины. 135
Поездка в Ранее автобусом, обратный путь на промы- сел на случайном самосвале, почти без сна проведенная ночь, нервное напряжение дня — все это утомило Гориш- него. Увидев знакомые вышки, он старался поскорее пре- одолеть километры, отделявшие шоссе от долины, где рас- кинулся промысел. Думал: придет в общежитие, ляжет на кровать и будет спать как убитый. Но теперь, когда все осталось позади, желание побыть наедине исчезло. На сердце было легко и спокойно, от гнетущего настроения не осталось и следа. Разговор с Кушниром будто снял с Го- ришнего что-то липкое, омерзительное, мешавшее дышать с того времени, как увидел Грицько белое, словно мрамор- ное, лицо женщины в кожушке. Когда отдал Кушниру записку, врученную ему незнакомкой, было такое чувство, точно освободился от тяжелого камня, висевшего на шее. Горишнему хотелось видеть рядом людей, разговари- вать с ними, что-то делать. Но после отъезда инженеров промысел обезлюдел. Нефтяники, как обычно, разъеха- лись на выходной по домам. Только один неразговорчивый Закиров остался у скважин. Надвигалась ночь. Измерительный стенд под навесом на передвижной платформе излучал в темноте зеленоватый холодный свет. Он лился из невидимых, вмонтированных в панель элек- троламп. За круглыми стеклами щитков пульсировали стрелки дозиметров, показателей давления, температурных фиксаторов с полупроводниковыми термическими сопро- тивлениями. Панель стенда переливалась сиянием, словно кто-то рассыпал здесь мириады лесных светлячков. За- киров погрузил руку с часами в это мерцающее свечение. — Через четыре минуты сделаем запись. Потом через два часа — снова. И так до утра. Сверим, Горишний, часы. Сколько на твоих? — Двадцать семь десятого. 136
•— Поставь двадцать шесть. Твои спешат. Когда будет тридцать, продиктуй мне цифры со шкалы дозиметра. Горишний склонился над приборами. 3 Опустевший домик молчал, окруженный зеленью моло- дого сосняка, слепо смотрел в темноту черными стеклами окон. Под утро приморозило. Свежий воздух, насыщен- ный ароматом ранней весны, отгонял сон, бодрил. Промерзший у стенда Горишний направился в домик. Открыл дверь и с наслаждением почувствовал тепло, пах- нувшее из помещения. В коридоре стоял полумрак. Ма- ленькая лампочка под потолком бросала на стены красно- ватый свет. Две комнаты общежития находились в конце коридора, сразу же за кабинетом Бранюка. Не включая света, Горишний тихо прошел к своей кро- вати, снял ватник, стащил с ног тяжелые сапоги. Закиров спал, разбросав мускулистые, сильные руки. Рядом, на второй кровати, сонно посапывал Славка. Горишний скло- нился над сыном, осторожно поправил сползшее одеяло. Славка что-то забормотал сквозь сон, повернулся на бок и затих. Выплыв из-за облаков, в окно на мгновение заглянула луна. Графин на тумбочке, приемник на столе, вся комна- та осветилась серебристым сиянием, стала более простор- ной. Матова заблестели металлические спинки кроватей, заискрились курчавые смоляные волосы Закирова, его черные брови. Притронувшись к руке техника, Горишний тихо сказал: — Подъем! На дежурство пора. Закиров мгновенно открыл глаза и сладко потянулся. Через несколько минут он уже стоял одетый. Закурил. Дернул вверх застежку-«молнию» на своем пилотском комбинезоне. 9 Подземный факел 137
— Ну, я пошел. В коридоре хлопнула дверь. Шаги Закирова стихли за окном. Горишний сел на пружинный матрац. Еще раз по- смотрел на сына, улыбнулся. «Набегался... Договаривал- ся тоже идти дежурить к приборам и уснул. Мария при- думала такое — отправить хлопца на промысел на ночь глядя. В одиннадцатом часу приехал. Говорит, мать вол- нуется. Ничего не случилось с ним, а Славке пришлось в такую даль... Впрочем, пусть привыкает. Не маленький. Мальчик сообразительный, бояться за него нечего. Да и прокатиться в автобусе — одно удовольствие для него. Даже на лыжах зимой добирался сюда. И ничего. Не за- блудился. Не лоботрясом растет. Жаль только, рано бу- дить придется, чтобы на автобус не опоздал. А Марийка хорошая у него, заботливая. Заметила, что настроение у мужа испортилось, забеспокоилась. Может, он не так, как надо, поступил? Может, нужно было все рассказать Марии о той... что ночью, с запиской?.. А зачем? Чтобы ночью глаз не смыкала? Чтобы еще больше тревожилась? Нет, он не сказал ей, и хорошо сделал... Очень хорошо... не надо...» Мягкий туман окутывал сознание, уставшее тело рас- слабло, закачалось на теплых волнах. ...Горишний проснулся вдруг от холода, повеявшего в лицо. По комнате гулял ветер. Он встал, удивился: окно было раскрыто настежь, как летом. Протянул руку к шпингалету и вздрогнул. Кто-то крепко взял его сзади за локоть. Грицько быстро огля- нулся. За спиной стоял человек, будто выросший из-под земли. Горишний подумал было, что все это ему чудится еще во сне, но чужая рука снова сжала локоть. Голова Горишнего невольно втянулась в плечи, он ин- стинктивно пригнулся, словно уклоняясь от удара. В су- 138
мерках комнаты было плохо видно, но он узнал обращен- ное к нему лицо. — Одевайся. Выйдем отсюда. Быстрее! — Голос был глухой, и, хотя прозвучал тихо, едва слышно, у Горишнего заколотилось сердце. Руками, вдруг одеревеневшими, он снял со спинки стула одежду. В освещенный коридор Горишний вышел первым. По- зади слышались крадущиеся шаги. Опередив Грицька, к входной двери прошмыгнул человек в коротком пальто. Звякнула щеколда двери. Гость повернулся. У Горишнего уже не было сомнения, кто именно стоит перед ним, и все же он крепко, до боли в челюстях, сжал зубы, увидев при свете постаревшее, заросшее, землисто-серое лицо Гандзи. Гандзя показал на дверь. — Если придет от вышки тот косоглазый, открывать ему будешь ты... Понял? Кроме вас двоих, здесь никого больше нет? — не ожидая ответа, он криво улыбнулся. — Ну вот, встретились наконец... Письмо мое получил? Горишний молчал. Усилием воли он уже взял себя в руки. Теперь он лихорадочно думал, как вести себя. Де- лать вид, что обрадован появлению Гандзи, было бы рис- кованно. И он стоял, наклонив голову, в позе человека, тоскливо ожидающего, что же будет дальше. На пальто Гандзи налипла рыжеватая глина, сосновые иголки. «По лесу бродил, вокруг промысла... Следил. Знает, что мы с Закировым здесь только вдвоем. И что Бранюк уехал — тоже знает», — мелькнула мысль. — Получил письмо, спрашиваю? — глаза Гандзи зло блеснули. — У меня семья, ребенок, — вяло произнес Гориш- ний. — Я жить хочу. Оставьте меня в покое. — Дурень! — зашипел Гандзя, не без удовольствия заметив состояние Горишнего. — Думаешь, опять застав- лю винтовку взять? В лес потащу? Не бойся, этого не 9* 139
будет. Но и хвостом вилять не позволю, — угрожающе шептал он. — Ходил с нами в сорок четвертом? Ходил! Не у кого-нибудь — у Гандзи был. Значит, и убивал, и вешал, и жег. А как же иначе? Сумел замести следы — твое счастье. Но знай, одного слова достаточно, и застег- нут тебя чекисты на все пуговки. Будешь артачиться — могу и сам пулей угостить. Думал, шутить будем с тобой? Здесь шутки короткие. Или до конца вместе, или... Горишний тяжело вздохнул. — Связали вы меня по рукам и ногам. Деваться не- куда. Эх... — Ничего, все будет лучше, чем ты думаешь, — сни- сходительно успокоил Гандзя. — Когда Довбня передал тебе письмо? «Почему Довбня? Что он говорит?» — Горишний на- сторожился. Гандзя понял его секундное замешательство по-своему. — Не узнал Довбню? Это же руководитель нашего районного «СБ»4. Я послал его к тебе заранее. Лысого, как пенек, с квадратным подбородком Довбню Горишний помнил, хотя прошло уже столько лет. Там, в банде, Довбня был правой рукой Гандзи, его ближайшим помощником во всех темных делах. Они и убежали вдвоем из Гнилого Яра, бросив всех своих людей, когда банду окружили пограничники. «Но при чем здесь Довбня? Ведь письмо принесла женщина». — Горишний почувствовал, что говорить Ганд- зе об этом не следует и что вести разговор надо в таком же тоне, в каком он начался. — Не узнал я его, — согласился Гриць. — Он прихо- дил ко мне ночью... 1 Так называемая «служба безопасности» националистов-банде- ровцев, отличавшаяся особой жестокостью в расправах над украин- ским населением в годы гитлеровской оккупации Западных областей Украины. 140
— О нем расскажешь позже, — Гандзя вдруг потерял интерес к Довбне. — Встречаться вам уже нет нужды. Все, что от Довбни требовалось, он... выполнил. Теперь слу- шай,— шея Гандзи вытянулась, пальцы нервно теребили воротник пальто. — Наши дела, Вепрь, идут как следует, мы живем и боремся. Настало время действовать и тебе. На промысле есть человек, которого придется... — Он сде- лал выразительный жест рукой.— Ясно? Кстати, Бранюк надолго уехал отсюда? — Не... знаю. Не говорил нам. — Гм... Так вот. Убрать надо инженера Бранюка, и побыстрее. Вот возьми, — Гандзя протянул Горишнему маленькую пластмассовую трубочку. — Там таблетки. Брось одну в воду или в пищу — и конец. Боишься? — процедил он, увидев, что Горишний побледнел. — Бояться поздно. Сделаешь все, что надо! — Но я же... потом меня... — А, ты вон о чем... Напрасно нюни пускаешь. В чет- верг я буду ожидать тебя в полночь у колодца, что вблизи шоссе на Верхотурье. Знаешь это место? Мы уйдем отсю- да, чтобы уже никогда не возвращаться. За границу пойдем. — Это... правда? — Мы не разбрасываемся людьми.—Почувствовав, что слова его прозвучали высокопарно, Гандзя поспешно добавил:—Будешь иметь большие деньги. Будешь жить в лучшей гостинице Западного Берлина. Рестораны, кафе, машины... Не пожалеешь, парень. А пока что на всякий случай держи. — Горишний увидел в его руке пачку де- нег.— Может, понадобятся. Спрячь. Значит, договори- лись? Грицько кивнул головой. Гандзя, приказал выключить в коридоре свет. Снова звякнула щеколда. Фигура Гандзи на миг возникла в обрамлении двери и исчезла. 141
Горишний шагнул было за ним, но остановился на по- роге. «Звать Закирова? Догонять? Что делать?» Лоб взмок от пота. Повернувшись, он натолкнулся на стену, в темноте наощупь искал дверь. Дернул за ручку. В сосед- ней с кабинетом Бранюка комнате на столе стоял телефон. Опрокинув стул, схватил с рычага трубку. Сразу же услы- шал приятный, будто родной, женский голос: — Станция слушает. — Дайте немедленно... Слышите? Алло, станция! —? Я вас прекрасно слышу. Говорите спокойно. С кем соединить? — Заставу... Скорее! — Минутку подождите. Занято. — Алло, станция, станция! Я вас прошу... Что ответила телефонистка, Горишний не услышал. Удар в затылок бросил его грудью на стол. Телефон поле- тел на пол, трубка выпала из руки. — Так ты вон как, собака... Пощаду вымолить хо- чешь? Продаешь, сволочь? Рукоятка пистолета на этот раз обожгла Горишнему щеку, болью впилась в плечо. Грицько застонал, пошат- нулся и головой вперед, вслепую бросился на темную фи- гуру, отшатнувшуюся в сторону. Гандзя зацепился ногой за телефонный шнур. Лицо бандита белым пятном мельк- нуло перед Горишним. Грицько ударил кулаком по лицу Гандзи и, перехватив его руку с пистолетом, изо всей силы сжал ее пальцами. Гандзя рванулся, не устоял на ногах. Оба повалились на пол. Горишний был моложе и сильнее. Правой рукой он держал врага, не давал ему освободить руку с оружием, а левое плечо нестерпимо ныло. Что-то теплое и липкое потекло по затылку за воротник. ...Славка проснулся от стука за стеной. Казалось, на пол упало что-то тяжелое. Кровать отца была пуста. Заки- рова в комнате не было тоже. «Что там гремит?» Мальчик 142
поднял голову с подушки, прислушался. За стеной глухой топот. Кто-то негромко вскрикнул. Славка вскочил с постели. Босиком, раздетый выбежал в коридор, повернул выключатель. Дверь в комнату, где обычно по вечерам собирались нефтяники, была распах- нута. Славка попятился... Свет, упав из коридора, выхва- тил из темноты двух мужчин. Обхватив друг друга ру- ками, они катались по полу, тяжело дыша, наталкивались на опрокинутые стулья, на телефон, сброшенный со стола. «Тато!», — хотел крикнуть Славка, узнав отца, но из горла вырвался лишь шепот. За порогом в комнате про- исходило что-то страшное. Незнакомый мужчина, без шап- ки, с разорванным воротником измятого пальто, силился вырваться из рук отца. В кулаке незнакомца тускло по- блескивал черный пистолет. Почти не думая, что делает, Славка отскочил назад, изо всей силы дернул дверь кабинета Бранюка. «Ружье!» Только теперь, глянув на коврик над кроватью инженера, мальчик понял, что именно толкнуло его сюда. «Ружье!» Двустволка висела на месте. Рядом — туго набитый патронташ. Дома в углу за сундуком стояло почти такое же, как и это, ружье — бескурковка шестнадцатого калиб- ра. Правда, отец еще не позволял Славке стрелять и толь- ко один раз брал его с собой на охоту. Зато сколько раз, когда матери не было в хате, ружье попадало в руки Слав- ки. Густая насечка приклада ложилась на плечо, глаз ло- вил маленькую мушку меж стволов. Привычным движением Славка вложил в казенник два картонных забитых пыжами патрона. Прыгая через порог, услышал резкий, как щелканье бича, треск и звон разби- того стекла. В коридоре сладковато запахло пороховой гарью. От легкого сквозняка шелестели на столе страницы развернутой книги. Под окном блестели осколки стекла. Мужчины в разорванном пальто в комнате не было. Отец 143
стоял на коленях, силясь подняться с пола, прижимал ладонь к груди. Глотая слезы, Славка высунул ружье в выбитое окно. Два выстрела слились в один, громом прокатились по гор- ной долине. 4 Телефонистка в Верхотурье, щелкнув штепселем ком- мутатора и убедившись, что линия освободилась, успокои- ла нетерпеливого абонента: — Будете говорить. Даю заставу. Где-то на противоположном конце линии, откуда се- кунду назад доносился взволнованный мужской голос, по- слышался неразборчивый шум и треск, трубка умолкла. Рука телефонистки потянулась было к коммутатору, гото- вая выдернуть штепсель из гнезда, и повисла в воздухе. Нет, что-то не похоже, чтобы на промысле бросили труб- ку на рычаг. Не похоже. Мгновение поколебавшись, теле- фонистка скользнула пальцами по нижним штепселям, передернула шнуры. — Застава! Застава! Застава! — Дежурный по заставе старший сержант Макушенко слушает, — загудело в мембране. — Застава, только что вас вызывали из хозяйства Бранюка. Настойчиво просили соединить. Абонент вол- новался, едва поняла, что он хочет. Во время разговора связь внезапно оборвалась. — Вы уверены? — Нет даже индукции. Возможно, повреждение на ли- нии. В последнюю минуту в трубке послышался стран- ный шум и как будто крик. Поскольку звонили на заста- ву, решила вас предупредить. — Тот, кто звонил, не назвал себя? — Нет. Но говорил не Бранюк, его голос я знаю. 144
Как только дежурный по заставе выслушал телефо- нистку, под рукой снова загудел зуммер. Докладывал еф- рейтор Цыбульников. В районе действий его наряда, в квадрате 2-13, только что раздались два выстрела. Били из дробовика, дуплетом. Наряд спешит на место, откуда стреляли. Цыбульников не делал никаких выводов, не высказы- вал своих предположений. Он лишь докладывал о со- бытии. Выстрелы из дробовика, услышанные Цыбульниковым, сами по себе не были чем-то необычным. Стрелять мог и кто-нибудь из охотников. Однако в сочетании со звонком телефонистки сообщение ефрейтора уже приобретало осо- бое значение. «Хозяйством Бранюка» назывался один из объектов пограничной зоны, опытный нефтепромысел, что находился в том самом квадрате 2-13, где раздались вы- стрелы. Совпадение места событий требовало незамедли- тельных действий. Ровно через две минуты после того, как ефрейтор Цы- бульников передал донесение, старший сержант Макушен- ко позвонил начальнику заставы. Еще через пять минут два солдата и сержант, взяв оружие из пирамиды, выбе- жали во двор, тенями промелькнули мимо часового у во- рот и исчезли в тумане, что клубился, наплывал с гор. 5 Лес расступился. Далеко внизу, справа от шоссе, сквозь молочную завесу тумана замигало несколько светлых точек. — Промысел, — сказал Петришин. Машина мягко остановилась. Водитель оглянулся. — Где сворачивать в долину, товарищ майор? — Прямо давай, прямо, — кивнул Петришин. — Про- мысел близко отсюда только для пешеходов. Машиной 145
надо в объезд, через перевал. Другого пути нет. Километ- ров двенадцать придется дать крюку. — Двенадцать так двенадцать, — равнодушно повто- рил водитель, и «Победа» помчалась дальше, освещая пу- стое шоссе. Полковник Шелест молчал. Молчал и лейтенант Вали- гура, покачиваясь в такт движению машины, которая шла на подъем. Дорога огибала высокие холмы, извивалась змеей до самого перевала, а там начала круто падать вниз, то отсту- пая от скал, то приближаясь вплотную к ним. Свет фар колебался на темном граните. Иссеченные трещинами кам- ни вспыхивали искристыми крупинками кварца и ручей- ками воды, скованной предутренним морозом. Скоро гранитный коридор остался позади. Близкие деревья изменяли окраску. Ночь отступала медленно, не- хотя, и все же с каждой минутой становилось светлее. Петришин тронул водителя за плечо, показал рукой на- право. Машина круто завернула в лес. Несколько раз между стволами деревьев мигнули уже знакомые огоньки на вышках. Впереди лежал промысел. «Победа» нырнула под низко нависшие ветки и остановилась, осветив фасад небольшого домика. Солдат с автоматом вышел из-за ели и преградил при- бывшим дорогу. Возвращая Шелесту служебное удостоверение, погра- ничник приложил руку к шапке, тихо доложил: — Товарищ полковник, на промысле тяжело ранили рабочего. Они поспешили в конец коридора. Через плечо Шеле- ста Петришин заглянул в ярко освещенную комнату: «Он!» Горишний лежал на кровати. На обветренных щеках проступала бледность. Плечо белело широкой марлевой повязкой. Рядом на стуле с кружкой в руках сидел черня* вый скуластый мужчина, одетый в пилотский комбинезон* 146
Находившийся тут же молодой пограничник, увидев при- бывших, повернулся к Петришину. — Товарищ майор, старший наряда ефрейтор Цыбуль- ников. Прикажете доложить... Шелест остановил его жестом: — Раненого в машину! Лейтенант Валигура, сопровож- дайте до города. В первом же населенном пункте возьмите с собой врача или фельдшера, кто будет. — Посмотрев на Петришина, он с немым вопросом указал взглядом на кро- вать. Петришин понял полковника, сказал: — Горишний. Валигура, шофер и Закиров осторожно подняли ране- ного на руки. Майор вышел следом за ними. Шелест опу- стился на стул. — Когда это случилось, ефрейтор? — Час назад. Я и рядовой Карась обходили участок границы, услышали выстрелы из охотничьего ружья и по- спешили сюда. Закиров, тот, что в комбинезоне, уже пере- вязывал раненого. Как выяснилось, ночью на промысел пробрался неизвестный и выстрелом из пистолета ранил оператора Горишнего. Когда в соседней комнате между ними возникла стычка... — Подождите, ефрейтор, — нетерпеливо свел брови Шелест. — Прежде всего, какие приняты меры? — С заставы сюда направлена группа бойцов. Они сейчас прочесывают лес. Потом, когда я еще раз позвонил и доложил о нападении на Горишнего, заставу подняли по тревоге. — Здесь есть телефон? -— Есть, но аппарат разбит. Я связывался с заставой через телефон специального назначения, из леса. — Позвоните на заставу, чтобы выслали ищейку. •— Инструктор службы собак старшина Гейко уже вы- ехал сюда на машине вместе с начальником заставы. Че- рез двадцать минут они будут здесь. 147
Шелест встал. — Значит, подробностей покушения на Горишнего вы не знаете? Ефрейтор показал рукой в угол комнаты. Полковник оглянулся и только теперь заметил мальчика, лежавшего на кровати, уткнувшегося лицом в подушку. Его острые плечи вздрагивали. — Сын Горишнего, — объяснил ефрейтор. — Он как раз и стрелял из ружья преступнику вслед. Увидел, что отец ранен, ну и вот... Шелест подошел к кровати, положил руку на голову мальчика. — Успокойся, не надо плакать. Ты смелый. Стрелять из ружья не побоялся. Расскажи, что здесь произошло. Ты видел того бандита? Какой он из себя? Славка всхлипнул, сел на кровати. Когда Петришин, отправив машину, вернулся в ком- нату, полковник Шелест и Славка Горишний сидели ря- дом. Размазывая по щекам слезы, шмыгая носом, мальчик рассказал обо всем, что случилось после того, когда он проснулся внезапно от стука за стеной. АРХИВ ИНЖЕНЕРА КРЫЛАЧА 1 Ефрейтор Цыбульников оставил в комнате все так, как застал, не разрешил прикасаться к вещам. На полу валя- лись опрокинутые стулья, около сдвинутого в сторону стола чернел разбитый пластмассовый телефон с круглым диском без цифр. Поваленный набок, лежал у порога боль- шой медный сифон, из отвернутого краника вытекали остатки газированной воды... Пес Сигнал завертелся на месте, обнюхал прл, стулья, телефон, рванулся к стене, царапнул лапами подоконник и 148
выпрыгнул в окно. Гейко едва успел отпустить поводок и вслед за овчаркой выскользнул через окно на двор. Невидимый на земле след, покрытый слоем прошлогод- них листьев, веток и гнилой коры, смерзшихся в сплош- ную грязноватую глыбу, лишь уловимый острым нюхом собаки, повел за пределы промысла, в лес, в направлении на восток. Потом след круто отклонился к горному кряжу, петляя меж деревьями, кустами дикого боярышника и ва- лунами, которые все чаще встречались на пути. Уже рассвело. За проводником и овчаркой бежали не-* сколько пограничников, тоже прибывшие на промысел в машине. Поднявшись на склон холма, старшина с тревогой увидел вдали село. Оно жалось к горам, маленькие дере- вянные хатки издали казались игрушечными. По дороге ползло несколько машин. «Плохо... Если Сигнал выйдет на дорогу, придется возвращаться ни с чем», — подумал Гейко. Но Сигнал, не добежав до села с километр, круто повернул в сторону и повел старшину вдоль дороги, по краю поля скошенной кукурузы. Обойдя поле, выскочил на пахоту. Здесь Гейко сам увидел следы. Отпечатки ног на черной подмерзшей пахоте были большие, глубокие: беглец торопился, бежал широким шагом, увязая во влажном грунте, несколько раз останавливался, счищал с обуви налипшую землю. Пограничники, спешившие позади, давно отстали. Оглядываясь, старшина еще некоторое время видел фигу- ру ефрейтора Цыбульникова, но вскоре и тот не выдержал темпа. Нелегко было соревноваться в беге с Гейко. За годы службы на границе старшина научился без отдыха преодолевать большие расстояния, спеша за четвероногим другом; привык равномерно распределять силы, оставляя километр за километром, поспевать за нетерпеливой овчаркой, давая ей возможность свободно идти по следу, не чувствовать скованности от поводка. Сигнал не любил, когда его сдерживали. Нагнув голову к земле, он легко 149
нес свое сильное тело» Стоило проводнику на мгновение задержаться, нарушить ритм бега, и Сигнал начинал нерв- ничать, дергал поводок из рук старшины. На берегу узенькой безымянной речки они останови- лись. След исчез. Незамерзающая горная речка бурлила и пенилась, мутная вода билась о камни. Неизвестный по- шел вброд. Лишь выбравшись на противоположный берег и прой- дя с километр вниз по течению, старшина облегченно вздохнул. Овчарка уверенно бросилась в прибрежные ку- сты, снова напала на потерянный след. Около пустой овечьей кошары Гейко решил несколько минут отдохнуть. Когда переходили речку, за голенища полилась вода. Ноги промокли. Сапоги начали тереть ноги. Ломило спину. От поводка болели руки. Устал и Сигнал. Он высунул язык, жадно хватая воздух. Старши- на поправил ремень автомата, полою шинели вытер мок- рые собачьи лапы. — Вперед, Сигнал! Вперед! Вскоре Гейко с удивлением заметил, что тот, за кем они гнались, описав дугу километров на восемь, постепен- но изменял направление и теперь уже шел назад, в сторо- ну границы. В памяти всплыл рисунок карты, задернутой синей шторкой в кабинете начальника заставы. В окру- жающем пейзаже было что-то удивительно знакомое. Местность, где Гейко находился сейчас, не входила в зону их заставы. И все же старшина все больше убеждался, что не впервые видит и этот густой, еще по-зимнему голый лес, массив которого протянулся до самых синих гор, и те два острых холма, похожих один на другой, как близнецы, и кусочек волнистой, покрытой сухими бурьянами равни- ны, что желтеет островком меж горами и лесом, упираясь в бескрайнее море камыша. И Гейко вдруг вспомнил. «Камыши... За ними — ни- зина и болото». Следы врага вели к болоту. К тому боло- 150
ту, где несколько лет назад, давно, еще во время войны, была обнаружена брошенная бандитами автомашина! Зеленый «студебеккер», пробитая пулей пилотка в кабине... Сколько раз укорял себя Гейко за то, что про- пустил машину в ту ночь у Гнилого Яра. «Неужели Сигнал пойдет к болоту, к тому месту?» Что будет, если пойдет,. Гейко еще не смог бы объяснить себе, но эта мысль уже не покидала его, и рука сжала автомат. Какое-то неясное подсознательное чувство под- сказывало, что здесь произойдет нечто важное и неожи- данное, будто чья-то невидимая рука начинает сводить вместе давно разъединенные, разорванные концы общей цепи событий, полузабытых, почти стертых в памяти временем. Сигнал к болоту не пошел. Уже виднелись голые вер- бы, слышен был шелест камыша, но овчарка, вопреки ожи- даниям Гейко, устремилась к лесу. От земли повеяло сыростью. Молоденьких зеленых со- сен, радовавших глаз около вышек нефтепромысла, здесь не было. Неподвижно стояли дубы, закрывая ветвями си- неву неба. Изредка попадались ели, стройные, высокие и молчаливые. Вывернутый с корнями бурелом то и дело преграждал путь, словно не пускал посторонних в мрач- ное, сумеречное царство деревьев. Тоненьким голосом рас- певала вверху птичка, ее трель казалась странной в этой глухой, безмолвной чаще. Сигнал заволновался. Гейко приготовил оружие. Они выбежали на поляну, коридором пролегавшую меж дере- вьями. Высунувшись из-за куста, овчарка замерла и на- сторожила уши, как будто испугалась неожиданной пу- стоты перед собой. — След, Сигнал! Ищи! Требовательный голос проводника не подбодрил со- баку. Казалось, ей надоело подчиняться приказам. Прыг- нув в сторону, Сигнал бросился к гнилому пню, позеле- 151
невшему от мха, тихо зарычал. В глазах собаки вспых- нула ярость. Она не хотела идти дальше. «Что с Сигналом?» Гейко удивленно оглянулся, вы- шел на поляну. Под ногами пружинило. Мокрый хворост тугим слоем лежал под остатками снега. Булькая, высту- пала из-под хвороста вода. Рядом в ветвях бодро высту- кивал дятел. В воздухе стояла прозрачная сизая мгла, трепетно покачивалась, поднималась вверх и таяла, разо- рванная лучами солнца. Ничто не нарушало лесного по- коя. Но Сигнал по-прежнему косил глазом на трухлявый пень. Старшина остановился около старой ели. Ее высохший, потемневший ствол выделялся среди других деревьев. От легкого удара прикладом сверху дождем посыпались игол- ки. Подняв голову, старшина увидел на стволе несколько широких продольных щелей, кора вокруг них была по- крыта копотью, блестела потеками застывшей смолы. Догадка вспыхнула молниеносно. Старшина понял, от- куда взялись закоптевшие отверстия. И в этот миг Сиг- нал с силой дернул поводок. Один за другим глухо стук-? нули выстрелы. От ствола ели в лицо брызнули кора и щепки. Старшина упал за дерево, прижав к себе дрожа- щую, возбужденную овчарку. Еще раз тонко свистнули пули. Осторожно высунув ствол автомата, пограничник, не целясь, пустил веером длинную очередь и быстро вы- глянул на поляну. Пня, к которому только что рвался Сигнал, на старом месте не было. Пень лежал в стороне, поваленный набок, а там, где он стоял минуту назад, тем- нело в земле круглое отверстие. Кому-нибудь это, возможно, показалось бы невероят- ным, но не Гейко. Покрытый копотью и смолой ствол ели уже рассказал ему многое. Старшина прицелился, ожидая. Сигнал нетерпеливо повизгивал. В отверстии у пня что- то мелькнуло. Гейко нажал на спуск. Шапка, поднятая 152
из-под земли на палке, отлетела в сторону, прошитая пу-« лями. Не отрывая взгляда от круглого отверстия на поля- не, старшина левой рукой вынул из подсумка две гра- наты. Подумал. Положил гранаты перед собой и достал ракетницу. Первая ракета с шипением пронеслась мимо цели, уда- рила о землю синим огнем и отлетела, догорая, в кусты. Вторым выстрелом Гейко попал точно: темное отверстие у пня окуталось сизым дымком. Старшина торопливо вло- жил в ракетницу новый патрон. Третья огненная стрела, оставив в воздухе беловатый след, тоже впилась в нору. Четвертая ракета взвилась высоко над лесом. Теперь Гейко поглядывал вокруг. Враг мог выскочить неожиданно где-нибудь позади или сбоку через запасный лаз. Но, видно, из подземного логова другого выхода не было. Вслед за удушливым фосфорным дымком, курив- шимся из-под земли, появился сначала на палке грязный платок, потом вылетел, стукнувшись о пень, пистолет и показались вытянутые руки. Невысокий длиннорукий мужчина в испачканном паль- то, без шапки выполз из норы. Скорчившись, он хрипел и кашлял, царапая пальцами холодную, сырую землю. Из налитых кровью вытаращенных глаз текли слезы. Гейко стоял над ним, ждал. У ног старшины застыл Сигнал, по первому приказанию готовый броситься на врага. 2 — Старый бандитский тайник, с дымоходом в стволе подгнившего дерева и с лазом, замаскированным пнем... Знакомые штучки. — Полковник Шелест обошел вокруг отверстия, зиявшего в земле. Нора была вырыта давно. Срезанный и подтесанный пень, как пробка, закрывал отверстие, не один год обере- Ю Подземный факел 153
гая тайник от дождей и талого снега. Нора дышала кис- ловатым угаром и прелью. Зеленый вездеход стоял на краю поляны. Из машины выглянуло небритое, измятое лицо Гандзи-Мацюка-Колен- ды. Он сидел между двумя пограничниками, желтый, как лимон, блуждающими глазами следил за тем, что проис- ходит около его последнего убежища. Сигнал лежал под машиной, положив голову на лапы, и, казалось, дремал, как будто хотел сказать людям: «Моя роль окончилась, теперь я в ваши дела не вмешиваюсь». — Волнуетесь?—спросил Шелест Петришина.— Прав- ду говоря, мне тоже не терпится. Заинтриговали вы ме- ня, хотя и не очень верю в существование кладов. Стар- шина, ну что там? — наклонившись, крикнул вниз пол- ковник. Из-под земли в ответ донесся глухой голос. В черном провале ямы заколебался луч фонарика. ...Гейко наклонился, осветил низкий земляной тон- нель. Со стен, оплетенных лозой, капала вода. Могильный воздух подземелья пахнул в лицо болотом и остатками невыветрившегося фосфора. В конце тоннель расширялся в просторную нишу. Здесь уже можно было выпрямиться, рука едва доставала до потолка. Сбоку у стены стоял грубо сколоченный топчан с остатками гнилого сена. На полу валялся разбитый фонарь «летучая мышь». Мокрые, полуистлевшие ветки, которыми когда-то устлали пол, были скользкие, прилипали к сапогам. По стенам полза- ли мокрицы. Две ржавые немецкие винтовки стояли у вы- ложенной из камня печки, забитой холодным пеплом. Над печкой в стене виднелась глубокая дыра дымохода, что вела в ствол старой ели. Видно, не одну ночь ковырялись в земле, как кроты, бандеровские головорезы, пока построили это тайное ло- гово в глухом лесном углу. Что видели эти стены, свиде- телями каких мрачных сцен были они, пряча бандитов от 154
света и солнца, от людских глаз? Все дышало здесь запу- стением и тленом. Морщась от прикосновения холодных капель, падав- ших на руки, за воротник, Гейко в последний раз повел фонариком вокруг себя, взял под руку ржавые винтовки и хотел уже поворачивать к выходу, но тут его внимание привлекла куча веток под топчаном. Старшина толкнул ногой присыпанный землей хворост. Сапог стукнулся обо что-то твердое. От толчка топчан развалился. Разбросав гнилые пал- ки, Гейко нащупал что-то похожее на ящик, завернутый в брезент. Истлевшая ткань расползалась в руках, обна- жая фибровый чемодан, покрытый плесенью, с позеленев- шими медными замками. Спрятав фонарик, Гейко осторожно поднял чемодан и пошел на свет, падавший сверху, в конце тоннеля... 3 Лифт бесшумно взлетел на пятый этаж. Шелест и Пет- ришин открыли решетчатую дверь и вышли в полукруглый вестибюль, сверкавший зеркалами дверей и натертым пар- кетом. В помещении института стояла тишина. Где-то одно- тонно гудел вентилятор или электромотор. Вдоль стены на застекленных полочках лежали сотни разнообразных минералов, огромная коллекция образцов, занимавшая по- ловину вестибюля. Над дверями светились таблички: «Ла- боратория», «I сектор», «Геологическая группа», «II сек- тор», «Нефтяная группа»... Под ветвистой пальмой дремал седой швейцар. Узнав, к кому пришли посетители, он коротко объяснил: — Кабинет номер семнадцать. Петришин постучал в высокую белую дверь. — Войдите! 10* 155
Бранюк с недоумением смотрел на незнакомых людей, на погоны и шинель Петришина, на чемодан в руках Ше- леста, размышляя о том, кто они, с каким делом явим лись. — Иван Сергеевич Бранюк? Очень приятно. Шелест. Я звонил вам час назад. Знакомьтесь, майор Петришин. Извините, что оторвали вас от работы. — Ничего, ничего. — Бранюк пожал гостям руки, бы- стрым движением снял со спинки кресла пиджак, попра- вил галстук, виновато сказал:—У нас здесь посторонние редко бывают, работаю по-домашнему... Вы пришли, то- варищи, наверное, в связи с той неприятной историей с оператором Горишним? — Да, именно эта история привела нас сюда, — улыб- нулся Шелест. — Жаль, но я вряд ли смогу добавить что-то новое. — А это и не нужно, Иван Сергеевич. Все уже про- яснилось. — Вы хотите сказать — преступник пойман? Шелест утвердительно кивнул головой. Петришин си- дел в стороне молча. — Не удивляйтесь, Иван Сергеевич, но история с Го- ришним непосредственно касалась вас, точнее — вашей ра- боты. — Не понимаю... — В двух словах всего не изложить. У нас еще бу- дет время поговорить поподробнее. Сегодня нас привело к вам другое. Куда прикажете поставить чемодан? На стул можно? Шелест жестом пригласил инженера подойти ближе, открыл крышку. Бранюк с нескрываемым удивлением скло- нился над чемоданом. Там лежали бумаги. Инженер недо- уменно взял несколько пожелтевших листов, — видно, они были недавно влажными. Теперь их высушили, края осы- пались от прикосновения пальцев. 156
Прочитав первую страницу, Бранюк лихорадочно на- чал перебирать бумаги. — Это же... Да это... Откуда? Товарищи, где вы взяли?.. Это же архив Крылача, моего дяди! Как он по- пал к вам? — Во время войны националисты-бандеровцы пыта- лись переправить бумаги за границу, но не смогли. Они спрятали чемодан в своем старом тайнике, в лесу. Теперь архив кому-то понадобился снова. За ним пришли. Бан- дит, который стрелял в Горишнего, имел задание уничто- жить вас, а эти бумаги доставить в Западный Берлин. — Но ведь дядю увезли эсэсовцы, это было на моих глазах. Почему же бумаги оказались у бандеровцев? — Те и другие действовали заодно. Могу добавить: за архивом их и теперь снарядили в паре — бывшего офи- цера СС и бандита-оуновца. Они спелись давно. А дядя ваш... он погиб еще в сорок четвертом, в день ареста. Если эти бумаги помогут вам в работе, будем рады. Не ду- маю, чтобы иностранная разведка охотилась за архивом, который не представляет особой ценности. Бранюк дрожащими руками раскладывал бумаги на полу. — Одну минутку... Я хочу проверить. Эти выкладки должны быть... Вот здесь. Ага, так и есть!.. Он нашел то, что искал. — Извините. Все так неожиданно. Еще совсем недав- но это богатство избавило бы меня от многих бессонных ночей. Понимаете, для завершения нашей работы недо- ставало последнего звена. Оно вот, — инженер потряс зажатыми в руке листками. — Я предполагал, что Крылач нашел как раз такое решение... Нефть, сама нефть — вот что является наиболее эффективной питающей средой подземного огненного факела! Нам удалось наконец на- щупать решающее звено. Сегодня архив Крылача уже не открывает нам чего-то принципиально нового, но его 157
работа подтверждает правильность пути, по которому мы шли. — Следовательно, товарищ Бранюк, ваше изобрете- ние является воспроизведением изобретения Крылача, так сказать, его копией? — спросил Шелест. — Не совсем так, конечно, и все же в работах много общего. Если судить по этим бумагам, то принцип дейст- вия аппарата Крылача несколько иной. Это естественно. У нас было больше возможностей, да и наука не стоит на месте. Однако то, что создал Крылач, тоже могло бы вполне удовлетворить нефтяную промышленность. Шелест взглянул на Петришина. — То-то архив Крылача не давал им покоя! Они дав- но знали, сколь важно изобретение. Тем лучше, что бу- маги не попали в чужие руки. Мы, товарищ Бранюк, уполномочены передать архив в ваше распоряжение. Он принадлежит вам по праву. — Спасибо Я сохраню эти бумаги как память о чело- веке, который отдал жизнь во имя науки. У дяди была иная цель, ради которой он трудился многие годы. Ка- жется, он мечтал получить много денег, чтобы иметь воз- можность без помех заниматься научными исследования- ми. Он замкнулся в себе, и, возможно, это погубило его. Жаль, что его нет сейчас с нами. Он мог бы еще мно- гое сделать. — Верно. Ростислав Захарович Крылач нашел бы свое место в жизни. Он был порядочным человеком и незаурядным специалистом, — задумчиво сказал Шелест. — Разве вы... знали моего дядю?—поднялся Бранюк, Полковник сказал: — Я знал не только Ростислава Крылача, я знал его сестру — она была твоей матерью, еще лучше я знал ее мужа — своего лучшего друга и товарища по под-» полью Сергея Бранюка, твоего отца. Я знал и тебя, Иван, еще вот таким мальчонкой. 158
Уголки губ инженера дрогнули. Он смотрел на Ше- леста пристально, будто узнавал этого уже немолодого человека с крепкими руками рабочего. Затем Бранюк бы- стро подошел к столу, вынул из ящика небольшую фото- графию. — Вы принесли матери это фото? Вот здесь, рядом с отцом... около знамени. Как же я не узнал вас сразу! Шелест взял в руки старый, выцветший снимок. Развернутое полотнище знамени. Вышитые шелком сло- ва: «За вашу и нашу свободу!» Взявшись за древко, сто- ит он, Терентий Шелест, кузнец с Подзамче, комиссар Интернационального батальона. А рядом — в берете, с пистолетом на поясе друг его молодости Сергей Бранюк и еще много друзей, опаленных знойным испанским солнцем. Майору Петришину показалось, что полковник пошат- нулся. Но, наверное, это лишь показалось ему. Шелест стоял прямо, твердо держал фото в руке, и лицо его было спокойно, только где-то в глубине глаз теплилась затаен- ная грусть. О чем думал он? Может, ему слышался стук пуле- метов в оливковых рощах Гвадалахары или гром снарядов на улицах пылающего Мадрида; может, он видел в эти минуты отважного полковника Вальтера, который шел во весь рост в атаку, вел на окопы франкистов молодых, горячих сердцем юношей из Варшавы, Киева, Ленингра- да, Праги?.. Может, вновь возник перед его глазами кло- чок каменистой испанской земли и склоненная к ней го- лова львовского столяра-краснодеревщика коммуниста Сергея Бранюка?.. 4 Как-то сразу зацвели каштаны. Распустилась сирень. Зеленые листья шумели за окнами палаты, покачивались над застекленной верандой. С утра искрилась на газонах 159
роса. Потом майское солнце брызгало лучами в сад, на посыпанные песком дорожки, на траву, на стены двух- этажного здания клиники, будто кто-то стелил ослепитель- ные, золотые покрывала. Стояли теплые дни. На небе ни облачка. В траве без устали трещали кузнечики, на деревьях птицы вили гнез- да. Не верилось, что сразу за оградой, за этим садом бур- лит многолюдный город. В один из таких дней молодой мужчина в полосатой пижаме сидел в беседке в глубине сада хирургической клиники. Он склонился над книгой. На его недавно стри- женной голове пробивался ежик светлых волос. На затыл- ке, выше правого уха, виднелся розовый шрам. Углубив- шись в чтение, мужчина в пижаме не заметил двух воен- ных, вышедших из-за кустов сирени. Полковник Шелест, в гимнастерке, туго перетянутой ремнем, в зеленой фуражке пограничника, толкнул майора Петришина плечом. Тот улыбнулся, громко сказал; — Больной, время на процедуры! Мужчина со шрамом поднял стриженую голову. Это был Грицько Горишний. Увидев Петришина, он обрадованно вскочил и, выпу- стив из рук книгу, воскликнул: — Арсений! Майор неумело протянул Горишнему бумажный пакет, пожал руку. — Да ты уже, как говорят, совсем в полной форме, героем выглядишь, а Мария все беспокоится... Ну, здрав- ствуй, здравствуй, земляче! Медики говорят, скоро домой собираться тебе. — Давайте познакомимся, товарищ Горишний. — Ше- лест взял Грицька за локоть. — И не обижайтесь за то, что не навестили вас раньше. Сначала врачи запрещали беспокоить, потом времени не было у нас с Арсением Та- расовичем. 160
Горишний смущенно прижимал к груди пакет с апель- синами, молчал, не находил слов от волнения. Сняв фуражку, Шелест вытер вспотевший лоб, под- толкнул Горишнего и Петришина к беседке. — Спрячемся, друзья, в тени. Жара, будь она не- ладна, дышать нечем. А здесь как в оранжерее. Уютный уголок, только... лучше в него не попадать. Все трое рассмеялись. Горишний уже овладел собой и с нескрываемым нетерпением поглядывал на полковника. Шелест, поняв его, коротко бросил: — Спрашивайте, Григорий Александрович. — Гандзя вспомнил о Довбне... — Понимаю. Довбня нес вам записку из-за границы. Должен был установить с вами связь, заставить вас пря- тать у себя в доме Гандзю, как только тот появится в наших краях. Бандитов привлекало ваше положение на нефтепромысле Бранюка. Но Довбню задержали наши по- граничники в тот же день, когда он явился из-за рубежа. — А женщина в кожушке? — Не встретив Довбни, Гандзя не решился идти к вам и явился к ней, где и нашел себе приют. Потом послал ее к вам с запиской. Фамилия этой особы — Квитчинская. Человек с темным прошлым. Была на службе у гитлеров- цев. Конечно, Гандзя забрел к ней не случайно... Но те- перь ни она, ни Гандзя никогда уже вас не побеспокоят. Вскоре они предстанут перед судом. Горишний помолчал, словно отгоняя от себя тяжелые воспоминания, тряхнул головой. Наклонился, поднял с земли книгу. — К государственным экзаменам готовлюсь. Кончаю техникум в этом году. Почти три месяца потерял в этой клинике, не разрешали ни читать, ни писать. Теперь на- верстываю. Надоело бездельничать. Прошусь, чтобы вы- писали,— не отпускают, главврач говорит — рано. Да я 161
хоть сейчас могу к скважине! Наши на промысле рабо- тают, наверное, испытания подходят к концу, а тут си- дишь, жуешь манную кашу... Шелест и Петришин весело взглянули друг на друга. Майор вынул из кармана газету. Развернул перед Го- ришним. Грицько сразу увидел небольшую заметку, об- веденную красным карандашом. Она называлась «Подзем- ный факел». «После нескольких лет работы, — читал Горишний, — молодой советский инженер кандидат технических наук Иван Сергеевич Бранюк сконструировал аппарат для тер- мической обработки нефтеносных пластов. Термоинжектор, названный изобретателем «Подземным факелом», во вре- мя испытаний показал поразительные результаты и по рекомендации специальных научно-исследовательских ин- ститутов был использован в промышленных масштабах на нефтяных месторождениях Сахалина, Башкирии, Украины и Азербайджана. После применения «Подземного факела» Бранюка на ряде участков, где добыча нефти раньше была почти прекращена в связи с истощением природной энергии пласта, большинство скважин забило мощными фонтанами. Изобретение И. С. Бранюка разрешило проблему оста- точной нефти. Миллионы тонн «черного золота», годами лежавшего неприкосновенным в недрах земли — остаточная нефть, — хлынули на поверхность, обогащая сырьевую ба- зу многих отраслей советской промышленности. Ученые девяти стран Европы, Азии, Африки обрати- лись в Академию наук СССР с запросом подтвердить факт создания аппарата-термоинжектора. Представители ряда иностранных фирм и компаний обращаются с прось- бой о приобретении лицензий на аппарат советского изо- бретателя. Однако нельзя умолчать и о том, что группа авантю- ристов, действовавшая от имени и по поручению круп- 162
ной нефтяной фирмы одной из капиталистических стран, пыталась прибегнуть к позорным методам. Свив себе гнез- до в Западном Берлине, прислужники монополистов стре- мились помешать работе инженера Бранюка и овладеть изобретением. Как и следовало ожидать, преступная за- тея провалилась. Тысячи тонн сверхпланового топлива уже текут по нефтепроводам нашей страны. Внедрение «Подземного фа- кела» только на отдельных промыслах дало огромный эко- номический эффект. Специальная комиссия разрабатывает мероприятия по внедрению нового метода добычи нефти на все нефтеносные районы. Ю. Калашник». ЭПИЛОГ Над ночным городом стоял удушливый зной. Раска- ленный воздух, насыщенный парами бензина, как из печи, струился из темной пропасти улиц в открытое окно вось- миэтажного дома, возвышающегося в одном из централь- ных кварталов Западного Берлина. Покачивались прозрачные нейлоновые шторы. Мигали цветные огни реклам. Матовая лампа на высокой подстав- ке бросала мягкий свет на подобострастное лицо Уррена. Напротив в кресле сидел мужчина лет шестидесяти; его костюм сливался с сумерками кабинета, только пестрый, небрежно повязанный галстук да манишка накрахмален- ной сорочки резко выделялись в затемненном углу. На толстом носу блестело пенсне. Узко поставленные глаза смотрели Уррену в переносицу. Уррен деликатно, двумя пальцами держал авторучку над раскрытым блокнотом. Весь его вид подчеркивал внимание, сосредоточенность и покорную почтительность. — Спрячьте свой «паркер», Уррен,—сказал человек в пенсне, — он вам не понадобится. У меня к вам один во- прос. Вы читаете, хотя бы изредка, советские газеты? 11* 163
— Да, шеф. — Если это так, объясните, в чем, собственно, дело. — Видите ли, шеф, дело в том, что Коленда... — Пере- хватив устремленный на него взгляд, Уррен поперхнулся и проглотил слова. — Ка-кой Коленда? Уррен отказывался верить собственным ушам. Он так и остался сидеть с раскрытым ртом, уставившись в иска- женное холодной яростью лицо шефа. Еще совсем недав- но он, Уррен, лично знакомил его со стенографическими записями рассказа Гольбаха, Коленды, водил к нему Вент- риса с планом переброски их на ту сторону, еще месяц назад шеф торопил, давал советы, вникал во все мелочи... — Но, шеф, — в отчаянии простонал Уррен. — Никаких «но»! — оборвал его снова человек в пен- сне. — Меня не интересуют ваши собственные затеи. Но если из-за этих затей начинают поносить доброе имя моей фирмы... Вы соображаете, чем все это кончится для вас, Уррен? В комнате стало тихо, как в склепе. — Только что вы произнесли какую-то дурацкую фа- милию,— уже менее холодно проговорил человек в пен- сне. — Забудьте ее. Иначе вам придется... забыть дорогу в мой кабинет. Вы меня поняли, надеюсь? г— Я вас понял, шеф...
СОДЕРЖАНИЕ Стр, Приказ из Берлина.......................................... 3 Бой у Гнилого Яра......................................... 19 Двое в «мерседесе»........................................ 36 Мистер Уррен, поставщик сырья............................. 50 Тайна «черного золота».................................... 64 Майор Петришин верит...................................... 81 На маленькой станции ..................................... 93 Непрошеные гости..........................................111 В квадрате 2—13...........................................130 Архив инженера Крылача....................................148 Эпилог ...................................................163
Анатолий Алексеевич Стась ПОДЗЕМНЫЙ ФАКЕЛ Повесть М., Воениздат, 1965, 168 с. Технический редактор И. Ф, Кузьмин Редактор Н. В. Бакаев Художник Н, Н. Гордейчук Художественный редактор Г. В. Гречихо Корректор Н. И, Андонъева * « * Сдано в набор 10.6.64 г< Г-12381. Подписано к печати 13.1.65 г. Формат бумаги 70 X 108^82— 51/* печ. л. —7,193 усл. печ. л. — 7,151 уч.-изд. л. Тираж 100.000 ТП 65 г. № 256 Изд. № 4/6602. Цена 32 коп. Зак. 298. * * * 1-я типография Военного издательства Министерства обороны СССР. Москва, К-6, проезд Скворцова-Степанова, дом 3
В ВОЕННОМ ИЗДАТЕЛЬСТВЕ ВЫШЛИ КНИГИ: В. Устьянцев. Капитан покидает судно последним. Роман. В« Е р а ш о в. Бойцы, товарищи мои. Повести. Н. Р о д и ч е в. Не отверну лица. Повести и рассказы. К. Лапин. Девушка с винтовкой. Повесть. И. Свистунов. Человек с человеком... Повести и рассказы. М. Алексеев. Биография моего блокнота. Повести и рас- сказы. А. Адамович. Сыновья уходят в бой. Роман. В. Беляев. Солдатская невеста. Рассказы. И. Дубинский. Наперекор ветрам. Повесть. И. С т а д н ю к. Человек не сдается. Повести и рассказы. Н. А с а н о в. Свет в затемненном мире. Повести и рассказы.
В 1964 году ВОЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ВЫПУСКАЕТ В СВЕТ ПОЭТИЧЕСКИЕ СБОРНИКИ: С. Баренц. Под небом журавлиным. А. Гарнакерьян. Сердце в разведке. В. Глотов. Карпатские зори. М. Горбунов. В отблеске молний. В. Гришаев. Костры на дорогах. Я. Захаров. В гарнизоне * ракетном. А. Землянский. Это живет во мне. К. Симонов. Три тетради. А. Софронов. Бессмертник. А. Сурков. Смелого пуля боится. К. Обойщиков. Голубые дороги. В. О с и н и н. Второе свидание. М. Федотовских. Запах неба. И. Шамов. Всегда в полете.