Иван Вишенский. Сочинения - 1955
Тексты
О чину прочитання сего писания
Ко прочитателю наединѣ сего писаня
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Вклейка. Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР
Глава 4
Глава 5
Вклейка. Рукопись Государственной Публичной библиотеки
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Краткословный ответ Петру Скарге
Послание Домникии
Зачапка мудраго латынника з глупым русином
Послание львовскому братству
Послание Иову Княгиницкому
Позорище мысленное
Приложения
Археографический обзор сочинений Ивана Вишенского
Разночтения
Комментарии
Материалы для истории текста послания Ивана Вишенского «К утекшим от православное вѣры епископом»
Словарь
I. Франко. Іван Вишенський
Список иллюстраций
СОДЕРЖАНИЕ
Обложка
Text
                    АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ


ИВАН ВИШЕНСКИЙ СОЧ МНЕНИЯ ПОДГОТОВКА ТЕКСТА. СТАТЬЯ И КОММЕНТАРИИ И.П.Еремин а ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР МОСКВА-ЛЕНИНГРАД 19 5 5
РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ СЕРИИ „ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ" Серия основана академиком С. И. Ваёиловым Академика. Я. ВОЛГИН (председатель), академик в. В. ВИНОГРАДОВ, академик м. Н. ТИХОМИРОВ, член-корреспондент АН СССР Д. Д. БЛАГОЙ, член-корреспондент АН СССР я. И. КОНРАД (зам. председателя), член- корреспондент АН СССР Д. С. ЛИХАЧЕВ, член-корреспондент АН СССР С. Д. С К АЗКИН, профессор И, И. Α Η И С И Μ О В, профессор С. Л. УТЧЕНКО. кандидат исторических наук Д. В. ОЗНОБИШИН (ученый секретарь) Ответственный редактор Действительный член Академии наук УССР Н. К. ГУДЗИЙ
ТЕКСТЫ
КНИЖКА КНИЖКА ИОАННА МНИХА ВИШЕНСКОГО ОТ СВЯТЫЯ АФОНСКИА ГОРЫ В НАПОМИНАНИЕ ВСЪХ ПРАВОСЛАВНЫХ ХРИСТИАН, БРАТСТВАМ И ВСЁМ БЛАГОЧЕСТИВЫМ, В МАЛОЙ РОССИИ В КОРОНЪ ПОЛСКОИ ЖИТЕЛСТВУЮ- ЩИМ, ИНОЧЕСКАГО ЧИНА ОБЩЕЖИТЕЛЕМ, АРХИМАНДРИТОМ, И СВЯЩЕННОИНОКОМ, И ЧЕСТНЫМ МОНАХОМ, И ИНОКИНЯМ ВСЪМ, СЕСТРАМ НАШИМ, И ПРО- ЧИИМ ТЩАТЕЛЕМ ЦЕРКОВНЫМ. БЛАГОДАТЬ ГОСПОДА НАШЕГО ИСУСА ХРИСТА И ЛЮБЫ БОГА ОТЦА И ПРИЧАСТИЕ СВЯТОГО ДУХА БУДИ СО ВСЪМИ ВАМИ. АМИНЬ Посылаю вам термину о лжи, которая над истинною у вашей земли царствует, и бог от всѣх сторон и частий христианства хулится, духи ж лукавий под небесний (к ним же нам брань, по Павлу) в хри- стиянствѣ нашем владѣют, отнюду же за невѣрие и бесплодие наше попущени есмо в запустѣние з нашею правъславною вѣрою. И если с я не почуете и не справите, знаючи да знаете, яко> и в конец благочестие наше запустѣет, оставшии ж в безвѣрии вси погибнут. Уготован бо сосуд гнѣва божия на вашу землю пролитися, чому забѣгайте покаанием и исправлением вашим яже ко богу скоро. Понеж нѣсть незбожнѣйшее, хулнѣйшее, и несправедлившее, и нечистшее землѣ ни в поганьствѣ, як же ваша земля. Прото, молю вас, спасайтеся образом Лота, избѣгша из Содомы во Сигорѣ, — Сигор ж ест покаяние и очищение от грѣха — сицевым образом, яко ту послѣди о очищении церкви реклося, найдете. А егда сие исправите, чаю на милость божию, яко призрит на нас паки милосердным оком и благочестие наше въздвигнет, и всѣх, в нем благо- честно живущих, спасет, и царства небеснаго наслѣдниками быти сподобит, еже нам всѣм получити, господи, дажд. Аминь.
8 Тексты Сию же термину, начисто преведши, и иншим всѣм знати о том дайте, понеж не о лычко или о ременец идет, але о цѣлую кожу, се есг о спасение душ наших и да не погибнем и дочасне и вѣчне от бога жива. В грѣшницех от всѣх пръвѣйший, Во злобѣ от всѣх прелукавѣйший, В страстех от всѣх безчестнѣйший, В злонравии от всѣх богатший, В вѣрѣ же от всѣх неменший, И в покаянии не послѣднѣший, Спасения вашего вам истинный желатель, Иоан инок з Вишнѣ от святое Афонское горы... рукою власною писал. ОГЛАВЛЕНИЕ ПИСАННОГО В КНИЖЦЕ.. . КРАТКОСЛОВИЕ 1. Обличение диявола-миродръжца и прелестный лов его вѣка сего настоящего. 2. Писание до князя Василия и всѣх православных християн, ознай- муючи, як въсточное вѣры вѣрнии на опоцѣ или на камени вѣры Петровы неподвижно и непрелестно стоят, и врата адова их одо- лѣти никакоже не могут, прочий ж вси отпали в прелест, заблудили и в ад адовыми враты затворени сут; в нем же и погреб неверию папы рымскаго и ему послѣдующих. 3. Порада, како да ся очистит церков христова, заплюгавленная лживыми пастыри и нечистым житием оных и всѣх им послѣдую- щих, и которий смрад поганский възлонравствися в христия- нех; зде и о поруганию иноческаго чина от свѣтских и мирска- го жития человѣк и что ест таинство иноческаго образа... рия и прочая. 4. Писание до всѣх обще, в Лядской земли живущих, да ся покают к богу, показуючи, каковы плоды Лядское земли жителей. 5. Писание к утекшим от православное вѣры епископом о имени згоды в книжках от них выданое, показуючи, яко тая згода не таковыми, яко ж они, безплодными в вѣрѣ и житии, чинена и єднана быти мает, но святыми и духовнаго разума достигшими.
Книжка 9 и на прочая хулы, лъж и клевету, от них на благочестие и ему послѣдующих рыгненую, отповѣд и обличение, откуду сию мудрость и разум постигли, которым так безбожне мудрствоватися отрули. 6. Извѣщение краткое о латинской прелести, заблуждении от пути истиннаго, лжи и хоробѣ смертоноснаго и погибелию вѣчною смръдяаго мудрования... еже о вѣрѣ, о церкви, о началствѣ, о ложном чистцу и прочая. 7. О еретикох, что ест имя «ересь» и что «благочестие». 8. Загадка философом латинским. 9. Слѣд краткий, приводящий к постыжению и изучению художества, привъдящаго ко царствующей безсмертной и вѣчной правдѣ. 10. Новина, или Вѣст, о обрѣтении тѣла Варлаама, архиепископа охридскаго града, в градѣ Велис убитаго и в рѣку Вардар въвръженнаго. О ЧИНУ ПРОЧИТАННЯ СЕГО ПИСАНИЯ Пръвъе убо да будет прочитател 1 искусен, в чтении бѣглый и * быстрый в зраку, не повтаряючи и заикаючися2 на одной рѣчи два крот или три, але в мѣру ровно словом по пути речений изображенных да ступает, на запятых мало застановляется, а на точках, прошедше двѣ-три или3 колко может въмѣстити точок, паче же где бы ся речение разумѣния кончило, там духови да отпочивает, отдыхает и постою- вает, ато для того, абы и простым безкнижным слухачом разум рече- ных явлен и въмѣстен был. Второе, съборно съзвавши братию правъславных в школу рано по проспаний нощном, доколя еще молва мирская смущение и попечение на мысль бодрую и здравую не възыйдет и не оболѣет промыслом земным и доколя еще чрево не наладовано гноем снѣдных,4 тогда да ся читает. Третие, не обременяти слухи немощных многочтением, но власт5 тридесят или болше листков прочитати, та же кончати и, закладку заложивши, на другий поранок слухачов на таковый же пир и чест духовную просити, и так, поранок поранками проходячи, дондеже съвръшит 6 пир книжного речения, събрание умолити, яко да наченши и съвершат
10 Тексты слуханием здравое и трезвое мысли, что же приобрящут отсюду, мню, сами искусом увѣдят,7 если добре выслухают. Тобѣ же, прочитателю, трудолюбия ради от владыки Христа будет мзда болшая стокрот, нежели твой труд. И тобѣ, священиче, за събра- ние събора вторая равно постигнет. Аще ли же сам поревнуеши и пръвую въсхитити, сам собою потрудитися, се ест и прочитати и братию събирати, не зазрим ти сего приобрѣтения талантоплодного. 8 Господь дати поспѣшит и поможет. Аминь.8 Се же вездѣ по соборах братских тако же да ся исправляет, идѣже сие писание дойдет, яко да познают 9 християне, что ест наша простая восточных вѣра и что других отщепенцов хитрое безвѣрие. КО ПРОЧИТАТЕЛЮ НАЕДИНѢ СЕГО ПИСАНЯ Напред тебе от тое прелести остерегаю, любимый прочитателю, да не ищеши зде хитростей, слогов сплетенорѣчных наказания еллинскаго, але слѣд существа правды, в ней же живот вѣчный затворен ест, да щупаеши, 1 да знаеши.1 Не минай скорогонцем, яко пустое коло вѣтрное, очима пробѣгаючи от мѣста на мѣсто вперед писанного, але застановляйся на ступенех, о лжи и истинѣ рѣченых, судом мысльным и, уви- дѣвши, яко истинна от лжи попирается погибелными сынами, жалуй, проплач и богу ся помоли, яко да даст всѣм заблуждшим на пут спа- сеный возвратитися и во разум истинный прийти. А о собѣ аз и сам свѣдителство вам даю, яко грамматичкого дробязку не изучих, риторичное игрушки не видах,2 философского высокомечтателного 3 ни слы- хах. Мой ест даскал простак, але от всѣх мудрѣйший, который без- книжных4 упремудряет; мой даскал простак,5 которий рыболовци в человѣколовци6 претворяет; мой даскал, которий простотою философы посмѣвает; мой даскаль, которий смирением гръдость потлум- ляет. Тѣмже, если хочеш на пут збавенный улучити, послухай и, если хощеши царство небесное обрѣсти, мо'цне дуфай. А если тя дух тщеславия наказания латинского преборет и сей простотѣ моей не увѣруеши, вѣдаючи, запевне вѣдай, яко живота вѣчнаго не на- слѣдуеш.7
Книжка 11 Глава 1 ОБЛИЧЕНИЕ ДИАВОЛА-МИРОДЕРЖЦА И ПРЕЛЕСТНЫЙ ЛОВ ЕГО ВѢКА СЕГО СКОРО ПОГИБАЮЩЕГО, ОТ СОВЛЕКШАГОСЯ С ХИТРО- УПЛЕТЕНЫХ СѢТЕЙ ЕГО ГОЛЯКА '-СТРАННИКА, КО ДРУГОМУ, БУДУЩЕМУ ВѢКУ ГРЯДУЩАГО, УЧИНЕНОЕ Евангелие от Матфея, глава 4. И поят его диавол на гору высоку зѣло и показа ему вся царствия мира и славу их и глагола ему: «Сия вся тебѣ дам, аще, пад, поклониши ми ся». Тогда глагола ему Исус: «Иди за мною, сатана! Писано бо ест: „Господу богу твоему поклонитися и тому единому послужити"». Вопрос.2 Тут теды, коли ся звытязство над прелеотию твоею, сыну -геенский, от Христэ избавителя стало и смертию конечно царство твое лукавое мира сего обнажено и показано (через вѣру и крещение во имя отца и сына и святого духа) всему свѣту ест, пытаю тя, як будеш зас тое гнѣздо миролюбия в вѣрных и крещеных вити и основание невѣрия языческаго фундовати. Отповѣд прелестника диавола-миродержца.3 Сталося звытязство от Христа над царством моим, признаваю, але от облеченых в имя его зовемых християн мало и велми мало, и то еще от свѣжей памяти по вознесении его на небеса чяст нѣкая, тою теплотою вѣры разждеженная, нѣгде-нѣгде от рода христианского за звытяжство моего царства обралася. Α нынѣшнего вѣку зась в клюбу нѣвѣрия пръваго зовемое християнство впало, и одным способом с по- ганци некрещеными мир любят и царства и роскоши его насытитися прагнут и еще болше нежели погане похоти телесные своволного и нечистого жития своим злым житием исполняют. А што пытаеш, якобы по Христовѣ звытяжствѣ 4 миролюбием во христианстве вшрубоватися 4 есми мѣл, а тое пытати не треба.5 Таковою ж хитростию, прелестию, мечтанием и усоложением блеску и красоты свѣта того, яко же и прежде пришествиа Христова. Ибо Христос образ толко побѣждати
12 Тексты хотящим мира дал, показал и научил и сам собою изобразил, прелести же моего лживого царства мнѣ не отнял и не погубил* ато для того учинил, абы самовластие 6 человечѣское в том искусѣ, бор- бѣ и пробѣ вѣка того настоящаго досвѣдчалося, очищалося и на живот вѣчный исполеровало. Але вижу, мало ся их обирает и знаходит на той7 тѣсный гостинец хотячих и любячих ходити; ти ж всѣ пали и поклонилися славѣ, царству,8 красотѣ и любви вѣка того настоящаго, мною владомого. От началных и до послѣдних, от духовно зовемых и до простых, от властей и до подручных — всѣ полюбили тот мечт, блеск и пестроту красоты царства моего мирокаго, которую есми на горѣ Христови обнажил и показал. И всѣ нынѣшнего вѣка до того моего· царства розум, мысль, любов сердечную и всю крѣпость телесную привязали, прилѣпили и при- споили,9 сут так моцно, иж их только смерт, от бога посланная, от любве моего царства розлучити может, а другое ничтоже. И зась тоеж мовлю и показую, што10 при Христѣ мовилем и показовал: хто чого ищет у мене, миродръжца, аще, пад, поклониши ми ся, вся тебѣ дам. Вопрос.11 Што ж ми даєш, диаволе? Именуй, да знаю наперед. От вѣ т.12 Дам ти нынѣшнего вѣкаславу, роскош и богатство. Если хочеш быти преложоным, духовно зовомом, от мене ищи и мнѣ угоди, а бога занедбай; бо от того не леда як таковые достоинства дарованы бывают, а я скоро тобѣ дам. Если хочеш бискупом быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш арцибискупом быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш кардиналом быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш папѣжем быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. И другим всѣм, меншим13 преложенствам, пробощствам и по- повствам в приходѣх и наданях, не так гойных и богатых, прагнучий, падши, поклонѣте ми ся, я вам дам. И до вас, мирское власти и титулу земного моего царства прагнучим, тое ж мовлю, аще, падши, поклоните ми ся, я вам вся сия прагненнаа вами 14 подам. Если хочеш войским, подкоморим или судиею быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш кашталяном быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш старостою быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш воеводою
Книжка 13 быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам. Если хочеш гетманом или канц- лѣром быти, пад, поклони ми ся, я тобѣ дам, буди досконалый угодник мой, я тобѣ дам. Если хочеш королем быти, обѣщайся мнѣ на офѣру в геенну вѣчную, я тобѣ и королевство дам. И другим всѣм меншим дикгнитарствам и преложеньствам тое ж мовлю, аще, пад, по- клоните ми ся и чого попрагнете от земных и дочасных, я вам дам. Тако ж и до вас, простых и неславных во моем царствѣ, мовлю: Аще, падши поклоните ми ся, знайду я по вашей мѣрѣ и простотѣ чим вас обогачу и в прелест моего вѣка уплутаю. Если хочеш идолопоклонником, сребролюбцем и лихоимцем быти, я тебе мытником, купцем и карчмарем учиню; там твою волю и прагненя15 забавлятися, доколя здохнеш, привяжу и моцно до самого исхода, не мылячися с помыслом от лихоимства отодрати прикую. Если хочеш хитрцем, майстром, ремесником рукодѣлным быти и других вымыслом превозыйти, чим бы еси и от сусѣд прославитися и грошики собрати могл, пад, поклони ми ся, я тебе упремудрю, научу, наставлю и в досконалост твоего прагненя мысл твою приведу. Если хочеш похоти телесное насытитися и господарем дому, древа и землѣ шмата назватися, пад, поклони ми ся, я твою волю исполню, я тобѣ жену приведу, хату дам, землю дарую, тое ярмо на твою шию повѣшу и твою мысль в бѣдѣ, неволи, скорби, мятежи, попечении, фрасунку и уставичном промыслѣ погребу, я тебе стражу,16 слугу, не- волника и вязня женѣ учиню, я тобѣ всю мысль у жоны похотное студнѣ привяжу, толко поищи, попрагни и мнѣ ся поклони, вся сия аз тобѣ дам. Отвѣт странника от лица всѣх 17прелщаемых от диавола.17 Вѣм, диаволе, як ты все тое реченное даси, если ся тобѣ поклоню, але пойду искати и в зерцалѣ учения Христова глядѣти, тая твоя данина на пожиток ли или на погибел вѣчную будет, на славу ли или на безчестие вѣчное ся превратит, на долго ли или на малый час ся в руках попѣстует, а потом з дароносцем посполу знагла погибает и ищезает. Даси ми, дияволе, быти папѣжем, кардиналом, арцибиску- пом 18 и другим нѣкоторым духовного стану именоносцем,19 але што за пожиток с того дарованя, коли от тебе диавола, за гордост с небесе на дол зверженного, тое достоенство прийму, а не от небесного бога, кото-
14 Тексты рий велми заслужоным и от духа святого посвященным таковые пре- ложенства стану духовного даровати звыкл, а не тым, которые, як пси встеклые, бѣгают,20 ищут, да стан духовный или имѣние оного угонят и поймают. Што за пожиток с того дару, коли я сам и от тебе, диявола, того попрагнул и поискал, а не бог небесный мене на тое достоинство везвал и избрал. Што ж за пожиток с того духовенства,21 коли я горшей поганца злое и нечистое житие прохожу ив калу чревное похоти и сластолюбия ся валяю. Што ж за цожиток с того священства, коли я имени святости не знаю и с иновѣрци ровно мудростию, образом и житием ся знахожу. Што ж за пожиток с тое власти пастырское, коли23 я раб, неволник и вязень вѣчный грѣхови ест есми, за который в геену вѣчную отиду. Што ж за пожиток с тое дочасное славици, коли я вѣчне посоромочон буду. Што ж ми за пожиток с тое малое роскоши, коли я 24 во вѣки24 в огни печи и скважитися буду. Што ж ми за пожиток с тых сел, и имѣний, и богатства великого, коли я наг и гол, без всего того, в пеклѣ седѣти буду. Прето23 вѣдай о том, диаволе, иж я поповского преложенства и стану от вышняго и до послѣднего стопня, от тебе дарованного, не прагну и тобѣ ся поклонити не хочу. Господу богу ся единому поклоню и тому единому 2б послужу. Иди за мною, сатана! Даси ми зась, диаволе, быти кролем, канцлером, гетманом, воеводою, старостою, кашталяном и другим нѣкоторым дикгнита- ром и преложоным власти мирское твоего дияволского царства. Што ж за пожиток с того твоего дарованого27 поганского началства, коли я христианство страчу и живота вѣчнаго отпаду. Што ж ми за пожиток с того твоего мирского титулу, коли я царства небесного титул погублю. Што ж ми за пожиток с того голоса кролевства, канцлерства албо воеводства, коли я сыновство божие страчу, безсмертный титул. Што ж ми за пожиток с твоее малое славицы временное тытулку и гнилых и суетных уст хваления, коли я от божое вѣчное славы отвръжен буду, титул помазаньства божия погублю и похвалы ангельских уст отпаду. Я теды, диаволе, таковое власти и титулу от тебе не ищу, тобѣ ся поклонити не хочу. Господу богу единому ся поклоню и тому единому28 послужу. Иди за мною, сатана! Даш ми зась, дияволе, купцем, лихоимцем, мытником и карчмаром быти, да тым лихоимством и упражнением розум свой погребу и ослѣплю. Што ж за пожиток с того
Книжка 15 твоего дару, коли свѣта истинны науки слова божия видѣти не могу и вкусити сладости его ся не сподоблю. Прето да знаеши, дияволе, як я от тебе того идолопоклонного титулу и забавы жития моего в нем не требую, тобѣ ся не поклоню. Господу богу единому поклонюся и тому самому29 послужу. Иди за мною, сатана! Даш ми зась, диаволе, ре- месльником хитрым и славным быти, да межи сосѣды славнѣйшим, годнѣйшим и честнѣйшим быти,30 грошики собѣ зберу, фолварки покуплю, домок приоздоблю. Што ж за пожиток с того всего твоего дарохитрства, коли я простоты Исусовы навыкнути не могу. Што ж ми за пожиток з славы и чести сусѣдское, коли я в лику пророк, патриарх, апостол, мученик и добре богу угодивших славитися не буду. Што ж ми за пожиток з многих фолварков и ЗІ оздоб домку,31 коли я красных дворов горняго Иерусалима не узрю и не во едином кутику в оном посидѣти 32 не сподоблюся.32 Прето я от тебе, дияволе, тое май- сторѣи славы и чести не требую, грошиков збирати, фолварков и домков куповати не хочу, тобѣ ся не поклоню. Господу богу единому поклонюся и тому самому послужу. Иди за мною, сатана! Даш ми зась, диаволе, убогому и неславному человѣку, утѣху и похот телесную, жону, даш ми домок и землицю, даш ми смуток и бѣду, да свой розум в той забавѣ, фрасунку и стараня домового, земленного и женского погребу. Што ж за пожиток с тое утѣхи и похоти телесное, коли я утѣ- шителя духа святого витати во своем кгмаху сердечном николи ся не сподоблю. Што ж за пожиток с тое жоны, коли я Христа, жениха,33 своей ложници сердечной пришедшаго упокоитися и спочинути, видѣти не могу. Што ж ми за пожиток с того домку, коли я в палацу небесного мѣста Иерусалима седѣти не буду. Што ж за пожиток с тое малое зем- лици и кгрунтику, коли сторичное заплаты, реченное Христом в царствии небесном за оставление сих, не прийму и живота вѣчного наслѣд- ником и дѣдичем быти не могу. Прето да знаєш, диаволе, як я от тебе жоны, дому, земли дочасное не прагну, тобѣ поклонитися не хочу. Господу богу, во троици славимому, поклонюся и тому единому послужу нынѣ,34 все время житиа моего и во вѣки вѣком. Аминь. Иди за мною, сатана, изчезни и пропади сам и з царством своим прелестным! Аминь.35
16 Тексты Глава 2 БЛАГОЧЕСТИВОМУ ГОСУДАРУ ВАСИЛИЮ КНЯЖАТИ ОСТРОЗСКОМУ И1 ПРАВОСЛАВНЫМ ХРИСТИАНОМ МАЛОЕ РОССИИ, ТАК ДУХОВНЫМ, ЯК И СВѢТСКИМ, ОТ ВЫШШОГО СТАНУ И ДО КОНЕЧНАГО. БЛАГОДАТЬ, МИЛОСТЬ, МИР И РАДОСТ ДУХА СВЯТОГО В СЕРДЦА ВАША СВЫШЕ НИЗПОСЛАТИСЯ2 ВАМ ОТ ТРЕИПОСТНОГО БОЖЕСТВА ОТЦА И СИНА И СВЯТОГО ДУХА ИОАН МНИХ 3 ВИШНѢ ОТ СВЯТОЕ АФОНСКОЕ ГОРЫ УСЕРДНО ЖЕЛАЕТЬ Проходилемся мыслию, вмѣсто прохажки, во отповѣдной книжце, от вас, православных, 3 на собор выданную книжку противко вас в Берестию3 через того то помененого дѣеписа, и вѣдѣлем почръпало мысли разума его, от которого источника или студнѣ, тот выналѣзок чръплючи, зас в воздух тщегласие тое (мнимаючи вас ухватити тыми словы и безсилными вымыслы) отрыгнул. Але чем же вас, правовѣр- ных, тою сѣтию умотати не могл? Мнѣмаю тым, иже 4 не от тое силы и хитрости премудрости божее тая сѣть словес его уплетена была, што Петрова; оного бо скоро годных на жизнь вѣчную хватала, а сего не могла. Ато тым, вижу, ся так стало, иж тую сѣт от гнилого паздъря, или паучины, помысл своих (а не от духа святого разума на уловление вас,5 правовѣрных) уткал; для того и розодратися скоро без пожитку мусѣла. Если ж и похвалится, як инших много половил или пре- лстив, — половил, вѣм, але не на живот, но на погибел вѣчную годных. И зас: тая студня, или источник, не тот был, от которого чръпал, кото- рий пивших если и мало еднак велми так наполняет, иж мусят его в розпущение рѣк других (на утолене жажды иньшим) испустити, але был источник скудный и толико нищий, от которого пиющие и своее жажды угасити не могуть, поготову других прагнене утолити силы не мают. И зас: мусит быти, иж вы уперед Петрова истиннаго лову мрежею словес духа святого уловлени, як гнилаа сѣть гнилых словес к вам моци пристати не мѣла. И зас: мусит быти смрад вонѣ тое нечистое воды, от студнѣ злого и прелестного мудрования испущеное, ваши чистое вѣры сумненя скоро ощутили и почули, як не возмог дышущий духови своему гнѣзда в сердцах ваших уфундовати или осно- вати. Але што мовити много, благодарю бога за твердость и сталость
Книжка 17 вашу, благодарю за статечност и учтивость, учтивост", мовлю, которую ко богу вцѣле цноты паненства вѣры своее без всякое змазы и приганы заховуєте, што, боже, дай, абысте и до конца заховали, зычу. В той тогды прохажцѣ мысленой тое книжки знашол есми яму глубокую, которая адовых послѣдних концов досягает; таа яма, которую духозрители пропастию вѣчною называют; тот ров знашол есми, ко- торий изрывши его сам же в него ся вмѣтает; тую глубину знашол есми, с которой погрязнувший николи же верьнутися6 не может. Которий же то мененый ров, яма, глубина, пропаст? То ест превозлѣ- тающиа мниманем вышше, знаходящая же ся искусом ниже всѣх, гръ~ дост; тая гръдость, в которой препочивает вѣка сего таинство; тая гръдост, которая высокое чинит сердце, о котором рече премудрый, як ест пред господем нечист; тая гръдост, которая истѣкает от высокого сердца и изрыгается нагло кгвалтовным языком наявно по господем реченному, яко лукавый от своего съкровища износит лукаваа; тая гръдост, котораа от преисполнения сердечного вытискается в широко7 нечистые уста кгвалтом и языкоядным гласом ураняет слышащих. И что много мовити, в том глаголѣ8 видѣлем явного фарисея, о котором рек избавител: Ей, не хвалися, — мовит, — есьли бы есь был такий, як ся мнимаеш, да не впадеши в тот вышемененый ров, абовѣм который ся взъносит, понижен будет, а который ся понижает, взъвы- шен будет. Тое понижение не иншее ест, толко в тот ров упадение, тое зас взъвышене не иншее ест, толко уготоване на падене. Ато чему? Для того, иж сам ся возносит, а не бог. Униженый зас, иж сам ся подлѣйшим чинит, для того его бог возносит. Тое возношение ест: который самого себе быти лѣпшим, годнѣйшим, зацнѣйшим и мудрѣй- шим от других разумѣет и наявно тое розумѣне о собѣ гласом изявляет. Тое взъвышене9 ест: которий сам собѣ тое привлащает, чого в моци привлащити собѣ не мает. Ато 10 чуднѣйшее в знайденю тое ямы, в которой то панует тот гръдостный голос. И тот глас услышалем, которого изблевал асирийский ум, мовячи, яко нѣст избавляли Израиля от Сенахерима, царя асирского. Подобный глас услышалем, як нѣст избавляяй Русь от невѣрия папы рымского. Видѣлем и рапсака кличучого, видѣлем езуиту, иисусоругателя блюзнячого. Але, о вышний, слыши и внуши тот глас! О праведный, покажи свою правду! 2 Иван Вишенский
18 Тексты О, силный, покажи свою силу! О премудрий, объяви свою премудрости О богатый, покажи свое богатство! Удиви милость свою во своих, покажи, гдѣ живеши, іючиваеши и упокоиваешися, — в тых ли, котории оя сами быти мнѣмают, или в тых, которие ся тебе соромѣют и послѣд- ними ся чинят? Ты ж, вѣм, благий, тако отвѣщаеши: Аз, непостижимый и в судбах неиспытанный и неизслѣдованный, о сыне давно озна- мил, на кого призираю. Призираю убо на смиреных, кротких, молчаливых и трепещущих моих словес. Нехай ся не хвалит силный силою своею, богатый богатством своим, премудрий премудростию своею. Толко о том хвалячийся да хвалится, жебы мене познати могл угождением мнѣ и творением повеленнаго мною ему и исполнял суд и правду посредѣ землѣ. Абовѣм мое неразумное мудрѣйшее от человѣк ест, и мое недужее моцнѣйшее от человѣк ест. Я бовѣм безумные мира избрал, да моцных посоромлю, и от нищих, и неславного рода, и нѣ за що разумѣючогося избрал, да великих, богатых, славных и быти велико о собѣ розумѣючихся не толко посоромлю, але и до кгрунту стлумлю и упразню. Ато для того учиню, абы ся не хвалило всякое тѣло предо мною нѣчим земным на земли, толко мною, и прославляючих мене добрым житием и смирением прославлю, а ган- бячих злым житием и гръдостию до конца и в вѣки облъжу и посо- ромочу. Прийдѣте ж тепер всѣ православный християне на видѣние того рапсака папежского гласа! Час бовѣм приспѣл, да его на среду вытяг- нем и плакати над ним, як по нагле здохлом, будем, и учинѣм всѣ едногласно, елици истинными християны ся зовете и спасение всѣх любите, тому трупови невѣрия папежского погреб и плачмося всѣ по нем, як погибелию вѣчною умре и в адовѣх пропастех погребстися изволи. Труп гласа папежского невѣриа и гръдости, яко браны пекелные вѣру грецкую премогли, римское ж не премогли и премочи не могут, ато тым иж ест папа голова и намѣстник святого Петра. Сей есть труп того рапсака папежского гласа, нагле здохлый лежит. Подвигнѣте же всѣ, милостивые, утробы свое и оплачте его: уже бо его в смирении нѣколи не узрите, уже в благочестие и православие нѣколи взъвратитися не может, уже свѣта благовѣриа нѣколи не узрит, уже радости отца и сына и святого духа нѣколи ся не сподобит, уже небеснаго наслѣдия, право-
Книжка 19 вѣрным уготованного, во вѣки отлучился ест. Плачте, боголюбци, и стогнѣте, гледячи на того трупа, и головами кивайте, ревност любве сердечной показуючи, и охтайте по нем, поминаючи як красный был, коли здоров был, а тепер як ся измѣнил, коли отрупѣл и бездушен стал, и мовте в собѣ, поглядуючи на него: «Чи не лѣпше было вѣрою живым быти, нижли невѣрием здохнути? Чи не лѣпше было смирением живым быти, нѣжли гръдостию здохнути? Чи не лѣпше было в едности з нами быти и вѣчне жити, нижли, отлучившися от нас, нагле здохнути и погибнути? Чи не лѣпше было свѣт приеносущнаго разума, православной церкви дарованный, видѣти, нѣжели нынѣ в тмѣ поганских наук затворитися и умерети? Чи не лѣпше было, в простотѣ сердца хвалячи бога, з нами посполу здоровым быти, ни- жели нынѣ, отлучившися от нас, комедийским и машкарским набожен- ством оболѣти и умрѣти?». И зась, обшедши глас того трупа плачучи, тые слова мовте: «Ох, ох, окаянный гласе! Чи не мовили тобѣ святые отци, да ся не отлучаеши от церкве, як лев диавол изшедших^ вон хватает. Чи не мовили тобѣ святий отцѣ, u да ся не отлучаеши дружины,11 да не вмѣсто горняго Иерусалима в долнѣйший ад заблудити? Чи не мовили тобѣ святий отцѣ, да ся над всѣх выше не взъно- сиши, да ся, падши, не сокрушиши? Чи не мовили тобѣ святий отцы, да не яси много поганских наук снѣди, да не, разумом прелестным от- рувся, от святое тройци отлучен будеши и вѣчне здохнеши? 12 Что явне видимо, нынѣ страждеши, мертв, наг, безобразен, убит и повръ- жен лежиши. Отож тобѣ мир зъеднал! Отож тобѣ гръдост зеднала! Отож тобѣ власт головная и началная зеднала! Отож тобѣ слава свѣта сего зеднала! Отож тобѣ чого есь искал, то есь знайшол! Отож тобѣ чого ся ти хотѣло, тое ти ся исполнило». Таже, погребши и оплакавши того трупа и събравшеся всѣ зрители оного видѣния безобразнаго того гласа, чудуйтеся и поминайте его, яко в діях нѣких или давнопрошлых часѣх, положивши13 памет словес его пред собою в повѣсти «яко брамы пекелные вѣру кгрецкую пре- могли, вѣру ж 14папежа рымского и не премогли и премочи не могут», и рцѣте сами в собѣ, дивуючися тому: «О окаанный гласе! Отколя тот дух еси почръпл? Отколя тую силу отригнути еси приял? От которого учителя тое слово еси навык? От которого хитрца и мистра то еси 2*
20 Тексты изучил и от которого пренамудрѣйших мудрец того гласа слово еси слышал? Был еси в том схованю, где жизнь человѣческаа розмірена? Бьіл еси в той скарбници, 15 где вѣк основан и подан на службу и потребу человѣческую? Был ли еси в той скарбницы,15 где скарбы жизни вѣчныя любящим бога лежат? Был ли еси в той скарбници, где пан свою тайну о своих прежде вѣк урядил? Был ли еси в той скарбници, где чести короны слава вѣчная в мѣрѣ сем страждущим лежит? Был ли еси в той скарбници, где Павел слышал неизреченные бесѣды, которых тѣлом обложенным и мирски живучим и мудруючим ^ПОБІДИТИ и обславити 16 не могл? От которого ты, окаанный гласе, слышал, яко вѣру грецкую врата адова одолѣли, а рымское не одолѣли?». Таже безбожный глас, если17 не схочет отповидѣти, мусит: «Як нѣ от кого сего не слышал, толко от телесного мудрования а найболшей 18 от гръдого духа, — так мнимаю. Ато тым, иж над греки турчин владѣет, патриярхи патрияршество у турка купуют, в неволи рук по- ганских сут, волности ни единое не мают, бѣду тръпят, страждут, пуркгаториум в жизни сей в тѣлѣ проходят, а для того брамы пекел- ные вѣру грецкую премогли быти розумѣю. Папежскую зас для того не премогли, мнѣмаю, иж папѣж ест от неволѣ свободен, власт нѣ от кого не купует, сам доброволне на папежство вступует, никому ся не поклоняет, ни покаряет, еще всѣ ся ему покланяют и почитают, яко голову и намѣстника святого Петра, бѣд зас утрапеня, недостатку, скръби и вшелякого утиску в жизни сей не тръпит — оттоля вижу, иж браны пекелные вѣру папежскую не премогли. А за безскорбное житие учинил собѣ и своим папеж пуркгаториум по смръти, да ся чистит и чистят, маючи тую владност, яко голова и пан всего свѣта». Разсуждайте ж, православний християне, на сей погреб мысльно зшедшиеся, тые выкриканя рапсака папы рымского тыми словы: «То ли твоя вѣра, рымлянине, як в мирѣ сем славен и велик еси? То ли твоя вѣра, рымлянине, як над всѣми връх погонити хощеши? То ли твоя вѣра, рымлянине, як в жизни сей чести и власти ищеши? То ли твоя вѣра, рымлянине, як всѣх под събою нижших, и безчест- нѣйших; и убогших, и подлѣйших имѣти прагнеши? Тое если то вѣры брамы пекелные не премогли? Таковая ли то вѣра над грѣхом и духами поднебесными лукавыми, к ним же нам бран, по Павлу, в мирѣ
Книжка 21 сем царствует? Не видиши ли, рымлянине, як нагло, и кгвалтовне та# вѣра убита ест! Не видиш ли, рапсаку папин, як бранами пекелными того трупа невѣрия твоего проклятый диавол, миром владѣющий, затворил, замкнул и на свою погибел вѣчную запечатовал, понеже ся ему поклонил, улакомившися на показане богатства свѣта сего, чим и нашего владыку искушал и отражен был! Видиши ли, рымлянине, як ты ся улакомил и прелстив! Видиши ли, як ты тую чачку красную от всего сердца, мысли и душа възлюбил и ухватил! Видиш ли, як тя тот мирский цар любовию власти свѣта сего накормиль, отучнил и отрул, иж уж ни дыхати от гръдости не можеши, и вижу, як нагле до конца здохл еси!». Тот теды погреб невѣрию папы римскаго, православний христиане, учинивши, утвердітеся стояти в православной вѣре моцно и неподвижно и не убойтеся рапсака рымского папы гласа, ниже тръвожтеся на вопль и выкрикане его, але скоро на молитву ко всещедрому богу обернѣтеся.19 Наша бо то истиннаа вѣра, которое и брамы пекелные не премогли и премочи не могут. Наша то истинная вѣра, которую блеск свѣта сего прелстити не может. Наша то истинная вѣра, которую страх бѣд и розмаитых утрапений и смрътей устрашити не может. Наших то патриарх истиннаа вѣра, которие спасение своее вѣры в жизни сей собѣ купуют, по Павлу, искупующе, рече,.время як дние жизни сея лукави суть живѣте. Нашее то вѣры брамы пекелные не премогли и премочи не могут. Нашее то вѣры подвига в жизни сей вѣнци царства небесного уготованы суть. Нашее то вѣры пургаториум от бѣд антихристового слуги папы рымского и его угодников плывемо и очищаємося, да достойни будем по смръти со Христом вѣчне цар- ствовати. Латина же будет с дияволом в геенѣ огненой по смръти вѣчне ся 20 тгуркговати. Не бойтеся убо, о православний, гласа рапсака папы рымского, мовячого: «Кто избавит Русь от прелести невѣрия папы рымского?». Вѣруйте крѣпко и непоколѣбимо и будѣте съгласни у вѣрѣ. Ест кто нас избавит, толко к нему истинною от всего,сердца припадѣм. Ест у нас славный звытяжця, который едным махненем 185 тисящ войска асирийского побил. Ест у нас непобѣдимая сила, непреступное божество, святая единосущная животвррящая и нераз- дѣлимая троица, отец и сын и святым дух, бог в трех ипостасех,
22 Тексты от нас вѣруемый, славимый и покланяемый нами благочестно, в него же крестихомся, которий силен ест нас от плѣнения латинского исхитити и от прелести антихристовы вѣры освободити, — тому слава во вѣки вѣком амин, ему же и вас вручаю.21 Глава 3 БУДИ Ж ВАМ ИЗВЕСТНО ПРАВОВѢРНЫМ, ЯК СЕГО РАДИ ПОПУ- ЩЕНИ ЕСМО В СЕЙ ИСКУС, ЗАНЕ Ж ПОЕРЕТИЧИХОМСЯ ВСИ ОБИ- ТАЛНИЦИ МАЛОЕ РУСИИ И ОТ БОГА УСТРАНИХОМСЯ ДАЛЕЧЕ, К НЕВѢРИЮ И ЗЛОЖИТИЕ ПРИПРЯГШЕ. ТѢМЖЕ ВОЗВРАТѢМСЯ К БОГУ ПАКИ, ДА БОГ К НАМ СЯ ПРИБЛИЖИТ; ОН БО ЕСТ ВСѢГДЫ БЛИЗ, ГРѢХИ Ж НАША ДАЛЕЧЕ НАС ОТЛУЧАЮТ ОТ НЕГО. СЕГО РАДИ ПОКАЙМОСЯ САМИ В СВОИХ СЪГРѢШЕНИИХ, КОЖДО СУД СОБѢ СЪТВОРШЕ. ПОСЕМ И БЛАГОЧЕСТИЕ ПРАВО- ВѢРИЯ ЦЕРКВИ НАШЕЕ ΤΑΚΟ ИСПРАВИТИ СОВѢТ ВАМ, ИСТИНЕН И НЕБЛАЗНЕН, ДАЮ Первѣе да очистите церков от всяких прелестей и забобонов еретических и, без пестроты, в простотѣ сердца бога хвалѣте; латинский смрад пѣсней из церкви изжденѣте, простою же нашею пѣснию рускою поюще бога благодѣрѣте. Посем до вѣри нашое восточное православное без всякого вонтпеня всѣм сердцем, душею и смыслом 1 ся прило- жѣте, еретичество и невѣрие всякое от себе отвръжѣте. Иконное поклонение о учтивостю почитайте и в домех, идеж пребываете, образ матере божее с превѣчным ее младенцем на стѣнах2 в концю трапезы вашее пригвоздѣте. Крестом христовым, до церкви пришедши, крести- тися не соромѣйте; абовѣм нынѣ християне Малое Русий3 поерети- чѣли, як креста христова, славы своее, на нем ж нам спасение содѣяся, соромѣются. И не толко в церкви, але и на трапезу сѣдаючи, крестом ся знаменайте; если бы и латина или еретики быти с тобою ся прилучили, не соромѣйтеся рода прелюбодѣнаго жизни сея, да не посрам- лени будете на вселенском позорищи, ибо нашее вѣры таинства увес мир вмѣстити не может; иншее ж вѣры всѣ сут прелести. На трапезѣ без молитвы (свински) ясти не начинайте, як же ныне оскотѣли есте. По наядении зас благодарение по уставу церковному творѣте. До церкви на правило соборное4 ходѣте и в всем по уставу церковному
Книжка 23 {ни прилагающе от своего умысла что, ни отимающе безстудием, ни раздирающе мнѣнием) творѣте и по закону нашему християнскому жизнь сию проходѣте; еже бо дух святый уфундовал вмѣстившими его усты, тамо поправы гнилых земных помысл не потреба. Евангелиа и Апостола в церкви на литургии простым языком не выворочайте. По литургии ж для зрозуменя людского попросту толкуйте и выкла- дайте. Книги церковные всѣ и уставы словенским языком друкуйте. Сказую бо вам тайну великую: як диявол толикую завист имает на словенский язык, же ледве жив от гнѣва; рад бы его до щеты погубил и всю борбу свою на тое двигнул, да его обмерзит и во огиду и ненавист приведет. И што нѣкоторие наши на словенский язык хулят и не любят, да знаеши запевно, як того майстра дѣйством и рыганем духа его поднявши творят. Ато для того диавол на словенский язык борбу тую мает, зане ж ест плодоноснѣйший от всѣх языков и богу любимший: понеж без поганских хитростей и руководств, се ж ест кграматик, рыторык, диалектик и прочих5 коварств тщеславных, диа- вола въмѣстных, простым прилежным читанием, без всякого ухищрения, к богу приводит, простоту и смирение будует и духа святого подемлет. «Во злоковарную же душу, — рече Премудрий,—не вний- дет премудрост», што нынѣ латинская злоковарная душа, ослѣплень- ная и насыченная поганскими тщеславными и гордыми догматы, страждет, которая божие премудрости и разума духовного, смирения, простоты и беззлобна въмѣстити никакож не можеть. Тѣмже блюдѣте, православний, от тое трутизны дѣти свои,6 зане да знаете, истинно вам мовлю, идеж дух любве сим поганским, мечетным, мира сего угодным догматом прилнет, тот запевне в вѣрѣ погрѣшит а згола и от благочестия отпадет: што есте нынѣ вы явно пострадали, егда есте на латинскую и мирскую мудрост ся полакомили, тогда есте благочестие стратили, во вѣрѣ Ънемощили и поболѣли и ереси породили, и в него ж крестихомся прогнѣвали. Чи не лѣпше тобѣ изучити Часо- словец, Псалтыр, Охтаик, Апостол и Евангелие с иншими, церкви свойствеными, и быти простым богоугодником и жизнь вѣчную полу- чити, нежели постигнути Аристотеля и Платона и философом мудрым ся в жизни сей звати и в геенну отити? Разсуди! Мнѣ ся видит, лѣпше ест ани аза знати, толко бы до Христа ся дотиснути, который блажен-
24 Тексты ную простоту любит и в ней обитель собѣ чинит и там ся упокоивает, Тако да знаете, як словенский язык пред богом честнѣйший ест и от еллинскаго и латинскаго. Се же не басни сут. По нынѣ о том довод широкий чинити мѣста не маю, абовѣм о очищении церкве нашей православной ся рѣч зачала и далей точити будет. На священический степей по правилох святых отец да восходят, а не по своих волях, похоти плотское ради, имѣния и панства сан да въсхищают. И всякого такого, котрий сам наскакует, не приимуйте и от короля данного без вашего избрания изжденѣте и проклинѣте: не в папежа бо вы крестилися и не в королеву власт, да вам дает волки и злодѣи, разбойники и антихристовы таинники. Лѣпше бо вам без владык и без попов, от диавола поставленых, до церкви ходити и православие хранѣти, нежели с владыками и попами, не от бога званными, у церкви быти и с тое ся ругати, и православие попирати. Не попы бо нас спасут, или владыки, или митрополиты, 7 але вѣры нашее таинство православное7 с хранением заповедей божиих — тое нас спасти мает. Прето вы пастыря собѣ такого избирайте; прежде назна- менайте нѣколико особ от жития и разума свѣдителствованных, яко сут благоговѣйны8 и правовѣрны, таж узаконѣте собѣ день и пост и сътворѣте бдѣние, съвокупившися в церков, и молитеся богу, да вам даст и открыет пастыра; его же жребием от сих реченых искушайте. Бог же милостивый моления вашего не презрит, вам пастыра даст и объявит,9 которого приемши за пастыра, тогда свѣтскую власт (се ест короля, да вам того подаст) ищѣте, которого если не схочет вам подати и не послухает вас, узрите его скоро до конца оглохну вша и онѣмѣвша: зане поставлен суд прав судити, а не своее вѣры прелесть фолкговати. Толко вы к богу истинною ся обратѣте: все тое вам бог чудотворне устроит. Сих проклятых владык никакож не приимуйте10 и молѣтеся, да отгнани будут; аще ли же власт свѣтская не хощет, узаконѣте собѣ день молитвъный по всѣх градѣх и помолѣтеся богу. Тогда узрите игрушку короля вѣры папы рымского, хто владѣет над православными, дурною Русю и в неволи будучими греками. Двоженцы и церкви купле- ние11 очистѣте. Манастырѣ, на благочестие наданые, от фолваркового имени на общее житие пременѣте, зане нынѣ владыкове проклятые фолварки собѣ починили з опщих манастырев и мысливства прекорм-
Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), XVII в., л. 229 об. (глава 3 «Книжки» Ивана Вишен- ского).
Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), XVII в., л. 263 (глава 4 «Книжки» Ивана Вишенского).
Книжка 25 люют в них, а не душѣ, спасаемые на живот вѣчный. Иноческаго чина не поруговайте, но и сами ся богу молѣте, да в том чину жизнь свою скончаете, як же пръвые продки ваши, которие еще в благочестии нена- рушеном были и милость божию при собѣ близко мѣли. Α нынѣ вы, отродки их, егда попремудрѣли, тогда и бога отдгнали, и благочестие стратили, и з иноческаго чина ся смѣете и духом проклятого диавола хулите. Или не вѣдаете, бѣдници, если бы не было истинных иноков и богоугодников межи вами, уж бы давно, якож Содома и Гомора, жупелом и огнем у Лядской земли есте опопелѣли. Да что ради ся ругаеш из слѣда скорбнаго ко животу вѣчному, еда ты что добро твориш, на пути пространном и погибелном стоячи, еда бог12 на твою пыху многослужную и на твою трапезу среброполмисную, и на твои потравы богатоутворенные, и на твое черево сластолюбивое, и на твои хорты и выжлы сытые, которими ся тѣшиш и веселиш, гледит. Вѣру ми ими, если бы вас иноки пред богом не заступали, уже бысте давно с всею потѣхою своею мирскою изчезли и погибли. Прето прошу 13 тя, любимый мой брате, потръпи мя мало: хочу с тобою о том побесе- довати и тебе от тое прелести освободити, да избѣжиши гнѣва и суда божиа за тое твое ругание и смѣяне. Начало ж оттоля чиню. Чому ся ты, рымлянине, смѣеш з духовнаго иноческого чина? Ты ж ми, вѣдаю, отповѣси: «Для тогося смѣю, иж каптур или страшило на головѣ носит, што мы зовемо клобук, и зась смѣюся, иж волося долгое носит и не подголився, и зась: простое одѣне носит, шито некшталтовне, як в мѣх оболокся, и зась: поасище нѣкчемное скура'ное или ремѣнное, черевичище нѣмаш на што погле- дѣти или чоботища невытрътыи, аж гадится погледѣвши на них, а до того, хлоп простый, не знает и проговорити с чоловіком, коли его о што запытаеш». То ест твой разум, мирянине, о иноческом чину и убире. О τ π о в ѣ т. Тую тайну иноческаго чина убиру я тобѣ открыю, толко прошу тя пилне послухай. Каптур тот или страшило, а по нашому клобук, которому хвост висит на задѣ, праведно ест назвати страшило. Чому? Абовѣм" страшит и много причин замыкает в собѣ. Первое, страшит бѣсьь Для того, нж крест Христов на рамо взял, из мира вызулся и печат на головѣ поставил, што юж в мир обратитися 14 не мает, тым клобуком знати
26 Тексты даючи. И як бы нѣкий голос, так и потрясане того хвоста диаволу отповѣдает, мовячи: «Порожне ся трудиш, бореш и прелщаеши мя, диаволе, да ся до макгерки, тобѣ угодное, обращу. Уже мя 15 не узриш,15 диаволе, перекривляючи макгерку то на той, то на сей бок, шию напяливши, як индийский кур, да пыху свою в моей головѣ (где образ божий седит и панует) показуеши и на свое угодноеІ6 моею головою куда хочеш поворочаеши и напинаеши». Што диавол видячи, иж тот хвост клобучный отнял ему пожиток пыхы головное, и боится и безчестится от так нѣкчемного, незвыклого, некрасного, нѣкому нелюбимого, мирским брыткого, на посоромачене мирское красоты духовне вымышленого строю ношеня того клобука. Боится для того, абы тот клобук многих на живот вѣчный от макгероносцев не половил и в мудрование небесное не вовлек, посоромочается17 зас, иж юж отмѣны частое в купованю шапок и в выбираню, которая красшая и на головѣ кшталтовнѣй стоит (да ся зрителем приподобает, косичку или пѣрце запявши), не мыслит и о угождении человѣком в приподо- баню образа, или головы, мысль свою о том не упражняет, але юж мыслит, як мир тот до конца взъненавидит и ко будущему вѣку дѣлы добрыми ся уготовит. Се ест пръвая причина того клобука. Вторая причина: посромочует красоту и пестроту мираугодных и красоту любя- чих своею шпетностю и нѣкчемностю. Третяа причина: ругает и без- честит мир, зане не любят его очи мироугодные, што нецудный кшталт ношеня вымышлен. Четвертая причина: смѣется явно з шапок и макгерок чирвоных и чорных, кутнорованых и голых, ато тым, иж тыи ко приподобаню человѣческом ся носят, а сей к приподобаню единому богу. То ся рекло о клобуцѣ. О волосю śacb — одно: для того инок головѣ зазрости18 попустил, абы был шпетный на видѣню головном. Другое: для того, абы жень- скую плът во огиду и мръзост на себе въздвигнул, для неблажненя 19 взроку; обычай бо ест мирским на облупленую голову носячого под- голенца, выструганого, мылом вышарованого и вымакглеваного, пилне смотрѣти и мыслью похотною (если и не самым тѣлом) блудити. А на спросного, косматого и неумытаго и ко любви не прикислого,20 если и позрит, однак от мерзячки некраснаго образа помыслом скоро отскочит и не согрѣшит. Третяа причина: для того оброслую голову
Книжка 27 носит, абы был розный от облупенца и образом, и одеждею, и житием; ов бо из мира изыйде и ко будущему вѣку мыслию пелкгримуе, а подголенец в мир странствует и мир мыслно в собѣ розширяет и множит; ов о богу и животѣ вѣчном ся поучает, а гологлавец, како да человѣком ся приподобает, а для того, як небо от земля, так голая голова от косматой мыслию, достоинством, годностю и учтивостю пред богом далече отстоит. Се ест причина косматого волося. А о одежди, иж некшталтовную и як21 мѣх вшитую инок носит, въпрошу я тебе пръво о тайнствѣ жития нашего в мирѣ сем, потом ти и о одежди отповѣд дам. Въпрос. Скажи ми, любимый ругателю, чого дѣля родился еси и пришол в мир сей, — да живеши или да умреши? А если же, родившися, хотѣл еси мертв быти, а не вѣчне жити, чему еси ся и родил? Чому тя тая окаянная утроба и выпустила,— коли на смерть, а не на живот? Тут, знаю, на то не вмѣеш отповѣсти, что ест смерть и что ест живот.22 Але потръпи мало, я тобѣ тот узлик короткими словы розвяжу. Смерть ест рожденому се, иж мир сей любят и тому мысль свою приковали суть и водлуг тѣла живут и мудруют, которие трупа своего боготворят и, як идола, розными фарбами, так и сего трупа розными шатами пъстрыми украшают, одѣ- ваючи перемѣняют и ненасычоную любов к прелести шматя того злотоглову или ядамашку, шкарлату и инших сукен, скупостию тым подобных, привязали сут и на том мечтании всю мысль свою истощили сут, ко богу же и ко будущему вѣку, — никако же позрѣти, ани тюзрѣти не могут. Ато для того, иж в смерти сей вѣка сего помыслом тілывати изволяют, а за тым от тоя смерти жизни сея на будущую вѣчную смерть въсхищают, — то ест рождение на смерть. На живот зас родитися — тако, которий изшедши из утробы в мир сей и до- шедши досконалого възросту, кили юж мысль розсуждати злое от доброго силу мает. Тогда и той розсудит, як скоро от жития сего преходит и вся красная мира сего, если и не хочет оставити, мусит и з собою ничтоже не понесет тут теж их уживати и мысль свою в них погребсти безсмертне погубит и от живота вѣчного и славы божия отпадет. Та же смысливши и розсудивши в собѣ тот гостинец, възмет мир сей и в нем всѣ красоты, пестроты и прелести повержет и възне- навидит славу, чест и достоинство мира сего обезчестит, поплюет,
28 Тексты потопчет и посмѣет с помыслом своим, якож з нѣкой темници на свѣт свободы к богу смотрѣти и о жизни вѣчнѣй поучатися и мыслити вырнет, одною свиткою, мѣхом шитою и некшталтовною, ся одѣет на надежду бога живаго, с той ямы мирское на ровнину выскочит, тогда мыслию ни о чом другом ся не фрасует ани старает, толко як славу господа своего узрит, ему угодит и с ним в вѣки царствовати будет. Таковый на живот в мир сей родился и тут о бозѣ жизнь живет и по смерти с богом вѣчне жити будет. Тебе ж, смѣшнику з иноческое некшталтовное одежи, въпрошу, что ти ползует красная и кшталтовная одежда, коли темница вѣчная тя с нею покрыет. Что тя ползует злотоглавовая делѣя, коли ад тя с нею пожрет? Что тя пользует алтембасовый копеняк, коли геенна тя в нядра своя тя с ним приимет? Яко зас сопротивно: что повредит от тебе посмѣяннаго мѣ- хом шитая и некшталтовная одежда, коли Ζό присносущныи узрит, коли царство небесное получит, коли радости отца и сына и святого духа ся сподобит? Или не вѣдаеш, смѣшнику, яко на в рожденных женами болшом таа мѣхом шитая и некшталтовная24 одежда изображена ест; «Облечен бо был, — рече, — Иоан в одежду от влас велблюжд». То видиш, иж не мовит: «Убран, як идол, красно», — але просто облечен^ яко покаянию проповѣдник. А покаяние пестроты не потребует; довлѣет ся тѣло кающееся, толко да ему наготу покрыеш.25 Прето хто хочет ся покаати, — мѣхом шитую одежду хочет оболочи, а если ни покаания не имает, и царствия божия не узрит. Если бо царие, Давид и иншие, попелом головы свои посыповали, и веретищем ся одѣвали* и на земли голой ся помѣтали, и постом внутрннюю свою мрътвили,. и кости свои сушили, ключися пред богом, як да получат милость от него, а ты што розумѣеш о собѣ, выбритвивши потылицю, мак- герку верх рога головного повѣсивши, косичку или пѣрце верх мак- герки устромивши и делѣю на собѣ перепявши, плече одно вышше от другого накокорѣчивши, як полетѣти хотячи, — тобѣ ли покаяния не треба? Вѣру ми ими, еще болши от других потреба, зане дворское злое житие всѣ границы прироженя и цноты кгвалтует. Досыт теды о одежды некшталтовной ся рекло. Уже о поясѣ речи хочу. Ремѣнный зас пояс для того инок носит, яко да убиет и уморит под ременем телесное кожи внутр криючиеся
Книжка 29 страсти, похоти и всякия прагненя грѣхолюбивое,26 придавляючи кожу кожею, и зас для того пряжкою замыкает черево, стягнувши моцно, да в мѣру нала дует тую шкуту или комягу утробную; бо кгды ее пере- ладует, тогда ум сном и лѣностию погружается и утапает, а егда в мѣру бремя наложит, тогда лацно плывати может, то ест молитися, читати без забавы сна. А о некрасотѣ поаса: тую ж силу мает, што ή камилавка. О поясѣ досыт уже. Уже ступим до невытертых черевиков или чобот. Тые для того инок так носит, да тебе, мирянина, от себе отженет и мирен будет. Бо если бы красного што на собѣ носил, ты бы на него милейко по- глядовал, и говорити з ним прагнул, и порожными бесѣдами зачепал, а в том бы27 ему перешкоду и забаву, мысль отторгаючи от памяти божия, чинил. А коли видиш, иж болото мает на черевицѣх, и твои очи не звыкли того смотрѣти неохендозства, тогды бѣгаеш от него, мръзячи тым неоздобным строем, чому он и рад, як да свободно богу ся молит. И зас для того нехорошую обув носит, яко да безпечне, на змию, скорпию и всю силу вражию наступит и 28 аспиду и василиску голову сокрушит; бо если бы хорошую обув любил,29 еще бы помыслом в миру ся знаходил и той силы бы наступати на змию и на скорпию и всю силу вражию не получил, и в годности мудрования мирского с тобою, дворянином, в одной господѣ бы ся знайшол. 30 Але стой30 ты, крывоногий бачмажниче и з своею крывоножною бачмагою, ци можеш нею так попрати силу вражию, яко тот невытрътый череви- чище. Мнимаю, што тя омылит тая надѣя. Ато чем? Для того, иж сила вражия внутри, в долинѣ пяты твоее бачмаги, седит, и она тот строй вымыслила и с тебе ся всѣгды явне смѣет, коли ты ноги в бачмаги вволочеш. А трафит ти ся перед паном стояти, тогда сила вражиа не попущает ти ровно ногами стояти, але подтыкает тя, да переплѣ- таеш ногами, то тую то сюю наперед поставляючи и на пяту зас выво- рочаючи; ато сила вражия куда хочет ногами твоими поворочает для того, иж власть в ногах твоих мает и сама под пятою сѣдит. А чере- вичище невытертое иноково не так, але як стало на одном мѣсцу от вечера перед богом на молитву, тогды, як камень неподвижный, доколь -аж ден освѣтит, стоит и бѣсы от тое коморки, где ся молит, далеко отганяет — тую силу мает нехорошая обув инокова.
зо Тексты Еще остало о простотѣ и невмѣетности заживаня бесѣд мирских иноку. Тое признаваю ти, што еси рекл, як не вмѣет инок з дворяны, смѣхотворци, курцыаны, шкурты и блазны, говорити. Ато для чого? Для того, иж он тые бесѣды и прожномовства уморил, убил и памят тую мирских справ запамятанем погреб и в простоту от мирских хитростей ся преселил, толко да с богом и ко богу мыслию и памятию будет. Ты теды, дворянине или мирянине, што знаєш и як он ест дурен и не знает ничого? Альбо не вѣдаеш, иж твоя бесѣда, и хитрост, и многословие глупством ест пред богом, по Павлу: «Премудрость бо мира сего, — рече,—кглупство ест пред богом» и зас: «Если ся кто мнимает быти мудр в вѣцѣ сем, нехай ся учинит кглупым, яко ничого незнаючим, тогда будет мудр». А ты для чого, брате, посмѣваеш инока — или для того, яко он ест прост в хитрость, а ты мудрец в лукавство? То где тая мудрость ся узяла, которая смѣху и руганя учит, не знаєш? Да ли не вѣдаеш, иж то не ты ругаешся и смѣеш з инока, але тот, который мѣстце своей владности собѣ уфундовал в тобѣ,. тот, который, опановавши мысль твою, там сѣдит, в том начиню вла- дѣет, росказует и оборочает куда хочет волю и мысль твою. Тот то мирский цар тобою смѣется з инока, которому житием своим ему служиш, угожаеш и в всем волю его выполняет. Тот то тобою смѣется з инока, который июдейским родом смѣялся и ругал с простака незлобивого, инокова господина Христа. И гдеж еси тое в писании знай- шол или от которого учителя, писание читаючого, то еси слышал, яко повелѣвает не толко з инока, сына божиа, але и с простого християнина, еще ярма и креста не вземшаго и вослѣд бога не изшедшаго, и не толко с христианина, але и з иновѣрца, жида и поганца, да ся смѣеш и ругаеш? Или не вѣдаеш, иж житие се плача и подвига ест> а не смѣху и утѣхи; «Всѣ бо, — рече, — святий, плачуще, из мира сего изидоша», — а если святые, плачуще, из мира31 изыидоша, и тобѣ ли„ грѣшнику, не подобает за грѣхи плакати. Видиш ли, яко еси окраден от того злодѣя, што хитро ровы рыет и ямы подкапывает, да, внутр влѣзши, скарб цноты и уцтивости украдет! Видиш ли, як еси розбить от того разбойника, которий в дубровѣ ся крыет и на могилу часто взбѣгает, выглядуючи, да нѣкоторого купца православного во вѣрѣ оружием ереси безбожия розбиет. Видиш ли, яко еси зъеден:
Книжка 31 от того волка, который под оборою лежит, пилнуючи, да нѣкоторая овца спосрѣд вѣрных и единогласных мнѣманем ся на двор з загороды выхватит, да ю поймает и обѣд собѣ еретичества з нее учинит! А што ж инок не вмѣет бесѣдовати с тобою? Албо его пытаеш о диаволских прилогах? Альбо его пытаеш о борбѣ духа с тѣлом и безпрестанном мечтании мысльном? Албо его пытаеш о скорбех внутръних, алчи и жажди? Албо его пытаеш о войнѣ помысла с духи лукавыми поднебесными? Албо его пытаеш о подвизѣ молитвеном тѣла и мысли? Албо его пытаеш о том, в чом живот вѣчный крыется? Или не вѣдаеш, як в том житии, котрого ты живеши, еще ни во снѣ тобѣ о том приснитися не может? Или не вѣдаеш, иж в тых многих мисах, полмисках, приставках, чорных и шарых, чирвоных и бѣлых юхах, и многих скляницах, и келишкох, и винах мушкателах, малма- зиях, алякантох, ревулах, медох и пивах розмаитых тот смысл еще мѣста не имает?32 Или не вѣдаеш, яко в статутах, констытуциях, правах, практыках, сварах, прехитренях ум плавающий того помысла о животѣ вѣчном подняти и вмѣстити не может? Или не вѣдаеш, яко в смѣхах, руганях, прожномовствах, многомовствах, кунштах, блазен- ствах, шидерствах розум блудячий того помысла о животѣ вѣчном видѣти николи ся не сподобит? Или не вѣдаеш, яко зе псы братство принявший, с хорты, окгары, выжлы и другими кундусы, и о них пилност и старане чинячий, абы им боки полны, хребты ровны и гладки были, того помысла о животѣ вѣчном видѣти не может? Или не вѣ- даеш, як на тых гръдых бадавѣях, валахах, дрыкгантах, ступаках, единоходниках, колысках, лектыках,33 брожках, карытах, котчиих труп свой пременяючий о животѣ вѣчном мыслити, въмѣстити не может? Или не вѣдаеш, яко в замкох, мѣстах, селах, полях, кгрунтах, границах, розширенях мысль блудячая о царствии божом мыслити не может? Или не вѣдаеш, як многопредстоящим гологлавым, трепѣрным и многопѣрным макгероносцем, шлыком, ковпаком, кучмам, высоко- ногим и низкосытым слугам, дворяном, воином, жолнѣром цвѣтно- пестрым и гайдуком — смрътоносцем радуючийся о царствии божом не толко мыслити, но ни помечтати не может? Тут ся, вѣм, устрашиш и речеш, яко ученици Христу, егда им рекл, як неудоб богатии внийдут в царство небесное; отповидѣли ученици
32 Тексты с ужасом: «Если так ест, як мовиш, господи, то кто может спасен быти?». И зас речеши: «Всѣ ли власти и цареве, бывший и хотячии быти, погибли и погибнут?». На тое ти коротко отповѣм и тот узлик скоро розвяжу. Истинну тобѣ мовлю, што мало ся их и спасло и спасет, и всѣх тых личбою знаємо, которие на спасение в той жизни вѣк свой богобойне изнурили и плоды християнства в собѣ показали, а другий всѣ погански, тирански, мучителски и неучтиве жили и погибли и памят по собѣ своих справ злых на хулу и поругание вѣчное оставили, а благочестивые царие и на небеси и на земли нынѣ от уст богохвалных ся прославляют. Што ж ест плод власти, чим бы ся спасти могла? Да знаеши! То ест пръвое: смирение, — розумѣючи то о собѣ, иж нѣмаш ся чим гръдити, за што пытан и истязая хочет быти, если бы не ведлуг волѣ божей повѣреное ему до часу добре и пристойне не устроил, яко добрый и вѣрный шафар пана своего. Второе: меншост и послѣдност, — разумѣючи то о собѣ, если и высоко сѣдит и вышше всѣх гледит, але земля и прах с низкими ровно ест, и тоеж: альбо и горшей во гробѣ от чръвей тот труп постраждет. Третєє: безхвалие, — розсуждаючи в собѣ, иж нѣмаш ся чим хвалити, што во вѣки не пребывает и скоро ся отмѣняет, и в конец исчезает и погибает. Четвертое: милость, щедрост, добронравие и добродѣ- тел, — слънечнаго круга подобие носячи, всѣм свою утробу ко змило- ваню отворяти и всѣх своим оком недостатки и потребы досвѣдчати, озаряти, дозирати и тых потребы наполняти. Пятое: благоговенство, — и то ест: учтивост, боязнь и встыд заховати и всѣгды при собѣ имѣти к богу и святым. Се же ест христоносцев, пут скорбный взявших: молити, просити, припадати, блажити, утѣшати, почитати, велбити и хвалити, — яко в слѣд божий изшедших. Ато для того, як да и ему будут поспѣшници до ласки божое, которое сам знайти не может за забавою власти и ряду миру чинячого. Тым обычаем таковый властелин, крол или княз, спастися может: приложивши до доброго житиа суд и правду и не на свою добродѣтел мирскую, але на тыи сиромахи, с хвостами каптуровыми ходячие и мѣхом шитую одежду, поясище ремѣнное, черевичища невытертые носячие (яко да посилуют милость божию молитвами простити такому господару или князю грѣхи, елико яко человѣк съгрѣшит з неосторожности мирское забавы), надѣючися
Книжка 33 и уфане певное маючи. Так бовѣм и пръвые благочестивые царие хри- стиянокие (ів церковных историях знаходимо) чинили, пѣшо в пустыню драбантовали и там о Христѣ забавляючихся на помоч или о причину к богу своею покорою собѣ єднали, и сухого хлѣба з ними ся причащали, и еще похвалу тому гощеню и честованю тым обычаем чинили, мовячи: «Нѣколи же, — рече, — царская многосмышленная трапеза так мя не усолодила и во любовный насыток не пришла, яко ж твой сухий хлѣб и тое зелийце, честный отче!» — и тако, благословение34 приемши и ласку собѣ у них зъеднавши, в свои полаты с миром ся възвращали, и царство (богу поспѣшествующу) мирно и добре строили, и спасение получили. Α нынѣ межи ляхи князеве руские всѣ поеретичѣли и християнства истинное вѣры отступили и еще на слѣд божий хулят и ропщут, иноческий чин ругают, посмѣвают, злословят, лжут, клевещут, судят, мръзят, безчестят и до конца ненавидят и, учинивши тое плодоносне, еще спастися сподѣвают. Не надѣйтеся, не надѣйте спасения, если ся до тых клобуков 35 з любовию35 не обратите. Я вас упевняю и тую тайну открываю вам: если б тые каптур'оносци межи вами не были, юж бы есте давно погибли, юже бы есте тые власти давно потратили, уже бы есте тот декрет, на июдея Христом реченный («Се оставлятся дом ваш пуст»), давно отнесли! Але тые клобучники вас перед богом заступают, иж милость божия терьпит безбожност вашу, очекиваючи вас, да ся возвратите на покаяние и во пръвый чин благочестия устроите. А если бы тые межи вами не были или не будут, — разумѣюци, разумѣйте! — иж як слина зчезнете и запустѣете! А если не вѣриш моему речению, глядячи наперед, обозришся назад за себе — в недавно прошлых часѣх што ся стало — и вѣруй! Не пуст ли ся стал Слуцких дом, егда в па- пежа хитрого увѣрили, а простоту рускую отбѣгли! Во истину пуст, и поколѣня благочестиваго рода уже там не обладает! .Але речеши: «Другий?». И тое слово от несмыслства мовячи: «Ато ли ся латинѣ щастит и шанцует в славѣ, в можности, в розширеню машкарского и комедийского набоженства, четверорогатыми исусоруга- телми розтягненого и умноженого?». Признаваю ти тое, иж так ест. Але потръпи: тот узлик хитросвязаный радою божею тобѣ развяжу. Не буди (одно) лаком, скоро узрѣвши чячку, попрагнути ее, бо тя 3 Иван Вишенский
34 Тексты зрадит як Адама, но розсуди пръвое, если на пожиток ти ест и живот, а не на пакост и смерть. Щастится папежови? Але ци не умрет? Или папеж не умирает для щастя? Як розумѣеш? Але, вѣм, же тое знаєш и ты, яко папеж умирает також, як и той, которий щастя нѣмает, и горше. А горше чем? Для того, по Давиду, «иж смерть еста грѣшни- ком люта». Α грѣшник ест, которий мирского щастя ся наел, от которого роспукнутися и нагле здохнути мусит. Для того ест тая смерть — лютая. А егда щасливый люто умирает, где ж его щастя? Пошло ли з ним или ту другим на прелест остало? Знаємо всѣ, иж тут у нас, живых, остало. А егда з ним не пошло окаянное ж то щасте, — и недостойно ест, да его тым именем завемо, але пристойнѣ его мордырем иазывати. Ато для чого? Для 7гого, иж смертию лютою человѣки убивает и во смерть вѣчную на муку отсылает. Што ся показало на оном щастливом богатом, который бѣдника Лазаря, перед вороты лежачого, пребачал? А коли от того веселя и триумфу радости мирское порван, тогды зараз во адѣ ся знашол, тогды зараз во огнь ввержен был, тогды зараз в препалене утробы сытое, сластолюбное, винолюбное, многопитное на прагнене капли воды достиг. Чого не получил тым, иж щастя с собою от мира не уволок, але его, рад не рад, в миру оставити мусѣл? Щастилося и Стефану, кролю полскому, але чи не умер? Альбо з собою кролевство полское затягл? Не видимо ли всѣ, як тут все цѣло зоставил, толко сам в земленые36 нядра впрова- жон? Щастится и нынѣ латинѣ, але ци не помрут? А егда помрут, где ж их щасте, где их слава, где их памят? Не со шумом ли погибнет и погибла! И чим же прославил Костянтин Острозкий, которий простоту християнскую отбѣг и хитрост мирскую папежское вѣры, як чачку прелестную, ухватил? Не скоро ли щез37 и пропав! А чем плод по собѣ не оставил? Для того, иж християнство стратил. Потерпи теды конец и других, потерпи, а не лакомся на початок того щястя. Тръпит бог латину, тое таемници не знаєш, але Руси не тръпит, але змѣнников руских искореняет. Чему ся лакомиш на щасте убываючее? Лакомся на благословение божие живячее! Не мовлю ти, да не имаеши ничого от житейских. Имѣй, але от благословения божия, яко ж Авраам, а не от лжи и хитрости, мятлярства и прокурацыи, як папежники. Зане благословение божие на домѣх православных християнских почивает, а на
Книжка 35 прелестных вѣрах мира сего щястя панует, которого от християнского рода прагнучий з домом ся искореняет. Для чого? Для того, иж благословения божия отступает, вѣру к богу погубляет и надежди во бога отбѣгает, на мирское ж щасте очи вытрѣщает и, видѣвши тую чачку прелестную, лакомится и обѣма рукама сердца и помысла хватает и оную трутизну, як Адам, красно во видѣние и добро во снѣд овощие того щастя 38 зедает и по насыченю ся отрувает, нагле здыхает и от ласки божее и нынѣ и вѣчне отпадает. Чи не лѣпше ж от благословения божия, если и мало што мѣти и со богом всѣгды быти, нижли мирским щястем ся обогатити и бога, тут во мирѣ и по смерти, вѣчне ся отлучити? Авраам благословенный под дубом жил, а царства щястя мирского околичные, богатые в скарбы, в войска и в тумулт людский, в замках, в палацах,39 злотом угафтованых, были, але Авраам от всѣх лѣпший, цнотливший и своим малым, от бога ему данным, над цар.- скими незличоными скарбы богатшим был. Ато чему? Для того, иж богу угодил. Тые щастя царств или уживаючие их исчезли, пропали, а он и нынѣ с памятию живет. Чем ся лакомиш на щастя папежово, а не лакомится на благословение божие? Не много ли было в странѣ Авситидстей богатых и славных, щастя мирского? Але человѣка не было, толко Иов; але богу угодника божия не было, толко он. Чем ся лакомиш на щасте, не от бога данное, а не лакомится на благословение божие, от бога исходящее на достойных? Не много ли было богатых и славных, щастя мирского во Ниневгии градѣ, але Товий не было, толко един; але богоугодника не было, толко он! И што ж тя устрашают царства, олава и можност околичных, коли сут безбожны? Чом ся ужасает, коли бог с тобою? Чом ся тръвожиш, коли господь сил с нами? С нами бог, восточными! Разумѣйте, языци, и ты, прегордая латино, и покаряйся, як с нами бог! Если бо гръдостию и превозможете, от тресущнаго божества побѣждени будете, як с нами бог; и иже аще совѣт совѣщаете, разорит и господь, як с нами бог; и слово, еже аще възглаголете, не имат пребывати в вас, яко с нами бог! Зас оборачаючися к тебѣ, ругателеви иноческаго чину, и чудуюся тому твоему незносному осѣдланю тым тяжким и бременоносным сѣд- лом кглупства. Чем ся ты смѣеш з инока, иж он не умѣет с тобою говорити и трактовати, як пустое коло млынное, крутячи а выворо- 3*
36 Тексты чаючи безпожиточный тот язык? А што ж ты здорового знаєш, да говориш? А што ж за пожиток иноку от твоее бесѣды? А от кого ж40 ся ты научил, да бесѣдуеш добре?41 Альбо ест у сатаны правда? Альбо ест у Велиара смирение? Албо ест у князя тмы свѣт? Албо ест у диавола скруха и убозство? Да ли не знаєш, иж тые в миру владѣют? Да ли не знаєш, иж тые мирских учят? Да ли не знаєш, иж тые дворян упреумудряют? Албо не знаєш, иж инок ся от тых вырвал? Албо не знаєш, иж инок от тых утек? Албо не знаєш, иж инок перед тыми бѣгает? Албо не знаєш, иж тые инока всѣгды гонят? Чем же ся ты, любимый брате, ругаеш з инока, иж с тобою не умѣет бесѣдовати? Албо мнимаеш, иж ся ты чого пожиточного в замтузѣ научил? Албо мнимаеш, иж ты што цнотливого у курвы слышал? Албо мнимаеш, иж ты што богобойного от шинкарки навык? Албо мнимаеш, иж ты што розсудного от дудки и скрипки и фрюярника розобрал? Албо мнимаеш, иж ты от трубача, сурмача, пищалника, шамайника, органисты, рекгалисты, иньструментисты и бубенисты што о дусѣ и духовных рѣчах коли слышал? Албо мнимаеш, иж ты от псих пастырев, мысливцов или водовозов, возниц или скачомудрец, кухаров или пирогохитрец-пекаров што о богословии навыкл? Чем ся ругаеш, брате дворянине, з инока, иж не вмѣет с тобою говорити? А што ж ты маєш за скарб разуму, да инок с тобою говорит? А што ж за пожиток говорки или бесѣды иноковы с тобою? А чого ж ся инок от тебе научит? Ты зас инока послухати не хочеш! Если тобѣ инок о своем каптурѣ или страшилѣ клобуцѣ сказовати начнёт, прагнучи тебе по любви христианской братской в тот клобук оболочи, да и ты сын божий будеши и слѣд Христов възмеши, бѣсы страшиши и в мирѣ от мира поруган будеши и вѣнец нетлѣнный во царствѣ небесном прияти хощеши, ты, тое от инока слышавши, як от змия бѣжиши. Што ж хочеш, да инок говорит с тобою или котрое мудрости премуд- рѣйшое от инока слыти хочеши? Толко то, чим и како да ся спасеши и князя тмы вѣка сего да избѣгнеши и в пристанище спокойное и затишное Христово улучичиши.42 И чого ж ся тобѣ, брате милый, хочет от инока? Што ж лѣпшее тобѣ на свѣтѣ хочет даровати инок, яко бѣ- сѣду о том каптурѣ или страшилѣ хвостатом, который и царество божие знаходит? Не ругай же ся, брате милый, з инока, да не поруган
Книжка 37 в вѣки будеши и лица инокова господина не узриши, и яко ругател и смѣхотворец в геену оттидеши! Што ж инок не умѣет говорити с тобою, коли ты инокови бесѣды не приймаєш и, як пес встеклый, от своего пожитку и спасенна бѣгаеш? Если зас ты што иноку сказовати хо- щеши, не маєш ничого такового в скарбѣ сердца своего, чим бы еси инока ползовати могл, але еще бы еси его своими повѣстми и до конца отрул. Уже бо инок от твоего смрада твоее премудрости свѣтское своее начине душеносное очистил, твой разум, которий ты носиш, изблювал, изврацал, исплювал и тот съсуд душевный слезами помыл, постом, молитвою, скорбми, бѣдами, трудом и подвигом выжег, выпѣк и выпо- леровал и новое чистое насѣне богословиа посѣял. И того ли ради, брате милый, ругаеши инока! И того ли ради дурным зовеши и посмѣ- ваеши инока! Не ви диши ли, яко от того ругателя проклятого поруган еси! Не видиши ли, як от того смѣхообрѣтателя посмѣянь еси! Или не вѣдаеши, если бы не вмѣл инок с тобою говорити, болшее его не- вмѣлое молчане, нежели твоя изученнаа философия! Не видиши ли, иж тот 43 на пути живота вѣчнаго стоит, а ты44 еще на пути поги- белном мирском 45 стоиши! Не видиши ли, яко той ест херувим и серафим, на нем же почивает вышний цар, а на тобѣ еще почивает мир- ский княз46 и любов свѣта сего и утѣха его! Яко ся не ужаснеши, посмѣвателю инока, Христа, — в котором сѣдит Христос! А коли начинье посмѣваеши, то и съкровище, в нем лежащее, безчестиши, то ест самого Христа, и которое чести достоин будеши за тую твою смѣлость и вшетечный обычай. Вѣру ми ими, если с того руганя, смѣху и хулы не останеши и покаянна за то не учиниши, по смерти не с христианы, але 47 з содомляны 47 в одной обители и кгмаху ся знайденій. Не ругайся, да не поруган будеши! Не смѣйся, да не посмѣян будеши! Не безчести, да не обезчещен будеши! Але зас речеши, яко зло житие мают иноки: по корчмах ходят и упиваются, и по господах обѣды чинят, и приятелство собѣ з мирскими еднают, и до того грошѣ збирают и на лихву дают. О, если грошѣ збирают и на лихву дают и если бы и на лихву не давали, але при собѣ ховали и купа до купы привязовали, грош до гроша для розмноженья прикладали, таковых кромѣ общаго житиа поединковых иноков-грошолюбителей нѣст достойно иноки едиными называти, бо
38 Тексты будет лъж крытися в имени. Ты его едным зовеш, и он не сам^ але з диаволом-грошовладателем, и будет хула на иноческое имя, але его смѣле можеш назвати тым именем — июда, раб и лестец, друг и пре- дател, образом во апостолѣх, a дѣлом в зрадцах, образом в спасаемых, a дѣлом в пропадаемых, образом в ученикох, a дѣлом в пропа- даемых. «Продам бо, — рече, — Христа и приобрящу имѣния». Подобный бо и сей грошолюбивый инок чинит глас: «Отвръгуся,— рече, — обѣтници своего пострига и съберу грошѣ». А о обѣдах и напитю, если того грошового грѣха инок не чинит и не имает ничого в своем схованю, а трафится ему от того чрева и от того горла звытя- житися, тому ни мало не чюдуйся, и я тому вѣрую, що трафляется и то в вашей земли иноку, иж часом и переначует в корчмѣ. Не все бо пшеница в посѣяню ся знаходит, але знайдеш другую ниву, которая болшей куколю, нижли пшеницѣ народит. Також и межи иноки: в доспѣянню на звытяжство того чрева мало их ест. Тому не дивуйся, абовѣм подвиг и борба ест жизнь тая, которое ты не знаєш, бо еще еси на войну не выбрався, еще еси доматур, еще еси кровоед, мясоед, вълоед, скотоед, звѣроед, свиноед, куроед, гускоед, птахоед, сытоед, сластноед, маслоед, пирогоед; еще еси периноспал, мяккоспал, подушко- спал; еще еси тѣлоугодник; еще еси тѣлолюбител; еще еси кровопраг- нител; еще еси перцолюбец, шафранолюбец, имберолюбец, кгвоздико- любец, кминолюбец, цукролюбец и других бреден горко- и- сладко- любец; еще еси конфакттолюбец; еще еси чревобѣсник; еще еси гръта- новстек; еще если грътаноигрател; еще еси грътаномудрец; еще еси детина; еще еси младенец; еще еси млекопий, — яко же ты хочеш бѣду военника, бьючогося и боручогося, у цицки матернее дома сидячи,48 розсудити? Не видиш ли, что рече Павел коринфяном: «Молоком вас,— рече, -—напоилем, а не цѣлым и твердым кусом стравы». Ато чему? Для того, — рече, — иж еще не могли есте стравити и нынѣ еще не можете, бо злый,' детинный розум маете. Ов бо зовется папежник, ов зас нынѣ з евангелия вылѣз, евангелиста, ов зас недавно выкрещенный, ов зас суботник; Не плотсти ли есте? Што ж вам поможе сивизна и красная борода, колиж розум детиноигралский маете? А Павел не так радит, мовячи: «Не дѣти, — рече, — бывайте умы, но
Книжка 39 злобою младенствуйте, умы ж съвершени бывайте». Не тое ли ты детинское мудрование страждеши, русине бывший, благочестивый христианин прежде и цѣломудрец Малое Русий, мовлю, с ляхи живущий, и нынѣ одетинѣл еси и раздѣлився, отступивши от Христа, на Кифу, Павла и Аполлоса, раздѣлився нынѣ на папежника, евангелика, ново- выкрещенца и суботника. Не видите ли, иж подетинѣли есте а не толко подетинѣли,49 але смѣле мовлю, што и побѣснили, понеж в пре- лест заблудили. Або не видиш, иж в православной вѣрѣ немаш тшшых вымышленых тщеславных нововынайденых тытулов и назвыск всего Востока и круга мирского сторонах собору, толко одно имя, в Антиохии апостолы поданное, «христианин». Не зовутся вси языки, крещенные в имя отца и сына и святого духа, иншим именем, наченши ют восходних сторон и до западных не доходячи, где православний со папежники смѣшаются, яко у Венеции, Крытѣ и других нациях, и на полудне и полночи кождый отмѣнный своим голосом зовомый язык, а меновите греци, арапи, сѣверани, серби, болгаре, словяне, арабанаши, мултяне, богданци, москва и наша Рус,50 — толко «христианин». А чем не зовутся патриаршник, царогородец, ани ерусали- мец, ани олександриец, ани антиохиец, где головныи столы патриархов наших мѣсто содержат? Ато чем не зовутся тым именем? Для того, иж Павел очистил тую прелест, мовячи (як и коринфяном мовил альбо мовит): «Роздѣлился Христос или Павел распялся по вас или Петр или Аполлос?». Подобное и сему: албо в патриархи мы крещени есмо или во имя черьвоснѣдна человѣка, тлѣнию и смраду подлежаща, яко нынѣ латина, здерши хвалу з бога, и на папѣжа вкладают, мовячи: попежкое вѣры, рымское вѣры, деснократци- диаволские, евангел- ское51 вѣры, нововыкрещенное вѣры, суботское вѣры. «Или не вѣ - даете, — рече Павел, — яко мы не достойны того титулу собѣ накладати». Ато чем? «Для того, иж мы толко слуги и приводци до того целю, то ест вѣры, а сами мы и Петр и другие ничто ж есмо, толко заплату въдлуг своее праци и стараня кождый приимет». Тое теды ви- дѣвши и зрозумѣвши постановене апостолское, патриярхи наши не смеѣют своя овца, послѣдующих им, и в свое имя и в свой тытул приволокати и натягати, але еще их от тое прелести (як апостол корон- фяны) остерегают и, себе смиряючи, о собѣ овцам своим сказовают,
40 Тексты мовячи: «Иж мы, — рече, — ничого ест; есмы толко приводци вас крещенных на збавене и водлуг своее пилности и стараня нашего о вас, овцах наших, заплату приймемо. А если бы и мы погрѣшили в чом, и не заховалися водлуг пристойности стану нашего, и узаконеное нам зкгвалтили и не выполнили, горше нежели вы, простаки, осуждени и в геенну ввержени будемо». Видиши ли, детино руский, в колысцѣ роскоши колишучийся, иж ты не знаєш, як ся инок з черевом бьет, товчет, мучит и борет, а ты его хулиш и клевещеш, напившася раз видѣвши. А тое войны, дома ростягаючися, не знаєш? А тое борбы, достатками всякими обета- левавшися,52 не вѣдаеш? Слыхал ли еси нѣколи, в той колысцѣ роскошной колышучися, от мамы или от тата или паки от попа о том словѣ, Павлом реченном, як «дух, мовит, воюет на тѣло, a тѣло на дух; тые друг другу противятся и борутся один з одным доты, аж которые з тых звытяжство над которым приимет: или тѣло над духом или дух над тѣлом?». Яко ж ты хочеш познати тое и розумѣти, коли ты увес тѣло, коли ты увес кров, — a тѣло и кров, по Павлу, царства божия не наслѣдит! Видиши ли, детино руский, в колысцѣ роскоши колышу- чийся, як не знаєш тое войны черевное иноковы, которого хулиш и ру- гаеш, а сам в пелюхах смраду несытства всѣгды ся валяєш? Не чудуй же ся, детино руский, видѣвши напившагося инока, абовѣм в борбѣ стоит и запасы ходит. И много ся трафляет, як двом борцем боручимся: то тому, то сему навръх выскочити, а того под себе подги- бати, то тому зас зысподу вымкнутися 53 и верхового54 наспод55 перевернути. Так и наше тѣло — от землѣ земля — земленого тя56 тяжару и покарму прагнет; дух зас горѣ вытягнутися с того мяса ищет, але era тот гной и сласти телесныя связали и не пущают и еще болший прагнути придавляет; диавол зас тѣлу пособляет и на душу борет, и много- крот от похотей телесных розигравшийся борец с помочником диаволом на погибел душевную из вѣры выбѣгает и в турское обрѣзанство впадает. Ато чинит одно для мясочревохотного и другое для туркинѣ красное, да на мякких постелях спит и безфрасунливую жизнь живет. Изали ж для тых отпалых 57 слѣд Христов и пут живота вѣчного упраз- нися и погибе? Никако ж! Безсловесно ест тако разумѣти: путь ба Христов цѣл стоит, а тые на погибел, от своее похоти и несталости
Книжка 41 вѣк сей дочасный возлюбивши, отпадают. Што и вы в своей земли недавно пострадали! Тые епископы ваши з сытыми трибухами и з много наполнеными скрынок и шкатул червоных — альбо разу- мѣеш, на покуту, убозство, крестоношене и съвлечене мира и похотей ею к папежови отбѣгли? Вѣру ми ими и сам бач, иж не для того. Але для чого? Абы оный глас богатого, до себе самого мовячий, угонили, и1 они тую раду в собѣ также урадили. Яко ж? Ото так: «Разорѣм благочестивое вѣры житници! Наши скринки и шкатулы наполненые, и сожиздѣм болшие скриниска, поклонившися папѣ. Вѣмы- бо, коли мы толко58 вѣры своее отступимо, тот князь мирский, папа, наши скриниска наполнит, тот наше прагненя ненасычонное утолит, тот наши похоти, безпрестани кипячие, установит и загамует. Тогда будемо волност мѣти по своей воли жити. Тогды будемо што хотѣти чинити,59 коли нас не будет нѣхто глядѣти. Тепер в нас тая дурная Рус жития чистого ищет, тепер в нас цноты, учтивости и доброго сумненя ви- дѣти прагнет, чого мы нѣмаемо, и для того всѣгды ся от них соро- мѣемо. Але яко учинѣмо? К папѣ рымскому бѣжѣмо. И с того сорома ся выкрутимо, и на Рус, да ся поклонят папѣ, бѣду навалимо, и свое желание исполнимо, и речемо души нашей: Душе, имаши многа блага, лежаща на лѣта многа, яжд, пий, веселися, не бойся никого, скачи и грай». Добре есте урадили, добре есте вынашли. А коли вас тое добре зрадит, а коли вас што вас спротивного в том постановеню вашом стрѣ- тит, а коли вам тую раду оный голос («Безумне, в сию нощ душу твою исторгнут от тебе, а яж еси уготовал, кому будет!») посѣчет? Так бо, рече, всякому трафится, который в мир богатѣет, а не в бога. Изали ж для тых отпалых епископов наша христианскаа вѣра оскудѣла или на- рушилася? Изали ущербок нѣкий в слѣду спасеное дороги приняла? Никакоже! Тые сами, из вѣры выбѣгши, во яму безвѣриа впали и от себе собѣ смерт зъеднали, а наша вѣра чистая цѣла и здорова стоит. Тако теды и ты от инока не погоршайся, если бы еси его и напившася видѣл.. Толко з вѣры к папежу да не бѣжит! И доколя тот хвост на головѣ носит, покаятися может. А што ты, брате милый, знаєш? 60И уж60 ты его пиюча и едуча видел и осудил, а он зась, отшедши с корчмы в свою келию, тот кус смачный и куфел оплакав и отжало- вав, и прощение от бога приал. Яко ж ты смѣеш прежде судии суд на
42 Тексты божиа раба чинити? Не суди ж, брате, да не осужден будеши, и обрати свои очи помысла на себе самого. Як ся усправедливиш богу с того карчмарства, которое всѣгды во адѣ чрева своего носиши и которое смачнѣйшее пиво, мед или вино коштуючи, тое горлом глытаеши, а которое ти не любо, тое подлѣйшим черевом, възницким, мысливским,61 давати повелѣваеши, и своего бръвена, в очах сумнѣня лежачого, видѣти не хощеши, а на порохно братнее видѣти его широко очи продрал еси. Видиш ли, што страж- деши, а болезни ощупати не можеши! Тому неборакови в месяц раз трафится напитися и то без браку: што знайдет, горкое ли или квасное пиво альбо мед, тое глощет, толко бы тую поганку-утробу насытити и утѣшити могл; а по насыченю зас тръпит, в келию >влѣзши, доколя ся ему другий такий празник трафунком намѣрит. А в тебе што середа — рождество череву, а што пятница, то великдень, весѣля празнованя жидовского, кроме другых, разрѣшеных дний, мовлю. А пред ся себе видѣти не хощеши, але на бѣдника хулный язык вывернул еси! А если бы и так было, жебы от бѣсов змаменого инока в корчмѣ пиючи видѣл еси! Однак день або два забавившися, зас на покуту и плач в келию бѣжит и за злые два дни 40 дний добрых намѣщает; постит, альчет и страждет, за долг грѣховный покутою платит и отмщает. А ты всѣгды в корчмѣ живешии сам шинкарем еси: корчмы запрадаеши, людские сумнѣня опоиваеши, скупостию корчемного торгу з Афраимами жидовскими людское чрево оцѣневаеши, а пред ся тое поганство видѣти не хощеши и очи суда себе не видѣти зажмурил еси. Видиши ли, в якой пивници содомской седиши! И руки и ноги отпил еси и до конца обезумѣл еси, а того зас не видиши, иж за твоим черевом бочки с пивами, барила з медами, барилка з винами, шкатулы з фляшами, наполненными вином, малмазыею з горѣлкою горкодорогою волочат. А пред ся тое карчмарство свое видѣти не хочеши, але на бѣдника зубы наострил еси! А што ж ты болшей над других человѣк о собѣ розумѣеши или что ты болше от других в собѣ въмѣститимнимаеши? Не земля ли ты от землѣ, яко и сирамах убогий и голый? Не дух ли в тобѣ оживлячий того трупа, яко и убогого? Не голова ли в тебе на том же мѣстцю стоит, што и убогого? Не очи ли, слух, вкус, ноздри, руки, ногы в том же порядку розсажены, што и убогого? Не губа ли,
Книжка 43 зубы, язык, горло в тых же границах стримит, што и у убогого? Не сердце ли, чрево, утроба, слезен, кишки и проход в тобѣ ся знаходит так же, яко и в убогом? Не смерть ли тебе поглонет, так же и убогого? Не в земленные ли нядра тебе уволокут так же, як и убогого? Не судом ли испытан будеши за житие вѣка сего так же, яко и убогий? Что о собѣ велемудруеши? Что ся възносиши? Что ся хвалиши? Что ся, як порхавка, надымаеши? Або для того, што нынѣ тым гноем тѣла пануеши? О, горкое твое панство! О, окаянная твоя роскош! О, бедное ж твое весѣле! Умри толко, узриш того панства пожиток, узриш темницю несвѣтимую и тму кромѣшнюю, узриш черв неусы- тіающий, узриш ад с пропастью глубокою, узриш рѣку огненную, и конечную геену, и скрежет зубный, которые твоему панству ся уготовили, если их тут в тѣлѣ покаянием и покорою з добрым житием от себе не отженеши и не освободишися, противные, християнские, учинки чинячи и цѣломудреную жизнь вѣка сего живучи. Не ругай же ся, бѣдниче пане, иноческому чину, сыном царства небеснаго, не ругай! Бо далеко хлоп от шляхтича розност мает. Хто ж ест хлоп и невол- ник? Толко тот, которий миру сему, яко мужик, яко хлоп, як поима- нец, як неволник, служит, которий образ и кшталт вы, панове, носите для того, иж мира сего хлопи и неволници есте, и ему вѣк свой в службѣ аж до смерти изгубляете и сами з ним погыбаете! Хто ж ест шляхтич? Тот, которий з неволѣ мирское к богу вырнет и со- вышше ся от духа святого породит, по Иоану: «Елици же, — рече,— приаша его, даст им власт чадом божиим быти, вѣрующим во имя его, иж не от кръви, ни от похоти плотскиа, ни от похоти мужескиа, но ют бога родишася». Видиш ли шляхетство вѣры нашее! Которий от бога ся породит, тот ест шляхтич. А вы сопротивно перевернули всѣ писма в той безбожной земли и, от кръви и похоти, от смрада родя- чиеся, пошляхтѣли и попышнѣли62 есте и божиих рабов поругаваете! Молю теды вас, того ся обычая останте и покаание за зле пожитое время учинѣте, а бог мира да вам поспѣшит и поможет. Аминь. О иноческом чину реклося досыт; зась о очищению церкве, докон- чаючи, речем. Празничные ярмарки, што вы зовете съборами, очистіте, як в Жидичинѣ и в Горах Святого Спаса, зане же ест мръзско «богу, иж диавол вмѣсто его чести и хвалы под титулом божиим собѣ
44 Тексты чинит вшетеченствы и пиянствы и торгами купецства, — ибо рече: «Дом мой, дом ест молитвы, а не вертепу и корчмы и ярмарку». Праз- ник бо ест твой таковый не христианский, але диаволский. Коляды з мѣст и з сѣл учением выженѣте; не хочет бо Христос, да при ега рождествѣ диаволские коляды мѣстце то мают, але нехай собѣ их в пропаст свою занесет. Щедрый вечер з мѣст и з сѣл в болота заженіте, нехай з диаволом сѣдит, а не с христиан ся ругает. Волочѣлное по* воскресении, з мѣст и з сѣл выволокши, утопѣте; не хочет бо Христос при своем воскресении славном того смѣху и руганя диаволского· имѣти. На Георгия мученика празник диаволский на поле изшедших сатанѣ офѣру танцами и скоками чинити разорѣте; гнѣвает бо ся на землю вашу Георгий мученик, што нѣмаеш христианина православного,, которий бы руганье тое диаволское очистити и изгнати могл. Пироги и яйца надгробные в Острозѣ и где бы ся то знаходило упразнѣте, да ся в христианствѣ тот квас поганьский не знаходит. Купала на Крестителя утопѣте и огненое скаканя отсѣчѣте; гнѣвает бо ся Креститель на землю вашу, што ся на день памяти его попущаете диаволу ругатися вами з вас же самых. Петр и Павел молят вас, если хочете от них. ласку мѣти, да потребите и попалите колыски и шибеницѣ на день ихг чиненые по Волыню и Подолю и где бы ся толко тое знаходити мѣло; мръзко 63 бо им 63 на землю с небеси смотрѣти на тое диаволское позорище христианским людем збираючися. И другие прелести, которие бы были, очистѣте и тое писане всѣм до ушу пропустіте. Не бойтеся ДЛЯ того ляха, але убойтеся ляхова творца, которий и ляхову и нас всѣх души в своей гръсти дръжит и доколя он хочет, дотоля нам дыхати^ жити и діяти што мы хочем или изволяем, на добро или на зло, попу- щает, а потом, совершивши таинство жития нашего, зла или добра, от жизни сея восхищает и на будущее позорище и обличение суда приносит. И тот бо страх ляхов за безвѣрие ваше на вас попущен, да ся познаете, если есте христиане или еретики. Прето ознаймую вам, если послухаєте в том не мене, але бога, пошлет вам бог мир и лѣта благай прохладна, пошлет вам бог нѣкую утѣху ко утѣшению вашему душевному и телесному от вышше скоро. А если не послушаете, чист аз от кръви вашее. Вѣдаючи теды, відайте, яко погынете и дочасне и вічне. От чего вас, Христе царю, захвати, на покаяние же привести рач. Амин
Книжка 45 Гл ава 4 ТОБѢ, В ЗЕМЛИ, ЗОВЕМОЙ ПОЛСКОЙ, МЕШКАЮЧОМУ ВСЯКАГО ВЪЗРАСТА, СТАНУ И ПРЕЛОЖЕНСТВА НАРОДУ, РУСКОМУ, ЛИТОВСКОМУ И ЛЯДСКОМУ, В РОЗДѢЛЕНЫХ СЕКТАХ И ВЪРАХ РОЗМАИ- ТЫХ, СЕЙ ГЛАС В СЛУХ ДА ДОСТИЖЕ Ознаймую вам, як земля, по которой ногами вашими ходите и в ней же в жизнь сию рождением произведени есте и нынѣ обитаете, на вас перед господом богом плачет, стогнет и вопиет,1 просячи сотво- рителя, яко да пошлет серп смертный, серп казни погибелное, яко же древле на содомляны, и всемирнаго потопу, которий бы вас выгубити м искоренити (яко да не сквръните болшей оную антихристовым безбожным невѣрием и поганским, нечистым и несправедливым житием вашим) могл, — изволяючи лѣпше пуста в чистотѣ стояти, нежели вашим безбожством2 запустошона от хвалы всесилнаго бога, създа- теля и творца небеси и земли, быти.3 Где бо нынѣ в Лядской земли вѣра, где надежда, где любов, где лравда и справедливост суда, где покора, где евангельские заповѣди, где апостолская проповѣдь, где святых законы, где хранения заповѣ- дей,4 где непорочное священьство, где крестоносное житие иноческое, где простое благоговѣнное и благочестивое христианство? Не все ли лревратися в паче всѣх язык нечистых нечистѣйшее5 житие и без- вѣрие! И почто и именем христианским себе гласити безстуднѣ дерзаете, егда силы того имени не храните, ниж дѣлным постижением съхранити того имени свойство учитися не хощете? О, окаяннаа утроба, которая таковых сыновь на погибел вѣчную породила и на «съблазнь прелестнаго свѣта сего выпустила! Днес бо во Лядской земли священики всѣ, яко ж древле нѣкогда Елзавелины (а не небеснаго бога) жръцы, — черевом, а не духом офѣруют. Панове зас над бога богами вышшими над своими поручными6 подданными ся починили и над творца, ровным зданием образа своего всѣх почтившаго, судом безаконным вознеслися, безсло- весных естество вышшею ценою (в своих антрихристового закона правах над люд божий, им до часу под власт злецоный) оценили. Въмѣсто зас евангельское проповѣди, апостолское науки, и святых
46 Тексты закона, и ограниченя цноты, и учтивости сумненя христианского* нынѣ поганские учители, Аристотели, Платоны и другие тым подобные машкарники и комидийники, в дворех Христа бога владѣют. Въмѣсто зась смирения,7 простоты и нищеты гръдост, хитрост, мат- лярство и лихоимство владѣет. Въмѣсто зас суду и правды несправед- ливост, лъж, крывда, прехитреня, препрене, потвар, лицемѣрие, лест и кгвалт антихристов владѣет. Въмѣсто зась вѣры и надежди, и любви безвѣрство, отчаяние, ненавист, завист и мръзост владѣет. Въмѣсто зась цѣломудрънаго жития конечное вшетеченство, плюгавство и нечистота скверная владѣет. Покайтеся у бо, всѣ жители тоя земли! Покайтеся, да не погибнете двоякою погибелию, и вѣчною и дочасною, от скораго гнѣва. божия нагло! Аще ли же не хощете, тогды к вам, стаду православному, христианскому роду,8 мовлю: будѣте готови отлучитися от того погибелного антихристова и содомскаго рода, да есте истинною· новый Израиль, а не с поганци погане. Где бо в поганѣх таковый плод нечистый, яко ж нынѣ в Ляд ской земли видится? Стосугубнѣй некрещеные в имя огца и сына и святого духа, прелщеные 9от диа- волского слуги9 и лжепророка Махомета, турки честнѣйшие ест1(у пред богом в судѣ и правдѣ якой-такой, нежели крещеные ляхи, которые на евангельскую науку сопротивно борют и оную своим злым; житием и гордостию антихристового духа пожерши попирают! Прето вѣдаючи вы о сем,11 православний християне, не скорбѣте! Господ бо ест с нами, и аз убо есм с вами. Имѣйте убо вѣру и надежду в бога жива крѣпку и непоколѣбиму! На панов же ваших рус- кого роду,12 на сыны человѣческия, не надѣйтеся! В них же нѣст спасенна. Всѣ бо бога живаго и вѣры яж в него отступили, прелести же еретической, любви духа тщеславного, жизнолюбию и лихоимству ся. поклонили. В них же не благоволит господь по реченному: «А егда обинется, не благоволит душа моя о нем». Тѣмже да отступит от неправды всяк именуяй имя господне. Будите убо готови на приятие Исуса, который нынѣ у> вашей земли нѣмает где главу подклонити. Духи бо нечистий поднебеснии везде во естествѣ зовемых христиан^ гнѣздятся и царствуют: прелстили,13 прехитрили и от бога различными ересьми десно и шуе естество человѣческое открали и вслѣд.
Книжка 47 себе отволокли сут. Як нынѣ нѣст хвалы богу ни мало з Лядское землѣ, и христианство в конец исчезе и погибе. Всѣ бо настоящаго вѣка гонят, да ся его благыми удовлят и насытят. О будущаго же вѣчное наслаждение мыслити и искати и в жизни сей — и памят тую уморили и, яко ж камень, ко оной жизни онечувствѣли суть. Обаче15, где ся толко от вас обрѣтает истинный священик, инок цѣломудр и мирского жития христианин православный, которий от труда своего житие свое, богобойне живучи, а не от лихоимства языческого, окормляет и правду видѣти алчет и жаждет? Даст вам бог по желанию 16 вашому. Не скръбѣте убо, но потерпѣте мало. Грядый бо приидет и не закоснит. Да прокляти будут владыки, архимандрити и игумени, которие манастирѣ позапустѣвали и фоЬзарки собѣ з мѣст святых починили, и сами толко з слуговинами и приателми ся в них телесне и скотски переховывают, на мѣстох святых лежачи, грошѣ збирают, с тых доходов, на богомолци Христови наданных, дѣвкам своимь вѣно го- туют, сыны одѣвают, жоны украшают, слугы умножают, барвы спра- вуют, приателѣ обогачуют, кариты зиждут, възники сытые и единообразные спрягают, роскош свою погански исполняют. А в мана- стырѣ рѣкь и потоков непрестанно в молитвѣ к небесному кругу текущих иноческого чина по закону церковному видѣти нѣсть, и вмѣсто бдениа, пѣсни и молитвы и торжества духовнаго — пси выют, гласят и ликуют. Где нынѣ правило по уставу святых в Лядской земли в церкви видѣти и слышати хощеши, то есть вечерню, павечер- ницю, полунощницю, завтредню, 1 час, 3 час, 6 час, 9 час, книжное поучение закона день и нощ? Не все ли превратися в поганское без- вѣрие, и слѣд христианского жития изчезе и погибе? Владыки17 безбожные вмѣсто правила, и книжнаго чтения, и поучения в закони господни день и нощ над статутами и лжею увесь вѣк свой упражняют и погубляют и вмѣсто богословия и внимания настоящаго жития — прелести, хитрости человѣческия, лжи, щекарства и прокураций диа- волского празднословия и угождения ся учат. О, земле запуотѣлая и зарослая трънием безвѣрия и безбожия! О, образе божий, по подобию зданный, како погребеся от славы не- тлѣнной и вѣчной жизни небеснаго царства во жизни сей, скоро ище-
48 Тексты зающей! О человѣче окаяный, како, чести своее отбѣгши, и ко без- словесных скотох несмыслству припрящися 18 и усвоитися изволил еси! О христианине реченный, како помазание крещения в божество божеством духа миролюбием сим посмрадил19 еси! О сыне вѣрою небеснаго бога, како сыном диаволским плоды дѣл своих преименова- тися изволил еси! О царское священне,20 языку святый, людие обновления, како во поганьское и еретическое безвѣрие превратился еси! К тебѣ ж, земле Лядская, с плачем глас Исаин мовлю: «И како быст блудница град вѣрный Сион полн суда! В нем же правда успе, в нем же нынѣ убийци. Сребро ваше непотребно. Корчемници твои смѣшают вино с водою». Еже ест образ лядского священства; свя- щенници бо твои смѣшают истинное слово божие со лжею, с похлѣб- ством, ласканием, лицемѣрием, лестию и человѣкоугождением, овод- нѣвающе винную истинну водою лицемѣриа и лести, чесанием слухов, а не бодением и убиением грѣха, внутр сердца криемаго, истинною обличениа. Князи твои закону божию не покаряются, — обещ- ници татем, любяще мзду, гоняще за посулами, сиротам не судяще и суд21 вдовиц не внемлюще! Сего ради се глаголеть владыка господь Саваоф: О, горе моцным и преложоным в Лядской земли! Не престанет бо ярост моя на противност их и суд лукавства их! И противления над ними учиню, и наведу руку мою на них, и роспалю бѣдами и искусом в чистоту. Не хотящих же покаятися и от того злонрав- ствия преложитися — и до конца погублю, и памят имени их во вѣки затрачу, и отиму всѣх безаконых от тебе, и всѣх гръдых смирю. И будет крѣпост их, яко паздерие згребное, и дѣла их, яко искры огнены. И съжегутся беззаконници и грѣшници вокупѣ, и не будет угашаяй. О, лютѣ, страно22 грѣшна, людие полны грѣхов, племя злое, сынове беззаконии! Остависте господа и разгнѣвасте святого Израи- лева, отвратистеся въспят! Что и еще уязвляетеся, прилагающе беза- коние ко безаконию? От главы и до ног острупѣли есте! От началник, от священик и до простых онечистѣли есте! Осмраднѣли есте гноем миролюбна! Образ божий огноили есте! Нѣсть мѣста цѣлаго от грѣховного недуга — все струп, все рана, все пухлина, все гнилство, все огнь пекелный, все болѣзнь, все грѣх, все неправда, все лукавство, все хитрост, все коварство, все кознь, все лжа, все мечта-
Книжка 49 ниє, все сѣнь, все пара, все дым, все суета, все тщета, все привидѣ- ние — сущее ж нѣст ничтоже. Нѣст где плястра приложити на исцѣ- ление нѣкоея части. Все смертоносный грѣх, все пеклом, адом и геенною вѣчною смръдит! Покайтеся убо бога ради, покайте, донелиже покаанию время имате; по смерти бо сего обрѣсти не можете. Что толико онечувствѣли, одебе- лѣли и окаменѣли сердцем и помыслом есте? Еда не вѣруете, яко помрете? Аще украдает вам диавол тую память и ослѣпляет вас миролюбием, а вы прибѣгнете с памятию народивших вась и продков ваших. Где ся подѣли и в которую сторону отшли? Не помръли ли? Не и вам же ли там подобает отиги и также помрете? А егда и вы мусите, хоть и не хочете, так же, як и родители ваши, помрѣти, готовѣте ж ся на исход ко будущему вѣку! Готовѣте дѣла, готовѣте чистое житие, готовѣте богоугождение! Да егда повелит вам маятель от сея жизни преходити, да имате тое готово з собою. Да будет тое сокровище при вас на смертной постели, да видите тое собрание свое, егда душа с тым окаянным тяжаром тѣла розстатися хощет, и утѣшитеся! Нехай буде тое сокровище ваше вам послом 23 до нядр Авраамлих.23 Яко да готует покой и мѣсто отпочиненя, мѣсто прохладное, мѣсто покойное, мѣсто затишное, отнюду же отбѣже всяка болезнь, печал и воздыхание, идеже присѣщает свѣть троичнаго божества, идеже жизнь безконечная, рад ост неизреченная, весѣле непостыжимое, идеже лици святых, лици патриарх, лици древле богу угодившихь, лици пророк, лици апостол, лици мученик, преподобных, праведных, во постѣ, молитвѣ и подвизѣ проспавших, пустынное воспитание, честное воскормление и оживотворение духа святого дѣйством и бла- годатию, их же подражатели во подвизѣ быти и наслѣдниками чясти и жребиа их получити вас сподоби, Христе царю, которому ти приносится от всея твари честь и поклонение со отцем и святым духом и нынѣ и присно и во вѣки вѣком. Аминь. Иоан инок з Вишнѣ от святое Афонское горы прочух 24 от 25Ляд- ское землѣ,25 сиреч Малое Русии, како напали гіа вас злоереси. Того ради послахом отца нашего Сава, проигумена от святых Павел. А вы же, христовы христиане, приимѣте его со радостию и милостиню сотворите, — того ради молим вашей милости. 4 Иван Вишенский
50 Тексты Глава 5 ВЕЛМОЖНЫМ ИХ МИЛОСТЯМ, ПАНОМ АРЦИБИСКУПУ МИХАЙЛУ И > БИСКУПОМ ПОТЪЮ, КИРИЛУ, ЛЕОНТИЮ, ДЕОНИСИЮ И ГРИГОРКУ СОВЫШШЕ ПАМЯТ ПОКАЯНИЯ, СТРАХ ГЕЕННЫ И БУДУЩАГО СУДА НИЗПОСЛАТИСЯ ОТ ВСЕВИДЯЩАГО ОКА ТРОИЧНАГО БОЖЕСТВА, ОТЦА И СЫНА И СВЯТОГО ДУХА, ИОАН МНИХ 3 ВИШНЪ ОТ СВЯТОЕ АФОНСКОЕ ГОРЫ УСЕРДНО ВАМ ЗЫЧИТ Ознаймую вашим милостям, иже достигло мя вашего подвига (труда, ревности и тщания) писание, зовемое Оборона згоды з латинским костелом и вѣрою, Рыму служачею, вами, ходотаими и будов- ничими тое мененое згоды,2 от руского народа клѣченое. И видѣвши тое, велми почудихся не3 простым малым чудом, але со удивлением великим и ужасом, разсуждаючи в собѣ сам в затворѣ, темницѣ безмолвия, седячи: яко како и откуду бы ваши милости такое ласки, дару, блаженства и святости доспѣти могли? Чого и я частю свѣдом, як есте таковых почестий и благодати отгорѣ николи не искали ани просили, и слѣда христова скорбнаго не топтали, и пелкгримаций ко горнему Иерусалиму забавою молитвы умное не творили, а так, знагла, без заслуги жадное от бога, тую годност, зацност и достоинство дару привлащати (як бы запевне от небесного откровения) собѣ смѣете и оную згоду, вѣры таинство со безвѣрством тосуючи, мѣшаете и споиваете. Если бо земного закона обычай таковый власти господьские, цареве или кролеве, обыходити и заживати звыкли, иж кроме заслуги, чести и дикгнитарства или преложенства в подвыш- шеню титулу даровным обычаем никому дармо не дают ани возвышают, аж то добре угодник их им заслужит, то колми о небесных да- рех, от божества исходящих, не без заслуг и порядку законного дарованы бывают, розумѣти маемо. Почудившися теды тому достаточне и абым и на бога хулного мнеманя не поднес и, вам в простотѣ своей правду мовячи, не согрѣшил, пойдох искати слѣда евангелского, при- водячого до познаня явного, которым таковые справы, живота вѣч- ного таемници, от бога поручены и отправованы быти ся даруют» А если бы иначей, а не тым способом, хто того дару доспѣтися хвалил и вѣрою шафовати хотѣл, такового антихристова слугою и таи-
Книжка 51 ником его божественное Евангелие называет. Который же ест слѣд, до того дару цыля приводячий, пилне прошу, послухайте, показати вам не прокурацкое фантазии выкрутами, але самыми усты Христа бога нашего, рекшими от святого Евангелия, хощу! Не для похвалы выграня препирателного (як же мирская мудрост звыкла проходити) то чиню, але для спасения моего и вашего, о котором, бог вѣсть, яко же и о своем ревную. Вѣдомоет тую вам короткими словы открываю. Начало же вслѣд бога4 из мира изшедших и того дару доспѣти хотящих тых ступнев пять. Первое — вѣра крещеная во имя отца и сына и святого духа; второе — при вѣрѣ узаконеные заповѣди иополнити, по реченному от господа,5 егда послав на проповѣдь учеников по воскресении глаголя: «Шедше, научите вся языки, крестяще их во имя отца и сына и святого духа»; 6таже паки6 учаще их блюсти воя, «елика 7заповѣдах вам»; 7 третєє — крест христов на рамо взяти и душа своея во мирѣ сем отрещися, по реченному от господа: «Аще кто хощет в слѣд мене ити, да отвержется себе и возмет крест свой и послѣдует ми» и паки: «Аще кто не возненавидит душа своея, не может быти мой ученик»; четвертое — дом, села, имѣния, сородство8 и мирское дружество оставити, по реченному от господа: 9 «Всяк, иже оставит дом, села, имѣния, отца, матер, братию, сестры имени моего ради сторицею восприимет и живот вѣчный наслѣдит» и паки: «Любяй отца, матер, сына или дщер паче мене, нѣсть мене достоин»; пятое — конечная нищета, по реченному от господа: «Аще хощеши совершен быти, иди продажд имѣния своя и дажд нищим и имѣти имаши10 сокровище на небеси и, взем крест, послѣдуй ми». В том конечном обнищеню ученици, послѣдуючи Христу, еще не могли таинства вѣры навыкнути и притчей христовых зрозумѣти, для чого и приходят, пытаючи господа: «Чему, рече, во притчах глаголеши народом якобы рекучи, которых и11 мы постигнути сокровенный разум не можемо?». Отвѣща Исус, рече им: «Вам ест дано вѣдати тайны царства небеснаго, то ест обнажившим мысль свою от мирских справ и вослѣд мене изшедших, а мирским еще притчами и завѣсою, то ест покрытыми повѣстьми. Ато чему? Для того, иж не вомѣстят духовного разума, а не толко мирские не вомѣстят, але и вы, о ученици, 4*
52 Тексты если ж и вослѣд мене изишли есте, нищету конечную понести изволили есте и ко страстем моим, мнѣ послѣдуючи, приспѣваете, вѣры таинства вомѣстити не можете. Много бо, — рече, — имам глаголати вам, но не можете носити нынѣ.12 Егда же приидет утѣшител, его же аз от отца вам послати хощу, тот вам отверзет вѣдомост всю моик справ». Таже по воскресении отверзает им ум разумѣти писание закона, пророк и псалмов, реченных о нем, и еще таинства вѣры вомѣ- стит» не могут.13 Таже паки рече им: «Сядте вы здѣ во градѣ Иеру- салимстѣм, дондеже облечетеся силою совыше». И убо сам на небеса отходит, духа же святого во уреченный час на апостолы посылает. По принятюІ4 же духа святого уже все вѣдают и беспечне вѣры таинство проповѣдуют и спасением людским (з невѣрства до вѣры привод ячи) шафуют. Который слѣд нашее вѣры православное пастыри и учителие вселенские, святые отци, ощупавши, сами тым способом на стан священнический возшедши, и иншим такожде восходити узаконили, — о чом Деонисий Ареопагит достаточне пише, знати даючи, як не досыт на том, если бы и тые пять степеней, вослѣд бога изшед- шие, которых вышше поменил есм, исполнил, а свыше от духа святого ся не посвятил, истинным законным священником и знателем достаточным таинства вѣры быти не может. А понеже того таинства вомѣстити не может, як же таковый вѣрою шафовати важитися смѣет? Явно ест, яко такая дерзост богопротивна и духа антихристова плода овощ, воля и дѣло. Таже и порядок Деонисий Ареопагит описал. По том пятом стопню, то ест конечной нищетѣ, хотящому священство постигнути и таинство вѣры разумѣти иначей, — рече, — не мощно, толко прежде подобает ему ся очистити; очистившижся, просвѣтитися: просвѣтившижся, совершитися, — о чом читай Деонисиа Ареопагита. «О священноначалии» и узриши, иж правду мовлю. Тут теды ставши, вопросил бых вас, згоду вѣры вяжучих, что ест степей совершения, о котором Деонисий рекл? Але вѣм, иж не толко отповѣдѣти ми силы совершенна мѣры не можете, але не знаю, самые голые слова, Деонисием реченные, если коли в книзѣ его проходили есте. Вопросил бых вас, что ест просвѣщение, але вѣм, иж ни мякнути отповѣди ми дати о нем не знаете. Вопросил бых вас, что ест труд очищения, але вѣм, иж вам ни снилося о том. Якож вы
Книжка 53 явные во образѣ быти звыклые ступнѣ ко приближению небеснаго бога знати маете? А не толко вы не знаете, але и ваши папы и исусо- ругатели, зовомые езуиты, о том ни писнути ми справы дати не могут. Ато чем? Для того, иж поганские еще догматы (Аристотелев, Платонов и прочиих), кусаючие Исусовы простоты, Петровы вѣры, Иоанновы чистоты, Иакового беззлобия и прочиих апостол безхитр- ства вомѣстити, ниже помыслити не могут. А не толко ко благодати духа святого приводячих порядках мѣры, если вас вопрошу, отпо- вѣдити ми не можете, але и от тых пят телесно узаконеных степеней, о невыполненю их, егда вас вопрошу, соромѣтися будете. Еднак, я вас вопрошу, хоч вы ся за правду на мене фрасовати схочете, лѣпше богу и правдѣ его, нежли ласце вашой смертной, в том догодити хотячи. Покажите ми убо, о згоду вяжучии, где который з вас первый степей сам собою выполнил и в вѣрѣ, основаной в непорушенном фундаментѣ, со исполнеными заповѣдми ся знашол? Не ваши милости ли вѣру дѣлы злыми йаперед еще разорили? Не ваши милости ли прагненя лихоимства пѣ нежного и достатку мирского жерело похотий в собѣ роспустили и насытитися иикакож не можете и еще болшею алчбою и жаждею, свѣцких достатков прагнучи, оболѣли есте? По- кажѣте ж ми, о згоду вяжучии, где который з вас, в мирском житии будучи, оных шест заповѣдей, от Христа узаконеных, сам собою исполнил, то ест алчных прекормил, жаждных напоил, странных упокоил, нагих одѣял, 15болным послужил,15 в темницах навежал? Не ваши милости ли тых шест заповѣдей не толко в мирском чину разорили есте, але и нынѣ, в 16 мнѣмаючемся духовном, непрестанно разоряете? Не ваши милости ли алчных оголоднѣваете и жаждными чините бѣдных подданых, той же образ божий, што и вы, носячих; на сироты церковные и прекормлене их от благочестивых христиан на- даных лупите и з гумна стоги и обороги волочите; сами и з своими с луговинами ся прекормлюете, оных труд и пот кръвавый, лежачи и сѣдячи, смѣючися и граючи, пожираете, горелки препущаные курите, пиво трояковыборное 17 варите и в пропаст несытнаго чрева вливаете; сами и з гостми ся своими пресыщаете, а сироты церковные алчут
54 Тексты и жаждут, а подданые бѣдные и своее неволи рочнего обходу удов- лѣти не могут, з дѣтми ся стискают, оброку собѣ уймуют, боячися, да им хлѣба до пришлого урожаю дотягнет. Где который з вас странных в дом ввел, упокоил, ублажил, ноги авраамски страннику умыл? Не ваши милости ли сами нынѣ у мни- маючимся духовном чину из странных ся ругаете, хулите, поносите, ненавидите, злословите, клевещете? Што ся показало с тых уст, смродливую згоду вяжучих, которые тым духом ругали, мовячи: «А што ж сут, патриархи или кгрецкие владыки? Жебраки, воло- цуги, змаменники!». Видите ли вашого мудрованиа странноприим- ство! Где есте нагих одѣвали? Не ваши милости ли сами обнажаете, из оборы конѣ, волы, овцѣ у бѣдных подданых волочите, дани пѣняжные, дани пота и труда, от них вытягаете, от них живо лупите, обнажаете, мучите, томите, до комяг и шкут безвременно, зимою и лѣтом, в непогодное время, гоните, — а сами, як идоли, на одном мѣсцу присѣдите или, если и трафится того трупа отидолотворенного18 на другое мѣсце перенести, на колысках, як бы и дома сѣдячи, безскорбно преносите, a бѣдные подданые и ден и ноч на вас трудят и мучат; которых кров, силы и праци и подвига выссавши и нагых в оборѣ и коморѣ учинивши, вырванцов ваших, вам предстоящих, фалюнды- шами, утрфинами и каразиа'ми одѣваете, да красноглядотвом тых слу- говин око накормите, а тые бѣдные подданые и простое сермяжки доброе, чим бы наготу покрыти могли, не мают! Вы их пота мѣшки полны грошми золотыми, талярми, полталярки, орты, четвертаки и потройными 19 напыхаете, сумы докладаєте, в шкатулах мѣсца, где бы которой особѣ с тых помененых годное было почивати, росправуете, а тые бѣдници шелюга, за што соли купити, не мают. Где есте болным послужили? Не ваши милости ли болных еще сами от здоровых чините, биете, мучите и убиваете? Пощупайся20 тылко в лысую головку, ксенже бискупе луцкий, колко еси за своего священства живых мертво ко богу послал, одных сѣканою, других во дотопленою, третих огнепалною смертю от сея жизни изгнал? Так розумѣю, иж памятаеш, ваша милость, всѣх тых, если схочеш покая- телное исповѣди правду отригнути. Воспомяни и Филипа, маляра
Книжка 55 многопіняжного. Камо тые румяные золотые по его неволном отходѣ осталися и в чием нынѣ везеню седят? Где есте в темницах посѣщали? Не ваши милости ли в темницах за правду затворяете и бѣды людем христианским терпіти єднаєте? Не ваши милости ли и Никифора добре посѣтили и в темницу за- творити исходотаили есте, яко да со лжею беспечне пануете и обли- чениа на свое отступление со папою своим от оного уст не относите? Але так вѣдайте, если и язык человѣчий умолкнет, але зрител видит от горѣ долних, и узрите все свое нынѣшнее тогда, егда, таинство жизни сея выполнивши,21 в страну будущаго вѣка отидете. Тогда все ся вам тое открыет, чого нынѣ ощупати и видіти (за окраденям слѣпоты мира сего и славы его) не можете. Але тепер забаву о том чинити мѣсца не маю, толко путем повісти идый, о степенях евангелских реч совершити и наявно показати, яко есте их сами собою попрали и потоптали, хочу. Покажіте ми, о згоду вяжучие, где кой з вас мира ся отрек, крест христов на рамо взял и душу свою в жизни сей возненавидѣл? Не ваши милости ли болшую помпу и таинство своволнаго жития віка сего в себі ныні изобразуете, болшие достатки в мниманом духовном, нежели в мирском чину, угонили есте, славы и богатства дотиснулися «сте, чого в мирскум чину не иміли есте, тучнитеся, кормите, питаете, насыщаете чрево роскошными снідми, гласкаете гортань смачнійшими кусы, услаждаете, смакуете, мажете, собі угаждаете, волю похотную во всем исполняете? Покажіте ми, о згоду вяжучии, где который з вас оставил дом, села, иміния, маетност, сородство и мирское житие господа ради. Не ваши милости ли того ради и бискупства ся докопали, яко да сокровище болшее22 иміней, маетност, скарбов піняжных и прибытков в церкви божой знайдете, слуг личбою двояко и трояко, нежли перво есте міли, умножите; славою віка сего коронуєтеся, в достатках бес- печалных и роскошных, як в Маслі, плываете, дочки богатым віном бискупским обвінуете, зятей панами пышногордшими почините23 и своих повинных церковным, сиротским, убозским и сліда христова держачихся добром обогатіли есте, титулы им славнійшие 24у світа сего починили есте,24 от войских на подкоморих, от подкоморих на
56 Тексты судѣй, от судей на каштеляны, от каштелянов на старосты, от старост на воеводы переворочаете? 25 Покажѣте ми, о згоду вяжучие, где который з вас тот конечный степень петрова гласа исполнил: «Се мы, — рече, — оставихом вся и вслѣд тебе идохом, — что убо будет нам», слышавше от учителя, яко неудоб богатии вниидут в царство небесное. Не ваши милости ли болшей нынѣ маете, нежли перво есте имѣли, и богатшими и пыш- нѣйшими есте, нежли перво есте были? А если неправду мовлю, от- валѣм тот надгробный камен и узрим явно все житие ваше першее в мирском стану и нынѣ рекомо в духовном, хто што перво был и что имѣл и хто тепер ест и што мает. Начну ж от мирославнѣйших. Перво его милость каштелян Патейу если и каштелянства титул догонил, але толко по чотыри слуговины и во одежди, якая барва вомѣститися могла, за собою волочил, анынѣ, коли бискупом зостал, перебѣжит личба и десятковая и барва скупо- дорожшая и славнѣйшая.26 Так же и его милость арцибискуп, коли простым Рогозиною был, не знаю, если и два слуговины переховати на службу свою могл, a нынѣ личбою перебѣжит27 и десяток, бар- бою ровно с першим.28 Так же и Кирило, коли попом простым был, толко дячка за собою волочил, которому кермашами пирожными заплату чинил, a нынѣ, коли бискупом зостал, догонит слугами и бар- вою первых.29 Так же холмский, коли в Луцку жил, саксоном и май- дебурским правом свое черево кормил,30 a нынѣ, коли бискупом зостал,31 мусит быти и слуговин собѣ набыл.32 Так же и Гри- горко,33 коли дворянином Рогозиным был, и хлопчика не мѣлг a нынѣ 34 и тот тепер, коли бискупом35 зостал, в черевѣ ширший, в горлѣ сластолюбнѣйший, в помыслѣ высочайший, в достатку богат- ший и в слуговинах доволнѣйший. А пинского в первом житию не зналем; але по нынѣшнем показуется, што и тот, як и другие, так же единою бо вижу, яко не вслѣд Христа, но вслѣд свѣта сего пелгри- мацию всѣ вышреченные трудят. Тут теды вас вопрошу в доконченю тых пяти стопней. Покажѣте ми, о згоду вяжучии, откуду есте тое годности вѣрою шафовати до- спѣли, коли плоды вѣры сами собою есте разорили и самую вѣру обесчестили и поругали. Не видите ли, нендзные мудрцеве, што рек
Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), XVII в., л. 270 об. (глава 5 «Книжки» Ивана Вишенского).
Рукопись Государственной Публичной библиотеки им. Μ. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде, собр. Толстого, Q. I. 243, начала XVIII в., л. 63 (глава 5 «Книжки» Ивана Вишенского).
Книжка 57 Христос: «Если хто не отречется себе и своея душа, не может быти мой ученик»? А коли не может быти его ученик, як же тот вѣры познати таинство может? А коли вѣры таинство познати не может, як же таковый вѣрою шафовати смѣет? 36 Видите ли, згоду вяжучие, вашу самых вѣру, яко воскресению мертвых не вѣруете! Видите ли вашу смѣлост, яко во отчаяние воверглися еоте! Видите ли вашу слѣпоту, яко во погибел миролюбия угрязли есте! Видите ли вашу премудрост, яко во прелести вѣка сего утонули есте! Видите ли ваш подвиг, труд, ревност и тщание, яко да настоящего вѣка благая погоните, о будущаго же памят, теплоту, страх и боязнь уморили есте! Но, о возлюбленнии, вѣруйте, вѣруйте, яко будет суд, и страшный суд, и так страшный, яко и нынѣ, егда бы ся вам очи сердечные отварили, устрашившися судии 37 страшнаго видѣнием, бѣгали бысте 38 голы, як мати вас народила, от тых бискупств и от титулу того и санов39 тых, которых есте в Римѣ наздобывали, за шматину или вѣхоть бы есте не вмѣнили! Але што ж, коли вмѣстити мир и его любов и держа вца оного вам не попустит. Прето я с повинности своее християн- ское вас остерѣгаю, навпоминаю, молю, прошу и ногам ся вашим кланяю, — бѣгайте в Сигор от Содомы, да не жупел и огнь геенский в том невѣрию вас постигнет, бѣ гайте на покаяние, донели же время вѣка вашего продолжися вам, — по смерти бо покаяния не обрящете! Аще не можете великое подвига покаяние показати, поне дух свой в православной вѣрѣ испустѣте, да не от всѣх частей бога отпадете. Истинною бо вам мовлю, истинною, яко аще не покаєтеся и в православие истинным помыслом, сердцем и душею не возвратитеся, во огни геенском вѣчном купно и с папами вашими клокотати и кипѣти будете, которого да вас освободит сын бога живаго, пришедый в мир грѣшники спасти. Амин. О возлюбленнии! Если бы есте видѣли и вѣдали того диавола, умного борителя, которому под царство подпали есте, вѣдаю, яко о честь папину и кролевскую не дбали бысте40 и, ни единаго рода любодѣйнаго в вѣцѣ сем не соромѣючися, зас ко благочестию скоро, яко добрые и мужственные воини, возвратилися бы есте. Се бо ест храбраго война: и поползнутися, и зас укрѣпитися, и на мѣсци своем стати. Але не видите и не вѣдаете, яков ест тот диавол и як улов-
<58 Тексты ляет, прелщает, прехитряет и от пути спасителнаго отвлачит! Для чого вы, се вѣдаючи, соромѣетеся возвратитися в свое достоинство благочестивое вѣры? Чи не болшей же будет сором на вселенском позо- рищи, пред тмы тмами ангел, архангел, начал, властий, 41 престол гос- подьствий сил, херувим и серафим,41 так же и естества человѣческаго — патриарх, пророк, апостол, мученик,42 преподобных, праведных и всѣх богу добре угодивших, пред которыми всѣми наша вся содѣян- ная и тайная открыются и сором чинити будут вѣчного безчестия? Там того бы ся нам сорома убояти потреба, a нынѣ покаятися, да не поставлени будем з нашего нынѣшнего жития безплодием пред оным страшным и нелицемѣрным судиею. Тамо бо не толко вам, але ани собѣ папа и корол помочи не могут и ровно з иншими всѣми и найубожшими голо предстанут и от дѣл своих или славу или бесчестие вѣчно43 приимут. А чем же ся их соромѣете и для их встыду царствия божия отпасти (и лица господа нашего не видѣти) хочете ί «Аще бо, — рече, — кой постыдится мене и моих словес в родѣ сем прелюбодѣйнем и грѣшнем, и сын человѣческий постыдится его во пред стоянии тмам ангелских сил пред отцем небесным». Я тылко с повинности своее и любви християнское што знаю, то вам открываю и утаити от вас гіѳ хощу. Вам же послухати и сотворити волно, — як хощете, тако творѣте, волю и самовластие имате. Сие же речение мое толко о имени згоды тое вашое книжки, ксенд- зове бискупи, реклося, показуючи, як басномудръцами мирскими, ста- тутового, прокурацкого, каштелянского, надутого, сварливого и телесного мудрования разуму вѣра шафована быти не мает, не может и не будет. И если бы помощию Велияра от таковых ходотаев в таковых речах в малѣ времени што и зшиватися начало, еднак «скоро ся зас роздирает и в конец исчезает, — не толко тая самая згода, але и едначеве згоды с памятию своею44 во вѣки пропадают и погибают. Што ся трафило и тому баламутови Исидору мудрому (суетногонцеви славы мирское), ему же ваши милости подражатели есте ся стали, которого в книжках своих залецаете, як и того згода, ним клѣченая, розвалитися поневоли мусѣла. Ато чему? Для того, понеже основания духа святого премудрости не мѣла, без которого фундаменту клѣтка от леда вѣтрца розвалитися мусит. И тот
Книжка 59 бовѣм Исидор мусит быти по сак, як и ваши милости, до Риму бѣгал. Но о том много и забаву чинити не хощу. Единою бовѣм того Исидора тая ж мудрость плотская, которая и ваши милости в тщую славицу мира сего взбудила, в гору высокомыслия двигнула и взнесла. ¥1 тоеж чести и достоинства был, которого и ваши милости, и тоеж безплодное житие жил, которое и ваши милости, и так же своих си и вѣка сего (а не яже Христа Исуса) искал, и гонил, як же и ваши милости, и тую ж заплату за свой подвиг в пеклѣ приимет,45 як же и заши милости приняти хочете, если ся не покаете и з выпалого благочестия зас скорым обращением не вшрубуете. А о прочиих баснях прокурацких, в ваших книжках оголошеных, княжата бискупи, ни упражыятися на басни, вам отповѣдати не хочу. *Скоро бо углянул есми у тое ваше писание, зараз познал есми мудрость ваших милостей рѣчницкую, а не божию, зараз познал есми учителя фантазии ваших милостей, свѣтолюбца, а не мироненавист- ника Христа, зараз познал есми мистра ваших милостей, славолюбца, а не обещещенного Христа, зараз познал есми ректора ваших милостей, саколюбца, селолюбца, злато- и- сребролюбца, а не нищаго сира- маха, бездомника, не имущаго где главу подклонити, Христа. А для того, видѣвши иж тую игру ваши милости скачете, которое ноту дудка диавол вашим милостям заиграл, отповѣдати на басни не хочу; видѣти танцоводца змию прелести, вслѣд которое ваши милости поступуете и крочите, духа чистого мудрования в забавѣ смрода свѣцкого препираня упражняти не хощу. Еднак же, выбравши нѣко- торые артикулы, от ваших милостей на православных сопротивоборно и хулно реченые и на бога гордым духом рыгненые, поставивши их рядом на своем мѣсцу, каждого стиха зособна, пытати 46 ваши милости буду и показати хочу вам, як тот дух заразливый, вами речен- ный, с пекелной отхланѣ вылетѣл, и пеклом смердит, и в пеклѣ гнѣздо мает, и там почивает и живет, и в вѣки жити будет, если ся не тюкает. Имена стихом згоду вѣры клѣтячих. 1. Яко в костелі римском не пытаются бискупове своих овечок в премѣнах и вымыслох своих, которых в костел вносят, але што постановят, то «ажут своим овечкам держати, а они теж слухают пастырев своих,—
60 Тексты также бы и в Руси быти мело. 2. Як дурные и бесчестные патриархи ничого славного и пожиточного, приежджаючи, в земли сей не чинят; як Иеремиа учинил, толко хлопов простых, Шевцов, седелников и ко- жемяков над епископов преложил и увес порядок церковный, от духовенства отнявши, свѣцким людем в моц дал;47 в чом великое уближене власти епископской учинил. 3. Яко от неволник до пака, яко от страдалцев патриархов оторвавшися 48 до свободного и нѣким невладомого папы пристати волѣли. 4. Яко то не чудо ся стало, иж з вина вода ся учинила в згодной мши римское вѣры попа на православное вѣры престолѣ отправованой, але так, омылкоюи трафунком,. ся тое прилучило. На тые чотыри артикулы дух благочестия молчати мя не оставил, — ато для того, иж хула в них крыется на бога, которую свѣ- том правды обголити и наявно всѣм показати хощу, яко тая хула ест курва и вшетечница, а не цнотливая дѣвица и панна. А другие басни блюзнѣрства телеснаго и мирскаго мудрования, в той книжце· блекотаные, претерплю и ни за што поличу и вмѣню, для того, иж язык тое брѣдив, што ему дух лукавый шептав, а не што его мысль· разсуждения чистаго, от умнаго существа образа божия плынущия,. наставляла. Того дѣля другие самохвалства, возношения и напинаня себе и з папою своим князей бискупов на рамѣ терпения без отповѣди перенесу, не чудуючися их самохвалию, по простой приповѣдце нашее братии Росси, як мовят: каждая, рече, лишка свой хвост хвалит, и зас: тое мовит, говорит, што· и любит и рад видит, и зас: о том ся ш поучает, за чим гонити хочет, як бы тое прагненое ухватити могл, и еще49 нѣкоторый от святых рече: о нем же бо кой внутр поучается, рече, о сем и язык движим имат. Так же и ваши милости, ксендзове бискупи, тое славите в своем писаию, што есте возлюбили и тому ся поклонили, тое зас хулите, от чого есте утекли и возненавидѣли, тое износите от своего сокровища, што есте в сховане сердца вложили и вмѣстили; тую пѣснь козлогласуете, которое ноту есте ся изучили и нынѣ учите. Прето я ся тому писаню хулному, на православное вѣры вѣрных от вас змышленому, ни мало не чудую, згажаючися з нѣкоторым от святых, до которого прийде нѣкий брат и рече со удивлением: «Слышал ли еси, честный отче, яко онсица брат в таков и такоа
Книжка 61 грѣх впадеся?». Отповидѣл ему отец святый: «Не чу дуйся, — рече,— друже милый, падежи не чудуй, але раднѣй и барзѣй тому чудуйся, кто может от грѣха повстати, чудуйся, — мовит, — великим чудом, кто может из сѣтей сидла и уплетения грѣховного выплестися и вы- мотати». Так же и я не чудуюся, ваши милости ксендзове бискупи, клеветѣ, хулѣ, бесчестию и лжи, глаголемой вами на благочестие. Але бым оя болшей чудил, да бых могл щирост, правду и суд, от вас мов- леный, слышати. Которых догмат есте ся не учили, слѣду бразды истинны мыслию есте не прочертали, скорбный путь оное ступами трудными разсуждения есте не трудили и не ступали, тѣснотою ж истинного жития и безмолвия до разума христова естеся не тиснули. Тѣмже и не чудуюся тому, яко истинну хулите, а лож, чого ся есте изучили, славите. Тако бо спас ко иудеом рече:50 «Како вы можете добро глаголати, зли суще?». Так же и аз, ваши милости, подобно спасову речению мовлю: како вы можете истинну51 глаголати, в со- тіротивоборной школѣ на истинну учившися. А если неправду мовлю, разсуди, любимиче, дай мѣсто52 судови, а не диаволу и гнѣву, отвори книгу совѣсти, и узриш явно все тое, што я мовлю, — а если сам не, хочеш тое книги отворити и мною мовленому вѣрити, пытаю вас, где в законѣ и правдѣ учили естеся день и нощ, которого Давид блаженым зовет, где53 «Господи, кто обитает в жилищи твоем» — псалма 14 плоды дѣлом пролѣзли есте? Прочтѣте пилно в той книзѣ сумненя своего и видите не сопротивное ли школы учения тым плодом истинным проходили есте, не в сварах ли, препираниях, прехитренях, преборенях прокурацких и велерѣчницких, лжею истинну пребороти всегда учачися, увес вѣк свой изнурили есте. Не днес ли каштеляны, дворяны, жолнѣрми, войны, кръвопролийцами, прокураторми, кур- цияны, корчмарами, купцами, медвѣдниками, а утро — попами, а поутру — бискупами, а поутру утрешнем — арцибискупами починилися сете. Како вы можете истинну глаголати, о школѣ, истинну учащей, ни слыхавши? Еще ли речеши, яко неправду мовлю, яко в сопротиво- борной школѣ на истинну училися есте и днес тоеж мудрости учением дышете, а не толко сопротивным учением дышете, але и явственно на истинну борете,54 але уже и граници истинны и ограды законные, истинною оточенные, сами собою поламали, попреворочали и погвал-
62 Тексты товали есте. Ато як? Понеже дѣрами през ограды, силою, посулами,, вылыганям, человѣкоугождением и другими козньми в церков христову (а не слѣдом законным) удрали естеся и началствуете. А если сами не видите, зас отворити книги совѣсти вашее на показане вам мною реченного мушу, яко да правда во тмѣ лжи вашее не сѣдит^- але на свѣт, наявно всѣм, вырнет. Покажѣте ми, о бискупи, где который з вас иноческаго жития степей, ко Христу и духовному разуму скорбным путем ведущий, сам собою пролѣзл, без которого искуса — закон мовит — епископ быти не может. Тот закон есте попрали и вни- веч обернули.55 Ато чему? Для того, иж не толко искуса иноческаго* не знаете, але ни того самого голого имени, што ест инок, не слыхали- есте, и як перво в мирскум стану, тдк и нынѣ бо рекомо в духовном албо и двояко горше мирскими есте и мирско живете и мудруете с- Где который з вас диаконский степей многолѣтным искусом священ- нодѣйства56 служебнаго по законе57 прошол? Тому и сами признаете,, иж ся от вас гвалт стал, в котором забавы не толко не чинили есте,. але, не знаю, епископством если не попередили есте его. Где который з вас священство по закону узаконеному58 постигл? Тое и сами признаете, иж от вас згвалчено ест. Где который з вас епископство от вышнего звания, дарования и освящения и от всенародного избрания гласа восприял? Тое и сами признати мусите, яко згвалтили есте. А коли гвалт закону церковному от всѣх сторон починили есте, признайтеся1 сами, не сопротивно ли на истинну лжею вдшею борете. Мусите, хоч и не хочете, бо ся со лжею пред истинною укрыти, ани утаити не можете,59 аколи в такой школѣ лживой учили естеся и нынѣ учитеся. Паки спасов глас к вам мовлю, како вы можете добро глаголатиг зли суще? Смотрите пилие и розчтѣте книги сумненя своего, не на вас ли нынѣ, якож древле на иудеев за згвалченя закона божия Исаин глас кличет, мовячи: «Слыши, небо, и внуши, земле, яко сыны род их и вознесох, сии же отвергошася мене!». Видите ли, як вы бога отверглися есте! Видите ли, яко вы добро глаголати, зли суще, не можете! Видите ли, яко вы, из вѣры благочестия в невѣрие 60 нечестия и своволного жития выбѣгши и для того покрыти свою ганбу и соромоту вѣчную хотячи, лжею на истинну борете, истинну топчете и попираете, благочестие православное вѣры хулите! Но у бо того не до-
Книжка 63» стигнете, на што усадилися есте. Истинны лжею пребороти не зможете61 и сами исчезнете и погибнете, а истинна живет и жити будет во вѣки. Прето не чудуюся вам, ксендзы бискупи, яко того ради православных хулите, которых отбѣгли есте. Иначейб2 быти не может, и поневоли хулити мусите, бо хулникови и служити приказалися есте. Время же приспѣло уже на тые артикулы, от вас реченные, вас во- нросити и показати, правду ли есте то рекли или лож, добрым ли духом или злым. На чало же оттуду чиню.63 Вопрошаю убо вас, ксендзове бискупи, из благочестивое вѣры избѣгшие, дадите ми овѣдителство от писания евангелского, апостолского и святых богоносных отец, где есте ся того дощупали 64 и дочитали, яко да стадо словесное, крещенное во имя отца и сына и святого духа, познавши вѣру, закон своея вѣры, благочестия таинство, в предѣлах непреложных ограды законное стоячее, в слѣд волков, на розшарпане сумненя их чистого, по- слѣдуют и зедатися новыми вымыслы в церков вносити хотячих, як в римском костелѣ (которого есте похвалили, чинят) попустят. Не сам ли владыка Христос рекл: «Внемлѣте себѣ от лжепророк, иже приходят к вам во одеждах овчих, внутр же сут волци и хищници!» и паки: «От плод их познаете их». До кого рекл Христос «внемлѣте себѣ»? До стада словеснаго. Что ест «внемлѣте себѣ»? То ест «сте- режѣтеся». От кого? От лжепророк. Кто сут лжепророци? То ест пастыри и наставници. Як же их велиш устеречи? Ото так: если и в одежди овчей и смиренной приходят, але от зубов волчих познаете их; от мудрования праваго или сопротивного зрозумѣете их; от новин и вымыслов, от себе, а не от закона, изнесеных, явны будут вам, а до того и от жития, нехристиянски проходячого, ощупаете их. Добре, господи, остерегл еси нас. А коли их познаемо, што нам подобает учинити? Тое: виймати собѣ от них, не слухати их, ниже послѣ- довати им. Пытаю вас на тое, ксендзове бискупи,65 вѣруете ли Христу, яко закон осторожности от лживых пастырей стаду овцам даде, или не. вѣруете? А если вѣруете, чем же вы на стадо хулите, як за спробован- иыми и досвѣдчоными волками вслѣд ходити не хотят и марне и нагло потратити душ своих не попущают? Видите ли, як Христу и Евангелию его не вѣруете, понеже на стадо, Евангелию послѣдуючее.
64 Тексты хулите. Пытаю вас зас, ксендзове бискупи, где пастырем тая власт назначена и узаконена, яко да вслѣд блуду и новых вымысл, собою набытых, из оборы законное, вѣчне уфундованое, овца вытягают и в свою погибел (если сами в ней утонути злым мудрованием и нечистым житием изволивши) и тых вовлачат? И зас где узаконено, яко если видит овца пастыря от окрадения душегубца в ров невѣрия впадша, или во огнь ереси вскочивша, или в водѣ прелести утонути умысливша, яко да и овца вслѣд пастыря в тые погибелные мѣста за оным вскакует и явственно погибает? Не сам ли рече Христос: «Аще и око десное и началнѣйшее соблажняется, изверзи є»? Ато чему? Для того, иж лѣпше тобѣ и з одным оком в рай или в царство небесное,66 нежели со двѣма в геєну отити. Хто ж ест око в тѣлѣ церковном? То ест вож и наставник. Чему ж вы на тѣло церковное хулите, яко око гнилое, гноем миролюбия засмердѣлое, с посродку себѣ тѣла здорового измѣтуют и вслѣд его не послѣдуют, лѣпше хотячи безславных члонков, сами о собѣ в царство небесное, нежли со очима слѣпыми или наставниками прелщеными в геенну внийти? Видите ли, яко Евангелию христову не вѣруете, понеж на тѣло церковное67 судом зависти и неправды хулите! Пытаю вас зас, годит ли ся стаду всякого пастыря слухати, который имя собѣ пастырства уго- нил, а до овчарнѣ не пастырски, дверми, от бога званием и народным избранием, во овчарню стада входит, але тайно, дѣрою и через законный плот, злодѣйски, лжею, куплениною и заслугою мирскою, для згу бы, а не для спасения овец, влазит? Не сам ли рече Христос: «Не входяй дверми во двор овчий, но прелазяй инудѣ, тат ест и разбойник»? Чем же вы на стадо христово хулите, яко овчарню законную от злодѣев и разбойников пилне стерегут, яко да душ своих марне не потратят, и егда не дверми вшедших, але дѣрою влѣзших, ощупают, таковых за пастырев не приимуют, гласа их, яко чуждаго, слухати не хощут и вон зганяют? Видите ли, яко Евангелию не вѣруете, понеж на овца правомудруючие хулите! Пытаю вас зас, где пастырем власт дана болшей што мудровати над овца вѣрные и крещеные во имя отца и сына и святого духа? Того ни единым писанием не покажете; толко тоеж, як и пастырем: «Аще любите мя, заповѣди моя соблюдѣте; а не любяй мя, заповѣдей моих не соблюдает». Пытаю
Книжка 65 вас зас, имают ли пастыре власт што нового в церков законную, вѣчным фундаментом писания, чина и благообразия укгрунтованую, уставы неподвижными огороженую, от своего вымыслу мирского вносити и столпы основы закона неподвижного преправовати68 или на негрунтовное и пропастное мѣсто преносити и увес фундамент законный потрясати албо отмѣняти? Того ни единым писанием не толко не покажете, але еще и проклятство на смѣющих ся того важити услышите. Блаженный69 Павел рече: «Аще кто благовѣстит вам инако, а не якоже благовѣстихом, анафема; или и ангел с небесе— анафема». Такожде и святые, Павлу послѣдуючи и церков законом ограничивши, яко да проповѣд евангелская внутр цѣло пребудет, рекоша: «Иже приложит и отимет — проклят». И зас «Не прелагай предѣла, их же дух святый усты богоносными отци помѣрил, ограничил, закопал, утвердил и непреложны в вѣки быти ознаймил». Видите ли, яко вы предѣла тые сами собою поламали, закону и Евангелию и учению святых гвалт, явно всему свѣту, учинили и, по апостолу Павлу, сопротивно и ново благовѣствуете; треклятии от церкве и закона церковного будучи, а пред ся стадо, в оборѣ правовѣрия цѣло и здорово стоячее, хулите! Видите ли, як совершенные70 слуги антихристовы есте! Пытаю вас зас, чем бы и для котрое причины •словесное стадо пастыря (еслиж не право ходит и трутизною ереси, а не правым евангелским мудрованием их кормити хочет) глядѣти и обличити не мѣло? А чему ж Павел стадо наупоминает, абы и сами в добродѣтел Павлову достигали и тым слѣдом неходячих и образа Павлова неносячих, прозрѣвше, не приймали и с таковыми ся ника- кож не общили: к филипписиом тако рече: 71 «Подобии мнѣ бывайте,71 братие, и сматряйте не тако ходящих, яко72 имате образ нас; мнози бо ходят, их же многажды глаголах вам, нынѣ же и плача глаголю, враги креста христова, им же кончина — погибел, им же бог — чрево и слава — во студ их, иже земная мудрствуют». Видите ли, яко овца добре чинят, Павла в том слухаючи: таковые, которые не сут подобии Павлу и которым бог — чрево, и которые мирское мудрствуют и которые славы вшетечное свѣта сего ищут, — проглядуют, а познавши их, не приимуют, изганяют и общитися з ними, яко со враги креста христова (для которых и сам Павел плакал), не хотят. Видите, чого ради 5 Иван Вишенский
66 Тексты Русь хулите, а латину хвалите, — яко Русь дурная, если и малое порохно ереси во своей церкви ока, от лжеименных пастырей запорошити хотячих, ощупают, зараз очищают и вон измѣтуют, а у латины лжеименные пастыре целым бервеном вымыслов новых зѣницу спасения людского завалили, а прописнути и промовити за истинну нѣ- маш кому. Ато чему? Для того, иж яко мертви всѣ овци в той до- линѣ костелного бесловесного послушенства ока бервеном власти пастырское привалены сут и в нечувствѣ и безгласии сѣдят и о спасении своем, збавенны ли будут или ни, не вѣдают, толко, як ся кому трафит, безсмыслъно и скотски умирают. Пытаю вас зас, добре ли в том латинские овца чинят, иж пастырей, если и неправо ходячих, видят и, сопротивно закону божию и евангелскому мудруючих, знают и, в блудѣ прелести валяючихся явно, видят: оных не толко не остерегают и не обличают и смрада их ся не гнушают, але еще во всем с я им повинуют и вслѣд оных, если жив погибел, запевне вѣ даючи, идут, за ними безрозмыслъне послѣдуют и тую ж погибел, што и пастыре, душам своим относят. Тут, вѣм, речете, своей хоробѣ дого- жаючи, добре чинят. Але ми тое «добре», не голословне, але писанием, покажѣте и зас того «добре» пожиток ми покажѣте, то ест — будут ли збавени овца, яко вслѣд волков, блазнителей, злодѣев и разбойников, по христову гласу, и злых дѣлателей и псов, по Павлу, гюслѣдуют, — але, если чинят добре, иж во слѣд таковых пастырей послѣдуют, чем же их пастыре от шуее страны на страшном судищи не освобожают, чем же о собѣ за себе отвѣт дати хощут, по Павлу: «Кождо бо, — рече, — о собѣ отвѣт даст пред богом». А егда истязан и пытан кождый за свое житие будет, што ж за пожиток слуханя тых овец, которые вслѣд пастырей своих, во погибел ведущих, и сами з ними в тую ж пропаст впадают и погибают. Што ж за пожиток мол- чаня тых овец, которые, ради невѣдомости своего збавеня, за пастырским слѣдом йдучи, в геєну огня вѣчного трафляют и погибают? Што ж за пожиток с повинованя пастырского тых овец, которые, если дѣла, доброго жития и правое вѣры нѣмают, пастырми от оного страшнаго гласа, судиею реченнаго («отидѣте от мене, проклятии, во огнь вѣчный, уготованный диаволу и ангелом его»), освободитися не могут? Видите ли, иж не добре римские овца чинят, што о своем
Книжка 67 спасении не дбают. Видите ли, иж не добре римские овца чинят, што куревником и дворяном безвстыдным над собою владѣти допущают. Видите ли, иж не добре римские овца чинят, што новинами трутизн, закону противных, ден по ден пасучися, пастырем своим о правдѣ евангелской молчат. Видите ли, як тые пастыре овцам на страшном судѣ ничого помочи не могут. А не толко73 овцам своим, але и собѣ самым могут ли што помочи, скажѣте ми и научите мя о том, молю вас! Вѣм, вѣм, вѣм, яко бѣднѣйший и срожший еще глас, нежели простаки, пастыре услышат и за ходотайство погибших душ со своею по- гибелию отвѣт невымовный дати хотят, и сугубое сторицею приложение муки приимут, и срожшее каране праведным судом божиим отнесут; але овцам пастырская великая бѣда и мука их малой бѣдѣ и муцѣ пожитку и утѣхи бынамнѣй не принесет. Доволно овцам свое страдание и мучение за грѣхи и выступки терпѣти и в собѣ самых скорб и горест тую слышати! А пастыре если и велми срого и бѣдно за себе и за овца своя мучитися будут, что ж за пожиток овцам от их великобѣдного мучения, коли их меншему помочи не могут и отраду и прохлаждение ни едино дати силы не мают! Видите ли, ксендзове бискупи, яко неслушне того прагнете, яко да звычаем римским над росскими 74 овцами владнете! Видите ли, яко слѣд антихристов ухвалили 75 есте и себе ни в чом не гледѣти заказуєте, блуду же и вымыслом, от мистра диавола вами изученых, словесным, образ божий и подобие носящим, овцам, безгласно, яко же скоту, послѣдовати повелеваете! Видите ли, яко сами, от которых бы ся образ чистоты, па- ненства, невинности, чистое вѣры и доброго сумненя в облюбеници церкви Христа бога показати мѣл, прелюбодѣйцами, вшетечниками и куревниками стали естеся и, от жоны законное венчалное вѣры восточное украдшися, до зантуза вшетеченства римского отбѣгли есте! Суди сам, если неправду мовлю. Том вам першую баснь вашу, як хотѣли есте по-римски над Русю владѣти, одправил. Ступѣм зас до второго стиха, которого червоными словы для того повторяю, абы судеве и чителници добре присмотровалися образу, як соромѣтися и румянѣти тот щекун будет, коли его солнце праведное своею истинною освѣтит и пригрѣет. Имя же тому стиху тое: Яко дурны й, неславный и непожиточный был приезд 5
68 Тексты Иеремея патриархи; ато тым, иж хлопов простых, Шевцов, седелников и кожемяков над епископов преложил и увес порядок церковный, от духовенства отнявши, свѣцким76 людем В МОП дал, в чом великое уближене власти епископской учинил. Глава 6. В том стиху, реченном от вас, ксендзове биокупи, показуєтеся еще быти поганы, а не Христианы. А понеже християне нѣсте, як же ся духовными звати или славити смѣете! Албо не вѣдаете, что ест дух и духовный? Духовный ест, иже духовное дѣет, мудрствует и глаголет. Да знаете! Чем же ся вы духовными зовете, а телесне и погански мудрствуете и глаголете и самого Христа, сына божия, царя над цари небеснаго, науку и образ смиреномудрия показавшего, своею гордо- стию и хулою попираете? 77 Ато як? Для того, иж лѣпшими ся над другими чините и от плоти и крови порождением, а не от бога свыше, хвалите. А Иоан евангелист не тых, которые ся в злотоглововых подушках и китайчаных пелюхах родят, блажит, але которые ся 78 от бога свыше родят, сих вѣрными и зацными быти розумѣет, мовячи: «Елици же, — рече, — прияша его, даст им власть чадом божиим быти, вѣрующим во имя его, иже не от крови, ни от похоти плот- ския, ни от похоти мужокия, но от бога родишася». Як же ся вы духовными, а не толко духовными, але и вѣрными звати можете, коли брата своего, во единой купели крещения — вѣрою и от единое ма- тере — благодати ровно з собою породившагося, подлѣйшим от себе чините, уничижаете и ни за што быти вмѣняете, хлапаете, 79 кожемя- каете, сѣделникаете, шевцами на поругане прозываете? Добре, нехай будет хлоп, кожемяка, сѣделник и швец, але воспомянѣте, як брат вам ровный во всем ест. Для чого? Для того, иж во едино треипостас- ное божество и одным способом з вами ся крестил, и одною благода- тию и даром вѣры облечен ся стал, и одною печатию духа святого на ' христианство запечатан ест. А подвигом и вѣрою дѣлною, если ж и одного отца и матере, вѣры и крещения есте,80 может быти кожемяка от вас лѣпший и цнотливший. Откуду то познаемо? Оттуду: 81 два сынове были у одиного отца Исаака и матере Ревеки — Иаков и Исав; Иаков же был лѣпіпий и цнотливший, хоч молодший, а Исав зас
Книжка 69 горший и подлѣйший, хоч же старший. Ато чему? Для того, иж Иаков богу угодил и благословение приял, а Исав чрево и похоть над благословение божие предпочтил и от бога отвержен был. Пытаю теды тебе, ругателя имени, чим ты лѣпший от хлопа. Албо ты не хлоп такий же, скажи ми! Албо ты не таяж материя, глина и персть, ознайми ми! Албо ты не тоеж тѣло и кров! Албо ты не таяж жолчь, хракотины,82 слина и тлѣние! Или ачей ты от камене утесан и немаеш кишок и слюзу хлопского в собѣ, ознайми ми! Или ачей ты костяный, так, без тѣла, родился еси, дай ми знати о том! Зас пытаю тебе и не оставлю, пытаючи, чим ты лѣпший над хлопа, — повѣж ми и свѣдоцтво дай, не гордую хулу и дмение, але божественнаго гласа писанием покажи. А егда показати не можеши, яко ты каменный, костяный или навет и золотый, толко такий же гной, тѣло и кров, яко и всяк человѣк, чим же ся ты лѣпшим показати можеши над хлопа? Явно, яко ничим другим, толко хулою и величанием гордости пред человѣки, а пред всевидящим оком — окаян- нѣйший и всѣх тварей безчеснѣйший еси. «Всякое бо, — рече, — высокое во человѣцѣх мерзко и нечисто ест пред богом». А коли ты показати то не можеши, яко ты лѣпший над хлопа, а сам ся гордостию чиниши, як же ты духовным или навет и християнином простым зватися можеши? Видите ли, як дух антихристов, ваши мѣхи надув, и усты гордо дыхает и рыгает. Видите ли, яко не толко духовными, але а ни простыми християны зватися вам не годит и не достоит. Ато чему? Для того, иж на Христа самого и учение его борете, плотским рождением, славою и богатством хвалите83 и духовными пастырми быти называете, а братию свою и христову подлѣйшими от себе и не толко подлѣйшими, але и ни за што их пред своею гордостию быти розумѣете. Того ради показати то не хитростию речництва, але божественным писанием хощу, як не естесте не толко духовные, але ниже простые христиане, и хто вас христианами звати бы хотел, и тот не ест христианин. . Начало оттуду. Христос бог,84 слово небеснаго отца, пре- вѣчно рожденый сын, во послѣдняа лѣта, яко ж свѣдителствуют евангелисты и богословци, Григорий, Василий, Златаустый в «Бесѣдах» и прочий вси, о богословии гласящие, восхотѣвши тую тайну, от вѣк85
70 Тексты сокровенную 86 в бозѣ,86 миру открыты и плотию на земли межи земными ся родити и от земных земное тѣло на себе взяти, для того нищих, а не богатых, безчесных, а не славных, простых, а не хитрых родителей собѣ избирает; теслю, а не кроля или воеводу отцем именует; во вертепѣ, а не в замку или палацах ся родит, во яслех скотских, а не на ложках или одрах коштовных, на соломищу и гнои, а не на подушках скупых0' ся покладает; пелюшищами простыми, а не тонко дорогими ся повивает. То толко о рождению небеснаго царя, земнородным на обновление нетлѣния рождшагося, показалем. Ато для чого так чинит, то ест послѣднѣйше, безчеснѣйше и неславнѣfinie ся родит? Для того, мовит, абы мира сего гордост, пыху, славу и могутство тым безчестием убил, уморил и до конца стлумил. Для того ся так нищетно родит, абы потом в замках, палацах и коштовных дворѣх родячиеся над тых, которые ся в хлѣвѣ родят, не возносили и лѣпшими не чинилися. Для того ся теселским сыном зовет, абы тые, которые сут кролевские и кнежацкие сынове, над кожемячиных сынов не возносили и лѣпшими не чинилися. Для того на гною во вертепѣ, без слуг, в пелюшицах ся родит, абы тые, которые на подушках мякких, в замках, дворах и коштовных гмахах, при многу слуг и дворян, в тонких китайках и у полотнах флямских ся родят, над убогих, сиротски, голо,88 без достатку всякого родячихся лѣпшими не чинилися. А коли сам цар небеси и земли земнородным образ таковый сам собою показал тому смирению, персть земленую, яко да ся гноем тѣла не возносит научил, тое кичение и надутост пыхи мирской отсѣкл, чим же ся вы, ксендзове бискупи, над братю свою лѣп- шими чините и на них хлапаете и кожемякаете? Видите ли, яко еще християне не естесте, як же вы пастырми и духовными зватися можете? То ест щирый фалш, зрада, подступок, лож на духовное имя и хула на всесилного бога, чим ся вы зовете! «Елици бо, — рече, — во Христа крестистеся, — во Христа облекостеся». Тако ли естеся в Христа облекли? Покажѣте ми христову одежду на собѣ, — его ли будет или антихристова?. Да гдѣ ж Христос на своих учеников хла- пав и кожемякав? Не сам ли рече предобрый: «Яко аз, — рече, — бра- тигя моя, яко раб и служай между вами, вам есм». И зас: «Хотяй быти велик, да будет мний, и89 тогда будет велик». Видите ли, яко еще
Книжка 71 поганци есте, а не християне, и меноватися именем християнским не можете, если и всхочете! Ато чем? Для того, иж поганство зо всѣх сторон на вас кличет, волает, вопиет, и зовет, мовячи: «Ото сут нашого кореня плодове, образом, житием, вѣрою, мудрованием и бесѣ- дою!». Том вам показал, яко христиане нѣсте. Тепер зас о приездѣ патриаршином мовити буду тым способом. Пытаю вас, бискупи, для которое причины патриархи нашого приезд — не славный и не пожиточный вам видѣти бы ся мѣл в тые край мешканя нашого? Албо для того бысте розумѣли непожиточне приехати ему, иж он видѣл церков христову заплюгавленую нечестивыми пастырми чревопасными, мѣста хвалы божия позалѣганую вла- стию мирскою и мучителством поганским зневоленую, злым и нечистым житием поруганную, похуленую и до конца обещесченную, и ви- дѣл, яко волци пастырообразные на стервѣ церковного лихоимства моцно сѣдят и заюшилися сут; изгнати если бы их от того стерва и хотѣл, смерти звѣролютства оных избѣгнути бы не могл. Што ж чинит? Созывает стадо словесное, овца Христовы, будь кожемяки, седелники, шевцы и всякого стану, чина и возраста православных християн; созвавши90 сих, мовит к ним тыми словы: «Спасайтеся, братия моя, сами, а пастырми спастися не можете». Чему? — «Для того, иж они о спасении не толко У1 вашем, але и о своем ни мало не мыслят. Уже пастыре ведлуг свѣта сего пелгримуют, уже пастыре князю вѣка сего на службу его приказалися сут, уже пастыре о вѣч- ный живот, и ваш и свой, ничого не дбают, уже пастыре нынѣшний вѣк выжити, выроокошовати, выславитися, выгордитися,92 выбогати- тися,93 вымудритися умыслили сут. Спасайтеся, братия моя возлюбленная, вѣрное стадо христово, роде избранный, языку святый, царское священне, людие обновления, российский94 благочестивый народе, сами. Спасайтеся вѣрою; спасайтеся заповѣдми евангелскими; спасайтеся законом отческим; спасайтеся чистымуо и цѣломудрымуо житием! Пребудѣте в церкви, пребудѣте во оградѣ,97 пребудѣте в за- конѣ, пребудѣте во согласии, едности и любви». Повѣжте ж ми тое, о клеветници, того ли ради патриарший неславный и безпожиточный приезд быти сказоваете, яко овца своя соузом любве, закона, вѣры и единомыслия едностию связал, совокупил, утвердил и угрунтовал. То ли
72 Тексты и Христа дурным и непожиточне до Иерусалима пришедшаго наречете,, который, видѣвши архиерее и пастырѣ безплодные, мѣста церковные в широких реверендах позасѣдалые, обѣдов и вечерей торжественных пилнуючие, по торжищах славноходящие, воскрылия реверенд за собою волочащие, з оных духовенство духовное церковного строения и ряду зодравши, на простых сѣтоткателей рыболовов вложил, послѣди же и кожемяк в тое достоинство увлекл. То ли и Христос для того от вас будет дурным и непожиточным назван, як и патриарха? Видите ли, як от вас дух антихристов, хулнолживый и клеветный, дышет. Видите ли, яко заразою смердячею пекелною дышет.98 Видите ли, яко лжете на патриарху, якобы неславно и непожиточно приехати мѣл и немудро в своем приездѣ собѣ поступовал. Пытаю вас о том, который может быти мудрѣйший, пожиточнѣйший и славнѣйший, яко тот, который, да не убита будет нагло душа от разбойников, устережет. Пытаю вас о том, который может быти мудрѣйший и славнѣйший и пожиточнѣйший, як тот, который о злодѣях, да не украдено будет душевное богатство, ознаймил." Пытаю вас о том, который может быти мудрѣйший, славнѣйший и пожиточнѣйший, як тот, который от вол- чего душегубства, яко бы ся скрыти и в зубы прелести не увязнути, научит. Видите ли, яко патриарший приезд славный и пожиточный был и ест. Видите ли, яко патриарха, не дурен, але премудрѣйший от премудрых вѣка сего был и ест. Том вам показал о славном, пожиточ- ном и мудром приездѣ патриаршином. Поступѣм зас для чого патриарха ряд церковный на хлопы, кожемяки, сѣделники и люди свѣцкие вложил, а бискупы в том достоен- ствѣ пренебрегл и 109 голыми тое 10° чести быти показал и обелженьем [власти их конечное учинил. Пытаю вас, бискупи, скажѣте ми тое: Христос владыка101 бог, коли спасение 102 проповѣдати вселеннѣй102 послати хотѣл, архиерее ли иерусалимские на тое достоинство избирал, Анну и Каияфу ли т*ою годностию почтил и оных ли на тую службу оную возвал.103 Албо не вѣдаете, иж тые его убили, албо утаилося вам тое, иж тые его осудили, албо не слышали есте о том, иж тые да убиют скоро и безчестно будет на него инстиговали, албо не читали есте о том, иж тые ся з него ругали, смѣяли, хулили, лгали и повѣсити узаконили? Але когда добрый владыка на проповѣд выбрал простых хлопов, сми-
Книжка 73 ренных нищих, беззлобивых рыболовов, кожемяк и тым церков свою поручил,104 в шафунок спасение человѣческое, досвѣдчивши их быти вѣрными, злецил, — так же властне и патриарха, слѣда христова держачися, учинил; тым, которых быти не еретиками, не отщепенцами, не развратниками благочестия досвѣдчивши, церков христову и своего пастырства моц строения злецил и як ей 105 хранити от ереси антихри- стового учения научил, и Анны и Каиафы оставил, архиерее, широко- реверендные106 и на лектыках колышучиеся, пренебрегл, а бискупи, саки по Римѣ гонячие, ни за что быти и розумѣтися осудил. Видите ли, яко патриарха слушне и пристойне учинил, як на простых вѣрных, свѣтских 107 людей, православных христиан церков христову вложил и строение в ней поручил. Але вы, бискупи, по тому вашему обличению што учините, вержетеся, вѣм,108 зас до того надыманя, мовячи: тые хлопи простые в своих кучках и домках сѣдят, а мы пред ся на столах епископских лежимо; тые хлопи з одное мисочки поливку албо борщик хлепчют, а мы пред ся поколко десят полмисков, розмаитыми смаками уфарбованых, пожираем; 109 тые хлопи бѣтцким албо муравским кгер- мачком ся покрывают, а мы пред ся в гатласѣ, ядамашку и соболѣх шубах, ходимо; тые хлопи сами 110 и панове и слуги собѣ суть, а мы пред ся предстоящих барвяноходцев поколко десят маемо; перед тыми хлопи нѣхто славный шапки не здоймет, а перед нами и воеводы здыймают и низко кланяются.111 На тое кокошене, панове бискупи, вам отповѣм так: архиерее они, Христа убившие, подобные вам, не на мѣстах ли епископских седѣли так же, яко и вы, але хлопи христовы лѣпшие от них были и нынѣ суть; они чрево не так же ли ладо- вали, якож и вы, але хлопи христовы, алчющие правды, лѣпшие от них были и нынѣ суть; тые трупи не так же ли мякко и коштовне убирали, якож и вы, але простаки христовы, одноризные,112 лѣпшие от них были и нынѣ суть;] тые предстоящими не так же лися были окружили, яко ж и вы, але хлопи христовы, самослужные собѣ, лѣпшие от них были и нынѣ сут; тых Пилаты и Ироды не так же ли почитали и перед ними уклякали, як же и перед вами, але хлопи христовы, гоненые и оплюваные, обесчещенные, поруганые, посмѣяные, битые и убитые, — лѣпшие и цнотлившие и славнѣйшие от них были и нынѣ сут. Так же и вы, панове бискупи, сѣдите на мѣстах епископ-
'74 Тексты ских, але на достойнствѣ и учтивости не сѣдите; селами владѣете, але вашими душами диавол владѣет; пастырами ся зовете, але есте волки; священными ся зовете, але есте прокляти; епископами ся именуете,113 але есте мучители; духовными ся быти розумѣете, але есте поганий и язычници; хвалитеся, Павловым словом боронячися, попом благочестивым и мовите, як вы попи, а мы єпископи, не ко попом, мовит, речено: «Внимайте себѣ и всему стаду, в нем же вас дух святый поставил епископы пасти церков господа и бога», але ко епископом. Тут ставши, буду вас пытати силы того слова. Приидѣте, при- идѣте, вси позорищници, на видѣние духа антихристова гласа и узрите его, як ся будет румянѣти и соромѣти, коли его сонце праведное пригрѣет и обличит! Пытаю вас, лживые бискутш, чим ся вы хвалите, — чим не были, ни естесте и николи не будете. Скажѣте ми тое первое голое слово, Павлом реченное, что ест «внимайте себѣ» и кую силу тое внимане мает, а потом и до духа святого, ставящаго епископы, поступимо. Але вѣм, о том вниманю не толко вы, бого- чревци, але и всѣ философи мирские, посполу з вашими машкарники исусоругателми, то ест зовемыми езуиты, сложившися, силы того слова «внимайте себѣ» ознаймити ми не можете, — развѣ не мовлю истинного богослова, в пустыни искус безмолвным претерпѣвшаго, бѣсы мыслъно преборовшаго и ко богу око душевное прозрѣти про- очиотившаго, плоти и крови совлекшагося, от такового толко силу того «внимай себѣ» услышати могу, а от богокорчемника и мудръца, в миру пресловутого, никакож. А коли того первого слова не знаете, чим же с я вы над попы превозносите и станом епископским славити смѣете? Пытаю114 зас, дух ли святый вас поставил епископы пасти церков господа и бога или дух антихристов пасти чрево и множити несытое лихоимство. Не явно ли всему свѣту, яко самого преисподнего Велиара дух вас поставил и его жертовное лакомство! Чим же ся вы над попов православных вышшими во спасении душевном чините? Вѣм, яко вышшие есте, и я вам признати мушу, але чревом роскошнѣйшим и горлом сластолюбнѣйшим, и помыслом пышнѣйшим, и лихоимством несытѣйшим. Тым есте вышшии от попов православных, а не спасением душевным! А спасением душевным не толко от попов, але и от простых свѣцких православных так далеко меншими и послѣднѣйшими
Книжка 75 есте, яко из Иерусалима до Рима и далѣй. И хвалитеся тым титулом епископским, а не достоинством, мовячи, яко не имают власти духовенство православных (егда с предѣлов законных выступите и от жоны власное своее, церкви вѣры восточное, до курвы римское на блуд отбѣгати хочете и оную вшетечницу, наблудившися там з нею, и еще тайно до чистаго ложа облюбеницѣ церкве христовы приволокати изволите) вас низлагати, измѣтовати и кляти. Так вѣдайте, не толко очи здоровые ока гнилого усмотрити и осудити могут и власт имают, але и само тѣло церковное, то ест простые християне, по Христову гласу, скверноначалника изверечи, осудити и прокляти власт имают, да не с тым блазненым оком, или пастырем, в геенну внийдут.115 А свя- щенници православное вѣры, поборници благочестия, в своем степени неподезренные, таковую силу, власт и началство имают правду еван- гелскую боронити и о ней ся до крове заставляти, яко же сам116 Христос и П7 апостоли его и прочий.117 И аз убо, многогрѣшный мних Иоан, первей вас навпоминаю, да ся ко богу обратите и покаяние за дерзнутое вами и другого злого жития, плоды достойные показавши, сотворѣте. А если не хочете, проклинаю 118вас от118 отца и сына и святого, духа, да есте прокляти нынѣ и в будущий вѣк. Амин. Повелѣте ж, панове бискупи, тоей гры, мною реченной, по своей смерти спробовати. Если ся ваш труп розсыплет до общаго всѣх воскресения, тогда узрят тые гладячий пробовници, што ест наша православных вѣра и кая сила клятвы нашее вѣры. Видите ли, бискупи, яко тютвар, клевету, лож и хулу на святого духа наносите, славячися от 1 to оно го стан епископский приняти, о чом дух свят 1У николи не мыслил, да вас, его хулников, епископами становит. Не явно ли ест всему позору ангелскому и человѣком, живущим на земли, яко сами есте тое бискупство (миролюбием 120 у миром владѣющаго духа, со небесе со- верженнаго за гордост) угонили и того всѣми виды и образы своими безплодного и нехриотиянского жития, быти вас епископами благосло- вившаго, показуєте, а не святого121 духа, не оного первого речениа Павлом, от духа святого поставленным, еже пасти церков господа и бога, але послѣднего, — еже не щадѣти стада. Присмотритеся толко пилно, отворивши зерцало сумненя своего, не ваш ли то образ и при- стригане бород, на смѣх чорту пекелному пристроеное, Павел 122 ознай-
76 Тексты мил, мовячи: «Аз бо, — рече, — вѣм се, яко вниидут волци тяжци во вас, не щадяще стада». Что ест «внийдут»? То ест: силою, помощию, хитростю, человѣкоугождением и лихоимством влѣзут, вдерутся, вкра- дут и втиснут123 кгвалтом в началство. Что124 — «волци тяжци»? То ест: началствуемые мнимые пастыре, драпежници, лихоимци, идоло- поклсгнници сребролюбия и невѣрием еретици. Что ест «нещадѣние стада»? То ест: погребение ума пастырскаго в пожитках дочасных, которые волну овечую лупят, дерут и молоко крвавого их поту пьют и всѣгды ся з них насытити ищут, и 125 оных паствою евангелское про- повѣди истинны по должному закону пастырскому не пасут и от глада словесныя овца Христовы поморили сут. Розглядѣте ж свой образ в том зерцалѣ, панове бискупи, не вас ли то Павел по поставленѣх духом святым епископѣх, сказал. Не вы ли то влѣзли, не вы ли то волци тяжци, не вы ли то не щадите стада! А если бысте розумѣли от духа святого поставлены быти, покажѣте ми тые плоды, ко постав- леню приготованые, которых Павел изобразил, к Тимофею тыми словы мовячи: «Подобает, — рече, — того степеня епископского прагнучому, первое быти непорочну, таже единой женѣ мужу, т.резвену, цѣломудру, благоговѣнну, чесну, страннолюбиву, учителну, не пияници, не бийци, не сварливу, не мшелоимцу, но кротку, независтливу, не сребролюбцю, своего дому добрѣ правящу, чада имуще в послушании со всякою чистотою; аще бо кто своего дому не умѣет правити, како о церкви божий прилежати возможет; — не новокрещену, да не раз- гордѣвся, в грѣх впадет и в сѣть диаволю. Подобает же ему и свѣ- дителство добро имѣти от внѣшних, да не в поношение впадет и в сѣть неприязнену».126 Если теды вас дух святый поставил, покажѣте ми хоч одно овощийце от того выличеного и реченного Павлом епископу сотворити и выконати должного. Не толко 12/ не покажете, запевно вѣм, але еще, коли всхочу на каждый плод вашого жития спротивные дѣла обличати, оскверню воздух поднебесный и отрую голосом слухи людские. Еднак же дарую вам всѣ плоды, в серединѣ 128 сѣдячие, которых, вѣм, иж ани снилося вам, да бысте их творити дѣлом хотѣли, — а о переднем и послѣднем вас пытати буду. Покажѣте ми убо, о бискупи, были ли есте коли, хотячи стану епископского, непорочни. Знаете ли силу того слова, што ест «непорочен»?'
Книжка 77 Не толко не были есте, небожята, непорочными нѣколи, але есте еще и нынѣшняго жития, рекомо в духовном стану, различных злоб пороками тое непороченство убили, уморили и запамятаням погребли, и не што другое, толко порок во вас царствует. Пытаю вас зас о той послі дней добродѣтели, покажѣте ми, о бискупи, хто давал за вами свѣ- дителство от внѣшних, як есте на той степень достойни и як есте житием добрым исполнили всѣ тые добродѣтели, Павлом 129 реченніые. «Подобает бо, — рече, — ему и свѣдителство имѣти от внѣшних, да не в поношение впадет и в сѣть неприязнену». Хто ж давал за вами свѣдителство от православных, скажѣте ми? А если показати не можете или не хочете, тогды я вам показати хочу, хто давал за вами свѣдителство. Первое вам посвѣдчили румянцѣ, то ест чирвоные золотые з бѣлыми великими таляры, полталярки,130 орты, четвертаки и по- тройники. Ато як? Ото так, што славнѣйшим секретаром и рефенда- ром, похлѣбцям и тайным лгаром его кролевской милости, абы оя причинили и свѣдчили, яко годный человѣк на панствованя бискупских доходов и пожитков и своволного и вшетечного мешканя на тых имѣ- нях и селах, бискупству належачих, за которую причину тому, особѣ, завивши в папѣрец сто или як ся трафит чирвоных золотых, в руку тыць, другому зас тых же шафранцюв очелюбных, завивши так же, в руку тыць; одправивши же румянолюбцув, потом ступѣмо до поне- славнѣйших особ, тым зас, ворочки понаполнявши, овым — великих бѣлых таляров, овым — зас полталярков,131 овым — ортов и четвертаков, тому в руку тыць, овому тыць и сему тыць, a писародрачѣ юж не бракуют и потройники з грошами берут и дерут. Тые ходотае, панове бискупи, за вами свідчили, яко есте годни на своволное житие сел епископских; свѣдчил зас поклон, нѣкоторая тисеча чирвоных в кишеню кролевскую; а до того свѣдчило вам ваше злое сумнѣня, и ж есте ся обѣщали вѣры отврещися и антихристу поклонитися, што и скутком есте постигли и желаемое исполнили. И учинивши тое плодоносне, мовите, яко не имают власти православные епископы, священ- ници и общий народ вас прокляти. Мают и мают, небожата, и юж есте прокляти и геенну вѣчную запевно наслѣдуете, если ся не покаете. Волно вам не вѣровати, але умры тылко, тогда узриши, если лгу132 или правду мовлю. Видите ли, нендзнороскошници, где заплынули
78 Тексты есте. Видите ли, яко на глубокий вир, римскую прелест, натрафили? есте, в которой вѣчно утонути мусите, если ся не покаете. Том вам показал, як не дух святый вас поставил епископами, але несытство, ламкомство и лихоимство; показалем пожиточный приезд патриарший; показалем, для чого на свѣтских людей церков христову патриарха преложил. Тому второму артикулу сталося досыт, уже ступим до третего. В третем стиху замыкается причина, для которое, патриарху одбѣгши, папежу поклонилися есте и тому служити изволили есте. Тое и выкладати или изблювати 1ЭЗ вашея мудрости дело, и от- рыгане хулное нам сопротивно не потреба, але и сами посвѣдчити, признати и утвердити вашу рѣч и учинок мусим,134 яко для того есте патриарху отбѣгли и до папѣжа пристали, як есте сами рекли. Речение же ваше таков ый подобный образ носи т.. Яко от убогих до богатого, яко от простых до хитрого, яко от безслав- наго до славного, яко от неволник до самого свободного, яко от смиренных до гордого, яко от бѣдных до бѣду чинячого, яко от страдал- цов до мучителя, яко от ничого не маючих до миром пануючого, яко от поточцев евангелеких до рѣки пекедное, яко от уничиженых во мирѣ до вѣком сим царствующаго, яко от алчущих правды до властию свѣта сего пресычоного, яко от члонков христовых патриархов отторгшихся до головы антихристовы, папы, прибѣгли есте и тому поклонили. естеся, и тому послужити изволили есте, и того части и жребия нынѣ и в будущем вѣцѣ участниками быти попрагнули 136 есте. Признаваем вам без всякой забавы, иж для того так учинили есте, як и сказали есте. Еще остало о чудѣ вина, в воду претвореного от ксендза латинское вѣры, на православное вѣры престолѣ мшу служачого, которое чудо- не чудом быти розумѣючи, але омылкою оя так стало, ксендзове бис- купи своею прокурациею, як на трибуналѣ у Люблинѣ, у православных з вѣры и мниманя выкрутити и вывернути и вылгати хочут. На тое вам, панове бискупи, так отповѣм: махлюйте як хочете, махлюйте и лжѣте и тую ж лож другими подпорами неправд боронѣте, пред ся истинну премахлевати и превратите не зможете, и што ся стало, истинною то чудо ся стало. А то откуду вѣм, понеже сам на тот 137 час у ваших краех нѣсм был? Знаю то от овде святогорского чуда, што ся от- латины так же попущением божим часу нѣкоторого у Святой горѣ стало,,
Книжка 79" для чого на увѣрение историю пристья 138 латинского до Святое горы, дѣев и плодов их, которые овде починили, выписавши, посылаю вам, с которое зрозумѣете сами, омылка ли то там была, тому вину, в воду претвореному, или истинна. Повѣсть же тая оттуду ся начинает.139 Во время царства Михаила Матеолога гречеокаго рать зѣло обдержна бяше между греки и латиною, якоже и восприяти греком многу державу градов и весий случися. Царство теж Византийское в то время дань даваше болгаром, и вражду тайную имаше цар греческий на болгарского. Обаче 140в нуждѣ сый ио смиряется и просит о помощ на италияны, еже ест латину, и абие цар болгарский Калойян устромися греком во помощ и попирает фруги, побѣждая всю силу их, греком же градове и предѣлы свобождает, и рад ост побѣдную сугубу сотворяют си ИІ царие. Посем цар Михаил, мало утишившися, паки вражду воздви- зает на царя болгарского Калойяна, хотяще нѣкако завистию диавол- скою верх над оным постигнути, и абие устромися нань, но не успѣ ничесоже, паче же возвратися ков на главу его и на1 верх его неправда его снийде. От всѣх бо ухищрений Матеолога спасается цар Калойян в земли своей со всѣми своими, и утолися во малѣ времени сей плищ. По сем мало отдохнул 142 от навѣта греческаго царя болгарский, пождав І43 приличное время, паки устремися со великою силою и яростию зѣлною на греческое царство, яко даже и до основания градове раз- биваше, преселники в землю болгарскую греки привитает 144 и бол- гари убо в землю греческую преселяет и попирает всю землю царства греческаго, се ест Пропондию, Фракию, Македонию, Феталию, Еладу, Ахаию и даже до Пелопова острова, якоже зримые градове их и до нынѣ* неустроены видѣны сут. Тогда убо видѣ цар греческий Михаил Матео- лог себе побѣждена, молебники во Италию посылает 145 со буквами запечатлѣнными, имѣюща вѣщания сицева: «Приключися146 вам и нам от превозношеных скиф, вам,147 неповинным ни в чесом же, боязнь тѣх имуще римской церкви, в твердости стоящей, нашей же в колѣба- нии и не мирѣ, обаче приидѣте нам на помощ скоро, хощем едино- мудрствовати с вами, яко погибаем злѣ от мерзких варвар. Аще бо не ускорите нам на помощ, хощет имя наше потребитися на земли и истязани будете от вседержителя за наше оскудѣние». Латина ns же$,
80 Тексты слышавши сия, скоро ополчаются цару Матеологу, во погибел паче, неже на спасение. И вси владыки латиномудрънии потщашася от всея Италии и Рима прийти в Костантин град ко единомудръному 149 суето- слову; во мимохождении же ратоваху 150 бога и о бозѣ живущих в горѣ Афонстѣй, нареченнѣй Святая. Сице внидоша они безаконнии владыки и мерзкие священники их в лавру, манастыр святого Афанасия, и призывают сущих во обители, повелѣвающе со запрѣщением соеди- иитися вѣрѣ их и причащению. Мниси ж каменносѣяннии, страхом побѣждени суще и злѣ толкующе апостолское слово: «Дадѣте мѣсто гнѣву», попустиша им сквернити на престолѣ мшу их. Послѣди же обличишася великим обличением от бога, яко и поднес в той соборной церкви олтару никако же не проскумидисают, но творят проскуми- дию во друзѣм предѣлѣ, точию на херу вику, на соборное церкви престол от предѣла, таинства жертвоперенесение творят священници. Но сия убо сице, се же не у чудо, его же вам рѣх показати, здѣ является, но точию дѣйство и плод латинского духовенства, где что полезно сотворили и како во коем манастыри жертвовали; послѣди же и чудо, путем повѣсти идущѣ, доспѣем. Точию, молю, вонмѣте добрѣ, все бо истинною сице быст, яко же здѣ речется. Таже, невозбранени бывше у лаврѣ сквернити их гнюсную мшу. посем" доспѣвают рекомыя Иверския обители, храма Успения пре- святыя богородица, искаша же 151 согласия сицевого, яко же и с первыми, нудяше, да ся соединят с ними.152 Сии же, на блазѣй земли сѣяннии, не дадоша ниже слова им на то, 153ниже произволиша,153 но и паче еретическим и прелестным мудрованием вѣру и вся их, мнящаяся законная, нарекоша, писанием обличиша и анафемѣ, по апостолу, яко новосъмыслъных прелестей вмѣсто истинны введших, предавают. Нечестивий же владыки и священници, сия слышавши, исполняются гнѣва и ярости, всѣх изводят 154 от обители нужно и бѣдно и в корабль мана- стырский тѣх вовлекают 155 и в море, с корабля мечуще, погружают, и тако, неповинутия ради, восприяша вѣнец исповѣдания; юнѣй- ших же инок со кораблем и собранием во плѣн во Италию отсылают и тамо, обнажша иноческаго чина, продавати повелѣвают. Се первая совершенная 156 жертва святых латинских. От того манастыря зас до Ватопеда манастыря приспѣвают и, вшедши вонь, обрѣтают его
Книжка 81 тща, кромѣ точию недужных и престарѣлых, вопрошают убо 157их о пастыру157 и о прочих иноцех. Овии же ко мучителем ιδ8 рекоста: «В дебрѣ и чащи 159 оставите нас сохранити вѣру, еже не осквернитися нам со вами богомерзкими».159 Абие же160 сих усѣкнуша и устреми- шася во предѣлы святыя161 обители и, 162 их же162 обрѣтоша, всѣх избодоша и изстреляша; пастыря 163 же и иже с ним обрѣтши 164 ласканием ухищряху165 прелстити и много козньствовавше словесы лестными, да ся присвоит их единомудрию; сей же отвѣща: «Лучше ест166 Христови угодити, нежели антихристу». 167 Они же167 убо рѣша: «Нѣсмы ли христовы, но антихристовы». Святый рече: «Ей!». Они 168 же паки рѣша: «Како?». Той же рече: «Всяк сопротивляяйся святому благовѣстию христову антихрист глаголется и ест, и нынѣ той со вами борег. 1б9 Кое же169 убо причастие свѣту і;о тмѣ! Не буди се примѣшатися во вѣки нам!». Духоборци же, сия слышавше, заты- каху уши свои, яко аспиди глухий, 170не попущающе себе приклонити170 ко православной вѣрѣ, но простирают руцѣ безаконнии на иже закона хранителей и ужным удавлением сих жигия лишают. На мѣстѣ же, идеже их обрѣтоша,171 оттолѣ и до нынѣ именовася Фур- ковуни,172 сирѣч Вѣшалу бердо.173 Се вторая совершеная жертва святых латинских. По сих преходят през онпол и достизают обители святого великомученика Георгиа, нареченный Зограф. Иноци же, иже во обители, тогда наставляеми бяху от Фомы вожда; он же крѣпцѣ дерзает и учит стадо свое, глаголя: «Отци и братия, елици174 духом божим водятся сии сут сынове божий. Не приясте бо дух работѣ паки во боязнь, но приясте дух175 усынения, и себе глаголем чада божия, аще ли чада и наслѣдници, наслѣдници убо176 богу, снаслѣдниЗи же Христу, понеже с ним страждем, да с ним и прославимся. Непщую бо, яко недостойни муки нынѣшнего Бремени ко хотящей славѣ явитися нам, и се, по апостолу, глаголю вам: елици есте духом уготовани,177 без боязни ко мучению пребудѣте со мною во обители, елици же 178есте боязливи,178 уклонѣтеся во малѣ,179 дондеже прейдет гнѣв еретический, да не впадете в похуления грѣх». 180Мнози же, боязливы суще,180 сокрышася во дебрех и во оконцех и в пресѣчении чащи. Святый же со прочиими входит во пирг, не боязни ради, но да обличит на отрадѣ безаконную ерес,— 6 Иван Вишенский
82 Тексты еже и сотвори. Мучителие же181 отвсюду обител обгекоша и ко» онѣм,182 иже во пиргу,183 вопияху: «Отверзѣте нам врата, добриє, отверзѣте!». И преподобный к ним рече: «Не вѣм вас, откуду есте». Они184 же христови рабы себе рекоша и 185 «приидохом,— рече,185 — возвратити прелщенных на путь правый». Святый же паки рече: «Отступѣте от нас, дѣлателие беззаконию, апостол убо благовѣсти 186 нам, глаголя: Аіце человѣк или ангел со небесе благовѣстит вам инако, 187 от еже 187 приясте, — анафема да будет; кто другого учителя взыскует, токмо· аще явѣ бѣснуетоя. Вы же покажѣте ваше учение, и аще будет от бога, прилѣпимся вам и лобызаем яко братию; аще ли ни,188 далече от помышления нашего будѣте». Овии же рекоста: «От бога есмы и во владыку Исуса Христа и вѣрни и того святое Евангелие учим, послании убо от преблаженнаго папы римскаго, иже ест глава божией церкви, сказати 189 та и ина189 вашему безумию, яко да во ум прийдете и да познаете уставы церковныя и истинно да исповѣдуете во святом знамении, яко пресвятый дух от отца и сына исходит, и во приношении да приношаете опрѣсноки, а не квасный хлѣб, и священници ваши да остригают брады, яко да не сим согрѣ- шают во службѣ божий и паки, понеже 190 женихи церковные сут. Аще убо сия от нынѣ воздержите, получити имате от вседержителя очищение, и мы умилосердимся вашему покаянию, аще ли же ни, то злых злѣ погубим, яко да не злѣ упражняете и мѣсто». Сия и ина многа изблю- вавше хуления и прещения. Преподобний же к ним рекоста: «Се убо и мы истинное обрѣсти хощем и поругатися вашему прелщению и безумию, и не боимся вашего прещения, ни устрашаем; писано бо ест: Бога единаго боятися, а от человѣк не страшитися, 191 по писанному: 191 Страха 192 же не бойтеся,192 никтоже убо ест на нас дерзая крѣпко граголати, аще бог мира ест с нами, понеже прав ест господь и правду возлюбил есть»; [Во Иоанновѣ глаголет: Егда придет утѣшитель, его же послю вам от отца, дух истинный, иже от отца исходит, той свидѣтелствовать имать о мнѣ, и паки: И аз умолю от отца: иннаго утѣшителя даст вам, да пребывает с вами в вѣки дух истинны, и паки: Сия предах вам, со вами сущи; егда же придет дух святы, его же пошлет во имя мое, он научит вас всему. И тако убо сие рече нѣ единощи, но много — увѣрения ради слову сему и
Книжка 83 заграждения уст, хотящих лгати, яко и от сына исходит дух святы. Аще ли и сему не вѣруете,193 духоборцы, от Иоанна предтечи и крестителя научитеся: видѣша дух святы соходящь яко голубь и на сынѣ пребывая. Зрите истинно имѣюще, яко от отца дух святы исходит голубем,194 а не от сына. Свидѣтелствуют и напояют всѣх божественны церкви, не из Едема ли источает сим, но от самих божественных уст христовых. Сице проповѣдайте евангелие всей твари: Вѣ- руя и крещаяся спасется, а иже не вѣруяй — осуждается и паки: Иже кто речет на сына, отпустится ему, а иже речет на дух святы — не отпустится ему ни в си, ни в будущий вѣк. Духом бо святым, вси научишася: пророцы, апостолы и учителие проповѣдаша, крестиша и научиша 19Г) православней вѣрѣ 195 всю146 все][леніную и в утверждение право правящих написаша и предадоша держати и197 4 евангелисты Матфея, Марка, Луку, Иоанна,198 кто пятого евангелиста прилагает, анафема да будег. И 199 иже соблажняет единого от братии, достоин ест муцѣ колми паче200 вселенную, 201 которий подобен201 отвѣт обращет убѣжати достойные муки, обаче и который от седми богоизбранных собор рече, яко от огца и сына исходит дух святый или кто от сих в правила уставил: да принашаем опрѣснци и 202 брад- ные власы да остригаем,202 — яко мы блядите и плювотины на небо во-зсылаете и на безобразна лица ваша паки падают.203 Оле языка нечестиваго и пиянство помраченью! Очи имяще и злым помизающе их, другые седм лукавых духи насыщенны. Коему Христу глаголеши себе вѣрна и Евангелие кое учиш? Токмо антихристово. Пятого убо евангелиста не обрѣтаем, кромѣ Махомета Сарасинскаго, погрузителя и предитечу антихристова. Иже в послѣдняя прозябший Павел прежде вашея губителныя ереси убо еже и о мертвых ваших жерьтвах ию- дейско, се ест июдей безумнѣйше. Христос первѣе страсти мимошсд- ших времен стояще съснѣдаше фаску опоясан и жезл в руках держа по писаному, и се исполни и упразни, яко и обрѣзание и прочая свиная. Нынѣ же приспѣв к своей страсти, сѣдши с 12-ми и ядущи, взем хлѣб, благодарив, преломи и даст своим учеником, рече: Прии- мѣте и ядѣте, се ест тѣло мое и прочая. В едино от 12 внииде сатана в Июду Искариотскаго; взем бо хлѣб, изыйде, каза июдеом. Зри истинное таинство, яко взем хлѣб квасный, иже ест хлѣб, а не 6*
84 Тексты опрѣснец, яко же вы беззаконно творите и служите и Аполинариево бездушие и безумие съдержите и яже о грѣхотворимые власы брад- ные не научисмо писанми древними от первозданнаго] человѣка и праведных пророк 204 о сем узаконено204 до господа нашего Исуса Христа. Паки и в новом завѣтѣ христовѣ ни сам владыка о сем рече и никоторый апостол его, ни паки от святых собор кто узакони сие и в правила святая положи, да не будет, еже ест слѣпому познати, а тые слѣпых преослѣпленнѣйшие,205 усѣкни и утни отраднѣе206 и зубы искорени, да не207 како во оконцех зубных сокрыется крупца, паче и языка лучше урѣзати, яко да не глаголеши хулы и прелщения, да не и других со собою в ров вовержеши. Обаче да изгниет зол уд, да не благих вредит 208 окаянне и духоборче. Не вредят сия,208 но иже от внутръняго и лукаваго сокровища серца209 мерзская 210 и скверная вожделѣния исходящая—сия сут сквернящая, еже ест блуд, убийство, прелюбодѣйство, татба, лжесвѣдителство и хула, яже ест содержащая210 вашего помраченнаго безумия. А убо жених един ест, а не многи, 211во полунощи грядый,211 судия живым и мертвым, живым убо православным, мертвым же нечестивым еретиком,212 комуждо по дѣлом. Обаче молимся вам, возлюбленнии, познавше убо истинное православие, еже ест живот и просвѣщение душам нашим, якоже святий отци и священний собори нам предадоша,213 приемше от святых апостол и тако нам узакониша святое знамение, иже ест: вѣрую во единаго бога. Сице214 рекше и запрѣтивше,215 аще кто приложит216 или 217отимет от сего чтЧ),217 да ест анафема, и никтоже может сего грѣха разрѣшити, кромѣ мука уготованная иже на сие хулящим. Послушайте, возлюбленнии, послушайте и преклонѣтеся от зла во «благое, а не восхощѣте волю свою составити и душам 218 муки исходо- таити». И се слышавше беззаконний от тѣх блаженных муж, и 219 не иринашают метания словеса их, 220 но яко волци,220 не могуще тср- пѣти 221 учения их,221 покушахуся побѣдити их смертию, иже и устре- мишася222 и зажгоша пирг отвсуду, якоже древле беззаконный и мерзкий цар Навходоносор. Сице и сему подобный Матеолог безбожными 223 священники сотворяет на преподобных и богоносных отец .наших, ибо якоже они трие отроци вседержителю молбу приношаху,224 сице и сии225 возсылаху молитву226 владыцѣ Христу и вопияху:
Книжка 85 «Владыко227 господи, боже отец наших, давай сына своего единород- наго на заколение, яко агнца, за род человѣческий, ты, господи, соблюди церков свою от волк тлѣющих, иже ея228 ради кров свою честную пролиял еси229 и иже рекл230 еси: 231 Врата адова не одо- лѣют ей; свое достояние умножи, владыко, по всей вселеннѣй, от конец и до послѣдних земли, и ересь сию низложи силою духа твоего святого, и жребий пречистыя ти матере соблюди непорушимый*232 быти во вѣки, и233 иже 234 в нем234 пребывающих сопрослави и освяти, и питающих нас ° милостынями помилуй, кровы святых воздвигни во славу твою и в памят нашу, и сию молитву нашу от уст наших прийми, яко ж приял еси жертву авраамлю, и призри на ны,236 яко на всесожжение еффаево, ты, господи боже отец наших, восприими ю, яко кадило благоухания, и спаси душу нашу, яко благ и человѣко- любец». По скончании же молитвы от свышше глас быст оицевый: 237 «Радуйтеся и веселитеся, яко мзда ваша многа ест на небесех, и будет еже помолистеся». 238 Гласа же238 сего слышавше, томителие ужа- ООП „ сошася внезаапу и паки кръв и мръч zoy помежду очеса их внииде и ум их240 омрачи. Понеже на дух святый хуляху,241 како242 бо имѣше242 озарити их свѣтом своим? Блаженний же отци наши предааху243 д>ша своя в руцѣ божий и244 огнем скончашася мѣсяца окт.245 10. Парфе- ние же еклесиарх сонесен бысть пламенем от пирга низу, и не абие умре, но пребыст дний 30, и скончася о господѣ во 8 ноемврия и до- стиже воскорѣ своих предстрадалец246 и вѣнчася со прочиими. Се третяа жертва быст247 святых латинских. По сих паки беззаконний 248 устремишася249 со яростию250 и разсѣяшася полкове повсюду Свя- тыя горы и< нигдѣ не сокрыся от них обител, ни пирг, ни келия, ни ино кое жилище иноческо, но вся со всѣми и внѣ пребывающа раздру- шиша и огню предаша, рукодѣлна же орудия со прочиими во плѣн взяша, прота таже не абие251 возмогоша побѣдити 252со инѣми252 неподающимся, внутр затвора бывшим, послѣди ж и сих преодолѣша, кровопролития потоки тещи от заклания внутр сущих сотвориша, обители пожегоша и прота всепреподобнѣйшаго по мнозѣм мучении обѣ- сиша прямо и протаіомора на Тметехалкос253 глаголемѣ. Се четвертая жертва святых латинских. По сем привиташа немилостивые254 кръво- пролийци латинские на онпол югу ко Ксеропотамской обители.
86 Тексты Зде приспѣли есмо до чуда берестийского, и для того предваряю вас нижли приидет до присмотрованя тое правды, лож ли то была в Берестю тому чуду или истинна, только, молю, пилне присмотрѣтеся от овдешнего чуда' и берестейского. Узрите в овдешней згоде и бере- стийскую згоду, узрите з овдешней любви тую любов поганеную, которую бискупи залецают, в начале згодное книжки мовячи, иж бы ее не потреба залецати, боронити и оправдати, кгдыж ест любов; притягаючи и Христа на свѣдителство, иж от той учеников 2,)5 своих пізнавати знак певный дав. Але спытал бых256 вас, бискупи, знаете ли не толко силу, але и самое имя тое божественное любви, што то 257 ест «любов». О такой ли то любви спас рекл, котрая вѣру тратит или которая вѣру цѣло заховует? Скажѣте ми, о такой ли любви спас рекл, котрая гонение и мучителство на ближних своих еднает258 или которая душу друг за друга положити узаконяет. Ознаймѣте ми, о такой ли то любви спас рекл, котрая в трапезах многополмисных и питиях розмаитых со музиками 239 ся еднает2'9 или которая правды и спасения людского алчет и жаждет, открыйте ми. Але вижу, не можете ми о ней певную 26° справу дати,260 бо есте ее и не слыхали, не толко же бы есте з нею коли знаходитися мѣли. Но оставивше вас о том турбовати, зас до речи вернемся, ведущей к присмотреню того чуда овдешнего; против чуду бересгийскому будет ли ся согласовати, розеужайте. Узрите, мовлю, увес поступок берестийский з овдешного поступку, в той мененой згодѣ, соединении и любви узрите триумфы, тедеумлявдамусы и тое по руку вожен не и по парѣ хожение, которое ксендзове бискупи, на кермаш с церкве йдучи, залецают; узрите подобных и миролюбных ксендзов бискупов, тогда бывших мнихов того монастыря, в котором ся тое чудо на обличение нечестия их стало. Тогда приходят жертвовавшие в мордырствѣ святых блаженных отец 261 бискупи и каплани26і латинские до Ксеропотамское обители. Иноци же того монастыра срѣтают их со вайем и вѣтвми, глаголюще: «Добрѣ приидосте и мир христов с вами». Они же рѣша: «Ест и будет». И абие купно во обители внидоша,262 и дары великие от плѣненаго богатства монастыреви даруют, и ктитори себе тое обители нарекоша, — оле прелщению и ухищрению диаволю! — купно соединение с ними сотворяют. И по оглашениих, 263 егда воспо-
Книжка 87 мянуша2б3 о архиепископѣ нашем, иже в Римѣ, и о264 цари, — о страшному чудеси!—бог со небеси призирает со яростию своею на преступники и потрясает землю и мѣсто, идеже недостойнии стояху, абие стѣны градские со прочиими, иже в них, распадошася, яко же древле Ерихон при Исусѣ, сынѣ Наввинѣ. Здѣ же оставшия26ϋ едина часть стѣны, и сия приклонена во знамение в род и род. Приидѣте ж овде во Святую гору, панове бискупи, и узрите тую стѣніу, тогдашнее мши латинское розодранную, от прочиих падших, стоящую и нынѣ на обличение еретическое мерзости и сквернения престола церкве божия. Тогда бо быст жертва умерщвленна во истинну. Сие убо богозна- менное чудо видѣвши латина, мнозии от них раздѣлшеся, во Святѣй горѣ пребыша и искуснии иноци быша, прочий же во корабли оти- доша, исполнены стыдѣния и страха. А еже убо от обители богопо- срамлении иноци в себе приидоша и свое беззаконно преступление лознаша, рыдание неутолимо имѣаху, скитающеся по горам, яко птица, не имуще где главы подклонити, — вся бо раздрушишася преступления их ради во оном монастыри. Благодатные чудодѣйства и оное само, которое ся показовало во честь и славу святым четыредесят мучеником, и то тогда пресѣче и исчезе, егда со латиною принесоша соединение. Чудо же то сице бяше. Егда убо создася храм святый, от приснопоминаемых и блаженных царей, глаголю Романа и прочиих,266 достолѣпно же267 украшение достиже,268 абие призывается святитель со причтом и храм освящается по подобию. Егда же изречеся от архиерея во имя 40 мучеником, тогда — о, чудеси!—от воподножия святыя трапезы прозябает манитар, и стебло и гранеси, и с повершием манитар во образ яблок видѣнием, иже во число 40, воздвизает же ся горѣ над святою трапезою и все святилище осѣни, и о таковом преславном чудеси вси славу богу дааху и того 40 мучеником. Елици же тогда недужнии во обители обрѣтошася, вси исцѣление получиша от вокушения святого манитара. Пронесе же ся сие чудо по всей вселеннѣй, и прихождаху елици во недузѣх и здравие почерпаху, и елици паки во недузѣх не- движимй и прийти не могуще сами, посылаху во обител со дары и приношаху богодарованнаго манитара, и по вкушении исцѣления по-
88 Тексты лучаху, и убо от многаго народа вес до крупиц взимашеся, и паки во честь и во славу святых великомученик 40 прозябоваше во 9 мѣ- сяца мартиа, егда и памят их сотворяет божия церкви; и не единого бо исцѣляше, яко в древних Силоам, но всѣх, елици вкушаху от сего манитара, и кождо и где же обрѣтаашеся, тамо исцѣление восприи- маше. Сице бо чудодѣйственно бяще всѣм и сицеву силу имѣаше. А иже исперва доброненавистник диавол и супостат христианскому православному роду пренемагаше о сицевом чудеси борит, дондеже и дѣло сотвори, понеже преткну окаянные иноки и со духоборци соеди- нишася на святую трапезу. Тогда убо и в подножии чудо пресѣче, яко святая псом дадоша и чудотворное дѣяние позобаша духоборнии* вепрове. Сице еже бог любит, сие беззаконний духоборци и опрѣснъци, яко да знамения святая от сих богомерзких 269 пресѣкнутся, ухи- триша.269- Всякая бо, рече, жертва нечестивых мерзка ест пред богом, еще и себе во благую част чтут, но явѣ бог сопротивляется им, яко да не возношаются беззаконии, но да посрамятся и нынѣ, яко и на су- дищи270 христовѣ. Православний же убо аще и страждут во нынѣш- нем вѣцѣ, но уповают и дерзают уготованная благая восприяти от мздовоздателя Христа бога нашего. И сице о сем. А еже убо пре- безаконный и мерзкий цар Матеолог, аще и потшася на Святые горы и иже на271 православие низложити, ничто же бо возможе, ни успѣ, но- паче сам низпадаше и дом его преходяше, яко же древле Саулов. Афонская же гора, яко дом Давидов, растяше и прехождаше, и о сем по- слѣди явим. Зде же во совершение повѣсти случшихся тогда возвратимся. Иноци же, яко же прежде рѣхом, сокровенные от духоборец, исхо- ждаху от вертеп и от чащей, и всяк во своя прихождаше и своя кровы. зряху ижжежены 272 и порушены и единожители избиены, и кто о си- цевѣм не восплака. Другая Рахил, Афонская пустыня, рыдая от- цев, 273не хотяше утѣшитися, яко не сут.273 Иноци же сугуб плач и вопль возношаху и вопияху: «Боже, приидоша языци 274 во жребий твоея магере,274 оскверниша церков святую твою, положиша Афона, яко овощное хранилище, положиша трупия раб твоих — брашно птицам небесным и плоти преподобных твоих — звѣрем земным, про-
Книжка 89ł лияша кров их, яко воду, окрест жилища (Афона), не бѣ же275 погребали. Пролѣй гнѣв твой на языки, хулящая тя и на царствия, яже первенца твоего (иже от православия) преступиша! Скоро да предварят ны щедроты твоя, господи, яко обнищахом зѣло, помози* нам, боже, спасителю наш, славы ради имени твоего, господи, избави нас. Мы же, людие твои и овца пажити твоея, исповѣмыся тебѣ, боже,, во вѣки, во род и род возвѣстим преславная отец наших исповѣда- ния и предания». И тако у бо представивши рыдание и вопль, плач утолиша, и погрѣбают святых телеса повеюды Святыя 276 горы, идеже коегождо обрѣтоша, и убо гора Афонская во благочестии оттолѣ и донынѣ паки, яко же древо при водах, цвитет и плод жизни вѣчныя многим ходатайствует. Нечестивый же цар со своими согласники яко же сосхлое и безплодное листвие, купно с памятию шумом вѣтра антихристова во вѣк погибе и до конца исчезе. Присмотрѣте ж ся, ксендзове бискупи, тому чуду овдешнему, што ся стало за ради осквернения мши лживое латинское, на благочести- вѣх престолѣ277 служеной, и, присмотрившися тому достаточне, віруйте ж, што и в Берестю истинною тое чудо ся стало, иж з вина вода ся показала на обличение нечестия вашего, и не махлюйте выкрутами прокурацкими у вѣры истинного мниманя православных,, яко омылкою тое ся стало, а не чудо. Истинною чудо и велие чудо! Але вижу, толико антихрист вас вѣком тым ослѣпил и омрачил, яко ни тым самым чудом, от Христа явственно показанным, уцѣломудри- тися и в чувство и в страх прийти не хочете и еще сопротивно на истинну лож махлярскую278 улѣпили есте, мовячи, яко омылкою ся так стало. Но убо вы лжѣте, як хочете! Ваш вѣк, ваше лживо царство, ваша суетная слава, ваша безецная роскош, ваше идолокланяе- мое могутство, ваша поганская владност и началство, ваше все, еже вѣк сей внутр себе крыет, сей 279 вам служит и вами владѣет и навіки владѣти будет. Але нехай толко от сея жизни изгнани будете, тогда будете видѣти, што будете мѣти; тогда будете видѣти, яко на истинну лжею бороти, оную тлумити и попирати; тогда будете ви- дѣти ректора и учителя вашего, от которого есте ся тым розумом отрули; тогда будете видѣти коронодавца жизни сея, от которого· есте ся во вѣцѣ сем вѣнчали; тогда будете видѣти царство властеляі
90 Тексты вѣка сего, от которого есте ся прославили; тогда будете видѣти, егда покрывало душевное, дебелством плотским приваленое, на смерти ся вам открыет, — a нынѣ творѣте, як хочете. А што посылаете православных до скаржиных книг, а правилца руские уничижаете и поруговаете, мовячи, иж в них ничого антихристова вымыслу не знайдет, а в скаржиных и презобилно, то правду есте рекли, иж так ест. Але то чуднѣйшая, иж тые маленкие правилца руские до великого вас пекла угнали, 2δ0 ато еще280 чуднѣйшая, иж для тых маленких правилец руских вы утечи от Христа до антихриста мусѣли, 281 и то теж281 чуднѣйшая, иж тые маленкие правилца руские соромоту вѣчную и нынѣ и в будущом вѣцѣ вам зед- нали. Ато чему? Для того, иж не по их повелению, але злодѣйски и волчеобразно в церков христову есте влѣзли и, чим нѣсте были, зватися есте смѣли — пастыри, священники, 282 епископы, которые правилца, не терпячи тое крывды и того голоса вашего имени, дотоля ж вас кликали, крычали и волали, аж вас с того мѣсца, с тое чести и достоинства изогнали. И для того ли их зовете маленкими, што лживое священство показали, обявили, обличили, осудили и до конца обелжили? Видите ли, яко потвар на них, маленкими быти розу- мѣючи, змышляете. Видите ли, яко болших, от всея вселенныя напол- неных зобравши писм, над тые маленкие (которые великую лож до грунту потлумляют и на свѣт фалш оное выставуют и всѣм, яко да ся стерегут неправды, знати дают) показати не можете. Видите ли, як их от зависти, гнѣва и вражды, яко маленки сут, потваряете, а они сут высоки, а они сут толсти, а они сут велики, а они красни. Ато чему? Для того, иж истинна в них сѣдит, для того, иж бранты: золото, срѣбро, камѣня дорогое, то ест щирост, суд и правда, в них царствует. Але вы пред ся оных зацност и достоинство занедбавши, православных до Скарги заганяєте. Позволю вам и того, нехай пойдут! Скажѣте ж ми тое, знайдут ли там у Скарги правду, знайдут ли там суд и справедливост.283 Или утаило ся вам тое, яко православные многокрот и без личбы прибѣжище до Скарги творят, а послухаючого их правды знайти не могут? Или не вѣдаете того, яко православные всѣгды наслѣдуют, а справедливости своему утиску, бѣдѣ и крывдѣ никако же отнести не могут? Или не слыхали есте того, яко право-
Книжка 91 славные Скаргу всѣгды пилнуют, а от Скарги о правдѣ николи281 слыхати не могут? Ато чему? Для того, иж тые великие книги сум- нѣня своего перед ними затворил, оглох, онѣмѣл, суду праведного в них показати не хочет, своее вѣрѣ прелести догажаючи. Чого ж далѣй православных до Скарги бѣгати нудите, которые всѣгды Скарзѣ служат и вѣк свой, служачи, изгубили 285 сут, а справедливое! выслужити никако же не могут? Чого ж далѣй у православных хочете? 286 Уже и вашу волю исполняют, во слѣд Скарги всѣгды трудятся, а вытрудити, выпросити, выжебрати и выплакати собѣ у Скарги справедливости никако же не могут. Оставте ж теды православным дорогу до великих книг скаржиных показовати, коли в них и найменшее правды нѣмаш. Нехай287 православные у маленких пра- вилец при правдѣ дома сѣдят, нехай дома у маленких правилец истинны пилнуют, нехай дома маленкими правилцами ся спасают, которыми без вонтпеня всякого спастися чают и запевне спасут. А вы юж там з великими скаржиными, яко хочете, 288 так себѣ поступайте, а вы юж там як хочете, так мудрствуйте, а вы юж там як хочете,288 так ся дмѣте, напинайте, кокошѣте, в гору вознссѣте и вылѣтайте. Будите собѣ кромѣ нас, мы же со Христом богом нашим и нынѣ и в будущем вѣцѣ, даст бог, запевне быти ся сподобимо, которому чест и хвалу и благодарение и поклонение возсылаем со отцем и святым духом, нынѣ и присно и во вѣки вѣком. Аминь. А если бы зас хто, не вмѣстивши духа святого разума, котрый лож без всякого гласкания и лицемѣрства обличати звыкл, и на мене от зависти потвар вложити хотѣл, мовячи, яко доразливе и ущипливе в том писаню мовит, — на тое вам так отповѣм. Научилемся от Христа истинны без похлѣбства, лож лжею, волка волком, злодѣя злодѣем, разбойника разбойником, диавола диаволом звати. Сам бо преблагий бог,289 егда сопротивно истиннѣ боручих рода еврейскаго видѣл, рекл им: «Вы отца вашего диавола есте и похоти отца вашего творите». Ато як? Для того, иж во истиннѣ не стоите и убийства прагнете, которому кереню диавол отец, яко во истиннѣ не стоит и человѣкоубийца ест. Научилемся зас от Иоана Богослова сопротивно науце евангелской мудруючого — антихристом и его предиду- чим — лжепророками звати. Научилемся прелщенными от внѣ благо-
92 Тексты честивой вѣры мудруючих от Петра, Иуды и Павла апостолов29С* звати. Научилемся и псом безстудным наскакаючого на благочестие хулою безрозмыслне от Павла звати; он бо тот глас изнесе, мовячи: «Блюдѣтеся от псов и злых дѣлателей, то ест от лжеименных пастырей, которые у виноградѣ христовѣ робитися подняли, а оного сами ж запустошили и тернием беззаконного жития заростили». Нехай же теды дух святый тые уста затворит и онѣмѣти даст, которые бы тое писане мое завистию хулити хотѣли, которие от источника истинного начерпавши тот поточок малый от мене в ваши предѣла пущен ест; але хоч же ся видит малый, однак чаю на бога, яко алчущих и жаждущих правду видѣти достаточне напоит, насытит и удовлит. О сем до здѣ. Будет зас и тая похвалка у противных: «Волно ти, мовячи там заочне и в далеком кутѣ, хоч же и ^правдою, о нас так беспечне шир- мовати, але коли бы еси тут был, и тобѣ бы есмо тот язык, яко и Ни- кифору, затворили и прописнути не дали». На тое вам так одповѣм. Не для далекости от вас будучи, я правду смѣле мовлю и правдою вас постигаю, але за правду и умрѣти изваляю, аще бог дарует, да знаете, и помолѣтеся богу, да вас сподобит иж 291 зраковиднѣ от мене реченное слышати. Аз бо желаю, но еще волѣ божей на се нѣст, а о себѣ наскаковати, безстуднѣ, песски, яко же вы на поповство, без волѣ божей не хощу; научих бо ся благоговѣти ко благоговѣнному ii от оного повеления ожидати. Аще и братская любов православных християн с предѣлов естественных мя вытягает яко и анафема, молюся за них быти, по Павлу, аще бы в чесом на православии постра- дати мѣли, желая с ними всѣгды ся знаходити, и если бо аще и не плотию, но вѣрою, любовию и духом всегда есм с ними. Обаче и телесным совокуплением желаю усердно, но не у воля божия быти сему приспѣ, будет же и скоро, даст бог, точию да очистят и изметут церков христову по реченному им от мене. Але то чуднѣйшая, иж ся вы послуханям правды не хвалите, але крывдою и звитязством правду хелпите; хвалитеся затворами темничными, битьем и забитям хвалитеся, обелженям мирским, яко июдее, мнимаючи обелжити Христа» але Христос Христом и богом ся зовет пред ся, и ест, а июдее поги- белными сынами ся зовут, сут и будут. Так же и вы, слѣда их держа-
Книжка 93 чися, рабом божим творите. Добре, творѣте и жидом послѣдуйте, и мы нехай Христа подражаемо и от вашего мучителства страждемо. Таковый бо вам и ключ ко отверзению царства небесного Христос оставил, яко да от погибелных сынов в вѣцѣ сем страждаємо, мовячи: «Аще мене изгнаша и вас изженут, аще мене обесчестиша и вас обесчестят, аще мене убиша и вас убиют, яко нѣст ученик над учителя, ниже раб над владыку, довлѣет бо вам тое ж страдати, шіо и я страдал», — рече. Присмотрѣте ж ся не тое ж ли апостоли, муче- ници и вси благочесно живущий страдали сут, страждут и страдати хочут, а волхвы, чародѣе и мудрци свѣта сего превознесени сут, по Павлу, успѣвающе на горшее. Не страште ж теды и мене, панове би- скупи, антихристом и его мукою, бо ся его з ласки божее не бою и, ради вашего антихристова страха, святое тройци, отца и сына и святого духа, отступити не хочу, и, даст бог, тою же силою укрѣпляем совышше, не отступлю. Албо мнимаете и Никифоров язык, которого затворили есте и не слышите его, вашу неправду обличающий, яко нынѣ молчит и безгласен ест? Так вѣдайте, иж болшей тепер на вас крычит и обличает, нижли перво, коли в затворѣ не был. Затворили есте его в Малборку,292 да не видит Кракова, Лвова и Варшавы и про- чиих мѣст, але от презацнѣйшаго града, горняго Иерусалима, затво- рити есте его не могли. Тамо ему ходити и палацы небесные огля- -довати чистою молитвою всѣгды волно. Затворили есте его от лица кролевского, воеводского и вас всѣх, роскошников свѣта сего, яко да вас не видит, але от лица отца и сына и святого духа и тмы тмам предстоящим позору ангелского затворити есте его не могли, тамо ему смотрити свѣтлост славы неприступнаго божества и премирных сил небесных всѣгды волно. Не затворен ли был и Иоан в Патмѣ островѣ, але в том затворѣ сына в нѣдрѣх отчиих узрѣл и оттоль болшей благословити и обличати лож начал? Тако же и вы мнимали есте затвором утолити язык Никифоров, а того не вѣдаете, иж тым вязеням ваших панов, бѣсов воздушных поднебесных, болшей мучит, сѣчет, умо- ряет и вас, им служащих, так явно и голосно обличает, иж аж тот крык, 293 аерные воздухи293 прелетѣвши, всѣ294 небесные круги приникнувши, у престола святыя троицы ся опирает и ваше мучителство и неправду до конца обнажает, — голу, безобразну, безвстыдну, як
94 Тексты єдину машкару и курву вшетечную, всему свѣту, на земли и на небеси, ясну295 чинит, обличает вас пред отцем и сыном и духом святым и всѣми небесными силами, яко за благочестие вѣру, закон, правду и суд на вас, богопротивных, учиненый и предѣла учтивости своей згвалтивших, в темницу затвора утвержен ест. Обличает вас на земли, яко вы правдѣ сопротивници, [гонители и мучители есте ся стали; лжи же антихристовы поборници, вѣрные слуги и таинники, секретарѣ и заступникы быти ся показали; оного правды слышати не претерпѣвши, у вязене поганством тиранским есте угнали. А коли ся християны зовете, чем же не терпите и на собѣ всякия досады, которые бы ся случили, с благодарением не преносите, але сопротивно отмщаете, взаем стосъгубнѣ и злым восплачуете, мучите, томите и убиваете, а пред ся християны именоватися смѣете? Не явная ли то лож, прелест и хула на христианское имя! Видите ли, як християны нѣсте. Не холпите ж ся тым, латинници, антихристово племя и наслѣ- дие, як вы православных мучити, катовати, бѣду творити и безчестити силу, власт и началство, от антихриста вам дарованное, имате, кгдыж вы тым тиранством побѣдити терпения нашего не можете, вѣры нашее православное от нас выстрашити и нас в свое поганство уволочи всуе и прожне мыслите, — мы бовѣм не прелюбодѣйчищами есмо антихристова ложа, але власные сынове божий, крещенные в имя отца и сына и святаго духа правдивым крещением. Запевно вѣдайте! Нехай вас тое гордое дмухане, и пышное фукане, и широкослов- ное блекотаня, грозное росказанье, и толстое отрыгане того вашого выкрыканя (яко мы прелюбодѣйчищами быти бы мѣли от своей вѣры) не упевняет! Нехай вам надѣи и оттухи (яко не дочекаете того николи по Руси) не чинит! Хиба кто, по Павлу, смертную мудрость вѣка сего возлюбивши и вшетеченством паче честнаго ложабока житие вѣка сего приходит изволивши, к вам отбѣжит и согласитися схочет. О таковом не мовимо. Волно ест и самовластие человѣку кой хощет спастися или погибнути, умрети или живь быти, сыном бо- жиим или сыном диаволским быти — сие на произволении человѣком лежит. А от православных убо и в жизнь вѣчную нареченных, восточное церкве послушных сынов — не надѣйтеся, папы римские, кардиналы, арцибискупи, бискупи и всякое лживое священство латинского
Книжка 95 почту! Не надѣйтеся, власт мирская, королѣ, и всякое преложенство, и всяк послушник папы римского, як з вами ни в чом ся соглашати православные не хощут и папѣ поклонитися не изволят. Не надѣй- тежся нынѣ, не надѣйтеся завтра, не надѣйтеся по завтрию, в при- идущее время и в вѣки вѣков. Аминь]. Глава 6 ИОАННА МНИХА ИЗВЕЩЕНИЕ КРАТКОЕ О ЛАТИНСКИХ ПРЕ- ЛЕСТЕХ, О ЗАБЛУЖДЕНИИ ОТ ПУТИ ИСТИННАГО И БОЛЕЗНЕХ СМЕРТОНОСНАГО МУДРОВАНИЯ Вопрос: Что ест прелесть? О τ в ѣ т. Прелесть ест въмѣсто истинны лож содержати и сию нудитися, не сый сущую, яко сущую показати, аще и нѣст мощно никакоже, ибо, еже ест не сый всегда и нѣот было·, како ест мощно сие осуществили и вместо истинны утвердити и узаконити. Аще бо и мнится показовати или твердити в лжк и прелести стояй, яко мнѣние его или закон самосмышленный паучиннаго ткания человѣческих умышлений1 ест добр или прав, но убо егда истинна, яко сущая, на мѣсто оие, идеже лож, утверждается и крѣпит, тогда лож и мнѣніие прелестнаго узаконения или державы, якоже па- учина, растерзается и исчезает. Истинна же, сущая и непремѣнная, неподвижно пребывает и явственно всѣм себе творит, яко ест не временна, но вѣчне пребывателна и не от долних, ползящих по земли, скоро исчезающих, помысл созданна и согражденна, но от совышше пресуще- ственное силы троичнаго божества суще быти и никогда же не измѣ- нятися сотворена и основана и в любящих бога и желающих жизни вѣчныя излияна; «Правда бо, — рече Премудрый, — безсмертна ест, неправда же смерти сънабдѣния; нечестивий же призваша ю и дру- гиню въмѣниша себѣ быти». Явственно же отсюду, яко иже не любит истинну, сей от бога далече отстоит и в лжи и прелести обрѣтается. Тако бо и Спас рече к вѣровавшим вон июдеом: «Аще вы пребудете в словеси моем, в истинну ученици мои будете и разумѣете истинну, и истинна свободит вы». К невѣровавшим же сице отвѣща: «Вы отца вашего диавола есте и похоти отца вашего хощете творити. Он чело- вѣкоубийца бѣ искони и в истиннѣ не стоит, яко нѣст истинны в нем,
^б Тексты и егда глаголет лжу, от своих глаголет, яко лож ест и отец лжи. Аз ж зане истинну глаголю, не вѣруете мнѣ. Кто от вас обличает мя о гресѣ? Аще ли истинну глаголю, почто вы не вѣруете мне? Иже есть от бога глаголы божия послушает. Сего ради вы не послушаете, яко от бога нѣсте». Сице убо и латина, занеже не стоит в истиннѣ, не повинуется и не вѣрует истиннѣ, ниже послушает истинны, нѣст ученици Христовы, основателя истинны. Сего ради на них паучинное и ложное мудрование, егда ся случит в бесѣды к ним входити или от них въпрашаемом быти, краткословною истинною, яко же шершенем, на их сѣти некрѣпкие нападати, раздирати и обличати лож и нетвердост их основы, о ней же мнятся стояти и крѣпити, яко есть добра и сущая не сый же, православным подобает. И первое убо погуби латина главу, еже ест вѣру, о ней же рече Спас, яко да цѣло сохранена будет, змииной хитрости приуподобляя, сице: «Будете мудри, як змия» ή прочая. Вопрос. Что ест мудрость змиина? Отвѣт. Се есть, еже главу цѣлу соблюсти; аще бо и плоть на части раздроблена будет, цѣлая же глава сию паки оживит. Сего ради и нам подобие змиинаго спаст- ства и премудрости Христос показал, в раздробление и сожжение во время искушений, от диавола нанесеных, плотию предати себе пове- лѣл, главу же, еже ест исповѣдание истинное (в отца и сына и свя- таго духа) вѣры, цѣло сохранити узаконил, ибо сия здрава глава, еже ест вѣра, на въскресение паки и плоть оживит и болшую славу и нетление вѣчнаго живота сим малым страданием сходотайствует; погубивых иже здравую главу, еже ест вѣру, аще и плотию здраво обносим ест, ни единаго искушения не терпять и жизнию сею, якоже оный богатый, в доволствах гобзует, обаче мертв ест. «Что бо пол- зует (рече) человѣку, аще и увесь мир приобрящет, душю же свою отщетит, или что даст измѣну на души своей?». Явѣ, яко ничтоже. Аще бо питающуюся вдову апостол Павел, к Тимофею пиша, живу умершу нарече, колми> бошей пагубивый вѣру мертв уже ест, аще и мнится жив быти плотским сим животом. «Шедше бо, — рече господь Исус, — в мир ввесь, проповѣдите евангелие всей твари; иже /вѣру имет и крестится, спасен будет, а иже вѣры не имет, осужден
Книжка 97 •будет». Вѣру же, глаголет, не голое исповѣдание, но дѣйственну за- повѣдми, по Матфею: «Крестяще их во имя отца и сына и святаго духа, учаще их блюсти вся, елика заповѣдах вам; а иже разорит «дину от заповѣдей или соблазнит единаго от малых разореными за- повѣдми, уне ест ему, да жерновский камен на выю возлож, погрузится и погибнет сам в мори, неже да соблазнит кого от малых сих». Тѣмже умрѣвый в началном здраваго исповѣдания и разсуждения смысленѣ о богословии вѣры, что хощеши, да не блудит в прочиих преданиях и узаконениях духовных. Аще от святаго духа отторжеся и сопротиви ему дышет, како хощеши, да цѣломудрно жизнь сию правит и духовная мудрствует? Нѣст мощно никакоже, о вѣрѣ за- повѣд разоривше, духовная мудрствовати, но мудрствует уже тамо плоть, ея же мудрование апостол Павел смерть нарече: «Мудрование бо плотское, — рече, — смерть ест; мудрование же духовное живот и мир ест». Сего же смертнаго мудрования плодове суть сия: вѣк настоящий, гордост, богатство, властолюбие, началство, слава и бог- чрево; по Павлу: «Им же, — рече, — бог-чрево и слава в студ их, иже земная мудрствуют». Потеци же убо мыслию разсудною во всѣ страны латиножителей или позри чювственным оком и сам зраковидне испытай латино- мудрствующих, — не сие ли мудрование плотское и смертное, от уст их исходящее, услышиши? Се же ест: яко наша вѣра от соборное апостолское простое вѣры претворена мудростию лучше; наша церков Римская главнѣйшая и старѣйшая; наш пастыр началнѣйший и славнѣйший; нашему пастыру всѣм подобает повиноватися и пцка- ряти, ибо приять власт от апостола Петра вязати и раздрѣшати; наш пастыр имат власт закон христовых заповѣдей, предания апостолские и уставы святых богоносных отец претворяти и отмѣняти, по своему премудрейшему обрѣтению и разсуждению, еже и сотвори: вѣру богословия апостолскаго, на первом соборѣ Никейском изображенную и утвержденную, претвори, от отца и от сына духу святому ис- ходити у закони; сакрамент таинственное вечери с хлѣба на приснок преложи; пуркгаториум, ради очищения беззаконнаго и нечистого жития, по смерти умысли и утвори; синаксар обыходу славословия рочнего праздников, свят и дня спасителнаго пасхи по своему муд- 7 Иван Вишенский
98 Тексты рѣйшому обрѣтению премени; посты четверообразные евангелской проповѣди отверже; литургию священнодѣйства таинственное вечери преправи; знамение креста, в еже знаменатися, сопротивообразно от деснаго на шуе преврати; прочая же вся церковная пѣния и свя- щеннодѣйствия, апостолы преданна и святыми отцы утвержденная и запечатлѣнная, писанием узаконенная,2 яко крещение, вѣнчание, погреб, возведение на священнический степень — все тое по римскому мудрому художеству престрои и претвори. Сий глас похвалы латино- мудрствующих ест. Видиши ли, боголюбче и странниче мысленный, что гной, земля »и персть сия, глаголю, плотская, творит, како мудрствуют, како ся возносит, егда дух преодолѣет. О сем бо апостол рече, яко борение имат с духом; «плоть,—рече, — на дух, дух жена плоть воюет». Сия бо друг другу противистася, но окаянен, иже хужд- шему покорит лучшее, тлѣнному и смертному безсмертное, еже ест плоти душевное существо, на ню же сам той Павел лворевностне возопи, глаголюще: «О окаянен, — рече, — аз, кто мя избавит от тѣла смерти сея» и прочая. Но мы, оставивше всякое мудрование плотское и смертное духовнаго и безсмертнаго ся держим и в время случая прелест и лож латинскую краткими глаголы, не многослов- ствуя, по изображению сему, нижей реченному, обличѣм, да и их лож и прелест познаем и сами в истиннѣй вѣрѣ 3 пребыти и не поко- лѣбатися себе укрѣпим и утвердим. О претвореной вѣре от пап латинских. Вопроси ла- тинника, папу, или кардынала, или арцибискупа, бискупа и коего- либо латинского рода человѣка, егда ся случит кому от православных с ним в бесѣду внийти, да даст исповѣдание своея вѣры, како вѣрит. Егда же изречет и дойдет до того слова «и в духа святаго, иже от отца исходящаго и с сыном съпокланяема», он же, вѣм, приложит «и от сына». Ты же, пропустивши его к тому слову «и в єдину святую соборную и апостолскую церков» и егда довершит все, вопроси его о сем сице: «Како исповѣдаеши вѣровати соборную и апостолскую церков, вѣру, юже богословия соборной и апостолской церкви законы вси и уставы превратил еси и пременил, извнѣ предания и благочиния церковнаго ходиши и мудрствуеши? Како смѣеши лож на истинну налагати и въмѣсто истинны сию славити и показовати?
Книжка 99 Или не вѣруеши глаголющу Христу, яко лжи отец-диавол, ученици же его и лжи ітослѣдуют и в истиінне не стоят?». Таж латшшик, аще не дерзнет да биет, но с яростию отвѣщает: «Мы тако держим по соборной апостолской церкви, яко дух святый от отца и сына исходит». Ты же кротко отвѣщай ему: «Дади 4 ми свѣдителство от еван- гелскаго и апостолскаго писания или от вселенскаго перваго собора святых и богоносных отец утверждения православныя вѣры, где рекоша кой от них от двоих начал, от отца и сына, духу святому исходите ? Аще сие покажеши, аз тебѣ метание сотвору и по твоему исповѣданию вѣрити буду; аще ли же не покажеши, ты же церкви соборной восточной поклонися, исповѣдуй и вѣруй, она же по писанию непремѣнно держит, вѣрует и исповѣдует». Таж латинник свѣдиієлеї ва от писания о сем дати не может никакоже, покорити же ся истиннѣ гордостный дух его ему не попустит. Но что сотворит? На баснотолкование Иоановѣх словес воотечет, како Христос духа свя- таго послати обѣща, и паки: «Он мя прославит, яко от моего примет», и паки мудростию аристотелскую мѣрити и образовати пресу- щественное и непостижимое божество будеть, истинною не довлѣет, мечтанием же и лжею языческое хитрости истинну тебѣ или у тебе украсти хощет, да тебе образованми и многословии измамит и ослѣ- пит. Ты же сице отвѣщай ему: «Остави сие образование мечтател- ное и толкование, от художества и учения силогизм поганских изо- брѣтенное, но дай ми простую вѣру соборное и апостолское церкви, голым и сущим писанием апостол преданую и от перваго собора изображенную, купно с папою вашим благочестивым единомудрне и единогласие отригнутую и исповѣданую. Се бо ест соборная вѣра, зане от всего круга земли сътекшиеся богонооные отци единым духом- от уст слово исповѣдания вѣры о святой троицы отрыгнули, утвердили и запечатлѣли, в еже не приложити, ниже отяти; дерзай же раздырати рызу богословия, съвышше от духа святаго истканную, или прилагати к основѣ человѣческими умышлении, или отимати что от лѣпоты художеством земных помысл, ползящих по земли, — прокляли и огню вѣчному осудили, вѣдяще извѣстно от духа святаго, яко сицевии дерзопреступници не избѣгнут огня геенскаго никакоже. Ты же не даеши ми исповѣдание соборныя церкве вѣру, но часную, 7*
100 Тексты сирѣчь римскую, единостранную и се претвореную и превращению, не единогласную, — то како смѣеши именовати свое исповѣдание со- борныя и апостолския церкве вѣрою? Не явная ли то ест лож, а не истинна?». Таж латинник не может тобѣ друго отвѣщати, точию: «Молчи, кглупче, не знаеши ничтоже!». Обычай бо им сице творити: егда истинною лож их заустиши, тогда они на сию лож, не имуще инде мѣста нигдеже, якоже на пристанище, вскачют, глаголюще: «Не знаєш ничтоже» или «Где ся сей учил? 5 По латинѣ не знает, простое Евангелие четет, комедий и машкар у езуитсцих колеумах не учив», — мнят бо, яко в поганских комедиях разум христов водворяется, но нѣст сице, нѣст. Ниже бо может комедийник к разуму христову око лшслъное прострѣти, дондеже сего разума машкарского ся не свобо- дит и в простотѣ и смирении не станет. И доколѣ еще плотское и внѣшнее мудрование проходит и в прелести художества языческаго с я забавляет и о собѣ высоко мудрствует, ниже помечтати о разумѣ духовном не может. Но он убо многыми языки и поганскими даскалы, Платоном, Аристотелем и прочиими, прелести их послѣдующими, да с я хвалит и возносит; ты же, простый, неученный и смиренный русине, простого и нехитрого Евангелия ся крѣпко держи, в нем же живот вѣчный тебе сокровен6 ест. И паки вопроси латинника: «Дай ми исповѣдание чистое, соборныя церкве вѣру без прилога о отци и сынѣ и святѣм дусѣ, писанием евангелским и апостолским свѣдител- ствованную». Таж латинник по первом жестоком отвѣтѣ, глаголемом: «Глупче, не знаеши ничтоже», аще не побѣжден гнѣвом конечно будет, зде истинну отрыгнет и речет: «Мы приложихом „и от сына" за сию и сицевую потребу», — якоже свойственнѣе от его оправдания зрозумѣеши. Ты же паки к нему отвѣщай сице: «Да почто не приложил первый собор того слова „и от", егда соборно и единогласно купно с папою благочестивым православную вѣру утвердили и за- печатлѣли? Или не были так мудры, яко же вы, или не смѣли дерзнути на недвижимая и некасаемая 7 о пресущественнѣм божестве паче написаннаго и преданаго им духом святым изображения, или не имѣли мѣста в себѣ духу святому провѣщати их гласом и мудрство- вати тако, якоже вы, или паки Иоанн Богослов в забвение8 пришол їв непостижимом том зрѣнии и безмѣрном, яко болшая узрѣ о отци
Книжка 101 и сынѣ и святом дусѣ, меншая же не постыже: „и от" видѣти и провіщати, которого вы нынѣ от своей мудрости изобрѣли и с нуждею прилагаете? Дади ми, латинниче, отвѣт на сие четыри вопросы». От сего же отвѣта их узриши лож и прелест латинскую: или себе мудрѣйшими учинят, или невмѣстных быти духа святаго святых отец посудят, или на Иоанна евангелиста хулу нанесут. Узриши на сем узлѣ, чий суть латина ученици, — истинны ли или лжи, смирения ли или гордости, христовы ли или антрихристовы. Таж егда вѣру πα своему злохитрию премѣнити дерзнути смѣли, что чюдишися, зане безстудне и дерзновенно соборное церкве вѣру свою называти и гласити смѣют. Видииш ли, як не о истиннѣ сие творят и дерзают, но о прелести и лжи, паче же властию мирскою и языческою себѣ помагающе, возносятся и величают. Не явная ли то безстудная плотская прегордая мудрость? Не явная ли то лож и прелесть диаволскаго нечистаго сѣмене плоды? Кто толико онечювотвен и поплѣнен жизнию сею, яко сие смертное мудрование видѣти не можѣ, явѣ точию сей, он же их части и наслѣдия достоин. Ты же, православный христианине, простотою, смирением и незлобием цѣломудрия, якоже голуб, хитростию же мыслною, якоже змия> ухитри в жизни сей сохранити главу-вѣру, яко да на въскресение о святой троици прославлен будеши и с исповѣдники благочестия в дворех живаго бога водворишися, — еже тебѣ получити, господи, сподоби. Амин. О церкви старѣйшей и началнѣйшей. Простри око мысльное в предняя, странниче разумный, и вижд плоть, въцарив- шуюся над безсмертством умным, необузданную сущу мыслию здравое вѣры и страха божия, како слѣпо и безчинно на вся неподоб-ныя, и неудобныя, и возбраненая устремляется, дерзает, скачет, играет, и в каковы ровы заблуждения и в погыбели впадает, и от мѣста на мѣсто преносится и прескачет, и како хулная и ложная словеса, их же в писании обрѣсти, ниже видѣти нѣсть мощно, вѣщает, и игралище позорищное паче, нежели спасение душевное, зиждет и составляет. Се же Иаков апостол о внимателех мыслных здравыя вѣры изъяви, яко испадый от царства внимателнаго в плотское мудрование, не мощно ест еже не блудити и безчинствовати; «Аще бо,—
102 Тексты рече, — кой в словѣ не согрѣшает, сей совершен муж, силен обуз- дати и все тѣло» и прочая. Ты же ми зри и латину, егда от здравыя мысли богословия вѣры испаде, не словом ли согрѣшает и еже нѣсть обрѣсти в писании вѣщает, не плоть ли и кров тамо царствует, занеже не духовная мудрствует, но смертная вѣка сего смыслит, поучается и глаголет, и от лжи в лжу прескакует, и крѣпити ту тоюж лжею лож, яко что сущее, нудится. Но мы, помощию божиею и истинною христовою, обнажим ту и явим, яко ест лож лжею, истинна же истинною. О церкви же ся рече, зане латина рымскую старѣйшею творит. Ты же ми, православный, к латиннику тако рци: «Вопрошаю убо τ я, латинниче, дай ми отвѣт, что ест старѣйшее и началнѣйшее, источник мѣстнопребытный и неподвижный или рѣка, от источника исходящая, и плынущия в прочия мѣста, и напаяющия прилучшияся страны, вземши свой водотечный состав от жерела, в источницѣ оттворен- ного?». Так латинник, аще и не хощет источник быти старѣйшиим, речет: «Не сущу бо источнику, не будет ниже рѣка; не сущу началу, нѣст видѣти ниже конец; не сущу основанию, нѣст видѣти ниже верх». Ты же ему отвѣщай: «То како ты старѣйшею церков свою (рымскую) от иерусалимьской твориши, егда оттуда слово ко Рыму приплыне и жажду невѣрия твоего утоли и напои и насытитися своего доволства богатно дарова; „от Сиона бо, — рече писание, — изыйде закон и слово господне от Иерусалима". А егда от Иерусалима, то како чин превращати смѣеши: главу в ногах, ногы же в главах пост авляеши и предѣла, богом водруженныя, прелагати дерзаеши? Не явные ли се страсти духов воздушных поднебесных, вѣком сих царствующих, суть, о них же рече Павел, „яко к тѣм нам брань и подвиг, а не к плоти и крови?". Что же суть страсти сия? Се ест гор- дост, завист и лож, ими же ты, латинниче, поплѣнен еси. Паки убо въпрашаю тя, латинниче, что ест старѣйшее и началнѣйшее, корень ли или вѣтви?». Таже он корень явѣ быти речет; от корене бо вѣтви израстоша, извѣстно вѣсть. Ты же отвѣщай к нему: «То како ты, вѣтвь сый, на корень, произведший и породивший тя, възимае- шися, или, яко от единное, на матерь свою въстаеши и старѣйшим себе от матере своея быти себе являеши,—не явная ли то лож и гор-
Книжка 103 дост? Но убо апостола Павла глагол, иудеомо тебѣ реченный, нынѣ на тебѣ събыстся, аще бо и вѣтвь сый на корени была еси, но паки невѣрием отломилась еси и дивия гордостию сотворилася еси; яко ничтоже тя не ползует корень, егда смирения не плодоносити, и ни- чтоже тя ползут слова иерусалимского рѣка; насыщся, паки изблевал еси и вмѣсто истинны христовы лож предпочитаеши и зиждеши. Где рекл законоположник сие слово апостолом, в Римѣ или в Иеруса- лимѣ: «Шедше, научите вся языки, крестяще их в имя отца и сына и святаго духа, учаще их блюсти вся, елика заповѣдах вам?». Не от Иерусалима ли, римлянине, оий глас к тебѣ притече, не и ты ли так между прочиими языки? Где рекл побѣдитель ада, в Римѣ или в Иерусалимѣ: «Шедше в мир вес, проповѣдите евангелие всей твари»? Не от Иерусалима ли сей глас тебе постиже! Не и ты ли одна твар еси в мирѣ! Где рекл разоритель державы смертныя, егда отверзе ум разумѣти писание учеником, глаголюще: «Яко тако писано ест и тако подобаше пострадати Христу и въскреснути от мертвых третий день и проповѣдатися в имя его покоянию и отпущению грѣхом во всѣх языцѣх, наченше от Иерусалима?». А егда от Иеруса- лима, .не и до тебе ли, римлянине, сей глас отонуду прибѣже? Что не рек «наченше от Рыма», но — «от Иерусалима»? Не и ты ли покаяния проповѣднаго требоваше с прочиими языки? А егда' от Иерусалима покаяние тебѣ проповѣдася, что ся, рымлянине, дмеши и воз- косиши? Или не вѣси, яко в гордости покаяния нѣст, но в смирении водворятися обыче, якож свѣдителствует пророк, от лица божия глаголя: «На кого бо, — рече, — призрю, но явѣ на кроткаго, молчали- ваго и трепещущаго моих словес», и паки: Спас не рече: «Научѣтеся от мене, яко горд есм», но—«кроток и смирен сердцем, и обрящете покой душам вашим». Почтоже ты, папо или латинниче, христова учения смирения и кротости не учиши, но гордост языческую изучил еси, зане на Иерусалим смиренный, кроткий, нищий, подобие христово носящий и учение въмѣщающий, гордостию, славою и богатством возносишися и величаеши? Егда того ради, яко Иерусалим в нищетѣ, смирении и бесчестии, ты же в богатствѣ, славѣ, величе- ствѣ и чести? Или не вѣси и утаися сие от тебе, яко настоящий вѣк в искусѣ и борбѣ и трудѣ, будущий же в побѣдѣ и одолѣнии и
104 Тексты мирѣ? «Аще бо, — рече, — аз, даскал и учитель ваш, сей искус поне- сох, колми подобает и учеником или мнѣ послѣдуемым сей пуркгато- риум в мирѣ сем проплыти, як тѣсен и прискорбен путь ведый в живот, и мало их есть грядуще и послѣдующе им, вси бо широким и пространным, ведущим в погыбел, текут и сего держатися изволяют». Блюди опасно и обозрися в собѣ, папо, не ты ли еси сему наставник, егда бо гордост любиши, смирением же мерзиши. Явѣ ты еси. Ви- диши ли о старѣшинствѣ церкве яко лжеши, а не истинствуеши, латинниче! Что болшей требуем свѣдителства на обнажение лжи твоея! Аще и имамы много без числа, но оставихом вся, точию двѣ. или три словѣ принесохом, да покажем, яко лжеши, яже глаголеши, а не истинствуеши. А понеже лож еси и в сей плутаешися и тою вѣк свой течеши и проходиши, от лжи и плод свой снѣси. Вы же, о православний, не унывайте, аще бо и в земных мало что въскорбитися, но в небесных вѣчно угобзйтеся. Не внимайте латинской лжѣ пестро- украшенной, но в простотѣ и истиннѣ шествуйте, да с Христом и: истинною в вѣки царствовати будете, — еже вам получити, господи, сподоби. Аминь. О началствѣ и власти старѣйшенства пап римских. Поступай, латинниче, от лжи в лжу, ибо ея свойство не стояти на одном мѣсту, зане нѣст сущая, но обходити страны и ски- татися, от мѣста на мѣсто прескакуя и удивляя привидѣнием мечту своего, а не существом. Но не истинна сице. Сия бо, единою водру- женна и утвержденна, вѣчно и неподвижно пребывает и в основании неотмѣнном и единовидно стоит. И глаголеши паки, яко еси старѣй и началнѣйший паче всѣх патриарх, пастырей пастыр, и имаши власт паче всѣх во еже что хощеши творити и узаконити, узаконеное же претворяти и отмѣняти, вязати и разрѣшати, сию же власт от Петра глаголеши прияти, зане Петр в Римѣ подвига своея жизни соверши. Ему же рече Христос: «Ты еси Петр, и на сем камени созижду церков мою и врата адова не удолѣют ей», и паки: 9 «Дам тебѣ 9 ключа. к отверзению входу царства небеснаго», паки трикратное вопрошение: «Петре, любиши ли мя, паси овца моя» и прочая. Мы же всему сему речению, от Христа Петрови реченному, вѣруем, яко тако ест. Но вопрошаем тебе, папо или латинниче папины вѣры, покажи ми уба
Книжка 105 от писания Петрова или коего другого от святых, от кого сию власт, Петрови от Христа дарованную, приял еси и кто ти ю даде. Аще от Петра глаголеши быти, свѣдителствуй писанием Петровым. Где Петр рече: «Аз, Петр, верховный апостол, извѣстно творю вам послѣдним, яко власт сию, юже приях от владыки Христа, вязати и разрѣшати, и ключ к отверзению царства небесного, и началство пастырства со всѣм достоинством, мнѣ дарованным, на пап римских влагаю, сию честь оным дарую и старѣйшими их над всѣми чиню, да повинуетесл им, еже аще рекут или узаконяти будуть?». Ви диши ли, яко се ест лож, а не истинна. Сего бо в писании ниже Петровом, ниже прочиих апостол обрѣсти никакоже мощно нѣсть. То убо, латиниче, лжеши, яже глаголеши, и на Петра лож, клевету и хулу навлекаеши. А яко убо Петру не рымския овца от Христа пасти 10 вручены были,10 но прочиих стран и язык, идеже Петр жребий проповѣди приял и прежде Рыма оных просвѣтил, от писания Петрова явственно показуется, ибо не рече в своем писании, якоже Павел, именуя одну страну или язык, се же ест: «к рымляном», «к Коринфом», «галатом», «ефесеом», «филипписеом», «к колосаем», «к солуняном», «евреом» и прочая,, но—ѵ«соборное послание Петрово». Что же ест «соборно»? Се ест: не единой части, странѣ или языку рымскаго предѣла, но многым; Рыма же не споминает никакоже, ибо не о римлянох бѣ тщание Петру, идеже жертвова смертию убиец рымских, но о спасаемых и приемших с благым усердием проповѣдное слово, их же и утверждает, пиша, глаголя сице: «Избранным пришелцем разсѣяния Понту, Галатии, Каппадокии, Асии и Вифинии» и прочая. Ты же откуду сию власт и старѣйшинство приял еси, писанием покажи. Аще ли не по~ кажеши, то на Петра лож и потвар нуждею налагаеши, его же бо он ни рече, ни вообрази; се з ничесого сущее быти утворити нудишися, еже ест не мощно земному человѣку сотворити, точию богу, он же рече: «буди», и быст слово дѣлом. А за еже пострадати Петру в Рымѣ, и того ради сию власт силою влечеши на себе за матер Петрову, и се знамение тѣх же убийцев Петровых плод, занеже Петр не властию внѣшнею и силою над послѣдующими ему и вѣрующими в Христа началствовал, но властию духовною, се же eGT вѣрою не~ сумѣнною, нищетою конечною, смирением, терпением крестоносного-
106 Тексты жития и любовию вседушною яже в бога и ближняго, его же власти и началства не терпя, диавол, истиннѣ сопротивник, иже и владыку убил, да не владѣет истинною в лжи его, и Петра началника убити тювелѣл. Аще бо бы Христос или Петр ученик его власт внѣшнюю носил, не бы себе убити попустил, паче же и слугами бы ся защитил, но понеже рече: «Царство мое нѣст от мира сего», тѣмже, яко овча, на заколение ведеся и, яко агнец, прямо стрыгущему его безгласен, тако не отверзает уст своих, в смирении его суд его взятся и прочая. Сице убо на волную страсть без прерѣкания ишол, ему же Петр (приемь сию власт от него) послѣдовал, по истиннѣ умрѣти изволил. Ты же, первое, не покажеши явственно, яко от Петра сию власт приял, сопротивно же паки другое, яко не духовное власти и началства (се же есть смирения, уничижения, поносов и безчестия, о благочестии бываемаго, такожде правды алчбы и жажды блаженства) домагаешися и ищеши, но мирския власти, гордости, тщеславия, властолюбия, чести, величества, началства, господства языческого, да еси над всѣми и славою и силою превосходен, алчеши и ж&ждеши. Видиши ли, яко се ест лож, да от Петра тебѣ дана сия власт и на- чалство. Не от Петра убо, не от Петра, но от мировладѣющого господаря и началника, иже и Петра убити повелѣвшаго и на истинну безпрестанно воюющаго. А яже от Петра власт не оттуду ся позна- вает, да кто сам се ищет, но оттуду, — изобразити власт добродѣте- лей Петровых в себѣ подобает, яко да узривши плоды Петровы зрящей в духовном началнику, с удивлением реку τ: в истинну сей ест на- мѣстник Петров неложен, занеже его дѣла творит, дѣет, учит и глаголет, по реченному от господа: «Тако да просвѣтится свѣт ваш, — рече, — пред человѣки, яко да, видѣвши ваша добрая дѣла, прославят отца вашего, иже есть на небесах». Видиши ли, яко не требѣ ти ест самому искати власти и началства и да тя почитают и повинуются тебѣ человѣцы, но точию свѣт свой духовный добро- дѣтелнаго жития и смирения (им же и Петр свѣтил) просвѣтити. Тогда естественным послѣдованием человѣцы, видѣвше, и бога прославят, и тебѣ повиноватися, яко богопрославленнику, будуть, и за началника и старѣйшаго пастыря тя въмѣнят, и честь достойную, не точию Петрову, но и самаго Христа, тебѣ воздадуть. Ты же съпро-
Книжка 107 тивно творити, свѣтом добродѣтелей петровых несвѣтиши, власть же его в себѣ носити глаголеши и прочиих с силою, язычески (да11 лож сию и клевету, от тебе на Петра смышленную, яко от него сию приял еси, утверждаеши),12 нудиши и явственно тако славити повелѣваеши, показати же то ниже писанием, ниже образом и подобием благожи- телства никакоже не можеши. Не явное ли то благоборство, яко лжею истинну всѣм тщанием преодолѣти хощеши и о сем увес вѣк свой упражняеши, но убо истинну преодолѣти не можеши и всуе трудитися, паче же безчестие вѣчное сим подвигом своим себѣ хода- тайствуеши. Сей ли ключь от Петра (да отверзаеши и затворяеши врата входу царства небеснаго) приял еси, яко да на истинну бореши? Не видиши ли, яко сам в темници гордости от духов лукавых затворен еси, и миролюбием и растлѣнным житием связан еси, и тщеславием власти мирския поплѣнен еси? Како хощеши другым отверзати врата царства небеснаго, егда и тебѣ затворены суть и внѣ мудрования и мысли, яже о царствѣ небесном, сѣдиши? Видиши ли, яко се не власт Петрова, но прелест бѣсовская и власт князей въздушных тмы вѣка сего, темных, мрачных, скорбных и нечистых духов, они же и Петра, истинну проповѣдающа, убити наустиша и нынѣ безпре- станно и неусыпно на естество человѣческое борют, яко да образ божий поругают и в шуей странѣ во второе пришествие и страшное испытание христово устроят. Аще бо при Христѣ своею прелестию апостола украдоша, блюдися и ты, папо, и зри добрѣ, не в их ли сѣть увязл еси и сего ради высокая мудрствуеши. Над ими же побѣды, кромѣ смирения, безчестия и крестоноснаго жития (подви- заяся о истиннѣ в жизни сей до смерти), показати нѣст мощно, и убо аще ты показати власт, от Петра папам, пастырем и наставником данную, не можеши или не хощеши, или паче, да не обличит тебе Петр своим узаконением, како подобает пастырем владѣти и начал- ствовати над стадом овец, послѣдующих им, боишися, но мы тебѣ извѣстим и явственно сотворим. В первом соборном послании своем сице рече: «Старца (или пастыри), яже в вас, молю, яко старец сый и свѣдитель христовым страстем, ниже хотящиим славѣ явитися обещник, пасѣте яже в вас стадо божие, посѣщающе и не нуждею, но волею и по бозѣ, ниже неправедными прибытки, но усердно, ни яко
108 Тексты сбладающе ряду, но образи бывающе стаду». Почто же ты, папо, глаголяй власти от Петра прияти, сопротивно власти сей ходиши и дѣеши, зане не пасеши по бозѣ и волею за спасение, но нуждею и за чест твоего старейшинства и похвалы, да тя на земли прославляют и превозносят, и егда в бога согрѣшают, не радиши, егда же тобѣ чести не сотворят и не блажат твоего имени, гнѣвом дышеши и от- мщаеши? Видиши ли, яко сопротивно учению Петровому ходиши и нуждею пасеши и не по бозѣ, но по тщеславию. Паки рече: «Ниже неправедными прибытки, но усердно». Почто же ты, папо, жизни сея прибытки от стада овец, точию да ся покланяют тебѣ и почитают твое имя, ищеши, усердиям о них, да ся извадят от злобы лукавые духов воздухогнѣздных, не показоваеши, ниже о сем плѣнении диа- волском скорбиши? Се же видим, оттуду страждеши, яко и сам дѣлатель, раб вѣрен и сътаиник оного князя мирского в жизни сей быти изволил еси, да и с ним уготованный ему огнь геенский съна- слѣдствуеши. Паки же Петр рече: «Не яко обладающе ряду (буди же пастырь или наставник), но образи бывайте стаду». Что ест сила сего словеси послѣднего, зри прилѣжно, странниче разумный, и узриши в нем ложное началство и власт пап 13 римских, они же на Петра клевету и ложь влагают, яко от оного сию мирскую власт имѣют, о ней же ся вседушно гонят и убивают, да над всѣми верх постигнут. Нынѣ же Петр извѣстно яви сим своим учением, яка лжут на него, яже глаголют, ибо не убитаго за истинну Петра, но от убившаго за истинну, вѣком сим владѣющаго господаря гордаго, с небесе съверженнаго, власт сию папы рымские въсприяша. Петр бо рече: «Паси стадо, папо или пастыру; не яко обладающе ряду, но образи бывайте стаду». Что Петр14 рекл еси «не яко обладающе ряду», скажи нам извѣстно. Се ест, не сего ради буди пастыр, да тя почитают, блажат, величают, возносят и чест тебѣ воздают и ты сию* от послѣдующих в жизни сей да ищеши, но сего ради буди пастыр, да покажеши от себе образ стаду, да покажеши чин смирения, кротости, долготерпения, нищеты, благоговѣнства, простоты, беззлобия и прочая образы добродѣтелныя в себѣ да изобразиши, яко да видѣвши стадо твое тебе добрѣ пасуща, правоходяща и на истинну иепрелестно наставляюща, изучит слѣд от тебе добраго жития право?
Книжка 109 путем к богу шестовати и на страну злобы и лукавства не укланятися и не блудити, и за сий образ, явлшуся пастырей началнику, приимеши неувядаемый славы вѣнец. Видиши ли сукцесию, от Петра пастырем даную: «не яко обладающе ряду, но образы бывайте стаду». Почто же ты, папо, от Петра властию хвалишися, сопротивно же власти и Петровому учению бореши и ратуеши, зане «яко обладающе» начал- ствуеши и еще, да тя боготворят язычески, нудиши и повинуеши, образа же добродѣтелнаго ни единаго в своем пастырствѣ не изо- бразуеши, ниже шжазуеши. Петр рече: «но образи бывайте стаду», ты же кой образ показоваеши стаду, яви ми его на свѣт, да вижду извѣстно, егда есть в гордости и тщеславии, и властолюбии, и начал- стволюбии, и лихоимствѣ, и миролюбии, и питании и доволствах из- лишных и всѣх исполнениях похотей плотских, их же вѣк сей носит и въмѣщает, яже ты в своем пастырствѣ носиши и показуеши за спасение нѣкий образ. Вѣру ми ими, таковый образ не в царство, но в геену просто, без всякаго закоснѣния, послѣдующих въвлачит; за таковым образом стадо в погыбель вѣчную заблуждает. Или не вѣси, яко сей образ языческаго началства жития и невѣрия носит в себѣ, а неsяже Христов и его ученика Петра? Видиши ли, яко не имаши ниже власти, ниже началства, ниже ключа того Петрова! Не хвалися, не покажеши сие писанием истинною, точию лжею мечтаеши и праздными словесы кукглюеши, да кто неискусный от видѣния мечту праздных бесед на прелест повинется. Егда же истинна воссияет, тогда мечтание лжи, якоже дым от вѣтра, исчезнет. Вѣми убо, яко на первом соборѣ Никейском первосѣдѣнием стола твоих прежде бывших святых и благочестивых пап почтено было, занеже и власт Петровых плодов в собѣ изобразили и ключь смирения, кротости и нищеты при собѣ носили, и до седми соборов сие начало добродѣтелное в тѣх святых папах носилося, сияло и доволно свѣтило; послѣди же, егда гордостию окраден еси и возбуял, померк и потемнѣл, от единогласия братскаго отсѣклся еси и по своей воли ходити изволил еси, любов братскую и равенство занебрегл еси, в гору же славы, богатства и началства власти мирской възлетѣл еси, тогда и от дарованного ти стола первосѣдалнаго отсѣчен еси, и с книг поменных измазан и извержен еси, и от Петровы власти и власт носящих проклят
110 Тексты еси. Видиши ли, як лжею, а не истинною, язычески хвалитися, еже не имаши, имѣти быти сказоваеши, показати же явственно не можеши и истиннѣ покоритися не хощеши. Но ты убо в время своего исхода тое высокое мудрование узриши и плоды своих дѣл вѣры ясти бу- деши. Вы же, о православний, крѣпци и непоотупни- в истиннѣ. и вѣрѣ пребудѣте, да с Христом истинною в безконечныя вѣкы царствовати ся сподобите, — еже вам, господи, получити дажд. Аминь. О послѣди быти хотящих плодѣх латы неких. Егда же уже в лож и прелест, папо римский, уплутался еси, увязл и замотал, признаваем ти, о них же похвалился еси, яко все духовное на плотское, и законы духа святаго на свою волю претворил еси и превратил, и вся церковная таинственная изображения и священно- дѣйствия полицемирил, от истинны на лож пременил, яко причастие тѣла Христова, крест, крещения, вѣнчание, погреб, возведение на священство, и пуркгаториум еси смыслив, свята и праздники пременил, а понеже в времени и обыходѣ солнечном и мѣсечном, ради несогласия, премѣну еси сотворити ухитрил, да ни в чесом любве и единости с православными не имаши, и уже от всѣх частей тѣла церковнаго и съборной апостолской церкви отсѣклся еси и отщепил. Где ж еще, с тою лжею скитающеся, поступити, занеже она, не сый сущая, стояти не может, мѣста же прелестию своего приведения вся обтекла и послѣдующих ей покорила, оцарствила и узами нераздрѣ- шимыми высокомудрия, гордости и тщеславия связала. Но потерпѣте, православний, и узрите сию лож еще на един послѣдний конечный степень прибѣгшу, яко да съвершит все таинство вѣка сего. Кий же сей послѣдный и превысочайший степень? Се ест, остало еще папѣ римскому и царству его отрыгнути хулу на вышнего, на благочестие гонение велие сотворити, православных томити и мучити и антихриста, царя всѣх исполнений злоб и козней диаволских, породити, да запечатлѣет латинскую прелест своим пришествием, его же господь Исус убиет духом уст своих и упразднит явлением пришествия своего. Тайна уже совершается беззакония, точию одержай нынѣ, дондеже ©т среды будет и явится беззаконный. Тѣмже вам, православным, утѣшения в мирѣ сем болше не остало, точию Христом, якоже рече:
Книжка 111 «В мирѣ скорбни будете, но о мнѣ възвеселитеся» и паки: «Надеж- дею будущих благ, недостойни бо страсти нынѣшнего вѣка к хотящей славѣ явитися нам, иже о благочестии скорби не отбѣгшим», — рече Павел. И паки Христос: «Претерпѣвый убо до конца, той спасется». Сего ради готовитися крѣпко находящая бѣды и скорби терпѣти и не унывати православным подобает. Грядый бо грядый приидет и не закоснит. Прийде убо сия снопреходящая15 жизнь, въскорѣ. прейде. Тѣм будем готовы на славное въскресение благым и очищенным житием, да десную страну получим, и благословеннаго гласа, дарующаго живот вѣчный, слышати ся сподобим. Латинскому же навѣту не внимайте и красной лжи хитрословесия их не удивляйтеся, зане есть мертва и безплодна; еще и отвнѣ якоже гроб, утварием и изображением украшена и упестрена, егде же внѣ отверзеши и плода поищеши, тамо смрад, гной, кости и черви узриши. Сице убо отвер- зый очи смысла здраваго в латинском костелѣ, вѣрѣ, законѣ и житии, смрадоразумие и безплодие узриши. Елици же их чясти и на- слѣдиа достойни и удоб преложни превращаются, на их машкары и комедии зряще и мняще быти что сущее, не вѣдят же, яко ест пре- лест ѵи лож. Вы же, о православний, истинны от всея душа крѣпости и силы и мысли (в ней же божественная любов почивает) держѣтеся, да от истинны, в время испытания плодов, вѣнчани будете, — еже вам, господи, получити дажд. Аминь. Хотѣхом и таинственной вечерѣ, календари и прочиих премѣне- ниях их латинских (от истинны на лож и прелест) обличително писати, но занеже видѣхом, яко о всем том доволно Василий от боже- ственнаго писания написа, сего ради оставихом о сем писати. Сие же Василиево писание испытахом извѣстно и увидѣхом, яко не от своее фантазии новоизобрѣтеннаго помысла, но от божественнаго писания ниса, яже написа. Сего ради приймѣте сие, молю вас, с усердием вое- душевное любве и утвердѣте себе в вѣрѣ; истинный бо слід испо- вѣдания православныя, яже в Христа, вѣры в писании том обрѣ- тается, по нему же странствуяй разумный шественник прелести еретичества убѣгнет, в истиннѣ же вѣрѣ святыя соборныя аПОСТОЛСКИЯі ыеркве незаблудно обрящется, в ней же вас Христос бог да сохранит. Аминь
112 Тексты О чистцу латинском, вымышленом мистром .диаволом и его учениками, папами рымскими. Оста'ло ми еще нѣколико слов о чистцу латинском рещи и показати, яко се ест явственная црелест и лож и фантазия самого преисподнего владыки диавола. Сице же начну. Вопрошаю убо тя, латинниче, будет ли суд или ни,—како вѣруеши? Он же всяко исповѣст, яко будет Также паки к нему: аще убо будет суд, то кого убо будет судити су- дия, егда беззаконници и грѣшници в чистцу очистятся? Или не ъѣси, яко суд не на невѣрных, но на вѣрных, елици крещени суть в имя отца и сына и святаго духа, и не показавших действенное вѣры хранением заповѣдей господних, по реченному от господа: «Любяй мя,— рече, — заповѣди моя соблюдает, не любяй же мя, заповѣдей моих не •соблюдает»; не соблюдали же заповѣдей ниже вѣрен быти ся являет, не вѣруяй же безплодную жизнь в богоугождение живет и крещение б себѣ безчестит, тѣмже на истязание суда шуей странѣ ся представляет. Вѣра бо, по Иакову апостолу, без дѣл мертва ест, и якоже и дѣла без вѣры. На невѣрных же суда непотреба, занеже тии в без- вѣрствии погыбают, осуждени суще в житии непознанием бога и крещения дар печати не приемших, о них же рече и Павел: «Елици бо беззаконно согрѣшиша, беззаконно и погыбнут, елици же в законѣ согрѣшиша, законом суд приимут»; такожде и Давид: «Не въскрес- нут, — рече, — нечестивий на суд, но на мучение явѣ без истязания». Закон же вѣрным есть евангелие жизни новыя; «Шедше бо,—рече господь, — научѣте вся языки, крестяще их в имя отца и сына и святаго духа, учаще их блюсти вся, елика заповѣдах вам». Тѣмже аще будет суд, то како ест пуркгаториум? Аще же ест пуркгаториум, не- тютреба да ест суд; аще же ест чистец, то где десная и шуяя страна, раздѣляя овца плодоносящая благыя дѣла в жизни сей от козлищ неплодоносящих? Аще ест чистец, не потреба шуей страны, точию десныя; аще ест чистец, то како вѣрно будет судиею реченное десно и шуе предстоящим. Овѣм: «Приидѣте, благословении отца моего, наслѣдуйте уготованное вам царство небесное от сложения мира?». Почто ради? Яко дѣлом вѣру показасте: «Взалках бо ся, и дасте ми ясти» и прочая. Овѣм же: «Отидѣте от мене, проклятии,16 в огнь вѣчный, уготованный диаволу и ангелом его». Почто ради? Яко без-
Книжка 113 дѣлную вѣру обносите: «Взалках бо ся, и не дасте ми ясти» и прочая. Аще сей глас хощет быти от судии изречен десно и шуе предстоящим, то убо лжа ест пуркгаториум и от лжи сынов умышлен. Аще ест чистец по смерти, то како вѣрен будет глагол, реченный от Христа, яко «вси сущий, — рече, — в гробѣх услышат глас сына бо- жия, изыйдут сотворшии благая в въскресение живота, а сотворити злая в въскресение суда?». А егда согворше злая, изшед из гроба, на суд идут, когда и в кое время, ліатинниче, чиститися будеши? По отвѣтѣ бо в геєну идут, а не в чистец. «Отидѣте бо, — рече, — от мене, проклятии, в огнь вѣчный, уготованный диаволу и ангелом его». Видиши ли лож, от отца диавола учениками его сочиненую? Номы до- волно обличим лжу и прелест сию латинскую. Аще ест пуркгаториум, то како вѣрно будет Христом реченное, яко о всяком глаголѣ празднѣ, еже аще рекут человѣцы, воздадят о нем слово в день судный? Аще же о глаголѣ воздадят, о дѣлѣ ли не воздадят? Или не вѣруеши Христу? Отсюду же ся познавает, яко не вѣруеши ему? Аще же не точию о злом дѣлѣ, но и о глаголѣ празднѣ, аще ся покаянием в жизни сей не очистят, воздадут слово человѣцы в день судный, то когда чиститися, латинниче, будеши, егда 17 на шуей17 странѣ будеши, отвѣт изыйдет: «Отидѣте от мене, проклятии, в огнь вѣчный». Видиши ли, яко не рече сокращенно: «Идѣте и помучтеся и очиститеся от грѣха и паки возвратитеся очищени, да достойни будете внийти в царство небесное, в неже всяко скверно и нечисто не входит», — но рече без- предѣлно: «Идѣте в огнь вѣчный, уготованный диаволу и ангелом его». А егда в диаволскую геенну отсылает, тамо еькращения и пресѣ- чения времени и ослабы мучения нѣсть, занеже «в огнь вѣчный» рече и послѣди: «и идут сии в муку вѣчную, праведний же в живот вѣч- ный». А еже рече «вечно»,—тамо конца нѣст,18 идеже кой наслѣдием обрящется в живот или мучение; и на другом мѣсту рече: «идеже червь их не умирает и огнь не угасает». А яко будет суд, и яже посѣя- хом зде, сие и пожнем, по апостола Павла глаголу: «Сѣяй, рече, в плоть, от плоти пожнет тлю». Что ест тля? Се ест изсчезновение, безплодная жизнь, свинское питание и скотское несмыслство о будущих. «А сѣяй в дух, от духа пожнет живот вѣчный». Что ест дух? Се ест чистота, пост, воздержание, молитва, внимание, память бо жия, 8 Иван Вишенский
114 Тексты боязнь суда, мысль смертная. «Поминай бо, — рече, — на смерть и не согрѣшиши; тѣмже, — рече Павел, — всѣм бо подобает нам явитися пред судищем христовым, да восприимет кождо, яже с тѣлом содѣла, или блага или зла»; и паки: «Аще кто, — рече, — растлит храм божий, растлит сего бог, храм бо божий свят ест, еже есте вы». Како же человѣк сей храм божий растлѣвает, да вѣси извѣстно: первое невѣ- рием, реченным от бога, таже не полагает труда, да исполнят запо- вѣди христовы, повеленные и запрещенные от него. Егда же запо- вѣди христовы не нудится, да творит, тогда съпротиівнаго владыки, сирѣч князя тмы вѣка сего, житие языческое живет и волю его ПО- хотми плотскими творит и исполняет и грѣху работает и служит, и тако растлѣвает храм божий, занеже мѣста в себѣ на вселение бога и вмѣщение благодати божие заповѣдми благых дѣл не уготовал и не очистил, лукавства и злобы не изгнал, любве божия не вселил, ниже въмѣститися потщал, и быст сосуд мира сего, и растлил храм покоища божия, идѣже приходити и упокоиватися обѣщал по сохранению запо- вѣдей, глаголя: «Аз, — рече, — и отец мой прийдем и обитель в нем сотворим». Видищи ли, како растливается храм божий. А егда растли- тый храм от жизни сея без покаяния смертию въсхищен будет, како и когда ся очистит, к входу царства небеонаго у готовится, егда очищению время нѣсть, но суду и отвѣту, на жизнь или на муку вѣчную, ибо покаянию время затворися, дѣлание и труд отбѣже, хранение за- повѣдей протече, добротворение прейде, слезам, молитвѣ и милостыни время восхитится. Видиши ли, яко чистец ест лжа и прелест. Аще ест чистец по смерти, то почто он богатый не очистися, сый в муках в адѣ, но и возбранен быст пропастию от авраамовых милостивых нѣдр страждущим Лазарем предварити его утѣшение и прохлаждение каплею водною от края перстнаго, его же моли послатися сотворити, к нему же и отвѣща, глаголя: «Чадо, (помяни яко) восприял еси ты благая в животѣ своем и Лазар такожде злая; нынѣ же сей утѣшается, ты же страждеши, но аще бых и восхотѣл, — рече, — милость тебѣ показати, обаче пропасть не попустит въмѣщьшияся посредѣ нас, яко невозможно ниже от вас к нам, ниже от нас к вам преходити?». Что же ест про- паст? Явѣ затворение жизни являет, идеже время покаянию, ниже дѣланию, ниже сѣянию нѣсть, но жатва плод благых или злых, но
Книжка 115 покой за труд, за покой же жизни сея труд вѣчный мучения, за покаяние утѣшение. «Блажени бо, — рече, — плачущийся, яко тии утѣшатся», горе же смѣющимся, яко восплачутся, но не ползует их вѣчный плач; «Ныне бо, — рече апостол, — дѣлание, нынѣ день спасения, нынѣ труда время, — смерти же нѣсть»; «Ибо во смерти поминаяй тебе, — рече Давид, — нѣст, во адѣ же кто исповѣст ти ся», но яже в жизни сей уготова, сие в будущей восприимеши, яже зде посѣя, сие тамо пож- неши. Аще не милость уготова гобзованием доболвств жизнию сею, не милость жажды капли водныя, в огни горя, якоже оный богатый, восприимеши. Аще плевы грѣховныя посѣя, огнь же жителный негасаю- щий пожнеши. Видиши ли от лжи сочиненный чистець, како ся срам- ляет, егда его истинна обличит и озарит, яко мечет привидѣния ест, а не существо истинны. Но нехай ся он, як змия, въет и скачет, мы его паки обличати начнем и обыйдем обители, шуестранником уготованные, яко да познана будеть лож и прелест явственно, не бо всѣм один кут или пристанище мучилища одно, но различно по чину, сану и житию коегождо, якоже и слава десностранцем: ов солнце, ов мѣсяць, ов звѣзд по преспѣянию свѣтлозрачных славу и честь наслѣдствит в тѣх обителех многих, их же рече Христос в дому отца небеснаго. Аще ест чистець по смерти, то почто дѣвству немилостивому вход чертога затворен и не рече жених, егда толцаху безвременно: «Идѣте, очиститеся и паки доидосте», но «идѣте, яко не вѣм вас»? А егда' бог рече «не вѣм вас», что ест знамение сего слова? Не тожде ли постраждут, якоже и безплоднии козлища, им же рече: «отидѣте от мене, проклятии». Мню, яко мало ослаби от козлищ в страдании мучения приимут. И почто сим не рече «проклятии», точию «не вѣм вас»? Явѣ того ради, занеже дѣвствовати въслѣд его изыйдоша и убо дѣвство и чистоту плотскую соблюдоша, жестосердия же и злонравия не очистиша, занеже милость над ближники не показаша и свѣтилники своя без милосердия масла угасиша. Тѣмже жених износит им отвѣт благ, аще и милости не суть достойни, якоже и Авраам к богатому «чадо», рече, аще и прошение его не исполни; сице и зде «отидѣте, — рече, — яко не вѣм вас»; довлѣет бо им се в мучение, еже затворитися и лица божия не видѣти; о сем бо мучилищи пророк рече: «Да возмется нечестивый и да не видит славы господня». Се, мню, пострадати иноческому чину, 8*
116 Тексты иже на брань естественных похотей, в еже одолѣти плоти вооружается и исходят, вещми же чювственными побѣждаются и обѣт свой попирают, занеже невѣрием изнемагают и, якоже пес, на своя блеветины, в мирское упражнение смысла вещей чювственных ся возвращают и, улихоимствивши вещи или ржу того сокровища, тогда скупостию утробы свои заключают. Но сия убо сице. Аз же ложный чистець мучити и томити обличением буду. Аще ест пуркгаториум по смерти, то почто в скверной одеждѣ дерзнувшаго на брак внийти дому владыка руцѣ и нозѣ связати и в тму кромѣшнюю въврещи повелѣл? Почто ему веселя брачнаго насладитися не попустил? Се, мню, постраждут не от бога званный духовенства, єпископи и прочий священници, иже духовный сан по страсти восхищают, но ниже что ест имя духу знают и со скверною одеждою, се ест неочищенной) совѣстию, на брак тайное вечерѣ жертвовати богу в дусѣ въсхо- дят, они же плотски живут и мудрствуют. «Аще бо, рече, кой епископству или священству сам от себе, а не от бога, зван суще желает, добру ділу желает, — рече божественный Павел, — но подобает, рече, ему того дѣла плоды в себѣ изобразити, се же ест непорочну, трезвену, цѣломудрену, благоговѣйну, честну, страннолюбиву, учителну, не пианици, не бийци, не сварливу, не мшелоимцу, но кротку, не зави- стливу, не сребролюбцу, единой женѣ мужу, своего дома добрѣ пра- вящу и прочая быти». Нынѣ же сопротивно творят, дѣло епископства вси любят, плодов же дѣлных ни единого от сих не показуют, но и сопротивно во всем сия добродѣтелныя злобою попирают, на брак священства, идеже точию званнии от бога, чистий и от духа святаго посвященнии в чертог царскаго покоища входити обыкоша, сии же ни званнии, ни одежды брачное имуще, сами о собѣ входят, да имѣнми рладѣют, а не духа святаго радости и женихова веселия да ся сподобят. И како не ужасаешися дому владыки, егда приидет еьглядати возлежащих и обрящется ниже званна, ниже имуща одѣяние брачно? Что сотвориши тогда, егда дерзнувших безстудием входа по руку и по ногу связати и в тму кромѣшнюю въврещи повелит, отнудуже пѣсть избавляли? Аще бо бы и зван еси на сей брак духовный, но испытати себе подобает, имаши ли одежду брачную, се ест совѣст чистую и житие непорочное. Ни кая бо ти полза от дерзновения, аще
Книжка 117 и внийдеши, егда радости жениховы ся не сподобиши, но и сопротив- ное постраждеши, за дерзновение в тму кромѣшнюю воврещися повел ѣн будеши. Аще ест чистець по смерти, то почто господин рабов талантопогрѣбателя, раба неключимаго, в тму кромѣшнюю, идеже плач и скрежет зубом, въврещи повелѣл, почто до чистца чиститися его не послал? Се постраждут власти разумом владѣющии духовно о не о приобрѣтению спасаемых, занеже тщание и промысл небрежением о стадѣ погрѣбают, и о исправлении овец ничтоже радят, сеже оттуду страждут, понеже за прохранение плоти точию ся попят, си- рѣчь в попы стригутся, за умножение же душ сгіасаемых не брегут. Постраждуть зас и власти мирския, они же талант добр, от бога им данный, в своих похотех и сластех гноя телеснаго погрѣбают, о размножении же хвалы божие ничтоже дбают, не памятаючи на сей глас истязания, яко: «ему же дано, рече, много, много· и взыщется от него» и паки: «силнии, силно истязани будуть» и не памятают, яко сего ради от бога божие прияша, да сим бога прославляют, они же οοπρο- тивно творят, На свой смрад и тщую славу мира сего добра божий истощевают, на спасение же свое и подручных своих скупостию врата сердечныя заключают, да ниже божие дарование в олаву божию умножат, ниже тым себе и братию свою ползуют, точию в суетѣ и истлѣнии мира сего вся сия дарования божия погрѣбают, мнящася о сем богу не вѣдѣти. И что сотворите, градодержатели и многоселци, егда господин в даннаго вам истязати вас хощет? Кий отвѣт дасте тогда? Егда речеши, якоже нынѣ обыкл еси глаголати, глаголюще: «Волно ми над своим, что хощу с тѣм сотворити, то сотворю, а где хощу расточити, тамо расточю». Егда твое ест, еже имаши? Егда создал еси сие или из утробы матере с собою на жизнь еси то извлек? Не твое убо ест, бѣдниче, не твое и не волно ти сие кромѣ волѣ божие ниже єдину черту расточити и изнурити; тогда узриши, егда истязай будешк, нынѣ же сокровенно сие от очию твоею плотскою. Аще убо власт над сим глаголеши имѣти, почто не имаши власти и вѣчне жити и не умирати? Но видиши, яко не свое еьдер- жиши, зане, пришедши, смерть тебе, по составу естественному, паче же по повелѣнию божию, восхитит и внезапно от градов и сел, имѣней, сокровищ и любимых другов отлучит и, яко единаго от послѣднѣй-
118 Тексты ших нищетою, в утробу сырое землѣ внесет. Тогда где ти власт, где твое, где ти тое, еже глаголеши быти волно? Не вѣси ли, яко даже до тонкости о неустроенном от тебе добрѣ испытан будеши и о всем отвѣт судии и царю воздаси? Но идем к ложному чистцу паки. Аще ест чистець по смерти, то гючто в жизни сей оставлен, назнаменован бытй от подвигоположника тѣсен и прискорбен путь, ведый в живот, широк же и пространен, ведый в погыбель, — почто не рече «в чистець» ? Видите ли, погы- бели сынове, от отца лжи, диавола,19 художество лжи изучивши, ка- кову сѣть и ров на прелест его учеником сотвориша? Аще ест чистець по смерти, то почто подвигоположиик с прѣщением узакони, глаголя: «Подвизайтеся внийти тѣсными враты»? Почто ради? Зане аще сями не внийдеши, живота вѣчнаго не узриши; в тѣсных бо вратѣх живот, в широких же погыбель, и мнози странствуют сами в погибел, изволяюще паче неже в живот. Аще ест чистець по смерти, то почто нужду остави и узакони законоположник в плоти, глаголюще: «Отсѣле бо, рече, царство небесное нудится и нуждници восхищают е»? Что ест нужда? Се есть пуркгаториум наш христианский, котораго ради вѣры вѣрныи (одны между языки, незнающими бога, другий от л'атины, познавших бога и паки гордостию отпадших и едино с невѣрными мудрствующих) проплывают, очищаются наши християне; безче- стием, поруганием, поносами, клеветами, лжеглаголанием, посмѣянием, гонением, бѣднотворением, уничижением, томлением, биением, в темницах затворением, мучением и убиением антихристового ніаслѣдия, папежское вѣры, пуркгуются наши християне истинный в жизни сей, по христовой заповѣди, да достойни будуть внийти в живот вѣчный тѣсным и скорбным путем, утѣсняющеся и въмѣщающе в тѣсные врата смертные, за ними же пространство, покой вѣчный, живот и царство божие обрѣтают, — «яко нуждно, — рече—царство божие и нуждници е въсхищают». Ибо наш пуркгаториум, истинных христиан, — в плоти, у ложных же — по смерти, наша нужда, — за ради царства божия, в терпении, у латины же, антихристовых слуг, — в до- садѣ и томлении. Нудятся ради царства божия, да в конец православных обезчестят и в свою прелест силою языческою поплѣнят и покорят, и сие не образом добродѣтелей, по христову изображению
Книжка 119 («тако да просвѣтится свѣт ваш пред человѣки, яко да видѣвши ваша добрая дѣла, прославят отца вашего, иже ест на небесех») творят, но съпротивно сей славѣ отца небесного дѣлы лукаваго отца и убийцы мучителски християн понуждают, якоже прежде в время идолопоклонства от нечестивых царей христиане понуждаеми были, гла- голюще: «Пожри Ваалу, Аполону или другому коему идолу, богу поганскому, — аще же не хощут, томѣте их и мучите, имѣния разгра- бѣте; аще же ни тако преложитися не хощут, и до конца убийте». Сице и нынѣ латина христианом православным творят, отновляюще прежде бывшее идолопоклонство и гонение, глаголюще: «Поклонися папѣ, прийми его самосмышленный закон, календар новоутворенный, и почитай, ветхий же отступи и всю прелест нашея вѣры честно почти, на нас истинны ничтоже не глаголи, лжи и прелести нашея не хули. Аще же не хощете, то имѣте их и мучите досадами и бѣдами. Вы, войтове, бурмистрове, лантвойтове, власт мирская, градская и повсюду, не дадѣте Руси ни едино пространство в жизни их, в судѣх по Руси не поборяйте, паче же и крывдите, в сусѣдствѣ любви не показуйте, ниже с ними ся общѣте, паче же их ненавидите; в куплях, торгах, ремеслах русин с папежником волности единой да не имат; в цехах ремесницких русину быти не достоит, доколѣ ся не попапе- жит; на власти войтовства и бурмистровства 20 и прочиих строителств от русского народа да ся не поставляють, доколѣ ся у папежа не увѣ- руют. Аще же сим Руси не досадите и своей християнское вѣры отсту- пити и папѣ идолопоклонитися не хощут, набоженство им разорѣте, на праздники старого календаря звонити не дадѣте, новый же святити и праздновати с силою понудѣте и виною запретѣте. Аще же и еще не послушают, сакрамент христов обезчестѣте, на землю пролѣйте и ногами поперѣте и потопчѣте, церкви запечатуйте и от всѣх стран бѣднотворѣте и досаждайте, да по не сими бѣдами и досадами пови- нутся поклонитися папѣ и костелови римскому. Аще же ни и сими досадами им не одолѣете, в темницах затворяйте и без вин вины на них налагайте, бийте, безчестѣте и убийте в имя найсвятшего папы, — прощение и разрѣшение от него приймете и в чистцю за то и за вся беззакония по смерти очиститеся». Видите ли, погибели сынове, за что ради таковый прелестный и поганский чистець собѣ по смерти
120 Тексты соградили, яко да, погански житие сего вѣка суетнаго поживше, по смерти в чистець входят, из чистца зас в царство небесное выскакуют. Вѣру ми ими, папѣжу и папѣжнику папежовь, яко уже с того чистца по смерти, в которого праведным судом божиим ввержен будеши, ρ вѣки выскочити, ни выплынути не можеши, — свѣдитель ест сам Христос, глаголя: «И идут сии в муку вѣчную, праведници же в живот вѣчный». Почто не рече зде: «досадители и мучители и убийцы йдуть в живот вѣчный», но «праведници»? А в твоих плодѣх поган- ских, папѣжу и ты папежниче, где ест правда, яви ми ону! Ви- диши ли, православный христианине, латинское правды плоды: поган- ское безвѣрие, мучителский идолошжлонный нрав. Видиши ли, яко ты истинный пуркгаториум в жизни сей от досад латинских плы- веши, да, очищен скорбми и бѣдами, достоин в царство небесное внийти будеши, латина же, досаждающе и заповѣди христовы дѣлом разоряюще, по смерти в гееннѣ вѣчнѣй чиститися изволяют. Но они убо своей прелести да послѣдуют и на чистець по смерти уповают, ты же, православниче, в жизни сей чистець изволи про- плыти, идеже и твой законоположник проплыл сам и ему послѣдую- щие ученици, в котором чистцу, доколѣ есмо в плоти сей, и нас побуждают и учат, абысмо- ся пуркговали и чистили, ибо подвит велий настоит, «яко плоть, — рече, — похотствует на дух, дух же на плоть, сия бо друг другу противитася» и паки: «яко подобает нам великими бѣдами и скорбми входити в царство небесное», — рече божественный Павел. Еще мало о ложном чистцу латинском речем, да от всѣх страннаго и безобразнаго покажем, яко ест лож и прелесть, а не истинна. Аще ест чистець по смерти, то где вѣра', надежда и любов, и хранение за- повѣдей божиих? Не любяй же бога, сих не хранит, не храняй же, не вѣрует, не вѣруяй же, осужден ест; не вѣруяй бо сыну, рекшому и научившему и образ показавшему, не узрит живота. Аще ест чистець по смерти, то почто евангелие заповѣдей жизни новыя, к вѣчному животу приводящия, проповѣдася? Не того ли ради, да ся очистит естество человѣческо к входу царства божия и геенны, диаволу уготованное, да избѣжит? Явѣ яко того ради. Видиши ли, православниче, ложный латинский чистець. Видиши ли, латинниче папежев, яко от всѣх частей
Книжка 121 вѣры, закона, предания и благообразия церковнаго и всей соборной и апостолской церкви отсѣклся еси, в прелести же и лжи валяешися. Но ты убо шествуй с машкари и комедиами, вы же, православний, истиннѣ послѣдуйте, да с истинною в обителех вѣчных водворитеся и радостий неизреченных насладити сподобитеся, — их же и наслѣдниками вас быти, господи, сподоби. Аминь. Глав а 7 О ЕРЕТИКОХ Но сие убо о латинской прелести краткословне речеся. О прочиих же ересех 1 не требѣ вам есть и писати. Сами бо вы извѣстно вѣсте от писания апостолскаго и святых 'богоносных отец, яко еретици суть предидущие лжепророци антихристови. Аще и от латины воскреснути хощет, но сѣмя прелести от единого майстра-диавола посѣянное в себѣ плода носят и невѣрием явственно изобразуют. О них же Иоан Богослов, Петр, Июда и Павел доволно извѣствуют, яко и слѣпому, раз- суждение имущему, ощутити ест мощно; ибо Петр рече: «Быша же лживи пророци в людех, яко же и в вас будуть лживии учители, еже внесуть ереси погибели и, искупившаго их владыки отмѣтающеся, приводящее себѣ скору погибель. И мнози послѣдствуют их нечистотам» и прочая; сему же и Павел послѣдуя рече: «Еретика человѣка по первом и втором наказании отрецайся, вѣдый, яко развратися таковый и есть самосужден». А понеже еретик ест осужден, то что ты хощеши, православный христианине, или ищеши слышати что здраво от него? Ничтоже другое, точию да и ты осужден будеши. «Глаголя бо,— рече, — ему радоватися, съобщается ему невѣрием». И како не бои- шися бесѣдовати с змиею? Да ли не вѣси, яко жало смертоносное и яд губителный в устѣх носит, им же послушающих умерщвляет? Блюди, православный христианине, да не отруишися ереси зловѣ- рием. Вопрос. Что ест ерео? Ответ. Ерест ест нечестие, развращенный ум, прелест мнѣния, изнеможение2 помысла, сомнѣние о истиннѣ, двоедушие, слѣпота мыслъная* конечное же невѣрие. Вопрос. Что ест благочестие? Ответ. Благочестие ест безиспытно
122 Тексты несумнѣнна3 вѣра, упование истинно, крѣпост умнодушевная, здравый помысл, благоговѣнство к богу, простота, незлобие конечное. «Да вѣси убо, — рече Тимофею, — како ти подобает в дому божий жити, яже ест церкви бога жива, столп и утверждение истинны исповѣдуемый. Велика ест благочестия тайна: бог явися во плоти» и прочая. А понеже се ест тайна, яко бог явися в плоти, како убо еретици не вѣруют павловому речению и прочиих апостол, яко се ест тайна, — но тщатся земным помыслом паче помысла сию тайну постигнути и яко что от земных и в руку обносящих извѣстно увидѣти? Видиши ли прелест, ересь, нечестие, безумие, слѣпоту и злонравие! Но что о еретикох много требѣ есть глаголати. Сии бо, аще бы не образ божий треипостасный, ума, слова и духа в плоти обносили, законом и житием от свиний безсловесных ничим же разнствуют. Где бо в ных вѣра, где церков, где священство, где жертва, где правило, где славословие, где пост и обуздание естества, где дух? Не все ли плоть и кров, и питание безвременно свинскаго закона! О них же и Петр рече: «Сии же, яко скоти животни, естеством бывше в погибель и тлю, в них же не разумѣют — хуляще, в истлѣнии своем истлѣют», и паки: «Сласть мняще — вседневное насыщение; сквернители и пороч- ници — питающеся лестми своими, ядуще с вами; очи имуще иополн блудодѣяния и непрестаемаго грѣха; прелщающе душа неутвержденны» и прочая. Такожде Июда рече: «Сии елика убо не вѣдят — хулят; елика же по естеству, яко безсловесная животная, вѣдят — в сих сквернятся» и прочая, и паки: «Сии суть в любвах ваших сквернители с вами ядуще, без боязни себе пасуще» и прочая, и паки: «Сии суть ропотници, укорителе, част порочна, в похотех своих ходяще нечестием и законопреступлением; и уста их глаголют прегордая; чюдя- щеся лицем ползы ради. Вы же, возлюбленнии, поминайте глаголы преждереченныя от апостол господа нашего Исуса Христа; зане гла- голаху вам, яко в послѣднее время будут ругателе, по своих похотех ходяще и нечестиих. Сии суть — отдѣляюще себе от единости вѣры, и суть телесни, духа не имуще». Видиши ли мудрость еретическую, яко плоть и кров суть, духа не имѣют; «плот же и кров, по апостола Павла глаголу,4 царствия божия не наслѣдять». Сего ради Июдино и Петрово к вам глаголю. Вы же, возлюбленнии, православний хри-
Книжка 123 стиане, роде избранный, языку святый, царское священне, людне обновления, святою вашею вѣрою назидающе себе, духом святым, и, молящеся, сами себе в любви- божий соблюдайте, ждуще милости господа нашего Иисуса Христа в жизнь вѣчную, ея же всѣм нам полу- чити о самом том Иисусѣ Христѣ, господѣ нашем, с ним же отцю слава, честь и держава и поклонение с святым духом и нынѣ и присно и в вѣки вѣков. Амин. Глава 8 ЗАГАДКА ФИЛОСОФОМ ЛАТИНСКИМ, ЛЯДСКИМ, ТАКЖЕ И ВСЛЪД ТЫХ ПОГНАВШИМСЯ, ОТ ЛАКОМСТВА ПРЕЛЕСТНАГО, МЛАДЕНЦЕМ БЪЛОБРАДЫМ РУСКИМ Скажѣте ми, о премудрий, от ваших хитростей и художеств грама- тычных, диалектичных, рыторичных и философских, яким способом Христос простаком, ему послѣдующим, отверзе ум разумѣти писание? Ато так было; Лука мовить: «По въскресении, ядши с ними, рече им: „Сии суть словеса, яже глаголах вам, еще сый с вами, яко подобает скончатися всѣм написаным в законѣ Моисеовѣ и пророцѣх и псал- мѣх о мнѣ". Тогда отверзе им ум разумѣти писания и рече им: „Яко тако писано ест"» и прочая. Почерпѣте же от своея премудрости философское и открыйте ми тые врата, которие до разума духовнаго отверзаются, и каковы тые врата и в котором мѣсту главном замкнены суть, достаточне скажѣте, и како ся отворяют, ключ ми ознаймѣте! Если тое малое скажете ми извѣстно, буду разумѣти, яко ползует вас тая брѣдня, за чим ся гоните. А если не згаднете тое простое и без- хитрое загадки, и не от вымыслу практичного, но от истины, яко сама в собѣ ест глаголемое, тогда, оставивши философы латинские, к тебѣ, брате мой русине, с словом ся оборочаю и раду здоровую и пожиточную (за спасение душевное) даю. Оста'нте бѣгати въслѣд латины и учения их, бо, утомившися трудом прелести, невѣрием, яко же и они, запевне поздыхаете! Але лѣпше дома в благочестии, если и немного знаючи, седѣти, да с отцом и сыном и святым духом нераздѣлни и нынѣ и тамо будете. Аминь.
124 Тексты Гл ав а 9 СЛЪД К ПОСТЫЖЕНИЮ И ИЗУЧЕНИЮ ХУДОЖЕСТВА, ПРИВОДЯЩАГО К ЦАРСТВУЮЩЕЙ БЕЗСМЕРТНОЙ И ВЪЧНОЙ ПР АВДЪ Первое: обнищати по Христѣ. Второе: отрещися себе и душу свою в жизни сей возненавидѣти. Третєє: ярем креста христова, искусов, борбы, подвигов во мысли и плоти к духом лукавым поднебесным во терпении взявши, преплыти, и тѣснотою алчбы и жажды со вниманием непресѣкомое молитвы иисусовы тиснутися, и плоть и кровь потом 1 тѣла и подвигом мысль- наго внимания во бдѣнии нощном, и дневном трезвѣнии, и присѣдѣ- ний мѣстном и безмолвном увялити и изсушити. Четвертое: любов и память мира сего уморити, к будущему же вѣку око мыслное неуклонно устремити, царя небеснаго усердно желати, каятися, плакати, память смертную всѣгды в клѣти сердечной, видѣти и безпрестанно поминати и на всяк час черту и день отходу надѣятися и готовитися. Пятое: от всея силы, крѣпости, мысли, душа и сердца волю божию погнати, свою же убити и запамятанем погребсти, заповѣди христовы от всего усердия и любве хранити и, хранящи, всегда во предняя успѣ- вати, сотворенное же забывати, яко ничтоже сотворив. Шестое: 2 безчеотия и смерти крестное вомѣняти, поносное в мирѣ сем желати и искати.2 Аще убо кой тым слѣдом ко исканию безсмертное правды пойдет, изучит и обрящет прекраснѣйшую и свѣтозарнѣйшую правду, и узрит в ней прежде общаго воскресения воскресение и вся таинства, их же язык, по Павлу, изгласити не может и не довлѣет и не постигнет. Аще же инако: паче же внѣшним учением правды таинство постигнути и навыкнути хощет и усилуется, во антихристову прелесть и гордость, идеже и латинский род заблудил, или во прочая ереси тоеж майсторѣи художества князя мистра-диавола, сына геенскаго, блазнителя вѣка сего, въпадет, — от него, же да вас сохранит Христос благословенною простотою. Аминь. Си бо святыи, аще и внѣшнее учение изучиша, но ничтоже о истиннѣ от философского кичения навыкнути возмогоша, дондеже
Книжка 125 сие обезчестиша и тѣснаго пути слѣдом разума христова поидоша; его же обрѣтше, тогда истинну 3 навыкоша, смирение достигоша и настав- ници слѣпым и невѣдущим бога и пути спасения быша. Нынѣ же в латинском родѣ сопротивно творят: изучивши грамматичку и празно- словницу велерѣчную, еже ест рыторичку, тогда уже ся дмут, даска- лами и мудрыми ся зовут, проповѣдают, учат, а и сами в безумии и буйствѣ премудрости мира сего сѣдят, — по Павлу: «Премудрост бо мир сего буйство ест пред богом» — зачим, бѣдници, простоты, смирения и беззлобия николи же навыкнути не могут. Глава 10 НОВИНА, ИЛИ ВѢСТ, О ОБРѢТЕНИИ ТѢЛА УБИТАГО ВАРЛААМА, АРХИЕПИСКОПА ОХРИДСКОГО, ВО ГРАДѢ ВЕЛИСѢ * ЗА ИСТИННУ ПОСТРАДАВШАГО И В РѢКУ, ЗОВОМУЮ ВАР ДАР, ВВЕРЖЕННАГО; ΚΑΚΟ ОБРѢТЕН БЫСТ И ПОСЛѢДИ ДО ОХРИДА ТРЕБЛАЖЕННОЕ ОНО ТѢЛО ПРЕНЕСЕСЯ, И НЫНѢ ВО МЕРТВЫХ, ПАЧЕ ЖЕ В ЖИВЫХ СУЩЕМУ, ЧЮДО ТВОРИТ И ВОСКРЕСЕНИЯ ТАИНСТВО И НАДЕЖДУ БУДУЩАГО ВѢКА ПРОПОВѢДАЕТ, МИРА ЖЕ И МИРОДЕРЖЦА ДИАВОЛА ОБЛИЧАЕТ И В КОНЕЦ ПОСРАМЛЯЕТ По убиении убо и ввержении в рѣку Вардар блаженнаго онаго отца в то время, гонения ради и навѣту и на прочия христианы, никто же не смѣяше слѣдити оное тѣло, яко да извлечет е, но пребыст убо нѣкую седмицу в водѣ, дон деже мало нѣчто плищ сей утишися и уляже от диавола2 збуренных гнѣвояростных сердец турских. Таже по утишений сих в нѣкоей веси близу двох дний хода от града Велиса быст муж добр житием, странноприемник, милостынидавец и нищелюбец, художеством рыболов. Ему же глас быст в снѣ нощию: «Пойди, — глаголя,— на тую и тую страну рыбы ловити, будеши бо имѣти добр лов». Он же, востав от сна, удивися явлению и абие устремися на лов- ление рыб в реченную оную страну, идеже ему узнаменанно быст. Таже приближался мѣсту тому, на брѣзѣ рѣки бѣ древо стоящее, на нем же видѣ птищ бѣл, неподвижно сѣдящ в образ орла. Ему же доволно удивився, разсуждая, что се ест, яко николи же бѣ видѣл такова видѣ- ниєм и образом. Таже повнегда дойти на мѣсто то, и близу птища оного възрѣл в край рѣки оное и видѣ тѣло блаженнаго наверх воды
126 Тексты изнесенное, на едином мѣсту неподвижно стоящее. Птищ же оный, яко же страж нѣкий, въпери зрак просто блюдый оное тѣло. Таж благочестивий муж познал бѣ тѣло архиепископово по уязвлении и по гласѣ том убийства и ввержения в рѣку. Тогда убо извлачит сие и вносит в село то тайно и при церкви поставляет, дондеже погребсти сего бѣ умыслка. Птичищ же он в несении оного тѣла вслѣд онаго послѣдоваше и горѣ над ним летяше, дондеже тѣло поставлено бяше, — тогда и он, на церкви сѣд, тѣло блюдяше. Боголюбец же он умыслил бѣ внѣ церкве оного погребсти. Яви же ся ему в снѣ Варлаам, глаголя: «Внутр церкве олтаря погреби мя, ибо аз о церкви постраж- дах и умрѣх». Таже боголюбец свойственным и съгласным извѣсти сусѣдом и созва сих на погребение оного тѣла. Егда же снийдошася онии мужие и священник, тогда творяху обычная послѣдования, погребу належащая. Таже по совершению правила, внегда время приспѣ в гроб влагати оное тѣло, тогда начата мнози прикасатися, яко да подвигнут и в гроб внесуть е, им же ни мало порушитися не даде. Сие первое чюдо. Таже удивишаяся вси бывшему и недоумѣвахуся, что быст вина сему неподвижению. Послѣди же смыслиша, глаголюще: «Еда како нѣсмы достойни прикасатися, того ради нам и возбранися на погребение». Тогда убо начаша иску шати по единому, кому ся даде понести оное тѣло и кому ся не даде. В искушении же том едва обрѣ- теся троица мужей благоговѣйных и в житии добром от всѣх тамо живущих свѣдителствованнии; сим убо в гроб внестися не возбраняет, его же погребоша честно. По погребению же оном птищ, сѣдящий на церкви и блюдый оное тѣло, отлетѣ и к тому невидим быст. Таже, егда совершися год в гробѣ оному тѣлу, быст явление ангелско к нѣ- коему епископу благочестиву, сиротолюбцю и в всем свѣдителство- ванну от совѣсти и жития, яко ест заповѣдем христовым хранитель, — к нему же возгласи, глаголя: «Изнеси сокровище сокровенное тамо, яко да ся славит бог». К сему же быст и Варлаамово явление; с негодованием глаголя: «Доколѣ мя в затворѣ темница сея держите, яко да не подам помощ бѣдствующим и страждущим от различных недуг и искушений бѣсовских. Да познают, его же возмнѣша побѣдити, яко побѣдятся и побѣждени суть; его же возмнѣша умертвити, умерщвени будуть; его же възмнѣша обезчестити, обезчестятоя и вѣчне пору·*
Книжка 127 гаются; его же возмнѣша убити, се нынѣ жив есм и сих убити начинаю, и погублю и, и с твари божие, да не гнѣздится диаволское племя, иждену, и сосуды жилища божия очищу и посвящу, и бога в милости быти сотворю. Изнесѣте убо мя на явление всему миру, о епископе!». Таже востав епископ с ужасом от сна и разсуди явление бывшее. Тогда убо абие устремися до града охридскаго и созывает православных, извѣствуя им случшаяся. Они же, се слышавше, ревностию огня любовнаго разжегошася и молиша епископа, яко да без закоснѣния пойдут купно с ним и донесуть честно мощи блаженнаго от оное веси до града охридскаго. Епископ же совѣту и молению их тощно послѣ- дова. Обаче, да не завист бѣсовская препнет их начинание, молву творя в безбожных турцех, и да не возбранится им желаемое полу- чити, ухитриша совѣт гласный сотворити, яко же древле Иосиф с Ни- кодимом умоливше Пилата, да повелит им, яко проста странника, не имуща ниоткуду промышление, се ест Христа, погребсти, спокрывше же его славу; вѣдяще убо, яко творец и строитель всего мира есть, но того ради спокрывают, яко да скоро получат (без потрясения со- вѣсти и страха нѣкоего, прившедшаго в Пилата на разсуждение) христово ѵтѣло погребсти; аще бо бы от славы прошение начинали, не бы убо на1 погребение тѣло иисусово прияли,—тѣмже от безчестия начинают, сего ради скоро получают, глаголюще к Пилату: «О, судия, дай нам того бѣдника и сирамаха убитого, не имуща где главу пре- клонити, да его погребем» — он же повелѣ и произволи. Сице уба и охридяне, отшедши до кадии и до прочиих строителей турских мѣста охридского, спокрывше убо явление о Варлаамѣ и чюдо, яже сотвори и творити хощет, оттуду прошение начинают, глаголюще: «О, кадиа и вы, панове начални града сего, слышасте убо, яко без вины и грѣха убиен ест убогий епископ нашего града от убиец, в градѣ Велисѣ живущих, и погребен быст тамо и тамо безчестно. Нынѣ же мы вос- помянухом, яко сей сирамах бѣ от нашего града рождением, здѣ же ч епископом быти сподобися. Молимо вас, повелѣте убо нам, да донесем своего мертвеца на его отчество, вам же и мзда будет от нас что въсхощете, точию да нам искомое даруете». Они же, слышавше мзду, — болшей ради оное, неже ради прошения, — от них же достойное узявши, произволиша, да донесуть блаженнаго Варлаама в град
128 Тексты охридский. Тогда убо, взявши власт и произволение от властей града охридского, православний христиане отидоша купно с тѣм3 епископом за оного тѣло и, дошедше, сотвориша прежде послѣдование молитвы по обычаю законному, таже изнесоша оные мощи от гроба и поста- виша их на утворенном одрѣ. Но — о, чюдеси!—егда убо бѣ обзи- раемо оное тѣло по посѣченых язвах сих, и убо язвы бяху исцѣлены и позарасли, яко ничтоже познаватися сѣчению, и клатию, и пробие- нию, точию малые нѣкие знамения, идеже пробиен и посѣчен быст, являхуся. От язв же сих — о, чюдна дѣла твоя, господи, и ни едино слово доволно к похвалению чюдес твоих! — миро благоуханное истече и всѣх благоухания и радости исполни, яко недоумѣти всѣм, коими усты и славословленми прославити бога, прославившаго святого своего, начнут и благодарением благодат и дар сицев даровавшаго им блаженнаго и освященнаго Варлаама възмздят. Но убо> елико въмѣ- стиша, толико богу должная славословия сотвориша. Тогда убо приходят болящий и различными недуги и страстми одержимые, в имя святого прикосновением и помазанием мира абие здравие обрѣтают и от недуг и страстей свобождаются, и, якоже нѣкоим ратником, от насилия и плѣнения диаволскаго прикосновением телеси блаженнаго от сих бѣд и страданий отемлются, и в свободу здравия отсилают, и исцеление кождо своему недугу приемлют, — и бѣ видѣти источник здравотвореный, от мертвых и нагих костей исходящ и животворящ страждущая и утѣшение и здравие дарующ. И кто убо не удивится и не прославит бога, дивнаго в святых своих, иже толику силу даде угодником своим, яко и по смерти, паче неже в здравии жизни сея, власть имут чюдо творити, бѣсы изганяти, недуги врачевати, болящая исцѣляти, от бѣд и приключшихся напастий избавляти! Слава, вла- дыко, твоей неизреченнѣй премудрости и силѣ! Слава таинству смерти и распятию твоему! Слава кресту и безчестию твоему! Слава въокреое- нию и славѣ твоей, яко крестом и смертию поносною нас прославляеши и от лукаваго вѣка сего в царство небесное преносиши! Да будеть слава нынѣ и присно и в вѣки вѣков. Аминь. Таже, торжествовавше духовно они христоноснии людие о Вар- лаамѣ, взяша его в град охридский и положиша в церкви охридское архиепископии, идеже безпрестанно точит цѣлбы и благодать дарует
Книжка 129 ищущим благодати. Елици убо искусом реченное видѣти хощете, до града охридского странствуйте, тогда увѣришися и извѣстиши, яко не басни суть, но еще глаголю. Елици же странничества не произволяете и мѣстом отчеств своих присѣдите, дѣлом вѣру покажѣте и добро- дѣтели, и житию, и подвигу, и вѣнцу Варлаамову поревнуйте, да и вы сию благодать съвышше получите, еже вам пожелати, господи, дажд. Аминь. 9 Иван Вишенский
КРАТ КОСЛОВНЫИ ОТВЕТ ПЕТРУ СКАРГЕ КРАТКОСЛОВНЫ ОТВѢТ ФЕОДУЛА, В СВЯТЪЙ АФОН- СТЪЙ ГОРЪ СКИТСТВУЮЩАГО, ПРОТИВ БЕЗБОЖНАГО, ЛЖИВАГО, ПОТВАРНАГО И НАСТОЯЩАГО ВѢКА ПОГАН- СКИ, ł * А НЕ ЕВАНГЕЛЬСКИ '· ' МУДРУЮЧЕГО ПИСАНИЯ ПЕТРА СКАРГИ О РЕЧЕННОМ РЯДЕ И ЕДНОСТИ КО- СТЕЛА БОЖИЯГО ПОД ЕДНЫМ ПАСТЫРЕМ И О ГРЕЦКОМ И РУСКОМ ОТ ТОЕ ЕДНОСТИ ОТСТУПЛЕНИЮ Да будет же слово ваше еже «ей, ей», и еже «ни, ни», лихо же еже сею от неприязни есть. Да не бываем к тому младенцы умом, влающися и скитающися во всяком ветрѣ учения, во лжи человѣчестѣй, в коварствѣ козней льщения, истинствующе жь в любви, да возврастим в него всяческая, иже есть глава Христос. ПРАВОСЛАВНЫМ ХРИСТИЯНОМ, ЦЕРКВЕ ВОСТОЧНОЕ ПОСЛУШНЫМ, СЫНОМ МАЛОЕ РУСИИ О ГОСПОДѢ РАДОВАТИСЯ Ознаймую2 вашу милость, яко от Александрии, повелѣнием свя~ тѣйшаго Мелетия патриарха александрийскаго, списанием Исаака иеродиякона, во Святую гору сию Скаржино счинение3 прислася и отвѣщати правду против лжи, без баснословия, риторского ухищрения, просто, евангельски, повелѣся. Занеже патриарха лядскаго языка сам вѣдом не есть и при себѣ таковых человѣк на преложенье4 от ляцкого языка на еленский не имать, того ради, вѣдаючи, яко басни и лжа суть, а не истинна, реченное в том Скаржином писании,
Краткословный ответ Петру Скарге 131 посла сего ко мнѣ во Святую гору и повелѣ только лжу изявити, а не любопренем,0 от котораго ни едина польза раждает, бавити, — которого повелѣнию аз убо по нуждѣ6 едва покорихся, понеже те басни мирскаго и еретическаго духа великое смущение7 внимательной мысли к богу творят и теплоту и любовь ко хладости памяти божия губят. Еднако же мнѣ8 повелѣнное, 9 от архииерея9 божия послушав, паче же естественною любовию вас, брати руского народа, палим, боячися да негдѣ нѣкий брат от моей любимое Руси10 в сети того писания, которого и «ловом» Скарга назвал, не увязнет и от бога живого вѣчно не отпадет,11 прочитал есми несладко а12 бридко тую составленную Скаржину лжу, от которого вкуса,13 во истинну вам глаголю, мало есми не врацал, дивуючися той смертенной потраве латынского мудрования, которую во истину кто со сладостию поживати хощет оттруется и нагле неверием здохнет. Уже бо и похвалился пред королем тот ловежь, мовячи, яко для того, рече, понудился, 14 милостивый кролю,14 отновити тые книжки, которые пред семнатцать лѣт был выдал, зане же оскудели, которые, рече, великий пожиток в лове учинили, то есть многих 15 на погибель вѣчную годных от руского народа половили; там же и тое доложил, яко для того тѣ же книжки до того часу оскудели, зане богатшая Русь, выкупивши, их попалила. Видиши ли, любимый брате,16 евангельского проповѣдника, зовемаго езуиту, яко на первом стопню17 фальшу, льжу, зависть и. вражду на руской народ отрыгнул. А чтожь хощеш дале слышати истинного в том писанию! Во истинну истинно рекл и не дал тому писания, яко есть лов скрыты и ложны, а не истинное и явственное науки евангельское правда и проповѣдь. Да пытал бых тебѣ тут на том мѣстѣ, проповѣдниче науки христовы, которая богатшая Русь, выкупивши, папалила тѣ книжки. Чем их не менуеш? Кто тѣ возбраняет 18 правду мовити, чему их таиш таковый злый учинок, то есть, книгопаленство его составления. Видиши ли, яко лжею на гнѣв своего короля на руский народ возбужаеш! Таковая ли ти истинна про- повѣдь во началном верху от Иоанна: «Отче, да будут вси19 едино, яко же мы едино», то теды да будет и Русь лжа! Сохрани, господи, руский народ от латынской лжи, зане же от неприязни есть! О сем доволно.
132 Тексты Прочитавши то писание Скаржино, разумѣл есми, который дух ему шептал, коли то писал. А не вѣм, если и ваша милость тую историю о Епифанию Кипрскому не паметаетѣ, который от оного юноши- оратора, не могущаго словеси препретися молитвою, духа велерѣчи- ваго изгнал,20 и оный юноша в простотѣ и невмѣетности21 ся тогда, яко простый мужичок показал. Тѣмже22 тот дух, исходячи с того че- ловѣка, кричал на Епифания, глаголющи: «Ты ли мя изгониш от моее давно уфундованное обители и да знаєш ли, — молвит, — ктом я есть». Отповѣдал Епифаний со запрещением имени божия, да скажет, кто есть. Дух рече: «Ямь, — молвит, — во Оригене еретицѣ 23 действовал, и моим художеством и злокозньством тѣ книги лживые Ориген составил». Тому не вѣруючи, Епифаний запретил духови, да проречет что о писанном во Оригеновых книгах. Тогда дух лукавый начал по ряду, яко бѣхом скор, Оригеново составление 24 о чисцу латинском 24 и других ересей читати, которого слышавый Епифаний познал, яко истинною тот дух был, который во Оригене еретицѣ спра- вовал, и прославил бога за освобождение юноши от того мучителного ораторскаго велерѣчиваго нечистого диявольского духа Паки мни- мамы, дабы был другий Епифаний, силный в молитвѣ, без мала бы и Скарзѣ, если бы сам доброволнѣ произволил, того недуга свобо- дитися учинил; 25 тогда бы познал Скарга, который дух ту работу лживаго писания и потвари его составити понудил. Да вижу, нѣсть достоин Епифания, абовѣм тому духу со всѣм произволением сердца и мысли покорился и вѣчне с26 своими единомудренными записал; бог же не27 нудит никого со силою, на самовластии проходити вѣк сей оставил; оны бо юноша от простоты, а не от науки того духа был прихватил, и для того бог чюдотворимым Епифанием от него его, яко тварь свою, освободил. Α нынѣ латыни от дѣтска и до старости той хитрости и уч?ния лживого учатся, тѣмже и бог и от того недуга не освободит, зане же от рода в род своим потомком тое28 за- лецают и, един по одном от сея жизни отходячи, яко дѣдицство29 вѣчное, сию мирскую мудрость друг другу предают и тестаменты упривилиеванными30 утвержают. Но оны пусть тѣм широким гостинцем хитрости и науки лживое пелгримуют, яко хотят. Вы же, благочестивый руский народе, тѣсным евангельским путем в жизни сей
Краткословный ответ Петру Скарге 133 краткой странствуйте,31 да во широкие пространства вѣчного живота и царствия небеснаго домѣститеся,32 чего вас, господи, сподоби. Аминь. Там бовѣм на оном вселенском позорищи пред Христом все станем33 и тогда скутком узрим, кто будет лучший — латына ли или грѣки с Русью. Пусть нынѣ латыня фарисейски хвалит, пусть в бо- гатьствѣ с оным богатым гобзуют, пусть во славѣ князем вѣка сего возносят, пусть в розмноженню земной чести и достоинства с поганы ширят и множат, а мы, православный, терпим, а мы похулени, поруганы и посмѣяны будем, а мы, 34 стискаеми, убожимо34 и алчемо, а мы смиряимо ся и понижаймо, а мы не погоршимося, если и во умаление приходимо, но благодарнѣ сей крест нѣсимо. Скудно бо есть благое и мало спасаемых и избранных,36 и во малѣх спасение обрѣстися хощет; «не бойся бо, рече, малое стадо, яко отец небесный благоизволил вам дати царство небесное». И у бо если бы нас с то стало, дабы естесмы37 любопрителнѣ на ту ложь латынѣ отвѣщали и латыню спором преперли, ничего ни нам, ни им пожитку ни единого не принесет, только зваду и вражду болшую еднает, ибо латыню и caisi Христос, а не только мы, не увѣрим. Уже38 бо в конец в том невѣрию заматерели, уже бо в конец в миролюбии утонули, а для того оставимо39 их ратовати и с той погибели миролюбное извлекати, да не и сами с ними погрязнемо и утонемо, — яко то случилося иншим епископом, досвѣдчили есте. Себѣ стережимо, о собѣ старание чинимо, да не во вѣцѣ сем потоплени будем и вѣчнѣ погинѣмо. А до того и Христос и апостоли, паче же Павел прения о вѣрѣ и законѣ с неуврачеванными возбраняют нам, свинским40 нравом бисера поме- тати не повелѣвают; 41 Павел к Титу и Коринфом тако рече: «Буя же 42 ° стязания и родословия, и прения, и свары законныя отступай; суть бо не полезна и суетна» и «аще кто любо препирателен мнится быти, мы таковаго обычая не имамы, ниже церкви божия»; ино: «Еретика человѣка по первом и втором наказании отрицайся, вѣдый, яко раз- вратися, таковый есть самоосужден; Иоанн Богослов: «Аще кто приходит к вам и сего учения не приносит, и не приемлите его и радова- тися ему не глаголите» и прочая. Досыть нам на том, коли мы правовѣрни и православии! Досыть нам вѣдати о собѣ и о своих нам
134 Тексты единогласных и присных! Тѣх утвержаймо43 и воспоминаймо вѣдо- мостью нашего православия, писанием, наукою, друкованием книг, училищи и довольствы41 от избытков наших. А4° латыню совсѣм навсѣм оставимо; ни ся их о чем, яко мнящихся46 мудрых, ани како же пытаймо, ни их науки и лжеправославия 47 на искушение слу- шаймо, ниже их хитрости на наше цвечение и полерование учимся, ниже их власти и начальства страшимося, ниже их размножению и разширению чюдимся! Да будут они како суть! Мы же будем пред очима их, по Евангелию, прости, глупы и незлобивы. Досыть нам спасти нас самых. Единако же, абы не разумѣла латыня, яко не можем познавати прицукрованое лжи сладкословия их, рядом йдучи писания 48 Скарги, начавши от предмовы48 королевское до третьего раздѣлу, гдѣ показует знаки, по чему познавается правдивая церковь божия, с тых головнѣйших филяров фундаменту его избравши, сопро- тивные духовному разуму слова его, и голы и безобразны евангел- скому и апостольскому согласию, поставляю их пред очи ваши на пляц, — на которые вы, правовѣрнии християне и всякий прочита- тель, глядячи, разсудите, если то не явственная антихристова ложь, а не евангелская правда. Затѣм вас господу богу поручаем. КО ВСЯКОМУ ПРОЧИТАТЕЛЮ ПИСАНИЯ СЕГО Первое тебѣ осторожность чиню такову,49 любимый прочитателю, когда тебѣ случится или другое писание, от латынских мудрецов выданное против православных, читати, раздѣли мысль свою надвое: одну часть на50 разум писанию, а другую на суд евангельское и апостольское науки. Если ся будут рѣчи с евангельским разумом згожати и если ся осойдется, вѣруй и прийми, а если ни, смѣло то писание иоплѣвати можешь; не согрѣшишь за то никакоже. Кромѣ бо соглат сия евангельского и апостольского всякое писание составленное — лжа есть, и от потока временного, а не от источника приснотекущаго таа вода разумѣния,51 болотом миролюбия смердящая,52 на заражение лакомых выпущена есть. И не смотри на то только, яко сладко пишут и сладкие рѣчи ставят, да смотри, если правда в них сѣдит и над ними зверхность имѣет. Обычай бо есть латыне, мирское и поганское
Краткословный ответ Петру Скарге 135 хитрости в том уживаючи, так сладко а00 сладко говорити, писати и речь, лжу покрываючи, умножати54 и уфарбовати, от которого же50 увѣривания мало их угоньзнет. Все бо видѣли и видят56 — которые на потупление57 вѣчное годни во тѣх сѣтѣх58 лжеправославия их увязают. То бо их есть и ремесло: поганское науки баснословием, орациями,59 похвалами и похлѣбствы смачными слабоумных и ненаказанных прельщати. Чего бѣгает и бѣгати велит? 60 Евангельское правды.60 И Павел, сопоспѣшник и поборник евангельских речей, — «Премудрость бо мира сего буйство есть пред богом... Но не во сло- веси царство божие, — рече,61 — но во силе». И я бо нѣкогда во той пробѣ был и сам своим слухом латынского оратора свѣдчил. Для чего кротко, тихо хочю припомнити, — абы есте от таковых мѣдовных fi9 слов, в которых трутизна живет, пилно стереглисяΌΔ — то, что ла- тынский оратор, достоинством сана мистр, имѣл дружбу со мною в Луцку и не утаил тѣлесное пожадливости предо мною, которою звитяжен был, ато как блуда от цнотливые девицы прагнул и не могл повабками63 того себѣ зеднати,64 абовѣм цвѣтный был. Яко же до того пришел? Ото так, повѣм ти: рѣчьми сладкими и бесідами прельстил девицу и тѣм словесным похлѣбством цноту девицы ведоме 6о украл. Которые рѣчи его в залецанию 66 чинение на змаме- ние66 девицы, коротко ти припомену, пилне послушай! Начал девицу называти солнцем, яко подобно тому сличностью красоты67 свѣтит; начал звати златом и сребром, яко румяность з бѣлостью в лице цветет; начал звати каменем дорогим шанфѣром и дияментом, яко променистое лицо от крове ея показует; тѣми и большими баснями и лжами девицу, яко масло, на блуд ростопил, которая и, шпетности забачивши, тѣм сладким похлѣбством уловлена будучи, цноту стратити произволила. Не явна ли то ложь, яко та девица не была ни солнцѣ, ни злато и сребро, ни камение шанфер и диямент, а вжды, слабоумна, тоей смачной лжи увѣрила, и во похвалном смаку блядословном увязла, и мысль царствующую погрузила. Которой неволник-тѣло по нуждѣ: 68 на што воля мысленная произволит, на добро ли или на зло, послѣдует.69 Тако тогда и ты, любимый прочитателю, пилне смотри латынской мудрости духа, коли себѣ и своих во своем писанию хвалит, баснями красными свѣдоств звѣрхных,70 а не плодов
136 Тексты евангельских, подпирает, широкорѣчнѣ и доводнѣ богословны^ оцукрованием71 помащает. Тогда ко Евангелию прибѣгни на пробу, еже Христос рече: «Яко от плод их познаетѣ72 их» и «не всяк, гла~ голяй ми „господи, господи", внидет в царство небесное, но творяй волю отца моего, иже есть на небесѣх». Видиши ли, яко не от речей самохвалных, но от творения воли отца небеснаго познавается прав» дивый християнин, и не во словесѣх, а73 в силѣ учинку живет евангельская правда. Прето тогда, держачися той пробы, и тѣ да 74 ты не от бога слова мирские 74 ксенза 7о Скарги, на змаменье руского народа улепление, которые я тебѣ кротко от тѣх первых раздѣлов показати хочю, лацно лжу, любимый прочитателю, познати можеш.76 О сем довольно. С ПРЕДМОВЫ ДО КРОЛЯ КСЕНЗА77 СКАРГИ ВѢРШ Яко богатшая 78 Русь книжки,78 повыкупивши, попалила, и уже приводит короля, зелецает и хвалит, абы руский народ властию свѣц- кою от православной вѣры на папѣжство притѣк, указуючи ему за- лѣцанный пожиток, ато яким способом справити может: абы народу 7Q руского вольности, а свое сумнение и присягу сламал, и ни до '" единого достоинства и преложенства, если до латыни не приложатся, руский народ припусщен не был. Зри жь ту судом здравым мысли, любимый прочитателю, того ходатая зовемого исусового живота, проповѣдника евангельского — не лживый ли то таковый исусов живот, а не фальшивая ли то наука и проповѣдь, а не евангельская правда? Гдѣ то во Евангелии и апостольской науке начитал, яко да лжет на християнина, да и на жида и поганца? Не сам ли Христос рече: «Да будет у вас еже „ей, ей", еже „ни, ни", а еже излишнее — от неприязни есть». Присмотритеся80 первому излишнему слову того езуита, яко богатшая Русь, книжки его повыкупавши, попалила. А коли первое слово лжею и на лжи основано есть, найдешь и познаешь уже усюды,81 путем повести йдучи, если и вмѣсто правды уфарбованную — еднак, яко лжа есть, лжу ощуплеш82 и зрозу* мѣеш. 83 То первая83 ложь, яко безыменно злочинцу руского положил— только «богатша Русь», а не знати хто. Второе: потвар, яко ог
Краткословный ответ Петру Скарге 13Г зависти и гнѣва на народ руский, хотяй его обмерзити пред властию, ту ложь смыслил и без стыду, не могучи того гнѣва, во сердци> гнѣздящагося, уморити, усты наявно 84отригнул, по в Евангелии ре- ченному: 84 «Яко от преисполнения сердечнаго, рече, глаголют уста его». Третєє: злое сумнение и яд85 убийственный гнѣва, яко гвалтом» правовѣрных до латынства власти свѣцкой приводити понуждает; чего ни- один кроль 86 з первых 86 кролев важитися не смѣл, то нынт* езувита тѣ пожитки в земли вольной и спокойной будует, то есть — згвалчение сумнения королевскаго, замѣшание, неприязнь и злорече- ние на стан королевский от всего посполитого человѣка и еще — погибель вѣчную королю, яко да от добра человѣка тираном ся учинит. Правду, ей, рекл в похлѣбствѣ своем до кроля, Скарго, молвячи, яко на затрудненью часы и на дивные люде вашей королевской милости панство пришло. О, воистину на затрудненые часы! И я тебѣ признаю,— коли с правдивого кроля тиранна учинити хочеш! О, во- истинну на87 дивные люди — тебѣ самого от всѣх дивнѣйшаго, — коли: во мѣсто правды лжу в земли вольной фундуеш и во мѣсто покою на том фундамѣнте ложном гвалт и тиранство будуєш! Спытай же его тут,ѵ любимый прочитателю, тым88 способом: То ли твоя проповѣдь». езувито, якова лжеши, то ли твоя проповѣдь, Скарго, якова силою и- мучительством, а не покорою и наказанием кротким спасение мое правдивое мнѣ от мене выдрешь и в поганскую згоду, от тѣснаго пути слѣда, ведущаго в живот вѣчный, притягнеш, то ли твоя правдивая наука, езувито, яко да властию свѣцкою евангельскую про- повѣдь змочняеш и чего Евангелием зьеднати себѣ не можеш, то тиранством справити старание чиниш? И гдѣ жь еси то во Евангелии и апостольской наукѣ нашел и начитал, яко да учитель наказанием и порадою власть свѣцкую понуждает, да плѣнит и неволит волных и свободных? Не сам ли Христос и его ученицы перво образом добродѣтелным, та же терпѣнием, в себѣ изображенным, потом и наказанием кротким, а не бѣднотворением к вѣре приводили, и сей· ключь, а не инно учителем отверзати вход89 до царства небесного дали, оставили, изобразили? Сам Христос бог слѣда апостольскаго держащымся 90 таково рече Евангелием: 90 «Сию заповѣдь даю вам, да любите друг друга, аще мир вас ненавидит. Видите, яко мене
138 Тексты прежде вас возненавиде, аще от мира бысте были, мир убо свое любил бы, яко же от мира несте, но аз избрах вы от мира. Сего ради ненавидит вас мир. Поминайте слово, еже аз рѣх вам: нѣсть раб боле господа своего; аще мене изгнаша и вас изженут, аще слово мое со- блюдоша и ваше соблюдут» и паки: «Но приидет час, да всяк, иже убиет вы, мнится службу приносити богу» и прочая. Присмотри же пилно, езувито, не той же ли слѣд апостоли топтали, не возненави- димы ли от мира и не изгнаны ли были и не убиени ли суть? И не тоеж ли насмѣсником и учеником своим терпѣти залѣцают и за истинну и смерть91 узаконяют прочиих законов учения и наказания внимателнѣ и вѣрности мною реченно будет. Видиши ли, богомольче и разсудный прочитателю, сего лживаго латынского богослова учение, якова рече и странным путем науке евангельской и апостолской про- повѣди шествует и сопротивно учит! Не бо страсть Христову по истиннѣ страдавших власть свѣцкую удивляти и ужасатися учит и подражати и смйрятися заповѣдем Христовым в высоком стану преложенства будучих 92 наставляет и приводит, але 93 истинну звитя- жити и евангелскую проповѣдь згвалтовати понуждает. Α увидѣв- ши то разоуждением, тогда познаеш и ту досконалую ложь, которую в той же предмовѣ 94 до кроля о отщепенствѣ 95 поколько крот96 греков с Русью от латыни Скарга променил; то бо есть уже и в конец и послѣднѣйшая лжа и празднословие, яко и слѣпому в разсуждении видѣти, а если не видѣти, ино слышати есть мощно. Кто может отщепенцем назватися,97 — тот ли, который правды и науки евангельское неподвижно держится или который, от правды и науки евангелской оторвавшися, на правду и науку евангельскую лжет и сопротивно борет и ратует? Не явно ли есть всѣм смысленным, яко тот есть щырый лгарь и отщепенец, который no w о QR на правду воюет,У0 ни еже «ей, ей», ни еже «ни, ни» глаголет, ° но от неприязни излишнее молвит! Той99 есть самый сосуд тое излишнее лжи и отщепенства латынского первый, яко ту явне самым им на него показалем,100 зовемый же Петр Скарга; иополнися на нем Давида пророка слово: «Изры, ископа яму и впадеся в ню» — чим других быти мнимал, да сам в том бытием истинно нашел О сем до здѣ.
Краткословный ответ Петру Скарге 139 РАЗДѢЛ 1 Рекл Скарга: «До збавения перво о правдивой церкви божией, а нежели о правдивом словѣ божием пытати и довѣдоватися потреба». Наш разум. Мы тако, православний, мудрствуем, вѣруем lltl и исповѣдуем, яко подобает спастися хотящему: первѣе познати правдивую божию церковь, таже от церкви вѣдомостию познания о бозѣ взысканием православной вѣры породитися и науку приняти. Абовѣм нигдѣ индѣ тот источник слова божия от духа святаго не есть фундо- ван, только во церкви: ту бо поставил перво2 апостолы, пророки, пастыри и учители в дѣло службы, в создание и совокупление члонков до тѣла христова. И если кто не познает правдивую церковь, не может познати правдивую вѣру, а не познавший3 вѣру — несмыслен и слѣп в правом исповѣдании вѣры во отца и сына и святаго духа, если бы и преинамудрѣйший был от зверхних и свѣцких наук. Тот наш есть православных разум, мнимание и вырок о тѣх, которые внѣ церквѣ знаходятся: 4 яко кто не есть насажден вѣрою во истинной церкве, той 5 есть еретик и отщепенец, чюжд вѣры и познания бога и спасаемых части не есть наслѣдник. Церковь бо мати нам присная есть; от нее крещением в треипостасное божество породихомся, от ее сосец нескверных и чистых истинного богословия наукою воспитахомся, и если кто возгордит маткою, то есть правдивой вѣры церквою, той5 есть блудник, яко грѣшник, отчаятель, отщепенец и еретик, проклят от бога и отвержен от дѣдицства матерня. РАЗДѢЛ 2 Рекл Скарга: «Окромѣ единости церковной нихто избавлен быти не может». Наш разум. Мы, православний, так вѣруем и исповѣдуем и на том фундаменте вѣры церковной спасение свое сновем и зиждем: кромѣ бо церквѣ нѣт мѣста и камени твердаго и неподвижнаго; на крѣпко змоцнение 6 фундаменту вѣры и будования евангельских запо- вѣдей у чинков им Христос рече: «Ты еси Петр и на сем камени созижду церковь мою, и врата адова не одолѣют ей». А если кто на
140 Тексты сем камени церковном свое сумнѣние вѣры не будует, всякое здание таковаго силою врат адовых разсыплется и раззорит, и вѣтры и водами на7 песочном и неутверженном фундаменте храмину будованную, по господнему гласу, духи лукавые поднебесный до основания згубят8 и розволят. Церковь есть, по святых гласу, земное небо, образ и подобие горнему и небесному небу. А если кто во земном небеси, то есть церковном согласии и единости, не снуется и зиждет, тот в небесном царствии и мешканню вѣчному жития 9 и обители вѣчной имѣти не может. Церковь есть различного жития цвѣтущий благоплодный и добровон- ный рай. Ту есть посредѣ насажденно духом святым жизни вѣчной разумное древо, плод вѣры безсмертия всегда родячеє,10 которого поживаючие 10 вѣрно и достойно смерти не узрят во вѣки. А если кто в рай, то есть церковном согласии и единомыслии, не обрѣтается, тако- вый животнаго древа покарму поживати не может, — а коли тою живущею пищею оживлятися не может, таковый смертию вѣчною невѣрия уже бится стал. Если бо роспустно11 живущую вдову апостол Павел, к Тимофею пишучи: «яко жива умерла», — тѣм судом12 декретовал, кольми паче если кто не есть во церкви и не есть общей любви, единости, братства, и не есть сполечник 13 в причастии божественных и страшных тайн тѣла и кровѣ Христовы, и не есть единомыслен в здравом и чистом исповѣдании правое, соборное и апостольское божественное14 церкве вѣры, таковый во истинну живо и вѣчне умер; если же и тѣлом движется и ходит и на абие вѣдомая смерть тѣлесная ему послѣдует, не бо та вѣдомая смерть, по Давиду,15 которую на грѣш- ных приносит, молвячи, «яко смерть грѣшнику есть люта», но есть еще — ох!16 — над тое 1б вѣдомое лютѣйшая оная вѣчная, о которой17 Христос рече: «Яко не убойтеся о убивающих тѣло, душу же не могущих убити, убойтеся же того, иже власть имать душю и тѣло убити и во геєну огненну вѣчную 18 воврещи». Та смерть люта и лютѣйшая от лютою, которую 19 от бога отлучити вѣчне свое чадо 20 в тму кромѣ ціную20 хощет, по гласу Исайя пророка, яко же рече: «Да возмется нечестивый и да не видит славы господня». Тая смерть лютая и о той смерти в жизни сей старатися должни есмы, яко да не отпадем славы божия. «Нуждно бо есть царство божие и нуждницы восхищают е» и «яко великими бедами и скорбми подобает нам входити в царство
Краткословный ответ Петру Скарге 141 небесное», — рече Павел. А21 яким способом старатися о то потреба? То есть первое: основатися правдивым исповѣданием вѣры, в церкви основавши же ся, будоватися заповѣдьми, евангельскаго повелѣния дѣлы, збудовавши же ся — совершитися, то есть по истиннѣ и за истинну готовы быти смертию печатовати. Егда час призовет и 92 99 « диявол своих учеников и гонителей на истинну воздвигнет, тогда и от таковых плодов покажися23 быти истинною насажден в церкви, без которой никто никако же будоватися на спасение, плода сотворити и жизнь вѣчную получити не может, если восхощет, аще бы и тѣло зжег и языки не только поземными и латынскими, — начат латыня храметь, молвячи: «хто не учил по латыни, глупый есть и незнан- ный» — але24 и ангельскими глаголал, — всуе и безмездно трудится, тѣнь гонит и на вѣтр уповает. Во единости бо церковной основана есть любы догмат,25 вѣра ту царствует, надежда ту даскальствует, смирение ту гобзует весь добродѣтелный собор, ту Давид певец сыном церкви припѣвает, играся 26 духом: «Се коль красно и добро речено, еже жити братии вкупѣ» и Дамаскин: «О сем бо господь обѣща живот вѣчный». О блаженная купо, о всечестное братьство, о преславнѣйшая единости/. кто тебѣ отлучается, кто тебе отвращается,27 кто от тебѣ утѣкает, кто на тебѣ борет, лжет, хулит, кто тебѣ ненавидит и тобою мерзит, — да будет проклят нынѣ и во будущий вѣк. Аминь. РАЗДѢЛ 3 Рекл Скарга: «По чем правдивую церковь божию познати и которые суть наипевнѣйшии знаки тоя?». Напред вѣдомость. От сего третьяго раздѣла и до послѣд- няго зри, зрителю разсудный, что будут 28 проповѣдник латынский Скарга и который род у шиковал на прещение миролюбной Руси. Если не можеш быстрым оком разсуждения прозрѣти, я тебѣ кратко все роздѣлы тѣ зовомого роду гананием ознаймую или оглавлю. Будова- ние того роду то есть: будует 28 Скарга Вавилон — Рим; становит и именует Науходосором короля польскаго; Навходоносор ставит выше своего достоинства одушевленнаго идола папу; посылает проповѣд- ники29 езувиты, абы все поклонилися папѣ. Услышавши же руские
142 Тексты князи и паны повеление царево, а наибольше писк,30 шум, вопльѵ лики,31 свирѣли, гусли, тимпаны и всю музыку роскоши свѣта сего, поклонилися папѣ; трие отроцы же иерусалимского плѣна — убогие русинцы32 — поклонитися не хотѣли, мовячи: «Жив господь бог наш, им же создани быхом и живем и движемся. Идолу поклонитися не хочем и богу земному паче небеснаго не служим». Тогда разярився Навходоносор, кроль польский, повелѣвает разжещи пещь бѣд, скор- бий, гонений и всяких досад лютых на трие отроки, останка народа руского, яко да сим волю бѣдами на поклонение идола преложит. Да тут ставши33 со Златоустом вас, останка34 народа руского, утвер- жаю: Невмѣтаемы бутьтѣ! Да вовергаеми претерпите пещь бѣд лютых, тогда узрите вометаемых — сожегаемых, a себѣ — спасаемых, тогда узрите хлад и пришествие ангелово, и проповѣдники езувиты изчезаемы, и царь Навходоносор посрамляем и на поклонение истин- наго бога прелагаем. Той35 есть порядок36 всѣх тѣх роздѣлов, от Скарги улѣпленных. Еднак на тот третий роздѣл, без притчи, сущее на сущее отповѣм, с которого37 сразумѣете всюды по всѣм той книжцѣ 38 Скаржино сограждение,38 яко тѣнь и вѣтр лжи есть, а не власная непоколебимая стоящая истинна. РАЗДѢЛ 4 Рекл Скарга: «По чем правдивую церковь божию познати и которые суть напѣвнѣйшие знаки тоя?». Тут показует римский костел быти правдивый; приводит знаки 39 на подперте39 той правды, яко есть костел римский правдивый. То есть первое: от вызнание вѣры собору Никейского: «Вѣрую во единого бога», отдѣляючи от гѣре-^ тицтв и их самовымышленных сект, нововынайденых вѣр и новозван- ных началников вѣры, новопроцвѣтающих и скоро угаеаючих, в твердости мудрований не стоячих, часто крат переменеющихся и сами с собою 40 в разумѣнии 40 не оогласуючих, показуючи, яко римский КОСТеЛ, тѢх ВсѢх ХрОМОТ И болѢзнеЙ ереТИЧесКИХ ИзбѢгШИ, Hd добром и неподвижном фундаментѣ правовѣрия стоит; приводит уже знак, яко под единым строителем, владателем и шафаром41 науки и роду поземного разумѣния и согласия во нераздѣлном гласѣ вызна-
Краткословный ответ Петру Скарге 143- ния о вѣрѣ42 и во всяком разумѣнию околодушного збавения латыы- ский костел стоит; приводит уже знак, яко Петру от Христа реченное слово: «Ты еси Петр и на сем камени соэижду церковь мою, и врата адова не одолѣют ей» в римском костелѣ гнѣздо имѣет, и для того то раз- ширение в народѣх 43 римского костела43 послѣдует; приводит знак, яко вси вѣры угасли и уставают, только римский костел со своею вѣрою стоит, яко на апостольской науке и вызнанию фундован есть. Дотоле в том роздѣлу о правдивом костеле римском и знаках его· рекл езувита. Теперь я от стороны восточные церкве православных християн молвити буду. Тут стань, судия про- читателный, посредѣ между нами и зри оком чистое мысли и разсу- ждай, если правду молвити буду. Обьявити бо хочю беспору, что есть правда в Скаржинных речениях и что есть ложь. О познанию церкве правдивой он рече, по чему ее познати быти правдивую и от которых знаков. Слышал еси, яко римский костел правдивый именует от тѣх знаков, который ту поменил, то есть от вызнания вѣры собора Никейскаго, от свободы еретических наук и превратностий, от единовладства папѣжового и согласия по всѣх сторонах латынского послушенства, от перваго фундаменту — Христа,44 на нем церковь бу- довати обѣщавшаго, от розширення римской науки по всѣм свѣтѣ, от «иже всѣ вѣры упали, толко римская стоит». И еще остало в других роздѣлѣх знаков нѣкоторых, от Скарги реченных, на познанию правдивого костела римского, но4о нам досыть и сими познати, если есть правдивый, и на сие знаки отвѣщати истинну, а не ложь. На тое Скарзѣ так отповѣдаю. Яко 46 не на тѣх46 знаках, которых еси помѣнил, ксенз47 Скарго, правдивую церковь правдивой вѣры познавати потреба, але48 по других, 49 по тѣх,49 которых тебѣ помѣнити хочю. Который же 50 то суть правдивые знаки правдивое церкве, зри и разсуждай, прочитателю мудрый. То есть 1 знак. Яко подобает правдивой церкви христовой в борбѣ вставичной от диявола и ему служачих дух злобы51 и чело- вѣк, по свидѣтельству апостола Павла, быти, который, видѣвши поднебесные духи, то есть лукавые бѣсы, яко неусыпно· на правдивой: вѣры истинных християн подвиг имѣют и в борбѣ не почивают, утвержает и научает нас, каким способом с ними боротися и воевати
144 Тексты и какою бронею и яко вооружатися, спотыкати и побѣждати. Обычай, закон и цвѣчение нам явное показует и изобразует и приводит, ко ефесеом пишучи тако: «Прочее же, братия моя, возмогайте о гос- подѣ и в державѣ крѣпости его; облецетеся во вся оружия божия, яко возмощи52 вам стати противу кознем диявольским, яко нѣсть наша брань к плоти и крови, но к началом и ко властем и к миро- держителем тмы ©ѣка сего, к духовом злобы53 поднебесным. Сего ради прийміте вся оружия божия, да возможете противитися в день лют и, вся содѣявше, стати. Станете убо препоясани чресла ваша истинною и оболкшеся во броня правды, и обувше нозѣ во уготование благовѣствования мира. Надо всѣми же восприемше щит вѣры, в нем же возможете вся стрелы лукаваго раждеженныя54 угасити и шлем спасения восприимете и мечь духовный, еже есть глагол божий». То есть первый знак правдивое церкве божие: на ню вставичная55 борба от лукавых духов и знак им56 послѣдуючих человѣк. Знак 2. Яко подобает церкви божией правдивой от диявольских слуг преслѣдованной 57 быти, еднако58 звитяжитися не дати, аще и со смерть на брани поднятися прилучит; Христос рече: «Нѣсть раб бо- лий господа своего; аще мене изгнаша, вас изженут» и прочая; и паки: «Сия глаголах вам, да не соблазнитеся.59 От соньмищь их60 изженут вы, но приидет час, да всяк иже убиет вы, мнится службу приносити богу, и сия сотворят, яко не познаша отца ни мене». Павел к Тимофею рече: «Вси бо хотящей благовѣрно жити, о Христѣ Исусѣ гоними будут; лукавый же человѣцы и чародѣе преуспѣют на горшее, прелщающе и прелщаеми». Знак 3. Яко подобает церкви правдивой христовой в послѣдних часѣх вѣка того во умаление приходити от побѣды князя мирскаго и оторвания себѣ годных на службу свою множество много; Христос рече: «Внидите узкими враты, яко тѣсен и прискорбен путь, вѣдый в живот, и мало их есть, послѣдствующе им; широк же и пространен, ведый в погибель, и мнози суть идуще по нем»; и паки: «Молися быти от малых; скудно бо есть благое»; и паки: «Не бойся, мое малое стадо, яко отец небесный благоизволил вам дати царство не- •бесное».
Краткословный ответ Петру Скарге 145 Знак 4. Яко подобает правдивой церкве христовой ненавидимой от мира и мирскому князю служачих быти; Христос рече: «Ненави- дими будите имене моего ради» и «аще от мира бысте были, и мир у бо свое любил бы; но аз избрах вы от мира, сего ради мир вас ненавидит». Знак 5. Яко подобает церкви божией правдивой крест носити и нищету любити; Христос рече: «Аще кто хощет вслѣд мене ити, да отвержется себѣ и возмет крест свой и послѣдует ми», и «любяй душу свою погубит ю, а не любяй душю свою во жизни сей в живот вѣчный сохранит», и «аще хощеши совершен быти, иди продаждь имѣния своя и даждь нищим и имѣти имаши сокровище на небеси», и «аще кто не отречется себе и своих, не может быти мой ученик». Знак 6. Яко подобает церкви божией правдивой в мирскую премудрость глупой и нехитрой и во всем неискусной быти; Павел рече: «Не бо посла мя Христос крестити, но благовѣстити, не во премудрости слова, да не испразнится крест Христов. Слово бо крестное погибающим убо юродство есть, а спасающимся же нам сила божия есть писано бо есть: Погублю премудрых премудрость и разум разумных отвергуся. Гдѣ премудр? Гдѣ книжник? Гдѣ совопросник вѣка сего? Не обуй ли бог премудрость мира сего. Понеже бо во премудрости божией не разумѣ61 мир премудростию бога, благоиз- воли бог буйством проповѣдания спасти вѣрующая. Понеже бо июдея знамения просят и еллины премудрости ищут, мы же проповѣдаем Христа распята — иудеом убо соблазн, еллином же безумие, самим же званным, июдеом же и еллином, Христа, божию силу и божию премудрость; зане буее62 божие премудрѣе человѣк есть и немощное бога63 крѣпчае человѣк есть. Видите бо звание ваше, братнє, яко не мнози ли премудрий по плоти, не мнози ли силнии, не мнози ли благо- родни, — но буия мира избрав, да премудрыя посрамит, и немощныя мира избра бог, да посрамит крѣпкая, и худородная мира и уничиженная избра бог и несущая, да сущая упразнит, — яко да не похвалится всякая плоть пред богом. Из него же вы есте о Христѣ Исусѣ» иже бысть нам премудрость от бога, правды же и освящение и избавление, да яко же пишется: «Хваляйся, о господѣ да хвалится» и «Да 64 никто же себѣ прелщает. Аще кто мнится мудр быти во вас во 10 Иван Вишенский
146 Тексты вѣце сем, буй да бывает, яко да будет премудр. Премудрость бо мира сего буйство у бога есть». Знак 7. Яко подобает правдивой церкви божией и тѣ нижере- ченные плоды в себѣ всюды множити, и овощи 6о оны учинком6ą> явным родити, и тѣм блаженством украшатися, которым Христос учениками ему быти хотящих ублажил, молвячи: «Блажени нищий духом, яко тѣх есть царство небесное; блажени плачющии, яко тии утѣ- шатся; блажени кротции, яко тии66 наслѣдят землю; блажени алчю- щии и жаждущий правды, яко тии насытятся; блажени милостивий, яко тии помилованы будут; блажени чистий сердцем, яко тии бога узрят; блажени миротворцы, яко тии сынове божий нарекутся; блажени изгнани правды ради, яко тѣх есть царство небесное; блажени есте, егда поносят вам и изженут вы и рекут всяк зол глагол на вы, лжуще имени моего ради, радуйтеся и веселитеся, яко мзда ваша многа есть на небесѣх». Тѣ плоды зрелые во церкви божией правдивой всегда родитися имѣют, и по таковых знаков вышереченных и плодѣх нижеизображенных церковь божия правдивая познаватися должна есть. То ся рекло67 о знаках, которыми познавается правдивая церковь божия. Теперь, хто в той церкви и который родове находятся, молвити буду и самими знаки и явным с в ѣ~ доцством вѣдомым покажу. В той церкви гнѣздятся и основаны суть родовѣ вси, назвиском зовомые68 восточной вѣры пра- вовѣрные и православные християне, то есть грѣки, Русь и другие вси языки, под титулом вѣры восточной и того православного имени сѣдячие, судного мудрования и вызнанию собора Никейскаго, от соборной апостольской церкве сложенного, вѣры, закона, порядку и науки соборной и апостольской церкве держачися. Аже бы еси знаками совершенными увѣрился, яко те, а не другие истинною в церкви правдивой христовой знаходятся, кратко ти покажу. Знак 1. Яко диявол, князь мира сего, со своими войски, воздушными и поземными, ему подлеглыми, на православных восточной вѣры так нагло и ґвалтовне борет, яко уже ледво их часть нѣкая в православной вѣре между роды, восточной вѣры послѣдующими, остала. 69 Он их 69 своею хитростию и ремеслом мирскаго и поганского
Краткословный ответ Петру Скарге 147 мудрования прелстил, змамил70 и возлюбити вѣк сей дочасный71 покорил и ошукал, яко то явно в Лядской земли от отпалых72 князей и панов руских со духовно зовомыми, тѣлеси же мудруючими, епископы от православной вѣры познати и видѣти можеш. Других, про- стѣйших, той же мастер диявол, своими органы владомыми, силою, мученичеством и розмаитыми бѣдами от православной вѣры оторвавши широким и пространным путем ити накерова'л и всех во свою73 овчарню погибелную согнал и совокупил. Знак 2. Яко> православные восточной вѣры нѣволниками суть во мире сем, ибо Христос господь их со своими учениками неволниками были, и рече: «яко царство мое нѣсть от мира сего», и повелѣ Петру дань давати власти мирской и прагнучим чести седателное рекл: «Яко ищущие74 чести, власти и насильства — сии75 языческий образ носят. Между вами же, моими ученики, смирение да царствует. Хотяй быти велий, да будет мний, и хотяй быти первый, да будет по- слѣдний». Знак 3. Яко православные от всех,76 миру сему служащих, ненавидимы суть и ся77 исполняют от бѣд, яже рече: «Ненавидимый будет имени моего ради». Знак 4. Яко православные в мире сем во всем убоги суть и сей 78 слѣд Христов 79 и апостольский проходят.79 Знак 5. Яко православные восточные вѣры в мирскую мудрость убоги и скудны,80 ибо Христос со81 своими ученики в мирскую мудрость убог82 был и на прошение Пилатово «ты ли еои царь ию- дейский?» не великие орации протягал, глаголюще только·: «ты рече». Знак 6. Яко православные восточные вѣры от всѣх язык, мирскому князю служащих, всегда преслѣдования 83 терпят, хулящий их поносят, лжут на них, смѣются им, ругание, бесчестие приводят, гонят, бьют, мучат и убивают их, тое явно всяк видити 84 может, иже 85 нѣхто другий, только православные восточные вѣры, наченши86 от Христа, по апостолѣх и до днесь, тот слѣд держат и крест христов от рода в род без всякаго вонтпеня87 статѣчно несут и то ся88 в православной церкви христовой или дѣл нескутком находят. Тое ся речет, по чем праведливая церковь божия и которое ее89 знаки, и хто нынѣ в православной церкви ся обрѣтает. 10*
148 Тексты Теперь против правдивому костелу римскому, от Скарги званному, и на те знаки, которыми его, яко есть пра'ведливы, познати повелѣвает, ретко глаголати буду90 и показати такожь хощу самыми знаки скаржиными, яко вмѣсто праведливого есть та- ко глубоко-лживый костел римский, иже его о91 той глубины ложное нихто во вѣки не возмет, иж на вселенском позорище суда христова ложна'я хвала его, яко есть праведным, на срамоту и укоризну вѣчною воем обнажитися хощет, a нынѣ паки хвалит и пре- хвалит. Рекл Скарга: тые знаки правдивого костела римского — то есть перво,92 яко на вызвании ницейские вѣры неотменно костел римский стоит. То есть правда щирая и всѣм вѣдомая лжа. Разочти лѣта от перваго, Никейскаго собора до седми соборов и от седми соборов до преницованья собора Ницейскаго вѣры, колько вѣк протекло 93не отщепившимся и оторвавшимся93 от соборной апостольской церкви и единогласного мудрования с восточными. Тогда себе 94 вѣру о святом духе и от сына94 исходящем и другие ереси, яко опреснок, пуркато- риум и протчие басномудрия во своем лживом костеле латынский род з боготворенными папами соградили, за што их святые отцы, отпекавши, навпоминали,95 приводили, ис той клятвы седьмисоборное за преницованье вѣры ницейское96 воздвигнути хотяще. А когда их в том 97неприклонных и гордых увидели,97 тогда их от соборной церкви,98 яко гнилы уд от здраваго тѣла, отсекли и проклели, — яко о том щиро в лѣтописцах греческих и от греческаго на словенский язык переведенных, любимый " прочитателю, найдешь, гдѣ час и способ латынского отщепенства и особы, которыми ся тое ницованье во вѣрѣ делалось, достаточне познаешь. Тедыш»1 о том на сей час писанном 2 бавити потребу не вижду. Только 3 на ложь сию3 удивляючися безстрамне реченнаго живота исусового проповѣдника евангельского воззывати 4 буду тым4 способом. То есть правдивый костел твой, езувито, яко да от костела своего ложь износити и Ницейскаго собора вызнание вѣры непременно держати хвалишися? Или не вѣ- руеши Христу, яко 5 излишнее «ей, ей» и «ни, ни»5 от неприязни есть? Чем же, тѣ оставивши «ей, ей» и «ни, ни» от неприязни, ТВОЙ костел и тые лжи,6 внутрь панующий, покрыти лживою правдою хо-
Краткословный ответ Петру Скарге 149 щеши? Глаголеш7 по том познати костел римский правдивый, яко на ниценском вызнании вѣры стоит? А когда на никейском вызнании вѣры состоит, чем же ся с8 ниценское вѣры восточными 9 православными християны9 не согласует? Который боящиеся10 оное себе нареченное клятвы: если убо той литеры один пункт нѣкоторы п сложения ниценского11 от богословии вѣры премениты или отняты или прило- жити по своему вымыслу важити ся смел, да будет анафема, — тѣ и поднесь 12 в непременности12 слогу вызнания вѣры неподвижно стоять. Чем же ся с ними не згожаеш?13 А когда ся с ними не согласует и и премену у вызнании вѣры учинити важити ся еси смѣл, чем же лжеши, яко на ниценском вызнании вѣры римский костел со- зиждаеш? 15 О,16 безвѣстная лже! О, замтузе вшетечный! 17 Цнотливою зовеш — будучи не знают ли вси. Неучтивая лже! Если ся и 18 зверхнє яко цнотливую18 убиром и фарбами уматлюешй, але19 од- накож от внутрь, яко вшетечна еси, всѣм явно се20 вѣдомо есть. Потому подобно и римский костел правдивы, яко не21 на ниценском- символѣ22 стоит! О том первом знаку позналем 23 правдиваго костела римского будоване.24 Которы знак правдиваго костела римского рекл, езувито, яко вышше всѣх ереси твердо, непревратно25 и согласно по всѣх странах латынский костел состоит, а тое тым: 26 папа сам над всѣми владѣет и сам что хощет, во всѣх созиждает, учреждает и исправляет, управляет 27 97 и преправует, в чем никто ему оопротивитись не может, если похо- чет, яко един власть во всѣх имѣет. А на28 тот знак в познании праведливаго костела римскаго 29езовитѣ так отповѣдаю: 29 той слѣд не от Христа и апостольские науки, латынниче,30 во свой костел, яко да один над всѣми владѣет, призвал еси, але31 явно всякому, 32 здоровѣ имѣющему,32 яко от зверхнего33 мирского и поганского прагненья власти, достоинства, славы и чести свецкое тая хвороба гордое власти34 от духов лукавых поднебесных в твоем костеле лживом ся ушрубовала. Сам убо Хр^истос, началник началнѣйший, тот слѣд: смиренномудрие, яко да не будет един над всѣх и два вышше всѣх, 35 учеником своим 35 созиждал. Первое. Сам всѣм, а не одному ноги умыл и первость в послѣд- ности сам собою 36 рабски, а не господьски36 всѣм изобразил.
150 Тексты Второе. Седалища вышше всѣх двом седѣти прагнучим долу извергл, и языческим мудрованием таковое прагнение37 осудил, там же и декретом: «Кто хощет быти болший,38 да будет мний,39 и первы, да будет послѣдный», — запечатовал. Τ ρ е τ и е. Во святости, на волную страсть йдучи, равно за всѣх, 40 не за40 единаго, отца молил; не рече убо: «святи 41 его», але «святи 41 их, отче святый, во имя твое». Четвертое. Во обетницы, отходячи на небеса, всѣм, а не единому, готовым быти оную силу, свышьше сходящую, духа святаго 4-9 44 44 подняти заказал; ™ не рече: «прийми», но40 «приимите силу, на- шедшу святому духу на вы». Пятое. В самом пришествии тое посланное обетницы свышьше не на однаго,44 але на всѣх равно та благодать пролияся; «Бѣша бо, рече, вси апостоли единодушнѣ вкупѣ»; паки: «Седе же на едином когождо их, и йсполнишася вси духа свята». Шестое. По самом воскресении и звытязствии смерти и ада из- бурению на свидѣтельство всему свѣту всѣх равно, а не единаго, посылает, глаголющи: 45 «Шедше, научите — а не „научи" — вся языки, крестяще их во имя отца и сына и святаго духа, учаще их блюсти вся, елика заповѣдах вам». Седмое. По самом принятии духа святаго, хотящем 46 яже дѣлом от47 господа повелѣнное сами собою апостоли преходити,48 что овца посредѣ волк на проповѣдь межь языки распуститися, не чинят между собою споры, брани, и того единаго начальства и заповѣдания, 49 яко да будет одигі лутше, славнѣйший, угоднѣйший, честнѣйший, мудрѣй- ший и праведнѣйший, но и все равный, и друг друга, 50по апостола Павла учению,50 от ненасыщенной любве честию больше себе тво- ряху,51 и равно вси владѣют, и равно вси старшинствуют, и равно вси мудры суть, и равно вси учат и наказуют. «И став убо, рече, Петр не КО о сам, але со единонадесятьмиοζ воздвиже глас свои, рече», и паки: «Слышавше се,53 народ умилишася сердцем и рѣша ни к единому Петру, но и к протчим апостолом: «Что сотворим, мужие братия?», и паки: егда крестишася и приложишася в день той душа, яко тре ты- cyiga; бяху же, рече, крестящий54 во учении не петровом, но апостол. И всюды по всѣх глаголах и учений,55 если же и Петр трафунком
Краткословный ответ Петру Скарге 151 в первых рече, глаголет, — але тое: отрицаюоя и старшинства себѣ не принимаю; але всѣх яко равны брат слушает и всѣм ся шжаряет, и от послѣдних штрафованья и обличения во своем еще недоскона- лом56 недостатку не отбѣгает, и Павла последнего штрафованья терпливе износит, и скоро не на гордость старшинства, але на исправление согрѣшившего прибѣгает, и покаяние за то чинит, — который слѣд оставил: 57 соборно один одного исправляючи, а не одному над всеми» погански58 владѣючи — и по апостолѣх 59 намѣстником апостольским.59 Если же и в поганских началствах и властех сверхних церкви христовой будучи, однако порядочно тако до християнского началства и власти дошел, законы, описаными апостольскими пре- даньми, в таиньствѣ обычаими свою повинность б0 священническое власти60 цѣло и неотмѣнно сохранил.61 Так же в християнском на- чалствѣ явный и досконалный порядок, власть духовная управленна и не отменятиоя и порушати от своего комуждо должнаго хранения; соборное согласное учинение62 клятвою самая власть духовная связала, яко о том в канонах собора Ниценского и других соборов, щиролюбез- ный63 прочитателю, скутком самым дойдеш и познаеш 64 некоторую вѣдомость 64 о начальствѣ и порядку стану священнического.65 Там тебя отсылаю, а теперь 66 на езовитовых выроках и прей- зреню66 правды его заумедлити хощу: испытовати его буду тым67 способом. И того ради вышее, рек, 68 езовито, той68 свой костел римский быти разумѣеш, яко один над всеми владѣет? И того ради правдивый римский костел назватися может, яко един всѣми учреждает и управляет, научает и росказует,69 куда70 хощет один, туда всѣх волею своею керует, — которому одному нихто от послѣдующих ему волности ни в чем сопротивитися не имѣет, 71 добре один над всѣми наукою и росказанием зверхности, аки волность имѣяй над всѣми, яко сам хощет изволити, владѣет. Я то тако мнѣмаю или вѣрую,71 яко то есть глав- нѣйшая и от всѣх ересей нечистая ересь,72 яко один, равный всѣм калом, перстию и тлѣнием, кровию и тѣлом, рождением и смертию, грѣхом и падением будучи — над все выдрал и себе самого обоготворил и яко идола почтити узаконил, а других всѣх под свою неволю и послушенство гвалтовностю73 — что во всѣх росказует.74 Толко тот один, — а не покорою75 христовой и крестоношеньем, 76 терпѣнием
152 Тексты покорил и поневолил.76 Может ли быти болшая ересь от той ереси и превратность от той превратности, которою римский бедный костел страждет, разсуждай77 добре, прочитателю, присмотри78 добре тое глубокое падение 79костела римского, которого79 во вѣки востати и воздвигнутися от того падежа гордостного и властолюбного не может. Ато чем? Для того, иж тот угодны, обоготворенны и доволной в подобие христово смиритися от тоей власти и начальства не хочет.80 Α гдѣ же тѣ то имѣют латынники учение и смирение христово во твоем правдивом костелу и местѣ? Который рекл: «Если хто хощет быти велий, да будет 81 мний, первый81—последний, яко сын чело- вѣческий не прийде, да послужат, но да послужит и дати душу свою за избавление многих?». А как намесник христов и приемник Петров честный один папо, зачем же разоряет82 порядок весь, от Христа и Петра изображенный? Они убо не83 сами едиными были, але имели други и братью; Христос рече: «Вы друзи и братие моя есте»; Петр паки во своем соборном втором послании учит и росказует, дабы8Ф Павла послушали, признаваючи ему болшей разум в даровании духовном премудрости, нежели он был, — рече: «Яко же и возлюбленный наш брат Павел по данной ему премудрости написа вам, яко же и во всѣх своих посланиях глаголя в них о сих, в них же суть неудобь разумно некое, 85 яже ненаучении и неутверждении85 развращают, яко же и протчая писания86 ко своей им погибели». Ви диши ли Петра, 87 латынниче, яко не приписует 87 себе поединкового началства, але брата своего лутше от себе слушати велит и радить, a тѣ не хотят, да имать други и братию в поспѣшествование спасения88 всемирнаго, толко еси с папою один. Видеши ли, яко тот след правдивой церкви христовой — смирение и 89 нищету духовную89 латынники еси утратили, радость, властолюбие, могущество и славу мирскую ухваляючи.9(> А когда не по Христовому и Петрову изображению в церкве христовой седиш, владѣеш, учиш и наказуєш послѣдующих ти, 91 то ся маєш91 звати, костел римский, лживы, а не праведливы. Что же за чюдо, яко согласны твои латынники по всѣх странах суть, когда о правдѣ иска'ти и исповѣдати не смѣют? Абовѣм 92 страха того еди- наго сего боятся и того единаго росказания93 излогали доброго без 94 разсуждения скорого,94 яко земнаго бога, веруют и ухваляют. Але
Краткословный ответ Петру Скарге 153 повѣдай95 тут, езовито, в чем суть согласии твои латынские народове: в заповѣдех ли христовых и добротворению и евангелской науке96 или только у вызнании97 папиных усмотрений? Не явно ли всему свѣту есть, яко только в папину главу и насильство вѣрованью согласии твои латынники суть, а в плодоношению християнства от всѣх язык латынский род и вшетечнѣйший,98 нестаточнѣйший и гордѣйший есть! Тое" ли согласием в латынском родѣ зовеш, езовито, яко папу100 всего мира главным зовут и за тое имя начальное сокровенно заставляют? То есть согласие поганнское, езовито, а не християнское согласие есть. Да будет в любви, вѣрѣ и уповании на бога жива, сердцѣ и душа едина по изображению вѣрных, яко в «Дѣянии апостольских» пишет; ибо рече: «Вѣровавших сердце и душа едина; ни един от них помышляше свое быти, ноІѴ' 1 бяху их вся обща». Что же тое паки смѣеш твердити праведливы костел римский, езовито,2 выше всѣх ересей, неотменный и неподвижны, — когда што час, то новина, что год — отмена; что вымыол, что скуток праведливы от того еди- наго, всюды ся в послушенствѣ яко что вѣчнаго разсѣвает и за устав спасителны глаголы самосмысленные3 з запрещением непреложным держати и хранити заказует? Яко же неподвижно правдивую вѣру преницовал,4 а когда неподвижно5 правдивы костел римский? А чем же неподвижно правдивый костел римский? А чем неподвижно правдивые сакрамента поламал? А коли неподвижно правдивы костел римский, а о чем же и в правдивом календари отмену учинил? А когда неподвижно правдивы костел римский, а о чем же правдивые все уставы, законы и учреждения,6 славословие, похвалы, молитвы, пѣсни, духа святаго дѣйством богоносными отцы сочиненны, згвалто- вал и в шидерскую, машкарскую7 и комединскую игру хвалу божию претворил? Видеши, боголюбны прочитателю, яко от того знаку, по котором езовито правдивы костел римский, яко неподвижны, неот- менны и выше всѣх ересей стоит, познавати повелѣвает. Лживы костел римский, яво сие находится; 8 ато тым, иж8 всегды безпрестанно отменяет вь 9 ереси. Присмотрися 10 добрѣ, — яко и в том знаку Скарга солгав, чем ся похвалил.11 Паки и тот знак неправдивы костел римский призывает езовито, еже Христос Петру рекл: «Ты еси Петр и на сем камени созижду
154 Тексты церковь мою, и врата адовы не одолѣют ей» и потом, иж12 Петр в Римѣ убит, — стал правдивы костел римский 13 — называет. Тым удивляйся13 до конца той жидовской слѣпотѣи латынского рода, любимы прочитателю, яко латыня обуя 1δ в мирской и поганской премудрости, яко божие разума духовнаго отняти и вместити на познание истинны никако же не могут. Але спрошах бы у тебя, прегорды богослове или празнослове латынский, чем ся тое ухваляеш Петром? Который имѣеш жребий со оным? Или убо его ученик? Если же еси его ученик, покажи ми на16 себе подражение его, покажи ми плоды его, покажи ми во своем в костелу петрову правду и вѣру, любовь, убоз- ство, страсть, крест и смерть. Поистинне Петр паки же умре. 17А ты нынѣ, латынниче, истинну гонишь и со убийцами Петровыми, истинно имя петрово 17 носящих убыти подвизаешися, и убиваєш, и всем промыслом душевным и тѣлесным 18 о тое ся 18 стараеш, и короля на тое, 19 да ся19 тираном 20 на истинну, яко Нерон на Петра учинил, приводиш и еще, убивши, и плакати не повелѣваеш. «Терпити, сие угодно пред богом. На сие убо и званни бысте, зане Исус пострада за нас, оставль образ, да послѣдуем стопам его; иже грѣха не сотвори, не обретеся лесть во устнѣх его. Иже укаряем про- тиву не укоряюще; страж да, не прещаше, предаяше же судящему праведно. Иже грѣхи наша сам вознесе на тѣле своем на древо, да, от грѣх избавившися,21 правдою поживем» и протчая; паки: «Христу убо пострадавшу плотию, и вы в ту же мысль вооружитеся» и протчая: паки: «Аще укаряемы бываете о имени христовом, блажени есте, яко славы 22 божий дух на вас почивает,22 оными убо хулится, а вами прославляется. Да никто убо от вас постраждет, яко убийца или яко тать, или яко злодѣй, или яко чюждь посетитель, — аще ли же яко23 християнин, да не стыдится, но да прославляет же бога в чести сей. Яко время начати суд24 от дому божия. Аще ли прежде 25от нас, кая кончина противящимся божию евангелию? 25 И аще праведник едва спасается, нечестивы и грѣшны гдѣ явится?» и прочая. Паки во втором: «Сие прежде видѣвше, яко придут в послѣдние дни ругатели, по своих похотѣх ходяще и глаголюще: Где есть обѣтование пришествия его? Отнележе 26 отцы усопша, вся тако пребывают от начала создания.27 Утаит убо ся им, 28сие хотящим,28 яко небеса быша
Краткословный ответ Петру Скарге 155 исперва и земля от воды и водою составленна божиим словом, тѣмже 29 тогдашний мир, водою потоплен быв,30 погибе. Α нынѣшняя небеса и земля, тѣм же словом сокровенна суть, огню31 блюдома в день суда и в погибель нечестивых человѣк. Единако же сие да не утаится вам, возлюбленны, яко един день пред господом, яко тысяща лѣт, а ты- сяща лѣт, яко день один. Не коснит господь обѣтование, яко же некий коснение мнят, но для того терпит на нас, не хотя, да ими кто жь погибнет, но да и вси в покаяние приидут. Придет же день господень, яко тать в нощи, вонь же небеса убо со шумом мимоидут, стихия же сожигаемы разорятся, земля же и яже на ней дѣла згорят. Сим убо всѣм разоряемым,32 кацѣм подобает быти нам во святых в пребыва- ниих и благовѣрных, чающе и воскорѣ быти желающе пришествия33 божиего дне, его же ради небеса жегома разорятся и стихия опаляемы растаются? Небеса и землю нову по обѣтованию его чаем, в них же правда живет» и протчая. Присмотрися34 добрѣ, римски богослове, первому образу и ученику и науцѣ: странник сы и нас странниками зовет и учит мир возненавидѣти и от пожадливостей телесных, которые (воюют на душю, отбѣгати, 35 а ты сопротивно учению петрову,35 яко на самого Петра борешь, сопротивно дѣешь,36 учишь и наказуешь, 37 сам ся37 любишь и власть поганскую с папою гонишь, и да будешь не странник, але пан и дѣдичь вѣчны, ту38 на земли глава всемирная и один 39над всеми быти прагнешь и о пожадливости того папы и тордости, абы 39 во вѣки от рода в род в родѣ латынском не 40 угасла, 4Ω 41 всею силою души и мысли υ старание чиниш, трудитися, день и нощь о том промышляеш, — но хвала божия истинная на земли не оскудѣет, но и папина безчестная слава неумаленна будет, 42 подвиг во вѣке сем приходит и все писма на той правещает и пируеш.42 То ли тое правдивы костел римский, езовито, 43яко Петра изгоняет, правду оавлову с петровой,43 яко сопротивно истинному учению Петровому ложь смысляюще, люд християнский прелщает и изводит, и фарбами смачными вместо правды сверху показует, а внутрь ядом 44смертелное .лжи дышаще нагло убивает44 и в неверие поганское, от бога жива правовѣрных отталгавши, притягает45 и в муку вѣчную отсылает.46 Видеши, боголюбный47 прочитателю, яко костел римский от того знаку, Петром похвалнаго: «Ты еси Петр и на сем камени созижду
156 Тексты церковь мою, и врата адова не одолѣют ей» — лживы есть и будет во вѣки, если ся до покоры христовы не возвратит. Знаем, яко рекл Христос Петру, 48 а не48 нынѣшнему миролюбцови папе; знаем, яко «на том камени созижду церковь», — а не в Риме; знаем, яко «врата адовы не одолѣют», — але восточных, которые науку петрову, яко будучи странницы в жизни сей, а не дѣдичи, 49 вмещают, которые росказание петрово,49 отгребаючися от плотских похотей, яже воюют на душу, сохраняют, которые власти духовноеου петровои подражают: старейшие 51 над повинующимся гордейскими, вышными, лутшими, слав- нѣйшими и главнѣйшими не показуют, але еще ся им, яко дѣтем ненаказанным образ от себя даючи, смиряют, христово повелѣние «хотя быти первы, да будет последни, и хотя быти болий,52 да будет мний» исполняют, — тѣх тое истинное есть Петр, а не римских; 53 тѣх тое истинная54 есть вѣра фундаменту петрова, а не римская; тѣх то врата адова не одолѣют, а не римское, 55тые страждут от розмаитых бѣд, гонения, томления, мучения, убиения; 55 их вѣры князь мира сего адовыми вратами захватити и звытяжити56 в затвор своея прелести не может, а латынский род давно уже 57 с своим57 костелом адовыми враты затворен и на погибель вѣчную запечатоваы есть еще от того часу, когда, от восточной вѣры и покоры христовы отвратившися, князю вѣка сего поклонился и в жизни сей гобзовати славным, мудрым и гордым быти изволил. А если хто жестокосерд и не вѣрит моему речению, сам досведчит и58 узрит их латынски костел во лжи сей, и лжа посреди его и над ним царствует, и 59 в вѣрности будет.59 О том знаку петровом 60 рекло ся 60 доволно. Паки и то за знак правдиваго костела римского приводит езовито,. яко ся умножил и распространил по всем свѣте. Тем знаком юж не на Петра борбу нарековал езовито, але на самого Христа. Сам Христос, творец на небеси и земли, рече: «Молим быти от малых; скудно у бо есть благое», и «Не бойся,61 малое мое стадо, яко отец небесный благоизволил дати вам царство небесное», и «Вийдете, узкими враты, яко широк и пространен путь ведет в погибель, и мнози последствуют им». Рече бог и его ученицы, и апостоли свидѣтельствуют, яко в последних часех та62 главная добродѣтель — любовь изсякнет, благочестивая вѣра оскудѣет и истинная правда убудет,63 злоба же и лжа
Краткословный ответ Петру Скарге 157 всѣх опанует и гору возмет, и все сие должно прилежат. А езовито уже и на64 самаго бога Христа лжу творит и потому свой костел римский правдивы познавати повелѣвает, яко ся распространил и умножил. 65Але паки повѣдаю их тебе,65 езовито, в чем ся твой костел римский распространил по всем свете и умножил. Как убо речеш — и во истинну, и благочестно, и 66 покорѣ христовой образу и подобию! 66 Не явно ли всему свѣту, яко во лжи поганской, гордости, власти, славе, богатьствѣ и любви свѣта сего твой ся костел римский распространил и умножил! Что за чюдо67 умножению и розширенню67 твоего костела, когда сей вѣк часный68 возлюбили, когда 69 все распро- странным и широким 69 гостинцем в погибель вѣчную странствовати изволили, когда все со лжею и роскошею мирскою тут на земли мешкати70 изволили! Не чюдо таковому71 распространению латынскому по всем свѣте, 72 абовѣм князю72 мира сего служат, которы своих в жизни сей славою, честию, богатьством и достоинством вѣнчает! И от того самого знаку, боголюбивы прочитателю, по христову и апостольскому о последних часех изображению, 73 лживы костел римский познати можешь; 74 — яко вси охотою до него бежат, вси до него квапят, вси его любят, вси себе им смакуют. Тот самый знак да75 тя увѣрит, любимы прочитателю, яко костел римский лживы есть; скудно убо есть благое их находит содержатися доброго изволяючи. О том знаку доволно. Паки тот знак 76 на познание76 правдиваго костела римского приносит езовито, глаголюще, яко вси вѣры еретические угасли и утаили и отмену в своем их мниманию подняли, толко костела римского, яко апостольскаго вызнания77 фундаменте, отдавна и до того часу неотменно и крепко состоит. Присмотрися78 в том конечном слове и знаку его, любимы прочитателю, — костел свой римский правдивым показати хощет, але79 глубоко и тое лжет и ани80 на страх божий, ани80 на будущее позорище и обличение суда осмотритися не хощет. Добре рекл еси, езовито, 8І признаваю ти, яко еретическия вѣры ся мешают,81 отменяют и уставляют. Чем же забыл правдивое 82 церкви восточное правдивую вѣру? Атоли не тая костела римского вѣра, але восточная ни в чем непременна,82 непорушенна, чистая, от самаго Христа камени и каменнаго фундамента, Петрова исповѣдания с прот-
158 Тексты чими апостолы фундованая,83 и поднесь, яко древо при водах, в бѣдах мира сего цветучи, непоколебимо стоит и отмены в целости терпѣния ни в чем не относит; и штурмы и гуфы прирожаючися, яко пена от камени, оттакуют и исчезают, a вѣра церкви восточной ран фалшивых в своей твердости истинного мудрования не принимает. Чем же ся^ латынниче, мать свою церковь восточную увидев,84 только римский костел поминаєш, а восточную еси вгордил, испытоваю85 тебе. Не от той ли матери свѣтом благовѣрия римский костел 86 ся воспитал? 86 Если речеш, яко не от церкве восточной римский костел ся породил и воспитал, то еси, латынниче, во своем костеле римском бенкарть и не добраго ложа сын. А если признаєш, яко церковь восточная матка есть, чем же той сын маткин с костелом римским над матку свою, церковь восточную, старшим чинит? Не явная ли то есть ложь? Не прирожение ли учиш? Яко старшая — матка от детей; перво матка, потом детищь. Так же и тут: перво восточная церковь благовѣрием ся о Христѣ основанна, потом сына — римский костел породила.87 Убо церковь восточная, мати наша, и поднесь здрава и красна, тесным путем йдучи, в спасаемых88 гобзует, латынски же костел, маткою своею згордевши и от матерняго промысла спасителнаго оторвавшися, болезнею премудрости мира сего оболев и по широком гостинцы роскоши свѣта сего скитаетца и блудит и ему последующие89 множество много народы со собою в погибель вѣчную влечет. Оттого жь явно солгал еси, езовито, яко толко римского костела вѣра состоит, а другие вѣры утаили и конец взяли. Атоли всему свѣту явно, яка восточная90 вѣра без фальшу и отмены всякой цѣло и неподвижно во своем фундаментѣ, от самого Христа основанном, стоит. Призна- ваю ти тое, езовито, яко и римского костела зовомая вѣра состоит, але показал есмь, иж пофальшованная и еще болше от других еретиков збутленая, яко в ней и фундамента крѣпости истинное не мало несть, толко самая ложь еретическая. Ибо прелесть от разсудных скоро уступати и познати ся может, понеже не имѣют ни священничества, а твоя лжа и ересь латынская, езовито, весь мир 91 ознаймила, прелстила 91 и во свою овчарню погибелную римскаго послушенства привлекла.92 Абовем 93 называеш, латынниче, вѣрным, и Ниценскаго собора лживым вызнанием и священническою сукцесиею ся 94 сверху покрыл, под
Краткословный ответ Петру Скарге 159 которым плащем тя миролюбцы и погибелные сыновѣ вѣка сего ви- дящи, вси ся тебѣ, славнѣйший, мудрѣйши и богатши папо, глава костела римского, поклонили, все к95 тебе прибѣгли, все твое роскоши свѣта сего мизернаго насытитися96 прагнуть. Признаваю97 ти, езо- вито, яко римский костел стоит и поднесь, але так ведай, иж от всѣх ересей прехитрыйши, прелукавнующий,98 пребеззаконейши и прелжи- вѣйши костел римский назватися может. Не согрѣшит " нихто за таковое мнимание о римском костеле, яко его тое поменил есми. Ника- коже не бойся, любимый ѵ'1 брате и розсудны прочитателю, истинну убо апостольскую, а не ложь2 и речи мирские тое глаголю, исповѣда- нием на вселенское позорище суда христова явитися хощу. Дотолѣ скончались знаки роздѣла третьего на познание правдивое костела римского, от Скарги реченные. А на другие роздѣлы, которы рядом Скарга отыскивал, взявши и приведши всѣх в послушенство костела римскаго и под власть того единаго, и похвалѣ 3 сталицы римской, и от грецкой до римской согласия отступленю4 не пишу, зане все5 басни, лжа и мирского духа мудрование есть; тое лутше разсу- дити можешь,6 яко не о царстве вѣчном христовом тое все книжку Скарга изслепив, толко о царстве земном и столицы поганской римской, стараючися всѣм промыслом, мирскаго духа премудроотию о тое:7 яко за поган сталица римская продковала, так и нынѣ, во християн- ствѣ споганившися, абы продок старшинство и зверхность8 над всѣми имѣл.9 Того ради забавлятис прожными и непотребными сварами не хощу. Добре нам на том, любимы прочитателю, вѣдати, когда на лживом фундаментѣ тая книжка основанна есть и лживою матернею в заложении грунтовнейшем созиждати 10ся начала.10 Буди увѣ- рен добрѣ, п яко у всѣм докончании того писания правды никакоже не услышишь, толко вшетечную и безвѣстную римское курвы лжу, которую,11 если убо от главы и до ног хотѣл обнажити и обличити по ряду, не одни таковые книжки, яко скаржные, але десять составити 12бы могл, а тое было ни єдину ползу на созиждение, толко на болшую зваду и вражду,12 яко ложь есть. Того ради здѣ 13 лживаго духа его мудрование скончеваю. А что поминает первых святых пап чюдотворцов и мучеников, которые в Римѣ были, и тѣми похвалу себѣ латынски баснослов
160 Тексгы Скарга учинити хощет, тогда да знают и латынокии мудрецы, яко тѣ не нынѣшних пап вѣры были, але восточных, и для того страдали и благодать чюдотворная в них дѣйствовала, 15 иж доколь с восточными едино были,15 тогда ся и мученики межь папами находили и того по- единкового началства не слыхати было, толко братья равные и едино- мудренные папы римские с восточными патриархами были. А когда от восточных 16 отпали, когда знашел ся в Римѣ тот один, и глава всемирная, и костела римского старший,16 тогда и мученики и чюдотвор- ства между папами погибли и благодать духовная отлетѣла.17
ПОСЛАНИЕ ДОМНИКИИ ЧЕСТНОЕ1 И БЛАГОГОВЪЙНОЙ СТАРИЦЫ ДОМНИКИИ2 ИОАНН СТРАННИК О ГОСПОДЪ РАДОВАТИСЯ ЖЕЛАЕТ И СПАСЕНИЯ ПРАГНЕТ Пишет до мене пан Юрко,3 яко от диявола пострадах, зане до Унева отидох; вину же глаголет народную ползу в лучшем от добрых предразсуждающе; таже Христа приводит, яко милосердовав4 о на- родѣ и яко изводил их в пустыню не ради пустыннолюбия, но ради му- чителныя и завистныя власти, да свободнѣ сѣмя слова5 о животѣ вѣчном посѣет; нынѣ же во градѣ, глаголет, проповѣдь не возбраняется, которую не отбѣгати, але6 множити потреба и прочая; пока- зующе образ, и нас влечет в подобие, и если глаголу не послѣдуем, многа зла о7 нас: человѣцы вознепщуют, поносят, оклевещут и в со- близн отчаятелный впадут; и яко пустыня единому ходатайствует спасение, проповѣдь же многим. До здѣ оглавление сих словес и прочая.* На сие глаголы, аще бы мы и отвѣщевати не потреба ни мало, свою совѣсть вѣдуще, да не приразимся богу, а не человѣком угрдим,— обаче понеже друголюбнѣ глаголет, друголюбнѣ и отвѣщаю, не любо- прением словес красящеся, но истинну поискав и на среду принес в явление, невѣдущим разумѣти сим творяще. И первое убо чудуюся сему, яко пан Юрко, ведяще естество чело- вѣческое немощно суще, страстно, грѣшно и всѣми узамгі аерных духов злобы9 звязано, — без испытания,10 искуса, наказания, очищения, просвѣщения и свершения, по Дионисию Ареопагиту, не в чину недужных,11 але12 зараз вь здравых,13 очищенных, просвѣщеных и свершенных— человѣка творит и разумѣет. Их же другий ни в снѣ искусом пройти не помечтав, сего пан Юрко на мѣсцы христовѣ, прежде 11 Иван Вишенский
162 Тексты исцѣления страсти, садит и христову честь отдает, глаголющи: «Христос тако чинил, и ты тако твори», и в то страстных принуждает и привлачит, дабы лживую славу носили и не от бога дѣло начинали, але человѣческому угодию (пекущиеся освобожденю грѣха) догаждали. В том пан Юрко сопротивляется слѣдови законному святыхu отец, — и есть то великая ересь — которые, яко сами на дѣла духа свя- таго, властию отправуючиеся, не наскаковали, так и по себѣ будучим степенѣ15 до того благодатного дару починили и границу закопали, то есть яким способом имѣет боголюбец предспѣти до истиннаго разума и которыми образы, дѣлы, труды и подвиги, и которые знамения послѣдовати имѣют в совлечение вѣтхаго человѣка приходящому изобразили, и гдѣ есть конец, то есть достигшому в предѣл безтрастия, ознаймили, таже, достигши оного 16 безстрастного пристанища, ожидати повеления от бога на дѣло службы его, а не самому без помощи божия выскаковати на герц, остерегли. Бо если бы хто что начинати хотѣл альбо І7 и начинал, а без бога, глаголят святыи, таковый не толко ни· чтожь не успѣет, але еще в прелесть и ересь самозаконную 18 впадет. Видиши ли, госпоже Домникие, як пан Юрко не вѣсть нашего слѣда, по чину и степени к богу приводящего, але зараз на верховный ^христов степень 19 вскочил 20 и в гордость мнѣния (ползовати других себѣ неополеровавшим и страстей мирских несовлекшим повелѣвает) впал. Присмотрися, госпоже, что пользуют их чернилом хитрости (а не духа святаго словесы) воспитанные21 школные казнодѣи, которые з латинской ереси себѣ способ22 ухвативши, зараз школы, бают, про- повѣдают и учат, a полѣровнаго 23 и безстрастнаго 23 жития не хочют и тот слѣд, изображенный святыми (по отправѣ школноѣ24 науки), отвергли. Первое, церковному послѣдованию в славословию, благодарению и молитвѣ непотребны суть, ни бо умѣют у церкви ни читати ани пѣти, только, яко и простѣйшие, без помощи церковной нуждѣ богохваления стоят. С котораго цвиченя и заживаня способом тым хитростным латынских наук не вижду 25 ни куса: 25 ни попа, ни диякона ани протчаго священническаго чина служителя, только если тые байки риторские26 знают, то тѣжь к басням досконалішім, родителем сих, то есть до латини, паки возвращаются и отходят: свойственное к своему духу влечется и прилепляет.27 Але28 бым я радил нашим
Послание Домникии 163 фундатором благочестия во Львовѣ: в первых, церковнаго послѣдо- вания, славословия и благочестия узаконити, дѣтем научити; таже29 утвердивши су мнения вѣры благочестивыми догматы, тогда внѣшних хитростей для вѣдомости касатися не возбраняти. Не30 бо аз хулю грамотичное учение и ключь к познанию складов и речей, яко же нѣцыи мнят и подобно глаголют: «Зане же сам не учился, того ради и нам завидит и возбраняет». Сей же глас, мню, в первых пан Виталий, казнодѣя волынский, отрыгал. Но аз о сем ничтоже печалую, ниже о поносѣ и уничижении31 брегу, ниже о лжи, завистным имѣ- нем налагаемой,32 смущаюся. Само бо существо тѣсного пути слѣда, ведущаго в живот вѣчный, да извѣстит когождо. Не бо о сромотѣ учащихся аз глаголю: да не отпадут благочестия, утверждаю, — еже пострадаша мнози, извѣстно вѣстѣ. Что бо бых завидети мел духов злобных поднебесных, аеровоздушных 33 учению, в погибель влекущих, евангельский разум христов в помыслѣ вѣры вдрузивши и тесным путем, вѣдущим в живот вѣчный, пошедши, — сие знамение, яко лгут от зависти. Мнѣ бо довлѣет простый и нехитрый Христос, в нем же вся сокровища премудрости и разума. То подобно и на святаго Павла апостола нанесут34 хулу клеветницы, яко от зависти Павел остерегает коласяны, да угоньзнут от тое поганское латынское науки, которые ся нынѣ в тую сѣть духов злобных поднебесных учения35 умотали, Евангелие повергли. Апостол Павел к колосяном тыми словы глаголет: «Братие, блюдитеся, да никтоже вас будет прелщая хитростию и тщетною лестию, по преданию человѣческому, по стихиям мира сего, а не по Христѣ Исусѣ, яко в том живет всяко исполнение божества тѣлеснѣ». Не бо, мню, яко от завидѣния наук Павел сие рече, но, да не увязнут в прелесть от христовы любве, остерегает. Тако подобно да мниши и о мнѣ, — о престрозѣ,36 яже глаголал. И не вѣдомость хулю художества, але37 хулю, што тепѣрешние наши новые руские философы не знают в церкви ничтоже читати, — ни тое самое Псалтыри, ни Часослова. А знать, если бы хто што строхи и знал, як южь досягнет стиха якого басней аристотельских, тогды южь Псалтири читати ся соромѣет и прочее правило церковное ни за что не вмѣняет и яко простое и дурное быти разумѣет. А тежь не вижу инших, толко простою наукою нашего благочестия воспитавшиеся, — тые и подвиг И*
164 Тексты церковный носят и отправуют, а латынских басней ученицы, зовемыи казнодѣй, трудитися в церкви не хочют, толко комедии строят и играют. И не дивно! Приведу притчю. Коли южь хто наказания внѣшняго строхи38 досягл, подобен коневи, в стайни хованному и на узах держанному, который, часу пролетного дождавши, коли траву ощутить и выпущен будет, не вѣда,40 як ся поймати даст от игранья, скаканья и шаленья ради своеволное владности. Так власне коли хто з благочестия догмат до латынского мудрования и хитрости выпущен будет, не веда, як41 его южь ухватит42 и обуздает43 и к благочестию привлечет. Бо есть так сладкая латынское прелести трава, иже еѣ воли на широком поли вкусивый своеволие заживати, нижли в стайни 44 благочестия 4δ на привязех законных наилепшим 45 овсом истинное науки питатися хочет.46 Там бо есть у латыни своеволя, там есть чистец по смерти мудрым47 безецником, вшетечником и раскош- ником, а у нас, дурное Руси, чистца по смерти немаш, только в терпѣ- ливном 48 страдании и покаянии 48 прежде умертия. И для того в тѣс- нотѣ сей малы изволяют быти: всѣ ся на широту роскоши вергли и пастыря оебѣ такого своеволника 49 (и на широтѣ роскошии скитающиеся) имѣют, который таиньство вѣка сего сына погибелнаго изобра- зует,50 — по Павлу, к солуняном глаголющему. Отожь, госпоже Домникие, нехай ся пан Юрко перво научит церковного чина и тайны его, а не зараз кого без воли христовы на христовом мѣстцѣ от своего мнѣния посаждает, глаголючи: «Христос так чинил или учил, и ты так чини и учи». Бо ся с того дерзновения 51 все ереси в нас породили,52 и церковь воздушные духи сплюндровали. Иж53 не толко жебы хто уготованый на степень церковнаго и духов- наго чина восхо^ити мѣл дверми — нет! Але54 и ты самые дѣролазцѣ, наемницы, злодѣи, разбойницы, волци, драпѣжницы, пси, волхвы, чародѣе, войни, жолнѣрѣ, кровопролийцы, игрцы, скоморохи 55 альбо машкарники,55 всяк вид злобы мирское прошедшие и естество обез- честившие, которые нашу церковь нынѣ опановали и под власть себѣ мучительскй покорили, не толко жебы слѣда альбо56 порядку якого законнаго на входѣ сѣдалища власти церковное заживати мѣли, але54 гонятся и один одного для власти сану и позысканья имѣний и пере- бѣгают и упережают, власнѣ як конские заводницы для закладу. Что
Послание Домникии 165 бо за чин в нашей57 церквѣ нынѣ на принятье стану духовнаго? Не тот ли, присмотрися и признай, если правду глаголю! Днесь кат,58 а завтра ΰ9 священник, днесь мучитель, а завтра 59 учитель, днесь корчмар и танцоводец, а заутра богослов и народоводец, днесь убийца, а заутра святитель и епископ, доднесь жертовал сатанѣ всѣ время вѣка сего, a нынѣ пред олтарем предстоит и непостижимому божеству таиньствует и жертву приносит. Пытаю вас, не от сих ли ваш хитрѣй- ший Патѣй, которого ты, панѣ Юрку, хвалил и залицал! Розгни книги совѣстные60 и узриши, иж61 во уготованных чину не62 коснел и ни чернец ани страдалец не был, толко так же — днесь еретик и кашта- лян, а заутра намѣсник христов — именем, а не дѣлом, и пастырь — славы и чести вѣка сего, а не стада словесных овец и буд,ущаго вѣка сотаинник.63 Видиши ли, сестро Домникие, куды разумѣнье64 неправое низпа- дает и благочестие поруговает! Нехай же не выкладает пан Юрко христовых словес по страсти и своему угождению, але по цравдѣ. И мою пустыню да 65 не уничижает, без которое и. он сам (если схочет мира свлещися и памяти и жития страстного свободитися, по Василия Велдкаго писанию к Григорию Богослову) быти не может. А еже глаголет пан Юрко, яко Христос не изводил народ в пустыню развѣ нужди, для власти, проповѣдь возбраняющее, a нынѣ проповѣдь в градѣх не возбраняется, — на тое слово отповедь пану Юркови: яко не толко я, ничтоже сый в очах людских, але подобно ино сам Христос о небеси, если бы звал, крест свой залецал и в пустыню изыйти (для очищенья помысла и навыкновенья брани бѣсовское) росказал,— подобно не только народа, але66 ни самого книгочию народонастав- ника, пана Юрка, з логовиска мирского бы выторгнути не могл, бо ся добре напечатали смаки,67 юхи, шафраны, пѣрце и пирожные сласти на помыслѣ и угождению его. Обецую ти, что ся крестом христовым пан Юрко прелстити не даст и для него роскоши львовское не оставит. Кольми паче другий народ о 68 пустыни не мыслит, 69 от тогожь 69 тѣ и нас не зовут некого, бо бых не мирен был: довлѣет ми свой струп соглядати и к здравию приводити, а не других раздражняти. А еже глаголет пан Юрко, яко пустыня только себе спасает, а не других, — в том словѣ познаваю, иж пан Юрко на бѣглости речей
166 Тексты толко разум свой забавляет и вѣшает,70 а власного разума и ведомости истинное во писании не досягает и вѣдати не может, власнѣ як шидер- ством о спасении говорит, глаголющи: «в пустыни себѣ спасает», — яко бы власнѣ пироги, з ложа вставши, лацно ясти, так в пустыни спастися. А того не вѣдает пан Юрко, что святий над всѣ чюдотвор- стба спасти кому себѣ (не толко в градѣ забавном, мятежном и многомолвном, але71 и в самой пустыни, в памяти несмутной и отлученной будучи от мира) покладают.72 Исаак глаголет: 73 «Болѣе воскресити'° душу свою от страстей, нежели воскресити умерших». А если же так великий подвиг на воскресение души74 от мирскаго страстного навыкновения, яко и над75 чюдотворную благодать ся судит, что же76 может быти болшого и потреб- нѣйшаго на свѣте, яко еже спасти себе? За которое самоособное спасение душевное сам владыка Христос всего мира неспасаемаго77 неровна и недостойна спасаемой (ив царство небесное напечатаной) души чинит. Отожь потреба пану Юркови постаратися о спасении, бо ему ни едина полза от науки других, если себѣ презрит и не спасет. И не может никто никого врачевати альбо78 учити, если наперед себѣ не уздоровит и не научит. Так же и в спасение жаден привести не может, если перво себѣ на спасаемом фундаментѣ не поставит. А тожь я бым и пану Юркови радил, доколѣ дышет о своем спасении пилне постаратися,79 на христову науку не робити, але80 послушанием оной пленитися и оно слово апостольское в совѣсти своей пробовати, в которой мѣрѣ предспѣятелного разума81 стоимо: «Учай бо, рече, иного, себе ли не учиши?». Потреба бы нам с паном Юрком тое власное науки духа святаго зажити, як бы мучителнѣйшей82 от всѣх страстей страсти83 гнѣва84 и памятозлобия свободитися, а не толко на том досыть мати, жебы книги проходити и речми хвалитися и по85 своему мнѣнию и страсти писание толковати — тое ни на что ся не придаст и безпотребный разум есть. Христос рече: «Если не отпущаетѣ человѣком согрѣшения их, ни отец небесный отпустит вам согрѣшения ваша». Як разумѣет пан Юрко о тых словѣх? Что за вымову знайдет, если его в том гневѣ смерть заскочит? А с паном Красовским ся не поеднает, если змовит: «Еретик есть и отступник», — але86 то: «В церкви благочестия ся по-
Послание Домникии 167 казует быти, а не с еретики и отступники», если речет: «Был, але ся повратил». Благодарити жь бога за повращение потреба, а не гнѣвом отмщати; бо если отпадших и возвращающихся на покаяние приймати не будет, то з Наватом еретиком в проклятьствѣ от святых отец будет, ибо несть закон християнину, аще и случится поползновение брату *7 отступити от вѣры,87 на оного гнѣватися, ярити и враждовати, но паче скорбѣти и соболезновати и молитися о нем, просячи бога о дар упометованья; «Мнѣ бо, рече, отмщение, аз воздам», — рече господь. А еже гнѣв и печаль друг на друга имѣти и тым мняся кривду88 бо- жию отмщати, знамение есть оно, глаголют святий, тщеславное души, а не благолюбное,89 и о кривде князей вѣка сего воздушных поднебесных, злобою мира сего владучих, а не христовой (иже совлекся начал90 и властей и, срамотнѣ наг повешен, еще о распинающих молился) таковый гнев послѣдует. Прето молюся, сестро Домникие, если хочеш ми быти дѣлом, а не именем сестра, постарайся, абы ся тыя братие смирили и простили, жебы того мучителя диявола спосредѣ себе днем спасительныя пасхи, воскресения христова, упразднили и вывергли и истинно, а не фарисейски, «Воскресения день, просвѣ- тимся торжеством» и прочая заспевали. А если бы который з них упором от сатаны связан был и проститися не хотѣл, таковаго не с християны, але91 с еретики вменити достойно есть, и тот власне92 с идолопоклонники часть свою мает и Христа отреклся есть. Приведу подобную повесть от отец святых на зразуменья тое мучи- телное страсти и недуга, что ся некогда иным от тогожь пострадати трафило. Повѣсть. Двох братии единомысленных, в иноческий чин вшедших, диявол, завистник спасения християнекаго, погибели же ревнитель, друг на друга разгневи. Под тым гнѣвом, глаголет, попу- щеньем 93 божиим идоложерцы поймали их, и, коли первого дня мучени были, претерпѣли и не предали благочестия. Теды,94 из муки их изведши, в єдину темницу затворили до другаго мучения, если ся не на- мыслят и доброволнѣ идолом не пожрут. Видевши, глаголет, один брат, яко конечно смерть им прияти приходит, если идолом не пожрут, хотячи95 в мирѣ и прощении из братом к богу отити, просил другаго брата о прощении и смирении. Тот брат проститися не хотѣл, так ся сатанѣ памятозлобием связати попустил. На завтрие, глаголет, коли на
168 Тексты муку изведены были, оный брат, который прощения искал, мужески претерпѣл, благочестия не предал и, законно скончав, 96 к богу отиде. Сей же, который брата простити не хотѣл, на первом вопросѣ мучения отскочил и Христа ся отрекл и идолом жертвовал. И коли юже был на свободе, вопросил его, глаголет, мучитель тыми словы: «Для чего еси вчера без мучения так зараз не учинил, ато еси невиннѣ мучитися дал?». Отповѣдал он, глаголющи: «Для того есми вчера, — глаголет, — терпѣл, бо со 97 мною бог был. 98 А коли 98 брата есми не простил, который от меня прощения искал, тогда и бог меня отступил и нимало терпѣти есми не могл». Отожь, сестро Домникие, убоятися потреба сея притчи, жебы кто з наших братии в ереси не умрет. Ничтоже бо есть мерзостнѣйшее богу, яко же бо гневная и памятозлобная (духа гор даго, самомнимаго и тщеславнаго ученица и угодница) страсть. На сие ли меня завѣте, же бым" ся у вас бѣсовства учил? Перво ся бѣса свободетѣ и Христа мирнаго посредѣ себѣ введетѣ, тогда и аз вас посѣщати не отри- цаюся. Α нынѣ ниже Христос (за властию гнѣва мучительнаго) не имать, гдѣ у вас главу подклонити в помыслѣ несмутном, ниже аз без Христа и его мира витати, жити альбо 10° забавлятися на оного мѣсцы нимало могу. А еже глаголет пан Юрко о возвращении моем, которое, аще укос- нет, непщевати, злая поносити, клеветати и о отчеяватися мнози будут; вину глаголет — народно ожидание. Сия словеса истовыя басни суть, ниже отвѣта достойни:101 ни бо аз с народом завѣты завѣщевал, ниже отвѣты творил, но ниже народа знаю, ниже бесѣдою с ними общихся и познанием зрака. Что глаголет пан Юрко, не вѣм. Почто мя ожидают? Егда 102 заимствовах что у кого и долг отдати должен есмь? Не вѣм другого, развѣ страньствовавшаго103 мя 104 пана Красовскогои на препитание нечто возложившего, сего и пана Миколая знаю, от прочаго же народа никого не знаю. Что есть вина народное страсти и которого народа, доумѣтися не могу. Ни 105 бо вещь, ниже народных лиц, от мене пострадавших, не изобрази, — отвѣщати не вѣм что. О прехвалных же плодех, в мирском житию гнѣздящихся, ими же вел- можа Юрий похвалися, се есть злым мниманям, поносом, клеветою и отчаянием, — аз о сем нимало брегу и попечение имам, егда совѣсть
Рукопись Московского Государственного исторического музея, собр. Уварова, № 632 (486), первой половины XIX в., л. 222 («Послание Домникии» Ивана Вишенского).
Послание Домникии 169 свидѣтельствует ми, яко вину злобную (на недуг сими страстьми уязвитися кому) от себѣ не непустих. Аще ли же кто чем от сих и постраждет, мню, от злаго навыкновения, а не от моего изображения сия 106 постраждет, и исполнится на нем христова речения глас, «яко злый злѣ глаголет и непщует» и прочая. А еже отчаяватися кому ради отшедшаго в пустыню на покаяние, а не и самому тогожде следа по- каятелнаго ревновати, сие не христианина, в жизнь вѣчную наречен- наго, но идолопоклонника сластолюбнаго, ему же бог — чрево есть, и о сем не пекуся; да страждет страсть возлюбивый; 107 «Овѣм бо про- повѣдаша в живот, овѣм же в смерть», — рече апостол. О сем до здѣ. По сем блажен свободивыйся прелестей бѣсовских мнѣнных 108 и разумѣний еретических гонзув, в твердыни же вѣры и простоїѣ благочестия помысл упования вдрузив, во время исхода, от духов злобных поднебесных не убоится, от них же и вас и нас Христос да сохранит и в книгах живота вѣчного напишет, — желаю. Аминь, Писано в монастыри Уневе в неділю цвѣтоносную. И се виждь: сего ради к лицу велможа Юрия не писал, но к тебѣ, старице Домни- кие: слышах бо его болна суща. Тѣмже, бояся, да не стужу и досажду оному в болѣзни, к тебѣ пишу. Обаче молю тя благоговѣйнѣ оному метание сотворити рачь. Твоя же любовь, сие писание со вниманием в безмолвии прочетши, твори мир и любовь христову, да вселится Христос посредѣ нас. И паки молю, сохрани сие писание, да ми его повратиши: нужда бо есть. Странник реченный Вышенский писал.
ЗАЧАПКА МУДРАГО ЛАТЫННИКА 3 ГЛУПЫМ РУСИНОМ Честь честнѣйшому первѣйшая от всѣх в прочитанню сего писания да будет Тебѣ, христолюбивый, благочестивый, правовѣр- ный и православный християнине, господине княже Михаиле Вишневецкий, сего писания до разсудно-вни- мателнаго прочитання посылаю. Таже, одержавши вѣсть, и если благоволение твое — правду себѣ на подпору *'1 добраго сумнѣния в непорочной нашей вѣрѣ 2 изобразивши3 или преписавши, — да идет до Львова. В прилучивших же ся росийского4 краю обывателей стретения от нашей вѣры православных, прагнучих по- крепити добраго 5сумнения, — да не боронится.5 От Львова6 же, весть паки о сем почерпши, да идет в Подгорскую сторону. Обвестившися же всем православно-именитым 7 рода шляхецкаго людем, да устря- нет сие писание, все изображенное, елико посылаяйся, при церкви премышской. Сия имать похвалу — то есть церковь премышская — в Мало глаголемой Росии в захованню вѣры непорочности от всѣх проч;их честнѣй- шую. Не бо помазася духом латыномудрия, ниже обесчестися ересию, но в красоте 8 апостольской пропо- вѣди неподозрено стоит. Тѣмже всему сему писанию у церкви премышской остатися изволяю. И сам же, аще Христос изволит, оной дароватися прагну. Аминь.
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 171 СИЕ ПИСАНИЕ ЗОВЕТСЯ ЗАЧАПКА МУДРАГО ЛАТЫННИКА 3 ГЛУПЫМ РУСИНОМ В ДИСПУТАЦИЮ, А ПОПРОСТУ ГЛАГОЛЮЩИ, В ГАДАНИЕ ИЛИ БЕСЪДУ: ВОПРОС И ОТВЪТ.ПОСЕМОТВЪТ СКАРЗЪ НА ДВА АРТИКУЛЫ, В КНИЖКАХ ЕГО (О ОТСТУПЛЕНИЮ ГРЕКОВ И РУСИ ОТ ЛАТИНСКАГО КОСТЕЛА, З ДРУКУ ВЫДАННОЙ) ИМЕНОВАННЫХ. ЕДИН АРТИКУЛ ХУЛНЫИ НА ГРЕЦКИХ УЧИТЕЛЕЙ, ИЖ9 ОТ ЗАЗРОСТИ НЕ ПОДАЛИ РУСКОМУ РОДУ, В СЛОВЪНСКОМ РОДЪ, ПИСМѢ И ЯЗЫКУ ЖИВУЩЕМУ, СВОЕЙ НАУКИ. ДРУГИЙ АРТИКУЛ САМОХВАЛ- НЫЙ, ИЖ ЩАСЛИВЫЙ КОСТЕЛ ЛАТЫНСКИИ, ЯКО ВСЮДЫ В ПАПЫ РИМСКОГО ПОСЛУШЕНСТВЪ НАУКИ и ШКОЛЫ ФУНДОВАНЫ СУТЬ Христофор инок русин, во святѣй Афоистѣй горѣ странствуяй.10 Буди же слово ваше «ей, ей», «ни, ни», лихо еже сею от неприязни есть. Господи, благослови! БЛАГОЧЕСТИВЫМ И ПРАВОСЛАВНЫМ ХРИСТИЯНОМ МАЛОЕ РОСИИ, БРАТЬСТВУ ЛВОВСКОМУ И ВИЛЕНСКОМУ, ТАЖЕ ВСѢМ ПОДГОРСКИМ ОБЫВАТЕЛЕМ, ГРАЖДАНОМ И НАЧАЛСТВУЮЩИМ В СВОИХ ДЕРЖАВАХ РОДА ШЛЯХЕЦКОГО И ПОВСЮДУ ОБЩЕ. ПОКУТЮ " И ВОЛЫНЮ И ИДѢЖЕ ПРАВОВѢРНЫХ ГЛАС ИМЕНУЕТСЯ, ДУХОВНЫМ И СВѢЦКИМ ВСЯКОГО САНА, ЧИНУ И ПРЕЛОЖЕН- СТВА,12 ИНОКОМ, СВЯЩЕНСТВУЮЩИМ, ПРОСТЫМ, —ПОДГОРСКАГО ГНѢЗДА И ПЕРСТИ ПЛОДОРОДИЕМ СЫЙ, ГРѢШНѢЙШИЙ инок от ВСѢХ ЧЕЛОВѢК, ВАШЕЙ МИЛОСТИ О ГОСПОДѢ РАДОВАТИСЯ (ПО ТЕЛЕСНОМУ ДВИЖЕНИЮ И СПАСТИСЯ ПО ДУШЕВНОМУ ПРАГНЕННЮ) И УСЕРДНО ЖЕЛАЕТ И ГОСПОДА СПАСИТЕЛЯ МОЛИТ Аще бо и возбраняет и запрещает дух, яже по страсти приязнь и усвоение еже к другству внѣшнему (не свлекшемуся ветхости страстное) изшедшему в тризнище борьбы начал и властей духов воздушных миродержителя тмы вѣка сего, обаче аз не возмогох претерпѣти страдбы, ревности, любве, внутрь палимыя (юже ко вашему благоче-
172 Тексты стию за спасение имам), во еже не посѣтити вас (сим братом, странствовавшим зде и паки отходящим к вам) словом свойства благочестия и правовѣрия. Аще бо и в художествѣ риторскаго наказания и ремесла, (еллино-или-латиномудрных) во причастии общения нѣсм был или навык что от хитродиалектических силогизм, тѣмже и ни мудрования хитрословнаго к вам (ко удивлению) начертати могу или тщуся, но от простоты и нашего языка словянскаго, еже аще глаголю, вѣщаю іг мудрствую, ведый се извѣстно, яко яже духа сила не в художествѣ внѣш- няго13 наказания и философскаго постижения обрѣтается, но вѣрою* смиреномудрия (подвижно внимательному дѣлателю заповѣдей христовых от тоежде благодати Христовы вѣдати и разумѣти полѣзная и спасителная) даруется. Тѣмже и Павел, вѣдый се, яко диалектика І4 и прочих человѣческих коварств и постижений хитрость духа святаго (аще не к вѣре, смирению и простотѣ с тѣм искуством, разумѣяй, яко ничтоже вѣдый, притечет) не вомѣстит и не подоймет, запрещает коласяном не прелщатися хитрорѣчием слова внѣшняго наказания; глаголет: «Блюдѣтеся, — рече, — да никтоже вас будет прелщая тщетною лестию, крадотатьством философским, по преданию человѣче- окому (сице бо отци толкуют), яже от стихий мира навыкновение имут,. а не по Христѣ Исусѣ, иже есть простая и вѣчная правда, яко в том живет все исполнение божества тѣлеснѣ»; и коринфяном же, раздѣле- ния и суемудрных прѣний учения заграждая, глаголет: «Не бо посла мя Христос крестити, — рече, — но благовѣстити, не в премудрости слова, да не испразнится, то есть поруган и обесчестен будет, крест христов, бо ся хитрорѣчием простота и буяя премудрость божия без- честит». Мнози бо — и нынѣ видим — философское учение (паче же свойственнѣе рещи — кичение) постизают и языки глаголати различно умѣют,15 от благочестия 16 же мнѣнием устраншеся, в ереси впадают.· И убо нѣции и в конец невозвратно и отчаятелно отпадоша, еже и наши єпископи (лакомячися на латинскую хитрость, мудрость, славу свѣтскую и телесное покоище) пострадаша, — сами извѣстно вѣсте. Сего ради аз вам о себѣ безчестия слову (в внѣшнѣм наказании) нашему, яко не знаю ничтоже, ко 17 вам хитро мовити или писати; 18 то- чию вѣм се, яко православное вѣры простоты держюся и вас в той же вѣрѣ и простотѣ благочестия обрѣстися желаю и молю никакоже вам
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 173 уступати или выкоровати от черты знамения исповѣдного, святыми •отцы неподвижно водруженого, (се есть православное старое восточное церкви вѣры) зане вѣдайте извѣстно, яко духа святаго дѣйством (а не разумом, от стихий мира обрѣтеным) основана есть, в котором нынѣ латина (от мистра и мудрца прелестнаго вѣка сего) умотаны суть и южь попущением судеб божиих выпутатися на простоту и православную вѣру никакоже не могут. Ато чем? Для того: бо естество человѣческое на самовластии стоит и нуждею и силою ко богу не тіритягается по оглашению всемирному евангельское19 проповѣди, но на произволении (что хто восхощет, любити и держатися изволит) «оставлено есть; того ради и Павел к Тимофею (ознайменуючи о учениках отступльших, в тѣснотѣ христова крестоноснаго жития стояти и терпѣти не хотящих) глаголет: «Димас бо мя, — рече, — остави, возлюби нынѣшний вѣк и йде в Солунь, Крисп, — в Галатию, Тит — во Далматию; точию Лука един оста при мнѣ» и прочая. Прето нехай ся никтоже не зблажняет из отступников от православное вѣры; бо естьли Павла святаго ученицы отступили, a навѣт и самого спасителя Христа; яко же свѣдительствует Иоанн евангелист: которые от всѣх сторон видомыми20 чюдесы огорнены и дѣлы спасателными21 насы- іцени были, а пред ся свою волю пребороти не подвиглися, и глаголет: «От сего мнози от ученик его идоша воспять и ктому не хождаху со Исусом». Да естьли же там нуждею и силою (слѣпотою любве мира сего помраченных) Христос не притягал и не наворочал, но на произволении самовластия хотящаго послѣдовати ему оставил, что жь за чюдо·, иж и нынѣ от православные вѣры (миролюбцы и роскошници свѣта сего) до матере прелести (самолюбия и тѣлоугодия) отпадают и отступают. Не дивуйся тому и не соблажняйся, возлюбленный брате, православный християнине, было то прежде, есть и будет. А до того, правду хотячи почтити, a похлѣбству мѣсце не дати, нѣсть у нашее руским и в дружествѣ стояти и нѣсть от кого пользовати, и не чюдо что и вси не отступят. Ато яко и для чего? Для того: словесных па- стырев никакоже обрѣсти нѣсть, точию по бруху и самолюбию22 на стол власти, еврейски, мытом, и дѣрою, злодейски, и через плоть, разбойнически, вздравшихся и стол начальства церковнаго мучительски оседлавших23 видѣти есть; яколи таковый безвратный оных приход, и
174 Тексты николи же от сих не сподѣвайся помысла за спасение крещенных душ, точию о своем угодий страстного тѣла, бо глаголет Христос: «Аз. есмь дверь, и мною аще кто внидет» и паки: «Без мене не можете сотворити, не плода за спасение принести 24 ничтоже». Чтожь за пожиток с тых пастырей безхристоприходных и владущих, коли не имѣют силы ничтоже добро, ниже за свое спасение сотворити, ниже о прочих спасению промыслити! Равно есть, албо сторицею лучше, абы таковые25 блазнители и никакоже в церкви не были, и полезнѣе (глаголет в Никонѣ, в словѣ о лжепастырех и лжеучителех) собору вѣрных самѣм в церковь собиратися и спасати, нежели соблазнители и слѣпо- вождами во погибель и муку вѣчную отити. Аще ли же и вся нас сия злая (и запустѣние церковное от бурѣ антихристова духа) постиже, паки глаголю вам, православным: не собажняйтеся и вѣру имѣйте,2& яко же основание твердое; Исусова бо корабля волны сует вѣка сего погрузити и потопити не возмогут; спасаемым спасение всегда есть іг будет, а погибающим и отчаянным ни Христос (якоже Июдѣ) не поможет ничтоже. О сем до здѣ. Аще кто наши нѣкоторые слабоумии лакомятся, яко на пироги, на нѣкую латинскую унѣю, о той унѣи под притчею жартовнаго обычая написати могу. Бо тежь нас Скарга в своих аеровымыслных книжках укорил, иж мы, Русь, словенскаго языка не разумѣем. Что либо послушает с тых речей о унѣи, к вам выображенной, 27 есть ли 27 правду глаголет, якобы мы своего словенскаго языка не знати и не разумѣти мѣли.28 Начало о унѣи и притча ж о вѣрѣ. По словенскому языку называется юная, молодая; прето я вас, православных христиан,, перестерегаю и навпоминаю,29 абы есте пилне и вседушне от тое молодое стерегли и не30 лакомилися на ню! Хотя же заправды она есть, яко молода будучи, образом красна и чюдна, разумом хитра и мудра обычаем, велми оздобнѣ убрана и всѣми способы (на любовь свою притягнути миролюбную мысль) уготована, пред ся вы не лакомтеся на тую молодую вѣру, иже держитеся старые вѣры! Хотя же есть образом шпетна и нелѣпа, разумом глупа и нехитра, обычаем проста, ветха, неубрана и ни мало не позорна, а навет и бритка; еднакожь я вам ражу тоее старое и шпетные вѣры держати, а от юной стречися. А тое
Зачатка мудраго латынника з глупым русином 175 чем и для чего? Для того: причину вам, скоротивши рѣчь, скажу: иж есть юная вѣра шаленая и непостоянная, хотя же красно на прелесть лакомых утворена, иж разумѣйте, от стихий мира и человѣческаго мудрования и выналѣзку31 вымышлена; старая паки вѣра, хотя же есть шпетна, непозорна, але32 доеыть нам на том вѣдати, коли есть статечна,33 ґрунтовна, неподвижна и от Христа фундатора основанна.31 Прето теды 34 не лакомтеся, вам православным глаголю, и не ревнуйте и не прагнете от юной ни единыя корысти албо ползы35 за спасение в совѣтах духовнаго разума искати. Когда же за правду вѣдаем, иж его юная не имѣет, хотя то она, от простоты правовѣрия и тѣсного пути евангельскаго от матере старые вѣры отторгшися и на широкий гостинец, вѣка сего роскоши насытитися прагнучи, выскочивши хит- рует, мудрует, буяет, хвалится, возносится, скачет и играет. Тому ничему, от юные дѣемому, правовѣрныи, не дивуйтеся! Таков бо есть еезе закон своеволный: с под ярма тѣснаго и крестоноснаго и прискорбнаго жития и пути, ведущаго во живот вѣчный, выламавшися и выскочивши, буяти, шалѣти и бѣсоватися; бо тежь и наставников и учите- лев, бѣсомудренных, воздушных, поднебесных духов (к ним же нам брань4, по Павлу) тая юная и шаленая имѣет; 37 и ними правима37 и обладана есть, 38теды да38 творит, яко хощет. Вы жь, прововѣрныи, свое спасение в старой и благочестивой вѣрѣ добрыми дѣлы и по- божным животом будуйте, предание отеческие вѣры неподвижно соблюдѣте и прародителнаго благочестия (в старожитной вѣрѣ скончавшихся) не посрамитѣ, яко да спасение и живот вѣчный в царствии Христа бога получити сподобитеся, которого домѣстити вас, Христе боже, сподоби — аз, грѣшный, желаю, прошу и молю. Аминь. По сем по простотѣ нашего благочестия вѣры, боячися жебы есте дѣти свои хитростию и ересию латинскою не отравили и не поморили, залецаю вам, православным, правовѣрную школу и пораду даю, чого ся учити имѣют, чтобы дѣти ваши спасли и по вас благочестие задержали и християнство своей вѣры не стратили: в первых, ключь, или грецкую или словенскую грамматику, да учат; по грамматицѣ же во мѣсто лживое диалектикы39 (з бѣлого черное, а з черного бѣлое перетворяти учащее) тогда да 40 учат богомолебного и праведнослов-
176 Тексты наго Часословца; во мѣсто хитрорѣчных силогизм и велерѣчивое рето- рики тогда учат богоугодно-молебный Псалтырь; в мѣсто философии надворное41 и по воздуху мысль разумную скитатися зиждущее тогда учат плачивый и смиреномудривый Охтаик, а по нашему, церковнаго •благочестия догматы, — Осмогласник; таже конечное и богоугодное предспѣяние в разумѣ — дѣлное богословие, тогда учат святую евангельскую и апостольскую проповѣдь с толкованием простым, а не хитрым,— не слухи (рѣчь упремудривши токмо) чесати словом проповѣд- ным, але силу духа святаго влагати в слышащих сердца; рече бо и о сем Павел до Тимофея: «Будет бо, — глаголет, — время, егда здра- ваго учения не послушают, но изберут себѣ учителя чешими слухом и от простой истинны слухи отвратят и к хитрым и родословным, басням уклонятся», — еже наша Русь пострада и отступлением от вѣры, лако- мячися на поганского красномовнаго Аристотеля и на вавилонские страсти музыки. Но и сем до здѣ. К своим ученическим, слѣд проходити хотящим,42 что да учат, паки возвращаюся. Таже, во евангелской проповѣди мысль напасши, и до тірочих кйиг, богословию тезоименитых, касайся и всяко писание бого- духновенное проходи, которое мысль от благочестивые вѣры не развращает, але и овшем 43 смиреномудрию учит. А если бы хотѣл, возлюбленный любомудрче, и надворное44 мудрости хитрость увѣдати, не возбраняется у наших, в церкви мѣсто имѣющих, то есть в Соломоновых притчах, Премудрости, Еклесиастѣ, 'Сирахху и прочих старозаконных, сѣновно-образных и к истиннѣ посылающих с пророческими предвозгласии, и там, любимый брате, по- тлумися и забавляй; точию до поганских учителей и до латинское хитрословное 45 лжи не ходи, бо вѣру загубиш. О сем до здѣ. А иж з сего краю: горы, пустыни, чащи46 былия, травы, цвѣтно- растущаго зелия не имѣх вам что другое подарку послати, только умыслив и аз от своее простоты и глупства словянскаго языка православные вѣры три словесные цвѣточки, которых за великую любовь, юже к вашему благочестию имам, вашей милости посылаю. Сия же суть цвѣточки, (за приклад или образ учеником, навык- нути, ревновати и прагнути за спасение добродѣтель хотящим) зѣло потребные:
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 177 Первый цвѣточик. Древо зовомое разумное, философия, не поганскаго учителя Аристотеля, але православных, Петра и Павла. Другий ц в ѣ τ о ч и к. Церковцу, в которой о учтивости оное писмом коротко изображенно есть. Третий цвѣточик. Маленькую пѣсенку церковную, 47 которой зрозумѣвши47 богоразумную мысль, от сладости николиже пѣти не престанеш.48 Тые цвѣточки прошу вас от мене завдячне прииметѣ и сами вонею дѣлною от них себе облагоухайте и дѣти свои запаху насладитися при- нудѣте, да всѣ чувства ваши благочестием пахнут, — господи, даруй. Аминь. За тым пораду вам, православным, даю: поревнуйте по своей благочестивой и православной вѣрѣ, а найболше49 по своем спасении, жебы бѣг живота вѣка сего в забавѣ ходатай вам был спасению, а не погибели; збудуйте одну книгу, з друку выданьем, которая есть первое: огорода благочестию, заступаючи50 всякий благочестивый помысл, абы не выходил от внутрь православные мысли на двор за огороду самомнѣнною думою, гдѣ зверь ереси живет и слабоумных на свою прелесть восхищает и пожирает; вторая сила и моц тое книги: покров и мир, тишину всякую зверху от троичнаго божества дарующ, абы воздушных духов разум лживый по власти князя тмы вѣка сего благо- честиваго помысла не омрачив, от православные вѣры не отвлек и от живота бога службы до мертвого, вѣку сему угожающаго не отлучил, своею бурною хмарою, дождевидным пролитием мечтателнаго мни- манья51 нападающаго квалтом52 не на правовѣрно основаный ум; который колись с тое книги вѣдомостю53 остережет, того всего не по- страждет. Той же книзѣ имя быти имѣет «Соборник», то есть зобра- ные всѣ таемницѣ невѣдомые розных часов, албо справованые, албо54 реченые от Христа спасителя или ученик его, святых апостол или святых богоносных отец. Толк и разум о всем порядку церкве православное,55 до всего цѣлого року в словѣх раздѣленых, обходячи круг годишный, наедно 56 злучити надлежит,56 и будет книга «Соборник», над которую нѣсть потребнѣйшее в нашей церкви и без нѣе, якоже57 глава без очей, ничтоже видѣти или відати не можем: коли приидет святаго день,58 албо честь праздника, что за таемници 12 Иван Вишенский
178 Тексты албо потѣхи в себѣ имѣет? Початок же той книзѣ от мытаря и фарисея до всѣх святых недѣлными ступнями наук тягнет; а до тое штуки 12 праздников господских и богородичны с выборнѣйшими святыми злучити потреба по типику, — которые бдение имѣют. Отожь если схочете и ревнуете о том совѣтѣ,59 дайте нам глас и поможем вам своим трудом на тое дѣло, а если не хочете, творѣте жь и спасайтеся яко знаете; болшей до вас справы не имамы. А если бы есте рекли, кто кошт тот на тое подоймет, когда же убогим или едному невомѣстно, на тое вам отповѣм: добрый способ еврейского разума — общий слог в карван; кто вдовица нищетою — двѣ лепте, шелюг, полгроша, а кто доволнѣйший или пан — золотый, десять, а навет и сто за общую ползу и за свое спасение; ничтоже бо дорожшее нѣт от душа 60 в то 60 бы тое дѣло быти могло. ЗАЧАПКА МУДР АГО ЛАТЫННИКА 3 ГЛУПЫМ РУСИНОМ В ДИСПУ- ТАЦИЮ ИЛИ, ПОПРОСТУ РЕКШИ, В ГАДАНИЕ ИЛИ БЕСѢДУ Мудраго латынника вопрос. Прежде, для чего глупы *и неразумии есте, небожента русинцы,61 иж не хочете до нас приступить, жебысмы были едно, гдѣ есть зродло разуму и науки, чого вы не имѣете? Глупаго русина отвѣт. Для того, ласковый и мудрый ла- тинниче, есмо глупы, бо есмо апостола Павла ученицы. Тот бовѣм нас тое глупости научил, абысмы были дѣти62 научив; который сам, когда з мирского старозаконнаго, ревниваго и сварливаго разуму 63 вызувся и ветхость своих разумѣний 63 и навыклых обычаев поверг, и крест христов отрадателный (вѣру и разум простый, мирный и духовный) уловил и восхитил, зараз учинився глупым по разсуждению мудрости свѣта сего, и глаголет до коринфтов: «И аз пришед к вам, братие, приидох не по превосходному словеси или премудрости,64 воз- вѣщая вам свидѣтельство божие, не судих бо видѣти что в вас, точию Исус Христа и сего распята»; далей: «И слово мое и проповѣдь моя не по препрению человѣческия мудрости словесех, но вь явлении духа и силы, да вѣра ваша не в мудрости человѣчестѣй, но в силѣ божий будет»; и паки пораду дает и учит, абыся укрыти и утаити от зверхнєє и препирателное велерѣчивых мудрости, глаголет: «Аще кто мнится
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 179 быти мудр во вѣце сем, буй да бывает, яко да будет премудр; премудрость бо мира сего буйство у бога есть». Прето, ласкавый и мудрый латинниче, вѣдаючи мы, глупая Русь, тое, иж ваша милость ухвати- лися за мирскую (хитрую и сварливую, любопрепиралную, вѣку сему, а не будущему, служащую и угожающую) премудрость, которую Павел ганит каласяіном, указуючи, иж от стихий мира вынайдена есть, которая есть мерзска и глупа пред богом и 65 в которой 65 и сам Павел забаву учинил, доколя еще тайную премудрость христову не был уловил, потом же, озарившися и просвѣтивши духовным разумом христовым, оную хитрость и мудрость мирскую поверг и в забыть положил. Тым же власне способом и обычаем вся соборная апостольская церковь христова скоро по вознесении господа бога и спаса нашего Исуса Христа на небеса, егда проповѣдь евангельская во всю вселенную излияся и протече, зарас от стихий миру суетную мудрость и разум, ощупавши, повергла, изгнала и вмѣсто мирского разума хитрости духовный (простый, смиренный, кроткий, молчаливый, приводящий скоро крещеного и вѣрного в отца и сына и святаго духа во познание славы троичнаго божества) разум збудовала, и научила церковь христова вѣрнаго быти простым, а не хитрым; богобоязнивым и мирным, а не жестоким, дивиимь и свирѣпым; смиренным и кротким, а не гордым, и возносимым, и яростным; молчаливым и благим, а не велерѣчивым и самохвалным, послѣдуючи апостол святых науцѣ и заховаючи ведлуг голоса Исайя пророка, который от лица божия на земнородных кликал, глаголющи: «На1 кого призру, рече господь, развѣ на кроткаго, молчаливаго и трепещущаго моих словес». Тых тогда всѣх плодов, пожитков и корыстей духовных 66 не видѣвши, мы, глупая Русь, мудрый латинниче, в твоего костела мудрости и разумѣ того ради преступити до едности не хочемо и глупыми быти по разсуждению свѣта сего изволяемо, яко да спасение душевное получим. Бо что же бы нам за полза до вас приставши и соединившися (егда ся не спасаемо) была! Вы ся Павла святаго науцѣ и разуму духовному (так же и святых богоносных отец святое соборное апостольское церкви) во всем не толко сопротивляете, але еще вседунше и кгвалтовне (стлумити* хотячи смиренную науку и простоту христову) борете. Павел глаголет Коринфом: «Никтоже, — рече, — да ся не прелщает, если ся кто мудр 12*
180 Тексты быти мнит в вѣцѳ сем, буй да бывает». А ваша милость, мудрый ла- тинниче, не толко не хочете глупство духовное носити и разумѣтися о себѣ так славити, але ся хвалите мудры, хитри и разумнѣйшими над всѣх, и еще кто бы вас за таких и разумнѣйших не разумѣл и не славил, гнѣваетеся и злым отмщаете. С тых причин узнавши мы явную и вѣдомую твоего костела разума прелесть, иж есть немѣрный, сварливый, гнѣвливый и пышный (которым есте, мудрый латинниче, ваша милость звязали); власне тот быти воздушных духов (на спасение вѣрных всегда борущих) развѣ имѣем, от которых Павел подлинную пересторогу (абысмо ся им ни в чом не покаряли, але и о всем против них на борбу стали и вооружились) творит; ко ефесяном тако глаголет: «Яко нѣсть наша брань ко плоти и крови, но к началом и вла- стем, к миродержителем тмы вѣка сего, к духовом злобѣ поднебесным. Тѣм же станете убо, — рече, — препоясани чресла ваша истинною» и прочая въоружения поминает. Ваша тогда милость, мудрый латинниче, не к поднебесным духом борбу своим разумом и предсявзятием подвигла и 67 трудом на67 подвиг вооружилися, але на плоть и кровь и еще вѣрных и крещеных во имя отца и сына и святаго духа. От сего разумѣем, иж власною наукою воздушных духов, которым есте под власть поддали, се творите и, им угожаючи, на смиренную простоту христову и духовно-глупую науку евангельскую борете. Так же и кола- сяны божественный Павел от филосовскаго хитрорѣчия стеречися навпоминает и учит, сказуючи, иж тот разум от стихий мира и от тых же воздушных духов вымышлен есть; «Блюдетеся, — рече, — да никтоже вас будет прелщая философскими мудростьми, вынайдеными от стихий мира». Ваша тогда милость, мудрый латинниче, на деспект и зелживость68 науцѣ святаго апостола Павла не толко бы есте от лживое мудрости и хитрости свѣтское стеречи имѣл, але еще так есте поганскими учители, Аристотелем и другими, умотал, иж толко второе пришествие христово твоего костела мудрость и науку с поганское мудрости вымотает и обнажит, а в жизни сей никтоже. А коли ся так во всем, мудрый латинниче, святому Павлу спротивляеш и глупым быти духовно, по разсуждению вѣка сего, яко коринфяны и нас всѣх, вѣрных, с оными учить, не хочеш, мы тежь, глупая Русь, вашего костела разума и хитрости не хочем и на ваше жродло поганских наук,
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 181 которое славу свѣта сего гонит, не лакомимося и единитися от благочестивые вѣры (в прелестную) хотя бы по своей воли и хотѣли, але от зазрѣния совѣсти и от возбранения святаго апостола Павла, учителя нашего, не можем. Лѣпше во очию вашу за глупых, неразумных, простых и ничтоже хитровати во вѣце сем не розумѣючих, укореных, неразумных69 и безчещеных от вас быти изволяемо, толко спасение живота вѣчнаго да наслѣдуем и правду евангелскую и науку апостольскую с вѣрою прародителей наших до исхода смертного цѣло заховати и съдержати (мы сами и потомки наши), вѣдоме70 обѣцуем. Будте себѣ, мудрый латинниче, з своею вѣрою и мудростию кромѣ нас, мы жь з своею вѣрою и апостольским глупством кромѣ вас. Конец загадцѣ и отвѣта71 мудраго з глупым. А иж ксенз72 Скарга от себе книжку, злѣпивши, выдав и назвал ее, хвалячися королеви, ловом, а то подобно и праведно, яко погибших и миро- любных ловити будет, — которой книжицѣ початок учинил «О рядѣ и едности костела божего под едным пастырем и о грецким и руским от тое едности отступлению». Тая книжка занесена была к святому и блаженной памети достойному (к богу отшедшему) Мелетию, патриарху александрийскому, через отца Исакия от блаженные памети достойнаго Гедеона, епископа лвовскаго, послана будучи. Который то блаженный73 Мелетие, патриарха александрийский, иж сам языка ляд- скаго не знал, вывѣдатися, что в той книжицѣ писано будет, ничого не могл; того ради послал ее к нам в Святую гору и написал послание еллинским языком своею рукою тым способом: «Видьте, — глаголет,— что и о чем тот трудолюбец тую книжку выдал. Есть ли же потребное что вѣдати нам в ней написанаго, ознаймете нам, а если же зразу- мѣете быти самохвалное фарисейство и препирателную лжу, минуйте,74 — мовит, — и не плѣнѣте помысла, на отповѣдь стараючися. Ато для того глаголем, чого от искуса навыкохом, яко сварливую диалектику латинскую и силогизмы с поганскими догмат выкрутами, с которых ся они на препирание будуют и научени суть и всегда учат, вѣк свой на том изнуряючи и упражняючи, не толко простою правдою пре- бороти не можете, але если бы и ангельски язык увЬрял, але ничто же успѣют. Ато чем? Для того, бо латинский костел тую хитрую догму в себѣ основал, абы прѣнием з бѣлого чорное, а с чорного бѣлое, яко
182 Тексты за власную75 истоту перетворяючи, показовал, увѣрял с ними в гадание вшедших, абы никто их николиж правдою препрѣти или побѣдити не возмог, и нѣкому николи же в смиренословии покоритися не хотят и не покорят; дознали бо76 того святые отцы, искусилися лѣчити латинское мудрости хоробу и не толко не успѣли ничтоже, але еще по- смѣяни, поругани и за глупых поличени от них были; видѣвши неисцѣлную рану гордаго помысла латинского, мудрость от здраваго мудрования благочестивое вѣры отсѣкли и яко гнилство прелести мудрования вѣка сего прокляли». До здѣ патриархи блаженнаго александрийского Мелетия речем конец. Тое все вам, православным, споминаю и вѣдати даю, абы есте знали, каким способом тая Скаржина книжка овде зашла и что за причина о отвѣтѣ на оправдание благочестия и не едино радение от нас, мнящихся православных и правовѣрных, было; первая тогда при^- чина: лист блаженнаго Мелетия латинского мудрования прубовный;77 иж прожно воду мѣрившому подобен есть, есть ли кто по богу простак, а лукавохитрого увѣряти бы хотѣл; другая паки причина, и праведнѣйшая, заправды вам глаголю: для того отвѣт ни малѣйший на тую книжку от нас не вышол, бо есми ее аж до сего часу не читал. Ато чем? Тую тайну могу вам (и для других благовѣрных подвижников, мыслновоздушными духи, то есть бѣсы, боротися хотящих) открыта. Григорий Синаит, в подвижной книжцѣ науку даючи на подвиг изшедшему, так пишет: «Слухай же, — глаголет — брате, егда начнеш дѣло подвига своего, постом, молитвою, трудом и подвигом всегдашним, бдением во безмолвии, стрежися, абы еси не прочитал ни едино писание еретическое, ани78 толковые, даже79 и православные книги до Бремене оставь, только Исусову молитву дыханию твоему припрязи и борися с помыслы и прилоги, от лукавых духов непрестанно сѣемых, яко мрак ум покрывающих, ато, — мовит, — да терпишь без лакомства книжнаго прочитання до того часу, ажь ум твой с исусовым помыслом бѣсы поборет, тогда ти — глаголю — будет волно и свое книги читати и еретических книг касатися и лжу их, про- зрѣвши, обличати». Тая теды80 власная причина, православний хри- стияне, коснения на Скаржину хулу, — да знаете, бо не до чюжих плеток человѣку забава и опыт, коли в своем дому бѣда ся дѣет; так же
Зачатка мудраго латынника з глупым русином 183 и убогому иноку не до прѣния еретического упражнение, коли бѣси помыслы перевертают и тѣло на похоти грѣхолюбные разжигают, але до своей бѣды тогда мыслная забава. Еднак же, скоротивши наших тайных бѣд рѣчь, нѣкую маленькую отраду в мыслных движениях милостию христовою получивши, полакомихся пройти и видѣти Скар- жино злепление тое книжки, познати и разумѣти хотячи, что будет в ней за вода и от которого духа источника (разумным почерпалом) черпана, — живого ли или мертвого, чистого ли или мутнаго, благовон- наго ли или смердячого. И колись ми тую книжку, силою принудивши себѣ, прочитал, праведно вам правовѣрным глаголю, иж есми от страха и ужаса в забвение и изступление мыслное пришол, дивуючися тому трудови того писаря и разума его мудрости разсужаючи бѣглость и хитрость, а все аерная, а не небесная же 81 знайдох бо в том писанию. Вѣруйте, православний, 82 — не «ей» 82 евангельское, толко все излишнее, иж от неприязни течет; не знайдох смиреномудраго и покаяния любящаго мытаря никакоже, толко все фарисея гордаго, возносливаго, хвалящагося и сам собою от всѣх лѣпшим разумѣющася; ово, згола скоротивши хулу свою, ни єдину рѣчь от евангелской смиренной муд- рости'не знайдох. А что аще болшее и чюднѣйшее, — не знайдох навет едино слово о славѣ, вѣчности, безсмертьствѣ и страшносудьствѣ не- тлѣннаго бога Христа и о спасении душ, по вѣрѣ хотящих наслѣдо- вати царство небесное еже83 в него, — толко все о мизерной и дочас- ной84 славѣ тлѣнного и смертного человѣка, римского папы; хотячи конечно на земли обоготворити его, 85 весь разум 85 и всю мысль свою (абы увѣрил лакомых на суету вѣка сего Скарга) истощил, яко бы власне юж на тое подобенство проповѣдь свою дофрасовал, иж Христос не имѣет мощи и силы властелское спасти кого без власти римского папы. Бо то власная подобная рѣчь, яко Скарга отрыгает и глаголет, кто не будет под послушенством папы римского, не будет збавен и еже есть потуплен. И как ся в том писанию Скарга умучив, утрудив и употив, боячися абы честь земное власти римского началства папина никакоже (з гордостные высоты в смирение и в покору христову) не снижалася и сѣдалище прославленное вышыыесѣдное з мѣзсца своего не порушилося албо не перевернуло. Яже не доставши ему фарисей- скаго самохвалства в рѣчех, до устрашения прибѣг и страхом и грозою
184 Тексты свой разум запечатовал, глаголющи: «Отожь запевно вѣдайте: кто не будет под послушенством папы римского, не будет збавен». Смотри жь пилне, правовѣрный християнине, и розсужай, чий то дух от Скарги дышет и с котораго жерела воду мудрования разумным почерпалом черпает, и яко ся во всем науцѣ христовой, апостольской и всее соборное церкве святых богоносных отец сопротивляет; бо сам Павел тот глас еретическим быти (которые бы привязалися вѣрою до человѣче- скаго титулу, а не у Христови) осудил, а то ся показало в Коринфѣ. Когда ся разделив народ в соборы, до видомых проповѣдников при- вязучися титулы, и одны ся звали Христовы, другие — Павловы, иные — Кифяны, то есть Петровы, а иные — Аполлосовы; там же зафрасовался на них Павел и глаголет: «Не потребно сие раздѣление ваше». Тут же зараз хотячи им утвердити разум в Христа вѣрою не их ганит, але себе, абы их не боготворили и болшей учтивости и хвалы над пристойность им не чинили, и глаголет: «Кто есть Павел, кто есть Кифа, кто есть Аполлос — ничтоже суть и ничтоже есмо, точию служители и приводцы до цылю вѣры, то есть Христа, и каждый по раз- суждению своего труду и праци во оном вѣку мздовоздатном заплату приимет» и вышше глаголет: «Албо раздѣлился Христос, албо Павел, Петр, Аполлос распялся по вас? Албо во имя Павлово, Петрово, Аполлосово крещени есте?». Там же зараз нижей, отрясши их разум привязаный и от себе, и от Петра, и от Аполлоса, и привязав86 до Христа, и глаголет: «Отужь да знаете, ижь основания иного нѣсть, паче лежащаго, иже есть Христос. И кто ся на том основании здѣ чим будует, златом ли, сребром, каменьем драгим коштовным или паки дровы, тростию, хворостом и сѣном, там тому всему проба будет; день бо явит, зане огнем открывается» и прочая. Вид те жь, православний, апостольскую науку и разумѣйте, иж не себѣ славу еднают у людей, але Христови, и не глаголют: «Кто не будет под послушенством Павловым, Петровым и Аполлосовым — але — кто будет вѣрен во Христа, тот не будет збавен». А Скарга не Христови славу у мира сего еднает, але папѣ, равно з другими смердячему и смертному. Бо не мовит: «Кто не будет вѣрен во Христа, — але — в послушенствѣ папы римского, тогда не будет збавен». А коли есми в той книжицѣ (паки вертаюся к вам, правовѣрным, способ и при-
Зачапка му драго латынника з глупым русином 185 чину Скаржиного злѣпления сказываючи) разсмотрив и видѣв, иж воздушные духове дыхали и дышут латинским мудрованием, разумом, помыслом и словом, яко то с книжки Скаржины показало, иж славу христову божию затлумивши и угасивши, а на человѣку ви- домом, папѣ римском, латинский род вѣру свою фундует и оному славу у свѣта сего прелестнаго еднат, — тогда еоми от жалости великой и фрасунку и книжку Скаржину поверг и в бѣдѣ муки великое час не малый (с плачем того уживаючи) был, жалуючи за кривду господа бога и спаса нашего Исуса Христа, который с престола славы непостижимаго божества (во образ перстных смертных и тлѣнных человѣк) изступи и во зрак рабий облечеся, яко да персть земленую смирению научит. Колико, собою изобразив, показал и научил: и послѣдностию ног умытия87 учеником, и нищетою — не имуще, гдѣ главу подклонити, и безчестием крестострадателное смерти!88 Се же все сотвори и соверши, яко да 89тлѣнную и высокопарную89 мысль от аеровоздушнаго мудрования в смиреномудрие привлечет, и загребенную в земном мудровании погибшую драхму, сам собою обрѣт, воздвигнул, воскресил и ко отцу рамоноснѣ принесе,4 и присвоил, и сыном божиим и наслѣдником царства небеснаго (человѣка, глаголю) отриновенаго, мерзкого и грѣшнаго сотворил. О того, глаголю, славѣ в той книжцѣ Скарга ни едно слово не воспо- мянул, але всѣ о славѣ плоти и крови, земли и персти и тлѣнию бѣдного и мизернаго человѣка, днесь сущаго, a утрѣ в гробѣ смердя- щаго, началника мирскаго, понудився всю тую книжку злѣпити и еще смѣет ся исусового живота титулом называти, а за исусову славу и спасеный живот ни едного подвига не чинить. Не явный ли то ложный титул, которым ся называет, судѣте! Того ради, православный христиане, не здала ми ся тая книжка была годна отповѣди на ню. Бо если бы кто хотѣл мазати свою чистую мысль на той хулной лжи, которую Скарга от себе изобразил, хотячи тую ганбою и срамотою вѣнчати и писанием (тот дикий свѣцкий, воздушный, препирателный, сварливый и самохвалный фарисейский оного разум) обличати, могл бы цѣлую быблию, яко стараго и нового закона, написати, от которого препирания и сопротивления (хотя бы и праведное обличение на лживый быти разум имѣло, еднак иж пожитку ни едного
186 Тексты и збудованья душевнаго не приносит) Павел апостол, и до корин- фов, и до Тимофея, и до Тита пишучи, забороняет и учит стеречися от того; до коринфов так глаголет: «Аще бо кто мнится, — рече,— препирателен быти, мы таковаго обычая не имамы, ани церковь бо- жия»; до Тимофея паки: «Яко же умолих90 тя пребыти в Ефесѣ, идый в Македонию, да запретиши нѣкоим не ходити ко иным учителем, ниже вонимати баснем и родословием их безконечным, яже стязания паче творят, а не божие строение, еже во вѣрѣ»; паки: «Сия воспомина, засвидѣтельствуя пред богом не словесы прѣтися ни на кую же потребу, точию на разорение слышащым»; нижей: «Буих же и ненаказанных стязаний отрицайся, вѣдый, яко раждают свары; рабу жь господню не подобает сваритися»; до Тита паки: «Чадо Тите, от всего болшей, что есми тебѣ глаголал,91 в таемницѣх вѣры изобразил, — учи, иж бы старались вѣровавшии добрым дѣ- лом прилѣжати; сия бо суть полезна человѣком и добра. Буя же стязания и родословия, и рвения, и свары законныя отступай; суть бо неполезна и суетна. Еретика человѣка по первом и втором наказании отрицайся, вѣдый, яко развратися таковый и есть самоосужден». И разумѣвши тогда апостольскую науку и запрещение, иж ни едина польза или пожиток обличенья92 и посрамоченья, вѣтроразумия и суетнаго мудрования не бывает вам правовѣрным, ознаймуючи то, глаголю: тогда есми и оставих срамоту чинити отвѣтом и писанием на Скаржино лживое и потварное93 злѣпление 94 и отступленю 94 греков и Руси от костела латинского и прочиих басней, их же налѣпив, вѣдаючи тое, яко патриарха александрийский глаголет: «Хотя есми яко простою правдою оправдали себе и хулу лживую обличили и обнажили, тым воздушных духов разума не только не улѣчимо, аде свару95 и вражду воздвигнем». Того ради з мытарем самоукорным и смиреномудрым фарисея велерѣчиваго и укаряющаго на плещах тер- пѣния молчанием пренести мусимо. Бо и сам Павел, пострадавый много зла от Александра къвача, к Тимофею, ознаймуючи, пишет и не глаголет: «Иж сопротивлялся ему, препирай его, Тимофѣю», але мовит: «Зѣло противится нашим словесем, его же и ты блюдися». Еднак же, абы не разумѣла потворная мысль, яко не разумѣли народу рускаго люди 96 тайное пропасти97 в покрытой ямѣ, в которую
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 187 ловци звѣрей ловят, минувши всѣ баснѣ роздѣлов, на два артикулы, а по нашему стихи, которых есми читаючи, на бров отвѣт ему дам, и то не для него, увѣряючи его, — что есть невозможно, — але для вас, православных, абы есте узнали98 истину и лжу и зрозумѣли прелестную ловца яму, от которые пилне стереглися не впасти в ню. Первый тогда раздѣл о отступлению греков и Руси от костела -латинскаго, хотя видить наипотребнѣйший отповѣдию выправитися, иж не есть так, а я его минаю — чем и для чего, коротко разумѣйте! Для того на тот роздѣл о" отступлению греков и Руси, от латын- скаго костела именованный, не отповѣдаю, бо есть фундамент, в первых, не от евангельскаго «ей» (иже от излишные лжи, иж от неприязни течет) основан. Разумѣючи то от всѣх смысл имѣющих, иже не суть так разумом онечювствѣли, абы еже «ей, ей» и еже «ни, ни» и еже излишнее, иж от неприязни происходит, по христову глаголу, разумѣти и разсудити не умѣли, гдѣ же и слѣпец, писания не вѣдый, мнеманием и*1 бысть доочупати могл абы спознал, что есть истинна, что паки есть лжа. О том бо та вѣсть (кто от кого отступил, грѣки ли з Русию от латинскаго костела или латинский костел от грѣков и от Ру*сии и от православные вѣры отступил) всему свѣту 2 явна есть. И если бы, по христову глаголу, языки людские на свидѣтельство умолкли альбо угасли, тогда и камение возопиют и бездушная тварь свѣдчити будет, иж то есть не смиреннаго мудрования истинны корень, але мучительское и гордостное лжи и силы потварь, абы все тѣло от единаго члонка отщепляти и отступати имѣло. Не члонок ли один, от тѣла отсѣченный, яко мертвый отступник и отщепенца3 зовет, а не тѣло всѣ, в животѣ и здравии стоящее, от мертвого и дѣй- ствующаго члонка? Тот ся тогда во истинну отступником и отщепенцем назвати годен есть, который и один от дружины, ровное себѣ во всѣм, на срамоту и свою волю отлучается и отступает, а не дружина, вкупѣ стоящая, — от единого отступника. Если бо той лжи за правду вмѣнитися и пойти имѣло, або всѣ в згодѣ и едности вѣры будучи, а един взбѣснѣвши и зеретичившися оторгнувся от лика или почту4 вѣрных, и назвалися в правду и вкупѣ стоящие5 — отступници и от- метницы,6 а един збѣснѣлый и зеретиченый — основание или фундамент, то бы и тая хула пала и на апостолы, которые7 в согласии и
188 Тексты згодѣ единомыслия были, а Июда выторгся на дияволскую волю краденым совѣтом: посредѣ общаго благочестия свѣту апостоли имѣли быти названи, при правдѣ стоящие,8 отступници и отщепенци, а Июда — злодѣй, льстец и предатель — фудамент. Который слѣпый и безумный разум судити и глаголати бы тое так смѣл! Так тогда, чтобы вѣдал кождый, иж купа лика апостольскаго согласия есть фудамент, а июдин друг, отторгшися один от согласия лика апостольскагог достойно и праведно мает 9 быти назван отступник и отщепенец с по- слѣдствующими ему. И приведу тебѣ наолѣдство власное, церковное подобенство, абы еси разумѣл, хто от кого отщепил, християнине вѣр- ный; толку прошу раствори слухи 10 и отжени надворные помыслы и той самой повѣсти внимай. Пять патриархов ся зовет (посполу з римским будучи), пятоперстная рука в тѣлѣ церковном под главою самым Христом, спасителем нашим, основана, 11 правящая и содержащая п кормила всемирнаго християнства — корабля христова; оттолкнувшийся 12 один перст либо палец, зараженный гнильством или огнем пекельным, (хотя наибольший) от четырех, от руки отсечет, яко то и людем страдати бывает. Тогда не зовут люди: 13 «рука с четырмя пальцами, живот имѣющая,14 от гнилого и мертвого 15 отсеклася и отступила»,15 но «палец мертвый и непотребный от руки и четырех здоровых отсѣчен и отвержен есть». Тако истинно разумѣй о отсечению римского мирскаго началника пѣрстѣй, ибо коли его собор сѣда- лищем почтил и честью, а старшим пальцем быти в чотырех даровал не Христос, ни Петр, но собор, 16 смирению христову16 подражаючи: «Хотяй быти велий, — рече, — да будет меньший; и хотяй быти первый, да будет послѣдний» и апостола Павла учению угождаючи, который учит друг друга честию больша себѣ творити, — даровал собор тѣла церковнаго быти в руцѣ пятоперстной честию седалищною первенство римскому епископу, а то было на соборѣ первом Никейском, гдѣ ересь арианская истреблена и вѣра во отца и сына и святаго духа чисто изображенна была. А яко там дѣялося, всѣ причины, способы и поступки собраныя того собора не споминаю, ибо бы надобно о том широко молвити, а не о том речь зачалася. Только коротким показанием тебѣ, православному, ознаймити то хощу, яко перст либо палец старший в той правителной кормила руцѣ заболѣл и мертвостию
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 189 гнильства заражен был, иж его имѣло тѣло здоровое, то есть собор, и рука правителная с четырмя перстами, то есть патриархи. Дабы прочие члены тѣла и само тѣло и рука с четырмя пальцы тою смертною хворостию17 не заражены были и в здоровью цѣло остали, пятаго старшего перста из руки, молвлю, имѣли за неволею, хворости ради его, отсѣщи от себѣ и отвергти. Слушай же теперь о хворости и са- женьи того старшего перста, каким способом смертно разболѣлся антихристовой гордости поветрием. Сказати вам хощу, коли то, яко выше реклося, тот старший римский перст и церковнаго кормила (ровно з другими будучи) правитель оное первосѣдалное сѣдалище и первенство18 в четырех, получивши, до Рима занес, там19 же ему скоро, по первом смиренном первосѣднику перваго собора Никейскаго Силиверстѣ папѣ, почал тот перст римскаго престола держатца, тѣм дарованным первенством з сѣдалищем болѣти и хварати; иж на втором соборѣ, памалѣ наперед успѣвати хотящи, власть себѣ первосѣн- ное чести приписывати; потом на третьем, на четвертом, на пятом, что дале и болшей хварати; таже, скоротивши речь, на шестом, таже20 и до седмаго, в болѣзни однаковой хворости был. Однак же его тѣло церковное терпѣло, и рука пятоперстная носила, ибо только хворый был, то есть первосѣдством стола и старѣйшинством чести болев, а конечным гнильством и зазорою мертвости еще не обладай, то есть в вѣрѣ неотменнѣ быв; отсѣкати его ради малые хворости не годило и не могло. К между вѣку не малый бе отмены вѣры по се дм ом собоірѣ пришол и до Формоса папы римскаго пристиг. Тогда, иже от онаго и по нем того часу, 21 в горшее 21 и конечное зло старший перст римскаго начальства хворостию мертвости и неисцѣлным гнильством (духа антихристова вѣтром поражен бысть) обложен был; истинно, суетою вѣка сего умудрившися, умре. Тогда же явно отрыгати и голосити по? чал, яко есть старший от всѣх, яко власть имѣет надо всѣми, яко тая сукцессия, которую имѣет, не от собора есть, но от' Христа и апостола Петра, и волно римскому папѣ в церквѣ что хотѣти перевѣртати ' и перетворяти, яко есть папа всемирный голова, яко намесник христов и приемник власти и ключиноства до царства небеснаго апостола Петра. Там же того часу тою своею вольною властью костел латыш ский вѣру собора Никейскаго преницовал22 и перемѣнил; чего сам
190 Тексты Скарга в своем писании свидѣтельствует, молвячи, иж мудре тот костел латынский учинил, иж до вѣры, выображенное на соборѣ Никѣй- ском, духу святому и «от сына» исходити приложил, и другое, что потреба, яко 23 власть имѣющий,23 перемѣнил и поправил; что ви- дяще,24 тѣло церковное и четыре персты в руцѣ, здорово стоящие, иж пятый перст конечно славою суеты вѣка сего обмертвел и гнильством гордостным здоровье стратил, покусилися,25 однако, навспоминанием лечити, высоту26 прелестнаго мудрования его смирити хотяще, и насилу дознали, иж надежды на повращение оному нѣсть. Тогда вла- стию духа святаго тѣло церковное, еже есть собор, и правилныя руки, кормила четвероперстница, иже суть патриархи, мечем суда слова божия пятаго перста, изгнившаго и мертваго, римскаго папу, от тѣла и от руки отсѣкли и отлучили, с помена церковнаго вывергли и про- кляли, яко разорителя православнаго собора Никейскаго вѣры, ибо тот же собор Никейский посполу с папою римским тот вырок учинил и тѣм познание, изображение вѣры напечатовал, молвячи: «Хто бы пункт един в последнем родѣ до вѣры иіли приложил, или отнял, или отменил, да будет проклят». Виждь же ту, християнине православный, латынскую правду и Скаржино27 «ей» и «ни»28 пѳ Евангелию: «и еже излишнее, се от неприязни», — Христос рекл есть. Присмотрися ту, кто от кого отчепил и отлучился и кто годен отступником и отщепенцем называтися, ибо то истинно прилучилося церкви страдати на земли, яко 29 то преже29 небесных чинов собору 30 на небеси. Сатана, иж31 станом старейшинства и славою чести почтен будучи, якоже денница, коли не хотѣл (в згодѣ32 смирения и едности) з другими небесными чиноначалники равным быти, но, над всѣх вознесшися своего помысла думою, попрагнул богу пресущественному, тварь будучи, ровнятися, тогда того часу, посредѣ ангельских небесных чинов, волею всесилнаго бога вывержен, подсечен (с последствующими ему лукаваго произволения духи) был, там же скоро и учтивость свою и славу и мѣсто с преложенством посполу стратил и, вмѣсто красносвѣтлой денницы, темный, мрачный и померклы, лукавый диявол преименован бысть, и оттолѣ не зовутся небесные ангельские силы (в своем мирном и неотменном произволении стоящий) отступници и отщепенци, но сатана-диявол с послѣдствующими ему бѣсы, в згоде смирения еди-
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 191 ности не хотящи быти со оными, зовется отступник и отщепенец. Тако истинно разумѣй, християнине правовѣрный, и о римском коотелѣ. О сем до здѣ. Паки вертаюся на свою зачатую речь, не на тое, молвлю, скорбь ртвѣт давати хощу, ибо то разумная явная и оглашенная речь всему свѣту есть, но на другое: два артикулы, а по руску молвячи стихи. Один артикул хулный, на святых отец учителнѣйших грецких, а другий — самохвалный своего латынскаго костела; — на тое скорбь отпо- вѣдаю, которые стихи тако в себѣ имѣются: 1. За грѣхи вам, молвит, греки иж вам, словенскому языку, науки своей не подали, ибо бысть не были в блендзе. 2. Щасливый есть костел латынский, иж всюды, по всѣх сторонах своего послушенства науки и школы фундовал. ОТВѢТ СКАРЗѢ НА ЗАЗРОСТЬ ГРЕКОВ Пытаю тебѣ, Скарго, которая есть зазрость учителей грецких до славенскаго языка, коли нам, в первых, православную вѣру, таже спа- сителное евангелие, апостольскую проповѣдь, мученические подвиги и страдания, постнические борьбы с поднебесными воздушными духи мыслно борющимся,33 очищение и освящение тѣснаго пути слѣду, ве- дущаго в живот, проходити изволяющим и все оправдания, чем естество крещеное к богу присвояется, оправдает, освящает и спасает, — то нам все учители грецкий подали, явили, растолковали и научили тако достатечнѣ, иж и наподленнѣйший в разумѣ языка словенскаго русин, либо сербин или болгарин вѣдает и разумѣет, чем спастися может, если только сам восхощет. Пытаю тебѣ, Скарго, которая мудрѣйшая наука быти может над тое, которая спасает и освящает. И паки пытаю тебѣ, в котором бы блудѣ словенскаго языка люди быти имѣли, коли прошением того дошли, иж бог всемогущий, во троицы славимый, лутче крестит в словенском языку, а нежели в латынском, и лутчей пожиток имѣл и имѣет словенскаго языка в славословии неподозрен- ном, и во спасению душ людских, и в постижению богоугодной волѣ, а нежели от латынскаго языка. Либо утаилося то от тебѣ, Скарга, или не имѣеш вѣдомости о том или как повод доброволнѣ, аки аспид глу-
192 Тексты хий 34 затыкает уши, во еже не слышати гласа обавающих, тако истинно и ты не хочеш довѣдатися святоплодия в языку словенском породившихся, чего николи язык латынский не имѣл и имѣти не может? Развѣ не реку, доколѣ в православии был, если какой овощь спасеный породил и свѣту явил, а от погубления православия ника- коже? Пойди, Скарго, в Великую Россию и прочитай истории житий оных святых мужей, чюдотворцов великих, которые и по смерти мертвыми освященными тѣлесы своими всякие страсти, болѣзни и недуги мирских простых, с вѣрою к ним приходящих, уздоровляли, бѣсных исцѣляли, хромых ходити, слѣпым видѣти, хворым, розными болез- ньми одержимым, здоровым быти даровали и видомѣ явно чюдотво- рили. А навет, если не хочеш плодоносия спасителнаго языка словен- скаго от Великой России доведоватися, доступи 35 в Киевѣ в монастырь Печерский, a' ту 36 же у тебѣ дома, в державѣ короны Польской, не ленися и выспрашивай о святых оных, чюдотворством мало не равно великоросийским от бога почтенных 37 святым мужем. И сих, ударован- ных и возвеличенных и по смерти от бога прославленных, которых естеством род росийский породил, спасенными же быти и освятити тот же святый язык славенский исходатаил, то о том тѣх в том вашем краю мало и коротко от языка славенокаго сггоричный плод евангел- ский принесших (от онаго спасителнаго сѣвца, взявши землю сердечную, семя, и у плодивши) споминаю. А если бы еси хотел, Скарго, овде в турскую землю проходитися, либо довѣдати, тогда множество неисчетное по всѣх сторонах найдеш в родѣ сербском и болгарском от языка и письма словенскаго постившихся и в целых телесѣх освященных, паче же от житья побожнаго чюдотворных и до нынѣ лежащих, исцеления всяким скорбем и страстем и недугом (от своей насыщенной милости божией приходящим к ним с вѣрою) дѣйствующим и источающим, иж навет и сами турки, узнавши тое благодать божию, дѣй- ствующую в них, почитают их, блажат и величают; ибо не токмо от християнскаго рода, но и от самых невѣрных турков бѣсные, прихо- дяще, прощение и свободу от недуг и страстей относят, получают,-от которых мощей святых над тое благодат божию, вѣдомо дѣйствующую в них, еще таково благоухание происходит, иж бы и покарму телеснаго забыти, толко онаго запаху краснаго и сладкаго насытити человѣк
Зачатка мудраго латынника з глупым русином 193 лутче производил. Како бы естеству то вмѣстити могло, без похлеб- ства38 бо реку, на всякие араматы, и мира дорогоценне, тѣ святых тѣла пахнут и благоухают. И тако реку, хотя жь безпечно, прости мя, господи, коли бы не тѣ чюдотворные тѣла в тепережнем вѣку и раз- слабленном остали, без мала не всѣ бы турчилис, ибо истинно, яко в Лядской земли папы римскаго титулы,39 и вавилонская музыка, и поганских наук блядословие 40 руского народа з благочестивой и православной вѣры в прелесть латынскую мало не всѣх выкрало, тако и овде — власть, безецность,41 роокош тѣла, угодное житие безбожных и невѣрных турков миролюбную мысль до себѣ притягает. Однако же овде со удивления чюдотворнаго тѣл святых оотало с тысящь до Илии от бога реченных, иже не поклониша 42 колени Ваалу, а в Ляд - ской земли с милосердия божия остали три юноши, в Вавилонѣ выоб- раженые, иже не поклонишася римскаго начальства идолотворенному образу. Яко же ты смѣеш хулный язык, Скарго, на святых учителей грецких отверзати и хулити, зазрость приписуючи, яко бы, от той побежденны43 будучи, не подали языку рускому, в писмѣ словенском живущему, науки? Скажи ми, Скарго, которая бы наука и хитрость разумная на свѣтѣ болшая быти мѣла,44 яко гдѣ человѣк диявола звитяжит, богу угодит, от духа святого освятится и на спасение нас- лѣдовати живот вѣчный явными чюдотворными знаки и силами запе- чатуется? То всѣ, Скарго, род руский в писмѣ и науке славянскаго языка благодатию Христа бога одержал, засвидѣтельствовал и тако достатечне спробовал. Иж хто бы инако о том разумѣти и вдавати правду божию на ложь, перевертаючи, мѣл,45 Павел сам апостол анафеме его предает, молвячи: «Аще и ангел с небесе благовѣстит вам паче еже приясте от нас и научистеся, анафема да есть онаго проповѣд- ника!». Видиши ли, Скарго, иж твоя хула неправедная, в клятву ся 46 ввалила, — сѣдижь в ней, колико любишь и изволяеш. Видиш, Скарго, иж что колико молвиш, — не духом мира и правды божия и не от покоры мытаря смиреннаго и самоукорнаго, во все от фарисея гордаго, велерѣчиваго и самохвалнаго, черпаеши47 от воздушных духов вѣсть и паки на воздух тще-и-прожнохулныи слова отрыгаеш. Видиши ли, Скарго, иж сам власною зазростию, враждою и потворною лжею вмѣсто учителей грецких оболѣв еси и на словянский язык посполу 13 Иван Вишенский
194 Тексты с дияволом борбу подвигнул еси, который для того языка словянскаго не любит и от всѣх других на онаго подвигом силнѣйшим (стлумити и угасити его хотяй) подвигнулся есть, иж в языку словянском лжа и прелесть его никакоже мѣста имѣти не может, ибо ани диалектик и силогизм поганских, (ницующих правду божию во лжу) ани хитро- рѣчием лицемѣрнаго фарисейства упремудряет, толко истинною, правдою божиею основан, збудован и огорожен есть и ничтоже другое ухищрение в себѣ не имѣет, толко простоту и спасение рачителю словянскаго языка еднает. А твоего48 латынскаго языка вседушне диявол любит; и признаваем ти — яко сам хвалитися, — иж его по всѣм свѣтѣ розширил49 есть и успевати и роскоренитися над все языки допомогает и дарует. Есть тако властне, Скарго, яко молвиш, и то для того, Скарго, твоему языку латынскому от диявола тот дар дарован есть: вѣдай завсегда о том, иж его всего на свое угодие перетворил, преницовал50 и в поганскую хитрость перевернул, иж в нем никакоже правда евангельская и простота святых мѣста не имѣет, толко лжа поганская, хитрость и фарисейство сѣдит, почивает и обладает. Вѣдай же о том, Скарго, хто спастися хочет и освятитися прагнет, если до простоты и правды покорнаго языка словенскаго 51 не доотупит,51 ани спасения, ани освящения не получит. О чем, Скарго, в твоем мудром и хитром языку латынском тѣх тѣл освященных не имѣеш, и освятитися никакоже нихто не может?—пытаю тебѣ. На тое, — вѣм, тако ми речеш: «Мало ли есть святых латынских, которых и вы, Русь, в календарю славите».—Есть. Тако, Скарго! Признаваем, иж суть святые латынские, которых мы славим.. Но тѣ, в правовѣрии52 еще будучи, освятилися, одного духа и разума с простотою языка словянскаго были. Но реку о нынѣшнем хитром и мудром роду латынском, чем нихто не освятится, ани освященным быти не покажется никакоже. Не только с простых мирских людей, но и с твоего, рекомо духовнаго, лживо-лицемѣрнаго езуицкаго живота ни единаго не имѣеш, дабы который добровоние и запах, красный и любимый, от своего тѣла по смерти испустил и знак святости показал, но все смердят, яко гнилые псы. А того прощением дошли есмы, иж латынский костел святыни не имѣет, а не от зависти речем. Ато яко, послушай пилне и скажу вам, иж по всей турской земли тѣх мощей и тѣх тѣл53 освященных, от
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 195 языка словянскаго порожденных, умножилося, тогда некоторые про- баторы вѣры и благочестия нашего и латынского мниси, взявшися от Святой горы, пошли искати и видѣти в родѣ латынском мощей либо тѣла, реку, какие освященные и, коротко сказываючи, окружили всѣ предѣла латынские, Венецкую державу, Рим, во Влошех, кляшторы, по горах будовные, и всѣ мѣста теснѣйшия богомолцев латынских, и никакоже не нашли мощей или тѣло освященное от рода латынскаго; только если бы нашли мощи какие, тѣ все из грецкие занесены земли, яко Симеона Богоприимца в Задар, Николу Мирликийскаго в Бару и других нѣкоторых, а от рода латынскаго ни одного. Для того тогда, Скарго, твой костел латынский святыни не имѣет и имѣти не может, — я тебѣ тое тайну открыти покушуся — ибо духу святому гнезда смирен- наго ся 54 в твоем сердцѣ и помыслѣ, тако и во всѣм родѣ послушенства костела латынского не имѣет 55 и быти не может, а 56 иж дух свя- тый от костела латынскаго отогнан есть, ибо во всем латынский костел наукѣ духа святаго сопротивляется, и древней и нынѣшней; тым57 речет дух святый Исаием пророком: «На кого призрю?» и того· часу обьявит: «на молчаливаго и смиреннаго» и прочая. А ты, Скарго, с латынским костелом никакоже молчати и смиритися не хочеш, только все говорити, сваритися и возносити. Анною пророчицею дух святый речет: «Не хвалися, премудрый, премудростию своею», а ты, Скарго, уже ошалел еси от труда и подвига своего, хвалящися костелом латьшским, премудростию и хитрым разумом; Христос рекл: «Фарисея возносливаго отврещи, а мытаря смиреннаго вознеси.58 Всякий кто так возносится, понижен будет, а хто смиряется, возвышен будет», а ты, Скарго, с латынским костелом возносящися, хвалящи и лутчим от всѣх чинящи, николиже не престаеш,59 и на той працѣ и трудѣ вѣк свой весь изнурил еси. Павел речет: «Не замай, никтожь не прелщается, если мнится быти мудр, не замай, учинится глуп, тогда будет премудр», а ты, Скарго, с латынским костелом не токмо дабы еси глупства духов- наго носити учил и наукѣ апостола Павла послѣдовал, но и еще сопро- тивно бореш, глумиш и до конца поругаеш, ибо смиренных и простоту любящих сынов евангельских, языка святаго олавенскаго людей, а навет и греческаво, шкалюешь, гониш, срамотиш, глупыми зовеш и 60 блюзнарства потварные3 смышляеш, a себѣ и своего послушенства 13*
196 Тексты костела латынского людей за мудрых, разумных и от всѣх лутчих быти славиш,, вдаєш и чтиш. Ато жь тѣ причины хворости,61 смерти, погибели вѣчной, которыми твой костел латынокий оболел, Скарго, перегороду учинили, иж тѣло латынское освятитися никако же не может, — а завсегда вѣдай, я тебѣ ознаймую. А до того еще и час, и вѣк, и лѣто выразити тебѣ, Скарго, имѣю, от котораго времени той латынский костел страждет, иж дух святый в латынском костелѣ ничтоже не владѣет ани справляет, без котораго вся справа людская за спасение мертва, яко тѣло без души есть. От онаго тогда часу еще дух святый от костела латынскаго отступил, коли папа — вождь и началник костела латынскаго — смирение христово поверг и, на воздух славы свѣта сего вознесшися, яко чтилище боготворное (по солунскому выоб- ражению святаго апостола Павла), — плац, над всеми владети хотячи62 и прагнучи, засѣл. Тогда, Скарго, дух святый юже в латынском костелѣ лежати и исправляти перестал,63 ибо иж костел латынский и з своим боготворным чтилищем (силогизмами,64 от стихий мира вынайдеными) вѣру православную, на соборѣ Никейском святыми отцы выображенную, (о духу святом и власти его против фантазии воздушных духов хитрости) преницовал65 и претворил; тогда дух святый костела латынскаго исправляти перестал, ибо юже костел латынский, минувши все другие науки, от святаго духа реченные и обложе- ные,66 но на самого владычествующаго духа святаго хулу нанес и супротивным быти духу святому показался, и на тое борбу быти противником духу святому конечно вооружился, — тогда дух святый от костела латынскаго отступил и свое дары божественные и освящение от роду костела латынскаго спрятал, иж нынѣ костел и род латынский, по Павлу апостолу, не по справѣ духа святаго, но по премудрости власти воздушнаго князя тмы вѣка сего живет и справы живота своего разумные отправляет, и на том ся уфундовал есть. Даже бы еси, Ска'рго, не разумѣл, иж я мниманием а 67 мечтом все то 67 о духу святом, на костела латынскаго противным будучи,68 реку, твоим власным свидѣтельством того подтвержу, иж тако есть, а не инако; ибо не дай же, боже, излишнѣе речи, иже от неприязни, по христову гласу, но «ей»;' иже от истинны родится. Твоя милость, ксенз Скарго, в своих книжках, гдѣ Русь з греками потупил и в муку осудил, а латынский
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 197 костел прославил и в гору вынес и папежское начальство и старейшинство обоготворил, тогда и то еси доразил, рекущи: 69 «Мудре то костел о 7Ω 71 латынскии учинил, иж духу святому, над/и постановление'1 и вызна- ние вѣры собора Никейскаго, исходити от отца и от сына за едно — яко от единаго початку приложил». Отожь, Скарго, заровно вѣдай: то самохвалное «мудре» костела латынскаго духа святаго от него отгнало, коли бы еси был рекл, иж глупо то костел латынскии учинил, иж над волю седмисоборную толикого72 вѣку и таких людей святых, без личбы в себѣ имѣющаго, во вѣре гмырати и преницовати 73 дерзнул, чего от оных нихто важитися не смѣл. Еще 74 бы была надѣя, Скарго, през75 смиреннословие и покаяние вернутися духу святому до костела латынскаго, но иж еси отрыгнул гордостное «мудре», не надѣй же ся гостем быти духу святому в костеле латынском во вѣки. Я тебѣ тайну открываю, 76таже се реку:76 если бы ся 77 костел латынскии смирил и глупым посполу з словянским языком против свѣта сего учинил, тогда бы тое благодать от троичнаго божества получил, a нынѣ в той хитрости вѣка сего — никакоже. Но вернувшися 78 паки до Скаржина 79 самохвалнаго «мудрѣ», пытаю тебѣ, Скарго, которое80 «мудре» костел латцнский учинил, иж вѣру над толикий седмособорный тумулт святых мужей, будучих81 посполу с папами римскими, того нихто из оных важитися не смѣющих, послѣ сам о себѣ костел латынскии гвалтовал и ницовал, и речеш еще: «мудре то учинил». А коли так разумѣеш быти «мудре», проклени же тѣх всѣх пап римских от перваго собора даже до седмаго и от седмаго даже до сквалчения вѣры, ибо юже против твоего разума те были глупы, а истинно и непотребный, а по неправовѣрству и прокляти. Видиш ли, Скарго, твоего бѣсмысленна разума хула на твоих же православных и правовѣрных пап святых (которых мы за православие и правовѣрие почитаем и святим) куды падает! Теперь же юже познаваю, иж 82 ты не82 сам прирожоным и учоным от писма разумом, Скарго, мудрствуеш и бѣседуеш, но истинный дух воздушны твоими усты речет, и той тебѣ шептал, коли еси тое книжку писал. Отожь болшей правдословием не успѣем тебѣ, Скарго, и твоего костела разума лечити и на покаяние приводити, только потреба начинья, а по нашему, сосуда духу святому, иж бы ис тебѣ, Скарго, из твоего костела рода силою животвориваго духа духи ереси
198 Тексты воздушных умудрителей, лукавых бѣсов молитвою повыгонял и очистил тебѣ и других, тебѣ ровных и единогласных, тогда бы еси правду навык, а доколя того не будет, всуе бѣседа с тобою, Скарго, — иж тот же дух, тобою отрыганный, хулу на грецких учителей зазростную в неподанню науки словенскому языку наносит, который всѣх правоверных пап римских, не смѣющих перемѣняти православное собора Никейскаго вѣры, проклинает, — а, срозумѣвши, уста заключи и умолкни, хулу угаси, а благодарство научи. А если перестати от той хулной и бѣсом учителное велерѣчивое страсти не хочеш и покаятися не произволяеш, тогда юж83 декретом слова божия и правды его, силою духа святаго, во имя православное нашей вѣры, тебѣ запрещаю и реку: онем и буди безгласен, даже в чювство прийти изволиш! О том артикулѣ, зазростно реченном, до здѣ. Еще остал 2 артикул — о щасливом костеле латынском (иж по всѣх сторонах науки и школы фундовал, гдѣ его послушенство засягло), от Скарги похваленном, — на которой тако Скаргѣ отповѣдаю. Аже хвалишися щастием ради фундования наук в родѣ и костѣле латынском папежскаго послушенства, преславно84 славнѣйший ксенз Скарго, — признаваем и мы, глупая Русь, подтвержаючи твою похвалу и мнимание, о щастью костела латынскаго реченное, иж есть щасливы. Правду речеш, Скарго, и повторе тебѣ реку, не противляемся твоему глаголу, ибо и сами добре видим, иж есть щасливый костел латынский и иж науки фундовал по всѣх сторонах папежскаго послушенства. Однакожь хочем, первое, причину вѣдати, для чего есть щасливый костел латынский; второе, что за школы и науки фундовал. О щастию тогда видим и разумѣем, Скарго, костела латынскаго, иж есть щасливый для того, ибо его щастие 85 от владѣющаго миро- держца искал и получил; чего костел латынский прагну л, тое нашол, — зачинил, то уловил, ибо тожь миродержец и змаменник прелестнаго вѣка сего своих поклонников и угодников ничем иным в первых не радует, только щастием жизни сея суетныя вѣнчает. И тожь не чюдо и не див быти щасливому костелу латынскому, ибо есть щастием 86 коронован. Щасливый есть костел латынский для того, ибо, оставивши и повергши тѣсную дорогу евангельской мудрости, ведущую в живот, на широкий гостинец премудрости мира сего выскочил, и,
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 199 повергши крестоносный и смиренный образ христов, на честь и славу свѣта сего выдрався, и, обмерзевши апостольские науки и простоты праведное грубостью, за хитрость и мудрость воздушных духов и от стихий мира изобрѣтенный философский поганский аристотелский и других, подобных ему, разум ухватився,87 от чего всего Павел пере- стерегал, навпоминал и учил, дабы в поганские науки диалектики, силогизмы и вывроты препирателные и велерѣчия самохвалные благо- вѣрным не впасти и от правды простой не отлучитися, — тое все костел латынский, от Павла реченное, за шйдерство поличил, а оное сопротивное за властность и истоту вменил.88 Для того тогда щасли- вый есть костел латынский, ибо тѣж и тое Павел апостол, до Тимофея пишучи, ознаймил,89 которые по власти воздушнаго князя тмы вѣка сего жити призволяют, щасливыми быти мают, 90 а крестоносцы, будущаго вѣка сынове, поруганы, укорены и оболжены быти мают,90 тако рече: «Всѣ бо хотяще о Христѣ благочестно жити изгнанный, ^поруганный будут; лукавы же человѣцы, хитрцы волхвы и чародѣе вознесутся и почтены будут, преспѣвающе на горшее». Отож в том еси не солгал, Скарго, иж есть щасливый костел латинский. Признаваем ти, иж так есть; о котором щастию еще после мовити будемо, с чого ся тое щастие породило, а теперь о школах и науках, от латинскаго костела фундованых, речем. А иж мовиш, Скарго, ко91 оному щастию костела латынскаго же и школы и науки всюды во своем послушенствѣ фундовал, — только мирского92 раствори двери в олуху нечювства и отверзи93 покрывало мрачное несмысльства правосудного розума94 и разумѣй истинну: за спасение ли твое костел латынский (которым ся хвалиш) тѣ школы и науки во своем послушенствѣ фундовал или за погибель и жизнь суетного вѣка сего. А если за спасение,95 чему же з школы 95 латинское не выходят ученицы (от перваго даскала 96 над даскалы,96 научившаго и образ показавшаго, глаголющаго: «Научитеся от мене, яко кроток есмь и смирен сердцем» и «Блаженыи нищий духом, яко тѣх есть царство небесное») 97 оное тое науки образ и подобие носячие.97 Того николи же, Скарго,98 показати не можеш, абы з " школы латынское и науки смиренный и нищий духом богоносец ш·1 выйти имѣл, только все оной блаженной наукѣ сопротивници, — горды, величавы, пишны
200 Тексты надуты, пружнославолюбцы, хелпливыи, велерѣчивы, самохвалны, фа- риоЬи2 возносливы, клеветницы, лжелюбцы, правдоненавистницы, по- творницы, всѣх укорители, a себѣ за лучших разумѣющии. Пощупай а только себѣ, Скарго, ты еси первый ученик школы латынской, — 4 не вси ли плоды тые гнилые 4 и погибелию вѣчною смердящие в тебѣ гнѣздо имѣют! Божие 5во всех обелжили потупил,5 a себѣ сколь тѣлом выола- вил, над правдою лжи сидѣти и владѣти усудил и декретовал. Проклятая то таковая, пекельного зродла наука,6 школа, которая ни единого ученика на спасение до царства небеснаго годным быти не породит и не научит, але7 всѣх студентов своих в погибель вѣчную посылает. Што ми хвалиш, Скарго, латинского костела школы, коли8 в ней нет учителя Христа, ани Петра, ани Павла и прочих учеников христовых, за спасение учащих, але блазнители, поганцы, Аристотели з другими 9 волхвы и еретики, Оригены и другие, тому подобный, начальствуют и всѣм костелом латинским рядят и владі ют. Тое, Скарго, и дурный бы в писмѣ а в правдѣ кохаючийся 10 и не змаменый 10 еще от прелести вѣка сего разсудити могл, иж як 11 щастье костела латинского — пекло, так и школы и науки его — пропасть и погибель вѣчная. Альбо ачей бы 12 еси показал, Скарго, (еще тя раз о похваленных школах и науках латынских спытаю) с школы и науки, костела латинского фун- дованое, такова проишедшаго ученика, который бы оную заповѣдь и науку, от небесного ректора наученную, сам собою выполнил и других выконати** реченнюе от господа нашего Исуса Христа научил, — который и здѣ юж14 всѣми дары чюдотворенными своих учеников обогатил, и всю таемницу спасения оным открыл, и всю философию небѣс- ное мудрости — в смирении быти — изобразил и научил; тогда 15юж доброю 15 наукою слова (абы ученицы теми 16 дары богатьства и вѣдомости разумом не хвалили и не возносили) так запечатовал, егда молвит: «Вся заповіданая17 вам сотворите и совершите,18 тогда и на том часе не возноситеся ани хвалите, але рцыте, яко раби непотребни есмы, еже должны быхом сотворити, сотворихом». Теды 19 всему свѣту явно есть, иж 20 латинский костел20 из своими школами и науками (той заповѣди и наукѣ от господа нашего Исуса Христа реченной) так ґвалтовнеΖ1 сопротивляется, иж власне аки заедны плетки и толки * людские не почитает ани повожает; бо не только або23 ся рабами
Зачатка мудраго латынника з глупым русином 201 непотребными24 и слугами недостойными богу латинского костела школы и науки называти имѣли ученицы, але еще, 25 тлумячи тую науку господа нашего Исуса Христа сопротивным образом25 — хто бы их26 за достойнѣйших, заслуженѣйших и лучьших от всѣх у бога и пред богом и пред всѣми народы вѣрных не розумѣл и не предпочитал,— гнѣваются и убивством отмщают. Что жь то за школы и науки костела латынскаго, Скарго, которых хвалиш, 27 коли нихто27 в них богоугодную волю не научит, але еще сопротивым Христу антихристом быти по- казует? Видеши ли, Скарго, иж в твоих школах и науках, от костела латинского фундованых, по Павлу апостолу, до солунян изображению,28 тайна и гнѣздо антихристово фундованно есть: «Точию ожидай, — молвит, — коли 29 от средины выникнет и 30 явится беззаконный». О школах латынских и науках до здѣ. Завертаюся31 до щасливаго костела латинского и для чего есть щасливый32 — всѣм во обец, а не самому Скарзѣ ознаймити хощу. Прошу скоро читателев33 приложити разсудную мысль до беседы повестные и не разрывати памяти другими забавами, яже ся 34 скончает речь того щастия латинского. Щасливы костел латынский с тѣх причин мовлю. Бо ся противным быти наукѣ смиренной господа нашего Исуса Христа во всем ставит и показует. Христос бог, избавитель нашь, борячи высоко возно- вивый помысл сынов Зеведеовых, седалища десно35 и шуе просящих, абы не пролгали чести, власти и славы свѣта сего поганским мудрованием и прагнѣньем, разум и помысл таковый именовал и осудил. А ты, костел36 латинский, седалище щасливе ухвативши,37 не хощеш во вѣки над всеми владѣющаго разума снизити38 и в покору христову ниспустити,а.9 але еще вѣсь вѣк свой о том упражняеш 40 и забавляєш и подвиг жизни сея проходишь, абы ся 41 не оного ніебѣсного седалища доступил и честь и славу царства небеснаго получил, але жебы еси тя на земли в дочасном 42 животе ани титула,43 ани славы, ани чести, ани мѣста, гордосного преложенства и старейшинства, верхоседно именованного, бынамнѣй не снижил и не ущербил44 и с пляцу высокоосно- ванного не порушил. Знай же, костел 45 латинский, иж тое и щастие и разум, в котором ты плаваєш и забавляєш, — поганский есть; бо так Христос сыном Заведѣовым, прагнучим и мѣста первосѣдного и чести
202 Тексты славное,46 рече: «Сего, — мовит, — владарства и первосѣдалства и суе- тославства яЗыцы, то есть поганцы, ищут, а межи вами, моими ученицы, такую47 фундацию чиню и не 48перемѣняти никагоже48 постановляю: хотя быти болий, да будет мний, и первый, да будет послѣд- ний всем слуга, ибо сын человѣческий не прийде, да послужат ему, но да послужит» и прочая. Вид же, и полюбимый, и разсудный прочи- тателю,49 для чего есть костел латинский щаслив. Для того, иж смиренную науку христову разорил, а поганскую ухватил. Да50 щасливый есть костел латинский и для того, бо и конечному тому смиренномудрия образу и подобию, от Христа показанному, противником, 51 согвалтов- ником и збурителем 51 показал. Сам бо преблагословенный 52 даскал над даскалами,52 ректор над ректорами, господь и бог наш Исус Христос, учачи учеников своих от всѣх покорнѣйшими, пониженѣйшими и по- следнѣйшими быти и разумѣтися, собою образ показал, высоту и честь своего преложенства в конечную 53 покору и низкост отягнул,5^ препоясался лентием и умыл ноги учеником, и рекл: «Вѣсте, что аз господь будучи и владыка, сотворих, и вы, как мене видели есте творяща,54 должнии есте творити и тую 5й покорную добродѣтель выполняти и друг другу ноги умывати». Ты же, костеле латинский, из своими школы, наук ректорми не толко жебы еси тот смиренный образ, от Христа показа- ный, сам выполнити и других56 тое покоры и унижения научити мѣл, але еще, тлумячи,57 угашаючи той смиреномудрия кшталт,58 таким противником, кгвалтовником и збурителем тому святому образу быти ся показуєш и мовиш, и учиш, и проповѣдаеш, и голосно на весь свѣт кличеш, претиш, показуєш, страшиш и дѣлом албо влаоным учинком 59 выполняет, молвячи, хто бы тя не святил, не чтил, не славил, не признавал за лучшейшаго, разумнѣйшаго, славнѣйшаго, от всех высокого, старшого, первейшаго и голову всемирную, — огня, мечя, бѣд, мук и роз- маитыхου смертей и утрапении страдателных таковыи годен есть. Присмотриж ся, любимый прочитателю, для чего костел латинский щасливый. Для того, бо юж61 запевно антихристу62 породитися уготовил, ио63, Павлу апостолу к селуняном реченному: «Ожидай, дон- деже от среды будет, тайна бо уже выполняется 64 беззакония» — и отступление65 от православной вѣры влѣзло, и чтилище боготворное на земли явилося и покору и науку христову збурило. Знай же,
Зачапка му драго латынника з глупым русином 203 правовѣрный християнине,66 что уже быти антихриста. О сем до здѣ. И еще мало о щастии костела латынского припомнити мушу, абы не утаила Скаржина похвала некому. Для чего есть щасливый костел латинский? Бо Скарго только щастье надворное хвалит, а мы за отвнутр божия разума откровеного познавати и разумѣти маемо 67 и не лакомимося 67 на поганское щастье, бо то самое 68 слово «щастие» не есть православное церкве мудрости, але поганское. Щасливый теды и для того костел латынский, мовлю, бо ся з 69 своего учителя, апостола Петра, ругает, смѣет и шидит, а пред ся ним ся хвалити безвстыдне смѣет, которому повинен будучи костел латынский повиноватися и по- каряти, яко 70 наставнику и учителю 70 своєму, бо сам владыка Христос рече: «Довлѣет быти ученику, яко учитель его». Тот бо блаженный Петр святый, навыкши образ и подобие от учителя своего, яко в доб- родѣтели, так в покорѣ, так тежь71 и в нищетѣ и72 необладаню земными добрами72 и маетностями, как 73 в гостине73 и в чюжом доме, то есть вѣку, а не во своем, оное власное отчизны будущаго вѣка будучи, сам себѣ не дедичем туташным, але 74 пелгримом и преходнем 74 чинит> и своих учеников того же слѣда держатися учит и мовит: «Возлюбленный, мовлю, яко странники и пришелцы, отгребайтеся 75 от плотских похотей, яже воюют на душу, житие ваше имяще добро во языцѣх» и прочая. Вид ж ту кажды того76 сукцесора, не имущаго гдѣ главу подклонити! Апостол Петр, сукцесию приемши, на своих послѣ- дователей и учеников той же образ и подобие налагает,77 и не мовит* «Мовлю, 78 яко дедичи, поземных держав обладатели», 78 але «пель- гримы и преходны»,79 вѣдаючи гостину живота сего нетревалого, — днесь ту, а завтра в гроб ко оному вѣку отходячих, того ради не при- вязыватиоя ту на земли нечим, толко житие доброе показати и огреба- тися от телесных пожадливоотий, которые воюют на душу, учит. Ты 80 же, костеле латынский, со сукцесором и учеником апостола Петра, 81 честным папою,81 противячися и тлумячи науку своего учителя Петра, не странником и пришелцем, то есть пелгримом и пр'иходнем, але дедичем вѣчным (помпы,82 славы, суетного могутотва и видимое державы,83 маєстату и власти поземнаго начальства83 всемирного обладателя84) нменуешися.85 А хто бы тя не так разумел и славил и под твою
204 Тексты сукцесию не подлегал, и убивати и в жизни сей не жити, тиранений обычай наследуючи, своим послушным учеником, костеле латынский,. за своею головою заказуєш и благословляєш. Заправды тогда щастли- вый есть костел латынокий, бо тому, который Петра збурил и убил,, скоро служит и угожает. Пытаю жь тя теперь, костеле щасливый латинский, гдѣ ты сукцесия Петрова? Гдѣ ты учениче есть, в котором80 ся хвалиш и гробом его пышниш, ани единого пункту от учения его не только не держиш, але еще, стлумивши и загребши учение его своим противенством, другим наслѣдовати науку 87 апостола Петра87 забороняєш. Видеши ли, костеле латынский, тое щастие, от кого еси его уловил и хто тя ним во жизни сей коруновал. Раздери жь очи помысла,, учению 88 костела латинскаго вѣрный Скарго, и познай, хто твоему ко- стеловати щастие, от тебѣ захваленное, даровал. А если ты дародавца познати не хочеш, тогда мы иж за неволю и 89по нуждѣ,89 от тебѣ. оболженныи будучи, тебѣ его открыти и показати мусим. Власне той90 хитры, а неиначей,91 Скарго, твоему костелови щастье даровал, которого господь наш Исус Христос, приразившагося и показавшаго ему всю суету вѣка сего, царства мирское с92 славою его, ухитряючи лакомством алчтво его ή поклонения ищучи от него,, если бо оно имѣти вожделев, того абие оттряс, отверг и обезчестив, мовячи: «Иди за мною, сатано! Писано бо есть, иж толко господу богу свойственно есть кланятися и служити, а не тебѣ, прелеснику93 света сего». Ты же, костеле латынский, не зрозумѣл еси и не познал того мечтания сатанинского, манячего и прелщающаго94 такою славою и хитростию премудрости вѣка сего, 95 як чачкою нѣкоторою 95 оздобною детинолюбною, але зараз, узревши, полакомитися96 попрагнув пока- залника, поклонився, взем, пожер щастье, земного могутьства ухватив и от всея души возлюбив и ту 97 на земли важити,98 вымудроватися и. выславитися изволив. Буде же себѣ Скарго, учениче костела латинского, из своим костелом, из своими школами и науками в вѣцѣ сем щастливым, мудрым, хитрым и дедечем, а мы, глупая Русь, по гласу Павла апостола, глупый дурны и, по гласу Петра апостола, странники и пришелцы, то есть пелгримы" и приходне, ту ІѴ,! на земли быти изволяем, да оную отчизну и дедичество вѣчное, от Христа избавителя нашего (не имущаго на земли гдѣ главу подклонити) зготованое
Зачапка мудраго латынника з глупым русином 205 в царствѣ небесном, наслѣдим и получим, 2которого да2 нас доместит Христос, сын бога живаго, пришедый в мир грѣшных спасти, яко тому подобает всяка слава, честь и поклонение со отцем и святым духом тшнѣ, всегда и в безконечныя вѣки вѣком. Аминь. К ПРОЧИТАТЕЛЮ СЕГО ПИСАНИЯ Не мов же ани разсужай, любимый прочитателю, невѣрием альбо :мнѣнием читаючи, абы что своим помыслом или враждею против рода латынского рекло, але вѣруй и власне как зо уст божиих прийми, бо самая кривда божия мовила тое3 в той книжицѣ, в которой Скарга4 Русь потупил и яко отступников от костела латынского во муку осудил. Вѣруй, любимый прочитателю, если Скарга и всякий латынского рода человѣк до руской вѣры церквѣ и науки правдивой не приступит за добро а за добродѣтель, вѣдай, иж в гее ну огня вѣчнаго отидет, которого не выпургуется во вѣки, от которого всѣх обще и Русь, в православии стоящих и латыну знаменитых, Христе боже, захавати рачь. Аминь.
ПОСЛАНИЕ ЛЬВОВСКОМУ БРАТСТВУ ХРИСТОЛЮБИВОМУ БРАТЬСТВУ ЛВОВСКОМУ И ПРО- ЧИИМ БРАТИЯМ, ЕДИНОМУДРЕННЫМ И ЕДИНОМЫСЛЕН- НЫМ, КУПНО ЖЕ И ВСЕМ ПРАВОСЛАВНЫМ ХРИСТИЯНОМ МАЛОЕ РУССИИ, В САНЪХ И ДОСТОИНСТВАХ РАЗЛИЧНО ПРЕИМУЩИМ, БОГАТЫМ И УБОГИМ, КНЯЗЕМ И ПАНОМ И ПРОСТЫМ, ДУХОВНЫМ И СВЪЦКИМ, И ЕЛИКИМ до ЗРАКА ОЧЕС СИЕ ПИСАНИЕ ПРИНИКНЕТ,1 ИОАНН РУСИН, РЕЧЕННО ВЫШЕНСКИИ, СКИТСТВУЯЙ В СВЯТОЙ ГОРЪ, ОТ ХРИСТА СПАСА СПАСЕНИЯ АЛЧЕТ И ВСЕ- ДУШНО МОЛИТ Зане же устремишася от святыя Афонския горы монастыря Ксе- нова братия йти в предѣлы жительства вашего христолюбия, не здало ми ся задремати недбальством во еже не посѣтити вас словом начертателным в хартии, которых2 едино яко с памяти выгнати (за твердость излиания3 духа любовнаго) не могу, так тѣж4 и спасения зо всеми ему свойственными добрами, ПО' заповѣди спаса Христа (як и себѣ самому), оным зычю. Чтожь будет скуток албо ли существо всего оглавления сего начертания к вашей любви, мало пождав, молю потерпѣти и извѣститеся о всем. То есть: корень и. глава нашего спасения есть Христос бог, прежде вѣк от отца рожденное слово, во по- слѣдняя же лѣта нас ради от пречистыя дѣвы Мария вочеловѣчьшася,^ по богооловущих щирѣй 6 богоносных отец о плотском его смотрении, им же озарена и явленна бысть в троичное треипостасное божество, отца и сына и святаго духа, православная вѣра, которою (чистоиспо- вѣдным славословлением) спасемся и жизнь вѣчную (добрых у чинков заповѣди дѣлно здѣ прошедши) получити чаем. Прето всѣм, мечта-
Послание Львовскому братству 207 ний разумов розмаитых7 (прелестию плевелосѣятелем дияволом умно- женых8) с памяти выпудивши и добрѣ мысль слезами выполероівавши, молю и навпоминаю любовь вашу: дайтѣ место и фундамент9 в ра- зумѣ вашем православной вѣрѣ и никакоже ни единым кознѣм10 и хитростѣм словеснаго баснословия, от духопрелѣстнаго источника от- ригающим, самомнимаго разума вѣруйтѣ. Искус бо и досвѣдчения сему заиБвно сами в себѣ благодатию христовою стяжахом, яко ни единою вѣрою, кромѣ нашего православия изображенною, спасти ся не можем и не спасем. Поготову тогда (аще бы наималѣй от право- славнаго иоповѣдания уклоним11) бога, троично олавимаго не только не прославим, але12 и в конѣц похулим — запѣвно вѣдайтѣ! Прето и пораду сердечно-зычливую даю вам: будьте (пред мнящимися мудрыми неправославными) аще и дурны, просты, нехитры, неумудрены внѣшним наказанием, яко да буйство проповѣди апостольское почиет на вас, о нем же и глаголет божественный 13 Павел: «Аще кто хощет быти премудр, да будет буй, яко да будет премудр; премудрость бо мира 14 сего буйство есть пред богом». Которое аще стяжете 15 буйство тайноразумное, тое вам в исповѣдании 16 православном знайти ся дарует, чи не соромѣйтеся 17 от миродержца умудренымся 18 досады тер- пѣти, молю вас, — то есть, яко Русь проста, глупа и ненаказанна, — толко в вѣрѣ православной, да ся знаходите. Но скорбѣте о сей досаді и укоризнѣ нимало, занеже постигнет на вас радостно-пѣснивая (против 19 самохвалных еретиков, мнящихся быти мудрых) 19 Григория Богослова отвѣтная утѣха. Которые тым же хитроречьством, славою, могутьством, разширеньям рода и монахов красно-утвореных2(У (в всем том православным превышаючи) хвалилися, к ним же отвѣща: «Мудры есте — признаваем вам, але21 лживо; мы же имамы слово чисто и истинну неподозренную». Паки к ним: «Славни есте — есть так, але на земли; мы же зрим свѣтло в славу треипостаснаго божества. Можни есте, але в землю и персть; мы же вмѣщаем 22 божество всесовершенное и богатѣйшее. Много вас, але тѣлесное персти видим; мы же есмо сосуд избранный, язык святый — и „не бойся, малое мое стадо, як отец мой небесный изволил вам дати царство небесное и идѣже будѣте собрани два или трие в имя мое, ту обрящуся посредѣ их" .23 Высокие домы и трекровны полаты с24 гору себѣ збудовали есте
208 Тексты и нас сими превышаетѣ — разумѣемо; але от нашея вѣры ничто же вышше, которою мы чисто мысльным славословленям (неба25 небес) к Христу преходим и у престола славы святыя троица, ногам христовым касающеся, кланяемся, которому да воздастся от нас недостойных достойная честь с отцем святым духом нынѣ и присно и в вѣки. Аминь». Сими стихами мы, православний, тѣшмося, яко есмо на камѣни, а не на пѣсцѣ самохвалных видимых26 похвал основаны, и наша есть правда, наша истинная вѣра, наша же и по вѣрѣ жизнь вѣчная будет, которую да сподобитеся получити от Христа бога желаю. Аминь. Писася сие писание в святѣй Афонстѣй горѣ, монастыри Зуграфѣ.27
ПОСЛАНИЕ ИОВУ КНЯГИНИЦКОМУ БОГОЛЮБИВОМУ БРАТУ МИ ЯЖЕ О ХРИСТЪ ОТЦУ ИОВУ, В СКИТѢ В ПУСТЫНИ МАРКОВОЙ СКИТСТВУЮЩУ, ИОАНН ГРЕШНЫЙ СПАСЕНИЯ АЛЧЕТ Желание имѣх нынѣ посѣтити вас, но судьбы божия и нѣкия бо- лѣзни тѣлесныя преградиша; ельма же братия от Ксенова тамо йти устремишася, сими извѣотую тебѣ яже о Святой горѣ и нуждах ея. Вѣси, яко Святая гора раю подобна, аеровоздушным, чистотным и утѣ- шителным зефиром, в отлучению мира содержима, дыхающе; сия и нынѣ никакоже оскудѣ благодать, яже от воздуха. А яже нужду от навѣта диявола-миродержца, страстно владычествующаго, страждет, в искуігЬ жизни обрѣтающися * зде, — не подобает2 ми время под- робну изглаголати; точию, прочая съкратив, изглаголю: отнели же приидох, не точию на келий, но и на пещеры двѣ поголовщизны дукатов излѣзлѣ.3 Такожде и на Святую гору: от еже бѣ товар один прежде соборного гарачу, нынѣ же и до четырех влѣзло. Аще же и тако аспрным нуждам Святая гора подлегла, но благодатию христовою мир бѣ в конец доселѣ от вохода турков и еничарскаго, и в благочестии Святая гора по древнему никакоже оскудѣвает — и аще не иматъ аспри. Изволивше4 жизнь, день пребыв, благодарю тя, господи, и не пещися о утрнѣм — от милостыни хранитися можем. Аз же сию жизнь не вомѣщу: от кѣлия до келия и от монастыря до монастыря скитати, но в сей притчи стоим святогорской, глаголющей: 5 «Хотяй, — рече,— во Святѣй горѣ мировати и6 терпѣнием укоснути или буди желѣзн или сребрен», — еже толковати не хощу, вѣси бо сию притчю. Тѣмже сими двѣма и аз еще косним благодатию христовою: рукоделием и искупом, — доколе течет принесенное от вас. Обаче желаю паки видети м посетити вас. Тѣмже извѣсти ми о своем мирѣ и что глаголеши 14 Иван Вишенский
210 Тексты о сем, дай ми глас аще ли и тебѣ нужда настоит от борения плоти, страстей и воздушных злобных духов поднебесных, к ним же нам брань гонза. И с сими калугери, аще не мощно и Дмитра занести, ты же свою душу и мощи занеси, аще ли от брани почиваеши и желаеши мое посѣщение, да вем. Болшей не имам что глаголати, точию пану Петру7 спасение 8 и прочим благодателем и знаемым метание сотворити рачь. Посем желаю, да сподобит нас господь, еще в живых совокупився, утѣшение друголюбное словом друг другу даровати. Аминь. Писася в Святѣй горѣ, в неже время и соборное послание, в мона- стырѣ Зуграфе; аще мысльный твоего преподобия за спасение выше- реченный писал.
ПОЗОРИЩЕ МЫСЛЕННОЕ СПИСАНИЕ, ЗОВЕТСЯ ПОЗОРИЩЕ МЫСЛЕННОЕ, СОСТАВЛЕННОЕ ОТ ИНОКА, В ПЕЩЕРЪ ГОРЪ СЪ ДЯЩЕГО И СЕБЪ ВНИМАЮЩАГО,1·1 НА ХУЛУ, В ПРИЛОЗЪХ ТОЛКУ ΑΠΟ- СТОЛЬСКАГО В КНИЖЦЪ «О СВЯЩЕНСТВЪ» ЗЛАТО- УСТОГО ВЫДРУКОВАННОИ, ЯКОБЫ ЗЛАТОУСТЫ ВЗБРА- НЯЛ ИНОКОМ ИЗ ГРАДА В ГОРЫ ОТБЪГАТИ. 2АЛЕ ПЕВНЕ2 САМ ПЕРЕКЛАДАЧ3 ОТ СЕБЪ ТО НАПИСАВ И ПОД ТИТУЛОМ ЗЛАТОУСТОГО ПОДМЕТ АБО ПОКЛЕП НА БЛАЖЕННАГО СОТВОРИВ. ЕСЛИ ТО СЛУШНЪ УЧИНИЛ—ДО ИСТИННЫ БАСНЪ ПРИКЛАДАТИ И НА СВЪТ ВАЖИТИСЯ ВЫДАВАТИ, — РАЗСУЖДАИТЪ, РАЗСУЖДЕ- НИЮ СПОДОБЛЬШИЕСЯ4 Приидите, стецѣтеся на сие мысльное и словесное позорище, а най- болшей 5 предобрѣйшей иноческий чин, — вас бо ради на осторогу позорище сие словесное составихом, да не увязнет кто в прелести сего безполѣзного свѣту, вь еже из града 6 не избѣгати 6 и в мирѣ в стра- стѣх равно с мирскими погибати. Первое убо благодарим за трудолюбие 7 выданое книжки 7 «О свя- щенствѣ», яко, Златоустаго конѣчную ревность, мудрость и досконалую хитрость, довтепь или, свойственнѣе рещи, подвиг о спасению людском невѣдущим силу достоинства о священствѣ явно всѣм открыта потщавшеся, благословѣнно и добро дѣло сотвористѣ и похвалы достойны есте. Егда же прейде8 священства подвиг, в прилозѣх толку апостольекаго барзо хулу на Златоустого перекладач пиома (а наипа- чежь и поклѣп) наложил и Златоустого бѣседу золотую калом помазав, — чего чинити не умѣл, 9 a власнѣ як 9 бабский богословец неосто- 14*
212 Тексты рожнѣ учинив, яко приповѣдают10 простые люди: «Варииги, — мовить,— и пролив». Так же и то перекладань, преплывши и прешедши п подвиг благодарный, хулою запечатовав, — ато як, молю, терпѣливѣ послухайтѣ и открыем вам. То есть: перво о сущем и власном Златоустого устроению, всѣе бѣседы оглавивше, вкратцѣ глаголю. 12 Перво изрек12 Златоусты, ижь священником, вождем и наставником многих быти не может, кто про- свѣщения и совершения с мудростию словѣсною (вѣдати, як кого спасати различно) не достигнѣт. Ко просвѣщению жь, по Дѣонисию Ареопагиту и церковному духовному подвижному слѣду, первы сте- пѣнь — очищение; от очищения входит в просвѣщение; от просвѣ- щенья — в совѣршение и крайнѣе верховнѣйшее благословие; очищению жь начало — иночество, отречение мира, бѣгство мира и отлучение человѣк, гора, пещера, подвиг с постничеством на съвлечение ветхого человѣка и облечение в нового (по исцеленью страстѣй), еже есть Христос, — еже и сам Златоусты пину проходив и того ради уходив от священства и от градского сводворенья в печеру, неисцелный будучи еще. А когда безстрастие ощутив, тогда возвратився до людей паки; паче же от бога извѣщен быв, что подобает ему сотворити. Та- кождѣ и Григорий Богослов утекав в Понт,13 Василий Великий — в пустыню на исцеление страстѣй, не довлѣючися одиною словесною хитростию без врачеванья естества. И сии убо единомудрено прошли слѣд тѣсного пути. И глаголет Василий Великий ко Григорию Богослову в словѣ «Познах твое послание»: «Оставих бо еже во градѣ пребывание, яко тмам злых суще повинно, себѣ жь и еще оставити 14 не возмогох, но подобен есмь в мори в корабли плавающим, яже не вѣдущим добрѣ правити корабля, недоумѣются и о величествѣ корабля скорбят, яко много волнение приражается к нему» и протчая читай до возшествия в лодию; и посем: «Тако убо, — рече, — и наше житие. Живущая бо страсти нас з собою носяще вездѣ; в таковых же мятѣ- жах есми, яко ничтожь велико от пустыни сея ползуем, якожь бо творити подобает откуду лйба»; таже глаголет о началѣ подвига: «Подо- баше бо нам стопам послѣдовати спасению преочищеному; „Аще бо, — рече, — кто хощет вслѣд менѣ йти, да отвержется себѣ и возмет крест свой и послѣдует миа; сежь есть, в молчании ум имѣти, искуситися
Позорище мысленное 213 подобает. Яко же бо очима обращаемома видѣти испытно предлѣ- жащее нѣсть мощно, но подобает утвердити зрак глядящему 15 аще хо- щет извѣстно сотворити себѣ видѣние, тако и уму человѣчю, от многих мирских печалѣй привлачиму, неудобь опасно возрѣти на истинну». Присмотри жь ся ту, боголюбче всякий, хулному провѣщанию Златоустаго, яжь перекладач в толку послания 16 апостольскаго написав, якобы Златоустый, сам чистившися и полеровавшися на благоразумие в безмолвии и отлучении от человѣк, иноком новым, скварою мирскою страстей от порождения и до самаго возраста попрелым 17 и смердящим, мясом и кровию гноя ровно с мирскими преиспльненым, возбранял им тое: истощати, и очиститися, и проевѣтитися, и прозріти ко богу, и освятитися, но тако, ровно и паче страстнѣйше, взявши имя высокое иночества, посполу с мирскими, не отлучаючися от них, жити, с ними валятися во всѣм калѣ страстей похотных и от- чаятелно в образѣ том иноческом пребывати или паки конѣчно отпасти и пропасти (на погибель вѣчную) радив; якобы Златоусты зазрел 18 иноком спасения и в том чину иноческом при мирских пропадати и погибати совѣтовал. Тому поклепу на Златоустого, коротко молвячи, не вѣримо; бо если Златоустый о мирских промышлял, жебы 19 ся спасали, далеко подобно болшей о иноцѣх, которые ужь и во слѣд спасения пошли; бо если сам Златоусты потребовал утѣкати от мирскаго огня в Сигор, жебы не20 згорѣв огнем грѣха похотным, 21 пѣвне и другим туюж пораду без зазрѣния21 подавал. Едино же положивши рѣчение толку того Златоустаго и прилог хулы его в нѣм, будем прубовати и другими святыми и самим Златоустом покажем их тот разум непотребный,22 и гнилый, и бабским басням, а не богословию Златоустого свойственный, — яже перекладач до Златоустого бѣседы прицѣпив и без стыда на свѣт з друку выдати важився,—от послания к23 Коринфом 1-го и равно учения 6-го. Так же в себѣ имѣет: «Тако да просвѣтится свѣт ваш пред чело- вѣки. ..»; послѣди, на конец, прилог али поклеп, от себя приложены, от здѣ починается: «Бо от всѣх немощнѣйшии быхом и ко настоящему привязахомся житию, и аще обрящется кто, слѣду нѣчто имѣя дрѣвнее премудрости, то сей грады оставль, и торжища, и еже с людми жити, и иных обычая управляти, горы достигает. И аще вопросит его кто
214 Тексты о отлучению себѣ от мира вины, обрящет извѣт, прощения не имущь. Да же бо не припогублю себѣ, рече, нижь притуплю,24 сущие во мне добродѣтели отскачю. И колико лучше притуплѣнейшу25 тѣбѣ быти и иных приобрѣтати, нежели пребывати на высотѣ гор и презирати погибающую26 братию» и прочая. До здѣ тое хулы рѣченое. На то отвѣщаем тако: сие бо збранение27 бѣгати в горы иноку нѣ есть Златоустого; 28то самым28 им покажем. В том же словѣ, толку выше- реченном: «Тако да просвѣтится свѣт ваш пред человѣки» — бо молвит, насредѣ, о учителѣх, апостолѣх, яко тако трудолюбиви были и роздѣленно провопѣдь спасителную множили; 29 «Ов от Иерусалима до Илирика, ов во Индию, ов в Мавратанию, ин же во ины страны вселѣнные течаху». От здѣ зри, како укоряет домолѣжнев Златоусты: «Мы жь, — рече, — ниже из отчества изыйти смѣем, но пищи ищем и дому свѣтлого и всякого иного изобилства. Кто бо, — рече, — гладом истаян 30 есть от нас слова ради божия ? Кто в пустыни бысть ски- таяся? Кто отшествия творяше далѣчайшая? 31 Кто от руку своих живя, о других попечеся? Кто смерть подят повсѣдневную?» и прочая. От сего познавается, иже оно отбѣгания в горы бога ради и спасения своего 32 взбранение не32 Златоустаго есть, але 33 бабских богословцев и домолѣжнев, коханков плотолюбных. Бо молвит Златоусты: «Мы жь ниже из отечества изыти смѣем, но пищи и сласти, якоже пес.. ,34 до- молѣжнѣ привязании суть». И зась Златоусты: «Кто в пустыни или в горах скитаяоя35 бога ради альбо35 далѣчайшая отхождения творит?». То видиш, ижь тая хула на отшедших во пустыню или в горы не Златоустого есть, истинного богословца, але бабяка и домолѣжня, тата и мамы и сродства разлучитися не хотящаго Христа ради. Присмотри жь ся еще бабским басням, послѣдованию того слова хулы, боголюбный прочитателю, что рече домолѣжный баснословец: «Коли, — рече, — вопросить кто вины о37 отбѣганию в горы от чело- вѣк бѣгателя,—отвѣщает глаголь прощенья не имущь: да не притуплю, — рече, — добродѣтели». Тое притуплѣние ужь и смѣху подобно; бо молвит Василий Великий: «Иже еще в смѣшению человѣче- ском не толко от добродѣтели не имѣет притупити38 что, хоть39 же наиболший верхний хитрословец и философ, але еще если ся не отлучить в пустыню от человѣк, страсти мирских всѣх, ни единое от них
Позорище мысленное 215 свободитися40 не может; а коли ся сих не свободит, мѣста добродѣте- лем, гдѣ бы их вселити, не имѣет; бо страстное гнѣздо естественное и навыклое основание 41 в себѣ носить». Тако рече 42 о том же в одном словѣ42 ко Григорию Богослову «Познах43 твое послание» по оном рѣчению: «Подобаше бо нам послѣдовати стопам спасению преочище- ному, се есть, еже отрещися себѣ, взяти крест, искуситися, в безмолвии ум имѣти»; и по оном: «Яко же бо очима обращаемома, испытно пред- .лѣжащее видѣти нѣсть мощно, и подобает утвердити зрак глядущему, аще извѣстно хочет сотворити себѣ видѣние: тако и уму 44 человѣчю ΉβποΛθ6Ηθ44 на истинну зрѣти и от многих мирских печали, мятежи и смущении привлачиму, нѣсть мощно не познавшему себѣ и не отлучившему и искусившемуся в безмолвии»; и по сем; «Здѣ печатлѣет, — рече, — иное все; яко же бо, — рече, — на воску первообразно начер- таном писати или воображати что, не загладивши первописанных образов, нѣсть мощно: тако и в души божественных повелѣний положити •альбо45 основати, аще от преждѣбывших в ней страстей не исторгнет кто, нѣсть мощно». Посмѣй же ся сам себѣ, баснописче, от сего слова взявши срамоту, — то, молвиш, «коли впросит кто инока, чему от людей λ или градского сводворения бѣгает46 в горы, отвѣщает, — рече, — глагол прощения не имущ: 47 да не притуплю 48 добродѣтелий». А Василий Великий молвит: «Инок, аще не отбѣгнет от человѣк и не вселится в пустыню, не толко не имѣет что притупити 49 от добродѣ- телей, але еще ни единое страсти не свободен и не имѣет мѣста, гдѣ добродѣтель вселити,50 альбо напечатлѣти, яко на воску, доколѣ первых 51 страстных образов не истрыет и не изгладит».51 Таже паки Василий Великий по оном веку и напечатанию на нем, затривши 52 страсти добродѣтелми, показует мѣсто, гдѣ се тое справовати имѣет, рече: «К сему же и сию53 велику ползу пустыни подает, утишающи54 наши страсти и упражнение дающи слову отнюд сия отсѣщи; якожь бо звѣ- рие удобь уловляемы55 суть в студено время, тако похоти и гнѣви, и страсти, и прочая ядовитая душевная зла, утишившися молчания56 ради и не свирѣпѣюще частым раздражением, удобнѣ побѣждаема сия57 бывают» и прочая. О сем доволно срамотному речению для не- тіритупления добродѣтели от бѣгания в горы; сам бо Василий Великий и Златоусты и оборону чинят 58 и хулу попирают.59
216 Тексты Еще на смѣшное отрыгание бабского богослова отвѣщаем албо пытати его будем, что несмыслно бает, и чюдимся: или ума изступил, или пьян был, или мнѣнно-мудро, конѣчно, слѣпо и безразсудно духом мирским объюродѣвши, так отрыгал, коли молвить: «Вопросит кто бѣгателя в горы, чему бѣгает 60 от человек, — отвѣщает глаголь прощения не имущь: да не притуплю, рече,&1 добродѣтели»; таже басносло- вец: «И колико лучшей тебѣ притуплѣнейшу быти и инех 62 приобрѣ- тати, нежели пребывати на высотѣ гор и презирати погибающую братию». Пытаю тя, бабский богословец, может ли притуплений кого при- обрѣсти, а паче же, по Василию Великому, страстной, добродѣтелми еще не напечатны? 63 Не слепец ли, слѣпого водяй,64 оба вь яму впадут? 65 Не хорый ли с хорым равно недуг страждут? Болный болнаго врачевати не может; страстный и злонравием связаны страстных и злонравием связанных разрѣшати и свобождати никакожь не может. И небывалый в брани и подвизѣ ратном, нижь видѣвый сплѣтаю- щихся ратных, како ухищрения ратных и кознѣй их других художества онаго научити может? Рать же паче всѣх философий66 фило- совственнѣйшая и хитрѣйшая не ко плоти и крови, но ко началом, ко властем, ко миродержителем тмы вѣка сего, ко 67 духовом злобы67 поднебесным. Како притупленый и невѣдомый от сих ничтожь других вразумляти и приобрѣтати равно себе68 несмысленных может? Кое приобрѣтение от притупленого и неученого 69 в подвигѣ пустынным многолѣтством 69 хощеши видѣти инока? А паче же и Лествинник, иже из мира изшедших и еще неуврачеванных, от всѣх мирских злобы и навыкновений остерегает и навпоминает, не вѣровати им никакоже от диявола волагаемому помыслу и во мир на посѣщение и ползу от пустыни изыйти совѣтующаго,70 яко есть не от бога, але от прелестника, так молвит: «Прочее, — рече, — пребывай в разумѣ 71 в твердом и непоколебимом,71 боголюбный72 иноче, в изшествии из мира в тое тризнище альбо борбу з духи лукавыми и с самым собою 73 до уврачевания конѣчного; и нижь родителная любовь, нижь дружняя приязнь и память или общая польза да тя не привлечет и понудит, в еже посѣщати или ползовати кого возвращением в мир». И Исаак в словѣ о отречению74 мира равно и единогласно75 о сем глаголет: «Многи бо покусишася ленивых и разслабленых и страстных спасати и вздвигатий
Позорище мысленное 217' сами еще не оживотворившися и свободу от страстѣй не получивше, и с тѣми равно не76 одолѣвше злобы их, и впадше в тѣхжде отрасти, и погибоша». Пытаю тя убо, кая польза кому альбо пожиток или корысть, или хвала богу от погибели и 77 пакости с многими?77 Не- болше ли, иж78 бы ся един спас, нежели с многими — погибель? Рече бо Григорий Богослов: «Лучше есть богу един спасаемы, нежели тма погибаемых, и лучше богу един оправдан и освобожден, нежьли тма беззаконных, и хулник, и богопротивных, и лучше есть, по господнему гласу, да ся о покаянию грѣшного отец и сын и дух святый утѣшают и ангели его божий на небеси радуются, a бѣсы плачют, нежели отпадению альбо погублению или отчаянию, бѣси да ся веселят, а диявол радуется, а бог оскорблен и похулен и ангелом плач сдѣян будет». Вѣдай же, баснословче, о том, ижь больше стосугубо пожиток церкви, хвала богу, заступлѣние сродству и общему естеству, 79странѣ, роду и языку от оного79 избѣгшаго инока из мира и в горах гнѣздящагося,. нежели с ними общесвдворно пребывающего. А тот пожиток явствен- нѣе изображати нѣсть лѣпо есть, доколѣ хто в плоти и подвизѣ есть: по скончании и свѣршении подвига же80 спасаемых бог открыет и покажет. Обаче и от самого надворного и свѣтского образа и подобия пожиток от инока, избѣгшаго из мира и в горѣ 81 бога ради сѣдящаго и терпящаго, познати и зразумѣти можешь. Виждь, коли имѣет кто два сына или отрочища, и един, вжделѣнно растрг любвѣ домашнѣго пребывания узы, домѣстится 82 на службу царскую82 владѣющего всею землѣю, быти с ним, спребывати, сбесѣдовати и заступати и по- крывати своих от всѣх хотящих быти от власти навѣт и бѣд, и досад, от искусителя навождаемых и наносимых; а другий отрок, взлюбив домовую83 лежню, печь тѣплую, хату, сквару розных снѣдей, в ню при- роженую, глупских 84 сбор, игрцев корчмолюбных и другов смѣховаль- цев, и в прожности всѣ часы 85 жития изнурити85 любячего костыр- ствы и прочими бѣсновании и непотребствы, не лучше ли радуешися и веселишися и утѣшаеши о оном, при цари обрѣтающимся, нежели о 86 домолѣжни, с тобою пребывающим и безпожиточно валяющимся. Так разумѣй87 и о божиих угождениях. Болши есть бог от короля и царя; сии толко властию сородство88 людское превсходят, а плотию и кро- вию, и смертию всѣм ровни суть; тѣмже безмѣстно и безсловѣсно есть^
218 Тексты от сих, иже у властѣх земных забавление имут, веселитися, а о сих, иже при бозѣ в молитвѣ пребывают, скорбѣти и сих хулити, а не славити. О сем до здѣ. От89 сего уже наши руские философи, не имѣючи мѣста на отвѣт, гдѣ бы повѣрнутися и свою срамоту покрыть, хулы на бѣгльцов в горы, паки скочать до латынских мнихов на оборону и оным 90 бѣгл- цем горским 91 очи будут бости и укоряти тым способом,92 яко латын- ские мниховѣ — дома, во отечествах с своими ся знаходят, яко о ними 93 в общении человѣческом пребывают: яко своих ползуют, яко учат, яко костел свой боронят, яко в сварах вѣры посполитость заступают. На тое вам коротко отповѣм, и от искуса глаголю, а не от само- фалки: за единого, в горах и пещерах сѣдящего, руского инока, тысячю домалѣжных и в полатах упокоевающихся миролюбцев, мясоедов, роскошных мнихов латынских не промѣнил бым. А о чем не промѣ- нил бы им, широко не вѣлерѣчим, толко вкратцѣ явим: бо не суть духовные поклонници отцеви, их же94 отец ищет, по господнему гласу, но и паче хулницы, яко папину честь и славу гонят, а не христову, и ни един роспинается за Христа или со страстьми и естеством борется и повседневную смерть страждет, по апостолу, да поборет диявола, с похотьми в плоти гнѣздящагося страстьми, но все себѣ угодницы и тѣлолюбцы суть, занеже алчбою и жаждею истаятися не хочют, но паче мясом пресыщают, да им 95 кров не изсякнет95 и тѣло не увянет, — боятся тѣлеснаго страдания, на что ся церковь восточная вооружила и благодатию Христа бога диявола побѣдила и в спасаемых и вѣнчаемых ужь есть преждѣ общаго воскресения. А ежели латын- ские мниси учат и проповѣдают, не лакомтеся на тое, бо и диявол учит, и проповѣдает, и ангелом ся чинит, и преобразует, и лжеапостолы, и лжепророки, и лжеучители родит, по апостолу, — a всѣ лжет и всѣх 96 прелщает, и зводит, и змамит,97 да в свою98 козноплѣтенную пленницу всѣх засылит и увяжет, — але лакомтеся вы, руски народѣ, на свое99 мнихи, жебы ся спасали, и святили, и богоугодницы были, по Григорию Богослову, Исаака Сирианину, глаголющим: «Добро есть, еже бога ради богословите, — рекл, — но лучше есть, еже освятити себѣ». Кому? — Богови. И паки: «Возлюби празность безмолвия паче, еже насыти алчющих мира и привѣсти многи языки во алкание п·{ божие,
Позорище мысленное 219 еже Иоасаф сотвори и сврши по увѣрению отца, и земли все, 2 народ остави, а сам в горѣ2 бога ради жизнь запечатлѣ». О сем до здѣ. Здѣ тебѣ, домашнему инокови, ижь Василия Великого, и Злато- устого, и Лѣствинника Исаака, Симеона Нового Богослова, Григория Синаита и прочиих всѣх, о подвизѣ иночества изобразивших, не слы- хаючому и в пустыню со началным пострыгом на уврачевание страстей не отлучающемуся, но тако в мирѣ во общении мирском и людском Зжити и пребывати любящему,3—ознаймую вкратцѣ, что за пожиток или корысть с тоей приязни мирскаго свдворения получишь альбо, свойственнѣе рещи, чего вѣдатисам себѣ от таинств, иночеству служащих и послѣдующих, постигнути не можешь. Первое. Церковнаго гласа пѣснь, во антифонах пѣваемаго: «Пустынным живот блаженств взвышающимся» на первое на тебѣ не совершится; того первого тайнотворного, еже по образу божию быти, не постигнѣш4 и никако же во общении людском не получиш. А за тым, нижь себѣ познати не можеш. За тым: честь свою, от Давида реченную «человѣк в чести сы не разумѣ», и ты не разумѣеш. За тым: томуждѣ послѣдующее речение давыдово: «Упразнитеоя и разу- мѣйтѣ, як аз есмь бог»,—того богапознания без отлучения и упразднения в молитвенную единосущную мысль, без всѣх мечтаний мирских, видѣти ниже разумѣти ся не сподобиш. Второе. Плоти и крови не свлечеш,5 в которой страстѣйG тнѣздо жилище имѣет, тѣмже и Павлову плоть и кровь — царствия бо- жия не наслѣдиш; 7 рече: «В том же и вѣтхий человѣк подвигом по- 'стничества, труда и плача, в молитвѣ дѣйствуемого, отлагается и вново по исцелѣнию страстей одѣвается». Сему же наболший ходатай — •бдѣние нощное, Псалтирь и мѣтание. Третие. Понѣже страстѣй свободы8 подвигом не достигнѣш, мудрование духа святаго видити не сподобиш, толко чюжим разумом казки9 тые, аще и внѣшним наказанием упремудрен еси, казати мусиш, а духа святаго духом своим без ходатайства дыхати не можеш. Четвертое. Таинство троичное в бога вѣры познати не можеш, иже молнию трисиятелнаго божества умно видити ся не сподобиш; а за тым: ниже чести, християнину свойственное, от благодати не получиш, ниже поклонишися сыном отцу в дусѣ, нижь наслѣдником царства 10 божия нарещися для чего не имѣеш.
220 Тексты Пятое. Освящения ума, от которого ся и тѣло святит,11 видити ся не сподобиш и не постигнѣш, — за которым идет в доспѣвших неизреченная радость, утѣха, мир, слава, ликование и торжество ровно» со ангели. И до здѣ подвиг трудолюбия иноческаго. Сего ради тебѣ и стих самого Семиона Новаго Богослова о том выписую, который так ся в себѣ имѣет: «Три суть, — молвить,, в них же согрѣшают человѣцы: мысль, глаголание и дѣло. Сих же первое виновно, иже от двоих согрѣшаемым. Потщимся у бо колико сила освятитися смыслу нашему о духѣ; 2 сего бо ради бысть человѣк сый„ того ради распятся и умрѣ и воскресе. То бо есть и воскресение в нынѣшнем вѣцѣ, да и во будущем получать и телѣса душ, сподобль- шихся востати божественного воскресения, естественного воскресения,— которого угождению крови и живота того да не пощадим, и помалѣ, коим есть смысл неисцѣлен, се преждѣ стяжати стяжение да подвигнѣм 13 же ся, ни единого щадяше, иже божию милость к сему; влекаше; то бо есть 14 избавление, еже послася и людем своим, и се- есть великая милость, и се есть оцещание,15 и се есть раздрѣшение* великие вражды срѣдостѣния,16 и се есть нетлѣние, и се есть вѣчныіг живот, и се есть ко человѣком 17 божие примѣрение, и се есть 17 нингь духом и чист сердцем, яко той узрит господа».18 Сего всего, миролюб- ный иноче, во общении людском без19 подвига пустынного получити2^ не можешь никакожь, а коли не получиш, то вѣдай о том, ижь инок 21: именем токмо вомѣнился22 еси, дѣлом же беглец и пленик от сопроти- воратных обрящешися. Рече бо и Василий Великий 23 о безплодных,, толко одежду носящих, на ню же уповают, яко ничтоже им ползы от единого образа; «Не всѣ — рече — помышляйте23 спастис или вси общих житиях или во особных мѣстѣх нареченного иноческаго жития».. Ато чем?—«Занеже мнози — молвить—приходять24 к добродѣтел- ному житию, мали жь и зѣло мали ярем его подемлют, сирѣчь должное исправляют 25 иночества».
ПРИЛОЖЕНИЯ
ИВАН ВИШЕНСКИЙ И ЕГО ОБЩЕСТВЕННО- ЛИТЕРАТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Иван Вишенский— крупнейший украинский писатель конца XVI— начала XVII в., горячий патриот и стойкий борец за освобождение Украины от ига панской Польши. В защиту родины ему довелось выступить в годы, когда Украина переживала одну из самых мрачных эпох своей истории. Во второй половине XVI в. польские феодалы (магнаты и шляхта) начали захват Волыни, Брацлавщины и Киевщины. Люблинская уния 1569 г., завершившая политическое объединение Великого княжества Литовского с Польшей, была первым результатом той политики, которую уже давно проводили польские феодалы в надежде подчинить себе всю Украину. Литва и Польша объединились в одно государство — Речь Посполитую. Сенат и сейм стали общими для Литвы и Польши. Во главе объединенного государства стал общий король. Была введена единая для всей страны система денежного обращения. Хотя в соответствии с решением Люблинского сейма Литва входила в Речь Посполитую как автономная держава, Брацлавщина, Волынь, Киевщина и даже часть Левобережья были отторгнуты от Литвы и присоединены к Польше. Фактически это означало бесконтрольное и неограниченное продвижение польских феодалов на исконные украинские земли. К концу XVI в. большая часть Украины была захвачена панской Польшей. Польские феодалы установили на Украине тягчайший, бесчеловечный крепостнический гнет. Этому способствовала предательская политика украинских феодалов-крепостников, стремившихся в союзе с польскими
224 Приложения панами подавить антифеодальную борьбу народных масс, укрепить свои классовые привилегии, усилить эксплуатацию трудящихся. В результате украинскому трудовому народу помимо гнета феодально-крепостнического пришлось испытать и всю тяжесть гнета национального. Польская шляхта грубо попирала все, что было дорого украинскому народу, — его язык, его национальную культуру, его веру и обычаи. В 70-х годах XVI в. в польских правительственных кругах популярной становится идея церковной унии православия с Ватиканом. Пропаганду унии взяли на себя иезуиты. В октябре 1596 г. в Бресте уния православной церкви с римско-католической была официально провозглашена при активном участии православного епископата, предавшего интересы своего народа в расчете упрочить свое материальное и общественное положение в стране. Уния, по мысли польских панов, должна была окончательно духовно поработить украинский народ, растворить его национальную культуру в культуре латино- польской, разорвать все связи, соединявшие украинский народ с братским русским народом. Колониальный натиск шляхетской Польши на Украину вызвал решительный отпор со стороны украинского народа. Ненавистью встретил он польских панов, пришедших разорять его землю, ненавистью встретил и церковную унию, угрожавшую его национальной и культурной независимости. Началась борьба, длительная и упорная. Чувствуя, что петля крепостной и национальной неволи все туже стягивает им шею, народные массы Украины ищут спасения в бегстве. Количество беглых в особенности увеличивается во второй половине XVI в. Целыми семьями бегут крестьяне, спасаясь от произвола магнатов и шляхты, «своих» и польских, в безлюдные степи восточной Украины или в Запорожье, не боясь ни дорожных невзгод, ни татарского полона. К концу XVI в. крестьянская колонизация Поднепровья принимает размеры, вселявшие представление о полном запустении западной Украины. Попытки шляхетства помешать этому стихийному бегству вызывают вооруженный отпор и нередко оканчиваются разгромом панского поместья. Жестокие репрессии не могли приостановить брожения среди широких народных масс Украины. Все чаще и чаще вспыхивают в стране казацко-крестьянские восстания, для подавления
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 225 которых польско-шляхетскому государству не раз приходилось даже обращаться за помощью к иноземным войскам. Нарастает оппозиционное движение и в городах. Украинцы мещане, торговцы и ремесленники, объединяются в так называемые «братства», которые к концу XVI в. из организаций церковных и профессиональных («цеховых») превращаются в организации общественные, в центры объединения сил против польско-шляхетского наступления. «Братства» немало сделали для обороны украинской национальной культуры и своими просветительными мероприятиями (школы, типографии и пр.) и своей активной борьбой против иезуитов и униатов. Оппозиционными настроениями проникаются и часть украинского православного шляхетства и даже некоторые магнаты (князь Острож- ский), недовольные ростом экономического и политического влияния в стране своих польских собратьев по классу. Православная шляхта не раз выступает и на местных сеймиках и на вальном сейме, открыто демонстрируя свое неудовольствие политикой правительства. Уже в 80-х годах XVI в. борьба разгорается и на литературном фронте. На Украине (ив Белоруссии) широчайшее распространение получа'ет так называемая полемическая литература — литература открытых писем, воззваний, памфлетов, полемических трактатов, направленных против церковной унии, против папской курии, против польско-шляхетской агрессии, какие бы формы она ни принимала. Участие в этой литературной войне принимают все, вооруженные тем или иным писательским опытом: и отдельные представители православного шляхетства, и деятели «братского» движения, и люди из народа. Общая цель нередко объединяла в эту эпоху даже литераторов совершенно различных общественно-политических направлений. Расцвет украинской полемической литературы падает на конец XVI и первую половину XVII в. В особенности широкий размах это литературное движение приняло после Брестской унии. Если до 1596 г. литературная полемика носила несколько отвлеченный и преимущественно богословский характер, то теперь, непосредственно после событий 1596 г., она приобретает особую злободневность: богословско-догмати- ческая проблематика отступает на задний план, на первый выдвигаются вопросы политические и общекультурные. Предметом полемики 15 Иван Вишенский
226 Приложения становятся сами события. Действия униатского собора 1596 г., законность их с точки зрения церковно-канонического и гражданского права, правительственные распоряжения в пользу униатов, разгром православной церкви, измена родине митрополита и епископов, вопросы народного просвещения и своей национальной культуры — все это становится в первую очередь предметом живейшего обсуждения и самых запальчивых дискуссий. Желая пояснить общественному мнению страны причины, побуждающие их протестовать и бороться, украинские литераторы активно распространяют свои произведения и на украинском и на польском языках, не взирая на репрессии и ожесточенную контратаку вражеского лагеря. Иван Вишенский стоял несколько в стороне от основного русла полемической литературы XVI—XVII вв. Он не был непосредственно связан ни с шляхетской православной оппозицией, ни с «братским» движением. Это известное одиночество Вишенского объясняется не только обстоятельствами его личной судьбы — большую часть своей жизни он прожил в эмиграции, на Афоне, вдали от родины, — но и той позицией, какую он как писатель занял в литературе. Убежденный демократ по своим воззрениям, выразитель чаяний «убогой Руси» — широких масс трудового народа, он выступил с протестом не только против национального гнета, но и против гнета социального. В его лице весь феодально-крепостнический общественный строй той эпохи, весь уклад жизни Польско-Литовского государства нашел своего страстного и беспощадного обличителя. Замечательный мастер полемики и агитации, Вишенский камня на камне не оставил, разоблачая, современное ему общественное зло. Он осудил все, что видел, чему был свидетелем, о чем рассказывали ему приезжавшие на Афон соотечественники. Под властью панов и иезуитов зачумленной казалась ему Польская земля, заросшая «тернием безверия и безбожия», — царством самого «диявола-миродержца». Сочинения Ивана Вишенского в свое время были широко распространены на Украине. В эпоху, непосредственно предшествующую народно-освободительной войне под руководством Богдана Хмельницкого, они сыграли большую роль: они будили сознание, воодушевляли
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 227 к борьбе, вооружали ненавистью к врагам народа и горячей любовью к родине, «оплеванной, обесчещенной и поруганной» феодальными хищниками Речи Посполитой. 1 Когда родился Иван Вишенский, точно не известно. Некоторый материал для решения этого вопроса дают «Советование о благочестии», памятник, относящийся к 1621 г., и биография Иова Княгиницкого, составленная его современником Игнатием из Любарова. В «Советова- нии о благочестии» имеется упоминание о Вишенском, из которого следует, что в 1621 г. Вишенский был еще жив.1 Игнатий из^Любарова сообщает, что Иов Княгиницкий, близкий друг и, повидимому, ровес» ник Вишенского, умер 29 декабря 1621 г. в возрасте около семидесяти лет.2 Сопоставление этих дат позволяет отнести время рождения Ви* шенского к половине XVI в. Сам Вишенский нередко называл себя «Иоанном иноком з В и ш н ѣ»; это дает основание утверждать, что родом он был из Судовой Вишни, — центра шляхетских сеймиков Русского воеводства,3 местечка', расположенного между Львовом и Перемышлем. Кто были родители Вишенского, в каком окружении провел он детство и юность, где и чему учился, — для решения этих вопросов нет никаких данных. Все наши сведения об этом периоде жизни Вишенского исчерпываются его автобиографической заметкой в «Краткословном ответе» Петру Скарге, из которой узнаем только то, что в дни своей юности Вишенский некоторое время проживал в Луцке. В униатском трактате «Антирисис» сообщается, что письмо князя Острожского от 21 июня 1593 г., где тот излагал свои условия церковной унии, было передано владимирскому епископу Ипатию Потею слу- 1 Памятники, изданные Временною комиссиею для разбора древних актов т. I. Киев, 1845, стр. 247—248. 2 Зоря Галицкая яко Альбум на год 1860, в Львовѣ, стр. 248, 250. 3 Ср. автохарактеристику Вишенского в предисловии к «Зачапке мудраго латынника з глупым русином»: «...подгорскаго гнѣзда и персти плодородием сый, грѣшнѣйший инок от всѣх человѣк». 15*
228 Приложения гами князя — «через пана Василья Суражского и через пана В и- шеньского».1 Некоторые исследователи, отожествляя этого «пана Вишеньского» с Иваном Вишенским, готовы были предположить, что Вишенский (или его родной брат) в 80—90-х годах XVI в. служили при дворе князя Острожского. Однако подобное заключение, как правильно отметил уже А. Крымский,2 нельзя признать обоснованным. Одно совпадение прозвищ еще не дает права отожествлять Ивана Ви- шенского с этим «паном Вишеньским», тем более, что в конце XVI— начале XVII в., судя по материалам, опубликованным В. Щуратом,3 людей, носивших прозвище Вишенский или Вышенский, было немало. В конце XVI в. Вишенский переселился на Афон, крупнейший тогда на Востоке центр православного монашества. В начале 90-х годов XVI в. Вишенский уже несомненно жил на Афоне: к этому времени относятся его ранние произведения — «Извещение краткое о латинской прелести» и «Писание до всех обще, в Лядской земле живущих», отправленные на родину «от святое Афонское горы». На Афоне Вишенский некоторое время скитался по монастырям, принял монашество и, наконец, затворился в пещере. Что именно побудило его эмигрировать на Афон, неясно. Ответ на этот вопрос, очевидно, надо искать во всей системе его взглядов, сложной и во многом противоречивой. Переезд Вишенского на Афон, во всяком случае, отнюдь не означал его отказа от борьбы с общественным злом. На Афоне он внимательно следил за ходом событий на родине, переписывался с львовским братством, поддерживал самую тесную связь с рядом деятелей национально-освободительного движения на Украине. Здесь, на Афоне, Вишенский и начал свою литературную деятельность — одновременно с первым поколением украинских полемистов, Г. Д. Смотрицким, Стефаном Куколем (Зизанием) и др. 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, III. Русская историческая библиотека, т. XIX, СПб., 1903, стлб. 575; ср. стлб. 589. 2 А. Крымский. Иоанн Вышенский, его жизнь и сочинения. Киевская старина, 1895, № 9, стр. 221—222. 3 В. Щ у ρ а т. До біографії і писань Івана з Вишні. Записки Наукового товариства ім. Шевченка, 1909, кн. 1, стр. 50—52.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 229 В особенности активной стала литературная деятельность Вишен- ского после Брестской унии 1596 г. Все его наиболее значительные произведения были написаны в пятилетие с 1597 г. по 1601 г. В самом исходе XVI в. Вишенский, здесь же на Афоне, составил свою «Книжку» — целый сборник произведений, в состав которого наряду с сочинениями, написанными им до 1596 г., вошли также и некоторые новые, специально написанные для этого сборника., В начале XVII в. Вишенский приехал на Украину, О кратковре- медном его пребывании на родине узнаем прежде всего от Игнатия из Любарова, биографа Иова Княгиницкого.1 Из рассказа Игнатия следует, что Вишенский приехал на Украину — в Угорники к Иову Княгиниц- кому, когда тот только что вернулся из Дерманского монастыря, где помогал печатать «Охтаи». Дерманский «Охтаик, сиречь Оомоглас- ник» начали печатать 12 апреля 1603 г. (дата обозначена на титульном листе); кончили 12 сентября 1604 г. (указано в послесловии). Это дает основание отнести приезд Вишенского на Украину не к 1605 г., как думал И. Франко,2 а к осени, повидимому, 1604 г. Где жил Вишенский, когда Иов, «жесточайшаго безмолвнаго жития желающе», оставил обитель архистратига. Михаила в Угорниках и устраивался в Манявской «пустынѣ», неизвестно; вероятно, он отправился во Львов, где его уже давно ждали. Из послания Вишенского к старице Домникии следует, что Вишенский во Львове был, но, не сойдясь во взглядах с руководителями львовской «братской» организации, прожил там очень недолго, несколько месяцев. Всего пробыл Вишенский в родных краях в этот свой, повидимому, первый и последний приезд на Украину не более двух лет. По словам Игнатия из Любарова, Вишенский ушел обратно на Афон незадолго до смерти львовского епископа Гедеона Балабана, — следовательно, до 10 февраля 1607 г., вероятно еще до наступления холодов, летом или осенью 1606 г. Последние дни перед отъездом Вишенский провел, по свидетельству Игнатия, в обществе Иова Княгиницкого, с которым близко сошелся, вероятно, еще на Афоне в 80—90-х годах XVI в., 1 Зори Галицкая яко Альбум йа год 1860, в Львовѣ, стр. 233—235. 2 I. Франко. Іван Вишенський і его твори. Львів, t89J,. стр< 310,
230 Приложения некоего старца Афанасия и Дмитрия, племянника Иова. В Манявский скит, куда к этому времени уже окончательно переселился его друг, Вишенский прибыл вместе с Дмитрием, спутником своим, кажется, из Уневского монастыря. В этом монастыре он, во всяком случае, написал свое послание старице Домникии. О жизни Вишенского после его возвращения на Афон мы не имеем сведений. Вряд ли она была богата событиями. Приближающаяся старость и ее спутники, «болѣзни тѣлесныя», не помешали ему, однако, около 1609 г. вступить в спор, весьма «ущипливый» и «доразливый», с иезуитом Петром Скаргой и отправить эту свою «Зачапку мудраго латынника з глупым русином» князю М. Вишневецкому с просьбой посодействовать ее распространению среди «православных християн». Из письма его к Иову Княгиницкому, отправленного около 1610 г., видим, ч"го Вишенский снова собрался отправиться на Украину и только по болезни вынужден был поездку отложить. В 1614—1615 гг., задетый за живое некоторыми положениями изданной во Львове «Книги о священстве» Иоанна Златоуста, он обрушился целым градом упреков по адресу львовского «братства», обвиняя переводчика книги в намеренном искажении текста. Когда умер Вишенский — неизвестно. В 1621 г. его во всяком случае считали еще живым; среди постановлений «Советования о благочестии» имеется и Такое: «Послати до патриархи константинополокого по благословение, помоч и раду и на светую Афонскую гору послати, вызвати и припровадити преподобных мужей россов, межи иными блаженных Киприяна и Иоанна, пореклом Вишенского, и прочиих тамо обрѣтающихся, в житии и богословии цвитущих».1 В 1633 г. некий инок Леонтий в письме к львовскому мещанину Николаю Золоторуцкому уже писал о Вишенском как о покойном.2 Повиди- мому, Вишенский умер в 20-х годах XVII в., только ненадолго, быть может, пережив своего друга Иова Княгиницкого. 1 Памятники, изданные Временною комиссиею для разбора древних актов, т. I. Киев, 1845, стр. 247—248. 2 С. Голубев. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники, т. II. Киёв, 1898, Приложения, стр. 35.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 231 Почти все дошедшие до нас сочинения Вишенского (нам известно шестнадцать его произведений) —послания и письма, которые он время от времени отправлял на родину своим соотечественникам. Обычно Вишенский брался за перо только в тех случаях, когда какое-нибудь внешнее обстоятельство — рассказ земляка о беспорядках на родине, клеветнический выпад литературного противника — выводили его из равновесия. О том, как быстро воспламенялся в таких случаях Вишенский, с какой нетерпеливой поспешностью брался за «хартию», говорит хотя бы тот факт, что свой обширный «Краткословный ответ» Петру Скарге он принялся составлять, даже не дочитав до конца, по собственному признанию, книги своего противника. Иван Вишенский превосходно понимал агитационное значение своих писем и посланий. Сочинения свои он тщательно берег, заботился об их распространении, даже давал советы, когда и как читать их. Отправляя на родину «Книжку», он в специальном предисловии разъяснял соотечественникам, что читать его сборник следует истово, «не повтаряючи и заикаючися на одной рѣчи два крот или три», переводя дух на точках и запятых, — так, чтобы чтение понятно было и простым людям, неграмотным; рекомендовал созывать для чтения по утрам особые «братские» собрания. Вручая судьбу своей «Зачапки мудраго латынника з глупым русином» князю Вишневецкому, высказал пожелание, чтобы она, после того как будет размножена переписчиками, была передана в дар «церкви премышской», «неподозренно» стоящей «в красоте апостольской проповѣди». Даже частное письмо старице Дом- никии отправил с непременным условием, чтобы Домникия, прочитав «го «со вниманием в безмолвии», затем при случае вернула назад: «нужда бо есть», — предупредил ее Вишенский. Собирались ли братчики по утрам для чтения «Книжки», была ли «Зачапка» передана князем Вишневецким церкви перемышльской, с должным ли вниманием прочла Домникия адресованное ей письмо, — неизвестно. Но что Вишенского при жизни очень многие, в том числе и «простые слухачи», знали, ценили, как стойкого борца за общенародное дело, читали и переписывали — это не подлежит сомнению. Правда, говоря о популярности Вишенского как писателя и полемиста на Украине в конце XVI — первой половине XVII в., а не-
232 Приложения сколько позже и в России,1 необходимо сделать одну оговорку. Вишен- ским дорожили, его читали и переписывали далеко не все. Этой известностью и уважением он пользовался, надо полагать, только в определенных кругах, среди людей, сочувствующих его взглядам, подобно ему настроенных резко оппозиционно по отношению к существующим порядкам. В шляхетских и даже «братских» кругах он несомненно казался слишком «грубым», его способ излагать свои мысли — слишком неискусным, «некунштовным». Не случайно имя Вишенского ни разу, сколько мне известно, не упоминается в памятниках современной шляхетской и «братской» литературы; автор униатского трактата «Sowita wina», изданного в Вильне в 1621 г., перечисляя имена, всех крупнейших православных писателей своего времени, называет только имена Зизания, Суражского, Герасима Смотрицкого и его сына Максима (Мелетия), Филалета, «клирика» Острожского; 2 не упоминает имени Вишенского и 3. Копыстенский в «Палинодии»: в составленный им список «новых докторов церкви всходней» из современных ему украинских полемистов попали только Стефан Зизания, Леонтий Карпович и «пречестный» Виталий, «учитель и любомудрец».3 Расхождение во взглядах по ряду вопросов между Вишенским и деятелями «братского» движения дает основание предполагать, что даже львовские братчики,, несмотря на все их уважение к Вишенскому, относились к нему с известной долей скептицизма. Резкость, с какой громил Вишенский пороки современного ему общества, упорство, с каким отказывался примкнуть к «братскому» движению, страстность, с какой защищал ту самую «неумеетность», в которой упрекал православных Скарга, — все это должно было произвести на братчиков самое неприятное впечатление. «Занеже сам не учился, того ради и нам завидит и возбраняет»,— говорил о Вишенском некто Виталий, «казнодѣя волынский», — очевидно тот самый, о котором с такой похвалой отозвался 3. Копыстен- 1 О судьбе сочинений Вишенского в России см.: И. П. Еремин. К истории русско-украинских литературных связей в XVII веке. Труды Отдела древнерусской литературы, т. IX, Изд. Акад. Наук СССР, М.—Л., 1953, стр. 291—295. 2 Архив Юго-Западной России, ч. I, г. VII, Киев, 1887, стр. 492. 3 Памятники полемической литературы в Западной Руси, I. Русская историческая библиотека, т. IV, СПб., 1878, стлб. '913.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 233 ский в «Палинодии». Судя по посланию к старице Домникии, Вишенский был глубоко задет этими словами и долго не мог их простить «пану» Виталию. Есть все основания предполагать, что некоторые произведения Ви- шенского принадлежали к числу так называемых «pism uszczypliwych», т. е. сочинений «злоречивых», «опасных», распространение которых каралось законом. Тот факт, что некоторые его сочинения, в частности его послание епископам-ренегатам, могли в условиях того времени попасть в разряд «pism uszczypliwych», не был тайной для Вишенского. Он это предвидел и этим отнюдь не смущался. В конце своего послания епископам он писал: «Будет зас и тая похвала у противных: „Волно ти, мовячи там заочне и в далеком кутѣ, хоч же и правдою, о нас так беспечне ширмо- вати, але коли бы еси тут был и тобѣ бы есмо тот язык, яко и Ники- фору, затворили и прописнути не дали". На тое вам так одповѣм. Не для далекости от вас будучи, я правду смѣле мовлю и правдою вас постигаю, але за правду и умрѣти изваляю, аще бог дарует... Не страште ж теды и мене, панове бискупи, антихристом и его мукою, бо ся его з ласки божее не бою.. .». Предполагая, что ему, как Ники- фору^ патриаршему протосинкеллу, заточенному после Брестского собора 1596 г. в Мариенбургской крепости, могут в Польском государстве «затворить язык», Вишенский, видимо, и сам хорошо знал, какой репутацией пользуются у «противных» его сочинения. 2 В начале 90-х годов XVI в. Вишенский с неким Саввой, «проигу- меном от святых Павел», отправил на родину послание «до всѣх обще, в Лядской земли живущих». Уже в этом послании, одном из ранних своих произведений, Вишенский дал характеристику положения вещей на родине — совершенно уничтожающую по силе отрицания всего строя жизни в современном ему феодально-крепостническом Польском государстве. «Ознаймую вам, — писал он «народу рускому, литовскому и лядскому», — як земля, по которой ногами вашими ходите и в ней же в жизнь сию рождением произведени есте и нынѣ обитаете, на вас пе
234 Приложения ред господом богом плачет, стогнет и вопиет, просячи сотворителя, яко да пошлет серп смертный, серп казни погибелное, яко же древле на содомляны, и всемирнаго потопу, который бы вас выгубити и искоре- нити — яко да не скверните болшей оную антихристовым безбожным невѣрием и поганским, нечистым и несправедливым житием вашим — могл.. . Где бо нынѣ в Лядской земли вѣра, где надежда, где любов, где правда и справедливост суда? .. Не все ли превратися в паче всѣх язык нечистых нечистѣйшее житие и безвѣрие! .. Нѣсть мѣста цѣлаго от грѣховного недуга: все струп, все рана, все пухлина, все гнилство, все огнь пекелный, все болѣзнь, все грѣх, все неправда, все лукавство, все хитрост, все коварство, все кознь, все лжа, все мечтание, все сѣнь, все пара, все дым, все суета, все тщета, все привидѣние — сущее ж нѣст ничтоже. Нѣст где плястра приложити на исцѣление нѣкоея части. Все смертоносный грѣх, все пеклом, адом и геенною вѣчною смръдит.. .». Упреки Вишенского по адресу «в Лядской земли живущих» позже разрослись под его пером в целый обвинительный акт, который он и предъявил поочередно всем, кого считал хозяевами жизни, — в первую очередь благородному «рицерству» Короны Польской и княжества Литовского, шляхетству. Он был глубоко убежден, что именно они, паны, светские и духовные, все те, которые «в мякких постелях спят» и «без- фрасунливую» (беззаботную) жизнь ведут, являются главными виновниками торжествующего в стране общественного зла. К панам, независимо от их национальности, Вишенский относился с нескрываемой ненавистью; пользуясь тем, что на далеком Афоне ему никто не сможет «затворить язык», он разоблачал жизнь светских и духовных феодалов резко и прямолинейно, не щадя ни имен, ни репутаций. Наряду с обвинением в «общечеловеческих» пороках — лжи, клевете, злословии и пр., — мы находим в его произведениях и такие, которые обнаруживают в нем человека, хорошо знакомого с бытом и нравами «моцных и преложоных». В послании «до всѣх обще, в Лядской земли живущих» Вишенский, имея в виду штрафы, установленные за различного рода покушения на шляхетскую собственность, обвинял панов в том, что они «в своих
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 235 антихристового закона правах» скот («безсловесных естество») ценят дороже, чем жизнь и труд зависимого от них крестьянства — «подданных» своих, забывая, что бог всех людей создал одинаково по образу и подобию своему. В «Пораде» Вишенский, намекая на монополизиро- шанное шляхтой право «карчмарства», сурово упрекал «дворянина» в том, что все дни он проводит в корчме, «глытая» пиво, мед и вино, в качестве привилегированного «шинкаря» спаивает «людские сумнѣня». Жизнь панов рисовалась Вишенскому сплошным праздником. «Тебе што середа — рождество череву, а што пятница — то великдень»,— говорил он тому же «дворянину» в «Пораде». С утра до позднего вечера паны проводят время в шумных пирах и беспробудном пьянстве, в лучшем случае в нескончаемых спорах о своих шляхетских «правах», «статутах и коистытуциях»; единственной их заботой является забота об охотничьих собаках, о том, чтобы бока и хребты их «хортов» и «окгаров» были «полны, ровны и гладки»; постоянно окруженные многочисленной свитой — такими же бездельниками, как и они сами, тіаны только и делают, что в «колысках» и «карытах» переезжают <с места на место. Смех, пустословие, непристойные шутки, брань и всяческое сквернословие — одно только это и можно услышать на панском дворе. В раздражение и негодование приводил Вишенского даже сам внешний облик «выструганого» (гладко выбритого), «мылом вышарован- ного», одетого в нарядный «алтембасовый копеняк» шляхтича. «А ты што розумѣеш о собѣ, — с сарказмом допрашивал Вишенский в «Пораде» своего собеседника, — выбритвивши потылицю, макгерку (модную тогда шапку) верх рога головного повѣсивши, косичку или пѣрце верх макгерки устромивши и делѣю (плащ) на собѣ перепявши, плече одно вышше от другого накокорѣчивши, як полетѣти хотячи, — тобѣ ли покаяния не треба? Вѣру ми ими, — уверял «дворянина» Вишенский,— еще болши от других потреба, зане дворское злое житие всѣ границы прироженя и цноты кгвалтует». Все сказанное Вишенским о панах, нет сомнения, прежде всего относилось к магнатам. Только магнаты, конечно, могли позволить себе роскошь окружать себя многочисленными «высоконогими и низко*
236 Приложения сытыми слугами», «жолнѣрами цвѣтнопестрыми», «войнами» и «гайдуками»; «труп свой пременяти» при помощи всех тех разнообразных средств «безскорбного» передвижения, едва ли не исчерпывающий список которых Вишенский привел в «Пораде». Обращает на себя внимание тот факт, что Вишенский ни разу, ни в одном из своих сочинений, добрым словом не помянул князя Острожского, этого признанного вождя православной шляхетской: оппозиции. Не упомянул о нем даже в том своем послании, написанном по поводу выхода в свет «Апокрисиса» Христофора Филалета, которое направлял князю Острожскому. Более того, Вишенский, с точки зрения современных ему шляхетских и братских полемистов, совершил по отношению к князю явно бестактный поступок, когда в «Пораде» сослался на его сына католика — Константина, умершего бездетным. в 1588 г., как на пример того, какими последствиями грозит измена вере своих отцов. Сдержанность и сухость Вишенского по отношению к князю Острожскому в особенности бросается в глаза на фоне отзывов о нем шляхетских и братских писателей. Достаточно указать на 3. Копыстенского, который в «Палинодии», в похвальном слове «прсвѣтлому» князю Острожскому, называл последнего «великим заступом и потѣхой» народа русского, «муром желѣзным», «славой и свѣчей ясносвѣтлой» королевства, «оздобой и окрасой» сеймовых заседаний, «оком и силой потужной» публичных съездов; сравнивал и с Аннибалом, и с Помпеушом, и с Фемистоклесом, и с Велисарием, и с Василием Македонянином, и с благочестивым царем Андроником, к даже с Иосифом Прекрасным.1 Не менее суровым оказался Вишенский и по отношению к князьям церкви, епископам. Уже в послании «до всѣх обще, в Ля декой земли живущих», следовательно задолго до измены епископов православию,. Вишенский писал о них и подобных им: «Да прокляти будут владыки, архимандрити и игумены, которие монастирѣ позапустѣвали и фолварки собѣ з мѣст святых починили и сами толко з слуговинами и приятелми ся в них телесне и скотски переховывают». Он укорял епископов, что они 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, I. Русская истори* ческая библиотека, т. IV, СПб., 1878, стлб. 1134—1139.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 237 заняты преимущественно одним — увеличением своих и без того больших доходов; на церковные деньги, пожертвованные богомольцами, они бесстыдно одевают сыновей и жен, обогащают приятелей, «вѣно» готовят своим «дѣвкам» — наложницам, заводят пышные кареты, шьют роскошные ливреи своим слугам. «Не днес ли каштеляны,1 дворяны, жолнѣрми, войны, кръвопро- лийцами, прокураторми, курцияны, корчмарами, купцами, медвѣдни- ками (охотниками за медведями), а утро — попами, а поутру — биску- пами, а поутру утрешнем — арцибискупами починилися есте», — писал Вишенский епископам, имея в виду их социальное положение до пострижения и быстроту, с какой они, дождавшись королевской номи- Ήaции на ту или иную вакантную кафедру, одну специальность меняли на другую. Догадывался Вишенский и о тайных причинах, побуждавших этих «жолнѣров» и «медвѣдников» менять «алтембасовый копе- няк» (кафтан) на епископскую мантию: они руководились расчетом на неограниченную возможность прочно обеспечить прежде всего свое материальное благополучие. Способы, которыми эти вчерашние «курцияны» (куртизаны) добивались епископского сана, также отнюдь не были тайной для Вишен- ского: «не пастырски, дверми, от бога званием и народным избранием» вошли они, по словам Вишенского, в овчарню, но тайно, как злодеи, ложью, происками и взятками — «для згубы, а не для спасения овец» «Хто ж давал за вами свѣдителство от православных, скажѣте ми?» — не без иронии допрашивал епископов Вишенский, имея в виду тот отрывок из I послания апостола Павла к Тимофею (III, 7), где каждому добивающемуся епископского сана вменяется в обязанность «свѣди- телство добро имѣти от внѣшних». Понимая, что епископы не смогут или не захотят ответить на этот щекотливый вопрос, Вишенский готов придти к ним на помощь: ответ его представляет собою убийственно злую сатиру не только на епископат, но также на обычаи и нравы королевского двора, разоблачающую продажность всех причастных к делу административного управления страной, начиная от «славнейших секре- 2 Намек на Ипатия Потея, епископа владимирского и брестского, который, действительно, до пострижения был брестским каштеляном, т. е. сенатором.
238 Приложения таров и референдаров его королевской милости» и кончая последним, взяточником-писарем. Обличительная критика «дворского злого жития» не раз принимала у Вишенского характер и ярко выраженного социального протеста. Показательно в этом отношении его знаменитое послание епископам-ренегатам. Здесь найдем наиболее сильное во всей старинной украинской литературе изображение тяжелого положения народных. масс под пятой феодалов-крепостников, построенное у Вишенского на контрастном сопоставлении привольной панской жизни и конечной нищеты и бесправия панских «подданных». Паны с слугами своими и гостями ежедневно пируют, «труд и пот» крестьян, лежа и сидя, пожирают, горелку и «трояковыборное» пива «в пропасть несытнаго чрева» вливают; крестьяне же алчут и жаждут,, во всем и себе и детям отказывают, опасаясь, что им недостанет хлеба до будущего урожая. Паны, «як идоли», на одном месте сидят или- разъезжают в удобных «колысках», «як бы и дома сѣдячи»; крестьяне мучаются и томятся на панщине: в непогодное время, зимою и летом. Паны слуг своих — лоботрясов одевают в дорогие ткани и сукна; крестьяне же и «простое сермяжки доброе, чим бы наготу покрыти могли» не имеют. Паны мешки и шкатулки наполняют золотом, приобретенным кровью и «працею» подданных; крестьяне же и гроша — «шелюга» не имеют, чтобы купить соли.. . Вишенский безоговорочно осуждал вое существовавшие в его время виды феодальной эксплуатации крепостного крестьянства: и денежный оброк («дани пѣняжные, дани пота и труда»), и разные натуральные поборы («з оборы конѣ, волы, овцѣ у бѣдных подданных волочите»,— писал Вишенский епископам), и новую, характерную для эпохи развития «фольварочного» хозяйства форму эксплуатации — панщину. Особенно всегда возмущался Вишенский тем, что паны оправдывают свое господствующее положение в стране ссылкой на знатность- происхождения. Напрасно думают они, что знатность происхождения, дает им право угнетать «подданных»: по природе своей все люди: равны, и паны и «хлопы» простые. Утверждая это, Вишенский выражал одну из центральных идей антифеодального движения в его время. В борьбе народных масс против крепостнического гнета проповедь этой
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 239 идеи имела большое значение: она разрушала представление о незыблемости существующих общественных отношений. «А што ж ты болшей над других человѣк о собѣ розумѣеши или что ты болше от других в собѣ вмѣстити мнимаеши?—писал Вишенский в «Пораде», обращаясь к «дворянину», гордому благородством своего происхождения. — Не земля ли ты от землѣ, яко и сирамах убогий и голый? Не дух ли в тобѣ, оживлячий того трупа, яко и убогого? Не голова ли в тебе на том жѣ мѣстцю стоит, што и убогого? Не очи ли, слух, вкус, ноздри, руки, ногы в том же порядку розсажены, што и убогого? ... Что о собѣ велемудруеши? Что ся возносиши? Что ся хвалиши? Что ся, як порхавка, надымаеши? ...». С такими же вопросами обращался Вишенский и к епископам, глубоко задетый их высокомерным отзывом о «хлопах простых, седелни- ках, шевцах и кожемяках»: «Як же ся вы духовными, а не толко духовными, але и вѣрными звати можете, коли брата своего, во единой купели крещения — вѣрою и от единое матере — благодати ровно з собою породившагося, подлѣйшими от себе чините, уничижаете и ни за што быти вмѣняете, хлопаете, кожемякаете, сѣделниками, шевцами на поругане прозываете? Добре, нехай будет хлоп, кожемяка, сѣделник и швец, але воспомянѣте, як брат вам ровный во всем есть.. .». «Пытаю теды тебе, ругателя имени, чим ты лѣпший от хлопа ? — тщетно допытывался Вишенский у епископов несколько ниже в том же послании.— Албо ты не хлоп такий же, скажи ми? Албо ты не тая ж материя, глина и персть, ознайми ми? Албо ты не тое ж тѣло и кров? ... А егда показати не можеши, яко ты каменный, костяный или навет и золотый,— толко такий же гной, тѣло и кров, яко и всяк человѣк, чим же ся ты лѣп~ шим показати можеши над хлопа? ...». Настаивая на равенстве всех людей перед богом, Вишенский указывал на пример Христа, избравшего местом своего чудесного рождения не пышный «палац», а убогий «вертеп». Истинным шляхтичем является не тот, кто «яко хлоп, як поиманец, як неволник» служит миру и его соблазнам, а тот, кто в бога верует и заповеди его исполняет. «А вы, — укорял Вишенский в «Пораде» панов, — сопротивно перевернули всѣ писма в той безбожной земли и, от кръви и похоти, от смрада родячиеся, пошляхтѣли и попышнѣли есте и божиих рабов поруговаете».
240 Приложения Никогда не скрывал Вишенский своего подчеркнуто враждебного отношения и к стражу шляхетских «прав» и «свобод» — королю. Высказывания Вишенского о короле поражают своей смелостью. Ни один из современных ему писателей не решился бы так писать о «его королевской милости, помазанце божьем», как это не раз делал Вишенский. Характерен самый тон его отзывов о короле: «... всякого такого, котрий сам наскакует, — советовал он соотечественникам в «Пораде», имея в виду епископов, — не приимуйте и от короля данного без вашего избрания изжденѣте и проклинѣте: не в папежа бы вы крестилися и не в королеву власт, да вам дает волки и злодѣи, разбойники и антихристовы таинники»; «...которого если не схочетвам подати и не по- слухает вас, — писал он там же, предвидя отказ короля утвердить ставленника православных, — узрите его (т. е. короля) скоро до конца оглохну вша и онѣмѣвша, зане поставлен суд прав судити, а не своее вѣры прелесть фолкговати (своей лживой вере потворствовать)». В «Обличении диавола-миродержца» Вишенский к числу благ, которыми дьявол искушает «голяка-странника», причислял и королевский титул. Еще более определенно высказался Вишенский в написанном около 1601 г. «Краткословном ответе» Петру Скаргег напомнив читателям рассказ пророка Даниила о трех отроках, брошенных по приказу царя Навуходоносора в раскаленную печь, Вишенский недвусмысленно дал понять, что под Навуходоносором следует разуметь польского короля, под тремя отроками — «убогих русинцев», не пожелавших поклониться идолу, т. е. римскому папе, под раскаленной печью — те «бѣды, скорби и гонения», которыми тщетно пытается польский король усмирить своих непокорных подданных. Резкость Вишенского в особенности отчетливо выступает на фоне полных лести и тайного страха отзывов о короле братских и шляхетских литераторов.1 И в данном случае, как всегда, Вишенский писал о власть имущих все, что думал, не выбирая слов и не прибегая к какой-либо дипломатии. 1 См., например, послание львовских братчиков Ипатию Потею от 1600 г. (W. Μ і 1 k о w і с z. Monumenta Confraternitalis Stauropigianae Leopoliensis. Leo- poli, 1895, стр. 863) или трактат Мелетия Смотрицкого «Verificatia niewinnością (Архив Юго-Западной России, ч. I, т. VII. Киев, 1887, стр.308, 334, 343—344).
Иван Вшиенский и его общественно-литературная деятельность 241 3 Одновременно Вишенский объявил непримиримую войну и господствующей в стране церкви — римско-католической. Он не сомневался, что Ватикан находится в теснейшем союзе с польскими панами и вместе с ними выжидает только случая, чтобы в корне истребить «руский» народ, разорить его веру и обычаи. Борьбу с Ватиканом, злейшим врагом украинского народа, Вишенский считал своим патриотическим долгом — обязанностью каждого «истинного» христианина. Однако в своих сочинениях, направленных против Ватикана, Вишенский, вопреки ожиданиям, сравнительно немного места уделил собственно богословской полемике. В эпоху, когда богословские споры стали почти бытом, когда богословской эрудицией блистали даже люди светские и, по словам Г. Д. Смотрицкого, даже многие женщины интересовались «глубокостями писма таемницы догмат церковных», когда католические полемисты щеголяли цитатами из греческих «отцов церкви», а православные — цитатами из латинских церковных авторов, когда с полемическими целями предпринимались сложные филологические разыскания, привлекались к делу подлинные документы и первоисточники,— краткие, основанные на буквальном толковании тех или иных строк Евангелия и апостольских посланий, богословские экскурсы Вишенского должны были произвести самое невыгодное впечатление и показаться наивными. Но Вишенского это обстоятельство никогда не смущало. В борьбе с могучим и опасным противником он привлек еще одно оружие, неизвестное его современникам, — оружие, которому сам он, судя по скромному объему его богословской аргументации, придавал решающее значение и не без оснований: его могли обвинить в «ненаучности», но никак не в отсутствии доводов, по-своему убедительных и даже неопровержимых. «Ученой» полемике своих противников Вишенский противопоставил «простую» и «неученую» критику живых носителей латинского вероучения, их действий и поступков. Приглашая князей римско-католической церкви взглянуть на свое отражение в зеркале его "демократической, т«хЛопской» морали, Вишенский имел, конечно, все 16 Иван Вишенский
242 Приложения основания полагать, что этого испытания не выдержат не только епископы, архиепископы, кардиналы, но и сам папа. Уже в «Извещении кратком о латинских прелестях», одном из ранних своих произведений, Вишенский бросил папе обвинение в том, что он «алчет» подчинить своему господству все страны и народы, что церковь римско-католическая давно погрязла «во лжи поганской, гордости, власти, славѣ, богатствѣ и любви свѣта сего», служит не богу, а дьяволу. Какие причины побудили Вишенского бросить эти обвинения, которые он потом не раз повторял и в других своих полемических выступлениях против папской курии, — ответ на этот вопрос находим в заключительном разделе «Извещения краткого»: сама римско-католическая церковь здесь у него устами своих «антихристовых» слуг советует польским властям лишать «русинов» «всякого пространства в жизни их», исключать их из «цехов ремесницких», ограничивать «в куплях и торгах», запирать их церкви, притеснять их всякими «бѣдами и досадами», а если они тем не менее «своее христианское вѣры отступити и папѣ идолопоклонитися» не захотят, — сажать их в темницы, мучить, бесчестить и даже убивать «во имя найсвятшего папы». Богословской казуистике Вишенский, как видим, предпочитал конкретные факты, которые подсказывала сама жизнь, богатая в его время примерами расправы католиков над беззащитным православным населением. Не укрылась от внимания Вишенского и та черная роль, которую в деле закабаления его родины сыграли идеологи польско-шляхетской агрессии, агенты Ватикана — иезуиты. «Четверорогатые исусоруга- тели», «машкарники», «куревники», «вшетечники» — уже одни эти эпитеты по адресу иезуитов достаточно красноречиво говорят об отношении к ним Вишенского. Самое слово «иезуит» в употреблении Вишенского нередко принимало оттенок бранного слова. Крайне возмущен ѵ был Вишенский поступком Петра Скарги, который в предисловии ко второму изданию своего трактата «О rządzie у iedności kościoła bożego» дал совет королю Сигизмунду помочь делу церковной унии «властию своею светскою» (z ramienia swego świec-
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность .24 3 kiego).1 В «Краткословном ответе» Скарге Вишенский по достоинству оценил этот более чем откровенный намек знаменитого иезуита: «То ли твоя правдивая наука, езувито, яко да властию овѣцкою евангельскую проповѣдь змоцняеш и чего Евангелием зеднати себѣ не можеш, то тиранством справити старание чиниш? И гдѣ жь еси то во Евангелии и апостольской наукѣ нашел и начитал, яко да учитель наказанием и порадою власть свѣцкую понуждает, да плѣнит и неволит вольных и свободных? ...». В отличие от полемистов шляхетских и братских Вишенский, выступая против римско-католической церкви, всегда подчеркивал, выдвигал — ив этом его своеобразие как полемиста — те ее свойства, которые в представлении широких народных масс сближали всякого «ла- тинника» с «паном», превращали Ватикан в сильнейший оплот феодально-крепостнической реакции, в орудие национального и социального угнетения. И это дает право именно Вишенского считать прямым предшественником тех передовых украинских писателей нового времени, которые в иных исторических условиях продолжили его борьбу с «апостольской столицей», — Т. Шевченко, И. Франко, Я. Галань зверски убитого наемниками Ватикана в 1949 г., С. Тудора ή др.2 Следует отметить и еще одну тенденцию, характерную для антиватиканских полемических писаний Вишенского, для его «Краткословного ответа» Петру Скарге в особенности: часто противопоставляя римско- католической церкви свою «истинную», «евангельскую», своего Христа, «нищаго сиромаха, не имущаго где главу подклонити», и своих апостолов, «простаков незлобивых», — князьям господствующей церкви, Вишенский объективно нанес удар не только современной ему церкви римско-католической, но и всякой церкви, в том числе и православной— Потеев, Терлецких, Балабанов и даже Рогатинцев. 8 октября 1596 г. митрополит, пять епископов и три архимандрита, съехавшись на собор в Брест-Литовский, подписали акт унии православной церкви с римско-католической. 9 октября церковная уния, не 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 530. 2 См.: П. М. Довга люк. Українські письменники в боротьбі проти Ватікану. Вид. Академії наук УРСР, Київ, 1953. 16*
244 Приложения взирая на протест православного собора, тоже собравшегося в Бресте, была официально провозглашена, а 15 декабря того же года утверждена королем Сигизмундом специальной грамотой. Феодальная реакция праздновала свою новую победу. В вопросе о соединении церквей Вишенский поспешил занять позицию, исключающую даже самую возможность какого-либо компромисса или примирения с совершившимся фактом. Уверенность в том, что его народ никогда, ,ни при каких обстоятельствах, не подчинится насилию, любою ценою будет отстаивать свою национальную и религиозную независимость, звучит в словах, которыми он закончил свое громовое послание митрополиту и епископам, «утекшим от православное вѣры»: «Не надѣйтеся, папы римские, кардиналы, арцибискупи, би- скупи и всякое лживое священство латинского почту! Не надѣйтеся, власт мирская, королѣ, и всякое преложенство, и всяк послушник папы римского, як з вами ни в чом ся соглашати православные не хощут и папѣ поклонитися не изволят. Не надѣйтеся нынѣ, не надѣйтеся завтра, не надѣйтежся по завтрию, в прийду ще время и в вѣки вѣков!». Интересно сопоставить эти строки с письмом князя Острожского к Ипатию Потею от 21 июня 1593 г. Написанное, как видим, незадолго до брестских событий, письмо это из конспиративных соображений князь поручил лично передать в руки владимирскому владыке. Такая осторожность была необходима, так как в письме этом всеми признанный вождь православной шляхетской оппозиции, «филяр и оздоба» (столп и украшение) веры, не только изложил свои, «власною рукою написанные», условия унии православной церкви с римско-католической, но даже выразил желание лично вступить в переговоры по этому вопросу с римским папой, если епископы одобрят его проект церковной «згоды».1 Хотя проект унии князя Острожского и был отвергнут за его утопичностью, Ипатий Потей тем не менее имел все основания упрекнуть князя в вопиющей непоследовательности, когда последний отказался присоединиться к Брестской унии, и, огласив содержание 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, III Русская историческая библиотека, т. XIX, СПб., 1903, стлб. 575—588.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 245 письма князя в «Антирисисе», именно его, князя Острожского, назвать первым инициатором церковного «зедноченья». В такой непоследовательности трудно было бы обвинить Вишенского: и до и после Брестского собора 1596 г. «згода» с «латинниками» для него — предмет глумления, притч «жартовного обычая» и тех зажигательных воззваний, характерный образец которых был только что приведен. Самый факт отступления от веры отцов большинства православных епископов 1 и митрополита Михаила Рагозы Вишенского не удивлял. Ничего неожиданного в этом для него не было. Подготовляя унию, епископы руководствовались, по утверждению Вишенского, следующими соображениями: «Наши скринки и шкатулы наполненые, — рассуждают епископы сами с собою в «Пораде», — и сожиздѣм болшие скриниска, поклонившися папѣ. Вѣмы бо, коли мы толко вѣры своее отступимо, тот князь мирский — папа наши скриниска наполнит, тот наше прагненя ненасычонное утолит, тот наши похоти, безпрестани кипячие, установит и загамует. Тогда будемо волност мѣти по своей воли жити...». Вишенский совершенно правильно указал здесь на мотивы, побудившие епископов отступить от православия. Раздраженные тем, что разные «седѣлники, шевцы и кожемяки» уже в течение ряда лет вмешиваются в их компетенцию и даже в личную жизнь, при явном попустительстве со стороны шляхты и магнатов, недовольных ростом богатств своего духовного собрата, — епископы во главе с митрополитом Михаилом Рагозою действительно дали согласие на объединение церквей в расчете прежде всего обеспечить свое материальное положение — неприкосновенность своих «прибытков» и «маетноотей». Обличая епископов и митрополита, Вишенский избрал тот же путь, по которому в наше время пошел и Ярослав Галан в своих памфлетах, направленных против последнего униатского митрополита графа 1 Согласие на объединение церкви дали следующие епископы: Ипатий Потей, епископ владимирский и брестский, Кирилл Терлецкий, епископ острожский и луц- кий, Григорий Загоровский, епископ полоцкий, Дионисий Збируйский, епископ холмский, Леонтий Пелчицкий, епископ пинский и туровский.
246 Приложения Андрея Шептицкого: 1 разоблачения их подлинного лица, оглашения разных компрометирующих фактов их общественной и личной биографии. «Отвалѣм тот надгробный камень и узрим явно все житие ваше першее в мирском стану и нынѣ рекомо в духовном, хто што перво был и что имѣл и хто тепер ест и што мает», — писал Вишенский епископам, . . Наиболее мрачное впечатление в изображении Вишенского производит Кирилл Терлецкий, епископ луцкий и острожский, один из первых инициаторов церковной унии. Этого человека, морально совершенно растленного, Вишенский даже обвинял в убийстве ряда лиц с целью ограбления. «Пощупайся тылко в лысую голову, ксенже бискупе луцкий, — писал он, обращаясь к Терлецкому, — колко еси за своего священства живых мертво ко богу послал, одных сѣканою, других водотопленою, третих огнепалною смертю от сея жизни изгнал. Так розумѣю, их памятаеш, ваша милость, всѣх тых, если схочеш покаятел- ное исповѣди правду отригнути. Воспомяни и Филиппа маляра много- пѣняжного!2 Камо тые румяные золотые по его неволном отходѣ осталися и в чием нынѣ везеню (укромном месте) седят?». В своей литературной борьбе с современным ему епископатом Вишенский был не одинок. Недостойным поведением епископов в одинаковой мере возмущались и представители братского движения и даже шляхта задолго до Брестской унии. Достаточно указать на письмо галицких шляхтичей от 14 февраля 1585 г. митрополиту Онисифору3 или на послания львовских братчиков патриарху Мелетию от 6 февраля 1592 г. и патриарху Иеремии от 7 сентября того же года.4 Присоединяясь к кампании, направленной против епископата, Вишенский только в одном разошелся с литераторами братскими и шляхетскими, 1 В западных областях Украины униатская церковь прекратила свое существование только в 1946 г. 2 Филипп маляр упоминается в протоколах львовскогб братства; судя по этим протоколам, Филипп одно время был казначеем братства. См.: Архив юго-Западной России, ч. I, т. XI. Киев, 1904, стр. 19, 21, 64. В убийстве Филиппа маляра обвиняла Кирилла Терлецкого также «Пересторога» (см. Акты Западной России, т. IV, СПб., 1851, стр. 210). 3 Акты Западной России, т. III. СПб., 1848, стр. 289—290. 4 W. Milko wic ζ, Ук. соч., №№ ССѴІІІ, CCLXXXII.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 247 писавшими на ту же тему. Последние, упрекая епископов в ренегатстве, подчеркивали тот факт, что унию православной церкви с римско- католической епископы подготовили в порядке закулисной интриги, без ведома «старших своих», не испросив согласия у благородного «рицерства» и «панов-мещан».1 Вишенский на первый план выдвигал панский образ жизни епископов (пышные выезды, роскошные трапезы, дорогие одежды, жестокое обращение с «подданными», которые и день и ночь на них «трудят и мучат») — момент, игравший в шляхетской публицистике, во всяком случае, совершенно второстепенную роль. Отражая прежде всего народное мнение о предателях родины, Вишенский с большой силою дал им почувствовать неизбежность грядущего возмездия за все совершенные ими преступления: «Вѣруйте, яко будет суд, и страшный суд, и так страшный, яко и нынѣ, егда бы ся вам очи сердечные отворили, бѣгали бысте голы, як мати вас народила, от тых бискупств и от титулу того и санов тых, которых есте в Римѣ наздобывали...». 4 Самой резкой критике подверг Вишенский и всю систему народного просвещения в Польско-Литовском государстве. Когда он начинал свою литературную деятельность, судьба среднего и высшего образования в Польше уже успела перейти в руки ордена иезуитов. Еще в 70-х годах XVI в. здесь стали возникать одна за другой иезуитские коллегии. Рассчитанные в первую очередь на шляхетскую молодежь, коллегии эти вскоре завоевали себе широчайшую популярность в шляхетских кругах и римско-католического и православного вероисповедания. Успех иезуитских коллегий в шляхетской среде не случаен: организацией этих коллегий проблема культурного перевооружения шляхетства, вступавшего в «золотой век» 1 См., например, соборное послание князя Острожского от 24 июня 1595 г. (Акты Западной России, т. IV. СПб., 1851, стр. 101) или протестацию, поданную на варшавском сейме 1596 г. от имени православной шляхты земским послом Киевского воеводства князем Ю. Друцким-Горским (Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 1125—1126).
248 Приложения своей истории, решалась именно в том направлении, которое наиболее в эту эпоху соответствовало его настроениям, культурным запросам и классовым интересам. Иезуитские коллегии, в частности Виленская, в 1578 г. получившая диплом академии, давали то, чего уже не могли дать в новых условиях католической реакции ни когда-то популярные протестантские школы, ни даже славный в прошлом, а теперь с каждым годом терявший свое значение Краковский университет. В этих коллегиях шляхетская молодежь не только приобретала лоск светского «полерованя», вооружалась основательным знанием необходимого в житейской практике латинского языка, знакомилась с основами «свободных наук»; здесь она прежде всего воспитывалась в духе того активного, воинствующего католицизма, который с конца XVI в. стал боевым знаменем феодального наступления в Польско-Литовском государстве. Для Вишенского, судя по его произведениям, не были секретом ни шумный успех, которым пользовались в шляхетской среде основанные иезуитами коллегии, ни причины этого успеха'. В оценке атих коллегий Вишенский разошелся не только с большинством шляхетских публицистов, но даже с такими рьяными поборниками старины и убежденными консерваторами в тогдашних православных шляхетских кругах, как брацлавский каштелян Василий Загоровский и князь А. М. Курбский, которые при всей своей антипатии к иезуитам не отрицали, однако, полезности для православных изучения наук «латинского писма». Мы не знаем, в какой степени Вишенский был знаком с постановкой школьного дела в иезуитских коллегиях; вероятнее всего, что теория и практика иезуитской педагогики были ему известны понаслышке, по рассказам приезжавших на Афон соотечественников. Так или иначе Вишенский, переходя к критике курса «наук свободных», преподавание которых ввели иезуиты в своих школах, объявил эти науки «брѣдней», «учением внѣшним», «плотским мудрованием», «прелестью художества языческого». Из отдельных «наук свободных» особенную антипатию со стороны Вишенского вызывали к себе риторика, диалектика (раздел риторики) и схоластическая философия; риторику он обычно называл или презрительно «рыторичкой» или
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 249 «празнословницей велерѣчной», диалектику — «лживой» и «сварливой» наукой, которая учит только одному: «з бѣлого черное, а з черного бѣлое претворяти». Что касается грамматики латинского языка, преподавание которой занимало такое большое место в первых классах иезуитского гимназиума, то Вишенский на первых порах, в пылу полемики, и ее относил к разряду «поганских хитростей и руководств»; позже отношение Вишенского к грамматике стало более терпимым: очень возможно, что львовские «фундаторы благочестия», которых в 1604 г. Вишенский навестил и с которыми много спорил по вопросам школьного просвещения, убедили его в полезности изучения этой дисциплины. Во всяком случае, в произведениях своих, написанных позже 1604 г., Вишенский, с прежней страстностью нападая на риторику, диалектику и схоластическую философию, уже не отрицал необходимости изучения грамматики греческого и славянского языков. «Не бо аз хулю граматичное учение и ключь к познанию складов и речей, яко же нѣцыи мнят, — писал он старице Домникии, — не бо о сро- мотѣ учащихся аз глаголю: да не отпадут благочестия, утверждаю»; «в-первых, ключь, или грецкую или словенскую грамматику, да учат», — даже советовал Вишенский землякам, излагая программу «истинного» просвещения. Для характеристики отношения Вишенского к латинской образованности, иезуитским школам и наукам в особенности большой интерес представляют его замечания в «Зачапке мудраго латынника з глупым русином» по поводу четвертого раздела третьей части трактата Петра Скарги «О rządzie у iedności kościoła bożego». Не отрицая того, что «костел латынский» действительно «по всѣх сторонах науки и школы фундовал», Вишенский, однако, не придавал этому факту того значения, какое ему приписывал Скарга. Для похвалы нет никаких оснований. Самый факт «фундования наук» еще ни о чем не свидетельствует. Дело не в количестве школ, а в их качестве; весь вопрос в том, «что за школы и науки» основал «костел латынский». «За спасение ли твое костел латынский, которым ся хвалиш, тѣ школы и науки во своем послушенствѣ фундовал или за погибель и жизнь суетнаго вѣка сего?» — спрашивал Вишенский Скаргу. По мнению Вишенского,— «за погибель», так как науки эти — ложные науки: порождая одну
250 Приложения только гордость, зависть, самомнение, являясь источником «звад» между людьми, обмана, «кичения» одних перед другими, они не приближают, а отдаляют человека от истины. «Пощупай только себѣ, Скарго, — ты еси первый ученик школы латынской — не вси ли плоды тые гнилые и погибелию вѣчною смердящие втебѣ гнѣздо имѣют?» спрашивал он Скаргу. Нет ничего удивительного, что, давая такую оценку латинским школам и наукам, Вишенский со всей свойственной ему горячностью и прямолинейностью призывал «православных христиан Малое Росии^ не увлекаться всеми этими «поганскими» науками, бросить все эти «диалектики, силогизмы и вывроты препирателные и велерѣчия самохвали ые». «Досыть нам вѣдати о собѣ и о своих нам единогласных и присных!— писал он землякам в «Краткословном ответе» Петру Скарге.— Тѣх утвержаймо и воспоминаймо вѣдомостью нашего православия, писанием, наукою, друкованием книг, училищи и довольствы от избытков наших. А латыню совсѣм наівсѣм оставимо! Ни оя их о чем, яко мнящихся мудрых, ани како пытаймо, ни их науки и лжеправославия на искушение слушаймо, ниже их хитрости на наше цвечение и полеро- вание (наше образование и просвещение) учимся, ниже их власти и начальства страшимося, ниже их размножению и разширению чюдимся!». Вишенского, демократа и патриота, не могло не беспокоить стремление иезуитов навязать украинскому народу чуждую ему латино-поль- скую католическую культуру. За всеми его нападками на иезуитов, их школы и науки сквозит забота о том, чтобы его «убогая Русь» не последовала примеру некоторых «младенцев бѣлобрадых руских» (т. е. шляхтичей) и не утратила своего национального лица', своей культурной независимости. Вишенский настаивал на такой постановке школьного просвещения на Украине, которая, содействуя основной цели всякого просвещения — моральному «очищению», опиралась бы прежде всего на свои местные культурные традиции. Большое значение в деле народного просвещения Вишенский придавал тщательному изучению славянского языка. Утверждение Скарги, что «на славянском языке^зіошіейзкіедо
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 251 iczyka) никто ученым быть не может»,1 вызвало глубокое возмущение Вишенского. Славянский язык, «плодоноснѣйший от всѣх языков и богу любимший», был ему дорог вдвойне: не только как древний язык православной церкви, но и как символ единства всех восточных славян, символ кровного родства «Малой Росии» и «Великой». 5 Обличительная критика отдельных сторон современной ему действительности привела Вишенского к осуждению всего строя жизни, всего общественного уклада Польско-Литовского государства. Свидетельствует об этом его написанное в самом конце XVI в. «Обличение диавола-миродержца», где мысли, высказанные им еще в послании «до всѣх обще, в Лядской земли живущих», нашли свое новое, четкое изложение. Написано «Обличение» в форме диалога между «прелестником диаволом-миродержцем» и «голяком-странником». Диавол, искушая «голяка-странника», «убогого и неславного» человека, блеском и красотой своего «лживого» царства, обещает дать ему все, что он пожелает, но при одном условии: «голяк-странник» должен, пав к ногам «миро- держца», поклониться ему. Диалог по основному своему содержанию весьма близко воспроизводит известную сцену искушения Христа сатаною, описанную в Евангелии Матфея (IV, 8—10). Вишенский и не скрывал прямой зависимости сівоего «Обличения» от евангельского текста: текст этот предпослан «Обличению» как эпиграф. Однако евангельский рассказ у Вишенского существенно переработан, он оброс у него рядом таких подробностей, которые, заново переосмысляя его содержание, придают ему подчеркнуто публицистическую окраску. У Вишенского действие прежде всего приурочено к концу XVI в. В Евангелии Матфея сатана обещает Христу «вся царствия мира и славу их»; у Вишенского эта абстрактная формула искушения заполнена конкретным злободневным содержанием: диавол, суля страннику 1 Памятники полемической литературы Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 485—486.
252 Приложения «нынѣшнего вѣка славу, роскош и богатство», готов тотчас же сделать его одним из «дикгнитаров (сановников) и преложоных» своего «диа- Вольского царства», а именно епископом, архиепископом, кардиналом, даже папой, войским, подкоморием, судьею, каштеляном, старостою, воеводою, гетманом или канцлером, даже королем, — если только «голяк-странник» пообещается диаволу «на офѣру, в геену вѣчную»; готов сделать мытником, купцом и корчмарем всякого, кто пожелал бы стать «идолопоклонником, сребролюбцем и лихоимцем»; готов сделать «ремесльником хитрым и славным» всякого, кто хотел бы «других вымыслом превзойти, чим бы еси от сусѣд прославитися и грошики собрати могл»; готов исполнить волю и тех, кто пожелал бы «господарем дому, древа и землѣ шмата назватися»: жену привести, хату дать, подарить «шмат» земли. Как видим, «диавол-миродержец» у Вишенского предлагает «голяку- страннику» любой титул, любой сан римско-католической церкви и Польско-Литовского государства, готов предоставить ему любое место в системе современного ему феодально-крепостнического общества. Евангельское понятие «мира», славой которого сатана искушал Иисуса, конкретизируясь этим подробным перечислением всех «станов» Польско-Литовской державы, приобретает у Вишенского новый смысл: евангельский «мир» сливается у него с представлением о Польско- Литовском государстве. Всякий, кто пожелал бы стать епископом, архиепископом, войским, подкоморием, воеводой, даже купцом или ремесленником, даже мелким земельным собственником в условиях Речи Посполитой, тем самым становится уже соучастником диаволь- ского царства, его слугою, его «угодником». «Голяк-странник», выступая «от лица всѣх прелщаемых от диа- вола», отказывается исполнить требование «миродержца», отказывается и от всех благ мира, которые сулит ему сатана: «Тебѣ поклонитися не хочу. .. Иди за мною, сатана, изчезни и пропади сам и з царством своим прелестным!». В изложении Вишенского и этот эпизод евангельского рассказа приобретает новый необычный смысл; вся ответная речь «голяка-странника», его призыв к отречению от «мира», его славы и роскоши, перерастает в проповедь отрицания всего общественного уклада Польско-Литовского государства.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 253 Эту проповедь Вишенский, в том же «Обличении», пытался обосновать и теоретически — всем ходом истории мироздания. С точки зрения Вишенского вся история мироздания, рассматриваемая в своем наиболее общем аспекте, есть история борьбы за власть над миром, а следовательно и над человечеством «диавола-миродержца». Бог, свергнув диавола с небес за гордость, позволил ему владеть миром, не лишил его этой власти и Христос. Пользуясь данной ему властью, сатана', источник лжи и первопричина всяческого зла, всеми правдами и неправдами, лестью и хитростью стремится о помощью своих злых духов «воздушных поднебесных» всемерно распространить свою власть над человечеством. И это ему, к сожалению, удается. Наглядный пример тому «руские князи и паны», которые вслед за епископами, услышав «писк, шум, вопль, лики, свирѣли, гусли, тимпаны и всю музыку роскоши свѣта сего», по признанию самого «диавола-миродержца», «до того моего царства розум, мысль, любов сердечную и всю крѣ- пость телесную привязали, прилѣпили и приспоили сут так моцно, иж их только смерть, от бога посланная, от любве моего царства розлучити может, а другое ничтоже». Указанная концепция не только осмысляла для Вишенского безотрадную картину действительности, но и оправдывала его неприятие этого мира зла, насилия и несправедливости. 6 Каким представлял себе Вишенский идеальное общественное устройство, царство «божие», а не «диавола-миродержца»? Ответ на этот вопрос находим в его учении о признаках «истинной» церкви. Как и для многих идеологов антифеодального движения в средние века, для Вишенского понятия церкви и общества сливались в одно. Спор о признаках «истинной» церкви не раз в эту эпоху перерастал в спор об «истинных» общественных отношениях. Проблеме «истинной» церкви Вишенский посвятил большую часть своего «Краткословного ответа» Петру Скарге. Церковь «правдивая» рисовалась ему здесь в образе основанного на братстве и равенстве собора верных, всеми гонимых, всеми преследуемых, продавших «имѣ- ния своя», отрекшихся от «себе и своих» и последовавших за Христом
254 Приложения в надежде небесного «сокровища», — т. е. в идеализированном образе древнехристианской евангельской общины. Из числа указанных Вишенским «знаков» истинной церкви наибольший интерес представляет «знак» пятый, по точному смыслу которого «нищета», добровольный отказ от собственности и семьи, отказ от «себе и своих» (Лука, XVI, 26) являются обязательными для всякого «истинного» собора верных. Мысль эту Вишенский развивал и в некоторых других своих сочинениях, в «Обличении диавола-миродержца» и в «Пораде». В «Обличении диавола-миродержца» Вишенский устами «голяка- странника» отказывается принять из рук диавола даже «домок» и небольшой «шмат» земли. Собственность, с точки зрения «голяка-странника»,— «ярмо», она рождает только «смуток и бѣду»; всякий христианин, следуя христовой заповеди, обязан оставить все, чем владел до сих пор по праву собственника, должен решительно отказаться даже от «малое землици и кгрунтику». В «Пораде» Вишенский высказывал то же требование, но уже в менее категоричной форме: «Не мовлю ти, — писал он, обращаясь к «дворянину», — да не имаеши ничого от житейских. Имѣй, але от благословения божия, яко и Авраам, а не от лжи и хитрости, матлярства и прокурацыи, як папежники...». В первом случае Вишенский выступает перед нами сторонником полного, безоговорочного отрицания всякий собственности независимо от ее размеров; во втором, — решительно высказываясь против крупной собственности, нажитой ложью и хитростью, он не возражает, однако, против собственности мелкой или, по его терминологии, «малой», приобретенной «от благословения божия». Это противоречие во взглядах Вишен- ского на собственность в произведениях, написанных в одно и то же время, не должно нас удивлять. Решение, к которому пришел Вишенский в «Пораде», свидетельствует только о том, что он, мечтая о возрождении евангельской «нищеты», о «царстве божием» здесь на земле, в условиях современного ему феодально-крепостнического Польско- Литовского государства, не совсем утратил чувство реальной действительности. Эта суровая проповедь аскетического отречения от всех благ и радостей мира, отказа от собственности и даже семьи, в устах Вишен-
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 255 ского, выразителя чаяний и протеста широких народных масс, — не случайна. Происхождение и природу этой проповеди превосходно выяснил Ф. Энгельс, характеризуя одного из «пророков» народной реформации в Германии: «Чтобы развить свою революционную энергию, чтобы осознать свое враждебное положение по отношению ко всем остальным общественным элементам, чтобы объединить себя как класс, низший слой должен начать с отказа от всего, что еще может примирить его с существующим общественным строем, отречься от тех немногих наслаждений, которые еще делают на время выносимым его угнетенное существование и которых не может лишить его даже самый суровый гнет».1 Апология раннехристианского церковного строя тесно связывалась у Вишенского с апологией православной церкви в Польско-Литовском государстве. И в этом нет ничего неожиданного. В XVI—XVII вв. на Украине, в годы жесточайшей польско-шляхетской агрессии, борьба украинского народа за национальную независимость не могла не быть одновременно и борьбой за символ этой независимости — за веру. С точки зрения Вишенского, православная церковь в Польско-Литовском государстве, в отличие от церкви римско-католической, не только соответствует всем требованиям «истинной» церкви, но и является ее живым воплощением здесь на земле. Утверждая это, Вишенский, конечно, сильно сгустил краски: в его изображении православная церковь явно стилизована под древнехристианскую эпохи ее преследований и гонений. Но доля истины в этой характеристике все же была. В Польско-Литовском государстве православная церковь действительно не пользовалась и половиной тех привилегий, которые имела господствующая, римско-католическая церковь. Положение православной церкви в Польско-Литовском государстве стало в особенности тяжелым во второй половине XVI в., когда началась католическая реакция и когда над православной церковью нависла угроза утраты последних остатков ее независимости. Брестская уния 1596 г. довершила оскудение православной церкви в Польско-Литовской 1 К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, т. VIII, стр. 144.
256 Приложения земле: ее материальная база была окончательно подорвана, обвиненная в «схизме», она была объявлена вне закона и обречена на полулегальное существование. Некоторые основания сближать современную ему православную церковь с древнехристианской эпохи ее преследований и гонений у Вишенского были. До известной степени соответствовала она его идеалу евангельского «малого стада» и по своему классовому составу. Шляхетские публицисты латинской ориентации, противопоставляя православную церковь римско-католической, в сущности были совершенно правы, когда называли православие религией «хлопов»: церковь православная в Польше в действительности была, в особенности после ренегатства епископов и массового перехода в конце XVI в. панов в католичество и униатство, церковью «хлопов простых» по преимуществу. Высоко расценивая именно те свойства православной церкви, которые в его представлении сближали ее с древнехристианским собором верных, Вишенский естественно был глубоко заинтересован в том, чтобы церковь православная и впредь не утратила своей евангельской «чистоты». Оберегая эту «чистоту», Вишенский в заботах о ней высказывал ряд таких положений, которые с точки зрения даже официальных блюстителей православия не могли не показаться «еретическими». Имею в виду те страницы его сочинений, где провозглашается идея свободной, беспастырской церкви. «Лѣпше бо вам без владык и без попов, от диавола поставленых, до церкви ходити в православие хранѣти, — писал Вишенский в «По- раде» соотечественникам, — нежели с владыками и попами, не от бога званными, у церкви быти и о тое ся ругати и православие попирати. Не попы бо нас спасут, или владыки, или митрополиты, але вѣры таинство нашее православное с хранением заповѣдей божиих: тое нас спасти мает». Эту же мысль Вишенский, сославшись на слово «о лже- пастырех и лжеучителех» Никона Черногорца, позже повторил и в своей «Зачапке мудраго латынника з глупым русином»: «Равно есть, альбо сторицею лучши, абы таковые блазнители никако же в церкви не были, и полезнѣе... собору вѣрных самѣм в церковь собиратися и спасати, нежели соблазнители и слѣповождами во погибель и муку вѣч- ную отити».
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 257 В устах Вишенского эта проповедь беспастырской церкви, свободного союза верных, не подчиненного церковной иерархии, заслуживает всяческого внимания: она является наглядным примером того, что идеи, одушевлявшие деятелей западноевропейской народной реформации, были в свое время достоянием не только Западной, но и Восточной Европы. Учение Вишенского о признаках «истинной» церкви — типичная средневековая утопия хилиастического происхождения. Утопичной была его мысль о возможности восстановления в условиях исторической действительности XVI—XVII вв. раннехристианского церковного строя; утопичными, фантастическими в условиях того времени были и все те требования, даже самые скромные из них, на осуществлении которых он настаивал, противопоставляя «лживому» царству «диавола- миродержца» свой идеальный «новый Иерусалим» в образе православной церкви, опоэтизированной им и окруженной ореолом страдания и мученичества. В одном отношении «истинная церковь» Вишенского все же представляет безусловный интерес для историка народно-освободительной борьбы на Украине XVI—XVII вв.: она была попыткой подвергнуть сомнению воззрения и представления, казавшиеся до сих пор незыблемыми, выйти, хотя бы в мечтах, за пределы существующего феодально-крепостнического строя жизни, противопоставить этому строю иной, более совершенный и справедливый. 7 Система воззрений Вишенского не лишена внутренних противоречий. Мир очень плох, и переделать его — казалось Вишенскому — уже невозможно, а в настоящее время поздно: слишком велики размеры веками накопленного мирового зла, слишком крепки сети, которыми диа- вол успел опутать человечество. Борьба «малого стада» верных богу, «останка народа руского», с всемогущим теперь в Польской земле «диаволом-миродержцем» заранее обречена на неудачу. Чтобы спастись, есть только один путь — покаяние в грехах и нравственное изо дня в день «исправление». Самый процесс этого «исправления» Вишенокий, судя по его «Позорищу мысленному», сочинению, 17 Иван Вишенский
258 Приложения специально написанному в защиту «пустынного воспитания», представлял себе примерно так, как описывали его афонские «исихасты»: отречение от всех житейских благ, «нощное бдѣние», «умная» молитва, а в результате — духовное просветление и очищение от скверны. Постепенное восхождение по лестнице духовного совершенства — задача трудная и почти невыполнимая в «градѣ многомолвном и суетном». Желающие на деле очиститься от грехов, пройти полный курс духовного «полерования» должны удалиться от суеты мирской в «пустыню». Уход в «пустыню», безоговорочный отказ от всех радостей и утех этой «дочасной» жизни казался Вишенскому лучшим способом не только достигнуть вершин морального «исправления», но и продемонстрировать свое неприятие действительности. Мысль о необходимости всем «истинным» христианам возможно скорее покинуть пределы Польской земли — царства «диавола-миродержца», бежать куда угодно, но только бежать, была сформулирована Вишенским уже достаточно четко в его «Писании до всѣх обще, в Лядской земли живущих». «Покайтеся убо, всѣ жители тоя земли, покайтеся, — взывал здесь Вишенский, — да не погыбнете двоякою погибелию: и вѣчною и дочасною от скорого гнѣва божия нагло. Аще ли же не хощете, тогды к вам, стаду православному, християнскому роду, мовлю: будѣте готови отлучитися от того погибелного антихристова и содомского рода, да есте истинною новый Израиль, а не с поганци погане». Суровый обличитель общественного зла, Вишенский нигде, ни в одном из своих произведений, даже не поставил вопроса о возможности завоевания царства «диавола-миродержца» насильственным путем. Напуганный размерами зла, торжествующего в Польско-Литовской земле, он выступил с проповедью пассивного сопротивления. Отсюда, однако, не значит, что проповедь эта не имела в то время никакого общественного значения. Вишенский стремился объединить своих соотечественников в одном чувстве — неприятия враждебного им строя жизни, призывал к полному и категорическому его отрицанию. А уже одно это заставляло народную массу задумываться над своим положением, приводило в движение. Проповедь эта могла иметь тем большее значение, что Вишенский дал своей «любимое Руси» и еще один совет, одну «пораду», замечательную по своей определенности:
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 259 «Спасайтеся сами!» — устами патриарха Иеремии писал он землякам. «На панов же ваших руского роду, на сыны человѣческия, не надѣй- теся!». Как показали события, именно эти слова остались тем заветом Вишенского, которому «убогая Русь» и последовала, когда мера ее терпения была исчерпана. 8 Существует мнение, что Иван Вишенский тесно примыкал к братскому движению и даже был одним из наиболее влиятельных его «путеводителей». Мнение это впервые о полной определенностью высказал П. А. Кулиш; 1 к нему присоединились и некоторые другие исследователи жизни и деятельности Вишенского. Между тем доступные нам фактические данные этого положения не подтверждают. Наглядное представление о том, какую в действительности позицию занимал Вишенский по отношению к братскому движению, дает один характерный эпизод из его биографии, не обращавший на себя почему-то должного внимания. Имею в виду его конфликт с львовским братством, центром православной городской оппозиции этих лет на Украине. Дело обстояло так. Нуждаясь в людях и зная Вишенского как писателя, неоднократно выступавшего в защиту национальной и религиозной независимости своего народа, львовские братчики решили в интересах общего дела и своей организации привлечь Вишенского к участию в братском движении. Очень возможно, что мысль об этом возникла у руководителей братства еще в годы, предшествующие Брестской унии 1596 г. Между братством и Вишенским завязалась переписка, участие в которой принял даже сам патриарх александрийский Мелетий. Что писали братчики Вишенскому, — неизвестно, так как переписка эта, к сожалению, до нас не дошла. Надо полагать, что братчики настойчиво добивались возвращения Вишенского на родину; глухой намек на это имеется 1 П. А. Кулиш. История воссоединения Руси, т. Ї. СПб., 1874, стр. 298— 299, 318—319; ср.: т. II, СПб., 1874, стр. 167, 252. . 17*
260 Приложения в конце послания Вишенского к епископам.1 Возможно, они уже тогда предлагали ему место проповедника при братской церкви. В 1596 г. Вишенский получил письмо от патриарха Мелетия; осторожно дав понять Вишенскому, что заботиться следует о «спасении» не только самого себя, но и своих ближних, патриарх в свою очередь советовал ему оставить «пустыню» и присоединиться к борьбе «сынов божиих» с «савроматами».2 Ни просьбы братчиков, ни совет патриарха особого впечатления на Вишенского не произвели, судя по той неторопливости, с какой он готовился к отъезду. Только в 1604 г. выехал Вишенский на Украину. Погостив некоторое время в Угорниках у своего старого приятеля Иова Княгиницкого, он в конце 1604 г. или в начале 1605 г. прибыл, наконец, во Львов. Приглашая Вишенского к себе и надеясь, что, приехав во Львов, он примкнет к братской организации, львовские братчики, однако, жестоко ошиблись в своих расчетах. Вишенский не только решительно отклонил их предложение проповедовать в братской церкви, но, прожив во Львове очень недолго, неожиданно для всех ушел из Львова сперва в Уневский монастырь, а потом в только что основанный Манявский скит, к Иову Княгиницкому, в обществе которого и провел последние дни перед обратным путешествием (в 1606 г.) на Афон. Львовские братчики обиделись на Вишенского. Юрий Рогатинец, один из ответственных руководителей братства, отправил ему письмо, содержание которого в общих чертах известно нам по пересказу Вишенского в начале его послания старице Домникии. Судя по этому пересказу, Юрий Рогатинец, крайне раздосадованный внезапным и явно демонстративным уходом Вишенского в Унев, резко упрекал его в нежелании помочь братству; настаивал на немедленном возвращении Вишенского во Львов; предупреждал о неприятностях, которые ему неизбежно придется испытать, если он обманет «народно ожидание»; напоминал о том, что Христос не ради 1 «Аще и братская любов православных християн с предѣлов естественных мя вытягает, — читаем в послании епископам, — молюся за них, . . . желая с ними всѣгды ся знаходити, и если бо аще и не плотию, но вѣрою, любовию и духом всегда есм с ними. Обаче и телесным совокуплением желаю усердно, но не у воля божия быти сему приспѣ.. .». 2 I. Франко, ук. соч.. стр. 457—458.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 261 «пустыннолюбия» в свое время увел народ в пустыню, но ради «мучи- тельныя и завистныя власти», которая не разрешала ему свободно сеять слово божие, и что теперь бежать в пустыню уже нет необходимости, так как теперь проповедь в городах не возбраняется; вслед за патриархом Мелетием указывал на то, что «пустыня единому ходатайствует спасение, проповѣдь же многим». Вишенский не остался в долгу. На упреки ответил упреками, доводам «пана Юрка» противопоставил свои доводы. Ответ на письмо Юрия Рогатинца Вишенский отправил приятельнице своей старице Домникии: по сведениям Вишенского, Юрий был болен, и Вишенскому не хотелось его тревожить во время болезни. Написанное в 1605 г. послание Вишенского старице Домникии— единственный в сущности источник наших сведений о его конфликте с львовским братством — интересно не только тем, что Вишенский откровенно указал в нем причины, побудившие его отклонить лестное предложение львовских братчиков проповедовать в братской церкви, но и той в высшей степени суровой критикой, которой он здесь подверг братскую организацию в целом. Судя по этому посланию, основной причиной, заставившей Вишенского демонстративно снова удалиться в «пустыню», явилось глубокое разочарование в братском движении и его вождях. Описывая старице Домникии впечатления, какие он вынес, когда получил возможность поближе познакомиться с деятельностью братства, Вишенский прежде всего обрушился на тех самых школьных «каз- нодѣев» (проповедников), в среду которых рассчитывали ввести его львовские братчики. «Присмотрися, госпоже, что пользуют их чернилом хитрости, а не духа святого словесы, воспитанные школные казнодѣи, — писал он Домникии, — которые, з латинской ереси себѣ способ ухвативши, бают, проповѣдают и учат, a полѣровнаго и безстрастнаго жития не хочют». По наблюдениям Вишенского, эти «казнодѣи», «ла- тынских басней ученицы», — «трудитися в церкви не хочют», только «байки риторские» знают да «комедии строят и играют».1 1 Говоря о «комедиях», Вишенский, очевидно, имел в виду школьные диалоги и декламации. Ср.: В. Π е ρ е τ ц. Найдавніша згадка про театр на Україні. «Україна», 1924, кн. 1, стр. 14—15.
262 Приложения Не выдерживает критики, с точки зрения Вишенского, и вся постановка учебного дела в братской школе: вместо того, чтобы учить детей «благочестию», утверждать их в истинах православной веры, братские учителя, «тепѣрешние наши новые руские философы», следуя примеру иезуитов, обучают их «внѣшним хитростям» латинских наук. Крайне возмущала Вишенского и та «роскошь», в обстановке которой жили львовские «фундаторы благочестия». «На тое слово отповѣдь пану Юркови, — не без яда писал Вишенский, комметируя данный ему Рогатинцем совет оставить «пустыню» и вернуться во Львов, — яко не толко я, ничтоже сый в очах людских, але подобно ино сам Христос с небеси, если бы звал, крест свой залецал и в пустыню изыйти, для очищенья помысла и навыкновенья брани бѣсовское, росказал, — подобно' не только інарода, але и самого книгочию народонаставніика пана Юрка з логовиска мирского бы выторгнути не могл, бо ся добре напечатали смаки, юхи, шафраны, перци и пирожные сласти на помыслѣ и угождению его». — «Обецую ти, — уверял Вишенский Домникию,— что ся крестом христовым пан Юрко прелстити не даст и для него роскоши львовское не оставит». Самое неприятное впечатление произвели на Вишенского также отсутствие единодушия среди руководителей братства и постоянные столкновения между ними, — в' частности ссора между Рогатинцем и Иваном Красовским. Вряд ли Вишенский ставил себе целью в частном письме к Домни- кии дать исчерпывающую критику всех сторон деятельности братства; вероятнее всего, что Вишенский в этом послании, явно написанном в состоянии крайнего раздражения, под свежим впечатлением только что полученного письма от Юрия Рогатинца, отметил только те моменты, воспоминание о которых было ему в особенности неприятно. Вот почему для характеристики отношения Вишенского к братскому движению особый интерес приобретает прежде всего самый факт его разрыва с львовским братством. Чтобы понять объективный смысл этого факта, необходимо вспомнить, какую роль сыграло братское движение в конкретных условиях классовой и национальной борьбы на Украине в XVI—XVII вв. Братства — объединения зажиточного городского мещанства и мелкопомест-
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 263 ной шляхты — никогда не были «народными» организациями в том смысле, в каком обычно употребляли это слово историки, склонные рассматривать эти организации и их деятельность сквозь призму националистической романтики. Руководящая роль в братских организация всегда принадлежала городской аристократии. Политические требования этой аристократии носили более чем умеренный характер; отнюдь не покушаясь на «права» и «вольности» шляхетства, она добивалась только некоторых льгот для мещан, контроля над деятельностью епископата, права самоуправления. Умеренности ее требований соответствовала и умеренность ее политической тактики; принципы последней в свое время неплохо были сформулированы в «Elenchus», полемическом трактате, изданном на польском языке в 1622 г. Вилен- ским Святодуховским братством: «Мы, кроме бога, в невинности своей другой утехи не имеем, только трибуналы, сеймики и сеймы, — писал автор трактата, обращаясь к униатам, — на что можем еще рассчитывать? На них постоянно молим о справедливости, просим о покое и об избавлении нас от вас, притеснителей наших, и вынуждены делать это, пока вас, преследователей наших, которые на шею нам насильно садятся, не сбросит с нее справедливый суд божий и приговор его милости короля, пана нашего милостивого».1 Братские организации энергично боролись с церковной унией, осуществили немало полезных мероприятий культурно-просветительного порядка. Безусловно положительное значение деятельности братских организаций в этом направлении не подлежит сомнению. Следует все же отметить, что борьбу с унией братчики вели в теснейшем союзе с православной шляхтой, которая, поддерживая братчиков в этой борьбе, иногда даже финансируя их культурно-просветительные начинания, 1 Архив Юго-Западной России, ч. I, т. VIII. Киев, 1914, стр. 672. Ср. послание князя Острожского львовским братчикам от 17 мая 1600 г.: «Мои милые панове, мещане львовские! Укривженья и уближенья в вольностях, которые ваши милости терпите, барзо жалую. . . В тым укривженью вашим милостям никакой рады не даю, тылко быт терпливыми а чекати змилованья божого: азали вжды з милосердья своего святого и сердце и хуть его королевской милости до того наклонит, яко бы нѣкого нѣ в чом не кривдити и овшем кождого при своим взглядом справедливости святое зоставити будет рачил» (W. Μ i 1 k о w і с z, ук. соч., стр. 852).
264 Π риложения всегда стремилась использовать братское движение прежде всего в своих собственных интересах. Городская оппозиция на Украине в эти годы была еще слишком слаба, чтобы самостоятельно бороться за осуществление своих чаяний и требований. Все это объясняет нам истинную причину того глубокого разочарования, какое испытал Вишенский, когда получил возможность поближе познакомиться с деятельностью братских организаций. Вишенский ушел из Львова, потому что братство и его вожди не оправдали тех надежд, которые он возлагал на них. Для него, плебея, даже львов- ские братчики были слишком «панами». Сочувствуя деятельности братства, направленной против унии, Вишенский решительно разошелся с братчиками не только по ряду частных вопросов, но и по самому основному, центральному, — вопросу о том, как бороться со злом; «трибуналы», «сеймики и сеймы», протестации, петиции, публичная проповедь и пр. — все то, чему братчики придавали, не без оснований, такое большое значение, казалось Вишенскому мерой недостаточно радикальной, недостаточно эффективной. Вишенский предлагал братчикам иной путь, путь, который ему казался наиболее правильным и целесообразным: полное отрицание сложившегося уклада жизни, уход из этого погрязшего во зле мира в «пустыню» — за пределы Польско- Литовского государства. Братчики отказались вступить на этот путь. Предлагая свой путь, настаивая на необходимости покончить все счеты с этим миром, бежать в «пустыню» для покаяния и очищения от скверны, Вишенский обнаружил такой «максимализм», который не мог не вызвать решительного сопротивления даже со стороны рядовых львовских «фундаторов благочестия». Конфликт был неизбежен. Вишенский ушел из Львова. С точки зрения некоторых исследователей жизни и деятельности Вишенского, его демонстративный отказ от сотрудничества с Львовскими братчиками — непростительная оплошность, ошибка, которую можно расценивать только как «отречение (відпекування) Вишенского от народа».1 Такая оценка поведения Вишенского кажется мне неточ- 1 М. Возня к. Історія української літератури, т. II. У Львові, 1921, стр. 162—163.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 265 ной, затемняющей истинный смысл конфликта Вишенского с Львовскими братчиками. Он ушел из Львова совсем не потому, что в заботах о спасении собственной души забыл о «народе», — напротив: он был убежден, что, предлагая братчикам бежать в «пустыню», покинуть пределы Польско-Литовского государства, указывает своему народу единственно возможный путь к спасению, оказывает услугу не только братчикам, но и всем «обитателям Малое Росии». Вишенскому казалось, что братчики, приглашая его остаться во Львове, зовут его к примирению с современной действительностью, — он же призывал не к примирению, а к полному, безоговорочному отрицанию действительности, к отказу от какого-либо даже временного компромисса. Вишенский и львовские братчики не могли договориться между собою, так как говорили на разных языках. 9 Искать прежде всего «слѣд существа правды», писать «просто», без «баснословия» и «риторского ухищрения» — таковы правила, которым Вишенский, по его собственным словам, обычно следовал, когда брался за перо. Характеризуя себя как писателя, Вишенский не ошибся: стремление подчинить свое изложение в первую очередь требованиям содержания, «простота» — действительно наиболее показательные особенности литературного стиля Вишенского, с первых же дней своей писательской деятельности примкнувшего не к латино-поль- ской, а к местной, славяно-русской литературной традиции. Дошедшие до нас произведения Вишенского написаны в традиционных жанрах «учительной» литературы — так называемого соборного послания, диалога в его наиболее простой форме, вопросо-ответной, полемического трактата. Соборное послание «православным христианам Малое Росии» — форма, которую Вишенский предпочитал всем другим и к которой прибегал в особенности часто. Правильная, если рассматривать сочинения Вишенского в целом, эта классификация его произведений по их жанровой принадлежности, когда речь идет о каждом его сочинении, взятом в отдельности, нуждается, однако, в ряде оговорок и поправок. Дело в том, что Вишенский далеко не всегда до конца
266 Приложения выдерживал свои произведения в рамках того или иного жанра. Почти каждое его произведение — своеобразный сплав всех тех жанров, в системе которых он писал. Диалог у Вишенского нередко перерастает в послание, послание трансформируется в диалог, полемический трактат приобретает черты, сближающие его с посланием или диалогом. Среди сочинений Вишенского немало таких, относительно которых трудно сказать, к какому именно виду они принадлежат: до такой степени переплетены в них признаки всех трех жанров одновременно. Этому характерному для Вишенского жанровому синкретизму, свидетельствующему о его тенденции не считаться ни с какими правилами и нормами, если они мешают ему высказать ту или иную мысль, затрудняют изложение, — соответствует и «простота» композиционной структуры его произведений. Отсутствие четкого плана, непропорциональность составных частей произведения, нагромождение друг на друга текстовых отрезков, вариирующих одну и ту же тему, иногда обширные выписки — таковы особенности композиционного построения большинства сочинений Вишенского, даже лучших нз них, наиболее полноценных в художественном отношении. Тот факт, что Вишенский не только старался писать, но и действительно писал «просто», без всяких претензий на профессиональное «хитрословие», подтверждается и анализом стилистического строя его сочинений. Стилистический строй произведений Вишенского неоднороден. Он основан у него на чередовании двух систем изложения, внешне взаимно исключающих одна другую, но внутренне связанных между собою. Первая характеризуется высокой патетикой, эмоциональным подъемом речи, всегда страстной и взволнованной, до отказа насыщенной обличительным пафосом; вторая—резким снижением этого эмоционального накала в сторону ядовитой иронии, глумления над врагом, сатиры. И того и другого Вишенский добивался, располагая относительно очень небольшим запасом приемов речевой художественной выразительности. Риторический вопрос и риторическое восклицание, чередование предложений одной и той же синтаксической конструкции, нагромождение слов, сходных между собою не только по значению, но
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 267 ή по звучанию, имитация диалога при помощи вопросо-ответных формул — вот в сущности и весь нехитрый механизм его речи, то торжественно-приподнятой, то полной яда и сарказма; приемы эти просты и сами по себе, и по той основной функции, какую они несут у Ви- шенского. Они никогда не служат у него целям орнаментального укра- шения речи или, говоря его словами, «риторскогоухищрения»; они для Вишенского всегда — прежде всего способ обоснования мыслей, полемики с противниками, агитации. Оглушая читателя градом вопросов, восклицаний, всегда острых и неожиданных неологизмов, повторений и пр., Вишенский невольно заражал его своим или повышенно-эмоциональным или подчеркнуто ироническим отношением к делу и заставля\ верить, подчас наслово, в сказанное. Он это и сам превосходно понимал, когда не без гордости противопоставлял свою «простоту» — «риторскому ухищрению» своих собратьев по перу, воспитанных «черни- лом школьное хитрости». В произведениях Вишенского есть элементы, предвосхищающие будущее развитие украинской литературы. Большой интерес представляют встречающиеся у него, преимуще- стаенно в «Пораде» и в послании к епископам, жанровые сценки из быта магнатов, шляхты и епископата. Вишенский обнаружил здесь и большую наблюдательность, и умение подмечать типичные детали как внешнего облика изображаемых лиц, так и их окружения. Таков, например, его портрет шляхтича в «Пораде»: ходит он, «перекривляючи макгерку (шапку) то на той, то на сей бок, шию напяливши, як индийский кур», а перед паном знатнее себя стоит, «переплѣтая» ногами, «то тую, то сюю наперед поставляючи»; портрет перепившегося пана, которому слуги непрерывно «волочат» из погребов «бочки с пивами, барила з медами, барилки з винами, шкатулы з фляшами, наполнеными бином, малмазыею и горѣлкою горко-дорогою», сам он «глытает» только «смачнѣйшее» вино или пиво, а пиво или вино, не понравившееся ему, приказывает давать «подлѣйшим черевом»; образы епископов, которые в сопровождении «барвяноходцев» (ливрейных слуг) появляются на торжищах «в гатласѣ, ядамашку и соболѣх шубах», волоча за собою «воскрылия реверенд»; великолепное описание повального взяточничества при королевском дворе, разоблачающее те спо-
268 Π риложения собы, какими обычно добивались в те времена права «на панствованя бискупских доходов и пожитков». Эти сатирические сценки и зарисовки Вишенского — наиболее ранние в украинской литературе образцы уже вполне зрелого реалистического изображения действительности. Неменьшей интерес в этой связи вызывают к себе и частые у Вишенского случаи внедрения в текст живого народного «просторечия». Вишенский никогда не делал этого в целях стилизации своей речи под чужую или из желания спародировать необычное для него словоупотребление; переход Вишенского на «просторечие» имеет своим источником стремление подыскать именно то слово или словосочетание, которые наиболее точно выражают его мысль. Не случайно Вишенский чаще всего обращался к живому народному языку, когда высмеивал или громил «моцных и преложоных» своей родины. «Грѣшник ест,, которий мирского щастя ся наел, от которого роспукнутися и нагле здохнути мусит. ..»; «хулиш и ругаеш, а сам в пелюхах смраду несыт- ства всѣгды ся валяєш.. .»; «своего бръвена... видѣти не хощеши, а на порохно братнее видѣти его широко очи продрал еси. ..»; «на сироты церковные и прекормлене их от благочестивых христиан наданых лупите, из гумна стоги и обороги волочите. ..» и т. п. Эти и аналогичные им слова и словосочетания, иногда грубоватые, но всегда меткие и выразительные, — прямые предвестники той реформы украинского литературного языка, которую на рубеже XVIII—XIX вв, осуществил И. П. Котляревский и в середине XIX в. завершил Т. Г. Шевченко. 10 Открытые С. М. Соловьевым в 1858 г.1 и впервые частично напечатанные Н. И. Костомаровым в 1865 г.2 произведения Ивана Вишенского предметом научного изучения стали только с 70-х годов прошлого века. 1 С. Соловьев. О некоторых рукописях и редких печатных сочинениях: XVI и XVII века, относящихся к истории Малороссии. Библиографические записки, 1858, № 9, стр. 276—278. 2 Акты Южной и Западной России, т. II. СПб., 1865, стр. 205—270.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 269 Из работ, посвященных Вишенскому и его литературной деятельности, наиболее замечательными являются работы И. Я. Франко (1856—1916)—великого украинского поэта и прозаика революционно-демократического лагеря, выдающегося общественного деятеля, с именем которого связаны первые шаги рабочего движения в Гали- чине, первые попытки политической организации западноукраинского крестьянства. Вишенским Иван Франко заинтересовался еще в 1886 г. Для Франко Вишенский всегда представлял большой интерес и как человек, и как писатель — «один из отцов и творцов народной южнорусской литературы».1 Многое готов был Франко простить Вишенскому за его «живое чувство и живую фантазию», его «юмор и иронию», за его благородный гуманизм, за его неизменную заботу о тех, «о ком в его время мало кто думал», — «о мужиках, панских, епископских и монастырских подданных».2 Не в положительной программе Вишенского, а в его всегда страстной, горячей обличительной критике всех основ современного ему феодально-крепостнического общественного строя, критике, будившей сознание широких народных масс, — усматривал Франко историческое значение его общественно-литературной деятельности. «Затрагивая в своих сочинениях не только все важнейшие спорные вопросы между православными и католиками, но также все важнейшие вопросы моральной и культурной жизни тогдашней Руси,— писал Франко, — Вишенский, аскет и молчальник, сделался первым украинским публицистом большого стиля, и хотя не все его утверждения могли быть приняты его земляками, как руководство к действию, все они были плодотворны уже тем одним, что будили мысль, дискуссию, движение и вместе с тем вселяли отвагу и силу к дальнейшей борьбе».3 Ценя в Вишенском именно эту сторону его деятельности, Франко даже противопоставлял его людям своего поколения как высокий образец человека и борца за народное дело. «Это не случайно, — писал он, — что именно Вишенскому посвящается столько специальных работ 1 I. Франко, ук. соч., стр. 493. 2 Там же, стр. 469. 3 Там же, стр. 461—462.
270 Π риложения в наше время, алчущее и жаждущее высокого идеала морального и общественного, среди современного поколения, которое хотело бы вырваться из горячки раздразненных и перенапряженных нервов на вольный свет, в свежую, здоровую атмосферу, к людям с сильным характером, общественным по натуре, способным к сильной любви и к сильной ненависти, энергичным и решительным в добре и в зле».1 Вишенскому Франко посвятил несколько статей, большую книгу (наиболее обстоятельный в нашей науке опыт монографического исследования жизни и деятельности Вишенского), наконец, поэму, одну из лучших в его поэтическом наследии, — «Іван Вишенський», впервые напечатанную в 1900 г. в сборнике стихотворений «Із днів журби».2 В центре внимания Франко-поэта — психологический портрет Вишенского. Для Ивана Франко Вишенский-человек всегда представлял полную глубокого интереса психологическую загадку. Он и пытался разгадать ее в своей поэме: в поэме сделать это было ему легче, чем в книге, скованному требованиями научного историко-литературного исследования. Он создал свой образ Вишенского-человека — образ, проникнутый теплым лиризмом и, как это отметил уже В. Щурат,а в какой-то степени для самого Франко автобиографический. Поэма Франко — поэма о беззаветной любви к родине, о патриотическом долге человека, живущего в годы, когда его родине угрожает смертельная опасность. Наиболее ярко смысл поэмы раскрывается 1 I. Франко, ук. соч., стр. 491—492. 2 До появления в печати поэмы Франко Вишенский в украинской художественной литературе нашел отражение только у П. А. Кулиша. Имя Вишенского не раз упоминается в ряде его поэм и драм («Сторчак і Сторчачиха», «Грицько Сковорода», «Петро Сагайдашний», «Цар Наливай»), см.: Сочинения и письма П. А. Кулиша, под ред. И. Каманина, т. II, Киев, 1908, стр. 148, 155, 160—161; т. III, Киев, 1909, стр. 325; т. IV, Киев, 1910, стр. 326—328, 463. Идеальный «хуторянин», «апостол просвещения», сумевший даже в свое богатое «дикими тенденциями» время избежать «роковых крайностей» и свою обличительную критику «папизма» счастливо совместить с проповедью «умеренной патриотической идеи» — таков Вишенский в изображений Кулиша, «вождя» буржуазно-либерального лагеря, украинской литературы II половины XIX в., автора открытого письма «Украйно» филам». 3 В. Щурат. Франків «Іван Вишенський». Львів, 1925, стр. 8—13.
Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность 271 в ее заключительном эпизоде. Однажды, когда Вишенский, «в засліпленню безумнім», уже давно жил в пещере, — к берегу Афона пристала «барка»; к Вишенскому приехали земляки: «рідна Україна, стара мати-жалібниця», просила их привезти Вишенского на родину. Тщетно, однако, умоляли они его вернуться домой, напрасно подавали знак к отплытию. Когда земляки, не дождавшись Вишенского, выплыли в море и их «кунтуші козацькі і шапки червоноверхі» скрылись за горизонтом, Вишенский в смятении стал молить бога совершить чудо: вернуть .«барку», а если нельзя, — позволить ему к ней «птахом долетіти або збігти, мов по кладці, по проміню золотім». Чудо совершилось. Вишенский на солнечном луче спустился в море, вслед за уплывавшими на родину земляками.
АРХЕОГРАФИЧЕСКИЙ ОБЗОР СОЧИНЕНИЙ ИВАНА ВИШЕНСКОГО Рукописей, в составе которых дошел до нас текст сочинений Ивана Вишен- ского, к сожалению, немного: всего пять списков, далеко не равноценных ни повремени своего написания, ни по качеству текста. 1. Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), мелкий полуустав и в конце рукописи скоропись XVII в., в 16Ѵ 2. Рукопись Государственной Публичной библиотеки им. Μ. Е. Салтыкова- Щедрина в Ленинграде, собр. Толстого Q. I. 243, полуустав начала XVIII в. 3. Рукопись Московского Государственного Исторического музея, собр. Уварова- No 632 (486), полуустав первой половины XIX в. (филигрань: вензель в щите с годом «1817»), в 4°. 4. Рукопись Государственной Публичной библиотеки им. Μ. Е. Салтыкова- Щедрина в Ленинграде, собр. Титова № 2425 (1333), скоропись первой половины XIX в. (филигрань: «Ф : Л 38 г.»), в 4е. 5. Рукопись библиотеки Саратовского Государственного университета, собр. Мальцева № 910 (505), полуустав 1862 г. (см. запись на л. 195: «сия книга на- писася в лето от сотворения мира 7370 в марте месяце»), в 4°. Из таблицы, приложенной ниже, следует, что все эти списки по составу своему четко делятся на две основные группы: к первой группе относятся списки ЛЬВОВСКИЙ и ленинградский собр. Толстого, ко второй — все остальные. Списки львовский и ленинградский собр. Толстого восходят, взаимно дополняя ДРУГ друга, к одному общему протографу и содержат в себе одну и ту же серию произведений Ивана Вишенского, а именно: составленный самим автором сборник в десяти главах, в львовской рукописи озаглавленный «Книжка Иоанна мниха Вишенского. . .» (заглавие написано почерком XVIII в. на л. 198 об.). Древнейшая из числа известных нам львовская рукопись состоит из нескольких рукописных и печатных тетрадей, механически объединенных при переплете в один 1 Подробное описание рукописи см.: Я. Г о ρ д и н с ь к и й. Рукописи бібліотеки монастыря св. Онуфрія ЧСВВ у Львові, вип. І. У Жовкві, 1927, стр. 239—243.
Археографический обзор 273 сборник. Когда именно «Книжка» Ивана Вишенского (лл. 199—305 об.) была переплетена с др>гими тетрадями этого сборника, точно сказать трудно. И. Франко (Мирон), ссылаясь на тот факт, что в «реестрах» от 1699 г. и 1731 г. Подгорец- кого монастыря в Галиции, в библиотеке которого раньше рукопись хранилась, упоминается «Книжка, писанная ѣн октаво, о исправлении церковном и обличении диавола», — полагал, что еще в 1731 г. «Книжка» Вишенского составляла особое целое и была переплетена с другими тетрадями сборника не ранее второй половины XVIII в.1 Дошла до нас «Книжка» Вишенского в львовском сборнике в дефектном виде: первые и последний листы по краям истлели, многие буквы и даже слова стерлись; очевидно, при переплете в одном месте перебиты листы; утрачен, также, повидимому, при переплете, ряд листов (недостает одного листа между лл. 289 и 290 и одного листа между лл. 297 и 298); утрачен конец рукописи, — «Книжка» Вишенского обрывается пятой главой, которая в свою очередь обрывается словами: «Обличает вас на земли, яко вы правдѣ сопротивници» (л. 305 об.).2 В ленинградском списке «Книжки» Вишенского утрачены первые листы. «Книжка» начинается отрывком статьи «О чину прочитання сего пасания» (Нач.: «...или колко может вомѣстити точок...»); в главе пятой имеются пропуски в тексте (в оригинале, с которого списывал писец рукописи, очевидно, недоставало ряда листов). Правда, эти недочеты ленинградского списка иск>паются тем, что в нем в отличие от львовского сборника читаются отсутствующие в последнем главы «Книжки»: шестая, седьмая, восьмая, девятая и десятая. Последняя, десятая, глава заканчивается примечанием писца рукописи или ее протографа: «До зде книжки Вышенского Иоанна мниха» (л. 165 об.). Вслед за «Книжкой» Вишенского в рукописи переписан относящийся к 1608 г. полемический трактат Леонтия, иеродиакона Печерского монастыря: «Се же на туюж Потейскую ересь другия книжки — Леонтия еродиякона Печерскаго монастыря киевскаго. Правовѣрнии, внимайте словесем сим. паче же духовний!» (лл. 165 об. — 20З).3 1 Мирон. Иоанн Вишенский (Новые данные для оценки его литературной и общественной деятельности). Киевская старина, 1889, № 4, Приложения, стр. 21 — 23. Ср.: В. Щ у ρ а т. До біографії і писань Івана з Вишні. Записки Наукового товариства ім. Шевченка, т. LXXXVII, 1909, кн. І, стр. 55—56. 2 По этой рукописи И. Франко были в свое время изданы: вступление к «Книжке», ее оглавление, оба предисловия и глава первая («Обличение диавола- миродержца»). См.: Мирон, ук. соч., стр. 27—36. По той же рукописи В. Щурат опубликовал два отрывка из пятой главы «Книжки» Вишенского (послания к епископам-ренегатам), в ленинградском списке собр. Толстого отсутствующие. См.: В. Щурат, ук. соч., стр. 61, 62—63. 3 По этому списку Н. И. Костомаровым были изданы следующие главы «Книжки» Вишенского: вторая, третья, четвертая, пятая и шестая (в соответствии с рукописью глава третья напечатана как непосредственное продолжение второй). См.: Акты Южной и Западной России, т. II. СПб., 1865, стр. 205—270. Главы 18 Иван Вишѳнский
274 Приложения Сличение обоих списков «Книжки» Вишенского показывает, ЧТО ЛЬВОВСКИЙ список лучше передает текст автографа. Так, несомненно правильному чтению львов- ского списка, восходящему к автографу, соответствуют такие чтения ленинградского списка собр. Толстого: святое Афонское (л. 268 об.)—святыя Афонския; приво- дячий (л. 269 об.)—приводящий; познаня (л. 269 об.) — познания; прекормлене (л. 272 об.) — прекормление; своее (л. 272 об.) — своей; простое сермяжки доброе (л. 273) — простой сермяжки доброй; тылко (л. 273 об.) — толко; за окраденям (л. 273 об.) —за окрадением; хочете (л. 2*77 об.) — хощете; котрое (л. 283 об.) — которое и т. п. Нередки в ленинградском списке собр. Толстого случаи перевода ряда слов на русский язык: велбити (л. 240)—величати; бач (л. 253) — видишь; моцно (л. 288 об.) — крепко; стопней (л. 275) — степеней; властеля (л. 302 об.) — властителя; забитям (л. 304 об.)—убитием и пр.; случаи осмысления непонятых или неразобранных слов оригинала: слытц (л. 246 об.) — слышати; теселским (л. 288) — телесным; во тот (л. 304) — богат и пр. Все списки второй группы — московский, ленинградский собр. Титова, саратовский — позднего, старообрядческого происхождения — объединяются не только наличием одних и тех же сочинений Вишенского, расположенных в одном и том же порядке, но и тем, что в них сочинениям Вишенского предшествует «Книга о правдивой единости» 3. Копыстенского — полемический трактат 20-х годов XVII в. Для списков второй группы типичным является московский список собр. Уварова. Из приводимой, ниже таблицы видно, что список этот представляет собою сборник, в состав которого, наряду с извлечениями из «Книжки» (лл. 359— 518 об.), вошли и некоторые произведения Ивана Вишенского, не известные львов- ской рукописи и ленинградской собр. Толстого: послания львовскому братству, старице Домникии, Иову Княгиницкому, «Зачапка мудраго латынника з глупым русином», «Краткословный ответ» Петру Скарге, «Позорище мысленное» (лл. 218— 358 об., лл. 519 — 536 об.).1 Что касается извлечений из «Книжки» (в московском списке читаются оба предисловия и первые пять глав «Книжки», причем последняя седьмая, восьмая, девятая и десятая были опубликованы И. Житецким: Неизданные сочинения Иоанна Вишенского. Киевская старина, 1890, № 6, Приложения, стр. 111—120. 1 По этому списку (точнее, по копии с него, хранившейся в библиотеке Киевской Духовной академии) все эти сочинения Вишенского были изданы С. Голубевым весьма неточно и с пропуском всех «темных» мест рукописи. См.: С. Голубев. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники, т. I. Киев, 1883, Приложения, стр. 67—108 («Зачапка»), стр. 109—144 («Краткословный ответ» Петру Скарге); Архив Юго-Западной России, ч. I, т. VII. Киев, 1887, стр. 19— 48 («Обличение диавола-миродержца» — глава первая «Книжки», послания львовскому братству, старице Домникии, Иову Княгиницкому, «Позорище мысленное»).
Археографический обзор 275 не дописана и обрывается словами: Чогожъ далей православных книг нудите, которые всегда служат и вік свой служачи потеряли суть? Того жь далей у православных хощеті), — то характер их дает право предположить, что писец московского списка или его протографа, переписывая «Книжку» Вишенского, имел под руками дефектный экземпляр — без начала и конца. В высшей степени ценный по своему составу (шесть новых произведений Ивана Вишенского) московский список по качеству текста не выдерживает сравнения с ленинградским собр. Толстого, не говоря уже о львовском. Сличение текста «Книжки» по московскому списку с текстом львовского показывает, что список собр. Уварова прежде всего характеризуется последовательным искажением текста. Приведу некоторые примеры, чтобы показать, до какой степени в списке собр. Уварова испорчен текст «Книжки», а следовательно и всех остальных произведений Вишенского: встеклые (л. 208 об.)—остеклые; вязенъ (л. 209)—вязей; суетных (л. 210) — счетных; шпетностю и нікчемностю (л. 222 об.)—доброю иночестию; ровным зданием (л. 261) — вірным созданием; тое мененое (л. 268 об.)—той ми- нейной; дару блаженства (л. 268 об.) — дому божества; о, згоду вяжучии, где который з вас (л. 272) — по изгоді видяще глекторы из вас; достатков прагнучи, оболіли есте (л. 272)—достатков прагну и боліе есте; странных (л. 272 об.) — страшных; з оборы (л. 273) — из боры; пота (л. 273) — пока; везеню седят (л. 273 об.) — введению сидях; тепер (л. 274) — терпит; достатки (л. 274) — достати; зшиватися начало (л. 275) — сошедшися началы; и марне и нагло потратити душ своих (л/281 об.) — имам и наглое потирати душ своих; ксендзове (л. 285) — к сей здобі; чителници (л. 285 об.) — сытелницы; бород (л. 292) — бодро и т. п.; возвратная частица ся систематически заменяется словом сие; зас — словом паки; але — или; союзное слово бовім, бовем — убо вем, бо; алъбо, албо— али бо. Нередки в списке собр. Уварова случаи осмысления тех или иных слов и словосочетаний, не понятых или неразобранных : наданях (л. 206 об.) — надіяниих; мусит (л. 213 об.)—мучит; отрувся (л. 218)—отрупився; фолварки (л. 226 об.) — варварский; вмієш (л. 231) — сміеш; цноты (л. 233 об.) — цености, блазенствах (л. 238) — блаженствах; трепірным и многопарным (л. 238 об.) — трепетным и многохорошим; трактовати (л. 245) — страсти ковати; мешкаючому (л. 260) — будущему; мнеманя (л. 269 об.) — внимания; пилне (л. 269 об.) — велие; достаточне (л. 271) — достойні; фрасовати схочете (л. 272)—гніватися хотяще; вырванцов (л. 273) — вызванных; кліченая (л. 277) — званная; сако- любца (л. 277 об.) — сладколюбца; курва (л. 278 об.) — недоброе; прагненое (л. 278 об.) — прогнание; не махлюйте (л. 302) — не иміх людей; пилнуюг (л. 303 об.) — именуют и пр. Налицо в списке собр. Уварова и случаи более или менее точного перевода украинского оригинала на русский язык: пытаю (л. 204) — вопрошю; моцно (л. 205 об.) — кріпко; мовлю (л. 207)—молвлю; грошики (л. 207 об.) — денги; хату (л. 207 об.) — избу; везвал (л. 209) — позвал; нехай (л. 215 об.) — пусть; ганбячих (л. 216) — хулящих; урядил (л. 218 об.) — устроил; вшелякого (л. 219 об.) — всякого; запевно (л. 224) — за совершенно; 18*
276 Приложения дотиснути (л. 225)—достигнути; стратили (л. 227)—потеряли; пыху (л. 227 об.)— гордость; водлуг (л. 231 об.)—ради; чобот (л. 234) — сапог; цноты (л. 237) — чести; жолніром (л. 238 об.) — служивым; загамует (л. 253 об.) — усмирит; розмаитых (л. 260) — разных; зычит (л. 268 об.) — желает; маемо (л. 269 об.) — имЪем; послухайте (л. 269 об.) — послушайте; ліпше (л. 272)—лутше; горелки (л. 272 об.) — вины; піняжные (л. 273)—денежные; праци (л. 273) — работы; напыхаете (л. 273) — наполните; першее (л. 274 об.) — первое; в сховане сердца (л. 278 об.) — в сохранение сердец; гвалт (л. 283) — шум; зацными (л. 286) — значными и т. п. Списки ленинградский собр. Титова и саратовский, до сих пор не привлекавшиеся к изучению, интересны для нас главным образом в том отношении, что указывают на известное распространение сочинений Ивана Вишенского в России. Буквально совпадая между собою по составу (сочинения Вишенского обрываются в них третьей главой его «Книжки», которая в свою очередь, почему-то недописанная, обрывается словами: «...да избежиши гнева и суда божия за твое тое ругание и смеяние»), они восходят к тому же самому сборнику сочинений Вишенского, который представлен московским списком собр. Уварова. В сравнении с этим последним в них, правда, недостает девяти статей (см. таблицу). Составитель их общего лротографа ограничился тем, что переписал только послания Вишенского львовскому братству, старице Домникии, Иову Княгиницкому, вторую и третью главы «Книжки». Какими соображениями руководствовался он, отобрав для своего сборника именно эти произведения, неясно. Очень возможно, что под руками у него был экземпляр сборника с выпавшими из переплета тетрадями. Бесполезные при издании «Книжки» Вишенского, дошедшей до нас в двух превосходных относительно списках, львовском и ленинградском собр. Толстого, рукописи ленинградская собр. Титова и саратовская могут и должны быть приняты во внимание при издании тех лроизведений Вишенского, которые известны нам по московскому списку собр. Уварова (послания львовскому братству, старице Домникии, Иову Княгиницкому). Восходя независимо от него и друг от друга к одному общему источнику, они в отдельных, правда редких, случаях дают материал для исправления ошибочных -чтений московского списка.1 «Книжка» Ивана Вишенского впервые издается нами по ее древнейшему и лучшему списку — рукописи Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3) XVII в., лл. 199—305 об. По этой рукописи печатаются: вступление к «Книжке», оглавление, оба предисловия («О чину прочитання сего писания» и «К прочитателю наединѣ сего писаня»), главы первая, вторая третья, четвертая и пятая. Главы шестая, седьмая, восьмая, девятая и десятая, отсутствующие в львовском списке, издаются по рукописи Ленинградской 1 К этому же типу списков относится и недавно обнаруженный список Отдела рукописей Института украинской литературы им. Т. Г. Шевченко Академии наук УССР (Киев), № 6, полуустав XIX в., в 1°, лл. 212-257.
ю 2 < Я о < 3 go < ss υ α, ι я ю I я со со о о ѵо СО О о ^оо <D . «S'. я < я 2ію я < · и 5і о 5 в'g 5 g£ і-н СМ w к о со Η °.°гН я ю I Я 'wO я я о со О. Ό τ—< со Я г-ч S fi 8 І І § и · г-і см со 5 и Ξ г- |s Ss DhCM ^см <ϋ ЮСМ tt)CM s ι ясм я І я . со оо со -- < тч < «? o S . o і-ч CM 2co :*-. ж co ГО' o CO CM S S'? Su I. CU <r> *.s ° „ m co * HO • O CO Ξ со о Ні >>о І Я bo S ^ я* °со см ? СС0 О * I < я РнГ^О о осо^ в Ц -Ś со S < s * 8 ё^ . я я . г- со я о §см СО со < . о < со а* см D г*. *tcO я^ 2 со^ < ° ID ^ в о >> Ο,-ч =5 Ь I г: £<^ н о « - я С СО « 2 < со £ ю' А ,1 о о СІ7 * °о 3 · со w Ь S ю < s я »- я к Scm . я о со 0*0 О «ѵ* с ι и* < cd υ 5^4 1-5 О ГП < со о ч кю i J< Ρ? I— ci> її · Я В to Я » 3$ о 00 S а Д^ 2 о « A S S 0> g g і ^ с о υ α. β s < ii < ч Χ ^чЮ о к >>8 Н,СМ 4г к- £ s 5 со ° яс си s Ю S c ° S' о CM я -i Ю o CQ цю^і o o CO r-< o ι *8 i>0 ^см . г-н -CM -5 <^ co 5 < <o η Я w © со 4 - < β) «C0L-- ев ЯО я ясм . Q,<0 я о Sco • о со см S ^ со ν— Я СО *с ві а> Лсм я чем СО ^ С ^см os см СО я СО < u ю S < « 1 8^. «δ „ S -^ "! · ё§Й^5 Я ОСМ . w Г4· 5 ю «см 1-5 О £»3 . .-fQ эЯѵі я «-« "ί 5 f S я°о Я и ѴО я я Ясм
о о * · ^23 4) o\oS O Η CL « ^ я rt a> 22, a ^Й л О co S « ^4-^ ·^ оз X 2 *5 5 «см 5н · яЕ^* к о ύά а о ѵэ ś ^g г, ι. u §o G 2^<gco» SSgSg^ 5 « 1 < co · ί-· я о ю co o • Я CU О . Ο,τ-н СЛ О ^ 2 §^ <^ * я о с* 5 < ^ З І I « « *-» Я OCM COCNI . Я Ο,γη . Q*!-H С^ о со В! ^, СО в я т^ ffl СО к >» СО < S ^А < U £ o^u Я 5(5 СО . я осо · Οι о &,со о cvi 3 В*2 о Ό « ι—н Ο 0Q ■чт о о ч o *t •ч я O 00 Яг-н Кіл Я^ со см з ясо о* я-^ 5; . со α> ю ° о я ° ЯчО си СО w ев βϊ o <υ J л х я ο> S Η к >> с ο <υ α. о Я < * < 5 2 >>ѵо о я О, я^ а ^ ѴО w о с s »—ι со · я "7 ^ « о о СО Я ЧО я Сн я ю Я ѴП ~*а со : S ѴО о о си ^ 0> Ό *е ι ^ ^· С^ I СО < W 5Я ^ в "ί А 2н со ^ S as < кг- <* Я tn я со я m Η ι—І ч о < ff^^' θ* < о < я к θ- о Я JS -^4 S 5 я in S _< as * ОііП* . И і-Н . со «* Я ю я о о і .-ню J о о о <*Q 00 со <:^7 ев §. * 2 й 'S § СО со о * Я «о ,^ . HCNŁQ . <У\ о
Археографический обзор 279 Гос Публичной библиотеки им. Μ. Е. Салтыкова-Щедрина, собр. Толстого Q. I. 243 начала XVIII в., лл. 117—165 об. Глава пятая (послание епископам-ренегатам) впервые печатается полностью: пропуск между лл. 289 и 290 львовского списка восполнен по ленинградской рукописи собр. Толстого (лл. 87 об. — 89); пропуск между лл. 297 и 298 — по московской рукописи собр. Уварова (лл. 505—506) и ленинградской собр. Толстого (лл. 101 об.— 102 об.); недостающий в львовском списке конец главы восполнен по той же рукописи собр. Толстого (лл. 115 об. — 116 об.); все эти вставки в издании выделены квадратными скобками. Все остальные произведения Ивана Вишенского — «Краткословный ответ» Петру Скарге, послание старице Домникии, «Зачапка мудраго латынника з глупым русином», послания львовскому братству и Иову Княгиницкому, «Позорище мысленное» — печатаются по рукописи Московского Государственного Исторического музея, собр. Уварова № 632 (486), первой половины XIX в., лл. 218—358 об., лл. 519—536 об. В тех случаях, когда текст известен нам по ряду списков, приводятся разночтения по этим спискам; разночтения, взятые из рукописи Государственной Публичной библиотеки в Ленинграде, собр. Толстого Q. I. 243, обозначены буквой П; из рукописи Московского Государственного Исторического музея, собр. Уварова № 632 (486), — буквой У; из рукописи Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде, собр. Титова № 2425 (1333), — буквой, Τ; из рукописи Саратовского Государственного университета, собр. Мальцева №910 (502), —буквой С. Разночтения из других рукописей к тексту, положенному в основу издания, приводятся не все; как правило, не отмечаются разночтения, не привносящие существенно нового смыслового значения, а также явно ошибочные, искажающие текст. При издании текстов приняты следующие правила: тексты печатаются с соблюдением всех особенностей орфографии рукописного оригинала; титла раскрываются, все выносные буквы вводятся в строку; буква ъ в конце слов не воспроизводится; не воспроизводится она и в середине — в словах типа миръский, фаръбами, ино- вЪръца, философъского,книжъного и т. п.; юс малый и а йотированное заменяются буквой я; і и ι заменяются буквой и; юс большой, оу и δ—буквой у; омега заменяется буквой о; фита — буквой ф; пси — буквами пс; ижица — буквами в или ы, в зависимости от слова; буква % везде сохранена, так как она в соответствии с украинским произношением могла произноситься не только как е, но и как и. Пунктуация принята современная. Все тексты печатаются в исправленном виде; исправления вносятся в текст с соответствующей оговоркой в разночтениях. Исправления сделаны частью на основе показаний других списков, частью — по догадке. С исправлениями печатается и список собр. Уварова, несмотря на то, что реставрации поддаются далеко не все «темные» места этого списка; наряду с чтениями, исправление которых не
280 Приложения представляет особых затруднений, немало в нем и таких, восстановить которые удается только с большей или меньшей вероятностью; места, не поддающиеся конъектурной правке, или оставляются так, как они читаются в рукописном оригинале, или отмечаются многоточием с соответствующей оговоркой в разночтениях; не^ исправляются слова типа молвити, хотящи, своей и проч., хотя очевидно, что в автографе читалось: мовити, хотячи, своее. Слова и предложения, в рукописи выделенные круглыми скобками, так же воспроизводятся' и в издании. Отмечаются в издании соответствующим шрифтом и все слова, а также подзаголовки, в рукописи написанные киноварью или прописными буквами.
РАЗНОЧТЕНИЯ КНИЖКА О чину прочитання сего писания 1-1 во чтении искусен, недремлючий У. 2 не оборачаючи У. 3 Этим словом* начинается список Я. 4 снѣдным У. 5 всласть Я; власть У. 6 совершится ПУ. 7 увидят У. 8~8 Нет П. 9 знают У. Ко прочитателю наединѣ сего писаня 1-1 а знашедши Я; а нашедши У. 2 вѣдах ПУ. 3 Доб. слѣда У. 4 бее- книг У. s 5 Нет ПУ. 6 человѣколюбцы Я. 7 Доб. Аминь У. Глава 1 1 Доб. и У. 2 Нет ЯУ. 3_3 Нет П. 4-4 миролюбием вшрубоватися Я. ° потреба ЯУ. 6 Испр. по ПУ; в рукоп. самое власти. 7 тот ПУ. 8 царства У. 9 присвоили У. 10 Доб. и ПУ. п Нет ПУ. 12 отповѣд Я; нет У. 13 множайшим У. 14 вам У. 15 прагнене Я; прагнение У. 16 стража ПУ. І7~17 прелщенностей Я; прелщенных дияволу У. 18 Доб. бискупом ПУ. 19 знаменоносцем У. 20 Доб. и ПУ. 21 достоинства духовного У. 22"22 калѣ чревнѣй У. 23 Испр. по ПУ; в рукоп. ко 24~24 вѣчнѣ У. 25 Яслр. по ПУ; в рукоп. Про то 26 Доб. помолюся иУ. эт дарования У. 28 самому ПУ. 29 единому У. 30 буду ПУ. 31"31 оздобнаго дому У. 32"^2 ся не сподоблю У. ^ Доб. во У. з* и нынѣ и ЯУ, 35 Яет; доб. Приидите поклонимся Христу, спасителю нашему У. Глава 2 1 Доб. всѣм ЯУ. 2 Яслр. по ЯУ; β рукоп. низпослася 3~3 И. Франко, считая эту строку испорченной переписчиками, предлагал такое чтение: на «Собор в Бе- рестью», противко вас выданую книжку.. . (/. Франко. Іван Вишенсъкий і его» твори. Львів, стр. 178). 4 иж Я. 5 нас У. 6 вырнути У. 7 широкие У
282 Приложения 8 гласѣ ПУ. 9 возношение Я. 10 Але што Я. и~и да не отлучишися от церкве, мати святой и дружины У. 12 Испр. по П; в рукоп. здохнуши І3 Испр. по ПУ; в рукоп. поживших 14~14 папѣжскую У. 15"15 Так в ПУ; в рукоп. гаплографиче- ский пропуск. 1б~16 повѣрити и объявити ПУ. 17 Доб. и Я. 18 Испр. по ПУ; в рукоп. неболшей 19 обратѣтеся П. 20 Испр. по П; в рукоп. вѣчныя 21 Доб буди же нам получити У. Глава 3 1 с помыслом П; помыслом У. 2 Испр. по ПУ; в рукоп. стѣна 3 Доб. всѣ ПУ. 4 церковное У. 5 Доб. их П. 6 Испр. по ПУ; в рукоп. твои 7~7 но вѣры таинство нашея православныя П. 8 благосовѣтныи У. 9 открыет У. 10 не прилучитеся У. и купленые П. 12 Доб. на тя и П. 13 молю Я. 14 возвратитися У. 15"15 Яспр. по ПУ, где доб. не узриш. Я, не узреши У; в рукоп. Уже мя 16 угодие Я. 17 Испр. по П, где читаем посрамляется 18 зарости ПУ. 19 несъблажненя Я. 20 не прикослого У. 2І Доб. в У. 22 Ясмр. по Π; в рукоп. и живот 23 Доб. свѣт У. 24 Испр. по ПУ, где читаем: некшталтная Я, некшталтов- ная У; β рукоп. неяк 25 покрыет У. 2б грѣхолюбивые Я. 27 Доб. ecu П. 28 да У. 29 Доб. и овые тирание (о вытирание?) фрасунок имѣл У. зо-зо д ПрОВѣдай У. 31 Доб. cero П. 32 мает Я. 33 Яспр. по Я; β рукоп. лептыках 34^Доб. от святых У. 35~35 не навѣрнитѣ и У. ^ Испр. по У; в рукоп. зеленые 37 изчез Я. 38 испр. по Я; в рукоп. шаста 39 Испр. по Π; в рукоп. палицах 40 Испр. по П; в рукоп. кож 41 доброе Я. 42 улучиши ПУ. 43 Доб. простынею Я. 44 Доб. з мудростию мирскою Я. 45 Нет Я. 46 Доб. погубник Я. 47_47 Яспр. по Π в рукоп. содомляны 48 Доб. розознати Я. 49 Испр. по Я; в рукоп. подинѣли 50 Доб. не зовутся инако Я. 51 Испр. по Я; β рукоп. евангелско 52 обставлевавшися Я. 53 вывернутися У. 54 верховного Я. 55 на испод Я. 56 Нет Я. 57 Доб. вѣры Я. 58Испр. по П; в рукоп. тол 59 творити Я. 60-6° Яспр. по П; в рукоп. Нуж С1 Доб. травиш Я. 62 погордѣли Я. 63_б3 есть святым угодником божиим У. Г л а в а 4 1 Испр. по Π; в рукоп. вопием 2 Доб. населена и беззаконными дѣлы осквернена Я. 3 Испр. по ПУ; в рукоп. и бысти 4 Доб. божиих Я. 5 нечестнѣйшее Я. 6 подручными Я. 7 смиренныя Я. 8 нет ЯУ. 9-9 от диявола и слуг его У. 10 суть ПУ. и о том У. 12 Доб. християнского У. 13 Яспр. по ПУ; в рукоп. пре- лестили 14 Испр. по ПУ; в рукоп. исказати 15 обач Я; доб. однакоже У. 16 Испр. по Я; в рукоп. желание 17 Доб. бо ЯУ. 18 приврещеся У. 19 посрамил У. 20 крещение У. 21 суду Я. 22 Яспр. по Я; в рукоп. странно 23~23 до недр Авраама, Исаака, Иякова У. 24 прочтох У. 25~25 Испр. по Я; β рукоп. Лядское. Глава 5 1 Яег ПУ. 2 Доб. уней змиевой У. 3 Яспр. по У; в рукоп. и 4 Христа У- 5 бога У. 6_6 Нет У. 7~~7 заповѣда им. У. 8 сродство У. 9 бога У. 10 будешь У 11 то Я. 12 Яег ЯУ. 13 могуще Я. 14 приятию У. 15~15 болных посѣтил У.
Разночтения 283 16 Доб. мирском У. 17 троякое превыборное Я; троякопревыборное У. 18 оидоло- твореннаго Я. 19 потройники Я. 20 Испр. по П; в рукоп. Пощупайтеся; нет У. 21 исполнивши У. 22 Доб. сел У. 23 починили есте Я. 24~24 свѣта сего учините У. 25 попереворочаете Я; превозвращаете У. 26 Доб. Второе У. 27 переважит Я. 28 Доб. Третие У. 29 Доб. Четвертое У. 30 насыщал У. 31 остал Я. 32 Доб. Пятое У. 33 Доб. владыко полоцкий У. ^ Доб. мусит быти Я. 35 дворяним У. 36 может У. эт Яспр. по Я; в рукоп. суди; суда У. 38 бы есте Я. 39 саков Я. 40 бы есте ЯУ. 4І~41 сил, господств, серафим, херувим и престол Я. 42 Доб. святитель У. 43 вѣчное У. 44 Испр. по ПУ; в рукоп. своего 45 принял ПУ. 46 испытовати У. 47 подал ПУ. 48 отнявшися У. 49 зас Я. 50 Доб. мовячи Я. 51 истинную правду У. 52 Доб. праведному Я. 53 Доб. мовит Я. 54 Доб. а не толко на истинну борете Я. 55 обратили У. 56 Доб. священнаго и У. 57 Испр. по П; в рукоп. законне; закону У. 58 узаконенно У. 59 возможите У. 60 суе- вѣрие У. 61 возможете Я; можете У. 62 Доб. бо Я. 63 Доб. Початок того стиха У. б4 допущали Я; доискали У. 65 Испр. по ПУ; в рукоп. и бискупи. 66 Доб. внити У. 67 церков Я. 68 препроводити У. 69 Божественный У. 70 совращенные У. 7І~71 Испр. по ПУ, где читаем: Подобными бывайте; в рукоп. Подобии мнѣ 72 Доб. же Я. 73 токмо У. 74 рускими ПУ, 75 ухватили У. 76 простым У. 77 прогоняетѣ У. 78 Доб. убого в земны богатства, но в небесны богатства Я. 79 хлопаете Я. 80 есть Я. 81 Отсюду Я. 82 хракотина У. 83 ся хвалите У. 84 спас наш У. 85 вѣка Я. 86"86 Испр. по ПУ; в рукоп. в тайнѣ в бозѣ 87 мягких У. 88 Доб. и ПУ. 89 Нет ПУ. 90 Доб. же У. 91 Доб. о Я. 92 выгратися Я. 93 Доб. и У. 94 руский Я. 95 честным П. 96 цѣломудренным Я. 97 Доб. пре- будите во соборѣ У. 98 рыгает У. " ознаймит ПУ. юо-юо Яспр. по ЯУ, где чигаелс голыми Я; голыми тое У; в рукоп. голым тое 101 Нет У. 102_102 повѣдал и святых своих учеников У. 103 зезвал У. 104 Доб. и У. 105 се У. 106 Яспр. по У; β рукоп. широкоревередные 107 простых У. 108 //ег У. 109 пожираемо У. 110 //ег У. ш вклякают У. 112 Испр. по У; в рукоп. однорозные из зовѣте У. 114 Доб. вас Я. 115 отидут У. П6 Исус У. І17"117 прочий апостоли ПУ. п*~ш вас во имя и повелѣнием У. 119 святый ПУ. 12° мироугодием Я. 121 чистаго У. 122 Доб. святый У. І23 устигнут Я; утиснутся У. І24 Доб. есть У. 125 а У. 126 дияволю У. І27 Доб. ми У. І28 посредку У. 129 Доб. святым У. 130 полта- лярками Я. І31 Доб. а У. 132 лжу У. 133 избавити Я; збивати У; β рукоп. изба- вити. І34 мусимо У. 135 //ег У. І36 прагнули У. І37 той Я. 138 приштя Я; приштыя У; s рукоп. пристье І39 Доб. Внимай себѣ У. 140~140 в нужды сей Я, во нужди сей У. 141 //ег ПУ. І42 отдохнув У. 143 Испр. по ПУ; β рукоп. пождаво 144 привитае Я; превитае У. 145 Доб. и ЯУ. 146 приключилося Я; при- ключилос У. 147 и нам У. І48 Латины Я. 149 Доб. предреченному приклонити ПУ. ™ доб Христа у. 151 убо ЯУ. 152 оными У. 153~153 произволения ПУ. 154 извождают ЯУ. 155 совлекают ПУ. 156 сотворенная У. 157_157 сих 0 Пасты- рех У. 158 мстителем У. 159-159 бѣгаем сохранити вѣру, еже не осквернити с богомерзкими ПУ. 160 #ег ПУ. m Нет ПУ. 1б2~162 иже У. 163 пастырие У.
284 Приложения 164 обрѣтоша У. 165 ухитриша ПУ. ш Нет ПУ. 167"167 Овии ПУ. 168 Овии ПУ. 169-169 \\ кое 77У. 170~170 не принашают, ни вводят себе ПУ. m Доб. и ПУ, m Фуковуни П; Форковуни У. І73 бръдо П; бродо У. 174 Доб. бо Я. 175 Яег ЯУ. 176 же Я. 177 Доб. иж Я; и еже и У. 178~178 сему боязнию носяще Я. 179 Доб. с уды церковными Я; со сосуды церковными У. 180"180 елици же сему боязненна имуще Я; елицы же сему боязнь наносяще У. 181 Доб. рѣша Я. 182 иноком ЯУ. 183 Испр. по ПУ; в рукоп. пергу 184 Овии ПУ. 185"185 приидоста ПУ. І86 благо- вѣстит ПУ. 187~187 яжеЯУ. 188~196 Нет (пропуск) П. m~m тайну У. 190 иже У. 191"191 пишет бо У. 192~192 их не убоимся У. 193 В рукоп. вѣруют 194 В рукоп. кромѣ 195_195 В рукоп. православную вѣру 197 Нет У. 198 Лоб. и У. 199 Нет У. 200 Доб. во У. 201~201 которой подобен есть. У. 202_202 брады и власы постригаем У. 203~214 Нет (пропуск) У. 204~204 Нет Я. 205 преослѣплены Я. 206 Нет. Я. 207 Яет Я. 208-208 окаянный духоборче. Не задеваются сие Я. 209 Яег Я. 210-210 исходящая, иже суть скверная сие: священника, творящая убийство, пре- любодѣйство, блуд, татба, лжесвѣдителство и хула, иже съдержаша Я. 211~211 ибо грядет в полунощи Я. 212 Доб. но Я. 213 Доб. тако Я. 214-215 р^ша и запрѣ- тиша ПУ. 216 отложит У. 217-217 отложит по сему еще Я; приложит по сему еще У. 218 Доб. своим У. 219 Яет ПУ. 22°-220 як волк пращею, и ПУ. 221-221 уГ0Ждения их, но ПУ. 222 Доб. нань У. 223 безбожный У. 224 воспѣваху ПУ. 225 Доб. воспѣваху и ПУ. 226 молитвы У. 227 Доб. и Я. 228 сее Я; сея У. 229 Нет ПУ. 230 рече Я. ^1 Нет ПУ. 232 непорушимо Я; непорушиму У. 233 Яет Я. ^4-234 и с Я; нет У. 235 Яет ЯУ. 236 Испр. по Я; β рукоп. ный 237 таковы У. 238~238 И гласа ЯУ. 239 мрак ПУ. 240 Яет ЯУ. 241 хулу кла- дяху У. 242"242 прийти на них и ПУ. 243 предадоша ПУ. 244 Яег ПУ. 245 Доб. день Я. 246 предстателей У. 247 Нет ПУ. 248 безаконно святые латинские ПУ. 249 Доб. зѣло ПУ. 250 радостию У. 251 Доб. же Я. 252"252 Яет ПУ. 253 Гмете- халко Я; Гметехальско У. 254 святые Я; святых У. 255 учинков Я. 256 бым Я. 257 Яет Я. 258 умышляет У. 259~259 уготовляет У. 26°-260 рѣчь повѣдати У. 261~261 владыки и священники ПУ. 262 вниидоста ЯУ. 263"263 Нет П. 2б4 Доб. благочестивѣм ПУ. 265 Доб. есть У. 266 по нем ПУ. 267 Нет ПУ. 268 постиже ЯУ. 269-269 пресѢкнуТ Я. 270 СОНМИЩИ У. 271 Доб. ТОЄ ЯУ. 272 ИЖЖенЫ Я. 273-273 Яет ПУ. 274"274 В ДОСТОЯНИе ТВОЄ У. 275 Яег ЯУ. 276 Нет ПУ'. 277 ПРЄ« столѣх ЯУ. 278 матлярскую ЯУ. 279 ест Я. 28°-280 але то Я. 281~281 але то П. 282-287 яег τ/. 288 правду У. 284 Доб. ничего У. 285 потеряли У. 286 Этим словом обрывается список У. 288~288 Испр. по Я; в рукоп. нет (гаплографический пропуск). 289 //er Я. 290 Я. 294 и Я. 292 Малбурку Я. 293~293 аерных воздух Я. ^4 Яег Я. 295 явну Я. Глава 6 В рукописи: 1 умышленый 2 узаконения 3 вѣры 4 Дати 5 учинил 6 сокровенно 7 несамая 8 збавение ^9 Даные 10~10 вручен был и дал 12 утвер- ждаюж 13 папи 14 Петре 15 снопредящия 16 проклятия 17~17 шуей ,8 вѣст 19 диаволу 20 бумистрапства.
Разночтения 285 Глава 7 В рукописи: 1 иереех 2 изнеможения 3 несуминѣнна 4 глаголю. Глава 9 В рукописи: ! поть 2_2 безчестия и смерти кресто вомѣняти, носное в мирѣ сем желати и искати 3 истинно Глава 10 В рукописи: 1 велицѣ 2 диаволов 3 ѣѣм. КРАТКОСЛОВНЫЙ ОТВЕТ ПЕТРУ СКАРГЕ В рукописи: 1> 1_І поганскии, а не евангельский 2 Ознаменую 3 счинения 4 приложенье 5 любопримаем 6 нужды 7 сомущение 8 бѣдно 9~9 от иерея 10 Русии 11 отпадает 12 и 13 вокуса 14~и милость ко мнѣ І5 многим 1β братье 17 стопию 18 возбраняш 19 иси 20 игнал 21 невмѣетноти 22 Там же ^3 еретица 24~24 от чицу латвийском 25 не учинил 26 Нет. 27 Нет. 28 и тое ^9 дѣтицство 30 упривилневанными 31 странствуют 32 домѣститися 33 ста- ним 34"~34 счищаемо убѣжим 35 погорщимося 36 избранным 37 есте мы 38 Иже 39 оставим 40 сниским 41 повелѣвает 42 рвения 43 утвержаемо 44 довольств 45 и 46 мнящися 47 православия 48_48 и Скарги началнѣйши о предмовы 49 таковый 50 Нет. 5І разумѣнием 52 смердящия 53 и 54 умножити 55 не 56 вижу 57 поступление 53 свѣтѣх 59 орациям 60-60 Евангельская правда 61 речь 62 стерегся 63 поварками 64 зьединати 65 ведаме 66-66 чинения на знамение 67 красоту 68 нужды 69 послѣдуют 70 звѣрных 71 оцуркованием 72 познает 73 да 74~74 ты не от бога слова мирскаго 75 На с Ρ полях ксенза; в рукоп. х. 76 может 77 ксонза 78-78 В рукоп. Русь мл: се; книжки 79 во 80 Присмотритися 81 усъды 82 ощуклеш 83-83 Попорвала θ4-84 ОТрИНуЛ> по Евангелии реченному 85 над 86~86 первых 87 и о 88 тѣм 89 Нет. 90~90 такого рече Евангелие 91 смерти 92 будучи 93 да 94 предмолвѣ 95 ощепенствѣ 96 и рот 97 назвати 98~98 ей же и не и еже ни, ни не глаголет 99 то 10° показало. Н· [ вержем 2 во 3 не познавши 4 заходятся δ то 6 змножение 7 не 8 зрубят 9 житии 10~10 которой поживаючне и роспустна І2 со судом 13 споличник 14 божество 15 Давидову 16~16 тое І7 котором 18 вѣчнаго 19 которое 20~20 тмы кромѣшнее 21 И 22~22 своим учеником 23 покажесся 24 да 25 домает 26 играсе 27 отплещается 28 будет 29 проповѣдника 30 пис Э1 лиски 32 русницы 33 стауши м останку 35 то 36 порядку 37 которою
286 Приложения 38-38 Скаржиного граждения 39~39 надпоперты 40~40 выразумѣнии 41 шафером 42 вѣрю ^43 римском костелу 44 Христу 45 по 46~46 на папѣх 47 ксон 48 да 49~49 похотѣх 50 еже 51 бѣ 52 мощи 53 злобѣ 54 раждеженныя 55 воставичная 56 имѣ 57 пренаслѣдованной 58 единако 59 соблазнитися 60 и 61 разум 62 бо се 63 богу 64 За 65~65 оно учинков 66 Нет б7 рек 68 зовомое 69~69 От них 70 знамил 71 дочесный 72 опалых 73 всю 74 ищущее 75 сие 76 всего 77 сие 78 сее 79~79 и апостольских приходят 80 нескудны 81 Нет 82 Нет 83 преднаслѣдователне 84 видит 85 иже (ниже исправления этого слова не оговариваются) 86 начнеши 87 воплия 88 сие (ниже исправления этого слова не оговариваются). 89 ми 90 будет 91 Нет. 92 правы 93-93 не отщепивши ли ся и отторвавшися 94~94 вѣра о святом духе и на 95 наипо- минали 9б ницейскаго 97-97 неприклонный и гордый как видели 98 от церкви 99 любими. Ш' ! Так 2 писанным 2_3 наиложно 4-4 буде тѣм 5"~5 их лишение ей, ей инные 6_6 инны неприязнь, твой костел и тое ложны 7 Глаголати 8 в 9~9 православным християном 10 боящияся 11-11 сложение ниценское 12~12 и непримен- ности 13 изжидает 14 согасуеш 15 созиждает 16 А 17 овшетечный 18~18 верхные ко цнотливая 19 или 20 не 21 Нет 22 символом 23 познайле 24 будем 25 но превратно 26 тѣм 27~27 всем 28 Нет 29~29 езовиты так отповѣдают 30 латын- ские 31 или (ниже исправления этого слова не оговариваются). 32~32 здоровы имеющем 33 верхнего 34 вѣчное 35~35 учеников своих 36~36 рабский, а не господь- ский 37 прагнание 38 болше 39 ми 40 и за 41 святы 42 поднятый 43~43 не ре- чески: приимши, не 44 онаго 45 глаголющий 46 хотящим 47 Нет 48 приходити 49 заповѣдании 50~50 по апостолу Павлу учение 51 творях 52 единым надесять 53 же 54 терпящий 55 учение 56 недоскончалом 57 Нет 58 поганский 59~59 на- мѣсниками апостольскими 60_60 священнический власть 61 сохранение 62 учинии 63 щиролюбезное 64_64 на которою водомом 65 священноиноческого 66_66 но езовы- тым выроках и пристренно 67 тѣм б8~68 езовитой 69 расказует 70 когда 71-71 добро один всѣм наукою и расказанием сверхности аки волность имѣл и всѣми яко сам хочет изволити владеть. Яко такожь не имам или вѣрою 72 ерей 73 ґвалтовную 74 расказует 75 покою 7б_76 терпѣние покорил, поневолил 77 раз- суждает 78 присмотр 79~79 костел римский, которою ^80 хочеш 81-81 многи, правый 82 разоряет 83 но 84 паки 85~85 иже ненаучение и неутверждение 86 писание 87~87 латынники, яко же приписует 88 и спасение 89~89 нищеты духовное 90 ухваляет 91 тое сие имѣеш 92 Убо вѣм 93 расказания 94~94 разсу- ждении скорое 9δ проповѣдал 96 науки 97 вызнании и 98 всетечнѣший " Тѣм 100 папо IV, ι что 2 езовитое 3 самосмысленное 4 проницовал ° же подвижно 6 учреждении 7 масыкарскую 8~8 а тое тѣм, яже 9 и вь 10 Присмотряет 11 похвалит 12 яко 13~13 называют. Тое удивляяся 14 лѣпотѣ 15 обоє 16 Нет 17-17 д те нын^ латынники истинно гонишь и со убийцами Петровыми истинно Петрово 18~18 тое сие 19~19 даде 20 тиранином 21 избавший ^-22 блажени
Разночтения 287 дух на пасть послышит 23 паки 24 суда 25~25 от вас, что кончина противящимся божие евангелие 26 Отнели 27 созданию 28~28 убояся им сие хотящим 29 им же 30 бысть 31 огнем 32 разоряемь 33 пришествие 34 Присмотря 35-35 а т^ сопротив научения первому 36 даешь 37_37 самим зв то 39~39 над. всеми прагнешь и пожадливости той папы и гордости, аки 40~40 угасло, всею силою душа и мысль 41 трудишася 42~42 Текст испорчен; быть может, надо читать: .. . преходит и все писма на тое превращает и ницует 43~43 яко Петра видешь правда Павлова с Петром 44~44 смерть лжи слушаще нагло убиваєш 45 притягаєш 46 отсылает 47 боголюбные 48"48 дай 49~49 вмешают, которое росказанием Петрово 50 духовные 51 старейше 52 более 53 римский п4 истинна 55_55 тое страждут от размоитых бѣд, гонение, томление, мучение, убиение 56 вытяжити 57~57 своим 58 но 59~59 вѣрности будешь 60~60 рекл сие 61 бояся 62 то 63 будет 64 Нет 65~65 Или паки проповѣдал их тебе бб-бб ПОКОр христовой образа и подобия 67_67 умножении и разширенно 68 честны 69_69 все распространное и широкое 70 мешкаючи 71 тако таковому 72-72 ибо вѣм князя 73 изображение 74 может 75 до 76~76 не познает 77 вызнание 78 Присмотря 79 яко 80 они 81~81 признавают, яко еретическое вѣра сия мешают 82~82 церковь восточная правдивая вѣра. Атоль не только костел римский вѣра, а не восточная ни в чем неприменно 83 фундования 84 увидел 85 испытовая 86~86 сей воспитан 87 породило 88 спасаемым 89 последующее 90 восточной 91-91 ознаймило, прелстило 92 Нет пз Ибовем 94 еси 95 в 96 наситися 97 Призываю 98 прелукавнующе " согрѣшив. ν· 1 любиме 2 ложно 3 похвала 4 отступлено 5 вси 6 может 7 той 8 верхность 9 имѣли 10~10 начало 11-и яко у вѣм всѣ и доконаний того писания правды никакоже не услышит, толко вшетечною и безвѣстную римскою колву лжу, в которую ^2-12 бы был, а то было ни єдину ползу созиждение, толко на болшую зваду, вражду 13 гдѣ 14 знает 15~15 и доколь с восточным едино были 16-16 отняли> тогда нашел в Римѣ тот один, и глава всемирная, и костел римский старший 17 владѣла. ПОСЛАНИЕ ДОМНИКИИ 1 Испр. по ТС; в рукоп. Честной 2 Испр. по ТС; в рукоп. Доминкии 3 Испр. по ТС; в рукоп. Юрий 4 Испр. по ТС; в рукоп. милосердовал 5 Испр. по ТС; в рукоп. слово 6 Испр. по ТС; в рукоп. или 7 от С. 8 На полях зри и читай внимателно; то же в ТС. 9 В рукоп. злоб 10 Доб. и ТС. п В рукоп. недужным 12 В рукоп. или {ниже исправления этого слова не оговариваются, за исключением тех случаев, где правильное чтение дают ТС). І3 В рукоп. здравым 14 Испр. по ТС; в рукоп. святым 15 степень ТС. 16 В рукоп. оно 17 В рукоп. ибо 18 самомнѣнную ТС. 19~19 Испр. по ТС; в рукоп. Христов 20 вскочив С. 21 В рукоп. вспитанные 22 способом ТС. ^-23 Нет ТС. 24 шкодной ТС; в рукоп. шкодное 25~25 В рукоп.: в куси 26 В рукоп. литорские 27 прилѣпляется ТС. 28 Испр. по ТС; в рукоп. или 29 В рукоп. той же 30 ни
1288 Приложения Т. ЗІ Испр. по ТС; в рукоп. занижение 32 налагаемое Т. ^ В рукоп. аеров воздушных 34 несуть ТС. 35 учении ТС; в рукоп. учение Зб В рукоп. при- строзѣ 37 Испр. по ТС; β рукоп. а не 38 В рукоп. страха 39 В рукоп. которого 40 В рукоп. лѣта 41 Испр. по ТС; β рукоп. как 42 В рукоп. уватили 43 Испр. по ТС; β рукоп. обоздает 44 В рукоп. тайни 45~45 Испр. по ТС; β рукоп. на привязем законных наилепшихъм 46 В рукоп. это слово отсутствует 47 Нет ТС. 43~48 В рукоп. страдания и покаяния. 49 Испр. по С; в рукоп. своеволники 50 Испр. по ТС; в рукоп. изобразуют 5І Испр. по ТС: в рукоп. дерзновение 52 Испр. по ТС; в рукоп. порадили 53 юже ТС; в рукоп. иже 54 Испр. по ТС; в рукоп. или 55~55 В рукоп. или бо машкаринки 5б В рукоп. или бо 57 вашей ТС. 53 тать ТС. 59 заутра ТС. 60 В рукоп. свѣстные 61 В рукоп. иже 62 В рукоп. же 63 В рукоп. стаинник 64 В рукоп. разумѣнья 65 В рукоп. егда 66 Испр. по ТС; в рукоп. или 67 В рукоп. смяки 68 В рукоп. от 69~69 В рукоп. адагожь 70 вѣщает Т. 71 Испр. по ТС; в рукоп. или 72 покладали ТС. 73~73 Испр. по ТС; в рукоп. Воскресити 74 В рукоп. душа 75 Испр. по ТС; в рукоп. на 76 В рукоп. не 77 на спасаемого С. 78 В рукоп. или бо 79 Испр. по ТС; ~в рукоп. пострадатися 80 Испр. по ТС; в рукоп. или 81 Испр. по ТС; в рукоп. разумо 82 В рукоп. мучителнѣйшим 83 Испр. по Т; в рукоп. и страсти 84 Испр. по С; в рукоп. и гнѣва 85 В рукоп. по нет 86 Испр. по ТС; в рукоп. или 87~87 отступлением от вѣры ТС; в рукоп. отступлением вѣры 88 правду С. 89 боголюбное ТС. 90 Испр. по ТС; в рукоп. начала 91 Испр. по ТС; в рукоп. или. 92 Лоб. ест ТС. 93 В рукоп. попущеньям. 94 В рукоп. там 95 В рукоп. ходящи 96 В рукоп. скончал 97 Испр. по ТС; в рукоп. за 98-98 β рукоп. ЯкОЛИ. " В РУКОП. бых 10° В руКОП. ИЛИ бо 101 Доб. СУТЬ ТС. 102 В рукоп. Еда 103 странствующего Т; странствующагося С. 104 Нет С. 105 Испр. по Т; в рукоп. Не 106 сие ТС. 107 В рукоп. возлюби 108 мнѣний С. ЗАЧАПКА МУДР АГО ЛАТЫННИКА 3 ГЛУПЫМ РУСИНОМ В рукописи: *· 1 дпору 2 вѣры 3 изобразившей 4 вовсенсково 5~° сумнения от нашей вѣры православных да не боронится ь Львови 7 именым 8 краспоте 9 иже (ниже исправления этого слова не оговариваются) 10 странствуя и Покуту ,2 предложенства 13 вышняго 14 диалектита 15 умаляют 16 благочестии 17 но 18 Быть может следует добавить буду 19 евангельские 20 видомыми 21 списателными 22 самолюбии 23 оседлавшихся 24 пренести 25 таковое 26 //ег 27-27 если 28 им%ли 29 навоспоминаю 30 на 31 выназлѣку 32 или (ниже исправления этого слова не оговариваются) 33 станечна 34_34 притом тогда 35 полза 36 и 37~37 иными правилами 38"38 тогда же 39 диалек- титы 40 бо 41 надворнѣе 42 хотящих 43 о всем 44 надворнее 45 хитро- .словие 4б чаще 47~47 которую зразумѣвши 48 престанет 49 иаболше
Разночтения 289 50 заступающи 5І мниманыя 52 кгвалтов 53 вѣдомосту 54 Нет 55 православные 56~56 злутити належит 57 яже 58 дня 59 свѣтѣ 60~60 и кто 61 русницы 62 быти 63~63 вызувия и ветхость всѣм разумѣнии 64 На полях То есть диалектикою препирателною или хитрых словес навыкновением 65_65 вто- рый 66 и духовных 67~67 трудижи 63 зежливость 69 разумных 70 вѣдайте 71 отвѣт 72 киав 73 блаженные 74 мируйте 75 власнуе 76 бы 77 пробув- ный 78 ане 79 иже 80 тогда 81 не 82 ей 83 яже 84 дочестной 85~85 Нет ^6 привязал 87 умытися 88 сомерти 89~89 тлѣнною и высокопарую 90 умолит 91 глаголем 92 и бличенья 93 постпварное 94-94 от отступления 9о свар дб людей 97 пасти 98 не знали "от. Н» 1 манием 2 свѣта 3 отщепененья 4 посту 5 стоящее б отпещницы 7 которое 8 стоящее 9 имѣет 10 и слухи 11-и правящия и содержащия 12 оттолклися 13 людей І4 имѣющаго І5~15 отсеклися и отступили І6~16 смирение христово 17 хвороспилю 18 первенствости 19 так 20 даже 2І~21 горше 22 переницовал 23~23 власти имѣющи 24 видящи 25 покусился 27 Скаженно 28 счи 29~29 понпрад 30 собор 31 иль щеся 34 глихи 35 доступити 36 ты 37 почтенным 38 спохлебства 39 ти рилѣ 40 родословие 41 бездность 42 поклониши tó побежденный 44 имела 45 имѣл 46 пся 47 черпавши 48 ты его 49 разскирил 50 переницовал 5,-51 Нет. 52 правовѣрие 53 Нет. 54 я 55 имѣеш 56 и 57 там 58 вознесши 59 престанеш 60_60 блюзнертства повторные б1 и хворости 62 хотящи 63 Нет. 64 силогизмуми 65 переницовал 6б оболженые 67-67 некто вне то 68 будущему ',69 рекущий 70 на 7І подстановление 72 толького 73 переницовати 74 Аще 75 паки 76_76 даже не реку π Нет. 78 вернувшимся 79 Скаржин во которой 81 будущих 82_82 папы 83 иже 84 преславет 85 щастием 86 щатилем 87 ухватившися 88 вменив 89 ознаемым 90 имѣют 91 по 92 пебѣского 93 отверз 94 оразозма 95_95 сей же школ 96_96 на два скалы т~^7 и оные твои науки образ и подобия носячи 98 Скорого (ниже исправления этого слова не оговариваются). 99 Нет. НІ· 1 несец 2 фарикѣ 3 Попущай 4_4 на войли плоды тые гнилые 5-5 со всех оболжил и потопил б науки 7 ли 8 кали 9 другим 1(ЬІ° изъне- гіамены п как 12 вы І3 выканати 14~14 гдѣ иже 15~15 иже добрую І6 тем 17 заповѣдания І8 совершити 19 тогда 20_20 латинского костела 21 гвал- тови 22 паки 23 обо 24 непо.требныи 25~25 толмачи тою науки господа нашего Исуса Христа сопротивный образом 26 и 27~27 кали нехто 28 изображенно 29 кали 30 Нет 31 завертаются 32 щасливо 33 читателевой 34 сия 35 де оно Зб костела 37 у зваливши 38 снижит 39 испустити 40 упрозняеш 41 сие 42 дочесном 43 титяла 44 ущерибил 45 костела 46 славою 47 такою 48_48 переманяти никого же 49 и прочитателю м За 51~51 сотвалтовни- тсом и збурилем 52~52 доскал над доскалами 53""53 покорый нискост стягнут 54 Дворяша 60 размоитых 55 тою 61 юс 56 з других 62 антихристи 57 таямячи 58 кошталт 63 НеТ " 64 ВЫПОАНЯТИСЯ 59 учеником 65 отступления 19 Иван Вишецский
290 Приложения 66 християне 67-67 Для чего есть щасливый и не лакомилися 68 самого 69 за. 70-70 наставникоучителю 71 теже 72-72 не обладано земскими добрами 73-73 вѣстине 74-74 пергримом и прехдонем 75 отгребатися 76 от 77 вливает 78-78 яко дедичев, поземных держав * обладателей 79 предхоны 80 ток 81-81 честных попаю S2 помты 83-83 меотарима и власти полезнаго начальства- 84 обладатели 8о именжешися 8б которым 87-87 апостолу Петру 88 учение 89-89 ПОНуДИ 90 то 91 НЄначей 92 Нет 93 прелесника 94 прелчающаго 9о-9:> как какою нѣкоторые 9б полакомився 97 та 98 выжити " пергримы. IV, ι та 2-2 которую до 3 то и 4 Скарго. ПОСЛАНИЕ ЛЬВОВСКОМУ БРАТСТВУ 1 Испр. по ТС; в рукоп. приникнит 2 В рукоп. которым 3 В рукоп. извла- ния 4 В рукоп. тѣх 5 вочеловѣчьшуся ТС 6 В рукоп. ширѣй 7 В рукоп. розмаитым 8 В рукоп. умноженым 9 фундомент Τ; β рукоп. фудоменг 10 Испр. по ТС; β рукоп. казнѣм и В рукоп. укрочим 12 Испр. по ТС; β рукоп. или 13 Доб. апостол ТС. 14 Испр. по ТС; β рукоп. миро 15 Испр. по ТС; β рукоп. стяжет 16 Испр. по ТС; β рукоп. исповѣдачие 17 саромлятися ТС; β рукоп. саромѣйтеся І8 В рукоп. умудреным сия 19-19 Испр. по ТС; β рукоп. самохвалным еретиком, мнящимся быти мудрым 20 В рукоп. красно-утвореным 21 В рукоп. или (ниже исправления этого слова не оговариваются) 22 вѣщаем Τ 23 Испр. по ТС; в рукоп. им 24 В рукоп. в 25 Испр. по ТС; в рукоп. небе 26 Испр, по ТС; в рукоп. видимѣм 27 В рукоп. посланию предпослана следующая заметка: Преподобнаго и блаженнаго отца Иоанна Вышенскаго братством пиган (писан?) до Лвова братьству ради вѣры и повсюду. ПОСЛАНИЕ ИОВУ КНЯГИНИЦКОМУ 1 В рукоп. обрѣтающимся 2 Доб. бо ТС. 3 излѣзли ТС. 4 изволив же ТС. 5 В рукоп. глаголющим 6 В рукоп. или 7 Испр. по ТС; β рукоп. Петра. 8 спасения ТС; β рукоп. спасению. ПОЗОРИЩЕ МЫСЛЕННОЕ В рукописи: !» 1 Доб. преподобнаго и блаженнаго отца кир Иоанна Вишенскаго от святыя Афонския горы, с власной рукописи его переписана 2~2 или (ниже исправления этого слова не оговариваются) паки и 3 перекладал (ниже исправления этого слова не оговариваются) 4 сподобльшеся 5 наболшей и 6_6 иси збѣгати 7-7 выдано с книжки 8 преде 9"9 и власнѣ так власнѣ ]Q проповѣдают 11 пришедши 12~12 Пока зрен 13 Понь. 14 отставити 1δ глядающему (1е послана 17 каврелым 18 аазрем 19 жебо 20 и 21~21 пѣвна и дри~
Разночтения 291 гим туюж пораду без зрѣния 22 непотребным 23 и 24 приступлю 25 при- ступлѣнейшу ~6 погиблющию 27 збранние 28~28 самым и 29 мы ожили 30 истоян 31 долѣчайшая 32-32 взбранения на 33 али (ниже исправления этого слова не оговариваются) 34 В рукописи пес колиспвѣ покааку 35 скитася 36 али бо 37 со 38 приступити 39 ход 40 свободися 4І основаное 42~42 в том же одном словѣ 43 Познай 44-44 человѣчно подобно 4о али бо 46 бѣгаеш 47 имущий 48 приступлю 49 приступити 50 восилити 51~51 страстные обралов не истрыет и не угладит °2 затрившии о3 сия °4 утѣшающеи 00 уловляєм о6 молчанию °7 сию 58 чинит 59 попирает 60 бѣгаеш 6І рѣчь 62 инез 63 начатны 64 вдаяй 65 впаднут 66 философи 67~67 духовным злобѣ 68 бо их и 69~69 в подвиг пустынным многолѣтством 70 свѣтующаго /І-71 в твердьи и непоколебимым 72 бого- любных 73 сбою 74 отрезнию 7δ единогогласно 76 с не 77~77 пакость многими 78 из 79~~79 страны, рода и языка оного от 80 и аще 8І горы 82~82 не службу царскою 83 домовою 84 глуских 85_85 житие изнирити 86 Нет 87 разумѣ 88 си родства 89 Нет 90 оными 91 горким 92 спасовом 93 ним 94 Нет 9δ-95 кровей изсякнет 96 всѣ 97 мамит 98 сю " своем И» 1 клание 2~2 народства и бемль в нем в горѣ 3_3 житии и пребывати и лю- бящому 4 постигнѣт 5 свлечет 6 страстнѣй 7 наслѣдит 8 свобод 9 казни 10 царство п свѣтит 12 духа 13 подвигнѣт 14-14 избавления, яже послась ь В рукописи добавлено и си есть оцыщанѣ ее 16 срѣдостѣние І7~17 божия пимѣрение,. и всѣм есть 18 господь 19 поз 20 Нет 2І воже 22 вовиниилися 23_23 о безплод- ном, толко одеждо носию, нань же уповают, яко никтоже им ползы от единого обрача; не всѣм — рече — помышляй 24 приходить 2о испровляют. 19*
КОММЕНТАРИИ КНИЖКА «Книжка» — сборник сочинений Ивана Вишенского, составленный самим автором. Последняя, 10 глава «Книжки» («Новина, или Вѣст, о обрѣтении тѣла Вар- лаама, архиепископа охридскаго, во градѣ Велисѣ») была включена в сборник не ранее 1599 г. (см. стр. 313). Ранее этого года «Книжка», следовательно, не могла быть отправлена Вишенским на родину. Она не могла быть отправлена и многв позже 1600—1601 гг., судя по тому, что «Краткословный отвѣт» Петру Скарге, написанный Вишенским именно в эти годы, в «Книжку» включен не был. В 1598 г. в Остроге вышла в свет «Книжица» — сборник, в состав которого вошли: восемь переведенных с греческого языка на славянский, повидимому спе- -циально для настоящего издания, посланий александрийского патриарха Мелетия, соборное послание князя К. К. Острожского и анонимное (Ивана Вишенского) послание «всѣм христианом православным» — «от святое Афонское горы скитствую- щих». Есть все основания предполагать, что «Книжица» эта, изданная «з друкарни Острозское в лѣто от создания мира 7106, а от по плоти рожества господа бога и и спаса нашего Исуса Христа лѣта 1598, мѣсяца июня 11», — послужила Вишенному тем образцом, по типу которого он и составил свой собственный сборник. Внешнее сходство между «Книжкой» Вишенского и острожской «Книжицей» — впервые указал на него М. С. Возняк І — действительно невольно обращает на себя внимание. Острожская «Книжица», как и «Книжка» Вишенского, состоит из десяти глав; острожской «Книжице», как и «Книжке» Вишенского, предпосланы предисло- ние и оглавление («Чин или оглавление, еже съдержит в собѣ сиа Книжица»).2 Вышедшая летом 1598 г. острожская «Книжица» несомненно вскоре же была «отправлена Вишенскому на Афон, как одному из ее соавторов, лично заинтересованному в издании. Более чем вероятно, что Вишенский, когда осенью 1598 г. или 1 М. Возняк. Історія української літератури, т. II, У Львові, 1921, стр. 154. 2 См. экземпляр Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова- Щедрина в Ленинграде, I, 7. № 18б.
Комментарии 293 в 1599 г. получил экземпляр «Книжицы», решил объединить и все свои собственные сочинения в специальный сборник по типу этой «Книжицы». Наряду с произведениями, написанными еще до церковной унии 1596 г. («Извѣщением кратким о латинской прелести», «Писанием до всѣх обще, в Лядской земли живущих»), а также посланиями князю Острожскому и епископам-ренегатам, Вишенский включил сюда: «Обличение диавола-миродержца», «Пораду», «О еретикох», «Загадку философом латинским», «Слѣд краткий», «Новину» — произведения, повидимому специально написанные для «Книжки». Об усилиях Вишенского построить свой сборник по плану острожской «Книжицы», довести до десяти число его глав, самым наглядным образом свидетельствуют четыре последние главы сборника: коротенькая, явно наспех сделанная глава 7 («О еретикох»), которой Вишенский дополнил «Извѣщение краткое о латинской прелести»; главы 8 и 9 («Загадка философом латинским» и «Слѣд краткий»), тесно связанные между собою по содержанию и тем не менее почему-то выделенные Вишенским, механически, в самостоятельные главы каждая; глава 10 («Новина»), выписанная Вишенским в самый последний момент работы над «Книжкой» из какого-то рукописного сборника болгарского» происхождения. Из первого предисловия к «Книжке» («О чину прочитання сего писания») следует, что Вишенский, отправляя на Украину сборник своих сочинений, рассчитывал на то, что читать его будут на «соборах братских». «Книжка», очевидно, была отправлена львовскому братству. Внешнее оформление «Книжки»· (предисловия, вирши, деление на главы) — знак, что Вишенский несомненно предназначал ее для печати. Но «Книжка» издана не была. Как кажется, львовские братчики воздержались от издания «Книжки» Вишенского не только ввиду недостатка средств, несоответствия некоторых взглядов Вишенского их собственным убеждениям, но и по соображениям совсем иного порядка. Каким именно, — подсказывают две королевские грамоты от 1610 г., вызванные издательскою деятельностью Виленского братсіва, в частности появлением в свет «Фриноса» Мелетия Смотрицкого: в первой грамоте «обывателям великого княжества Литовского» король под угрозой штрафа в пять тысяч злотых приказывал эту «злоязычную» книгу не продавать и не покупать, имеющиеся на руках экземпляры изъять из. обращения и сжечь; во второй — виленскому войту и магистрату — предписывал типографию, в которой книга печаталась, отобрать, а автора и издателя, если они не шляхетского происхождения, посадить в тюрьму до дальнейшего о них распоряжения.1 Глава 1 «Обличение диавола-миродержца» принадлежит к тем произведениям Ивана Вишенского, время написания которых определить нелегко ввиду полного или почта полного отсутствия в их тексте каких-либо четких хронологических указаний. 1 См.: Акты, издаваемые Виленскою археографическою комиссиею, т. VIIL Вильна, 1875, стр. 93, 95.
294 Приложения И. Франко относил «Обличение» к числу ранних произведений Вишенского, написанных им задолго до церковной унии 1596 г. Предполагая, что «Обличение» было написано Вишенским в начале 80-х годов XVI в., Франко исходил из «психологических» преимущественно соображений. По мнению И. Франко, «Обличение диа- всла-миродержца» — лирическая исповедь человека, недавно отрекшегося от мирской суеты; оно хранит в себе следы тяжелой внутренней борьбы и душевного разлада, естественных при переходе от светской жизни к афонскому затворничеству; в отличие от большинства других произведений того же автора является не публицистическим, а психологическим документом эпохи; написано не для широкого читателя, а для узкого круга людей, проникнутых сходными настроениями.1 Анализ содержания «Обличения» привел меня к иным, противоположным заключениям (см. стр. 254—256). Инсценируя беседу «диавола-миродержца» с «голяком-странником», Вишенский прежде всего ставил себе полемические цели; «Обличение» несомненно такой же публицистический памфлет, рассчитанный на самую широкую аудиторию, как и многие другие произведения этого автора; никаких следов якобы переживаемого Вишенским душевного разлада в «Обличении» нет; характерная для него диалогическая форма является не отражением борьбы противоречивых устремлений автора, а всего лишь излюбленным им приемом изложения своих мыслей. Перед нами не лирическая исповедь человека с еще неустановившимися взглядами, а горячая речь публициста-агитатора, отстаивающего свои убеждения. Если это так, то нет никаких оснований относить «Обличение» непременно к 80-м годам XVI в Своим основным содержанием «Обличение диавола-миродержца» скорее указывает на конец XVI в., время наивысшего расцвета публицистической деятельности Ивана Вишенского. В тексте «Обличения» имеются некоторые подробности, которые, подтверждая это предположение, вместе с тем дают возможность даже уточнить дату его написания; И. Франко не обратил на них должного внимания, а между тем они позволяют отнести «Обличение» к числу произведений Вишенского, написанных им уже после церковной унии 1596 г. Далеко не случайным, мне кажется, является тот факт, что «диавол-миродержец» искушает «голяка-странника» прежде всего почетным положением князей римско-католической церкви — епископа, архиепископа, кардинала и папы. Не может быть двух мнений по вопросу о том, кого имел в виду Вишенский, перечисляя :->ти титулы и устами диавола соблазняя ими «голяка-странника»; прямой намек на православных епископов, предавших свой народ и в 1596 г. перешедших в стан .врага, — тех самых, которые, по образному выражению «голяка-странника» «як яіеи встеклые, бѣгают, ищут, да стан духовный или имѣние оного угонят и поикают», — совершенно очевиден. По счету самого Вишенского, «Обличение диавола-миродержца» является первой главой его «Книжки», или «термины о лжи», как он ее называет во вступле- I. Франко. Іван Вишенський і его твори. Львів, 1895, стр. 91—94.
Комментарии 295 ний. И это дает нам основание предположить, вслед за А. Крымским,1 что «Обличение» было Вишенским написано специально для «Книжки», как ее вступительная, «программная» глава,—т. е. в 1599—1600 гг.2 Глава 2 Когда было написано Вишенским послание князю Острожскому и по какому •поводу — прямой ответ на эти вопросы находим в самом тексте послания. «Проходилемся мыслию, вмѣсто прохажки, — сообщает Вишенский в начале •послания, — во отповѣдной книжце, от вас, православных, на собор выданную книжку противко вас в Берестию через того то помененого дѣеписа, и вѣдѣлем почръпало мысли разума его, от которого источника или студнѣ, тот выналѣзок чръплючи, зас в воздух тщегласие тое. . . отрыгнул». Нет сомнения, что Вишенский, говоря здесь о просмотренной им «отповѣдной книжце», имел в виду знаменитый «Апокри- «сие» Христофора Филалета, написанный в ответ на вышедший в 1597 г. трактат Ήeτpa Скарги «Synod Brzeski». Свидетельствуют об этом и вышеприведенные слова Вишенского, довольно близко перифразирующие заглавие книги Филалета («Апо- крисис, албо Отповѣдь на книжки о съборѣ Берестейском. . .»), и весь текст послания в целом; вслед за Филалетом Вишенский называет автора «Synodu Brzeskiego» — «дѣеписом»,3 несколько ниже — «езуитом» и «исусоругателем блюзнячим», очевидно догадываясь, кому следует приписать «гнилую сеть гнилых словес» анонимного трактата о брестском соборе; значительную часть своего послания Вишенский посвятил разбору «гласа папежского невѣриа и гръдости, яко браны пекел- ные вѣру грецкую премогли, римское ж не премогли и премочи не могут» — тезиса Петра Скарги (Synod Brzeski, XI), вызвавшего возмущенную отповедь и со стороны Филалета (IV, I). Все это дает нам право думать, что послание князю Острожскому было написано Вишенским во всяком случае не ранее появления в печати первого, польского, издания «Апокрисиса», вышедшего, судя по дате предисловия, вскоре после 30 октября 1597 г., — в конце 1597 г. или в начале 1598 г. Если Вишенский дер- 1 А. Крымский. Иоанн Вышенский, его жизнь и сочинения. Киевская старина, 1895, № 10, стр. 11, 42; ср.: М. В о з н я к, ук. соч., стр. 130. 2 «Может быть, что эта небольшая статья не была тотчас же по написании послана на Русь, — допускал даже И. Франко, — а долгое время пролежала между бумагами автора и только в начале XVII в. была включена в первый сборник сочинений Ивана Вишенского, им самим отредактированный» (ук. соч., стр. 99). 3 «В порядку той отповѣди, — писал Филалет в «предмове до чителника», — стосовалиесмыся, яко найлѣпѣй могло быти, до порядку, которого тот дѣепис (же его вже так звати почнемо) в писанью своем зажил» (Памятники полемической, литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 1016).
296 Приложения жал в руках именно это, виленское, издание, то послание князю Острожскому мы могли бы отнести к концу 1598 г.; если — второе, украинское издание, вышедшее в свет, как полагают библиографы,1 в Остроге в 1598 г., то — к 1599 г. Послед*· нее предположение кажется более вероятным; с глубоким удовлетворением прочитав украинский перевод «отповѣдной книжки» Филалета, Вишенский адресовал свое послание князю К. Острожскому, как издателю «Апокрисиса». С «гласом папежского невѣриа и гръдости» Вишенский познакомился по «Апокрисису» (IV, I); предполагать, что Вишенский, читая Филалета, одновременно держал в руках и «Synod Brzeski» Петра Скарги, нет никаких оснований. Филалет цитирует следующие отрывки из одиннадцатого раздела трактата Скарги:: «Нехай тя взрушит доступенье збавенья твоего, руский набожный народе, которого без едности святой кафолицкого костела мѣти не можеш! Бо если един, костел есть, яко в „Вѣрѣ" вызнаваете, а у греков, юж от турка за их отступства» звоеваных, тот костел, который браны пекелные премогли, быти не может. Мусит тот костел гдѣ индѣ пребывати, там, гдѣ Петра святого есть наступник, там, гдѣ фундамент есть и опока костелная, которого браны пекелные не премогли ани перемогут, которого ся не держати а от него ся вылучати — згуба есть вѣчная и частки с проклятыми»; «смотрѣте, як господь бог греки и королевства их о то» покарал, иж тую згоду, от Христа господа нашего росказаную, торгали. О, як ся их Христос господь запрѣл, мовячи: не мои то ученицы, который милости спол- ной не мают; отступую их; бери, турку! забирай, поганине, и роспорошай! бо они роспорошали а моею ся едностью брыдили».2 Эти отрывки, в частности первый из них, и были той «ямой глубокой», тем «ровом», на которые натолкнулся Вишенский во время своей «мысленной прохажки» по «Апокрисису» и которые- побудили его в свою очередь взяться за перо. «Апокрисис» — выдающийся памятник украинской общественной мысли конца XVI в. Книга содержала в себе наиболее обстоятельное по тому времени богословское, церковно-историческое и юридическое обоснование всех претензий и требований православного населения страны по адресу правительства в вопросе о церковной унии. Кто был автором «Апокрисиса», неизвестно. Предположение,, по которому автор книги, скрывший себя под псевдонимом Христофора Филалета,— Мартин Броневский, поляк-протестант, сочувствующий православной оппозиции против унии, лишено достаточных оснований. Написанный по поводу «Synodu> Brzeskiego» и связанной с ним «Obroną synodu brzeskiego» иезуита Петра Скарги, главного тогда вдохновителя католической реакции в Польше, «Апокрисис» превосходно отразил то чувство глубокого возмущения, которым был охвачен украин- 1 С. Голубев. Библиографические замечания о некоторых старопечатных церковно-славянских книгах преимущественно конца XVI и XVII столетий. Труды· Киевской духовной академии, 1876, № 1, стр. 151—153. 2 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 1567—1570.
Комментарии 29?" ский народ после событий 1596 г.1 Неудивительно, что Иван Вишенский так горячо приветствовал появление в свет этой книги. Глава 3 По вопросу о времени написания «Порады» и ее происхождении в науке нет установившейся точки зрения. Мнения исследователей расходятся. В тексте «Порады» имеется такое место: «И чим же прославил Костянтин Островский, — спрашивает Вишенский, — которий простоту християнскую отбѣг и хитрост мирскую папежское веры, як чачку прелестную, ухватил? Не скоро ли щез и пропав! А чем плод по собѣ не оставил? Для того, иж християнство стра-- тил». И. Франко, не считая возможным видеть в этом отрывке позднейшую вставку, как полагал П. Кулиш,2 — отнес появление «Порады» ко времени после смерти- старого князя Острожского, последовавшей 13 февраля 1608 г.3 Что касается обширной апологии иночества, читающейся в тексте «Порады» (см. стр. 25—43), та- она, по мнению И. Франко, «представляет собою отдельное целое и не очень вяжется и предшествующими и последующими „радами" об исправлении церкви» и «была написана, во всяком случае задумана как отдельное произведение, и только после вставлена автором в другой, небольшой трактатец и склеена с ним несколькими предложениями, уже собственно содержащими в себе весь реальный результат приложенной ниже апологии».4 А: Крымский, вслед за И. Франко рассматривая «Пораду» и апологию иночества как два совершенно самостоятельных произведения, только впоследствии объединенных Вишенским в одно целое, и считая, вслед за П. Кулишом, упоминание о князе Константине Острожском позднейшей интерполяцией, — отнес и «Пораду» и апологию иночества к числу произведений Вишенского, написанных им еще до церковной унии 1596 г.: «Пораду», как связанную по своему содержанию с заметкой Вишенского «О еретикох» и его же «Писанием до всех обще, в Лядской земли живущих», — к 1593 г.; апологию иночества, сходную с «Извещением кратким о латинской прелести», — ко времени немного спустя после 1591 г.5 «Написанные в 1591—1593 гг. „Апология иноческого чина" и „Порада о очищению церкви", — полагал А. Крымский, — лежали несколько лет у Вишен- 1 См.: И. П. Еремин. Борьба за национальную независимость в украинской литературе XVI—XVII вв. Труды юбилейной научной сессии Ленинградского Государственного университета, Изд. ЛГУ, Л., 1946, стр. 230—232. 2 П. А. Кулиш. История воссоединения Руси, т. I. СПб., 1874, стр. 298*. прим. 1. 3 I. Франко, ук. соч., стр. 352—358. 4 I. Франко, ук. соч., стр. 359. 5 А. К ρ ы м с к и й, ук. соч., стр. 32 39.
298 Приложения ского, пока он не задумал сделать из них дополнение и postscriptum к „Посланию до кн. Острожского" (1599). При этом он дал им окончательную редакцию, добавил, конечно, некоторые связующие фразы и, кроме того, приписал одну или несколько страниц, где говорится о православном беспоповье и о достоинствах славянского языка».1 М. Возняк, ничем не аргументируя своего предположения, ставил «Пораду» в том виде, в каком она нам известна, в связь с посланием Вишенского к епископам-ренегатам и на этом основании отнес ее написание к самому концу XVI в.2 Вопрос о времени написания «Порады» и ее происхождении, как видим, заслуживает пересмотра. В том виде, в каком «Порада» нам известна по рукописям, она начинается следующими словами: «Буди ж вам извѣстно правовѣрным, як сего ради попу- щени есмо в сей искус, занеж поеретичихомся вси обиталници Малое Русии и от бога устранихомся далече, к невѣрию и зложитие припрягше.. .». Эти начальные - слова, с одной стороны, с другой — отсутствие заглавия во всех списках «Порады» (в львовском списке, правда, начальные слова выделены киноварью) дали повод исследователям рассматривать указанное вступление как непосредственное продолжение какого-то иного, повидимому, утраченного текста. «Мне кажется, что пропущен тут именно „экзордиум", — писал И. Франко, — который у Вишенского - обычно неразрывно связан с оглавлением и кратко излагает содержание произведения, а иногда и причину его написания... Мог там Вишенский несколькими словами охарактеризовать печальное положение православной церкви после отступления большей части владык в унию, после чего совсем естественно напрашивались те слова, которыми теперь начинается трактат и где частица „же" указывает на непосредственную связь с чем-то предшествующим».3 В таком предположении, однако, нет никакой необходимости. Такой «экзордиум» мы имеем в заглавии «Порады», сохранившемся в оглавлении, предпосланном Вишенским его «Книжке»: «Порада, како ся очистит церков христова, заплюгавленная лживыми пастыры и нечистым житием оных и всѣх им послѣдующих, и которий смрад поганский възлонравствися в християнех; зде и о поруганию иноческого чина от свѣтских и мирскаго жития человѣк, и что ест таинство иноческого образа. . . рия (стерто в рукописи) и прочая». В свете этого заглавия, утраченного списками «Порады» по вине ли самого Вишенского или переписчиков, выражения вроде «буди ж» и «сей искус» не вызывают никаких недоумений и освобождают нас от необходимости рассматривать это послание Вишенского как продолжение чего-то или дополнение к какому-то другому произведению того же автора. 1 А. Крымский, ук. соч., стр. 38—39. 2 М. Возняк, ук. соч., стр. 147. 3 I. Франко, ук. соч., стр. 350—351
Комментарии 299 По убеждению большинства исследователей, «Порада» в том виде, в каком она дошла до нас, представляет собой сделанную самим Вишенским компиляцию из двух ранее им написанных произведений: собственно «Порады» и так называемой апологии иночества. Так ли это? Прежде всего необходимо отметить, что апология иночества является не единственным отступлением от основного текста «Порады»; наряду с апологией иночества в «Пораде» читается еще одна апология — славянского языка и «блаженной простоты». И та и другая были нужны Вишенскому для обоснования его перечня советов и указаний, направленных к исправлению благочестия в «Малой Русии». Апология славянского языка и «блаженной простоты» является, по словам самого Вишенского, «доводом» в защиту его «порады» читать в церкви во время богослужения и печатать Евангелие и Апостол на славянском языке, а апология иночества—«порады» не издеваться и не смеяться над монахами. Вишенский понимал, что подобные отступления от основного содержания его послания к «обиталницам Малое Русии» нарушают композиционную стройность целого; затянувшуюся апологию славянского языка он оборвал словами: «Но ныиѣ о том довод широкий чинити мѣста не маю, абовѣм о очищении церкве нашей православной ся рѣч зачала и далей точити будет»; приступая к апологии иночества, Вишенский просит читателя несколько повременить, следующим образом мотивируя предстоящее отступление: «Прошу тя, любимый мой брате, потръпи ми мало: хочу с тобою о том побеседовати и тебе от тое прелести освободити, да из- бѣжиши гнѣва и суда божиа за тое твое ругание и смѣяне». Обе апологии, как видим, органически связаны с текстом «Порады». Это неумение композиционно упорядочить свой материал, это стремление считаться только с требованиями содержания, это отсутствие чувства меры — характерная особенность Вишенского как писателя. Сама апология иночества в этом отношении весьма показательна. Написанная в форме диалога между автором и неким «римлянином» («дворянином», «мирянином»), она содержит в себе толкование различных деталей внешнего облика иноков: клобука, длинных волос, «некшталтовной» одежды, пояса, «невытертых» сапог, а также — их простоты и «невмеетности»; толкование это, перерастающее под пером Вишенского в гневную сатиру на быт господствующего в стране класса — шляхты и светскую «мудрость», перебито в свою очередь целой серией отступлений от основного текста: Вишенскому достаточно малейшего повода, чтобы уклониться в сторону и заняться развязыванием различных «узликов», им же и завязанных. Так, приступая к толкованию аллегорического смысла «некшталтовной» одежды инока, Вишенский счел необходимым выяснить «таинство жития нашего в мирѣ сем», разобраться в вопросе, «что ест смерть и что ест живот»; в связи с апологией иноческой «невмеетности» Вишенский в обширном отступлении решает вопрос о путях спасения богатых и власть имеющих, обличает современных ему «князей русских», подробно разбирает мнимое благополучие и «щасте» латинников; приводя в качестве примера «детиноигралского розума» шляхтичей их увлечение сектантским
300 Приложения движением и католицизмом, Вишенский вдается в целый богословско-исторический экскурс по вопросу о преимуществах православия перед всеми иными верами; случайно припомнив епископов-ренегатов, Вишенский мимоходом разоблачает тайные мотивы их отступления от «истинной» церкви; наконец, уже в самом конце апологии иночества Вишенский опять-таки в особом отступлении выясняет сущность истинного «шляхетства». Итак, различного рода вставки и отступления от основного текста характеризуют в равной мере и «Пораду» и так называемую апологию иночества; органически связанные со стержневым текстом, они являются проявлением своеобразной манеры Вишенского как писателя. Вывод этот дает нам право полагать, что «Порада» была Вишенским задумана и написана именно в том виде, в каком она нам известна по рукописям. Рассматривать ее как компиляцию двух ранее написанных и самостоятельных произведений у нас нет оснований. Когда была написана «Порада»? В тексте «Порады» имеется ряд указаний, позволяющих отнести ее ко времени во всяком случае не ранее церковной унии 1596 г.: «...не в папежа бо вы крестилися и не в королеву власт, — читаем в «Пораде» еще до апологии иночества, — да вам дает волки и злодѣи, разбойники- и антихристовы таинники. Лѣпше бо вам без владык и без попов, от диавола поставленных, до церкви ходити и православие хранѣти, нежели с владыками и попами, не от бога званными, у церкви быти и с тое ся ругати и православие попи- рати»; «сих проклятых владык, — читаем несколько ниже,— никакоже не приимуйте и молѣтеся, да отгнани будут». Нет сомнения, что Вишенский, говоря об этих «проклятых» владыках, имел в виду тех самых епископов-ренегатов, инициаторов унии, которым он и в своей апологии иночества посвятил специальное обличение. «Порада» в целом, следовательно, была задумана и написана уже после ренегатства епископов, после унии 1596 г. В тексте «Порады» имеется указание, которое, по-моему, позволяет нам еще точнее определить время ее написания: переходя к обличению епископов, Вишенский говорит, что они «к папежови отбѣгли» — «недавно» («и вы в своей земли недавно пострадали! . .»). Не следует ли отсюда, что «Порада» была написана уже несколько лет спустя после Брестского собора, в самом конце XVI в. и, быть может, специально для «Книжки»? Последнее предположение как будто подтверждается следующим отрывком из предпосланного- «Книжке» предисловия: «Уготован бо сосуд гнѣва божия на вашу землю пролитися, чому забѣгайте покаянием и исправлением вашим ко богу скоро. Понеж нѣсть незбожнѣйшее, хулнѣйшее, и несправедлившее, и нечистшее землѣ ни в по- ганьствѣ, як же ваша земля. Прото, молю вас, спасайтеся образом Лота, избѣгша из Содома во Сигор.. ., сицевым образом, яко ту послѣди о очищении • церкви реклося найдете»,—отрывком, в котором трудно не усмотреть- прямого указания на «Пораду». Что касается упоминания о смерти впавшего в ересь князя Константина. Острожского, — упоминания, давшего повод некоторым исследователям отнести
Комментарии 301 «Пораду» ко времени позже 1608 г. и даже позже 1620 г.,1 то оно не может быть принято в расчет при датировке «Порады», так как имеет в виду, как правильно отметил уже И. Третяк,2 не старого князя Острожского, а его сына-католика, умершего действительно бездетным в 1588—1589 гг. Глава 4 «Писание до всѣх обще, в Лядской земли - живущих» принадлежит к числу произведений Вишенского, написанных им еще до церковной унии. В тексте «Писания» нет ни одного слова, ни одного факта·, ни одного упоминания, которые хотя бы отдаленно намекали на разыгравшуюся в 1596 г. драму. Показательно, что Вишен- ский, сурово обличая современных ему православных епископов, ни разу здесь не упомянул о них как о инициаторах унии, ни разу не обвинил их в ренегатстве. Полагать, что Вишенский сознательно умолчал об этом или позабыл упомянуть, было бы наивностью. В произведениях своих, написанных после 1596 г., Вишенский пользовался каждым случаем, чтобы упрекнуть епископов в их измене «старожитной религии греческой». Труднее ответить на вопрос, когда же именно было написано это «Писание». По мнению исследователей, вопрос решается послесловием автора: «Иоан инок з Вишнѣ от святое Афонское горы прочух (вариант: прочтох) от Лядское землѣ, сиреч Малое Русии, како напали на вас злоереси. Того ради послахом отца нашего Сава, проигумена от святых Павел. А вы же, христовы христиане, примѣте его со радосгию и милостиню сотворите, — того ради молим вашей милости». И. Франко, имея в виду это послесловие, пытался связать возникновение «Писания» Вишенского с отправленным львовским братством 7 сентября 1592 г. посланием патриарху Иеремии. Сопоставление текстов «Писания» и этого послания, содержащего в себе жалобу львовских братчиков на Гедеона Балабана, епископа львовского, и общую характеристику положения православной церкви в Польско-Литовском государстве, — привело И. Франко к убеждению, что «цедула» львовского братства от 7 сентября 1592 г. была если не единственным, то все же первостепенным источником для Вишенского. «Совпадение обоих посланий в столь многих подробностях и фактических данных, — писал И. Франко, — совершенно исключительно, особенно если мы учтем, что Вишенский писал на Афоне, а братчики львовские писали как очевидцы. Каким способом попала „цедула", отправленная патриарху царьгород- скому, в руки афонского монаха, — этот вопрос хотя и интересен, но не столь важен. Мы знаем, что в то время господствовал обычай переписывать и распространять письма, даже личные, если в них было что-либо интересное a publici, или если 1 См.: С. Голубев. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники, т. II. Киев, 1898, Приложения, стр. 38, 41. 2 Józef Τ ret i ak. Piotr Skarga w dziejach i literaturze unii Brzeskiej. Kraków, 1912, стр. 275—276.
302 Приложения писала их какая-либо известная, интересная особа. . . Что касается наших братств,, то мы можем допустить, что они и сами нарочно, для целей пропаганды, старались распространять документы в роде указанной „цедулы". Копию с нее мог занести на Афон тот самый посланец, который носил ее оригинал в Константинополь к патриарху. Возможно и даже более правдоподобно другое предположение. Письма братчиков и „цедула" были написаны по-украински, а при дворе патриарха мог не найтись человек, умеющий прочесть их и перевести на греческий язык. В этом случае являлась прямая необходимость — отправить эти писания на Афон и дать их перевести тамошним монахам русинам».1 Исходя из этих соображений, И. Франко полагал, что «Писание» Вишенского было им написано «под свежим впечатлением „цедулы", а может быть и рассказов земляка, который принес ее копию»,— в конце 1592 г. или в начале 1593 г. Точка зрения И. Франко, принятая и новейшими исследователями, приемлема как относительно вероятная гипотеза. Но не более. Рассматривать ее как прочно установленный факт нельзя но следующим соображениям: сходство между «Писанием» Вишенского и посланием львовского братства (Стефана Зизания?) исчерпывается упоминанием ряда однородных фактов из быта православного епископата того времени — текстуальных совпадений, бесспорных, нет; 2 послание львовского братства было отправлено не Вишенскому, а константинопольскому патриарху, и все соображения И. Франко о тех путях, по которым это послание могло попасть в руки Вишенского, за неимением иных, документальных, данных, — только догадка; сведения о тех или иных событиях на родине и,. в частности, о бесчинствах владык Вишенский с успехом мог почерпнуть и из запаса своих личных воспоминаний и из устных рассказов приезжавших на Афон соотечественников. «В монастырех честных,—писали, например, галицкие шляхтичи 14 февраля 1585 г. митрополиту Онисифору, — вмѣсто игуменов и братьи, игумены с жонами и с дѣтьми живут и церквами святыми владают и радят; с крестов великих малые чинят, и с того, што было богу к чти и к хвалѣ подано, с того святокрадьство учинено, и собѣ поясы, и ложки, и сосуды злочестивые к своим похотям направуют, и з риз саяны, с петрахилев брамы. А што еще горшого, ваша милость рачиш поставляти сам один епископы, без свидѣтелей и без нас, братьи своее, чого вашей милости и правила забороняют; и за таким зквапным вашей милости совершением негодные ся в такий великий стан епископский совершают и, к поруганью закола святого, на столицы епископлей с жонами своими кром всякого встыду живут и 1 I. Франко, ук. соч., стр. 162—163. 2 См.: W. Milkowicz. Monumenta Confraternitatis Stauropigianae Leopoliensis, т. I, Leopoli, 1895, стр. 376—378. Ср. с этим посланием к патриарху Иеремии послание того же братства александрийскому патриарху Мелетию от 6 февраля 1592 г. См.: W. Milkowicz, ук. соч., № ССХѴІІ.
Комментарии 303 . дѣтки плодят. И иных, и иных, и иных бѣд великих и нестроения множество!»»1 Как видим, бесчинства православного епископата уже в 1585 г. были достаточно злободневной темой и обсуждались в различных слоях православного населения Речи Посполитой; было бы наивностью предполагать, что Вишенский с бытом и нравами православного епископата впервые познакомился, прочитав послание львов- ских братчиков патриарху Иеремии от 1592 г. Глава 5 Время написания послания епископам-ренегатам, одного из самых замечательных произведений Ивана Вишенского, определяется относительно точно. В тексте послания имеется упоминание о заточении в Мариенбургской крепости патриаршего протосинкелла Никифора. «Альбо мнимаете, — писал Вишенский епископам, — и Никифоров язык, которого затворили есте и не слышите его, вашу неправду обличающий, яко нынѣ молчит и безгласен ест? Так вѣдайте, иж болшей тепер на вас крычит и обличает, нижли перво, коли в затворѣ не был. Затворили есте его в Мальборку, да не видит Кракова, Лвова и Варшавы и прочиих мѣст, але от презацнѣйшаго града, горняго Иерусалима, затворити есте его не могли». Обвиненный в шпионстве в пользу Турции Никифор предстал перед сенатским судом на сейме 1597 г. и королевским приказом от 28 марта 1597 г. был заточен в Мариен- бурге до окончания следствия. Послание к епископам, таким образом, было написано, во всяком случае, не ранее того времени, когда Вишенский мог узнать об этом, т. е. весны 1597 г. Не мог написать его Вишенский и много позже 1599 г., так как летом (между 18 июня и 15 августа2) 1599 г. умер митрополит Михаил Рагоза, а в своем послании Вишенский говорит о нем как о благополучно здравствующем. Заслуживает внимания в этой связи и еще одно место послания: «Пощупайся тылко в лысую головку, — писал Вишенский здесь, обращаясь к Кириллу Терлецкому, — ксенже бискупе луцкий, колко еси за своего священства живых мертво ко богу послал, одных сѣканою, других водотопленою, третих огне- палною смертю от сея жизни изгнал». Очень вероятно, что в обращении этом налицо прозрачный намек на следующее событие: 13 декабря 1597 г. пропал без вести чернчицкий священник Стефан Добринский; 9 апреля 1598 г. в реке Стыри было найдено его тело; подозрение в утоплении пало на Кирилла Терлецкого, питавшего неприязнь к Стефану за его отказ принять унию и, следовательно, подчиниться епископской юрисдикции Терлецкого; 26 августа 1598 г. брат покойного Николай Добринский возбудил против луцкого епископа дело, обвиняя его в том, "то он подослал своих слуг схватить бывшего в Луцке Стефана Добринского и спустить его под лед в реку Стырь; 12 октября 1598 г. дело рассматривалось в луц- 1 Акты Западной России, т. III. СПб., 1848, стр. 289—290. 2 П. Ж у к о в и ч. Сеймовая борьба православного западнорусского дворянства с церковной унией (до 1609 г.). СПб., 1901, стр. 369, прим. 795
:304 Приложения ком городском суде; процесс не был еще закончен и в 1599 г.1 Если это так, то послание Вишенского епископам можно уверенно отнести к 1598 г. или даже, как полагал И. Франко,2 — к первой половине 1598 г. «Писание к утекшим от православное вѣры епископом» дошло до нас в двух редакциях: пространной, читающейся в составе «Книжки» Вишенского, и краткой. Краткая редакция известна нам только по ее изданию в острожской «Книжице» 1598 г. Там она была напечатана анонимно как послание «от святое Афонское горы скитствующих» (полное заглавие и текст см. стр. 329—332). Вопросу о принадлежности Ивану Вишенскому этого послания И. Франко в свое время посвятил специальную статью; 3 анализ содержания послания в связи с другими произведениями Вишенского убедил исследователя в том, что послание несомненно принадлежит Вишенскому и представляет собой краткий «конспект» написанного им позже «Писания к утекшим от православное вѣры епископом». Предположение И. Франко можно рассматривать как прочно установленный факт, но только с одной оговоркой. В отличие от других сочинений Вишенского послание «от святое Афонское горы скитствующих» напечатано на несвойственном ему относительно чистом славянском языке. И это обстоятельство наводит на мысль, что текст послания, прежде чем попасть в печать, был подвергнут основательной правке редактором «Книжицы». Очень возможно, что редактор, подготовляя послание к печати, не ограничился исправлениями языка: правка коснулась не только языка, но и содержания. В послании епископы обвиняются в ренегатстве; послание, следовательно, было написано не ранее 1596 г. Острожская «Книжица» вышла в свет в июне 1598 г. Сопоставление этих дат указывает на 1597 г., как на год, к которому скорее всего следует отнести это послание. «Писание к утекшим от православное вѣры епископом» — результат коренной переработки послания «от святое Афонское горы скитствующих». Ближайшим поводом к переработке явился выход в свет униатского полемического трактата, заглавие которого Вишенский воспроизводит неточно, тенденциозно перефразируя его текст: «Ознаймую вашим милостям, — писал Вишенский епископам, — иж достигло мя вашего подвига (труда, ревности и тщения) писание, зовемое Оборона згоды з латинским костелом и вѣрою, Рыму служачею, вами, ходатаими и будовничими тое мененое згоды, от руского народа клѣченое». Упоминаемое Вишенским сочинение с подобным заглавием нам не известно. Пытаясь на основе имеющихся в тексте послания выписок из этого сочинения и ссылок на него указать, какой же именно униатский трактат имеет здесь в виду Вишенский, — исследователи разошлись во 1 См.: Архив Юго-Западной России, ч. I, т. VI. Киев., 1883, М« XXXI, ХСІѴ, XCV, СХ; ср.: П. Жукович, ук. соч., стр. 370—371, 385. 2 I. Франко, ук. соч., стр. 195. 3 I. Франко. Новий причинок до студій над Іваном Вншенським. Записки Наукового товариства им. Шевченка, т. XXXV—XXXVI, 1900, кн. III—IV, 'Стр. 1—4.
Комментарии 305 мнениях.1 Специальное изучение этого вопроса привело меня к следующему выводу: «Оборона» не может быть отожествлена ни с одним из известных нам произведений униатской публицистики конца XVI — начала XVII в. Вишенский держал в руках какой-то другой, неизвестный нам до сих пор памятник униатской полемической литературы. Как ни ничтожно количество имеющихся в послании к епископам выписок из «Обороны» и ссылок на нее, они все же дают некоторое представление о ее содержании. Это был апологетический трактат, написанный в защиту унии 1596 г. и характерный, судя по отзыву о братчиках («шевцы, седелники, кожемяки»), своей явно шляхетского происхождения тенденциозностью; трактат делился на главы или «артикулы» (не менее шести); первой главе, быть может, была предпослана «пред- мова», в которой, между прочим, говорилось о том, что уния («згода») есть «любовь» и, следовательно, не нуждается в оправдании; в тематическом отношении трактат, повидимому, не выходил за пределы того круга вопросов, которые стали традиционными для униатской публицистики конца XVI — начала XVII в.: автор трактата доказывал неканоничность вмешательства светских людей в дела церкви и компетенцию епископата и ссылался при этом на церковное предание и практику римско-католической церкви; пытался дискредитировать восточных патриархов и, в частности, патриарха Иеремию; оправдывал церковную унию указанием на упадок православия на Востоке, турецкий протекторат над греческой церковью; доказывал вздорность слухов о «чуде» превращения вина в воду, которым якобы был наказан латинский священник, служивший на православном престоле; ссылался, наконец, на флорентийскую унию и деятельность митрополита Исидора; советовал читать ,не «руские правилца», а сочинения Петра Скарги. Вишенский, полемизируя с «Обороной», упорно приписывал ее составление самим епископам. Это дает основание предположить, что автором «Обороны» был Ипатий Потей, епископ владимирский и брестский.2 С целью рядом аналогичных фактов доказать автору «Обороны» достоверность опровергаемого последним «чуда» превращения вина в воду Вишенский в состав своего «Писания к утекшим от православное вѣры епископом» включил, откуда-то «выписавши» ее, — обширную «историю пристья латинского до Святое горы, дѣев и плодов их, которые овде починили» (см. стр. 79 89). Откуда выписал эту «историю» Вишенский, буквально выписал или, списывая, несколько переработал лежавший перед ним текст, — неясно. Одно не подлежит сомнению, что Вишенский «историю» эту не сам перевел с греческого языка,3 1 Историю вопроса см.: И. П. Еремин. Неизвестный памятник украинской публицистики конца XVI века. Сборник статей к сорокалетию ученой деятельности акад. А. С. Орлова, Изд. Акад. Наук СССР, Л., 1934, стр. 86. 2 И. П. Еремин, ук. соч., стр. 90—92. 3 Предполагая греческое происхождение повести, имею в виду материалы, опубликованные еп. Порфирием Успенским: Восток христианский. Афон, ч. III, отд. 2. СПб., 1892, стр. 634—644. 20 Иван Вишенский
306 Приложения а воспользовался ее готовым уже переводом на славянский язык. Свидетельствует об этом рукописный сборник Государственной Публичной библиотеки УССР (Киев), собр. Златоверхо-Михайловского монастыря, № 475 (1656), конца XVI— начала XVII в.,1 в составе которого читается та же «история», но в другой, более краткой редакции. Сопоставление текста Вишенского с текстом киевского полемического сборника показывает, что тот и другой, текстуально совпадая между собою в отдельных подробностях, несомненно восходят к одному общему источнику. По слание к епископам .. . Егда убо создася храм святый от присно поминаемых и блаженных царей, глаголю Романа и прочиих, до- столѣпно же украшение достиже, абие призывается святитель со причтом, и храм освящается по подобию. Егда же изречеся от архиерея во имя 40 мучеником, тогда — о, чудеси! — от воподно- жия святыя трапезы прозябает мани- тар, и стебло и гранеси, и с повершием манитар во образ яблок видѣнием, иже во число 40, воздвизает же ся горѣ над святою трапезою и все святилище осѣни. .. Киевский полемический сборник ... Во царьство Романа, грекы обладающаго, создана бысть обител сия подвигом царьским и по еже соверши- тися всякому дѣлу призывается святитель по подобию освятити церьковь. . . Егда же время доиде нарещи имя храму во имя святых великомученик 40, иже во Севастеи, от архиерея возгла- сися, — о, чюдеси! — абие прозябе ис под святыя трапезы манатар, сиреч · губки, и воздвигшеся на высоту и по- крыша святилищьную трапезу, иже имяху 40 яблок его вершие во видѣние манитар. .. Повесть киевского полемического сборника о разорении латинянами афонских православных монастырей в 1280 г. была занесена из Афона на Украину уже в 1546 г. — в Супрасльский монастырь (см. стр. 332). В свое время она была широко известна на Украине. В 1598 г. ее пересказал «клирик Острожский» в своей нашумевшей «Истории о листрикийском, то есть разбойническом, Ферарском або Флоренском синодѣ»,2 в 1621 г., в тексте, близком версии «клирика Острож- ского» — 3. Копыстенский в «Палинодии».3 1 Описание сборника см.: Н. И. Петров. Западнорусские полемические сочинения XVI века. Труды,Киевской духовной академии, 1894\ №№ 2, 3, 4. 2 Памятники полемической литературы в Западной Руси, III. Русская историческая библиотека, т. XIX, СПб., 1903, стлб. 469—473. 3 Памятники полемической литературы в Западной Руси, I. Русская историческая библиотека, т. IV, СПб., 1878, стлб. 1020—1023.
Комментарии 307 Глава 6 Вопрос о времени написания «Извѣщения краткого о латинских прелестех, о заблуждении от пути истиннаго и болезнех смертоноснаго мудрования» до известной степени решается ссылкой автора на трактат острожского полемиста Василия «О единой истинной православной вѣрѣ», вышедший в 1588 г. Разобрав вопрос об исхождении святого духа и от сына, о церкви «старѣйшей и началнѣйшей», о первенстве римского папы, Вишенский писал: «Хотѣхом о таинственной вечерѣ, календари и прочиих премѣнениях их латинских (от истинны на лож и прелест) обли- чително писати, но занеже видѣхом, яко о всем том доволно Василий от божествен- наго писания написа, сего ради оставихом о сем писати». «Извѣщение», таким образом, было написано во всяком случае не ранее 1588 г. Вряд ли написал его Вишенский и позже 1596 г.; в тексте «Извѣщения» нет каких-либо упоминаний о церковной унии, нет никаких намеков на ренегатство епископов. Пытаясь точнее определить время написания «Извѣщения краткого», И. Франко 1 ссылался на то место памятника, где Вишенский характеризует тяже- Асе положение православных в Польско-Литовском государстве («Сице и нынѣ латина христианом православным творят, отновляюще прежде бывшее идолопоклонство и гонение...»). Не подлежит сомнению, что отрывок этот (см. стр. 119) является отзвуком тех репрессий, характерных для 80-х и 90-х годов' XVI в., которыми католики пытались заставить православных признать календарную реформу, введенную в 1582 г. папою Григорием XIII. Не отрицая того, что в «Извѣщении кратком» «главным пунктом спора и раздора между латинянами и православными является календарь», а не уния, не могу согласиться с И. Франко только в одном: указанное обстоятельство еще отнюдь не свидетельствует, что «Извѣщение» было написано в 1589—1590 гг. Дело в том, что репрессии, связанные с календарной реформой, даже несмотря на специальную королевскую грамоту от 21 января 1584 г., по которой «люде греческого закону до тоей поправы календаря нового, без призволенья старшого патриарха своего, кгвалтом, примушаны быти не мают»,2 не прекратились и много позже. Не помогли и грамоты королевские, подтверждающие старое постановление, от 18 мая 1585 г.3 и 8 сентября 1586 г.4 «.. .За пастырства вашей милости, — жаловались галицкие православные шляхтичи митрополиту Онисифору 14 февраля 1585 г., — досыть всего злого в законѣ нашом сталося, яко згвалченья святостей, святых тайн замыканья, запечатованья церквей святых, заказанье звоненья, также вывоженья от престола с церквей божиих попов, яко нѣкаких злочинцов шарпаючи, 1 I. Франко, ук. соч., стр. 103. 2 Акты Западной России, т. III, СПб., 1848, стр. 280. 3 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 1103—1108. 4 Там же, стлб. 1107—1112. 20*
308 Приложения в опросных везеньях их сажаючи и мирским людем в церквах божьих молб забороняючи и выгоняючи: што ся таковые кгвалты не дѣют и под поганськими царьми, яко ся то все дѣет в пастырствѣ вашей милости»; 1 примерно то же писали от лицэ всех православных и львовские братчики около 1594 г.: «...przymuszali nas wielkim gwałtem, miszczan osiadłych у dzieci nasze у czeladź naszą, do posłuszeństwa kościoła papieskiego у do świąt kallendarza nowego, więsieniem morduiąc у winami karząc».2 «Тое же нынѣ зневолене в церемонѣях духовных и на особах духовных через паны радце нашѣ львовские дѣется попом нашим так мѣсцким, яко и предмѣсцким. ..;—сидя в тюрьме, писали 13 марта 1595 г. львовские мещане Лукаш Губа, Иван Зенкович, Матфей Бабич, Андрей Белдагович и Лукаш Бартни- кович, — умерлых тѣл наших хрестиянских по закону ясне носити до гробов зака- зуют, процесий жадных с кресты в убирех всегды боронят, анѣ тыж дѣтем школ- ным со вайями «Осанна во вышвых богу» спевати недопущают, звоненя часов своих каждое недели ко службе божой хитрими вымыслы своими заказуют, свята их святити великие и свят дорочных, меновите великоночного четверга, пятка и суботы и недели, им послѣдуючи, звонити заказуют.. . Щитилисмыс правы и волностями так свѣцкими, як и духовными. .., але панове радце, на оборону и на права нашѣ недбаючи, апеллации до кроля его милости нам не допустивши, вязеням окрутным и винами часто мордуют».3 Относя «Извѣщение краткое» к 1589—1590 гг., И. Франко4 ссылался также и на то место «Извѣщения», где Вишенский счел нужным посвятить целый абзац характеристике достоинств трактата Василия «О единой истинной православной вѣрѣ» и порекомендовать его своим читателям как ценное пособие по вопросам православной догматики. «Сие же Василиево писание, — читаем у Вишенского, — испытахом извѣстно и увидѣхом, яко не от своее фантазии новоизобрѣтеннаго помысла, но от божественна™ писания писа, яже написа. Сего ради приимѣте сие, молю вас, с усердием вседушевное любве и утвердѣте себе в вѣрѣ; истинный бо слѣд исповѣдания и православныя, яже в Христа вѣры в писании том обрѣ- тается, по нему же странствуяй разумный шественник прелести еретичества убѣг- нет, в истиннѣ же вѣрѣ святыя соборныя апостолския церкве незаблудно обря- щется, в ней же вас Христос бог да сохранит». При чтении этих строк действительно напрашивается мысль, что «Извѣщение» писалось в дни, когда трактат 1 Акты Западной России, т. III. СПб., 1848, стр. 289. 2 Архив Юго-Западной России, ч. I, т. X. Киев, 1904, стр. 87. 3 W. Μ і 1 k о w і с z, ук. соч., стр. 587. См. также протестацию князей Адама Вишневецкого и Кирилла Ружинского от 5 апреля 1595 г., в которой все «кгвалты», связанные с календарной реформой, описаны в особенности подробно {см.: W. Milkowicz, ук. соч., стр. 608—609). 4 I. Франко, ук. соч., стр. 102.
Комментарии 309 Василия был еще свежей новинкой на книжном рынке. Но отсюда еще не следует, что «Извѣщение» было написано именно в 1589—1590 гг. Книга Василия могла попасть в руки Вишенского значительно позже этого срока — в 90-х годах XVI в.; известно, что Вишенский со вторым изданием трактата Петра Скарги «О rządzie у iedności kościoła bożego» получил возможность ознакомиться только в 1599—1600 гг., т. е. почти десять лет спустя после его выхода в свет. На далеком Афоне книга·, вышедшая в 1588 г., и в 90-х годах XVI в. еще вполне могла казаться последней новинкой. И. Житецкий 1 в свое время отнес «Извѣщение» к числу произведений Вишенского, написанных им между 1588 и 1596 гг.; мне кажется, И. Житецкий в данном случае был совершенно прав: у нас, вопреки мнению И. Франко, действительно нет данных, которые позволили бы точнее датировать это сочинение. «Извѣщение» Вишенского несомненно навеяно чтением трактата Василия;, вот несколько примеров, свидетельствующих о том, что Вишенский, составляя свое «Извѣщение», не только внимательно читал трактат Василия, но и воспользовался многими его полемическими аргументами, а в отдельных случаях даже стилистическими оборотами. Трактат Василия «О единой «И звѣщение краткое» пдпощспис лна истинной православної! ВишеНСКОГО ι лι В Б р Ѣ» .. . Прелесть ест въмѣсто истинны лож содержати и сию нудитися, не сый сущую, яко сущую показати ... лжа ничтожь ино, толко то, што не есть, котораа похибенем истотнаго состоится .. . дерзаяи же раздырати рызу богословия, съвышше от духа святаго истканную, или прилагати к основѣ человѣческими умышлении. . . СИЦЄБИИ дерзопреступници не избѣгнут огня геенскаго ... мы же . .. яко звѣрие дикие, ризу или одежду церковную, от выш- няго богословиа истканную, раздираем лютѣ диалектическими усилованми и софизматы . .. Ибо во смерти поминаяй тебе, рече Давид, нѣст, во адѣ же кто чело- вѣст ти ся. Но яже в жизни сей з'го- това, сие в будущей восприимеши; яже здѣ посѣя, сие тамо пожнеши. . .. Несть бо, рече, в смерти номи- наай тебѣг, в адѣ же кто исповѣсть ти ся^ Еже бо аще здѣ в тѣлѣ пребывая что сѣем, сие пакы во приидущее в воскресение мертвых- с тѣлом и пожнем.2 1 И. П. Житецкий. Литературная деятельность Иоанна Вишенского. Киевская старина, 1890, № 6, стр. 498, 504. 2 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 603, 673 и 845.
310 Приложения Глава 7 Небольшая статейка Ивана Вишенского «О еретикох» в рукописи — она известна нам только по ленинградскому списку собр. Толстого — читается вслед за «Извіщением кратким» в качестве его непосредственного продолжения. Сам Вишенский, однако, рассматривал ее как самостоятельное произведение, как одну из очередных глав своей «Книжки»: в оглавлении, предпосланном Вишенским «Книжке» и дошедшем до нас в львовской рукописи, статья «О еретикох» отмечена как 7-я глава сборника. Статья начинается следующими словами: «Но сие убо о латинской прелести краткословне речеся. О прочиих же ересях не требѣ вам есть и писати. Сами бо вы извѣстно вѣсте.. .». Нет сомнения, что писец ленинградской рукописи или ее протографа именно в силу теснейшей связи начальных строк рассматриваемой статьи с текстом «Извѣщения» не выделил ее в особую главу, а переписал вслед за «Извѣщением» в качестве его продолжения. Как приложение к «Извѣщению», написанное одновременно с последним и только впоследствии выделенное автором в самостоятельную главу, рассматривал эту статью и И. Франко.1 Связь начальных слов статьи «О еретикох» с «Извѣще- нием», действительно, не подлежит сомнению. Спорным кажется мне только понимание этой связи. Предположению И. Франко можно противопоставить другое, а именно: статья «О еретикох» была написана в качестве дополнения к шестой главе много лет спустя после «Извѣщения»; редактируя в самом конце XVI в. собрание своих сочинений, «Книжку», Вишенский мог специально для этого сборника написать заметку «О еретикох», руководясь желанием исчерпать тему, разработанную в «Извѣщении», и наряду с обличением латинской «прелести» посвятить еще несколько строк краткой характеристике других «ересей», в частности лютеранства. Вероятность именно этого предположения подтверждается текстом самого «Извѣщения»; приступая к обсуждению вопроса «о чистцу латинском, вымышленом мистром-диаволом и его учениками, папами римскими», Вишенский этот раздел своего сочинения начал словами: «О стало ми еще нѣколико слов о чистцу латинском рещи й показати...», — т. е. отметил, что указанный раздел будет последним. Главы 8—9 «Загадку философом латинским» И. Франко, по причинам, нам не известным, откосил ко времени около 1590 г.; 2 «Слѣд краткий», ссылаясь на аскетическую настроенность этой статьи, — к концу 80-х годов XVI в., ко времени, когда Вишенский еще только начинал, по мысли И. Франко, втягиваться в жизнь афонских затворников.3 Ни с тем, ни с другим предположением И. Франко нельзя согласиться и 1 I. Франко, ук. соч., стр. 149. 2 І-. Франко, ук. соч., стр. 151. 3 I. Франко, ук. соч., cfp. 87.
Комментарии 311 прежде всего потому, что «Загадка» и «Слѣд» по своему содержанию находятся в теснейшей связи между собою и, следовательно, более чем вероятно были написаны одновременно. Основное содержание «Загадки» сводится к вопросу: «Почер- пѣте же от своея премудрости философское и открыйте ми тые врата, которие до разума духовнаго отверзаются, и каковы тые врата и в котором мѣсцу главком замкнены суть, достаточно скажѣте, и како ся отворяют, ключ ми ознаймѣте?». Вопрос поставлен с расчетом на то, что «философы латинские» не смогут от своих «хитростей и художеств граматычних, диалектичных, рыторичных и философских» ответить на него. Предупреждая их тщетные усилия разгадать загадку, Вишен- ский и написал свой «Слѣд», где указал, при помощи каких «ключей» отворяются «врата» вечной истины. Написанные с целью обличить «светскую мудрость» и противопоставить ей апостольскую «блаженную простоту», оба произведения направлены, с одной стороны, против «латинских философов», т. е., очевидно, иезуитов, с другой — против «младенцев бѣлобрадых руских», родных братьев тому «дѣтине рускому, в колысцѣ роскоши колышущемуся», которого обличал Вишенский в «Пораде», т. е. против православной шляхты. Вероятнее всего и «Загадка» и «Слѣд», подобно статье «О еретикох», были написаны, в качестве дополнения к «Извѣ- щению краткому о латинских прелестех», специально для «Книжки», т. е. в 1599—1600 гг. Глава 10 В отличие от всех остальных статей, входящих в состав «Книжки» Ивана Вишенского, «Новина, или Вѣст, о обрѣтении тѣла убитаго Варлаама, архиепископа охридскаго, во градѣ Велисѣ за истинну пострадавшаго и в рѣку, завомую Вардар, вверженнаго» — последняя глава «Книжки» — представляет собою не послание, не диалог, а повесть. В тексте ее имеется такое место: «... и положиша (тело архиепископа Варлаама) в церкви Охридское архиепископии, идеже безпрестанно точит цѣлбы и благодать дарует ищущим благодати. Елици убо искусом реченное видѣти хощете, до града Охридского странствуйте, тогда увѣришися и извѣстиши, яко не басни суть, но еже глаголю». Эти строки, по мнению И. Франко,1 свидетельствуют, что автор повести сам был в Охриде и написал свою повесть, по всей вероятности, на основании устных рассказов охридян о смерти архиепископа Варлаама. Очень возможно. Но кто был автором повести — Иван Вишенский и\и кто-то другой? Как сейчас увидим, в тексте повести имеются некоторые детали, которые дают нам право поставить этот вопрос. 1 I. Франко, ук. соч., стр. 81—82.
312 Приложения И. Франко не сомневался в том, что автором «Новины» был Вишенский. Не встретив имени архиепископа Варлаама в списке охридских иерархов конца XVI в. (М. Дринова, Е. Голубинского) и предполагая, что деятельность Варлаама падает именно на тот темный в истории охридской архиепископии период, о котором не сохранилось сведений, т. е. на время между 1575—1580 гг., И. Франко относил «Новину» к числу ранних произведений Вишенского, написанных им еще до пострижения в монашество на Афоне. «Хотя Охри да (греческая Αυχρίδα, местечко в горной Албании над озером того же названия) и не лежала по дороге путникам, идущим из Руси на Афон, — писал И. Франко, — мог однакож Иван ,Вишенский или намеренно, или в силу каких-нибудь случайных причин попасть туда. Впрочем может быть, что „Новину" о Варлааме он слышал в Велесе, городе, где Варлаам был убит, и который лежит значительно ближе того пути, которым шли путники из Руси на Афон».1 Обратимся к тексту произведения. «Новина» начинается следующими словами: «По убиении убо2 и ввержении в рѣку Вардар блаженнаго о наг о отца вто время, гонения ради и навѣту и на прочия христианы, никто же не смѣяше слѣдити оное тѣло, яко да извлечет е. ..». При чтении этих строк, начинающихся так неожиданно, невольно напрашивается мысль, что они являются продолжением какого-то другого не дошедшего до нас текста; только предполагая существование этого текста, мы в состоянии удовлетворительно объяснить и самую конструкцию начального абзаца «Новины» и эти слова: убо, онаго, то. Далее. В отличие от других произведений Вишенского, несомненно ему принадлежащих, «Новина» написана на характерном для литературных памятников старой традиции славянском языке, не свойственном Вишенскому. Отметим, наконец, некоторые встречающиеся в тексте «Новины» болгаризмы: «вносит в село то тайно»; ср. «повнегда дойти на мѣсто то»; «сѣчению и клатию»; «да донесем своего мертвеца», «да донесуть блаженнаго Варлаама»; см. также частое употребление препозитивного члена он, оный: «птичищ же он в несении оного тѣла вслѣд онаго послѣдоваше»; «отидоша купно с своим епископом за оного тѣло»; «торжество- вавше духовно они христоноснии людие» и пр. Все эти факты дают нам полное право полагать, вслед за С. Голубевым,3 впервые заподозрившим принадлежность «Новины» Вишенскому, что «Новина» в том виде, в каком она нам известна по рукописи, не принадлежит перу Ивана Вишенского, а представляет собою, за исключением последнего абзаца, выписку, извлечение из какого-то другого произведения, посвященного архиепископу охрид- 1 I. Франко, ук. соч., стр. 83. 2 Разрядка здесь и в дальнейшем всюду наша. — И. Е. 3 С. Голубев. Объяснительные параграфы по истории западнорусской церкви. Киевские епарх. вед., 1893, № 12, II, стр. 328; ср.: С Голубев. Киевский» митрополит Петр Могила и его сподвижники, т. И. Киев, 1898, Приложения, стр. 43.
Комментарии 313 скому Варлааму, — быть может из его бывшего под рукою Вишенекого подробного жития. Вопрос о том, когда было написано предполагаемое нами житие Варлаама, решается не известной до сих пор исследователям литературной деятельности Вишенского записью в одном рукописном Прологе XV в. из книгохранилища церкви Богородицы и св. Климента в Охриде. Вот эта запись (сделана она почерком конца XVI в. в конце предисловия к проложным чтениям): «Ва лето 7106 (1598) мѣсяца майя 28 дан архиепискупу Охрискому кирь Валаму главу ему отсѣкоше турци у граду у Велѣсу, кои створиха велиан мука, а нему вечна ему памет».1 Итак, архиепископ Варлаам или Валам — лицо несомненно историческое. Варлаам был преемником архиепископа охридского Афанасия; занимал охрид- скую кафедру не в 70-х годах, как думал И. Франко, а в 90-х годах XVI в.; 28 мая 1598 г. при Мухаммеде III он был обезглавлен турками в городе Велесе.2 Эта историческая справка дает нам основание приурочить житие архиепископа Варлаама, составленное, вероятнее всего, болгарином, современником Варлаама, по свежим следам разыгравшейся 28 мая 1598 г. драмы, — ко времени не ранее конца 1598 г. или даже начала 1599 г. К этому же году или следующему (1600 г.) мы смело можем отнести и «Новину» Вишенского. «Книжка», в составе которой читается «Новина», была отправлена на родину Вишенским не позже 1600 г.; Вишенский, следовательно, выписал ее из какого-то бывшего у него под руками рукописного сборника болгарского происхождения на самом последнем этапе работы над «Книжкой». «Новина» давала ему прекрасный случай — в дни особенно напряженной борьбы украинского народа за свою национальную независимость — еще раз продемонстрировать превосходство православной церкви перед римско-католической, для которой уже давно миновала пора чудес, подобных обретению мощей Варлаама Охридского. Существует предположение, что Иван Вишенский, подготовив первое собрание своих сочинений — «Книжку», около 1609 г. отправил на Украину новый сборник своих полемических писаний — «комплекс примерно десятка статей разного 1 Йорданъ Иван о в ъ. Български старини изъ Македония. София, 1908, стр. 215—216. Та же запись, но менее исправно, была издана в «Отчете о деятельности Русского археологического института в Константинополе в 1898 г.» (см.: Известия Русского археологического института в Константинополе, IV, вып. 3, София, 1899, стр. 139). 2 И. Снѣгаровъ. История на Охридската архиепископия — патриаршия отъ падането и подъ Турцитѣ до нейното унищожение (1394—1767 г.). София, 1932, стр. 74, 194.
314 Приложения содержания».1 В состав этого нового сборника входили, по мнению М. Грушевского, все те статьи, которые в рукописи Московского Государственного Исторического музея, собр. Уварова № 632 (486), читаются с л. 239 об. по л. 360 об., — т. е. послание князю М. Вишневецкому, «Зачапка мудраго латын- ника з глупым русином» со всеми ее приложениями, «Краткословный отвѣт» Петру Скарге и, наконец, послесловие «О чину прочитання сего писания». В какой мере это предположение оправдывается фактическими данными? Обратимся прежде всего к посланию Вишенского князю Михаилу Вишневецкому. Посланию автором предпослано следующее обращение: «Честь честнѣйшому пер- вѣйшая от всѣх в прочитанню сего писания да будет». Все послание по своему содержанию представляет собою своего рода литературное завещание, — подробную инструкцию князю о том, как следует распорядиться каким-то «писанием», которое, очевидно, и было отправлено князю вместе с посланием: «Тебѣ, христолюбивый, благочестивый, правовѣрный и православный християнине, господине княже Михаиле Вишневгцкий, — читаем в послании, — сего писания до разсудновнимателнаго прочитання посылаю.. . Обвестившися же всем православно-именитым рода шляхетского людем, да устрянет сие писание все изображенное, елико посылаяйся, при церкви премышской. .. Не бо пома- зася духом латиномудрия, ниже обесчестися ересию, но в красоте апостольской проповѣди неподозренно стоит. Тѣмже всему сему писанию у церкви премышской остатися изволяю». Не подлежит сомнению, что Вишенский, говоря о «сем писании», имел в виду не это коротенькое послание Вишневецкому, а какое-то другое свое сочинение, по отношению к которому послание является всего лишь сопроводительным письмом. Пытаясь определить, какое именно «писание» было отправлено Вишенским князю Вишневецкому, мы, по мнению М. Грушевского, должны исходить из следующих трех возможностей: или это переписанный вслед за посланием комплекс статей, объединенных заглавием «Зачапка мудраго латынника з глупым русином», или это «Зачапка» вместе с «Краткословным отвѣтом» Петру Скарге, или это вообще «полное «собрание сочинений» Вишенского. Второе предположение казалось М. Грушевскому наиболее вероятным. Настаивая на нем, М. Грушевский ссылался на то обстоятельство, что заглавие «За- чапки» читается в рукописи два раза: в самом начале комплекса статей, объединенных этим заглавием, и, вторично, — непосредственно перед диалогом «мудраго латынника» с «глупым русином», т. е. «Зачапкой» в прямом смысле этого слова. Первое заглавие М. Грушевский и рассматривал как попытку самого Вишенского объединить в один сборник и «Зачапку» и «Краткословный отвѣт» Петру Скарге, как другой вариант — по содержанию — той же «Зачапки мудраго латынника з глупым русином». 1 М. Грушевський. Історія української літератури, т. V, вип. 2. Держ. год. України, 1927, стр. 431—432.
Комментарии 315 У нас, действительно, нет никаких оснований допускать, что Вишенский, отправляя князю Вишневецкому какое-то «писание», имел в виду «полное собрание» всех когда-либо написанных им сочинений. Но не может быть принято за отсутствием достаточных оснований и предположение М. Грушевского. Первое заглавие «Зачапки» содержит в себе прямое указание на объем того «писания», которое Вишенский отправил князю Михаилу Вишневецкому. По обычаю своего времени Вишенский это заглавие «Зачапки» построил в форме конспективного пересказа основного содержания всех входящих в ее состав статей: «Сие писание зовется Зачапка мудраго латынника з глупым русином в диспутацию, а попросту глаголющи, — в гадание или бесѣду: вопрос и отвѣт. Посем: Огвѣт Скарзѣ на два артикулы, в книжках его (о отступлению греков и Руси от латин- скаго костела, з друку выданых) именованных. Един артикул хулный на грецких учителей, иж от зазрости не подали рускому роду, в словѣнском родѣ, писмѣ и языку живущему, своей науки. Другий артикул самохвалный, иж щасливый костел латынский, яко всюды в папы римского послушенствѣ науки и школы фундованы суть. Христофор инок русин, во святѣй Афонстѣй горѣ странствуяй». Из этой формулировки следует, что «Зачапка» рассматривалась Вишенским как самостоятельное произведение, независимое от «Краткословного отвѣта» Петру Скарге, и состоит из двух основных частей: «Зачапки» в узком смысле этого слова, т. е. вопроса мудрого латинника и ответа глупого русина (лл. 254 об.— 258 об.) и «Отвѣта Скарзѣ», т. е. критико-полемического разбора ряда положений его трактата (лл. 259—302). «Зачапка» в рукописи переписана непосредственно вслед за посланием князю Вишневецкому и начинается словами, которые свидетельствуют о теснейшей связи послания именно с «Зачапкой»: «Сие писание зовется Зачапка. . .». Как видим, у нас нет данных предполагать, что Вишенский, два раза переписав заглавие «Зачапки», первым заглавием хотел объединить в один сборник все свои направленные против Скарги сочинения, связать в одно целое и «За- чапку» и «Краткословный отвѣт» Скарге (лл. 303 об.—358 об.). Недоразумением является и предположение, по которому «сборник» заканчивался статьей «О чину прочитания сего писания» (лл. 359—360 об.), якобы специально для этого нозого сборника заимствованной Вишенским из его «Книжки»: ни малейшего отношения к «Краткословному отвѣту» Скарге она не имеет; теснейшим образом связанная с следующим за нею предисловием «Ко прочитателю наединѣ сего писания» (лл. 361—362), статья эта принадлежит тому комплексу статей «Книжки» Вишен- ского, который в рукописи Московского Государственного Исторического музея читается с л. 359 по л. 518 об. и обрывается посланием к епископам-ренегатам. Все это окончательно убеждает нас в том, что, говоря о статьях, переписанных в московской рукописи вслед за посланием к М. Вишневецкому, мы имеем дело не с новым сборником сочинений Вишенского, составленным по типу «Книжки», а с рядом самостоятельных и независимых друг от друга произведений, расположенных в произвольном порядке, установленном рукописной тра-
316 Приложения дицией, — сборником позднего происхождения, в состав которого вошли: «За- чапка», комплекс статей, объединенных заглавием «Краткословный отвѣт» Скарге, комплекс — без начала и конца — «Книжки» Вишенского, «Позорище мысленное». Вручая князю Михаилу Вишневецкому судьбу своего «писания». Вишенский несомненно имел в виду «Зачапку» и, быть может, те три «цвѣточка», о которых упоминается в предисловии к «Зачапке». Предполагать, что вместе с последней был отправлен князю и ранее написанный «Краткословный отвѣт» Скарге, у нас нет решительно никаких оснований; наоборот, допуская такое предположение, мы не смогли бы объяснить, почему Вишенский разбор последних глав трактата Петра Скарги предпослал критико-полемическому анализу предисловия и первых глав трактата; первое сочинение надписал псевдонимом Христофора (Христоносца), второе — Феодула (Раба божьего); два раза, и в «Зачапке» и в «Краткословном отвѣтѣ», повторил рассказ о том, каким образом попала в его р>ки книга Петра Скарги; отправив свое «писание» несомненно уже после смерти патриарха Мелетия, упомянул о нем в «Краткословном отвѣтѣ» как о живом. Думается, что Вишенский, редактируя новый сборник своих сочинений, направленных специально против Скарги, устранил бы некоторые из этих противоречий, во всяком случае «Краткословный отвѣт» Скарге поместил бы не после, а до «Зачапки». КРАТКОСЛОВНЫЙ ОТВЕТ ПЕТРУ СКАРГЕ «Краткословный отвѣт» — обширный полемический трактат, написанный по поводу вышедшего в Кракове в 1590 г. второго издания известной книги Петра Скарги «О rządzie у iedności kościoła bożego pod iednym pasterzem у o Greckim у Ruskim od tey iedności odstąpieniu». Трактат состоит из пяти частей: 1) эпиграфов из Евангелия Матфея (V, 37) и послания апостола Павла к ефесянам (IV, 14—15); 2) обращения к «православным християном, церкве восточное послушным, сыном Малое Русии», в котором автор говорит о причинах, побудивших его взяться за перо, и знакомит с планом своего сочинения; 3) предисловия «ко всякому прочитателю писания сего», интересного для нас, в частности некоторыми подробностями автобиографического характера; 4) разбора ряда положений предисловия, предпосланного Скаргой своей книге и посвященного королю Сигизмунду; 5) критико-полемиче- ского разбора пяти первых разделов первой части трактата Скарги. Написан был «Краткословный ответ» Вишенским, судя по предисловию и составленной позже «Зачапке мудраго латынника з глупым русином», при следующих обстоятельствах. Львовский епископ Гедеон Балабан послал на Восток своего иеродиакона Исакия и, между прочим, поручил ему передать александрийскому патриарху Мелетию второе издание трактата Петра Скарги. Мелетий, не зная польского языка и не имея при себе переводчика, отправил книгу с Исакием на Афон в надежде, что там ее прочитают и разберут. Отсылая книгу,
Комментарии 317 Мелетий просил Исакия передать афонским затворникам послание, отрывок которого нам известен по пересказу Вишенского, приведенному в «Зачапке». «Видьте, — писал Мелетий, — что и о чем тот трудолюбец тую книжку выдал; естьли же потребное что вѣдати нам в ней написанаго, ознаймете нам, а если же зразу- мѣете быти самохвалное фарисейство и препирателную лжу, минуйте и не плѣ- нѣте помысла, на отповѣдь стараючися. Ато для того глаголем, чого от искуса навыкохом, яко сварливую диалектику латинскую и силогизмы с поганскими догмат выкрутами, с которых ся они на препирание будуют и научени суть и всегда учат, вѣк свой на том изнуряючи и упражняючи, не толко простою правдой пребороти не можете, але если бы и ангельский язык увѣрял, але ничто же успѣют. . .». Эти слова патриарха Мелетия — в пересказе Вишенского — дали повод И. Франко в свое время предположить, что «ответ» свой Петру Скарге Вишен- ский написал в двух редакциях: не дошедшей до нас первой, составленной специально для патриарха и отправленной ему в переводе на греческий язык, и второй, переработанной и дополненной для отправки на Русь.1 В таком предположении нет никакой надобности; не говоря уже о том, что предполагаемая И. Франко первая редакция нам не известна, следует отметить, что мнение это не оправдывается и посланием самого Мелетия: по словам Вишенского, Мелетий просил написать ему о книге Скарги только в том случае, если в ней окажется что-либо «потребное», в противном случае советовал «не плѣнить помысла, на отповѣдь стараючися». Иеродиакон Исакий, по словам Вишенского, прибыл на Афон «от Александрии», следовательно «Краткословный отвѣт» был написан Вишенским, во всяком случае, не ранее 1599 г., так как патриарх Мелетий, как то нам достоверно известно, вернулся в Александрию из Константинополя именно в этом году.2 Не мог написать его Вишенский и много позже весны 1601 г., так как патриарх Мелетий в 1601 г., в день воздвижения честного креста, скончался,3 между тем Вишенский в «Краткословном отвѣтѣ» упоминает о нем как о еще живом. И. Франко относил «Краткословный отвѣт» Скарге ко времени между 1600— 1601 гг.,4 и это, очевидно, соответствует действительности.5 1 I. Франко, ук. соч., стр. 258—262. 2 И. Малышевский. Александрийский патриарх Мелетий Пигас и его участие в делах русской церкви, т. I. Киев, 1872, стр. 630. 3 Там же, стр. 656. 4 I. Франко, ук. соч., стр. 257. 0 Иеродиакон Исакий был в Александрии у патриарха Мелетия незадолго до его смерти. В 1625 г. Исакий, теперь епископ луцкий и острожский, вспоминая о своем путешествии на Восток, писал московскому патриарху Филарету: «и паки возвратихся (из Антиохии) к приснопамятному Мелетию и только жива его обрѣтох, йде при моих очах успе на день въздвижения честнаго креста» (см.:
318 Приложения Разбирая предисловие, предпосланное П. Скаргой второму изданию своего трактата «О rządze у iedności kościoła Bożego» и посвященное королю Сигизмун- дуІІІ, И. Вишенский имел в виду следующие строки: «Przed siedmiąnaście lat, naiaśnieyszy m. kroiu, . . . wydałem też był książki o greckim odszczepieństwie, żałuiąc zguby sławnych narodów greckich, zdawna ciemnością wielką na duszy ogarnionych у niewolą turecką poniżonych, a daleko wietsze politowanie maiąc nad bracią naszą, sąsiedztwem у iezykiem у iedną rzeczą pospolitą z nami spoionemi, ruskiego narodu ludźmi, którzy przy tym greckim odszczepieństwie stoią. . . Te ksiąszki, iakośmy doznali, wielom pożytek przyniosły, у oczy im otworzyły, у do tego czasu pytać się o nich wiele ich nie przestaie, у na mię wołaią, abych ie znowu światu vkazał. Bo iako mam sprawę у skutek sam vkazuie (gdyż książek tych iuż nie widać. . .), wykupiła ie bogatsza Ruś у popaliła. Codziło się tedy, abych to pisanie moie, od dobrych przijacioł zagubione, ożywił у znowu na ludzkich dusz połów, co day Boże szczęśliwie, wypuścił. . . Tę iakąkolwiek pracą moię w. k. m. przypisuię, prosząc pokornie, abyś w. k. m. z miłości, którą w. k. m. ma ku poddanym swoim, у z gorącego nabożeństwa ku rozmnożeniu chwały Bożey tey się iedności у kościelney zgody rozmiłował у do niey czasów у miesc swych pomoc czynić raczył. Gdyż to iest vrząd krolow chrześcijańskich, aby monarchowie, którzy świeckiey rzeczy pospolitey iedność na sobie trzymaią, do kościelney iedności też pomagali, bez ktorey nie tyło nikt zbawienia nie ma, ale też у iedność rzeczy pospolitey świeckiey długo trwać nie może. . . Tę królewską powinność — ludzie do iedności kościelney przywodzenia — czynił on święty kroi Ezechiasz, listy pisząc у posły rozsyłaiąc do onych odszczepieńcow Jeroboamitow, aby się wrócili do przybytku Bożego у do kościelney, ktorey byli odstąpili, iedności. Υ inni pobożni królowe. Aza Jozaphat, Jozyas pomoc z ramienia swego świeckiego do rzeczy Boskich wielką kapłanom dawali ku zbawieniu wiecznemu poddanych swoich. Bo więcey, iako Augustyn ś. napisał, ieden wyrok świeckiego króla, niżli wiele kazania у pisania kapłanów Bożych Chrystusowi у duszom, iego krwią odkupionym, posłużyć może. . . Pierwey у tym Ruś do nawrócenia przywodzili królowie Polscy, iż ich do rady pańskiey wećłle praw starych nie brano, ażby się z kościołem ziednoczyli. Teraz, gdy heretycy rządzili a swoie błędy Ruskimi, vtwierdzać chcieli, iako sobie, tak у im do tych dostoyności okno otworzyli a zapory praw starych odbili. Na zatrudnione barzo czasy abo raczey na trudne у dziwne ludzie państwo w. k. m. przypadło! Mało iest tych, którzy by kościołowi bożemu vprzeymie do zbawienia dusz ludzkich у rozszerzenia chwały bożey pomagali. . ,».1 И. Μ а л ы ш e в с к и й, ук. соч., стр. 656, прим. 2). Этой справкой исключается возможность отнесения «Краткословного отвѣта» к более раннему времени, допустим, к 1594—1597 гг., времени первого возвращения патриарха Мелетия из Константинополя в Александрию. 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 527—531.
Комментарии 319 Пятая, центральная часть «Краткословного отвѣта» Ивана Вишенского посвящена критико-полемическому разбору следующих положений П. Скарги: «Do zbawienia pierwey o prawdziwym kościele bożym, aniżli o prawdziwym słowie Bożym pytać się у dowiedzieć potrzeba»; г «Okrom iedności kościelney, nikt zbawienia mieć nie może»; 2 «Każda sekta czyni się prawym kościołem bożym. Ale gdy do znaków у wywodów przychodzi, żadna z nich — własnych a które się na inną żadną nie trafią — vkazać ν siebie nie może. Wszytki, które się naszych czasów wznowiły, kładą za znaki prawego bożego kościoła prawdziwe przepowiadanie ewangeliey у prawdziwe szafowanie sakramentów. Które dwa znaki są wszytkim pospolite, według ich rozumienia. Bo każda sekta to sobie przypisuie у tym się pokrywa. A znaki własne rzeszy tey, którą poznać kto chce, nie maią być innym pospolite, iedno samey oney rzeczy własne. . . Potrzeba tedy innych znaków pewnieyszych у własnych, у których by żadna sekta sobie przy czytać niiakiem sposobem nie mogła, szukać. A teć są opisane w Kredzie Niceńskim, gdzie nas naucza duch święty: „Wierzę ieden święty katholicki у apostolski kościół". Temi znaki żadna sekta pokryć się nie śmia*ła, ani może, у żaden ich kacermistrz na oznaymienie у dowód swego kościoła, iż prawdziwy iest, nie vżywa, okrom samego kościoła ś. katholic- kiego Rzymskiego, na który sam, a nie na inny, iako na własną głowę ta się czapka trafi. Pierwszy tedy znak kościoła bożego iest iedność у zgoda wszytkich członków z głową у samych miedzy sobą. . . Katholicy, którzy kościoła Rzymskiego słuchaią, będąc po wszytkim świecie pozszerzeni, o każdym artykule wiary ś. iednę wiarę у iedno wyznanie у rozumienie maią. . . Drugi znak kościoła bożego prawego iest trwałość у stateczność starożytna, która się nigdy obalić nie może. Bo kościół boży, wedle Daniela proroka, iest królestwo, które się nigdy nie rosproszy. . . Υ iako Pan sam mówi у obiecuie, iest dom na opoce zbudowany, którego żadną moc piekielna nie obali. Takić iest katholicki ś. kościół, który od Jadama trwał az do Chrytusa boga naszego, a po nim trwa iuż tysiąc у sześć set lat blisko. Która trwałość nawięcey się na Piotra ś. Rzymskim kościołe pokazuie. . . Ine wszytkie sekty vpadły, a ten sam kościół trwa, a w nawiętszym prześladowaniu kwitnie. . . Trzeci znak iest kościoła prawdziwego Chrystusowego — katholictwo, to iest powszechność wiary Chrystusowey у rozszerzenie iey po wszystkich miescach у po wszystkie czasy. . , Czwarty znak kościoła bożego prawego iest successya od apostołów, to iest następowanie nierozerwane biskupa po biskupie, kapłana po kapłanie, narodu po narodzie od apostolskich czasów aż do naszych. .. Miedzy innemi też to, wielki znak kościoła bożego — płodność w duszach у skutek żywego słowa bożego tam, gdzie iest żywe a dzielne у serca ludzkie przenikaiące słowe boże. . . I to ieszcze wielki znak kościoła bożego, gdze p. bog cudy dziwnemi prawdę swoię 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская истори ческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 243—247, 534. 2 Там же, стлб. 239—243, 534.
320 Приложения vtwierdza, у swoie posłance czci, у te im, iako pieczęć swego poselstwa у prawdy daie. . . Siódmy znak prawdziwego kościoła bożego iest to imię katholickie, którego sobie żadna sekta nigdy przypisać nie śmiała. . ,».1 ПОСЛАНИЕ ДОМНИКИИ Послание «честное и благоговѣйной старицы Домникии» было написано Вишенским «в монастыри Уневе в недѣлю цвѣтоносную» в ответ на письмо «пана Юрка», т. е., очевидно, Юрия Рогатинца, одного из влиятельных руководителей львовского братства. Письмо «пана Юрка» до нас, к сожалению, не допело; судя по краткому пересказу этого письма в начале послания к Домникии, «пан Юрко», недовольный неожиданным отъездом Вишенского из Львова, резко упрекал его за отказ принять участие в братском движении. На упреки Вишен- ский ответил упреками, не менее резкими. Причины, побудившие Вишенского написать не Юрию Рогатинцу лично, а к старице Домникии, выясняются из его послесловия к посланию: «... сего ради к лицу велможа Юрия не писах, но к тебѣ, старица Домникие: слышах бо его болна суща. Тѣмже, бояся да не стужу и досажду оному в болѣзни, к тебѣ пишу». Послание несомненно было написано Вишенским уже после унии 1596 г. (см. его отзыв о епископах и «хитрѣйшем» Потее). Это обстоятельство, а также свидетельство самого Вишенского, что послание писалось «в монастыри Уневе», позволяют отнести его ко времени непродолжительного пребывания Вишенского на родине в начале XVII в. У нас имеется возможность и несколько точнее определить время его написания. На Украину после долгого перерыва Вишенский приехал в 1604 г. В 1606 г. он уже отправился обратно на Афон. Последние дни перед отъездом Вишенский провел в обществе своего ближайшего друга Иова Княгиницкого, в Манявском скиту. И это дает основание предположить, что послание к Домникии было написано в «недѣлю цвѣтоносную» 1605 г.; относя послание именно к этому году, а не к 1606 г., как думал И. Франко,2 а вслед за ним и все другие исследователи, я исхожу из слов Игнатия из Люба- рова, биографа Иова Княгиницкого, по которым Вишенский прожил в Манявском скиту «время не мало»,3 т. е. вернее всего не месяц или два, а около года. Некто Леонтий, инок Скитской обители, в письме своем от 9 сентября 1633 г. львовскому мещанину Николаю Золоторуцкому писал: «... дла бога постерегайте, ваша мил., абыся таковии [речь идет о членах братства, иногда посещающих латинское богослужение] не найдовали межы вами, и прочий раздоры и гнѣвы, о которых теж чюльесми от ваших. Не утѣха и с того писма, которое писал, до братства вашого блаженной памяти великый старец Иоан Вишенски Свято- 1 Там же, стлб. 539—558. 2 I. Франко, ук. соч., стр. 310. 3 Зоря Галицкая яко Альбум на год 1860, в Львовѣ, стр. 235.
Комментарии 321 горец о гнѣвѣ непомеркованом межы двома братома, реку славной памяти цных •особ, Юрка Рогатинца и Иоанна Красовского, которого писмо в киевских мона- стырёх, и у Вилни, и в Могилевѣ, в Кутейной и здѣ в скиту найдуются. . -».1 О ссоре Рогатинца и Ивана Красовского упоминается в послании Вишенского старице Домникии. Однако «писмо» Вишенского, о котором пишет инок Леонтий, — очевидно, не послание его старице Домникии, а какое-то другое, не дошедшее до нас, отправленное непосредственно «до братства». ЗАЧАПКА МУДРАГО ЛАТЫННИКА 3 ГЛУПЫМ РУСИНОМ «Зачапка мудраго латынника з глупым русином» состоит из следующих более или менее самостоятельных частей: 1) сопроводительного письма князю Михаилу Вишневецкому; 2) эпиграфа из Евангелия Матфея (V, 37); 3) обширного предисловия, написанного в форме обращения к «благочестивым и православным християном Малое Росии»; 4) «Зачапки», состоящей из вопроса «мудраго латынника» и ответа «глупаго русина»; 5) «Отвѣта Скарзѣ» — критико-полемического разбора четвертой главы третьей части трактата Петра Скарги «О rządzie у ied- ло5сі kościoła bożego»; 6) краткого послесловия «к прочитателю сего писания». Дата написания всего этого комплекса статей устанавливается сравнительно легко. Излагая вторично обстоятельства, при которых была им получена от патриарха Мелетия книга Скарги, Вишенский не только патриарха Мелетия называет «к богу отшедшим», но говорит и о Гедеоне Балабане, епископе львовском, как о «блаженные памети достойном». «Зачапка», следовательно, была написана во всяком случае не ранее года смерти Гедеона Балабана, т. е. 10 февраля 1607 г. Если мы допустим, что Вишенский посвятил свое произведение князю Михаилу Вишневецкому только потому, что не было уже в живых старого князя Острож- ского, то мы могли бы отнести «Зачапку» к осени или зиме 1608 г. или даже к 1609 г., т. е. к тому времени, когда Вишенский уже мог получить известие о смерти К. Острожского, последовавшей, как известно, в феврале 1608 г. Во всяком случае «Зачапка» не могла быть отправлена Вишенским на родину и много позже весны 1610 г., так как в начале 1610 г. умер последний оставшийся верным православию перемышльский епископ Михаил Копыстенский, вакантную кафедру которого занял ставленник Ипатия Потея униат Афанасий Крупецкий, и Вишенский, конечно, не мог бы в своем письме князю Вишневецкому назвать церковь перемышльскую — «в Мало глаголемой Росии в захованню вѣры непорочности от всѣх прочих честнѣйше й». Несколько замечаний по поводу некоторых; «темных» мест «Зачапки мудраго латынника з глупым русином». 1 С. Голубев. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники, т. II. Киев, 1898, Приложения, стр. 35. 21 Иван Вишенский
322 Приложения В предисловии к «Зачапке» читаются следующие загадочные строки: «А иж з сего краю, горы, пустыни, чащи, былия, травы, цвѣтнорастущаго зелия не имѣх вам что другое подарку послати, — писал Вишенский соотечественникам, — только- умыслив аз от своее простоты и глупства славянского языка православные вѣры три словесные цвѣточки, — которых за великую любовь, юже к вашему благочестию имам, вашей милости посылаю. Сия же суть цвѣточки (за приклад или образ учеником, навыкнути, ревновати и прагнути за спасение добродѣтель хотящим), зѣло, потребные: первый цвѣточик—Древо зовомое разумное, философия, не поганскаго учителя Аристотеля, але правосланых, Петра и Павла; другий цвѣ- точик — Церковцу, в которой о учтивости оное писмом коротко изображенно есть; третий цвѣгочик— маленькую пѣсенку церковную, которую, зрозумѣвши богоразумную мысль, от сладости николиже пѣти не престанете. Тые цвѣточки прошу вас от мене завдячне прииметѣ и сами вонею дѣлною от них себе облаго- ухайте и дѣти свои запаху насладитися принудѣте, да всѣ чувства ваши благочестием пахнут». Следуя точному смыслу этих слов, мы должны предположить, что Вишенский, отправляя на родину «Зачапку», вместе с ней отправил еще какие-то три «словесные цвѣточки»: «Древо разумное», «Церковцу» и «маленькую пѣсенку церковную». Произведения с указанными заглавиями нам не известны. Неизвестным является также, кому принадлежали эти «цвѣточки», — Вишенскому или другому какому-нибудь автору, оригинальные это произведения или переводные. И. Франко ! в свое время, разбирая вопрос об этих «цвѣточках», допускал две возможности: или эти «цвѣточки» принадлежат к числу утраченных д^я нас произведений Вишенского, или Вишенский, упоминая о них, говорил, о произведениях, еще не написанных, а только задуманных им. Последнее предположение казалось И. Франко более вероятным.2 Есть, однако, еще одна возможность, которую И. Франко не предусмотрел. Говоря о трех «цвѣточках», отправляемых им в подарок своим соотечественникам, Вишенский мог иметь в виду не обязательно свои собственные сочинения. Вишенский дарил не только свои собственные произведения. В реестре книг львовского братства, составленном в 1601 г., упоминается какая-то «Кроника о Грецком панствѣ, надана от 1 I. Франко, ук. соч., стр. 335—336. 2 «Из контекста „Зачапки" можно допустить, — писал Франко, — что „три цвѣточки", о которых говорит Вишенский, совсем не были написаны и что слово „посылаю" было только евфемизмом. В начале предисловия, где говорится о посылке письма на Русь, речь идет только об одном сочинении («не возмогох не посѣтити вас словом свойства благочестия и правовѣрия»). В процессе писания, изложив свою программу просвещения, мог он живо почувствовать необходимость некоторых руководств и желание написать их, и, приняв решение сделать это, мог написать „посылаю". Но после или желание прошло, или силы показались недостаточными, или какие-нибудь обстоятельства воспрепятствовали, и „цвѣ- точки" оказались ненаписанными» (I. Франко, ук. соч., стр. 336, прим. 1).
Комментарии 323 Ивана Вишенского, на полдести скоростию писана».1 Из этой заметки следует, что «Кроника» эта (возможно Дорофея Монемвасийского) 2 была Вишенским львовскому братству «надана», т. е. подарена, пожертвована. Труднее ответить на вопрос, какие именно сочинения имел в виду Вишенский; дело в том, что Вишенский, упоминая о «Древе разумном» или «Церковце», скорее всего по свойственной ему манере не столько цитирует действительные заглавия этих сочинений, сколько характеризует их содержание. Отметим, что в «Зачапке» весь абзац о трех «цвѣточках» следует непосредственно за тем отрывком, в котором Вишенский настоятельно рекомендует своим соотечественникам «во мѣсто лживое диалектики, хитрорѣчных силогнзм и велерѣчивое реторики» читать «богоугодно- молебный Псалтырь» и «плачивый и смиреномудривый Охтаик», а тем, которые хотели бы поучиться «надворное мудрости» — апостольские послания, Евангелие, библейские книги и прочие, «богословию тезоименитые», которые «мысль от благочестивое вѣры не развращают, але смиреномудрию учат». Образцами таких «богословию тезоименитых» книжек, по всей вероятности, и бы\и те три «цвѣточка», которые Вишенский вместе с «Зачапкой» отправил своим землякам в назидание. Объясняя своим читателям в начале «Отвѣта Скарзѣ» причины, в силу которых он до сих пор не удосужился подвергнуть всесторонней критике «безбожное» творение Петра Скарги, Вишенский между прочим писал: «. . . для того отвѣт ни малѣйший на тую книжку от нас не вышол, бо есми ее аж до сего часу не ч и τ а л. . ., бо не до чюжих плеток человѣку забава и опыт, коли в своем дому бѣда ся дѣет». Признание, как видим, несколько неожиданное в устах автора' написанного около десяти лет тому назад «Краткословного отвѣта» Петру Скарге. Пытаясь разъяснить это загадочное заявление, исследователи высказали самые разные мнения. «И в „Краткословном ответе" и в „Зачапке",— писал Франко, — автор, сообщая о поводе написания сочинения, оба раза говорит о б одном и том же факте, об одном и том же времени, примерно о 1600 г., — значит „до сего часу" следует относить не ко времени написания „Зачапки", а ко времени прибытия на Афон книги Скарги. Слово „аж" указывает на запоздание, но и 1601 г. был уже временем достаточно поздним для- полемики с сочинением, изданным в 1590 г».3 М. Возняк,4 понимая заявление Вишенского в буквальном смысле, принужден был допустить, что все упоминания Вишенского о смерти патриарха Мелетия и Гедеона Балабана являются позднейшими интерполяциями, и предположить, что «Зачапка» была написана Вишенским около 1600 г., во всяком случае ранее «Краткословного отвѣта». Все эти предпо- 1 С. Г о \ у б е в. Киевский митрополит Петр Могила и его сподвижники, т. I Киев, 1883, Приложения, стр. 169. 2 А. Соболевский. Переводная литература Московской Руси XIV— XVII веков. СПб., 1903, стр. 358, прим. 3. 3 I. Франко, ук. соч., стр. 340—341. 4 М. Возняк, ук. соч., стр. 155—157. 21*
324 Приложения. ложения и догадки кажутся мне искусственными. Заявление Вишенского о том, что он «до сего часу» не читал трактата Скарги, следует, по-моему, понимать совершенно буквально — в этом отношении М. Возняк прав, — но только в том смысле, что Вишенский действительно до 1608—1609 гг. не читал Скарги. Вишенскому тем легче поверить, что слова его наглядно подтверждаются всем содержанием «Краткословного отвѣта». Судя по этому «отвѣту», Вишенский, получив в 1600 г. книгу Скарги и приступая к полемике с ним, в лучшем случае прочел внимательно предисловие, посвященное Скаргой королю, оглавление, которое у Скарги, как известно, представляет собою перечень всех основных тезисов его трактата, и первые пять глав, из общего числа сорока девяти, — т. е. действительно «не читал» Скарги. «Отвѣт Скарзѣ» в центральной своей части имеет в виду следующие положения Петра Скарги: «. . . wielce się oszukali Grekowie, narodzie Ruski, iż ci, лѵіаге ś. podaiąc, ięzykać swego Greckiego nie podali. Aleć na tym Słowieńskim przestać kazali, abyś nigdy do prawego rozumienia у nauki nie przyszedł. Bo tyło ty dwa są ięzyki, Grecki a Łaciński, którymi wiara ś. po wszem świecie rozszerzona у szczepiona iest, okrom których, nikt w żadney nauce, a zwłaszcza w du- chowney, wiary ś. doskonałym być nie może. Nie tyło przeto iź inne ięzyki vsta- wicznie się mienią a w swey klubie vźywania ludzkiego stać nie mogą (bo swych grammatyk у kalepinow pewnych nie maią, ty dwa tyło zawżdy iednakie są, a nigdy się nie mienią), ale też у przeto, iż w tych tyło dwu nauki vfundowane są a przełożyć się na inne ięzyki dostatecznie nie mogą. Υ nie było ieszcze na świecie, ani będzie źadney akademiey, ani kollegium, gdzie by theologia, philozophia у inne -wyzwolone nauki inszym się ięzykiem vczyły у rozumieć mogły. Z Siowieńskiego ięzyka nigdy żaden vczonym być nie może. A iuż go teraz prawie nikt doskonale nie rozumie. Bo tey na świecie nacyey nie masz, która by im tak, iako w księgach iest, mówiła; a swych też reguł, grammatyk у kalepinow do wykładu nie ma, ani iuz mieć może. Υ stąd popi waszy, gdy co w Słowieńskim chcą rozumieć, do Polskiego się vdać po tłumactwo muszą; abo więc tyło vsty a w czytaniu doktormi .są. Υ inney szkoły chyba na czytanie nie maią. Υ to ich wszytkiey nauki na wszytki duchowne stany doskonalstwo! Stąd nieumieiętność у błędy bez końca powstaią, gdy ślepi ślepe wodzą. Szczęśliwy kościół Rzymski, który wszędzie, gdzie iedno wiarę szczepił, zaraz z nią szkoły Łacińskie fundował, aby w każdym narodzie nauki się szezepiły, a wiara ś. nievmieiętnością nie próchniała, a vczeni ludzie na -obronę iey у w każdey się nacyey rodzili. Zayrzeli wam Grekowie ięzyka swego! J4ie podali wam szkół Greckich, podobno byście byli w odszczepieństwie ich długo яііе leżeli: gdy by za vmieiętnością ięzyka Greckiego, o ich vporze у nieznośney .hardości у złey około wiary nauki doczytać byście się byli mogli. Teraz ν nich iusz nauka zginęła, a wszytka się do nas katolików obróciła. By dobrze leczyć was у s tych ciemności nievmieiętności wywodzić chcieli (acz sami tey łaski bożey potrze- fouią), tedy iusz nie mogą, nie tyło prze tę niewolą, w krorey są, ale tesz у prze
Комментарии 32S піеѵтіепіе waszych ięzykow, Słowieńskiego у Ruskiego. A miedzy wami tesz o tych, ktorzyby Grecki iezyk, у stary, у ten nowy ich ѵтіеіі, ani słychać! Nie tak w kościołe Rzymskim! Wszytcy iednym ięzykiem co iedno nas katolików mowiemy, у w szkołach, akademiach, у w kościołach. Tak iako powczechney wiary ludziom katolikom — ięzykiem katolickim przystoi, na ziednoczenie serc naszych у związek miłości. Po wszytkim świecie, iako iedne wiarę, tak tesz у ieden ięzyk mamy. Υ z samey Indyey chrześcianin z Polakiem o bogu mówić у zrozumieć go może».1 ПОСЛАНИЯ ЛЬВОВСКОМУ БРАТСТВУ И ИОВУ КНЯГИНИЦКОМУ Послание львовскому братству и письмо «боголюбивому брату ми яже о Христѣ, отцу Иову, в скитѣ в пустыни Марковой скитствующу», т. е. Иову Княгиницкому, были, по свидетельству самого Вишенского, написаны одновременно в Зографском монастыре при следующих обстоятельствах: «Занеже устре- мишася от святыя Афонския горы монастыря Ксенова братия йти в предѣлы жительства вашего христолюбия, — сообщает Вишенский в начале первого послания, — не здало ми ся задремати недбальством во еже не посѣтити вас словом качертателным в хартии, — которых едино яко с памяти выгнати не могу. . .». Труднее ответить на вопрос, когда именно были отправлены оба эти письма с братией «монастыря Ксенова». Второе послание адресовано Иову Княгиницкому, «в скитѣ в пустыни Марковой скитствующу»; это говорит о том, что оба послания были .написаны Вишенским во всяком случае уже после его возвращения из путешествия на родину, т. е. после 1606 г.: Иов Княгиницкий в «Маркову пустыню» переселился по свидетельству его биографа Игнатия из Любарова,2 в 1605 г. В письме к Иову Вишенский писал: «Желание имѣх нынѣ посѣтити вас, но судьбы- божия и нѣкия болѣзни тѣлесныя преградиша. .. Обаче желаю паки видѣти и посетити вас. . .»; строки эти как будто указывают, что Вишенский отправил оба эти послания уже некоторое время спустя после возвращения на Афон, быть может, как догадывались И. Франко3 и М. Возняк,4 около 1610 г. или даже позже. Упоминаемые в письме к Иову Княгиницкому Дмитро и пан Петр — лица, которых Вишенский не раз встречал, когда в 1604—1606 гг. гостил у Иова, в Угорниках, а потом в Манявском скиту. Первый, Дмитро — племянник Иова,, «отрок», который сопровождал Вишенского в Манявский скит; второй — очевидно, Петр Лахович, тот самый «жупник» (смотритель соляных копей), который, по словам Игнатия из Любарова, помог Иову устроиться в Манявской «пустыне». 1 Памятники полемической литературы в Западной Руси, II. Русская историческая библиотека, т. VII, СПб., 1882, стлб. 485—487. 2 Зоря Галицкая яко Альбум на год 1860, в Львовѣ, стр. 234—235. 3 I. Франко, ук, соч., стр. 399. 4 М. В.о з н я к, ук. соч., стр. 164.
326 Приложения ПОЗОРИЩЕ МЫСЛЕННОЕ В 1614 г. во Львове вышла в свет книга, озаглавленная так: «Иже в свягыч отца нашего Иоанна Златоустаго, архиепископа Константинуполя. Книга о священ с τ в ѣ. К ней же вкратцѣ събранное житие святого и прочая нужднаа в общую ползу прочитателем, паче же благословѣнным иереом в исправление, приложена сут. Благословением убо боголюбезнѣйшаго епископа Лвовского кир Иеремии Тисаровского, иждивением же на се благороднѣйшаго Александра Балабана, старосты Вѣнницкого, изобразишася. В Лвовѣ. 3 друкарни братской Став- ропигиа в обители святого Онуфриа трудом иже тамо киновиатов, иеромонаха Пафнутиа и прочиих, року 1614». В составе этой книги между прочими статьями читаются также: «Тогожде иже в святых отца нашего Иоанна Златоустаго, архиепископа Константинополя, о тѣхжде, их же о священствѣ въспоминает, от бесѣд, паче же от яже на посланиа Павла апостола, яже сут священству прилична, в общую ползу священствующим -избранныя еклоги». По поводу одной из этих «еклог», именно четырнадцатой, и было написано «Позорище мысленное», последнее из известных нам произведений Вишенского. Перевод этой «еклоги» (отрывка из шестой беседы Златоуста, подобно первым пяти посвященной толкованию первого послания апостола Павла коринфянам) показался Вишенскому неточным: «перекладач», по мнению Вишенского, «хулу на Златоустого. . . на \ожив и Златоустого бѣседу золотую калом помазав. . . , написав, якобы Златоустый, сам чистившися и полеровавшися на богоразумие в безмолвии и отлучении от человѣк, иноком новым. . . возбранял им тое: исто- щати и очиститися, и просвѣтитися, и прозрѣти ко богу, и освятитися, — но тако, ровно и паче страстнѣйше, взявши имя высокое иночества, посполу с мирскими, не отлучаючися от них, жити, с ними валятися во всѣм калѣ страстей похотных. . . радив; якобы Златоусты зазрел иноком спасения и в том чину иноческом при мирских пропадати и погибати совѣтовал». Вишенский и поставил себе задачу разоблачить фальсификацию доморощенного «богословца» и доказать ему, что Златоуст не мог давать таких советов, написать такие строки. Когда именно было написано Вишенским «Позорище мысленное», неизвестно; повидимому, вскоре после выхода в свет «Книги о священствѣ», — в 1615—1616 гг. Подозревая переводчика в грубой фальсификации текста «еклоги», Вишенский, казалось бы, должен был прежде всего обратиться к соответствующему ей греческому тексту; однако он этого не сделал, избрав иной путь доказательства. Обвиняя переводчика в намеренном искажении текста, Вишенский сослался на несоответствие «еклоги» другим сочинениям Златоуста, на текст самой «еклоги», начальные строки которой, по мнению Вишенского, явно противоречат тому, о чем говорится в ее заключительных строках. Вишенский потратил немало усилий, лодыскивая нужные ему цитаты из сочинений Златоуста, разбирая содержание «еклоги». Сличение перевода с греческим текстом, однако, показывает, что трудился
Комментарии 327 Вишенский напрасно: перевод сделан тс изданию (лл. 277 об.—279) параллельно (Mignę. Patr. gr., т. LXI, стр. 52—54). «Да просвѣтится, рече, свѣт ваш пред человѣки, яко да видят ваша добрая дѣла и прославят отца вашего, иже на небесех». «И всѣх бѣ тогда сердце и душа едина, и ни един же что от имѣний ему свое глаголаше быти, но имяху вся обща, и раздава- хуся коемуждо поелику кто потребу имяше», и житием живяху ангельским. И нынѣ аще бы сие было, вселенную обратили быхом всю и кромѣ знамений. Между же сим хотящий спастися, да внимают писаниам; обрящут бо тамо и сиа и сих множайшая исправ- лениа. И учителие бо сами превзый- доша яже сут онѣх, в гладѣ, в жаждѣ, в наготѣ пребывающе. Мы же хощем многиа насладитися пища, и покоя, и свободы;, но они не тако, иже въпияху: «Даже до днешнего времени и алчем, и жаждем, и наготуєм, и оиекиа тръпим, и скитаемся». И ови убо от Иерусалима до Иллирика течаху, ов ж в Индию, ов же в Мавританию, ин же в иныя страны вселенныя. Мы же ниже из отчества изыйти смѣем, но пищи ищем, и дому свѣтлаго, и всякаго инаго изобилства. Кто бо гладом истаан есть от нас слова ради божия? Кто в пустыни бысть скитаяся? Кто отше- ствия творяше далечайшая? Кто от учителей, из рук своих живя, о других попечеся? Кто смерть подъят повседневную? Оттуду, иже убо сут с нами, лѣнивѣйши бывают. Ибо аще войны :кто видѣл бы и воеводы, с гладом и жаждею и смертию и всѣми люгыми ^борущихся и зиму и бѣды и вся чно. Вот текст «еклоги» по львовскому с соответствующим ей греческим текстом Λαμψάτω γαρ ύ[λών το φώς, φησ\ν, έμπροσθεν των άνθρουπων, όπως ι$ωσι τα καλά υμών έργα, κα'ι δοςάσωσι τον πάτερα υμών τόν εν το?ς ούρανοΓς. Τότε ου ν πάντων ή ν ή καρδία και ή ψυχή μία, και ούοέ είς τι των υπαρχόντων αυτω ελεγεν ϊδιον είναι, αλλ' ειχον κοινά, κα'ι διεδίδοτο έκαστω, καθότι αν τις χρείαν είχε, και filo ν εζίυν άγγελικόν. Και νυν άν γένηται τοΰτο, τήν οίκουμένην έπιστρεψομεν άπασαν κα'ι σημείων χωρίς. Τειος δε ο'ι βουλόμενοι σωθήναι, προσεχέ™σαν ταΓς ΓραφαΤς' εύρήσουσι γαρ έκε? κα'ι ταύτα, κα'ι τά τούτων πλείονα κατορθώματα. Και γαρ ο'ι διδάσκαλοι αυτοί υπερβαίνον τά εκείνων, έν λιμώ κα'ι διψει και γυμνότητι διάγοντες. ΈμεΓς Ък βουλόμεθα πολλής απόλαυε ι ν τρυφής κα'ι αναπαύσεα>ς κα'ι αδείας αλλ' ουκ εκείνοι, αλλ' έβόων, "Αχρι τής άρτι ώρας και πεινώμεν κα'ι διψώμεν και γυμνητεύομεν κα'ι κολαφιζόμεθα και άστα- τούμεν. Και ο μεν άπο Ιερουσαλήμ μέχρι του 'Ιλλυρικού ετρεχεν, ό δε εις τήν Ινδών, 6 δε εις τήν Μαύρων, άλλος δε προς άλλα μέρη τής οικουμένης' τμεϊ'ς δε ουδέ τής πατρίδος έξελθεΓν τολμώμεν, αλλά τρυφήν ζητούμεν κα'ι οικίας λαμπράς κα'ι πάσα τήν ά'λλην άφθονίαν. Τίς γαρ έλίμο^ξεν ημών ποτέ δια τόν του θεού λόγο ν; τίς έν έρήμω γέγονε; τις αποδημία ν έστείλατο μακράν; τίς τών διδάσκαλων έκ τών -/ειρών ζών έτεροις έπεκούρησε; τίς θάνατον ύπέμεινε καθημερινόν; Εντεύθεν και οι μεθ'ήμών οντες ραθυμότεροι γίνονται. ΚαΛ γαρ ει στρατιώτας τις είδε και στρατηγούς λιμω κα'ι δίψει κα'ι θανάτο3 κα'ι πασι τοις δεινοΓς παλαίοντας, κα'ι κρυμόν κα'ι κινδύνους κα'ι πάντα φέροντας
328 Приложения тръпяще, яко же львы, и вся исправляющих, таже по сих. привлекшиа философию ону, и мягчайших бывших, и пѣнязей рачение имущих, и куплям и корчемствам внимающих, и побѣждае- мых от супостат, послѣдняго было бы безумна вины сих искати. Сие же и о нас самѣх и о прародителех наших да промышляем, ибо всѣх немощнѣйши быхом и к настоащему привязахомся житию. И аще обрящется кто, слѣду нѣчто имѣа древняа премудрости, то сей, грады оставль и торжища и еже с людми жити и инѣх обычая управляти, горы достигает и аще въпросит его кто о отлучении себе от мира вины, обрящет извѣт прощенна неимущ: даже бо не припогублю себе, рече, ниже притуплю, сущиа в мнѣ добродѣтели отскачу. И колико лучше притупленнѣйшу тебѣ быти и инѣх приобрѣтати, нежели пребывающу на высотѣ гор презирати погибающую братию? Егда бо ови убо не радіт о добродѣтели, прилежащий же далече от оплъчениа бывают, то откуду убо поборем врагов и одолѣем им? καθαπερ λέοντας, κα: κατορθοϋντας είτα: μετά ταύτα έκλύσαντας την φιλοσοφίαν έκείνην, και μαλακωτέρους γενομένους, και χρήματος ν έρώντας, και ττραγματε'αις κα\ καττηλείαις προσέχοντας, και ήττωμένους υ~ο των ττολεμιον/, έσχατες ήν άνοίας την αιτιαν τούτο^ν ζητεΓν. Τούτο δή κα\ іоу ημών και των ττρογο'νων λογισοίμεθα κα: γαρ ττάντων έγενομεθα ασθενέστεροι, τω τταροντι ττροσηλίομέ-Όΐ βιω. Κα/ ευρέθη τις Ιχνος ε уω t της τταλαιας φιλοσοφίας, τάς ττολεις άφε\ς κα\ τάς v~;opy.c και το εν μέσο.) στρεφεσθαι και τους άλλους ρυθμίζει ν, τα ό'ρη καταλαμβάνει καν ε ρητά ί τις της αναχωρήσεως την αιτιαν, ευρίσκει ττροφασιν συγγνο^μ^ν ουκ έχουσα ν. Ίνα γάρμη τταραττόλίομαι, οησι, μηοΐ αμβλυτερο; γένωμαι την αρετή ν, αττοττηοώ. Και ττοσω- βέλτιον αμβλύτερον σε γενέσθαι κα'ι τους άλλους κερδαναι, ή μένο/τα εν υψει ττερι- ιοεΓν άττολλυμ,ενους τους αδελφούς; 'Όταν μεν ούν οί μίν αρετές άμελώσιν, οί οί εττιμελούμενοι ττόρρω της χαρατα;εως γίνωνται, ζο'θεν αίρήσομεν τους εχθρούς. . . Как видим, не только первые строки «еклоги», но и последние, в особенности смущавшие Вишенского, находят свою параллель в греческом тексте и переведены на славянский язык вполне точно.
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ИСТОРИИ ТЕКСТА ПОСЛАНИЯ ИВАНА ВИШЕНСКОГО «К УТЕКШИМ ОТ ПРАВОСЛАВНОЕ' ВЪРЫ ЕПИСКОПОМ» I ПОСЛАНИЕ «ОТ СВЯТОЕ АФОНСКОЕ ГОРЫ СКИТСТВУЮЩИХ» ι Благочестивому княжати Василию, поборнику церкви соборное православное восточное вѣры, ни в чесом несу- мѣнное, авраамское, пророческое, апостольское, мученическое, отеческое, преподобных праведных и всѣх святых, богоугодно поживших и богу угодивших —и всѣм Христианом.православны мот сана и чина господьского, началств>с- маго: князем, паном, воеводам, такожде и духовным, епис колом, и до послѣднего степей е, и простым смирены м гража- ном, в благочестии обретающимся ещев Л я.д с к о й земли, — о т- святое Афонское горы скитствующих и о царьс'твии Христовѣ нудящихся от страны вашее вам поспѣшников и молитвеников ко вѣчному животу и нескончаемому царствию, о Христѣ, цари царем и богу богом, радоватися. Дойде к нам глас плачевный и толико скорбный, яко истиным боголюбцем и братолюбцем, по христовом словеси, братского падениа паче своее души предпочитающее оплаковати и о смерти отступлениа от вѣры и благочестиа умерших вѣрных невѣрием, миролюбием и покорением князю тмѣ вѣка сего скорбѣти и болѣзновати душею и тѣлом приходит. Еже у вас нынѣ слышится, — събысться, яко от сих,, от них же бы церков озаритися свѣтом евангельского житиа их мѣла, — от сих тма мрак, прелесть и соблазн възникне, якоже от адовых съкровищ, мраковидный дух 1 Текст издается по экземпляру острожской «Книжицы» 1598 г. Государственной Публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде, 17 № 18б, глава 10.
330 Приложения разумы их омрачив и на церков чистую их усты дунув. Но ничтоже вас сие ни да удивляет, ниже смущает, ниже в сумнѣние приводит. Но паче вы, благочестивий, мужайтеся, тверди, кртліци и непоколѣбими в вѣре своей пребудѣте и ниже страха человѣческаго ужасайтеся, ниже баснословна многоплетенных лживых словес слухайте. Но сию главу — вѣру, аще и тѣло убиют, цѣло соблюдѣте, занеже крестом прославитеся, ибо на другую жизнь йдемо и другий живот вѣчный чаемо, и за сие навѣты и скорби временные, от диавола и его учеников нанесенные, вѣчную радост, и веселие, и покой вѣрным божиим от Христа уготован есть, аще с Христом до конца пребудем. Еже въеприймут нужницы, крестоносци, исповѣдкици и неотступницы вѣры и благочестиа по апостольскому словеси, еже рече похваляася, егда увѣдѣ отшествие свое, к Тимофею тыми словесы: «Подвигом добрым подвизахся, течение скончах, вѣру съблюдох прочее убо съблюдает ми ся вѣнец правдѣ, его же въздаст ми господь в день он праведный судиа. Не токмо же мнѣ, но и всѣм възлюбльшим явление его». Сего ради блюдѣте и вы глагол Павлов и носѣте на памяти, добрѣ основаной и укорененой в сердици, да того вѣнца не отпадете. Много быхмо имѣли писати вам о прелести антихристовой, хитрости, злобы, лукавства, ухищренна, како се упстрил различие и въоружил на церков христову, хотечи погасити сѣмя вѣры в вѣрных, но нынѣ нѣст время. Сего ради толико вам мало обнажим отступников благочестиа да ся ими не прелщаете: яко пастыре отступили или поблудили, яко и нам не мощно ся без них съхранити. Но нѣсть тако, нѣсть. Мощно бо быти без них, занеже бог их ис церкве изгнал и обесчестил, понеже нсдостойнѣ тые престолы съдержят и тое имя на собѣ носят, и не мни: слава им ее, но — бесчестие и вѣчное отпадение ориста и святых его. Се же первое вам покажем не голыми словесы, но писанием, — яко сии не были пастыре, ниже учителе, ниже вѣрнии, но были блазнители, прелестницы и разбойническы престол силою имѣниа, злата и сребра и человѣческою помощию и ухищрением въеприали, да имѣньми, а не церковию владѣют; дѣрою влѣзли, а не дверми, по христово'м словеси; от бога позванием, сирѣч свѣтом житиа чистаго и непорочнаго, смирением, нищетою, очищением плоти и духа, совлеченем ветхаго человѣка с дѣяньми его и принятием в себе благодати дар духа святого на тые епископии взышли, но понеже не от бога началствовали, сего ради и плод таковый: прелесть и соблазн, еже в себѣ и съкровищи своем имают, отступление показали. Иного бо плода не мѣли, по христовом словеси, толко того, еже стяжали, ибо рече: «Благий благое износит, злый же злое» и прочая. Разсудиж всяк разумом своим и обачиш, иж истиною глаголем, а не от вражди. Первое, хто хочет на тот степей духовный въеходити по святых древних, и богоугодником быти, и събесѣдником богу, и духа святого сподобитися подобает ему заповѣди христовы, еще в мирском чину суще, соблюсти добротво- рением, благими дѣлы: «Любяй бо мя,—рече господь,—заповѣди моя съблюдает, а не любяй мя, заповѣдей моих не съблюдает». Потом подобает ему отврещися мира и яже в мирѣ, имѣний, маетности, родителей и другов, любве плоти, обнищати до- броволне, по христовом словеси: «Любяй отца или матер паче мене, нѣст мене .достоин» и «Иже не отречется всего: и дома, и родителей еще же и своее души и
Материалы для истории текста «Послания» 331 не возмет крест и послѣдует ми, не может, — рече, — быти мой ученик». Покажи ж ты мнѣ в тѣх епископех, не толико заповѣди христовы, всѣ еще миряны суще, аще сохранили, но єдину кую от евангельскых словес аще кой сотворил. Где претер- пѣл ближняго, и не судился с ним, и благословил его — вмѣсто нѣкоей пакости, или ^отнятьем имѣниа, и кривды учинениа, и до ризы взятиа и срачицы, невъзбранениа и по лицу биениа и другое страны обращениа, по христовом словеси и прочых запо- вѣданых от него? Не все ли от юности даже до старости нынѣшнего времени в сварах, стязаниах, судах, правованиах, практыках, лжаухищрениах, да лжею побѣдит искреняго своего, житие свое проходили и нынѣ проходят? Где отрекся мира·, маетности, любве сродства, нищету въсприал, съвлекся ветхаго человѣка, постом очистился, искусился в пустыни или отлучением от человѣк? Не видиш ли, иж лжею обѣт толко сътварил: нынѣ войн, властелин, богач, сластолюбеч, а утро — с тѣми ж имѣнми, ничтоже обнищавши ради другых имѣний, да будет болший пан и богат - ший, и слуг болшей да имат, и трапезы богатшие и славнѣйшие по воли своей да творит, не да о церкви и о душях радит, но да богатство злата и срѣбра съберет; сего ради ся на епископство тщит, не да смирение христово в собѣ изобразит, но да гордость князя вѣка сего явствено покажет, — яко от него началствует и его воли в всем послѣдует; тогда, бо маетностью церковною и дѣвици замуж отдает, и сродство свое обогащает, и сам ся в мирѣ сем, якоже богатый он, питает, услаждает и насыщает, и от сего майстор погибелный, яко в своем сосудѣ основавшися, на бол- шую высоту ум и помысл его въздвизает, славою в нем играет, да себѣ нѣкую славу в вѣце сем обрящет, понуждает его, да промыслит, како бы то мощно быти и прославитися, — и не мощно инако, толко отступлением от вѣры отдатися ему съвершенне и поклонити, да всѣми частьми благочестия праздны будут, сосуды же и таинникы хитрьца злобѣ и князя тмѣ вѣка сего в конец высокости его да достигнут. Видиши ли, иж сии изобразили в собѣ, яко суть сынове вѣка сего гор- даго, а не сынове смиренна и будущаго вѣка. Где бо, рци ми, — отошли еда бесчестие за ради вѣры носити по христовом словеси: «Блажени есте, егда поносят вам, ижденут и рекут всяк зол глагол на вас, лжуще мене ради. Радуйтеся и веселитеся, яко мзда нашя многа есть на небесах?» Не того ли рады отошли, да не слышят хулы, срамоты, уничижениа, поруганна, ненависти, лжеглаголаниа, клеветы, гонениа, еже церков божиа, вѣрнии христовы, носячи образ своего владыки, от латинское вѣры папеского началства носит, терпит, страждет, — ибо рече владыка: «В мирѣ скорбни будете, но о мнѣ възвеселитеся, сирѣч о надежди вѣчное жизни за сие маловременные бѣды и страдания», ибо и апостоль рече: «Яко многыми бѣдами и скорбми подобает нам входити в царство божие». Но сии отбѣгли на покой латинский, на славу и на честь папину, да здѣ мирно свое житие и безнавѣтно поживут, изобразуючи, яко не сут и не были пастырѣ, но разбойници, и не дверми, но дирою влѣзли, в время бо навѣтов и обороны овец от волков отбѣгши и сами в естество волчее претворившие, на свои ж овця, хотечи их погубити, обратилися. И что речем и что прочее възглаголем! Не довлѣет врѣмя их слѣпоты и прелести обявити, но толико с удивлением рещи: О, прелести! То еси пстра! И кто может из руку твоею
332 Приложения исторгнутися, иже в мирских вещех мятется и ум свой пригвожден имать! В истину, никтоже. О, пустыне, иже духа святого вмѣщаеши, блажена еси! Ибо ученици христовы в тебѣ свое естество познавают и диаволские злохитрьства прозирают по- апостольскому словеси глаголем: «Изыдѣте, братие, от мира, изыдѣте и нечистота его не прикасайтеся! Възлюбите безмолвие, да познаете бога и откровенным умом славу его узрите. Что всуе мятемся в жизни сей, еда бо и до небес славою и величеством възнесешися, еда и увесь мир приобрящеши, не гроб ли покрыет и угасит все тое суетство и отидеши наг в страну инаго вѣка и истязай будеши не токмо дѣяний и отвержениа вѣры христовы, но и глагол и помышлений сз'етных, в них же время свое изнурил еси. Вѣдяще убс видите вы, православний, елици еще вѣрою прелести не послѣдуете и держитеся благочестиа, вкратцѣ вам к утвержению речем, да знаете, яко всѣ вѣры прочий, они же ся вѣрами зовут, не суть вѣры, но прелести, наченши от латинское и до прочых всѣх. И почто не суть достойни называ- тися вѣрами? Того ради, яко ни едина от них не вмѣщает духа святого дарований, ни пришествиа его сподобляется, ниже мощи чинят, ниже освящаются. Нашя же восточнаа вѣра, истинная и непрелестнаа, духа святого дарованиа въмѣщает, пришествиа его сподобляется, освящаются богоугодницы и просвѣщают и в боговидѣние приходят, богословствуют, от духа наставляеми, по совлечении веіхаго человѣка и по смерти тѣло нетлѣнно богоугодников пребывает, вонями благоуханными благоухает, и чюдотворят кости мертвые с вѣрою приходящим, и в имя святого милости от бога в своих нуждах ищущым. Еже в прочых вѣрах ни в единой ничтоже от сих не обрящеши, ниже услышиши, но еще блазнь и ругание с смѣхом на дѣйства к благодать даров духа святого, яко от невѣрных, узриши. Сего ради лучше вам вся реченнаа скорбнаа Христом в вѣце сем за ради вѣры терпѣти и крест христов в себе носити, да сподобитеся с иже в горах, пещерах и пропастех земных скитающихся в будущем вѣцѣ вѣнец нетлѣнный и жизнь вѣчную въсприати, ею же бу^и получити вам и нам благодатию и человѣколюбием господа нашего Исуса Христа, ему же подобает слава и держава с отцем и святым его духом нынѣ и присно и- в вѣкы вѣком, аминь. II ПОВЕСТЬ О РАЗОРЕНИИ ЛАТИНЯНАМИ АФОНСКИХ ПРАВОСЛАВНЫХ МОНАСТЫРЕЙ в 1280 г.1 Сия повѣсть принесена бѣ ис Святой горы калугеры у манастыр Супряский в лѣто от создания миру 7054-е (1546) и в то же лѣто и в сию книгу вписана. А когда она содѣяшеся, пред концем воображена сут, еже о обители Ксиропотам- 1 Текст издается по рукописному сборнику Государственной Публичной библиотеки УССР (Киев), собр. Златоверхо-Михайловского монастыря, № 475 (1656).. конца XVI—начала XVII вв., лл. 21 об.—26.
Материалы для истории текста «Послания» 333 •стеи, иж во Святой горѣ собысться от латиномудрующих. Во царьство Романа, грекы обладающаго, создана бысть обител сия подвигом царьским. И по еже совершитися всякому дѣлу призывается святитель по подобию освятити церьковь, иже и приде и касаеться дѣлу удобь освящати. Егда же время доиде нарещи имя храму во имя святых великомученик 40, иже во Севастем, от архиерея возгласися о чюдеси: абие прозябе ис-под святыя трапезы манатар, сиреч губки, и воздвигшеся на высоту и покрыта святилищьную трапезу, иже имяху 40 яблок его вершие, во видѣние мани- тар. Сие бог чюдо яви во славу и честь святых мученик. И бысть всѣм во удивление велие зрящим. Тогда и прославиша бога и святых его великомученик. Мани- тар же по освящению храма содробиша, и вси от них вкусиша освящения ради. И много исцеление во недужных быст, яко отвсюду прихождаху, увѣдавше о сих, и возимаху от них часть и во далечныя отношаху страны, иже же и повсюду чюдо дѣяху и много исцеление творяху призыванием святых мученик, яко ж множество народа и корен и стеблие раздробляху и дѣляхуся на главы и пакы во 5 день мар- тия мѣсяца абие прозябоваху во славу и честь святых мученик. И бысть о сем радость велия всѣм. Но еже искони добра ненавидяй приводит по морю царя Палеолога латинрмудрена и суетаславного и со патриярхом единомудренным ему. Нашествуют же во святоименитую гору со всѣм воинством, просяще помен и соединение от всѣх, во Святой горѣ живущих. Иж и во лавре святаго Афанасия прияша их кознию, еже сим избавишася от них лавряне. Но пред богом льсти нѣсть. И во Амолфинову обитель и во Каракал и во Алимьпиеву обитель прияша их и соедини- шася купко. Во Иверскую же лавру приидоша и не прияша их во соединение и помен не даша им. Тѣмже разярышася на обитель зѣло и во карабль вометаша инокы и во море погрузиша, а еже родом иверы, тѣх во плен отъелаша во Италию. Тажь во протатию приидоша. Прот же со всѣми старцы и со клиросом обличиша от святого писания царя и патриярха его и со и ересию их. Они же видѣвше поругание свое и абие устремишася гнѣвом и зажгоша протатию отвсюду со всѣми, иж в нем и ровы и со пиргом, прота же ужным вѣшалом прѣдаша смерти. Окрест же повсюду келия разориша и пожгоша со всѣм. Посем же устремишася во великую обител Вотопедь. Мнихи же разбѣгошася во гору по скровная мѣста. Игумена же обрѣтоша со нѣкоею братиею, его же вопросиша о прочиих мнисех. Он же к ним ствеща: «От гнева вашего бежаша, да не сквернять православную вѣру».1 Они же рѣша: «Мы не православии ли есмо?». Игумен же пакы к ним рече: «Богоборци есте и еретицы и от церкве божея и от всѣх седми собор вселенских отлучени, понеже предание их не дрьжите во испов вданий православныя вѣры, еже есть: Верую во единого бога", но прилагаете и глаголете, яко от отца и сына исходит свя- тьііі rtyx, и, се глаголюще, разделяете божество во четыры лица, и во тѣло христово опреснок мертв, а не совершен хлѣб приносите, и посты, яже святыми апостолы и святыми отцы на седми соборех вселенских со папами римьскими преданыя, не дрьжите с нами равно, и ина многа творите, яже не подобает. О таковых пишет На полях: зри.
334 Приложения апостол Павел ко солуненом, глаголя: 1 „Заповѣдаем вам и запрещаем отлучатися от всякого брата без чину ходяща, а не по преданию, яже прияша от нас"». И сия беззаконьни слышавше от преподобнаго игумена, упирающаго их от божественьнаго писания, взяша его со обрѣтаемыми инокы и пред обителию вѣшалом удавленным умертвиша. Потом приидоша во обитель Зуграфскую. Иж и сих начата ласкати словесы и помень соединения прошаху от них. Иноцы же вси во пирг собѣгошася и клятвою тѣх со царем их и патриярхом и со ересию их анафемѣ предаша по апостолу. Они же затыкающе уши своя, яко аспида не слышати громовна словеса их. И собравше множество фрастия отвсюду, пирг зажгоша, и очадеша в нем иноци. вси со пиргом и прочим, яже в нем, мѣсяца октябра 10 дня. Тажь повсюдю Свя- тыя горы жилища иноков разориша и пожгоша и смерти преподобных много предаша. Таже оттуду со всѣм полком приидоша на великую обител Ксиропотам. И еже в ней мниси, узрѣвше нашествие их, страх и трепет нападе на ня, яже слы- шаху во иных обителех творимая от них. И срѣтают их со свѣщами и паникадилы и прияша их подобно православным и соединишася с ними. Оле прелщению! Егда же диякон воспомяну о архиепископе онсици и о причте его и о благочестивом цари рек,—о, чюдеси!—тогда бог со высоты приниче и сотворы землю потрястися, идежь достойный со недостойными приобщишася и обѣщници быша. Абие вонезапу распадошася стѣны церковныя градския со всѣми здании и разоришася, якоже древле стѣны Ерыхонския при Исусе Наввинѣ. Тѣмже и погуби вся беззаконники вок)'пе. И бысть жерьтва умерщвенна, иж пред богом мерзска, ибо едина часть от столпа градского преклонена оста во знамение вѣчное даждь и до днес. Сия убо обличения видѣвь царь и патриярх его, нападе страх и трепет на ня. Таже внидоша в корабля и отидоша посрамлени, понеже тогда посуху царьствоваху бльгаре и бѣ ям царьствующий град Трьновь, в нем же и патриярх вселенский бѣ тогда, — они же морским портом царьствоваху: в то время фрази и царьствующий Константин град содрьжаху. Мнозижь от полька их во горѣ осташа и послѣди иноци искусни быша. Тогда течаше лѣто от создания миру шестотисущно и седмосотно 84, егда сия устроишася злая от беззаконных еретик.2 А еже иноцы, их же предрекохом, сскровени во вертепех и чащех, исхождаху и обрѣтаху кровы своя и жилища соже- жена и порушена и пленена от духоборец и единожителнии избиени. Плакаху и рыдаху их, яко Рахил древле чад своих, и со плачем пояху псалом пророка Давида: «Боже, приидоша языци во достояние твоея матере гору и жребий ея и оскверниша церковь твою, положиша трупия раб твоих — брашно птицам небесным, пролияша кров их, яко воду, окрест Ахвона,3 и не бѣ погребаяй. Доколе, господи, гневаешися, до конца пролей гнев твой на языки, хулящая на дух твой святый и на церков православия твоего! 4 Скоро да предварят ны щедроты твоя. 1 На полях: соз (7/ Фессалон, / /, 6). 2 На полях: зри о лѣте тогдашнем. 3 На полях поправка: Афона. 4 На полях: святого апостола Якова, по плоти брата господня.
Материалы для истории текста «Послания» 335 господи, яко обнищахом зело. Помози нам, боже, спасителю наш, славы ради имени твоего, господи, избави нас. Мы бо, людие твои и овца пажити твоея, исповемся тобѣ, боже, во веки, в род и род возвестим правду отец наших и чудеса твоя во утвержение всем во все века». Сия вся со рыданием и плачем уставиша. Тем же и погребают святая телеса. А еже мръзький и беззаконный цар Палеологий и едино- мудреный его патриярх со шумом преидоша и памет их и помень и дом их преиде, яко же Саулов, а гора Ахвоньская предспеваше, яко дом Давидов, и скиния падіння ся воскресе, сии, реша·, на конех, сии на колесницах, мы же во имя господне бога призвахом, тии спяти быша и падоша, мы же востахом и исправихомся. Господи, спаси царя Андроника, иж от сынов сыны его, еже устроил православие и церков исправи на первенец православия паки и иж во Святей горе попожжена и порушана, — вся воздвиже и украси, тем же и Ксиропотамскую обител от основания возьдвиже всю, и град, и пирговы, и келья, и вся службы, и церковь со всем подобием украси, и призва архиерея освятити по уставу, еже и прийде со причтом и дѣлу касашеся, и совершися освящения новаго храма пакы во имя святых великомученик 40, иж во Севастеи, и всенощное моления сотворша, яко да пакы явится чюдо о манитару, якож и прежде бысть. И не убо прозябе, яко да разумеет последний род боятися бога и держати предание святых отец, и да не имуть неции глаголати, яко сице от начала бысть, но да заградятся уста латиномудрую- щим и да не возносятся бро... заеже се преста знамение и на стене градской часть преклонена оста и до днес и во святилищи до конца под святою трапезою, идеже прозебаше манитар, яко да неразумнии разумѣють истинною, киёй богу служать православно нигли прегрешают, во православие да обличаются и да постыдятся и здѣ и на второе пришествие господа бога и спаса нашего Исус Христа пред ангелы его пред всѣми святыми. Аминь.
СЛОВАРЬ а б и є — тотчас, внезапно а б о в ѣ м — ибо, так как, потому что абы — чтобы, дабы а б ы с м о, а 6 ы с м ы — чтобы мы а б ы с τ е — чтобы вы а е ρ (греч.) — воздух але — но, однако алтембасовый — парчевый (от алтембас, алтабас — парча) альбо, албо — или, либо, разве а н и — ни, даже, и не арабанаши — албанцы ар тык у л — раздел, параграф; статья а с π ρ а — мелкая турецкая монета ато — а именно атол и — однако, впрочем аттаковати — нападать, штурмовать ачей, ачѣй — быть может, или же, разве б а б я к — бабник; лентяй бав и ти (с я) — медлить, мешкать; заниматься; упражняться; тратить время, забавляться бадавѣя — конь турецкой породы байка — басня, небылица, вымысел, вздор барва — ливрея барвяноходец — ливрейный слуга б а ρ з о — очень, весьма, слишком - больше, наиболее - бочка кто носит баш- б a ρ з ѣ й барило- бачити — видеть бачмага — башмак б ачмажник — тот, маки безецник — бесчестный человек; клеветник безецность — бесчестие, ругательство, мерзость, гнусность безецный — нечестивый, гадкий, подлый, бесстыдный безпеченство — беспечность, беззаботность, безмятежность безпечне — беспечно, беззаботно, смело безпожиточный — бесполезный, бесплодный безстуднѣ — бесстыдно безфрасунлизый — беззаботный бенкарт — незаконный сын беспечне — см безпечне б л а з е н — дурак, шут, скоморох блазенство — дурачество, шутовство, глупость блазнитель — обманщик, мошенник, соблазнитель блекотанье, блекотаня — существ, от блекотати блекотати — пустословить; нести, плести ни то, ни се
Словарь 337 ł6 л ю з н ѣ ρ с τ в о — хула, поношение, богохульство блюзнячий — хулящий, богохульствующий б о в ѣ м — ибо, потому что богданци — валахи богобойне — богобоязненно, благочестиво, набожно болото — грязь б о с τ и — колоть брама, брана — врата, ворота, вход б ρ а н τ — драгоценность (золото и серебро чистой пробы) бридкий — гадкий, отвратительный, безобразный, постыдный бридко — гадко, отвратительно, безобразно б ρ о ж о к (мн. ч. б ρ о ж к и) — повозка б ρ у χ — чрево, брюхо, живот брыткий — см. бридкий брѣдити, бредити — нести вздор, гово]рить глупости, пустословить, врать б ρ ѣ д н я — вздор, вранье, басня бубениста — бьющий в бубен будование —· создание, созидание; строение, построение будовати — строить, творить, созидать, воздвигать будовничий — строитель будовный — построенный, воздвигнутый буйство — невежество, простота, глупость, безумие бурмистр — высший городской начальник (урядник) в старой Польше бурмистровство — должность бурмистра былие — растение, зелье бынамнѣй — отнюдь, никак, нимало, совсем 22 Иван Вишенский б ѣ д н и к — бедняк, горемыка, несчастный человек вабити — манить, приманивать, искушать важити (с я) — сметь, осмелиться, дерзать, отваживаться; иметь ценность, почитать; думать, гадать вайя — пальмовые ветви валах — конь (кастрированный), ме- * рин в а с н ь — вражда, несогласие; гнев, неприязнь вволочити — обуть; втащить, втиснуть (ноги в башмаки) вгордити — пренебречь вдавати — см. удавати вдячне — благодарно, признательно; хорошо, ласково вед луг — см. вод луг ведоме, вѣдоме — известно везене — тюрьма, темница, заключение; сокровенное место в є з е н ь — узник, арестант; пленник, невольник велбити — хвалить, славить, величать великдень — пасха велми, вельми — очень, весьма вепр — кабан в ж д ы — ведь, по крайней мере, однако, впрочем; когда, всегда в и д о м е — видимо, очевидно, ясно видом ый — очевидный, видимый, ясный вина — причина, повод вир — водоворот, омут витати — обитать владность — власть, право, сила власный — собственный; свойственный; сущий, истый; законный, правый
338 Приложения власнѣ, власне — собственно, как раз, именно властиве, власт — см. в л а с н ѣ внивеч — ни во что, в ничто вобец — вообще; вместе водлуг—по; согласно военник — воин возгордити — см. вгордити вознепщевати — подумать, полагать; возомнить войт — старшина городского совета («рады») в старой Польше; старшина общины («гмины») землевладельцев; сельский староста волати — кричать, вопиять; позвать волити — хотеть, желать; предпочитать волоцуга — бродяга, праздношатающийся в о л ѣ τ и — см. волити вомѣнятися — считать, принимать за кого; назваться кем вон — в него вонтпенье — сомнение, колебание, неуверенность вонтпливый — сомневающийся, колеблющийся, неустойчивый в о н я — благоухание, аромат в о ρ о к — мешок врацати — извергать вставичный — стойкий, устойчивый, постоянный, беспрестанный вставично — стойко, постоянно, беспрестанно встеклый — бешеный, неистовый, ярый, лютый всходи ый — восточный вшелякий — всякий, разный вшетеченство — распутство, разврат вшетечница — блудница, распутница вшетечный — развратный, блудный», распутный вшр убовати — ввертеть, вкрутить; вправить, вложить въмѣстити — понять, уразуметь;, поместить вы гране — выигрыш; взыскание вы дат и, вы давати — издавать», издать (книгу) вы дратися — вырваться, высвободиться вы жебрати — вымолить, выпросить,- исспросить в ы ж е л (лш. ч. в ы ж л ы) — охотничья собака вы знане — исповедание (веры); сознание, признание в ызутися — избавиться, отречься,, сложить с себя вы конати — исполнить, совершить выкриканье — истошный крик;'' брань в ы к ρ у τ — уловкаг увертка выличати — исчислять, перечислять. вылучати —■ отделять, исключать вымакглевати — катать, выкатать- (белье) в ы м о в а — оправдание, отговорка вынайдовати — изобретать, .выду* мы вать выналѣзок — выдумка, изобретение выображенный — изображенный, описанный, обрисованный выпудити — изгнать, прогнать, выгнать выпургуватися — очиститься (в чистилище) вырванец — голодранец, оборванец вырнути(ся) — освободиться, отделаться; выплыть наверх в ы ρ о к — постановление, определение* приговор
Словарь 339 вы ступок — проступок, преступление; порок вышаровати — вымыть, отмыть выя — шея в ѣ н о — приданое в ѣ ρ ш — стих вяжучий — связывающий, соединяющий в я з а τ и — связывать, соединять в я З е Η Ь СМ. В Є З е Η ь гадание — спор, диспут г а д и τ и — см. ганити ганание — гадание; притча г а н 6 а — поношение, поругание; бесчестие, позор ганбити — см. ганити ганити — бесчестить, позорить, поносить, злословить г а ρ а ч — дань, которую платили все немагометане, живущие в Турции гвалт — насилие; тревога ґвалтовне — насильно, жестоко; скоро, настоятельно г д ы — если, когда, ежели герц — стычка, схватка; бой, поединок гласкание —■ лесть, искательство; подделка, подлог г м а χ — покой, горница, комната гмырати — мудрствовать, мудрить, выдумывать гной — навоз, кал, нечистота гобзовати — множить, увеличивать; приобретать годный — почтенный, достойный, знаменитый; соответствующий, способный г о й н ы й — богатый, щедрый, милостивый голый— бедный, убогий; пустой, порожний; нагой, непокрытый; чистый, искренний гонити—гнать, преследовать; гнаться, добиваться гостина — пребывание в гостях гостинец — дорога, путь готовати — готовить, приготавливать, приспосабливать гра — игра грунт — основа; земля, почва г у φ — громада, куча, толпа гѣретицтво — ересь, вероотступничество даскал (греч.)— учитель, наставник дбати — заботиться, стараться, иметь попечение дворский — панский декрет (лаг.) — решение, приговор, постановление д е л ѣ я — плащ, накидка д е с н ы й — правый; истинный, достойный д е с π е к τ (лат.) — презрение, пренебрежение д и в и й — дикий дикгнитар — сановник, знатный чиновник, вельможа дикгнитарство — достоинство, сан д м е н и е — кичливость, надменность дметися — кичиться, гордиться, много думать о себе дмухане — надменность, пышность,, надутость до влѣти — быть довольным, хватать, хватить, доставать доводнѣ — убедительно; наглядно, пространно довтеп, довтѣп — острота, проницательность, остроумие догаждати — угождать, соизволять* удовлетворять, исполнять; льстить доднесь — доныне, до сих пор докончанье —- конец, заключение 22*
340 Приложения дол (ь) ний — нижний; земной доматур — домосед домѣститися — устроиться, поместиться дондеже — пока доразливе — оскорбительно досвѣдчати — испытывать, исследовать; пробовать; подтверждать доскональность — совершенство; превосходство; обстоятельность досконалый — совершенный, обстоятельный доспѣвати, доспѣти — собираться, готовиться; поспешать; достигать Д о с ы τ ь — довольно, достаточно доступенье — достижение, получение дотиснутися — протиснуться доумѣтися — догадаться, додуматься; понять дочасне — временно дочасный — временный; мирской, земной; настоящий дочекати — дожидать дощупатися — добраться драбантовати — итти, путешествовать драпѣжник — разбойник, грабитель, хищник дробязг — мелочь, пустяк другиня — подруга, приятельница друк — печать дрыгант — крупный конь; жеребец- производитель л у фати — уповать, надеяться; доверять дѣдицство — наследие, ,достояние дѣдич — наследник, потомок; владелец дѣепис — дееписатель, историк дѣра — отверстие, щель; пролом еда — разве единоходник — иноходец (конь) єднати — примирять, соединять; снискать, приобретать еднач—-посредник; миротворец едность — единство елико — сколько е л ь м а — так как, тогда как, хотя жаден — никто, ни один жадный — никакой жартовный — шутливый жебрак — нищий, попрошайка ж е б ы — чтобы ж е б ы с м ы — чтобы мы ж ер ело—-источник; начало; причина жертовати — приносить f жертву; служить живо τ — жизнь ж о л н ѣ ρ — солдат, воин ж ρ о д л о — см, ж е ρ е л о забава — занятие, _ упражнение; забава, веселие; затруднение, помеха забавлятися — заниматься, упражняться; веселиться, развлекаться; задерживаться, промедлить забачати, забачити — забывать, забыть забитье — убийство забобон — суеверие, предрассудок забѣгати — предупреждать; искать, добиваться, стараться завдячне — благодарно, в знак благодарности заводник — ристатель, наездник завтредня — заутреня загамовати — останавливать, задерживать; укротить, обуздать загребати — погребать, зарывать, закопать з а е д н о — вместе
Словарь 341 заживане — употребление заживати — приобретать; употреблять з а з ρ е (ѣ) ти — завидовать; осуждать, обижать зазрость — зависть, ревность заказати — запрещать, воспрещать, возбранять закоснѣти — замедлить, задержаться залецане — рекомендация, одобрение; приказание залецати — рекомендовать, предлагать; одобрять з а м τ у з — дом разврата, притон занедбати — пренебрегать; позабыть, упустить; не озаботиться з а н е ж е — так как, ибо з а н τ у з — см. з а м τ у з запамятати —■ запомнить, удержать в памяти запасы — походы (военные); борьба э а π е'в н е — наверное, без сомнения, истинно запечатати, запечатовати — запечатать; завершить заплюгавити — замарать, запачкать, испакостить, загадить запрещение — указание, приказание зараз — сейчас, немедленно заровно — наравне, одинаково, равно эась — опять, вновь; а, но, же засягати — протягивать, распространять; обхватывать затримати —- задерживать, удерживать, остановить зафрасоватися — озаботиться; встревожиться, опечалиться заховати — спрятать, сохранять, сберегать зацность — знатность, честность, благородство, достоинство зачапка — спор, состязание, поединок зачепити — затронуть, затрагивать зачинити — начинать, начать заюшитися — разъяриться, остервенеть; обагрить кровью збавение — спасение збудовати — построить, создать збуритель — разрушитель, разоритель; мятежник збурити — разрушить, разорить; произвести смятение збутленый — сгнивший, испорченный збѣснѣлый — сбесившийся звада — ссора, спор, брань, несогласие зверхность — начальство; первенство, старшинство зверхный, звѣрхний — верхний, верховный, высший; внешний, поверхностный, наружный звитяжити — побеждать, преодолевать зводити — обманывать, совращать; провести кого з в ы τ я ж (з) с τ в о — победа, одоление згвалтити — напасть, обесчестить згода — согласие, единомыслие, единодушие; мир, примирение; Брестская церковная уния 1596 г. згожати — соглашать, соединять, примирять з г о л а — совсем, вовсе, совершенно; словом згуба — потеря, утрата; гибель, пагуба здатися — сдаться кому; показаться зеднати — соединять, примирять зелживость — стыд, позор, бесчестие, поношение
342 Приложения злепление — сущ. от глагола з л е- п и τ и — слепить злецити — поручить, вверить злотогло (а) в — парча, глазет злучити — соединить, объединить з м а з а — пятно; хула, бесчестие, бесславие; скверна змаменник — обманщик, соблазнитель змамити — см. измамити змоцнение — подкрепление, усиление знагла — нечаянно, неожиданно, вдруг знайдене — находка знаменати — указывать, отмечать, означать зневолене — принуждение, порабощение зрада — измена, предательство, вероломство з ρ а д ц а — изменник, предатель з ρ о д л о — см. ж е ρ е л о зычити — желать, советовать, доброжелательствовать зъеднати — см. з е д н а τ и и ж — что; же и з а л и — разве изб у рити — см. збурити измамити — обмануть, прельстить, обольстить; сманить инстиговати — подстрекать, подбивать; преследовать судом и н у д ѣ — в другом месте инструментиста — играющий на- том или ином музыкальном инструменте и с к у π — выкуп исполеровати — очиститься, просветиться; выполировать, отшлифовать испраз нитися — уничтожиться и с τ о τ а — существо; действительность, сущность; точность истязати — взять; потребовать к ответу; расследовать, испытать к а д и а — турецкий судья казнодѣя — проповедник к а л у г е ρ (греч.) — монах, старец каптур — монашеский головной убор, клобук каразия — грубое толстое сукно каране — кара, наказание к а ρ в а н (сер.) — храмовая сокровищница; дар катовати — мучить, истязать каштелян — высший придворный чин в старой Польше, сенатор квапити (с я) — спешить, торопиться, стремиться к г в а л τ — см. гвалт к гермак — грубое сукно; «бѣтцкий»,. «муравский» кгермак — дешевые сорта грубого сукна к г м а χ — см. г м а χ к г ρ у н τ — см. грунт келих — чаша, кубок к е ρ м а ш — ярмарка, храмовой праздник керовати — направлять, водить, править к и ρ (греч.) — господин кишеня — карман клѣтити — худо, грубо работать, строить; болтать вздор к л ю б а — предел, граница, мера кляштор — монастырь (римско-католический) ковпак — колпак кожемяка — кожевник, дуби\ьщик кокошене — важничание, хождение гоголем
Словарь 343 ж о л е у м (лат.) — коллегия (иезуитская школа, средняя и высшая) колись — когда-то, некогда коло — колесо, круг колы ска — колыбель, люлька; качели комора — комната, горница; чулан, кладовая к о м я г а — плот, баржа копеняк — плащ костырство — игра в кости к о τ ч а — коляска коханець — любимец кохати — любить кошт — расход, издержка; цена коштовный — ценный, дорогой кровопрагнитель — кровопийца, кровожадный человек кроль — король к ρ о м ѣ — без, вне крочити — шагать, шествовать кукглювати — дурачиться, фокусничать, фиглярничать куколь — бурьян к у н д у с — дворовая собака куншт — искусство, мастерство; изобретение, выдумка курва — блудница, развратница куревник — блудник, развратник курциан — светский волокита, курти- зан КуТ — угол, закоулок к у τ и к — уголок -кутнорованый — ворсистый к у φ е л — кружка -кучма — высокая мохнатая татарская шапка кшталт — образ, вид; способ, средство; пример лантвойт — сельский староста ласка — милость, благосклонность, благоволение л а ц н о — легко, нетрудно; охотно л г а ρ ь — лгун, лжец; пустослов л е д а — всякий, каждый ледве — едва, насилу, лишь, почти лектыка — носилки лик — хор, чин л и ч б а — число, количество, счет лишка — лиса л о в е ж ь — ловец логов иско — логово, берлога лупити — грабить, обдирать л ѣ π ш е — лучше л ѣ π ш и й — лучший любоп рене — страсть спорить; спор, ссора м аестат — величие, величество; престол маетность — недвижимое имущество; собственность; состояние майсторѣя — мастерство; изделие майстр — мастер, хозяин; старший; обманщик, плут макгерка — венгерская шапка малмазия — мускатное вино; мальвазия марно, марне—напрасно, тщетно; безрассудно матеолог — суеслов, богохульник мати (маю, маєш) — иметь матлярство, махлярство — обман, мошенничество махлювати — обманывать, мошенничать, плутовать махлярский — обманный, мошеннический, жульнический машкара — маска, харя, личина машкарник — носящий маску, харю; скоморох маятель — господин, владыка (бог) мененый — названный, указанный меновите — именно
344 Πриложения мерзя чка — мерзость; отвращение, омерзение метание, мѣтание — поклон земной меч (е) τ — мечта, воображение, привидение, призрак мечетный — воображаемый, видимый, ненастоящий, призрачный мешкане, мѣшкане — жилище, селение; место пребывания м и с а — миска, блюдо, чаша мистр — см. майстр (у Вишенского часто — диавол) м л ы н — мельница мниманый —- мнимый, воображаемый мнемане, мниманье — мнение, суждение, мысль, намерение мнимати — мнить, полагать, думать, чаять мнѣмане — см. мнемане мовити — говорить м о ж н ы й — могущественный, сильный; богатый, знатный м о ρ д ы ρ — убийца, душегубец мордырство — убийство, жестокость, зверство м о ц — крепость, сила м о ц н е — крепко, твердо мултяне —· молдаване мусити — долженствовать, надлежать мша — литургия, обедня (римско-католическая) мшелоимец — взяточник, корыстолюбец мы литися — ошибаться, заблуждаться мысливство — псовая охота мытник — сборщик пошлины; таможенник мыто — пошлина м ѣ с τ о — место; город, град м ѣ с τ ц е — см. м ѣ с τ о набоженство —богослужение н а б ы τ е — приобретение, стяжание н а б ы τ ы й — приобретенный, нажитый навет — даже йаворочати — обращать навпоминати — напоминать; убеждать, назидать навыкнути — привыкнуть; усвоить- нагло — скоро, внезапно; нечаянно надане — вклад, пожертвование, пожалование, дар надворный — придворный, светский,. панский; внешний н ад ы матися — гордиться н а д ѣ я —■ надежда, чаяние, упование назвиско — название, наименование, прозвище накеровати — направить, устремить накокорѣчити — выставить; поднять вверх напинане — понуждение, понукание наступник — наследник, преемник н а с ѣ н е — семя, семена натрафити — встретить, натолкнуться, найти наука — наставление, поучение; проповедь начине, начинье — сосуд наявно — очевидно, явно небож — племянник; бедняга, бедняжка неборак — бедняга; простак невмѣетность — неумение, неловкость; необразованность невымовный — неизреченный, несказанный; неисповедимый недбальство — оплошность, нерадивость, неосторожность, беспечность незбожнѣйший — безбожнейший, нечестивейший н є з в ы к л ы й — необыкновенный, необычайный
Словарь 34S незличоный —· бесчисленный, неисчислимый, несметный незносный — несносный, невыносимый, нестерпимый некшталтовне — безобразно нендза — нужда, бедность, нищета; беда немдзный — бедный, несчастный, горемычный неоздобный — некрасивый, неукрашенный неохендозство — неопрятность н е π о д е (й) зренный — безупречный; не возбуждающий подозрения непожиточный — бесполезный, напрасный непщевати — думать, полагать, рассуждать нескутечный — недействительный, безрезультатный несумнѣнный — твердый, непоколебимый н е τ ρ (е) в а л ы й — непрочный, непостоянный, неустойчивый неучтиве — бесчестно, нечестно нехай — пусть нецудный — некрасивый, нехороший ниже — также не| и не ниценский — никейский (символ веры) ницовати — искажать, перетолковывать; хулить новина — новость, новинка нужник — нищий, бедняк н ѣ м а ш — нет образ — пример; изображение о б у я τ и — лишать смысла, разума обавати — заклинать, заговаривать о б а ч е — но, однако обелжити — оскорбить, поносить, обесчестить, опозорить о б е ц н е — теперь, ныне; вместе обе (ѣ) цовати — обещать, сулить; уверять обе (ѣ) τ н и ц а — обещание обложитися — обложиться; облечься облупенец — облупленный; обритык облюбеница — невеста оболѣти — заболеть, захворать обора — хлев, скотный двор оборот — сноп оброк — пища, еда обсталевати — утверждать, укреплять, обеспечивать о в, ова, ово — тот, та, то; этот, эта,. это о в де (ѣ) — там о в ш е м — конечно, охотно; да, так, право огида — отвращение, омерзение; мерзость, позор огорнути — обнять, охватить; постичь огребатися — удаляться, удерживаться, избегать оздоба — украшение, убранство оздобнѣ — красиво, нарядно о з н а (й) мити — объявить, возвестить о к г а ρ — гончая собака, ищейка околичный — окрестный, соседний окраденье — кража, воровство о л е — о (междометие) омы лити — обмануть; ввести в заблуждение о м ы л к а — ошибка о н η о л — противоположная сторона онсица — тот, некто опастство — осторожность опока — скала, камень опрѣснок — облатка (часть «святых: даров» в римско-католическом богослужении)
346 Приложения орация (лаг.) — слово, речь -орган — орудие орт — монета; четвертая часть талера острога — см. пересторога о τ г о ρ ѣ — свыше •о τ н е л е (ж е) — когда; откуда ■отнюду — откуда; из чего; отчего отож — вот •отпалый — отпавший, отступивший, отделившийся отповѣдь — ответ отпочинене — отдых, покой отригнути — произнести, сказать отродок — выродок, изверг отруитися — отравиться отрута — отрава, яд •оттаковати — см. аттаковати о τ (τ) уха — надежда, упование отхлань — бездна, пучина отщепенство — отступничество отщетити — лишиться, утратить; потерпеть о φ ѣ ρ а — жертва офѣровати —·приносить жертву о χ τ а τ и — охать оцукровати — обсахарить, подсластить ючекивати — ждать, поджидать очелюбный — приглядный ошукати — обманывать, обольщать; обойти кого ίι а д е ж — умаление, низведение, падение паздерие — солома паки — опять, снова, вновь паненство — девство ή а π ѣ ж ь — папа римский папѣрец — бумажка л е в н е — конечно, подлинно .л е в н ы й — верный, несомненный, надежный, известный пелгрим — паломник, путешественник, богомолец, странник пелкгримация — путешествие, хождение, паломничество π е л ю χ и — пеленки перебачити, пребачити — забыть; прощать, простить перекладач — переводчик пересторога — предостережение, предупреждение перешкода — помеха, препятствие, противодействие перстный — земной пил (ь) н о ć τ ь — прилежание, старание, усердие пильне — прилежно, старательно, усердно, внимательно пина (греч.) — голод; жажда пи ρ г (греч.)—башня плетки — сплетни; болтовня π л и щ ь —шум, крик; смятение, волнение плюгавство — мерзость, грязь, нечистота, смрад пляц — площадь; открытое место побожный — благочестивый, набожный повабка — приманка π о в а (о) жати — уважать, чтить погвалтовати — см. згвалтити погоршитися — соблазняться поготову — тем более, подавно погреб — погребение, похороны подголитися — побриться подкоморий — высший придворный чин в старой Польше подлегати — покоряться, подчиняться, повиноваться подлеглый —■ подчиненный, зависимый подобенство — сходство, подобие подперте — подпора, обоснование, доказательство
Словарь 347 подступок — хитрость, коварство поединков ый — единственный, особый, самостоятельный пожадливость — вожделение, сластолюбие, похоть пожерти — принести жертву поживати — есть, питаться пожиток — польза, прибыль пожиточный — полезный позалѣгати — залечь; занимать место поземный — земной; человеческий позорный — приглядный π о к а ρ м — пища покора — смирение, кротость, покорность покута — покаяние, раскаяние полерование — очищение; просвещение, образование полероватися — очищаться; просвещаться полецити — препоручить, порекомендовать·. поличити — посчитать, сосчитать полмиска —· блюдо π о м е н — поминанье помененый — см. м е н е н ы й помизати — мигать, перемигиваться помпа — пышность, великолепие попрагнути — пожелать, захотеть порада — совет поранок — утро, утреннее время порушат и, порушити — трогать, пошатнуть, подвинуть порхавка — птичка послушенство — послушание, повиновение; юрисдикция посоромачене — стыд посполитость — общество; общественное дело посполу — вместе, совокупно посродку — посередине π о τ в а ρ —■ клевета, навет, поклеп, ложное обвинение потварный — клеветнический, злословный потлумляти, потлумити — обуздывать, усмирить потрава — пища, еда, блюдо потреба — нужно, надобно, должно потребитися — исчезнуть потройный — монета в старой Польше потупити — осудить, приговорить потуплен и е — осуждение, проклятие похлѣбство — лесть, ласкательство, угодливость почт — чин; хор, лик практыка — происки, козни, пронырство π ρ а ц а — работа, труд прагнене, прагненье — жажда, жадность, алчность, стремление прагнути — хотеть, желать, жаждать прев ы борный — превосходный, отборный предмова — предисловие, предуведомление π ρ е д с я — оттого, потому, впрочем, однако предсявзятие — предприятие, намерение π ρ є з — чрез, через презацный — знаменитый, славный прейзрене — обозрение, осмотр; провидение прелесть — обман; заблуждение; соблазн преложенство — начальство; власть; настоятельство преложенье — перевод преницовати —· перетолковывать, искажать
348 Π риложения преправовати — поправлять, переделывать препрене, препрение — препирание, состязание препускати, препустити — пропускать, процеживать престрога — см. пересторога претити — удерживать; угрожать π ρ е τ о — потому, того ради преходень — прохожий, странник прещение — угроза привитати — приветствовать; радушно принять привлащати — присваивать; приписать; уподоблять; завладеть π рига на — хула, осуждение; упрек, укоризна приклад — пример π ρ и л о г — приложение; нападение приоздобити — приукрасить приповѣдка — поговорка приподобане — старание понравиться; удовольствие припу(с)щати — допускать природитися — рождаться прирожене — природа, естество приснок — см. опрѣснок приставка — соусник пристье — пришествие, приход прицукрованный — подслащенный, подсахаренный пришлый — будущий, грядущий проба — искус, испытание π ρ об а то ρ — исследователь, испытатель пробовник — см. пробатор пробощство — приход (церковный) продковати — первенствовать π ρ о д о к — предок; первенство, преимущество, предпочтение π ρ о ж н о — тщетно, напрасно прожномовство — празднословие прокуратор — судейский чиновник; уполномоченный; обвинитель прокурация — судебный процесс, дело прокурацкий — судебный променистый — лучистый, лучезарный проскумидисати (греч.) — совершать проскомидию (часть литургии, когда на жертвеннике приготовляются «дары» для освящения) π ρ о τ (греч.) — старший настоятель монастырей на Афоне π ρ о τ о — для того, потому прохажка — прогулка прочути —· прослышать прубовный — испытательный, проходящий искус, испытание пружно — см, π ρ о ж Η о пуркгаториум (лат.) — чистилище пуркговати — очищаться (в чистилище) пытати —· спрашивать, вопрошать пыха — спесь, чванство, гордость, высокомерие пѣняжный — денежный π ѣ ρ ц є — перо, перья рада — совет; способ, средство радити (ражу тобѣ) — советовать ρ а д н ѣ й — охотнее, скорее, лучше ρ а з в ѣ — кроме разждизати — разжигать, возбуждать рамо — плечо рапсак — глашатай; посланец (см. Книгу пророка Исайи, XXXVI) ратовати — спасать, избавлять рачити — соизволять, благожелательствовать реверенда — ряса (римско-католического духовенства)
Словарь 349 рекгалист — органист рефе(ре)ндар — докладчик (на сейме) ρ е (ѣ) чництво — красноречие (судебное) ρ е ч — предмет, вещь, дело розмаитый — различный, разнообразный розшарпати — растерзать, разорвать ρ о с к а з — повеление, приказ росказати — приказывать, повелевать роскоренитися — разростись, размножиться роскошник — плотоугодник роспукнутися —■ расседаться, растрескаться, лопнуть роспуста — распутство, разврат, беспутство роспустно — развратно, беспутно ρ о ч н ы й — годовой, годичный рыгн у τ и — см. отригнути ряд — порядок, устройство; правление, правительство рядити — владеть, господствовать, управлять сак — мешок, сума сакрамент (лат.) — таинство; причастие, «святые дары» самофалка — самомнение, похвальба свара — распря, брань, вражда ■своволный — самовольный; буйный, наглый свѣдоцство — свидетельство свѣдчити — свидетельствовать, удостоверить свято — праздник святобливый —■ набожный, благочестивый седалище — престол с и д л о — сеть сиромаха — бедняк скарб — богатство, сокровище скарбница — сокровищница скважитися — печься, жариться, гореть сквалчение — см. згвалтитн с к в а ρ а — жар, зной; огонь, пламень скруха — сокрушение, сетование; раскаяние скрыня — ларец, ящик, сундук скураный — кожаный с к у τ о к — действие; следствие, последствие; исполнение, успех сличность — красота, очарование слог — складчина с л у ш н ѣ — надлежаще, кстати, прилично смак — вкус; удовольствие смродливый — смрадный, отвратительный смуток — скорбь, печаль смысл — чувство; ум с н ѣ с τ и — съесть, употребить в пищу сограждение — здание, постройка соромѣтися — стыдиться с о (ъ) тайник — причастник сплюндровати — разрушить, разграбить, предать уничтожению сподіватися — надеяться, ожидать сполечник — сотоварищ, соучастник, сподвижник спот ыкати — сражаться, сразиться справа — дело справованый — исполненный спрос н ы й — непристойный, грязный срогий (прев. ст. строжший) строгий, суровый, грозный с ρ о г о — строго, сурово, сердито стайня — конюшня, стойло сталость — постоянство; крепость, непоколебимость
350 Π риложения стан — состояние, положение; сословие; звание, чин старожитный — древний, исконный, старинный, давний статечность — постоянство, верность, неизменность стискати — сжимать, сдавливать, стиснуть стлумити — подавить, подавлять стопень — степень, ступень страва — пища, еда страдба — страсть стратити — утратить, потерять с τ ρ о χ и — немного, немножко студня — колодезь, колодец сукцесия (лат.) — наследование, преемство сукцесор — наследник, преемник, потомок сумнене — совесть; сознание сховане — хранение, сохранение с ѣ в е ц — сеятель сѣдалище — см. седалище с ѣ н н ы й — мечтательный, ложный таемница — тайна τ ал я ρ — талер (монета в старой Польше) тедеумлявдамус — римско-католическая церковная песня (Те deum laudamus — Тебя бога хвалим) теды — так, итак, то, таким образом термина — состояние, положение теселский — плотничий τ е с л я — плотник тестамент (лат.) — завещание тиснутися — тесниться, протес- ь ниться, пробраться тлумити — смирять, укрощать, подавлять, задушить толк — толкование, значение тосувати — смешивать τ о ч и ю — только трафитися — случиться, бывать трафунок — случай, случайность* приключение трутизна — отрава τ у м у л τ — шум, крик; толпа, сборище турбовати — беспокоить, тревожить,. причинять хлопоты тщегласие — пустословие τ ѣ м ж є — потому, по той причине, тога ради τ я ж а ρ — тяжесть, бремя; подать, дань у б и ρ — убранство, одежда уближене — оскорбление, унижение* обида ув ѣривание — приведение, обращение (в веру) угафтованный — вышитый угобзитися — преисполниться, возвеличиться угонити — нагнать, настичь угоньзнути — отбежать, избежать уд — член удавати — притворяться, подделываться, выдавать себя за кого-либо· ужачатися — ужасаться, пугаться уклякати — кланяться, коленопре- клоняться укоснети — замедлить, задержаться* запоздать улучити — получить, достигнуть* найти умы ЛИТИ СМ. ОМЫАИТИ умѣетность — знание, наука у н е — лучше упевнятися — убеждаться, удостоверяться упор — упорство, упрямство; непреклонность упривилиеванный — привилегированный
Словарь 35L уранити — ранить урядити — устанавливать, привести в порядок, располагать, устраивать уставати — переставать, прекращаться, прерваться уставичный — постоянный, всегдашний, обыкновенный уступати — отступать, оставлять утиск — притеснение, угнетение утрапение — страдание, мука; смирение утръфин — сорт сукна у φ а н е — упование, надежда уфарбовати — украшать учинок — поступок, дело, деяние учтивость —■ честность, прямодушие; порядочность, целомудрие ушиковати — приготовлять; привести в боевой порядок ушрубовати — см. вшрубовати ущипливе — колко, едко, язвительно, злоязычно у щ и π ли вый — колкий, едкий, язвительный, злоречивый фалюндыш — сорт сукна фарба — цвет; краска фаска — пасха φ и л я ρ (лат.) — столп, опора ф'л я м с к и й — фламандский φ л я ш а — бутыль, бутылка фолварк — усадьба, имение; хозяйство, основанное на барщине. фолкговати — потворствовать, потакать фрасовати — беспокоить, озабочивать, тревожить; огорчать фрасунок — забота, беспокойство, тревога; скорбь, огорчение фрюярник — флейтист φ у к а н е — брань, ворчанье фундатор — основатель фундовати — основывать, учреждать- хелпитися — гордиться, величаться, превозноситься, хвастаться хлапати — называть кого-либо уничижительно «хлопом» хлоп — крестьянин, мужик; простолюдин хмара — туча ховати — прятать, утаивать холпити — см. хелпитися χ о ρ о б а — болезнь, немощь хорт — охотничья собака χ о ρ ы й — больной, недужный ц в и ч е н ь е — учение, наука; упражнение; образование цвѣтный — рябой цнота — добродетель цнотливый — добродетельный, невинный цуд — чудо, диво ц у д н ы й — удивительный, чудесный, прекрасный цыль — цель, намерение ч а с н ы й — временный чачка, чячка — игрушка чистець — чистилище (см. пурк- гаториум) члонок — член; часть шаленый —- неистовый, сумасшедший, вздорный шамайник — играющий на дудке, сопели ш а н φ ѣ ρ — сапфир шанцовати — удаваться, благоприятствовать ш a ρ ы й — серый ш а τ а — платье, одежда
-352 Приложения ш а φ а ρ — управитель шафовати — управлять, распоряжаться шафунок — управление, распоряжение швець — сапожник шелюг — шеляг; грош шибеница — род качелей шидерство — насмешка, издевка ширмовати — неуважительно относиться; чваниться, хвастаться шкалювати — поносить, порицать, хулить шкарлат —■ красное сукно, багрец ш к у ρ τ (полъск. szkort) — развратница, распутная женщина ш к у τ а — ялик, лодка шлык — колпак шмат — кусок -шпетность —■ безобразие, уродство шпетный — безобразный, мерзкий, гадкий штрофованье — выговор, упрек, укоризна шуйца — левая рука щаститися — благоприятствовать, счастливиться щекарство — злословие, клевета, хула щ е к у н — клеветник, хульник щирость — искренность щи (ы) рый — искренний, чистосердечный ю ж — уж, уже ю χ а — похлебка, суп ядамашка — камка, цветная шелковая ткань
1. ФРАНКО ІВАН ВИШЕНСЬКИИ1 Присвячую А. Кримському І Мов зелена піраміда на хвилястім синім полі, на рівнині лазуровій велетенський ізмарагд, — так облита дивним морем, під безхмарим, теплим небом зноситься, шумить, пишаєсь, спить Афонськая гора. Спить? Та ні! Природа мати ненастанно тут працює, ненастанно строїть, бавить ту пестіечку свою. Унизу, де з хвиль кипучих гранітові сірі скали гордо, просто вгору пнуться - стіни, колоси, стовпи там внизу музика дика невгаває на хвилину, б'ються хвилі о каміння, бризка піни срібний вал. А вверху хребти гірськії, віковим покриті лісом, вічну, тиху пісню грають у задумі без кінця. Та проте гора дрімає; день і ніч пливе над нею мов рожева легка хмара, — крику, гомону не чуть. Хоч повзуть, тут скрізь по горах, стежечки, хіємов гадюки, то проте не оживляє їх розмова, спів, ні сміх. Хоч розсипані по горах, 1 Текст воспроизводится по изданию сборника стихотворений И. Франко «Із днів журби» (Львів, 1900). Перевод см.: Иван Франко, Избранные сочинения, т. I. Перевод с украинского под редакцией М. Ф. Рыльского и Б. А. Тур- ганова, Гослитиздат, М., 1948, стр. 481—512. 23 Иван Вишенский
354 Приложения по лісах, ярах і скелях, по полянах пречудових і оселі, і хатки, — то проте тиша глибока заляга на тих оселях, і лежить печать мовчання на сотках старечих уст. Скрізь тиша і скрізь мовчання, сірий одяг, хід повільний і худі, понурі лиця, непритомний, сонний вид. Тричі лиш на день по горах пролунає голос дзвонів, мов проквилить над горою стадо дивних лебедят. Плачуть жалібно ті дзвони, мов нарікання, докори на людей, що замертвили пречудовий сей куток. Що гніздо думок високих, школу поривів геройських, пристань для орлів змінили на сумну тюрму для душ. II На Афоні дзвони дзвонять у неділю по вечерні; починає Прот великий, окликаєсь Ватопед. Далі зойкнув Есфігмену, загудів Ксеропотаму, там Зографу, далі Павлю, розливаєсь Іверон. Покотилися по горах ті ридання металеві, окликаєсь кожда скеля, кождий яр і кождий скит. І вторують їм зітхання, і худі хрестяться руки, і несеться тихий шепіт: «Со святими упокой!» Ті ридання металеві — знак, що хтось розстався з світом, — тут нікого не тривожать: се щоденна новина. Чи то скитник вмер у скиті так, як жив — самтній, тихий, і про смерть його дізнались аж у кілька день пізніш — тим дізнались, що покійник не явився в монастир свій, не приніс свою роботу, бобу пригорщі не взяв? Чи то вмер чернець у кельї, пишучи святую книгу, мінею та киноваром в'язні титли красячи? Чи то вмер послушник смирний пан колись, чи князь, чи вояк, але тут віддавна в кухні монастирській послугач? Чи то вмер якийсь достойник, єромонах чи ігумен, — тут усім однака шана: «Со святими упокой!» Чи то врешті хтось живий ще сходить на «остатній ступінь»,
/. Франко. Іван Вишенський 355 покидає світ і волю, щоб в печері смерті ждать? Глянь, у скелях височенних, у стрімких, гранітних стінах, що над морським валом висять — чи там гнізда ластівок? Ні, се нори жолоблені, недоступні, темні ями, січені в скалі печери, схованки для мев хіба Ні, се нори для аскетів, се «остатній ступінь», подвиг крайній і безповоротний, брама вічності вузька. Хто пройшов новицьку службу, монастирське строге право і важкую, мовчазливу працю в тихому скиту, — хто бажає довершити аскетичний, острий подвиг, в пості, самоті, мовчанню слухать голосу душі, — хто порвав зо світом зв'язки, поборов бажання тіла чує силу і охоту в очі вічності глядіть, той за дозволом найстарших вибира собі печеру, вибира собі могилу, відки вороття нема. І тоді ридають дзвони, і тоді по всім Афоні тихий шепт іде старечий. «Со святими упокой!» III На Афоні дзвони дзвонять у неділю по вечерні: починає Прот великий, окликаєсь Ватопед. Далі зойкнув Есфігмену, загудів Ксеропотаму, там Зографу, далі Павлю, розливаєсь Іверон. Покотилися по горах ті ридання металеві, окликаєсь кожда скеля, кождий яр і кождий скит. Стихли дзвони у повітрі довго ще тремтів їх голос, і в монастирі Зографу заскрипіли ретязі. Відчинилась темна брама; з монастирського подвір'я виступає хід церковний, монотонний чути спів. Віють хоругви червоні, наче проблиски пожежі; дерев'яний хрест з розп'ятим передом помалу йде. Йдуть монахи бородаті у фелонах-багряницях, — знов монахи бородаті босі, в простих сіряках. Серед них дідусь похилий, зморщений, сивобородий, в сіряці на голім тілі, хрест березовий несе. 23*
356 Π риложения Простий хрест, в корі береза, а від моря вітер віє, білу бороду старечу по березі розвіва. І пливе старечий голос із тим співом монотонним, що виводить сумовито: «Со святими упокой!» Стежкою, що круто в'ється, тягнеться той хід церковний зразу лугом, далі лісом, там, де чути моря рев. Серед розкошів природи похоронний спів лунає, серед пахощів вечірніх куриться кадила дим. Ось спинився хід церковний на обірвищу крутому, над безоднею страшною, — глянеш вниз — аж жах бере. Мов гігантський мур гранітний, прямовісно голі скали пнуться із безодні моря в лазурову височінь. Глянь з гори — на морі човен, що покрай скали гойдаєсь, видасться мов білий лебідь, що гойдаєсь на воді. Глянь з долини — всі ті люди, що стоять над тим обривом, видадуться мов ягнята, що пасуться на скалі. В тій скалі з долини видно штирогранну чорну пляму, мов печатку величезну, в половині висоти. Се є вхід в живу могилу, у печеру пустельницьку, висічену там бог зна ким і бог зна кому й нащо. Не дійти туди ногами, ні драбиною не злізти, лиш на шнурі у повітрю долетіти, наче птах. У окрайчику скальному рівчачок протертий шнуром ■— знак нехибний того місця, де внизу печери вхід. Тут спинився хід церковний, стали править панахиду. . . Де ж той мрець, кого ховають? Де блаженний той аскет? IV От скінчилися відправи і останнюю молитву на колінах прошептали всі пустинники й черці. І встає ігумен перший, і всі встали за чергою, і довкола тихо стало, море лиш реве внизу. І підніс ігумен голос і звертається до діда, що стояв серед монахів із березовим хрестом. Ігумен Старче Йване, перед богом, перед злотосяйним сонцем
/. Франко. Іван Вишенський 357 і перед хрестом спасенним заклинаю тут тебе. Щиро нам скажи, по правді: чи по добрій своїй волі, чи по зрілій постанові йдеш у сю печеру? Старець Так. Ігумен Чи немає в твоїм серці ще прихильності до світа і прив'язання до рідних, дум і бажань світових? Чи навіки ти відрікся всього, що відводить духа від єдиного б.ажання вічного спокою? Старець Так. Ігумен Чи обдумав ти всю важкість самоти, безповоротність отого життя в печері, всі страховини спокус? Чи обдумав ти всю гіркість жалю, що явитись може, каяття, що затроїти може тут твій подвиг? Старець Так. Ігумен Будь же бог благословенний, що вітхнув тобі сю думку! Най же він тобі поможе до кінця пройти сей шлях! Дотепер ти між живими був наш брат Іван Вишенський; відтепер в життю земному змазане ім'я твоє. Так іди в свою дорогу! Хрест, що маєш у долонях, се тобі наш дар єдиний, інших і не тра тобі. Що потрібно для поживи твому тілу, раз на тиждень брат ключар на посторонку спустить відсіля тобі. Прощавай! Прийми від мене сей остатній поцілунок, і дай бог нам пострічатись швидко в ясності його! Цілував ігумен старця, інші монахи потихо цілували його руки, поли сіряка його. Потім два щонаймолодші шнуром старця обв'язали
358 Приложения попід пахи, кінці шнура в руки міцно приняли. І перехрестився старець, над безодню вийшов сміло, сів і звільна став спускатись у страшенную глибінь. Вітер буйно дув від моря, бороду його й волосся розвівав, і він, притисши хрест до себе, швидко щез. V «О, вітай, моя домівко, тиха пристине по бурях, до якої ненастанно здавна, здавна я тужив! «Камінь тут довкола мене, — се тверда, незломна віра, се мій дім і мій притулок, подушка і накриття. «Хрест отсей—то мій товариш, мій повірник у дні смутку, оборона від спокуси і підпора в скону час. «Небо синє, що крізь отвір загляда в мою печеру — се надія, що полине у той шлях душа моя. «Сонце ясне, що при сході на часок в мою домівку сипле золото й порфіру, се великий божий дух, «що в блаженнії хвилини грішну, скорбну людьску вдачу ущасливлює безмірних райських розкошів чуттям. «А те море лазурове, що там гріється на сонці, а внизу тут б'єсь о скали, і хлюпочеться, й реве, — «се життя земного образ ясний, тихий та принадний, коли здалека дивитись, а гіркий, страшний вблизу. «Се мій світ. Усе змінчиве щезло геть. Затихли крики, гомін бою життєвого тут мене не долетить. «Шезло все дрібне, болюще, що чуття в душі ворушить і увагу відвертає від найвищого єства. «Полишилось лиш постійне, супокійне і величне про постійне і величне, думать тут, душе моя». Так балакав сам до себе у яскині своїй старець, що ще вчора звавсь Вишенський, а сьогодні вмер для всіх. Так балакав не устами — він устами вже давненько відовчився промовляти, тільки голос духа чув. І в яскині у куточку сів на камені, плечима сперся о стіну холодну, голову схилив униз.
/. Франко. Іван Вшиенсъкий 359 Голова його могутня на худій, жилястій шиї гнулася сама вдолину, мов на тичці той гарбуз. Сперши бороду на груди, впер він зір у одну точку і сидів отак недвижно довго-довго, наче спав. Зразу все немов померкло перед ним, і дрож пробігла по худім, старечім тілі, і зомліли змисли всі. Потім мов теплом дихнуло, і по тілі розлилося щось солодке, м'яко-м'яко попід шиєю пройшло. І в душі мелькнула мати, як його малим хлоп'ятком попід шийку лоскотала, ах, а він сміявсь, сміявсь! Потім слух його прокинувсь; мов діаментова нитка, — тон якийсь потягся довгий — любий, радісний такий! І душа, мов той метелик, десь летить за любим тоном, та чим далі, тонів більше, і все дужчають вони. Вже гармонія могутня ллється синьою рікою, і розкішні тони, бачся, небо й землю обняли. І пливе душа аскета на гармонії величній, мов на морських хвилях лебідь вверх гойдається, то вниз. Поміж небом і землею вверх то вниз душа аскета розколисана несеться швидше, швидше, розкішніші І гармонія велична робиться фіолетова, далі синьо-лазурова, далі пурпуром ярким. Ось із хвиль тих пурпурових стрілив промінь золотистий, вибухнув вулкан огнистий, ріки світла потекли. Розлилось безмежне море світла яснозолотого, і зелено-золотого, й білого, неначе сніг. Грають світляні каскади, величезнії колеса у всіх кольорах веселки котяться на небесах. І рука якась незрима розпуска барвисті пасма, розпуска могутні тони з краю світа аж на край. Розпускає, порядкує і збирає, і мішає — мов калейдоскоп гігантський, грає світ весь перед ним. Мов дитя, душа аскета потонула в тому морі тонів, фарб, у тім розкішнім захваті — і він заснув.
360 Приложения VI День за днем минає рівно, як на морі безбережнім хвиля хвилю рівно гонить, хмара хмару в небесах. У своїй печері старець знов на камені недвижно спочиває, вперши очі в лазуровий неба звід. Втім — о диво! Щось живее ворухнулось! На незримій нитці понад вхід печери зі скали спускавсь павук. Старець пильно, дух заперши, придивлявся павукові, мов його не бачив зроду, мов се з того світа гість. А павук собі швиденько від верха до споду входу нитку натягав, по нитці зараз догори поліз. І почав як стій снувати, протягати, заплітати ниточки, і швидко сітка вхід яскині заплела. Старець думав: «Висилає ще, мабудь, своїх шпіонів земнеє життя за мною, хоче вислідить, мабудь, «чи ще де хоч павутинка духа мойого не в'яже з тим життям, аби за неї потягти думки мої. «Сей павук, се, може, ворог, що свою зрадливу сітку заставля на мої мрії, на думки мої й на зір». І вже ось підняв він руку, щоб зірвати павутину, та нова шибнула думка у старечій голові. «Сім братів колись, тікавши від поганської погоні, схоронились у яскиню і заснули твердо в ній. «А павук отак самісько заснував весь вхід яскині, врятував їх від погоні, спас для божої хвали. «Тою сіткою закриті, спали ті брати в яскині триста літ, аж поки бог їх на свідоцтво не позвав. «Збуджені господнім словом, стали свідками безсмертя, свідками того, що в бога три століття — се момент. «Може, з божого наказу сей павук тут сіть мотає, — може, бог мене на свідка теж для себе зберіга?» Втім, тихенько забриніла павутина; чорна муха замоталася в ту сітку, стала сіпатись, пищать. І павук прибіг щодуху і давай мотати живо
/. Франко. Іван Вишенський 361 павутину і в'язати мусі крила і лапки. То прискочить, муху вкусить, то відскочить, знов мотає; муха сіпаєсь щосили, і тріпочесь, і пищить. «Га, поганий кровопийце, — мовив старець, — чи на те ти аж мою найшов яскиню, щоб і тут життя вбивать?» І вже руку піднімає, щоб розшарпать павутину, увільнити бідну муху, — та знов думка зупиня. «Без господнього хотіння навіть мушка ся не згине; бог і сьому павукові дав отсей його талан. «І яке ж я маю право відбирать йому сю страву, на котру він своїм робом таки тяжко працював?» І він став поклони класти гаряче почав молиться, та весь час він, молячися, чув, як муха, мов дитя, сіпалась у павутині, і пищала, і квилила. Серце в старця тріпоталось, — та рука не піднеслась. VII «Цілу ніч гуляв тут вітер, скиглив по щербатих скелях, вило море й кам'янії стіни гризло і товкло. «Цілу ніч страшенний холод проникав мене до кості, і немов на божім суді я тремтів, зубами сік. «Я тремтів, у кут яскині заховавшись, і тривога проняла мене й молитва не ворушилась в душі. «І я чув себе безсильним, бідним, хорим, одиноким, мов дитя, сирітка кругла без матусі, без вітця. «Бачилось, земля завмерла, вимерли всі люди в світі, я один лишивсь остатній у страховищах отих. «Бачилось, і бог у небі вмер, один лиш чорний демон тепер паном у вселенній і гуляє, і реве. «І я був мов та пилина, згублена з порядку світа, що про неї всім байдуже — богу, й людям, і чортам. «А тепер заблисло сонце, щезли демони ПІВНОЧІ, уляглись вітри скажені, теплотою подиха. «Теплота огріла тіло, і душа воскресла в тілі, віднайшла свойого бога і молитву віднайшла.
362 Приложения «Що ж се за крутії дебрі, у які мій ум заходить? Сеї теплоти крихітка в тілі душу виклика! «Так удар кресила іскру викликає із креміння, а ся іскра, — се пожежа, жар і блиск, тепло й життя. «Жар, життя, тепло і світло, разом з тим і смерть, руїна, і нове життя, й безсмертя се душа всесвітня — бог. «Крихта теплоти і світла — іскра в тілі, у мертвому душу будить, — без тієї теплоти — душі нема. «А в душі розводить ясність, порив, віру — без тієї теплоти немає віри, ані ясності в душі. «А та віра творить чуда, творить і найвище чудо над всі чуда — творить бога, відкрива його для нас. «Бог відкрився нам—от дивно! Все він відкривався в днину, у гарячім, теплим краю, в світлі, в блискавці, в огні. «В реві вихру, в пітьмі ночі, у ледах, снігах ціпущих він не відкривавсь нікому. Бог — се світло і тепло! «Але ж бог — творець усього, він творець тепла і світла... Чи творець морозу й леду? Ні, про се мовчить письмо. «Се тепло — воно за хвилю в мертвім тілі творить душу, у душі тій родить віру, вицвіт віри тої — бог. . . «Чом не можна би подумать, що душа, і її віра, і сам бог — то тільки витвір тої дрібки теплоти? «Боже, може, гріх так думать? Але ти ж велів шукати правди!.. Без твоєї волі думка не прийде на ум». Так з думками бився старець, і молився, і томився, але давнє просвітління не хотіло вже вернуть. І він плакав. «Чи на те ж я тиху келію покинув, скит відлюдний, щоб аж тута в путах сумніву скінчить?» VIII «Що за незвичайні гості в мою яму заблудили? Що се за посли і відки вітер ось мені приніс? «Ті платочки сніжнобілі — чи це сніг? Алеж не тають! . . Дивний запах з них несеться.. . Боже мій, вишневий цвіт! «Цвіт вишневий —тут в тих скелях! Де тут вишні на Афоні?
Л Франко. Іван Вишенсъкий О, скажіть, таємні гості, повідайте, відки ви? «Запах ваш такий чудовий, аж до серця він доходить, в душу сипле насалоду, чимось рідним навіва. «О, скажіть — ви з України, із далеких рідних селищ, що тепер вишневим цвітом скрізь обсипані стоять? «Чую, чую рідний запах, і моє старее серце грае в груді! Боже милий, та невже ж я не забув? «Та невже ж та Україна — сей квітчастий рай веселий, се важке, кроваве пекло — ще для мене не чужа? «Що мені до неї? Важко ії, небозі, там боротись з єзуїтами й ляхами, та не легко ж і мені. «в своя борба у мене, та борба, що кождий мусить сам перевести з собою, поки іншим помогать. «А чи ж я свої найкращі думи, і чуття, й змагання не віддав їй на услугу в тій великій боротьбі? «Чи ж не був я їй порадник на непевнім роздорожжю? Чи не додавав відваги її втомленим борцям? «Ах, і чи то не ранила мою душу їх невдяка, непокірність і зневага, нетямучість їх тупа? «Чи ж мене не відіпхнуло їх гордеє недовірство? Чи я не отряс назавше пил їх із своїх чобіт? «Так чого ж ви, білі гості, сиротята веснянії, ви тут з вихром заблукали і свій запах принесли? «Не для мене вже ваш запах! Не для мене ті далекі спомини про Україну, — я давно для неї вмер! «Вмер! А чом же серце скаче, чом же кров живіше б'ється, думка чайкою літає над садками рідних сел? «Пігі! Пігі! Цвіти, трави. . . Вишні молоком облиті. .. Верби мов зелені копи.. . Дим зо стріх угору в'єсь. . . «Соловейко на калині так лящить, аж серцю любо.. . Діти бігають... Дівчата десь співають у садку. .. «Геть, о геть, далекі гості! Ви внесли мені тривогу в пристань тихого спокою, вир життя в мою труну». IX Вечоріє. Тінь довжезна від скали лягла на море.
364 Приложения а там ген легенькі хвилі злотом, пурпуром горять. Із гнізда скального старець тихо дивиться на море, з хвиль тих злото-пурпурових десь мостить далеко шлях. Шлях мостить у край далекий, через гори і долини аж на рідную Вкраїну, а тим шляхом думи шле. Шле сердечне привітання, і любов свою, і тугу, що, здавалося, давно вже похоронені були. Аж ОСЬ ГЛЯНЬ, тим ясним шляхом, звільна барка надпливає, бризка золото й пурпура з-під весел і з-під руля. Теплий вітерець вечірній роздуває білий парус, і пливе, мов лебідь, барка до Афонської гори. Чи то братчики вертають, що ходили в край далекий на монастирі просити? Чи то прості гандлярі? Чи побожні пілігрими, паломники правовірні, прибувають на поклони? Чи до прота се посли? Старець прослідив очима барку, поки за скалою не сховалась аж у пристань, як сховалась — він зітхнув. Знать, привиділись старому в барці кунтуші козацькі і шапки червоноверхі — ні, се певно привид був! . . X Знову ніч, і знову ранок, і поклони, і молитва, і в старій душі тривога, сумніви і неспокій. Аж нараз почувся стукіт — на горі хтось по закону каменем о скали стукав, старець стуком відповів. І спускається на шнурі кіш з поживою для нього, а на дні коша біліє запечатане письмо. Затряслись у старця руки: на письмі слова знайомі, український той скоропис і знайомая печать. «Старцю чесному, Івану, що в Афонській самотині шлях важкий, тісний верстає, шлях, показаний Христом — «православні з України, зібрані у місті Луцьку на братерськую пораду, шлють благання і привіт. «Богу дякуєм святому що про нас не забуває і важкії нам спокуси шле для нашого добра.
/. Франко. Іван Вишенсъкий 365 «Що важкі його удари нас кують, мов те залізо, з жужелиці очищають і гартують, наче сталь. «Богу дякуєм святому й молитвам тих богомольців, що тягар хреста на плечі за братів своїх беруть. «Ласкою його святою й молитвами богомольців стоїмо ще твердо в вірі і не тратимо надій» «Б'ють на нас і ясно, й тайно вороги непримиримі, напасти, і брехні, й зради нас підкопують і рвуть. «Відреклись нас сильні світа — і князі, і воєводи — кинули Христове стадо, за мамоною біжать. «Наші пастирі духовні поробилися вовками, шарпають Христове стадо і отруту в душі ллють. «Мов голодний лев пустині, так ричить у нашім горю голос лютої наруги: „Де ваш бог? Де ваша міць?" «Тим-то ми, маленький човник серед хвиль отих бурхливих, з молитвами і сльозами раду радити зійшлись. «Тямлячи слова Христові: царство боже — труд великий, і трудовники одні лиш завойовують його — «тямлячи твою науку, що, як пастирі нас зрадять, треба нам, самому стаду, про своє спасения дбать, — «обмірковували ради, як би нам від сеї бурі хоч малесеньким оплотом церков божу захистить. «І прирадили зібрати в одно огнище всі сили, щоб велике, спільне діло поспівало і росло. «І отеє шлемо до тебе, чесний батьку наш Іване, своїх братчиків з благанням: будь ти нашим стерником. «Поверни ти на Вкраїну, загрівай нас своїм словом, будь між нами мов та ватра у кошарі пастухів. «Ватра, що холодних гріє, дає світло серед ночі і лякає злу звірюку, душі радує живі. «Будь ти нам духовим батьком, будь нам прикладом високим, будь молитвою душ наших, нашим гаслом боєвим. «Поміркуй: тяжкі негоди насаджають в душах злобу, ненастаннії наруги, замуровують уста.
366 Приложения «Поміркуй: неправда й кривда, як та хижая вовчиця у своїм гнізді смердючім, родить хижих вовченят. «Поміркуй: лукавство й зради убивають правдомовність, — а в кого затруте серце, той отрутою й плює. «Батьку, батьку! Люте горе вже калічить наші душі; вовченята, хоч беззубі, вже повзають серед нас! «Батьку, батьку! Від ударів гнуться наші чола й спини, і отрутою страшною накипає нам душа! «Покажися тут між нами, як старий борець незломний! Один вид твій нас, похилих, напростує, покріпить. «Слухай, рідна Україна, стара мати-жалібниця, голосом плачливим кличе своє любеє дитя. «Врем'я йде на неї люте, перехресная дорога перед нею — хто покаже, яким шляхом їй іти? «Не згордуй же сим благанням! Поспішай спасати матір! Може, голос твій і ум твій все поверне на добро». А на верхнім боці карти припис був: «Післанці руські ждуть на відповідь до завтра, — завтра будуть на скалі». XI По печері ходить старець, хрест до груді притискає, молитви тихенько шепче і не думая про лист. «Хрест — моє добро єдине, хрест — одна моя надія, хрест — одно моє страждання, одинока вітчина. «Все, що поза ним — омана і чортячая спокуса; лиш один тут шлях правдивый і спасенний — шлях хреста. «Що сей лист і що сей голос? До кого? До старця Йвана. Старця Йвана вже немає, він умер, умер для всіх. «Що мені до України? Хай рятується, як знає, — а мені коли б самому дотиснутись до Христа. «Адже я слабий і грішний! Я не світоч, не месія, їх від згуби не відкуплю, сам із ними пропаду. «Ні, не зраджу свого бога, не зломаю заповіту і ярмо хреста отсього до могили донесу. «Близько вже. Мабудь, для того б'є на мене вал остатній
/. Франко. Іван Вишенсъкий 367 і остатня часть дороги так болюща і важка. «Вже недовго. Боже! Боже! Облекши мені тягар мій! Просвіти остатню стежку, що мов губиться у млі!» Усю ніч молився старець, обливав лице сльозами, до хреста старечі груди, мов до матері, тулив. Він ридав, шептав і кликав, та було довкола темно, і в душі страшенно темно, і просвітлення не йшло. А коли воскресло сонце, він сидів і ждав тривожно, поки камінь загуркоче, голос ізгори озвесь. Ось гуркоче глухо камінь, старець разом стрепенувся, та рука не простяглася, він на знак не відізвавсь. «Старче Йване! Старче Йване!» кличе голос, і здається, що се крик тривоги, болю, що рятунку просить він. «Старче Йване! Старче Йване! Се післанці з України, се твої убогі діті. Старче Йване, відізвись!» Старець слухав, дух заперши, його ухо жадно ссало український любий голос, — але він не відізвавсь. «Старче Йване! Старче Йване!» довго кликали післанці, — а внизу лиш море вило, та не відізвавсь Іван. XII Вечоріє. Наче сизий килим, тінь лягла на море, а з-поза гори проміння скісно в морі порина. Золотистий шлях простягся від тих морьских хвиль рухливих до верха гори Афона, — під скалою море гра. У печері в самім вході згорблений сидить пустинник, і письмо раз в раз читає, і сльозами полива. «Слухай, рідна Україна, стара мати-жалібниця, голосом плачливим кличе своє любеє дитя». «Любеє, нема що мовить! Що в найтяжчую годину, в непрозору, люту скруту свою матір покида! «Що в засліпленню безумнім сам лише спастися хоче, а братів тривожних, бідних без поради покида! «І яке ж ти маєш право, черепино недобита, про своє спасения дбати там, де гине міліон?
368 Приложения «Чи забув слова Христові: „Добрий пастир власну душу віддає за своє стадо?" Ти хіба не пастир їх? «Чи забув слова Христові: „Хто рече: кохаю бога, а не порятує брата, той брехню на душу взяв?" «Адже ж за всі душі тії, що там впадуть у зневір'ї, а ти б піддержав їх — в тебе бог рахунку зажада. «Адже ж ті твої чернечі горді мрії про спасения тут, далеко від спокуси, — се ж спокуса, гріх тяжкий. «Се не божий шлях верстаєш, а дияволові служиш, майстру гордощів, що богу рівним бути забагав. «Се не божий шлях! Таж навіть якби в рай ти так дістався, а твій рідний край і люд твій на загибіль би пішов, — «адже ж рай тоді для тебе пеклом стане! Сама думка: „Я міг їх порятувати!" тобі з неба зробить ад!» І смертельная тривога зціпила старече серце і заперла дух у груді, — зимний піт лице покрив. Він зирнув на синє море, де рубцем золототканим зарисовувався обрис від Афонської гори. Глянь, з Афонської затоки звільна барка випливає, із отіненого плаю ген на сонячний біжить. Турчин баркою кермує, в барці контуші козацькі і шапки червоноверхі, — бризка золото з весел. Ах, післанці з України! В старця серце стрепенулось, і в тривозі і в нетямі ХУДІ руки він простяг. «Стійте! Стійте! Завернітесь! Я живу ще! По-старому ще кохаю Україну, решту їй життя віддам! «Стійте! Стійте! Завернітесь!» Та дарма! Не чують крику. І по хвилях золотистих барка геть пливе й пливе. І ламає руки старець, і болюче сердце тисне, і перед хрестом на камінь він кидається лицем. «О, розп'ятий! Ти ж лишив нам заповіт отой найвищий: свого ближнього любити, за рідню життя віддать! «О, розп'ятий! Глянь на мене! О, не дай мені пропасти у безодні мук, розпуки, у зневір'я глубині!
/. Франко. Іван Вишенсъкий 369 «Дай мені братів любити і для них життя віддати! Дай мені ще раз поглянуть на свій любий, рідний край! «Глянь, отеє остатня нитка, що мене тягла до праці І О, не дай же їй порватись! Заверни її сюди! «О, зішли противний вітер! Підійми грізную хвилю! Або дай мені злетіти, мов пташині, зі скали! «Ти ж благий і всемогущий! О, коли моя молитва, і моє мовчання, й труди, і всі подвиги, й весь піст «мали хоч зерно заслуги хоч пилиночку значіння, — то я радо, о розп'ятий, все без жалощів віддам. «Все віддам, готов, як грішник, вічно у смолі кипіти, лиш тепер зроби для мене чудо: барку заверни! «Або дай мені до неї відси птахом долетіти, або збігти, мов по кладці, по промінню золотім. «Ох, таж ти, малим ще бувши, бігав з храма по промінню і по морі серед бурі, мов по суші, ти ходив. «Дай, о дай мені се чудо! Лиш одно, на сю хвилину! Не лишай мене в розпуці, мов стривожене дитя!» Так моливсь Іван Вишенський, хрест щосили тис до груді, і нараз почув, як дивна пільга біль його втиша. Легко, легко так зробилось, щезла дикая тривога, ясна певність розлилася у обновленій душі. Ясна певність, що послухав бог оце його благання, що настала хвиля чуда, — просвітління надійшло. Те, чого він ждав так довго, обдало його, мов легіт, мов гармонія безмежна, райські пахощі святі. І він радісно піднявся, і перехрестився тричі, і благословив промінний шлях, що скісно в море йшов. Він нічого вже не бачив, тільки шлях той золотистий і ту барку ген на морі, — і ступив — і тихо щез. А в печері пустельницькій тільки білий хрест лишився, мов скелет всіх мрій, ілюзій, і невпинний моря шум. 24 Иван Вишенский
СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ Стр 1. Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), XVII в., л. 229 об. (глава 3 «Книжки» Ивана Вишенского) * 24—25 2. Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), XVII в., л. 263 (глава 4 «Книжки» Ивана Вишенского) 24—25 3. Рукопись Львовской библиотеки Академии наук УССР (Коллекция монастырских рукописей, № 3), XVII в., л. 270 об. (глава 5 «Книжки» Ивана Вишенского) 56—57 4. Рукопись Государственной Публичной библиотеки им. Μ. Е. Салтыкова-Щедрина в Ленинграде, собр. Толстого, Q. I, 243, начала XVIII в., л. 63 (глава 5 «Книжки» Ивана Вишенского) .... 56—57 5. Рукопись Московского Государственного исторического музея, собр. Уварова, № 632 (486), первой половины XIX в., л. 222 («Послание Домникии» Ивана Вишенского) 168—169
СОДЕРЖАНИЕ Тексты Стр. КНИЖКА 7 Оглавление писанного в Книжце 8 О чину прочитання сего писания 9 Ко прочитателю наединѣ сего писаня 10 Глава 1 11 Глава 2 16 Глава 3 22 Глава 4 45 Глава 5 50 Глава 6 95 Глава 7 121 Глава 8 123 Глава 9 124 Глава 10 125 Краткословный ответ Петру Скарге 130 Послание Домникии 161 Зачапка мудраго латынника з глупым русином 170 Послание львовскому братству 206 Послание Иову Княгиницкому 209 Позорище мысленное 211 Приложения Иван Вишенский и его общественно-литературная деятельность .... 223 Археографический обзор сочинений Ивана Вишенского 272 Разночтения 281
372 Содержание Комментарии 292 Материалы для истории текста послания Ивана Вишенского «К утекшим от православное вѣры епископом» 329 Словарь 336 I. Франко. Іван Вишенський . 353 Список иллюстраций 370 Печатается по постановлению Редащ&ионно-издателъскою совета Академии Наук СССР Редактор издательства Г. А. Стратановский Технический редактор Р. С. Певзнер Корректор Н. А. Малевич * РИСО АН СССР № 5507. Пл. 2-105В. Подписано к печати 22/ІѴ 1955 г. М-19523. Бумага 70x92/ł6. Бум. л. 115/8. Печ. л. 27.20. Уч.-изд. л. 20.83 Ч- 3 вкл. (0.23 уч.-изд. л.). Тираж 5000. Зак. № 1346. Цена 14 р. 15 к. 1-я типография Издательства АН СССР Ленинград, В. О , 9-я линия, д. 12.
ИСПРАВЛЕНИЯ И ОПЕЧАТКИ Страница 9 11 44 82 83 85 96 96 100 102 108 118 141 168 169 174 176 184 185 186 204 204 214 215 218 Строка 7 сверху 10 снизу 1 „ 12 сверху 16 снизу 1 сверху 8 „ 17—16 снизу 4 сверху 16 6 снизу 14 сверху 8 снизу 14 „ 7 „ 13 сверху 15 „ 6 снизу 6 сверху 13 снизу 12—13 сверху 18 и 5 снизу 1 . Напечатано смръдяаго за захвати и вѣрни мы давай на них спастства друго Так послѣдующих сами будут и о писал собажняйтеся Но и сем кто еднат и отступленю костеловати царства Мавратанию утишившися насыти Должно быть смръдящаго на заховати вѣрни вы давый на их опастства друго яко Таж послѣдующих ти сими будует и писах соблажняйтеся Но о сем кто не еднает о отступленю костелови царство Мавританию утѣшившися насытити Иван Вишенский, Сочинения.