Text
                    






5
6
7
г г к г к г ни поют. Вслед за ними прилетела и тринадцатая го- лубица; ударилась о сыру землю, обернулась красной девицей, сбросила с белого тела сорочку и пошла купаться; и была она всех пригожее, всех красивее! Долго Иван-царевич не мог отвести очей своих, дол- го на неё заглядывался да припомнил, что говорила ему старуха, подкрался тихонько и унёс сорочку. Вышла из воды красная девица, хватилась — нет сорочки, унёс кто-то; бросились все искать, искали- искали — не видать нигде. «Не ищите, милые сестри- цы! Полетайте домой; я сама виновата — недосмо- трела, сама и отвечать буду». Сестрицы — красные девицы ударились о сыру землю, сделались голубка- ми, взмахнули крыльями и полетели прочь. Осталась одна девица, осмотрелась кругом и промолвила: «Кто бы ни был таков, у кого моя сорочка, выходи сюда; коли старый человек — будешь мне родной батюш- ка, коли средних лет — будешь братец любимый, коли ровня мне — будешь милый друг!» Только ска- зала последние слова, показался Иван-царевич. По- дала она ему золотое колечко и говорит: «Ах, Иван- царевич! Что давно не приходил? Морской царь на тебя гневается. Вот дорога, что ведёт в подводное царство; ступай по ней смело. Там и меня найдёшь, ведь я дочь морского царя, Василиса Премудрая». Обернулась Василиса Премудрая голубкою и улете- ла от царевича. А Иван-царевич отправился в подво- 8
9
10
и
12
4 г Царевич улёгся спать, а Василиса Премудрая вы- шла на крылечко и закричала громким голосом: «Гей вы, пчёлы работящие! Сколько вас на белом свете ни есть — все летите сюда и слепите из чистого воску церковь Божию, чтоб к утру была готова». Поутру встал Иван-царевич, глянул — стоит церковь из чи- стого воску, и пошёл к морскому царю с докладом. «Спасибо тебе, Иван-царевич! Каких слуг у меня не было, никто не сумел угодить, как ты. Будь же за то моим наследником, всего царства сберегателем; выбирай себе любую из тринадцати дочерей моих в жёны». Иван-царевич выбрал Василису Премудрую, тотчас их обвенчали и на радостях пировали целых три дня. Ни много ни мало прошло времени, стосковался Иван-царевич по своим родителям, захотелось ему на святую Русь. «Что так грустен, Иван-царевич?» — «Ах, Василиса Премудрая, сгрустнулось по отцу, по матери, захотелось на святую Русь». — «Вот это беда пришла! Если уйдём мы, будет за нами погоня великая; царь морской разгневается и предаст нас смерти. Надо ухитряться!» Плюнула Василиса Пре- мудрая в трёх углах, заперла двери в своём тереме и побежала с Иваном-царевичем на святую Русь. На другой день ранёхонько приходят посланные от морского царя — молодых подымать, во дворец к царю звать. Стучатся в двери: «Проснитеся, про- 1 13
14
15
16
17
Опять говорит Василиса Премудрая: «Иван- царевич! Припади к сырой земле — не слыхать ли погони ? » Слез царевич с коня, припал ухом к сырой земле и говорит: «Слышу я людскую молвь и конский топ пуще прежнего». — «Это сам царь скачет». Обо- ротила Василиса Премудрая коней озером, Ивана- царевича селезнем, а сама сделалась уткою. При- скакал царь морской к озеру, тотчас догадался, кто таковы утка и селезень; ударился о сыру землю и обернулся орлом. Хочет орёл убить их до смерти, да Jk * * 18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Г г своего брата Ивана-царевича, что ему удалось вы- дернуть у жар-птицы из хвоста перо; взяли они у отца своего благословение и поехали двое отыскивать жар- птицу. А Иван-царевич также начал у родителя своего просить на то благословения. Царь Выслав сказал ему: «Сын мой любезный, чадо моё милое! Ты ещё молод и к такому дальнему и трудному пути непривычен; зачем тебе от меня отлучаться? Ведь братья твои и так пое- хали. Ну, а ежели и ты от меня уедешь, и вы все трое долго не возвратитесь ? Я уже при старости и хожу под Богом; ежели во время отлучки вашей господь Бог отымет мою жизнь, то кто вместо меня будет управ- лять моим царством? Тогда может сделаться бунт или несогласие между нашим народом, а унять будет не- кому; или неприятель под наши области подступит, а управлять войсками нашими будет некому»... Однако сколько царь Выслав ни старался удерживать Ивана- царевича, но никак не мог не отпустить его, по его неотступной просьбе. Иван-царевич взял у родителя своего благословение, выбрал себе коня и поехал в путь, и ехал, сам не зная, куда едет. Едучи путём-дорогою, близко ли, далеко ли, низко ли, высоко ли, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается, наконец приехал он в чисто поле, в зе- лёные луга. А в чистом поле стоит столб, а на столбу написаны эти слова: «Кто поедет от столба сего пря- мо, тот будет голоден и холоден; кто поедет в правую 31
32
И У ▼ УУУУУУУУУ ТУТ УГГТУУУУУУ У У У У У У уу-у УГуД| 1 33
г f г тую клетку не трогай; ежели клетку возьмёшь, то тебе оттуда не уйти 6уд,ет: тебя тотчас поймают!>> Иван- царевич перелез через каменную стену в сад, увидел жар-птицу в золотой клетке и очень на неё прельстил - ся. Вынул птицу из клетки и пошёл назад, да потом за- думался и сказал сам себе: «Что я взял жар-птицу без клетки, туда я её посаду? >> Воротился и лишь только снял золотую клетку — то вдруг пошёл стуж и гром по всему саду, ибо к той золотой клетке были струны при- ведены. Караульные тотчас проснулись, прибежали в сад, поймали Ивана-царевича с жар-птицею и при- вели к своему царю, которого звали Долматом. Царь Долмат весьма разгневался на Ивана- царевича и вскричал на него громким и сердитым голосом: «Как не стыдно тебе, младой юноша, во- ровать! Да кто ты таков, и которыя землй, и какого отца сын, и как тебя по имени зовут?>> Иван-царевич ему молвил: «Я есмь из царства Выславова, сын царя Выслава Андроновича, а зовут меня Иван-царевич. Твоя жар-птица повадилась к нам летать в сад ио всякую ночь, и срывала с лю- бимой отца моего яблони золотые яблочки, и поч- ти всё дерево испортила; для того ттослал меня мой родитель, чтобы сыскать жар-птицу и к нему при- везть». — «Ох ты, младой юноша, Иван-царевич, — молвил царь Долмат, — пригоже ли так делать, как ты сделал? Ты бы пришёл ко мне, я бы тебе жар- 34
1 к птицу честию отдал; а теперь хорошо ли будет, когда я разошлю во все государства о тебе объявить, как ты в моём государстве нечестно поступил? Однако слушай, Иван-царевич! Ежели ты сослужишь мне службу — съездишь за тридевять земель, в триде- сятое государство и достанешь мне от царя Афрона коня златогривого, то я тебя в твоей вине прощу и жар-птицу тебе с великою честью отдам; а ежели не сослужишь этой службы, то дам о тебе знать во все государства, что ты нечестный вор>>. Иван-царевич пошёл от царя Долмата в великой печали, обещая ему достать коня златогривого. Пришёл он к серому волку и рассказал ему обо всём, что ему царь Долмат говорил. «Ох ты гой еси, младой юноша, Иван-царевич! — молвил ему серый волк, — Для чего ты слова моего не слушался и взял золотую клетку?» — «Виноват я перед тобою», — сказал волку Иван-царевич. «Добро, быть так! — молвил серый волк. — Са- дись на меня, на серого волка, я тебя свезу, куда тебе надобно». Иван-царевич сел серому волку на спину, а волк по- бежал так скоро, аки стрела, и бежал он долго ли, ко- ротко ли, наконец, прибежал в государство царя Аф- рона ночью. И, пришедши к белокаменным царским конюшням, серый волк Ивану-царевичу сказал: «Сту- пай, Иван-царевич, в эти белокаменные конюшни I 1 1 35
36
37
38
1 к г куда пойдет прогуляться в сад королевна Елена Пре- красная. К вечеру, когда солнышко стало гораздо опущать- ся к запалу, почем} и в воздухе было не очень жарко, королевна Елена Прекрасная пошла в сад прогули- ваться со своими нянюшками и с придворными боя- рынями. Когда она вошла в сад и подходила к тому месту, где серый волк сидел за решёткою, — вдруг серый волк перескочил через решётку в сад и ухва- тил королевну Елену Прекрасную, перескочил назад и побежал с нею что есть силы-мочи. Прибежал в чистое поле под зелёный дуб, где его Иван-царевич дожидался, и сказал ему: «Иван- царевич, садись поскорее па меня, на серого волка!» Иван-царевич сел на него, а серый волк помчал их обоих к государству царя Афрона. Няньки и мамки и все боярыни придворные, которые гуляли в саду с прекрасною королевною Еленою, побежали тотчас во дворец и послали в погоню, чтоб догнать серого волка; однако сколько гонцы ни гнались, не могли нагнать и воротились назад. Иван-царевич, сидя на сером волке вместе с пре- красною королевною Еленою, возлюбил её сердцем, а она Ивана-царевича; и когда серый волк прибежал в государство царя Афрона и Иван}-царевич}7 надоб- но было отвести прекрасную королевну Елену во дво- рец и отдать царю, тогда царевич весьма запечалился 1 1 1 39
40
41
42
13
44
^’F " W FF F к Тогда Димитрий-царевич приложил свой меч к сердцу прекрасной королевны Елены и сказал ей: «Слушай, Елена Прекрасная! Ты теперь в наших ру- ках; мы повезём тебя к нашему батюшке, царю Вы- славу Андроновичу, и ты скажи ему, что мы и тебя достали, и жар-птицу, и коня златогривого. Ежели этого не скажешь, сейчас тебя смерти предам!» Прекрасная королевна Елена, испугавшись смер- ти, обещалась им и клялась всею святынею, что будет говорить так, как ей велено. Тогда Димитрий-царевич с Насильем-царевичем начали метать жребий, кому достанется прекрасная королевна Елена и кому конь златогривый. II жребий пал, что прекрасная коро- левна должна достаться Василью-царевичу, а конь 45
F F златогривый Димитрию-царевичу. Тогда Василий- царевич взял прекрасную королевну Елену, посадил на своего доброго коня, а Димитрий-царевич сел на коня златогривого и взял жар-птицу, чтобы вручить её родителю своему, царю Выславу Андроновичу, и поехали в путь. Иван-царевич лежал мёртв на том месте ровно тридцать дней, и в то время набежал на него серый волк и узнал по духу Ивана-царевича. Захотел помочь ему — оживить, да не знал, как это сделать. В то са- мое время увидел серый волк одного ворона и двух воронят, которые летали над трупом и хотели спу- ститься на землю и наесться мяса Ивана-царевича. Серый волк спрятался за куст, и как скоро воро- нята спустились на землю и начали есть тело Ивана- царевича, он выскочил из-за куста, схватил одного воронёнка и хотел было разорвать его надвое. Тог- да ворон спустился на землю, сел поодаль от серого волка и сказал ему: «Ох ты гой еси, серый волк! Не трогай моего младого детища, ведь он тебе ничего не сделал». — «Слушай, Ворон Воронович! — молвил серый волк. — Я твоего детища не трону и отпущу Здрава и невредима, когда ты мне сослужишь службу: слетаешь за тридевять земель, в тридесятое государ- ство и принесёшь мне мёртвой и живой воды». На то Ворон Воронович сказал серому волку: «Я тебе службу эту сослужу, только не тронь ничем мое- 46
47
г нею от венца и сидит за столом. Иван-царевич во- шёл в палаты, и, как скоро Елена Прекрасная увида- ла его, тотчас выскочила из-за стола, начала целовать его в уста сахарные и закричала: «Вот мой любезный жених, Иван-царевич, а не тот злодей, который за столом сидит!» Тогда царь Выслав Андронович встал с места и на- чал прекрасную королевну Елену спрашивать, что бы такое то значило, о чём она говорила? Елена Пре- красная рассказала ему всю истинную правду, что и как было: как Иван-царевич добыл её, коня злато- гривого и жар-птицу, как старшие братья убили его сонного до смерти и как стращали её, чтоб говорила, будто всё это они достали. Царь Выслав весьма осердился на Димитрия и Ва- силья царевичей и посадил их в темницу; а Иван- царевич женился на прекрасной королевне Елене и начал с нею жить дружно, полюбовно, так что один без другого ниже единой минуты пробыть не могли. 1 < \\\' 1 1 к 48
49
50

52
53
1 г сим, красная девица! Куда идёшь, голубушка? » — «Ах, бабушка! Ищу Финиста ясна сокола». — «Ну, красна девица, далеко ж тебе искать будет!» Наутро говорит старуха: «Ступай теперь к моей средней сестре, она тебя добру научит; а вот тебе мой подарок: серебряное донце, зо- лотое веретёнце; станешь ку- дель прясть — золотая нитка по- тянется». Потом взяла клубочек, пока- тила по дороге и наказала вслед за ним идти, куда клубочек по- катится, туда и путь дер- жи! Девица поблагода- рила старуху и пошла за клубочком. Долго ли, коротко ли, другая пара башмаков изношена, другой посох изломан, ещё каменная просвира изглодана; на- конец прикатился клу- A бочек к избушке. Она постучалась: «Добрые хозяева! Укройте от тем- ной ночи красну девицу». — «Милости просим! — от- вечает старушка. — Куда идёшь, красная девица?» — «Ищу, бабушка, Финиста ясна сокола». — «Далеко ж 1 54
к г тебе искать будет!» Поутру даёт ей старушка серебряное блюдо и золо- тое яичко и посылает к своей старшей сестре: она-де знает, где найти Фиписта ясна сокола! Простилась красна девица со старухою и пошла в путь-дорогу; шла-шла, третья пара башмаков истоп- тана, третий посох изломан, и последняя просвира изглодана — прикатился клубочек к избушке. Стучится и говорит странница: «Добрые хозяева! Укройте от тёмной ночи красну девицу». Опять вышла старушка: «Поди, голубмпка! Милости просим! Откудова идёшь и куда путь держишь?» — «Ищу, бабушка, Финистаясна сокола». — «Ох, труд- но, трудно отыскать его! Он живёт теперь в этаком-то городе, на просвирниной дочери там женился». Наутро говорит старуха красной девице: «Вот тебе подарок: золотое пялечко да иголочка; ты только пя- лечко держи, а иголочка сама вышивать будет. Ну, те- перь ступай с богом и наймись к просвирне в работ- ницы». Сказано — сделано. Пришла красная девица на про- свирнин двор и нанялась в работницы; дело у ней так и кипит под руками: и печку топит, и воду носит, и обед готовит. Просвирня смотрит да радуется. «Слава болу! — говорит своей дочке, — нажили себе работницу7 и услужливую, и добрую: без наряду всё де- лает!» 1 1 4 1
1 VF W f FF WF УТ'^Г'^ГЛР F y у Г А красная девица, покончив с хозяйскими работа- ми, взяла серебряное донце, золотое веретёнце и села прясть: прядёт — из кудели нитка тянется, нитка не простая, а чистого золота. Увидала это просвирнина дочь: «Ах, красная деви- ца! Не продашь ли мне свою забаву?» — «Пожалуй, продам!» — «Акакая цена?» — «Позволь с твоим му- жем ночь перебыть». Просвирнина дочь согласилась. «Не беда! — думает. — Ведь мужа можно сонным зельем опоить, а чрез это веретёнце мы с матушкой озолотимся!» А Финиста ясна сокола дома не было; целый день гулял по поднебесью, только к вечеру воротился. Сели ужинать; красная девица подаёт на стол кушанья да всё на него смотрит, а он, добрый молодец, и не узнает её. Просвирнина дочь подмешала Финисту ясну соколу сонного зелья в питьё, уложила его спать и говорит ра- ботнице: «Ступай к нему в горницу да мух отгоняй!» Вот красная девица отгоняет мух, а сама слёзно пла- чет: «Проснись-пробудись, Финист ясный сокол! Я, красна девица, к тебе пришла; три чугунных посоха изломала, три пары башмаков железных истоптала, три просвиры каменных изглодала да всё тебя, мило- го, искала!» А Финист спит, ничего не чует; так и ночь про- шла. На другой день работница взяла серебряное блю- 56
57
58
59
60
61
62
63
64

ь л
66

68
69
У W V W » TV W F W F WT’WF W F "W F F F Ч У F F F F F F 4 FWFW F F'F'VV'V F'VF рабль. Вся свита осталась на берегу, только Елена могла видеть чудный свет бесподобного камня. Всё было изготовлено для её встречи; семь Симеонов явились прислуживать, и только она вступила на ко- рабль — пятый брат схватил корабль за нос, и ко- рабль пал на дно моря; вода плесканулась, закружи- лась, потом волны опять загуляли по-старому, как ничего не бывало; только на берегу кричали, плака- ли нянюшки, мамушки, только царь-отец рассылал погоню во все концы... Но посланцы возвращались без царевны! Елена Прекрасная плыла далеко по синему океа- ну; шестой брат вывел корабль со дна моря, корабль шёл как гусь-лебедь, покачиваясь, и скоро пристал к родимому берег)7. Царь обрадовался; он и во сне не видал, чтоб принимать у себя Елену Прекрасную. Щедро наградил он Симеонов, не велел с них оброку подушного брать; а сам женился на Елене Прекрас- ной и задал пир на весь мир. Я нарочно за тысячу вёрст туда пришла, пиво-мёд пила, по устам текло, а в рот не попало! Там дали мне ледяную лошадку, репеное седельце, гороховую уздечку, на плечики — синь кафтан, на голову — шит колпак. Поехала я оттуда во всём наряде, останови- лась отдохнуть; седельце, уздечку поснимала, лошад- ку к деревцу привязала, сама легла на травке. Откуда ни возьмись — набежали свиньи, съели репеное се- 70
71
72
73
74
|^AA A A А К AA 4Л i fc i k 4Ж A A 75
76
r W W F YTTT r r все из кухни повыбрались, взял да и всыпал соли, сколько надобно, во все ествы и приправы. Наступило время обед подавать; принесли пер- вое кушанье. Царь отведал, и оно ему так вкусно показалося, как никогда прежде; подали другое ку- шанье — это ещё больше понравилось. Призвал царь поваров и говорит им: — Сколько лет я царствую, а никогда так вкусно вы не готовили. — Как вы это сделали? Отвечают повара: — Ваше величество! Мы готовили по-старому, ничего нового не прибавляли; а сидит на кухне тот купец, что приходил вольного торгу просить, уж не он ли подложил чего? — Позвать его сюда! Привели Ивана — купеческого сына к царю. Виноват, царь-государь! Я русскою солью все ествы и приправы сдобрил; так в нашей стороне водится. — А почём соль продаёшь? Иван смекнул, что дело на лад идёт, и отвечал: Да не очень дорого: за две меры соли — мера серебра да мера — золота. Царь согласился на эту цену и купил у него весь товар. Иван насыпал полон корабль серебром да золо- том и стал дожидаться попутного ветра; а у того i LI 77
78
79
г к нам; наконец прибило его к неведомому острову. Вышел он на землю и пошёл по берегу. Попа- дается ему навстречу великан с огромными усами, на усах рукавицы — вачеги висят: после дождя сушит. — Что тебе здесь надобно? — спрашивает великан. Иван рассказал ему всё, что случилося. — Хочешь, я тебя домой отнесу? Завтра твой старший брат на — царевне женится; садись-ка ко мне на спину. Взял его, посадил на спину и побежал через море; тут у Ивана с головы шапка упала. — Ах, — говорит, — ведь я шапку сронил! Ну, брат, далеко твоя шапка — вёрст с пятьсот назади осталась, — отвечал великан. Принёс он его на родину, спустил наземь и го- ворит: Смотри же, никому не хвались, что ты на мне верхом ездил; а — похвалишься — худо тебе бу- дет. Иван — купеческий сын обещал не хвалиться, поблагодарил великана и пошёл домой. Приходит, а уж там все за свадебным столом си- дят. Как увидала его прекрасная царевна, тотчас выскочила из-за стола, бросилась на шею. Вот, — говорит, — мой жених, а не тот, что за 80
h столом — сидит! — Что такое? — спрашивает отец. Иван ему рассказал про всё, как он солью тор- говал, как царевну увёз и как старшие братья его в море спихнули. Отец рассердился на больших сыновей, согнал их со двора долой, а Ивана женил на царевне. Начался у них весёлый пир; на пиру гости подпи- ли и стали хвастаться: кто силою, кто богатством, кто молодой женой. А Иван сидел, сидел да спьяна и сам похвастался: — Это что за похвальбы! Вот я так могу похвалить- ся: на великане — через море верхом проехал! Только вымолвил — в ту же минуту является у ворот великан: — А, Иван — купеческий сын, я тебе приказы- вал не хвалиться мною, — а ты что сделал? — Прости меня! — говорит Иван купеческий сын. — То не я хвалился, — то хмель хвалился. — А ну покажи: какой-такой хмель? Иван приказал привезть сороковую бочку вина да сороковую бочку пива; великан выпил и вино и пиво, опьянел и пошёл всё, что ни попалось под руку, ломать и крушить. Много недоброго натво- рил: сады повалял, хоромы разметал! После и сам свалился и спал без просыпу трое суток. А как пробудился он, стали ему показывать, 4 1 1 1 1 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
к г г г к говорит ему баба-яга.— Дело пытаешь или от дела лытаешь? Иван-царевич ей отвечает: Ах ты, старая хрычов- ка, ты бы меня прежде напоила, накормила, в бане выпарила, тогда бы и спрашивала. Баба-яга его в бане выпарила, напоила, накорми- ла, в постель уложила, и Иван-царевич рассказал ей, что ищет свою жену, Василису Премудрую. — Знаю, знаю,— говорит ему баба-яга,— твоя жена теперь у Кощея Бессмертного. Трудно её будет достать, нелегко с Кощеем сладить: его смерть на конце иглы, та игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, тот заяц сидит в каменном сунзуке, а сунзук стоит на высоком зубу, и тот зуб Кощей Бессмертный как свой глаз бережёт. Иван-царевич у бабы-яги переночевал, и наутро она ему указала, где растет высокий зуб. Долго ли, ко- ротко ли, дошел туда Иван-царевич, видит — стоит, шумит высокий зуб, на нём каменный сунзук, а до- стать его трудно. Вдруг, откуда ни взялся, прибежал медведь и выво- ротил зуб с корнем. Сундук упал и разбился. Из сунду- ка выскочил заяц — и наутёк во всю прыть. А за ним другой заяц гонится, нагнал и в клочки разорвал. А из зайца вылетела утка, поднялась высоко, под самое небо. Глядь, на неё селезень кинулся, как ударит ее — утка яйцо выронила, упало яйцо в синее море... 93
94
95
96
97
98
99
100
к к F к царя за плечи и дверь закрыла. Защемила царя сердечная зазноба. «Чего,— ду- мает,— хожу холост, не женат? Вот бы жениться на этой красавице! Не стрельчихой ей быть, на роду ей написано быть царицей». Воротился царь во дворец и задумал луму нехоро- шую — отбить жену от живого мужа. Призывает он советника и говорит: Надумай, как извести Андрея- стрелка. Хочу на его жене жениться. Придумаешь — награжу городами и деревнями и золотой казной, не придумаешь — сниму голову с плеч. Закручинился царский советник, пошёл и нос по- весил. Как извести стрелка, не придумает. Да с горя и завернул в кабак винца испить. Подбегает к нему кабацкая теребень в рваном каф- танишке: О чём, царский советник, пригорюнился, зачем нос повесил? — Поди прочь, кабацкая теребень! — А ты меня не гони, лучше стаканчик винца под- неси, я тебя на ум наведу. Поднёс ему царский советник стаканчик винца и рассказал про своё горе. Кабацкая теребень и говорит ему: Извести Андрея-стрелка дело нехитрое — сам-то он прост, да жена у него больно хитра. Ну, да мы загадаем за- гадку такую, что ей не справиться. Воротись к царю и скажи: пускай он пошлёт Андрея-стрелка на тот J 1 101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
Ill
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
к Г к Г Зорькин не упал и хотел чёрта убить, тогда чёрт упал ему в ноги и говорит: «Будь моим старшим братом, я тебе пригожусь!» Тогда Иван Зорькин и говорит: «Пойдём с нами!» Пошли четверо. Перед ними высокая крутая гора, ниоткуда не зайдёшь. Стали на гору цепь закиды- вать. Иван Вечерник кинул, до половины горы до- бросил, Иван Полуношник кинул, не добросил, чёрт бросил, немного не хватило, Иван Зорькин бросил и закинул. Потянул, держится — зацепил. Тогда он воткнул кинжал в дерево и сказал: «Когда из дерева кровь капать начнёт, не ждите меня живым». Скинул фуражку и говорит: «Прощайте, товарищи!» И полез. Залез на гору, идёт, видит — стоит мед- ный дом. Вокруг него палки, и на каждой — по голо- ве, только одна свободна. Входит в дом, никого нет, идёт дальше, и навстречу ему красная девица. Заве- ла она его к себе и говорит: «Откуда ты взялся, до- брый молодец?» Иван Зорькин отвечает: «Порядок такой: напои, накорми, тогда спрашивай!» Вот она его напоила и накормила, тогда он обсказал ей, как всё дело было. Она и говорит: «Я — старшая царска дочь и есть». Поговорили, как им быть, только царская дочь и говорит: «Жаль мне твою молодость, молодой чело- век, лучше уходи скорее, а то прилетит трёхглавый змей, он тебя убьёт!» — «Не ты бы говорила, не я 4 1 < 126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
У F F У F W F~y F У УУ УУ F У F^F ТУ ПРИМЕЧАНИЯ С. 19. Просвирня - Женщина, занимавшаяся выпечкой про- свир. Просвира - белый круглый хлебец из крутого теста, упо- требляемый в православном богослужении. С. 54. Кудель - Пучок вычесанного льна, пеньки или шерсти, приготовленный для пряжи. С. 61. Гузай - Гузать - пятиться, не устаивать в слове, либо робеть, трусить, отказываться; II твер.перм. раздумывать, не решаться, мешкать, медлить; делать что мешкотно, вяло, нерас- торопно; С. 86. Хитра - существительное, образованное от прилага- тельного хитрый С. 101. Теребенъ - персонаж многих русских сказок, как пра- вило, никчёмный человек, подстрекающий людей на неблаго- видные поступки. С. 109. Ширинка - короткий отрез ткани (наир, полотна), полотенце, платок С. 111. Голик - веник без листьев С 127. Паля - свая ХА ХК ХЬ АХ XА ХА X X ХА XX ХА ХА XX XX XX ХА XX 137
138
139
140
г Г г г Все мы, те, кто у него учились, помним его пламенные афоризмы: «Кричите, свистите и рычите от восторга к ис- кусству!» или «Помните, что художник не должен быть ни лакеем, ни обезьяной!». Но, кроме этих искромечущих заклинаний, Ционглин- ский давал ещё целый ряд очень метких и чрезвычайно верных и ценных, чисто теоретических формулировок, от- крывавших у учеников ещё недостаточно художественно зрячие глаза». По окончанию гимназии, не без давления отца, он по- ступил на юридический факультет Петербургского универ- ситета в 1896 году. Находясь на втором курсе, Билибин, как и большая часть его одноклассников, направился в Мюн- хен, в школу А. Ашбе. Основным в образовательной системе А. Ашбе остава- лась живопись. Возможно поэтому, тяготевший к графике Билибин недолго там задержался. Впрочем, и домой он вер- нулся не сразу: путешествовал по Швейцарии и Италии. В 1898 году Билибин поступил в Тенишевскую мастер- скую И.Е. Репина, а через два года перешёл вольнослуша- телем в мастерскую учителя в Высшем Художественном Училище Академии Художеств, где занимался до 1904 года. Сам Билибин так вспоминал об этом периоде: «В 1898 году я провёл лето в Мюнхене. Там, работая в одной частной художественной мастерской, я впервые хлебнул вольного духа заграничных мастерских, заразился Штуко и Бёкли- номанией и, совершенно опьянев от новой жизни, уныло вернулся осенью в Питер. И вдруг я случайно узнал, что у княгини М.К. Тенише- вой в её доме на Галерной улице имеется такая вольная ху- дожественная мастерская, а руководит ею не кто иной, как сам И.Е. Репин. Я туда и поступил. 141
Г г г г В общем, я проработал с живой натуры под руковод- ством И.Е. Репина около шести или семи лет - сперва в Тенишевской мастерской, а потом вольнослушателем в его мастерской в Академии художеств. Это был другого рода учитель, чем Ционглинский. Так же горя тем же священным огнем, он не извергал его как огнедышащий вулкан. В мастерскую входил тихо, и всё же вся мастерская чувствовала, что Репин пришёл. Все, кто знали его, помнят его такой характерный и незабываемый негромкий, низкий и какой-то слегка сгущённый голос, когда он говорил, склонив несколько набок голову. Когда смотришь на снимки, сделанные с него в последние годы, узнаёшь всё те же репинские глаза, причём один - со слег- ка нависшими веками и потому более узкий, чем другой, и, смотря, вспоминаешь то далёкое прошлое и невольно со- вершенно отчётливо слышишь тембр его голоса. Анна Остроумова-Лебедева писала об Иване Яков- левиче: «При бледноматовой смуглой коже у него были синевато-чёрные волосы и красивые тёмные глаза. Били- бин знал, что он хорош, и своими неожиданными наряда- ми удивлял товарищей. Он мне очень запомнился!» Один из сокурсников Билибина впоследствии вспоминал, как впервые «увидел молодого, жизнерадостного, с большой бородой для его лет, студентика с курьезной подпрыгива- ющей походкой, назывался он чаще всего Иван Яколич, а фамилию-то узнал после, и была она Билибин». А Мстислав Добужинский о Билибине вспоминал так: «На фоне нашего петербургского 'европеизма' он был единственный 'истинно' русский в своем искусстве, и сре- ди общей разносторонности выделялся как 'специалист', ограничивший себя только русскими темами... Он был за- бавный, остроумный собеседник (заикался, что придавало 142
143
144
145
к Г Г г г линия, цвет, прорисовка деталей сверялись с фотография- ми и зарисовками подлинных памятников. Билибин до- пускал лишь стилизацию, источником которой стали рус- ский орнамент, лубок и икона. После поездки по северным губерниям Билибин под- готовил серию открыток с изображением женщин в тра- диционных праздничных костюмах. Сам Билибин писал о красоте народного костюма так: «Был ли красив этот ко- стюм? Он был великолепен. Бывает красота движения и красота покоя. Русский костюм - костюм покоя». Эту ве- личавость, достоинство и неспешность, как никому друго- му из русских художников, и удалось выразить Билибину в своем творчестве. Венцом первого десятилетия творчества художни- ка стали иллюстрации к двум сказкам Пушкина - «Сказ- ке о царе Салтане» и «Сказке о Золотом петушке». Эти сказки с их многокрасочными картинами древнерусского быта дали богатую пищу билибинской фантазии. С по- разительным мастерством и большим знанием изображал художник бытовые детали старинного русского быта. Все иллюстрации к этим сказкам купили Русский музей и Тре- тьяковская галерея. В 1904 году директор Школы императорского Обще- ства поощрения художеств - Н.К. Рёрих пригласил быв- шего ученика стать преподавателем класса графики, а че- рез год и класса композиции. В революцию 1905-1907 годов, художник, как и значи- тельная часть интеллигенции, поддержали демократиче- ски настроенные силы. Билибин принял участие в оформ- лении сатирических журналов «Жупел» и «Адская почта». Помимо оформления журналов, он рисовал и карикатуры. За одну из них, задевающую царскую власть, он был под- 1 4 146
147
г к г нуа и И.Я. Билибина. В 1909 году для первого сезона рус- ского балета в Париже художник вместе с Л. Бакстом, А. Бенуа и К. Коровиным работал над танцевальной сюитой «Пир». Декорации произвели фурор и были изданы «Об- щиной св. Евгении» в виде открыток. В 1908 году Билибин оформил спектакль «Честь и месть» Ф.К. Сологуба в постановке В.Э. Мейерхольда для кабаре «Лукоморье». Но, пожалуй, самыми яркими стали декорации к операм «Золотой петушок» Н.А. Римского- Корсакова (1908—1909) и «Аскольдова могила» А.Н. Бер- еговского (1912-1913) для московского Оперного театра С.И. Зимина. Зрители рукоплескали и декорациям, и ко- стюмам. Впрочем, постановка «Аскольдовой могилы» не вдохновила художника. Он считал её посредственной. В 1913-1914 годы Билибина пригласили в театр при Пе- тербургском народном доме императора Николая II, рас- полагавшемся в перевезённом из Нижнего Новгорода па- вильоне бывшего Художественного отдела Всероссийской выставки. Для народного дома Билибин оформлял оперы «Руслан и Людмила» и «Садко». Театр и обширная преподавательская деятельность не мешали Билибину заниматься графикой. Он продолжал ин- тенсивную работу: создавал обложки, титульные листы для собраний сочинений А.В. Амфитеатров, М.П. Арцыбашева, А.И. Каприна, Ф.Л. Соллогуба, А.К. Толстого. Он иллюстри- ровал книги д’Аннуцио, Киплинга, Уэллса, Ницше и др. В этом потоке особенно выделяется его работа над сказками А.С. Рославлёва, которые вышли в издательстве «Общественная Польза» в 1911. Стилистика их выделялась из такого ставшего привычным для публики «билибинско- го» стиля. Возможно поэтому, о них так редко упоминают в работах, посвящённых творчеству Билибина. 118
149
г г Г в году - в день основания банка, двери его открываются на час, и посетители могут увидеть знаменитые росписи. Февральскую революцию принял сочувственно, вошёл в состав Особого совещания по делам искусств, выполнил эскиз нового герба — двуглавый орёл без короны и плакат кадетской партии к Всероссийскому Учредительному со- бранию. Сегодня этот орёл стал эмблемой Центрального Банка России, украшающей российские рубли и купюры. А в сентябре 1917, предчувствуя новые социальные по- трясения, покинул Петроград и уехал в Батилиман, где у него был свой участок земли, где в начале 1910 годов вместе с В.Г. Короленко, В.И. Вернадским, О.Л. Книпеер-Чеховой и фон Дервизом он приобрёл небольшой участок земли не- далеко от Балаклавы. Вскоре покинув Батилиман он переехал сначала в Ростов-на-Дону, а затем перебрался в Новороссийск. Отсюда с волной беженцев в 1920 году он отправился в Турцию, но очень скоро оказался не на Востоке, как он по- лагал, а в эмигрантском лагере Телль-эль-Кабира на голой равнине между Каиром и Исмаилией. Просочившиеся слу- хи о том, что в лагере находится выдающийся русский ху- дожник, позволили ему выбраться. Он поселился в Каире. Первоначальное отсутствие средств сменилось всё воз- растающей известностью и заказами. Особенно он много работал для греческих колонистов: расписывал частные особняки, создавал иконостас для госпитальной церкви в Каире. Здесь он встретился с Анной Павловой, для которой он создал декорации и костюмы к балетам Н.Н. Черепнина «Русская сказка» и «Роман мумии». Итогом жизни художника на Востоке стала выставка в Александрии, куда он перебрался в 1924-1925 годах. Успех 1 1 х » 4 4 к 1 1 150
151
152
153
154
г к назад было сильное увлечение art negre, т. е. примитивным народным негритянским искусством. Я позволю себе, переходя, для сравнения сделать кули- нарное сравнение: все эти детские рисунки, работы перво- бытных дикарей и прочее я сравниваю с острыми специя- ми, с перцем, с горчицей и т. д. Блюдо станет интереснее, не будет пресно, если в меру подсыпать этих специй, но глубоко будет неправ тот повар, который закатит обед из одного красного перца. К сожалению, в искусстве это де- лалось и делается. Если рядом сидят два ребёнка и рисуют свои фантазии, свежие, непосредственные и очаровываю- щие взрослых, то это ещё не значит, что именно так надо рисовать и детские книжки. Если одного из них спросить, что он хочет сейчас посмотреть, рисунки ли своего соседа или «настоящую» книжку с картинками, он всегда предпо- чтет последнюю. Но чуткий художник должен дать какой- то легкий, неуловимый привкус и от принципов детского рисунка. Детская же книжка, нарисованная совершенно в духе детских рисунков, будет радовать не детей, а взрослых, пресыщенных эстетов. Возьмем народную сказку. Подчас она бывает с большим юмором, в ней часто, почти что до портретного сходства, изображаются хоть и сказочные, но, в сущности, реальные существа. То же и в былинах: Илья Муромец, хитрый Алёша Попович, благородный Добрыня, всё это - типы, характе- ры и портреты. Если изображать их, хотя и декоративным, и красивым, и высокохудожественным, одним из канони- ческих методов, то все эти характеры исчезнут. Нужно, следовательно, опять-таки дать лишь известную долю это- го канона, иногда незначительную, а иногда и изрядную. Такого рода народные произведения, как, напр., духовные стихи, можно было бы трактовать почти чистым каноном, 155
156
Г F к Г Г постановкой фильма Эйзенштейна «Иван Грозный» он не успел. Не был отснят и другой фильм, к участию в ко- тором мастер был приглашён. Начавшаяся война сорвала все планы. Последней работой художника стали подготовительные иллюстрации к былине «Дюк Степанович» (1941). Понимая значимость художника для русской культуры, руководители города предложили ему покинуть Ленин- град, но Билибин отказался. Оставшись в блокадном Ле- нинграде, он скончался в суровую зиму 1942. Похоронен в братской могиле профессоров Института живописи, скульптуры и архитектуры на Смоленском кладбище в Ле- нинграде, над могилой в 1960 установлен памятник по про- екту В. Мунца. За два года до смерти он написал следующие слова: «Мне было 23 года, когда я, ещё студент университета и одновременно ученик Репина, нарисовал свои три первые народные сказки, которые были изданы Экспедицией За- готовления Государственных Бумаг. С этих пор начинается моё постоянное изучение рус- ского народного творчества, и для меня, вообще, сказки, былины, духовные стихи связаны в одно целое с вышивка- ми, набойками, резьбою по дереву, с народным зодчеством, с народными картинками и т.д. С этого я начал свою деятельность, и на этом же я хотел бы её и кончить, когда дочитаю свою Книгу Судьбы до по- следней её страницы». Произведения Билибина хранятся в Русском музее, во Всероссийском музее А. Пушкина, в Музее театрального и музыкального искусства в Петербурге, в Музее изобрази- тельных искусств им. А.Пушкина, в Театральном музее им. А. Бахрушина в Москве, в Киевском музее русского искус- 1 4 157
158
159
к Литературно-художественное издание РУССКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ Текст сказок воспроизведён по изданию Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. — Изд. 3-е, доп. биогр. очерком и указателями / Под ред. А. Е. Грузинского. — М.: И. Д. Сытина, 1897. — Т. I—II. Иллюстрации Ивана Билибина Корректор Н. Симонова Вёрстка М. Сухоруков Издательство <<Игра слов» Директор Михаил Столяров Главный редактор Ирина Комарова 101000, Москва,ул. Мясницкая, д. 24, стр. 1, под. 12а Тел.(495)623-01-97 E-mail: bookmike@ropnel.ru Книги издательства можно приобрести в Интернет-магазине на сайте издательства www.igrslov.ru к Подписано в печать 10.11.2008 Формат 60x90/8. Бумага офсетная. Гарнитура ElizabethC. Печать офсетная. Усл. печ. л. 11,0. Тираж 3 000 экз. Заказ № 5587. Отпечатано в ОАО << Можайский полиграфический комбинат» 143200, г. Можайск, ул. Мира, 93. Подготовка DJVU - Joker2156 160