/
Author: Милютенко Е. Кочаров А.
Tags: сказки детские книги детская литература художественная литература дисней
ISBN: 6-05044-370-3
Year: 2000
Text
да
♦эй"*
ЭГМОНТ
РОССИЯ
ms вия®
Г ?
2000
090172 от 21.04.97.
том 2: 953000
русский
ищенык
^ДИС1
ВПРОТ11В ДОНАЛЬДА
>а КочХро!
рютен кек
юго во:
OKj
2.00О1 11.UA. 12ЙО
Печать офсетная
© Disney \
© Перевод нар
Все права заш
КНИЖНЫЙ КЛ^
ТРОЕ ГРЯЗНУЛ1
Название на язы\е оригинала: Three Dirty
Перевод Алексан,
Редактор Елина Ь
Для младшего школ!
Издается компанией «Эгмонт
121099 Москва, 1-й Смолен^*
Налоговая льгота
Гигиенический с»
>аста \
Россия Лтд.» ЛР№
ий пер., 9.
*бд*в0бссийский классифик,
|фикат № 77.99.6.953.П.876
Подписано в печать 3KQ7.2000. Бума^аофсетна
Тираж 30,0 тыс. эка. Заказ № 2967.
Отпечатано в полном'^МЙЙётствйИ с качеством предоста!
з ОАО «Ярославский полиграфкомбинаТ»
150049, Ярославль, ул. Свободы, 97.
ISBN 6-05044-370-3
Перевод
ЕГРЯЗНУЛЬ
ПРОТИВ
Билли, Вилли и Дилл и соорудили во дворе
здоровенный замок из грязи, досок и ненужных
кирпичей. Вокруг своей крепости они, как положено,
вырыли глубокий ров.
— Ну, наконец-то! — удовлетворенно вздохнул Вилли.
— Работа закончена. Когда грязь высохнет, наша
крепость будет выглядеть просто потрясающе! Уверен,
что она простоит века! А тебе нравится, Пигги?
Шикарный замок, правда? — обратился он к соседу.
— Хм... вроде так, — неуверенно сказал тот.
— Только теперь дядя Дональд наверняка захочет
нас выкупать, — заметил Вилли.
— Ванна?! Всё что угодно, только не это! — дружно
завопили Билли и Дилли.
— Для меня это мытьё, как нож острый! — Билли
встал в позу оратора. — Мы должны решительно
бороться за право каждого утёнка оставаться
грязным! Давайте все поклянемся, что никогда-
никогда не залезем в ванну с водой!
— Пигги, а ты даешь клятву? — спросил Дилли.
— Хм, вроде так, — ответил Пигги.
Племянники
принципиальных грязнуль появилась брешь. Мама
Пигги безжалостно захлопнула двери своего дома за
Не прошло и минуты, как
за заборчиком показалась мама Пигги.
Она перегнулась через ограду и забрала
своего сыночка.
— Пойдем Пигги, надо умыться!
— Хм, вроде так, — согласился
Пигги.
собой и приговоренным к ванне сыном.
— Бедный Пигги! — вздохнул Билли. — А ведь он
так хорошо с нами извозюкался!
— После такой грандиозной стройки я жутко
проголодался. Кажется, съел бы целого быка вместе
с рогами! — заявил Билли.
— Хорошая мысль! Пойдемте посмотрим, что там есть
в холодильнике, — поддержал брата Дилли.
— Это дело! — воскликнул Вилли.
Утята разбудили своего верного Боливара, мирно
дремавшего в холодке, и весело зашагали к дому.
— Только внимание! Дядя Дональд наверняка будет
любыми средствами заманивать нас в ванну. Мы должны
его перехитрить, — предостерег братьев Билли перед тем,
как воити в дом.
И действительно: Дональд находился на втором
этаже и готовил ванну для своих любимых племянников.
Наученный горьким опытом, он понимал, что с их
мытьём будут проблемы, и бормотал себе под нос:
— Пена... Обязательно нужно добавить ароматной
пены для ванн... Запах фиалок... Надеюсь, мальчикам
что понпявится!
Переступив порог, племянники сразу же услышали
доносившийся из ванной шум воды. Вилли потянул
носом:
— Чувствуете? — прошептал он. — Наивный дядюшка
надеется завлечь нас в ванну ароматной пеной!
— С нами этот номер не пройдёт! — тихо, но
решительно заявил Билли.
Дональд вышел из ванной
комнаты и позвал сверху:
— Эй, ребятки! Где вы?
Я слышал ваши голоса!
Сюда, быстренько! Пойдем-
ка в ванночку, тра-ля-ля-ля-
ля-ля! Там душистая вода
грязьку смоет без следа!
Племянникам,однако,
удалось ускользнуть
незамеченными.
Раздосадованный Дональд принялся метаться
в поисках утят по всему дому.
— Если они думают, что им удастся от меня
спрятаться, то глубоко ошибаются! — грозно
воскликнул он.
— Я самый лучший сыщик в мире! — хвастливо
заявил Дональд, заглядывая под кровать.
— Кто ищет, тот всегда найдёт... — напевал он себе
под нос.
Правда, где-то через час Дональд был вынужден
прекратить свои бесплодные поискй.
— Наверное, дети ещё
не вернулись домой.
Видимо, их голоса мне с—
только послышались.
Он растворил окно и позвал
Ж- Ага, придумал! —
Дональд с хитрой
улыбкой выдвинул
ящик буфета. — Я
приманю этих сластён
шоколадными конфетами.
Тут же прилетят как
миленькие!
— Эгей, ребятушки! Хотите сладенького?
Никто ему не ответил, и Дональд решил, что
Пока Дональд высматривал утят за окном, коробка
в его руках становилась все легче и легче. Маленькие
хитрецы умудрились стянуть и съесть все конфеты
прямо под носом у «лучшего сыщика в мире», то
бишь своего дядюшки.
Дональд отошел
от окна, недоуменно
почёсывая голову.
)—~7 \ — Ничего
/ / / не могу понять!
—/ /Кудаже подевались
эти сорванцы? —
бормотал он, тряся пустой
коробкой из-под конфет.
Вдруг он сообразил, что
произошло.
— Предательство! — заорал
он. — Разбойники! Устроить
такое в моём собственном
доме!
— Это они! Эти чёртовы шалопаи
спрятались за ставнями! — бушевал
Дональд, продолжая поиски
виновников.
Вдруг Дональд заметил пса, притаившегося под
лестницей.
— Вылезай, Боливар! ТЕБЯ я вовсе не хочу купать!
Напряги свой нюх и найди мне этих несносных
мошенников! — приказал не на шутку разозлившийся
Дональд.
Боливар начал принюхиваться. Вскоре он напал
на след утят и потопал вверх по лестнице. Дональд
ринулся за ним.
— Ага, вот вы где спрятались, голубчики! Считайте,
что вы уже в моих руках! Ну, я вас!.. Теперь не сбежите!
— азартно восклицал Дональд, сопя и перескакивая
через ступеньки.
И вот цель уже близка... Казалось, что теперь-то
беглецам некуда деться, но тут Дональду как всегда
не повезло. Он вдруг поскользнулся на луже с мыльной
водой, невесть как оказавшейся на лестнице. Бедняга
кубарем покатился вниз по ступенькам.
БАМС! От удара из глаз у него
посыпались тысячи искр. Когда
голова перестала, наконец,
кружиться, Дональд снова
устремился наверх.
— Где вы? Грязнули,
трубочисты, закопчённые
чушки, неумытые хрюшки! —
яростно кричал он
племянникам.
Навстречу Дональду спускался
. Обернувшись,
дядюшка вдруг заметил, что у
пса десять лап вместо четырёх.
Билли, Дилли и Вилли вихрем влетели в гостиную.
— Бежим, ребята! — торопил Вилли. — Иначе я не
ручаюсь за нашу жизнь!
— Придумал! Давайте спрячемся в радиоприёмнике!
Через секунду в дверях показался запыхавшийся
Дональд. Он зловеще захохотал при виде странно
дрыгающегося приёмника...
захотелось
Он подкрутил ручку, и из динамиков на полную
мощность грянул военный марш. ТАРА-РАМ!
ТА-РАМ-ТА-РАМ-ТА-РАМ!
Племянники аж подскочили. Они тщетно
пытались избавиться от кошмарного грохота,
закрывая уши ладошками. Бедняги попытались
сбежать, но Дональду все же удалось схватить Билли.
— Попался, бездельник! — закричал Дональд.
Однако он недооценил быстроту реакции
племянников. Дилли в ту же секунду взмахнул
ножницами, край рубашки остался в руках
у Дональда, а сам дядюшка потерял равновесие и так
сильно треснулся головой об пол, что снова у него
из глаз посыпались целые снопы искр.
Племянники подбежали к шкафу.
— Давайте спрячемся в мешок, — предложил
Дилли.
— У меня есть идея получше! — сказал Вилли.
Дональд, как только пришел в себя, поспешил
за племянниками. Он сразу же обнаружил мешок,
в котором что-то шевелилось.
— Ну все, попались, грязнули окаянные! —
Упоённый победой Дональд взвалил мешок на
спину и потащил в ванную комнату. В азарте он и
внимания не обратил на то, что мешок был
подозрительно тяжёлый.
Когда содержимое мешка плюхнулось в ванну,
Дональда окатило с ног до головы.
— Боливар! Это ты?! — воскликнул он в крайнем
изумлении.
9
— А ну, марш из ванны, толстяк! Не для тебя я ее
готовил! — орал Дональд.
Когда ему удалось, наконец, преодолеть
сопротивление Боливара, оказалось, что густая
шерсть пса впитала в себя всю воду из ванны.
— Мать честная! Когда это животное начнет
отряхиваться, в доме будет настоящий потоп! —
ужаснулся Дональд. — А ну, иди сюда! Ну, хороший
пёсик, хороший... Влезай в шкаф и сиди там. Вот,
хорошо! Там так тесно, что отряхнуться ты не
сможешь, — довольно произнес Дональд.
А Билли, Дилли и Вилли сидели в это время
на чердаке.
— Я не уверен, что это — надёжное убежище, —
прошептал Билли. — Когда дядюшка нас обнаружит,
отступать будет некуда.
и вскоре нашли в полу люк прямо над ванной
комнатой.
— Нам повезло, — сказал Дилли. — Давайте отобьём
у этого сундука дно и устроим западню!
с произнес
и теперь точно знаю,
Вскоре они уел
взбирается по лес
— Теперь-то не с
дядюшка. — Я обыс]
что вы тут!
При виде сундука он расхохотался и добавил:
— Неважнецкое убежище, ребятишки... В нём и для
меня места хватит!
Дональд не раздумывая запрыгнул в сундук, но
приземлился... в ванной комнате. Он, как рыба,
трепыхался в сетке, которую хитрые племянники
приделали прямо под душем!
Дилли вошел в ванную и предъявил Дональду
ультиматум:
— Слушай, дядюшка, обещай, что не будешь
заставлять нас мыться, и тогда мы выключим воду.
— БУЛЬ-клянусь-БУЛЬ-БУЛЬ! — выдавил из себя
побеждённый Дональд.
Племянники радостно исполнили индейский танец
победы.
— Мы с полным правом можем собой гордиться,
братья! — произнес Билли. — Грязь победила! Ура!
Забудьте теперь о ванне раз и навсегда!
— Когда нарадуетесь, сопляки, выпустите
несчастного Боливара из шкафа! — проворчал
Дональд.
— Нет проблем, милый
! Будет сделано!
Когда утята отворили шкаф, они сначала даже не
узнали своего четвероногого друга. Боливар выглядел
абсолютно не так, как обычно.
— Что это с ним? — удивился Дилли.
— Он вроде бы подрос! — заметил Билли.
— Он как губка впитал в себя пенную воду! —
догадался Вилли.
Но было поздно! Боливар выскочил из шкафа и с
наслаждением отряхнул свою густую и длинную
шерсть.
Хорошо смеётся тот, кто смеётся последний...
План Дональда сработал на славу: ошарашенные
племянники с глупыми лицами стояли в коридоре,
а с них потоком стекала вода. Выглядели они, как
ощипанные куры.
— Пена, — с отвращением фыркнул Билли.
— С ароматом фиалок, — добавил Дилли.
— И за что нам такая мука? — чуть не заплакал
Вилли.
— Приятное было мытьё, ребятки? —
поинтересовался Дональд, скорчив серьезную мину...
— Ну просто нет слов! — воскликнула Дейзи,
открывая гостям дверь. — Вы, мальчики, выглядите
так, как будто сошли с рекламы стирального
порошка!
Билли, Дилли и Вилли не хотели и слышать о мыле.
Они, наверно, забыли, что соблюдение чистоты —
обязанность приличного ребёнка, такого, как, например, ты.
Племянники Дональда свихнулись на глупой фразе,
что микробы боятся грязи, и с упрямством, присущим барану,
не давали загнать себя в ванну, пусть даже в воду вольют
флакон пены с ароматом фиалок или вербены...
Но и дядюшка Дональд тоже не из тех, кто легко сдаётся.
Он будет упорно преследовать непослушных грязнуль.
Чем же всё это закончится? Прочти книжку, и узнаешь.
Во всяком случае, немаловажную роль в этой истории
сыграет огромный лохматый пёс...