Text
                    --фу
•лч
\:i£**^
Ш^%'
•' >*:-■
' -" .""Ч „*•-,, ^V" '*, .•;* -
ЮГ--";:|ЩЙ^г ;■"
"".■.'•',:^<^|%^i?4
ThermoTracer
TH9100
PMVI/PVWI/PMV/PWV/
MV/VW/MVI/VWI/ML/ WL7MR/WR
Руководство по эксплуатации
NEC San-ei Instruments, Ltd.


5) Возможность записи устных комментариев: Устные комментарии могут быть записываться на карте памяти вместе с термограммами. 6) Наличие оптического видеоканала: Оптические изображения также могут записываться на карте памяти вместе с термограммами. 1.2 Конструкция камеры 1.2.1 Основные части камеры Камера состоит из следующих основных частей. Видоискатель Корпус камеры 13 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации [1] Видоискатель [7] Разъем для подключения кабеля ЖК-дисплея Кнопочные ►включатели [14] Крышка разъема [8] Разъем для подключения сетевого блока питания [18] Контрольный СИД источника питания !] Джойстик [6] Выключатель электропитания Крючок 'для ремешка на руку [5] Крючок для шейного ремня [12] Разъем выходного видеосигнала [11] Разъем интерфей- са стандарта IEEE1394 Слот для установки карты памяти Compact Flash 14 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
N» 25 26 27 Наименование команды BOX (Область измерений) GAIN CONTROL (Регулировка усиления) AMBIENT COMPENSATION (Компенсация факторов внешней среды) Содержание команды Задание области измерений Задание параметров регулировки усиления Задание параметров компенсации влияния внешней среды Формат команды (ввод) [1]SBOXP1,P2,P3,P4,P5,P6,P7A Р1: Индикация шкалы температур 0: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) Р2: Box setup (Задание области измерений) 0: Удаление области 1: Задание параметров области РЗ: Задание номера области 0-5 0: Удаление всех областей 1:А,2:В,";5:Е Р4: Номер точки по оси X 1-314 Р5: Номер точки по оси Y 1-234 Р6: Исходное положение точки по оси X 3-316 Р7: Исходное положение точки по оси Y 3-236 Примечание: Р6,Р7: Исходное положение точки -левый верхний угол шкалы. Если Р2=0, то Р4 - Р7 могут принимать любые значения. LVLTP1A Р1: Задание параметров регулировки усиления 0: OFF (Выкл.) HVLT 2:AGC SDISP1,P2,P3,P4,P5A PI: Режим компенсации влияния внеш- ней среды ON/OFF (Вкл./ Выкл.) 0: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) Р2: Включение режима задания парамет- ров 0: Режим PARAM 1: Режим VALUE РЗ:ЕслиР2=0, Температура -15 - 50га (с шагом 1°С) Если Р2=1, Температура -15 - 50гХ] (с шагом 1°С) Р4:ЕслиР2=0, Относительная влажность 0 -100[%] (с шагом 1 %) ЕслиР2=1, Коэффициент компенсации 0.10-1.00 (с шагом 0.01) Р5:ЕслиР2=0, Расстояние 1~1000[м] (с шагом 1м) Если Р2=1, то режим становится недейственным. Формат данных (вывод) Действующий I режим RUN, FREEZE RUN RUN f-pj *T j J 193 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации I № 28 29 30 31 32 Гзз Г Наименование команды BACKGROUND COMPENSATION (Компен- сация фона) SET MEMORY (Задание параметров памяти) SET VISIBLE MODE (Уста- новка режима получения оптических изображе- ний) MULTI SENSE (Расшире- ние/сужение диапазона индицируемых темпера- тур) FILTERING (Фильтрация) NUC (Режим NUC) Содержание команды Задание параметров компенсации фона Определение типа данных для воспроизеде- ния файлов в SIT- или BMP-формате, храня- щихся на карте памяти (или же данные о термограмме, сохраненные во встроенной памяти камеры). Переключение в режим получения оптиче- ских изображений. Задание параметров в режиме выбора чувствительности Включение/выключение пространственного фильтра и задание порогового значения температуры. Выполнение коррекции методом NUC. Формат команды (ввод) SBCMP1A Р1: Компенсационное значение температуры [°С] Примечание: Компенсация возможна в пределах текущего диапазона измерения температуры. SMEMP1A Р1: Выбор воспроизводимых данных 0: SIT-файл, хранящийся на карте памяти 1: BMP-файл, хранящийся на карте памяти 2: Встроенная память Примечание: В случае неисправности карты PCMCIA РД Р: удаление SVISP1A Р1:1: Задание параметров оптическо- го изображения (VISIBLE) 0: Режим получения оптических изображений деактивирован (OFF) 1: Режим получения оптических изображений активирован (0N) Настройка Р1:2 недоступна для камер моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ ML/WL* MLSCP1A Р1: Задание параметров цвета в режиме выбора чувствительности 0: OFF (Выкл.) 1: MIDDLE (Средняя чувствительность) 2: HIGH/LOW (Высокая/Низкая чувствительность) SFLTP1,P2A Р1: Задание параметров пространст- венного фильтра 0: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) Р2: Пороговое значение температуры для пространственного фильтра [°С] Примечание: Если Р1 = 0, то Р2 может принимать любые значения. Р2: Пороговое значение температуры для пространственного фильтра может устанавливаться в диапазоне от 0,1 до 5,0 °С (с шагом 0,1 °С). SNUCA Примечание: Если активирован режим автомати- ческой NUC- коррекции (AUTO), то NUC-команды не воспринимаются. Формат данных (вывод) dl: Результат выполнения (для ознакомления с содержи- мым d1 см. разделы PAGE и SAVE). Действующий режим RUN FREEZE I RUN RUN, FREEZE RUN RUN * Команды дистанционного управления действуют только при задании внешних параметров и активации режима получения оптических изображений. 1ЧПЕС 194 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации
№ 34 35 36 Наименование команды SPAN SETTING (Зада- ние диапазона темпе- ратур) WAVEFORM DISPLAY (Индикация профиля температу- ры) EXTERNAL LENS CORREQION SETUP (Коррекция влияния дополнительного объектива) Содержание команды Задание нижнего и верхнего пределов измерения температур, а также регули- ровка чувствительности (по линейному закону). Отображение линейного профиля темпе- ратуры по осям X, Y или по плоскош XY (линейный профиль) Коррекция показаний температуры при подсоединении дополнительного объек- тива Формат команды (ввод) SPANP1,P2A PI: Верхний предел измерения температуры Р2: Нижний предел измерения температуры Пример задания: 35.2°С SPAN 24.0, 16.0 А WAVEP1A Р1: Задание параметров линей- ного профиля (WAVE) 0: OFF (Выкл.) 1: Линейный профиль по оси X 2: Линейный профиль по оси Y 3: Линейный профиль в плоскош XY Примечание: При активации режима RUN (Съемка) распределения пропа- дают EXLNPU Р1: Тип коррекции 0: Автоматический выбор 1: Дополнительный объектив А 2: Дополнительный объектив В 3: Дополнительный объектив С 4: Дополнительный объектив D 5: Дополнительный объектив Е 6: Дополнительный объектив F 7: Дополнительный объектив G Формат данных (вывод) Действующий режим RUN/FREEZE FREEZE RUN ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 195 Б. Команды считывания Р^~~ 1 2 Наименование команды READ TIME (Считывание показаний времени) READ STATUS (Считыва- ние параметров состоя- ния) Содержание команды Считывание покЗзаний времени в камере Считывание данных о внутренних установках параметров камеры. Формат команды (ввод) RTIMA RSTSP1A Р1:0: Считывание всех текущих уаановок параметров 1: Состояние режимов RUN (Съемка), FREEZE (Стоп-кадр) 2: Состояние установок диапазона измерений 3: Состояние установок уровней температуры 4: Состояние установок чувствитель- ности 5: Задание параметров для коррекции излучательной способности Формат данных (вывод) d1,d2,d3, d4,d5,d6 A с11:Год d2: Месяц d3: День d4: Час d5: Минута d6: Секунда d1 - d6 могут принимать любые положительные целые значения. d1,d2~d11 d(d1): RUN/FREEZE 0:RUN 1:FREEZE d(d2): номер диапазона d(d3): единицы измерения уровней температуры (°С). Задание уровня температу- ры с округлением до одного знака после запятой. d(d4): Ед. чувствит.°С/дел. 0: 0.1 1: 0.2 2: 0.3 3: 0.5 4: 0.7 5: 1.0 6: 1.5 7: 2.0 8: 3.0 9: 5.0 10: 7.0 11: 10.0 12: 15.0 13: 20.0 14: 30.0 15: 50.0 16: 70.0 17: 100.0 18: 150.0 19: 200.0 d(d5): Коррекция значений излучательной способности. Эти значения округляются до двух знаков после запятой. Действующий режим RUN, FREEZE RUN, FREEZE 796 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
-~№П 2 \1~~ Г 4 Наименование команды READ STATUS READ VERSION (Считыва- ние версии) READ POINT ADDRESS (Считывание адресов точек) Содержание команды Считывание версии камеры Считывание адресов положения точек при измерении температуры в нескольких точках выделенной облааи. Формат команды (ввод) 6: Соаояние уаановок фокусного расаояния 7: Соаояние уаановок режима отображения 8: Максимальный объем информации на экранной аранице 9: Максимальный номер диапазона 10: Соаояние ошибки RVERA RMPAP1A Р1 выделенная облааь для измере- ния температуры в нескольких точках 1: Блок А Форматданных | (вывод) d(d6): Положение фокуса 0-1023 d(d7): Режимы отображе- ния 0:12x1 1:18x1 2:12x2 3:18x2 4:12x4 5:18x4 6: OFF х 1 7:116x1 8: OFF х 2 9:116x2 10:0FFx4 11:116x4 d(d8): Максимальный объем информации на экранной аранице (МАХ) Прочее: Максимальный номер сохраняемой экран- ной араницы. d(d9): Максимальный номер диапазона d(d10): Соаояние детекто- ра d(d11): Соаояние сиаемы управления Примечание: • Соаояние детектора и сиаемы управления каме- ры рассмотрены ниже. • Скобки 0 означают однократное считывание данных. • Если Р1 = 10, то можно получить d 10 и d 11. 9xxxY.YN,### ххх = Номер камеры Y.Y= Версия ###= Информация о введении дополнительных функций. d1,d2,~d21(d31)A d1: Соаояние уаановок параметров 0: Отсутавие уаановок параметров 1 - 10: Задание числа точек Действующий 1 режим 1 RUN, FREEZE L» 197 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации гж 4 |5 I Наименование команды READ POINT ADDRESS READ COLOR No. (Считывание номера цвета) I Содержание команды щ Считывание заданных параметров цвета ] Формат команды (ввод) RC0LA 1 Форматданных (вывод) При работе в режиме отображения TEMP (Темпе- ратура): d(2i):i-координат X точек 0-319 d(2i+1): i -координат Y точек 0-239 При работе в режиме отображения TEMP&EMISS (Температура/ Излучательная способноаь) 'd(3i):i-координат X точек 0-319 d(3i4-1): i -координат Y точек 0-239 d(3i+2):i-точек излуча- тельной способноаи 0.1 -1.00 d1,d2A d1:1: позитив 256 цветов 2: позитив 128 цветов 3: позитив 64 цвета 4: позитив 32 цвета 5: позитив 16 цветов 6: негатив 256 цветов 7: негатив 128 цветов 8: негатив 64 цвета 9: негатив 32 цвета 10: негатив 16 цветов 11: позитив/256 градаций яркоаи 12: позитив/128 градаций яркоаи 13: позитив/64 градации яркоаи 14: позитив/32 градации яркости 15: позитив/16 градаций яркоаи 16: негатив/256 градаций яркоаи 17: негатив/128 градаций яркоаи 18: негатив/64 градации яркоаи 19: негатив /32 градации яркоаи 20: негатив /16 градаций яркоаи | 1 Действующий режим RUN, FREEZE RUN, FREEZE МЕС 198 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1 № 1 ^""'5 1 6 7 8 Наименование команды READ COLOR No. READ ISO MODE (Считывание в режиме изотермы) READ BOX ADDRESS (Считывание адреса прямоугольной области) READ BOX TEMP (Считывание температуры в области измерений) Содержание команды Считывание установок параметров в режиме изотермы Считывание адреса прямоугольной области Считывание температуры в области измерений Формат команды (ввод) RIS0A RBXAP1A Р1: Задание параметров области измерений 1:А,2:В,-,5:Е RBXTA Формат данных (вывод) d2:1: Цветовая палитра (RAINBOW) 2: Яркие цвета (BRIGHTNESS) 3: Цвета побежалости (H0TIR0N) 4: Медицинские цвета (MEDICAL) 5: Яркая цветовая палитра (SHINE) 6: Изобразительные цвета (FINE) d1~d9A d1:0: Отсутствие установок параметров 1~ 4: Номер установки параметров d(2i+1): Значение уровня (1 -255) d(2i+2): Ширина изотермы (1-255) d1 выводится при отсутствии установок d1,d2,d3,d4A d1: Координата X верхнего левого угла области 0-319 d2: Координата Y верхнего левого угла области 0-239 d3: Координата X верхнего правого угла области 0-319 d4: Координата Y верхнего правого угла области 0-239 Если область измерений в Р1 не задана, то для d1-d4 оно устанавливается равным -1. d1,d2,d3,d4,~,d16A d1: Число установок пара- метров областей 0: Отсутствие уаановок параметров 1-5: Установка номера области d2: Максимальная темпера- тура в области А d3: Минимальная температу- ра в области А d4: Средняя температура в области А d5: Максимальная темпера- тура в области В Действующий I режим RUN,FREKE I RUN, FREEZE RUN, FREEZE <* * 199 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации i» Наименование команды Содержание команды Формат команды Формат данных (вывод) Действующий режим READ BOX TEMP READ AMBIENT COM- PENSATION (Считывание парамет- ров компенсации факторов внешней среды) Считывание установок параметров ком- пенсации влияния на камеру внешней среды RACMA d6: Минимальная темпе- ратура в области В d7: Средняя температура в области В d8: Максимальная темпе- ратура в области С d9: Минимальная темпе- ратура в области С d10: Средняя температура в области С dl1: Максимальная температура в области D d 12: Минимальная темпе- ратура в области D d13: Средняя температура в области D d14: Максимальная температура в области Е d15: Минимальная тем- пература в областиЕ d16: Средняя температура в области Е •Выходные параметры d2 -dl6 имеют место только для заданных областей. • Если поле шкалы не установлено (или режим отображения температур- ной области находится в состоянии OFF (Выкл.), то выводится только dl. •Цифровые данные округляются до одного знака после запятой. • Единицы измерения температуры - °С. d1,d2,d3,d4,d5,d6A d1: Режим компенсации факторов внешней среды ON/OFF (Вкл./ Выкл.) 0: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) d2: Режим задания параметров 0: Режим PARAM 1: Режим VALUE d3: Коэффициент компен- сации 0.10-1.00 N,FREEZE 200 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
№ [9 Наименование команды READ AMBIENT COM- PENSATION Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) d4: Температура -15- 50[°Q d5: Относительная влаж- ность 0~100[%] d6: Расстояние 1~ 1000[м] • d5 и d6 выводятся только при условии Р2=0 Действующий режим В. Команды передачи данных Наименование команды Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) Действующий режим READ CONDITION (Считывание параметров изображения) Считывание параметров изображения, хранящегося на определенной экранной странице RCNDA d1~d29A d1:fleTeKTop 4символа d2: Диапазон не задан d3: Целая часть* величины нижней границы темпера- туры d4: Дробная часть величи- ны нижней границы темпе- ратуры d5: Целая часть величины верхней границы темпера- туры d6: Дробная часть величи- ны верхней границы темпе- ратуры d7: Целая часть* величины верхней границы диапазона чувствительности d8: Дробная часть величи- ны верхней границы диапа- зона чувствительности d9: Целая часть* величины нижней границы диапазона чувствительности d10: Дробная часть величи- ны нижней границы диапа- зона чувствительности d11: Положение фильтра О ~7 d12: Выбор фильтра 0 ~ 7 d13: Режим калибровки внешнего объектива 0-7 d14: Целая часть* величи- ны уровня температуры (12 бит) d15: Дробная часть величи- ны уровня температуры) RUN, FREEZE 201 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации I № 1 2 3 4 5 Наименование команды READ CONDITION WRITE CONDITION (Параметры записи данных) READ FRAME DATA (Считывание данных кадра) 14 бит WRITE FRAME DATA (Запись данных кадра) 14 бит READ MULTIPOINT TEMP (Считывание значений температуры в нескольких точках) Содержание команды щ Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) d16: Целая часть* величины чувствительности (12 бит) d17: Дробная часть величины чувствительности d18: Режим отображения - 0 - 5 d19: Длительность кадра, мс d20: Единицы измерения уровней температуры - °С d21: Код чувствительности - 0 -19 d22: Коэффициент коррекции излучательной способности - 0.1-1 d23: Положение фокуса - 0 - 1023 d24 ~ d29: Данные времени: "год, месяц, день, час, минута, секунда" *Целая часть числа целые значения от -32768 до+32767 Полное значение числа = Дробная часть числа = целая часть числа + дробная часть числа/ 65536 Для преобразования чисел отО до 65535 используются положительные целые значения Задание параметров записи изображений на экранные страницы камеры. Считывание 14-разрядных данных об изображении на экранные страницы камеры (в двоичной форме на выбранную страницу) Запись 14-разрядных данных об изображении на экранные страницы камеры (в двоичной форме). Считывание значений температуры в нескольких точках тнрмограммы. WCNDA Формат записи данных аналогичен используемому в WCND DREAP1,P2,P3,P4A PI: Начальный адрес координат X 0-319 Р2: Начальный адрес координат У 0-239 РЗ: Размер массива в поперечном направлении (L) 1-320 Р4: Размер массива в продольном направлении (W) 1-240 DWRIP1,P2,P3,P4A Формат записи данных аналогичен используемому в «DREA» RMPTP1A Р1: Блок для измерения температуры в нескольких точках термограммы 1: БлокА ВВВ....ВА •Объем данных • Все данные LxW-слов • Ограничитель E0I d1,d2,~d11A d1: Состояние установок параметров 0: Отсутствие установок параметров 1-10: Число устанавливае- мых точек d2 ~d11: Данные температуры Действующий 1 режим RUN, FREEZE RUN, FREEZE FREEZE RUN, FREEZE ThermoTracer TH91OO PMVI-WL Руководство по эксплуатации NEC
№ г i " 6 7 8 ' 9 Наименование команды READ MULTIPOINT TEMP READ COMMENT (Считывание коммента- риев) READ ALL IMAGE DATA (Считывание всех данных об изображени- ях) 146ит WRITE ALL IMAGE DATA (Запись всех данных об изображениях) 14 бит READ RANGE DATA (Считывание данных о диапазоне) Содержание команды Загрузка комментариев на экранную страни- цу камеры Считывание параметров и полных 14- разрядных данных об изображениях на экранные страницы камеры (в двоичной форме). Запись параметров и полных 14-разрядных данных об изображениях на экранные стра- ницы камеры (в двоичной форме). Считывание настроек диапазона Формат команды (ввод) RCMTA DRDAA DWRAA ВВВ....В(10246айт) ВВВВ....ВА (256 х 223-слов) + (1040 байт) RRNGA Формат данных (вывод) • Цифровые данные округ- ляются до одной значащей цифры после запятой. • Единицы измерения температуры-°С Примечание: Если точка не задана, то выводится только d1 AAA ....A A • Объем данных 29x22=638 точек ВВВ....В(10246айт) ВВВВ....ВА (320 х 240 - слов) Действующий режим RUN, FREEZE FREEZE FREEZE d 1 :Номер диапазона с&Параметры считывания данных те же, что и d3* d3: Параметры считывания данных те же, что и d4* d4: Параметры считывания данных те же, что и d5* d5: Параметры считывания данных те же, что и d6* d6: Параметры считывания данных те же, что и d7* d7: Параметры считывания данных те же, что и d8* d8: Параметры считывания данных те же, что и d9* с!9:Параметры считывания данных те же, что и d10* d10: Параметры считывания данных те же, что и d12* №бита I 13 12 11 I 8 Пониженное напряжение питания Неисправность фильтра Ошибка при установке фокуса Неисправность стабилизатора "Ф" Состояние детектора Пояснения 1: Низкое 1: Ошибка 1: Ошибка 1: Ошибка №бита 15 14 11 7 RUN/FREEZE Режим Standby АМВ в процессе выполнения Данные калибровки V" Состояние дисплея Пояснения 1: FREEZE (Стоп-кадр) 1: STANDBY (Ожидание) 1: В процессе выполнения 1: Ошибка Примечание: • Номера бит, не указанные в таблице, уже зарезервированы. • Не создавайте программ для тех условий, параметры которых уже были заданы ранее. 203 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации h Irf—"1 н ь "Л "А "J Раздел THERMO TRACER TYPE TH9100 CAT \ POWER7.2VDC—17WMAX Cfc SERIAL No. Техническое обслуживание 4.1 Техническое обслуживание Рекомендуется периодически (по крайней мере, один раз в год) выпол- нять калибровку температуры, что позволит поддерживать камерув ра- бочем состоянии и получать достоверные результаты измерений температуры. Внешний осмотр камеры также позволит убедиться в ее ра- ботоспособности после эксплуатации или длительного хранения в соот- ветствии с условиями, указанными в данном Руководстве. 4.1.1 Внешний осмотр Перед и после эксплуатации камеры в полевых или лабораторных усло- виях следует осматривать ее на предмет выявления механических по- вреждений, царапин, загрязнений и т.п. Для последующих ссылок необходимо записать заводской номер камеры, дату калибровки темпе- ратуры, время наработки и т.д. 4.1.2 Техническое обслуживание • Удалите сухой и мягкой матерчатой салфеткой загрязнения с внеш- них поверхностей камеры. • Если грязь не удается удалить, то сначала следует протереть камеру матерчатой салфеткой, смоченной нейтральным моющим средством, а затем - сухой салфеткой. Очистка видоискателя камеры • Осторожно удалите загрязнение с помощью матерчатой салфетки. • Для удаления масляной пленки смочите мягкую хлопчатобумажную салфетку (или стерильный кусок марли) небольшим количеством не- разведенного этилового спирта и осторожно протрите окошко ка- меры. • Для очистки камеры категорически запрещается использовать орга- нические растворители, такие как, например, бензин или другие хи- мические вещества, которые могут вызвать обесцвечивание корпуса. Не следует чистить камеру изнутри. • Протирка объектива грубой тканью может привести к появлению ца- рапин. • При попадании брызг воды на камеру необходимо сразу же проте- реть ее насухо. • Не допускается проводить техническое обслуживание камеры во время работы с ней. 204 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации
4.13 Хранение А Предупреждение Строго соблюдайте условия хранения камеры! Храните камеру в соответствии с требованиями, изложенными в разделах «Технические характеристики» и «Меры безопасности». Узел Основной прибор Блок аккумуляторов Температура хранения -40°С~ + 70°С Влажность при хранении Относительная влажность - не более 90% (без конденсации водя- ных паров) Хранить в сухом, прохладном и темном помещении 4.2 Возможные неисправности и способы ихустранения • При включении камеры в нижней части экрана появляется приве- дённое ниже сообщение (жёлтые буквы на чёрном фоне), которое не свидетельствует о ее неработоспособности. • В ходе проверки камеры на экране индицируется синяя столбиковая диаграмма. Сообщение SYSTEM CHECK (Проверка системы) Пояснение Камера в данный момент не готова фиксиро- вать изображения L J J 205 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 0" Ниже приведены примеры неисправностей и меры по их устранению. Неисправность Возможная причина Способ устранения I Не включается питание камеры I Отсутствует изображение в видоискателе Отсутствует изображение на ЖК-дисплее Отсутствует изображение в видоискателе и на ЖК-дисплее Ошибочные измере- ния температуры (несоответствующие техническим харак- теристикам камеры) I Высокий уровень шума Невозможность использования резервного источника питания Нерезкость изображения Невозможность изменения положе- ния фокуса Не включено питание камеры. Не подключен сетевой блок питания. Не установлен аккумулятор Не заряжен аккумулятор В настройках параметров ЖК-дисплея установлено состояние LCD ON Не подсоединен кабель дисплея В настройках параметров ЖК-дисплея установлено состояние LCD OFF Установки параметров интерфейса RS232C не обеспечивают передачу исходных данных В настройках параметров ЖК-дисплея установлено состояние LCD ON. Установки параметров интерфейса RS232C не обеспечивают передачу исходных данных. Установлено неправильное значение излучательной способности объекта. Не выполнена калибровка по отража- тельной способности окружающих объектов Неправильная установка фокуса Не выполнена периодическая калибров- ка камеры Поблизости находится источник высоко- го напряжения Грозовая обстановка Контакты или кабель камеры касается источника помех Батарея резервного питания со встроен- ным сетевым блоком была разряжена Объектив неправильно подсоединен к камере Включить питание камеры. ] Подключить сетевой блок питания. Установить аккумулятор Зарядить аккумулятор. В настройках параметров ЖК-дисплея установить состояние LCD OFF Подсоединить кабель дисплея В настройках параметров ЖК-дисплея установить состояние LCD ON Задать параметры интерфейса RS232C для передачи исходных данных Задать параметры интерфейса RS232C для передачи исходных данных (см. раздел 2.35.5). Установить правильное значение излу- чательной способности объекта. Выполнить калибровку камеры с учетом I отражательной способности объекта (см. раздел 2.34.1 данного Руководства) Отрегулировать фокус 1 Рекомендуемая периодичность калиб- 1 ровки камеры - один раз в год Удалить камеру от источника высокого напряжения Выключить питание камеры и временно 1 приостановить измерения Выключить питание и удалить камеру от 1 источника помех Подсоединить на один час сетевой блок для зарядки батареи Поверните монтажное кольцо на корпу- се камеры в направлении фиксации и надежно закрепите объектив на корпусе камеры NEC 206 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Примечание Если вышеприведенные таблицы не помогли устранить возникшую неис- правность, то следует обращаться к нашему дистрибьютору или на пред- приятие-изготовитель. При появлении в правой нижней части экрана перечисленных ниже со- общений об ошибках для устранения возникших неисправностей следуй- те приведенным рекомендациям. Сообщение об ошибке Возможная причина Способ устранения FILTER (Фильтр) FOCUS (Фокус) STABILIZ (Стабилизатор) MEMORY (Память) BATTERY (Аккумулятор) Камера неисправна Камера неисправна Камера неисправна Камера неисправна Недостаточный заряд аккумулятора Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Зарядить аккумулятор камеры При появлении в нижней части экрана перечисленных ниже сообщений об ошибках для устранения возникших неисправностей следуйте приве- денным рекомендациям. Сообщение об ошибке Возможная причина NOT READY (Отсутст- вие готовности) FULL (Заполнение памяти) DATA MISMATCH (Несоответствие данных) FILE NOT FOUND (Файл не найден) I/O ERROR (Ошибка ввода/вывода) Не вставлена карта памяти Недостаточный объем свободной памяти на плате памяти Формат файла не соответст- вует используемому в приборах серии ТН9100 Указанного листа файла не существует. Карта памяти не отформати- рована. Способ устранения Вставьте карту памяти Замените плату памяти Не загружайте файлы, не используемые в приборах серии ТН9100 Неисправность карты памяти. Указанный файл может и не существовать Отформатировать карту памяти в соответствии с описанием, данным в разделе 2.33.9. U —t- «J "'J J " J V: lL- 1 J ] 207 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации L j J i j J Hi i j Раздел Технические характеристики 5.1 Технические характеристики 5.1.1 Технические характеристики камер серии ThermoTracer TH9100 5.1.1.1 Камеры моделей TH9100PMVI/PWVI/PMV/PWV Диапазон измерений Минимально различаемая разность температур 60 кадров/с 116 164 Точность измерений Спектральный диапазон Детектор Угловое поле зрения Поле зрения I.F.O.V Диапазон фокусировки Частота кадров | Число элементов (пикселей) на экране Число разрядов АЦП Уровни установки температуры Уровни установки чувствительности Коэффициент коррекции по излучающей способности Функции автоматической регулировки (AUTO) Измерительные функции Корректировка с учетом влияния факторов внешней среды Компенсация фона Корректировка параметров объектива Корректировка импульсной характеристики Корректировка параметров измерений Установка параметров памяти Задание таблицы излучательной способности Модель TH9100PMVI/PMV Диапазон 1 -20°С~100°С (0°С~100°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,06°С (приЗО°С) 0,03°С (приЗО°С) 0,02°С (приЗО°С) Диапазон 2 0°С~250°С (0°С~250°С) 0,15°С (при 30°С) 0,08°С (приЗО°С) 0,06°С (приЗО°С) Модель TH9100PWVI/PWV Диапазон 1 -40°С~120°С (0°С~120°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,08°С (при 30°С) 0,04°С (при 30°С) 0,03°С (при30°С) Диапазон 2 0°С~500°С (0°С~500°С) 0,30°С (при30°С) 0,15°С (приЗО°С) 0,12°С (приЗО°С) ±2°С или ±2 % от текущего показания температуры (При температуре окружающей среды 0°С~40°С, использовании стандартного объектива и расстоянии при измерениях 50 см) 8-14 мкм (ширина на уровне половинной интенсивности спектра) Матричного типа, без охлаждения, устанавливается в фокальной плоскости объектива (микроболометр) В горизонтальной плоскости - 21,7°х в вертикальной плоскости -16,4° 1,2 мрад (при использовании стандартного объектива) ОтЗОсмдооо 60 кадров/с 320 (Г) х 240 (В) (без учета 3 крайних строк на экране) 14 бит -20°С~100°С 0,1~20°С/дел 0°С~250°С 0,2~30°С/дел - -40°С~120°С 0,2~20°С/дел 0°С~500°С 0,3~70°С/дел От 0,10 до 1,0 (с шагом 0,01 в режимах съемки и стоп-кадра) Полностью автоматическая регулировка уровней температуры, чувствительности, фокусного расстояния (до- пускается также и ручная регулировка), автоматический контроль уровня и коэффициента усиления В режимах Run/Freeze (Съемка/Стоп-кадр) a) Повышение соотношения сигнал/шум, 12,18,116,132,164, пространственный фильтр (Вкл/ Выкл) b) Вывод на дисплей экрана событий, выдача звуковых предупреждающих сигналов (Вкл/ Выкл) Предусмотрена (включая режим периодической коррекции методом NUC) Предусмотрена Предусмотрена (автоматическая, ручная) Предусмотрена (внешняя) Предусмотрена (корректировка путем ввода значений внешней температуры, относительной влажности и расстояния до измеряемого объекта) Установка параметров измерений в режиме сохранения/обновления данных (возможно не более 10 регистрации) Предусмотрена 208 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Периодические измерения Устройства отображения Функции отображения Функции обработки изображений Индикация данных Комментарии Память Видеовыход Многофункциональный интерфейс Установка внешних параметров Продолжительность работы аккумуляторов Регистрация данных в памяти камеры в реальном масштабе времени (с временными интервалами от 1/60 до 3 600 секунд) Регистрация данных на карте памяти (см. нижеприведенную таблицу): Режим повышения соотношения сигнал/шум OFF, U18,116 132,164 Сохранение оптического изображения OFF IR LINK OFF, IR LINK Временной интервал 5-3600 сек 30 -3600 сек 60-3600 сек Предусмотрена функция регистрации событий. Предусмотрена функция сохранения оптического изображения (только на карте памяти). Жидкокристаллический дисплей, модель 3,5 и видоискатель a) Режимы отображения: Цветное, Цветное/Монохромное, Позитивное/Негативное b) Число градаций: 16,32,64,128,256 c) Выбор цветовой палитры: Светлая/ Цветовая / Яркая/ Цвета побежалости/ Медицинская/ Изобразительная. d) Индикация от 1 до 4 изотерм (регулировка ширины изотермы и ее положения на экране) e) Возможность отображения нескольких (до 12) изображений в режиме обновления f) Предусмотрена возможность регулировки чувствительности дисплея д) Отображение линейных профилей температуры по осям X, Y в режиме стоп-кадра. Изменение уровня температур в режиме стоп-кадра Изменение чувствительности в режиме стоп-кадра Индикация температуры в нескольких (до 10) точках Коррекция излучательной способности в нескольких (до 10) точках Индикация значения разности температур между двумя точками Индикация максимально/минимальной температуры, измеряемой по всему изображению или по отдельной его части (с фиксацией максимальных значений) Звуковая сигнализация при измерении температуры по всему изображению или по его области Цифровое увеличение изображений х2 и х4 (в режиме съемки/стоп-кадра) Выделение нескольких (до 5) областей измерений по изображению Индикация цветовой шкалы (градационной черно-белой шкалы), шкалы температур, температуры в несколь- ких точках, показаний времени, текстовых комментариев, сообщений об ошибках и рабочих меню (на англий- ском^понском, португальском/ испанском/ французском/ немецком/ традиционном китайском/ китайском/ корейском/ русском/ итальянском/ языках, состояния разряда аккумулятора, излучательной способности a) Текстовые аннотации Ручной/Стандартный ввод букв, цифр, специальных символов. b) Устные комментарии продолжительностью до 30 секунд для каждого изображения (имеется встроенный , микрофон и громкоговоритель) Для термограмм: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT- и -BMP. Для оптических изображений: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Комбинированное изображение: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Видеовыход в стандартах NTSC/PAL (композитный видеосигнал, S-Vldeo, требуется специальный кабель) Слот для компактной карты флэш-памяти, стандарт IEEE1394, интерфейс типа RS-232C (требуется специальный кабель) Время, телевизионный стандарт (NTSC/PAL), режим индикации (°С /F) Приблизительно 150 минут (При температуре 20°С окружающей среды, без учета потребления ЖК-дисплея и при измерениях в режимах RUN (Съемка) и STANDBY (Ожидание).) 209 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации V Ш*ч—nd I-■ I 1 m 1 J r 1 т L. J 5.1.1.2 Камеры моделей ТН9100 MVI/WVI/MV/WV Щ Диапазон измерений Минимально различаемая разность температур 60 кадров/с 116 164 Точность измерений Спектральный диапазон Детектор Угловое поле зрения Поле зрения I.F.0.V Диапазон фокусировки Частота кадров | Число элементов (пикселей) на экране Число разрядов АЦП Уровни установки температуры Уровни установки чувствительности Коэффициент коррекции по излучающей способности Функции автоматической регулировки (AUTO) Измерительные функции Корректировка с учетом влияния факторов внешней среды Компенсация фона Корректировка параметров объектива Корректировка импульсной характеристики Корректировка параметров измерений Установка параметров памяти Задание таблицы излучательной способности Периодические измерения Устройства отображения | Модель TH9100MVI/MV Диапазон 1 -20°С~100°С (0°С~100°С) ^Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,06°С (при30°С) 0,03°С (приЗО°С) 0,02°С (при30°С) Диапазон 2 0°С~250°С (0°С~250°С) 0,15°С (приЗО°С) 0,08°С (приЗО°С) 0,06°С (приЗО°С) Модель TH9100WVI/WV Диапазон 1 i|» 0,08°C (приЗО°С) 0,04°C (приЗО°С) 0,03°C (приЗО°С) Диапазон 2 0°С~500°С (0°С~500°С) 0,30°С (при 30°С) 0,15°С (при 30°С) 0,12°С (при 30°С) ±2°С или ±2 % от текущего показания температуры (При температуре окружающей среды 0°С~40°С, использовании стандартного объектива и расстоянии при измерениях 50 см) 8-14 мкм (ширина на уровне половинной интенсивности спектра) Матричного типа, без охлаждения, устанавливается в фокальной плоскости объектива (микроболометр) В горизонтальной плоскости - 21,7°х в вертикальной плоскости -16,4° 1,2 мрад (при использовании стандартного объектива) ОтЗОсмдооо 60 кадров/с 320 (Г) х 240 (В) (без учета 3 крайних строк на экране) 14 бит -20°С~100°С 0,1~20°С/дел 0°С~250°С 0,2~30°С/дел -40°C~120°C 0,2~20°С/дел 0°С~500°С I 0,3~70°С/дел От 0,10 до 1,0 (с шагом 0,01 в режимах съемки и стоп-кадра) Полностью автоматическая регулировка уровней температуры, чувствительности, фокусного расстояния (допус- кается также и ручная регулировка), автоматический контроль уровня и коэффициента усиления В режимах Run/Freeze (Съемка/Стоп-кадр) c) Повышение соотношения сигнал/шум, 12,18,116,132,164, пространственный фильтр (Вкл/ Выкл) d) Вывод на дисплей экрана событий, выдача звуковых предупреждающих сигналов (Вкл/ Выкл) Предусмотрена (включая режим периодической коррекции методом NUC) Предусмотрена Предусмотрена (автоматическая, ручная) Предусмотрена (внешняя) Предусмотрена (корректировка путем ввода значений внешней температуры, относительной влажности и расстояния до измеряемого объекта) Установка параметров измерений в режиме сохранения/обновления данных (возможно не более 10 регистрации) Предусмотрена Регистрация данных в памяти камеры в реальном масштабе времени (с временными интервалами от 1/60 доЗ 600 секунд) Регистрация данных на карте памяти (см. нижеприведенную таблицу): | Режим повышения соотношения сигнал/шум OFF, 12,18,116 132,164 Сохранение оптического изображения OFF IR LINK OFF, IR LINK Временной интервал I 5-3600 сек 30-3600 сек 60-3600 сек Предусмотрена функция регистрации событий. 1 Предусмотрена функция сохранения оптического изображения (только на карте памяти). Жидкокристаллический дисплей, модель 3,5 и видоискатель | 210 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Функции отображения Функции обработки изображений Индикация данных Комментарии Память Видеовыход Многофункциональный интерфейс Установка внешних параметров Продолжительность работы аккумуляторов a) Режимы отображения: Цветное, Цветное/Монохромное, Позитивное/Негативное b) Число градаций: 16,32,64,128,256 c) Выбор цветовой палитры: Светлая/ Цветовая / Яркая/ Цвета побежалости/ Медицинская/ Изобразительная. d) Индикация от 1 до 4 изотерм (регулировка ширины изотермы и ее положения на экране) e) Возможность отображения нескольких (до 12) изображений в режиме обновления f) Предусмотрена возможность регулировки чувствительности дисплея q) Отображение линейных профилей температуры по осям X, Y в режиме стоп-кадра. Изменение уровня температур в режиме стоп-кадра Изменение чувствительности в режиме стоп-кадра Индикация температуры в нескольких (до 10) точках Коррекция излучательной способности в нескольких (до 10) точках Индикация значения разности температур между двумя точками Индикация максимально/минимальной температуры, измеряемой по всему изображению или по отдельной его части (с фиксацией максимальных значений) Звуковая сигнализация при измерении температуры по всему изображению или по его области Цифровое увеличение изображений х2 и х4 (в режиме съемки/стоп-кадра) Выделение нескольких (до 5) областей измерений по изображению Индикация цветовой шкалы (градационной черно-белой шкалы), шкалы температур, температуры в нескольких точках, показаний времени, текстовых комментариев, сообщений об ошибках и рабочих меню (на англий- ском,японском, португальском/ испанском/ французском/ немецком/ традиционном китайском/ китайском/ корейском/ русском/ итальянском/ языках, состояния разряда аккумулятора, излучательной способности a) Текстовые комментарии: Ручной/Стандартный ввод букв, цифр, специальных символов. b) Устные комментарии: Продолжительностью до 30 секунд для каждого изображения (имеется встроенный микрофон и громкоговоритель) Для термограмм: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT- и -BMP. Для оптических изображений: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPE6. Видеовыход в стандартах NTSC/PAL (композитный видеосигнал, S-Video, требуется специальный кабельТ Слот для компактной карты флэш-памяти, стандарт IEEE1394, интерфейс типа RS-232C (требуется специальный кабель) Время, телевизионный стандарт (NTSC/PAL), режим индикации (°С /F) Приблизительно 150 минут (При температуре 20°С окружающей среды, без учета потребления ЖК-дисплея и при измерениях в режимах RUN (Съемка) и STANDBY (Ожидание).) ; 211 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ив Г 'Ш ~ш Йг-т ш С 1 tlb ■ ] -"ж т | J : 1 ] iES I J 5.1.1.3 Камеры моделей TH9100MUWL I Ч Диапазон измерений Минимально различаемая разность температур 60 кадров/с 116 Точность измерений I Спектральный диапазон Детектор Угловое поле зрения Поле зрения I.F.0.V I Диапазон фокусировки Частота кадров | Число элементов (пикселей) на экране Число разрядов АЦП I Уровни установки температуры | Уровни установки чувствительности Коэффициент коррекции по излучающей способности Функции автоматической регулировки (AUTO) I Измерительные функции I Корректировка с учетом влияния факторов внешней среды I Компенсация фона Корректировка параметров объектива I Корректировка импульсной характеристики Корректировка параметров измерений Установка параметров памяти I Задание таблицы излучательной способности Периодические измерения Устройства отображения Модель TH9100ML Диапазон 1 -20°С~100°С (0°С~100°С) ^Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,08°С (приЗО°С) 0,04°С (при 30°С) Диапазон 2 0°С~250°С (0°С~250°С) 0,30°С (при 30°С) 0,15°С (при 30°С) Модель TH9100WL | Диапазон 1 -40°С~120°С (0°С~120°С) ^Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,10°С (приЗО°С) 0,05°С (приЗО°С) Диапазон 2 0°С~500°С (0°С~500°С) 0,70°С (приЗО°С) 0,35°С (приЗО°С) 1 ±2°С или ±2 % от текущего показания температуры I (При температуре окружающей среды 0°С~40°С, использовании стандартного объектива и расстоянии при измерениях 50 см) | 8~14мкм (ширина на уровне половинной интенсивности спектра) Матричного типа, без охлаждения, устанавливается в фокальной плоскости объектива (микроболометр) | В горизонтальной плоскости - 21,7°х в вертикальной плоскости -16,4° 1,2 мрад (при использовании стандартного объектива) ОтЗОсмдооо 60 кадров/с 320 (Г) х 240 (В) (без учета 3 крайних строк на экране) I Мбит | -20°С~100°С 0,1~20°С/дел 0°С~250°С 0,2~30°С/дел -40°С~120°С 0,2~20°С/дел 0°С~500°С 1 0,3~70°С/дел | От 0,10 до 1,0 (с шагом 0,01 в режимах съемки и стоп-кадра) I Полностью автоматическая регулировка уровней температуры, чувствительности, фокусного расстояния (допускается также и ручная регулировка), автоматический контроль уровня и коэффициента усиления В режимах Run/Freeze (Съемка/Стоп-кадр) e) Повышение соотношения сигнал/шум, 12,18,116, пространственный фильтр (Вкл/ Выкл) f) Вывод на дисплей экрана событий, выдача звуковых предупреждающих сигналов (Вкл/ Выкл) Предусмотрена (включая режим периодической коррекции методом NUC) Предусмотрена Предусмотрена (автоматическая, ручная) Предусмотрена (внешняя) Предусмотрена (корректировка путем ввода значений внешней температуры, относительной влажности и расстояния до измеряемого объекта) Установка параметров измерений в режиме сохранения/обновления данных (возможно не более 10 регистрации) | Предусмотрено Регистрация данных в памяти камеры в реальном масштабе времени (с временными интервалами от 1/60 доЗ 600 секунд) Регистрация данных на карте памяти (см. нижеприведенную таблицу): | Режим повышения соотношения сигнал/шум OFF, 12,18,116 Сохранение оптического изображения OFF IRLINK Временной интервал 1 5-3600 сек 30-3600 сек 1 Предусмотрена функция регистрации событий. 1 Предусмотрена функция сохранения оптического изображения (только на карте памяти). Жидкокристаллический дисплей, модель 3,5 и видоискатель | 212 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
[16] Окошко ПЗС видеокамеры [13] Инфракрасный объектив Б. Защитная крышка объектива [17] ЖК-дисплей [15] Микрофон для записи устных комментариев [4] Задняя крышка 15 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации А. Аккумулятор Б. Защитная крышка объектива В. Блок питания сетевой Г. Зарядное устройство Д. Ремешок на руку Е. Шейный ремень Thermo trace* Operation manual NEC t№t-Um *t lmmMMf.l«d. Ж. Карта памяти Compact Flash 3. Руководство по эксплуатации И. Чемодан для с адаптером тепловизоров ThermoTracer транспортировки и хранения моделей TH9100PMVI/PWVI, PMV/PWV, MV/WV, MVI/WVI иМ!Ж К. ПО для просмотра термограмм ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации * NEC
Функции отображения Функции обработки изображений Индикация данных Комментарии Память Видеовыход Многофункциональный интерфейс Установка внешних параметров Продолжительность работыаккумуляторов a) Режимы отображения: Цветное, Цветное/Монохромное, Позитивное/Негативное b) Число градаций: 16,32,64,128,256 c) Выбор цветовой палитры: Светлая/ Цветовая / Яркая/ Цвета побежалости/ Медицинская/ Изобразительная. d) Индикация от 1 до 4 изотерм (регулировка ширины изотермы и ее положения на экране) e) Возможность отображения нескольких (до 12) изображений в режиме обновления f) Предусмотрена возможность регулировки чувствительности дисплея д) Отображение линейных профилей температуры по осям X, Y в режиме стоп-кадра. Изменение уровня температур в режиме стоп-кадра Изменение чувствительности в режиме стоп-кадра Индикация температуры в нескольких (до 10) точках Коррекция излучательной способности в нескольких (до 10) точках Индикация значения разности температур между двумя точками Индикация максимально/минимальной температуры, измеряемой по всему изображению или по отдельной его части (с фиксацией максимальных значений) Звуковая сигнализация при измерении температуры по всему изображению или по его области Цифровое увеличение изображений х2 и х4 (в режиме съемки/стоп-кадра) Выделение нескольких (до 5) областей измерений по изображению Индикация цветовой шкалы (градационной черно-белой шкалы), шкалы температур, температуры в несколь- ких точках, показаний времени, текстовых комментариев, сообщений об ошибках и рабочих меню (на англий- ском/ японском, португальском/ испанском/ французском/ немецком/ традиционном китайском/ китайском/ корейском/ русском/ итальянском/ языках, состояния разряда аккумулятора, излучательной способности a) Текстовые комментарии: Ручной/Стандартный ввод букв, цифр, специальных символов. b) Устные комментарии: Продолжительностью до 30 секунд для каждого изображения (имеется встроенный микрофон и громкоговоритель) Для термограмм: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT- и -BMP. Для оптических изображений: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Видеовыход в стандартах NTSC/PAL (композитный видеосигнал, S-Vldeo, требуется специальный кабель) Слот для компактной карты флэш-памяти, стандарт IEEE1394, интерфейс типа RS-232C (требуется специальный кабель) Время, телевизионный стандарт (NTSC/PAL), режим индикации (°С /F) Приблизительно 150 минут (При температуре 20°С окружающей среды, без учета потребления ЖК-дисплея и при измерениях в режимах RUN (Съемка) и STANDBY (Ожидание).) | 213 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 5.1.2 Технические характеристики оптического канала камеры Матрица детектора Эффективное число пикселей на изображении Чувствительность Угловое поле зрения* Фокусировка" AGC-кривая Видеовыход Режимы отображения Фокусное расстояние 0,41 Мпикселей 752(Г) х 480(B)-пикселей 1 лк 30,1о(Г)х22,7°(В) Панорамирование фокуса Предусмотрена В стандарте NTSC Переключение между режимами отображения - термо- граммы/ оптического изображения/ комбинированного изображения От 30 см и до бесконечности *: Оптический канал камеры может формировать изображение на всем экране, занимаемом термо- граммой (в случае проведении измерений с расстояния более 1 метра). При меньших расстояниях этот канал сможет отображать лишь часть термограммы из-за различия оптических осей. **: Фокусное расстояние камеры ограничено. Фокусировка на измеряемый объект, расположенный в пределах 30 см, невозможна. 5.1.3 Общие технические характеристики Рабочая температура и относительная влажность Температура и относительная влажность при хранении Электропитание Потребляемая мощность Удароустойчивость Виброустойчивость Степень защиты Габаритные размеры Масса Диапазон рабочих температур - от -15 до + 50°С. Относительная влажность - не более 90% (без конден- сации водяных паров) Диапазон температур - от -40 до + 70°С. Относительная влажность - не более 90% (без конденсации водяных паров) Электропитание постоянным током с номинальным напряжением+ 7,2 В Средняя мощность - около 6 Вт, максимальное потреб- ление-около 17 Вт Скорость 294 м/с2 (30G), (стандарт IEC60068-2-27/JIS С 0041) Скорость 29,4 с (3G), (стандарт IEC60068-2-6/JIS С 0040) Класс IP54, (стандарт IEC60529/JIS С 0920) 108(111) х 113(B) х 189(Г) мм (без учета выступающих деталей) Около 1,4 кг (без ЖК-дисплея и аккумуляторов) Около 1,7 кг (в полной комплектации) 214 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
5.1.4 Комплект поставки Наименование 1) Блок питания сетевой 2) Аккумуляторы 3) Зарядное уаройство 4) Карта памяти Compact Flash 5) Ремешок на руку 6) Шейный ремень 7) Защитная крышка объектива 8) Сумка для транспортировки и хранения 9) Программное обеспечение для просмотра термограмм 10) Руководство по эксплуатации камеры ТН9100 PMVI/ PWVI/ PMV/ PWV/MV/WV/MVI/WVI/ML/WL Количество I _, h 215 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации |||—™*y— ■■ Ф [ ] X Я trl M 5.1.5 Чертежи общего вида (Камера показана с присоединенным стандартным объективом) Не подходит винт длиннее 7 мм 14 ±0.5 Единицы измерения: мм 276 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL-WR Руководаво по эксплуатации
I I ■т1 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ■t~-"T""" 'Ш L" 3 L 1 I 1 ф П 1 L J J г ) L J Раздел Приложение б. 7 Основные сведения Энергия излучения от измеряемого объекта преобразуется в камере в электрический сигнал с помощью датчика изображения (микроболомет- ра) и затем визуализируется в виде цветного или черно-белого теплового изображения. Ниже будут даны пояснения по принципам измерения тем- пературы объектов. 6.1.1 Природа инфракрасного излучения Инфракрасное излучение - это один из видов электромагнитных волн, существующее наряду с излучением видимого (оптического) диапазона, радиоволнами, ультрафиолетовым излучением, рентгеновскими и гамма- лучами. Все указанные виды излучения, содержащиеся в спектре элек- тромагнитных колебаний, сходны по своей природе и распространяются со скоростью света. Основное различие между участками спектра состо- ит в длинах волн излучения, которое связано с количеством энергии, пе- реносимой излучением. Например, если длина волны гамма-излучения в миллионы раз меньше длины видимого света, то, в свою очередь, длина волны радиоволн в миллиарды раз больше длины волны света. Диапазоны длин волн электромагнитного излучения - УФ-излучение * Видимый свет радиоволны 0,3 |0,78 1— Видимый свет ^5 Промежуточная п 5,6 ИК-область [Длины волн в мкм] 1000 Длина волны ИК-излучения лежит в диапазоне от 0,78 до 1 000 мкм, т.е. она превышает длину волны видимого света, но меньше длин радиоволн. 217 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Формула Планка Закон Стефана-Больцмана Указанный ИК-диапазон может быть подразделен на ближнюю ИК- область и дальнюю ИК-область, 6.1.2 Излучение абсолютно черного тела Излучательная способность объекта формально определяется в виде от- ношения излучаемой объектом энергии к излучению абсолютно черного тела, нагретого до той же температуре, т.е. w ьь где: W0 - общая энергия, излучаемая объектом при данной температуре Т, Wbb - общая энергия, излучаемая абсолютно черным телом при той же температуре. Если вся энергия, падающая на объект, поглощается им (без пропускания или отражения), то поглощательная способность равна 1. При фиксиро- ванной температуре вся поглощенная энергия может быть переизлучена так, что излучательная способность объекта станет равной 1. Таким обра- зом, для абсолютно черного тела имеем: поглощательная способность = излучательной способности = / Для встречающихся на практике реальных объектов последнее соотно- шение является приближенным и с учетом пропускания и отражения мо- жет быть записано как поглощательная способность + пропускание + отражение = 1 Энергия, излучаемая абсолютно черным телом, описывается следующей формулой, называемой формулой Планка: wx=- ь5< (1) ехр\ т Для расчета полной излучательной способности абсолютно черного тела необходимо проинтегрировать формулу (1) по всем длинам волн (от 0 до бесконечности). В результате интегрирования получается выражение, на- зываемое законом Стефана-Больцмана: W = oT4 (2) ¥ ¥ ¥ i UJ J 1 * 218 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации L" ^ Закон смещения Вина Температура абсолютно черного тела может быть непосредственно оце- нена по излученной энергии с помощью формулы (2). Для нахождения длины волны, соответствующей максимальной излучающей способности абсолютно черного тела, следует продифференцировать формулу Планка подлине волны и приравнять полученное выражение нулю, в результате чего получим: XJ = 2897,8\}JM-k] Это соотношение называется законом смещения Вина. В формулах (1) - (3) приняты следующие обозначения: (3) WA: спектральная плотность излучения, приходящаяся на единицу длины волны и на единицу поверхности [Вт/см2-мкм] Am: длина волны, соответствующая максимуму спектральной плотно- сти излучения [мкм] А: длина волны излучения [мкм] h: Постоянная Планка = 6,6261 х Ш34 [Вт-с2] Т: Абсолютная температура [°К] с: Скорость света=2,9979 х 10ю [см/с] К: Постоянная Больцмана = 1,3807 х Ш23 [Вт-с/К] s: Постоянная Стефана-Больцмана = 5,6705 х Ши [Вт/см2-К4] d: Первая константа излучения=3,7418x10* [/см2-мкм4] с2: Вторая константа излучения = 1,4388 х 104 [мкм-К] Поскольку излучательная способность реальных объектов в £ - раз меньше излучения абсолютно черного тела, то последнее из выражений (3) следует домножить на эту величину. Нижеприведенные графики иллюстрируют спектральную излучательную способность абсолютно черного тела, построенную в логарифмическом (а) и линейном (б) масштабах. 219 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Длина волны, мкм Длина волны, мкм (а) Логарифмический масштаб (6) Линейный масштаб Спектральная излучательная способность абсолютно черного тела Приведенные на рисунке графики показывают, что спектральная излуча- тельная способность абсолютно черного тела зависит от его температу- ры, а максимум спектральной излучательной способности сдвигается в область более коротких длин волн. Подобный эффект в определенной степени проявляется и в оптическом диапазоне, поскольку объекты с низкой температурой выглядят красными, но при повышении температу- ры приобретают сначала желтоватый, а затем и белый оттенок. 6.1.3 Источники излучения, эквивалентные абсолютно черному телу, и их излучательная способность Хотя абсолютно черное тело в действительности является лишь теорети- ческой моделью, можно указать объекты, которые могут быть описаны этой моделью. Законом, тесно связанным с законами излучения абсолют- но черного тела, является закон Кирхгофа, связывающий коэффициенты отражения, пропускания, поглощения и излучения, т.е. а = е=1 Поскольку поглощательная способность абсолютно черного тела равна его излучательной способности, то последняя может быть выражена че- рез коэффициенты отражения и пропускания. a+p+r=J Для измерения истинной температуры объекта следует правильно опре- делить его излучательную способность, которую необходимо измерять с помощью источников излучения, характеристики которых максимально близки к характеристикам абсолютно черного тела. Источники указанно- го типа могут быть созданы, если будут выполнены условия, сформулиро- ванные Кирхгофом, а именно положение о том, что «излучение внутри изотермической полости является излучением абсолютно черного тела». 220 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Источник излучения, эквивалентный абсолютно черному телу по излуча- тельной способности, должен излучать из замкнутой полости через не- большое отверстие в ее стенке, которое не может существенно исказить характеристики излучения. Если отношение длины полости L к диаметру отверстия 2г равно или превышает 7, то эту полость для практических измерений можно считать источником-эквивалентом абсолютно черного тела. На нижеприведенном рисунке приведен пример эквивалента абсо- лютно черного тела, выбранного в соответствии с условиями Кирхгофа. с=> Постоянная температура И1ШШ ^ Абсолютно черное тело Эквивалент абсолютно черного тела (Чем больше соотношение длины полости L к диаметру отверстия 2г, тем ближе характеристики излучения из полости к характеристикам излучения абсолютно черного тела) Излучательная способность объекта должна быть как можно ближе к 1, т.е. его характеристики должны быть как можно ближе к характеристикам абсолютно черного тела. Излучательную способность объекта необходимо корректировать, т.е. ее нужно приводить к 1 путем расчетов. Следовательно, для проведения точных измерений истинной температу- ры объекта его излучательную способность следует определять следую- щим образом: 1) Проверка с использованием справочных таблиц В различных литературных источниках приводятся перечни требуемых физических постоянных, однако в случае несоответствия условий изме- рений эти постоянные не могут использоваться, поэтому упомянутую ли- тературу можно использовать лишь в качестве справочных материалов. 2) Определение излучательной способности объекта с помощью соотношения (1) Убедитесь в том, что измеряемый объект находится в термодинамиче- ском равновесии, а источник излучения - эквивалент абсолютно черного тела имеет ту же, что и объект, температуру (с помощью термометра кон- тактного типа), после чего измерьте температуру объекта и источника излучения с помощью радиационного термометра. При этом отношение энергий будет давать искомое значение излучательной способности объ- екта. 221 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
EK:ES=1:X А Предупреждение Поскольку в термоаойкой (черной) краске содержатся органические рас- творители, то при работе с ней выпол- няйте инструкции производителя. & Примечание Диапазон длин волн при измерениях температуры с помощью камер серии ТН9100 составляет от 8 до 14 мкм. где: ЕК: энергия источника излучения-эквивалента абсолютно черного тела ES: энергия излучения измеряемого объекта X: излучательная способность измеряемого объекта 3) Определение излучательной способности объекта с помощью соотношения (2) Приложите объект, аналогичный по характеристикам у абсолютно чер- ному телу (или его части) к нагревателю, затем выровняйте температуры измеряемого объекта и части абсолютно черного тела, после чего полу- чите отношение энергий ИК-излучения (значение *см. выше). 4) Сравнение с температурой на поверхности объекта с помощью соотношения 1 Проделайте очень маленькое отверстие в измеряемом объекте с тем, чтобы удовлетворить сформулированным выше условиям излучения аб- солютно черного тела, затем сделайте однородной температуру по всему объекту, после чего с помощью корректирующей функции камеры уменьшайте излучательную способность объекта до тех пор, пока темпе- ратура в точке измерения не станет равной температуре в малом отвер- стии, для которого излучательная способность равна 1. При этом установка излучательной способности должна соответствовать излуча- тельной способности объекта. Последнее справедливо только в случае идентичности условий измерений. 5) Сравнение с температурой на поверхности объекта с помощью соотношения 2 Если в объекте невозможно проделать отверстие для вывода излучения, то значение излучательной способности могут быть получено путем на- несения на объект черной краски и достижения термодинамического равновесия с использованием описанных выше процедур. Поскольку, однако, окрашеный объект не обеспечивает полной эквивалентности ха- рактеристик с характеритстиками абсолютно черного тела, то вначале следует определить излучательную способность этого объекта, а затем - измерить его температуру. В нижеприведенной таблице приведены типы красок для создания эквивалентов абсолютно черного тела. Наименование Термостойкая краска (черная) Термостойкая краска (черная) Лента Niflon Коэффициент излучения 0,96 0,95 0,94 Диапазон длин волн при измерениях, мкм 8-13 3-5,3 8-13 6.1.4 Фоновый шум Необходимо соблюдать аккуратность не только при измерении темпера- туры объекта с помощью тепловизора с использованием рассмотренной выше процедуры коррекции излучательной способности, но и путем из- мерения параметров окружающей среды. ИК-излучение поступает в ка- меру ThermoTracer не только от измеряемого объекта, но и от других (посторонних) объектов, поэтому необходимо предотвращать влияние последних, вводя функцию коррекции отражения от посторонних объек- тов и др. Кроме того, при необходимости получения точных результатов следует свести к минимуму влияние указанных факторов, например, пу- тем уменьшения трассы распространения ИК-излучения. Для снижения уровня паразитной засветки могут быть предложены сле- дующие методы: 1) Максимальное сокращение расстояния между измеряемым объектом и приемным зрачком камеры, выдерживая при этом безопасную для персонала дистанцию. 2) Не иметь нагретый до высокой температуры объект позади измеряе- мого объекта. Примеры: • Отсутствие нагретого до высокой температуры объекта (например, солнца) позади измеряемого объекта. • Изменение положения персонала в пределах безопасной зоны. 3) Избегать попадания прямого солнечного света в камеру ThermoTracer. 4) Не допускать появления препятствий для излучения, например, пыли или паров, которые могут вызывать ослабление ИК-излучения (сигнала) при его прохождении от объекта до входного окошка камеры ThermoTracer. 6.2 Практические измерения Существует несколько методов коррекции излучательной способности, предназначенных для получения истинных значений температуры. Про- цедуры коррекции с использованием каждого из методов рассматрива- ются ниже. Примечание Если уже известна излучательная способность, то сразу же можно начи- нать проведение термической визуа- лизации (измерений). (1) Метод сравнения или прямых измерений при коэффициенте излучения порядка 1 а) Выровняйте температуры измеряемого объекта или аналогичного ма- териала. б) Проделайте отверстие очень малого размера (ранее названного ча- стью абсолютно черного тела) в объекте, которое камера должно из- мерить и которое удовлетворяет требованиям, предъявляемым к излучению абсолютно черного тела. 223 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
в) Затем установите в камере функцию корректировки излучающей спо- собности таким образом, чтобы температура части абсолютно черно- го тела и измеряемой поверхности объекта стали идентичными. Полученное значение излучательной способности и будет принадле- жать измеряемой поверхности. г) Сразу после создания идентичных условий измерения необходимость в установке параметров излучательной способности отпадает. (2) Метод непосредствееного измерения излучательной способности Если отверстие в полости невозможно выполнить таким, как это требует- ся в методе 1, то следует нанести черную краску с большой излучатель- ной способностью, после чего выполнить те же процедуры для получения значения излучательной способности, однако поскольку чер- ная краска не является полным эквивалентом абсолютно черного тела, то вначале необходимо установить излучательную способность черной краски, и только после этого измерять температуру (см. таблицу 8.1). (3) Косвенные измерения Изготовьте образец, аналогичный измеряемому объекту и создайте ему условия для нагрева с помощью нагревателя, после чего поочередно проведите измерения на образце и исследуемом объекте с помощью ка- меры. После того, как показания станут идентичными, измерьте темпера- туру образца с помощью термометра контактного типа, что позволит измерить температуру косвенным методом. (4) Измерение с использованием эффекта «клина» Использование эффекта «клина» («полуклина») позволяет повысить точ- ность измерения излучательной способности, однако следует обеспечить должное число отражений или углов измерений. Малые изменения угла будут приводить к уменьшению точности измере- ния излучательной способности. Эффект «клина» Эффект «полуклина» 63 Измерительное расстояние и поле обзора 6.3.1 Поле обзора при измерениях с помощью инфракрасной камеры Горизонтальное поле обзора ( Щ |щ ' 1 т 1 Вертикальное поле / 9см обзора Минимально 0,37 мм различимый размер 1 ) 30 см 12 см У ~~~~~ ей т ^ WF 29w Т ■ 1,21 мм I 1м 39 см ——^ ^ивм 1 т щ 6,03 мм 1 5м 1,96 м 2,92 м 3,92 м 1 т ■ ^==::::^^ Юм —— Вышеуказанные значения получены при фокусировке без дополнитель- ного объектива. Мгновенное поле обзора (пространственное разрешение) камер серии ТН9100*- 1,2 мрад. Мгновенное поле обзора (пространственное разре- шение) на расстоянии до объекта и минимально различимый размер оп- ределяется как угол и его величина в поле зрения. Для камер серии ТН9100 мгновенное поле зрения составляет 1,2 мрад при бесконечно большом расстоянии. 6.3.2 Поле обзора для камер серии ТН9100 при ИК-измерениях При подсоединенном к камере стандартным объективе Расстояние Минимально опре- Горизонтальный Вертикальный при измерениях деляемый размер размер размер поля (м) (ГхВ)(мм) поля обзора (м) обзора (м) 0,30 0,50 1,0 5,0 10 0,36x0,36 0,60x0,60 1,2x1,2 6,0x6,0 12x12 0,11 0,19 0,38 1,9 3,8 0,09 0,14 0,29 14 2,9 225 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
6.3.3 Поле обзора оптического канала камер серии ТН9100 При подсоединенном к камере стандартным объективе Расстояние Минимально опре- Горизонтальный Вертикальный при измерениях деляемый размер размер размер поля (м) (ГхВНмм) поля обзора (м) обзора (м) 0,30 0,50 1,0 5,0 10 0,21x0,25 0,36x0,42 0,72x0,83 3,6x4,2 7,2x8,3 0,16 0,27 0,54 2,7 5,4 0,12 0,20 0,40 2,0 4,0 Область отображения для оптического изображения больше области отображения термограммы, поэтому оптическое изображение может по- крывать всю область термограммы. Тем не менее, в случае, когда рас- стояние между измеряемым объектом и камерой не превышает 1 метра, оптическое изображение может быть сдвинуто и не полностью наклады- ваться на термограмму. На этом рисунке показаны области изображений для расстояний не менее 1 м На этом рисунке показаны области изображений для расстояний не менее 0,3 м Часть области термограммы остается непокрытой вне пределов области оптического изображения. I 226 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 6.4 Излучательная способность различных материалов Данные взяты из справочника «Инфракрасное излучение. Справочник для практического применения» Майкла Брамсона. % 1 Материал Алюминий Латунь Бронза Хром Медь Железо Свинец Ртуть Молибден Нихром Никель Полированный С неровной поверхностью С сильно окисленной поверхностью Сплав алюминий-бронза Окись алюминия (чистая, порошок) С неполированной матовой поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 600°С С полированной поверхностью Лист, обработанный наждачной бумагой С полированной поверхностью С пористой неровной поверхностью С полированной поверхностью Техническая, отожженная Электролитическая, с хорошо отполированной поверхностью Электролитическая (порошок) Расплав С окисленной поверхностью С окисленной до черноты поверхностью С красной ржавчиной на поверхности Электролитическое, с хорошо отполированной поверхностью Свежеочищенное с помощью наждачной бумаги Оксидированное Горячекатанное Серый, с окисленной поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 200°С Сурик, порошок Сульфат свинца, порошок Нить Проволока (чистая) Проволока (окисленная) Технически чистый, с полированной поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 600°С Температура, °С 50-100 20-50 50-500 20 При комнатной температуре 20-350 200-600 200 20 50 50-150 50 500-1000 20 80 При комнатной температуре 1100-1300 50 5 20 175-225 20 100 125-525 20 130 20 200 100 При комнатной температуре 0-100 600-1000 700-2500 50 500-1000 50-500 100 200-400 200-600 Коэффициент излучения, £ 0,04-0,06 0,06-0,07 0,20-0,3 0,6 0,16 0,22 0,59-0,61 0,03 0,2 °'1 0,55 0,1 0,28-0,38 0,07 0,018 0,76 0,13-0,15 0,6-0,7 0,88 0,61-0,85 0,05-0,06 0,24 0,74 0,78-0,82 0,77 0,60 0,28 0,63 0,93 0,13-0,22 0,09-0,12 0,08-0,13 0,10-0,30 0,65 0,71-0,79 0,95-0,98 0,045 0,07-0,09 0,37-0,48 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 227
1 [ Платина 1 г 1 Серебро 1 Сталь 1 Чугун Олово Титан Вольфрам [Цинк Цирконий Асбест Проволока 1 Зкись никеля Чистая, с полированной поверхностью 1ента Проволока Чистое, с mm рованной поверхностью [плав «нихром» (8% Ni, 18% Сг) Гальванизированная С окисленной поверхностью С сильно окиспенной поверхностью Свежепрокатё иная С неровной плоской поверхностью С красной рж; вчиной на поверхности Лист, грунтованный Лист, с никелевым покрытием Лист, отполированный Лист, прокатанный Нержавеющая, прокатанная Нержавеющая, с пескоструйной обработкой поверхности Чугунное литье битки Расплавленный С поверхностью окисленной при температуре 600°С С полированной поверхностью С полированной поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 540°С С полированной поверхностью Нить |С поверхностью окисленной при температуре 400°С С окисленной поверхностью С полированной поверхностью Лист Окись циркония (порошок) Силикат циркония, порошок Плита [Ткань 200-1000 I 500-650 1000-1250 1000-1500 200-600 900-1100 50-200 500-1000 200-600 500 20 200-600 50 500 20 50 20 950-1100 20 750-1050 50 700 700 50 1000 1300 200-600 200 20-50 200 500 1000 200 500 1000 200 600-1000 3300 400 1000-1200 200-300 50 При комнатной температуре 20 1 ____*-ЛР_____ 0,1-0,2 | 0,52-0,59 0,75-0,86 0,14-0,18 0,05-0,10 0,12-0,17 0,06-0,07 0,10-0,16 0,02-0,03 035 0,28 0,80 0,88 0,98 0,24 0,95-0,98 0,69 0,55-0,61 0,11 0,52-0,56 0,56 0,45 070 0,81 0,95 021 0,64-0,78 0,21 0,04-0,06 0,40 0,50 0,60 W 0,20 0,36 О05 0,1-0,16 1 03 ] 0,11 0,50-060 I 0,04-0,05 0,20 1 0,16-0,20 0,36-0,42 0% I 0,93-0,95 I NEC 228 ThermoTracer ТН91 OO PMVH/VT Руководство по эксплуатации Уголь Цемент Древесный уголь Глина Ткань Эбонит Наждачная бумага Лак ржа Бумага Стекло Гипс Лед Известь Мрамор Слюда Фарфор Резина Песок Шеллак Кремний 1 1 Шлак 1 Снег 1 1 Порошок Пластина Нить Очищенный (0,9% з,олы) Порошок Отожженная Черная Грубая Бакелитовый Черный, матовый Черный, глянцевый, распыленный на сталь Термостойкий Белый Нанесенная на твердую поверхность Сажа на жидком стекле Черная Черная, матовая Зеленая Красная Белая Желтая Матовое Покрытый матовой коркой Гладкий Серый, полированный Толстослойная Глазированный Белый, с глянцевой поверхностью Жесткая Мягкая, серая, с неровной поверхностью верный, матовый терный, глянцевый, нанесенный на пластину "ранулы (порошок) (ремний (силикатный гель), порошок Накипь 1 При комнатной температуре 20 1000-1400 100-600 При комнатной температуре 70 20 При комнатной температуре 80 80 40-100 20 100 40-100 20-400 50-1000 20-200 При комнатной температуре 20 При комнатной температуре 20-100 250-1000 1100-1500 20 20 0 0 При комнатной температуре 20 При комнатной температуре 20 При комнатной температуре 20 20 При комнатной температуре 75-150 20 При комнатной температуре 0-100 200-500 600-1200 1 0,40-0,60 1 ~ 096 1 0,53 ~V~ 0781-0,79 Г " "0,54 Г "0,96 Г " " 091 Г " " "0,98 0,89 0,85 0,93 0,96-0,98 0,87 0,92 0,8-0,95 0,95-0,97 0,96 0,96 0,90 1 091 0,85 0,76 0,7-0,9 0,72 0,94-0,91 0,87-0,72 0,70-0,67 0,96 0,80-0,90 0,98 0,97 0,30-0,40 0,93 0,72 0,92 0,70-0,75 0,95 0,86 0,60 0,91 0,82 0,48 0,30 0,97-0,93 0,89-0,78 0,76-0,70 0,80 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Штукатурка Битум Вода Кирпич Неровная, известковая Битумная бумага Пленка на поверхности металла Слой толщиной более 0,1 мм Красный, неровный Огнеупорный Огнеупорный кварцевый Жаропрочный, с сильным излучением Жаропрочный, со слабым излучением Силикатный (95%%) 10-90 20 20 0-100 20 20 1000 1200 1000 500-1000 500-1000 1230 0,91 1 0,79-0,84 0,91-0,93 0,98 0,95-0,98 0,88-0,93 0,85 0,75 0,59 0,46 0,80-0,90 0,65-0,75 0,66 6.5 Контрольный листок по технике безопасности Дата использования: Время: от до Оператор: Проверьте соблюдение правил техники безопасности в соответствии с приведенным ниже перечнем: □ Отсутствие повреждений сетевого блока питания или кабелей. □ Правильность подключения сетевого блока питания. □ Отсутствие в помещении ядовитых, горючих материалов, взрывчатых веществ, коррозионной среды и паров. □ Отсутствие электропроводных перчаток или одежды. □ Безопасность работы оператора. □ Наличие требуемого напряжения на выходе сетевого блока питания. □ Правильность выбора источника питания. □ Надежность крепления внешнего объектива (при его наличии). □ Целостность ремешка на руку и надежность его крепления на крючках камеры. □ Отсутствие иных источников опасности или условий ее возникновения. Контроль параметров внешней среды при измерениях: □ Температура окружающей среды: от -15 до 50°С □ Относительная влажность: не более 90% (без конденсации) □ Отсутствие повышенной запыленности. □ Отсутствие прямого солнечного света. □ Отсутствие сильных электромагнитных полей. Прочие условия: □ Достаточность зарядки аккумулятора. Рекомендуется всегда иметь при камере запасные аккумуляторы. При необходимости сделайте копии данного контрольного листка ЗАО«ПАНАТЕСТ»
1.2.2 Части камеры и выполняемые ими функции Основной прибор №п/п 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Наименование Видоискатель Аккумуляторный отсек Кнопочные переключатели Задняя крышка Крючок для ремешка на руку Переключатель электропитания Разъем для подключе- ния кабеля ЖК-дисплея Разъем для подключе- ния сетевого блока питания Кнопка извлечения карты памяти Слот для установки карты памяти Compact Flash Разъем интерфейса стандарта IEEE1394 Разъем выходного видеосигнала Инфракрасный объектив Крышка разъема Микрофон для записи устных комментариев Окошко ПЗС-камеры ЖК-дисплей Контрольный СИД источника питания Выполняемая функция Служит для отображения термограмм и оптических изображений. Используется для установки аккумулятора. Используются для управления работой камеры. Служит для закрытия выключателя электропитания, слот для вставки карты памяти Compact Flash, разъема для вывода видеосигнала и разъема интерфейса стандарта IEEE1394. Служит для крепления ремешка на руку. Служит для включения/выключения электропитания камеры. Используется для подключения камеры к внешнему монитору (S-VIDE0) или для подключения кабеля интер- фейса RS-232C. Используется для подключения блока питания к сети переменного тока. Используется для извлечения карты памяти из слота. Используется для вставки карты памяти. Используется для подключения кабеля стандарта IEEE1394. Используется для подачи на него выходного видеосигна- ла (в стандарте NTSC или PAL). Служит для приема ИК-излучения. Используется для защиты разъема. Используется для записи и воспроизведения устных комментариев^ ^\ Служит для приема светового излучения. Служит для отображения термограмм и оптических изображений. Непрерывно горит при работе от источника питания. Мигает в режиме ожидания. 17 ThermoTracer TH91 OO PMVI-WL Руководство по эксплуатации • Стандартные принадлежности Литера А Б Ж 3 Наименование Аккумулятор Защитная крышка объектива Блок питания сетевой Выполняемая функция Служит для электропитания камеры. Используется для защиты объектива. Служит для подачи электропитания напряжением 12 В постоянного тока, преобразуемое блоком питания из напряжения в сети переменного тока. Зарядное устройство Используется для зарядки аккумуляторов. Ремешок на руку Используется для удержания камеры правой рукой. Шейный ремень Используется для переноски камеры на шее и предотвра- щения ее падения. Карта памяти Используется для сохранения и воспроизведения данных. Руководство по эксплуатации тепловизоров ThermoTracer моделей TH9100PMVI/PWVI, PMV/PWV, MV/WV, MVI/WVI и ML/WL Чемодан для транс- Используется для упаковки и транспортировки камеры портировки и хране- ThermoTracer и принадлежностей к ней. ния камеры ПО для просмотра термограмм Включает в себя средства отображения термограмм и их редактирования. 1.2.3 Устройство и принцип работы камеры В данном разделе дано описание устройства камеры и принципа ее работы. Предусилитель ПЗС ЦП Блок обработки сигналов Микрофон/динамик Кнопочн. перекл. Интерфейс периферийных) устройств —*L —Н~ Видоискатель ] IEEE1394 | Видеосигнал | Дисплей Карта памяти Аккумулятор 18 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Часть камеры ИК-объектив ИК-приемник (UFPA) Предусилитель Блок обработки сигналов ЦП Кнопочные переключатели Контрольный СИД аккумулятора Интерфейс периферийных устройств Видоискатель Карта памяти IEEE1394 S-VIDE0, RS-232C Микрофон/динамик ПЗС Выполняемая функция Пропускает инфракрасное излучение. Материал: германий. Детектор ИК-излучения (неохлаждаемая матрица чувствительных элементов, установленная в фокальной плоскости объектива). Усиливает электрические сигналы, принимаемые ИК-приемником. Выполняет преобразование ИК-сигналов в сигналы температуры. Управляет работой и регулировками камеры. Используются для работы с камерой. Используется для контроля заряда аккумулятора. Используется для подключения внешних устройств. Используется для отображения термограмм и оптических изображе- ний. Компактная карта памяти Compact Flash. Интерфейс стандарта IEEE1394. Выходной видеосигнал S-VIDEO и выходной сигнал интерфейса стан- дарта RS-232C. Используется для записи и воспроизведения устных комментариев. Используется для получения оптических изображений. 1.2.4 Пыле- и брызгозащищенное исполнение корпусов камер Корпуса этих камер удовлетворяют требованиям международного стан- дарта IP54*. Брызгозащищенное исполнение корпуса обеспечивает защи- ту от брызг, летящих с любой стороны корпуса. Требования стандарта IP54 выполняются только при установленных на камере задней крышке и крышках разъёмов. "Для поддержания камеры в состоянии, соответствующем требованиям стандарта IP54, рекомендуем периодически проводить проверку/замену уплотни- тельной прокладки (приблизительно раз в два года). За периодической проверкой и калибровкой камеры обращайтесь в компанию NEC San-Ei Instruments. 19 ThermoTracerTH9100 PMVJ-WL Руководство по эксплуатации Раздел Порядок эксплуатации 2.13амена аккумулятора Установка и замена аккумулятора выполняются, как показано на рисунке. А Предупреждение Установка и замена аккумулятора производятся при выключенном элек- тропитании камеры. Плотно соедините разъем аккумулятора с ответной частью в корпусе камеры. Не допуска- ется использование аккумуляторов сторонних изготовителей. Следует использовать только аккумуляторы марки ТН71-464. выталкивателя Установка аккумулятора:. 1) Откройте заднюю крышку и вставьте аккумулятор в отсек. Замена аккумулятора: 2) Для извлечения аккумулятора из отсека нажмите рычаг выталкивателя. 20 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.2 Зарядка аккумуляторов Зарядка аккумуляторов выполняется следующим образом. Уаановите аккумулятор в отсек зарядного устройства Зарядное устройство допускает установку двух аккумуляторов. • При установке двух аккумуляторов соблюдайте следующую очеред- ность: 1) Ранее установленный аккумулятор заряжается первым. По заверше- нии его зарядки начинается зарядка второго аккумулятора. 2) При установке двух аккумуляторов в отключенное от сети переменно- го тока зарядное устройство и последующем их включении зарядка начинается с 1-го канала. Время зарядки (каждого аккумулятора) составляет около 120 минут. • Индикация зарядки Контрольный СИД источника питания: красного цвета Контрольный СИД зарядки х 2 шт.: зеленого цвета Зарядка Завершение зарядки Аномальная температура Короткое замыкание на выходных контактах Состояние неисправности Контрольный СИД зеленого цвета мигает с частотой 1 сек. Контрольный СИД зеленого цвета горит непрерывно Контрольный СИД зеленого цвета гаснет Контрольный СИД зеленого цвета мигает с частотой 1 сек. Контрольный СИД зеленого цвета гаснет NEC 21 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации А Предупреждение Не допускается использовать зарядное устройство (ТН71-339 или ТН71-340) для зарядки аккумуляторов других типов, так как оно предназначено только для зарядки аккумуляторов марки ТН71-464. Примечание Уровень зарядки аккумулятора определяется по индикатору, расположенному в нижнем ле- вом углу экрана. При использо- вании сетевого блока питания индикатор уровня зарядки не ин- дицируется. При уровне зарядки «О» и появ- лении сообщения «BATTERY» (Ак- кумулятор) на экране, аккумулятор подлежит замене на полностью заряженный. Совет Учитывая длительное время зарядки аккумуляторов, реко- мендуется иметь в наличии за- пасной аккумулятор. По вопросам приобретения за- пасных аккумуляторов следует обращаться к нашему дистрибь- ютору или непосредственно в компанию. • Аномальная температура При понижении температуры до -10±3°С или ее повышении до 60±3°С процесс зарядки прерывается, а зарядное устройство переключается в режим ожидания. При нахождении в режиме ожидания более 120 минут зарядное устройство сигнализирует о состоянии неисправности. • Короткое замыкание на выходных контактах По истечении 120 минут после короткого замыкания на выходных контак- тах зарядное устройство сигнализирует о состоянии неисправности. Уровень зарядки 3 (около 100-80%) Уровень зарядки 2 (около 80-50%) Уровень зарядки 1 (около 50-10%) Уровень зарядки 0 (около 10-0%) 23 Подключение сетевого блока питания Сетевой блок питания подключается следующим образом: Подключить штекер постоян- ного тока к разъему камеры Подключить вилку блока питания к розетке сети переменного тока Порядок подключения: 1) Откройте крышку разъема. 2) Подключите выходной штекер постоянного тока сетевого блока пи- тания к разъёму, установленному на корпусе камеры. 3) Подключите входную вилку блока питания к розетке сети переменно- го тока. 22 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
А Предупреждение • Номинальное входное напряже- ние питания камеры (DC -IN) со- ставляет 7,2-12 В постоянного тока. • Диапазон входных напряжений блока питания составляет от 100 до 240 В переменного тока. • Подключение и отключение сетевого блока питания допуска- ется только при выключенном питании камеры. • Не допускается производить разборку сетевого блока питания. • При работе с камерами следует использовать только сетевые блоки питания типов ТН71-334, ТН71-359илиТН71-360. • Примите во внимание также все предупреждения и предостере- жения относительно источника питания и сетевого источника пи- тания, приведенные выше в раз- деле «Меры безопасности». • При открытой крышке разъема камера не отвечает требованиям стандарта IP54. • Не допускается использование сетевого блока питания вне по- мещения и его следует предо- хранять от попадания воды. • Технические характеристики сетевого блока питания рассчи- таны на эксплуатацию внутри помещения, поскольку его кор- пус не обладает герметичностью. Порядок отключения: 1) Отключите сетевой блок питания от розетки сети переменного тока. 2) Отключите выходной штекер постоянного тока сетевого блока пита- ния от разъёма на корпусе прибора. 2.4 Крепление ремешка на руку Ремешок используется для удержания камеры во время работы правой рукой. (Способ крепления) ВИД СПЕРЕДИ ВИД СЗАДИ 1) Ремешок пропускается (2) Ремешок пропускается (3) Готово через отверстие. через металлические петли. / Для удержания камеры во время работы ремешок надевается на правую руку. Будьте особо осторожны при переноске камеры на этом ремешке. Примечание При одновременном подключении к камере сетевого блока питания и аккумулятора сетевой блок питания будет иметь приоритет. 23 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ■г: У у АПредупрещение • Шейный ремень используется для предотвращения падения камеры во время работы и пере- носки. • Во избежание удушения будьте осторожны при пользовании шейным ремнем. 2.5 Крепление шейного ремня Используется для предотвращения падения камеры во время работы и переноски. Шейный ремень пропускается через эти петли 2.6 Открытие/закрытие жидкокристаллическо- го дисплея ^Примечание Дисплей автоматически включает- ся/выключается при его откры- тии/закрытии. (Открытое положение: LCD, Закрытое положение: VF; только для моделей камеры TH9100PMVI, PWVI, PMV, PWV, ML и WL). См. раздел 2.35.4 «Задание параметров отобра- жения». АПредупрещение • Во избежание повреждения не прикладывайте к и откидному . ♦ ЖК-дисплею излишних усилий. • По окончании работы с камерой закройте ЖК-дисплей и закрепите его защелкой. • Для моделей камеры TH9100MV, WV, MVI и WVI включе- ние/выключение ЖК-дисплея может осуществляться только с помощью меню верхнего уровня. 1) Потяните за защелку в направлении, указанном на рисунке стрелкой. 2) Откройте ЖК-дисплей, потянув за него в направлении, указанном стрелкой. 3) Поверните ЖК-дисплей рукой и установите его под прямым углом. 4) Закрывайте ЖК-дисплей в обратном направлении, фиксируя его за- щелкой. 24 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.7 Открытие задней крышки камеры Для установки аккумулятора и карты памяти Compact Flash, подключения кабеля к разъемам выходного видеосигнала и интерфейса стандарта IEEE1394 необходимо открыть заднюю крышку камеры в соответствии с нижеприведенным рисунком. Потянуть вниз в направлении стрелки А Предупреждение • По окончании работы с камерой плотно закройте заднюю крышку и зафиксируйте ее защелкой. • При открытой задней крышке корпус камера уже не будет удовлетворять требованиям стандарта IP54. 1) Откройте защелку задней крышки камеры, слегка нажав на обозначен- ный выступ. 2) Откройте заднюю крышку, потянув ее в направлении, указанном стрел- кой. 3) Закрывайте заднюю крышку в направлении, противоположном указан- ном стрелкой. 25 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.8 Подключение кабеля ЖК-дисплея Подключение кабеля ЖК-дисплея выполняется в соответствии с ниже- приведенным рисунком. Кабель предназначен для передачи выходного видеосигнала S-VIDEO и подключения стандартного интерфейса после- довательной передачи данных RS-232C. А Предупреждение • Подключение и отключение кабеля ЖК-дисплея допускается производить только при выклю- ченном питании камеры. • Соединитель кабеля ЖК-дисплея следует подключать непосредст- венно к соответствующему разъ- ему. • Не допускается отключать кабель ЖК-дисплея, дергая за него, так как это может привести к его об- рыву. • Камера не отвечает требованиям стандарта IP54, если кабель ЖК- дисплея не подключен к разъему. • Не допускается подключать влажный кабель ЖК-дисплея к разъему. Подключить соединитель кабеля ЖК-дисплея 1) Подключите соединитель кабеля ЖК-дисплея к соответствующему разъему. 2) При отключении кабеля ЖК-дисплея тяните его за соединитель. 26 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.9 Подключение кабеля к клемме выходного видеосигнала Подключение кабеля к клемме для выходного видеосигнала выполняется в соответствии с нижеприведенным рисунком. А Предупреждение • Подключение и отключение видеокабеля допускается произ- водить только при выключенном питании камеры. • Штекер видеокабеля следует подключать непосредственно к клемме для выходного видео- сигнала. • Не допускается отключать видео- кабель, дергая за него, поскольку это может привести к его обрыву. • При открытой задней крышке камера не отвечает требованиям стандартаIP54. 1) Откройте заднюю крышку камеры. 2) Подключите штекер видеокабеля к клемме выходного видеосигнала. 3) При отключении кабеля от клеммы тяните его за штекер. 27 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.10 Подключение кабеля последовательного интерфейса стандарта IEEE 1394 Подключение кабеля последовательного интерфейса стандарта IEEE1394 выполняется в соответствии с нижеприведенным рисунком. А Предупреждение • Для использования интерфейса IEEE1394 необходима программа захвата (фиксации) данных. • Подключение и отключение кабеля интерфейса IEEE1394 до- пускается производить только при выключенном питании ка- меры. • Штекер кабеля интерфейса IEEE1394 следует подключать не- посредственно к соответствую- щему разъему. • Не допускается отключать кабель интерфейса IEEE1394, дергая за него, поскольку это может при- вести к его обрыву. • При открытой задней крышке камера не отвечает требованиям стандарта IP54. Четырехштырьковый штекер кабеля интерфейса IEEEE1394 1) Откройте заднюю крышку камеры. 2) Вставьте штекер кабеля интерфейса IEEE1394 в направлении, указан- ном стрелкой. 3) При отключении кабеля от разъема интерфейса тяните его за штекер. 28 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.11 Извлечение карты памяти Установка и удаление карты памяти Compact Flash выполняются в соот- ветствии с нижеприведенной фотографией. А Предупреждение • Для использования интерфейса IEEE1394 необходима программа захвата (фиксации) данных. • При установке карты памяти в слот следите за положением верхней и нижней ее сторон. • С данной камерой следует ис- пользовать карты памяти марки SanDisk, рекомендованные изго- товителем камеры. • Для форматирования карты памяти используйте камеру. • Карту памяти можно устанавли- вать и удалять в любое время, за исключением периода сохране- ния данных, их воспроизведения и форматирования карты. Кнопка извлечения карты памяти 1) Откройте заднюю крышку камеры. 2) Установите карту памяти прямо в слот. 3) Для извлечения карты нажмите кнопку, расположенную рядом со сло- том. 29 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.12 Включение/выключение питания камеры POWER А Предупреждение После выключения питания камеры повторно следует включать ее не менее чем через 5 секунд. По проше- ствии меньшего времени камера может включаться во внештатном режиме. • Выключатель питания: 1) Положение выключателя «OFF» (Выкл.) (О): В данном положении выключателя питание камеры выключено. 2) Положение выключателя «ON» (Вкл.) (I ): В данном положении выключателя питание камеры включено. Изображение заставки при включении питания камеры показано на следующей странице. • После включения питания камеры в нижней части экрана появляется сообщение «SYSTEM CHECK» (Проверка системы). • Ход процесса «SYSTEM CHECK» индицируется на экране в виде поло- сы из прямоугольников «■■■ ». • По завершении инициализации этот индикатор исчезает с экрана, а готовая к измерениям система переключается в рабочий режим «RUN» (Съемка). 30 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
PROGRAM Ver 8 i on : TH9 10 0 V4 . 1 A VISIBLE SYSTEM CHECK ■■■■■■■■■ Вид заставки при инициализации камеры v Изображение экрана в режиме «RUN» (Съемка) 2.13 Включение/выключение питания камеры в режиме ожидания При выборе в меню режима ожидания включенная камера переходит в этот режим, в котором работает только стабилизатор, охлаждающий де- тектор ИК-излучения. Для переключения камеры из режима ожидания в стандартный рабочий режим следует нажать любую из кнопок. Режим ожидания служит для: 1) Экономии заряда аккумулятора. 2) Сокращения времени стабилизации и более оперативного переключе- ния в рабочее состояние. 31 ThermoTracer ТН9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 1 1 Примечание Подробная настройка режима ожидания описана в разделах 2.35.9 «Задание автоматического режима ожидания» и 2.35.10 «Оперативное задание режима ожидания». При переключении режимов все настройки камеры остаются без изменений. Порядок включения режима ожидания: 1) Включите питание камеры перед переводом камеры на измеряемую область. 2) Последовательно выберите опции Menu, Standby, On. При нажатии джойстика ® камера переключается в режим ожидания (для ознаком- ления с работой меню см. раздел 2.30 «Меню команд»). 3) Для инициализации процедуры измерений нажмите любую из кнопок. На переключение из стандартного рабочего режима в режим ожида- ния требуется около 20 секунд. (Во время этого процесса на экране отображается индикатор в виде полосы из прямоугольников ••».) А Предупреждение • В режиме ожидания контроль- ный СИД (зеленого цвета) источ- ника питания загорается и медленно гаснет каждые 2 се- кунды. • В режиме ожидания при недос- таточном заряде аккумулятора контрольный СИД (зеленого цве- та) источника питания мигает с периодом 0,5 секунды, привле- кая внимание оператора к необ- ходимости замены аккумулятора. • Во избежание чрезмерной раз- рядки аккумулятора не остав- ляйте камеру в режиме ожидания на длительное время. • После завершения измерений следует выключить питание ка- меры. 2.14 Удаление и установка защитной крышки объектива Удаление и установка защитной крышки объектива выполняется в соот- ветствии с нижеприведенным рисунком. Защитная крышка объектива Для удаления и установки защитной крышки объектива нажать фиксаторы в направлении, указанном стрелками Устанавливайте защитную крышку объектива до и после работы с камерой, а также при ее хранении. Следует надежно крепить защит- ную крышку объектива. Будьте аккуратны и не теряйте защитную крышку объектива. Защитная крышка объектива покрыта краской, обладающей свойст- вами отражения «абсолютно чёрного тела», что необходимо для калибровки камеры. Не допускается использование в камерах ТН9100 защитных крышек для объективов обычных фотоаппаратов. 32 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.27.2 Выбор функций настройки (классический режим) 61 2.28 Отображение в черно-белом формате (Съемка/Стоп-кадр) 63 2.29 Коррекция с учетом коэффициента излучения 64 2.30 Меню команд (Съемка/Стоп-кадр) 67 2.30.1 Меню команд (стандартный режим) 67 2.30.2 Меню команд (классический режим) 70 2.31 Меню Measure 74 2.31.1 Индикация температуры в нескольких точках термограммы (Съемка /Стоп-кадр) 74 2.31.2 Индикация излучательной способности в нескольких точках термограммы (Съемка/Стоп-кадр) 77 2.31.3 Задание областей измерения (Съемка/Стоп-кадр) 79 2.31.4 Индикация максимальной/минимальной температуры (Съемка/Стоп-кадр) 84 2.31.5 Выбор рабочего режима (Съемка/Стоп-кадр) 88 2.31.6 Ограничения при проведении измерений в режиме RUN (Съемка) 99 2.31.7 Выбор диапазона измерения температуры (Съемка) 103 2.31.8 Усреднение изображений (Съемка) 105 2.31.9 Автоматическая регулировка усиления/уровня чувствительности (Съемка) 107 2.32 Меню Display 109 2.32.1 Воспроизведение оптических изображений (Съемка/Стоп-кадр) 109 2.32.2 Воспроизведение комбинированного изображения (Съемка/Стоп-кадр) 110 2.32.3 Установка параметров в режиме воспроизведения изображений с различными уровнями чувствительности (Съемка/Стоп-кадр) 112 2.32.4 Выбор цветовой палитры (Съемка/Стоп-кадр) 114 2.32.5 Отображение изотерм (Съемка/Стоп-кадр) 116 2.32.6 Масштабирование изображений (Съемка /Стоп-кадр) 119 2.32.7 Отображение линейного профиля температуры (Стоп-кадр) 120 2.32.8 Ввод текстовых комментариев (Съемка/Стоп-кадр) 121 2.33 Меню File 124 2.33.1 Просмотр SIT-файлов (Съемка/Стоп-кадр) 124 2.33.2 Просмотр BMP-файлов (Стоп-кадр) 126 2.33.3 Воспроизведение уст+тых комментариев (Стоп-кадр) 129 2.33.4 Воспроизведение оптических изображений (Стоп-кадр) ....130 2.33.5 Воспроизведение комбинированных изображений (Стоп-кадр) 131 2.33.6 Воспроизведение данных из встроенной памяти (Съемка/Стоп-кадр) 133 2.33.7 Отображение миниатюр (Съемка/Стоп-кадр) 134 2.33.8 Воспроизведение изображений (Стоп-кадр) 135 2.33.9 Форматирование карты памяти 137 2.33.10 Удаление файла (Съемка/Стоп-кадр) 138 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.33.11 Перенумерация файлов ., 142 2.33.12 Смена каталога (Съемка/Стоп-кадр) 144 2.33.13 Создание каталога (Съемка/Стоп-кадр) 145 2.33.14 Сохранение всех файлов (Съемка/Стоп-кадр) 147 2.33.15 Сообщения об ошибках (Съемка/Стоп-кадр) 149 2.34 Меню Calibration 1 50 2.34.1 Калибровка камеры по отражению (Съемка) ...150 2.34.2 Коррекция с учетом коэффициента пропускания атмосферы (Съемка) 152 2.34.3 Компенсация коэффициента отражения от фона (Съемка).. 154 2.34.4 Коррекция с учетом коэффициента пропускания объектива (Съемка) 155 2.34.5 Коррекция с учетом введения дополнительного объектива (Съемка) 158 2.34.6 Задание излучательной способности объекта 160 2.35 Меню Set Environment 161 2.35.1 Задание начальных параметров (Съемка/Стоп-кадр) 161 2.35.2 Сохранение настроек (Съемка/Стоп-кадр) 163 2.35.3 Задание параметров анализа (Съемка/Стоп-кадр) 164 2.35.4 Задание параметров отображения (Съемка/Стоп-кадр) 166 2.35.5 Задание параметров интерфейса RS-232C (Съемка/Стоп-кадр) 168 2.35.6 Сохранение конфигурации камеры (Съемка/Стоп-кадр) 170 2.35.7 Загрузка конфигурации камеры (Съемка/Стоп-кадр) 172 2.35.8 Формирование комбинированного изображения (Съемка)..., 173 2.35.9 Задание автоматического режима ожидания (Съемка/Стоп-кадр) 174 2.35.10 Оперативное задание режима ожидания (Съемка/Стоп-кадр) 175 2.35.11 Показ версии программного обеспечения (Съемка/Стоп-кадр) 176 2.36 Возврат к заводским настройкам 177 Интерфейс RS-232C 3.1 Введение 178 3.2 Задание разделителей 178 3.3 Задание параметров дистанционного управления 178 3.4 Изображения 179 3.5 Команды 180 3.5.1 Выбор команд 180 3.5.2 Формат команд 181 3.5.3 Команды интерфейса RS-232C 182 3.6 Выявление ошибок 183 3.7 Таблица команд 184 3.7.1 Команды управления 184 3.7.2 Таблица команд подчинения 184 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.15 Подготовка камеры к измерениям Выполнение измерений при излучательной способности "J менее 0,99 Выполнение измерений с использованием внешнего объектива Выполнение более точных измерений температуры -MEFCAL -MUC 1. Процедура RefCAL (Калибровка по отражению) Процедура REF CAL (Калибровка по отражению) позволяет производить вычитание температуры отражающих объектов из температуры помеще- ния (или окружающей среды). В отсутствие калибровки по отражению точное измерение температуры невозможно, поскольку нельзя учесть температуру отражающих объектов в помещении (или окружающей сре- де), если измеряемый объект имеет низкую излучательную способность. Данная калибровка является необходимой даже при проведении калиб- ровки по излучательной способности с помощью ПК после измерения при излучательной способности 1,00. Подробное описание режима REF CAL дано в разделе 2.34.1 «Калибровка по отражению». 2. Процедура NUC (Коррекция неоднородности характеристик матрицы) Поправка на неидентичность характеристик чувствительных элементов неохлаждаемой матрицы, установленной в фокальной плоскости объек- тива (элементы детектора ИК-излучения) выполняется с использованием процедуры обработки NUC. Эта процедура обеспечивает более точное измерение температуры при резком изменении температуры окружающей среды. Процедура NUC имеет два режима: режим ручной коррекции и режим автоматической коррекции. В ручном режиме коррекции процедура NUC выполняется в режиме стоп-кадра над сформированным изображением, а также в режиме RUN (Съемка). В автоматическом режиме процедура NUC выполняется периодически в режиме RUN (Съемка). Подробное описание этой процедуры в режиме AUTO NUC приведено в разделе 2.35.4 «Задание параметров отображе- ния». 33 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.76 Основные функции кнопок В приведенной ниже таблице дано описание основных функций кнопок. Расположение кнопочных переключателей показано на вышеприведен- ных рисунках. Номер и обозначение кнопки Выполняемая функция I 1) Кнопка® 2) Кнопка © • 3) Кнопка ® 4) Джойстик ® 5) Кнопка (§) Автоматическая настройка Пауза или отмена настройки. Переключение в режим получения оптического изображения. Получение изображение, включение режима стоп-кадра, включе- ние режима настройки. Управление курсором (вверх, вниз, влево, вправо), Установка (ввод)операции. Вывод на экран меню. ВВЕРХ (Ш) ВЛЕВО ^г^ ВПРАВ0 I Ш<Ф® Ц~еУ вниз • Нижеперечисленные функции джойстика ® используются в Руководстве по эксплуатации: Перемещение курсора вверх: [ВВЕРХ] Перемещение курсора вниз: |ВНИЗ| Перемещение курсора влево: [ВЛЁВ0| Перемещение курсора вправо: |ВПРАВ0| Ввод операции:® Сохранение данных об изображении. NEC 34 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
А Предупреждение • При отсоединении любого кабеля не допускается дергать за него. • После работы следует обязатель- но заряжать аккумулятор. • После выключения питания камеры повторно следует вклю- чать ее не ранее чем через 5 се- кунд, поскольку по прошествии меньшего времени камера мо- жет включиться во внештатном режиме. 2.17 Завершение работы с камерой Порядок завершения работы с камерой следующий: 1) Выключите питание камеры. 2) Закройте заднюю крышку камеры (см. раздел 2.7 «Открытие задней крышки камеры»). 3) Сложите видоискатель (закройте ЖК-дисплей). 4) Закройте объектив защитной крышкой. • При работе камеры от сетевого блока питания следует: 1) Отключить сетевой блок питания от сетевой розетки сети (не дергая за провод). 2) Отключить выходной штекер постоянного тока сетевого блока пита- ния от разъёма на корпусе камеры (не дергая за провод). • При работе от аккумулятора следует: 1) Извлечь аккумулятор (см. раздел 2.1 «Замена аккумулятора»). 2) Зарядить аккумулятор (см. раздел 2.2 «Зарядка аккумуляторов»). 35 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.18 Функции камеры Камера выполняет следующие функции: Наименование функции Содержание функции 1 (1) RUN/FREEZE (2) AUTO (3) FOCUS (4) LEVEL (5) SENSITIVITY (6) SPAN (7) SAVE (8) SWITCH DISPLAYED IMAGE (9) SELECT (10) BLACK AND WHITE VIEW (H)EMISSIVITY (12) MENU [1] MEASURE MULTI-POINT TEMP MULTI-POINT EMISSIVITY DEFINING BOXES MAX/MINTEMP RUN MODE RANGE AVERAGE AGC/LVT [2] DISPLAY VISIBLE IMAGE DISPLAY COMPOSITE IMAGE DISPLAY MULTI SENSE SETTING COLOR ISOTHEMAL ZOOM WAVE MEMO [3] FILE SIT FILE BMP FILE VOICE MEMO VISIBLE IMAGE REAL TIME MEMORY THUMBNAIL PLAY MODE FORMAT CARD DELETE FILE RENUMBER FOR FILE Съемка/стоп-кадр изображения. Функция автоматической настройки (Уровень температуры/ Чувствительность/Фокус) Установка фокуса Задание уровня температуры Задание чувствительности Задание диапазона измерений Сохранение термограмм, оптических изображений и устных комментариев Вывод на дисплей термограммы/оптического изображения/составного изображения ^Переключение в режим комбинированного изображения в камерах моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ML/WL невозможно. | Выбор и настройка функций Переключение в режим просмотра черно-белых изображений Задание излучательной способности Выбор опций (пунктов) меню Функция рабочих настроек Индикация температуры в нескольких точках термограммы Индикация излучательной способности в нескольких точках термограммы Задание прямоугольных полей и индикация в них температуры Индикация максимальной/минимальной температуры Настройка функций автоматического сохранения и регистрации событий Задание диапазона измерений температуры (Диапазон 1, Диапазон 2) Режим повышения соотношения «сигнал-помеха» (Выкл., 12,18 и 116). ^Установка режимов усреднения 132и 164 в камерах моделей TH9100ML/WL невозможна. Задание чувствительности при автоматическом контроле температуры Настройка дисплея Просмотр оптических изображений Просмотр комбинированного изображения (термограммы и оптического изображений) ^Комбинированное изображение не может просматриваться в камерах моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ML/WL Расширение/сужение диапазона индицируемых температур Задание цветов на дисплее Режим отображения зон изотерм Цифровое задание масштаба (2-х и 4-х кратного) Индикация температуры в точке установки курсора-крестика Формирование на экране текстового комментария Выполнение операций с файлами данных Воспроизведение файлов формата SIT Воспроизведение файлов формата BMP Воспроизведение устных комментариев Воспроизведение оптических изображений Воспроизведение данных, записанных во встроенной памяти камеры Режим просмотра изображений в виде миниатюр Непрерывное воспроизведение данных, содержащихся на карте памяти и во встроенной памяти камеры. ^Непрерывное воспроизведение данных, содержащихся во встроенной памяти камер моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ML/WL, невозможно. Форматирование карты памяти Compact Flash Удаление указанного файла Изменение порядковых номеров файлов | ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации NEC
1 CHANGE DIRECTORY f CREATE DIRECTORY SAVE ALL (Сохранение содержимого встроенной памяти) | [4] CALIBRATION REFLECTION CALIBRATION AMBIENT COMPENSATION BACKGROUND COMPENSATION EXTERNAL RESPONSE CALIBRATION EXTERNAL LENS CORRECTION EMISSIVITY SETUP [5] SET ENVIRONMENT INITIAL SAVE ANALYZE DISPLAY RS-232C SAVE CONFIGURATION LOAD CONFIGURATION FIT COMPOSITE IMAGE LCD ON/OFF AUTO STANDBY STANDBY NOW 1 VERSION Переход в каталог на карте памяти Compact Flash l Создание каталога на карте памяти Compact Flash Сохранение данных, записанных во встроенной памяти камеры, на карте памяти Compact Flash "Единовременное сохранение файлов в камерах моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ML/WL невозможно. Функция настройки процессов регулирования Функция калибровки по отражению, которая позволяет вычитать темпера- туру помещения или окружающей среды из температуры отражающих объектов Коррекция, учитывающая влияние окружающей среды на температуру измеряемого объекта Коррекция, учитывающая коэффициент отражения от фона Регулировка, позволяющая изменять зарегистрированную температуру с учетом влияния окружающей среды Коррекция, учитывающая влияние внешнего ИК-объектива на показания температуры Установка значений излучательной способности Задание внешних условий работы камеры Задание исходных настроек камера Сохранение настроек камеры Настройка функций анализа камеры Настройка дисплея камеры Настройка стандартного интерфейса последовательной передачи данных RS-232C Функция сохранения параметров окружающей среды Загрузка параметров окружающей среды Регулировка положения термограммы и оптического изображения при отображении комбинированного изображения. "Задание положения термограммы и оптического изображения в комби- нированном изображении в камерах моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ML/WL невозможно. Включение/выключение ЖК-дисплея (только для камер моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI) Автоматическая установка камеры в режим ожидания в заданное время Установка камеры в режим ожидания Индикация версии программного обеспечения камеры 2.19 Режим Съемки/Стоп-кадра • Для запуска/останова режима измерений нажмите кнопку ®. • Запуск процедуры измерений и захват изображения выполняется с помощью кнопки ®. • Во время съемки изображение переходит в режим стоп-кадра при нажатии кнопки ®. Индикация показаний времени при этом также прерывается. • При сохранении видеоизображения, связанного с термограммой, оно отображается на экране при переключении между режимами съемки и стоп-кадра (см. раздел 2.35.2 «Сохранение настроек»). По- сле этого на экране будет отображаться термограмма. Используемая кнопка: ® 37 ThermoTracer TH9100 PMVM Руководство по эксплуатац Индикатор во время режима съемки 0 2 / 0 6 / 2 51 1 &~;-4 0:15 ' ^ U N; ( 10 0.0)! 23 . Ы 2 1 . 19 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . 7 . О ( -20.0) PAGE l| 20.0 тт. 1) Несколько раз нажмите кнопку ®. Экранное изображение Индикация показаний времени При работе в режиме съемки В правом верхнем углу экрана появляется надпись «RUN». Показания индикатора времени обновляются. При работе в режиме стоп-кадра В правом верхнем углу экрана появля- ется надпись «FRZ» Индикация показаний времени преры- вается. • При каждом нажатии кнопки ® происходит переключение между режимами съемки и стоп-кадра. • При включении питания камеры после проверки системы активным становится режим съемки. • При работе в режиме RUN/FREEZE (Съемка/Стоп-кадр) оптическое изображение всегда связано с термограммой, однако режимы RUN/FREEZE (Съемка/Стоп-кадр) не функционируют при просмотре оптических изображений. • Запись оптического изображения, связанного с термограммой, про- исходит с задержкой приблизительно в 1 секунду, что вызвано про- цедурой записи термограммы. • Если функция SAVE VISIBLE IMAGE (Сохранение оптического изобра- жения) установлена в состояние IR LINK, то оптическое изображение в стоп-кадре появляется при переключении из режима RUN в режим FREEZE. После этого на экране появляется термограмма. • Если установлен режим усреднения 132 и 164, то термограмма по- вышенного качества может выводиться на экран только в режиме стоп-кадра. В режиме съемки на экран могут выводиться термограм- мы, полученные в режиме усреднения 116 (только для камер моде- лей TH9100PMVI/PVWI/PMVI/PWV/MV/VVV/MVI и WVI). • В процессе повышения соотношения «сигнал/шум» невозможно вы- полнять какие-либо основные операции (только для камер моделей TH9100PMVI/PWVI/PMVI/PVVV/MV/VvV/MVI и WVI). 38 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
02 / 06 19:40 RUN ( 100 2 Тгц •О) 3 ..01 IS / N IMPROVEMENT Г PROCESS I NG . Вид экрана дисплея в режиме повышения соотношения «сигнал/шум» 2.20 Автоматическая настройка параметров (Съемка/Стоп-кадр) При автоматической настройке параметров предусмотрены следующие три автоматических режима установки параметров: 1) Full AUTO (Полностью автоматическая настройка) 2) AUTO Focus (Автоматическая фокусировка) 3) Level & Sens (Регулировка уровня температуры и чувствительности) | (LevelsSpan)(Регулировкауровня температуры и диапазона измерений) Оптимизированная автоматическая регулировка поло- жения фокуса, чувствительности и уровня температуры. Включает только автоматическую установку фокуса. Автоматическая регулировка уровня температуры и чувствительности (уровня температуры и предела изме- рений). Автоматическая настройка инициализируется однократным нажати- ем кнопки ®. При работе в режиме стоп-кадра при выборе режима полностью ав- томатической настройки выполняется только автоматическая уста- новка чувствительности и уровня температуры, но не фокуса. Автоматическая регулировка фокуса может выполняться только в режиме съемки. При автоматической регулировке фокуса он устанавливается вблизи центра выбранной горизонтальной линии. (Фокусное расстояние ин- дицируется на экране). При наличии на экране курсора: это горизонтальная линия, пересе- кающая курсор «а». При отсутствии на экране курсора: это горизонтальная линия, пере- секающая центр экрана. Если объект измерений имеет по всему экрану небольшую разность температур, то режим автоматической регулировки не может функ- 39 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ционировать в полном объеме. Подробное описание процедуры пе- реключения в ручной режим приведено в разделах 2.21 «Фокусиров- ка камеры», 2.22 «Установка уровня температуры», 2.23 «Установка чувствительности» и 2.24 «Установка диапазона измерений». Используемая кнопка:® 1) Режим Full AUTO - Полностью автоматическая настройка чувствительности, уровня температуры и фокуса Индикатор фокусировки отображается на экране 0 2 / 0 6 / 2 51 1 9 . 4 0 : 1 5| RUN ( 10 0.0)) 2 3 2 1 1 9 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . AUTOf PROCESSING 7 . 0| ( - 2 О О ) PAGE 1| 2 0 О МЕСЗ • Убедитесь в том, что камера установлена в режим Full AUTO в соот- ветствии с разделом 2.35.1 «Задание начальных параметров». • Убедитесь в том, что камера находится в режиме RUN (Съемка). 1) Нажмите кнопку®. 2) Режим AUTO Focus - Автоматическая установка фокуса Индикатор фокусировки отображается на экране ■н 1 0 2 / 0 6 / 2 51 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3 . 01 01 О 01 01 о| о| о| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 . 1 1 . 9 . AUTOf P ROCESS I NG ( -20.0) PAGE l| 2 0.0 40 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
• Убедитесь в том, что камера установлена в режим Full AUTO в соот- ветствии с разделом 2.35.1 «Задание начальных параметров» 1) Нажмите кнопку®. 3) Режим Level & Sens (Level & Span) - Автоматическая регулировка уровня температуры и чувствительности (уровня температуры и диапазона измерений) 0 2 / 0 6 / 2 51 1 0' : 4 0 : 1 б| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3 01 2 1 . 1 0 . 1 7 . 1 5 . 13 . 1 1 . 9 . ( - 2 0 . О ■) PAGE 2 0.0 AUTO Г PROCESS I NG . • Автоматическая регулировка уровня температуры и чувствительно- сти (или уровня температуры и диапазона измерений осуществляет- ся выбором пункта меню L/S Settings в соответствии с разделом 2.35.1 «Задание начальных параметров». 1) Нажмите кнопку®. 2.27 Фокусировка камеры (Съемка) • Перемещение системы оптических линз позволяет фокусировать изображение объекта на детектор ИК-излучения. • Существует два способа фокусировки - ручная и аппаратная (с по- мощью кнопок). 1) Ручная фокусировка объектива камеры Кольцо фокусировки NEC 41 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации А Предупреждение При фокусировке камеры путем вра- щения кольца объектива индикатор положения фокуса на экране не ото- бражается. [ ш 1 + 1 Индикатор фокуса не отображается на экране 1 t 02/06/29 19:40:15 RUN ( - - 10 0.0) 23 . а 2 1.0 19.0 17.0 1 5 . (J 1 3 . (J 11.0 9 . 0 '—' 7 . cJ ( -20.0) PAGE 1 20.0 • Убедитесь в том, что камера установлена в режим RUN (Съемка). 1) При повороте кольца фокусировки вправо (по часовой стрелке) про- исходит удаление точки фокусировки. 2) При повороте кольца фокусировки влево (против часовой стрелки) происходит приближение точки фокусировки. Изображение на экране • В процессе наводки на резкость индикатор фокуса не отображается в нижней части экрана. 2) Аппаратная фокусировка с помощью кнопок Используемые кнопки: ®, |BBEPXj [ВНИЗ] | Индикатор фокуса" 02 / 06/ 2 51 19:40: 1 б| RUN ( 10 0.0 )[ 2 3 . 01 о] о| о| о| °| о| о| 2 1 1 9 1 7 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . ( -20.0)) PAGE 20.0 NEC 42 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
• Убедитесь в том, что камера установлена в режим RUN (Съемка). 1) Фокусировка выполняется с помощью меню настроек камеры (см. раз- дел 2.27 «Выбор функций настройки»). 2) Фокусировка выполняется нажатием кнопок |ВВЕРХ| или |ВНИ31 После правильной наводки на резкость изображение на дисплее ста- новится более четким. ВВЕРХ: Удаление объекта ВНИЗ: Приближение объекта 3) Для установки фокуса нажмите джойстик ®. (Индикатор фокуса при этом пропадает с экрана.) Изображение на экране • В процессе фокусировки индикатор фокуса отображается в нижней части экрана. • Для быстрого изменения положения фокуса следует держать нажа- |гЖг^или|вЭД тыми кнопки • Для медленного изменения положения фокуса следует коротко на- жимать кнопки [ВВЕРХ| или [ВНИ31 • Установку фокуса удобно производить в режиме регистрации черно- белого изображения (см. раздел 2.28 «Отображение в черно-белом формате»). 2.22 Установка уровня температуры (Съемка/Стоп-кадр) • При отображении термограммы центральная температура на кон- трольной цветной полосе называется уровнем температуры. • Данный уровень температуры можно изменять и настраивать для по- лучения оптимального эффекта. • При включении режима «Level/Sens link mode» (Уровень температу- ры/Чувствительность) (см. раздел 2.31.7 «Выбор диапазона измере- ния температуры») в зависимости от уровня температуры будет изменяться и диапазон измерения температуры (Диапазон 1 или 2). Используемые кнопки: jBBEPXj |ВНИ31 © Л} ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 1) При отсутствии выделенных элементов на экране нажатием джойстика ® в направлении |ВВЕРХ| производится повышение уровня температу- ры, при нажатии этой же кнопки в направлении [ВНИЗ! производится понижение уровня температуры. • При наличии выделенных элементов на экране следует вначале на- жать кнопку © для снятия их выделения (см. раздел 2.27 «Выбор функций настройки»). • Для быстрого изменения уровня температуры следует держать нажа- тым джойстик® в направлении (ВВЕРХ) или [ВНИЗ). • Для медленного изменения уровня температуры следует коротко нажимать джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или |ВНИЗ[. 2.23 Установка чувствительности (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для регулировки чувствительности (интерва- ла температур на контрольной цветной полосе) при измерении тем- пературы. • Если установлен режим регулировки уровня и диапазона измерений, то установка чувствительности становится невозможной (см. раздел ' 2.35.4 «Задание параметров отображения»). В данном режиме воз- можно только регулировка диапазона измерений. Используемые кнопки: |ВЛЕВОЦВПРАВО| 44 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
!■ oTToTTTsI 19:40: 1 5| RUN Для изменения чуктвитепьности нажимайте кнопки ЕЛ ЕВО| или рПРАвЗ |( 10 0.0)1 2 3 . 01 ( - 2 О PAGE 20 . С 1) При отсутствии выделенных элементов на экране нажатием джойстика ® в направлении |ВПРАВО| производится увеличение величины чувст- вительности, при нажатии этого же джойстика в направлении |ВЛЕВО| производится уменьшение величины чувствительности. • При наличии выделенных элементов на экране следует вначале на- жать кнопку © для снятия их выделения. Изображение на экране • На экране изменяются показания чувствительности. • Шкала контрольной цветной полосы изменяется в правой части эк- рана. • Для быстрого изменения чувствительности следует держать нажатым джойстик ® в направлении [ВЛЕВО] или [ВПРАВф • Для медленного изменения чувствительности следует коротко на- жимать джойстик ® в направлении |ВЛЕВО| или [ВПРАВО|. • Величина чувствительности изменяется в зависимости от диапазона измерений. 45 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.24 Установка диапазона измерений (Съемка/Стоп-кадр) • Задайте верхний предел измерения температуры на контрольной цветной полосе. • Режимы регулировки уровня и диапазона измерений включены в меню задания исходных настроек камеры. В данном режиме возмож- ность изменения чувствительности не предусмотрена. • При включенном режиме связи (см. раздел 2.31.7 «Выбор диапазона измерения температуры») диапазон измерений будет изменяться вместе с верхним пределом измерения температуры. Используемые кнопки: [BJIEBOt |ВПРАВО| 1 — + 0 2 / 0 6 / 2 .Я 19:40: 1 Я RUN ( ■ 1 10 0.0) 2 1 . а 1 9 . а 1 7 . d 1 5 . 0| 1 3 . Я 1 1 . d 9 . О] 1-—» 7 . d ( -20.0) PAGE 1 17.0 ■у »,-■ f""'^%i|j 1) При отсутствии выделенных элементов на экране нажатием джойстика ® в направлении [ВПРАВО| производится увеличение верхнего предела измерения температуры, при нажатии этого же джойстика в направле- нии [ВЛЕВО! производится уменьшение верхнего предела величины температуры. • При наличии выделенных элементов на экране следует вначале на- жать кнопку © для снятия их выделения. Изображение на экране • Верхняя граница измерения температуры, расположенная справа от контрольной цветной полосы, будет изменяться. • Для быстрого изменения верхней границы измерения температуры следует держать нажатым джойстик ® в направлении [ВЛЕВО!или |ВПРАВО[. Для медленного изменения верхней границы измерения температу- ры следует коротко нажимать джойстик ( ВПРАВО. i в направлении ВЛЕВО или 46 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
• Верхняя граница измерения температуры будет изменяться в зави- симости от диапазона измерений. 2.25 Сохранение изображений (Съемка/Стоп-кадр) • Существует три способа сохранения данных: сохранение данных, связанных только с термограммой, одновременное сохранение тер- мограммы вместе с оптическим изображением, и одновременное со- хранение термограммы вместе с комбинированным изображением. • Для одновременного сохранения термограммы вместе с комбиниро- ванным изображением они должны быть записаны в один файл при условии индикации комбинированного изображения (только для ка- мер моделей ТН9100 PMVI/PWVI/PMV и PWV). • Для сохранения термограмм в файле формата BMP и комбинирован- ного изображения в файле формата JPEG при условии индикации комбинированного изображения (только для камер моделей ТН9100 PMVI/PWVI/PMV и PWV). • Для установки формата сохраняемого файла и сохранения оптиче- ского изображения см. раздел 2.35.2 «Сохранение настроек». • В камерах моделей ТН9100 MWWV/MVI/MIVWL комбинированные изображения сохраняться не могут. 1) Сохранение термограмм в файле формата .SIT Используемая кнопка: (D Текущий каталог для сохранения Расширение имени сохраняемого файла Имя сохраняемого файла 10:40: 1 6| FRZ { 10 0.0)| 23 2 1 19 1 7 1 5 13 1 1 9 7 . <Я [SAVE i/ I нака Свободное место R 0.0). акартепамяти F л —-———И) . О 1) Нажмите кнопку®. • При сохранении данных об изображениях в нижней части экрана по- являются сообщения «SAVE» (Сохранение), «Directory name» (Имя ка- талога) и «File name» (Имя файла). 47 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Имя файла назначается следующим образом: iH9ianaasiT ШС Последовательные номера назначаются автоматически j Задается пользователем в меню «SET ENVIRONMENT» (Задание рабочих условий). См. раздел 2.35.1 «Задание начальных парамет- ров». • Имя файла имеет расширение *.SIT. 2) Сохранение термограмм в файле формата .BMP Используемые кнопки: (§), ®, © О 2 / 0 6 / 2 51 19:40: 1 5| FRZ ( 10 0.0)! 2 3 . СИ 0| 01 О О О О о 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 ( -20.0) PAGE 20.0 [SAVE BITMAP YES:E NO:С I Ш 0 2/0 в / 2 SI 19:40:15 FRZ 11 Текущий каталог I для сохранения [SAVE СГ r T4 U Расширение имени сохраняемого файла Имя сохраняемого файла I ■0~Гзу<Г* ТЗйяУХ* **tofr е~~ ( - - - 10 0.0) I 2 3.0 2 1.0 19.0 17.0 15.0 13.0 11.0 9 . 0 Свободное место на карте памяти -J № 7 . 0 > ■ 0 ) 1 ° 48 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1) Выберите опции Save Format (Формат сохраняемого файла) и Save Vis- ual Image (Сохранение оптических изображений) в соответствии с раз- делом 2.35.2 «Сохранение настроек» следующим образом: FILE FORMAT (Формат файла): BMP SAVE VISIBLE (Сохранение оптических изображений): OFF (Выкл.) 2) При нажатии кнопки © (после задания формата сохраняемого файла) в нижней части экрана появляется сообщение: «BMP Save, Enter: Е, Cancel: С» (Сохранение файла BMP, Да: Е, Отмена: С). При нажатии джойстика © происходит сохранение файла в формате BMP, а при нажатии кнопки © данная операция отменяется. • При нормальном сохранении изображения в нижней части экрана появляются сообщения «SAVE» (Сохранение) и «File name» (Имя фай- ла). Имя файла назначается следующим образом: Ж 1Н91Пцпавмр Последовательные номера назначаются автоматически j Задается пользователем в меню «SET ENVIRONMENT» (Задание рабочих условий). См. раздел 2.35.1 «Задание начальных парамет- ров». j • Имя файла имеет расширение .BMP. • Устные комментарии не сохраняются. 3) Сохранение термограмм и оптических изображений в едином файле Используемая кнопка: © 2) О 2 / О 6 / 2 51 19:40: 1 5| FRZ ( 1 0 0 . О )| 2 3 . а 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 7 ( - 2 0 . О )| PAGE 20.0 IVISIBLE DATA [ PROCESS I NG . 49 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 02/06/251 1 9 : 4 0 : 1 5| FRZ ( 100.0) 2 3 . 01 Текущий каталог для сохранения Расширение имени сохраняемого файла Имя сохраняемого файла VE ДИРДИ^ 2 1 . 1 9 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . Свободное место на карте памяти 9 . О 7 . О ► . 0) 1 ШШ1 1) Выберите опции Save Format (Формат сохраняемого файла) и Save Vis- ual Image (Сохранение оптических изображений) в соответствии с раз- делом 2.35.2 «Сохранение настроек» следующим образом: FILE FORMAT (Формат файла): SIT SAVE VISIBLE (Сохранение оптических изображений): IR LINK 2) При нажатии кнопки (§) (после задания рабочих условий) в нижней части экрана появляется сообщение: «VISIBLE DATA [PROCESSING...]» (Данные видео [Идет обработка...]). • При одновременном нормальном сохранении термограммы и опти- ческого изображения в нижней части экрана появляются сообщения «SAVE» (Сохранение) и «File name» (Имя файла). Имя файла назначается следующим образом: IH9lQDpQsiT Последовательные номера назначаются автоматически j Задается пользователем в меню «SET ENVIRONMENT» (Задание рабочих условий). См. раздел 2.35.1 «Задание начальных парамет- ров». • Имя файла имеет расширение *.SIT. 4) Сохранение термограммы в файле формата BMP и оптического изображения в файле формата JPEG Используемые кнопки: (§), ®, © 50 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
02/06/251 19:40: 1 S| FRZ ( 100 . 0)[ 23 . CM 2 1 1 9 . 1 7 1 5 1 3 1 1 9 7 . (A ( -20.0) PAGE 1| 2 0.0 [VISIBLE DATA! P ROC E S S INC. 0 2 / 0 6 / 2 51 19:40: 1 5| FRZ ( Текущий каталог для сохранения Расширение имени сохраняемого файла Имя сохраняемого файла 1 0 0 . О )| 2 3 . 01 2 1 . 1 9 . 1 7 . 1 5 . 1 3 1 1 . 9 . уе ШШШ^^чм— Свободное место Р • ° )| а карте памяти I —г г и'. О 1) Выберите опции Save Format (Формат сохраняемого файла) и Save Vis- ual Image (Сохранение оптических изображений) в соответствии с раз- делом 2.35.2 «Сохранение настроек» следующим образом: FILE FORMAT (Формат файла): BMP SAVE VISIBLE (Сохранение оптических изображений): IR LINK 2) При нажатии кнопки © в нижней части экрана появляется сообщение: «SAVE BITMAP YES:E N0: С» (Сохранение цифровых данных Если Да-то нажмите кнопку ®, если Нет - нажмите кнопку ©). • При нажатии кнопки © и при сохранении тех же условий в нижней части экрана появляется сообщение «VISIBLE DATA [PROCESSING...]» (Оптические данные [Идет обработка...]). 51 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации У У I 'Г* т I i i г: г г. г Г Г Г ^а п • При сохранении изображений в нижней части экрана появляются сообщения «SAVE» (Сохранение) и «File name» (Имя файла) Имя файла назначается следующим образом- <данные термограммы> дшлпсовмр Последовательные номера назначаются автоматически L J Задается пользователем в меню «SET ENVIRONMENT» (Задание рабочихусловий). См. раздел 2.35.1 «Задание начальныхпарамет- I ров». • Имя файла имеет расширение .BMP. <данные оптического изображения> ItBlQQQJQpPG • Имя файла имеет расширение JPG. 5) Одновременное сохранение термограммы и комбинированного Используемая кнопка: (D 0 2 / 0 в / 2 51 1 9 : 4 0 : 1 б[ FRZ ( 1 00 . О )[ 2 3 . О 2 1 19 1 7 1 5 , 1 3 . 1 1 . 9 . ICOMP DATA rPROftES-SINIfi | 7 . 0| ( -20.0), PAGE 20.0 NEC 52 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Раздел 4 Техническое обслуживание 4.1 Техническое обслуживание 204 4.1.1 Внешний осмотр 204 4.1.2 Техническое обслуживание 204 4.1.3 Хранение 205 4.2 Возможные неисправности и способы их устранения 205 Раздел 5 Технические характеристики 5.1 Технические характеристики 208 5.1.1 Технические характеристики камер серии Thermo Tracer TH9100 208 5.1.1.1 Камеры моделей ТН9100 PMVI/PWVI/PMV/PWV 208 5.1.1.2 Камеры моделей ТН9100 MVI/WVI/MV/WV 210 5.1.1.3 Камеры моделей ТН9100 ML7WL 212 5.1.2 Технические характеристики оптического канала камеры 214 5.1.3 Общие технические характеристики 214 5.1.4 Комплект поставки 215 5.1.5 Чертежи общего вида 21 б Раздел 6 Приложение 6.1 Основные сведения 217 6.1.1 Инфракрасное излучение 217 6.1.2 Излучение абсолютно черного тела 218 6.1.3 Источники излучения, эквивалентные абсолютно черному телу, и их излучательная способность. 220 6.1.4 Фоновый шум 223 6.2 Практические измерения 223 6.3 Измерительное расстояние и поле обзора 225 6.3.1 Поле обзора при измерениях с помощью инфракрасной камеры 225 6.3.2 Поле обзора для камер серии ТН9100 при ИК-измерениях 225 6.3.3 Поле обзора оптического канала камер серии ТН9100 226 6.4 Излучательная способность различных материалов 227 6.5 Контрольный листок по технике безопасности .....231 6.6 Контрольный листок по хранению 232 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Введение Уважаемый покупатель! Мы благодарны вам за приобретение одной из моделей нашего теплови- зора ThermoTracer TH9100PMVI/PWVI, TH9100PMV/PWV, TH9100MV/WV, TH9100MVI/WVI или TH9100ML/WL (в дальнейшем именуемой «камерой»). К работе с камерой не рекомендуется приступать, не ознакомившись с данным Руководством, в котором содержатся сведения, необходимые оператору для правильной эксплуатации камеры. При возникновении вопросов обращайтесь в нашу компанию или к нашему дистрибьютору. Проверьте, пожалуйста, состояние камеры и убедитесь в отсутствии ви- димых ее повреждений при доставке. Проверьте наличие стандартных принадлежностей к камере согласно нижеприведенному перечню. Вы можете записать наименование и адрес дистрибьютора для обращения к нему в случае получения камерой повреждения, ее некомплектности или необходимости ремонта. Во избежание выхода камеры из строя из-за конденсации влаги на ее по- верхности вскрывайте упаковку камеры только после ее продолжитель- ной выдержки при комнатной температуре. Условия безопасной эксплуатации Данная камера изготовлена с учетом обеспечения безопасной эксплуата- ции, однако неправильное или ошибочное обращение с камерой поль- зователя может приводить к травмам и несчастным случаям. По этой причине, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь и усвойте содержание данного Руководства. Предупреждение • Содержание данного Руководства может изменяться без предвари- тельного уведомления Покупателя. • Данное Руководство охраняется авторским и смежными правами. Никакая часть данного Руководства не может быть воспроизведена или переведена без письменного разрешения. • В случае выявления неточностей или неполноты данного Руково- дства следует обращаться к нашему дистрибьютору. 7 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
PAVE У I ~y/ ^ ЗГо^о~Гз"сЛ1» *г _-—J 1) Выберите опции Save Format (Формат сохраняемого файла) и Save Vis- ual Image (Сохранение оптических изображений) в соответствии с раз- делом 2.35.2 «Сохранение настроек» следующим образом: FILE FORMAT (Формат файла): SIT SAVE VISIBLE (Сохранение оптических ихображений): CMP LNK 2) При нажатии кнопки (D в нижней части экрана появляется сообщение: «СОМР DATA [PROCESSING] (Расчет данных - [Идет обработка]) при ус- ловии индикации на экране комбинированного изображения. • При сохранении изображений в нижней части экрана появляются сообщения «SAVE» (Сохранение) и «File name» (Имя файла). Имя файла назначается следующим образом: IH^lTJaan.SlT Последовательные номера назначаются автоматически ] Задается пользователем в меню «SET ENVIRONMENT» (Задание рабочих условий). См. раздел 2.35.1 «Задание начальных парамет- ров». ] Имя файла имеет расширение *.Ж" В операции 2) при нажатии кнопки © и при наличии на экране тер- мограммы вместо комбинированного изображения будет сохранять- ся лишь оптическое изображение. т ] [ 1 jl ШЛ I 1 1 53 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации г4 6) Сохранение термограммы в файле формата BMP и комбиниро- ванного изображения в файле формата JPEG (сохранение воз- можно только в случае отображения комбинированного изображения на экране и только для камер моделей TH9100PMVI, PWVI,PMVhPWV) Используемая кнопка: (§) 0 2 / 0 6 / 2 51 1 9 : 4 0 : 1 б| FR2 ( 100.0) 23 . 0| 2 1 1 9 1 7 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . ICOMP DATA Г PROCESS I NG . . . 1 Текущий каталог для сохранения Расширение имени сохраняемого файла Имя сохраняемого файла 2ЖШ 02/6б/25| 19:40: 1 5| FR2 ( 100.0) 2 3 . Cl d oj о| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 , 9 . 7 . Свободное место на карте памяти 0) NEC 1) Выберите опции Save Format (Формат сохраняемого файла) и Save Vis- ual Image (Сохранение оптических изображений) в соответствии с раз- делом 2.35.2 «Сохранение настроек» следующим образом: FILE FORMAT (Формат файла): BMP SAVE VISIBLE (Сохранение оптических изображений): CMP LINK 54 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
NEC 2) При нажатии кнопки © в нижней части экрана появляется сообщение: «SAVE BITMAP YES:E NO: С» (Сохранение цифровых данных Если Да -то нажмите кнопку ®, если Нет - нажмите кнопку ©). При нажатии кнопки © и при сохранении тех же условий в нижней части экрана появляется сообщение «СОМР DATA [PROCESSING...]» (Расчет данных [Идет обработка...]). • При сохранении изображений в нижней части экрана появляются сообщения «SAVE» (Сохранение) «Directory name» (Имя каталога) и «File name» (Имя файла). Имя файла назначается следующим образом: <данные термограммы> ш щдаавмр —»» Последовательные номера назначаются автоматически j Задается пользователем в меню «SET ENVIRONMENT» (Задание рабочих условий). См. раздел 2.35.1 «Задание начальных парамет- ров». j • Имя файла имеет расширение .BMP. <данные оптического изображения> • Имя файла имеет расширение JPG. • Устные комментарии при этом не сохраняются. • В операции 2) при нажатии кнопки © и при наличии на экране тер- мограммы вместо комбинированного изображения будет сохранять- ся лишь оптическое изображение. 55 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации J ] ] ] 7) Сохранение экрана с подтверждением сохранения устного комментария Используемые кнопки: ©, ®, © "7ГГПГ57ТЗ 1 9 : 4 0 : 1 Ц FRZ ( 1 О О . О )[ 2 3 . О) 2 1 . 19 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . VOICE MEMO START : Е CANCEL: С 0 2/06/ 2 5| 19:40: 1 5| FRZ ( 1 0 0 . О )| 2 3 . О О О о о о о о| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 VOICE MEMO NOW RECORDING! ( -20.0) PAGE 20.0 1) При активном режиме сохранения устного комментария и при нажа- тии кнопки (§) в нижней части экрана появляется сообщение: «VOICE MEMO Start: E, Cancel: С» (Устный комментарий Пуск: Е, Отмена: С) (см. раздел 2.35.2 «Сохранение настроек»). При нажатии джойстика ® при- бор дает сигнал и начинает сохранение голосового комментария. (При нажатии кнопки © происходит отмена сохранения с последующим со- хранением и закрытием термограммы.) Во время сохранения устного комментария на экране появляется сообщение «VOICE MEMO NOW RECORDING!» (Устный комментарий. Идет запись!). Имеется возмож- ность записи устного комментария длительностью до 30 секунд. При нажатии кнопки © во время сохранения устного комментария проис- ходит отмена режима его сохранения. 56 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
/^Предупреждение • Для смены каталога при сохране- нии файлов следует обращаться к описанию, приведенному в раз- деле 2.33.12 «Смена каталога» и 2.33.13 «Создание каталога». • Номер листа может стать именем файла только в случае, если он находится в диапазоне от «0001» до «9999» (сообщение об ошибке «FULL» появляется при достиже- нии числа «9999»). • В файле формата BMP сохраняют- ся только изображения, без дан- ных о температуре, поэтому не следует изменять такие настрой- ки, как «LEVEL» (Уровень), «SENS» (Чувствительность) и т.п.) в фай- ле формата BMP. • Процедура сохранения устных комментариев не может быть ос- тановлена удаленным контрол- лером (поставляемым на заказ). Примечание Рекомендуется делать резервные копии сохраненных изображений на дискетах, магнитооптических дисках или накопителях на жёст- ких магнитных дисках. Для сохранения полных изобра- жений рекомендуется освобо- дить пространство на карте памяти. С данной камерой следует ис- пользовать карты памяти марки SanDisk, рекомендованные изго- товителем. Карты памяти иных марок не подвергались проверке изгото- вителем камеры. 1 Совет Для удобства в работе рекомендуется иметь в запасе дополнительное коли- чество карт памяти. 2) По завершении сохранения устного комментария камера выдает два звуковых сигнала. Термограмма и устный комментарий при этом со- храняются на карте памяти Compact Flash, после чего данная операция считается завершенной. • Сбоку на корпусе камеры предусмотрены отверстия для микрофона и динамика, используемые для записи и воспроизведения устных комментариев. • Для качественной записи устных комментариев следует говорить в сторону отверстий для микрофона. • При сохранении изображения камера переключается из режима RUN (Съемка) в режим FREEZE (Стоп-кадр). По завершении сохранения данных камера снова переключается в рабочий режим RUN. • Сохранение поточечного распределения температур с комментари- ем производится вместе с сохранением изображения. • Последние 4 цифры в имени файла означают номер экранной стра- ницы, который увеличивается после сохранения очередного изо- бражения. • При сохранении оптического изображения, связанного с термо- граммой, оно будет отображаться один раз, после чего будет сохра- нено, поэтому его следует контролировать непосредственно в этот момент. • При сохранении оптического изображения, связанного с термо- граммой, будет существовать определенное запаздывание (пример- но на 1 секунду), что вызвано записью термограммы. • Для сохранения следует использовать карту памяти Compact Flash, отформатированную камерой ТН9100. • Для просмотра изображений, сохраненных в файлах формата .SIT с помощью ПК, следует установить ПО, поставляемое в комплекте с камерой. • При отображении изображений, сохраненных в файлах формата JPEG на ПК, следует изменить соотношение ширины и высоты изображе- ния в пропорции 1 : 1,165. • При активации режима сохранения устных комментариев, изображе- ния будут сохраняться вместе с ними. • При задании формата сохраняемого файла .BMP устный комментарий сохраняться не будет. NEC 57 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.26 Переключение индицируемых изображений (Съемка/Стоп-кадр) • В камере предусмотрена возможность выбора изображений, выво- димых на экран: термограммы, оптического изображения и комби- нированного изображения. • Комбинированное изображение не может выводиться на экран в ка- мерах моделей ТН9100 MV/WV/ MVI/ WW ML/ WL. 2.26.1 Для камер моделей ТН91ОО PMVI/ PWVI/ PMV/ PWV Используемая кнопка: © Нажав кнопку © можно переключиться из режима визуализации термограммы в режим получения оптического изображения /Та 1 5 О ) 3 . 0| ( -20 PAGE 2 О . ( 1) Нажмите кнопку ©, когда на экране не выбран ни один пункт меню. Выводимые на экран изображения будут переключаться в следующем порядке:Термограмма *• Оптическое изображение^ Комбинирован- ное изображение +»Термограмма *•... • Если на экране уже выбран какой-либо пункт меню, то нажмите джойстик ® или кнопку © для отмены этого выбора. • Относительно работы с комбинированным изображением см. раздел 2.32.2 «Воспроизведение комбинированного изображения» • При воспроизведении термограммы с устным комментарием каждый раз при нажатии кнопки © будет происходить переключение режи- мов воспроизведения в следующем порядке: Термограмма ■► Вос- произведение устного комментария «► Оптическое изображение +» Комбинированное изображение +»Термограмма +*... • Если экран не может быть переключен ни в режим воспроизведения оптического изображения, ни в режим воспроизведения комбини- рованного изображения, то на экране появляется сообщение «NO VISIBLE DATA» (Нет данных об оптическом изображении). • На экране может воспроизводиться только термограмма, если тем- пература окружающей среды будет превышать 45°С. 58 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
• В режиме RUN (Съемка) на экране не может воспроизводиться ни оп- тическое, ни комбинированное изображение. • На экране не может воспроизводиться ни оптическое, ни комбини- рованное изображение, если ведется установка режима Auto Gain Control/Level Trace (Автоматическая регулировка усиления/Контроль уровня). Для вывода на экран оптического изображения см. раздел 2.32.1 «Воспроизведение оптических изображений». • Термограмма, сохраненная во встроенной памяти камеры, не может быть скомбинировано с оптическим изображением. • При подсоединении к камере объектива «Telephoto» (TH91 -382: По- ставка по дополнительному заказу) комбинированное изображение не может выводиться на экран. 2,26.2 Для камер моделей ТН9100 MV/ WV/ MVI/ WVI/ ML/ WL Используемая кнопка: © О 2 / 0 6 / 2~§1 15 Нажав кнопку © можно переключиться из режима визуализации термограммы в режим получения оптического изображения о ) 3 . 0| 1) Нажмите кнопку ©, когда на экране не выбран ни один пункт меню. Выводимые на экран изображения будут переключаться в следующем порядке:Термограмма +> Оптическое изображением Термограмма **... • Если на экране уже выбран какой-либо пункт меню, то нажмите джойстик ® или кнопку © для отмены этого выбора (см. раздел 2.27 «Выбор функций настройки»). • При воспроизведении термограммы с устным комментарием каждый раз при нажатии кнопки © будет происходить переключение режи- мов воспроизведения в следующем порядке: Термограмма +> Вос- произведение устного комментариям Оптическое изображением Термограмма М... • Если экран не может быть переключен ни в режим воспроизведения оптического изображения, ни в режим воспроизведения комбини- 59 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации рованного изображения, то на экране появляется сообщение «NO VISIBLE DATA» (Нет данных об оптическом изображении). • На экране может воспроизводиться только термограмма, если тем- пература окружающей среды будет превышать 45°С. • В режиме RUN (Съемка) на экране не может воспроизводиться ни оп- тическое, ни комбинированное изображение. • На экране не может воспроизводиться ни оптическое, ни комбини- рованное изображение, если ведется установка режима Auto Gain Control/Level Trace (Автоматическая регулировка усиления/Контроль уровня). Для вывода на экран оптического изображения см. раздел 2.32.1 «Воспроизведение оптических изображений». 2.27 Выбор функций настройки (Съемка/Стоп-кадр) • В камере предусмотрена возможность выбора функций, используе- мых в процессе ее настройки, таких как функции Emissivity (Излуча- тельная способность), MENU (Меню), Color bar (Контрольная цветная полоса) и FOCUS (Фокусировка). Эти выбранные функции использу- ются при выборе установок параметров данной камеры. • Предусмотрено два режима работ при выбранных функциях - стан- дартный и классический (см. раздел 2.35.1 «Задание начальных пара- метров»). 2.27.1 Выбор функций настройки (стандартный режим) Используемые кнопки: |BBEPXj )BHl/13l [ВЛЕВ01 |ВПРАВО[ ®, © Е6. 99 койстик© > | О 2 / О 6 / 2 51 19:40: 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3 . 2 1 1 9 1 7 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . JE А' 7 . О ( -20.0) PAGE 1| 20.0 1) Нажимайте джойстик ® в течение примерно одной секунды. При этом все выбранные элементы будут подсвечиваться. 2) Переключение режимов отображения выполняется путем перемеще- ния по выбранным элементам экрана и нажатием джойстика ®. 60 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
В режиме Run (Съемка) В режиме Freeze (Стоп-кадр) "ColorBar»* Focus»* Emissivity»* ColorBar»* - (Цветовая шкала ^-Фокусировка »*Излучательная способ- носгь»*Цветовая шкала»*...) 1 ColorBar»* Emissivity»* ColorBar»* - (Цветовая шкала »* Излучательная способноаь »*Цветовая шкала»*...) 3) Наклоняйте джойстик [BBEPXJ [ВНИЗ[ |ВЛЕВО| или [ВПРАВО| для выбора нужного элемента. • Выбор функции настройки может быть отменен нажатием кнопки ©. • При выборе контрольной цветной полосы она должна быть выделена подсветкой. • При выборе функции фокусировки на экране появляется индикатор положения фокуса. • Даже при деактивированных функциях Display All (Отображение всех данных), Display Status (Индикация строки состояния) и Display Color Bar (Индикация контрольной цветовой полоски) (см. раздел 2.35.4 «Задание параметров отображения») курсор появляется на экране при выборе новой функции, после чего вновь исчезает с экрана. • При настройке контрольной цветовой полоски предусмотрена воз- можность изменения лишь цветового и черно-белого режимов (т.е. настройка оттенков цветов невозможна). • Даже если излучающая способность установлена на значение 1,00 (отсутствие индикации на экране), курсор появляется на экране при выборе новой функции, после чего вновь исчезает. 2.27.2 Выбор функций настройки (классический режим) Используемые кнопки: ®, [ВПРАВЕ |ВЛЕВО| ВПРАВО 21 19 1 7 1 5 1 3 . 01 1 1 . d 9 . о| ^3* -20. 0^ 1) Нажимая кнопку ® и затем - кнопки |ВПРАВО|, |ВЛЕВО| можно выбирать различные функции (элементы). 61 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации I В режиме Run (Съемка) В режиме Freeze (Стоп-кадр) ВЛЕВО (против часовой стрелки): Color Bar»* MENU»* Emissivity»* Focus »* Color Bar*-... (Цветовая шкалам Меню»* Излучательная способность»* Фокусировка»* Цветовая шкала»*...) ВПРАВО (по часовой стрелке): Color Bar »* Focus »* Emissivity »* MENU »* Color Bar »*... (Цветовая шкала »* Фокусировка »* Излучательная способность »* Меню »* Цветовая шкала »*...) ВЛЕВО (против часовой стрелки): Color Bar »* MENU »* Emissivity »* Color Bar »*... (Цветовая шкала »* Меню »* Излучательная способность »* Цветовая шкала »*...) ВПРАВО (по часовой стрелке): Color Bar»* Emissivity »* MENU »* Color Bar»*... (Цветовая шкала »* Излучательная способность »* Меню »* Цветовая шкала »*...) 2) После нажатия джойстика ® измененные настройки вводятся в память камеры, а курсор исчезает с экрана. • При выборе контрольной цветной полосы она должна быть выделена подсветкой. • При выборе функции фокусировки на экране появляется индикатор положения фокуса. • Даже при деактивированных функциях Display All (Отображение всех данных), Display Status (Индикация строки состояния) и Display Color Bar (Индикация контрольной цветовой полоски) (см. раздел 2.35.4 «Задание параметров отображения») курсор появляется на экране при выборе новой функции, после чего вновь исчезает с экрана. • При настройке контрольной цветовой полоски предусмотрена воз- можность изменения лишь цветового и черно-белого режимов (т.е. настройка оттенков цветов невозможна). • Даже если излучающая способность установлена на значение 1,00 (отсутствие термограммы на экране), курсор появляется на экране при выборе новой функции, после чего вновь исчезает. 62 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.28 Отображение в черно-белом формате (Съемка/Стоп-кадр) Данная функция служит для переключения цветовой шкалы при ра- боте камеры в режимах цветного и черно-белого отображения. Используемые кнопки: ®, IBBEPX1, |ВгЩ © При выборе контрольной цветной полосы ее контур выделяется жирной рамкой 02/56/2 1 9 : 4-0 : 1 5| RUN ( 10 0.0 )| 23 . 0| 2 1 . 1 9 . 1 7 . 1 5 . 13 . 1 1 . 9 7 . (Я ( -20.0) PAGE 20 . О 1) При нажатии джойстика ® производится вывод на экран цветовой шкалы. (Контур цветовой шкалы выделяется жирной рамкой.) 2) При наклоне джойстика ® [ВВЕРХ] или |ВНИЗ| происходит переключение между режимами цветного и черно-белого отображения. 3) При нажатии джойстика ® происходит подтверждение внесения из- менения. При нажатии кнопки © происходит отмена внесенного изме- нения, после чего цветовая шкала возвращается в режим цветного отображения. • При настройке цветовой шкалы предусмотрена возможность на- стройки лишь в цветном и черно-белом режимах (настройка оттен- ков цветов невозможна). • При отображении изотерм отменяется режим изотермической инди- кации (см. раздел 2.32.5 «Отображение изотерм»). 63 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.29 Коррекция с учетом коэффициента излучения (Установка путем ручного ввода коэффициента излучения) • Измеряемая температура может быть скорректирована с использо- ванием коэффициента излучения (излучательной способности) изме- ряемого объекта при задании соответствующего значения. • Коэффициент излучения при коррекции выбирается в диапазоне от 0,10 до 1,00 с шагом 0,01. 1) Установка излучательной способности при коррекции в режиме RUN (Съемка) Используемые кнопки: ®, |BBEPXJ [ВНЩ [BJIEBOj [ВПРАВО! © При установке излучательной способности на 1,00 этот параметр на экране не индицируется 6 2 / 0 ё / 2 5| 19:40: 1 5| RUN ( 10 0.0 >[ 2 3.0 2 1 1 9 1 7 1 5 , 1 3 . 1 1 . 9 . 7 . QA ( -20.0) PAGE 1| 20.0 1) При нажатии джойстика ® курсор появляется на цветовой шкале. 2) Для обновления значения излучательной способности следует накло- нять джойстик ® IBBEPXI или |ВНИЗ|. Изображение (а также распределение температур) будет меняться при изменении излучательной способности. Джойстик ® и кнопка © могут использоваться для задания излуча- тельной способности, после чего камера переключится в режим RUN (Съемка). Задание значения излучательной способности может выполняться в режиме RUN (Съемка). При установке излучательной способности, равной 1,00, этот пара- метра на экране не индицируется. Если излучательная способность установлена на значение 1,00 (от- сутствие индикации на экране), то курсор появляется на экране при внесении изменений в выбранной функции, после чего вновь исче- зает с экрана. При установке излучательной способности путем выбора нужного 64 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
значения из соответствующей таблицы см. раздел 2.34.6 «Задание из- лучательной способности объекта». • Если значение излучательной способности вводится вручную, то ее выбор с помощью таблицы становится невозможным. 2) Установка излучательной способности при коррекции в режиме FREEZE (Стоп-кадр) Используемые кнопки: ®, IrJEPXJ |вЩ |ВЛ EBOt [ВПРАВд © При установке излучательной способности на 1,00 этот параметр на экранеж индицируется ттготтта 19:40: 1 5| FRZ ( 1 О О . О )| 2 3 . 01 2 1 . 1 9 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 > 7 . (А ( -20. О ) PAGE 2 0 . О Экранное окно задания излучательной способности 62/66/251 19:40: 1 5| FRZ ( 10 0-0)! 2 3 . 0| 2 1 . 1 9 1 7 , 1 5 13 1 1 9 7 ( - 2 0■ . О )| PAGE 20 . О EMISS: TEMP: 23 . 5°С <► ♦■ Экранное окно задания излучательной способноаи в режиме Freeze (Стоп-кадр) 1) Выберите цветовую полоску из пунктов меню (см. раздел 2.27 «Выбор функций настройки»). 2) Наклоняйте джойстик ® |ВВЕРХ| или [ВНИ31 когда курсор установлен на части экрана, предназначенной для задания излучательной способно- 65 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации сти (которое индицируется в режиме Freeze (Стоп-кадр)). 3) Задайте значение излучательной способности в соответствии с ниже- приведенной таблицей. 4) По окончании процедуры коррекции появляется экранное окно, под- тверждающее задание этого параметра. Кнопка I ЬВЕРЙ н щщ |ВПРАВ0| ® © Пункт меню для задания излучательной способноаи Изменение значения коэффициента излучения Перемещение курсора (Задание излучательной способности Ч** Задание температуры окружаю- щей среды) Коррекция излучательной способноаи выполняется путем задания его нового значения. В процессе коррекции появ- ляется сообщение «EMISS [PROC- ESSING. ..]»(Излучательная способность [Идеткоррекция...]). По окончании этой процедуры на экране появляется скорректированная с учетом нового значения излучательной способ- ности термограмма, а также запрос «YES; E» (ДА; Нажмите кнопку Е) или «NO;C» (НЕТ; Нажмите кнопку С). Отмена выбранного пункта меню зада- ния излучательной способности и деак- тивация этой процедуры. Параметры для задания температуры окружающей среды Изменение температуры окружающей среды Перемещение курсора (Задание излучательной способности *4+ Задание температуры окружаю- щей среды) Коррекция излучательной способности выполняется путем задания его нового значения. В процессе коррекции появ- ляется сообщение «EMISS [PROCESSING...]» (Излучательная способность [Идет коррекция...]). По окончании этой процедуры на экране появляется скорректированная с учетом нового значения излучательной способ- ности термограмма, а также запрос «YES; E» (ДА; Нажмите кнопку Е) или «NO;C» (НЕТ; Нажмите кнопку С). Отмена выбранного пункта меню зада- ния излучательной способности и деак- тивация этой процедуры. | TWTW 1 9 : 4 0 : 1 5| FRZ к U L L L К г- Р- 1—1 2 3 2 1 19 1 7 1 в 1 3 1 1 9 7 EMISSIPROCESSING. ( -20.0) PAGE змию» Экранное окно в процессе коррекции излучательной способности мтт YES:E NO:С 19 : 40 : 1 б| FRZ ( 1 0 0 . О )] 2 3 ( -20.0) PAGE 20.0 _NEC Экранное окно подтверждения установки излучательной способноаи 5) Ниже перечислены операции, выполняемые с помощью кнопок и предназначенные для подтверждения выполняемой установки излуча- тельной способности: 66 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
А Предупреждение Если камера переведена в режим RUN (Съемка) (нажатием кнопки ® после установки значения излучательной способности в режиме FREEZE (Стоп- кадр)), то эта установка в данном режиме будет отменена. Кнопка ® © Пункт меню для задания излучательной способности Подтверждение выполняемой установ- ки излучательной способности и завер- шение этой процедуры. Отмена выполняемой установки излуча- тельной способности и возврат к экран- ному окну установки этого параметра в режиме Freeze (Стоп-кадр). Параметры для задания температуры окружающей среды Подтверждение выполняемой установ- ки излучательной способности и завер- шение этой процедуры. Отмена выполняемой установки излуча- тельной способности и возврат к экран- ному окну установки этого параметра в режиме Freeze (Стоп-кадр). • При установке излучательной способности, равной 1,00, этот пара- метр на экране не индицируется. • Если излучательная способность установлена на значение 1,00 (от- сутствие индикации на экране), то курсор появляется на экране при внесении изменений в выбранной функции, после чего вновь исче- зает с экрана. 230 Меню команд (Съемка/Стоп-кадр) • Данное меню используется для выбора функций, которые нельзя вы- бирать с помощью кнопок и джойстика. • Функции в меню команд могут выбираться с помощью джойстика. • Предусмотрено два режима работы (стандартный и классический) с выбранными функциями (см. раздел 2.35.1 «Задание начальных пара- метров» для выбора нужного режима). 2.30.1 Меню команд (стандартный режим) Опция меню MEASURE DISPLAY Пункт подменю P. TEMP P.EMISS BOX RUN MODE RANGE AVERAGE AGC/LVT VISIBLE COMP MULT SENS COLOR ISO ZOOM WAVE Содержание пункта Индикация температуры в нескольких точках термограммы Индикация значения излучательной способности в нескольких точках термограммы Задание областей измерения и индикация в них значений температуры Настройка функций автоматического сохранения данных и событий Задание диапазона измерений (Диапазон 1, Диапазон 2) Функция повышения соотношения «сигнал/шум» (Режимы: Выю., 12,18 и 116). * Режимы 132 и 164 невозможны для камер моделей TH9100ML/WL Задание чувствительности при автоматическом контроле температуры Просмотр оптических изображений Просмотр комбинированного (термографического и оптическо- го) изображения. * Комбинированное изображение не может выводиться на экран для камер моделей ТН9100 MV/WVFMVI/WVI/ML/WL Расширение/сужение диапазона индицируемых температур Задание цветов при отображении Отображение изотерм Задание масштаба изображений (2-х и 4-х кратного) Отображение профиля температуры вдоль линии 67 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации FILE MEMO SIT FILE BMP FILE RTMEM THUMBNAIL FORMAT DELETE RENUMBER CAL DIRECTORY NEWDIR SAVE ALL REFCAL AMBIENT B.GROUND ERSPCAL EXTERNAL LENS CORRECTION SETUP EMISSIVITY SETUP INITIAL SAVE ANALYZE DISPLAY RS-232C SVCONFIG LDC0NFI6 FIT COMP LCD ON/OFF AUTO STANDBY STANDBY NOW VERSION Вывод на экран текстового комментария Воспроизведение файла формата .SIT Воспроизведение файла формата .BMP Воспроизведение данных, сохраняемых во встроенной памяти камеры Режим просмотра изображений в виде миниатюр Форматирование карты памяти Compaq Flash Удаление определенного файла Изменение порядкового номера файла Переход в каталог на карте памяти Compaq Flash Создание каталога на карте памяти Compaq Flash Сохранение данных при их передачи из встроенной памяти камеры на карту памяти Compaq Flash Регулировки для снижения влияния отражения от окружающих объектов Коррекция с учетом влияния окружающей среды Компенсация коэффициента отражения от фона Коррекция с учетом пропускания всех элементов детектора с помощью источника типа «абсолютно черного тела» Коррекция индикации температуры при присоединении допол- нительного объектива Установка значения излучательной способности Начальная установка параметров камеры Сохранение установок параметров камеры Сохранение параметров при анализе данных Сохранение параметров при отображении данных Настройка стандартного интерфейса последовательной передачи данных RS-232C Функция сохранения рабочих настроек Загрузка сохраненных рабочих настроек Регулировка положения термограммы и оптического изображе- ний в комбинированном изображении "Регулировка положения этих изображений в комбинированном изображении невозможна в камерах моделей ТН9100 MV/WV/MVI/WVI/ML/WL. Включение/выключение ЖК-дисплея. " (Только для камер моделей ТН9100 MV/WV/MVI/WVI). Автоматическая установка камеры в режим ожидания в задан- ное время Установка камеры в режим ожидания Индикация версии программного обеспечения камеры 68 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Используемые кнопки: [ВЛЕВ01 |ВПРАВ01 jBBEPXt |BHH3j ®, © О 2 / О 6 / 2 51 19:40:15] RUN [DISPLAY |F I LE [CAL Is E T U pH GC7 LVT I Щ*: Экранное окно 1 1) При нажатии джойстика ® на экране появляется меню. Экранное окно 1 (далее именуемое «экранным окном меню»). 2) Ниже перечислены операции, выполняемые с помощью кнопок: Кнопка Операция I "рЁвоГ РПРАЩ ® © Выбор пунктов меню I Выбор пунктов подменю Выполнение функции, указанной в пункте подменю. "Относительно выбора подменю см. описание каждого пункта, приведенное в данном Руководстве. Отмена произведенного выбора Далее в настоящем Руководстве приведено подробное описание вы- бранной команды меню. Если курсор задания команды имеет зеленый цвет, то это означает, что эта функция в данный момент недоступна. Недоступность функ- ций зависит от используемого режима работы (т режима RUN или FREEZE). Для переключения камеры между режимами RUN (Съемка) и FREEZE (Стоп-кадр) следует нажать кнопку ®, после чего вновь вы- дать команду на задание функции. При отображении экранного окна меню цветовая полоска, значения температуры в нескольких точках, прямоугольная область измерения температуры и экранные комментарии не индицируются (они появ- ляются после завершения выбора функций в меню). На экране во время выбора функций в меню обновление значений температуры в выбранных точках не производится, если установлен 69 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Шш i ml rj Г] rj режим «TEMP & EMISS» (Температура и излучательная способность). • Содержание основного меню может отличаться от описанного в данном Руководстве в случае обновления ПО камеры или ее изготов- ления на заказ. 230.2 Меню команд (классический режим) Опция меню Пункт подменю Содержание пункта i ■ CAL ANALYZE DISPLAY J MEASURE REPLAY FILE I I REFCAL AMBIENT B.GROUND ERSPCAL EXTERNAL LENS CORREQION EMISSIVITY SETUP I P. TEMP Г P. EMISS BOX [MAX/MIN WAVE VISIBLE COMP MULT SENS COLOR ISO ZOOM MEMO RUN MODE RANGE j AVERAGE AGC/LVT SIT FILE BMP FILE RTMEM THUMBNAIL FORMAT DELETE RENUMBER DIRECTORY NEWDIR J I Регулировки для снижения влияния отражения от окружающих объект зв | Коррекция с учетом влияния окружающей среды | Компенсация коэффициента отражения от фона Коррекция с учетом пропускания всех элементов детектора с помощью источника типа «абсолютно черного тела» Коррекция индикации температуры при присоединении допол- нительного объектива | Установка значения излучательной способности | | Индикация температуры в нескольких точках термограммы | Индикация излучательной способности в нескольких точках термограммы Задание областей измерения и индикация в них значений температуры Индикация максимальног/минимального значения температуры Отображение профиля температуры вдоль линии с курсором | Просмотр оптических изображений | Просмотр комбинированного (темографического и оптического) изображения. "Комбинированное изображение не может выводиться на экран для камер моделей ТН9100 MV/WV/MVI/WVI/ML/WL Расширение/сужение диапазона индицируемых температур | Задание цветов при отображении Отображение изотерм | Задание масштаба изображений (2-х и 4-х кратного) | Вывод на экран текстового комментария | Настройка функций автоматического сохранения данных и событий Задание диапазона измерений (Диапазон 1, Диапазон 2) Функция повышения соотношения «сигнал/шум» (Режимы: Выкл.Д2Д8иХ16). "Режимы 132 и 164 невозможны для камер моделей TH9100ML/WL. Задание чувствительности при автоматическом контроле температуры Воспроизведение файла формата .SIT Воспроизведение файла формата .BMP Воспроизведение данных, содержащихся во встроенной памяти камеры Режим просмотра изображений в виде миниатюр Форматирование карты памяти Compact Flash Удаление определенного файла Изменение порядкового номера файла Переход в каталог на карте памяти Compart Flash Создание каталога на карте памяти Compact Flash | 70 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
SETUP LCD ON/OFF STANDBY SAVE ALL INITIAL SAVE ANALYZE DISPLAY RS-232C SVCONFIG LDCONFIG FITCOMP VERSION ON AUTO Сохранение данных при их передачи из встроенной памяти камеры на карту памяти Compact Flash Начальная установка параметров камеры Сохранение установок параметров камеры Сохранение параметров при анализе данных Сохранение параметров при отображении данных Настройка стандартного интерфейса последовательной переда- чи данных RS-232C Функция сохранения рабочих настроек Загрузка сохраненных рабочих настроек Регулировка положения термограммы и оптического изобра- жений в комбинированном изображении "Регулировка положения этих изображений в комбинирован- ном изображении невозможна в камерах моделей ТН9100 MV/WV7MVI/WVI/ML/WL Индикация версии программного обеспечения камеры Включение/выключение ЖК-дисплея/ (Только для камер моделей ТН9100 MV7WV/MVI/WVI). Установка камеры в режим ожидания Автоматическая установка камеры в режим ожидания в задан- ное время Используемые кнопки: |BJ1EBOj iBflPABOj [BBEPXj |BHH3t ®, © 1 9:40: 1 5| RUN ( 1 о oToyi 2 3 01 2 1 19 17 1 5 1 3 1 1 9 Экранное окно 1 1) При нажатии джойстика ® на экране появляется контрольная цвето- вая полоска. 2) Наклоняя джойстик ® в направлении [ВЛЕВО! или [ВПРАВд, установите курсор на опцию MENU. 71 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации "ТТТВТТТЦ 19:40: 1 б| RUN 1ENU 1Д-Жс¥-№ГЩ| Т1=Г.1с11|;1 rs Ш up IstandbY 1 5 , 1 3 . 1 1 . 9 . ( -20.0) PAGE 20.0 Экранное окно 2 3) При наклоне джойстика ® |ВНИЗ| на экране появляется ниспадающее меню. 62 ) 6Ы }5\ 19:40: 1 б| RUN шт Ia^aLy^E1 1в . GROUNblb I S>LAT ERSP 6A ШЛГ сТГ eASURE IrepLay or IS E T UP [STANDBY 15.0 I 3 . 0 II .01 9 . 01 7 . 0| ( -20.0)1 PAGE 1| 20.0 NEe Экранное окно 3 4) Наклоняя джойстик ® |ВВЕРХ| или |BHH3j выберите нужную опцию ме- ню. 5) При наклоне джойстика ® |ВЛЕВО| курсор перемещается по пунктам опции. 72 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
При распаковке камеры проверьте ее комплектность в соответствии с приведенным ниже перечнем: □ Камера модели ТН91OOPMVI/PWVI/PMV/PWV, MV/WV/MVI/WVI или ML/WL 1 шт. □ Аккумуляторы 2 шт. □ Зарядное устройство 1 шт. □ Блок питания сетевой .. 1 шт. □ Карта памяти Compact Flash 1 шт. □ Ручной ремешок 1 шт. □ Шейный ремень 1 шт. □ Защитная крышка объектива 1 шт. □ Защитная крышка видоискателя 1 шт. □ Руководство по эксплуатации камеры модели ТН91OOPMVI/PWVI/PMV/PWV/MV/WV, MVI/WVI или ML/WL 1 шт. □ Сумка для транспортировки и хранения 1 шт. □ Программное обеспечение для просмотра термограмм 1 шт. Наименование и адрес дистрибьютора Телефон: Факс: Наименование дистрибьютора: Адрес: E-mail: Интернет: NEC 2 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Указание мер безопасности Изготовитель не несёт ответственности за любые повреждения или не- счастные случаи, вызванные неправильной эксплуатацией камеры, злым умыслом или внесением несанкционированных изменений. А Осторожно Это сообщение указывает на возможность причи- нения вреда здоровью оператора. А Предупреждение Это сообщение указывает на возможность повре- ждения камеры. Данные указатели определяют недопустимые действия или меры, кото- рые могут привести к травме оператора и повреждению камеры (см. так- же контрольные листки по технике безопасности и хранению, приведенные в конце Руководства). А Осторожно • Внимательно ознакомьтесь с данным Руководством и предпримите все необходимые меры по предотвращению несчастных случаев. • Требования к электропитанию: 1) Во избежание опасности поражения оператора электрическим то- ком следует использовать только сетевой блок питания и аккуму- ляторы, входящие в комплект поставки камеры. 2) Перед включением камеры следует убедиться в правильности вы- бора источника питания. 3) Защита камеры обеспечивается встроенным плавким предохрани- телем на 5 А с задержкой срабатывания. 4) Камера имеет степень защиты от электрического пробоя, соответ- ствующую классу 2. • Аккумуляторный блок или сетевой блок питания должны подклю- чаться перед включением питания камеры. Соблюдайте порядок под- готовки камеры к работе и подключения питания, описанный в разделах 2.1 «Замена аккумулятора» и 2.3 «Подключение сетевого блока питания». • Кабель, сетевой блок питания, удлинительный провод: 1) Не допускается работать с сетевым блоком питания в местах с большой влажностью. 2) Не допускается использовать повреждённый сетевой блок или уд- линительный провод с поврежденной изоляцией. ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
19:40: 1 5| RUN IMENU LENS EMI SS ПТГ feef up STAN56V rePLAV 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . 7 ( -20.0 )| PAGE 20 , 0 Экранное окно 4 б) Выбор пункта производится наклоном джойстика |ВВЕРХ| или |ВНИЗ|. • Далее в настоящем Руководстве дано подробное описание порядка выбора и настройки элементов меню. Прочие операции: • Для выполнения выбранной команды в меню или подменю следует нажать джойстик ®. • Для перемещения курсора между пунктами меню следует наклонять джойстик © 1ВПРАВ01. • Для отмены выбора меню/опций следует нажать кнопку ©; при этом появляется Экранное окно 1. Для установки значения излучающей способности или режима просмотра черно-белых изображений сле- дует поместить курсор на меню и наклонить джойстик ® [ВЛЕВО!или |ВПРАВ0|. Нажатие кнопки © при выбранном пункте меню обеспечи- вает переход курсора на основное меню. • Далее в настоящем Руководстве приведено подробное описание вы- бранной команды меню. • Если курсор задания команды имеет зеленый цвет, то это означает, что эта функция в данный момент недоступна. Недоступность функ- ций зависит от используемого режима работы (т.е. режима RUN или FREEZE). Для переключения камеры между режимами RUN (Съемка) и FREEZE (Стоп-кадр) следует нажать кнопку ®, после чего вновь вы- дать команду на задание функции. • При отображении экранного окна меню цветовая шкала, значения температуры в нескольких точках, область измерения температуры и текстовые комментарии не индицируются (они появляются после за- вершения выбора функций в меню). • На экране во время выбора функций в меню обновление значений температуры в выбранных точках не производится, если установлен NEC 73 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации режим «TEMP & EMISS» (Температура и излучательная способность). • Содержание основного меню может отличаться от описанного в данном Руководстве в случае обновления ПО камеры или ее изготов- ления на заказ. 2.31 Меню Measure 231.1 Индикация температуры в нескольких точках термограммы (Съемка /Стоп-кадр) • Данная функция служит для задания точек для измерения температу- ры на термограмме. • Максимально возможное число точек измерения температуры -10. • На экране также может индицироваться и излучения в каждой задан- ной точке (порядок задания коэффициента излучения подробно опи- сан в разделе 2.31.2 «Индикация излучательной способности в нескольких точках термограммы»). • Индикация температуры осуществляется в четырёх режимах. • Выбор и настройка элементов меню описаны в разделе 2.35.3 «Зада- ние параметров анализа». TEMP MODE TEMP & EMISS MODE ATEMPMODE ДТЕМР& EMISS MODE Индицируется температура в точке под цветовой шкалой. Излу- чательная способность в каждой точке экрана не индицируется и недоступна для изменения. Индицируется температура и излучательная способность в точке \ установки курсора. Если излучательная способность в какой-либо точке отличается от существующей по всему изображению, то можно задать и вывести на экран определенное значение излу- чательной способности (см. раздел 2.31.2 «Индикация излуча- тельной способности в нескольких точках термограммы».) Индицируется температура в заданных точках под цветовой шкалой. В данном режиме также индицируется разность температур (AT) между точками «а» и «Ь». Разность темпера- тур (AT) = (температура точки «а» - температура точки «Ь»). В данном режиме излучательная способность в отдельной точке недоступна для изменения. Индицируется температура в заданных точках под цветовой шкалой. В данном режиме также индицируется разность температур (AT) между точками «а» и «Ь». Значение излуча- тельной способности индицируется только в случае, когда этот параметр в какой-либо точке отличается от существующего по всему изображению. ] NEC 74 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Используемые кнопки: |BBEPXj lBHM3j [ВЛЕВО! [ВПРАВО! ®, ©, ® Изменение местоположения точки измерения температуры ТГТЛГТ7ТЯ 19:40: 1 б| RUN ( 10 0.0)! 2 3 . 01 о| о| о] о| 31 51 2 1 . 1 9 . 1 7 . 2 1 20 . 20 . PO'NT Ш (xxx-yyy) NEC 1) Войдите в меню, выберите опцию Analysis (Анализ) и затем выделите подсветкой пункт Р.ТЕМР (Точка измерения температуры), после чего нажмите джойстик ®. При этом в нижней части экрана появляется со- общение «POINT а». Всякий раз при выборе точки «а» или индикации ее координат (ххх, ууу) нажимайте кнопку (D, причем сначала следует вы- бирать индикацию координат. 2) Для перемещения курсора наклоняйте джойстик ® в направлениях [ВВЕРХ! |ВНИЗ|, |ВЛЕВО| и |ВПРАВ01 (При перемещении курсора из точки «а» значения координат (ххх,ууу) точки будут меняться.) 3) Нажмите кнопку ® и, наклонив джойстик ® в направлении [ВВЕРХ! сформируйте другой курсор «Ь» на экране. Нажмите кнопку ® для ин- дикации координат и перемещения курсора. • При выборе точек в алфавитном порядке с помощью кнопки ® вся- кий раз наклоняйте джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| для последо- вательного выбора точек «с», «d»... и т.д. на экране. • Для выбора отдельных точек на экране наклоняйте джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или |ЙИ| следующим образом: Наклон джойстика ® |ВВЕРХ| Наклон джойстика ® |ВНИЗ| а^Ь^сМ d^c^b^a Обратите внимание на индицируемое значение температуры. В дан- ной камере индицируется значение температуры, округленное до первого значащего знака после запятой. 75 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководсгво по эксплуатации 1) Индицируемое значение температуры: Значения температуры от 34,95 до 35",04°С индицируются как 35,0°С. 2) Разность температур ДТ (а-b) (разность температур, измеренная между точками «а» и «Ь».) Если температура в точке «а» составляет 36,9°С, а в точке «Ь» - 27,6°С, то зна- чение разности температуры ДТ (а-Ь) будет индицироваться следующим образом: • Температура 36,9°С в точке «а» означает, что реальные значения темпе- ратуры лежат в диапазоне от 36,85 до 36,94°С. • Температура 27,6°С в точке «Ь» означает, что реальные значения темпе- ратуры лежат в диапазоне от 27,55 до 27,64°С. • Минимально индицируемое значение температуры: 36,85 - 27,64 = 9,21 • Индицируемое значение температуры: 9,2°С • Максимально индицируемое значение температуры: 36,94 - 27,55 = 9,39 • Индицируемое значение температуры: 9,4°С Удаление точек измерения температуры Удаление одной точки измерения температуры 2) 1) Наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ[ или |BHH3j выбе- рите точку измерения, которую необходимо удалить. 2) Для удаления точки нажмите кнопку ©. (Точка «а» остается по умолчанию на экране и ее нельзя удалить таким образом). Для удаления точки «а» выполните операции, описанные в пунктах 3) и 4). В случае индикации значений ДТ на термограмме точки «а» и «Ь» не удаляются и остаются по умолчанию. Для удаления точек «а» и «Ь», выполните операции, описанные в пунктах 3) и 4). Одновременное удаление всех точек измерения температуры a i Курсор точки | (0.98) О 2 / О 6 / 2 51 19:40: 1 s| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3 2 1 1 9 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . point Ш$. 7 . О ( -20.0) PAGE 1| 20.0 * NEC 76 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
3) Наклоните джойстик ® в направлении [ВНИЗ! для индикации точки «а», после чего еще раз наклоните джойстик @[ВНИЗ|. При этом на экране появляется сообщение «POINT OFF» (Точка удалена). 4) Для одновременного удаления всех точек нажмите джойстик ®. • Курсор нельзя устанавливать правее цветовой шкалы. Координаты курсора (х,у) могут обновляться и индицироваться в нижней части экрана, где также могут отображаться и температурные данные. • Десятичная запятая не индицируется при температурах выше 100°С • При работе в режиме RUN (Съемка) установка точек осуществляется после смены кадра на экране. 2.31.2 Индикация излучающей способности в нескольких точках термограммы (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для задания излучател ьной способности в указанной точке (см. также раздел 2.31.1 «Индикация температуры в нескольких точках термограммы»). Используемые кнопки: jBBEPXj |BHH3t ®, ©, ® 20.1 21.0 (0.97 POINT в + 20.5 20.4 (0.98 21.4 (0.99 19.2 62/0& 19:40 RUN ( 1 0 0 2 ттщ : 1Щ < - го PAGE 20 . ( J _JL_ti 1) Войдите в меню, выберите опцию Analysis (Анализ) и затем выделите подсветкой пункт P. EMISS (Точка измерения излучател ьной способно- сти), после чего нажмите джойстик ®. 2) Для присвоения точкам измерения букв алфавита (а,Ь,с...) или задания значения излучательной способности «Е1.00» всякий раз нажимайте кнопку ©. 3) Для выбора определенных точек на экране наклоняйте джойстик © в направлении |ВВЕРХ| или |ВНИЗ|. 4) Для задания значения излучающей способности, равной «Е:1.00», на- жмите кнопку (D. 77 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 5) Для изменения значения излучающей способности наклоняйте джой- стик ® в направлении [ВВЕРХ] или [ВНЙЗ|. (Индицируемая на экране тем- пература изменяется в соответствии с изменением излучательной способности.) 6) Для завершения установки излучательной способности нажмите джой- стик ®. Удаление точек измерения излучательной способности Удаление одной точки измерения излучательной способности 1) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или [BHH3j выбе- рите точку измерения, которую необходимо удалить. 2) Для удаления этой точки нажмите кнопку ©. (Точка «а» остает- ся по умолчанию на экране и ее невозможно удалить таким образом). Для удаления точки «а» выполните операции, опи- санные в пунктах 3) и 4). В случае индикации разности темпе- ратур ДТ на термограмме точки «а» и «Ь» не могут так быть удалены и остаются по умолчанию. Для удаления точек «а» и «Ь» выполните операции, описанные в пунктах 3) и 4). Одновременное удаление всех точек измерения излучательной способности 63/o&mi 19:40: 1 5| RUN ( 10 0.0 2 3 . 0| Курсор точки (0.98) 2 1 . 19 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . POINT &fiff 7 ( -20.0) PAGE 1 20.0 * NEC 3) Наклоните джойстик ® в направлении [ВНИЗ] для индикации точки «а», [ВНИЗ]. При этом на экране после чего еще раз наклоните джойстик ( появляется сообщение «POINT OFF» (Точка удалена). 4) Для одновременного удаления всех точек измерений нажмите джой- стик ®. • Курсор нельзя устанавливать правее цветовой шкалы. Координаты курсора (х, у) могут обновляться и индицироваться в нижней части 78 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
^ экрана, где также могут отображаться и температурные данные. • Десятичная запятая не индицируется при температурах выше 100°С. • При работе в режиме RUN (Съемка) установка точек измерения излу- чательной способности осуществляется после смены кадра на экра- не. 2.31.3 Задание областей измерения (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для определения максимальной, минималь- ной и средней температуры в пределах заданной области на термо- грамме. • После формирования области измерения на термограмме на экране будут индицироваться максимальная, минимальная и средняя тем- пературы. В камерах предусмотрена возможность задания до пяти таких областей. Используемые кнопки: |BBEPXj |BHH3j [BJIEBOj 1ВПРАВ01 ®, ©, ® 1) Выберите опции MENU (Меню), ANALYSIS (Анализ), выделите подсвет- кой пункт BOX (Область измерений), после чего нажмите джойстик. Об- ласть «А» по умолчанию всегда будет отображаться в центре экрана. При этом в нижней части экрана появляется сообщение «BOX A 0 (135,95) ~(185,145)». 79 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Примечание Для индикации температуры в пределах области измерений не- обходимо включить режим ин- дикации температуры (см. раздел 2.35.3 «Задание парамет- ров анализа»). Даже если режим индикации температуры в области активен, температура не будет индициро- ваться на экране, если эта область не задана. В данный момент область «А» выделена подсветкой Эта малая цветовая шкала не индициру- ется на экране при задании более четырех областей В данной области экрана последова- тельно индициру- ются значения максимальной, минимальной и средней темпера- туры Символ 0 используется для обозначения перемещения области Координаты начальной точки области (в верхнем левом углу) и конечной точки области (в нижнем правом углу) заданной области 1. Задание областей измерения 6 2- > 6 6- > 2 5| 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 100.0 ) 2 3 . 0| О о о о 5| 2 1 . 1 9 . 1 7 . 2 2 . 1 7 . 2 0 . BOX А ♦ ( 50- 6 0) - ( 15 0 - 1 5 0) PAGE 1| 20.0 NEC V_ ~>^~ ^ Координаты начальной точки области (в верхнем левом углу) и Идентификатор / конечной точки области (в нижнем правом углу) заданной области области измерений Символ означающий перемещение области измерений Первой на экран выводится область «А». При последовательном нажатии кнопки (D поочередно выделяются подсветкой идентификатор области, символ перемещения области, координаты начальной точки области и координаты конечной точки области. 80 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Задание областей измерения Если идентификатор области выделен подсветкой, то при наклоне джой- стика ® [BBEPXj области измерений «А», «В», «С», «D» и «Е» будут последо- вательно выводиться на экран. Для выбора одной из нескольких выводимых на экран областей измере- ния следует наклонять джойстик ® [ВВЕРХ) или |ВНИЗ|. При каждом наклоне джойстика ® |ВВЕРХ| При каждом наклоне джойстика © |ВНИЗ| Области измерения A^B^C^D-^E i Области измерения Е»»Р»»С»»В»»А При задании новой области измерения она будет накладываться на ранее выведенную на экран область. Перемещение областей измерения А г- ^ -W7TT57T3 1 9 : 4 О : 1 5| RUN < 10 0.0)1 23 . 01 --1 Г 2 1 . 01 1 9 . О) 17 . 01 2 2 . о| 1 7 51 2 0 . 41 PAGE 20 . О BOX А ■ I SO- 80) -1150-150) 1) Нажав кнопку ©, выделите подсветкой символ «О». 2) Наклоняя джойстик ® в направлении [BBEPXj |ВНИ31 |ВЛЕВО| и [ВПРАВО, перемещайте область «А» в нужное место экрана. 81 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Изменение размера области измерения ft г *.—, 02/06/251 19:40: 1 s| RUN ( 1 00 . О )[ 23.0 2 1 . О] 1 9 . 01 1 7 . Oj 22.0 1 7 . 5[ 20.4 [BOX A ■±-12 PAGE 1] 2 0.0 Ш.%) ■ mso- 1 sorJ Вначале следует изменить координаты начальной точки (верхнеголевого угла) области. 1) Нажав кнопку (§), выделите подсветкой координаты начальной точки (ххх, ууу) инверсным цветом (белым текстом на черном фоне). 2) Наклоняя джойстик ® в направлении [BBEPXj |BHH3j |ВЛЕВО| и |ВПРАВО[ переместите начальную точку области. На следующем этапе следует переместить координаты конечной точки (нижнего правого угла) области. 3) Нажав кнопку (§), выделите подсветкой координаты конечной точки (ххх; ууу) инверсным цветом (белым текстом на черном фоне). 4) Наклоняя джойстик ® в направлении jBBEPXj |BHM3t (ВЛЕВО| и |ВПРАВО[ переместите конечную точку области. 82 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2. Удаление областей измерения Удаление одной области измерения 1) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или [ВНИЗ], выбе- рите область, подлежащую удалению. 2) Для удаления области измерений нажмите кнопку ©. Удаление всех областей измерения ♦ .с-' ")• ( Т77ТЗТП1 19:40: 1 5| RUN < 10 0.0) 23 . 01 О °1 01 о| 01 л о| 7 . 0| ( -20.0)[ PAGE 1| 20.0 2 1 . 1 9 . 17 15 1 3 , 1 1 9 3) Последовательно наклоняйте джойстик ® в направлении |ВНИЗ| до тех пор, пока на экране не появится область «А», после чего еще раз на- клоните джойстик ® |ВНИЗ|. При этом на экране появляется сообщение «BOX OFF» (Область удалена). 4) Для удаления всех областей измерения нажмите джойстик ®. NEC 83 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации П 3. Завершение процедуры задания областей измерения 1) Нажмите джойстик ®. 231.4 Индикация максимальной/минимальной температуры (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для определения местоположения макси- мальной и минимальной температуры на термограмме. • Предусмотрено пять режимов индикации максимальной и мини- мальной температур, перечисленных в нижеприведенной таблице: OFF (Выкл.) МАХ (Максимальная температура) MIN (Минимальная температура) MAX HOLD (Фиксация максимальной температуры) MIN HOLD (Фиксация минимальной температуры) Деактивация режима индикации максимальной или минимальной температур. Индикация максимальной температуры и ее контроль с помощью курсора. Индикация минимальной температуры и ее контроль с помощью курсора. Индикация максимальной температуры, фиксация ее величины и местоположения курсора. Индикация минимальной температуры, фиксация ее величины и местоположения курсора. При использовании данной функции одновременно с функцией за- дания областей измерения температуру в пределах заданной облас- ти можно непрерывно контролировать с помощью курсора. 84 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Используемые кнопки: |BBEPXj [ВНИ31 |ВЛЕВ01 [ВПРАВЕ ®, © 1) Выберите опции MENU (Меню), ANALYSIS (Анализ) и затем вы- делите подсветкой пункт MAX/MIN TEMP (Индикация макси- мальной/ минимальной температуры), после чего нажмите джойстик. При этом в нижней части экрана появляется сооб- щение «MAX/MIN OFF BOX WHOLE» (Макс/Мин Выкл. по всей области). 1 | 1 | : 1 1 МАХ MIN Настройка индикации температуры ^■"■■^И- Процедура! Процедура 2 MAX HOLD MINHOLD 1. Индикация максимальной или минимальной температуры T2TW 19:4 О RUN тщ : 1 51 ( А Точка максимальной (или минимальной) температуры 1 0 0 , 2' °> ( - 20 PAGE Мах 8 7 . 01 ■ °> 3 . О) °1 о] о] о| о| о| о| о| Imax/min мах BOX WHOLE 1) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или |ВНИЗ[ выделите под- светкой надпись «МАХ» (или «MIN»). 2) При нажатии джойстика ® под цветовой шкалой будет индицировать- ся значение максимальной (или минимальной) температуры. It] 85 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации Г] I Деактивация режима индикации максимальной или минимальной температуры 3) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или 1BHH3J выберите со- стояние «OFF» (Выкл.), после чего нажмите джойстик ® или кнопку ©. 2. Индикация максимальной или минимальной температуры под цветовой шкалой J3) А Точка максимальной (или минимальной) температуры 63 I 6 6 / 2 Ц 10:40: 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3.0 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 ( -20.0) PAGE 1 Мах 8 3 . 01 Imax/min ШШйШё box whole о ±^ 1) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или 1BHM3J выделите под- светкой надпись «MAX HOLD» (или «MIN HOLD»). 2) После нажатия джойстика ® под цветовой шкалой будет индициро- ваться значение максимальной (или минимальной) температуры. Деактивация режима индикации максимальной или минимальной температуры 3) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или [ВНИЗ], выберите со- стояние «OFF» (Выкл.), после чего нажмите джойстик ® или кнопку ©. 86 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации
А Предупреждение Выбор режима индикации «MAX/MIN» изменяется при выборе режима «RUN> (Съемка), поскольку в этом режиме изменяется сам режим «MAX/MIN». 3. Совместное использование функций индикации максимальной/ минимальной температуры и задания областей измерения для обнаружения точек с максимальной или минимальной температу- рой в пределах заданной области измерения (Область В) О 2 / 0 6 / 2 51 19:40: 1 S| RUN ( 10 0.0) 23 . 01 2 1 . о| 1 9 . 01 17 . 0| id 17 1 5 2 1 1 5 12 М i n 1 2 . 61 IMAX/MIN MIN BOX Ж _it_± 1) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВЛЕВО| или [ВПРАВЕ выберите область измерения «В». 2) При нажатии джойстика ® под контрольной цветовой полоской будет индицироваться значение максимальной (или минимальной) темпера- туры и ее местоположение. • При совместном использовании функций индикации максималь- ной/минимальной температуры и задания области измерения внача- ле необходимо задать эту область (подробно см. раздел 2.31.3 «Задание областей измерения»). • При задании опции «WHOLE» (Индикация на всей термограмме) ин- дицируется максимальная/минимальная температура, а также коор- динаты точки измерения температур на всей термограмме. Если в режиме «RUN»: опция EVENT (Событие) установлена в состояние «UNDER» (Ниже), опция ALARM (Сигнализация) - в состояние «ON» (Вкл.), а опция FREEZE (Стоп- кадр) - в состояние «EVENT» (Событие)... опция EVENT (Событие) установлена в состояние «OVER» (Выше), опция ALARM (Сигнализация) - установлена в состояние «ON» (Вкл.), а опция FREEZE (Стоп-кадр) - установлена в состояние «EVENT» (Событие)... то в режиме «MAX/MIN»: ... режим МАХ или MAX HOLD становится режимом MIN. ... режим MIN или MIN HOLD становится режимом МАХ. г г1 87 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации г" 2.31.5 Выбор рабочего режима (Съемка/Стоп-кадр) Данная функция служит для непрерывного сохранения термограмм на карте памяти Compact Flash, а также во встроенной памяти каме- ры. Данная функция служит также для задания условий наступления оп- ределенных событий (например, выхода температуры на термограм- ме за установленный верхний или нижний предел). При наступлении подобного события на экране появляется предупреждающее сооб- щение, раздается звуковой сигнал тревоги или происходит переход камеры в режим стоп-кадра. При задании режима FREEZE (Стоп-кадр) может устанавливаться вре- мя (число кадров), прошедшее после возникновения какого-либо со- бытия. Сохранение данных во встроенной памяти невозможно в камерах моделей ТН9100 ML/WL Используемые кнопки: jBBEPXt (ВНИ31 [BJIEBOj |ВПРАВ01 ®, ©, ® run m6de SAVE FREEZE ALARM MSG ALARM SOUND I NTERVAL EVENT DELEY BOX OFF off off 5s 5 0 . 0eC UNDER Os WHOLE SAVE VISIBLE IR LINK 02/06/251 19:40: 1 5| .RUN 10 0.0) h 23 21 .01 1 9 . 01 1 7 . ol 1 5 . Ol 1 3 . Oj 1 1 . СИ 9 . Ol ( - 2 0 . 0 )[ PAGE 20.0 Ы 1) Выберите опции MENU (Меню), MEASUREMENT (Измерения), RUN MODE (Рабочий режим), после чего нажмите джойстик ®. Наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ] или |BHH3j установите рабочий режим. После этого следует произвести настройку следующих функций: SAVE (Сохранение), FREEZE (Стоп-кадр), ALARM MSG (Аварийное сообще- ние), ALARM SOUND (Аварийная звуковая сигнализация), INTERVAL (Интервал), EVENT (Событие), DELAY (Задержка) и BOX (Область изме- рения) и затем нажать джойстик ® для подтверждения выполненных настроек. (Для отмены выполненных настроек следует нажать кнопку ©.) Если камера при этом находится в режиме RUN (Съемка), то она переключится в режим FREEZE (Стоп-кадр). При нажатии кнопки ®, 88 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
камера начинает выполнять измерения в соответствии с заданными в режиме RUN (Съемка) настройками параметров. Настройки В режиме RUN (Съемка) предусмотрены следующие виды настроек: * Функция SAVE (Сохранение), необходимая для сохранения термо- грамм на картах памяти: В ходе измерений термограммы могут ав- томатически периодически сохраняться на картах памяти Compaa Flash. Функция SAVE Настройка (состояние) OFF PC CARD RTM (только для камер моделей ТН9100 PMVI,PWVI,PMV, PWV,MV,WV,MVI hWVI) Описание Автоматическое измерение темпе- ратуры не производится. Производится автоматическое измерение температуры с сохра- нением данных на карте памяти CompactFlash Производится автоматическая запись данных во встроенную память камеры Условия применимости Нет Функция доступна при установленной карте памяти Compaa Flash Нет *Интервал времени задается с помощью функции INTERVAL (Интервал). • Команда FREEZE (Стоп-кадр): Данная команда используется для на- стройки функции Freeze, которая позволяет приостанавливать про- цесс измерений при автоматической записи данных в память. Настройку режимов стоп-кадра 1 и 2 следует выполнять следующим образом: Пример: FREEZE EVENT или MAX FRAME + ,, t <Условия для активации режима стоп-кадра 1> OFF, EVENT <Условия для активации режима стоп-кадра 2> OFF, MAX FRAME Режим стоп-кадра 1 Режим стоп-кадра 2 Описание OFF (Выкл.) EVENT (Событие) OFF (Выкл.) EVENT (Событие) OFF (Выкл.) OFF (Выкл.) MAX FRAME (Максимальный номер кадра) MAX FRAME (Максимальный номер кадра) Отсутствие стоп-кадра Режим стоп-кадра активируется при наступлении определенного события. Режим стоп-кадра активируется при достижении последней экранной страницы. Режим стоп-кадра активируется при наступлении определенного события или достижении послед- ней экранной страницы *Установка условий для активации режима стоп-кадра 2 невозможна для камер моделей TH9100 ML/WL 89 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации • Команда ALARM MSG (Аварийное сообщение): При наступлении оп- ределенного события на экран выводится предупреждающее сооб- щение. Функция ALARM MSG Настройка (состояние) Описание OFF (Выкл.) ON (Вкл.) Предупреждающее сообщение на экран не выводится Предупреждающее сообщение выводится на экран • Команда ALARM SOUND (Аварийная звуковая сигнализация): При возникновении определенного события камера выдает предупреж- дающий звуковой сигнал. Функция ALARM SOUND Настройка (состояние) Описание OFF (Выкл.) ON (Вкл.) Камера не выдает звуковой предупреждающий сигнал Камера выдает звуковой предупреждающий сигнал Команда INTERVAL: Служит для установки временного интервала при автоматической записи данных. I Команда (функция) INTERVAL 1 Условия применимости (оежим) SAVE (Сохранение) Уаановка на плату ПК > AVERAGE (Усреднение) OFF, 12,18, 116 132,164 SAVE VISIBLE (Сохранение оптического изображения) OFF IRLINK OFF IRLINK bAVt: сохранение во встроенной памяти камеры. (только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV,MV,WV,MVIhWVI) "Установка временного интервала не зависит от выбранного режима сохранения (SAVE или SAVE VISIBLE) Настройка 5-3 600 с 1 30-3 600 с 60-3 600 с 1/60 с, 1/30 с, 1/15 с, 1/10 с, | 1/5 с, 1/3 с, йс, 1-3 600 с ] Описание Это временной интервал I для автоматической записи данных на карту памяти Compaa Flash, который может устанав- ливаться на значения 5,30 или 60 с, с шагом 1с. Это временной интервал для автоматической записи данных на карту памяти Compact Flash, который может устанав- ливаться на значения 1/60 с, 1/30 с, 1/15 с, 1/10 с, 1/5 с, 1/3 си Уг с, или на значения от 1 до 3600 с шагом 1 с. | 90 ThermoTracer TH91ОО PMVI-WL Руководство по эксплуатации
• Команда EVENT: Определяет наступление события при достижении определенного порогового значения температуры на термограмме. Функция Условия Наароика Описание применимости (соаояние) EVENT Нет Нет Могут задаваться в определенном диапазоне *0VER *UNDER Пороговое значение Событие наступает при возрааании температуры выше порогового значения Событие наступает при снижении температуры ниже порогового значения Данное значение определяет тем- пературу, обеспечивающую условия наступления того или иного собы- тия, которое может быть задано в определенном диапазоне темпера- тур. *Эти параметры определяют условия наступления событий по максимуму и минимуму температуры на термограмме. *При установке опции BOX (Облааь измерения) для облааей А - Е эти параметры будут относиться к максимуму и минимуму температуры в любой из этих облааей. • Команда DELAY: Устанавливает время задержки между моментом на- ступления события и активацией режима стоп-кадра (или выбор чис- ла кадров) при автоматической записи термограммы во встроенную память камеры или на карту памяти Compact Flash. Функция Условия Наароика Описание применимости (соаояние) DELAY Уаановка опции SAVE в соаояние OFF. Уаановка опции SAVE в соаояние PC CARD. Уаановка опции SAVE в соаояние RTM. (только для камер моделей TH9100Plv1VI,PWVI, PMV,PWV,MV,WV, MVImWVI). 0...60С 0... 100 кадров 0... 1663 кадров Определяет промежуток времени между моментом возникновения события до активации режима аоп-кадра. Определенное число кадров авто- матически сохраняется на заданной карте памяти Compact Flash после наступления события, но перед активацией режима аоп-кадра (однако если на этой карте отсутст- вует доааточный для сохранения всех кадров объем памяти, то сохраняется только возможное их количество!. Определенное число кадров авто- матически сохраняется во встроен- ной памяти камеры после наступления события, но перед активацией режима аоп-кадра. NEC 91 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации • Команда BOX: Задает области измерения на термограмме, в которых будут фиксироваться условия возникновения событий. Функция Наароика (область) Описание BOX А-Е, WHOLE Задает облааи на термограмме, в которых будут фиксироваться условия возникновения событий. *При задании установки параметра WHOLE (Вся термограмма) условия возникновения событий будут определяться по всей термограмме. Предварительно необходимо задать все облааи измерения (подробнее об этом см. раздел 2.31.3 «Задание облааей измерения»). АПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • В процессе измерений в режиме RUN (Работа) происходит одно- кратный переход в режим аоп- кадра. • Для повторного запуска процеду- ры измерений в этом режиме нажмите кнопку®. • Настройка для сохранения оптического изображения. Оптическое изображение, скомбинированное с термограммой, может автомати- чески сохраняться с определенным интервалом. Функция Наароика (соаояние) Описание SAVE VISIBLE OFF IRLINK Оптическое изображение, скомбинированное с термограммой, не может автоматически сохра- няться с определенным интервалом. Оптическое изображение, скомбинированное с термограммой, может автоматически сохра- няться с определенным интервалом. 1. Порядок вывода на экран предупреждающего сообщения о превышении на термограмме установленного предельного значения температуры (например, 50°С) Условия выдачи предупреждающего сигнала |RUN MODE SAVE FREEZE тттшт ALARM SOUND I NTERVAL DELEY BOX SAVE V ll 0 2 / О 6 / 2 51 1 9 : 4 О : 1 5| RUN OFF ^> OFFa^^ OS WHOLE SIBLE OFF Условия достижения |_ пороговой температуры Уставка пороговой температуры 10 0.0) 23.0 2 1 1 9 , 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . 7 ( - 2 0 . О )| PAGE 1| 20.0 NEC Установка параметров 1) В режиме RUN (Съемка), наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или [BHI/Bj выделите опцию «ALARM MSG» инверсным цветом (синим текстом на черном фо- не). 92 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
3) Не допускается извлекать аккумуляторы и отключать сетевой блок питания при включенной камере. 4) Соблюдайте порядок подключения камеры к сетевому блоку пита- ния (см. раздел 2.3 «Подключение сетевого блока питания»). • Газ: Не допускается эксплуатировать и хранить камеру в помещениях с ядовитыми, горючими материалами, взрывчатыми веществами, в коррозионной среде и среде с испарениями. • При обнаружении какой-либо неисправности камеры следует не- медленно прекратить ее работу. • При замене объектива следует выключать питание камеры. • При замене объектива не допускается прикасаться к поверхностям объектива и к внутренним частям камеры. • При работе с камерой старайтесь найти безопасное место для изме- рений. • Во избежание повреждений не допускается переносить камеру, за- крепленной на штативе, и эксплуатировать ее в местах с сильной вибрацией или ударами, поскольку это может привести к поломке камеры. • Эксплуатация и хранение камеры при атмосферных осадках: При отсутствии задней крышки, крышек отсека разъемов и отсека ак- кумуляторов не допускается хранение и эксплуатация камеры при наличии осадков, особенно вне помещений при дожде и снеге. • Запрещено погружать камеру в воду, так как его корпус негермети- чен, хотя и имеет защиту от пыли и брызг в соответствии с требова- ниями стандарта IP54. • Не допускается работа с камерой в электропроводных перчатках или одежде. • По соображениям безопасности не допускается|>аз6орка камеры ТН9100. Ремонт камеры должен производиться только сервисными инженерами, прошедшими специальную подготовку в компании NEC San-ei Instruments. • Обращение с аккумуляторами (литий-ионными элементами) и акку- муляторами кнопочного типа (встроенными). При обращении с акку- муляторами следует соблюдать следующие меры безопасности: 1) Разборка аккумуляторов не допускается. Внутренние электриче- ские соединения аккумуляторов при разборке повреждаются, что NEC 4 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации приводит к отказу системы безопасности при зарядке и разрядке аккумулятора и может вызвать нагрев, возгорание и взрыв. Кроме того, газ, образующийся при разборке аккумуляторов, может вы- звать раздражение горла, а отрицательная пластина элемента пи- тания может нагреваться и возгораться. 2) Используйте только рекомендованные аккумуляторы и аккумуля- торные блоки, поскольку это может привести к нагреву, возгора- нию и взрыву. 3) Не закорачивайте контакты аккумуляторов, поскольку при этом может возникнуть нагрев, возгорание или взрыв. 4) Не допускается сжигать использованные аккумуляторы, поскольку они могут взорваться. 5) Во избежание повреждения внутренних электрических соедине- ний избегайте контакта аккумуляторов с водой, в противном слу- чае это может привести к отказу системы безопасности при зарядке и разрядке аккумулятора и вызвать нагрев, возгорание и взрыв. Кроме того, в результате электрического разложения акку- муляторы могут выделять кислород и водород, что может привес- ти к коррозии камеры и утечке электролита. 6) Не допускается производить пайку контактов аккумуляторов. Вы- деляемое при пайке тепло может привести к оплавлению корпуса аккумулятора или повреждению внутренних электрических соеди- нений, что может привести к отказу системы безопасности при за- рядке и разрядке аккумулятора и вызвать нагрев, возгорание и взрыв. Кроме того, при нагреве аккумуляторов выше 100°С от- дельные пластмассовые детали, в частности, прокладки и раздели- тели, будут разрушаться и вызывать утечку электролита вызвать нагрев, возгорание и взрыв в результате внутреннего короткого замыкания. 7) Не устанавливайте аккумуляторы в камеру при неправильной по- лярности, поскольку при этом может произойти короткое замыка- ние аккумулятора, нагрев, возгорание и взрыв. 8) Не допускается зарядка, перезарядка или зарядка с обратной по- лярностью током, величина которого превышает номинальное значение, указанное на заводской табличке, поскольку это может привести к внезапному выделению газа и вызвать возгорание и взрыв. Не допускается использование зарядных устройств, кроме указанных в спецификации, поскольку это может вызвать нагрев, возгорание и взрыв. 9) Не допускается использование аккумуляторов, предназначенных для другого оборудования и иных целей. Аккумуляторы и иное оборудование могут быть повреждены по причине различия тех- нических характеристик. 10) При разрушении корпуса аккумулятора, его защитная система также может быть повреждена, что приведет к утечке электроли- та. Внутреннее короткое замыкание в аккумуляторе может вы- звать нагрев, возгорание и взрыв. 5 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2) Наклоняя джойстик [ВПРАВЕ инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для условия выдачи предупреждающе- го сигнала, после чего, наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИ31 выберите состояние «ON» (Вкл). 3) Наклоните джойстик|ВЛЕВО|. 4) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИ4 выделите опцию «EVENT» (Собы- тие) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 5) Наклоняя джойстик [BflPABOj инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для установки пороговой температу- ры, после чего, наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИЗ|, установите ее по- роговое значение «50°С». 6) Наклоняя джойстик|ВПРАВО|, инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для условия достижения пороговой температуры, после чего, наклоняя джойстикpBEPXj или |ВНИЗ[ устано- вите состояние «OVER» (Превышение порогового значения). 7) Нажмите джойстик ®. • После запуска процедуры измерений и в случае превышения темпе- ратуры на термограмме установленного порогового значения 50°С в нижнем правом углу экрана появляется предупреждающее сообще- ние «ТМР OVER» (Превышение пороговой температуры). 2. Порядок активации режима стоп-кадра при превышении на термограмме установленного предельного значения температуры (например, температуры 50°С) Условия включения режима стоп-кадра uiiU M6d5 SAVE -ВТ7Т 19:4 RUN ТПГЩ 0:19 ALARM MSG ALARM SOUND INTERVAL SAVE VlblBLE OFF Условия достижения пороговой температуры Уставка пороговой температуры ю о. о)] 23 . 0| 2 1 0| 19 О] 17.0] 15 .01 13 . 1 1 . 9 .01 Установка параметров 1) В режиме RUN наклоняя джойстик Щ?У\ или |ВНИЗ|, выделите опцию «FREEZE» инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 2) Наклоняя джойстик [ВПРАВО!, инверсным цветом (белым текстом на 93 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации черном фоне) выделите область для установки условий активации ре- жима стоп-кадра, после чего, наклоняя джойстик |§ВЕРХ| или |ВНИЗ|, вы- берите состояние «EVENT» (Событие). 3) Наклоните джойстик [ВЛЕВО|. 4) Наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или |ВНИЗ|, выделите опцию «EVENT» (Собы- тие) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 5) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИЗ|, инверсным цветом (белым тек- стом на черном фоне) выделите область для задания пороговой темпе- ратуры, после чего, наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или [ВНИЗ], установите пороговое значение температуры «50°С». 6) Наклоняя джойстик [ВПРАВО!, белым текстом на черном фоне выделите область для задания условий достижения пороговой температуры, по- сле чего, наклоняя джойстик[ВВЕРХ[ или [ВНИЗ[, установите состояние «OVER» (Превышение пороговой температуры). 7) Нажмите джойстик ®. • После запуска процедуры измерений и в случае превышения на тер- мограмме установленного порогового значения температуры 50°С будет активироваться режим стоп-кадра. 3. Порядок периодического сохранения термограмм на карте памяти Compact Flash (например, с интервалом в 5 секунд) Область сохранения условий наступления событий RUN MODE ттш ттт FREEZE EVENT ALARM MSG ON ALARM SOUND OFF EVENT 0°C DELEY OFRAME BOX WHOLE SAVE VISIBLE OFF 'й интервал UNDER 2 / 0 6 9:40 RUN 1 00 h 2 : 1 5 ( - 20 PAGE 0) 0 ol 01 0 0 0 01 o| 7 ^ NEC Установка параметров 1) В режиме RUN, наклоняя джойстик |BBEPX| или \ВИЩ выделите опцию «SAVE» инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 2) Наклоняя джойстик |ВПРАВ0[ инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для сохранения условий наступления событий, после чего наклоном джойстика |ВВЕРХ| или |ВНИЗ| выберите состояние «PC CARD» (PC-карта). 94 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
^ 3) Наклоните джойстик |ВЛЕВО|. 4) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИ31 выделите опцию «INTERVAL» (Ин- тервал) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 5) Наклоняя джойстик |ВПРАВО[, инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для задания временного интервала, после чего наклоняя джойстик [ВВЕРХ) или |ВНИ31, выберите значение интервала сохранения «5 sec» (5 секунд). 6) Нажмите джойстик ©. • После запуска процедуры измерений термограммы будут сохранять- ся на карте памяти Compact Flash с периодичностью в 5 секунд. 4. Порядок остановки процедуры измерений при превышении на термограмме максимального значения температуры 100°С (или при записи последней экранной страницы во встроенную память камеры) (Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI mWVI) Условия активации режима стоп-кадра 1 Условия активации режима стоп-кадра 2 Временной интервал Уставка пороговой уСТавка задержки температуры Установка параметров 1) В режиме RUN, наклоняя джойстикрВЕРХ| или |гШЩ выделите опцию «SAVE» инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 2) Наклоняя джойстик [ВПРАВО), инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для условий сохранения, после чего, наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |BHH3j выберите состояние «RTM». 3) Наклоните джойстик]ВЛЕВО|. 4) Наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или |ВНИЗ[ выделите опцию «FREEZE» (Стоп- кадр) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 5) Наклоняя джойстик |ВЛЕВО| или [ВПРАВО^ инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для задания условий акти- 95 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ] ] ] J ] ] ] ] ] ] ] ] ] 1 ] rh Г1 гЬ вации режима стоп-кадра 1, после чего, наклоняя джойстика [ВВЕРХ) или [ВНИ31 выберите состояние «EVENT» (Событие). 6) Наклоняя джойстик |ВЛЕВО| или iBflPABOj инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для задания условия акти- вации режима стоп-кадра 2, после чего, наклоняя джойстик [BBEPXl или i 1 '' ' ВНИЗ], выберите состояние «MAX FRAME» (Максимальное число кад- ров). 7) Наклоните джойстик [ВЛЕВО] для возврата в состояние «FREEZE» (Стоп- кадр). 8) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИЗ|, выделите опцию «INTERVAL» (Ин- ервал) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 9) Наклоняя джойстик [ВПРАВО| или |ВЛЕВО|, инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область установки временного интервала, после чего, наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или |ВНИЗ[ выберите значение «О s» (0 секунд). 10) Наклоните джойстик |ВЛЕВО| или |ВПРАВО|. 11) Наклоняя джойстик ]ВВЕРХ| или |ВНИЗ|, выделите опцию «EVENT» (Собы- тие) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 12) Наклоняя джойстик |ВЛЕВО| или |ВПРАВО], инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для задания пороговой температуры, после чего, наклоняя джойстик JBBEPXJ или |BHH3j выбе- рите значение «100°С 13) Наклоняя джойстик |ВЛЕВО| или |ВПРАВО|, инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область задания условия для по- роговой температуры, после чего, наклоняя джойстика |ВВЕРХ| или ... « --- - -I [ВНИЗ], выберите состояние «OVER» (Превышение пороговой темпера туры). 14) Наклоните джойстик ]ВЛЕВО| для возврата в состояние «EVENT» (Собы- тие). 15) Наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или |BHH3j выделите опцию «DELAY» (За- держка) инверсным цветом (синим текстом на черном фоне). 16) Наклоняя джойстик |ВЛЕВО| или [ВПРАВО), инверсным цветом (белым текстом на черном фоне) выделите область для установки временной задержки, после чего, наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или [ВНИЗ], выберите значение «0 FRAME» (Нулевое число кадров). 17) Нажмите джойстик ®. • В процессе измерений в режиме RUN (Работа) происходит однократ- ная активация режима стоп-кадра. Для повторного запуска процеду- ры измерений нажмите кнопку ®. 96 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
5. Порядок сохранения термограмм с повышенным соотношением сигнал/шум (132) и оптического изображения, связанного с этой термограммой (с фиксированным временным интервалом, например, в 60 секунд), на карте памяти Compact Flash (Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и WVI) Условие сохранения Временной интервал -тлптгттта IRUW МбБЕ FREEZE ALARM MS6 ALARM SOUND EVENT DELEY BOX ; 19:40: RUN EVENT OFF OFF ■ 1 00 . O'C OVER 0 FRAME WHOLE У T Сохранение уаавок для оптического изображения 02/06/2 19:40:18) RUN ( 1 0 0 . О )| 23 . Л IS/N IMPROVEMENTtPROCESSING. Уаановка параметров Экранное окно повышения соотношения сигнал/шум (в режиме 132 или 164) 1 9 : 40 : 1 5| FRZ ( 1 0 0 . О )| 23 . 01 01 01 0| 01 о| 21 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 ( -20.0tf PAGE 1| 20 . О К/ I S I В L E DATA Г PROCESS! NG . . . 1 Уставки для сохранения оптического изображения 1) В режиме RUN, наклоняя джойаикЩР^ или [ВНИ31 выделите опцию «SAVE» инверсным цветом (желтым текаом на синем фоне) 2) Наклоните джойстик |§ПРАВ01 после чего, наклоняя джойстик |ВВЕРХ| или i [ВНИ31 выберите состояние «PC card». 3) Наклоните джойстик|ВЛЕВО|. 4) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ| или |BHM3j выделите опцию «INTERVAL» (Ин- тервал) инверсным цветом (желтым текстом на синем фоне). 5) Наклоните джойстик (ВПРАВО^ после чего, наклоняя джойстик |1 ВВЕРХУ или [ВНИЗ!, выберите значение «60 s» (60 секунд). ■ i I 97 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 6) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИЗ[ выделите опцию «SAVE VISIBLE» ■ I I Г (Сохранение оптического изображения) инверсным цветом (желтым текстом на синем фоне). 7) Наклоните джойстик [BflPABOj после чего, наклоняя джойстик [ВВЕРХ] 1гл. .ч-ч! ^ или рИЩ выберите состояние «IR LINK» (Связь с термограммой) 8) Нажмите джойстик ®. • После начала измерений проводится повышение соотношения сиг- нал/шум (в режиме 132), после чего обработанная термограмма и соответствующее ей оптическое изображение будут сохраняться на карте памяти Compact Flash с интервалом в 60 секунд (см. раздел 2.31.8 «Усреднение изображений»). Проведение измерений в реальном масштабе времени Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и WVI. • Измерения температуры в реальном масштабе времени становятся возможными путем установки временного интервала на значение «1/60 с» (после установки опции SAVE в состояние «RTM»). Остановка процедуры измерений • Нажмите кнопку ® для остановки процедуры измерений (при этом останавливается процесс записи изображений во встроенную память камеры). Повторный запуск процедуры измерений • Повторный запуск процедуры измерений осуществляется нажатием кнопки ®, установленной на камере ThermoTracer, при котором она переходит в режим RUN (Съемка). (Если во встроенной памяти каме- ры уже записано 1 664 изображения, то последующие изображения будут замещать собой ранее полученные изображения, начиная с первого). Запись изображений на карте памяти Compact Flash • При записи данных на карту памяти Compact Flash встроенная память камеры не действует. Изображения, записываемые во встроенную память камеры при остановке измерений Только для камер моделей TH9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и WVI. • Изображения, записанные во встроенную память камеры, сохраня- ются там до тех пор, пока они не будут замещены новыми изображе- ниями, полученными при повторном включении режима RUN (Съемка). Обращение к изображениям возможно путем изменения номера экранной страницы. • Изображения, записанные во встроенной памяти камеры, которые выводятся на экран, но не подвергаются сохранению, будут удаляться при выключении питания камеры. 98 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и WVI. • Если интервал, сохраняемый на карте памяти Compact Flash, выпол- няется в режиме усреднения 132 или 164, то изображения, сохра- няемые во встроенной памяти камеры будут удаляться. Замечания относительно индицируемых значений температуры • В камере индицируются значения температуры, округленные с точ- ностью до одного значащего значения после запятой. 1) Индикация значений температуры Измеренные значения температур от 34,95°С до 35,04°С будут индици- роваться как 35,0°С 2) Установка температурных параметров для регистрации событий При установке порогового значения температуры 35,0°С в режиме OVER (Превышение порогового значения) событие наступает при тем- пературе, равной 35,0°С или превышающей значение 34,95°С. При установке порогового значения температуры 35,0°С в режиме UNDER (Снижение ниже порогового значения) событие наступает при температуре, равной 35,0°С или при температурах ниже 35,4°С. Установка параметров пространственного фильтра • Параметры пространственного фильтра не могут устанавливаться при работе камеры в режиме RUN (интервальных измерений). 231.6 Ограничения при проведении измерений в режиме RUN (Съемка) При проведении измерений в режиме RUN (Съемка) действуют нижепе- речисленные ограничения при сохранении изображений: 1. В случае установки режима увеличения При проведении измерений в режиме RUN (Съемка) после установки в камере режима увеличения 2-х или 4-х кратно увеличенные изображения будут сохраняться во встроенной памяти камеры. Отметим, что неувели- ченное изображение при этом не может выводиться на экран. Таким об- разом, если необходимо вывести на экран полное изображение, то предварительно следует отменить настройки увеличения, после чего со- хранить полное изображение. 2. Замечания относительно работы встроенной памяти камеры Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и VWI. При выключении питания камеры в процессе сохранения данных во встроенной памяти камеры эти данные будут стираться. Таким образом, если на камере индицируется сообщение «BATTERY», то рекомендуем вам выйти из процедуры измерений в рабочем режиме и сохранить нужные данные. При работе в режиме RUN (Съемка) программа фиксации данных IEEE 1394 не действует. 99 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 3. В случае установки режима сохранения данных на карте памяти Compact Flash При установке режима сохранения данных на карте памяти Compact Flash измерения будут продолжаться даже после полного заполнения этой па- мяти (при сохранении режима RUN). Для продолжения сохранения ре- зультатов измерений необходимо вставить новую карту памяти Compact Flash. 4. Условия работы в режиме RUN (Съемка) В этой связи необходимо отметить следующее: Установки времени: Могут изменяться только в режиме стоп-кадра. Не допускается их изменение в процессе автоматической записи изображе- ний во встроенную память камеры или на карту памяти Compact Flash в режиме RUN (Съемка). При сохранении данных во встроенной памяти камеры или на карте па- мяти Compact Flash недопустимо выполнение следующих операций: 1) Сохранение экранных страниц в процессе измерений. 2) Изменение диапазона измерений/эталонной калибровки (настройки REFCAL)/условий компенсации влияния внешней среды/условий ком- пенсации фона/введения дополнительного объектива/автоматических регулировок/областей измерений (параметра BOX) при заданной связи при измерениях, однако допускается изменение параметров уров- ня/чувствительности/фокусировки/цветовой палитры/излучательной способности. 5. Работа встроенной памяти камеры Только для камер моделей TH9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и WVI. Пролистывание экранных страниц в режиме RUN < r\ 2 3 4 От 1 до 1664 экранных страниц ... 1661 1662 1663 1664| Более ранние I 1 1 1 1 1 1 1 Т ^ Более поздние изображения ^| 1 2 3 4 *" I1661 Г662 Г663 I1664 изображения В режиме RUN (Съемка) встроенная память камеры работает как заколь- цованная буферная память. Если обе установки условий перехода в ре- жим стоп-кадра 1 и 2 находятся в состоянии OFF (Выкл.), то объем доступной памяти превышает 1 664 экранных страниц, при котором 1 665 изображений будут записываться на 1 664 экранных страницах. Если чис- ло страниц превышает 1 664, то вновь записываемые страницы будут за- мещать ранее сформированные страницы, сохраняя при этом общее число экранных страниц равным 1 664. Нумерация страниц смещается на 1 в направлении меньшего номера страницы. Так, второе изображение будет записываться на первой экранной странице, а изображение на первой странице будет удалено. 700 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации
Пролистывание экранных страниц при повторной активации режима RUN после стоп-кадра Результаты прежних измерений Результаты новых измерений к— Гг 1 2' 2 3' 3 От 1 до 1664 экранных страниц 4' 4 ... ••• 100 101' 102' 103' ... ч! 166V 1 1661' 1662' 1662' 1663'' 1663' 1664' 1664' ^ V" Результаты новых измерений (Замещение ранее полученных данных) S^ ^ Результаты прежних измерений (Ранее полученные данные сохранены). Режим RUN (Съемка) Режим FREEZE (Стоп-кадр) При повторном запуске процедуры измерений после стоп-кадра проис- ходит замещение данных, записанных на экранных страницах, начиная с первой. Например, после записи данных на 1 664 экранных страницах, при по- вторном запуске процедуры измерений и активации режима стоп-кадра на странице 100 указанные 100 экранных страниц будут сохраняться как страницы 1 -100, а ранее полученные данные останутся под номерами 101 -1664. В этом случае будет трудно разделить вновь и ранее получен- ные данные, однако вы можете воспользоваться функцией PLAY (Воспро- изведение) для нахождения границы между ними (путем определения экранных страниц со «сбитым» временем измерений). Если вы ошибочно нажали кнопку ® перед началом процедуры сохране- ния данных, то немедленно нажмите кнопку ® для сохранения остав- шихся данных, хотя первая часть экранных страниц уже окажется замещенной. 6. Установка параметров пространственного фильтра При работе в режиме RUN (Съемка) пороговые значения для простран- ственного фильтра изменяться не могут. 7. В случае, когда опция «FREEZE» (Стоп-кадр) установлена в состояние «EVENT» (Событие) в режиме автоматического сохранения данных на карте памяти Compact Flash, изображение «заморозится» после его со- хранения на следующем (после выдачи команды EVENT) интервале со- хранения. 8. В случае, когда функция NUC (Коррекция неоднородной чувствитель- ности) установлена в состояние «AUTO» (Автоматический режим кор- рекции) в режиме автоматического периодического сохранения данных на карте памяти Compact Flash с интервалом менее 9 секунд, процесс коррекции может не завершиться за этот временной интер- вал, поэтому процесс сохранения данных будет прерываться до окон- i 101 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации чания процедуры коррекции. Если необходимо установить приоритет сохранения данных над процедурой NUC, то установите режим NUC в состояние «MANUAL» (Ручной режим коррекции). При этом обработка данных методом NUC в режиме RUN (Съемка) производиться не может. 1) Временная диаграмма процессов автоматического сохранения данных на карте памяти Compact Flash и NUC-обработки (случай автоматического периодического сохранения данных с интерва- лом менее 9 секунд) Моменты автоматического периодического сохранения данных NUC-режим: Интервалы обработки в режиме «AUT0» Щ: Промежутки времени, в которых запрещен запуск Щ режима NUC-обработки (4 секунды) ^: Время выполнения NUC-обработки Если моменты автоматического периодического сохранения данных совпадают со временем выполнения NUC-обработки, то процесс сохранения прерывается до момента окончания этой обработки. 2) Временная диаграмма процессов автоматического сохранения данных на карте памяти Compact Flash и NUC-обработки (случай автоматического периодического сохранения данных с интерва- лом более 10 секунд) Моменты автоматического периодического сохранения данных NUC-режим: Интервалы обработки в режиме «AUT0» Ц|]: Промежутки времени, в которых запрещен запуск III] режима NUC-обработки (4 секунды) Щ: Время выполнения NUC-обработки Если время выполнения NUC-обработки совпадаете интервалами автоматического периодического сохранения данных, то процесс обработки прерывается до момента окончания очередной процедуры сохранения. 9. Данные во встроенной памяти камеры Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MVI и WVI. При соединении кабелем IEEE 1394 камеры и ПК и нажатии кнопки [RUN] для фиксации изображения все данные, сохраненные во встроенной па- мяти камеры, будут удалены, поэтому если вам нужны данные, записан- ные во встроенной памяти камеры, то перед подсоединением кабеля IEEE 702 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации
1394 (или, по крайней мере, перед фиксацией данных) перепишите их на карту памяти Compact Flash. 10. Планирование времени сохранения, когда периодическое сохране- ние данных на карте памяти Compact Flash проводится с усреднением в режиме 132 или 164. При периодическом сохранении данных на карте памяти Compact Flash с усреднением в режиме 132 или 164 NUC-обработка производится до процедуры повышения соотношения сигнал/шум в изображении. 11. Периодическое сохранение данных во встроенной памяти ка- меры с усреднением в режиме 132 или 164 Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PVWI, PMV, PVW, MV, WV, MVI и WVI. Периодическое сохранение данных во встроенной памяти камеры в ре- жиме усреднения 132 или 164 невозможно. Для периодического сохранения данных во встроенной памяти камеры в режиме усреднения 132 или 164 изображения с повышенным соотноше- нием сигнал/шум в режиме усреднения 116 будут периодически сохра- няться с заданным интервалом. Даже если вы установили режим усреднения 132 или 164 при периодическом сохранении данных во встроенной памяти камеры, все равно в ней будут сохраняться изобра- жения с повышенным соотношением сигнал/шум в режиме усреднения 116. 2.31 .7 Выбор диапазона измерения температуры (Съемка) • Данная функция служит для выбора диапазона измерения темпера- тур, а также для установки номера диапазона и режима измерений (номер диапазона см. в нижеприведенной таблице). • Режим RANGE имеет два подрежима измерений - «Temperature range fix mode» (Режим с фиксированным диапазоном измерения темпера- туры) и «Level/Sens linking mode» (Режим с регулировкой уров- ня/чувствительности или уровня/диапазона), в котором диапазон ЮЗ ThermoTracerTH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации L J V L.J L'J t J * изменяется в зависимости от установок уровня и чувствительности (или диапазона). 1 Диапазон измерения температуры объекта -20°С~100°С (модель MV) (-40°С~120°С (модель WV)) Диапазон измерения температуры объекта 0°С~250°С (модель MV) (0°С~500°С (модель WV)) Используемые кнопки: 1BBEPXJ [ВгЩ |ВЛЕВ01 [ВПРАВО^ ®, © 0 2 / 0 6 / 2 51 1 9 : 4 0 : 1 5| FRZ ( 1 0 0 . О )| 2 3 . О 2 1 1 9 . 1 7 , 1 5 . 1 3 . 1 1 , 9 Диапазон измеряемых температур Подрежим 7 . О ( -20.0) PAGE 1[ 20.0 [RANGE ^Штв&С \lS LINK 1) Выберите опции MENU (Меню), MEASUREMENT (Измерение) и RANGE (Диапазон измерений), после чего нажмите джойстик ®. Установка диапазона измеряемых температур: 2) Наклоняйте джойстик |ВЛ ЕВО| ил и [ВПРАВО[ для задания диапазона из- меряемых температур. Если курсор при установке параметров имеет зеленый цвет, то перей- дите из режима FREEZE (Стоп-кадр) в режим RUN (Съемка), см. раздел 2.19 «Режим съемки/Стоп-кадра». 3) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИЗ|, выберите диапазон измеряемых температур. Ж 104 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
"ТТПГПТЦ 1 9 : 40 : 1 б| FRZ ( 10 0.0)! 23 . Of 2 1 О] 19 . о| 17 . 0| 15 1 3 1 1 9 RANGE CHANGE Г PROCESS ING ■ Л; Уаановка подрежима измерений: 1) Наклоняя джойстик [ВЛЕВО! или 1ВПРАВ01 сделайте доступным выбор подрежимов измерения температур. 2) Наклоняя джойстик 1ввЩ или 1ВНИ31 выберите подрежим измерения температур - Fixed (Фиксированный диапазон) или Linked (Режим с ре- гулировкой параметров). Ввод установок параметров: 1) Нажмите джойстик ®. (На изменение диапазона измерений темпера- туры требуется 20 секунд). Для отмены введенной установки параметра до окончания всей про- цедуры настройки нажмите кнопку ©. 231.8 Усреднение изображений (Съемка) • Данная функция служит для снижения уровня шума в сигнале изо- бражения путем их усреднения, которая, кроме того, позволяет уменьшить размер минимально разрешаемого элемента на объекте. • Число суммируемых изображений при усреднении выбирается путем выбора режимов усреднения - OFF, 12,18,116,132 и 164. • Установка режимов усреднения изображений 132 и 164 в камерах моделей ТН9100 ML/WL невозможна. 105 ThermoTracerTH9100 PMVl-WL Руководство по эксплуатации J J J ] J J ] ] J ~1 * Примечание При выборе режима усреднения 132 или 164 на экране появляется сообще- ние «This setting is effective only in FREEZE and Interval $ауе»(Данная уста- новка действует лишь в режиме стоп- кадра и при периодическом сохране- нии изображений). (Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, PWV,MV,WV,MVIhWVI.) -5ТГБТТТЦ 19:40: 15] RUN ( 100 . С 23 . 21 . 19 . 17 . 15 . _LL_ ( -20.0) PAGE ШШш 02/06/251 19 : 40 : 1 б| RUN |—] ь L- L L г u r 23 21 19 17 15 13 1 1 9 . 7 IS/N Setup Is Only Aval labl |At FREEZE & INTERVAL SAVING. AVERAGE IPJ <L_ ( -20.0) -^ PAGE Ж Экранное окно установки параметров усреднения 132 или 164 1) Выберите опции MENU (Меню), MEASUREMENT (Измерение) и AVERAGE (Усреднение), после чего нажмите джойстик ®. 2) Наклоняя джойстик [ВВЕРХ] или |ВНИЗ[ выберите число суммируемых (налагаемых друг на друга) изображений путем задания одного из сле- дующих режимов: OFF, 12,18,11 б, 132 и 164. • Если курсор при установке состояния имеет зеленый цвет, то устано- вите режим RUN (Съемка), см. раздел 2.19 «Режим съемки/Стоп- кадра». 3) Для подтверждения выполненной установки режима усреднения на- жмите джойстик ®. Для отмены установленного режима усреднения до окончания всей процедуры настройки нажмите кнопку ©. При выборе режима усреднения 132 или 164: Только для камер моделей TH9100 PMVI, PWVI, PMV, PVW, MV, WV, MVI и WVI. 1) При переключении из режима RUN (Съемка) в режим FREEZE (Стоп- кадр) на экран будет выводиться термограмма с повышенным соотно- шением сигнал/шум и с усреднением в режиме 132 или 164 независи- мо оттого, какой был до этого установлен режим усреднения. При этом в нижней части экрана появляется сообщение «S/N IMPROVEMENT [PROCESSING...]»(Повышение соотношения сигнал/шум [Идет обра- ботка ...]). В режиме RUN (Съемка) на экран будут выводиться изобра- жения с повышенным в режиме усреднения 116 соотношением сигнал/шум. 2) При периодическом сохранении данных на карте памяти Compact Flash в режиме RUN (Съемка) процедура повышения соотношения сиг- нал/шум проводится в режиме усреднения 132 или 164. При этом на экран выводится термограмма с повышенным в режиме усреднения 132 или Х64соотношением сигнал/шум. При этом в нижней части экра- на появляется сообщение «S/N IMPROVEMENT [PROCESSING...]»(Повы- шение соотношения сигнал/шум [Идет обработка ...]). Через следующий интервал после сохранения данных на карте памяти 706 ThermoTracer TH9100 PMVl-WL Руководство по эксплуатации
Compact Flash на экран будет выводиться термограмма с повышенным соотношением сигнал/шум, полученная в режиме усреднения 116. 3) При периодическом сохранении данных во втроенной памяти камеры в режиме RUN (Съемка) термограмма с повышенным соотношением сигнал/шум, полученная в режиме усреднения 116, будет периодиче- ски сохраняться через заданные интервалы времени. 231.9 Автоматическая регулировка усиления/уровня чувствительности (Съемка) • Данная функция служит для непрерывного автоматической регули- ровки уровня температуры или чувствительности камеры. • Регулировка усиления в камере имеет два следующих режима: AGC (Автоматическая регулировка усиления) LVT (Непрерывный контроль уровня) Этот режим позволяет непрерывно отслеживать температуру на всей 1 термограмме и постоянно контролировать чувствительность и уровень температуры на оптимальном уровне. Данный режим в сочетании с режимом регулировки LEVEL/SENSE позволяет отслеживать сигнал температуры в пределах нужного диапазона. Этот режим позволяет непрерывно контролировать температуру в точке установки курсора и постоянно поддерживать ее на уровне, совпадаю- щем с центром цветовой шкалы. Если при измерениях курсор не исполь- зуется, то центр цветовой шкалы совмещается с температурой в центре термограммы (с координатами X=160,Y=120). Используемые кнопки: jBBEPXj, |BHH3t ®, © п™ I AGC/LVT шшш д а 1/66/за 1 9 : А 0 : 1 Ц RUN ( ( РА 1 0 0 . О )| 2d. а 21 . (J 1 9 . 0| 17. Й 1 5. а 1 3 . (J 1 1 . (J 9 . о] 7 .а -20.0) GE 1 2 0 .0 J 1) Выберите опции MENU (меню), MEASUREMENT (Измерение) и AGC/LVT (Автоматическая регулировка усиления/уровня чувствительности), по- сле чего нажмите джойстик ®. 2) Наклоняя джойстик |ВВЩ или [ВНИ31 выберите одно из состояний: «OFF» (Выкл.), «LVT» (Регулировка уровня чувствительности) или «AGC» 107 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ] ] ] ] ] ] ] I1] г1 ] (Автоматическая регулировка усиления). • Если курсор при установке состояния имеет зеленый цвет, то устано- вите режим RUN (Съемка), см. раздел 2.19 «Режим съемки/Стоп- кадра». 3) Для подтверждения выполненной установки состояния нажмите джой- стик ®. Для отмены выполненной установки до окончания всей про- цедуры настройки нажмите кнопку ©. s vAGCl 02/06/251 -*" " 1 9 : 4 0 : 1 5f RUN При автоматическом контроле чувствительности надпись «AGO индицируется в верхней правой части экрана. При автоматическом контроле температуры надпись «LVT» индицируется в верхней правой части экрана. ( 10 0.0) 23 2 1 1 9 1 7 , 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . 7 . Ц ( -20.0) PAGE 11 20.0 Производится непрерывный автоматический контроль чувствитель- ности. Надпись «AGC» индицируется в верхней правой части экрана. AGC: Автоматическая регулировка усиления. Производится непрерывный автоматический контроль температуры. Надпись «LVT» индицируется в верхней правой части экрана. LVT: Непрерывный контроль уровня чувствительности. При временной приостановке процесса контроля индицируемые в верхнем правом углу экрана надписи «IVT» или «AGO» изменят свой цвет на инверсный (зеленый) 0 2 / 0 6 / 251 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3.0 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 . 1 1 . 9 . 0| 7 . О ( -20.0) PAGE 1 20 . О 708 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Нажатием кнопки © в процессе непрерывного автоматического кон- троля температуры вы можете временно приостановить эту опера- цию; при этом отображаемые в верхнем правом углу экрана надписи «LVT» или «AGC» изменят свой цвет на инверсный (зеленый). Для отмены приостановки этой операции повторно нажмите кнопку 19:40: 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )[ 23 .01 21 . 1 9 . 1 7 1 5 1 3 1 1 9 ( -20.0)^ PAGE 20 . О AGC/LVT Порядок отмены режима непрерывного автоматического контроля температуры или уровня чувствительности 1) Выберите опции Manu (Ручной режим), Measurement Condition (Усло- вия измерений) и Auto Temperature Tracking (Автоматический контроль температуры), после чего нажмите джойстик ©. 2) Наклоняя джойаик[ВВЕРХ|или |BHH3j установите состояние OFF (Выкл.), после чего нажмите джойстик ®. 2.32 Меню Display 2.32.1 Воспроизведение оптических изображений (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для воспроизведения оптических изображе- ний. Используемые кнопки: ®, © 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), VISIBLE (Опти- ческое изображение) и затем для переключения между режимами вос- произведения термограммы и оптического изображения нажмите джойстик ®. 109 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ErJ 2) Для возврата к режиму воспроизведения термограммы нажмите кноп- ку©. • Надпись «VISIBLE» (Оптическое изображение) меняет свой цвет на зе- леный, если в силу каких-либо обстоятельств переключение в режим воспроизведения оптического изображения становится невозмож- ным. • Если температура окружающей среды превышает 45°С, то из-за ха- рактеристик ПЗС-матрицы, встроенной в камеру, оптическое изо- бражение может воспроизводиться с определенными искажениями. • Переключение в режим воспроизведения оптического изображения производится в режиме RUN (Съемка). • Оптическое изображение не может быть скомбинировано с термо- граммой, сохраненной во встроенной памяти камеры в режиме RUN (Съемка). 2.32.2 Воспроизведение комбинированного изображения (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для воспроизведения комбинированного изображения. • Данная функция позволяет устанавливать на комбинированном изо- бражении температурные зоны. (Только для камер моделей TH9100PMVI, PWVI, PMV и PVW.) Используемые кнопки: |BBEPXj |ВНИЗ[ [BJIEBOj [ВПРАВО!, ®, © 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), СОМР (Комби- нированное изображение). При этом на экране будут индицироваться установки параметров комби- нированного изображения. Установите температурную зону, после чего комбинированное изображение будет отображаться следующим обра- зом: • В пределах установленной температурной зоны будет находиться термограмма. • Вне установленной температурной зоны будет располагаться опти- ческое изображение. 2) Выполните следующие операции для индикации установок параметров композитного изображения: Кнопка I Нажатие джойстика ®, наклон джойстика |ВВЕРХ| Нажатие джойстика ®, наклон джойстика |ВВЕРХ| I Нажатие джойстика ©, наклон джойстика |ВВЕРХ| Нажатие джойстика ®, наклон джойстика |ВВЕРХ| Нажатие кнопки © Нажатие джойстика® Операция Изменение диапазона температурной зоны для комбинированного изображения Изменение уровня в температурной зоне для комбинированного изображения Отмена текущих установок параметров и выход из режима установки параметров Установка режима воспроизведения комбиниро- ванного изображения и выход из режима установ- ки параметров | 110 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Область оптического изображения Температурная зона будет расширяться при накюне джойстика Б5ЁРЙ Температурная зона будет сужаться при наяюне джойстика №ИЗ| 7Т57Т :40 : 1б| Область комбинированного изображения IMEAGE CQMP S ■/■:♦ ♦ /»:♦ I Область оптического изображения ■тттття 19 : 40: 1d RUN Температурная зона будет расширяться при наклоне джойстика ВВЕИГемпературная зона будетсужатьсяпри наклоне Область комбинированного изображения г 17 г I 13 г I 11 ( -20.0) PAGE 20 IMAGE CQMP I'»:» *'+=♦ 3) Наиболее оптимальное комбинированное изображение будет воспро- изводиться в положении, в котором термограмма находится в сфоку- сированном состоянии. Если изображения в комбинированном изображении не совмещены, то следует выйти из режима установки параметров для комбинированно- го изображения, сфокусироваться на измеряемый объект и затем на- ложить термограмму на оптическое изображение. При фокусировке достигается оптималь- ное качество комбинированного изображения 6 2 / 6 6 / 2 б| 19:40: 1 б| RUN ( 10 0.0)1 23 Область оптического изображения Область комбинированного изображения 2 1 1 9 1 7 1 5 I 3 II , 9 . ( -20.0) PAGE 2 0.0 • Для переключения из режима воспроизведения комбинированого изображения в режим воспроизведения термограммы: 4) Нажмите кнопку © (см. раздел 2.26 «Переключение индицируемых изображений»). • Оптимальное комбинированное изображение будет воспроизво- диться в состоянии, когда термограмма хорошо сфокусирована. • Убедитесь в хорошей фокусировке камеры на измеряемый объект. При некачественной фокусировке изображения в комбинированном изображении не будут совмещаться. • При невозможности воспроизведения комбинированного изобра- жения на экране появляется сообщение «NO VISIBLE DATA» (Нет дан- ных об оптическом изображении). 111 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации • Комбинированное изображение не может воспроизводиться, если температура окружающей среды превышает 45°С. • Экран камеры не может переключаться в режим воспроизведения комбинированного изображения при ее работе в режиме RUN (Съемка). • Режим воспроизведения термограммы, сохраненной во встроенной памяти камеры, не может быть переключен в режим воспроизведе- ния комбинированного изображения. • Правильное комбинирование термограммы и оптического изобра- жения невозможно при активной функции увеличения. Перед вос- произведением комбинированного изображения, пожалуйста, деактивируйте режим увеличения изображений. • Символы, используемые для формирования текстовых комментари- ев, не могут индицироваться в режиме воспроизведения комбини- рованного изображения, а лишь после возврата к режиму воспроизведения термограммы. • Нижеперечисленные функции не могут быть использованы при вос- произведении комбинированного изображения: 1) WAVE (Профиль температуры)) 2) ZOOM (Масштаб) 3) MEMO (Текстовый комментарий) 4) RUN MODE (Режим съемки) 5) ISOTERMAL (Изотерма) 6) Auto Gain Control/Level Trace (Автоматическая регулировка усиле- ния/ контроль уровня)) 7) External Lens Correction (Дополнительный объектив) • Если оба изображения - термограмма и оптическое изображение - имеют хорошее качество фокусировки, однако создают некачествен- ную композицию, то обратитесь к инструкциям, приведенным в раз- деле 2.35.8 «Формирование комбинированного изображения». • При подсоединении к камере объектива «Telephoto» (TH91 -382: по- ставка по дополнительному заказу) воспроизведение комбиниро- ванного изображения становится невозможным. 2.32.3 Установка параметров в режиме воспроизведения изображений с различными уровнями чувствительности (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для детального анализа теплового поля в ок- рестности центральной температуры. • Данная функция позволяет детально анализировать тепловое поле с меньшими и большими температурами в следующих режимах: Режим «OFF» (Выкл.) Режим «MIDDLE» (Средний уровень чувавительности) Режим «HIGH/LOW» (Высокий/ низкий уровень чувствительности) Отмена режима отображения Применяется для детального анализа теплового поля в окрест- ности центральной температуры. Применяется для детального анализа теплового поля с мень- шими и большими температурами 112 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
11) Не допускается использовать, заряжать или разряжать аккумуля- торы вблизи открытого огня или под воздействием прямых сол- нечных лучей. • В камере используется высокочувствительный ИК-детектор, что тре- бует соблюдения следующих мер предосторожности: 1) Температура хранения камеры, за исключением аккумуляторов и зарядного устройства, должна находиться в диапазоне от ЧОХ до +70°С, а относительная влажность воздуха при хранении не долж- на превышать 90% (без конденсации водяных паров). Нарушение данных условий не допускается. Не допускается также эксплуата- ция и хранение камеры в течение длительного времени под воз- действием прямых солнечных лучей, а также в местах с повышенной температурой (например, в салоне автомобиля и т.п.), особенно в летнее время. 2) Не допускается хранение камеры в местах с сильной вибрацией или опасностью ударов, в местах, где существует вероятность па- дения предметов, а также в других, не подходящих для хранения местах. 3) Не подвергайте камеру воздействию вибрации и ударов при транспортировке, переноске, установке или измерениях. • При списании камер серии ТН9100, необходимо передавать их спе- циалистам по утилизации промышленных отходов. Не допускается утилизация камер вместе с бытовыми отходами. При списании камер следует представить фотографию, подтвер- ждающую факт списания, в Отдел международной торговли компа- нии NEC San-ei Instruments. • Характеристики окружающей среды при измерениях: 1) Рабочая температура: от -15°С до +50°С 2) Относительная влажность воздуха - не выше 90% (без конденса- ции водяных паров). 3) Следует избегать следующих условий эксплуатации камеры: В помещениях с уровнем запыленности, превышающим предельно допустимый в стандарте IP54. Под воздействием прямых солнечных лучей, которые могут вызы- вать сильный нагрев корпуса камеры и превышение рабочей тем- пературы. С учетом прочих предупреждений и предостережений, описанных в данном Руководстве. • Следует обращать особое внимание на пульсации напряжения. Не допускается эксплуатировать камеру при наличии значительных бросков напряжения. ~\ • Во избежание выхода камеры из строя следует использовать фильт- ры для подавления помех при пользовании некачественными источ- NEC 6 ThermoTracerTH9100 PMV1-WL Руководство по эксплуатации 1 ] *г J ] ] ] ] 1 ] ] 3 ] ] никами питания или под воздействием сильных наводок от источни- ков высокого напряжения. Не допускается эксплуатация и хранение камеры в местах с сильным электромагнитным полем. Камеру следует хранить в местах, где отсутствует опасность ее паде- ния. А Предупреждение • Не допускается попадание прямых солнечных лучей в видоискатель, поскольку это может привести к его повреждению. • Во избежание повреждений не подвергайте видоискатель и откид- ной ЖК-дисплей ударам. • Обращение с оптическим каналом камеры: 1) Допускается эксплуатация оптического канала камеры лишь в пределах диапазона его рабочих температур. 2) Не допускается попадание прямых солнечных лучей в окошко ПЗС- камеры. 3) Не подвергайте окошко ПЗС-камеры ударам*. • Обращение с аккумуляторами: 1) Аккумуляторы являются расходными элементами. При сокращении времени их работы аккумуляторы подлежат замене. 2) При утилизации аккумуляторов соблюдайте правила работы с от- ходами. • Срок службы аккумуляторов: Аккумуляторы соответствуют следующему требованию стандарта: «Емкость аккумулятора при испытаниях должна составлять не менее 50% при температуре окружающего воздуха 20±5°С и 300 циклах за- рядки и разрядки». Ёмкость аккумулятора, однако, может сокращаться в зависимости от условий его эксплуатации и хранения. • Для увеличения срока службы аккумуляторов: 1) Не заряжайте аккумуляторы полностью перед длительным хране- нием. 2) Не оставляйте аккумуляторы в нагретом на солнце выше 45°С са- лоне автомобиля в течение длительного времени. 3) Не оставляйте аккумуляторы в помещении с низкой температурой (ниже 0°С) в течение длительного времени. * Подробное описание окошка ПЗС-камеры дано в разделе 1.2 «Описание конструкции камеры». ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Используемые кнопки: |ВВЕР41ВНИ31 ®, © MULTSENS J1B1L тгпггпгщ 10:40: 1 5| RUN ( 1 0 0 . 0 )[ 23 . СИ 2 1 . 19 , 17 15 13 1 1 9 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), MULTISENS (Различные уровни чувствительности) и затем нажмите джойстик ®. 2) Наклоняя джойстик ® в направлении lBBEPXj |ВНИЗ[, выберите режим воспроизведения - «OFF», «MIDDLE» или «HIGH/LOW». 3) Нажмите джойстик ® для выполнения операции воспроизведения. 4) Нажмите кнопку © для отмены установленных параметров воспроиз- ведения. • При вводе команды на установку этих параметров происходит деак- тивация режима отображения изотерм. ■j 113 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2.32.4 Выбор цветовой палитры (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для настройки экрана при выводе на него цветных, черно-белых и негативных изображений. Настраиваемые элементы I Вывод на экран монохромных, черно- белых градационных изображений и цветных изображений с обращенной цветовой палитрой Выбор цветовой палитры Параметр Позитив 256 цветов [по умолчанию] Позитив 128 цветов Позитив 64 цвета Позитив 32 цвета Позитив 16 цветов Негатив 256 цветов Негатив 128 цветов Негатив 64 цвета Негатив 32 цвета Негатив 16 цветов Позитив / 256 градаций яркости Позитив /128 градаций яркости Позитив / 64 градации яркости Позитив / 32 градации яркости Позитив /16 градаций яркости Негатив / 256 градаций яркости Негатив /128 градаций яркости Негатив / 64 градации яркости Негатив / 32 градации яркости Негатив /16 градаций яркости Светлостная (по умолчанию) Цвета радуги Яркостная Цвета побежалости Медицинские цвета | Используемые кнопки: [BBEPXl |ВНИ31 iBJIEBOj [ВПРАВО), ®, © 0 2 /06 1 2 5| 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 100.0) 23 . 0| О О о о о о о| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 7 . 0| ( -20.0) PAGE 1 2 0.0 COLOR ftDS f I2 3f SHINE * о NEC 114 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), MULTISENS (Различные уровни чувствительности) и затем нажмите джойстик ®. Для установки режима вывода на экран монохромных, черно- белых градационных изображений и цветных изображений с об- ращенной цветовой палитрой следует: 2) Наклоняя джойстик © в направлении [BBEPXj или |ВНИ31 выбрать нуж- ный режим отображения. Для настройки цветовой палитры следует: 3) Наклоняя джойстик ® |ВПРАВ01 выбрать параметры цветовой палитры. 4) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или |BHH3j выбрать нуж- ную цветовую палитру. Для подтверждения выполненной настройки следует: 5) Нажать джойстик ®. Для возврата к настройкам по умолчанию следует: 6) Нажать кнопку © для возврата к настройкам по умолчанию, соответст- вующих цветовой палитре «COLOR POSI256 SHINE» (Позитив 256 цве- тов - Светлостная). • При выполнении данной команды происходит деактивация режима отображения изотерм. 115 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации «Г ■г ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] Г] I ] 2.32.5 Отображение изотерм (Съемка/Стоп-кадр) Данная функция служит для отображения изотерм в режиме вывода на экран цветных изображений. Прочие области, помимо области с заданными изотермами, отобра- жаются в черно-белом виде. В данной камере предусмотрена возможность задания до четырех (4) изотермических полос. Используемые кнопки: [BBEPXj |BHH3j [ВЛЕВО! [ВПРАВО! ©, ®, © | Индикация изотерм "| ^ 02 / 06 / 2 51 19:40:13 RUN I ( 1 0 0 . О )| 2 3 , d о| о| о| о| о| о| о| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 , 9 . 7 ( - 2 0 . О )| PAGE 20.0 iso m s $ 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), ISO (Изотерма) и затем нажмите джойстик ®. Сначала следует задать диапазон «А». 2) Наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ] мер изотермы. или [ВНИЗ!, выберите но- 7 76 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
62/66/2S1 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 1 О О . 0 )| 23 . CM Наклон джойстика ВВЕРХ приводит к расширению изотермы Наклон джойстика ВНИЗ приводит к сужению изотермы . 01 <М <н о| ol о| 01 7 . (J ( - 2 0 . О )| PAGE 20.0 2 1 , 19 , 1 7 1 5 13 1 1 9 I SO A S ■/■:# #/#:+ Для задания ширины изотермы следует: 3) Нажать кнопку (D для изменения настройки изотермы. 4) Наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ) или [ВНИЗ! изменить ши- рину изотермы. 19:40: RUN Наклон джойстика ВЛЕВО приводит к смещению вверх изотермы Наклон джойстика ВПРАВО приводит к смещению вниз изотермы I SO A S ■/-:♦ ♦/*:» Для задания местоположения изотермы следует: 5) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВЛЕВО| или [ВПРАВО! задать но- вое положение изотермы. Для выбора полосы «В» следует: 6) Нажать кнопку © для выбора номера изотермы. 7) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или |BHM3j выбрать изо- терму «В». 117 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 4J т., rb rb rb L J rb -fb- i, j Для задания ширины изотермы следует: 8) Нажать кнопку (D для внесения изменений в настройки изотермы. 9) Наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ) или |ВНИЗ[ изменить ши- рину изотермы. Для задания положения изотермы следует: 10) Наклоняя джойстик ® в направлении |ВЛЕВО| или [ВПРАВО], задать но- вое положение изотермы. При настройке изотермы «С» или «D», нажмите кнопку (§) для выбора но- мера изотермы и выберите его, наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ! или рИЩ и повторяя операции по п.п. 7) - 10). Для завершения настройки следует: 11) Нажать джойстик ®. Удаление изотермы Удаление одной изотермы 1) Наклоняя джойстик ® в направлении [ВВЕРХ) или lBHH3j выбе- рите изотерму «В». 2) Нажмите кнопку © для удаления изотермы «В». При этом изо- терма «С» автоматически переименовывается в изотерму «В». Удаление всех изотерм 3) Нажмите кнопку ©для выбора номера изотермы. Наклоните джойстик @1ВНИЗ| для выбора состояния «OFF» (Выкл.). При этом на экране появляется сообщение «ISO OFF» (Изотерма удалена). 4) Нажмите джойстик ® для удаления всех изотерм. 118 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Примечание Режим отображения изотерм очень удобен при выявлении на измеряемом объекте областей с повышенной тем- пературой. • Изотермы можно задавать в пределах цветовой шкалы температур, индицируемой в правой стороне экрана, но не во всех диапазонах температур 1 или 2. • Режим отображения изотерм деактивируется в режиме «MultiSence» или «Color». 232.6 Масштабирование изображений (Съемка /Стоп-кадр) • Данная функция служит для изменения масштаба термограммы отно- сительно ее центра. • В камере предусмотрены режимы 2-х или 4-кратного масштабирова- ния изображений. 1 Используемые кнопки: [BBEPXj |BHH3t ®, © ■грГ 62/641ЪА 19 : 40 : 1 б| RUN I Индикация масштаба х2 или х4 ( юо.о) 23 2 1 1 9 1 7 15 1 3 1 1 9 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), ZOOM (Мас- штаб) и затем нажмите джойстик ®. При этом на экране появляется окно выбора параметров масштабирования. 2) Наклоните джойстик ® [BBEPXl или [ВНИЗ] для выбора нужного состоя- ния: «OFF», «x2» или «х4». 3) Нажмите джойстик® для подтверждения выбранных настроек. • Для отмены выбранных параметров масштабирования нажмите кноп- ку©. • Параметры масштабирования будут сохраняться в режиме RUN (Съемка) до тех пор, пока камера не будет выключена. При этом мас- штаб изображения (х2 или х4) индицируется в верхнем левом углу экрана. • В случае задания 2-х кратного масштаба в режиме RUN доступными состояниями в режиме FREEZE становятся только OFF (Выкл.) и со- стояние 2-х кратного увеличения. Максимальным является 4-х крат- ное увеличение исходного изображения. 119 ThermoTracerTH9100 PMVl-WL Руководство по эксплуатации • Параметры масштабирования остаются действующими и при сохра- нении изображений. Так, если в режимах RUN и FREEZE было задано по 2-хкратному увеличению (т.е. обеспечивается суммарное увели- чение масштаба изображения в 4 раза), то масштаб сохраняемого изображения будет всего лишь двукратным. • Функция масштабирования применяется только к термограммам. • Сохранение возможно для изображений, увеличенных в режиме воспроизведения. 2.32.7 Отображение линейного профиля температуры (Стоп-кадр) • Данная функция служит для индикации температуры в виде одно- мерного распределения по оси X или Y (линейного профиля темпе- ратуры). Используемые кнопки: [BBEPXj |BHH3j [BJIEBOj [ВПРАВО^ ®, © 1), 2), 3) I ш WAVE Ц $ тгпгггтц 19:40:15 FRZ ( - - 100.0) 23.0 2 1 . d 19.0 17.0 15.0 13.0 1 1 . СМ 9 . 0 L—■ 7 . о| ( -20.0) PAGE 1 2 0.0 [BHH3J выберите оси 1) Выберите опции MENU (Меню), ANALYSIS (Анализ), WAVE (Линейный профиль температуры) и затем нажмите джойстик ®. 2) Наклоняя джойстик ® в направлении [BBEPXj или f ХДилиХ + Y. 3) При нажатии джойстика ® на экран температура будет выведен ли- нейный профиль температуры. 4) Для деактивации режима построения линейного профиля температуры следует выбрать состояние OFF (Выкл.). • Линейные профили температуры, выводимые на экран в режиме FREEZE (Стоп-кадр), исчезают при переключении камеры в режим RUN (Съемка). • Построение линейных профилей температуры в реальном масштабе времени не предусмотрено. 720 ThermoTracer TH9100 PMVl-WL Руководство по эксплуатации
• При появлении надписи «Waveform» (Распределение температуры) другие функции будут устанавливаться путем замещения этой надпи- си. • В случае взаимного наложения распределения температуры с курсо- ром, областью измерений или комментарием, это распределение бу- дет иметь приоритет. 232.8 Ввод тестовых комментариев (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для ввода текстовых комментариев в любую область изображения. • В камере предусмотрено два способа ввода комментариев. В режи- ме ввода символов комментарии можно формировать путём после- довательного ввода символов, выбираемых из выводимой на экран таблицы. В режиме выбора файла комментарий можно выводить на экран после выбора из файла комментариев, сформированного ра- нее в формате ASCII с помощью персонального компьютера и т.п. (При наличии на карте памяти файлов комментариев режим выбора файлов выбирается автоматически.) • В текст комментария могут вводиться следующие символы: [П i " * $ % & ' ( ) * + 1 ,-./01234567 89:;< = >?@АВС DEFGHIJKLMN О Р Q R S T U V W . X Y Z { \ } ° С ° F 0 Символ «Q> означает пробел, поэтому он не индицируется. Символы «°С» и «°F» не соответствуют ASCII-кодам. Специальный символ «0» используется для перемещения курсора ввода текста комментария. Используемые кнопки: [BBEPXJ |§Щ |ВЛЕВ01 [ВПРАВЕ ®, (D, © 1. Режим ввода символов (без использования файлов комментариев, хранящихся на карте памяти): 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), MEMO (Ком- ментарий) и затем нажмите джойстик®. (При этом на экране появля- ется таблица символов.) 2) Наклоняйте джойстик ® |ВВЕРХ| или |ВНИЗ| для перемещения курсора «0» по таблице символов. Выбор места ввода комментария 3) Для активации режима перемещения курсора для ввода символов на- жмите кнопку ®. 121 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 4) Наклоняя джойстик © в направлениях |BBEPXt [BHM3t |BJ1EBOj [ВПРАВО), установите курсор ввода символов комментария на требуемую область термограммы. Выбор вводимых символов 5) Для активации режима ввода символов нажмите кнопку ®. 6) Символы выбираются из таблицы путем наклона джойстика ® в на- правлениях (ВВЕРХ) или |ЙИ|. При каждом наклоне джойстика ® |ВВЕРХ| При каждом наклоне джойстика ® |НЙ| Индикация символов А *> В *► С *■ D Индикация символов D*- С*- В*- А Ввод символов комментария 7) Для ввода символов в области ввода комментариев нажмите кнопку (§). После этого курсор перемещается на один символ. Для полного ввода текста комментария повторяйте операции по п.п. 6) и 7). 8) По завершении ввода символов нажмите джойстик ® для выхода из режима «MEMO» (Комментарий). Удаление символов Поочередное удаление символов Удаление символов с помощью символа пробела А ВС« Область ввода символов комментария Таблица символов MfcM6 ALL CL€Ar? 6К:Ё NO:CT 0 2/06 19:40 RUN ( 100 2 TTsI : 1 5| • °). 3 . 0| o| ol ol ol ol - 2 О IPAGE 20 . ( 0) 1) В режиме перемещения курсора для ввода символов установите его на символ; который необходимо удалить, наклоняя джойстик ® в направ- лениях F^-"1 [BBEPXj [ВЩ |В/Щ |ВПРАВО|. 2) Для активации режима ввода символов нажмите кнопку (§). 3) Наклоняя джойстик ® в направлениях |ВВЕРХ| или [ВНИЗ[ выберите символ пробела «□». 4) Удаляемый символ заменяется символом пробела при нажатии кнопки 122 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Примечание При формировании комментария (при активном режиме индикации темпе- ратуры в нескольких точках термо- граммы «TEMP & EMISS») показания температуры на экране обновляться не будут. Одновременное удаление всех символов 1) Нажмите кнопку ©. При этом в нижней части экрана появляется сооб- щение «ALL CLEAR?: OK» (Удалить все символы? ДА). 2) При нажатии джойстика ® происходит удаление всех введенных сим- волов. Для отмены удаления нажмите кнопку ©, после чего оно будет отменено. • При создании комментария (если активна функция индикации тем- пературы в нескольких точках термограммы в режиме «TEMP & EMISS») показания температуры на экране обновляться не будут. 2. Режим выбора файла комментариев, хранящихся на карте памяти: Перечень файлов комментариев 1 сссссс DDDDD Ieeeeeeeeeee ffffffff feGGGG ННННН О 2 / О 6 / 2 51 |1 9:40: 1 б| RUN ( 10 0.0 )! 23 . 0| 2 1 1 9 17 15 1 3 1 1 9 MEMO Экранное окно выбора файла комментария 1) Выберите опции MENU (Меню), DISPLAY (Отображение), MEMO (Ком- ментарий) и затем нажмите джойстик ®. (При этом на экране автома- тически появляются файлы комментариев.) 2) Наклоняя джойстик ® в направлениях |ВВЕРХ| или |BHH3j выберите нужный файл комментария. 3) Нажмите джойстик ®. • Для выхода из режима выбора файла комментария нажмите кнопку ©. • При нажатии кнопки © происходит переключение в стандартный режим ввода символов. • Для изменения или удаления текста комментария редактирование ведется в режиме ввода символов. 123 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководсгво по эксплуатации й Г ■г" Структура файла комментария • Файл комментария является текстовым файлом, записанным в ASCII- коде. • Имя файла может содержать до 8 буквенно-цифровых символов. • Расширение имени файла - *.csv или *.txt. • В комментарии используются символы CR/LF (Возврат карет- ки/Перевод строки). В одну строку может быть введено до 638 сим- волов (без символов CR/LF). • В одном файле может храниться до 1 000 комментариев. Макси- мальный размер файла составляет 128 Кбайт. В комментарии ис- пользуются только символы, допускаемые в режиме ввода (в файлах комментариев не могут использоваться символы °С и °F). Место вывода комментария • Выбранный из файла комментарий выводится на экран только на верхнюю строчку (это положение комментария фиксировано). Ограничения на отображение текста в файле комментария • При выборе файла комментария на экран будут выводиться только первые 20 символов каждого комментария, однако после установки файла комментария на термограмме будут отображаться все симво- лы. 2.33 Меню File 2.33.1 Просмотр SIT-файлов (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для считывания данных, содержащихся в файле формата SIT в виде экранной страницы, а также для вывода на экран термограмм. Используемые кнопки: |BBEPXl [ВНИЗ], [ВЛЕВО! [ВПРАВО! ®, ®, ©, (D 6г/6ё/25| 19:40: 1 5| PLY ( 10 0.0)] 23 2 1 1 9 1 7 1 5 , 1 3 1 1 . 9 . J¥04013001fTH910001 SIT JSEl.PAQE:» AUTO PLAV:4» 7 ( - 2 0 . 0 )| PAGE 20.0 OK : E CHG . D I R : Si 724 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1) Выберите опции MENU (Меню), REPLAY (Воспроизведение), SIT FILE (SIT- файл), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появля- ется экранное окно просмотра SIT-файлов.) 2) SIT-файл может воспроизводиться в следующем порядке: Кнопка ®|ВВЕРХ| Выполняемая функция Наклон джойстика Наклон джойстика ® ВгМ Изменение номера экранной страницы воспроизводимого изображения Наклон джойстика ® рЛЕ! Наклон джойстика ® |ВПРА1 ВЛЕВО! Автоматический просмотр изображений (в режиме воспроиз- ведения). Подробнее об этом режиме см. в разделе 2.33.8 (Воспроизведение изображений». Нажатие джойстика® Настройка параметров воспроизводимого изображения. После этого могут быть выполнены настройки чувствительности (диапазона), уровня и выбора условий компенсации. Нажатие кнопки® Сброс воспроизводимого изображения и возврат в режим RUN (Съемка). Нажатие кнопки© Сброс воспроизводимого изображения и возврат к опции MENU. (Возврат в режим FREEZE (Стоп-кадр)). Нажатие кнопки® Изменение каталога. Наклоняйте джойстик |ВВЕРХ| или [ВНИЗ] с его удержанием в течение определенного времени для быстрого изменения параметров изо- бражений. При освобождении позиций в именах файлов (или в но- мерах экранных страниц), которые необходимо воспроизвести, существует возможность обновления термограмм. Наклоняйте джойстик |ВВЕРХ| или )ВНИЗ| в течение короткого времени для медленного изменения параметров изображений. Изменение каталога 19:40: 1 5| PLY ( 10 0.0)! 23 21 19 17 1 5 1 3 11 0 7 . 0) ( - 2 0 . О )| PAGE 1| 20 . О р040 1300 1¥ТН910001 .SIT iSEl.PAGE:» AUTO PLAY:«> OK:E CHG . D > R : S< 1) Нажмите кнопку (D в режиме воспроизведения изображения. (При этом будет индицироваться измененное экранное окно конфигуриро- вания каталогов.) 125 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2) Предусмотрены следующие операции для изменения экранного окна конфигурирования каталогов: Примечание Нажмите кнопку © при появлении на экране в процессе работы сообщения об ошибке (см. раздел 4.2 «Возмож- ные неисправности и способы их уст- ранения»). А Предупреждение • Термограмма, в настоящее вре- мя индицируемая на экране, бу- дет потеряна при воспроизведе- нии данных. Перед воспроизве- дением термограммы сохраните текущее изображение, если оно представляет для вас интерес. • Во время воспроизведения изо- бражений в верхней правой час- ти экрана появляется надпись «PLY». • При отсутствии изображения в измененном каталоге на экране появляется сообщение «FILE NOT FOUND» (Файл не обнаружен). Кнопка Наклон джойстика ® |ВВЕРХ| Наклон джойстика ® |ВНИЗ| Нажатие джойстика® Нажатие кнопки © Выполняемая функция Выбор каталога. Определение каталога, подлежащего изменению. Отмена внесения изменений каталога и возврат к экранному окну воспроизведения SIT-файла. biftE6T6RV 0 3 0 110 0 1 |¥ О 3 0 1 10 0 2 ]¥ О 3 0 1 10 0 3 ¥ 0 30 1 2 О О У б2/0б/25| 1 9 : 4 0 : 1 5| FRZ Индикация корневого каталога | ( 1 о 0 . о ).[ 2 3.0 Индикация подкаталога | L 2 1.0 19.0 17.0 15.0 13.0 11.0 9 . О 7 . О 2 0.0) IS E L . D I R ICHG . D I R CHG.PAGE CANCEL «► С PAGE ^ 2 0 . О NEC 2.33.2 Просмотр BMP-файлов (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для считывания данных, содержащихся в файле формата BMP в виде экранной страницы, а также для вывода на экран термограмм. Используемые кнопки: [ВВЕРХ! 1BHM3J |ВЛЕВ01 ЩШЩ ®, ®, ©, © 726 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
62/6 19:4 PLY ( Ю тгщ 0 : 1 51 0.0) 2 3 . 0| 21 . 19 1 7 . 1 5 . 1 3 1 1 9 ¥04013001¥ТН910001.BMP lSEL.PAGE:t AUTO PLAY;4» ( -2 BMP 20 7 . 01 0 . 0)1 1 . 0 OK: E CHG. DIR: Si 1 1) Выберите опции MENU (Меню), REPLAY (Воспроизведение), BMP FILE (BMP-файл), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее по- является экранное окно просмотра ВМР-файлов.) 2) BMP-файл может воспроизводиться в следующем порядке: Кнопка Наклон джойстика ® ВВЕР] Наклон джойстика ® pi Наклон джойстика ® ВЛЕВ Наклон джойстика ® рПРАВ Нажатие джойстика® Нажатие кнопки® Нажатие кнопки© Нажатие кнопки® Выполняемая функция Изменение номера экранной страницы воспроизводимого изображения Автоматический просмотр изображений (в режиме воспроиз- ведения). Подробнее об этом режиме см. в разделе 2.33.8 «Воспроизведение изображений». Настройка параметров воспроизводимого изображения. После этого могут быть выполнены настройки чувствительности (диа- пазона), уровня и выбора условий компенсации. Сброс воспроизводимого изображения и возврат в режим RUN (Съемка). Сброс воспроизводимого изображения и возврат к опции MENU. (Возврат в режим FREEZE (Стоп-кадр)). Изменение каталога. Наклоняйте джойстик [ВВЕРХ! или |ВНИЗ| с его удержанием в течение определенного времени для быстрого изменения параметров изо- бражений. При освобождении позиций в именах файлов (или в но- мерах экранных страниц), которые необходимо воспроизвести, вы можете обновлять термограммы. Наклоняйте джойстик [ВВЕРХ) или |ВНИЗ| в течение короткого времени для медленного изменения параметров изображений. 127 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Изменение каталога Примечание Нажмите кнопку © при появлении на экране в процессе работы сообщения об ошибке (см. раздел 4.2 «Возмож- ные неисправности и способы их уст- ранения»). А Предупреждение • Термограмма, в настоящее вре- мя индицируемая на экране, бу- дет потеряна при воспроизведе- нии данных. Перед воспроизве- дением термограммы сохраните текущее изображение, если оно представляет для вас интерес. • Во время воспроизведения изо- бражений в верхней правой час- ти экрана появляется надпись «PLY». • При отсутствии изображения в измененном каталоге на экране появляется сообщение «FILE NOT FOUND» (Файл не обнаружен). б2/бб/25| 19:40: 1 5| PLY ( 1 0 0 . О )| 23 . 01 01 01 о| 01 01 о| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 7 . 01 ( -20.0) BMP 1 20.0 If 04 0 1 300 1¥ТН91 0001 BMP iSEL.PAGE:S AUTO PLAY:4> OK : E CHG.DlR:SJ 1) Нажмите кнопку (s) в режиме воспроизведения изображения. (При этом будет индицироваться измененное экранное окно конфигуриро- вания каталогов.) 2) Предусмотрены следующие операции для изменения экранного окна конфигурирования каталогов: Кнопка Наклон джойстика © |ВВЕРХ| Наклон джойстика ® |ВНИЗ| Нажатие джойстика® Нажатие кнопки © Выполняемая функция Выбор каталога. Определение каталога, подлежащего изменению. Отмена внесения изменений каталога и возврат к экранному окну воспроизведения ВМР-файла. PIRE6T6RV ¥0 30 1 1 00 Л ¥ 0 3 0 1 1 О 0 2 J¥0 3 0 1 1 00 3 |¥0 30 1 2 00 1 02/06/251 19:40: 1 5| FRZ Индикация корневого каталога | ( 1 о о . о ) 2 3.0 Индикация подкаталога IS E L . D I R |CHG . D I R 2 1.0 19.0 17.0 15.0 13.0 1 1 . 01 9 . О 7 . а ( -20.0) BMP 20.0 CHG.PAGE : О CANCEL : С 128 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.33.3 Воспроизведение устных комментариев (Стоп-кадр) • Данная функция служит для воспроизведения устных комментариев при работе в режиме FREEZE (Стоп-кадр). Используемая кнопка: © 62/66/251 19:40:1Щ FRZ ( 10 0.0)1 2 3 О] 2 1 19 1 7 1 5 13 1 1 9 VOICE MEMO NOW REPLAYINGl А Предупреждение • Устные комментарии не могут воспроизводиться из ВМР-файла. • Сохранение ушых комментари- ев не может останавливаться удаленным контроллером (по- ставляемым по дополнительно- му заказу). 1) После выбора термограммы (SIT-файла), подлежащей воспроизведе- нию, нажмите кнопку ©. При этом начнет воспроизводиться устный комментарий. (В процессе воспроизведения устных комментариев в нижней части экрана появляется сообщение «VOICE MEMO NOW REPLAYING!» (Воспроизводится устный комментарий!). • Нажатие кнопки © в процессе воспроизведения устных коммента- риев приводит к приостановке этого процесса. • Устные комментарии записываются в файл с данными об изображе- нии. 129 ThermoTracerTH9100 PMV1-WL Руководаво по эксплуатации 2.33.4 Воспроизведение оптических изображений (Стоп-кадр) • Данная функция служит для воспроизведения оптических изображе- ний, записанных вместе с термограммами на карте памяти Compact Flash, что позволяет воспроизводить оптические изображения в ре- жиме FREEZE (Стоп-кадр). Используемая кнопка: © О 2 / 6 6 / 2 5| 19:40: 1 б| FRZ ( 10 0.0) 23 2 1 1 9 1 7 15 1 3 1 1 9 IVlStBLE DATA f PROCESS I NG ... 1 7 . 0| ( -20.0)! PAGE 1| 2 0.0 If 1) После выбора термограммы (SIT-файла), подлежащего воспроизведе- нию, и окончания устного комментария нажатие кнопки © приводит к переключению между термограммой и оптическим изображением, од- нако если устный комментарий не был сохранен, то будет воспроизво- диться оптическое изображение. В процессе воспроизведения оптического изображения на экране будет индицироваться сообщение «VISIBLE DATA [PROCESSING...]»(Оптическое изображение [Ведется об- работка ....]). 2) Для возврата в режим воспроизведения термограммы нажмите кнопку Для просмотра оптического изображения с помощью данных, сохра- ненных на карте памяти Compact Flash и содержащих информацию о термограммах, оптических изображениях и устных комментариях, будьте внимательны при нажатии кнопок. Так, нажатие кнопки © в процессе воспроизведения термограммы приводит к воспроизведе- нию устного комментария, а для вывода на экран оптического изо- бражения повторно нажмите кнопку © по окончании устного комментария. При воспроизведении оптического изображения, содержащегося в BMP-файле, нажатие кнопки © приводит к воспроизведению данных для оптического изображения, поскольку устные комментарии в этом файле не были сохранены. 130 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1 9 : 40 : 1 5| FRZ ( 1 0 0 . 0 )| 23 . 01 °l о] о| о| о| о| о| о| ( -20.0) PAGE 2 0.0 21 . 19 1 7 1 5 1 3 1 1 9 NO VISIBLE DATA • Если данные для оптического изображения не были сохранены вме- сте с данными для термограммы, подлежащей воспроизведению (в SIT- или BMP-файле), то на экране будет индицироваться сообщение «NO VISIBLE DATA» (Нет данных об оптическом изображении). 233.5 Воспроизведение комбинированных изображений (Стоп-кадр) (*Только для камер моделей TH9100 PMVI, PWVI, PMV и PWV.) • Данная функция служит для воспроизведения комбинированные изображений, записанных на карте памяти Compact Flash, что позво- ляет воспроизводить комбинированные изображения в режиме FREEZE (Стоп-кадр). Используемая кнопка: © 19:40: 1 5| FRZ ( 10 0.0) 23 2 1 . 1 9 . 1 7 . 16.. 1 3 . 1 1 , 9 7 . (Я ( -20.0) PAGE 1| 20.0 IGOMP DATA f PROCESSING. b2 ] 131 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации 1) После выбора термограммы (SIT-файла), подлежащей воспроизведе- нию, и окончания устного комментария нажатие кнопки © приводит к переключению между термограммой и комбинированным изображе- нием, однако если устный комментарий не был сохранен, то комбини- рованное изображение будет воспроизводиться без этого комментария. В процессе воспроизведения комбинированного изо- бражения на экране будет индицироваться сообщение «СОМР DATA [PROCESSING...]»(Оптическое изображение [Ведется обработка .... ]). 2) Для возврата в режим воспроизведения термограммы нажмите кнопку При просмотре комбинированных изображений сохраненных на кар- те памяти Compact Flash и содержащих информацию о термограммах и устных комментариях, будьте внимательны при нажатии кнопок. Так, нажатие кнопки © в процессе воспроизведения термограммы приводит к воспроизведению устного комментария, а для вывода на экран оптического изображения повторно нажмите кнопку © по окончании устного комментария. При воспроизведении комбинированного изображения, содержаще- гося в BMP-файле, нажатие кнопки © приводит к воспроизведению данных для комбинированного изображения, поскольку устные ком- ментарии в этом файле не были сохранены. 1 9 : 4 0 : 1 FRZ ( -2Q.0 PAGE 20 . О N0 VISIBLE DATA 19 : 40 1 б| FRZ ( t О 0 . О )| 2 3 7 . О) ( - 2 0 . О )[ PAGE IONLV THE С KEY OPERATES WHILE IftEPHY'f"? THE ИЕЁЁР 9РМР<КНТЕ »¥A96 Если данные для комбинированного изображения не были сохране- ны вместе с данными для термограммы, подлежащей воспроизведе- нию (в SIT- или BMP-файле), то на экране будет индицироваться сообщение «NO VISIBLE DATA» (Нет данных об оптическом изображе- нии). При воспроизведении комбинированного изображения с помощью данных, связанных с термограммой, невозможны никакие операции, выполняемые с помощью кнопок, за исключением кнопки ©, пред- назначенной для возврата в режим воспроизведения термограммы. 132 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
• Рабочая температура и допустимая температура хранения аккумуля- торов: Диапазон рабочих температур: При зарядке: 10Ч5°С (относительная влажность воздуха 45-85%, без конденсации водяных паров) При разрядке: 0-60°С (относительная влажность воздуха 45-85%, без конденсации водяных паров) Допустимая температура хранения: -10 - +35°С (относительная влаж- ность воздуха 45-85%, без конденсации водяных паров) • Рабочая температура и допустимая температура хранения зарядного устройства: Диапазон рабочих температур: 0-40°С (относительная влажность воздуха менее 90%, без конденсации водяных паров) Допустимая температура хранения: -20-б5°С (относительная влажность воздуха менее 90%, без конденсации водяных паров) • Замечания по записи оптических изображений: При записи и сохранении камерой ТН9100 оптических изображений могут наблюдаться следующие эффекты, которые не могут считаться неисправностями камеры. 1) Периодическое изменение цвета оптического изображения. 2) Существенное отличие цвета оптического изображения от реаль- ного цвета снимаемого объекта при воспроизведении записи в режиме FREEZE (Стоп-кадр). 3) Наличие вертикальной шумовой полосы на экране. Для предотвращения подобных эффектов следует производить съемку с изменением выдержки времени в режимах RUN/FREEZE (Съемка/Стоп-кадр) или угла съемки. В данном случае рекоменду- ется производить съемку, контролируя изображение по экрану. При записи оптических изображений вне помещения могут наблю- даться следующие эффекты, которые также не могут считаться неис- правностями камеры. 4) При большом контрасте (например, из-за фоновой засветки) объ- ект может на ЖК-дисплее камеры выглядеть темнее фона. 5) В случае, если центральный участок изображения более светлый, а другие участки более темные (например, в случае съемки белой стены), то они будут выглядеть темными на ЖК-дисплее камеры. Для предотвращения таких эффектов следует отрегулировать фо- кус с тем, чтобы камера фокусировалась только на нужный объект. 6) При попадании прямых солнечных лучей в оптический канал ка- меры изображение может приобретать красноватый оттенок. Для предотвращения подобного эффекта следует предохранять ка- меру от воздействия яркого солнечного света. 8 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации £3 1 L3 i ] J Примечание На изображении могут появляться яркие полосы и мелкие пятна, которые не оказывают влияния на результаты измерений и не свидетельствуют о неисправности камеры. А Предупреждение J Обращение с камерой: 1) Не допускайте падения камеры. 2) Не ударяйте камеру при ее укладке. 3) При переноске камеры не допускайте ударов и тряски. 4) При переноске камеры держите ее за ремешок. Не допускается держать камеру за откидной ЖК-дисплей или видоискатель. Использование дополнительного объектива: 1) Следует внимательно ознакомиться с руководством по эксплуата- ции объектива камеры ТН9100 (дополнительная принадлежность) перед заменой объектива. 2) Объектив всегда должен быть закреплен на камере. 3) Не допускается извлекать объектив из защитного футляра за ис- ключением его замены. 4) Объектив следует заменять только в чистом помещении без пыли. Периодичность калибровки температуры: Для поддержания точности измерений калибровку камеры следует выполнять один раз в год. Соответствие камеры требованиям стандарта IP54 (пыле- и брызго- защищенность): Для обеспечения соответствия камеры требованиям стандарта IP54 рекомендуется периодическая проверка/замена уплотнительной прокладки. Уплотнительная прокладка подлежит замене один раз в два года. По вопросам периодической проверки работоспособности камеры и ее калибровки просьба обращаться в компанию NEC San-Ei Instruments, Ltd. J j ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.33.6 Воспроизведение данных из встроенной памяти (Съемка/Стоп-кадр) ("Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV и PWV.) • Данная функция служит для воспроизведения изображений, запи- санных во встроенной памяти камеры. • Вы можете вывести на экран до 1 644 изображений, записанных на экранных страницах во встроенную память камеры. Используемые кнопки: |BBEPXj [ВНИ31 iBJIEBCj iBflPABOj ®, ® 1) Выберите опции MENU (Меню), REPLAY (Воспроизведение) и RT MEM (Встроенная память), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появляется экран воспроизведения содержимого встроенной памяти камеры). 2) Изображение, хранящееся во встроенной памяти камеры, может вос- производиться в следующем порядке: Примечание Нажмите кнопку © при появлении на экране в процессе работы сообщения об ошибке (см. раздел 4.2 «Возмож- ные неисправности и способы их уст- ранения»). Кнопка Наклон джойстика® Наклон джойстика® Наклон джойстика® Наклон джойстика® 5ВЕРХ| ВИЧ ВЛЕВ0| БШВ0| Нажатие джойстика® Нажатие кнопки® • Наклоняйте джойсти* Выполняемая < функция Изменение номера экранной страницы воспроизводимого изображения. Автоматическое воспроизведение изображений (в режиме воспроизведения). Подробнее об этом режиме см. в разделе 2.33.8 «Воспроизведение изображений». Установка параметров воспроизводимого изображения, после чего могут быть выполнены настройки чувствительности (диа- пазона), уровня и выбора условий компенсации. Отмена воспроизведенного изображения и возврат в режим RUN (Съемка). 0 2 /06/25 19 : 4 0 : 1 5 PLY ( 10 0.0) г-ч 2 3.0 ВВЕРХ} или |ВНИЗ| в течен ( RT ш 2 1.0 19.0 17.0 15.0 13.0 11.0 9 . 0 7 . 0 - 20 . 0) М 1 Ш1 1ие продолжительного времени для быстрого изменения параметров изображений. При освобождении позиций в именах файлов (или в номерах экран- ных страниц), которые необходимо воспроизвести, существует воз- 133 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации можность обновления термограмм. • Наклоняйте джойстик |ВВЕРХ| или |ВНИЗ| в течение короткого времени для медленного изменения параметров изображений. • Термограмма, в настоящее время индицируемая на экране, будет по- теряна при воспроизведении данных. Перед воспроизведением тер- мограмм сохраните текущее изображение, если оно представляет для вас интерес. • Во время воспроизведения изображений в верхней правой части эк- рана индицируется надпись «PLY». • Воспроизведение становится невозможным при отсутствии изобра- жений во встроенной памяти камеры. 2.33.7 Отображение миниатюр (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для одновременного вывода на экран не- скольких миниатюрных изображений (не более 12), содержащихся в SIT-файлах на карте памяти Compact Flash. Используемые кнопки: |BBEPXt [ВНИ31 |ВЛЩ [ВПРАВО! ®, ©, © 1) Выберите опции MENU (Меню), REPLAY (Воспроизведение), THUMBNAIL (Миниатюры), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появляется экран установки параметров миниатюр.) 2) Экран установки параметров миниатюр может быть сформирован в следующем порядке: Кнопка Нашн джойстика® Наклон джойстика© Наклон джойстика® Наклон джойстика ® 1ВПРА1 Нажатие джойстика® Нажатие кнопки® Нажатие кнопки® Выполняемая функция Изменение номера экранной страницы воспроизводимого изображения каждые 12 изображений Изменение положения курсора для выбора экрана воспроизве- дения. (Имя файла при его выборе индицируется инверсным цветом. Выделенная часть и называется курсором). Установка параметров воспроизводимого изображения, после чего могут быть выполнены настройки чувствительности (диа- пазона), уровня и выбора условий компенсации. Выбор изображения, подлежащего удалению, после чего на экране будет индицироваться подтверждающее сообщение. Отмена режима вывода на экран миниатюр. 134 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Примечание Нажмите кнопку © при появле- нии на экране в процессе работы сообщения об ошибке (см. раз- дел 4.2 «Возможные неисправно- аи и способы их устранения»). В случае если в SIT-файле содер- жится менее 12 изображений, на экран выводится их имеющееся количество. II it На экране отображен курсор. (Имя выбранного файяа отображается инверсным цветом, которое и называется курсором 'тна 16665''тня 666$ тнагагет ТНто68"тТгТТ7гТПг* ТНД1666У THfll6fl6& Индикация текущего каталога ТН61666У ТВ*<Д<НД/ТИЛВОН 'ТНДтббтУ DlRECTORY |Уо4 0~7ооГ| ОНО . Р I LE ifc'fflTcr.'Wttt :#. SEL.FILE :E CANCEL :C DEL.FILE :S II 1| На экране отображен курсор. (Имя выбранного файла отображается инверсным цветом, которое и называется курсором натбг;нттттгш;;1нб1абВ1| '!й41б66*"ТйоШ6У 'тнзШб/ЧнбШба' DIRECTORY ¥04011001 CHG FILE :<► CHG. PAGE :$ SEL.FILE :E CANCEL :C DEL.FILE :S Воспроизводиться могут только миниатюры, записанные в SIT-файлах текущего каталога. SIT-файлы, имеющие ошибки, будут выделяться белым цветом, а их имена - красным цветом при выводе на экран миниатюр (эти имена не будут подсвечены). Отображение миниатюр будет производиться в порядке их располо- жения в каталоге. ТН61666У TH6U665 Гт 16664 SIT-файлы имеющие ошибки в режиме отображе- ния миниатюр выделяются белым цветом, а"- файла выделяется красным цветом. (Данное i файла не выделено подсветкой.) TH6U6 64 тнТТТсгТо * !том,аимя щт I I 1анноеимя ||| I I ЛиИЖлЯЗ/ Т Н41 6 614 DIRECTORY ¥04011001 Сйа.FILE ':» CHG. PAGE :* SEL.FILE :E CANCEL :C DEL.FILE :S йпад зжшщ зшгщ ТН616 66У Отображение миниатюр производится в порядке их расположения в каталоге шщ ТНбтоббУ 'ТН616616"ТН6166П"ТНИ661У DIRECTORY ¥04 01100 1 СНв. FILE :■«► CHG. PAGE :ф SEL.FILE :E CANCEL :C DEL.FILE 233.8 Воспроизведение изображений (Стоп-кадр) • Данная функция служит для автоматического воспроизведения изо- бражений. • Данная функция обеспечивает автоматическое воспроизведение изображений, сохраненных во встроенной памяти камеры или на карте памяти Compact Flash (в файлах формата SIT или BMP) для из- влечения изображений из потока непрерывно поступающих данных. • Изображения, содержащиеся во встроенной памяти, не воспроизво- дятся у камер моделей ТН91OOML/WL Используемые кнопки: [BBEPXj [ВНИ31 [ВЛЕВО! iBflPABOj ®, © 1) Нажмите кнопку ® для активации режима FREEZE (Стоп-кадр). 2) Выберите изображение, которое необходимо воспроизвести (в файлах 135 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации I I 1 I формата -SIT или -BMP, или во встроенной памяти камеры). Выберите опции MENU (Меню), REPLAY (Воспроизведение), а затем - пункты SIT FILE (Файл формата SIT), BMP FILE (Файл формата BMP) или RT MEM (Встроенная память), после чего нажмите джойстик ®.) 3) При этом на дисплее появляется экранное окно Replay. Наклоняйте джойстик ® [ВЛЕВО! или[ВПРАВб|для активации режима автоматиче- ского воспроизведения. Однократный наклон джойстика ( [ВПРАВО] приводит при автоматиче- ском воспроизведении к переходу на следующую экранную страницу. Двукратный наклон джойстика ® [ВПРАВО| приводит при автоматиче- ском воспроизведении к переходу на третью по счету (следующую) эк- ранную страницу. Однократный наклон джойстика © |ВЛЕВО| приводит при автоматиче- ском воспроизведении к переходу на предыдущую экранную страницу. Двукратный наклон джойстика ® |ВЛЕВО| приводит при автоматиче- ском воспроизведении к переходу на третью по счету (предыдущую) экранную страницу. 4) Наклоните кнопки в направлении |ВВЕРХ| или |BHH3j или кнопку © для выхода из режима воспроизведения. При этом камера переходит в ре- жим отображения экранного окна Replay. 02/06/251 19:40: 1 SI PLY ¥04013001¥ТН8 10001.SIT JSEL.PAGE:» AUTO PLAY:<f OK : E ( -20.0) PAGE 20 . 0 0 2 / 0 6 / 2 5j 1 9 : 40 : 1 q PLY ( 1 0 0 . 0 )| ( -20.0) PAGE 1 mm 136 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.33.9 Форматирование карты памяти (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для форматирования карты памяти Compact Flash. Используемые кнопки: ®, © 02/06 19:40 FRZ ( 10 0 2 ттц : 1 5| •О) 3 . 0| CARD FORNMAT OK:Е NO:С 1) Выберите опции MENU (Меню), FILE (Файл), FORMAT (Форматирование), после чего нажмите джойстик ®.) При этом в нижней части экрана по- является сообщение «CARD FORMAT OK: E NO: С» (Форматирование кар- ты памяти. Если ДА: то нажмите джойстик Е, Если НЕТ: то нажмите кнопку С). Форматирование карты памяти ДА НЕТ 2) Для выхода нажмите кнопку © •*у-Т» J J 2 J J ] ] ] ] ] ] ] 137 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации V « i m "fr3 А Предупреждение При возникновении ошибки нажмите кнопку © для завершения процедуры форматирования (см. раздел 2.33.15 «Сообщения об ошибках»). 52/66 19:40 FRZ ( 100 2 7TSI : 1 Я •0) 3 . СЯ CARD FORNMAT NOW FORMATTING! 2) Нажмите джойстик ® для выполнения операции форматирования. При форматировании в нижней части экрана появляется сообщение «CARD FORMAT NOW FORMATTING!» (Идет форматирование карты памяти!). После завершения форматирования меню команд форматирования ав- томатически удаляется с экрана. • Может использоваться карта памяти, отформатированная с помощью этой команды. • • Карту памяти следует отформатировать с помощью этой команды, несмотря на совместимость этой карты с файлами формата DOS. 2.33.10 Удаление файла (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для удаления файла, хранящегося на карте памяти Compact Flash. Используемые кнопки: [ВВЕРХ! |ВгЩ [ВЛЕВО! [ВПРАВО^ ®, ©, © 02/0 19:4 FRZ ( 10 67251 О : 1 5| О . О )| 23 . 01 2 1 . 1 9 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . 7 . CARD DELETE QK:E NO:С ( -20.0) PAGE 20.0 138 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1) Выберите опции MENU (Меню), FILE (Файл) и DELETE (Удаление), после чего нажмите джойстик ®. При этом в нижней части экрана появляется сообщение «CARD DELETE OK: E NO: С» (Удалить файл с карты памяти? Если Да: то нажмите джойстик Е, Если НЕТ: то нажмите кнопку С). ДА Удаление файла j ,^^^ НЕТ 2) Для выхода нажмите кнопку© Список файлов выводится на экран А Предупреждение За один прием может быть удален только один файл, причем может удаляться только файл, выведенный на экран. [Т Н810 О 02 .SIT ТН910 003SI ТН тн 5 3/01 /3 О П>2/30 rtawiwcw джойстик® BBEPXJтю|ВЩ выдайте файл, подлежащий удалению |тн'910О06 .811 0*7 07/30 Н 9 1 0 0 0 7 .SIT 0 3/10/30 JTH91Q008.SIT 03/11/3 0 ТН9 10 009.SIT 04/01/30 TH9 100 10.BMP 04/01/30 Т Н 9 1 0 0 1 1 . S I T 0 4/01/30 ТН910012.SIT 04/01/30 ТН9100 13.SIT 04/01/30 Т Н 910 014 .SIТ 0 4/01/30 |т н 9 1 Q ~ "* ' ** * — * * i л * i л л т н 91 d . fmW'tW ■ ■ ■-— Р I R (¥04 0 1300$ Ьнв.ТПТ"ТЛ8г chg.page ISEL.FILE : E CANCEL 04 24 24 14 24 34 24 24 24 44 24 24 24 44 24 6S/66/25[ 19:40: 1 5| ■frz 0 9| 1 0 0 . 0 )| 23 . 01 09| 1 2 9j ЗЯ О Ы о Ы 4 9) 0 91 391 091 091 4 Ы о я 2 Ы 2 1 1 6 . (Я 1 3 . (Я 1 1 . (Я 9 . 01 7 • 2 0 . О )| PAGE 20.0 CARD DELETE OK:E NO:С 2) Нажмите джойстик ® для индикации файлов, хранящихся на карте па- мяти, однако на экране одновременно может отображаться не более 16 файлов. 3) Если на экране отсутствуют файлы, подлежащие удалению, то накло- няйте джойстик (D [ВЛЕВО! или|ВПРАВО|для перехода на следующую эк- ранную страницу и поиска иного файла для удаления. Кнопка Наклон джойстика ВЛЕВО Наклон джойстика [ВПРАВО! Выполняемая функция Переход на следующую экранную страницу Переход на предыдущую экранную страницу 4) Наклоните джойстик® в направлении |ВВЕРХ| или [ВНИЗ| для А Предупреждение Камеры серии ТН9100 могут использо- вать файлы формата .SIT или .BMP. Для удаления файла формата JPEG выбе- рите BMP-файл с тем же именем и удалите его. выбора файла, подлежащего удалению. 5) Затем нажмите кнопку (§). Выделите удаляемый файл черным цветом. Т Н 9 1 О О О 2 Т Н 9 1 О О О 3 Т Н 9 1 О О О 4 S I Т S I Т S I Т Т Н 9 1 О О О 6 Т Н 9 1 О О О 7 , Т Н 9 1 О О О 8 . Т Н 9 1 О О О 9 , S I Т S I Т S I Т S I Т 03/01/30 12 03/02/30 10 03/03/3012 шш 03/07/30 10 0 3/10/30 10 03/11/30 10 04/01/30 10 0 2 / 0 6 / 2 51 1 9 : 4 0. : 1 5| 04:09) 24 : 09[ 24 : 1 TH910011.SIT 047 0 1/3 0 12 TH910012.SIT 04/01/30 13 Т Н 9 1 0 013 . S I T 0 4/01/30 14 Т Н 9 1 0 014 . SI Т 0 4/01/30 15 |Т Н 9 1 0 0 1 5 . S I Т 0 4/01/30 16 TH910 0 16.SIT 04/01/30 17:24:291 24:3 34 : О 24 : О 4 4:3 24 : 09| 24 : 091 2 4 •: 4 Щ 44 : 091 р I R ¥04013001 ЮHG.FILE : $ [S E L . F I L Е : Е GHG.PAGE CANCEL 10 0.0) 23 2 1 1 9 . 0| 17 . 01 1 5 . d 1 3 . d 1 1 . 01 9 . 01 CARD DELETE OKIE NO:С ОТМЕНА Выбранный файл б) OK! Для удаления следующего файла выполните процедуры, указанные в п. 4). Для удаления выбранного файла выполните процедуры, указанные в п. 8). 740 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
А Предупреждение • В случае ошибки нажмите кнопку © для завершения операции удаления (см. раздел 2.33.15 «Сообщения об ошибках»). • Возможно удаление только файлов, содержащихся в теку- щем каталоге. Удаление выбранного файла: 6) Наклоните джойстик ® в направлении [BBEPXj или|ВНИЗ|для выбора удаляемого файла. 7) После этого нажмите кнопку ©. • После удаления выбранного файла, и с целью удаления следующего файла, выполните операции, начиная с п. 4). Удаление выбранного файла 8) Для выхода нажмите кнопку © 8) Нажмите кнопку © для удаления выбранного файла. • После удаления очередного файла индицируемый перечень файлов будет обновляться. Продолжить удаление файлов? ДА НЕТ Повторить 3)-5) Для выхода нажмите кнопку © После удаления файла выполните операцию «RENUMBER FOR FILE» (Перенумерация файлов), см. ниже. Щ-—~ I1 Г 141 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации t Е j 2.33.11 Перенумерация файлов (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для перенумерации файлов числами от 0001 до 9999 ввод номера файла, превышающего значение 9999, приведет к выдаче сообщения об ошибке «FULL» (Переполнение). • После удаления какого-либо файла его номер исчезает, после чего будет произведена перенумерация файлов, начиная с номера 0001. Используемые кнопки: ®, © ТГГоТ 19:40 FRZ ( L [> Ь [• Ь k k k 1 00 . С 23 2 1 1 9 1 7 . 1 5 . 1 3 . 11 . 9 . 7 . ТЩ : 1 5 CARD RENUMBER OK : E 1) Выберите опции MENU Меню), FILE (Файл), после чего нажмите джой- стик ®. При этом в нижней части экрана появляется сообщение «CARD RENUMBER OK: E NO: С» (Перенумерация файлов на карте памяти. Если ДА: то нажмите джойстик Е, Если НЕТ: то нажмите кнопку С). Перенумерация файла ДА НЕТ 2) Для выхода нажмите кнопку © 142 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
А Предупреждение • В случае ошибки нажмите кнопку © для завершения операции удаления (см. раздел 2.33.15 «Сообщения об ошибках»). • Перенумерация возможна только для файлов, содержащихся в те- кущем каталоге. 02 / О 19:4 FRZ ( 10 6/251 О : 1 б| О . 0)| 23 . 01 2 1 19 . 1 7 . 15 13 . 1 1 . 9 IGARD RENUMBER NOW NUMBERING! 2) После этого нажмите джойстик ®. При выполнении операции перену- мерации файлов в нижней части экрана индицируется сообщение «RENUMBER CARD NOW RENUMBERING!» (Идет перенумерация файлов на карте памяти!), по завершении которой меню команд автоматически удаляется с экрана. • Вначале выявляется файл с номером «0001», после чего все перену- меровываются остальные файлы. • При наличии файлов с одинаковыми номерами они перенумеровы- ваются в порядке их ввода в каталог. • Перенумерация файлов невозможна с сохранением показаний вре- мени их сохранения. • Перенумерация файлов может выполняться только с файлами, имеющими в своем имени первые четыре буквенные или цифровые символа, с последующими четырьмя цифрами и расширением *.SIT (пример - файл с именем «ТН91 XXXX.SIT»). • Перенумерация файлов может выполняться только с файлами, имеющими в своем имени последние четыре цифры и расширение типа «SIT», «BMP» или «JPG» (пример - файл с именем TH910123.SIT или TH91Q45&BMP). • Сортировка файлов по номерам не производится. 233.12 Смена каталога (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для внесения изменений в корневой каталог (или подкаталог) для карты памяти Compact Flash. • При этом подкаталог может быть создан в корневом каталоге и иметь только один уровень. Используемые кнопки: [ВВЕРХ} [BHH3j [BJIEBOj [ВПРАВО! ®, © 16IRE6T6RV ¥03011001 J¥ 0 3 0 1 100 2 |¥ 0 3 0 1 1 0 0 3 |¥030 1 2 00 1 IS E L . D I R ICHG . D I R Е Индикация корневого каталога Индикация подкаталога CHG.PAGE CANCEL О С б2/6в/25| 1 9 : 4 0 : 1 в| FRZ :< 10 0.0) 23 . 0| 2 1 , 1 9 . 1 7 . 1 5 1 3 . 1 1 , 9 . 7 . О ( -20.0) PAGE 1| 20.0 NEC А Предупреждение Изменения не могут быть произведе- ны в каталогах, занимающих более низкий уровень в корневом каталоге. 1) Выберите опции MENU (Меню), FILE (Файл) и DIRECTORY (Каталог), по- сле чего нажмите джойстик ®. При этом на экране появляется экран изменения параметров каталога 2) Наклоните джойстик в направлении |ВВЕРХ| или|ВНИЗ|для выбора ка- талога, подлежащего изменению. Нажмите кнопку ©, если изменение каталога не требуется. Корневой каталог -3011001 -3011002 -TH910001.SIT -TH910002.SIT -TH910001.SI -TH910002.SI -TH910003.SI -TH910004.SI -TH910001.SI -TH910002.SI При отсутствии подкаталогов в корневом каталоге индицируется только он. 144 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
|blREcT6ftV ^^^^^Ш тттттщ 19:40: 1 S FRZ 1 ( 10 0.0) 23 . d 2 1 . cJ 1 9 . Ol 1 7 . A 1 5 . Ol 13 . (J 1 1 . <J 9 . ol '—■ 7■ . (J ( -20.0) PAGE 1 2 0.0 ISEL.DIR : ф CHG.PAGE О ICHG.DIR : E CANCEL : G • При этом может быть изменено имя каталога, присвоенное на пер- сональном компьютере. Это имя может содержать до восьми бук- венных символов. 233.13 Создание каталога (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для создания подкаталогов в корневом ката- логе на карте памяти Compact Flash. Используемые кнопки: ®, © Индикация вновь созданного каталог а directory name Imake directory ¥030 1100 1 TES:E NO:C 62/6 19:4 FRZ ( Ю ТТТЦ 0 : 1 5| 0 . 0 ) 2 3 . Ol 2 1 19 17 1 5 1 3 1 1 9 ( -2 PAGE 2 0 СИ ol ol ol ol ol ol 7 . (J 0.0) 1) Выберите опции MENU (Меню), FILE (Файл) и NEW DIR (Новый каталог), после чего нажмите джойстик ®. При этом на экране появляется экран создания нового подкаталога. 1 145 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 2) Для создания нового подкаталога нажмите джойстик ®, а для отмены этой операции - кнопку ©. Имя каталога задается следующим образом: ¥03011001 ► (* [Указывается серийный номер каталога, [созданного в этот день (01->02->-->99) (Указывается дата создания каталога (030110:2003/1/10) j ] Новый подкаталог создается в корневом каталоге. Корневой каталог -3011001 -3011002 -TH910001.SIT -TH910002.SIT -TH910001.SIT -TH910002.SIT -TH910003.SIT -TH910004.SIT •TH910001.SIT -TH910002.SIT Текущий каталог не может быть изменен даже при условии создания нового каталога.. Для сохранения файлов в новом каталоге необходимо предвари- тельно изменить сам каталог. Максимальное число новых каталогов, создаваемых в течение дня, не должно превышать 99. Не допускается изменение имени каталога (или его удаление), ис- пользуемого для работы самой камеры. 146 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1 233.14 Сохранение всех файлов (Съемка/Стоп-кадр) ("Только для камер моделей ТН9100 PMVl, PWVI, PMV, PWV, MV, WV, MV1 и WV1.) • Данная функция служит для сохранения всех термограмм во встро- енной памяти камеры и на карте памяти Compact Flash. Используемые кнопки: iBBEPXt |BHH3j 1ВЛЕВ01 [ВПРАВЕ ®, © TTTTTTTTSI 19:40: 1 б| FRZ ( 100.0) 23 21 1 9 17 1 5 1 3 1 1 9 Первая сохраняемая страница SAVE A !i2 Посяедняя сохраняемая страница) 7 ( -20.0)! PAGE 2 0.0 4»»l 1) Выберите опции MENU (Меню), FILE (Файл) и SAVE ALL (Сохранение всех файлов), после чего нажмите джойстик ®. 2) В результате выполнения операции по п. 1) на экране появляются те- кущая и последняя экранные страницы, хранящиеся во встроенной па- мяти камеры. Нажмите джойстик® при необходимости сохранения экранных страниц, начиная с текущей страницы и заканчивая послед- ней страницей. Для изменения сохраняемой экранной страницы на- клоняйте джойстик ® |ВВЕРХ| или lBHH3j а для замены последней экранной страницы вначале наклоняйте джойстик ® |ВЛЕВО| или [ВПРАВО! а затем - jBBEPXj или [ВНИ31 3) Нажмите джойстик ® для установки параметров сохранения (при этом запускается процедура автоматического сохранения данных). 147 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации } J J J J J J J ] ] ] "J "J i' zi ] ¥ 0 4 0 1 3 0 0 1 SAVE ALL TH910001.SIT/100 0 2 / 0 6 7 2 51 1 9 : 40 : 1 5| FRZ ( 10 0.0) 23 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 4) Удаление файлов невозможно, если запущена процедура Save All (Со- хранение всех файлов). Если в процессе сохранения файлов возникает ошибка, то нажмите кнопку © для удаления ошибки. При невозможности сохранения файлов по причине недостатка памяти При заполнении всего свободного объема памяти на карте памяти Compact Flash на экране появляется сообщение «Card is full» (Карта памя- ти заполнена). При этом никакие данные уже не смогут быть записаны на этой карте. Замените эту карту и повторно запустите процедуру Save All (Сохранение всех файлов), в которой первой экранной страницей будет страница, на которой было прервана запись файла на предыдущей карте памяти. Если вы не собираетесь вносить какие-либо коррективы, то вы- полните эту операцию без внесения изменений. • Показания температуры объекта в нескольких точках термограммы и текстовые комментарии сохраняются вместе с термограммой. • Последние четыре буквы в имени сохраняемого файла относятся к номеру экранной страницы. Указатель страницы после сохранения обновляется. • Карта памяти Compact Flash должна использоваться только после ее форматирования с помощью камер серии ТН9100. • Номер экранной страницы, используемый в имени файла, должен на- ходиться в пределах от 0001 до 9 999. (При достижении этим номе- ром значения 10 000 камера будет выдавать сообщение об ошибке.) • Если камера работает от аккумуляторов, то следует позаботиться о том, чтобы в процессе измерений и сохранения данных не произо- шел полный разряд аккумуляторов. • При выполнении операции Save All (Сохранение всех файлов) удале- ние файлов невозможно. • Рекомендуется всегда создавать резервные копии сохраненных дан- ных изображений на дискетах, магнитооптических дисках или нако- пителях на жёстких магнитных дисках. 148 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Совет Для удобства в работе рекомендуется иметь в запасе дополнительное коли- чество карт памяти. • Для сохранения полных изображений рекомендуется освободить место на карте памяти. • С данной камерой следует использовать карты памяти марки SanDisk, рекомендованные изготовителем. • Карты памяти иных марок не тестировались на их применимость из- готовителем камеры. 2.33.15 Сообщения об ошибках (Съемка/Стоп-кадр) • Сообщения об ошибках индицируются в нижней части экрана. Используемая кнопка: © I 1 62/66У241 19:40:1-Я RUN В нижней части экрана индицируются следующие сообщения об ошибках: • NOT READY (Неготовность) • DATA MISMAT01 (Несоответствие данных • RLE NOT FOUND (Файл не найден) • I/O ERROR Ошибка ввода/вывода I Г"^ ( 10 0.0) 23 . а 21 . О] 19.0] 1 7 . <J 15.0] I з. d II . <J 9 . cJ ( -20.0) PAGE 1 .20 . Ol L-л 1) После подтверждения получения сообщения об ошибке нажмите кнопку © для его удаления. • Перед повторным включением камеры предпримите соответствую- щие меры по устранению возникшей неисправности. • Сообщения об ошибках для карты памяти. Сообщение NOT READY (Отсутствие готовности) DATA MISMATCH (Несоответствие данных) FULL (Переполнение памяти) I/O ERROR (Ошибка ввода/вывода данных) FILE NOT FOUND (Файл не найден) Возможная причина неисправности Карта памяти не вставлена в камеру Структура файла не соответствует принятой для камер серии ТН9100 Карта памяти переполнена Карта памяти ^отформатирована Выбранная в файле экранная страница отсутствует Меры по устранению неисправности Должным образом вставьте карту памяти. Не используйте файлы, непригодные для работы с тепловизорами серии ТН9100 Удалите ненужные файлы или исполь- зуйте другую карту памяти Отформатируйте карту памяти в соответ- ствии с п. 2.33.9 «Форматирование карты памяти» Неисправность карты памяти. Выбранная в файле экранная страница может отсутствовать. 149 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации * Остальные сообщения об ошибках см. в разделе 4.2 «Возможные не- исправности и способы их устранения». 2.34 Меню Calibration 234.1 Калибровка камеры по отражению (Съемка) REF CAL (Калибровка камеры по отражению) При измерении температуры объекта, имеющего низкую излучательную способность, использование лишь поправки на отклонение от излучения абсолютно чёрного тела не помогает избежать погрешностей измерения, поскольку отражающие объекты в помещении и температура окружаю- щего воздуха также не могут не приниматься в расчет. Для коррекции по- грешностей и определения величины поправки на отражающие элементы температуру объекта следует измерять в тот момент, когда она эквивалентна температуре окружающей среды. При выполнении калибровки с учетом отражения необходима мишень размерами, превышающими поле зрения камеры (подробно об этом см. раздел 6.3 «Измерительное расстояние и измерительное поле обзора». • Калибровку по отражению следует выполнять по истечении 10 минут после включения питания камеры и стабилизации ее характеристик. • При выполнении калибровки с помощью защитной крышки объекти- ва не допускается ее нагрев от рук. Защитную крышку объектива сле- дует использовать только после ее охлаждения до температуры окружающей среды. • Калибровку камеры по отражению следует выполнять всякий раз по- сле включения питания камеры и перед выполнением измерений, поскольку значения, заданные при калибровке, не сохраняются по- сле выключения питания камеры. • Калибровку по отражению следует выполнять и в случае резкого из- менения температуры окружающей среды. 750 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Используемые кнопки: ®, © ттгът 19:40 RUN ( 1 00 2 ТТЦ : 1 Ц .0) 3 . Ы ( -20 . PAGE 20 . ( 0) REF CAL Put the lens cap Экранное окно 1 1) Выберите опции MENU (MeHio),CORRECTION (Коррекция) и REF CAL (Ка- либровка по отражению), а затем нажмите джойстик ®. 2) На экране при этом появляется сообщение «REF CAL, Put the lens cap» (Калибровка по отражению, Закройте объектив защитной крышкой). Закройте объектив крышкой и нажмите джойстик ®. (см. Экранное окно 1). 1 9 : 4 О : 1 5| RUN ( 10 0.0) 23 " 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 REF CAL fPROCESS!NG...1 Экранное окно 2 • На экране будет отображаться процесс калибровки по отражению (см. Экранное окно 2), который обычно занимает 5-6 секунд. • Для отмены процедуры калибровки нажмите кнопку © перед нажа- тием джойстика ®. 151 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации V ] 3) При возникновении ошибки следует нажать кнопку ©. • Если курсор имеет зеленый цвет, то следует переключить камеру из режима FREEZE (Стоп-кадр) в режим RUN (Съемка), нажав кнопку®. Подробная процедура описана в разделе 2.19 «Режим съемки/стоп- кадра». 234.2 Коррекция с учетом коэффициента пропускания атмосферы (Съемка) • Данная функция служит для компенсации погрешности, вызываемой влиянием окружающей среды на камеру и исследуемый объект. • В камере предусмотрено два режима коррекции: PARAM. ! (Параметрическая коррекция) VALUE (Численная коррекция) Задание температуры воздуха, его влажности и расстояния до измеряемого объекта определяет величину поправки, вносимой в результаты измерений. Задание температуры воздуха определяет величину поправ- ки, вносимой в результаты измерений Используемые кнопки: [BJIEBOj [ВПРАВО), |BBEPXj [ВНИ31 ®, © 1) Выберите опции MENU (Меню), CORRECTION (Коррекция), AMBIENT (Окружающая среда), после чего нажмите джойстик ®. 2) В режиме настройки выберите режим PARAM (Параметриче- ская коррекция) или VALUE (Численная коррекция), наклоняя джойстик|ВВЕРХ| или |ВНИЗ|. Для задания величины поправки путем ввода значений температуры воздуха, его влажности и расстояния следует войти в режим PARAM. (Параметрическая коррекция). Выбранный режим 152 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Ограничение гарантийных обязательств изготовителя Компания NEC San-ei Instruments гарантирует отсутствие дефектов в ма- териалах и качестве изготовления всех деталей данной камеры в течение одного года с даты поставки. В случае обнаружения дефекта компания по своему усмотрению либо произведет бесплатный ремонт камеры, либо ее замену, за исключением случаев, перечисленных ниже. Ремонт производится на собственном предприятии компании, в связи с чем нам необходима подробная информация о дефектах, которые обна- ружены в данной камере, а также наименование пользователя, серийный номер камеры и дата ее поставки. 1. Срок гарантии Один год с даты поставки. 2. Ограничения гарантии: Данная гарантия не распространяется на следующие случаи. 1) Механические повреждения и потеря работоспособности камеры, вы- званные несоблюдением требований настоящего Руководства. 2) Возникновение дефектов, вызванных стихийными бедствиями, злона- меренными действиями, пожарами и т.п. 3) Повреждение и потеря работоспособности камеры, возникшие вслед- ствие ремонта или изменений, внесенных персоналом любой иной сервисной службы, кроме службы компании NEC San-ei Instruments. 4) Повреждение и потеря работоспособности камеры/вызванные экс- плуатацией или хранением камеры в непригодных условиях. 5) Отсутствие периодической калибровки камеры по температуре. 6) Механические повреждения и потеря работоспособности камеры, возникшие при ее транспортировке. 7) Повреждение и потеря работоспособности камеры, вызванные ее экс- плуатацией вместе с другим оборудованием сторонних изготовителей, не тестированным компанией NEC San-ei Instruments. 8) Камера с истекшим сроком гарантии. NEC 10 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации J -j л -J J J J 3 J О пользовании данным Руководством Перед началом работы с камерой следует внимательно ознакомиться с данным Руководством, в котором описывается порядок работы с камерой и выполняемые ей функции. т о пользовании руководством Оператору, приступающему к работе с камерой, следует сначала внима- тельно ознакомиться с Руководством, храня его в непосредственной бли- зости от камеры. Т ОПЕРАТОРУ, ПРИСТУПАЮЩЕМУ К РАБОТЕ С КАМЕРОЙ Внимательно ознакомьтесь с Руководством для изучения камеры. ▼ ОПЕРАТОРУ, НЕПОСРЕДСТВЕННО ПРИСТУПАЮЩЕМУ К РАБОТЕ С КАМЕРОЙ Приступая к работе с камерой, ознакомьтесь с содержащимися в Руково- дстве предосторожностями и предупреждениями. 2 ] Примечания содержат сведения, которые следует принять во внимание. Советы содержат полезную информацию. Принятые обозначения 1) Заголовки основных разделов выделены курсивом и полужирным шрифтом. 2) Заголовки подразделов выделены полужирным шрифтом. 3) Обозначения кнопок показаны заглавными буквами. 4) Предупреждения, предостережения, примечания и советы приведены в левой боковой колонке. J 77 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
|AMB I 5ЫТ c-6MPEU§ATIuN SETUP MODE ATMOSPHERIC TEMP RELATIVE HUMIDITY OBJECT DISTANCE 5 04 COMPENSATION VALUE 1.0o" 19:40: 1 S| RUN ( 10 0.0) •—I 23.6} ( k- L L U L k L r 10 0.0 23 . 2 1 . 19 . 17 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 . 7 . ( -20.0) PAGE 20 . 0 Экран настроек в режиме PARAM. IAM6IENT C6MPENSATI6N SETUP MODE ATMOSPHERIC TEMP TW COMPENSATION VALUE 0 08 пггпгггта 19:40:id RUN ( 1 0 0 . 0 )1 23 . 01 Экран настроек в режиме VALUE 1. Режим PARAM. (Параметрическая коррекция) 3) Введите температуру воздуха, его относительную влажность и рас- стояние до объекта для определения величины поправки. После ввода этих параметров нажмите джойстик ®. 2. Режим VALUE (Численная коррекция) 4) Введите температуру воздуха и величину поправки, после чего нажми- те джойстик ®. ГЗЗЙВ б2/6б/25| 19:40: 1 б| RUN ( 1 0 0 . О )| 23 . 01 2 1 19 1 7 . 15 13 1 1 9 • При активации режима коррекции с учетом коэффициента пропуска- ния атмосферы на экране будет индицироваться надпись «АМВ». Для отмены режима компенсации влияния окружающей среды: 5) При наличии экрана настройки данной функции нажмите кнопку ©. • Компенсация влияния окружающей среды выполняется при условии, что параметры окружающей среды эквивалентны условиям измере- ний. • При компенсации учитывается размер измеряемой области и атмо- сферное давление. Компенсация выполняется с использованием расчётного значения «MODTRAN». 153 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 234.3 Компенсация коэффициента отражения от фона (Съемка) • При низкой излучательной способности измеряемого объекта и на- личии фонового излучения, отражение от фона не может не прини- маться в расчет, поскольку может стать причиной погрешности даже при правильном задании излучательной способности. Для коррек- ции погрешности следует задавать температуру фона с целью ком- пенсации его коэффициента отражения. Используемые кнопки: [ВВЕРХ! |BHM3J ®, © Кнопка Настройка Наклон джойстика! ВВЕРХ| Наклон джойстика! ВНИЗ Изменение температуры. Нажатие джойстика® Ввод параметров и выход из меню. Нажатие кнопки© Отмена введенных параметров компенсации. 1) Выберите опции MENU (Меню), CORRECTION (Коррекция), B.GROUND (Компенсация фона), после чего нажмите джойстик о 2 / о в / 2 а 19:40: 1 б| RUN ( 10 0.0) 2 3 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 9 т . d ( -20.0) PAGE 1| 20.0 В GROUND -10.0 2) При этом на экране появляется значение температуры в точке уста- новки курсора. (Если курсор не используется, то индицируется темпе- ратура в центре экрана.) Для задания температуры следует наклонять джойстик ® в направлении I ВВЕРХУ или ВНИЗ. 3) Для ввода компенсируемого значения нажмите джойстик ®. 4) Для отмены введенного компенсируемого значения нажмите кнопку Значение температуры по умолчанию принимается в точке установки курсора. Если курсор не используется, то температура индицируется 154 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
в центре экрана. • Температура оценивается при излучательной способности, равной 1,00 даже при существовании других излучательных способностей в одной или нескольких точках. • Устанавливаемые значения температуры должны находиться в пре- делах текущего диапазона измерения температур. • Сохранение изображения прерывается при выполнении компенса- ции коэффициента отражения от фона. • При выполнении калибровки камеры величина компенсации коэф- фициента отражения от фона не учитывается. • Режимом компенсации коэффициента отражения от фона следует пользоваться операторам, в достаточной мере знакомым с особен- ностями ИК-излучения. • Компенсация коэффициента отражения от фона эффективна только при излучательной способности, меньшей 1,00. 2.34.4 Коррекция с учетом коэффициента пропускания объектива (Съемка) ERSP CAL (Коррекция с учетом коэффициента пропускания объектива) Загрязнение onl-ической системы (объектива) может приводить к иска- жениям выходных сигналов с ИК-датчиков и получаемых изображений. Коррекция с учетом коэффициента пропускания объектива необходима для устранения этих эффектов. Данная функция использует точное значе- ние температуры, измеренной в центре в качестве эталонной, производя настройку всех ИК-датчиков по центральному датчику с использованием внешнего объекта, обладающего свойствами абсолютно черного тела при эталонной температуре. Этим данная функция коррекции отличается от простой функции коррекции с учетом температуры окружающего воз- духа. Во время выполнения этой процедуры коррекции можно выполнять и калибровку по отражению (REF CAL). • Коррекцию с учетом коэффициента пропускания объектива следует выполнять по истечении 10 минут после включения питания камеры и стабилизации ее характеристик. • При выполнении калибровки с помощью защитной крышки объекти- ва не допускается ее нагрев руками. Защитную крышку объектива следует надевать только после ее охлаждения до температуры окру- жающей среды. • Коррекцию с учетом коэффициента пропускания объектива следует выполнять всякий раз после включения питания камеры и перед вы- полнением измерений, поскольку величина, заданная при калибров- ке, не сохраняется при выключении питания камеры. NEC 155 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Используемые кнопки: ®, © 1) Выберите опции MENU (Меню), CORRECTION (Коррекция), ERSP CAL (Коррекция пропускания объектива), после чего нажмите джойстик ®. "Т77ТППТЯ 19 : 40 : 1 «I RUN ( 10 0.0)! 2 3 the lens cap бЗ/бб/ге! 19:40: id RUN L [- U L L U — k 23 21 19 1 7 1 6 1 3 1 1 . 9 . 7 . PAGE 20 . -20.0) REF GAL [PROCESSING. 2) При этом на экране появляется сообщение «REF CAL Put the lens cap» (Калибровка по пропусканию. Закройте объектив защитной крышкой). Закройте объектив крышкой и нажмите джойстик ®. • В процессе калибровки по отражению на экране индицируется со- общение «REF CAL [PROCESSING...]»(Калибровка по пропусканию. [Идет калибровка...]. Эта процедура обычно занимает 5-6 секунд. • Для отмены этой процедуры калибровки нажмите кнопку © перед нажатием джойстика ®. 6 2/66/2 19:40: 1 5| RUN ( -20.0) PAGE 20.0 г I 21 г I 19 г I 17 Г 15 г I 13 г I 11 г 9 ERSP CAL High Tamo Pltm 02/06/2 19:40: 1 s| RUN ( 10 0.0)1 2 3 -' ERSP CAL IPROCESSING. 2 0.0) E 1 PAGE 20.0 3) При появлении на экране сообщения «ERSP CAL High Temp Please» (Коррекция по пропусканию. Включите высокотемпературный источ- ник) следует направить камеру на плоскую поверхность источника, об- 156 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
ладающего свойствами абсолютно черного тела или на поверхность высокотемпературного нагревателя (диапазон 1: более 70°С; диапазон 2: более 150°С; 0100 мм; расстояние 10 см), после чего нажать джой- стик®. I На экране в процессе коррекции индицируется сообщение «ERSP CAL [PROCESSING...]»(Калибровка по пропусканию. [Идет калибровка...]). I Процедура подобной калибровки обычно занимает 5-6 секунд. i i 0 2 / О в 19:40 RUN ( 100 2 ттщ : 1 51 • ° > 3 . 61 ( - 20 . PAGE 20 . С 0) OUT OF CAL. PRESS C KEY 4) При возникновении ошибки следует нажать кнопку ©. • Если курсор имеет зеленый цвет, то следует переключить камеру из режима FREEZE (Стоп-кадр) в режим RUN (Съемка), нажав кнопку ®. Подробное описание этой процедуры приведено в разделе 2.19 «Ре- жим съемки/Стоп-кадра». • Коррекция эффективна только в пределах выбранного диапазона температур. • При появлении сообщения об ошибке следующая операция не может быть выполнена без нажатия кнопки ©. • При выполнении компенсации с учетом коэффициента отражения от фона происходит сброс ранее заданной величины поправки. • При появлении сообщения «OUT OF CAL PRESS СШ^(Игрушеи\Ае калибровки. Нажмите кнопку ©.) • Следует убедиться в том, что: 1) Температура объекта со свойствами абсолютно черного тела должны превышать температуру воздуха в помещении (Диапазон 1: выше 70°С, Диапазон 2: выше 150°С). 2) Размеры объекта со свойствами абсолютно черного тела должны превышать поле обзора данной камеры. 3) Температура должна быть одинакова на всей поверхности объекта со свойствами абсолютно черного тела. 157 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Т U ■ J ] ] ] ] J ] ] ] ] ] i з * В случае невозможности устранения погрешности при измерениях (после выполнения описанных выше процедур) следует обращаться к нашему дистрибьютору. 2.34.5 Коррекция с учетом введения дополнительного объектива (Съемка) При использовании дополнительного объектива: • При введении дополнительного объектива точные измерения тем- пературы невозможны из-за поглощения в нем падающего ИК- излучения, поэтому требуется дополнительная коррекция, зависящая от типа дополнительного объектива. Используемые кнопки: |ВВЕРХ| рНЩ ®, © 0 2 / 0 6 / 2 Ы 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )| 23 2 1 19 1 7 1 5 1 3 1 1 , 9 . 7 . q LENS ASSEMBLY | Тип объектива! Экранное окно 1 1) Выберите опции MENU (Меню), CORRECTION (Коррекция), LENS (Объек- тив), после чего нажмите джойстик ®. 2) Наклоняйте джойстик® в направлении |ВВЕРХ| или [ВНИЗ! для переме- щения по экрану настройки параметров дополнительного объектива (Экранному окну 1) с целью выбора используемого типа объектива. • Относительно типов используемых объективов см. нижеприведен- ную таблицу: Применяемые типы объективов Наименование объектива Модель в экранном окне 1 объектива Наименование объектива AUTO OPTION A OPTION В ТН91-380 ТН91-382 ТН91-383 ТН91-386 ТН91-385 Стандартный объектив Телеобъектив (х2) Широкоугольный объектив (42°) Макросъёмочный (95 мкм) Макросьёмочный (37 мкм) 158 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Другие наименования объективов в экранном окне 1 не используют- ся, однако зарезервированы для будущих применений. 62/6&У251 1 9 : 40 : 1 5| RUN ( 1 00 . 0)[ 2 3 . 01 21 . 19 . 1 7 . 1 5 . 1 3 . 1 1 . 9 7 ( -20.0)1 PAGE 20.0 LENS ASSEMBLYfPROCESSlNG...1У Экранное окно 2 3) Нажмите джойстик ® для задания типа дополнительного объектива. При этом на экране появляется сообщение «LENS ASSEMBLY [PROCESSING.'..]» (Объектив. [Идет выбор типа...]) (Экранное окно 2). При необходимости отмены нажмите кнопку ©. • По умолчанию устанавливается объектив «AUTO». • Установка типа объектива возможна только в режиме RUN (Съемка). ТШГ При подсоединена деполнип верхнем правом угяуяфвнапоявйяето)надт«ь«Ш». 19:40: 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )[ 23 . 0| (Я о| о| °| о| о| о| о| ( -20.0) PAGE 20.0 2 1 . 19. 1 7 . 1 5 . 13 . 1 1 . 9 Экранное окно 3 При подсоединении дополнительного объектива в верхнем правом углу экрана появляется надпись «ЕХТ». После установки режима коррекции с учетом дополнительного объ- ектива (не объектива «AUTO») автоматический выбор объективов становится невозможным. 234.6 Задание излучательной способности объекта (выбор из перечня допустимых значений) • Излучательная способность может выбираться из перечня возмож- ных значений. • Допустимые значения излучательной способности могут выбираться из предварительно инсталлированного в камеру перечня. Используемые кнопки: [ВВЕРХ! |ВНИ4 [ВЛЕВО! |BnPABOj ®, © Е.О . 9 9 ШШУШ— BRASS BRONZE JCHROMI UM ICOPPER I RON LEAD IMERCURY MOLYBDENUM N I CHROME PLAT INUM SILVER 1ST EEL 6 . Io p6LIsHEd 0 2 / 06/2 51 19:40: 1 5| RUN 0.10 ROUGH SURFACE 0.25 STRONGLY OX IDI ZED 0.60 ALUM INUM BRONZE 0.16 ALUM INUM OX I DE . PURE , POWDERJ- Материал lEMISS TABLE Коэффициент излучения 10 0.0) 2 3 2 1 . 0| 1 5 . (A 13.0 Экранное окно 1 1) Выберите опции MENU (Меню), CAL (Калибровка), EMISS (Излучательная способность), после чего нажмите джойстик ®. При этом на экране по- является таблица для задания излучательной способности. 2) Выполняемые с использованием кнопок операции для выбора пара- метров в таблице для значений излучательных способностей перечис- лены ниже: Примечание Значения излучательных способно- стей, используемые в камере, заимст- вованы из «Руководства по практическому применению инфра- красного излучения» М.А. Брамсона, ее. 535-536 (из-во «PLENUM PRESS», 1968 год). Кнопка [ВВЕРХ] И |ВЛЕВ0| |ВПРАВ0| ® © Материал Выбор материала Излучательная способность Изменение излучательной способности Переход курсора между столбцами с материалами и со значениями излучательной способности Задание значения излучательной способности и закрытие их таблицы Отмена результатов задания значений излучательной способности с последующим закрытием их таблицы • Задание излучательной способности возможно только в режиме RUN (Съемка). 760 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.35 Меню Set Environment 2.35.1 Задание начальных параметров (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для задания начальных настроек камеры. Используемые кнопки: [BBEPXl |BHH3j |ВЛЕВО[ [ВПРАВЕ ® 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и INITIAL (Начальные параметры), после чего нажмите джойстик ®. При этом на экране по- является экранное окно начальных настроек камеры. 2) В камере предусмотрены нижеследующие операции по заданию на- чальных настроек камеры: Кнопка Наклон джойстика® Наклон джойстика® Наклон джойстика® : Наклон джойстика® ВЛЕВ0| вшво| Нажатие джойстика® Операция Установка курсора на нужный параметр настройки Параметр Изменение параметра настройки Установка курсора (на нужную настройку и параметр). Активация выбранных операций настройки и закрытие экранного окна установки начальных настроек камеры. initial &ет up FILE NAME AUTO MODE LANGUAGE I E E E 1 3 9 4 DATA FORMAT SET DATA SET TIME DISPLAY TIME OPERATION °C TH91 FULL ENGL I SH ON YY/MM/DD 02/12/12 15:14:01 TIME&DATE STANDARD 62/6<U25| 19:40: 1 s| RUN JSLM Si IU t] 1] C3 1] T] £] iU i] Г] г ] г ] 161 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации Й • В камере предусмотрены начальные настройки нижеследующих па- раметров: Параметр Назначение Возможные состояния настройки I TEMP UNIT FILENAME AUTO MODE LANGUAGE IEEE1394 DATE FORMAT SET DATE SET TIME DISPLAY TIME Выбор единиц измерения температуры Выбор имени файла Выбор автоматического режима работы Выбор языка экранных сообщений Поддержка аандарта IEEE1394 (ON/OFF) Выбор формата представ- ления времени Выбор формата установки даты Выбор формата установки времени Выбор формата индика- ции даты и времени °С [Установлено по умолчанию] °F Определяются первыми четырьмя цифрами в имени файла, хранящегося па карте памяти. [По умолчанию устанавливается как ТН91] FULL: Полностью автоматический режим регули- ровки уровня (LEVEL) / (SENS(SPAN) чувствительно- сти (пределов измерения/ фокусировки (FOCUS) [Устанавливается по умолчанию] FOCUS: Автоматическая регулировка положения фокуса LEVEL&SENSEfLEVEL&SPAN)*: Автоматическая регу- лировка уровня /чувствительности (пределов измерения) ENGLISH: Английский язык [Установлено по умолча- нию] JAPANESE: Японский язык PORTUGUESE: Португальский язык SPANISH: Испанский язык FRENCH: Французский язык GERMAN: Немецкий язык TRAD CHINESE: Традиционный китайский язык CHINESE: Китайский язык KOREAN: Корейский язык RUSSIAN: Русский язык ITALIAN: Итальянский язык ON: Да, поддержка стандарта IEEE1394 [Установлено по умолчанию] OFF: Нет, стандарт IEEE1394 не поддерживается YY/MM/DD: [Установлено по умолчанию]** MM/DD/YY: DD/MM/YY: YY/MM/DD (зависит от параметра DATE FORMAT)** HH/MM/SS** TIME&DATE: Индикация даты и времени [Установле- но по умолчанию]. DATE: Индицируется только дата. TIME: Индицируется только время. OFF: Дата и время не индицируются. | • Обновление данных в период установки параметров не допускается. * Состояние Level & Sens или Level & Span зависит от установок параметров уровня/чувствительности (L/S) дисплея в меню Setup (Установка параметров). "УУ:Год ММ: Месяц РйДень НН:Часы ММ: Минуты SS: Секунды. 762 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации
2.35.2 Сохранение настроек (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для сохранения настроек камеры. Используемые кнопки: |BBEPXj |BHM3j [ВЛЕВ01 jBnPABOt ® 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и SAVE (Сохранение), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появляется эк- ранное окно сохранения настроек камеры.) 2) В камере предусмотрены нижеследующие операции сохранения на- строек камеры: Кнопка Наклон джойстика ( Наклон джойстика ( ©ВНИЗ Наклон джойстика ( Наклон джойстика ( ®|ВПРАВ0| Нажатие джойстика® Операция Установка курсора на нужный параметр настройки Параметр Изменение параметра настройки Установка курсора (на нужную настройку и параметр). Активация выбранных операций настройки и закрытие экранного окна установки начальных настроек камеры. IS'AVE SET UP FILE FORMAT SAVE VISIBLE OFF SI T LINK ттттютц 1 fl : 4 0 : 1 5| RUN ( 1 О О . О )| 2 3 . 0| Ol ol ol ol ol ol o| 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 11 9 Ir» t; 7 ( - 2 0 . О )| PAGE 20.0 fesi ] ] 2 ] i1 ] ] 1 ] 3 163 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации fh i гЬ • В камере предусмотрены нижеследующие параметры сохранения настроек: Параметр настройки Назначение Возможные состояния VOICE MEMO SAVE FORMAT SAVE VISIBLE Выбор режима сохранения устных комментариев Выбор формата данных (расширения имени файла) для термограммы Выбор состояний (ON/OFF) сохранения оптического изображений ON: Устные комментарии регистрируются во время сохранения термограмм. OFF: Устные комментарии не регистрируются [Уста- новлено по умолчанию]. Определяются форматом данных зарегистрирован- ных термограмм: SIT: Данные регистрируются в файле формата SIT [Установлено по умолчанию]. BMP: Данные регистрируются в файле формата BMP. Выбор состояний ON/OFF определяется для зареги- стрированных оптических изображений. OFF: Видеоизображение не регистрируется. IR LINK: Видеоизображение регистрируется вместе с термограммой [Установлено по умолчанию]. • Если установлен формат сохранения данных BMP, то устные коммен- тарии не будут сохраняться даже в том случае, когда режим сохране- ния установлен в состояние ON (Вкл.). • Объединение изображений в комбинированное изображение в ка- мерах моделей ТН9100 MV/WV/MVI/WVI/MI7WL не предусмотрено. 2.35.3 Задание параметров анализа (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для задания параметров анализа термо- грамм. Используемые кнопки: [BBEPXl |BHH3j [ВЛЕВО! iBflPABOj ® 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и ANALYZE (Анализ), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появляется эк- ранное окно установки параметров анализа.) 2) В камере предусмотрены нижеследующие операции установки пара- метров анализа термограмм: Кнопка Наклон джойстика ® |ВВЕРХ| Наклон джойстика ® ВНИЗ| Наклон джойстика ® |ВЛЕВО| Наклон джойстика ® |ВПРАВО| Нажатие джойстика® Операция Установка курсора на нужный параметр настройки Параметр Изменение параметра настройки Установка курсора (на нужную настройку и параметр). Активация выбранных операций настройки и закрытие экранного окна установки начальных настроек камеры. 164 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации
IaNALYZE SET UP BOX TEMP temp ON 62/66/251 1 9 : 40 : 1 5| RUN ( 1 0 0 . 0 )| 23 . Of 2 1 19 1 7 1 5 13 1 1 9 7 ( - 2 0 . 0 )| PAGE 20 . 0 J В камере предусмотрены нижеследующие установки параметров анализа: Параметр настройки Назначение Возможные состояния POINT MODE BOX TEMP Индикация параметров в нескольких точках термо- граммы Индикация температуры в выбранной облааи изме- рений на термограмме TEMP: Режим индикации на термограмме только I значений температуры [Установлен по умолчанию]. TEMP&EMISS: Режим индикации на термограмме значений температуры и излучательной способно- сти. Д TEMP: Режим индикации на термограмме темпе- ратуры и разницы температур между точками а и Ь. A TEMP&EMISS: Режим индикации на термограмме температуры, излучательной способности и разни- цы температур между точками а и Ь. OFF: Отсутствие индикации температуры в выбран- ной области на термограмме. ON: Индикация температуры в выбранной области на термограмме [Установлено по умолчанию]. 165 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации "J 2.35.4 Задание параметров отображения (Съемка/Стоп-кадр) Данная функция служит для установки параметров отображения. Используемые кнопки: [BBEPXj [ВгЩ [ВЛЕВО! [ВПРАВЕ ® 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и DISPLAY (Отобра- жение), после чего нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появ- ляется экранное окно установки параметров отображения.) 2) В камере предусмотрены нижеследующие операции установки пара- метров отображения: Кнопка Операция Параметр Наклон джойстика ( Наклон джойстика ( Наклон джойстика Наклон джойстика® ©1Щ ©[ВЛЕВО! ВПРАВО Нажатие джойстика® Установка курсора на нужный параметр настройки Изменение параметра настройки Установка курсора (на нужную настройку и параметр). Активация выбранных операций настройки и закрытие экранного окна установки начальных настроек камеры. ртгогт-ггг шшжшшт SET L&S F1LTER1NG ALL CLEAR STATUS BAR COLOR BAR BATTERY TV SYSTEM TV SCAN LCD BRIGHT 1 LCD ON/OFF TT? 1 MANUAL LEVEL&SENSE 0 . 3°C ON on on on ntsc NON-1NTERLACS 1 \ AUTO I 19:40: 1 5| R U N ( 10 0.0) 23 2 1 . 0| 19.0 1 7 . Ol 1 5 . CM 13.0 1 1 . 9 . 7 . 0 ( - 2 0 . 0 )| PAGE 1| 20.0 /4\ <► zm 166 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
В камере предусмотрены нижеследующие установки параметров отображения: Параметр настройки Назначение Возможные состояния NUCM0DE SETL/S FILTERING ALL CLEAR STATUS BAR COLOR BAR BATTERY TV SYSTEM TV SCAN LCD BRIGHT LCD ON/OFF Выбор режима коррекции NUC Выбор уровня/ чувстви- тельности или уровня/ диапазона Выбор порогового значения для пространственного фильтра Выбор режима вывода сообщений, кроме логотипа. Выбор режима индикации данных о состоянии камеры Выбор режима индикации контрольной цветовой полоски Выбор режима индикации остаточного заряда аккуму- ляторов Выбор телевизионного стандарта для выходного видеосигнала Выбор режима телевизион- ного разложения Выбор яркости ЖК-дисплея Выбор режима индикации на ЖК-дисплее или на видоискателе MANUAL: Ручной режим [Установлен по умолчанию] AUTO: Автоматический режим, в котором индициру- ются временные интервалы, выбираемые в диапазоне отООМЛт (одной минуты) до 24h00m (24 часов). Level & Sens: Регулировка уровня/чувствительности [Установлено по умолчанию]. Level & Span*: Регулировка уровня /диапазона измерения Настройка порогового значения для пространственно- го фильтра выбирается между OFF (Отсутствие порога) и диапазоном от 0,1 to 5,0°C (32,2 to 41 (°F)) с шагом 0,1°С(0Л) ON: Режим вывода на экран всех сообщений [Установ- лен по умолчанию]. OFF**: Режим удаления всех сообщений, кроме логотипа ON: Режим вывода на экран данных о состоянии камеры [Установлен по умолчанию]. OFF: Режим удаления данных о состоянии камеры ON: Режим индикации контрольной цветовой полоски [Установлен по умолчанию]. OFF: Режим удаления контрольной цветовой полоски. ON: Режим индикации остаточного заряда аккумуля- торов [Установлен по умолчанию]. OFF: Режим отсутствия индикации остаточного заряда аккумуляторов. Стандарт NTSC: [Выбран по умолчанию] Стандарт PAL*": Non-interlace: Прогрессивная развертка [Установлена по умолчанию] Interlace***: Чересстрочная развертка 0 Малая яркость. 1: Средняя яркость [Установлена по умолчанию]. 2: Высокая яркость. AUTO****: Автоматическое включение/выключение ЖК- дисплея при его открытии/закрытии. LCD ON: Индикация на ЖК-дисплее (без индикации на видоискателе). LCD OFF: Индикация на видоискателе (без индикации на ЖК-дисплее). * При изменении установок параметров с Level & Span (Уровень/Диапазон измерений) на Level & Sens (Уровень/Чувствительность) происходит следующее: устанавливается значение чувствительности, основанное не установках Level & Span, а затем из таблицы чувствительности выбирается значение, близкое к установленной по чувствительности, что позволяет выбранному значению устанавливать чувствительность в режиме Level & Sens. ** Если режим вывода на экран всех сообщений установлен в состояние OFF (Выкл.), то данные о состоянии камеры, контрольная цветовая полоска, индика- ция разрядки аккумуляторов и параметры даты и времени также будут находиться в состоянии OFF (Выкл.) "** Если просмотр ведется на ЖК-дисплее, то развертка видеовыхода становится чересстрочной. Если необходимо перейти к стандарту PAL, то переключи- тесь в режим отображения на видоискателе. "— Установка состояний LCD ON/OFF возможна только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, ML и WL Установка этих состояний для камер моделей ТН9100 MV, WV, MVI и VWI возможна только с помощью меню верхнего уровня. 167 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации • Режим NUC (Коррекция неоднородности характеристик матрицы). • Для ознакомления с методом коррекции NUC см. раздел 2.15. • Ручной режим работы: Работа в режиме NUC выполняется путем ак- тивации режима стоп-кадра («FREEZE»), сформированного камерой, с переходом в режим. RUN (Съемка) • Периодическая коррекция: Коррекция методом NUC в режиме RUN (Съемка) производится с постоянными интервалами. • Все иные процедуры обработки прерываются при коррекции мето- дом NUC. • Запуск иных процедур обработки производится по окончании оче- редного цикла коррекции методом NUC. 2.35.5 Задание параметров интерфейса RS-232C (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для установки параметров связи камеры по интерфейсу RS-232C Используемые кнопки: [BBEPXj [ВНИ31 [ВЛЕВО! |ВПРАВ01 ® 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и RS-232C, после че- го нажмите джойстик ®. (При этом на дисплее появляется экранное окно установки параметров связи по интерфейсу RS-232C.) 2) Предусмотрены нижеследующие операции установки параметров свя- зи по интерфейсу RS-232C: Кнопка Наклон джойстика® Наклон джойстика ®вни: Наклон джойстика® Наклон джойстика |ВЛЕВ0| ®ВПРА1 Нажатие джойстика® Операция Установка курсора на нужный параметр настройки Параметр Изменение параметра настройки Установка курсора (на нужную настройку и параметр). Активация выбранных операций настройки и закрытие экранного окна установки начальных настроек камеры. М2326 elf и> тшшттшмм RS FORMAf 4800 8/1/ODD 6Й/06У 25| 10:40:1в| RUN ( 1 0 0 . О )| 2 3.0] 2 1 . 1 9 . 1 7 1 5 1 3 1 1 9 . ( - 2 0 . О У PAGE 1 168 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
В камере предусмотрены нижеследующие установки параметров связи по интерфейсу RS-232C: Параметр настройки Назначение Возможные состояния RS-232C BAUD RATE RS-232C FORMAT Выбор скороаи передачи цифровых данных по интерфейсу Выбор формата передачи данных по интерфейсу RS-232C 4800 Вод: [Установлена по умолчанию] Скорость 110,300,600,1200,2400,4800,9600, 19200,38400 Вод *(см. таблицу). 8/1/0DD [Установлен по умолчанию]. При запуске камеры, даже если ЖК-дисплей находится во включен- ном состоянии, вы можете ничего не увидеть на экране, если уста- новки параметров связи по интерфейсу отличаются от устанавливаемых по умолчанию. В этом случае произведите установ- ку параметров интерфейса следующим образом (См. раздел 2.35.4 «Настройка параметров» относительно опции LCD ON/OFF (Включе- ние/выключение ЖК-дисплея.): 1. Выведите изображение на видоискатель и измените установки па- раметров связи по интерфейсу RS-232C (при установке состояния «AUTO» в опции LCD ON/OFF). (*Только для камер моделей ТН9100 PMVI,PWVI,PMV,MLhWL) 2. Выведите изображение на внешний монитор через видеовыход, измените установки параметров связи по интерфейсу RS-232C. (при установке состояния «LCD ON» в опции LCD ON/OFF). (*Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, ML и WL) 3. Установите опцию «All Settings» (Установка всех параметров) в со- стояние «Default» (Установки по умолчанию) (см. раздел 2.36 «Воз- врат к заводским настройкам»). В этом случае убедитесь в том, что все остальные параметры также приняли установки по умолчанию. •Формат передачи данных по интерфейсу RS-232C Длина слова (бит) 8 8 8 8 8 8 Число стоповых битов Контроль по чётности Нет Четный Нечетный Нет Четный Нечетный Нет Четный Нечетный Нет Четный Нечетный 2.35.6 Сохранение конфигурации камеры (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для сохранения до 10 типов установок пара- метров внешней среды во встроенной памяти камеры (при выключе- нии электропитания камеры установки параметров внешней среды будут сохраняться в виде резервной копии). Используемые кнопки: [BBEPXj 1BHM3J ® 1), 2), 3) Наклоняй джойстик ®§ВЁР^ или |ЙЙ| выберите номер настройки (от 1 до 10) "ТТТТТГТЩ 1 9 : 4 О : 1 5| RUN ( 100.0) 2 3 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 , 1 1 . 9 . ( -20.0) PAGE 20.0 SAVE CONFIG Ш YES:E NO:С 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и SVCONFIG (Сохра- нение конфигурации), после чего нажмите джойстик©. 2) Наклоняйте джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или [ВНИЗ] для выбора набора устанавливаемых параметров внешней среды (от 1 до 10), по- сле чего нажмите джойстик ®. 6 2 / Об/ 2 5| 19:40: 1 б| RUN ( 10 0.0)] 2 3 2 1 1 9 , 1 7 , 1 б . 1 3 . 1 1 . 9 . ( -20.0) PAGE 20.0 OVER WRI ТЕ? NO : С 170 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
/^Предупреждение Если камера находится режиме RUN (Съемка), то вы не сможете сохранять указанные выше установки парамет- ров. 3) Если наборы устанавливаемых параметров ранее уже были сохранены, то в нижней части экрана появляется сообщение «OVERWRITE? YES: E NO: С» (Заместить ранее записанные параметры? Если ДА: то нажмите джойстик Е, Если НЕТ: то нажмите кнопку С). Нажмите джойстик ® для выполнения этой команды, а для ее отмены нажмите кнопку ©. В по- следнем случае следует выполнить операцию по п. 2 и выбрать другой набор устанавливаемых параметров. • Установки параметров Save (Сохранение) перечислены в нижепри- веденной таблице: i Установки параметров INITIAL (Сохранение начальных настроек) SAVE (Сохранение настроек камеры) ANALYZE (Сохранение параметров анализа) DISPLAY (Сохранение параметров отображения) Элементы установок параметров Save TEMP UNIT (Единицы измерения температуры) 1 FILE NAME (Имя файла) AUTO MODE (Автоматический режим) LANGUAGE (Язык экранных сообщений) IEEE1394 (Поддержка интерфейса стандарта IEEE1394) DATE FORMAT (Формат индикации даты) DISPLAY TIME (Индикация времени) VOICE MEMO (Устный комментарий) SAVE FORMAT (Сохранение формата) VISIBLE SAVE (Сохранение оптических изображений) POINT MODE (Режим индикации температуры в нескольких точках термограммы) BOX TEMP (Индикация температуры в области на термограмме) NUC MODE (Режим коррекции NUC) SET L/S (Установка уровня/чувствительности) ! ALL CLEAR (Удаление всех дополнительных сообщений) STATUS BAR (Индикация строки состояния) COLOR BAR (Индикация контрольной цветовой полоски) ' BATTERY (Индикация уровня заряда аккумулятора) TV SYSTEM (Телевизионный стандарт) TV SCAN (Тип телевизионной развертки) LCD BRIGHT (Яркость ЖК-дисплея) LCD ON/OFF (Включение/выключение ЖК-дисплея) "Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV, ML и WL 171 ThermoTracerTH9100 PMV1-WL Руководство по эксплуатации 2.35.7 Загрузка конфигурации камеры (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для загрузки сохраненных установок пара- метров внешней среды. Используемые кнопки: [BBEPXt )ВНИ4 ® Наклоняя джойстик ® |ВВЕРЦили|ВНИЗ| выберите набор установленных параметров (от 1 до 10) LOAD CONFIG 02/06/25) 19:40: 1 5| RUN ( 100.0) 2 3 . Ol 2 1 1 9 1 7 , 1 5 1 3 , 1 1 . 9 . 7 . 0| ( -20.0) PAGE 1 20.0 YES : Е NO:С 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и LOAD CONFIG (За- грузка конфигурации), после чего нажмите джойстик ©. 2) Наклоняйте джойстик ® в направлении [ВВЕРХ] или|ВНИЗ|для выбора набора установок параметров внешней среды (от 1 до 10), после чего нажмите джойстик ®. При этом в камере произойдет переход к ранее сохраненным установкам параметров. 0 2/06/ 2 51 19:40: 1 5\ RUN ( 1 0 0 . О )[ 2 3.0 О О О О О О о 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 . 9 . NO CONFIG DATA CANCEL:С 7 .0| ( -20.0) PAGE 1| 2 0.0 щт 172 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
ThermoTracerTH9100 PMVl-WL Руководаво по эксплуатации Общие сведения 7.7 Описание камеры Тепловизоры ThermoTracer моделей ТН91OOPMVI/PWVI, TH9100PMV/PWV, TH9100MV/WV, TH9100MVI/WVI и TH9100ML/WL представляют собой бес- контактные высокочувствительные инфракрасные (ИК) камеры. ИК- излучение от измеряемого объекта регистрируется и преобразуется ка- мерой в электрический сигнал с помощью двумерной неохлаждаемой матрицы чувствительных элементов, установленной в фокальной плоско- сти объектива, после чего усиленный аналоговый сигнал температуры преобразуется в цифровой сигнал, предназначенный для отображения в виде цветной или чёрно-белой термограммы. Камеры моделей ТН91 OOPMVI/PWVI, TH91OOPMV/PWV, TH9100MV/WV, ТН9100MVI/WVI и TH9100ML/WL имеют корпуса меньших размеров и массы по сравнению с другими их аналогами, превосходя их в удобстве переноски и эксплуатации. Кроме того, камеры в своей стандартной комплектации обладают встро- енным интерфейсом стандарта IEEE1394*, который можно использовать для решения различных измерительных задач в полевых условиях. Конструктивные особенности данной модели таковы: 1) Компактность конструкции: Детектор, ЖК-дисплей и блок памяти выполнены в едином корпусе, что позволяет быстро производить измерение температуры и диагностику промышленных объектов в полевых условиях. 2) Наличие автоматических функций: К автоматическим функциям относятся функции AUTO-SENS (Автомати- ческая регулировка чувствительности), AUTO-LEVEL (Автоматическая регулировка уровня) и AUTO-FOCUS (Автоматическая фокусировка). 3) Пыле- и брызгозащитное исполнение корпуса: Корпус камеры удовлетворяет требованиям международного стандар- та IP54. 4) Возможность использования персонального компьютера: Интерфейс стандарта IEEE1394* и карта памяти COMPACT FLASH входят в комплект поставки камеры в качестве стандартных принадлежно- стей. Изображения сохраняются на карте памяти, после чего могут за- гружаться в ПК для последующего анализа. Полученные данные могут включаться в отчеты с помощью дополнительно приобретаемой про- граммы составления отчётов, работающей в ОС Windows™. * Для использования интерфейса стандарта IEEE1394 необходима дополнительно приобретаемая программа захвата видеоданных. NEC 12 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
А Предупреждение Если камера находится в режиме RUN (Съемка), то вы не сможете загрузить установки параметров. 3) Если установки параметров ранее не были сохранены, то в нижней части экрана появляется сообщение «NO CONFIG DATA CANCEL: С» (Отсутствие данных о конфигурации. Для отмены загрузки: нажмите кнопку С). Нажмите кнопку © и затем выполните операцию сохранения по п. 2). 235.8 Формирование комбинированного изображения (Съемка) • Данная функция служит для регулировки положения термограммы и оптического изображения при формировании комбинированного изображения. • Только для камер моделей ТН9100 PMVI, PWVI, PMV и PWV. Используемые кнопки: [BBEPXj |BHM3j |ВЛЕВ01 [BnPABOj ®, © Область для видимого изображения Область комбинированного изображения перекрывается с ♦ Область комбинированного изображения ♦ fit the size of thermal image to visible image jmove image: ok : e cancel: с 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и FITCOMP (Форми- рование комбинированного изображения), после чего нажмите джой- стик ®. (При этом появляется экранное окно для корректировки положения комбинированного изображения.) 2) Наклоняйте джойстик ® в направлении |ВВЕРХ[ 1ВНИ31 |ВЛЕВ01 |ВПРАВО| для перемещения курсора с целью совмещения термограммы и опти- ческого изображения. [ Изменение положения изображения ОК! ,^"■1 ОТМЕНА 3) Для выхода нажмите кнопку© ■l г г 173 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 3) Нажмите джойстик ®. При этом на экране появляется комбинирован- ное изображение. • Функция формирования комбинированного изображения не может быть активирована в RUN (Съемка). • Эта функция не может быть активирована при воспроизведении ВМР-изображений. • При подсоединении объектива «Telephoto» (TH91 -382: поставляется по дополнительному заказу) формирование комбинированного изо- бражения невозможно. 235.9 Задание автоматического режима ожидания (Съемка/Стоп-кадр) Данная функция служит для установки камеры в автоматический ре- жим ожидания. Используемые кнопки: [BBEPXj |ВНИЗ|, [ВЛЕВ01|ВПРАВ01 ® б*/об 19:40 RUN ( 100 2 ТТЩ : 1 5\ . О) 3 . 01 ( - 20 PAGE 20 . ( AUTO STANDBY <► 3*И 1) Выберите опции MENU (Меню), STANDBY (Ожидание) и AUTO (Автома- тический режим), после чего нажмите джойстик ®. При этом на дис- плее появляется экранное окно установки параметров в автоматическом режиме ожидания. 2) Наклоняйте джойстик ® в направлении [ВВЕРХ) или |ЯЙ| для актива- ции/деактивации функций установки параметров в режиме ожидания AUTO. 3) Для активации режима ожидания AUTO наклоняйте джойстик ® в на- правлении 1ВЛЕВО| или |ВПРАВО| с целью перемещения курсора по уста новкам времени. Наклоняйте джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или [ВНИ31 для установки времени автоматической активации режима ожи- дания. 4) После установки параметров в этом режиме нажмите джойстик ( для отмены выполненных установок - нажмите кнопку ©. Э,а 174 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
J • При переходе камеры в режим ожидания она сохраняет все свои на- стройки. • В режиме ожидания светодиодный индикатор мигает с периодом в две секунды. 2.35.10 Оперативное задание режима ожидания (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для оперативного задания режима ожидания (Standby). Используемая кнопка: © 1) Выберите опции MENU (Меню), STANDBY (Ожидания) и ON (Вкл.), после чего нажмите джойстик ®. При этом камера пе- реходит в режим ожидания. • При переходе камеры в режим ожидания она сохраняет свои на- стройки. • В режиме ожидания светодиодный индикатор мигает с периодом в две секунды. Выход из режима ожидания Используемые кнопки: iBBEPXj |BHH3j |ВЛЕВО[ |BnPABCj ®, ®, ©, @, © 19:40: 1 5| RUN ( 1 0 0 . О )j 2 3 . 01 2 1 . 01 19.0 1 7 . <Я 1 5 . (М 1 3 . Я 1 1 . 01 9 . о| 7 . <А ( -20.0) PAGE 20.0 _Ш1_ 1) Нажатием любой из вышеупомянутых кнопок вы можете выйти из ре- жима ожидания. При возврате из режима ожидания в стандартный ре- 175 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации J J J ] ] ] J ] ] ] жим работы в нижней части экрана появляется полоса из прямоуголь- ников «■■■■ ». • При выходе из режима ожидания настройки камеры возвращаются к состояниям, имевшим место перед активацией режима ожидания. 2.35.11 Показ версии программного обеспечения (Съемка/Стоп-кадр) • Данная функция служит для показа версии программного обеспече- ния камеры. Используемые кнопки: ®, © VERS ION Т Н 9 1 О О V5.4A 0 2/06/25 1 9 : 4 0 : 1 5| RUN ( 10 0.0) 2 3.0 2 1 1 9 1 7 1 5 1 3 1 1 . 9 . 7 . О 2 0.0) PAGE 2 0.0 1) Выберите опции MENU (Меню), STANDBY (Версия ПО), после чего на- жмите джойстик ®. При этом на дисплее появляется экранное окно с указанием версии программного обеспечения камеры. 2) Нажмите кнопку ©для удаления существующей версии программного обеспечения камеры и закрытия этого экранного окна. 176 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
2.36 Возврат к заводским настройкам • Все настройки камеры могут быть возвращены к заводским настрой- кам, устанавливаемым по умолчанию. Используемые кнопки: ®, @, © (PROGRAM Version : ТН9 10 0 V4 . 1 А VISIBLE CONDITION INITIAL M OK:[Rl Key NO:[CI Key Перед включением питания камеры: 1) Одновременным совместным нажатием кнопок ® и @ включите пита- ние камеры. (При этом на экране появится сообщение «CONDITION INITIAL!!»(Возврат к заводским настройкам!!) 2) Если необходимо использовать настройки, принимаемые по умолча- нию (ОК), то нажмите кнопку ®. При этом камера произведет запуск собственной системы проверки функционирования камеры и устано- вит заводские настройки (по умолчанию). Если в качестве исходных нет необходимости использовать заводские настройки, принимаемые по умолчанию (N0), то нажмите кнопку ©. При этом камера произведет запуск собственной системы проверки функционирования камеры с использованием ранее сохраненных на- строек. • Нажатие кнопки ® или © приведет к выходу из режима возврата к заводским настройкам. • Сообщение «CONDITION INITIAL!!»(Возврат к заводским настройкам!!) не исчезнет с экрана до тех пор, пока не будет нажата кнопка ® или 177 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Интерфейс RS-232C 3.7 Введение Интерфейс RS-232C камеры ThermoTracer обеспечивает считывание цен- тральным процессором (ЦП) данных и передачу изображений на камеру, а также дистанционное управление ею с пульта. 3.2 Задание разделителей Ввод данных Вывод данных ASCII CR+LF I CR+LF | При использовании интерфейса RS-232C и передаче двоичных данных окончание передачи определяется разделителем данных. 3.3 Задание параметров дистанционного управления Скорость передачи цифровых данных и их формат для интерфейса RS- 232С камеры ThermoTracer задаются в экранном окне настройки «SETUP». По умолчанию скорость передачи цифровых данных устанавливается равной 4 800 Бод/с, а формат передачи данных - с использованием 8 би- товых слов со стоповым битом и битом проверки четности. Для ознакомления с содержимым экранного окна «SET UP» см. раздел 2.35.5 «Задание параметров интерфейса RS-232C» данного Руководства по эксплуатации. Set-up Порядок задания скорости передачи цифровых данных по интерфейсу RS-232C 1) Выберите опции MENU (Меню), SETUP (Настройка) и RS232C, после чего нажмите джойстик ® (При этом на дисплее появляется экранное окно задания параметров связи по интерфейсу RS-232C). 2) Установите курсор на пункт «RS BAUD RATE» (Скорость передачи дан- ных), после чего нажмите кнопку (D. 3) Выберите значение скорости передачи цифровых данных, наклоняя джойстик ® в направлении |ВВЕРХ| или |BHH3j после чего нажмите джойстик ®. / 78 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Примечание Скорость передачи цифровых данных по интерфейсу RS-232C (бит/с) 110 300 600 1200 2400 4800 9600 19200 38400 Порядок задания формата передачи данных по интерфейсу RS-232C 4) Установите курсор на пункт «RS FORMAT» (Формат передачи данных) и рГТРАВО] юре ВЛЕВО или затем наклоняйте джойстик © в направлении 5) Выберите формат передачи данных с помощью джойстика ®, наклоняя его в направлении [ВВЕРХ] или рНЩ после чего нажмите джойстик Примечание Формат передачи данных по интерфейсу RS-232C Длина слова (бит) 8 8 8 8 8 8 Число стоповых битов 1 1 1 2 2 2 1 1 1 2 2 2 Контроль по чётности Нет Четный Нечетный Нет Четный Нечетный Нет Четный Нечетный Нет Четный Нечетный 3.4 Изображения Данные об изображениях передаются в виде 14-разрядных слов, а расчет температур - с использованием 14-разрядных слов (уровень) и 14- разрядных слов (чувствительность) проводится по нижеследующей фор- муле: Температура (°С)= 14 бит данных об изображении х 14 бит данных о чувствительности + 14 бит данных об уровне температуры 179 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации При этом упомянутые уровни температуры (14 бит) и чувствительности (14 бит) не должны задаваться пользователем, а используются данные, хранящиеся в камере ThermoTracer. Убедитесь в наличии этих данных с помощью команды считывания усло- вий («RCND»). Адрес данных, задаваемый командами считывания данных кадра («DREA») и т.д., определяет соответствующие координаты (х, у) кадра, а также его поперечный (А) и продольный (w) размеры, которые указывают доступ- ную для установки параметров зону (х,у) - (х+А, y+w). (0/0) (319,0) A(x+A,y+w) (039) (319,239) 14-разрядные данные изображения представляют собой символы, рас- ширенные до 16 бит и обрабатываемые как единое слово, которое пере- даётся, начиная со старших разрядов и заканчивая младшими разрядами. Таким образом, объем данных об изображении может быть представлен следующим образом: Полное число данных об изображении: X х w-точек (максимум 320 х 239 = 76 800 слов) 3.5 Команды 3.5.1 Выбор команд Команды управления камерой ThermoTracer по интерфейсу типа RS-232C можно разделить на две группы. 1) Команды управления Функции: • Команды управления камерой ThermoTracer. • Эти команды приблизительно могут быть разделены на три подгруп- пы: [1] Команды для задания параметров, служащие для настройки камеры ThermoTracer. 180 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
bJ [2] Команды считывания, служащие для считывания данных о состоянии камеры ThermoTracer. [3] Команды передачи данных, служащие для считывания данных об усло- виях записи или считывания данных об изображении в камере ThermoTracer. Формат: • 4 символа верхнего регистра 2) Команды подчинения Функции: • Используются для сопровождения команд управления и регулировки параметров управления. • Команды подчинения, которые могут использоваться в командах управления и имеющие определенные ограничения (см. раздел 3.7 «Таблица команд»). Формат: • Четыре буквенно-цифровых символа нижнего регистра 3.5.2 Формат команд Для управления камерой ThermoTracer по интерфейсу RS-232C преду- смотрены команды двух форматов. 1) Управление с помощью команд управления и задания параметров. Пример: Задание 256 цветов COLS 11 CR LF Разделитель • Параметр Команда управления jy< ччттщтщт^тМ «н NEC 2) Управление с помощью команд управления и команд подчинения: Пример: Задание температуры изотермы ISOS CR LF 181 Разделитель ■Команда управления ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации entr CR LI Разделитель Команда подчинения 3.5.3 Команды интерфейса RS-232C При использовании интерфейса RS-232C камера ThermoTracer принимает и исполняет все команды, передавая их без искажений на центральный процессор. 1) Управление с помощью команды SET COMMAND (Задание команды). Центральный процессор Камера ThermoTracer Передача SET COMMAND 1 Прием результата 1 Прием и перевод команды т Передача результата 1 182 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Ошибка 2) Передача и приём данных по команде передачи данных. Центральный процессор Камера ThermoTracer Считывание (запись) Передача команды Прием и перевод команды Прием и перевод результата Передача и перевод результата Ошибка Нет ошибки Прием данных (Передача данных) Нет ошибки Прием полученных результатов S, « Передача данных (Прием данных) Передача полученных результатов 3.6 Выявление ошибок При появлении в процессе приёма и выполнения команд ошибок будет выдаваться звуковой сигнал ошибки, а на дисплее - появляться соответ- ствующий код ошибки (см. нижеприведенную таблицу): Код ошибки Индикация Классификация SYNTAX PARAM ILLEGAL Отсутствие ошибки Причина возникновения Ошибка в синтаксисе Ошибка в задании параметра Ошибка исполнения (1) Команда/код не соответствует приня- тому стандарту. (2) Неправильное задание ограничителя. (1) Команда/код выходят за границы допустимых значений. (2) Неправильное значение параметра (1) Выданная команда является запре- щённой для данного устройства 183 Руководство по эксплуатации tp-J 1-p-J L-J т\ I km L-J V a г "J 3.7 Таблица команд 3.7.1 Команды управления Ниже указаны символы, используемые в таблице команд: Рп используется для обозначения управляющего параметра (ASCII) Р: используется для обозначения команды подчинения А: используется для обозначения ASCII-символа (одна буква) В: используется для обозначения бинарной команды (один байт) Л: используется для обозначения ограничителя 3.7.2 Таблица команд подчинения Команды подчинения оказывают те же действия, что и кнопки ® в каме- ре ThermoTracer. Ниже представлены формы команд и результаты их действия: I Форма entr сапе in cO 1 i n сЗ decO 1 dec3 slct auto upup down left rigt uplt uprt dwit dwrt ofdr Операция в приборе ThermoTracer Нажатие джойстика ® (ENTER) (Ввод) Нажатие кнопки © (CANCEL) (Отмена) Наклон джойстика ® в направлении |ВВЕРХ| Продолжительный наклон джойстика ® в направлении |ВВЕРХ| Наклон джойстика ® в направлении |ВНИЗ| Продолжительный наклон джойстика ® в направлении |ВНИЗ| Наклон джойстика в направлении |ВЛЕВ0|, |ВПРАВ0| Нажатие кнопки® (AUTO) Нажатие джойстика ® + его наклон в направлении Нажатие джойстика ® + его наклон в направлении Нажатие джойстика ®+его наклон в направлении Нажатие джойстика ® + его наклон в направлении Нажатие джойстика ®+его наклон в направлении Нажатие джойстика ® + его наклон в направлении Нажатие джойстика ®+его наклон в направлении Нажатие джойстика ®+его наклон в направлении Отпускание джойстика ® ВВЕРХ) Щ впраЩ вверх]+ щ+ вШ+ Щ=\ ВЛЕВ0| ВПРАВ01 ВЛЕВ0| ВПРАВ01 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
] А. Задание команды ПГ~| j~t~i Г1~< гт~ Наименование команды RUN (Съемка) FREEZE(Стоп-кадр) IMAGE MODE [Режим визуализации) 1 Г . .. Содержание команды Съемка (RUN) Перевод камеры в режим стоп-кадра (FREEZE) Задание режима визуализации Формат команды (ввод) RUNSA FRZEA IMGMPU PI: режим визуализации (масштабирование) Чааота кадров 60 Гц Режим усреднения в сопояниях: 0: OFF x 1 1:18x1 2:OFFx2 3:18x2 4:OFFx4 5:18x4 6: OFF x 1 7:116x1 8: OFF x 2 9:116x2 10: OFF x 4 11:116x4 12:132x1* 13:164x1* 14:132x2* 15:164x2* 16:132x4* 17:164x4* Чааота кадров 30 Гц Режим усреднения в состояниях: 0:12x1 1:18x1 2:12x2 3:18x2 4:12x4 5:18x4 6: OFF x 1 7:116x1 8: OFF x 2 9:116x2 10: OFF x 4 11:116x4 12:132x1* 13:164x1* 14:132x2* 15:164x2* 16:132x4* 17:164x4* Формат данных (вывод) *Уаановки параметра Р1:12-17 для камер моделей ТН9100 ML/WL недопуаимы. Действующий 1 режим FREEZE RUN RUN, FREEZE О о Щ i 185 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации Г*! rw 4 5 6 7 8 9 По Наименование команды AUTO (Автоматическая регулировка) LEVEL (Уровень) SENS (Чувствитель- ность) FOCUS (Фокусировка) EMISSIVITY (Излучательная спо- собность) RANGE (Диапазон) CAL (Калибровка) Содержание команды Автоматическая регулировка уровня температуры, чувствительности, фокуса для получения Оптимального изображе- ния Задание уровня температуры (в преде- лах заданного диапазона уровней тем- ператур детектора) Задание чувствительности камеры (в пределах заданного диапазона уровней температур детектора) Регулировка фокуса ИК-системы, с заданием фокусного расстояния для выполнения расчетов. Калибровка камеры с учетом излуча- тельной способности объекта Задание диапазона измеряемых темпе- ратур Калибровка камеры с учетом темпера- туры окружающей среды (REFCAL) Формат команды (ввод) AUTO A LVLSP1A Р1: Значения уровней температу- ры. Пример задания: 35,2°С LVLS 35.2 А SENS PI A PI: Единицы измерения чувстви- тельности: °С/дел 0:0.1 1:0.2 2:0.3 3:0.5 4:0.7 5:1.0 6:1.5 7:2.0 8:3.0 9:5.0 10:7.0 11:10 12:15 13:20 14:30 15:50 16:70 17:100 18:150 19:200 FCUSP1A Р1: Положение фокуса: (0-1023) EMISP1A Р1: Калибровка с учетом излуча- тельной способности объекта (CAL) (0.10-1.00) с шагом 0.01 RNGSP1A Р1:1 — Номер диапазона CALAP1A P1:0RefCAL Формат данных (вывод) d1: Результаты калибров- ки d1:0: Стандартное окон- чание калибровки -1: Выход за пределы диапазона калибровки Действующий режим RUN RUN, FREEZE RUN, FREEZE RUN RUN RUN RUN ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации
№ 1 1 11 12 |ТГ~ Ги~~ Наименование Г команды PAGE | (Экранная страница) SAVE (Сохранение) I MOVE CURSOR (Перемещение курсора) POINT TEMP (Температура в точке) Содержание команды Г Задание экранной страницы для просмотра изображения Сохранение изображений, выводимых на экран, на карте памяти Compaa Flash Перемещение курсора Измерение температуры в нескольких точках термограммы: от а до j (10 точек) Формат команды Г (ввод) I PAGEPU | Р1: Выбор номера экранной страницы 1 ~ Максимальный номер страницы Примечание: При возникнове- нии ошибки на карте памяти Compaa Flash PA Pxanc SAVEPA P1:1 Сохранение SIT-файла 2 Сохранение BMP-файла Примечание: При возникнове- нии ошибки на карте памяти Compaa Flash: РД Р: сапе MCURP1,P2A Р1:ПоосиХ 0-319 Р2: По оси Y 0-239 МР1ТР1,Р2,РЗ,Р4,Р5Д Р1: 0:Удаление 1: Задание параметров При удалении всех точек непре- рывные параметры могут быть упущены. Р2: Число точек 0: Удалить все точки (действует только при Р 1=0) 1 ~ 10: Задание параметров для точек а ~ j. При удалении всех точек непре- рывные параметры могут быть упущены. РЗ:Х-осьО~319 Р4: Y-ось 0-239 Р5: Задание излучательной спо- собности объекта. Если формат Р5 не указан, то устанавливается и используется параметр излучательной способ- ности, действующий на всё изо- бражение. Примечание: Задание точек индикации температуры должно [начинаться с точки «а». Формат данных I (ВЫВОД) При выполнении команд Page, Save, Card-Format, Card-delete и Renumber d1:0: Стандартное окон- чание 1: Отсутствие готовности (NOT READY) 2: Заполнение (FULL) 3: Защита от записи (WRITE PROTEQED) Действующий I режим FREEZE RUN, FREEZE RUN, FREEZE При индикации температуры в нескольких точках RUN, FREEZE ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации NEC № Наименование команды Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных ] (вывод) 15 RUN MODE (Режим съемки) Установка режима RUN (Съемка) При использовании камер моделей ТН9100 PMVI/ PWVI/PMV/PWY/MV/WV/MVI/WYI EVTS P1,P2,P3,P4,P5,P6,P7,P8,P9,P10, P11A Р1: Автоматическое сохранение настроек 0: Выкл. (OFF) 1: Плата ПК (PC CARD) 2: Встроенная память камеры (INTERNAL MEMORY) 3: Заданный интервал не более 1 сек для использования встроенной памяти камеры. Р2: Условие остановки измерений 1 0: Выкл. (OFF) 1: Событие (EVENT) РЗ: Условие остановки измерений 2 0: Выкл. (OFF) 1: Максимальное число кадров (MAX FRAME) Р4: Установка состояния сигнализации 0: Выкл. (OFF) 1: Вкл. (ON) Р5: Интервальное время 1-3600 [с] (см. таблицу). Режим сохранения I PC CARD (P1=D Режим усреднения OFF, 12,18, 116 132,164 Интервальное время, с 3-3600 30-3600 60-3600 i В случае Р1=3 установки параметров 1-7 становятся меньше 1 с. 1:1/30,2:1/15,3:1/10,4:1/5,5:1/3,6:1/2, 7:1/60. Р6: Задание температуры -20-250 [с] Р7: Задание уровня UNDER / OVER (Ниже / Выше установленного порога) 1: Ниже (UNDER) 2: Выше (OVER) Р8: Задание задержки от момента наступле- ния события до активации режима стоп- кадра. Если Р1 =0, то задержка 0-60 [с] Если Р1 = 1, то задержка 0-100 [кадров] Если Р1 = 2,3, то 0-1663 [кадров] 788 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
№ 1 16 17 Г1Г" Г1Г" Наименование Г команды ISO (Изотерма) CARD FORMAT (Формат карты памяти CompactFlash) FILE NUMBER ALLOTED AGAIN (Дополнительное назначение номера файла) MEMO (Сохранение текстовых комментариев) Содержание команды Г Задание областей изотерм на экране 1 1 Форматирование карты памяти Compact Flash. Последовательная перенумерация файлов на карте памяти Compaa Flash Ввод текстовых комментариев на изображе- ния Формат команды Г (ввод) 1 Р9: Задание области измерений на Г термограмме 0-5 0: Область во весь экран (WHOLE) 1:А,2:В, ,5:Е Р10: Установка состояния сигналов тревоги 0: Выкл. (OFF) 1: Вкл. (ON) Р11: Сохранение оптического изображе- ния 0: Выкл. (0FR 1: Вместе с термограммой (IR LINK) Примечание: Формат Р6 зависит от диапазона. Формат Р9: Устанавливается в пределах текущей области измерений. IS0SP1,P2,P3,P4A Р1:0: Полное удаление (ALL) 1: Задание параметров 2: Удаление Р2: Выбор уровней (1-255) РЗ:Ширина изотермы (1-255) Р4: Число изотерм (1~4) Примечание: Начальный номер изотермы -1. Пример задания: A. Задание параметров I IS0S 1,128,2,1 Д B. Удаление IS0S 2,100,5,2 А • Р2, РЗ - это любые данные для удаления. Задание какого-либо параметра C. Полное удаление (ALL) IS0S0A . CFMTP1A PI: 1 Примечание: При наличии ошибки на карте памяти РА Р: удаление CRENP1A Р1:1 Примечание: При наличии ошибки на карте памяти CompactFlash РА Р:удаление МЕМ0Р1,Р2Д Р1:0: Удаление всех комментариев 1: Ввод комментариев Р2: Число символов в текстовых комментариях (не более 638) J . Формат данных I (вывод) I dl: Результат выполнения (содержание dl см. в разде- лах, относящихся к коман- дам PAGE, SAV0 dl: Результат выполнения (содержание dl см. в разде- лах, относящихся к коман- дам PAGE, SAVE) •Объем данных 29x22=638 точек 29 точек 22 точки J Действующий I режим RUN, FREEZE 1 FREEZE 1 FREEZE 1 RUN, FREEZE ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации NEC Г¥~ 20 21 Наименование команды COLOR (Цвет) MAX/MINTemp (Максимальная/ минимальная темпера- тура) Содержание команды Переключение между режимами цветного / монохромного отображения щ Индикация максимальной / минимальной температуры на термограмме. Предусмотрена возможность определения (отслеживания) с помощью курсоров точек с максимальной/минимальной темпера- турой. Формат команды (ввод) C0LSP1,P2A Р1:1: позитив 256 цветов 2: позитив 128 цветов 3: позитив 64 цвета 4: позитив 32 цвета 5: позитив 16 цветов 6: негатив 256 цветов 7: негатив 128 цветов 8: негатив 64 цвета 9: негатив 32 цвета 10: негатив 16 цветов 11: позитив / 256 градаций яркости 12: позитив /128 градаций яркости 13: позитив / 64 градации яркости 14: позитив / 32 градации яркости 15: позитив/16 градаций яркости 16: негатив / 256 градаций яркости 17: негатив /128 градаций яркости 18: негатив / 64 градации яркости 19: негатив / 32 градации яркости 20: негатив /16 градаций яркости Р2:1: Цветовая палитра (RAINBOW) 2: Яркие цвета (BRIGHTNESS) 3: Цвета побежалости (HOTIRON) 4: Медицинские цвета (MEDICAL) 5: Яркая цветовая палитра (SHINE) 6. Изобразительная цветовая палитра (FINE) DMXNP1,P2A Р1:0: Выкл (OFF) 1: Максимальная температура (МАХ) 2: Минимальная температура (MIN) 3: Фиксация максимальной темпе- ратуры (MAX HOLD) 4: Фиксация минимальной темпера- туры (MIN HOLD) Р2: Задание области измерений на изображении 0-5 0: Полный экран (WHOLE) 1:А,2:В,.-.,5:Е Примечание: Формат Р9: Устанавливается в пределах текущей области измере- ний на изображении. Формат данных (вывод) Действующий режим RUN, FREEZE RUN, FREEZE 790 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1 № 22 23 Наименование команды TIME SET (Установка времени) SERVICE REQUEST (Служебный запрос) Содержание команды Установка даты и времени в камере ThermoTracer. При наступлении какого-либо события камера ThermoTracer извещает об этом внешние устройства: • Пункты оповещений: 0: Неисправность детектора 2.: Окончание режима стоп-кадра 3: События (сигналы тревоги) Неисправность детектора Неисправность стабилизатора Ошибка фокусировки Каждый раз появление подобных событий (сигналов тревоги) будет восприниматься как неисправность детектора. Формат команды (ввод) TIMSP1,P2,P3,P4,P5,P6A Р1: Год (0-99) Р2: Месяц (1-12) РЗ: День (1-31) Р4: Час (0-23) Р5: Минута (0-59) Р6: Секунда (0-59) SSRQP1A Р1: 0: Событие ON (Вкл.) 1: Событие OFF (Выкл.) 2: Окончание стоп-кадра (ON) 3: Деактивация режима стоп- кадра (OFF) 4: Неисправность детектора (ON) 5: Неисправность детектора (OFF) Формат данных (вывод) Бит состояния SRQ I b b b b b h 7 6 5 4 3 2 Действующий режим RUN, FREEZE FREEZE b b I 1 0 Jj l*l II окнеиспо. I у детектора ON: Окончание ф стоп-кадра | ▼ v Служебный запрос 191 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Наименование Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) Действующий режим SET ENVIRONMENT (Задание внешних параметров) Задание внешних параметров камеры ThermoTracer. Установочные параметры. 1. Режим AUTO: FUtL FOCUS LEVEL&SENS (LEVEL&SPAN) 2. единицы измерения температуры: XI °F 3. Имя файла 4.Адрес6Р1В:0~15 5. Скорость передачи данных по интерфейсу: 0-8 6. Формат передачи данных по интерфейсу: 0-11 7. Установка состояний дисплея: ON/OFF (ВклУВыкл) 8. Установка состояния цветовой шкалы: ON/OFF (ВклУВыкл) 9. Выбор телевизионного стандарта: NTSC/PAL 10. Выбор способа телевизионной развертки: N0N- INTERLACE /INTERLACE (Прогрессивная/ Чересст- рочная) 11. Формат индикации времени: гг/мм/дд, мм/дд/гг, дд/мм/гг 12. Индикация показаний времени: ALL/DATE/TIME/OFF (Полная/ Дата/ Время/ Выкл.) 13. Режимы индикации параметров в нескольких точках термограммы: TEMP TEMP&EMISS АТЕМР ATEMP&EMISS 14. Режимы задания уровней/ чувствительности: FIXED I7SLINK 15. Режим фильтрации: ON/OFF (ВклУВыкл) 16. Режим коррекции NUC: MANUAL/AUTO (Ручной/Автоматический) 17. VOICE MEMO (Устный комментарий): ON/OFF (ВклУВыкл.) 18. FRAME RATE (Частота кадров): 30Hz/60Hz (30/60 Гц) 19. SAVE FORMAT (Формат сохраняемых данных): SIT/BMP 20. VISIBLE SAVE (сохранение видеоизображений): OFF/IR LINK (ВыклУВмеае стермограммой) 21.Зарезервировано 0. Общие установки (все установки, подлежащие преобразованию). [1]SETTP1,P2(P3, Р21)А Р1: Установка параметра Р2 (ШИ (Полный) 1:F0CUS (Фокусировка) 2:LEVEL&SENS (LEVEL&SPAN) (Уровень/ Чувствитель- ность/Диапазон) 0:°С 1:°F хххх(имяфайла4 символа) 0-15 0-8 0-11 О: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) О: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) 0:NTSC1:PAL 0: NON-INTERLACE (Прогрессивная развертка) 1: INTERLACE (Чересстрочная развертка) 0:ГГ/ММ/ДД1:ММ/ДД/ГГ 2:ДД/ММ/ГГ (№(Выкл.)1:Т1МЕ (Время) 2:DATEWaTa)3:ALL (Полная индикация) 0: TEMP (Температура) 1: TEMP&EMISS (Темпера- тура/ Излучающая способноаь) 2: A TEMP (Приращение температуры) 3: A TEMP&EMISS (Прира- щение температуры/ излучающей способности) О: FIXED I: L/S LINK О: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) 0:MANUAL1-1440:AUT0 0:0FF 1:0N 0:30Hz 1:60Hz 0:SIT 1:BMP 0:0FF 1: IR LINK 0: Зарезервировано (не устанавливать кроме как 0) Р2,—;Р21 должны быть установлены все парамет- ры. Установка 1 для неизмененных парамет- ров; Скорость передачи в бодах RUN, FREEZE I P2 0 I 8 (бит/с) 110 300 600 1200 2400 4800 9600 19200 38400 Формат данных RS-232C Р2 0 1 2 3 4 5 б 7 8 9 10 11 Данные/ Стоповые биты /Биты четности 8/1/Нет 8/1/Чет 8/1/Нечет 8/2/Нет 8/2/Чет 8/2/Нечет 7/1/Нет 7/1/Чет 7/1/Нечет 7/2/Нет 7/2/Чет 7/2/Нечет | 192 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1 N» 1 Наименование Г •мыааипы Содержание команды Г Формат команды Г (ввод) 1 25 BOX (Область измерений) Задание облаш измерений 1 [1]SB0XP1,P2,P3,P4,P5,P6,P7 Д. | ||' I PI: Индикация шкалы температур 26 27 GAIN CONTROL (Регулировка усиления) AMBIENT COMPENSATION (Компенсация факторов внешней среды) If Задание параметров регулировки усиления Задание параметров компенсации влияния внешней среды 0: OFT (Выкл.) 1 1: ON (Вкл.) '2: Box setup (Задание области измерений) 0: Удаление облаш 1: Задание параметров облаш РЗ: Задание номера облаш 0-5 0: Удаление всех областей 1:А,2:В,~,5:Е Р4: Номер точки по оси X 1-314 Р5: Номер точки по оси Y 1 ~ 234 Р6: Исходное положение точки по оси X 3-316 Р7: Исходное положение точки поосиУ 3-236 Примечание: Р6,Р7: Исходное положение точки - левый верхний угол шкалы. Если Р2=0, то Р4 - Р7 могут принимать любые значения. LVLTP1A Р1: Задание параметров регулировки усиления | 0: OFF (Выкл.) HVLT 2:AGC SDIS Р1,Р2,РЗ,Р4,Р5 Д Р1: Режим компенсации влияния внеш- ней среды ON/OFF (Вкл./ Выкл.) 0:OFF(BbiKn.) 1: ON (Вкл.) Р2: Включение режима задания парамет- ров 0: Режим PARAM 1: Режим VALUE РЗ:ЕслиР2=0, Температура -15 - 50[°С] (с шагом 1°С) ЕслиР2=1, Температура -15 - 50[°С] (с шагом 1°С) Р4:ЕслиР2=0, Относительная влажность 0 -100[%] (с шагом 1 %) ЕслиР2=1, Коэффициент компенсации 0.10-1.00 (с шагом 0.01) Р5:ЕслиР2=0, Расстояние 1~1000[м] I (с шагом 1м) Если Р2=1, то режим становится | недейственным. Формат данных Г (вывод) I Действующий I режим RUN PRFP7P пЮП, ГпСГхС 1 РИМ RUN 1 rDn ил «■-tJ г 1 г 1-Л « -h—m »—^—Л Ip -р-Л г 1 i U г Л 193 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации rw 28 29 30 31 32 33 I Наименование команды BACKGROUND COMPENSATION (Компен- сация фона) SET MEMORY (Задание параметров памяти) SET VISIBLE MODE (Уста- новка режима получения оптических изображе- ний) MULTI SENSE (Расшире- ние/сужение диапазона индицируемых темпера- тур) FILTERING (Фильтрация) NUC (Режим NUC) Содержание команды Задание параметров компенсации фона щ Определение типа данных для воспроизеде- ния файлов в SIT- или BMP-формате, храня- щихся на карте памяти (или же данные о термограмме, сохраненные во встроенной памяти камеры). Переключение в режим получения оптиче- ских изображений. Задание параметров в режиме выбора чувствительности Включение/выключение пространственного фильтра и задание порогового значения температуры. Выполнение коррекции методом NUC. Формат команды (ввод) SBCMP1A Р1: Компенсационное значение температуры [°С] Примечание: Компенсация возможна в пределах текущего диапазона измерения температуры. SMEMP1A Р1: Выбор воспроизводимых данных 0: SIT-файл, хранящийся на карте памяти 1: BMP-файл, хранящийся на карте памяти 2: Встроенная память Примечание: В случае неисправности карты PCMCIA РА Р: удаление SVISP1A Р1:1: Задание параметров оптическо- го изображения (VISIBLE) 0: Режим получения оптических изображений деактивирован (OFF) 1: Режим получения оптических изображений активирован (0N) Настройка Р1:2 недоступна для камер моделей TH9100MV/WV/MVI/WVI/ ML/WL* MLSCP1A Р1: Задание параметров цвета в режиме выбора чувствительности 0: OFF (Выкл.) 1: MIDDLE (Средняя чувствительность) 2: HIGH/LOW (Высокая/Низкая чувствительность) SFLTP1;P2A Р1: Задание параметров пространст- венного фильтра 0: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) Р2: Пороговое значение температуры для пространственного фильтра [°С] Примечание: Если Р1 = 0, то Р2 может принимать любые значения. Р2: Пороговое значение температуры для пространственного фильтра может устанавливаться в диапазоне от 0,1 до 5,0 °С (с шагом 0,1 °С). SNUCA Примечание: Если активирован режим автомати- ческой NUC- коррекции (AUT0), то NUC-команды не воспринимаются. Формат данных (вывод) <Л: Результат выполнения (для ознакомления с содержи- мым d1 см. разделы PAGE и SAVE). Действующий режим RUN FREEZE I RUN RUN, FREEZE RUN RUN Команды дистанционного управления действуют только при задании внешних параметров и активации режима получения оптических изображений. ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 194
34 35 Наименование команды SPAN SETTING (Зада- ние диапазона темпе- ратур) 36 WAVEFORM DISPLAY (Индикация профиля температу- ры) Содержание команды Задание нижнего и верхнего пределов измерения температур, а также регули- ровка чувствительности (по линейному закону). EXTERNAL LENS CORREQION SETUP (Коррекция влияния дополнительного объектива) Отображение линейного профиля темпе- ратуры по осям X, Y или по плоскош XY (линейный профиль) Формат команды (ввод) SPANP1,P2A Р1: Верхний предел измерения температуры Р2: Нижний предел измерения температуры Пример задания: 35.2°С SPAN 24.0, 16.0 А Формат данных (вывод) Коррекция показаний температуры при подсоединении дополнительного объек- тива WAVEP1A Р1: Задание параметров линей- ного профиля (WAVE) 0: OFF (Выкл.) 1: Линейный профиль по оси X 2: Линейный профиль по оси Y 3: Линейный профиль в плоскош XY Примечание: При активации режима RUN (Съемка) распределения пропа- дают EXLNPU Р1: Тип коррекции 0: Автоматический выбор 1: Дополнительный объектив А 2: Дополнительный объектив В 3: Дополнительный объектив С 4: Дополнительный объектив D 5: Дополнительный объектив Е 6: Дополнительный объектив F 7: Дополнительный объектив G Действующий режим RUN/FREEZE FREEZE 41 L [ 195 ThermoTracerTH9100 PMVl-WL Руководство по эксплуатации "I Б. Команды считывания Наименование команды Содержание команды Считывание покЗзаний времени в камере Формат команды Формат данных Действующий режим READ TIME (Считывание показаний времени) RTIMA READ STATUS (Считыва- ние параметров состоя- ния) Считывание данных о внутренних установках параметров камеры. RSTSP1A Р1:0: Считывание всех текущих установок параметров 1: Состояние режимов RUN (Съемка), FREEZE (Стоп-кадр) 2: Состояние установок диапазона измерений 3: Состояние установок уровней температуры (11,(11(13, (14,(15,(16 А <Л:Год d2: Месяц d3: День d4: Час d5: Минута d6: Секунда d1-d6 могут принимать любые положительные целые значения. RUN, FREEZE 4: Состояние установок чувствитель- ности 5: Задание параметров для коррекции излучательной способности d1,d2~d11 d(dl): RUN/FREEZE 0:RUN 1:FREEZE d(d2): номер диапазона d(d3): единицы измерения уровней температуры (°С). Задание уровня температу- ры с округлением до одного знака после запятой. d(d4): Ед. чувствит.°С/дел. 0: 0.1 1: 0.2 2: 0.3 3: 0.5 4: 0.7 5: 1.0 6: 1.5 7: 2.0 8: 3.0 9: 5.0 10: 7.0 11: 10.0 12: 15.0 13: 20.0 14: 30.0 15: 50.0 16: 70.0 17: 100.0 18: 150.0 19: 200.0 d(d5): Коррекция значений излучательной способности. Эти значения округляются до двух знаков после запятой. RUN, FREEZE 196 ThermoTracerTH9100 PMVl-WL Руководство по эксплуатации
Наименование команды READ STATUS Содержание команды Формат команды (ввод) 6: Состояние установок фокусного расстояния 7: Состояние установок режима отображения Формат данных (вывод) d(d6): Положение фокуса 0-1023 d(d7): Режимы отображе- ния 0:12x1 1:18x1 2:12x2 3:18x2 4:12x4 5:18x4 6: OFF х 1 7:116x1 8: OFF х 2 9:116x2 10: OFF x 4 11:116x4 8: Максимальный объем информации на экранной странице Действующий режим READ VERSION (Считыва- ние версии) 9: Максимальный номер диапазона 10: Состояние ошибки Считывание версии камеры READ POINT ADDRESS (Считывание адресов точек) Считывание адресов положения точек при измерении температуры в нескольких точках выделенной области. d(d8): Максимальный объем информации на экранной странице (МАХ) Прочее: Максимальный номер сохраняемой экран- ной страницы. d(d9): Максимальный номер диапазона d(d10): Состояние детекто- ра d(d11): Состояние системы управления Примечание: • Состояние детектора и системы управления каме- ры рассмотрены ниже. • Скобки 0 означают однократное считывание данных. • Если Р1 = 10, то можно получить d 10 и d 11. RVERA RMPAP1A Р1 выделенная область для измере- ния температуры в нескольких точках 1: Блок А 9xxxY.YN,### ххх = Номер камеры У.У= Версия ###= Информация о введении дополнительных функций. d1,d2,~d21(d31)A dl: Состояние установок параметров Отсутствие установок параметров 1-10: Задание числа точек RUN, FREEZE 197 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Ч4 т 1-Я Г С 4 т. I Ш 171 Г1 С > № Наименование команды Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных Действующий режим READ POINT ADDRESS При работе в режиме отображения TEMP (Темпе- ратура): d(2i):l-координат X точек 0-319 d(2l+1):i -координат У точек 0-239 При работе в режиме отображения TEMP&EMISS (Температура/ Излучательная способность) d(3l):l -координат X точек 0-319 d(3l+1):l-координат У точек 0-239 d(3l+2):l -точек излуча- тельной способности 0.1 -1.00 N, FREEZE READ COLOR No. (Считывание номера цвета) Считывание заданных параметров цвета RC0LA d1,d2A d1:1: позитив 256 цветов 2: позитив 128 цветов 3: позитив 64 цвета 4: позитив 32 цвета 5: позитив 16 цветов 6: негатив 256 цветов 7: негатив 128 цветов 8: негатив 64 цвета 9: негатив 32 цвета 10: негатив 16 цветов 11: позитив/256 градаций яркости 12: позитив/128 градаций яркости 13: позитив/64 градации яркости 14: позитив/32 градации яркости 15: позитив/16 градаций яркости 16: негатив/256 градаций яркости 17: негатив/128 градаций яркости 18: негатив/64 градации яркости 19: негатив/32 градации яркости 20: негатив/16 градаций яркости N, FREEZE 798 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
г* 5 6 7 8 команды READ COLOR No. READ ISO MODE (Считывание в режиме изотермы) READ BOX ADDRBS (Считывание адреса прямоугольной области) READ BOX TEMP (Считывание температуры в области измерений) Содержание команды Считывание установок параметров в режиме изотермы Считывание адреса прямоугольной области Считывание температуры в области измерений Формат команды (ввод) RIS0A RBXAP1A Р1: Задание параметров области измерений 1:А,2:В,~,5:Е RBXTA Формат данных (вывод) d2:1: Цветовая палитра (RAINBOW) 2: Яркие цвета (BRIGHTNESS) 3: Цвета побежалости (H0TIR0N) 4: Медицинские цвета (MEDICAL) 5: Яркая цветовая палитра (SHINE) 6: Изобразительные цвета (FINE) d1~d9A d1:0: Отсутствие установок параметров 1-4: Номер установки параметров d(2i+1): Значение уровня (1 -255) d(2i+2): Ширина изотермы (1-255) d1 выводится при отсутствии установок d1,d2,d3,d4A d1: Координата X верхнего левого угла области 0-319 d2: Координата Y верхнего левого угла области 0-239 d3: Координатах верхнего правого угла области 0-319 d4: Координата Y верхнего правого угла области 0-239 Если область измерений в Р1 не задана, то для d1-d4 оно устанавливается равным -1. d1,d2,d3,d4,~,d16A d1: Число установок пара- метров областей 0: Отсутствие установок параметров 1-5: Установка номера области d2: Максимальная темпера- тура в области А d3: Минимальная температу- ра в области А d4: Средняя температура в области А d5: Максимальная темпера- тура в области В Действующий режим RUN, FREEZE I RUN, FREEZE RUN, FREEZE 199 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Г1 Г1 Наименование команды Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) Действующий режим READ BOX TEMP d6: Минимальная темпе- ратура в области В d7: Средняя температура в области В d8: Максимальная темпе- ратура в области С d9: Минимальная темпе- ратура в области С d10: Средняя температура в области С d11: Максимальная температура в области D d12: Минимальная темпе- ратура в области D d13: Средняя температура в области D d!4: Максимальная температура в области Е d15: Минимальная тем- пература в области Е d16: Средняя температура в области Е • Выходные параметры d2 -dl6 имеют место только для заданных областей. • Если поле шкалы не установлено (или режим отображения температур- ной области находится в состоянии OFF (Выкл.), то выводится только dl. • Цифровые данные округляются до одного знака после запятой. • Единицы измерения температуры -X. READ AMBIENT COM- PENSATION (Считывание парамет- ров компенсации факторов внешней среды) Считывание установок параметров ком- пенсации влияния на камеру внешней среды RACMA d1,d2,d3,d4,d5,d6A d1: Режим компенсации факторов внешней среды ON/OFF (Вкл./Выкл.) 0: OFF (Выкл.) 1: ON (Вкл.) d2: Режим задания параметров 0: Режим PARAM 1: Режим VALUE d3: Коэффициент компен- сации 0.10-1.00 RUN, FREEZE NEC 200 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
№ 9 Наименование команды READ AMBIENT COM- PENSATION Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) d4: Температура —15 ~ 5ога d5: Относительная влаж- ность 0~100[%] <J6: Расстояние 1~ 1000М • d5 и d6 выводятся только при условии Р2=0 Действующий режим В. Команды передачи данных № Наименование команды Содержание команды Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) READ CONDITION (Считывание параметров изображения) Считывание параметров изображения, хранящегося на определенной экранной странице RCNDA d1~d29A dl: Детектор 4 символа d2: Диапазон не задан d3: Целая часть* величины нижней границы темпера- туры d4: Дробная часть величи- ны нижней границы темпе- ратуры d5: Целая часть величины верхней границы темпера- туры d6: Дробная часть величи- ны верхней границы темпе ратуры d7: Целая часть* величины верхней границы диапазона чувствительности d8: Дробная часть величи- ны верхней границы диапа- зона чувствительности d9: Целая часть* величины нижней границы диапазона чувствительности d10: Дробная часть величи- ны нижней границы диапа- зона чувствительности d11: Положение фильтра О ~7 d12: Выбор фильтра 0 ~ 7 d13: Режим калибровки внешнего объектива 0 ~ 7 d14: Целая часть* величи- ны уровня температуры (12 бит) d15: Дробная часть величи- ны уровня температуры) I N» 1 2 3 4 5 Наименование команды READ CONDITION WRITE CONDITION (Параметры записи данных) READ FRAME DATA (Считывание данных кадра) 14 бит WRITE FRAME DATA (Запись данных кадра) 14 бит READ MULTIPOINT TEMP (Считывание значений температуры в нескольких точках) Содержание команды щ Формат команды (ввод) Формат данных (вывод) d16: Целая часть* величины чувствительности (12 бит) d17: Дробная часть величины чувствительности d18: Режим отображения - 0 - 5 d19: Длительность кадра, мс d20: Единицы измерения уровней температуры-°С d21: Код чувствительности - 0 -19 d22: Коэффициент коррекции излучательной способности - 0.1-1 d23: Положение фокуса - 0 - 1023 d24 ~ d29: Данные времени: "год, месяц день, час, минута, секунда" *Целая часть числа целые значения от -32768 до+32767 Полное значение числа = Дробная часть числа = целая часть числа + дробная часть числа/ 65536 Для преобразования чисел отО до 65535 используются положительные целые значения Задание параметров записи изображений на экранные страницы камеры. Считывание 14-разрядных данных об изображении на экранные страницы камеры (в двоичной форме на выбранную страницу) Запись 14-разрядных данных об изображении на экранные страницы камеры (в двоичной форме). Считывание значений температуры в нескольких точках тнрмограммы. WCNDA Формат записи данных аналогичен используемому в WCND DREAP1,P2,P3,P4A Р1: Начальный адрес координат X 0-319 Р2: Начальный адрес координат У 0-239 РЗ: Размер массива в поперечном направлении (L) 1-320 Р4: Размер массива в продольном направлении (W) 1-240 DWRIP1;P2;P3,P4A Формат записи данных аналогичен используемому в «DREA» RMPTP1A Р1: Блок для измерения температуры в нескольких точках термограммы 1: Блок А ВВВ....ВА •Объем данных • Все данные LxW-слов • Ограничитель E0I d1,d2,~d11A d1: Состояние установок параметров 0: Отсутствие установок параметров 1 -10: Число устанавливае- мых точек d2 - d11: Данные температуры Действующий режим RUN, FREEZE RUN, FREEZE FREEZE RUN, FREEZE ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 1ЧПЕС
N» 5 6 7 8 9 Наименование команды READ MULTIPOINT TEMP READ COMMENT (Считывание коммента- риев) READ ALL IMAGE DATA (Считывание всех данных об изображени- ях) 14 бит WRITE ALL IMAGE DATA (Запись всех данных об изображениях) 14бит READ RANGE DATA (Считывание данных о диапазоне) Содержание команды Загрузка комментариев на экранную страни- цу камеры Считывание параметров и полных 14- разрядных данных об изображениях на экранные страницы камеры (в двоичной форме). Запись параметров и полных 14-разрядных данных об изображениях на экранные стра- ницы камеры (в двоичной форме). Считывание настроек диапазона Формат команды (ввод) RCMTA DRDAA DWRAA ВВВ....В(10246айт) ВВВВ....ВА (256 х223-слов) +(1040 байт) RRNGA Формат данных (вывод) • Цифровые данные округ- ляются до одной значащей цифры после запятой. • Единицы измерения температуры-°С Примечание: Если точка не задана, то выводится только d1 AAA ....A A • Объем данных 29x22=638 точек ВВВ....В(10246айт) ВВВВ....ВА (320x240 -слов) Действующий режим RUN, FREEZE ! FREEZE FREEZE d 1 :Номер диапазона (^.-Параметры считывания данных те же, что и d3* d3: Параметры считывания данных те же, что и d4* d4: Параметры считывания данных те же, что и d5* d5: Параметры считывания данных те же, что и d6* d6: Параметры считывания данных те же, что и d7* d7: Параметры считывания данных те же, что и d8* d8: Параметры считывания данных те же, что и d9* с!9:Параметры считывания данных те же, что и d10* d10: Параметры считывания данных те же, что и d12* V"Состояние детектора №бита Пояснения ! 13 1 12 11 8 Пониженное напряжение питания Неисправность фильтра Ошибка при установке фокуса Неисправность стабилизатора 1: Низкое 1: Ошибка 1: Ошибка 1: Ошибка V"Состояние дисплея №бита Пояснения 15 14 11 7 RUN/FREEZE Режим Standby АМВ в процессе выполнения Данные калибровки 1: FREEZE (Стоп-кадр) 1: STANDBY (Ожидание) 1: В процессе выполнения 1: Ошибка Примечание: • Номера бит, не указанные в таблице, уже зарезервированы. • Не создавайте программ для тех условий, параметры которых уже были заданы ранее. NEC 203 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Раздел THERMO TRACER TYPE TH9100 CAT I POWER 7.2V DC—17W MAX CG SERIAL No. Техническое обслуживание 4.1 Техническое обслуживание Рекомендуется периодически (по крайней мере, один раз в год) выпол- нять калибровку температуры, что позволит поддерживать камерув ра- бочем состоянии и получать достоверные результаты измерений температуры. Внешний осмотр камеры также позволит убедиться в ее ра- ботоспособности после эксплуатации или длительного хранения в соот- ветствии с условиями, указанными в данном Руководстве. 4.1.1 Внешний осмотр Перед и после эксплуатации камеры в полевых или лабораторных усло- виях следует осматривать ее на предмет выявления механических по- вреждений, царапин, загрязнений и т.п. Для последующих ссылок необходимо записать заводской номер камеры, дату калибровки темпе- ратуры, время наработки и т.д. 4.1.2 Техническое обслуживание • Удалите сухой и мягкой матерчатой салфеткой загрязнения с внеш- них поверхностей камеры. • Если грязь не удается удалить, то сначала следует протереть камеру матерчатой салфеткой, смоченной нейтральным моющим средством, а затем - сухой салфеткой. Очистка видоискателя камеры • Осторожно удалите загрязнение с помощью матерчатой салфетки. • Для удаления масляной пленки смочите мягкую хлопчатобумажную салфетку (или стерильный кусок марли) небольшим количеством не- разведенного этилового спирта и осторожно протрите окошко ка- меры. • Для очистки камеры категорически запрещается использовать орга- нические растворители, такие как, например, бензин или другие хи- мические вещества, которые могут вызвать обесцвечивание корпуса. Не следует чистить камеру изнутри. • Протирка объектива грубой тканью может привести к появлению ца- рапин. • При попадании брызг воды на камеру необходимо сразу же проте- реть ее насухо. • Не допускается проводить техническое обслуживание камеры во время работы с ней. 204 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации
А Предупреждение Строго соблюдайте условия хранения камеры! 4.13 Хранение Храните камеру в соответствии с требованиями, изложенными в разделах «Технические характеристики» и «Меры безопасности». Узел Температура хранения Основной прибор Блок аккумуляторов -40°С~ + 70°С Влажность при хранении Относительная влажность - не более 90% (без конденсации водя- ных паров) Хранить в сухом, прохладном и темном помещении 4.2 Возможные неисправности и способы ихустранения • При включении камеры в нижней части экрана появляется приве- дённое ниже сообщение (жёлтые буквы на чёрном фоне), которое не свидетельствует о ее неработоспособности. • В ходе проверки камеры на экране индицируется синяя столбиковая диаграмма. Сообщение Пояснение SYSTEM CHECK (Проверка системы) Камера в данный момент не готова фиксиро- вать изображения 205 ThermoTracerTH9100 PMV1-WL Руководство по эксплуатации Ниже приведены примеры неисправностей и меры по их устранению. Неисправность I Не включается питание камеры Отсутствует изображение в видоискателе Отсутствует изображение на ЖК-дисплее I Отсутствует изображение в видоискателе и на ЖК-дисплее I Ошибочные измере- ния температуры (несоответствующие техническим харак- теристикам камеры) Высокий уровень шума Невозможность использования резервного источника питания Нерезкость изображения Невозможность изменения положе- ния фокуса Возможная причина Не включено питание камеры. Не подключен сетевой блок питания. Не установлен аккумулятор Не заряжен аккумулятор В настройках параметров ЖК-дисплея установлено состояние LCD ON Не подсоединен кабель дисплея В настройках параметров ЖК-дисплея установлено состояние LCD OFF Установки параметров интерфейса RS232C не обеспечивают передачу исходных данных В настройках параметров ЖК-дисплея установлено состояние LCD ON. Установки параметров интерфейса RS232C не обеспечивают передачу исходных данных. Установлено неправильное значение излучательной способности объекта. Не выполнена калибровка по отража- тельной способности окружающих объектов Неправильная установка фокуса Не выполнена периодическая калибров- ка камеры Поблизости находится источник высоко- го напряжения Грозовая обстановка Контакты или кабель камеры касается источника помех Батарея резервного питания со встроен- ным сетевым блоком была разряжена Объектив неправильно подсоединен к камере Способ устранения Включить питание камеры. Подключить сетевой блок питания. Установить аккумулятор Зарядить аккумулятор. В настройках параметров ЖК-дисплея установить состояние LCD OFF Подсоединить кабель дисплея В настройках параметров ЖК-дисплея установить состояние LCD ON Задать параметры интерфейса RS232C для передачи исходных данных Задать параметры интерфейса RS232C для передачи исходных данных (см. раздел 2.35.5). Установить правильное значение излу- I чательной способности объекта. Выполнить калибровку камеры с учетом I отражательной способности объекта (см. раздел 2.34.1 данного Руководства) Отрегулировать фокус Рекомендуемая периодичность калиб- ровки камеры - один раз в год Удалить камеру от источника высокого I напряжения Выключить питание камеры и временно приостановить измерения Выключить питание и удалить камеру от I источника помех Подсоединить на один час сетевой блок для зарядки батареи Поверните монтажное кольцо на корпу- се камеры в направлении фиксации и надежно закрепите объектив на корпусе камеры 206 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Примечание Если вышеприведенные таблицы не помогли устранить возникшую неис- правность, то следует обращаться к нашему дистрибьютору или на пред- приятие-изготовитель. При появлении в правой нижней части экрана перечисленных ниже со- общений об ошибках для устранения возникших неисправностей следуй- те приведенным рекомендациям. Сообщение об ошибке FILTER (Фильтр) FOCUS (Фокус) [STABILIZ [(Стабилизатор) MEMORY (Память) BATTERY (Аккумулятор) Возможная причина Камера неисправна Камера неисправна Камера неисправна Камера неисправна Недоааточный заряд аккумулятора Способ устранения Выключить питание камеры и обратиться к нашему 1 дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель Выключить питание камеры и обратиться к нашему дистрибьютору или на предприятие-изготовитель j Зарядить аккумулятор камеры При появлении в нижней части экрана перечисленных ниже сообщений об ошибках для устранения возникших неисправностей следуйте приве- денным рекомендациям. Сообщение об ошибке NOT READY (Отсутст- вие готовности) 1 FULL (Заполнение памяти) DATA MISMATCH (Несоответствие данных) ГНЕЁ NOT FOUND (Файл не найден) 1 I/O ERROR (Ошибка 1 ввода/вывода) Возможная причина Не вставлена карта памяти Недостаточный объем свободной памяти на плате памяти Формат файла не соответст- вует используемому в приборах серии ТН9100 Указанного листа файла не существует. Карта памяти не отформати- рована. Способ устранения Вставьте карту памяти I Замените плату памяти Не загружайте файлы, не используемые в приборах серии ТН9100 Неисправность карты памяти. Указанный файл может и не существовать Отформатировать карту памяти в соответствии с описанием, данным в разделе 2.33.9. 207 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Раздел Технические характеристики 5.7 Технические характеристики 5.1.1 Технические характеристики камер серии ThermoTracer TH91 ОО 5.1.1.1 Камеры моделей TH9100PMVI/PWVI/PMV/PWV Диапазон измерений Минимально различаемая разность температур 60 кадров/с 116 164 Точность измерений Спектральный диапазон Детектор Угловое поле зрения Поле зрения I.F.0.V Диапазон фокусировки Частота кадров | Число элементов (пикселей) на экране Число разрядов АЦП Уровни установки температуры Уровни установки чувствительности Коэффициент коррекции по излучающей способности Функции автоматической регулировки (AUTO) Измерительные функции Корректировка с учетом влияния факторов внешней среды Компенсация фона Корректировка параметров объектива Корректировка импульсной характеристики Корректировка параметров измерений Установка параметров памяти Задание таблицы излучательной способности Модель TH9100PMVI/PMV Диапазон 1 -20°С~100°С (0°С~100°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,06°С (при30°С) 0,03°С (при 30°С) 0,02°С (при 30°С) Диапазон 2 0°С~250°С (0°С~250оС) 0,15°С (при30°С) 0,08°С (при30°С) 0,06°С (при30°С) Модель TH9100PWVI/PWV Диапазон! -40°С~120°С (0°С~120°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,08°С (при30°С) 0,04°С (при 30°С) 0,03°С (при30°С) Диапазон 2 0°С~500°С (0°С~500°С) 0,30°С (при30°С) 0,15°С (при 30°С) 0,12°С (при30°С) ±2°С или ±2 % от текущего показания температуры (При температуре окружающей среды 0°С~40°С, использовании стандартного объектива и расстоянии при измерениях 50 см) 8-14 мкм (ширина на уровне половинной интенсивности спектра) Матричного типа, без охлаждения, устанавливается в фокальной плоскости объектива (микроболометр) В горизонтальной плоскости - 21,7°х в вертикальной плоскости -16,4° 1,2 мрад (при использовании стандартного объектива) i ОтЗОсмдооо 60 кадров/с 320 (Г) х 240 (В) (без учета 3 крайних строк на экране) 14 бит -20°С~100°С 0,1~20°С/дел 0°С~250°С 0,2~30°С/дел - -40°С~120°С 0,2~20°С/дел 0°С~500°С I 0,3~70°С/дел От 0,10 до 1,0 (с шагом 0,01 в режимах съемки и стоп-кадра) Полностью автоматическая регулировка уровней температуры, чувствительности, фокусного расстояния (до- пускается также и ручная регулировка), автоматический контроль уровня и коэффициента усиления В режимах Run/Freeze (Съемка/Стоп-кадр) a) Повышение соотношения сигнал/шум, 12,18,116,132,164, пространственный фильтр (Вкл/ Выкл) b) Вывод на дисплей экрана событий, выдача звуковых предупреждающих сигналов (Вкл/ Выкл) Предусмотрена (включая режим периодической коррекции методом NUC) Предусмотрена Предусмотрена (автоматическая, ручная) Предусмотрена (внешняя) Предусмотрена (корректировка путем ввода значений внешней температуры, относительной влажности и расстояния до измеряемого объекта) Установка параметров измерений в режиме сохранения/обновления данных (возможно не более 10 регистрации) Предусмотрена 208 ThermoTracer TH91 ОО PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Периодические измерения Устройст^#»жения функци1ЙГото6ражения -^г^^бработки изображений Индикация данных Комментарии Память ■тг^^иональный интерфейс -^^явнешних параметров |^^тельноаь работы аккумуляторов Регистрация данных в памяти камеры в реальном масштабе времени (с временными интервалами от 1/60 до 3 600 секунд) Регистрация данных на карте памяти (см. нижеприведенную таблицу): Режим повышения соотношения сигнал/шум OFF, X2,18,116 132Д64 Сохранение оптического изображения OFF IR LINK OFF, IR LINK Временной интервал 5-3600 сек 30-3600 сек 60-3600 сек Предусмотрена функция регистрации событий. Предусмотрена функция сохранения оптического изображения (только на карте памяти). Жидкокристаллический дисплей, модель 3,5 и видоискатель a) Режимы отображения: Цветное, Цветное/Монохромное, Позитивное/Негативное b) Число градаций: 16,32,64,128,256 c) Выбор цветовой палитры: Светлая/ Цветовая /Яркая/ Цвета побежалости/ Медицинская/ Изобразительная. d) Индикация от 1 до 4 изотерм (регулировка ширины изотермы и ее положения на экране) e) Возможность отображения нескольких (до 12) изображений в режиме обновления О Предусмотрена возможность регулировки чувствительности дисплея q) Отображение линейных профилей температуры по осям X, Y в режиме стоп-кадра. Изменение уровня температур в режиме стоп-кадра Изменение чувствительности в режиме стоп-кадра Индикация температуры в нескольких (до 10) точках Коррекция излучательной способности в нескольких (до 10) точках Индикация значения разности температур между двумя точками Индикация максимально/минимальной температуры, измеряемой по всему изображению или по отдельной его части (с фиксацией максимальных значений) Звуковая сигнализация при измерении температуры по всему изображению или по его области Цифровое увеличение изображений х2 и х4 (в режиме съемки/стоп-кадра) Выделение нескольких (до 5) областей измерений по изображению Индикация цветовой шкалы (градационной черно-белой шкалы), шкалы температур, температуры в несколь- ких точках, показаний времени, текстовых комментариев, сообщений об ошибках и рабочих меню (на англий- ском^понском, португальском/ испанском/ французском/ немецком/ традиционном китайском/ китайском/ корейском/ русском/ итальянском/языках, состояния разряда аккумулятора, излучательной способности a) Текстовые аннотации Ручной/Стандартный ввод букв, цифр, специальных символов, b) Устные комментарии продолжительностью до 30 секунд для каждого изображения (имеется встроенный микрофон и громкоговоритель) Для термограмм: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT- и -BMP. Для оптических изображений: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Комбинированное изображение: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Видеовыход в стандартах NTSC/PAL (композитный видеосигнал, S-Video, требуется специальный кабель) Слот для компактной карты флэш-памяти, стандарт IEEE1394, интерфейс типа RS-232C (требуется специальный кабель) Время, телевизионный стандарт (NTSC/PAL), режим индикации (°С /F) Приблизительно 150 минут (При температуре 20°С окружающей среды, без учета потребления ЖК-дисплея и при измерениях в режимах RUN (Съемка) и STANDBY (Ожидание).) 5.1.1.2 Камеры моделей TH9100MWWWMV/WV щ Диапазон измерений Минимально различаемая разность температур 60 кадров/с 116 164 Точность измерений Спектральный диапазон Детектор Угловое поле зрения Поле зрения I.F.0.V Диапазон фокусировки Частота кадров | Число элементов (пикселей) на экране Число разрядов АЦП Уровни установки температуры Уровни установки чувствительности Коэффициент коррекции по излучающей способности Функции автоматической регулировки (AUTO) Измерительные функции Корректировка с учетом влияния факторов внешней среды Компенсация фона Корректировка параметров объектива Корректировка импульсной характеристики Корректировка параметров измерений Установка параметров памяти Задание таблицы излучательной способности Периодические измерения Устройства отображения J Модель TH9100MVI/MV Диапазон 1 -20°С~100°С (0°С~100°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,06°С (приЗО°С) 0,03°С (при 30°С) 0,02°С (при 30°С) Диапазон 2 0°С~250°С (0°С~250°С) 0,15°С (приЗО°С) 0,08°С (приЗО°С) 0,06°С (приЗО°С) Модель TH9100WVI/WV Диапазон 1 -40°C~120°C (0°C~120°C) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,08°С (при 30°С) 0,04°С (при 30°С) о,оз°с (при 30°С) Диапазон 2 0°С~500°С (0°С~500°С) 0,30°С (при 30°С) 0,15°С (приЗО°С) 0,12°С (приЗО°С) ±2°С или ±2 % от текущего показания температуры (При температуре окружающей среды 0°С~40°С, использовании стандартного объектива и расстоянии при измерениях 50 см) 8-14 мкм (ширина на уровне половинной интенсивности спектра) Матричного типа, без охлаждения, устанавливается в фокальной плоскости объектива (микроболометр) В горизонтальной плоскости - 21,7°х в вертикальной плоскости -16,4° 1,2 мрад (при использовании стандартного объектива) ОтЗОсмдооо 60 кадров/с 320 (Г) х 240 (В) (без учета 3 крайних строк на экране) 14 бит -20°С~100°С 0,1~20°С/дел 0°С~250°С 0,2~30°С/дел -40°С~120°С 0,2~20°С/дел 0°С~500°С I 0,3~70°С/дел | От 0,10 до 1,0 (с шагом 0,01 в режимах съемки и стоп-кадра) Полностью автоматическая регулировка уровней температуры, чувствительности, фокусного расстояния (допус- кается также и ручная регулировка), автоматический контроль уровня и коэффициента усиления В режимах Run/Freeze (Съемка/Стоп-кадр) c) Повышение соотношения сигнал/шум, 12,18,116,132,164, пространственный фильтр (Вкл/ Выкл) d) Вывод на дисплей экрана событий, выдача звуковых предупреждающих сигналов (Вкл/ Выкл) Предусмотрена (включая режим периодической коррекции методом NUC) Предусмотрена Предусмотрена (автоматическая, ручная) Предусмотрена (внешняя) Предусмотрена (корректировка путем ввода значений внешней температуры, относительной влажности и расстояния до измеряемого объекта) Установка параметров измерений в режиме сохранения/обновления данных (возможно не более 10 регистрации) Предусмотрена Регистрация данных в памяти камеры в реальном масштабе времени (с временными интервалами от 1/60 доЗ 600 секунд) Регистрация данных на карте памяти (см. нижеприведенную таблицу): | Режим повышения соотношения сигнал/шум OFF, 12,18,116 132,164 Сохранение оптического изображения OFF IR LINK OFF, IR LINK Временной интервал I 5-3600 сек 30-3600 сек 60-3600 сек | Предусмотрена функция регистрации событий. 1 Предусмотрена функция сохранения оптического изображения (только на карте памяти). Жидкокристаллический дисплей, модель 3,5 и видоискатель ~~~~~~~ | 270 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
i Функции отображения Функции обработки изображений Индикация данных Комментарии Память Многофункциональный интерфейс Установка внешних параметров Продолжительность работы аккумуляторов a) Режимы отображения: Цветное, Цветное/Монохромное, Позитивное/Негативное b) Число градаций: 16,32,64,128,256 c) Выбор цветовой палитры: Светлая/ Цветовая / Яркая/ Цвета побежалости/ Медицинская/ Изобразительная. d) Индикация от 1 до 4 изотерм (регулировка ширины изотермы и ее положения на экране) e) Возможность отображения нескольких (до 12) изображений в режиме обновления f) Предусмотрена возможность регулировки чувствительности дисплея q) Отображение линейных профилей температуры по осям X, Y в режиме стоп-кадра. Изменение уровня температур в режиме стоп-кадра Изменение чувствительности в режиме стоп-кадра Индикация температуры в нескольких (до 10) точках Коррекция излучательной способности в нескольких (до 10) точках Индикация значения разности температур между двумя точками Индикация максимально/минимальной температуры, измеряемой по всему изображению или по отдельной его части (с фиксацией максимальных значений) Звуковая сигнализация при измерении температуры по всему изображению или по его области Цифровое увеличение изображений х2 и х4 (в режиме съемки/стоп-кадра) Выделение нескольких (до 5) областей измерений по изображению Индикация цветовой шкалы (градационной черно-белой шкалы), шкалы температур, температуры в нескольких точках, показаний времени, текстовых комментариев, сообщений об ошибках и рабочих меню (на англий- ском,японском, португальском/ испанском/ французском/ немецком/ традиционном китайском/ китайском/ корейском/ русском/ итальянском/ языках, состояния разряда аккумулятора, излучательной способности a) Текстовые комментарии: Ручной/Стандартный ввод букв, цифр, специальных символов. b) Устные комментарии: Продолжительностью до 30 секунд для каждого изображения (имеется встроенный микрофон и громкоговоритель) Для термограмм: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT- и -BMP. Для оптических изображений: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Видеовыход в стандартах NTSC/PAL (композитный видеосигнал, S-Video, требуется специальный кабель) Слот для компактной карты флэш-памяти, стандарт IEEE1394, интерфейс типа RS-232C (требуется специальный кабель) Время, телевизионный стандарт (NTSC/PAL), режим индикации (°С /F) Приблизительно 150 минут (При температуре 20°С окружающей среды, без учета потребления ЖК-дисплея и при измерениях в режимах И (Съемка) и STANDBY (Ожидание).) _ L L L" L" L L чшшк 211 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации ~*Ш 5.7.1.3 Камеры моделей' TH9W0MUWL I ч Диапазон измерений Минимально различаемая разность температур 60 кадров/с 116 Точность измерений Спектральный диапазон Детектор Угловое поле зрения Поле зрения I.F.0.V Диапазон фокусировки Частота кадров | Число элементов (пикселей) на экране Число разрядов АЦП Уровни установки температуры | Уровни установки чувствительности Коэффициент коррекции по излучающей способности Функции автоматической регулировки (AUTO) I Измерительные функции I Корректировка с учетом влияния факторов внешней среды Компенсация фона Корректировка параметров объектива I Корректировка импульсной характеристики Корректировка параметров измерений Установка параметров памяти Задание таблицы излучательной способности Периодические измерения Устройства отображения I Модель TH9100ML Диапазон 1 -20°С~100°С (0°С~100°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,08°С (при30°С) 0,04°С (при 30°С) Диапазон 2 0°С~250°С (0°С~250°С) 0,30°С (при 30°С) 0,15°С (при30°С) Модель TH9100WL | Диапазон 1 -40°С~120°С (0°С~120°С) "Теоретические данные вне диапазона калибровки 0,10°С (при 30°С) 0,05°С (при 30°С) Диапазон 2 0°С~500°С (0°С~500°С) 0,70°С (при30°С) 0,35°С (приЗОХ) 1 ±2°С или ±2 % от текущего показания температуры I (При температуре окружающей среды 0°С~40°С, использовании стандартного объектива и расстоянии при измерениях 50 см) | 8~14мкм (ширина на уровне половинной интенсивности спектра) Матричного типа, без охлаждения, устанавливается в фокальной плоскости объектива (микроболометр) | В горизонтальной плоскости - 21,7°х в вертикальной плоскости -16,4° 1,2 мрад (при использовании стандартного объектива) ОтЗОсмдооо | 60 кадров/с 320 (Г) х 240 (В) (без учета 3 крайних строк на экране) I 14 бит | -20°С~100°С 0,1~20°С/дел 0°С~250°С 0,2~30°С/дел -40°С~120°С 0,2~20°С/дел 0°С~500°С 1 0,3~70°С/дел 1 От 0,10 до 1,0 (с шагом 0,01 в режимах съемки и стоп-кадра) I Полностью автоматическая регулировка уровней температуры, чувствительности, фокусного расстояния (допускается также и ручная регулировка), автоматический контроль уровня и коэффициента усиления В режимах Run/Freeze (Съемка/Стоп-кадр) е) Повышение соотношения сигнал/шум, 12,18,116, пространственный фильтр (Вкл/ Выкл) 0 Вывод на дисплей экрана событий, выдача звуковых предупреждающих сигналов (Вкл/ Выкл) Предусмотрена (включая режим периодической коррекции методом NUC) Предусмотрена Предусмотрена (автоматическая, ручная) Предусмотрена (внешняя) I Предусмотрена (корректировка путем ввода значений внешней температуры, относительной влажности и 1 расстояния до измеряемого объекта) 1 Установка параметров измерений в режиме сохранения/обновления данных 1 (возможно не более 10 регистрации) | Предусмотрено Регистрация данных в памяти камеры в реальном масштабе времени (с временными интервалами от 1/60 доЗ 600 секунд) Регистрация данных на карте памяти (см. нижеприведенную таблицу): | Режим повышения соотношения сигнал/шум OFF, 12,18,116 Сохранение оптического изображения OFF IRLINK Временной интервал 1 5-3600 сек 30-3600 сек 1 Предусмотрена функция регистрации событий. 1 Предусмотрена функция сохранения оптического изображения (только на карте памяти). Жидкокристаллический дисплей, модель 3,5 и видоискатель | 212 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
1 Функции отображения Функции обработки изображений Индикация данных Комментарии Память Видеовыход Многофункциональный интерфейс Установка внешних параметров Продолжительность работы аккумуляторов a) Режимы отображения: Цветное, Цветное/Монохромное, Позитивное/Негативное ~"~~ 1 b) Число градаций: 16,32,64,128,256 c) Выбор цветовой палитры: Светлая/ Цветовая / Яркая/ Цвета побежалости/ Медицинская/ Изобразительная. d) Индикация от 1 до 4 изотерм (регулировка ширины изотермы и ее положения на экране) e) Возможность отображения нескольких (до 12) изображений в режиме обновления f) Предусмотрена возможность регулировки чувствительности дисплея д) Отображение линейных профилей температуры по осям X, Y в режиме стоп-кадра. Изменение уровня температур в режиме стоп-кадра Изменение чувствительности в режиме стоп-кадра Индикация температуры в нескольких (до 10) точках Коррекция излучательной способности в нескольких (до 10) точках Индикация значения разности температур между двумя точками Индикация максимально/минимальной температуры, измеряемой по всему изображению или по отдельной его чаш (с фиксацией максимальных значений) Звуковая сигнализация при измерении температуры по всему изображению или по его области Цифровое увеличение изображений х2 и х4 (в режиме съемки/стоп-кадра) Выделение нескольких (до 5) областей измерений по изображению Индикация цветовой шкалы (градационной черно-белой шкалы), шкалы температур, температуры в несколь- ких точках, показаний времени, текстовых комментариев, сообщений об ошибках и рабочих меню (на англий- ском/ японском, португальском/ испанском/ французском/ немецком/ традиционном китайском/ китайском/ корейском/ русском/ итальянском/ языках, состояния разряда аккумулятора, излучательной способности a) Текстовые комментарии: Ручной/Стандартный ввод букв, цифр, специальных символов. b) Устные комментарии: Продолжительностью до 30 секунд для каждого изображения (имеется встроенный микрофон и громкоговоритель) Для термограмм: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT- и -BMP. Для оптических изображений: Компактная карта флэш-памяти для хранения файлов в форматах -SIT и -JPEG. Видеовыход в стандартах NTSC/PAL (композитный видеосигнал, S-Vldeo, требуется специальный кабель) Слот для компактной карты флэш-памяти, стандарт IEEE1394, интерфейс типа RS-232C (требуется специальный кабель) Время, телевизионный стандарт (NTSC/PAL), режим индикации {X /F) Приблизительно 150 минут (При температуре 20°С окружающей среды, без учета потребления ЖК-дисплея и при измерениях в режимах RUN (Съемка) и STANDBY (Ожидание).) ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации NEC 5.1.2 Технические характеристики оптического канала камеры Матрица детектора Эффективное число пикселей на изображении Чувствительность Угловое поле зрения* 0,41 Мпикселей 752(Г) х 480(B)-пикселей 1 лк Фокусировка*4 AGC-кривая Видеовыход Режимы отображения Фокусное расстояние 30,1°(Г)х22,7°(В) Панорамирование фокуса Предусмотрена В стандарте NTSC Переключение между режимами отображения - термо- граммы/ оптического изображения/ комбинированного изображения От 30 см и до бесконечности : Оптический канал камеры может формировать изображение на всем экране, занимаемом термо- граммои (в случае проведении измерений с расстояния более 1 метра). При меньших расстояниях этот канал сможет отображать лишь часть термограммы из-за различия оптических осей **: Фокусное расстояние камеры ограничено. Фокусировка на измеряемый объект, расположенный в пределах 30 см, невозможна. 5.13 Общие технические характеристики Рабочая температура и относительная влажность Температура и относительная влажность при хранении Электропитание Потребляемая мощность Диапазон рабочих температур - от -15 до + 50°С. Относительная влажность - не более 90% (без конден- сации водяных паров) Диапазон температур - от -40 до+70°С. Относительная влажность - не более 90% (без конденсации водяных паров) Электропитание постоянным током с номинальным напряжением + 7,2 В Удароустойчивость Виброустойчивость Степень защиты Габаритные размеры Масса Средняя мощность - около 6 Вт, максимальное потреб- ление-около 17 Вт Скорость 294 м/с2 (30G), (стандарт IEC60068-2-27/JIS С 0041) Скорость 29,4 с (3G), (стандарт IEC60Q68-2-6/JIS С 0040) Класс IP54, (стандарт IEC60529/JIS С 0920) 108(Ш) х 113(B) х 189(Г) мм (без учета выступающих деталей) Около 1,4 кг (без ЖК-дисплея и аккумуляторов) Около 1,7 кг (в полной комплектации) 214 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
5.1 .4 Комплект поставки Наименование Количество 1) Блок питания сетевой 2) Аккумуляторы 3) Зарядное устройство 4) Карта памяти Compact Flash 5) Ремешок на руку 6) Шейный ремень 7) Защитная крышка объектива 8) Сумка для транспортировки и хранения 9) Программное обеспечение для просмотра термограмм 10) Руководство по эксплуатации камеры ТН9100 PMVI/ PWVI/ PMV7 PWV/ MV/ WV/ MVl/WVl/ML/WL 1 215 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL ~Г" Руководство по эксплуатации • 5.1.5 Чертежи общего вида (Камера показана с присоединенным стандартным объективом) Не подходит винт длиннее 7 мм 14 ±0.5 Единицы измерения: мм 276 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL-WR Руководство по эксплуатации
1^1 ■Г—ш^Гтт ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации <-fpw Раздел Диапазоны длин волн электромагнитного Приложение 6.1 Основные сведения Энергия излучения от измеряемого объекта преобразуется в камере в электрический сигнал с помощью датчика изображения (микроболомет- ра) и затем визуализируется в виде цветного или черно-белого теплового изображения. Ниже будут даны пояснения по принципам измерения тем- пературы объектов. 6.1.1 Природа инфракрасного излучения Инфракрасное излучение - это один из видов электромагнитных волн, существующее наряду с излучением видимого (оптического) диапазона, радиоволнами, ультрафиолетовым излучением, рентгеновскими и гамма- лучами. Все указанные виды излучения, содержащиеся в спектре элек- тромагнитных колебаний, сходны по своей природе и распространяются со скоростью света. Основное различие между участками спектра состо- ит в длинах волн излучения, которое связано с количеством энергии, пе- реносимой излучением. Например, если длина волны гамма-излучения в миллионы раз меньше длины видимого света, то, в свою очередь, длина волны радиоволн в миллиарды раз больше длины волны света. i> наяучения - УФ-излучение * Видимый свет 0,3 |0,78 - Видимый свет Ч;5 Промежуточная и 56 ИК-область [Длины волн в мкм] 1000 Длина волны ИК-излучения лежит в диапазоне от 0,78 до 1 000 мкм, т.е. она превышает длину волны видимого света, но меньше длин радиоволн. 217 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации
Указанный ИК-диапазон может быть подразделен на ближнюю ИК- область и дальнюю ИК-область, 6.1.2 Излучение абсолютно черного тела Излучательная способность объекта формально определяется в виде от- ношения излучаемой объектом энергии к излучению абсолютно черного тела, нагретого до той же температуре, т.е. ¥ У W> bb Формула Планка Закон Стефана-Больцмана где: Wo - общая энергия, излучаемая объектом при данной температуре Т, Wbb - общая энергия, излучаемая абсолютно черным телом при той же температуре. Если вся энергия, падающая на объект, поглощается им (без пропускания или отражения), то поглощательная способность равна 1. При фиксиро- ванной температуре вся поглощенная энергия может быть переизлучена так, что излучательная способность объекта станет равной 1. Таким обра- зом, для абсолютно черного тела имеем: поглощательная способность = излучательной способности = 7 Для встречающихся на практике реальных объектов последнее соотно- шение является приближенным и с учетом пропускания и отражения мо- жет быть записано как поглощательная способность + пропускание + отражение = 1 Энергия, излучаемая абсолютно черным телом, описывается следующей формулой, называемой формулой Планка: wx=- (1) лШИ Для расчета полной излучательной способности абсолютно черного тела необходимо проинтегрировать формулу (1) по всем длинам волн (от 0 до бесконечности). В результате интегрирования получается выражение, на- зываемое законом Стефана-Больцмана: W = оТ4 (2) V rji EJI CI 218 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации t Г1! Температура абсолютно черного тела может быть непосредственно оце- нена по излученной энергии с помощью формулы (2). Для нахождения длины волны, соответствующей максимальной излучающей способности щ абсолютно черного тела, следует продифференцировать формулу Планка подлине волны и приравнять полученное выражение нулю, в результате чего получим: Закон смещения Вина xj = 2897,8\рм • к] (3) Это соотношение называется законом смещения Вина. В формулах (1) - (3) приняты следующие обозначения: Wk спектральная плотность излучения, приходящаяся на единицу длины волны и на единицу поверхности [Вт/см2-мкм] km: длина волны, соответствующая максимуму спектральной плотно- сти излучения [мкм] к длина волны излучения [мкм] h: Постоянная Планка = 6,6261 х Ш34 [Вт-с2] Т: Абсолютная температура [°К] с: Скорость света=2,9979 х 10ю [см/с] К: Постоянная Больцмана = 1,3807 х 10~23 [Вт-с/К] s: Постоянная Стефана-Больцмана = 5,6705 х КГ12 [Вт/см2-К4] с?: Первая константа излучения = 3,7418x104 [/см2-мкм4] Съ Вторая константа излучения = 1,4388 х 104 [мкм-К] Поскольку излучательная способность реальных объектов в е - раз меньше излучения абсолютно черного тела, то последнее из выражений (3) следует домножить на эту величину. Нижеприведенные графики иллюстрируют спектральную излучательную способность абсолютно черного тела, построенную в логарифмическом (а) и линейном (б) масштабах. 219 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Длина волны, мкм Длина волны, мкм (а) Логарифмический масштаб (6) Линейный масштаб Спектральная излучательная способность абсолютно черного тела Приведенные на рисунке графики показывают, что спектральная излуча- тельная способность абсолютно черного тела зависит от его температу- ры, а максимум спектральной излучательной способности сдвигается в область более коротких длин волн. Подобный эффект в определенной степени проявляется и в оптическом диапазоне, поскольку объекты с низкой температурой выглядят красными, но при повышении температу- ры приобретают сначала желтоватый, а затем и белый оттенок. 6.1.3 Источники излучения, эквивалентные абсолютно черному телу, и их излучательная способность Хотя абсолютно черное тело в действительности является лишь теорети- ческой моделью, можно указать объекты, которые могут быть описаны этой моделью. Законом, тесно связанным с законами излучения абсолют- но черного тела, является закон Кирхгофа, связывающий коэффициенты отражения, пропускания, поглощения и излучения, т.е. а = е=1 Поскольку поглощательная способность абсолютно черного тела равна его излучательной способности, то последняя может быть выражена че- рез коэффициенты отражения и пропускания. а+р+г=/ Для измерения истинной температуры объекта следует правильно опре- делить его излучательную способность, которую необходимо измерять с помощью источников излучения, характеристики которых максимально близки к характеристикам абсолютно черного тела. Источники указанно- го типа могут быть созданы, если будут выполнены условия, сформулиро- ванные Кирхгофом, а именно положение о том, что «излучение внутри изотермической полости является излучением абсолютно черного тела». NEC 220 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации Источник излучения, эквивалентный абсолютно черному телу по излуча- тельной способности, должен излучать из замкнутой полости через не- большое отверстие в ее стенке, которое не может существенно исказить характеристики излучения. Если отношение длины полости L к диаметру отверстия 2г равно или превышает 7, то эту полость для практических измерений можно считать источником-эквивалентом абсолютно черного тела. На нижеприведенном рисунке приведен пример эквивалента абсо- лютно черного тела, выбранного в соответствии с условиями Кирхгофа. Абсолютно черное тело Эквивалент абсолютно черного тела (Чем больше соотношение длины полости L к диаметру отверстия 2г, тем ближе характеристики излучения из полости к характеристикам излучения абсолютно черного тела) Излучательная способность объекта должна быть как можно ближе к 1, т.е. его характеристики должны быть как можно ближе к характеристикам абсолютно черного тела. Излучательную способность объекта необходимо корректировать, т.е. ее нужно приводить к 1 путем расчетов. Следовательно, для проведения точных измерений истинной температу- ры объекта его излучательную способность следует определять следую- щим образом: 1) Проверка с использованием справочных таблиц В различных литературных источниках приводятся перечни требуемых физических постоянных, однако в случае несоответствия условий изме- рений эти постоянные не могут использоваться, поэтому упомянутую ли- тературу можно использовать лишь в качестве справочных материалов. 2) Определение излучательной способности объекта с помощью соотношения (1) Убедитесь в том, что измеряемый объект находится в термодинамиче- ском равновесии, а источник излучения - эквивалент абсолютно черного тела имеет ту же, что и объект, температуру (с помощью термометра кон- тактного типа), после чего измерьте температуру объекта и источника излучения с помощью радиационного термометра. При этом отношение энергий будет давать искомое значение излучательной способности объ- екта. & 221 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
EK:ES=1:X А Предупреждение Поскольку в термостойкой (черной) краске содержатся органические рас- творители, то при работе с ней выпол- няйте инструкции производителя. л Примечание Диапазон длин волн при измерениях температуры с помощью камер серии ТН9100 составляет от 8 до 14 мкм. где: ЕК: энергия источника излучения-эквивалента абсолютно черного тела ES: энергия излучения измеряемого объекта X: излучательная способность измеряемого объекта 3) Определение излучательной способности объекта с помощью соотношения (2) Приложите объект, аналогичный по характеристикам у абсолютно чер- ному телу (или его части) к нагревателю, затем выровняйте температуры измеряемого объекта и части абсолютно черного тела, после чего полу- чите отношение энергий ИК-излучения (значение *см. выше). 4) Сравнение с температурой на поверхности объекта с помощью соотношения 1 Проделайте очень маленькое отверстие в измеряемом объекте с тем, чтобы удовлетворить сформулированным выше условиям излучения аб- солютно черного тела, затем сделайте однородной температуру по всему объекту, после чего с помощью корректирующей функции камеры уменьшайте излучательную способность объекта до тех пор, пока темпе- ратура в точке измерения не станет равной температуре в малом отвер- стии, для которого излучательная способность равна 1. При этом установка излучательной способности должна соответствовать излуча- тельной способности объекта. Последнее справедливо только в случае идентичности условий измерений. 5) Сравнение с температурой на поверхности объекта с помощью соотношения 2 Если в объекте невозможно проделать отверстие для вывода излучения, то значение излучательной способности могут быть получено путем на- несения на объект черной краски и достижения термодинамического равновесия с использованием описанных выше процедур. Поскольку, однако, окрашеный объект не обеспечивает полной эквивалентности ха- рактеристик с характеритстиками абсолютно черного тела, то вначале следует определить излучательную способность этого объекта, а затем - измерить его температуру. В нижеприведенной таблице приведены типы красок для создания эквивалентов абсолютно черного тела. Наименование Термостойкая краска (черная) Термостойкая краска (черная) Лента Niflon Коэффициент излучения 0,96 0,95 0,94 Диапазон длин волн при измерениях, мкм 8-13 3-5,3 8-13 222 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 6.1.4 Фоновый шум Необходимо соблюдать аккуратность не только при измерении темпера- туры объекта с помощью тепловизора с использованием рассмотренной выше процедуры коррекции излучательной способности, но и путем из- мерения параметров окружающей среды. ИК-излучение поступает в ка- меру ThermoTracer не только от измеряемого объекта, но и от других (посторонних) объектов, поэтому необходимо предотвращать влияние последних, вводя функцию коррекции отражения от посторонних объек- тов и др. Кроме того, при необходимости получения точных результатов следует свести к минимуму влияние указанных факторов, например, пу- тем уменьшения трассы распространения ИК-излучения. Для снижения уровня паразитной засветки могут быть предложены сле- дующие методы: 1) Максимальное сокращение расстояния между измеряемым объектом и приемным зрачком камеры, выдерживая при этом безопасную для персонала дистанцию. 2) Не иметь нагретый до высокой температуры объект позади измеряе- мого объекта. Примеры: • Отсутствие нагретого до высокой температуры объекта (например, солнца) позади измеряемого объекта. • Изменение положения персонала в пределах безопасной зоны. 3) Избегать попадания прямого солнечного света в камеру ThermoTracer. 4) Не допускать появления препятствий для излучения, например, пыли или паров, которые могут вызывать ослабление ИК-излучения (сигнала) при его прохождении от объекта до входного окошка камеры ThermoTracer. 6.2 Практические измерения Существует несколько методов коррекции излучательной способности, предназначенных для получения истинных значений температуры. Про- цедуры коррекции с использованием каждого из методов рассматрива- ются ниже. Примечание Если уже известна излучательная способность, то сразу же можно начи- нать проведение термической визуа- лизации (измерений). (1) Метод сравнения или прямых измерений при коэффициенте излучения порядка 1 а) Выровняйте температуры измеряемого объекта или аналогичного ма- териала. б) Проделайте отверстие очень малого размера (ранее названного ча- стью абсолютно черного тела) в объекте, которое камера должно из- мерить и которое удовлетворяет требованиям, предъявляемым к излучению абсолютно черного тела. 223 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
в) Затем установите в камере функцию корректировки излучающей спо- собности таким образом, чтобы температура части абсолютно черно- го тела и измеряемой поверхности объекта стали идентичными. Полученное значение излучательной способности и будет принадле- жать измеряемой поверхности. г) Сразу после создания идентичных условий измерения необходимость в установке параметров излучательной способности отпадает. (2) Метод непосредствееного измерения излучательной способности Если отверстие в полости невозможно выполнить таким, как это требует- ся в методе 1, то следует нанести черную краску с большой излучатель- ной способностью, после чего выполнить те же процедуры для получения значения излучательной способности, однако поскольку чер- ная краска не является полным эквивалентом абсолютно черного тела, то вначале необходимо установить излучательную способность черной краски, и только после этого измерять температуру (см. таблицу 8.1). (3) Косвенные измерения Изготовьте образец, аналогичный измеряемому объекту и создайте ему условия для нагрева с помощью нагревателя, после чего поочередно проведите измерения на образце и исследуемом объекте с помощью ка- меры. После того, как показания станут идентичными, измерьте темпера- туру образца с помощью термометра контактного типа, что позволит измерить температуру косвенным методом. (4) Измерение с использованием эффекта «клина» Использование эффекта «клина» («полуклина») позволяет повысить точ- ность измерения излучательной способности, однако следует обеспечить должное число отражений или углов измерений. Малые изменения угла будут приводить к уменьшению точности измере- ния излучательной способности. Измерение излучательной способности с использо- ванием эффекта «клина» ИК-излучение ИК-излучение Эффект «клина» Эффект «полуклина» 224 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководаво по эксплуатации 63 Измерительное расстояние и поле обзора 6.3.1 Поле обзора при измерениях с помощью инфракрасной камеры 3,92 м Горизонтальное поле обзора Вышеуказанные значения получены при фокусировке без дополнитель- ного объектива. Мгновенное поле обзора (пространственное разрешение) камер серии ТН9100^ 1,2 мрад. Мгновенное поле обзора (пространственное разре- шение) на расстоянии до объекта и минимально различимый размер оп- ределяется как угол и его величина в поле зрения. Для камер серии ТН9100 мгновенное поле зрения составляет 1,2 мрад при бесконечно большом расстоянии. 6.3.2 Поле обзора для камер серии ТН9100 при ИК-измерениях При подсоединенном к камере стандартным объективе Расстояние Минимально опре- Горизонтальный Вертикальный при измерениях деляемый размер размер размер поля (м) (ГхВ)(мм) поля обзора (м) обзора (м) 0,30 0,50 1,0 5,0 10 0,36x0,36 0,60x0,60 1,2x1,2 6,0x6,0 12x12 0,11 0,19 0,38 19 3,8 0,09 0,14 0,29 1,4 2,9 225 ThermoTracer TH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
6.3.3 Поле обзора оптического канала камер серии ТН9100 При подсоединенном к камере стандартным объективе Расстояние Минимально опре- Горизонтальный Вертикальный при измерениях деляемый размер размер размер поля (м) (ГхВ)(мм) поля обзора (м) обзора (м) 0,30 0,50 | 10 5,0' й" 0,21x0,25 0,36x0,42 0,72x0,83 3,6x4,2 7,2x8,3 0,16 0,27 0,54 2,7 5,4 0,12 О20 0,40 2,0 I 4,0 | Область отображения для оптического изображения больше области отображения термограммы, поэтому оптическое изображение может по- крывать всю область термограммы. Тем не менее, в случае, когда рас- стояние между измеряемым объектом и камерой не превышает 1 метра, оптическое изображение может быть сдвинуто и не полностью наклады- ваться на термограмму. jiL~_^ , Область оптического изображения I I На этом рисунке показаны области изображений для расстояний не менее 1м На этом рисунке показаны области изображений для расстояний не менее 0,3 м : Часть области термограммы остается непокрытой вне пределов области оптического изображения. : г 226 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации 6.4 Излучательная способность различных материалов Данные взяты из справочника «Инфракрасное излучение. Справочник для практического применения» Майкла Брамсона. • 1 Материал Алюминий Латунь Бронза Хром Медь Железо Свинец Ртуть Молибден Нихром Никель Полированный С неровной поверхностью С сильно окисленной поверхностью Сплав алюминий-бронза Окись алюминия (чистая, порошок) С неполированной матовой поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 600°С С полированной поверхностью Лист, обработанный наждачной бумагой С полированной поверхностью С пористой неровной поверхностью С полированной поверхностью Техническая, отожженная Электролитическая, с хорошо отполированной поверхностью Электролитическая (порошок) Расплав С окисленной поверхностью С окисленной до черноты поверхностью С красной ржавчиной на поверхности Электролитическое, с хорошо отполированной поверхностью Свежеочищенное с помощью наждачной бумаги Оксидированное Горячекатанное Серый, с окисленной поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 200°С Сурик, порошок Сульфат свинца, порошок Нить Проволока (чистая) Проволока(окисленная) Технически чистый, с полированной поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 600"С Температура, °С 50-100 20-50 50-500 20 При комнатной температуре 20-350 200-600 200 20 50 50-150 50 500-1000 20 80 При комнатной температуре 1100-1300 50 5 20 175-225 20 100 125-525 20 130 20 200 100 При комнатной температуре 0-100 600-1000 700-2500 50 500-1000 50-500 100 200-400 200-600 Коэффициент излучения, £ 0,04-0,06 0,06-0,07 0,20-0,3 0,6 0,16 0,22 0,59-0,61 0,03 0,2 0,1 0,55 0,1 0,28-0,38 0,07 0,018 0,76 0,13-0,15 0,6-0,7 0,88 0,61-0,85 0,05-0,06 0,24 0,74 0,78-0,82 0,77 0,60 0,28 0,63 0,93 0,13-0,22 0,09-0,12 0,08-0,13 0,10-0,30 0,65 0,71-0,79 0,95-0,98 0,045 0,07-0,09 0,37-0,48 | ThermoTracer TH91 OO PMVI-WL Руководство по эксплуатации 227
Платина Сереэро Сталь Чугун Олово Титан Вольфрам [Цинк Цирконий Асбест Проволока Окись никеля Чистая, с полированной поверхностью Лента Проволока Чистое, с полированной поверхностью Сплав «нихром» (8% Ni, 18% Сг) Гальванизированная С окисленной поверхностью С сильно окисленной поверхностью Свежепрокатанная С неровной плоской поверхностью С красной ржавчиной на поверхности Лист, грунтованный Лист, с никелевым покрытием Лист, отполированный Лист, прокатанный Нержавеющая, прокатанная Нержавеющая, с пескоструйной обработкой поверхности Чугунное литье Слитки Расплавленный С поверхностью окисленной при температуре 600°С С полированной поверхностью С полированной поверхностью С поверхностью окисленной при температуре 540°С С полированной поверхностью Нить С поверхностью окисленной при температуре 400°С С окисленной поверхностью С полированной поверхностью Лист Окись циркония (порошок) Силикат циркония, порошок Плита Ткань 200-1000 500-650 1000-1250 1000-1500 200-600 900-1100 50-200 500-1000 200-600 500 20 200-600 50 500 20 50 20 950-1100 20 750-1050 50 700 700 50 1000 1300 200-600 200 20-50 200 500 1000 200 500 1000 200 600-1000 3300 400 1000-1200 200-300 50 При комнатной температуре 20 40-400 0,1-0,2 I 0,52-0,59 0,75-0,86 0,14-0,18 0,05-0,10 0,12-0,17 0,06-0,07 0,10-0,16 0,02-0,03 0,35 0,28 0,80 0,88 0,98 0,24 0,95-0,98 0,69 0,55-0,61 0,11 0,52-0,56 0,56 0,45 0,70 0,81 0,95 0,28 0,64-0,78 0,21 0,04-0,06 0,40 0,50 0,60 0,15 0,20 0,36 0,05 0,1-0,16 0,39 0,11 0,50-0,60 0,04-0,05 0,20 0,16-0,20 0,36-0,42 0,96 0,93-0,95 | L L I L I I [ I [ I Г. I Уголь Цемент Древесный уголь Глина Ткань Эбонит Наждачная бумага Лак Сажа Бумага Стекло Гипс Лед Известь Мрамор Слюда Фарфор Резина Песок [Шеллак Кремний [Шлак Ъкт I I Порошок Пластина Нить Очищенный (0,9% золы) Порошок Отожженная Черная Грубая Бакелитовый Черный, матовый Черный, глянцевый, распыленный на сталь Термостойкий Белый Нанесенная на твердую поверхность Сажа на жидком стекле Черная Черная, матовая Зеленая Красная Белая Желтая Матовое Покрытый матовой коркой Гладкий Серый, полированный Толстослойная Глазированный Белый, с глянцевой поверхностью Жесткая Мягкая, серая, с неровной поверхностью Черный, матовый Черный, глянцевый, нанесенный на пластину Гранулы (порошок) Кремний (силикатный гель), порошок Накипь I При комнатной температуре 20 1000-1400 100-600 При комнатной температуре 70 20 При комнатной температуре 80 80 40-100 20 100 40-100 20-400 50-1000 20-200 При комнатной температуре 20 При комнатной температуре 20-100 250-1000 1100-1500 20 20 0 0 При комнатной температуре 20 При комнатной температуре 20 При комнатной температуре 20 20 При комнатной температуре 75-150 20 При комнатной температуре 0-100 200-500 600-1200 ] 0,40-0,60 0,96 0,53 0,81-0,79 0,54 0,96 0,91 0,98 0,89 0,85 0,93 0,96-0,98 0,87 0,92 0,8-0,95 0,95-0,97 0,96 0,96 0,90 0,94 0,85 0,76 0,7-0,9 0,72 0,94-0,91 0,87-0,72 0,70-0,67 0,96 0,80-0,90 0,98 0,97 0,30-0,40 0,93 0,72 0,92 0,70-0,75 0,95 0,86 0,60 0,91 0,82 0,48 0,30 0,97-0,93 0,89-0,78 0,76-0,70 0,80 | С 229 ThermoTracerTH9100 PMVI-WL Руководство по эксплуатации
Штукатурка Битум Вода Кирпич Неровная, известковая Битумная бумага Пленка на поверхности металла Слой толщиной более 0,1 мм Красный, неровный Огнеупорный Огнеупорный кварцевый Жаропрочный, с сильным излучением Жаропрочный, со слабым излучением Силикатный (95%%) 10-90 20 20 0-100 20 20 1000 1200 1000 500-1000 500-1000 1230 0,91 0,79-0,84 0,91-0,93 0,98 0,95-0,98 0,88-0,93 0,85 0,75 0,59 0,46 0,80-0,90 0,65-0,75 0,66 6.5 Контрольный листок по технике безопасности Дата использования: Время: от до Оператор:_ Проверьте соблюдение правил техники безопасности в соответствии с приведенным ниже перечнем: □ Отсутствие повреждений сетевого блока питания или кабелей. □ Правильность подключения сетевого блока питания. □ Отсутствие в помещении ядовитых, горючих материалов, взрывчатых веществ, коррозионной среды и паров. □ Отсутствие электропроводных перчаток или одежды. □ Безопасность работы оператора. □ Наличие требуемого напряжения на выходе сетевого блока питания. □ Правильность выбора источника питания. □ Надежность крепления внешнего объектива (при его наличии). □ Целостность ремешка на руку и надежность его крепления на крючках камеры. □ Отсутствие иных источников опасности или условий ее возникновения. Контроль параметров внешней среды при измерениях: □ Температура окружающей среды: от -15 до 50°С □ Относительная влажность: не более 90% (без конденсации) □ Отсутствие повышенной запыленности. □ Отсутствие прямого солнечного света. П Отсутствие сильных электромагнитных полей. Прочие условия: □ Достаточность зарядки аккумулятора. Рекомендуется всегда иметь при камере запасные аккумуляторы. При необходимости сделайте копии данного контрольного листка ЗАО«ПАНАТЕСТ»