Text
                    ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ!
1ИТЕРАТУРНАЯ
ОРГАН ПРАВЛЕНИЯ СОЮЗА А	"ИТ’1 ГИП ▲
СОВЕТСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ СССР И	Ж Г J И
№ 43 (2306).
Суббота, 19 октября 1946 г.
Цена 45 коп.
С 15 по 18 октября в Москве, в Большом Кремлевском дворце, происходили заседа-
ния Верховного Совета СССР.
Избранники народа — депутаты Верховного Совета СССР заслушали и обсудили
доклад министра финансов СССР депутата А. Г. Зверева о Государственном бюджете
СССР на 1946 год и исполнении Государственного бюджета СССР за 1944 и 1945 годы, со-
доклады Председателя Бюджетной комиссии Совета Союза депутата Л. Р. Корниец и
Председателя Бюджетной комиссии Совета Национальностей депутата И. С. Хохлова.
После единогласного утверждения Государственного бюджета СССР на 1946 год Вер-
ховный Совет утвердил указы Президиума Верховного Совета СССР об образовании
министерств, принятые за период между I и И сессиями Верховного Совета СССР, и о на-
значении министров СССР.
I_______________1ИИШИШНМННИИТ~~~. -ГГИДМЯМ——
ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧАТЬ
НАШУ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ
хозяйства нашей'
писателей, дело
Вторая сессия Верховного Совета СССР.
Николай Бажан, председатель колхоза
тель колхоза имени Ленина Гайсинского
На снимке: в зале заседаний. На переднем плане депутаты Украинской ССР поэт
«День урожая» Казатинского района Винн ицкой области А. А. Заичко я председа-
района Винницкой области У. Н. Романю К.	Фото В. Ковригина. (ТАСС).

На собраниях
писателен
ЧКАЛОВ
На собрания писателей совместно с ра-
ботниками печати и преподавателями лите-
ратуры обсуждалось постановление ЦК
ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград».
Выступивший с докладом секретарь обко-
ма ВКП(б) А. Жуков резко критиковал ра-
боту местной писательской организации, об-
ластного издательства и творчество отдель-
ных влеателей.
Докладчик к выступавшие в прениях от-
мечали, что многие произведения, напечатан-
ные в пятой книге альманаха «Степные ог-
ни», в газете «Чкаловская коммуна» и пере-
дававшиеся по радио, крайне слабы в идей-
но-художественном отношении. Надуманна
и отвлеченны рассказы и очерки Д. Садофь-
ева и М. Альбертона; непсхлиоцеины, беэ-<
идейны многие стихи А. Возняка, М. Лапы-
гина и др. Многие писатели «творят» замкнут
то, не принимают активного участия в обще-
ственной жизни. Они не работают над повы-
шением своего идейно-политического и куль-
турного уровня.
Областная газета дважды писала о сом-
нительности Фольклорного материала, сдан-
ного Чк а донскому издательству доцентом
А. Бардиным и частично опубликованного им
в альманахе «Степные огни». Но директор»
издательства А. Моисеев не обращает вни-
мания на критику и попрежнему планируем
издание этих подделок под фольклор.
Выступавшие говорили о политически
ошибочной оценке пугачевского движения в
। пьесе В. Пистоленко «Крестьянский царь»,
о‘неверных образах советских людей в пьесе
Н. Клементьева «Добрый вечер». Некрити-
ческое отношение к творчеству зарубежных
писателей сказалось в статьях С. Лубэ о
романе Пристли «Трое в иовкх костюмах» и
И. Изотова об англо-американской литера-
туре.
Собрание горячо одобрило Жфивловление
 ЦК ВКП(б) и наметило пути дальнейшей
 творческой работы чкаловских писателей.
Нарушают правду искусства! Все ли пи-
сатели у нас думают об этой правде искус-
ства, достаточно ля заботятся о необходи-
мой отделке произведений, думают ли об
ответственности перед внимательным чита-
телем?
Однако речь идет не только о необходи-
мости тщательно собирать материал и точ-
но знать то, о чем пишешь. Речь идет о
большем — о необходимости глубокого по-
нимания законов жизни, знания людей, о
необходимости тесной связи писателя с дей-
ствительностью. Отсутствие такой связи
приводит к результатам самым плачевным.
Появление порочного сценария фильма .
«Большая жизнь» было бы невозможным,!
если бы авторы внимательно изучили жизнь j
советского Донбасса и добросовестно от-
неслись к воспроизведению ее в своем сце-
нарии.
Отрыв писателей от действительности
обедняет их творчество, лишает нашу ли-
тературу ее действенной силы, возможно-
сти активно влиять на жизнь советского об-
оправдать высокое доверие на-
Огромны задачи, стоящие перед советской
литературой в эпоху грандиозного послево-
енного созидания. Нарисовать правдивый
образ героя нашего времени, воина и строи-
теля, запечатлеть исторические картины
жизни, труда и борьбы людей социалистиче-
ского общества, создать произведения, вос-
питывающие миллионные массы читателей
в духе коммунизма, вооружающие их боль-
шевистской идейностью, — таков долг со-
ветских литераторов перед нашим народом.
Народ ждет от советских писателей «ду-
ховной пищи, которая помогла бы выполне-
нию планов великого строительства, выпол-
нению планов восстановления и дальнейше-
го развития народного
страны» (А. А. Жданов).
Дело чести советских
нашей гражданской и профессиональной
совести
рода, поднять на новую ступень развитие
Отечественной литературы. У нас есть все
условия для этого. В мудрых решениях I
партии по вопросам литературы и искусства, •
в докладе товарища А. А. Жданова о жур- ; щества, на формирование характера молодо-
налах «Звезда» и «Ленинград» намечена
точная и ясная поограмма борьбы за высо-
кую идейность советской литературы, за
повышение ее художественного уровня.
Мощным прожектором сталинской мысли1
освещены дальнейшие пути советского ис-1
кусства. Дело теперь за нами, товарищи!
Мы живем в стране, где господствует
строи, воплотивший все, что было лучшего
в истории человеческой культуры; о таком
строе веками мечтали люди. Поэтому имен-
но нам и никому другому по плечу задача— !
создать на основе преимуществ советского1
строя сильную и яркую литературу. От ху-
дожника, осознавшего величие этой задачи,
требуется многое. Он — воспитатель и учи-
тель народа, он — активный строитель ве-
ликой социалистической культуры. Он обя-
зан быть не только «с веком наравне» в
своих взглядах, знаниях, стремлениях, но
быть страстным глашатаем этих передовых 1
взглядов и стремлений, быть в авангарде ।
народа, которому оп служит. «Писатель не )
может плестись в хвосте событий, он обя-
зан итти в передовых рядах народа, указы-I
вая народу путь его развития. Руководству-1
ясь методом социалистического реализма,!
добросовестно и внимательно изучая нашу
ГТаТ/АТПи-ГЛ ГТ т ГШГГТГ Г» т* г» Г» •» ГТ г» т Г'ТТтуЛ’МЛА WFlAUUV. !
Д-t, Ч* П \ S Г$ П, 1 А— У t ГЗ ПА * У— £ ГЗ у У— £ гД Q Л	1 V 1	I L «11»
нуть в сущность процессов нашего развития, I и колхозным молоком они вполне
писатель должен воспитывать народ и во-, чены. ~
оружать его идейно» (А. А. Жданов).
Между тем далеко не всегда наши пи-
сатели глубоко изучают действительность,
не всегда хорошо знают ту жизнь, о кото-
рой пишут, и в этом — одна из причин
серьезных недостатков нашей литературы.
Незнание действительности, неумение разо-
браться в существе сложных процессов
общественного развития приводит к появ-|
лению произведений фальшивых и нежиз- ]
ценных, оторванных от интересов, которыми ;
живет на рот, государство.	;
Сила настоящего большого искусства —
в живой неразрывной связи с жизнью, с на- j
родом, с временем. Формы этой связи мио- > наших писателей душевным опытом, позво-
гообразны от простого собирания матери- • лида им создать значительные книги. В I
ала до умения глубоко обобщать явления, силу этих же причин родились к жизни но- j
проникать в существо законов развития об-1 вые писательские имена, прочно вошедшие i
щества, постигать психологию современного ' и литературу (П. Вершигора, В. Панова, |
; в Овечкин и др.).	|
Тема войны, героического подвига совет-
ского народа надолго оплодотворит наше।
искусство. Но нельзя забывать и о том, что ।
жизнь идет вперед и что наша страна стоит
сегодня перед новыми задачами, отвер-
нуться от которых не имеет права писатель.
Верховный Совет СССР обсудил сей- {
час Государственный бюджет страны на ‘
: 1946 год и отчет об исполнении бюджета '
;за 1944 и 1945 годы. “
j бюджете очень ярко и убедительно отра-1
I жены деяния советского народа, направлен-:
| ные на усиление моши и величия социали-1
творчестве,! стического государства. На протяжении'
неустанных | всей своей славной истории советский на-,
род с величайшим энтузиазмом боролся за I
осуществление государственных планов, от- i
го советского человека.
Жизнь советской страны, одержавшей
победу над фашизмом, охваченной ныне па-
фосом созидания, уверенно идущей по пути
к коммунизму,—настолько богата и много-
образна, настолько красочна и интересна*,
что писатель, если он хочет служить-своей
стране и народу, не может не окунуться в
самую гущу этой жизни. Здесь ждут его
и настоящие герои — люди с большой ду-
шой, смелые духом и разумом. Здесь — вол-
нующие темы, острые, увлекательные сю-
жеты и подлинно драматические коллизии.
В докладе на открытом партийном собра-
нии Союза писателей тов. А. Фадеев при-
вел несколько невыдуманных примеров, ко-
торые могли бы послужить темой литера-
турных произведений. Колхоз им. Шевчен-
ко Чкаловской области достиг такого уров-
ня зажиточности, что еще в прошлом го-
ду расплатился с государством по всем ви-
дам поставок по 1947 год включительно и
теперь добровольно отказался от приуса-
дебных участков. Районное руководство пе-
репугалось — нет ли тут какого-нибудь пе-
региба? Колхозники же говорят, что при-
усадебные участки отнимают много време-
ни, а нужды в них нет. Кроме того, кол-
действительность, стараясь глубже проник- > хозники отказались от коров, об’явив, что
обеспе-
рожденная
темой сов-
Разве эта ситуация,
жизнью, не могла бы послужить
ременного произведения?
Писатель, если он захочет
своего искусства решать актуальные вопро-
сы современности, почерпнет в окружающей
его жизни необ’ятное количество материала
и для веселой комедии, и для проблемного
романа, и для героической эпопеи.
| Многому должна научить нас практика
। писателей, работавших на войне. Непосред-
; ствеимое общение со своими героями,
людьми войны, возможность наблюдать со-
бытия не в качестве туриста, а в качестве
участника этих событий обогатила многих
средствами
человека.
Жадный интерес к жизни, к душе чело ,
веческой всегда отличал русскую литера-'
туру. Величайшие ее представителя не жа-!
лели сил и времени для изучения того ма-!
териала, который должен был лечь в осно-!
ву будущих книг. Известен титанический
труд Льва Толстого по изучению истории i
и собиранию материалов о русском общест -1
ве начала XIX века в период работы над
«Войной и миром». Можно напомнить о по-
ездках Пушкина, Островского, Чехова,
Гончарова. Наконец странствования Горь-
кого по России, давшие ему огромный запас
наблюдений и впоследствии с необычайной
полнотой отразившиеся в его
навсегда останутся примером
исканий художника.
Благородное стремление расширить
альные связи с жизнью, изучить родную! вечающих его жизненным интересам. Бюд-
страну, узнать, чем живет ее народ,—одна I жет нынешнего года можно по праву наз-
из лучших традиций русской литературы, вать стал:::.’сксй пятилеткой ?
Об этой традиции необходимо напомнить, | Каждая цифра бюджета отражает
ибо значение ее неизмеримо возрастает в! ность нашего народа сделать все,
наши дни, когда повысилась ответственность I закрепить всемирно-историческую
писателя перед народом, когда писатель 1 завоеванную в войне против немецких
словом своим призван вмешиваться в дела хватчиков, и полностью осуществить ллан
государства, судьбу и жизнь народа, в его
ежедневную практическую деятельность.
Полезно напомнить нашим литераторам
о том. с какой требовательностью относи-I
лись к своему труду крупнейшие русские
точном
Бесчис-
В Государственном
ре- [
итературы. вать сталинской пятилеткой в д
напомнить, I Каждая цифра бюджета отражает
действии,
готов-
чтобы
победу,
за-
новой сталинской пятилетки!
Быть, во всеоружии перед лицом этих но-
вых задач — это значит сблизиться с
жизнью, увидеть новое лицо своей страны,
идущей к новым победам коммунизма.
Союз писателей и его партийная органи-
ДЕПУТАТ
СЛУГА
НАРОДА
Среди своих
избирателей
Павло ТЫЧИНА
Избиратели моего, Киевского, округа
вто обращаются ко ине с самыми разнооб-
разными просьбами. Многие заявления, кото-
рые я разбирал, связаны с жилищным во-
просом, с оказанием материальной помощи,
с мерами по охране здоровья детей. Боль-
шую часть дня я провожу в Министерстве
просвещения и там же принимаю избирате-
лей. Надо сказать, что приток посетителей
большой, писем и заявлений ежедневно по-
ступает много. Возникла потребность как-то
упорядочить депутатскую работу. В особую
тетрадь заносится краткая запись существа!
дела, которое ко мне поступило, а графы— i
какой инстанции направлено дело и провер-
ка исполнения — дают мне возможность бы-
стро определять, что предпринято по заяв- [
лению.	,
Во всех случаях быстрота вмешательства !
депутата избавляет от многих ненужны' '
конфликтов. И как приятно сознавать ।
многих случаях, что подоспеет депутатская
помощь и женщины, дети, инвалиды избав-
лены от ненужных мытарств.
Наше депутатское внимание имеет дале-
кий отзвук, но и те материалы, которые я
получаю, как депутат, также вносят глубо-
кий резонанс в сердце. У многих писем, как
у хорошей книжки, учимся мы сердечно и
верно понимать историческую нашу жизнь.
По роду своей деятельности я часто вы- •
езжаю в районы. Много заявлений прихо-;
дится разбирать там же, на месте, и тут же ।
принимать соответствующие меры. В селе !
iГоголево под Киевом заболел учитель Ру-
) добаба. Я созвонился с министром здра-
I воохранения, и мы перевели больного на
। лечение в Киев. Такая же помощь была
j оказана мной учителю Юрченко.
; В июле этого года я проехал деревнями
1 из Киева в Путивль через Нежин—Борзна—
: Батурин -Конотоп. По пути крестьяне, учи-|
! теля, рабочие, молодежь обращались ко мне j
! с различными заявлениями. Жителям сел )
। Вязинка и Великая Богачка я помог орга-
низовать библиотеки, молодежи одного се-
, ла способствовал приобретению инструмен-
, тоз для духового оркестра. Великое звание
 депутата ко многому обязывает. По мере
сил и возможности я стараюсь добросовест-
; но выполнять свои депутатские обязанности,
; свои усилия соединяю с усилиями народа,
' чтобы сильнее укрепить демократические J
основы нашего социалистического государ-
ства.
ча-
В Кремле проходили заседаняя Вер-
ховного Совета СССР. Избранники
многомиллионного советского народа
обсуждают Государственный бюджет
страны на 1946 год и отчет об испол-
нении бюджета за 1944 и 1945 годы.
Среди депутатов — 30 писателей. Ре-
дакция обратилась it некоторым из них
с просьбой рассказать о своей депутат-
ской деятельности, о связях с избира-
телями.
Ниже мы публикуем беседы наших
корреспондентов с писателями — депу-
татами Верховного Совета СССР.
Е м и л и ан БУКОВ
об’ездил свой избирательный округ
Почетная
работа
А. ВЕНЦЛОВА
Советская Литва была освобож
немецких оккупантов, сессия Вер-
Совета Литовской ССР
ликвидации последствий
приняла
враже-
кресгь-
получили
помещиками и кулаками.
лись к своему труду крупнейшие
писатели, заботясь о правдивом и
воспроизведении действительности,
ленное множество примеров свидетельству-! зация должны подумать о том, как осуще-
ет об этом. Сохранилось письмо Льва Тол-
стого, написанное в период работы над ро-
маном о Петре. Обращаясь к своему зна-
комому, жившему в Новочеркасске, Толстой
писал: «Мне нужно вид — картину того ме-
ста, где стояли войска и были военные дей-
ствия при Петре. Мне нужно знать: какие
берега Дона, Мертвого Донца, Кутерьмы
там — где высоко, где низко. Есть ли гопы, I
курганы? Есть ли кусты?.. Какие травы? i
Есть ли кавыл? Есть ли камыш? Какая
дичь? Да и вообще течение Дона от Хопра, |
какой общин характер имеет, какие берега?
Может быть есть книги об этом специаль-
ные, то назовите».
Горький в статье
писать» вспоминает
Толстым в рассказе
иа». «А печь стоит
тил Толстой Горькому. «Оказалось, — пи-
шет Алексей Максимович, — что огонь
крендельной печи не мог освещать рабочих
так. как было написано у меня». И затем
прибавляет: «Такие, будто мелкие, ошибки
Имеют большое значение, потому что они
нарушают правду искусства».
«О том, как я учился
об ошибке, замеченной
«Двадцать шесть и од-
у вас не так», — заме-
ствить конкретную связь литераторов с про-
цессами живой жизни, разработать органи-
зационные формы этой связи. Надо поду-
мать и о длительных творческих команди-
ровках, и об участии писателя в работе га-
зеты (в частности, в так называемых вы-
ездных редакциях), и о многом другом. По-
лезно возродить существовавшие когда-то
связи писателей с крупнейшими индустри-
альными предприятиями, новостройками,
колхозами. Писателям, как воздух, необхо-
димо общение с читателями, с народом, и
достичь этого общения можно отнюдь не. в
домах творчества, где писатели варятся в
собственном соку.
Товарищ А. А. Жданов напомнил нам, что
советская литература должна активно втор-
гаться во все стороны советского бытия.
Писатель должен воспитывать народ, во-
оружать его идейно. Но нельзя быть воспи-
тателем народа, не зная народа, не нахо-
дясь в гуще современной жизни, не окуна-
ясь в кипение ее событий. Внимательно изу-
чать нашу действительность — такова за-
дача, перед которой стоит сейчас передо-
вой советский писатель.
заповедь
Шалва ДАДИАНИ
пншштишштшншшшшинт
УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР
О НАГРАЖДЕНИИ ПИСАТЕЛЯ ПОПОВА И. Ф.
ОРДЕНОМ ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ
За заслуги в области литературы, в свя зи с 60-летием со дня рождения, наградить
писателя Попова Ивана Федоровича орденом Трудового Красного знамени.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР Н. ШВЕРНИК.
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР А. ГОРКИН.
Москва, Кремль 12 октября 1946 г.
ЦК КЩб) Эстонии о
Бюро ЦК КП(б) Эстонии приняло реше-
ние о литературно-художественном журнале
«Лооминг» («Творчество») — органе Союза
советских писателей Эстонской ССР. В ре-
шении указано, что журнал ведется совер-
шенно неудовлетворительно. Наряду с. удач-
ными произведениями в «Лооминге» напеча-
тано много безидейных, аполитичных произ-
ведений. Например, стихотворения Мерилаас
и некоторые стихи Деборы Вааранди. Из
четырнадцати рассказов, опубликованных в
журнале за 1946 г., только четыре посвя-
щены проблемам сегодняшнего дня. Журнал
совершенно недостаточно пропагандирует
журнале „Лооминг"
русскую классическую и советскую литера-
туру-
Бюро ЦК КП(б) Эстонии обязало правле-
ние Союза советских писателей Эстонии и
редакцию журнала принять меры к устране-
нию отмеченных недостатков, положив в ос-
нову своей работы постановление ЦК
ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленин-
град». Правлению Союза писателей предло- ; рабочие, учащаяся молодежь,
жено проводить творческие обсуждения но- ......
меров журнала и отдельных литературных
произведений, с участием актива писателей,
критиков и читателей.
НОВОСИБИРСК
На состоявшемся собрании писателей и
журналистов с докладом о постановлении
ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ле-
нинград» и задачах писателей Новосибир-'
ска выступил заместитель заведующего*
отделом пропаганды и агитации обкома
ВКП(б) А. Ремов. Докладчик отметил,
что в первых трех номерах журнала «Сн-
I бирские огни» наряду с удачными продз-
I ведениями опубликованы произведения,
сомнительные по своей идейной направлен-
ности, искажающие советскую действитель-
ность. К последним относятся роман
Ф. Олесова «Прощание молча» и главы из
романа И. Шухова «Метель». В журнале
были напечатаны пошлые «Три стихотворе-
ния» Г. Замятиной, в которых автор про-
поведует «философию» «легкой минутной
любви», путанное, идеализирующее старину
стихотворение Л. Мартынова «Наяды»;
аполитичные стихи И. Мухачева, Л. Кон-
дырева и др.
— Областная комиссия президиума ССП
СССР, — указал докладчик, — не помогала
своевременно вскрыть недостатки в твоо-
честве некоторых новосибирских писателей,
чьи произведения обсуждались на заседа-
ниях этой комиссии.
Выступавшие на собрании отмечали, что
постановление ЦК ВКП(б) помогло им
разобраться в своих ошибках, идейно и
творчески вооружило писателей и указало
пути дальнейшей деятельности.
Собрание отметило, что ошибки и не-
достатки в работе писательской организации
и журнала «Сибирские огни» в значитёлч»
ной степени об’ясняются тем, что празпе-
ние новосибирского отделения ССП (пред-
। седатель А. Смердов) и редактор «Сибир-
ских огней» С. Кожевников, не обеспечили
идейного и творческого руководства жур-
налом и писательской организацией. Очи
слабо вели борьбу с проявлениями без-
идейности, аполитичности и оторванности
писателей от жизни.
Собрание обязало руководителей отде-
лением ССП коренным образом перестроить
работу писательской оогаиизации в свепе
постановления ЦК ВКГ.Ц).
Когда
дена от
ховного
закон о
ского вторжения. Снова трудовое
янство — батраки и бедняки
землю, отнятую
Земельная реформа, проведенная в респуб-
лике, дала возможность 74 тыс. бедных и
малоземельных крестьян получить землю.
От правительства крестьяне получили так-
же 19 тыс. голов рабочего скота, много
сельскохозяйственных машин и денежный
кредит для строительства домов и других
хозяйственных нужд. В литовской дерев-
не в связи с земельной реформой все
еще не прекращается классовая борьба,
Я как депутат получаю большое количе-
ство заявлений о том, что в ряде мест
остатки враждебных элементов пытаются
j притеснять деревенскую бедноту. С жало-
j бами обращались ко
j волостей Пажайслис,
 заявления ни минуты
столе; я тотчас обращаюсь в соответству-
ющие инстанции и не успокаиваюсь до
тех пор, пока по данному делу не востор-
жествует наша советская правда, совет-
! ская законность.
! Однажды ко вне обратилась крестьянка
1 Ме.шкаускене из волости Бабтай: ее огра-
били бандиты. Я немедленно принялся за
I дело — бандиты выловлены, женщине воз-
| вратнли ее имущество. Ежедневно я при-
нимаю по Ю—15 избирателей. Обращают-
ся жены солдат, — им надо помочь полу-
чить пособие, приходят старейшие деятели
культуры, просят содействия в получении
I пособия, — очень много разнообразных мел-
| ких просьб, о которых не стоит здесь
: упоминать. Но с большой или маленькой
! просьбой обращаются избиратели, — я не
оставляю их без ответа.
Тот, кто бывал в нашей республике до
войны, наверное хорошо помнит прекрас-
ные городские мосты Каунаса и Вильнюса. .
'Немецкие оккупанты разрушили у нас 372'
! моста. Недавно избиратели обратились ко .
| мне с просьбой помочь им построить мост ।
через Неман ,у города Алитус; хлопочу,
чтобы просьба моих избирателей была осу- ;
ществлена.	1
В Мариампольском уезде после изгнания
, Я
; ВСЮ
। по рукаву Дуная. В Измаиле слушал мол-
I давские песни о Суворове. Посетил многие
.села по пути нашего «Григора», Григория
Ивановича Котовского — сельцо Лепушну,
Ганешты, где сверкала шашка Григора у !
дома, в котором он родился.	'
i
Депутату Мол давни приходится ветре- ;
чаться с людьми, которые не привыкли — j
при режиме румынских бояр—свободно выс- !
называть свое мнение. Теперь наши «цараны»
—крестьяне заговорили от всего сердца. К
депутату обращаются и одиночки, и деле-
гации от деревень, от заводов, оживших при
советской власти; приходят бахчевники, ви- ;
ноделы, пахари, ученые. Просят достать но-!
вые селекционные семена, просят помочь1
разыскать родных, угнанных немцами в,'
плен, просят учебники, русско-молдавские I
и молдаво-русские словари, просят посодей-।
ствовать устройству ветронасоса на вино-
граднике, спрашивают, откуда выписать
книжки-бнографии великих люден.
Особое место среди полученных мною пи-
сем занимают письма крестьян, стремящих-1
ся вступить в сельхозартели. Их влечет в(
колхозы культурная жизнь. Царапин, молэ- j
тившнй кривым деревянным цепом, узнал :
сложные уборочные машины. Теперь реже
депутат получает просьбу походатайство-
вать о завозе керосина. Керосин есть. Мно-
гие наши цараны побьявали в Левобережной i
Молдавии, Донбассе, на Украине, в Черно- !
земной области и требуют наряду с кероси-
ном «электрика», т. е. электричества. «Наше
село чемуровое (глинобитное), наша доля !
была крыта камышом. Хотим электрика, i
Предлагаю срубить один тополь, мои сосе-
ди—одиннадцать человек дадут по столбу
для «электрика». Так пишет царанин из-под ' фашистов оставались большие минные по-
иногда
и в
земли
,	[ округ и
Молдавию. С рыбаками Килин плавал
мне крестьяне из
Гарлява и др. Их
не лежат на моем
Окницы.	! ля. На минах подрывался
Особняком стоят люди, которые обраща-1 люди- _Я просил послать
юте я к депутату, не имея к нему решитель- ' Ц	~
скот,
__________ саперов,
~z~-~ :: дсдутоту, щ ;; ..с;.Гу	• кратчайший срок большой участок
но никакой просьбы. Это люди, только что! был разминирован. Руководя Каунасским
ликвидировавшие неграмотность. Цель од- { филиалом Союза советских писателей, я по-
ка — поделиться радостью с депутатом —
«мы, мол, грамотны». «Я ничего не прощу,— I
пишет мне недавний неграмотный из Абак- I
лии, — хочу, чтобы наш депутат прочитал
мое письмо».
В избирательном центре, Комрате, откры- i
ли библиотеку. В день открытия собравшие- I
ся приступили к коллективному	!
могаю молодым писателям в и.х
работе, выступаю с лекциями
дежи.
Работа депутата — почетная
менно ответственная. Делаю все, чтобы оп-
равдать великое доверие, оказанное мне
моими избирателями.
творческои
для моло-
и одновре-
чтению 
«Молодой гвардии» А. Фадеева. Ее читают |
главы, I
поме-'
Каждодневно укреплять связь с избира-
телями, внимательно разбирать их просьбы
и заявления и быстро оказывать помощь —
вот основная заповедь, которой я придержи-
ваюсь в своей депутатской работе. Ко мне
обращаются жители Хевсуретии, Кахетии и
других горных районов Грузии. Одним надо
помочь проложить шоссейную дорогу, дру-
гим провести водопровод и т. д. У жителей
села Чингараули была начальная школа; я
испытываю чувство удовлетворения от того,
что помог им построить среднюю школу.
Беседа с избирателями очень обогащает
меня как писателя. Особенно запомнился
мне колхоз в деревне Чадыджварн; жители j ха, но уныния у нас нет. Помощь государ-
этого села — богатые, зажиточные люди. Их , ства непрерывна; для посевов были отпуще-
требования ко мне преимущественно каса-]"”	----- -------------- ---
ются вопросов культуры Как-то они выра- !
зили свое недовольство тем, что писатели1
мало и плохо пишут о колхозах, и попроси-
ли, чтобы я написал о жизни колхозников.
Я наблюдал работу и жизнь колхозников в
различных районах. Какие есть интересные,
богатые характеры! Какие сложные жизнен-
ные конфликты! Обогащенный впечатления-
ми от встреч с этими людьми, мне кажется,
я сумею выполнить и просьбу моих избира-
телей — напишу новую книгу.
С неослабевающим интересом слежу за
нашей молодежью, за ее жадной тягой к
знаниям Молодежь деревни Сиопи органи-
зовала драматический кружок; работа, впол-
не естественно, сначала не клеилась. Я не-
плохо знаю сцену, сам долгие годы был
актером, и мои указания помогли молотому
драматическому коллективу по-настоящему
овладеть техникой игры.
Я много раз встречался со своими избира-
телями, беседовал с [гимн о впечатлениях1
от первой сессии Верховного Совета, раз’- ।
яснял историческое постановление ЦК ,
В1\П(б) о журналах «Звезда» и «Ленин-!
град-», веде с избирателями обширную пере- ]
J писку. Мне пишут демобилизованные, ипва-
! диды Отечественной войны, колхозники,
' . У каждого
'супи запросы, свои нужды. Помогая изоира-1
'гелям я обращаюсь в различные обЩ'Ч’гвен-
ные организации, и. к моей величайшей ра-
дости, не было случая, чтобы пр »сьбы моих
'избирателей не были удовлетворены.
по-русски и тут же прочитывают
переведенные на молдавский язык,
[ценные в газете «Царанул Советик» («Со-
ветский крестьянин»). Параллельное чтение
служит и лучшему пониманию русского
языка и лучшему вживанию в образный
строй романа.
60-летний старик Дилан сказал мне в Ду-
боссарах: «Мной много прожито, и мне ка-
залось, что знаю жизнь, но нам прочитали
книгу Сталина, и я по-новому увидел свою
Молдавию и самого себя».
Три лета молдавскую землю сушила засу-
ны большие семенные ссуды, и осенью про-
шли хорошие дожди. Моя республика будет
с «большим хлебом», как говорят у нас па-
раны. Прибавлю: моя Молдавия будет ско-
раны. Прибавлю: моя Молдавия будет
ро и
с большой советской культурой!
Сотни писем
П. Б А Ж О В
I Каждый месяц я получаю сотни писем.
Ежедневно, несмотря на установленные
|приемные дни в Облисполкоме, ко мне до-
। мой приходят избиратели с самыми разно-
। образными просьбами, жалобами и хода-
: тайетвами. Надо каждого выслушать, i
каждом деле разобраться по синеству.
Часто моя депутатская работа тесно пе
реплетается с писательской. Сре in писем
и Фирз гелей — немало рукописей, главным
образом — стихи молодых авторов, моих
земляков. Часто пишут библиотекари. Они
просят помочь приобрести новые книги.
Особенно нуждается в помощи наша биб-
лиотек» школ железнодорожной сети.
Здесь мало .художественной литераторы.
Книг мы подучаем мало. Нужно улучшить
cib’ гем.п ическо
комплектовзнне
чго теперь, в дли
(C'V.'ih Верховного
меры, чтобы
в
преоышшия
СССР, смогу принять
ся некоторого улучшения в деле комплек-
тования библиотек.
добить-
Великое счастье
Якуб КОЛАС
К моей депутатской помощи прибегают
не только избиратели Белоруссии, — иногда
получаю письма из Москвы, Сибири и мно-
гих других округов Советского Союза. При-
поминается такой случай. Шофер, провед-
ший все годы войны на передовой позиции,
вернулся на родину, в его доме поселился
новый хозяин. Я принял близко к сердцу
интересы фронтовика, и в короткое время,
с моей помощью, он стал хозяином своего
дома.
30 лет я был в разлуке с селом Николаев-
щина, где родился и провел детские годы.
Однажды, в сухую погоду 300 дворов этого) ппстяткях
села сгорели дотла. Узнав о бедственном д ~ х в
положении крестьян, я обратился в прави-
тельство с просьбой о неотложной помощи.
Помощь была оказана в самых широких раз-
мерах. Была создана комиссия по расплани-
рованию села. Во вновь отстроенной дерев-
не дома расположены с учетом всех комму-
нальных и антипожарных условий. Я под-
держивал ходатайство земляков о построй-
। ке полной средней школы. На это были от-
! пущены средства, материалы, вскоре эта
школа вступит в строй. Я взял шефство
над этой школой. А сейчас озабочен другим
делом: в селе надо построить хорошую
больницу и большое здание для сетоскогоI
совета. Мне хочется этот сельсовет е [слать I
образцовым. Постройка должна быть нового i
i типа, кирпичная, с большими светлыми ком-
натами, со сквером возле здания.
Немцы сожгли и вывезли много
книг из Белоруссии. Наши типографии пока
не в состоянии удовлетворить полностью
спрос на книги. Молодежь, а также белорус-
ские учителя просят помочь в приобретении
тех или иных книг. Делаю псе возможное,
чтобы облегчить моим избирателям доступ
к книге, посылаю иногда читателям то, что
находится в моей библиотеке. Я получаю
; много писем и немедленно отвечаю на каж-
дне.
j Служить народу — великое счастье, в
। этом смысл моей депутатской и поэтической
I деятельности.
; МАГНИТОГОРСК
I
 Собрание работников
ния, театра, учебных и
! денин города обсудило
। идеологической работы
j ских постановлений ЦК ВКП(б).
: павшие указывали, что магнитогорская ли-
. тературная группа стоит в стороне от со-
временной тематики. Произведения членов
литгруппы тт. Громыко, Балабанова и др.
имеют серьезные идеологические ошибки.
Многие местные авторы оторваны от жиз-
ни трудящихся сталинской Магнитки, не
чувствуют ответственности за свою работу,
не отражают в своих произведениях слав-
ные дела передовых металлургов и строи-
телей.
Литературную группу Магнитогорска
возглавляет А. Бурас, снискавший себе в
городе незавидную славу.
— А. Бурас, — заявил член литгруппы
т. Пикман, — написал пасквильную, грубо
искажающую нашу действительность пьесу
«Девушка с фронта». Зазнайство, прене-
брежительное отношение к начинающим
авторам — таков стиль работы Бураса.
Заместитель редактора городской газеты
тов. Маркович отметил, что руководители
j Челябинского отделения ССП, зная о не-
работе литературной группы,
конкретных мер к их устра-
печати,, радиовешэ-
культурных учреж-
состояние и задачи
в свете историче-
Выст’'-
не принимали
нению.
КАЗАНЬ
Состоялось
телей Казани. С докладом о постановлении
ЦК ВКН(б) о журналах «Звезда» И «Ленин-’
град» и задачах идеологической работы вы»
ступил секретарь татарского обкома ВКП(б)
по пропаганде тов. Гафаров.
Выступавшие в прениях указывали на мед-
лительность, которую проявило правление
Союза советских писателей Татарии и ре-
дакция литературного журнала «Совет э.;е-
бияты» в вопросах перестройки своей рабо-
ты в соответствии с указаниями ЦК ВКП(б).
общегородское собрание писа-
КЫЗЫЛ
Состоялось совещание тувинских пи-
сателей вместе с работниками ис-
кусств, журналистами и представителями
общественности. С докладом о задачах ту»
впиской литературы в связи с п что возле-’
ниями ПК ВКП(б) и док задом т^в. А. А.
Жданова вы'-тучил -тмееписль секретаря
обкома ВКП(б) тоз. Сонам.
Намечен ряд мероприятий, направленных
на улучшение работы областной организм
иди писателей.

ЭСТОНСКАЯ СОВЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА С первых же дней Великой Отечественной войны советские писатели Эстонии призыва- ли народ взяться за оружие и дать отпор врагу. Стихи эстонских поэтов, как листов- ки, сбрасывали с воздуха иа оккупиро- ванную территорию, где их тайком читали. Они поддерживали дух сопротивления, внед- ряли уверенность в победе советского наро- да над врагами. Вот уже два года эстонские писатели работают в условиях мирного строительства. Вновь выходят литературный журнал «Лооминг» (<Творчество>), ежене- дельник искусства и литературы «Сирп я вазар» (<Серп и молот»), издаются сборники । стихов и рассказов. Но можно ли говорить о том, что литература наших дней идет в I ногу с темпами восстановления народного j хозяйства? К сожалению, наша литература явно отстает от жизни, она имеет крупные недостатки, идеологические ошибки. | Некоторые писатели, главным образом представители старого поколения, все еще не понимают задач советской литературы и по привычке продолжают итти по проторен- ным дорогам. Эти люди продолжают писать так, словно за последние годы люди и их сознание ничем не изменились. О. Лутс, рисуя в повести «Юри Пюгал» тип кулака, ставит его как бы вне историче- ского времени,~ хотя, судя по последним страницам, действие должно относиться к периоду немецкой оккупации. Грубое иска- жение действительности, идейная слепота привели автора к тому, что оя приурочил со- бытия повести ко времени оккупации и не заметил ни оккупантов, ни их приспешни- ков, ни одного их преступления, будто их вовсе и не было. Р. Рохт в отрывке из романа «Перед бу- рей» (журнал «Лооминг») критикует поряд- ки накануне установления советской власти в Эстонии. В качестве «судьи» буржуазного строя выведен писатель, пустой, безидейный Обыватель с мелочными интересами, с ме- щанской моралью. Весь смысл переворота 1940 года, судя по роману, в том-де лишь и состоял, чтобы обеспечить такому обыва- телю место в мягком, а не в жестком ва- гоне. Иные писатели отгораживаются от проб- лем современности — пишут лишь воспоми- нания детства или удаляются в глубь веков. Поэтесса К. Мерилаас, долго молчавшая, выступила е пошлыми декадентскими стиха- ми: Одинока дут* человека, всегда навеки так и останется. Все навешено у нас я трезво, только изредка сердце вскипит, и только вино — ато лукавое вещество — раскрывает наши уста. О шумом иапиток поднимается в голову, пепельница наполняется через края: еще наливаешь, еще выпиваешь немного — вот и опьянеешь и будешь в ударе... Об одиночестве души и пессимизме поет и поэтесса Д. Вааранди: И вдруг понимает она, что уже давно она осталась одинок-ол. когда жадно, безумно бросилась за счастьем, когда она глухой шагала в большом шуме ____________ времени, Когда Великая Любовь в ней онемела. А. М. Вээтамм в том же журнале «Лоо- минг» воспевает жизненную мудрость: Стоишь и смотришь на дорогу, а жизнь проходит, как вереница возов. Как ты Можешь прыгнуть в ее сани, если ты вовсе и не хочешь быть молодой! При выборе стихотворений редакция «Лоо- минг» не всегда руководствовалась идейно- стью и художественностью произведений; Иногда брали верх приятельские отношения. За последние годы эстонские писатели на- писали немало рассказов и новелл. Наряду с произведениями, правильно и глубоко освещающими существенные проблемы со- временности, воспитывающими народ и мо- лодежь В духе .коммунизма, появились рас- сказы, искажающие действительность, стоя- щие на низком идейном и художественном уровне. Многие писатели интересуются партизан- ским движением, это вполне понятно. Но никто не изучал подлинного материала по партизанскому движению в Эстонии, не свя- зался с бывшими партизанами. На тему о партизанах написан десяток рассказов (Р. Сирге, М. Метсанурк, Р. Рохт и др.), однако в этих произведениях не найти под- линного партизана, знающего, во имя чего он боролся. В большинстве случаев это мо- лодые люди, укрывшиеся в лесу или где- нибудь в уединенном месте, не желавшие быть мобилизованными в немецкую армию или быть угнанными в Германию. Не верит- ся, что этн пассивные люди могли совер- шить те геройские дела, на которые авторы намекают, — но не раскрывают в рассказах. Оккупанты в этих рассказах изображены не теми хищниками, какими знаем их в дейст- вительности. Р. Сирге, например, в рассказе «Шаг за шагом» говорит о будущем вожде партизан, что тот освободился из концлаге- ря, «как один из тех, по отношению к кото- рым не удалось установить прямой вины». Какая вера в правосудие фашистов! Обращали ли внимание критики в Эстонии на ложное освещение недавней действитель- ности? Нет. Критика свернула с правильно- го пути, умалчивала, замазывала идейные Чтобы осуществить на деле исторические указания ЦК ВКП(б), Союзу советских пи- сателей в центре и иа местах предстоит упорный, настойчивый труд силами всей ор- ганизации, широким строем всех своих чле- нов. «Кадры решают все, — учит нас великий Сталии. — Мы должны прежде всего на- учиться ценить людей, ценить кадры, це- нить каждого работника». Жизнь литературы в ее нормальном, здо- ровом состоянии складывается, как единый организм, в котором находят себе практику, применение своим силам работники различ- ной одаренности и подготовки — от выдаю- щихся до рядовых. Нельзя представить себе армию, состоя- щую из одних высших чинов, тем более не- возможно рассматривать литературу как по прише только для «выдающихся». «В лите- ратуре маленькие чины так же необходимы, как и в армии», — говорил в свое время А. ГТ. Чехов. Идейное вооружение, которого советский народ ждет на новом историческом этапе от своих писателей, может и должно быть представлено произведениями всех жанров и «калибров» — от крупного романа, посвя- щенного высоким проблемам нашего обще- ства, до новеллы и очерка из многообра I- ной, героической жизни родины. Если принять во внимание, с одной сто- роны, ограниченные—сравнительно с запро- сами многомиллионной аудитории читателей —ряды наличных работников литературы и всю трудность подготовки новых, а с другой стороны, — значение и роль писателя в све- те задач народа—строителя социализма, ста- нет очевидным, с каким прилежанием писа- тельский коллектив обязан использовать «задатки и возможности» каждого своего товарища, памятуя при этом, что литсратчпа вообще, з советская тем более не есть дело «избранных одиночек». Вождь народов и наш мудрый учитель в слове своем, обращенном к писателям, указывал, что работать надо с тем. что мы имеем: с большими и малыми, «известными» и «неизвестными». Беспощадно борясь со всякого рола шей- ными ошибками и блужданиями. Союз пи- Литературная газета 2 ---- № 43 ошибки произведений, не опиралась на пере- довую, марксистско-ленинскую теорию, за- была ленинский принцип партийности лите- ратуры. Критика скользила по поверхности явлений. Как образец безндейной критики можно привести рецензии П. Амбура, часто появля- ющиеся на страницах журнала «Лооминг» и еженедельника «Сирп я вазар». Вот что он пишет по поводу повести О. Лутса «Юри Пюгал»: «Подходящая к на- шему времени литературная новинка», «ав- тор поставил Юри Пюгала ь интересную среду, в круг интересных сограждан», «ав- тор дал в Юри Пюгал интересный тип», «кроме него в произведении еще много дру- гих живых и интересных типов», «Юри Пю- гал и ему подобные должны отчитываться перед советским строем н получить от него свою законную кару: однако в порядке соб- ственного почина его карает портной Ян Эрик», «в Яне Эрике О. Лутс дал нашей ли- тературе новый, своеобразный тип пьяни- цы» и т. д. Основная отчетливо-ясная ошибка пове- сти — полное искажение автором действи- тельности — нашего критика нисколько не тревожит. А. Санг пропагандирует принцип «Искус- ство ДЛЯ"искусства». В критическом обзоре эстонской поэзии за 1945 г. он популяризи- рует вредные, чуждые советской литературе принципы. «Литература, — пишет он, — по- лучила большие возможности, большую свободу, чем когда-либо раньше. Эти воз- можности и эта свобода налицо, нужно только их использовать. И в тематике у каждого поэта безграничные возможности. Важно не «что», а «как». Как же писатель думает использовать эти возможности? Вовсе не для пропаганды важ- нейших тем, а для оправдания таких тем, «которыми полтзовались лирики всех вре- мен». Формализм А. Сайга сказывается на каждом шагу. В посмертном сборнике Ю. Сютисте он считает высшим достижени- ем стихи (о птицах) вследствие «чистоты выражения», обходит молчанием стихотво- рение Ю. Сютисте «Вы пришли», в котором измученный фашистской тюрьмой поэт про- тягивает руку вернувшимся вместе с Крас- ной Армией писателям, чтобы вместе с ни- ми начать новую советскую жизнь. А. Санг видит в этом стихотворении только то, что оно ие свободно от «начиночных слов» с неопределенным содержанием, от поэтиче- ской замазки. И в стихах других поэтов он, не видя содержания, замечает только их «гармоничность», только «уровень вырази- тельности», только, «смелость поисков», «классические пропорции», «хорошее чувст- во стиля» и т.п. С той же сугубо формалистической точки зрения анализирует П. Вийдииг эстонскую прозу за 1945 г., тщательно избегая идейно- го анализа критикуемых произведений. Вий- динг видит главным образом «острую поста- новку проблемы», «выразительность сюжет- ных разрешений», «эффектные детали», «экономию формы» и т. п. Ошибки в журнале «Лооминг» были допущены лишь вследствие того, что редак- ция забыла об идеологических задачах ли- тературы, забыла, что принцип «искусства для искусства», формализм и безидейность чужды советской литературе, вредны для интересов народа и государства. Союз советских писателей Эстонии не занимался политическим воспитанием писателей, ие боролся с порочными и вредными взгля- дами. Отсутствием тесного творческого общения между писателями об'ясняется и то обстоя- тельство, что самые актуальные темы ус- кользают от внимания писателей. Так, на- пример, нет еще полноценного произведения о Великой Отечественной войне. Не пока- зан коренной перелом в эстонском крестьян- стве после проведения аграрной реформы. Писатели слабо связаны с массами, не знают новой жизни на заводах, в деревне. Они по старой привычке доверяют больше своей «свободной» фантазии, нежели жиз- ненному опыту. Давно не пишут Б. Альвер, П. Валлак, А. Санг. Замолкли и некоторые из тех писателей, которые в дни войны ра- ботали. Сейчас, в свете исторических постановле- ний ЦК ВКП(б), ясно вскрыты все идейные недостатки эстонской советской литературы. В недавно изданной пьесе А. Якобсона «Жизнь в цитадели» остро поставлен вопрос об аполитичности интеллигенции: профессор древних языков отгораживается от жизни и «всякой» политики, он работает только в своем кабинете над переводом Гомера и знать не хочет ни о войне, ни о других со- бытиях мира. Но вот, оказывается, его «ци- тадель» служит убежищем для самых за- клятых врагов человечества, а под крылыш- ком аполитичного профессора прячутся фа- шисты. Пьеса эта нашла живой отклик среди ин- теллигенции, взволновала всю обществен- ность республики. Нет сомнения, что эстонские советские писатели, осознав и преодолев свои ошибки, сумеют создать произведения, достойные на- шего народа и государства. о едином творческом плане с а те лей обязан вместе е тем терпеливо ра- стить свои силы, оказывать помощь слабым, вести вперед отстающих. Литературное дело Советской страны, яв- ляющееся «частью общепролетарского де- ла», нельзя рассматривать в отрыве от всего хода общественной жизни и достижений на Фронтах социалистического строительства. Условия успешного развития советской культуры обязательны и для литературы. И среди этих условий на первом месте стоит требование полноценного идеологического вооружения писателя. Возможен ли в нашем обществе работник на передовой жнии идеологического фрон- та, не обладающий этим вооружением? Сама борьба за высокое качество наших произведений есть в первую очередь борьба за высокий уровень культуры писателя, а решающим содержанием подлинной культу- ры являются передовые знания эпохи — уче- ние Маркса — Ленина — Сталина. Без глубокого овладения передовой фи- лософией века нет вообще культуры и куль- турности. и никаким мастерством даже та- лантливому художнику не удастся прикрыть свою духовную нищету. «Художник гот. кто видит идеи». — пи- сал один нз лучших представителей пере- довой русской интеллигенции — Виссарион Белинский. По для того, чтобы видеть идеи, надо иметь их. Второе условие успешной работы союза с кадрами — это развитие критики и само- критики как в самой организации, так и в творческом труде каждого писателя. Подчеркивая в своем докладе на собра- нии ленинградских писателей, что принцип критической работы относится к писателю ь такой же мере, как ;< к любому другому работнику, тов. А. А. Жданов говорил: «Товарищ Сталин неоднократно указы- вает на то. что важнейшим условием нашего развития является необходимость того, что- бы каждый советский человек подводил итог своей работы за каждый день, безбояз- ненно проверял бы себя, анализировал свою работу, мужественно критиковал свои недо- статки и ошибки, об 1Умынал бы. как до- биться лучших результатов своей работы, и непрерывно работал бы над своим совер- шенствованием». * И, наконец, говоря о работе Союза писа- телей, нельзя забывать то необходимое, без Марк ЖИВОВ Завещание поэта Небольшую книжку стихов Константина Герасименко читаешь с особенным волне- нием — автора ее уже нет в живых, он погиб в расцвете творческих сил, защищая ро- дину. Константин Герасименко вырос в украин- ском селе. Отец его был сельским учителем. Сын пошел по стопам отца — окончив пе- дагогический институт, он тоже стал учи- телем. Преподавая в Донбассе, он начал пи- сать стихи. В них воспевал он свой родной край — солнечные просторы украинских по- лей, пестрые краски весенних лугов, радост- ный труд и свободную жизнь иа прекрасной советской земле. Первая к!нига стихов К- Герасименко «Сентябрь» вышла в 1935 году. Одно из стихотворений в этой книге за- канчивалось так: Я эпаю, любимая, время настанет, В кипучей пороше завихрится бой. На плечи винтовку — и иа прощанье Без слов расцелуюсь с тобой... Эти строки могут быть эпиграфом ко всему поэтическому наследству Герасименко, в них выражено то, чему он подчинил свое творчество, — добыть из черной земли пес- ню счастья и сделать ее оружием борьбы и победы в неизбежном грядущем бою с чер- ными силами тьмы. В 1938 году вышла вторая книга стихов К. Герасименко «Память». В ней эти мотивы нашли новое, более яркое выражение. Он уже видел свою песню «в простой боевой шинели, с подсумком и противогазом», че- канящую твердый шаг по залитым солнцем весенним улицам («Рассказ о песне»), И об- ращаясь к ней в стихотворении «Предчув- ствие темы», он говорил: Мы оба е тобой — рядовые, мы оба — бойцы Октября, и с боем кремлевских курантов сверяем солдатские наши сердца... Становясь тверже и суровее, стихи Гера- сименко в то же время сохраняли свою ли- рическую мягкость и теплоту. Поэзия его проникнута радостным восприятием жизни, источник которого — глубокая вера в народ, борющийся за осуществление самых передо- вых идей человечества. Эту веру Герасименко черпал во всемирно- исторических победах, одержанных совет- ским народом под гениальным руководством Сталина, и в истории борьбы народа за свою свободу. Его учили, как надо любить свой народ, как надо бороться за его счастье, как надо воспевать его великие дела, Шев- ченко и Пушкин, Горький и Маяковский. Он прекрасно понимал те большие и серьезные задачи, которые история поставила перед его поколением. «Как же быть нам?» — спра- шивал он в одном стихотворении из книги «Портрет», вышедшей в 1941 году. — «Скорбеть о том, что мы опоздали, что не шли мы в огне, что Октябрьскую боевую тревогу познаем теперь на экране?» И вслед за этим восклицает: «Встань, мое великое поколение, на проверку, коль на то уж по- шло!» Герасименко видел замечательные дела своих сверстников, в чью «биографию вошло радостное слово — Сталин». Книга стихов «Портрет», последняя вы- шедшая перед войной книга его стихов, свидетельствует о несомненном творческом росте Герасименко. Он пробовал свои силы и в области драматургии. В 1939 году он написал по поэме Шевченко пьесу «Катери- на», поставленную Харьковским театром им. Ленинского комсомола; в 1941 году Одесский театр революции поставил его оригинальную пьесу «Легенда». Еще в 1938 году в стихотворений «Слово на прощание» он предвидел час разлуки с родным домом, с любимой женой. II тог та он знал, что сло- ва прощания б/дут кратки, что при пертых звуках боевой тревоги он уйдет на войну. Он только просил жену, если родится сын, воспитать его так, «чтобы вырос он, наших дней достойным, чтобы дела Сталина был достоин он». В июне 1941 года, когда на- чалась война, Герасименко ушел иа фронт. Он работал в армейских газетах, сперва на Украине, потом на Кавказе, писал очерки и статьи, фельетоны и юморески, рассказы и стихи. Он знал одну цель — победу над врагом, и этой цели он отдал все свои твор- ческие силы и свою жизнь. 23 сентября 1042 г. в газете «Комсомольская правда» была напечатана его последняя корреспон- денция нз Действующей армии, а вскоре пришла скорбная весть, что после тяжелого ранения Герасименко скончался. Он умер так, как он и предвидел, когда писал в коллективной поэме «Клятва вож- дю»: Родных степей, полей раздолье Нельзя ведь просто полюбить. Их любишь — горячо, до боли. Чтобы для них дышать и жить... Чтоб в бой итти без содроганья И умирая прошептать: — Твою красу ня поруганье Отдать ли, Украина-мать! Небольшую книжку Константина Гераси- менко воспринимаешь не только как дань | его памяти. Она предстает и как его поэ- i тическое завещание, ибо она учит молодое поколение поэтов любить свою родину, жить и творить для нее. К. ГерасяменкА. «Вябраие», Держание Видап- иицтво Художно? л'.тератури У крайни. Ки1в, 1Я46. чего вообще нельзя вести никакой работы: о работе организационного порядка, имея в виду здесь прежде всего организацию ли- тераторов и их труда, или, как определял А. М, Горький: «организацию армии литера- торов и распределение ее сил по различ- ным работам», так как—«в нашей стране не- допустимо, чтобы рост литературы разви- вался самотеком». Едва ли кто решится оспаривать ТОТ факт, что работа союза по «организации ли- тературы», даже в чисто деловой интерпре- тации этого понятия, была не на высоте. Достаточно сказать хотя бы о таком пер- вичном моменте в этой работе, как учет кадров, сводившийся у нас к «подушной пе- реписи», да н то от случая к случаю. Ме- жду тем вес:и учет кадров не путем нако- пления анкетно-бумажных материалов, а на основе дииах ического изучения работников —значит знать каждого среди них ие только по имени и даже нс только по его работам, по и го «возможностям» его. знать помехи в его труде, нужды его и принимать своевре- менные меры к должному использованию его сил. Знать кадры — значит также орга- низовать их труд, правильно расставить работников. Характер кустарщины и эпизодичности но'чми в союзе и начинания по учету и изу- чению творческой продукции нашего весьма ответственного «предприятия». Не имел со- ю> вовсе ии своего «производственного плана», хотя бы с отдаленным приближе- нием к действительному состоянию творче- ской жизни и перспективам ее, ни своевре- менно и полноценно прорабатываемых «поо- изводственных программ» по тем или иным вопросам текущего исгорического момента. Вообще сою! слабо вел свое «хозяйство», и это невзирая нз большие возможности, ко торыми он располагал благодаря неустан- ным заботам партии и правительства. А ме- жду тем умение «хозяйничать», учитывать я планировать для фронта культуры не ме- нее, а пожалуй, более обязательно, чем на фронте производства материальных ценно- стей. «Рати mix (рабочих и крестьян). — гово- рил В. И. Лепин,- мн то.чжпы паучнгься хозяйничать, считать. ?бто относится также и к области искусства и культуры» Нехменье по-настоящему «хозяйничать» обусловливало и слабость руководства со стороны союза работой писателей при вы- Во вступлении «от автора» к учебнику современной литературы для 10-го класса средней школы Л. Тимофеев пишет; «Автор стремится подготовить учащихся, стоящих уже на пороге вуза или самостоятельной жизни, к тому, чтобы они могли свободно разбираться в литературном произведении и подходить к самостоятельным выводам и обобщениям». Очевидно, что для осуществления этой задачи надо вооружить учащихся верной, единственно научной марксистско-ленин- ской методологией. Однако внимательное ознакомление с учебником показывает, что сам автор не владеет этой методологией и что именно этим об’ясняются те грубейшие политиче- ские ошибки, то искажение роли и значения ряда литературных направлений и отдель- ных писателей, которое допускает автор. Как это ни странно, Л. Тимофеев не по- нимает, что в классовом обществе, в лите- ратуре кипит ожесточенная классовая борь- ба, что различные литературные направле- ния — носители идеологии борющихся клас- сов. Ои то и дело сбивается с этой единст- венно правильной позиции и подменяет клас- совую борьбу соревнованием и взаимовлия- нием. Он пишет: «Литературные течения ие раз- виваются вне связи друг с другом, они ' взаимодействуют, оказывают то или иное влияние друг иа друга. Те проблемы, кото- рые ставил Горький, находили отклик и у писателей других течений». Речь идет о до- октябрьской литературе, и Л. Тимофеев «упустил» отметить, что взаимодействия и взаимовлияния означали жесточайшую идей- ную битву И что «отклик» писателей «дру- гих течений» на творчество М. Горького был борьбой против Горького как пролетарско- го художника. Так же трактует Л. Тимофеев и борьбу советской литературы с классово-враждеб- ными идеологическими теориями и течения- ми. Перечисляя «литературные организации творческого характера»—ЛЕФ, конструк- тивистов, «Перевал» и другие, он пишет: «В то же время в 20-е годы еще давали себя зиать в известной части общества «ново- буржуазпые» настроения». Так мягко и за- вуалированно обозначает он яростную борь- бу против советской власти кулачества и нэпманства, поддерживаемых иностранной буржуазией. «Они, — продолжает Л. Ти- мофеев, — были основой для того, чтобы в некоторые из этих литературных групп проникали враждебные советской дей- ствительности элементы, создавались вред- ные и ошибочные теории». Таким образом получается, что в эти литературные орга- низации только извне проникали враждеб- ные элементы, и беда заключалась в том, что эти организации не сумели во-время от них освободиться. Л. Тимофеев рассматри- вает эти организации не как носителей ан- тимарксистских литературных теорий, а как в общем полезные, но лишь, так сказать, по- порченные проникновением чуждых эле- ментов группы. Поэтому он и делает стран- ный вывод: «Организации эти имели боль- шое значение, помогая писателям ближе подходить к новой для них жизненной об- становке, создавая обстановку литератур- ных споров, полемики различных групп, творческого соревнования». Так затушевы- вается классовая борьба в литературе. Говоря о русской классической литерату- ре, Л. Тимофеев заявляет: «Любовь к ро- дине и в то же время глубокое уважение | к другим национальностям, чувство долга, страстное служение идеалу, мужество и не- истощимая талантливость в самых разнооб- разных проявлениях составляют содержа- ние таких замечательных характеров, как I Татьяна Ларина и Андрей Болконский. Рах- । метов и Пьер Безухов, Алеша Карамазов п князь Мышкин щ множество других геро- ев произведений русских классиков XIX ве- ка...» Забыв о той ожесточенной и непри- миримой идейной борьбе, которая шла меж- жду революционными демократами, каким был Чернышевский, и реакционерами, к ко- торым примкнул Достоевский, автор ставит знак равенства между революционным де- мократом Рахметовым н христианствуюшим Алешей Карамазовым вкупе с князем Мыш- киным. Л. Тимофеев не замечает явного противо- речия между цитатами из произведений классиков марксизма-ленинизма, которые он приводит, и собственными комментариями к ним. В пятой главе он пишет: «В среде интел- лигенции под влиянием реакции развились упадочнические настроения, многие отошли от революции». Далее он приводит выдерж- ку из «Истории ВКП(б)». «Наступление контрреволюции шло и на идеологическом фронте. Появилась целая орава модных писателей, которые «критиковали» и «раз- носили» марксизм, оплевывали революцию, издевались над ней, воспевали предатель- ство, воспевали половой разврат под видом «культа личности». ...Все эти господа, несмотря на всю их разношерстность, преследовали одну общую цель — отвратить массы от революции». Приведя эту выдержку, Л. Тимофеев заклю- чает: «Подобного рода настроения нахо- дили выражение и в области литературы». Разве можно характеризовать «оплевыва- ние революции, воспевание предательства» полнении задач, выдвигаемых перед литера- турой партией, государством, народом. Орга- низуя свою творческую базу без серьезно поставленного изучения процессов в жиз- ни литературы, союз не был, естественно, обеспечен и необходимыми данными для предупреждения, выражаясь языком произ- водственного фронта, прорывов, отставаний, брака. Для советского «инженера человеческих душ» понятие о неудаче или ошибке в ра- боте должно иметь тот же, если не боль- ший, позорный смысл, что и понятие о «бра- ке» для рабочего-производственника, и это с особой остротой было отмечено в докла- де А. А. Жданова. Советская литература не может жить и толкать жизнь вперед, оставаясь «вне поли- тики», работая без «программы» и плана, вслепую. «Нельзя жить вслепую, — читаем мы в докладе тов. А. А. Жданова, — не за- ботясь о завтрашнем дне не только в обла- сти материального производства, но и в об- ласти идеологии с кой». Советскому писателю чуждо представле- ние о профессии литератора-художника как о выходящей будто бы из ряда прочей ин- теллектуальной человеческой деятельности и потому неприкосновенной и «не подлежа- щей» учету в своих творческих результатах и намерениях. Традиции старого антагонистического строя с его анархией в производстве мате- риальных и духовных ценностей,—традиции, в силу коих труд писателя, проекция его во времени, виды его на будущее были своеоб- разной дипломатической тайной, дики на- шему сонма диетическому обществу. Писа- телю нашего общества близко и попятно значение производственных заданий и пла- нирование трудовых усилий иа любом уча- стке культуры. Данный тов. А. А, Ждановым анализ природы и общественного значения труда писателя ставит перед каждым писателем и Союзом писателей в целом неотложный вопрос о форме и методе копире того пла- нирования литературного труда. Как можно оценить успешность выполне- ния «программы и плана», учесть во-время отставание той или иной группы работников, предупредить угрозу срыва той или иной за- дачи. стоящей перед литературой, если пла- новая работа союза в области творческого треда его коллектива не вышла enif m ста- дии случайного участия в творческих проек- тах отдельных товарищей, если самые на- метки писателей на будущую работу оста- ются скрытыми от общее!венного зрения? И как можно в таком случае в зиять на направление творческих усилий коллектива, Порочная методология । только как «подобного рода настроения»? Это значит смазать остроту борьбы, смяг- ' чить открытую враждебность, реакцион- I ность декадентов, о которых идет речь. Не- 1 удивительно поэтому, что Л. Тимофеев то , и дело грубо ошибается в своих формули- 1ровках, говоря о символизме или о «Сера- пионовых братьях». Он пишет: «Одним из характернейших яв- лений этих лет (90-х годов) становится не- довольство реализмом, стремление отказать- ся от него, вступить на путь антиреялисти- ческого творчества. Таким аитиреалистчче- ским литературным течением является воз- никающий в эти годы символизм, который возглавляет Мережковский... Символиче- ское искусство, таким образом, стремится уйти от жизни, отказывается от наследия русской классики, от служения народу, от жизненной правды. Надо сразу же сказать, что лучшие представители школы симво- листов оказывались выше теории символиз- 1 ма, преодолевали ее в своем творческом раз- 1 витин, как это было впоследствии в творче- стве Блока, Брюсова, Белого, отчасти Со- логуба и других. Но самая теория символиз- , ма являлась ярким примером того идейного | расслоения, которое вызвала в литературе нараставшая революция. Более того, теория символизма была одной из форм борьбы в области идеологии с революционным дви- ж< пнем...» Так, теория символизма мистически от- деляется от ее творцов и создателей. Ока- зывается, они преодолели ее в своем твор- ческом развитии, причем преодолели ее, оказывается, не только Брюсов и Блок, но и такие символисты, как Андрей Белый, «отчасти Сологуб» и неизвестные «другие». Так исподволь Л. Тимофеев выхолащивает враждебный революции и ее литературе смысл символизма и творчества его идеоло- гов и выдает им индульгенцию. После это- го неудивительно, что Л. Тимофеев нахо- дит в символизме «здоровое начало», «из- вестные здоровые черты, определявшие его литературную жизнеспособность». Неуди- вительно и то, что Л. Тимофеев усматрива- ет в символизме протест против самодер- жавия. Идеологи воинствующей реакции, оп- левывавшие революцию, называвшие рево- люционного рабочего «грядущим хамом», оказываются «отдалявшимися» от револю- ции индивидуалистическими бунтарями про- тив самодержавия. Так извращается суть символизма, искажается история литерату- ры. Непонимание, игнорирование классовой борьбы в литературе, трактовка ее как твор- ческого соревнования приводит к гнилому либерализму в оценке такой литературной группы, как «Серапионовы братья». Эта группа проповедывала безидейность литера- туры, реакционную теорию «искусства для искусства», подобно символистам ревизовала лучшие традиции революционно-демократи- ческой русской литературы. «Серапионовы братья» оказываются у Л. Тимофеева «вид- нейшими п талантливейшими людьми», сто- явшими наряду с Горьким и Луначарским «у колыбели советской литературы и куль туры». Таковы грубейшие политические ошибки, вытекающие из непонимания, недооценки классового характера литературной борьбы, из неумения стать на точку зрения марксиз- ма в оценке идейных явлений. Именно этим об’ясняется и та необычайно грубая ошиб- ка, которую автор допустил в определении стихов декадентско-мистической поэтессы Ахматовой. Сказав, что «лирическое стихо- творение вызывает у нас представление об определенном типе человека, чувства кото- рого вызваны определенными обстоятель- ствами жизни», он приводит в качестве об- разца стихотворение Ахматовой, в котором она говорит: «Но мы сохраним тебя, рус- ская речь...». Это стихотворение могло бы относиться к любому историческому периоду России. Разве можно сказать, что здесь выражены чувства советского народа, тот советский патриотизм, в котором «гармонически соче- таются национальные традиции народов и общие жизненные интересы всех трудящих- [ ся Советского Союза» (Сталин). А между тем Л. Тимофеев утверждает, что в этом стихотворении «перед нами типи- ческое переживание, вызванное типически- । ми для страны в данный момент обстоя- тельствами». Это уже не ошибка, это — । слепота. Немарксистская методология Л. Тимофе- ева сказывается и в том, что ои не видит, как много пришлось пересмотреть и Брюсо- ву и Блоку, от многого отказаться, многое преодолеть, чтобы притти к признанию на- шей революции, что для этого потребовал- ся перелом, переход на новые позиции. Л. Тимофеев прикрашивает путь их разви- тия, не видит этого перехода. Он говорит о Брюсове- «Он необычайно многообразен и противоречив, но в основе своей он един: I «мрамор» и «медь» Брюсова — это его слу- ; жение своей родине». «При всей своей сло- жности он был внутренне единым, являя свою «стообразную суть»... был неколеби- мо верен основной своей идее: найти под- линную жизненную правду...». И это го- ворится о поэте, который начинал с симво- лизма, мистики, индивидуализма, который в 1906 г. выступал в печати против статья I В. И. Ленина «Партийная организация и I партийная литература», в защиту литерато- направлять целеустремленность того или иного круга работников в ту или другую область нашей действительности, ставить себе задачей пополнение «пробелов» в ос- вещении тех или иных участков труда, бы- та, культуры? Товарищ Сталин не раз ставил перед ру- ководителями Союза писателей вопрос: зна- ют ли они, над чем работают писатели? Обращаясь к участникам первого с’езца писателей, Горький говорил: «Самовоспитание путем самокритики, не- прерывная борьба за качество книг, плано- вость работы — насколько она допустима в нашем ремесле, — понимание литературы, как процесса, творимого коллективно и воз лагающего на нас взаимную ответственность за работу друг друга, ответственность перед читателем, — вот выводы, которые мы дол- жны сделать... на с’езде». (Подчеркнуто мною. — В. Б.). Прошло двенадцать лет, а те «выводы», о которых говорил Алексей Максимович, еше не получили своей реализации в практике нашего коллектива. За протекшее десятилетие в любой дея- тельности нашего социалистического обще- ства, не исключая и виднейших секторов на- уки и культуры, проблема плановости, уче- та работ и проекции их в будущее полно- стью разрешена. Задачи, стоящие перед пи- сателем, выдвигают на очередь внесение плановости и в работу советской литера- туры. Как о начале, можно и иадо говорить о работе по введению в практику союза еди- ного творческого плана ССП СССР. Нет писателя, который не ставил бы пе- ред собой на тот или иной отрезок времени совершенно конкретную литературную зада- чу. Но всякий отдельный творческий проект только в том случае приобретает известное общественное значение нстановится долгом писателя перед обществом, если самый факт задуманной им работы станет достоя- нием коллектива, будет учтен в общем по- токе творческого труда всего объединения писателей. Союзу советских писателей, решившему поставить работу по составлению единого литературного плана, предстояло бы начать эту работу с учета индивидуальных творче- ских заявок по областным и республикан- ским своим филиалам, по отдельным жан- ровым группам работников н т. д., с тем, чтобы свести затем весь материал в единую картину, отражающую предстоящий труд советской литературы на данный год, бли- жайшее пятилетие и т. д. На первом же этапе работы развернутый творческий план ССП СССР окажет прямую ровсверхчеловеков и теории искусства для искусства, и лишь потом, в годы Октября, прославлял нашу революцию и вступил в коммунистическую партию. По методу Л. Тимофеева можно об’явить «внутренне единым» и Льва Толстого и До- стоевского, ибо они также всю жизнь иска- ли правду. Но Ленни отмечает, говоря о Толстом, что ои перешел с точки зрения помещичьей знати на точку зрения патриар- хального крестьянина. Достоевский из чле- на кружка петрашевцев превратился в ре* акционера. Не видеть таких переходов,— значит, быть методологически беспомощ- ным. Помимо этих коренных пороков учебни- ка, в нем содержится еще такое количество ошибок, неверных формулировок, неряшли- востей, искажений, что их просто невоз- можно перечислить в газетной статье. Бло- ку и его литературным друзьям «казалось, что смысл его стихов (р Прекрасной Даме) именно в их мистической устремленности». Не «казалось», а так и было! В учебнике много говорится о романе Ал. Толстого «Петр I». О Петре I сказано, что он «понимал свою деятельность прежде ; всего как служение Русскому государству», но не нашлось места для характеристики Петра, которую дал товарищ Сталин в бе- седе с Эмилем Людвигом. Искажено назва- ние известной статьи Ленина, она названа «О партийной организации и партийной ли- тературе». В одной цитате из статьи Ленина вставлены две запятые, искажающие ее смысл, в двух местах статья Горького «Раз- рушение личности» переименована в «Раз- ложение личности». Вульгарный социолог В. Фгчче зачислен в марксисты. Л. Тимофеев крайне небрежно обращается с фактами и литературными произведения- ми Так, например, о рассказе Куприна «Гам- бринус» он говорит, что в ием показаны «богатые духовные силы русского челове- ка», а между тем главный герой «Гамбрину- са» не русский. Л. Тимофеев сообщает, что роман «Мать» подвергся ожесточенным нападкам буржу- азно-меньшевистской критики и что «озлоб- ление критики было лишним свидетельством того, что роман, по выражению Горького в письме его к Чехову, был «метким ударом». О каком письме к Чехову может итти речь, если Чехов умер в 1904 г., а роман «Мать» появился в 1906 г.? Мы уже ие говорим о неполноте учебника, о том, что в нем даже не упомянуты многие значительные представители советской ли- тературы, что мало места уделено литера- туре народов СССР. Учебник изобилует грубейшими полити- ческими ошибками и искажениями, причи- ны которых коренятся в порочной немаркси- стской методологии автора. В нем много и других ошибок и промахов, являющихся результатом неряшливости и недоработаино- сти. Это недопустимо для учебника, в кото- ром все должно быть предельно точно и верно. Учебник Л. Тимофеева должен быть за- ново переработан иа марксистско-ленинской методологической основе. Создавая новый учебник, надо руковод- ствоваться, прежде всего, тем принципом, что современная советская литература, так же как и предшествующая русская класси- ческая литература, складывалась и развива- лась в упорнейшей идейной борьбе с враж- дебными реакционными силами, что мы уна- следовали от наших предшественников не только традиции гуманизма, народности, патриотизма и реализма, ио и традиции ;борьбы против реакции и либерализма, про- стив теории искусства для искусства, кото- । рую разоблачал еще Белинский, против ко- ; торой боролись Чернышевский и Добролю- бов. i Надо показать, что советская литература росла в борьбе против троцкистских теорий I «Перевала», фактографической теории ЛЕФ’а, технократических идей и преклоне- ния перед Западом у конструктивистов, про- тив формализма, натурализма, против вуль- гарной социологии, против безидейности и аполитичности. Надо показать, что борьба советской литературы за партийность искус- ства, за социалистический реализм явилась ' основой ее успехов, что именно благодаря ‘ этому она стала самой передовой, самой идейной литературой мира. i Приход лучших представителей буржуаз- но-дворянской литературы, таких, как Блэк и Брюсов, к признанию правоты и величия нашей революции был не прямым выводом из пройденного ими пути развития, а пере- ломом, переходом, более или менее реши- тельным разрывом с прошлым. Нужно было обязательно показать, что способствовало j этому переходу и что ему препятствовало. И кроме всего, следует учесть, что в но- вом учебнике надо обязательно позаботить- । ся о доступности изложения, о чистоте и i красочности языка. Учебник Тимофеева на- писан тяжеловесно, во многих местах не- уклюжим, суконным языком. А ведь читать его будут учащиеся десятых классов, юно- ши и девушки 16—17 лет, получающие пер- вое серьезное представление о современ- ной художественной литературе, о тех, кто владеет великим и прекрасным русским язы- ком, как скульптор резцом и художник ки- стью. помощь нашему издательскому и журналь- ному делу в проектировании производствен- ных программ иа основе тематической их установки. Как правило, даже центральные издательства строили свои годовые планы на началах самотека, зависимости от пред- ложений и т. п. Несомненно, осуществление «планового начала» в развитии нашей литературы и в частности в выпуске ее не под силу отдель- ным книгоиздательствам и редакциям жур- налов. Только всесоюзное об'единение ра- ботников литературы, руководимое видными и авторитетными литераторами, в состоянии поднять эту государственного значения ра- боту, устранив на ее пути скептицизм одних, равнодушие других и обеспечив ее успех, с одной стороны, участием широкого круга писателей, с другой — высококвалифици- рованным аппаратом. Даже при минимальном варианте с учетом известного процента невыполненных работ (брак, творческая неудача, не зависящие от автора обстоятельства), единый творческий план союза даст свои положительные ре- зутьтаты, прежде всего, как лабораторный план, ориентирующий нас о состоянии рабо- чих процессов в литературе, позволяющий судить о перспективах ее и в какой-то мере влиять иа общее ее развитие с разносто- ронним охватом нашей действительности. Вместе с тем самая работа над планом явится мобилизующим началом в деле ор- ганизации труда литераторов, ’повышения трудовой дисциплины и чувства ответствен- ности у них перед народом-читателем. Однако «составление плана, — учит те товарищ Сталин, — есть лишь начало пла- нирования». Впереди — учет и анализ заявок по рес- публиканским и областным объединениям писателей, на их конференциях и собраниях, по секциям и т. д.; проверка выполнения ра- бот в живых беседах с авторами будущих произведений; оказание действенной помо- щи им консультациями, специальной лите- ратурой по теме и предмету, установлением прямой связи с тем или иным обектом со циалнстического строительства, интересую щнм автора в связи с тематикой его пове- сти, рассказа, очерка, пьесы Союзу писателей Советской страны необ- ходимо поднять свою работу на уровень ленинско - сталинской социалистической культуры, покончив с остатками кустарни- чества и безразличия в выборе средств, обеспечив работникам Литературы квалифи- цированную, закономерно организованную ПОМОЩЬ.
Й. ФРИД ФИЛОСОФИЯ НЕВЕРИЯ И РАВНОДУШИЯ Во Франции творчество Жан-Поль Сартра возглавляемой им группы писателей «экзи- стёнсиалистов» 1 привлекает большое вни- мание. Противники экзистенсиалистов обви- няют их в том, что они низвели литературу на уровень иллюстраций и комментариев к философии, в том, что они изменили фран- цузской ясности разума для туманной не- мецкой и скандинавской метафизики, нако- нец, в том, что глазным своим учителем о«и избрали немецкого философа М. Хайдегге- ра, который был ректором университета в гитлеровской Германии. Защитники экзи- стенсиалистов заявляют, что благодаря уси- лиям этих писателе^ «возрождается метафи- зический роман» и литература, наконец-то, перешла от изображения поверхности явле- ний к философскому* осмыслению основных проблем бытия. Творчество экзистенсиали- стов — и прежде всего Сартра — действи- тельно заслуживает внимания, так как оно хорошо характеризует социальную роль современного индивидуализма в идеологи- ческих атаках реакции на передовые идеи нашего времени. Первая книга Сартра («Стена») вышла еще до второй мировой войны, ранее его философских трудов. Уже в этой книге рассказов н в первом своем романе («Тош- нота») Сартр видел жизнь глазами «экзи- стеисиалиста»: она, по Сартру, бессмыслен- на, тошнотворна, бескрасочна; жизнь—от- вратительное прозябание, навязанное лю- дям некоей неразумной и жестокой судь- бой. Не такое уж это «откровение» для западной литературы последних десятиле- тий. И если герои Сартра являются прямы- ми потомками некоторых героев А. Маль- ро, А. Жида, Ж- Грина и (если заглянуть далее в прошлое) Страндберга, а ком- позиция наиболее Сартра романа приемы Джойса, Дос-Пассоса, Ж. Ромэна, — то и философия Сартра перерабатывает и об’е- днняет в хитроумную реакционную, пол- ную противоречий систему те настроения и идеи, какие частично были уже и у Жи- да, и у Мальро, а иыие рассыпаны в ряте статей и книг, авторы которых, вероятно, и не читали Хайдеггера и датского филосо- фа XIX в. С. Киркегора — учителей Сарт- ра. Например, философия истории англий- ского ученого Рональда Латама, КНИГИ «В 1 , значительного «Отсрочка» развивает , автора поисках цивилизации» (1916), многими чертами весьма напоминает фило- софию Сартра (хотя Р. Латам экзистепсиа- листом не является). Успех Сартра иа За- паде тем и обусловлен, что Сартр не оди- нок, что ои — один из первых голосов в нестройном хоре индивидуализма, пропа- гандирующем ныне мнимую «свободу лич- ности» при капитализме.' Вторая причина известности Сартра ключается в том, что он выступает участник движения Сопротивления, а кое- что в его творчестве, кое-что в его стеме» может заинтересовать ту молодежь, устремления которой, возможно, и честны и гуманистичны, но которая очень плохо разбирается и в действительности и в фи- лософии. Идейной программой современного ин- дивидуализма является утверждение; че- ловек несовершенен, а отсюда — подчи- ненный инстинктам, импульсам, раздирае- мый противоречивыми желаниями, непо- стоянный и непоследовательный, не обла- дающий подлинной индивидуальностью, современный человек (если не считать, ко- нечно, самих идеологов индивидуализма, «избранных») есть результат неудачного эксперимента природы. Человек с малень- кой буквы, «человек» в кавычках, он био- логически «ие получился», не удался при- роде. Общество слагается, как из кирпичи- ков, из этих «неудавшихся» людей, почему и оно неизбежно должно быть далеким от совершенства. Так критика капитализ- ма подменяется критикой «сущности» ро- да человеческого, так «устанавливается», что. с недостатками капитализма нужно примириться. «Горькую истину» о роковом несовершенстве «упрощенного», «незавер- шенного» природой человека осторожно преподносят и историк Латам, и Троцкиег- ствующий сюрреалист Бретон, и ницшеанец Мюэр, и многие другие. Этой «истиной» мотивируются «ликвидаторские настроения» по отношению к будущему человечества. На нее отчасти опираются те, кто зовет к бегству от действительности, уходу в ми- стику и т. д. И именно теперь, когда в моде бегство всех видов, обращение к ре- лигии, антропософии, спиритизму (напри- мер, одни французский художннк-при- митивист, «новый А. Руссо», уверяет, что его руку во время работы направляет дух), именно теперь, в 1946 году, Сартр как бы делает иные, противоположные выводы из этого же «постулата» о «несовершенстве» человека. Он заявляет: бога нет, потусто- роннего мира нет, реален только человек, и бежать ему некуда; он должен жить и действовать в своей эпохе. Да, — говорит Сартр, — человек — несовершенен. Но,— подчеркивает Сартр, — человек так и оста- нется несовершенным и будет только су- ществовать, нося в себе небытие и не пе- реходя к бытию, если он сам не создаст себя своими деяниями; никакая посторон- няя сила не поможет ему в этом. «Чело- век есть только то, что он из себя соз- дал». Каждый человек ответственен за то, чем является человечество. Это может импонировать тем, кто не разбирается в нарочитой сложности Сарт- ра. Ведь эти мысли как будто гор ярят о стремлении философа осмыслить опыт Соп- ротивления. Но если Сартр в какой-то мере и отправляется от опыта Сопротивления, то ему удается лишь замутить и исказить смысл опыта этого движения. Перед нами —чисто внешнее сходство, эффект мими- крии. Ведь когда Сартр заявляет: «я мыс- лю, следовательно, я существую, — вот из чего я исхожу», — это «картезианство» Сартра (впрочем, очень стилизованное под эмпириокритицизм) также является камуф- ляжем, наложенным на идеи, взятые у Хайдеггера и на явное ницшеанство Сарт- ! ра. Фундамент системы Сартра — определе- ние основных «вечных» условий человече- ского существования, не зависящих от во- ли человека (в чем, по Сартру, выражена нелепая, алогичная жестокость бытия, судьбы). Эти всеобщие постоянные усло- вия таковы. От каждого человека не зави- сят: его появление и необходимость жить на земле, его причастность к труду, его бытие среди других и его обреченность быть смертным, В романе «Отсрочка» сино- нимом обреченности человека иа смерть является угроза войны. Не структура об- за- как «СИ- 1 От слова «existence» (существование). Плакат работы художника В. Климашина Издательство «Искусство». ЖАН-ПОЛЬ САРТР И СОВРЕМЕННЫЙ БУРЖУАЗНЫЙ ИНДИВИДУАЛИЗМ шестая, не то, в чем конкретно выражает- ся «причастность» людей к труду (владе- ние заводом, либо безработица), а только эти «универсальные» условия бытия выде- лены Сартром. Они образуют «грани бы- тия», в которых люди сосуществуют, вза- имно связанные не более, чем спички в коробке. Человек, по Сартру, «проклят и посажен на цепь неразумной судьбой» (Э. Мунье). «Но если человек, — заявляет Сартр, — сумеет осознать, что он «поки- нут» на произвол судьбы и абсолютно оди- нок, что он может рассчитывать лишь на свои индивидуальные силы, — он в одино- честве обретет мнимую «свободу лично- сти» и «величие». «Человек свободен, сам человек есть свобода». «Достоевский пи- шет: если бы бога не было, — все было бы позволено; вот от чего отправляется эк- зистенсиализм». Атеизм для того и пона- добился Сартру, чтобы сделать этот «окон- чательный логический вывод» из мысли До- стоевского: да, бога нет, следовательно, «все позволено». Правда, не совсем все «позволено»; есть границы «для фантазий и капризов» (то есть, очевидно, одинокий безработный не может стать хозяином за- вода, но может броситься под поезд, вы- разив так свою тоску, отчаяние, протест против бессмысленности бытия). Здесь начинается главное; насколько возможна и целесообразна деятельность человека в коллективе, например, в партии. Свобода одинокого человека — свобода от всех связей с миром. Она обусловлена тем, что жизнь вообще алогична и «свободна» от взаимосвязи явлений. Детерминизм, при- чинность, по Сартру, — абстракция, суще- ствующая лишь в сознании марксистов. Че- ловек волен сделать с собой что ему угод- но. И так как люди, какими их видит Сартр, — импульсивные, непостоянные существа с весьма короткой памятью — удивительно напоминают изображенный Киплингом в «Книге джунглей» обезьяний народец бандер-логи, — Сартр считает, что человек и за самого себя может отве- чать только сегодня, в данный момент. Как же доверять другим? Что человек знает о других? Только то, что сегодня он видит их такими-то, а не иными, с одними сегодня соглашается, с другими — спорит. Что будет завтра — человеку неизвестно. Коварные, циничные, ядовитые скепти- цизм и агностицизм дополнены таким же релятивизмом махистского типа. «Только я сам могу выбрать и сказать, что такое-то деяние скорее хорошо, нежели худо». Лю- ди всегда «свободны выбирать» заново все, и прежде всего — идеи, абстрактные си- стемы фраз. Поэтому совершенно естест- венно будет, если сегодняшние антифаши- сты завтра рёшат сделаться фашистами и заставят окружающих принять «смену вех»: «в этот момент фашизм станет че- ловеческой истиной». Злободневная мула, которая, вчерашним антифашистам. Это фор- вероятно, нравится иным понимание ренегатства, как проявления «высшей сво- боды» и как закономерной формы «разви- тия» человека, совпадает с тем, что писал о ренегатстве русский дореволюционный декадент Л. Шертов в книге «Достоев- ский н Ницше». Вот одна из причин приз- нания Шестова группой Сартра «великим философом». Далее Сартр пишет, что каждый человек, делая выбор, естественно, из уважения к себе выбипает служе"ие добру. И вместе с тем Сартр заявляет: «Если мне кто-нибудь скажет: — А что. если я избрал служение злу? — я ему от- вечу: — Нет никаких оснований для того, чтобы вы поступили иначе» (ведь «все сво- бодны»), Но философ вправе морально осу- дить злодея, сообщив ему, что лучше слу- жить добру. Хорошо, что не такие филосо- фы были судьями в Нюрнберге. Неудиви- тельно, что Сартр заявляет: «Мы не велим в прогресс»; в конце концов, что бы чело- век ни выбирал, — во все эпохи он «всег- да тот же». Обращаясь к мотивам классической тра- гедии (ответственность трагического героя, трагический выбор, трагическая вина), — Сартр понимает их только в духе гамлетиз- ма; но и гамлетизм ои по-декадентски пере осмысливает, точнее — обессмысливает. Признав людей фатально разобщенными, непостоянными прикованными к сов и минутных ответственности должен своей должен «чело- и неисправимыми, всегда «сегодня» рабами импуль- настроений, не знающими баидер-логи, — Сартр предлагает им же: каждый из них «сделать выбор», исходя лишь из «человеческой суб’ективности». и служить изменчивой, как хамелеон, веческой истине», движимый чувством от- ветственности и его детищем — «метафизи- ческой» тоской. И так как нелепо гадать о будущем и надеяться на то, что «несовер- шенные люди» завтра не отрекутся от своего «сегодня», Сартр им «действовать без надежды «Нет необходимости надеяться для того, чтобы предпринимать будь». Это не только пропаганда авантю- ] ристского действия, обращенная к индиви- дуалистам. Этот «стоический» централь- ный тезис системы должен также «придать» авантюристский характер коллективной прогрессивной деятельности; подрывая ве- ру людей в дело, которому они служат («а кто его знает, что у вас получится»),— он должен «скомпрометировать» идею це- лесообразности прогрессивной деятельно- сти, марксизм, научную теорию развития общества в глазах тех учеников Сартра, которые заинтересуются его том, что человек должен только на свои силы. Одинокий и «суверенный», шеняый прошлого и Сартра» стоит на голой планете, ему «все позволено», но он согнулся под бре- менем своей «бесполезной и бесплодной свободы»; ему нечего делать на земле, но он, тоскливо ожидая минуты, когда возера- । тнгея в небытие, готов использовать сзою I «свободу» для того, чтобы навредить че- | лозечествг. «-Анархизм, — писал Лени к — , вывороченный на изнанку буржуазный ин- дивидуализм... Индивидуализм... осн ща всего мировоззрения анархизма... Анар- хизм — порождение отчаяния» г. Обра- | щаясь к творчеству Сартра, мы наблюдаем процесс «выворачивания на изнанку» бур- жуазного индивидуализма, который при этом ныне особенно изворачивается, на- деясь в анархистской философии отчаяния найти оружие для борьбы против передо- вой идеологии и пытаясь замаскировать сущность этой философии «гуманистиче- скими» фразами. Наиболее тонкую иллюстрацию к фило- софии Сартра встречаем в его большом ро- мане «Отсрочка», втором томе трилогии «Пути к свободе» *. Время, охватывае- мое романом, — 23 — 30 сентября 1938 г.. мюнхенские дни; этим определяется и его тема, Сартр — художник, не уважая лю- дей, часто жалеет их, как богач — нищих, которые «не доросли» до экзистенсиалист- ской метафизики. Вместе с тем, кое-что в романе заинтересовывает читателя. Это те места, где участник Сопротивления не на- долго побеждает в Сартре экзистеиснали- ста. Волнует трагедия семьи чехов — Ми- лана и Анны, сознающих, что их малень- кая страна предана Чемберленом и Даладье. Среди других героев несколько выделя- ются рабочие, эпизодические персонажи, которые, не пугаясь угроз Гитлера, готовы сражаться с фашистами и говорят: «Гитлер сказал, что он теряет терпение? Что ж, и мы теряем его». Памфлетно-остро, гневно изображена ночь мюнхенского предательства (равно- душный, сытый после сговора с Гитлером Чемберлен, нетерпеливый Даладье и пре- зирающий их, обреченный Масарик, кото- рый видит: перед ним — гангстеры, уже сговорившиеся с «фюрером»). Вот где не- уважение Сартра к людям вполне спра- ведливо. Но эти и некоторые другие не- многочисленные волнующие страницы—лож. ка правды, влитая в бочонок лжи. Мир накануне страшного суда — вот общее впечатление от картины, размашисто набросанной Сартром. Где бы герои ни на- . холились, — в Марекаше, среди песков [ Африки, в Испании, в огне первой антифа- I шистской войны, в Париже, в Марселе, в 1 Лаоне, в Биаррице, — повсюду они в пу- стыне, голой, мертвой, под низким черным солнцем, — они в тупике и накануне гибе- ли. Почти все они — одинокие, опустошен- ные, обреченные на жестоко бессмыслен- ное существование, патологически вялые, или патологически-конвульсивно дергаю- щиеся — ближе к небытию, нежели к бы- тию. Типичен для этой атмосферы кошма- ра символический образ простого человека — пастуха Гро-Луи, беспомощного гиган та, с умом и сердцем восьмилетнего ре- бенка, который впервые пришел в большой город и жалуется: в этой пустыне лишь один встречный, негр, признал в нем, в Гро-Луи, человека; но ои потерял негра и не может найти его вновь, — «ведь они все — на одно лицо!» Гро-Луи — образ символический. Но и прочие персонажи изображены как чей-то кошмар, как масса медленно барахтающихся тел, взаимно | связанных только сосуществованием во времени и пространстве, как некое вязкое, густое бродящее месиво. Эта характери- стика «несовершенных людей» усилена композицией романа. Он состоит из мно- жества различных по об’ему кадров, пере- I мешанных в беспорядке, с учетом одной лишь синхронности происходящего. Эти кадрики «взаимопроницаемы», «перелива- , ются» один в другой так, что часто «па- 1 ! рижские» кадрнкн отделяются от «мар- ' сельских» и «марокканских» не абзацем, не i точкой, а точкой с запятой, запятой, либо ' соединяются с ними союзом «и» (хотя по * существу ничем ие связаны). Этот ало- . ли бы Сартр : гизм построения должен «отражать» «от- сутствие причинности» в мире; как пишет фразами о рассчитывать нагой, ли- будущего «человек голой М. Бланшо. экзистенсиалисты, чтобы об’- ять «бессмысленное разнообразие жизни», «сделали нонсенс, бессмыслицу простой категорией мышления» — «превратили» в нонсенс «непознаваемые» противоречия действительности. Алогизм — ф°Рма экзи- стенциалистской капитуляции перед проти- । воречиями, перед «бессмыслицей бытия» (форма того, о чем Л. Шестов писал; «приятие жизни со всеми ее ужасами»). Главный герой романа профессор фило* , софии («картезианец») Матье Деларю ле- пит на пляже пироги из песка. «И вот по- лучился прекрасный пирог, — окруженный воздухом, он стоял без поддержки и не рассыпал''я». Полюбовавшись пирогом. Матье разрушает его. Вот так же, по Сарт- ру, каждый бандер-логи должен поднять- 1 ся из густой, вязкой массы, частицей ко- । торого он является, и стать человеком — । 01ИН0КИМ «стоиком», «держащимся в воз- ‘ ду\’е без поддержки» (а в сущности — не ! более прочным, чем пирог из песка). Эта 1 «метафизическая» сторона романа неии- ; тересна и совсем абстрактна,—хотя Матье и начал поиски свободы в первом томе I трилогии («Век разума») с конкретной ме- ; ры — с освобождения от любовной СВЯВИ, I ставшей для него обузой. Во втором томе , он открывает, что свобода — это он сам, 1 но чго вместе с тем эта свобода бесполез- на и что'он не уважает себя. В третьем то- ме, еще не вышедшем, он, вероятно, еле* ; дуя «системе» Сартра, «вполне» обретет свободу, поняв, чао должен из чувства от- ветственности и порядочности начать сто- ически действовать без надежды на ус- пех, служа тому, что в третьем томе ему будет казаться «человеческой истаной». Интереснее другое. Борьбу испанских антифашистов Сартр приводит как образец .«деятельности без надежды на успех». «Ие j замечая» веры республиканцев в конечную 'побету их дела, Сартр подменяет героиче- | скую трагедию трагедией обреченноеги «идеалистов-авантюристов». Неудивитель- но, что в образе республиканского генера- ла Гомеца, борющегося без надежды, есть авантюристские и «брутальные» черты. Гомец «сделал выбор», нашел себя, сво- боден. Но он, прежде всего, — «бывший художник», ставший профессиональным военным. Исповедуясь перед Матье, он, не касаясь идей и идеалов, говорит просто, ; «по-солдатски»: «Война прекрасна», «Я люблю войну». О своих гибнущих в боях 1 бойцах он говорит: «Я не жалею их». Ему | вторит другой «антифашист», Матье. Свое- j му брату, мюнхенцу и профашисту, призы- вающему не проливать человеческую кровь, Матье отвечает: война ли, мир ли, — для человечества безразлично. Ведь люди «но- сят в себе свою смерть с самого своего рождения», а человечество останется тем же, самим собой, если и погибнут миллио- ны. И так, мюнхенпы, профашисты, гу- манны, им дорога жизнь людей, а антифа- шисты с жестоким равнодушием «идеали- : стов-авантюристов» приносят конкретных людей в жертву «абстрактным», «бесплот- ным» идеям родины, человечества, справед- ; ливости. Мысль, типичная для современно-; го иниивидуализма. I Жизнь «конк-ретных людей» подчинена в романе его сюжетной оси — переговорам Чемберлена и Даладье с Гитлером. Дием и ночью почти все персонажи думают: «только бы не война!». В конце сюжет- ной личин — ее высшая точка, штутгарт- ская речь Гитлера. Сюда тянутся нити ро- мана. И вот — «все» у приемников, «все» ждут, «как манны небесной», что скажет Гитлер. Слышен гул зала, «гул моря». «Он поднял руку, и море затихло», он заговэ- рил, и «его голос уже не принадлежит ему, стал международным», и мнллио,.ы «несо- вершенных» лютей, жалкие бандеэ-логи, не । дышат у приемников, завороженные холод- ным взглядом питона Каа. Композицией романа Гитлер поднят на пьедестал. Фа- шист, убийца-оптовик с лицом лавочника— Иллюстрации художника Н. Кузьмина к книге, Н. Лескова «Железная воля» (Г ослнтиздат). Живое слово Предлагает иа успех», на успех, что-нп- 8 В. И. Ленин «Анархизм и социализм». «Пролетарская революция», 1936, № 7, стр. 163. 3 Jean-Paul Sartre. «Les chemins de la liberte». II. «Le Sursis». Paris Gallimard, 40-е изд. «судья» на этом «страшном суде»; люд- ской род ничтожен, — говорит читателю Сартр—и получает за это по заслугам. Не- удивительно, что Гитлер фактически в центре романа: ведь он — единственный в романе — «сделал выбор» и действует авантюристически. Здесь между строк ро- мана мелькает довольная усмешка учителя Сартра — Хайдеггера, философа гитлеров- ской Германии. Социальной функцией того, что создано . Сартром, может быть лишь роль своеобраз- i ного Троянского коня, заброшенного реак- ! цией в лагерь прогрессивных сил. Реак- ции ныне до-зарезу нужна лукавая, софи- стская «философия», которая помогла бы заразить побольше людей, мечтающих о { справедливости, о лучшей жизни, неверием ; в их собственные силы, равнодушием к : передовым идеям, недоверием к передовой ; партии, сомнением в плодотворности кол- ; лективных усилий трудящихся и всего про- грессивного человечества, капитулянтскими i настроениями и заблуждением, будто воз- ’ можна только авантюристская деятель- ность, обреченная на неуспех. Фрагменты такой «философии» сочиняются многими, например Р. Латамом, который читал из- данные им лекции в колледже для рабо- чих (то-есть пытается проникнуть в на- родные массы глубже, нежели Сартр). Ес- > не построил своей системы, это сделал бы другой. Но все подобные системы несомненно потерпят поражение в борьбе с подлинной, маркеистекю-лении- ско-сталинской философией, и ложь «гума- нистического» искусства экзистенсиалистов и любых других декадентских «истов» бес- сильна рядом с правдой горьковского, действительно гуманистического социали- стического реализма. Советскому художнику в процессе твор- чества приходится все время открывать но- вое, а это связано с трудностями изобра- жения особенностей характера человека со- циалистического общества. Несомненно, что этот человек, обновив- ший свой взгляд на мир, на свои желания, ' воззрения и поступки, стремится обновить и слово, чтобы выразить все, что его вол- нует. Иной раз по одному слову, сразу же. без труда, мы отличаем нашего советского ' человека. Мы чувствительны к идейной си- । ле слова, к его точности и ясности. А вме- iсте с тем как часто в произведениях совет- ских писателей, при общей верности автор- ских характеристик, действующие лица при- । бегают к старым поговоркам, к пословицам, уподоблениям, связанным с иным отношени- ем к миру. Как часто неосторожно введен- ный афоризм, не связанный с нашей жизнью, убивает образ человека, в общем неплохо очерченный. Как часто в произведениях на колхозную тему слышится речь стариков, изменяющих- ся языком, перегруженным «фольклором», родственным давно ушедшему быту, и тут же — речь молодых людей, об’ясняющихся на жиденьком, весьма условном и также не связанном с жизнью языке. Пренебрежение к слову, слово, неточно употребляемое в речи изображаемого чело- века, очень часто ведет к грубейшему ис- кажению его образа. Как странно было ви- деть в одной из среднеазиатских пьес хи- рурга, который делает сложнейшие опера- ции g в то же время клянется «последней ложкой крови», как клялись когда-то его I предки. Не привело ли настойчивое желание 'автора сохранить национальные черты к J грубому искажению Образа? I Наблюдая, как наша кипучая жизнь не- ! престанно обновляет словарь, А. М. Горький говорил, что речь наша обогащается «новы- ми словами в прямой зависимости от расши- рения трудовых приемов, вызванных воз- растающим разнообразием целей труда и со- ! образно осложнению этих приемов». А внимательно ли следят наши писатели за обновлением труда и языка, отражаю- щего труд? Во время войны мало ли встре- чались мы в литературе с медицинскими сестрами, похожими на «джейранов», т. е. антилоп, или похожих на «Лейлу»? Там, ; r/ie существует авиапочта, радио и теле- : граф, раненый обращается к журавлю в не- I бе с просьбой отнести письмо на родину. У туркменских поэтов Красная Армия упорно уподоблялась... «стае волков», и это счи- талось почетным сравнением, потому что волки храбры, а мужчины в старой, лишен- ной прав жизни могли только защищаться. Столь же часто воинов уподобляли «острым ушам», т. е. опять же волкам. Это стало бук- вально болезнью национальной поэзии. Ми- неры и саперы, моряки и летчики, понтоне- ры и связисты существовали в советской литературе вперемежку с Кёр-Оглы, Ай- Газы, Шамилем, Бабеком. Джеванширом, Гессером, который, как известно, был спу- 1 щеп с неба, чтобы драться на земле Как I понять, куда поместил писатель своего со- ветского читателя — на ламаитское ли небо, или в бои под Новым Осколом, Севасто- полем, Кенигсбергом?! Что это — маска- ' рад или серьезная попытка изобразить то, что мы должны сами искренне почувство- вать и полнокровно передать потомкам? ; Во всех братских республиках новые ! слои крестьян идут в интустрию в связи ; с новой пятилеткой. Это предопределяет в । ближайшие годы массовый пол’ем их Интел- I лектуального уровня, и следовательно, —; смену словаря. И мы боимся, как бы иам ; опять не встретиться с журавлями и с вол- I ками на новых автозаводах, биостанциях, I республиканских базах Академии наук. Вместе с тем не должны ли мы задумать- ся иад опасностью, еще более существен- ной. Не всегда пред нами только оптибочио- нгивиая вера, что фольклорный образ, дес- • кать, дан на все времена, что любое слово ] ; всегда дееспособно. Что кроется за i ! иным старинным словом — только ли опис- i : ка автора или, может быть, его «особая» кои- ’ цепция. Недаром А. М. Горький сказал: : «Вполне бесспорно, что засорение языка бессмыслицами является отражением клас- : совой вражды, поскольку она принимала I . формы презрения, пренебрежения, насмеш- ‘ ! ливости, ипонии». В таких случаях «ело- ! : весный хлам», как его называл А. М. Горь кий, становится прямой отравой. Мы не раз наблюдали, в какие дебри захо- дят, — или заводят своих читателей!—неко- । торне авторы, чрезмерно смакующие «фоль- । клор». Недавно на собрании осетинских пи- • сателей, в г. Дзауджикау говорили о тех : авторах, которые, подобно драматургу Дабе : Мамсурову, знают только два приема,—или изображают современников средствами уже непригодного фольклора, либо непременно рассматривают прошлое с точки зрения Сергей ИВАНОВ «Реплика критику» Вс. Вишневского *, подписанная и его коллегой по редактиро- ванию журнала «Знамя» Ан. Тарасенковым, несомненно, заставит высказаться критиков и поэтов. «Мы полагаем, — пишут Вс. Вишневский и Аи. Тарасенков, — что молодые поэты, участники Отечественной войны, в своей жизни повидали горя и отлично его прео- долели. И полагаем, что в первых пробах своих они честно, прямодушно, порой и на- ивно, делятся всем тем, что они познали в своих первых уроках жизни. Делятся и ра- достью, и горем, и преодолением горя. По- верьте, что это так». Верим, что это действительно так. Но за- чем же наивные вещи печатать в журналах? Ведь в обязанности редакторов жур- налов, насколько мы понимаем, входит же- сткий отбор произведений для печатания. И когда редактор вндит, что стихотворение молодого поэта «наивно», недоработано, не следует сейчас же тискать это стихотворе- ние в печать, надо поработать с молодым поэтом, помочь ему. делали лучшие русские редакторы Некрасов, Горький. К сожалению, не так действуют редакторы журнала «Знамя». Федор Левин, очень серьезный критик, со- вершенно резонно заметил, что в произве- дениях молодых поэтов, напечатанных в журнале «Знамя», много грусти, безысход- ной печали, порой переходящей в нытье. Федор Левин основательно подтвердил свой вывод примерами. Но, по мнению Вс. Виш- невского и Ан. Тарасенкова, статья Федора Левина могла бы «получиться совсем непло- хой и полезной», если бы критик «привел и раскритиковал действительные примеры нытья». По мнению авторов «Реплики», кри- тик не сумел этого сделать. «Цитаты, при- веденные Федором Левиным, почти все не к месту. Либо он их не понял, либо, ска- жем, не сумел, не захотел понять. Из веж- ливости будем считать, что Федор Левин не понял прочитанного». Мы не собираемся «из вежливости» защи- щать Федора Левина от нападок редакю- •) От редакнип. Продолжаем обсуждение во- про'-ов современной поазпн. (См. ст ст. в -11 42 «Лжтературной газеты»). ров, а попробуем об’ективно, на анализе на- печатанных в «Знамени» стихотворений мо- лодых поэтов, рассмотреть, кто прав в этом споре. Федор Левин в доказательство своего утверждения привел стихи четырех поэтов. Начал он в порядке постепенности (по но- мерам журнала) с произведений Льва Кон- дырева. Редакторы обижены за Льва Кон- дырева. «Его стихотворение, — пишут они, — элегично. Здесь традиционные образы русской народной лирики. Взята тема степ- ных курганов...» «Почему же, — вопроша- ют они, — скромное, идущее из давних пе- сенных традиций, лишенное всякого надры- ва стихотворение Кондырева — ие печаль, а «нытье»? Приведем для ясности это стихотворение целиком, благо оно Полынь-трава, Полынь-трава! Киму тоски твоей Куда or ветра по Ты вдоль степи 13 ее п рос торах разметав Свои серебряные косы? Полынь-трава, По тын ь-травп! Г ie королевич твой Бова, Ч го у несет тебя ла море И, на тамор! ких землях встав. К сухим устам твоим припав. Твою с генную выпьет горечь? Полынь-трава. 11 • ст ы в ь-тра ва! О чем кричит тебе сова (' верш.'гиг.т брачного кургана? । Г’>. 1ть моя-ет, там твой вигязь спит. । Откинув свой червонный шит, I И бродит конь его оуланый. j Нет, товарищи редакторы, это не только ; тоска, а именно надрыв, нытье, горечь. По- лынной горечью наполнены эти строки от начала до конна. Вам не нужно было печа- тать такое стихотворение, а уж ежели вы это сделали, так честно признайте ошибку, ие пп'1'штесь за «лишне песенные тради- ции". Песенные транши» мы уважаем, но мы за такие песенные традиции, как «Не тлчьте нал трупами павших бойцов.. » (приведенное Фе тором Левиным стичотю- ренне ко.орэе очень побил Владимир Иль- 1 ич Ленин), и мы категорически против над- . ’ьчсн'Г!) плача. ; небольшое: слова? откосам лежишь стремглав, воду стихотворения А. мол, опять не дочитал конца. Но и вы, Вс. Вишневский и Ан. Тарасенков, не дочитали это стихотворение до конца. Вы приводите строки, якобы не дочитанные Федором Лезиным, а ведь за приведенными вами строками есть и дру- гие, подтверждающие пра /у критика. Но чтобы позабыться я не мог — Над трубкой вздрогнул голубой дымок, И оживут далекие года... Нам в этот день не скрыться никуда От памяти, Которая прожгла Десятки лет И стала в горле сгустком... Что же здесь — «радостные думы о про- шедшем», как мыслят Вс. Вишневский и Аи. Тарасенков, или тоска? И здесь же пядом — строки другого сти- хотворения А. Межирова, по меньшей мере двусмысленного. Человек живет на белом свете, Г ле — не шаю. (Д-ть совсем не в том, Я — лежу в пристрелянном кювете, Он — с мороза входит в теплый дом. И дальше — сплошная жалоба на свою судьбу, противопоставление своей судьбы судьбе другого человека. Тот — в кварти- ру поднялся уже, а я лежу в пристрелян- ном кювете, тот — в квартире зажигает i сзет. а я — вмерзаю в ледяной кювет, тот -— живет «на свете, на моей красавице зем- ле», а я — «через гробовую полосу к вра- жьему ощере”ьг-м / стану смертную про.хла- । ду понос'.'». Зтесь ! Межиров, у него была благая цель—пока- I зять, что наш воин сражается именно за то- го, другого человека — «с думой о дале- ком человеке легче до атаки мне лежать», — виноват редактор, который не помог поэ- ту внести з стихотворение ясность. Пдав поэта Сс «мы всё пюн'.гД и >г, жиы • правл почить на Межирова. Критик, стихотворение до Вишневский не столько А. ! В, евин, когда эн критикует гна. гордящегося тем, что в житии, что могли» (о >о пн'твли новые времена е< ни, и никому не дано нтвр.1х, успокоиться. Кста- ич f "пгей П:\[ов в «Зна- M-oi.fv проповетусI тичие н:и iрвения. То же всгрешем и у Аркадия IlajrKiina (а первой «<,.4'hki у bc.i’ цитат-1 получается невпо- . пад», — говорите вы Федору Левину по по- I Т'’,., MVO O-'O-’l по войне Ни восторженной песни, ни скорби,— Что положено спеть ей по норме, Не пропела усталая мне. Прав Федор Левин и в тревоге своей о душевной травме, проглядывающей в поэме Ольги Берггольц. Он вчерашним днем или А надо рваться в прав, ибо нельзя жить даже сегодняшним, завтра, вперед. в шагу. МОЛОДЫХ - пишут Вс. Чтоб брюкж трещали «Нет сомнения, молодых поэтов дол- жно критиковать, — пишут Вс. Вишнев- ский и Ан. Тарасенков. — Они еще незре- лы и потому часто ошибаются и в выборе тем, и в эмоционально-философской окрас- ке, и в политической направленности, и в художественности своих стихов». Вы абсо- лютно правы, товарищи, но кому же, как не вам, редакторам, первым критиковать мо- лодых поэтов? Ведь на вас смотрят молодые поэты, как на своих наставников, учителей, ведь вы для них первые люди, которые дол- жны помочь им. Вы же не только печатаете незрелые произведения, но еще и защищае- те их от здоровой критики! ’ «Критика обязана быть принципиальной, убедительной и товарищеской по тону», — говорят Вс. Вишневский и Аи. Тарасенков. Мы полностью разделяем эту точку зрения и утверждаем, что статья Федора Левина принципиальна, убедительна и, несомненно, более товарищеская по тону, нежели статья его оппонентов. Федор Левин поставил пра- вильный и своевременный вопрос о песси- мистических мотивах в творчестве некото- рых молодых ппвтов, о их неумении или нежелании заглянуть в будущее. А жизнь не стоит иа месте. «Каждый день поднимает наш народ все выше и выше. Мы сегодня ие те, что были вчера, и завтра будем не те, что были сегодня... показать наш народ не только в его сегодняшний день, но и за- глянуть в его завтрашний день, помочь ос- ветить прожектором путь вперед — такова задача каждого добросовестного советско- го писателя» (А. А. Жданов). Было бы неизмеримо лучше, ежели бы ре- такторы журнала «Знамя» воспитывали мо- лодых поэтов в духе этих требований, пред’являемых партией к литературе, а не сбивали их с пути истинного «холостыми» опровержениями. «сегодняшнего дня», и в результате-—«обо-’ гащение» фальшивками и о прошлом и о на- стоящем. Не в одной только осетинской, а к в других национальных литературах князьй, алдары, ханы, баи, манапы, шляхтичи, па- ны, гетманы, духи, сошедшие с неба, к со- жалению, дают в долг свое мертвое слово нашим современникам—советским людям. В других случаях слово, заимствованное из фольклора, приводит к еще худшим резуль- татам. «Одно дело. — говорит А. М. Горь- кий, — критическая проверка смысла слова, другое — искажение смысла, вызванное сознательным или бессознательным стрем- лением исказить смысл идеи, враждебность которой почувствована». , В погоне за фольклорным образом мордов- ский писатель В. Разин вписывал в асвои» произведения страницы из книги «Эрзяч- . ский фольклор», и в результате из-под пе- ра Разина вышел якобы «советский» рас- сказ «Саманька». «Мордовочка Саманька», по рассказу Разина, покорила Казань и на- роды Поволжья освободила от монголо-та- тарского ига. Не Иван IV, а именно—«мор- довочка Саманька». По мордовским стихам и поэмам непре- рывно гуляют былинные чарки, ковши, чу- до-богатыри. Они гуляют и по другим брат- , ским литературам, остается лишь спросить: в чем же причина этого—в ненаблюда- тельное™ глаза или беспомощности слова? А может быть такое слово прикрывает не- согласие с идеями, кровными для нас, со- ветских писателей? Против мертвого фольклора восставал 1 М. Коцюбинский, порицая ущербный инте- рес украинских литераторов к «сельскому быту и этнографии». Коцюбинский не верил, что широта взглядов иа мир может быть со- средоточена под соломенной стрехой я обеспечена «батькгвекой» речью. Некоторые украинские писатели, в частности Алексей Кундзнч, и Киевский институт искусство- ведения, фольклора и этнографии Акаде- мии наук УССР, директором коего состоят поэт, академик Максим Рыльский, охотно гнездятся под крышей «батьк!вской хаты». Одни старший научный сотрудник институ- та обследует «украинские деревянные коло- кольня». другой—разные формы народных головных уборов и их распространение, тре- тий избрал темой литературной работы «ро- довую основу в украинском годовом об- рядовом цикле». В 1946 году советский ин- ститут занят почти исключительно прош- лым, а сто лет назад Тарас Шевченко, за- писывая впечатления от поездки иа парохо- де, воскликнул: «Великий Фультон! великий Уатт!». Шевченко интересовали не старые хаты и старые шляпы, а поршни и шатуны парохода, любуясь которыми поэт обратился к Фультоиу и Уатту: «Ваше молодое не по дням, а по часам растущее дитя (г. е. па- роход) в скором времени пожрет кнуты, пре- столы и короны»! Рост техники глубоко радовал Шевченко. Что же сказал бы он сегодня, увидев, что происходит на его родной и милой Украи- не. вооруженной пятидесятимиллиаодной программой новой пятилетки; на его Украи- не не дедовские хатки лепят, а восстанавли- вают более двух миллионов квадратных мет- ров жилплощади, уничтоженной немцами, вводят в строй 30 новых домен, полностью ! механизируют шахты под украинской зем- ! лей. Новых Фультонов, новых Уаттов вос- * торжеиио приветствовал бы Шевченко! ( Но многие литераторы, работники Киев- I скоро института, глядят на дело по-своему. I Они отворачиваются от облика Советской • Украины. .Изучая вопросы истории фольк- 1 лора, они обходят его классовую природу, j его прогрессивное, патриотическое содер- i жание, его здоровое стремление вперед. В । этом институте не изучают слово советского человека и его действенное участие в разви- тии современной литературы. Известно, что очерк «Украинский фольклор», написанный старшим научным сотрудником Киевского • института М. Плисецким, осужден спе- циальным постановлением ЦК КП (б) Укра- i ины; в этой работе не отражена классовая борьба в устном народном творчестве, автор искажает происхождение украинского фоль- клора, взаимосвязь между украинским И русским народным творчеством. Во втором томе «Записок», а также и в статье акаде- I мика Ф. Колессы «Опыт периодизации VK- J раинской народной поэзии» есть утвержле- ние, что в X, XI и XII столетиях расцвел ук- раинский героический эпос, а ведь это по- вторение буржуазно-националистических ус- тановок М. Грушевского. : Не ясно ли, что ни литература, ни лите- [ ратуооведение не могут жить здогюгюй ; жизнью, не будут приносить советскому на- роду пользы, если не будет установлена серьезная, всегда живая связь с народным словом, с вечно обновляющейся речью укра- инцев, киргизов, мордвы, татар, белоруссов. К будущему всегда рвался живой ум писа- теля. Современное ясное слово всегда было боевым оружием в руках Пушкина, Шевчен- ко, Толстого, Тургенева, Чехова, Коцюбин- ского, Горького, Маяковского. «Наши клас- сики, — говорил А. М. Горький, — отоб- рали из речевого хаоса наиболее точные, яркие, веские слова и создали тот «вели- кий, прекрасный язык», служить дальней- шему развитию которого Тургенев умолял Льва Толстого». «В числе грандиозных задач создания но- вой социалистической культуры пред нами поставлена н задача организации языка, очи- щения его от паразитивного хлама. Именно к этому сводится одна из главнейших задач нашей советской литературы», — так пи- сал А. М. Горький. Ои говорил: «Борьба за чистоту, за смысловую точность, за остро- ту языка есть борьба за орудие культу- ры». Перед нами удивительные дела совет- ского человека, ^вместе с техникой трудя преобразующего свой труд, украшающего свои поступки высокими идеями, высокий литературой. Писатель обязан нынче, как ни* когда, бороться за слово ясное, разящее и созидающее М. Шолохов—кандидат на нобелевскую премию 10 декабря состоится очередное присуж- дение нобелевской премии. Среди либеральных кругов шведской ин- теллигенции, в том числе среди писателей, не раз поднимался вопрос о том, что нобе- левская премия никогда представителям советской науки и литера- туры. В области литературы за последние годы неоднократно выдвигалась кандидатура М. Шолохова, писателя, которого хорошо зна- ют и любят в Швеции. Выражая мнение радикальных крутое Швеции, известный шведский поэт и публи- цист Эрик Бломберг в этом году вновь вы- двигает кандидатуру М. Шолохова и высту- пает в «Ню Даг» с серией статей, посвя- щенных творчеству Шолохова М. Шолохов, «как никто другой, достоин нобелевской премии, которая должна при- суждаться как за художественные каче- ства, так и за идейность»,—пишет Э. Блом- берг. не присуждалась Литературная газета № 43 ---- 3 В к
ВЫСТАВКА ПОЛЬСКОЙ Наталия СОКОЛОВА ГРАФИКИ тра- 47 О Выставка современной польской графики, открытая в залах Московского товарищест- ва художников, привлекла внимание совет- ского зрителя. Сказываются и давние духов- ные связи славянских народов и особенно наш горячий интерес к современной, демо- , . -кратической Польше и ее культурному раз- витию. Лучшая часть польской интеллигенции, польский народ всегда тяготели к русской культуре, озаренной великими демократиче- скими идеалами. Деятели русской литерату- ры и изобразительного искусства, со своей . стороны, высоко ценили и ценят свободо- любивые патриотические традиции польско- го народа. Пушкин братски приветствовал величайшего поэта Польши Адама Мицкеви- ча, Репин восхищался польским историче- ским. живописцем, автором «Грюнвальдской битвы»—Яном Матейко. В своих письмах из Кракова Репин дал картину современной • ему польской культуры, подметив ее анти- немецкий, аитиавстрийский дух. Неисчислимы жертвы немецкой оккупа- ции в Польше, велики потери польской ху- - дожественной интеллигенции. Расстрелы, концентрационные лагери унесли много та- лантливых художников. Под некоторыми рисунками, показанными на выставке, . гические подписи: они сообщают нам, авторов этих рисунков уже нет в живых, . они расстреляны немцами в 1942--43 годах. Так погибли Виктория Горынская, Влади- слав Закржевский, Мечислав Котарбинский и многие другие. На выставке некоторые художники, как Л. Вычулковский, представлены достаточнс полно; другие, например, Т. Кулисевчч,— старыми работами, которые характеризуют уже пройденный художником этап увлече- ния экспрессионизмом; третьи—одной, дву- мя сохранившимися работами. Но в целом выставка получилась интересная и многооб- разная. Эта выставка—демонстрация мастерства, и того особого пристрастия к картинной содержательной гравюре и к художествен- ному оформлению книги, которыми издавна славится польское графическое искусство. Произведения польских графиков отлича- ются чрезвычайно продуманной композици- ей. Чувствуется большая внутренняя сосре- доточенность художников перед лицом при- роды. В этих тонко разработанных произве- деииях отражена существенная особенность польских графиков — чувство стиля. Чув- ство стиля, безупречная техника — вот что, в первую очередь, подкупает в произведени- ях Леона Вычулковского, Владислава Ско- чиляса, Станислава Хростовского, Яна Руб- чака и др. Настойчивая работа над компо- зицией помогает художникам одушевить пейзаж, архитектурный мотив, сообщить им поэззию, значительность. Вместе с тем, — и;зто разочаровывает советского зрителя г- многие художники удаляются от жизни, ищут вдохновенья в «нейтральной» тема- тике. Корифей польского искусства Леон Вы- чулковский (1852—1936 гг.) показан на вы- ставке с той исчерпывающей полнотой, ко- торая дает возможность сулить о его ма- стерстве, о величавости его художественной речи—монументальной и благородной. Из- любленные темы Л. Вычулковского—изыс- канная архитектура старинных польских со- боров, деревья, сплетающие свои ветви в причудливый узор. Великолепен свободный и живописный рисунок мастера «Собор на Вавеле». Среди работ Л. Вычулковского есть несколько согретых тонким романтиче- ским мироощущением, например, его мош- ные «Вязы», или засохшая яблоня иа фоне цветущего сада. Своеобразной, несколько трагичной роман- тикой окрашено творчество маститого поль- ского художника Владислава Скочиляса, который воспитал целое поколение выдаю- щихся веров. мотив феля» старого пастуха ху- дожник превращает в патетическое зрели- ще. Голову Бетховена трактует, как образ цученика в преддве- рии смерти. Обращает на себя внимание глу- бокий интерес худож- ника к народным ти- пам — впечатляюще сделаны его портре- ты горцев, крестьян, резко и сильно выре- занные в дереве. В архитектурных пейза- жах В. Скочиляс сле- дует декоративным традициям народного творчества, порою ос- танавливаясь на гра- ни стилизации. Профессор Варшавской академии худо- жеств Станислав Остоя-Хростовский (род. в 1900 г.) блестяще развивает романтиче- скую стихию польской графики. Образы, им созданные, эмоциональны, насыщены дви- жением. Виртуозны станковые гравюры и книжные иллюстрации: лесная сказка «Лось», «Корвет», рассекающий бурные волны, убедительно остра его «Печаль». С. Хростовский—волшебник иллюстрации. На выставке показана только небольшая доля этого щедрого творчества, одинаково сильного и в малом элегантном экслибрисе, и в иллюстрации к трагической повести польского писателя или к драме Шекспира. Дочти все гравюры С. Хростовского—это книжные иллюстрации или фрагменты офор- мления книг. Наряду со случайно уцелев- шими листами показана серия иллюстраций к «Периклесу—принцу Тирскому» Шекспи- ра. Это более чем иллюстрации: скорее это цикл драматических эпизодов на мотивы Шекспира. Каждый эпизод—виртуозно раз- работанная. законченная миниатюра, родив- шаяся из романтической стихии повествова- ния. Лирическую и нежную ноту вносит своим творчеством ученица профессора Осточ- Хростовского, ныне погибшая от руки не- мецких палачей, Галина Семенская. Ее ар- хитектурные пейзажи—это своеобразные би- ографии городов, обобщенные образы стари- ны («Панорама Львова», «Городок» и др.). Архитектурный пейзаж—не случайная те- ма в творчестве польских художников. Поч- ти все они отдают дань этому жанру,—так хороши эти стрельчатые арки, старинные строения Варшавы, Кракова. Художник Ян Рубчак—мастер и поэт архитектурного пейзажа, рисует ли он старый Краков, или живописный, полный трепетной светотени уголок Парижа. Поголовное увлечение архитектурными мотивами, равно как и весьма культивируе- мое польскими графиками подражание ста- рым мастерам свидетельствует об извест- ной инерции художников, созерцательном характере их искусства. Легче итти прото- ренными дорогами, транспонировать в об- ласть живописи и графики явления другого искусства, работать, так сказать, «на всем готовом», чем углубляться в современность, отыскивать, типизировать черты нового. Попытку показать современность делают художники Александр Солтан, Закржевский, Осип Червинский и других. Попытки пока робкие, но тельствующие о том, что уже i новые тенденции в современной графике. Тема офортов В. «Каменноугольные копи», «У ворот фабрики». А. Солтан (род. в 1903 цикл автолитографий войны». Это руи^ы города и люди, чаше всего женщина и ре- бенок, хрупкие и беспомощные, с ужасом созерцающие разрушенные немцами дома Варшавы. Художник тщательно, хотя и од- нообразно разработал тему об обездоленных войною. Над некоторыми из художников еше тяго- теют обветшалые штампы западно-европей- ских формалистических течений («Фонар- щик» Юркевича и др.). Это происходит в тех случаях, когда у художника отсутствуют оригинальный замысел, непосредственные наблюдения, когда он теряет связь с родной почвой. Новая жизнь свободной демократической Польши напоит живительными соками поль- ское искусство, и художники, прислушав- шись к голосу народа, поднимутся на более высокую ступень в познании и отражении мира, современности, человека. Владислав ряд свиде- намечаются [ польской Закржевского— О. Червинского г.) показывает «Варшава во время когда-то прекрасного польских гра- Ординарный «Копка карто- или портрет ня Владислав Скочиляс. «Копка картофеля» (Гравюра дереве). В СОЧИНСКОМ МУЗЕЕ НИКОЛАЯ ОСТРОВСКОГО В этом году исполняется десять лет со гания югославской молодежи, приезжавшая дня смерти выдающегося писателя-болыпе- | в Сочи, подарила матери писателя Ольге вика Николая Островского. В доме, где он j Осиповне книгу «Как закалялась сталь» на жил и работал, организован музей, который ! сербском языке, вышедшую в свет после за время его существования посетило около 1 Освобождения Югославии от немецких ок- 500 тысяч человек. j купантов. За последнее время музей пополнился ; Произведения Островского выдержали новыми интересными документами, фото- ( графиями. Получен экземпляр романа «Как ; ^5 издании, они переведены более чем на закалялась сталь», принадлежавший Герою 40 языков народов СССР, вышли в 18 За- Советского Союза Наташе Ковшовой. Деле- ! рубежных странах У ПИСАТЕЛЕЙ ЛЕНИНГРАДА Быть ЛЕНИНГРАД. (От отчетных докладов А. мофеева развернулись Говоря о величайшем значении постанов- лений ЦК ВКП(б) и доклада тов. А. А. Жданова в улучшении идеологической ра- боты, Б. Мейлах обращает внимание на при- меры проникновения антимарксистских идей в разные области культуры, в частности, в литературоведение. Б. Мейлах, затем В. Друзин подробно говорят о необходи- мости активизировать работу критиков и литературоведов. Деятельность ленинградского правления критикует В. Кетлинская. —У нашего правления, — заявляет она, —не было последовательной принципиаль- ной линии в оценке литературных явлений. На всех наших собраниях много говорилось о современной теме, но работой писателя над этой темой никто не интересовался, ни- кто ему не помогал. -т- Постановление ЦК ВКП(б),—говорит В. Саянов, — проявление величайшей за- боты о советской литературе. Он призывает писателей вести решительную борьбу с остатками влияний символизма, акмеизма на творчество ряда ленинградских поэтов. Он .предостерегает от попыток создания про- изведений скороспелок на актуальные темы современности. М. Козаков говорил о международном значении нашей литературы, о необходимо- сти научно изучить достижения ее за трид- цать лет советской власти. С содержательной речью выступил Юрий Герман. Рассказывая о людях, которых ему при- шло''.!; встречать на фронте, Герман с горе- чью отмечает, что часто их замечательный образ искажается в литературе. Многие ли из нас по-настоягпему увидели и описали тех людей, которые выковали ве- наш. корр.). После Прокофьева и Б. Ти- прения. ОБСУЖДЕНИЕ СПЕКТАКЛЯ «ДАЛЕКО ОТ СТАЛИНГРАДА» Кабинет театра им. Горького и советской (драматургии ВТО организовал 14 октя-'^я I обсуждение пьесы «Далеко от Сталинеп ад :» ’А. ('крова, в постановке Театр., им. Ермоло- I вой. С докладом выоткпчл Я Варны: сыр.н. ! Выступавший в прениях Г. Штайн расскш- I зал о работе театра нат пьесой. Актирное, , идейное отношение основных положите и>- ! них героев пьесы к действительности соот- ветствовало мыслям, чувствам и творческим исканиям театра — вот что привлекло вни- мание ермоловцев к пьесе молодого драма- турга. Критики, принявшие участие в обсужде- нии, высоко оценили спектакль и работу Театра им. Ермоловой над пьесой, отметив некоторые недостатки пьесы и игры от- дельных актеров. Особо были отмечены преимущества вто- рого варианта спектакля, который театр по- сле исправлений теперь показал зрителям. Удалив из пьесы пошловатую, мешающую общему ходу действия историю взаимоотно- шений Красавина я Зои. театр сконцентри- ровал внимание зрителя на раскрытии основ- ной идеи пьесы. Режиссер В. Комиссаржев- ский заверил участников обсуждения, что театр будет продолжать работу над спек- таклем. Подводя итоги обсуждения, председа- тельствующий Ю. Юзовский сказал, что ос- новным достоинством пьесы и спектакля яв- ляется огромный интерес автора и театра к жизни, которую они показывают, в противо- положность тем пьесам и театрам, в кото- рых равнодушие и «добросовестное» отобра- жательство оставляют зрителя холодным. ОТКРЫТИЕ СЕЗОНА В ДОМЕ АКТЕРА Открытие зимнего сезона в Доме актерз, состоявшееся 14 октября, произошло в несколько необычной обстановке: слово бы- ло предоставлено зрителю. На трибуне сменяли друг друга общественные дея- тели, Герои Советского Союза, представи- тели науки, высказывая работникам ис- кусств требования и пожелания, которые они обращают к советской драматургии, к нашему театру. — Народ, совершивший невиданный в ис- тории подвиг, вправе требовать для себя ис- тинно высокого искусства, — говорит Ге- рой Советского Союза Г. Линьков. — По- кажите нам людей, совершавших чудеса храбрости, как повседневный человеческий долг, покажите нам девушку-партизанку Машу, геройски погибшую во имя совет- ской родины, народных мстителей, Героев Советского Союза, являвших пример само- отверженного служения своей отчизне. —Молодежь горячо любит советский те- атр не только потому, что находит там от- дых и развлечение, но и потому, что он учит жить, работать, бороться и побеж- дать. Мы благодарны партии и правитель- ству за его заботу об идейности нашего искусства, выраженную в исторических постановлениях ЦК ВКП(б), и от души же- лаем писателям и артистам выполнить по- ставленные перед ними задачи, — заявляет Герой Советского Союза, студентка Мос- ковского университета А. Зубкова. Секретарь МК и МГК ВЛКСМ Н. Кра- савченко говорил о необходимости создать большие произведения, изображающие жизнь, борьбу и труд нашего юношества. Трижды Герой Советского Союза А. По- крышкин справедливо упрекает работников искусств и драматургов в том, что они недостаточно любовно относятся к темам^.- современности, к спектаклям на современ- ную тему. Театр должен отобразить под- линную жизнь советских летчиков, а не карикатуру на нее, подобную той, которую создали авторы таких пьес, как «Вынуж- денная посадка» и проч. С речами выступили также директор Боткинской больницы В. Шимелиович, ад- вокат И. Брауде, писатель В. Кожевников. С. Михоэлс в своем ответном слове, как и А. Яблочкина, открывшая этот вечер, го- ворили о готовности советских артистов отдать все свои силы и свое умение иа создание образов нового советского челове- ’ ка. образов высокого героического звуча- । НИЯ. I В ЛИТЕРАТУРНОМ МУЗЕЕ АКАДЕМИИ НАУК ЛЕНИНГРАД. Готовится к открытию литературный музей Института литературы Академии наук СССР. Музей располагает богатейшими материа- лами, отражающими развитие русской лите- ратуры, начиная со времен Пушкина. В пушкинских залах посетитель увидит I большое собрание иллюстраций к произве- ! дениям великого поэта. , | В экспозицию включаются новые иллго- | ! страции советских художников, в частности ; । графические работы Шншмаоевой к «Пико- I ' вой даме», Конашевича и Рудакова — к , f «Евгению Онегину». Будут представлены ; все первоиздания произведений Пушкина’ в том числе главы «Евгения Онегина», t «Кавказский пленник», «Цыганы», «Бахчи- I саранский фонтан» и др. В витринах разме- j шаются фотокопии рукописей Пушкина, ! хранящихся в рукописном отделе Институ- I та литературы. В большом зале, посвященном жизни и деятельности М. Ю. Лермонтова, в экспози- цию включаются подлинные лермонтовские материалы, которые на-днях возвращаются из Москвы со Всесоюзной выставки, посвя- щенной поэту. Всего в музее к 7 ноября будет открыто семь залов, среди них залы, посвященные Л. Н, Толстому и А. М. Горькому. юконский ОРОН Я В шел «Юконский ворон». Действие происходит на Аляске в первой вине XIX в. В книгу вошло послесловие С. Маркова «Летопись Аляски» — о путешествиях русских на Аляску. Книга вышла с рисунками художни- ка В. Житенева. издательстве Главсевморпути вы- нсторический роман С. Маркова ~ " романа поло- большое СЕКЦИЯ КИНОДРАМАТУРГОВ ЛенССП ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.). В Ленин- градском отделении Союза советских писа- телей создается секция кинодраматургов. На организационном собрании сообщения о задачах новой творческой секции сделали Б. Горбатов и М. Большинцов. Избрано оргбюро, в которое вошли Ю. Герман, Б. Чирскоз и А. Попов. Вручение ордена Ленина М. С. Крюковой Недавно в деревне Зимняя Золотица Ар- хангельской области состоялось торжест- венное заседание, посвященное вручению сказительнице Марфе Семеновне Крюковой высшей правительственной награды — ор- дена Ленина. На торжестве присутствовали колхозники, представители партийных и со- ветских организаций. Принимая орден Лени- на, Марфа Семеновна обещала создать но- вые произведения, достойные великой совет- ской эпохи. ВСЕСОЮЗНОЕ СОВЕЩАНИЕ РАБОТНИКОВ КИНЕМАТОГРАФИИ Закончилось происходившие в течение че- тырех дней в Московском Доме кино все- союзное совещание работников художест- венной кинематографии, посвященное об- суждению постановления ЦК ВКП(б) о кинофильме «Большая жизнь». Выступивший с докладом министр кине- матографии СССР тов. И. Большаков при- знал справедливость резкой критики, кото- рой подверглась работа Министерства и в постановлении Художественного совета ЦК ВКП(б). В прениях по докладу министр кинематографии Азербайджанской ССР поэт Расул Рза, писатели Б. Горбатов, В. Шклоэский, И. Луковский, кинорежиссе- ры М. Донской, М. Ромм, Л. Луков, И. Пырьев, С. Васильев, Г. Александров, Л. Трауберг, директор Сценарной студии Д. Еремин, директор Мосфильма Л. Анто- нов и другие. Большое внимание было уде- лено на совещании проблеме сценарного дела, методам работы киностудий, взаимо- отношениям руководителей Министерства кинематографии с творческими работника- ми. Писатели и кинорежиссеры пред’явили руководителям Министерства ряд серьезных упреков и требований. В стремлении отвергнуть эти упреки и требования, заместитель министра кинема- тографии по кадрам т. И. Лукашов постро- ил свое выступление в полном противоре- чии с принципами большевистской самокри- тики. । После заключительного слова тов. И. Большакова, призвавшего творческих ра- ботников к дружной совместной работе, участники совещания приняли текст Обра- щения ко всем работникам художественной кинематографии СССР с призывом мобили- зовать все силы на выполнение задач, по- ставленных партией перед советской кине- матографией. С большим под’емом участники совеща- ния послали приветствие товарищу Сталину. приняли участие Письмо в редакцию В отчете о московском собрания поэтов («Лжтерггурная газета», № 42 от 12 ок- тября) неверно изложены отдельные места моего выступления на этом собрании. В отчете сказано: «А. Фадеев резко кри- тиковал творчество И. Сельвинского». Это не точно. Я резко критиковал прежние про- изведения И. Сельвинского («Улялаевши- на», «Пао-Пао», «Записки поэта», «Рысь», отдельные лирические стихи), в которых имеются грубые политические ошибки, чув- ствуется влияние чуждых и враждебных советскому мировоззрению ницшеанско- бергсонианских взглядов и непреодоленные влияния литературного декаданса. Резкость этой критики вызвана тем, что в отдельных стихах Сельвинского перед войной и даже во время войны снова сказались эти влия- ния. Но я не критиковал творчество И. Сельвинского в целом, поскольку им созданы были и до вф)ны и особенно в дни войны полезные и талантливые советские произведения. Я говорил о том, что твор- чество Сельвинского значительно двину- 1 лось бы вперед, если бы он понял ошибоч- ность и вредность ряда прежийх своих произведений и не держался за них. В отчете сказано: «П. Антокольский, В. Инбер своим путем пришли к советскому искусству, мы можем не соглашаться и спорить с ними по вопросам поэзии, но это будет здоровый спор, помогающий движе- нию вперед». Как известно, все советские писатели i своим путем пришли к советскому искус- ству, и становится непонятным, кто та- кие «мы», которые считают полезным «не соглашаться» с людьми, пришедшими к со- ветскому искусству. | Речь шла об Особенностях поэтического пути В. Инбер и П. Антокольского, особен- ностях, состоящих в том, что поэтическая молодость этих поэтов, очень разных, скла- дывалась под влиянием школ литературно- го декаданса. Но они, каждый по-своему, сумели преодолеть эти влияния в решаю- щем и главном, и их творчество слилось со всей передовой советской поэззией, свиде- тельством чего являются такие прекрасные произведения, как «Пулковский меридиан» и «Сын». Что же касается «спора», то речь шла здесь о другом: о неизбежности .и пло- дотворности дискуссий между поэтами, стоящими на зициях, но разными по в области поэтической формы. В отчете, наконец, сказано: дает отрицательную оценку поэмы С. Кир- санова «Александр Матросов». Штукар- ство, фокусничество мешают поэту гово- рить полным голосом». Я говорил о том, что формальные выверты, свойственные ряду произведений Кирсанова в прошлом, сказы- ваются и в его поэме «Александр Матросов» и снижают ее художественное значение) Но я не оценивал «отрицательно» поэму в це- лом. Она интересна по замыслу, тема поэ- мы — нужная в наши дни, в поэме есть поэ- тически удачные и сильные места, особенно в новом переработанном варианте, и при всех ее недостатках поэма может быть полезной нашему читателю. ЮБИЛЕЙНЫЙ ВЕЧЕР А. ЖАРОВА Союз советских писателей СССР и МК ВЛКСМ устроили 12 октября в Политехни- ческом музее вечер, посвященный 25-летию литературной деятельности поэта Александ- ра Жарова. Вечер открыл секретарь МК ВЛКСМ т. Прокушен. От имени Союза писателей приветственное слово сказал II. Антоколь- ский. С речами и стихами, обращенными к юбиляру, выступили Н. Асеев, С. Васильев, С. Михалков и С. Островой. На вечере был оглашен приказ начальника Политуправления Военно-морских сил, отме- чающий работу А. Жарова на флоте в годы Отечественной войны. В чествовании поэта приняли участие представители литературного об’едииения । «Вальцовка» (завод «Серп и молот»). Композитор К. Листов исполнил новую песню на слова поэта. К 25-летнему юбилею А. Жарова в изда- тельстве «Мололся гвардия» вышла его’ книга «Избранное' I общих своим советскими идейных по- направлениям <А. Фадеев... А. ФАДЕЕВ. В Профиздате Профиздат выпустит в этом году от- дельными книгами «Мать» М. Горького, хроникальную повесть А. Карцева «Народ ил трассе»—о строительстве железнодорож- ных магистралей во время Великой Отече- ственной войны, избранные повести и рас- сказы Н. Ляшко, очерки Б. Галина «Воз- рождение Донбасса» и первую часть исто- рического романа С. Голубова. «Сотворе- ние века». В серии «Герои социалистического тру- да» выйдут в ближайшее время книги Я. Рыкачева (об академике А. Байкове), К. Левина (о машинисте И. Ф. Панине), Ю. Либединского (о конструкторе пушек В. Грабине), В. Лидина (о конструкторе- оружейнпке Ф. Токареве). Краеведческие «четверги» в Казани Татарском государственном традиционные музее возобновились традиционные еженедель- ные собрания — краеведческие «четверги», привлекающие работников литературы, ис- кусства, краеведов, студентов высших учебных заведений Казани. На первом «четверге» было заслушано сообщение научного сотрудника музея 'т. Бупгканца об обнаруженном им новом документе — прошении В. И. Ленина рек- тору Казанского университета об исключе- нии его из числа студентов юридического факультета. «Неопубликованные воспоминания жите- лей Казани о М. Горьком» — такова тема сообщения заслуженного деятеля науки профессора Н. Калинина. Старший научный сотрудник музея С. Ишмуратова сделала доклад «Творчество народного татарского поэта В Габдуллы Тукая в иллюстрациях». «Пушкинские чтения» в рабочем клубе КОВРОВ. (Владимирская область). В ! лекционном зале Клуба им. Ногина нача- лись «Пушкинские чтения». Рабочая молодежь, студенты мов, учащиеся старших классов школ уже прослушали лекици на «Пушкин и Россия». «Жизненный великого русского поэта» и др. технику- средких темы: путь Новый Совет Литфонда Президиум ССП СССР постановил решение всех вопросов, связанных с мате- риально-бытовым обслуживанием писате- лей—членов и кандидатов ССП, поручить Повету Литфонда. В новый состав Совета Литфонда, возглавляемый тов. М. Храп- ченко, президиумом введены писатели: Вирта (зам. поел..), И. .Альтман. Е. До, товский. О. Леонидов. Л. Леонов, И. виков, И. Попов и Б. Ромашов. раз- ВЕЧЕР АРМЯНСКИХ ПОЭТОВ В ТБИЛИСИ Армянская секция ССП Грузии устроила , вечер армянских поэтов Г. Саряна и Г. Боря- , на. I В обсуждении приняли также участие пи- | сатели Г. Григ, А. Каринян, Р. Агабабян, ’ С. Авчьян, М. Асланян, В. Атриян, М. Крад- । жиян. Артист тбилисского армянского дра- I магического театра Б. Нерсесян прочел сти- I хОтвОрения Г. Саряна. От имени писателей i гостей приветствовал лауреат ста- ’ премии поэт-академик Георгий Ле- Грузии линской онидзе. КНИГА О ПРЕБЫВАНИИ ДЕРЖАВИНА В ТАМБОВЕ । ТАМБОВ. Краеведы Дальний и Богла- | 1 нов по заданию Областного музея подгото- j вили к печати книгу о пребывании Держа- . вина в Тамбове, где поэт занимал долж- I ность губернатора в 1785 — 1788 годах. В книге использованы неизвестные архивные . документы и редкие материалы о его ли- ; тературной и административной деятельно-. сти. ! Поэт основал здесь первое народное учи- ; лише и театр. В книге приводится полный 1 стихотворный текст написанного им проло-i га на открытие в Тамбове народного учл- 1 лища и театра. I МАЛЕНЬКИЙ ФЕЛЬЕТОН Остерегайтесь лма- ! Но- ! В президиуме ССП Таджикистана СТ А ЛИН АБАД. Состоялось расширен- ное заседание президиума Союза советских писателей Таджикистана, на котором был заслушан доклад председателя прези- диума т. Улуг-Заде. Президиум Союза пи- сателей освободил от обязанностей предсе- дателя президиума ССП Таджикистана т. Улуг-Заде. Ответственным секрета- рем Союза советских писателей жикистана избран т. Турсун-Заде. Тад достойными художниками великой эпохи подделки Едва лишь небесный окрасится свод С востока зари позолотой, Глаза протирая, светило встает, И всех застает за'работой: Конструктор творит вдохновенный чертеж, Колхозник растит золотистую рожь, Писатель, склонясь над страницей, Дела их прославить стремится. Но сколь ни печально, нам слышен подчас (Как сами заметить могли вы) Звучаньем своим угнетающий иас Халтурщика голос фальшивый. Какие б вокруг ни творились дела, Какой бы значительной жизнь ни была, В стихах у него — лишь коленца Деляги и приспособленца. На-днях, например, из творений своих Принес он в журнал незатейливый стих Про осень, про ночь и про слякоть, Про то, что непрочь он поплакать. ОСЕНЬ Дождь с утра до ночи. Осень. Слякоть с Ветра вой Словом — И зима не Будет снег, а тройки нет... На заброшенной аллее Пса неведомого след. Все уныло в этом мире. И под вечер каждый раз — Визг баяна иа квартире И соседа пьяный пляс. Редактор сказал, на листок поглядев: — Ну, это стишок для стареющих дев,— Не то нынче надобно людям. Мы это печатать не будем. В несколько строк Q Государственное издательство БССР выпу- , екает отдельной брошюрой на белорусском язы- I ке доклад тов. А. А. Жданова о журналах I «Ове и «Ленинград». j Q Возвратившийся из Скандинавии Л. Собо- | лев поделился 16 октября и московском клубе ’ писателей своими впечатлениями о поездке 1 группы деятелей советской культуры в Норве- гию, Швецию, Данию и Финляндию. Пребыва- ние делегации в скандинавских странах сопро- ’ вожлалось большим вниманием со стороны об- щественности п печати. 0 В Ленинградском доме искусств имени К. С. Станиславского открылся университет литера- туры и искусства. Лекции по вопросам истории и теории литературы, театра, кино, музыки бу- । дут читать виднейшие литературоведы и ис- кусствоведы города. В университет принято 500 слушателей. 0 В Иркутске открылся литературно-муаы- кальный лекторий. До конца года намечено 1 провести лекции-концерты, посвященные творчеству Некрасова. Глинки, Даргомыжского и др. 0 Туркменгосиздат выпустил сборник на русском языке «Письма с фронта». В книге со- браны письма солдат и офицеров, присланные с фронтов Отечественной Войны своим товари- щам и родственникам. Книга хорошо иллюст- рирована. 0 Сборник «Московский ордена Ленина Госу- дарственный университет имени М. В. Ломоно- сова к тридцатилетию Великой Октябрьской социалистической революции в СССР» готовит- ся к изданию. В сборнике будет показан путь университета за 192 года существования. Ос- новное внимание в сборнике уделяется истории развития н достижениям университета в гопы советской власти. 0 В Московском Художественном Академиче- ском Театре Союза ССР им. Горького создан Ли- терлтурпо-репертуарнг.тй Гокст, н который во- шли: П. Марков ''председатель). В. Виленкин, В. Ралоиысденский. О. Кпиппер-Чехова В. Ка- чалов. Н Лптовцева. Б. Ливанов. Н. Горчаков. Б. Петт.-ер. И Раевский. Г. Герасимов. В ближайшее время Гослитиздат выпускает 9-й том Полного собрания сочинений Алексея Николаевича Толстого (под редакппей И Век- слера, А. Тихонова и Л. Толстой). Девятый том содержит роман Алексея Толстого «Петр Пер- вый», Комментарий к роману написан А Алпа. товым. Отчеле пропаганд» Новгородского обкома ВЬ 11(6) состоялось обсуждение повести начина- ющего писателя К. Озерова «Рота 119?*. Высту- павшие положительно опениди повесть в целом И отметили ряд нетоетятков. которые автор должен устранить при доработке рукописи. 0 Тбилисская киностудия приступила к ра- боте над фильмом «Колыбель щепньтм жизни и .деятельности рстели. В главных ролях артистка песпуб.лики я. (’талинской премии С. Багашвили. н.дя артистка республики ТПавгулилзе О Львовское областное лекционное сI.климатически проводит лекции и для крестьян на различные политические, научно-популярные и литературные темы. Г бедьтпим интересом были прослушаны локла- "Ы о новой пятилетке, межлундролном поло- жения. о земляках-писателях Иване Франко, В ГтеФапике ц о советской литепат’.’ре. О Творческий вечеп еврейского поэта И. Эмиота состоялся в Биробиджане. Ня вечере присутствовали писатели, артисты, работники культурно-просветительных учреждений. Й. Эм йот познакомил собравшихся со своими произведениями. Затем состоялось обсуждение стихов поэта. О В Ленинградском Большом драматическом театре им. А. М. Горького собралась ва-.-тпдх группа драматургов, прозаиков и поэтов. Ху- дожественный руководитель театра И. Раптев- екяч пт л мп ночи до утра, одноголосен, нудная пора, веселее: Но только забрезжил осенний рассвет, Как, ночи бессонной в итоге, В редакцию снова направил поэт Свои вдохновенные моги. И с видом победным достал он листок Двенадцать проникнутых бодростью строк: — Я не протий того, — говорит он, — что поэт пишет о блокаде, о причиненных вой- ной страданиях. Речь идет не о теме, а о том, как чувствуешь эту тему иа празднике созидательного труда, развернувшегося в нашей стране. Иначе рискуешь стать «ста- ромодным». Нельзя автоматизировать свою удачу, — замечает Б. Горбатов, — если писатель су- мел сказать хорошие слова, когда они бы- ли уместны и нужны, эти слова нельзя повторять без конца. Б. Горбатов призывает ленинградских пи- сателен глубже почувствовать жизнь, быть достойными художниками великого совет- ского народа. В конце собрания с речью о задачах ле- нинградской литературы выступил тов. Ав- вакумов (горком ВКП(б). В принятой резолюции собрание признало Обсуждение отчетного доклада о деятельности правлении Ленинградского ССП дичайшую в истории победу, которые еще । цеи, Добролюбов и Белинский, Чехов и не раз поразят мир не только своими дела- I Толстой, солнце России Пушкин всегда, ми, но и своим моральным обликом, чисто- ’ везде искали ответа, как следует жить, ка- той, ясностью духа? Разумеется, у нас есть ! ким должен быть человек. Вся великая рус- . _ . _ .... ская литература шла этим прекрасным му- жественным путем. Маяковский провозгла- сил этот путь единственным и был прав. Как же мы можем сворачивать в темные переулки с этого единственного настоящего пути? Только живя общей жизнью с мил- лионами трудящихся, можно работать писа- телю, работать, чувствуя ответственность, возложенную на литературу народом, пар- тией Ленина—Сталина. На собрании выступили также И. Эвен- тов, В. Владимиров. Диссонансом в деловом принципиальном тоне прений прозвучало | работу правления неудовлетворительной, да- выступление Сергея Спасского. Недостаток- ( ло оценку допущенным ошибкам, наметило но конкретным оказалось выступление Але- ( пути решительной перестройки. ксапдра Решетова. Не удовлетворило собра ние и выступление О. Берггольц, защищав уже отличные книги, но таких книг должно быть много. Они должны быть разными. Должно быть также много отличных пьес и сценариев. Все, что мы делаем, мы долж- ны черпать из жизни, а не выдумывать в ка- бинетах. Из-за того, что мы часто приду- мываем, а не берем из жизни, мы вольно или невольно извращаем действительность. Как часто мы отделываемся от сложности изо- бражения характеров наших людей гибкой формулировкой, что они, дескать, простые. Конечно, простые! Да ведь все настоящие люди — простые. Но это не значит, что они элементарные. А мы порой изображаем их элементарно-веселыми, бессмысленными су- ществами. Неправильно разделив жизнь на- шего советского человека на быт и работу, мы ускучнили жизнь наших люден, забыли; щей ошибочные тенденции в своем творче- о силе идеи в жизни человека. Когда-то Феликс Дзержинский в письме о судьбе своего сына писал, что сын «дол- нинградцам Б. Горбатов. Его речь была по- жен суметь полюбить идею — то, что об’- единит его с массами, то, что будет озаряю- щим светом в его жизни». Ну, а если оза- ряющий свет идеи, об’елиняюший в данном случае писателя с массами, гаснет? Может ли в наступившем мраке быть создано про- изведение, достойное того народа, кому оно предназначено? Конечно, нет! Мне, — говорит далее Гермаи, — не до- | торых велось вовремя заметить, что свет идеи, 1 ВКП(б). Партия требует не обе ьюни об’единяюший человека с массами, не заж- жен произведениями Зощенко. Гримасничая, кривляясь, идут его людишки во мгле. . , . < Великие писатели Чернышевский и Гер- ' батов и с высказыванием О. Берггольц: стве, подвергшиеся критике. Привет от писателей .Москвы передал ло- священа насущным задачам, стоящим перед всей литературой и Союзом л-п-ттс-сй Воз- ражая С, Спасскому, обвинившему К. Симо- нова в том, что в некоторых стихах поэт пропагандирует тоску, Горбатов указывает, что тоска по родине, о которой готюрится в этих стихах, не имеет ничего общего с упадочничеством, пессимизмом, ппотвв направлено постановление ПК ио- । эзии, не однокрасочных пр-'ичзс wi?;'. а со здания большой, идейно устремленной глу । бокой литературы. Не согтаишстся Б. Гор । «А J 1Г1 1 A С огромным под’емом обшее собрание । приняло приветствие товарищу Сталину. Тайным голосованием избрано новое пра- вление, в которое вошли Б. Чирсков, О. Форш, М. Лозинский, Б. Лавренев. В. Па- нова, И.’Бражнин, А. Прокофьев, В. Дру- зин, И. Кратт. Ю. Герман, П. Капица, В. | Рождественский, Е. Швапц, В. Лившиц, В. Мппгйлов, И. С.околов-Микитов, Н. Браун, 1 И. Карнаухова, Г. Холопов. Л. Браусевич, 1 А. Черненко. В. Саянов, Е. Катерли, И, Ав- раменко и т. Чивилихин. I I ЛЕНИНГРАД. (От наш. корр.) Состоя- лось заседание нового состава правления ’ Ленинградского отделения Союза советских писателей Председателем правления избран , Л. Прокофьев, замостите.'ями председателя '—Б. Чирскоз. П. Капица и В. Друзин, ответ- , стненным секретарем — Л. Браусевич. поэта», по'-вя- Акакия ТТс- заняты яаролтя Вачнадзе, лауреат ...... яяслужен- лр. яюро доклалы птпягомиля литераторов г репертуар- п.лапамп театра. Гчсдующая встреча С ГШСЛТСЛГМИ CiVTeT ГтОСПЯТЛСРЯ оОгк- готовяцгегося сейчас спектакля «Секрет iHiGe ni» В. Соловьева ПРОСИНЬ Дождь с утра до ночи. Осень. Но сквозь тучя я с утра В нашем небе вижу просинь, Словом, осени — ура! Скоро будет веселее, Будет снегом двор одет. На работе, пламенея, Я узнаю счастья свет. Все мне мило в этом мире. Словно праздник каждый раз — Звон баяна на квартире И соседей дружный пляс! Деляга-поэт не знаком со стыдом, Доволен своим перешитым трудом, Заплатанным и перелатанным , И где-то, увы, напечатанным. Редактор! Будь грозен к Где чувства фальшивы и Умей распознать золотую И остерегайся подделки! такому труду, мелки, РУДУ Я. САШИН. ПОПРАВКА В JS6 4‘2 «Литературной газеты* в заметке «В Педсовете Гослитиздат»» напечатано: «В ходе об- суждения члены редсовета говорили о неудов- летворительном оформлении и плохом полигра- фическом качестве книг». Критические замеча- ния относились лишь к плохому полнграфиче- качеству книг, а не к их художественному оформлению. Редакционная коллегия КОВАЛЬЧИК, В. КОЖЕВНИКОВ. МАРШАК, Д. Е. В. ГОРБАТОВ, ПОЛИКАРПОВ» Л. СОБОЛЕВ, А. СУРКОВ (отв. редактор). Адрес редакции и издательства: ул. 25 Октября, 19. (Для телеграмм — Москва, Литгазета). Телефоны: секрет.пшат — К 5-10-40, отделы: критики К 4-7G-02. литератур братских республик — К 4-60-02, искусств — К 3-37-34, информации 1НИ11Н1 * и писем — К 4-26-04, издательство — К 3-19-30. Ilffillllllllll Типография «Гудок», Москва, ул. Станкевича, 7. Заказ №