Text
                    Серия «Солнечный круг»
АНГЛИЙСКИЙ
ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ ПОЛИГЛОТОВ
тт тшт
( ИГРЫ, СТИХИ, ПЕРВЫЕ СЛОВА И ФРАЗЫ, СЛОВАРИК )
Ш
(&@иэаа ои? ав?» юаш&оэевш асзршйшсой аш)
2-е издание
<Ь
Членике
Ростов-на-Дону
издательский дои
ж Харьков
2005


( CONTENTS (ОГЛАВЛЕНИЕ) ) GREETINGS (ПРИВЕТСТВИЯ) Щ . . 6 POLITENESS (ВЕЖЛИВОСТЬ) 6 WILD ANIMALS (ДИКИЕ ЖИВОТНЫЕ) 8 DOMESTIC ANIMALS (ДОМАШНИЕ ЖИВОТНЫЕ) . 9 MY FAMILY (МОЯ СЕМЬЯ) 13 MY ROOM (МОЯ КОМНАТА) 14 COMMANDS (КОМАНДЫ) . 16 NUMBERS (ЧИСЛА) 17 ФИЗКУЛЬТМИНУТКА 18 УЧИМСЯ СКЛАДЫВАТЬ И ВЫЧИТАТЬ 19 PARTS OF OUR BODY (ЧАСТИ НАШЕГО ТЕЛА) 20 COLOURS (ЦВЕТА) 23 TOYS (ИГРУШКИ) 24 ШКОЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 25 FRUITS (ФРУКТЫ) 26 VEGETABLES (ОВОЩИ) 27 TRANSPORT (ТРАНСПОРТ) 28 SEASONS (ВРЕМЕНА ГОДА) 30 ПРИРОДНЫЕ ЯВЛЕНИЯ И ОБЪЕКТЫ 31 CLOTHES (ОДЕЖДА) 32 CROCKERY (ПОСУДА) 33 BABY ANIMALS (ДЕТЁНЫШИ ЖИВОТНЫХ) 34 WHERE DO ANIMALS LIVE? (ГДЕ ЖИВУТ ЖИВОТНЫЕ?) 38 WHAT CAN ANIMALS DO? (ЧТО УМЕЮТ ДЕЛАТЬ ЖИВОТНЫЕ?)... 42 WHAT CAN YOU DO? (ЧТО УМЕЕШЬ ДЕЛАТЬ ТЫ?) V
/ ( CONTENTS (ОГЛАВЛЕНИЕ) ) ч FOOD (ЕДА) | 46 DRINKS (НАПИТКИ) 48 KITCHEN (КУХНЯ) 50 WHAT CAN YOU DO AT HOME? (ЧТО ТЫ УМЕЕШЬ ДЕЛАТЬ ПО ДОМУ?) 52 KINDS OF SPORTS (ВИДЫ СПОРТА) 54 HOBBIES (ЛЮБИМЫЕ ЗАНЯТИЯ) 56 MY BIRTHDAY (МОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ) 58 ПОВТОРЯЕМ ЧИСЛА И ЦВЕТА 59 MONTHS OF THE YEAR (МЕСЯЦЫ ГОДА) 62 WEATHER (ПОГОДА) 65 KINDS OF THE WEATHER (ВИДЫ ПОГОДЫ) 66 BIRDS (ПТИЦЫ) . ;i 69 INSECTS (НАСЕКОМЫЕ) 72 FLOWERS (ЦВЕТЫ) 74 TREES (ДЕРЕВЬЯ) Лй............... ......I 76 BERRIES (ЯГОДЫ) 78 MY PET (МОЙ ЛЮБИМЕЦ) .. .. 80 ANTONYMS (АНТОНИМЫ) .’. 82 DAYS OF THE WEEK (ДНИ НЕДЕЛИ) 85 TIME (ВРЕМЯ) Сгц. !Ш 86 ФИЗКУЛЬТМИНУТКА ..... 88 ЧАСЫ .... 21* 89 DICTIONARY (СЛОВАРЬ) 90 ТРАНСКРИПЦИЯ 95 V J
GREETINGS [гри:тинз] * - ПРИВЕТСТВИЯ Hello! [хэлоу] — Привет! How do you do! [хау ду ю ду] — Как поживаете? Здравствуйте! Good morning! [гуд мб:нин] — Доброе утро! Good day! [гуд дэй] — Добрый день! Good evening! [гуд й:внин] — Добрый вечер! Good night! [гуд найт] — Спокойной ночи! Good bye! [гуд бай] — До свидания! POLITENESS [пэлайтнис] — ВЕЖЛИВОСТЬ Thank you! [сэнк ю] — Спасибо! Please! [пли:з] — Пожалуйста! штт [раим] - СТИХОТВОРЕНИЕ ДОЛГ*' эсукм. Good morning, good morning, Good morning, my doll! Good morning, good morning, Good morning, you all! my [май] — моя, мой doll [дол] — кукла you [ю] — вам, вы all [о:л] — всем, все * Обратите внимание! Значком «'» обозначены ударные гласные; значком — Словарик!
ЗНАКОМСТВО What is your name? [вот из йо нэим] — Как тебя зовут? How old are you? [хау олд а ю] — Сколько тебе лет? My name is Ann. [май нэим из эн] — Меня зовут Аня. I am a* girl, [ай эм э гёл] — Я — девочка. I am five, [ай эм файв] — Мне пять (лет). My name is Mike, [май нэим из майк] — Меня зовут Миша. I am а Ьоу. [ай эм э бой] — Я — мальчик. I am five too. [ай эм файв ту:] — Мне тоже пять (лет). RHYME — Hello! — Hello! — What is your name? — I am John. — That's my name. Словарик! John [джон] — Джон (имя мальчика, аналогичное русскому Иван) that’s [зэтс] — вот name [нэим] — имя * Перед названиями неопреоделённых одушевлённых и неодушевлённых предметов англичане используют частицу «а» [э]. 7
WILD ANIMALS [ваилд энимэлз] — ДИКИЕ ЖИВОТНЫЕ a fox [фокс] лисица a bear [бээ] — медведь a wolf [вулф] волк a hare [хээ] — заяц a giraffe [джира:ф] — жираф a crocodile [крокэдаил] — крокодил an* elephant [элифэнт] — слон a camel [кэмл] — верблюд a lion [лаиэн ] a tiger [тайгэ] — тигр a monkey [манки] — обезьяна * Если слово, означающее название существа или неодушевлённого предмета, начинается с гласной, то вместо частицы <са»[э] используется частица <<ап»[эн]. Внимание ребёнка на этом можно не заострять. — лев
a squirrel [сквйрэл] — белка a hedgehog [хэджхог] — ёж a fish [фиш] — рыба a snake [снэйк] — змея a frog [фрог] — лягушка a mouse [маус] — мышь a rat [рэт] — крыса a bird [бё:д] — птица a bat [бэт] — летучая мышь а bee [би:] — пчела a beetle [би:тл] — жук показать названных персонажей. ИГРА-РАЗМИНКА Прочитайте с ребёнком стихотворение. Попросите его RHYME / am a lion. I am a bat i am a tiger. I am a rat.
DOMESTIC ANIMALS [дэмэстик энимэлз] — ДОМАШНИЕ ЖИВОТНЫЕ a dog [дог] — собака a puppy [папи] — щенок a cat [кэт] — кошка a kitten [китн] — котёнок a pig [лиг] — свинья a cock [кок] — петух a hen [хэн] — курица a chick [чик] — цыплёнок 10
a cow [кау] — корова a goat [гбут] — коза a horse [хо:с] — конь a donkey [донки] — ослик a sheep [ши:п] — баран, овца a duckling [даклин] RHYME I am a cow. I am a cock. I am a duckling. I am a dog. a duck [дак] — утка a goose [гух] — гусь — утёнок
ИГРА «PLEASE SHOW ME..» [пли:з шоу ми:] — Пожалуйста, покажи мне.. Разложите на столе фигурки или картинки с изображениями только что выученных животных. Предложите ребёнку (детям) в ответ на вашу просьбу: «Please show me a monkey!» — показать картинку с изображением обезьяны, а в ответ на фразу: «Please show me a cock!» — петуха и т. д. ИГРА «PLEASE GIVE ME..» [пли:з гив ми:] — Пожалуйста, дай мне.. Эта игра очень похожа на предыдущую. Разница только в том, что в ответ на просьбу ведущего ребёнок должен найти и отдать ему карточку с изображением нужного животного. Отдавая карточку, например, с изображением обезьяны, ребёнок должен сказать: It is a monkey [итизэ манки].— Это обезьяна. 12
MY FAMILY [май фэмили] — МОЯ СЕМЬЯ Mother [мазэ] — мама Father [фа:зэ] — папа Sister [систэ] — сестра Brother [бразэ] — брат Grandmother [грэндмазэ] — бабушка Grandfather [грэндфа:зэ] — дедушка IYME )ave ту Mother, iave ту Father, iave ту Sister, iave my Brother. Mother, Father, Sister, Brother. Hand in hand With one another! I have [ай хэв] — у меня есть hand in hand [хэнд ин хэнд] — рука об руку Словарик! with one another [виз ван эназэ] — друг с другом 13
MY ROOM [май ру:м] - МОЯ КОМНАТА 14
a house [хаус] — дом a table [тэйбл] — стол a bed [бэд] — кровать a sofa [сбуфэ] — диван a chair [чеа] — стул a vase [ва:з] — ваза a flower [флауэ] — цветок a clock [клок] — настенные часы a lamp [лэмп] — лампа a door [до:] — дверь a floor [фло:] — пол a ceiling [си:лин] — потолок a window [виндоу] — окно a TV set [тиви сэт] — телевизор a carpet [ка:пит] — ковёр a cupboard [кабэд] — шкаф ИГРА «POINT ТО...» [пбинт ту] — Укажи на... Эта игра напоминает игру «Please show me...», отличаясь только тем, что в ответ на просьбу ведущего ребёнок должен пальцем указать на названный предмет. Играйте в эти игры с ребёнком как можно чаще. RHYME* Point to a window. Point to a door. Point to a ceiling. Point to a floor. * Читая стихотворение, попросите ребёнка указывать на называемые предметы. 15
COMMANDS [кэма:ндз] — КОМАНДЫ Что мы можем делать? Сначала ведущий называет команду, показывая рёбенку (детям) соответствующие движения. Ребёнок повторяет команды и движения за ведущим. Следующий этап: услышав команду, ребёнок должен указать на рисунок с соответствующим действием. И самое сложное задание: ведущий показывает ребёнку карточку, а ребёнок называет соответствующую команду. 1. Go! [гбу] — Иди! 2. Run! [ран] — Беги! 3. Jump! [джамп] — Прыгай! 4. Swim! [свим] — Плыви! 5. Fly! [флай] — Лети! 6. Sit! [сит] — Сиди! 7. Stand! [стэнд] — Стой! 8. Look! [лук] — Смотри! 9. Say! [сэй] — Скажи! 10. Smile! [смайл] — Улыбнись! 11. Play! [плэй] — Играй! 12. Catch! [кэч] — Лови! 13. Draw! [дро:] — Рисуй! 14. Eat! [и:т] — Ешь! 15. Wash! [вош] — Мойся! 16. Sleep! [сли:п] — Спи!
NUMBERS [намбэз] — ЧИСЛА I.One [ван] -— один 2. Two [ту:] — два 3. Three [cpkl:] — три 4. Four [фо:] — четыре 5. Five [файв] —■ пять 6. Six [сыкс] шесть 7. Seven [сэвн] — семь 8. Eight [эйт] — восемь 9. Nine [наин] — девять 10. Теп [тэн] — десять II. Eleven [илэвн] — одиннадцать 12. Twelve [твэлв] — двенадцать RHYME One — a cat, Two — a bat Three — a dog, Four — a frog. Five — a hare, Six — a bear. ИГРА « WHA T NUMBER IS MISSING?» [вот намбэ из мйсын] — Какое число пропущено? Ведущий произносит: «What number is missing? [вот намбэ из мйсын] — Какое число пропущено?» — после чего считает по-английски от одного до двенадцати. Дети, внимательно слушая, называют пропущенное число по-английски. Затем можно пропускать два или три числа. Эту и другие игры можно начинать с команды: One, two, three! Look at me! [ван ту: сры: лук эт ми:] — Раз, два, три! Посмотри на меня! 2. Английский для маленьких полиглотов 17
ФИЗКУЛЬТМИНУТКА В перерыве между занятиями сделайте с ребёнком разминку, произнося команды по-английски. Каждая команда должна сопровождаться соответствующими движениям Hands up! [хэндз ап] — Руки вверх! Hands down! [хэндз даун] — Руки вниз! Hands on hips! [хэндз онхипс] — Руки на пояс! Hands to the sides! [хэндз ту зэ сайдз] — Руки в стороны! Bend left! [бэнд лэфт] — Наклонись влево! Bend right! [бэнд райт] — Наклонись вправо! March! [ма:ч] — Шагай! 1, 2, 3 — Нор! [ван ту: сры: хоп] — Раз, два, три — подпрыгни! 1, 2,3 — Stop! [ван ту: сры: стоп] — Раз, два, три — остановись! Stand still! [стэнд стил] — Стой смирно!
УЧИМСЯ СКЛАДЫВАТЬ И ВЫЧИТАТЬ Plus [плас] — плюс ш Ш2 [ван плас ван из ту:] Minus [майнэс] — минус Ш Ш 3 [фо: майнэс ван из сры:] 2+1 j\ is [Г] [Ж2Н 41+ 3 is0 51+1 Ш2*П 5EE2isCO 51-1 1\ is l~~l Ы2 9\- 9 is b 9- 5 is ч 19
PARTS OF OUR BODY [па:тс ов ауэ боди] — ЧАСТИ НАШЕГО ТЕЛА ш an ear [иэ] — ухо W ears [иэз] — уши a nose [нбуз] — нос an eye [ай] — глаз eyes* [айз] — глаз| a head [хэд] — голова a face [фэйс] — лицо a right hand [райт хэнд] — правая рука a left hand [лэфт хэнд] — левая рука hands [хэндз] — руки a finger [фингэ] — палец руки fingers [фингэз] — пальцы рук a leg [лэг] legs [лэгз] нога (от бедра до ступни) ноги a foot [фут] — ступня feet** [фи:т] — ступни a toe [тбу] — палец ноги \ toes [тбуз] —- пальцы ног * При употреблении слов во множественном числе частица «а» не применяется. Множественное число обычно образуется добавлением к слову буквы «s». ** Не заостряйте внимание ребёнка на необычном образование множественного числа. 20
ИГРА «HOW MANY... ?» [xciy мЗни] —Сколько...? Ведущий задаёт вопрос, например: «How many eyes? [хау мэни айз] — Сколько глаз?» — показывая на свои глаза. Дети называют необходимое число: «Two [ту:] Два» и записывают его в тетрадь. How many eyes? т How many ears? How many hands? Ш How many fingers? How many How many legs? feet? w m How many toes? a
Читая стихотворение, попросите ребёнка указывать на части тела. RHYME My face. My nose. My feet. My toes. RHYME My little fingers. My little toes. My little ears. My little nose. 22 Словарик! little [литл] — маленький
COLOURS [калэз] — ЦВЕТА Предложите ребёнку раскрасить картинку. Назовите использованные цвета по-английски. Green [гри:н] — зелёный Blue [блу:] синий Red [рэд] — красный Orange [брындж] — оранжевый Pink [пинк] — розовый Yellow [йелоу] — жёлтый Black [блэк] —* чёрный White [вайт] — белый Brown [браун] — коричневы Grey [грэй] — серый
TOYS [тойз] — ИГРУШКИ a jumping-rope [джампинрэуп] — скакалка a hoop [ху:п] — обруч a pipe [пайп] — дудка a drum [драм] — барабан a flag [флэг] — флажок a kite [кайт] — змей (воздушный) /
ШКОЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ a pencil [пэнсл] — карандаш а реп [пэн] — ручка a book [бук] — книга a copy-book [кбпибук] — тетрадь a ruler [ру:лэ] — линейка a rubber [рабэ] — ластик (резинка для стирания) a pencil-case [пэнслкэйс] — пенал & RHYME One, two, three! Point to a tree! Four, five, six, Point to a stick! Seven, eight, nine, ten, Please, point to a pen! a tree [три:] — дерево a stick [стик] — палка Словарик! 25
FRUITS [фру:тс] — ФРУКТЫ an apple [эпл] — яблоко a pear [пэа] — груша an apricot [эйприкот] — абрикос a cherry [чери] — вишня a plum [плам] — слива a lemon [лэмэн] — лимон an orange [брМндж] — апельсин a melon [мэлэн] — дыня a water-melon [вб:тэмэлэн] — арбуз a peach [пи:ч] — персик a banana [бэна:нэ] — банан
VEGETABLES [вэджитэблз] — ОВОЩИ a cucumber [кьюжамбэ] — огурец a tomato [тэмагтэу] — помидор a radish [рэдиш] — редиска a carrot [кэрэт] — морковка \ a potato [пэтэйтэу] — картофель a beet [би:т] — свекла a cabbage [кэбидж] — капуста an onion [аньен] — лук 27
TRANSPORT [трэнспо:т] — ТРАНСПОРТ а саг [ка:] — автомобиль a bus [бас] — автобус a tram [трэм] — трамвай a trolley-bus [трблибас] — троллейбус a train [трэин] — поезд a bicycle [байсикл] — велосипед a motorcycle [моутэсайкл] — мотоцикл a boat [ббут] —- лодка a ship [шип] — корабль
a plane [плэин] — самолёт Ведущий называет по-английски разные предметы. Когда называются предметы, которые могут летать (самолёт, ракета, вертолёт, летучая мышь, птица), ребёнок должен помахать руками, изображая полёт. RHYME лт, Look at— [лук ЭТ1 — Look at a bus. Look at a train. Look at a ship. Look at a plane. посмотри на... Словарик! ИГРА НА РАЗВИТИЕ ПАМЯТИ Ведущий раскладывает на столе несколько карточек с изображением разных предметов и даёт ребёнку одну минуту на запоминание. Далее ведущий просит его отвернуться и прячет одну из карточек. Ребёнок должен определить, чего именно не хватает, и вспомнить английское название отсутствующего предмета. 29
SEASONS [си:знз] — ВРЕМЕНА ГОДА Предложите ребёнку соединить рисунки, расположенные справа, с соответствующими временами года, изображёнными слева. spring* [сприн] — весна summer [самэ] — лето autumn [о:тэм] — осень winter [винтэ] — зима ИГРА «ТАК ИЛИ НЕ ТАК?» Это очень лёгкая игра, в которую с радостью играют дети. В ней могут быть использованы рисунки предметов из какой-нибудь темы (овощи, транспорт, посуда и т. д.). Ведущий показывает рисунок и спрашивает, например: «Is this a potato? [из зис э пэтэйтэу] — Это картошка?» Если на рисунке изображена картошка, ребёнок должен ответить: «Yes, it is! [ес, ит из] — Это так!» Если же на рисунке изображено что-то другое, ребёнок должен ответить: «No, it is not! [ноу, ит из нот] — Нет, это не так!» * Перед неисчисляемыми существительными частица «а» не употребляется. 30
ПРИРОДНЫЕ ЯВЛЕНИЯ И ОБЪЕКТЫ sun [сан] ■— солнце moon [му:н] — луна * vy* а- . , , a star [ста:] — звезда о rain [рэин] — дождь snow [сноу] — снег wind [вйнд] — ветер lightning [лайтнин] — молния 31
CLOTHES [клоузиз] - ОДЕЖДА trousers [траузэз] — брюки a shirt [шёт] — сорочка a T-shirt [ти: шёт] — футболка socks [сокс] — носки a dress [дрэс] — платье a skirt [скёт] — юбка a sweater [свэтэ] — свитер a jacket [джэкит] — куртка a cap [кэп] — кепка shoes [шу:з] — туфли slippers [слйпэз] — тапочки
CROCKERY [крокэри] — ПОСУДА a cup [кап] — чашка С a plate [плэит] — тарелка a glass [глах] — стакан a spoon [спу:н] — ложка a fork [фо:к] — вилка a knife [наиф] — нож a saucepan [сохпэн] — кастрюля a frying-pan [фраиинпэн] — сковородка I Английский для маленьких полиглотов
ANIMALS AND BABY ANIMALS [энимэлз энд бэйби энимэлз] — ЖИВОТНЫЕ И ИХ ДЕТЁНЫШИ DOMESTIC ANIMALS [дэмэстик энимэлз] — ДОМАШНИЕ ЖИВОТНЫЕ a duck [дак] — утка a duckling [дёклин] — утёнок a cat [кэт] — кошка a kitten [китн] — котёнок a dog [дог] — собака a puppy [пёпи] — щенои a cock [кок] — петух a hen [хэн] — курица a chicken [чйкин] — цыплёнок a pig [пиг] — свинья a pigling [пйглин] — поросёнок 34
a cow [кёу] — корова a calf [ка:ф] V телёнок a horse [хо:с] — лошадь, конь a foal [фбул] — жеребёнок a goat [гбут] — коза a kid [кид] — козлёнок a sheep [ши:п] — баран, овца a lamb [лэм] — ягнёнок a donkey [дбнки] — осёл a donkey foal [дбнки фбул] — ослёнок 35
ANIMALS AND BABY ANIMALS [энимэлз энд бэйби энимэлз] — ЖИВОТНЫЕ И ИХ ДЕТЁНЫШИ WILD ANIMALS [в&илд энимэлз] — ДИКИЕ ЖИВОТНЫЕ a monkey [манки] — обезьяна a baby monkey [бЗйби мёнки] — детёныш обезьяны an elephant [Олифэнт] — слон a baby elephant [бЗйби Олифэнт] — слонёнок a giraffe [джир£:ф] — жираф a baby giraffe [б£йби джир£:ф] — детёныш жирафа a hippo [хйпэу] — бегемот a baby hippo [бЗйби хйпэу] — детёныш бегемота a lion [лёиен] ■— лев a lion cub** [лёиен каб] — львёнок * В названиях детёнышей хищных зверей всегда употребляется слово «cub» [каб]. 36
a wolf [вулф] — волк a wolf cub [вулф каб] — волчанок a bear [бЗэ] — медведь a bear cub [бЗэ каб] — медвежонок a tiger a tiger a fox [фокс] -— лиса a fox cub [фокс каб] — лисёнок 37 [тёйгэ] — тигр cub [т&йгэ каб] — тигрёнок
WHERE DO ANIMALS LIVE? [вээ ду энимэлз лив] — ГДЕ ЖИВУТ ЖИВОТНЫЕ? a kennel [кэнл] — конура a hen-house [хбнхёус] — курятник а саде [кейдж] — клетка 38
39
ИГРА «WHOSE BABY IS /Т?» [ху:з бЗйби из ит] Чей это детёныш? Разложите на столе картинки с изображением животных и их детёнышей. Ведущий задаёт вопрос, например: Whose baby is a puppy? [ху:з б£йби из э п&пи] — Чьим детёнышем является щенок? Ребёнок должен найти карточку с изображением соответствующего взрослого животного — собаки. Найдя нужную карточку, ребёнок отвечает так: A puppy is a dog’s baby, [э пёпи из э догз бЗйби] — Щенок — это детёныш собаки. RHYME A pig has a pigling, A hen has a chicken, A duck has a duckling, A cat has a kitten. has [хэз] — имеет Словарик! 40
ИГРА «WHERE DO ANIMALS LIVE?» [вЗэ ду Энимэлз лив] — Где живут животные? Расположите на столе с одной стороны изображения животных, а с другой стороны картинки с изображением их жилищ (или мест обитания: вода, лес и т. д.). Ведущий задаёт вопрос, например: Where do bears live? [вЗэ ду бЗэз лив] — Где живут медведи? Ребёнок должен найти картинки с изображением медведя и берлоги, после чего ответить так: Bears live in a den. [бЗэз лив ин э дэн] — Медведи живут в берлоге. Аналогично задаются вопросы о других животных. RHYME Little bird, little bird Look at me! / have a bird-house, Come and see! Little boy, little boy, Under the tree, I like this house, Give it to me. little [литл] — маленький look at me [лук эт ми] посмотри на меня bird-house [бё:д х&ус] — скворечник Словарик! . come and see [кам энд си:] — прилетай и посмотри under [ёндэ] — под I like [ай лайк] — мне нравится give it to me [гив ит ту ми:] — дай его мне
WHAT CAN* ANIMALS DO? [вот кэн энимэлз ду] — ЧТО МОГУТ (УМЕЮТ) ДЕЛАТЬ ЖИВОТНЫЕ? A cat can purr, [э кэт кэн пё:] — Кошка может мурлыкать A cat can walk, [э кэт кэн во:к] — Кошка может ходить. A cat can run. [э кэт кэн ран] — Кошка может бегать. A cat can mew. [э кэт кэн мью:] — Кошка может (умеет) мяукать. A cat can climb a tree, [э кэт кэн клёим э три:] — Кошка может лазать по дереву. A cat can jump, [э кэт кэн джамп] — Кошка может прыга- А dog can run. [э дог кэн ран] — Собака может бегать. A dog can bark, [э дог кэн ба:к] — Собака может лаять. A dog can bite, [э дог кэн байт] — Собака может кусаться A dog can swim, [э дог кэн свим] — Собака может плавап A dog can guard the house, [э дог кэн га:д зэ хаус] — Собака может охранять дом. A hen can walk, [э хэн кэн во:к] — Курица может ходи A hen can cluck, [э хэн кэн клак] — Курица может кудахтать. A hen can lay eggs, [э хэн кэн лэй эгз] — Курица может нести яйца. A cow can give milk, [э кёу кэн гив милк] — Корова может давать молоко. A cow can moo. [э кёу кэн му:] — Корова может мычать. A cock can run. [э кок кэн ран] — Петух может бегать. A cock can crow, [э кок кэн крбу] — Петух может кукарекать. A chicken can cheep, [э чйкин кэн чи:п] — Цыплёнок может пищать. * Сап [кэн] — уметь, мочь.
A duck can walk, [э дак кэн во:к] — Утка может ходить. A duck can swim, [э дак кэн свим] — Утка может плавать. A duck can quack, [э дак кэн квэк] — Утка может крякать A duck can fly. [э дак кэн флай] — Утка может летать. A pig can walk, [э лиг кэн во:к] — Свинья может ходить. A pig can grunt, [э пиг кэн грант] — Свинья может хрюкать. A horse can walk, [э хо:с кэн во:к] — Лошадь может ходить. A horse can gallop, [э хох кэн гЗлэп] — Лошадь может скакать галопом. A monkey can jump, [э мёнки кэн джамп] — Обезьяна может прыгать. A monkey can climb a tree, [э мёнки кэн кл&им э три:] Обезьяна может лазать по дереву. A frog can jump, [э фрог кэн джамп] — Лягушка может прыгать. A frog can swim, [э фрог кэн свим] — Лягушка может плавать. A frog can croak, [э фрог кэн крбук] — Лягушка может квакать. A parrot can jump, [э пЗрэт кэн джамп] — Попугай может прыгать. A parrot can fly. [э пЗрэт кэн флай] — Попугай может летать. A parrot can sing, [э пЗрэт кэн син] — Попугай может петь. A parrot can talk, [э пЗрэт кэн то:к] — Попугай может говорить. A bee can fly. [э би: кэн флай] — Пчела может летать. A bee can buzz, [э би: кэн баз] — Пчела может жужжать. A bee can sting, [э би: кэн стин] — Пчела может жалить. A bee can give honey, [э би: кэн гив хёни] — Пчела может давать мёд. 43
WHAT CAN YOU DO? [вот кэн ю: ду] - ЧТО МОЖЕШЬ (УМЕЕШЬ) ДЕЛАТЬ ТЬ| I can run well, [ай кэн ран вэл] — Я могу (умею) хорошо бегать. I can jump well, [ай кэн джамп вэл] - Я могу хорошо прыгать. I can sing well, [ай кэн син вэл] ■— Я могу хорошо петь. I can swim well, [ай кэн свим вэл] — Я могу хорошо плавать. I can play football well, [ай кэн плэй футбо:л вэл] Я могу хорошо играть в футбол. I can skate well, [ай кэн скэйт вэл] — Я могу хорошо кататься на коньках. I can dance well, [ай кэн да:нс вэл] — Я могу хорошо танцевать. I can read well, [ай кэн ри:д вэл] — Я могу хорошо читать. I can write well, [ай кэн р£ит вэл] — Я могу хорошо писать. I can count well, [ай кэн к£унт вэл] — Я могу хорошо считать. I can draw well, [ай кэн дро: вэл] — Я могу хорошо рисовать. I can ski well, [ай кэн ски: вэл] - Я могу хорошо кататься на лыжах. 44
RHYME / have two legs And / can walk. / have a mouth And / can talk. Словарик! I have [ай хэв] — у меня есть and [энд] — и legs [лэгз] — ноги mouth [маус] — рот Попросите ребёнка изобразить (показать) животных, о которых говорится в следующем стихотворении. JRHYME 7 сап hop, — Says a hare. 7 сап walk, — Says a bear. 7 сап run, — Says a dog. 1 сап swim, — Says a frog. Словарик! hop [хоп] — подпрыгивать says [сэз] — говорит a hare [хЗэ] — заяц ^
FOOD [фу:д] - ЕДА bread* [брэд] — хлеб butter [ббтэ] — масло cheese [чи:з] — сыр sausage [сбсыдж] — колбаса ham [хэм] — ветчина an egg [эг] — яйцо porridge [пбридж] — каша meat [ми:т] — мясо Щт Су . ice-cream [бйскри:м] — мороженое a sweet [сви:т] — конфета * Перед названиями неисчисляемых предметов артикль «а» не употребляется.
(г 1 V Щ)1 й jam [джэм] — джем (варенье) а саке [кёик] — торт, пирожное & chocolate [чбкэлит] — шоколад sugar [шугэ] — сахар honey [хёни] — мёд biscuits [бйскитс] — печенье RHYME / like ту food, It's very good! / like tea, Give it to me! Словарик! It's very good! [итс вЗри гуд] — Это очень хорошо! Give it to me! [гив ит ту ми:] — Дай его мне! 47
DRINKS [дринкс] — НАПИТКИ tea [ти:] — чай coffee [кбфи] — кофе cocoa [кбукэу] — какао milk [милк] — молоко water [в6:тэ] — вода mineral water [мйнэрэл в6:тэ] — минеральная вода lemonade [лбмэнбид] — лимонад juice [джу:с] — сок tomato juice [тэмб:тэу джу:с] — томатный сок orange juice [брындж джух] — апельсиновый сок apple juice [эпл джух] — яблочный сок
ИГРА « WHA Т DO YOU LIKE?» [вот ду ю лай к] — Что ты любишь? Раздайте детям картинки с изображениями выученных ранее продуктов питания и напитков. Ведущий задаёт вопрос, например: Who likes porridge? [ху лайке пбридж] — Кто любит кашу? Тот из детей, которому досталась картинка с изображением каши, должен поднять руку и ответить по-английски: I like porridge, [ай лайк пбридж] — Я люблю кашу. Аналогично задаются вопросы о других продуктах или напитках. ^глиискии для маленьких полиглотов 49
KITCHEN [кйчин] — КУХНЯ 50
a kitchen table [кйчин тЗйбл] — кухонный стол breakfast [брЗкфэст] — завтрак dinner [дйнэ] — обед supper [сАпэ] — ужин a broom [брум] — веник a bucket [б£кит] — ведро a bin [бин] — мусорное sink [синк] — мойка (раковина для посуды) 51
WHAT CAN YOU DO AT HOME? [вот кэн ю ду эт хоум] — ЧТО ТЫ УМЕЕШЬ ДЕЛАТЬ ПО ДОМУ? I make my bed. [ай мэйк май бэд] Я застилаю свою кровать. I sweep the floor, [ай сви:п зэ фло:] Я подметаю пол. I wash the floor, [ай вош зэ фло:] — Я мою пол. I dust the table, [ай даст зэ тэйбл] Я вытираю пыль со стола. I clean the room, [ай кли:н зэ ру:м] Я убираю комнату.
I wash the dishes, [ай вош зэ дышиз] — Я мою посуду. I lay the table, [ай лэй зэ тэйбл] — Я накрываю на стол. I clear the table, [ай клйэ зэ тэйбл] Я убираю со стола. I cook breakfast, [ай кук брэкфэст] Я готовлю завтрак. I go shopping, [ай гбу шбпин] Я хожу в магазин. I water flowers, [ай в6:тэ фл&уэз] Я поливаю цветы. 53
KINDS OF SPORTS [каиндз OB спо:тс] — ВИДЫ СПОРТА 0 Tennis [тЗнис] — теннис Football [футбо:л] — футбол Basketball [б£:скитбо:л] — баскетбол Volleyball [в6либо:л] — волейбол Badminton [бЗдминтэн] — бадминтон 54
Running [рйнин] — бег Swimming [свймин] — плавание Riding a bike [рййдин э байк] езда на велосипеде Riding a horse [рАйдин э хо:с] езда на лошади Chess [чес] — шахматы Hockey [хбки] — хоккей
HOBBIES [хббиз] — ЛЮБИМЫЕ ЗАНЯТИЯ Drawing [др6:ин] — рисование Dancing [д£:нсин] — танцы Singing [сйнин] — пение Playing the piano [плёин зэ пьёнэу] — игра на пианино Playing chess [плёин чес] —■ игра в шахматы Playing draughts [плбин дра:фтс] — игра в шашки
Playing football [плбин футбо:л] — игра в футбол Playing hockey [плбин хбки] — игра в хоккей Playing basketball [плбин 6а:скитбо:л] *гра в баскетбол Playing on a computer [плбин он э кэмпы6:тэ] — игра на компьютере Collecting stamps [кэлбктин стэмпс] — собирать марки Collecting stickers [кэлбктин стйкэз] — собирать наклейки Предложите ребёнку сказать по-английски о его хобби, используя оборот: My hobby is... [май хбби из] — Моё хобби — это... Например: My hobby is music, [май хбби из мыбзик] — Моё хобби — это музыка. My hobby is playing on a computer, [май хбби из плби^ он э кэмпы6:тэ] — Моё хобби — игра на компьютере. 57
MY BIRTHDAY [май бё:сдэй] — МОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ a birthday present [бёхдэй прёзнт] — подарок ко дню рождения a birthday cake [бёхдэй кёик] — торт ко дню рождения SONG Happy birthday to you! / thank you, my friends! Happy birthday to you! I thank you, my friends! Happy birthday, dear Mary, I thank you, my dears, Happy birthday to you! I thank you, my friends! song [сон] — песня happy birthday [хёпи бёхдэй] — счастливого дня рождения (с днём рождения) to you [ту ю] — тебе, тебя dear [дйэ] — дорогой, дорогая I [ай] — я thank you [сэнк ю] — спасибо, благодарю вас friends [фрэндз] — друзья my dears [май дйэз] — мои дорогие Словарик! 58
ПОВТОРЯЕМ ЧИСЛА И ЦВЕТА RHYME One, two — Buckle my shoe! Three, four — Shut the door! Five, six — Give me the sticks! Seven, eight — Take the plate! Nine, ten — Do it again! Buckle my shoe [бакл май шу:] — застегни мою туфлю shut the door Словарик! [шат зэ до:] — закрой дверь give me the sticks [гив ми: зэ стикс] щ дай мне палки (ветки) take the plate [тэйк зэ плэйт] — возьми тарелку do it again [ду ит эгЗн] — сделай это снова После прочтения следующего стихотворения попросите ребёнка раскрасить прямоугольники в соответствующие цвета. Спросите у ребёнка, какие ещё цвета он может назвать по-английски. 1 red One, two, Red and blue. ? blue Up and down, .Yellow and brown. yellow ж brown 'O’- orandge Look at a queen, Orange and green. green black Give me a kite, Black and white. white Словарик! up [ап] — вверх down [д£ун] — вниз a queen [кви:н] — королева look at [лук эт] — посмотри a kite [кайт] — воздушный (бумажный) змей 59
ИГРА «GUESS THE ANIMAL» [гэс зэ Знимэл] — Угадай животное На столе раскладываются карточки с изображениями разных животных. Ведущий приводит детям описание какого-либо животного на английском языке по предложенной ниже схеме. Задача ребёнка — отгадать, о каком животном идёт речь, найти карточку с его изображением и вспомнить английское название животного. СХЕМА ОПИСАНИЯ ЖИВОТНОГО 1. It is a wild or a domestic animal, [ит из э в&илд о э дэмёстик ёнимэл] — Это дикое или домашнее животное. 2. It is a big (small) animal, [ит из э биг (смо:л) энимэл] — Это большое (маленькое) животное. 3. It is yellow (green, white, black, brown, red, pink, grey), [ит из йёлэу (гри:н, вайт, блэк, брёун, рэд, пинк, грэй)] — Оно жёлтое (зелёное, белое, чёрное, коричневое, рыжее, розовое, серое). 4. It has legs (2 or 4), ears (big or small), wings, a tail (long or short), a beak, [ит хэз лэгз (ту: о фо:) йэз (биг о смо:л), винз, э тёил (лон о шо:т), э би:к] — Оно имеет ноги (две или четыре), уши (большие или маленькие), крылья, хвост (длинный или короткий), клюв. 5. Where does it live? [вёз даз ит лив] — Где оно живёт? 6. What can it do? [вот кэн ит ду] — Что оно может делать? 7. What does it like? [вот даз ит лайк] — Что оно любит? ОПИШЕМ, НАПРИМЕР, ЛЯГУШКУ % It is a wild animal. — Это дикое животное. 2. It is a small animal. — Это маленькое животное. 3. It is green. — Она зелёная. 4. It has по tail; it has four legs. — У неё нет хвоста; у неё четыре ноги. 5. It lives in water. — Она живёт в воде. 6. It can jump and swim. — Она может прыгать и плавать. 7. It likes insects. — Она любит насекомых. What animal IS it? [вот ёнимэл из ит] ~~ Что это за животное? It is a frog, [ит из э фрог] — Это лягушка. 60
ОБЕЗЬЯНА 1. It is a wild animal. — Это дикое животное. 2. It is a big or a small animal. — Это большое или маленькое животное. 3. It is brown, or black, or grey. — Она коричневая, или чёрная, или серая. 4. It has four legs and a long tail. — У неё четыре ноги и длинный хвост. 5. It lives in a wood in a tree. — Она живёт в лесу на дереве. 6. It can climb a tree. — Она может лазать по дереву. 7. It likes bananas. — Она любит бананы. КОШКА 1. It is a domestic animal. — Это домашнее животное. 2. It is a small animal. — Это маленькое животное. 3. It is white or grey. — Она белая или серая. 4. It has four legs, a long tail, small ears. — У неё четыре ноги, длинный хвост, маленькие ушки. 5. It lives in a house. — Она живёт в доме. 6. It can run, jump, climb a tree and mew. — Она может бегать, прыгать, лазать по дереву и мяукать. 7. It likes fish and milk. — Она любит рыбу и молоко. ВОЛК 1. It is a wild animal. — Это дикое животное. 2. It is big. — Он большой. 3. It is grey. — Он серый. 4. It has four legs, a big tail. — У него четыре ноги, большой хвост. 5. It lives in a wood. — Он живёт в лесу. 6. It can run and bite. — Он может бегать и кусаться. 7. It likes hares and domestic animals. — Он любит зайцев и домашних животных. 61
MONTHS OF THE YEAR [манс OB зэ ййэ] — МЕСЯЦЫ ГОДА WINTER MONTHS [вйнтэ манс] — ЗИМНИЕ МЕСЯЦЫ December [дэсЗмбэ] — декабрь January [джЗньюэри] — январь February [фЗбруэри] — февраль SPRING MONTHS [сприн манс] March [ма:ч] — март April [Зйприл] — апрель May [мэй] — май 62 — ВЕСЕННИЕ МЕСЯЦЫ
SUMMER MONTHS [самэ манс] — ЛЕТНИЕ МЕСЯЦЫ June [джу:н] — июнь July [джул&й] — июль August [6:гэст] — август AUTUMN MONTHS [о:тэм манс] — ОСЕННИЕ МЕСЯЦЫ September [сэптЗмбэ] — сентябрь October [октбубэ] — октябрь November [новЗмбэ] — ноябрь Заучите с детьми названия весенних, летних, осенних и зимних месяцев. Spring months — March, April, May. Summer months — June, July, August. Autumn months — September, October, November. Winter months — December, January, February. 63
RHYME Spring is green. Summer is bright, Autumn is yellow, Winter is white. RHYME Thirty days have September, April, June and November*. All the rest have thirty-one, Excepting February alone. green [гри:н] — зелёный bright [брайт] — яркий yellow [йёлэу] — жёлтый white [вайт] — белый thirty [сё:ти] — тридцать day [дэй] — день have [хэв] — иметь all the rest [о:л зэ рэст] — все остальные thirty-one [сё:тиван] — тридцать один excepting [иксбптин] — за исключением alone [элбун] — один, одинокий * Расскажите ребёнку, что все месяцы в году имеют тридцать или тридцать один день, за исключением февраля, в котором двадцать восемь или двадцать девять дней. 64 Словарик! Словарик!
WEATHER [вэзэ] - ПОГОДА sky [скай] — небо sun [сан] Щ солнце cloud [клёуд] — облако fog [фог] — туман rain [рЗин] дождь storm [сто:м] — гроза wind [винд] — ветер snow [снбу] — снег ice [айс] — лёд frost [фрост] — мороз snowflakes [снбуфлэйкс] — снежинки snow-man [снбумэн] — снеговик 5. Английский для маленьких полиглотов 65
KINDS OF THE WEATHER [к&индз OB зэ вэзэ] — ВИДЫ ПОГОДЫ Говоря о погоде, англичане скажут так: sunny [сёни] — солнечная warm [во:м] — тёплая windy [вйнди] — ветреная rainy [рбйни] — дождливая cloudy [клбуди] — облачная snowy [снбуи] — снежная frosty [фрбсти] — морозная cold [кбулд] — холодная It’s cold today! [итс кбулд тудбй] — Сегодня холодно! It’s sunny today! [итс сбни тудбй] — Сегодня солнечно! It’s windy today! [итс вйнди тудбй] - Сегодня ветрено!
RHYME Snowflakes are nice, Snowflakes are white. They fall by day, They fall at night. Словарик! are [a:] — есть nice [нёис] — красивые they [зэй] — они fall [фо:л] — падают by day [бай дэй] — днём at night [эт найт] — ночью RHYME Rain on the green grass, Rain on the tree, Rain on the house-top, But not on me. Словарик! on the green grass [он зэ гри:н гра:с] — на зелёной траве on the tree [он зэ три:] — на дереве on the house-top [он зэ хёустоп] — на крыше дома but not on me [бат нот он ми:] — но не на мне
ИГРА «MYFAVOURITE WEATHER» [май фЗйвэрит вЗзэ] — Моя любимая погода Показывая детям картинки с изображением различной погоды, попросите их сказать например: I like sunny weather, [ай лайк сёни вЗзэ] — Я люблю солнечную погоду. I like warm weather, [ай лайк во:м вЗзэ] — Я люблю тёплую погоду. Попросите детей рассказать о сегодняшней погоде, используя речевой оборот, приведённый на стр.66. ИГРА «ANIMALS AND WEATHER» [Знимэлз энд вэзэ] — Животные и погода Используя карточки с изображениями различных животных, поговорите с детьми о том, какую погоду любят те или иные животные. Например: Cats like sunny weather, [кэтс лайк с&ни вЗзэ] — Кошки любят солнечную погоду. Frogs like rainy weather, [фрогз лайк рЗйни вЗзэ] — Лягушки любят дождливую погоду. White bears like snowy and frosty weather, [вайт бЗэз лайк снбуи энд фрбсти вЗзэ] — Белые медведи любят снежную и морозную погоду. Snakes like sunny and rainy weather. [снЗикс лайк сёни энд рЗйни вЗзэ] — „ Т*£ ^?WW Змеи любят солнечную и дождливую погоду. Butterflies like sunny warm weather, [б&тэфлайз лайк сёни во:м вЗзэ] — Бабочки любят солнечную тёплую погоду. 68
BIRDS [6ё:дз] — ПТИЦЫ a sparrow [спЗрэу] — воробей a swallow [свблэу] — ласточка a lark [лаж] — жаворонок a titmouse [тйтмаус] — синица a pigeon [пйджэн] — голубь an eagle [и:гл] — орёл an owl [ёул] — сова 69
? ?row [крбу] — ворона a cuckoo [к^ку:] — кукушка a quail [квЗил] — перепёлка a swan [свон] — лебедь a heron [хЗрэн] — цапля a wild duck [в&илд дак] — дикая утка ияя щш ■ , a peacock [пижок] — павлин
RHYME Titmouse is very useful, Titmouse is very good. You must help it in winter Giving it some food. Словарик! very [вЗри] — очень useful [»6сфул] — полезная good [гуд] — хорошая you [ю] — ты, вы must [мает] — должен help it [хэлп ит] — помочь ей (о животных) in winter [ин вйнтэ] — зимой giving [гйвин] — давая some food [сам фу:д] — немного еды RHYME Fly, little bird, fly! Fly into the blue sky! One, two, three, You are free! fly [флай] — лети little bird [литл бё:д] — маленькая птичка Словарик! jntQ tjie k|ue [йнту зэ блу: скай] — в голубом небе you are free [ю а фри:] — ты свободна ИГРА « WHA Т BIRD IS IT?» [вот бё:д из ит] — Что это за птица? Ведущий показывает изображение птицы и спрашивает: What bird is it? [вот бё:д из ит] — Что это за птица? Ребёнок вспоминает русское название, затем английское и отвечает, например: It is a crow, [ит из э крбу] — Это ворона. 71
INSECTS [йнсэктс] - НАСЕКОМЫЕ an ant [эн энт] — муравей a spider [спайдэ] —■ паук a beetle [би:тл] — жук a fly [флай] — муха a butterfly [бётэфлай] — бабочка a bee [би:] — пчела a bumble-bee [бёмблбй:] — шмель a wasp [восп] — оса a dragon-fly [дрЗгэнфлёй] — стрекоза
a lady-cow [лЗйдик&у] — божья коровка a caterpillar [кЗтэпилэ] — гусеница a worm [вё:м] — червяк Словарик! RHYME Grasshoppers jump, Caterpillars hump. Worms wiggle, Beetles jiggle! jump [джамп] — прыгают hump [хамп] — горбятся wiggle [вигл] — извиваются jiggle [джигл] — покачиваются ИГРА « WHAТ INSECT IS /77» [вот йнсект из ит] — Что это за насекомое? Игра аналогична описанной на стр. 71.
FLOWERS [флауэз] - ЦВЕТЫ a rose [рбуз] — роза a tulip [тьнЬлип] — тюльпан pink [пинк] — гвоздика a poppy [пбпи] — мак a violet [в&иэлит] — фиалка a daisy [д£йзи] — маргаритка a daisy-wheel [д£йзивй:л] — ромашка a bluebell [бл^:бэл] — колокольчик
a corn-flower [к6:нфлёуэ] — василёк a dandelion [дЗндилаиэн] — одуванчик an aster [£стэ] — астра a lilac [лёилэк] — сирень a snowdrop [снбудроп] — подснежник a cactus [кЗктэс] — кактус RHYME / like flowers that are bright, / like flowers that are white, / like flowers with a smell, / like flowers very well. I like [ай лайк] — мне нравятся with a smell [виз э смэл] — that are bright с запахом [зэт а: брайт] — которые яркие very well [в£ри вэл] — Словарик! очень ХОРОШО 75
TREES [три:з] - ДЕРЕВЬЯ birch [бё:ч] — берёза a poplar [пбплэ] — тополь an оак [Зук] — дуб a lime [л&им] — липа a pine [пёин] — сосна a fir [фё:] — ель chestnut ГчЗснат] — каштан
An apple-tree [ёплтри:] — яблоня A pear-tree [пёэтри:] — грушевое дерево A plum-tree [плёмтри:] — сливовое дерево A cherry-tree [чёритри:] — .вишнёвое дерево An apricot-tree [ёйприкоттри:] — абрикосовое дерево a palm [па:м] — пальма RHYME / like trees in spring, In spring they are green. But a fir-tree is always green, So we call it evergreen! Словарик! in spring [ин сприн] — весной but [бат] — НО always [6:лвэиз] — всегда so [сбу] — поэтому we [ви:] — мы call [ко:л] — называть it [ит] — её, его (неодушевл.) evergreen [ёвэгри:н] — вечнозелёная 77
BERRIES [б*риз] - ЯГОДЫ a raspberry [рё:збэри] — малина a strawberry [стр6:бэри] — клубника a wild strawberry [вёилд стр6:бэри] — «дикая клубника» (земляника) a gooseberry [г^збэри] — крыжовник a blackberry [блёкбэри] — ежевика a cranberry [крёнбэри] — клюква a cherry [чёри] — вишня 78
a currant [кАрэнт] — смородина a black currant [блэк кАрэнт] — чёрная смородина a red currant [рэд кАрэнт] — красная смородина grapes [грэйпс] — виноград (гроздь) RHYME / like berries, That grow in my garden. They are nice and sweet And good to eat. that [зэт] — которые grow [грбу] — растут in my garden [ин май га:дн] — Словарик! в MOgM саду they are nice [зэй а: найс] — они вкусные sweet [сви:т] — сладкие and good to eat [энд гуд ту и:т] — и полезные для еды
MY PET [май пэт] — МОЙ ЛЮБИМЕЦ (МОЁ ЛЮБИМОЕ ДОМАШНЕЕ ЖИВОТНОЕ) a cat [кэт] — кошка a dog [дог] — собака a mouse [м&ус] — мышь a rat [рэт] — крыса a parrot [п£рэт] — попугай a tortoise [т6:тэс] — сухопутная черепаха a turtle [т&тл] — водяная черепаха a fish [фиш] — рыба a guinea-pig [гйнипиг] — морская свинка 80
RHYME My cat is fat, My cat is black. My cat likes rats, Thin and fat. Словарик! fat [фэт] — толстый black [блэк] — чёрный likes [лайке] — любит thin [син] — худой My rabbit hops, My horse c/ops, My mouse creeps, My puppy leaps. Словарик! rabbit [рЗбит] — кролик hops [хопс] — скачет horse [xo:c] — лошадь clops [клопе] — стучит копытом creeps [кри:пс] — подкрадывается puppy [п£пи] — щенок leaps [ли:пс] — прыгает 6. Английский для маленьких полиглотов 81
ANTONYMS [энтэнимз] — АНТОНИМЫ В английском языке, как и в русском, есть слова, имеющие противоположные значения. Например: большой — маленький, высокий — низкий и т. д. Давайте выучим некоторые из них. RHYME happy, Fox is sad Cat is pretty, Wolf is bad. RHYME / have a pig, Not very little, not very big, Not very pink, not very green, Not very dirty, not very dean. Словарик! cock [кок] — петух happy [хЗпи] — весёлый fox [фокс] — лиса (лис) sad [сэд] — грустный pretty [прйти] — хорошенький wolf [вулф] — волк bad [бэд] — плохой Ш Словарик! I have a pig [ай хэв э пиг] — у меня есть поросёнок not very [нот вЗри] —■ не очень big [биг] — большой little [литл] — маленький pink [пинк] — розовый dirty [дЗ:ти] — грязный clean [кли:н] щ чистый 82
RHYME Mister Lynn is very thin, Mr. Pratt is very fat, Mr. Cort is very short, Mr. Hall is very tail, Mr. Gold is very old, Mr. Sung is very young. Who is thin? — Mr. Lynn. Who is fat? — Mr. Pratt. Who is short? — Mr. Cort. Who is tail? — Mr. Hall. Who is old? — Mr. Gold. Who is young? — Mr. Sung. Словарик! mister [мйстэ] — господин Lynn [лин], Pratt [прэт], Cort [ко:т], Hall [хо:л], Gold [гбулд], Sung [сан] — фамилии snort |шо:т| tall [то:л] — высокий old [булд] — старый young [ян] — молодой who is [xy из] — кто eci 83
RHYME / like dogs, Big and small, Glad and sad. But / like best, When / see, A dog wag The tail at me! Словарик! small [смо:л] — маленький glad [глэд] — радостный best [бэст] — больше всего when I see [вэн ай си:] — когда я вижу wag the tail at me [вэг зэ тЗил эт ми:] — виляет хвостом (мне) 84
DAYS OF THE WEEK [дэйз ов зэ ви:к] — ДНИ НЕДЕЛИ Словарик! 1. Monday [мбндэи] — понедельник 2. Tuesday [тыбгздэи] — вторник 2. Wednesday [вбнздэи] — среда 4. Thursday [сё:здэи] — четверг 5. Friday [фрбйдэи] — пятница 6. Saturday [сбтэдэи] — суббота 7. Sunday [сандэи] — воскресенье RHYME On Monday / до to school. On Tuesday / walk to the pool. On Wednesday / feed my cat. On Thursday / dean my flat. On Friday / read a book. On Saturday / am a cook. On Sunday / lie in the sun And eat a bun. I go to school, [ай гбу ту ску:л] — Я иду в школу. I walk to the pool, [ай во:к ту зэ пу:л] — Я шагаю в бассейн. I feed my cat. [ай фи:д май кэт] — Я кормлю мою кошку. I clean my flat, [ай кли:н май флэт] — Я убираю свою квартиру. I read a book, [ай ри:д э бук] — Я читаю книгу. I am a cook, [ай эм э кук] — Я повар. I lie in the sun. [ай лай ин зэ сан] — Я лежу на солнце. And eat a bun. [энд и:т э бан] — И ем булочку. 85
week [ви:к] — неделя month [манс] — месяц season [си:зн] — сезон (время года) year [ййэ] — год today [туд£й] — сегодня yesterday [йЗстэдэи] — вчера tomorrow [тэмбрэу] — завтра - ВРЕМЯ minute [мйнит] — минута hour [йуэ] — час day [дэй] — день morning [м6:нин] — утро (время до обеда) afternoon [&:фтэн£н] — время после обеда evening [й:внин] — вечер night [найт] — ночь 86
RHYME What a happy day today! Boys and girls are very gay! They dance and play. What a happy, happy day! what a happy day today [вот э хЗпи дэй туд£й] — какой счастливый день сегодня boys and girls [бойз энд гёлз] — мальчики и девочки very gay [вЗри гэй] — очень весёлые they dance and play [зэй дане энд плэй] они танцуют и играют Словарик! RHYME Good night, good night, My little child. Wake up gay and bright in the morning light. Словарик! goodnight [гуднайт] — доброй ночи my little child [май литл чёилд] — мой маленький ребёнок (мой малыш) [вэйк ап] — просыпайся wake up gay and bright [гэй энд брайт] — весёлый и добрый in the morning light [ин зэ м6:нин лайт] — в утреннем свете 87
ФИЗКУЛЬТМИНУТКА Put your fingers on your head! One, two, three! Put your fingers on your eyes, On your nose, Then bend down and touch your toes! Stand up! Stand still! Hands on your chest! Hands on your hips! Hands on your knees And then on your legs, please! Hop on your right foot! Hop on your left foot! Hop on your right foot! Hop on your left foot! And turn around! put your fingers [пут ё фйнгэз] — положи свои пальцы рук словарик! on your head [он ё хэд] — на свою голову eyes [айз] — глаза nose [нбуз] — нос then bend down [зэн бэнд дёун] — потом нагнись вниз touch your toes [тач ё тбуз] — прикоснись к своим пальцам ног hands [хэндз] — руки chest [чест] — грудь hips [хипс] — бока knees [ни:з] — колени legs [лэгз] — ноги please [пли:з] — пожалуйста hop [хоп] — попрыгай right [райт] — правая left [лэфт] — левая foot [фут] — ступня and turn around [энд тэ:н эрбунд] — и повернись кругом (покрутись) 88
ЧАСЫ Давайте рассмотрим часы и выучим английские названия их деталей, a clock [клок] — часы (настольные, настенные) a face* [фэйс] — циферблат a big hand** [биг хэнд] — большая (минутная) стрелка a little hand [литл хэнд] — маленькая (часовая) стрелка a watch [воч] — наручные часы ИГРА « WHA Т TIME IS IT?» [вот т&им из ит] — Который час? Проведение игры предполагает, что ребёнок уже умеет определять время по часам. Для игры используйте часы или их картонную модель. Показывая ребёнку определённое время на часах, ведущий задаёт вопрос: «What time is it?» [вот тбим из ит] — Который час? Ребёнок сначала отвечает по-русски, например: «Сейчас два часа», а потом переводит фразу на англиискии язык: «It’s two o’clock», [итс ту оклбк] — Сейчас два часа. It’s two o’clock, [итс ту: оклбк] It’s four o’clock, [итс фо: оклбк] It’s six o’clock, [итс сыкс оклбк] [итс сэвн: оклбк] [итс нбин оклбк] It’s eleven o'clock, [итс илбвн оклбк] * Как вы уже, наверное, знаете, слово «face» имеет в английском языке ещё одно, основное значение — «лицо». В английском языке многие слова имеют несколько значений. ** Слово «hand» в английском языке также имеет ещё одно значение — «рука». 89
( DICTIONARY (СЛОВАРЬ)) A a [Э1 — неопределённый артикль afternoon [gifts'nu:n] — днём (время после полудня) again [э'деп] — снова, опять all [э:1] — весь, вся, всё, все, всем alone [э'1эоп] — один, одинокий always ['o:lweiz] — всегда am [aem] — 1-е л. ед. ч. наст. вр. гл. to be — быть ап [аеп] — неопределённый артикль and [aend] — и animal ['aeniml] — животное another [э'плЗэ] — ещё один, другой ant [aent] — муравей anthill ['aenthil] — муравейник antonyms ['aentanims] Щ антонимы apple [aepl] — яблоко apple juice ['аерГс^шв] — яблочный сок apple-tree ['aepltri:] — яблоня apricot ['eipnkot] — абрикос apricot-tree ['eiprikottri:] — абрикосовое дерево April ['eipral] —■ апрель are [a:] — мн. ч. наст. вр. гл. to be — быть around [a'raond] — кругом, всюду aster ['aesta] — астра at [aet] — в, на, у, при, около August ['orgest] — август I autumn ['o:tam] — осень В baby ['beibi] — ребёнок baby elephant ['beibi 'elifant] — слонёнок baby giraffe ['beibi cfei'rcuf] — детёныш жирафа baby hippo ['beibi 'hipao] — детёныш бегемота baby monkey ['beibi 'mAijki] — детёныш обезьяны bad [baed] — плохой badminton ['baedmintan] — бадминтон ball [bo:l] — мяч banana [Ьэ'пскпэ] — банан bark [ba:k] — лаять basketball ['ba:skitbo:l] — баскетбол bat [baet] — летучая мышь beak [bi:k] — клюв bear ['Ьеэ] — медведь bear cub ['Ьеэ клЬ] — медвежонок bed [bed] — постель, кровать bee [bi:] — пчела beet [bi:t] — свекла beetle ['bi:tl] —- жук bend [bend] — сгибать(ся), гнуть(ся) berries ['benz] — ягоды best [best] — лучший bicycle ['baisikl] — велосипед big [big] — большой bike [baik] — велосипед bin [bin] — мусорное ведро birch [b3:tf] — берёза bird [b3:d] — птица bird-house [Ъз:й 'haus] — скворечник birthday ['b3*.0dei] — день рождения biscuits ['biskits] — печенье bite [bait] — кусать(ся) black [blaek] — чёрный blackberry ['blaekbari] — ежевика blue [blu:] — голубой bluebell ['blu:bel] — колокольчик boat ['baot] — лодка body ['bodi] — тело book [bok] — книга boy ['boi] — мальчик bread [bred] — хлеб breakfast ['brekfsst] -- завтрак bright [brait] — яркий, бодрый broom [bru:m] — веник brother ['ЬглЗэ] — брат brown ['braon] — коричневый bucket ['bAkit] — ведро buckle ['Ьлк1] — застёгивать bumble-bee ['ЬлшЫЫ:] — шмель bun [Ьлп] — сдобная булочка bus [bAs] — автобус but [bAt] — но butter ['bAta] — масло butterflies ['bAtaflaiz] — бабочки buzz [bAz] — жужжать by [bai] — у, при, около, к bye ['bai] — пока, до свидания С cabbage ['кзеЬЬз] — капуста cactus ['kaektds] — кактус cage [keicfc] — клетка cake [keik] — торт, кекс, пирожное calf [ka:f] — телёнок call [ko:l] — звать, называть camel ['каешэЦ — верблюд can [kaen] — мочь, уметь cap [kaep] — кепка car [ka:] — автомобиль carpet ['ka:pit] — ковёр carrot ['kaerat] — морковь cat [kaet] — кошка catch [kaetj] — ловить caterpillar ['kastapila] — гусеница ceiling ['si:lir)] — потолок chair ['tfea] — стул cheep [tjfi:p] — пищать cheese [tfi:z] — сыр cherry ['tferi] — вишня cherry-tree ['tjeritri:] — вишнёвое дерево chess [tfes] — шахматы chest [tjest] — грудная клетка chestnut ['tJesnAt] — каштан chick [tfik] — цыплёнок chicken ['tjikin] — цыплёнок child [tfaild] — ребёнок chocolate ['tfokalit] — шоколад clean [kli:n] — чистить, прибирать clear [klia] — освобождать, очищать climb [klaim] — лазать clock [ktok] — настенные часы clops [kbps] — 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to clop — стучать копытом clothes ['klaoSz] — одежда cloud [klaod] — облако cloudy ['klaodi] — облачный cluck [к1лк] — кудахтать cock [kok] — петух cocoa ['кэокэо] — какао coffee ['kofi] — кофе cold [kaold] — холодный
( DICTIONARY (СЛОВАРЬ)) "Ч collecting [ks'lektir)] — собирание, коллекционирование colour ['кл1э] — цвет come [клт] — приходить command [ks'mcnnd] — команда computer [ksm'pjurts] — компьютер cook [kok] — готовить (пищу), повар cooker ['koks] — плита copy-book ['kbpibok] — тетрадь cornflower ['komflaos] — василёк count [kaont] — считать cow ['kao] — корова cranberry ['kraenbsri] — клюква creeps [kri:ps] — 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to creep — ползать croak [krouk] — квакать crockery ['kroksn] — посуда crocodile ['kroksdail] — крокодил crow [kreo] — кукарекать, ворона cuckoo ['koku:] — кукушка cucumber ['kjinkAmbs] — огурец cup [клр] — чашка cupboard ['kAbsd] — шкаф currant ['kArsnt] — смородина D daisy ['deizi] — маргаритка daisy wheel ['deiziwidj — ромашка dance [da:ns] — танец, танцевать dancing ['dcnnsirj] — танцы dandelion ['daendilaisn] — одуванчик day ['dei] — день dear [dis] — дорогой, милый December [di'semba] — декабрь den [den] — берлога dinner ['dina] — обед dirty ['d3:ti] — грязный dishes ['dijiz] — посуда do [du:] — делать; вспомогат. сл. в вопросит, предлож. does [dAz] — 3-е лицо ед. ч. наст. вр. глагола to do — делать; вспомогат. сл. в вопросит, предлож. dog [dog] — собака doll [dDl] iaa кукла domestic [da'mestik] — домашний donkey ['dorjki] — осёл donkey foal ['dogkifsol] — ослёнок door [do:] — дверь down ['daon] — вниз, внизу dragon-fly ['draeganflai] — стрекоза draughts [drcnfts] — шашки draw [dra:] — рисовать drawing ['drong] — рисование dress [dres] — платье drinks [drirks] — напитки drum [drAm] — барабан duck [dAk] — утка duckling ['dAklig] — утёнок dust [dASt] — пыль; вытирать пыль E eagle ['i:gl] — орёл ear ['is] — yxo eat [i:t] — есть (кушать) egg [eg] — яйцо eight ['eit] — восемь elephant ['elrfbnt] — слон eleven [1'levn] — одиннадцать evening ['i:vnir)] — вечер evergreen ['evsgrnn] — вечнозелёный excepting [ik'septirj] — исключая, за исключением eye ['ai] — глаз F face [feis] — лицо; циферблат fall [fo:l] — падать family ['faemili] — семья fat [faet] — толстый father ['fa:9s] — отец favourite ['feivrit] — любимец February ['febrosri] — февраль feed [fi:d] — кормить finger ['firjgs] — палец руки fir [f3:] — ель fish [ftj] — рыба five ['faiv] — пять flag [flaeg] — флаг flat [flaet] — квартира floor [fb:] — пол flower ['flaos] — цветок fly [flai] — летать, муха foal [Ъо1] — жеребёнок fog [fog] — туман food [find] — пища foot [fot] — ступня football ['fotbo:l] — футбол fork [fo:k] — вилка four [fb:] — четыре fox [fbks] — лиса fox cub [fbks клЬ] — лисёнок free [fri:] — свободный, вольный Friday ['fraidei] — пятница fridge [fficfc] — холодильник friends [frendz] — друзья frog [frog] — лягушка frost [frost] — мороз frosty ['frosti] — морозный fruit [fru:t] — фрукт frying-pan ['franrjpasn] — сковородка G gallop ['gaelsp] — скакать галопом garden ['ga:dn] — сад gay [gei] — весёлый, радостный giraffe [g3i'ra:f] — жираф girl [дз:1] — девочка give [giv] — давать giving ['grvirj] — давая glad [glaed] — довольный, радостный glass [gla:s] — стакан go [дэо] — идти, ходить goat ['gspt] — коза good [god] — хороший, полезный, добрый goose [gu:s] — гусь gooseberry ['gozbsri] — крыжовник grandfather ['graend^cnSs] — дедушка grandmother [,graend/mA9s] бабушка grapes ['greips] — виноград (гроздь) grass [gra:s] — трава
DICTIONARY (СЛОВАРЬ) grasshopper ['gra:s,hDp9] — кузнечик green [gri:n] — зелёный greeting ['gri:tirj] — приветствие grey ['grei] — серый grow [дгэо] — вырастать, расти grunt [grAnt] — хрюкать guard [gcnd] — охранять guess [ges] ^угадать guinea-pig ['ginipig] — морская свинка н ham [haem] — ветчина hand [haend] — рука happy ['haepi] — довольный, счастливый hare ['lies] — заяц has [haez] — 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to have — иметь have [haev] — иметь, владеть head [hed] — голова hedgehog ['hed3hDg] ёж helicopter ['helriropts] — вертолёт hello [he'lso] — привет help [help] — помогать hen [hen] — курица hen-house [hen 'haos] — курятник heron ['heron] — цапля hip [hip] — бедро, бок hippo ['hipso] — бегемот hive [harv] — улей hobby ['hDbi] — хобби, любимое занятие hockey ['Iraki] — хоккей hole ['hsol] — нора home [hsom] — дом, жилище honey ['Ьлш] — мёд hoop [hu:p] — обруч hop [hop] — прыгать, скакать hops [hops] — 3-е. лицо ед. ч. наст. вр. гл. to hop — прыгать horse [ho:s] — конь, лошадь hour ['аоэ] — час house ['haos] — дом house-top ['haostop] — крыша how ['hao] — как? каким образом? hump [Ьлшр] — горбиться I I [ai] — я ice [ais] — лёд ice-cream ['aiskri:m] — мороженое in [in] — в, на, у insects ['insekts] — насекомые into ['into] — в(о), на is [iz] — 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to be — быть it [it] — он, она, оно (для неодуш. предметов и животных) it's [its] — сокр. it is J jacket ['d3®kit] — куртка jam [cfeaem] — варенье, джем January ['cfcaenjosri] — январь jiggle ['d^igl] — покачиваться, трясти juice [cfcu:s] — сок July [djo'lai] — июль jump [d3Amp] — прыгать jumping-rope [Мзлшрщгэор] —- скакалка June [cfcum] — июнь К kennel [kenl] — конура kettle [ketl] — чайник kid [kid] — козлёнок kinds [kaindz] — виды kitchen ['kitfin] — кухня kitchen table ['kitfin 'teibl] — кухонный стол kite [kait] — воздушный змей (бумажный) kitten ['kitn] — котёнок knees [ni:z] — колени knife ['naif] — нож L ladycow ['leidikao] — божья коровка lamb [laem] — ягнёнок lamp [laemp] —- лампа lark [la:k] — жаворонок lay [lei] — класть leaps [li:ps] — 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to leap — прыгать left [left] — левый leg [leg] — нога lemon ['lemon] лимон lemonade [Jemo'neid] — лимонад lie [lai] — лежать light [lait] — свет lightning ['laitmg] — молния like [laik] — нравиться, любить likes [laiks] t* 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to like — нравиться lilac ['lailok] — сирень lime [laim] — липа lion ['laion] — лев lion cub ['laion клЬ] — львёнок little [litl] — маленький live [liv] — жить long [log] — длинный look [lok] — смотреть; взгляд м make [meik] — делать, изготавливать many ['mem] — много, многие March [ma:tj] — март march [ma:tj] — шагать May [mei] — май me [mi-.] — мне, меня meat [mi:t] — мясо melon ['melon] — дыня mew [mju:] — мяукать milk [milk] — молоко mineral ['minorol] — минеральный minus ['mainos] — минус minute ['minit] — минута missing ['misirj] —• отсутствующий mister ['misto] — мистер, господин Monday ['mAndei] — V понедельник monkey ['nmjki] — обезьяна months [mAn0s] — месяцы moo [mu:] — мычать moon [mu:n] — луна morning ['momir)] — утро mother ['шлЗо] — мать motorcycle ['maot9,saikl] — мотоцикл mouse ['maos] — мышь mouth ['mao0] — рот music ['mju:zik] — музыка must [mASt] — должен, надо my [mai] — мой, моя, моё, мои
( DICTIONARY (СЛОВАРЬ)) n N name ['neim] — имя nest [nest] — гнездо nice [nais] — приятный, милый night ['nait] — ночь nine [nain] — девять no ['nao] — нет, не nose ['naoz] — нос not [not] -г нет, не November [nao'vemba] — ноябрь number ['mrniba] — число о oak [эок] — дуб October [ok'taobe] — октябрь of [dv] — указ. на. принадл., передаётся род. п. old ['aold] — старый on [Dn] — на one [wAn] — один onion ['Anjan] — лук or [о:] —• или orange ['оппёз] — оранжевый; апельсин orange juice ['Drincfc djurs] — апельсиновый сок our ['аоэ] наш owl [aol] — сова Р palm [pa:m] — пальма parrot ['paerat] —■ попугай part [pcut] — часть, доля peach [pi:tj] — персик peacock ['pi:kok] — павлин pear ['реэ] — груша pear-tree ['peatri:] — грушевое дерево pen [pen] — ручка pencil [pensl] — карандаш pencil-case ['penslkeis] — пенал pet [pet] — любимое животное piano [pi'aenao] — пианино pig [pig] — свинья pigeon [ picfcan] — голубь pigling ['piglirj] — поросёнок pine [pain] — сосна pink [pirjk] — розовый, гвоздика pipe [ paip] — дудка plane ['plein] — самолёт plate [pleit] — тарелка j>lay [plei] — играть playing ['pleng] — игра please [pli:z] — пожалуйста plum [р1лш] — слива plum-tree ['pLrnitri:] — сливовое дерево plus [plAs] — плюс point ['point] — указывать (пальцем) politeness [pa'laitnis] — вежливость pool [pu:l] — бассейн poplar ['popla] — тополь poppy [ pDpi] — мак porridge ['pDricfc] — каша potato [pa'teitao] — картошка present ['preznt] — подарок pretty ['pnti] — прелестный puppy ['pApi] — щенок purr [рз:] — мурлыкать put [pot] — класть Q quack [kwaek] — крякать quail [kweil] — перепелка queen [kwi:n] — королева R rabbit ['raebit] — кролик radish ['raedij] — редиска rain [rein] — дождь rainy ['reini] — дождливый raspberry ['ra:zbori] — малина rat [raet] — крыса read [ri:d] — читать red [red] — красный; рыжий rest [rest] — остальные rhyme [raim] — стихотворение riding ['raidirj] — верховая езда right [rait] — правый rocket ['rakit] — ракета room [ru:m] —■ комната rose [raos] — роза rubber ['глЬэ] — резинка ruler ['ruda] — линейка run [глп] — бег; бегать running ['глпц)] — бег s sad [saed] — грустный Saturday ['saetadei] — суббота saucepan ['sa:span] — кастрюля sausage ['sDsicfe] — колбаса say ['sei] — говорить says [sez] 3-е лицо ед. ч. наст. вр. гл. to say — говорить school [skud] — школа season [si:zn] — время года see [si:] — видеть September [sep'temba] — сентябрь seven [sevn] — семь sheep [fi:p] — баран, овца ship [fip] — корабль shirt [J3:t] —- рубашка shoe [fu:] — туфля shopping ['jDpirj] —- ходить no магазинам short [Ja:t] — короткий, низкий (рост) show ['/эо] — показывать shut [jAt] — закрывать side ['said] — сторона, бок sing [sir)] — петь singing ['sigirj] — пение sink [sirjk] — раковина (для стока воды) sister ['sista] — сестра sit [sit] — сидеть six [siks] — шесть skate [skeit] — кататься на коньках ski [ski:] — ходить на лыжах skirt [sk3:t] — юбка sky [skai] — небо sleep [sli:p] — спать slipper ['slipa] — тапок (домашний) small [smo:l] — маленький smell [smel] — запах smile ['small] — улыбаться snail [sneil] — улитка snake ['sneik] — змея snow ['snao] — снег snowdrop ['snaodrop] — подснежник snowflakes ['snaofleiks] — снежинки snowman ['sneomaen] — снеговик snowy ['sneoi] — снежный so [sao] — так, итак, поэтому sock [sok] — носок sofa ['saofa] — диван
/ ( DICTIONARY (СЛОВАРЬ)) \ some [sAm] — кое-кто, некто, нечто, некоторое количество song [sdq] — песня sparrow ['spaerso] — воробей spider ['spaids] — паук spoon [spu:n] — ложка sport [sport] — спорт spring [sprig] — весна squirrel ['skwirsl] — белка stable ['steibl] — конюшня stamps [stasmps] — марки stand [staend] — стоять star [star] — звезда stick [stik] — палка stickers ['stiksz] — наклейки still [stil] — неподвижный, спокойный sting [stir)] — жалить, кусать stool [sturl] — табурет stop [stop] — остановка; останавливаться storm [storm] — буря, гроза strawberry ['strsrbsri] —■ клубника sugar ['Jogs] — сахар summer ['sAmsJ — лето sun [saii] — солнце Sunday ['sAndei] — воскресенье sunny ['saiii] — солнечный supper ['sAps] — ужин swallow ['swolso] — ласточка swan [swDn] — лебедь sweater ['sweto] — свитер sweep [swirp] — подметать sweet [swirt] — конфета, сладкий swim [swim] — плавать swimming ['swimig] — плавание T table ['teibl] — стол tail [teil] — хвост take [teik] — брать, взять talk [tork] — говорить tall [tori] — высокий tea [tir] — чай teapot ['tirpot] — чайник (для заварки) ten [ten] — десять tennis ['tenis] — теннис thank [Gaegk] —- спасибо, благодарить that [8aet] — тот, та, то, который the [бэ] — определённый артикль then [беп]— тогда they [6ei] Щ они thin [Gin] — тонкий, худой thirty ['03:ti] — тридцать thirty-one ['03:ti WAn] — тридцать один this [dis] — этот, эта, это three [0rir] — три Thursday ['03:zdei] — четверг tiger ['taigs] — тигр tiger cub ['taigs клЬ] — тигрёнок time [taim] — время titmouse ['titmaos] — синица to [tur] — к, в, на, до today [ts'dei] — сегодня toe ['too] — палец ноги tomato [to'martoo] — помидор tomato juice [to'martoo 'cfcurs] — томатный сок tomorrow [to'moroo] — завтра too [tur] — также, тоже top [top] — юла tortoise ['tortos] — черепаха (сухопутная) touch [tAtJ] — прикасаться toy ['toi] — игрушка train ['trein] — поезд tram [traem] — трамвай transport ['traensport] — транспорт tree [trir] — дерево trolley-bus ['trolibAs] — троллейбус trousers ['traozoz] — брюки T-shirt ['ti:j3:t] — футболка Tuesday ['tjurzdei] — вторник tulip ['tjurlip] — тюльпан turn [t3:n] — поворачивать(ся) turtle ['t3:tl] — черепаха (морская) TV set ['tivi,set] —• телевизор twelve [twelv] — двенадцать two [tur] — два u under ['Ando] — под up [лр] — наверх, вверх useful ['jursfl] — полезный v vase [varz] — ваза vegetable ['ved3itsbl] — овощ very ['veri] — очень violet ['vaislit] — фиалка volleyball ['voliborl] — волейбол w wag [waeg] — махать, вилять wake [weik] — просыпаться walk [work] — ходить пешком warm [worm] — тёплый wash [wdJ] -- мыть(ся) wasp [wosp] — oca watch [wotf] —часы (наручные) water ['worts] — вода water-melon ['worts,melsn] — арбуз we [wir] — мы weather ['we8s] — погода Wednesday ['wenzdei] — среда week [wirk] — неделя well [wel] — хорошо what [wot] — какой? что? when [wen] — когда? where [wes] — где white ['wait] — белый who [hur] — кто, который whose [hurz] — чей, чья, чьё, чьи wiggle [wigl] — извиваться wild ['waild] — дикий wind [wind] — ветер window ['windso] — окно windy ['windi] — ветреный wings [wigz] — крылья winter ['wints] — зима with [wi3] — с wolf [wolf] — волк wolf cub ['wolf клЬ] — волчонок wood [wod] — лес worm [w3:m] — червяк write [rait] — писать Y year [jis] — год yellow ['jelso] — жёлтый yes [jes] — да yesterday ['jestsdei] — вчера you [jur] — ты, тебе, вы, вас, вам young [jAg] — молодой, юный your [jor] — ваш, твой J
ТРАНСКРИПЦИЯ произношение звуков английского языка ГЛАСНЫЕ i: I- долгий звук, подобный нашему «и». Кончик языка возле нижних зубов, губы растянуты. I |~ короткий звук «и», е jf* звук, подобный нашему *э». авш открытое «э», рот раскрыт несколько больше, губы растянуты, а: — долгий, открытый звук «а». D — короткий звук, подобный нашему «о», но губы открыты больше (в старой транскрипции «о»), О: — долгий звук «о». О — короткий звук «у» (в старой транскрипции «и»), и: — долгий «у», губы округлены немного больше. А — короткий звук, подобный нашему «а», почти всегда ударный. 3: Щ- продленный гласный звук, похожий на «ё», приближенный при произношении к «э» (в старой транскрипции «э>). Э — безударный гласный звук, нечто среднее между «а», «э» и «о». СОГЛАСНЫЕ р I- звук, похожий на наше «п», произносится несколько с придыханием. Ь f- звук, подобный нашему «б». Щ — звук, подобный нашему «м». W — мягкий звук, нечто среднее между «у» и «в», губы округлены и вытянуты вперед, f — звук, подобный нашему «ф». V — звук, подобный нашему «в». 0 — звук, присущий только английскому языку, произносится подобно нашему «с», но кончик языка слегка зажат между зубами. б Щ также характерный только для английского языка звук, произносится подобно нашему «з», но кончик языка слегка зажат между зубами. S — звук, подобный нашему «с». Z — звук, подобный нашему «з». t — звук, подобный нашему «т», но кончик языка прижат к нёбу около верхних зубов, d — звук, несколько подобный нашему «д», положение языка как при произношении «t». П — звук, несколько похожий на наш «н», положение языка как при произношении «t». 1 — звук, подобный нашему «л», положение языка как'Йри произношении «t». Г — звук, между «р» и твердым «ж», произносится бё^^йбрации. J* — звук, несколько мягче нашего «ш». 3 — звук, мягче нашего «ж», tf — звук, несколько мягче нашего «ч». к — звук, подобный нашему «к», g — твердый звук, подобный нашему «г». g — звук, подобный нашему «н», но к нёбу прижата не передняя, а задняя часть краев языка, к — звук, который немного напоминает наш «х», образуется при выдохе, j — звук, подобный нашему «й». 9 — верхнее (основное) ударение, ставится перед ударными гласными. / — нижнее (вспомогательное) ударение. Ч у
ф же\ 344082, г. Ростов-ма-Дону, пер. Халтуринский, 80 Торговый Дом <863) 261-89-53.261-89-54,261-89-55, еникс 261-89-56,261-89-57, факс 261-89-58 e-mail: tor<j& phoenixrostov.ru Для крупнооптовых покупателей Представительства в г, Москва ул. Космонавта Волкова, д. 25/2, 3-й подъезд район метро «Войковское» Директор — Моисеенко Сергей Николаевич Тел. (096) 166-05-68, 450-08-35; e-mail: fenix-m@ultranet.ru Шоссе Фрезер, д. 17, район метро «Авиамоторная» Директор — Мячин Виталий Васильевич Тел. (095) 107-44-98, 517-32-95, (901) 711-79-81; e-mail: mosfen@bk.ru; mosfen@pochta.ru Издательский Торговый Дом «КноРус» ул. В. Переяславская, 46, Метро «Рижская», «Проспект Мира* Тел. (095) 280-02-07, 280-72-54, 280-91-06; e-mail: phoenix@knorus.ru Представительство в г. Санкт-Петербург ул. Кроншадтская, 11 Директор — Нарзиева Анжела Рустамовна Тел. (812) 183-24*56; e-mail: anieln@yandex.ru Представительство в г. Владивосток ул. Фадеева, 45 «А» Директор — Калин Олег Викторович Тел. (4232) 23-73-18; e-mail: oleg38@mail.primorye.ru Представительство в г. Новосибирск ООО «ТОП-Книга* ул. Арбузова, 1\1 Вяльцева Ирина Тел. (3832) 361028 доб. 165; e-mail: phoenix@top-kniga.ru Представительство в Украине ООО «Кредо» г. Донецк, пр. Ватутина, 2 (офис 401) Тел. +38 062-345-63-08, 339-60-85; e-mail: moiseenko@sldf.net Сайт Издательства «>Феникс» http://www.pboenixrostov.ru По вопросам издания книг: Тел. 8-863-2618050; e-mail: office<§>phoenixroetov.ru ИЗДАТЕЛЬСТВО Ф ФЕНИКС 344082, г. Ростов-на-Дону, пер. Халтуринский, 80. Тел.: (863) 261-89-50; www.phoenixroatov.ru Приглашаем к сотрудничеству АВТОРОВ для издания: « учебников для ПТУ, ССУЗов и ВУЗов; ♦ научной и научно-популярной литературы по МЕДИЦИНЕ и ВЕТЕРИНАРИИ. ЮРИСПРУ¬ ДЕНЦИИ и ЭКОНОМИКЕ, СОЦИАЛЬНЫМ и ЕСТЕСТВЕННЫМ НАУКАМ; ♦ литературы по ПРОГРАММИРОВАНИЮ и ВЫЧИСЛИТЕЛЬНОЙ ТЕХНИКЕ; » ПРИКЛАДНОЙ и ТЕХНИЧЕСКОЙ литературы; ♦ литературы ПО СПОРТУ и БОЕВЫМ ИСКУССТВАМ; ♦ ДЕТСКОЙ и ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ литературы; ♦ литературы по КУЛИНАРИИ и РУКОДЕЛИЮ. ВЫСОКИЕ ГОНОРАРЫ 111 ВСЕ финансовые ЗАТРАТЫ БЕРЕМ НА СЕБЯ !!! При принятии рукописи в производство ВЫПЛАЧИВАЕМ гонорар НА 10% ВЫШЕ ЛЮБОГО РОССИЙСКОГО ИЗДАТЕЛЬСТВА!!! .Рукописи не рецензируются и не возвращаются! РЕДАКЦИОННО-ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ: Бузаева Елена Викторовна (руководитель отдела) Тел. (863) 261-89-77; E-mail: buzaeva@aaanet.ru Спивак Александр Михайлович (технический редактор) Тел.: (863) 261-89-77; E-mail: spivak@aaanet.ru Торговый Дом еникс 344082, г. Ростов-на-Дону, пер. Халтуринский, 80. Тел.: (863) 261-89-50; www.phoenixrostov.ru в Около 100 новых книг каждый месяц. ♦ Более 3000 наименований книжной продукции собственного производства. ♦ Более 1500 наименований обменной книжной продукции от лучших издательств России. ОСУЩЕСТВЛЯЕМ: ♦ Оптовую и розничную торговлю книжной продукцией. ГАРАНТИРУЕМ: ♦ Своевременную доставку книг в любую точку страны, ЗА СЧЕТ ИЗДАТЕЛЬСТВА , авто¬ транспортом и ж/д контейнерами. ♦ МНОГОУРОВНЕВУЮ систему скидок. ♦ РЕАЛЬНЫЕ ЦЕНЫ. ♦ Надежный ДОХОД от реализации книг нашего издательства. ОТДЕЛ ОПТОВЫХ ПРОДАЖ: Тел.: (863) 261-89-53, 261-89-54, 261-89-55, 261-89-56, 261-89-57, факс. 261-89-58 НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛА: Костенко Людмила Константиновна Тел.: (863) 261-89-52; e-mail: torg@phoenixrostov.ru Серия «Солнечный круг» АНГЛИИСКИИ ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ ПОЛИГЛОТОВ EASY ENGLISH Для детей 4—7 лет, изучающих английский язык 2-е издание Ответственный редактор Е. Бузаева Технический редактор А. Спивак Редактор, Р.^р&евянченко Коректо^А. Невежина Художнш*|г И. Начинова, М. Гэц Компьютерная верстка О. Ландар шк#ла издательским дом Подписано в печать 25.08.2005 г. Формат 84х1081/16- Бумага офсетная. Гарнитура TextBook. Печать офсетная. Тираж 5 ООО экз. Заказ № 3499 Лицензия ЛР № 065194 от 2 июня 1997 г. Издательство «ФЕНИКС» 344082, г. Ростов н/Д, пер. Халтуринский, 80 Отпечатано с готовых диапозитивов в ОАО «ИПП «Курск» 305007, г. Курск, ул. Энгельса, 109. Качество печати соответствует качеству предоставленных заказчиком диапозитивов.
Внашевремя знание английского языка - уже не прихоть или хобби, а часто необходимость. И закладывать основы будущего владения языком следует с детства, используя колоссальную способность дошкольников к изучению языков. Цель нашего НЬсобия - в доступной и интересной форме познакомить ребенка с первыми английскими словами и устойчивыми выражениями. - В тетради изложены основные темы пр развитию устной речи U ребёНка Ф7 лет.^ Здесь вы найдете обучающие игровые задания^ выполняя которые, ребенок запомнит первые фразы и слова, 1 овладеет начальными навыками общения на английском языке. ■