/
Tags: лингвистика английский английский язык языкознание
Year: 1992
Text
3
ПОВТОРЕНИЕ
Повторим материал, к которому мы будем возвращаться в рамках данного
урока:
Простое настоящее время:
1. I walk - я хожу 1. We walk - мы ходим
2. You walk - ты ходишь 2. You walk - вы ходите
3. He walks - он
She walks - она ходит 3. They walk - они ходят
It walks - оно
Обратите также внимание на типы изменений, происходящих при образовании
формы 3 лица ед. ч. некоторых глаголов:
she worries he has he lives
he goes she teaches
Притяжательные местоимения:
ту мои our наш
your - твой your - ваш
his его
her- - её their - их
its его
Примеры:
my house
your car
his sister
her purse
its windows
our money
your tools
their parents
УРОК 13. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Сегодня мы приглашаем Вас на завтрак. Этой тематики будут
касаться новые слова этой части урока:
plate > [плэйт] - тарелка
fork > [фо:рк] - вилка
spoon > [спу:н| - ложка
salt > [солт] - соль
salt-pot > [солт пот] - солонка
butter > [батэр] - масло
egg > [эг] - яйцо
saucer > [со:сэр] - блюдце
cheese > [чи:з] - сыр
napkin > [нэпкин] - салфетка
toaster > [тоустэр] - тостер (устройство
для приготовления гренков)
egg-cup > [эг кап] - подставка для яиц
Теперь в другой последовательности:
butter > [батэр] - масло
salt > [солт] - соль
fork > [фо:рк] - вилка
egg-cup > [эг кап] - подставка для яиц
napkin > [нэпкин] - салфетка
saucer > [со:сэр] - блюдце
egg > [эг] - яйцо
salt-pot > [солт пот] - солонка
spoon > [спу:н] - ложка
plate > [плэйт] - тарелка
toaster > [тоустэр] - тостер
cheese > [чи:з] - сыр
Употребим наши новые слова в коротких предложениях.
Читайте английские предложения вслух, отрабатывая
произношение:
We have large plates. > [уи: хэв ла:рджь плэйтс]
- У нас большие тарелки.
Here is your fork. > [хиэр из ё:р фо:рк]
- Вот твоя вилка.
Часть первая
5
Where is the other spoon?
This is a nice salt-pot.
We have to buy salt.
1 put butter on my bread.
Do you like eggs?
A cup without a saucer.
This cheese is white.
Give me this napkin, please.
Put the bread in the toaster.
These are cheap egg-cups.
> [уэар из ЗЗи аЗЗэр спу:н]
- Где другая ложка?
> [ЗЗис из э найс солт пот]
- Это хорошая солонка.
> [уи: хэв ту бай солт]
- Мы должны купить соль.
> [ай пут батэр он май брэд|
- Я кладу масло на (свой) хлеб.
> [ду: ю: лайк эгз]
-Ты любишь яйца?
> [э кап уиЗЗаут э со.сэр]
- Чашка без блюдца.
> [ЗЗис чи:з из уайт]
- Этот сыр белый.
> [гив ми: ЗЗис нэпкин пли:з]
- Дай мне, пожалуйста, эту салфетку.
> [пут ЗЗэ брэд ин ЗЗэ тоустэр]
- Положи хлеб в тостер.
> [33и:з а:р чи:п эг капе]
- Это дешёвые подставки для яиц.
Вставьте пропущенные слова в английские предложения. Не забывайте о
правильном произношении:
Поставь (этот) тостер на стол .
Есть шесть тарелок?
Эти ложки слишком короткие.
Соль дорогая.
Я съедаю яйцо каждый день.
Он не любит сыр.
(Эти) Подставки для яиц из Англии.
(Эта) Вилка на моей тарелке.
(Эта) Солонка полная.
Я никогда не ем масла.
(Эти) Блюдца в кухне.
(Эта) Салфетка под твоим стулом.
-Put the > toaster on the table.
-Are there six > plate.?
-These > spoons are too short.
-> Salt is expensive.
-I eat an > egg every day.
-He doesn’t like > cheese.
-The > egg-cups are from England.
-The > fork is on my plate.
-The > salt-pot is full.
-I never eat > butter.
-The > saucers are in the kitchen.
-The > napkin is under your chair.
Конечно, Вам удастся без труда перевести новые слова с русского на
английский:
масло
ложка
подставка для яиц
сыр
соль
вилка
тостер
блюдце
солонка
тарелка
салфетка
яйцо
> butter
> spoon
> egg-cup
> cheese
> salt
> fork
> toaster
> saucer
> salt-pot
> plate
> napkin
> egg
> [батэр]
> [спу:н]
> [эг кап]
> ]чи:з]
> [солт]
> [фо:рк]
> | тоустэр]
> [со:сэр]
> [солт пот]
> [плэйт]
> [нэпкин]
> [эг]
Часть первая
6
Простое настоящее время (Present Indefinite Tense), примеры
использования которого мы повторили в предыдущей части
урока, употребляется главным образом в четырёх случаях:
1. Когда мы описываем привычное, регулярно происходящее
действие в настоящем, на что могут указывать слова: often, always,
usually, sometimes, every day, on Mondays и т.д.
He goes to church on Sundays. Он ходит в церковь по
воскресеньям.
We always have breakfast at eight. Мы всегда завтракаем в восемь.
I go to work every day. Я хожу на работу каждый день.
2. Когда мы констатируем They live in Kharkov. I like music. Snow is white. факт: Они живут в Харькове. Я люблю музыку. Снег (есть) белый.
3. Когда говорим о чём-то, что происходит в данную минуту,
если это касается глаголов, выражающих чувственное восприятие,
эмоциональное состояние или работу мысли, например:
I hear the radio. Я слышу радио.
Не loves your sister. Он любит твою сестру.
Не thinks you are a doctor. Он думает, что ты врач.
4. Когда мы описываем действие, которое будет происходить в
ближайшем будущем и чаще всего запланировано
заранее, например:
The boys start school
on Monday.
I go to Berlin tonight.
Your train leaves at 9.30.
Мальчики пойдут в школу
в понедельник.
Сегодня вечером я еду в
Берлин.
Ваш поезд отходит в 9.30.
В таких предложениях в основном используются глаголы, обозначающие
д в и же н и е: to go, to come, to leave, to start, to finish...
Добавим к нашему запасу слов ещё семь. Обратили ли Вы внимание на то, что
в относительно короткий срок Вы без особого труда выучили и усвоили
употребление многих слов?
Прочтите новые слова вслух и запомните их русское значение:
already
empty
delicious
fried
fat
in a hurry
while
> [о:лрэди]
> [эмпти]
> [дилишес]
> [фрайд]
> [фэт]
> [ин э хари]
> [уайл]
- уже
- пустой
- вкусный, прелестный
- жареный
- жирный, жир, толстый
- в спешке
- в то время как; пока
Часть первая
7
И ещё раз в другой последовательности:
delicious > [дилишес] delicious > [дилишес] - вкусный, прелестный
already > [о:лрэди] already > [о:лрэди] - уже
in a hurry > [ин э хари] in a hurry > [ин э хари] - в спешке
fried > [фрайд] fried > [фрайд] - жареный
empty > [эмпти] empty > [эмпти] - пустой
while > [уайл] while > [уайл] - в то время как; пока
fat > [фэт] fat > [фэт] - жирный, жир, толстый
Рассмотрим их употребление в предложениях. Как всегда, просим
за русским переводом и произношением:
These tomatoes are delicious.
Are they here already?
Don’t eat in a hurry.
He likes fried potatoes.
Your cup is empty.
She smoked while I ate.
Too much fat is not good.
Who is that fat boy?
> [33и:з тома:тоуз a:p дилишес]
- Эти помидоры вкусные.
> [а:р ЗЗэй хиэр о:лрэди]
- Они уже здесь?
> [доунт и:т ин э хари]
- Не ешь в спешке.
> [хи: лайке фрайд потэйтоуз]
- Он любит жареный картофель.
> [ё:р кап. из эмпти]
- Твоя чашка пуста.
> [ши: смоукт уайл ай эйт]
- Она курила, пока я ел.
> [ту: мачь фэт из нот гуд]
- Слишком много жира нехорошо.
> [ху: из ЗЗэт фэт бой]
- Кто тот толстый парень?
Самостоятельно употребите новые слова, дополнив английские предложения
соответствующими выражениями, а затем прочитайте эти предложения вслух:
Тот толстый мужчина слишком много ест. -That > fat man eats too much.
He гуляй во дворе, когда идёт дождь.
Её тарелка пустая?
Я люблю жареную рыбу.
Ты спешишь? (доел.: Ты в спешке?)
Она уже встала.
(Этот) Сыр вкусный.
В нём (сыре) много жира?
-Don’t walk outside > while it rains.
- Is her plate > empty?
- I like > fried fish.
- Are you > in a hurry?
- She has > already got up.
- The cheese is > delicious.
- Is there much > fat in it?
Переведите новые выражения с русского на английский:
в спешке > in a hurry > [ин э хари]
пустой > empty > [эмпти]
вкусный, прелестный > delicious > [дилишес]
жареный > fried > [фрайд]
в то время как; пока > while > [уайл]
жирный, жир, толстый > fat > [фэт]
уже > already > [о:лрэди]
Часть первая
8
Как Вы уже не раз могли убедиться, притяжательное местоимение обычно
стоит перед существительным, например:
my саг his house its windows your pens
your parents her books our office their socks
Однако притяжательное местоимение в предложении может употребляться и
самостоятельно (например, после одной из форм глагола to be/
В этой самостоятельной функции притяжательные
местоимения (за исключением одного) имеют особую форму:
1. mine - мой, моя моё, мои 1. ours - наш, наша наше, наши
2. yours - твой, твоя твоё, твои 2. yours - ваш, ваша ваше, ваши
3. his - его 3. theirs - их
hers - её
Обратите внимание, что its не образует самостоятельной формы
такого типа.
This is my car. The car is mine.
It is our office. The office is ours.
Запомните произношение этих местоимений:
mine > [майн] ours > [ауэрз]
yours > [ё:рз]
hers > [хё:рз] theirs > [ЗЗэерз]
А вот примеры употребления самостоятельных притяжательных местоимений.
Будьте внимательны
This bicycle is mine.
Is that book yours?
Those pens are his.
That coat is hers.
(The) apples are ours.
Are these cigarettes
yours?
They are theirs.
переводу и не забывайте о
> [ЗЗис байсикл из майн]
> [из ЗЗэт бук ё:рз]
> [ЗЗоуз пэнз а:р хиз]
> [ЗЗэт коут из хё:рз]
> [ЗЗи эплз а:р ауэрз]
> [а:р 33и:з сиг’рэтс ё:рз]
работе над произношением:
- Этот велосипед мой.
- Та книга твоя!
- Те ручки его.
- То пальто её.
- Эти яблоки наши.
- Эти сигареты Ваши!
[ЗЗэй а:р ЗЗэерз]
- Они их.
к
Дополните английские предложения
местоимениями:
Эти часы его.
Тот автомобиль её!
Те чашки Ваши.
Эти письменные столы их.
Эти деньги мои.
Те коты наши.
Эти туфли твои.
соответствующими притяжательными
- This clock is > his.
- Is that car > hers?
- Those cups are > yours-
- These desks are > theirs.
- This money is > mine.
- Those cats are > ours.
- These shoes are > yours
Часть первая
9
В конце этой части урока ещё несколько новых глаголов в их трех
основных формах:
а) правильные
to boil кипеть, кипятить, boiled boiled
> [ту бойл] варить > [бойлд] > [бойлд|
to use использовать, used used
> [ю:з] пользоваться > [ю:зд] > [ю:зд]
to pour наливать, poured poured
> [no:p] вливать > [по:рд] > [по:рд]
to pass подавать, passed passed
> [na:c] передавать > [па:ст] > [па:ст]
б) неправильные
to say сообщать, сказать, said said
>[ту СЭЙ] говорить > [сэд] > [сэд]
to tell рассказывать, told told
>[ту тэл] говорить >[толд] > [толд]
to send высылать, sent sent
> [ту сэнд] отправлять > [сэнт] > [сэнт]
to leave уезжать, отходить, left left
> [ту ли:в] выходить, покидать > [лэфт] > [лэфт]
Рассмотрим примеры их употребления. Читайте вслух:
They have left.
She boiled eggs.
> [ЗЗэй хэв лэфт]
>|ши: бойлд эгз]
Have you sent a letter? > [хэв ю: сэнт э лэтэр]
I sent it yesterday. >]ай сэнт ит естэрди]
We have used it. >[уи: хэв ю:зд ит]
Не poured out the coffee. >[хи: по:рд аут ЗЗэ кофи]
Pass the sugar, please. >[па:с ЗЗэ шугэр пли:з]
She said it was too late. >|ши: сэд ит уоз ту: лэйт]
(согласование времён)
Have you told your father? >[хэв ю: толд ё:р фа:33эр]
-Они уехали.
-Она варила (готовила)
яйца.
-Ты отправила письмо?
-Я послала его вчера.
-Мы это использовали.
-Он разлил (этот) кофе.
-Передай, пожалуйста,
сахар.
-Она сказала, что
слишком поздно.
-Ты рассказал своему
отцу?
Заполните пропуски в английских предложениях соответствующими глаголами.
Вы помните о постоянном чтении вслух? Это улучшит Ваше произношение!
Ты разлил чай?
Они пользовались плохими ручками.
Она передала соль?
Я вышел в восемь.
Он покинул её.
Я этого не говорила.
Она давно выслала деньги.
Он рассказал нам всё, что знал.
Я сварил их.
Мы выслали цветы.
- Have you > poured out the tea?
- They > used bad pens.
- Has she > passed the salt?
- I > left at eight (o’clock).
- He has > left her.
- I didn’t > say that.
- She > sent the money long ago.
- He > told us all he knew.
- 1 have > boiled them.
- We have > sent flowers.
Часть первая
10
Предложения этого упражнения помогут Вам закрепить все изученные
правила этой части урока. Переведите с русского на английский:
Вы использовали слишком много соли.
Она сказала это в спешке.
Они уже вышли?
Они послали нам несколько писем.
(Эта) Солонка пуста.
Она наливала чай, пока
я варил яйцо.
Разве эта жареная рыба не вкусная?
Говорила ли я тебе, что ты слишком
толстый?
Мы выслали (эти) книги в прошлом
месяце.
Они едят на завтрак сыр.
Твоя салфетка на (твоей) тарелке.
Эти вилки наши?
> You used too much salt.
> She said it in a hurry.
> Have they left already?
> They have sent us a few letters.
> The salt-pot is empty.
> She poured the tea while I
boiled an egg.
> Isn’t this fried fish delicious?
> Have I told you you are too fat?
> We sent the books last month.
> They eat cheese for breakfast.
> Your napkin is on your plate.
> Are these forks ours?
11
слов.
УРОК 13. ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Как всегда, очередную часть урока начнем с изучения новых
Читайте их вслух и запомните русское значение:
arm > [а:рм] - рука
knee > [ни:] - колено
toe > [тоу] - палец на ноге
nail >[нэйл] - ноготь
finger > [фин:гэр] - палец на руке
belly > [бэли] - живот
chest > [чест] - грудная клетка, грудь
elbow > [элбоу] - локоть
wrist > [рист] - запястье
wrist-watch > [рист уочь] - наручные часы
back > [бэк] - спина
shoulders > [шоулдэрз] - плечи
А теперь в другой последовательности:
wrist-watch > [рист уочь] - наручные часы
elbow > [элбоу] - локоть
finger > [фин:гэр] - палец на руке
knee > [ни:] - колено
shoulders > [шоулдэрз] - плечи
wrist > [рист] - запястье
chest > [чест] - грудная клетка, грудь
nail >[нэйл] - ноготь
arm > [а:рм] - рука
back >[бэк] - спина
toe > [тоу] - палец на ноге
belly > [бэли] - живот
Часть вторая
12
Рассмотрите использование новых слов в предложениях. Проследите за их
русским значением и не забывайте о произношении:
You have long arms.
She was on her knees.
We have ten toes.
He has to cut his nails.
I can’t use this finger.
I put my hand on my belly.
There is much hair on his chest.
Show me your elbow.
I have cut my wrist.
This wrist-watch is hers.
Your back is white.
Put the chair on my shoulders.
> [ю: хэв лон: а:рмз]
- У тебя длинные руки.
> [ши: уоз он хё:р ни:з]
- Она стояла (доел.: была) на коленях.
> [уи: хэв тэн тоуз]
- У нас десять пальцев (на ногах).
> |хи: хэз ту кат хиз нэйлз]
- Он должен обрезать свои ногти.
> [ай ка:нт ю:з ЗЗис фин:гэр]
- Я не могу пользоваться этим пальцем.
> [ай пут май хэнд он май бэли]
- Я кладу (свою) руку на (свой) живот.
> [ЗЗэар из мачь хэар он хиз чест]
- На его грудной клетке много волос.
> [шоу ми: ё:р элбоу]
- Покажи мне (доел.: твой) локоть.
> [ай хэв кат май рист]
- Я порезал своё запястье.
> [ЗЗис рист уочь из хё:рз]
- Эти наручные часы её.
> [ё:р бэк из уайт]
- Твоя спина белая.
> [пут ЗЗэ чэар он май шоулдэрз]
- Поставь мне на плечи (этот) стул.
Заполните пропуски в английских предложениях и поупражняйтесь в
произношении:
Она положила свои локти на стол.
Солнце светит на мой живот.
Содержи ногти короткими.
(Этот) Кот был на моих коленях.
Она беспокоится о его руке.
Она лежала (была) на (своей) спине.
Используй свои плечи.
Это дешёвые наручные часы.
Твоя грудь коричневая.
Ты можешь это сделать
своими пальцами!
Я хочу увидеть твоё запястье.
У собаки тоже есть пальцы на ногах!
- She put her > elbows on the table.
- The sun shines on my >belly.
- Keep your > nails short.
- The cat was on my > knees.
- She worries about his > arm.
- She was on her >back.
- Use your >shoulders.
- This is a cheap > wrist-watch.
- Your > chest is brown.
- Can you do it with your > fingers ?
- I want to see your > wrist.
- Has a dog >toes too?
Часть вторая
13
Наверное, Вы уже запомнили новые слова? Переведите с русского на английский:
палец на руке > finger > [финтэр]
колено > knee > [ни:]
запястье > wrist > [рист]
локоть > elbow > [элбоу]
рука > arm > [а:рм]
палец на ноге > toe > [тоу]
грудная клетка > chest > [чест]
наручные часы > wrist-watch > [рист уочь]
спина > back > [бэк]
плечи > shoulders > [шоулдэрз]
ноготь > nail > [нэйл]
живот > belly > [бэли]
Добавим к уже знакомым вопросительным местоимениям ещё одно:
Whose >[ху:з] - чей
Познакомимся с его употреблением:
Whose money is this?
Whose friends have you seen?
Whose car is cheap?
Whose dog is this?
Whose books are these?
Whose office have you visited?
Whose son is a doctor?
> [ху:з мани из ЗЗис]
- Чьи это деньги?
> [ху:з фрэндз хэв ю: си:н]
- Чьих друзей ты видел?
> [ху:з ка:р из чи:п]
- Чей автомобиль дешёвый?
> [ху:з дог из ЗЗис]
- Чья это собака?
> [ху:з букс а:р 33и:з]
- Чьи это книги?
> [ху:з офис хэв ю: визитид]
- Чей офис ты посетил?
> [ху:з сан из э доктэр]
- Чей сын врач?
Whose - чей, чья, чьё, чьи - это притяжательная форма вопросительного
местоимения who кто?
вот пять новых часто употребляемых слов. Прочтите их вслух и
запомните значение:
because > [би коз]
electric > [илэктрик]
tired > [тае’рд]
sweet > [суи:т]
only > [оунли]
- потому что; так как
- электрический
- усталый, уставший
- сладкий
- только, единственный
Часть вторая
14
Употребим новые слова в коротких предложениях. Читайте вслух!
I open the door because > [ай оуп’н ЗЗэ до:р бикоз ай уонт ту гоу аут]
I want to go out. - Я открываю дверь, потому что я хочу выйти.
Have they electric tools? > [хэв ЗЗэй илэктрик ту:лз] - У них есть электроинструменты?
I am tired. > [ай эм тае’рд] - Я устал(а).
Sugar is sweet. > [шугэр из суи:т] - Сахар сладкий.
You have only one apple. > [ю: хэв оунли уан эпл] - У тебя только одно яблоко.
This is her only brother. > [ЗЗис из хё:р оунли браЗЗэр] - Это её единственный брат.
Поработайте с новыми словами самостоятельно: заполните пропуски в
английских предложениях соответствующими словами. Вы помните о
произношении?
Эти яблоки сладкие?
У нас есть электрический тостер.
Это моя единственная ручка.
Почему он вчера был уставшим?
Потому что опоздал поезд.
Есть только две овцы.
- Аге these apples > sweet?
- We have an > electric toaster.
- This is my > only pen.
- Why was he > tired yesterday?
- > Because the train was late.
- There are > only two sheep.
Теперь переведите новые слова на английский:
электрический
усталый, уставший
потому что; так как
сладкий
только, единственный
> electric
> tired
> because
> sweet
> only
> [илэктрик]
> [тае’рд]
> [бикоз]
> [суи:т]
> [оунли]
Запомните еще несколько новых глаголов в их трёх основных формах:
а)правильные
to taste отведать (на вкус) tasted tasted
>[ту тэйст] пробовать > [тэйстид] >[тэйстид]
б)неправильные
to feel чувствовать felt felt
>[ту фи:л] > [фэлт] > [фэлт]
to begin начинать began begun
>[ту бигин] > [бигэн] > [биган]
to build строить built built
>[ту билд] > [билт] > [билт]
to catch ловить caught caught
>[ту кэчь] > [ко:т] > [ко:т]
to fall падать fell fallen
>[ту фо:л] >[фэл] >[фо:лэн]
Часть вторая
15
А вот примеры их употребления. Читайте вслух и следите за их русским
переводом:
Have you tasted this? > [хэв ю: тэйстид 33и:с] - Ты это пробовал?
It tastes sweet. > [ит тэйстс суи:т] - Это - сладкое на вкус.
How do you feel? > [хау ду ю: фи:л] - Как ты себя чувствуешь?
We began to smile. [уи: бигэн ту смайл] - Мы начали улыбаться.
Who has built this house? > [ху: хэз билт ЗЗис хаус] - Кто построил этот дом?
I can’t feel my toes. > [ай ка:нт фи:л май тоуз] - Я не чувствую (доел.: не могу чувствовать) пальцев ног.
They caught five birds. > [ЗЗэй ко:т файв бё:рдз] - Они поймали пять птиц.
He has caught the bus. > [хи: хэз ко:т ЗЗэ бас] - Он успел (доел.: поймал) на автобус.
The ashtray fell from the table. > [ЗЗи эштрэй фэл фром ЗЗэ тэйбл] - (Эта) Пепельница упала со стола.
Теперь выберите соответствующие формы глаголов для следующих
предложений. Дополненные ими предложения читайте вслух:
Он строил этот офис. Я никогда не чувствовал себя лучше. (Этот) Ребёнок упал. Эта вода сладкая на вкус. Она начала. Вчера вечером мы успели на трамвай. - Не > built this office. - I have never > felt better. - The child has > fallen. - This water > tastes sweet. - She has > begun. - We > caught a tram last night.
Выучим два английских выражения:
to be hungry > [ту би: хан:гри]
to be thirsty > [Ту би: ССё:рсти]
Первое из них означает быть голодным, второе - быть жаждущим, испытывать
жажду, хотеть пить.
Не is hungry. > [хи: из хан:гри] - Он голоден.
We are thirsty. > [уи: а:р ССё:рсти] - Нам хочется пить.
(Мы испытываем жажду.)
Английское слово another >[эна33эр] имеет два значения: другой и ещё один,
например:
We work at another office. > [уи: уё:рк эт энаЗЗэр офис] - Мы работаем в другом офисе.
Do you want another cup of tea? > [ду: ю: уонт энаЗЗэр кап ов ти:] - Хочешь ещё одну чашку чая?
Часть вторая
16
Мы уже знаем, что простое настоящее (Present Indefinite Tense) время выражает с
глаголами чувственного восприятия действие, которое происходит в данный момент,
в настоящее время, например:
We see him through the window.
Но, если мы хотим описать действие, происходящее в данный момент (how), и
подчеркнуть, что это действие протекает в момент речи, с остальными
глаголами используется простое длительное время - Present Continuous Tense.
Настоящее длительное время образуется при помощи вспомогательного
глагола to be в настоящем времени (am, is, аге) и основного смыслового
глагола с окончанием -ing.
При произношении этого окончания g исчезает, а согласный п произносится "в
нос" (аналогично тому, как произносятся sing, bring, thing и др.).
А вот примеры:
We are working.
She is walking.
They are waiting.
What are you doing?
I am reading.
He is smoking.
She is writing.
They are talking.
He is eating.
What are you making?
She is parking the car.
> [уи: a:p уё:ркин:]
> [ши: из уо:кин:]
> [ЗЗэй а:р уэйтин:]
> [уот а:р ю: дуин:]
> [ай эм ри:дин:]
> [хи: из смоукин:]
> [ши: из райтин:]
> [ЗЗэй а:р то:кин:[
> [хи: из и:тин:]
> [уот а:р ю: мэйкин:]
> [ши: из па:ркин: ЗЗэ ка:р]
- Мы работаем.
- Она гуляет.
- Они ждут.
- Что ты делаешь!
- Я читаю.
- Он курит.
- Она пишет.
- Они разговаривают.
- Он ест.
- Что ты делаешь!
- Она паркует машину.
Это время может употребляться не во всех случаях и не со всеми глаголами.
Об этом мы поговорим в следующих уроках.
Употребите глаголы в длительном
Они строят офис.
Она наливает чай.
Мы сидим на полу.
Она поёт песню.
Ты пьёшь воду?
Она показывает свои туфли.
Мы слушаем музыку.
Он меня ищет.
Солнце светит.
Дождь не идёт.
Он ведёт машину.
Они встают.
Мы уходим.
Я пользуюсь его инструментами.
времени. Это совсем несложно!
- They > are building an office.
- She > is pouring tea.
- We > are sitting on the floor.
- She > is singing a song.
- > Are you > drinking water?
- She > is showing her shoes.
- We > are listening to the music.
- He > is looking for me.
- The sun > is shining.
- It > isn’t raining.
- He > is driving a car.
- They > are getting up.
- We > are leaving.
- 1 > am using his tools.
Часть вторая
17
Работая с примерами предыдущего упражнения, Вы, вероятно, заметили,
что при добавлении -ing в основном смысловом глаголе происходят
изменения на письме:
1. В односложных глаголах конечная согласная, перед которой стоит
краткая ударная гласная, удваивается, например:
set - setting stop - stopping
get - getting cut - cutting.
2. В глаголах, оканчивающихся на -е, перед -ing она выпадает, например:
smoke - smoking make - making
write - writing leave - leaving.
обобщающее упражнение. Оно
материала перед тем, как приступать
>They like cheese.
>This butter is too fat.
>We always use these spoons.
>Are those plates yours?
>The empty cup is mine.
> Do you like boiled eggs?
> He left the house in a hurry.
>These fried potatoes taste good.
> He is cutting his nails.
>She is hungry.
>Do it while I pour the coffee.
>Can you wait another year?
>Your wrist-watch has fallen to the
floor.
>He feels better now.
>Are you thirsty?
>These tomatoes are delicious.
>Are they waiting for us?
>Why don’t you use a napkin?
>Don’t put your elbows on the table.
>He said he was tired.
И снова, как обычно, в конце урока
позволит Вам оценить степень усвоения
к домашнему заданию.
Переведите с русского на английский:
Они любят сыр.
Это масло слишком жирное.
Мы всегда пользуемся этими ложками.
Те тарелки Ваши?
(Эта) Пустая чашка моя.
Ты любишь варёные яйца?
Он покинул (этот) дом в спешке.
Этот жареный картофель хороший
на вкус.
Он обрезает (свои) ногти.
Она голодна.
Сделай это, пока я налью кофе.
Ты можешь подождать ещё год?
Твои наручные часы упали на пол.
Он теперь чувствует себя лучше.
У Вас жажда? (Вы хотите пить?)
Эти помидоры вкусные.
Они ждут нас?
Почему ты не пользуешься салфеткой?
Не клади (свои) локти на стол.
Он сказал, что устал.
(согласование времен)
И наконец, поупражняемся в произношении одинаковых звуков в разных
английских словах.
Читайте построчно вслух:
book - look - put good
taste - plate - late - date - eight
pour - or fork - floor - door
boil - boy
while - fried - tired - why - sky
18
ПРИЛОЖЕНИЕ К УРОКУ 13
13.1, Простое настоящее время (Present Indefinite) используется для:
а) выражения привычного, обычного, регулярного действия, например:
We get up at seven.
We go to a match on Sundays.
b) констатации факта, например:
He likes music.
We live next to the post-office.
с) выражения действия, которое происходит в данный момент, но
только с глаголами мысли, речи, чувства, например:
We hear the plane.
We see him through the window.
d) выражения действия в недалёком будущем (с глаголами движения),
например:
In an hour I take a plane to London.
He starts his new work on Friday.
13.2. Слово fat имеет д в а значения:
а) толстый Have you seen that fat man?
b) жир, жирный Isn’t this cheese too fat for you?
Too much fat is not good for us.
13.3. Три разных состояния в русском языке выражены одинаковой
формой в английском языке:
спешить, быть в спешке to be in a hurry
быть голодным to be hungry
испытывать жажду to be thirsty
13.4. Самостоятельные формы притяжател ьных местоимений:
mine ours
yours yours
his
hers theirs
13.5. Притяжательная форма вопросительного местоимения who кто -
whose чей:
Whose coat is this?
Whose mother have you seen?
Whose picture have you bought?
13.6. Слово another имеет д в а значения:
а) ещё один Give me another cup, please.
b) другой They live in another street.
19
13.7. Слово why может стоять в начале вопросительного предложения,
например:
Why have you bought it? Почему Вы купили это?
Словом because начинается ответ:
Because I like it. Потому что мне это нравится.
13.8. Для выражения длительного действия, совершающегося в момент речи,
в английском языке употребляется простое длительное время (Present
Continuous Tense):
глагол to be Л Г основной глагол Л
+ -
в прост, наст, врем. J с окончанием -mg J
Примеры:
Не is reading a newspaper.
We are writing a letter.
She is eating an apple.
13.9. Два значения слова only:
а) только I have only one book.
b) единственный This is my only chair.
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К УРОКУ 13
А. Переведите на русский язык:
1. That wrist-watch is his.
2. Pass me the salt, please.
3. They are building a factory.
4. Whose desk is this?
5. She feels tired.
6. They have already begun.
В. Переведите на английский язык:
1. Она пытается припарковать свою машину.
2. Дай ему ещё одну сигарету.
3. Те почтовые марки Ваши?
4. Мы спешим.
5. Я делаю часы.
6. Почему он ещё работает?
С. Исправьте ошибки в данных предложениях:
1. Why are they leaveing?
2. Have you thirsty?
3. They have build a house.
4. Are these tickets their?
5. I have catch the bus.
Удачи!
20
УРОК 14. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Выучим группу новых слов. Читайте их вслух, работая над
произношением и стараясь запомнить перевод:
platform
glass
accident
beer
hammer
vegetables
key
story
meat
news
wood
Повторите слова в другой последовательности. Произношение
должно быть правильным.
vegetables
accident
news
key
beer
platform
hammer
story
meat
wood
glass
> [плэтфо:рм]
> [гла:с]
> [эксидэнт]
>[биэр]
> [хэмэр]
> [вэджитэблз]
> [ки:]
> [стори]
>[ми:т]
>[нью:з]
> [вуд]
> [вэджитэблз]
> [эксидэнт]
>[ныо:з]
>[ки:]
>[биэр]
> [плэтфо:рм]
> [хэмэр]
> [стори]
>[ми:т]
>[вуд]
>[гла:с]
Наши примеры познакомят Вас с употреблением новых слов.
Продолжайте работать над произношением:
A hammer is a tool.
Му key is on the table.
Have you heard the news?
There were many people
on the platform.
-платформа
-стекло, стакан
-случай, авария,
происшествие
-пиво
-молоток
-овощи
-ключ
-рассказ, история
-мясо
-новости, сведения
-лес, дерево
-овощи
-случай, авария,
происшествие
-новости, сведения
-ключ
-пиво
-платформа
-молоток
-рассказ, история
-мясо
-лес, дерево, древесина
-стекло, стакан
[э хэмэр из э ту:л]
Молоток - это инструмент.
[май ки: из он ЗЗэ тэйбл]
Мой ключ на (этом) столе.
[хэв ю: хё:рд ЗЗэ нью:з]
Ты слышал (эти) новости?
[ЗЗэар уё:р мэни пи:пл он ЗЗэ
плэтфо:рм]
На (этой) платформе было много
людей.
Часть первая
21
There was an accident in the street.
Do you eat much meat?
He drank a glass of water.
This ashtray is made of glass.
We sometimes drink beer.
Who has told you that story?
We use wood to make a chair.
Are all vegetables green?
There are many woods in England.
> [ЗЗэар уоз эн эксидэнт ин ЗЗэ стри:т]
- На улице была авария.
> [ду: ю: и:т мачь ми:т]
- Ты ешь много мяса?
> [хи: дрэн:к э гла:с ов уо:тэр]
- Он выпил стакан воды.
> [ЗЗис эштрэй из мэйд ов гла:с]
- Эта пепельница сделана из стекла.
> [уи: самтаймз дрин:к биэр]
- Иногда мы пьем пиво.
> [ху: хэз толд ю: ЗЗэт стори]
- Кто рассказал тебе ту историю?
> [уи: ю:з вуд ту мэйк э чэар]
- Для изготовления стула мы
используем древесину.
> [а:р о:л вэджитэблз гри:н]
- Все овощи зеленые?
> [ЗЗэар а:р мэни вудз ин ин:глэнд]
- В Англии много лесов.
Вы уже запомнили новые слова? Тогда
предложениях:
Дай мне еще один стакан пива.
(Этот) Молоток упал на пол.
Это длинная история.
Есть новости после происшествия!
Ее ключи под (этим) стулом.
Положи (это) мясо на свою тарелку.
Они живут возле леса.
Ты можешь посмотреть сквозь стекло.
Они хотят купить древесину.
(Этот) Поезд отходит от
1-ой платформы.
(Эти) Овощи часто дорогие.
заполните пропуски в английских
-Give me another > glass of >beer.
-The > hammer fell on the floor.
-That is a long > story.
-Is there >news after the >accident?
-Her >keys are under the chair.
-Put the >meat on your plate.
-They live near the >wood.
-You can look through the>glass.
-They want to buy >wood.
-The train leaves from >platform I.
-The vegetables are often expensive.
Переведите с русского на английский:
стекло >glass >[гла:с] пиво >beer >[биэр]
случай >accident > [эксидэнт] платформа >platform >|плэтфо:рм]
молоток >hammer >[хэмэр] ключ >кеу >[ки:]
рассказ >story >[стори] мясо >meat >[ми:т[
лес, >wood >[вуд] новости >news >[нью:з]
древесина
стакан >glass >[гла:с] история >story >| стори]
овощи vegetables >[вэджитэблз] лес, >wood >[вуд]
новости >news >[нью:з] древесина
Часть первая
22
Познакомимся теперь с английским словом own >[оун]~ собственный. Оно
употребляется в двух конструкциях:
1. Если перед существительным, о котором идет речь в предложении, стоит
притяжательное местоимение, то слово own ставится непосредственно
перед существительным, например:
Не has built his own house.
She wants her own glass.
They are in their own room.
У нее свой собственный автомобиль.
У меня свой собственный дом.
У нас свой собственный сад.
Он построил свой собственный дом.
Она хочет свой собственный стакан.
Они в своей собственной комнате.
2. Если перед существительным, о котором идет речь в предложении, стоит
неопределенный артикль (а, ап), то own ставится после этого
существительного в сочетании с притяжательным местоимением и предлогом of,
например:
She has a car of her own.
1 have a house of my own.
We have a garden of our own.
Попробуем правильно употребить слово own в обеих конструкциях при
переводе следующих предложений:
У тебя есть своя собственная
библиотека?
У него есть свой собственный
самолет.
Это твой собственный кот?
У нее свое собственное радио.
Я не чувствую своих
собственных пальцев на ногах.
Он ехал на своем собственном
автомобиле.
У моего брата собственная
гостиница.
У нее есть собственный ребенок?
Мы готовим наш собственный
завтрак.
> Have you a library of your own?
> He has a plane of his own.
> Is that your own cat?
>She has a radio of her own.
>1 can’t feel my own toes.
>He drove his own car.
>My brother has a hotel of his own.
>Has she a child of her own?
>We make our own breakfast.
В этом уроке у нас еще не было новых глаголов. Запомните следующие
глаголы в их трех основных формах:
а)правильные
to help >[ту хэлп] -помогать helped >[хэлпт] helped >| хэл пт]
to clean >[ту кли:н] -чистить cleaned >[кли:нд] cleaned >[кли:нд]
to switch on >[ту суичь он] -включать switched on >[суичт он] switched on >[суичьт он]
to switch off >[ту суичь ов] -выключать switched off >[суичт оф] switched off >|суичьт оф]
б)неправильные
to sell >[ту сэл] -продавать sold >|солд] sold >[солд]
to find >[ту файнд] -находить found >[фаунд] found >[фаунд]
to hurt -болеть, hurt hurt
>[ту хё:рт] причинить боль >[хё:рт] >[хё:рт]
Часть первая
23
Употребим эти глаголы в предложениях. Читайте вслух и следите за их русск-
им переводом:
She helped me to write this. > [ши: хэлпт ми: ту райт ЗЗис] - Она помогла мне это написать.
Have you sold your car? > [хэв ю: солд ё:р ка:р] - Ты продал свою машину?
He cleaned his own shoes. > [хи: кли:нд хиз оун шу:з] - Он чистил свои собственные туфли.
They have found the tickets. > [ЗЗэй хэв фаунд ЗЗэ тикитс] - Они нашли (эти) билеты.
I hurt my knee last night. > [ай хё:рт май ни: ла:ст найт] - Вчера вечером я ударил (свое) колено.
His arm hurts. > [хиз а:рм хё:ртс] - У него болит рука.
Switch on the toaster, please. > [суичь он ЗЗэ тоустэр пли:з] - Пожалуйста, включи тостер!
Has he switched it off? > [хэз хи: суичьт ит оф] - Он это выключил?
I have helped him today. > [ай хэв хэлпт хим тудэй] - Я помогла ему сегодня.
They sold potatoes last year. > [ЗЗэй солд потэйтоуз ла:ст еар] - В прошлом году они продавали картофель.
Have you cleaned your room? > [хэв ю: кли:нд ё:р ру:м] - Ты убрала свою комнату?
We found money in the street. > [уи: фаунд мани ин ЗЗэ стри:т] - Мы нашли деньги на улице.
She has hurt her back. > [ши: хэз хё:рт хё:р бэк] - Она ушибла (свою) спину.
My elbow has hurt all week. > [май элбоу хэз хё:рт о:л уи:к] - Всю неделю у меня болел локоть.
He switched on the television set. > [хи: суичьт он ЗЗэ тэлэвиж’н сэт] - Он включил телевизор.
Switch off the table-lamp. > [суичь оф ЗЗэ тэйбл лэмп] - Выключи (эту) настольную лампу.
I can’t find my keys. > [ай ка:нт файнд май ки:з] - Я не могу найти свои ключи.
We sell these things cheap. >[уи: сэл 33и:з ССин:з чи:п] - Мы продаем эти вещи дешево.
Употребите соответствующую форму глагола на месте пропусков.
Продолжайте работать над произношением:
Ее сестра часто ей помогала. На прошлой неделе я поранил себе запястье. -Her sister often > helped her. -I >hurt my wrist last week.
Он включил (эту) лампу. Ты продал много книг? Она нашла черную туфлю. -He has >switched on the lamp. -Have you >sold many books? -She has >found a black shoe.
Часть первая
24
Они вымыли свою машину.
Он выключил (это) радио.
У нее болит спина.
(доел.: Ее спина болит.)
Вы убрали (почистили)
(эту) жилую комнату?
Они продавали много рыбы.
Она ушибла (поранила) свои пальцы?
У меня целый день болели
пальцы ног.
Ты отключил приборы?
Мы нашли кота в нашем сарае.
Они включили (эти) лампы.
Мы помогли им.
-They >cleaned their car.
-He >switched off the radio.
-Her back > hurts.
-Have you >cleaned the living-room?
-They >sold a lot of fish.
-Has she >hurt her fingers?
-My toes have >hurt all day.
-Have you >switched off the tools?
-We >found a cat in our shed.
-They >switched on the lamps.
-We have >helped them.
конечно, удастся написать все три
После выполнения этих упражнений Вам,
формы глаголов. Пожалуйста:
продавать > to sell
ранить, болеть > to hurt
чистить > to clean
включать > to switch on
находить > to find
помогать > to help
выключать > to switch off
>sold
>hurt
>cleaned
>switched on
>found
>helped
>switched off
>sold
>hurt
>cleaned
>switched on
>found
>helped
>switched off
Еще ряд новых слов. Читайте старательно и обращайте внимание на их
русское значение:
old >|оулд] -старый
new >[ныо:] -новый
everything >|эвриССин:] -всё
everybody >|эврибоди] -все, каждый, всякий
clean >[кли:н] -чистый
nobody >[ноубоди] -никто
nothing >[наССин:] -ничего, ничто
Теперь в другой последовательности, делая акцент на произношение:
everybody >[эврибоди] everybody >|эврибоди] - все, каждый
clean >[кли:н] clean >[кли:н] - чистый
nothing >[наССин:] nothing >[наССин:] - ничего
nobody >|ноубоди] nobody >[ноубоди] - никто
new >[ныо:] new >[ныо:] - новый
everything >[эвриССин:] everything >|эвриССин:] - всё
old >|оулд] old >|оулд] - старый
Часть первая
25
Проанализируйте примеры с их употреблением. Читайте вслух:
Everybody knows her. > [эврибоди ноуз хё:р] - Все знают ее.
There is nothing in the ashtray. > [ЗЗэар из наССин: ин ЗЗи эштрэй] - В пепельнице ничего нет.
This is an old magazine. > [ЗЗис из эн оулд мэгэзи:н] - Это старый журнал.
He has forgotten everything. >[хи: хэз форготэн эвриССин:] - Он все забыл.
1 have bought a new suit. > [ай хэв бо:т э нью: съю:т] - Я купил новый костюм.
There was nobody in the room. > [ЗЗэар уоз ноубоди ин ЗЗэ ру:м] - В (этой) комнате никого не было.
Are these socks clean? >[а:р 33и:з соке кли:н] - Эти носки чистые?
Заполните пропуски в английских предложениях:
Новые книги дорогие. ->New books are expensive.
(Разве) нет ничего, что я могу сделать? -Is there >nothing I can do?
Кто этот старый человек? Не рассказывай всем и каждому. Всё готово. -Who is this >old man? -Don’t tell >everybody. ->Everything is ready.
Она никого не видела. Я люблю чистый пол. -She has seen >nobody. -I like a >clean floor.
Обратите внимание, что в английских предложениях может быть только
одно отрицание. Поэтому употребления отрицательных местоимений
nobody, nothing достаточно для того, чтобы сделать предложение
отрицательным. В соответствующих же русских предложениях употребляется
двойное отрицание.
Сравните:
There was nobody in the room. Никого не было в комнате.
Is there nothing I can do? (одно отрицание) Нет ничего, что можно сделать? (двойное отрицание)
В предыдущем уроке мы выучили английскую грамматическую конструкцию (Present
Continuous Tense), выражающую длительное действие в настоящем:
They are smoking. We are working. He is cleaning the room. Они курят. Мы работаем. Он убирает (эту) комнату.
Часть первая
26
Подобная конструкция служит для выражения действия такого же характера и в
прошедшем времени. Эта конструкция отличается от предыдущей только
тем, что вспомогательный глагол to be в его личных формах употребляется в простом
прошедшем времени: was (ед. ч.) и were (мн. ч.). Образуется прошедшее длительное
время (Past Continuous Tense) следующим образом:
to be
в прост. прош. вр.
(was, were)
основной глагол
с окончанием -ing
Например:
They were working when I entered.
It was raining an hour ago.
She was visiting us last week.
Они работали, когда я вошел.
Час назад шел дождь.
Она находилась у нас ( доел. :
посещала нас) на прошлой
неделе.
Если в предложении есть указание на время, в котором происходит описываемое
действие длительного характера, то вместо конструкции с окончанием -ing можно
употребить простое прошедшее время.
was raining
rained
all day yesterday.
Весь день вчера шел дождь.
Оба предложения одинаково правильны, но конструкция с -ing выразительнее
подчеркивает продолжительность процесса описываемого действия.
Рассмотрим теперь несколько примеров с данной конструкцией в прошедшем
времени. Читайте вслух:
I was reading last night.
>[ай уоз ри:дин: ла:ст найт]
- Вчера вечером я читал.
Не was helping me when it
began to rain.
Why were you smiling when
1 said that?
I was cleaning my room
when I heard the news.
>[хи: уоз хэлпин: ми: уэн ит бигэн ту рэйн]
- Он мне помогал, когда начал идти дождь.
>[уай уе:р ю: смайлин: уэн ай сэд ЗЗэт]
- Почему ты улыбался, когда я это сказал?
They were still talking
at five o’clock.
> [ай уоз кли:нин: май ру:м уэн ай
хё:рд ЗЗэ нью:з]
- Я убирал свою комнату,
когда (я) услышал (эту) новость.
>[33эй уё:р стил то:кин: эт файв оклок]
- В пять часов они еще разговаривали.
What were you writing when
I entered?
> [уот уё:р ю: райтин: уэн ай энтэрд]
- Что ты писала, когда я вошел?
Часть первая
27
-She >was pouring tea when I came home.
Для усвоения нового материала выполним еще одно упражнение с пропущенными
словами. Дополните предложения:
Когда я пришел домой, она
наливала чай.
Что ты делал вчера вечером?
Когда ты уходил, солнце
светило?
-What >were you > doing last night?
_>Was the sun >shining when you left?
Я его видел, когда я
высаживался (из машины).
Что ты искал час назад?
Преподавал ли он в два часа?
В автобусе я сидел напротив нее.
-I saw him when 1 >was getting off.
-What >were you >looking for an hour ago?
->Was he >teaching at two o’clock?
-In the bus I >was sitting opposite her.
Вернемся еще раз к слову уже. Английское слово already обозначает некоторое
удивление говорящего по поводу того, что что-то случилось или произошло так
рано, например:
Has he already come? Он уже (так быстро) пришел?
The room is already clean. Комната уже чистая.
Но если в вопросе речь идет только о выяснении того, что имело место ранее, то
в значении уже в английском употребляется слово yet, например:
Have you read it yet? Ты уже это прочитал?
Has she bought new shoes yet? Она уже купила новые туфли?
Yet в сочетании с not обозначает ещё нет:
I have not yet talked to him. Я еще не разговаривал с ним.
В конструкциях такого типа yet часто стоит в конце предложения, например:
I have not talked to him yet.
к последнему упражнению этого урока. Его выполнение
Вы овладели грамматикой, представленной в нем.
русского на английский:
ждало
Мы подошли
покажет, как
Переведите с
Много людей
на (этой) платформе.
Ты уже нашел свои ключи?
Они продали всю (эту) древесину.
У него есть собственный
письменный стол.
> Many people were waiting
on the platform.
> Have you found your keys yet?
>They have sold all the wood.
> He has a desk of his own.
Ты вчера пользовался своими
собственными инструментами?
Они все почистили?
Мы ничего не видели целый день.
У нее уже новая машина.
Он еще не выключил (это) радио.
>Were you using your own tools
yesterday?
> Have they cleaned everything?
>We have seen nothing all day.
>She has a new car already.
> He has not switched off the
radio yet.
Я поранил себе руку
в (этой) аварии.
> I hurt my arm in the accident.
Часть первая
28
Никто не читает старые газеты. > Nobody reads old newspapers.
Он продал собственное пальто. > He sold his own coat.
Она уже купила мясо? > Has she bought meat yet?
Мы нашли (этот) молоток под (этим) книжным шкафом. > We found the hammer under the bookcase.
Вы пробовали (это) пиво? > Have you tasted the beer?
Мы уже включили это в четыре. > We switched it on at four already.
Эти овощи чистые? >Are these vegetables clean?
Это сделано из дерева. > This is made of wood.
Солнце светило, когда дети шли в школу. >The sun was shining when the children went to school.
В заключение еще одно упражнение. Читайте выразительно вслух:
hurt - bird - birth - church
clean - been - cheap - seen - green
toaster- go find - smile - know - own - toes kind - 1 - nine.
29
УРОК 14. ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Эту часть урока мы традиционно посвящаем повторению и упражнениям
на произношение. В тексте первого упражнения жирным шрифтом
выделены слова под ударением. Читайте выразительно вслух.
Have you ever been in an accident?
Some people hurt their arms and legs.
Sometimes they have to go to hospital.
My sister, who is a nurse, has seen many of them.
Last night, when we were listening to the radio, we heard bad news.
An old man was waiting on the platform.
He fell and hurt his chest.
People helped him in a hurry, but they were too late.
Some people hurt their fingers when they are using a hammer.
When did you buy that wrist-watch?
I bought it last month. So it is not old yet.
I have never bought a new car.
I haven’t much money and an old car is cheap.
Have you ever had a car of your own?
I go to work by bus.
The bus stop is near my house.
When I’m too late 1 have to walk.
Do you want milk or beer?
I don’t drink beer at breakfast.
But I like to have two boiled eggs.
I don’t put too much salt on them.
Salt makes you thirsty.
And it is not good for everybody.
I always use our electric toaster.
I sometimes forget to switch off the radio.
Then it is on all day.
In the evening I listen to the news.
What things do you use at breakfast?
We always use napkins.
Sometimes we use glass plates.
The salt-pot is also made of glass.
It is not good to eat in a hurry.
Some people read the newspaper while they eat.
Часть вторая
30
Then they don’t know what they are eating.
Before they know it they are already leaving.
At the office they take the time to drink coffee.
I am always thirsty after a long day of work.
Then 1 listen to the radio and have a glass of beer.
But last night 1 was reading a novel.
It was a very good story.
I started before seven and was reading for four hours.
Other people go to a football match and still
other people go to the cinema.
To see a match you have to buy a ticket.
Tickets for a match are not always cheap.
Across the street there is a flower shop.
They sell all kinds of flowers there.
For other things you go to other shops.
Across the square they sell potatoes
and there are also tomatoes and other vegetables.
The baker sells bread.
Every week we buy four loaves of bread.
Old bread doesn’t taste very good.
Have you ever tasted it?
It is not good to eat much fat.
In meat there is sometimes a lot of fat.
And it is not good to eat when you are not hungry.
Следующее упражнение обобщает правила уроков 13 и 14. Перевод с русского
на английский развивает Вашу самостоятельность во владении языком:
Мы уже сварили пять яиц. >We have boiled five eggs already.
Он пользуется старыми >He uses old egg-cups.
подставками для яиц.
Яйца вкуснее с солью. >Eggs taste better with salt.
Я вижу, что твой стакан пуст. > I see your glass is empty.
Ты всё ещё хочешь пить (испытываешь жажду)? >Are you still thirsty?
Так я налью Вам еще один стакан. >Then I shall pour you another glass.
Этот хлеб вкусный. >This bread is delicious.
Он (хлеб) еще не старый. >It isn’t old yet.
Сегодня после полудня я куплю еще одну буханку. >This afternoon 1 shall buy another loaf.
Она уже ушла? >Has she left yet?
Вчера в восемь она уже ушла. >Yesterday she left at eight already.
Почему некоторые люди толстые? >Why are some people fat?
Потому что они едят много жира. > Because they eat a lot of fat.
Ты умеешь ходить на цыпочках (доел.: на пальцах)? >Can you walk on your toes?
Часть вторая
31
Я думаю, что я сейчас слишком устал.
(Разве) Тот молоток не твой?
У меня нет собственного молотка.
Те электроинструменты наши.
Я видел, что они ищут свои ключи.
(согласование времен)
Они уже остановились?
Я думал, что они ещё работают.
(согласование времен)
Они покинули фабрику в три.
Мы всегда должны работать на
коленях.
Через несколько часов они начинают
болеть.
Чей это телефон?
Я думаю, что его.
Все хотели ему помочь.
Они всегда тебе помогали?
На том столе ничего нет.
Ты почистил (эти) окна?
Они продавали тостеры.
Они уже всё продали?
Уже пять часов.
Мы должны успеть на поезд.
От какой платформы он отходит?
Ты поранил себе запястье.
Это болело вчера целый день.
Выключи, пожалуйста, радио.
Он уже лучше себя чувствует.
Ты можешь передать мне масло?
(Этот) Ребёнок выпал из (этого) окна.
Я уже прочитал этот рассказ.
Он забыл мне сообщить (эти) новости.
Надень чистую сорочку.
Они когда-либо продавали обои?
Он ничего не сказал, когда уходил.
Не пей пива, когда ты должен
вести машину.
Ты вчера успел сесть (доел:. схватить)
на автобус?
Я успел на него, потому что он опоздал.
Она хочет попробовать этот жареный
картофель.
(Эта) Вода уже закипела?
> I think I’m too tired now.
> Isn’t that hammer yours?
> 1 haven’t a hammer of my own.
> Those electric tools are ours.
> 1 saw they were looking for their keys.
> Have they stopped already?
> I thought they were still working.
> They left the factory at three.
> We always have to work on our knees.
> After a few hours they begin to hurt.
> Whose telephone is this?
> I think it is his.
> Everybody wanted to help him.
> Have they always helped you?
> There is nothing on that table.
> Have you cleaned the windows?
>They were selling toasters.
> Have they sold everything yet?
> It is five o’clock already.
> We have to catch the train.
> From what platform does it leave?
> You have hurt your wrist.
> It hurt all day yesterday.
> Switch off the radio, please.
> He feels better already.
> Can you pass me the butter?
> The baby fell from the window.
> I have read this story already.
> He forgot to tell me the news.
> Put on a clean shirt.
> Have they ever sold wall-paper?
> He said nothing when he was leaving.
> Don’t drink beer when you have
to drive.
> Did you catch the bus yesterday?
> I caught it because it was late.
> She wants to taste these fried potatoes.
> Has the water boiled yet?
32
ПРИЛОЖЕНИЕ К УРОКУ 14
14.1. Слово own в предложении может употребляться в д в у х конструкциях:
а) если перед существительным стоит притяжательное местоиме-
ние, то own ставится между этим местоимением и существительным,
например:
This is our own house.
He drives his own car.
б) если перед существительным стоит неопределённый артикль,
то own ставится после существительного в сочетании с притяжательным
местоимением и предлогом of:
She has a room of her own.
We have an office of our own.
14.2. Прошедшее длительное время (Past Continuous Tense)
образуется следующим образом:
to be в
прост, прош. вр.:
was, were
основной глагол
с окончанием
-ing
Употребляется для описания длительного действия или состояния,
происходившего в определенный момент в прошлом (last week, last
month и т. д.)
Например:
We were working, when he entered.
1 was reading last night.
В предложениях c Past Continuous часто указывается момент
.совершения действия.
14.3. Слово уже переводится в вопросе как:
already - если необходимо выразить удивление по поводу
быстроты осуществления действия;
yet - если речь идет об обычном вопросе, когда действие уже
совершилось, например:
Have you had your breakfast already? (Неужели) У Вас уже был завтрак?
Have you had your breakfast yet? У Вас уже был завтрак?
Отрицательный ответ на этот вопрос также содержит слово yet:
We have not yet had breakfast.
или
У нас ещё не было завтрака.
N>le have not had our breakfast yet.
14.4. В английском предложении, в отличие от русского языка, возможно
только одно отрицание.
There was nobody in the room.
I have nothing to eat.
(одно отрицание)
В комнате никого не было.
У меня нет ничего поесть.
(двойное отрицание)
33
ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ К УРОКУ 14
А. Переведите на русский язык:
1. They haven’t cleaned the plates.
2. What were those people building?
3. Your glass is already empty.
4. He has a chair of his own.
5. We have never felt so tired.
6. Have you bought butter yet?
В. Переведите на английский язык:
1. Они всё продали.
2. Солнце светило, когда мы встали.
3. Он не может найти своё собственное пальто.
4. Чьи овощи Вы продавали?
5. Ты когда-нибудь ходил через этот лес?
6. Они уже убрали (почистили) кухню?
С. Исправьте ошибки в данных предложениях:
1. Who has selled this to you?
2. I have a car of mine own.
3. We was cleaning the room.
4. He has yet poured the coffee.
5. She drank a glas of milk.
Желаем удачи!
34
СЛОВАРИК К УРОКАМ 13 И 14
accident > [эксидэнт] - случай, авария, происшествие
already > [о:лрэди] - уже
another > [энаЗЗэр] - другой, ешё один, иной
arm > [а:рм] - рука
back • > [бэк] - спина
because > [бикоз] - потому что; так как
beer > [биэр] - пиво
began > [бигэн] - начинал(ся)
to begin > [ту бигин] - начинать(ся)
begun > [биган] - (с has или have) начал(ся)
belly > [бэли] - живот
to boil > [ту бойл] - кипеть, кипятить, варить
to build > [ту билд] - строить
built > [билт] - строил (с has или have)
butter > [батэр] - масло
to catch > [ту кэчь] - успеть, застать, схватить
caught > [ко:т] - успел, застал (с has или have)
cheese > [чи:з] - сыр
chest > [чест] - - грудная клетка
clean > [кли:н] - чистый
delicious > [дилишес] - вкусный
egg > [эг] - яйцо
egg-cup > [эг кап] - подставка для яиц
elbow > [элбоу] - локоть
electric > [илэктрик] - электрический
empty > [эмпти] - пустой
everybody > [эврибоди] - все, каждый
everything > [эвриССин:] - всё
to fall > [ту фо:л] - падать
fallen > [фо:лэн] - упал (с has или have)
fat > [фэт] - жирный, жир, толстый
to feel > [ту фи:л] - чувствовать
fell > [фэл] - упал
felt > [фэлт] - чувствовал (с has или have)
to find > [ту файнд] - находить
finger > [фин.гэр] - палец на руке
fork > [фо:рк] - вилка
found > [фаунд] - нашёл (с has или have)
Словарь
35
fried > [фрайд] - жареный
glass > [гла:с] - стекло, стакан
hammer > [хэмэр] - молоток
to help > [ту хэлп] - помогать
hungry > [хан:гри| - голодный
in a hurry > [ин э хари] - в спешке
to hurt > [ту хё:рт] - ранить, болеть
hurt > [хё:рт] - поранил, болел (с has или have)
key > [ки:] - ключ
knee > [ни:] - колено
to leave > [ту ли:в] - уходить, оставлять, покидать
left > [лэфт] - ушёл, покинул, оставил (с has
или have)
meat > [ми:т] - мясо
nail > [нэйл] - ноготь
napkin > [нэпкин] - салфетка
new > [нью:] - новый
news > [нью:з] - новости, известия
nobody > [ноубоди] - никто
nothing > [наССин:] - ничего
not yet > [нот ет] - ещё не
off > [оф] - с, от
old > [оулд] - старый
on > [он] - на, в
only > [оунли] - только, единственный
own > [оун] - собственный
to pass > [ту па:с] - подавать, передавать
plate > [плэйт] - тарелка
platform > [плэтфо:рм] - платформа
to pour > [ту по:р] - наливать, вливать
to pour out > [ту по:р аут] - разливать, проливать
said > [сэд] - сказал (с has или have)
salt > [солт] - соль
salt-pot > [солт пот] - солонка
saucer > [со:сэр] - блюдце
to say > [ту сэй] - сказать, говорить
to sell > [ту сэл] - продавать
to send > [ту сэнд] - высылать, отправлять
sent > [сэнт] - выспал (с has или have)
shoulders > [шоулдэрз] - плечи
sold > [солд] - продал (с has или have)
spoon > [спу:н] - ложка
Словарь
36
story > [стори] - рассказ, история
sweet > [суи:т] - сладкий
to switch > [ту суичь] - переключать
to taste > [ту тэйст] - пробовать, отведать (на вкус)
to tell > [ту тэл| - рассказать, сказать
thirsty > [ССё:рсти] - испытывающий жажду
tired > [тае’рд] - усталый, уставший
toaster > [тоустэр] - тостер
toe > |тоу] - палец на ноге
told > [толд] - рассказал, сказал (с has или
have)
to use > [ту ю:з] - использовать, пользоваться
vegetables > [вэджитэблз] - овощи
while > [уайл| - в то время как; пока
whose > [ху:з] - чей
wood > [ВУД] - лес, дерево, древесина
wrist > [рист] - запястье
wrist-watch > [рист уочь| - наручные часы
yet > [ет] - ещё, уже