/
Text
ЛМАЗОВЪ.
/ІЮКР0ФИЧ8СКШ ммнтаы.
ЗАКЛИНАНІЯ
и
ЗАГОВОРЫ.
(Нъ исторіи византійской отреченной письменности).
фіцф. -----------------------------------------------
ОДЕССА.
< ЭКОНОМИЧЕСКАЯ > ТИПОГРАФІЯ, ПОЧТОВАЯ, 43.
19 <•
Печатано на основаніи постановленія Правленія Иеторико-Филолог
чеекаго Общества при Императорскомъ Новороссійскомъ Университетѣ.
Предсѣдатель Общества II, Н. Лані
По предмету, которому посвящаются настоящія строки, въ
отечественной литературѣ только и сдѣлано, что въ одномъ из-
даніи опубликовано нѣсколько относящихся сюда текстовъ. Мы
разумѣемъ здѣсь трудъ А. Васильева — «Апесйоіа бггаесо-
Вугапііпа» (М. 1893). Въ этомъ трудѣ, по рукописямъ различ-
ныхъ западныхъ библіотекъ, издано (особою группою) около 40
греческихъ Формулъ апокрифическихъ молитвъ, заклинаній и
заговоровъ, причемъ, впрочемъ, два-три текста сопровождаются
и историко-библіограФическими примѣчаніями1).
Не болѣе сдѣлано по тому же предмету (примѣнительно къ
исторіи его за время—приблизительно XV—XVII вв.) и въ за-
падной литературѣ. Насколько намъ извѣстно, и тамъ въ на-
’) Ѵа аз і 1 і е ѵ, А. Апесіоіа Сггаесо-Вугапйпа, Р. I. М. 1893, ра^.
323—345 и РгаеГаі., ра<?. ЪХІІ—ЬХѴП. Кромѣ этого изданія,—впрочемъ,—нѣ-
сколько тѣхъ же формулъ издано еще въ русской литературѣ—въ изслѣдо-
ваніи М. И. Соколова — • Новый матеріалъ длй объясненіи амулетовъ,
называемыхъ змѣевиками> (См. Древяоети. Труды Славянской коммиссіи Имп.
Моск. Археол. Общ.,(т. I. (М. 1895), стр. 153—159), и въ вашемъ очеркѣ—
< Врачевальиыя молитвы > (Одесса, 1900, стр. 115, 125 к 131),—но въ обоихъ
этихъ случаяхъ онѣ издаются—и какъ только вспомогательный матеріалъ, н
въ весьма ограниченномъ количествѣ.
стоящемъ случаѣ ограничились лишь сообщеніемъ текстовъ, и
какъ и у насъ, это сдѣлано только въ одномъ изданіи. Это из-
даніе— извѣстная «ВіЫіоіЬёдиеСгесдие ѵиі^аіге» Е. Ье^гапй-а.
Въ немъ, въ ряду другихъ текстовъ, сообщено и нѣсколько пред-
полагаемыхъ теперь Формулъ, и то—сообщено не само по себѣ, а
только—отчасти какъ принадлежность, отчасти же какъ дополне-
ніе опубликованнаго здѣсі, <'Іатроабфіоѵ*-а ’І. той Етаэіоа 2).
Несомнѣнно, что греческихъ рукописныхъ памятниковъ,
которые содержатъ въ себѣ Формулы апокрифическихъ молитвъ,
заклинаній и заговоровъ, сохранилось до нашего времени не
особенно значительное множество. При всемъ томъ, въ общемъ
— ихъ далеко не скудное число, и непосредственное изученіе
всѣхъ ихъ дало бы возможность составить довольно обширное
собраніе разнообразнѣйшихъ по цѣлямъ и характеру содержа-
нія текстовъ. Сопоставленіе этого не подлежащаго сомнѣнію
предположенія съ дѣйствительною наличностью изданныхъ до-
селѣ подобныхъ текстовъ само еобою говоритъ, что не только
до полной, но даже и до сравнительной возможности дать об-
стоятельный историческій рчеркъ византійской апокрифической
письменности въ намѣчаемомъ теперь ея отдѣлѣ — еще весьма
далеко, и что пока для сего не устраняется надобность въ бо»
лѣе обильномъ изданіи тѣхъ же текстовъ. Эта послѣдняя цѣль
и притомъ въ весьма скромныхъ размѣрахъ,—насколько мате-
ріалъ къ тому доставило скорѣе случайное, нежели нарочитое
знакомство съ относящимися сюда рукописями,—по преимуще-
ству и имѣется въ виду настоящимъ нашимъ сообщеніемъ.
Главными источниками на этотъ разъ намъ служили двѣ
рукописи : 1) сборникъ XV—XVI в„ Парижской Національной
*) Ь е § г а п <1, Епі. ВіЫіоіІіедпе Огесдие ѵиі^аіге, Т. П (Раг. 1881),
рад. 1—27 и РтаеГаі., ра<р I—XXIV.—Сверхъ того, въ извѣствомъ изданіи
ХаѲ-ы (К. Л._) — «Мгаяішѵіхті > (Т. V, Вепеі , 1876, аеХ. 517—578)—
издано четыре апокрифическихъ Формулы, собственно для выясненія пред-
ставленія о шлу (ГиХХоО). Греческія же заклинанія и заговоры новѣйшаго
времени въ крайне скудномъ числѣ можно видѣть въ изд. А. Іеаппагакі
<,”Ат[лата хрцт’ха [лгга хаі кароірішѵ», Ѣеіргі^, 1876, 8. 254—258.
библіотеки № (<1іі Го шія) 395, и 2) сборникъ же литургическаго
содержанія XVI в., библіотеки ВагЬегіпі (въ Римѣ) № (ІП/ЗО)
449 (8°, 124 <р?.).
Въ первой изъ этихъ рукописей интересующія насъ Фор-
мулы содержатся въ двухъ отдѣльныхъ отрывкахъ (изъ сово-
купности каковыхъ состоитъ и вообще вся эта рукопись). Изъ
послѣднихъ —одинъ обнимаетъ листы 1—8, а другой — 43—61.
Судя по почерку и по одной особенности въ текстѣ внесенныхъ
сюда Формулъ (предназначеніе ихъ почти всегда для одного и
того же лица, по имени — ФХ'орт]) оба они представляютъ незна.
чительные остатки одного цѣлаго кодекса, посвященнаго спеці-
ально трактуемымъ Формуламъ. Въ рукописи библіотеки ВагЪе-
гіпі наши Формулы занимаютъ листы 80—124, при чемъ также
представляютъ только отрывки изъ другаго кодекса.
Въ обѣихъ отмѣчаемыхъ теперь рукописяхъ, въ отноше-
ніи ихъ къ указываемымъ отрывкамъ, наблюдается замѣчатель-
ное сходство въ характерѣ письма, которое можно назвать гру-
бымъ какъ по внѣшнему исполненію,—со стороны каллиграфіи,
такъ и особенно по внутренней исправности,—со стороны орѳогра-
фіи. Это сходство, взятое вообще, можетъ служить нѣкоторымъ ука-
заніемъ на единство среды, въ которой получили происхожденіе
тотъ и другой памятники. Со стороны же его характер-
ныхъ признаковъ въ немъ позволительно видѣть косвен-
ное указаніе на то, что оба наши источника — суть не копіи,
сдѣланныя для книгохранилища какого-либо библіофила3), а —
подлинники, обращавшіеся въ темной массѣ. Какъ таковые, они,
конечно, пріобрѣтаютъ для исторіи нашего предмета особенно
цѣнное значеніе.
Въ первомъ изъ указанныхъ сборниковъ (въ обоихъ от-
носящихся къ нашей цѣли его отрывкахъ),—далѣе,— всѣ Фор-
’) Какъ это можво сказать про рукописный Сборникъ 1497 г., биб-
ліотеки ВагЬегіпі № Ш/3, который доставилъ . значительный матеріалъ (въ
занимающемъ насъ отношеніи) для цитованнаго изданія А. Васильева и
который авторъ справедливо мазываетъ <превосходнымъ нодекеомъ» (См.
РгаеГаі., рад. ЬХІХ).
мулы имѣютъ въ виду предохраненіе и помощь для одного лица,
—какъ сказано выше, — нѣкоего Фкоирт)4). Въ сборникѣ библіо-
теки ВагЪегіпі, напротивъ,—каждая Формула писана для неопре-
дѣленнаго лица. Изъ такого различія нашихъ источниковъ мож-
но заключать, что первый изъ нихъ былъ достояніемъ какого-
либо частнаго лица, увѣреннаго въ благодѣтельномъ значеніи
изложенныхъ здѣсь Формулъ исключительно для своихъ личныхъ
надобностей, — былъ, такъ сказать, общимъ филактеріемъ та-
кого лица, на случай могущихъ быть неудобныхъ и бѣдствен-
ныхъ его положеній. Второй же источникъ, судя по тому же
различію,—наоборотъ,—служилъ руководствомъ для лица, прак-
тиковавшаго въ средѣ темнаго люда внесенными въ него Фор-
мулами,— для такъ называемаго у насъ сзнахаря».
Въ обоихъ нашихъ источникахъ,—затѣмъ, — наблюдается
значительное сходство Формулъ, со стороны общаго характера
ихъ содержанія. При этомъ, однако, въ Сборникѣ Парижской
Національной библіотеки онѣ почти въ каждомъ ихъ предста-
вителѣ надписываются «Ео/тр; въ Сборникѣ же библіотеки Ваг-
Ъегіпі такимъ надписаніемъ служатъ — или вообще обозначеніе
цѣли Формулы, или (исключая рѣдкіе случаи, когда текстъ над-
писывается и какъ <Е о хч»)—С’Е $ о р х і а р <5 Можно отчасъи
согласиться, что иногда это различіе въ надписаніяхъ обуслов-
ливается и нѣкоторымъ различіемъ въ характерѣ того или дру-
гаго текста. Вѣрнѣе, однако, думать, что оно находитъ свое объ-
ясненіе—1) въ только что указанномъ различіи нашихъ источ-
никовъ, въ ихъ цѣломъ объемѣ, по назначенію, — и 2) въ
томъ, что составители настоящихъ памятниковъ не придавали
особенной важности надписанію вносимаго ими текста, смотрѣли
безразлично,—будетъ ли онъ надписанъ терминомъ <Ей^і или
терминомъ— <’Е ^орхісрб?». Это послѣднее объясненіе въ особен-
ности съ наглядностью подтверждается тѣмъ наблюденіемъ, что
иногда аналогичные (и по назначенію, и по изложенію) тексты
‘) Исключая три случая, когда Формула предназначается для нѣкоего
Ѳомы (Си. примѣчаніе 7 и 8-е и тексты, № 35).
надписываются въ одномъ памятникѣ —какъ «Еб^тр, а въ ДРУ'
гомъ—какъ <’Е ; о р х і з р. б с»5)
Въ отношеніи порядка, въ которомъ расположены въ томъ
и другомъ памятникѣ занимающія насъ Формулы, нужно сказать,
что въ обоихъ случаяхъ онъ не проникнутъ какою-либо идеею,
т. е всѣ Формулы и въ Парижскомъ и въ Барбериновскомъ спис-
кахъ внесены безъ всякой системы. Въ частностности же, въ томъ
и другомъ источникѣ этотъ распорядокъ имѣетъ такой видъ:
I. Въ сборникѣ Парижской библіотеки:
(Отрывовъ первый:)
1) Е і; а ѵ і) р ш - о ѵ <5 т; [л г ѵ о > х а I ѵ г а р о х р а т 7) р г ѵ о ѵ
(?• 1 ѵ,—2)в).
2) Ей/т) (зіс/, чит. <крб; ті бт^ваі») кабаѵ
укшаааѵ тгаѵтшѵ т ш ѵ г / & р і» ѵ (<р. 2 ѵ.—4 ѵ.)7).
3) Е й / т; гі; тсбѵоѵ хе<раЦ; (<р. 5—ѵ.).
4) Е(? тгбѵоѵ хоіХіа? (<р. 5 ѵ.).
5) Е й / т) й п і хттрос <р 9 о ѵ 7( 3 г ѵ р а ѵ 8 р а ; аіушѵ хаі
тсро^а'-шѵ хаі гтгршѵ ііішѵ (®. 6—ѵ.)8).
’) Ср. въ тенетахъ, напр., №№ 59 и 61.
•) Предъ этою Формулою сохранилось еще окончаніе неизвѣстной мо-
литвы (См. тексты, примѣчаніе къ № 5).
’) Далѣе слѣдуетъ еще окончаніе неизвѣстной молитвы, текстъ ко-
тораго:... «тшѵ рт) ёууіСбѵноѵ, про; аг лолёаі а'. раапуе; тоѵ аріартшіой, тоѵ оі ёі-
л^оѵта ёлі Курюѵ ё’Хго; хихДаізгс ІІат/)р аѵыѲеѵ, По; Ё'ѵѲеѵ хаі ёѵѲеѵ Пѵейра "Ауюѵ.
'О; і'/алі'лоагѵ б ДаѵігД той; лёоѵта; хаі Маріиа ’.бѵ Зрахоѵта, оЗты; 8гареиѲбт(оааѵ
хаі о'і ё^Ѳроі той ЗойХои то!' Ѳгой Ѳшра хаі яачтб; той оіхои аитои, еті оѵбілато; г;;
ауіа; ТріаЗо;, ѵйѵ хаі аеі хаі г?; гои; а’йѵа; тйѵ аішѵшѵ. ’Ар(и>.
’) Далѣе слѣдуетъ большой конецъ заклинательной Формулы, по всей
вѣроятности извѣстнаго заклинанія съ именемъ священномученика Кипріана.
Какъ текстъ другой редакціи, нежели въ какой это заклинаніе уже издано
намя (См. цитованный очеркъ— «Врачевальныя молитвы>, прих. № 36, стр.
140 и слѣд.) мы приводимъ его вполнѣ:... т® ХЯІ ?®бчои. "Отаѵ аѵарішаѲі;
б еиу.б аВтт) Ёѵсолюѵ аитой, гі ргѵ еѵ оираѵы гагіч озбеиёѵои ХиОбазгаі, еі 3’ ёѵ т>) ур,
б ёѵ уіалы, б 6» лотары, р еѵ рЕаа> рѵрріттѵ, ёѵ іриііш ЗёѵЗрои, б ёѵ оыраті, б
Еѵ Х.Риа(?і б Еѵ б ’і'хср, б Еѵ ?и1<>>, б роХйрЗір,
?І ёѵ хаааіт/рш, 6грра[гі] Орріои, г) ёѵ ®Хе[3<оѵ кро^асшо, г) аіуійѵ тг хаі ёрнршѵ,
(Отрывокъ второй:)’).
6) тйіѵ ргХіааішѵ (<р. 43—46)* 10 *).
7) Е6)(7) той ауіоо Трй^шѵо; г?с тгшріха хаі «ір-тг-
Х(« (ср. 46 ѵ.—49)”).
8) Ей)(7) а?? раѵЗраѵ аіушѵ хаі ~роратшѵ (<р. 48 ѵ.—
49)12).
9) П г рі Леюѵ хаі Х'.’хаѵооо? ік <р&бѵои (<р. 49).
10) ’Е&хт; тт)? уикой? (ір. 49 — 51)’*).
вѵ дібБсо г) іѵ тріода), т> гѵ р.еХаѵлр уеураріи^ѵоѵ тіѵц ХиѲ^тю. *ЕХиаа хаі Хби>
еѵ бѵбраті ‘Ааера^іа, Еерад^а* ^Хиаа хаі Хби та; ха ха; (раѵтаа^а; той ^на^оХои’ еХиаа
хаі Хйіо ало тюѵ рі*'. иауіхіоѵ $руыѵ, йтіѵа Віір/оѵтаі ец рХйр7)Ѵ т&ѵ аѵѲршл-ліг тсо
<л}р.ейр та> тблсо той атаирой ЗЕаиейй) лаѵта та лоѵ7)ра (ЗооХЕб^ата той аатаѵа, хаі
созайтсо; &$7]аа хаі деар-Еию та; лау^да; ти>ѵ 9т)рЕі>бѵта>ѵ ХеиЗой, ’ІароѵЦ ’Аіралой бѵоаа^о-
рі/ѵои’ЕХиѲар. хаі т^ѵ Ѳиуат^ра Ее/^$л, хаі ластаѵ тг,ѵ утаѵ айп?; хаі лазшѵ та>ѵ ^ыраіѵ
аісйіѵ хаі ХбуЕсоѵсоѵ хаі лаѵ аау^р.оѵ тш <ЗУ)р.₽{а) тш тблѳі той атаирой &Еар.бйсо, хаі ха-
таруа) хаі алодіи>ха> лаѵ ^Хоѵ, оѲбѵоѵ, х.ахіаѵ хатаоауіаѵ хаі лаааѵ БіароХіх^ѵ Еѵгруеіаѵ
ало тоѵ Зойіоѵ той Ѳвой Ѳсоиаѵ хаі т*); аир^іоо айтой хаі. тсоѵ Тсхѵюѵ аитой, хаі лаѵ-
тюѵ то)? харіоіТ'оѵ аитой хаі тйѵ хт^ѵіЬѵ айтои^ ёлі оѵбр.ато^ той Цатро; хаі той Кіой
хаі .той ві\уіои Пуебаато;, ѵѵѵ хаі аеі хаі еі; тсЬ; аій^а; тіо> аішѵая. ?Ар.7]Ѵ. *
*) Вначалѣ имѣется такой отрывокъ неизвѣстной «ормухы: «... Ч) Ѳео;
^іліоѵ хагасрі/ут) хаі дбѵаріі^ (Зо7)0о; еѵ бХфеаіѵ таТ; еброиааі; ^р.а; асрбдра. Кбріе о
Ѳео; ^/хшѵ5 Зіа то р/уа аои оѵор.а йг(ахбфо> тоѵ дооХоѵ аои ФХоирт) хаі апоЗио^оѵ ал’
айтои то аѵ^Ѳеріоц т^ѵ хатараѵ, тт)ѵ і|/аХр.охатіраѵ, брхоѵ, елі 6ѵбр.атос той Патро; хаі
тоѵ Пои, хаі той ’АуЬи ПѵЕйр.ато; ѵйѵ хаі агі»,
10) Текстъ молитвы раздѣленъ на двѣ частя, чрезъ вставку листа (44-го)
на которомъ имѣется отрывокъ молитвы, связанной съ именемъ св. Мамаита
и уже изданный по этому списку у 2 а 0 - ы, «Меааісоѵіхт) Ві^ХюЦх»]», і. Цу
аеХ. 517—578.
и) Текстъ уже изданъ нами въ очеркѣ—«Къ исторіи молитвъ на раз-
ные случаи Одесса, 1896, прилож № 34 (стр. 47—50).
п) Къ сожалѣнію самый текстъ молитвы вырванъ, такъ что осталось
только одно это заглавіе (о. 48 ѵ.), а далѣе непосредственно слѣдуетъ не-
значительное заключеніе какой-то особой молитвы (<р. 49).
’•) Эта и послѣдующая Формулы уже изданы X яО-о ю. въ цитован.
изданіи, I. П, аеХ. 576—577 (Послѣдняя Формула, но недосмотру, издана съ
пропускомъ).
11)Еи/Г| етгра с?[)о'ой ^сорхізр.6; (а. 51— ѵ.),
12) ’Е р со т а п 6 х р і з і ? той а у і о о Г р т) у о р і о о ('>. 51 ѵ.—54).
13) 1А ѵ а к и т і х о ѵ т <о ѵ іг' а р р. <Ьѵ хаі р г к <оѵ хаі з х г-
кщѵ... (р. 54 ѵ,—55).
14) Ео/т; той тг о р ш о. а т о ; ('р. 55 — ѵ.),
15) Р. й / т; ётгра е і ? тй р і у о тт о р г т 6 ѵ (<р. 55 ѵ.—56).
16) ’А ф о р х з р о ? тт г р і хахой й <р & а к р ой ('р. 56).
17) Е&'/т) той ріхраѵои (р. 56 58).
18) Ей/т) соргксро; е>; к а з а ѵ а. з&зѵеіаѵ (р. 58—ѵ ).
19) Ей/т; д. к о з т р г р г і ѵ та; раугі'а; (р. 58 ѵ.—60 ѵ.)1*).
II. Въ сборникѣ библіотеки ВагЬегіпі:
1) ’АѵаХотіхоѵ той 7.7100 Пахрой той ’Акозтбкои
(р. 80—84).
[Рецепты противъ глазныхъ болѣзней] (® 84—85).
2) ’Е^орхіЗрй? той -6x00 ѵ] 7 о о ѵ гі; арахтт) (р. 85
ѵ.—86).
3) Парі йаіроѵіСоР'ЕѴ’ох (р. 86).
4) ’Е^орхізрб? г?? г□ ко 71<;ргѵ оѵ (р. 86—87).
5) ’Е^орхіаро? той і ѵ г р к □ р <» р а т о ; (р. 87—ѵ.).
6) ’Есорхівро; той тгорі&рато? ороюѵ (87 ѵ. —88),
7)’Е$орхіарй; отаѵ ^/оозіѵ Ста (р. 88).
8) Ео/т] той зітоо (р. 88—ѵ.).
9) ЕІ? тй зт)раоейзаі о’хоѵ хаі акко ті (р. 88 ѵ.).
10) Пгрі каѵабхка; (р. 88 ѵ. — 89).
11) П 8 р I з х і а з р а (р. 89 ѵ.).
’•) Во второмъ отрывкѣ, по всей вѣроятности, первоначально былъ
другой порядокъ, такъ какъ листы оригинала при внесеніи ихъ въ настоя-
щій Сборникъ, повидимому, перемѣшаны. Сверхъ же этого, относительно на-
стоящаго источника вообще нужно замѣтить: плохо написанный,онъ,вдобавокъ,
въ очень многихъ мѣстахъ испорченъ, вѣроятно сыростью, и притомъ на-
столько, что нѣкоторыя слова въ немъ приходится возстановлять по догадкѣ.
За это возстановленіе, равно какъ за разъясненіе трудныхъ мѣстъ и мало-
употребительныхъ словъ въ другихъ текстахъ, приносимъ искреннюю при
знательноеть про®. С. Д. П а п а д и м и т р і у.
12) ЕІ? ттбѵоѵ хгсраХі)? (». 89 ѵ.—90).
13) ЕІ? астгра... (<р. 98—ѵ.).
14)°От«ѵ 'с р а X Х] аіра аѵѲрштсоо (<р. 98—ѵ.).
15) Пгрі той <раѵзра>От;ѵаі тоѵ хкглтт;ѵ (<р. 98 ѵ.).
16) Пгрі той ейргіѵ тоѵ хкглт^ѵ (<р. 98 ѵ.— 99).
17) Пгрі йоаоиріа? (<р 99—ѵ.).
18) ЕІ? ттбѵоѵ харйі'ас (®. 90 ѵ.).
19) Пері <ра»хі а с (<р. 99 ѵ.).
20) Пгрі уитсѵои (<р. 99 ѵ.)16).
21) Пгрі уоѵаіхо; отаѵ <р г □ у у] (<р. 100; рецептъ).
22) ’Е^орхіар. б? тйѵ р з Л і а а іи ѵ... (<р, 100—ѵ.).
23) Еі; «ІаттраЗі орьратіоо (<р. 100 об.—101).
[Разные рецепты] (<?. 100—102).
[Молитва безъ начала] (?. 102—104 об.).
24) Е й / т; той іуі'оо Іерорарторв? К и к р і а ѵ о й... (ср.
105—108)16).
25) ’ЕЕорхіорьІ); той уа X а ? (о и (<р. 119).
26) ’Е^орхісрй? тшѵ р.еXіс51 о> ѵ (<р 119—ѵ.).
27) ’Е $ о рхі а р. 6; гі? р о 151 (<р. 119 ѵ.—120).
28) Еі; ^іуіо» теоргтоѵ аѵѲрштоѵ (<р. 120).
29)юЕтгроѵ той тгтартіоо (<р. 120).
30)€Етгроѵ (для того же) (^. 120).
31) Пгрі ^орхіар.ой рігкіаоішѵ (<р. 120—ѵ.).
32) Ей/т) г?? тгхгіѵ тт;ѵ уоѵаіха, Ійѵ Зоахокгогтаі
(<р. 120 ѵ.).
33) Пврі аіѵйроуйѵоо 8гйе<леѵои (<р. 121).
34) Еі; хкайзіѵ ттаіоі'оо, бтаѵ хіаітц (<р. 121).
35)9Етвроѵ бр,оюѵ (<р. 121—ѵ.).
’•) Ничего не приведено.
*•) Начало: «’Аѵааттіт® 6 Ѳео;, ха: 8:аахорп:оѲ>5та>ааѵ о: е/ро: аитой хаі іри-
^тсоааѵ ало лроашлои... ёѵ т?) биѵіргс хаі той рсуаХоз ^шѵто!» ; конецъ;.
«Зоѵар^шѵ той Ѳгои хаі лаааѵ тт)ѵ 8йѵар:ѵ... (очевидно, окончаніе утрачено).
Судя по начальнымъ словамъ, этотъ текстъ болѣе отвѣчаетъ славянскому
переводному тексту молитвы евмч. Кипріана, изданному нами въ цитов. оч.
«Врачевальныя молитвы», врилож. № 35,
36) (’Етгроѵ) г?; то р. хбтетгіѵ то оітаріѵ (ср. 121 ѵ.).
37)Е?с тебѵоѵ ро^іоо (<р. 121 ѵ.).
38) Еі; ріуотсоретбѵ аѵОрштеоо (<р. 122).
39) Пгрі тсбѵоѵ, [отаѵ]в)(7] тІ;ізѲеѵі]с (<р. 122).
40) Парі йѵороубѵоо, отаѵ рсаооѵтаі (<р. 122).
41) сОр.оіш? [гтгроѵ] (®. 122 ѵ.).
42) Парі уоХойоа; (<р. 122 ѵ.).
43) Е); этрбсроѵ (<р. 122 ѵ.).
44) Еі? гтгроѵ, ѵА то раатаСх) каіЗіоѵ (<р. 122 ѵ.).
45) Еі? хравіѵ хахбкюѵ (<р. 122 ѵ.—123).
46)°Гкѵо; аѵйріокоо, Зта ой ййѵатаі х оі р. ч] 3 і] ѵ а і
(<? 123)17).
41) ’Еіорхіарб; тч;; хаіракакра? (ср. 123—ѵ.).
48) Е?с х б р р а ѵ С і ® о о ? хаі театра; »} хаі Е □ X о о (<р. 123
ѵ,—124).
49) (Формула безъ надивсанія, съ начальными (словами:) Хріато; іуеѵ-
ѵ^Ѳті... (о. 124).
50) Также, съ нач.: «Еі; то рх'^а 6’ѵор.а... Д&лоіѵа (хои Коріа (ір. 124—ѵ.)
(Врачевальнаго назначенія)1’).
Какъ очевидно изъ того и другого перечня, наши источ-
ники не только не совпадаютъ по расположенію Формулъ, но
весьма расходятся и по назначенію оныхъ. Въ этомъ — прямое
указаніе на то, что они явились независимо другъ отъ друга.
Сверхъ описанныхъ теперь двухъ главныхъ рукописей,
нѣкоторый матеріалъ для настоящаго сообщенія доставили намъ
и нѣсколько другихъ рукописей, и въ частности — нѣсколько
*’) Издавъ уже вами въ очеркѣ—.Молитвы на разные случаи», прнлож.
№ 28.
*’) Въ заключеніе имѣется еще краткая Фориула, которую можно пони-
мать, какъ общее заключеніе ко всѣмъ изложеннымъ выше Формуламъ вра-
чевальнаго назначенія. Текстъ ея таковъ :
’Еоіі, пХіе хорб!іе(?), о аѵатЛХыѵ еті біхаіоѵ; хаі аЗіхоо; хаі ошті(ыч лаааѵ
тт)Ѵ оіхоир^ѵгр/, Еларе тоѵ; хоѵои; тойтои; т^; хгралалуіа?, то Ьіуо?, тт)ѵ Ѳьорааіаѵ, Фй/о;
хаі каааѵ 1оір.іх^ѵ ааѲ^ѵгіаѵ ахо тоѵ оо.лоѵ той Ѳеой хаі ауыціЕ..., аитоіі; е’; тг)ѵ Ѳа-
Хааааѵ.
рукописей Парижской же Національной библіотеки19), одна ру-
копись Аѳонскаго Филоѳеева монастыря и одна рукопись Ру-
мянцевскаго музея20).
Въ общемъ — изъ всѣхъ нашихъ источниковъ откры-
вается возможность ознакомиться болѣе чѣмъ (ть_70-ю Форму"
лами. Обзору ихъ считаемъ умѣстнымъ предпослать нѣсколько
общихъ замѣчаній—а) касательно точнаго представленія всѣхъ
основныхъ видовъ этихъ Формулъ —самихъ въ себѣ и особенно
въ отношеніи ихъ къ церковнымъ молитвамъ и заклинаніямъ, и
б) касательно вообще исторіи употребленія ихъ въ Византійской
христіанской средѣ.
II.
Составляя, въ общей ихъ сложности, особый отдѣлъ апо-
крифической письменности, всѣ интересующія насъ Формулы
подраздѣляются на три вида—апокрифическая молитііаѵзаклина-
ніе и заговоръ. Каждый изъ этихъ видовъ характеризуется
особыми признаками. Послѣдніе въ отечественныхъ обзорахъ и
изслѣдованіяхъ русскихъ подобныхъ Формулъ, — насколько мы
знаемъ,—строго не принимаются во вниманіе. Поэтому, напр.,
сборники совмѣстно—заклинаній и заговоровъ у насъ надписы-
вается однимъ названіемъ—<заклинанія», и наоборотъ—при
совмѣстномъ обозрѣніи заговоровъ и заклинаній, такія изслѣдова-
нія понимаются иногда, какъ изслѣдованія вообще о «загово-
рахъ»2^. Между тѣмъ, это игнорированіе данныхъ признаковъ
’*) Ео^оХбуісѵ, ркп. XV в., № (<1іі Гопсіе) 349; Сборникъ, ркп. 1440 г.,
№ (<1іі Гопсіа) 1788, и Ей^оХоуюѵ, ркп. XVI в., № (йц апрріетоепі) 143
“) Перваи, по изд. Іат Ь г о а - а пСаіа1о§пе о! іііе Сгеск тапис-
вгірів оп Моцпі. Аіііое», (СагоЪгі^е, 1895) — № 1950 (836) и представляетъ
Сборникъ литургико-апокриФическаго содержанія, XVII и ХѴІП вв. Вторая
— Еѵ/оХоу., ркп. XVII в., изъ собр. В. И. Григоровича, Хе 819.
’*) Такъ, напр., извѣстный Сборникъ заклинаній и заговоровъ Л. М а й-
к о в а (См. Записки Иип. Русск. Географическаго Общества по отдѣл. этно-
графіи, 1868 г., II. стр. 492 и слѣд.) названъ вообще—< Великорусскія заклм-
не должно бы имѣть мѣста. Благодаря ему, у насъ порою и бываетъ
такъ, что извѣстный молитвенный текстъ относится къ разряду
апокрифическихъ,хотя въ дѣйствительности—онъ и не имѣетъ со-
прикосновенія съ ними*2). Въ виду этого и представляется не-
излишнимъ войти въ нѣкоторую общую характеристику трак-
туемыхъ Формулъ, съ указанныхъ выше сторонъ, хотя бы и
въ краткихъ чертахъ.
Прежде всего относительно «апокрифической мо-
литвы». — Въ извѣстномъ Индексѣ отреченныхъ книгъ
о подобныхъ молитвахъ говорится такимъ образомъ: «Суть
же... ложная писанія... и ио молитвенникомъ у сельскихъ.... по-
повъ лживые молитвы врачевальные о трясавицахъ и о не-
житѣхъ и о недузехъ»...*3). Согласно этому историческому
показателю, очевидно, что подъ понятіе апокрифической мо-
литвы должны относиться собственно молитвы «врачевалъ”
ныя» и при томъ врачевальныя только извѣстнаго спеціаль-
наго назначенія. Такое понятіе этой молитвы, однако, бу-
детъ далеко не точнымъ. Такъ,—далеко не всѣ молитвы, вра-
чевальныя по цѣли,—хотя бы и понимать ихъ принадлежностью
молитвенниковъ «темнаго» происхожденія, — относились и отне-
сены теперь къ разряду молитвъ апокрифическихъ24). И затѣмъ,
—со стороны цѣли — молитва можетъ быть апокрифическою и
внѣ врачевальнаго назначенія. Соотвѣтственно тому и другому, * **)
нанія». У Аѳанасьева же («Поэтическія воззрѣнія славянъ на природу»
(М. 1865 т. I) при совмѣстной рѣчи о заклинаніяхъ и заговорахъ, вся эта рѣчь
поиимается какъ разсужденіе вообще о заговорѣ (стр. 404 и елѣд). Въ
первомъ изданіи, впрочемъ, смѣшаны не только заговоры и заклиианія, ио и
апокрифическія молитвы (Си. стр.: 512 — 513 (№ 235), 515 (№ 242), 573
(№ 356 и № 357) и друг.
**) См. напр. въ изданіи И. Я. Порфирьева — «Апокрифическія
молитвы» по ркп. Соловецкой библіотеки (Казавь, 1878', стрр.—12 (молитва
вторая), 13 (также) и 23 (молитва первая).
”) Си. Пыпинъ, А. «Для объясненія статьи о ложныхъ книгахъ*.
Си. Лѣтоп. Зан. Археогр. Коимие. 1861, I, стр. 41.
’•) См. объ этомъ въ указанномъ иашеиъ очеркѣ «Врачевальиыи мо-
литвы», стр. 33, 79, и др.
но въ противоположность опредѣленію «Индекса»,—понятіе мо-
литвы апокрифической (разумѣется, съ церковной точки зрѣ-
нія) нужно признать понятіемъ довольно растяжимымъ и обни-
мающимъ молитвы, очень разнообразныя по внутреннему и внѣш-
нему характеру. — Такъ, во-первыхъ, сюда могутъ относиться
молитвы, которыя не отвѣчаютъ понятію дѣйствительнаго цер-
ковнаго моленія по Фактическому своему содержанію, какъ, напр.,
съ ссылками на какіе-либо Факты—вымышленные, съ упомина-
ніемъ чудесныхъ событій, безусловно сомнительныхъ если не
болѣе того, съ перечнемъ таинственныхъ именъ, и пр. Сюда, за-
тѣмъ, могутъ включаться молитвословія, въ которыхъ цѣль —
вообще не отвѣчаетъ духу церковной молитвы и ея назначенію.
Къ тому же классу, наконецъ, могутъ причисляться и молитвы,
составленныя не по надлежащему адресу, какъ, напр., по адресу
въ дѣйствительности не существующаго святого.—Въ виду та-
кой многосторонности въ понятіи апокрифической молитвы, по-
слѣдняя можетъ быть опредѣлена не приведенными словами < Ин-
декса», а какъ вообще молитва, которая,-—вслѣдствіе неподобаю-
щихъ въ ней — или содержанія и цѣли, или конструкціи и ад-
реса,—будучи непризнанною со стороны Церкви и потому недо-
пущенная въ содержаніе ея богослужебныхъ книгъ, практикует-
ся—не надлежащими совершителями, тайно, безъ вѣдома Церк-
ви и вопреки ея требованію, и которая, посему, есть продуктъ
творчества — тайнаго и сокровеннаго отъ церковнаго контроля
по устраненію въ христіанской средѣ суевѣрныхъ явленій*5). Какъ
не признанныя Церковью, подобныя молитвы всегда были до-
стояніемъ особенныхъ для нихъ сборниковъ, которые ходили
по рукамъ въ невѣжественной, не проникнутой глубоко христіан-
скими понятіямя средѣ Это — съ одной стороны. А съ другой
’•) Соотвѣтственно этому, къ классу апокрифическихъ не мо-
гутъ относиться тѣ молитвы, которыя хотя бы имѣли и необычное назначе-
ніе и устранены отъ употребленія въ позднѣйшее время, яо несомнѣнно
имѣли употребленіе въ церковной практикѣ прежняго времени. Таковы,
напр., молитва (собственно чинъ) изданная у А.. В а с и л ь е в а, въ цитов.
изд. Апесііоіа, ра$. 330 (подъ Ш. е', и съ надписаніемъ—«Е й т), X е •( о ( ѵ»)
Еі{хХг'яг7|ѵ».
—какъ не признаваемыя же Церковью, тѣже молитвы, для усвое-
нія имъ (въ глазахъ прибѣгающихъ къ нимъ) большаго значе-
ченія, нерѣдко подложно приписываются извѣстнымъ церков-
нымъ авторитетамъ. Изъ указанной сокровенности ихъ (при
употребленіи) и вмѣстѣ съ тѣмъ изъ отмѣчаемой теперь под-
ложности въ усвоеніи ихъ творчества,—трактуемымъ молитвамъ
и дано названіе апокрифическихъ (отъ <ая6хро<р,к»—тайный, со-
кровенный, темный и подложный)’6)
Все теперь сказанное характеризуетъ понятіе апокрифиче-
ской молитвы, взятой сама въ себѣ. Что же касается до отли-
чія ея отъ сродныхъ съ нею по значенію Формулъ, въ видѣ
заклинаній и заговоровъ, то оно само собою выводится изъ
названія разсматриваемой Формулы именно «молитвою». Соглас-
но этому названію, — апокрифическая молитва (въ противопо-
ложность заклинанію и заговору), какъ и всякая молитва во-
обще, представляетъ обращеніе человѣка за помощью или по-
собіемъ, къ устроенію своего благополучія или къ устраненію
бѣдствія и неудобнаго положенія, — непосредственно — или къ
Богу, или къ какому-либо, признаваемому дѣятельнымъ хода-
таемъ предъ Богомъ за людей, святому; другими словами го-
воря,—въ апокрифической молитвѣ, какъ особомъ видѣ въ об-
щей суммѣ разсматриваемыхъ Формулъ, дѣйственность ея все-
цѣло усвояется участію того авторитета или того подателя
благъ, къ которому и адресуется здѣсь молящійся.
Итакъ, апокрифическая молитва, какъ и молитва церков-
*•) Въ толкованіи на 60 Ддостольское правило, касаясь вопроса, по-
чему извѣстныя произведенія письменности называются въ средѣ христіанъ
апокрифическими,—3 о н а р а объясняетъ это собственно изъ послѣдняго осно-
ванія. кМногін книги повреждены нечестивыми...,- говоритъ онъ.—А нѣко-
торыя и совсѣмъ составлены ими и имѣютъ ложныя надписанія, какъ будто
бы были сочинены св. отцами. Онѣ называются и апокрифами> (Пра-
вила св. Апостоловъ съ толкованіями, изд. Общ. люб. дух. просв., М. 1876,
Вып. I, стр. 123—124). Посему-то, добавимъ, и въ славянскомъ переводѣ
словомъ, отвѣчающимъ понятію апокрифическаго, принято — «подложный»
или вообще—«ложный», «лживый».
। ная,— есть прошеніе человѣка, направленное къ достиженію имъ
какого-либо положительнаго блага или къ устраненію какого-
либо печальнаго своего положенія и обращенное непосредствен-
1 но или посредственно (чрезъ призываніе ходатайства святыхъ)
! къ самому Богу, или лучше сказать — къ самому источнику и
подателю блага*’).
Совсѣмъ иное представляетъ другой изъ видовъ нашихъ
Формулъ — «заклинаніе». Въ противоположность молитвѣ,—за-
клинаніе есть обращеніе совершителя или, точнѣе, его требованіе,
адресованное уже не къ подателю блага—Богу, а къ источнику
и виновнику того зла и бѣдствія, къ устраненію котораго на-
правляется данное заклинаніе. Въ силу того, что и здѣсь, въ
конечной цѣли, предполагается исканіе человѣкомъ содѣйствія
къ его благу въ средствахъ сверхъ-естественныхъ, очевидно,
такое требованіе въ заклинаніи, если оно опиралось бы только
на волю совершителя заклинанія, осталось бы безрезультат-
нымъ. Посему и въ настоящей Формулѣ указываемое требова-
ніе человѣка опирается на клятвенное убѣжденіе виновника зла
всѣмъ тѣмъ, связаннымъ съ представленіемъ источника благъ
— Бога, что служитъ свидѣтельствомъ его покровительства че-
ловѣку и чтд вмѣстѣ съ тѣмъ устрашаетъ виновника зла и па-
рализуетъ его непріязненное отношеніе къ человѣку, —словомъ
—сознаніе чего невольно заставляетъ этого виновника прекра-
тить и устранить свои дѣйствія, вредныя для человѣка. Клят-
венное убѣденіе или требованіе —именемъ Бога, его дѣйствіями,
его именами, его святыми, и пр. — составляетъ существенный
матеріальный элементъ трактуемой теперь Формулы. Вотъ по-
чему ей и усвоено названіе <Б«орх«ар.б;>—т. е. требованіе съ
клятвою именемъ Бога.
При указываемой теперь основной идеѣ каждаго заклина-
нія, именно — избавить человѣка отъ настоящаго или только
могущаго быть его зла и бѣдствіи, происходящихъ отъ того
”) Сообразно съ этимъ, изъ содержанія, обнимаемаго понятіемъ апо-
крифической молитвы, исключается молитва благодарственная, которая зани-
маетъ видное мѣсто въ общей суммѣ молитвъ церковныхъ.
субъекта зла. къ которому адресовано заклинаніе, оно по суще-
ству своего назначенія ^же апокрифической молитвы. Послѣдняя,
какъ обращенная къ источнику блага — Богу, имѣетъ въ виду
не только устраненіе зла (отрицательное благо), но и испроше-
ніе и привлеченіе блага положительнаго,—блага самого въ себѣ.
По практическому приложенію, однако, какъ будетъ ясно ниже,
и заклинаніе можетъ захватывать область нисколько не уже
примѣненія апокрифической молитвы.
Съ другой стороны, — въ виду своего обращенія не къ
источнику добра—Богу, а къ виновнику зла, — заклинаніе, оче-
видно, понимаетъ этого виновника существомъ личнымъ — ра-
зумнымъ и свободнымъ, а сверхъ того и могущественнымъ,
болѣе—сравнительно съ человѣкомъ, но съ подчиненіемъ могу-
ществу и силѣ источника блага—Бога. Отсюда само собою вы-
водится, что заклинаніе, въ его первичной основѣ, возникаетъ
на почвѣ дуалистическихъ вѣрованій, т. е. вѣрованій въ два
міровыхъ личныхъ начала,—начало добра (Бога) и начало зла
(демона), изъ которыхъ каждое, независимо одно отъ другаго
и сообразно съ ихъ природою, вліяетъ на человѣка,— первое —
благимъ образомъ, второе—злымъ и бѣдственнымъ.
Дуализмъ, въ тѣсномъ его смыслѣ, вѣрованіе —не соглас-
ное съ христіанскимъ вѣроученіемъ. Отсюда и всякое отобра-
женіе такого вѣрованія, хотя бы выразившееся въ трактуемой
теперь Формулѣ, явленіе, не долженствующее имѣть мѣста въ
христіанской средѣ. Несмотря на это, и въ христіанствѣ заклинаніе
не можетъ тра ктоваться Формулою непозволительною.—Христіан-
ство, отвергая дуализмъ, въ тоже время все таки признаетъ двоя-
каго рода сверхъестественное вліяніе на человѣка,—доброе—со,
стороны Бога и злое—со стороны падшихъ ангеловъ (діаволовъ).!
Вліяніе послѣднихъ, далѣе, по воззрѣнію Церкви, основанному наі
Фактахъ евангельской исторіи, можетъ выражаться очевидными не-
нормальными явленіями въ жизнедѣятельности человѣка. Отсюда
Церковь признаетъ Факты бѣснованія, Факты искушенія чело-
вѣка діаволомъ, и пр. Въ параллель этому и въ Церкви, въ ея
богослужебной СФерѣ, рядомъ съ молитвою въ тѣсномъ смыслѣ,
допускаются и заклинанія и именно — заклинанія для одержи-
мыхъ демономъ, иначе—для бѣсноватыхъ. И такія заклинанія,
какъ разъяснено нами по другому поводу, получили мѣсто въ
христіанской богослужебной практикѣ съ первыхъ моментовъ
существованія Церкви, — сначала въ свободныхъ Формулахъ, а
затѣмъ (также весьма рано) — въ Формулахъ точно опредѣлен-
ныхъ и притомъ довольно множественныхъ28). И затѣмъ,—эти
Формулы имѣютъ въ виду не только лицъ, дѣйствительно стра-
дающихъ отъ демона, но даже и только предполагаемыхъ подъ
его вліяніемъ, безъ всякихъ внѣшнихъ печальныхъ послѣд-
ствій ; при послѣднемъ назначеніи они поставлены въ связь
(при ихъ примѣненіи на практикѣ) съ совершеніемъ даже од-
ного изъ таинствъ Церкви.
Итакъ, заклинаніе въ его основной цѣли, т. е. какъ за-
клинаніе злыхъ духовъ, искони считалось одною изъ церковно-
литургическихъ Формулъ, предназначенныхъ къ употребленію
на случай не только явнаго, но даже и предполагаемаго вліянія
на кого-либо со стороны демоновъ,- считалось—наравнѣ съ церков-
ною молитвою. Но какъ рядомъ съ послѣднею въ христіанской
средѣ получила мѣсто молитва апокрифическая, такъ тоже самое
случилось и въ области заклинаній. И здѣсь, сверхъ дѣйстви-
тельно церковныхъ заклинаній, имѣются и заклинанія апокриФи-
ческаго свойствах съ которыми собственно мы и имѣемъ теперь
дѣло. Спрашивается, въ чемъ же въ настоящемъ случаѣ выра-
жается отличіе Формулы апокрифической отъ Формулы цер-
। ковной ?
Въ отвѣтъ на такой вопросъ нужно обратить вниманіе
на тотъ внутренній мотивъ, какимъ собственно вызвано суще-
ствованіе апокрифическихъ заклинаній. Мотивъ этотъ былъ осо-
бый; и именно—нѣкоторое усвоеніе христіанскою средою,—разу-
мѣется, въ невѣжественной ея части,—-дуалистическихъ воззрѣ-
ній въ тѣсномъ смыслѣ. При такомъ воззрѣніи, демону, въ воз-
дѣйствіи его на человѣка, было приписано могущество ббльшее,
*') Си. нашъ очеркъ — «Чинъ надъ бѣсноватымъ» (Памятникъ греч.
нисьм. ХѴП в.), Одесса, 1901, стр. 1—3.
чѣмъ это мыслимо съ христіанской точки зрѣнія,—и собствен-
но — удвоено могущество не какъ высшему существу, которое
безусловно подчинено Богу, но какъ существу, которое въ извѣ-
стной^ мѣрѣ равносильно въ этомъ его воздѣйствіи источнику
б.іа»ъ для человѣка — Богу. Въ соотвѣтствіе этому, въ той же
самой части христіанскаго общества получили мѣсто и тѣ пред-
ставленія, что—а) демонъ оказываетъ вредное вліяніе на чело-
вѣка не только въ Фактахъ бѣснованія, но и во всѣхъ его бѣд-
ственныхъ положеніяхъ,—и б) что каждый особый видъ въ по-
слѣднихъ положеніяхъ есть результатъ дѣйствія особаго же,
спеціально предназначеннаго для того демона Благодаря такимъ
представленіямъ, само собою сталось, что въ невѣжественной же
массѣ причина почти каждаго бѣдственнаго состоянія человѣка
получила олицетвореніе,—стала пониматься какъ демоническое
существо, которое въ соприкосновеніи съ человѣкомъ и оказы-
ваетъ на него соотвѣтствующее своей природѣ вредное вліяніе.
Это олицетвореніе въ особенности было перенесено на многіе
виды человѣческихъ недуговъ, на вредныя человѣку явленія въ
природѣ, на печальныя явленія въ домашней обстановкѣ, и пр.—
Разъ уже ранѣе принято было употреблять заклинанія демоновъ,
когда они предполагались причиною бѣснованія, то само собою по-
слѣдовало, что и при указываемомъ олицетвореніи причинъ дру-
гихъ бѣдственныхъ же для человѣка явленій,таковыя же заклинанія
получили мѣсто и для созданныхъ при семъ грубою и суевѣр-
ною Фантазіею спеціальныхъ демоническихъ существъ. Такъ
какъ основа для заклинаній этой послѣдней категоріи была ми-
-ѳическая, то понятно, на ней возникли заклинанія уже не цер-
коннаго, а всецѣло апокрифическаго свойства. И конечно, эти
заклинанія, также какъ и запрещаемыя церковью апокрифиче-
скія молитвы,—составлялись, вносились въ особые сборники и ,
практиковались — тайно, безъ вѣдома и вопреки требованію <
Церкви.
•і Согласно всему теперь сказанному, — подъ именемъ апо-
крифическаго заклинанія, какъ отличнаго отъ заклинанія цер-
ковнаго, должно разумѣть всякое заклинаніе, направленное къ
устраненію бѣдственнаго состоянія человѣка, при миѳическомъ
олицетвореніи причины этого бѣдственнаго состоянія. — Такое
опредѣленіе апокрифическаго заклинанія, однако, нельзя еще
назвать полнымъ.—При указанномъ усвоеніи демону,—дѣйстви-
тельному и создаваемою суевѣрною Фантазіею, — особеннаго мо-
гущества, послѣднее наиболѣе суевѣрными представителями, не-
вѣжественной части христіанскаго общества иногда стало рас-
пространяться до чрезвычайныхъ предѣловъ, и именно настолько,
что демонъ понимался не только источникомъ зла, дѣйствую-
щимъ по своей иниціативѣ, — но таковымъ же—дѣйствующимъ и
по желанію человѣка. Мало того, въ той же самой средѣ де-
мона иногда понимали и какъ высшее существо, которое, въ
параллель Богу, можетъ быть, при обращеніи къ нему чело-
вѣка, и источникомъ добра,—особенно добра, мыслимаго только
при грубыхъ эгоистическихъ потребностяхъ. Подобное суевѣр-
ное представленіе, конечно, дало мотивъ составлять заклинанія
демоническихъ существъ, направленный не только къ устра-
ненію ихъ отъ зла и бѣдствія для челэвѣка, —но и совершенно
обратно, къ привлеченію ихъ—или на какое-либо злое дѣйствіе
недругу заклинающаго или даже на какое-либо положительное
благо самому заклинающему или его кліенту. — Въ этоімъ слу-
чаѣ уже составлялись заклинанія, которыя можно назвать апо-
крифическими по преимуществу, такъ какъ они предполагаютъ
въ своей основѣ полное и совершенное дуалистическое міровоз-
зрѣніе. При наличности еще такого рода заклинаній, оче-
видно, подъ именемъ апокрифической заклинательной Формулы
нужно разумѣть—всякое заклинаніе (безразлично—направлено ли
оно къ благу или ко вреду человѣка, и адресовано оно къ дѣй-
ствительному (съ церковной точки зрѣнія) или только создан-
ному суевѣрною Фантазіею демоническому существу), — которое
усвояетъ демону власть и могущество въ большей степени, чѣмъ
это допустимо по ученію христіанскому.
Сверхъ такого существеннаго характернаго признака для ,./
апокрифическаго заклинанія,—здѣсь, конечно, имѣютъ мѣсто и вс#
другіе, указанные выше (при опредѣленіи понятія апокрифиче-
ской молитвы) признаки апокрифической Формулы, какъ-то —
непризнаніе Церковью, неподобающая христіанину цѣль, не со-
гласное съ ученіемъ и преданіемъ Церкви содержаніе и пр. По
этому-то и здѣсь, въ ряду Формулъ прежняго времени, назначен-
ныхъ къ признаваемой Церковью цѣли — заклинанію бѣснова-
тыхъ, имѣли мѣсто и многія заклинанія апокрифическаго до-
стоинства.
По кругу явленій, къ которымъ относится заклинаніе, —
какъ сказано выше, —оно уже апокрифической молитвы. Послѣд-
няя имѣетъ въ виду—и ниспосланіе положительныхъ благъ че'
ловѣку, и устраненіе отъ него бѣдствій; заклинаніе же хотя совер-
шенно не исключаетъ первой цѣли, тѣмъ не менѣе преслѣдуетъ
собственно — одну послѣднюю цѣль. При всемъ томъ, по
крайней мѣрѣ кругъ печальныхъ явленій, обнимаемыхъ на-
значеніемъ заклинаній, былъ всегда въ частностяхъ — и очень
обширенъ и чрезвычайно разнообразенъ. Такъ, заклинанія имѣли
приложеніе — прежде всего при многочисленныхъ болѣзняхъ,
психическихъ и Физическихъ,—затѣмъ, при грозныхъ и пагуб-
ныхъ явленіяхъ природы,—далѣе, при неудачныхъ препріятіяхъ,
при печальныхъ случаяхъ въ домашнемъ быту, и пр., и пр.
При этомъ, можно сказать, что въ отношеніи подобныхъ явле-
ній заклинаніе вообще прилагалось къ дѣлу далеко чаще, не-
жели апокрифическая молитва.
Остается сказать еще о«заговор ѣ>. Въ русскихъ историко-
литературныхъ трудахъ слова «заговоръ» и «заклинаніе» (= за-
клятіе) понимаются синонимами*9). Такое отожествленіе, однако,
едва-ли можетъ оправдываться, такъ какъ заговору и заклина-
нію, со стороны ихъ существа, свойственны несомнѣнныя от-
личія.
Прежде всего—ни обращеніе къ положительному началу
( = Вогу), какъ это есть въ молитвѣ, ни обращеніе къ началу
отрицательному (демону), какъ это есть въ заклинаніи,—не со-
ставляютъ существеннаго признака заговора. Заговоръ — Фор-
мула, въ которой обращеніе къ кому-либо или къ чему-либо
за помощью или исполненіемъ цѣли Формулы есть условіе безраз-
”) Аѳанасьевъ, А. «Поэтическія воззрѣніи славянъ на природу»
т. I, стр. 410 и 415.
і личное.Не отрицаемъ,—иногда (и нельзя сказать,чтобы въ рѣдкихъ
। случаяхъ) онъ заключаетъ въ себѣ и обращеніе—или въ томъ
! же смыслѣ, какъ это мы видимъ въ молитвѣ, или же по пре
«имуществу по тому же адресу, какъ это принято въ заклина-
ніи. Но тому и другому здѣсь не придается существеннаго зна-
ченія самимъ по себѣ. Взамѣнъ этихъ обращеній, въ заговорѣ
если дѣйствительно и придается значеніе обращенію, то—обра-
щенію (=требованію) собственно къ тому самому объекту, ко
благу котораго направляется заговоръ, будетъ ли этотъ объектъ
сознательнымъ существомъ, или только неодушевленнымъ пред-
метомъ. Послѣднимъ въ такомъ случаѣ, усвояется сознаніе, но
это уже не есть то олицетвореніе зла или недуга, какъ особаго
духовнаго существа,—какое имѣетъ мѣсто въ заклинаніи.
Согласно указываемому теперь, если въ молитвѣ или за-
клинаніи дѣйственность ихъ ставится въ зависимость собственно
отъ обращенія по тому или другому адресу, то въ заговорѣ она
предполагается ва немя еамомв, иначе говоря, — въ томъ слово-
выраженіи, въ которомъ изложенъ заговоръ. На это указываетъ
и самое названіе трактуемой Формулы («заговоръ», «ЫШладха»).
Отсюда въ заговорѣ не требуется извѣстная идея въ обраще-
ніи, а требуется только извѣстный складъ самой Формулы.
Поэтому,—разъ въ молитвѣ и заклинаніи сохранена внутренняя
идея, они предполагаются имѣющими дѣйственность и при из-
мѣненіяхъ въ ихъ изложеніи. Въ заговорѣ же, наоборотъ, дѣло
не въ содержаніи, а въ самой Формулѣ; не соблюдена послѣдняя
въ точности,—исчезаетъ, значитъ, и сила заговора.
Изъ отмѣчаемой теперь особенности заговора само собою
открывается и дальнѣйшее отличіе его въ ряду трактуемыхъ
Формулъ уже по внутреннему существу. Это ,— если въ мо-
литвѣ и заклинаніи положительный результатъ считается воз-
можнымъ отъ содѣйствія высшаго существа, то въ заговорѣ онъ
усвояется исключительно — желанію, волѣ и требованію самого
человѣка (=совершителя заговора), какъ духоваго существа.
Это послѣднее отличіе заговора,—съ внутренней стороны
его,—вызываетъ собою одну важную особенность его съ внѣш-
ней стороны, и именно—въ то время какъ для апокриФичесиихъ
молитвъ и заклинаній имѣется паралелль въ таковыхъ же (по
внѣшнему характеру) церковныхъ Формулахъ, иначе — въ то
время какъ молитва и заклинаніе, при извѣстныхъ условіяхъ,
могутъ имѣть церковное употребленіе, — заговоръ никогда не
можетъ имѣть для себя подобной параллели, — никогда не мо-
жетъ имѣть такого употребленія. Онъ есть—всецѣло продуктъ
народнаго творчества,— Формула, которая можетъ пользоваться
Фактами и данными религіи, но сама никогда не можетъ быть
принадлежностью внѣшняго культа.
Имѣется и еще одно внѣшнее отличіе, относящееся къ
трактуемой Формулѣ. — Благодаря тому, что при молитвѣ и за-
клинаніи дѣйственность предполагается отъ ихъ содержанія,
тамъ не придается особеннаго значенія внѣшнимъ условіямъ
ихъ совершенія. При заговорѣ —наблюдается совершенно обрат-
ное; такъ какъ дѣйственность его мыслится въ зависимости не
отъ содержанія, а отъ Формы, то внѣшнимъ условіямъ примѣ-
ненія Формулы на дѣлѣ (какъ-то — мѣсто, время, и пр.)— здѣсь
придается весьма существенное значеніе
Сверхъ всего указаннаго, есть разница между заговоромъ и
прочими занимающими насъ Формулами— и по объему, и по цѣли
назначенія. Какъ средство, возникающее не на почвѣ религіи,
а на почвѣ воззрѣній человѣчества на дѣйственность своего
слова, на могущественную силу своей рѣчи,—заговоръ, по его
примѣненію, понимается болѣе широкимъ средствомъ, чѣмъ это
мыслимо въ отношеніи молитвы и заклинанія. Въ послѣднихъ двухъ
Формулахъ, какъ сказано, воздѣйствіе той или другой изъ нихъ
опирается, въ конечномъ ихъ основаніи, на содѣйствіе выс-
шаго существа. Согласно этому и конечною цѣлью молитвы или
заклинанія (исключая прпникнутаго крайнимъ дуализмомъ) можетъ
быть почти исключительно благо же — въ положительномъ или
отрицательномъ (какъ избавленіе отъ бѣдствія) видѣ. Но заговоръ,
какъ не связанный въ своей основѣ съ идеею помощи человѣку
со стороны высшаго существа и собственно Божества, очевидно,—
и въ своей цѣли не ограниченъ съ той стороны, съ какой это
ограниченіе предполагатся здѣсь указываемою идеею. — Какъ
опирающійся на могущество человѣческаго духа, заговоръ, по
этому самому, можетъ свободно направляться, — согласно нрав-
ственному складу человѣка, практикующаго заговорную Фор-
мулу, — въ одинаковой мѣрѣ — какъ на добро, такъ и на зло
(ближнему).
III.
Отъ общаго понятія о нашихъ Формулахъ перейдемъ къ
общей исторіи пользованія ими въ византійской средѣ.
Время, съ котораго получили мѣсто въ трескомъ христіан-
скомъ обществѣ собственно апокрифическія молитв ы,—
несомнѣнно,—не позднее. Вмѣстѣ съ тѣмъ, однако, происхожде-
ніе ихъ здѣсь не можетъ быть отнесено къ первостепенной
древности. По крайней мѣрѣ, на основаніи правилъ Карѳаген-
скаго собора, косвеннымъ путемъ можно заключать, что подоб-
ныя молитвы еще не практиковались въ христіанской средѣ IV
вѣка30). Но къ концу VII вѣка, можно думать, онѣ уже были.
Говоримъ такъ, руководясь правилами Трулльскаго собора. Въ
этихъ правилахъ между прочимъ читается: «Повѣсти о муче-
никахъ, врагами истины лживо составленныя, дабы обезславити
Христовыхъ мучениковъ..., повелѣваемъ не обнародовати въ
•°) 116 правило этого собора спеціально касается молитвъ, употреб-
ляемыхъ въ Церкви. Требуя при этомъ, чтобы употреблялись «всѣми утверж-
денныя на соб1 рѣ молитвы..., кои просвѣщеннѣйшими собраны (аиѵЕгшт^ошѵ
аичтцОтрач), и вмѣстѣ съ тѣмъ запрещая впредь употреблять (согласно тол-
кованію 3 о н а р ы) молитвы «новыя, какія вводятся нѣкоторыми въ против-
ность вѣрѣ> (Ом. «Правила св. помѣстныхъ соборовъ», изд. Общ. люб. дух.
просв., т. II (М. 1880), стр. 680), — оно ничего не упоминаетъ про какія-
либо апокрифическія молитвы. Правда, здѣсь идетъ рѣчь о молитвахъ, пред-
назначенныхъ собственно для общественнаго богослуженія («предначинатель-
ныхъ», «окончательныхъ» при немъ и «молитвъ предложенія или возложенія
рукъ»), тѣмъ не менѣе въ этомъ случаѣ былъ бы поводъ коснуться и мо-
литвъ частнаго назначенія, разъ между вими были молитвы «въ противность
вѣрѣ». Ср. еще Апостольское пр. 60-е.
церквахъ...»* 31). Если припомнить, что въ ряду апокрифическихъ
молитвъ добрая половина—или написаны отъ лица различныхъ
святыхъ, или, — какъ изложенныя въ связи съ сомнительными
Фактами (чудеснаго свойства) изъ жизни святыхъ,—представ-
ляются какъ бы заимствованными изъ житій послѣднихъ, — то
позволительно предполагать, что и цитуемыми теперь словами
Трулльскаго собора быть можетъ имѣлись въ виду и такія жи-
тія, которыя, будучи апокрифическими вообще,—были въ тоже
время не чужды и занимающихъ насъ молитвъ. — Два вѣка
спустя, т. е. приблизительно около X вѣка, апокрифическія мо-
литвы уже несомнѣнно—не только были, но и практиковались во
множествѣ. Если для того пока нѣтъ данныхъ непосредственно
въ памятникахъ греческой письменности, то таковыя имѣются
по крайней мѣрѣ въ древнѣйшемъ переводномъ литургическомъ
памятникѣ письменности славянской. Мы имѣемъ здѣсь въ виду
извѣстный глаголическій Евхологій (XI вѣка), изданный про®.
Гейтлеромъ. Въ немъ, при всей его неполнотѣ, сохранилось изряд-
ное количество молитвъ32), каковыя—и со стороны существа ихъ
содержанія, и въ особенности по ихъ назначенію, должны быть
отнесены къ классу молитвъ апокрифическихъ.
Что касается до тѣхъ условій, которыя способствовали воз-
никновенію и затѣмъ широкому употребленію въ христіанской
средѣ занимающихъ насъ молитвъ, то они были довольно слож-
ны33). Сущность дѣла, повидимому, сводится здѣсь къ слѣдую-
щему.—Когда человѣкъ сознаетъ свое безсиліе, всю невозмож-
ность устранить неудобное положеніе или достигнуть въ чемъ-
либо желательнаго благополучія — своими собственными сред-
'*) Трулльскаго собора пр. 63-е (текстъ по изданію Общества люби-
телей дух. просв.).
31) (л е і і, 1 е г Ь. «ЕиеЬоІо^іппі... Оіа^оізку... зротепік», Ха^геЪ.
1882, ра§. 45—109.
•’) Если попинать подъ апокрифическими моливами только молитвы
врачевальваго назначенія, то касательно происхожденія таковыхъ нами до-
статочно сказано въ цитов. очеркѣ—<Къ исторіи молитвъ на разные случаи»,
стр. 15—17.
ствами, или же средствами другихъ себѣ подобныхъ, — ему на
такіе случаи прирождена потребность искать помощи и содѣй-
ствія свыше,—разумѣется — въ пособіяхъ религіп. Церковь въ
отвѣтъ на эту потребность и предлагаетъ своему члену разно-
образныя молитвословія, такъ называемыя молитвословія «на
различныя потребы» отдѣльныхъ ея членовъ. Но предлагая по-
добныя молитвы, Церковь вмѣстѣ съ тѣмъ предлагаетъ боль-
шею частію общія молитвенныя Формулы, — Формулы, предна-
значенныя для цѣлаго ряда однородныхъ потребностей человѣка,
а не для каждой конкретной его потребности въ отдѣльности31).
Такая общность указываемыхъ молитвенныхъ Формулъ долж-
на имѣть здѣсь мѣсто не только въ соотвѣтствіе характеру
христіанской религіи (какъ религіи духа, а не обрядности), не
и по требованію естественнаго порядка вещей Послѣднимъ мы
хотимъ сказать, что составить спеціальныя молитвы для всѣхъ
могущихъ быть потребностей въ жизни человѣка, для всѣхъ
случаевъ, когда христіанинъ имѣетъ нужду пользоваться молит-
вами Церкви,—собственно говоря,—и нѣтъ возможности. — Од-
нако, отмѣчаемымъ теперь общимъ характеромъ молитвъ Церкви
на частныя потребности ея членовъ если и могутъ удовлетво-
ряться, то только лица — глубоко проникнутыя началами хри-
стіанской религіи и духовно развитыя Что же касается до
другой части христіанскаго общества, части не развитой, то
въ ней, какъ полагающей силу церковнаго пособія—не во вну-
треннемъ характерѣ молитвы Церкви, а главнымъ образомъ во
внѣшнемъ ея складѣ,—всегда является стремленіе пользоваться
для каждаго нужнаго случая особою, спеціальною молитвою.
Это—съ одной стороны. Съ другой и сверхъ того,—въ неразвитой
массѣ предполагается мыслимымъ, позволительнымъ и возмож-
нымъ искать пособія свыше не только въ цѣляхъ, оправдывае-
мыхъ Церковью и христіанскою нравственностью, но и въ цѣ-
ляхъ, ни мало не могущихъ одобряться ни тою, ни другою. Это
’*) Какъ, напр., на исцѣленіе или уврачеваніе болѣзни вообще, а не
какой-либо опредѣленной (кромѣ нѣкоторыхъ) въ частности,— или на успѣхъ
вообще въ дѣлахъ, а не въ извѣстномъ именно предпріятіи.
стремленіе пользоваться для каждаго случая особою спеціальною
молитвою и, затѣмъ и въ особенности, стремленіе пользоваться
помощью свыше и при неодобрительныхъ цѣляхъ — и послу-
жили главными внутренними мотивами къ возникновенію апо-
крифическихъ молитвъ въ христіанской средѣ.
Изъ представленнаго теперь объясненія само собою слѣ
дуетъ, что апокрифическая молитва могла возникать и Цолучать
широкое примѣненіе собственно среди невѣжественной массы
христіанскаго общества. А такъ какъ среди такой массы трудно
ожидать лицъ пригодныхъ по своимъ талантамъ къ составленію
трактуемыхъ молитвъ (ибо и для сего требуются извѣстныя
знанія въ сферѣ церковной), то вполнѣ справедливо думать,
что авторами этихъ молитвъ были лица изъ круга людей —
знающихъ, но не брезгливыхъ для своихъ личныхъ выгодъ
эксплоатировать темную массу. Примѣнительно къ этому, нако-
нецъ,—внѣшними условіями, способствовавшими—и къ возник-
новенію, и въ особенности къ широкой практикѣ апокрифиче-
скихъ молитвъ, были, —съ одной стороны, — невѣжество, а съ
другой, — поползновеніе эксплоатировать это невѣжество. По-
слѣдняго, впрочемъ, иногда могло и не быть; порою могли на-
ходиться лица — и способныя составить какую-либо апокрифи-
ческую молитву и, — подъ воздѣйствіемъ окружающей темной
среды, а отчасти и въ силу личнаго недалекаго духовнаго кру-
гозора, — склонные вѣрить дѣйственности этой самой молитвен-
ной Формулы35).
Какъ указано выше, Церковь еще въ IV —V вв. прости-
раетъ свой контроль въ богослужебной с®ерѣ и на церковныя
молитвы, по крайней мѣрѣ предназначенныя къ употребленію
при общественномъ богослуженіи. Позднѣе, къ концу VII в.,
какъ мы видѣли, Церковь простираетъ свою цензуру и на жи-
тія святыхъ (собственно мучениковъ), въ связи съ которыми,
*5) Быть можетъ (кромѣ другихъ укаванныхъ вами въ очеркѣ <Вра-
чевальныхъ молитвъ* условій) этимъ и объясняется, почему апокрифиче-
скія молитвы порою находили себѣ мѣсто въ богослужебныхъ книгахъ, по-
крайней мѣрѣ въ славяно-русскихъ.
несомнѣнно, получили начало и нѣкоторыя изъ «ложныхъ» мо-
литвъ. Благодаря такому контролю, какъ тоже дано понять выше,
—само собою предполагается, что трактуемыя молитвенныя Фор-
мулы практиковались — тайно, во избѣжаніе суровой церковной
кары какъ практикующему ими, такъ и прибѣгающему къ нимъ
за помощью. Изъ такой сокровенности практики, а вмѣстѣ съ
тѣмъ, конечно, и письменныхъ сборниковъ нашихъ молитвъ
(равно какъ заклинаній и заговоровъ), весьма легко объясняется,
почему, до нашего времени памятники ихъ сохранились въ не-
особенно значительномъ количествѣ, да и что сохранилось—ко-
нечно, обязано этимъ счастливой случайности.
Заклинанія апокрифическаго характера, какъ уже уста-
новлено, обязаны своимъ возникновеніемъ олицетворенію въ
видѣ демоническихъ существъ болѣзней и прочихъ вредныхъ
человѣку явленій. Въ силу глубочайшей давности и большой
распространности дуалистическихъ воззрѣній въ человѣчествѣ,
это олицетвореніе — и весьма древняго происхожденія и можно
считать почти всеобщимъ въ человѣчествѣ36). Въ параллель этому
и заклинанія, взятыя вообще,—Формулы по своему первоначалу
древнѣйшія. И конечно, таковы же они(какъ апокрифическія) по
историческому началу были и въ греческой христіанской средѣ.
Съ этимъ тѣмъ скорѣе нужно согласиться, что заклинанія (и очень
разнообразнаго назначенія) существовали уже въ до-христіан-
скомъ греческомъ мірѣ, и сверхъ того, существуя тамъ въ мо-
ментъ распространенія христіанства какъ языческія Формулы,
тогда же порою переносили въ свое содержаніе и христіанскія
черты37). Въ виду послѣдняго вполнѣ возможно предполагать,
что съ теченіемъ времени, при большемъ усвоеніи греками
христіанскихъ воззрѣній, тѣже самыя заклинанія, составленныя
еще въ до-христіанской эрѣ, могли получить мѣсто съ соотвѣт-
”) Си. у А. Аѳанасьева, «Поэтическія воззрѣнія славянъ на
природу» т. III (М. 1869), стр. 1—116 (особенно стр. 59—и елѣд.).
•’) Си. СепкзсЪгіГіеп <1ег каіаегІісЪеп Акайетіе <1ег ѴѴізвепзеЪаГіеп
РЫІонорЬ.-ЪівіогізсІіе Сіаззе, Вап4. XXXVI (1888 г.), ст. ѴѴ е 8 а е 1 у, С.
Огіееііівеііе ХапЪеграругиэ ѵоп Рагіз ипй Ьопсіоп, 8. 120.
ствующими измѣненіями и въ греческомъ христіанскомъ мірѣ.
Слѣды такого усвоенія языческихъ заклинаній, или по крайней
мѣрѣ несомнѣнное ихъ вліяніе (со стороны общаго характера)
можно усматривать въ позднѣйшихъ заклинательныхъ греческихъ
Формулахъ38). И само собою разумѣется, — такое заимствованіе
могло быть только Фактомъ очень ранняго времени. — Въ точ-
ности указать это время не представляется возможности. Го-
воря же вообще,—въ силу нѣкоторой однородности (по суще-
ству назначенія) съ заговоромъ, апокрифическое заклинаніе одно-
временно съ нимъ и получило употребленіе въ греческой хри
стіанской средѣ.
Заговоръ,—какъ сказано,—связанъ съ представленіемъ
человѣка о своемъ духовномъ могуществѣ. Такимъ образомъ, онъ
въ своемъ возникновеніи опирается на внутреннее самосознаніе
человѣка. Этимъ само собою даетвя понять, что вообще по сво- '
ему происхожденію заговоръ —въ ряду всѣхъ разсматриваемыхъ I
Формулъ наиболѣе ранняя; можно сказать даже, что онъ совре- ’
мененъ исторіи человѣчества39). При этомъ, чѣмъ менѣе чело-
вѣкъ могъ воздѣйствовать на испытываемыя имъ бѣдственныя
явленія Физическими, реальными средствами, тѣмъ скорѣе онъ
прибѣгалъ къ заговору,—иначе говоря —: чѣмъ ниже была сте-
пень развитія человѣка, тѣмъ скорѣе, инстинктивно стремясь къ
устраненію себя отъ зла, онъ пользовался заговоромъ.
При такихъ условіяхъ нисколько не представляется стран-
нымъ, что въ греческомъ христіанскомъ мірѣ употребленіе за-
говора, а равно и соприкасающейся съ нимъ Формулы—апокри-
фическаго заклинанія констатируется въ первый разъ столь
рано, какъ въ IV вѣкѣ. «Волхвующіе и послѣдующіе языче-
скимъ обычаямъ, или вводящіе нѣкихъ въ домы свои, ради изы- ••)
••) Разумѣемъ въ тѣхъ Формулахъ, въ содержаніе которыхъ, между
прочимъ, входятъ долгіе перечни таинственныхъ наименованій Бога (Ср.
иапр. въ нашемъ изд. «Чинъ надъ бѣсноватымъ* (Одесса, 1901), стр.
51 - 52 н во многихъ мѣстахъ, въ только что цитованномъ изданіи.
•’) См. Аѳанасьевъ, А. Поэтическія воззрѣнія славянъ на при-
роду, т. I, стр. 405 -415.
сканія волшебствъ, или ради очищенія, да подвергаются пра-
вилу пятилѣтняго покаянія...», — говорится въ постановленіяхъ
одного изъ древнѣйшихъ помѣстныхъ соборовъ Восточной церк-
ви40). Что здѣсь подразумѣвается и употребленіе заговоровъ и
заклинаній, о томъ даетъ понять Вальсамонъ, когда, ком-
ментируя это правило, говоритъ: «...Нѣкоторые (еще въ IV
вѣкѣ), бывъ одержимы болѣзнію и полагая, что страдаютъ
отъ чарованій, или и потерявъ что-либо изъ своего имущества,
призывали въ свои домы занимающихся ворожбою, которые обѣ-
щали открыть въ нихъ чары, вслѣдствіе коихъ будто больные
слегли, и очистить ихз отъ оскверненія сими чарами, или ука"
зать потерянное...»41). Почти буквально тоже, что есть въ ци
туемомъ правилѣ Анкирскаго собора, читается затѣмъ въ 83
правилѣ Василія Великаго. И тотъ же Вальсамонъ въ толкова-
ніи и на это правило говоритъ: «Часто нѣкоторые изъ болѣе
простыхъ и менѣе разсудительныхъ, будучи тяжко больны и
неудачно врачуемы, думаютъ, что они страдаютъ отъ колдов-
ства, т. е. чародѣйства волшебниковъ42), почему и обращаются
къ какимъ-нибудь язычникамъ, утверждающимъ, что они выве-
дутъ наружу тайныя чары, разстраивающія тѣлесное здоровье
страждущаго, и такимъ образомъ очистятъ больного отъ заразы.
Итакъ, тѣхъ, которые—волхвуютъ такимъ образомъ и не вѣ-
руютъ, что чрезъ призываніе имени Господа... врачуется вся-
кая болѣзнь и всякая слабость, и всякое сатанинское чародѣй-
ство отгоняется отъ вѣрныхъ сйлою... честнаго. . креста, но
скорѣе слѣдуютъ баснословцамъ (тгратоХб-рк), Фиглярамъ (рау-
уаѵокою:;) и языческимъ обычаямъ и вводятъ кого-либо изъ та-
товыхъ въ свои домы для очищенія, происходящаго отъ чаръ,
*°) Анкирскаго собора пр. 24.
“) Правила ев. помѣстныхъ соборовъ, изд. Общ. любит. дух. проев.,
т. II, М. 1880, етр. 67.
’*) «Волшебство же, говоритъ 3 о н а р а, состоитъ ръ томъ, чтобы по-
средствомъ заклинаній и призываній злыхъ духовъ сдѣлать что-
ннбудь но вредъ другимъ> (въ толкованіи на 65 пр. Василія В.). См. Пра-
вила св. отецъ, изд. того же общ., М. 1884, етр. 336.
— должно наказывать, говоритъ святый...»43). Одновременно съ
Василіемъ Великимъ, другой отецъ Церкви—Григорій Нисскій—
упоминаетъ, что нѣкоторые призываютъ «прорицателей» и «обѣ-
щающихъ чреза делоновг учинить нѣкое очищеніе или отвращеніе
вреда»,—по поводу чего Зонара(а за нимъ и Вальсамонъ)
говоритъ: «Чародѣи (у6т)те;), иначе называемые заклинателями
(^каоіЗоі) суть тѣ, которые посредствомъ какихъ нибудь волшеб-
ныхъ наговоровъ... или дѣлаютъ что-нибудь во вредъ людямъ, или
и на кажущуюся пользу,—во вредъ—-наводя болѣзни, или помѣ-
шательства, или разслабленія-, а для кажущейся пользы—произ-
водя призываніемъ демона—любовь, или дружбу, или благосо-
стояніе. А прорицатели (раѵтгіс) суть тѣ, кои нѣкоторыми спо-
собами (біа тіѵшѵ [іеѲбошѵ), не безъ призыванія демоновъ, предска-
зываютъ что-либо будущее, или открываютъ неизвѣстное А
такъ называемые очистительныя дѣйствія (хаѲароіа) совершаются
тогда, когда кто - нибудь подумаетъ, что онъ потерпѣлъ вредъ
отъ дурного глаза, или отъ чьего-нибудь любопытства, и по-
этому или болѣнъ, или не пользуется благосостояніемъ, или тер-
питъ какое-нибудь другое несчастіе. Ибо есть люди, которые
обѣщаютъ дѣлать,—конечно, посредствомъ сатанинскаго дѣйствія,
—очищенія отъ такихъ страданій и... отвращеніе и отгнаніе та-
кихъ золъ»44). Наконецъ, около того же времени Лаодикійскій со-
боръ въ 38 правилѣ и позднѣе — Трулльскій соборъ въ 61
правилѣ уже прямо упоминаютъ про «обаятелей» (уо^іаотт]?)
и «дѣлателей предохранительныхъ талисмановъ», относительно
каковыхъ тотъ же Вальсамонъ разъясняетъ: «обаятели -
говорятъ нѣкоторыя божественныя псалмопѣнія, упоминаютъ ।
и мученическія имена, или даже и самую Пресвятую Богоро- -
дицу»... «Дѣлателями же предохранительныхъ талисмановъ ;
(«<рокахт/)ріоо;») называются тѣ, которые по демонскому оболь ;
щенію даютъ обманываемымъ ими какія-то плетенья, сдѣланныя ;
<3) ІЬій., стр. 375. Ср. его же толкованіе на 72-е правило Василія В.,
іЪій. стр. 351.
“) Григорій Нисскій, пр. Зе. Толкованіе на него си. іЬісІ.,
стр. 464—467.
изъ шелковыхъ нитокъ, и называемыя мѣшечками (ігооууса),
внутри которыхъ иногда находятся записки, а иногда какая-ни-
будь другая пустая вещь..., и говорятъ, что получающіе ихъ
должны непрестанно носить ихъ, повѣсивъ ихъ на шею, для
предохраненія отъ всякаго зла»45).
Итакъ, несомнѣнно,—и заговоры и заклинанія стали прак-
тиковаться въ византійскомъ христіанскомъ обществѣ очень
рано и никакъ не позже IV вѣка. Въ болѣе позднѣе время поль-
зованіе ими было весьма распространено въ византійскомъ об-
ществѣ и есть Фактъ общеизвѣстный. «Если бы я имѣлъ время
разсказать, сколько я видѣлъ случаевъ (когда констатировалось
пользованіе только одними Филактеріями), говоритъ Вальса-
монъ,—я составилъ бы объ нихъ большую книгу»46). Къ этому
краснорѣчивому заявленію нѣтъ необходимости прибавлять дру-
гія свидѣтельства.
Въ каноническихъ правилахъ, какъ-мы могли сейчасъ ви-
дѣть, пользованіе заговорами и заклинаніями — называется
обычаемъ языческимъ. Въ толкованіяхъ же на эти правила и
прямо говорится, что христіане для этой цѣли призывали именно
язычниковъ^}. Этимъ вполнѣ подтверждается то вышесказанное
предположеніе, что первоначально на христіанскомъ Востокѣ
трактуемыя Формулы не соприкасались своимъ содержаніемъ съ
Фактами и вѣрованіями христіанской религіи,— были Формулами,
составленными— внѣ вліянія христіанскихъ воззрѣній, но въ связи
съ воззрѣніями язычества. Однако, уже очень рано на этотъ
разъ стали составляться и Формулы съ содержаніемъ изъ области
христіанскихъ вѣрованій. Объ этомъ свидѣтельствуетъ Златоустъ,
когда въ бесѣдахъ къ Антіохійцамъ говоритъ съ укоризною
своимъ слушателямъ: «Не только предохранительныя привѣски
употребляешь, но и заклинанія ихъ(?іс.), когда вводишь въ
домъ твой пьяныхъ и безумствующихъ старухъ, и не стыдишь-
••) Правила ев. апостоловъ и соборовъ вселенскихѣ, изд. того же Общ.
(М. 1876), стр. 479.
•’) ІЪісІ., стр. 479—480.
4’) Си. цит. 43.
ся... и на увѣщанія не дѣлать сего, въ видѣ защищенія себя
говоришь: «дѣлающая эти заклинанія женщина-христіанка и
ничего другаго не возвѣщаетъ кромѣ имени Божія»48).
Ко всѣмъ изложеннымъ теперь историческимъ замѣткамъ
сдѣлаемъ еще одно—другое дополненіе.
Будучи именно апокрифическою, молитвенная Формула
такого характера—вообще весьма рѣзко отступаетъ отъ понятія
церковной молитвы. При всемъ томъ, не смотря порою на всю
ея несообразность съ воззрѣніемъ Церкви на должную быть
христіанскую молитву,—не смотря на безусловно сомнительную
цѣнность ея содержанія и, наконецъ, не смотря на явно непо-
дабающую церковной молитвѣ ея цѣль, — въ прежнее время,
если не въ греческой письменности, то по крайней мѣрѣ въ
связанной съ нею письменности славяно-русской, — апокрифиче-
ская молитва, въ нѣкоторыхъ ея представителяхъ, иногда нахо-
дила себѣ мѣсто и въ богослужебныхъ книгахъ, или, иначе ска-
зать— не отличались отъ молитвы дѣйствительно церковной и
ей усвоилось значеніе послѣдней. Это, конечно, было собственно
въ прежнее время и находитъ свое объясненіе въ недостаточ-
ной критикѣ тѣхъ, кому въ то время вѣдать сіе надлежало. Но
съ другой стороны, быть можетъ иногда это вызывалось и дѣй-
ствительнымъ настроеніемъ Церкви удовлетворить частной по-
требности вѣрующаго въ той цѣли, для которой составлена из-
вѣстная молитва,—несомнѣнно, апокрифическая по происхожденію.
По крайней мѣрѣ только этимъ можно объяснить, почему и
теперь — въ греческомъ Евхологіи (а отсюда и въ русскомъ
Требникѣ) имѣются молитвы, исходное начало которыхъ только
и можно находить въ ряду молитвъ — собственно апокрифиче-
скихъ49).
Равнымъ образомъ, не смотря на свое очевидное и суще-
ственное различіе отъ заклинанія, могущаго считаться церков-
нымъ,апокрифическія заклинательныя Формулы, подобно апокри-
••) См. мѣсто, означенное въ цит. 46.
*•) См. нашъ очеркъ—<Къ исторіи молитвъ на разные случаи», стрр
20—24, 26—27, 27—30.
Фическимъ молитвамъ, въ былое время не отдѣлялись строго
отъ заклинаній церковныхъ; по крайней мѣрѣ въ той же сла-
вянской письменности ихъ нерѣдко можно видѣть внесенными
въ богослужебныя книги50). Такимъ образомъ и здѣсь въ былое
время не было проведено точной грани между церковнымъ и
апокрифическимъ элементомъ въ общей суммѣ заклинаній. Впро-
чемъ, это не только было... Отсутствіе указываемаго разграни-
ченія и на этотъ разъ, положимъ въ единичномъ случаѣ, но на-
блюдается и теперь, въ современномъ Евхологіи51).
Итакъ, первые два вида нашихъ Формулъ, въ ихъ исто-
ріи, порою строго не разгранивались отъ аналогичныхъ съ
ними церковныхъ Формулъ. — Вмѣстѣ съ этимъ, всѣ виды тѣхъ
же Формулъ, при ихъ употребленіи, далеко не обособлялись
другъ отъ друга, или, точнѣе сказать, цѣльность Формы каждаго
изъ этихъ видовъ строго не наблюдалась. Поэтому и прежде
всего — апокрифическія заклинанія въ ихъ чистомъ видѣ, въ
Формѣ, отвѣчающей исключительно существеннымъ свойствамъ
«заклинанія», встрѣчаются собственно очень рѣдко 52)‘,
обыкновенно же они представляютъ памятники, въ которыхъ
одновременно включается содержаніе и заклинанія и апокрифи-
ческой молитвы. Такое совмѣщеніе двухъ Формъ въ данномъ
случаѣ порою настолько проникаетъ весь памятникъ, что иногда
весьма затруднительно сказать, что это въ точности—заклина-
ніе или апокрифическая молитва ? Это въ особенности отно-
сится къ тѣмъ заклинаніямъ, текстъ которыхъ связывается съ
именемъ того или другаго святого.
Въ одинаковой мѣрѣ сущность сказаннаго сейчасъ прило-
жима и къ заговору. Будучи средствомъ къ достиженію извѣ-
стной цѣли, хотя и зависящимъ отъ самого человѣка, но все-
таки средствомъ не Физическимъ, а духовнымъ,—заговоръ обык-
новенно проникается въ своемъ содержаніи данными (какъ,
=») См. нашъ очеркъ «Врачевальныя молитвы», етр. 81 и елѣд.
•*) См. нашъ оч. «Къ исторіи мол. на разн. случай», стр. 27—30.
52) Исключеніе отсюда составляютъ только заклинанія собственно на
нечистыхъ духовъ.
напр.,—именами, выраженіями, Фактами) религіознаго свойства,
пользуется по большей части тѣмъ же матеріаломъ, какой даетъ
содержаніе—и молитвѣ и заклинанію. Благодаря этому, и заго-
воръ, во всеотличіи его отъ молитвы и заклинанія, наблюдается
какъ сравнительно рѣдкое явленіе53). Въ громадномъ же большин-
ствѣ случаевъ онъ переплетается — то съ молитвою, то съ заклина-
ніемъ,— заключаетъ въ себѣ элементы—то первой, то въ особен-
ности послѣдняго. При сочетаніи во второмъ случаѣ, сліяніе
двухъ различныхъ Формулъ и на этотъ разъ порою бываетъ
настолько * тѣсное, что и здѣсь дѣйствительно трудно раз-
личить одинъ видъ Формулы отъ другаго. Къ такимъ, смѣшан-
наго характера Формуламъ, дѣйствительно, вполнѣ возможно и
справедливо прилагать отожествленіе понятій <заговора> и «за-
клинанія >.
«Могущество заговорнаго слова (въ широкомъ смыслѣ—
подводя подъ это понятіе какъ заговоръ, такъ и заклинаніе и
апокрифическую молитву),—говоритъ Аѳанасьевъ, — безраз-
лично: оно можетъ управлять стихіями, вызывать громъ, бурю,
дожди, градъ и задерживать ихъ, творить урожаи и безплодіе,
умножать богатство, плодить стада и истреблять ихъ чумною
заразою, даровать человѣку счастье, здоровье, успѣхъ въ про-
мыслахъ и подвергать его бѣдствіямъ, прогонять отъ хвораго
болѣзни и посылать ихъ на здороваго >м)- Относясь вообще къ
идеѣ заклинанія, заговора и апокрифической молитвы, эти
слова вполнѣ приложимы и къ византійскимъ Формуламъ подоб-
наго рода, даже и въ томъ немногочисленномъ объемѣ, въ ка-
комъ мы знаемъ ихъ теперь по новымъ спискамъ, — развѣ
только съ тѣмъ ограниченіемъ, что всѣ эти извѣстныя намъ
Формулы преслѣдуютъ лишь положительную цѣль — благо,
и не имѣютъ въ виду принести кому-либо зло.
53) Собственно въ издаваемыхъ нами теистахъ болѣе характерные
примѣры этого представляютъ №№ : 3—4, 16—18, 30, 30, 48, 51, 55—56, 60.
м) А о а н а с ь е в ъ, А. «Поэтическія воззрѣнія славянъ на природу»,
т. I (М. 1865), стр. 423,
Въ частности говоря, всѣ тексты, которыми мы распола-
гаемъ теперь для своего сообщенія, могутъ быть, со стороны
ихъ назначенія, подведены подъ четыре главныхъ группы, — п
именно:
а) Формулы вообще предохранительныя для человѣка са-
мого въ себѣ и въ отношеніи всего его внѣшняго благосо-
стоянія •,
б) Формулы медицинскаго назначенія, т. е. врачевальныя,
цр преимуществу отъ спеціальныхъ и порою исключительныхъ
болѣзней •,
в) Формулы, предназначенныя къ домашнему и семейному
благополучію человѣка;
и г) Наконецъ, Формулы, предназначенныя способствовать
успѣху человѣка въ различныхъ его занятіяхъ.
Примѣнительно къ этому основному дѣленію мы и сдѣлаемъ
далѣе краткій ихъ обзоръ.
IV.
Формулы общаго назначенія, особенно со включеніемъ сюда
и такъ называемыхъ <®илактеріевъ>, были у грековъ и множе-
ственны и чрезвычайно разнообразны. О томъ говорятъ—и дав-
няя практика ихъ и разнообразіе ихъ текстовъ уже извѣстныхъ
(пока въ очень ограниченномъ количествѣ) въ печатныхъ изда-
ніяхъ55). Впрочемъ, по нашимъ источникамъ мы знаемъ ихъ въ
небольшомъ числѣ, всего—около шести, и притомъ въ нѣкото-
рыхъ случаяхъ,—хотя и по неизвѣстнымъ спискамъ, — но уже
какъ напечатанныя въ такой же редакціи. Скажемъ о каждой
изъ нихъ въ краткихъ словахъ.
Исключительное положеніе между такими извѣстными намъ
текстами занимаетъ памятникъ, надписанный—«’Ерштатеохрі-
5‘) См., напр., у А. Васильева въ Апессіоѣа Сгаесо-Вугапііпа, ра<*.
343 — 345, гдѣ издано три различныхъ Филактерія, и всѣ—изъ одной руко-
писи.
л; то5 ауі'оі» Грідуоріоо гсерібгіХ'оѵ тоо; аууеХоо? хаі
гір шгрекеіаѵ аатй?>і6). Текстъ, содержащійся подъ такимъ
надписаніемъ, уже сообщенъ въ печати по другому списку, въ
которомъ онъ надписанъ—< Прозео/і) т о □ ауі'оо Г р т; у о р і о и
той Ѳ е о X 6 у о о»”). И нужно сказать, что изданный текстъ пол-
нѣе, чѣмъ извѣстный намъ; но съ другой стороны, заглавіе въ
нашемъ текстѣ должно признать болѣе правильнымъ. По ха-
рактеру своего содержанія настоящій памятникъ—дѣйствительно
вопросо-отвѣтная статья. Цѣль ея, какъ довольно ясно даетъ
понять надписаніе напіего списка, поставить человѣка въ из-
вѣстность относительно тѣхъ ангеловъ, которые могутъ содѣй-
ствовать его благополучію при различныхъ его положеніяхъ.
Эта цѣль въ данномъ случаѣ достигается путемъ діалога Гри-
горія (по тексту у Ье^гапсі-а — Богослова) съ явившимся къ
нему по повелѣнію Господа архангеломъ Михаиломъ. Св. Гри-
горій въ такомъ діалогѣ спрашиваетъ имена ангеловъ, могу-
щихъ покровительствовать человѣку, а архангелъ, называя эти
имена, указываетъ и различныя условія (большею частью про-
стое призываніе ангела или обращеніе къ нему, а иногда, при
нѣкоторыхъ особенныхъ пріемахъ, и начертаніе имени ангела),
при наблюденіи коихъ извѣстный ангелъ будетъ покровителемъ
человѣка. Въ частности здѣсь исчисляются имена двѣнадцати
ангеловъ — именно: ангела — горъ,— рѣки,—дома,—лихорадки
(^горячки).—сна, стадъ домашнихъ животныхъ,—источниковъ
и колодезей, [— побѣды (= верха, выигрыша на судѣ) и ра-
дости,—грома и града,—постели для сна, —мира во дни и ночи],
—больныхъ и опечаленныхъ и, наконецъ,—ангеловъ, предстоя-
щихъ престолу Всевышняго58).
Какъ очевидно, въ настоящемъ случаѣ мы имѣемъ дѣло—
не съ заклинаніемъ и не съ заговоромъ и, наконецъ, не съ
апокрифическою молитвою, а такъ сказать, съ справочнымъ ру-
5') См. тексты, № 1.
*’) Ье^тапЛ, ВіЫіоіѣ. ѵці^аіге, I. II, РгасГаі., ра^. XX—XXII.
”) Имена ангеловъ, отмѣченныхъ въ [ ], въ подлинникъ нашего списка
опущены.
ководствомъ по отысканію предохранителя отъ того или дру-
гаго бѣдствія. Въ спискѣ Б е § г а п (1-а это значеніе разсматри-
ваемаго апокрифическаго памятника въ особенности ясно, такъ
какъ его содержаніе совершенно не пріурочено къ какому-либо
имени. Въ нашемъ спискѣ, наоборотъ, вся статья понимается,
какъ руководство, предназначенное спеціально къ предохране-
нію нѣкоего «ФХоор^». Такимъ спеціальнымъ назначеніемъ, вѣ-
роятно, и объясняется его болѣе краткая редакція, — редакція,
указывающая имена ангеловъ - покровителей лишь настолько,
насколько, предполагается, — это нужно было для отмѣчаемаго
здѣсь лица.
Діалогическій пріемъ, при которомъ составитель настоя-
щей статьи проводитъ свою идею путемъ бесѣды,—весьма при-
нятъ въ греческихъ апокрифическихъ статьяхъ разсматривае-
маго класса. При такомъ пріемѣ, однимъ изъ участниковъ бе-
сѣды обыкновенно представляется архангелъ Михаилъ (или Хри-
стосъ"), а святыми, принимающими участіе въ подобной бесѣдѣ,
Фигурируютъ очень различныя лица, смотря по назначенію Фор-
мулы59).
Въ настоящій разъ^такимъ Святымъ выводится Григорій
и, согласно списку Ье^гапД-а, именно—Григорій Богословъ.
Онъ же, нужно думать, подразумѣвается и въ нашемъ спискѣ,
разъ въ надписаніи послѣдняго стоитъ выраженіе «’Ерштагеохрі-
<л?>, — выраженіе, которое напоминаетъ извѣстные апокрифиче-
скіе вопросо-отвѣты (—Бесѣду) Григорія Богослова и Василія
Великаго. Положимъ, и имя Григорія Богослова нерѣдко Фи-
гурируетъ въ молитвенно-заклинательныхъ апокрифическихъ
*’) Это такъ сказать одинъ типъ Формулъ еъ діалогическимъ построе-
ніемъ. Другой типъ подобныхъ же Формулъ -тотъ, когда участниками діалога
являются, съ одной стороны, — или Господь, или какой-нибудь ангелъ, или
кто-либо изъ святыхъ (словомъ—представитель добраго начала), а съ другой
—или демонъ, или существо, олицетворяющее бѣдствіе или недугъ (слѣдова-
тельно—представитель злого начала). И нужно сказать,- этотъ типъ и былъ
болѣе распространенъ и болѣе отвѣчаетъ внутренней основѣ трактуемой
Формы и потому долженъ быть признанъ первоначальнымъ.
Формулахъ; но правильнѣе думать, что первоначально въ надпи-
саніи нашей статьи было собственно имя Григорія Чудотворца,
которое во всякомъ случаѣ несравненно чаще употребляется въ
подобныхъ текстахъ60).
Усвоеніе въ обозрѣваемомъ памятникѣ, какъ-бы исключи-
тельнаго покровительства человѣку со стороны ангеловъ, кажется,
даетъ нѣкоторое основаніе думать—и о раннемъ происхожденіи
настоящей статьи (или по крайней мѣрѣ, о связи ея съ анало-
гичными древними статьями) и о происхожденіи ея съ Востока.
Очень можетъ быть, впрочемъ, что здѣсь въ первичной основѣ
оказалъ вліяніе и Апокалипсисъ, въ которомъ ангеламъ усвои-
вается многоразличное значеніе въ судьбахъ человѣчества и
земли61).
Какъ общее и такъ сказать справочное руководство по
предотвращенію человѣкомъ отъ себя бѣдствій въ различныхъ
случаяхъ и притомъ путемъ однообразнаго пособія (т. е. здѣсь
помощью ангеловъ) трактуемая статья,—нужно замѣтить,—до-
вольно рѣдкій представитель въ ряду византійскихъ произведе-
ній разсматриваемаго типа62), но—не единственный. Такъ, нѣ-
••) См. нашъ очеркъ Врачежальныя молитвы», етр. 83 и слѣд.
”) Апокалипсисъ, гл. XVI и слѣд.
•2) Въ славянской письменности, замѣтимъ, наблюдается памятникъ
представляющій большую аналогію разсматриваемой теперь греческой статьѣ,
текстъ котораго содержитъ слѣдующее :
Я '(А 'М'
се ч н а о а г с к к ч н и о.
і К4Д0 ЧНН& 4НГІСК ПО #А ТИСЫ, А ПО Т<ИЪ ТС, ПО К А6ГНОНО. Я ЧННО
- •• 'и'1 /ШЧ€Ѵ и 4* *.-
агскн л, з । чн скер на зелілю. то чн і мана наполннтн сеннкн покожны и ниоіш
н скнмннкн правснылін чини.
я ж л с л Гарій Рафан йфре иже 'а аха(иіс.).
Йціі к®на тсажа поліи' аханге^Рагінла Доланы Еатерииы. надути к пола?.
Вгда хоче (л. 167) врачевати^ поли4 ауа^рафаІ?4н рамнла и ЗЕ\а н зеела. сТи ко
с аглн приставлена на ликами <о кога.
бгда Мысисса чакъ. на водѣ алко въ колГили в здравію, полій архТ варила
рафанла. сін са'гиліена нёи'речеаол равн й ст^Г слаета ношаш4 (віс.).
которую аналогію съ нимъ можно усматривать въ извѣстныхъ
перечняхъ дней добрыхъ и злыхъ. Особенно же параллель ему
представляетъ изданная (въ извлеченіи) у Ь е § г а п <і-а статья
подъ заглавіемъ: <Чгакр.оІ ш<рекір.оі 8?? лаѵ гераур.а>,
которая по своему назначенію—такое же общее справочное ру-
ководство, но только съ указаніемъ на каждый спеціальный слу-
чай, какъ духовнаго пособія,—особаго псалма63).
Всѣ другіе извѣстные намъ тексты общаго назначенія пред-
ставляетъ въ собственномъ смыслѣ Формулы.
Какъ преслѣдующія идею всесторонняго охраненія чело-
вѣка, подобныя Формулы иногда имѣютъ пространное надписа-
ніе. Мы знаемъ двѣ такихъ Формулы. Одна изъ нихъ надписы-
вается— «’Аѵакотіхбѵ тшѵ се'. арршѵ хаі р,зкшѵ хаі ах?-
Лшѵ той Зобкоо тоб Ѳеоо..., ш; ?ѵа атгй ісаѵтбс ер
700 поѵт)роо хаі лкт)р,р.ект]р,ато;, агео 8 і о 8 і а {, а л 6 т р і о-
біас, і - о ха|іігои, аЕ тг 6 о/,р,оаіа;, ало аѵброблоо хахоб
хаі <і л 8 уоѵаіхо; роиатахарза? хаі ало л а о у і ЗіароХі-
х т); ёѵеруеіа?»’, а другая: «’АѵаХотіхйѵ тоб ауіоо Пе-
тра о,., і. л I тт)? йлоатроірті; той аѵаѲератос хаі раузіа?
хаі і^аХр-охатара? хаі л а а т; с оіа^окіхтіс ёѵвруеіа?, хаі
л а ѵ хахоѵ дірѲакрйѵ хаі паѵ х а х ѵ рооХі)ѵ[хаІ] <р & 6 ѵ о ѵ
тшѵ хахшѵ аѵѲршлшѵ». По содержанію, однако —ни та, ни дру-
гая не представляетъ—ни что-либо особенное, ни даже что-либо
сложное. Именно — первая представляетъ краткую апокрифиче-
скую молитву съ обращеніемъ къ святымъ — Константину и
_ 'К* 'Ш' , '& ,
Яфс в пн нде поли стго ддіін пдрлтнфд.
_ ЛГ- 'В' , , -'Х'В' ,'Ч‘
Яціе Х“ ити чрс ло нлн рѣки поли сто палди то вѣде(?) тншн поди
Яціе нде к но поли дрхдн (зіс.). пипса х^ды сыднхо. ес стрд рѣки псрснесе
« Л » «і > . 'й'- «
Яціе ндс нд п»т, по дрхдгел сн. мем рдфандд. чВрнлд, тш ко дгсдн дс коле
ЕОЖНМ
п м* ДС 'й'. въ „
Ѳгдд ДО СТДЕН поли ирхд Янмндд.
бгдд спн (167 об.) пол'и дрх?4полдімд, трескѣтТскѣт илдс См. Литургиче-
скій сборникъ, ркп. XVI—ХѴП, библ. Муз. Кіев. Дух. Академіи № 37 (334),
л. 168).
•3) Ье^гапЯ, цит. изд., П, ра§. 20—24.
Еленѣ и еп. Киріаку и связана съ представленіемъ кре-
ста, какъ христіанскаго оружія противъ всякаго зла; вторая
же—апокрифическое заклинаніе въ самой обычной Формѣ и развѣ
съ тою особенностью, что составитель призываетъ здѣсь на по-
мощь долгій рядъ святыхъ64).—Усвоеніе этой послѣдней Формулы
имени св. ап. Петра—Фактъ не единственный въ области апо-
крифическихъ Формулъ6').
Въ виду того суевѣрнаго представленія, что всевозможныя
бѣдствія человѣка могутъ быть слѣдствіемъ зависти__ближнихъ
къ нему, Формулы общаго назначенія иногда и имѣютъ своею
цѣлью оказать противодѣйствіе только вообще зависти. Такова
сообщаемая нами Формула, съ надписаніемъ—«Пері: Лё<оѵ хаі
КіхаѵЗрос 3 х фѲоѵоо». —По содержанію это - притча-заговоръ
въ самомъ элементарномъ видѣ и очень краткомъ изложеніи.
Насколько мы знаемъ, принятая здѣсь Форма— въ другихъ слу-
чаяхъ не наблюдается и съ этой стороны настоящій текстъ —
довольно исключительный66).
Такъ какъ зависть возбуждается главнымъ образомъ, если
не исключительно, путемъ зрѣнія, то отсюда, далѣе, Формулы
общаго назначенія иногда направляются именно противъ такъ
называемаго «дурного глаза», или иначе «сглаза», въ каковыхъ
случаяхъ надписываются—«’А <рорх і а р. 6 ? тгв рі х а хо б Ь » 6 а X-
роо». Мы знаемъ одинъ такой краткій текстъ67). По общему
характеру—онъ представляетъ заговоръ въ чистомъ видѣ, а по
существу содержанія — заговоръ именно Фантастическаго свой-
ства и внѣ всякой связи съ церковными воззрѣніями. Какъ та-
**) См. тексты, №2и примѣчаніе къ нему.
•5) Въ Сборникѣ, ркп. ХѴП, в. библ. Аѳонскаго монаст. Діоиисіата
№ 207, имѣется, чанр., «Е й т о й «у (о и е ѵ 8 6 5 о и хаі я>« еѵ ^ііо»
ігршгохир»»«(оі> тш ѵ а поатоХшѵ Петрой х « т « к о ѵ т) р й ч « ха-
Огарт’>іѵ (См. ѢатЬгоя, Саіоіо^ие танисгірія оп тоині
АіЬоя, ра{* *. 363. См. также нашъ очеркъ <Врачевальнын молитвы»—стр. 84,
прмм. 221.
••) См. тексты, № 3.
•’) См. іЬій. № 4; ср. тексты №№ 1 — 3.
новой, онъ весьма подловитъ подъ общій типъ русскаго заго-
вора, но въ ряду греческихъ разсматриваемыхъ Формулъ со-
ставляетъ явленіе безусловно рѣдкое. — Въ византійской средѣ
вѣрованіе въ сглазъ всегда было чрезвычайно распространено,
особенно въ отношеніи маленькихъ дѣтей. Насколько оно было
тамъ всеобщимъ, можно судить уже по тому одному, что оно
нашло для себя отголосокъ (и вѣроятно съ цѣлью противодѣй-
ствовать практикѣ заговоровъ) даже въ церковныхъ молит--
вахъ68). Этимъ же объясняется, почему почти во всѣхъ апокри-
фическихъ Формулахъ, болѣе или менѣе общаго назначенія, всегда
можно встрѣтить и упоминаніе объ охраненіи отъ «хахоо асрѲаХ-
рои».—Не удивительно, посему, что въ апокрифической литурги-
ческой письменности встрѣчается даже нѣчто похожее на цѣлый
чинъ, направленный все къ той же цѣли69).
Помимо зависти и затѣмъ сопутника ея—«дурного глаза»,
какъ явленій, могущихъ приносить вредъ человѣку въ самыхъ
разнообразныхъ отношеніяхъ, — въ темной средѣ искони суще-
ствовало убѣжденіе, что всевозможныя бѣдствія могутъ быть
послѣдствіемъ волшебства со стороны злого человѣка. Отсюда,
наконецъ, въ ряду Формулъ разсматриваемаго класса, у грековъ
имѣлись, и вѣроятно въ великомъ изобиліи, и Формулы, предна-
значенныя къ устраненію вредныхъ дѣйствій волшебниковъ.
Намъ извѣстна одна такая Формула, съ надписаніемъ <-Ебх*)
сітгозтресреіѵ рауеіаѵ»,0). Сравнительно пространная по тек-
сту, эта «ео^», со стороны ея Формы, представляетъ собствен-
но заклинаніе и притомъ заклинаніе, по внѣшнему характеру,
мало чѣмъ отличное отъ заклинаній и доселѣ остающихся въ
Евхологіи. Съ внутренней стороны отличительною чертою его ••)
••) См. нашъ очеркъ «Къ исторіи молмтвъ равные случаи», стр. 8—12.
•’) См. у Васильева, Апесйоі.а, ра§. 342,—гдѣ подобіе такого чина
издано подъ надпнсаніемъ «Е і 4 то Хи о « і р. а т і (=о р р і. т і о и, т. е. х«хоч).
Въ составъ чина между прочимъ входятъ—три псалма, Евангеліе отъ Іоанна
[I, 1—17) и молитва свмч. Кипріана.
’•) См. тексты, № 5.
можно указать развѣ то, что заклятіе совершается здѣсь име-
нами главнымъ образомъ архангеловъ— Михаила, Гавріила, Ра-
фаила и Уріила. Какъ таковое (и притомъ довольно стройно
изложенное), это заклинаніе по своему происхожденію должно
быть признано продуктомъ не столько народнаго творчества,
сколько какого-либо лица, свѣдущаго въ области церковныхъ
знаній,—и быть можетъ въ глухихъ мѣстахъ практиковалось и
самими священниками.
V.
Разсмотрѣнныхъ Формулъ общаго назначенія, какъ сказано,
по всей вѣроятности было въ греческой апокрифической пись-
менности обиліе. Но во всякомъ случаѣ преимущественное ко-
личество ихъ относится ко второй намѣченной нами группѣ,—къ
циклу тѣхъ, которыя имѣютъ своею цѣлью избавить человѣка—
или отъ грозящей ему или уже постигшей его болѣзни. Нужно
думать даже, что и вообще трактуемыя Формулы первоначально
возникли, какъ именно Формулы цѣлительнаго назначенія. Такъ
слѣдуетъ—и въ виду крайней скудости дѣйствительныхъ меди-
цинскихъ познаній прежняго времени, и въ виду исконной прак-
тики врачеванія религіозными средствами, и наконецъ, въ виду
того суевѣрнаго представленія (которое въ народной массѣ не
утратилось^ и донынѣ), что болѣзни суть порожденіе—или злого
духа, или волшебныхъ чаръ,— словомъ—иногда имѣютъ осно-
. вою вредное духовное вліяніе, а потому и могутъ исцѣляться
духовнымъ же вліяніемъ противоположнаго свойства. Поэтому-
то, далѣе, и сборники разсматриваемыхъ Формулъ въ ихъ цѣ-
ломъ суть сборники собственно врачевальные,—такъ сказать,—
«апокрифическіе лѣчебники».
Въ ряду такихъ предполагаемыхъ теперь къ обзору вра-
чевальныхъ Формулъ также имѣлись Формулы общаго характера,
т. е. предназначенныя къ устраненію вообще всякой болѣзни.
Мы знаемъ двѣ такихъ Формулы. Изъ нихъ одна надписана
Ей^т) <и ® еХір.9? еіс касаѵ ааѲ еѵеі'аѵ», а другая—«Пері
кбѵоѵ, 8ѵ е^еі тіс аоЬеѵт;?». Первая, къ сожалѣнію, сохрани-
лась не въ надлежащей исправности. Но Формѣ это — дѣйстви-
тельно молитва, обращенная къ цѣлому ряду святыхъ; но по
содержанію она сильно проникнута апокрифическимъ характе-
ромъ. Такъ, рядомъ съ именами дѣйствительныхъ святыхъ, въ
ней цитуются и наименованія, такъ сказать, каббалистическаго
характера ’АааѵаідХ, и пр.), или, молясь объ избавле-
ніи отъ всякой болѣзни, совершитель молится и объ устране-
ніи «краткаго; -рѵаіхб; роиатахареа;».—Вторая изъ тѣхъ
же Формулъ, напротивъ, представляетъ краткій заговоръ, состав-
ленный исключительно подъ церковнымъ вліяніемъ. Можно ду-
мать, что онъ предназначался собственно для наружныхъ неду-
говъ, отъ которыхъ страдаетъ только какая-нибудь часть всего
человѣческаго организма71).
Едва-ли можно сомнѣваться, однако, что апокрифическихъ
врачевальныхъ Формулъ общаго назначенія было очень ограни-
ченное число. Поползновенія къ составленію ихъ устранялись
уже однимъ тѣмъ соображеніемъ, что для врачеванія больного
вообще—всегда имѣли и имѣютъ мѣсто и настоящія церковныя
Формулы (=врачевальныя молитвы). Отсюда—даже и составляв-
шіяся для подобной цѣли Формулы (насколько онѣ сохранились
до нашего времени и насколько онѣ извѣстны теперь) предна-
значаются не столько для уврачеванія болѣзней въ точномъ
смыслѣ, сколько вообще для предохраненія человѣка отъ вред-
ныхъ вліяній72). Собственно же врачевальныя апокрифическія Фор-
мулы обыкновенно ставятъ себѣ цѣлью исцѣленіе отъ спеціаль-
ныхъ недуговъ. — И надо сказать, что только при такомъ кон-
кретномъ назначеніи онѣ и могли располагать невѣжественную
массу къ пользованію ими. Поэтому-то, не будетъ преувеличе-
ніемъ сказать, что сознавая спросъ на Формулы именно такого
типа, составители ихъ ставили себѣ здѣсь задачею удовлетво-
рить потребности исцѣленія по возможности отъ всѣхъ спеціаль-
ныхъ болѣзней,— составляли Формулы, которыя въ общей слож-
ности предусматривали весьма обширный циклъ болѣзней— и не
’*) См, тексты, № 6—№ 7.
”3 Ср. текстъ № 6 и у Васильева въ Апесііоіа, ра§. 323 — 325.
только обыкновенныхъ, по и исключительныхъ, и. затѣмъ, -
какъ болѣзней, поражающихъ человѣческій организмъ въ его
цѣломъ, такъ и болѣзней отдѣльныхъ его принадлежностей, от-
дѣльныхъ органовъ.
Составляя Формулы въ отношеніи болѣзней послѣдняго рода,
авторы ихъ, повидимому, особенное вниманіе обращали иа бо-
лѣзни головы. По крайней мѣрѣ, только съ такимъ предположе-
ніемъ согласуется то наблюденіе, что въ ряду всѣхъ подобныхъ
Формулъ,—въ количественномъ отношеніи преобладаютъ именно
Формулы на головные недуги. Этихъ Формулъ уже издано до-
статочное число”). Мы въ настоящее время знаемъ еще нѣ-
сколько относящихся сюда текстовъ и притомъ въ различныхъ
редакціяхъ,—и не менѣе какъ въ трехъ.
Въ одной изъ этихъ редакцій Формула отъ головной болѣз-
ни надписывается вообще—<Еі? тсбѵоѵ хв<р а Xі}т>74). Редакція
эта совершенно неизвѣстна доселѣ. По существу содержанія
она— очень искусно составленная молитва (впрочемъ, съ прив-
несеніемъ и заклинательнаго элемента), которая произносилась,
кажется, при возложеніи руки совершителя на больного. Не бу-
детъ безосновательнымъ думать, что при слабой литургической
критикѣ былого времени, она порою могла, благодаря своей строй-
ной конструкціи,— пониматься и молитвою церковною.
Почти точно также (именно «Е й х т; іяі ябѵоѵ хасрак^с»)
надписывалась Формула отъ головной болѣзни и въ другой ре-
дакціи, въ которой она начинается словами: ‘О Хріттб; іугѵ-
еѵ Токіо храѵГоо...». На этотъ разъ мы имѣемъ редакцію
весьма распространенную въ сборникахъ греческихъ апокрифи-
ческихъ Формулъ и вмѣстѣ съ тѣмъ чрезвычайно варіирован-
ную по тексту и даже (какъ и увидимъ далѣе) предназначен-
ную для различныхъ недуговъ. У Ье^гапй-а она издана по
четыремъ спискамъ (съ надписаніями — а) <Пері храѵішѵ>;
См. у Ье^гаші-а цитов. изд. II, ра^. 17—19 (5 Формулъ) и у Ва-
сильева, АпесЛоіа, ра§. 331(здѣсь, впрочемъ, Формула имѣетъ другое назначеніе.
’*) Си. тексты, № 8.
б) «Еі^ хг<раХаХуіаѵ; в) <Пгрі храѵі'шѵ йѵѲршгсоо, и г)
«Пері хефаХаХуіаѵ»),—а во всѣхъ случахъ съ большими от-
личіями другъ отъ друга. Мы знаемъ ее еще по двумъ спи-
скамъ (одинъ — съ указаннымъ надписаніемъ и другой — безъ
онаго) и оба они—и различны между собою и отличны отъ из-
данныхъ у Ь е § г а п (1-а75). Какъ распространенная и такъ ска-
зать общеизвѣстная въ византійской апокрифической письмен-
ности, эта редакція, съ тѣмъ же назначеніемъ была извѣстна
и въ славянскомъ переводѣ76). По общему своему характеру,
она напоминаютъ собственно заговоръ, составленный, однако,
всецѣло подъ вліяніемъ христіанскихъ воззрѣній (и именно ис-
ходя изъ благодѣтельнаго значенія всѣхъ важнѣйшихъ момен-
товъ земной жизни Спасителя — рожденія, крещенія, распятія
и воскресенія).
Вътретьей редакціи обозрѣваемая Формула носила надписа-
ніе—«Еб'/ѵ] тоб ^рихраѵоо» или СЕ і о р х і а р 6 ? хвіра-
X а X у іа ?>. И эта редакція была стольже, если не болѣе распро-
странена и столь же разнообразилась. Извѣстная намъ по
тремъ спискамъ, она по всѣмъ нимъ представляетъ тексты
рѣзко отличные другъ отъ друга и сверхъ того отличается отъ
единственнаго ея списка, изданнаго у Ье§г ап<1-а77). Вѣроятно,
въ силу тѣхъ же условій и она извѣстна въ славянскомъ пере-
водѣ78). Если предыдущую редакцію можно назвать загово-
ромъ, то отмѣчаемая теперь представляетъ собственно заклина-
ніе и притомъ заклинаніе въ грубо-апокрифической Формѣ. Го-
ловной недугъ олицетворяется въ ней какъ особое враждебное
человѣческому благополучію существо. Это существо, далѣе,
вступаетъ въ діалогъ —по однимъ изводамъ съ самимъ I. Хри-
стомъ, а по другимъ — съ архангеломъ Михаиломъ; въ резуль-
татѣ такого діалога (какъ сказано—очень принятаго въ грече-
’») Ср. тексты, № 9—№ 10 и у Ь е § г а п 4-а, цит. изд., рац. 18—19.
К а с а п о ѵ як і], V. «Аросгіі'пе то1ііѵе...> Зіагіпе, кн. XIII, етр,
154.
’’) Ср. тексты, № 11—№ 13 и у Ье§гап<1-а, цитов. изд., II, ра^.
17—18.
’>) См. у Касаиоѵак-аго, іЪ1<1.,стр. 153—154 (какъ молитва «нежиту>).
скихъ апокрифическихъ'Формулахъ)—или самъ Христосъ посы-
лаетъ это олицетвореніе недуга въ пустыя мѣста, или архан-
гелъ Михаилъ заклинаетъ оное удалиться туда же. Вообще го-
воря, настоящее заклинаніе повторяетъ по своей конструкціи
тотъ же мотивъ, какой имѣется и въ извѣстномъ сказаніи о 12
трясавицахъ, и очевидно составлено по руководству одного и
того же первоисточника.
Большое разнообразіе всѣхъ сейчасъ указанныхъ Фор-
мулъ на излѣченіе отъ головной болѣзни давало поводъ враче-
вателямъ такимъ способомъ прилагать къ дѣлу не только одну
какую - либо изъ нихъ, но и по нѣскольку ихъ совмѣстно.
Въ результатѣ этого въ позднее время находились предприни-
матели составить изъ наиболѣе типичныхъ такихъ Формулъ
особое апокрифическое послѣдованіе. Мы знаемъ одну подобную
попытку, надписанную —’АхоХооѲіа еісреаохг'.ракпѵ). По
существу дѣла, однако, это не есть «послѣдованіе», а только
совокупность въ одномъ цѣломъ и подъ однимъ общимъ над-
писаніемъ нѣсколькихъ редакцій трактуемой Формулы, и именно
—въ одномъ изводѣ (и опять таки особомъ отъ всѣхъ другихъ
извѣстныхъ доселѣ и сообщаемыхъ нами) второй редакціи и въ
двухъ изводахъ (изъ коихъ одинъ по стольку же особый, какъ
и въ предыдущемъ случаѣ) третьей редакціи79). Изъ такого
объединенія можно усматривать одно изъ вѣскихъ основаній къ
тому, что редакціи вторая и третья, какъ сказано выше,—были
дѣйствительно общеизвѣстными и такъ сказать общеприня-
тыми Формулами въ греческой апокрифической молитвенной ли-
тературѣ.
Переходя, затѣмъ, къ отдѣльнымъ принадлежностямъ го-
ловы или точнѣе лица, наши Формулы касаются болѣзней глазъ.
Повидимому на уврачеваніе этихъ недуговъ практиковались
Формулы очень разнообразныя. По крайней мѣрѣ у А. Ва-
сильева издано для такой цѣли четыре различныхъ Формулы,
а сверхъ того и нами ранѣе уже изданъ одинъ относящійся
”) См. тексты, № 14
сюда же и вмѣстѣ съ тѣмъ особый текстъ80). Въ ряду этихъ
изданныхъ текстовъ имѣются всѣ виды разсматриваемыхъ Фор-
мулъ—апокрифическая молитва (у насъ), заклинаніе и заговоръ
(у Васильева).' Въ первыхъ двухъ видахъ здѣсь какъ ходатаи
и цѣлители отъ глазныхъ болѣзней Фигурируютъ мученики —
Ермолай (у насъ) Назарій и Ѳекла. Послѣдніе два изъ нихъ,
по всей вѣроятности, отмѣчены просто по субъективному намѣ-
ренію составителю. Но что касается до Ермолая, то его имя
могло быть внесено въ апокрифическую молитву и въ виду
того, что таковымъ же цѣлителемъ (вообще) онъ понимается и
въ молитвахъ чина для таинства елеосвященія81). Новой Фор-
мулы на разсматриваемый случай мы теперь не знаемъ; вза-
мѣнъ того въ нашихъ источникахъ здѣсь встрѣчается только
особый рецептъ съ надписаніемъ — «Е і ? «атграЗі Зрратіооэ82).
Равнымъ образомъ не знаемъ мы особыхъ Формулъ—ни на
болѣзни уха, ни на болѣзни языка и зубовъ, какъ не встрѣчают-
ся онѣ и въ цитуемыхъ изданіяхъ Ь е § г а п й-а и Васильева.
Нельзя сомнѣваться только, что современемъ найдутся и таковыя,
и можетъ быть, въ обильномъ числѣ. Къ уврачеванію зубной
болѣзни, впрочемъ, нерѣдко прилагались и Формулы, предна-
значенныя въ цѣломъ ихъ къ исцѣленію болѣзней головы83).
Вообще говоря, — въ отношеніи болѣзней, поражающихъ
лицо, намъ извѣстны теперь какъ новыя, только двѣ Формулы
на уврачеваніе кровотеченія изъ носа. Одна изъ нихъ — крат-
чайшій заговоръ, который надписанъ «’Отаѵ т р е / у а іра сіѵѲ-
рштсоо» и обнимаетъ въ своемъ содержаніи только требованіе
написать на челѣ больного слова— «к«$, крои;, «>;» (вѣроятно = < рах,
сгих,О8>)84). Другая, надписанная «Ейх’і еі? то ат5)баі «Гра»,
напротивъ, представляетъ молитву въ точномъ смыслѣ и,—что
’°) Васильевъ, Апеесіоіа, ра^. 337—339; нашъ очеркъ «Врачеваль-
ныя молитвы«, прилож., № 14.
8‘) См. у насъ, ІЫ<1., стр. 30 и слѣд.
82) Сборн., ркп. библ. ВагЪігіпі № 449, у. 100—ѵ.
83) См. тексты, №№ 8—9.
8‘) См. тексты, 16. У Ьецгаші-а для той же цѣли изданъ болѣе лю-
бопытный заговоръ, который мы и позволимъ здѣсь привести: «Пгрі той
«і|і« ако р Г ѵ « ѵ «ѵѲр.отгои. Аг'уг уоііѵ обты;. «"Оті 6 аую; 2а%а-
замѣчательно, — молитву, хотя и помѣщенную въ ряду апокри-
фическихъ Формулъ, но, въ ея цѣломъ, чуждую апокрифическаго
характера. Исцѣленіе испрашивается здѣсь ходатайствомъ свя-
тыхъ—Козьма и Даміана, Кира и Іоанна, Пантелеймона и Ер-
молая и вмчц. Анастасіи. Исключая послѣдняго имени, всѣ про-
чія перечисленныя здѣсь имена святыхъ, несомнѣнно, внесены
изъ одной молитвы въ чинѣ елеосвященія, передѣлку которой
представляетъ и вообще вся эта молитва85).
Обращаясь къ центральной части человѣческаго организма,
наши Формулы касаются болѣзней— груди, сердца, желудка, ки-
шекъ или вообще внутренностей, и, наконецъ, почекъ. Конечно,
со временемъ найдутся Формулы, во многомъ дополняющія этотъ
краткій перечень.
Въ отношеніи груди, извѣстные намъ тексты имѣютъ въ
виду спеціально болѣзни сосцевъ у женщины-матери. Для увра-
чеванія сего недуга мы знаемъ три заговора. Одинъ изъ нихъ
безъ надписанія, другой съ надписаніемъ—«Еіс кбѵоѵ
и третій съ надписаніемъ просто—<’Екі тбѵ [тааѲбѵ». Первые
два, находящіеся въ одномъ источникѣ, предполагаются какъ двѣ
части одного цѣлаго. Оба они весьма кратки. Такъ, напр., пер-
вый ограничивается словами [которыя требуется написать) —
«Мі/ат)., Гаррфк, Ооріі]Х, Расра))Х, 2сфаш6>. Весьма кратокъ, рав-
нымъ образомъ и текстъ третьей Формулы, при чемъ онъ мо-
жетъ пониматься не болѣе какъ особою редакціей Формулы, над-
писанной <Е {с кбѵоѵ о С і о о»86). — Одновременно съ такими
крайне спеціальными Формулами, добавимъ, въ настоящемъ слу-
чаѣ имѣли мѣсто заговоры и вообще на болѣзнь груди •, об-
разецъ ихъ уже изданъ87).
ріоц іѵ ѵяы Киріои хяі ір’ѵато то аитой ХіѲо;' х/і 6 ат^аа- тоѵ
хата ГаРаіЬѲ.) /.а». хосѵт^ яатасрарѵ (уа, ат^аоѵ ха'. то аТр.а той ообХои той Ѳеой
Зесѵо?. ххХй^ атсорлѵ р.ета ®6[3ои Ѳеой, (ВіЫіоійедие ѵиі^аіге, і. П,
рац. 13.
”) Ср. тексты, № 15 и нашъ очеркъ «Врачевальн. молитвы>, стр.
30—31.
••) См. тексты, № 17—№ 19.
•’) См. у Васильева, Апессіоіа, ра^. 34, № 5—«Е I; т. 6 ч о ч и. я а-
~ о 5». Заговоръ атотъ, впрочемъ, можетъ относится и къ другимъ внутрен-
нимъ болѣзнямъ.
На болѣзнь сердца намъ впервые извѣстна Формула — и
именно въ видѣ краткаго заговора. По содержанію — онъ, что-
мѣчательно, не даетъ повода къ какимъ либо нареканіямъ съ
церковной точки зрѣнія88). Если судить по славяно-русскимъ па-
мятникамъ, здѣсь имѣли мѣсто и другіе заговоры, состоявшіе
исключительно изъ набора таинственныхъ словъ, но соединен-
ные иногда съ молитвою89).
Впервые же въ ряду нашихъ текстовъ становятся извѣст-
ными и Формулы на болѣзнь желудка ( = живота) и затѣмъ на
болѣзнь кишекъ (или вообще внутренностей). Обѣ они по су-
ществу заговоры, адресованные непосредственно къ болѣзни
Будучи очень краткими, онѣ, вмѣстѣ съ тѣмъ, обѣ же далеки
отъ ясно изложеннаго содержанія. Это въ особенности нужно
сказать относительно послѣдней изъ нихъ90).
Формула на болѣзнь почекъ надписывается въ извѣстномъ
намъ спискѣ — «Е(? аѵѲршкоѵ й^реѵоѵ чаі ѵе<ррохратт)[хе-
ѵоѵ>. Выраженіе «бг,р.е'>о;» указываетъ на предположеніе о про-
исхожденіи болѣзни по вліянію волшебства. Сообразно съ этимъ,
въ Формулѣ и говорится о разрѣшеніи вообще — «Зт^ато? хаі
храбраго; хаі ігаа^с 8іа[ЗоХіх^<; ёѵгругіа;». По содержанію она за-
ключаетъ въ себѣ и заговорный и молитвенный элементъ, но
вообще — скорѣе можетъ быть названа апокрифическою молит-
вою91). Уже ранѣе были извѣстны двѣ Формулы (заговоры) на
ту же самую болѣзнь. По сравненію съ ними нашъ текстъ от-
личается особенною пространностью и привнесеніемъ въ со-
держаніе церковнаго элемента. Впрочемъ, при всемъ своемъ
рѣзкомъ отличіи, онъ совпадаетъ съ однимъ изъ изданныхъ тек-
стовъ своимъ воззваніемъ къ солнцу99).
Си. тексты, № 20
”) См. нашъ очеркъ «Врачевальныя молитвы», прилож. № 16.
”) См. тексты, № 21—№ 22. За правильное чтеніе послѣдняго текста
мы не можемъ ручаться.
’) См. іЬііі. № 23.
’2) Васильевъ. Апессіоіа II, ра{*. 324, текстъ надписанъ: <’Е?ор-
х і я Ь 5 8 і « т«ѵе<рря».
Относящеюся къ той же цѣли нужно признать и еще одну
извѣстную намъ Формулу, съ надписаніемъ — <Пгрі Зосгоу-
ріа;> (—отъ задержанія мочи). По Формѣ, это—заговоръ, свя-
занный съ упоминаніемъ трехъ ангеловъ. Не представляя что-
либо особенное со стороны содержанія, онъ замѣчателенъ въ
томъ отношеніи, что слѣды его мы находимъ въ одной изъ вра-
чевальныхъ молитвъ древне-русскаго Требника, надписывавшейся
»Маткд егдл ка члке кода длпрЕтсд» или <ЛѴо $ да
пора коды члкоу»93).
Въ отношеніи болѣзней, поражающихъ вообще человѣче-
скій организмъ, наибольшее количество Формулъ падаетъ на
наиболѣе же распространенныя и обычныя болѣзни—лихорадку
и вмѣстѣ съ нею горячку. Въ трудахъ Васильева и Ье§-
гапй-а уже издано нѣсколько такихъ Формулъ (у перваго—три
и у второго —двѣ)94). Мы съ своей стороны знаемъ еще шесть
Формулъ того же назначенія, представляющихъ въ общей ихъ
сложности пять редакцій.
Въ одной изъ этихъ редакцій, всецѣло заговорнаго свой-
ства, но исключительно изъ выраженій церковнаго содержанія,
Формула на указываемую теперь болѣзнь, повидимому, была
весьма распространена и пользовалась широкою извѣстностью.
Изданная въ ней уже Васильевымъ (при надписаніи
^іуоѵ»), намъ она, сверхъ того, извѣстна еще въ двухъ изво-
дахъ, съ весьма замѣтными отличіями какъ другъ отъ друга, такъ
и отъ текста, сообщеннаго у Васильев а95)- Обращая на себя
’•) Ср. въ Текстахъ № 22 и нашъ очеркъ «Врачевальн. молитвы», стр.
68—70 и прилож. № 20. Въ виду назначенія отмѣчаемой Формулы «Пгрі
Ьаоир (а-і, вѣрность нашего пониманія касательно назначенія указывае-
мой теперь молитвы древне-руеекаго Требника—можетъ подлежать сомнѣнію.
Однако, понятіе «запора воды> можетъ трактоваться одинаково обнимающимъ
— какъ «водянку», Такъ и «задержаніе мочи».
’*) Ь е г а п <і, цит. ивд., ра& 9 («Е ’ ? (у і оѵ)», 11 («Е?; ѵ о о р а ѵ
аѵѲршлои хаі яорітб»») м 12 («Пгрі лиргтоЗ»),—всѣ заговоры; Ва-
сильевъ, Апееіоіа, ра§. 339.
’*) Ср. тексты, 25—М 26 и въ цитов. мѣстѣ у Васильева пер
вую формулу.
вниманіе въ отношеніи этого разнообразія и этой неустойчивости,
она обращаетъ таковое и въ другихъ отношеніяхъ. И именно:
1) Употребляясь на излеченіе лихорадки, она въ тоже время и
въ той же мѣрѣ, при незначительныхъ измѣненіяхъ, имѣла при-
ложеніе и при болѣзняхъ головы (какъ разсмотрѣнная выше
вторая въ этомъ рлучаѣ редакція)*6); 2) Она была извѣстна и
въ славянскомъ переводѣ9’), и 3) Слѣды ея можно усматривать
и въ современныхъ русскихъ заговорахъ98). Видоизмѣняясь въ
текстѣ, —добавимъ сюда,—трактуемая редакція, вмѣстѣ съ тѣмъ,
иногда имѣла, сообразно съ этими измѣненіями, приложеніе толь-
ко къ спеціальнымъ видамъ лихорадки, какъ, напр., — <фіуо?
трітаіоѵ» или тгтартяіоѵ»99).
Другая редакція (съ надп. то о тгорсира го;>) об-
нимаетъ совмѣстно—и молитву и заговоръ, связанные съ именемъ
Моисея, и—какъ по содержанію, такъ и по Формѣ—не представ-
ляетъ что-либо замѣчательное100). Таже оцѣнка приложима и къ
третьей редакціи (съ надпис. «ЕIо ріуіоѵ коргтоѵ аѵѲрш-
тгоо»),—представляющей краткій заговоръ, все содержаніе кото-
раго сводится къ предписанію приложить къ дѣлу имена трехъ
отроковъ, вверженныхъ въ халдейскую пещь. Равнымъ образомъ
краткій же текстъ представляетъ и четвертая редакція (съ
»•) Ср. тексты, & 25—№ 26 и № 9-Я 10.
”) К а с а п о ѵ з к і д, V. «АросгіГпе шоіііѵе, даіапіа і ргіее» — въ
Зіагіпе, кв. XIII, етр 154 — 155. И здѣсь она понимается молитвою отъ го-
ловной болѣзви («М о л и т к л шть колезин глакние даже и носа>) или
собственно отъ болѣзви <вежити> (...«Христосъ и нежить изгнавъ изъ гааке раса
кужіа»...).
/ ”) Си. Майковъ, Л. Великорусскій заклинанія. Въ Запискахъ Иип.
Руе. Геогра®. Общ., по отдѣл. этнографіи, т. II (1869 г.) етр. 467, № 108.
") См. тексты, № 25. Какая ииеино лихорадка разумѣется въ подоб-
ныхъ случаяхъ, о тоиъ съ достаточною ясностью даетъ понять одинъ изъ
рецептовъ, изданныхъ у Ьедгапсі-а, когда въ немъ говорится: «П г рI
т р I т а I о ѵ р I ( о и. Трітаіо; яиресо; 81 гѵс ога; р.(аѵ (и-ірсе.» Е/Т] аѵеаіѵ, тт(ѵ 81 а1Хт]Ѵ
лир(с^...> (ВіЪІіоіЬецие тцідаіге, II, ра§. 8).
1М) Эту и дальнѣйшія три редакціи см. въ текстахъ № 27—№ 30.
надп. <°Е т в р о ѵ то 5 г е т а р т а і о о>. Но по Формѣ—здѣсь имѣется
собственно молитва, связанная съ упоминаніемъ объ остановле-
ніи солнца и луны при Гаваонскомъ сраженіи. Какъ таковая по
содержанію, она находится въ связи съ одною изъ апокрифиче-
скихъ молитвъ на болѣзнь головы101). Что касается, наконецъ,
пятой редакціи, то она обнимаетъ кратчайшій заговоръ изъ че-
тырехъ таинственныхъ словъ, которыя требуется написать кре-
стообразно. Повидимому, она составляетъ—или извлеченіе, или
первоначальную редакцію другой пространной и уже изданной
Формулы102).
Въ связи съ врачеваніемъ лихорадки и горячки наши Фор-
мулы направляются, затѣмъ, къ врачеванію рожи, называемой
у грековъ «аѵероігира>р.«». Намъ извѣстны для сей цѣли двѣ Фор-
мулы, съ надписаніями—одна «’Е ? о р х і з р 6 ? той «ѵер.олйр<и-
р«то;>, а другая <’Е $ орх і 5 р. 6? той оршрато;». Обѣ они
— заклинанія довольно несложнаго содержанія, причемъ послѣд-
нюю можно понимать не болѣе, какъ особомъ приспособленіемъ
Формулы въ первой редакціи—вообще <ЕІ? аѵѲршлоѵ лире-
тбѵ»103).
Рядомъ съ обыкновенными болѣзнями Формулы разсматри-
ваемаго класса порою касаются и болѣзней рѣдкихъ, но болѣе
грозныхъ. Таковы, напр., болѣзни—чума и оспа. Для избавленія
отъ первой намъ извѣстна весьма краткая и неособенно ясно
составленная заговорная Формула, съ надписаніемъ — «Пері
лаѵобхХаг». Для второй, напротивъ, имѣется довольно про-
странное заклинаніе двойственнаго состава — въ обыкновенной
и діалогической Формѣ104). Въ послѣднемъ случаѣ цѣлителемъ
признается св. Маркіанъ, подъ которымъ разумѣется преп. Мар-
кіанъ Кирскій, чудотворецъ 387 г.; память 18 янв.). Любо-
*’*) Ср. тексты № 29 и № 8.
1о2) Ср. въ текстахъ № 27 И у Ь е § г а п 6-а, цитов. изд., рад. 9 (фор-
мулу «Е?5 ^іуюѵі). Ср. еще у I. Майкова, «Великорусскія заклиианія>
въ цит. изд. стр. 467).
*”) См. тексты, № 31—№ 32 и ср. тексты № 32 и М 26,
’“*) См, тексты, № 33 и )6 31-
пытно, между прочимъ, что заклинаніе для настоящей болѣзни
надписываете)! — <’Е$орхі5рі>? еі? е&Хоуі)раѵоѵ [граора].
Это нарочитое избѣганіе названія оспы (т; «Хйхтаіѵа), можетъ
служить нѣторымъ безмолвнымъ указаніемъ на то, насколько
оспа считалась во дни оны болѣзнью—ужасною.
Наконецъ, въ ряду Формулъ разсматриваемаго же класса
имѣются И такія, которыя предназначаются для болѣзней—или
случайныхъ, или могущихъ быть только при особенныхъ усло-
віяхъ. Вотъ извѣстныя намъ въ этомъ случаѣ Формулы:
1) Заговоръ въ діалогической Формѣ на мѣстныя въ орга-
низмѣ ревматическія явленія, надписанный — <’Е $ о р х 15 р і ;... г і ?
а ср а х Ті]>. Какъ нѣкоторую особенность его можно указать развѣ
то, что дѣйствующими лицойъ въ діалогѣ здѣсь выводится Бо-
городица*, сверхъ же того, Исцѣленіе отъ недуга здѣсь усвояется
собственно не заговору, а особому дѣйствію, предписаніе о ко-
торомъ связано въ нашемъ текстѣ съ самымъ заговоромъ, но
связано безъ ясной послѣдовательности105).
2) Заклинаніе съ надписаніемъ— <Еі; аізтгра»... Какая
именно болѣзнь обозначается словомъ «йзтгра», мы не имѣемъ
'возможности Объяснить, такъ ка\;ъ подобнаго слова не встрѣ-
чается въ лексиконахъ новогреческаго языка, а равнымъ обра-
зомъ, по нашимъ справкамъ, оно отсутствуетъ и въ современ-
ной рѣчи. Самый Текстъ относящагося сюда заклинанія также
не даетъ никакого указанія къ уясненію этого вопроса. Въ немъ
для характеристики болѣзни имѣютъ только неопредѣленныя вы-
раженія — «катера реХаѵ^, реХаѵадргѵ»} хаі трси-^.г а?ра хаі ійѵыс
йіра...». Скорѣе всего састара» можно понимать видоизмѣ-
неніемъ слова «бсг^ра»-, болѣзнь, обозначаемая этимъ словомъ,
въ другихъ Памятникахъ характеризуется точно такими же вы-
раженіями какъ и въ нашемъ текстѣ106). При такомъ пониманіи
термина «йатгра»,—подъ нимъ нужно разумѣть особую внутрен-
>«>) См. іШ., М 35.
1М) Ср. въ текстахъ 36 36 и у М, И. Соколова, цит. ет. «Новый
матетеріалъ для объясненія амулетовъ... стр. 134.
НЮЮ женскую болѣзнь. Послѣдняя въ нашемъ текстѣ олице-
творяется какъ особое демоническое существо, почему настоя-
щій памятникъ носитъ характерѣ типичнаго апокрифическаго
заклинанія.
3) Заговоръ въ діалогической Формѣ—Е і? х 6 р. р. а ѵ ( і <р о о <;
7( хаі театра?, т; хаі ^бХои». Участниками діалога здѣсь вы-
водятся,—съ одной стороны, Христосъ, а съ другой, три «пре-
красные брата», предпринявшіе поиски растенія, полезнаго отъ
всякихъ болѣзней. Въ самомъ же заговорѣ Фигурируетъ сотникъ
Лонгинъ (названный здѣсь іереемъ). Заговоръ этотъ уже изданъ
у Ъ е § г а п <1-а, но — въ изводѣ съ значительными отличіями и съ
надписаніемъ—<ЕІ? іг X т) у і) ѵ хаі тсазаѵ тортр атфгХіроѵ
(ётгіХа'Хт)р.а)». При этомъ—въ нашемъ изводѣ текстъ приспо-
собляется" скорѣе къ уврачеванію вообще всякой болѣзни,—въ
изводѣ же по списку, изданному Ь е § г а п 6-омъ, онъ болѣе от-
вѣчаетъ своему надписанію, какъ заговоръ предназначенный
именно къ врачеванію раны107),*
Кромѣ указанной теперь редакціи,—редакціи пространной,
для той же цѣли была составлена и другая, болѣе краткая Фор-
мула, съ надписаніемъ <’Е?о рхезр і>? еіс Ха'^шра зеб^роо,
») X і Ѳ о о, т) $ б X о о». Эта редакція, однако, въ своемъ содержаніи
исходитъ изъ указанія на тотъ же Фактъ въ крестныхъ страда-
ніяхъ Спасителя (прободеніе копьемъ), какъ и въ пространной
редакціи108).
Какъ нѣкоторое дополненіе къ подобнаго рода Форму- (
ламъ можно понимать любопытную по своему спеціальному на-
значенію Формулу <Прб? зхбХоо?», которая представляетъ
весьма краткій и безхитростный заговоръ на случай опасности <
быть укушеннымъ собаками109). ;
4) Совершенно невразумительный, а вообще—состоящій
изъ набора таинственныхъ словъ —заговоръ <Парі зхіаара», * ••)
*•’) Ср. въ текстахъ № 37 и у Ьедгап <і-а, ВіЫіоіІі. ѵиі^аіге, II,
ра§. 25.
Си. у Васильева, Апесйока, рад. 334.
••) Си. текеты, № 38.
т. е. на случай испуга отъ какого-либо воображаемаго приви-
дѣнія, отъ созданнаго Фантазіею страшнаго образа. Какъ до-
полненіе къ самому заговору, здѣсь рекомендуется произносить
еще (употребительныя вообще при разсматриваемыхъ Форму-
лахъ) слова: «Да воскреснетъ Богъ и расточатся врази его»'10).
5) «Ео/т} тоб окѵоо». На этотъ разъ мы знаемъ одинъ
изъ многихъ прототиповъ молитвы, находящейся въ соѣремен-
номъ Евхологіи и надписываемой — «Еох1} йоѲеѵгіхаІ
р. бтсѵооѵта, •?) <і> ? кіувтаі тйѵ ауішѵ ёгстй каі8а>ѵ». О
послѣдней, а равно объ указываемыхъ ея прототипахъ нами до-
статочно сказано по другому поводу. Относительно же сообщае-
маго теперь текста можно отмѣтить развѣ только то одно, что
онъ нѣсколько полнѣе другихъ такихъ же краткихъ текстовъ111).
6)<Е6хт) гігтехбіѵ тт;ѵ уоѵаіха ёаѵ 8 □ зх о X е и е г а і»,
т. е. Формула (собственно заговоръ) на случай трудныхъ ро-
довъ женщины. — У Васильева уже издано двѣ подоб-
ныхъ Формулы подъ однимъ общимъ надписаніемъ — « Е і ?
уоѵт]ѵ у о о ѵ оо 8 й ѵ а т а і т ё ? а г X ё у е еі ? т 8 8 е $ 18 ѵ
абті)? штіоѵ. Текстъ извѣстный намъ совпадаетъ съ первою
изъ этихъ изданныхъ Формулъ, но совершенно въ особомъ из-
водѣ112). По другому поводу нами уже было отмѣчено, что су-
ществовавшая въ древне-русскомъ Требникѣ молитва — «Егда
начнетъ жена дѣтя родити не борзо» — и была
именно указываемымъ теперь заговоромъ. Извѣстный намъ те-
перь текстъ если и не отвѣчаетъ ей въ частностяхъ, тѣмъ не
менѣе въ первый разъ документально устанавливаетъ грече-
ское происхожденіе и заключительной части этой молитвы113).
“•) Си. тексты, № 39.
Ср. въ текстахъ № 40 и нашъ очеркъ «Къ исторіи молитвъ на
равн. случаи», стр. 20 — 24 и прилож. № 28.
Ср. въ текстахъ № 41 и у Васильева въ Апеейоіа, ра^. 339
—340.
“*) Ср. въ текстахъ № 41 и въ очеркѣ «Врачевальныя иолитвы»
прилож. № 24.
7) Формула—<Еі? хХаозіѵ каійіоо, от«ѵ хіяі’р,'—
въ двухъ редакціяхъ,—въ одной—какъ апокрифическая молитва,
а въ другой—какъ заклинаніе414) Въ послѣдней текстъ пред-
ставляетъ нѣкоторую связь съ указанными выше первыми ре-
дакціями Формулъ на головную боль и на лихорадку.—Для той
же цѣли существовали и другіе заговорные рецепты, въ кото-
рыхъ между прочимъ рекомендуется призывать на помощь св.
Ѳомаиду115).
8) «Е&^і}, Хе7ор.5Ѵ7) е(? то уХохб». Извѣстный намъ съ
такимъ надписаніемъ текстъ уже имѣетъ для себѣ двойникъ въ
текстѣ, изданномъ А. Васильевымъ Разница между ними,
однако, столь существенна, что ихъ можно назвать совершенно
различными редакціями, но только возникшими на оідной почвѣ.
Обѣ они, впрочемъ, представляютъ Формулы діалогической кон-
струкціи (между Христомъ и архангеломъ Михаиломъ—по на-
шему списку, и между олицетвореніемъ болѣзни и Христомъ же
съ архангелами Михаиломъ и Гавріиломъ — по списку Василье-
ва). Но въ то время какъ текстъ Васильева имѣетъ въ виду
болѣзнь всякаго лица, въ нашемъ спискѣ предполагается бо-
лѣзнь собственно дѣтская116)- — Какая именно разумѣется бо-
лѣзнь подъ наименованіемъ «7X0x0»,— опредѣлить съ точностью
довольно затруднительно. По тексту Васильева, это — эпи-
лексія, такъ какъ онъ надписанъ — «Еб/т; еіс ттр ікі-
X і а ѵ т)7ооѵ еі? т& уХихбѵ». По нашему списку, напро-
тивъ, та и другая понимаются только сродными, разъ въ немъ
мы читаемъ — «Xб зоѵ ітсіХ^фіаѵ х«1 тб уХохб...». По
рецепту у Ье^гапй-а, наконецъ, здѣсь нужно разумѣть какую-
то болѣзнь (всетаки дѣтскую), сопровождающуюся ранами или
“•) Си. тексты № 42—№ 43.
См. у Ъе§гапй-а, ра§. 22, формула 68-я; ер. іЬісі. ра§. 24, фор-
мула 127-я. Подъ св. Ѳомаидою разумѣется, вѣроятно, мученица Александ-
рійская, убитая свекромъ въ 476 г. за ея цѣломудріе; память 13 Апр.
*“) Ср. Васильева, Апеейоіа, Ргаеіаі., ра§. ЬХѴШ, и у насъ
въ текстахъ № 44.
язвами на головѣ11’). По нашему списку, сверхъ всего этого,
«уХохб» ставится въ связь съ болѣзнью «[даХахоУ»- Въ виду всѣхъ
этихъ очень разнорѣчивыхъ показаній болѣе вѣроятнымъ бу-
детъ понимать подъ настоящею болѣзнью—болѣзнь именно дѣт-
скую, внѣшними признаками которой служатъ особаго рода струпья
или нарывы на головѣ (вродѣ золотушныхъ) и (которая вмѣстѣ
съ тѣмъ сопровождается такими же болѣзненными явленіями,
какъ и называемая въ нашемъ простонародьѣ болѣзнь «мла-
денческая».
9) «Е€? [іаХахбѵ». Для такой цѣли мы знаемъ двѣ Фор-
мулы. Обѣ онѣ находятся въ томъ же самомъ источникѣ, въ ко-
торомъ заключается и Формула «еі? уХохбѵ», и притомъ постав-
лены въ связь съ послѣднею118). Первая изъ нихъ, какъ напи-
санная тотчасъ послѣ <Еохт]... еі; тй 7X0x6», собственно не
имѣетъ никакого надписанія, а только предваряется такимъ устав-
нымъ замѣчаніемъ—<Е2? тб 8е$ібѵ <і>тіоѵ Хеуе обтшс». Та-
кою замѣткою списатель настоящей Формулы даетъ понять, что
по его представленію она должна имѣть приложеніе совмѣ-
стно съ предшествующею ей—«Ео/тр. еі? тЪ уХохй». Фор-
мула эта состоитъ изъ двухъ частей, изъ коихъ одна обни-
маетъ апокрифическій діалогъ между Христомъ и Іоанномъ Бо-
гословомъ, а другая представляетъ не иное что, какъ приспоб-
леніе указанной выше первой редакціи въ ряду Формулъ на * 14
“’) Ьедгапсі, ВІЫіоѣЬедие ѵпі^аіге, і. II, ра§ 7. (Подписаніе)
«Про? т&Хаубѵеѵа у X и х е а та у і ѵо ѵ т аі е і; х е ® а 1 г| ѵ, а т і ѵ а ха-
Хойаіѵ. аіу’лаІхі; у Хи хе а’.; (текстъ): «Пбтіаоѵ кріота |?оу{Ѳт]іла хаі срЛе^ото-
р.т]аоѵ айты храѵіах))ѵ оХ^а" ехеі отгои е?{ тт)ѵ хг<раХт]Ѵ ®а(ѵоѵ:аі еі? ?ѵа тоттоѵ хаі
лаХіѵ еі; аХХоѵ шааѵ л1т]уаі, хаі ( тАцуі) ехеЛхг) еу_еі тріуар коДХа;, оіоѵ реХоѵІои
хшХоѵ, раХ:- Хияіѵаріа хаі а; Ррааоиѵ ре то ѵероѵ, хаі яиріа^е той; то'коо; ?ѵѲа еЬіѵ
аі ігіщаі, лЦѵ лрштоѵ Ебрюо, та раХліа б'/іа еІаіѵ а! л1т)уа(*. Ср. ІЪІЙ. ра^. 13 И
14. Такъ понимается эта болѣзнь и въ одномъ славянскомъ рецептѣ на ея
излеченіе, напоминающемъ представленный теперь греческій подлинникъ и
надписанномъ «IV т ь гладка стрзпіа (х і по главѣ* Д а § і <?, «Зге<1оѵ]е?пі
Ііесоѵі, ^аіаща и ѵгаеап]а>. Зіагіпе, ни. X, стр. 108.
”•) См. тексты, № 45 и М 46.
уврачеваніе головныхъ болѣзней’19).—Другая Формула надписана
<ФиХахтт(рюѵ той у. а Хахой» и заключаетъ—нять таинствен-
ныхъ словъ, краткое заклинаніе болѣзни, привнесеніе той же
Формулы отъ головныхъ болѣзней, во второй ея редакціи, но только
въ менѣе переработанномъ видѣ, и, наконецъ,—каббалистическія
Формулы изъ буквъ, распредѣленныхъ по девяти крестамъ. Что
касается до самой дѣтской болѣзни, обозначенной словомъ <[ла-
Хахоѵ», то по всей вѣроятности подъ нею нужно разумѣть во-
обще слабое состояніе ребенка,—то его безсиліе, которое связы-
ватся съ представленіемъ болѣзни, называемой теперь < рахи-
тизмъ».
и 10) Наконецъ Формула—«Пері 8 а і р о ѵ і Со і ѵ ш ѵ», т. е.
на бѣснующихся. О молитвенныхъ (точнѣе заклинательныхъ)
Формулахъ подобнаго назначенія нами достаточно сказано по
другимъ поводамъ, гдѣ и сообщено вмѣстѣ съ тѣмъ значительное
число относящихся сюда текстовъ119 120). Въ настоящемъ случаѣ
отмѣтимъ лишь то общее наблюденіе, что заклинанія нечистыхъ
духову, хотя бы и апокрифическаго характера, повидимому, не
вносились въ Сборники врачевальныхъ Формулъ всесторонняго
назначенія. Въ такихъ сборникахъ встрѣчаются на этотъ разъ
— только краткія и единичныя Формулы и собственно въ видѣ
заговоровъ. Что же касается до заклинаній въ тѣсномъ смыслѣ,
то они, кажется, были достояніемъ отдѣльныхъ сборниковъ, въ
которыхъ изъ совокупности подобныхъ Формулъ составлялись
особыя сложныя чинопослѣдованія. Поэтому-то и въ нашихъ
источникахъ для настоящаго сообщенія намъ извѣстна только
одна относящаяся сюда и указываемая теперь Формула. Подобно
многимъ другимъ Формуламъ, она состоитъ изъ двухъ частей,
изъ коихъ одна заключаетъ рядъ таинственныхъ буквъ, а дру-
гая—краткій заговоръ въ обыкновенномъ смыслѣ, но только изъ
выраженій, проникнутыхъ церковностью. Взаимоотношеніе этихъ
двухъ частей въ подлинникѣ, впрочемъ, не отмѣчено въ точ-
119) Ср. въ текстахъ № 46 и 9 и 10 и №№ 25 и 26,
”•) См. каши очерки — <Врачевальиыя молитвы», етр. 81 и елѣд. и
прилож. М 30 в X 34, и <Чииъ надъ бѣсноватымъ» Одесса, 1901.
ности, такъ что ихъ возможно понимать и какъ двѣ отдѣльныя
Формулы121).
Вѣроятно, къ классу такихъ же (на страждущихъ отъ де-
моновъ) Формулъ относится и еще одно наставленіе, надписан-
ное: <’Е&ѵ ѲаХ^г ѵа тб оѵора той коѵі)рой, хіазе
тоѵ ітсо той? ЗахтйХоо? хаі Хе )'е (заклинаніе)». Все это
заклинаніе представляетъ перечень различныхъ таинственныхъ
именъ, но въ заключеніи его говорится: «й? ура'ф^с тшѵ I? катб-
р<оѵ та оѵората, ѵа та Ѳёсгтд ек тт} корта аѵа/шрйѵ»122). Если въ
цѣлыхъ чинопослѣдованіяхъ на уврачеваніе бѣснующихся од-
нимъ изъ главныхъ условій успѣха ставится дознаніе имени
демона, то вполнѣ вѣроятно, что и здѣсь имѣется въ виду таже
самая цѣль.
Всѣми указанными теперь Формулами врачевальнаго на-
значенія и обнимается циклъ извѣстныхъ намъ новыхъ ихъ
текстовъ. Въ дополнеіе къ этому считаемъ нужнымъ отмѣтить,
что въ цитуемыхъ нами изданіяхъ Ье^г а п <іа и Васильева
сообщены еще той же категоріи Формулы — на уврачеваніе бѣ-
шенства (<’Е$орхізрб? тт;? Хоз за?», «Еі? Хбззаѵ» и (заго-
воръ-рецептъ) «’Іатріхіѵ 5іа т 7} ѵ X о аз а ѵ»123), отъ укуше-
нія змѣею (<’Е $ о р х і з р, о ? той сірешг, ѵа тй 8і тйѵ
тбкоѵ еѵѲа ё'ѵаі т; хатоіхі'а той» и <Ео](і] той Паи-
Хои еі? то 8 ахѵ оѵ т а б?іѵ»)124) или скорпіономъ (<Гт)іеіа
кврі зхорк(о и»)125), отъ женскаго кровотеченія (<Е(? уиѵ^ѵ
’”) См. тексты, № 48. Ср. у Васильева, Апеейоіа, стр. 335, Фор-
мула съ надписаиіемъ <Е’; оіа^о(;.гѵоѵ хаі Зацлоѵіі^биігѵоѵ».
іа1) См. тексты, № 47. За сообщеніе этого текста, а равно и текстовъ,
подаваемыхъ подъ №№—14 и 44—47, приносимъ глубокую благодарность биб-
ліотекарю Аѳонскаго Пантелеимоновекаго монастыри—о. Матѳею.
*”) Васильевъ, Апесііоіа, ра^. 335, №10—№11; Ьедгапі, ВіЬ-
Ііоіѣедче ѵпі^аіге, П, рад. 19—20.
*’*) Васильевъ, іЬісі., ра^. 334 —335, № 6—№ 7; ра§. 330—331, и
у иаеъ, «Врачевальныя молитвы», прилож., № 21.
*’•) Ъе^гапб, іЪі<1., рад. 10 (заклинаніе).
^еоооаѵ аіра»)126), на врачеваніе геморроя (<Пері гашуоі-
5о> ѵі11’), и проч.
И сообщенныхъ ранѣе и извѣстныхъ теперь намъ трак-
туемыхъ Формулъ медицинскаго характера, — несомнѣнно,—въ
общей сложности очень ограниченное число,—ограниченное—не
только съ точки зрѣнія вообще всѣхъ практиковавшихся во дни
оны подобныхъ Формулъ, но даже и въ отношеніи только со-
хранившихъ ихъ до нашего времени въ греческихъ рукописяхъ.
При всемъ томъ,—и по руководству только извѣстныхъ теперь
текстовъ есть достаточное основаніе вывести то общее заклю-
ченіе, что эти Формулы чрезвычайно широко захватываютъ об-
ласть, подлежащую воздѣйствію медицины. Онѣ захватываютъ
въ сферѣ болѣзней не только такихъ обычныхъ спутниковъ
подверженнаго Физическимъ недугамъ человѣка, какъ — лихо-
радка, головная боль, болѣзни желудка и пр., — но и исключи-
тельныя болѣзненныя явленія, какъ, напр., — сумашествіе, бо-
лѣзнь почекъ, бѣшенство, и проч. Мало того, онѣ не ограничи-
ваются только болѣзнями, относящимися къ тому или другому
человѣку въ отдѣльности, но обнимаютъ собою и такіе недуги,
которые, можно сказать, составляютъ общественныя бѣдствія;
таковы, напр.,—бичъ прежняго времени — оспа и не потеряв-
шая своего губительнаго значенія и доселѣ—чума.
Столь чрезвычайно широкая сфера болѣзненныхъ явленій,
предусматриваемыхъ апокрифическою врачевальною Формулою,
прежде всего говоритъ о томъ полнѣйшемъ безсиліи, какое, даже
въ самыхъ маловажныхъ болѣзняхъ, свойственно было медицинѣ
былыхъ дней. Но свидѣтельствуя объ этомъ и безъ того извѣ-
стномъ Фактѣ, тоже наблюденіе говоритъ и о другомъ болѣе
существенномъ для насъ явленіи, это — томъ, что трактуемыя
Формулы чрезвычайно широко практиковались въ византійской
средѣ,—практиковались, по всей вѣроятности, не только въ тем-
,м) Васильевъ, ра^. 340, № 23.
”’) Ьедгап 4, іЬій., РгаеГаі., рад. ХХП (собственно апокрифическій
чинъ, который требуется совершать при участіи священника).
номъ простонародьи, но даже и въ культурной части византій-
скаго общества. Съ такимъ предположеніемъ вполнѣ согласуются
—и замѣчательное порою разнообразіе врачевальныхъ Формулъ
для одной и той же спеціальной цѣли, — и предназначеніе та-
кихъ Формулъ не только для болѣзней въ частномъ домѣ, но и
къ болѣзнямъ, поражающимъ цѣлую страну, — и представленіе
нѣкоторыхъ изъ тѣхъ же Формулъ, какъ совершаемыхъ священ-
никомъ... А сверхъ того — тоже самое говорятъ и историческіе
Факты128).
Церковь, конечно, стремилась противодѣйствовать употреб-
ленію суевѣрныхъ медицинскихъ Формулъ, и, какъ можно ви-
дѣть изъ нѣкоторыхъ вышеприведенныхъ справокъ,—стала стре-
мится къ тому очень рано. Но разъ такому нравственному не-
дугу порою преданы были даже представители самого высшаго
духовенства,—сомнительно, чтобы это противодѣйствіе, особенно
во второй половинѣ среднихъ вѣковъ, увѣнчалась большимъ успѣ-
хомъ. Мало того, въ концѣ концовъ, здѣсь получилось даже
нѣчто болѣе нежелательное,—и именно — благодаря своей по-
всюдной практикѣ, апокрифическая врачевальная Формула не
только не исчезла, но порою оказывала вліяніе даже на дѣйстви-
тельно церковную врачевальцую молитву. На этотъ разъ слу-
чилось тоже самое, что порою наблюдается въ старинномъ цер-
ковномъ искусствѣ, когда въ немъ,—разумѣемъ —въ иконописи,
порою замѣтны слѣды вліянія апокрифа на извѣстные сюжеты.
Въ занимающемъ насъ случаѣ, подобное вліяніе сказывается,
напр., въ томъ, когда въ старинныхъ (рукописныхъ) Евхоло-
гіяхъ видятся внесенными врачевальныя Формулы — хотя и
вполнѣ церковнаго содержанія, но собственно говоря—излишнія,
какъ преслѣдуующія въ дѣлѣ врачеванія Физическихъ неду-
говъ такія же спеціальныя цѣли, какъ это есть и въ апокрифи-
ческихъ Формулахъ. Такова, напр., вносившаяся въ рукописные
Евхологіи, несомнѣнно для церковнаго употребленія, — < Е и х $1
”•) См. Правила вселенскихъ соборовъ, изд. Общества любителей
дух. просв., етр. 475—481 (въ толкованіяхъ на 61 нр. собора Трулльскаго).
елі тгореттоѵтюѵ»129). Подобныя молитвы могли вноситься въ
церковно-богослужебную книгу не иначе, какъ подъ отрицатель-
нымъ воздѣйствіемъ практики апокрифическихъ врачевальныхъ
Формулъ, т. е., другими словами говоря — въ противовѣсъ имъ.
Но этого мало. Въ настоящемъ случаѣ бывало не только влія-
ніе отрицательнымъ путемъ, но и вліяніе положительное. Для при
мѣра можно указать на доселѣ оставленную въ Евхологіи —
«Ей уі] еі? аабгѵі] ха! ЦТ] бгсѵобѵта, т; ке"( етаі таіѵ
ауішѵ лаГ5<і>ѵ>. Внесена она сюда, конечно, въ соотвѣт-
ствующей переработкѣ, но едва ли подъ положительнымъ воз-
дѣйствіемъ какого-либо другого источника, какъ только того, о
которомъ теперь говорится130)—Въ греческомъ Евхологіи, впро-
чемъ, указываемое вліяніе въ настоящемъ случаѣ только и огра-
ничилось отмѣченными примѣрами. Но въ рукописныхъ юго-
славянскихъ и русскихъ Требникахъ оно сказалось очень сильно,
въ виду внесенія въ нихъ, и притомъ съ очень ранняго вре-
мени, — значительнаго ряда врачевальныхъ молитвенныхъ Фор-
мулъ, заимствованныхъ,—несомнѣнно,—изъ сборниковъ Формулъ,
обозрѣваемыхъ нами131).
VI.
Третій рядъ разсматриваемыхъ Формулъ имѣетъ задачею
обезпечить домашнее и семейное благополучіе человѣка.
Въ ряду ихъ, какъ извѣстныхъ намъ, первое мѣсто зани-
маетъ текстъ съ надписаніемъ—<Е 6 у ); гі? тй бтірайеобаі
оіхоѵ хаі а X X о ті». Собственно подъ такимъ надписаніемъ нѣтъ
какой-либо Формулы, а имѣется только особое предписаніе о спо-
собѣ предузнать—будетъ ли благой результатъ изъ предполагае-
*”) См. нашъ очеркъ • Врачевальныя молитвы», стр. 64. — и наше
изелѣдов. «Тайная исповѣдь», т. II, стр. 180—181.
'* *•) См. нашъ очеркъ—«Къ исторіи молитвъ на разные случаи», стр.
20—24.
*31) См. во многихъ мѣстахъ яашего рч. «Врачевальныя молитвы», и
особенно стр. 90—94.
мой постройки или нѣтъ. Въ такомъ предписаніи придается
особенное значеніе листьямъ «вербы» въ недѣлю Ваій, какъ ма-
теріалу, на которомъ должны быть написаны извѣстныя слова
или точнѣе буквы, служащія ключемъ къ рѣшенію того вопроса,
какимъ задается настоящее наставленіе132).
Равнымъ образомъ не Формулу же, а просто замѣтку апо-
крифическаго характера,- апокрифическій рецептъ на отдаленіе
демоновъ отъ дома — заключаетъ въ себѣ и еще одинъ относя-
щійся сюда же текстъ, коимъ рекомендуется для указываемой
цѣли—имѣть въ домѣ шкуру тюленя133).
Какъ дополненіе къ тому и другому предписанію, имѣется
еще краткій текстъ, рекомендующій средство къ тому, чтобы
домъ былъ недоступенъ для зловредныхъ дѣйствій^ пилу* («70А-
Хсо>). Это средство—написать и заложить надъ входомъ въ домъ
фразу—<СО Лоу,іѵэ» хатоитр184). Подъ святымъ Лонги-
номъ здѣсь разумѣется, конечно, извѣстный сотникъ,—свидѣтель
страданій Спасителя, который упоминается и въ другихъ на-
шихъ Формулахъ. Въ народныхъ вѣрованіяхъ онъ считается
собственно цѣлителемъ отъ глазныхъ болѣзней135). Усвоеніе же
ему роли охранителя дома отъ всякихъ вредныхъ вліяній, по
всей вѣроятности, обосновывается на представленіи этого свя-
того, какъ стража при Крестѣ Господнемъ. Что касается «гилу»,
то подъ такимъ наименованіемъ, какъ извѣстно, подразумѣваетси
какое-то миѳическое существо, губительное для новорожденныхъ
дѣтей и ихъ матерей, иначе говоря, «гилу»—это олицетвореніе
начала^ враждебнаго продолженію жизни вообще. _ Суевѣрное
представленіе такого существа, повидимому, было очень распро-
странено; поэтому-то кромѣ указываемаго теперь заговорнаго
*”) См. тексты, № 49.
’33) Текстъ этотъ—<П е рі ршміаі’ таит^; то Ирра 'іушч іч о'х;а, Заіро-
ѵе? 8і<о^Ѳ>]аоѵга', тг)ѵ харЗіаѵ айгі)5 а? ігХоіоѵ, оиог гсоге (Въ
ркп. библ. ВагЪегіпі, р. 99 ѵ.).
*’•) См. тексты, № 50.
,3‘) Си. Калинекій, И. II. Церковно-народный мѣсяцесловъ, Спб.
1877, етр. 38—39,
текста, для предохраненія отъ враждебныхъ дѣйствій «гилу»
существовалъ еще цѣлый рядѣ Формулъ138). Извѣстная апокри-
фическая легенда о двѣнадцати трясавицахъ и связанныя съ
нею «лживыя Сисиніевы» молитвы отъ трясавицъ суть не что
иное, какъ только особое видоизмѣненіе апокрифа о <гилу>. —
Въ виду пониманія «гилу», какъ Фантастическаго существа, враж-
дебнаго собственно благополучію маленькихъ дѣтей (—-младен-
цевъ), по всей вѣроятности, и настоящій текстъ имѣетъ въ виду
собственно тѣ домы, гдѣ ожидаются, или уже находятся малень-
кія дѣти.
Къ охраненію же домашняго благополучія, затѣмъ, отно-
сятся и Формулы на открытіе вора. Формулъ этихъ, надо ска-
зать, великое изобиліе. Одна изъ нихъ издана у Ь е § г а н <1-а
{съ надписаніемъ «Пгрі той уѵйѵаі тоѵ хкгктт)ѵ») и пять
(всѣ заговоры-рецепты, за исключеніемъ перваго текста, кото-
рый дѣйствительно содержитъ молитву съ об.рядовымъ дѣй-
ствіемъ) у Васильева (съ надписаніями: «Е оі), кгуорьгут)
хкгтгтѵр», «ЕІ? хкектт^ѵ», «Е{? уѵйѵ'іі т&ѵ хкектт^ѵ»,
.< А X X о* и «П р о ? т 6 гбргбѵіѵаі тоѵ х к гк тт( ѵ>)137), и всѣ эти
Формулы (исключая развѣ вторую и четвертую въ изданіи Ва-
сильева) болѣе или менѣе сильно отличаются другъ отъ друга.
Мы сверхъ того знаемъ еще двѣ таковыхъ же Формулы—«Пері
тоо гбреіѵ тбѵ хХгттті)** и.«Пері тоб « а ѵ е р а» 6 ѵ] ѵ а і т о ѵ
хкеттт7)ѵ>. Первая изъ нихъ--заклинаніе, вторая — заговоръ.
Обѣ они отличны отъ всѣхъ сейчасъ указанныхъ Формулъ въ
печатныхъ изданіяхъ1, развѣ только первая отчасти напоминаетъ
одинъ изъ текстовъ (пятый), сообщенныхъ у Васильева— и то
лишь однимъ - упоминаніемъ объ Іудѣ Предателѣ138). О всѣхъ
этихъ Формулахъ и объ ихъ значеніи, однако,—мы имѣемъ го-
ворить по особому поводу въ другой разъ.
”•_) М а 0 г, К. Я. «Мгааиоѵ^.#; ВфЪоО^.т)., I. V, Раг., 1876, «1. 572—578’,
Ье^гапсі, цитов. изд., РгаеГаѣ, ра^ XVII XIX.
13’) См. Ь е га п а, іЫй., ѣ II, ра^. 10, и Васильевъ, Апее-
йоіа, ра^. 330 и 340— 341
'*•) См. тексты, № 51 и № 52.
Къ устроенію и охраненію собственно семейнаго благопо^
лучія, по всей вѣроятности, у грековъ искони практиковался
цѣлый рядъ и разнообразныхъ и любопытныхъ Формулъ. Изъ
этого ряда мы знаемъ немногое, но не лишенное интереса.
Въ частности намъ извѣстны здѣсь Формулы въ слѣдующихъ
цѣляхъ:
1) <ПерI аѵороубѵоо, отаѵ ріаойѵтаі*. Подъ Іакимъ
надписаніемъ въ оригиналѣ внесено собственно двѣ Формулы.
Изъ нихъ—одна представляетъ краткую молитву, чуждую въ ея
содержаніи апокрифическаго характера, а другая — усвояетъ
на преслѣдуемую цѣль пользительное дѣйствіе началу и концу
24 икосовъ Пресв. Богородицѣ. Существо назначенія той или дру-
гой Формулы ясно опредѣляется въ словахъ первой изъ нихъ—
До; еіртдѵтр хаі ауатг^ѵ хаібрбѵоіаѵ» мужу и женѣ139).
Текстъ съ таковымъ же назначеніемъ имѣется уже въ изданіи
Васильева. Надписанный здѣсь—ріаос, отаѵ ціа^і
тбѵ Кіоѵ аѵбра», онъ обнимаетъ въ своемъ содержаніи соб-
ственно различные Филактеріи для мужа и жены (въ отношеніи
указываемой цѣли), а сверхъ того даетъ и особый рецептъ140).
Послѣдній, какъ дополненіе къ отмѣчаемымъ теперь Формуламъ,
извѣстенъ и намъ, съ надписаніемъ *ПерІ ^иѵаіхб?, Зтаѵ
^гйт^аттб аѵбра т>);>. Рецептъ этотъ предписываетъ—<тт)?
^екібоѵ'оо тб бтар хайтоѵ хаі обс р.ета оТѵоѵ ѵх ттд»1’1).
2) <ПерІ аѵйроубѵоо Зебгрёѵоо» — также двѣ Фор-
мулы142). Одна изъ нихъ состоитъ изъ трехъ частей, которыя,
впрочемъ, можно понимать и какъ изложеніе трехъ отдѣльныхъ
Формулъ. Первая изъ этихъ трехъ частей представляетъ заго-
воръ, обращенный исключительно къ солнцу, прочія же двѣ —
суть краткія выраженія церковнаго содержанія. Другая Формула
предписываетъ крестообразно написать (на яблокѣ) слова, которыя
встрѣчаются и въ другихъ заговорныхъ Формулахъ и одинаково ***)
“») См. іЬіЙ., № 53—№ 54.
Васильевъ, Апеейоіа, ра$. 340, № 22.
Въ ркп. библ. ВагЬегіпі, у. 100.
***) См. тексты, № 55—№ 56.
употреблялись въ заговорахъ отъ лихорадки,—именно: <Ѳеоіі, Ѳгаі?,
Ѳгіоѵ. Оабра»143). Въ ряду ранѣе изданныхъ Формулъ, —добавимъ,—
уже имѣется текстъ (обнимающій вмѣстѣ - рецептъ и заговоръ съ
именемъ св. вмчц. Варвары) для того же самого назначенія, но
только вообще— «11 а рі а ѵ Ѳ р о> - о о ? 6ебер.гѵоо?»114).— Всѣ по-
добныя Формулы относятся къ тому весьма распространенному
въ греческой средѣ суевѣрію, что путемъ волшебныхъ дѣйствій
можно лишить супруговъ способности имѣть половое общеніе115)
и посему,—лишить возможности имѣть дѣтей. —Въ лѣчебникахъ,
какъ дальнѣйшее развитіе такихъ Формулъ, существовали еще
рецепты—«Пері уоѵоіха той ігоціаі ттаіЗі»11®)
Стремясь, въ отношеніи семейнаго благополучія, обезпечить
супругамъ дѣторожденіе, апокрифическая Формула направляется,
наконецъ, къ охраненію новорожденныхъ дѣтей отъ всякихъ
вредныхъ вліяній. Это отчасти сказывается въ помянутомъ уже
предписаніи «Пері уоЛобба;». Сверхъ же того, въ нашпхъ
источникахъ для той же цѣли имѣется еще двѣ Формулы —
а) <Еі; атрбфоѵ» —т е. на предохраненіе младенца отъ вреда
при свиваніи и б) <Е I ;... ѵ а т 6 0 а а т а г г •. тг а і 5 і о ѵ», на тоже —
при няньченіи ребенка. Первый текстъ —краткій заговоръ изъ
набора непонятныхъ словъ. Второй—также заговоръ, въ краткой
редакціи, но изъ выражецій церковнаго характера147). Обѣ эти
Формулы имѣютъ задачею предотвратить собственно <сглазъ»,
вредное вліяніе котораго особенно на дѣтей имѣетъ мѣсто
въ вѣрованіяхъ, можно сказать, всѣхъ народовъ. Несомнѣнно,
— обѣ опѣ лишь крайне незначительный отрывокъ изъ весь-
ма долгаго ряда апокрифическихъ греческихъ Формулъ, пред-
назначенныхъ къ охраненію и благополучію дѣтей, не только
'*’) См. Ьедгапсі, ВіЫіоіѣ. ѵиі^аіге, рад. 9 (заговоръ -Е і ?
и въ текстахъ № 30.
"•) См. Б е д г а о а, ІЬіа., РгаеІаС, рай. XXII | XXIII.
См. Павловъ, А. С. Номоканонъ при Б. Требникѣ. М. 1877, въ
примѣчаніяхъ къ правилу 13-му.
’*•) См. Ь е г а п б, ІЬіа рад. 12.
’*’) См. тексты, Лё 57—№ 58.
въ младенческомъ, но уже и въ большомъ возрастѣ. По крайней
мѣрѣ, сверхъ подобнаго заговора, теперь по печатнымъ изда-
ніямъ уже извѣстны, относящіеся къ дѣтямъ же, предписанія
апокрифическаго свойства — «Е і; к а 18 і о ѵ хахбахопоѵ> и
<Е 2 г каіЗіоѵ, 8 тг о о ѵа Р®®Ті 7 р а р р а т а» 14в).
VII.
Послѣдній рядъ апокрифическихъ Формулъ спеціальнаго
назначенія, по принятому нами дѣленію, составляютъ тѣ, кото-
рыя направляются къ охраненію человѣка въ его занятіяхъ,—
къ успѣху и благополучію послѣднихъ. Кромѣ одной — двухъ,
эти Формулы до настоящаго времени, можно сказать, были со-
вершенно неизвѣстны. Мы знаемъ ихъ не въ особенно значи-
тельномъ числѣ, но при всемъ томъ онѣ предусматриваютъ
довольно разнообразный кругъ человѣческихъ занятій.
Первое мѣсто въ ряду ихъ принадлежитъ Формуламъ, от-
носящимся къ земледѣлію или точнѣе къ хлѣбопашеству. Мы
знаемъ три такихъ Формулы.
Одна изъ нихъ надписывается р6ррт;ха?» и пред-
назначена къ охраненію хлѣба въ полѣ отъ <ахо>Цхо>ѵ хаі рор-
По Формѣ, это — молитва въ связи съ заклинаніемъ,
нѣсколько отражающая діалогическій пріемъ. Содержаніе ея свя-
зывается съ представленіемъ трехъ халдейскихъ мудрецовъ,
принесшихъ дары младенцу Христу и трехъ отроковъ, спасен-
ныхъ въ пламени «пещи халдейской>. За крайнею неисправ-
ностью рукописи, сохранившей эту Формулу, мы, къ сожалѣнію,
имѣли возможность возстановить ея текстъ только въ отрывоч-
ныхъ Фразахъ 149). — Формулы столь спеціальнаго назначенія,
добавимъ, уже извѣстны въ печати и притомъ, въ двухъ осо-
быхъ текстахъ. Одинъ изъ послѣднихъ имѣетъ надписаніе почти
тоже что и въ нашемъ спискѣ (<‘Е р р у; ѵ е і'а тгері ро р ртд у хо о
’•’) См. Васильевъ, Апеейоіа, рад. 341—342 (Лв 29—№ 30).
’••.) См. тексты, № 59.
и представляетъ краткую апокрифическую молитву; другой
носитъ характеръ заклинанія и надписанъ — <’Е гс і X а X і'а еі»
’лартгаѵі (сохранился безъ конца)150).
Другая Формула хотя надписана «Ео/і] той аітоо», од-
нако представляетъ собственно заговоръ, въ краткомъ изложе-
ніи. Ея назначеніе предохранить и оберечь отъ порчи и какого-
либо истребленія хлѣбъ уже собранный.—Тоже назначеніе пре-
слѣдуется и третью Формулою, надписанною—«"Етероѵ ві? то
р.т) •лбтттеіѵ то аітоіріѵ»-, но по своему характеру она уже
есть заклинаніе, которое адресовано непосредственно къ самому
хлѣбу и заканчивается воззваніемъ— <ВХекв, аіте, рД хоіг^с»151).
Одновременно съ Формулами на благополучіе земледѣльца
были Формулы и на благополучіе садовода вообще и виногра-
даря въ частности. На этотъ разъ намъ не извѣстенъ какой-
либо совершенно новый текстъ; но тѣмъ не менѣе мы имѣемъ
здѣсь неизвѣстную доселѣ краткую редакцію принятой въ совре-
менномъ Евхологіи для указываемой теперь цѣли молитвы св. мч.
ТриФОна. Отличаясь отъ этого, такъ сказать оффиціальнаго, текста,
она отличается вмѣстѣ съ тѣмъ и отъ другихъ двухъ ея спи-
сковъ, уже ранѣе изданныхъ нами по другому поводу152). О томъ
какъ смотрѣть на эту молитву, или точнѣе — заклинаніе, нами
уже было подробно сказано при изданіи упоминаемыхъ теперь
двухъ текстовъ153).
Въ связи съ Формулами на садоводство и собственно на
виноградарство были Формулы, относящіяся и къ винодѣлію. Для
15’) См. Ь е г а п й, ВіЫіоіЬедпе ѵиідяіге II, ра^. 17 и Васильевъ,
Апесйоіа, рад. 333.
'“) См. тексты, № 60 и № 61.
“’) Ср. въ текстахъ № 62 и нашъ очеркъ «Къ исторіи молитвъ на
разные случаи», прилож. № 33 и № 34.
,іЭ) См. въ томъ же очеркѣ, стр. 27 — 30. Молитва эта принята въ
современномъ Евхологіи, какъ естественное дополненіе другой молитвы—«Е і;
ритЕѵра артсеііоѵо;» или, по надпиеанію въ рукописяхъ,— «Е і; то р и-
ТЕйааі арлЕІшѵо;» (См. Сборн., ркп. XIV в., Париж. Націон. библ., еоЦ
Соівііп. № 367, р. 172-ѵ.).
сего и въ современномъ Евхологіи имѣется «Е 6 х ’І ілі ебко.
•(іаѵ оіѵоо, а въ рукописныхъ Евхологіяхъ для той же цѣли
была даже не одна молитва154). По нашимъ источникамъ мы
знаемъ здѣсь Формулу собственно на болѣе частную потребность
при винодѣліи—и именно <Е?« храаіѵ хах сдои» ,то есть—на
улучшеніе испорченнаго вина. Формула представляетъ краткую
молитву, связанную, однако, съ дѣйствіемъ, относящимъ ее къ
разряду памятниковъ апокрифической письменности155).
Имѣется, затѣмъ, одна Формула которая вообще относится
какъ къ хлѣбопашеству, такъ и къ садоводству. Это—заговоръ
на птицъ, нападающихъ на сады и поля, надписанный «Пері
тоб а тг о § е а а і брѵёшѵ ттбрата». Заговоръ этотъ,—что рѣдко
для византійскаго заговора вообще, —обращенъ исключительно
къ солнцу156).
Къ разряду Формулъ съ двойственннымъ назначеніемъ (на
земледѣліе и садоводство) можно отнести и еще одинъ текстъ,
въ надписаніи котораго спеціальная часть утратилась, а сохра-
нилась только часть общая, изъ словъ <‘Н тсрозао/іі бтгб тоб
П а т р 6 ?, Т і о о хаі ‘Ауі'оо Пѵвбрато;>. По внутреннему ха-
”’) Напр., въСй/олбу.оѵ-ѣ, ркп. XV в., Парижск. Націон библ. № (би
Гопйз) 327, о. 211—213, имѣются двѣ молитвы, составляющія въ ихъ сово-
купности особый чинъ, изложенный такъ:
Е й у* г] і л I г й а о т I а о'іѵом.
ГІпіг" Ей1о'»)т’оѵ, Тріаароѵ ха: та Лоіла. Еіта [Заііоѵ ѵ5шр тйѵ а-уч'шѵ Ѳгоэаийшѵ,
апттоѵ хаі хт;роІ>; хаі ойтю; елейугга'..
Той Киріои бг7]Ѳйргѵ.
Кйр:е о Нео; о лоійѵ Ѳаирааіа рлѵо; реуаіа ха: аѵе?и/ѵ<аата, о хаі го
ййшр е:; оіѵоѵ ретахо^аа;, Деаясога, о ЕѵтаЗОа лараугѵоргѵо;, гйХбутроѵ очпгр ЁЗ'ор7]Т'о
/)р*ѵ еі; Ейсроайѵт]Ѵ харйіа; о’іѵои, іѵа Ёхі аытлріа у'ёѵгра: тйѵ ійг/йѵ хаі тйѵ ашрітюх
г,р6)Ѵ- ой уар е: о гйіороѵ та айрлаѵта Хріатг о Нго; ха: аоі тг,ѵ Зб?аѵ пчапРллюрЕѵ
ты Патр: хаі то) Тіы.
ТоЗ Кир&и 5г>)Ѳсор.еѵ.
ЕйЫра еі; оіѵоѵ (Таже, что и въ современномъ Евхолотіи. См. Ей/о-
Хо'іоѵ, Вепеі. 1851, оеі. 495).
,и) См. тексты, № 63.
’“) См. іЬій., М 65.
рактеру, это — одна изъ типичныхъ Формулъ, связанныхъ въ
именемъ святого. Здѣсь— и искушеніе нечистымъ духомъ святого,
и діалогъ послѣдняго, и молит'ва его, и призваніе другихъ свя-
тыхъ, и вообще свойственная такимъ Формуламъ искусственная
конструкція. Выдающуюся особенность ея составляетъ связь съ
именемъ Семеона Столпника, съ именемъ котораго,—насколько
мы знаемъ,—не связываются другія апокрифическія Формулы,
и извѣстная теперь намъ (написанная для нѣкоей Анны)—пока
единственный памятникъ въ подобномъ родѣ.. Въ виду этой
связи съ именемъ Семеона Столпника, позволительно предпола-
гать, что свое происхожденіе настоящая Формула получила въ
Малой Азіи15’), Назначеніе ея — предохранить ниву или садъ
отъ нападенія вредныхъ гусеницъ158).
Равнымъ образомъ, такое же двойственное назначеніе имѣетъ
еще Формула — съ надписаніемъ—«Есоркіар6?“т:об /акаС;оо>.
По своему содержанію, это — заговоръ въ неразъ отмѣченной
нами діалогической Формѣ (на этотъ разъ діалогъ происхо-
дитъ между архангеломъ и тучею), но который требуется про-
износить не одинъ, а въ связи съ чтеніемъ пасхальнаго еван-
гелія отъ Іоанна (I, 1—17)159). Послѣдняя особенность, какъ уже
сказано, нерѣдко наблюдается и при другихъ заговорныхъ тек-
стахъ160). * 16
Святыхъ Симеоновъ Столпниковъ Церковь признаетъ три, изъ коихъ
—а) одинъ подвизался въ Киликіи (Антіохійскомъ патріархатѣ) и скончался
(убіенный молніей) въ VI в. (памніь ьъ сырную субботу); б) другой, назы-
ваемый <Дивногорецьл, съ 6 лѣтъ подвязался на столбя яа Дивной горѣ, въ
окрестностяхъ Антіохіи (522 — 596; память 24 мая); и в) первый по времени
изъ подвижниковъ Столпниковъ—Симеонъ Сиріанинъ (-(459 г.; намять 1 сен-
тября), о которомъ житіе говорятъ — «п познаша мудрость его ІІереіанеі
Ефіопляне, Ивдіаве, Скиѳяне н Аравитяне і Четіи-Миньи), Въ настоящемъ
случаѣ, однако, согласно упоминанію про столбъ въ 40 локтей, нужно подра-
зумѣвать второго изъ этихъ Симеоновъ.
16’) См. тексты, )6 64
*’’) См іЬіА, )6 66.
',0) См., напр., Ь е д г а п й, ВіЫіоІЬецие ѵиідаіге, і. II, ра^. 22 (№ 102
и 103; Васильевъ, Апесйоіа,— ра^. 341. № 29; ра$. 342, № 31
Другую серію въ разсматриваемой же группѣ составляютъ
Формулы, предназначенныя къ предохраненію скотоводства. Какъ
и въ предыдущемъ случаѣ, такъ и здѣсь издавна существовала
и церковная молитва и притомъ въ различныхъ изводахъ
(<Е6/т) $1$ лоірѵт)ѵ к р о р а т ш ѵ*)161). Это, однако, не помѣ-
шало (а можетъ быть и само вызвано было тѣмъ) существова-
нію обильнаго числа предназначенныхъ къ той же цѣли апо-
крифическихъ Формулъ.
Одна изъ такихъ Формулъ носитъ надписаніе—<’Е?орхіа-
о. 6 ?, отаѵ е^ооаіѵ Сйа». Такое надписаніе ея не совсѣмъ
правильно, такъ какъ относящійся сюда текстъ, въ своемъ су-
ществѣ, представляетъ обыкновенную молитву, мало чѣмъ от-
личную отъ содержанія только что помянутыхъ церковныхъ
молитвъ-, впрочемъ, онъ сопровождается обычною при обозрѣ-
ваемыхъ греческихъ текстахъ ободрительною Формулою—<2тй-
рзѵ хаХйк, ат<ои.еѵ реті щороо Ѳзоэ. 1 Артр >. Въ настоящей молитвѣ
призываются въ покровители стадъ—св. Параскева, св. ѲеоФи-
лактъ и св Власій162) Какая разумѣется здѣсь изъ трехъ святыхъ
Параскевъ—сказать трудно. Если это упоминаніе относится къ 16 * * * * * * * * * * * * * *
16') Приводимъ текстъ ен по Сборн., рви. XIV в., Ііарижск. Націои
библ. № (Соіі. (1е Соізііп.) 367, ?. 171 ѵ,—172.
Ей / в і; « « ! [і ц » л р о р о< г <о и.
Діалога Кйрі о Ѳво; о Цаѵтохратор, о аА^Ѳіѵо; арѵо; о аі'рмѵт^ѵ ар.арт(аѵ гоЗ
хоаиои, о ларарѴлсоѵ фиуа; га; аоі овои.вйа;, ФіАаѵѲр'олв, аоі лроаліхгор.вѵ хаі
8ворл0а хаі лараха) оЗр-еѵ о виЗох^аа; йлі гоѵ ЗоЗІоѵ аои ’1ах<іі{3 хаі яХідѲ^ѵа; айгоЗ
га лоір.ѵіа хаі ІигршаарЕѵо; айвой ех /,Еір-; той ’НааЗ хаі гоЗ ЛД(Заѵ, айго; вйіоу^аоѵ
хаі вйоохщаоѵ тг;Ѵ лоіілѵцѵ гай-цѵ, хаі ло6)аоѵ айт?]ѵ еі; /іл-аоа;, хаі рЗааі айгі)Ѵ хаі
гдіа; ех тц? Зиѵаатвіа; тыѵ аІАоуйАши, хаі п&і); ЕлфоиЛ^; вуѲрйѵ, хаі аира; Оаѵаті-
хі]р, Фройртроѵ айг?]и 8і ау(шѵ ’АууіАыѵ аои ларвр.(ЗоАаі;, хаі хата^імаои той хгграрі-
ѵоч айт?]Ѵ, афѲоѵш о<рѲа1р.ы, айоііо хароіа, ало. . . . т^ѵ ейуаріатвіаи е$ айг^ѵ а8іа-
Іеілтсо; проа^оѵгі аоі, у аріті хаі оіхтіриоі1; хаі <рі1аѵѲра>лІа гои и.оѵоуеиои; аои ГіоЗ,
реО* ой ейло|7|го; еі, айи гсЗ лаѵаИір хаі а^аѲю хаі ^юолоаЗ аои Пѵвйрап, ѵии хаі аві,
хаі еі; гои; аісоѵа;. (Ср. въ еовр. Евхологіи (ио изд. ВепеЛ. 1851, оті. 500).
< Е й у г] еі; го ейХоу^ааі «о і|і » і)»і; (аоаг, Ейуоібі’., Раг. 1647, ра{*. 743).
Параскевѣ, влмчц. Иконійской (память 28-го октября), тогда въ
немъ можно видѣть историческое объясненіе того, почему и
древне-русскій народъ молился еп о сохраненіи (отъ падежа)
скота и въ особенности коровъ183). Упоминаніе о Ѳеофилактѣ,
съ каковымъ именемъ имѣется одинъ святой,— исповѣдникъ, еп.
Никомидійскій, скончавшійся около 845 г., —опредѣляетъ время,
ранѣе котораго не могла быть составлена настоящая молитва.
Что касается, наконецъ до упоминанія св. Власія, еп. Севастій-
скаго161), то оно имѣетъ особое значеніе. Въ виду его теряетъ
состоятельность тотъ извѣстный взглядъ, что св. Власій при-
знанъ покровителемъ домашнихъ животныхъ самими русскими,
для замѣны считавшагося таковымъ при ихъ языческихъ вѣ-
рованіяхъ бога, съ созвучнымъ имени Власій наименованіемъ
«Волосъ» или «Велесъ»165). Согласно нашему памятнику, оче-
видно,— это вѣрованіе возникло въ русскомъ простомъ народѣ
подъ вліяніемъ ранѣе получившаго мѣсто такого же вѣрованія
у грековъ.
Такую же цѣль, какъ только что указанный памятникъ,
преслѣдуетъ, затѣмъ, и другая Формула, съ надписаніемъ
гкі т) р. а ѵ 8 р я ? аіушѵ хаі кроратшѵ т;
ха'іітгршѵ С«>а>ѵ», — съ тѣмъ развѣ различіемъ, что здѣсь
нѣтъ упоминанія про какихъ-либо отдѣльныхъ святыхъ, покро-
вителей стадъ. Впрочемъ, на этотъ разъ мы имѣемъ дѣло съ
памятникомъ не вполнѣ сохранившимся, и можетъ быть въ от-
сутствующей его заключительной части это упоминаніе и
было166).
* •’) Си. Калиискій И. II., Церковио-ивродиый мѣсяцесловъ на Руси,
Спб. 1877, етр. 45. Другія двѣ Параскевы — мученицы римскія и воспоми-
наются церковью 20 марта и 25 іюля.
* “) ѣ 316 г., память 11 Февраля. Есть и другой Власій—иначе Вуколъ,
—пастырь Кесарійскій (въ Каппадокіи), память коего 3 Февраля.
* •5) См. у Калинскаго, іЬій., стр. 98—102.
' ••) См. тексты, № 68. Вѣроятно, подобную же Формулу представлялъ
въ той же ркп. (Парижск. Націон. библ. Лё 395) и другой текстъ, отъ кото-
раго сохранилось только иадписаиіе - «Ей/ г, г і ; р а ѵ й р а ѵ аіуйѵ хаі яро
раг;оѵ>—и первое слово самого текста—<”Егахрг»,
Обѣ отмѣченныя теперь Формулы, направляясь къ охране-
нію цѣлости стадъ, имѣютъ въ виду предотвращеніе бѣдствій
для нихъ не столько естественныхъ, сколько и по преимуще-
ству происходящихъ «бсттб ^азхаѵіа?» и <атса <р(йБ(т. Этой черты
не чужда даже и вьішеотмѣченная церковная молитва для той
же цѣли. Поэтому-то еще одна извѣстная намъ здѣсь Формула
и надписывается уже такимъ образомъ: сЕб/т/ ~ро? тй
л а з а ѵ у X ш з з а ѵ тгаѵтшѵ т 6> ѵ е/Ѳршѵ». Это самая простран-
ная изъ извѣстныхъ намъ въ настоящемъ случаѣ Формулъ, ко-
торую, притомъ, требуется произносить не одну,а въ связи съ
съ кондакомъ св. Мамонту Она распадается на двѣ отдѣльныя
части. Вторая изъ этихъ частей представляетъ краткое закли-
наніе отъ лица совершителя; первая же—есть молитва, но толь-
ко неправильной, не принятой въ церковныхъ молитвословіяхъ,
конструкціи. Въ молитвѣ этой (а равно и въ заклинаніи) испра-
шивается, да будетъ избавлено стадо всякихъ — «ѵбзоѵ, рауеГаѵ,
хага'лауГаѵ, ха! каааѵ ЗіароХаі’р ёѵврувіаѵ», — и не только
стадо, но и — ауабі; рвХі'аза тйѵ лгтіѵіоѵ ала'ѵгшѵ
т<ш]>167). Содѣйствіе къ такому избавленію испрашивается здѣсь
молитвами святыхъ — Георгія, Димитрія, Меркурія, Прокопія,
Естаѳія (Плакидьі), Андроника и Аѳанасіи, Маврикія, Созонта
и Мамонта. — Большинство этихъ именъ, — можно думать,—вне-
сено сюда составителемъ Формулы исключительно «ргоргіо шоіп>,
безъ какихъ-либо оправдательныхъ соображеній. Исключеніе
составляютъ только два имени—Созонта (св Ликаонійскаго) и
Мамонта. Имя Созонта внесено, вѣроятно, по тому соображенію,
что этотъ святой (Д 296 г.; память 7 сентября) самъ былъ па-
стыремъ овецъ. Что касается до св. Мамонта (Паолагонійскаго;
| 275 г.), то его имя внесено по вѣрованію въ него какъ по-
кровителя стадъ животныхъ,—повидимому, — общепринятому у
грековъ. Благодаря такому вѣрованію, въ ряду греческихъ апо-
крифическихъ Формулъ, были и другія Формулы, связанныя ис-
ключительно съ именемъ этого святого168). Мало того, существо-
1(П) См. тексты, № 70.
1в8) Напр. въ ркп: Аѳонскаго монаст. Діонисіата № 276 (по Саіоіо^ие
валъ цѣлый рядъ молитвъ на потребности скотоводства, надпи-
вавшихся именемъ св. Мамонта, изъ которыхъ въ позднее время
составлялось особое послѣдованіе, съ апокрифическимъ харак
теромъ101'). Вѣрованіе въ св. Мамонта, какъ покровителя стадъ,
искони имѣло мѣсто и на Руси, гдѣ не утратилось и по на-
стоящее время170). Изъ указываемыхъ теперь данныхъ въ гре-
ческой письменности само собою слѣдуетъ, что и это вѣрованіе
русскаго народа, какъ и вѣрованіе во св. Власія, унаслѣдовано
у насъ также отъ грековъ.
Къ циклу же Формулъ на благополучіе скотоводства можно
отнести, наконецъ, и еще одну, надписанную — «’Есорхіар-б?
е іс роіЗі, бтгооооб^ѵ х і ѵ г Г еі ; т 6 ѵ ' о ) б ѵ». Нужно сознаться,
впрочемъ, что относясь къ домашнему животному, эта Формула,
связана болѣе съ представленіемъ земледѣлія (хлѣбопашества),
какъ осуществляемаго при посредствѣ воловъ По содержанію она
представляетъ любопытный примѣръ заговора-увѣщанія (съ
характеромъ церковности), произносимаго самимъ владѣльцемъ
животнаго (именно вола) на его послушаніе въ работѣ. «Послу-
шай, волъ-земледѣльче, говорить обращаясь къ нему хозяинъ,
возложивъ на него ярмо,—Господь нашъ I. Христосъ былъ рас-
пятъ подъ ярмомъ оправданія для спасенія міра, такъ и ты
волъ-земледѣльче, возлюби ярмо, да воздѣлываешь землю и при-
носишь многіе хлѣба, да вознесемъ и мы благодареніе Госцоду
Христу и Пресв. Богородицѣ и всѣмъ святымъ. И какъ Гос-
подь нашъ I. Христосъ возлюбилъ честный и животворящій
крестъ, такъ и ты, земледѣльче, возлюби ярмо со всякою лю-
бовью и готовностью, да не продамъ тебѣ гуртовщику, гуртов-
щикъ же мяснику, и пр ,.»171) Какъ очевидно, подобная ®ор-
Ь а ш Ъ г о 8-а (ра^. 427) № 4010) имѣются такія молитвы,—и нужно думать
въ немаломъ числѣ.
'•’) Одно подобное чинонослѣдованіе въ спискѣ ХѴІП в. имѣетъ быть
издано нами особо
См. Балинекій И П., Церковно-народный мѣсяцесловъ, стр.
28—29.
мула должна сопричисляться къ циклу апокрифическихъ не
столько по содержанію, сколько по назначенію и условіямъ сво-
его совершенія.
Третья и вмѣстѣ съ тѣмъ послѣдняя въ разсматриваемомъ
же классѣ группа Формулъ пріурочиваются къ занятію пчеловод-
ствомъ. По частностямъ своего назначенія, относящіяся сюда
Формулы распредѣляются на два типа: однѣ — имѣютъ въ виду
предотвратить улетъ пчелъ въ другое мѣсто, другія — направ-
ляются вообще къ цвѣтущему состоянію пчеловодства.
Для первой цѣли мы знаемъ три Формулы. Одна изъ нихъ,
соотвѣтственно ея назначенію, надписана —«’Есорхізр о с тйѵ
аекыаі'шѵ, акогаѵ 'ріиуід ха! діа^аі'ѵ^) По
Формѣ, это —довольно несложное заклинаніе,—заклинаніе, совер-
шаемое. кромѣ имени Божьяго, и именами—архангела Михаила
и преп. Зосимы,—«отгоо аг (т. е. т)]ѵ рекіяиідѵ) ^фгреѵ атгі хг/Ѵ ертд-
ро> тоэ ’1ор8аѵоо>. —Такое же заклинаніе, съ такимъ же назна-
ченіемъ, а равнымъ образомъ, и съ упоминаніемъ имени Зо-
симы представляетъ и другая Формула, надписанная (въ отно-
шеніи предыдущей) «’Егероѵ». Существенное отличіе ея отъ
первой состоитъ развѣ въ томъ, что она изложена въ діалоги-
ческой Формѣ (на этотъ разъ—между архангеломъ Михаиломъ и
пчелами).—Наконецъ, третья Формула, предназначенная для той
же цѣли, также представляетъ заклинаніе, обращенное къ самой
пчелѣ и надписанное—<’Е іо р хі ар Ь ? х&ѵ цеХіааішѵ, Гѵ« рц
оёѵ ріаавбооѵ». Какъ нѣкоторую особенность ея можно отмѣ-
тить развѣ упоминаніе въ ней про ходатайство Іоанна Крести-
теля1,а).
Упоминаніе въ этихъ Формулахъ имени Іоанна Предтечи,
конечно, обязано тому евангельскому сообщенію, что Іоаннъ
Креститель, находясь въ пустынѣ, питался акридами и дикимъ
жеЭолз. Подъ Зосимою здѣсь разумѣется — преподобный, Пале-
стинскій отшельникъ VI вѣка (| 523 г.; память 4 апрѣля). По-
чему онъ понимается покровителемъ пчеловодства, о томъ ясно
дается понять текстомъ перваго изъ указанныхъ теперь закли-
наній. Это упоминаніе имѣетъ для насъ важность въ одномъ
отношеніи. Какъ извѣстно, и на Руси покровителемъ пчеловод-
ства считается преподобный Зосима же, но только не Палестин-
скій, а свой отечественный — Соловецкій. Изслѣдователи этого
русскаго народнаго вѣрованія обыкновенно затрудняются объ-
яснить происхожденіе онаго. То, кажущееся наиболѣе вѣроят-
нымъ, объясненіе, что преп. Зосима Соловецкій былъ насадите-
лемъ пчеловодства на сѣверѣ Россіи’73),—едва ли можетъ быть
признано состоятельнымъ, если принять во вниманіе, что мѣ-
стомъ дѣятельности и подвиговъ преп. Зосимы былъ уже край-
ній сѣверъ, гдѣ занятіе пчеловодствомъ не можетъ имѣть мѣста.
Равнымъ образомъ не можетъ имѣть особенной силы и то объ-
ясненіе, что признаніе преп. Зосимы Соловецкаго покровите-
лемъ пчеловодства обязано календарнымъ условіямъ, именно—сов-
паденію дня памяти Зосимы (17 апрѣля) съ началомъ лѣтней дѣя-
тельности пчеловодовъ171). Занятіе пчеловодствомъ на Руси—за-
нятіе исконное. Соотвѣтственно этому, нужно думать, что и по-
требность признать того или другого святого покровителемъ та-
кого занятія (разъ такой покровитель признается въ болѣе близ-
кое къ намъ время) явилась у русскихъ пчеловодовъ весьма
рано. — Послѣднее же очень мало мирится съ самобытнымъ при-
знаніемъ отечественными пчеловодами, какъ покровителя ихъ
мирнаго занятія, именно—преподоб. Зосиму Соловецкаго, такъ
какъ и дѣятельность его, и тѣмъ болѣе его прославленіе какъ
святого—относятся сравнительно къ позднему времени (первое—
послѣдняя половина XV в., второе—XVI в.). —Въ виду констати-
руемаго теперь нами греческаго вѣрованія въ Зосиму Палестин-
'’•) См. Димитрій, архіепископъ Тверской — «Мѣснцесловъ
свитыхъ, всего Русскою церковью или мѣстно чтимыхъ», вып. VIII (Тверь,
1898). стр. 113. Ср. Калинскій И. П-, Церковно-народный мѣсяцесловъ,
стр. 122—124.
’**) См. Знаменскій, П. В. «Народныя вѣрованія, относящіяся къ
пчеловодству»,—Странникъ, 1883, № 7, стр. 433.
скаго какъ покровителя пчеловодства, самымъ вѣроятнымъ будетъ,
что п на этотъ разъ въ вѣрованіяхъ русскаго народа сказалось
греческое же вліяніе, но только такъ, что русскіе, воспринявъ
сначала вѣрованіе грековъ во всей точности, впослѣдствіи (съ
прославленіемъ преп. Зоей мы Соловецкаго) перенесли оное съ
святого греческаго на его соименника—святого отечественнаго.
Такому далекому вліянію греческаго вѣрованія, между прегчимъ,
могло способствовать и то обстоятельство, что помимо указы-
ваемыхъ теперь апокрифическихъ Формулъ, у грековъ для со-
дѣйствія свыше занятію пчеловодствомъ была еще особая мо-
литва, которая вносилась въ Евхологій и быть можетъ имѣла
церковное употребленіе и которая вмѣстѣ съ тѣмъ въ своемъ
надписаніи носила имя того же преп. Зосимы Палестинскаго1'5).
Съ другой стороны, —собственно перенесенію вѣрованія съ свя-
того греческаго на святого отечественнаго могло способствовать
празднованіе памяти и Зосимы Палестинскаго и Зосимы Соло-
вецкаго не вдалекѣ другъ отъ друга,—именно - перваго—4 ап-
рѣля, а второго, какъ сказано,—17 апрѣля.
Для предохраненія пчелъ вообще отъ всякаго несчастія
мы знаемъ двѣ Формулы. Текстъ одной, надписанный «ГІер'і
^сорхіироо ч. е X! за і «> ѵ», представляетъ заговоръ довольно не-
складной конструкціи. Другая же Формула, при надписаніи «Ео/т;
е-і реХіабішѵ», есть собственно пространное заклинаніе, на-
правленное къ устраненію всяческихъ могущихъ быть бѣдствій
для пчелъ, причемъ самому заклинанію авторъ предпосылааетъ
панегирическое привѣтствіе пчеламъ. Послѣднее въ особенности
*”) Красносельцевъ, Н. Ѳ. «Славянскія ркпп. Патріаршей библ.
въ Іерусалимѣ, Казань, 1889, стр. 6. Къ сожалѣнію, авторъ, отмѣтивъ, что
молитва заключается въ Евхологій (безъ №) XV—XVI вѣка (о. 118), при-
велъ ее только въ извлеченіи,и именно' "Ейут) Ёпі р.г1т,а(шѵ той 6 а іо о
п ат р 6 $ |і й » 7 со а і р а .. Кири 6 вно? о Паотохаатор, 6 іх той оѵто; Еі;
то еіѵас та айиотаѵта Хоусо роѵю Відріоиру^аас, айто;, Діахота, Зсаіриіа^оѵ хаі та ка-
рата реД^а’.а... >, и далѣе... «ау и ЛарріѵтіЕ, аре ’Аѵаяіе, ауіе Коорате, ауюі ТеааарД-
хоѵта рарторв; хаі ауіе Хшаіра хаі ароі лаѵте;, біа^иіа^ате та пароѵта (хел^аіа ако
хаѵТ’оѵ таіѵ гртетсоѵ...>.
усвояетъ настоящей Формулѣ апокрифическій характеръ. Ко-
нечная цѣль обѣихъ указываемыхъ теперь Формулъ,—добавимъ,
—предотвратить—«ф'хохаѵіаѵ, хахбѵ г-іі.а'Хцра, тсицроо? ѵ.іѲршг.О'к.
коѵ^ра; -[□ѵ'гха;, хахбѵ й'рбаКибѵ ..
Въ заключеніе нашего обзора Формулъ на занятія, и здѣсь
будетъ умѣстнымъ сдѣлать одно—другое общее замѣчаніе.—Го-
ворить, что всѣми отмѣченными здѣсь Формулами обняты всѣ
занятія, къ которымъ онѣ могли относиться,—само собою разу-
мѣется, было бы болѣе чѣмъ неосновательно. Несомнѣнно, что
такія же Формулы были составляемы и для другихъ занятій,
какъ, напр., торговля, рыбная ловля, и др.177). При всемъ томъ,
не будетъ преувеличеніемъ сказать, что нашими Формулами
предусмотрѣны по крайней мѣрѣ всѣ важнѣйшія занятія въ
сельскомъ быту Такою ихъ чертою указывается область примѣ-
ненія настоящихъ и имъ подобныхъ Формулъ—темная сельская
среда. Это — одно. Другое какъ въ отношеніи врачевальныхъ
апокрифическихъ Формулъ имѣлись достаточныя основанія за-
ключать о широкой ихъ практикѣ, такъ равнымъ образомъ это
вполнѣ приложимо и въ настоящемъ случаѣ. О томъ и здѣсь
говорятъ — и разнообразіе (для одинаковой цѣли) относящихся
сюда Формулъ, и существованіе рядомъ съ ними и для тѣхъ же
цѣлей— и церковныхъ молитвъ Наконецъ, — еще одно замѣча-
ніе Если въ отношеніи врачевальныхъ Формулъ были основа-
нія сказать, что порою онѣ не остались безъ слѣда для цикла
церковныхъ молитвъ «на разные случаи», такъ тоже самое от-
части имѣетъ мѣсто и здѣсь. Правда, мы можемъ указать здѣсь
единственный примѣръ такого вліянія, но онъ—а) остается въ
Евхологіи и до настоящаго времени и б) можетъ служить осо
бенно характернымъ выраженіемъ подобнаго вліянія. Этотъ при-
мѣръ—извѣстная въ современномъ Евхологіи «Ео'/т( ргк-
тюѵ тоо ауіоо рарторо; Т р б <о ѵ о ;, X е у о-
ргѵт] еі? хі]лоо- ацтсг/. іоѵас х 7. і /шра^іа»; о несомнѣн-
*’•) См. тексты, .4 74 и № 75.
*”) Для рыбной ловли, напр., существовалъ даже цѣлый чинъ. См.
Литургич. сборникъ, реи. XVI в. Ватиканской библ. № 1538, <р. 206 — 211.
номъ исходномъ ея началѣ изъ цикла непризнанныхъ Церковью
Формулъ нами было достаточно сказано ранѣе въ другомъ
очеркѣ17’)
VIII.
Мы закончили обзоръ извѣстныхъ намъ и вмѣстѣ съ тѣмъ
доселѣ еще неизданныхъ греческихъ Формулъ—апокрифическихъ
молитвъ, заклинаній и заговоровъ. Въ виду ограниченнаго числа
ихъ, дѣлать отсюда какіе-либо широкіе выводы въ отношеніи
вообще подобныхъ Формулъ въ византійской письменности, —
нужно согласиться, — нѣтъ достаточныхъ основаній. Тѣмъ не
менѣе и на основаніи такого количества сообщаемыхъ теперь
текстовъ, особенно если при этомъ принять во вниманіе анало-
гичные тексты, уже ранѣе изданные, позволительно сдѣлать
нѣкоторые общія заключенія, болѣе или менѣе не лишенныя вѣ-
роятія.
Такъ.—по своей конструкціи, иначе—по Формѣ своего из-
ложенія, всѣ трактуемыя византійскія Формулы (не исключая
даже, и апокрифическихъ молитвъ) отличаются замѣчательнымъ
разнообразіемъ Какого либо, болѣе или менѣе однообразнаго
пріема въ ихъ составленіи не было. Исключеніе отсюда состав-
ляетъ только діалогическая Форма, которая, дѣйствительно, въ
довольно однообразныхъ чертахъ имѣла сравнительно частое
примѣненіе въ Формулахъ самого различнаго назначенія179).—При
всемъ отмѣчаемомъ теперь разнообразіи построенія, однако, съ
этой стороны для нашихъ Формулъ и собственно для Формулъ—
заклинаній и заговоровъ была и одна объединяющая ихъ деталь-
ная черта. Мы имѣемъ здѣсь въ виду заключительное выраженіе
при занимающихъ насъ Формулахъ, направленное (косвенно)
къ убѣжденію въ ихъ дѣйственности, и именно выраженіе — * 27
*”) См. иапгь очеркъ—<Къ исторіи молитвъ иа разные случаи», стр.
27 и слѣд. Ср. выше стр. 32.
*”) Въ издаваемыхъ нами текстахъ она наблюдается 13 разъ, — въ
1, 11-14, 34—35, 37, 44-45, 64, 66 и 72.
«Етіоагѵ хаки»;, ятшргѵ уета «ро^оо Ѳеоб. ’А|Гг(ѵ>. Эта заключитель-
ная Формула, можно сказать, составляетъ обязательную принад-
лежность каждаго византійскаго заговора и заклинанія,- наблю-
даются ли они въ рукописяхъ — въ единичныхъ представите-
ляхъ, или въ цѣлыхъ собраніяхъ. — Присоединяемое иногда къ
самому тексту., Формулы (для приданія ей ббльшей замыслова-
тости) въ криптографическомъ видѣ (безъ всѣхъ входящихъ въ
него гласныхъ буквъ), оно, обыкновенно, какъ общеизвѣстное,
обозначалось только начальными его буквами (=2т. хк.). — Въ
параллель ей встрѣчается, впрочемъ, съ тѣмъ же назначеніемъ
и другое выраженіе,— сГеѵоісо. угѵоітѵо- (=<Буди, буди»)', но оно
встрѣчается уже какъ исключеніе.
Разнообразныя по своей конструкціи, наши Формулы — не
менѣе, если не болѣе того,—разнообразны и по деталямъ своего
содержанія. Въ этомъ отношеніи очень немногія Формулы могутъ
быть отнесены къ разряду повторяющихся; обыкновенно же
каждая изъ нихъ обладаетъ своимъ особымъ матеріаломъ, ис-
ключая, впрочемъ, Формулы съ діалогическимъ пріемомъ.
Но если наши Формулы дѣйствительно разнообразны по
деталямъ своего содержанія, то совершенно другое онѣ пред-
ставляютъ со стороны общаго характера того же содержанія.
Въ этомъ отношеніи, какъ разъ на оборотъ, онѣ отличаются
замѣчательнымъ сходствомъ,—и именно — берутъ свое содержаніе
по преимуществу изъ данныхъ церковнаго свойства—дѣйствитель-
ныхъ или вымышленныхъ,—и потому почти всегда проникнуты
церковностью. Исключеніе отсюда, — когда Формула создана на
почвѣ исключительно народныхъ представленій или вообще на-
родной Фантазіи, —составляютъ очень рѣдкія Формулы. При этомъ
нельзя не отмѣтить, что во многихъ Формулахъ, послужившія
для нихъ матеріаломъ церковныя данныя (каковы—имена свя-
тыхъ, Факты изъ жизни Спасителя, и пр.) подобраны съ боль-
шимъ искусствомъ, соотвѣтственно идеѣ Формулы.—Изъ такого
признака можно отчасти приходить къ тому заключенію, что пер-
воначальное составленіе нашихъ Формулъ, въ большинствѣ слу-
чаевъ, было дѣломъ лицъ свѣдущихъ въ церковной письмен-
ности, но не продуктомъ творчества представителей народной
массы. Это одно. Другое—тѣмъ же признакомъ и объясняется,
почему нѣкоторыя изъ нашихъ Формулъ (взятыя безъ дополни-
тельныхъ предписаній) только и отличаются отъ чисто церков-
ной молитвенно-заклинательной Формулы собственно своею цѣлью,
а нѣкоторыя, отличаясь отъ послѣдней Формулы своею конструк-
ціею, весьма легко могутъ быть передѣланы въ оную (разу-
мѣется, не имѣя въ виду цѣли такой Формулы) 180).
Указываемое проникновеніе нашихъ Формулъ церковнымъ
характеромъ, конечно,„имѣетъ свое объясненіе въ вліяніи хри-
стіанскихъ вѣрованій. Но здѣсь можетъ имѣть мѣсто и другое
объясненіе.—Если не для всѣхъ тѣхъ спеціальныхъ цѣлей, для
которыхъ предназначались разсмотрѣнныя нами Формулы, то по
крайней мѣрѣ для главнѣйшихъ въ ряду ихъ или точнѣе для
видовыхъ изъ нихъ — существовали и церковныя молитвы, ко-
торыя вносились въ Евхологій. Наличность такихъ молитвъ
сама собою вызывала на то, чтобы и наши Формулы, въ парал-
лель имъ, имѣли содержаніе—въ извѣстной мѣрѣ церковнаго ха-
рактера. Подобный характеръ ихъ могъ служить нѣкоторымъ
извиненіемъ и оправданіемъ лицамъ — и практиковавшимъ эти
Формулы, и пользовавшимся ими. По крайней мѣрѣ, канониче-
скія правила смотрѣли на такія Формулы отчасти снисходи-
тельно,—смотрѣли на нихъ, какъ на неизбѣжное ненормальное
явленіе въ массѣ темнаго люда, и считали дѣломъ, тяжко пре-
ступнымъ съ церковной точки зрѣнія, собственно Формулы, въ
которыхъ дѣйственность усвоялась темнымъ силамъ, а не силѣ
имени Бога.
Конечно, для русскаго изслѣдователя вопросъ большого
интереса, — въ какомъ отношеніи стоятъ русскія Формулы апо-
крифическихъ молитвъ, и особенно заклинаній и заговоровъ—къ
таковымъ же Формуламъ византійскимъ? Къ сожалѣнію и здѣсь,
въ виду недостатка послѣднихъ Формулъ, трудно сдѣлать какіе-
либо неоспоримо вѣрные выводы. Не столько положительно,
сколько гадательно здѣсь можно высказать ш) слѣдующее:
*”) Си., напр., 2, 5, 8, 15, 23, 27, и др.
1!І) Руководимся въ этомъ случаѣ наблюденіями надъ тѣми русскими
Прежде всего,—со стороны конструкціи, русскія Формулы,
сравнительно съ византійскими и въ противоположность имъ,
отличаются замѣтнымъ однообразіемъ. Такъ, напр., въ русскихъ
заклинаніяхъ и заговорахъ, можно сказать, какъ-бы обяза-
тельно принята Форма вступленія — «Встану (или—«лягу», или
«пойду») я, рабъ Божій, «благословись» (или «помолясь») и пр.
Благодаря этому, русскія Формулы во многихъ случаяхъ, со сто-
роны построенія ихъ, отзываются крайнею искусственностью, чего
нельзя сказать относительно Формулъ византійскихъ.
Равнымъ образомъ, въ значительной мѣрѣ отличаются од-
нообразіемъ русскія Формулы и со стороны матеріала, дающаго
имъ содержаніе. Въ этомъ случаѣ, въ русской Формулѣ, сравни-
тельно съ византійскою, невольно сказывается нѣкоторая бѣд-
ность матеріала. Поэтому-то въ большинствѣ русскихъ загово-
ровъ и заклинаній приходится встрѣчаться съ однимъ и тѣмъ
же матеріаломъ, повторяемымъ на разные лады, съ одними и
тѣми же понятіями (какъ напр. — «океанъ-море», «алатырь-ка-
мень», и др.), которыя нерѣдко и привносятся въ однообразномъ
примѣненіи. Византійская Формула, судя по нашимъ образцамъ,
очень далека отъ такого однообразія. Въ большинствѣ ея текс-
товъ всегда можно надѣяться встрѣтить новый матеріалъ.
Наиболѣе существенное различіе русской Формулы отъ ви-
зантійской, заключается^ однако,, въ другомъ, и именно въ томъ,
что въ содержаніи первой преобладаетъ не церковный элементъ,
а народныя возрѣнія и представленія. Въ то время какъ визан-
тійская Формула, почти въ каждомъ ея представителѣ, имѣетъ
соприкосновеніе съ христіанскими понятіями,—русская Формула,
наоборотъ, стоитъ несравненно далѣе отъ этихъ понятій^.
Отмѣчаемое рѣзкое различіе русской и византійской Фор-
мулы—и съ внѣшней и внутренней стороны—само собою гово-
ФОрмулами, которыя внесены въ наиболѣе полный и не разъ цитованный
нами сборникъ ихъ Л. Н. Майкова («Великорусскія заклинанія») и кото-
рый имѣются въ сборникахъ, отмѣченныхъ у Майкова же въ предисловіи
къ его труду (См. Зап. Имп. Геогр. Общ. по отд. Этнографіи, 1869, И, стр.
*20).
ритъ, что первая въ общемъ развивалась и составлялась внѣ
вліянія второй. Тѣмъ не, менѣе, въ частностяхъ, несомнѣнно,
это вліяніе было. Это непосредственно доказывается нѣкоторыми
русскими Формулами, для которыхъ наблюдается греческій ори-
гиналъ. Отсюда, далѣе, и въ русскихъ Формулахъ наблюдается
усвоеніе нѣкоторымъ святымъ того же самого значенія, какъ
это есть и въ византійскихъ Формулахъ. Но усвояя себѣ тотъ
или другой — матеріальный или Формальный элементъ изъ ви-
зантійскихъ Формулъ составители отечественныхъ Формулъ не
стѣснялись принаравливать такія заимствованія къ своимъ пред-
ставленіямъ. Отсюда, напр.,—въ русскихъ Формулахъ, которыя
имѣютъ связь съ византійскими Формулами, и наблюдается по-
рою—или вообще привнесеніе именъ отечественныхъ святыхъ
или даже замѣна первыхъ именъ послѣдними.
Повторяемъ, однако, что всѣ сдѣланныя теперь заключенія
о взаимоотношеніи затронутыхъ въ нашемъ очеркѣ апокриФИ-
' ческихъ Формулъ— византійскихъ и русскихъ, вслѣдствіе недо-
> статка (для всесторонняго сравненія) матеріала,— пока заключе-
\ нія—болѣе предположительныя.
ТЕКСТЫ1)
№ 1*
’Ероітаігбхріаі? той Ауіоо Гр^уоріои, тс г р і 8 7] к <Т>'>
т о 6 ? аууекои? хаі т)р ш <р ё к е і а ѵ а б т <й ѵ.
«Хаіроі?, Гртррріг, Оеражоѵ Корі'оо Ѳеоо Паѵтохраторо?.
Еіа'фюоаеѵ Корю? тт)? Зе^аеб; аоо, хаі чбѵ ётахакеае аотбѵ,
тбѵ іттаѵсо тт]? хтІае<о? ха&^реѵоѵ, тбѵ Кбрюѵ ѵ;<лшѵ ’І^сооѵ
Хріатбѵ, хаі "рр хті'аі? аакеиіЦаЕтаі хаі хатекдід б архар
(=ко? Корюо хаі бЬюхакифеі теоюта». Каі табта еітюо б <$РХ1*
агргіст^уо? бсѵѵрі&еѵ еі? тбѵ обраѵбѵ. Каі ео&гш? і^ѵето йатратѵ?]
хаі аеіар.6? іѵ ттд '(гіу хаі абт-д йр^ ке^гі аотф б йру^-
уеко?' «Хаіроі? Грщбріе, дераттшѵ Кѵріоо, еосрраЬоо [хаі] іуік-
коо, б;і йтсгатеіке р.е Корю? еітеіѵ аоі тоо? йууёкоо? т^? еір^-
ѵт)? ттрб; «крекеюЬ аоо, хаі ѵбѵ бтсгр ^обкеі, кё?оѵ рюі, хаі ерЬ
аоі аѵа^еікф».
‘О Зе 5ую? Грг-ѵбрю?, ттеааіѵ ітсі тт)? у^? р.етбі срб^оо хаі
трбрюо, еіттеѵ ттрб? абтбѵ «Корю, е? хаі дератоѵта рЛ іхаіеае?
Коріоо, акка біттохакофбѵ рюі тбо а^гкоо, тбо бргшѵ ехОѵТа
*) МХв безъ всякой отмѣтки—заимствованы изъ ркп. библіотеки Ваг-
Ъегіпі й 449; №№ съ знакомъ*—сообщаются изъркп. Парижской Національ-
ной библіотеки № (би Гопбз) 395; оригиналъ прочихъ №№ отмѣчается при
каждомъ такомъ Ж Пропуски въ нѣкоторыхъ текстахъ изъ указываемой
ркп. Парижской библіотеки обусловливаются тѣмъ, что соотвѣтствующія имъ
въ оригиналѣ мѣста ие сохранились.
т^ѵ ё!;ооаіаѵ>. Каі еіхеѵ <2ара9;Х хаХеітаг §таѵ ооѵ Зіараі-
ѵтд? тб бро?, ёхіхаХоо айто'ѵ, хаі ітпбіоогі аоі ^еіра рот]&еіа?,
хаі оо и.у аоі бсср^таі хахбѵ.
Каі еітоѵ' «Декбѵ р.оі тоѵ ау^гХоѵ той котарой». Каі
еітсеѵ «Тб бѵора аотой Мі/а^Х- бтаѵ ооѵ Зіа^а^ѵд; тотарібѵ,
ётахаХоо аотбѵ, хаі ЗіаашСеі ае».
Каі е?коѵ «ДеГ;бѵ (лоі тбѵ ауугХоѵ той ойсоо». Каі еітгё
роі' «’АОгрг^Х хаіеітаі' атт^аоѵ ойѵ атаорбѵ гк оіхбѵ аои
хаі уре&роѵ то оѵора аотой, хаі аотб? Йіго$і(6і;бі хаѵ хахбѵ».
Каі еітеоѵ «Деі?бѵ роі тоѵ осууеХоѵ той ріуоо?». Каі ёіте
роі «Еоуга^Х хаХеітаі’ урсбфоѵ ооѵ хЬ оѵора айтой хаі деае то
еі? тоѵ аа&еѵоѵѵта, хаі іатаі».
[Каі еітоѵ] «Деі$Л роі тбѵ Оі^уеХоѵ тшѵ рошѵ хаі тшѵ
хророітшѵ». Каі ёіігё роі. «Рауоо^Х хаХеітаг уроіфоѵ ойѵ то
бѵора аохой хаі дёае тб ек т<і хтт^ѵт( аои, хаі тіХг^ймтд айта
б Ѳебс».
Каі еітоѵ «Дёі?бѵ р.оі тоѵ <?уугХоо тйч ётгі т<5ѵ тст]ушч хаі
тшѵ <ррейта>ѵ». Каі гікё р.оі* «МеХ^іаебех хаХеітаг §таѵ оиѵ
тг/ѵтдс 53<ор тт] ѵохтС ётхаХой аотбѵ хаі оо рі9) &ртдта( аоі
хахбѵ кеіраарб? <рарр,ахеіа’ крйтоѵ Хеуг сршѵі] Коріои ётсі
тшѵ оЗаітшѵ, хаі оитшс іт(ѵз»,
Каі еітоѵ «Деі^бѵ ріоі тоѵ 5ууеХоѵ тшѵ йадеѵобѵтшѵ хаі
ЗЗоѵюрі^ѵшѵ». Каі еітгг рог «’Ех&оиоа)]Х хаХеітаг уроа[>оѵ ойѵ
то Зѵора аотоо, [хаі] обте іаѲіѵаа, оите ббиѵт] еіаеХебаетаі ёѵ
айтф».
Каі ёітгоѵ' «Деі&ѵ роі той? аууёХоо? той? тгареаттрсбта?
ёѵбгаоѵ той Ѳгой». Каі еітгё рог «Мі^я^Х, Гаррі9]Х, Оороо^Х,
Ра<раі)Х’ оотоі еіаіѵ оі тсареат^хбте? ёѵі&тоѵ той Ѳеой хаі хр&
Соѵте?- '’Аую?, <?уіос, <2ро? Корю? 2а^Іа<о&, тсХ^р^? б ойраѵб?
хаі у-?і т^? Зб^т)? аоо». ’Еаеі? <?уюі ЗууеХоі, бхоо ё^ра'ір^те
шЗе, Зіа ігреа^еійѵ той іуіоо Гр^уоріоо ёХе^аате тбѵ ЗооХбѵ
аа? ФХоирТ| хаі ігХт)&6ѵате тбѵ оіхоѵ аотой атіб аітоо, хріОт]?,
9?ѵоо хаі ёХаіоо, рёХіто? те хаі ЗХато? хаі лаѵтб? йуа^оо. Каі
^іѵгто [лета тй р7}р.ата тайта еіобй тбѵ аууекоѵ тбѵ каіойѵта [ЛО[
аѵер^брііѵоѵ е?; тбѵ ойраѵбѵ. Каі етааа аіхб той срброо ек тг;ѵ
7Ф хаі тхроаехоѵг^аа тбѵ йіріахоѵ, тбѵ Тібѵ той йоратоо Патрб?
хаі т^ѵ й^раѵтоѵ аогой Матёра, хаі еііхоѵ «2оІ 8б^а терётеі,
Коріе б Ѳебс р,оо, ѵйѵ хаі аеі хаі е€? тойс аішѵа?». (ір. 51
ѵ.—54).
№ 2*.
’Аѵакотіхбѵ тйЦг йррьшѵ хаі рьекшѵ хаі ахекшѵ
той ЗооХоо тойѲеойФХоорт], а> ? іѵа ко&'^атхбтхаѵ-
т б ? ер-уоо тгоѵ7]рои хаі 7гХт][Л[леХ^|іатос, <4тсв 81о-
8 (а?, атхо тріо 8 (а?, атхб харітгоо, акб 8т]{лоаіа?,
атхб & ѵ & р и» іх о о хахоо хаі йтхо ^оѵаіхбс [лооота-
харёас хаі <3 тс 6 тгйаі]? Зіа^о^іх^? ёѵвруеіас.
‘А^іа 'ЕХеѵт], йуіе КшѵатаѵтГѵе, <х.уі& Коріахё, о! сраѵерб-
саѵтес тбѵ тірлоѵ хаі Сшоіхоібѵ атаорбѵ, Віі»;ате тхаѵ С^Хоѵ,
ірдбѵоѵ, [лауеіаѵ, ірарр-ахеіаѵ, ріуоѵ, хѵоретбѵ, йаЯёѵеіаѵ, хата'раѵ,
аѵа'&е[ла, брхоѵ йітіб тбѵ ЗоиХоѵ той Ѳеоо ФХоор^. 2й "уар еітсас,
Коріе, ш; і^іоіс аоо [лад^таГ? хаі йтсоатбХоі?, 5ті баа йѵ
8тг)ат]те ігсі т^с 77^, Іатаі 8е8е[л^ѵа ёѵ тф оораѵф’ оЗтшс ѵа
еіѵаі ХгХоріёѵос хаі б ЗойХбс аоо ФХоор^ хаі тха; б оТхо? аотоо
йто 87[[латос хаі храт^иатос, хата'ра?, фаХрюхатйра? хаі тхоіат]?
Зіа^оХіх^ ёѵер^ёіа?, ётгі бѵб[лат<5? аоо Патрб? хаі той ТЕой хаі
той ‘А7І00 Пѵеиріатос, ѵйѵ хаі йеі (р. 54 ѵ.—55)2).
’) Въ параллель этой Формулѣ приводимъ въ извлеченіи текстъ изъ
ркп. библ. ВагЬегіпі № 449 (®. 80 - 84 ѵ.) съ аналогичнымъ подписаніемъ,
именно:
’АѵакѵгіхоѵгооауіоѵП^троѵ гой аяотгоХои е л і г д кро-
тролд тойКиріои ^р.а>ѵ ’І т) а о и Хріатой, хе I г 5 5 алоагро<рі}5
той «ѵлѲ^ратос » а і р а р [ в ; ааіфхХрюквтіраіхаі л & а г; ; 3 і а-
РоХіхі;;ёѵЕртЕІа;хаіі:аѵхахоѵ буОаЛроѵ хаіляѵ хах^ѵ р о □-
Хб*, [хаі] уѲоѵоѵ г й» хахсоѵ аѵѲршлшѵ.
Кори ’Іірой Хр'.атг о Ѳго; ёк^аоѵ ^ра;. ‘Орхі^ш ае, стайера, <ро{5ііОт;т-
*оѵ аурЛоѵ тоѵ хата^ачта аг.о тшѵ X,'. ойраѵйѵ, айтш [о]ѵора <ро[іершѵо( хаі алеХахі-
> 3*.
Пері: Лёшѵ хаі Кіхаѵбро; ёх ср{Иѵоо.
'Нтоѵ Агшѵ хаі Мхаѵорос, гіуаѵ <ратѵтр сті^рбіѵ хаі та-
сттт(ріа аі8т;ра хаі екіаѵаѵ т^ѵ §рбіхаіѵаѵ хаі і-^іХеооѵ аот^ѵ, хаі
оі йіхоиоѵте? гдаора^оѵ, хаі оі сраубѵте? ёф&ртраѵ' ойтш<; ѵоі
фоФ^атд хаі б хахбс б’рдаХрб? хаі то хахбѵ ітакакіѵ хаі каста
Зіа^оХсх^ ёѵёруеіа йікб тбѵ бойХоѵ той Ѳгой ФХоирт], ёстгі оѵб-
аато? той Патрбс, хаі той Тіой хаі той 'Ауі'оо ПѵЕирато?, ѵйѵ
хаі йес (\р. 49).
№ 4* *.
1А<ро рхіар6? к е р і х а х о й бір&аХрой.
Игра тг(; даХаастт)? хеітетаі кХаха, хаі окохатш т^г теХа-
хо? хгітетаі йріс, е^соѵ 8бо бср&аХрои?, б еіс кіааімо? хаі б
етерос киріѵо?. хаі іареае тбѵ кбрсѵоѵ’ оитик хаі о хахб; б^даХрб?
стЗваІЦстетаі йікб тбѵ ЗойХоѵ той Ѳеой ФХоорі). ГеѵёстОіо рёХі хаі
уосХа. "’Етсі бѵбрато? той Патрбс; хаі той Тіой хаі той ’А'роо
Пѵвицато?, ѵйѵ хаі бігі хаі еі? тойс аійѵа? (<р. 56).
№ 5*.
Е й х йікосттргсргіч [т -)) ѵ р, а у е I а ѵ].
Киріг ’Ьрой Хрістт^ б Ѳеб? ^рйѵ, ілёг(стоѵ ^ра;. ’Ар^ѵ.
Паѵауіа Трій;, ВХё^аоѵ ^рас. ’Аѵастт^тш б Ѳебс, хаі Зіастхор-
тоад^тшстаѵ оі ё^дроі айтой хаі іроуетшстаѵ ако кростіикои аотой. О
Еі; т^ѵ ѲаХаааяѵ... хаі хахсоѵ оаір.6ѵсоѵ іяЬ той оѴхоѵ хаі ярауріатшѵ той
ЗобХоѵ той Ѳеой (5еіѵо<;), ей^аіѵ шѵ ау(соѵ яатфсоѵ ^р.соѵ‘ ’Іуѵатіои, Діоѵѵ?(оѵ,
‘ІероѲ^оѵ... Дюѵиа^оѵ той ’АрЕОлау&оѵ, ’Ісоаѵѵоѵ той Н^атеитой хаі яаѵтшѵ тйѵ ауісоѵ.
’Ариэ^ѵ.
*ЕХааа хаи Хбш, ео(ш$а хаі йісохсо ало той ЗойХоѵ той Ѳеой (§еіѵо$) хаі той
оіхои айтой хаі тсоѵ Іруиѵ тшѵ ^Еіршѵ айтой тшѵ ауісоѵ еѵВо^соѵ, х. т. X*
Ѳеі? ^ршѵ хатаіроу)) хаі Зб^арлс., ротОб? ёѵ іШФеаіѵ таі? еоробааі?
^ра? а^бЗра. Коріе б Ѳейс, 8іа тоб бѵбрато? аоо той ре^аХои ётеіа-
хеіроѵ, ёХёт)аоѵ тоѵ оойлбѵ аои ФХоирт] ато аѵадёрато?, хатосра?,
фаХрохатосра?, брхои, С^оо, '-рИбѵои, (біуотшретой хаі ра-^еіа? хаі
атсо іи€ат)? ^іа^оХіхтк ёѵеруеіа?. 'Орхі'Сш аа? ек тбѵ ар^аууеХоѵ
[Мі^а^Х] . . . айтф карахаХш. . . . хаі тбѵ тираѵѵоѵ хата-
тсатойѵта. Орх^ш аа? ек тоѵ аруар/еХоѵ ГаЗрі^Х. тоѵ дві'хт]
биѵареі та той Хріатой тсрохатаХарраѵоѵта хаі тсаааѵ ѵбаоѵ тшѵ
Йѵдрштсшѵ ІФреѵоѵ. ОрхІСш ае, ^ѵоі&ера, ек тбѵ бгр^аууеХоѵ
Ойрі^Х, тбѵ 8ішлоѵта. . . . ^ёѵо? тшѵ ‘Е^раішѵ. ‘Орхі^ш ае,
аѵгіс&ера, еі? тбѵ йр/оІ-^еХоѵ Расра^Х, тбѵ хатеХОбѵта ек т^ѵ
хоіріѵоѵ тшѵ ХаХ8а(шѵ хаі ётоіщаеѵ айт^ѵ а>? тсѵейра Зрбаои
йіааорІСо^. 'ОрхІСш ае, аѵс€&ера, ек тбѵ б^Оёѵта ’А.ЗрабІр. ‘Ор-
хі^ш ае, аѵа&ера ек тбѵ ХаХ^ааѵта ёѵ тф ореі тф 2л ѵа. Фо-
^Ѵ)&т)ті, аѵадера, то ^Хіаибѵ ттйр [хаі тоі] орг; той рѵ^реіоѵ
сро^От)ті, бсѵ^Оера, ек той? хар,(ѵои? той торік той ттаи.-
'рХс^оо' <ро^д7)тц аѵйдер.а, тір хріаіѵ той Ѳеой хаі йіѵа-
атроіірои хаі йіѵа^шр^аоѵ ат:6 тоѵ Зойкоѵ той Ѳеой ФХсорѵ)'
<р6"[ете хаі отраір^те ек тбі? тшѵ тгоі^оаѵтшѵ аа? хеіраХбк хаі
ё^оХодреиаате айтой?, <і>? ті ЗёѵЗрт; аекадаі. Каі, Киріе о Ѳе<к
[лоо, Іта'ахефоѵ, аѵоЕХиаоѵ тбѵ йойХбѵ аои ФХоир^ акб біѵадёріа-
т<к, хатоіра.-, (раХрохатйра?, хаі е?ті? ійеаеѵ йЗіхтдаеѵ айтбѵ,
ёѵ тф ойраѵф, ёѵ ёѵ уіаХф, ёѵ іуіср ХеесраЕѵср, ёѵ
аархі тцл(($, 8іс( то оѵор-а той Ѳеой ХиіЦтш та ттаѵта Сп^о?,
фй^о?, йіѵоФеріа, хатоіра, фаХрохатосра, б'рхо? хаі хахй атбрата,
хахой ЗірдаХрой ігоѵт)роѵ ётаХсЕХ^ра' <ро^дт)ті, йѵсі&ера, т^ѵ
Збѵариѵ той Ѳеой, 5]ѵ ёЗекеѵ ётті тбѵ ттотаріоѵ той Хо^р’ <ро-
Р^дт;ті, йѵаОера, тбѵ а^еХоѵ хатеХОбѵта ёх той ойраѵой хаі
Хахтіааѵта т^ѵ ^иааоѵ хаі «ёѵа^осѵта ек тбѵ оираѵбѵ. ‘ОрхІСш
ае, бЬа'дера, ек тоо? "’АттоатбХои?. ‘Орхі'Сш ае, Йѵа&ера, ек
той? Натріар/а?. 'ОрхіСш ае, бсѵадера, ек той? В'. ’Ар^ау-
‘(еХоо?, той? тоареатАхбта? хйхХш той &иаіаат/|р(оо той Ѳеой
хаі Хёрѵта?' «"Аро?, ацо?, 5^ю?*... (<р. 58 ѵ. — 60 ѵ.).
КВ. Окончаніе этого заклинанія., повидимому, состав-
ляетъ слѣдующій отрывокъ, находящійся въ этой же ру-
кописи выше:
. . . б С<ваа? е?е тб оѵор.а аитой, тб І}хоисеѵ ріСціяіа
пётра хаі іа^(адт) еіе Зіс^іХіа ехатбѵ пеѵтт^хѵѵта хо|лр,йтіа‘ хаі
еіе тойе 8'. ЕоаууеХіста?. ‘Ауіа ’ЕХеодеріа, йрг Аоаіра^е,
ауіе Гесбруіг, й-роі М'. рійрторее, й^іе ’НХІа, йуюі деблтаі ’Ау-
уеХоц о&е р.ёХеі о Ѳебс йпостеіХаі саХпіааі, йре Коріахе, йуіе
КсоѵстаѵтГѵе хаі ар'а ’ЕХеѵт, й-ре ‘Ерро^еѵт] хаі сЕр|л.охрйтг),
йре Аейѵтсе, йуіе Фютіе, й-ре ’ІоѵХіаѵё, йре йпбстоХе Ѳоіра,
й-ре Дюѵоаіе, й"ре Паішѵ, й-ре йууеХоі т^е йѵаХбаешс* 8 Ѳеб?1 А^-
раар, б Ѳеб? 'Ісайх хаі ’Іах<Ь^- бсои? ^рйфареѵ хаі ойх^рйфа-
реѵ, рот|{Ц(та-се той ЗооХоо сои ФХсорі) парораѵ тайта хаі Лот-
рбсате айтбѵ апб пйот^е ра^еіа? хаі (раррахНа?, С^Хоо, 'рдб-
ѵоо, ^(-|0и’ той ёѵ йуіоіе патрб? ^ршѵ ВасіХеіоо той реуйХоо,
тшѵ а-((шѵ (ле^йХшѵ рартбршч Гешр^іоо^ ѲгоЗшроо, Дт][іт]тр(оо,
Прохотгіоѵ, Мерхоорі'ои, той бгуіоо ре^аХорійртиро? ѲеоЗброи той
Т^ршмо?, той баіоо театра ^|ли>ѵ 2ирей>ѵ, той ар^іатратг^оѵ
Мі)(а^Х, йре Ѳерйтгоѵ, йрг Мйршѵ КіхбХае, ’Етггрйѵ.г’ йігб тоо-
тшѵ тшѵ бѵорйтшч, аа? брх(С% т:ѵеи[іата тоѵг(рй, хаі тгаааѵ
хаі -ггаза ^Хшаоа хаі тгааа Оирбѵ ар^бѵтыѵ хаі
тгааа 8іа[ЗоХьх^ ^ѵбруеіа йтгорахрйѵате атсб тоѵ 8ойХоѵ той Ѳеой
ФХоирі], бте сой рбѵои &'ѵехЕѵ хаі б Хріатб; і'уе>ѵ^&7) хаі паса
<рйсі? (ЗасіХ(х-)] і8і8й^{Ь) хаі паса <риаіс Заіроѵіх^ Вхатар^іЬ],
ойтшс ѵй хатар'уг)^^ хаі паса Зіа^оХіхі^ гѵер'уеіа йпб тбѵ Зой-
Хоѵ той Ѳеой ФХоорт^ ёпі бѵбраті той Натрое хаі той Тіой, хаі
той ‘А^іои ІЬейріатое, ѵйѵ хаі йеі хаі гіе тоое аішѵае. (ф.
56—58)3).
*) Нужно замѣтить, однако, что расположеніе листовъ въ рукописи
мало согласуется съ пониманіемъ этого отрывка, какъ окончанія издаваемаго
заклииаиія. Притомъ же, несомнѣнно, заключеніе такого же характера въ
настоящемъ памятникѣ имѣло мѣсто и для другихъ Формулъ. Такъ, въ са-
момъ началѣ (въ первомъ отрывкѣ) здѣсь имѣется окончаніе неизвѣстной
№ 6*
Ей/і] ш <р I к ір. о г к а заѵ 5а0гѵеіаѵ.
’Ауіе Мшй’ат] тсро-р^та, 5-ре ’Нкі’а, [5-роі] ’А^раар.,
’іааоіх хаі 'Іахо^З, .... йуіе........Біаіѵйшр(?)3 5уіе
Петре хаі Пайкз, а-р$ Ішаѵѵ^ Ѳеокбуе, ауіз Іюаѵѵ^ Ватстіат5,
ауюі 5у(екоі Мі/а^к, Га^рі^к, Ойрс)]к хаі Расрат;к, Коара
хаі Дарлаѵе, Гр-^убріе, МеХх106^*, 2арлааі)к, Хароо^к, МатОіа,
’Адаѵа^к, Крітоѵоі]к, ^оу/оо, ’АОагхЦХ, Аю9)к, ’Ауіо^к, Та-
тршчаі, Фаѵахта^к, [5ѵакбзате атсі] тсоретой хаі тсаа^ъ Зіарокіх^
ёѵеруеіас хаі 5тгб йадеѵеіас, 5пб бураго? хахоо 5ѵдр<6я:ои хаі
храбраго? атто ттоѵт(р^с -рѵаіхйс рооатахарбас, ётсі бѵбратос
тоо Патрб; хаі той Тіой хаі той ‘Аугоо Пѵебратос, ѵиѵ хаі 5еі
хаі [гк тоі>с аіыѵа;] (<р. 58 — ѵ)
№ 7.
Пері тго'ѵоо, [оѵ] іхеі тіг біадеѵт);.
Граве оіітіо; аяахш еі; топ тюѵѵг А^іазр-а ТШѴ АуіШѴ ѲеофаѴ=І(И'х,
то'^оѵ §иѵатшѵ т]аЭгѵ7]аеѵ хаі оі йадеѵойѵтгс тгеріеС^а^о §йѵарлѵ,
кб-эдтд ёхеѵт^&т] б Тібс т^ Пар&еѵои, Хріате ро^еі- ‘Тлерауіа
Ѳеотбхе ро^&еі тоѵ Зойкбѵ аои 0еГѵа). 2тйр.еѵ хакак, атйр,еѵ
р,ет5 ^брои Ѳеой. ’Ар^ѵ (<р. 123).
молитвы, аналогичное еъ приведеннымъ теперь теветомъ, — и именно: . . .
<уеѵѵт5[лато; тйѵ аууіХшѵ, то рг’уа оморіа той Ѳеой і{хоиагч г) рі^іріаіа татра хаі ётдЫт)
Е?; оіауіЛіа ёхатот таѵтт;хоѵта хоаратіа. “Ахіе К(х<оѵ хаі №хаѵ5ре хаі Хрютофоре, Ки-
т.рісгЛ хаі ’Іооатѵл), сфт Гайрр(а, Х^рре хаі Вйх^в, ау(а Варвара. МарЬа, Еір^м?) хаі
Аіхатвріѵ»], Хюѵі’а хаі Фібл;, 2і)чаі8а хаі ФіХоѵі’ХХт], Кшѵатаѵтіѵв хаі ’ЕХЛ»), ’Аѵаатааіа
хаі Ѳгохт(Отг), ’Аѵоооѵіхе хаі ’АѲаѵааіа, а-роі теаааріхоѵта (харторе; хаі техѵте; оі
Зфоі, ахойаатв(?) еі; бувіах Ѳвратаіа;, сштііріа: іриут;^ хаі ашрато; той бойХоо той
Ѳвой (8еіхо{), &тй оторато; той Патро; хаі той Пой хаі той 'Ауіои Пчейрато;, ѵйѵ хаі
аві хаі в?5 то'і>5 асшѵа5 тйѵ аішѵшѵ. ’Арл)» (у. 1).
№ 8.
Е ?; тт б ѵ о ѵ х е а X г};.
Ѳеос б йХт)ЯіѵЗс, Ѳеі; ^[хйѵ 6 еВ ёгсіЦаас тт^ѵ
’/гГра литой ёіті -гір хесрлХ^ѵ айтой, ой2ё ЗЗбѵта; айтой ёттб-
ѵеаеѵ, ойЗё тёі йота айтой, оите херак^) литой ёпбѵеаеѵ,
оит<о; ріт)те "сои Зойкой той Ѳеой (Зеіѵо;) йкб ті]ѵ а^аероѵ
•^р.ёраѵ хаі йраѵ р,^те ітоѵёатд т^ѵ хераХ^ѵ литой, ріт^те той<;
ойбѵта; айтой. Хріатб; той; тоѵои; ёЗііоВеѵ, Ѳеотбхо; той;
бірсіѵіаеѵ, оі Зуіоі ’Аѵар^ироі ёОерйітаиааѵ хаі тбѵ ЗойХоѵ той
Ѳеой (ЗеГѵа), іѵа Іѵі ир^; атсб тт]с хераХт]; айтой. Кйріе
Ітрой Хріатё б Ѳеб; ^р.йѵ, б ё-гсахойаа; Т/;аой той Каи^,
той зітсбѵто;’ <Ет^та> б ^Хю; хатА Га^ашО хаі аеХ^ѵт] хатоі
рл'ра^а»- атт;аоѵ хаі оигбатрефоѵ тбѵ ітбѵоѵ хе'раХ^, тойс
тсбѵоис хаі тіс бЗйѵас хаі тб ^р.(храѵоѵ. ’Арцѵ (ср. 89 — 90 ѵ.)
№№ 9*—10.
Ей"?] 3теі тсйчоѵ хесраХт^с.
'О Хріатб; ет^г; ёѵ хра-
ѵіои тбтс«), б Хрілтбс бЬёатт]
ёо хоаѵіоо тбтнр хаі той; тсаѵ-
та; ёашаато’ойт«);?а0^аетаі хаі
тб храѵіоѵ той ЗойХои той Ѳеой
(ЗеГѵо;). Хріатё Тгрой Тіё
той Ѳеой, ^о^О^аоѵ хаі ттайаоѵ
тт]с хе^аХт]; тбѵ ттбѵоѵ той хра-
ѵ(ои хаі ^рихрйѵои хаі ЗЗбѵтшѵ
хаі (летштсои хаі хорир^; хаі
6^0аХр.йѵ йтсб той ЗойХои той
Ѳеой (ЗеГѵос), Зіоі тсреа^еішѵ
Хріатб; ё^еѵѵ^От; ёѵ тйттш
храѵіои. Хріатой ^еѵѵ^дёѵто;^
Хріатой таірёѵтос хаі йѵаатаѵ-
то;, <рейуе тгбѵе ёѵ тйгсір хра-
ѵіои’ б Хріатб; хатаЗііЬхеі ае,
реъ-^е ^іуо;, рей^е тсиретб;,
^{леріѵбѵ те хаі ѵихтеріѵйѵ, те
трітаіоѵ хаі тетартаГоѵ, бті б
Хріаті; ёатаорйдт] ёѵ тбтсш
храѵіои’ ^ей^е б ттбѵо; той хра-
ѵіои, б Хріатб; хатаЗішхеі ае'
срейуе стай той Зойкой той Ѳеой
тшѵ а-^шѵ Аѵар^йршѵ хаі тт)С
бсра? ётсіахефеш? хаі ттаѵтшѵ-
й^ішѵ. ’Арт)ѵ ('р. 5—ѵ.).
(Веіѵос), аігб т1]ѵ хесрак-^ѵ ай-
той хаі йтсб хоѵйооЕсроо айтой,
апб тбі ірттроа&еѵ хаі акб ті
біаадеѵ, йітб §е?іас хаі атсб
йріатграс, бті б Корю? хаі
Ѳеб? ^ршѵ еатаорш&т] 4ѵ тбтсш
храѵіоо. 2тшреѵ хаХш?, атшреѵ
ретбі (ро^оо Ѳеой... (т>. 124).
№ 11.
'Е?орхідрб? т ? ^е <р а X а X 7 [ а ?.
ЪоеЛеі і$орх(^біѵ ало л^ілтоѵ^ хаі атабрсоаа тоѵ' гІ-ор/Де айтоѵ ^Хіои аѵатЛ-
Хоѵсо; еі? лйраѵ ^р.аіаѵ.
Еі? тб р^а бѵора той Патрб? хаі той Тіой хаі той
Ауіои Пѵейрато?, ѵйѵ хаі аеі хаі еі; той? аішѵа? тшѵ аібѵшѵ,
Й|Х1Г)Ѵ.
‘Не ёхат^Заіѵеѵ б Кйріо? ^ршѵ ’[т;дойс Хріатбс аттб то
бро<; тшѵ іка'шѵ1 хаі ейреѵ аѵбра хкаіоѵта хаі атріщІСоѵта,
хаі отсоі^еі 6 Кйрюс ^ашѵ ’Ігрой; Хріатй; хаі ^рштгаеѵ тойс
рагЦтбк айтой- «ТІ хкаіеі б ЗойХос той Ѳзой»; Каі Хбуооаіѵ
айтф' <Кйріе ^р.шѵ ’Іт^аои Хріат^ ^<Ь ^р.(храѵоѵ той ^р.іхрс€-
ѵои, тб хі^ріѵоѵ, тб ттраоѵ, то херірСбірѵХоѵ' ойх ^рлтореГ йттор.6-
ѵеіѵ». Каі Хі^еі б Кйрю; ^ршѵ ’Ьрой; Хриттбс тшѵ р.а&т]-
тшѵ айтой' «‘Утонете, ^іфате айтбѵ еі? т^ѵ МХааааѵ». Каі
хХаІеі хаі бЗйретац тбѵ ттбѵоѵ ой ййѵатаі йтор.гѵеіѵ Каі Хе-
73с «'Ттта^ете, ^(фатг айтсі еі? іХоі'рои хе(раХі]ѵ»‘ хаі той еХоі-
ірои хе^аХі] ойх ^ритора; окоріеѵЕіѵ. Каі Х^уег «‘ТттО^ете, (Ифате
еі? ттріѵои рі'Саѵ, ?ѵа хаі б йойХо? (йе?ѵо?)(8іс). Етшр.еѵ хаХш;,
атшр.еѵ р.ет(і ^б^оо (<р. 123—ѵ).
№ 12.
Е й 1] той р. і х р а'ѵ о и ( —^ [А іх р с€ ѵ о и).
‘И? ілгріттаттреѵ б Корю? ^ршѵ ’і^дой? Хріатб? рета той
ар/ау(зХоо Мі/а^Х, бтс^ѵтт^еѵ тб ріхраооо хаі зітхѵ абтю б
Кбрюс '/;[Л(Ьѵ І^аобс* «ГІоб бтза'узі; рл'храѵоѵ»; Каі атахрі&г] абтац
Хё^соѵ* /Ітгаую ѵа зррсо зі^ аѵйрсолоо хзсраХ*^^ /сори ра/а(рат
хрза^ Фаузіѵ [хаі] /сори котт^ріоо аіра тзізго. Каі Хзузі б ар-
/ауузХод Мг/а?|Ѵ « Орхь'Сю аз зі^ та Хзроо^ір хаі зі^ та 2з-
ра^ір хаі з?с та образа та^рата. Орхі'Ссо ѵг зі; тбѵ брѵзоѵ
тбѵ тор^оробѵ тбѵ зітіахіа^оѵта т7]ѵ хоро<р*?]ѵ тоб бсріатоо Ѳзоб.
Орхі'Сю аз з?; та тріа ура'ррата^ та зурафз б Кбрюс т^лоѵ
’Ітроік; Хріатбт,} хаі оббзіс' аѵа^ѵсбахзі абта, еі рт; рбѵо<; б
Ѳзб; . [ср. 56 — ѵ. Конецъ утраченъ; ср. далѣе № 14).
№ 13.
Еіс; то рз^а бѵора тоб Ѳзоб хаі тасѵтсоѵ тюѵ ауісоѵ.
Дзакоіѵа роо Коріа роо Ѳзотбхз, арое Аѵаруороі хаі
йаоратооруоі’ окоо з^бь тб /зр роо хаі б Ѳзб^ тб зкзб^ тоо^
(Ь^ 6кт]уаіѵзѵ тб храѵіоѵ, тб ріхраѵоѵ, тб рзбра^ і; кш(тСа(?) хаі
тб ^ріао тоо ^[ліаохзсракоо (оробрзѵоѵ, Рро/об[іеѵоѵ та Ззѵбра
з;зріС<«ѵоѵта тсаітаѵ е?ш Хеітооруіаѵ еруаѵоѵта, зтсіахотсоѵ атсб
дрбѵоѵ тоо еРуаѵоѵта. Каі Хзузі 5 Кор^о; т^рсоѵ Ігзоот Хріатбг
«Поо окаузі^ ^[лзр'ѵбѵ^ ^ріхраѵоѵ хаі ^рааохз^акоѵ? хаі хз-
сракакуіа*; Каі кзуеі аотф* «Кбріе роо хаі Ѳзз роо^ тб ерсб-
т^ра аоо ЦХоѵ раъ ёсрйѵт/ ^рзі$ ока^ореѵ^ ѵбі фаусорзѵ тоб
бобкоо тоо Ѳзоб (бзіѵа) тб хз^аки. сОрхіСп> аа^ хата тоб
Ѳ=об тоб С^ѵтос, р^ѵ окажете еі^ тбѵ бобкоѵ тоб Ѳзоб (тбѵ
бзГѵа), аХХа срзбузтз а-*1 абтбѵ хаі аррзте ёкаѵю зі^ аурюѵ
бро;. бкоо аХёхтора^ об хросСвц б'тоо <р{ві хооХобра об уіѵе-
таі5 5т:оо б ахбХос; об ^арб^зс зхзі агзхеі іХасрос оіхзрг^ [хаі]
тріхёрт]^ арретз хаі зркате гк то бе^о'ѵ тоо хзратоѵ [хаі] зк то
аріатзрбѵ тоо* срссуете зхеГ^ ѵй гЛтрг ёхзГ а^аХХіаа^^азтз^ бті
б ообХо^ тоб Ѳеоб (бзГоа^) зѵі рактіарёѵо^ тоб Хріатой тса-
раЗорёѵос тб'? тсбѵоѵ об ббѵатаі йкорвѵзіѵ^ оббё (Зраѵ., оббё
^рёраѵ* аѵзро^ тб т^ерзѵ^ б Хріатб; тб окб/ѵеі. Зтсореѵ хаХібс,
атшреѵ рзтбі срброо Ѳзоб ’Ар^ѵ 124— ѵ.).
№ 14.
По Сборнику, ркп. XVII -XVIII в.. библ. Аѳонскаго Филоѳеева монастыря
№ (по Са(о1о<хис Ьат Ь г о 8 - а) 836.
'А х о к о □ іН а е і; р і а о х е ср а к о ѵ.
Ек то оѵора тоо Натрое хаі той Тіой хаі той А^'оо
1Іѵейц.ато?.
О Хріатб? ёуеѵѵ^^*/;, б Хріатб; ё^атстЫ}/), б Хріатб? ёатаорю-
{ІТр б Хріатб? аѵзатт; б Хріатб; аѵек^срОтр Хріате Тіё хаі Аб^е
той Ѳеой той ^юѵто? тгайаоѵ тбѵ лбѵоѵ т^? хесрак?]? той оойкои
той Ѳеой (5еГѵо?). Ек тб оѵора той Патрі? хаі той Тіой хаі
той 'Ау іо о Пѵейрато?. Ор/і'Оо аеА тсо'ѵе хт^ хесракт;?^ тюѵ ба-
хрйюѵ^ хаі т7]ѵ айраѵ хаі лаѵ лбѵоѵ^ е$еХ&е хаі аѵа^с6рт;аоѵ
ало тбѵ бойХоѵ той Ѳеой (беіѵа)^ е€с тб оѵора той Натрое,
хаі той Тіой хаі той 'Ау(оо Пѵейрато?. ‘Орх^со ае. лбѵз т?]С
хесракт]?^ ек тбѵ Ѳебѵ тбѵ йфіатоѵ. ‘ОрхІСю сіе еі? тбѵ ^рауроѵа
айтой тбѵ йфіатоѵ хаі ро.Зербѵ. ‘Орхі'Ссо ае^ тгбѵе тт^; хесраХт;;,
ек та? лгХаха? тбк Мюааіха'?. Орхі^о ае ек тбѵ тірюѵ хаі
Сюолоібѵ Хтаѵрбѵ^ хаі ек той? ароо? 'Аѵаруйроо^ ѵбі ербуете
аттб тбѵ оойкоѵ той Ѳеой (беіѵа). ’Ар^ѵ.
41? ёлерілатгаеѵ б Корю; ^р.<Ьѵ Ітрой? Хріатс? ’хетй
той ар^ауускоо Мгу'а^к^ хаі йіт^ѵт^аеѵ айтбѵ тб тдліхраѵо;
тетартоѵ той хе^ракоо^ хаі ітсер(йт'Г]аеѵ айтб 5 Кйріо?* «Ной
йтса'^зі? ^р/храѵоѵ>; Каі алехріі)^ хаі еитеѵ «сГлйуо) ѵа: еррю
ек аѵ{}р(і)т:оо херак^ѵ. бата аиѵтріфаі та бе 6р.|іатіа айтой
ер.7йрб? срера>5 хаі /сорі? р.а/а1ра? хреа? ергіую хаі хшР^ то’
т^рюѵ аіра лію». Каі срг]а1ѵ б ар/іатоатт^о? Мі/а^к' «Ч)рх(С<о
аз ек Тей Херои^ір хаі ек та ^ерарір хаі ек каааѵ атратібіѵ
Ар(ек(оѵ. Чіохі^ю ае ек тб б'рѵеоѵ тб лтзрютбѵ. тб еліахіаааѵ
ті]ѵ ауоаѵтоѵ хооор^ѵ той Азаттотоо Ч)охіло аз ек тбі тзтра-
7раррата^ та блоГа зурабеѵ б Корю? ^шоѵ Іт;аой? Хрютб?^
хаі ойбек Ікгрѵюахзі айта'1 е;зк{}з алб тбѵ бойкоѵ той Ѳеой
(беГѵа) хаі атсеХОе еі; та ауріа б'рг1? ехеі хеітаі рои; ^аХхб;0
хаі ё[лра еі; т7;ѵ хераХ?]ѵ айтой ёш; той аіюѵо;.
Той Киріои 8ет]г}(Ь{ЛЕѴ
‘О Кйрю; ^[лшѵ Ггрой; Хріатб; етсзрікАгеі (лета той ар-
/аууеХои Мг^а^Х еі; ттр ОАХазааѵ т^ѵ [леуаХтр хаі зйрй^со-
роѵ, хаі йктрттреѵ айтб то ^рАхраѵоѵ хаі тегартаіоѵ той хе-
<раХоо^ хаі етгерсЬт’греѵ айтб б Кйрю;* «Пой йттАуеі;»- Каі
еітсеѵ /Ттгаую, ѵА ер.рю еі; аѵ&рютоо хе^аХ^ѵ., іѵа тбѵ (лиаХбѵ
айтой сраую^ тА Зё б[л;латіа айтой еиіатрёсрю хаі та; рА]ѵіууа;
айтой /аХа'ою. [лт^те артоѵ ^Аут^ рі^тз ѵербѵ тАт], хаі ѵА шАаю
тА; 0^'. фХ^ра; той аѵЭрбттои. хаі ѵа уе(л(аю тб атб[ла той
кбѵои; хаі рейр.ата^ хаі йб^аѵ е^ю айтой т?]ѵ тр.хріаѵ т)]ѵ 8еі-
ѵ^ѵ». Каі атгехріЯт] 5 Кйрю; ^[люѵ Тт^аой; Хріатб;* «Ойх еуеі;
е$ооа(аѵ еі; тбѵ йойХбѵ р.ои еХ&еіѵ, аХХа атсоатеХХсо аз еі; тА
ауріа орт], еі; тА бфт]ХА роиѵа? б~оо атёхеі б Хіііо; б аааХео-
то;* ёхеі ѵА хата/іЬѵіа&^г ха!
аійѵо;>. Еіта атрау^^ тсрб; тбѵ
тб хатоіхт]т*/;рібѵ аои ею; той
аруа'у^гХоѵ Мі/а*}]Х б Кйрю;
^[люѵ Ч^аой; Хріатб; хаі Хеуеі аитбѵ* « Орх(С<*> ае айтб тб А^р1-
храѵоѵ тб еаю той (ліаохерАХоіг бохіСю ае еі; тбѵ др^ѵоѵ,
рюи тбѵ бфт;Хбѵ^ оѵ трерюиѵ тА тАуріата керіхихХойѵта айтбѵ^
|л}] з^еіѵ з^оиаіаѵ тгроаеууіааі тбѵ бойХбѵ рюи». Каі атрасреі; 5
ар/аууеХо; Мі/а7]Х еі; тб ^р.(храѵоѵ0 Х^уеі агро; айтб /ОрхіС^
ае еі; тб Орбѵоѵ той Ѳеой^ [оѵ треілоиѵ] тгссѵтз; оі ^А/уеХоі
хаі ітаѵта тА тАуріата тА ойраѵіа^ [і'І; е^оиаіаѵ е?; тбѵ
бойХбѵ [лои еХіІеГѵ. аХХА акеХіІе еі; т^ѵ аатсртр &АХааааѵ т)]ѵ
|лзуаХт]ѵ хаі ейрй/юроѵ ехеГ ѵА еіѵаі хатоіхіа аои ею; той
аіюѵо;1 хаі тбѵ ЗойХбѵ [лои іХеоіНрюаоѵ той; хотой; хаі той;
тсбѵоо;. Еѵ бѵо'ріаті той Патрб;^ хаі той Хіойэ хаі той ' Ау^оо
Пѵейілато;* храѵіоѵ^ ё^еХ&з хатА т^; даХаааг]; аиро'ріеѵоѵ, рре-
Хб|леѵоѵ ю; ітско; ^рз[лет(С<*>ѵ тА бёѵбра е^еррі^юѵз®. Каі еѵгсеѵ
айтф’ «Пой йттАуеі; хатАра той храѵіои хаі тетартаюѵ той
хе^АХои»* Каі Хёуеі тгрб; айтбѵ «^Еѵю йтгаую еі; аѵ&рантои
хеіраХ^ѵ, іѵа ха&іаю еі; т^ѵ хе^раХ^ѵ айтой хаі еі; бХа тА [лёХт;
абтоб, хаі тарами) тбѵ ріоаХбѵ абтоб хаі тог^асо абтбѵ тоо
|хт] рХгтсеіѵ». Каі Хзузі 5 ‘Ар^а^уеХ'х* «‘ОрХ'С<о ае^ кѵеб(аа
коѵгрбѵ хаі ахаЯартоѵ^ еіс тбѵ аХт;&іѵбѵ Ѳеоѵ хаі еід тбѵ &рб-
ѵоѵ аотоб тсѵ «ро^ербѵ^ бкоо каріатаѵтаі ^і'Хіаі ^іХіаозс, ^АуузХоі
хаі рібріаі [лоріабг^ ’Ар^а^гХо^ оѵ трерігі б обраѵб^ хаі
хаі йа'Хаоаа е^гХОе хаі аѵа^сбр^аоѵ ако тбѵ §обХоѵ тоб Ѳзоб
(беіѵа). 2 (л х X с [лрітсррЯар..
№ 15.
По Сбора.ркп. XVIII в.5 Румянцевскаго музея № 819.
Е б ек тб аті]ааі аіріа.
1О Ѳггк б ат7;аа? ‘Арлраіоо иотарюб тА рзбріата зѵ т^ріёрар
зажатое); обтю хаі ѵбѵ ат^аоѵ то аіріа йтсб т^ѵ ріѵаѵ тоб §ой-
Хои аои 0еіѵа) креареіаі; хаі іхеаіаіс тт^ тсаѵа^ра^тои 8га-
коіѵт^ Ѳеотбхоо хаі азікар&еѵоо Маріа^ 8і>ѵа|хеі тоб
тірііои хаі Сюотоюб атаороб^ тгроатааіаіс тюѵ тірилоѵ ікоораѵіюѵ
Зиѵаіріесоѵ аасоріатоэѵ^ тоб тірі(оі) ёѵ8о';оо тгро^тои Пробрбріои хаі
Вактіатоб ?Іюа(ѵѵо^ тюѵ йрсоѵ хаі &аі)|іатоору(Ьѵ аѵарубрюѵ
Коаріа хаі Дариаѵоб^ Кброо хаі ’Ііоосѵѵоі^ ПаѵиеХе^ріоѵос: хаі
ЕрріоХаІои хаі тюѵ Хоітсюѵ аѵаруброзѵ^ т*^с ау(а^ [хгуаХоріартѵрОъ
пАѵаатааіа^ т^ срар|лахоХотрІа<; хаі тсоЕѵтюѵ аоо тсоѵ ауіозѵ^
арі^ѵ (ср. 68 ѵ.).
> 16.
уОтаѵ тре^ід аіріа аѵЯрсбтсоо-
Піааг ало гои аіріаго^ ха» ура^оѵ е?; то р.^та)”оѵ той айтой та урар.р.ата тайга’
«тса$. хроі>;. <ос». (<р. 98 ѵ.).
№ 17.
По Ей^олб/., ркп. Парижск. Напіон. библ. № і ди зирріет.) 14*2, <р. 160—ѵ.
’Е тг I тбѵ рі а а 0 б ѵ.
Мі^а^Х^ Обрі^Х, 2а^аи>& хаі рсббіа тоб Хзроо^1[л хаі
2ера(рІрі. Каі алохЕіслгѵоѵ уарахт/]рюѵ урасргтаі тойто е?<; уарт^ѵ хаІ а то хра(іаоу]
т] рѵаГха е?; то ат^Ѳо; айтт]<;, хаі Зіакйета!. о лбѵо;.
№№ 18—19.
Е I ? 7С б V О V
Ріа го ура^у) Раога^соѵ ц уоѵт; ако гоо офоѵЗолоо тт)? еі; го га^' МіхЦК, Гар-
рі^Х, Ойрі^Х) Расра^Х, 2араб$. 2тбр.еѵ хаХбд, хтХ
’АбсІріа;, тгайзоѵ тбѵ тсбѵоѵ той раздой тт^ 8о6Ху)с той
Ѳеой (Зеіѵос), бібі тбѵ Хероіфір. хаі Еера<рі{л хаі ітоіѵтаіѵ уарах-
т^рсоѵ ’Арі^ѵ. Хтбріеѵ хаХбд, хтХ. (<р. 121 ѵ.).
№ 20.
Е ? ? тс 6 ѵ о ѵ х а? р 8 (а ?.
*Е&5рхі?б [х^ иаирораѵіхоѵ (хауаірі хаі [хета тт)Ѵ ауіаѵ Х6/у>]ѵ еі$ харосаѵ той
гаоуоѵтос,
Хтаорооріеѵоо зоо, Дёзиота, тоіс рАѵ ^Хоід т^ѵ арбіѵ т}]ѵ
хаІР ^|лбѵ і^Хеі^ас, т^) Зе Хбу^т) ѵоттбріеѵоъ т^ѵ тсХгорбІѵ,
’АЗоІел то )(_еіро\раіроѵ Зіарр^ас, тбѵ хбаріоѵ Т)Хеи$ерсозад (<р.
99 ѵ.).
№ 21*.
Е?с тбѵ тсбѵоѵ хоікіас....
Хеоѵ србаеі хаі ей^рраѵгЦзег <ргй'(е тгбѵз, о Хрізтб? з^
биѵхеі, б еѵ ГоХуоОа агаирю&ек хаі біѵаттач хаі тбѵ ’АЗірі
оиѵе^еіра;’ 'рей^е ісбѵе тбѵ і^хатсоѵ біл^аХои хаі харбіа^ ёѵ
бѵбр-аті тт]? ауіа^ Тріа'бо?, лаі ераѵг^ ётсі т^с *р)С хіѵобѵтшѵ
хаі Осратсебшѵ тгйіѵта хбаріоѵ (ф. 5 ѵ.).
У§ 22.
По ЕиуоХоуюѵ-у, ркп. XVI в., Парижской Націон. библіот. № (<іи зирріетепі)
142, ?. 158.
ЕIс тсбѵоѵ [тбѵ ёѵтершѵ].
ФаХб? ёі; обраѵбОеѵ ё;ёігвзеѵ хаі бзеі хар-аро? ёхтбтс^зе,
бзеі Хгюѵ ёрро^{И) хаі б? Зсріс еЗікХФѵето, хаі ігаХіѵ атсобі-
пХФѵетр, хХ^цата, тоі зтрбр.ата? ХіОоІріѵ, тб ігрозхбсраХоѵ, М тб
хорір,с(ті то ^<ор.І хаі бісі тт)? Х'^Ра^ ™ ааххі, сребуе тсбѵе тшѵ
іѵтершѵ о Хріатб? ае хатабішиеі рЛ тб ^роабѵ бехаѵіхі, батера
хаі тгбѵе р,екаѵ^ {хекаѵшр.еѵг] -ерадеѵ тоб тсотаріоб у. харбоірЕі?
“(е|лоѵта? тб еѵа ріекі, хаі акко уа'ка хаі тб аккоѵ ауюѵ ікаюѵ
среб^е атсб таі еѵтера тоб бобкоо тоб Ѳеоб (беГѵа). 2тшр.еѵ
хаки)?, атшр.еѵ ретоі <рб(3ои.
Хэ 23*.
Еі? а ѵ $ р ш тг о ѵ 8 -г) и. ё ѵ о ѵ хаі ѵесррохратѵ)|ііѵоѵ.
'АѵагШ.<то? тоѵ Хеуе 7'. ХаірОІ? ^кіе ХОр^кіЕ' ТрІТОѴ оі ’/аі-
рет(Со).
Кбріе б Ѳеб; ^|лшѵ, б хекебаа? абтбѵ еі? йѵатокіхаі [Зар-
^ара брішѵ ікдшѵ хаі тбѵ хбаріоѵ #коѵ терітсокЕбшѵ, б кбаа?
’Е^раІшѵ тб ^іѵо?, б кбаа? рі^траѵ Есірра?, ’Екіасфет хаі ’Аѵѵтдс,
кбаоѵ хаі тоѵ бобкбѵ аоо (бвіѵа) атсб Цр.ато? хаі храЦ-
|лато? хаі ікб ттосат)? біа^окіхт)? іѵеруБІа?* кбаоѵ т<і С асроѵ-
тбкіа тт)? абтоб* кбаоѵ хаі таЬ х' бѵб^іа абтоб* кбаоѵ
тоб? т^ег бсрр.06? хаі асроѵтбкіа абтоб* кбаоѵ тА? ор' <ркб^а?
абтоб' кбаоѵ хаі т)]ѵ 8ааікіхі]ѵ срке^аѵ абтоб’ ки{Цаетаі тоіѵоѵ
басрбо? ѵе^ршѵ хаі іѵтоа{Ишѵ хаі іероб батеои, кіЯЦаетаг оітсб
хоро^т}? ріехрі хаі тсбѵ х' бѵб^шѵ, ітгі 6ѵ#р,ато? тоб Патрб?
ха» тоб Тіоб хаі тоб ‘А^іои ПѵЕор.ато?, ѵбѵ хаі біеі (ір. 1 ѵ.
-2).
К8 24.
Пері биаооріа?.
Пера тоб ісотар-об аЦхеі Мріѵт} рьерЕкт} хаі екаѵш траНхСа
^риот] хаі 5ѵ<о біахо? ар'ррб?, хаі еіат^хооаіѵ треі? с(деког о еі?
8іѵеі; б акко? кбеі хаі б етеро? кі'уег 6І710?, 5ую?? бгро?, б кбаа?
та? оЗ' <рке^а? тшѵ ббаітшѵ, кбаеі б Ѳіб? хаі тбѵ бобкбѵ той
(8еіѵа) еі? тб ^ео[еіѵ], еі? тб обро? хаі еі? тгаааѵ аітіаѵ, еі?
тб бѵо|ла тоб Патрб? хаі тоб Поб, хаі тоб 'Ауіоо ПѵЕбр-ато?.
Грауе «Зго еі; ахоиг^Хіа аубріа хаі атіблХиѵрѵ [*ега а-рацлагос^ 8о; ліеіѵ, хаі іатаі (со.
99—ѵ.).
О 25*—26.
Ео^^] § т в р а г?? тбѵ р і-
Е і ? рі^отеоргтбѵ а ѵ 0 р ш-
^отеоргтбѵ.
теоо.
Еі? то бѵоца той Па-
трб? хаі той Тіой хаі той
'А "(іои І1ѵгйр,ато?. Еѵ Вт^кгбр,
’ІообаІа? б Хріатб? і^гѵѵ^&т]
хаі б Ѳгб? Ібо^ааОт;' риуг ргр?
тегргтб? рі^аоѵ 7^? хаі обраѵой' о
атаорб? ётес^т] хаі б бісфоко? ёха-
тар^^дт], тбѵ ^кюѵ йѵарііѵшѵ
ІѵЗбагі хаі аб бкеаеі ріахрбѵ х^-
ѵа(?)* «ргй^г, трітаГоѵ арт]рігріѵбѵ,
йтеб той бойкой той Ѳгой Фкоор^.
"А710?, 61710?, 1x710? Кбріо? (<р.
55 ѵ.-56).
Графоѵ оигш;- ЕІ? ТО бѵО|іа
Патрб? хаі той Пой хаі той
’А^Іоо Пѵгбріато?. Фшѵ^ Коріои
біахбтетоѵто? «рко'уа теорб?, П=трз,
Пайкг, <рш?, отера^іа Ѳеотб-
хос, техойаа тбѵ Кбрюѵ ^[лйѵ
’Ітройѵ Хріатбѵ, китршааі тбѵ
бойкоѵ той Ѳгой (бгГѵа) Йтсб
рі^о; трітаГоѵ, татартаГоѵ, ха-
О^рігріѵбѵ. Хріатб? е^гѵѵ^Ог],
Хріатб? і^атстІаЗт], Хріатб?
гатаорш&ѵ;, Хріатб? ётаЕірт]}
Хріатб? біѵгагг). Хріатой' ^гѵѵт;-
Обѵто?, Хріатой ^атстіайгѵто?,
Хріатой атаѵрш&гѵто?, Хріатой
таіреѵто? хаі йіѵаатаѵто? бісіро-
ко? «ри^аЗгогі- іргйуг фи^о?
іргй^г рі^оітиргтбѵ трітаіоѵ
тгтартаіоѵ, ха^тцріЕріѵбѵ, бтгсб тбѵ
бойкоѵ той Ѳгой 0гіѵо?). 2тш-
[ігѵ хакш? хтк. (<р. 122).
№ 27*.
Ей^^] той теор(6ріато?.
О Ѳгб?, б т^ѵ ^оітоѵ <рика?а? хаі тф Мша^ аиккаЦаа?
іѵ тф бреі Еіѵф, айтб? теайаоѵ[аб] теиршріа, теріахотеорюріа, хоор8оц-
котеиршріа, б'^і? тебршріа, карітеротеиршріа, аѵгріотеирюріа, харбі-
хсфоиро?, тбі ёѵтрг^оѵта гі? тбі? і^'. угѵгбі? тшѵ аѵ&рштсшѵ.
фшѵі) Киріоо, кбр? Ѳ$ой СІ^ѵ(аа^Зс(тоо(?), ірей^г ФгГоѵ, срей^е Сіѵ?-
(іотгирюрюс б Хріатбс аб Зібхее, б Кбрюс тшѵ хоріео^ѵтшѵ хаі
Вааікеот тшѵ ^ааікеобѵтшѵ, ііті бѵбріато? той Патрбс, хаі той
Тіой хаі той 'А^іоо Пѵе6р.атод, ѵйѵ [хаі агі хаі ек тойд аішѵад]
(<р. 55—ѵ).
О 28—30.
Еіс -георетбѵ іѵйрштсои.
"Н Ѳс? то е?с таѵ (Зоотома айтой, ТР*?е обтоі^.
Ек то бѵоріа той Хрсатом хаі ттйѵтшѵ тшѵ йуішѵ І’ебрбі^,
Міаа'/ хаі ‘Арбеѵа^б), т; ’АѵаѵІа, ’А^арГа хаі Міаа^к, ттайаоѵ
тбѵ тгиргтбѵ тоо бойкой той Ѳгои (беіѵос). Етшреѵ хакшд, атш-
[і5ѵ [летбі рб^оо Ѳеой. ’А^ѵ.
<7Етероѵ тоо тетартаіоо.
Коріе ’Іт^аой Уріатб, Тіе той Ѳвой той Сйѵтод, б ат^аад
тбѵ т'кюѵ хата ГараиіО хаі т9)ѵ аек^ѵ^ѵ хатбі роіра^^а, аттроѵ
хаі тбѵ торетбѵ той боокоо аоо (бгГѵод), а^ѵ. Етй[лгѵ хакшд,
атшрігѵ [іетбі срб{3оо Ѳеоо. ’Арі^ѵ.
“Етероѵ.
Граве еі; (і>)Хот атаироеіййі" Ѳбой^ Ѳёа, ѲбІОѴ, Ѳайца (ср. 120).
№№ 31-32.
’Е?орхі<тр.6д той Йѵ5[д.отгоршр.атог.
Ек Пат^р бфод, ек Ѵібд йуюс, §ѵ ПѵЕоріа "А^юѵ, хаі
Тріода в1р.ёріатоѵ. ‘Орх(С«> ое, корова, аѵеріО7гор«)р.а, йлб
бг^роо еіааі, апб ѵбтоо еіааі, біттб рорбшс, аітб Ораа-
хіаѵ еіаас, аттб ѵбтоо(зіс) г?аас, бттоо хаі йѵ е?аас брхІС<в ое
е?г тбѵ срратбѵ Ороѵоѵ той Ѳеоо* брхі'Сш ае еі’с Хероо^ір.
хаі ек тбі Еерарір/ брхІС<» зк 8ѵ Еібеѵ ОоЕХаааа хаі
Ірм^еѵ скб<гп)&і с^ттб тбѵ ЗооХоѵ той Ѳеоо (ЗеГѵа), $т«)р.$ѵ
хакак...
’Е^орхіарбі; той тсирібрато?’ Яроіоѵ.
Ек то оѵора той Патрбд хаі той Ткй хаі тоб ‘Ар'ои
Пѵейрато?, Тб ттирюра, Х^уш, тб бкероттиріора, тб ттѵройѵ, тб
«рХоуврбѵ, тб ірХоу^оѵ, тб ^Хіахбѵ тсирюра, тб уеіоруіхбѵ тто-
ршра, бісі той ар'/аууеХои Мі^а^Х, ек тб бѵора той Патрбс,
хаі той Ткй, хаі той Ауки Пѵейратос, брхіС<о ае, хатаор-
х(Сш ае хаі ёторхіСш ае, тб тріабѵ&етоѵ тгиріора, біоі той атаи-
рш&еѵто; хаі тасрёѵтос, хаі йѵаатсіѵтод Кирки ^ршѵ ’Іт^аоо
Хріатой' §$еХде скеротсиршра хаі тсаѵ тгиріора акб тоб бойХои
той Ѳеой (беіѵос). Фыѵі] Кирки хат^а^еаеѵ срХбуа тгирбд' <ршѵ)]
Кирки, хбтттоиаа «рХбуа торб<; хаі биѵаріѵ. Етшреѵ хаХак,
атшреѵ ретбі «рб^ой Ѳеой. ’Арт^ѵ (<р. 87—88).
№ 33.
Пері ттаѵоихХад.
Релаѵоѵ терыѵ ётсі&ед ек тбѵ іѵбѵоѵ, еѵ&а Іатіѵ іѵа-
ѴойхХа. Каі 7ра?Е тт]Ѵ ейут)Ѵ таит»]ѵ хаі а; хгр {Заата^оиѵ хаі ^раіоѵ хаі гі; ттр* хой-
клч хаі а; то л(т) |лзті о’іѵои (у 88 ѵ.—89)
№ 34.
’Е^орхіарібс е?с ейХоут)р.ёѵоѵ.
Ек тб бѵор,а той Патрбд хаі той Тіой хаі той 'Ауіоо
Пѵебріатоі;. Орх(С<о тб хаХбѵ трайр.а, тб хаХбѵ тб еиХоуцт
[леѵоѵ, тб срХоихтоббѵ (!) тб араеѵіхбѵ, тб Я7]Хихбѵ, тб атсохоиѵ-
тоиріахбѵ" ттро’/Яі? 5^Хег ха^ Х$^ ^каРХ^ѵ о^р.8роѵ тгроа*
титстеааі, ек то бѵор.а той Кирки ^р.шѵ ’І7]аой Хріатой’ ек тбѵ
ттароібеіаоѵ е<ритейіЬ)ааѵ тріа беѵбра' р,тг(Хеіа, рокеіа, хиЗшѵеіа _
р.7]ХеІа ^шбеіа і^раѵ&ѵ] хаі НеріСіо&^І [хибшѵіеа],
оито>д хаі ёай [ѵок] $еріС<Ьатд б Ѳебд хаі т<$ х°<^оѵ
трай|іа, тб хаХбѵ тб ейХоут(|х<ѵоѵ, оіітб тб оѵора тоб Хріатой хаі
той ратсткрато? айтой,
Е?с бср^Хбѵ Іатт]Х5ѵ б бфос Мархіаѵб? хаі тбѵ Хріатбѵ
втгарахоікег «Кбріг р.оо хаі Ѳг€ р.оо, ті бѵе&орл^&т] е?с ір,г>- Каі
гітеѵ б Корюд тф Мархіаѵф' «*АітеХ&е хаі ітсаре тбѵ т(р.оѵ р.оо
отаорбѵ, хаі отга^г хаі -(^тгѵаоѵ тб хакбѵ траоріа тб ебкоуфі-
ѵоѵ, тб теѵтоірсор.оѵ^ тб <рХоохто8бѵ, тб арагѵіхбѵ, тб &Т|Хохбѵ, тб
[лекаѵбѵ, тб бсютроѵ, тб [іаороѵ, тб ^обаюѵ, тб блоробаюѵ, тб
йтохооѵтооріахбѵ». Каі еітеѵ « О Кбріб? р.ои ріб атсёатеікгѵ рі
тбѵ сттаирбѵ айтой, ѵа рараѵ&^г хаі ѵі фоу^с’ <б? т^с йурю-
атасріба; тбі србХЛа хаі а>? ср^ѵетаі тб хоохіѵ абт^с, ойтшд хаі
аб ѵа рараѵЯ^С. 2тшреѵ хаХйс... (ср. 86 — 87).
Л 35.
’Е^орхіарбс той ті: б ѵ о и т) у о о ѵ е?с афа(хт7).
І1? б'П^аіѵеѵ Коріа р.а? тсаѵа\раѵто?, хкабра ^хоо-
аеѵ, йрт^ѵоѵ ^хооаеѵ хаі йѵершт^аеѵ’ «ТІ §ѵі б Ортрос хаі б
хХао&рібс»- Лгуооѵ, аріраѵбѵ Ібеіраѵ Хёуомѵ, ^раѵ бахбѵтіааѵ*
Х^ооѵ, рла&арро ^аѵ іират^ааѵ. Об/І, Коріа рои ПаѵоЕ^раѵте,
оббб брсраѵбѵ ібеіраѵ, оббб Х^Раѵ іахбѵтіааѵ, ообб ріаЯаруоб
$буаѵ бхроЕттіааѵ' тбѵ йойкоѵ той Ѳеой тсбѵос тбѵ хратеГ, е?с
ті]ѵ СерЗ^ѵ рерёаѵ тбѵ хратеГ хаі 8$;ібІ тбѵ §ѵі бсХХод
ргтаѵбхо<;(?) тггѵтабйхтоког'
Ла ’сарЛ хаѵаріѵ у', фооа^ ѵа то 6^а>) ѵа то ^орхіау;, хаі у'. уаораГ; ѵа то 8^а>)
ѵа то хофт), ѵа то о <?>) еі$ та а^иааа тг)$ у^і;[хаі] еі; та ариааа то? ОаХаааг];, хаі (Зіс-
Хето €15 хоххіѵоѵ Х»;рі хаі ^оиХлыне хаі раата ш; е’оаі аооро; (ір. 85 ѵ.—86).
№ 36.
Еіс Матёра.
.... хаі ратіріѵ аХт)Ѳіѵ($ѵ хариа;, 5о? яіеіѵ оѴмѵ»
Еіс тб бѵоріа тоо Ѳеоо. ’Аотёра |лгкаѵ9), р.5каѵшріёѵ7) хаі тріб-
аТр.а хаі тсіѵеіс а1р.а, ітсіха'&траі [хгтбі аѵтіхоір,аааі. ’Ор-
х(С«> яг 5?с тойс б'. йрха^Хоод’ брхі'Са) е?с та' хб'. ^ро(р,р.ата
хаі ек той? а^ёХоо?, той? іатарёѵоі»? ек то а'роѵ Яиаіаат^рюѵ
той Ѳеой хаі Хёуоѵта?- "Аро?, Йую?, бфо? Кбріо? ті]ѵ 8657)? аои'
есеХ&е апб тбѵ ЗойХоѵ той Ѳеой 0еГѵа) хаі р7] 6с ІХасро?
аѵаЗрйр/ід? хаі 6? 8роЬ«оѵ рро/'^&'О? хаі 6? бсрі? хоХирГааг е?-
аеХЯе ек тбѵ ттар&еѵіхбѵ аои тбтсоѵ, еѵ 6 оо аё ёхаХеаеѵ хаі
ёхатёапдаеѵ 8кі [таттахішѵ] тшѵ ір^ау-^кіоѵ Мі/а^Х, Га^рі^к
хаі Раіраі]Х. ’Еуій ^т^тебш хаі б Хріатб? Зшаеі т^ѵ оуеіаѵ той
Зобкоо той Ѳеой (Зеіѵо?). ’Ар^ѵ. Гёѵоіто, Кбріе, тб ёХеб? аоо.
’Ар7)ѵ (ср. 98—ѵ.).
№ 37.
ЕІ? хбрраѵ Віірои? 9) хаі ттётра? 9) хаі і-оХои—
Лг'ѵеі оЗтш?.
Ек тб бѵора Патрбс ха? той Тіой хаі той Ауко Пѵеб-
рато?.
'й? -^ааѵ трек хаХоі скеХ^оІ хаі бтгауобіѵааіѵ ек то а-роѵ
^Оро?, ѵі ейрооаі (Зотйѵіа бсрёХіра, іѵа ихреХойѵ зк тсаааѵ хбр-
раѵ, ек ігаааѵ тгбѵоѵ хаі ек тгаааѵ абоѵарі'аѵ, хаі бтцѵтт)аеѵ
айтой? б Кбріо? ^рхоѵ 'Ітрой? Хріато;. «Пой отмоете, трек
хаХо'і йбеХуок; Каі йітехрі&траѵ абтф' « Нрек ё>ё-(ар.еѵ,
Кбріе, обЗеѵ йёХеі? рас ёршт^аеі, йкХа ётсеі89) рас ^рют^ае?,
ѵа аё броХоут^ашреѴ бтса'уореѵ Ітсоіѵф ек тб йуюѵ *Орос, ѵоі
ебрыреѵ ^отоіѵіа акрекіра, ѵй бсреХойѵ ек тгаааѵ хбрраѵ, ек
тгаааѵ тгбѵоѵ хаі йЗоѵарІаѵ». О Кбріо? ^ршѵ ’ітрой? Хріатб?
той? Йтгехрі&г] « Орбаете рои ек тбѵ атаорбѵ рои, бттой батао-
рб&Т] б Хріатб?, хаі ек тб рёуа бѵора т^с бтсерауіа? Ѳзотбхоо,
ѵі р^те г;тгоЕріг]те, ѵй р^те й^те, ѵоі аа? брр7]ѵеиаш ^отйѵіа
бсрёХіра, ѵоі буеХойѵ ек тгаааѵ хбрраѵ, ек тгЯааѵ тгбѵоѵ хаі
Йбоѵаріаѵ». Каі шроааѵ абтф оі трек хакоі сіЗекуоІ, хаі еітеѵ
айтой? б Кбріо? ^рйѵ ’Ьрой? Хріатб?' < Ацбрете хаі етгоірете
ііаіа? §Хаюѵ хаі раХХк ЙтсХотоѵ хаі ^сІХете ек т^ѵ хбрраѵ,
?ѵ$а ёаті б тгЛос рраатбѵ, хаі Хё^Еете] обтш?’ «'О? б Л077І-
ѵо? б Іерей? еХбух20064 т$ѵ Кбрюѵ ^рйѵ ’Іт^аойѵ Хріатбѵ еі?
ті]ѵ тсХеорііѵ, хаі ойте ётсбѵеаеѵ, ооте ІХхшаеѵ, ооте хахойр^агѵ,
аХХоІ тсйХіѵ <&д Кбрюд хаі Ѳеб? ёуеѵето, оотшс хаі б
ЗооХо? той Ѳеой (ЗеГѵас) ѵа тоѵёаід, [Цте ѵ& ёХхшаід,
іЦте ѵа хахоор7^аід. Етшріеѵ хаХшс, атшцеѵ (ср. 123 ѵ. —124).
№ 38.
По Ей/Лоу., ркп. Парижской Націон. библ. № 142, ѵ>. 160—ѵ.
Прб$ 5 ё а х 6 X о о с.
Д/ае тас аои елЬт)? хаі тсІаое тт)ѵ схріаТЕраѵ оси ЛоЗііѵ хаі 8^з« х6(ітсоѵ
хаі ир. оигш;- ’ЕЗш бёѵш тойс ахбХоод той тбтои уХша-аад хаі тоі
атбріата, ѵй р,гВёѵ і%оиѵ, #ті ІХ&ооѵ йтгйѵш р,ои.
№ 39.
Пері ахіаоріа.
Грасг о2тш; Х.аР':'- хаі $4 то Р»огаСу) хаі ой ®о(3отаі.
ЕереГѵ' ^ітаі'аѵ аербѵ сріаіа- ёХооѵае' аара<Ъ&' тіхтеі ро-
Рероі хаі б таХехтбд, аХХ’ ёѵ^хифіхф хаі 8і’ 0177^X00 тоі
хатбі тгаіЗітйѵ р.(шѵ [лг]тгршѵ тойс ^аХіѵойс' еІаХта^ йХр/тгоР
йрраа1 сріріш^’ йХ^ѵ- баа агіХт? тт(с сріоѵт]?, «реиуете та тсааа,
бті Зібхеі аас ’ІСра^ <^ра[л^&Еі хаі [ЗаатоК^і той Ѳеой 6:775X01.
Леуе 8е хаі тоѵ от(^оѵ тойтоѵ- ’Аѵао’тт^тш б Ѳеб? хаі Зіаахор7п<з{Цт«)-
ааѵ... (ср. 89 ѵ.).
№ 40.
По Сборнику, ркп. ХѴІП в., библ. Румянцевскаго музея № 819, ?. 86.
тоо йітѵоо.
'О Ѳебс б §7101; б тбѵ ’АЗбІр. хоір.(аас ёѵ тсарабеістср хаі
тбѵ ’Арі(леХё^ хоіріаа? бкохатсо т^с аох^с ётсі тф бреі, б хоі-
ріаад тобд а7іоос ётстоі тгаіЗад ёѵ тф бреі тшѵ ХеіХёшѵ (зіс)’
тсі бѵбр.ата тшѵ еіаіѵ таота1 Е^ахооатоЗіаѵо?, Ма^ірііаѵбс, Дю-
ѵослос, Мартіѵос, 'ОѵооЕрХіх°С (8Іс), Аѵтійѵюд хаі КшѵатаѵтіѵоС
аотбс, Деа~о*а, йтгѵшаоѵ отгѵоѵ &75Іа? тбѵ ЗооХбѵ аом (тбѵ Ее),
Зттѵоѵ аштщріас, бтсѵоѵ аѵатгаиаеш? хаі атгХаѵті* ^аб^ааоѵ хаі
зисрраѵоѵ хаі отсѵшаоѵ тбѵ ёойкбѵ аоо хаі тсоікіѵ йѵбЬ'проѵ ай-
тбѵ, 8тч ейко'і^тбс отсар/аі; зі’с той? аішѵа; тшѵ аішѵшѵ. ’Арі^ѵ.
№ 41.
Еи)] 5?; т з х е Г ѵ т^ѵ *( и ѵ а Г х а, ёаіѵ ЗоахоХзбетаі.
Мѵ^а&т]тц Кйріз, тшѵ Тішѵ Е8й>рі т^ѵ ^р,браѵ ’ІзрооааХ^р.,
тшѵ Хе"(бѵтшѵ еххаѵойтг, ёххзѵойтз’ і^зХ&е (Зрё'ро?, хаХзГ ае б
Дзатсбтт]?, хаХаГ а& тб З^’гстіар.а’ уиѵ)] уеѵѵ^, аХХо ои ^аатсІСег
і?(а *Аѵѵа ^бѵѵт^азѵ т^ѵ Ттарауіаѵ Ѳзотбхоѵ, ’ЕХіаофат тбѵ
Прб8рор.оѵ, бпзрауіа Ѳеотбхо? тбѵ Корюѵ бр.шѵ - ’Ітрой Хрі-
атбѵ е^еХЯа, АйС«ре’ хаХзГ аз б Хріатб?, хаХес аз тб [Зоітс-
тіар,а. Етш|ізѵ хаХш?, атшр,зѵ ретбі срб^оо Ѳгой. ’Арі^ѵ.
Гра®Е хаі а$ то 8^а>) е!$ то илохоіХі ті); уиѵаіхЬ{ то'и; уаоа/.т^оа? (®. 120 ѵ.).
№№ 42—43.
Еід хХаиаіѵ тсаібіоо, бтаѵ хкаітд.
Е?д тб бѵора той Патрб; хаі той Тіой хаі той Ауіоо
Пѵз6р,атод. Пвтзіѵбі; Всршѵтгіазѵ, хаі о? ойраѵоі ^ѵеш^&^ааѵ, хаі
б Ѳеб? йлзбз^ато’ б а^іаад т};ѵ ёри&рЛѵ {^Хааааѵ хаі тбѵ
’1ор8о1ѵтг]ѵ тготарібѵ, ат^аоѵ хаі тбѵ хХао&р.бѵ той •гсаі&оо
(бзіѵод).
“Етз роѵ б(лоюѵ.
Е?с тб бѵоріа той Патрб? хаі той Тіой ха? той 'А^іоо
Пѵзбр,ато?. 'О Ешт7]р Іх той ойраѵой Ібшхзѵ ^ооаі'аѵ тшѵ і[3'.
айтой равтутшѵ е?д ті]ѵ хХайаіѵ б Хріатб; ёузѵѵ^&т] ёѵ Ві]Я-
Хзбр. ті]с ’іоийаіа?, хаі ойтз іхХаізѵ, обта еатрб^^іСеѵ, обте т^ѵ
[лѵ]тбра айтой і^брзоеѵ ^вХ&з хХайаа тгрштоѵ хаі йітб тбѵ 8ой-
Хоѵ той Ѳеой 0віѵа), ^зХ&е хХайаа атсб тгрштоѵ хаі бзотбраѵ
хаі у. хаі 8'. хаі з’. йкб тшѵ батбшѵ еіс т^ѵ айрха(ѵ), хаі
іітгб Цѵ ао(рха(ѵ) з?с тб 8ёр[ла,хаІ бстсб тб 8брр.а е?с хб І8а<рос
т^с р}С. Етюр.зѵ хакш;., атшрзѵ р.етбІ уб^ой Ѳвой. ’Ар^ѵ (<р.
121 —ѵ.).
№ 444).
По Сборнику, ркп. XVII—ХѴШ в. бибд. Аѳонскаго Филоѳеева монастыря
№ 836.
ке^о^ёѵ?] е?с тб укохб.
Той Коріоо 8еѵ]Яшр.еѵ.
Ме^гіка х& хтр тсістещ; хаторЯ<Ьр.ага ёѵ т^ ^07^ т^С
«рко^б;, <&; ёлі обато; йѵалабаеш; о? йуюі треі; Паі8е; ід^оік-
коѵто, хаі б лросрт^тд; Даѵг^к кебѵтшѵ лоііл^ѵ <&; лро^атюѵ
ёбеіхѵито’ таі; айтйѵ Іхеаіаі;, Хріатё б Ѳгб;, ро^&т)аоѵ тбѵ
ЕойХо'ѵ аоо (?еіѵа). ’О Кбріо; ^[±<Ьѵ ’І^той; Хріатб; ^хооае
хкаоЯрбѵ хаі бборрібѵ ек той ’А&ір, тб ^шріоѵ хаі т^; Еоа;,
хаі еілеѵ б Корю; лрб; тбѵ ’Ар^іатроІтт^оѵ Міха^к'<Ті; т^ѵ б
хкаш}р.о; хаі б бборріб; еі; той ’АбсІр, тб )чоріоѵ»; Аё^еі’ «Кбріе,
лаібіоѵ ёлеае хаі І/гі тоі [лакаха, тбѵ абекубѵ хаі абѵобоѵ той
йаѵгіітоо тб 7ІѵхІ» хаі йлб^кохоѵ». Каі еілеѵ б Кбріо; тф ’Ар-
Хіатрат^ю Мі^а^к’ «’Елароѵ т7]ѵ ^офбоѵ рюо т9)ѵ хратаніѵ
хаі тйсроѵ айтой тѵ;ѵ хоікіаѵ хаі бкоѵ тб ашр.а, хаі ёруаке оси1
айтой ало та; і(3'. ^щао іррюѵіа;, хаі алб ті; ^риао
аДё^а;, хаі ало ті хб'. х&иа, блой ё^еі ек тбѵ лріоѵа, хаі
алб та; х'. оѵо^а; айтой, хаі Йлб тбк трі^а; т^с хе<рак^; ай-
той, хаі етё айтф, б'ті б Корю; ^|лшѵ Тг;аой; Хріатб; ріё йлё-
атеікеѵ, іѵа ола^ід; ек тб Зро; тб ’АрарбІт’ ёхеі атёхеі Ікасро;
(лё ^роаблоба; <5; ^роаохёрата;, ёхеі сра^в, ёхеі лі'е, ёхеГ аѵа-
лайоо, бті б 8ойко; той Ѳеой (Зеіѵа;) ^алтіаріёѵо; еіѵаі ёѵ
ёхеіѵтд тд хаі тбѵ Етаорбѵ ё^аатааеѵ, тбѵ Кбрюѵ т]|люѵ
’Гдаойѵ Хріатбѵ ёліхакеітаі хаі т")]ѵ айтой Матера Цѵ Дёалоі-
ѵаѵ Ѳеотбхоѵ, ралтіаріёѵо;, роршр,ёѵо;} хатбі тр(](а <|л)ірса[лёѵо;, —
ек тб бѵоріа той Патрб; хаі той Тіой хаі той ‘Ауко Пѵеб-
*) По той же ркп. издаются и №№ 45—48. Въ оригиналѣ первые три
изъ этихъ текстовъ поставлены въ связь съ текстами, издаваемыми подъ
№ 14, какъ одно цѣлое съ вими.
ратос. Паѵа'((а Трібк р(а Ѳебтт)д, кбаоѵ тт)ѵ ёліЦфіаѵ хаі
тб -{Хохи атсб тбѵ 8ойкбѵ аоо (бгГѵа), бібі тгрЕараішѵ г?]? Ѳго-
тбхои хаі той ар^арёкоо Мі^а^к. Е р х к д р р т <р [3
д а р
№ 45.
Е ? ? тб 8 5 ? і б ѵ (Ьтіоѵ к б у е о и т ш С.
Еіс тб бѵора той Патрбс, хаі той Тіой, хаі той ‘Ар'ои
Пѵебрато?. О 5уюс ’Ішйѵѵ^с 6 Ѳеокб-р^ і;р<6тіг)ае тбѵ Кбріоѵ
т;ршѵ ’Ггаойѵ Хріатбѵ, хаі еітте’ «Евіарбг е?с т9)ѵ -^ѵ хаі аатратт?)
8?с тбѵ обраѵбѵ». Каі б Кбрю? т^рштцае той? ’Ар^аууёкооГ
«Т( б аеірбд гк т^ѵ р^ѵ хаі йатратсЗ] еіс тбѵ обраѵбѵэ; Каі
кброаіѵ айтф' «Кбріб рои, аг об каѵЯа'ѵеі обЗбѵ, хаі ^рас
гр<отас»; Каі кгрі абтоб?- «ГЦтаоѵ еор^хааі та ракахбі хаі
та Зіа^ратіхік, хаі й-гсбк&гте е?С тб 8е&бѵ штіоѵ айтой, хаі
еЪпре оотшГ 'О Кбрюд ^ршѵ ’ітройс Хріатбд ерѵѵ^&Т} хаі
ракаха обх гіоеѵ б Хріатбс братгтіа&т] хаі ракахА ойх е?8еѴ
б Хрютбс ётоіот] хаі 8іа(Зг;ратіхоІ ойх еіЗеѵ <рейр аотой
боареѵбататв срЯбѵг^ б'сі коітсбѵ б Хріатбс ^к&гф олар ріао?.
[бті] б Хріатбс сМ{Ь)хб «рокбіс ттсЬас. ’Ар^ѵ.
Л 465).
Фок ахтті) рюѵ той ракахой.
’Е8І, Вароі, Еартсаріі, Еараой, Маѵшё.
’ОрхІСы тб бѵора тоо Патрб? той •гсаѵтіѵахтос
Ѳеой хаі Коріоо ’Ьрой Хріатой, ѵа: кеіфідте хаі ѵй <рор)тг бітсб
тбѵ ЗаІѵа. X * *. Хріатб? ёуеѵѵ^&Т], Хріатб? ^антіай/],
•) Послѣдній знакъ при этомъ № не столько относится къ содержанію
издаваемаго текста, сколько обозначаетъ принятый въ настоящей рукописи
способъ отмѣчать копецъ цѣлаго отдѣла текстовъ. Такой же смыслъ онъ
имѣетъ и при слѣдующемъ текстѣ.
Хріатсс еатаорш&г, Хріатід ётаГфіг], Хріатос йѵ=Цф&ѵ]- <р6у=
р.аХахоѵ тсоѵг]р6ѵ ако тбѵ ЗойХ’оѵ той Ѳгой (огіма).
ІЕ ХЕ
ИІ КА
~ т х|х. х|д у
Ж ХІХ 8 Р Ф
Еркгцтірйар.
К
I--
И1
XX
—I
КА
№ 47.
”*Е ок ѵ & і X тд с ѵі г о р тд <; то б ѵ о р. а той тс о ѵ ѵ] р о 3 —
піааі тоѵ ако тои$ ЗахтйХои; таіѵ у^еіраіѵ хаі Х^'/е тоѵ*
’Е$орх(С«> ое ітЛ тд Зѵор.а той Мгѵ^оорріаЯой, Віаѵігбб
’Ааоііриа, Е&сгіѵіа&йѵ ій.гХ&г сНЗ тіо оойХоѵ той Ѳгой (огіѵа"),
хаі г?7Г& р.оі ті Зѵор.а аои, хаі коГос бсу^гХос аі хатар^гі; Кбріг
6 Ѳгб? ^[ліоѵ, Лг(Ьѵ,2араш&,ВіоѵІа, аиа,’АХоі, ааш, Ішааі, Еои-^,
шаа, ’Еѵіой,Ойоіжой, ’Нрб, Киріг ^риоѵ ?ашѵ, Еа[3асо&, ?гай, х(аа,
1 А<р^й, ’Аруаѵад, Ааро, ’Ара<роарі, ’Е<рор^, КгХарійо'лгрІѵ, Фаю,
аеаш, Гіюи, «н^гой, ’Іюѵа, б^ааі, Ггѵгхіагх^.
Каі Х^уе тоѵгаі; гай ХЙРахі:й0€?> хаЧ $$ тшѵ ё? «ат/рв>ѵ та оѵарата,
ѵ& та 0&пі<; 2і$ ту]Ѵ корта аѵа^соршѵ.
ІЁІХ2
I--------1
КІ КА
К§ 48.
Пгрі Заір.оѵ[Со|л^ѵшѵ.
Гра^е таита хаі г.бті^е абточ.
Тт) тсюато т (р аю.ат. оі. ра. 8соѵ тох о аі тС Заір.«)ѵ
ГрафЕ еі; хи5соѵ.
«Етаоріс хатекгіут] ^кі т^; р)г, хаі 8іс€роХог ^траир,атгз{И]
хаі Ь йѵ&рсокос ёХги&гріо&Г) йітб тшѵ Заірбхоѵ, хаі б Ѳв<к 18о-
2та>р,гѵ хаХюд, ата>[лгѵ р.гтоІ срб^оо Ѳгой. 1Ар,7р (<р. 86)».
№ 49.
ЕІ? тб ат)[іа8еоааі оіхоѵ хаі 5ХХо ті.
Гра^е еі; тріа ^бХХа За^ѵп; тт); [Заіоюорои т^ѵ В. тт)ѵ И. хаі т^ѵ Ѳ, хаі (34ХІоѵ
рлхрб'? яаіоа ѵа (На?] еѵа хаі §ѵа* хаі аѵ ср^рт) т^ѵ В, хаХоѵ’ хаі 2сѵ рерт] т^ѵ 2, хакоѵ’
хаі аѵ ^ерт) Т7)ѵ Ѳ, яаѵта ©ейуе ехеіОеѵ* т В. ^^ХоТ тоѵ ріоѵ, йгД0? Ѳ.
тоѵ Ѳаѵаѵоѵ (у. 88 ѵ.).
Хе 50.
Пері ірХооЗа?.
Гва<ре обти$‘
’Еѵ бѵбраті тоб Патрб? хаі тоб Т?об хаі тоб 'А^іои Пѵгб-
р.ато?. О й^іо? Л.о^іѵос 68е хатоіхе? *«і ѳ^6 « ™ «и^Хюѵ
оіхіа; гой аѵѲрштсои хаі хсігѵіаоѵ айто це а/ора (ф‘ ѵ0*
№ 51.
Пері тоб ебреіѵ тбѵ хХёлттр.
Граіроѵ обтюг
^ііатар б ’Іобба; ёкёгі^т] тт) оіаѵоіс^ айтоб т^с ѵихтй? хаі
біраѵерб&х; хаі ётгг)-(е(?) хаі ёкёх^^ обтак хаі б хкёсра? (тоб
Зеіѵо?) таі крй-(р.ата, іѵа р.-)] хро^й^ хаі 8іаѵо($
аотоб хаі сраѵершатд тб хке<рі|лаіоѵ тсра^ріа йкб тоб (Згіѵо?).
Еіта уріііроѵ то'# айтоѵ й;орхіа$хоѵ Х*РТ'1 *а'1 хоѵ$х4ріѵ хаѲа-
роѵ хаі робкХюае айто рі хз)ріѵ, отсой ѵі ратгті5рі-ѵоѵ тюѵ ауіо>ѵ Ѳгоіраѵ^іыѵ^ хаі
ахас^оѵ еі$ тотсоѵ, одой еуб/бто то хХе^юѵ, хаі до&еѵо? еіЗбто; хаі ріт^ѵ ^р^о)]? еі$
тоѵ тот:оѵ айтоѵ ?со; хаі яоЦаоѵ айто (у. 98 ѵ.—99).
№ 52.
Пері тоб <раѵершдіраі тбѵ хкёігттр.
Тбѵ Дра^К, О6ріт/‘ атт)ае абтб тб р^|ла е?с тб ббшр тт)д
ікё^ЁЮС Граог тайта еІ{ трі'а <вйлла йірѵтц хаі ралХг та ахкита еі{ то ЛѵіЬоХюѵ т>]
лорта$5 хаі ой Зйѵатаі ^аеіѵ5 ойте ойр^аеіѵ^ оѵ атр^|»!Ь $ ®х^гФ2 (у* $$ ѵ)*
_109 —
№№ 53-54.
Пері аѵбро^бѵоо, 5 т а ѵ рдаойѵтаі.
Графоѵ оитсо; хаі &о; ліеТѵ хаі тшѵ оѵоѵсоѵ оіѵаѵ ахратоѵ*
’Еѵ бѵбріаті тоб Патрб? хаі тоб Тіоб тоб ‘А7І00 Пѵе6р,а-
тос, Кбріе ’І^аоб Хріат^ б Ѳеб? ^р.шѵ, б аиѵер-^фвіі; р.ета тшѵ
ауішѵ аоо ’АтоатбХіоѵ ёпі тоб Згікѵоо асо тоб [лѵатіхоб, 8бс
е?р^ѵт]ѵ хаі в?7атс7)ѵ хаі Ьр,бѵоіаѵ тоб ЗобХоо аоо (оеГѵо?) хаі
т^; бооХт)? аоо (ЗеГѵо?). 2тшр,еѵ хаХшд, атшцеѵ р.ета срброо
Ѳеоб. ’Ар.т]ѵ.
‘Орю(ш; Тр«?е хаі т« хіуалаіа хаі то тЛо; тшѵ х8'. о’іхшѵ т>)5 Паѵауіа? хаі
804 іигіѵ хаі аѵта (у. 122—ѵ.).
55—56.
Пгрі йѵброубѵои §е8гр,гѵои.
Грауе оѵтш;'
О т;кіос аѵ^тгіХгѵ еіс тбѵ /акхобѵ тбѵ аккоѵ хаі вира
аѵ§р57оѵоѵ бгЗгріёѵоѵ р.аХХоѵ хаі хата ^Хіоо ЗеЗгрёѵоѵ, хаі ^Хо-
аеѵ тйс «рХё^ас тобс хаі той? Йрр.обс тоб; бЛоос хаі тйс тгр'.
аітіас, хаі іатаі ХеХо|лёѵог б ЗобХо? тоб Ѳгой (бгіѵа;) ітара
Патрбг хаі Тіоб хаі ’А^Іоо Пѵгбр.ата;, ѵбѵ хаі йеі, хаі еі; тобг
аіюѵаі; тшѵ аісЬѵшѵ. ’А|Цѵ.
Каі Ур“®2 ойтю; хаі (Иав то еѵ тй атршріатг тоѵ ауѵооиѵто; айтоѵ.
Каі урауег
Корю? Хбгі гсгтеЗгірёѵоіх, кбеі тй Зеароі хаі Зроаі'Сеі Цѵ
«рХб^а.
Каі •урскреі оитю;.
АеХоріёѵоо? аобс беардоос, Еішѵ, г^атсбатгіХоѵ хаі ёх ХоЕх-
хоо а-(ор.^ѵоо? 71а? аѵб8роо(?) ёЕа-^о'рааоѵ.
°Ет гроѵ.
Графе еі; р^Хоѵ атаироеіЗш;’
Ѳеоб, Ѳёаіс, ѲгГоѵ, Ѳабр,а (ср. 131).
№ 57—Ха 58
Еі? атрбсроѵ віХб-((оѵ.
Грх«е оіітсщ еі{ гоооіріа- ’АХе&, р.7Йі}, урѵрЛд, ОТаХё&‘ хаі «іхѵтроѵ
айто р^ а^ира.
ЕІ? §тароѵ(?) ѵйі тб раат^Сід каіЗіоѵ.
Хріатб? тсрб; Хбсра)Эр>, Хріатб; тсрб? кобсоѵ тбѵ Хбуоѵ, §ѵ
ёХа'Хт)оеѵ б Мшиа^?, бтроѵ тсоЕѵта ток хахбі бсттб тбѵ ЗобХоѵ тоб
Ѳеоб (беіѵа), 8?? бо;аѵ тоб ётоораѵіоо ре-^оІХоо Ѳеоо. ’Ар^ѵ
(?. 122).
% 59
По Еѵх®1о’уіоѵ-у, ркп. XVI в. Парижской Націов. библ. № (би яиррістепі)
142, 158—ѵ.«).
ЕЕ? р. б р р. г( х а ?.
’О Ѳе6? б ЗіаіроХоЕ^а? тоб? баіоо? у' ітаіба? тоб? ХаХ-
баіоо?,, тоб? тсроасрёроѵта? аоі бшра ёіті тйѵ рааіХёюѵ Ма'Хуоо
Гаалбір хаі Вартаайр о Зіаабаа? хаі 8іа<роХ^а? тобд баіоо?
аоо треі? Паіба? ёх тоб ~орб? тт(? хар.1ѵоо, б біааібаа? хаі
ЗіаіроХо^а? Даѵі^Х ёх атбр.ато? Хебѵтшѵ, хаі Ѳеб? хаХёаа?(?)
т}]ѵ й-^іаѵ Пар&ёѵоѵ, србХа^бѵ рюи тбѵ аітоѵ тобтоѵ вето «ріМѵоѵ
ахшХ^хшѵ хаі |хор(Ц-р«оѵ, троір^ѵ бібшріі абтіоѵ у&р-а хаі <і,/Хбѵ
ві^броо' Хріатб? хаіетаі, Хріатоб ашріа об }Ц раахаіѵгтаі.
у» 60-Ха 61.
Еб}(-і] тоб аітоо.
Тайгоѵ е?; (ііИаХоѵ хаі Ѳ^сгв то айто тбѵ аѵсоѵ*
'Н ^оѵ7] тоо А<Ьт ё-^гѵето ат^Хт] &Х6?, ооте і^рііі&т], обте
ёхолі'ааеѵ ПарІНѵо; ітгхеѵ хаі Пар&^ѵо? гріеіѵеѵ, тоб Ѳеоб
уеѵѵт]&ёѵто? тсааа кХоіѵг) теетеаотаі. ЕтшріЕѵ хаХш?, атшр.Еѵ [хетбі
«рброо Ѳеоо. А}Цѵ (<р. 88—ѵ.).
"Етгроѵ еі? тб рі$] хблтеі'ѵ тб аітйріѵ.
Грі®е хаі Ѳг$ еі; то уоиріѵ еі? то "ріотоѵ ааххіѵ
•) Текстъ сохранился чрезвычайно плохо, такъ что мы даже не яз
даемъ имѣющееся къ нему въ оригиналѣ дополненіе.
Еі? тб бѵора тоо Патрб?, хаі тоб Тіоб, хаі тоб ’Ауіоо
Пѵебрато?. Тб агора тоѵ Коріоо ^ршѵ Ъроб Хріатоб кароіхеі-
таі йррштоѵ хаі йхактоѵ, оЗтш? хаі'б аіто? оЗто? тоб Зоокои
тоб Ѳеоб (оеіѵа?) рт;8^ѵ хбфтд’ хаі баи феіра хаі б ахшкг(? <ро-
уа8еб&г]те' б аую; Трбіршѵ ае оішхеі хаі б 5ую? *Ехоіхо? хаі
тсетааІЦаетаі еі? та? ѵеірбка? тоб? йёро? а^ршро?, Зхоітто? <Ь?
тбѵ ёхатбѵтар^оѵ б-гсару/а хаі б ЕокоріЪ? кт&о? хаі <&? ті)?
хфштоб та Ебка' ркетсе, а?те, р$) хотст;?. 2тшреѵ хакш?, атшреѵ
ретбі іро’роо Ѳеоб. ’Артуѵ (<р. 121 ѵ.).
№ 62.
По Еи/оло-роч-у, ркп. XV в., Парижской Націов. библ. № (ди Гопдк) 349,
у. 54 ѵ.
Е б х 6 Т б р а7).
’Еѵ бѵбраті тоб Патрб? хаі тоб Тіоб хаі тоѵ Ауіоо Пѵеб-
рато?. Проаео;ареѵоо роо тф Ѳеф хатоі тшѵ &г,рішѵ, тшѵ ^катт-
тбѵтшѵ та? Х^Ра? хаі то“г х^теоо? хаі ті? йркёкоо?, хатг]к&оѵ
ех тоѵ обраѵоб бфоі аууекоі тоб ката?аі хаі біттокбааі хаі
8ішВаі та тоіабта хахобруа {И]ріа, та йбіхобѵта тбі? йрттбкоо?
хаі та? х^ра? ха‘ то^ х^тсоо?- Зр^ораі 8^ Хб-^гіѵ тшѵ тоюбтшѵ
&7]р(шѵ та бѵбрата' {^рю^Ко^о?, о ітті тшѵ хартсшѵ т^? сірттб-
Хоо віѵараіѵшѵ хаі $-7]раіѵшѵ аот^ѵ, йтдеіоррои^о?, бтсбхеро?, бтсо-
хаМуеро?, харобро?, ха^оорбрЕі^, ттрбот)?, кроабѵоЗо?, аѵтіка'ро?'
еРорхіСы 86 бра? хаі тоі ЗХк'х. пічха^ ?ѵа &;ШИ]те бсаго т^?
арттскоо табтѵ)? хаі т^? хаі тоб х^кои, хаі акскі}т(тг
еі? тоі вс(ріа Зрі] хаі еі? ті? йуріа? ^ота'ѵа?, бкоб бріѵ Іошхеѵ
б Ѳеб? т^]ѵ ха&т]реріѵ))ѵ троір^ѵ ^ек&ете ооѵ хаі р-)] тгарахоб-
аі]те рои той? брхоо? тобтоо?’ еі ттарахоиа^те, обх §](ете [рет1]
ероб, акк\?) !)(ете реті тоб реуОіХои бѵорато? тоб Ѳеоб хаі Па-
трб? хаі тоѵ Ешт^ро? Хріатоб хаі тоб ’Ауіоѵ Пѵебрато?, &; хаі
’) Т, е, какъ тоѵ а Ноѵ Трѵу аіѵо$ г і 5 т. го р і х « ха: ар-
Я і а»,
атсоатеХеГ атрооШа [нхрбі хаі хатаѵаХ^а-ооаіѵ оіха^' ё?бХ&егг
обѵ тауіоѵ, бтсш; ошр-гѵ 8б?аѵ тф Патрі хаі тф Тіф хаі тф
’АуІш Пѵгбріаті, ѵбѵ хаі йеі ххі ек тоік аішѵа; тшѵ аібѵшѵ,
бс{лѴ]ѵ.
№ 63.
ЕІ? храаіѵ хахбітюѵ.
Гра<р-. обтак, е’? у(т^оѵ(?) ?) хиларбззі хаі еѵто? €?? абтоѵ ті)? Мсра;
та такрбтата ѵсір.ата, б аѵ е&бѵі ттротокшѵ тбѵ бг/.раѵтбѵ аоо
атаорбѵ, бІуа&Е т^с аріартіа^ ѵехробѵта т^аі(?) 8иі ^бХоѵ ёуХбхаѵеѵ
атаорбѵ хатсі тоо $бХоо ті)? уѵшагш? хата'уХохоѵ ^бб&г)? Еш-
т^р р.оо т^ѵ б?<рааіѵ хатд <р&ора? 8б баѵоЕтоо тб аТріа аоо тб
іЫоѵ б^^еа? (<р. 122 ѵ.—123).
№ 64.
По Сборнику, ркп. 1440 г., Парижской Націон. библ. № (<1и Гошіэ) 1778, р.
257—258е).
...•?) ттр о а ао^і) б г б тоо Патрб? Тіоб хаі ‘Ауіоо
Пѵебр.ато?.
‘О йую; Еор.еюѵ, б баюд Пат)]р ^рішѵ етсоітреѵ атбкоѵ
тгі)Хемѵ !*'• ха^ еІаеХ&<Ьѵ ёѵ тф атбХсо обта артоѵ Ісра^еѵ, обта
оіѵоѵ ікіеѵ, йкк’ ётрбірато бтсб Пѵебріато; 'А^іоо. Каі ?8«зѵ б
ЗкфоХо? т)]ѵ &тор.оѵ}]ѵ абтоб, еХ&<Ьѵ бѵ тф бтсѵы, бкХйѵѵ-агѵ
абтбѵ, Хбушѵ «'’АтЛшаоѵ, Еор.е«)ѵ, тбѵ тгбба аоо, іѵа Хоірідд <?ѵе-
аіѵ». ’Ібіоѵ 8е о аагаѵа? 5р,а хаі [ё^Екааеѵ. Каі роод б йую;
Цѵ ёк^реіаѵ тоб біарбкоо, ёКотг^&г] хатсі тоб тго8б; абтоо хаі
еітее' «Обхай) |Ш.т; ^рдоѵ». Каі караотіха ті? АІ&Іоср атб
’Ара^іа;, іѵа Хй^тд т$]ѵ кроаеох^ѵ тоб йуіоо, 1§<Ьѵ тоб? ахбХт]-
ха?, бтв г^етатстоѵ атсб тоб кобб? абтоб тоо іуіоо' Ха^йѵ ха-
тесрІХеі абтоб; хаі ^Хеуеѵ «Тб атбр,а ооо ХРУО$Ѵ ха^ Ъ ^Хіа
•) Начало заглавія совершенно стерто. Текстъ составляетъ здѣсь от-
рывокъ изъ другой рукописи.
аоо царуарітад уёрюѵ[та]». ’Нрібтг^аеѵ бб абтбѵ б ауюд' «Ті ёатіѵ
б ріаруаріт^д б ттоХбтірюд»; Каі атахрі&т] б АіЭіоср' «Ео/оо абтоб;,
ПАтер 5-уіе, (Ьд Ьа ё^шаіѵ оі Аѵ&рштоі г~ абтоб ебХоуіаѵ». Каі
ёхтеіѵас б баю; тАд уеірад абтоб еі; тбѵ обраюбѵ еѵгсеѵ «ЕбХо-
ут^аоѵтаі а>д тА Аатра тоб обраѵоб хаі 6; т)р Ар.рюѵ т^д
&аХаааг;д, іЬ; тА ауріа србХХа ті)д у^с аѵа[3рбаооаіѵ хаі (&;
аетоі АѵатетАаооаіѵ еід тоб; хХАбоод, хаі аѵоі^ате ахіЬХтрхед
тА шта хаі ахобаате Хбуоо; Коріоо тоб Ѳеоб ^р,йѵ, оид ^хоо-
ааѵ оі ауіоі ріАрторед хаі 7)&Хт)ааѵ хаі тоб; атеіраѵод тТрд ѵ(-
хт^с ёхорАааѵто, аХХА срАуете троср^ѵ а$]ѵ хаі хАцатоѵ аоо хаі
ріатрАѵ(?) рі}] атоХеа7]те, бті Кбріо; б Ѳеб; ур-ад ётгоЬраеѵ,
аХХА хаі оі теаааред Ар^АууеХоі тоб Коріоо Мі^а^Х, Га^рі^Х.,
Оороо-^Х хаі РаірагД тсаріатшааѵ ^рад, б'таѵ р.етр^таі б убѵод
г}р.шѵ хаі бтаѵ ётсАр-^те хаі еід тА ахебг) рАХтртг, хаі <&д ехрА-
т^аеѵ б тгро^тг]д ’НХюб тА ѵёірт] і~і Ітт] уг, оитшд хра'тт;аоѵ
хаі тоб; 7іоѵт]робд ахюХтцхад, тобд еіаер^оцёѵоо; еід тоб Ауіоо
Еоріешѵ тб ріетА^і». ’Ауіе КіхбХае, тсрб^&аао'/ Ауіе ПаѵтеХе^р,шѵ,
Ау(а ’Аѵаатааіа 'рарріахоХотріа, роу&гроѵ' Дёакоіѵа Ѳготбхе
атгб ВХа^ёр^аід, ро^іЦаоѵ тбѵ біхоѵ т^д ЗобХт^д аоо ѵАѵѵт1д хаі
атсо8(ш?оѵ тсаѵ хахбѵ хаі каѵ тсѵебріа тгоѵт^рйѵ хаі хахбѵ Аѵ&рш-
тсоѵ Атсб &брад хаі Атсб &ор(8од, атгб тАд (3'. уівѵіад тоб &еріе-
Хіоо тоб оіхоо тобтом. О храѵгра.% тАд ог'. уХбааад тшѵ ‘ЕХ-
Х^ѵшѵ, хатАругроѵ хаі тбѵ хах&ѵ бір&аХрібѵ, атсббод тб аѵтатгб-
Зоріа абтшѵ, хаі аууеХбд Коріоо ёх&Хі^оі [абтб] хаі б Рра)[1шѵ
б ріёуад, б біт;Хбд хаі аоратод, оѵ т'хоѵаеѵ кётра хаі
ёррАут], брт) хаі ?<рро$аѵ, ахёпааоѵ тбѵ біхоѵ т^д ообХт^д
тоб Ѳеоб *Аѵѵт)д. Хаіре '^Хіе, б тсаѵтад аѵ&рштоод еід Іруа е^а-
тюатёХХшѵ б Ѳеб; б аішѵюд, о хХеі&ра дібоо хаі 8=ариа біарр^-
^ад хаі аоѵтріфад, обѵтрііроѵ таю ёртсетбѵ, б'ріѵ, рібрри^уха, иоѵ-
тіхоѵ хаі т')]ѵ ааХардба, хаі тгаѵ аха&артоѵ тгѵебріа, рарёаѵ
йраѵ, СгДоѵ, ір&бѵоѵ, хаі хахбѵ бср&аХріоѵ аттб тоб оіхоо тобтсо
8іА тйѵ тгреа^еішѵ тоб баюо Патрбд ’^рішѵ Еирюсбѵ, тоб тіріоо
Іѵбб^оо тсроір^тоо Пробрбрюо хаі Ватстіатоб ’ішаѵѵоо, тгреареіаід
Ѳеотбхоо тгяѵоріѵ^тоо х«1 йеіиар&ёѵои Марія; хаі •яа'ѵтшѵ
тшѵ йуиоѵ. Ар.^ѵ.
№ 65.
По Еі/олоую'^-у, ркп. XVI в., ІІарижск. Націон. библ. № (ди аирПетері)
142, <р. 160 ѵ.
Пг.рі тоб йлобёааі Йрѵеоѵ.
П«рввхеи>)Ѵ г)р.;рам ^ЛІои аѵат!І1«чго{ ха: 'Л=.оигіо;- КаХшС р.Й; тД-
.тсрштоѵ аятроѵ тоб ойраѵоб’ ті ,[ла; ^срере; рМ т)].ѵ Іоріаѵ
хаі Р«6р.т?ѵ; ’Д<ргра ^Оіія рбріа оббѵта; т<йѵ {Цріодѵ, ѵй -йёаш
тшѵ ,брѵё<оѵ тй аторіата, Хохоо, Хбхаіѵа, хоиробѵа хаі хоироѵѵо'*
тоѵХа, йкшлоб, бскшибтооХа, тггр'Ѵ.а, таріатёріа, б;ѵйхоѵ й§«о-
рахоѵ хаі тбѵ хХобѵюу...
"Вялое .|*л/ раирдріЖ^хоѵ хаі хаорада^ рл\ ггсрірб .кдѵарі аЛв^іѵбр^оѵ... .атсо-
йедг тшѵ ^іХбоѵ рл>р(соѵ оруі/адѵ .та о.тор.ата, .хаі то 8е?срѵ 790 ^^рі тор .&* тоу
тбгеоѵ той ЗойХоѵ той Ѳгой (Бвіѵоф.
№ 66.
’Е5ррхІа,рьі,4 т.о.б х<?ЛаС(,*ѵ.
Л/уе о&гш;’ яро^уаир^ѵ^ .тб бйаурЛсоѵ ті]; лар.яра5 К»ріаж^ хаі ігаіта -т^ѵ
€о)г^у .тайт^у*
Мсірроѵ у^<ро; ёат]хш&7] іх Вт}&Х.е&р ітексі^оо Йатратсбрроѵ-
трѵ ^аХаСаѵ у^іоѵ’ хаі отг^ѵт^аеѵ аотф вір^о^еко; Збѵареш;
К^ріоо, к=7<оѵ«Паб бтсаі^еі; рифроѵ ѵегро;, аатратсбрроѵтаѵ хД?’
Саѵ -^ёрірѵ»; Лёуеі аотф- «’Е^ш йтміуш е?с т<і р.ёрт( тоо (Зеіѵо;)
т^кои ес|лтс5кшѵа? ;т}раѵ(о х^тои; ір&еіраі беѵЗра хаі ^еѵѵ^-
|лата хаі бкшрбуота хатакбааі хаі тсаѵ хахоѵ топ;ааі». Аё^еі
айтф бІр^йэдеХо; Зиѵа’реш; Кцріоо’ «‘Орхі^ш аб хатоі тоб
«Ьра'тоо Ѳгоб, тоб теоі^ааѵто; т4ѵ обраѵбѵ хаі т^ѵ угр хаі’т^ѵ
йа'Хааааѵ хаі тса'ѵта трі ёѵ аитоГ;' брхІСоі аг еі; тіі тёааара
хю'ѵіа тіі ^аата'Соѵта тёѵ азоІКгитоѵ Фрбѵоѵ тоб Ѳеоб хаі е&
тбѵ торіѵоѵ тготацрѵ , рі^ вскёк&тд; е?С тй р.ёрт) тоб тбітоо (5еі-
ѵо;), аХХй а~гХ&2 е?.С та йуріа брті? Іѵ&а аХёхтюр оо храСеі,
а^р.аѵттдеі ор ^шѵеГ, рйх йхобгтоа, 5?д 8б?аѵ тоб іноораѵіоо хаі
|леуакоо Ѳео». ’А^ѵ. Итшраѵ хакшс, агшр.еѵ рета ірб^оо Ѳеоб.
’Арі^у ($. 119 ѵ.)_
№ 67.
’Е§оркіар.бс, б"таѵ ё^ооаіѵ Сй'а.
Деатота Коріа б Ѳейд б тшѵ Патершѵ ^ршѵ тоб ’А^"
раоір, ’Іааііх хаі ’Іахшр, хаі тсйат}; хтіаеш; бѵораСор^ѵт^с, <рб-
ка^бѵ |лоо тіі хт^ѵт) таота атсй тсаѵтб? ктшаеш? хаі тсбіа^д ра-
ахаѵіа;.- хкетгтоо, бт^ріоо, аохаріѵоо, еібшко^рааріатог, ахорбасроб
атро^об,, ^ооуі<іа[латс; хаі ітсі аѵаатаоео)? акХо^бкшѵ. 'А-уІа
Параахебт], ‘Ттгера^іа Ѳеотбхе, ауіе Вкаоіе, бфе Ѳеоірбкахте'
ірбХа^бѵ р.оо тбі хЦѵт) тоб бобкоо тоб Ѳеоб (феГѵос). Хтшріеѵ
хаХш^^ атшреѵ р.ета срб^оо Ѳйбб. Арт^ѵ (<р. 88).
№ 68*.
Ео/^ ітгі хтт;ѵо? 'рбоѵ^б^ѵ [лйѵВрас аіушѵ хаі
ттро^сТт(оѵ іу ха4 ^тер'тоѵ С«5‘Ѳѵ.
Аайыч ®шр хаі хХайоѴ еіаіа;' а'іраѵі'Се’. аіто гх у', і.іу'от Еіі ТО ЗѵОріОС
тоб ІІатро? хаі тоб Тіоб хаГ тоб Ауібо Пѵеоцатос, ѵбѵ ’ хаі
аеі хаГ еіс тоб? аі&ѵа? тшѵ аішѵшѵ
Кбріе ’Ьроб Хріате б" Ѳеік б' ішр,еѵо? каоаѵ ѵ#аоѵ
хаі тгаааѵ р,аХах(аѵ іѵ тф Хаф, об рЛѵоѵ тбіс йѵ&ршкоід, аХкіі
хаі хт-^ѵеаіѵ, б тоіс' й^іоі? ооЪ Ма&Трай хаі' ’Акоотбкоі^ тт)ѵ
%гіріѵ хаі бшреііѵ тт}с ат)? <іуа9бт?]тос 8шрУр(і|лёѵо? хаі ‘ тшѵ
ауішѵ зоо р.артбршѵ хаі Іаілаті’хшѵ ’Аѵарубршѵ тоб &ератсеоёсѵ
хаі іаабаі гсаѵтоіас ѵо'аоос, 6 рнабхаХо? е^&рбд срббѵф ^і-
Рршахеі хаі вгра'И^еі тоѵт;р(Ьѵ аѵ&рйтаііѵ хаі уоѵаіхшѵ <р&бѵе-
ршѵ хаГ С^Хштіхшѵ, йккоі аТІ (Окончаніе утратилось). (т>.
6-ѵ.).
№”69.'
’Еіорхіацй? еі? ^осбі бтсоб обб'іѵ хіѵеі е?с тбѵ
Со-(ЙѴ.
ѲЦ гЬѵ Сиуоѵ епаѵш еі; то [хаі] ойта>{’
“Ахоое, рб8і уешруе- б Кбріо; ^р,шѵ ’Цаоб; Хріатб; батао-
рб&ѵ; іѵ Со?<р Зіхаюабѵт]; 8есі х^ѵ тоб хбарюо аштт;р(аѵ, ойтш;
хаі еаб, рб8і уешруё, ауаткт]сгоѵ тбѵ Сиібѵ 1'>я уешр^^; ХЯІ
ттоітрід; тіоХкоб; аітоо;, ѵй тсоіобр.еѵ ебко^іа; тоб Деатотоо Хрі-
атой хаі тт); ‘Ткерауіа; Ѳеотбхоо хаі тта'ѵтшѵ тшѵ аршѵ, хаі
ш; Т]уоЬп]аЕѵ б Кбріо; ^р.шѵ 'Іт^той; Хріатб; тбѵ тіціоѵ хаі &о-
тюіоѵ ^таорбѵ, обтш; хаі еаб, "[еюр^ё, ѵбі артЦа^; тбѵ Соубѵ
рхтак ттаат; аоо а'р'тгг(; хаі тгро&орла;, Тѵа ртд ае тсшЦаш тбѵ
аоХароб, Ъ аока^об; тбѵ ріахекарт], хаі аотб; ѵбі р1 ёубіх^атд
бта'ѵш еі; т$]ѵ айрха аоо, еі; 8б$аѵ тоб ётоораѵіоо хаі ріе-р'-
Іоо Ѳеоб. ’Ар^ѵ (<р. 119 ѵ. 120).
№ 70*.
Еб^ тсрб; тб(?) 8^ааі тсаааѵ укшаааѵ тейѵтшѵ
тшѵ ё^&ршѵ.
Н Пар&ёѵо; техобаа хаі той Хріатой рѵѵ^&ёѵто; кааа Хбтст]
тшѵ йѵ&рібттшѵ теетсаотаг б бе Корю; ^р,шѵ ’Ітооб; Хріатб;
хатт)к&5ѵ еі; аоои тареіа хаі тбі; тсбка;, ІХоаеѵ тшѵ тсеттебт]-
|леѵшѵ хаі тоб; і^&роб; І8еар,еоаеѵ еі; т<1 бфоааа тшѵ й^оаашѵ*
ойтш; б^аоѵ Кбріе хаі тбі; -^Хбааа; тса'ѵтшѵ тшѵ ё^&ршѵ тоб
-— бобкоб аоо Ѳшра хаі ттаѵтб; тоб оіхоо, тсаѵ хахбѵ, бтікаХ^аіѵ,
хатаірауіяѵ те хаі С^Х.оѵ, еѵ хт]р.ф хаі ^акіѵф тбі; аіаубѵа;
абтшѵ* 8оѵоіріеі[аоо] атсобішхоѵтаі аі тобтшѵсра'каууе;, хаі рбХаі хаі
^Хшттаі аоѵ&Хаттоѵтаі тіаот;; хата<рау(а; хаі С^^та;’ б тбѵ
йероіттоѵта аоо ’ІшЗ, 81 бкороѵ^; ётстатскааіоѵа аттебшха; аотф
тсоіѵта, баа хаі б е^&рб; ві^ргае, хаі тоб сіуіоо царторо; Ма-
р.аѵто; тоб атеѵа"[роб йхобаа; хаі 5каааѵ т7)ѵ тто(р.ѵт;ѵ абтоб
аі?шѵ те хаі ттро^оітшѵ а<Ьаѵ хаі буі^ віігёЗшха; хаі ѵбѵ т$]ѵ
а^ѵ іхетебореѵ еба’гсХадѵіаѵ, хататсерфоѵ тбѵ УАу7еХоѵ еір7)ѵтг;;
тоб вітобіш^аі тбі; о^'. аіті'а; хаі аа&еѵеі'а; те хаі ѵбаоо;, ка-
ааѵ ѵбаоѵ, {ла^еіаѵ, хата'ра^іаѵ, С^^ѵ, ср&бѵоѵ хаі теаааѵ 8іа-
^окг/.^ѵ іѵёруеіаѵ атсб тві Сша, хтт^ѵг] табта тоб ЗобХоо аоо
(8еІѵо;) хаі тса'ат,; тт4; іго1р.ѵт); абтоб те хаі роіѵора; аіушѵ
те ха? ігро^атшѵ, броіш; хаі т^; й^аО^; цекіоат;; т^; тшѵ
т:т7]ѵшѵ йтиіѵтшѵ ^р^аіршта'тт);, 8іа тт;; хаР!Хй? то$ тсаѵауіои
аоо Пѵебріато;, 8иі креа^еішѵ т^д тсаѵа/раѵтоо Маріа;, тшѵ
оГ{Сшѵ хаі &еоеібшѵ ’А^уекшѵ, тшѵ і^ішѵ ріартиршѵ ГешруЕоо,
Лтдр^тріоо Меохооріоо, Прохоттіои, Еоата&іоо, МаЕраѵто; 'Аѵбро-
ѵіхои хаі ’А&аѵааіа;, той ауіоо рйотиро; Маиріхіоо хаі 2<&-
Соѵто;, хаі тсаѵтшѵ аоо тшѵ біуішѵ. ’Аіл^ѵ.
Каі ібой ѵйѵ, атсоокохш ттаааѵ 8'аЗокіх))ѵ еѵёруеіаѵ, хаі
тй; о[3' аа&еѵеіа; хаі ѵбаои; аттб тй С'й« хтт]Ѵ7) тайта той 8о6-
Хоо той Ѳеой (8еГѵо;), бтсі бѵбрато; той Патрб; хаі той ТЕой
хаі той ’А^іоо Пѵеоріато;, ѵйѵ хаі аеі хаі еі; той; аішѵа; тшѵ
аіібѵшѵ. ’Артдѵ.
Каі |5аѵ:''Тг; айта то йошо хаі лаааѵ ті)ѵ лоі[лѵ»)ѵ айтой, Хс-роѵ то хоѵтахюѵ той
а-уіоѵ Мйцаѵто;.
’Еѵ тт; (барош, #уіе, ттд бх Ѳеой аоі бо&еіатд, тбѵ Хабѵ
аоо тсоіраѵоѵ бкі ѵорй; Сют/ророо;* &^ра; ^оір той; йорйтоо;
хаі Йѵг][лерои;, айѵтрісроѵ йтсб той; тсоОа; тшѵ аб бріѵойѵтшѵ,
§ті каѵте; оЕ ёѵ хіѵбоѵоі;, Мара, &еррбѵ тсроатйтт]ѵ хехт^ре&а.
(<р. 2 ѵ.—4 ѵ.).
Ыл 71-72.
’Е^орхіаілб; тшѵ |лекіаа(шѵ, бттбтаѵ <р е 6 у тд хаі
біараіѵтд тсХтдаіоѵ.
Еі; тб йѵора той Патрб;- хаі той ТЕой хаі той 'А^іоо
Пѵеорато;. МёХіааоі роо, бхХехт}; ри-^тт^р тшѵ гххк^аішѵ, брхі'Сш
[аё] еі; тбѵ Кбрюѵ ^[лшѵ ’Ітдаойѵ Хріатбѵ, хаі еі; тбѵ бЕууеХоѵ
айтой Міх«^і хаі еі; тбѵ 5уіоѵ 2шаір.а, бтсой ае туререѵ іт
т!]ѵ ерГ||лоѵ тоб ‘’Іорбаѵои- хрйт^аоѵ тбѵ Хабѵ оои еі; тбѵ б^іоѵ
тбтсоѵ тойтоѵ хаі ауйтст,аоѵ айтбѵ' і&; ха&б>; ^уаттт^аеѵ Ѳео-
тбхо; тбѵ Хріатбѵ хаі б Хріатб; той; ’АтсоатбХоо;, ойтш;, Ко-
ріе, бай ѵа й^атт^аід; тбѵ тбкоѵ тойтоѵ хаі тй батгітіоі аа;* рЛ}
б<рш&-$;, |л1] бе йкбЕутд; йкка^б&еѵ. 'О Кбрю; аа; ётатірку хаі
б бфо; 2шаіра;.
°Е т е р о
‘ііс ё^р^вто б йр^іатраттдо; Мі^а^к, йк^ѵтт^ааѵ аитбѵ
рвкіаааі ттоккаі хаі ёкершттцавѵ аитсі/ ’ «Пой бтсй^тв, рвкіаааі
рои вйкоущрёѵаі»,;. Каі вітоѵ айтаі. <НреГ? оттйуорвѵ е?с тб бро?
тб ’Арарйт». Каі вітсвѵ аитсЬ;' «Етраср^тв е?с тбѵ ІЗюѵ тбтсоѵ, ѵбі
і^те тір ги/тр/ той сё^ои 2шаіра. ... е?і вико^іаѵ, хаі ш;
т^атцавѵ Ѳвото'хо? тбѵ Хріатбѵ, ойтш? хаі ёаві? ѵй ауатст]-
от)Т8 тіі 6<гк(.-щі аа? хаі тбѵ тбтоѵ аа?. ‘Орхі'Сш аа? е?с тбѵ
Кирюѵ ^ршѵ ’І^аойѵ Хріотбѵ хаі е?с ті]ѵ айтой Матёра хаг
е?с тй тгокио'ррата Хврои^ір' брхі^ш аа;, ѵа ат^х^тв е?с тбѵ
тбтоѵ тойтоѵ хаі ві? тй бакітіа аа? (ір. 100 — ѵ.).
Ж 73.
’Щорхѵ«|лб?.т.шѵ. [Х'бкіаа (юѵ, ѵѵіХ' |*трбёѵ ригелей о иѵ.
*
Е?с тб бѵоріа той Хріатой хаі коіѵтюѵ тйѵ ті-^іоѵ. Мвкюті
цои, р.ёкіаасЕ р.ои, Р^т^р тшѵ ріекіааіюѵ рои, хаккітгра
хаі тіріштёра ітаѵтшѵ тшѵ ара^бѵ •' =рушѵ той Хріатой. сОрх(С<«>
а? хатсіі той йорсСтоа. Ѳеой той коі^ааѵто- тбѵ оираѵбѵ хаі ті)ѵ
р]ѵ т^ѵ [хаі] т-)]ѵ Оа'кааааѵ хаі кс?ѵта тіі ёѵ аиток, хаі
е?с ті]Ѵ итсвраріаѵ Дёатгоіѵаѵ Ѳвотбхоѵ, хаі е?с тбѵ тіріоѵ хаі
Сшохоіб'І атайріѵ, хаѴ е?с тобс &у1би<; аурёкоб? хоЙ сЛр^урёкоис.
2ітсЕ[іа б'каб'С, атара 6‘ кабс,’ отб^іас тсйѵтцрбрі, Іѵа- рі) ахор-
тсібѵЦа^тё, аКка ат^квтв ’ ві; ті? .роѵй? аад хаі хатбіхіа? аа^,
об рі) атеара^тв' еіс а&пі?, ѵй тоі^а^тв ^Ікіаі? кітрг? хт^ріоѵ
— хаі" уЛ’саі? кІТрв? рёХ'і, 'іѵа [йроор-рйѵШ оі- Овіог хаі ‘паѵдвтстоі
ѵайі той Коріои ^р<Ві/ ’Іт^ой Хріатой 'хаі т^; 'Тт:гра'(1а? ёі/бб-
Ірл> Аёатсоіѵт]! ^рйѵ Ѳвотбхоѵ, хаі' той ті|іі'би' ёѵбб^би 'тсросрт^тои
хроорброо хаі Ватттіатой ’Іййѵѵаи каі ій/ѵтшѵ тшѵ Й^і'йѵ. ’Ар^ѵ.
Ійшреѵ хаки/?, атшрвѵ р&Тіі срброу Ѳвоі>. ’Ар^ѵ {ср. 119—ѵ ).
Л 74.
Пеу>1 і^орхюрой реХюаішѵ.
Е?д тб бѵора тоб Деаагбтои Хріатой хаі т^д \Ттарау{ад
Ѳе&тбхои хаі тсаѵтшѵ тш.ѵ <і'((му. X) ауіод Петрод хаі аую;
ПяйХод, то "Ауиѵ Пѵеѵр.а та рѳХіааіа тайга ^асхха-^ааѵ
егѵжі ^уіаареѵа, рвріарёѵа, хатоі трі^ад [летр^рііѵа. «аі тбѵ таб-
ѵт» ой Збѵатаі раотйСэі», аѵ тай; іроЬхаѵеѵ йрвеѵіхрѵ, ѵсі тиі-
<заиѵ та 8йѵ[*и айтой, аѵ таід і^оЕоиаѵвѵ 0Г]Хихбѵ. ѵа -ахдаоиѵ
таі ри&а айтг^і каі б те^ѵод ягитшѵ хаі .аі Зфаріа еі; тб тсХа-
тод т.^д !&аХааачг;д хаі та .реХІаага тойта, ѵсі < ремэоѵ хяХш; еірзг)-
ша. Хгшреѵ хаХшд, атши.еѵ ретоі «рбЗои -Ѳеой '’Ар.^ѵ (<р. 130
-ѵ.).
Х§ 75*.
Е и й тшѵ [леХіааІшѵ.
Хаіре ^рера Киріои. Хаіре $штбд ^Хіои, Хаіре тірие 2таи-
рё. Хаіре [лёХіааа ебХоут^ѵт). Хаіре [леХіааа ігаѵтеоХо^тцл^ѵт].
Хаіре [лёХіааа, трітоѵ аб ейХоуш, трітоѵ аб ^аіретіСш- Хаіре
ріёХіааа ейХор^іёѵг), -^ѵ ейХоуѵ;абѵ б Ѳеік хаі -$]ѵ елХаагѵ о
Хріатб; хаі ^ігХ^&оѵе тб Пѵейр.а тб "Ауіоѵ. ЕйХоуш ае хаі
ігХ^дйѵш еѵ 6ѵо'[латі той Патрб; хаі ’І^аой Хріатой хаі ‘Ауіоо
Пѵг6р.ато;, тд аатра тоб оораѵоб хаі і&; тт;ѵ а|лр.оѵ ті]ѵ ітарй
[тб] ^еіХо; тт}; &аХа'алт;д аоіг ЕйХоугцлеѵтд ^ооод. ЕйХоуТ||лёѵт]
сои еіаобо; ЕбХоут;|леѵо; б Хаб; сои. ЕоХоут;|л€ѵод б харкбс сои.
’ЕсріЬтюа; еххХ^аіа; бх гои хг^ріои аои' Зісі тоито тсарбі ттаѵтшѵ
Зе^ба&ш т^ѵ гиХоуІаѵ. ЗіахрсЕттроѵ Хаі/ѵ сои, ^р^ршаоѵ тсі кои-
Хіа хаі ёіиаиѵаіроѵ тсі<; аиѵаушугі; аои т^д [леХіаа^д, бті ей-
Хоут)тб? б харкбд аои хаі ігХтдЭиѵетаі. ОрхІСш ир.ад тбѵ ей-
Хоу^ааѵта и^ад, оітсоіриуетг, р,і] бхѵ^аеге, ігауш&т)те,
р.-?) оітгб ітаѵтбд хахой біаХбзете, аХХсі і&д айгбд аѵакетааете
хаі етсі лаѵ кршашлоѵ т^д у^д біабрарете, Канете лаѵ аѵ-
&од, тгаѵ гіоэд уХихбтт;тод ротаѵшѵ хаі тшѵ ЗбѵЗршѵ, бігшС
ейХоу7)&’5 б хсіратод бршѵ еід тбѵ оіхоѵ тоу ЗоиХуи гои Ѳеой
___ш
ФХоор^, іѵ&а хаі ёатіѵ ігроаео^-)] аотт]. ‘Орхі'Сш ае, аср^ха,
а-{ріба<рѵ)ха, а^рюріёХіааа, р.ир|лі8бѵа, р.брр.г, 8е Ха|ггсоб(?), ре-
Хіоаосра-рѵ, кетро)<еХіЗшѵа, -хорхоЗіѵ, аоХіСайраѵ рабртр, хай-
□ара рт^&аѵ^?) 3<ріѵ, хоатіѵ йхарсіатріѵоѵ хаі Хоітгсі дѵ;ріа, ^аХі-
ѵш&т^тш, йкоатрасрт^тш ілб тіоѵ ргХіааішѵ той ЗойХоо той Ѳеой
ФХоорі] хаі ЗіаіроХа^дшаіѵ йігб тсаѵтбс хахой. Орхі^ш хахбѵ ’&т-
ХаХт][ла, тоѵѵ)роі)д й.&ршігоид, тсоѵ7)рад рѵаіхас, 8п [лі) еѵЕркЫт]
хахіа ор.шѵ, [іт;8е б хахб; Зр&аХр.бс, ЙХХ1 ?ѵа ФоХа^д^ б тбиОС
тойтод хаі ті [леХЬаіа той §обХоо той Ѳеой ФХоор^ сіттд лаѵтбс
рХйі^с хаі йігб ігаѵтб? хахой, Зісі т:рес^еііііѵ т^д ’ТітерогуІас
Ѳеото'хоо хаі тшѵ іуіюѵ Хеітоор^шѵ хаі тсаѵтшѵ тшѵ ііуішѵ, &ѵ
оѵб[латі той Патрб? хаі той ТЕой хаі той ’Ауіоо Пѵейріато?, ѵйѵ
хаі йеі хаі еід той? аішѵа? тшѵ айбѵшѵ (<р. 43 — 46).