Text
                    АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ


К. Ф. РЫЛЕЕВ ДУМЫ Издание подготовил J1. Г. ФРИЗМАН ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА» Москва 1975
редакционная коллегия серии ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ М. П . Алексеев, II. И. Балашов, Д. Д . Благой, И. С. Брагинский, А. Л. Гришунин, Л. А. Дмитриев, Б. Ф. Егоров, Д . С. Лихачев (пр едседатель), А. Д . Михайлов, Д. В . Ознобишин (ученый с екр етар ь), Д. А. Олъдерогге, Ф. А . Петровский, Б. И * Пуришев, А. М. Самсонов (заместител ь предс едателя), М. И. Стеблин-Каменский, Г. В. Степанов, С. Л. Утченко ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР А. Л . ГРИШУНИН © Изда тельств о «Наука», 1975 г.
ДУМЫ
Его высокопревосходительству Николаю Семеновичу Мордвинову с глубочайшим уважением посвящает сочини те ль «Напоминать юношеству о подвигах предко в, з нако ­ мить его со св етлейшим и эпох ами нар одной истории, сдружить любовь к отечеству с первыми впечатлениями па мяти — вот верный способ для пр ивития нар оду силь­ ной привяз анно сти к родине: ничто у ж е тогда сих пер ­ вых впе чатл ений, сих ра нних по нятий не в состоянии изгладить. Они крепнут с летами и творят храбрых для бою ратников , му жей доблестных д л я совета». Так говорит Немцевич * о священной цели своих исто рических песен (Spiewy Histo ric zn e); эту самую цель имел и я, с оч иняя думы. Ж ел ание сл авить под­ в иги добродетельных или с лавных предков дл я рус­ ских не ново; не новы самый вид и наз в ание думы. Дума, старинное наследие от юж ных братьев наших, наше русское, родное изобретение. Поляки заняли ее от нас. Еще до сих пор укр аинцы поют думы о гер оях с воих: Д орош енке, Иеча е, Сагайдашном , Пал ее, и с а ­ мому Мазепе при пис ывает ся сочинение одной из н их . Сарницкий** свидетел ьствует, что на Руси пелись * Spiewy Historiczne Niemcewicza. См. Предисловие. ** Annales Regni Pol., t. II, k. 1198. Слово в слово: «Anno 1506 duo fratres Strusii (Felix i Serzy, iak Swadczy Nie- Siecki Herb. IV, 218) adolescentes bellicosi a Valachis oc- cubuerunt. De quibus etiam nunc elegiae, quas Dumas Russi vocant, canuntur, voce lugubri et gestu canentium se in utrarn- que partem motantiuin, id quod canitur exprimentes, quin et tibiis inflatis rustica turba passim modulis lainentabili- bus, haec eadem imitando exprimit». 7
Думы элегии в память двух храбрых братьев Струсов, пав­ ших в 1506 году в битве с валахами. Элегии сии, гово­ рит он, у русских думами называются. Соглашая зау­ нывный голос и телодвижения со словами, народ рус­ ский иногда со про вождает пение оных печ альным и звуками свирели. В числе предлагаемых дум читатели найдут две пиесы, ко тор ые не до лж ны бы войти в сие собрание: это «Рогнеда» и «Олег Вещий». Первая по составу своему более повесть, неж ел и дума; вт ора я есть истори­ ческая песня (Spiew Histo riczny). Она слаба и неудачно исполнена; но я реш ился поместить ее в числе дум, чтобы по каз а ть состав историчес ких песен Немцевич а, одного из лу чш их поэтов Польш и. Примечания, припе чатанные при думах, кроме неко­ торых 1, сделаны П. М. Строевым.
I. Олег Вещий Рурик, основатель Российского государства, умирая (в 879 г.), оставил малолетнего сына, Игоря, под опе­ кою своего родств енника, Ол ега. Опекун мал о-по м алу сделался самовластным владетелем. Время его правле­ ния примечательно походом к Константинополю в 907 году. Летописцы ска зыва ют, что Олег, п рипл ыв к стенам византийской столицы, в елел в ытащ ить л адьи на берег, поставил их на колеса и, развернув паруса, подступил к городу. Изумлённые греки заплатили ему дань. Олег умер в 912 году. Его прозвали Вещим (мудрым). 1 Наску ч ив м ирной тишиною, Собрал полки Олег И с ними полетел грозою На цар е гр адс кий брег. 2 Покры лся быстрый Днепр л адья м и, В брегах крутых взревел И под отважными рулями, Напенясь, закипел . з Дружина храбрая героев На славные дела , Сгорая пылкой жаждой боев, С веселием текла. В пути ей не были прегр ады Кремнистых гор скал ы, Днепра подводные гром ады, Ни яр ых вод валы. 9
Думы, 5 Седый Олег, ш ум ящ ей птицей, В Евксин 1 через Лиман - И пред Леоновой2 столицей Раскинул грозный стан! 6 Мгновенно войсками по крылась Окрес тна я стр ана, И кровь повсюду заструилась,— Везде кипит война! 7 Горят деревни, селы пытлут, Прах вьется средь долин; В сердцах убийством хладным дышат Варяг и славянин. 8 Потомки Брута и Камилла3 Сокрылися в стенах; Уже их нега развратила, Нет муж ества в сердцах. Их император самовластный В черт огах трепетал И в астр оло гии, несчастный! Спасения искал . 10
Олег Вещий Ю Меж тем, зам ыслив пр иступ смелый, Ладьи свои Олег, Развив на каждой парус белый, Вдруг выдвинул на брег. il «Идем, друзья!»—рек князь России Геройским племенам — И шел по суше к В изантии, Как в море по волнам. 12 Боязни , трепету покорный, Спасти желая трон, Послов и дань — за мир по зорный К Олегу шлет Леон. 13 Объятый пра ведным пр езреньем , Берет князь русский дань, Дар ит Лео на примиреньем — И прекращает брань. и Но в трепе т гордой Византии И в память всем векам Прибил свой щит с гербом России К цар ьградским воротам 4, 11
Думы 15 Успехом подвигов дово льный И славой в тех краях, Олег помчался в гр ад престольный На быстрых парусах. ю Народ, узрев с крутого брега Возврат своих полков, Прославил подвиги Олега И восхвалил богов. 17 Весь Киев в пышном пированье Восторг свой изъявлял И князю Вещего прозв анье Единогласно дал. 1821 или 1822 12
II. Ольга при могиле Игоря Игорь, сын основателя Российского государства, Ру- рика, принял правление в 912 году. Первым его подви­ гом было усмирение возмутившихся древлян. Сие народное славянское племя обитало в лесах нынешней Волынской губернии. Игорь наложил дань, которую древляне платили до 945 года. В сие время ему захо­ телос ь ум нож ить сбор, древляне возмутились снова , и корыстолюбивый Игорь погиб: они привязали его к двум деревьям, нагнули их и таким ооразом разор­ вали надвое. По нем остался малолетний сын Свято­ сл а в. Супруга его, Ольга , п ра ви ла государством около десяти лет; скончалась в 969 году. Церковь причла ее к лику святых жен. Осенний ветер бушевал, Крутя дерев листами, И сосны древние качал Над мрачными холмами. С поляны встал седой тум ан И всё сокрыл от взгляда; Лишь Игорев синел кур га н, Как грозная громада. Слетала быстро ночь с небес; Луна меж туч вс плывала И изр едка в дремучий лес Иль в дол лучом сверкала. Настала полночь... Вдруг вдали Как шелест по поляне... То Ол ьга с Святосла вом шли И стали при кургане. И долго мудрая в тиши Стояла пред могилой, С волненьем горестной души И с думою унылой* 13
Думы О прошлом, плавая в мечтах, Она, томясь, вздыхала; Но огнь блеснул в ее о чах, И мудрая вещала: «Мой сын! здесь пал р одитель твой. Вот хр аброго могила! Но слез не лей: я местыо злой Древлянам заплатила. Ты видишь: дикою тр авой Окрестность вся заглохла, И кровь, пролитая рекой, Тут, мнится, не обсох ла!,. Так, сын мой! Игорь отомщен; Моя спокойна совесть; Но сам виновен в смерти он — Внемли об оной пов есть: Уже надменный гр ек, смирен Кровопро литной бранью, Покой от север ных племеп Купил позор ной данью, И Игор ь, бросив меч и щит К подножию ку мира , Молил Перуна, да хранит Ненаруш имость мира. ]Из града в град везде текл а Его деяний слава, И счастьем мирным процвел а Обширная держава. Вдруг князя гордая душа Потной пренебрегает 14
Ольга при могиле Игооя И, к золоту алчбой дыша, Тревоги замышляет. Дружины собралися в стан, В доспехах яр ой брани, И полетели в край древлян Сбирать покорства дани. Древляне дань сполна внесли; Но Игорь недовольной Стал вновь налоги брать с земли С дружиной своевольной. «О князь! — народ ему вещал,— Чего еще желаешь?.. От нас последнее ты взял — И нас же угнетаешь!» Но князь не внял моленьям сим — И угнетенных племя Решилося сразиться с ним И сбросить ига бремя. «Погибель хищ нику, друзья1 Пускай падет он мертвой! Его сра зит стр ел а моя, Иль все мы будем жертвой!» — Древлянский князь твердил в лесах... Отважпые восстали И с дикой яростью в сердцах На Игоря напали. Дружипа хищников легла Без славы и без чести, А твой отец, виновник зл а, Пал жертвой лютой мести! 15
Думы Вот, Святосл ав, к чему ведет Неспр аведл ив ость власти; И княз ь несчастлив и народ, Где на престоле страсти. Но вдвое князь — во всех местах Внимает вопль с укором; По смерти ждет его в веках Потомство с пригов оро м. Отец будь подданным своим И боле князь, чем воин; Будь друг своих, гроза чужим, И жить в веках достоин!»— Так князю-о тро ку рекла И, поклонясь кургану, Мать с сыном тихо потекла Ко дремлющему стану. 1821 или 1822 16
III. Святослав Святослав, сын русского князя Игоря Руриковича, при нял прав ление около 955 года . В истории сл авны походы его в Болгарию Дунайскую и битвы с грека­ ми. Перед одною из сих по следних Св ято сл ав во спла ­ менил мужество своих воинов следующею речью: «Бег­ ство не спа сет нас; волею и неволею до лж ны мы ср а­ зиться. Не посрамим отечес тв а, но ляж ем на месте битвы: мертвым не стыдно! Станем кр е пко . Иду пред вами, и когда положу голову, делайте что хотите!» Возвращ аясь в отечество, Святослав (в 972 г.) зимовал у Днепровских порогов; на него напали печенеги, и герой погиб. Враги сделали чашу из его черепа. И одинока, и бледна, В туманных облаках ныряя, Текла двурогая луна Над брегом быстрого Дуная: Ее перловые лу чи Стан ус ыпленный о зар ял и; Сверкали к о пья и мечи, И ратников ряды дремали. С отвагой в сердце и в очах, 10 Младой гусар, вдали от стана, Закутан буркой, на часах Стоял на высоте кургана. Пред ним на острову реки Шатры тур ецкие белели; Как лес, вздымались бунчуки И с ветром в воздухе шу мели. В давно минувш их вре мена х Крылатой думою летая, О прошлых он мечтал боях, 20 Гремевших на брегах Ду ная. 17
Думы «На сих степях,— так воин пел,— С Цимискием 1 в борьбе кро в ав ой Не ра з под тучей гро зных стрел Наш Святослав увенчан слав ой. По манию его ру ки Бесстра шный росс, пы л ая местью, На гроз ные вра гов полки Летал — и возвращался с честью. Он на равнинах дальних сих, 30 Для славы на беды готовой, Дивил и чуждых и своих Своею жизнию суровой. Ему свод неба был шатром И в летний зной, и в зимний холод, Земля под войлоком — одром, А пищею — конина в голод. « Друзья, нас бегство не спасет! — Гремел герой на бранном поле . — Позор на мертвых не падет; 40 Нам биться волей иль певолей... Сразимся ж , храбрые, смелей; Не посрамим отчизны милой — И груды вражеских костей Набросим над своей могилой!» И горсть славян на тьмы врагов Текла, вождя послышав голос,— И у врага хладела кровь И дыбом становился волос!.. С утра до вечера кипел 60 На ближне м поле бой кров авой; Двенадцать раз герой хотел 18
Святослав Венчать победу звуч ной слав ой. Валились грудами тела, И грек не раз бежал из боя; Но ра ть вра гов прев озмогл а Над чудной доблестью героя! Закинув на спину щиты, Славяне шли, ка к львы с ловитвы, Грозя с нагорной высоты 60 Кровопро литьем новой битвы. Столь дивной изум лен борьбой, Владыка гордой Византии Свидание и мир с собой Здесь (предложил глав е Р оссии. И к славе северных племен ' И царегр адского престола Желанный мир был заключен Невдалеке от Доростола2. О князь, давно истлел твой прах, 70 Но жив еще твой дух геройский! Питая к славе жар в сердцах, Он окр ыл яет паши войски! Он там, где пыл войны кипит, Орлом ш ир я ясь перед строем, Чудесной силою творит Вождя и ратника героем! Но что?.. Уж вспыхнула заря!.. Взгре мела пушка вес то вая — И войска Белого Царя3 80 Покрыли берега Дуная. Трубы призыв ной слышен зпук1 Медя зовут да пир кровавой... 19
Думы Туда, мой конь, где саблей стук, Где можно пасть, венч ав шись с лавой!..» Гусар умчался... гром взревел! Свистя, сш ибал ися картечи, И смело строй на строй летел, Ища с врагами ярой сечи... Вдруг кр ови хл ынул а ре ка!.. £0 Отважный Вейсман пал, но с честью; И рой нае зд ников полка На мусульман ударил местыо. Враги смешались, дали тыл — И поле трупами покрыли, И русский знамя водрузил, Где греко в праотцы гр ом или. 1822
IV. Святополк Святополк, сын Ярополка С вятос лав ич а, усыновлен­ ный Владимир ом Вел иким. Сей влас то любивый кн я з ь захватил великокняжеский престол и умертвил своих братьев: Бориса, Глеба и Святослава (в 1015 г.). Яро­ слав Владимирович, князь Новгородский, после про­ должительных междоусобий разбил его на берегах реки Альты. Святополк бежал из пределов россий­ ских, скитался в пустынях Богемии, расслаб душою и телом и кончил жизнь в припадках ужаса (1019 г.): ему мечтались вр аги, беспрерывно его преследующие. Проклятие современников у вековеч ило пам ять о Свя- топо лке. Летописи называют его Опаянным. В глуш и богемских диких гор, Куда ни голос человека, Ни любопытства дерз кий взор Не про ника л еще от века, Где только в дебрях серый волк С щетинистым вепрем встр еч ался — Братоубийца Святопо лк, От всех оставленный, скитался... Ему был страшен взор людей: 10 Он видел в нем себе укоры; Стр адал ьцу мнилось: «Ты злодей!»— В глухих отзывах вторят горы. «Злодей!»— казалось, вопиют Ему лесов дремучих сени, И всюду гр озные бегут За ним убитых братьев тени. Из дебри в дебрь, из леса в лес В неистовстве перебе гая, Встре ча л он всюду гнев небес 2и И кончил дни свои, страдая,.. 2J
Думы Никто слезы не уронил На пр а х отверж енника неба, И всех проклятье заслужил Убийца — брат святого Глеба. И обитатель той земли, Завидев , трепетом объятый, Его могилу издал и, Бежа, крестил себя трикраты. От современников до нас 30 Дошло уж асное преданье, И сочетал народа гл ас С ним Ока янног о пр озванье! И в Страшной повести об нем Его уж асные зл одейства Пересказав в кругу родном, Твердил детям отец семейства: «Уж асно быть рабом страстей! Кто ра з их предался стремл енью, Тот с каждым днем летит быстрей 40 От пр еступленья к преступленью». 1821 22
У. Рогнеда А. А. В(оейковоуй 1 Около 970 года в ар я г Р огв ол од, оставив отечество, по селился в По л оцке, глав ном городе то гда ш ней об­ ласти Кривской. Он имел прекрасную дочь, по имени Рогнеду, или Гориславу: ее сговорили за великого князя Ярополка Святославича. Брат его, Владимир Ве­ ликий, взяв Полоцк (в 980 г.), умертвил Рогволода, двух сыновей его, и пасильно понял Ро гнеду. От ней родился сын, Изяслав. Впоследствии Владимир разлюбил жену, выслал ее из дв орца и заточил на берегу Лыбеди, в ок­ рестностях Киева. Однажды, гуляя в сих местах, князь зас ну л кре п ко; мс тительная Ро гнеда , приблизи вшись, хотела нанес ти ему см ертельный удар , но Владим ир про с нул ся. В яро сти он за хоте л к аз нить несчастную, велел ей надеть брачную одежду и, сидя на богатом ложе, ожидать казни. Входит Владимир; юный Изя­ сл а в, на уч енпый Рогнедою, бросается к нему и подает меч: «Родитель! — гово рит оп ,— ты не одип: сын твой будет свидетелем твоей ярости» . Изум ленный Влади­ мир простил Ро гнеду и вместе с сыном отпр ав ил ее в новопостроепный город, названный им Изяславлсм. Сие происшествие описано в некоторых л етописях . Потух последний сол нца луч; Луна обычный путь свершала — То пряталась, то из-за туч, Как стройный лебедь, в ыпл ыв ала; И ярче заблистав порой, Над берегом Лыбеди скромной, Свет бледный проливала свой На терем пышный и огромной. Все было тихо... лишь поток, 10 Журча, роптал между кустами И переле тный ветер ок В дубраве шелестил ветвями. 23
Думы Как месяц утре нний, бледна, Рогнеда в горести глубокой Сидела с сыном у окна В светлице ясной и высокой. От вздох ов под фатой у ней Младые перси трепе тал и, И из потупл еппых очей, 20 Как жемчуг, слезы у падал и. Глядел невинный Изяслав На мать умильными очами, И, к персям матери припав , Он обв ивал ее руками. «Родимая!— твердил он ей,— Ты всё печальна, ты всё вянешь: Когда же будешь веселей, Когда гру стить ты перестанешь? О! полно плакать и вздыхать, 30 Твои мне слезы видеть больно,— Начнешь ты только горе вать, Встоскуюсь вдруг и я невольно. Ты б лучше рассказала мне Деяпья деда Ро гвол ода, Как он сражался на войне, И о любви к нему народа». — «О ком, мой сын, напом нил ты? Что от меня узпать желаешь? Какие страшные мечты 40 Ты сим в Рогнеде пробуждае ш ь!.. 24 Но так и быть; исполпю я, Мой сын, души твоей ж е ланье: Пусть Рогволодов дух в тебя
Рогнеда Вдохнет мое повествованье; Пускай оно в груди младой Зажжет к делам великим рвенье, Любовь к стране тв оей родной И к притеснителям пре зр е нье... Родитель мой, твой с лав ный дед, 5° qt тех в ар ЯГов происх одит, Которых дивный р яд побед Мир в изум ление приводит. Покину в в юности своей Дремуч ей Скании дубравы, Вступил он в землю крив ич ей Искать владычества и сла вы. Народы мирпой сей страны На гордых пришлецов восс тали, И смело гр озных чад войпы 60 В руках с оружием встречали... Но тщетно! роковой удел Обрек в подданство их геро ю— И скоро дед твой завладел Обширной Севера страною. Воздвигся Полоцк. Рогволод Приветливо и кр отко правил И, привязав к себе народ, Власть князя полюбить заставил... При Рогволоде кр ив ич и 70 Томились жаждой дел великих; Свер кали в дебрях их мечи, Литовцев поражая диких. Иноплемепные цари Союза с Полоцком иска ли, 25
Думы И чуждые богатыри Ему служить за честь вменяли». Но шум раздался у крыльца... Рогнеда повесть прерывает И видит: пыль и пот с лица 50 Гонец усталый отир ает. «Княгиня!— он вещал, войдя: — Гоня зверей в дубраве смежной, Владимир посетить тебя Прибудет в терем сей прибрежной». — «И так он вспомнил об жене... Но не желание свиданья... О нет! влечет его ко мне — Одна лишь близо сть рассто янья!» — Вещала — и сверкнул в очах Негодов анья плам ень дикий. Меж тем уж пронеслись в полях Совы полуночные крики... Сгустился мрак... луна чуть-чуть Лучом трепещущим светила; Холодный ветер нач ал дуть, И буря страш ная завыла! Лыбедь вскипела меж брегов; С дер евьев л ист ья полетели; Дождь проливной из облаков, 100 И град, и вихорь зашумели, Скопились тучи... и с небес Вилася молния змиею; Гром грохо тал — от молний лес То здесь, то там пылал порою!.. 26
Рогнеда Внезапно с бурей звук рогов В долине глух о раздае тся: То вдруг замолкнет средь громов, То снова с ветром пр онесе тся... Вот зву ки ближ е и гро мчей... 110 Замолкли... снова загремели... Вот топот скачущих коней, И всадники па двор взл ете ли. То был Владим ир. На кр ыльце Его Рогпеда ожидала; На сумрачном ее лице Неведом ая страс ть пылал а. Смущенью мрачность приписав, Герой супру гу лобызает И, сына милого обняв, 120 Его приветл иво л аскае т. Отводят отроки ко н ей... С Рогнедой кн яз ь идет в палаты, И вот, в к ру гу богатырей, Садится оп за пир богатый. Под тучпым вепрем стол тр ещит, Покрытый скатертш о брапой; От яств пр озр ачный пар летит И вьется по избе брусяной. Звездясь, янтарный мед шипит, 130 И ходит чаша круговая. Все веселятся. . . но грустит Одна Рогнеда молодая. «Воспой дояиья предко в нам!» — Бояну витязи вещали. Певец ударил по струна м — И вещие з арокотали. 27
Думы Он славил Рюрика судьбу, Пел Святославовы походы, Его с Цим искне м2 борьбу 140 И покоренные пароды; Пел удивление врагов, Его нетрепетность средь боя, И к славе пылкую любовь, И смер ть, достойную героя. . . Бо яна пламенным словам Герои с ж адностью внимали И, прао тце в чудясь делам, В востор ге пылком тр епетал и. Певец умолкнул... но опять 4° Он пробудил живые стру ны И начал князя прославлять И гр озные его перупы: «Дружины чуждые гром я, Давно ль наполпил славой бранной Ты да льной Нейстрии 3 по ля И Альбиона кр ай туманной? Давно ли от твоих мечей Упали По лоцка твердыни И нивы храбрых кривичей 160 Преобратилися в пустыни? Сам Рогволод...» Вдруг тяжкий стоп И вопль отчаянья Рогнеды Перерыв ают гу слей звон И радость шумную бес еды... «О, ус по кой ся, друг младой!— Вещал ей князь,— не слез достоин, Но славы, кто в страде родпой И жил и кончил дпи как воин. 28
Рогнеда Воскре снет храбрый Рогволод 170 В делах и в чадах Изяслава, И пролетит из рода в род Об нем, как гром гремящий, слава». Рогнеды вид покойней стал; В очах остановились слезы, Но в них какой-то огнь сверкал, И на щеках пылали розы... При стуках чаш Боян поет, Вновь тешит князя и дружину... Но кончен пир — и князь идет 180 В великолепную одрину . Сняв меч, висевший при бедре, И вороненые кол ьчу ги, Он засыпает на одре В объятьях молодой супруги. Сквозь окон скважины порой Проникну в, мол ния пыл ает И брачный одр во тьме ночной С четой лежащей освещает. Бушуя, ставнями стучит 100 И свищ ет в щели ветр пор ывный; По кровле град и дождь шумит, И гром гремит бесперерывный. Князь спит покойно... Тихо встав, Рогпеда светоч зажигает И в страхе, вся затрепетав, Меч тяжкий со стены спимает... Идет... стоит.. . ступила вновь... Едва дыханье переводит... В ней то кипит, то стынет кровь... 200 Но вот... к одру она подходит... 29
Думы Уж подпит меч!., вдруг гряну л гром, Потрясся терем озаренный — И князь, объятый крепким сном, Воспр я ну л , треском пробужденный,— И пред собой Рогнеду зрит... Ее глаза огнем пылают... Поднятый меч и грозный вид Преступпицу изобличают... Меч выхватив, ей князь вскричал: 210 «На что дер з нул а в исступл енье?..» — «На то, что мне повелевал Ужасный Чернобог 4,— на мщенье!» — «Но дол г супруги, но любовь?..» — «Любовь! к кому?., к тебе, губитель?,. Забыл, во мпе чья лье тся кро вь, Забыл ты, кем убит р одител ь!.. Ты, ты, тира п, его сраз ил! Горя пр еступною любовью, Ты жениха меня лишил 22и И братнею облился кровыо1 Испепелив мой кр ай родной, Рекой ты кровь в нем пролил всюду И Полоцк, дивный кр асотой, Преобратил ра зв алин в груду. Но нед ов о л ьный... мсстыо злой К бессильной плепнице пылая, Ты брак свой соверш ил со мной При зареве родного края! Повлек меня в престольный град; 230 Тебе я сына даровала... И что ж?... еще презренья хлад В очах тирана прочитала!.. 30
Рогнеда Вот страшный ряд ужасных дел, Владимира покрыв ших славой1 Не через ни х ли приобрел Ты на любовь Ро гнеды пра во?.. Стр адал а, му чилас ь, стеня, Вся жизнь текла моя в кручине; Но, боги! не роптала я 240 На вас в злосчастиях доныне!.. Вперв ые днесь р опщу!., ув ы!.. Почто губителя отчизны Сразить не допустили вы И соверш ить достойной тризны! С какою б жадностию я На брызжущую кровь глядела, С каким восторгом бы тебя, Тир а н, уг асшего узрела1..» Супруг, слова пр ер ва в ее, 260 В одрину стражу призывает. «Ждет смер ть, пре ступница, тебя!— Пылая гневом, восклицает.— С зарей готова к казни будь! Сей брачный одр пусть будет гшаха1 На нем пронжу твою я грудь Без сожалепия и страха1» Сказал — и вышел . Вдруг о том Мгиовенпо слух распространился — И терем , весь объятый сном, 200 От вопля жепщип пробудился... Бегут к княгине, слезы лыот; Терзаясь близостью разлуки, Себя в младые перси бьют И белые ломают руки... 31
Думы В тревоге все — лишь Изяслав В объятьях сна, с улыбкой нежной, Лежит, покровы разметав, Покой вкушая безмятежной. Об участи Рогнеды он 270 В мечтах невинности не знает; Ни бури рев, ни плач, ни стон От сна его не пр обуждает. Но пере стал греметь у ж гром, Замолкли ветры в чаще леса, И на востоке голубом Редела мрачная завеса. Вся в перлах, злате и сребре, Ждала Рогнеда без боязни На изукрашенном одре 280 Назначенной супругом казни. И вот денница занялась, Свер кну л скво зь окна луч багровый — И входит с витязями князь В одрину , гневный и суровый. «Подайте меч1»— воскликнул он, И раздалось везде рыданье,— «Пусть каждого страш ит закон! Злодейс тво примет воздаянье!» И, быстро в хр амину вбежав: 290 «Вот меч! ко ль не отец ты ныне, Убей1 — вещает Изяслав,— Убей, ж есто кий, мать при сыне1» Как громом пеба пораж ен, Стоит Вл адимир и трепещет, То в ужасе на сына оп, То на Рогнеду взоры м ещ ет... 32
К.Ф.Рылеев
Рогнеда зоо Речь замирает на ус тах , Сперлось дых анье , сердце бьетс я; Трепещ ет он; в его ко стях И лютый хлад и пламень льется, В душе кипит борьба с трастей: И милосердие и мщ енье.. . Но вдруг с слезами из очей— Из сердца выр валось: прощенье! 1821 или 1822 2 К. Ф. Рылеев 33
VI. Боян Сочинитель известного Слова о полку И гореве наз ыв ае т Бонна Соловьем старого времена. Не известно , когда жил сей славянский бард. H. М. Карамзин, в Пан­ теоне Росс. Авторов, го ворит о пем так: «Может быть, жил Б ол и во времена геро я Олега; может быть, пел он сл авный поход сего ар гона вта к Цар ю-гр аду, или несчастну ю смерть хр аброго Свято сл ава , который с горстию своих погиб среди бесч исленных печ ене гов, или бле стящую кр ас оту Гостомысловой пра в ну ки Ольги, ее невиннос ть в сел ьско м уединении, ее с л ав у на троне». Не менее пр авдоподобно, что Б оян был певцом подвигов Великого Вл адимира и знам енитых его с по дв иж нико в: Добрыни, Яна Усмовича, Р о гда я. Можно пр едпо л ага ть, что при бл истательном дворе Северного Кар ло м ана нах одили сь и песнопевцы: их пр ив ле кал и ве ликолепные пир ше ств а, богатырские по­ техи и приветливость доброго князя; а славные по­ беды над греками, ляхами, печенегами, ятвягами и болгарами могли в оспл аменить дух ииитизма в сих диких сынах Севера. И грубые норманны услаждали слух свой песнями скальдов. На брег Днепра, разбив болгар, Владпмир-Солпце во звр атился И в светлой гриднице, в кру гу кн язей, бояр, На шумном пиршестве с друзьями веселился... Мед, в стар иках вос пла ме нивши кров ь, Протекшую напомнил младость, Победы с лавные, волшебпицу-лгобовь И лет утра ченных былую радость. Беспечнее веселый кру г шумел, 10 Звучнее гусли раздавались. Один задумчиво Б оя н сидел; В нем думы думами сменялись,. 34
Бонн «Какое зрелище мой видит взор! — Мечтал певец упылый:— Бояр, князей и витязей собор, И государь, пароду милый1 Дивятся их бесчислию побед Иноплеменные держ авы, И слу ж и т, трепеща, за вистливый сосед ) Для них невольным отголоском славы. Их именами все места Исполнены на Севере угрюмом, И каждый день из уст в уста Пер ел етают с шумом... И я, дивяся пх делам, Пел витязей — и сонмы умол кали, И персты вещие, по золотым струнам Летая, славу рокотали!1 По , может быть, времян губительных полот ' Всесокрушающею силой Деяпья славные погубит в бездне лет, И будет Русь простра нною могилой!.. И поспи звучные Боя па-соловья На пиршествах не станут раздав аться, Забудут витязей, которых славил я, И память их хвалой не будет оживляться. Ах, так — предчувствую: Бо яиа вещий глас Веков в пучине необъятной, Как эхо дальное в без молвной ночи час ' Меж гор, ум олкнет нев о звр ат но... ?* 35
Думы По чувств ам пламенным не оценит Певца потомок юный; В мра к неизвестности все песни рок умчит, И звучные порвутс я струны! Но отлети скорей, Моей души угрюмое м ечтанье, Не погашай последней искры в ней Надежды — жить хоть именем в преданье». 1821 36
VII. Мстислав Удалый Ф. В. Булгарину 1 Мстислав, сын Владимира Великого, был удельный князь Тмутаракаиский. Столица сего княжества, Тму­ таракань (древняя Таматарха), находилась на острове Тамани, который образуют рукава реки Кубани при впадении ее в Азовское мор е. В соседстве ж ил и косо- ги, племя горских черкесов. В 1022 году Мстислав объявил им войну. Князь Косожский, Родедя, креп­ котелый ве ликан, но обычаю богатырских времен пр едло жил ему реш ить распр ю единоборс твом. Мсти­ слав согласился. Произошел бой: Тмутаракаиский князь поверг врага и умертвил его. Косоги признали себя данниками Мстисл ава . Он умер около 1036 года. Летописи называют его Удалым. Как тучи, с гор текли косоги; Навстречу им Мстислав летел . Стенал помор ья брег пологий, И в поле гул глу х ой гремел. Уж звук трубы на поле брани Сзывал храбрейш их из полков; Уж храбрый князь Тмутаракани Кипел удар ить на врагов. Вдруг, кожею по к pF,гг медведя, 10 От вражьих отделясь дружин, Явился с палицей Редедя, Племен косожских властелин. Он к войску шел, как в океане Валится в бурю черный вал, И стал, как сосна, на кургане И гр ом огласно провеща л: «Почто кр ов авы х битв упорством Губить и войско и народ? 37
Думы Решим войну единоборством: Пускай за всех один падет! Иди, Мстислав, с раз ись со мною: И кто в сей битве победит, Тому вл адеть врага страною Или отдать ее на щит!» «Готов!»— к ня з ь р усский восклицает И, гроз ный, стал перед бойцом, С коня — н на курган взлетает Удалый ясным соколом. Сошлись, схв атились, в бой вс тупил и... 30 Могущ и князь и великан! Дру г друга стиснули, сдавили; Трещат... колеблется курган!.. Стоят — и миг сча стливый ловят; Как вихрь крутятся... прах летит... Погибель, пада я, готовят, И каждый яростью к ипит ... Хранят молчание два строя, Но души воинов в очах: Смотря по перемспам боя, 40 В них блещет радость или страх. То рус ский хочет с л авить бога, Простерши длани к небесам; То вдруг слышна мольба косо га: «О! помоги, всевышний, нам!» И вот князья, напрягши силы, Друг друга ломят, льется пот... Па них, ка к верви, вздулись жилы; Колеблется и сей и то т... 88
Мстислав Удалый Глаза, налившись кровью, блещут, 50 Колена кр е пкие дрожат, К мышцы сил ьные тре пещут, И искры сыплются от л а т. .. Но вот Мс тислав изнемогает — Он падает!., конец борьбе... «Святая дева! — в ос клицает:— Я храм сооружу тебе!..» И сила див ная мгновенно Влилася в князя... он восстал, Рванулся бурей разъяренной, 60 И иовый Голиаф упал! Упал — и стал курган горою... Мстислав широкий меч извлек И, прида вив вр ага пятою, Главу огромную отсек. 1822 39
,VIII. Михаил Тверском Ф. В . Булгарину Несчастный Михаил, сын Т верского кн яз я Ярослава Ярославича, по смерти Андрея Ал екс андровича (1304 г.) должен был вступить на великокняжеский престол; по племянник его, Георгий Данилович, князь Мос­ ковский, нач ал о спор ивать у него сие пр аво . Россия нахо дил ась тогда под владычеством моголов: оба кн я ­ зя отпр ав ил ись в Орду, и хан (Тохта) утвердил Ми­ хаила. Б ол е е десяти лет протекло мир но; но злоба не угасла в сердце Георгия, он не пропускал случая вредить М иха илу . Между тем Тохта умер (1312 г.); ему наследовал сын его, Узбек. Несогласия князей возобно вилис ь, и Ге оргия пр из ва ли в Орду (1315 г.) . Целые три года оп рабо лепств ова л перед Узбеком, дарами и про искам и снискал себе милостивое распо ­ ложение и, в доверш ение всего, ж енил ся па сестре его Коич аке (1318 г.) . Хан наимено вал Георгия ста­ рейшим из кпязей русских и дал ему войско. Михаил выступил к нему навстречу, сразился и одержал по­ беду: татарс кий полководец Кавгадый и су пру га Геор­ гия впали в плен; последняя умерла скоропостижно в Твери. Раздраженный Узбек призвал Михаила в Орду, жестоко ис тяз ал его и, нако нец, велел лиш ить жизни. Церковь причла сего киязя-страдальца к лику св. мучеников. За Узбеко м вслед в леком ый Кавгадыем , Михаил В край чужой и незнакомый С сыном юношей вступил. Мчался Терек быстрым бегом Меж нависших бер егов; Зрелись гор хребты под снегом Из-за сизых облако в. 40 Стан Узбеко в за рекою, 10 На степи, в глуши пестрел;
Михаил Тверской Всюду воины толпою; Всюду гул глух ой шумел. Ветхим рубищем покрытый, С мрачной грустию в груди, Князь-страдалец знаменитый Сел в це пях на площади. Несчастливца обступили Любопытные толпой: «Это князь был! — говорили 20 И качали головой. — Он обширными стр ана ми, Как Узбе к паш, обладал; Он с отважными полками Кавгадыя поражал!..» В речи вслушавшись чужие, Загрустил сильнее князь; Вспомнил славу — и впервые Слезы брызну ли не гл аз . «До какого упиженья,— 30 Он мечтал, потупя взор,— Довели нас заблужденья И погибельный раздор! Те, кот орых тре пета ли Хитрый грек и храбрый лях, Иыие вдруг рабами стали И пред ханом пали в прах! Я любил стр ану родную И пылал разрушить в ней Наших бед вину прямую: 40 Распри злобные князей. 41
Думы О Георгий! ты виною, Ты один тому виной, Если кровь сограждан мною Пролита в стр ане родной! Ты на дядю поднял длани; Ты в душе был столь же сток, Что на Гусь всю лютость брани И татар толпы навлек! Смерть свою давно пр едвижу; 5и Для побега други есть,— Ио побегом не унижу Незапятнанну ю честь! Так, нрав чести не нарушу; Пусть мой вр аг, гоните ль мой, Насыщ ает в злобе душу Лютым мщепьем надо мной! Пусть вымаливает казни! Тверд и прав в душе своей, Смерть я встречу без боязни, 60 Как в боях слетался с ней. Не хочу своим спасенье м На родимый кр ай привлечь Кавгады я с лютым мщсньем И Узбека грозный меч!» Подкр епл енный сею думой, Приподпялс я Михаил И, спокойный, но угрюмой, Тихо в свой шатер вступил. Ка вгадыем обол ьщ енный, 70 Между тем младый Узбе к, В сердце тр епетный, см ятенный, Смерть невинно му изр е к ... 42
Михаил Тверской Уж Георгий с палачами И коварный друг царя Шли поспешными шагами К жертве, злобою горя... Пред иконою святою Михаил псалом читал; Вдруг с той вестью роковою 80 Отрок княжеский вбежал... Вслед за ним убийцы с кр ико м Ворвались в густых толпах: Блещ ет гнев во взоре диком, Злоба алчная в чертах... Ворвалися — и напали ... Как гроза в глу хой ночи, Над упавшим засвер кал и Ятаганы и мечи... Кровь из язв лилась струею... !ЮИ пробил его конец: Сердце хладного рукою Вырв ал дикий Романец К Князь скончался жертвой мщепья! С той поры он всюду чтим: Михаила за мученья Церковь пра зднует святым. 1821 или 1822 43
IX. Димитрий Донской Подвиги вел икого кн я з я Димитрия Иоа нновича Дон­ ского известны всякому русскому. Он был сын вели­ кого к н яз я Моско вского Иоанна Ио анно вич а, р одил ся в 1350 году, великокняжеский престол занял 1362 года. Владычествовавшая над Россиею Золотая или Сарайская Орда в его время раздиралась междоусо­ биями. Один из князей татарских, Мамай, властвовал там, под именем Мам ант-Са лтана, с лабо го и ничт ож ­ ного х ана . Недо вол ьный в еликим княз е м, Мамай отправил (в 1378 г.) мурзу Бегича со множеством тата рско го войс ка; ополчение Д им итрия встретило их на реке Воже, сразилось мужественно и одержало победу. Раздраженный Мамай, совокупив еще большие толпы ино пл ем енников, дв инул с я с ними к предел ам России. Димитрий вооружился; противники сошлись на Куликовом поле (при речке Непрядве, впадающей в Дои); бой был жестокий и борьба ужасная (8 сен­ тября 1380 г.) . Н а простр анс тве двадцати верст кр о вь русских мешалась с татарскою. Наконец Мамай пре­ дался бегству, и Димитрий восторжествовал. Сия зна­ менитая победа доставила ему великую славу и ува­ же ние со вре ме нников. Потомство наименова ло его Дон­ ским. Д им итрий умер в 1389 году. «Доколь нам, другй, пред тираном Склонять покор ну ю главу И заодно с презр енным хапом Позор ить сильную Москву? Не нам, не нам стр аш ит ься битвы С толпами гр озпыми вр агов: За нас и Сергия 1 молитвы И пр а х заму ченных отцов! Летим — и возвратим пароду 10 Залог блаженства чуждых стран: Святую пр ао тцев свободу И древние права граждан. 44
Димитрий Донской Туда! за Д он!., на стал о время! Надежда наша — бог и меч! ' Сразим моголов и, к а к бремя, Ярмо Мамая сбросим с плеч!» Так Дмитрий, рать обозревая, Красуясь на коне, гремел И, в помощь бога пр изы ва я, 20 Перуном грозным по л ет ел ... «К врагам! за Дон1,— вскричали войски,— За вольность, правду и закон!»— И, повторяя клик геройский, За князем ринулися в Дон. Несу тся полные отваги, Волн у пр еждают быстрый бег; Летят, как соколы,— и стяги Противный осепили брег. Мгновенно солнце озарило 30 Равнину и брега реки И взору вдал еке откр ыло Татар несметные полки. Лу га , ра внины, долы, горы Толпами пестрыми кипят; Всех сил объять не могут взорьт... Повсюду бердыши блестит. Идут как мрачные дубравы — И втор ят степи гул глу хой; Идут... там х ан, здесь чада славы — И закипел кр ова вый бой!.. «Бог нам прибеж ище и с ила!— Рек Дмитрий на челе полков.— Умрем, когда судьба судила!» 45
И первый грянул на врагов. Кровь хлынула — и тучи пыли, Поднявш ись вихрем к небесам, Светило дня от глаз сокрыл и, И мрак прос терся по по лям. Повсюду хлещет кро вь ру чьям и, Зеленый побагровел дол: Там ру сский пораж ен вр агам и, Здесь пал ра стоптанный могол, Тут слышен копий треск и звуки, Там сокрушился меч о меч. Летят отсеченные ру ки, И головы катятся с плеч. А там, под тению кургана, Презревший славу, сан и свет, Лежит, низв ергнув в еликана , Отважный инок Пересвет2. Там Белозерский князь и чада3, Достойные его любви, И окрест их та тар громада, В своей потопшая кров и. Уж многие из храбрых пали, Великодушный сонм редел; Уже враги одолевали, Татар ин дикий свирепел. К концу клонился бой кро вавый, И черкни стяг4 был пасть готов,— Как вдру| орлом из-за дубравы Волынский 5 гряну л на врагов. Враги смешались — от кург ана Промчалось; «Силен русский бог!» 0
Димитрий Донской И побеж ала рать тира на , И сокруш ен гордыни рог! Помчался хан в глух ие степи, За ним шумящим враном страх; Расторгну л ру сс кий рабства цепи 80 И стал на вражеских костях!.. Но кто там, бледен, близ дубравы, Обрызган кровию лежит? Что зрю?.. Первоначальник славы *, Димитрий р ане н... страш ный вид!.. Ужель изречено судьбою Ему быть жер твой битвы сей? Но вот к стонящему герою Притек сонм воев и князей. Вот, прекло нив трофеи брани, 90 Гласят: «Ты победил! восстань!» И князь, воздевши к пебу длани: «Велик пас ополчивш ий в брань! Велик1 — речет,— к нему молитвы! Он Сергия усл ыш ал глас; Ему вся слава гроз ной битвы; Он, он одни пр осл авил нас!» 1822 * Выражение летописца. 47
X. Глинский Князъ Михаил Льв ов ич Г линский неко гда зна тный и богатый л ит ов ский вельм ож а. Род его происходил от татарского князя, выехавшего из Орды во времена в<еликого> к<нязя> Витовта. Воспитанный в Герма­ нии, Глинский пр иня л тамошние обычаи, долго служил императору и отличался храбростию и умом. В о звр а тяс ь в отечество, он сниска л милость ко ро ля А лекса ндра и был его любимцем и другом. Когда (в 1508 г.) Сигизмунд сделался королем, за­ вистники обне сли пред ним Г линског о. Глав ный вр аг его был пан Забржезенский. Князь Глинский, обще с двумя братьями, пер едал ся вел. кн яз ю Московско му Василию Иоа нно вичу, был пр иня т им с уваж ением и сделан воеводою. Глинский сражался против своих соо течественников и о к а з ал особенные ус лу ги при в зя­ тии Смоленска (1514 г .) . Вел. к н я з ь обещал его сделать владетелем сего княжества; но не сдержал слова. Глинский вошел в пере писку с Сигизмупдом и наме­ рен был ему передаться; его схватили, привезли в Москву и заключили в темшщу. Там он просидел бо­ лее двенадцати лет. Вел. князь женился на его пле­ мяннице, княжне Елене, дочери брата его Василия. Чере з год царица в ыпро сил а своему дяде прощение (1527 г.), и кн. Глинский пришел еще в большую силу. По кончине вел. князя Елена сделалась правительни­ цею государства. Князъ Михаил был одним из силь­ нейш их членов Думы: нескро мна я сл абость пл ем ян­ ницы к любимцу ее, князю Телегш еву-Обо ленс ко му, во збудила в нем спра ведливо е негодо вание, он стал делать ей увещания и подпал гневу; снова его заклю­ чили в темницу, где он и умер (в 1534 г.). Под сводом обширным темницы подземной, Куда лу ч приветный отрадных светил Стра шилс я пр он икну ть, где в области темпой Лишь бледный свет лампы, м ерцая, бро дил ,— Гремевший в Вар ш аве, Литве и России Бесславьем и славой свершенных им дел, В тяжелой цепи по рукам и по вые, Князь Глинский задумчив сидел. 48
Глинский Волос уцелевших седые остатки 10 На сморщенно веком и гру стью чело Спадали кудрями, виясь в беспорядке: Страданье на Глинском бразды пр о ве ло ... Сидел он, склоненный на дл ан ь головою, Угрюмою думой в минувшем л е та л; Зву ч а л средь безмо лвья цепями порою И тяжко, стоная, вздыхал. При нем неотступно в темнице сидела Прелестная дева — отрада слепца; Свободой, и счастьем, и светом пр езр ел а, 20 И блага все в жертву она для отца. Блеск пышный чертога д ля ней заменила Могильная мрачность темницы, сырой; Здесь девичью прелесть дочь неж на я скрыла И жизни зарю молодой. «О, долго ли будешь, с тоная, лить слезы? — Рекла опа нежно. — Печали забудь! Быть может, расторгнеш ь сии ты желе зы: Надежда лелеет и у знико в грудь! Быть может, остаток несч астливой ж из ни, 30 Споков волненье и бурю души, Как гр ажданин верный, на лоне отчизны Ты счастливо кончишь в тиши». «Па лоне отчизны! — воскликнул изменник.— Не мне ут еша тьс я надеждою сей: Стра шась угрызений, стенающ ий плеипик, Несчастный, и вспомпить трепещет о пей. Могу ль быть покоен х отя на мгповонье? Чер вь совести тайно терз ае т меня; К себе самому я питаю презр енье 40 И мучусь, измену кляня. 49
Думы Природа дала мне возможные б лага , Чтоб славным быть в мире иль грозным в войне: Богатство, но зи апья, порода, отвага — Всё с щедростью было ниспослано мне. Желал еще славы и лавров победы; Душа трепетала, дух юпый кипел... Вдруг поднял ись ту чей на Польшу соседы — И лавр мне достался в удел. Могольские орды влетели бедою: г,() Литва задымилась в пылу боевом — И старцы, и жены, и дети толпою Влеклися в неволю свирепым врагом; И в пепел деревни н пышные грады; И буйный татарин в крови утопал; Ни веку, ни полу не зрели пощады — Меч жадный над всеми сверкал. Встрево жен невзгодой, я к хищным навстречу С дружиною хр абрых помчался грозой, Достиг — и отважно в кр ова ву ю сечу, со И кровь пол ил ас я, иапопясь, рекой. Покрылись телами поля и равпины: Литвин и татарпп упорпо стоял; Но с яростью новой за мною дружины — И гордый могол побежал. Боро л ся с копчипой вла стите ль держ ав пый; Тревогой и плачем наполноп дворец — И вдруг о победе и громкой и слав пой От Гл инского с вестью прим чался гонец. Чело Ал екс андра веселость покрыла: 70 «Когда торжествует родная страна,— Он рек предс то ящ им,— тогда и могила, Поверьте, друзья, не страшна!» 50
Глинский Сим подвигом славны м чрез меру надменный, Не мог у кро тить я в ол ненья страстей — И род Забржезенских, давно мне враждебный, Внезапно средь ночи пал ж ертвой мечей. Погиб он — и други мне стали врагами, И, предан душою лишь мести одной, Дерз ну л я внестися с чужими полками 80 В отчизну свирепой войной. О мука! о совесть — тиран неотсту пный!.. Ни зр ел ище с тягов родимой земли, Ни тайный гла с с ердца из дл ани прес тупной В час битвы истор гнуть меча не могли! Среди р аздраженных, пылающих мщеньем, И ярых и грозных душой москвитян, Увы, к преступленью влеком пр еступленьем, Разил я своих сограждан!.. Бой кончен — и Глинский узрел на равнине ü0 Растер занны х трупы и груды костей; Душа преда лас я невольно кру чине, И брызнули слезы на грудь из очей. Не в пору познал я то ску преступл енья! Вся гнусно сть измены представилась мне; Молил Сигиз му нда просту пкам забве нья, Мечтал о родной стороне! Но гений враждебный о тайне душевной Царю в злое время известие дал , И русский вл асти тел ь, смущенный и гневный, 100 Раскаянье сердца изменой на зва л: Лишил меня зр енья убийцы рукам и, Забывши и славу и старость мою, П дядю царицы, опутав цепями, Забросил в темницу сшо. 51
Думы Лет де сять ж иву я в могиле сей хладной; Ни звезды, ни солнце не св етят ко мне; Тоскую, угрюмый, в душе безотрадной И думой стремлюся к родимой стране. Приметно слабею в утра ченных сила х, по Цу1Ъ сердце тр епещет, немеет мой глас, И медленней льется кровь хладная в жилах, И смерти уж близится час. О дочь моя! скоро, над гробом рыдая, Ты бросишь на прах мой горсть чуждой земли. Скорее, друг юный, беги сего кр ая : От милой отчизны ж ить грустно вдали! Свободный народ наш, деян ьям и слав ный, Издавна известный в далеких краях, Проступки несчастных отцов своенр авно 120 Не будет отмщать на детях . Край милый увидишь — и сердца утраты И юных лет горе в душе облегчишь; И башни, и храмы, и пр едков палаты, И сердцу святые гробницы узришь! Отца пр ок л ина я, дочь милую нежно И ласково примут отчизны сыны — И ты дни окончишь в тиши безмятежной На лоне родимой страны. Пусть ро к мой, исполнен тоской и мученьем, 130 Пребудет примером отчизны моей! Да каждый, пылая преступным отмщеньем, Идти не посмеет стезею страстей! Да видят во мне моей родины братья, Что рано иль поздно — измене взгрем ят Ужасные сердцу согр аждан пр о кл я тья И совесть от сна пробудят!» 52
Глинский 140 Несчастный у м о лк ну л с душевной тоскою; Вдруг стон по темнице — и Гл инский упа л На дочери лоно седой головою, И холод кончины его о кова л !.. Так Глинский — муж Думы и пламенный воин — Погиб на чу жбине, ка к гнус ный злодей; Хвалы бы он вечной был в мире достоин, Когда бы не буря страстей. 1822 53
XI. Курбский Кпязь Андрей Михайлович Курбский, знам енитый вождь, писатель и друг Иоанна Грозного. В Казанском походе, при о траж ении крымцев от Тулы (1552) и в войне Ливонской *(1560 г.) он оказал чудеса храб­ рости. В 1564 г. Курбский был воеводою в Д ерпте. В сие время Грозный пр еследов ал друзей прежнего своего любимца, Адашева, в числе которых был и Курбский: ему делали выговоры, оско рбляли и, на ­ конец, угр о ж а л и. Опасаясь погибели, Курбский р е­ шился изме нить отечеству и бежал в Польшу . Сигиз- мунд II ир ипял его под свое покровит ельство и дал ему в поместье княж еств о Ко вел ьское. Отсюда Курб­ с кий вел бранную и яз вител ьну ю переписку с Иоан­ ном; а потом еще далее простер свое мщение: забыл отечество, пр едводительствовал по л якам и во время их войны с Росси сю и возбуждал против нее хана Крым­ ского. Он умер в Пол ьше. Пред смертию сердце его неско лько ум ягчило сь: оп вспомнил о России и на­ зыва л ее милым отечеством. Спа саясь из Д ер пта, Курб­ с кий ос тавил там супругу и девятил етне го сына; по­ том, в По льш е, вторично женилс я па княгине Дуб ровицкой, с которою король повелел ему р аз вес тися. Курбский известен т акж е литер атур ными своими тру ­ дами: он описал жестокости цар я Иоанна и перевел некоторые беседы Зл ат оусто го на «Деяния св. апос ­ толов)». В конце XVII века правнуки его выехали в Россию. На камне мтпнстом в час ночной, Из милой родины изгнанник, Сидел кпяз ь Курбский, вождь младой, В Литве враждебной грустный с транник, Позор и слав а ру сских стран, В совете мудрый, страш ный в брани, Надежда скорбных ро ссиян, Гроза ливонцев, бич Казани... 54 Сидел — и в перекатах гром х° Па пебе мрачном раздавался,
Курбский И темный лес, шумя кругом , От блеска молний освещ ался. «Д алёко от страны родной, Далёко от подруги милой,— Сказал он, покачав главой,— Я должен век вести унылой. Уж боле пылких я дружин Не поведу к кро ва вой брани, И враг не побежит с равнин 20 От покор ителя Ка зани. До дряхлой старости влача Упылу ж из нь в типти бесслав ной, Пе обнажу за Русь меча, Гоним судьбою с военра вной. За то, что изнемог от ран, Что в битвах край родной пр осл ав ил , Меня пей сто вый тиран Бежать отечества заставил: Покинуть сына и ж ену, 30 Покинуть все, что мне священно, И в чуждую уйти страну С душою, грустью отягчен пой. В Литве я ньтне стал вождем; Но, ах! ни почести велики Не веселят в краю чужом, Ни ласки чуждо го владыки. Я всё стенаю, и грущу, И на пирах сижу угрюмый, Чего-то дл я дутнп ищу, 40 И часто погружаюсь в думы... 55
Думы И в хижине и во дворце Меня глас внутренний тре вож ит, И мрачность на моем лице Веселость шумных пирш еств м но ж ит... Увы! всего меня лиш ил Тиран отечества драгова. Сколь жалок, рок кому судил Искать в стране чуж ой покрова». Июнь 1821 56
XII. Смерть Ермака П. А. Муханову1 Под словом Сибирь р а зу м еется ныне неиз меримое пространс тво от хр ебта Уральского до берего в Вос­ точного о кеа н а. Неко гда Сибирским царство м на зы в а­ л ось небольшое т атарс ко е владение, коего столица, Искер, нахо дила сь на реке Иртыше, впа дающей в Обь. В по ловине XVI века сие царство завис ело от России. В 1569 году цар ь Кучум был принят под руку Иоанна Грозного и обяз а л с я платить дань. Между тем сибирские татары и подвластные им ос тяки и во- гулич и в торга лись иногда в пер мские област и. Это за ставил о рос сийско е прав ительств о обратить внима­ ние па обеспечение сих у кр ай и у кре пл енными мес­ тами и умножением в них нар одо нас ел е ния. Бо гатые в то в рем я ку пцы Строгоновы получили во владение обширные пустыни на пр ед ел ах Пермии: им дано было право за сел ить их и обрабо тать. Сзывая вол ьницу, спи деятельные помещики обратились к казакам, кои, не признавая над собою никакой верховной власти, грабили на Волге пром ышл енников и ку печ еские к а ­ раваны. Летом 1579 года 540 сих удальцо в пришли на берега Камы; пр едв одител ей у них было пятер о, гл авный наз ыва лс я Ермак Тимофеев. Строгоновы при­ соединили к ним 300 челов ек р азны х всел ьников, с набдили их порохом, свинцом и другими пр ипас ам и и отпра вил и за Уральские горы (в 1581 г.) . В течение следующего года ка з а к и разбили та тар во мно гих сражениях, взяли Искер, пленили Кучумова племян­ н ика , царе вича Маме ткула, и около трех лет господст­ вов али в Сибири. Между тем число их мало-пом алу уменьшалось: много погибло от опл ош ности. Свер­ женный Кучум бежал в киргизские степи и замышлял способы истребить казаков. В одну темную ночь (5 ав густа 1584 г.), при сил ьном дожде, он учинил не­ ожиданное нападение: казаки защищались мужествен­ но, по не могли сто ять долго; они должны были ус тупить с иле и незапности удар а. Не имея средств к с пасе ­ нию, кроме бегства, Ермак бросился в Иртыш, в на­ мерении перепл ыть на другу ю сторону, и погиб в волнах. Летописцы представляют сего казака героя кр епко тел ым , осанистым и ш ир око плеч им, оп был 57
Думы роста среднего, имел плоское лицо, быстрые гл а з а , черную бороду, темные и кудрявые волосы. Нес ко л ьк о лет после сего Сибирь была о став лена р оссиянами; потом пришл и царс кие войска и снова за владел и ею. В течение XVII века беспрерывные з аво ева ния р аз ­ ных удальц ов-предводитслсй отнесли пределы Россий­ ского государства к берегам Восточного оке ана . Ревела буря, дождь шумел, Во мраке молнии л етал и, Бесперерывно гром гремел, И ветры в дебрях бушевали... Ко славе страстию дыша, В стране суровой н угрюмой, На диком бреге Иртыша Сидел Ермак, объятый думой. Товарищи его трудов, 10 Побед и гром озвучной славы, Среди раскинутых шатров Беспечно спали близ дубравы. «О, спите, спите,— мнил герои,— Друзья, под бурею ревущей; С рассветом глас раздастся мой, Па славу иль на смерть зовущий1 Вам нуж ен отдых; сладкий сои И в бурю хр абрых успокоит; В мечтах папомнит славу ou 20 И силы ратнико в удвоит. Кто жизни не щадил своей В разбо ях , злато добыв ая, Тот думать будет ли о пей, За Русь святую погибая? 5§
Смерть Ермака Своей и вражьей кровыо смыв Все пре сту пл енья буйной ж изни И за победы заслужив Благословения отчизны,— Нам смерть не может быть страш на; 30 Свое мы дело сов ершили: Сибирь царю по коре на, И мы — не праздно в мире жили!» Но роковой его удел Уже сидел с героем рядом И с сожалением глядел На жер тву любопытным взглядом . Ревела буря, дождь шумел, Во мраке молнии л етал и, Беспорерывпо гром гремел, 40 И ветры в дебрях бушевали. Иртыш кипел в крутых брегах, Вздымалися седые волны, И рассыпались с ревом п прах, Бия о брег, козач ьи челны. С вождем покой в объ ятьях спа Дружила храбрая вкушала; С Кучумом буря лишь одна На их погибель пе дремала! Страшась вступить с героем в бой, 50 Ку чум к шатрам, как тать пре зр енный, Прокр а лс я тайною тропой, Татар толпами о круж енный. Мечи свер кнул и в их руках — И окровавилась долина, И пала грозная в боях, Не обнажив мечей, дру ж ина ... 59
Думы Ермак воспрянул ото сна И, гибель зря, стремится в волны, Душа отвагою полна, 60 Но дал ек о от брега челпы! Иртыш волну ется сильней — Ермак все силы напрягает И мощною рукой своей Валы седые ра сс ек ае т... Плывет... уж близко челнока — Но сила року уступила, И, закипев страшней, река Героя с шумом поглотила. Лишивши сил богатыря 70 Бороться с ярою волною, Тяжелый панцирь — дар царя 2 Стал гибели его виною. Ревела буря... вдруг лупой Иртыш кипящ ий о ср сбрплся, И труп, извергнутый волпой, В броне медяной озарился. Носились тучи, дождь игу мел, И молнии еще сверкали, И гром вдали еще гремел, 80 И ветры в дебрях бушевали. 1821 60
XIII. Борис Годунов Борис Федорович Годунов является в истории с 1570 года: тогда он был цар ским ору жено сцем . Во зв ыш аяс ь постепенно , Годунов сдел а лс я боярино м и кошошим: титла ва жные при пре жне м дворе ро сс ийском . Сын Иоанна Грозного, царь Феодор, сочетался браком с его сестрою, Ириною Феодор ов ною. Тогда Годунов пришел в нео граниченную силу: он имел столь вели­ кое вл ия ние на у прав ление го сударство м, что ино­ странные дер ж авы пр из на в ал и его сопра вителем сего кро ткого , слабодушного монар х а. По кончине Феодора Иоанновича (1598 г.), духовенство, государс тв енные чипы и пов еренные парода избрали Годунова цар ем. Правление его продолжалось около осьми лет. В сие время Годупов стар ал с я за гл адить не приятное впе чат­ ление, како е оставили в нар оде пре ж ние честолюбивые и хитрые его виды; между прочим ему приписыв али отда ление от дв ор а родст венников царс кой фамилии (Нагих, кн. Сицкпх и Романовых) и умерщвление малолетнего царевича Димитрия, брата царя Феодора, в 1591 году погибшего в Угличе. Годунов р асточ ал награды цар едворцам , бл агот ворил народу и всеми мерами с тар ал с я приобрести общественную любовь и доверенность. Между тем явился ложный Димитрий, к нему приста ло множество прив ер ж енце в, и государств ву у гр о ж а л а опасность. В сие время (1605 г.) Годупов умер пезапно; полагают, что он отравился. Историки несогласны в суждениях о Годунове: один ставят его на ряду государей великих, хвалят добрые дела и забывают о честолюбивых его происках;-другие— м ногоч исл енне йш ие — называют его пре ступным, ти­ раном . Москва-р ека дремотною волной Катилась тихо меж брегами; В нее, гордясь, гляделся Кремль стеной И златоверхими главами. Умолк по ул ицам и вдоль брегов Кипящего народа гул шу мящий. Всё в тихом спе: один лишь Годунов На ложе бодрствует стенящ ий. 61
Думы Пред образом Спасителя, в уг лу , Лампада тусклая трепещет, И бледный луч, блуждая по челу, В очах страда льца страш но блещет. Тут зрелся скиптр, корона там видна, Здесь золото и серебро сияло! Увы! лишь добродетели и сна Великому недоставало!.. Ou тщетно з ва л его в ночной тиши: До сна ль, когда ш ептал а совесть Из глубины встр евож енной души Ему цареубийс тв а повесть? Пред ним прошедшее, как смутный сои, Тревожной оживлялось думой 1— И, трепе ту невольно предан, он Страдал в душе своей угрюмой. Ему пр едстав ился тот страш ный час, Когда, достичь пыл ая тр опа, Он заглуш ил священный в сердце глас, Глас совести, и веры, и за ко на. «О, заблужде ние! — он возопил: — Я мнил, что гл ас сей сокровенный Навек сном непробудным усыпил В душе, злодейством омраченной! Я мнил: взойду на троп — и реки благ Пролью с высот его к народу Лишь одному злодейству буду враг; Всем дам за конну ю свободу. Начнут торговлею везде цвести И грады пышные и сёла; Полезному открою все пути И возвеличу блеск престола. 62
Борис Годунов Я мнил: народ меня благос ловит, Зр я благоденствие отчизны, И общая любовь мне будет щит От тайной сердца укор изны. Добро творю,— но ропота души Оно остановить не может: Глас совести в чертогах и в глуши Везде равно меня трево жит. Везде, ка к неотсту пный с тр аж , за мной, Как злой, неумолимый г е ний, - Влачится вслед — и шепчет мне порой Невнятно повесть пре ступлений!.. Ах! удались! дай сердцу отдохнуть От нестерпимого страданья! Не раздирай страдальческую грудь: Полна уж чаша иаказапья! Взываю я , — по тщетпы все мольбы! Не отгошо у ж асной думы: Повсюду зрю гр оз ящ ий перст судьбы И слышу сердца глас угрюмый. Тер з ай же , тайный глас, ко ль суждено, Тер зай! Но я восторжествую И смою черное с души пятно И кр овь цар евич а святую! Пусть злобпый рок пресл едует меня — Не утомлюся от страданья, И буду царствовать до гроба я Для одного благоде яния. Святого мудростью п прав отой Свое правление про славл ю И прах несчастного почтить слезой Потомка позднего з астав лю. 03
Думы О так! хоть станут проклинать во мне Убийцу отро ка свято го, Но не забудут же в родной стране И дел полезных Годунова». Страдая вну тре нно, так думал он; И вдруг, на глас святой надежды, К царю слетел давно желанный сон И осенил стр адал ьца вежды. И с той поры дер ж ав ный Годунов, Пере нос я гоненье ро ка, Твор ил добро, был подданным покров И враг лишь одного порока. Скончался он — и тихо приняла Земля несчастного в объятья — И загре ме ли за его дела Благословенья и — проклятья!., 1821 или 1822 64
j§ ÿum&T&X véi&ted £&^ъ&^у~</х '^W' £Жу&£^~ys~<x& Z*ax/&. ß +гхихх. C# & nJ&K*y&rM*et4 *# // +* ***£***?«> -^*U~y Jü%WbUÿ4i ^ Щш*Ъ *yt ^/^NoWW::>it^ ( ^ ХГгп^+х/ъJ/ÏVxfcÙr+J S^fO£^es&*p<^S, »* (X^S****. 'ßßfyO ßXßptM ZsffiS~<Xk ?7 4M&&»~cd/<*Pte- <$pt■*&'**■ ÿ*£&<«C/& C^f<$??*'■& /'* _ $ ßy vu./y Л& ^yiy?ST?~xm**~~ *2$ ObS/X# гл^0/? /**# * ~~ff а*гг**,<~“л~ <?Т*~& ~ ~ Z-ßß jCx&r£ rr*e ~ ~ #' ГРууУ? *ß~y*S>bTt>Tl & &£ß(>*f- *~4^&SWS7^*ßyß^*Xtiu. A~A-r.2&ßtfAX/Z.' X Л^хЛ? Ле^сеЛ/*— m* Xfу x*ь>ха~ 'Л v ^ ÿ ßy i*usTt £j£*~&^ y ‘ХтС?-Jy ■я' ä> xycU>MmeyH* <ъЯса^ ^X'tX'-XX -J//yy^JyXxJ-7*& t^SrSiT ^uy'x^t^x. ÆÊfa ■ mW К. Ф. Рылеев. Видение Анны Иоаиовиы Бзловой автограф (ДГАДА).
у УЪ*^^4ч£*ь*S—• '7 ’^ ' fÿ?' C" ****** C*^y»,^ J'^p*«** *~U4Uy ,r~* ~/J^.^ZyZ^V .y~*y*~* - >*f* ф*тL4> <r-^*-aX"v' sr**Us<-MX .+<,-i&~s /*гы*-c>*~Z*/ b -/c>-y o^JA- ' t/ y*"'' <yp«y*' ХлЛ ^Су^ГчСУ ■•**.-' ' Ày*A и&ф SI xCy-Y^~<J ***T ^ .*1^ ^ ^ />: A^C -r - ^ Лс*. .Лрé*^S tj *h,al.S S i tfyu+yCs 'ZyLt/^y /£****4./. $&j<~^4c<, ..^y*ZysZ 4fy*ù»Mj ЯусЛ y ^ ^ &m+MÊ*J J&t ж ..y Письмо A. С. Пушкина К. Ф. Рылееву, .и<ш 7Я2-5 г. (Институт рус ской литературы АН СССР)
XIV. Димитрий Самозванец Читавшим отечественную историю известен стр анный Лжедимитрий — Григор ий Отре пьев. Пов ествуют, что он пр оисходил из сос лов ия детей бояр с ких , нес колько л ет нах одил ся в Чудове монастыре иер одьяконо м и был келейником у патриарха Иова. За беспорядочное поведение Отрепьев заслуживал наказание; он желал избежать сего и предался бегству. Долго скитаясь внутри России и переходя из мона стыря в м онастырь, нако не ц выехал в По льшу . Там он зам ыслил выдать себя царе виче м Дим итрием, сыном Иоа нна Грозного , который умерщвлен был (в 1591 г.) в Угличе — как г ово рили — по проискам властол юбивого Годунова. Он нач ал ра з гл аш ат ь выдуманные им обсто ятельств а мни­ мого своего спасения, привлек к себе толпу легковер­ ных и, с помощию Сендомирского воеводы Юрия Мниш- ка, вторгся в отечество во ору женною ру ко ю. Странное стечение о бстоя тельств бл а гопр иятс тв ов ал о Отре­ пьеву: Годунов умер неза пно, и на престоле ро ссий­ ском воссел самоз ванец (1605 г.). Но торж ество От­ репьева было недол говременно: яв ная преданность католицизму и терпимость иезуитов сделало его не­ навистным в народе, а р а звр атно е поведение и дурное правление ускорили его падение. Князь Василий Шуй­ ский (в 1606 г.) пр оизв ел з аг ов ор , во зникло народное возмущспис — и Л же дим итрия не стал о. Яв ление сего сам о зва нца , быстрые его успехи и странное стечение обстоятельс тв того времени сос та вл яют в аж ну ю за­ га дку в наш ей истории. Чьи так дико блещут очи? Дыбом черный волос встал? Он страшится мрака ночи; Зрю — сверкнул в руке кинжал!.. Вот идет... стоит.. . трепещет... Быстро бросился пазад; И, ка к злой пр есту пник, мещет Вдоль чертога робкий взгляд! 3 К. Ф. Рылеев 65
Думы Не убийца ль сокровенной, 10 За Москву и за народ, Над стезею потаенной Самозванца стере же т?.. Вот к окну оборотилс я; Вдруг луны сребристый луч На чело к нему скатился Из-з а мра чных, грозных туч. Что я зрю? То хищник власти Лжедимитрий там стоит; На лице пылают страсти; 20 Трепещ а, он говорит: «Там в ч ертогах кто-то бродит Шорох — за скры пела дв ерь!.. И вот при зр ак чей-то входит Это ты — Бориса дщерь!.. .0, молю! избавь от взгляда... Укоризною горя, Он вселяет муки ада В грудь преступного царя!.. Но исчезла у порога; 30 Это кто ж мелькнул и стал,, Притаясь в углу чертога?.. Это Шуйский!.. Я про па л!..» Так страдал злодей коварной В час спокойствия в Кремле; Просту па л бес перестанпо Пот холодный на чело. «Не укро юсь я от мщеиья! — Он невнятно прошептал.— Для тирана пет спасенья: 4° Друг ему — один кинжал! 66
Димитрий Самозванец На престоле, иль па ложе, Иль в толпе на площади, Рано, поздно ли, но всё же Быть ему в моей груди1 Прекр ащу свой век постылый; Мне наскуч ило страдать Во дворце, к ак средь могилы, И убийцу иажидать» . Сталь нанес — она сверкнула — 60 И преступный задрожал, Смерть тирана ужаснула: Выпал поднятый кинж ал. «Не настало еще время,— Простонал он,— но придет, И несносной ж изни бремя Т яж кой ношею спадет». Но как будто вдруг очнувшись: «Что свер шить р ешился я? — Юн воскликнул, ужаснувшись.— ш Нет1 не погублю себя. Завтра ж, завтра всё разрушу, Завтр а хлыпет кровь рекой — И встрев ож енну ю душу Вновь порадует покой1 Вместо пр аотцев за кона Я введу закон римлян1; Грозной местыо гр яну с тропа В подо зрительных гра ждан. И твоя падет па плахе, 70 Буйный Шуйский, голова! И, дымясь в кров и и прахе, Затр епещ еш ь ты, Москва!» 3* 67
Думы Смолк. Преступные надежды Удалили страх — и он Лег на пышный одр, и вежды Оковал тр ев ож ный сон. Вдруг среди без мо лвья гр яну л Бой набата близ дворца, И тиран с одра воспрянул 80 С смертной бледностью л иц а . .. Побеж ал и зр ит у входа: Изо всех кремлевских врат Волны шумные народа , Ко дворцу стремясь, кипят . Вот пр иближ илис ь, нап али ; Храбрый Шуйский впереди — И сарматы побеж али С хладным у жа сом в груди. \ «Всё погибло! нет с па сенья, 90 Смерть прибеж ищ е одно!»— Рек тиран... еще мгновенье — И бросается в окно! Пал на камни, и, при стуках Сабель, копий и мечей, Жизнь окончил в страшных муках Нераскаянпый злодей. 1821 или 1822 68 I
XV. Иван Сусанин В исходе 1612 года юный Михаил Феодорович Ро м а ­ нов, последняя отрасль Руриковой династии, скрывал­ с я в Ко стром ской обл асти. В то время Москву за ни­ мали по ляки: сии прише льцы хотели утв ердить на российском престоле цар е вич а Вл ади сл ав а, сына ко ­ роля их Сигизмунда III. Один отряд проникнул в костромские пределы и искал захватить Михаила. Вблизи от его убежищ а вр аг и сх вати ли Ивана Суса­ нина, жителя села Домнина, и требовали, чтобы он тайно пр ове л их к ж ил ищ у будущего венценосца России. К а к вер ный сын отечеств а, Сусанин захотел лучш е погибну ть, неж е ли пр еда тельством спас ти ж из нь. Он повел поляков в противную сторону и известил Михаила об опасности: бывшие с пим успе ли у везти его. Раздраженные поляки убили Сусанина. По вос­ шествии на престол М иха ила Феодорович а (в 1613) по­ томству Сусанина дана была жалованная грамота на участок земли при селе Домнине; ее подтвер жда ли и посл едующие государи. «Куда ты ведешь пас?., не видно пи зги! — Сусанину с сердцем вскричали враги:— Мы вязнем и тонем в сугр обинах снега; Нам, знать, не добраться с тобой до ночлега. Ты сбился, брат, верно, нароч но с пути; Но тем Михаила тебе не спасти! Пусть мы заблудились, пусть выога бушует, Но смерти от ляхов ваш царь не минует!.. Веди ж нас,— так будет тебе за труды; 10 Иль бойся: не долго у нас до беды! Заставил всю почь нас пробиться с метелью... Но что там чернеет в долипе за елыо?» «Деревня!— сарматам в ответ мужичок: — Вот гумна, заборы, а вот и мосток. За мною! в ворота!— избушечка эта Во всякое время для гостя нагрета. 69
Думы Войдите — не бойтесь!»—«Ну, то-то, мо ска ль!.. Какая же, братцы, чертовская даль! Такой я проклятой не видывал ночи, 20 Слепились от снегу соколии о ч и... Жупан мой — хоть выжми, нет нитки сухой! — Вошед, пров ор чал т ак сарм ат м олодой.— Вина нам, хозяин! мы см окли, изз ябли! Скор ей!., не за ставь нас пр иня тьс я за сабли!» Вот скатерть простая на стол по стлана; Поставлено пиво и кр у ж к а вина, И русская каша и щи пред гостями, И хлеб перед каждым большими ломтями. В окончипы ветер, бушу я, стучит; 30 Уныло и с тр еском лучина горит. Давно уж за полноч ь!.. Сном крепким объяты, Лежат беззаботно по лавкам сарматы. Все в дымной избушке вкуш ают покой; Один, настор оже, Сусанин седой Вполголоса молит в углу у иконы Царю молодому святой оборо ны!.. Вдруг кто-то к воротам подъехал верхом. Сусанин поднялс я и в двери тайком ... «Ты ль это, родимый?.. А я за тобою! 40 Куда ты ух одиш ь ненастной порою? За полночь... а ветер еще не затих; Наводиш ь тоску лишь па сердце родных!» «Приводит сам бог тебя к этому дому, Мой сын, поспешай же к царю молодому, Скажи Михаилу, чтоб с кры л ся скорей, Что гордые ляхи , по злобе своей, 70
Иван Сусанин Его потаенно убить замышляют И новой бедою Москве угрожают! Скажи, что Сусанин спасает ц ар я, 60 Любовью к отчизне и вере горя. Скажи, что спасенье в одном лишь побеге И что у ж убийцы со мной на ночлеге». —«Но что ты з атеял? подумай, родной! Убьют тебя ляхи... Что будет со мной? И с юной сестрою и с матерью хилой?» —«Творец защитит вас святой своей сил ой. Не даст он по гибнуть, родимые, вам: Покро в и помощник он всем сиро там. Прощ ай ж е, о сын мой, нам дорого вр емя; üü И помни: я гибну за русское племя!» Рыдая, на лош адь Сусанин младой Вскочил и помчался свистящей стрелой. Луна между тем совершила полкруга; Свист ветра умолкиул, утихнула вьюга. На небе восточном зарделась заря, Просну лись сарматы — злодеи ц ар я. «Сусанин!— вскричали,— что м ол иш ься богу? Теперь уж не время — пора нам в дорогу!» Оставив деревню шу мящ ей то лпой, 70 В лес темный всту па ют окол ьной тропой. Сусанип ведет и х .. . Вот утро наста ло , И солнце с кв оз ь ветви в лесу засияло : То скро етс я быстро, то ярко бле снет, То ту скло з асв етит, то вновь пр опадет. Стоят не шелохнясь и дуб и береза, Лишь снег под ногами скрипит от мороза, Лишь временпо воро н, вспорх нув, прошум ит, И дятел дуплистую иру долбит» 71
Думы Друг за другом идут в молчаньи сарматы; 00 Всё дале и дале седой их вожатый. Уж солнце высоко сияет с небес — Всё глуш е и диче станов итс я лес! И вдруг про падает тр опинка пред ними: И сосны и ели, ветвями густыми Склонившись угрюмо до самой земли, Дебристую стену из сучьев спл ели. Вотще нас торо ж е тр евожное ух о: Всё в том захолустье и мертво и глухо... «Куда ты завел нас?»— л я х старый вскричал. 00 «Туда, куда нужно!— Сусанин сказал. — Убейте! заму чьте!— моя здесь могила! Но знайте и рвитесь: я спас Михаила! Предателя, мнили, во мне вы нашли: Их нет и не будет на Русской земли! В ней ка ждый отчизну с м ладенчества любит И душу изменой свою не погубит». «Злодей!— закричали враги, закипев,— Умреш ь под мечами!»— «Не страш ен ваш гнев! Кто ру сс кий по сердцу, тот бодро, и смело, 100 И радостно гибнет за пра вое дело! Ни казни, ни смерти и я не боюсь: Не дрогнув, умру за царя и за Русь!» «Умри же1 — сарматы герою в скр ича ли, И сабли над старцем, св ист я, за све ркал и! — Погибни, предатель! Ко нец твой настал!» И твердый Сусанин весь в язвах упал! Снег чистый чистейшая кр овь оба грил а: Она для России с пас ла Михаила! 2822
XVI. Богдан Хмельницкий Зиновий (Богдан) Хмельницкий, сын Чигир инс ко го с отника, воспитывался в Киеве и кончил уч ение у иезуитов , в польском городе Ярославце. В истор ии он станов ится известен с 1620 года. В сра ж ении при Цецоре турки взяли его в плен и держали в неволе два года. По в оз вращ ении своем Хм ел ьпнцкий служ ил в войске по льском; потом песко лько лот жил в селе ­ нии Субботове, в покое. Ч игир ин ский иодстароста Чаплицкий, захватив селение, похитил у него под­ ругу и высек плетьми малол етнего его сына. Х мел ь­ ницкий поехал в Варшаву, жаловался, по не нашел управы. Тогда он поклялся отомстить всем полякам. В 1647 году в Малороссии вспыхнуло во змущение,— Хмельницкий принял в нем деяте льно е уч астие, по­ ощрял недовольных и умножал толпы их. Дошло до яв но й войны. Хм ел ьницкий выбран был гетманом. Он вошел в связи с крымцами, призвал их на помощь и с лишком четыре года противостоял полякам. При­ м ечательны ср аж е ния: на Ж ел той Воде, под Корсупом и при Бере ст еч ке. В 1651 году пре кра тили сь раздоры. Поляки заключили с малор оссиянами и запор ож ским войском мирный договор под Белою Церковию; но, несмотря на сие, не упускали случая оскорблять их. Сии притес не ния за ст ав или Х ме льницко го пр осить российского государя о пр иняти и его с войском в подданство (1654 г.) . Он умер в Чигир ине 15 августа 1657 года. За освобождение отчизны его про зв ал и Богданом, т. е. богом даро ванным избавителем. Средь мра чной и сырой темницы, Куда украдкой проникал, Скользя по сводам, л уч денницы И ужас места озарял,— В цепях, и грозный и угрюмый, Лежал Хмельницкий на земле; В нем мрачпые кипе ли думы И выражались па челе. 73
Думы Темницы мертвое мол ча нье 10 Ни стон, пи вздох пе нарушал; ïl аде жду мести и страданье Герой в груди своей питал. «Так, так,— он думал,— час настанет! Освобожденный от о ков , Забытый уз ник бурей гр янет На прите снител ей врагов! Отмстит холодное презрен ье К священнейш им пра вам людей; Отмстит убийс тва и хищ енье, 20 Бесчестье жен п дочерей! Позорные разрушит цепи И, рабства сокруша кумир, Вновь водворит в родные степи С святой свободой тихий мир. Покроет ржа врагов кольчуги, И прах их ветер разнесет, Застонут нежные супруги, И мать детей не обоймет. А ты, пр иш лец иноплеменный, 30 Тира н родной страны моей, Мучитель мой ож есточ енный, Чаплицкий! трепещ и, злодей! За кровь пролитую, за слезы И жен, и старцев, и сирот, Завсё—иза сии железы Тебя мое отмщенье ждет!.. Но где о вольности мечтаю? Увы! в темнице дни влач а, Свой век, быть может, окончат 40 От рук презренных палача! 74
Богдан Хмельницкий И долго , мо жет быть, стеная Под тяж ким бременем оков, Хмельницко го страна родная Пребудет жерт вою врагов!» Чела страда л ьца вид сур овый Мрачнее стал от думы сей, И на заржавьте оковы Упали слезы из очей. Вдруг слышит: загр емели створы, Со скрипом двер ь отворена,— И входит, по ту п ля я взоры-, Младая, робкая жена. «Кто ты?— Хм ел ьниц кий изумленный Предс тавш ей не зн ако м ке рек:— Оковы ль снять?., о, час блаженный) О, если б этот час притек! Или, с жесто ко ю душою, С презр еньем хладным на очах, Ты не пришла ли надо мною 00 Ругаться, зря меня в цепях?» — «О нет!— приветпо пр оизносит,— В душе любви питая жар, Жена Ч апл ицк о го приносит Тебе с ру кой свободу в дар». «Жена Чаплицко го!» — «Мучепье И вместе муж ество твое Вдохнули в душу мне почтенье И сердце тронули мое: Я полюбила — и пыл ала 70 Из сих оков тебя изв лечь; Я связь с тирапом разорвала; Будь мой!»— «Я твой!»— «Прими свой меч!» 75
Думы «Мой меч!— Х м ел ьницкий во скл ицае т,— Жив бог!., и ты погиб, злодей! Заря свободы засияет От блеска м стите льных мечей!» Сребрила дол цар ица нощи, В брега волною Дне пр пле ска л, Опепив удила, у рощи 80 Нетер пелив ый ко нь стоял. Герой вскоч ил , ве се лья полный, Летит — и зрит поля отцов, И вкруг его, как моря волны, Рои то лпятс я Козаков. «Друзья!— он к храбрым восклицает,— За мной, чыо грудь волну ет месть, Кто рабству смерть пр едпочитает, Кому всего дор оже честь! Сам бог поборник угнетенным! 00 Вожди — решительность и я! Навстре чу ко врагам презренным, На Воды Ж елт ые, друзья!» И вот сошлися два пар ода, И с яр остью вступили в бой С тир анство м бодрая свобода, Кипя отвагою младой. Сармат, и х рабрый и надменный, Вотще упор ст вов ать хотел; Вотще, разбитый, побежденный, 100 Бежал мечей и метких стрел. Преследуя, как ангел мщенья, Герой везде врагов сражал, И трупы их без по гр ебенья Волкам в добычу ра зм е тал!., 76
Богдан Хмельницкий И воцарилас я свобода С тех пор в украинских степях, И стала с счастием народа Цвесть радость в селах и градах. И чтя послом небес жел анным, 110 В замену всех наград и хвал, Вождя-героя — Богом данным Народа общий глас назвал. 1821 77
XVII. Артемон Матвеев Артемон Сергеевич Матвеев родился в 1625 году* В правление царя Алексея Михайловича оп отличился доблестями на поприще военном и по литическом: сражался с поляками, шведами и татарами, заклю­ чил дого вор о сдаче Смоленска (1656 г.), убедил за­ порожцев к подданству России и уничт ожил невыгод­ ный для нее Андрусовский мир (1667). Начальствуя над посольским приказ ом , Матвеев умел всел ить в других европейских дворах должное уважение к Рос­ сии. В его доме воспитывал ась Н а та л ия Кир илло вна Нарышкина, вторая супруга царя Алексея Михайло­ вича, от кото рой р одил ся Петр Великий. Впоследствии государь воз вел Матвеева в ближ пие бо яр е и о каз ыв ал ему особенную довере нность п даж е дружбу. С кои- чипою цар я Ал ексея М их айлов ича (в 1676 г.) кон­ чилось блиста тельное попр ище Матвеева: вра ги окле ­ ветали его и удалили от дв ора. Матвеев получ ил на з­ начение в Вер хо турье воеводою; на дороге настиг его гонец и отве з в о тдаленный Пустозерский о строг. Целые семь лет Матвеев пробыл в заточе нии. Н а ко ­ нец ему велено было ех ать в город Л ух (Костро мс кой губернии). В дороге Матвеев у знал о кончине царя Феодора Алексее вича и получ ил пр игл аш ение ко дво­ ру воцарившихся соправителей. В столице ожидало его новое бедствие: на четвертый день приезда (15- мая 1682) взбунтовались стрельц ы, и Матвеев пал- жертвою преданнос ти к го судар ям . Любя добродетель, он уважал просвещение и пауки; со'чинил Российскую историю; имел в ку с к из ящ ным искусствам: живо писи, м узыке и драматическим предста вл ениям . При нем впервые стали известны у пас театральные- з р ел ищ а. Муж знаменитый, друг добра, Бояр ин Артемон Матвеев Был сослан в ссылку от двора, По клеветам своих злодеев. Семь лет томился оп в глуши; Семь лет позор и стыд из гна нья Сносил с величием души, Без слез, без скорби и рошаиья. 7Ö
Артемон Матвеев «Когда защитник нам закон 10 И совесть сердца не тревож ит, Тогда пи ссылка,— думал он,— Ни казнь позорить нас не может. Быв другом доброго царя, Народа ру сского любимец, Всегда в душе спокоеп я И в злополучии счастливец. Для блага сограждан моих Усилия мои пе тщетны, Коль всюду слышу я за пих 20 Глас благодар но сти приветпый. Все козпи злых клеветников Потомству время об нару ж ит, И ненависть моих врагов К бесславию дл я них пос лу ж ит. Пускай перед царем меня Чернит и клевета и злоба. Пред ними пе унижусь я: Мне честь сопу тницей до гроба. Щитом пр отив ко вар ств а стрел, 30 Среди моей позор ной ссылки, Воспоминанье добрых дел И дух, к добру, как прежде, пылкий. Того не потемпится честь, Кому, почтив дела бла гие , Нар од не пощ адил припесть В дар ка мни предко в гробовые. Опалой царской пе лишен Я гордости той благор одной, Котор ой то лько одар ен 40 Муж спр ав едлив ый и свободной. 79
Думы Пустоозер ска дикий вид, Угрюмая его природа, Не в силах твердости лишить Благотворителя народа. Своей п окор ству я судьбе, Быть твердым всюду я умею; Жалею я пе о себе, Я боле о царе ж алею. На стр аш ной трона высоте 60 Необходима про зор лив ость. О государь! вняв клевете, Ты оказал неспр аведливос ть. Меня ты в ссылку осудил За то ль, что я служил полвека? Но я давно тебя простил, О царь! простил как человека. Близ трона, притаясь, всегда Гнездятся лесть и вероломств о. Сколь много для царей труда! 60 Деяний их судьей — потомство. Увы! его склонить нельзя Ни златом блещущим, пи страхом. Нелицем ерный сей судья Творит свой пр иговор над прахом». Т ак изгнанпый мечтал в глуши, Неся позорной ссылки бремя,— И пр авоту его души Пред светом опр авдал о время: Друг истины и друг добра, 20 Гор я к отечеству любовью, Пал мертв за юного Петр а, Запечатлев невинность кровыо. 1822 80
XVIII. Петр Великий в Острогожске Петр Великий, по взятии Азова (в авгу сте 1696 года), пр ибыл в Острогож ск. Тогда пр иех ал в сей город и Мазепа, охранявший у Коломака, вместе с Шереме­ тевым, пределы России от т ат ар . Он поднес царю бо­ гатую турецку ю саблю, опр авл еипую золотом и осы­ па нну ю драгоценным и ка ме пьям и, и па золотой цепи щит с такими ж украшениями. В то время Мазепа был еще нев инен. Ка к бы то ни было, но у кло нчивый, хитрый гетман умел вкрасться в милость Петра. Мо­ нарх почтил его посещением, обласкал, изъявил осо­ бенное бла гов оле ние и с честию отпу стил в Украйну. В пышном гетмапском уборе, Кто сей муж, су ров лицом, С яр ким пламенем во взоре, Ниц упал перед Петром? С бупчуком и булавою Вкру г м опарх а сердюки, Судьи, сотники толпою И толпами козаки. «Виден промысла святого 10 Над тобою дивный щит! — Покор ител ю Азова Старец бодрый го в орит .— Оглася победой славной Моря Черного брега , Ты смирил, мопа рх дер ж авпый, Непокорного вр аг а. Страшный в брани, мудрый в мире, Превзошел ты всех владык, Ты не блещущей порфирой, 20 Ты душой своей в елик. Чту я сла вою и честью 81
Думы Быть врагом твоим врагам И губительною местыо Пролететь по их полкам. Уснежился черный волос, И булат дрожит в руке: Но зажжет еще мой голос Пыл отваги в козаке. В пылком сердце ж аж да славы 30 Не остыла в зиму дней: Празднеств о мпе — бой кро вав ый; Мне музыка — с тук мечей!» Кончил — и к стопам Петровым Щит и саблю полож ил; Но, ка за ло сь, вождь суровый Что-то в сердце затаил... В пышном гетманском уборе, Кто сей муж, сур ов лицом, С ярким пламенем во взоре, 40 Ниц упал перед Петром? Сей пришл ец в стране пустынной Был Мазепа, во ждь седой; Может быть, еще невинной, Может быть, еще герой. Где ж свидание с Мазепой Дивпый свету цар ь имел? Где герою вождь свир епой Клясться в искренности смел? Там, где волны Острогощи 60 В Сосну тихую влил ись; Где дубов сенистых рощи Над потоком разрослись; 82
Петр Великий в Острогожске Где с отвагой молодецкой Русский крымцев пор аж ал; Где напрасно Брюховецкой1 Добрых гра ждан возмущал; Где, плененный славы звуком, Поседевший в битвах дед Завещ ал кипящ им внукам 60 Жажду воли и побед; Там, где с щедростью обычной За ничтожный, ле гкий труд Плод оратаю сторичной Нивы тучные дают; Где в лугах необозримых, При журч ании волны, Кобылиц неу кро тимых Гордо бродят табуны; Где, в стране бла го словенпой, го Потонул в глуши садов Городок уединенной Остр ого ж ских Козаков. 1823 83
XIX. Волынский Волынский на ча л поприще с лужбы при Петре Вели­ ком. Получ ив чин ге нер ал -м айора , он остав ил воен­ ную службу и сделался дипломатом: ездил в Персию в кач естве минис тра , был вторым послом на Немир ов- ском ко нгресс е и в 1737 году пожалован в статс-сек­ ретари. Манштейн 1 из ображает его человеком обшир ­ ного ума, но крайне искательным, гордым и сварливым. Неосторо жнос ть погубила Вол ынского . Однажды, при- метя холодность императрицы Анны к герцогу Бирону, он р еш ился подать ей меморию, в ко торой обвинял во многом герцога и некоторых сильных при дворе особ: ему хотелось о тдалить их . У знав о сем, жес то­ кий Бирон излил месть на Волынского: его отдали подсуди приговорили к смертной казни (в 1739 году). «Не тот отчизны верный сын, Не тот в страпе самодержавья Царю по лезный гра ждани н. Кто раб презренно го тщ еславья! Пусть будет муж совета он И мученик по зорной казп и, Стоять за пра вду и закон, Как Долгорукий 2, без боязни. Пусть будет он, дыша войной, 10 Врагам, в часы кровавой брани, Неотр азимою грозой, Как покорители Казани. Пусть удивляет... Но когда Он всё творит то из тщеславья — Беда несчастному, беда! Он сын не славы, а бессл авья. Глас общий цепу даст делам, Изобличатс я вероломства — И на про клятие векам
Волынский 20 Предастся раб сей от потомства. Не тот отчизны верный сын, Не тот в стране самодержавья Царю по лезный гр ажда нин, Кто раб презр енного тщеславья1 Но тот, кто с гордыми в борьбе, Наград не ждет и их не просит, И, забывая о себе, Всё в ж ер тву родине приносит. Против тир анов лютых тверд, 30 Он будет и в це пях свободен, В час казни прав отою горд И вечно в чувст вах бла городен. Повсюду честный человек, Повсюду верный сын отчизны, Он прож ив ет и кончит век, Как друг добра, без укоризны. Ковать ли станет на гр аждан Пришлец иноплеменный цепи: Он на него — как хищный врап, 40 Как вихрь губительный из степи! И хоть падет — но будет жив В сердцах и памяти народной И он и пламенный порыв Души пр екра сной и свободной. Славна кончина за народ! Певцы, герою в в оздаянье , Извекаввек,изродаврод Пер едадут его деянье . Вражда к неправде за кипит 60 Неукротимая в потомках — 85
Думы И Русь свящ енная узрит Непр авосудие в обломках». Т ак, сидя в крепости, в цепях, Волынский думал спр аведливо; Душою чист и прав в делах, Свой жребий нес он горделиво. Стран северных о тважный сын, Презр ев и казнью и Бироном, Дер зну л на пришлеца один Всю пр авду высказать пред троном. Открыл царице кор ень зл а, Любимца гордого пороки, Его уж асные дела, Ковар ный ум и нр ав жестокий. Сверш ил, исполнил долг святой, Откр ыл вину народных бедствий И ждал с бестрепетной душой Деяныо правому последствий. Не долго, вольности лишен, 70 Герой влачил свои оковы; Однажды вдруг запоро в звон — И входит страж к нему суризый. Проник — и, осенясь крестом, Сказал: «За истину святу ю И казнь мне будет торжеством! Я мнил спасти страну родную. Пусть жертв ой клеветы умру! Что мне врагов ков арных злоба? Я посвящал себя добру 80 И верен правде был до гроба!»
Волынский В его очах при мысли сен Свер кнула с гордостью отвага; И бодро из тюрьмы своей Шел друг общественного блага. Притек... увидел палача — И голову скло нил без стр аха. Сверкнул о лезвие меча — И кровью осв ятила сь плаха! Сыны отечества! в сл еза х 00 Ко храму древнему Самсона! Там за оградой, при вр атах, Почиет прах врага Биропа! Отец семейства! приведи К могиле мученика сына; Да закипит в его груди Святая ревность гражданина! Любовью к родине дыша, Да всё для ней он переносит И, благородная душа, 100 Пусть личность всяку ю отбросит. Пусть будет чести образцом, За стр аждущих — железной грудыо , И вечно заклятым врагом Постыдному иеправо судыо. 1821 или 1822 87
XX. Наталия Долгорукова1 Княгиня Наталия Борисовна, дочь фельдмаршала Ше­ реметева, знаменитого спо движ ника Петра Ве лико го. Нежная ее любовь к несчастному своему супругу и непо ко лебим ая твердость в стр ад аниях увековеч или ее имя. Настала осени пора; В долинах ветры бушевали, И волны мутного Д непр а Песчаный берег подрывали. На брег сей дикий и крутой, Невольно слезы проливая, Беседов ать с своей тоской Пришла страда лица мл адая. «Свершится за втр а жр ебий мой: 10 Раздастся колокол церковной — И я навек с своей тоской Сокроюсь в келии безмолвной! О, лейт есь, лейтесь же из глаз Вы, слезы, в месте сем унылом! Сегодня я в по следний раз Могу мечтать о друге милом! В последний раз в немой глуши j Брож у с воспоминаньем смутным И тяжкую печаль души 20 Вверяю рощам бесприютным. Была гонима всюду я Жезлом судьбины самовластной; Увы! вся молодость моя Промчалась осенью непастной! 88 В борьбе с враждующ ей судьбой Я отцветала в за точ еньи;
Наталия Долгорукова Мне друг пр екра сный и младой Был дан, как призрак, на мгновенье2, Забыла я родпой свой град, 30 Богатство, почести и знатнос ть, Чтоб с ним делить в Сибири хлад И испытать судьбы превратно сть. Всё с твердостью перенесла И, бедствуя в стране пустынной, Для Долгорукого спасла Любовь души своей невинной. Он жертв ой мести лютой пал, Кровь друга плаху оросила; Но я, бродя меж снежных скал, 40 Ему в душе не изменила. Судьба отраду мне дала В моем изгиапии унылом: Я утешалась, я жила Мечтой всегдашнею о милом! В стране угрюмой и глухой Она являлась мне как радость И в душу, с жатую тоской, Невольно пр ол ив ала сладость. Но завтра, завтра я должна 60 Навек забыть о страсти нежной; Живая в гроб заключ ена. От жизни отрекусь мятежной. Забуду всё: людей и свет, И, холодна к любви и злобе, Суровый выполню обет Мечтать до гр оба лиш ь о гробе. 80
Думы О, лейтесь, лейтесь ж е из гла з Вы, слезы, в месте сем унылом: Сегодня я в по следний раз 60 Могу мечтать о друге милом. В последний р аз в немой глуши Брож у с воспоминаньем смутным И тяжкую печаль души Вверяю рощам бесприютным». Тут, сняв кольцо с своей руки, Она кольцо поцеловала И, бросив в глубину реки, Лицо закрыла и взрыдала: «Сокройся в шумной глубине, Е0 Ты, перстень, перстень обручальный, И в монастырской ж из ни мне Не ож ивляй любви печальной!» Река клубилась в берегах, Поблеклый лист валился с шумом; Порывный ветр шумел в пол ях И бушевал в лесу угрюмом. Полна унынья и тоски, Слезами перси оро ш ая, Пошла обратно вдоль реки 80 Дочь Шереметева м ладая. Обряд свер шил ся роко вой... Прости последнее веселье! Одна с угрюмою тоской Страдалица со кры ла сь в келье . Там дни своп в посте вл ача, Снедалась грустью безотр адной И угасала, как свеча, Как пред ик оной о гнь л ампадный. 90 1823
ХХТ. Державин U. И . Гнедичу1 Державин родился 1743 года в Казани. Он был вос­ питан с перва в доме своих р одителей, а после в Ка­ занской гимназии, в 1760 записан был в инженерную ш ко л у, а в следующем году за успехи в математике и за описание болгарских развалин переведен в гвар­ дию в чине поруч ика, отл ичил ся в корпус е, посланном для усмирения Пугачева. В 1777 году посту пил в статску ю службу, а в 1802 году пожалован был в министры юстиции. Скончался июля 6 дня 1816 года в помес­ тье своем на берегу Волхова. «К бессмертным па мятникам Екат еринина века при­ надлежат песнопения Державина. Громкие победы на море и сухом пути, покор ение двух царс тв , униж ение гордости Оттома нской Порты, сто ль страш ной для евро пейских государей, пре образования империи, за­ коны, гр а жд ан ск а я свобода, вел иколепные тор же ства пр освещ ения, то нкий вку с, все это было сокровище м для гения Державина. Он был Гораций своей госу­ дарыни... Державин великий живописец... Державин хвалит, ук ор яе т и у ч ит... Оп возвЕлшает дух нации и каждую минуту дает чувствовать благородство сво­ его ду х а ...» — говорит г. Мерзляков2. С дерев ва лится ж ел тый лист, Не слышно птиц в лесу угрюмом, В полях осенних ветров свист, И плещут волны в берег с шумом. Над Хутынским монастырем Приметно солнце догорало, И на главах златым лучом, Из туч пр окр авш ись, тропотало. Какой-то думой омрачен, 10 Младый певец бродил в ограде; Но вдруг остановился он, И заблиста л огонь во взгляде:01 01
Думы «Что вижу я?., на сих брегах,— Он рек,— для севера священный Державина ль почиет прах В обители уединенной?» И засияли, как росой, Слезами юноши ресницы, И он с удвоенной тоской 20 Сел у подно жия гробницы; И долго молча он сидел, И, мрачною трев ожим думой, Певец задумчивый глядел На грустный па м ятник угрюмо. Но вдруг, восто рженный, вещал: «Что я напрасно здесь тоскую? Наш дивный бард не умирал : Он пел и славил Русь святую1 Он выше всех на свете благ 30 Общественное благо ставил И в огненных своих стихах Святую добродетель с л ав ил . Он долг певца постиг вполне, Он свить горел в ено к нетленной, И был в родной своей стране Органом истины свящ енной. Везде певец нар одных бла г, Везде гонимых оборопа И зла неприм иримый вр аг, 40 Он так твердил любимцам трона: 92 «Вельможу должны составлять Ум здравый, сердце просвещенно! Собой пример он должен дать,
Державин Что звание его священно; Что он орудье власти есть, Всех царс тв енных подпора зданий; Должны быть польза, слава, честь Вся мысль его, цель слов, деяний» О, так1 нет выше ничего 60 Предназнач ения поэта: Святая правда — долг его, Предмет — полезным быть д л я света. Служ ите ль избранный творца, Не долже н быть ничем он св яза н; Святой, высокий сан певца Он делом оправдать обязан. Ему неведом ни зкий страх; На смерть с презр ением взира ет И доблесть в молодых сердцах 60 Стихом правдивым з а ж иг ает . Над ним кто будет властелин? — Он добродетель свято ценит И ей нигде, к а к верный сын, И в думах тайных не изменит. Таков наш бард Державин был,— Всю жизнь он вел борьбу с пороком; Судьям ли правду говорил, Оп так гремел с святым пророком: «Ваш долг па сильных пе вз ирать, 70 Без помощи, без обороны Сирот и вдов не оставл ять И свято сохранять законы. * См. «Вельможа», соч. Дер жа вина. 93
Думы Ваш долг песчастным дать покров, Всегда спас ать от бед невинных, Исторгну ть бедных из оков, От сильных защ ищ ать бессильных» *. Певцу ли ожидать стыда В суде гр ядущих поколений? Не осквернит он нико гда 80 Порочной мыслию творений. Повсюду правды верный жрец, Томяся жаждой чистой славы, Не станет портить он сердец И развращ ать народа нравы. Поклонник пламенный добра, Ничем себя не опорочит И освященного пера — В печестьи буйном не омочит. Творцу ли гимн святой звучит 80 Его восторженная л ира — Словами он, как гром, гремит, И втор ят гимн народы мира. О, как удел певца высок1 Кто в мире с ним судьбою равен? Откажет ли и самый рок Тебе в бессмертии, Держ авин? Ты прав, певец: ты будешь жить, Ты памятник воздвигиу л ве чный,— Его ее могут сокруш ить 100 Ни гром, ни в ихо рь быстротечный» **. Певец умолк — и тихо встал; им. («Властителям и судиям», его же . ** См. Памятник, подражание Д ержавина Горациевой ^ оде: '■lixegi monumentum aere perennius. .. » 94
Державин но В нем сердце било сь, и в волне ньи, Вздох нув, он, отх одя, вещал В каком -то дивном исс тупленья: «О, пусть не буду в гимнах я, Как наш Державин, дивен, громок,— Лишь только б молвил про меня Мой образованный потомок: „Парил он мыслию в века х, Седую вызывая древность, И воспалял в младых сердцах К общественному благу рев но сть!“» 1822 05
ДОПОЛНЕНИЯ 4 К.Ф.Рылеев
ДУМЫ, НЕ ВОШЕДШИЕ В ОТДЕЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ 1. Владимир Святый Ни гром побед, ни зв уки славы, Ничто Вл адимир а уте шить не могло, Не разъясняли и забавы Его угрюмое и мрачное ч е л о ... Братоубийс тв ом отягченный, На светлых пирш ествах сидел он одинок И, тайной мыслию смущенный, Дичился радостей, к а к уз нанный порок. Напрасно пение Бояна 10 тл 1 И рокот струн живых 1 ласкали княжии слух,— Души не исцелялась рана, И всё тревожился и тосковал в нем дух1 Однажды он с пр ивычной думой, На длапь скл оне н г ла вой, уединяс ь, сидел И с дикостью души угрюмой [На вповь] воздвигну тый Перуно в л ик гл яд ел . Вокруг зеленого кургана Толпами шумными на теремном дворе Народ кипел у истукана, 20 Сиявшего, как луч, и в злате и в сребре!.. «Перун! твой лик я здесь поставил,— Вещал страдалец князь. — Мироправитель бог! Тебя я всех пр изнать за с тав ил И дуб, священный дуб перед тобой возжег! 2 4* 99
Дополнения Почто ж не укротишь волненья Обуреваемой р ас каянье м души1 Увы! ужасные мученья Меня преследуют и в шуме и в тиши. Молю у твоего кумира: 30 Предел страданиям душевным положи,— Пере сели меня из мира Или по-прежнему с веселием сдружи!» Вдруг видит с тарца пред собою! Почтенный, в ажный вид: спо койствие в ч ертах , Брада до чресл седой волною, Кудрями волссы седые на пл еч ах. На посох стра нничий склоненный, В десной распятие златое он держал; И в князя взор его вперенный 40 На душу грешника смятенье проливал... «Кто ты?»— Владимир с изу мленьем И гласом трепетным пр иш ельца вопросил. «Посол творца 1 — он рек с см иреньем ,— Ты бога вышнего дел ами про гнев ил ... Ии в Чернобоге, ни в Перуне, Ни в славе, ни в пирах Владимиров покой; Его ты, греш ник, ж аж деш ь втуне: Как за добычей врап, так совесть за тобой!.. Но что, о князь, сии терзанья! 60 Тебя, отверженец, ужаснейшие ждут! Наступит час — ценить деяпья! Воскрес нут мертвые! Наст ане т Страшный суд! 100
Владимир Святый И суд сей будет непреложен,— Твое могущество тебя не защитит! Там раб и царь равно ничтожен — Всевышний судия на лица не глядит. Пред ним угас нет блеск короны! И князю-грешнику один и тот же ад, Где вечный скрежет, плач и стопы 160 С рабам и низкими вл ас тите л я сравнят!» Так говорил пришлец священный, И пылкий, яркий огнь в глазах его блистал, И князь, тр епещущ ий, смятенный, Лия потоки слез, сло вам его вним ал !.. «О, чем же я избегну ада?.. Наставь, наставь мепя!.. — Владимир старцу рек: Из твоего читаю взгляда, Что ты, таинственный, спасти мепя притек!..» «Крести себя, крес ти народы! — 70 В ответ вещал святой,— и ты себя спасешь! И славу дел из рода в роды С благословением потомства перельешь! Тогда но ад, блаженство рая И вечность див на я т ебя, Владимир, ждут, Где сонмы ангелов, порхая, Пред тропом вышнего твой подвиг воспоют!» «Крести ж , кр ести меня, о дивный!»— В восторге пл ам енном в ос кликну л мудрый князь... Наутро звук трубы призывный — 80 И рать Владимира к Херсону понеслась... 101
Дополнения На новый подвиг, с новым ж ар ом Летят дружинами с вождем богатыри, Зарделись небеса пожаром, Трепещет Греция и гордые цар и!.. Так в князе огнь души надменной, Остаток мрачного язычества горел: С рукой царевны неср авненной Он веру самую завоевать летел... 1822 или 18237 102
Янов Долгорукий 2. Яков Долгорукий Корабль летел как на крылах, Шумя уныло парусам и, И, зарывался в волнах, Клубил их и вздымал бугр ами. Седая пена за кормой Рекой клубящейся бежала И шум однообразный свой С ревущей бурею сливала. На шканцах шумною толпой 10 Стояли с плеипиками шведы,— Они летели в край родной С отрадной вестию победы. Главу с кло пив, с тоской в очах И на крест опустивши руки, На верхпей палубе, в мечтах, Сидел отважный Долгорукий. Об чем ты думаешь, герой? Об чем в упыпии мечтаешь? Знать, мыслишь о страпе родной 2(1 И плен постыдный прокл ина еш ь. Он говорил : «Родион земли Уже не зреть страдальцу боле; Умру, к а к из гнанник вдали, Умру с бесс лавие м в неволе. В печальном плене дни в лача В своей темнице безотр адной, Я буду таять, как свеча, 103
Дополнения Как пред иконой огнь л ампадный; В печальном плене дни влача, 30 Вотще пылаю сла вой дедов; Увы! не пр иту пить меча Тебе об кости гро зных шведов. Уж для меня, как битвы знак, Не загремят в полках литавры, И не украсят мой тпишак Неувяда емые л авры. Не буду я, служа Добру, Творить вельмож ам укор изны И пр авду говорить Петру 40 Дл я благоденств ия Отчизны. Ах! лучше смерть в седых ва ла х, Чем жизнь без славы и свободы; Не русскому стенать в це пях И изнывать без цели годы». Т ак пел герой. Меж тем вдали Уже сияли храмов шпицы, Чер нел ись берега зем ли И стаями неслися птицы. Вот видпы башни на ска ла х: 60 То Готспбург на бреге диком — И шведы с пламенем в очах Приветству ют о тчизну криком! Подпяв благо че стивый взор И к небу простирая длани, В слезах благ одарит пастор П бога вод и бога брани. Вокруг него толпы врагов, Молясь, упали па колена... 104
Яков Долгорукий Бушует ветр меж парусов, 60 Корабл ь летит, кл убится пена. Катятся слезы из очей И груди шведов орошают; Они отцов, сестер, детей Уже в мечтаньях обнимают..* Вдруг Долгорукий загремел: «За мной! Расторгнем гшеп постыдный! Пусть слава будет нам удел Иль смертию умрем завидной». Лилася кровь, сверкал булат, ?0 Пал неприят ел ь изу мленный, И завоеванный фрегат Помчался в Р ев ель по коренный. 1823 105
Дополнения 3. Царевич Алексей Петрович в Рожествене1 Страшно воет лес дремучий, Ветр в ущелиях свистит, И укр адкой из-за тучи Месяц в Оредеж глядит. Там разбросаны жилищ а Угнетенной нищеты, Здесь стоят средь красоты Дерев енско го кладбищ а Дере вянные кресты. 10 Между гор, к ак под навесом, Волны светлые бегут И вослед себе ведут Бер ег а, поросши лесом. * Кто ж сидит на черном ппе И, вокруг глядя со страхом, В полуночной тишине Тихо шепчется с монахом: «Я готов, отец святой, Но ведь цар ь — родител ь мой...» 2и — «Не лжеумствуй своенравно! (Слышен голос стари ка.) Гибель церкви пр аво славной Вижу я издалека... Видишь сам,— уж все презренно: Предков нравы и пр ава, И обычай их священный, И родимая Москва! 106
Царевич Алексей Петрович в Рожествене Ждет спасенья наша вера От тебя, младый герой; 30 Иль не зришь себе примера: Мать твоя перед тобой. Все царица в ж ер тву богу Равнодушно принесла И блестящ ему чертогу Мрачну кел ыо предпо чла. В рай иль в ад тебе дорога... Сын мой! слу шай чернеца: Иль отца забудь для бога, Пли бога дл я отца!» 40 Смолк монах . Царевич юный С гшя поднял с я, говоря: «Так и быть! Сберу перуны На отца и па царя!..» 107
Дополнения 4. Видение Анны Ивановны Презр енного зл одея меч Сверкнул над выей па тр ио та; Сверкнул — глава упала с плеч И покатилась с эшафота. И страх и тайную тоску Льстецы в душе пре зр енной кр о я, Чтоб угодить врем енщ ику, Торж ес твов али смерть геро я. Одпа царица лиш ь была 10 Омрачена печ альной думой; Как будто камень, залегла Тоска в душе ее угрюмой! С тех пор от ней веселье прочь, И стала спа она чуждаться: Ее очам и день и ночь Какой-то призрак стал являться. Однажды пир шумел в дворце, Гремела музыка на х ор ах; У всех веселье на лице 20 И упоение во взорах. В душе своей утомлена, Бледна, печальна и угрюма , Царица в троппую одпа Ушла у крадко ю от шума. Увы! и радость не могла Ее порадовать улыбкой И мрачность бледного чела 108
Видение Анны Иоаповны Развеселить, хотя ошибкой. «О, где найду душе покой?» —» 30 Опа в раздумьи возопила М, опершись на трон ру кой, Главу печально преклонила. И в шуме пиршеств и в глуши Меня р ас ка янье т ерзает; Оно из глубины души Волынского напоминает!..» — «Он здесь!» — внезапно зазвучал По сводам тройной страшный голос. В царице трепет пробежал 40 И дыбом приподнялся волос!,♦ Она взглянула — перед ней Глава Волынского лежала И на нее из-по д бровей С укором очи устремляла. Лик смертной бледностью покрыт, Уста раскр ытые трепещут; Как огнь болотный в ночь горит, Так очи в ней неясно блещут. Кругом главы во тьме ночной 60 Какой-то чудный свет сияет, И каплющ ая кровь порой Помост чертога обагр яет. Рисует каждая черта Страда льца сл авного отчизпы; Вдруг посипельте уста Залепетали укоризны: «Что медлишь ты? .. Д авно я ж ду Тебя к творцу на суд священный, 109
Пополнения Там каждый вос приемлет мзду, 6и Ра вны там царь и раб презренный!» Окончив грозные сл ова , По-пр ежнему из мр ака ночи Вперила мертв ая гл ава В царицу трепетную о ч и... Гром музыки звучал еще, Весельем оживлялись лица; Все ждут цар ицу, но вотще, Не возвращается царица. Исчезла радость, шум з атих; 70 Лишь робкий шопот всюду бродит, И каждый, глядя на других, Из залы сумрачный выходит. 110
НАБРОСКИ НЕОКОНЧЕННЫХ ДУМ 5. Вадим Фрагмент I Юный витязь Над кипящею пучиною, На утесе сев, Вадим В даль безбрежную с кручиною Смотрит нем и недвижим. Гром гремит! Змеей огнистою Воздух молния сечет; Волхов пеной серебристою В берег хлещет и ревет. Несмотря на хл ад убийств <енный> 10 Сограждап к пр ава м <своим> Их от бед спасти насильственный> Хочет пламенный Вадим. До какого пас бессла вия Довели вражды граждан — Насылает Скандинавия Властелинов для с л ав ян. Фрагмент II Над кипящ ею пучиною Подпершись сидит Вадим И на Новгород с кручипою Смотрит пем и недв ижим. 111
Дополнения Гром гремит! Змеей огнистою Сумрак м ол ния сечет; Волхов иеной серебристою В брег песчаный с ревом бьет. Вот у ж небо в звезды рядится, 10 Как в уз орча тый венец, И луна сквозь тучи крадется, Будто в саване мертвец. Как утес средь моря каменный, Как полночи вечный лед, Хладен, кре пок витя зь пламенный В грозных битвах за народ. Фрагмент III Над кипящ ею п<учиною> Ходит сумрачно <Вадим> И на Новгород <с кру чи >ною Смотрит нем и пе<движ>нм. Страсти пылкие рисуются На челе его младом; Перси юные вол нуютс я Й глаза блестят огнем. Гром гремит! Змеей огнистою 10 Воздух молния сечет. Волхов пеной серебристого В берег плещет и ревет. До какого нас бесслав ия Довели вражды гра ждан — Насы л ает Скапдин а ви я Властелинов д ля сл ав ян! 112
Вадим Грозен князь самовластительный! Но наступит мрак ночной, И настанет час решительный, 20 Час для граждан роковой. Вот у ж небо в звезды рядитс я, Как в сер ебряный венец, И лупа сквозь тучи крадется, Будто в саване мертвец. Фрагмент IV Ах! если б возвра тить я мор Порабощ енному народу Блаженства общего залог, Былую прао тце в свободу. ИЗ
Дополнения 6. fO, что тебя, кр ай милый, ожидает, Что в будущем гр о зит| [Не ту ча крое т небо ясное. Такою думою взволнованный, В цепи тяж кие закованный, Князья, князья суровые. О судьба, судьба суровая, За что меня, за что лишает зрепья бог] 114
Дополнения 7. На гордой кру тиз не брегов Стоит во мра ке холм Олегов; Под Киевом вокруг костро в Пируют ш айки печенегов. Отрадна им гроза набегов, Им наслажде ние война; Па лицах варваров видна Печать свирепых, диких нравов. Среды вождей перед костром 10 Их князь сидит на пне седом, И буйную тол пу кру гом Обходит череп Свято славов С заморс ким пенистым випом. 115
Дополнения 8. Марфа Посадница Фрагмент I Была уж полночь. Бранный шум Затих на стогнах Новограда, И Марфы беспокойный ум — Свободы тщетна я ограда — Вку ш ал покой от мрачных дум. В полях сверкали огоньки; Располож ась обширным станом Близ озера и вдоль реки, Вдали черне ли за ту маном 10 Царя отважного полки. Все было в непробудном сне; Лишь ра тники сторожевые Перекликались па стене, И Волхов в берега крутые Плескал волною в тишине. [И долго длил ась тиш ина, Заря па небе зажигалась, И вся окрестная страна, И вся природа пробуждалась, 20 Покоя сладкого полна.] Покой и мрак среди домов... Вдруг с Ярослапова Дворищ а Звон вечевых колоколов — И грянул, бросив пепелища. Нар од со всех Пяти Концов 1. не
Марфа Посадница Фрагмент II Простите вы, поля, долины, реки!2 С волнением р а стерз анной души Я с вами днесь прощ аюся навеки: Мне суждено окончить дни в глуш и. Твои, о Новгород! разруш е ны твердыни, Перед царем л егли в<о> прах Окрестности превращ ены в пустыни И Марфа гордая в цепях! Не ездили из Новгорода в степи 10 Мы на поклон в пр езр енную Орду, Мы на себя не налагали цепи И ............................................................ [Все копчепо: ра зрутпилося Вече] [Решилось все в кровавой сече;] [Как гордый дуб в час грозной непогоды,] [Покорены свободные народы] И вече в прах, и древние права, И гордую защ итницу свободы В цепях увиде ла Москва. 20 [Решать дела пр ивы кли мы па] Вече, Нам не пример покорная Москва. За мной, друзья! умрем в кровавой сече Иль отстоим священпые пр а ва . Нам от беды пе о ткупиться злато м. Мы не рабы: мы мир приобретем, Как люди вольные , своим булатом И купим дружество копьем. 117
Дополнения Все отнял рок же стокий и суровый: Отечество, свободу, сыновей. 30 И вместо них мне дал одни оковы И вечный мрак тюрьмы моей Сверш ила я свое предна зна ченье; Что мило мне, чем в свете я жила: Детей, свободу и свое именье — Все родине я в жертву принесла. [Душа моя тверда, как дуб нагорный, Напр ас но бедствия ср а зит ь ее хотят. Вотще ревет и вихрь и ветр упорный) 40 Кто чести друг, кто друг прямой народа... Что сталось с ней — на родное преданье В унылой робости молчит. С Посадницей исч езнула свобода, И Новгород в развалинах лежит. 118
Дополнения 9. Повсюду вопли, стоны, кр и ки , Везде огонь ил ь дым густой. Над белокаменной Москвой Лишь временем Ива н Великий Сквозь огнь, сквоз ь дым и мрак ночной Столпом огромным пр ор ез ал ся И, в небесах бле стя челом, Во всем величии своем Великой жертвой любовался. 119
Дополнения 10. Меньшиков Фрагмент I В кра ю, где сол нце редко блещет На мра чных небесах , Где Сосва 1 в берег с ревом плещ ет, Где воет ветр в лесах, Где снег лежит две тре ти года, Как саван гробовой, И полум ер твая природа (Чуть оживляется с весной], Где царство вьюги и мороза, Где жизни пет ни в чем, Чернеет сумрачно береза На берегу крутом . Фрагмент II (В стране угрюмой| и глу хой, Где Сосва с бурей часто воет И берег дикой и крутой Шумящего волною ро ет,— Между кудрявым тальником, Близ церкви, осененной бором, Чернеет обветш алый дом С полуразруш енным забором. [Часовня ветхая вдали 120
Меньшиков 10 И, мертвых тих ое ж илище, В утробе матери-зем ли Уединенное кладбище] Фрагмент III «Будь ласков, дедушка, ко мне: Скажи, над чьей простой могилой Стоит под елыо в стороне К земле склонившись, кр ест унылый? Сугробы снега занесл и Пустынный холм и все кладбище , Там церко вь но ва я вдали, Тут обветшалое жилищ е. С могилки две стези бегут: 10 Одна бежит по косогору В убогий нищеты приют, Другая змейкой вьется к бору... Не в сих местах мой кр ай родной: Я на чужбине здесь, я в ссылке; Скажи мне, дедушка седой! Чей пр ах почиет в той могилке?» — «Как ты, из дальней сторону В сей кр ай изгнанные судьбою, Под той могилою простою 20 Отец и дочь схоронены. Отец, ка к здесь болтал и тайно, Был другом [мудрого] Петра», 121
Дополнения Фрагмент IV [Любил уединенье он: Я часто зре л его, мой сын.]. Склоняся на руку главой, Угрюмый, мрачный и без молвный, Он часто, позднею порой, Сидел на па пер ти цер ков ной. [Тут познакомился я с ним. Он подал мне на дружбу руку] 122
Миних 11. Миних Сидел лиш ь Миних одинок И, тайною тре во жим думой, С пре зр еньем, ка к на норок, Гляде л на дес пота1 угрюмо. 123
МАТЕРИАЛЫ ЛОНДОНСКОГО ИЗДАНИЯ «ДУМ» 1860 ГОДА 12. Посвящение Памяти Рылеева В святой тиши воспоминаний Храню я бережно года Горячих первых упов аний, Начальной ж ажды дел и знаний, Попыток первого труда . Мы были отроки. В то время Шло стройной поступыо бойцов — Могучих деят елей племя, И сеяло благо е семя На почву юную умов. Везде ш епталися. Т етради Ходили в с писках по рука м; Мы, дети, с робостью во взгл яде, Зву чащ ий стих свободы ради, Таясь, твердили по ночам. Бупт, вспыхнув, зам ер. Ка з нь иро спула сь. Вот пять повешенных людей... В нас сердце молча содрогнулось, Но мысль живая встрепену лась, И путь означен ж пз пи всей. Рылеев был мне первым светом... Отец! по духу мне родпой — Твое названье в мире этом Мне стало доблестным заветом И путеводною звездой. 124
Посвящение Мы стих твой вырвем из з абв ен ья, И в первый рус ский во льный день, В виду младо го по кол енья, Восстановим д л я по клоненья Твою страдальч еску ю тень. Взойдет гроза на небоскло не, И волны на берег с утра Нахлыну т с бешенством погони, И слягут бронзовые копи И Николая и Петра. Но образ смерти благородный Не смоет грозная вода, И будет подвиг твой свободный Святыней в памяти народной На все грядущие года. II. Огарев 125
Дополнения 13. Предисловие Мы печатаем «Думы» Рыл еева ка к истор ический па ­ мятн ик, ко тор ому не долж но ис ч езну ть, па мятник герой­ ского времени русс кой ж из ни. С 1812 года по 1825-й Россия сознала себя огромной сило й в мире человеческом и вместе с тем в нутри себя пришла к чувству гражданской свободы. Оба направ­ ления не могли не идти рука об руку. Петербургская централизация вызвала на борьбу молчавшие силы на­ рода, и они оконча тел ьно сплотились в мощь государ­ ства. Но раз вызванные — они не могли снова умолк­ ну ть беспечно и равподуптпо; им надо было за яв ит ь себя не только противу внешнего врага, но заявить свою ж из нь и самос тоятельность в общественном ус т­ ройстве. Между тем петербургская ц ентр ализ ация была наследие немецкое; вызв ав русс кие силы на свет, она о стал ась немецкою. Бор ьба была неизбе жна . Немецко-мистический либер ал изм Але кс андра I пере ­ шел в казарменно-бюрократическую форму аракче­ евского управления; а юные русские силы, требо­ вавшие прос тор а, с пылким сочувствием обратились к идеям первой французской революции. Борьба ро­ м анс кого и герм анского мира, встретясь па русской почве, пер еинач илась под влиянием ру сской ж из ни, их усвоившей. Немецкая централизация в Петербурге проникнулась духом татарщины и была уродливым соединением кнут а с ш пицрутенами, грабеж а с канце ­ л я р ией. Противодействующие ей силы в ыра зил ис ь в том блестящем меньшинстве, из которого воз никло 126
Н. П. Огарев. Предисловие 14 декабря; оно соединяло в себе чутье ру сского на­ родного социализм а с французско-л ибер ал ьным по ня­ тием г ра жда нского пр ав а , тр ебов ало освобождения крестьян и колебалось между республикой и консти­ туционной м онархией, тол ько что пер есаж енной во Францию с а нг лийской почвы. Россия пере жила все эпохи евр опейс кой жизни в кр а тц е, добива ясь до решения собственной задач и. Россия пережила военные монархизмы, которых зна­ мя было: «L’état — c ’est moi» х, начиная с Петра I. Россия изучила философию XVIII столетия при Екатерине. 14 декабря она заявила общечелове­ ческие тр ебова ния революции и, нак онец, до безу­ мия выразила в Николае всю реакцию Священного союза. Во время реакции Европа додумалась до социализма и до замены Священного союза племенными союзами. Но па решение первого вопроса у нее — как показал 1848 год — не хва тае т сил; ис тор ия сл иш ком истощила ее поч ву, зерно нейдет в рост, и все ж иво е каменеет в известной форме собственности. Во втором вопросе Евр опа ничего не может сделать без России, потому что сл ав янс кое племя заним ае т полмир а. Во время тридцатилетнего гнета Николая Россия, впу]а1шая в раздумье, додумалась до освобождения кре ст ьян с землею, до у зако не ния общинной формы зе мельной собственности и с ам оупр ав ле ния общин. Вместе с тем, она ясно у виде ла , что с Священным сою­ з о м у ней нет ничего общего. 14 декабря заверш ило хара ктер революционной Европы в России и в то же время посеяло в русском сознании семена тех вопросов, которые Ро ссия поста­ вила с царс твованием Александра II . Уже около два ­ дцатых годов тайное общество поднял о мысль об 127
Дополнения освобождении крестьян и даже с землею. К сожалению, мы не имеем главнейш его до ку мента: Пестел евой «Русской правды». Около того же времени составило сь «Общество соединенных сла вян». Очевидно, что зач а т­ ки всех со циал ьных и политических вопросов России нашего времени лежали в обществе 14 декабря. И вот в чем для нас его великое значение. Мы не знаем — что сталось бы, если бы памерения общества удались; но не имеем права не предполагать, что Россия пришла бы к постановке своих коренных вопросов гор аздо быстрее, чем при тяж ело м р аз витии та тарс ко-не ме ц­ кого бюр окра тиз ма и р еакции Священного союза в ни­ колаевское царствование. Во всяком случае — отно ­ сительно людей 14 декабря — нам, потомкам , остается то л ько с благоговением Хранить завет страдальцев сильных, Людей повешенных и ссыльных... 2 Рылеев был поэтом общественной ж из ни своего вре­ мени. Хотя он и сказал о себе: «Я не поэт, а гражда­ нин»,— но нельзя не признать в нем столько же поэта, как и гражданина. Страстно бросившись па политиче­ ское поприщ е, с пе запятнаипо й чистотой сердца , мысли и деят ельнос ти, он стрем ился в ыска зать в своих поэ­ тич ес ких произ ведениях чувств а правды, пра ва , чести, свободы, любви к родине и народу, свято й ненависти ко в сяко му насилию. В этом о тлич ител ьна я ч ерта его направления, и те, которые помнят то время, конечно, ск аж у т вместе с нами, что его вл ияние на тогдашнюю ли те р атуру было огромно. Юношество читало его нарасхват. Его стихи оно знало паизусть. Сам Пушкин говорил о нем с любовью п у ва ж ением , и, несмотря на очень в ерную, но небл аго скло нную оценку «Дум», он видел в Рылееве зал ог огромпого дар о ва ни я, ко- 128
Н. П. Огарев. Предисловие торое росло С каждым днем. Пе тля задушила это дар о ­ вание. Но и теперь, перечитывая Рылеева, сравнивая его перв ые про изв едения с последующими, мы видим его сильно е р азвитие . В «Думах» он поставил себе не во з­ мож ную задачу соч етания историче ского патрио тиз ма с гр ажданским и понятиям и своего времени; отсюда вышло ложное изображение историче ских л иц ради постановки на первый план глубоко сжившейся с по­ этом гр а жданс кой идеи. В «Думах» видна бла гор одная личность автора, по не видно художника. Одно за­ метно — как стих постепснпо со вер шенствуется. В «Олеге Вещем» ч у вствуется неуклюж ий стих д ер ж а ­ винской эпохи; в «Волынском» он уже звуч ен и сил ен. Влияние «Дум» на соврем енников было именно то, какого Рылеев хотел,— чисто гражданское. Но в «Войнаровском» Рыл еев становится дейс твите льным поэтом, не смотря на тот же субъективно-г ра жданс кий ко ло рит цел ого. Стих, кар тиннос ть, сил а чу вства и всюду пр оникающее благородств о поэта — у в л е ка ­ тельны. В «Налпвайке» Рыл еев становит ся мастером . Напомним дл я примера «Смерть Чигир инс кого с та­ росты»: С пищ алью ме ткой и копьем , С булатом острым и с нагайкой На аргамаке вороном По степи мчится Наливайко. Как вихорь бурный, конь летит, По ветру хвост и грива вье тся, Густая пыль из-под копыт, Как обла ко, вослед несется. Летит, прив стал на стременах , В туман д ал ек ий взоры топит, Узрел — и с яростью в очах Копя и нудит и торопит. 5 К. Ф. Рылеев 129
Дополнения Как точка перед ним вдали Чер нее т что-то в дымном поле; <Вот отделилась от земли), Вот с каждым мигом боле, боле, И, наконец, на вышине, Средь мглы седой, в степи пус тынной, Вдруг показался на коне Красивый всадник с пикой длинной... К азак коня быстрей погнал, В его очах веселье злое... И вот— почти уж доскакал... Копье направил роковое, Настиг, ударил —. в с адник пал, За стремя зацепясь ногою, И конь испуганпый помчал Младого л я х а под собою... Из «Нал ивайки» с о хр анил ись то лько дв а-тр и от­ рывка 3. Неужели ни у кого нет остального? Неужели ни у кого нет материалов для биографии Рылеева? Неужели наши библиофилы, выкапывая все на свете, не захотят запяться этой изящной личностью? Ког­ да же кто-нибудь доставит нам сведения о Рыл ее­ ве?.. Впрочем, к нам должно присылать их только в край­ нем сл уч ае. Пора пра ви тел ьст ву , после тридца тиле т­ него нам о рдника , отда ть истории ее досто яние и по­ зв о лить безуслов но пе ч атать все о Рылееве и его спо­ движниках 4. Это был бы поступок широко благород­ ный, кот орый в нуш ил бы в России искре нне е дов ерие к правительству. Мы сочли не лишним поместить в этом издании сти­ хотворение Мицкевича «К русским друзьям», относя­ щееся к Рылееву и людям 14 декабря. Мы помещаем по л ьс кий подлинник с рус ским переводом в проз е. Стихотвор ный перевод, кот орый у нас есть, слиш ко м 130
Н. П. Огарев. Предисловие неудовлеторителен5. Я тоже пробовал перевести, но не сла дил 6. Лучше верный перевод в прозе , чем вялый в стихах . Повторяем: «Думы» Рыл еев а мы считаем историче­ ским памятником того времени и юным выра жением благородной лич ности поэта. Да примут их читатели с тем же глубоким благо­ говением, с ка ким мы во зо бновляем их в печати. I L Огарёв. 5* 131
flonojm enusi 14. Do przyjaciół moskali (Mickiewicza) Wy—czy mnie wspominacie? ja, ilekroć marzę 0 mych przyjaciół śmierciach, wygnaniach, więzie niach, 1 o was myślę: wasze cudzoziemskie twarze Mają obywatelstwa prawo w mych marzeniach. Gdzież wy teraz? Szlachetna szyia Rylejewa, Którąm jak bratnią ściskał, carskimi wyroki Wisi do hańbiącego przywiązana drzewa; Klątwa ludom, co swoje mordują prorold. Ta ręka, którą do mnie Bestużew wyciągnął, Wieszcz i żołnierz, ta ręka od pióra i broni Oderwana, i car ją do taczki zaprzągnął; Dziś w minach ryje, skuta obok polskiej dłoni. Innych może dotknęła sroższa niebios kara; Może kto z was, urzędem, orderem zhańbiony, Duszę wolną na wieki przedał w łaskę cara, I dziś na progach jego wybija pokłony. Może płatnym językiem tryumf jego sławi I cieszy się ze swoich przyjaciół męczeństwa, Może w ojczyźnie mojej moją krwią się krwawi I przed carem, jak z zasług, chlubi się z przeklęstwa. Jeśli do was, z daleka, od wolnych narodów, Aż na północ zalecą te pieśni żałosne, I odezwą się z góry nad krainą lodów,— Niech wam zwiastują wolność, jak żurawie wiosnę. 132 Poznacie mię po głosie; pókim był w okuciach, Pełzając milczkiem jak wąż łudziłem despotę,
Do przyjaciół Moskali Lecz wam odkryłem tajnie zamknięte w uczuciach, I dla was miałem zawsze gołębia prostotę. Teraz na świat wylewam ten kielich trucizny, Żrąca jest i paląca mojej gorycz mowy, Gorycz wyssana ze krwi i z łez mej ojczyzny, Niech zrze i pali, nie was, lecz wasze okowy. Kto z was podniesie skargę, dla mnie jego skarga Będzie jak psa szczekanie, który tak się wdroży Do cierpliwie i długo noszonej obroży, Że w końcu gotów kąsać —* rękę, co ją targa. 133
Дополнения 15. К русским друзьям (Мицкевича) Помните ли вы меня? А я — когда думаю о моих друзьях, казненных , сосланных , заточенных по тюрь­ мам,— так вспоминаю и вас. В моих воспоминаниях даю пр ав о гр ажда нств а вашим чужеземным лица м. * Где вы теперь?.. Благородная шея Рылеева, которую я обнимал как шею брата,— по царской воле — повисла у позорного столба. Проклятие нар одам, побивающим своих пророков! * Рука, которую мне протягивал Бестужев — поэт и воин,— оторвана от пера и оружия; царь запряг ее в тележку, и она работает в рудниках, прикованная к чьей-нибудь польской ру ке. * А иных, может, страш нее постигла кар а небесная: может, кто из вас, опо зо ренный чином или орденом, продал свою вольную душу за царскую милость и кла­ дет земные поклоны у цар с к их порогов. Может, он наемным яз ыком сл ав ит цар ское тор же ство и радуется мучению своих друзей; может, он на моей родине купается в нашей крови и хвастает перед царем нашими проклятьями, как заслугою. 134
К русским друзьям * Если издалека, из среды вольных народов, долетят к вам на север мои грустные песни, пусть зву ч ат они над вашей страною и, как журавли весну, предскажут вам свободу. * Вы узнаете меня по голосу. Пока я был в оковах, я свертывался, как змей, и обманывал деспота. Но вам открыв ал я тайны моего сердца и был с вам и про­ стодушен, к а к го лубь. * Я теперь изл иваю на свет мою чашу яда. Гор яча и жгуча горечь слов моих; она вышла из крови и слез моей родины. Пусть же она жжет и грызет — но не вас, а ваши оковы. * А если кто из вас станет упрекать меня, то его упрек покаж е тся мне лаем пса, котор ый так пр ивык к тер­ пеливо и долго носимой цепи, что кусает руку, ее раз­ рывающую. * 135
Дополнения 16. <Вступительная заметка к думе «Видение Анны Ивановны»} В первом издании дум была пропущена или, лучше с ка з ат ь, не пр опущена ценсурою дума «Видение Анны Иоановны», напечатанная в пашей «Полярной звезде» 1859 года. Мы сочли необходимым поместить ее в этом издании Дум. Прим . Реда
ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ
ПРЕДИСЛОВИЕ Автограф ЦГАОР . I) [За два года пред сим написал я н ескол ько из сих дум. Известный литер атор наш Ф. В. Б у л ­ гар ин, увидел их у ме ня... Нечто о думах] II) Автограф ЦГАОР. С некотор ого времени встречаем мы людей, утверждающ их, что народное просв ещение есть гибе ль д л я бла госо стояния го сударс тв енного. [Не будем] Здесь не место опр ов ерга ть сие странное мнение; [тем более, что ист<очник>] [источник оного известен: он есть деспотизм]; к тому ж оно, к счастью, не может [в наше время] в наш век [иметь решительных] иметь много­ численных прив ер ж енце в, ибо источник его и подпора — деспо тизм — [нигде] даже в самой Турции уж е не имеет преж ней силы своей. За полезное, однако ж, сказать почитаю, что [законные пра вит ел ьств а, основанные на з а ­ конной свободе, тве рж е народо в просвещеппых] |одпо тира<нство>] один деспотизм бо ится про ­ све щения, ибо знае т, что лу чш ая подпор а его — невежеств о: таким образом , ж ители Митилен- с кие, покорив в оз му тивш их ся с оюзников, пе нашл и надежнейш его средства пор або тить их совершенно, к а к запр етить детей их чему-либо учить. Б ла гос ос то яние и тишина общественные реже нару ш аютс я в государс тва х [просвещенных] образованных, нежели непросвещенных >, ибо народы [оных] нервы<х> [более имеют средств] лучше понимают истинные пользы свои, неж ели [вторьте] последних; ибо просвещепие — наде ж ­ нейшая узда про тиву волнений нар одны х, не­ ж ел и пр едрассудки и невежество, которыми ста ­ раются в правлениях самовластных двигать или в оз держ ивать стр асти нар ода. Невежество народов — мать и дочь деспотизма — есть ис- 139
Другие редакции и варианты тинная и главная причина всех неистовств и з ло деяний, которые когда -либо совершены в мире. Одни только друзья тиранов и то же нев ежество приписывают их [просве<щению>] из л иш не м у просвещению. Пусть ра здаю тся [вся<кие>] [жалкие] пр езренные во пли пор и­ цателей света, пусть изрыгают они хулы свои и изливают тлетв(орный) яд на распространи­ телей просвещения... пребудем тверды, питая се бя тою сладостною надеждо ю, что рано ли, поздно л и лучи благодетельно го светила пр о ник ­ нут в мрачные и дикие дебри и [согреют] с м яг­ чат [даже] ока мене лые сердца самих пор ица ­ телей про свещ ения. Обязанность > каждого писателя быть [для народа] [наставником>] для соотечественников полезным, и я , по возможности ж е л а я испо лнить долг сей, предпринял , подобно пол ьскому з н а ­ м е нито м у) стихотворцу Немцевичу, написать исторические думы, стараясь напомнить в оных славне йш ие или, по кр ай ней мере досто примс- ч ател ьне йш ие [пр оисш ес твия русского народа] деяния предков наших. Вот что говорит Немцевич о цели подобных сочинений: «Воспоминать юношеству о де я ни ях предков, дать ему познания о славнейших эпо­ хах народа, сдружить любовь к отечеству с пер­ выми в печатлениям и па мяти — есть л учш ий способ возбудить в народе сильную пр и в яз ан ­ ность к родине. Ничто у же тогда те х первых в печа тлений, тех ра нних понятий подав ить не в силах; они усиливаются с летами, приготовляя храбрых для войны ратников и мужей доброде­ тельных д л я сов ета. Царское Общество наук в Варшаве,— про­ должает тот же писатель,— постигая всю важ ­ ность сей истины, выдало новый прос пект дл я сочинения истории иародпой; труд сей, ра зде ­ ле нный между многими писателями, требует немалого времени. Все за с та вл яе т над еятьс я, что читатель найдет в опой достаточное о де я ­ ния х народных известие; но пр оисше ствия, рас- 140
Другие редакции и варианты ска за нны е важ ным и суровым слогом истории, нередко ускользают из памяти юношества, рав­ номерно многочисленные томы подобных творе ­ ний не каждый может достать и читать... Об­ щество, не жалея никаких средств, не желая упу стить д л я столь благородп<ой> цели, по р у­ чило мне вы ставить в исто рич ес ких пе снях с лавнейшие происш ествия и знаменитейшие де­ яния и победы королей и вождей польских». Цель моя та же самая — то есть распростра­ нить между про стым народо м на ш им, посред­ ством) дум сих [напомнить о славных и вели­ ких] хот я неко торые п о зна ния о знаменит<ых> добле стях предков [его] за ставить его г ордиться славным своим происх ожде ние м [своим] и еще более заставить [по]л юбить [свою] [отечество] [ту страну] родину свою. Счастливым почту себя, когда хотя неско лько успею в своем [на­ мерении] предмете. [Более] Еще счастливейшим, когда люди благо мысл ящ ие одобрят мое на­ мерение — про лить в народ наш хоть каплю света. Автограф ЦГАДА. Примечания, припеча таппые при думах , кроме пекотор ых, сде ланы известным л ит ераторо м нашим г. Строевым *. il *!? То Святослав и Ол ьга ш ли ил цэ То Св ятослав и Ольга шли * и Л Д отсУтствУют 8 5 а. Но вдвое князь — внимает он Автограф ЦГАОР. б. Но вдвое князь — приемл<ет> он * 86 Повсюду вопль с укором * 141
Другие редакции и варианты 89—91 Отец будь подданным, о сын, И вместе князь и воин, Будь над с трастями вл астел ин IV. Примеч. к cm. 32. Смотри «Историю Го сударства Р оссийского», том II, стран. 18 г. соо „7_4оВотвмиредочеголюдей Доводят гибельные страсти! Наверно будет тот злодей, Кто не содержит их во вла сти 12. V. Автограф ЦГАОР. Вариант начала. а. Сгустилась м г л а!.. На тв ерди голубой б. Сгустилась м гл а!.. В пучине голубой а. Зажглися яркие светила нощи б. Зажглися все светила нощи в. Зажглися яркие светила нощи И бледный свет из л ил и свой На долы спящ ие и дремлющие р ощ и!.. [И всюду царствует торж еств енный покой И шум умолк дневной...] Повсюду воцар илас ь тиш ина! а. Умолк оружий<?> звук и звук <?> народа б. Умолк па сто гнах шум народа [И гр ад и пышный терем Горисл ав ы] На лоне сумраков и сна Покоился и град и терем Рогволода Когда-то в пышном тереме цв ел а, Как лилия, Рогнеда молодая 1 В Цщ, э. это примечание зачеркнуто. 2В ц. э. эти стихи зачеркнуты и заменены вариантом, на­ печатанным в Д , 142
Другие редакции и вариантъЬ VI. Пр имеч. С. Нам неизвестно время, в которое жил Бояй. Знаем только из «Слова о полку Игоря», что Песнопевец сей имел отличный дар ... 1 H. М. Карамзин, в своем «Пантеоне Российских Ав­ торов», так говорит о нем: «Может быть, жил Боян во времена героя Олега, может быть, пел он славный поход сего Аргонавта к Царьграду, или несчастную смерть храброго Святослава, который с горс тию своих погиб среди бесчис­ ленных печенегов, или блестящую кр ас о ту Го- стомысловой правнучки Ольги, ее невинность в се льском у единении, ее сл ав у на троне». Но мне по к аз ал о сь правдоподобнее 12 пр едстав ить Бояна певцом подвигов великого Владимира и знам енитых спо движ ников его: Добрыни, Яно Усмовича, Рогдая. Можно наверно предпола­ г ать, что пр и блистател ьном дворе северного Кар - лома на нах о дил ись и песнопевцы: в ел ико ле п­ ные пиршеств а 3, бога тыр ские потех и и привет­ ливость доброго князя могли привлечь их, а славные победы над греками, ляхами, печене­ гами, ятвягами, болгарами и другими народами долж енствовали воспламенить дух пиитизма и в диких чадах Севера, которые, впрочем, как наприм ер норм аны, за до лго до того любили склонять слух свой от звука оружий и рева бурных морей к сладостным песням своих Скальдов . Сочинитель упо мяну того Слова на зы в ае т Б о ­ яна «соловьем старо го времяни». Время Вл ади­ мирово (980—1015) в отношении ко времени 1 В автографе Л Б : отличные дарования. 2 В автографе Л Б : показалось вероятнее. 0 В автографе ЛБ : слово великолепные отсутствует. 143
Другие редакции и варианты не известного 1 соч инителя «Слова о полку Игоря» (1187) может почитаться старым. Р . 12 Автограф ЛБ. 1—4 В высокой гриднице, в кругу бояр, князей Владим ир-Со лнце веселился; Со звоном гу слей зву к речей, Мешаясь, в шум невнятный слился!..* 6 Напом нил им их преж шо младость 34 На пиршествах не будут раздаваться 36 И память их хвалой не станет оживляться 48 Надежды сладкой: «жить хотя в нреданьи». VIL п з 1823 загл. Мстислав Удалой Примеч. С. Более неудачное подражание, нежели перевод пр екр асн ой думы Юлиана Немцевича. Г л ин ­ с кий, по влиянию своему на дел а России и П ол ь­ ш и, равно пр инадл еж ит истории обоих сл х г ос удар ств . Измена его отечеству и гибе льный коне ц весьма поуч ител ьны: это побудило меня сию пьесу Немцевича присовокупить к собра­ нию дум, которое делаю я , и з бир а я предметы из отечественной истории. Р . 82 Ни зр елище стогон родим ой земли Автограф ЦГАОР. а . [Но гений вра ждебный и льстивые други 1 Автограф Л Б : слово неизвестного отсутствует. 2Журнальная редакция примечания первоначально была впи­ сана и в ц. э . Путем ееправки был составлен текст, иапеча- тайный вДщ 144
Другие редакции и варианты б. Но гений враждебный и лож ные други 98—99 Меня подследили, цар ь в гне ве забыл былые заслу ги] 101 с н л Лишил меня зренья владыка суровый 103— 104 На дядю царицы наде л он оковы И свел его в бездну сию. Автограф ЦГАОР. 107 Тоскую угрюмый с душой безотрадпой 108 И думой с трем люся к родной стране * После 108 [Но совесть повсюду, к ак пр изр а к унылый Является к старцу с укором в очах Увы изнуре нны е силы слабеют] 1 1 0 а. Сердце чуть, бьется, немеет мой глас б. Сердце тр епещ ет, немеет мой гл ас 111 Медленно льется кровь хладная в жилах 1 1 2 а. [Смерти ужасной б<лизится>...] б. И смерти близится час! 113 О дочь моя! Скоро ты не жной [<нрзб>] * 114 а. Ты бросишь с рыданьем горс ть чуждой земли б. Ты бросишь р ыдая горсть чуждой земли * 115 Поспешнее, друг мой, беги сего края 117 а. Нар од <нрзб> делами б. Народ наш отвагой велик <и> делами в. Свободный нар од наш <нрзб> чести * 118 Не будет проступки отцов <нрзб>* 124 И сердцу святые их гробницы узришь * После 124 [Соотчичей м илых обнимешь с слеза ми] 127 а. И ты про (ведешь)... б. И ты между ними в тиши без мяте жной * 142 н л Погиб на чужбине в тюремной глуши! 144 Когда б не надменность души! 145
Другие редакции и варианты XI. 13 СО Далеко о т страны драгой Автограф ПД. Далеко родины драгой 25— 32 отсутствуют СО, Д Автограф ПД. 44 И самое веселье множит 45—47 Увы! злым роком я лишен с о , д Семьи, отечества драгого. Сколь жалок тот, кто осужден XIV. Примеч. Н Л . Многие неблаго на меренные инос транные писа­ тели усиливались доказать, что Самозванец был истинный Димитрий — сын цар я Иоанна Васильевича Грозного; но знам енитый ис торио­ граф наш блистательно опро вер гнул их ум ыш ­ ленное сомнение. Г. Кар а м зин ясно доказыв ает (в Х-м томе «Ист<ории> Государства) Россий­ ского)», который, к славе отечества, вероятно выйдет в конце нынешнего года) из лето пис ей, с овременных де ловых бумаг и пере писок, что Самозванец — был Самозванец и что истинный Димитр ий-царев ич убиен в Углич е. XVI. Примеч. к заглавию. РИ. Герой, бессмертный в отечественной истории. Он возвр атил м атер и-Рос сии оттор гнутые от нее малор ос сийс кие пр ов инции и Киев , кол ыбель хр истианск ой веры, где св. апостол Андрей 146
Другие редакции и варианты. Первозванный водрузил первый крест, где почи­ вают мощи святые бо жиих угоднико в и где о бразовались Феофан Прокопович, Ло моносов, Стефан Яворский, К. Безбородко и граф П. В. Заводов ский. Р . Примеч. к cm. 92, С, РИ, СО. В мае 1648 г. одержана Хмельницким при Жел­ тых Водах пер ва я победа над в ойсками Респуб­ лики Польской, бывшими под нач альством Степана По тоцко го. Р . 1 Примеч. к cm. 111. СО. Настоящ ее имя. Хм ел ьницко го — З ино вий, а Богда н, к а к го во рит пр едание, есть почетный пр идато к к имени его 2. РИ Настоящее имя Хмельницкого — Зиновий, а имя Богдана, как говорит предание, придано ему народом . Р . 2 Куда лишь в полдень про ника л с, ри, со ц. э. Куда лишь в полдень проникал * 7—8 В нем мрачные рождались думы РИ И отражались на челе 29_36 с р и отсутствуют 46 Усугубился с думой сей 50— 52 Дверь отворилась, заскрипев, И входит, потупивши взоры, Жена младая, оробев 53— 60 отсутствуют 61 Беги отселе,— произносит 65— 72 отсутствуют 73—74 Вот меч...» «Мой меч,— он во склицает,— Жив бог! Страш ися вр аг-зл одей! 1В ц. 9. было то же примечщс вариантом- «Под ЖелтымиВодами ©держана в 1648 г. Хмельницким первая победа...», зачеркнут о. г В ц, эt то же примеч, зачеркнуто, 147
Другие редакции и варианты 77 р и Луна долину серебрила 79 У рощи, опенив удила 81 Герой вспрыгнул, веселья полный 1— 112 G отсутствуют 110 ри За то, что край отчизны спас 1 1 2 Народа прозвал общий глас XVII. Автограф ПД. 6 а. Семь лет постыдное изг нанье б. Семь лет спо сил позор из гн ан ья 17—18 Знать, были для граждан моих Мои усилия не тщетны П°сле до0 Гда с родител ьс ких могил Нар од мпе в дар привез кам енья И тем всю нежность изъявил Ко мне любви и уваженья 33— 36 отсутствуют 51 О Феодор! Вняв клевете * 60 Деяпьям их судьей — потомство 65— 72 отсутствуют XVIII. Примеч. С, НЛ . Петр Великий, при в зя тии Азо ва, в августе месяце 1 1696 года, прибыл в Острогож ск. Тогда же пр иеха л в сей город и Мазепа, ох рапявнгии у Коломака, вместе с Шереметевым, пределы России от татар. Он поднес в дар царю богатую 1В НЛ это слово отсутствует• 148
Другие редакции и варианты турецкую сабл ю, оправл енну ю в золо то и осы­ панную драгоценным и кам е нь ями, и на золотой цени щит с подобными же укр аш е ниям и. Мазепа в то время был еще невинен. Как бы то ни было, но уклончивый, хитрый гетман умел вкрасться в милость ‘ П етр а. Мо нар х почтил его своим посещением, о бл а ск а л, из ъяв ил особенное бл а­ говоление и с честию отпустил в1 Украину. с Вкруг его саповпики 29 Еще в сердце жажда славы Примеч. к cm. 6. IIЛ. Сердюки — гв ардия гетмапа. XIX. 6 а. И не страшась позорной казни Автограф ЛБ. б. И на пути позорной казни * 8 Как Долгоруков без боязни* 15 Беда несчастному, беда: Автограф ПД. 25_28 Но тот, кто с сильными в борьбе Автограф Л Б . За край родной иль за свободу Забывши вовсе о себе Готов всем жертвовать народу 2 31 В час казни как певинпый горд * 36 Как сын добра без укоризны * 37 Ковать ли станет для граждан * 41 а. И хоть надет, но будет жив 1вс:па. 2В автографе ПД этот вариант cm. 25 —28 зачеркнут и за­ менен 07юнчателы1ъш текстом, 149
Другие редакции и варианты б. Пусть он па<дет>, но будет жив в. И пусть надет, но будет жив 49 Вражда к тиранству закипит1 52 Власть чужеземную в обломках 1 53— 54 а. Так, сидя в крепости в цепях, Волынский рассуждал угрюмо б. Мысль эта в кре пости в це пях Была Вол ынскому о трада * 55 Прав 2 совестью и прав в делах Автограф ПД. Чист совестью и прав в делах * Автограф Л Б. 55— 56 [Блестел огонь в его очах И на лице пылали думы] 56 а. Свой рок б.Нес* 58 Презрев и казнь, и власть Бирона * 60 Управы тр ебов ать от трона * 67 а. И ждал с спокойною душой б. И ждал с невинною душой * 68 От де ян ия <?> последствий * 70 а. Влачил в темнице он оковы б. Волынский грыз свои оковы Автограф ПД . Волынский гр ы з свои оковы 72 а. И входит стр аж тюрьмы суровый Автограф ЛБ. б. И входит страж [к нему] суровый Автограф ПД. 1В автографе ПД этот вариант исправлен на окончательный 2 Над этим словом сверху приписано чист. 150
Другие редакции и варианты 74— 76 Сказал он: за тебя, свобода! И к месту казни с торжеством Шел бодро верный друг народа * 77 а. С душой спокойною умру б. Пускай от клеветы умру 80 И верен чести был до гроба Автограф ЛБ. 85 Пришел — увидел палача * 8 6 И шею протянул без страха 98 Да все он твердо пер еносит 1 0 1 Пусть будет справедлив во всем * 104 а. И ужасом неиравосудыо б. Презр енному неираво судыо в. Коварному неправосудыо г. Позор но му неправосудыо Примеч. НЛ. у Обер-егерм ейстер и кабинетный м инистр , Арте ­ мий Петров ич Волынс кий, с лу ж ил государям Петру I-му, Екатерине I-й, Петру П-му и Ан­ не. В последпие годы царс тв ов ания императора Петра I-го был он астраханским губернатором и участвовал в 1723 году в усмирении калмы­ ко в. При импер атрице Анне, вско ре по состав­ лении кабинета , был он наз наче н кабинетным министром и находился в сем высоком звании до 1736-го года, в которое врем я отправлен был вместе с действительным) т<айным> с о ­ в ет ник о м ) бароном Шафировым и т<айны м) советником) Нешноевым на Немировский кон­ гресс для переговоров с турками. Возвратив­ шись ко двору, он оставался в кабинете до 1740 года. Тут движимый патриотизмом и разделяя всеобщую ненависть к Бирону, воспользовался он однажды удобным случае м, чтобы подать им ператрице челобитную, в кое й пр едста в ля л о необходимости удалить Б ир о на . Мстительный любимец узнал о сем и решил ся погубить муж а- 151
Другие редакции и варианты патриота *. Фельдмаршал Миних упоминает, что сам видел, как императрица Анна облива­ л ас ь с лезам и, подписывая смертный пр иго в ор Волынского. Предание говор ит, что происш ест­ вие сие имело сил ьное вл ияние на добрую, но слишком доверчивую государыню и ускорило ее кончину. О характере Волынского кн. Ша­ ховской в записках своих говорит, что он разго­ во рам и своими посеял высокое мнение о любви свое й к отечеству, о ревнос ти ко славе монар шей и у сердии к пользе общественной. Каз нь Во­ лынского последовала 8 -го июля 1740-го года. Он похоро нен на кладбищ е церкв и Сам сония, что на Выборгской стороне, вместе с друзьями своими Хрущовым и Еропкиным. XX. Автограф ПД. 29—36 I) а. [Ему я спутницей была б. Ему ус ладой я была В стране угрюмой и пус тынной И в дар с рукою принесла Любов ь души своей невинпой] IJ) Вруча навек творцу себя, Отрекш ись ж изни сей мяте жной, Не вправе завтра буду я Воспоминать о страсти неж ной 12***6 41— 56 Свершится завтра жребий мой; Раздастся колокол церковный; И я навек с своей тоской Сокроюсь в ке л ии безмолвной 6 6 Она его поцеловала 1 Волынский был неосторожен в словах. Бирон сим воспользо­ вался; наря жена была комиссия, составленная из его вра­ гов, чтобы судить Вол ынского. Муж сей погиб на плахе; друзья его были частью казнены, частью сосланы (см. «За ­ писки» Манштейна). Примеч. Рылеева. 6 Приписано после cm. 88. 152
Другие редакции и варианты 68 В слезах вздохнула и сказала 72 Не вспоминай любви печальной 73— 80 отсутствуют 85—86 В посте все дпи свои влача Снедаясь грустью безотрадной 87 а. Она истлела, как свеча б. Она погасла, как свеча XXI. Автограф ПД. 1 С деревьев падал желтый лист 2 Смолк соловей в лесу угрюмом * 4 а. И Волхов плещет в берег с шумом б. И плещет Волхов в берег с шумом 13—16 Что вижу я? — он возопил, Пред мной Державина могила! Тебя ли рок, о бард! сразил? Тебя ли смерть не пощадила? 25 Но что,— вещал он наконец 27 Не умер пламенный певец 31 И в пламенных своих стихах * 32 Вождей Екатерины славил 33—48 О как удел певца высок! Кто в мире с ним судьбою равен? Не в силах отказать и рок Тебе в бессмертии, Державин! Не умер ты, хотя здесь прах... И в звуках лиры сладкогласной, И граждан в пламенных сердцах Ты оживляешься всечасно!.. 53 Избранник и посол творца После [Благодарю тебя, поэт] Автограф фрагмента ПД. а. Горжусь к тирану я враждой б. Горжусь к насилью я враждой в. Кипит к неправде он враждой 153
Другие редакции и варианты а. Ярмо граждан меня тревожит б. Ярмо граждан его тревожит Свободный сл а вян ин душой а . Покойно р абствова ть не может б. Он р або лепст вов ать не может Греметь грозою против зл а Он чтит святым себе за коном С спокойной в ажностью чела На эшафоте и пред троном. После 56 Автограф ПД. К неправде он кипит враждой, Ярмо граждан его тревожит; Как вольный сл а в янин душой, Он рабо л епство ва ть не может. Повсюду тверд, где б ни был он — Наперекор судьбе и року; Повсюду честь — ему з ако н, Везде он явный враг пороку 1 58 На смерть с презр еньем он взира ет * 60 а. Стихом свободным во спал яет б. Стихом свободным з аж ига е т 61—76 отсутствуют 77 Ему ли ож идать стыда 89— 100 Над ним и рок не властелин! Он истину достойно це нит, И ей нигде, как верный сын, И в тайных думах не изменит! Таков паш бард Державин был Повсюду чести неизменный, Царям ли правду говорил Иль поражал порок надменный ЮЗ Вздохнув, он, отходя, сказал 104 Как будто в дивном иссту пл еньи * 106 Разнообразен, дивен, громок, 1Далее следуют четыре заключительные cm. отдельного фраг­ мента ПД: Греметь грозою против ала и след. См. выше. 154
Другие редакции и варианты 1. Автограф Лен. отд. Института истории АП СССР. 4 а. Его угрюмое и важное чело б. Его угрюмое и гордое чело * 6 На шумных пиршествах сидел он одинок * 7 а. И думой тайной омраченпый б. И тайной думою смущенный * После 12 [При свете дня и в мраке ночи И в пышном тереме и в хижине простой Его сверкающие очи Тень Ярополкову все зрели пред собой.] 16 На вновь поставленный Перунов лик глядел * 22 а. Вещал страдалец князь — ты избранный мной бог б. Вещал страдалец князь — ты мною чтимый бог * После 28 [Как знак души изнеможенной, Как сердца <нрзб>, как преступленья знак, Везде тоскою омраченный Чернеет на моем челе зловещий мрак!] 33 Вдруг старца зрит перед собою * 39 В очах горел огонь священный * 40 И в душу грешника смятенье проливал * 43—44 Посол творца... притек с смиреньем Как шепчущий ручей, святой проговорил * 49 а. Но что, о князь, сии терзанья! б. Но что, о князь, ее терзанья! * 60—52 Тебя, отверженный, ужаснейшие ждут Настанет час — ценить деянья1 Воскреснут смертные, настанет страшный суд * 62 И тихий, кроткий огнь в очах его сиял * 88 Он веру самую завоевать хотел * Черн, автограф ЦГАОР. Планеты прервут течение Стихии смешаются, И сие дивное создание 155
Другие редакции и варианты Где мы наслаждаемся под небе<сами> Все, что мы видим, все, что мы слыш<нм> Исчезнет Пройдет как тень И разрушенный мир Превратится в ничтожество * Создатель тверди Тот, кото рый со здал из ничего Воздух и огонь, землю 1 и воду Опровергнет 2 единственным) ударом длани Обиталище челов ека И основания, па которые утв ерж дал солнце И сие великое расстр ойств о мира Быть может, случится завтра Владим ир внимал И речью старца пораженпый То слезы лил, то трепетал, Дивясь Создателю вселенной 2. Автограф ПД. 21 И так, он пел, родпой земли * 27 Истаю жертвой, как свеча * После 28 [С унылой жизнью догоря Потухнет к слав е ж ар природный И ревность к подвигам цар я Замр е т в душе моей свободной] 29—32 Напраспо ужас битв люблю, Вотще пылаю с лав ой дедов. Увы! меча не притупл ю Об кости я в раждебных шведов * 1Над этим словом приписано: сушу. 2Над второй половиной этого слова приписано: кинет (т. е. оп­ рокинет). 156
Другие редакции и варианты После40 I) [Прости ж навек, мой край родной, Тебя я не увижу боле И кончу дни в земле чужой, Томясь бездействием в неволе] II) а. Угасну медленно в цепях б. В чужбине мой истлеет прах в. Умру в бездействии в цепях Потухнет с жизнью к славе пламень а. Умру на чуждых берегах б. И на враждебных берегах Воздвигнут мой надгробный камень! [Вздохнул герой при мысли сей Невольно проступили слезы] [Где мыслят с гордостью] 42 Чем жизнь без- чести и свободы * После 44 [Не русскому влачить ярем, И тяжкий сердцу и постыдпый: Я завладею кораблем, Иль смертию умру завидной!] 49 Мелькают башни на скалах * 54 И к небу устремляя длани * После 64 I) а. [«За мной, друзья!» — вдруг загремел Отважный князь, сверкая шпагой И с горстью русских полетел На экипаж, горя отвагой. б. «За мной, друзья!» — вдруг загремел Сверкая [взором] Долгорукий Мечом сверкая Долгорукий И с горстью русских полетел И раздались орудий звуки. а. Мгновенно кончен славный бой б. Мгновенно копчен бой с вра<гом> в. Мгновенпо кончен дерзкий бой а. Враги пред русской силой пали б. Пред русской силой пали шведы И в Ревель их корабль стрелой Валы покорные помчали] II) «За мной, друзья!» — вдруг загремел Подобпо буре Долгорукий а. Ура! Ура! и бой вскипел б. Раздались крик<и>, бой вскипел в. Ура! помчимся — бой вскипел 157
Другие редакции и варианты а. Грозой помчались <?> б. И раздались орудий звуки а. Напрасно истекает кровь б. Недолго лилась кровь ручьем в. Лилась недолго кровь ручьем Враги пред горстью русских пали И в Ревель храбрых с торжеством Валы покорные помчали. После 65 III) [За мной, друзья!] [Пылая] <?> 69 Сверкнул в руке его булат * После 72 а. Услыша глас, знакомый им б. Услыша глас, зовущий в бой а. Грозою русские помчались б. Помчались русские грозою в. Помчались русские толпами а. С предчувствием <?> б. Единодушно <?> закричали в. Герои славы закричали з. Автограф Л Б , вагл. Царевич Алексей в Рожествене 6 а. Беззащитной нищеты б. Притеен<енной> нищеты в. Утесненной нищеты 7 Здесь стоят средь темноты * 19 Но ведь оп — родитель мой После 43 [Взвыл страшнее лес дремучий, Месяц спрятался за тучи, Ветр сильней забушевал, И за ближпею могилой И ужасно и уныло Вран зловещий прокричал...] 4. 158 Автограф ПД, загл. Голова Волынского
Другие редакции и варианты Автограф ЛБ , загл. а. Голова Волынского б. Видение императрицы Анны Автограф ПД. Перед 1 Свершилась казнь — и образец Любви к отечеству священной Принял страдальческий венец, Венец прекрасный и нетленной! Волынской тверд был до конца! Не устрашенный мукой казни, Он важность гордого лица Не изменил чертой боязни х. 6 Льстецы в душе искусно кроя * Автограф) ЛБ. 8 Торжествовали казнь героя Автограф ПД. Ю Омрачена тревожной думой1 Автограф ЛБ. 12 Печаль в душе ее угрюмой * 32 Уныло голову склонила Автограф ПД. а. Уныло голову склонила Автограф ЛБ. б. Главу печальную склонила 33 И в шуме пиршеств и в тиши 1В автографе ЛБ эти стихи зачерттуты и нумерация начата ço следующей строфы. 159
Другие редакции и варианты Автографы ПД и ЛБ. 34—35 Меня глас внутренний терзает Автограф ЛБ. Сей глас из глубины души * 38 По сводам залы страшный голос! * 48 Так очи днкостию ч?> блещут * 50—52 Какой-то чудный свет пылает Из шеи каплет кровь порой И пол чертога обагряет * 57—58 «Что медлишь ты?... Тебя я жду На суд к творцу,— на суд священный *. 60 Равны там раб и царь надменный 63 Взглянула мертвая глава * Автограф ЦГАДА. 65 Гром музыки еще звучал * Автограф ЛБ. 67 а. Все ждали Анну... но на бал б. Все ждут царицы, но вотще * Автографы Л Б и ПД. 68 Не возвращалася царица Автограф ЛБ. 69 1) а. Вспорхнула радость; шум затих б. Исчезла радость; все молчит 70 а. Засуетились все угрюмо б. На царедворцах мрак угрюмый в. У всех в очах недоум<енье> г. Лет<ит> по зале тайный шорох 1 Автограф ПД. На царедворцах мрак угрюмый 72 Спешит домой с тяжелой думой 1Этот стих приписан па полях, 160
Другие редакции и варианты Автограф ЛБ. а. Домой умчался с мрачной думой б. Идет домой с тревожной думой в. Скорей домой с тр ево ж ной думой г. Спешит домой с тр евож ной думой д. Идет домой с тре вож ной думой 1 II) Исчезла радо сть, шум зат их , Лишь тайный шопот всюду бродит, И каждый, глядя на других, Из залы сумра чный выходит. После 72 Еще гром музыки звучал Весельем оживлялись лица; [В цветных огнях дворец блистал] Все ждут царицу... но вотще; Не возвращается царица. а. Пришли и видят: бледный огнь б. Пришли и видят: иа помост [В тревоге гордый временщик Вбежал в чертог] |Засуетился целый двор В чертог в тре воге Бирон входит] И [Затихло все; лишь тихий шепот] а. З асуе тил ся весь дворец, Погасла радо сть, шепот бродит И Бирон, бледен, ка к мертвец, Царицу в у<жасе> находит б. Засуетился весь дв В тревоге Б ир о п бродит [И вдруг] бледен, ка к мертвец, [Царицу] в бес пам ятстве находит. 1Этим стихом кончался первоначально написанный текст. Вся строфа (I) зачеркнута, и приписан новый вариант (II). [В чертоге тайпом бродит 6 К. Ф. Рылеев 161
Другие редакции и варианты 5. Фрагмент I 2 а. На утесе сев, Вадим Автограф ПД. б. Сев Вадим на брег <?> * 3 а. С тяжкой на сердце кручиною б. В даль туманную с кручиною* После 8 [Завывай ты, буря страшная, Буря (нрзб)] 10 а. К правам воль<ности> б. Граждан ко правам (своим) * И—12 От бесславия насильственно Хочет их спасти Вадим * 13—14 До какого мы бесславия Ныне дожили * После Начаты незавершенные стихи: 14 [Довели] [Насы<лает>] 15—16 Властелинов Скандинавия Насылает для славян Фрагмент II 6 Воздух молния сечет * 8 Брег песчаный обдает * приписано на полях: В берег хлещет и ревет 15 Хладен в битвах витязь пламенный * Фрагмент II I 2 На утесе сев Вадим * 3 а. В даль туманную <с кручин>ою б. В даль безбрежную <с кручип>ою * 9— 12 первоначально предшествовали cm. 5 —8. После 16 [Дух свободы, дух наследственный! 18 Но исчезнет ночи мрак * No
Другие редакции и варианты 19 И настанет день решительный * 20 а. Предназначенный судьбой б. Я вступлю за вольность в бой в. Закипит кровавый бой * 6. 4 Мрачной думою взволноваппьтй * 7. Автограф ЦГАОР. 2 Глухая ночь. Из облаков Автограф IIД . Луна глядит на холм Олегов * После 8 [Их Князь сидит на гше седом] 8. Фрагмент I з И Марфы благородный ум * Автограф ПД. 11— 15 первоначально предшествовали cm. 6 — 1 0 . 21 Повеял холод с берегов * Фрагмент II Автограф ЦГАОР. 1—4 Простите вы, поля, долины, реки! Мне суждено окончить дни в глуши Я с вами днесь прощатося навеки С волнением растерзанной души*. 6* 163
Другие редакции и варианты 6 а. Перед царем легли дружины в прах б. Перед царем легли граждане в прах * 8 Твоя Борецкая в цепях *! 9 Мы на поклон к Орде <нрзб> не ходили * 20 [Пусть голоса решат на шумном] Вече 21 а. Кто государь — народ или Москва б. Нам ие закон коварная Москва * 22 За мной, друзья! Все в жертву за свободу 1 После 23 [Но Марфа чистая, чьим чувствам не изменит] 24 Мы не рабы; не купим мира златом * 27 И дружество скрепим копьем * 30—31 И вместо них мне дал сии оковы И грозный мрак тюрьмы моей * 32—35 Все кончилось! но я свое свершила Все в жертву я свободе принесла, В чем в жизни я отраду находила, Свободе все я в жертву принесла *. 37 Вотще стр<адания> сразить ее хотят * 43 С Борецкою исчезнула свобода * 9. Автограф ЦГАОР. 1—3 [Повсюду вопли, стон и крики Иад белокаменной Москвой Как туча ходит дым густой] 2 Везде над белою Москвой * Автограф ПД. 4 Из хаоса Иван Великий * 5 [Сквозь огнь, сквозь дым, сквозь м рак почной] Автограф ЦГАОР. 8 [Как б у д т о ..................................... И в изум лении немом] 1Cm. 22—23 первоначально предшествовали cm. 20 —21, по за­ тем были зачеркнуты и переписаны под ними. 164
Другие редакции и варианты ю. Фрагмент I Автограф ПД . 2 На тверди небесах * 4 Где воет ветр в густых лесах * 5 а. Где снег лежит две трети года б. Где снег лежит на тундре зыбкой Псюле [Под кровом нищеты убогой] Фрагмент II 1 Там в стране Автограф ПД. 2 Где Сосва брег * 4 а. С однообразным шумом роет б. Клубясь и пенясь...роет в. С однообразным шумом роет * 6 С полуразрушенным забором * Фрагмент III 2 Скажи, вон там, над чьей могилой * Черн, автограф ПД. После 2 [Скажи мне, добрый старичок] 3—4 Стоит от прочих в стороне Там под березою унылой * После 4 [Над зеленеющим холмом Шумит березка молодая] 5—12 1) [.Сугробы снега занесли а. Окрестность всю и все кладбище б. Забор церковный и кладбище Часовня ветхая вдали И мрачный бор... С холма дорожки 1 две бегут Одна к часовне чрез кладбище] II) а. Подошву снегом занесло 1Над этим словом приписано: тропинки 165
Другие редакции и варианты б. Сугробы снега занесли Пустынный холм и все кладбище а. Часовня ветхая вдали б. Часовня древняя вдали в. Часовня старая вдали И обветшалое ж илищ е а. На холм тро пинки две бегут б. С могилы две стези бегут а. Одна бежит направо... к сырому б. Одна бежит по косогору а. Под тот сол ом енный приют б. Под тот бревенчатый приют Другая змейкой вьется к бору. Автограф ЛБ. 7 Часовня древпяя вдали Автограф) IIД. Часовня старая вдали * 8 И обветшалое ж илище * Автограф) ЛБ, 11 а. И в тот бревенчатый приют б. В убогий тот бревенчатый приют в. Под тот бревенчатый приют Автограф ПД. Под ним бревенчатый приют * После 12 Черн. автограф ПД. [От <нрзб> брегов 1) Скажи, кто скрыт под сим холмом Я родилас ь пе в сих местах Я поселилась здесь недавно Не родина Березов мне Ах родина моя дале ко 166
Другие редакции и варианты Скажи] II) Не кр ай родной Бер езо в мне Я брошена сюда...1 Автограф ПД . [Мой край родной не в сих местах Вчера была я на холме И про лила не вол ьно слезы] 13—16 Березов мне не край родной Автограф ЛБ. а. Сюда я брошена судьбиной б. Сюда я брошена судьбою Скажи ж страда лице младой, Над чьей могилою простою Стоит под елыо кр ест простой? Автограф ПД. 16 а. Чей прах сокрылся в той могилке? б. Кто похоронен в той могилке? * После 16 а. В округ мо гильного креста б. Вблизи могильно го креста Стоят две молодые ели 18 Сюда изгнанные судьбиной * 21 а. Отец, как б. Отец в. Отца я зна л . Всегда без молвный 2 г. Отец, как <ирзб> д. Отца я знал . Его любили * 1Приписано па полях. х Пад этим словом зачеркнутая, не поддающаяся прочтению по* правка, 167
ПРИЛОЖЕНИЯ
«ДУМЫ» РЫЛЕЕВА «Мы печатаем «Думы» Рыл еев а ка к истор ич ес кий па мя тник, которому не долж но исч езну ть, па м ят ник геройского времени русской жизни»,— писал Огарев в предисло вии к изданию «Дум», выпущенному Вольней русской типографией в Лондоне в 1860 г. Так после десятилетий «рабьего молчания», окружавшего имя и произведения Рылеева, его ' знаменитый цикл стихов вновь с тал действеппым орудием р еволюционной пр о­ паганды. Лондонское издание «Дум» — ка к и сил уэты пяти мучеников с Кронверкской куртины на обложке «По­ лярной звезды» — сивмолизировало преемственну ю связь между двумя поколениями в русском освободи­ тельном движ ении. В пору нового револ юцио нного подъема страна возвращалась мыслыо к подвигу тех, кто декабрьским утром 1825 г. вышел па Сенатскую площ адь. Но немногие из них пробужда ли т акую любовь, тако е вос хищ ение, т ак зва ли к отмщению и борьбе с проклятием двуглавого орла, как Рылеев. Чув.ства, кипе вшие в сердцах «молодых ш тур ма но в будущей бури», пр одикт ов ал и Огар еву пламенные строки: Рылеев был мне первым све том. .. Отец! По духу мне родной — Твое названье в мире этом Мне стало доблестным заветом И путеводного зве зд ой. Мы стих твой вырвем из забвенья И в первый русский вольный день, В виду младого поколенья, Восстановим дл я поклоненья Твою еград зль че сдую тень. (Ш омяти Рылеет »). 171
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева * Кондратий Федорович Рылеев родил ся 18(29) сентя­ бря 1795 г. После окончания кадетского корпус а у част ­ вовал в 1814 и 1815 гг. в заграничных походах русской армии. Именно в ту пору он, по собственному по зд ней­ шему признанию, пе рво нач ал ьно « зар аз ил ся свободо­ мыслием». Русская действительность укрепила рево­ люционные убеждения будущего декабриста. В окт ябре 1823 г. Ры лее в стал членом Северного тайного обще­ ства, где возглавил левое крыло, ратовал за активность действ ий, за радикал ьно сть реш ений, за установление в России р еспубликанского стр оя. Он был одним из о р ганиза торо в, вдохнов ител ей и рук оводителей восста­ ния на Сепатской площ ади. Наибол ее р анние из изве стных нам поэтич еских опы­ тов Рыл еева относятс я к 1813—1814 гг. В первые семь лет своего творче ского пути молодой поэт пробует силы в разных жанрах. Среди его произведений того време­ ни — патриотическая ода и дружеское послание, эле ­ гии и песни, эпиграммы и альбомные мелочи. Е сть стихи т ала нтл ивые , есть малоинтересные, по дража ­ тельные пр оиз ведения. Но еще не найден пу ть, ко торый позднее пр иведет Рылеев а в ряд наиболее зна ч ите л ь­ ных л ирик ов своей эпохи. Осенью 1820 г. появляется знаменитая сатира «К вре­ менщику». Она пр ивл екл а к себе огромное внимание с овременников и сниска ла ее автору попу лярно ст ь в передовых кру га х русско го общества. Пор азивш ие всех как выдающееся проявление гражданского муже­ с тв а, стих и эти в литера турно м отношении были дост а­ точно традицио нны, других подобных са тир Рылеев не писал . Но спустя л иш ь неско лько м есяцев, летом 1821 г., оп пр исылает из Остро го ж ска в Петербург стихотво- 172
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева рение, знаменующ ее нач ало нового и чрез вычайно пло ­ дотворно го напр ав л ен ия его тв ор ческих ис каний. Им открывается цикл, создавая который Рылеев с необы­ чайной быстротой прош ел путь от «молодого поэта, еще мало известного», к а к рекомендо вал его Воейков в начале 1822 г., до одного из вождей литературного движения своего времени. Этим стихотв орением была пе рв ая дума Рыл еева — «Курбский». Интенсивная работа над думами поглотила Р ыле ева . Только в 1822 г. в печати появляется 13 дум, причем некоторые из них перепе чатываются по 2 —3 раза . В 1823 г. «По ляр пая звезда», «Соревнователь пр осв е­ щения и благотвор епия», «Новости литер атур ы» про­ должают печатать новые думы и перепеча тывать ста­ рые, а в 1825 г. все появлявшиеся ранее стихотворения этого ж а нр а выходят в свет отдельным изда нием с пре­ дисловием автора. Публикации рылеевских дум в жур­ налах и выход книги привлекли к себе внимание лите­ ратур ной общественности и полу чили почти единодуш ­ ную б лаго ж ел ател ьную оценку. Со вр еменники отме­ чали «народность и благородные чувствования, заклю ­ чающ иеся в думах Р ыл ее ва , его простой и естеств ен­ ный рассказ» \ «чистый и л егкий яз ык , наста витель­ ные истины, пр екрасные чу вствов ания» 2, «печать от­ ли ч ит ел ьн у ю, сто ль необыкновенную посреди пошлых и одно лич ных ил и часто безличпых стихо творений наших» 3 и другие достоинства этих пр оизв еде ний. 1 Ф. В . Булгарин. Краткое обозрение Русской литературы 1822 года. — «Северный архив», 1823, ч. V, стр. 422 . 2II.А. Плетнев. Письмо кграфинеС.И.С орусских поэтах.— «Северные цветы на 1825 год». СПб ., 1825, стр. 56. 4 II. А. Вяземский. Письмо к Рылееву и Бестужеву от 23 янва­ ря 1823 г. PC, 1888, kij, XI, стр. 312. 173
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Однако был вопрос, вызвавший не только разногла­ с ия, но и ож ивл енную пол емику. Это думы как особый вид поэзии, суть ж а нр а, введенного Рылеевым в л ите­ ратуру. 10. Г. Оксман об ъяс нял преимущественное внимание литератур ной критики к вопросу о ж анр е дум тем, что «-критики 20-х годов не могли по цензурно_ пол ицейским у сло виям о ткл и кну т ьс я па идеологиче­ ские их установки» (ПСС, стр. 407). Думается,^то на­ пряж енность и остроту дискуссии о ж анр е дум следует о бъяснять прежде всего тем, ка кое место з аним ал а сама катего рия ж а нр а в литера тур ном мышлении со­ временников Рылеец^. В их глазах решение каждой принципиал ьной эстетической проблемы ассоциирова ­ лось с необходимостью найти ж а нр , средств ами кото­ рого да нн ая проблема то лько и может быть решена. Потому тогдашпие споры о жанрах имели, как пра­ вило, мно гообразный и знач ительный подтекст, вне которого не может быть уясне но их подлинное значение. Так, спор о балладе в журналистике второй половины 10-х — на ч але 20-х годов по существу своему далеко вых одил за рамки дискуссии о те нденциях р аз в ити я одного лишь балладного жанра. То был спор о путях и ср едствах демо кратиз ации литера тур ы, о сближении поэзии с ж изнью. Кульминацио нным пунктом спора об элегии и оде яв ил а с ь знам енита я с тат ья Кюхельбекера «О на правл ении нашей поэзии, особенно лир ич ес кой, в последнее десятилетие» . Это был спор о фундам ента ль­ ных вопр осах л итер атурной ж изни и общественной борьбы. В споре о рылеев ских думах за разл ич ным репте. нием ж а нро вы х проблем крыл ось ра зл ичие социаль­ ных и эстетических позиций, р азное понимание задач л итературы на современном этапе обществен­ ной борьбы и художественной эво люции. Это был спор 474
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева о путях развития поэзии, об идейной позиции худож­ ника, о ли тера туре и действите льности. Спор этот нача лся о ткл иком на появл ение дум, со­ державшимся в статье А. А. Бестужева «Взгляд на стару ю и новую словесность в России» (1823). Б ес ту ­ жев был весьма л ако ничен по причине, кото рую тут же о бъяснил: «Долг скромности з ас та в л яе т меня ум ол чать о достоинстве его (Рылеева. — Л . Ф.) произведений». Огранич ивш ись одной фразой, Бе сту ж е в, о днако , сумел с ка за ть ею очень много. «Рылеев, сочинитель дум, или гимнов ис торических, пробил новую тро пу в русском стих отворстве, из брав целию возбуждать доблести со­ гр ажда н подвигами предков» (ПЗ, 1823, стр. 29). Бестуж ев помогал читателю по нять рылеевские думы именно та к, ка к того хотел их создате ль. Это не могло не вызвать сопр отивл ения кр и тико в , настр оенных иначе, чем издатели « Полярной звезды». «Дума не есть истор ический гимн и не всегда с лу ж ит к прославлению подвигов и доблести предков,— воз­ ражал Б ес туж еву рецензент «Русского инвалида» К. (В. И. Козлов).— Гимны суть похвальные, торжествен­ ные песни; а в думах излагаются уединенные р азм ы­ ш ле ния исторических л иц, тайные их на мерения, бо­ рения пр о тиву поло жных с тра стей, угрызе ния совести и нередко та кие чувства, кои не имеют в себе ничего ни тор жественног о, ни пох вал ьного . Дума есть особ­ ливый род поэзии, взятый из пол ьской л ит ера тур ы и кото рый требует еще своей теории» (РИ, 1823, N° 6, 9/1). Это витиеватое ра ссуждение имело весьма опре­ деленный подтекст, напр авл енный на дискр едитацию дум и уменьш ение их воздействия на ч итател я. Н ик а ­ кой, де ск ат ь, «новой тропы» Ры леев не «пробивает», а лишь заимствует жанр из польской литературы. Это выгляде ло суровым обвинением в г л аз а х совре- 175
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева менников, убежденных , что «новые ж анры скл адываю т­ ся в резу л ьтате тенденций и стремлений национа льной л ит ер атур ы , и привнесение готовых западных ж анро в не всегда цел иком р азреш ает эволюционную задачу внутри национальных жанров» 4. Оппонент Бесту­ жева утверждал, таким образом, что Рылеев обратился к ж а н р у , не соответствующему той цели, котору ю он перед собой ставил . Учитывая этот подспудный смысл за меча ний Ко зло ­ ва, можно пон ять, почему с та кой энергией и ре зко стыо обрушился на него Бестужев. «Во всей этой тео­ рии, которой никто от г. К. не требовал, не нахожу и тени правдоподобия. Во-первых, г. К. смешал сказан ­ ное мною о думе с тем, что сказано о Рылееве; а Рылеев, могу уверить, совсем не дума и не гимн. Во-вторых, вопреки г. К ., гимны в Греции, равно как и историче­ ские думы в Польш е 5, введены были с одинаковою целию, т. е. для пения. В-третьих, дума не всегда есть размышлепие исторического л ица, но более воспомина­ ние автора о ка ком -либо историческом пр оисшествии ил и л ице и нередко олицетворенный об оных рассказ. Лучшие думы Немцевича в том порукою. Далее, в по льс кой словесности дума не составляет особого рода: по ляки слива ют ее с элегиею ö. Но как у нас вв едена 4 Ю. и. 7’ътлнов. Пушкин и его современники. М ., «Наука», 19С8, стр. 40 . 5 «Думы суть общее д остоя ние племен сла вя нских. Русские песни о Вл адимире, о Добрыне и других богатырях, о взя­ тии Казани; у малоросс иян о Мазепе, о Хмельницком, о Са- гайдачном; у богемцев вся Кралед вор ская рукопись; да и самая песнь е поход е Игоря не есть ли дума?» (Прим. Бестужева.— Л . Ф .). 6 «Смотри: рассужде ние Брод зинского об элегии в «Pamiçtnik- warszawski» roku 1822, No 5, na karcie 44». (Прим. Б е сту ­ жева.— Л.Ф.), 176
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева дума Рылеевым, то, по его словам, и самым произведе­ ниям 7 думу поместить должно в разряд чистой роман­ тической поэзии. Впрочем, она с ос та вл яе т сер едину между героидою и гимном» (СО, 1823,No 4, стр. 183—184). Бесту ж е в пре жде всего энер гично отстаив ает свое о бразие р ылее вских стих ов. «Возбуждать добл ести со ­ граждан подвигами предков» — это цель Рылеева, а не любой думы или любого гимна. Рыл еев отнюдь не по вто ряет в своем творчестве гимн, ка ким он был в Греции, или историческую думу, какой она была в Польше. Именно так нужно понимать его слова, что Рылеев «совсем не дума и не гимн». Чтобы подч ер кнут ь новаторство Рылеева, Бестужев напоминает и о том, что прежние гимны и думы, в отличие от рылеевских, писались для пения. Он говорит, что в польской лите­ ратуре дума не составила «особливого рода» (а у Ры ­ леева дума именно «особливый род», пр обивающий «новую тропу» в стихотворстве), что о думах Рылеева не л ьз я с удить по одному то лько «Глинскому» и что дума пр ишл а в современную поэзию не ка к за имс твов ание из польской литературы, а как «общее достояние пле­ мен сла вянских» . Отсюда Бес туж ев пер еходит к вопросу пер востепен­ ной важ ности — о месте Рылеев а в современном лит е­ ратур но м процессе, о его отношении к ром антизму. «...Романтизм в понимании Бестужева,— справедливо утверж дал Н. И. Мордовченко,— это о бл асть возвы­ шенной поэзии, в ко тор ой на первом плане выступает на циона льно -ис то рич ес кая и гер оич ес кая те ма, притом в с убъективно -л ир ич ес кой тр актовке» 8. Вер ный этому** 7 «Не по одному «Глинскому», из которого г. К . почерпнул свое определение». (Прим. Бестужева.— Л . <2>.). * Н . И . М ордовуетю. Русская критика первой четверти XIX ве­ ка. М. Л ., Изд-во АН СССР, 1959, стр. 198. 177
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева пониманию Бе сту ж ев из всего творчества Батюш ко ва относил к ро мантизму лиш ь его исторические, или эпические, элегии: «Переход ч ер ез Рейн», «Пленный», «На развалинах замка в Швеции», а вопрос о пушкин­ ском ром антизм е обходил молчание м, потому что даж е «Кавказский пленник» не вполне отвечал его трактов­ ке ром антической поэзии. Самым несомненным, или, как говорит Бестужев, чистым ее образцом был не Пушкин и не Батюшков, а Рылеев, причем именно в ду­ мах. Потому он подчеркивал лирическое начало в жан­ ровых особенностях дум и утверждал, что думу, вве­ денную в русску ю поэзию Рылеевым, «поместить до лж но в р а зр яд чистой романтической поэзии». Примерно в то же время вопрос о жанровой природе дум обсуждался Булгариным и Вяземским. «К. Ф. Ры­ леев,— писал первый,— усыновил русской поэзии не­ известный поныне род, употребляем ый у по ляков и богемцев, под наз ванием дум, со став ляющ их средину между Элегиею и Героидою» 9. Определение Б ул гар и­ на, принадлежавшего в ту пору к ближайшему окру­ жению Рыл еева 10, не лишено основательности. Ге- роида — те рмин, ныне вышедший из у по требления, но хорошо знакомый современникам Рыл еев а. Героидами назыв али стихо тво рения, глав пу ю часть котор ых со­ ставлял рассказ героя или героини о своей жизпи или каких -нибудь важ ных событиях. На по м ина я (вслед за Бестужевым) о родстве рылеевской думы с героидой, Булгар ин отмечал существенную особенность их стиля, х ар актерный для них композиционный «покрой». u «Северный архив», 1823, No 5, стр. 421 —422. 10 Рылеев посвятил Булгарину две свои думы, появившиеся в печати в конце 1822 и начале 1823 г,: «Михаил Тверской» и «Мстислав Удалый». 178
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Имело под собой почву и у к аз а ние на родство думы с эле гией. Дел о , конечно, не то лько в том, что «поляки сливают ее с элегиею» 11. Много в ажнее рылеевское понимание ж ан р а . Первую свою думу — «Курбский» поэт напечатал с подзаголовком «элегия». Затем появи­ лось нес кол ько стих отво рений без жанро вы х наимено­ ваний. И л иш ь нач иная с «Артемопа Матвеева» появ ­ ляе тс я новый подзагол ово к — «дума». Но и позднее — в предисловии к отдельному изданию своего поэтиче­ ского цикл а — Рылее в недвусм ысл енно дав а л понят ь, что с вяз ыв ае т про исхождение своих дум с элегией на историч еские темы. Сходство этих ж а нр о в видел и Б е лин ский . «Дума есть тр изна историческому собы­ тию или просто песня исторического содержания,— писал он.— Дума почти то же, что эпическая элегия...»12 К думам Рылеева, с их мрачным, трагическим колори­ том, сменяющими друг друга описаниями стр аданий, нередко мученич еской гибели борцов за правое дело, это определение подходит к а к н ел ь зя более. Тем не менее замечапие Булгарина не осталось без в оз ра ж ений. Горячий покл онник дум, В яз ем ский счел, по-видимому, что оно нив елир у ет новатор ство Рыл еев а, недооценивает значе ние «повой тропы», пробитой ими в русском стихотворстве, и ответил Булгарину так: «Несправедливо, кажется, полагает он, что сей род стихо твор ений заним ае т середину между элегией и героидою. По содерж анию своему они (думы.— Л . Ф.) 11 См. об этом: М., стр. 170. П . Канев ецкий, предпринявший первую, по-видимому, попытку ввести думы #в рус скую поэ­ зию и осмыслить существо этого жанра, относил их к «роду печальному поэзии, употребляемой в Польше и Малорос­ сии. Таковые заунывные стихи составляют там народные Елсгии» («Улей», 1811, ч. 1, No 0 , стр. 409). & В. Г . Белинский. Х1олд. собр. CQ4,, т, 6.М., Иэд-во АН СССР, 1954, с тр. 51, i79
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева отно сятся к роду повествовательному, а по формам своим к л ириче скому. Что может быть в них общего с элегие ю, известного нам по образца м , оставленным Тибуллом и новейшими поэтами, или с гер оидам и Ови­ дия и многих французских поэтов, отличившихся по следам его?» (НЛ, 1823, No 4, стр. 91). Категоричность этого суждения во многом объясня­ ется тем неправомерно обуженным пр едставл ением о возможностях элегического жанра, которое было рас­ пространено в 20-х годах XIX в. и которому отдавал дань В язе мс кий. Именно оно внесл о до по лните льну ю остроту в пол ем ику , вызв анную стат ьей Кюхельбекера «О на пр авл е нии наш ей по эзии, особенно лир ич ес кой, в последнее десятилетие». Кюх ел ьбе кер считал, что стихотвор ец говорит в элегии «об самом себе, об своих скорбях и наслаждениях» 13, и потому отказывал ей в праве на первостепе нное полож ение в л ир ике. В я ­ земский не разделял столь сурового заключепия и статью Кюхельбекера не одобрял, но и в его глазах эл егия — это «горячий выпечаток минутного ощущения души, минутного вдох нов ения у нын ия.. .» 14 Эпический элемент, у ло вле нный Вяземским в думах, наглухо отгораживал в его глазах этот жанр от эле­ гий. Здесь стихотвор ец говорит не то лько «об самом себе» и по ка зыв ает ч итателю не один лишь «выпечаток» своей души... Упускалось из виду то, что элегия и до Рылеева начала приобретать характер жанра по содерж анию пове ствовательного, а по формам л ир ич е ­ ского,— в частности у Батюшкова. Но Батюшков, видимо, пе попал в число тех «новейших поэтов», о кото ры х говорит Вязем ский. 13 «Мнемозипа», ч. II. М., 1824, стр. 31. 14 «Московский телеграф», 1825, ч, 1, No 4, стр. 350, шо
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева «Лирическим р ас ска зо м как ог о -нибудь события» на ­ з ыва л рыл еевские думы Пл етнев . «Не вос ходя до оды, которая больше требует восторга чувствований и бы­ строты из л о ж е ния, они от личаютс я бла городной про­ стотою истины и поэзиею самого пр о исш ес тв ия» 15. Таким образом, Плетнев обходил мол чанием то, что было главным в думах и для их автора, и для декабрист­ ской критики,— с тремление воспевать подвиги пред­ ков в назидание потомкам. И поступал ou так не слу­ чайно . Средства избранного Рылеевым ж а нр а не предо­ ставляли, по мнению Плетнева, возможностей для изображения истории. «Историю никак не уломаешь в лирическую пиесу,— писал оп Пушкину.— Рылеев это... доказал своими Думами» (П, т. XIII , стр. 134). Рылеев внимательно следил за полемикой, развернув­ шейся вокруг дум, но не принимал в ней участия. Когда поэт з адумал издание своего цикл а отдел ьной книго й, был написа н перв ый в ар иант предисло в ия к ней. Здесь подробно говорилось о задачах сборника, но не затрагивался вопрос о жанре входящих в него с тихо твор ений. Предислов ие з вуч а л о вызывающе ре зко и, к ак с пр аведлив о по л аг ал А. Г. Цейтлин, «убедившись в по литич еско й неце нзур ности этой пер вой р едакции предисловия, автор «Дум» и не представлял его в Мос­ ковский цензурный комитет» 16. При дальнейшей его переработке наиболе е одиозные с точки зре ни я вл астей абз ацы, в ко торых обл ича лс я «деспотизм, боящ ийся просвещения», были исключены. Существенно, о дна ко, не только то, за счет чего была сокращена первая ре­ дакция предисловия, но и то, чем она была дополнена. Важное место в ней заняли суждения о генезисе жанра 15 Северные цветы на 1825 год». СПб ., 1825, стр. 55 — 56. Iе ЛН, стр. 18. См. там ж е сравнительную характеристику рбсих редакци.1 предисловия я лДумам», ÎSI
Л. Г. Фризмап. «Думы» Рылеева дум. Поддерж ив ая Бе сту ж ева в его споре с Ко зловым, Рылеев заявил: «Дума, старинное нас ледие от южных братьев наших , наше р усско е, родное изобретение. Поляки заняли ее от нас»,— и затем соч ув ственно цитир ов ал Сарницкого, свидетельс твующ его, что «на Руси пелись элегии в память двух храбрых братьев Струсов, пав ш их в 1506 году в битве с вала хам и. Элегии сии, говорит ou, у ру сс ки х думами называются. Соглашая заунывный голос и тел одв иж ения со с л о ва ­ ми, парод русский иногда сопров ождает пение оных печальным и з в ук ам и свирели». Последнее зам ечание та кж е не могло не вызв ать у современников тенденции соотносить ж анр ы элегии и думы. К а к известно — и об этом охотно напоминали в нач а ле XIX в. тогда ш­ ние пиитики и теории с ло ве снос ти,— элегии перво на­ чально исполнялись под звуки музыкального инстру­ мента, по которому был па зван и сам жанр. Очень интересно и значительно утв ержде ние Рыл е­ ева, что ж апр дум пе идентичен ж а пру историч еских песен Немцевич а. О пьесе «Олег Вещий» Рылеев зам е­ тил, что она не до лж на была «войти в сие собрание», потому что это «историческа я песня (spiew Histo ry c z- пу)». Т аким образом , ставя перед собой ту же самую цель, что и его по льский пр едш ественник, Рылеев стре­ мил ся достичь ее средствами другого ж а нр а и в самой опреде ленной форме предуведо млял об этом ч ит ателя. Русская история, говорил своим предисловием Ры­ леев, не только выдвипула га лерею геро ич еских лич ­ ностей, ко тор ых можно поставить в пример современ­ ника м. Она со здал а и те поэтич еские формы, в которых приста ло «славить подвиги добродете льных или с л ав ­ ных предков». Думы пр изв аны были, по зам ысл у их авто р а, о братиться к героич ескому про шло му в поис­ ках как тем для творчества, так и художествеццых тра- 182
Л. Г. Фризмап. «Думы» Рылеева диций, кото рые до лж ны быть пр одолжены и развиты в соврем енную эпоху . Полемика, сопровождавшая появление рылеевских дум, пр едс тав л яет собой интер есну ю и поу чительную страницу нашей литературной истории. Ее анализ не то лько по з во л яет полнее и пр авил ьнее пр едставить себе, ка к были приняты рылеевские думы. Она дает материал, поясняющий сам облик эпохи, х ар актер ное дл я нее в осприятие литератур ы, пре лом ление поэтических об­ разов в умах и душах современников. В этом смысле спор о ж а нр е дум, шедший в 1823—1825 гг., не менее знач ите лен, чем предш ествова вший ему спор о бал ладе или р аз в ер ну вш ийся одновременно с ним спор об эле­ гии. * «Думам» пр инадл еж ит знач ител ьное место в истории русской ром антич еской поэзии. Когда русс кий романтизм стал за вое выв ать господ­ ствующее полож ение в л итер атур е, первые и наиболее знач ительные его успехи были достигнуты в лиричес ких жанрах. Именно в лирике — сначала у Карамзина, а затем у Жуковского — сложилась та образная и сти­ листич еска я система, ко то р а я стал а позднее опреде ­ ляющей не только для романтической лирики, но и для романтизма в целом. Успех «Сельского кладбища» о зна ­ меновал в 1802 г. начало новой литер атурной эпохи, победу новой поэтической ш ко лы, кото ра я позднее обратится и к стихотворному эпосу, к поэме, но о бра ­ тится к ним во в сеоруж ии того, что было выработано в творческой лаборатории романтической лирики. Важную ступень этого процесса знаменова ли собою исторические, или эпические, элегии Ба тюш кова . Исследователи его творчества (Б. С. Мейлах, Н. В. Фридман) не раз отмеча ли, что работа над этими произ- 183
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева ведениям и м огл а бы привести поэта к созданию ноэм, подобных пушкинским. Но очевидно и другое: русская лиро-эпическая поэма, в том числе и пушкинская, мог­ ла бы не стать такой, какой она стала, если бы ей не пр едшество вала батюш ко вская эл ег ия. Твррчество Б а ­ тюшкова оказало несомненное и значительное влияние на русскую гражданскую поэзию 37, но гражданская поэзия д ол ж на была сама повторить этот пу ть. Эту з ад ачу и ре шили рыле евские «Думы». При сопоставлении элегий, написа нных поэтами, принадлежащими к направлению психологического ро­ мантизма, с «Думами» Рылеева и другими образцами декабристской лир ики обращ а ет на себя вним ание их разительное несходств о. С одной сторо ны, м ела нх о ли­ ческий са м о ана л из, из л ияние мыслей поэта о бренности бытия, с другой — страстная проповедь самоотвер­ ж енности и свободолюбия, роко вые ко нфликт ы, т р а ­ гические судьбы борцов за народно е благо. С одной стороны, за мкнутый кру г более ил и менее стандартных тем: смерть близко го ч ело в ека, измена возлюбленной, болезнь, выну жде нное одиночество всеми по кину то го певца. С другой — широкая панорама национальной истории, монум ентал ьные образы героев, сим во лизи­ рующие лучш ие стороны человеч еской натуры. Но вме­ сте с тем «обращение к гражданской, национально­ исторической теме было предуказано формулой Ка­ рамзина: «здесь все дл я души». Один и тот же субъек ­ тивно -псих ол огич еский принцип мог объяснят ь и оп­ равдыва ть одновременно и протестующую, мятеж нуюI I7См.: Н. В . Фридман. Поэзия Батюшкова. М., «Наука», 1971, стр. 300 — 3G4; «Известия АН СССР. Серия л-ры и языка», 1972, выл. 3, стр. 286 .
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева поэзию и поэзию уныл ых м ечтаний, нам еков и недо­ сказа нного » 18. Декабристы могли бранить Жуковского, уверяя, что влияние его было «слишком пагубно», что его стихи «растлили многих и мпого зла наделали» (П, т. X III , стр. 141—142). Но избежать влияния стиля Жуков­ ского на собственные свои произ ведения они не могли. Настала осени пора; В долинах ветры бушевали, И волны мутного Д непра Песчаный берег подрывали. На брег сей дикий и крутой, Невольно слезы проливая, Беседовать с св оей тоской Пришла страд алица младая. Вся эта экспозиция думы « На тал ия Д олгоруко ва» выдержана в стиле Жуковского. Языком Жуковского говорит и гер оиня: Судьба отраду мне д ала В моем изгнании уныломз Я утешалась, я ж ила Мечтой всегдашнею о милом! В стране угрюмой и глух ой Она являлась мне как радость И в душу, сжатую тоской, Невольно проливала сладость. Та же тональность ощущается и в речах Глинского: О дочь моя! скоро, над гробом рыдая, Ты бросишь на прах мой горсть чуждой земли. Скорее, друг юный, беги сего края: От милой отчизны жить грустно вдали! Ред ка я дума обходилас ь без т ак их сло восочетаний, к ак «век унылый» и «былая радость», «горестная душа» 18 И. И . Мотдовчеуто. Русская критика первой четверти X IX века, стр. 213—214 . 185
Л. Г. Фризмап. «Думы» Рылеева и «хладная могила», «протекшая младость» и «тяж кая печаль» и других в том же духе. И это пе просто влия­ ние большого т ал а н та и не то ль ко воздействие школы,, го спо дствовавшей в свое время в русском романтизме.. Эти образы были воспр иня ты в думах и стали состав­ ной частью их стиля, свое образного, о ригинального , не повторяюще го, ра зум ее тся, систему Жуковского , потому что общее было в самих основах эстетики обеих ш кол, в предлагае мом их адептами решении вопроса об отношении поэз ии к действител ьно сти. И для Рылеева, как для Жуковского, подлинная тема и по длинное содерж ание искус ства — душа, помыслы и стремления чувствующей лич но сти, a Fie объектив ная действ ительнос ть, определ яюща я эту лич нос ть со всеми ее помысл ами и ч увствами. Гл авное — не изо ­ бражение реальной жизни, а цель, которая достигается этим изо бражением , идея, ко тору ю это изображение эмоционально ар гум ентируе т. У став Союза благоде н­ ствия утверждал, как известно, что «сила и прелесть стих о тв о ре пий... более всего в непритворном изл о же нии чувств высоких и к добру увлекающих», «что описание предмета или из ло ж ение чувства, не во збуждающ его, но о слабляющ его высокие по мышления, к ак бы оно прелестно ни было, всегда недостойно д ар а поэзии» 19. Пуш кину эти вопросы пр едс тав л ял ись в ином свете.. «Ты спрашиваешь, какая цель у Цыганов? — воскли ­ цал он,— вот на! Цель поэзии — поэзия...» (П., т. XIII,, стр. 167). Но кто ж е интере сов алс я «целью» пу шкип- ской поэмы? Рылеев? Бес ту же в? Вожди Союза бла го ­ денствия? Нет, Жуковский. И заявляя Я{уковскому' о своем не прия тии «целящей» поэзии, Пушкин тут же- 10 Цпт. по: Русская литература ХРХ и. Хрестоматия критиче­ ских материалов. М ., «Высшая школа», 1Уü7, стр. 83.
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева поминает «думы Рылеева»: «и цел ят , а все не в попад». Появление в этом контексте имени Р ыл ее ва , конечно, не сл уч айн о, ибо, пож ал у й, никто из сов ременников Пуш кипа не воплотил в своем творчестве принципы тенденциоз пой поэзии та к посл едов ател ьно и пол но, к а к авто р дум и «Войнаровского». Когда Пушкин в письме к Рылееву выражал несо­ гласие со строгим приговором Бестужева о Жуков­ ском — «зачем ку са ть нам груди кор милицы нашей?» (П, т. X III , стр. 135),— он напоминал, что Жуковский «вскормил» не только его, Пушкина, но и поэтов граж ­ данского рома нтизм а. И он го вор ил это несмотря на то, что различия в тематике, в идойпой направленности пр оизв едений, соз дав аемых предс та вител ям и обоих гл авных напр ав ле ний в русс ко м романтизме, были видны ему не ху же , чем нам. Даже в последних и наиболее радикальных своих литературно-эстетических декларациях Рылеев обле­ кал гр а жда нски е, вол ьнолюбивые идеи в лир ич ес кие формы: в знаменитых стихах «А. А. Бестужеву», окан­ чива ющ ихс я л апидар ной формулой: «Я не Поэт, а Гражданин»,— налицо мотивы разуверения, груст­ ный одинокий странник, глубокая тоска, холод, про­ никающ ий в душу, и з везда в небесной тишипе , а «Войпаровский» паз ва п «плодом беспечного досуга». Задача состояла, как видно, не в преодолении стиля Жуковского, а в том, чтобы использовать его дости­ жения в гражданской поэзии. Рылеев пе был бы поэтом своего времени, если б эта задач а не объединялас ь в его твор ческом сознании с з а­ дачей разработки нового жанра, позволяющего излить «живые чувства», «высокие думы», «любовь к общест­ венному благу ». Д л я а гитацио нных песеп, которые Рылеев напишет впоследствии вместе с Бе сту же вым, 187
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева в 1821 —1822 гг. время еще не пришло. Они создава­ лись на ином этапе не только творческой, но и идейной эволюции по эта. Сейчас же им в ладе ла мысль о с тихо­ тв орном эпосе на темы отечественной истории. Обещание Пуш кина воспеть «Мстислава древний по ­ единок» выз ва ло нео бычайное вним ание и воодушевле­ ние. Воейков подсказывал автору «Кавказского плен­ ника» «достойные» «предметы»: «Владимир Великий, Иоанн, покоритель Казани, Ермак, завоеватель Сиби­ ри, ожидают песнопевца» (ИЛ, 1824, No 12, стр. 189). «Тень Святослава скитается не воспетая»,— укорял Пушкина Гнедич. А Пушкин в ответ указывал и на другие темы: «А Владимир? а Мстислав? а До нской, а Ермак? а Пожарской?» (П, т. X III, стр. 145). Темы рылеевских дум были, таким образом, у всех на устах. Эти стихи воспр инимал ись к а к ответ на с лож ивш иеся запросы передовых читательских кругов, в чем и кры­ лась немаловажная причина их успеха. Дума не была еще той эпической поэмой, с о здания которой жд ал и с оврем енники, но была подступо м к ее созданию 20. Не слу чайно в «Войнаровском» наш л и место автор ем и­ нисценции из дум (в частности, «Святослава» и «Мень­ шикова»). Весьма существенно и то, что думы создавал ись и воспринималисьпе изолированно друг от друга, но как части единого целого, с кре пляем ого общностью темы, замысла, стиля. Мы не знаем точно, когда Рылеев при­ шел к мысли о создании цикл а дум, с обрания, книги. э то произошл о, во всяком слу ча е, не позднее, чем в пеР " вой половине 1822 г. В журнальном примечании к пер- 2®Жанровый генезис рылеевской думы и ее влияние на эпи­ ческое творчество поэта ис следуются в диссертации А. Е . Хо- дорова «Эволюция жанра в творчестве Рылеева (дума —• Поэма)». Автореферат (Л., 1972). 188
Л. Г. Фризмап. «Думы» Рылеева вой публикаци и «Глинского» Рылеев го ворил у ж е о «Собрании Дум», к которому присовокупляется это сти­ хо творение . Т аким образом, большинство рыл ее вских дум писалось уже для собрания, для цикла стихов, идея которого во многом обяз ана своим в оз никно в е­ нием Юл иану-Урсину Немце внчу, Проблеме «Рылеев и Немцевич» посвяще на обшир­ ная литература, среди которой глубиной и основатель­ ностью выделяется статья Е. М. Двойченко-Марко- вой 21, Автору удалось пре одо леть долгое вр емя быто­ вавшую и в доревол юционных (А. Н . Сиротинин) и в советских (Б. В . Нейман, А. Г. Цейтлин) рабо тах тенденцию к приуменьшению воздействия Немцевич а на Р ы л ее ва . Сосредо точива я все внимание на несомнен­ но существующих и немаловажных отличиях дум Ры­ леева от «спевов» Н емцевича, их авторы недооценивали роль, которую сыграл польский поэт в творческой ис­ то рии «Дум». Между тем, если говор ить не о том или ином отдельном стихо творении, а о судьбе к ниги Р ы ­ леев а в целом, эта р о ль была весьма знач ительной. Рылееву оказался близок прежде всего сам подход Немце вича к ис тории. Немцев ич, к а к и а втор «Дум», обращался к прошлому для того, чтобы воздействовать на помыслы и действ ия своих со врем еннико в, иска л в событиях минувшего образцов для иодражапия, вос­ певал мужество и Патриотизм. Р ылеев был свидетелем огромного ус пеха Немцев ич а. Изда ния его книги следовали одно за другим. Русские журналы печатали о нем восторженные статьи. Рылее в мог убедиться, что с редства, найденные его предшественником «для при­ вития народу сильной пр ивяз аннос ти к родине», ока- 21 Польско-рус ские литературные с в язи. М ., «Наука», 1970, стр. 129— 155. 189
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева за лись действенны, что они отвечал и слож ивш им ся чита тельским з апр осам и полу ч ал и в душах современ­ нико в ж ела емый отклик. Это, надо думать, побудило его (или у кр е пил о его намерение) создать кн игу сход­ ного типа, но самостояте льну ю по выбору тем и сюже­ тов, по характеру их разработки. То, что свое преди­ словие к «Думам» Ры леев на ч ал цитатой из предисло вия Немцевича к «Историческим песням», весьма знамена­ тельно. Наш поэт не только апеллировал этим к попу­ ляр но сти пол ьско го «Тиртея», но и «настраивал» чи­ тател ьско е восприят ие на ну ж ну ю «волпу», помогал пр ав ил ьно по нять смысл и це ль своей книги. * Художественная структура дум противоречива. И противоречия эти коренятся не только в особенно­ стях таланта Рылеева, его творческой манеры. В них о тра зил ис ь пр отиворе чия в философии его поко лен ия, пр отивореч ия романтического со зпа пия, пытающ егося постичь нас тоящ ее и прош ло е. Исследо ватель ист орич еских вз гл ядо в декабристов С. С. Вол к писал : «Хотя именно в этот период создаются и метод и само понятие историзма, подход к истории в самых ра зл ич ных общественных кру га х все еще оста­ ва лс я р ацио нал ис тич ес ким »22. Рев ол юционная моло­ дежь 20-х годов, «воодушевленная высокими граж дан­ скими чувствами... искала в прошлом уроков для на­ стоящ его, образцов дл я грядущего переустройства России.... Это очень существенная специфическая черта идеологии рево люционеров 20-х годов XIX в.» 23. 22 С. С . В о л к . Исторические взгляды декабристов, М . — Л. Изд-во АН СССР, 1958, стр. 40 . 22 Там же, стр. 43.
Л. Г . Фризман. «Думы» Рылеева Она помогает нам пр оникну ть в твор чес кий мир а втора «Дум». В работах о Рылееве не ра з отмечалось, что герои его дум мыслят и говор ят, к а к декабристы. Во лынский— вопло ще ние гр ажда нско го мужеств а и несгибаемого революционного духа . Р атник и Дм итр ия Донского го­ рят желанием сразиться «за вольность, правду и за­ кон». И даже Ольга объяс няет Свято сла ву, «к чему ведет несправедл иво сть власти». Из этих пр авил ьных наблюдений делался, однако , ошибочный вывод, со­ гласно которому в стиле дум предл агал ос ь видеть не­ кое подобие эзопо вой м анеры. Не имея, дес ка ть, воз ­ можности по цензурным у сл овиям прям о из ла га ть свои политич еские идеи, Р ыл еев, чтобы провес ти их в печ ать, обращ ается к из ображению событий и лиц далекого прош ло го. Рылееву, разумеется, не была чужда эзопова ма­ нера, он прибегал к аллюзиям, и кто может усом­ нитьс я, что Рубеллий в его сатире «К временщику» — вовсе не Рубеллий, а Аракчеев. Но в думах мы видим иное. В думе «Димитрий Донской» поэт з ад а л с я целью изобразить именно Донского, а в «Богдане Хмель­ ницком» — Х мел ьницкого . «Проблема рылеевского ис­ то ризм а не есть проблема правдив ости, верности исто­ рических лиц,— справедливо утверждают В. Г. Ба­ занов и А. В. Архипова. — Рылеев смело вкладывал свои л о зу нги и свои собственные мысли в уста героев. Однако было бы ош ибкой с читать, что в своих думах Рылеев умышленно и с к аж а л историю» (БГ1, стр. 19)* «В своем уединении проч ел я девятый том Русской Истории... Ну, Грозный! Ну, Карамзип!— Не знаю, чему больше удивляться, тиранству ли Иоанна, или дар ова нию нашего Тацита» (ПССоч., стр. 458). Рыл еев готов «дивиться» событиям русской истории и та ла нту 191
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева воссоздавшего их истор ио гр афа. Но здесь нет и намека на нам ере ние «приноровить» историю к це лям полити­ че ской про паганды. Слово «приноровление» в с в язи с характеристикой «Дум» впервые употреблено Н. Бес­ туж евым в его «Во спом инаниях о Рылееве», а затем поминалось многими ис сле до вател ям и. Но о чем говорит Бесту ж ев? Не о приноро вле нии истории, кото ро е дела ет поэт, а о «пр иноровлении, кото рое может сдел ать сам читатель» 24. Рылеев же стр ем ился не нам екать на настояще е путем иска ж ения пр ош лого, а «привяз ать внимание к деяниям старины, показать, что и Россия богата примерами для подражания, что сии примеры могут равняться с великими образцами древности» 25. Понятно, что эту задачу можно решить, лишь убедив чита те ля, что «деяпия старины» во спр оиз водятся в ду­ мах в полпом соответствии с фактами истории, что «примеры для подражания» пе измышляются, не при­ украш аются, не «приноровляются» поэтом, но изобра­ ж аю тс я во всей достоверно сти и подлинности. Исследова тели творче ства Рыле ева и комментаторы собрапий его сочинений собрали большой материал, подтверждающий, что Рыл еев не тол ько за им ств ова л темы и сюжеты своих дум из историче ских источников и, в час тно сти, из «Истории го сударс тва Российского» Карамзина, но и буквально повторял в стихах мпогие выражения историка. Карамзин так передавал слова Святослава, обращенные к его дружине: «Бегство пас не спасет.., волею или неволею до лж ны мы сра зитьс я: не посрамим отече ства ...» . У Ры лее ва: 24 «Воспоминания Бе стужевых». М . — Л . , Изд -во АН СССР. 1951, стр. 27. 25 Там же, стр. 11. 102
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Друзья , нас бегство не спа с ет!.. Нам биться волей иль неволей. Сразимся ж , храбрые, смелей, Не посрамим отчизны милой. {«Святослав») Кар ам зин пишет о Мих аиле Тверском: «Княз ь, изну­ ренный, сла бый, сел на пло щади, и любопытные о кру ­ жили его». Р ылеев пер ел аг ает эту фразу в стихи: Князь, страдалец знаменитый. Сел в цепях на площади. Несчастливца обступили Люб опытные тол пой. («Михаил Tверскойь) Подобных «цитат» в думах множество. Не может быть сомнений, что дл я Р ыле ева предста вл яло допол ­ нительную трудность столь педантично следо вать за своим научны м источником, но он пр еодоле вал ее соз ­ нательно и систематич ески. Ч ит ат ел и дум в больш ин­ стве своем были знакомы с необыкнов енно попу ляр ным в ту пору сочинением Карамзина. Рылеев не без основания рассчитывал, что выражения, взятые из «Истории государ ств а Р оссийского» и буквально повто­ ренные в стр ок ах дум, будут замечены и у знаны. Это должно было убедить с овр еменников в историч еской достоверности сведений, фактов , х а р ак тер ис ти к, кото­ рые он найдет в думах, не оставить у него сомнений, что герой каж дой из дум представлен в ней таким, ка ким он был в жизни. Опасаясь, что читатель может не за­ метить, что характеристика Димитрия Донского — «первоначальник славы»— взята из летописи, Рылеев сопро во ждает ее подстрочным примечанием: «Выраж е­ ние Летописца» , уснащ ает думу «Державин» напоми­ наниями о те х про изв едениях по эта, которые подтверж ­ дают справедливость данной ему в думе характеристики. Особо следует сказать о вступительных заметках к ду- 7 К. Ф. Рылеев 193
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева мам, предста вляющ им собой в аж ну ю особенность этих пр оизведе ний, без уч ета ко тор ой они не могут быть пр авил ьно поняты. Большинство дум Рылеева появлялось первоначально в журналах без таких примечаний. Было лишь несколь­ ко исключ ений, обусловленных теми или иными осо­ быми причинами. Нужно было, например, оправдать пр аво «Глинского» на место в цикле пр оиз веде ний, предметы которых и збир ал ись «из отечественной исто­ рии» ,— и Рылеев писал пр едисло вие, напоминающее , что «Гл инский, по в лиянию своему на дела Ро ссии и Пол ьш и, рав но принадле ж ит истории обоих сих государств». Нужно было пр отиво постав ить концепцию думы «Д имитр ий Самозванец» «умышленпым сом нени­ ям» «многих не бл агонам ере нных ино стра нных пис ате­ лей», которые «усиливались доказать, что Самозванец был истинный Димитрий»,— и появлялось соответст ­ вующее пр им еч ание. Примечание к «Бояну» опр еде л яло отказ поэта от традиционной трактовки Бояна как певца времен Олега и И горя; примечапие к «Волын­ скому»— от той неприязненной оценки, которая дава­ лась этому сановнику в документальной и мемуарной литературе начала XIX в. Однако , гото вя отдельно е издание цикл а, Р ыле ев пр иходит к убеждению в необходимости дать р а з в ер ­ нутые и единообразные прим еч а ния-пр едис ло вия ко всем думам без искл ючен ия, подобно тому к а к это сделал в своей книге Немцевич. Эти примечапия долж­ ны были указывать хронологические сроки, к которым относится действие каж дой думы, сообщать об изобра­ жаемых в ней событиях, нередко ссылаясь при этом на летописи и другие доку ментал ьные ист оч ни ки. Поэт придав а л большое знач ение о снова тельнос ти, достоверности и точности этих примеча ний. Он не в з я л 194
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева их состав ление на себя, а пор уч ил авторитетно му исто­ рику и археографу П. М. Строеву, который, как писал сам Р ыле ев, «совершенно о правдал» его выбор. Примечания к думам печатались не подстрочно, а перед текстом каж до го с тих о творения, на о тдельной странице — на обороте шмуцтитула, где указывалось наз ва ние думы. Поэт яв но стр ем ился сдел ать их зам ет­ ными, привле чь к ним внимание ч итател я. Цель их была намного значительней и шир е одной лиш ь по яс ни­ тел ьной функции. Р ыл еев х отел подчеркну ть ими, что читателю предла гаютс я не назидат ельные вымыслы, а по длинные, достов ерно восс озданные страницы оте­ чественной истории, ибо без этого замысе л автора не мог быть' осуществлен. Но вместе с тем думы писались, конечно ж е , не для услаждения слуха любителей старины. Это была исто­ рия, опрокинутая в настоящее. Это было изображение тех именно лиц, кото рых можно было либо поставить в пр им ер соврем енникам, либо соврем енника м ж е в на­ зидание изобразить их позднее р а с каяни е или постыд­ ную гибель. Поэтому Рылеев и не мог и не хотел из о бразить геро я своей думы как человека определен­ ной эпохи, характер и образ действий которого объяс­ няю тся его временем. Герои дум долж ны были быть изо бражены такими и в то же время не такими, ка ким и они были в действите льности. Эти взаим оисключ ающие тенденции, эта пр от ивор ечивость творческой задачи н а ло ж ил а неизгладимый отпечаток на всю художест­ венную структуру цикла. Н. П. Огарев на шел удивительно точные слова, с к аз а в впоследствии о Рылееве: «В «Думах» он поставил себе не воз мож ну ю задачу сочетания историч еско го патриотизма с гражданскими понятиями своего време­ ни; отсюда вышло л ож ное изображение историче ских 7* 195
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева лиц ради постановки на первый план глубоко сжив­ шейся с поэтом гражданской идеи». «Вышло» так, что «изображение исторических лиц» оказалось ложным. Это вовсе не входило в задачу поэта. Задача состояла не в ис каж е нии этих лиц, не в подчинении, не в прй- норовлении истории к гражданским идеям. Задача была в сочетании и того и другого. Решение такой задачи оказалось невозможным. Время, когда создавались «Думы», характеризуется зарождением историзма, и это с особой силой прояви­ лось в мышлении кр упнейш его историка того врем ени— Кар ам зи на . «Прохладим, успокоим наше во ображе ­ ние,— писал Карамзин,— и мы не найдем в истории ника ких повто рений. Вс який век имеет свой особли­ вый нравственный характер,— погружается в недра вечности и никогда уже не является на земле в другой раз» 20. Отно шение Рыл еева к ис тор ии было пр инци­ пиально иным, можно даже сказать, прямо противо­ пол ож ным. Он хотел — по совершенно верному у к а ­ занию Г. А. Гуковского —«показать не развитие (ис­ торическое) русских людей р аз лич ных пер иодов исто­ рической ж из ни России, а именно на цио нальное един­ ство характера русских людей во все времена»27. И стремление это родилось не слу чайно — в р е зул ьта те чтения Карамзина и Немцевича. Оно созревало в Рылееве годами, оно ска за л о сь у ж е в юношеской оде «Любовь к отчизне»: Но римских, греческих героев В любви к отечеству прямой Средь мира рус ские, средь боев, Затмили давнею порой. Владимир, Минин и Пожарский, 20 H. М. Карамзин. Избр. соч., т. 2. М.— Л ., 1964, стр. 258. *7 Г. А . Гуковский. Пушкин и русские романтики. М., 1965, стр. 306, No
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Великий Петр и Задунай ской И нынешних герои лет, Великие умом, очами, Между великими мужами, Каких производил сей свет. (БП, стр. 270). Близость этих еще неуверенной рукой написанных строк к ци клу , созданно му в нач але 20-х годов, не то ль ко в том, что Владимир и Петр с тал и позднее его персонажами, а думы «Пожарский и Минин», «Румян­ цев» фигурировали в творческих планах Рылеева. Здесь все они — от Владимира до Румянцева, от Мини­ на до героев нынешних лет — пр инципиал ьно урав нены в своих качествах, в отношении к ним поэта и его ч итателей. Если бы Рылеев мог принять карамзинский тезис, что «вс який век имеет св ой о собливый нрав стве нный характер... и никогда уже не является на земле в другой раз», «Думы» не были бы на писаны. Тв ор ч еский метод, реализованный в них, оказался бы подорван в корне. Ставя перед собой цель «возбуждать доблести с огра ж ­ дан подвигами предков», Р ыл еев исх одит из акс иомы, что Д онской и Вол ынский, Ольга и Хм ел ьницкий, Вадим и Ермак — в общем едином ыш ленники. Они и думают, и чу вствуют, и го во рят одинако во. То, что во все времена ру сский народ выдвигал свободомысля­ щих и самоотверж енных геро ев, призв ано было слу ­ жить доказательством, что они могут появиться и сей­ час. Ес ли бы героизм Ива на Сусанина и му же ство Михаила Т вер ского хоть в ка кой-то мере поро ждал ис ь их эпохой, «особливым нра вственным характ ером» века, уже «погрузившегося в недра вечности»,— нали ­ чие таких героев среди предков нисколько не гаран­ тир ова ло бы появл ение сходных доблестей у потомков. 197
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Рылеев же всей силой своего таланта, всей страстью своей натуры доказывал противоположное. А. С. Пушкин в мае 1825 г. в письме к Рылееву отмечал, что его думы «составлены из общих мест». Эти слова характеризуют не только трафаретный «пок­ рой» рыле евского цикл а , одно образие композицио нного построения стихов, но и другие стороны их стиля. Выра зите льну ю подборку та ки х «общих мест» да л в своей книге о Р ылееве К. В. Пигар ев: «На ка мне мшистом, в ч ас ночной» сидит Курбский; на «черном пне», в полночь сидит царев ич Ал ексей. Во кру г того и другого шум ит и «страшно воет» темный, дремучий лес. На «диком бреге Иртыша» сидит Ермак; «над кипя­ щею пучиною» Вол хов а сидит Вадим. В обоих пос лед­ них случаях молнии бороздят небо. Одиноко, погру­ зившись в свои думы, сидят на ш умных пир а х пес­ нопев ец Б оян и Владимир Красное Солнце. «Под сводом обширным темницы подземной» сидит ско ва н­ ный тяжелой цепью Глинский; «средь мрачной и сырой темницы», в оковах, леж ит Хм е льницкий; «в крепости, в цепях» сидит кабинет-м инистр Волынский. М их аила Тверского Р ылее в выводит на пл ощ адь, но и там он садится, отягч енный цепями. В осеннюю полночь приходит О льга к могиле Иг ор я; осенней порой приходит Наталья Долгорукова на берег Днепра , чтобы бросить в]клубящ иеся волны свой обру­ ч ал ьный персте нь. Осенний ветер разно сит «вещания» Ольги и стенания Н а та л ьи. Все герои Рыл еев а непременно задумчивы и почти всегда печ альны. «Глубокая горесть» воздымает «мла­ дые перси» Рогнеды; с «мрачной грустью» в с тесненной ГРУДИ вспоминает о былой сл аве Мих аил Т в ер ской. «Склоненный на длань главою» Г линский л етает «угрюмою думой в минувшем»; та длань склонен гла- 193
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева вой», в зира ет на шумные толпы народа Владимир; «склоняся на руку главой, угрюмый, мрачный и без­ молвный», коро тает томительные часы из г н а нь я Мень­ ш иков 28. Если бы речь шл а о поэте-реме сле ннике, о бездумном по дражателе, о м алоодаре нном в ерсификатор е, то наличие в его стихах свойств, которые Пушкин пазвал «бедностью из обретения и изложения», нико го не могло бы удивить. Но перед нами подлинный худож ­ ник, большой и сво еобразный та л ант. Наи вно было бы думать, что Рылеев не видел того, что хорош о видно нам, или предполагать, что так щедро одаренные вку­ сом и художественным чутьем люди, как Бестужев, Вяземский и другие горячие поклонники дум, не заме­ чали ни анахронизмов, пи трафаретных эпитетов, ни одно образного постр оения, ни ус ловнос ти пейз аж а, ни сходных поз ры ле евских персо на жей. Но опи при­ нимали и одобряли все это, потому что пр инима ли и одобряли твор ческу ю з адачу , решение которой реализовано в этих стилевых элементах,— из образить героев дум как воплощ епие неизмеппых и в р азные эпохи а декв атных качеств. Ни эти особенности стил я дум, ни «раскавыченные цитаты» из «Истории го судар ­ ства Российского» пе объяспимы то лько «бедностью изобретения и изложения». Это было пе недостатком, а достоинством и с луж ило основной идее. Но то, что было достоинством с то чки зре пия одной системы, оказалось недостатком с точки зрения другой. То, что было без оговорочно поддер жано Бестуж евым , о ка ­ зал ось отвергпуто Пушкиным . Пушкин в ра зное врем я оценивал стихи Р ылеева по-р азному, это было отмечено в л итера туре , но объяс- 2ВК. В . Пигарев. Шизиь Рылеева. М., 1947, стр. 62—63. 199
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева нялось недостаточно полно и убедительно. «Внешне все отзывы Пушкипа делятс я приблиз ительно на две части,— писал В. Гофман.— До 1824 года, т. е. до по яв л ения отр ывков из поэмы «Войнаровский» (в «Пол. Звезде», «Сыне Отеч.», «Соревноват. Просвещ.»), отзывы неблагоприятны для Рылеева, ироничны и враждебны. Начиная с 1824 года Пушкин, видимо, заинтер есов ы­ вается Рылеевым и нач инает р асто ча ть похвалы» 29. Первое, что следует иметь в виду: когда Пушкин писал Вяземскому, что Плетнев и Рылеев отучат его от поэзии (П, т. XIII, стр. 59), когда в письме к брату иронически от зы ва лс я о «знаменитом Рылееве» (П, т. X III, стр. 56), он прочитал уже 19 дум: «Курбский», «Святополк», «Смерть Ермака» , «Артемон Матвеев», «Боян», «Богдан Хм ельницкий», «Дим итрий Самозванец», «Святослав», «Олег Вещий», «Глинский», «Ольга пр и могиле Игор я», «Димитрий Донской», «Волынский», «Михаил Тверской», «Державин». Перед ним л е ж а л а только что прочитанная «Полярная звезда на 1823 г.» с четырьмя думами Р ылеева: «Борисом Годуновым», кото рого Пушкип насмешливо ци тиру ет в письме к бра­ ту , «Рогнедой», «Мстиславом Удалым» и «Иваном Суса­ ниным». С «Ивана Сусанина», со гласно собственному его поз днейшему признанию, Пуш кин начал «подозре­ вать» в Рыл еев е «истинпый талант» (П, т. X I I I , стр. 175). Но да ж е это «подозрение» не помешало тогда Пуш кипу ото зв аться о Рыл ееве весьма унич иж ител ьно . В черновике письма к Вяземскому от 4 ноября 1823 г. появляется первый положительный отзыв Пушкина о Рыл ееве. Отзыв этот— не о «Войпаровском», а о думах . Перелом в отношении к Рылееву начался, следователь- 2!' В . Гофмап. Рылсев-поэт.— В кп.: «Русская поэзия XIX ве­ ка. Сборник статей». Л . , «Academia», 1929, стр. 24. 200
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева но, раньше, до по яв л е ния отрывко в из его поэмы. Думы Рылеева , замечает поэт, «прочел я педавно и до сих пор еще пе опомнился — так он вдруг вырос» (П, т. X III , стр. 381). Пушкин говорит: проч ел, а не переч итал, сле довательно , имеются в виду стихи, появивш ие ся в печати м еж ду январе м и ноябрем 1823 г. Это две думы: «Петр Великий в Острогожске» и «Наталья Долгоруко­ ва». В них-то и проявился удививший Пушкина неожи­ данный рост Р ыл ее ва. Под в печатлением этого роста Пушкин вскоре вно вь высоко оце нив ает думы во время свидания с Пущиным И января 1824 г. и даже просит своего го стя, «обпявши кр епко Р ыл еев а, благодар ить за его патриот ич еские «Думы» 30. В сопоставлении с пр иведенным отзывом из письма к Вязе м скому, па- писапно го за дв а месяца до свидания с Пущиным, это свидетел ьство пр едст ав ляе тс я вполне до стоверным, и дос тойна удивления та без апе л ляцио нно сть, с которой оно было отвергнуто комментатор ом воспоминаний Пущина С. Я. Штрайхом 31. После знакомства с «Войнаровским» Пушкин подчер­ ки ва е т, что эта поэма «несравненно лу чш е всех его (Рылеева.— Л . Ф.) дум, слог его возмужал и стаповится истинно повествовательным». «Истипной повествов ате ль- ности» Пушкип, следовательпо, не усматривал даже в понравившихся ему думах 1823 г.: это качество появ­ л яе тс я только сейч ас. В конце 1824 или начале 1825 г. Пушкип написал в Пет ербург письмо с отзывом о Ры лее ве. Письмо это до 30И. И .Пущин. Записки оПушкине. М., 1937, стр. 92. 81 «Конечно, Пущин чере з тридцать три года пос ле поездки в Михайлов ское смешал свое положите льное отношение к ре­ волюционно-патриотическим «Думам» Рылеева, вполне есте­ ственным для декабриста, с отрицательным мнением о них Пушкина и приписал по эту отзывы, которых тот не мог вы­ сказывать» (там ж е, стр . 199), 201
Л. Г. Фризмап. «Думы» Рылеева на с не дош ло, но по последующ ей переписке можно попытаться восстановить его содержание. Бестужев и Рылеев ответили на это письмо не ср азу (Бестужев пач ипает с из винений: «Долго не о тв ечал я тебе, любез­ ный Пушкин, не вини, был занят механикою издания По­ лярной»). Письмо Бестужева датировано 9, а Рылеева — 10 марта. Бестужев писал: «Ты великой льстец насчет Рылеева...» (П, т. X III , стр. 149). Рылеев: «Ты великой льстец: вот все, что могу с ка з а ть тебе на твое мнение о моих поэмах» (П, т. X III, стр. 150). Отвечая на это письмо 24 марта 1825 г., Пушкин писал: «Откуда ты взял, что я льщу Рылееву? мнение свое о его думах я сказал вслух и ясно, о поэмах его также» (П, т. XIII, стр. 155). Итак, в недошедшем до на с письме Пушкина содер ­ жался отзыв и о думах, о которых было сказано «вслух и ясно», и о поэмах. То, что Пушкин сказал о поэмах, было настолько похвально, что с уст и Рылеева, и Бес­ тужева сорвались одни и те же слова: Пушкин —«вели­ к ий льстец». Пушкин, о тв ер га я это, напом инает: в пись­ ме было не только мнение о поэмах, но и о думах. По контексту естественно предпо ло ж ить, что отзыв о думах был критиче ским. Получ ив отдельное издание сбор ника, Пушкин вновь перечитывает думы и выносит о них свое окончательное суждение в майском письме к Рылееву: «Что сказать тебе о думах? во в сех встречаются стихи ж ивые, окон­ чательные строфы Петра в Остр.<огожске> чр езв ы­ чайно ор иги нал ьны . Но вообще все они слабы изобре ­ тением и из ло ж ением . Все они на один по крой: состав­ лены из общих мест (Loci to pici). Описание места действия, речь героя и — нравоучение. Национального, русского нет в них ничего, кроме имен (исключаю Ив.<ана> Сусанина, первую думу , по коей на ч а л я 202
Л. Г . Фризман. «Думы» Рылеева подозревать в тебе истинный талант)» (П, т. X III , стр. 175). Если вдуматься в эти слова, становится ясно — несмо тря на по х ва лы «Ивану Сусанину» , «Пет­ ру Великому в Острогожске» и о тдельным «живым стихам», отзыв Пушкина был упи чтож ающим. В со­ поста вле нии с ним на с не мо жет удивить ни насмешли­ вое замечание в письме к Жуковскому (см. П, т. X III , стр. 167), ни злая острота: «...Думы дрянь, и название сие происходит от немецкого dum, а не от польского, как казалось бы с первого взгляда» (П,т . X III , стр. 184). Все это, хо ть иными слов ам и, более сдер ж анно , Пушкин высказал в письме к Рылееву. И хотя Рылеев знал, что Пушкин «не жалует» думы, хотя признавал, что «некоторые так слабы, что не следова ло бы их пе ча та ть в по лном собрании» (П, т. X III , стр. 150), хотя был знаком с замечаниями Пуш­ кина, переданными ему Дельвигом,— несмотря на все это, именно зав ерш ающее су жде ние в майско м письме п о ка з а ло Р ыл е еву всю несовместимость точек зрения, которых придерживались оба поэта. Еще 12 мая, после встречи с Дельвигом, Рылееву хотелось пос порить с Пушкиным и о «Думах», и о «Войиаров- ском», «особливо о последпем». Тепер ь ж е стал о яспо, что спорить не о чем. На развернутую пушкинскую критику «Дум» их автор откликнулся подчеркнуто холодно и кратко: «О Думах я уже сказал тебе свое мнение» (П, т. X III, стр. 183). Это зпачило, что доводы Пушкина Рылеева ни в чем не убедили и оп по-прежне­ му считает, что, каковы бы пи были слабости дум, некоторые из них по крайней мере способны оказать ж елае мо е воздействие на ч ит ат е л я, потому они «хоро­ ши» и «полезпьт» «не д л я одпих детей». Многозна чи­ тельно и начало этого письма: «Благодарю тебя... за твои прямодушные замечания на Войнаровского»
Jl. F. Фризман. «Думы» Рылеева (П, т. X III, стр. 182). Замечания на «Думы» Рылеев не счел «прямодушными»? Во в сяко м слу ч ае, бла года­ рить за них Пушкина он не стал. Поняв, что в этом вопросе им общего языка не найти, Рылеев дал ответ на критику «Дум» не в письме к Пушкину, а в сти­ хах Бес туж еву: Хоть Пушкин суд мне строгий произнес И слабый дар, как не друг тайный, взвесил, Но от того, Бестужев, еще нос Я недругам в угоду не повесил. Моя душа до гроба сохранит Высоких дум кипящую отвагу; Мой друг! Недаром в юноше горит Любовь к общественному благу! В чью грудь порой теснится целый гевт, Кого с земли восторг души уносит, Назло врагам тот за вс егда поэт, Тот славы требует, не просит. (БП, стр. 702). Не оцепил Пушкин значения «высоких дум». Не понял , что дел о не в «слабом даре». Главпо е — это «восторг души», «любовь к обществеппому благу». Д ля Рылеева лирическая поэзия — то же, что для Кюхель­ бекер а — «необыкновенное, т. е. сил ьно е, свободное, вдохновенное изло ж ение чу вств самого писате ля» 32. И о Рылееве Пушкин мог бы повторить сказанное о Кю­ хел ьбекер е: что он «смешивает в дохиовепие с в ос тор ­ гом» (П, т. XI, стр. 41). В письме к Пушкину Рылеев со всей решительностью з а яв л яе т , что вдохновение следует ставить выше 82 «Мнемозина», ч. LI. М., 1824, стр. 30, 204
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева и скус ства (П, т. X I I I , стр. 150) 33. Иными словами, «высокая» цель, во имя ко тор ой создаетс я пр оизведение , в аж не е, чем мастерство, с которым оно выпо лнено. В статье «Не скол ько мыслей о поэзии» (1825) он жало ­ в а л с я , что «формам поэзии вообще придают слишком много важности», и видел задачу литературы в том, чтобы «осуществить... идеалы высо ких чув ств , мыслей и вечных истин» (ПССоч, стр. 311, 313). За всеми этими различными и по разным поводам высказа нным и мыс­ лями — единая подоснова. Она была Пушкину совершенно ясна и глубоко враждебна. «У вас ересь,— писал он брату.— Говорят, что в стихах — стихи не главное . Что же главное? проз а? должно зар ане е ис требить это гонением , кнутом, кольями...» (Г1, т. X III , стр. 152). То же противопостав­ ление «стихи — проза» возникает на устах Пушкина под в лиянием рыл еевской антитезы «Я не поэт, а г р а ж ­ данин»: «...Е сли кто пишет стихи, то прежде всего должен быть поэтом; если же хочешь просто граждан- ствовать, то пиши прозою» 34. Н ик а ки е самые бла го­ родные нам ер ения, самые высокие помыслы не могли з ас тав ить Пушкина иначе подойти к оценке стих ов . «Кланяюсь планщику Рылееву... но я, право, более люблю стих и без пл а на , чем план без стихов» (П, т. X III , стр. 245). Эти строки были написаны за две недели до событий 14 декабря, им суждепо было ока­ заться последним, с чем обратился Пушкин к автору «Дум». 33 Ср. в написанных с близких к декабризму позиций «Письмах на Кавказ» аналогичное противопоставление: поэзию не должно «называть искусством», «поэзия есть дар вдохнов е­ ния, с пос обнос ть созид ать, творить в мире нравственном» (СО, 1825, No 2, стр. 202). 34 «Русский архив», 1866, No 3, стлб. 475. 205
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Не всегда и не все произведения Рылеева Пушкин о це нива л одинако во. Но неизменным было его убежде ­ ние, что пу ти их лит ера турных иска ний различ ны: Рылеев «идет своей дорогою». Потому т а к пр инципиа л ь­ ны оказывались их разногласия даже по таким, каза­ лось бы, частным в опр ос ам, ка к упом ина ние «герба России» в «Олеге Вещем». Пушкин указывал на эту рылеевскую ошибку по крайней мере четыре раза: в письме к брату в январе 1823 г., в приписке к чер­ новому автографу «Песни о вещем Олеге». Ознакомив­ шись с отдельным изданием «Дум», он писал Ры лее ву: «Ты на прас но не попра вил в Олеге Герба России» (П, т. X III , стр. 175—176), из чего ясно, что Пушкин уже раньше, скорее всего в одном из недошедших до нас писем, обращ ал внимание Р ыл еев а • на эту деталь* Причины такой настойч ивос ти Пуш кина ясны. В его глазах «герб России» сразу изымал Олега из своей эпохи, подрывал содержание произведения, делая его недос товерным. Но не менее показательно и то, что Рылеев , столь высоко це нив ший мпение Пуш кина, тр ебуемой им по пра вки не внес. Недопустим ый с точки зр ения Пушкина «герб России» оказался столь же необ­ ходим с точки зр ения Рылеева* «Олег Вещий» был стихотворением , относительно не йтр ал ьным в по­ литич еском отнош ении, и Р ыле еву в аж но было по каз ать, что о писа нная им победа Олега над Византией пе просто «буйный набег», а ратный подвиг во имя родипы. А это в нем алой мере дер ж ал о сь именно на «гербе России». И Рылеев, конечно, не мог им пожертвовать. Патриотиз м — один из оспо виых идейных стер жней рылеевского ц ик л а . Именно поэтому его а втора до лж но было особенно обидеть пуш кинское замечание: « Национал ьно го, ру сско го нет в них ничего, кроме 206
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева имен...» . Но Пушкиннемог не сказать этих слов. Пробле­ ма народности, национального своеобразия литературы стала для него в ту пору категорией первостепенного зна че ния, и он решител ьно о тв ер га л внешние, «облег­ ченные» способыьее ре ше ния. Он был глубоко убежден, что нар одно сть пр о из ведения не может опр едел яться лиш ь «выбором предметов из Оте чественной истории» (П, т. X I, стр. 40). Этому вопросу он посвятил большую часть своего наброска «О нар одности в литер атур е». Есть писатели, которые «поминутно пер еносят во все части света... Мудрено, однако же, у всех сих писателей о спа рив ат ь досто инств а ве ликой народпости». Н апр от ив, критикуя классический эпос, Пушкин едва ли не бук­ вально повторяет сказанное о «Думах»: «...Что есть нар одно го в Р ос сиаде и в Петриаде, кроме имен» (П, т. XI, стр. 40). Исполнен глубокого смысла и тот факт, что это свое критическое замечание Пушкин не распространил на «Ивана Сусанина». Народным, национал ьным могло быть с точки зрения Пушкина лишь такое произведение литературы, которое выражало присущее народу осмыс­ ление дейс твител ьнос ти, ему пр инадл е ж ащ ий «образ мыслей и чувствований». Пушкин ясно сознавал, что не только «войски» Дмитрия Донского не могли идти в бой «за вольность, правду и закон», но и спустя четыре с поло виной сто летия кр е с тья нс кие массы, хоть и недовольные, хо ть и по днимающиеся время от времени на бор ьбу за улу чш ение своей уч асти, не мыслили по­ добными ка те гор иям и. «Иван Сусанин»— е динственная дума Р ыл е ев а, в центре которой стоит не царь, не князь, не вельможа, не минис тр, не возвыш енный герой, мнящ ий принести темным, безмолвным массам свободу, просвещение и благоденствие, а русский му ж ик и даж е —«мужичок», 207
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева который служит правому делу, как он его понимает, — спаса ет цар я «для России». Сусанин — бесспорно, самый исторически правдивый характер из всех, кото­ рые мы видим в думах . Но на фоне «Ивана Сусанина», в соотнесении с ним стано вились еще отчетливее с л а­ бости, пр исущие циклу в целом. Известно, как часто склонен был Пушкин незаслу­ женно высоко оце нив ать творче ство того или иного из своих со врем еннико в. Но к «Думам» он был беспо­ щаден. И это не случайно. Критика «Дум» была органи­ чес кой, составной частью глав ного дел а его ж изни — его борьбы за «поэзию действительности». 1822 годом датиру ютс я два обращ ения Пушкина к историческим темам. Одно из них — фрагмент тр аг е­ дии о восстании Вадима, вто ро е—«Песнь о вещем Олеге». Первое по лностью стро итс я на системе ал л юз ий, и в нем ш еред нами не Вадим с на персником Ро гдаем , а два молодых офицера второй ар мии, воспр инявшие пр опа­ ганду тайного общества» 35. Второе — исторически пр ав­ дивое воспроизведение характеров и быта Руси X— XI вв. 36 К пер вому Пушкин быстро у тр атил интерес и оставил тра гедию неза вер ш енной. Второе ознам ено вало важный этап формирования пушкинского историзма. «...B данной балладе,— писал о «Песни о вещем Олеге» Б. В. Томашевский,— нет переклички с совре­ менностью... «Песнь о вещем Олеге» кажется какой7то картинкой, никак с прочим творчеством Пушкина не связанной»37. Но, может быть, правомерно видеть с в яз ь с соврем еннос тью, с во пр осам и, вызывавшими 86 Б. В . Томашевский.Пушкин, кн. 2. IVL —Л., Изд-во АН СССР, 1961, стр. 168. *• Cm.î Г. А. Гуковский. Пушкин и русские'романтики. М., 1965, стр. 331— 334 . 37Б. В , Томашевский. Пушкин, кн. 1.М.— Л,, Изд-bü АН СССР, 1956, стр. 545; там же, кн. 2, стр. 171, 208
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева острые споры в журналах и письмах, в самой истори­ ческой точности вещи, в с кр у пу ле зн о м следовании преданию и историч еским источ никам. Не была ли «Песнь о вещем Олеге» живым уч астием в этих спорах? Не говорил ли ею Пуш кин своим совре менникам , что цель поэзии — поэзия, что в стихах — стихи главное, а в истор ии — история? Тем более по ка за те льно и интересно, что и в творчес­ ко й биогр афии Пушкина был эпизод, когда он обратился к тем самым стил истич еским постро ениям , ко тор ые столь решительно осудил в думах . Это эл егия «Андрей Шенье». Пушкин в точности воспро изв одит «покрой» рылее вских дум: «описание места действия, речь героя и — нравоу­ чение». Это было бы загадо ч но, может быть необъ ясни­ мо, е сли бы мы не уч ли той специфической цели, которую ставил перед своей элегией Пушкин: не только изобра­ зить Андрея Шенье, но и «подсвистнуть» о собственной судьбе. Довер енный кру г ч итател ей Пушкин прямо призы ­ ва л и ск ать в его элегии пота енный смысл, судить о ней «по намерению». Он хо тел, чтоб читатель его элегии не только видел изображаемое лицо, но и догадывался, на кого он нам екае т, к кому пр именяет избранный сю­ жет. И обращение к системе аллюзий повлекло за собой испо льзо вание той ком поз иции, того «покроя», ко торый в других у сл овиях не был бы приемлем. Нет необходимости детально характеризовать значи­ тельные отл ич ия, существующие между «Думами» и «Андреем Шенье». Важ но другое. Испол ьз ова ние в историч еской элегии Пушкина рылеевского «покроя» по дтверж дае т, что «покрой» этот не о бяза тел ьно свиде­ тельствует о бедности изображения и изложения, но обнару ж ив ае т завис имос ть от целей, кото рые ставит перед своим пр оизведением п о э т / 209
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева В споре Пуш кина и Ры леев а о «Думах» сто лкну лись две про тивоборствующ ие тенденции, два подхода к л ите р атур е, надол го пер ежив шие обоих поэтов. О месте этих тенденций в последующем литера турно м развитии предсто ит го вор ить особо. Успех дум стимулировал появление в журналах и альманахах 1820-х годов ряда стихотворений, близких к рылеевским по ж анру и стилю («Баян на Куликовом поле» В. Р оз ал ьон- Сош ал ьско го , «Святополк» и «Кучум» П. Шкляревского, «Михаил Тверской» А. Бестужева, «Дмитрий Тверской» и «Георгий» А. Ш идловско го, «Песнь барда во врем я влады чества та тар в России» Н. Языкова, «Бард на поле битвы» А. Шишкова и ряд других). В некотор ых из '.этих про изв еде пий авторы пытаются преодолеть р ылеев ское вл ияние , ищут собственный путь. Так, дума П. Шкляревского «Кучум» содержит прямую пол ем ику со «Смертью Ермака ». Кучум , изоб­ раженный Рылеевым как «тать презренный», предста в­ лен у Ш кляр е вс ко го поборником «вольности священной», в рагом «трона» «в ладыки гроз ного» , мстителем «за плен супруг, за гибель чад». Своеобразна трактовка исторической темы у Языко­ ва. Для рылеевских дум, при всей мрачности их коло­ рита и трагизме судеб героев, характерны оптимисти­ ческие идеи. Погиб Святосл ав, но ж и в его «дух гер ой­ ский». Питая к славе жар в сердцах, Он окрыляет наши пойски. Не зря пожертвовали собой Сусанин, Волынский, Артемон Матвеев. Славна кончина за народ! Певцы, герою в воздаянье» 210
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Извекаввек*изродаврод Передадут его де янье . Вражда к неправд е закипит Неукротимая в потомках — И Русь свяще нная узрит Неправ осудие в обломках. У Языкова же нет уверенности, что подвиги предков способпы пробудить доблести с о гр ажд ан. Им владеет иное, скептиче ское убежде ние : И вы сокрылися, века полночной славы, Побед и вольности века! Так сокрывается лик солнца величавый За громовые облака. Но завтра солнце вновь восстанет... А мы ... нам долго цепи влечь; Столетья протекут — и рус ский меч не грянет Тиранства гордого о меч. Неутомимые страда нья Погубят память об отцах, И гений рабс кого молчанья Воссяд ет, вечный, на гр обах 38. Историческая лирика 1820-х годов, бесспорно, пе была столь однотонной и подражательной, как это представ­ лялось, например, П. А. Ефремову (см. PC, 1971, No I, стр. 71). Но более или менее отличаясь от дум Рылеева поэтической фразеологией, постр оением, сю­ жетами, думы его последователей не обновили главно­ го — рационалистического подхода к истории, которая по-прежнему должна была «приноровляться» к «граж­ данским понятиям» дек абристской эпохи. Повторяемо сть р ыл ее вс ких тем, мотивов и приемов в с тих ах его с оврем еннико в пе может быть объяснена 39 H. М . Языков. Поли. собр. стихотворений. М.—Л ., 1964, с тр. 90. 211
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева т олько их мал ой одаренностью и тв орч еской неса мо­ стоятельностью. Причины этого явления связаны с закономерностями жанровой эволюции в поэзии русского романтизма. Главная историко-литературная функция разновидности жанра, разрабатываемого Ры­ леевым, заключалась в том, что она подготовила появ­ ление русской национально-героической поэмы. На­ ционально-героическая поэма, ознаменовавшая целую эпоху в истории ру сского и евр опейс кого стихотворного эпоса 39, представляла поэту-романтику несравненно большие возможности для решения новых художествен­ ных к о л л из ий, по ро жденных новым временем, чем переходная жанровая модификация рылеевской думы. Не слу чайно сам Рылеев , о братившись к поэме, пере ­ стает писат ь думы и даж е ос та в л яе т незавер шенными нач атые . Для того чтобы отстоять свое место в литературе, жанр думы должен был пережить радикальное, внут­ реннее обновле ние, и эту з ад ачу решил Лермонтов. В думах Лермонтова — иное в сравнении с Рылеевым соотношение идеи, тенденции с ко нкретным л ег ендар ­ ным или истор ич еским матер иа лом . В ндейно-худо- жестве нной стру ктур е «Дум» определяющую рол ь, ка к мы знаем, иг р а л а цель, кото рой подч инял ись и тема, и р а зв итие сюж ета, и выбор с тилистиче ских ср едс тв. Это видели и поклонники Рылеева, и его критики. Вяземский, напр имер, потому и одобрял думы, что видел их [особе нный х ар акт ер в «цели», в «намерении» (PC, 1886, No 11, стр. 312). А Пушкин ту же их особен­ ность осуждал: «целят, а все не в попад». iB См. об этом: И. Нвупокоева. Решшоционно-романтиче- ская поэма первой половины XIX иска. Опыт типологии жанра. М ., «Наука» ,* 1971. 212
Л. Г. Фривман. «Думы» Рылеева О думах Лермонтова нельзя было сказать, что они «целят». Здесь нет примата идеи над изображаемым объектом, нап ро тив, сам объект и за кл юча е т в себе причину интереса поэта к данной теме. Коне чно , в св яз и с ним во зникают и более ш ир окие обобщения и выводы, но здесь исторические ре ал ии, опр еделенные лица ил и события, из ображенные в думе, первичны, а выводы, идеи пр оистекают из них. i Вот одна из ранних лермонтовских дум (или истори­ ческих элегий), написанная в 1829 г . , —«Наполеон» («Где бьет волна о брег высокой»). Здесь налиц о много­ чис ленные компоненты т радицио нног о «покроя»: вна ча ­ ле описание места действия, затем — речь «певца», заключающая в себе основное содержание произведе­ ния, выражающая мысли и чувства автора. Но это схо дство лиш ь более оттеняет в ну треннее, пр инц ипи ал ь­ ное от лич ие этой ра нней, во многом уч енической, думы Лермо нто ва от образцо вых в своем роде произведений Рылеева. Наполеон здесь — не исторический атрибут, исполь­ зов анный для поэтического воплощ ения какой-либо философской или политич еской идеи. Обращение к этой теме объясняется не чем иным, как интересом к самой личности французского императора, в постижении которой Лермонтов видел путь к разгадке интересо­ вав ших его вопросов исторического р аз в ити я. Подход Лерм онтова к за вещ анным традицией элемен­ там художественной структуры обновлен настолько, что они нах о дят себе место даж е в его реалистич еской л ир ике . И в «Бородине» не тр удно видеть компоненты того «покроя», ко торый когда-то к рит иков ал Пушкин: «описание места действия, речь геро я и — нравоучение» («богатыри — не вы»). Но к а к а я разница между рылеев - ским героем, ска ж ем , «младым гусаром» в «Святославе», 213
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Служащим лиш ь рупор ом мыслей по эта, и индивидуа ­ л изир ов анным , ре алис ти чес ки правдивым и точным образом солдата — участника Бородинского боя у Лер­ монтова! К а к а я р аз ница между воссозданием истори­ ческого события у Рылеева и у Лермонтова! Персонаж лермонтовской думы отъединяется от автора, а автор, когда это нужпо, обращается к читателю сам, голосом своего «лир ического я», без пер сона ж ей-поср еднико в («Дума»). В лермонтовскую и послелермонтовскую пору жанр думы приобретает те формы, в кото рых он без сущест­ венных из менений дожил до на ш их дней. «Народ­ ность во взгляде и выражении», которую Белинский еще в 1841 г. считал непременным жанровым признаком думы40, утрачивает свой обязательный для стихот­ ворений этого вида характер. Думами начинают назы­ в ат ь р азн ого рода по этические м едитации, стих и, воп­ лощающие раздумья автора на самые различные темы: любовные, философские, социал ьны е, бытовые. Обычно такие стихи окрашены меланхолией, тоской, неудовлет­ воренностью про шлым и нас тоящ им, нев ерием в буду­ щее. Происходит зримое сближ епие ж анр о в думы и элегии. Опо проявилось, в частности, в назвапии, ко тор ое да л Фет своему изв естно му сборнику —«Эле­ гии и думы». Дума, какой она складывается во второй четверти X IX века , не имеет почти ничего общего с рылеевской думой. Но хотя жанр, введепный в поэзию Рылеевым, сходит на не т, в лияпие его произв еде ний на умы новых поколений, их популярность в передовых кругах русского общества пе ослабев ает. Во зникают все новые списки и отдельных дум, и всего цикла в целом. Наряду 40В. Г . Белинский. Поли. собр. соч.; т. V, стр. 51. 214
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева с не брежно выполненными и грешащим и массой ис ка ­ жений, в ту пору появляются тщательно, любовно изго­ товле нные копии, с о хр а няв ш и е все особенности изда ния 1825 г. ( шмуцтитул ы, р азм еще ние примеч аний и про ч .)41 Такие списки — живые свидетели огромной популяр­ ности дум Рылеева, свидетельство того, что поколение, разбуженное дек абристами, по ним ало зна чение его знам енито й книги и стрем ил ось сберечь ее д л я потомст­ ва. Тем ж е стр емлением было вдохнов лено и издание «Дум», осуществленное Герценом и Огаревым в Л о н­ доне в 1860 г. * Лондо нско е изда ние «Дум»— сво еобразный и инте­ ресный факт не только в судьбе р ыл еевской книги, но и в деяте льно сти Вольной русс кой типо граф ии. Обращ аясь к «братьям на Руси» 21 февраля 1853 г. , Герцен пр оз ор лив о и точпо опр еделил задач и, которые должно было решать и действительно решало на протя­ жении р яда ле т вольное книго пе ч атание в Лондоне. «Быть вашим ор ганом, в ашей свободной, бесцензурной речью — вся моя цель,— заявлял он.— Не столько нового, своего хочу я вам рассказывать, сколько вос­ пользоваться моим положением для того, чтобы вашим нев ысказ анным мыслям, вашим з атаенным стр ем лениям дать гласность, передать их братьям и друзьям, поте­ рянным в немой дали русско го царства» 42. Нет нужды напоминать о массе м а те риа ло в подобпого рода, пол у ­ ченных из Ро ссии и изданных в Лондоне. Герцен неод­ нократно призывал своих русских корреспондентов 41 Такой список хранится, в частнос ти, в рукописном отделе Центральной научной библиотеки АН УССР в Киев е. 42А. И . Герцен. Собр. соч,, т, 12. М,, Изд-во АН СССР, 1957, стр. 64, 215
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева присыла ть ему «ходящие по ру ка м за прещенные сти­ хотворения Пушкина, Рылеева, Лермонтова, Полежае­ ва, Печерина и др.»43. «Рукописи погибнут наконец,— предупреждал он,— их надобно закрепить печатью» 44. Многие такие ру копис и были дейс тв ите льно спасены от гибели. Герцен обещал,' печ а та ть в Вол ьной типо гр а­ фии свои ру ко пис и — было сде лано и это: множ ество произведений Герцена и Огарев а здесь впервые вышли в свет, некоторые, публиковавшиеся ранее с цензурными изъятиями, появились в дополпенном и исправленном виде. Но перепе ча тка в Вол ьной ру сс кой типографии книги, ранее легально вышедшей в России, книги, сохранявшей­ ся в достаточном количестве экземпляров, чтобы ей не гр оз ил а^гибе ль, была в^деятельности Герцена и Огарева не ха ра ктерны м фактом, котор ый, естественно, ну ж д а ­ ется в о бъяс не нии. Т а к, в 1858 г. было перепеч атано «Путешествие из Пе тербурга в Москву», а два года спустя —«Думы». Оба изда ния связ аны одно с другим . Когда Герцен писал предисл ов ие к книге Р адищ ев а, перед его мыслен­ ным взо ро м был и Рылеев. Идеалы Р адищ ев а, гово рит он,— «это наши мечты, мечты декабристов ... Что бы он ни писал, так и слышишь знакомую струну, которую мы привыкли слышать и в первых стихотворениях Пуш­ кина , и в «Думах» Рыл ее ва, и в собственном нашем сердце» 45. Решение пере издать «Думы» ста повитс я понятным, если вспомнить о том огромном воздействии, ко торо е оказала рылеевская книга на поколение Герцена и Ога- 43А И. Герцен. Собр. соч., т. 12, стр. 63, 44 Там же, стр. 270. 4fi Там же, т. 13, стр. 273, 216
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева рева . «Думы» Рылеев а ... не выходили из рук» 4в. «Революционные стихи Р ыл ее ва и Пуш кина можно было на йти в ру ка х у молодых людей, в самых отдаленных областях империи... Целое поколение подверглось влия­ нию этой пыл кой юношеской пропага нды» *47. Р ево лю­ ционные песни Ры ле ева «и другие в том же духе воспи­ тали целое поколение, продолжавшее во мраке дело этих г еро ич еских личностей» 48. Хотя в свое время «Думы» были изданы легально, с разрешения цензуры, они стали в последекабрьскую по ру неотъемлем ой частью в ол ьной поэзии. Герцен вспо­ минал в «Былом и думах», к а к ему доводилось читать мелко переписанные и очень затертые тетрадки стихов . Среди них были «Думы» Р ыл е ев а. « . .. Я их переписывал тайком ... {а теперь печатаю явно!)»49, — писал Герцен. Известные ленинские слова: «Декабристы ра збудили Герцена» 50— лаконично характеризуют сложный и разносторо нний процесс во здействия пер вого по кол ения двор янс ких р ев олюцио неров на их по следователей. Есть все основания сказать, что Герцена «разбудили» .И «Думы». Но лондонское издание знам енито го рылеев- ского цикл а было не то лько данью бла годарно сти своим пр едшеств енникам. Оно имело целью не простое воспр о­ изведение литературного и революционного памятника, ставш его мал одо ступным. Это было воссоздание па мят­ ника, дающее ему новую жизнь — в новых условиях, в восприятии нового ч итат еля. Это было в известной степени и соз данием нового памятника на основе пр еж ­ него. 40 Там же, т. 6, стр. 420. 47 Там же, т. 7, стр. 198. 48 Там же, т. 20, стр. 272. 4и Там же, т. 8, стр. 64. Л0 В . И . JJenwH. Поли. собр. соч., т. 21 стр 2G1. 217
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева Книга открывалась поэтическим посвящением Ога­ рева «Памяти Рылеева» и его ж е пр едисл овием. З ат ем было помещено с тихотвор ение Мицкевич а «К русским друзьям»— польский оригинал и прозаический перевод. Это была важная часть издания, исполненная глубоко­ го смысла. Извещая за семь лет перед тем «братьев на Руси» о создании Вольного русского книгопечатания в Лондоне, Герцен подч еркну л, что он подает им р у ку «на стар ый союз наш во им я русской и полъзской свобо­ ды» 51. Программная мысль, воплощенная в этих сло­ вах, красной нитью прошла сквозь всю герценовскую революционную пропаганду, она наложила отпечаток и на издание «Дум» 1860 года. Напоминая русскому обществу о Рылееве и его соратниках, Герцен и Огарев напоминали и о том, что «геройское время русской ж из­ ни» было временем ру с ско -по льс кого революционного союза, что польская демократия видела и видит друзей и братьев в Рылееве и Бестужеве. Стихи Миц­ кевича придавали лондонскому издапию «Дум» допол­ ните льный смысл, повышал и а гит ациоппое знач ение книги. Важную роль играло и помещенное в ней предисло­ вие Огарева. Думается, что Е. Л . Рудницкая при­ уменьшает его значение, полагая, что и это предисловие^ и статью «Пам яти художника» «можно р ас см а тр ива ть тол ько ка к эскизы д л я будущ его большого полотна каким стало предисловие к сборнику «Русская пота­ енная литература XIX века» 52. Но внутренняя связь м ежду этими тр ем я пр оизв еде ниями Огарев а пес омнен- на, и она позволяет глубже попять каждое из них. 61А. И . Герцен. Собр. соч., т. 12, стр. 64. 62 Е. Л . Рудницкая. II. П. Огарев в русском революционном движении. М ., «Наука», 1969, стр. 191 . 218
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева В статье «Памяти художника» Огарев став ит вопр ос об общественном значении пр оизведений ис ку с ств а . «Почему в художнике явилась потребность произвести что-нибудь?»— спрашивает он и отвечает: «Она взялась из среды общественности; худож ник только потому и стремился к созданию, что вся общественная жизнь дышала в нем, не давала ему покоя...» 53. « ...Обличи­ тельные сочинения,— говорит он далее,— могли быть не довольно талантливы, но сердиться на них нельзя; у них был свой благородный источник и своя бла­ городная цель». И судить их должно не по абстрактной теории «искусств а ради иску сств а», а «только с то чки зр е ни я ж ив ой общественной деятельности» 54. Обра­ щаясь к новому поколению, которому теперь «пред­ стоит взойти на поприще литературы», он горячо приз ыва л его смело вно сить в ис кусств о «общественные с т радан ия и все элементы ж ив ой общественной жизни» 55. Лишь в свете всего, что было с ка за но в статье «Памяти художника», наполняется своим подлинным смыслом та лаконичная характеристика, которую дал Огарев Рылееву в предислов ии к л ондонско му изданию «Дум»: «Рылеев был поэтом общественной ж изни своего вре ­ мени». Кратко , немногими сл овами он вос ста нав лив ает пано раму этого вре мени, «геройс кого времени ру сс кой жизни», помогает современникам попять все значение того де ла , котор ому по с вят ил себя «ио эт-гражданин». «Страстно бросившись на политическое попр ищ е, с не ­ за пят на нно й чисто той сердца, мысли и д еятел ьно сти, он стремился высказать в своих поэтических произве­ дениях чувства правды, права, чести, свободы, любви 63 Н. П . Огарев. Собр. соч., т, 2, стр, 439, м Там же, стр. 442. 66 Там ж е, стр. 443—444, 219
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева к родине и народу, св ятой ненависти ко всякому наси­ лию. В этом отличительная черта его направления, и те, которые помнят то время, конечно, скажут вместе с нами, что его влияние на тогдашнюю литературу было огромно. Юношество читало его нарасхват. Его стихи оно знало наизусть». Огарев помнил, что м ногочис ленные анах ро низм ы «Дум» и исто рическое непр авдо подобие из ображенных в них лиц нисколько не препятствовали успеху этих стихов. Но с тех пор минула целая литературная эпо ха. Лондонское издание «Дум» адресовалось читате ­ лю, воспитанному на произведениях натуральной шко­ лы, на статьях Чернышевского и Добролюбова. Он зачитывался Толстым, Тургеневым, Островским. Властителем его дум был Некрасов. Исторические несообразности ры ле ев ских дум могли тепер ь ском про ­ м етиро вать их а вт ор а. Необходимо было объ яснить, почему «Думы» написаны именно та к и что до лж ны ис ка ть в них люди 60-х годов. И Огар ев сде лал это. С подлинным историзмом охарактеризовал оп задачу, которую ставил перед собой поэт-де кабрист, и об ъяс нил , в каком смысле она оказалась невыполнимой, а в каком — могла быть и действите льно была ре шена. «Влияпие «Дум» на современников,— подчеркнул он,— было именно то, какого Рылеев хотел,— чисто гражданское». Эту мысль Огарев по здне е р аз в ил и допо лнил в предисл овии к сборнику «Русская потаенная литература»: «Поэти­ ч ес кая дея тельно сть Рыл еев а подчинена политич еской, все в печ атле ния ж изни подчинены одному сильнейше му впеч атлению; как ие бы ни брались аккорды — они вечно зв у ч ат на одном основном то не ... В этом была сила его влияния и его односторонность... Святая о дностор онность его поэзии была выра же нием святой 220
Л. Г. Фризман. «Думы» Рылеева души и святой жизни; нравственная чистота Рылеева дает его произведениям силу, которая охватывает читателя не меньше, чем самая до тонкости доведенная х удожественная отделка» б6. Огаре в подходит к оценке Рылеева с позиций, намеч енных им в статье «Памяти художника» (судить не по абстра ктной теории «ис­ кусства ради искусства», а «с точки зрения живой общественной деятельности»), здесь развитых и углубленных. «Нам каж ется, что приходит пора свести эстетическую кр и ти ку с метафизических подмостков на живое поле истории, перестать уклоняться от ж ив ого в печ атл ения, на в еянн ого поэтич еским про изв е­ дением, искажая это впечатление мыслью, что произве­ дение не подходит под вечные условия искусства; пора объяснить себе силу этого впечатления силой, с ко­ то рой истор ич еские и биографиче ские данные вы зв ал и в душе поэта его создание» 67. Именно так и подходил Огар ев к объяснению поэзии Рылеева. Вольная русская типография переиздала «Думы» не ка к образец про изв еде ния, подходящ его «под вечные условия искусства». «В «Думах»,— с поле ­ мической заостренностью подчеркнул Огарев,— видна благородная личность автора, но не видно художника». А в заключение повторил еще раз: «Думы» Р ыле ева мы считаем истор ич еским па мятником того времени и юным выра же нием благородной л ич ности поэта». В предисловии к «Думам» Огаревым была р аз в ита и обоснована лапидарная характеристика, которую дал Рылееву Герцен, назвавший его «Шиллером заговора». «Так же, как и Шиллер,— комментирует это определе­ ние В. Д. Морозов,— Рылеев не стремится к объектив- fi(1 II. II . Огарев. Собр. соч., т, 2, игр. 471—472, 67 Там ж е, стр. 472. 221
Л. Г . Фризман. «Думы» Рылеева ному изображению действите льности в ее с оциальной и истор ич еской ко нкретно сти, а к пра вдив ой передаче настроений и чувств, характерных для лучших людей России 20-х годов — декабристов», по -ш ил лер ов ски пр евращ а л своих героев «в своео бразные рупоры вр е­ мени» 58. В этом можно было видеть недостаток по эзии Рылеева, но Герцена и Огарева, стремившихся воскре­ сить в пам яти современников дух и идеалы дек абриз ­ ма, она этим именно и привлекала. Бестуж ев за метил рапе е, что целью р ылее вских дум было «возбуждать добл ести с огра жд ан подвига ми предков». Теми ж е сло вами можно опр еде лить и це ль, с кото рой «Думы» были переизданы в Лондоне. Н о тол ько пр едкам и, подвиги котор ых хотело сь пос тавить в пример согр а жданам , были не Свято слав , не Волын­ ский, не Сусанин, а сам Ры лее в и та «фаланга героев», к которой он при надл еж а л. В издании «Дум» Герцен и Огаре в видели средство выра зит ь мысль, близкую к той, которая позднее была высказана Лениным о са­ мом Герцене, что « безз аветная преда ннос ть революции и обращение с ре волюционной проповедью к народу не пропада ет даж е т огда, ког да целые десят ил етия отде­ ляют посев от жатвы...» б9. Герцену и Огареву принадлежит заслуга не только пер еизда ния «Дум», но и их пе рвого глубокого и беспри­ страстного объясне ния, данного с поз иций истор из ма и подлинной объективности. Именно Огар ев, а на л и зи ­ руя спор между Рылеевым и Пушкиным, показал , что каждый из участников этого спора был в чем-то прав 6ВВ. Д . Морозов. А.И.ГерцениН. П. Огарев орусских рево­ люционных романтиках. — «Ученые записки Томского гос, ун-та», 1964, No 48, стр. 137. 68В. И . Ленин. Поли. собр. соч., т. 21, стр. 261, 222
Л. Г. Фризман. «Думы» Р ылеева и в чем-то неправ. Глубоко чтя Рылеева, Огарев видел вместе с тем историческую огр анич енно сть ил и, к а к он гов ор ил, «односторонность» его лите р атур ной позиции. Но это была «с вятая односторонность» — вот ч его, по мы­ сли Огарева, не увидел и не оценил Пушкин:/«Пушкин, со всей своей всеобъемлющей в печатлительностью, не мог понять исповеди Наливайки; публика поняла ее и откликнулась. Пушкин искал образа казацкого во ж дя , чтобы быть впол не удовлетвор енным этим отрыв­ ком, и не находил его — и был прав; он только забыл в заглавие поставить: исповедь Рылеева, и тогда бы он удовлетворился; публика поняла, что это была ис­ поведь пе только Рылеева, но каждого неравнодушного человека того времени. Великий художник не понял вел икого м ученика и его с вятую односторонность; он сч итал ее за ош ибку, но внутренно не во льно поддав ался влиянию, которое захватывало и его в одно направле­ ние» 60. В своем движении к реализму русская поэзия должна была'преодолеть инерцию того творческого метода, на которо м с трои лись «Думы». О ткро венна я дида ктнч- ность целей, кото рые ста вил ис ь перед «Думами», меша­ ли правдивому изображению в них жизни. Пушкип ви­ дел это луч ше, чем кт о-либо из его совр емеппиков , и глубже других понимал, что идея должна не привно­ ситься в пр оизв едение изв не, а ор ганич ески вытекать из верного и беспристрастного из ображения жизни. Критикуя «Думы», Пушкин исходил из тех же по с уществу поло ж ений ре ал ис тич еской эстетики, которые поздпее отстаива л Энге льс, когда нап оминал , что «тенденция до лж на сама по себе вытекать из обстано вки и дейс тв ия, ее не следует особо подчер кив ать», что 00 Я. Я . Огарев. Собр. соч., т. 2, стр. 471. 223
Л. Г. Фризман. «Думы» Р ыле ева «автору никогда не следует восторгаться своим собст­ венным героем», что «чем бо льше скрыты вз гл яды а вто­ ра , тем лучш е для пр ои зв едения искусства» 61. Но была в споре о «Думах» и другая правда. Она с осто яла в том, что ни один рус ский поэт до Рылеева не поставил так прямо и пос ледовательно свое перо на сл у жбу задач ам времени, задач ам социального ос вобо жде ния, как автор «Дум». Если Энгельс видел главное достоинство «Коварства и любви» «в том, что это —«первая нем ецкая пол итич ески тенде нциоз ная дра ­ ма» б2, то мы имеем не меньше основ аний видеть достоин­ ство «Дум» в их по литич еско й тенденциоз ности, в вопло­ тившемся в них понимании задач поэта и поэзии. Рылеевский подход к истории с присущим ему видением прошлого сквозь призму актуальных проблем современ­ ности не прошел бесследно для дальнейшей литератур­ ной эволюции. В пуш кинскую эпоху эта тендепциоз пос ть, с вызы­ вающей пр ям отой воплощ енная в формуле «я не поэт, а гражданин», могла восприниматься как помеха реа­ л изм у , но через несколько десятилетий наследником ее оказался не поздний романтик Фет, а реалист Не­ красов. Она зазвучала в знаменитых строках: Поэтом можешь ты не быть, Но гражданином быть обязан 0#. Рылеевская антитеза Ты ne увидишь в них исугусства. Зато пайдешь живые чувства (Б Я , сmp. 7Я<7). «К. Маркс и Ф. Энгельс об искусстве», т . 1. М ., «Искусство», 1967, стр. 5, 7. 02 Там же, стр. 5. 08 Н. А . Некрасов. Поли.собр. соч. и писем,т. 2. М., 1948, стр. 12. 224
Л. Г. Фризмаи. «Думы» Р ылеева нашла отклик у Некрасова: Нет в тебе творящего искусства... Но кипит в тебе жив ая кровь, Торжествует мстительное чувство, Догорая, теплится л ю б о в ь... 04 Служи не славе, не искусству — Для блага б лижнего живи, Свой гений подчиняя чувству Всеобнимагощей любви 05. Когда Лепии став ил задачу создания л итер а тур ы, кот ор ая дол ж на стать «частью о бщепрол етарского дела , «колесиком и винтиком» одного-единого, великого со циал- демократическо го механизма» 6(5, он опир алс я на опыт и творче ские до ст иж ения художников прош лого, ко то­ рые своими пр оизв едениями участвовал и в обществен­ ном движ ении, в борьбе за передовые идеалы современ­ ности. Среди пих был и Рыл еев. Маяковский, говор я, что оп «ассенизатор и водовоз, революцией мобилиз ованный и пр изв анный, уш.ел па фронт из бар ских садоводств поэзии бабы ка призной», продолжал то направление в русской литературе, у истоков которого стоял и Рыле ев. Нельзя совер шить большую ош ибку, чем предста вить спор между Пушкипым и Рыл еевым о «Думах» ка к разногласие защ итника идейности и гражданс тв енно сти с поборником «чистого искусства», каковым позднее противники гоголев ского на пр ав ле ния пытались изо­ бразить Пушкина. Изл ишне было бы до каз ыва ть, что пуш кинско е творчество гге у ступал о рьтлеевскому пи в идейности, ни в гра жданств еннос ти. По этот спор 04 Там же, т. 1, стр. 107. ог’ Там же, т. 1, стр. 401. 00В. И . Ленин. Поли. собр. соч., т. 12, стр. 101. 8 К. Ф. Рылеев 225
Л. Г . Фризман. «Думы» Рылеева отр аз ил два подхода к проблеме гражданс тв еннос ти в поэзии, к проблеме соотношения идеи пр оизведе ния с художественным материалом . Поуч ительность этого спора в том, что, при всей остроте пр отивосто ящ их друг другу точек зрения, каждая из них оказалась ну ж на будущему литературному движению и нашей современности. Л . Фризман
СОСТАВ И ПРИНЦИПЫ ИЗДАНИЯ Настоящ ее издание объединяет две книги: сборник, вышедший пр и ж из ни поэта (Думы, с тихо тво рения К. Р ыл ее ва . Москва. В типо графии С. Се ливановского. 1825. В 8 д. л . Стр. VIII + 172. Цензурное разрешение 22 декабря 1824 г.), и издание, осуществленное Вольной русской типографией в Ло ндоне (Думы. Стих от вор ения К. Ф . Р ыл ее ва. С предисловием Н. О гар ева (Издание Искандера). Лондон. 1860. 32° XXV III , 4 нен. 172, 4 нен. стр.). Думы были написаны и публиковались в журналах в 1821—1823 гг. 14 но ября 1824 г. Р ылеев отпра вил из Воронеж а в Москву сбор ник, включав ший двадцать дум в тех же редакциях, в которых они уже были напе­ чатаны. Лиш ь пе ко торые стихи подверглис ь незнач и­ те льно й пра вк е. Бо льш инств о пр имечаний было подго­ то влено Г1. М. Строевым и по явилос ь в печати впер­ вые. Переговоры с цензурным комитетом и наблюдение за изданием «Дум» осуществлял П. А. Мухапов, а с кон­ ца января 1825 г. — Е. П. Оболенский. 18 декабря 1824 г. кпига была пр едставл ена в це нзуру , а 22 декаб­ ря це нзор, профессор Московского унив ерситета И. И. Д авыдов, допустил ее к печ ати. К этому времени сборник еще пе вкл ючал предис лов ия, и потому цензур­ ное разр еше пие помещено па ш муцтитул е перв ой думы— «Олег Вещий». Посту пивший позднее а вто граф предисл о­ в ия был вкл еен в сборник, и Давыдов по ставил на этом автографе свою подпись. По свящ ения «Дум» H. С. Морд­ винову в це нзурпом экзе м пл яр е нет. Нет в нем и тех тре х дум, которыми Ры лее в хотел дополнить сборн ик ,—«Петр Великий в Острогожске», 8* 227
Состав и принципы издания «Видение Анны Иоановпьт» и «Царевич Алексей Петро­ вич в Рожествене». Из них была р азреш ена к публика ­ ции только первая. Автографы всех трех дум хранят­ ся в ЦГАДА, вместе с цензу риым экз ем пляр о м кн иги. Список дум, вошедших в издание 1825 г., составлен Рылеевым на обороте ав тограф а «Артемон Матвеев» (ПД). На обороте чернового наброска неоконченной думы «Вадим» со хр анился еще один пер ечень дум, который, по-видимому, включает за го ло вки про екти­ рованных поэтом произведений: «Вл адимир. Рюрик. Вадим. Владимир Мономах. Ва сил ько. Гар ал ьд и Е л и ­ завета. П о ж арс к ий и Минин. Марина. Марфа Посад­ ница. Гермогеп. Мазепа. София. Петр Великий. Л у кь ­ ян Стрешнев. Миних. Румянце в. Суворов. Меньшиков. Потемкин. Яков Д олгорукий». Этот перечень, дат иру е­ мый 1823 г., х р анитс я в ПД, впервые опубликован вPC,1871,No1. За тридцать п ять лет, отделяющ ие выход в свет л он­ донского издап ия «Дум» от москов ского, стихи этого сборника несколько раз появлялись в печати. В 1829 г. они были изданы в Вильно, на польс ко м языке : Dumy historyczne rossyyskie К. Ryileiewa. Przekfad polski. Z rycinami i notami na fortepiano. Wilno. Nakladem Alexandra Zoîkowskiego, drukiem Jösela Zawadzkiego. Цензурное разр ешение 25/V 1829 г. Це нзор — Паве л Кукольник, В этот сборник вошли предисловие Рылее­ ва и 17 стихо творений с ис тор ическими спра вкам и, по­ мещенными в издании 1825 г .: «Олег Вещий» (с подзаг. «spiew histo ry cz ny»), «Ольга при могиле Игоря», «Свя­ тослав», «Святополк», «Рогнеда» (с подзаг. «powiesc»), «Боян», «Мстислав Удалый», «Михаил Твер ской», «Дими­ тр ий Донской», «Курбский», «Смерть Ермака », «Бор ис Годунов», «Дим итрий Самозванец», «Бо гдан Хм ель- 228
Состав и принципы издания ницкип», «Артемон Матвеев», «Петр Великий в Остро­ гожске», «Державин». Фамилия переводчика в издапии указана не была и до педав пего времени о ст ава л ас ь неизвестной. Сейчас мы знаем, что первый перевод дум на польский язык осуществил И. Бо гдаш е вс кий (Ignacy Bohdaszewski) г. Пере водч ик снабдил книгу следующим предисловием: «Думы о де яп иях ру сско го народа несу я вам, доро­ гие земляки, с их голосом я хотел бы согласовать хоть слабый звук моей лютни, которая настроена более бла­ гим намерением, чем талантом. Русская литература достигла той ступени ра сцв ета, которую дав но по луч или в наследств о другие пароды, и ж ител ей стран просве­ щения у ж е св язы вают узы дружбы с учеными России. Щедрость добрых монарх ов, успехи страны и прежде всего пеутомимый труд русских писателей восплам енил и поэтиче ский дух дз сынах Се вера, во звысили на у ки и иску сст ва . Это думы одного из передов ых рус ски х пи­ с ател ей, совершенные и чудные, они достойпы, чтоб их освоила и польская литература. Очевидно, что об­ разцо м авт ору пос луж ил и «Исторические песни» 10. У . Немце вича , это бесценпое сокровище паш ей ис­ тории и литературы; оп даже перевел думу о Глин­ ском, и чудесный цветок поэзии, взращ еппый над Вислой, дал хорошие плоды на бер егах Невы. Хо тя думы Р ылеева не так по лно из ображают историю нар о ­ да, ка к пол ьс кие Песни господина Немцевича, но и р ус ­ ский поэт преследовал ту же самую цель. Перечисляя заглавия дум исторических, я опустил те, темы кото­ рых взяты не из истории России, либо которые воспе-1 1См.: Anna K aupitz. О pierwszym polskim tlumaczeniu «Dum» K. Rylejewa. — «Slavia orientalis», 197G, Rocznik XIX, N 3, str. 239—246 . 229
Состав и принципы издания вают менее важные, обычные события г. Прости, ч ит а­ те ль, если я не вполне удачно пер еда л мысли ав тора . Написал в Антосине 1829 года апреля 16 дня. (str. УН —У1Н). В 1831 г. в альманахе «Венера» появились четыре думы, подписанные «К. Р -в»: «Наталия Долгорукова», «Димитрий Самозванец», «Смерть Ермака » (ч.2) и «Ольга при могиле Игоря» (ч. 3). Це нзур но е ра зре ше ние ч. 2 —18/IX 1830 г., ч. 3 —19/IX 1830 г. Цензор — С. Аксаков. В 1857—1858 гг. в Германии выходят следующие три книги: Стихотворения К. Рылеева. Берлин, Ferdi­ nand Schneider, 1857; Стихотворения К. Рылеева, Второе издание, пополненное, Берлин, Ferdinand Schneider, 1858; Русская библиотека, т. I. Собрание стихотворений Пушкина, Рылеева, Лермонтова и дру­ гих лучших авторов. Лейпциг. Вольфганг Гергард, 1858. В каждую из них включены четыре думы Рылеева: «Волынский», «Б орис Годунов», «Дим итрий Самозванец», «Глинский». Эти тексты воспр оизв еде ны, по-видимому, со списков, с большим количеством искажений и сокра­ щений. «Глинский» о публикован в ранней реда кции, напеч атанной в «Н ов остях литературы», в «Волынском» отсу тствуют ст.73 и след.,в «Борисе Годунове» ст .25—32. В 1859 г. появляется более достоверное, хотя далеко не сове рш енное в те ксто логическо м отношении издание: Думы К. Рылеева. Берлин, Ferdinand Schneider, 1859. Здесь напечатаны 17 дум: « Дер жавин», «Святослав», «Димитрий Самозванец», «Петр Великий в Острогожске», «Димитрий Донской», «Рогнеда», «Мстислав Удалый», «Олег Вещий», «Ольга при м огиле Игоря», «Михаил1 1 В изд ании опущены следующие думы: «Глинский», « Иван Сусанин», «Волынский», «Наталия Долгоруков а». 230
Состав и принципы издания Тверской», «Волынский», «Наталия Долгорукова», «Бо­ нн», «Глинский», «Курбский», «Борис Годунов» и «Ар- темон Матвеев». Год с пу стя вышла кпига : Соч инения, К. Рылеева. Берлин, Ferdinand Schneider, 1860. Пер­ вый отдел ее составили думы. Здесь мы находим у же не 17, а 21 стихотвор ение , входивш ее в сбор ник 1825 г. Думы напечатаны в той же последовательности, что и в 1859 г. После «Артемона Матвеева» идут «Святополк», «Смерть Ермака », «Иван Сусанин», «Богдан Х м ел ьниц­ кий». Исторические с пра вки и подстрочные пр им еча ния к думам ни в одно из названных издапий 1857—1860 гг. не включены. Одновременно с «Сочипепиями К. Рылеева» вышло в свет лондонско е издание «Дум». Вперв ые после 1825 г. думы были пер еиздапы точно и береж но, с с ох ранением последовательности их расположения, посвящения, пр им еч аний, всту пител ьных за мето к. Введеппая в сбор­ ник дума «Видение Анны Иоаповиы» помещена там, где ей надлежало быть в соответствии с принятым в книге Рылеева хронологическим принципом располож ения с тихотвор ений: между думами « Натал ия Д ол горуко в а» и «Державин», а вступительпая заметка, написанная к пей Огаревым, была на печ а тана па обороте шмуцти­ т у л а, где помещ алис ь соответствующ ие тексты в рылс- евской книге. За сто с лишним лет, минувшие после выхода ло ндон­ ского издания «Дум», несколькими поколениями иссле ­ дователей была проведена огромная работа по разыска­ нию, п убликац ии и ком ментированию стихов «поота- гражданина», работа, многократно расширившая наши све дения о его жизпи и деяте льност и. З начите льну ю цепность пр едста вл яют два изда пия «Полного с обрания стихотв ор ений» К. Ф. Р ыле ев а в большой серии «Биб­ лиотеки поэта» (1934 и 1971 гг.) . Здесь нашли себе 231
Состав и принципы издания место наиболее полные , основа те льные и достоверные ко мментарии к рылеевским думам, а та кж е убедитель­ ные реш е ния некоторых сло жных те кстоло гичес ких проблем. В данной кн иге сборник «Думы» воспр оизведен в том виде, в каком он вышел в 1825 г. Входящие в него стихотворения печатаются по указанному прижизнен­ ному издапию поэта. Л иш ь в текс тах дум «Ольга при могиле Игоря» и «Курбский» устранены купюры и ис ка ж е ни я, вызванные цензурными ус лов иями. В раздел е «Дополнения» помещены думы, зав ерш е н­ ные Рыл еевым, но не вошедшие в отдельное издание, а за ними — отдельпой рубрикой — наброски неокон­ ч енных дум. Обе группы произв едений Рылеева рас по­ л ага ютс я в хр онол огии истор ич еских сюжетов, т. е. в той по следовательности, ко т о р а я была избрана авто­ ром д л я сборника 1825 г. Эти тексты печ ата ются по автографам, а при паличии пескольких автографов — по тем, ко торые с одерж ат позднейшие редакции стихот­ ворения. Далее приведепы все материалы, которыми Герцеп и Огаре в допо лнили рыл еев ский сборник в 1860 г. Эти материалы публикуются по лопдонскому изданию «Дум» в том по рядке, в кото ро м опи там помещены. В следующем разделе при водятся варианты ав то гра ­ фов, прпж изпеппых изда ний дум и того авторизо ва нно­ го с писка, который предста вл яет собой цензурный экзе м пляр сборника. Принято во внимание, что попр ав ­ ки в этот экз ем пл яр были внесены по у каза нию Р ылеева (см. его письмо к Вязем ско му, Л И , стр. IVi). Многие рукописи Рылеева хра пят па себе следы много­ слойной и разновременной пр ав ки. В настоящем изда­ нии пр едпринята попытка возможпо более полно вос­ пр оизв ести процесс работы Р ыл еева над думами. После- 232
Состав и принципы издания довательность пр авки у ка зы в ае т ся обозначением око ло строк а, б, в... Разные варианты одного фрагмента, если они запис ывал ись нанов о, нум еру ются римскими цифрами. В случаях, когда последний слон правки совпа дает с окончательным текстом, оп в настоящ ем разделе не приводитс я, а при предшествующем в ар иа н ­ те ставится звездочка (*). Под помером стиха указывает­ ся источник (или источ пики, если их два и более) данного вар ианта. Е сл и дл я следующего стиха нсточ- пик тот же, указание на него не повторяется. Примечания имеют единообразную структуру. Вслед за по рядковым помером (римским д л я дум, включенных в издание 1825 г., арабским для стихотворений и других м атериа лов , составляющ их р аздел «Дополнения») у к а ­ зывается первая публикация, затем другие прижизнен­ ные п убликац ии. На лич ие данного стихо тво рения в издании 1825 г. не оговаривается. Далее сообщается местонахождение с охр анивш их ся авто гр афо в и в случае необходимости аргу м ентиру ется выбор основного текс та. Поскольку Рылеев публиковал думы или представлял их в Во льное общество ср азу после пагш сапия, год их предс тавл ения в общество или пер вой публикац ии обыч­ но совпадает с годом, в ко то ром они были с оздапы. Если такого совпадения не было, в прим еч а ниях пр и­ водятся с ведения, позвол яющ ие с до ступпой степенью определенно сти датир ова ть соответствующее стихот ­ ворение. Затем у ка з ыв аю тс я истор ич еские ист очпики дум, даются пояснения к малоизвестным собственным име- пам, сл овам , в ыр аж ениям , встречающ имся в текс та х. В некоторых случаях упомянуты также оценки, данные тому или иному стихотворению соврем енника ми и по­ томками, сведения о во здейств ии, о ка занно м им на позднейшие про изв едения л итер атур ы и ис ку сс тв а. 233
Состав и принципы издания Исследов ателям и Рылеев а собран богатый м а тери ал , свидетельствующий о популярности в русской литера­ ту ре сюжетов, на кото рые пис ались думы. В ко ммента­ риях к данному изданию он не приводится. См. М., пр им еч ания к ПСС, статью С. М. Кл юева «Думы» К. Ф. Ры ле ева (Ученые записки Московского го судар ­ ственного педагогиче ско го инс титу та им. В. И. Ле ни на , т. 248. Труды кафедры русской литературы. М., 1966, а также библиографический указатель: Худо­ жественно-историческая литература. М., 1943.
ПРИМЕЧАНИЯ думы <Предисловие). Д . Автограф — ЦГАДА. Написано после 14 ноября 1824 г., т. к . в ц. э., присланном из Воронеж а в Москву, пе рв о нач ал ьно отсу тс твов ало. Поступил о в Цензурный ко мите т, когда сборник был уже допущен к печати и было вклеено в ц. э. Ранний набросок предис ло вия, назыв аемый обычно «Нечто о думах» (автограф ЦГАОР), да тиру етс я 1823 г. Позднее, вероятно в 1824 г., написана первая редак­ ция предисловия, которая осталась неопубликован­ ной (автограф — ЦГАОР, впервые напеч атана — Л Н). 1 « .. .Кроме некоторых»— Р ылеевым со ставл епы,ис то р и­ ч еские спр ав ки к думам «Боян», «Петр Великий в Острогожске», «Наталия Долгорукова» и, возможно, «Богдан Хмельницкий». I. НЛ , 1822, No 11. Историческая оспова думы — летописный р а с ск аз о нападении Олега на Копстан- тинополь в 907 г. в изложении Карамзина (И, т. I, гл. 5). В предис ловии к Д . Рыл еев отметил, что «ре шился поместить» «Олега Вещего» «в числе дум, чтобы по к аз а ть соста в историчес ких песен Немцеви- ча, одного из лу чш их поэтов Полыни». В сборнике Иемцевича нет стихотворения об Олеге. Думу Рыле­ ева с бл иж ает со «спевами» Немцсв ича главпьтм обра ­ зом стр емл ение воспеть, поэтизиро вать ратные под­ виги предко в. Чтоб усилить сходство «Олега Веще­ го» с пр оизведениями Немцевич а, Ры ле ев в этой — и только в этой — думе нумерует строфы. У Нем­ цевича строфы всех «спевов» нумеро ваны. 1 Евксин (Попт Е вксинский) — древпегрече ско е на з ­ вание Чер но го моря. 2 Леон — в изантийский император Лев VI (886—912). 3 Потомки Брута и Камилла — впзаптинцы, потомки римляп. 4 Cm. 55 — 56 вызвали критиче ские за ме чания Пушкина (См. П, т. XIII, стр. 54, 175-176). 235
Примечания II. НЛ , 1822, No 12. Ст. 81 —88, пропущенные по цензурным соображениям , впер вые опубликованы в ЛН. Автограф этих, а также 89—92 ст. в ранней ре­ дакции — ЦГАОР. Ис тор ич ес кая основа думы — летописные пр едания о смерти И гор я и мести Ольги в изложении Карамзина (И, т. 1, гл. 6, 7). III. С, 1822, No 7; НЛ, 1822, No 4. Представлена в ВО 15.V .1822 (см. У Р , стр. 416). Действие думы происходит 24 июля 1773 г., когда во время русско- турецкой войны в сражении у Кучук-Кайнарджи погиб русский генер ал Отто-Адольф Вейсман фон Вейсеиш тейн. Источник х ар а кт ер и ст ики С вято сла ­ ва — И, т. 1, гл. 7. Ст. 1, 3 повторены в «Войпаров- ском» (ч. I). 1 Цимиский (X в.) — виз антийс кий император, с ко ­ торым вое вал Свято сл ав. 2 Доростол — крепость на Дунае, где в 971 г. был з аклю чен мирный договор между Византией и Русыо. 3 Бел ый царь — р усс кий царь . Происхождение этой идиомы св яз ано с отпошепием к белому цвету ка к сим во лу чистоты и свято сти: «белая кость» оз нач ает благор одно е происхождение, «белый» имело зна чение независимый, по платящий дани (См. М . И. Михель­ сон. Русская мысль и речь, т. 1. СПб., б. г., стр. 89). Опа существовала уже в первой половине XVI в. и в рылеевскую эпоху передко встречалась в литера­ ту ре. Ср. в «Полтаве»: «Усердием гор я / С вр агам и Белого царя / Умом и саблей рад был спорить». IV. СО, 1821, No 47. Ис торич ес кая основа думы — летописное предание в изложении Карамзина (И, т. 2, гл. 1).V . V. ПЗ , 1823 с подза г. «Повесть». В содерж ании ПЗ 1823 (авто'граф Рылеева, Л Б) имеет подза г. «Поэма». Чер но в ой автогр аф фрагмента — ЦГАОР, опубл. в Л Н , с. 20. Истор ич еска я основа думы — летописный рассказ о покушении Рогнеды на жизнь князя Вла­ димира в 985 г. в изложении Карамзина (И, т. 1, гл. 9).
Думы 1 Воейкова Але кс андра Андреевна (урожд. Протасова, 1795—1829) — ж ена А. Ф . Воейков а, умная и образованная женщина, пользовалась авторитетом в литературных кругах. Многие поэты посвящали ей стихи. Ж уковский вос пел ее под именем «Светлана». 2 Цимиский — см. прим. 111 1. 3 Нейстрия — западная часть франкского королевства Меровингов, расположенная между Шельдой и Луа­ рой. 4 Чериобог — злое божество в древнеславяпской ми­ фологии.' VI. С, 1822, No 3. Автограф ранней редакции и журнального варианта примечания к думе — ЛБ.Представлепа в ВО 5.X II .1821 г. (См. УР, стр. 407). 1 Cm. 27 —28 вос ходят к «Слову о по л ку Игореве». В период работы пад думами Рылеев занимался сти­ хотв орным пер ело ж епцем «Слова». Пере несение ле­ гендарного Бояна в эпоху князя Владимира произо­ ш ло, в еро ятно, под вл ияпи ем Пушкина* сделавш его то же в «Руслане и Людмиле». VII. ПЗ , 1823. Представлена в ВО 15.V .1822 (см. УР, стр. 416). Историческая основа думы — лето ­ писное предание в изложении Карамзина (И, т. 2, гл. 2). 1 Бу лг а р и н Фаддей Вепедиктович (1789—1859) — ре­ акционный журпалист и писатель. До 1825 г. под­ держивал дружеские отпошепия с Рылеевым и дру­ гими декабристами. VIII. НЛ, 1822, No 19. Историческая основа думы — летописный рассказ о смерти кпязя Ми­ хаила Тверского в изложении Карамзина (И, т. 4, гл. 7). 1 Романец — сведений о че ловеке с таким именем найти по удалось. У Карамзина говорится только, что Романец— «христианской веры» (И, изд. 2, т. IV, стр. 187). Само имя произошло, вероятно, от паз- в ани я го рода Ро ман, с уществовавшего в описывае­ мую эпоху на т еррит ор ии нынешней Румынии. Этот 237
Примечания город неоднократно упом ина етс я в И (т. IV, стр. 242, 243). IX. СО, 1822, No 40. Представлена в ВО 2.X .1822. Истор иче ска я основа думы — летописпые данные о Куликовской битве в изложении Карамзина (И, т. 5, гл. 1). Начальный монолог Димитрия написан под воздейс твием пр оиз ведения Ива на Ла м анско го «Речь Димитрия Донского перед сражением па Куликовом поле» («Русский вестник», 1812, No 6). См. об этом: В . И . Маслов. Литературная деятельность К. Ф. Ры­ леева. Дополнения и поправки. Киев, 1916, стр. 34. В 1833 г. на хо дивш ийс я в за ключ ении Кюх ельбекер переч итал эту думу и ос тавил одобрительный отзыв о ней. (См. «Дневник В. К. Кюхельбекера». Л ., 1929, стр. 146.) 1 Сергий Р адо неж с кий — видный церков ный и поли­ тический деятель Древней Руси, благословивший Димитрия перед Куликовской битвой. 2 Пересеет Ал ександр — м онах Троице-Сер гиева мо­ настыря. Начал Куликовскую битву поединком с татарским богатыремТемир-мурзой(Челибеем). По ле­ тописи, они с то лкну л ись с та кой силой, что оба пал и мертвыми. 3 Cm. 61. Князь Федор Белозерский и его сын Иван по гибли в битве. 4 Черный стяг — знамя московского князя . 6 Волынский — Боброк Дмитрий Михайлович, коман­ довал резервным полком, вступление которого в бой спо собствовало победе рус ски х. 0 Русский бог — об употреблении этой идиомы в разные эпохи см. С. А . Рейсер. «Русский бог».— Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1961, No 1. X. С, 1822, No 9, тогда же вьтшла отдельным от­ тиском, НЛ, 1822, No 14. Представлена в ВО 7.VIII . 1822 г. (См. УР , стр. 418). Черновой автограф фраг­ мента — ЦГАОР. Как перевод из Немцевича, «Глин­ ский» был о тпр авлен Рылеевым по льскому поэту, кото рый ответил па это любезпьтм письмом (См. ПССоч, стр. 466—467, 774—778). 238
Думы XI. СО, 1821, No 29 с подза г. «Элегия» и пометой: «Остр огож ск, июня 20, 1821». Пере пе чатано без под­ заголовка и даты в «Собрании образцовых русских сочинений и переводов в стихах», изд. 2, ч. IV, СПб., 1822. Автограф (ПД), в ключенный в письмо к Б у л г а ­ рину , впервые опубликован в PC, 1871, No 1. Здесь напечатаны и ст. 25—32, 45—47, изъятые или иска­ же нные це нзурой. Х о т я, по собственному пр изнанию Рылеева, дума была «плодом чтепия девято го тома» Карамзина, отношение поэта к Курбскому резко отличается от выраженного в И (см. Г1СС, стр. 418— 419). Сочувствие и симпатию к Курбскому выс казы ­ вали и другие декабристы (См., папр.: Н. Я . Тургенев. Дневники и письма, т. III , Пг., 1921, стр. 124). XII. РИ, 1822, No 14. 17 япваря, без посвящения, с примеч. и здател я: «Сочинение молодого поэта , еще м ало из вестного, но ко торый с коро станет рядо м с старыми и славными. В<оейков>». Пере печ . в С, 1822, No 4 и в «Сев. Цветах на 1825 г.» (в ста­ тье П. А. Пл етнева). Предс та вл енная в ВО 28.XI . 1821 г., эта дума, как достойная «особенного уважения», явилась основанием для переименования Рылеева из члепов-со трудников в действите льные ч лены Общества (см. М ., стр. 195). Ист ор иче ска я основа думы — материалы о гибели Ермака в изло­ жении Карамзина (И, т. 9, гл. 6). Дума получи­ ла широкое распространение и стала народной пес­ ней. 1 Му ханов П аве л Алекса ндрович (1798—1871) — де­ кабрист, историк, друг Рылеева, по просьбе которого до япваря 1825 г. участвовал в подготовке к изданию «Дум». 2 Тяжелый панцирь — дар царя — упоминаем ый Рылеевым панцирь был подарен Иваном IV Ермаку после его победы пад Кучум ом на бер егу Иртыша, на мысе Подчуваш (1582). XIII. ПЗ, 1823. Среди материалов, использованных Рылеевым, кроме И, т. 10, гл . 2, была книга П. С. Же- л езннко ва «Сокращ енная библиоте ка в п о л ьзу гос­ подам воспита нникам первого каде тс кого кор пуса» 239
Примечания (СПб., 1804). См.: Е. Прива лова. Ъ думе К. Ф. Р ы ­ леева «Борис Годунов» («Русская литература» , 1963, No 3). Трактовка личности и правления Годунова, предлагаемая в думе, близка к его характеристике в статье А. А. Бестужева (ПЗ, 1823, стр. 4) и в какой- то мере предвосхищала образ, созданный в траге­ дии Пушкина (См. М., стр. 206—209; ПСС, стр. 420— 421). 1 Cm. 22 иронически цитиро ван Пушкиным в письме к Л. С. Пушкину (П, т. XIII, стр. 56). XIV. НЛ , 1822, No 2. Историческим и литератур­ ным источником думы послужила трагедия А. П. Су­ маро кова «Димитрий Самозванец» (1771). Упомина ­ ние о «неблагонамере нных инос тра нных писателях » имеет в виду в числе пр оч их книгу : P. Lèvesgue. Histoire de Russie, 1782—1783. См. ПСС, стр. 421 — 422. 1 Закон римлян — католичество. XV. ПЗ , 1823; НЛ, 1823, No И . Историческая основа думы — костромское предание о подвиге Ива па Сусанина в излож ении А. Щ ека то ва («Словарь гео­ графический российского го сударс тв а», ч. I I I . М., 1807) и С. Н . Глипки («Русская история в пользу воспитания», 4 .V I . M . , 1817). Образ , созданный в сти­ хотворении Рылеева, оказал воздействие па поздней­ шие произведения литературы и искусства, в том числе на оперу М. И. Глипки. Эту думу любил А. И. Ульянов (см. «А. Й. Ульянов и дело 1 марта 1887г.». М.— Л., 1927, стр . 39 —40). XVI. С, 1822, No 6; РИ, 1822, No 54, 1 марта; СО, 1822, No 23, с примеч.: «Автор сего с тихо творе ­ ния просит на с уведомить читател ей СО, что оно на ­ печа тано в «Русском инвалиде» без его ведома и с неве рпо го с писка . Изд.». Представлена в ВО 5.XII .1821 г. (см. У Р , стр. 407). Сюжет думы восходит к повести Ф. Н. Глинки «Зиновий Богдан Хмель­ ницкий, или Осв обожденная Малороссия» (1819) и к «Песне о Б о гдане Хмельницком» Л. Р ог ал ьско го (рус. пере вод О. Сомова в «Бла гонамеренном», 1821, No 7). См. об этом: ПСС, стр. 426. Ст. 2 был измепен 240
Думы Рылеевым под вл иянием кр итич еско го за ме чания Пушкина (Г1, т. X III , стр. 46, 54). Как указал IO. Н . Тыняпов, Пушкин пародировал начало думы в элегии Ленского: «Блеснет заутра луч денницы и заиграет яркий день». См: Пушкинский сборник па­ мяти С. А. Венгерова. М.— Л ., 1923, стр. 86. К обра­ зу Хмельницкого Р ылеев в ер ну л ся во второй по­ ловине 1825 г., ко гда рабо тал над трагедией о нем. XVII. РИ, 1822, No 35, 7 февраля. Представлена в ВО 17.IV .1822 г. (см. УР , стр. 415). Беловой ав­ тограф рапней редакции — ПД. Историч еска я основа думы — кни га Н. И. Н ов иков а «История о невинном за точ ении бо яр ина Артемопа Сергеевич а Матвеев а, сос тоящ а я из челобитен, писан ных им к царю и па ­ триарху, с приобщением причины его заточения и во зв ращ ения из оного» (СПб., 1776). См. ПСС, стр. 427. XVIII. С, 1823, No 3 с посвящением «Барону А. А. Дельв игу»; НЛ, 1824, No 15. Ав тограф ст. 1—28 — ЦГАДА. Представлепа в ВО 16 мая 1823 г. под за г л . «Первое свидание Петра Вел ико го с Мазе­ пой» (см. М., стр. 80). Историческая основа думы — данные о свидании Петра I с Мазепой в Острогож ске в изл о ж ении Д. Н . Б антыгаа -Камс нского (см. его «Истор ия Малой России», т. 3. М., 1822). Пушкин отметил поэтические достоинства этой думы, а ст. 67—68 пр оцитиро вал в «Путешествии в Арзрум» (См. П, т. VIII, стр. 446; т. XIII, стр. 175). Брюховец кий Иван Мартынович, гетман Ле вобер еж ной Укр аины в 1663—1668 гг. П ыт алс я поднять мяте ж против русского царя и отдать Украину под власть Турции, по был убит восставшими казаками. XIX. НЛ, 1822, No 16. Черновой автограф ЛБ, авто гр аф раппей редакции ПД (впервые опубл. PC, 1972, No I). Представлена в ВО 4.IX .1822 г. (См. У Р, стр. 419). К а к источник сведепий о Волынском Рылеев использовал «З аписки кн. Я .П . Шаховского» (1821) и «Маиштейновы современные за писки о Ро с­ сии» (перев. с франц., 1810). Однако, вопр еки исто­ рическим данным, Ры леев р е вол юционизиро вал облик 241
Примечания Волынского, та к что со дер ж ание думы не вполне со­ гласуется даже со специально написанной к ней справкой П. М. Строева. Дума оказала влияние на изображение Волынского в романе Лажечникова «Ледяной дом» (1835). 1 Манштейн Христофор Гермап (1711 —1757) — автор изв естно й книги «Манштейновы современные з аписки о России» (перевод с французского, Дерпт, 1810), по сл уж ив ш ей одним из источников р ылеев ской думы. 2 Долгорукий Яков Федорович (1659—1720) — спо ­ движник Петра I, заслуживший репутацию смелого и неза висимого ч ел ов е ка. XX. НЛ , 1823, No 30. Автограф ранней редакции — ПД. Представлена в ВО в 1823 г. (см. УР, стр. 426). Историческая основа думы — записки Н. Б . Долгоруковой («Плутарх для прекрасного по­ ла», ч. 6. М., 1819) и повесть С. Н . Глинки «Образец любви и верности супружеской, или бедствия и добро­ детели Наталии Борисовны Долгоруковой, дочери фельдмаршала Б. П. Шереметева, супруги князя И. А. Д ол гору кова » («Русский вестник», 1815, кн . 1). См. ПСС, с тр. 433. 1 Долгорукова Наталья Борисовна (1714—1771) — жена приближенного Петра I Ивана Алексеевича Долгору­ ков а (1708—1739), ко торый после смерти П етра I был сослан в Березов, а затем арестован по доносу своих врагов и казнен. Н. Б . Долгорукова последо­ вала за мужем в ссылку, а после его смерти постриг­ лась в монахини. Дума Рылеева, видимо, побудила И. И. Козлова написать поэму «Наталья Долгору­ кова». См. его письмо к Пушкину (П, т. X III , стр. 537), а также М, стр. 234—236. Образ Долгоруковой предвосхищ ает образы декабристок в «Русских ж ен­ щинах» Некрасова. 2 Cm. 27 —28. И. А. Долгоруков был сослан через три дня после свадьбы. X X I. СО, 1822, No 47. Автогр аф ранней редакции ПД, опубл. PC, 1871, кп. И . Представлена в ВО 6.X I .1822 (см. УР , стр. 422). Впервые Рылеев об- 242
'' Думы ратился к образу Державина в наброске «Вечернею порою», кото рый А. Г. Цейтл ин без достаточных осно ваний счел первой р едакцией думы (ПССоч., стр. 599—601). 1 Гнедич Ник о лай Иванович (1784—1833) — поэт, пер е­ водчик, по л ьз о в ал ся большим авторитетом у Рылее­ ва и других декабристов. 2 Цитирует ся обзор А. Ф. Мерзлякова «Рассуждение о российской словесности в пыпешпем ее состо янии».— «Труды общества любителей росс ийской словесности», ч. I. М., 1812.
ДОПОЛНЕНИЯ 1. PG, 1871, No 1, ПСС — по автографу рукопис­ ного отдел а Л е нингр адск ого о тдел ения Институт а ис тории АН СССР (беловой с позднейшей пр а вк ой). Черновой автограф наброска к думе — ЦГАОР. Написана не позднее 1823 г., вошла во второй список. Историч ес кая основа думы — летописное пр едание в передаче Карамзина (И, т. 1, гл. 9). При жизни поэта не печаталась, т. к. трактовка Владимира как з л одея-братоубийцы сде ла ла думу не приемлемой для цензуры . 1 Рокот стру п живых — о браз, восходящий к «Слову о полку Игореве» (ср. прим. VI). 2 Cm. 24 связан с оссиановской традицией в русской поэз ии (см. Б П , стр. 432—433). 2. PC, 1871, No 1. Автогр аф с позднейшей правкой — ПД. Датируется 1823 г., т. к. ст. 25—28 ис польз ованы в думе « На тал ия До лгоруко ва» (лето 1823 г.) . Историческая основа думы — рассказ о бегстве Я. Ф. Долгорукого (см. о нем прим. XIX) из шведского плена, содержащийся в «Дополнениях к дея ниям Петра Великого» И. И. Го ликова (т. 17, гл. 147. М., 1798) и полу чивш ий рас пр остр анение в литературе начала XIX в. 3. XIX век, кп. 1. М., 1872 — по черновому ав­ тографу ЛБ, БП — по беловому автографу ЦГАДА. Печ. по тому же источ нику с некоторы ми ут оч нения­ ми. Написана не ранее 1823 г., т. к. не вошла во второй список. Вероятная историческая основа ду­ мы — доклад А. О. Корниловича «О жизни царевича Алексея», сделанный 19 декабря 1821 г. в ВО (см. М., стр. 225). 1 Рожествеио — село па ре ке Оредеж, принадлеж а вш ее в начале XVIII в. царевичу Алексею. 4. Полярная звезда на 1859 г., кп. V — но неточ ­ ному списку, PC 1870, No И , ПСС — по беловому авто графу ПД. Чернов ой авт ограф с большой позд­ нейшей правкой — ЛБ . Печ. по беловому автографу 244
Дополнения ЦГАДА. Три автогр аф а, которыми мы ра спол агае м, по зв оляют видеть тр и эт апа работы Р ыле ева над текстом думы. Автограф ПД, о заг ла вл ен ный «Голова Волынского» («Свершилась к а зн ь — и образец») дает раннюю редакцию стих от ворения. Автограф Л Б пер ­ воначально содержал текст, близкий к автографу ПД. Позднее он был правлен другими, менее вы­ цветшими чернилам и. Автогр аф ЦГАДА закр е пл яе т результаты этой правки. В автографе ЛБ первая строфа вычеркнута, а нумерация начата со второй строфы. Автограф ЦГАДА начинается стихом «Пре­ зренного зл одея меч». Многослойной пра вк е под­ верглась в автографе ЛБ последняя строфа. Ниже Рылеев пр иписа л четыре стиха, которые в автографе ЦГАДА завер шают текст думы. То, что а втограф ЦГАДА содер жит позднейшую редакцию думы, до ка зы в ае тся и тем, что он написан па одном листе с думой «Петр Великий в Остр ого ж ­ ске», и ее местонахождением — вместе с ц.э . Под­ тв ер жда етс я предпо ложе ние А. В. Архиповой, что двумя думами, не допущенными цензурой к включе­ нию в сборник, были «Видение Апны Иоановны» (А. В. Архипова называет ее «Голова Во лынского ».— Л. Ф.) и «Царевич Ал ексей Петр ович в Рожествене» (БП, стр. 420). Автографы обоих стихо твор ений и «Петра Великого в Острогожске», как известно, вклю- чеппого в Д. после 22.X II .1824 г., составляют одну единицу хр ане ния. Предс та вл яет ся бесспорным, что именно редакцию ав то гр аф а ЦГАДА Рылеев хотел опубликовать в сборнике 1825 г., и этот текст следу­ ет пр изна ть основным. Подробнее об этом см.: Л. Г . Фризмап. Дума Рылеева «Видение Айны Иоановны» («Известия АН СССР. Серия л итер атур ы и языка» , 1975, No 2). Дума была (под з а гл . «Видение императрицы Анны») представлена в ВО 16.Х .1822 г. (см. УР , стр. .422), по в печати не по яв ил а сь, по-видимому, но цензур­ ным условиям. 5.I - PC, 1871,No1; II-ВЕ 1888, No11, III - ПСС, IV — PC, 1871, No 1; Автографы всех четырех фрагментов — ПД. Наброски I — III пред- 245
Примечания ставляют собой три варианта начала думы. Край листа , на котор ом написан фрагмент I I I , о торв ан, текст восстанавливается по фрагментам I — II . Ус­ тановить после до вательность с оздания этих наброс ­ ков не пр едс тав ляе тс я возм ож ным, т. к . наблюдения над пр а в кой р азл ич ных стихо в ведут к неидентичным выводам. Фрагмент IV, по предполож ению 10. Г. Ок- смана,— набросок к монологу Вадима. Датируется времепем работы Р ыл еева над думами — 1821 — 1823 гг. 6. БП , черновой автограф ЦГАОР. Предположи­ те льно да тиру етс я временем работы над думами (1821 —1823). Для какого стихотворения предназна­ чался фрагмент, неизвестно. Как отметила А. В. Ар­ хипов а, «отдельные стро ки метр иче ски соотв етствуют наброску думы «Вадим» (БП, стр . 458). 7. ВЕ, 1888, No И, ПСС по автографу ПД. Исто­ рическая основа наброска — данные , упоминаемые Карам зиным (И, т. 1, гл. 7). Предпол ож ител ьно датиру етс я временем работы Р ыл еев а над текстам и Кар а м зина (1821—1822). См. ПСС, стр. 443. Д л я какого стихотворения оп предназначался, неизвестно. 8.I — PC, 1871, No 1; ПСС, по автографу ПД; П — ЛН , по черновому ав тогр афу ЦГАОР. «Марфа Посадница» входила во второй список и пис ал ас ь, по-видимому, в 1822 или в 1823 г. Историч еской основой думы послуж или данные , содерж ащ иеся в И (т. 6, гл. 1 и 3) и в повести Карамзина «Марфа По­ садница» (1803). Ст. 9 —1.2 фрагмента II паписаиы после ст. 39 и помечены зв ездоч кой (*). После ст. 8 имеется такая же звездочка, указывающая место вставки. Подробпее о тексте данного фрагмента см.: Л . Г . Фризмаи. Пути поэтической м ы сл и.— (сб. «Собеседник», в печати). 1 Пять концов — назв ание пяти ч ас тей Новгорода: Перо вс кий, Гончарс кий, Сл а вянс кий, За городс кип, Плотштпский. 2 Ст. 1 фрагмента II — ре минисценция нач ал ьно го стиха монолога Иоанны из «Орлеанской девы» Ф. Шил- 246
Дополнения лера в переводе В. А. Жуковского: «Простите вы, по л я , холмы родные» (про ло г, явле ние четвертое). 9. PG, 1871, No 1; ПСС, по автографу ПД. Черно­ вой набросок, целиком зачеркнутый Рылеевым,— ЦГАОР. По положению в автографах предположи­ тельно датируется 1822 или 1823 г. 10. Г. Оксман определял этот набросок как фрагмент незавершенной думы о царев не Софье (см. ПСС, стр. 445). Эта дума вх одил а во второй списо к. 10. I — PC, 1871, No 1; ПСС, по автографу ПД* II — ВЕ , 1888, No 12; ПСС, по автографу ПД. После ст. 8 в автографе стоит звездочка, указывающая место вставки, а на полях, под такой же звездочкой, на писа ны четыре с тих а. Эти четыре с тиха вкл юча ­ ются нами в текст фрагмента. III — К. Ф. Рылеев. Сочинения и пер еписка. СПб ., 1872; ВЕ , 1888, No 12; ПСС, по ав тогр афу Г1Д (черновой с последующ ей пр ав ­ ко й). Имеется еще один ч ерновой авто граф фрагмента I I I на одном листе с фрагментом II (ПД). Автограф ст. 1 —17 I I I фрагмопта — Л Б ; все автографы имеют мно гочисленные р азп оч т ения. IV — ПСС, по авто­ гр афу ПД. «Мепыииков» включен во втор ой список. Датируется 1823 г. (см. БП, стр. 459). Наиболее ве роятный исто чник сведений Рылеева о Меньшико­ ве — книга Д. Н. Бантыша-Камепского «Деяния зна­ менитых' полков одцев и м инистров, с л у ж ив ш их в царс твов ание Петра Великого», ч . I . М ., 1812. 1 Сосва — река в Западной Сибири. На ней стоит город Березов, куда был сослан Меньшиков. И. PC, 1871, No 1, автограф ПД. Факсимильное воспр оизв едение в кп. «Сборник спимков с автографов русских деятелей 1801 —1825». СПб., 1873. Датиру­ ется 1822 г. по местонахождению среди ч ерн овиков думы «Державин». «М рш их» ф игурир ов ал во втором списке . 1 Деспот — Бирон Эрнст Иоганн (1690—1772) — фа­ во рит импер атрицы Анны Иоанов ны, с тав ший после ее смерти регентом Ро ссийской империи. Свергнут и арестован Минихом 9 ноября 1740 г. 247
Примечания 12. Д 1860, написано в 1859 г. Автограф Л Б. 13. Д 1860, написано в 1859 г. Автогр аф, место­ на хож дение ко тор ого счита лос ь неизвестным (см. H. II . Огарев. Избранные произ ведения, т. I I . М., Гослитиздат, 1956, стр. 525), о бнару ж ен нами в Л Б (Записная книжка, No 34). 1 «L’état — c’est moi»— государство — это я (фр-) — изречение, приписываемое Л юдов ику X IV, у по тре ­ бляется д ля хара ктерист ики сущности абсолютизм а. 2 «Х рани ть завет страдальцев сильных / Людей по­ вешенных и ссыльных»— измененная цитата из поэмы Огарева «Матвей Радаев». 3 «Из «Наливайки» сохранились только два-три отрывка»— больш инств о сохр а нивш ихс я отрывко в из поэмы «Наливайко» были пайдены и опубликованы поз днее (ВЕ, 1888, No 11, 12). 4 «Пора правительству, после тридцатилетпего на­ мо рдника , отдать истории ее достояние и позволить безусловно печатать все о Рылееве и его спод­ виж никах».— Правительство пр идерж ив ал о сь иного мнения. В год издания «Дум» Герценом и Огаревым в Москве и Петербурге имела место следующая пере­ писка: «Министерство народно го просвещ епия. Мос­ ков ский цопсурный комитет в Москве. 16 марта 1860 г. No 198. В Главное Упр авле ние Цейсуры. В Московский Цеисуриый Комитет поступили па р а с­ смотрение сочине ния К. Р ыле ева — Думы и Вой- наро в ский. Ценсуритлй Комитет, з а т р удняясь до зволить к пе- репечатапию новым изданием означ енные с очинения, честь имеет пр едставить оные при сем на бл агоу смо ­ трение и разр ешение Глав ного У пр ав л ен ия Цспсуры. Предс еда тел ь Комитета Сепатор Тайный Советник М. Щербинин. 18 мая 1860 г., No 651 О сочинениях К. Рылеева. Г<осподину> председателю) Московского Ц ен зур ­ ного) Комит<ета> Главное У п р а в л е н и е) Цепс<уры>, рассмотрев пред- 248
Дополнения ставление Московского Цензурного) Ком<итета> от 16 март а сего года за No 198, об испрашиваемом дозволении перепе ча та ть новым изданием сочинения К. Рылеева — Думы и Войнаровский, не призпало возможным р азре шить издание сих сочинений, к о­ торые при сем возвращаются. Подписал: Член Главн. Упр. Цене. Н. Муханов. Секретарь: Правитель Дел пр. Янкевич. Министерство народно го про свещ ения. Са нкт-Петер­ бургский Ценсурный комитет. Санкт-Петербург, 23 апреля 1860 года; No 477 В Главное Упр авл ение Ценсуры. Титу л яр пый Советник Лев Камбек предста вил в С.- Петербургский Ценсур ный Комитет Полное со­ брание сочинений К. Рылеева с просьбою о дозвол е- пии издать в свет эти сочинения. Цеисор Волков, кото ро му поручено было рас см о­ тр ение сих сочинений Рылеева, наш ел, что сочйпения Рылеева как сделавшегося уже достоянием истории отечественной литера тур ы пашей двадцат ых годов и ка к потерявш ие в настоящее врем я то пол итическо е знач ение и тот смысл, ко торый имели эти стих отво­ рения при нервом своем издании,— могли бы быть с некоторыми исключениями до зволены к напечатанию. Исключить же из сего собрапия, по мнению Ценсора Волко ва , сл едует «Видение Анпы Ивановпы» и сверх того Цепсур пый Комитет встреч ает з атруднение в про пус ке без особого па то ра зр еш ения стих отв ор ения «Исповедь Нал ивайки» . С. Петербургский Ценсурпьтй Комитет, совершенно разделяя мнение Ценсора Волкова, по с другой сто­ роны имея в виду то обстоятел ьство, что сочинения эти пр инадл еж ат пору одного из бывших государс т­ венных пре сту пнико в,— имеет честь предста вить об этом па бла гоусмотрение и разрешение Гл авного Уп­ равления Ценсуры с прилож ением полного Собрапия сочинений К. Р ыл еева. Председатель барон И. Меддем.» 249
Примечания Главное управление ценсуры, 18 мая 1860 г., No 654. О сочинениях К. Р ыле ева Господину Предс едателю С. Пе тербургского Ц е н зу р ­ ного Комитета Главное Управление Ценсуры, рассмотрев представ­ ление С. Пе тербургского Ценсур но го Комитета от 23 истекшего апреля за No 477 об испрашиваемом дозволепии Т иту л ярн ым Сов етником Льв о м Камбе ком выдать в свет Полное собрание сочинений Я. Рыле­ ева, не призпало возможным разрешить таковое издание. Предс та вл енна я ру копис ь сочинений К. Р ы­ леева у сего <так.— «77. Ф.> возвращается. Члеп Главпого Управления Ценсуры Н. Муханов Скреп<ил> Прав<итель> Дел Пр. Янкевич» 1 5 «Стихотворный перевод, который у нас есть, слишком неудовлетворителен»— автор ом этого перев ода, по- видимому, был Н. А. Добролюбов. См.: А. Н . Сте­ панов. Добролюбо в и Мицкевич. В кн .: Адам Миц­ кевич в ру сской печати 1825—1955. Б иблио гр афич е ­ ские материалы. М.— Л ., Изд-во АН СССР, 1957, стр. 505. с «Я тоже пробовал перевести, по не слад ил». Сохрани­ лись лишь 4 первых стиха этого незавершенного перевода. Автограф, зачеркнутый Огаревым,— Л Б . Впервые опубликован в 1938 г. Вы помните ль меня? А я моих друзей — Казненных, сосла нных , по тюрьмам заточенных,— Как вспомню,— вспомню вас! Храню в мечте моей Права граждан для вас, людей инопле ме нных... 14. 1832, в сос таве тр етьей части «Дзядов». 15. Д 1860. Перевод Н. П. Огаре ва . 16. Д 1860. 1 Центральный государственный исторический архив (Ле­ нинград), ф. 772, on. 1, ед. 5221. ОЛ. Камбекссм.: С. A . Peu- c ep . Журналист и «обличитель» Лев Ка мбе к. — «Звенья», т. 8. М ., Госку льтпросве тиздат, 1050. О его дальнейших попытках добиться разрешения на издание сочинений Ры­ леева см.: Г. А . Рязанцев. Материалы к цензурной истории сочинений Рылеева (ЛН, стр. 336). 250
УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ БП К. Ф. Рылеев. Поли. собр. ст ихотворений. Вступ. статья В. Г. Базанова и А. В. Архи­ повой. Л ., «Сов. писатель», 1971 («Библио­ тека поэта», б. с ., 2 изд.) . ВЕ «Вестник Европы». ВО Вольное общество любителей российской сл о­ весности. Второй список — списо к двадцати дум, пр оектиро ванных Рылеевым в 1823 г. Автограф на обороте ч ер новика неоконченной думы «Вадим» (Пуш­ кинский дом), впервые опубликован в журн. «Русская старина», 1871, No I, стр. 73. См. наст. изд. стр. 228. Д К. Ф. Р ылеев. Думы. М., 1825. Д 1860 К. Ф. Рылеев. Думы, Ло ндон. Изд. И ска н­ дера , 1860. И H. М. Карамзин. История государства Рос­ сийского, тт. I —X II , изд. 2 -е, испр. СПб., 1818—1829. ЛБ Рукописный отдел Го сударств енной библио­ теки СССР им. В. И. Л енипа. ЛИ Литературное наследство, No 59.Декабрис­ ты-литер атор ы, т. I , М., 1954. М В. И. Маслов. Литературная деятельность К. Ф. Рылеева, Киев, 1912. НЛ «Новости литературы» П А. С. Пушкин. Поли. собр. соч ., т. 1—17, М.—Л ., Изд-в о АН СССР, 1937—1959. ПД Рукописный отдел Институ та русс кой лите ­ ратуры (Пушкинский дом) АН СССР ПЗ 1823 Полярная звезда. Кармаппая книжка для л юбите льниц и любителей ру сской с лове с­ ности на 1823 год, издапная А. Бестужевым и К. Рыл еевым. СПб. ПСС К. Ф. Р ылее в. Поли. собр. стихо твор ений. Редакция, пр едис ловие и пр им еч ания 10. Г. Оксмана. Л ., Изд-во писателей в Ле­ нинграде, 1934 («Библио тека поэта», б. с ., I изд.) . 251
Условные сокращения ПССоч РИ PG С СО ст. УР ЦГАДА ЦГАОР ц. э. К. Ф. Рылеев. Пол и. собр. соч. Р еда кци я, вст упительная ст атья и ко ммента рии A. Г. Цейтл ина, М . — Л ., «Academia», 1934. «Русский инвалид». «Русская старина». «Соревнователь пр ос вещ ения и бл аго тво ­ рения. Труды Вольного общества любителей российской словесности». «Сын отечества», стих , стихи. B. Г. Базанов. Ученая республика, М.— Л ., « Наука», 1964. Центральный государственный архив древ­ них актов (Москва). Централ ьный государ ственный архив Ок­ т ябрьской революции (Москва), цензурный экз ем пляр первого издания «Дум».
СОДЕРЖАНИЕ ДУМЫ I. Олег В е щ и й ............................................... 9 II. Ольга при могиле И г о р я ...................... 13 I I I . С в я т о с л а в ...................................................... 17 IV. С в я т о п о л к ..................................................... 21 V. Р о г н е д а .......................................................... 23 VI. Б о я н ............................................................. 34 V II. Мстислав У д а л ы й ....................................... 37 V III. Михаил Т в ерс кой.......................................... 40 IX. Дим итр ий Донской .... 44 X. Г л и н с к и й ...................................................... 48 X I. К у р б с к и й ............................................................ 54 X I I. Смерть Е р м а к а ............................................ 57 X I II . Бор ис Г о д у н о в ........................................... 61 XIV. Дим итрий С а м о з в а н е ц ............................ 65 XV. Иван С у с а н и н ............................................. 69 XVI. Богдан Хмельницкий 73 X V II. Арте мои М а т в е е в ........................................ 78 XVIII. Петр Великий в Острогож ске................. 81 X IX . В о л ы н с к и й .................................................. 84 XX. Наталия Д олгорукова............................... 88 X X I. Д е р ж а в и н ..................................................... 91 ДОПОЛНЕНИЯ ДУМЫ. НЕ ВОШЕДШИЕ В ОТДЕЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ 1. Владимир С в я т ы й .............................................. 99 2. Яко в Д о л г о р у к и й .............................................. 103 - 3. Царе вич Алексей Петров ич в Р ож ествене . . 106 4. Видение Анны И о а н о в н ы .............................. 108 253
Содержание НАБРОСКИ НЕОКОНЧЕННЫХ ДУМ 5. В а д и м ........................................................................ 111 6. «О, что тебя, кр ай милый, ожидает» . . . 114 7. «На гордой крутизне бр его в » ........................ 115 8. Марфа П о с а д п и ц а ................................................. 116 9. «Повсюду вопли, стоны, к р и к и » ....................... 119 10. М е н ь ш и к о в ............................................................ 120 И . М и н и х ....................................................................... 123 МАТЕРИАЛЫ ЛОНДОНСКОГО ИЗДАНИЯ «ДУМ» 1860 г. 12. И. II. Огарев. Посвящение. П ам яти Р ыле ева. 124 13. Н. П . Огарев. П р е д и с л о в и е ............................. 126 14. Do przyjaciôî moskali (Mickiewicza).............. 132 15. К русским друзьям (М ицкевича)................. 134 16. <Всту пите льн ая з аметка к думе «Видение Анны И о а п о в н ы » ) ............................................... 136 ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАР ИА HТЫ. . .137 ПРИЛОЖЕНИЯ Л. Г. Фризман. «Думы» Р ы л е е в а ..................... 171 Состав и принципы и з д а н и я ........................... 227 Примечания . . . » ............................................ 235 Условные с о кр а щ е н и я ......................................... 251
К. Ф. Рылеев ДУМЫ ymeepotcdeno к печати редакционной коллегией серии «Литературные памятники» Редактор издательства И. Г . Древлянская Художник В. Г . Виноградов Художественный редактор Т. Я . Поленова Технический редактор О. М. Гуськова Корректоры Л. Д .Вуль, Л. 9 . Харазова Сдано'в набор 2/1X 1974 г. Подписано к печати 13/11 1975 г. Формат 70х 901/32 Уел. печ. л. 9,5 Уч .- и зд. л 10,2 Бумага типографская No 2 Тира ж 50000 зкз. Тип. зак. 1212 Цена 78 коп. Издател ьств о «Наука» 103717 ГСП, Москва, К-62, Подсо се нс кий пер., 21 2-я типография изд ате льств а «Наука» 121099, Москва, Г-99, Шубинский пер., 10