Text
                    СЕРГЕЙ
CVXHHOfi
КОРИНА
ВОЛШЕБНЫЙ ЕДИНОРОГ
ЭКСМО

МАЗКИ ИЗУМРУДНОГО ГОРОДА
БОЛЬШАЯ РЕКА ВРАТА СВЕТА САД ТОРНА ВЯЗ ГУДВИНА ЗАМОК АТЛАНТОВ ВОДОПАД СТРАХА \ :;•* *ГОРА'^ ГУДВИНА ДЕРЕВНЯ П/АКУЧИЕ k ИВЫ НЕВИДИМАЯ ЗЕМЛЯ ЗЕЛЕНАЯ СТРАНА ИЗУМРУДНЫйХГОРОД СОЛНЕЧНЫЙ л ЛЕС А ДЕРЕВНЯ ВЯЗЫ НЕПРОХОДИМЫЙ ЛЕС ОЗЕРО АД ЗВЕЗДЫ ЗЕРКАЛЬНЫЙ / ЛАБИРИНТ L---\ и _ ДЕРЕВНЯ-ПРИЗРАК

УДК 882-93 ББК 84(2Рос-Рус)6 С 91 Серийное оформление художника И. Саукова Серия основана в 2000 году Сухинов С. С. С 91 Корина и волшебный единорог: Сказочная повесть. — М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000.— 128 с., илл. (Серия «Сказки Изумрудного города»). ISBN 5-04-005846-2 Волшебница Корина однажды сумела завоевать Изумрудный город. Она прогнала Страшилу Мудрого и объявила себя королевой Зеленой страны. И первым делом Корина приказала всем своим подданным снять зеленые очки. То, что увидели горожане, повергло их в ужас! Чтобы предотвратить бунт, Корина решила пригласить во дворец ста- рого Вардала, бывшего первого министра Гудвина. Но старик отказался помогать королеве и оказался в тюрьме. И тогда на выручку к деду отправилась его внучка Лили, нс очень красивая, но очень талантливая девочка. Сумеет ли Лили перехитрить могущественную волшебницу и вызволить Вардала из тюрьмы? УДК 882-93 ББК 84(2Рос-Рус)6 ISBN 5-04-005846-2 © ЗАО «Издательство «ЭКСМО», 2000
Далеко-далеко, за огромным Атлантичес- ким океаном, лежит американский материк. В самом центре его, посреди необъятной Кан- засской степи, расположен Волшебный край. Он закрыт от остального мира высокими Кру- госветными горами. Эту чудесную страну со- здал великан Торн, великий чародей из Ат- лантиды, и заколдовал ее так, чтобы никто из обычных людей не смог туда попасть. Чародей Торн хотел, чтобы в его страну пришли все сказочные существа, жившие на Земле: гномы, великаны, тролли, джинны, лешие, русалки, драконы и многие другие — и лОь. — Яб₽ 5
СЕРГЕЙ СУХИНОВ ’0й остались бы там жить навсегда. Но каково же было его удивление, когда Торн заметил, что в его стране уже живут маленькие забавные че- ловечки — Жевуны, Мигуны, Болтуны и Мар- раны! После смерти Торна прошло много-много лет, и однажды в Волшебной стране появились сразу четыре чародейки. Добрых волшебниц звали Стелла и Биллина, а злых колдуний — Гингема и Бастинда. А чуть позже в краю Торна появился Великий и Ужасный Гудвин. Он построил в Зеленой стране удивительный Изумрудный город — самый прекрасный город на свете. С той поры в краю Торна стали происходить самые невероятные события. О них были сло- жены тысячи чудесных сказок и легенд. Вол- шебница Стелла записывала эти увлекательные истории. Любой юный Жевун, Мигун, Болтун или Марран мог запросто прийти в библиотеку Розового дворца и прочитать одну из многих тысяч увлекательных книжек, названных Стел- лой «Сказки Изумрудного города». Ребята, а вы хотите побывать в краю чаро- дея Торна? Тогда возьмемся за руки и отпра- вимся в путешествие в самую чудесную страну на свете!
. © л © А © а О A Q А 0 A S А 0 А 0 А 0 А 0 А 0 А 0 А ’3 А 0 А ’3 А 0 А <^9= <&> <$?£> <s?fe> <&> Дь А о9^> <&> <^k> <4^ й?о <sfe-. xrsxrsv0xFev'sxr3XFsxr0vexrexre’4rsxre'«(rs?(rsV’0V'0v Глава 1 Вардал из Плакучих Ив На западе Зеленой страны, на берегу Боль- шой реки находится маленькая рыбацкая де- ревня. В ней живут маленькие человечки-ар- залы. Они очень похожи на своих соседей Же- вунов, которые обитают на другой стороне реки в Голубой стране. Отличие между ними, пожалуй, только в одном: арзалы жуют только во время еды, как мы с вами, а Жевуны это де- лают постоянно. Со стороны это выглядит очень забавно, но арзалы никогда не смеются над своими соседями. Ведь Жевуны очень добрые и приветливые люди, и потом — мало ли, у кого какие привычки? Арзалы из этой деревни тоже не без причуд. Во-первых, все их дома похожи на лодки, па- русники и даже самые настоящие морские ко- рабли. Ну, понять это еще как-то можно — ведь все жители потомственные рыбаки. А вот почему возле каждого дома обязательно растет плакучая ива, об этом спорят даже деревен- ские старики. Одни говорят, что плакучая ива — это символ грусти и ожидания. Мол, с давних времен жены рыбаков привыклц днями на- пролет ждать возвращения из плавания своих мужей и сыновей, склонив головы и проливая слезы печали. Другие возражают — нет, дело <=fe> 7 <=fe> 'sQr / ’’JQr
СЕРГЕЙ СУХИ НО В NQr вовсе не в слезах рыбачек! Просто ветви плаку- чих ив порой так переплетаются, что напоми- нают речные водоросли и рыбацкие сети. Так это или иначе, утверждать не берусь. Но название для своей деревни арзалы выбра- ли не случайно: Плакучие Ивы. Давным-давно, почти сто лет назад, в этой деревне родился мальчик по имени Вардал. Он отличался среди своих сверстников умом и рассудительностью. Кроме того, он очень лю- бил разные легенды про былые времена, осо- бенно про великого чародея Торна. Порою он часами просиживал со стариками где-нибудь на завалинке, выслушивая очередную удиви- тельную историю. Глаза Вардала горели от восторга. «Вот бы и мне когда-нибудь пови- дать волшебника! — говорил он своим родите- лям. — Я бы стал для него хорошим слугой и помощником. А может быть, кто-нибудь из ча- родеев однажды взял бы и научил меня раз- ным колдовским штучкам. Ох, до чего же мне хочется самому стать волшебником!» Слушая мальчика, взрослые укоризненно вздыхали. «Не будет из Вардала никакого тол- ка, — говорили они. — Парню уже десять лет, пора помогать отцу и братьям в рыбацком деле. А он даже удочку в руки брать не хочет. Воды так боится, что даже плавать толком не на- учился! Плохо, когда человек живет у реки, а воду не любит. Не к добру это!» Сверстники и вовсе проходу Вардалу не да- вали. «Эй ты, ящерица сухопутная, давай по- плаваем наперегонки? — хохотали они, ветре- 8 FqF
Корина и волшебный единорог =>=> чая мальчика. — Или поспорим на твои ботин- ки, кто больше наловит удочкой угрей или сомов? Ха-ха-ха, да ты и уклейки поймать не сможешь!» Вардал только отворачивался да отмалчи- вался. Ну, не любил он реку, что тут подела- ешь? Даже плавать на лодке ему было страш- но — а вдруг лодка перевернется, и он утонет? Но отец Вардала рыбак, и старшие братья его стали рыбаками, так что деваться мальчи- ку было некуда. И вот мальчик подрос. Вардал начал выходить с родственниками в плавание. Не раз они возвращались с богатыми уловами, но это Вардала не радовало. Ну, не лежало его сердце к рыбацкому ремеслу, хоть убей! 9
СЕРГЕЙ СУХИНОВ ^0F И вот однажды утром Усман, отец Вардала, с двумя старшими сыновьями, Ругоном и Сан- том, пришел на причал и стал готовиться к от- плытию. Погода была неважная, небо хмури- лось, поднимался сильный ветер. — Где же этот мальчишка? — сказал Ус- ман, сурово сдвинув густые брови. — Вечно он отлынивает от работы. — Наверное, он убежал куда-нибудь в лес, — с усмешкой промолвил его старший сын Ру- гон. Ему исполнилось уже тридцать лет, и он был совсем взрослым. — Этот недоумок Вар- дал никак не хочет взрослеть! Все ему кажет- ся, что он где-нибудь под елкой или сосной встретится с волшебником и поступит к нему на службу. Дуралей, одно слово! — Я покажу ему — только не волшебника, а мой ремень, — хмуро молвил Усман и мах- нул рукой. — Ладно, поплывем сегодня без Вардала! Толку от него все равно мало. Жаль только, что погода портится. Как бы не под- нялся ураган! Ну ладно, как-нибудь обой- дется... Но не обошлось. Едва лодка выплыла на се- редину Большой реки, как налетел сильный порыв ветра. Лодка перевернулась, и Усман с двумя сыновьями оказались в воде. А потом начался такой шторм, что на реке поднялись волны метровой высоты. Прошло несколько часов, прежде чем вконец обессилевшие рыба- ки все-таки смогли выбраться на берег. Едва отдышавшись, Усман хрипло сказал: о-о 1 Л 'ЧфГ 1V 'SQK
Корина и волшебный единорог — Слава Торну, что мы не утопли... Ну, и шторм разыгрался — отродясь такого не видал! Небось этот ветер подняла проклятая колдунья Гингема, что живет где-то в Голубой стране. Хм-м... а ведь получается, Вардал пра- вильно сделал, что не пошел с нами в плава- ние! Не выплыл бы он при таких волнах, и мы бы его не спасли. Выходит, сама судьба его сбе- регла. Узнав об этом, Вардал поначалу побледнел от страха, а потом упрямо наклонил голову и сказал родителям: — Простите меня, папа и мама, но я сегод- ня же ухожу из Плакучих Ив. Видно, не судь- ба мне стать рыбаком. Я хочу стать путешест- венником и обойти всю Волшебную страну. Ну что тут поделаешь? Отец хмуро кивнул и отвернулся. А мать, конечно же, ударилась в слезы — мол, куда ты пойдешь, такой малень- кий? Но Вардал настоял на своем. Попрощав- шись с родными, он взял котомку с едой и на следующее же утро ушел из Плакучих Ив. О дальнейших приключениях Вардала было написано много увлекательных книг. Он действительно стал путешественником и обо- шел почти весь край Торна. Ему удалось побы- вать во многих заколдованных местах, о кото- рых и слыхом не слышали не только другие арзалы, но и даже волшебницы Стелла и Бил- лина. Когда Вардалу исполнилось семьдесят лет, он решил поселиться в деревне Вязы, что на- Яб? 11 Чб?
СЕРГЕЙ СУ ХИНОВ ходилась в самом центре Зеленой страны, не- подалеку от того места, где заканчивалась до- рога из желтого кирпича. Сельчане отнеслись к седобородому страннику с большим уваже- нием и вскоре выбрали старостой деревни. Ну а спустя еще несколько лет началось самое удивительное приключение Вардала. Однажды ясным солнечным днем над Вяза- ми появился большой зеленый шар. Сельчане в это время косили пшеницу на поле. Увидев шар, все страшно перепугались и с криками: «Гингема, это прилетела колдунья Гинге- ма!» — бросились врассыпную. Не испугался лишь один Вардал. Он пови- дал в жизни вещи куда более удивительные, чем летающие зеленые шары. — На таком шаре может летать только вол- шебник... — пробормотал старик. — Но кто же он? Всем известно, что Гингема летает вер- хом на метле, Бастинда — на своем любимом черном зонтике, а Стелла предпочитает вол- шебные облака. Ну а Биллина попросту вне- запно появляется словно бы ниоткуда и так же в никуда исчезает... Значит, в край Торна при- летел какой-то другой чародей! Сердце Вардала вдруг сильно забилось. Не- ужели на старости лет исполнилась его завет- ная мечта и он наконец-то скоро встретится с настоящим волшебником? Без раздумья Вардал побежал вслед за зеле- ным шаром, который с каждой минутой сни- жался к земле. Одо 1 О
Корина и волшебный единорог Увидев это, другие арзалы немного осмеле- ли, и некоторые из них последовали* за старо- стой. Спустя полчаса запыхавшийся Вардал под- бежал к большому одинокому вязу. Именно в этом месте заканчивалась дорога из желтого кирпича. В ветвях могучего дерева висел зеленый шар. Как оказалось, он был опутан сетью из веревок, а снизу к этой сети привязана боль- шая корзина. Догадываетесь, что это было, ре- бята? Ну конечно же, самый обычный воздуш- ный шар! Но жители края Торна никогда прежде не видели воздушных шаров. Поэтому все сразу же поверили Вардалу, когда тот с благоговени- ем произнес: — Клянусь великим Торном, к нам приле- тел волшебник на чудесном воздушном кораб- ле! Но где же он? Арзалы стали оглядываться по сторонам, но никого не увидели. И вдруг невдалеке слов- но из воздуха появился довольно молодой че- ловек в красном сюртуке, коричневых штанах и высоких красных гольфах. Такой одежды арзалы никогда прежде не видели! Но куда больше их удивил сам незнакомец. Он был очень высок ростом, круглолиц и рыжеволос. Почему-то он стоял на одной ноге, а вторую придерживал рукой. Казалось, он собирался прыгать по желтой дороге на одной ножке. Это в таком-то солидном возрасте! о?о 1 Q ’iQr 10 'чфг
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Все арзалы застыли на месте с раскрытыми от изумления ртами. Но Вардал не растерялся. Он низко поклонился незнакомцу и сказал: — Здравствуй, великий волшебник! Мы давно ждали, когда ты прилетишь в нашу Зе- леную страну! Знаете, ребята, кто был этот рыжеволосый великан в красном сюртуке? Не кто иной, как Гудвин! Да, тот самый Гудвин, который по- строил Изумрудный город и со временем полу- чил прозвище Великий и Ужасный. Эта уди- вительная история подробно описана в книжке «Гудвин, Великий и Ужасный». В библиотеке волшебницы Стеллы она занимает почетное место. Теперь каждый мальчик или девочка, а также их родители могут наконец-то прочи- тать удивительную историю о том, как был по- строен Изумрудный город. В этой книжке рассказано и о старом Вар- дал е. Он стал ближайшим помощником Гуд- вина, а позднее — его первым министром. Вар- дал приложил очень много сил к тому, чтобы Изумрудный город стал самым чудесным мес- том на свете! Но прошли годы, и Вардал решил покинуть столицу Зеленой страны. Он еще больше по- старел, и его потянуло на родину, в деревню Плакучие Ивы. Такое, ребята, происходит почти со всеми людьми. В каком бы прекрас- ном месте вы ни жили, в старости все хотят вернуться туда, откуда родом. Была еще одна причина, по которой Вардал Ф 14 ф
Корина и волшебный единорог захотел расстаться с Великим и Ужасным Гуд- виным, но эту тайну вы узнаете чуть позже. Итак, однажды рано утром старый Вардал взял котомку с едой и покинул Изумрудный город. У ворот его провожал только Страж во- рот Фарамант — тот самый, который надевал зеленые очки всем гостям Изумрудного го- рода. Вардал и Фарамант обнялись. — Неужели вы навсегда покидаете нас? — с грустью сказал Страж ворот и смахнул с лица слезу. — Да, пришла пора возвращаться в родной дом, — вздохнул Вардал. — Я слишком стар и не гожусь для роли первого министра. Да и 0-0 1 Ц 0^0
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Гудвин, как вы знаете, давно уже не показыва- ется на людях. А если и показывается, то... Вардал прикусил язык, но Фарамант его понял. Дело в том, что Гудвин после неудач- ной войны с Бастиндой больше ни разу не по- являлся перед своими подданными в челове- ческом облике. Лишь изредка он принимал гостей столицы в своем Тронном зале, но каж- дый раз превращался во всевозможных страш- ных зверей. Великий и Ужасный почти пере- стал интересоваться государственными дела- ми, и поэтому даже первый министр вот уже несколько лет не мог поговорить с повелите- лем Зеленой страны. Фарамант вздохнул еще раз, а затем достал из кармана связку крошечных ключей и снял с Вардала зеленые очки (конечно же, вы по- мните, ребята, что по приказу Гудвина все жи- тели столицы день и ночь должны были но- сить зеленые очки). — Возьмите очки на память, — сказал Фа- рамант. — Прощайте, дорогой друг! Надеюсь, что когда-нибудь вы снова посетите наш город. — Вряд ли, — усмехнулся седобородый Вардал и, закинув котомку с едой за плечо, за- шагал по желтой дороге. Несмотря на весьма преклонный возраст, Вардал был еще крепок и полон сил. Спустя пять дней он пришел в Плакучие Ивы. Сердце его учащенно билось, казалось, оно вот-вот выскочит из груди. Шутка ли — в последний раз он бывал в родных местах почти сорок лет <=?с> 1 (Z 4QF 10 4QF
Корина и волшебный единорог <=•<? назад, когда умерли его отец и мать! С той поры в деревне остались жить лишь его бра- тья. Живы ли они?.. Вардал подошел к знакомому с детства дому, сделанному в форме речного корабля. Дом заметно обветшал, его мачта покосилась, в парусах зияли дыры. Сердце Вардала болез- ненно сжалось. Похоже, за домом в последние годы никто не ухаживал. Живы ли его роди- чи? Возле покосившегося порога играла в куклы девчушка лет пяти. У нее были светлые волосы, круглое некрасивое личико и большие голубые глаза. Услышав скрип калитки, девочка подняла голову и с любопытством посмотрела на гостя. — Вы к кому, дедушка? — спросила она. 1 — Да, наверное, к твоим родителям, — ус- мехнулся Вардал. — А как тебя звать, милая? — Лилия, — зардевшись от смущения, от- ветила девочка. — Но вообще-то меня все зо- вут просто Лили. А вы кто, дедушка? Вардал улыбнулся. — Наверное, я и есть твой дедушка!
Л >3 А © А © А © А © А © А © А Э л © А О А © А © А © А © А Э А © А © А Д)ь Д)ь. ^Оь. zQu zOb. zQk zQk zQb ДХ zlX zQb zQb. л(Х z'Jb ДХ ztX zUl zOb O-G> O«O 0-0 0-0 O-G> 0.0 О-O 0*0 0-0 0-0 0’0 0*00-00-0 0-0O>O0-0 o>c ^Or0^O^0^O^0^Or0x’Or0’’O(F0'4O’r0,’O’r0,’O’r0’’O’r05’O’r01’O’r0''O'r0,’O,r05’O’r01’O,r01’O,F0,'O'F Глава 2 Зеленый шар Гудвина Вардал почти угадал. Лили была его двою- родной племянницей. Оказалось, что старшие братья Вардала давно покинули Плакучие Ивы и переехали жить в другие места. Долгие годы их родной дом стоял заброшенным. Но четыре года назад в Плакучие Ивы пришла какая-то старушка и принесла в корзинке крошечную девочку. Она направилась к деревенскому старосте и поста- вила корзину с младенцем на пороге его дома. «Эту девчушку зовут Лилия, — прошамкала старушка беззубым ртом. — Ее отцом был ста- рый Сант, который когда-то жил в Плакучих Ивах. Однажды на деревню, откуда я родом, со стороны болота надвинулся черный туман. Все сельчане заболели и умерли. Только я одна чудом выжила. Перед смертью Сант попросил отнести свою дочку в Плакучие Ивы. Мол, здесь о ней позаботятся. А теперь прощайте!» Староста и глазом не успел моргнуть, как старушка исчезла. «Колдовство... — пробор- мотал перепуганный арзал. — Ну а что же те- перь делать с этой девочкой? » Арзалы были очень добрыми людьми и все наперебой стали предлагать свою помощь. «У меня уже есть четыре дочки, а для ровного I Q <э?о ’’бГ 10 N0P
Корина и волшебный единорог -?•<- счета мне хотелось бы иметь пятую!» — гово- рила одна женщина. «Ишь, чего захотела! — возражала другая сельчанка. — У меня пять мальчишек, а дочки я так и не смогла родить. Никто лучше меня не сможет позаботиться об этой бедняжке Лили!» Спор между деревенскими женщинами раз- горелся не на шутку. Увидев это, староста за- беспокоился. — Эй, потише! — прикрикнул он на жен- щин. — Чего разгалделись — девочку напу- гаете. Раз уж вам всем так хочется позаботить- ся о дочке Санта, то давайте сделаем так: Лили будет жить по одному месяцу во всех домах по очереди. А когда она подрастет, то сама ре- шит, где ей захочется остаться. Мудрое решение старосты всем понрави- лось. И с той поры за Лили ухаживали все де- ревенские жители, словно за родной дочерью. Но когда Лили исполнилось пять лет, она вдруг заявила: — Спасибо вам всем! Я всех вас очень люб- лю. Но жить я буду в доме, где когда-то родил- ся мой папа. Сельчане удивленно переглянулись. — Но ты же еще совсем маленькая! — за- протестовал староста. — Разве ты сможешь жить одна? — Смогу, — упрямо наклонила голову Ли- лия. — Но давай мы хотя бы отремонтируем твой ф 19 ф
СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QP- старый дом, — предложил деревенский плот- ник. Но Лили и на это не согласилась. — Скоро придет мой дедушка, и он все по- чинит, — заявила девчушка и захлопнула за собой дверь старого дома. Все только руками развели от удивления. Откуда Лили взяла, что у нее есть дедушка? Странная она все-таки девочка... Не прошло и трех месяцев, как в Плакучие Ивы пришел Вардал. Узнав историю своей двоюродной племянницы, он поначалу очень удивился, а потом страшно обрадовался. «Вы- ходит, я не зря ушел из Изумрудного горо- да!» — думал он, с любовью глядя на Лили. Нечего и говорить, что девочка тоже очень полюбила своего двоюродного дядю. Конечно же, она стала звать его просто дедушкой, а он Лили — внучкой. Лили оказалась необычной девочкой. Ее нельзя было назвать красивой, но она облада- ла удивительным голосом. Даже птицы замол- кали, пораженные ее чудесным пением. А еще Лили умела замечательно танцевать — так, как не могла танцевать ни одна другая девоч- ка в деревне. По вечерам она надевала краси- вое шелковое платье и вместе с Вардалом шла на деревенскую площадь. Вардал начинал иг- рать на дудочке, а Лили танцевала весь вечер напролет. На эти представления очень любили ходить все деревенские жители. «До чего же лОк гч/х ^Оь. ° 20
Корина и волшебный единорог <(£> Лили талантливая девочка!» — говорили они, кто с радостью, а кто и с завистью. Но еще больше Лили любила переодеваться в разные одежды и изображать самых разных людей — старух, мальчишек и даже взрослых мужчин. У Лили был редкий артистический дар. В Зеленой стране, увы, не было театров, но бродячих артистов и музыкантов хватало. Без них не обходилась ни одна большая ярмарка. Так прошло пять лет. Вардал был счастлив, как никогда в жизни. О такой внучке, как Лили, он прежде и мечтать не мог. Он часто думал: «Сколько же дорог я прошел в Волшеб- ной стране, сколько повстречал людей, сколь- ко увидел разных чудес! А счастье нашел в лОь. zOb. о-о 01 сЛэ 40F ZS 1 Ч0Г
СЕРГЕЙ СУХИНОВ ’О’’ своем родном доме, в одной-единственной дев- чушке. Может быть, и с Гудвином случилась та же история? Я-то до сих пор считал, что он заперся в Изумрудном дворце из-за того, что его характер стал с годами портиться. А на самом деле он просто загрустил от одиночест- ва. Кто знает — если бы у Гудвина нашлась такая же чудесная внучка, может, он бы снова стал добрым и веселым человеком? » Но вскоре Вардал заметил одну очень стран- ную вещь. Проходили годы, а девочка почти не росла. Ее сверстники уже стали юношами и девушками, а Лили выглядела лет на десять, не больше. Сельчане стали озадаченно пере- шептываться, глядя вслед Лили: «Дело пахнет колдовством! Наверное, всему виной тот са- мый черный туман, о котором говорила стран- ная старуха. Надо держаться от Лили подаль- ше.. . А вдруг она возьмет да превратится в ста- рую ведьму или в какого-нибудь страшного зверя? » Лили тоже замечала, что не растет. Она пе- рестала петь и танцевать и часто плакала, сидя на берегу реки. А однажды она пришла к Вар- далу и спросила: — Дедушка, почему я не расту? Вардал грустно покачал головой. — Нет, ты, конечно же, растешь, но только очень медленно. — Может, меня кто-то заколдовал? — ис- пуганно спросила Лили. — Не знаю, милая, — развел руками Вар- 40F
Корина и волшебный единорог <=•£ дал. — Может, и так. Но только я не смогу рас- колдовать тебя — ведь я не волшебник! Лили всхлипнула и закрыла лицо руками. А потом вдруг радостно вскрикнула: — Дедушка, какие же мы оба глупые! Мы же совсем забыли, что в нашей стране живет великий волшебник Гудвин! Ты столько раз рассказывал, как вы вместе строили Изумруд- ный город. Наверное, Гудвин очень любит и уважает тебя. Неужели он откажется мне по- мочь, если мы попросим его помощи? И Лили схватила Вардала за руку и пота- щила к двери. — Ты куда? — опешил старик. — Как куда? Мы сейчас же пойдем в Изум- рудный город, и волшебник Гудвин расколду- ет меня! — весело засмеялась Лили. Но Вардал нахмурился и покачал головой. — Никуда мы не пойдем, внучка. Великий и Ужасный Гудвин уже давно ни с кем не хо- чет встречаться. Я был его первым министром, и даже со мной он не разговаривал многие годы. Лили упрямо топнула ногой. — Нет, он обязательно мне поможет! Я спою ему самую лучшую песню, а потом буду танце- вать хоть целый день. Гудвину все это очень понравится, и он расколдует меня! Как Вардал ни упирался, ему все же при- шлось подчиниться. Он-то прекрасно знал, что Гудвин при всем желании не мог помочь де- вочке... Но разве об этом расскажешь внучке? о?о 05 о?о •4QF ZLO NQF
СЕРГЕЙ СУХИНОВ ”’ОГ Теперь, ребята, настала пора открыть глав- ную тайну Вардала. Если вы читали книжки «Волшебник Изумрудного города», то сами должны догадаться, о чем идет речь. Дело в том, что Вардал давно понял, что Гудвин Ве- ликий и Ужасный вовсе никакой не волшеб- ник, а самый обыкновенный обманщик! Первые сомнения у Вардала появились еще во время постройки Изумрудного города. Если бы Гудвин был на самом деле волшебником, то зачем же он заставил тогда арзалов со всей страны строить дворец и городские здания? Но Гудвин тогда сказал, что, мол, он просто хочет проверить, работящие ли люди арзалы или они лентяи, которые даже пальцем не хотят пошевелить для своего правителя. Тогда Вардал поверил правителю. Но когда Гудвин приказал всем жителям Изумрудного города день и ночь носить зеленые очки, Вар- дал снова стал сомневаться. Конечно, изумру- ды при солнечном свете сверкали очень ярко, и от их сияния без очков можно было ослеп- нуть. Но зачем носить очки ночью? Это же так неудобно! Может быть, причина здесь в чем-то другом? В зеленых очках все вокруг, даже со- лнце, казалось зеленым. А если у Гудвина по- просту не хватило изумрудов для городских зданий и мостовых и там находятся вовсе не драгоценные камни, а скажем, хрусталь или самое обыкновенное стекло? Окончательно сомнения Вардала укрепи- лись после неудачного похода войска Гудвина So? 24 <?б?
Корина и волшебный единорог <=$= в Фиолетовую страну. Он-то прекрасно знал, что Бастинда с помощью Летучих Обезьян раз- била армию Великого и Ужасного. А Гудвин почему-то объявил на весь свет о том, что одер- жал великую победу. А потом заперся в Изум- рудном дворце и больше ни разу не показался перед своими подданными в человеческом об- разе. Уж не потому ли, что попросту испугал- ся Бастинды? Вот вам и вторая причина, по которой Вар- дал ушел из Изумрудного города. Ему не хоте- лось служить обманщику, который изображал из себя великого волшебника. Но эту тайну Вардал поклялся навсегда со- хранить в своем сердце. Как бы там ни было, но Гудвин больше двадцати лет был правите- лем Изумрудного города, и все арзалы его любили и уважали. Гудвин руководил построй- кой чудесного Изумрудного города, и он за- щитил Зеленую страну от злых колдуний Гин- гемы и Бастинды. Разве будет хорошо, если арзалы вдруг узнают, что их правитель — об- манщик? И вот теперь Лили захотела, чтобы Гудвин расколдовал ее. Бедняжка, как ей объяснить, что правитель попросту не может этого сде- лать?.. Вардал неохотно вышел из дома. Лили не- терпеливо пританцовывала возле него. — Ну что же ты, дедушка? Пошли скорее в Изумрудный город! И тут солнце на мгновение мигнуло, словно ос -SQF ’ЧфГ
СЕРГЕЙ СУХИ НО В на него нашла тучка. Вардал поднял глаза к небу и обомлел. Оказалось, что в небе невысо- ко над землей летел... зеленый шар! Он заметно снижался — видимо, сказыва- лась близость большой реки. Из корзины, ко- торая была привязана к шару, появилась чья- то голова. Вардал охнул — это был Гудвин! Великий и Ужасный озадаченно посмотрел вниз, а затем наклонился и поднял над краем корзины мешок с песком. Это был балласт, ко- торый воздухоплаватели выбрасывают, когда их шар начинает опасно приближаться к земле. Но в этот момент корзина пролетела над ог- ромной плакучей ивой, что росла во дворе дома Вардала. Сильный ветер вдруг взметнул вверх ветви — и они зацепились за корзину. Шар повис над деревом. Гудвин чертыхнулся и только было хотел вы- бросить мешок с песком на землю, как вдруг заметил Вардала. Лили испуганно взвизгнула. — Кто это, дедушка? Вардал усмехнулся: — Тот, кого ты так хотела увидеть. Этот лысый человечек и есть Великий и Ужасный Гудвин! Лили завизжала еще громче, а затем опро- метью бросилась в дом и захлопнула за собой дверь. Гудвин очень удивился, увидев знакомое лицо. — Вардал? Вот уж не чаял вас увидеть! Я Ф 26 ф
Корина и волшебный единорог 3 -Л слышал от слуг, что вы несколько лет назад ушли из Изумрудного города. — Да, я решил вернуться в родные мес- та, — спокойно кивнул Вардал. — Этот стран- ный сухопутный корабль — мой дом, а девоч- ка, которую вы только что видели, — моя дво- юродная внучка Лили. Кстати, она очень хотела повидать вас, Великий и Ужасный. Она даже собиралась пойти для этого в Изумруд- ный город. Гудвин положил на дно корзины мешок с песком и рассмеялся. — Увы, меня уже там нет! Видите ли, Вар- дал, я тоже очень соскучился по своей родине и решил вернуться в свой небесный дворец... Тьфу, да что я говорю! Привык за двадцать лет обманывать всех и каждого. Видите ли, ува- жаемый Вардал, я совсем не волшебник, а са- мый обычный человек. И прилетел в край Тор- на я вовсе не с небес, а из Большого мира. Вардал кивнул,,.. ... — Я догадался об этом. Не сразу, конечно, а после поражения вашей армии в войне с Бас- тиндой. Брови Гудвина удивленно взметнулись. — Вот как? Почему же вы не разоблачили меня перед другими арзалами? — А зачем? — пожал плечами старик. — Разве им стало бы лучше после этого жить? Люди так устроены, что должны верить во что-то большое и светлое. Вы многое сделали для Зеленой страны, Гудвин, и мне бы хоте- ф 27 ф
<&> СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QF лось, чтобы и дальше все арзалы почитали вас почти так же, как они почитают волшебника Торна. Гудвин озадаченно почесал голову, а затем улыбнулся. — А ведь правда — разве я был плохим пра- вителем? К тому же я оставил после себя заме- чательного преемника. Его зовут Страшила. Вардал удивился. — Никогда не слыхал о таком арзале. А кто он такой? — Соломенное пугало. — Пугало?! Гудвин рассмеялся. — Не беспокойтесь, мой друг. Этот соло- менный человек даст сто очков вперед многим мудрецам. К тому же у него есть верные дру- зья: Железный Дровосек и Смелый Лев, а так- же гости из Большого мира — девочка Элли и песик Тотошка. Ручаюсь вам, что все вместе они совершат много добрых й великих'деяний для края Торна! Но простите, ветер вновь усиливается. Мне пора улетать. Если бы вы знали, как я соску- чился по своему родному Канзасу! Прощайте! Действительно, ветер подул с новой силой. Корзина отцепилась от ветвей дерева и стала медленно подниматься. Гудвин воспользовал- ся этим и наконец-то сбросил на землю мешок с песком — конечно, так, чтобы тот случайно не упал кому-нибудь на голову. Ф 28 ф
Корина и волшебный единорог <(£> Шар тотчас рванулся в синее небо и вскоре исчез. Вардал ошеломленно смотрел ему вслед. Оказывается, за время его отсутствия в Изум- рудном городе произошло много перемен. Пра- вителем Зеленой страны стал какой-то соло- менный человек по имени Страшила. Удиви- тельно! Лили робко выглянула из-за двери. — Дедушка, волшебник улетел? — спроси- ла она дрожащим голосом. — Да, улетел, — кивнул Вардал. — Выхо- ди, не бойся. И ты еще собиралась идти в Изум- рудный город, трусишка. о-о 9Q <=>!<=> /Sy ’MQF
dfe, СЕРГЕЙ СУХИНОВ Ч()Г Лили осторожно вышла на порог и тотчас посмотрела на небо, но шара уже и след про- стыл. — Дедушка, а ты попросил великого Гудви- на, чтобы он расколдовал меня? — с надеждой спросила она. Вардал развел руками. — Прости, внучка, но я очень растерялся. А когда вспомнил о тебе, ветер уже унес шар высоко в небо. Гудвин навсегда улетел из края Торна. Он решил вернуться в Канз... э-э, в свой небесный дворец! А вместо себя он оста- вил править в Зеленой стране соломенного че- ловека по имени Страшила. Лили вздохнула. — Ну, соломенный человек мне не помо- жет... У него небось и мозгов-то в голове нет! Ладно, пойдем домой, дедушка. Хочешь, я ис- пеку твои любимые пироги с вишневым варе- ньем?
A »I< a О A S A © A Q A О A © A S A Q А О А Э А О A © A © A © A © А О A XX XX XX XX XX XX XX zCX z(X z(X XX л[Х 4(X z(X zjb. z(X л!Х o>o O»O O«O 0’0 O«O O»OO«OO«O O«O 0*0 0’0 0-0 0’0 0-0 0’0 0-0 0’0 0-0 Глава 3 Глиняный великан Прошло еще двадцать лет. Приближался столетний юбилей Вардала. Что говорить, воз- раст весьма солидный даже для арзалов! Уди- вительно, но за эти годы Вардал почти не по- старел — ну разве борода стала чуть длиннее да морщин на лице прибавилось. Но приближающийся праздник ничуть не радовал старого арзала. Да и как тут радовать- ся, если его любимая внучка за это время под- росла только чуть-чуть! Сейчас она выглядела лет на двенадцать, не больше. Ее сверстники давно уже стали взрослыми и многие пере- женились. Кое у кого даже появились дети. А Лили... Э-эх, да что тут говорить! Хорошо еще, что жители Плакучих Ив бы- ли добрыми людьми. «Ну что тут поделаешь, — судачили они, глядя вслед Лили. — Не повез- ло бедняжке! Колдовство оно и есть колдовст- во. Видно, так и проживет Лили свой век дев- чонкой. Жаль, что Великий и Ужасный Гуд- вин улетел навсегда в свой небесный дворец. А наш новый правитель Страшила хоть и про- зван мудрым, но все же не волшебник. Жаль Лили, а еще больше жаль Вардала. Совсем ста- рик с горя сходит с ума! Говорит, будто он по- могал Гудвину строить Изумрудный город!» о?=> 41 <=-о
СЕРГЕЙ СУХИНОВ -4QP- И на самом деле, однажды Вардал не удер- жался и рассказал своим соседям историю воз- никновения Изумрудного города. Со старика- ми такое случается — порою им очень хочется рассказать молодым людям о своей жизни. И молодежь Плакучих Ив поначалу выслуши- вала истории о долгих странствиях Вардала с большим интересом. Но когда Вардал поведал о том, как однажды Гудвин прилетел в Зеле- ную страну на воздушном шаре и стал строить Изумрудный город, молодежь стала смотреть на него как на полоумного. Да и как Вардал мог доказать то, что многие годы был первым министром у самого Гудвина? Никак. Разве бывшие первые министры живут в далеких де- ревеньках, в старых, обветшавших домах? Нет, конечно, они должны иметь роскошные дома в столицах. А раз ничего этого у Вардала нет, то, значит, все его рассказы про дружбу с самим Гудвиным — всего лишь глупая выдумка. На- верное, Вардал просто хочет лишний раз по- красоваться перед своими земляками... Конечно же, жители Плакучих Ив были не правы — Вардал ничего не выдумывал. Но до- казательств своего славного прошлого у него не было. Ему можно было лишь поверить — а вот этого жители Плакучих Ив делать реши- тельно не хотели. До столетнего юбилея Вардала остался один месяц. Лили подготовила для деда большую праздничную программу. За многие годы она научилась еще лучше петь и танцевать. Но ’Чфр OzS -sQp
И вдруг невдалеке словно из воздуха появился довольно моло- дой человек в красном сюртуке.
Гудвин чертыхнулся и только было хотел выбросить мешок с песком на землю, как вдруг заметил Вардала.
Раскрыв пасть, из которой торчали два длинных изогнутых, словно сабли, клыка, зверь издал оглушительный рык!
И Страшила (а это, конечно же, был бывший правитель Изум- рудного города) поднял правую руку вверх.
Корина и волшебный единорог Лили очень тревожило, придут ли к Вардалу гости. Многие на самом деле считали, что ста- рик сошел с ума. Что делать? Девочка днями напролет ломала голову, но не могла ничего придумать. Наконец, она решила тайно уйти из дома (конечно, оставив деду записку!) и направить- ся за советом к правителю Страшиле. Может быть, соломенный человек что-нибудь ей посо- ветует — ведь не зря же его прозвали Мудрым! Всю ночь Лили не могла заснуть. Она воро- чалась в постели, обдумывая свое будущее пу- тешествие. Девочка очень смутно представля- ла, как дойти от Плакучих Ив до желтой доро- ги. Кажется, путь ей предстоял и далекий, и трудный, тем более что деревень арзалов в этой части Зеленой страны было очень мало. Зато если выйти на желтую дорогу, дальше уж точно не заблудишься. Ведь всем известно, что желтая дорогая ведет прямо в Изумрудный город! Правда, ходили слухи, что в южной части страны водятся какие-то страшные звери, якобы перебравшиеся через реку из Го- лубой страны... Но мало ли что говорят в де- ревне? Лили не смыкала глаз до самого рассвета. Но когда солнце стало подниматься из-за гори- зонта, сон все-таки сморил девочку. Лили так крепко заснула, что ее, как гово- рится, и пушкой нельзя было разбудить! Через некоторое время деревня проснулась от страшного грохота. Все арзалы выбежали 33 SqF
СЕРГЕЙ СУХИ НОВ из своих домов и увидели, что на деревенской площади стоит огромный глиняный человек, уродливый и очень страшный. В руках гигант держал дубинку размером с дерево. Вращая каменными глазами, великан крик- нул громоподобным голосом: — Здесь живет старик по имени Вардал? От страха все попадали на землю. Наконец, один молодой рыбак ответил дрожащим голо- сом: — Да, здесь. А зачем он вам нужен, уважае- мый великан? — Он нужен не мне, а королеве Корине, — рыкнул глиняный гигант. — Знайте же, ни- чтожные козявки, что недавно великая чаро- дейка Корина завоевала Изумрудный город! Соломенное пугало по прозвищу Страшила в испуге бежал из города, и все арзалы признали Корину своей королевой. А вы признаете Ко- рину своей королевой? Гигант так взмахнул своей дубиной, что аж ветер засвистел. Одна из самых старых плаку- чих ив зашаталась и с грохотом упала на землю. Староста деревни с трудом встал на ноги, низко поклонился и смиренно произнес: — Да, мы признаем чародейку Корину сво- ей королевой. Да здравствует великая Корина! — Ура! Ура! Ура! — нестройно закричали сельчане, испуганно глядя на глиняного ги- ганта. 5^ 34
Корина и волшебный единорог <=-с> — Хорошо, — кивнул великан и опустил дубинку. — Тогда приведите сюда Вардала. Кто-то из молодых парней немедля побе- жал к дому старика. Вардал вскоре пришел на площадь. Увидев глиняного гиганта, он уди- вился, но не очень. В своей долгой жизни он повидал и не такое! — Это ты тот самый Вардал, который был первым министром у Великого и Ужасного Гуд- вина? — спросил великан, недоверчиво глядя на седобородого старика. — Да, это я, — кивнул Вардал. — Королева Корина хочет, чтобы ты немед- ленно пришел в ее дворец. Если ты откажешь- 35
СЕРГЕЙ СУХИНОВ qQr ся, то мне велено разнести всю твою деревню в щепки! И глиняный гигант угрожающе поднял свою дубину. Арзалы закричали от ужаса. Вардал успокаивающе поднял руку. — Не надо пугать моих односельчан. Я го- тов пойти в Изумрудный город. Гигант наклонился и опустил к земле свою огромную раскрытую ладонь. Вардал без коле- баний взошел на нее. Гигант осторожно поднял руку и посадил Вардала на свое широкое плечо. А затем по- вернулся и тяжело зашагал в сторону леса. — Позаботьтесь о моей дорогой Лили! — успел крикнуть Вардал. Сельчане долгое время растерянно стояли на площади. Наконец, староста почесал заты- лок и со вздохом сказал: — Ну и дела! Выходит, Страшилу Мудрого прогнали из Изумрудного города. Теперь там правит какая-то чародейка Корина. Неужто она — злая колдунья? Один из молодых парней усмехнулся. — Уж точно не добрая волшебница. Сами видели, каков этот глиняный великан. Хоро- шо еще, что Вардал не стал артачиться, а не то . от нашей деревни остались бы одни щепки! — Верно! — поддержала его пожилая жен- щина, соседка Вардала. — Я всегда говорила, что мой сосед — хороший человек. А вы, осо- бенно молодежь, над ним насмехались да изде- вались. Говорили, будто он придумал историю про то, как помогал строить Изумрудный го- дО к о < дОь NQP 36 ЧС?
Корина и волшебный единорог род волшебнику Гудвину, а потом долгие годы был у него первым министром. А теперь оказа- лось, что все это правда! Стала бы королева Корина посылать своего слугу к нам деревню за каким-то обманщиком! Сельчане согласно кивнули. Им было очень стыдно за то, что они так плохо относились к старому Вардалу. Постепенно жители Плакучих Ив стали при- ходить в себя от пережитого страха. И тогда они вспомнили про Лили. — Бедняжка, да она же осталась совсем од- на! — всплеснула руками одна сердобольная женщина. Все побежали к дому Вардала. И останови- лись возле калитки, увидев, что на порог дома вышла только что проснувшаяся Лили. Сладко зевнув, девочка потянулась и потер- ла заспанные глаза. А потом увидела, что возле ее дома собрались все жители деревни, и очень удивилась. — Что случилось? — спросила Лили. — А где дедушка? Староста смущенно кашлянул. Подойдя к девочке, он ласково погладил ее по плечу, а затем упавшим голосом рассказал о том, что произошло. — Прости, Лили, что мы не верили старому Вардалу, — с раскаянием в голосе закончил он. — Мы были не правы! Теперь остается только надеться, что королева Корина хорошо отнесется к твоему дедушке. Наверное, она о?о Q7 <=?&
СЕРГЕЙ СУХИ НО В 4QF только хочет его о чем-то расспросить, а потом отпустит домой! Лили гневно посмотрела на старосту. — Ах, вы надеетесь... — презрительно молвила она и, повернувшись, вошла в дом и захлопнула за собою дверь. Через час Лили покинула Плакучие Ивы. Она надела походную одежду, взяла в руки корзинку с едой. Деревенский лесоруб в это время рубил высохшую сосну на опушке леса. Он видел, как она вышла за околицу и пошла через поле в сторону желтой дороги. «Наверное, девчонка отправилась на поис- ки своего деда, — подумал лесоруб. — Э-эх, хорошо бы пойти вместе с ней! Но у меня же- Ф 38 ф
Корина и волшебный единорог =•'== на, дети... Кто позаботится о них, если со мною что-то случится? Да и разве с помощью топора да пилы спра- вишься с чародейкой и ее слугами-велика- нами?» И лесоруб вздохнул раз-другой, а потом по- плевал на ладони и продолжил рубить старое дерево.
Л 0 A Q л Q А 0 A Q A Q л Q > E A Q А 0 л £1 А £1 А 13 А 0 А 13 А £1 А & л Глава 4 Зубастик и Хрипунья К полудню Лили вошла в густой лес. Где-то неподалеку должна была проходить дорога из желтого кирпича, но где? Девочка попыталась было расспросить об этом местных птиц, но куда там! Услышав приближающиеся шаги, птицы с испуганным клекотом и карканьем разлетались в разные стороны. Это было очень удивительно, поскольку в Зеленой стране люди, звери и птицы издавна дружили и ни- когда не боялись друг друга. Войдя под полог елового леса, Лили ощути- ла странную тревогу. Вокруг было непривы- чно тихо. Все лесные звери без следа исчезли, словно чего-то вдруг испугавшись. Но чего можно испугаться в Зеленой стране? Разве что чудовищных слуг новой королевы Корины... И вдруг Лили остановилась словно вкопан- ная. Она вспомнила слухи о том, что якобы в Зеленой стране появились саблезубые тигры. Что это за звери, она и понятия не имела, но, наверное, они очень большие и страшные. Мо- жет, это из-за саблезубых тигров все лесные звери попрятались кто куда? За большим кустом орешника вдруг послы- шался громкий хруст. Казалось, кто-то шел по сухим веткам навстречу Лили. Девочка даже ф 40 Ф
Корина и волшебный единорог <=•£> не успела испугаться, когда зеленые ветки за- колыхались и перед ней появился страшный полосатый зверь! Его красные глаза пылали от ярости. Раскрыв пасть, из которой торчали два длинных, изогнутых, словно сабли, клыка, зверь издал оглушительный рык! — Ой-ой! — взвизгнула Лили и, сев от ис- пуга на землю, закрыла лицо руками. Она ожидала, что саблезубый тигр набро- сится на нее и растерзает на клочки. «Про- щай, дедушка! — подумала насмерть перепу- ганная Лили. — Теперь тебе никто не помо- жет...» Но вскоре она почувствовала, как что-то мягко прикоснулось к ее лицу. Лили чуть- чуть раздвинула пальцы и слегка приоткрыла глаза. Оказалось, что зверь вовсе не так велик, как ей поначалу показалось. И глаза у него были не злобные, а скорее ласковые и доверчи- вые. Правда, клыки у тигра, или вернее, тиг- ренка, на самом деле были длинными и остры- ми, но он явно не собирался нападать. Тигренок жалобно застонал и поднял пра- вую переднюю лапу. Только сейчас Лили заме- тила, что эта лапа была защемлена в большой железный капкан. Девочка даже руками всплеснула от ужаса. — Бедняжка, как же тебе, наверное, боль- но! Подожди, я помогу. Лили схватилась руками за дуги железного ф 41 ф
СЕРГЕЙ СУХИНОВ ^O’- капкана и постаралась их разжать. Но пружи- на капкана оказалась на редкость тугой. Тигренок опустил голову и снова застонал. На его глазах навернулись большие, словно яблоки, слезы. — Какая же я слабая... — всхлипнула Ли- ли. — Была бы я мальчишкой, то запросто бы справилась с этой железякой! Что же делать? Тигренок тоскливо смотрел на нее. Сердце Лили разрывалось от жалости. И тут ей в голо- ву пришла замечательная мысль! Как вы помните, ребята, Лили не раз разы- грывала перед своими односельчанами разные представления. Она удивительно хорошо уме- ла изображать разных людей: и женщин, и старух, и мальчишек, и даже взрослых муж- чин. Живи Лили в Большом мире, о ней бы го- ворили с уважением: а ведь эта девочка — та- лантливая актриса! Но в Зеленой стране о таком и не слыхивали. Так что Лили приходи- лось самой придумывать все приемы актерско- го ремесла, которые у нас будущие артисты изучают в специальных театральных учили- щах и институтах. В частности, Лили уже давно додумалась вот до какой вещи. Она заметила, что какая- либо роль ей удается хорошо лишь тогда, ког- да она словно бы превращается в другого чело- века. Например, когда она изображает стару- ху, то мало надеть самодельный парик из седых волос, старое платье и ходить согнув- шись. Нет, надо еще почувствовать, что спина ф 42 ф
Корина и волшебный единорог у тебя на самом деле ужас как болит от ревма- тизма! Вот об этом-то и вспомнила Лили, когда не смогла разжать пружину капкана. Конечно, девчонке разве такое по плечу? Но вот когда она однажды изображала перед односельчана- ми силача, то ей на самом деле казалось, что она может поднять целую телегу на вытяну- тых руках! А уж с капканом она бы в тот мо- мент запросто справилась. Лили отошла в сторону и, сосредоточив- шись, попыталась представить себя молодым и очень сильным мужчиной. Затем она засучи- ла рукава на платье (ей казалось, что это на самом деле мужская рубашка), повернулась и с решительным видом шагнула к Зубастику. Тигренок даже отпрянул с испуганным ры- ком. Он не узнал свою подружку. Вроде бы перед ним стояла та же самая девочка, с кото- рой он недавно познакомился. Но лицо у нее стало какое-то другое — суровое и мужествен- ное. А на тонких руках словно бы налились мускулы. Неужто эта девочка — чародейка? Лили наклонилась и, ухватившись покреп- че за металлические дуги, стала разжимать их. И тугая пружина поддалась! Девочка сняла капкан с лапы Зубастика и посмотрела на него. Внутри одной из желез- ных дуг было написано слово: «Гингема». С не- годующим криком Лили отшвырнула капкан в сторону, а затем со вздохом облегчения села на землю. Голова ее закружилась, во рту по-
<^> СЕРГЕЙ СУХИНОВ явилась горечь. Невероятные усилия не про- шли для Лили даром. Но она справилась и с этой ролью, справилась! Почувствовав, что боль уходит, тигренок издал радостный вой. А затем наклонил голо- ву и благодарно стал тереться о ноги девочки. Лили машинально протянула руку и поче- сала саблезубого тигра за ухом. Тот закрыл глаза и даже замурлыкал от удовольствия. — Да ты же просто маленький котенок! — рассмеялась она. — Погоди, дай я перевяжу твою бедную лапку. Лили сняла с шеи платок и перевязала зве- рю больную лапу. При этом тигренок норовил то и дело лиз- нуть ее в щеку большим шершавым языком. — Вот теперь все в порядке, — закончив перевязку, улыбнулась Лили. — Бедняжка, на- верное, ты заблудился в лесу и не можешь най- ти свою маму, верно? Тигренок грустно кивнул. — А почему ты не отвечаешь, глупыш? — спросила Лили. — Неужели ты совсем не уме- ешь разговаривать? Очень странно! Ведь в краю Торна все звери и птицы умеют разгова- ривать не только на своем, но и на человечес- ком языке. Ну, просто чудеса! Тигренок виновато заморгал и опустил го- лову. — Ладно уж, — улыбнулась Лили. Она под- нялась на ноги и отряхнула платье. — Тьфу, как же ты меня напугал, зубастик! Как тебя 44
Корина и волшебный единорог зовут, а? Хочешь, я буду звать тебя Зубасти- ком? Тигренок с готовностью кивнул. — Ну, что теперь с тобой делать, Зубастик? Надо бы пойти поискать твою маму. Но пони- маешь, у меня нет ни капельки времени! Я иду в Изумрудный город, чтобы выручить из беды моего дедушку. Хочешь, пойдем со мной? Вдво- ем все-таки веселее! А когда мы спасем дедуш- ку, то он придумает, как разыскать твоих ро- дителей. Дедушка у меня очень умный и знает решительно обо всем на свете! Уж, наверное, он знает все и о саблезубых тиграх! Тигренок довольно заурчал и кивнул. — Ох, как хорошо! — облегченно вздохну- ла Лили. — Честно говоря, мне очень не хоте- лось идти одной в Изумрудный город. Уж очень это далеко, и потом, я совсем не знаю туда пути. Кстати, Зубастик, ты не видел в лесу до- рогу из желтого кирпича? Дедушка говорил, что она ведет прямо к Изумрудному городу. Тигренок повернулся и решительно заша- гал в глубь чащи. Время от времени он огля- дывался, словно хотел убедиться, следует ли девочка за ним. Не прошло и часа, как Зубастик вывел Ли- ли на желтую дорогу. Девочка восторженно захлопала в ладоши. — Ну вот, теперь мы с тобой не заблудимся! Я же говорила, вдвоем идти куда лучше, чем одной. Жаль, конечно, что ты не умеешь гово- Х)г 40
<^> СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QP- рить. Но кто знает, может быть, королева Ко- рина совсем не злая. Тогда она не только от- пустит моего дедушку, но, может быть, и на- учит тебя разговаривать. Вот удивятся соседи, когда мы с дедушкой вернемся в Плакучие Ивы и с нами рядом будет шагать саблезубый тигр! То-то наши односельчане испугаются, ха-ха-ха! Настроение у Лили было прекрасное. Ей казалось, что все ее беды позади. Она шла по желтой дороге и вдруг запела. Тигренок даже присел от удивления. Он ни- когда прежде не слышал ничего подобного. Лили рассмеялась, и, прищелкивая паль- цами, стала танцевать вокруг Зубастика. Кру- жась, она иногда щелкала тигренка по боль- шому черному носу. Тот в ответ только моргал и нервно подергивал длинным полосатым хвос- том. Лили ему очень понравилась, а не то он бы запросто мог тяпнуть ее за руку своими ост- рыми клыками. Помните об этом, ребята, когда вздумаете гладить добродушного на вид, но при том совершенно незнакомого вам пса, тигра или льва. Чудесное пение Лили привлекло внимание одной большой вороны. Она именовала себя не иначе, как Черный Соловей, но куда чаще по- други звали ее попросту Хрипуньей. Эта воро- на мнила себя великой певицей и решила спеть с Лили дуэтом. Усевшись на ветку дуба, она заголосила во все горло: Яб? 46 ^б°
Корина и волшебный елинорог <=-|> — Карр! Карр! Ка-а-аррр! Зубастик сурово сдвинул брови, услышав эти хриплые вопли. Увидев ворону, сидевшую на ветке дуба, он присел и ка-ак прыгнет! Зубы тигренка щелкнули всего в нескольких санти- метрах от хвоста голосистой птицы. — Ой! Какой кошмар! — испуганно писк- нула ворона и камнем свалилась с ветки. Хо- рошо еще, что Лили успела подхватить ее на руки. — Я еще живая, или меня уже съел тот жуткий полосатый зверь? — простонала во- рона. — Живая, живая, — поспешила успокоить 0-0 /1 / 0-0
СЕРГЕЙ СУХИНОВ птицу Лили. — Зубастик совсем ие такой уж и страшный. Просто он не очень хорошо разби- рается в пении. — Ходят тут всякие... — буркнула ворона и слетела с рук Лили. — Мы с тобой так чудно пели дуэтом, а этот невоспитанный зверь нам помешал. Он даже мог меня съесть. Это просто возмутительно! — Он больше не будет, — пообещала Лили и сурово посмотрела на Зубастика. Тот сму- щенно отвернулся, но при этом облизнулся. Конечно, саблезубые тигры редко питаются воронами, но ведь у Зубастика с самого утра было пусто в животе. — Ладно уж, — смягчилась Хрипунья. Усев- шись на плече Лили, она стала чистить клювом свое крыло, бросая при этом на Зубастика не- добрые взгляды. — И куда ты направляешься, девочка? — Я иду в Изумрудный город, к моему де- душке Вардалу, — объяснила Лили. — Его пригласила в гости королева Корина. А может быть, и не просто пригласила, а взяла в плен. — Почему ты так решила? — удивилась во- рона. — Потому что к нам в деревню за дедушкой приходил страшный глиняный великан с боль- шой дубиной в руках, — объяснила Лили. — Ах, эта Корина! Кошмар! — всплеснула крыльями Хрипунья. — Я столько наслыша- лась об этой чародейке! Говорят, она молодая и оч-чень красивая. 48 <?о°
Корина и волшебный единорог <(•=> — Ну, красота — это не самое главное, — вздохнула Лили (девочки сразу же поймут, по- чему она вздохнула, а мальчикам об этом знать не обязательно). — Главное другое — до- брая она или злая? Ворона озадаченно покачала головой. — Вот уж не знаю! Говорят, что Корине слу- жит целое войско глиняных воинов и огром- ный глиняный великан. Они взяли штурмом Изумрудный город, а потом прогнали нашего доброго и справедливого Страшилу Мудрого! Выходит, она злая-презлая. Но также говорят, что с тех пор в Изумрудном городе чуть ли не каждый день проходят пышные и веселые празд- ники. С неба то и дело падают цветы и всякие вкусные вещи, словно ниоткуда звучит весе- лая музыка. Многим горожанам это нравится. Так что Корина, быть может, вовсе и не злая, а добрая-предобрая. А впрочем, кто их разберет, этих чародеек! Лили задумалась. Если Корина добрая вол- шебница, то дедушке ничего не грозит. Но если она только притворяется доброй, а на самом деле все-таки злая колдунья... Что тогда будет .с дедушкой? — А от кого вы услышали про Корину? — спросила девочка. — От одного знакомого пугала, — ответила Хрипунья. — Он недавно объявился в деревне Колоски. Пришел к старосте и напросился сто- рожить пшеничное поле. Староста, конечно, 49
СЕРГЕЙ СУХИНОВ -4QP- очень удивился, но взял пугало на работу сто- рожем. Даже вручил ему деревянную трещот- ку и большую рогатку. Кошмар! Мои товарки теперь не знают, с какой стороны нападать на это поле. Но я не такая глупая, как они. Я уз- нала, что пугало очень любит разговаривать, и подружилась с ним. Ха-ха, я очень хитрая! Я расспрашиваю пугало о том и о сем, и когда он начинает болтать, то спокойно захожу ему за спину и клюю пшеницу в свое удовольствие. Лили заинтересовалась. — Ио чем же еще рассказывало это пугало? Ворона развела крыльями. — А я почем знаю? Мое дело клевать зерно. Но, кажется, это пугало много о себе вообра- жает. Говорит, что и сам был недавно королем. Кошмар! Ну конечно, так я ему и поверила. Станет король гонять ворон на пшеничном поле, как же! Лили вытаращила глаза. — Что? Это пугало было когда-то королем? Неужели это сам Страшила Мудрый? Хрипунья застыла с раскрытым клювом. — Что? Страшила? Кошмар! Но ведь так зва- ли нашего прежнего правителя, которого Ко- рина прогнала из Изумрудного города! А я-то разговаривала с ним запросто, ну вот как сей- час с тобой. Иногда даже дружески клевала его в плечи, когда он начинал болтать уж слиш- ком громко. Не люблю, понимаешь, когда мне мешают спокойно кушать! КП ’ЧфГ OU 'SQP
Корина и волшебный единорог <(-с> Лили умоляюще попросила: — Миленькая ворона, отведи меня к Стра- шиле, ладно? Мне оч-чень нужно с ним пого- ворить! Ворона проворчала: — Здрасьте: отведи ее... А где же «пожа- луйста»? — Пожалуйста, очень прошу вас, уважае- мая птичка! — Птичка? Кошмар! У меня, между про- чим, есть имя — Черный Соловей! Лили от смеха даже прыснула в ладони, но потом посерьезнела и вежливо сказала: — Уважаемая Черный Соловей, отведите меня, пожалуйста, к Страшиле Мудрому! — Так-то лучше, — смягчилась Хрипунья. — А то — птичка! Птичек много, а я, Хрип... то есть тьфу, Черный Соловей, одна! Но только пускай этот полосатый зверь ведет себя смир- но. Еще не хватало, чтобы за мои же добрые дела меня взяли и съели! Кошмар! — Нет-нет, он будет вести себя очень хоро- шо! — поспешила успокоить Лили ворчливую ворону. — Правда, Зубастик? Тигренок нехотя кивнул, а потом отвернул- ся й облизнулся. Он решительно не понимал, почему ему нельзя съесть эту глупую птицу. Хрипунья замахала крыльями, поднялась в воздух и полетела вдоль дороги из желтого кирпича. Лили и Зубастик последовали за ней. Девочка запела веселую песню и пожалела об <S?i С.1 о?о 4QP 01 nqz
<^> СЕРГЕЙ СУХИНОВ этом, потому что ворона тотчас принялась кру- жить у нее над головой и вопить: «Ка-арр! Ка- арр! К-а-а-арррр!» Это она так пела с Лили дуэ- том. Кошмар, как любила приговаривать Хри- пунья. Но что уж тут было поделать? Как говорится, у каждого свои недостатки!
. Е а © А © А Э А © А © А © А © A Й А © A © А © А © А © А © А © А © А ДК лОь. Х)ь лОь. ^Оь. ^Оь. jOtk <4)ь. -<»Оь. ^Otk -<1Оь. ^Оь. Ж ^Оь. о»о 0-0 0*0 0-0 0'0 О»О О»О 0*0 О‘О 0*0 0-0 О«О 0*0 О«О0*00*00-0 о •о ХГеХ1^1Х)^0-'эХ^эЖэЖе^ Глава 5 Лили встречается со Страшилой Спустя некоторое время друзья свернули с желтой дороги на неширокую лесную тропин- ку. Хрипунья летела над головами Лили и Зу- бастика и распевала во все горло вороньи песни. От ее карканья у девочки разболелась голова, и она и думать забыла о пенье. А Зубас- тик с каждой минутой терял терпение. Если бы не Лили, то он давно бы подкараулил Хри- пунью и с удовольствием слопал бы ее. Но, к счастью, вскоре путники вышли из леса. Впереди расстилалось большое золотис- тое поле пшеницы. Вдалеке на холме видне- лась маленькая деревушка. — Вот, мы прилетели в Колоски, карр, карр! — заявила Хрипунья. — Ох, до чего у мня разыгрался аппетит от пения! Надо не- много подкрепиться, а не то я потеряю мой за- мечательный голос. Ворона сложила крылья и спикировала пря- мо в пшеницу. И тотчас издала душераздираю- щий вопль. Из пшеницы показалась голова в старой зе- леной шляпе. Голова выглядела так, будто была сделана из полотняного мешка, плотно набитого соломой. На мешке красовались нарисованные брови, глаза и рот. А вместо но- о?с> СО <э?ё> "SQF kJO 5QF
СЕРГЕЙ СУХИНОВ са была пришита небольшая квадратная за- платка. — Вот ты и попалась, Хрипунья! — сурово сдвинув нарисованные брови, воскликнул стран- ный человечек. — Я так и думал, что это ты разоряешь мое пшеничное поле. Хотела не- много подзакусить, верно? Но меня не прове- дешь! И Страшила (а это, конечно же, был быв- ший правитель Изумрудного города) поднял правую руку вверх. Оказалось, что он крепко держал ворону за лапки. Хрипунья отчаянно забила крыльями, пы- таясь вырваться, но Страшила был опытным пугалом и ничуть не ослабил хватку. 54 Чб?
Корина и волшебный единорог — Это трагическая ошибка, карр, карр, карр! — завопила ворона. — Я вовсе не собира- лась клевать ваше зерно, уважаемое пугало! Я просто хотела разыскать вас, чтобы сообщить оч-чень важное известие! — Так я и поверил, — покачал головой Стра- шила. — Все вы, вороны, одинаковы. Еше в молодые годы я научился отгонять вас от пше- ничного поля, словно стаю назойливых мух. Но тогда я был совсем глупым, потому что Гуд- вин еще не подарил мне замечательные, луч- шие в мире мозги. Знаешь ли ты, Хрипунья, что такое мозги? — Нет, — смиренно вздохнула ворона. — Но я оч-чень хорошо знаю, что такое пшеница. Это — самая вкусная вещь на свете! И пере- стань, пожалуйста, держать меня вверх нога- ми. Это так неприлично! К тому же мы не одни. Страшила повернул голову и увидел Лили, которая стояла в тени большой липы на опуш- ке леса. — Ох, прости, милая девочка, я тебя не за- метил! — смущенно воскликнул Страшила. — Эта наглая ворона совсем вывела меня из рав- новесия. Я стал чрез-вы-чай-но рассеян! Соломенный человек вышел на опушку леса (не забывая крепко держать Хрипунью за лапки) и, сняв шляпу, элегантно поклонился Лили. И только затем разглядел Зубастика, который прятался за деревом. ЕЕ <3?о 4QF OvJ -Mgr
СЕРГЕЙ СУХИНОВ •OQr — Ой! — испуганно воскликнул Страшила и от неожиданности выпустил Хрипунью. Та тотчас поднялась в воздух и стала кружить над полем, обиженно каркая. — Не бойтесь, уважаемый Страшила Муд- рый, этот тигренок не опасен, — поспешила Лили успокоить пугало. — Он совсем еще ма- ленький, и потом — он потерялся. Его зовут Зубастик, а меня — Лили. Страшила очень удивился. — Откуда ты знаешь мое имя? Я, кажется, никому не говорил в этой деревне, что меня зовут Страшилой. Лили улыбнулась. — По-моему, об этом совсем нетрудно дога- даться. Да вы и сами сейчас проговорились, что мозги вам подарил Гудвин. Даже младен- цу и то известно, кто такой Гудвин, Великий и Ужасный, и кто такой Страшила Мудрый! Соломенный человек кивнул с самодоволь- ной улыбкой. — Это верно. Гудвин был великим правите- лем Зеленой страны! Да и я, без ложной скром- ности, много лет неплохо справлялся со свои- ми обязанностями. Сказав это, Страшила сразу же погрустнел. — Вернее, это я прежде так думал, — со вздохом продолжил он. — Но недавно выясни- лось, что я вовсе не такой уж хороший прави- тель. Наверное, ты слышала, что Изумрудный город захватила чародейка Корина? дОь. с г дОь. 0*0 0*0 'чфр JU ’чфг
Корина и волшебный единорог — Да, слышала, — кивнула Лили. — Но я не могу понять — добрая она волшебница или злая колдунья? — Конечно, она злая колдунья! — уверенно воскликнул Страшила. — Знаешь, кто она та- кая? Приемная дочь самой Гингемы! Лили изумленно захлопала ресницами. — Самой Гингемы? Но как же такое может быть? Ведь Гингема давным-давно погибла. А Хрипунья... то есть я хотела сказать, Чер- ный Соловей мне рассказывала, будто Корина совсем еще молодая! Страшила развел руками. — Сам удивляюсь... Здесь есть какая-то тайна! До меня и в прежние годы доходили вести из Голубой и Фиолетовой стран про ка- кую-то юную чародейку Корину. Кое-кто из стариков — Мигунов и Жевунов — даже ут- верждал, что встречал Корину еще в свои мо- лодые годы. Тогда она выглядела лет на пят- надцать, не больше. А сейчас я своими глазами убедился, что колдунье Корине лет восемнад- цать. Но как такое может быть, чтобы за де- сятки лет девушка повзрослела всего на три года? Ничего не могу понять! — Ох! — выдохнула Лили и даже села на землю. — Что с тобой? — забеспокоился Страши- ла. И Зубастик тотчас подбежал к Лили и стал обмахивать ее лицо хвостом, словно веером. Но девочка быстро пришла в себя. Яб? 57
СЕРГЕЙ СУХИНОВ — Я, кажется, догадываюсь, в чем тайна Корины... — прошептала она. — Она кем-то заколдована так, что взрослеет медленней, чем другие жители Волшебной страны! — Почему ты так решила? — удивился Стра- шила. — А вдруг мне рассказывали про раз- ных девушек с одинаковыми именами? Не мо- жет того быть, чтобы одни люди взрослели бы- стро, а другие — медленно! Я, правда, за двадцать лет жизни почти не изменился, но я же не человек! Лили грустно улыбнулась. — Ия тоже за последние двадцать лет поч- ти не изменилась! Потому что и меня кто-то за- колдовал... Хотите, я расскажу вам мою исто- рию? Страшила сел рядышком на траву и молча стал слушать девочку из деревни Плакучие Ивы... — Удивительно! — воскликнул он, когда Лили наконец закончила свой рассказ. — Вот уж не думал, что такое может происходить в моей Зеленой стране! По-видимому, я все-таки был слишком беспечным, а потому не очень хорошим правителем. Мне казалось, что раз моя дорогая Элли расправилась и с Гингемой, и с Бастиндой, то дальше в краю Торна будет царить тишь да благодать. В последние годы я из-за этого совсем забросил государственные дела и днями напролет играл в крестики-ноли- ки с моим другом, железным великаном Дро- 58 FjF
Корина и волшебный единорог мом! Если бы кто-нибудь поведал мне твою по- разительную историю, Лили, то, наверное, тогда бы я насторожился. И не прошляпил бы армию Корины. Э-эх, да что теперь говорить! И Страшила огорченно махнул рукой и по- нурился. Лили ласково погладила его по плечу. — По-моему, ничего еще не потеряно, ми- лый Страшила! Любую ошибку можно испра- вить. Надо только обратиться за помощью к вашему другу Железному Дровосеку... Страшила огорченно махнул рукой. — Увы, Дровосек теперь изменился. Ка- ким-то образом проклятая Корина сумела за- морочить его железную голову. А может, она заколдовала его... Короче, именно Дровосек командовал войском, которое завоевало мой Изумрудный город! Лили даже рот раскрыла от изумления. — А Лев... Смелый Лев нам может по- мочь? — с надеждой спросила она. — Не знаю, — пожал плечами Страшила. — Как ты, наверное, слышала, лесные звери из- брали Льва царем. Он живет очень далеко от- сюда, в Фиолетовой стране. От него я давно уже не получал никаких известий. Скорее уж я ожидаю помощи от волшебниц Биллины и Стеллы. Но эта помощь почему-то до сих пор не пришла. Наверное, все дело в том, что Ко- рина — очень могущественная чародейка, и
СЕРГЕЙ СУХИНОВ 40F даже Стелле с Биллиной с ней непросто спра- виться. Лили решительно вздернула носик и вско- чила на ноги. — Раз надеяться не на кого, то надо дейст- вовать самим! Я немедленно отправлюсь в Изум- рудный город и потребую, чтобы Корина от- пустила моего дедушку! Страшила в сомнении покачал головой. — Вряд ли она на это согласится... Я ни разу не встречал твоего дедушку, но немало наслышан о нем от моих друзей — Фараманта и Дина Гиора. Когда-то они все вместе помога- ли Гудвину строить Изумрудный город. Вар- дал пользовался всеобщим уважением, и сам Гудвин не раз советовался с ним. Наверное, Корина не просто так захотела с ним встретить- ся. Клянусь святым Торном, что эта колдунья хочет выведать у старого Вардала какую-ни- будь тайну Гудвина! — Мой дедушка ничего ей не расскажет, — уверенно сказала Лили. — Даже мне он не от- крыл ни одну из тайн Великого и Ужасного Гудвина! Он очень скрытный человек, и при- том очень упрямый. — Корина тоже очень упрямая, — вздох- нул Страшила. — А это значит, что она так просто твоего дедушку не отпустит. Могу по- спорить, что если Вардал не захочет говорить, то Корина попросту посадит его в тюрьму. Под 60
Корина и волшебный единорог <?•£ Изумрудным дворцом, знаешь ли, хватает темных и сырых подвалов. Лили вздрогнула, представив, как ее дедуш- ка сидит в темном и сыром подвале, прикован- ный цепью к стене. — Что же делать? — жалобно спросила она. — Страшила, ведь вас же не зря прозвали Мудрым! Придумайте что-нибудь, очень про- шу вас! Страшила надолго задумался. От напря- женных размышлений у него, как обычно, из головы полезли иголки и булавки. Лили при- шлось поспешно запихивать их обратно. — Боюсь, так просто тебе в Изумрудный город не попасть, — после долгой паузы про- молвил Страшила. — В этом я ка-те-го-ри-чес- ки уверен! Корине, конечно же, известно, что у старого Вардала есть внучка. К тому же ты говорила, что вы очень похожи. Глиняные слуги тотчас арестуют тебя и посадят в тюрь- му. И Вардалу придется заговорить! Ради лю- бимой внучки он откроет колдунье любую тайну Гудвина. И тогда ее сила возрастет еще больше! Глаза Лили наполнились слезами. Об этом- то она и не подумала! Конечно же, она может очень сильно подвести деда, если попадется в руки Корине. Что же делать? И тут Страшила вдруг улыбнулся и вырази- тельно поднял палец. — Но все не так уж и плохо! — воскликнул ф 61 ф
СЕРГЕЙ СУХИНОВ -Ч0Г он. — Корина знает, что у Вардала есть внуч- ка. Но внука-то у него нет, верно? — Нет, — недоуменно покачала головой Лили. Страшила лучезарно улыбнулся и довольно потер руки. — Неужели ты не понимаешь, Лили? Ты же говоришь, будто умеешь представлять раз- ных людей — и старух, и стариков, и даже взрослых и сильных мужчин. Но уж парниш- ку лет двенадцати ты изобразить сможешь? Лили изумленно захлопала ресницами, а затем рассмеялась. — Конечно, смогу! Да так, что никакая ча- родейка никогда не раскроет мой обман. Ну, положим, смогу я попасть в Изумрудный го- род. А что дальше? Как я освобожу дедушку? И как выведу его из города незаметно для слуг Корины? Страшила самодовольно усмехнулся. — Ты забываешь, Лили, что я почти двад- цать лет прожил в Изумрудном городе. Я изу- чил его очень хорошо, ну а дворец и вовсе знаю как свои пять пальцев! Корина — могущест- венная чародейка, и у нее много верных слуг. Но, по-моему, у нее все же есть одно слабое место. Или даже два! Слушай, Лили, что я придумал... И Страшила наклонился к уху девочки и о чем-то горячо зашептал. Летавшая невысоко над землей Хрипунья насторожилась. И хотя Яб? 62 Яб?
Корина и волшебный единорог у нее был очень тонкий слух, она ничего так и не услышала. Какой же план освобождения старого Вар- дала придумал соломенный человек? Об этом вы узнаете в последующих главах, ребята. И тогда вы убедитесь, что Гудвин не зря некогда подарил Страшиле мозги из самых лучших от- рубей и самых острых иголок и булавок.
Л © А © А >3 А © А © А © А © А Э А © А © А Э А © А в А © А © А © А © А ofe> <&, <&> <«fe> xr04rsVg^sv'av0vexF04r0xF,3v'sXF0xrev0x>>’0'io'@vs'>o>' Глава 6 Королева Корина Пока Лили вместе с Зубастиком идут в сто- лицу Зеленой страны, давайте ненадолго за- глянем в Изумрудный дворец. Многие из вас, ребята, наверное, уже слы- шали про чародейку Корину. Она родилась в Голубой стране и с детства отличалась строп- тивым нравом и редкой ленью. Но она была так красива и обаятельна, что родители до поры до времени все прощали своей дочке. Но од- нажды терпение у них иссякло, и они попы- тались приучить маленькую Корину к своему ремеслу — сбору целебных трав и вкусных гри- бов. Однажды отец повел дочку в лес. Он хотел научить Корину собирать крапчатые грибы. Но девочка ухитрилась заблудиться и после долгих скитаний вышла к пещере Гингемы. Колдунья поначалу хотела съесть девочку, но Корина так ей понравилась, что Гингема разрешила малышке жить у нее в пещере. Со временем Гингема даже попыталась научить Корину колдовскому ремеслу, да куда там! Ко- рине было лень учить разные заклинания, и потому она все путала. Она каким-то чудом ухитрилась сотворить много разных смешных о-о kZI <=>•<□ Ч0Г 04 Ч0Г
Корина слегка кивнула в ответ. Она восседала на троне, но не стала предлагать гостям сесть на стоявшие в зале кресла.
И бал начался... Ил ил закружился в вихре танца, обнимая Ко- рину.
На изумрудном троне восседало мохнатое десятилапое чудо- вище.
Тем временем староста вручил Вард ату букет цветов.
Корина и волшебный единорог <= / г уродцов — Бурчалку, Финтифлюшку, Крас- ный Шарик и многих других. Гингема разозлилась не на шутку на свою ленивую приемную дочку. И взяла да заколдо- вала Корину — так, чтобы строптивая девочка взрослела в десять раз медленней, чем ее сверстники. «Теперь у девчонки будет время, чтобы научиться колдовскому ремеслу», — ре- шила Гингема. С годами Корина заметила, что почти пере- стала расти. Узнав, что Гинегма заколдовала ее, девочка страшно разозлилась и убежала из пещеры. Вместе с ней в долгие странствия от- правился и ее друг, волк Нарк. Много лет Корина странствовала по краю Торна. Она взрослела внешне очень медленно, по вот ума у нее стало потихоньку прибавлять- ся. Настало время, когда она пожалела, что так плохо училась колдовству. И тогда она вернулась в пещеру Гингемы. Увы, к этому времени колдуньи уже не было в живых — как вы, конечно же, знаете, ее раздавил домик с Элли и Тотошкой. Корина поначалу очень огорчилась, узнав о гибели своей приемной матери. Но потом вспомнила о волшебной книге Гингемы и не- много повеселела. Она вместе с Нарком переворошила всю пе- щеру и в чучеле крокодила нашла-таки книгу. Оказалось, что эту книгу когда-то тысячу лет (\С. Ч0И UO NQr
СЕРГЕЙ СУ ХИ НО В назад написал сам великий чародей Торн, ос- нователь Волшебной страны! Прошло еще много лет. Корина не теряла времени зря. Она наизусть выучила первую книгу Торна, в которой были описаны многие секреты Бе- лой магии, то есть доброго волшебства. К тому же Корине удалось вспомнить многие закли- нания, которым ее когда-то обучала Гингема. Это были колдовские заклинания Черной ма- гии. С той поры Корина стала могущественной чародейкой, владевшей секретами Белой и Чер- ной магии. Таких волшебниц прежде на свете не было! Корина могла творить и добро, и зло. Поначалу Корина решила, что будет по очере- ди совершать то злой, то добрый поступок. Но со временем она махнула на это правило рукой и делала все, что душа пожелает. Никто не знал, чего от нее можно ожидать. С детства Корина мечтала стать не только чародейкой, но и великой правительницей. Она наслышалась рассказов о чудесном Изум- рудном городе и решила, что когда-нибудь ста- нет его королевой. Но как это сделать, если на троне Изумрудного дворца сидит сам Великий и Ужасный Гудвин? От одного его имени Ко- рину бросало в дрожь. И вот настал день, когда Корина услышала от птиц приятную новость: оказывается, Гуд- вин навсегда покинул край Торна! А вместо X- Z- 4К 66
Корина и волшебный единорог себя он оставил править Зеленой страной какое-то соломенное пугало по имени Стра- шила. Поначалу Корина очень обрадовалась. Ни- какой Страшила ее ни капельки не страшил. Пугало оно и есть пугало, даже если его и про- звали Мудрым! Но потом вдруг оказалось, что у Страшилы есть могущественные друзья — фея Элли, Железный Дровосек и Смелый Лев. С ними справиться будет совсем не просто... Но Корине повезло. Во время своих долгих странствий она попала в Заколдованный лес и познакомилась там со старой Весой. Эта жен- 4^ 67
СЕРГЕЙ СУХИНОВ щина когда-то была невестой Железного Дро- восека. У Весы случилось несчастье: куда-то пропала ее дочка Ланга... И тогда у Корины возник хитроумный план. Она пришла в Фиолетовую страну и предста- вилась Железному Дровосеку как дочь Весы. Конечно же, Дровосек с радостью принял Ко- рину в своем дворце. Очень скоро он даже сде- лал ее принцессой Фиолетовой страны. Корина же отомстила простодушному же- лезному человеку черной неблагодарностью. Сначала она разыскала в покоях Бастинды вторую книгу Торна. После этого Корина ста- ла самой могущественной чародейкой на све- те. А затем она сумела тайно подменить шел- ковое сердце Дровосека на обычный камень. С той поры Дровосек неузнаваемо изменился, стал злым и подозрительным. Потому он легко по- верил Корине, когда она заявила, что будто бы Страшила готовит против Дровосека заговор. Дровосек собрал большое войско и двинул- ся на Изумрудный город. Вместе с Мигунами шли и глиняные воины, которые создала сво- им колдовством Корина. А в небе в сторону Зе- леной страны летели могучие Черные драконы во главе с Варагом — Корина их также сумела обмануть. Понятно, что жители Изумрудного города не смогли оказать такому войску никакого со- противления. Корина заняла трон в Изумруд- АО sQp UO sQp
Корина и волшебный единорог <=•<? ном дворце, а Страшила Мудрый был отправ- лен в изгнание. Обо всех этих необычайных приключениях Корины написано много увлекательных кни- жек, и они пользуются большим спросом у по- сетителей библиотеки Розового дворца. Кое- какие из книжек про Корину уже изданы и у нас, и вы можете их купить в книжных мага- зинах. А сейчас я вам расскажу историю о том, что случилось после того, как Корина стала коро- левой Зеленой страны. Вы узнаете, почему эта чародейка захотела увидеть старого Вардала, бывшего первого министра Великого и Ужас- ного Гудвина. ...Прошло несколько месяцев после того, как Корина изгнала Страшилу Мудрого и сама села на трон Изумрудного дворца. Она была так счастлива, что каждый день устраивала для жителей города чудесные праздники. На всех улицах были установлены столы, кото- рые ломились от разных вкусных яств. А по вечерам небо сверкало от праздничных фейе- рверков. То и дело над городом шли дожди — но не обычные, а волшебные, из конфет, пи- рожных и самых удивительных цветов. Поначалу горожане были очень рады этому бесконечному празднику. Они даже стали по- тихоньку забывать о Страшиле Мудром. Нет слов, он был хорошим и справедливым прави- телем. Но соломенный человек никогда не уст- одо АО <^?о 'чфр 'Ч0Р’
СЕРГЕЙ С УХ ИНОВ раивал таких роскошных праздников. «Нет, все-таки хорошо, что нас завоевала волшебни- ца Корина! — говорили друг другу горожане, чокаясь кружками с пенящимся пивом. — При Страшиле нам жилось не так сытно и не так весело. Ур-ра, да здравствует добрая волшеб- ница Корина!» Но прошла неделя-другая, и восторги горо- жан стали утихать. Даже праздники могут на- доесть, если их устраивать каждый день! Арза- лы были работящими людьми, и праздность им быстро прискучила. Узнав об этом от своих глиняных слуг, Ко- рина разозлилась. «Неблагодарные арзалы! — возмущалась она. — Видите ли, им надоело есть, пить и славить свою новую королеву! А кое-кто даже стал вспоминать Страшилу. Вот что бывает, когда становишься доброй вол- шебницей! Нет, с подданными так вести себя нельзя. Они могут любить только того, кого боятся и уважают. Ну что ж, я достаточно долго была доброй. Пора показать, что я могу стать и злой!» И на следующее утро все горожане просну- лись от страшного грохота. Оказалось, что на центральной площади стоял глиняный вели- кан и стучал палицей по огромному железно- му щиту. Арзалы поначалу перепугались, но потом любопытство взяло верх над страхом, и они робко вышли из своих домов и направились на <=9ё> 70 'MQr / XJ -Ч0Г
Корина и волшебный единорог <4^ центральную площадь. И тогда глиняный ве- ликан громоподобным голосом объявил о при- казах новой королевы. Арзалы узнали, что ежедневные праздни- ки отменяются. Отныне в Изумрудном горо- де фейерверки будут устраиваться всего лишь один раз в году, в день рождения королевы Ко- рины. Этот приказ не вызвал протестов у горо- жан — им и самим надоело с утра до вечера есть, пить да веселиться. Но вот второй приказ вызвал у них ужас! — Отныне всем арзалам запрещается но- сить зеленые очки, — сообщил с суровым ви-
СЕРГЕЙ СУ ХИ НО В '’0>г дом гигант. — Этот обычай придумало глупое соломенное пугало, а потому и обычай тоже оказался глупый. Королева Корина не собирается надевать дурацкие очки и запрещает это делать и своим подданным! Сами скоро поймете, что без очков жить куда приятнее! Многие особо чувствительные женщины, услышав такое, завизжали и упали в обморок. Мужчины же озадаченно переглянулись. — Но как же так... — нерешительно сказал один пожилой арзал по имени Струг. — Без зе- леных очков мы пропадем! Ведь в нашем горо- де буквально на каждом шагу встречаются де- сятки изумрудов. При солнечном свете они сияют так ярко, что мы сразу же ослепнем! Глиняный гигант оглушительно расхохо- тался. — И вовсе вы не ослепнете! Соломенное пу- гало попросту обмануло вас. На самом деле изумрудов в вашем городе совсем немного, а все, что вам кажется изумрудами, — на самом деле обычный хрусталь. А он сияет в солнеч- ном свете совсем неярко. Ну-ка, снимите очки и сами убедитесь, как вас обманывали долгие годы! И глиняный гигант швырнул на мостовую связку ключей. Когда-то они принадлежали Стражу ворот Фараманту. Струг поднял эту связку и нерешительно посмотрел на притихших горожан. о?=> 70 ’чдг / Z,
Корина и волшебный единорог — Ну, чего ты медлишь? — рявкнул вели- кан. — Снимай очки, не то я прихлопну тебя на месте, словно муху! И он угрожающе махнул огромной желез- ной палицей. От поднявшегося сильного ветра многие арзалы попадали на землю. Делать было нечего, и один молодой арзал взял связку ключей и отомкнул крошечный замочек на очках Струга. Тот медленно снял очки и подслеповато за- моргал. Без очков он чувствовал себя очень не- уютно. Еще бы, ведь он носил их с младенчес- кого возраста! Правда, Фарамант несколько раз менял ему очки по мере взросления Стру- га. Но эта процедура проходила в маленькой каморке Стража возле ворот, и потому Струг просто входил туда с одними очками, которые ему становились малы, а выходил с другими, которые были впору. И так же происходило со всеми другими горожанами. Даже по ночам они не снимали очков! Струг потер глаза и огляделся. И тотчас вскрикнул от ужаса. Город для него неузнаваемо изменился! А вернее, изменилась вся его нижняя часть — нижние этажи зданий и мостовые. Наверху все выглядело как обычно — здания и дворец бы- ли облицованы зеленым мрамором, а на баш- нях и крышах сияли чудесные изумруды. Но внизу почему-то зеленый мрамор превратился в серый, да еще такой некрасивый, что СМОТ- ^с. 74 <=А=>
СЕРГЕЙ СУХИНОВ яОр' реть на него было неприятно. А на серой мос- товой тускло светились в лучах солнца какие- то белые прозрачные камни. Струг даже за голову схватился. — Святой Торн, что я вижу? А куда же по- девались изумруды? — Никуда они не подевались, — усмехнул- ся глиняный великан. — Их никогда и не было вовсе! Так говорит королева Корина. Ну, чего стоите, коротышки несчастные? Снимай- те очки, да живо! Горожанам пришлось подчиниться. И каж- дый, сняв очки, тоже кричал от ужаса. Мно- гие женщины вновь лишились чувств. А один мальчишка нагнулся и ножом выковырял про- зрачный камень из мостовой. А потом осмот- рел его со всех сторон, присвистнул и расхохо- тался. — А изумрудов-то на самом деле нет! Наша- то королева Корина, оказывается, даром вре- мени не теряла. Пока мы ели, пили да весели- лись, она потихоньку умыкнула все зеленые камешки и заменила их на белые. Вот это на- зывается: колдовство и никакого мошенниче- ства! Услышав такие неуважительные слова, гли- няный великан рассвирепел. Подняв желез- ную дубинку, он заорал: — Ну, я тебе покажу! — и бросился на маль- чика. Все кинулись врассыпную, опасаясь по- ОдС> *7 /1 ОдО
Корина и волшебный единорог <ф= пасться под ноги великану. Но мальчишка не испугался. Он швырнул в великана кусок хрусталя и сделал ему длинный нос: — А ну-ка, попробуй догони, верзила! И, повернувшись, мальчишка ловко про- шмыгнул прямо между ног глиняного велика- на и бросился наутек с площади в соседний узкий переулок. Гигант долго носился за ним по улицам. Он трижды чуть не раздавил зазевавшихся ко- шек, но так и не смог догнать дерзкого маль- чишку. Великан махал из стороны в сторону своей огромной дубинкой. Он снес несколько крыш с городских зданий. А под конец он так разошелся, что случайно даже проломил стену в самом Изумрудном дворце! Услышав страшный грохот, Корина едва не подавилась куском малинового пирога (она в это время обедала одна в огромном пиршеском зале). Уронив тарелку на пол, королева выско- чила на балкон. — Что случилось? Неужто горожане подня- ли бунт? — закричала она, увидев глиняного великана, который с виноватым видом стоял возле дворца. — Ну, не то чтобы бунт... — смущенно от- ветил великан. — Но этим неблагодарным ко- ротышкам не понравилось, когда я передал им ваш приказ снять зеленые очки! Вскоре в Изумрудный дворец пришла деле- дОк „ г дОь. 75
dfe» СЕРГЕЙ СУХИНОВ •4Qr гация горожан. Ее возглавлял мэр города Фар- гурал и уже знакомый нам старый Струг. Глиняный воин с кривой саблей провел гос- тей в Тронный зал. Фаргурал, толстый, солидный арзал, оде- тый в роскошный зеленый сюртук, почтитель- но опустился на одно колено при виде короле- вы. Струг же только вежливо склонил голову, и это очень не понравилось Корине. Ей сразу же захотелось превратить старика в жука, но она сдержала свой гнев. Корина слегка кивнула в ответ. Она воссе- дала на троне, но не стала предлагать гостям сесть на стоявшие в зале кресла. — Что случилось, уважаемый Фаргурал? — обратилась она к мэру. Тот горестно развел руками. — Ваше величество... Вы приказали горо- жанам снять зеленые очки, и это вызвало... э-э, некоторое смятение среди арзалов. Пони- маете ли, мы с детства привыкли носить очки, и теперь... Мэр замолчал, не находя слов. Тогда Кори- на прямо спросила его: — А вы-то как чувствуете себя без очков? Фаргурал вздохнул. Он был трусоват и не хотел вызывать гнев у новой королевы. — Понимаете ли... — забормотал он. — Все стало выглядеть как-то не так! Наверное, мы все скоро привыкнем к новому облику нашего города, но сейчас... '-7 Z" Jt.Рх 7 6 NQP
Корина и волшебный единорог <=•с Струг резко перебил его. — Никогда мы к такому не привыкнем! Я не мэр, а простой человек и потому буду гово- рить прямо. Все горожане в ужасе! Мы всегда считали наш город самым прекрасным на све- те, а сейчас он выглядит просто кошмарно. Куда делась зеленая облицовка первых этажей наших домов? Куда изчезли тысячи изумру- дов из мостовой? Все вокруг вдруг стало серым и уродливым. Многие, и я в том числе, счита- ют, что виною всему ваше колдовство, коро- лева! Корина едва не задохнулась от гнева. — Что-о? Мое колдовство? Чепуха! Винова- та не я, а это соломенное пугало, которое за- ставляло вас многие годы носить днем и ночью эти дурацкие очки! Неужели вы не понимаете, что в зеленых очках даже обычный кусок хрусталя вам казался изумрудом? Я просто ре- шила раскрыть вам глаза на этот обман, и только. Клянусь, что я даже не думала вос- пользоваться для этого своими колдовскими чарами! Фаргурал испуганно заморгал и вновь стал почтительно кланяться. — Ну что вы, ваше величество! Конечно же, мы верим вам... Но Струг вновь перебил его. Его лицо пыта- ло от гнева. — Королева, вы напрасно так непочтитель- но отзываетесь о Страшиле Мудрым! Этот со- о?с> 77 ЧфГ / / Ч0Р
&> СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4Qr ломенный человек был законным преемником самого Гудвина. За многие годы он заслужил любовь и уважение всех жителей Зеленой стра- ны своей мудростью и справедливостью. К то- му же он свято хранил все обычаи Великого Гудвина! И главным из этих обычаев был за- кон, по которому все жители города, а также его гости должны день и ночь носить зеленые очки. Гудвин говорил, что иначе арзалы ос- лепнут от света бесчисленных изумрудов! Но вы утверждаете, что на самом деле изумрудов вовсе и не было. Выходит, Великий и Ужас- ный Гудвин говорил нам неправду? — Да, конечно! — воскликнула Корина. Но, увидев выражение ужаса на лицах гостей, прикусила язык. — Ах вот как... — негромко произнес Струг и, повернувшись, зашагал к выходу из зала. Фаргурал растерянно посмотрел ему вслед, а потом прижал руки к груди и простонал: — Моя королева... Зачем вы сказали ЭТО? Все горожане уважали и любили Страшилу Мудрого, но со временем могли смириться с тем, что вы заняли его трон. Но Гудвин... Это же для нас почти то же самое, что Торн! Как вы могли назвать Гудвина обманщиком? Горо- жане — мирные и спокойные люди. Но если они узнают о ваших словах... Тут и до бунта недалеко, не будь я Фаргурал! Только тогда Корина поняла, какую ошиб- ку совершила. Как она могла забыть, что обы- 70 4JQP / О 4QP
Корина и волшебный единорог чай с зелеными очками придумал вовсе не Страшила, а Гудвин? Что же теперь делать? Она трижды хлопнула в ладоши. В зал тот- час вошли двое глиняных воинов с саблями в руках. — Немедленно арестуйте человека, кото- рый только что вышел из зала, и посадите его в подвал моего дворца, — приказала Корина. А потом она сурово взглянула на насмерть пе- репуганного мэра. — Вам понятно, что вас ожидает, Фаргу- рал, если вы не станете держать язык за зуба- ми? — грозно промолвила она. Фаргурал упал на колени и умоляюще сло- жил руки. — Я все понял, моя королева! Буду нем, как рыба! Корина небрежно махнула рукой, и Фаргу- рал, продолжая низко кланяться, задом стал пятиться к выходу из Тропного зала. С этого дня Корина потеряла покой. Ее боль- ше не радовал королевский титул. Все испор- тила роковая ошибка с зелеными очками. Ко- нечно, можно было разрешить горожанам вновь надеть очки, но это будет уже откровенным проявлением слабости. И к тому же теперь ни- кого не удастся убедить, что в мостовых вмес- то кусков хрусталя вновь появились изумру- ды. В глубине души арзалы будут считать ее воровкой. А это просто ужасно! Рано или позд- но все может закончиться бунтом.
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Шел день за днем, а Корина так и не смогла придумать, как выйти из этого неприятного положения. Ей даже расхотелось устраивать во дворце пиры и балы, и потому жизнь ее стала тягостной и скучной. Разве о такой коро- левской жизни она мечтала, когда жила в пе- щере Гингемы? Погруженная в невеселые раздумья, Кори- на бродила по пустому дворцу, словно тень. И однажды она заметила, что сразу же за тро- ном находится еле заметная дверь. Открыв ее, девушка даже вскрикнула от ужаса. В доволь- но большой комнате он увидела огромную лы- сую голову, красавицу-русалку, жуткого еди- норога и еще несколько странных созданий! Корина тотчас захлопнула дверь и убежала в свою спальню. И только там потихоньку су- мела успокоиться. «Что же я увидела? — задумалась она. — Кажется, Гудвин умел превращаться в разных страшных зверей. Неужто эти звери и живут в комнате за изумрудным троном? Но они, ка- жется, совсем не живые... Почему? А если они не настоящие? Ведь в мостовые города были встроены совсем не изумруды! Ха-ха, а если Гудвин на самом деле был не великим волшеб- ником, а великим обманщиком?» Эта мысль принесла Корине огромное об- легчение. Она вдруг поняла, как ей вновь за- воевать доверие и уважение горожан. Надо их убедить, что Гудвин был обманщиком! Тогда ял <==> sQr OVJ 'sQr
Корина и волшебный единорог всем и каждому станет понятно, зачем Вели- кий и Ужасный придумал эту затею с зелены- ми очками. Никаких изумрудов в стенах до- мов и в мостовых отродясь не было, и опа, Ко- рина, здесь совершенно ни при чем! Но кто поверит ей, если она станет разобла- чать Гудвина? Никто. Нужно, чтобы об этом заявил кто-то другой, человек, который хоро- шо знал Гудвина, человек, которого бы знали и уважали все жители Зеленой страны... Корина вновь позвала к себе мэра Фаргура- ла и узнала от него про бывшего первого мини- стра Вардала. Теперь понимаете, ребята, почему Корина решила послать за старым Вардалом своего гли- няного великана? Но королеве вновь не повезло. Вардал ока- зался таким же упрямцем, как и Струг. Узнав о том, что от него требует черноволосая краса- вица, он покачал головой: — Простите, королева, но я не могу этого сделать. — Почему? — возмутилась Корина и даже топнула ногой. — Разве я заставляю вас гово- рить неправду? Гудвин был обманщиком, вы же это прекрасно знаете! Вардал пожал плечами. — Прежде всего я знаю, что Гудвин был ве- ликим человеком! Если бы не он, Изумрудный город никогда бы не был построен. И жители Зеленой страны не прожили бы Q1 О?с> N(jr 01
СЕРГЕЙ СУХИНОВ много лет в мире и покое, не опасаясь нападе- ния колдуний Гингемы и Бастинды. Разве Гуд- вин не заслужил за это нашей великой любви и признательности? Королева, я не знаю, как вы заняли трон, который принадлежал еще недавно Страшиле Мудрому. Но учтите — сесть на трон легче, чем усидеть на нем. Вам еще предстоит заслу- жить уважение своих подданных. Лучше сде- лать это добрыми делами, а не разоблачения- ми своих предшественников! В любом случае я вам не помощник. — Ах так? — разозлилась Корина. Ее кра- сивое лицо исказила злобная улыбка. — Да я могу превратить вас в кусок льда! Вардал спокойно пожал плечами. — Я уже слишком стар, чтобы бояться смер- ти. Но мой вам совет — лучше попытайтесь превратить кусок льда в своей груди в настоя- щее сердце! — Слуги! Немедленно посадите этого уп- рямца в тюрьму! — бессильно потрясая кула- ками, закричала Корина. Гляняные воины увели Вардала и заперли в одном из подвалов дворца. А Корина осталась одна. — Ничего... — прошептала она. — Я при- думаю, как сломить упрямство этого стари- ка... Кажется, у него есть любимая внучка. Может быть, если она окажется в моих руках, Вардал станет посговорчивей? Корина вновь послала глиняного великана в деревню Плакучие Ивы. Но, к ее разочарова- ло о о о?о OzL ^QP
Корина и волшебный единорог <|-|> нию, великан вернулся ни с чем. По его сло- вам, девчонка куда-то исчезла из деревни. Староста утверждал, что она якобы переплыла на лодке через реку и отправилась к своей да- лекой родственнице, которая жила где-то в Го- лубой стране. Глиняные слуги Корины тотчас отправи- лись в Голубую страну, но так и не смогли ра- зыскать внучку Вардала. И вот однажды, когда Корина сидела на троне и предавалась невеселым размышлени- ям, в дверь постучал слуга. Он доложил коро- леве, что в город хочет пройти какой-то паре- нек вместе с саблезубым тигром. Корина изумленно округлила глаза. — Что? С самым настоящим саблезубым тиг- ром? — Вернее, тигренком, — уточнил арзал. — Он кажется на вид очень смирным. Но все же это страшный и дикий зверь. Ума не приложу, как паренек смог приручить его! Корина встала с трона. Ее разбирало любо- пытство. — Пойду взгляну на эту странную пароч- ку, — заявила она. — Заодно прогуляюсь по городу. Ведь я уже целый месяц не выходила ИЗ
A S A S А О А 0 А 0 А 0 А Q А 0 А 0 А 0 А 0 А 0 А 0 A 0 А 0 А 0 A S А Х)ь. Д)^ kiQb. jiOb. /1Оь. kfQb. д)ь. лОь- Д)ь jjQe. jQe. zsQb. л(Х ^Оь. jjOe. лОь. о-о о- О <=>.<О 0-0 0-0 <=>•<=> О -О <=>!<=> <=>•<=> <=>!<=> • о«о 0-0 0-0 о-о xr,^ovoVoVoVoVoV°rE^ Глава 7 Укротитель тигра В сопровождении взвода глиняных воинов Корина направилась к городским воротам. Ока- залось, что там уже собралась большая толпа арзалов. Горожане время от времени разража- лись громкими аплодисментами и криками «браво!» Корина ощутила неприятный укол в серд- це. «Сколько чудес я сотворила для арзалов, но никто из них даже не подумал крикнуть мне «браво»! Как же неблагодарны бывают порой люди!» При виде королевы горожане почтительно расступились. Корина прошла сквозь толпу и увидела, что на округлой площадке происхо- дит нечто необычное. Молодой саблезубый тигр стоял на передних лапах, а на кончике хвоста ухитрялся удерживать фарфоровое блюдо. И блюдо к тому же крутилось с большой скорос- тью! Вокруг тигра лихо кружился в бешеном танце парень лет двенадцати в зеленом костю- ме арзала. У мальчика были коротко подстри- женные светлые волосы и тонкая, почти деви- чья фигура. Но в нем чувствовалась мужская сила и уверенность. <ф> ОД NQF 04-
Корина и волшебный единорог <=-о Корина невольно залюбовалась. Она сама обожала танцы и прежде не раз устраивала боль- шие балы в Фиолетовом дворце. Но в Изумруд- ном городе искусных кавалеров было куда меньше. А такого чудесного танцора, как этот незнакомый юноша, Корина и вовсе никогда не встречала! Но это было еще не все. Завершив свой танец, парень получил очередную порцию бе- шеных аплодисментов, раскланялся и вдруг запел. Ох, какой же у него был чудесный го- лос! Порой он погружался в пучину мужских басов, а иногда воспарял так высоко, что даже окна в соседних домах начинали звенеть: О С <э?с> О О 'Чфг
<^> СЕРГЕЙ СУХИНОВ Прощай, мой дом, прощай, родная сторона, Меня зовет младое сердце в край далекий. Раскрыта настежь предо мной Волшебная страна, И желтая дорога в путь ведет нелегкий. Корина вдруг почувствовала, как на ее гла- за стали наворачиваться слезы. Казалось, не- знакомый паренек пел свою песню именно для нее! Много лет она вместе с верным волком Нарком провела в странствиях по Голубой и Фиолетовой странам. Сколько раз она стуча- лась в двери незнакомых домов и притворя- лась, что заблудилась в лесу и не знает дорогу домой! Всегда сердобольные Мигуны и Жеву- ны охотно принимали в свой дом красивую де- вочку. И никто из них даже не подозревал, что Корина попросту пряталась у них в деревне от своей приемной матери, колдуньи Гингемы. А потом, спустя два или три года, ей, Корине, приходилось тайно покидать свой очередной дом. Не потому, что этого ей хотелось, нет! Просто она взрослела так медленно, что у ее очередных приемных родителей рано или позд- но начинали появляться сомнения — уж не за- колдована ли их дорогая дочка? Когда паренек закончил петь, Корина смах- нула с ресниц слезы и вышла из толпы. Заме- тив королеву, Зубастик почему-то так перепу- гался, что закачался и рухнул на мостовую. И все же он ухитрился поймать лапами фарфо- kjQb. г, О О «nqf* t
Корина и волшебный единорог <^ = ровое блюдо, чем вызвал одобрительные апло- дисменты зрителей. Лили тоже увидела Корину и едва не вскрик- нула от разочарования. Она почему-то не хоте- ла верить, что злая колдунья Корина может быть на самом деле красивой девушкой. Но, увы, это оказалось так. «Почему мир устроен так несправедливо? — с горечью подумала Ли- ли. — У меня не злое сердце, и я никогда ни- кому не причиняла вреда. Я могу хорошо петь и танцевать и даже изобразить из себя парня так, что никто из арзалов этого не замечает. Почему же Торн наделил меня такой невзрач- ной внешностью, а красоту подарил этой кол- дунье? » Но Лили сумела взять себя в руки. Покло- нившись, она прижала руку к сердцу и басис- то промолвила: — Приветствую вас, великая королева! Ме- ня зовут Илил, я из далекой деревни Васильки. Простите, что пришел без спросу в ваш город. Но я так много слышал о вашей несравненной красоте, что не мог усидеть в своей деревне. Я подумал — а вдруг королеве понравится мое пение? Тогда, быть может, она разрешит мне немного пожить в чудесном Изумрудном го- роде! Корине очень понравилась скромность па- ренька, и она ответила ласковой улыбкой: — Конечно же, я разрешаю тебе остаться в моем городе, Илил. Твой голос просто заворо- жил меня! И танцуешь ты удивительно хоро- шо Q7 <=9с> * NQr О / NQr
СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QIT шо. Завтра же я устрою бал, на который при- глашу всех моих придворных и всех знатных горожан. Я бы хотела видеть на балу и тебя, мой юный друг! Лили вновь поклонилась. На ее лице про- скользнула ехидная улыбка. Оказалось, что можно обмануть даже великую чародейку! — А моего друга Зубастика я могу привести во дворец? — спросила она мальчишеским го- лосом. — Обещаю, что мы покажем вам и вашим гостям такое представление, какого вы еще никогда не видели! Корина в сомнении посмотрела на Зубасти- ка. Ей однажды уже приходилось иметь дело с саблезубым тигром, и тогда она едва не погиб- ла в пасти хищного зверя. Но этот молодой тиг- ренок выглядел очень миролюбивым. К тому же теперь она была волшебницей и могла за- просто справиться с любым чудовищем! — Хорошо, — после некоторого колебания согласилась Корина. — Обещай, Илил, что обязательно расскажешь, как ты сумел приру- чить этого тигренка. Я так любопытна! И Корина, повернувшись, направилась на- зад, к Изумрудному дворцу. Сердце ее радост- но билось. Илил ей очень понравился. Паре- нек, правда, был не очень хорош собою, но зато до чего талантлив! Если он останется жить в городе, то арзалы только и будут говорить про Ил и ла и его ручного тигра. Это развлечет их, и скоро они и думать забудут о зеленых очках <о?с> Q Q <=> • с> NQr ОО NQr
Корина и волшебный единорог <=•£ Гудвина и про промашку своей королевы. Как удачно, что Или л решил прийти в Изумруд- ный город! Илила тотчас обступили горожане. Многие приглашали паренька поселиться в своем до- ме. Но Ил и л (отныне будем так называть Ли- ли) предпочел принять предложение владель- ца самой большой гостиницы в городе. Ему были выделены самые роскошные апартамен- ты из целых пяти комнат! Ил и л только глазами захлопал, когда уви- дел прекрасное убранство комнат. — Простите, но я не смогу расплатиться за все это, — смущенно сказал он хозяину гости- ницы. Тот только замахал руками. — Считайте себя моим гостем! — восклик- нул он. — Я так рад принимать у себя челове- ка, который сумел понравиться самой коро- леве! Пятясь и низко кланяясь, хозяин гостини- цы вышел из номера и осторожно закрыл за собой дверь. Илил расхохотался. — Вот это да! Похоже, я становлюсь важ- ной персоной. Эй, Зубастик, что ты делаешь? Тигренок недолго думая прыгнул на боль- шой роскошный диван и, растянувшись на нем во все длину, блаженно закрыл глаза. Илил задумался. Ему очень хотелось снять мужской костюм и хоть на время вновь пре- вратиться в Лили. Но стоит ли это делать? о?с> QQ NQr О > NQZ
СЕРГЕЙ СУ ХИ НО В 4Qr Нельзя ни на минуту расслабляться! Один неверный жест, одно неверное слово — и его могут разоблачить. Кто тогда спасет дедушку Вардала? Илил, не раздеваясь, лег на большую кро- вать и задремал. Его разбудил стук в дверь. Оказалось, что вновь пришел хозяин гости- ницы. В руках он держал большой пакет. — Этот костюм вам прислала королева Ко- рина, — низко поклонившись, молвил он. — Она решила устроить бал сегодня же вечером и хочет видеть вас столь же красивым и элегант- ным, как и другие кавалеры. Илил раскрыл пакет и даже охнул. Он уви- дел роскошный зеленый костюм, украшенный 2»ОЬ. 210b. SqF* 90 V;?
Корина и волшебный единорог <=£ изумрудами. В пакете также лежали краси- вые башмаки с золотыми пряжками. Надев все это, Илил подошел к зеркалу и обомлел. В красивой одежде он выглядел весь- ма привлекательным юношей. Илил покру- жился немного перед зеркалом, а потом усмех- нулся. — Вот уж не ожидала... то есть, тьфу, не ожидал такого приема! Уж не влюбилась ли в меня Корина? Ха-ха-ха, оказывается, и вели- кие волшебницы могут делать большие глу- пости!
л 0 А 0 А © л © А О А »3 А 0 А 0 А 0 Л О А 0 А 0 А 0 А 0 А '3 А 0 А 0 А Х)ь. X)b- xlQb. 210b. 210ь ^Оь. Х)ь ^Оь. ^Оь. zQb. ^Оь. лОь. ^Оь. zQb. лОь. ^Оь. 0-0 0*0 0-00-00‘0 €>•€> 0-0 <0-0 0-0 0-0 0-0 0-0 0-0 0-0 €>•€> 0-0 0-0 О-С2 Xr0V0V’sX)reVsV0V0'OrsXFeXFa’Or0Xrs'4)rs'4raX)’'0Xr0V'0’V' Глава 8 Бад в Изумрудном дворце Корина и на самом деле не выдержала и ре- шила этим же вечером устроить во дворце боль- шой бал. Она разослала приглашение всем быв- шим придворным Страшилы Мудрого, а также всем знатным гражданам города. И в каждом приглашении было сказано, что гость столицы Илил и его ручной саблезубый тигр устроят перед началом бала удивительное представле- ние. Большинство арзалов охотно приняли это приглашение. Ссора с королевой по поводу зе- леных очков всех уже начала угнетать. Даже те, кто еще недавно громче всех негодовал, на- чали одумываться. «Не может быть, чтобы ко- ролева взяла да и украла наши изумруды! — думали они, разглядывая роскошное пригла- шение, написанное на прекрасной бумаге с зо- лотым обрезом. — Зачем все это нужно такой могущественной волшебнице? И потом, если бы она вдруг украла изумруды, то зачем ей было нужно заставлять нас снимать зеленые очки? В очках-то мы бы ни за что не заметили подмены! Нет, здесь что-то не так. Наверное, мы погорячились, обвиняя королеву в краже изумрудов. Драгоценности, наверное, украл лОь. ГЛ ГЛ 92
Корина и волшебный единорог <=£ кто-то другой! Уж не дело ли это рук подземно- го колдуна Пакира? » Никто из арзалов даже не подозревал, что эти мысли насчет Пакира внушила им с помо- щью колдовства хитроумная Корина. Но бук- вально все испытали при этом огромное облег- чение. Даже мэр Фаргурал и тот постарался забыть неприятную историю со старым Стру- гом. Кто знает, быть может, ему, Фаргуралу, все это только привиделось, и Струг сидит не в тюрьме, а уехал куда-то в деревню к родствен- никам? Вот так и получилось, что бал во дворце вы- звал у всех приглашенных самые радостные и приятные чувства. У всех, кроме Лили. Девоч- ка понимала, что ей предстоит нелегкое испы- тание, и поэтому очень волновалась. Вечером она вместе с тигренком отправи- лась во дворец. Едва они подошли ко дворцу, как вокруг Зубастика неожиданно вспыхнуло золотистое сияние. От испуга тигренок едва не наделал лужу. Но, когда сияние погасло, ока- залось, что на шее молодого зверя невесть от- куда появился красивый золотой обруч, укра- шенный рубинами. Лили ахнула. «До чего же эта Корина могу- щественная чародейка! Надо быть настороже. Сработает ли план Страшилы Мудрого? Если нет, то мы с Зубастиком окажемся в той же тюрьме, где сидит дедушка!» Девочка встряхнула головой, отгоняя груст- ные мысли. Через несколько минут во дворец уже вошел самоуверенный Илил. Он даже не QQ сР-Ь 70 50F
СЕРГЕЙ СУХИНОВ взглянул в сторону глиняных слуг, которые почтительно распахнули перед ним дверь. Тронный зал был полон гостей. Корина си- дела на троне и с милостивой улыбкой выслу- шивала льстивые слова придворных. Все они наперебой прославляли ее мудрость. «Как хо- рошо, что вы приказали снять эти нелепые очки! — говорили придворные. — Честное сло- во, без них куда лучше. Жаль, конечно, что куда-то пропали чудесные изумруды из мосто- вых, да и зеленого мрамора на домах стало по- меньше. Наверное, эту пакость для нас устро- ил подземный колдун Пакир. Говорят, что он всегда завидовал красоте нашего города!» Корина улыбалась, выслушивая такие сло- ва, и обещала при удобном случае вернуть зе- леные изумруды на прежнее место. Разумеет- ся, она даже не собиралась выполнять свое обещание, потому что не знала подходящего для этого волшебного заклинания. Но при- дворные были все равно довольны. Взрослые люди уж так созданы, что готовы наивно ве- рить в любые обещания своих правителей! Де- ти, на мой взгляд, в этом отношении устроены куда лучше своих родителей. Они терпеть не могут, когда их обманывают взрослые, и легко могут отличить злого человека от доброго. Вот было бы здорово, если бы в каждой стране пра- вителей избирали не взрослые, а вы, ребята! По-моему, жизнь от этого стала только лучше и веселее. Увидев, как в зал вошли Илил и Зубастик, королева встрепенулась. Она щелкнула паль- NQH УЧ: 4QF
Корина и волшебный единорог <=•£> цами и тихо произнесла заклинание. И тотчас, словно бы ниоткуда, полилась чудесная музы- ка и с потолка стал падать дождь из лепестков алых роз. Бал начался с представления, которое уст- роили для придворных Илил и его дрессиро- ванный тигр. Зубастик оказался талантливым циркачом. Он ходил по залу на передних ла- пах, делал в воздухе сальто-мортале и даже по- пытался сделать стойку на хвосте. Этот фокус ему не удался, но придворные все равно награ- дили умного зверя оглушительными аплоди- сментами. А потом настал черед показывать свое ис- кусство Илилу. Сладкоголосый гость спел не- сколько красивых песен, и ему очень удачно вторила волшебная музыка Корины. Все это звучало так чудесно, что многие дамы даже прослезились. А королева сошла со трона и соб- ственноручно вручила Илилу золотой орден, украшенный алмазами, «За заслуги перед Зе- леной страной 2-й степени». В чем состояли эти заслуги, Илил так и не понял, но с благо- дарностью принял награду. Тем более что тот- час Корина вручила себе точно такой же ор- ден, но, конечно же, 1-й степени. А потом начались танцы. Илил скромно ото- шел в сторонку, ему словно не хотелось сорев- новаться со столь блестящими кавалерами. Но неожиданно многие дамы ринулись к нему, забыв о женской скромности. Всем им хоте- лось потанцевать с таким талантливым моло- к<0ь _ __ одо Q С 0-0 4Qr У Э nqp-
СЕРГЕЙ СУХИНОВ дым человеком. Правда, Илил был не очень кра- сив, но разве для мужчины это так уж важно? Но всех остановил властный голос королевы: — Куда вы так спешите? Наш молодой гость обещал первый танец мне! Впрочем, как и все остальные танцы тоже. А вы, милые дамы, лучше обратите внимание на своих кавалеров. И бал начался... Илил закружился в вихре танца, обнимая Корину. Сердце лжеюноши при этом тревожно сжималось. А что, если ча- родейка разоблачит его? Вот тогда грянет на- стоящая гроза! Но Корина пребывала в прекрасном распо- ложении духа и потому оказалась не столь внимательной, как обычно. Королеве казалось, что все ее неудачи уже позади. И конечно же, она и думать забыла о несчастных стариках Струге и Вардале, которые уже несколько дней сидели в подвале Изумрудного дворца. Зато об этом очень хорошо помнил Илил. Весь вечер он танцевал с Кориной и пытался всячески ее разговорить. Корина охотно разго- варивала на разные темы, но ни разу даже не вспомнила о своих пленниках. Наконец Илил собрался с духом и со вздо- хом сказал: — Ох, до чего я сегодня натанцевался... — Тебе не понравился мой бал? — нахму- рилась Корина. — Нет-нет, конечно же, очень понравился! Но я только сегодня днем пришел в Изумруд- ный город. Я на ногах с самого восхода солнца и, признаюсь, немного устал. А до гостиницы, о?о ал ’’0г 370 4QP
Корина и волшебный единорог где мы поселились с Зубастиком, идти так да- леко... И хитроумная Корина вдруг попалась на его приманку! — Да, это верно... А почему бы тебе не ос- таться на эту ночь в моем дворце? Здесь много просторных комнат, выбирай любую! Илил обрадовался. — Благодарю вас, королева! Я всегда меч- тал побывать в Изумрудном дворце, так что вы угадали тайное желание моего сердца. Но что же делать с Зубастиком? Он хоть и прекрасно дрессирован, но все же временами вспоминает свои звериные привычки и становится совер- шенно несносным. Например, иногда по ночам он вдруг начинает громко рычать. А порой в нем просыпается охотничий инстинкт, и он начинает носиться по дому в поисках добычи. Даже мне в такие часы с ним становится не- легко сладить! Корина забеспокоилась. — Ах вот как... Что же нам делать? Если хочешь, я могу заколдовать тигренка, напри- мер, превратить его в каменную глыбу. — Нет, нет! — испугался Илил. — Зубас- тик очень чувствительный зверь, он может на- смерть перепугаться... Наверное, под таким большим дворцом должны находиться подва- лы. Может быть, мы запрем тигренка там? А наутро выпустим. Даже если Зубастику и взду- мается рычать, то он все равно не сможет вас разбудить! о?с> Q7 о?о
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Корина вдруг нахмурилась. Она только что вспомнила о своих пленниках. — Хм-м... Все-таки я охотно бы заколдова- ла твоего тигренка! Но раз ты так настаива- ешь... Хорошо, пусть будет так. Подвалов под дворцом действительно много! Она жестом подозвала к себе одного из гли- няных слуг и приказала отвести тигренка в подвал и запереть там на ночь. Зубастик недовольно заворчал, услышав такое, но Илил так грозно посмотрел на него, что тигренок смутился. — Если можно, я провожу Зубастика, — предложил Илил. — Без меня зверь может за- нервничать. — Хорошо, — неохотно согласилась коро- лева. — Только возвращайся скорее. Бал не закончен, и я хочу еще танцевать! В сопровождении глиняного слуги Илил и Зубастик прошли в другое крыло дворца, а за- тем стали спускаться в подвал по узкой камен- ной лестнице. Сердце Илила бешено билось. Он лихорадочно размышлял, как обмануть глиняного слугу. Вскоре все трое спустились в длинный ши- рокий коридор. По обе его стороны находились железные двери. Когда-то во времена Гудвина здесь хранились съестные припасы и вино. При Страшиле Мудром подвалы почти не ис- пользовались, потому что соломенный чело- век никогда не ел и не пил. А ныне новая коро- лева Корина предпочла устроить в подвале тюрьму. <4-с> Ой сйэ У О NQr
Корина и волшебный единорог <^-|> Глиняный слуга подошел к одной из дверей и, сняв с пояса связку с ключами, начал отпи- рать большой висячий замок. Илил напряженно прислушивался. Ему очень хотелось вскрикнуть: «Дедушка, дедуш- ка!», но он сдержался, потому что иначе воин Корины тотчас разоблачил бы его. Глиняный человек снял замок и открыл тя- желую железную дверь. Тигренок с ворчанием посмотрел в большую темную комнату. И тут Илил внезапно вырвал из рук слуги связку ключей и крикнул: — Толкай его в камеру, Зубастик! Глиняный слуга повернулся и гневно под- ^Оь. z-sz-s ^Оь. 99
СЕРГЕЙ СУХИНОВ нял могучие руки. Конечно, он запросто мог справиться с Илилом, но тут на него прыгнул тигренок. Он был ничуть не слабее глиняного человека. Завязалась нешуточная борьба. Слуга Корины пытался схватить тигренка за шею, но Зубастик уворачивался и наносил по противнику мощные удары лапами. К несчас- тью, воин был заколдован, и потому глина, из которой он сделан, стала очень крепкой. Неизвестно, чем бы закончилась эта схват- ка, если бы Илил не сообразил поднырнуть сзади под ноги глиняного человека. Увидев это, Зубастик сильно толкнул противника ла- пами в грудь. Тот невольно сделал шаг назад и, споткнувшись о лежащего на полу Илила, рухнул на спину. Илил тотчас вскочил на ноги и захлопнул дверь. А потом повесил на него замок и закрыл его. Глиняный слуга издал яростный вопль и стал молотить могучими руками по двери. Но она была сделана из толстого железа и не под- далась. Илил облегченно вздохнул и вытер пот с лица. — Стой здесь и сторожи, — приказал он свое- му мохнатому другу. Илилу очень хотелось тотчас заняться по- исками деда, но нужно было быстрее возвра- щаться. Положив связку ключей на пол, он торопливо побеждал к выходу из подвала. Корина с нетерпением ожидала его, сидя на троне. Все кавалеры наперебой приглашали ее на танец, но королева только отрицательно ка- юо ‘ф
Корина и волшебный единорог <(-Ь чала головой. После Ил ил а все придворные ар- залы казались ей слишком неуклюжими. Когда Илил появился в зале один, Корина удивленно приподняла бровь. — А где же мой слуга? — спросила она. Илил пожал плечами. — Он проводил меня до Тронного зала, а затем почему-то пошел в другую сторону. Корина усмехнулась. — Ах, эти глиняные слуги... Они сильны, спору нет, но ума у них немного! Бал продолжался до поздней ночи. Нако- нец придворные так устали, что начали то и дело зевать. Все стали танцевать невпопад, 0*0 1 0*0 Ч0И 1U 1 4QP
СЕРГЕЙ СУХИНОВ словно не слыша музыки, и Корина вынужде- на была объявить окончание бала. Она очень ласково попрощалась с Илилом и даже проводила его до одной из комнат на пер- вом этаже. А сама, усталая, но очень доволь- ная, поднялась в свои покои на втором этаже. И только через некоторое время, уже лежа в постели, она вдруг подумала: »Почему Илил так долго пробыл в подвале? Это очень стран- но! К тому же мой глиняный слуга не доложил мне о выполнении приказа. Конечно, эти исту- каны довольно-таки глупы. Но меня они боят- ся до дрожи в коленках и потому просто не могут ослушаться! Куда же он делся, этот гли- няный чурбан? » Нахмурившись, Корина встала с постели и надела халат. А затем взяла в руки горящую свечу и спустилась на первый этаж. Подойдя к комнате, где остановился на ночь юноша, она вдруг вскрикнула. Дверь была слегка приот- крыта! Оказалось, что комната Илила пуста. Сердце Корины сжалось от предчувствия беды. Она тотчас позвала одного из глиняных слуг и торопливо направилась в дальний ко- нец дворца. Как она и предчувствовала, дверь, ведущая в подвал, была распахнута. Возле нее на пороге лежала связка ключей. Пленники бежали!
A 0 a 0 A © A 0 A © A © A Й A О A © A О A © A © A © A A © A © A О A Дж ^(ж Дж Дж Д Дж Дк ^Оь ^Qb. ^(ж Дж л(ж Дж л(ж лОк ^Оь. ^(ж Дж 0-0 О‘О О"ОО-ОО«О О-ОО‘ОО-О 0-0 0’0 С'О О>ОО;О 0*0 0-0 о«оо»о о«а ^o^Q^O’re<^o^e^o^0x)^@^o^QX)^et^o^@^o^e<^o^lZt^O’rQ^O’7zpo^Q^o^Q^o^Q^o,7Si^O’rGi^o₽F Глава 9 Волшебный единорог В комнатах дворца, а также на всех площа- дях и улицах города зазвенел невидимый ко- локол. Чей-то громоподобный голос завопил: «Тревога! Тревога! Тревога! Королева Корина приказывает глиняным воинам, а также горо- жанам немедленно задержать мальчишку Или- ла и двух стариков — Струга и бывшего первого министра Вардала! Это предатели и обманщи- ки! Их надо поймать, арестовать и привести в Изумрудный дворец. Тому, кто это сделает, королева Корина обещает щедрую награду. Пой- мать мерзавцаИлила, поймать!!!» Стояла глубокая ночь, и все горожане спа- ли. Услышав звон колокола и крики невиди- мого вестника, они повскакивали с постели, торопливо оделись и выскочили на улицы. — Что случилось? — ошеломленно спра- шивали они друг друга. — Неужто началась война? Спросонья арзалы не сразу поняли, в чем дело. А когда узнали, что королева объявила розыски Илила, то тотчас успокоились. — И чего этой Корине не спится? — говори- ли горожане. — Наверное, она попросту поссо- рилась с Илилом и потому устроила весь этот ф 103 ф
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Я0Г тарарах. Женщины порою любят устраивать шум из-за пустяков! Пойдем досыпать, а уж Илила пускай ловит кто-то другой. Многие арзалы вскоре на самом деле стали расходиться по домам. Но глиняные воины Ко- рины отнеслись к приказу своей хозяйки куда серьезнее. С пылающими факелами в руках они носились по улицам и площадям города, заглядывая в каждый дом. Арзалы прежде ни- когда и не слыхивали про обыски и потому были очень возмущены, когда воины вламы- вались к ним в дома и заглядывали во все шкафы и даже под кровати. В это же вре;мя другие слуги обыскивали дворец. Корина сама возглавляла поиски. Гла- за ее пылали от гнева, губы дрожали от обиды. Но прежде всего она обижалась сама на себя. — Как ловко провел меня этот Илил... — бормотала она себе под нос, обходя комнату за комнатой, зал за залом. — Совсем закружил мне голову своим сладкоголосым пением. И он как будто знал мою главную слабость — ведь я так обожаю танцы! Илил был таким замеча- тельным кавалером, что я, словно последняя дуреха, совсем потеряла бдительность. Илил... Странное имя! Кажется, у старого Вардала не было внука... Но у него была внучка! Как же ее звали? Лулу, Лалу? Лилу... Лили — вот как ее звали! Но ведь Илил — этот Лили наоборот! И как же я, ду- рочка, раньше об этом не догадалась? А ведь 104
Корина и волшебный единорог 4^- они так похожи! Ну, девчонка, берегись. Или- ла я бы еще могла помиловать, а уж тебе поща- ды не будет, или я не дочь колдуньи Гингемы! Поиски беглецов продолжались всю ночь, но не принесли результатов. Лили, Вардал, Струг и Зубастик словно сквозь землю прова- лились! Корина заволновалась. «Быть может, эти мерзацы каким-то чудом смогли все-таки бе- жать из города? Глиняные воины утверждают, что из ворот никто не выходил и ни один чело- век даже не подходил к стене города. Но разве этим олухам можно доверять? » Королева вышла из Изумрудного города и с ^Оь. Л)ь. 105
СЕРГЕЙ СУ ХИ НОВ помощью волшебного свистка позвала глиня- ного великана. Тот почтительно склонил го- лову. — Слушаю тебя, хозяйка, — громоподоб- ным голосом произнес он. — Сегодня ночью из города бежали три че- ловека — два старика и одна девчонка, одетая, словно мальчик. Одного из стариков ты хоро- шо знаешь — это Вардал. Беглецы не могли уйти далеко! Обыщи все вокруг города и при- веди их живыми и невредимыми! Я сама нака- жу этих наглецов! Великан вновь склонил голову, а потом ог- ромными шагами отправился к ближайшему лесу. Расстроенная Корина вернулась во дворец. Впервые за много лет ее обвели вокруг пальца. И кто? Ничтожная девчонка! Если ее не удаст- ся поймать, то что подумают о своей королеве арзалы? Наверное, она напрасно подняла такой шум. Еще не хватало, чтобы все горожа- не стали посмеиваться, глядя ей вслед, и ти- хонько говорить друг другу: «А ведь наша ко- ролева вовсе не такая могущественная, как мы думали. Ее смогла обмануть самая обыкновен- ная девочка, а потом еще и бежала из города вместе с двумя стариками. Ха-ха, это просто смешно! Великий и Ужасный Гудвин никогда бы не допустил такого позора. Даже Страши- ла — и тот что-нибудь смог бы придумать в такой ситуации, ведь его не зря прозвали Муд- 106
Корина и волшебный единорог <ф= рым! А наша Корина только и может, что кра- соваться с золотой короной на голове!» От подобных мыслей настроение у Корины совсем испортилось. С мрачным видом она во- шла в Тронный зал — и застыла на пороге с от- крытым от удивления ртом. На изумрудном троне восседало мохнатое десятилапое чудовище. Его кабанью морду ук- рашал длинный рог. Чудище злобно уставилось на Корину свои- ми восемью глазами. — Что это за зверь? — прошептала Корина, ощущая, как мурашки бегут по ее спине. — Где-то я уже видела этого зверя... A-а, ну ко- нечно же, он сидел возле стены в комнате, что находится прямо за троном... Но как же чуди- ще могло оказаться в Тронном зале? Корина вдруг расхохоталась. — Я все поняла! Тьфу, как же я могла за- быть про ту комнату за троном? Конечно же, мерзавка Лили вместе с обоими стариками спря- талась именно там. А чтобы напугать меня, они выволокли и усадили на трон это мохнатое чучело. Когда-то Гудвин пугал с помощью таких чучел своих подданных. Дурачки-арза- лы верили, что правитель на самом деле пре- вращается в разных чудовищ, и даже прозва- ли его Ужасным. Но я-то не такая глупая, я догадалась, что Гудвин был попросту обман- щиком! С веселой улыбкой на устах Корина пошла ф Ю7 ф
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Ч0Р- было к трону, но тут же остановилась. Ей по- казалось, что морда чудовища слегка шевель- нулась. Но такого просто не может быть! Корина сделала еще шаг, и вдруг чудище зарычало: — Стой там, где стоишь, ничтожная само- званка! Не то я разорву тебя на части! Девушка почувствовала, что ее ноги от ис- пуга подкашиваются. Побледнев, она с трудом вымолвила: — Почему... почему вы назвали меня само- званкой? Это не так, я законная королева Зе- леной страны! Страшила сам отказался от тро- на, а Гудвин давным-давно покинул край Торна... — Нет, я вернулся! — еще громче проревел зверь. — Я живу в небесном дворце, который находится на острове Синих Облаков. Иногда я смотрю в чудесную подзорную трубу на мой Изумрудный город. И вот вчера я увидел, что во дворце на троне сидит не мой законный пре- емник Страшила Мудрый, а какая-то само- званка! Отвечай, как ты посмела появиться в моем Изумрудном городе? — Я... я давно мечтала стать королевой Зе- леной страны, — упавшим голосом промолви- ла Корина. — А Страшила... разве соломен- ный человек может быть хорошим правите- лем? Признаюсь, что я захватила город силой и отправила Страшилу в изгнание... Но ведь я — не какое-нибудь там жалкое пугало, я на- стоящая волшебница! Мне известны многие Яб? 108
Корина и волшебный единорог <=-|> колдовские заклинания моей приемной мате- ри Гингемы... — Ах, вот как, — свирепо завращал глаза- ми единорог. — Выходит, ты тоже колдунья? — Нет-нет! — поспешила возразить Кори- на. — Я сумела разыскать две волшебные книги Торна и ныне владею многими секрета- ми Белой магии. А эта магия может творить только добро! Единорог в сомнении покачал своей урод- ливой головой. — Добро? А почему же ты посадила в под- вал моего бывшего первого министра Вардала? И не пытайся меня обмануть, моя волшебная труба видит все! Корина опустила голову. — Да, это правда... — с раскаянием вздох- нула она. — Понимаете, Великий Гудвин, я оказалась в крайне затруднительном положе- нии. Я так ненавидела Страшилу, что прика- зала всем горожанам снять зеленые очки... — Но это не Страшила, а я приказал всем носить зеленые очки! — возразил единорог. — Увы, я совсем забыла про это... И потому совершила большую ошибку! Когда арзалы сняли очки, то увидели, что в мостовых вместо изумрудов встроены куски обычного хрусталя и что нижние этажи зданий отделены не зеле- ным, а серым мрамором. И тогда они обвини- ли меня в краже! Я не знала, что делать. От от- чаяния я решила позвать Вардала... 109
СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QF — Ты хотела, чтобы мой бывший первый министр назвал бы меня, Гудвина, Великого и Ужасного, жалким обманщиком? — внезапно проревел единорог. Корина еще ниже опустила голову. Ей было и стыдно, и страшно. — Все твои неприятности начались после того, как ты посмела нарушить мой приказ, — заявил единорог. — Никто не смеет перечить законам Великого и Ужасного Гудвина!.. Но я готов проявить великодушие и простить тебя. Немедленно забирай своих глиняных воинов и уходи прочь из Зеленой страны. Правителем Изумрудного города вновь должен стать Стра- шила Мудрый, и... — Нет! — неожиданно для себя закричала Корина. — Ни за что! Не для того я завоевыва- ла Изумрудный город, чтобы отдать его без боя! Не забывай, Гудвин, что я — великая вол- шебница! И я могу творить не только Добро, но и Зло. Хочешь со мной потягаться — попро- буй! А вдруг ты на самом деле лишь ловкий об- манщик, ха-ха-ха? Корина подняла руку и приготовилась про- изнести одно из самых сильных колдовских заклинаний Гингемы: — Абу, табу, тарарабу! Блюнти, плюнти, флюнти! Единорог, превратись в зеленого куз- нечи... Она хотела сказать: «превратись в зеленого кузнечика», но не успела это сделать. Едино- одо 110
Корина и волшебный единорог рог издал такой жуткий вой, что у Корины даже в ушах зазвенело. — У-у-у-у! Ты смеешь состязаться со мной, жалкая девчонка? — проревел зверь. — Ну, берегись! И единорог вдруг встал с трона и опустился на свои десять лап. Опустив голову, он напра- вил на Корину длинный острый рог. — Про-очь с дороги! — завопил единорог и помчался на Корину. Той осталось вымолвить всего один слог «ка», и единорог должен был превратиться в кузнечика. Но королева так перепугалась, увидев несущегося на нее огромного зверя, что 1 1 1 о?о ± J. J.
СЕРГЕЙ СУ ХИ НО В ’Ог этот слог буквально застрял у нее в горле. От- чаянно завизжав, она едва успела отскочить в сторону. Услышав крик королевы, на пороге Трон- ного зала появился один из глиняных воинов. Единорог промчался мимо Корины и врезался своим рогом в туловище воина. Тот с грохотом разлетелся на куски. — Ой! — сказала Корина и села на пол, ошалело хлопая ресницами. А единорог тем временем выскочил из двор- ца на улицу. Ему наперерез бросились еще двое глиняных слуг, размахивая кривыми ме- чами. Единорог расшвырял их в разные сторо- ны, словно кегли, и помчался по улице в сто- рону городских ворот. Там дежурил целый взвод глиняных сол- дат. Увидев огромного зверя, они ничуть не испугались и подняли сабли, готовясь к бою. Единорог остановился. Казалось, он был озадачен. Неизвестно, чем бы все это закончилось, но вдруг со всех сторон стала собираться толпа арзалов. Горожане услышали странный шум и решили, что возле ворот происходит нечто очень интересное. Увидев отряд глиняных воинов и огромно- го единорога, арзалы остолбенели. — А ведь это — Гудвин! — неожиданно вос- кликнула одна пожилая женщина по имени Флита. — Когда-то я служила во дворце и не 11 О о?о
Корина и волшебный единорог <=•£> раз видела на троне этого единорога! Гудвин, к нам вернулся Гудвин! Командир стражи сержант Глинг не обра- тил на эти слова никакого внимания и громко скомандовал: — Солдаты, приказываю убить этого зверя! Бейте его саблями, колите копьями! Глиняные воины понятия не имели, кто такой Гудвин, и потому выстроились в цепь и стали наступать на единорога, пытаясь взять его в кольцо. — Эй, глядите, эти глиняные чурбаны хо- тят поколотить нашего Гудвина! — тревожно закричал один молодой арзал. — Не дадим Ве- ликого и Ужасного в обиду. Братцы, бейте слуг Корины? И он подскочил к большой клумбе, обло- женной по краям бордюром из крупных кус- ков хрусталя (прежде, конечно же, они были изумрудами). Схватив один из кристаллов, мо- лодой арзал швырнул его прямо в голову сер- жанту Гл ингу. Глиняный воин пошатнулся и, потеряв рав- новесие, рухнул в ров с водой. Только брызги полетели! — Ура-а-а! — завопил молодой арзал. — Надо сбросить этих громил в воду! Вперед! Ободренная неожиданным успехом, толпа арзалов стала надвигаться на глиняных сол- дат, обстреливая их кусками хрусталя. Солда- ты бешено махали саблями, пытаясь отбить dQb. ч ч гл 0-0 114 40г Ни 4QF
<&> СЕРГЕЙ СУХИНОВ ’’(X летящие в них «снаряды», но куда там! Один за одним они попадали в ров и утонули. Тогда арзалы побежали к воротам и отвори- ли тяжелые створки. Единорог неспешно про- шествовал по мосту через ров и вышел из горо- да. Обернувшись, он басистым голосом сказал: — Прощайте, мои дорогие арзалы! Я снова улетаю в свой небесный дворец. Обещаю, что Корина однажды с позором будет изгнана из Изумрудного города? Она... кхе-кхе-кхе... Единорог вдруг зашелся сильным кашлем. Арзалы недоуменно переглянулись. — Пр-прощайте! — прохрипел единорог и побеждал по желтой дороге в сторону далекого леса. Арзалы молча смотрели ему вслед, а затем нехотя разошлись по домам. А старая Флита, которая когда-то служила во дворце Гудвина, тихонько пробормотала себе под нос: — Странно... Вроде бы у Гудвина был со- всем другой голос! Но этот голос мне тоже зна- ком. Похож на... Флита закусила губу, чтобы не прогово- риться, и поспешила домой. ql
A © A £< A © A S А О А Э A S A ’3 A >3 А »3 A '3 A ‘3 А ’3 А Э A ’3 A О A ’3 A кЮк jiQb- jQb. Х)ь jiQb. -dOb. Дк лОь. лОь. лОь jlk ^sOk лОь. Дк .d(k 0*0 O«O 0*0 0*0 0*0 O»O 0*0 0*0 0-0 O»O 0’00*00*00*0 0*0O«O 0*0 O;C3 ^0^Ог0^0^Ог0^0^0^Ог0’’Ог0,’Ог0ХГ0,’Ог0ХГ0,’О'г0,’О'г0,’Ог0,’О'г0,’Ог0,Ч)г Глава 10 День рождения Вардала Единорог добежал до леса, и тут его ноги вдруг подкосились, и он рухнул прямо на жел- тую дорогу. — Все, больше не могу... — простонал он голосом Струга. — Не в мои годы бегать так быстро! Да и жарко в этой шкуре, просто сил нет... Единорог тяжело заворочался и перевер- нулся на бок. Его живот вдруг начал расхо- диться в разные стороны, словно кто-то разре- зал его изнутри. А потом через открывшуюся дыру наружу выбрались... Ну конечно же, это были трое беглецов! Вернее, четверо, потому что внутри единорога находился еще и Зубастик. Саблезубый тигр лег на желтую дорогу, тяжело дыша и высу- нув розовый шершавый язык. Глядя на куклу жуткого единорога, он злобно завыл и пнул ее лапой. — Не вой, Зубастик, — прошептала Лили. — Она сидела на желтой дороге и ошалело морга- ла. — Думаешь, тебе одному было тяжело? У тебя все-таки четыре лапы, и ты привык на них бегать. И рычать ты тоже привык. А нам, людям, вовсе не просто было изображать зверя... Дедушка, ты как себя чувствуешь? о9о 1 1 Е о?о Ч0Г 1 1J 4QP
СЕРГЕЙ СУХИНОВ ’0й Вардал вытирал с лица обильный пот. Он устал еще больше, чем Струг, но все же нашел в себе силы улыбнуться. — Неплохо, милая... Даже в молодые годы мне нечасто приходилось так бегать! Думал, что сердце вот-вот вырвется из груди... Но мы все-таки обманули Корину! Лили вскочила на ноги и пустилась в пляс. Зубастик вскоре присоединился к ней. А ста- рые Струг и Вардал помогли друг другу встать; но танцевать не стали. У них и так ноги дрожа- ли после такого напряжения. Ну, ребята, теперь вы поняли, какую хит- рость придумал Страшила, чтобы Лили смогла убежать вместе с дедушкой из Изумрудного города? Соломенный человек вовремя вспом- нил про больших кукол разных чудищ, кото- рых Гудвин некогда сделал из бумаги, картона и дерева. С помощью этих кукол великий об- манщик сумел внушить всем арзалам, что он — великий волшебник, который умеет прини- мать облики разных фантастических существ. «Корина — могущественная чародейка, но у нее есть две слабости, — сказал тогда Стра- шила, обращаясь к Лили. — Я слышал от птиц, что новая королева обожает танцевать и устраивает балы в Изумрудном городе чуть ли не каждый день. Но я-то никогда не любил балов, потому что соломенному человеку очень нелегко танцевать. А значит, хороших кавале- ров у Корины в Изумрудном городе нет. А ведь ты говоришь, что умеешь танцевать! Это раз. ф 116 ф
Птицы мне также доложили, что Корина очень охотно ругает меня, бывшего правителя Изумрудного города, но старается не вспоми- нать о Гудвине. Это значит, чтО'она побаивает- ся Великого и Ужасного, как и все другие жи- тели Волшебной страны. Это два. Поэтому я предлагаю такой план. Ты пой- дешь в деревню арзалов, попляшешь там и по- поешь, а в награду за это попросишь костюм мальчика — такой, чтобы он был тебе впору. А потом оденешься в этот костюм и войдешь в Изумрудныйспррод. Корина зцает, что у старого Вардала была внучка, но про внука она ничего не слышала! 4о 117 4° 11/ 40F
СЕРГЕЙ СУХИНОВ Уверен, что ты сумеешь удачно сыграть роль мальчика и понравишься чародейке. А когда ты проникнешь во дворец, ты постарайся как- нибудь раздобыть ключи от подвала и освобо- ди своего дедушку. Корина, конечно же, тотчас бросится на ваши поиски. У нее много неутомимых глиня- ных слуг, и к тому же она волшебница! Поэто- му бежать бессмысленно. Вы лучше сделайте так. Спрячьтесь в комнате за троном и найдите там куклу единорога. Распорите ему живот, выбросите оттуда опилки и солому и смело за- лезайте туда. У этого чудища десять ног. Пускай Зубас- тик сунет свои лапы в первые четыре лапы куклы, а голову просунет в ее пустую башку. Уж тигренок-то запросто сумеет управлять единорогом, потому что он и сам зверь! Ну, а вы с Вардалом просуньте свои ноги в две пары задних лап единорога и согнитесь так, чтобы никто бы не понял, что внутри чу- дища находятся люди. Клянусь Торном, что Корина попадется на вашу хитрость!» Лили в точности выполнила план, приду- манный Страшилой. Ее смущало только од- но — а кто же будет управлять еще одной па- рой лап единорога? Но, как оказалось, в тюрь- ме сидел не только Вардал, но и Струг. Всю ночь, пока Корина и ее глиняные слуги рыскали по городу, беглецы учились ходить в шкуре единорога. Это оказалось очень непро- ф 118 ф
Корина и волшебный единорог сто. Хорошо еще, что Гудвин сделал единорогу восемь больших стеклянных глаз, и потому внут- ри шкуры было довольно светло. Но все равно одни люди вряд ли справились бы с ролью еди- норога, если бы вместе с ними не было Зубас- тика. Тигренок быстро понял, что от него тре- буется, и терпеливо учил своих друзей ходить по-звериному. Ну а что случилось потом, вы уже знаете. План Страшилы Мудрого блестя- ще удался! Немного передохнув, беглецы оттащили пус- тую шкуру единорога к лесу и спрятали под ближайшей елью. А потом направились по жел- той дороге на запад Зеленой страны. Несколько раз они видели глиняного вели- кана, который бродил вблизи Изумрудного го- рода. Но Зубастик прекрасно знал, где можно было спрятаться в лесу, и потому слуга Кори- ны так и не смог обнаружить беглецов. Через два дня друзья пришли на пшенич- ное поле возле деревни Колоски. Там их под- жидал Страшила. Узнав, что его план удался, соломенный человек очень обрадовался. Он стал скакать на одной ножке и петь: «Тра-ля-ля! Мои замечательные мозги снова показали, какие они острые и блестящие!» Страшила так плясал, что из его головы на самом деле досыпались острые и блестящие иголки. Но Лили аккуратно собрала их и вновь засунула в голову бывшего правителя. 1 1 о Ч0Г 1 1 Zz 4QP-
СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QF Вардал и Струг сердечно поблагодарили Стра- шилу Мудрого. — Теперь я убедился, что Гудвин очень пра- вильно сделал, что выбрал себе такого замеча- тельно преемника, — сказал Вардал. — Очень несправедливо, что Корина прогнала вас из го- рода и захватила власть в Зеленой стране! Страшила сразу перестал плясать. — Если бы я на самом деле был Мудрым, то Корина никогда бы не смогла захватить Изум- рудный город, — вздохнул он. — Но я верю, что эта колдунья не вечно будет править Зеле- ной страной. Кое-кто может оказаться посиль- нее Корины! — И кто же? — с интересом спросил Струг. — Кто, кто... — задумчиво пробормотал Страшила. — Моя дорогая Элли, вот кто! Ког- да-нибудь она вернется в Волшебную страну и станет королевой Изумрудного города! По край- ней мере, я этого очень хочу. А потом друзья расстались. Струг напра- вился в Колоски — в этой деревне у него жили родственники. Страшила решил остаться по- прежнему сторожить пшеничное поле от наг- лых ворон. Зубастик ласково потерся лохма- той головой о ноги Лили и побежал в лес. На- верное, он собирался заняться поисками своей мамы-тигрицы. Вардал и Лили попрощались с друзьями и пошли к Большой реке. Девочке было очень грустно, и на ее глаза то и дело паворачива- ф 120 ф
Корина и волшебный с. и /порог о-а лись слезы. Заметив это, Вардал ласково по- гладил внучку по плечам. — Не плачь, милая. Ты очень молода и еще не раз встретишься и со Страшилой, и со сво- им дорогим Зубастиком! А вот я возвращаюсь в нашу родную деревню с тяжелым сердцем. Ведь завтра мне исполняется сто лет, а я даже не знаю, придут ли ко мне гости... К вечеру Вардал и Лили добрались до Пла- кучих Ив. Было уже темно, в небе не свети- лось ни единой звездочки. Дед и внучка грустно стояли на околице де- ревни. — Конечно же, нас никто не встречает, — наконец сказал Вардал. — И завтра вряд ли 191 ofe.
<^> СЕРГЕЙ СУХИНОВ ’Ог кто-нибудь из односельчан вспомнит про мой столетний юбилей. Да и кому нужен такой ста- рик, как я? Ладно, Лили, пойдем домой... Но тут внезапно тьма рассеялась, и вокруг стало светло, словно днем! Вардал и Лили за- жмурились, а когда снова открыли глаза, то дружно ахнули. Оказалось, что на центральной площади де- ревни собрались все жители Плакучих Ив! Они •были одеты в самые лучшие, праздничные одежды. Везде стояли большие столы, доверху заставленные блюдами с пирогами, жареной рыбой и фруктами, а также кувшинами с ви- ном. Навстречу Вардалу и Лили торжественно направился староста деревни. В руках он дер- жал большой букет цветов. А рядом со старо- стой шла молодая красавица в розовом одея- нии. — Стелла... — прошептал изумленно Вар- дал. — Лили, смотри, да это же сама прави- тельница Розовой страны! — А вот и Страшила! — воскликнула Лили, указывая на соломенного человека. Тот стоял неподалеку с букетом ромашек и улыбался во весь рот. Конечно же, это он придумал, как сделать Вардалу такой удивительный сюрприз! — И Струг тоже здесь! И Зубастик... ми- лый, милый Зубастик! И Лили, не скрывая слез радости, броси- лась навстречу полосатому другу. Ее даже не 122 SjP
Корина и волшебный единорог <^|> смутило, что рядом с тигренком стоял огром- ный саблезубый тигр — это была мама Зубас- i тика. Тигрица благодарно лизнула Лили в руку — ведь девочка спасла ее сына! Тем временем староста вручил Вардалу бу- кет цветов и, смущенно кашлянув, сказал: — Поздравляю, дружище, со столетним юби- леем! Желаю счастья и здоровья. Прошу про- стить, что прежде мы вели себя так глупо. Пойми, нам трудно было поверить, что один из нас был когда-то первым министром при дворе великого Гудвина! Но мы очень любим тебя и желаем прожить еще сто лет! — Поздравляем! — дружно закричали сель- чане. — Желаем здоровья и счастья Вардалу! Стелла тоже поздравила юбиляра, а затем воскликнула: — Ох, простите, но я же совсем забыла про цветы... Она щелкнула пальцами, и в ее руке, слов- но из воздуха, появилась большая белая гвоз- дика. Вардал с благодарностью принял этот пода- рок. Запах гвоздики показался ему очень не- обычным и на редкость приятным. Стелла с загадочной улыбкой смотрела на столетнего старца, но не стала раскрывать секрет своего подарка. — Спасибо вам, дорогие друзья! — промол- вил Вардал со слезами на глазах. — Очень ра- достно ощущать на склоне лет, что ты не зря 123
СЕРГЕЙ СУХИНОВ 4QP- прожил свою жизнь, что тебя любят и помнят. И пусть на свете еще немало зла и несправед- ливости, но я верю: когда все хорошие люди сумеют крепко взяться за руки, их никто и ни- когда не сможет победить! — Вы совершенно правы, — сказала Стел- ла. — Нет слов — Корина могущественная ча- родейка. Мудрая волшебница Биллина день и ночь изо всех сил пытается противостоять ей, но даже Биллине это сделать нелегко. И все же добро все равно возьмет верх над злом, и со- лнце обязательно вновь взойдет над башнями Изумрудного города! А потом начался праздник. Стелла порази- лОь. гл л ^Ob. ^6° 124
Корина и волшебный единорог <(<=> ла всех своим удивительным волшебством. Но больше всех аплодисментов получила, конеч- но же, Лили. Она так замечательно пела, что прослезилась даже мама Зубастика. А восхи- щенная Стелла тотчас пригласила талантли- вую девочку в Розовый дворец, в свою Школу Искусств. Но Лили поблагодарила Стеллу и вежливо отказалась. Девочка сказала, что хочет странствовать по Волшебной стране — так, как когда-то это делал ее дедушка Вардал. И Лили на самом деле вскоре отправилась на своем доме-корабле в долгое плавание по Большой реке. Вместе с ней поплыли верный тигренок Зубастик и ворчливая ворона Хрипу- нья. Они пережили вместе много удивитель- ных приключений, а однажды даже встрети- лись в порту Атлантов с самым настоящим волшебным единорогом. С его помощью Лили удалось снять с себя колдовские чары черного тумана, и с той поры она стала взрослеть точно так же, как и все остальные люди. Но об этом, ребята, вы узнаете из других книжек про Вол- шебную страну!
ОГЛАВЛЕНИЕ Глава 1. ВАРДАЛ ИЗ ПЛАКУЧИХ ИВ....7 Глава 2. ЗЕЛЕНЫЙ ШАР ГУДВИНА.....18 Глава 3. ГЛИНЯНЫЙ ВЕЛИКАН........31 Глава 4. ЗУБАСТИК И ХРИПУНЬЯ.....40 Глава 5. ЛИЛИ ВСТРЕЧАЕТСЯ СО СТРАШИЛОЙ . 53 Глава 6. КОРОЛЕВА КОРИНА.........64 Глава 7. УКРОТИТЕЛЬ ТИГРА........84 Глава 8. БАЛ В ИЗУМРУДНОМ ДВОРЦЕ.92 Глава 9. ВОЛШЕБНЫЙ ЕДИНОРОГ.... 103 Глава 10. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ВАРДАЛА. 115
Другие удивительные и волшебные сказки Изумрудного города читайте в книгах С. Сухинова: КОРИНА — ЛЕНИВАЯ ЧАРОДЕЙКА КОРИНА И ЛЮДОЕД УЧЕНИК ВОЛШЕБНИЦЫ БИЛЛИНЫ МАЛЕНЬКИЙ ДРАКОН ХРУСТАЛЬНЫЙ ОСТРОВ
Литературно-художественное издание Сухинов Сергей Стефанович КОРИНА И ВОЛШЕБНЫЙ ЕДИНОРОГ Ответственный редактор О. Рубис Художественный редактор И. Сауков Художник М. Ряполов Технический редактор Н. Носова Компьютерная верстка Г. Соболева Корректор И. Гончарова Налоговая льгота — общероссийский классификатор продукции ОК-005-93, том 2; 953000 — книги, брошюры Подписано в печать с готовых диапозитивов 07.09.2000. Формат 60«90 1/i& Гарнитура «Школьная». Печать офсетная. Усл. печ. л. 8,0 + вкл. Тираж 7 000 экз. Зак. № 2278. ЗАО «Издательство «ЭКСМО-Пресс» Изд. лиц. № 065377 от 22.08.97. 125190, Москва, Ленинградский проспект, д. 80, корп. 16, подъезд 3. Интернет/Home раде — www.eksmo.ru Электронная почта (E-mail) — info@ eksmo.ru Книга — почтой: Книжный клуб «ЭКСМО» 101000, Москва, а/я 333. E-mail: bookclub@eksmo.ru Оптовая торговля: 109472, Москва, ул. Академика Скрябина, д. 21, этаж 2 Тел./факс: (095) 378-84-74, 378-82-61,745-89-16 E-mail: reception@eksmo-sale.ru Мелкооптовая торговля: Магазин «Академкнига» 117192, Москва, Мичуринский пр-т, д. 12/1- Тел./факс: (095) 932-74-71 ООО «Унитрон индастри». Книжная ярмарка в СК «Олимпийский», г. Москва, Олимпийский проспект, д. 16, метро «Проспект Мира». Тел. 785-10-30. E-mail: bookclub@cityline.ru Всегда в ассортименте новинки издательства «ЭКСМО-Пресс»: ТД «Библио-Глобус», ТД «Москва», ТД «Молодая гвардия», «Московский дом книги», «Дом книги на ВДНХ» ТОО «Дом книги в Медведково». Тел.: 476-16-90 Москва, Заревый пр-д, д. 12 (рядом с м. «Медведково») ООО «Фирма «Книинком». Тел.: 177-19-86 Москва, Волгоградский пр-т, д. 78/1 (рядом с м. «Кузьминки») ГУП ОЦ МДК «Дом книги в Коптево». Тел.: 450-08-84 Москва, ул. Зои и Александра Космодемьянских, д. 31/1 Отпечатано в Тульской типографии. 300600, г. Тула, пр. Ленина, 109.
Волшебница Корина однажды сумела завоевать Изумрудный город. Она прогнала Страшилу Мудрого и объявила себя королевой Зеленой страны. И первым делом Корина приказала всем своим подданным снять зеленые очки. То, что увидели горожане, повергло их в ужас! Чтобы предотвратить бунт, Корина решила пригласить во дворец старого Вардала, бывшего первого министра Гудвина. Но старик отказался помогать королеве и оказался в тюрьме. И тогда на выручку к деду отправилась его внучка Лили, не очень красивая, но очень талантливая девочка. Сумеет ли Лили перехитрить могущественную волшебницу и вызволить Вардала из тюрьмы?