/
ISBN: 978-5-04-230947-2
Text
А. А. Логвина, Е. С. Новак
АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК
Прокачай свой
уровень на МАКСИМУМ
ЕГЭ
Москва
ОГЭ
ВПР
УДК 373.5:811.111
ББК 81.2Англ-922
Л69
Макет подготовлен при содействии ООО «Айдиономикс»
Л69
Логвина, Анна Александровна.
Английский язык: прокачай свой уровень на максимум /
А. А. Логвина, Е. С. Новак. — Москва : Эксмо, 2026. — 320 с. —
(Школьный курс. Справочник в стиле аниме).
ISBN 978-5-04-230947-2
Справочник содержит сведения по всем темам школьного курса английского языка за 5–11 классы. Пособие, оформленное в аниме-стилистике, превращает изучение непростых теоретических вопросов в увлекательное приключение. Материал сопровождается удобными схемами и таблицами, что упрощает
восприятие сложных понятий и тем, а визуальные образы аниме-персонажей и
их подсказки помогают преподнести теорию наиболее наглядным, интересным,
а самое главное — запоминающимся способом.
Книга предназначена для школьников и учителей, для любителей аниме и
манги, а также для всех, кто интересуется вопросами английского языка.
УДК 373.5:811.111
ББК 81.2Англ-922
ISBN 978-5-04-230947-2
© Логвина А. А., Новак Е. С., 2026
© ООО «Айдиономикс», 2026
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2026
С одержание
ÂÂÅÄÅÍÈÅ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ÔÎÍÅÒÈÊÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Звуки и буквы английского языка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ãëàñíûå çâóêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ñîãëàñíûå çâóêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Правила чтения звуков и буквосочетаний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ïðàâèëà ÷òåíèÿ íåêîòîðûõ áóêâîñî÷åòàíèé . .
Îñîáåííîñòè ÷òåíèÿ íåêîòîðûõ ñîãëàñíûõ . . .
×òåíèå íåêîòîðûõ áóêâîñî÷åòàíèé ñîãëàñíûõ
Ïðàâèëà ÷òåíèÿ íåêîòîðûõ ãëàñíûõ . . . . . . .
×òåíèå íåêîòîðûõ áóêâîñî÷åòàíèé ãëàñíûõ . .
×òåíèå íåêîòîðûõ áóêâîñî÷åòàíèé ñîãëàñíûõ
..
..
..
..
..
è
.......
.......
.......
.......
.......
ãëàñíûõ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
11
13
14
14
15
ÌÎÐÔÎËÎÃÈß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Имя существительное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ïàäåæ èì¸í ñóùåñòâèòåëüíûõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ðîä èì¸í ñóùåñòâèòåëüíûõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Êàòåãîðèè èì¸í ñóùåñòâèòåëüíûõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ôîðìà ìíîæåñòâåííîãî ÷èñëà èì¸í ñóùåñòâèòåëüíûõ . . . .
Ïðîèçíîøåíèå ñóôôèêñîâ -s / -еs èì¸í ñóùåñòâèòåëüíûõ .
Èñ÷èñëÿåìûå è íåèñ÷èñëÿåìûå èìåíà ñóùåñòâèòåëüíûå . .
«Çàïóòàííûå» ñóùåñòâèòåëüíûå (Confusing nouns) . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
18
18
19
24
24
25
Артикль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Íåîïðåäåë¸ííûé àðòèêëü .
Îïðåäåë¸ííûé àðòèêëü . . .
Íóëåâîé àðòèêëü . . . . . . .
Óïîòðåáëåíèå àðòèêëåé ñ
.............
.............
.............
ãåîãðàôè÷åñêèìè
..........
..........
..........
íàçâàíèÿìè.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
26
29
33
36
Местоимение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Õàðàêòåðèñòèêà ìåñòîèìåíèé . .
Ëè÷íûå ìåñòîèìåíèÿ . . . . . . . .
Ïðèòÿæàòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ .
Óêàçàòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ . . . .
Íåîïðåäåë¸ííûå ìåñòîèìåíèÿ . .
Âîïðîñèòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ è
Îòíîñèòåëüíûå ìåñòîèìåíèÿ . . .
.
.
.
.
.
..
..
..
..
..
èõ
...
.
.
.
.
.
..........
..........
..........
..........
..........
ïðîèçâîäíûå .
...........
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
39
40
43
45
47
58
63
Имя прилагательное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Êëàññèôèêàöèÿ èì¸í ïðèëàãàòåëüíûõ ïî çíà÷åíèþ. . . . . . .
Êëàññèôèêàöèÿ èì¸í ïðèëàãàòåëüíûõ ïî ñîñòàâó . . . . . . . .
Ñòåïåíè ñðàâíåíèÿ èì¸í ïðèëàãàòåëüíûõ . . . . . . . . . . . . . .
Ñóáñòàíòèâèðîâàííûå ïðèëàãàòåëüíûå . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ïîðÿäîê èì¸í ïðèëàãàòåëüíûõ â àíãëèéñêîì ïðåäëîæåíèè
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
64
65
66
70
71
Наречие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Òèïû íàðå÷èé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Êëàññèôèêàöèÿ íàðå÷èé ïî ñîñòàâó. . . . . . . . . .
Îáðàçîâàíèå ñòåïåíåé ñðàâíåíèÿ íàðå÷èé . . . . .
Ñðàâíèòåëüíûå êîíñòðóêöèè ñ ïðèëàãàòåëüíûìè
...........
...........
...........
è íàðå÷èÿìè
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Содержание
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
73
74
75
76
3
Óïîòðåáëåíèå íàðå÷èé so / such . . . . . . . . . . . . . . . .
Óñòîé÷èâûå âûðàæåíèÿ ñ êîíñòðóêöèÿìè so / such è
Íàðå÷èÿ, îáîçíà÷àþùèå êîëè÷åñòâî: many / much, few
little / a little . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Óïîòðåáëåíèå íàðå÷èé too / also / either / neither . . .
.......
as … as .
/ a few,
.......
.......
. . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . 80
Имя числительное . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Êëàññèôèêàöèÿ êîëè÷åñòâåííûõ ÷èñëèòåëüíûõ . .
Ïîðÿäêîâûå ÷èñëèòåëüíûå . . . . . . . . . . . . . . . . .
Äðîáíûå ÷èñëèòåëüíûå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Èìåíà ÷èñëèòåëüíûå million / millions, hundred
thousands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Íàïèñàíèå ÷èñåë è äàò. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.........
.........
.........
/ hundreds,
.........
.........
.......
.......
.......
thousand
.......
.......
..
..
..
/
..
..
. . . 81
. . . 85
. . . 87
. . . 88
. . . 90
Предлог . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Ïðåäëîãè ìåñòà at, in, on . . . . . . . .
Äðóãèå ïðåäëîãè ìåñòà . . . . . . . . . . .
Ïðåäëîãè íàïðàâëåíèÿ . . . . . . . . . . . .
Ïðåäëîãè âðåìåíè . . . . . . . . . . . . . . .
Óñòîé÷èâûå âûðàæåíèÿ ñ ïðåäëîãàìè
Ïðåäëîãè ïîñëå ñóùåñòâèòåëüíûõ. . . .
Ïðåäëîãè ïîñëå ïðèëàãàòåëüíûõ. . . . .
Ïðåäëîãè ïîñëå ãëàãîëîâ . . . . . . . . . .
.
.
.
.
......
......
......
......
at, by,
.......
.......
.......
.......
.......
.......
.......
for, in,
.......
.......
.......
...
...
...
...
on,
...
...
...
....
....
....
....
out,
....
....
....
.....
.....
.....
.....
under
.....
.....
.....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 91
. 97
.102
.109
.119
.121
.124
.126
Глагол. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Ôîðìû àíãëèéñêèõ ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Âèäû àíãëèéñêèõ ãëàãîëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Ïðàâèëüíûå è íåïðàâèëüíûå ãëàãîëû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Временные формы глагола . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Present Simple (íàñòîÿùåå ïðîñòîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Present Continuous (íàñòîÿùåå ïðîäîëæåííîå). . . . . . . . . . . . . . . . .
Present Perfect (íàñòîÿùåå ñîâåðø¸ííîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Present Perfect Continuous (íàñòîÿùåå ñîâåðø¸ííîå ïðîäîëæåííîå) .
Past Simple (ïðîøåäøåå ïðîñòîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Past Continuous (ïðîøåäøåå ïðîäîëæåííîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Past Perfect (ïðîøåäøåå ñîâåðø¸ííîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Past Perfect Continuous (ïðîøåäøåå ñîâåðø¸ííîå ïðîäîëæåííîå) . .
Future Simple (áóäóùåå ïðîñòîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Future Continuous (áóäóùåå äëèòåëüíîå). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Future Perfect (áóäóùåå ñîâåðø¸ííîå) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Future Simple in the Past (áóäóùåå íåîïðåäåë¸ííîå âðåìÿ
â ïðîøåäøåì) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ëè÷íûå ôîðìû ãëàãîëîâ â ñòðàäàòåëüíîì çàëîãå . . . . . . . . . . . . .
Ðàçëè÷íûå ñïîñîáû âûðàæåíèÿ áóäóùåãî âðåìåíè . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.131
.136
.141
.146
.148
.153
.155
.158
.160
.163
.164
. . . . . . .166
. . . . . . .167
. . . . . . .170
Неличные формы глаголов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Èíôèíèòèâ è êîíñòðóêöèÿ it takes … to do smth . . . . . . . .
Complex Object (ñëîæíîå äîïîëíåíèå). . . . . . . . . . . . . . . . . .
Complex Subject (ñëîæíîå ïîäëåæàùåå) . . . . . . . . . . . . . . . .
Ãåðóíäèé è êîíñòðóêöèè ñ ãëàãîëàìè íà -ing. . . . . . . . . .
Ãëàãîëû, ïîñëå êîòîðûõ ìîæåò óïîòðåáëÿòüñÿ è ãåðóíäèé,
è èíôèíèòèâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Participle I and II (ïðè÷àñòèÿ ïåðâîãî è âòîðîãî òèïîâ) . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.175
.180
.183
.184
. . . . . . . . . . . .189
. . . . . . . . . . . .191
Phrasal verbs (фразовые глаголы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Ãëàãîë to be . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
4
Содержание
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
Ãëàãîë
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
break
bring
call .
carry
come
cut . .
do . .
drop .
fall .
get . .
give .
go . .
hand
hold .
keep .
let . .
look .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.196
.197
.197
.198
.199
.201
.201
.202
.202
.203
.205
.205
.207
.207
.208
.208
.209
Модальные глаголы и их эквиваленты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Âèäû è ñïîñîáû îáðàçîâàíèÿ ôîðì . . . .
Ìîäàëüíûå ãëàãîëû can / could / be able
Ìîäàëüíûé ãëàãîë may . . . . . . . . . . . . . .
Ìîäàëüíûé ãëàãîë must . . . . . . . . . . . . .
Ìîäàëüíûé ãëàãîë have to. . . . . . . . . . . .
Ìîäàëüíûé ãëàãîë need . . . . . . . . . . . . . .
Ìîäàëüíûå ãëàãîëû should / ought to . . .
Ìîäàëüíûé ãëàãîë would . . . . . . . . . . . . .
Ìîäàëüíûé ãëàãîë will . . . . . . . . . . . . . .
Ìîäàëüíûé ãëàãîë shall. . . . . . . . . . . . . .
...
to .
...
...
...
...
...
...
...
...
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.210
.211
.213
.215
.216
.217
.218
.219
.220
.221
ÑÈÍÒÀÊÑÈÑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Коммуникативные типы предложений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Ïîâåñòâîâàòåëüíûå ïðåäëîæåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Âîïðîñèòåëüíûå ïðåäëîæåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Ïîáóäèòåëüíûå è îòðèöàòåëüíûå ïðåäëîæåíèÿ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Предложения с оборотами It is и There is / There are. . . . . . . . . . . . . . 226
Ïðåäëîæåíèÿ ñ íà÷àëüíûì It is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Ïðåäëîæåíèÿ ñ There is / There are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Сложные предложения и их виды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Ñëîæíîñî÷èí¸ííîå ïðåäëîæåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Ñëîæíîïîä÷èí¸ííîå ïðåäëîæåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Условные предложения и их типы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Ñîþçû è ñîþçíûå ñëîâà â óñëîâíûõ ïðåäëîæåíèÿõ.
Íóëåâîé òèï óñëîâíûõ ïðåäëîæåíèé . . . . . . . . . . . . .
I òèï óñëîâíûõ ïðåäëîæåíèé . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II òèï óñëîâíûõ ïðåäëîæåíèé. . . . . . . . . . . . . . . . . .
III òèï óñëîâíûõ ïðåäëîæåíèé . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ñìåøàííûé òèï óñëîâíûõ ïðåäëîæåíèé . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.231
.233
.234
.235
.236
.237
Предложения с конструкцией I wish. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Согласование времён и косвенная речь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Ïîâåëèòåëüíîå íàêëîíåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Ãëàãîëû â êîñâåííîé ðå÷è . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Содержание
5
Èçìåíåíèå ïðÿìîé ðå÷è íà êîñâåííóþ â ïîâåñòâîâàòåëüíîì
ïðåäëîæåíèè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Êîñâåííàÿ ðå÷ü â âîïðîñèòåëüíîì ïðåäëîæåíèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Предложения с as … as; not so … as. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
As … as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Not so … as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Êîëè÷åñòâî ðàç + as … as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Предложения с neither … nor; either … or. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Neither … nor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Either … or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Предложения со словами so / such. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Эмфатические конструкции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Средства связи в тексте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
ËÅÊÑÈÊÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Способы образования слов в английском языке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Аффиксы как элемент словообразования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Àôôèêñû ãëàãîëîâ . . . . . . .
Àôôèêñû ñóùåñòâèòåëüíûõ.
Àôôèêñû ïðèëàãàòåëüíûõ. .
Ñóôôèêñû íàðå÷èé. . . . . . .
Îòðèöàòåëüíûå ïðåôèêñû . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.259
.261
.269
.276
.278
Многозначность лексических единиц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Àíòîíèìû, ñèíîíèìû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284
Ïàðîíèìû. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .291
Ñî÷åòàåìîñòü ñëîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Лексическое разнообразие английской речи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Ïîñëîâèöû è èõ àíàëîãè â ðóññêîì ÿçûêå .
Ãëàãîëüíûå èäèîìû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Îñíîâíûå ðàçãîâîðíûå ôðàçû. . . . . . . . . . . . .
Ñëåíãîâûå ñëîâà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ïîïóëÿðíûå àêðîíèìû äëÿ èíòåðíåò-÷àòîâ . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.295
.297
.301
.303
.305
ÏÐÈËÎÆÅÍÈÅ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .306
Таблица неправильных глаголов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Написание электронного письма в формате ОГЭ / ЕГЭ. . . . . . . . . . . . . . 311
Âñòóïëåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Îñíîâíàÿ ÷àñòü . . . . . . . . . . . . . .
Çàêëþ÷èòåëüíàÿ ÷àñòü . . . . . . . . .
Ïðèìåðû çàäàíèé ïî íàïèñàíèþ
â ôîðìàòå ÎÃÝ / ÅÃÝ . . . . . . . .
..........
..........
..........
ýëåêòðîííîãî
..........
.......
.......
.......
ïèñüìà
.......
. . . . . . . . . . . . . . .311
. . . . . . . . . . . . . . .312
. . . . . . . . . . . . . . .313
. . . . . . . . . . . . . . .313
Написание эссе в формате ЕГЭ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Ñòðóêòóðà ýññå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Ïðèìåð çàäàíèÿ íà ÅÃÝ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Написание резюме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Заполнение анкеты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
6
Содержание
в ведение
Перед вами справочник, который поможет обобщить, систематизировать и закрепить знания по английскому языку за курс основной и средней школы. В книге рассмотрены следующие разделы
курса: «Фонетика», «Морфология», «Синтаксис», «Лексика». Помимо этого, в конце пособия вы найдёте приложение, включающее в себя таблицу неправильных глаголов и материалы, которые помогут научиться писать электронное письмо, эссе, резюме.
Весь теоретический материал систематизирован и сопровождается
наглядными схемами и таблицами. Это обеспечит максимальную
сконцентрированность внимания, эффективную и качественную
подготовку по предмету.
Темы, представленные в пособии, соответствуют программам
средних школ и включены в образовательный стандарт базового и профильного уровней, то есть присутствуют как в содержании государственного (итогового) контроля, так и в программах
для поступающих в вузы.
На страницах книги читателя встретят различные персонажи, которые расскажут полезную информацию, что сделает процесс запоминания материала более увлекательным и продуктивным.
Пособие поможет учащимся
при подготовке к школьным
личным формам текущего и
контроля, а также к сдаче
итоговой аттестации.
и выпускникам
занятиям, разпромежуточного
государственной
Книга будет полезна школьникам, студентам и учителям, а также всем, кто интересуется английским языком.
Желаем успехов!
введение
7
Фонетика
ЗВУКИ И БУКВЫ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Английский алфавит называют по первым трём буквам: ABC. В нём 26 букв,
из которых 5 гласных (Aa, Ee, Ii, Oo,
Uu) и 21 согласная (Bb, Cc, Dd, Ff,
Gg, Hh, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Pp, Qq,
Rr, Ss, Tt, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz).
В английской фонетической системе содержится 44 звука, которые делятся на 24 согласных и 20 гласных. Правильное произношение звуков в словах записано в словарях в транскрипциях.
Транскрипция — звуковая запись слова. Транскрипция
пишется в квадратных скобках: banana — [b na:n] — банан. В ней используются транскрипционные знаки: «» —
следующий слог ударный; «:» — гласный, стоящий перед
этим знаком, долгий.
Гласные звуки
Звуки
8
Буквы и сочетания
Примеры
[i:]
e, ee, ea, ie, ei
Be, he, see, bee, feed, sea, meat, field,
chief, receive
[]
i, y
Fix, mix, lit,
happily, sunny
[e]
e, ea
Get, let, belt, felt, net, weather, bread
[e]
a, ai, ay, ei, ey, ea
Fame,
taste,
paint,
obey, steak, break
[]
a
Fat, rat, cat, travel, apple
[]
u, o, oo
But, gun, fun, love, dove, flood, blood
[a:]
ar, a
Far, car, dark, star, castle
[a]
i, ie, y, uy
Fine, nice, tie, style, buy
Фонетика
fit,
sit,
pay,
milk,
say,
system,
eight,
Звуки
[au]
Буквы и сочетания
Примеры
ou, ow
Mouse, cow, now
[o]
o
Fox, frog, of, clock, knock
[o:]
or, o,
augh
[o]
oi, oy
Noise, voice, choice, toy, cowboy
[ou]
o, oa, ow
Bone, stone, tone, goat, boat, slow,
show
[ju:]
u, ew, eu, ue, ui
Cute, tune, chew, new, neutral, suit
[u:]
u, o, oo, ew, ue, ui, ou
Rude, do, too, jewel, blue, fruit,
bruit, glue, clue
[u]
oo, u, ou
Cook, book, put, should, could
er, ur, ir, or, ar, ear, u,
oo, ua, i
Letter, paper, burn, mirror, aqua,
firm, girl, bird
[:], []
aw,
au,
ough,
al,
For, long, coffee,
thought, taught
law,
naughty,
Гласных букв всего 5, а гласных звуков намного больше.
В английском языке у гласных букв существует четыре
различных типа чтения, и в каждом из них гласные читаются по-разному — так и получается 17 звуков.
В I типе чтения (открытый слог) все гласные читаются
так же, как произносятся в алфавите: a — [ei], e — [i:],
i — [ai], o — [], u — [ju].
В II типе чтения (закрытый слог) эти же гласные читаются уже по-другому: a — [æ], e — [e], i — [i], o — [],
u — [].
В III типе чтения (гласная + r + согласный) эти гласные дают следующие звуки: a — [:], e — [:], i — [:],
o — [:], u — [:].
И наконец, IV тип чтения (гласная + r + гласный):
a — [e], e — [i], i — [a], o — [:], u — [ju].
соГласные звуки
Звуки
Буквы и сочетания
Примеры
[b]
b
Book, bread, bomb, bite, table, stable
[d]
d
Doubt, dog, bed, dwarf, dentist, dragon, dream
[f]
f, ph
Fame, fat, fitness, fine, fortune, phone, photo
[]
sure, sual, sion
Pleasure, leisure, usual, illusion
[d]
j, g
Jogging, job, enjoy, gym, generous
[g]
g
Great, give, get, good
[h]
h, отсутствие звука
High, sigh, hen, heather, night
Звуки и буквы английского языка
9
Звуки
Буквы и сочетания
Примеры
[l]
l
Land, leader, along, plump, bill
[m]
m
Make, mess, yummy, gum, swim
[n]
n
Neck, nest, annual, unless, noun
[p]
p
Pen, pig, person, applicant, apple
[s]
s
Sight, signature, assign, sense
[t]
t
Trust, table, beautiful, best
[v]
v
Vivid, vital, wave, above, vehicle
[z]
s, z, x
Girls, zoo, zero, example
[]
ch
Church, chair, achieve, chain, cheerful
[]
sh
Shy, shine, shore, ash, show
[]
th
Think, thing, thought
[ð]
th
Though, the, that
[]
ng
Along, among, longer
[w]
w
Waste, wonderful, wide, what, weather
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ЗВУКОВ
И БУКВОСОЧЕТАНИЙ
Особую сложность в произношении вызывают английские буквосочетания как
гласных, так и согласных букв.
Правила чтения некоторых буквосочетаний
EA
[i:]
Reach
Sea
Tea
10
[e]
Deaf
Treasure
Sweater
Фонетика
OUGH
[ei]
Break
Great
Steak
[:]
Ought
Bought
[
]
Although
Though
[au]
Bough
Drought
СЛОГИ
Закрытый слог состоит из
одной гласной и оканчивается
на согласный звук.
Mom, in, must, dog, cat,
night, brick, went.
Открытый слог состоит из
гласного звука, за которым не
следует согласный звук.
My, type, site, try, fine,
line, date.
Слог с немой буквой e состоит из гласного звука, за
которым
следует
согласный
звук и буква e, которая не
произносится.
Lake, fine, ice, nice, made,
fame, Kate.
Слог с сочетанием нескольких гласных звуков.
True, toy, lay, piece, free,
bee, mail.
Слог с сочетанием гласной
буквы и буквы r.
Car, market, dear, pair, fair,
hare, war, far.
Ударный слог — слог, на
который падает ударение, то
есть он выделяется интонацией.
Mother — [m | ].
Безударный слог — слог без
ударения, произносится короче.
].
Window — [wn | d
Особенности чтения некоторых согласных
g
С
На конце слов, а также перед согласными и гласными a,
o, u произносится как [g].
Go — [], frog — [fr].
Перед
e,
i,
y,
кроме
суффиксов -er и -est, букву g следует читать как [d].
—
[e],
page
—
Age
[pe].
ИСКЛЮЧЕНИЯ
Перед e, i, y произносится
как [s].
Face — [fes].
Перед
всеми
остальными
гласными и согласными буква c произносится как [k].
Cat — [kæt].
Перед сочетаниями ion, ial,
ian, ient, ion буква c произносится как [].
Ocean — [()n].
Begin
—
[bn],
finger
—
[f], forget — [fet], get —
[get], gift — [gift], girl — [:l],
tiger — [ta].
Правила чтения звуков и буквосочетаний
11
D
Может не произноситься в буквосочетаниях nd, dn в составных словах.
—
[hæns()m],
Handsome
landmark — [ln(d)mk].
L
Не произносится
в
буквосочетаниях alf, alk, alm, ould.
Should — [d], chalk —
[tk].
ИСКЛЮЧЕНИЕ
Mould — [mld].
Q
В буквосочетании qu читается как [kw].
Quickly — [kwkli].
В буквосочетании que в конце слова, если это слово имеет
французское
происхождение,
читается как [k].
Technique — [teknik].
T
Не читается в конце слов,
которые
имеют
французское
происхождение.
Bouquet — [bke].
Читается как [] в буквосочетании th между или перед
гласными.
Weather — [we].
Читается как [] в буквосочетании th после соглас12
Фонетика
ных букв, в конце или начале
слова,
если
эти
слова
не
являются местоимениями.
Think — [k], seventh —
[sevn], theatre — [t].
Читается как [] в буквосочетаниях tion, tial, tient после
согласных букв.
—
[p()n],
Portion
potential — [ptenl], patient —
[pe()nt].
Читается как [t] в буквосочетании stion, в буквосочетаниях ture, tural, tury в конце
слова.
Suggestion — [sdestn],
cultural
—
[klt()r()l],
picture — [pkt], century —
[sentri].
W
Не произносится в буквосочетаниях aw, ow, ew.
Now — [na], saw — [s].
НеПРОИЗНОСИМЫе
СОГЛАСНЫе
P не читается в начале слова перед n и s.
Pneumonia — [njumni],
psychology — [sakldi].
B не читаeтся перед t.
Debt — [det], doubt —
[dat].
B и n не произносятся после m.
Lamb — [læm], hymn —
[hm].
G и k не читаются перед n.
Reign — [ren], sign —
[san], knock — [nk], know —
[n].
H не читается после w, кроме случаев, когда после w следует o.
Why — [wa], whale —
[wel], what — [wt], where —
[we], whistle — [wsl], when —
[wen].
W не читается перед r.
Wrap — [ræp], wrong —
[r], wrestle — [resl], wrest —
[rest].
В конце слов при сочетании
трёх согласных средняя согласная не читается (чаще всего в словах, оканчивающихся
на -le, -en).
Rustle — [rsl], wrestle —
[resl],
christen
—
[krsn],
muscle — [msl], thistle — [sl],
fasten — [fsn], soften — [sfn],
whistle — [wsl], castle —
[ksl], listen — [lsn].
Запомните слова, в которых
h в начале слова не читается.
HOUR
HONOUR
HEIR
GHOST
HONEST
RHYME
Чтение некоторых буквосочетаний
согласных
Сочетания
Правила чтения
Сочетания
Правила чтения
ck
[k] — black
tch
[t] — kitchen
ph
[f] — phone
nk
[k] — drink
sh
[] — she
kn
[n] — know
ch
[t] — children
gn
[n] — sign
Сочетания
Правила чтения
th
В артиклях и в середине слов — как звонкий []: mother.
В остальных случаях — как глухой []: three
ng
Перед всеми гласными и согласными r, l, w произносится как
[]: mango.
В остальных случаях — как []: sing
Правила чтения звуков и буквосочетаний
13
Правила чтения некоторых гласных
A
Открытый слог [e] — lake.
Закрытый слог [æ] — hat.
ИСКЛЮЧЕНИЯ
Adult — [ædlt], again — [en],
any — [eni], banana — [bnn],
camel — [kæml], travel — [trævl],
dragon — [dræn], have — [hæv],
water — [wt], vase — [vz],
example — [zmpl], ache —
[ek], moustache — [mst],
what — [wt].
I
Открытый слог [a] — ice.
Закрытый слог [] — fit.
ИСКЛЮЧЕНИЯ
City — [sti], finish — [fn],
live — [lv], give — [v],
machine — [min], river —
[rv], police — [plis], ski —
[ski], visit — [vzt], magazine —
[mæzin].
U
E
Открытый слог [i:] — evil.
Закрытый слог [е] — pen.
На конце слова e не читается:
lake — [lek], за исключением тех случаев, когда e —
единственная гласная в слове:
be — [bi].
Открытый
tune.
Закрытый
bus.
слог
[ju]
слог
[]
—
—
cute,
must,
ИСКЛЮЧЕНИЯ
Busy — [bzi], study — [stdi],
sugar — [g].
Чтение некоторых буквосочетаний гласных
Сочетания
Правила чтения
oy, oi
[] — annoy, poison
ei, ey
[ei] — grey, obey.
НО: [e] — leisure; [i:] — receive, deceive, perceive; [ai] —
either, neither, height; в неударной позиции: [i] — turkey,
money, jersey, [i:] — key
oo
[u:] — zoo, mood, balloon, noon.
НО: перед r читается как [] — poor, как [] до
буквы k — book, а также в словах foot, good, wood, stood,
wool.
ИСКЛЮЧЕНИЯ: [] — flood, blood; [:] — floor
14
Фонетика
Сочетания
au, aw
ou
Правила чтения
[] — law, cause, awful, autumn
[a] — about, house, south.
НО: [u:], [] — could, would, should, group; [] —
couple, young, tough, enough, rough; [] — shoulder, dough;
[:] — bought, ought, brought; [] — cough. В безударном
положении: [] — nervous
ow
ea, ee
[a] — down, aloud, flower.
[] — know, flow, blow.
Под ударением
Перед буквой r
Перед буквой r
Перед d, l, th,
НО: [] — knowledge
— как [i]: see.
на конце слова — как []: deer.
в середине слова — как []: learn.
nt сочетание ea читается как []: head.
ИСКЛЮЧЕНИЯ: bear — [be], break — [brek], coffee —
[kfi], great — [gret], pear — [pe], swear — [swe],
wear — [we]
ai, ay
[e] — day.
ИСКЛЮЧЕНИЯ: chair — [te], fair — [fe], pair — [pe],
said — [sed]
ew
[ju:] — new
Звуки [], [u], [ai], [u], [au],
[e] называются дифтонгами. Дифтонги — сложные звуки, которые
состоят из двух гласных тонов,
произносимых
слитно.
Первый
звук у дифтонга является слогообразующим и ударным, он главный, его называют ядром. Второй
элемент носит название «глайд»,
он очень краткий.
В английской фонетике есть
уникальное явление — трифтонги. Трифтонги — сложные звуки, которые состоят
из трёх гласных тонов, произносимых слитно. Английских трифтонгов всего три:
[a], [au], [ju].
Чтение некоторых буквосочетаний
согласных и гласных
Сочетания
Правила чтения
ar
[] — park
or
Под ударением — как []: horse.
Без ударения — как []: mirror
er, ir, ur
Под ударением — как []: bird.
Без ударения — как []: under
Правила чтения звуков и буквосочетаний
15
Морфология
ИМЯ
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Имя существительное — часть речи,
которая обозначает лицо или предмет и отвечает на вопросы кто? что?:
a book, an orange, a tree, a dog,
a boy, a woman.
Падеж имён существительных
В английском языке принято различать два падежа существительных: общий падеж (The Common Case) и притяжательный падеж
(The Possessive Case).
Общий падеж похож на именительный падеж в русском языке,
существительные отвечают на вопросы кто? что?.
Dog — собака, Jack — Джек, mom — мама, sister —
сестра, house — дом, bag — сумка.
Притяжательный
падеж
обозначает
принадлежность
предмета и отвечает на вопрос чей?. Форму притяжательного падежа
могут иметь одушевлённые имена существительные, а также названия стран и городов, астрономические названия, объекты природы, периоды времени.
Mum’s umbrella — зонтик мамы, girl’s toy — игрушка
девочки, Moscow’s underground — московское метро.
Jack’s bag is old. — Сумка Джека старая.
The daughter of my mother’s friend is studying with me. —
Дочка подруги моей мамы учится вместе со мной.
ОБРАЗОВАНИе
ПАДеЖА
ФОРМ
ПРИТЯЖАТеЛЬНОГО
СУЩеСТВИТеЛЬНЫХ
В английском языке у существительных нет окончаний. Для образования притяжательного падежа
используют апостроф «’» и суффикс -s.
16
Морфология
’-s
Притяжательный падеж имён существительных в единственном
числе образуется с помощью добавления апострофа и суффикса -s.
This is my sister’s room. — Это комната моей сестры.
Если имя существительное в единственном числе оканчивается
на -ss, -x, -s, нужно добавить только апостроф.
What is your new dress’ colour? — Какого цвета твоё новое
платье?
Если имя существительное дано во множественном числе и оканчивается на -s, следует добавить только апостроф.
Those are the boys’ bikes. — Это велосипеды мальчиков.
This is sisters’ room. — Это комната сестёр.
Если имя существительное во множественном числе не оканчивается на -s, необходимо добавить апостроф и суффикс -s.
These are children’s toys. — Это игрушки детей.
При упоминании группы из двух и более существительных,
связанных союзом and, апостроф и суффикс -s ставятся только
после последнего слова.
This is Sue and Tom’s car. — Это машина Сью
и Тома.
Неодушевлённые существительные обычно не имеют
притяжательного падежа, вместо этого используется
предлог of.
The roof of this house — крыша этого дома.
УПОТРеБЛеНИе
С
ПРИТЯЖАТеЛЬНОГО
НеОДУШеВЛЁННЫМИ
ПАДеЖА
СУЩеСТВИТеЛЬНЫМИ
Притяжательный падеж (-’s или апостроф) может использоваться с неодушевлёнными предметами, когда те выражают определённую группу людей, организации, фирмы, административные
либо территориальные единицы.
California’s next governor will be elected this week. — Новый
губернатор Калифорнии будет избран на этой неделе.
This company’s computers are the best. — Компьютеры этой
компании лучшие.
Притяжательный падеж (-’s или апостроф) может использоваться с объектами природы, единственными в своём роде.
The Moon’s surface — поверхность Луны.
The Sun’s radiation — солнечная радиация.
Имя существительное
17
Притяжательный падеж (-’s или апостроф) используется с конкретным периодом времени или в значении меры как единицы
измерения.
Three months’ holidays — трёхмесячные каникулы.
A cent’s worth — стоимость в один цент.
Притяжательный падеж (-’s или апостроф) часто используется в названиях праздников, дат, событий.
Mother’s Day — День матери.
St. Valentine’s Day — День святого Валентина.
ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ В НЕКОТОРЫХ
УСТОЙЧИВЫХ ВЫРАЖЕНИЯХ
For God’s sake! — Ради бога!
To keep somebody at an arm’s length — держать кого-то на расстоянии
To make big sheep’s eyes — смотреть влюблёнными глазами
For old time’s sake — в память о прошлом
Cow’s milk — коровье молоко
Soldier’s uniform — военная, солдатская форма
Needle’s eye — игольное ушко
Pin’s head — булавочная головка
To enjoy oneself to one’s heart — веселиться от души
A stone’s throw away — очень близко
At death’s door — быть при смерти
To keep out of harm’s way — держаться от греха подальше
To be at one’s wit’s end — быть в тупике
In my mind’s eye — в моём воображении
род имён существительных
Большинство имён существительных в английском языке не имеет категории рода. Однако можно выделить небольшую группу
существительных, у которых есть разные формы слов для обозначения мужского и женского рода.
A prince — a princess (принц — принцесса).
An actor — an actress (актёр — актриса).
категории имён существительных
Имена существительные можно разделить на следующие категории:
простые (a friend), производные (friendship) и составные
(a girlfriend);
18
Морфология
(a
исчисляемые (a box) и неисчисляемые (weather);
одушевлённые (children) и неодушевлённые (education);
собственные
(London,
James
Bond)
и
нарицательные
car, a bird);
конкретные (a table) и абстрактные (love).
форма множественного числа
имён существительных
Исчисляемые имена существительные имеют формы единственного и множественного числа. Множественное число обычно образуется с помощью добавления суффиксов -s / -es к слову
в единственном числе.
Tiger — tigers (тигр — тигры).
Boss — bosses (босс — боссы).
Cup — cups (чашка — чашки).
How many cups have you got? — Сколько у тебя есть
чашек?
Неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа и грамматически всегда рассматриваются как существительные в единственном числе.
Food is very important for people. — Еда
очень важна для людей.
Существительные, которые оканчиваются на -s, -sh, -ch, -x,
-o, -z, образуют множественное число с помощью суффикса -es
(при этом он читается как [z]).
Box — boxes (коробка — коробки).
Bus — buses (автобус — автобусы).
Dress — dresses (платье — платья).
Dish — dishes (блюдо — блюда).
Branch — branches (ветка — ветки).
Если существительное оканчивается на -z, этот согласный
удваивается при добавлении суффикса множественного числа.
Quiz — quizzes (викторина — викторины).
Имя существительное
19
Есть отдельная группа слов, оканчивающихся на -o, к которым во множественном числе добавляется только -s; в русском
языке они чаще всего неисчисляемые.
Piano — pianos (пианино).
Photo — photos (фото).
Video — videos (видео).
Zoo — zoos (зоопарк — зоопарки).
Kilo — kilos (килограмм — килограммы).
Существительные, которые оканчиваются на -y, имеют два варианта добавления суффикса в зависимости от буквы, которая
предшествует конечной -y.
Если перед -y стоит гласный, то множественное число образуется простым добавлением -s.
Boy — boys (мальчик — мальчики).
Toy — toys (игрушка — игрушки).
Если перед -y стоит согласный, то y меняется на i + суффикс -es.
Party — parties (вечеринка — вечеринки).
City — cities (город — города).
Если существительное оканчивается на -f / -fe, то -f / -fe при
добавлении суфикса -s меняются на -ves.
Wife — wives (жена — жёны).
Knife — knives (нож — ножи).
Wolf — wolves (волк — волки).
Leaf — leaves (лист — листья).
Shelf — shelves (полка — полки).
Thief — thieves (вор — воры).
Некоторые
существительные,
оканчивающиеся на -f / -fe, образуют множественное число
с помощью суффикса -s.
Roof — roofs (крыша — крыши)
Safe — safes (сейф — сейфы)
Chief — chiefs (вождь — вожди)
Cliff — cliffs (утёс — утёсы)
Belief — beliefs (вера — убеждения)
20
Морфология
Есть группа существительных, которые имеют нестандартную
форму образования множественного числа.
Child — children (ребёнок — дети).
Man — men (мужчина — мужчины).
Woman — women (женщина — женщины).
Foot — feet (ступня — ступни).
Tooth — teeth (зуб — зубы).
Goose — geese (гусь — гуси).
Fish — fish (рыба — рыбы).
Fruit — fruit (фрукт — фрукты).
Means — means (средство — средства).
Species — species (вид — виды).
Sheep — sheep (овца — овцы).
Deer — deer (олень — олени).
Swine — swine (свинья — свиньи).
Mouse — mice (мышь — мыши).
Ox — oxen (бык — быки).
Louse — lice (вошь — вши).
Существительное fish может употребляться и с суффиксом -es,
если обозначает многообразие видов рыб.
I saw a lot of different fishes in the shop last week. — Я видел
много разных рыб в магазине на прошлой неделе.
Существительное fruit употребляется с суффиксом -s, если обозначает
разные виды фруктов. Если подразумевается вид питания, в отличие
от овощей или ягод, суффикс -s не добавляется.
A lot of exotic fruits grow in this garden. — Много экзотических
фруктов растёт в саду.
I need to buy vegetables and fruit. — Мне необходимо купить
овощи и фрукты.
Если составное имя существительное пишется раздельно, то
в форме множественного числа выступает основное слово — то,
которое передаёт значение.
Bus-driver — bus-drivers (водитель автобуса — водители
автобуса).
Mother-in-law — mothers-in-law (тёща / свекровь — тёщи /
свекрови).
Editor-in-chief — editors-in-chief (главный редактор —
главные редакторы).
Имя существительное
21
В английском языке есть составные слова, которые перешли
в разряд существительных. Подобные конструкции могут
содержать глагол + местоимение + частицу, глагол +
+ предлог. Для образования множественного числа таких
слов нужно прибавить -s к последнему элементу.
Forget-me-not — forget-me-nots (незабудка — незабудки).
Drop-out — drop-outs (выпавший — выпавшие).
Go-between — go-betweens (посредник — посредники).
В случае если первым словом составного существительного является man или woman, обе части слова принимают форму множественного числа.
Man-servant — men-servants (мужчина-слуга — мужчиныслуги).
Woman-doctor — women-doctors (женщина-врач — женщиныврачи).
Можно выделить две группы существительных, которые всегда
употребляются либо только в единственном, либо только во множественном числе.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, КОТОРЫЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ
ТОЛЬКО В ФОРМЕ ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА
Hair — волосы
Furniture — мебель
Luggage — багаж
Transport — транспорт
Money — деньги
Progress — прогресс
Accommodation — жильё
Traffic — транспортное движение
Advice — совет
Knowledge — знания
News — новости
Perfume — духи
Weather — погода
Research — исследование
Information — информация
Funeral — похороны
Watch — часы
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, КОТОРЫЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ
ТОЛЬКО В ФОРМЕ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА
People — люди
Police — полиция
Clothes — одежда
Trousers — штаны
Jeans — джинсы
Pajamas — пижама
22
Морфология
Scissors — ножницы
Sunglasses — солнечные очки
Authorities — власти
Stairs — лестница
Contents — содержание
Customs — таможня
Некоторые из этих существительных при добавлении суффикса -s меняют своё значение.
Hair — hairs (волосы — волосинки).
People — peoples (люди — народы).
Слова, заимствованные из греческого и латинского языков, имеют свои формы образования множественного числа.
СУФФИКСЫ В ЕДИНСТВЕННОМ ЧИСЛЕ
-is
-on
-us
Basis — основа
-a
Phenomenon — феномен
-um
Formula — формула
Datum — данная величина
Genus — вид
Cactus — кактус
Corpus — корпус
СУФФИКСЫ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ
-es
-a
Bases — основы
-i / -ora / -era
Phenomena — феномены
-ae
-a
Formulae — формулы
Data — данные величины
Genera — виды
Cacti — кактусы
Corpora — корпусы
В некоторых случаях слова, заимствованные из греческого и латинского языков, во множественном числе
приобретают другое значение.
Statistics (статистика) — statistics (статистические
данные).
Politics (политика как наука) — politics (политические взгляды).
Некоторые собирательные существительные, например army,
audience, committee, company, crew, family, government, staff,
team, могут употребляться как в единственном, так и во множественном числе в зависимости от значения. Если имеется в виду
группа в целом, то слово употребляется в единственном числе,
если речь идёт о членах группы — во множественном.
My family is big. — Моя семья большая.
My family have decided to move to the USA. — Моя семья
решила переехать в США.
Имя существительное
23
Произношение суффиксов -S / -еS
имён существительных
После глухих согласных k, p, s, t, f, h суффикс -s читается
как [s].
A pet — pets (животное — животные).
A proof — proofs (доказательство — доказательства).
A cook — cooks (повар — повара).
После звонких согласных b, v, g, d, z, l, m, n, r и гласных
суффикс -s даёт звук [z].
A frog — frogs (лягушка — лягушки).
A ball — balls (мяч — мячи).
A spoon — spoons (ложка — ложки).
После свистящих и шипящих звуков [t], [],
[], [] суффикс -es читается как [z].
A fox — foxes (лиса — лисы).
A match — matches (спичка — спички).
An eyelash — eyelashes (ресница — ресницы).
Исчисляемые и неисчисляемые
имена существительные
Исчисляемые имена существительные — существительные, которые можно сосчитать.
Неисчисляемые имена существительные — существительные, которые нельзя сосчитать, например те, которые обозначают явления природы, вещества, абстрактные понятия, состояния, процессы, чувства, языки, игры.
Неопределённые артикли a / an, а также определённый артикль the употребляются с исчисляемыми именами существительными.
This is a cat. The cat is black. — Это кошка. Эта кошка
чёрная.
Также с исчисляемыми именами существительными употребляются наречия many — много, few / a few — мало.
There are many students in our class. — В нашем классе
много учеников.
There are few apples left in the fridge. — В холодильнике
осталось мало яблок.
С неисчисляемыми именами существительными чаще всего употребляются неопределённое местоимение some в повествователь24
Морфология
ных предложениях и any в вопросительных и отрицательных
предложениях.
We have some milk and sugar. — У нас есть молоко
и сахар.
А: Do we have any eggs?
А: У нас есть яйца?
В: No, we don’t have any.
Б: Нет, у нас нет яиц.
С неисчисляемыми существительными может использоваться
и определённый артикль the.
The sky is blue, the sea is beautiful. — Небо синее, море
красивое.
В значении «много» с неисчисляемыми существительными употребляется наречие much, а в значении «мало» используются наречия little / a little.
There is much bread but there is little butter. — Хлеба
много, но сливочного масла мало.
Если необходимо уточнить количество неисчисляемых существительных, следует использовать такие слова, как a slice,
a piece, a glass, a jar, a loaf, a kilo, a packet.
A slice of cheese — кусочек сыра.
A glass of water — стакан воды.
A loaf of bread — буханка хлеба.
A kilo of meat — килограмм мяса.
«Запутанные» существительные
(Confusing nouns)
Отдельно следует отметить группу неисчисляемых существительных, которые внешне напоминают существительные во множественном числе, так как оканчиваются на -s, но употребляются в форме единственного числа.
Названия видов спорта.
Gymnastics — гимнастика.
Athletics — атлетика.
Названия болезней.
Measles — корь.
Mumps — свинка.
Названия наук и академических дисциплин.
Mathematics — математика.
Некоторые существительные могут переходить из разряда неисчисляемых в разряд исчисляемых, меняя при этом значение.
Имя существительное
25
Iron (железо) — an iron (утюг).
Glass (стекло) — a glass (стакан).
Paper (бумага) — a paper (газета).
Stone (камень) (в значении «материал») — a stone
(один камень, косточка).
Wine (вино) — a wine (сорт вина).
Cheese (сыр) — a cheese (сорт сыра).
Metal (металл) — a metal (разновидность металла).
Money (деньги) — a money (валюта).
АРТИКЛЬ
Артикль — служебная часть речи, которая используется для выражения
значения определённости имени существительного. Артикль не имеет собственного значения и перевода.
Артикли the и a произошли от знаменательных слов
и сохранили часть их значения. Определённый артикль the
произошёл от указательного местоимения that. Неопределённый
артикль a — современная версия числительного one, именно поэтому неопределённый артикль не используется с существительными во множественном числе и часто переводится
на русский язык как числительное «один».
A:
B:
А:
Б:
Can I have a cup of coffee, please?
Yes, sure. Here you are.
Можно мне одну чашку кофе?
Да, конечно. Вот, возьмите.
Неопределённый артикль
Неопределённый артикль имеет две формы: a и an. Артикль a употребляется перед словами, которые начинаются с согласного звука, an — перед словами, которые начинаются с гласного звука.
A desk — стол, a case — случай, a house — дом, a bear —
медведь, a letter — письмо.
26
Морфология
An apple — яблоко, an engineer — инженер,
film — интересный фильм.
Неопределённый артикль употребляется только с
именем существительным в единственном числе.
A boat — лодка, a fish — рыба, a man
a shirt — рубашка, a shop — магазин, a
a password — пароль.
I have some milk. —
У меня есть немного молока.
I don’t have any milk. —
У меня совсем нет молока.
an interesting
исчисляемым
— мужчина,
fox — лиса,
Вместо a / an с неисчисляемыми существительными
употребляются неопределённые местоимения some, any.
Неопределённый артикль употребляется с именем существительным, о котором не говорилось ранее, если это не конкретный предмет или лицо.
Sally has got a cat. — У Салли есть кошка (упоминается
впервые; просто кошка, без конкретизации).
Неопределённый артикль употребляется в значении «один».
We’ll meet in a week. — Мы встретимся через одну неделю.
Неопределённый артикль употребляется перед названиями профессий и должностей.
Her mother is a teacher. — Её мама — учитель.
Неопределённый артикль употребляется после грамматических
конструкций there is / was / will be перед исчисляемым существительным в единственном числе.
There is a beautiful flower in the vase. — В вазе стоит
красивый цветок.
Неопределённый
артикль
употребляется в восклицательных предложениях после
слов what — что, such — такой, quite —
вполне, rather — достаточно.
What a sunny day! — Какой солнечный
денёк!
Если в восклицательных предложениях со словами
(it is) such и what существительные неисчисляемые
или стоят во множественном числе, артикль не ставится:
What strange weather! — Какая странная погода!
Артикль
27
После глаголов to see, to hear, to have, to want и т. д. перед исчисляемым существительным в единственном числе употребляются артикли a / an.
She has an interesting book. — У неё есть интересная
книга.
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НЕОПРЕДЕЛЁННЫМ
АРТИКЛЕМ
А number of — ряд, много
As a matter of fact — в сущности,
фактически
As
a
result
—
в
итоге,
в результате
As a rule — обычно, как правило
At
a
glance
—
моментально,
с первого взгляда
At a speed of (90 km) —
со скоростью (90 км)
For
a
short
time
(long)
—
ненадолго (надолго)
For a long — надолго
For
a
while
—
на
время,
на некоторый период времени
In a hurry — впопыхах, в спешке
In a loud voice — громогласно,
громким голосом
In a low voice — вполголоса,
негромко
It is a pleasure — с удовольствием
It is a shame — стыдно
To be a success — иметь успех
To
be
at
a
loss
—
быть
в проигрыше
To give a chance — дать шанс
A: Would you like to go for
a walk?
B: Yes, with pleasure.
А: Хочешь пойти на прогулку?
Б: Да, с удовольствием.
To
give
a
lift
—
подвезти,
подбросить
To go for a walk — идти
на прогулку
To have a cold — простудиться
To have a good time — хорошо
проводить время
To have a look — взглянуть,
посмотреть
To have a mind to do something —
намереваться сделать что-либо
To have a rest — отдыхать
To have a snack — перекусить
To have a try — попытаться
To make a date — назначить
свидание
To make a mistake — ошибиться
To make a speech — выступать
с речью
To make a start — начать
To play a trick — подшутить
To take a fancy to — увлекаться
кем-либо, симпатизировать комулибо
To take a seat — садиться
To tell a lie — лгать
A: Why were your absent at school
last week?
B: I had a cold.
A: Poor you, I think you should
have a good rest this summer.
А: Почему тебя не было в школе
на прошлой неделе?
Б: Я простудился.
А: Бедняга! Я думаю, тебе стоит
хорошо отдохнуть этим летом.
28
Морфология
Иногда добавление неопределённого артикля меняет
смысл слов.
Few a few (несколько мало).
Little a little (некоторое количество мало).
определённый артикль
Определённый артикль the употребляется с именами существительными, о которых уже упоминалось или которые представляют собой конкретный предмет.
My friend has bought some ice cream. The ice cream
is tasty. — Мой друг купил мороженое. Это мороженое
вкусное.
I should sweep the floor. — Я должен подмести пол (этот
пол).
Обратите внимание на то, что в первом предложении
примера про мороженое употреблено местоимение some,
так как существительное ice cream в данном контексте неисчисляемое (мороженое как продукт). Если
же мы имеем в виду порцию мороженого (в рожке,
на палочке), то уместно будет поставить неопределённый артикль: an ice cream.
Open the window, Ben! — Открой окно, Бен!
Имеется в виду конкретное окно, которое следует
открыть Бену. И Бен, и говорящий видят это
окно.
THE
[]
[]
Перед именами существительными, которые начинаются с согласного, the произносится как [].
The door [ do], the sun [ sn].
Если слово начинается на гласный — как [].
The answer [ns].
Определённый артикль the употребляется, если существительное имеет при себе уточнение, поясняющее, о каком именно предмете, месте или человеке
идёт речь.
Артикль
29
Can you buy me the book you told me about the
other day? — Не мог бы ты купить мне книгу, о которой
рассказывал вчера?
Here are the kittens I saw in the street yesterday. — Это
те котята, которых я видел вчера на улице.
Артикль the употребляется перед существительным, которое
выступает обстоятельством места.
I saw her in the street. — Я видел её (где?) на улице.
Артикли a / an используют, если обстоятельство места характеризует описательное определение.
We moved to live in the village. — Мы переехали
жить в (конкретную) деревню.
We moved to live in a village near Moscow. —
Мы переехали жить в (какую-то, одну из многих
других) деревню около Москвы.
Определённый артикль the употребляется, когда существительное обозначает целый класс предметов или лиц.
The pig is a domestic animal. — Свинья — домашнее
животное.
Определённый артикль the употребляется, если перед именем
существительным стоит имя прилагательное в превосходной степени.
This is the best song I’ve ever heard. — Это лучшая песня,
которую я когда-либо слышал.
Определённый артикль the употребляется, если перед именем
существительным стоит порядковое числительное.
Do the first task, please. — Выполните первое задание,
пожалуйста.
если
речь
Определённый
артикль
the
употребляется,
идёт о предмете, единственном в своём роде.
The sun is shining brightly. — Солнце ярко светит.
Определённый артикль the употребляется перед годами, обозначающими десятилетие и оканчивающимися на -s.
In the 1990-s I was too little to go somewhere
alone. — В девяностых я был слишком мал, чтобы ехать
куда-то в одиночку.
Определённый артикль the употребляется перед названиями
эпох и исторических событий.
30
Морфология
The French Revolution — Французская революция.
The Renaissance — эпоха Возрождения.
The Middle Ages — Средние века.
Определённый артикль the употребляется перед названиями политичеИСКЛЮЧЕНИЯ
ских партий и организаций.
Green Peace, Xerox, NATO,
The Labour Party — ЛейбоUNISEF, IBM.
ристская партия.
The FBI — ФБР.
Определённый артикль the употребляется перед названиями
музыкальных групп во множественном числе. В единственном
числе артикль не нужен.
The Rolling Stones; Queen, ABBA.
Определённый артикль the ставится перед названиями соревнований. В случае если соревнование именуется по названию местности, артикль не нужен.
The World Cup, the Olympic Games Derby, Wimbledon.
Определённый артикль the употребляется перед фамилией, когда фамилия обозначает семейство и стоит в форме множественного числа.
Last year Nick invited the Smiths to his countryhouse. —
В прошлом году Ник пригласил Смитов в свой загородный
дом.
Имена собственные, особенно имена известных людей, могут обозначать название предмета, который с ними ассоциируется. В этом случае определённый артикль употребляется по общему правилу нарицательных исчисляемых существительных.
The Picasso I bought last year was rather expensive. —
Пикассо (картина), которого я купил в прошлом году, был
весьма дорогим.
Если имена собственные сказочных героев или знаменитых личностей обозначают типичные черты характера человека, они употребляются как обычные исчисляемые существительные.
You look like a Cinderella! — Ты похожа на Золушку.
He was a typical Don Juan. — Он был настоящим
донжуаном.
Артикль
31
Определённый артикль the употребляется, если перед именем существительным стоит одно из уточняющих определений: all — всё, whole — весь, very — самый, именно тот,
right — правильный (правый), wrong — неправильный, left —
левый, only — единственный, last — последний (но не прошлый), next — следующий по порядку, following — следующий,
main — главный, opposite — противоположный, same — такой
же, тот же.
The only toy the child loved was a teddy bear. — Единственная
игрушка, которую любил ребёнок, — это плюшевый мишка.
The main problem of our time is environmental pollution. —
Главная проблема нашего времени — загрязнение окружающей
среды.
Субстантивированные прилагательные
(те, что перешли в разряд существительных),
которые
употребляются в обобщающем значении, требуют
артикля the.
The rich have the problems, the poor
have their own ones. — У богатых
и бедных свои проблемы.
Если субстантивированные
прилагательные связаны союзом and, арктикль не ставится.
Rich and poor have their
problems. — У богатых
и бедных свои проблемы.
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
The
free — свободные
old — старые
rich — богатые
poor — бедные
blind — слепые
dead — мёртвые
deaf — глухие
injured — пострадавшие
unemployed — безработные
homeless — бездомные
educated — образованные
wounded — раненые
young — молодые
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ОПРЕДЕЛЁННЫМ АРТИКЛЕМ
All the better — тем лучше
At the end of — в конце чеголибо
At the moment — в данный
момент
At the top of — в верхней части
чего-либо
By the way — кстати, между
прочим
In the original — в оригинале
In the past — в прошлом
32
Морфология
On the one hand — с одной
стороны
On the phone — по телефону
On the whole — в целом
Out of the question — невозможно,
исключено
The other day — на днях
To tell the time — подсказать
время
To tell the truth — по правде
говоря
A: By the way,
your holiday.
B: To tell the
fantastic!
tell
truth,
me
it
about
was
А: Кстати, расскажи мне о своём отпуске.
Б: По правде говоря, отпуск
был прекрасный!
нулевой артикль
Артикль отсутствует, если перед именем существительным стоит местоимение.
This is my favourite film. — Это мой любимый фильм.
Артикль отсутствует, если имя существительное является абстрактным, неисчисляемым.
Keep silence, please! — Тише, пожалуйста!
Артикль отсутствует, если имя существительное стоит во множественном числе, а в единственном числе перед ним стояли бы
неопределённые артикли а / an.
Во множественном числе: They are engineers. — Они
инженеры.
В единственном числе было бы: He is an engineer. —
Он инженер.
Артикль отсутствует перед существительными, обозначающими
время суток, например day, night, morning, afternoon, evening,
midnight, noon, twilight, если они являются частью составного
именного сказуемого.
It was morning. — Было утро.
Если перед названием времени суток стоит описательное прилагательное, необходим неопределённый артикль.
It was a nice evening. We were enjoying
our dinner outside. — Был приятный вечер.
Мы наслаждались ужином на открытом воздухе.
Артикль не употребляется перед существительными, обозначающими день недели, месяц, поры года: spring, summer, autumn,
winter.
Winter is the best time of the year. — Зима — лучшая
пора года.
А: Какой сегодня день недели?
A: What day is it today?
B: Today is Wednesday.
Б: Сегодня среда.
Артикль
33
Если из контекста понятно, о какой конкретно поре года
идёт речь, используется артикль the.
The winter of 2010 was incredibly cold. — Зима
2010 года была чрезвычайно холодной.
При наличии описательного прилагательного перед временем года
необходимы артикли a / an.
was
a
wonderful
warm
It
spring. — Это была замечательная тёплая весна.
НО: перед описательными прилагательными early
и late артикль не ставится.
It was late spring. — Это была поздняя
весна.
Артикль отсутствует, если после имени существительного стоит
количественное числительное.
Unit eight. — Раздел восемь.
He started to read chapter 10. — Он начал читать главу 10.
Названия болезней не требуют артикля.
Asthma — астма, pneumonia — пневмония.
Однако названия таких болезней, как measels
(краснуха), mumps (свинка), flu (грипп), могут
употребляться как с определённым артиклем, так
и без него.
Артикль отсутствует, если имя существительное обозначает название дисциплины, вид спорта.
We study English at school. — Мы изучаем английский
язык в школе.
My brother plays football. — Мой брат играет в футбол.
Артикль отсутствует, если существительное является именем
собственным, в том числе обращением.
John, Mary, Kate.
Come in, Doctor!
В названиях должностей артикль не используется, если только
один человек может занимать этот пост.
Life was different when she became Queen. — Жизнь
изменилась, когда она стала королевой.
34
Морфология
В названиях должностей, когда речь идёт о самом
человеке, требуется артикль the.
The President has a meeting with the PrimeMinister. — У президента встреча с премьерминистром.
Артикль отсутствует, если перед именами собственными употребляются названия рангов, чинов,
титулов.
Doctor Brown — доктор Браун.
King Arthur — король Артур.
Queen Elizabeth — королева Елизавета.
Admiral Nelson — адмирал Нельсон.
НО: если в имени собственном есть
прозвище, необходим артикль the.
Ivan the Terrible — Иван Грозный.
William the
Завоеватель.
Conqueror
—
Вильгельм
Артикли с названиями трапез (meals) — breakfast, brunch, lunch, dinner,
supper и tea — употребляются по-разному.
Если описывается процесс приёма пищи, то артикль не ставится. Особенно это касается глаголов to have, to cook, to take, to serve, а также
предлогов at, after, before, for.
What time do you usually have breakfast? — Во сколько вы обычно
завтракаете?
What are we going to have for lunch today? — Что ты собираешься
съесть на обед сегодня?
Если перед этими существительными есть описательное прилагательное,
необходимы артикли a / an.
It was a very tasty lunch. — Это был очень вкусный обед.
Если имеется в виду сама еда или по контексту понятно, о каком
именно приёме пищи идёт речь, то употребляется артикль the.
Don’t burn yourself, the dinner is hot! — Не обожгись, ужин горячий!
Артикль имеет свои особенности употребления с существительными church, school, hospital, college, university, prison, work,
bed. Если эти слова встречаются в переносном значении и называют деятельность, которая с ними связана, то артикль перед
ними отсутствует.
To go to school / college / university — учиться.
To go to bed — лечь спать.
Артикль
35
Если существительные church, school, hospital, college,
university, prison, work, bed обозначают конкретные
объекты или здания, артикль с ними употребляется
по общему правилу. Сравните два предложения:
I want to stay in bed today. — Я хочу сегодня валяться в постели.
He put the kitten on the bed to play with it. —
Он посадил котёнка на кровать, чтобы поиграть с ним.
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С НУЛЕВЫМ АРТИКЛЕМ
Hand in hand — рука об руку
In case — в случае
In cash — наличными
In common — общее
In conclusion — в заключение
In detail — в деталях
On credit — в кредит
By heart — на память
By name — по имени
At table — за столом
Keep in touch — общаться
By accident / by mistake / by chance — случайно
Be in charge — исполнять обязанности
Употребление артиклей
с географическими названиями
Названия скоплений гор употребляются с артиклем the. Если
это одна гора (вулкан), артикль не ставится.
The Urals, the Himalayas.
Everest, Ben Nevis.
Названия скоплений островов требуют артикля the, с названиями одиночных островов артикль не используется.
The Bahamas, the West Indies.
Malta, Crete.
Названия водоёмов — океанов, морей, рек, озёр, каналов —
требуют артикля the.
The Thames, the Atlantic Ocean.
Если с названием озера (и только озера!) используется слово lake, артикль не употребляется.
The Baikal — Lake Baikal.
НО: the Nile — the River Nile, the Pacific —
the Pacific Оcean.
В конструкции с предлогом of употребляется артикль the.
The Bay of Bengal.
36
Морфология
С названиями бухт (заливов) артикль не употребляется.
Hudson Bay, San Francisco Bay.
Перед названиями водопадов (falls) требуется артикль the.
The Niagara Falls.
Перед названиями пустынь ставится артикль the.
The Gobi, the Sahara.
Названия долин, равнин, плато, каньонов употребляются с артиклем the.
The Nile Valley.
НО: Death Valley, Silicon Valley.
НО: the Moon, the Sun, the
С названиями полуостровов исMilky Way, the Universe, the
пользуется нулевой артикль.
earth (в значении «земля»,
Kamchatka, Cornwall.
а не название планеты).
Если присутствует слово peninsula,
нужен артикль the.
The Balkan Peninsula, the Kola Peninsula.
Названия планет и звёзд употребляются без артиклей.
Mars, Jupiter, Earth.
С континентами, странами, городами и другими населёнными пунктами артикль не употребляется.
Africa, Great Britain, Athens, Riga.
Существует несколько исключений из этого правила.
Если в название страны входит одно из следующих слов: state,
kingdom, republic, union, federation, dominion, то перед её названием появляется артикль the.
The Russian Federation, the USA (the United States of America).
A: What countries are there in the United Kingdom of Great Britain
and Northern Ireland?
B: There are England, Wales, Scotland and Northern Ireland.
А: Какие страны входят в состав Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии?
Б: Англия, Уэльс, Шотландия и Северная Ирландия.
Есть несколько названий городов и стран, которые всегда употребляются
с определённым артиклем the.
The Hague, the Netherlands, the Vatican, the Philippines, the Argentina.
Если перед названиями континентов, стран, городов, деревень и т. п.
стоят определения north / northern, south / southern, west / western, east /
easten, ancient, old, medieval, артикль не требуется.
North America, South Asia.
Если слова north, south, east, west стоят отдельно, употребляется артикль the.
The south of England, the north of Scotland.
Артикль
37
В пословицах, поговорках, песнях и стихотворениях правило использования артиклей может
не соблюдаться.
East or west home is the best. — В гостях
хорошо, а дома лучше.
Перед названиями отдельных регионов мира и четырёх частей
света нужен артикль the.
The East — восток.
The West — запад.
The South — юг.
The North — север.
The Antarctic — Антарктика.
The South Pole — Южный полюс.
The North Pole — Северный полюс.
Перед названиями цирков, музеев, галерей, выставок, театров,
кинотеатров, концертных залов, отелей, ресторанов, пабов, банков, кораблей, поездов, автотрасс необходимо ставить определённый артикль the.
The National Gallery, the Opera House, the Hilton, the
Titanic, the Oriental express, the New Highway.
Let’s go to the British Museum. — Пойдём в Британский
музей.
A: What is the main attraction of Australia?
B: I think, it’s the Opera House in Sydney.
А: Что является главной достопримечательностью Австралии?
Б: Я думаю, это Оперный театр в Сиднее.
Если название заведению дано в честь определённого человека и оканчивается на -s или -’s,
то артикль не нужен.
MacDonalds, Clardge’s, Harrods, Lloyds Bank.
ИСКЛЮЧЕНИЯ
Без артиклей употребляются названия
улиц, парков, площадей, скверов, соборов, церквей, приходов, замков, дворцов, аэропортов, станций, мостов, зоопарков, университетов.
38
Морфология
The
The
The
The
The
High Street
Wall Street
Mall
Golden Gate
Winter Palace
Lenin Street, Hyde Park, Brooklyn Bridge, St. Paul’s
Cathedral, Heathrow.
С артиклем the употребляются названия отдельных государственных учреждений или зданий, которые не соответствуют
определённому правилу; их следует просто запомнить.
The Kremlin — Кремль.
The House of Lords — палата лордов.
The Army — армия.
The Royal Family — королевское семейство.
The Government — правительство.
НО: Buckingham Palace — Букингемский дворец.
НО: Parlament — парламент.
МЕСТОИМЕНИЕ
Местоимение — часть речи, которая
обозначает предмет, лицо или явление,
не называя их.
Характеристика местоимений
По значению и способу употребления местоимения в английском
языке можно разделить на следующие группы:
личные;
притяжательные;
возвратные;
взаимные;
указательные;
вопросительные;
относительные;
неопределённые.
Местоимения могут выступать в качестве различных членов предложения.
Подлежащее.
I am a student. — Я студентка.
She cooks well. — Она хорошо готовит.
Местоимение
39
Именная часть сказуемого.
This is his house, but that one is theirs. — Это его дом,
но тот — их.
Определение.
I like her cake very much. — Мне очень нравится её торт.
Will you read my book? — Ты прочитаешь мою книгу?
Дополнение.
Did they visit her last week? — Они навещали её на прошлой
неделе?
I have known them since my childhood. — Я знаю
их с детства.
Личные местоимения
В отличие от местоимений в русском языке, английские личные
местоимения имеют формы только двух падежей: именительного
и косвенного.
Местоимения в косвенном падеже в английском языке отвечают на вопросы винительного падежа в русском языке (кого? что?). Если помнить это правило, то можно без проблем переводить их на русский
язык. А ещё местоимения в косвенном падеже часто
называют местоимениями в объектном падеже.
А: Have you seen him today?
В: No, I saw him yesterday.
А: Ты видел его сегодня?
Б: Нет, я видел его вчера.
ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В ИМЕНИТЕЛЬНОМ ПАДЕЖЕ
Единственное число
Множественное число
Я
Ты
Он
Она
Мы
Вы
Они
I
You
He
She
We
You
They
Оно
(он / она) — для неодушевлённых
It
40
Морфология
ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В КОСВЕННОМ ПАДЕЖЕ
Множественное число
Единственное число
Mеня, мне
Тебя, тебе
Eго, ему
Вас, вам
Нас, нам
Me
You
Him
You
Us
Eё, ей
Его, ему; её, ей
Их, им
Her
It
Them
Look at him! He’s so funny! — Посмотри на него! Он такой
смешной!
Listen to me! I’m talking to you! — Послушай меня!
Я говорю с тобой!
Don’t pay attention on them. They’re joking. — Не обращай
внимания на них. Они шутят.
ХАРАКТеРНЫе
В
ЧеРТЫ
ЛИЧНЫХ
ИМеНИТеЛЬНОМ
МеСТОИМеНИЙ
ПАДеЖе
В именительном падеже личные местоимения выступают только в роли подлежащего. Они отвечают на вопрос who? или
what?.
I go to work on foot. — Я хожу на работу пешком.
He often rides a horse. — Он часто катается на лошади.
Местоимение I всегда пишется с заглавной буквы. Если оно
употребляется с другим однородным подлежащим и связано
с ним с помощью союза and, то ставится на второе место.
My friend and I like to go to the cinema every month. —
Мой друг и я любим ходить в кино каждый месяц.
В связи с тем что в английском языке нет окончаний, местоимения чаще всего не опускаются. Это нужно, чтобы было понятно, о ком или о чём идёт речь.
She sings wonderfully and she knows that people like
listening to her. — Она хорошо поёт и (она) знает, что
людям нравится слушать её.
They know a lot but they don’t want to do anything. —
Они знают многое, но (они) ничего не хотят делать.
Местоимение
41
Местоимение it употребляется для замены не только названий
неодушевлённых предметов, но и животных. Названия домашних
питомцев могут заменяться местоимениями he или she в случае,
когда клички животных известны.
I see a flower. It’s red. — Я вижу цветок. Он красный.
Pam has got a big fat cat. His name is Sam. — У Пэм
есть большой толстый кот. Его зовут Сэм.
Вне зависимости от того, одушевлённым или неодушевлённым
является существительное, во множественном числе оно заменяется местоимением they.
Nick and Tim are brothers. They are always helpful. — Ник
и Тим — братья. Они всегда готовы прийти на помощь.
We’ve got many flowers. They’re beautiful. — У нас есть
много цветов. Они прекрасны.
Иногда местоимение she употребляется при обозначении кораблей, автомобилей или стран (что можно объяснить любовью
британцев к ним).
Look at my car! Isn’t she gorgeous? — Посмотри на мою
машину! Она великолепна, не так ли?
Have you seen their ship yet, captain? She is gorgeous! —
Вы уже видели их корабль, капитан? Он великолепен!
ХАРАКТеРНЫе
В
ЧеРТЫ
ЛИЧНЫХ
КОСВеННОМ
МеСТОИМеНИЙ
ПАДеЖе
В предложении личные местоимения в косвенном падеже выполняют роль прямого или косвенного дополнения.
The parents have bought him a toy. — Родители купили
ему игрушку (прямое дополнение).
The parents have bought a toy to him. — Родители купили
ему игрушку (косвенное дополнение).
В значении «любой» или «все» часто употребляется личное
местоимение you или we. В русском языке такое значение встречается в неопределённо-личных предложениях. В официальном
стиле употребляется местоимение one.
We should do our duty.
You should do your duty.
Следует выполнять свой долг.
One should do one’s duty.
В некоторых случаях возможно использование и местоимения
в косвенном падеже, и местоимения в именительном падеже. По42
Морфология
сле as и than в сравнительных оборотах местоимение в именительном падеже употребляется в официальной речи, в то время как в разговорной речи предпочтение отдаётся местоимению
в косвенном падеже.
The ski instructor didn’t ski any
better than I (официальное общение).
The instructor didn’t actually ski
any better than me (повседневное
общение).
Инструктор катается на лыжах не лучше меня.
Притяжательные местоимения
Для обозначения принадлежности используются притяжательные
местоимения. Каждому личному местоимению соответствует притяжательное местоимение, которое отвечает на вопрос whose?
(чей? чья? чьё? чьи?).
Притяжательные местоимения бывают двух видов: относительные и абсолютные.
Относительные притяжательные местоимения указывают на принадлежность кого-то или чего-то кому-либо или чему-либо и всегда требуют употребления существительного после себя.
This is our house. — Это наш дом.
These are my children. — Это мои дети.
Абсолютные притяжательные местоимения также указывают на
принадлежность, но уже не требуют после себя существительного,
они как бы содержат в себе притяжательное местоимение и существительное. Абсолютные формы притяжательных местоимений
используют для того, чтобы избежать повторений в предложении.
This cat is mine. — Эта кошка моя (кошка).
They don’t have any bags. They’re yours. — У них нет
сумок. Это ваши (сумки).
В английском языке относительные притяжательные местоимения называются притяжательными
прилагательными (possessive adjectives), в то время как абсолютные притяжательные местоимения называются притяжательными местоимениями
(possessive pronouns).
Местоимение
43
ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ФОРМА
АБСОЛЮТНАЯ ФОРМА
Мой, моя, моё, мои
Его
Мой, моя, моё, мои
Его
My
His
Mine
His
Её
Его, её
(для неодушевлённых)
Her
Её
Его, её
(для неодушевлённых)
Hers
Its
Its
Твой, твоя, твоё, твои; ваш,
ваша, ваше, ваши
Твой, твоя, твоё, твои; ваш, ваша,
ваше, ваши
Your
Yours
Наш, наша, наше, наши
Our
ОСОБеННОСТИ
Их
Наш, наша, наше, наши
Their
ПРИТЯЖАТеЛЬНЫХ
Ours
Их
Theirs
МеСТОИМеНИЙ
Важной характеристикой притяжательных местоимений является
то, что они не изменяются по числам и родам.
Относительная форма употребляется перед определяемым существительным и конкретизирует принадлежность, при этом употребление перед данным существительным артикля исключено.
А: Have you met his friend before?
B: No, never.
А: Ты встречал его друга раньше?
Б: Нет, никогда.
Абсолютные
притяжательные
местоимения
употребляются
в конструкциях типа a friend of mine, чтобы подчеркнуть неопределённость («один из»).
Mrs. Jones is a good teacher of ours. — Миссис Джонс —
одна из наших хороших учителей.
Если перед существительным стоит какое-либо другое определение, то притяжательное прилагательное ставится перед этим
определением, но после слов all (все) и both (оба, обе).
44
Морфология
Where is my favourite blue dress? — Где моё любимое
голубое платье?
НО: All our friends are here! We’re so happy! — Все наши
друзья здесь! Мы так счастливы!
ИСПОЛЬЗОВАНИе
ПРИТЯЖАТеЛЬНЫХ
МеСТОИМеНИЙ
Поскольку в английском языке нет отдельного слова «свой», для
указания принадлежности используются притяжательные местоимения в зависимости от лица подлежащего.
I told you my story yesterday. — Я рассказал вам свою
историю вчера.
He brought his book to the conference. — Он принёс свою
книгу на конференцию.
Для усиления значения притяжательного местоимения употребляется прилагательное own, реже — с предлогом of.
I wish I had a car of my own. — Как бы мне хотелось
иметь свою (собственную) машину.
I always dreamed about my own room. — Я всегда мечтала
о собственной комнате.
Преимущественно притяжательные местоимения используются
в сочетании с существительными, обозначающими названия частей тела, предметов одежды или личных принадлежностей.
She put on her coat and went out. — Она надела пальто
и вышла.
He washed his face and went to the kitchen. — Он умылся
и пошёл на кухню.
Указательные местоимения
Указательные местоимения стоят перед существительным и указывают на кого-то либо на что-то, что известно и говорящему, и слушателю, и варьируются в зависимости от того, близко или далеко (и в пространстве,
и во времени) располагаются предметы или люди. Местоимения this и that имеют формы единственного числа, а these и those — формы множественного числа.
A: Have you read that famous book
of Stephen King about the clown?
B: Do you mean “It”? Oh, yeah! I found
it really scaring!
Местоимение
45
А: Ты читал ту знаменитую книгу Стивена Кинга про
клоуна?
Б: Ты имеешь в виду «Оно»? О, да! Я считаю, что она
очень страшная!
ФОРМА ЕДИНСТВЕННОГО
ЧИСЛА
ФОРМА МНОЖЕСТВЕННОГО
ЧИСЛА
Тот, та, то (далеко)
Те (далеко)
Тhat
Тhose
Этот, эта, это (близко)
Эти (близко)
Тhis
Тhese
ИСПОЛЬЗОВАНИе
УКАЗАТеЛЬНЫХ
МеСТОИМеНИЙ
Местоимения this / these употребляются для указания предмета
или лица, которые находятся в непосредственной близости к говорящему, в то время как местоимения that / those указывают
на предмет или лицо, находящиеся далеко.
This statue is a real masterpiece. — Эта статуя — настоящий
шедевр.
Do you see those expressive pictures over there? —
Ты видишь те выразительные картины там?
Если нужно рассказать о событиях, которые происходят в настоящем, следует использовать местоимение this. Если событие
уже произошло в прошлом — that.
I’m playing computer games at this moment. — Я играю
в компьютерные игры в данный момент.
Did you recognize that boy we met at the station
yesterday? — Ты узнал того мальчика, которого мы встретили
вчера на вокзале?
При указании на что-либо уже известное говорящему или во
избежание повтора употребляются местоимения this / that.
John got a bad mark at Maths and he was very upset about
that. — Джон получил плохую отметку по математике
и был очень расстроен по этому поводу.
46
Морфология
Для
того
чтобы
избежать
повторения
существительного
с артиклем the, используются местоимения that / those.
The elephant of Africa is larger than that of India. —
Африканский слон больше индийского.
В ситуации, когда необходимо представить людей друг другу
либо ответить на вопрос, используются местоимения this / these.
Когда нужно спросить или уточнить, с кем именно мы разговариваем, — that / those.
Lucy, these are my cousins Fred and Nancy. — Люси, это
мои двоюродные брат и сестра Фред и Нэнси.
Good morning! This is Mike. Who’s that, please? — Доброе
утро! Это Майк. Подскажите, с кем я разговариваю?
Если необходимо привлечь внимание к чему-то, используются местоимения this / these. В случае когда нужно упомянуть
о чём-то, что уже обсуждалось ранее, — that / those.
These trousers are bigger than those. — Эти брюки больше,
чем те.
Неопределённые местоимения
Неопределённые местоимения заменяют существительное и указывают на неизвестных лиц, предметы или явления, когда говорящий не хочет упоминать их имена или названия.
НЕОПРЕДЕЛЁННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ
Весь, вся, всё, все
Some (для повествовательных предложений и вопросов-просьб)
Другой, другие
Несколько, некоторые, немного
Other
Another
None
Другой, ещё один
Ни один, никто, ничто
и их производные
All
Any (для использования в
тельных и вопросительных
жениях)
отрицапредло-
Сколько-нибудь, какие-нибудь, любые
No
Every
Each
Не, нет, нисколько
Каждый, всякий
Каждый, всякий
Местоимение
47
A:
B:
А:
Б:
Have you got any questions?
Yes, we have some. / No, we haven’t got any.
У вас есть вопросы?
Да, у нас есть несколько вопросов. / Нет, у нас нет
вопросов.
МеСТОИМеНИЯ
SOME,
ANY,
NO,
EVERY
В сочетании со словами one / body и thing неопределённые местоимения some, any, no, every образуют производные сложные
местоимения.
ПРОИЗВОДНЫЕ
Somebody / someone
Anybody / anyone
Nobody / no one
Кто-то
Кто-то
Никто
Something
Anything
Nothing
Что-то
Что-то
Ничего
Еverybody
Еverything
Еveryone
Все
(для одушевлённых)
Всё
(для неодушевлённых)
Каждый, все
(для одушевлённых)
МеСТОИМеНИе
SOME
И
Some
употребляется
преимущественно в утвердительных предложениях.
Перед исчисляемыми существимножественном
тельными
во
числе.
There are some pupils in the
classroom. — В классе несколько
учеников.
Перед
неисчисляемыми
существительными.
There is some water in the
bottle. — В бутылке немного
воды.
48
Морфология
еГО
ПРОИЗВОДНЫе
ПРОИЗВОДНЫЕ
Somebody / someone
Кто-то, кто-нибудь, кое-кто,
некто
Something
Что-то, что-нибудь, нечто
Somewhere
Где-то, куда-то, где-нибудь,
куда-нибудь, куда угодно
Производные от местоимения some употребляются без последующего существительного.
There is somebody in the room. — В комнате кто-то есть.
A: I’ve got something to tell you. It’s a secret.
B: Ok, I’m all my ears. I’m not going to tell anybody else.
А: Я должен сказать тебе кое-что. Это секрет.
Б: Хорошо, я весь внимание. Я не расскажу никому.
В вопросительных предложениях some используется для выражения предложения или просьбы, особенно когда подразумевается
ответ «да».
Would you like some coffee? — Вы бы хотели (немного)
кофе?
Местоимение some может употребляться вместо существительного во множественном числе или неисчисляемого существительного, а также в вопросительных предложениях для выражения рекомендации или просьбы.
I don’t have any money. Can you give me some? — У меня
совсем нет денег. Вы не могли бы дать мне немного?
Иногда местоимение some употребляется и с последующим исчисляемым существительным в единственном числе в значении
«какой-то», «некто».
Some man is asking for you, doctor. — Доктор, вас
спрашивает какой-то мужчина.
После местоимения some может использоваться предлог of,
после которого перед существительным обязательно должен употребляться либо артикль the, либо соответствующее притяжательное местоимение.
Some of my friends fancy skateboarding. — Некоторые мои
друзья любят скейтбординг.
Местоимения somebody / someone
с предлогом of не употребляются.
и
something
После производных от местоимения some наречие else употребляется в значении «ещё», «кроме».
I will buy something else for dinner, it won’t be enough
for us. — Я куплю что-нибудь ещё на ужин. Нам этого
не хватит.
Сложные местоимения somebody / someone могут использоваться в притяжательном падеже (отвечать на вопрос кого?).
You should ask for somebody’s advice. — Тебе следует
спросить чьего-нибудь совета.
Местоимение
49
Если местоимение употребляется с наречием else, то притяжание включает в себя и его.
This boy is not my son. He must be somebody else’s. —
Этот мальчик не мой сын. Должно быть, он чей-то ещё.
В повествовательных предложениях и вопросах-просьбах
используется неопределённое местоимение some и его
производные, тогда как в отрицательных и вопросительных предложениях употребляется местоимение any
и его производные.
A: Is there anything I need to know before meeting?
B: Yes, there is something really important.
А: Есть ли что-то, что я должен знать
собранием?
Б: Да, есть кое-что действительно важное.
МеСТОИМеНИе
ANY
И
еГО
перед
ПРОИЗВОДНЫе
В основном местоимение any
ПРОИЗВОДНЫЕ
употребляется
в
вопросительных
и отрицательных предложениях.
Anybody / anyone
Перед исчисляемыми сущестКто-то
множественном
вительными
во
числе.
Anything
Перед неисчисляемыми существительными.
Что-то
Are there any tomatoes in the
Anywhere
fridge? — В холодильнике
есть помидоры?
Где-то, куда-то, где-нибудь,
I haven’t bought any berries
куда-нибудь, куда угодно
today. — Я не купил никаких
ягод сегодня.
Does she have any coffee at home? — У неё дома есть
кофе?
They haven’t given any advice. — Они не дали никакого
совета.
Местоимение any может употребляться вместо существительного во множественном числе или вместо неисчисляемого существительного.
My mum has sent me for some potatoes, but there
wasn’t any. — Мама отправила меня за картофелем, но там
его не было.
50
Морфология
Местоимение any в утвердительных предложениях используется
в следующих случаях.
Когда any встречается со значением «любой» перед исчисляемыми существительными.
can
choose
any
motorbike
you
like
for
your
You
brother. — Ты можешь выбрать любой мотоцикл, который
тебе понравится, для своего брата.
В предложениях со словами, имеющими отрицательную
окраску.
Never — никогда
Hardly, scarcely — едва ли
Seldom — редко
Rarely — изредка
Little — мало, немного
Without — без
I could hardly eat any fruit after dinner. — Я едва ли мог
съесть какие-либо фрукты после ужина.
Употребление слов с отрицательным значением
имеет такой же принцип и со сложными неопределёнными местоимениями.
She could hardly hear anything in such a big
and noisy crowd. — Она едва ли могла
что-то слышать в такой большой и шумной
толпе.
My neighbours never talk to anybody they
don’t know. — Мои соседи никогда не разговаривают с кем-то, кого они не знают.
В придаточных предложениях после if.
I’m interested to know if you will give me anything for
my birthday. — Я хотел бы знать, подаришь ли ты мне
что-нибудь на день рождения.
Для того чтобы передать значение «любой из», с местоимением any используется предлог of.
We could watch any of those films, but we chose a romantic
comedy. — Мы могли посмотреть любой из тех фильмов,
но выбрали романтическую комедию.
После производных местоимений наречие else употребляется
в значении «ещё, кроме».
Can I order anything else here? — Я могу заказать здесь
что-нибудь ещё?
Местоимение
51
Сложные местоимения anybody / anyone могут использоваться
в притяжательном падеже (отвечать на вопрос кого?).
don’t
believe
anybody’s
stories.
—
Я
не
верю
I
в чьи-то истории.
Если местоимение употребляется с наречием else, то притяжание включает в себя и его.
Do you need anybody else’s help? — Тебе нужна ещё чьянибудь помощь?
Если сложные местоимения, например somebody, выполняют в предложении роль подлежащего, они согласуются с глаголом подобно личным местоимениям he / she / it (в 3-м лице единственного числа).
Everybody is happy. — Все счастливы.
Something has happened. — Что-то случилось.
При этом соответствующие им притяжательные местоимения употребляются во множественном числе.
Everybody should work out their mistakes. — Все
должны работать над своими ошибками.
МеСТОИМеНИе
NO
И
ЕГО
Неопределённое местоимение no употребляется и с исчисляемыми, и с неисчисляемыми существительными.
No work has been done. — Никакой
работы не было сделано.
I bought no flowers for her birthday
because the shops were closed. —
Я
не
купил
никаких
цветов
на её день рождения, потому что
все магазины были закрыты.
ПРОИЗВОДНЫЕ
ПРОИЗВОДНЫЕ
Nothing
Ничто, ничего
Nobody / no one
Никто, никого
Nowhere
Нигде, никуда
Если необходимо перевести выражение «ни
один, никакой», а в роли подлежащего выступает существительное, то перед ним может
употребляться только no.
No friend will betray in a difficult
situation. — Ни один друг не предаст
в сложной ситуации.
В английском языке в предложении может быть только одно
отрицание, поэтому при наличии no или его производных глагол-сказуемое употребляется без отрицания. Идентичным вариан52
Морфология
том будет употребление any вместо no —
используется в отрицательной форме.
She has no friends. = She doesn’t
У неё нет друзей.
I have no money. = I don’t have any
денег.
He has no sugar. = He doesn’t have
нет сахара.
тогда глагол-сказуемое
have any friends. —
money. — У меня нет
any sugar. — У него
Перед
исчисляемыми
существительными
в единственном числе артикли a / an употребляются после частицы not, в то время
как после местоимения no артикль не ставится.
They have no map. = They don’t have
a map. — У них нет карты.
Nothing, nobody / no one — производные от местоимения no.
He knows nothing about this case. — Он ничего не знает
об этом деле.
There was nobody in the room. — В комнате никого
не было.
При переводе выражения «никто из» местоимения nobody /
no one с предлогом of не употребляются. Для этого используется форма none of.
None of his relatives will visit him next Sunday. —
Никто из его родственников не навестит его в следующее
воскресенье.
A: What are you doing here? None of you have been invited!
B: There is no reason to argue. Let’s have a talk.
А: Что вы здесь делаете? Никого из вас не приглашали!
Б: Нет причин для споров. Давайте поговорим.
Если местоимения nothing, nobody, no one выступают в качестве подлежащего, они согласуются
со сказуемым так же, как и местоимения 3-го лица
единственного числа (he, she, it).
Nobody has agreed to follow him. — Никто
не согласился следовать за ним.
There is nothing on the table. — На столе ничего нет.
Местоимение
53
МеСТОИМеНИЯ
EACH
/
EVERY
Употребление местоимения each предпочтительно в случаях,
когда подразумевается каждый предмет или лицо по отдельности
и их количество ограничено, в то же время everу используется,
когда такие предметы или лица располагаются в одном месте.
The girl has watered each her pot-flower. — Девочка полила
каждый домашний цветок.
Запомните: после each существительное употребляется
в единственном числе, а после each of — во множественном. Тем не менее глагол-сказуемое в обоих случаях согласуется с ними в единственном числе.
Each car in the shop was stunning. — Каждая
машина в магазине была великолепна.
Each of the buildings in the old city tells its own
story. — Каждый дом в старом городе рассказывает свою историю.
При переводе фразы «каждый
из» возможно использование each of
или every one of.
Every one of them was given
a book. — Каждому из них
дали книгу.
Each of us wants to become
a doctor. — Каждый из нас
хочет стать врачом.
ПРОИЗВОДНЫЕ
ОТ МЕСТОИМЕНИЯ EVERY
Everything
Всё, все (о предметах)
Everybody
Все (об одушевлённых лицах)
Everyone
Каждый, любой (об одушевлённых лицах)
54
Морфология
УСТОЙЧИВЫЕ
СОЧЕТАНИЯ С EVERY
Every day — каждый день
Every other day — через день
Every now and then — время
от времени
Every time — каждый раз
Every five meters — каждые
пять метров
Every ten seconds — каждые
десять секунд
Almost / nearly every person —
почти каждый человек
Every hour — каждый час
Everything has been done in
time.
—
Всё
было
сделано
вовремя.
Everybody was so happy to hear
good news finally. — Все были
так счастливы услышать хорошие
новости в конце концов.
I have so much to tell everyone. —
У меня есть много чего сказать
каждому.
Местоимения
the
other
/
other
/
others
another
/
the
/
others
Слово another образовалось путём присоединения к местоимению
other артикля an. Соответственно, оно используется с существительными только в единственном числе.
Another tree — другое дерево.
Another city — другой город.
Когда перед исчисляемым существительным стоит конкретное число, another переводится как «ещё».
Tell me another two stories. — Расскажи мне ещё две
истории.
It will take us another 10 minutes to get to the station. —
У нас займёт ещё 10 минут, чтобы добраться до вокзала.
Слова other, another, the other, others, the others — разновидности слова other (другой, другие), которое может использоваться с разными артиклями, в разных формах и в разных
значениях в качестве местоимения-прилагательного или местоимения-существительного.
ЕСТЬ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
В единственном числе
Во множественном числе
Какой-то, другой, неизвестный
Какие-то, другие, неизвестные
Another
Other
This T-shirt doesn’t suit me. Can
you give me another one? —
Эта футболка мне не подходит.
Можете ли вы дать другую?
Some people like coffee. Other
people
prefer
tea.
(Следует
употреблять не the other, так
как есть ещё и те, кто любит
сок, воду и другие напитки.)
Второй из двух, известный
Известные, конкретные
The other
She met him on the other side
of the river. — Она встретила его на другом берегу реки.
(У реки два берега. The other
употреблено в значении «второй
из двух».)
The other
I’ve got ten pencils. Two of them
are on the desk. The other
pencils are in the pencil-case. —
У меня 10 карандашей. Два
из них лежат на парте. Остальные карандаши — в пенале.
Местоимение
55
НЕТ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО
Только во множественном числе
Неизвестные, любые, другие
Уже известные, конкретные
Others
The others
students
always
attend
Some
studies,
others
miss
studies
every day. — Некоторые учащиеся всегда посещают занятия,
другие пропускают учёбу каждый день.
You have shown me 3 pairs
of glasses. I don’t like the first
pair. Can you show me the others
again, please? — Вы показали
мне три пары очков. Мне не понравилась первая пара. Не могли
бы вы показать остальные снова?
УСТОЙЧИВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ
Выражение the other day является устойчивым и переводится как «на днях», «недавно».
A: Did you see my umbrella? I can’t find it.
B: I saw it on the shelf the other day.
А: Ты не видел мой зонт? Не могу его найти.
Б: Я видел его недавно на полке.
МеСТОИМеНИе
NONE
Местоимение none (никто, ничто, ни один) употребляется, когда речь идёт о более чем двух лицах или предметах.
А: Which ice cream did you like more?
В: None.
А: Какое мороженое тебе понравилось больше?
Б: Никакое.
Выражение none of в значении «ни один из» употребляется
перед существительными и местоимениями. Глагол, с которым
это местоимение сочетается, может согласовываться с ним как
в единственном, так и во множественном числе.
None of the children want / wants to play with Mike. —
Никто из детей не хочет играть с Майком.
None of us dance / dances well. — Ни один из нас
не танцует хорошо.
Когда имеется в виду «ни один из двух», употребляется выражение neither of.
Neither of them ever punish / punishes me. —
Никто из них никогда меня не наказывал.
56
Морфология
МеСТОИМеНИе
ALL
Местоимение all употребляется вместе с исчисляемыми существительными во множественном числе и неисчисляемыми в значениях «все», «весь», «вся», «всё».
She has already eaten all her food. — Она уже съела всю
свою еду.
All pupils don’t like preparing for their lessons. — Все
ученики не любят готовиться к своим урокам.
All in all, everything finished happily. —
В конце концов всё кончилось хорошо.
Если местоимение all употребляется в значении
«все», но понятно из контекста, что это ограниченное количество предметов или лиц, то перед
существительным употребляется определённый артикль the.
All the money was spent on clothes. — Все
деньги были потрачены на одежду.
Как самостоятельное слово (без существительного) all может
употребляться в том случае, когда имеет значения «все», «всё»
и выступает в роли подлежащего, именной части сказуемого или
дополнения. Следует помнить, что если all употребляется в значении «все», то оно согласуется с глаголом во
множественном числе, если в значении «всё» —
в единственном.
All are present today. — Все сегодня присутствуют.
This is all. — Вот и всё.
Почти всегда в значении «все» вместо all употребляются местоимения
everybody / everyone, а в значении «всё» — everything.
All has been done. = Everything has been done. — Всё сделано.
All are disappointed. = Everybody / everyone is disappointed. — Все
разочарованы.
В значениях «единственное, что», «всё, что» употребляется только all
(that).
All (that) I want is a good sleep. — Всё, что мне нужно, — это
хороший сон.
Местоимение
57
МеСТОИМеНИе
WHOLE
Местоимение whole (всё, целое) является синонимом местоимения all и употребляется в основном с существительными в единственном числе, с определённым артиклем или личным местоимением.
A: What have you been doing the whole day?
B: I’ve done all my homework and answered all the emails.
А: Что ты делал весь день?
Б: Я выполнил всю домашнюю работу и ответил на все
электронные письма.
And
let the whole world wait! — И пусть весь мир подождёт!
Местоимение whole используется перед названием местностей.
Определённый артикль ставится перед словом whole в случаях,
когда оно является прилагательным.
Sarah visited the whole Europe. — Сара посетила всю
Европу.
I’d like to watch the whole film. — Я бы хотел посмотреть
весь фильм.
Местоимение whole используется также в значении «все полностью, целые» во множественном числе перед существительными.
Whole families came to the square. — Целые семьи пришли
на площадь.
They shot whole scenes, not just little pieces. — Они
снимали сцены целиком, не маленькие части.
Вопросительные местоимения
и их производные
Для образования специальных вопросов используются
тельные местоимения.
Who? — кто?
Whose? — чей?
Whom? — кого?
What? — какой? / что?
Which? — который? / какой? / кто из?
Where? — где? / куда?
When? — когда?
How long? — как долго?
What time? — во сколько? / в какое время?
58
Морфология
вопроси-
How often? — как часто?
How? — как?
How much? (для неисчисляемых существительных) — сколько?
How many? (для исчисляемых существительных) — сколько?
How far? — как далеко?
МеСТОИМеНИе
WHO
Местоимение who может использоваться в предложении в качестве либо подлежащего, либо дополнения.
Если местоимение who является подлежащим, то глагол-сказуемое согласуется с ним в 3-м лице единственного числа. При
этом структура вопросительного предложения соответствует прямому порядку слов (как в повествовательном предложении).
Who is going to the party? — Кто поедет на вечеринку?
Если местоимение who употребляется в предложении в качестве дополнения, порядок слов аналогичен специальному вопросу.
При этом следует помнить, что если вместе с who используется
предлог, то он обычно ставится в конце вопроса.
Who are you talking to? — С кем ты разговариваешь?
Who have you sent for? — За кем ты послал?
МеСТОИМеНИе
WHOSE
Местоимение whose употребляется для того, чтобы передать принадлежность.
Whose cup is this? — Чья это чашка?
МеСТОИМеНИе
WHOM
Если требуется использовать косвенный падеж вопросительного
местоимения who, то употребляется местоимение whom. В предложении оно выполняет роль прямого дополнения. Однако допустим и вариант употребления who вместо whom.
Whom do you know in this club? = Who do you
know in this club? — Кого ты знаешь в этом
клубе?
В современном разговорном английском языке
местоимение whom практически не используется
и чаще заменяется местоимением who с предлогом.
Местоимение
59
Если
местоимению
whom
предшествует
предлог,
то who вместо него употребляться не может.
whom
do
you
usually
receive
such
From
information? — От кого ты обычно получаешь такую информацию?
МеСТОИМеНИе
WHAT
Местоимение what используется либо самостоятельно, либо перед существительным, чтобы задать вопрос о людях, животных,
вещах или явлениях.
What is he asking? — Что он спрашивает?
What colour do you like? — Какой цвет тебе нравится?
What kind of books do you usually read? — Какие книги
ты обычно читаешь?
A: What time do you usually get up?
B: About 7 a.m.
А: Во сколько ты обычно встаёшь?
Б: Около 7 утра.
Если what является подлежащим, то, так же как и с местоимением who,
глагол-сказуемое согласуется с ним в 3-м лице единственного числа. При
этом структура вопросительного предложения соответствует прямому порядку
слов (как в повествовательном предложении).
What makes you angry? — Что тебя злит?
What is happening? — Что происходит?
Если what употребляется в предложении
в качестве дополнения, порядок слов аналогичен
специальному вопросу. При этом следует помнить, что если вместе с what используется предлог, то он обычно ставится в конце вопроса.
are
you
looking
for?
—
Что
What
ты ищешь?
Важно различать вопросительные предложения с who и what следующего характера, так как они имеют разное значение и требуют разных ответов.
А: Who is she?
А: What is she?
B: She is my sister.
B: She is a teacher.
А: Кто она (кем она тебе приходится)?
Б: Она моя сестра.
60
Морфология
А: Кто она (по профессии)?
Б: Она учительница.
МеСТОИМеНИе
WHICH
Местоимение which используется по отношению к людям, животным либо предметам самостоятельно или перед существительным,
one / ones или of.
Which country have you visited — France or Spain? —
В какой стране ты был — во Франции или Испании?
А: Которая девушка его?
А: Which is his girlfriend?
Б: Девушка возле окна.
B: The girl near the window.
This is my helmet. Which one is yours? — Это мой шлем.
Который твой?
A: Which of them is your brother?
B: A tall one with red curly hair.
А: Который из них твой брат?
Б: Высокий с кудрявыми рыжими волосами.
МеСТОИМеНИе
WHY
Местоимение why используется для выражения интереса в отношении причины чего-либо.
Why have you come so late? — Почему ты пришёл так
поздно?
МеСТОИМеНИе
WHERE
Местоимение where используется для выражения интереса в отношении местоположения либо места назначения.
Where are you going to move? — Куда ты собираешься
переезжать?
МеСТОИМеНИе
WHEN
Местоимение when используется для выражения интереса по поводу времени осуществления чего-либо.
When did you come home? — Когда ты пришёл домой?
МеСТОИМеНИе
HOW
LONG
Местоимение how long используется для выражения интереса
в отношении продолжительности чего-либо.
How long have you been playing computer games? — Как
долго ты играешь в компьютерные игры?
Местоимение
61
МеСТОИМеНИе
WHAT
TIME
Местоимение what time используется для выражения интереса по
поводу конкретного времени (на часах) осуществления чего-либо.
What time do you leave for school? — Во сколько
ты уходишь в школу?
МеСТОИМеНИе
HOW
Местоимение how используется для выражения интереса в отношении способа осуществления чего-либо.
How is she? — Как она?
How are you? — Как твои дела?
МеСТОИМеНИе
HOW
OFTEN
Местоимение how often используется для выражения интереса
в отношении частоты осуществления чего-либо.
How often do you keep a slimming diet? — Как часто
ты придерживаешься диеты для похудения?
A: How often do you do your morning exercises?
B: Practically every day.
А: Как часто ты делаешь утреннюю зарядку?
Б: Практически ежедневно.
МеСТОИМеНИе
HOW
MANY
Местоимение how many используется для выражения интереса
в отношении количества чего-либо. При этом за данным местоимением следует исчисляемое существительное.
How many apples does your mum put in this cake? —
Сколько яблок твоя мама добавляет в этот торт?
How many skirts do you have? — Сколько у тебя юбок?
МеСТОИМеНИе
HOW
MUCH
Местоимение how much используется для выражения интереса
в отношении количества чего-либо. При этом данное вопросительное местоимение либо употребляется самостоятельно, либо предваряет неисчисляемое существительное.
62
Морфология
How much does this TV-set cost? — Сколько
стоит этот телевизор?
How much money does he earn? — Сколько денег
он зарабатывает?
Относительные местоимения
Относительные местоимения — это те же вопросительные местоимения, которые используются для связи главной и придаточной
частей сложноподчинённого предложения. Следует отличать относительные местоимения от союзов. Первые являются членами
предложения, а вторые — нет.
ИСПОЛЬЗОВАНИе
ОТНОСИТеЛЬНЫХ
МеСТОИМеНИЙ
Наиболее предпочтительным является употребление относительного местоимения сразу после того существительного, о котором
сообщается дополнительная информация, либо как можно ближе
к нему.
This is the teddy bear which I’ve bought for my nephew. —
Это медвежонок, которого я купил для своего племянника.
Местоимение whom может использоваться вместо who в качестве дополнения, однако является очень формальным.
The doctor whom I should see is at the conference
now. — Доктор, с которым мне следует встретиться, сейчас
на конференции.
Если местоимения who, that, which являются подлежащими
придаточного предложения, их опустить нельзя.
The man who is dancing over there is her husband. —
Мужчина, который танцует вон там, — её муж.
A: Who are you looking at?
B: I’m looking at the man who’s standing
in the corner of the room.
А: На кого ты смотришь?
Б: На мужчину, который стоит в углу
комнаты.
Если местоимения who, that, which являются дополнениями
придаточного предложения, они могут опускаться.
The sofa (which) you are looking at is extremely expensive. —
Диван, на который ты смотришь, чрезвычайно дорогой.
Местоимение
63
ИМЯ
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
Имя прилагательное — часть речи,
которая обозначает признак предмета
и отвечает на вопросы какой? какая?
какое? какие?.
В английском языке имя прилагательное не изменяется по родам, падежам,
числам.
В отличие от русского языка, в английском после глаголов to be (быть), to become (становиться), to get (становиться), to feel (чувствовать себя), to look (выглядеть),
to taste (иметь вкус), to smell (пахнуть), to appear (появляться), to seem (казаться), to sound (звучать), to turn
(становиться), to grow (расти) используются только прилагательные.
I am happy to see you again. — Я счастлив видеть
вас снова.
The flowers smell so pleasant. — Цветы так приятно
пахнут.
The new chairs looked very nice. — Новые стулья выглядели хорошо.
Классификация имён прилагательных
по значению
По значению прилагательные можно разделить на две группы:
качественные и относительные.
Качественные прилагательные (The Qualitative Adjective) описывают форму, размер, цвет, вкус, вес и другие подобные качества. Такими свойствами предметы или явления могут обладать
в большей или меньшей степени, поэтому качественные прилагательные имеют формы сравнения.
Small — маленький, green — зелёный, heavy — тяжёлый.
Относительные прилагательные (The Relative Adjective) указывают на материал, национальную принадлежность, отношение к месту, времени, области знаний, межличностным связям.
Не имеют степеней сравнения. Также они не могут употребляться
со словами very и rather.
64
Морфология
Golden — золотой, Spanish — испанский, local — местный,
biological — биологический, daily / weekly — ежедневный /
еженедельный, western — западный.
В предложении прилагательное обычно является определением
(перед существительным) или частью составного именного сказуемого (после глагола).
We watched a wonderful film last week. — Мы смотрели
замечательный фильм на прошлой неделе.
The weather is wonderful. — Погода замечательная.
Классификация имён прилагательных
по составу
По составу прилагательные можно разделить на простые, сложные и производные.
Простые
прилагательные
(Simple
Adjectives)
не
имеют
суффикса или префикса.
—
хороший,
small
—
маленький,
yellow
—
Good
жёлтый, tall — высокий, short — короткий, old — старый,
little — маленький.
A: I’ve never seen such beautiful flowers!
B: Yes, I agree, they are perfect!
A: Никогда не видел таких красивых цветов!
Б: Да, я согласен, они совершенны!
Производные прилагательные (Derivative Adjectives) в составе
имеют суффикс, префикс.
Shorter — короче, helpful — полезный, unreal — нереальный,
international — международный, careful — осторожный,
interesting — интересный, the oldest — самый старый.
Сложные прилагательные (Compound Adjectives) состоят из
двух слов.
Good-looking — симпатичный, well-known — известный,
well-dressed — хорошо одетый, hard-working — усердный,
long-lasting — длительный, part-time — внештатный,
blue-eyed — голубоглазый.
А: Do you remember any of the well-known musicians of
the 90s?
B: Yes, of course. How about Michael Jackson or Madonna?
А: Ты помнишь кого-нибудь из знаменитых музыкантов
1990-х?
Б: Да, конечно. Как насчёт Майкла Джексона и Мадонны?
Имя прилагательное
65
Степени сравнения имён прилагательных
Положительная степень указывает
на признак предмета.
Long — длинный, bright —
яркий, important — важный,
slow — медленный, beautiful —
красивый, delicious — вкусный.
СПОСОБ
ОБРАЗОВАНИЯ
Та форма, которая записана в словаре.
Сравнительная степень выражает сравнение между признаками
предмета.
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ
Если прилагательное односложное или двусложное, оканчивающееся на
-er, -ow, -le, нужно добавить суффикс -er.
Longer — длиннее, brighter — ярче, slower — медленнее.
A: It’s getting colder and colder day after day.
B: It’s no wonder, it’s November.
А: День за днём становится холоднее и холоднее.
Б: Это неудивительно. Сейчас ноябрь.
Перед остальными двусложными и многосложными прилагательными нужно поставить слово more.
More beautiful — более красивый, more important —
более важный, more delicious — более вкусный.
Превосходная степень выделяет один предмет из множества
(самый).
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ
Если прилагательное односложное или двусложное, оканчивающееся на
-er, -ow, -le, нужно добавить суффикс -est и определённый артикль the.
The longest — самый длинный, the brightest — самый яркий, the
slowest — самый медленный.
А: Who is the tallest student in you class?
B: I think, Tom.
А: Кто самый высокий ученик в твоём классе?
Б: Я думаю, это Том.
Перед остальными двусложными и многосложными прилагательными нужно поставить слово most и определённый
артикль the.
The most beautiful — самый прекрасный, the most important — самый
важный, the most delicious — самый вкусный.
66
Морфология
Если необходимо указать, что объект обладает не более,
а менее выраженным признаком (менее горячий, наименее
горячий), то перед прилагательным ставится наречие less
для сравнительной степени и the least — для превосходной.
Нot — less hot — the least hot (горячий — менее
горячий — наименее горячий).
ПРАВИЛА
ОБРАЗОВАНИЯ
СРАВНИТеЛЬНОЙ
И
ПРеВОСХОДНОЙ
СТеПеНеЙ
ОДНОИ
ДВУСЛОЖНЫХ
ИМЁН
ПРИЛАГАТеЛЬНЫХ
Если односложное прилагательное оканчивается на согласный с предшествующим кратким гласным, то при добавлении
суффиксов -er / -est согласная буква в конце имени прилагательного удваивается.
gger — the bigg
ggest (большой — больше — самый
Big — bigg
большой), fit — fitter — the fittest (подходящий — более
подходящий — самый подходящий), sad — sadder — the
saddest (грустный — более грустный — самый грустный).
Если имя прилагательное оканчивается на букву -e, то при
добавлении суффиксов -er / -est она опускается.
Nice — nicer — the nicest (милый — милее — самый
милый), brave — braver — the bravest (смелый — смелее —
самый смелый), fine — finer — the finest (хороший —
лучше — наилучший).
Если в конце имени прилагательного стоит согласная буква +
+ -y, то при добавлении суффиксов -er / -est буква -y меняется
на -i.
—
happier
—
the
happiest
(счастливый
—
Happy
счастливее — самый счастливый), easy — easier — the easiest
(простой — проще — самый простой), busy — busier — the
busiest (занятой — более занятой — самый занятой).
The easiest way to learn English grammar is to understand
it. — Самый лёгкий способ выучить грамматику английского
языка — понять её.
СТЕПЕНИ
СРАВНЕНИЯ
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ:
ИСКЛЮЧЕНИЯ
ИЗ
ПРАВИЛ
Good — better — the best (хороший — лучше — самый
лучший).
The song is good. — Эта песня хорошая.
Имя прилагательное
67
This song is better. — Эта песня лучше.
But that song is the best. — Но та песня самая лучшая.
Bad — worse — the worst (плохой — хуже — самый худший).
Today the weather is bad. — Сегодня погода плохая.
The weather is worse than yesterday. — Погода хуже, чем
вчера.
The worst weather was last week. — Худшая погода была
на прошлой неделе.
Little — less — the least (маленький — меньше — самый
маленький).
We have little time. — У нас мало времени.
We have less time for this test. — У нас меньше времени
на этот тест.
You should spend the least time playing computer games. —
Ты должен проводить за компьютерными играми намного
меньше времени.
Old — older — the oldest (старый — старше — самый
старый).
The man is old. — Человек старый.
This man is older. — Этот человек старше.
That man is the oldest. — Тот человек самый старый.
Old — elder — the eldest (старший — старше — самый
старший). Форма elder используется только при упоминании родственников в семье.
Jane is 8 years old. — Джейн 8 лет.
Mary is elder. — Мэри старше.
Olga is the eldest. — Ольга самая старшая.
Far — farther — the farthest (далёкий —
дальше — самый далёкий).
Berlin is far. — Берлин далеко.
London is farther. — Лондон дальше.
Tokyo is the farthest. — Токио дальше всего.
Far — further — the furthest (дальний — последующий —
самый дальний).
This mist hid the far shore. — Этот туман скрыл дальний
берег.
We need further instructions. — Нам нужны последующие
инструкции.
The furthest instruction is to stay home. — Дальнейшая
инструкция — оставаться дома.
68
Морфология
Late — later — the latest (поздний — более поздний —
самый последний).
I’ll tell you later about my plan. — Я расскажу тебе позже
о моём плане.
This is the latest news. — Это самые свежие новости.
Late — the latter — the last (поздний — последующий —
последний по порядку).
A late night call woke her up. — Звонок поздней ночью
разбудил её.
The latter news is interesting. — Последняя новость
интересная.
The last lesson is Biology. — Последний урок — биология.
Если слово сложное, состоит из двух элементов и пишется через дефис, то для образования степеней сравнения используются наречия more / most или less /
least.
Light-minded — more light-minded — the most lightminded (легкомысленный — более легкомысленный — самый легкомысленный).
Hard-working — less hard-working — the least hardworking (трудолюбивый — менее трудолюбивый —
наименее трудолюбивый).
СРАВНИТеЛЬНАЯ
С
ПОМОЩЬЮ
СТеПеНЬ
МеСТОИМеНИЯ
THAN
Для сравнения двух лиц или предметов используется слово than
и сравнительная степень прилагательного, которая указывает на
то, что один объект обладает более / менее выраженным конкретным признаком, чем другой объект.
Bill is smarter than Tim. — Билл сообразительнее Тима.
David is more handsome than James. — Дэвид симпатичнее,
чем Джеймс.
СРАВНИТеЛЬНАЯ
С
ПОМОЩЬЮ
СТеПеНЬ
НАРеЧИЯ
LESS
Для указания меньшей степени того или иного признака используется слово less.
Имя прилагательное
69
Life in the city is less healthy than in the country. —
Жизнь в городе менее полезна для здоровья, чем в деревне.
СРАВНИТЕЛЬНАЯ
НАРЕЧИЙ
MUCH
EVEN
/
СТЕПЕНЬ
С
/
A
LOT
A
(LITTLE)
ПОМОЩЬЮ
/
FAR
/
BIT
Для усиления высказывания в сравнительной степени перед прилагательными могут использоваться следующие слова.
Much / a lot / far — гораздо, значительно
Even — даже
A (little) bit — немного, чуть
You have worked much harder this year. — Вы работали
намного усерднее в этом году.
It’s even warmer today than they forecast. — Сегодня даже
теплее, чем предсказывали.
А: How was your exam?
B: I felt a bit nervous, but generally it was ok.
А: Как прошёл твой экзамен?
Б: Я немного нервничал, но в общем всё прошло хорошо.
ПРеВОСХОДНАЯ
СТеПеНЬ
Для сравнения предмета с двумя и более предметами либо лицами используется превосходная степень. Предлоги of и in являются подсказками, если употребляются в конструкции сравнения.
This stamp is the most expensive in my collection. — Эта
марка самая дорогая в моей коллекции.
Of
building
was
the
highest
of
all
That
In
buildings. — Это здание было самым высоким
из всех.
Если речь идёт о сравнении предметов, явлений
или лиц, используется предлог of, если о месте — in.
Субстантивированные прилагательные
Субстантивированные прилагательные — прилагательные, которые
употребляются в значении существительных.
70
Морфология
Если субстантивированное прилагательное имеет значение абстрактного или обобщённого понятия, оно употребляется в единственном числе с определённым артиклем the.
The mysterious is something unexplainable. — Загадочное —
это что-то необъяснимое.
Если субстантивированное прилагательное обозначает название
языка, оно употребляется без артикля.
English is the lingua franca. — Английский — язык межнационального общения.
Если субстантивированное прилагательное обозначает какую-либо коллекцию, скопление, группу вещей, то оно употребляется во
множественном числе без артикля.
Marines have always been a pride of our fleet. — Морская
пехота всегда была гордостью нашего флота.
Сравните: To look at him, you wouldn’t think he used
to be a marine. — По нему и не скажешь, что раньше
он был солдатом морской пехоты.
Если субстантивированное прилагательное обозначает разного
рода экзамены, то оно употребляется во множественном числе
без артикля.
were
approaching.
—
Приближались
итоговые
Finals
экзамены.
Если субстантивированное прилагательное обозначает группу
людей или национальностей, оно используется с артиклем the.
There has always been the rich and the poor. — Всегда
были и будут богатые и бедные.
A: I think that the Germans is the most punctual nation.
B: I can’t but agree.
А: Я считаю, что немцы — самая пунктуальная нация.
Б: Не могу не согласиться.
Порядок имён прилагательных
в английском предложении
ПРАВИЛО: если перед существительным нужно использовать несколько прилагательных (желательно не больше трёх), то для естественного звучания они должны
следовать порядку слов, приведённому на с. 72.
Имя прилагательное
71
ПОРЯДОК СЛОВ
1.
2.
3.
4.
Оценка, мнение (opinion).
Beautiful — красивый, clever — умный, important — важный.
5.
6.
Цвет (colour).
Blue — синий, white — белый, grey — серый.
7.
8.
Материал (material).
Silk — шёлковый, chocolate — шоколадный, stone — каменный.
Размер (size).
Small — маленький, long — длинный, large — большой.
Возраст (age).
New — новый, fresh — свежий, old — старый.
Форма (shape).
Loose — свободный, round — круглый, square-shaped — в форме
квадрата.
Происхождение (origin).
French — французский,
британский.
Italian
—
итальянский,
British
—
Существительное (noun).
Dress — платье, cake — торт, house — дом.
Размер
Цвет
Материал
Существительное
They bought a big black wooden
большой чёрный деревянный стол.
Оценка
Размер
table.
Материал
—
Они
купили
Существительное
The old man lives in a nice large stone house. — Старик
живёт в красивом большом каменном доме.
Размер
Цвет
Материал
Существительное
Take a small black metal box, it’s on the table. — Возьми
маленькую чёрную металлическую коробку, она на столе.
Оценка
Цвет
Материал
Существительное
A: Where did you get such pretty blue silk dress?
B: Oh, thank you. It’s my sister’s present.
А: Где ты взяла такое симпатичное синее
шёлковое платье?
Б: О, спасибо. Это подарок моей сестры.
72
Морфология
НАРЕЧИЕ
Наречие — часть речи, обозначающая
признак действия, предмета или другого признака. В предложении чаще
всего выполняет функцию обстоятельства. Наречия отвечают на вопросы
как? куда? где? когда?.
Чаще всего наречия образуются при добавлении суффикса -ly.
Slowly — медленно, politely — вежливо,
nearly — около.
Наречия частоты действия (usually, always, never и т. п.) в основном стоят перед смысловым глаголом, но после глагола to be.
I never eat fish. — Я никогда не ем рыбу.
I am always late for school. — Я всегда опаздываю в школу.
She is always very annoyed. — Она всегда очень раздражена.
Типы наречий
Наречие образа действия (adverbs of manner) указывает на
способ совершения действия (how? — как?).
Quickly — быстро, slowly — медленно, well — хорошо,
happily — счастливо, politely — вежливо.
Наречие места (adverbs of place) указывает на место или направление, где происходит действие (where? — где?).
There — там, somewhere — где-нибудь, below — снизу,
nowhere — нигде, outside — снаружи.
Наречие времени (adverbs of time) указывает на промежуток времени, в течение которого происходит действие (when? —
когда?).
Yet — ещё, today — сегодня, now — сейчас, tomorrow —
завтра, yesterday — вчера.
A: How quickly can you get there?
B: Today I can do it really fast.
Наречие
73
А: Как быстро ты сможешь добраться туда?
Б: Сегодня я смогу сделать это действительно быстро.
Наречие меры и степени (adverbs of degree) выражает меру
выполнения действия (how much / many? — как много?).
Very — очень, enough — достаточно, just — всего лишь.
Наречие частоты (adverbs of frequency) указывает на периодичность действия (how often? — как часто?).
Always — всегда, frequently — часто, never — никогда.
Наречие степени уверенности (adverbs of certainty) указывает
на степень уверенности говорящего.
Surely — несомненно, probably — возможно, clearly — ясно.
A: What are you going to do at the weekend?
B: I think I’ll probably go to the cinema with Mary.
А: Что ты собираешься делать на выходных?
Б: Я думаю, что, возможно, пойду в кино с Мэри.
Классификация наречий по составу
Простые наречия (Simple Adverbs) не имеют суффикса или
префикса.
Well — хорошо, hard — тяжело, where — где.
A: How well can you play volleyball?
B: I can play volleyball pretty well.
А: Как хорошо ты умеешь играть в волейбол?
Б: Я достаточно хорошо умею играть в волейбол.
Производные наречия (Derivative Adverbs) имеют суффикс или
префикс.
Carefully — осторожно, quickly — быстро, almost — почти.
The fridge is almost empty! Let’s go shopping! —
Холодильник почти пустой. Пойдём за покупками.
Сложные наречия (Compound Adverbs) образовываются с помощью слияния слов или корней.
Sometimes — иногда, nowhere — нигде, whenever — когда
угодно.
They sometimes play football after school. — Они иногда
играют в футбол после школы.
Составные фразовые наречия (Phrase Adverbs) являются фразовыми словосочетаниями.
74
Морфология
Hardly ever — вряд ли когда-либо, at least — по крайней
мере, over and over — снова и снова.
We hardly ever visit our relatives. They live too far from
us. — Мы крайне редко посещаем наших родственников.
Они живут слишком далеко от нас.
Образование степеней сравнения наречий
Степени сравнения наречий образуются подобно степеням сравнения прилагательных. В сравнительной степени употребляется
союз than, в превосходной — предлоги of и in. В отличие от
прилагательных, перед наречиями определённый артикль не употребляется.
Следует помнить, что количество слогов в наречиях, как и в прилагательных, считается по произносимым гласным звукам.
Положительная степень указывает
действия или признак признака.
Wisely — мудро, bravely —
храбро, fast — быстро.
Please, wait. You go so fast! —
Пожалуйста, подожди. Ты так
быстро ходишь!
на
признак
СПОСОБ
ОБРАЗОВАНИЯ
Та форма, которая записана в словаре.
Сравнительная степень выражает сравнение между признаками действия. Сравнительная степень наречия часто употребляется с союзом than.
You don’t know my brother. He goes faster than me! —
Ты не знаешь моего брата. Он ходит быстрее меня!
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ
Если наречие имеет суффикс -ly, перед ним нужно поставить слово
more.
More wisely — более мудро / мудрее, more bravely —
более храбро / храбрее.
Если наречие не имеет суффикса -ly, то к нему нужно
добавить суффикс -er.
Faster — более быстро / быстрее.
Превосходная степень выделяет признак действия среди других (самый). Превосходная степень наречия часто используетНаречие
75
ся с предлогами of и in. В отличие от прилагательных, перед
наречиями определённый артикль the часто опускается.
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ
Если наречие имеет суффикс -ly, перед ним нужно
поставить слово most.
Most wisely — наиболее мудро, most bravely — наиболее
храбро.
Если наречие не имеет суффикса -ly, то к нему нужно
добавить суффикс -est.
Fastest — наиболее быстро.
ИСКЛЮЧЕНИЯ
Early — earlier — earliest (рано — раньше — раньше
всего)
Loudly — louder — loudest (громко — громче — громче
всего)
Quickly — more quickly / quicker — most quickly / quickest
(быстро — быстрее — быстрее всего)
Slowly — more slowly / slower — most slowly / slowest
(медленно — медленнее — медленнее всего)
Well — better — best (хорошо — лучше — лучше всего)
Badly — worse — worst (плохо — хуже — хуже всего)
Much — more — most (много — больше — больше всего)
Little — less — least (мало — меньше — меньше всего)
Far — farther / further — farthest / furthest (далеко —
дальше — дальше всего)
Most of my friends are going to enter the University after
school. — Большинство моих друзей собираются поступать
в университет после школы.
Сравнительные конструкции
с прилагательными и наречиями
Помимо обычных степеней сравнения также используются специальные структуры.
As … as — такой же, как.
There are a lot of other musicians who are as talented
as they are. — Есть много других музыкантов, которые
такие же талантливые, как и они.
Twice as many / much … as; three times, as many / much …
as — в два / три раза больше.
76
Морфология
We have three times as much work to do as we had
yesterday. — У нас в три раза больше предстоящей работы,
чем было вчера.
(Not) so / as … as — не такой, как.
She was not so talented as her brother. — Она была
не такой талантливой, как её брат.
Much, a lot, far, rather, considerably — гораздо, намного.
This tale is much more exciting. — Этот рассказ намного
интереснее.
A bit, a little — немного.
Liz is being a little lazier today than usual. — Лиз немного
ленивее сегодня, чем обычно.
The (сравнительная форма) … the (сравнительная
форма) … — чем … тем …
The faster you work, the more free time you
have. — Чем быстрее ты работаешь, тем
больше свободного времени у тебя остаётся.
Употребление наречий SO / SUCH
So — так / настолько. Используется для усиления выражения
чувств, качеств перед именем прилагательным или другим наречием без существительного.
She is so beautiful! — Она так прекрасна!
The test is so hard! — Тест такой сложный!
The day is so good! — День такой хороший!
А: It was so kind of you to invite me!
B: I’m always glad to see you.
А: Это было так мило с твоей стороны, что ты пригласила
меня!
Б: Я всегда рада видеть тебя!
Such — так / настолько. Используется для усиления описания
признаков и свойств предмета или человека. После него всегда
следует имя существительное или имя прилагательное с именем
существительным.
She is such a beautiful girl! — Она такая прекрасная
девушка!
It is such a hard test! — Это такой сложный тест!
It’s such a lovely day! Let’s go for a walk! — Такой
прекрасный день! Пойдём гулять!
Наречие
77
Устойчивые выражения с конструкциями
SO / SUCH и AS … AS
Such a long time — так давно.
It was such a long time ago. — Это было так давно.
So long — так долго / так далеко / пока (до свидания).
So long, my dear friend. — Пока, мой дорогой друг.
So far / as long as — уже / пока / до сих пор.
Nothing has changed so far. — Ничего не изменилось пока.
Thank you so much — спасибо тебе большое.
Thank you so much for your help! — Спасибо тебе большое
за твою помощь!
So goes the world — так устроена жизнь.
Don’t be upset, so goes the world. — Не расстраивайся, так
устроена жизнь.
As hard as nails — выносливый, стойкий, бессердечный
(в зависимости от контекста).
He is as hard as nails. — Он очень выносливый.
As poor as a mouse — беден как церковная мышь.
She’s got no money, she is as poor as a mouse. — У неё
нет денег, она бедна как церковная мышь.
As brave as a lion — храбрый как лев.
Nick is as brave as a lion. — Ник храбрый как лев.
As cold as ice — холодный как лёд.
Wear a coat, please, your hands are as cold as ice. —
Надень пальто, пожалуйста, твои руки холодные как лёд.
As cool as cucumber — спокоен как удав.
I admire him, he’s as cool as cucumber. — Я восхищаюсь
им, он спокоен как удав.
As old as hills — старо как мир.
This idea is as old as hills. — Эта идея стара как мир.
As fresh as a daisy — свеж как огурчик.
Have a sleep and you’ll be as fresh
as a daisy. — Выспись и будешь свеж как
огурчик.
As like as two peas / as like as two drops of
water — похожи как две капли воды.
The sisters are as like as two peas. —
Сёстры похожи как две капли воды.
As happy as a lark — доволен как слон.
She is as happy as a lark. — Она довольна как слон.
78
Морфология
Наречия, обозначающие количество: many /
much, few / a few, little / a little
НАРеЧИЯ
MANY
/
MUCH
Наречия many и much используются в значении «много». С исчисляемыми существительными употребляется many,
с неисчисляемыми — much. Они используются в отрицательных
и вопросительных предложениях, в утвердительных могут заменять местоимения a lot of, plenty of, lots of, a great number
of, a good deal of.
Were there much gold in the chest? — В сундуке было
много золота?
Если many и much употребляются со словами very, so, too,
rather, то они могут встречаться в утвердительном предложении.
He spent too much money on cars. — Он потратил слишком
много денег на машины.
She usually makes rather many mistakes in dictations. —
Она обычно делает довольно много ошибок в диктантах.
Thank you very much! — Спасибо большое!
Также many и much могут использоваться в утвердительном
предложении, если они выступают подлежащими или определениями к подлежащему.
Much can be lost in such a situation. — Многое может быть
потеряно в такой ситуации.
Many are afraid of troubles. — Многие боятся проблем.
НАРеЧИЯ
FEW
LITTLE
/
/
A
FEW
A
LITTLE
/
Наречия little и few переводятся как «мало». При этом few
используется перед исчисляемыми существительными, а little —
перед неисчисляемыми.
We have very little coffee. — У нас очень мало кофе.
There are few trees in the garden. — В саду мало деревьев.
В утвердительных предложениях вместо этих слов могут употребляться конструкции not much и not many.
There are not many shops in this district. — В этом районе
немного магазинов.
There is not much time to go to the museum today. —
Мало времени, чтобы идти в музей сегодня.
Наречие
79
И few, и little обозначают недостаточное количество и могут
иметь отрицательный оттенок.
There is little time left. We will be late for school. —
Осталось мало времени. Мы опоздаем в школу.
There
are too few berries. I can’t make dessert. — Слишком
мало ягод. Я не могу приготовить десерт.
A few и a little указывают на наличие небольшого количества, пусть и малого, но при этом достаточного хотя бы для
минимальной потребности, необходимости. В таком случае данные местоимения будут иметь положительную окраску. Соответственно, a few сочетается с исчисляемыми существительными,
a little — с неисчисляемыми.
There are a few sweets in the bowl, so you
can take some. — В вазе есть немного конфет,
так что ты можешь взять несколько.
There is a little sugar left, so I can make
your tea sweet. — Осталось немного сахара,
так что я могу подсластить твой чай.
Встречаются случаи употребления определённого артикля the
перед few и little. Тогда эти местоимения передают значение «те
несколько» или «то небольшое количество».
Bill used the little flour he had to make a cake. — Билл
использовал то небольшое количество муки, которое было
в наличии, чтобы приготовить торт.
My little brother ate the few apples I had left on the shelf
yesterday. — Мой младший брат съел те несколько яблок,
которые я оставил на полке вчера.
Употребление наречий TOO / ALSO /
eITHeR / NeITHeR
Too — также / тоже. Чаще используется в разговорной
речи и стоит в конце предложения.
I speak English too. — Я также говорю по-английски.
A: My favourite singer is Adel!
B: Oh, I like her too.
А: Моя любимая певица — Адель.
Б: О, она мне тоже нравится.
Also — также / тоже. Чаще используется в письменной и формальной речи, в предложении стоит в середине или в начале —
для усиления сказанного.
80
Морфология
I also speak English. — Я также говорю по-английски.
Can I also come? — Могу я тоже прийти?
I can drive a car. Also I can drive a motorbike. — Я умею
водить машину. Ещё я вожу мотоцикл.
Either — тоже (не). Чаще всего употребляется в конце
отрицательного или вопросительного предложения, также является
частью фразы either ... or — или ... или.
I have either tea or coffee for breakfast. — Я пью чай или
кофе на завтрак.
Neither — ни то и ни другое (ни тот, ни другой). Может
употребляться самостоятельно или в сочетании с предлогом of,
также является частью фразы neither ... nor — ни ... ни.
I like neither rock nor rap. — Я не люблю ни рок, ни рэп.
А: Do you have a cat or a dog?
B: Neither. I have a guinea pig.
А: У вас кошка или собака?
Б: Ни то и ни другое. У меня морская свинка.
ИМЯ
ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
Имя числительное — часть речи, которая обозначает количество предметов
и лиц, число или порядок при счёте.
Числительные в зависимости от значения можно разделить на
количественные (указывают на количество объектов, обычно употребляются без артиклей: four wheels — четыре колеса, twentyseven cards — двадцать семь карт) и порядковые (указывают на
порядок предметов, в основном употребляются с определённым
артиклем the: the first concert — первый концерт, the twelfth
part — двенадцатая часть).
Классификация количественных
числительных
По структуре количественные числительные можно разделить на
три группы: простые, производные, составные.
Имя числительное
81
ПРОСТЫЕ
1 — one
2 — two
3 — three
4 — four
5 — five
6 — six
7 — seven
8 — eight
9 — nine
10 — ten
One little, two little, three little monsters,
Four little, five little, six little monsters,
Seven little, eight little, nine little monsters,
Ten of them can’t scare me.
Ten little, nine little, eight little monsters,
Seven little, six little, five little monsters,
Four little, three little, two little monsters,
One of them can’t scare me.
None of them can’t scare me!
Один маленький, два маленьких, три маленьких монстра,
Четыре маленьких, пять маленьких, шесть маленьких монстров,
Семь маленьких, восемь маленьких, девять маленьких монстров,
Десять из них не могут меня напугать.
Десять маленьких, девять маленьких, восемь маленьких монстров,
Семь маленьких, шесть маленьких, пять маленьких монстров,
Четыре маленьких, три маленьких, два маленьких монстра,
Один из них не может напугать меня.
Ни один маленький монстр не может напугать меня!
ИСКЛЮЧЕНИЯ
СОСТАВНЫЕ
11 — eleven
12 — twelve
ПРОИЗВОДНЫЕ
13
14
15
16
17
18
19
20
—
—
—
—
—
—
—
—
thirteen
fourteen
fifteen
sixteen
seventeen
eighteen
nineteen
twenty
30
40
50
60
70
80
90
—
—
—
—
—
—
—
ОБРАЗОВАНИе
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety
21 — twenty-one
32 — thirty-two
43 — forty-three
54 — fifty-four
65 — sixty-five
76 — seventy-six
87 — eighty-seven
98 — ninety-eight
100 — a (one) hundred
2000 — two thousand
3 000 000 — three million
КОЛИЧеСТВеННЫХ
ЧИСЛИТеЛЬНЫХ
Числительные от 13 до 19 образуются путём добавления суффикса -teen- к соответствующим числам первого десятка.
82
Морфология
Eleven geese go left,
Twelve feet go right.
Thirteen birds go next,
Fourteen suns shine bright.
Fifteen girls sing a song,
Sixteen boys clap hands.
11 гусей идут налево,
12 ступней идут направо.
13 птиц шагают дальше,
14 солнц светят ярко.
15 девочек поют песню,
16 мальчиков хлопают в ладоши.
Seventeen small dogs
Play funny games.
Eighteen cats eat fish,
Nineteen mice run fast,
Twenty big red balls
Bounce, bounce and bounce.
17 маленьких собачек
Играют в весёлые игры.
18 кошек едят рыбу,
19 мышей быстро бегают,
20 больших красных мячей
Скачут, скачут и скачут.
Числительные, которые обозначают десятки (20, 30, 40
и т. п.), образуются с помощью суффикса -ty-, который добавляется к числительным первого десятка.
Нуль (0) в английском языке может обозначаться несколькими
способами.
Буква о [ou] в номерах телефонов.
22-09-64 — two-two-o-nine-six-four.
А: What’s your phone number?
В: It’s
555-333-222
(five-five-five-o-three-three-three-o-twotwo-two).
А: Какой у тебя номер телефона?
Б: 555-333-222.
Zero при обозначении температуры.
+27 — twenty seven degrees above zero.
Naught употребляется в математических обозначениях.
0.9 — naught point nine.
Nil / nothing для обозначения счёта в играх.
4:0 — the score was four nothing / nil.
СОСТАВНЫе
КОЛИЧеСТВеННЫе
ЧИСЛИТеЛЬНЫе
В составных числительных союз and ставится перед десятками
(число больше ста), а если десятков нет, то перед единицами.
101 — one hundred and one.
147 — one hundred and forty seven.
609 — six hundred and nine.
3015 — three thousand and fifteen.
2 826 914 — two million eight hundred and
twenty six thousand nine hundred and fourteen.
Имя числительное
83
ОТДеЛЬНЫе
СЛУЧАИ
КОЛИЧеСТВеННЫХ
УПОТРеБЛеНИЯ
ЧИСЛИТеЛЬНЫХ
Если количественное числительное употребляется перед существительным с артиклем, личным, притяжательным или указательным местоимением или с существительным в притяжательном
падеже, то используется предлог of.
Two of us — двое из нас, three of Sam’s brothers —
трое из братьев Сэма, four of her pupils — четверо из
её учеников.
Four of them agreed to work on Saturday and Sunday. —
Четверо из них согласились работать в субботу и воскресенье.
После существительного для обозначения номера страницы,
главы, параграфа, тома, действия пьесы и т. п. используются
количественные числительные.
To find this exercise you should open page 40. — Чтобы
найти
это
упражнение,
вам
нужно
открыть
страницу 40.
The
correct pronunciation of this word you can see in
volume 8. — Правильное произношение этого слова
вы можете посмотреть в томе под номером 8.
В отличие от русского языка, в английском языке количественные числительные употребляются в следующих случаях.
Для обозначения номера комнаты, палаты, квартиры, дома.
He is staying in Room 42. — Он остановился в номере 42.
Her address is Apple Street 17. — Её адрес: Эпл Стрит, 17.
Для обозначения номера автобуса, трамвая, троллейбуса,
маршрутного такси, самолёта.
My dad always takes bus № 18 to go home. — Мой папа
всегда ездит домой на автобусе номер 18.
Для обозначения размера одежды или обуви.
His girlfriend wears shoes of size 8. — Его девушка носит
туфли размера 8.
Для указания года в английском языке используются количественные числительные, а не порядковые.
400 BC (Before Christ) — four hundred BC.
400 AD (Anno Domini) — four hundred AD.
1805 — eighteen oh five / eighteen hundred and five.
1842 — eighteen forty-two / eighteen hundred and forty-two.
2000 — twenty hundred / the year two thousand.
84
Морфология
2007 —
seven.
two
thousand
and
seven
/
twenty
hundred
and
С 2000 по 2010 г. года называются только
как two thousand one / two / three и т. д.
С 2010 г. уже возможны два варианта: two
thousand twelve или twenty twelve.
2023 — two thousand twenty three /
twenty twenty three.
После обозначения года слово year не употребляется, но при использовании предлога in может ставиться перед ним.
He was born in the year 2003. — Он родился в 2003 году.
Для обозначения не точного года, а десятка лет употребляются количественные числительные, но при этом используется артикль the и форма
множественного числа.
My parents were born in the 1970-s. — Мои родители родились в 1970-х.
Для обозначения числителя в дробях употребляются количественные числительные.
Two fifths — две пятых.
Add two thirds of a glass of flour to the
dough and mix it properly. — Добавьте
две третьих стакана муки в тесто
и тщательно перемешайте.
Для обозначения десятков лет (о возрасте) или градусов используются количественные числительные в форме множественного числа, часто с артиклем the или притяжательным местоимением.
She was in her late forties. — Ей было под пятьдесят.
It is boiling-hot in high thirties here. — Здесь очень жарко,
около сорока градусов.
Порядковые числительные
Практически все порядковые числительные образуются с помощью
суффикса -th- от соответствующих количественных числительных.
Исключением являются числительные the first (первый), the
second (второй) и the third (третий).
1st — first
2nd — second
3rd — third
4th — fourth
Имя числительное
85
5th — fifth
6th — sixth
7th — seventh
8th — eighth
9th — ninth
10th — tenth
11th — eleventh
12th — twelfth
13th — thirteenth
14th — fourteenth
15th — fifteenth
16th — sixteenth
17th — seventeenth
18th — eighteenth
19th — nineteenth
10th — tenth
20th — twentieth
30th — thirtieth
40th — fortieth
50th — fiftieth
60th — sixtieth
70th — seventieth
80th — eightieth
90th — ninetieth
21st — twenty-first
32nd — thirty-second
Числительное eighth (восьмой) образуется путём
добавления буквы h к слову eight (восемь).
При образовании порядковых числительных fifth
[ff] (пятый) и twelfth [twelf] (двенадцатый) не
только происходит чередование букв, но и немного
меняется звучание.
При образовании порядковых числительных от
составных только последнее количественное числительное заменяется соответствующим порядковым.
Thirty-second — 32-й.
Two hundred and fifty-first — 251-й.
Four thousand eight hundred and ninety-sixth —
4896-й.
УПОТРеБЛеНИе
43rd — forty-third
54th — fifty-fourth
65th — sixty-fifth
76th — seventy-sixth
87th — eighty-seventh
98th — ninety-eighth
100th — one hundredth
103rd — one hundred and third
4000th — four thousandth
4002nd — four thousand and second
7 000 000th — seven millionth
7 000 009th — seven million ninth
ПОРЯДКОВЫХ
ЧИСЛИТеЛЬНЫХ
Для обозначения порядка следования объектов.
We have always lived on the second floor. —
Мы всегда жили на третьем этаже.
Для обозначения знаменателя в дробях.
One fourth — одна четвёртая.
Если числитель больше едини Для обозначения дат.
цы, знаменатель употребляется
Our anniversary is on the в форме множественного числа,
forth of June (= on Junе the то есть с суффиксом -s.
forth). — Наша годовщина — Eight fifths — восемь пятых.
4 июня.
The conference was held on the twenty-seventh of November
(= on November the twenty-seventh). — Конференция была
проведена 27 ноября.
86
Морфология
A:
B:
А:
Б:
When is your birthday?
It’s on the 6th of July.
Когда твой день рождения?
6 июля.
Если числительное расположено после определяемого слова
и обозначается на письме цифрами, артикль перед определяемым существительным не употребляется.
Thousands of people died in World War II (the Second
World War). — Тысячи людей погибли во Второй мировой войне.
После существительных, которые обозначают имена собственные правителей, королей и т. п.,
употребляются порядковые числительные.
Henry IV — Henry the Fourth — Генрих Четвёртый.
Elizabeth II — Elizabeth the Second — Елизавета Вторая.
Дробные числительные
ПРОСТЫе
ДРОБИ
В простых дробях числитель выражен количественным числительным, а знаменатель — порядковым.
1/2 — a (one) half.
1/3 — a (one) third.
1/4 — a (one) quarter.
3/4 — three quarters / three fourths.
1/6 — a (one) sixth.
5/8 — five eights.
1 1/2 — one and a half.
2 1/4 — two and a quarter (a fourth).
3 2/5 — three and two fifths.
5/8 (five eights) is less than 1/4 (one quarter). — Пять
восьмых меньше, чем одна четвёртая.
Имя числительное
87
ДеСЯТИЧНЫе
ДРОБИ
В десятичных дробях каждая цифра обычно обозначается количественными числительными, а дробная часть присоединяется к целой словом point.
0.1 — naught point one.
2.17 — two point seventeen.
9.05 — nine point naught five.
28.403 — twenty-eight (two eight) point four naught three.
ПРОЦеНТЫ
Проценты в английском языке обозначаются символом «%» или
словами per cent. Следует обратить внимание на то, что к словам per cent суффикс множественного числа -s не добавляется.
20 % — twenty per cent.
0.3 % — naught point three per cent.
0.5 % — naught point five per cent / a half per cent.
Форма глагола-сказуемого согласуется с существительным с количественным определением, которое выражено в процентах или в виде дроби.
thirty
per
cent
of
the
information
Only
on this website is right. — Только 30 % информации на этом сайте — правда.
A quarter of the students are late for studies. —
Четверть студентов опаздывает на занятия.
Имена числительные MILLION / MILLIONS,
HUNDRеD / HUNDRеDS, THOUSAND / THOUSANDS
Перед именами числительными hundred (сто), thousand
(тысяча),
million
(миллион)
ставится
неопределённый
артикль а или количественное числительное.
—
100,
five
thousand
—
500,
thirty
hundred
A
million — 30 000 000, ten hundred — 1000, seventy
thousand — 70 000, thirty-five million — 35 000 000,
88
Морфология
ninety-nine hundred — 9900, one thousand — 1000, one
hundred million — 100 000 000.
Если перед именами числительными hundred, thousand, million
стоит количественное числительное, суффикс -s не добавляется.
There are three hundred apartments in this hotel. — В этом
отеле 300 номеров.
Three thousand people took part in this event. — Три
тысячи человек приняли участие в этом мероприятии.
Nearly nine million people live in London. — Около девяти
миллионов человек живёт в Лондоне.
Если перед именами числительными hundred, thousand, million
не стоит количественное числительное, но эти слова употребляются
во множественном числе, нужно добавить суффикс -s (чаще
всего в выражениях с предлогом of).
Millions of people study English. — Миллионы людей учат
английский язык.
You should read thousands of books to be an educated
person. — Тебе следует прочитать тысячи книг,
чтобы быть образованным человеком.
Hundreds species of animals live in Australia. —
Сотни видов животных живут в Австралии.
После имён числительных hundred, thousand, million во множественном числе ставится предлог of перед последующим существительным, если конкретное количество не определено.
Thousands of people were glad to visit this concert. — Тысячи людей были рады посетить этот концерт.
Millions of dollars were spent for environmental protection. —
Миллионы долларов были потрачены на защиту окружающей
среды.
А:
В:
А:
Б:
I’ve won two million dollars in the lottery!
Oh, my God! Congratulations!
Я выиграл 2 миллиона долларов в лотерею!
О, мой бог! Поздравляю!
Числительные dozen, hundred, thousand, million, billion
и т. д. в составе сложного числительного могут употребляться только в единственном числе независимо
от количества данных единиц.
A few dozen eggs — несколько дюжин яиц.
Five thousand people — пять тысяч человек.
Nine million dollars — девять миллионов долларов.
Имя числительное
89
Написание чисел и дат
Простые числа передаются на письме так же, как звучат перед существительным.
Three chairs — три стула, fifty dollars — 50 долларов,
hundreds times — сотни раз.
Числа, состоящие из десятков и единиц, пишутся через дефис.
Seventy-nine years — 79 лет, fifty-five roses — 55 роз,
twenty-six pupils — 26 учеников.
Даты записываются несколькими способами:
день / месяц / год (при этом запятая между годом и датой
может ставиться, но может и не ставиться);
месяц / день / год (запятая ставится перед годом).
Все даты произносятся вслух полностью. Название месяца
пишется с заглавной буквы.
25 August, 2010 = 25 August 2010.
August 25, 2010.
The twenty-fifth of August two thousand and ten.
Время обозначается цифрами от 1 до 12 с использованием сокращения:
a.m. (after midnight) — утро до полудня;
p.m. (after midday) — время после полудня.
9.00 a.m. — девять утра.
9.00 p.m. — девять вечера.
А: When do you usually get up?
В: I usually get up at 7 a.m.
А: Во сколько ты обычно встаёшь?
Б: Я обычно встаю в 7 утра.
Запомните, что начинать предложение можно только с числа, записанного буквами.
One banana from five wasn’t fresh. — Один банан
из пяти не был свежим.
Однако в середине и в конце предложения предпочтительно
использовать числовое обозначение как для количественных,
так и для порядковых числительных.
I need 12 bananas for this cake. — Для этого торта мне
надо 12 бананов.
Saturday, November 25th. — Суббота, двадцать пятое ноября.
90
Морфология
ПРЕДЛОГ
Предлог — служебная часть речи, которая употребляется для отражения
пространственных, временных, причинных или других смысловых отношений
между основным и зависимым компонентами словосочетания. Предлоги
не могут изменяться и употребляться
самостоятельно, так как являются служебной частью речи. Некоторые могут быть близки по своему значению
к наречиям или союзам.
Предлоги места AT, IN, ON
Предлоги места помогают передать значение
есть расположение того или иного объекта.
ПРеДЛОГ
пространства,
то
AT
Предлог at употребляется в следующих случаях.
Для обозначения нахождения около, возле чего-либо, в определённом месте, в пределах какой-то территории; обычно встречается после глаголов to be, to wait, to stay.
At the door / at the window — у двери / у окна
At the bus stop / at the station — на остановке / на вокзале
At the traffic lights / at the crossroads — на светофоре / на
перекрёстке
At home — дома
At table — за столом
I’ve been waiting for you at the bus stop for 40 minutes. —
Я прождала тебя на остановке 40 минут.
She was standing at the window thinking about her
future. — Она стояла у окна, размышляя о своём будущем.
Для обозначения пребывания на каком-либо событии, мероприятии.
At the meeting / at the party / at the concert — на встрече /
на вечеринке / на концерте
Предлог
91
At the reception — на приёме
He was at Sue’s party yesterday evening. — Он был
на вечеринке у Сью вчера вечером.
Для указания присутствия, местонахождения в каком-либо учреждении, месте развлечения и т. п.
At work / at school / at university — на работе / в школе /
в университете
At the cinema / at the theatre — в кино / в театре
At the office — в офисе
At the supermarket — в супермаркете
The children were at school two days ago. — Дети были
в школе два дня назад.
Andrew, when were you at the theatre last time? — Эндрю,
когда ты был в театре последний раз?
Для обозначения присутствия. В этом случае предлог стоит
рядом с существительным в притяжательном падеже.
At Robert’s — у Роберта
At the doctor’s — у доктора
At the baker’s — в булочной
At the grocer’s — в бакалейной лавке
We usually buy bread at the baker’s. —
Мы обычно покупаем хлеб в булочной.
Вместе с глаголом arrive, если далее в контексте употребляется небольшое место, такое как маленький город, аэропорт, вокзал, станция, остановка, гостиница и т. п.
To arrive at the bus stop / at the airport / at the railway
station / at Bath — прибыть на остановку / в аэропорт /
на вокзал / в Бат.
Если после глагола arrive употребляется большое место (город или страна), то используется предлог in.
To arrive in Europe / in Moscow / in Germany —
прибыть в Европу / в Москву / в Германию.
When the plane arrived in Paris it was raining. —
Когда самолёт прибыл в Париж, шёл дождь.
При указании на номер дома в адресе, если
он стоит перед названием улицы.
At 57 Clifford Street — на улице Клиффорд, 57
relatives
live
at
11
Streatham
Their
Street. — Их родственники живут на улице
Стритхем, 11.
92
Морфология
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ АБСТРАКТНОГО ЗНАЧЕНИЯ
At
At
At
At
At
the
the
the
the
the
At
At
At
At
distance of — на расстоянии
beginning of — в начале чего-либо
end of — в конце чего-либо
top of — наверху чего-либо
bottom of — внизу чего-либо
the
sea
the
the
side — сбоку
— в море (не на суше)
seaside — у моря
corner of — на углу
Let’s meet at the corner of the shop in five minutes. — Давай
встретимся на углу магазина через 5 минут.
When we were walking along the coast, we saw a lot of stunning
white yachts at sea. — Когда мы прогуливались вдоль берега,
мы увидели много восхитительных белых яхт в море.
ПРеДЛОГ
IN
Предлог in употребляется в следующих случаях.
С названиями частей света, континентов, стран и больших городов, а также с этими местами после глагола arrive.
In the East — на Востоке
In Australia — в Австралии
In Mexico — в Мексике
In Manchester — в Манчестере
I arrived in New York last Friday. — Я прибыл
в Нью-Йорк в прошлую пятницу.
Для указания расположения внутри определённого места или
в чём-то, на чём-то.
In the / a room — в комнате
In the building — в здании
In the / a bag — в сумке
In the pocket — в кармане
In a letter — в письме
In the sea / in the river / in the lake —
в море / на реке / на озере (находиться в воде)
In the town — в городе
In the garden / in the field / in the mountains — в саду /
в поле / в горах
In an armchair — в кресле
In a queue / in a row — в очереди / в ряду
In the shop window — в витрине
In the street / in the square / in the avenue / in the park —
на улице / на площади / на проспекте / в парке
Предлог
93
Molly was watering the flowers and bushes in the garden. —
Молли поливала цветы и кусты в саду.
She saw a marvelous dress in the shop window and decided
to buy it. — Она увидела великолепное платье в витрине
и решила купить его.
При указании на номер дома в адресе, если
он стоит после названия улицы.
One of the most famous singers lives in Bury
Street 35. — Один из самых известных
певцов живёт на улице Бери в доме 35.
При обозначении помещения, в котором происходит событие, действие или процесс.
In the theatre / in the cinema — в театре / в кино (в помещении)
In the / a hospital / in the / a school / in the / a prison —
в больнице / в школе / в тюрьме (в здании)
Greg was in the hospital yesterday because his sister had
hurt her leg. — Грег был вчера в больнице, потому что его
сестра ушибла ногу.
При указании места работы, сферы занятости, занятий.
In the bank — в банке
In medical science — в медицине
In the / an office — в офисе
If you want to talk to Mr. Richardson you can find him
in the office. — Если вы хотите поговорить с мистером
Ричардсоном, то можете найти его в офисе.
Для обозначения расположения в печатном издании.
In a book — в книге
In the newspaper — в газете
I’ve just read an article in the morning newspaper. —
Я только что прочитал статью в газете.
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
In
In
In
In
the
the
the
the
country — за городом, на даче
In the shade — в тени
suburbs — в пригороде
In the dark — в темноте
distance — на расстоянии
In the sky — на небе
sun — на солнце
In the hand — в руке
In the middle / in the center — посередине / в центре
In the photo / in the picture — на фото / на картинке
There were many clouds in the sky. — На небе было много облаков.
Many people prefer living in the suburbs nowadays. — Многие люди
предпочитают жить в пригороде в наше время.
94
Морфология
ПРеДЛОГ
ON
Предлог on употребляется в следующих случаях.
При указании расположения на поверхности чего-либо.
On the wall / on the blackboard — на стене / на доске
On the table / on the desk — на столе / на парте
The boy was sitting on the chair silently. — Мальчик тихо
сидел на стуле.
There are three books on the table. — На столе три книги.
При указании расположения в пределах определённой местности.
On the farm — на ферме
On the outskirts — на окраине
On the road / on the way home — на дороге / на пути домой
On the island / on a / the river — на острове / на реке (на
поверхности)
On the beach / on the coast / on the bank — на пляже / на
побережье / на берегу реки, озера
The men kept a lot of hens, ducks and goats on the farm. —
Мужчина держал на ферме много кур, уток и коз.
On the way home Betsy was thinking over her future. —
По дороге домой Бетси размышляла о своём будущем.
Для обозначения местонахождения в транспорте.
On a / the bus — на автобусе
On a / the train — на поезде
On a / the plane — на самолёте
НО: in the car / in the taxi — на машине / на такси
We went to our grandparents on the bus. — Мы поехали
к нашим бабушке и дедушке на автобусе.
He likes travelling in the car in autumn. — Ему нравится
путешествовать на машине осенью.
Важно помнить, что при использовании предлогов in и on употребляется артикль, в то время как
с предлогом by артикль не нужен.
By car / by train / by plane — на машине / поездом /
cамолётом.
Would you like to go by train or by bus?
Вы бы хотели поехать поездом или автобусом?
—
НО: on foot — пешком.
I,d like to go there on foot. — Мне бы хотелось
пойти туда пешком.
Предлог
95
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
On a / the map — на карте
On the left / on the right — слева / справа
On a / the platform — на платформе
On page 15 — на странице 15
On the internet — в Интернете
On a / the menu — в меню
There was nothing tasty on the menu. —
не было ничего вкусного.
В
меню
I opened the book on page 234 and read the poem. —
Я открыла книгу на странице 234 и прочитала стихотворение.
Необходимо различать употребление предлогов in / at / on с одними
и теми же существительными, так как от правильности использования того
или иного предлога меняется значение и перевод слова.
In the corner of the room — в углу комнаты.
At / on the corner of the street / shop — на углу улицы / магазина.
On the corner of the table / desk — на углу стола / парты.
ОСОБеННОСТИ
IN
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
/
AT
/
ПРеДЛОГОВ
ОN
Можно отметить, что внутренним углам свойствен предлог in,
в то время как внешним — at.
I saw my aunt at the corner of the street. — Я увидел
свою тётю на углу улицы.
We put a new standard-lamp in the corner of the room. —
Мы поставили новый торшер в угол комнаты.
My cat was sleeping on the corner of the table. — Мой кот
спал на углу стола.
In the front / back of a car / bus — спереди / сзади машины /
автобуса
At the front / back of a building / group of people — на передней / задней части здания / группы людей
On the front / back of a paper / envelope — на передней /
тыльной стороне листа / конверта
In the front of the bus I saw a sign said that there was
a group of children inside. — На передней части автобуса
я увидел знак, сообщавший, что в автобусе дети.
96
Морфология
There was a huge graffiti at the back of the building. —
На задней части здания было огромное граффити.
She recognized a familiar address on the front of the
envelope. — Она обнаружила знакомый адрес на передней
части конверта.
In / at the market — на рынке (чаще как место торговли)
On the market — в продаже
In the marketplace — на рынке (преимущественно в общем значении)
You can buy everything you want at the market. —
Вы можете купить всё, что захотите, на рынке.
In our shop you can find new garden equipment on the
market. — В нашем магазине вы можете найти новое
садовое оборудование в продаже.
А: Where did you buy such lovely jacket?
B: Oh, I bought it at one of the marketplaces!
А: Где ты купила такой симпатичный пиджак?
Б: О, я приобрела его на одной из торговых площадок.
Другие предлоги места
ПРеДЛОГ
INSIDE
Предлог inside указывает на расположение чего-либо внутри ёмкости, а также любого замкнутого пространства, в том числе
страны либо организации.
David could find nobody inside the house. — Дэвид не нашёл
никого внутри дома.
His hamster hid inside the box. — Его хомяк спрятался
внутри коробки.
He could hardly walk inside the office because it was very
crowded. — Он с трудом мог пройти в офисе, так как там
было много людей.
ПРеДЛОГ
OUTSIDE
Предлог outside указывает на расположение чего-либо за пределами ёмкости, места, территории, пространства.
They decided to meet outside the cinema at 5 o’clock. —
Они решили встретиться снаружи кинотеатра в 5 часов.
Предлог
97
Fred never travels outside his motherland. — Фред никогда
не путешествует за пределами родины.
There were a lot of people outside the shop as it was Black
Friday. — Снаружи магазина было много людей, так как
это была «чёрная пятница».
ПРеДЛОГ
BELOW
Предлог below указывает на расположение чего-либо ниже уровня другого объекта.
The girl was wearing a long white dress that came down well
below her knees. — Девушка была одета в длинное белое
платье, которое ниспадало ниже колен.
The living-room is directly below our bedroom. — Зал
расположен точно под нашей спальней.
A: What’s the weather forecast for tomorrow?
B: It will be 10 degrees below zero.
А: Какой прогноз погоды на завтра?
Б: Минус 10 градусов.
ПРеДЛОГ
ABOVE
Предлог above указывает на расположение чего-либо выше уровня другого объекта.
Their boss values hard work above his wokers’ interests. —
Их босс ценит тяжёлый труд выше интересов своих рабочих.
Our flat is above the chemist’s. — Наша квартира
располагается над аптекой.
A: How could it happened?
B: It’s just above me!
А: Как это могло случиться?
Б: Это выше моего понимания!
ПРеДЛОГ
UNDER
Предлог under указывает на расположение чего-либо ниже уровня другого объекта или на то, что один объект покрыт другим.
The parents put the present under the Christmas tree. —
Родители положили подарок под рождественскую ёлку.
Under the picture you can find the correct answer. — Под
картинкой вы можете найти правильный ответ.
98
Морфология
Ann is wearing a T-shirt under her sweater. — На Энн
надета майка под свитером.
ПРеДЛОГ
Предлог over указывает
другого объекта или на
There was a shelf
полка.
The sign over the
столом гласил: «Не
The path goes over
горы.
ПРеДЛОГИ
NEXT
OVER
на расположение чего-либо выше уровня
то, что один объект покрывает другой.
over the sink. — Над раковиной была
table said: “No Smoking”. — Знак над
курить».
the mountains. — Тропинка идёт через
TO
/
BY
/
BESIDE
/
NEAR
Предлоги next to / by / beside / near указывают на расположение чего-нибудь непосредственно возле другого объекта, когда
ничего не находится между ними.
There was a cute puppy next to the girl. — Рядом
с девочкой сидел милый щенок.
I didn’t recognize the man standing by the piano. —
Я не узнал мужчину, который стоял около пианино.
Sam asked me to take a sit beside him. — Сэм попросил
меня сесть рядом с ним.
Предлог near указывает на расположение чего-нибудь как
в непосредственной близости, так и на расстоянии.
The postman left the parcel near the door. —
Почтальон оставил посылку около двери.
Podolsk is quite near Moscow. — Подольск
совсем рядом с Москвой.
ПРеДЛОГ
OPPOSITE
Предлог opposite указывает на расположение на противоположной
стороне, напротив друг друга.
My house is opposite a hospital. — Мой дом расположен
напротив больницы.
Tom was sitting opposite him and felt a little confused. — Том
сидел напротив него и чувствовал себя немного смущённо.
Предлог
99
The opposite meaning of the word “lazy” is “hardworking”. —
Противоположное
значение
слова
«ленивый»
—
это
«трудолюбивый».
ПРеДЛОГ
IN
FRONT
OF
Предлог in front of указывает на расположение одного объекта перед другим, однако, в отличие от предлога opposite, не
подразумевает расположение лицом к лицу.
He was driving along the street when the bus in front
of him stopped unexpectedly. — Он ехал по дороге, когда
автобус перед ним неожиданно остановился.
Britney sat down in front of the mirror to make-up. —
Бритни села перед зеркалом, чтобы накраситься.
There are three cosy chairs in front of the TV. — Напротив
телевизора есть три удобных стула.
ПРеДЛОГ
BEHIND
Предлог behind указывает на расположение предмета позади чего-либо или кого-либо.
There was an old church behind the bank. —
За банком находилась старая церковь.
I could not move because there was somebody
behind my back. — Я не мог пошевелиться,
потому что кто-то находился за моей спиной.
ПРеДЛОГ
ACROSS
Предлог across указывает на расположение объекта поперёк,
в направлении чего-либо.
My classmate lived straight across the street last year. —
В прошлом году мой одноклассник жил прямо через дорогу.
They built a wonderful castle across the river many years
ago. — Они построили великолепный замок по ту сторону
реки много лет назад.
ПРеДЛОГ
THROUGH
Предлог through указывает на пространственное расположение через / сквозь что-либо, по чему-либо.
100
Морфология
They had to go through the forest to find the treasure. —
Им пришлось пройти сквозь лес, чтобы найти сокровища.
I could hardly make out her shadow figure through the
dirty window. — Я едва ли мог различить её силуэт сквозь
грязное окно.
ПРеДЛОГ
AMONG
Предлог among указывает на расположение между более чем двумя объектами или людьми.
I can’t find your mum in this photo. Is she among these
women? — Я не могу найти твою маму на этом фото. Она
среди этих женщин?
You won’t find your friend among all these noisy students. —
Ты не найдёшь своего друга среди всех этих шумных
студентов.
She was growing up among kind and hospitable people. —
Она росла среди добрых и гостеприимных людей.
ПРеДЛОГ
BETWEEN
Предлог between указывает на расположение чего-либо между
двумя людьми либо предметами.
The girl was sitting between two handsome guys. — Девушка
сидела между двумя симпатичными парнями.
The highway will be constructed between the two cities. —
Шоссе будет построено между этими двумя городами.
А: Can you choose between singing and dancing?
B: I’m afraid, not.
А: Ты
можешь
выбрать
между
пением
и танцами?
Б: Боюсь, что нет.
ПРеДЛОГ
ALONG
Предлог along указывает на расположение чего-либо в длину, на
протяжении определённого участка.
The trees were planted along the road. — Деревья были
высажены вдоль дороги.
They put all the bookcases along the wall. — Они
расположили все книжные шкафы вдоль стены.
Предлог
101
ПРеДЛОГ
AGAINST
Предлог against указывает на расположение в противоположном
направлении, на соприкосновение с чем-либо.
It’s difficult to watch against the sun. — Сложно смотреть
против солнца.
I didn’t want to go under a ladder standing against the
wall. — Я не хотел проходить под лестницей, прислонённой
к стене.
ПРеДЛОГ
AROUND
Предлог around указывает на расположение кругом, по какой-то
местности, территории.
The knights were sitting around the table silently. — Рыцари
молчаливо сидели вокруг стола.
I’ve always dreamt to travel around the world. — Я всегда
мечтал попутешествовать вокруг света.
Предлоги направления
Основной характеристикой предлогов направления является то,
что они употребляются преимущественно с глаголами движения.
Таким образом, они помогают сформировать представление о том,
в какую сторону и каким образом перемещаются объекты.
ПРеДЛОГ
ABOUT
Предлог about указывает на движение по кругу или близкой ему
траектории.
She was running about the house looking for her glasses. —
Она бегала по дому в поисках своих очков.
А: Can you help me about the house?
B: Yes, of course.
А: Ты можешь помочь мне в работе по дому?
Б: Да, конечно.
ПРеДЛОГ
ACROSS
Предлог across указывает на перемещение с одной стороны чеголибо на другую на открытом пространстве.
102
Морфология
The boy reached across the desk to pull the girl’s
pigtail. — Мальчик потянулся через парту, чтобы дёрнуть
девочку за косичку.
ПРеДЛОГ
ALONG
Предлог along указывает на движение параллельно, в том же
направлении, что и другой объект.
A little boat was sailing along the river bank. — Маленькая
лодка плыла вдоль берега реки.
A: When did you see Sam?
B: I was walking along the street when I saw him.
А: Когда ты видел Тома?
Б: Я шёл по улице, когда увидел его.
ПРеДЛОГ
DOWN
Предлог down указывает на движение вниз в направлении чего-либо.
She was swimming down the river. — Она
плыла вниз по реке.
A
young couple was walking down the street. —
Молодая пара прогуливалась вниз по улице.
ПРеДЛОГ
FROM
Предлог from указывает на исходную точку чего-нибудь.
I live about ten kilometers from St. Petersburg. — Я живу
где-то в 10 километрах от Санкт-Петербурга.
The sofa should be moved from the living-room to the
bedroom. — Диван нужно перенести из зала в спальню.
ПРеДЛОГ
FROM
BEHIND
Предлог from behind указывает на направление движения откуданибудь, из места, закрытого чем-нибудь, с противоположной стороны чего-нибудь.
The boy looked out from behind the trees to see them. —
Мальчик выглянул из-за дерева, чтобы увидеть их.
He jumped from behind and scared me a bit. — Он выскочил
из-за угла и немного напугал меня.
Предлог
103
ПРеДЛОГ
INTO
Предлог into указывает на направление движения во что-нибудь,
в границы чего-нибудь.
A street cat climbed through the window into the house. —
Дворовый кот пробрался через окно в дом.
The robbers got into the car and drove away. — Грабители
сели в машину и уехали.
She put the keys into the pocket. — Она положила ключи
в карман.
ПРеДЛОГ
OFF
Предлог off обозначает передвижение в сторону, дальше от чегонибудь, кого-нибудь.
I’m going to get off the train on the next stop. — Я выхожу
из поезда на следующей остановке.
The boy has fallen off the bike and hurt himself. — Мальчик
упал с велосипеда и поранился.
ПРеДЛОГ
ONTO
Предлог onto употребляется для обозначения расположения предмета на поверхности.
She entered the room and angrily threw the books onto the
floor. — Она зашла в комнату и злобно бросила книги
на пол.
She put a sticky note onto the fridge door. — Она приклеила
стикер на дверь холодильника.
ПРеДЛОГ
OUT
OF
Предлог out of обозначает направление движения откуда-нибудь,
источник, место, откуда начинается движение.
Lora looked out of the window and
smiled. — Лора выглянула в окно
и улыбнулась.
wallet
must
have
fallen
out
The
of my bag. — Кошелёк, должно быть,
выпал из моей сумки.
104
Морфология
ПРеДЛОГ
OVER
Предлог over служит для описания движения над другим объектом или поверхностью и переводится как «через», «над».
The neighbour jumped over the fence and ran away. — Сосед
перепрыгнул через забор и убежал прочь.
To
get to the station you should turn right and then
go over the bridge. — Чтобы попасть на вокзал, вам следует
повернуть направо, а затем перейти через мост.
ПРеДЛОГ
PAST
Предлог past обозначает непопадание в цель, недостижение цели.
He drove past the park. — Он проехал мимо парка.
She walked right past me yesterday without even saying
“hello”. — Она прошла мимо меня вчера, не сказав даже
«привет».
ПРеДЛОГ
THROUGH
Предлог through указывает на перемещение, подразумевающее
вход и выход из определённого пространства.
The dog managed to squeeze through the hole in the door. —
Собака смогла протиснуться сквозь дыру в двери.
I could see nothing through the chink in the fence. —
Я ничего не смог рассмотреть через щель в заборе.
ПРеДЛОГ
TO
Предлог to обозначает направление в сторону чеголибо, добавление.
It will take some time to come to an agreement
with them. — Чтобы прийти к соглашению,
понадобится немного времени.
He walked to the window to check the
weather. — Он подошёл к окну, чтобы проверить погоду.
Tim is going to Dublin next summer. — Тим поедет
в Дублин следующим летом.
What time do you usually get to university? — В какое
время ты обычно добираешься до университета?
Предлог
105
ПРеДЛОГ
TOWARDS
Предлог towards обозначает направление в сторону чего-либо.
The friends were travelling towards the ocean. — Друзья
путешествовали по направлению к океану.
A lot of people were going towards the central square
to watch a firework. — Много людей шло по направлению
к центральной площади, чтобы посмотреть салют.
ПРеДЛОГ
UP
Предлог up обозначает направление снизу вверх.
The cat has climbed up a tree to get a bird. — Кот
вскарабкался по дереву, чтобы поймать птицу.
The children ran quickly up the hill. — Дети побежали
быстро вверх по склону.
We walked up the street towards the post-office. —
Мы пошли вверх по улице в направлении почты.
ПРеДЛОГИ
И
ГЛАГОЛЫ
ДВИЖеНИЯ
Ниже перечислены наиболее употребляемые глаголы движения
и соответствующие предлоги.
Arrive in — прибыть в город / страну
Arrive at — прибыть на станцию / в определённое место
The delegation arrived in the city last week. — Делегация
прибыла в город на прошлой неделе.
Peter arrived in Rome at quarter past two. — Питер прибыл
в Рим в четверть третьего.
The manager arrived at the office an hour
ago. — Начальник приехал в офис час назад.
Come to — прийти / приехать
Come from — прийти / приехать откуда-то
Come back — вернуться
Come in / into — зайти
Mike is coming to her place in half
an hour. — Майк приедет к ней через
полчаса.
His son comes back from school at 2 o’clock every
weekday. — Его сын приходит домой из школы в 2 часа
каждый будний день.
106
Морфология
When do you usually come from work? — Во сколько
ты обычно приходишь с работы?
The friends came to the decision to move to Rome. —
Друзья приняли решение переехать в Рим.
I heard a quiet voice: “Come in, please!” — Я услышал
тихий голос: «Заходите, пожалуйста!»
Depart for — отправляться в / уезжать в
Depart from — уезжать из
His business partners are departing for Milan tomorrow. —
Его бизнес-партнёры отправляются в Милан завтра.
Her parents departed from Minsk two hours ago. —
Её родители выехали из Минска два часа назад.
Enter the room / the house — войти в комнату / дом
Enter the college / the university — поступить в колледж /
университет
When he entered the room he realised there was only his
sister. — Когда он вошёл в комнату, то понял, что там
только его сестра.
All my classmates are going to enter the university this
year. — Все мои одноклассники собираются поступать
в университет в этом году.
Get to the station / shop — добраться до вокзала / магазина
НО: get home — добраться до дома, приехать домой
Get on a bus / a train / a plane — сесть в автобус / поезд /
самолёт
Get off a bus / a train / a plane — сойти с автобуса / поезда /
самолёта
Get in a car / a taxi — сесть в машину / такси
Get out of a car / a taxi — выйти из машины / такси
If you want to get to the shop, you should go straight
ahead. — Если вы хотите добраться до магазина, то нужно
идти прямо.
Get on the bus near Lenin Square and go as far as
Gromyko square. — Садитесь на автобус около площади
Ленина и поезжайте до площади Громыко.
The old lady got out of the taxi without any difficulty. —
Пожилая дама без труда вышла из такси.
Go to — поехать / отправиться куда-то
Go by car / bus / train — ехать машиной /
автобусом / поездом
НО: on a / the bus / train, in a / the car —
ехать на автобусе / на поезде / на машине
Предлог
107
Go in a boat / on a boat — плыть на маленькой лодке / на
большой лодке
НО: on board the boat / ship — на борту лодки / корабля
Go for a walk / a swim — пройтись / проплыть
Go to work / to my home — идти на работу / к себе домой
Go home — идти домой
Go from work / from home — идти с работы / из дома
Go on a trip / on an excursion / on a tour / on a cruise —
отправиться в поездку / на экскурсию / в тур / в круиз
Go on holiday / on business trip — поехать в отпуск / в командировку
Are you going to work or from work? — Ты идёшь
на работу или с работы?
He wanted to go home as his wife was waiting for him
there. — Он хотел пойти домой, так как там его ждала
жена.
A: Do you go to France on holiday or on a business trip?
B: I go there only for several days to visit my friends.
А: Ты едешь во Францию в отпуск или в командировку?
Б: Я еду всего на несколько дней, чтобы навестить своих
друзей.
Leave Riga / home / work — уезжать из Риги / уходить из
дома / с работы
Leave for Riga — уезжать в Ригу
When are you leaving for Moscow? — Когда
ты уезжаешь в Москву?
I
leave home at 7.30 every morning. —
Я выхожу из дома в 07:30 каждое утро.
Move to — переезжать куда-то
Move from — переезжать откуда-то
We are moving to our new flat next week. —
Мы переезжаем в нашу новую квартиру на следующей неделе.
My best friend is moving from his hometown to the
capital. — Мой лучший друг переезжает из родного города
в столицу.
Return to … from … — возвращаться куда-то откуда-то
Return home — возвращаться домой
Returning home is the best part of any journey. —
Возвращение домой — это всегда лучшая часть любой
поездки.
Turn at the traffic lights — повернуть на светофоре
Turn to the left / the right — повернуть налево / направо
108
Морфология
Turn left / right — повернуть налево / направо (во время движения)
If you want to get there more quickly, turn left at the
traffic lights. — Если вы хотите добраться туда быстрее,
поверните налево на светофоре.
A: Ask the driver to turn to the left
at the crossroads, please.
B: Ok, no problem.
А: Попросите
водителя
повернуть
налево
на перекрёстке, пожалуйста.
Б: Хорошо, без проблем.
Предлоги времени
Данный вид предлогов позволяет обозначить временны́е отношения различных явлений и объектов в тексте.
ПРеДЛОГ
AT
Предлог at употребляется в следующих случаях.
При указании на точное время или время суток.
At 3.40 — в 03:40
At two o’clock — в 2 часа
At the moment — в данный момент
At this time — в это время
At noon — в полдень
At night — ночью
At midnight — в полночь
At dawn / at sunrise / at sunset — на заре / на рассвете / на
закате
Let’s meet in the park at 9.30. — Давай встретимся в парке
в 09:30.
I can’t help you as I’m really busy at the moment. —
Я не могу помочь вам, потому что действительно занят
в данный момент.
She woke up at night because of an awful nightmare. — Она
проснулась ночью из-за ужасного кошмара.
При указании на время приёма пищи.
At breakfast — за завтраком
At dinner — за ужином
At supper — во время позднего ужина
At lunchtime — во время обеда
Предлог
109
Harry had to stay at work at his lunchtime. — Гэрри
должен был остаться на работе в свой обеденный перерыв.
A: What do you usually eat at breakfast?
B: We usually have cheese sandwiches and tea or coffee.
А: Что вы обычно едите на завтрак?
Б: Мы обычно едим бутерброды с сыром и пьём чай или
кофе.
При указании на праздники и другие выходные (без слова day).
At Easter — на Пасху
At Christmas — на Рождество
At the weekend — в конце недели
At the weekends — на выходных (в субботу, воскресенье)
I’m going to my relatives at Easter. — Я поеду к своим
родственникам на Пасху.
They wanted to go to the mountains at the weekends. —
Они хотели поехать в горы на выходных.
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
At the age of 40 / at 40 — в возрасте 40 лет / в 40 лет
At present — в настоящее время
At times — временами, иногда
At once — сразу, однажды
At short notice — немедленно
At the beginning of / at the middle / at the end of smth — в начале / в середине / в конце чего-либо
His daughter graduated from school at the age of 17. — Его дочь
окончила школу в 17 лет.
She felt lonely and sad at times. — Она чувствовала себя одиноко
и грустно временами.
At present a lot of people prefer to move to live to the
countryside. — В настоящее время многие люди предпочитают переехать жить за город.
ПРеДЛОГ
IN
Предлог in употребляется в следующих случаях.
С месяцами, годами, столетиями, историческими эпохами.
In October — в октябре
In 1986 — в 1986 году
110
Морфология
In the 1970-s — в 1970-е годы
In the XIX century — в XIX веке
In (the) summer — летом
In the Middle Ages — в Средние века
Her sister got married in June. — Её сестра
вышла замуж в июне.
Natalie and I first met in 2004. — Натали и я впервые
встретились в 2004 году.
Most people prefer to take their holiday in summer. —
Многие люди предпочитают брать отпуск летом.
При указании времени суток.
In the morning — утром
In the afternoon — днём
In the evening — вечером
НО: at night — ночью
She has got an appointment in the evening. — У неё встреча
вечером.
It’s frightening to go to the cemetery at night. — Страшно
ходить на кладбище ночью.
При указании на промежуток времени, отмеряемый на будущее.
In a couple of days — через несколько дней
In ten minutes — через 10 минут
УСТОЙЧИВЫЕ
ВЫРАЖЕНИЯ
In three hours — через 3 часа
In a moment — через минутку
In
times
/
in
ancient
In no time — вмиг
times
—
во
времена
/
In such a short time — за короткий в древние времена
In those days — в те дни
промежуток времени
be
waiting
for
you In the past — в прошлом
I’ll
In the future — в будущем
in 5 minutes at the bus stop. —
Я буду ждать тебя через 5 минут
на автобусной остановке.
I think in the past humanity
was
more
curious.
—
A: When are you going to join
Я думаю, в прошлом чеme?
ловечество было более люB: Wait a bit, please. I’ll be
бопытным.
ready in a minute.
He always gets into troubles.
But he hopes that he’ll be
А: Когда ты присоединишься ко
luckier in the future. —
мне?
Он всегда попадает в неБ: Подожди
немного,
пожалуйприятности. Но он надеста. Я буду готова через
ется, что будет удачливее
минуту.
в будущем.
Предлог
111
ПРеДЛОГ
ON
Предлог on употребляется в следующих случаях.
При указании точной даты.
On the 1st of December — 1 декабря
On August 13 — 13 августа
On the evening of the 20th — вечером 20-го числа
He is leaving for London on the 16th of February. —
Он уезжает в Лондон 16 февраля.
A: When is the International Women’s day celebrated?
B: It’s celebrated on the 8th of March.
А: Когда празднуется Международный женский день?
Б: Он празднуется 8 марта.
Перед названиями дней недели.
On Friday — в пятницу
On the following Tuesday — в следующий вторник
Bye-bye! See you on Monday! — Пока!
Увидимся в понедельник!
A: When did you see Sue last time?
B: I saw her on Wednesday.
А: Когда ты видела Сью в последний раз?
Б: Я видела её в среду.
Если перед словами day, evening, night и т. п.
есть описательные прилагательные, названия дней
недели или другие уточняющие слова.
On a sunny morning — солнечным утром
On Monday morning — в понедельник утром
I would like to ski on a fine day like that. — Я бы хотел
покататься на лыжах в такой хороший день, как этот.
Let’s come for a walk on Friday evening. — Давай сходим
прогуляться в пятницу вечером.
I can’t meet you on weekdays, I have a lot of work. —
Я не могу встретиться с тобой в будни, у меня много
работы.
При указании на событие или праздник со словом day.
On Christmas Day — на Рождество
НО: at Christmas — в Рождество
On the wedding / anniversary day — в день свадьбы / юбилея
We always gather together on Christmas Day to have a special
dinner. — Мы всегда собираемся вместе в рождественский
день на праздничный ужин.
112
Морфология
Did you send her a card on her birthday? — Ты отправил
ей открытку на день рождения?
При указании на время с помощью конструкции, которая содержит в себе герундий (глагол с суффиксом -ing).
On arriving — по прибытии
On leaving work — уйдя с работы
On arriving she immediately went to the sea. — По прибытии
она сразу же пошла на море.
ФРАЗЫ,
КОТОРЫе
Не
ТРеБУЮТ
ПРеДЛОГА
Last week / month / year — на прошлой неделе / в прошлом
месяце / в прошлом году
Next week / month / year — на следующей неделе / в следующем месяце / в следующем году
This week / month / year — на этой неделе / в этом месяце /
в этом году
Every week / month / year — каждую неделю / каждый месяц /
каждый год
A terrible accident occurred last week. — Ужасный
несчастный случай произошёл на прошлой неделе.
I go to the seaside every year. — Я езжу на море каждый
год.
All day / all night long — весь день / всю ночь
Yesterday / tomorrow morning — вчера утром / завтра утром
This time next week / month — в это время на следующей неделе / в следующем месяце
The day before yesterday — позавчера
The day after tomorrow — послезавтра
The other day — на днях
Every other day — через день
Once / twice a day / week — один раз / два раза в день /
неделю
Three times a day / week — три раза в день / неделю
This time next week I’ll be sunbathing in Spain. — В это
время на следующей неделе я буду загорать в Испании.
Once a month he visits his best friend in Vilnius. — Один
раз в месяц он навещает своего друга в Вильнюсе.
Her father lost his job the other day. — На днях её отец
потерял работу.
I usually brush my teeth twice a day. — Я обычно чищу
зубы два раза в день.
Предлог
113
ПРеДЛОГ
AFTER
Предлог after по значению противоположен предлогу before.
Polly goes to the fitness center after work twice a week. —
Полли ходит в фитнес-центр после работы дважды в неделю.
Let’s play football after lessons. — Давай поиграем в футбол
после уроков.
ПРеДЛОГ
ABOUT
Предлог about указывает на ориентировочные границы времени.
It will take you about half an hour to get to the Pushkin
museum. — Дорога до музея Пушкина займёт у тебя около
получаса.
I have spent about 3 hours on window shopping. —
Я потратила около 3 часов, рассматривая витрины магазинов.
ПРеДЛОГ
BEFORE
Предлог before противоположен предлогу after.
He even didn’t say “goodbye” before leaving. — Он даже
не попрощался перед отъездом.
Please, check gadget before switch it on. — Проверьте гаджет
перед включением, пожалуйста.
ПРеДЛОГ
BETWEEN
Предлог between указывает временны́е рамки.
She is going to find the keys to the test between classes. —
Она собирается найти ответы к тестам между уроками.
A: How much time have we got between sessions?
B: About an hour.
А: Сколько у нас времени между заседаниями?
Б: Около часа.
ПРеДЛОГИ
BY
/
UNTIL
Предлоги by / until указывают на момент, к которому должно
быть совершено действие.
114
Морфология
I was at work until 9 p.m. yesterday. So I was
exhausted. — Я был на работе до 9 вечера вчера, поэтому
был полностью обессилен.
My little sister has to be back at home by 8 p.m. — Моя
младшая сестра должна быть дома к 8 вечера.
ПРеДЛОГ
DURING
Предлог during обозначает ограниченный период времени, в один
из моментов которого произошло или происходило действие.
She went to her aunt to Austria during her summer
holidays. — Во время своих летних каникул она съездила
к своей тёте в Австрию.
During my stay in Paris I fell in love with a wonderful
man. — Во время пребывания в Париже я влюбилась
в замечательного мужчину.
ПРеДЛОГ
FOR
Предлог for указывает на промежуток времени, в течение которого происходит действие.
I have known Serge for ages. He’s a perfect friend. —
Я знаю Сергея целую вечность. Он отличный друг.
Vicki has been living in Edinburg for the last ten years. —
Вики живёт в Эдинбурге последние 10 лет.
ПРеДЛОГ
OVER
Предлог over синонимичен предлогу for.
Prices in all the shops have risen over the last few days. —
Цены во всех магазинах поднялись за последние несколько
дней.
They
have found some new clients over the last few weeks. —
Они нашли новых клиентов за последние несколько недель.
ПРеДЛОГИ
FROM
…
TO
/
TILL
/
UNTIL
Предлоги from … to / till / until указывают на промежуток времени, с какого и по которое выполняется действие.
My son hates the idea of being at school from 8 a.m.
to 3 p.m. every day. — Мой сын ненавидит саму мысль
Предлог
115
пребывания в школе с 8 часов утра до 3 часов дня каждый
день.
I’m thinking about him from morning till evening. —
Я думаю о нём с утра до вечера.
ПРеДЛОГ
SINCE
Предлог since указывает на начальный момент действия.
I’ve been waiting for Jack since 10 a.m. — Я жду Джека
с 10 часов утра.
She hasn’t played tennis since her childhood. — Она
не играет в теннис с детства.
They have been dancing since the very beginning of the
party. — Они танцуют с самого начала вечеринки.
ПРеДЛОГ
WITHIN
Предлог within указывает на ограниченный промежуток времени,
в пределах которого действие происходит или произошло.
She planned to complete the project within a week. — Она
планировала завершить проект в течение недели.
He will try to make his business trip within 3 days. —
Он попытается совершить свою деловую поездку в пределах
3 дней.
СЛОЖНЫе
СЛУЧАИ
ПРеДЛОГОВ
Выражения
on
time
/
in
УПОТРеБЛеНИЯ
ВРеМеНИ
time
Выражение on time употребляется в значениях «не поздно»,
«вовремя», то есть «именно тогда, когда планировалось, пунктуально, по расписанию».
The train left on time. — Поезд отправился вовремя
(по расписанию).
Let’s meet at 3 p.m. near the bank. Be on time. —
Давай встретимся в 3 часа дня у банка. Будь вовремя
(не опаздывай).
Выражение in time означает «вовремя», «не поздно для чегото», «не позднее какого-то времени, чтобы успеть что-то сделать
116
Морфология
или куда-то попасть». Обычно подчёркивается, для чего именно
вовремя.
The doctor arrived in time. — Доктор приехал вовремя
(чтобы помочь больному).
Ann promised to come back in time for lunch. — Энн
пообещала вернуться к обеду вовремя.
Выражения
at
the
end
/
in
the
end
Выражение at the end употребляется в значении «в конце чего-либо», то есть «в заключительной части чего-либо». После этой конструкции, как правило, следует предлог of.
They looked really happy at the end
of their honeymoon. — Они выглядели
действительно
счастливыми
в
конце
медового месяца.
They could meet only at the end of the
day. — Они могли встретиться только
в конце дня.
Выражение in the end означает «наконец», «в конце концов»,
«в конечном счёте».
It was difficult for Maggie to understand the rule but in the
end she managed to made it out. — Мэгги было сложно
понять правило, но в конце концов она разобралась.
Tim was thinking about going to Greece, but in the end
they went to Spain. — Тим подумывал съездить в Грецию,
но в итоге они отправились в Испанию.
Выражения
at
the
beginning
/
in
the
beginning
Выражение at the beginning имеет значение «в начале чеголибо», в основном употребляется с предлогом of.
At the beginning of the week Mike decided to change
something in his life. — В начале недели Майк решил
поменять что-нибудь в своей жизни.
At the beginning of June he passed all his exams. —
В начале июня он сдал все свои экзамены.
Выражение in the beginning используется в значениях «сначала», «вначале».
In the beginning I liked learning English, but then I understood
that it’s difficult. — Сначала мне понравилось учить английский, но потом я понял, что это сложно.
Предлог
117
In the beginning it was difficult for her to study at university,
but then she got used to it. — Сначала ей было сложно
учиться в университете, но потом она привыкла.
Предлоги
for
/
during
Предлог for означает «в течение», «на протяжении». Он употребляется с существительными или словосочетаниями, чтобы выразить, как долго продолжается действие или состояние.
They are going away for the holidays. — Они уезжают
на каникулы.
She hasn’t played the piano for 5 years. — Она не играла
на пианино 5 лет.
We have been playing tennis for 4 hours already. —
Мы играем в теннис уже 4 часа.
Предлог during употребляется в значениях «во время», «в течение». Также используется с существительными или словосочетаниями, чтобы передать, когда произошло действие.
Liz will see Helen during the holidays. — Лиз
увидит Хелен на каникулах.
I want to visit my granny during this
summer. — Я хочу навестить свою бабушку
этим летом.
The audience laughed a lot during the
play. — Зрители много смеялись на протяжении
спектакля.
Предлоги
after
/
afterwords
Предлог after в значении «после» употребляется с существительными и местоимениями.
After the football match the men felt excited. — После
футбольного матча мужчины были взволнованы.
Предлог afterwards употребляется самостоятельно, а также
в значении «после чего-то, что уже было упомянуто».
Don’t worry, we can book the ticket to the cinema now
and pay for them afterwards. — Не волнуйтесь, мы можем
забронировать билеты в кино сейчас, а заплатить за них
потом.
You don’t have to write the essay till the end right now, you
can finish it afterwards. — Тебе необязательно дописывать
сочинение прямо сейчас, ты можешь закончить его потом.
118
Морфология
Устойчивые выражения с предлогами AT,
BY, FOR, IN, ON, OUT, UNDeR
Словосочетания с предлогами at, by, for, in, on, out, under имеют самый широкий спектр использования от вводных слов до
обстоятельств.
At full speed — на полной скорости
At a loss — в убыток
At a price of, at cost — по цене
At a profit — с прибылью
At first sight — на первый взгляд
At hand — под рукой
At heart — глубоко в душе
At last — наконец
At least — по меньшей мере
She seemed much younger at first sight. — Она показалась
намного младше на первый взгляд.
By all means / by means of — всеми средствами / посредством
чего-то
By birth / nature — родом / по природе, от рождения
By chance / by accident — случайно
By credit card — кредитной картой
By hand — от руки
By heart — на память, наизусть
By mistake / error — по ошибке
By name — по имени
By surprise — врасплох, к удивлению
By little — понемногу
A: Hello, who’s there?
B: Oh, sorry, I dialed you by mistake.
А: Алло, кто это?
Б: О, извините. Я набрал вас по ошибке.
For a while — некоторое время
For breakfast / lunch / dinner — на завтрак / обед / ужин
For example, for instance — например
For fun / amusement — для забавы / развлечения
For granted — как должное
For nothing / for free — бесплатно
For one’s sake — ради кого-либо
For sale — на продажу
For sure — наверняка, точно
For the better, for the best — к лучшему
For the first / last time — первый / последний раз
Предлог
119
A: How much is the toy?
B: It’s for free.
А: Сколько стоит эта игрушка?
Б: Она бесплатная.
In a mess — в беспорядке
In advance — заранее, наперёд
In a hurry — в спешке
In good condition / health — в хорошем состоянии / здоровье
In a good / bad temper — в хорошем / плохом настроении
In a low / loud voice — тихим / громким голосом
In any case — в любом случае
In bad weather — в плохую погоду
In block / capital letters — печатными / заглавными буквами
In brief — вкратце
In cash — наличными
In charge of — ответственный за
In common — совместно
In comparison with — в сравнении с
In danger — в опасности
In demand — в спросе
In detail — подробно, в деталях
In English — по-английски
In general — в общем, в целом
In honour of — в честь
In love (with) — влюблённый в
In one’s opinion / to one’s mind — по чьему-либо мнению
From one’s point of view — с чьей-либо точки зрения
In other words — другими словами
In particular — в частности, в особенности
In pencil — карандашом
In person — лично
In practice — на практике, на деле
In public / in private — на публике / наедине
In reality — в реальной жизни, в реальности
In return — в обмен, в ответ
In theory — в теории
In turns — в свою очередь
In written form — в письменной форме
In the end, in conclusion (to) — в итоге, в заключение
A: Can you give this letter to Jim? In person, please!
B: No problem. As soon as I meet him.
А: Вы могли бы передать это письмо Джиму? Лично, пожалуйста.
Б: Без проблем. Как только я встречу его.
120
Морфология
On a basis — на основе
On a diet — на диете
On average — в среднем
On business — по делу
On condition — при условии
On credit — в кредит
On duty — на службе, на дежурстве
On fire — в огне, горящий
On foot — пешком
On one’s own responsibility — по собственной инициативе, под
свою ответственность
On purpose — специально, нарочно
On sale — в продаже
On the air — в эфире
On the contrary — напротив, с другой стороны
On the one / on the other hand — с одной стороны / с другой
стороны
On the radio / TV — по радио / телевидению
On the whole — в целом, в общем
Out of breath — запыхаться
Out of cash / money — без наличных / денег
Out of date / out of fashion — устаревший / вышедший из
моды
Out of order — вышедший из строя, неработающий
On the one hand zoos help to protect animals,
but on the other hand wild animals should live
in their natural habitat. — С одной стороны,
зоопарки помогают защищать животных, но,
с другой стороны, дикие животные должны
жить в их естественной среде обитания.
Under age — несовершеннолетний
Under discussion — на обсуждении
Under pressure — под давлением
Предлоги после существительных
Отдельные предлоги употребляются после существительных, образуя с ними неразрывное сочетание, имеющее конкретное значение. Однако бывают случаи, когда их нужно просто запомнить,
так как при дословном переводе предлог вместе с тем или иным
существительным имеет уже другое значение.
Предлог
121
ПРеДЛОГ
FOR
Admiration for smb — восхищение кем-то
Appetite for — аппетит / жажда чего-то
Application for — заявка на
Cause for (alarm) — причина для (тревоги)
Cure / medicine for — лечение / лекарство от
Demand for / need for — спрос на / необходимость в
Excuse for — оправдание для
Passion for — страсть к
Preference for — предпочтение
Reason for — причина чего-то
Respect for — уважение к кому-то, чему-то
Responsibility for — ответственность за
Search for / in search of — поиск / в поисках
Tendency of smb / smth for — тенденция /
склонность кого-то к чему-то
A: There is no excuse for your behavior!
B: I’m really sorry and I realize all responsibility for it.
А: Нет оправдания твоему ужасному поведению!
Б: Я очень сожалею и осознаю всю ответственность за это.
ПРеДЛОГ
FROM
Protection from — защита от
ПРеДЛОГ
IN
Ability in — способность к
Difficulty in doing smth / with smth — трудность в / с
Interest in — интерес в
Success in — успех в
ПРеДЛОГ
OF
Advantage / disadvantage of — преимущество /
недостаток чего-то (there’s an advantage in — преимущество в, have an advantage over smb — преимущество над кем-то)
Cause of (accident) — причина (несчастного случая)
Choice of / between — выбор из / между
(In) consideration of — принимая во внимание
122
Морфология
Cost of / price of — стоимость / цена чего-либо
Example of — пример чего-то
Experience of — опыт чего-то
Knowledge / understanding of — знание / понимание чего-либо
Lack of — нехватка / недостаток чего-либо
Love / hatred of smth — любовь / ненависть к чему-то
Need of / for — нужда / необходимость в
Neglect of — пренебрежение к
Purpose of — цель чего-либо
Result of — результат чего-либо
Way of — способ чего-либо
A: What are the advantages of high education?
B: First of all it’s a high-powered job and
a higher salary of course.
А: В чём преимущество высшего образования?
Б: Прежде всего это престижная работа и более высокая
зарплата, конечно.
ПРеДЛОГ
ON
Advice on — совет по (вопросу)
Discussion on / about — обсуждение (лекция)
по теме / обсуждение (разговор) на тему
Impression on — впечатление на
Influence / impact on — влияние на
Information on / about — сведения по / о
Opinion on / of — мнение по (вопросу) / мнение о ком-то
А: What’s your opinion on this question?
B: I think, all the efforts are absolutely useless.
А: Какое твоё мнение по данному вопросу?
Б: Я думаю, что все усилия абсолютно тщетны.
ПРеДЛОГ
TO
Access to — доступ к
Answer / reply to — ответ на
Attitude to / towards — отношение к
Damage to — повреждение чего-то
Exception to — исключение к
Key to — ключ к
Monument to — памятник кому-то
Reaction to — реакция на
Предлог
123
Предлоги после прилагательных
В отдельных случаях происходит так, что предлоги после некоторых прилагательных не переводятся прямо с русского языка на
английский и наоборот. Такие сочетания прилагательных с предлогами следует запомнить.
Addicted to — зависимый от
Afraid of — бояться чего-либо
Amazed at / by — поражённый чем-то
Amused by — позабавленный чем-то
Annoyed with / at — раздражённый чем-то
Anxious about — обеспокоенный чем-то
Anxious for … to happen — обеспокоенный чем-то,
что может произойти
Ashamed of — пристыженный чем-то
Attached to — прикреплённый к
Available to smb / for smth — доступный кому-то
для чего-то
Unaware of — не осознающий чего-то
Based on — основанный на
Bored by smb / with smth — скучающий из-за кого-то / чего-то
Busy with — занятый чем-то
A: What is your theory based on?
B: It’s based on my personal experience.
А: На чём основана ваша теория?
Б: Она основана на моём личном опыте.
Capable of — способный к
Careful of / careless about — осторожный / неосторожный в
Certain of — уверенный в
Clever at — умный в
Clever of … to do — умно с чьей-то стороны что-то сделать
Close to — близок кому-то / чему-то
Confident of — уверенный в
Conscious of — сознательный в
Crazy about — помешанный на
Crowded with — наполненный кем-то
Curious about — любопытный в (каком-то вопросе, теме)
Disappointed with / about — разочарованный кем-то / чем-то
Dissatisfied with — неудовлетворённый чем-то / кем-то
Eager for — стремящийся к
Enthusiastic about — воодушевлённый чем-то / кем-то
Envious of — завистливый по отношению к
124
Морфология
Equal to — равный чему-то / кому-то
Excited about — взволнованный чем-то
Experienced in — опытный в
Faithful to — верный кому-то / чему-то
Familiar to / with — знакомый кому-то / с чем-то
Famous for — известный за
Fed up with — сыт по горло
Fond of — увлечённый чем-то
Friendly with / to — дружелюбный по отношению к кому-то
Frightened of — напуганный чем-то / кем-то
Full of — полный чего-то / кого-то
I can’t stand it any more! I’m fed up with your promises! —
Я больше не могу всё это выносить! Я сыта по горло
твоими обещаниями!
Good / bad at — хорош / плох в чём-то
Grateful to … for — благодарный кому-то за что-то
Guilty of / feel guilty about — виновный в / чувствовать
вину за
Happy about / with — счастлив за кого-то
Incapable of — неспособный в
Independent of — независимый от
Indifferent to — безразличный к
Interested in — заинтересованный в
Jealous of — ревнующий кого-то / что-то
Keen on — увлекающийся чем-то
Kind to — добрый по отношению к
Known for — известный за
Sam is keen on playing team games such as football, volleyball
and basketball. — Сэм увлекается такими командными
играми, как футбол, волейбол и баскетбол.
Late for — опоздавший на что-то / куда-то
Necessary for — необходимый для
Nervous of / about — нервный из-за
Patient with — терпеливый в
Peculiar to — свойственный чему-то / кому-то
Pleasant to — приятный чему-то / кому-то
Pleased with — довольный чем-то / кем-то
Polite to — вежливый с
Popular with — популярный среди
Prepared for — готовый для
Proud of — гордый чем-то / кем-то
Puzzled about / by — озадаченный чем-то / кем-то
Qualified for — квалифицированный в
Ready for — готовый к
Предлог
125
Related to — относящийся к
Respected for — уважаемый за
Responsible to smb for smth — ответственный перед кем-то за
что-то
Rich in — богат чем-то
Same as — такой же, как
Satisfied with — удовлетворённый чем-то / кем-то
Scared of — боящийся чего-то / кого-то
Sensible of — благоразумный в
Serious about — серьёзный в
Sick of — больной чем-то
Similar to — подобный чему-то
Skillful at — способный в
Sorry about — сожалеющий о
Sufficient for — достаточный для
Sure of / about — уверенный в
Surprised at / about — удивлённый чем-то / кем-то
Suspicious of — подозрительный в
Sympathetic to — сочувствующий чему-то / кому-то
Terrified of — приведённый в ужас чем-то / кем-то
Tired of / from — уставший от
Typical of — типичный / свойственный кому-то
Upset about / over — расстроенный чем-то
Wrong about — неправ в
Предлоги после глаголов
Как и в случае употребления предлогов после существительных,
в данных сочетаниях важно помнить о несовпадении при переводе русского предлога с английским. Их нужно просто выучить.
Agree on / about — согласиться на / с
Apologize to … for — извиниться перед кем-то за что-то
Appeal to / against — обратиться к / обжаловать
Apply to … for — подать заявку кому-то на что-то
Argue with … about — спорить с кем-то о чём-то
Ask … for — попросить кого-то о чём-то
Ask … / about — спросить что-то / о чём-то
Base on — основываться на
Begin with — начать с
Believe in smth — верить в
Never blame anybody for your fails. Everything in your life
depends on you. — Никогда не обвиняй кого-то в своих
неудачах. Всё в твоей жизни зависит от тебя.
126
Морфология
Care about — заботиться о
Care for smth / smb — любить что-то / кого-то
Communicate with — общаться с
Compare with / to — сравнивать с
Complain to smb about smth — жаловаться кому-то на что-то
Concentrate on — концентрироваться на
Congratulate smb on smth — поздравлять когото с чем-то
Connect to / with — связывать(-ся) с
Consist of — состоять из
Cope with — справляться с
Cut in / into — резать на
Date back to — восходить к, датироваться
Deal with — иметь дело с
Decide on / against — решить за (согласиться) / против
Demand from — требовать от
Die of / from — умирать от
Differ from — отличаться от
Disagree with — не соглашаться с
Doubt about — сомневаться в
Dream about / of — мечтать (сниться) / приходить в голову
Depend on / upon — зависеть от
Excuse … for — извинить кого-то за что-то
Explain smth to smb — объяснять что-то кому-то
Fall in love with — влюбиться в
Get acquainted with — познакомиться с
Get rid of — избавиться от
Happen to — произойти / случиться с
Hear about / from / of — слышать (узнавать) /
слышать (получать информацию) / слышать
(знать поверхностно)
Insist on — настаивать на
Knock at / on — стучать в
Know about / of — знать о (с чужих слов) /
знать о (из собственного опыта)
Lack in — недостаток в / нехватка чего-то
Laugh at — смеяться над
Listen to — слушать что-то / кого-то
Name after — называть в честь
Negotiate with — вести переговоры с
Object to smb / smth — возражать кому-то /
чему-то
Occur to — случаться / происходить с
Предлог
127
Talk to … about — разговаривать с кем-то о чём-то
Pay attention to — обращать внимание на
Pray for — молить о чём-то
Prepare for — готовиться к
Protect from / against — защищать от
Protest about / at — протестовать против чего-то
Provide … with — снабжать / обеспечивать кого-то чем-то
Put an end to — положить конец чему-то
Quarrel with … about — ругаться с кем-то по поводу чего-то
Receive from — получать от
Recover from — выздоравливать / восстанавливаться от
Refer to — обращаться к
Rely on — полагаться на
Run out of — закончиться / истощиться
Save on smth — откладывать на
Send for — послать за
Separate from — отделять от
Shout at / to — кричать на кого-то / кому-то
Smile at — улыбаться кому-то / чему-то
Speak to ... about — разговаривать с кем-то о чём-то
Spend money on — тратить деньги на
Succeed in — преуспевать в
Suffer from — страдать от
Translate from / into — переводить с / на
Wait for — ждать кого-то
Waste on — тратить (впустую) на
Worry about — волноваться о
Write to … about — писать кому-то о чём-то
A: Don’t worry about time. We’ve got plenty of it.
B: If you say so.
А: Не волнуйся по поводу времени. Время у нас есть.
Б: Как скажешь.
ГЛАГОЛ
Глагол — самостоятельная часть речи,
которая выражает действие или состояние предмета либо лица и отвечает
на вопросы что делать? что сделать?.
128
Морфология
Формы английских глаголов
ЛИЧНЫе
ФОРМЫ
ГЛАГОЛА
С грамматической точки зрения к личным формам относятся
формы глагола 1, 2 и 3-го лица единственного и множественного числа во всех временах (как в активном, так и в пассивном
залоге) в изъявительном, сослагательном или повелительном наклонении.
Личная
форма
глагола
называет
действие
или
состояние, в котором находится подлежащее, и образуется при согласовании в лице и числе глагола с подлежащим (как правило,
с местоимением или существительным). В предложении личная
форма глагола играет роль сказуемого.
If she tells me “Yes”, I’ll be the happiest man on
earth. — Если она скажет мне «да», я буду самым
счастливым человеком на земле.
Залог — форма глагола, которая показывает, само
подлежащее совершает действие или же действие,
выражаемое сказуемым, совершается над ним. В русском языке есть действительный залог и страдательный, а в английском — активный (Active Voice)
и пассивный (Passive Voice).
НеЛИЧНЫе
ФОРМЫ
ГЛАГОЛА
Инфинитив называет действие и всегда отвечает на вопрос
что делать?. Формальным признаком инфинитива выступает
частица to.
It is good for your health to eat fruit and vegetables every
day. — Полезно для здоровья есть фрукты и овощи каждый
день.
Герундий — неличная форма глагола, которая в предложениях
используется как существительное.
Knitting takes a lot of patience. — Вязание требует большого
терпения.
Причастие — неличная форма глагола, которая отвечает на
вопрос что делающий? (причастие настоящего времени) или что
сделавший? (причастие прошедшего времени).
Look at the man crossing the street. — Взгляни на человека,
переходящего улицу.
Глагол
129
виды английских глаголов
Смысловые
глаголы
имеют
собственное
лексическое
значение, указывают на действие. Они являются простым
сказуемым в предложении.
I study at school number 8. — Я учусь в школе номер 8.
Ann visited her friends last week. — Энн посещала своих
друзей на прошлой неделе.
Most people love summer. — Большинство людей любят
лето.
Глаголы-связки не выражают действия предмета,
используются для описания состояния и связи
подлежащего с другими членами предложения. Они
являются частью сложного именного сказуемого.
The weather is fine. — Погода хорошая.
Olga looks happy. — Ольга выглядит счастливой.
It seems to me that everything’s ok. — Мне кажется, что
всё в порядке.
Вспомогательные глаголы используются для образования форм
глаголов и являются частью грамматических конструкций. Они
не имеют лексического значения.
I will go to the cinema tomorrow. — Я пойду в кинотеатр
завтра.
We have never been to London. — Мы никогда не были
в Лондоне.
Did you see him yesterday? — Ты видел его вчера?
Модальные глаголы имеют лексическое значение, но не могут
использоваться без смыслового глагола. С их помощью сообщается
об умениях, просьбах, разрешениях или запрещениях, советах,
обязательствах.
May I come in? — Можно войти?
Students must follow the rules. — Студенты должны
соблюдать правила.
Правильные и неправильные глаголы
По способу образования прошедшего неопределённого времени
действительного залога (the Past Simple) и причастий прошедшего времени (the Past Simple / Participle II) глаголы делятся на
две группы: правильные и неправильные.
130
Морфология
Правильные глаголы образуют Past
Simple Active и Participle II путём добавления к инфинитиву суффикса -ed. Неправильные глаголы
образуют Past Simple и Participle II
различными другими способами. Такие глаголы следует выучить наизусть.
Таблица неправильных глаголов
приведена на с. 306—310.
ПРИМЕРЫ ОБРАЗОВАНИЯ ФОРМ
ПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
Infinitive (V)
Past Indefinite
Active Participle II
To work
To open
Worked
Opened
Worked
Opened
ПРИМЕРЫ ОБРАЗОВАНИЯ ФОРМ НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
Infinitive (V)
Past Indefinite Active (V2)
Participle II (V3)
To be
To speak
Was / were
Spoke
Been
Spoken
’
ВРЕМЕННЫЕ
ФОРМЫ
ГЛАГОЛА
В английском языке три основных времени: Past — прошедшее, Present —
настоящее и Future — будущее.
В рамках этих трёх времён выделяют
виды: Simple (Indefinite) — простые
времена, Continuous (Progressive) —
длительные, Perfect — совершённые.
Present Simple (Настоящее простое)
Present Simple употребляется в следующих случаях.
Если есть регулярно повторяющееся действие.
She never hurts animals. — Она никогда не обижает животных.
временные формы глагола
131
При описании физических и природных явлений и законов,
не поддающихся оспариванию.
The sun rises in the east and sets in the west. —
Солнце встаёт на востоке и садится на западе.
Water freezes at 0 degrees Celsious. — Вода
замерзает при температуре 0 градусов.
В придаточных частях времени (when) и условия (if) в сложноподчинённых предложениях.
If you ask him for help, he will come. — Если ты попросишь
его о помощи, он придёт.
When Kate sees her cousins, she will invite them to the
birthday party. — Когда Кейт увидит своих двоюродных
сестёр, она пригласит их на день рождения.
If she works hard, she will pass all her exams. — Если она
будет усердно работать, то сдаст все экзамены.
Если есть действие по расписанию.
Our bus leaves at 9. — Наш автобус уедет в 09:00.
The movie begins at 7.30, don’t miss it. — Фильм начнётся
в 19:30, не опоздай.
При описании действий в рассказе, комментарии и репортаже,
а также в заголовках периодических изданий.
Nick eventually proposes to Liz, and she accepts. — Ник
в конце концов предлагает Лиз выйти замуж, и она
соглашается.
David Silva serves the ball but Gerard Pique misses it. —
Давид Сильва передаёт мяч, но Жерар Пике пропускает его.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Наиболее часто употребляемые слова-показатели, которые дают понять,
что в предложении следует использовать именно Present Simple.
Often — часто
Always — всегда
Usually — обычно
Normally — обычно
Hardly ever — почти никогда / едва ли когда-нибудь
Seldom — редко
Rarely — редко
132
Морфология
Sometimes — иногда
Occasionally — иногда
Never — никогда
In the morning / afternoon /
evening — утром / днём / вечером
Every day / week / month — каждый день / неделю / месяц
Once a week — раз в неделю
On working days — в рабочие дни,
в будни
As a rule — как правило
СТРУКТУРА ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
V
He
She
It
V + -s / -es
Суффикс -es добавляется к глаголам, которые оканчиваются на -s, -sh, -ch, -x, -z,
-o и -y (с предшествующим согласным).
Miss — misses, touch — touches, mix —
mixes, wash — washes, fly — flies, cry —
cries.
I go shopping every Sunday. — Я хожу по магазинам каждое воскресенье.
She goes to the theatre once a month. — Она ходит в театр раз в месяц.
ГЛАГОЛ
TO
BE
В
PRESENT
SIMPLE
Глагол to be в Present Simple имеет три формы, образование которых зависит от подлежащего.
To be
I
You
We
They
am
are
He
She
It
is
В отличие от русского языка, где глагол «быть» («есть») не
употребляется в форме настоящего времени, в английском он
используется и как смысловой, и как вспомогательный. В русском языке мы используем интонацию, чтобы преобразовать утвердительное предложение в вопросительное. В английском языке
нужно обращать внимание на то, употреблён ли в предложении
смысловой глагол-сказуемое, так как без него предложение существовать не может. В случае если его всё-таки нет, скорее всего,
необходимо употребление глагола to be в соответствующей форме.
+
I am a pupil. — Я ученик.
He is a driver. — Он водитель.
They are brave. — Они храбрые.
временные формы глагола
133
?
Am I a pupil? — Я ученик?
Is he a driver? — Он водитель?
Are they brave? — Они храбрые?
–
I am not a pupil. — Я не ученик.
He isn’t (= is not) a driver. — Он не водитель.
They aren’t (= are not) brave. — Они не храбрые.
МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ
Глагол to be самостоятелен и не
требует вспомогательных глаголов
во времени Present Simple, поэтому
переходит на место перед подлежащим для формирования вопросительного предложения, и именно
к нему мы присоединяем частицу
not для образования отрицательного предложения.
ГЛАГОЛ
TO
Подлежащее в предложении с глаголом to be может быть выражено не только местоимением, но
и существительным (именем собственным
или
нарицательным),
числительным, инфинитивом (согласуется с формой is), герундием
(согласуется с формой is).
HAVE
В
PRESENT
SIMPLE
Отдельно следует отметить употребление глагола to have.
Встречаются два варианта употребления этого глагола — have / has
и have got / has got. Они равноценны. Есть мнение, что разница в значении have и have got всё же есть. Have используется, когда обладание чем-то длится уже достаточно долгое время.
Если же что-то появилось относительно недавно, то следует использовать have got.
Глаголы have / has и have
got / has got равнозначны,
однако есть устойчивые сочетания, в которых верным
будет употребление только
глагола have.
To have
I
We
You
They
have
He
She
It
has
Важно
отличать
образование
форм have / has и have got /
has got в отрицательных и вопросительных предложениях.
134
Морфология
Have
Have
Have
Have
Have
Have
breakfast
lunch
dinner
a rest
a good time
fun
Have / has
Have got / has got
+
I have a kitten. — У меня
есть котёнок.
She has a puppy. — У неё
есть щенок
?
Do you have a kitten?
У тебя есть котёнок?
Does he have a puppy?
У него есть щенок?
–
We don’t have a kitten. —
У нас нет котёнка.
She doesn’t have a puppy. —
У неё нет щенка
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
+
I have got a bike. — У меня
есть велосипед.
She has got a car. — У неё
есть машина
?
Have you got a bike? —
У тебя есть велосипед?
Has he got a car? — У него
есть машина?
–
We haven’t got a bike. —
У нас нет велосипеда.
She hasn’t got a car. — У неё
нет машины
—
—
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
Если предложение вопросительное или отрицательное, то появляется вспомогательный глагол do (если подлежащее выражено местоимениями I / you / we / they или существительными, которые можно заменить ими) или does (если подлежащее выражено
местоимениями he / she / it или существительными, которые
можно заменить ими).
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Do
I
you
we
they
Does
he
she
it
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
V?
I
You
We
They
don’t + V
V?
He
She
It
doesn’t + V
Do you play computer games? —
Ты играешь в компьютерные игры?
We don’t listen to music. —
Мы не слушаем музыку.
Does he watch TV in the evening? —
Он смотрит телевизор по вечерам?
She doesn’t read books. —
Она не читает книги.
Does she invite her friends to the
parties? — Она приглашает своих
друзей на вечеринки?
временные формы глагола
135
Обратите внимание на то, что суффикс -s переходит
со смыслового глагола на вспомогательный в вопросительных и отрицательных предложениях.
Вспомогательные глаголы don’t и doesn’t имеют полные формы do not и does not соответственно.
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
you
we
they
do
Yes,
he
she
it
does
А: Do you like ice cream?
В: Yes, I do.
А: Ты любишь мороженое?
Б: Да, люблю.
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
No,
I
you
we
they
don’t
No,
he
she
it
doesn’t
А: Does he drink coffee?
В: No, he doesn’t.
А: Он пьёт кофе?
Б: Нет, не пьёт.
Present Continuous (Настоящее
продолженное)
Present Continuous употребляется в следующих случаях.
Если действие происходит в момент речи, в настоящий момент.
The boys are speaking Chinese. I can’t understand anything. —
Мальчики говорят по-китайски. Я ничего не понимаю.
Если выражается раздражение, негодование (часто с наречиями always, constantly, continually).
My little brother is always loosing his keys! — Мой маленький
брат всегда теряет свои ключи!
My cousins are constantly chatting about their boyfriends. —
Мои двоюродные сёстры постоянно болтают о своих парнях.
При отклонении от нормы, а именно когда действие совершается не так, как обычно; временное состояние.
136
Морфология
Usually he goes to work by bike. But these days he is getting
to work on foot, as his bike is broken. — Обычно он ездит
на работу на велосипеде, но в эти дни добирается до работы
пешком, так как его велосипед сломался.
I am living at my parents’ place now, as I have some
redecorations in my flat. — Я живу сейчас у своих
родителей, так как у меня в квартире небольшой ремонт.
При наличии динамики действия.
The population of China is rising incredibly
fast. — Население Китая растёт чрезвычайно
быстро.
More and more people are loosing their jobs
nowadays. — Всё больше и больше людей
теряет свою работу в наши дни.
В ситуации, когда сказуемое выражено глаголом движения
(например, to come, to go, to move, to arrive и т. п.) и речь
идёт о действии, запланированном на ближайшее будущее. Скорее всего, уже что-то было сделано для того, чтобы это действие
произошло.
Her parents are going to the mountains next week. —
Её родители поедут в горы на следующей неделе (они уже
купили билеты или забронировали места).
Sam is moving to New York in two months. — Сэм
переезжает в Нью-Йорк через два месяца.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Наиболее часто употребляемые слова-показатели, которые помогают определить, что
в предложении следует использовать именно Present Continuous.
Now — сейчас
Currently — в настоящее время
Nowadays — в наши дни, сейчас
At the moment — в данный момент
At present — в настоящее время
Still — всё ещё
These days — (в) эти дни
Today — сегодня
А:
В:
А:
Б:
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
am
Ving
He
She
It
is
Ving
You
We
They
are
Ving
I’m looking for Mary. Have you seen her?
No, I saw her yesterday.
Я ищу Мэри. Ты не видел её?
Нет, я видел её вчера.
временные формы глагола
137
Следует помнить о некоторых изменениях при добавлении суффикса -ing.
Если глагол оканчивается на -e, то она опускается.
Take — taking.
В односложных словах, оканчивающихся на один
согласный, этот согласный удваивается.
Swim — swimming.
Если слогов больше и ударение падает на последний, согласный удваивается.
Refer — referring, permit — permitting.
СЛОВАИСКЛЮЧЕНИЯ
А:
В:
А:
Б:
Die — dying
Tie — tying
Lie — lying
ГЛАГОЛЫ,
Не
УПОТРеБЛЯеМЫе
What are you doing?
I’m tying my shoelaces.
Что ты делаешь?
Я завязываю шнурки.
В
CONTINUOUS
Следует запомнить глаголы, которые не употребляются во временах Continuous.
Глаголы умственной деятельности: to know, to believe, to
doubt, to imagine, to suggest, to suppose, to forget, to remember,
to promise, to realize, to understand и т. п.
I don’t understand what you are talking about. — Я не
понимаю, о чём ты говоришь.
Глаголы абстрактного значения: to exist, to seem, to appear,
to have, to belong, to owe, to contain, to consist, to own, to
possess, to lack и т. п.
You seem to be happy with your husband. — Ты кажешься
счастливой со своим мужем.
Глаголы чувственного восприятия: to hear, to notice и т. п.
We hear some noise in the next room. Should we call the
police? — Мы слышим шум в соседней комнате. Нам
следует позвонить в полицию?
Глаголы желаний и чувств: to want, to wish, to love, to like,
to hate, to prefer, to desire, to please, to adore, to dislike, to
envy, to surprise и т. п.
Sue prefers to be with David because John is boring. — Сью
предпочитает быть с Дэвидом, потому что Джон скучный.
138
Морфология
ГЛАГОЛЫ,
И
Не
УПОТРеБЛЯеМЫе
УПОТРеБЛЯеМЫе
В
CONTINUOUS
В английском языке есть глаголы, которые в зависимости от
своего значения могут употребляться или не употребляться
в Present Continuous.
Не употребляется в Continuous
Глагол
Употребляется в Continuous
The silk dress feels soft. —
Шёлковое платье мягкое на
ощупь
Feel
Liz
is
hair. —
собаки
The roses smell pleasant.
Розы пахнут приятно
—
Smell
Lucy is smelling the roses. —
Люси нюхает розы
The food tastes delicious.
Еда очень вкусная
—
Taste
She is tasting the porridge
to see if it’s ready. — Она
пробует кашу, чтобы проверить, готова ли она
The box weighs 20
Ящик весит 20 кг
—
Weigh
My mum is weighing the flour
on the scales. — Моя мама
взвешивает муку на весах
It looks as if it’s going
to snow. — Выглядит так (похоже), будто пойдёт снег.
You look gorgeous in this
white dress. — Ты выглядишь
восхитительно в этом белом
платье
Look
They
are
looking
at
the
painting attentively. — Они
внимательно смотрят на картину.
They are looking for food. —
Они ищут еду
Does
she
see
what
is
happening? — Она понимает,
что происходит? (В значениях
«видеть», «понимать»)
See
We are seeing at Fred’s party
tonight. — Мы встретимся (увидимся) на вечеринке у Фреда
вечером
I think you are right. —
Я считаю, ты прав (в значении «считать»)
Think
I’m
thinking
about
your
offer. — Я обдумываю твоё
предложение
They have three cars. —
У них есть (они имеют) три
машины (в значении «иметь»)
Have
He is having lunch now. —
Он
сейчас
обедает
(глагол
в составе фразы, где have
не переводится)
Tim is sleepy (качество, свойственное всегда). — Тим сонный
Be
Tim is usually very active.
But today he is being sleepy
(несвойственное состояние, не
такой, как всегда). — Обычно
Тим очень активный. Но сегодня он сонный
kg.
feeling
the
dog’s
Лиз трогает шерсть
временные формы глагола
139
Не употребляется в Continuous
Глагол
Употребляется в Continuous
He appears to be listening. —
Кажется, он слушает
Appear
The rock band is appearing
on stage tonight. — Рок-группа
выйдет (появится) на сцену сегодня вечером
They consider him a real
hero. — Они считают его настоящим героем
Consider
Kate is considering a big tour
around Europe. — Кейт подумывает о большом туре по Европе
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
Am / is / are — вспомогательные глаголы (формы глагола to be),
необходимые для формирования повествовательных, вопросительных и отрицательных предложений.
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Для
образования
вопросительного
предложения в Present Continuous
глагол to be (am / is / are) ставится перед подлежащим.
Am
I
Ving?
Is
he
she
it
Ving?
Are
you
we
they
Ving?
am not
Ving
He
She
It
isn’t
Ving
You
We
They
aren’t
Ving
I
I am not reading a newspaper
now. — Я не читаю сейчас газету.
Is Peter still watching TV? — Питер всё ещё смотрит телевизор?
Are their children making a snowman
now? — Их дети сейчас лепят снеговика?
Are you talking to me?
со мной разговариваешь?
140
Морфология
—
Ты
He isn’t (= is not) cooking
at the moment. — Он не готовит в данный момент.
We aren’t (= are not) painting
the house now. — Мы не красим сейчас дом.
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
am
No,
I
am not
Yes,
he
she
it
is
No,
he
she
it
isn’t
Yes,
you
we
they
are
No,
you
we
they
aren’t
А: Are they sleeping
now?
В: Yes, they are.
right
А: Они спят прямо сейчас?
Б: Да, они спят.
А: Is he driving a car at the moment?
В: No, he isn’t.
А: Он ведёт машину в данный момент?
Б: Нет, не ведёт.
Present Perfect (Настоящее совершённое)
Present Perfect наиболее типично для выражения
прошедшего времени в английском языке, так как
в первую очередь выражает совершённость указанного действия, а не место или время его совершения.
Present Perfect употребляется в следующих случаях.
Если действие произошло в прошлом, но оно само или его
результат имеет отношение к настоящему времени. Нам неизвестен определённый момент, когда это действие было окончено, но
результат важен сейчас.
He has forgotten about his wife’s birthday. — Он забыл
о дне рождения жены.
Mr. White hasn’t greeted his students yet. — Мистер Уайт
ещё не поприветствовал своих учеников.
They have never seen such an outstanding person as this
scientist.
—
Они
никогда
не
встречались
с
таким
выдающимся человеком, как этот учёный.
временные формы глагола
141
Have you bought that expensive laptop? — Ты купил тот
дорогой ноутбук?
Mr. Evens has called you four times this morning. — Мистер
Эванс звонил тебе четыре раза сегодня утром.
Если не дано показателей, но нам известно,
что человек, выполнивший действие, жив,
можно употреблять Present Perfect. В случае
если человека уже нет в живых, в предложении следует использовать Past Simple.
Pushkin wrote a lot of wonderful
poems and novels. — Пушкин написал много замечательных стихотворений и романов. (Автор
умер — Past Simple.)
J. Rowling has written a great
story about Harry Potter. —
Дж. Роулинг написала отличную
историю о Гарри Поттере. (Автор
жива — Present Perfect.)
Если есть показатели since или for при следующих условиях.
Глагол-сказуемое не употребляется в форме Continuous.
I haven’t seen Peter since we finished school. — Я не видел
Питера с тех пор, как мы окончили школу.
She has known her husband for 25 years. — Она знает
своего мужа 25 лет.
Tom and Alex have been to the United States since last
January. — Том и Алекс были в Соединённых Штатах
с прошлого января.
Глагол-сказуемое употребляется с отрицанием.
Sara hasn’t played the guitar for 10 years. — Сара
не играла на гитаре 10 лет.
I haven’t drunk coffee for a few months. — Я не пью кофе
несколько месяцев.
My friends haven’t travelled since they were twenty. — Мои
друзья не путешествовали с тех пор, как им исполнилось
двадцать.
142
Морфология
После выражения It is the first (second, third…) time…
It’s the first time I have had dinner in this restaurant. —
Это первый раз, когда я ужинаю в этом ресторане.
It’s the second time we have stayed in this wonderful
hotel. — Это второй раз, когда мы останавливаемся в этой
замечательной гостинице.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Наиболее часто употребляемые слова-показатели, позволяющие понять, что
в предложении следует использовать именно Present Perfect.
Already — уже
Yet — ещё, уже (употребляется только в вопросительных и отрицательных
предложениях)
Recently — недавно, на днях, в последнее время
Just — только что
So far — до сих пор, пока
Still — пока, всё ещё
Ever — когда-либо
Never — никогда
Always — всегда
Today — сегодня
This week / month / year — на этой неделе / в этом месяце / году
Twice / three times — дважды, трижды
Lately — недавно, за последнее время
For — в течение
Since — с, с тех пор как
In smb’s life — в своей жизни
Следует обратить внимание на то, что некоторые словаподсказки употребляются в качестве показателей других
времён. В таком случае важно ставить в правильном времени вопрос к сказуемому, чтобы определить, когда произошло или происходило то или иное действие.
Never
I never eat tomatoes. —
(Не ем по определённой
Present Simple.)
Я не ем помидоры.
причине, вообще —
I have never eaten tomatoes. — Я никогда
не ел помидоры. (Если представится возможность,
то попробую — Present Perfect.)
Always
I always want to be happy. — Я всегда хочу (что
делаю?) быть счастливым (Present Simple).
I have always wanted to be happy. — Я всегда хотел (что делал?) быть счастливым (Present Perfect).
временные формы глагола
143
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
have
V3/-ed
He
She
It
has
V3/-ed
Have и has — вспомогательные глаголы, которые не переводятся на русский язык,
а лишь указывают на время
(не переводятся как глагол
«иметь»!). Они также задействованы
для
образования
вопросительных
и
отрицательных предложений.
V3/-ed — форма глагола с суффиксом -ed для правильных глаголов или третья форма (Past Participle) неправильных глаголов, которую можно найти в таблице неправильных глаголов, приведённой в конце справочника
(см. с. 306—310).
Обратите внимание на правила написания суффикса -ed.
Если глагол оканчивается на -e, то она опускается.
Save — saved.
Гласный -y (с предшествующим согласным) изменяется на -i.
Study — studied.
В односложных словах с кратким гласным и оканчивающихся на один
согласный этот согласный удваивается.
Plan — planned.
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Have
I
you
we
they
V3/-ed?
Has
he
she
it
Have you read the book we talked about? — Ты прочитал книгу, о которой мы говорили?
Have they planted trees this week? — Они посадили деревья на этой неделе?
Has she reached the destination yet? — Она уже доехала
до места назначения?
Has Harry recognized his brother? — Гарри узнал своего
брата?
144
Морфология
V3/-ed?
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
you
we
they
Yes,
he
she
it
the
dogs
А: Have
recently?
В: Yes, they have.
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
have
No,
I
you
we
they
has
No,
he
she
it
barked
А: Собаки недавно лаяли?
Б: Да, лаяли.
haven’t
hasn’t
А: Has the daughter come home
late?
В: No, she hasn’t.
А: Дочка пришла домой поздно?
Б: Нет.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
You
We
They
haven’t
V3/-ed
He
She
It
hasn’t
V3/-ed
I haven’t been lazy this month because I want to improve my school
marks. — Я не ленился в этом месяце, потому что хочу исправить
свои школьные отметки.
Our teachers haven’t punished us for being late. — Наши учителя
не наказали нас за опоздание.
She hasn’t watched TV today.— Она сегодня не смотрела телевизор.
В современном американском английском языке говорящие скорее предпочтут использование Past Simple вместо
Present Perfect. Present Perfect очень любят англичане,
и они употребляют его практически во всех ситуациях.
временные формы глагола
145
Present Perfect Continuous
(Настоящее совершённое продолженное)
Present Perfect Continuous употребляется в следующих случаях.
Если действие началось в прошлом и длится до настоящего
момента. Действие может продолжаться в будущем.
They have been talking on the phone all the evening. —
Они разговаривают по телефону весь вечер.
My dad has been working at this factory for 20 years. —
Мой отец работает на этом заводе 20 лет.
Если есть слова-показатели since и for.
My granny has been making dinner since 10 o’clock in the
morning. — Моя бабушка готовит ужин с 10 часов утра.
Действие, которое только что закончено, при этом существуют
признаки, по которым становится понятно, что оно было выполнено недавно.
Her eyes are red and swollen. Has she been crying? —
Её глаза красные и припухшие. Она плакала?
В вопросительных предложениСЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
ях, которые начинаются выражениями How long…? How much time…? Наиболее часто употребляемые
Since when…?.
слова-показатели, которые дают
How much time has she been понять, что в предложении
cleaning
the
windows?
— следует использовать именно
Present Perfect Continuous.
Сколько времени она моет окна?
For — в течение
when
has
she
been Since — с, с тех пор как
Since
driving this bus? — С каких All day long — весь день
All morning / afternoon /
пор она водит этот автобус?
evening — всё утро
день / весь вечер
/
весь
Иногда необходимо использовать не Present Perfect
Continuous, а Present Perfect или наоборот. Для
того чтобы быть уверенным в выборе между этими
двумя вариантами, следует ставить вопрос к глаголу-сказуемому. Если вопрос покажет, что необходим
глагол совершенного вида (что сделал?), то нужно употребить Present Perfect, если несовершенного
вида (что делал?) — Present Perfect Continuous.
Alice has been doing the washing up lately. —
Алиса (что делала?) МЫЛА посуду недавно.
Alice has done the washing up lately. — Алиса
(что сделала?) ПОМЫЛА посуду недавно.
146
Морфология
Поскольку не все глаголы употребляются в форме
Continuous, важно помнить, что даже при наличии показателей времени Present Perfect Continuous такие
глаголы будут ставиться в форму Present Perfect.
I have had this bike for ages. It’s so old. — У меня
этот велосипед очень давно. Он такой старый.
Richard has known her nearly all his life. — Ричард
знает её практически всю свою жизнь.
Если в предложении одновременно присутствует показатель since или for и отрицательная частица not в составе глагола-сказуемого, то следует употреблять
Present Perfect.
Sam and Alex haven’t waited for
me for a long time. — Сэм и Алекс
не ждали меня долго.
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
have
been Ving
He
She
It
has
been Ving
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
Have / has и been — это вспомогательные глаголы, которые не переводятся на русский язык, а лишь отражают личную форму смыслового
глагола. Правила добавления суффикса -ing такие же, как и во времени
Present Continuous.
Have
Has been
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
Для формирования вопросительных и отрицательных предложений
задействованы только глаголы have / has. Вспомогательный глагол been остаётся неизменяемым рядом со смысловым глаголом.
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Have
I
you
we
they
Has
he
she
it
been Ving?
Has Mr. Grey been working for
the company for thirty years? —
Мистер Грей работает на компанию тридцать лет?
been Ving?
Have they been looking for a new
computer since last week? — Они
ищут новый компьютер с прошлой недели?
временные формы глагола
147
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
you
we
they
have
Yes,
he
she
it
has
А: Have you been waiting
John all this time?
В: Yes, I have.
А: Ты ждёшь
время?
Б: Да, жду.
Джона
всё
No,
I
you
we
they
haven’t
No,
he
she
it
hasn’t
for
А: Has Nancy been writing an issue
for four hours?
В: No, she hasn’t.
это
А: Нэнси пишет сочинение четыре
часа?
Б: Нет, не пишет.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
You
We
They
haven’t
been Ving
He
She
It
hasn’t
been Ving
Linda hasn’t been sleeping all day long. — Линда не спала
весь день.
We haven’t been thinking over his offer all day long. —
Мы не раздумывали над его предложением весь день.
I haven’t been eating properly over a week. — Я не ел должным образом больше недели.
Past Simple (Прошедшее простое)
Past Simple употребляется
Если действие началось
известно когда.
My friends went to
поехали в Австралию
148
Морфология
в следующих случаях.
и закончилось в прошлом и примерно
Australia last month. — Мои друзья
в прошлом месяце.
The driver stopped at the petrol station to fill the car
an hour ago. — Водитель остановился на автозаправочной
станции, чтобы заправить машину, час назад.
В вопросительных предложениях, которые направлены на прошлое и начинаются со слов When…? Where…? How…?.
Where did you hide my favourite shoes, honey? — Где
ты спрятал мои любимые туфли, дорогой?
When did he come to visit his grandparents? — Когда
он приезжал навестить своих бабушку с дедушкой?
При упоминании действия, которое прервало другое, длящееся
в прошлом. Такая придаточная часть обычно связана с главной
союзным словом when.
We were talking to our teacher when the headmaster came
in the classroom. — Мы разговаривали с учителем, когда
в кабинет зашёл директор.
Когда речь идёт о ряде последовательных действий в прошлом.
When the alarm clock rang she got up, washed her face and
made a sandwich for breakfast. — Когда зазвонил будильник,
она встала, умылась и сделала себе бутерброд на завтрак.
They went to the park, walked down to the river and sat
down on the bench. — Они пошли в парк, прогулялись
до реки и сели на скамейку.
Когда речь идёт об открытиях, изобретениях или происхождении чего-либо.
Fleming
discovered
penicillin.
—
A.
А. Флеминг открыл пенициллин.
Lev Tolstoy wrote the novel “War and
Peace”. — Лев Толстой написал роман «Война
и мир».
Man evolved from apes. — Человек произошёл от обезьяны.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Наиболее часто употребляемые слова-показатели, которые дают понять, что в предложении следует
использовать именно Past Simple.
Yesterday — вчера
The other day — на днях, недавно
Last week / month / year —
на прошлой неделе / в прошлом
месяце / в прошлом году
Two days ago — два дня назад
Once — однажды
Then — тогда
In 1964 — в 1964 году (и любая
другая дата, которая уже осталась
в прошлом)
In childhood — в детстве
During — во время, в течение
временные формы глагола
149
They bought a new car last month. — Они купили новую
машину в прошлом месяце.
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
Суффикс
-ed
добавляется по тем же правилам,
что и во времени Present
Perfect. Если глагол неправильный, в Past Simple
употребляется вторая форма.
V2/-ed
ГЛАГОЛ
TO
BE
В
PAST
SIMPLE
Глагол to be в Past Simple
To be
имеет две формы, которые образовываются
в
зависимости
I
от подлежащего. Глагол to be
You
He
в Past Simple употребляется
was
were
We
She
по аналогии с Present Simple
They
It
и выполняет те же функции
(глагол-сказуемое
при
отсутствии другого смыслового глагола-сказуемого). Отличие только
в том, что в прошедшем времени в русском языке глагол-сказуемое проявляется и его легче перевести.
+
I was a teacher. — Я был учителем.
He was an economist. — Он был экономистом.
They were disappointed. — Они были разочарованы.
?
Was I a teacher? — Я был учителем?
Was he an economist? — Он был экономистом?
Were they disappointed? — Они были разочарованы?
–
I was not a teacher. — Я не был учителем.
He wasn’t (= was not) an economist. — Он не был экономистом.
They weren’t (= were not) disappointed. — Они не были разочарованы.
150
Морфология
Конструкции
used
to
/
would
КОНСТРУКЦИЯ USED TO
Конструкция used to употребляется, когда действие регулярно
происходило в прошлом или было
привычкой, но в настоящем времени больше не совершается.
Peter used to wear baggy clothes
when he was at school. — Питер носил мешковатую одежду,
когда учился в школе.
He used to live in Vladivostok
when he was a child. —
Он жил во Владивостоке, когда был ребёнком.
Конструкция used to употребляется, чтобы противопоставить
прошлое настоящему, подчеркнуть,
что сейчас это действие уже не
выполняется. Часто используются
слова now, not any more.
I used to drink milk but now
I don’t drink it at all. — Раньше я пил молоко, а теперь
не употребляю его вообще.
My brother used to play football
but he doesn’t do it any
more. — Мой брат играл в футбол, но больше не играет.
/
be
(get)
used
to
КОНСТРУКЦИЯ BE (GET)
USED TO
Конструкция be / get used to
употребляется, когда необходимо подчеркнуть наличие или приобретение
какой-либо привычки, которая сохранилась до настоящего времени.
Fred didn’t like to study physics
but now he is used to it. —
Фред не любил физику, но сейчас привык к ней.
She is gradually getting used
to waking up early. — Она постепенно привыкает просыпаться
рано.
I’m used to run every evening. —
Я привык бегать каждый вечер.
She found English very difficult
at first but she was getting
used to it and now she is used
to it. — Поначалу английский
казался ей очень сложным, потом
постепенно она привыкла к нему,
и теперь он кажется ей обычным.
Важно помнить, что после конструкции used to употребляется начальная
форма глагола (инфинитив), а после
be / get used to — глагол с суффиксом -ing.
I used to eat vegetables and fruit
only. — Я раньше ел только овощи и фрукты.
I am used to eating vegetables and
fruit only. — Я привык есть только овощи и фрукты.
Конструкция used to употребляется только в прошедшем времени. Но в вопросительных и отрицательных предложениях она образует такие же формы,
как и глагол во времени Past Simple (с помощью
вспомогательного глагола did).
Did he use to play football in his childhood? —
Он играл в футбол в детстве?
временные формы глагола
151
ГЛАГОЛ WOULD
Глагол would, так же как и конструкция used to, используется для описания действия в прошлом, но только чтобы подчеркнуть регулярность.
Would не употребляется со статичными глаголами, которые не имеют формы в Continuous.
Kate used to live in the village when she was a child and she would
cycle / used to cycle around every day. — Кейт жила в деревне, когда
была ребёнком, и каталась на велосипеде каждый день. (Нельзя употребить Kate would live.)
НО: There used to be a cinema in the center of the city. — В центре
города был кинотеатр (cейчас его нет).
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
В вопросительных и отрицательных предложениях появляется
вспомогательный глагол did (вторая форма неправильного глагола
do). Обратите внимание на то, что суффикс -ed или вторая форма переходят со смыслового глагола на вспомогательный в вопросительных и отрицательных предложениях. Вспомогательный
глагол didn’t имеет полную форму did not.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Did
I
you
we
they
he
she
it
V?
Did you water the flowers two days
ago? — Ты поливал цветы два дня
назад?
Did
she learn this poem by heart last
week? — Она учила это стихотворение наизусть на прошлой неделе?
Did they fight with their classmates
the other day? — Они дрались
со своими одноклассниками на днях?
Did it cost a lot of money? — Это
стоило много денег?
152
Морфология
I
You
We
They
He
She
It
didn’t + V
I didn’t get up at 8 o’clock
yesterday morning. — Я не
встал в 8 часов вчера утром.
We didn’t have holiday last
year. — Мы не были в отпуске в прошлом году.
She didn’t go to the cinema
yesterday. — Она не ходила
в кино вчера.
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
I
you
we
they
he
she
it
Yes,
you
А: Did
yesterday?
В: Yes, I did.
call
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
did
the
police
А: Ты вызывал полицию вчера?
Б: Да, вызывал.
No,
I
you
we
they
he
she
it
didn’t
А: Did Tom invite us
party last Sunday?
В: No, he didn’t.
to
the
А: Том приглашал нас на вечеринку в прошлое воскресенье?
Б: Нет, не приглашал.
Past Continuous (Прошедшее
продолженное)
Past Continuous употребляется в следующих случаях.
Если действие длилось в определённый момент или период
времени в прошлом.
I was walking in the forest at 7 o’clock yesterday. —
Я гулял по лесу вчера в 7 часов.
We were having lunch at that time yesterday. — Мы обедали
в это время вчера.
Если действие длилось в прошлом, но было прервано другим
действием (с союзным словом when и в Past Simple).
They were dancing tango when her boyfriend entered the
restaurant. — Они танцевали танго, когда её парень зашёл
в ресторан.
He was reading an interesting book when the phone rang. —
Он читал интересную книгу, когда зазвонил телефон.
Если есть два и более параллельно длящихся действия в прошлом (с союзным словом while).
While Betsy was cooking, her brothers were discussing a football
match. — Пока Бетси готовила, её братья обсуждали
футбольный матч.
Если выражается раздражение, негодование в прошлом (часто
с наречиями always, constantly, continually, persistently).
временные формы глагола
153
My friend was always talking about her problems at work. —
Моя подруга постоянно говорила о своих проблемах на работе.
They were constantly borrowing money and never giving
it back. — Они постоянно одалживали деньги и никогда
не возвращали их.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Наиболее часто употребляемые словапоказатели, которые дают понять, что
в
предложении
следует
использовать
именно Past Continuous.
At 7 o’clock — в 7 часов
From 2 to 4 — с 2 до 4 часов
At noon / midnight — в полдень / полночь
At that time yesterday — в это время
вчера
Если контекст и показатели
указывают на необходимость
употребления времени Past
Continuous, но глагол не ставится в форму Continuous,
следует
использовать
Past
Simple.
Was
Were
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ
ВРЕМЕНИ
I
He
She
It
was
Ving
You
We
They
were
Ving
Was / were — это вспомогательные глаголы, которые не переводятся
на русский язык, а только отражают
личную форму смыслового глагола.
Они необходимы для формирования
повествовательных,
вопросительных
и отрицательных предложений.
Правила добавления суффикса -ing такие же, как и в Present Continuous.
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
154
Was
I
he
she
it
Ving?
Was the sun shining and were
the birds singing that day? —
В тот день светило солнце и пели
птицы?
Were
you
we
they
Ving?
they
watching
a
film
Were
at 5 o’clock yesterday? — Они
смотрели фильм вчера в 5 часов?
Морфология
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
he
she
it
was
Yes,
you
we
they
were
А: Was it snowing when you
woke up?
В: Yes, it was.
А: Шёл снег,
снулся?
Б: Да, шёл.
когда
ты
про-
No,
I
he
she
it
wasn’t
No,
you
we
they
weren’t
the
children
watching
А: Were
a cartoon while you were cooking?
В: No, they weren’t.
А: Дети смотрели мультфильм, пока
ты готовила?
Б: Нет, не смотрели.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
He
She
It
wasn’t
Ving
You
We
They
weren’t
Ving
I wasn’t playing tricks on him at that moment. — Я не разыгрывал его в тот момент.
We weren’t swimming in the sea from 4 to 6 o’clock yesterday
evening. — Мы не купались в море с 4 до 6 часов вчера вечером.
Past Perfect (Прошедшее совершённое)
Past Perfect употребляется в следующих случаях.
Если действие было совершено к определённому времени или
до другого действия в прошлом.
By the time we got to the theatre the perfomance
had started. — Когда мы приехали в театр, представление
уже началось.
временные формы глагола
155
После выражения It was the first (second, third…) time…
It was the first time they had spent weekends together. —
Это был первый раз, когда они провели выходные вместе.
It was the third time Rosie had breakfast in that cafe. —
Это был третий раз, как Рози завтракала в этом кафе.
В следующих конструкциях.
Hardly … when / before — едва … как
Scarcely … when / before — едва … как, не успели … как
No sooner … than — как только
При этом глаголы с данными выражениями употребляются с тем
же порядком слов, что и в вопросительном предложении.
Hardly had Thomas left the restaurant when he saw his
friend. — Едва Томас вышел из ресторана, как встретил
друга.
Scarcely had they finished the game when they began another. —
Едва они закончили эту игру, как начали другую.
No sooner had Bob finished watching the first of movies
about pirates than he began watching the second one. — Как
только Боб закончил смотреть первый из фильмов о пиратах,
он начал смотреть второй.
В косвенной речи для передачи прошедшего времени (Past
Simple) или настоящего совершённого (Present Perfect).
Bill said that he had done the whole work by himself. —
Билл сказал, что сделал всю работу сам.
She knew that George had gone to Ireland by plane. — Она
знала, что Джордж отправился в Ирландию на самолёте.
Вместе с Past Continuous для выражения действия, которое
завершилось до того, как началось следующее.
The snowfall had stopped and the sun was shining in the
sky. — Снегопад закончился, и солнце засияло в небе.
The performance had already started by the time we
arrived to the theatre. — Представление уже началось, когда
мы приехали в театр.
При отсутствии необходимости подчёркивать, что
действие предшествовало другому действию (то есть
когда они достаточно близки по времени друг
к другу и произошли последовательно), после after,
before, as soon as употребляется Past Simple.
After we saw an accident we called the police
at once. — После того как мы увидели несчастный случай, тут же позвонили в полицию.
156
Морфология
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Наиболее часто употребляемые слова-показатели, которые дают понять, что
в предложении следует использовать именно Past Perfect.
By 10 o’clock — к 10 часам
By Friday — к пятнице
By the end of the week — к концу недели
Till / until — пока, до тех пор пока
By that time — к тому времени
By 2007 — к 2007 году
Before — до того как
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
had
After — после того как
When — когда
Already — уже
Yet — ещё, пока
Never — никогда
Ever — когда-либо
Had — это вспомогательный глагол,
который задействован для формирования повествовательных, вопросительных и отрицательных предложений.
Суффикс -ed добавляется по тем
же правилам, что и во времени
Present Perfect.
V3/-ed
Had
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Had
I
you
we
they
he
she
it
V3/-ed?
you
finished
your
essay
Had
by 7 o’clock? — Ты закончил
своё сочинение к 7 часам?
Had the parents come home before
you went to bed? — Твои родители пришли до того, как ты лёг
спать?
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
You
We
They
He
She
It
hadn’t
V3/-ed
Pupils hadn’t prepared a present
for their classmate by the end
of the week. — Ученики не подготовили подарок своему однокласснику к концу недели.
временные формы глагола
157
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
you
we
they
he
she
it
had
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
No,
I
you
we
they
he
she
it
hadn’t
А: Had your brother slept by
12 o’clock yesterday?
В: Yes, he had.
А: Had her cat eaten that big fish
before she came home?
В: No, it hadn’t.
А: Твой брат проспал до 12 часов вчера?
Б: Да, проспал.
А: Её кот съел ту большую рыбу
до того, как она пришла домой?
Б: Нет, не съел.
Past Perfect Continuous
(Прошедшее совершённое продолженное)
Past Perfect Continuous употребляется в следующих случаях.
Если действие началось и длилось до другого действия или
момента в прошлом.
I had been working here for five years before I decided
to resign. — Я проработал здесь пять лет до того, как
решил уволиться.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Если действие длилось до другого действия в прошлом и виНаиболее часто употребляемые
ден результат или последствия, то
слова-показатели, которые дают
понять, что в предложении слеесть существуют признаки, по кодует использовать именно Past
торым становится понятно, что на
Perfect Continuous.
действие было потрачено какое-то
For a week — в течение недели
время.
For a long time — в течение
The kitchen was in a mess
долгого времени
because little Sue had been
Since afternoon — с обеда
cooking there. — На кухне
Since last month — с прошлого месяца
был беспорядок, потому что
All day long — весь день
там готовила малышка Сью.
158
Морфология
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
had been
Had и been — это вспомогательные глаголы. Глагол had задействован для формирования повествовательных, вопросительных
и отрицательных предложений.
Ving
Had been
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
Вспомогательный глагол had используется для образования вопросительных и отрицательных предложений, при этом глагол been
всегда остаётся неизменяемым рядом со смысловым глаголом.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Had
I
you
we
they
he
she
it
been
Ving?
Had you been playing computer
games for two hours when
we came? — Ты играл в компьютерные игры в течение двух
часов к моменту нашего прихода?
Had your parents been waiting
for an hour when we arrived? —
Твои родители прождали час
к тому моменту, как мы приехали?
ÊÐÀÒÊÈÅ
ÓÒÂÅÐÄÈÒÅËÜÍÛÅ
ÎÒÂÅÒÛ
I
You
We
They
He
She
It
Yes,
hadn’t been
Ving
hadn’t
been
jogging
all
They
morning since the rain started. —
Они не занимались бегом всё утро,
с тех пор как пошёл дождь.
John hadn’t been writing his final
work all evening, until his mum
came into the room and told him
to do that. — Джон не писал курсовую работу весь вечер, пока мама
не зашла в комнату и не сказала
ему это сделать.
I
you
we
they
he
she
it
had
временные формы глагола
159
ÊÐÀÒÊÈÅ
ÎÒÐÈÖÀÒÅËÜÍÛÅ
ÎÒÂÅÒÛ
No,
I
you
we
they
he
she
it
hadn’t
А: Had you been living in Moscow for 5 years until they
visited you?
В: Yes, I had.
А: К моменту их приезда ты уже жил в Москве 5 лет?
Б: Да, жил.
А: Had he been sleeping in the next door room when the
child started to cry?
В: No, he hadn’t.
А: Он спал в соседней комнате, когда ребёнок начал
плакать?
Б: Нет, не спал.
Future Simple (Будущее простое)
Future Simple употребляется в следующих случаях.
Для выражения сиюминутного решения.
А: I’m hungry.
В: I will make a sandwich for you.
А: Я голодный.
Б: Я сделаю тебе бутерброд.
После следующих выражений, которые передают
уверенность, сомнение, предположение, вероятность совершения действия в будущем: think, believe, expect,
wonder, be afraid, be sure, probably,
В
современном
английском
perhaps, certainly и т. п.
языке
время
Future
Simple
I
think
Willy
will
pass
his
exams
закончило своё существоваtomorrow. — Я думаю, Уилли
ние. Для выражения действий
сдаст свои экзамены завтра.
в будущем вместо него сейчас
используются разные личные
Для выражения обещания, намереформы глагола и грамматиния, предложения, просьбы и т. п.
ческие структуры, такие как
I will do my best to win the
to be going to, вспомогаchampionship. — Я сделаю всё
тельный глагол will, Present
возможное,
чтобы
выиграть
Continuous, Present Simple.
чемпионат.
Для обозначения неизбежного действия в будущем, на которое
невозможно повлиять.
The temperature will rise to +30 °С next week. —
Температура поднимется до +30 °С на следующей неделе.
160
Морфология
Для выражения вежливой просьбы.
Will you help me with these bags, please? — Пожалуйста,
помогите мне с этими сумками.
Will you give me a lift to the cinema, please? — Пожалуйста,
подбрось меня к кинотеатру.
Если нужно посоветовать или спросить совета, употребляя подлежащие I / we, вместо will употребляется shall.
What shall I do if he kisses me? — Что мне делать,
если он поцелует меня?
В главной части сложноподчинённых условных предложений I типа с придаточными времени (when) или условия (if),
если действие направлено на будущее.
If you study well, we will buy you a tablet. — Если
ты будешь хорошо учиться, мы купим тебе планшет.
СЛОВА-ПОКАЗАТЕЛИ
Three days later — три дня спустя
In a month — через месяц
Next Monday — в следующий понедельник
Next week / month / year —
на следующей неделе / в следующем месяце / году
In 2035 — в 2035 году
Soon — вскоре
Наиболее часто употребляемые слова-показатели, которые дают понять, что в предложении следует
использовать именно Future Simple.
Tomorrow — завтра
The day after tomorrow — послезавтра
Tonight — сегодня вечером
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ
ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
will
Если подлежащее выражено местоимением, то вспомогательный
глагол will может сокращаться
и присоединяться к нему в форме ’ll.
В структуре образования времени will выполняет функцию
вспомогательного глагола. Однако
сейчас он также всё чаще выступает в роли модального глагола в значении готовности чтолибо сделать или просьбы.
V
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
Вспомогательный глагол will используется для образования вопросительных и отрицательных предложений.
временные формы глагола
161
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Will
I
you
we
they
he
she
it
I
You
We
They
He
She
It
V?
Will you give me any pocket
money? — Ты дашь мне карманные деньги?
won’t
V
I won’t remind you about your
debts. — Я не буду напоминать тебе о долгах.
you
apologize
to
Tom
Will
for your awful behaviour? —
Ты
извинишься
перед
Томом
за своё ужасное поведение?
Won’t — это краткая форма вспомогательного глагола с отрицанием: won’t =
= will not.
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
I
you
we
they
he
she
it
I
you
we
they
he
she
it
Yes,
No,
will
his
sister
meet
А: Will
at the railway station?
В: Yes, she will.
won’t
us
А: Will your chief present you
anything for your birthday?
В: No, he won’t.
А: Его
сестра
встретит
нас
на железнодорожном вокзале?
Б: Да, встретит.
А: Твой начальник подарит тебе
что-нибудь на день рождения?
Б: Нет, не подарит.
162
Морфология
Future Continuous
(Будущее длительное)
Future Continuous употребляется для
описания процесса, который будет
происходить в конкретный момент
в будущем.
At 7 o’clock we’ll be having
barbeque. — В 7 часов у нас
будет барбекю.
В отличие от времени Future Simple,
момент в будущем должен быть
назван прямо или быть очевидным
из контекста.
Don’t disturb me in the evening,
I’ll be preparing for exam. —
Не мешайте мне вечером, я буду
готовиться к экзамену.
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
will be
Ving
Tomorrow this time I will
be flying to New York. —
Завтра в это же время
я буду лететь в Нью-Йорк.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Will
I
you
we
they
he
she
it
be
Ving?
Will they be packing presents
tomorrow morning? — Завтра
утром они будут упаковывать подарки?
Will she be waiting for you
up to the night? — Она будет
ждать тебя до ночи?
I
You
We
They
He
She
It
won’t be
Ving
At 6 I won’t be sleeping yet. —
В шесть я ещё не буду спать.
We won’t be working at this
time tomorrow. — Мы не будем
работать в это время завтра.
временные формы глагола
163
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
I
you
we
they
he
she
it
I
you
we
they
he
she
it
Yes,
will
А: Will you be listening to the
radio at 6 p.m. tomorrow?
В: Yes, I will.
А: Ты будешь слушать радио
завтра в 6 часов вечера?
Б: Да, буду.
No,
won’t
А: Will they be having
at this time tomorrow?
В: No, they won’t.
lunch
А: Они будут обедать в это время завтра?
Б: Нет, не будут.
Future Per f ect
(будущее сове р шённое)
Future Perfect используется довольно редко, оно обозначает действие,
которое закончится до определённого момента или начала другого действия в будущем или будет продолжать длиться после него.
will
have
spent
much
You
efforts before you can pass the
exams. — Ты приложишь много
усилий, прежде чем сдашь экзамены.
you
have
moved
to
А: Will
Italy by next year?
В: I’m not sure. May be.
А: Ты
переедешь
в
Италию
к следующему году?
Б: Я не уверен. Возможно.
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
Морфология
V3/-ed
will
have
covered
They
30 km by sunset. — К закату они пройдут 30 км.
We will have flown for 3 hours by noon. —
К полудню мы будем лететь уже 3 часа.
164
will have
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
you
we
they
he
she
it
Will
have
V3/-ed?
Will you have read all these
books by the examtime? —
Ты прочтёшь все эти книги
до начала экзаменов?
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
you
we
they
he
she
it
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
No,
will have
А: Will you have made
doll by her birthday?
В: Yes, I will have.
I
you
we
they
he
she
it
won’t have
this
А: Will you have finished your
work by tomorrow?
В: I’m afraid, I won’t have.
А: Ты сделаешь эту куклу
к её дню рождения?
Б: Да, сделаю.
А: Ты закончишь работу к завтрашнему дню?
Б: Боюсь, что нет.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
You
We
They
He
She
It
won’t have
V3/-ed
I guess, I won’t have
received your next letter
before Christmas. — Думаю, я не получу твоё
следующее письмо раньше
Рождества.
временные формы глагола
165
Future Simple in the Past (будущее
неопределённое время в прошедшем)
Future Simple in the Past используется для обозначения действия в будущем, о котором говорится в прошлом.
Nick told that he would sleep
late tomorrow. — Ник сказал,
что будет спать допоздна завтра.
Первая часть в таких предложениях
стоит в простом прошедшем времени
(Past Simple), а вторая часть содержит действие будущего времени
(Future Simple in the Past).
Past Simple
Future Simple in the Past
He said he would help them. —
Он сказал, что поможет им.
ВОПРОСИТеЛЬНЫе
И
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
I
You
We
They
He
She
It
would
V
He thought that he would
win. — Он думал, что
выиграет.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРеДЛОЖеНИЯ
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Would
действующее лицо
(подлежащее)
Сказуемое
(смысловой глагол в I форме)
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
I
You
We
They
He
She
It
wouldn’t
V
Остальные члены предложения
She said that she wouldn’t come
here. — Она сказала, что она
не придёт сюда.
He asked would we do it again? —
Он спросил, сделаем ли мы это
снова.
166
Морфология
КРАТКИЕ
УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
Yes,
I
you
we
they
he
she
it
КРАТКИЕ
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ
ОТВЕТЫ
No,
would
wondered
would
А: She
continue our game?
В: Yes, we would.
we
А: Она интересовалась, будем ли
мы продолжать нашу игру.
Б: Да, будем.
I
you
we
they
he
she
it
wouldn’t
А: They asked would
them to the party?
В: No, we wouldn’t.
we
invite
А: Они спросили, пригласим
мы их на вечеринку.
Б: Нет, не пригласим.
ли
Личные формы глаголов
в страдательном залоге
Если подлежащее обозначает лицо или предмет, которые сами
совершают действие, то глагол-сказуемое употребляется в форме
действительного залога (Active Voice).
They stole his money. — Они украли его деньги.
Глагол-сказуемое употребляется в форме страдательного залога
(Passive Voice) в том случае, если подлежащее обозначает лицо
или объект, которые подвергаются действию со стороны другого
лица или объекта.
His money was stolen. — Его деньги украли.
The book was written by the famous author. — Книга была
написана знаменитым автором.
Не все глаголы могут употребляться в пассивном залоге.
Следует различать переходные и непереходные глаголы.
Последние употребляются только в активном залоге.
Kate sent me a letter. — Кейт прислала мне письмо.
временные формы глагола
167
СТРУКТУРА
ОБРАЗОВАНИЯ
ГЛАГОЛОВ
Время
Present Simple
Present Continuous
Past Simple
В
СТРАДАТеЛЬНОМ
To be
Смысловой
глагол
Present Perfect
Past Perfect
168
Морфология
ФОРМ
ЗАЛОГе
Примеры
am
is
are
English
is
spoken
everywhere. — На английском говорят везде.
Mushrooms
are
picked
every summer. — Грибы
собирают каждое лето
am
is
are
English is being spoken
at
this
moment.
—
На
английском
говорят
в данный момент.
Mushrooms
are
being
picked now. — Грибы собирают сейчас
+ being
English
was
spoken
then. — На английском
говорили тогда.
Mushrooms
were
picked
last year. — Грибы собирали в прошлом году
was
were
was
were + being
English was being spoken
at
that
moment.
—
На английском говорили
в тот момент.
Mushrooms
were
being
picked at this time last
season. — Грибы собирали в это время в прошлом сезоне
have
has + been
English
has
just
been
spoken. — На английском
только что разговаривали.
Mushrooms have already
been picked. — Грибы
уже собрали
had been
English
had
been
spoken till 5 o’clock. —
На английском разговаривали до 5 часов.
Mushrooms had been picked
by Saturday. — Грибы собрали к субботе
V3/-ed
Past Continuous
ЛИЧНЫХ
Время
To be
Future Simple
Смысловой
глагол
English will be spoken
in future. — На английском будут говорить в будущем.
Mushrooms will be picked
next summer. — Грибы
будут собирать следующим
летом
will be
V3/-ed
Модальные глаголы
be
ОБРАЗОВАНИе
И
Примеры
English should be spoken
during the lesson. — На
английском следует говорить во время урока.
Mushrooms should be picked
carefully. — Грибы следует
собирать внимательно
ВОПРОСИТеЛЬНЫХ
ОТРИЦАТеЛЬНЫХ
ПРеДЛОЖеНИЙ
При образовании вопросительного предложения вспомогательный
глагол ставится перед подлежащим. Если в предложении два
вспомогательных глагола, то только первый из них ставится перед подлежащим. При образовании отрицательных предложений
отрицательная частица not ставится после вспомогательного глагола. Если вспомогательных глаголов несколько — то после первого из них.
When was America discovered? — Когда была
открыта Америка?
They haven’t been taught in Russia. — Они
не учились в России.
СЛУЧАИ
УПОТРеБЛеНИЯ
PASSIVE
VOICE
Если неизвестно, кем или чем выполняется действие, так как
это неважно или понятно по контексту.
The windows were left open in the rain yesterday. — Окна
оставили открытыми во время дождя вчера.
Если необходимо обратить внимание на исполнителя действия.
This film was shot by a well-known American filmdirector. — Этот фильм был снят известным американским
кинорежиссёром.
временные формы глагола
169
By
With
Когда при использовании страдательного залога следует
указать источник действия (кем было выполнено действие),
он вводится в предложение с помощью предлога by.
She was invited to the party by Tim. — Её пригласил
на вечеринку Тим.
The letter was written by her friend. — Письмо было
написано её другом.
Если действие совершалось инструментом, то используется
предлог with.
Bread should be cut with a knife. — Хлеб следует резать ножом.
Eat the soup with a spoon. — Ешь суп ложкой.
ПРЯМОе
И
В
КОСВеННОе
PASSIVE
ДОПОЛНеНИе
VOICE
английском языке существуют определённые глаголы (to offer,
give, to send, to show, to tell, to allow, to lend, to pay,
ask, to refuse и др.), после которых возможно употребление
прямого, и косвенного дополнения.
Mr. White offered Mike a job. — Мистер Уайт предложил
Майку работу.
Несмотря на то что эти глаголы могут употребляться в двух
страдательных оборотах, первый вариант предпочтительнее.
Mike was offered a job. — Майку предложили работу.
A job was offered to Mike. — Работа была
предложена Майку.
В
to
to
и
Важно помнить особенность употребления в страдательном залоге глаголов, которые часто используются с предлогами (to look after, to look for,
to laugh at, to send for, to speak of / about,
to speak to).
Раз личные способы выражения
будущего времени
В английском языке для выражения будущего времени можно
использовать не только Future Simple. Для разных ситуаций существует несколько форм и времён, чтобы передать, что действие
произойдёт в будущем. Можно выделить четыре варианта.
170
Морфология
СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ
СХЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ
Future Simple
Present Simple
Will + V
V-s/-es
Оборот to be going to
Present Continuous
Am / Is / Are + going to +
+ V
Am / Is / Are + Ving
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ДЛЯ
ВЫРАЖЕНИЯ
FUTURE
БУДУЩЕГО
SIMPLE
ВРЕМЕНИ
Future Simple используется, если решение о совершении действий в будущем принимается во время разговора.
I think I will pass the exam. — Я думаю, что сдам экзамен.
Will you come to see us? — Ты придёшь увидеться с нами?
ИСПОЛЬЗОВАНИе
ДЛЯ
ВЫРАЖеНИЯ
PRESENT
БУДУЩеГО
SIMPLE
ВРеМеНИ
Действие точно произойдёт в будущем согласно расписанию,
программе и т. д.
The Moscow train arrives at 6 in the evening. — Московский
поезд прибывает в 6 часов вечера.
The
shop opens at 10.00 in the morning and closes at 8.00
in the evening on Monday. — По понедельникам магазин
открывается в 10:00 и закрывается в 20:00.
В придаточных частях условных предложений I типа (после
союзов when, after, before, as soon as, until, be the time, till
и т. п.) или условия (после союзов if, unless, in case) сложноподчинённых предложений для выражения будущего действия.
She will give Tom your message when she sees him. — Она
передаст Тому твоё сообщение, когда увидит его.
He will feel much better after he comes home. —
Он почувствует себя намного лучше после того, как придёт
домой.
She will go out as soon as she finds what to wear. — Она
пойдёт гулять, как только найдёт, что надеть.
временные формы глагола
171
If we find bigger house, we will
move. — Если мы найдём дом
побольше, то переедем.
Unless you feel better, call the
doctor. — Если ты не почувствуешь
себя лучше, вызови доктора.
Не следует путать придаточные предложения условия после союза if с общим вопросом в косвенной речи и предложения времени после союза when
со специальным вопросом в косвенной речи. В случае с косвенной речью
придаточные предложения играют роль дополнения и отвечают на вопросы что? чего?, а не когда? при каком условии?, поэтому в них сохраняется форма Future Simple.
She will have to clean the flat if Donald works tomorrow. — Ей придётся убрать в квартире, если Дональд завтра работает.
Nick will meet his brother if he arrives next week. — Ник встретит своего брата, если он приедет на следующей неделе.
Polly will go shopping when she cooks dinner. — Полли пойдёт по магазинам, когда приготовит ужин.
David wonders when she will cook dinner. — Дэвиду хотелось бы знать,
когда она приготовит ужин.
ИСПОЛЬЗОВАНИе
TO
ДЛЯ
BE
ВЫРАЖеНИЯ
КОНСТРУКЦИИ
GOING
TO
БУДУЩеГО
ВРеМеНИ
Выражение планов, намерений, то есть действий, которые запланированы на ближайшее будущее, но особые приготовления
ещё не сделаны.
Helen is going to study Chinese next year, because she
likes this language. — Хелен собирается учить китайский
в следующем году, потому что ей нравится этот язык.
We are going to buy a new car, because ours is already
rather old. — Мы собираемся купить новую машину, так
как наша уже достаточно старая.
Polly and Natalie are going to stay at this hotel for
a week. — Полли и Натали собираются остановиться в этой
гостинице на неделю.
I’m going to work harder next week. I have a lot to finish
this month. — Я собираюсь работать усерднее на следующей
неделе. Мне нужно многое закончить в этом месяце.
172
Морфология
Конструкция to be going to не употребляется с глаголами to go и to come.
Если же действие передаёт один из вариантов использования данного выражения, то эти глаголы употребляются в Present Continuous.
Our friends are coming to our place, but they don’t know when
exactly. — Наши друзья собираются зайти к нам, но ещё точно не знают когда.
Tom has bought some flowers. Is he going out with his girlfriend
tonight? — Том купил цветы. Он пойдёт гулять со своей девушкой сегодня вечером?
Действие, которое вот-вот произойдёт прямо
на глазах, неизбежное, но очевидное, другими
словами, предсказания, основанные на фактах.
Look at the waitress. She is carrying too
many glasses. She is going to drop them
all. — Посмотри на официантку. Она
несёт слишком много стаканов. Она сейчас
их все уронит.
There are so many grey clouds in the sky. It’s going to rain
soon. — На небе так много серых туч. Скоро пойдёт дождь.
The boat is leaking badly. It’s going to sink. — Лодка
сильно протекает. Она утонет.
You are going to burn your shoulders in this sun. They are
so red! — У тебя обгорят плечи на этом солнце. Они такие
красные!
Использование структуры to be going to указывает на намерение говорящего или его планы. Будут ли они осуществлены, неизвестно.
Для правильного употребления конструкции to be going to глагол to be следует ставить в то время, которого требует контекст. Так, в настоящем времени to be используется в формах am / is / are, а в прошедшем — was /
were и согласуется с подлежащим соответственно.
I am going to enjoy my holidays in the village. — Я собираюсь насладиться своими каникулами в деревне.
We are going to spend our weekend in Rome. — Мы собираемся провести выходные в Риме.
They were going to visit us yesterday but
they couldn’t. — Они собирались навестить
нас вчера, но не смогли.
She was going to stay at home but they
asked her to come to work. — Она собиралась остаться дома, но её попросили прийти на работу.
временные формы глагола
173
ИСПОЛЬЗОВАНИе
ДЛЯ
ВЫРАЖеНИЯ
PRESENT
CONTINUOUS
БУДУЩеГО
ВРеМеНИ
Действие, которое произойдёт по плану, так как уже сделаны
все приготовления или была договорённость. Чаще всего используется, когда речь идёт о встречах, приглашениях на обед, приёмах у врачей и т. д.
My business partner is attending a conference in New
York on Tuesday. — Мой партнёр по бизнесу участвует
в конференции в Нью-Йорке во вторник.
Melanie is giving a charity party on Saturday. — Мелани
проводит благотворительную вечеринку в субботу.
Jennifer is having lunch with her uncle next week. —
Дженнифер обедает со своим дядей на следующей неделе.
You look awesome today! Are you seeing your former classmates
today? — Ты выглядишь великолепно! Ты встречаешься
со своими бывшими одноклассниками сегодня?
They are having their weekly meeting on Friday. — Они
проведут еженедельное собрание в пятницу.
Действие выражено глаголами движения to come, to go, to
move, to arrive и т. п. и речь идёт о действии, запланированном на ближайшее будущее.
My husband is flying to Australia tomorrow. — Мой муж
полетит в Австралию завтра.
We are going to the cinema with Peter on Friday. —
Мы пойдём в кино с Питером в пятницу.
My best friend doesn’t like living in the country.
He is moving to the city next month. — Моему лучшему
другу не нравится жить в деревне. Он переезжает в город
в следующем месяце.
Не стоит путать употребление глаголов движения
для выражения будущего времени в Present Simple
и Present Continuous. В Present Simple подлежащим
обычно выступает неодушевлённый предмет (транспорт), в то время как в Present Continuous действие
выполняет какое-то лицо (одушевлённое).
The bus comes at 8 o’clock. — Автобус приедет
в 8 часов. (Present Simple — по расписанию.)
Our friends are coming to the bar at 8 o’clock. —
Наши друзья придут в бар в 8 часов. (Present
Continuous — глагол движения на будущее.)
174
Морфология
НЕЛИЧНЫЕ
ФОРМЫ
ГЛАГОЛОВ
Неличные формы глаголов не обладают
такими характеристиками, как лицо,
число, время и наклонение. Следует
отметить, что они не употребляются
в функции простого глагольного сказуемого.
НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛОВ
Инфинитив
Причастие
Герундий
Инфинитив и конструкция
it takes… to do smth
Инфинитив — это неличная форма глагола, отвечающая на вопросы что делать? и что сделать?. Он только называет действие, не указывая при этом ни лица, ни числа, ни реального
времени его осуществления. Формальным признаком инфинитива
является частица to, однако есть случаи, когда она не употребляется. В английском языке инфинитив имеет формы времени и залога. У переходных глаголов четыре формы инфинитива
в Active Voice и две — в Passive Voice.
ФОРМЫ
Время
ИНФИНИТИВА
Active Voice
Passive Voice
Simple / Indefinite
(To) sleep
(To) be written
Continuous
(To) be sleeping
Perfect
(To) have slept
Perfect Continuous
(To) have been sleeping
—
(To) have been written
—
Неличные формы глаголов
175
Форма Simple употребляется, когда действие, обозначенное инфинитивом, происходит одновременно с действием глагола-сказуемого или относится к будущему.
She was glad to see you. — Она была рада вас видеть.
He doesn’t like to be punished. — Ему не нравится быть
наказанным.
I want to ask somebody about it. — Я хочу спросить когонибудь об этом.
Форма Continuous употребляется, когда действие, которое обозначается инфинитивом, длится какое-то время и происходит одновременно с действием глагола-сказуемого.
They pretended to be sleeping at that moment. — Они
притворились спящими в тот момент.
She must be reading an exciting story now. — Она, должно
быть, сейчас читает захватывающую историю.
Форма Perfect употребляется, когда действие, которое она обозначает, предшествует действию глагола-сказуемого.
Diana was happy to have told them the truth. — Диана
была рада, что рассказала им правду.
He was sad not to have been Отрицательная частица not стаasked for help. — Он был рас- вится перед инфинитивом без
строен, что его не попросили вспомогательных глаголов.
Not to wash, not to be built,
о помощи.
not to be asking.
Форма Perfect Continuous употребляется, когда длительное действие,
которое она обозначает, предшествуNot
ет действию глагола-сказуемого.
They pretend to have been doing their
homework for two hours. — Они притворяются,
что делают домашнее задание уже 2 часа.
Fred appeared to have been cooking since
he got home. — Оказалось, что Фред готовил
с того времени, как пришёл домой.
СЛУЧАИ
УПОТРеБЛеНИЯ
ИНФИНИТИВА
С
TO
ЧАСТИЦеЙ
Для выражения цели.
Peter went there to see her for the last time. — Питер
пошёл туда, чтобы увидеть её в последний раз.
Ann has left for Moscow to enter the university. — Энн
уехала в Москву, чтобы поступать в университет.
176
Морфология
После определённых глаголов.
Advise — советовать
Afford — давать, позволять
Agree — соглашаться
Aim — целиться
Appear — появляться
Arrange — приводить в порядок, организовывать
Ask — спрашивать
Attempt — пробовать, пытаться
Beg — просить, умолять
Care — заботиться
Choose — выбирать
Decide — решать
Demand — требовать
Deserve — заслуживать
Expect — ожидать
Fail — не хватать, проваливать
Fight — бороться, сражаться
Force — заставлять, принуждать
Guarantee — гарантировать
Happen — происходить, случаться
Hesitate — колебаться, сомневаться
Help — помогать
Hope — надеяться
Intend — намереваться
Invite — приглашать
Learn — учить, изучать
Manage — управлять
Need — нуждаться
Offer — предлагать
Plan — планировать
Prepare — готовить
Pretend — притворяться, претендовать
Promise — обещать
Refuse — отказывать
Remind — напоминать
Seem — казаться
Tend — направляться, заботиться
Threaten — угрожать
Trouble — беспокоить
Want — хотеть
Wish — желать
I hope to pass my exams next summer. — Я надеюсь сдать
свои экзамены следующим летом.
Неличные формы глаголов
177
Peter offered to set off on the journey late in the
evening. — Питер предложил отправиться в поездку поздно
вечером.
A lot of people fought to defend their Motherland. — Много
людей сражалось, чтобы защитить свою Родину.
После конструкций would like / would love / would prefer
для выражения предпочтения.
I would like to spend this evening with you. — Мне
бы хотелось провести этот вечер с тобой.
He would prefer to play chess with Mike. — Он бы предпочёл
сыграть в шахматы с Майком.
They would love to go for a walk now. — Они
бы с удовольствием прогулялись сейчас.
После некоторых прилагательных.
Anxious — встревоженный, обеспокоенный
Difficult — сложный, трудный
Disappointed — разочарованный
Glad — радостный
Happy — счастливый
Lucky — удачливый
Pleased — довольный
Prepared — подготовленный
Ready — готовый
Sad — грустный
Sorry — сожалеющий
Surprised — удивлённый
I’m happy to know you are here. — Я рад узнать, что
ты здесь.
После конструкций с too / enough.
It was too boring to talk to him. — С ним было слишком
скучно разговаривать.
I have enough money to spend this summer in Australia. —
У меня достаточно денег, чтобы провести лето в Австралии.
В конструкциях it + be + прилагательное (+ of + существительное / местоимение).
It was kind of them to invite us to the party. — Это было
мило с их стороны пригласить нас на вечеринку.
It is important to be prepared for any situations. — Важно
быть готовым к любым ситуациям.
В конструкции so + прилагательное + as.
Would you be so kind as to explain this rule? — Не будете
ли вы столь любезны объяснить мне это правило?
178
Морфология
После only, чтобы выразить результат, которым недовольны.
David went there only to see my defeat. — Дэвид пошёл
туда только для того, чтобы увидеть моё поражение.
В конструкции for + существительное / местоимение +
+ to V (инфинитив).
For them to react so fast was strange. — Для них такая
быстрая реакция была странной.
For you to behave like that was unforgivable. — Для тебя
подобное поведение было непростительным.
После выражений the first / the second / the best / the next /
the last и т. п.
She was the last to hear the news. — Она была последней,
кто услышал новости.
После вопросительных слов who, what, where, when, how (кроме why).
My friends have found out
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ
where to go out tonight. —
To tell the truth — по правде
Мои друзья выяснили, куда
говоря
пойти гулять сегодня вечером.
To begin with — для начала,
doesn’t
know
what
Helen
начнём с
to do after work. — Хелен
To be honest / frank / fair —
не знает, что делать после
если быть честным, честно говоря
работы.
To cut a long story short —
НО: Why go there so early? —
короче говоря
Зачем идти туда так рано?
В конструкции for + существи To tell the truth, she is
тельное / местоимение (в косвенном
not in love with him. — По
падеже) + to V (инфинитив).
правде говоря, она в него
It’s important for them to
не влюблена.
stay at home. — Им важно
To cut a long story short,
оставаться дома.
they decided to spend their
holidays in Scotland. — КоA
woman
opened
the
door
for
роче
говоря,
они
решиa child to come in. — Женли провести свои каникулы
щина открыла дверь, чтобы
в Шотландии.
ребёнок зашёл.
УПОТРеБЛеНИе
БеЗ
ИНФИНИТИВА
ЧАСТИЦЫ
TO
После модальных глаголов, кроме have to, ought to, to be to,
после которых to употребляется всегда.
She can swim well. — Она хорошо плавает.
Неличные формы глаголов
179
После глаголов to dare, to need, если они используются как
модальные глаголы.
How dare he talk to you like this? — Как
он смеет разговаривать с тобой вот так?
needn’t
call
you
so
often.
—
They
Им не нужно звонить тебе так часто.
После глаголов to let, to make и to have.
Let me introduce myself, I’m Ann. — Позвольте представиться, меня зовут Энн.
They
made him rob the bank. — Они заставили его ограбить
банк.
Don’t
make such noise! The children are sleeping. — Не шуми
так! Дети спят.
После выражений had better, would rather, would sooner.
She’d better hurry up, if she wants to be in time to watch
the film. — Ей лучше поторопиться, если она хочет успеть
посмотреть фильм.
I’d rather go to Spain than to Turkey. — Я бы лучше
поехал в Испанию, чем в Турцию.
После союза than в сравнениях.
Tom prefers to eat out rather than eat in. — Том
предпочитает есть где-нибудь в заведениях, чем дома.
После выражений с but или except типа to do nothing /
anything but, cannot but.
There is nothing to do except swim across the river. —
Ничего не остаётся, кроме как переплыть реку.
В вопросительных предложениях, начинающихся с why not.
It’s too hot. Why not open the window? — Здесь слишком
жарко. Почему бы не открыть окно?
The film is boring. Why not go home? — Фильм скучный.
Почему бы не пойти домой?
Complex Object (сложное дополнение)
Сложное дополнение (Complex Object) — конструкция, которая на
русский язык переводится как придаточное дополнительное предложение. Она состоит из существительного в именительном падеже (the woman, dad, the children) или местоимения в объектном
падеже (me, him, her, them, you, us) и либо инфинитива (с частицей to или без неё), либо причастия первого типа (Ving).
I want you to be happy. — Я хочу, чтобы ты был счастлив.
180
Морфология
СТРУКТУРА ОБРАЗОВАНИЯ ВРЕМЕНИ
Somebody
wants
would like
expects
supposes
believes
me
you
us
to V smth
Somebody
sees
hears
feels
watches
observes
notices
me
you
us
V / Ving smth
Somebody
lets
makes
me
you
us
V smth
УПОТРеБЛеНИе
COMPLEX
OBJECT
Complex Object употребляется после трёх групп глаголов.
Первая группа — глаголы разного значения.
Глаголы умственной деятельности.
To know — знать
To think — думать
To believe — верить
To expect — ожидать
To suppose — предполагать, допускать
To understand — понимать
Глаголы чувств и желаний.
To want — хотеть
To would like — мне бы хотелось
To wish — желать
To desire — желать
To hate — ненавидеть
To like — нравиться, любить
To love — любить
Глаголы просьб, приказов, разрешений.
To allow — позволять
To ask — просить
Неличные формы глаголов
181
To request — предлагать, запрашивать
To order — приказывать
После этих глаголов употребляется неопределённая форма глагола
с частицей to.
My parents want her to come back. — Мои родители хотят,
чтобы она вернулась.
Our friends expect us to visit them next week. — Наши
друзья ожидают, что мы навестим их на следующей неделе.
John asked Bob to play the guitar one more time. — Джон
попросил Боба сыграть на гитаре ещё раз.
She knows him to be a perfect driver. — Она знает, что
он великолепный водитель.
Вторая группа состоит из глаголов чувственного восприятия:
to feel, to see, to hear.
В конструкции Complex Object может быть использована либо неопределённая форма глагола без частицы to, либо причастие первого типа (Ving).
Если действие завершено и можно поставить вопрос совершенного вида, употребляется инфинитив без to. Если в предложении
действие в процессе и можно поставить вопрос несовершенного
вида, используется причастие первого типа.
We saw him dance and go home. — Мы видели, как
он потанцевал (что сделал?) и пошёл домой.
Kate saw you dancing with Rosie. — Кейт видела, как
ты танцевал (что делал?) с Роузи.
В третью группу входят глаголы to let и to make, после которых в Complex Object неопределённая форма глагола употребляется без частицы to.
His parents made him clean his room up. — Родители
заставили его убрать в комнате.
She let me read her diary. — Она позволила мне прочитать
её дневник.
Если глаголы to feel, to
значение, то конструкция
He feels that his wife
ствует (понимает), что
see, to hear имеют переносное
Complex Object не используется.
is angry with him. — Он чувжена злится на него.
I see that my students make everything to lose
my temper. — Я вижу, что ученики делают всё, чтобы моё терпение лопнуло.
She hears that Eddy is going to propose to Sue. —
Ей стало известно, что Эдди собирается сделать предложение Сью.
182
Морфология
В пассивных структурах с глаголом to make частица to употребляется. Сам глагол to let в пассивном залоге не используется, но по смыслу его
можно заменить конструкцией to be allowed, после которой частица to нужна.
He was made to sign the papers. — Его заставили подписать бумаги.
We are allowed to go out tonight. — Нам разрешают пойти гулять сегодня вечером.
Complex Subject (сложное подлежащее)
Конструкция сложного подлежащего состоит из существительного
или местоимения в именительном падеже и неопределённой формы глагола.
Complex Subject употребляется в следующих случаях.
Если сказуемое имеет форму страдательного залога и выражено следующими глаголами.
To say — говорить
To consider — считать
To report — сообщать
To see — видеть
To know — знать
To think — думать
To expect — ожидать
To hear — слышать
To believe — верить
To suppose — полагать
She is expected to become a doctor. — Ожидается, что она
станет доктором.
Her new book is thought to be excellent. — Считают, что
её новая книга великолепна.
Если сказуемое выражено следующими глаголами.
To seem — казаться
To appear — казаться
To prove — оказываться
To turn out — оказываться
To happen — случаться
The baby seems to be sleeping at the
moment. — Кажется, ребёнок сейчас спит.
Сказуемое
выражено
сочетанием
глагола
to be и прилагательных likely, sure, certain
и т. п.
They are likely to loose the match. — Вероятно, они
проиграют матч.
Неличные формы глаголов
183
Герундий и конструкции
с глаголами на -ing
Герундий (Gerund) — это неличная форма глагола, обладающая
свойствами как существительного, так и глагола. Передаёт оттенок действия и не имеет аналогичной формы в русском языке.
Герундий образуется от глагола с помощью суффикса -ing:
writing, putting, drinking. Он имеет по две временны́е формы
в действительном и страдательном залогах.
Если имеется существительное с таким же значением, как у герундия, то предпочтительно использовать существительное.
We are waiting for his arrival (вместо We are
waiting for his arriving). — Мы ожидаем его
прибытия.
Формы
Время
герундия
Active Voice
Passive Voice
Simple / Indefinite
Sleeping
Being written
Perfect
Having slept
Having been written
Чтобы образовать отрицательную форму, необходимо расположить частицу not непосредственно перед герундием.
Can you imagine not working? — Можешь
ли ты представить, что не работаешь?
Значение
герундия
В форме Simple герундий обозначает действие, происходящее
одновременно с действием, которое выражено глаголом-сказуемым.
He is crazy about taking photos. — Он помешан
на фотографии.
Pam likes being looked at. — Пэм любит, когда на неё
смотрят.
В форме Perfect герундий обозначает действие, которое предшествует действию глагола-сказуемого.
184
Морфология
She regretted having spoilt his shirt. — Она сожалела
о том, что испортила его рубашку.
My friend was angry about having been woken up. — Мой
друг был зол, что его разбудили.
Герундий в форме Simple обозначает действие, которое предшествует действию глагола-сказуемого,
если он употребляется после предлогов on / upon,
before, after, without.
On arriving he had an appointment with
a patient. — По приезде у него была встреча
с пациентом.
После глаголов to deserve (заслуживать), to want (хотеть), to
need (нуждаться), to require (требовать) и прилагательного worth
(стоящий, заслуживающий) герундий может употребляться только
в действительном залоге.
This film is worth watching. — Этот фильм стоит посмотреть.
This man deserves listening to. — Этот человек заслуживает
того, чтобы его выслушали.
СЛУЧАИ
УПОТРЕБЛЕНИЯ
ГЕРУНДИЯ
После определённых глаголов.
Acknowledge — подтверждать
Admit — признавать
Anticipate — ожидать
Appreciate — ценить
Avoid — избегать
Cannot help — не мочь не
Cannot stand — не мочь терпеть
Consider — рассматривать, полагать
Contemplate — созерцать, размышлять
Defer — откладывать, уступать
Delay — откладывать
Deny — отрицать
Detest — ненавидеть
Discuss — обсуждать
Endure — терпеть
Enjoy — наслаждаться
Escape — избежать, спастись
Excuse — извинять(-ся)
Неличные формы глаголов
185
Face — сталкиваться, смотреть в лицо
Fancy — хотеть, любить
Feel like — хотеть
Finish — заканчивать
Forgive — прощать
Imagine — представлять себе
Involve — включать в себя, вовлекать
Justify — оправдывать, подтверждать
Look forward — ждать с нетерпением
Look like — быть похожим
Mention — упоминать
Mind — возражать
Miss — пропускать, опаздывать, скучать
Postpone — откладывать
Practice — практиковать(-ся)
Prevent — препятствовать
Propose — предлагать
Quit — прекращать
Recall — вспоминать
Recommend — рекомендовать
Resent — возмущаться
Resist — сопротивляться
Resume — продолжать
Risk — рисковать
Save — спасать, беречь
Spend — тратить, проводить
Suggest — предлагать
Tolerate — терпеть
Understand — понимать
Waste — тратить впустую
They discussed selling their old house. — Они обсуждали
продажу их старого дома.
Do you mind closing the door? — Ты не против того, чтобы
закрыть дверь?
He appreciates spending time together. — Он ценит
возможность проводить время вместе.
Sara avoids getting up late on Sunday. — Сара избегает
того, чтобы вставать поздно в воскресенье.
После некоторых глаголов и прилагательных, которые требуют
после себя определённого предлога.
Accuse of — обвинять в
Approve of — одобрять
Be afraid of — бояться
186
Морфология
Be connected with — быть связанным с
Be disappointed at — быть разочарованным
Be engaged in — заниматься чем-либо
Be excited about — быть взволнованным чем-то
Be fond of — любить кого-то или что-то
Be interested in — интересоваться чем-то
Be pleased at / with — быть довольным чем-то или кем-то
Be proud of — гордиться
Be responsible for — быть ответственным за
Be sorry for — сожалеть
Be sure of — быть уверенным в
Be surprised at — удивляться чему-то
Be / get accustomed — привыкать
Complain of — жаловаться на
Congratulate on — поздравлять с
Consist in — заключаться в
Depend on — зависеть от
Be / get used — привыкнуть к
Hear of — слышать о
Insist on — настаивать на
Look forward — ждать с нетерпением
Object to — возражать против
Persist in — упорно продолжать
Prevent from — помешать, препятствовать
Rely on — полагаться на
Succeed in — преуспевать в
Thank for — благодарить за
Think of — думать о
Kate is fond of playing volleyball. — Кейт любит играть
в волейбол.
He was proud of winning this competition. — Он гордился
победой на этих соревнованиях.
We are looking forward to meeting you again. —
Мы с нетерпением ждём новой встречи с тобой.
They were excited about entering the university. — Они
были взволнованы поступлением в университет.
После некоторых выражений.
I’m busy — я занят
It’s (no) good — хорошо (нехорошо)
It’s (not) worth — стоящий (нестоящий)
What’s the use of — какова польза от
There is no point in — нет смысла в
It’s no use — бесполезно
Неличные формы глаголов
187
In addition to — в дополнение к
As well as — так же как
To have trouble with — иметь проблему с
To have difficulty (in) — испытывать трудности
To have a hard / difficult time — трудно
What about…? How about…? — Как насчёт того,
чтобы…?
She had difficulty in finding her key. —
Ей было сложно найти свой ключ.
What about listening to rock music? — Как насчёт того,
чтобы послушать рок-музыку?
После предлогов.
They left the party even without saying “good-bye”. — Они
ушли с вечеринки, даже не попрощавшись.
Her life has changed after meeting him. — Её жизнь
изменилась после того, как она встретила его.
После глаголов to begin (начинать), to continue
(продолжать), to intend (намереваться), to start
(начинать) может употребляться как герундий, так и инфинитив. Но обычно две формы
с суффиксом -ing не используются.
He continued speaking / to speak. —
Он продолжил говорить.
They are beginning to count faster. — Они
начинают считать быстрее.
НЕЛЬЗЯ: They are beginning counting faster.
Если глаголы to advise (советовать), to allow (позволять), to encourage (поддерживать, поощрять), to permit
(разрешать), to recommend (рекомендовать), to require
(требовать) стоят в пассивном залоге или за ними следует дополнение, то употребляется инфинитив. В случае если дополнения нет, используется герундий.
I am not allowed to go out late. — Мне не разрешают гулять поздно.
He doesn’t allow going out late. — Он не разрешает гулять поздно.
После абстрактных существительных с предлогами.
Advantage of / in — преимущество в
Chance of — шанс
Effect of — эффект
Experience in — опыт в
Idea of — идея
188
Морфология
Interest in — интерес в
Matter of — повод, причина, смысл
Objection to — возражение
Opportunity of — возможность
Pleasure of / in — удовольствие
Possibility of — возможность, вероятность
Problem of / in — проблема
Purpose of / in — цель
Question about / of — вопрос
Reason for — причина
Satisfaction with — удовольствие
Success in — успех в
Surprise at — сюрприз
Way of — способ, манера
The children were happy to have the opportunity of playing
in the yard together. — Дети были рады возможности
вместе поиграть в саду.
Глаголы, после которых может
употребляться и герундий, и инфинитив
to V
Ving
Stop
Остановиться, чтобы что-то
сделать.
He stopped to buy some
sweets. — Он остановился,
чтобы купить конфет
Прекратить, бросить что-то делать.
He stopped smoking. — Он
бросил курить
Forget
Забыть сделать что-то.
She forgot to switch off the
light. — Она забыла выключить свет
Забыть событие, которое произошло.
John won’t forget meeting Liz
for the first time. — Джон
не забудет, как встретил Лиз
в первый раз
Remember
Помнить сделать что-то (= не
забыть).
Please, remember to water
the flowers. — Не забудь
полить цветы, пожалуйста
Помнить
событие,
которое
произошло в прошлом.
She doesn’t remember reading
this book. — Она не помнит,
что читала эту книгу
Mean
Собираться, намереваться.
They mean to beat them. —
Они намереваются выиграть
у них
Означать, предполагать.
A lot of money means having
a lot of work. — Много денег означает много работы
Неличные формы глаголов
189
to V
Ving
Regret
Испытывать сожаление перед
тем,
как
сообщить
что-то неприятное.
I regret to tell you that
you
haven’t
passed
the
exam. — Мне жаль сообщать вам, но вы не сдали
экзамен
Сожалеть о том, что уже
сделано в прошлом.
I regret selling my car. —
Я сожалею о том, что продал свою машину
Be sorry
Сожалеть.
I’m sorry to hear he has
failed the test. — Мне
жаль слышать, что он провалил тест
Извиняться.
She was sorry for asking
such a stupid question. —
Она извинилась за то, что
задала такой глупый вопрос
Try
Пробовать, делать попытку,
приложить усилие.
He
tried
to
finish
his
project in time, but there
was little time left. —
Он старался закончить проект вовремя, но оставалось
мало времени
Попробовать
для
эксперимента.
Try cooking this fish with
other spices. — Попробуй
приготовить эту рыбу с другими специями
Go on
Продолжить
заниматься
другим делом.
After cleaning the windows
she went on to iron the
clothes. — После того как
она помыла окна, она продолжила гладить одежду
Продолжать делать то же,
что и делал.
The woman went on trying
on
clothes.
—
Женщина
продолжала
примерять
одежду
Hate, dislike
Не нравиться / не любить /
чувствовать дискомфорт по
поводу того, что собираешься сделать.
I
hate
to
disturb
you
but I have to clean your
room.
—
Неудобно
вас
беспокоить, но мне надо
убрать у вас в номере
Не нравиться / не любить / чувствовать дискомфорт по поводу того, что
пришлось
сделать,
или
не любить что-то вообще.
I hate asking people for any
help. — Я ненавижу просить людей о помощи
Like, love
Делать что-то, так как это
правильно.
She likes to get up early. —
Она любит (считает правильным) вставать рано
Очень нравиться, любить делать что-то.
She likes cooking for her
family. — Она любит готовить для своей семьи
Want
Желать.
I want to buy an up-to-date
bike. — Я хочу купить современный велосипед
Необходимость что-то сделать.
The shoes want cleaning. —
Туфли надо почистить
190
Морфология
to V
Ving
Be afraid (of)
Бояться делать / сделать
что-то.
I’m afraid to travel by
plane so I usually go by
bus. — Я боюсь летать самолётом, поэтому обычно
я езжу на автобусе
Бояться последствий совершаемого действия.
She is afraid of getting lost
on her way to the hotel. —
Она боится заблудиться по
дороге в гостиницу
Be busy
Быть занятым для чего-то.
I am busy to meet you
at the station. — Я слишком занят, чтобы встретить
тебя на вокзале
Быть занятым чем-то.
I’m
busy
counting
my
money. — Я занят подсчётом своих денег
Would prefer
Предпочитать в отдельном
случае.
He would prefer to meet
on Saturday. — Он бы предпочёл встретиться в субботу
Prefer
Ving
+ to V + (rather) than + V
Предпочитать всегда.
She prefers eating beef
to pork. — Она больше
предпочитает есть говядину, чем свинину
Предпочитать что-то чему-то.
I prefer to ride a bike
rather than drive a car. —
Я больше предпочитаю ездить на велосипеде, чем
на машине
Participle I and II
(причастия первого и второго типов)
Причастие (the Participle) — это неличная форма глагола, которая соответствует формам причастия и деепричастия в русском
языке. В английском языке существует два вида причастий:
Participle I (причастие первого типа) и Participle II (причастие
второго типа).
Participle
I
Participle I (Ving) выражает значение активного действия. Здесь
существительные сами выполняют обозначенные действия.
The people stood on the bridge, watching the boats on the
river. — Люди стояли на мосту, наблюдая за лодками
на реке.
Неличные формы глаголов
191
Participle I употребляется в конструкции Complex Object после
глаголов to see, to feel, to hear и т. п. для обозначения длящегося действия.
She saw him crossing the street. — Она видела, как
он переходит улицу.
Participle
II
Participle II (V3/-ed) несёт в себе значение пассивного действия. В данном случае над объектами совершалось какое-то действие.
There was a written essay on the teacher’s table. — На столе
учителя лежало написанное сочинение.
A threatened kitten was sitting under the bed. — Испуганный
котёнок сидел под кроватью.
Для образования отрицательной формы необходимо перед причастием поставить частицу not.
Not being on a diet, she ate a lot of sweets. —
Не будучи на диете, она ела много сладостей.
Not having bought a sofa they left the shop. —
Не купив диван, они ушли из магазина.
Чтобы перевести действительное причастие прошедшего
времени с русского языка на английский, следует использовать придаточное определительное предложение.
Женщина, купившая в вашем магазине сумку вчера, очень довольна. — The woman who bought
a bag in your shop yesterday is very pleased.
ПРАВИЛЬНЫЙ
ВЫБОР
ПРИЧАСТИЯ
Важно отличать, когда лицо или предмет выполняет действие самостоятельно, а когда действие совершается над ним.
An interesting film — интересный фильм (сам заинтересовывает).
An interested person — заинтересованный человек (человек,
которого чем-то заинтересовали).
192
Морфология
PHRASAL
(ФРАЗОВЫЕ
VERBS
ГЛАГОЛЫ)
Фразовые глаголы — это сочетание
глаголов и предлогов, которые образуют отдельные выражения. Поскольку
фразовые глаголы являются постоянным элементом разговорной речи, они
обязательны для изучения.
Глагол to be
Be about — быть поблизости, неподалёку
If you are afraid, I’ll be somewhere about. — Если
ты боишься, я буду где-нибудь поблизости.
Be about to do smth — собираться сделать что-либо
He was about to jump over the fence, when he saw her. —
Он собирался перепрыгнуть через забор, когда увидел её.
Be after
Преследовать, догонять
He was after the burglar. — Он преследовал
грабителя.
Хотеть, стремиться завладеть
Her husband is rich and old. I’m sure Kelly
is just after his money. — Её муж богатый
и старый. Я уверен, Келли просто нужны его деньги.
Be away — находиться в отъезде, отсутствовать, уехать
Mr. Brown is away now. But you can call next week. —
Мистер Браун сейчас в отъезде. Но вы можете перезвонить
ему на следующей неделе.
Be back — возвращаться
The main character of “Terminator” promises at the end
of the film to be back. — Главный герой «Терминатора»
в конце фильма обещает вернуться.
Be down — снижаться, уменьшаться, успокаиваться
The number of unemployed this year is down compared with
the last one. — Количество безработных в этом году меньше
по сравнению с прошлым.
The rainstorm is down. — Дождь с грозой успокоился.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
193
Be down and out — быть без средств, сильно нуждаться
He didn’t know what to do because he was down and
out. — Он не знал, что делать, потому что у него не было
никаких средств.
Be down (with) — болеть
A lot of pupils were down with flue this winter. — Многие
школьники болели гриппом этой зимой.
Be for — быть за, поддерживать
I am for missing the lessons today. — Я за то, чтобы
прогулять уроки сегодня.
Be in — быть дома, в помещении
Are you in tonight? — Ты сегодня вечером дома?
Be in for — ожидать (часто каких-то неприятностей)
Are they in for bad news? — Они ожидают плохих новостей?
Be off
Уходить, уезжать, отправляться
Are your parents off on Thursday? — Твои родители
уезжают в четверг?
Быть свободным от работы
Are you off these weekends? — Ты свободна от работы
в эти выходные?
Быть аннулированным, отменённым
The play was off last Friday. — Пьесу отменили в прошлую
пятницу.
Быть отключённым
Hot running water was off for two weeks yesterday. — Вчера
горячую воду отключили на две недели.
Be on
Быть включённым, зажжённым, гореть
The TV-set was on when I came in. —
Телевизор работал, когда я вошла.
Происходить, иметь место, иметь быть
Why are you so dirty? What’s on? — Почему
ты такой грязный? Что происходит?
Be out
Отсутствовать
Kate is out now but she will call you back. — Кейт сейчас
отсутствует, но она вам перезвонит.
Быть выключенным (о свете, газе и т. п.), погаснуть
The light was out and the burglars broke into the house. —
Свет погас, и грабители проникли в дом.
194
Морфология
Be out of
Закончиться, выйти (о запасах)
We are out of coffee. Who will go to the shop
to buy some? — У нас закончился кофе. Кто
пойдёт в магазин, чтобы купить его?
Быть не в моде
This dress is out of fashion already. — Это
платье уже не в моде.
Be over — закончиться
The game was over but the boy started a new one. — Игра
окончилась, но мальчик начал новую.
Be through with — покончить с чем-то
She is through with her old relationships. — Она покончила
со своими старыми отношениями.
Be up
Просыпаться, вставать
My mum is often up at six because she has to make
breakfast for us. — Моя мама часто встаёт в шесть, потому
что ей надо сделать нам завтрак.
Бодрствовать, не ложиться спать
His elder brother can be up till the very morning. — Его
старший брат может не спать до самого утра.
Подниматься, быть поднятым
The white flag is up. — Белый флаг поднят.
Заканчиваться, терять силу
Our holidays are almost up. — Наши
каникулы почти закончились.
Случаться, происходить
What’s up? — Что случилось?
Be up to
Задумать что-то плохое, замышлять,
затевать
My little sister is up to something that will spoil my calm
evening at home. — Моя сестрёнка что-то замышляет, что
испортит мой спокойный вечер дома.
Достигать, быть на уровне, подходить
She is up to her mum as a model. — Она достигла уровня
своей мамы в карьере модели.
Be with
Присоединяться, поддерживать
They will be with us in a minute. — Они присоединятся
к нам через минуту.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
195
Понимать, следить за тем, что говорят
You are looking at me with astonishment. I think you are
not with me. — Ты смотришь на меня с удивлением.
Думаю, ты не понимаешь меня.
Глагол to break
Break away — убежать, освободиться
The suspect broke away from the place of the murder. —
Подозреваемый сбежал с места убийства.
Break down
Сломать(-ся), разрушить(-ся), выйти из строя
My bike has broken down, I have to repair it again. — Мой
велосипед сломался, нужно чинить его снова.
Ухудшаться, сдавать (о здоровье)
His health broke down very unexpectedly. — Его здоровье
ухудшилось очень неожиданно.
Расстроиться, раскиснуть, потерять контроль над собой
The children broke down when their mum switched off the
cartoons. — Дети расстроились, когда их мама выключила
мультики.
Break in / into — врываться, вламываться
The police broke into the building but the criminals
had already run away. — Полиция ворвалась в здание,
но преступники уже сбежали.
Break into tears / a run / laughter / applause — неожиданно
начать делать что-то
The boy looked at his friends and broke into
laughter. — Мальчик посмотрел на друзей
и рассмеялся.
Break out
Вспыхнуть, начаться (о войне, эпидемии, пожаре и т. п.)
Fighting broke out between two boys. — Драка
началась между двумя мальчиками.
Вырываться, убегать
Three criminals broke out from the prison two hours ago. —
Три преступника сбежали из тюрьмы два часа назад.
Break up
Разделиться, расходиться (о собрании, компании и т. п.)
When the police came, a group of guys broke up. — Когда
полиция приехала, группа молодых ребят разбежалась.
196
Морфология
Уйти на каникулы
My school breaks up for summer holidays at the end
of June. — Моя школа закрывается на каникулы в конце
июня.
Распадаться, разваливаться (о семье, браке)
Mike and Cindy broke up last year. — Майк и Синди
разошлись в прошлом году.
Глагол to bring
Bring about — быть причиной, вызывать
His terrible behaviour brought about the change in my
mood. — Его ужасное поведение стало причиной перемены
моего настроения.
Bring back
Вспомнить, напомнить
This situation broke him back the days
of his childhood. — Эта ситуация напомнила
ему о днях детства.
Возвращать, приносить обратно
Liz always brings me back all the books she takes to read
at home. — Лиз всегда возвращает мне все книги, которые
берёт почитать домой.
Bring out — издать, опубликовать
My favourite band has just brought out a new album. —
Моя любимая группа только что выпустила новый альбом.
Bring round — привести в сознание, убедить
Her words brought him round at once. — Её слова убедили
его сразу.
Bring up — растить, воспитывать
She brought up five wonderful boys. — Она вырастила пять
замечательных мальчиков.
Глагол to call
Call back — перезвонить
David asked me to call back as soon as
possible. — Дэвид попросил меня перезвонить сразу, как только станет возможным.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
197
Call for — требовать, взывать к
Such a difficult situation called for strict decisions. — Такая
сложная ситуация требовала строгих решений.
Call in — вызывать (доктора и т. п.)
When our child has a high temperature, we always call
in a doctor. — Когда у нашего ребёнка высокая температура,
мы всегда вызываем врача.
Call off — отменять
Because of hard rain we had to call off the concert. —
Из-за сильного дождя нам пришлось отменить концерт.
Call on — заходить к кому-то, наносить визит
I like to call on a cafe during my lunch break. — Я люблю
забегать в кафе во время перерыва на обед.
Call out — выкрикивать, объявлять громко
She was calling out for help as her house was on fire. —
Она звала на помощь, так как её дом был в огне.
Call up
Вызывать по телефону
She called him up ten times a day. — Она
звонила ему по десять раз на день.
Призывать (в армию)
When a war begins all men are called
up. — Когда война начинается, всех
мужчин призывают.
Глагол to carry
Carry away — увлекать, охватывать (о чувствах)
The girls were carried away by his attractiveness. — Девушки
были очарованы его привлекательностью.
Carry on — продолжать(-ся)
He carried on reading a newspaper on the sofa even after her
request for help. — Он продолжил читать газету на диване
даже после её просьбы о помощи.
Carry out
Проводить эксперимент
like
carrying
out
different
Scientists
tests. — Учёные любят проводить разные
тесты.
Завершать, доводить до конца
They wanted to carry out the plan. —
Они хотели довести свой план до конца.
198
Морфология
Carry over — перенести, отложить
The headmaster decided to carry over some tests till next
week. — Директор решил перенести некоторые экзамены
на следующую неделю.
Глагол to come
Come across — встречать случайно
At the shop Kate came across her classmate whom she
hadn’t seen for ages. — В магазине Кейт случайно
наткнулась на одноклассника, которого не видела уже очень
давно.
Come back — возвращаться, напомнить
Are you coming back next week? — Ты возвращаешься
на следующей неделе?
These facts will come back to me soon. — Эти факты скоро
всплывут у меня в голове.
Come down
Приехать из более крупного места в меньшее (из столицы
в провинцию, из университета домой и т. п.)
They usually come down to the village in summer. — Они
обычно приезжают в деревню летом.
Уменьшаться, снижаться
The cost of living in our country came down last year. —
Стоимость жизни в нашей стране снизилась в прошлом году.
Come down with — подхватить болезнь, слечь
Nick has come down with pneumonia. — Ник подхватил
воспаление лёгких.
Come for — заходить за кем-то / чем-то
Sam will come for his ladder in the evening. — Сэм зайдёт
за своей лестницей вечером.
Come from — происходить из, принадлежать к
What family does she come from? — Из какой она семьи?
Come in
Входить
When he came in everybody recognized
him. — Когда он зашёл, все его узнали.
Стать модным
Such baggy T-shirts came in last year. —
Такие мешковатые футболки вошли в моду
в прошлом году.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
199
Come into — получать в наследство
Mr. Smith came into ten thousand dollars when his brother
died. — Мистер Смит получил в наследство 10 000 долларов,
когда его брат умер.
Come off — сойти, упасть, оторваться
Come off the flowerbeds, children! — Дети, сойдите с клумб!
Look! A button has come off your shirt. — Смотри! Пуговица
оторвалась от твоей рубашки.
Come on
Спешить, торопиться
Come on! We all are waiting for you only! —
Поторопись! Мы все ждём только тебя!
Наступать, приближаться, надвигаться
A blizzard is coming on. — Снежная
буря надвигается.
Появляться на сцене
I’m looking forward his coming on. — Я с нетерпением жду
его появления на сцене.
Come out
Выйти
She came out from the dark so we could see her. — Она
вышла из темноты, и мы смогли её рассмотреть.
Обнаруживаться, становиться известным
The truth came out and they didn’t know what to say. —
Правда раскрылась, и они не знали, что сказать.
Распускаться, расцветать (о деревьях, листьях)
Some trees and flowers usually come out in early spring. —
Некоторые деревья и цветы обычно распускаются ранней
весной.
Выступать, появляться (о сыпи)
James came out in rash in the evening. — Джеймс покрылся
сыпью вечером.
Come over — найти (на человека), произойти
What came over him? Why is he so sad? — Что на него
нашло? Почему он такой грустный?
Come round — заглянуть ненадолго
Nell could come round after classes if Rosie likes. — Нелл
может заглянуть после уроков, если Рози хочет.
Come up
Подходить, приближаться
Don’t come up! I don’t want even to see you! —
Не приближайся! Я даже видеть тебя не хочу!
200
Морфология
Появляться
He will call you if any job comes up. — Он позвонит, если
появится какая-нибудь работа.
Глагол to cut
Cut down
Сокращать
To save our company we have to cut down our expenses. —
Чтобы спасти компанию, нам надо сократить расходы.
Срубать (деревья)
We shouldn’t cut down so many trees. — Нам не следует
срубать так много деревьев.
Cut in — вмешаться (в разговор)
She didn’t allow me to cut in with a word. — Она
не позволила мне вставить ни слова.
Cut off
Отрезать, изолировать, отрезать путь
Would you like to cut off your hair? — Вы бы хотели
подрезать ваши волосы?
The village was cut off by the flooding. — Деревня была
изолирована из-за наводнения.
Выключить
Our electricity was cut off. — Наше электричество было
отключено.
Cut out — вырезать
I will cut out the flowers from this
picture to put them on my hand-made
card. — Я вырежу эти цветы из картинки,
чтобы разместить их на своей самодельной
открытке.
Cut up — разрезать на кусочки
Cut up these vegetables for the salad. — Нарежь эти овощи
для салата.
Глагол to do
Do away with — покончить с, отменить
They did away with some useless school rules. —
отменили некоторые бесполезные школьные правила.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
Они
201
Do out — вычистить, тщательно убрать
My mum sometimes does out my room and then I can’t find
anything at all. — Мама иногда убирает мою комнату,
и тогда я вообще не могу ничего там найти.
Do up — приводить в порядок, убирать, ремонтировать
Tom can do up your house very fast and cheap. — Том
может отремонтировать ваш дом очень быстро и дёшево.
Do with — нуждаться в, не помешало бы
She can do with a cup of coffee for breakfast. —
Ей достаточно чашки кофе на завтрак.
Do without — обходиться без кого-то / чего-то
Our chief can’t do without his secretary. — Наш начальник
не может обойтись без своего секретаря.
Глагол to drop
Drop in (on smb / at some place) — заглянуть, навестить,
зайти
Jessica dropped in yesterday and sent you best wishes. —
Вчера забегала Джессика и передавала тебе привет.
Drop off
Выйти, высадить (из машины)
Drop me off at the bus stop and thank you for the lift. —
Высади меня на остановке, и спасибо, что подвёз.
Оставить, забросить (о вещах)
She will drop off the papers at school on her way home. —
Она забросит документы в школу по дороге домой.
Drop on smb
Случайно встретить, наткнуться на кого-то (что-то)
I dropped on interesting information about Sandy. —
Я наткнулся на интересную информацию о Сэнди.
Набрасываться, нападать на кого-то
Don’t drop on me! It’s not my fault. — Не нападай на меня!
Это не моя вина.
Глагол to fall
Fall back — отступать
Our army was not going
не собиралась отступать.
202
Морфология
to
fall
back.
—
Наша
армия
Fall back on — обратиться за помощью
They had to fall back on their friends when somebody had
stolen all their money. — Они были вынуждены обратиться
за помощью к друзьям, когда их деньги кто-то украл.
Fall behind — отставать, оставаться позади
Donald didn’t get the first prize as he fell behind the
winner. — Дональд не взял первый приз, так как отстал
от победителя.
Fall down — падать
The girl fell down but didn’t cry. — Девочка
упала, но не заплакала.
Fall for
Быть обманутым, повестись на уловку
She told us that she had seen Shakira and
we fell for it. — Она сказала, что видела
Шакиру, и мы поверили.
Влюбиться
He fell for her at first sight. — Он влюбился
в неё с первого взгляда.
Fall out (with) — поссориться, поругаться
They fell out two moths ago. — Они поссорились два месяца
назад.
Глагол to Get
Get across — разъяснить мысль, изложить, донести
She can always easily get her ideas across. — Она всегда
легко может изложить свои мысли.
Get along (with) — уживаться, ладить, находить общий язык
David and Fred can’t get along with each other. — Дэвид
и Фред не ладят друг с другом.
Get away — удрать, исчезнуть, сбежать
The boy got away with her bag. — Мальчик сбежал
с её сумкой.
Get back
Вернуться
She is getting back in a week. — Она
возвращается через неделю.
Получить обратно
When can I get my money back? — Когда
я могу получить назад свои деньги?
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
203
Get by — прожить, иметь достаточно средств на жизнь
Sam can get by on his salary without his parents’
money. — Сэм может прожить на свою зарплату и без
денег родителей.
Get down (to) — приняться за (работу, дело)
It’s time to get down to work if we want to do
it in time. — Пора приниматься за работу, если мы хотим
сделать её вовремя.
Get in — сесть в машину, такси
An attractive man got in the car and drove away. —
Привлекательный мужчина сел в машину и уехал.
Get on
Сесть на велосипед, поезд, автобус и т. п.
My friends got on the 6 o’clock train. — Мои друзья сели
на шестичасовой поезд.
Делать успехи, двигаться вперёд, преуспевать
How are you getting on with your book? — Как успехи
с твоей книгой?
Get off — выйти из поезда, автобуса, машины и т. п.
The girl got off the bus in Moscow. — Девочка вышла
из автобуса в Москве.
Get out — выйти наружу
The police asked the robbers to get out of the building. —
Полиция просила грабителей покинуть здание.
Get out of — выйти из машины, такси
The old man got out of the car with difficulty. — Старик
с трудом вышел из машины.
Get over
Справиться, преодолеть
He couldn’t get over all the difficulties himself but his
friends helped him to cope with everything. — Он не мог
преодолеть все трудности сам, но друзья помогли ему со всем
справиться.
Оправиться, выздороветь
She couldn’t get over the shock. — Она
не могла оправиться от шока.
Get round — убеждать, уговаривать
They got him round to go to Japan with
them. — Они уговорили его поехать с ними
в Японию.
Get through — закончить, справиться с чем-то,
одолеть
204
Морфология
She got through all the difficulties. — Она справилась
со всеми сложностями.
Get up — подниматься (с постели)
Betsy got up, brushed her teeth, had breakfast and went
to work. — Бетси встала, почистила зубы, позавтракала
и пошла на работу.
Глагол to give
Give away — раздавать, дарить
She gave away all her old clothes to poor people. — Она
отдала все свои старые вещи бедным людям.
Give back — возвращать, отдавать назад
I asked Peter to give my bike back. — Я попросил Питера
вернуть мой велосипед.
Give off — испускать, издавать (запах, свет и т. п.)
It’s difficult to make something on the cooker when it’s hot
in summer because it gives off a lot of heat. — Тяжело
готовить на плите, когда летом жарко: от неё исходит много
тепла.
Give out — раздавать
The teacher gave out our exercise-books and we started
to do the test. — Учительница раздала наши рабочие
тетради, и мы начали делать тест.
Give up
Бросить, отказаться, перестать заниматься чем-то
My sister decided to give up swimming, this sport was too
hard for her. — Моя сестра решила бросить плавание. Этот
спорт слишком тяжёлый для неё.
Отказаться от мысли решить какую-то проблему, сдаться,
признать поражение
He never gives up even if he doesn’t know the answer
at all. — Он никогда не сдаётся, даже если совсем не знает
ответа.
Глагол to gO
Go about — ходить, гулять, бродить
I like going about the city. —
по городу.
Мне
нравится
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
гулять
205
Go away — уходить, уезжать
Go away from here! I’m fed up with you! — Убирайся
отсюда! Я сыта тобой по горло!
Go back — возвращаться
You should go back home, your mum must be worried about
you. — Тебе нужно вернуться домой, твоя мама, должно
быть, волнуется.
Go in for — заниматься чем-то, увлекаться
She goes in for tennis. — Она увлекается теннисом.
Go off
Испортиться
It seems that this fish has gone off. I won’t eat it. —
Кажется, эта рыба испортилась. Я не буду её есть.
Уезжать, уходить
John has gone off to wash his car. —
Джон уехал, чтобы помыть свою машину.
Терять интерес, разлюбить
She has gone off tomatoes as she had an allergy
to them. — Она разлюбила помидоры, потому что у неё
появилась аллергия на них.
Go on
Продолжать, идти дальше
Please, go on with your task while I go out for a minute. —
Пожалуйста, продолжайте выполнять своё задание, пока
я выйду на минуту.
Происходить
What is going on with him? Why is he so red in face? —
Что с ним происходит? Почему у него такое красное лицо?
Go out — бывать в обществе, ходить на концерты, в театры,
гулять
Let’s go out tonight. — Давай сходим куда-нибудь сегодня
вечером.
Go over — просматривать, изучать в деталях
She always asks her pupils to go over their works before
they hand them in. — Она всегда просит своих учеников
просматривать свои работы перед тем, как сдавать их.
Go (a)round — зайти, забежать к кому-то
My friends went round for dinner yesterday. — Мои друзья
заходили к нам на ужин вчера.
Go with — гармонировать, соответствовать, сочетаться
These shoes go with your dress perfectly. — Эти туфли
идеально подходят к твоему платью.
206
Морфология
Глагол to hand
Hand down — передавать (знания, опыт, что-то по наследству)
This ring is handed down from father to son in our
family. — Это кольцо передаётся в нашей семье от отца
к сыну.
Hand in — сдавать работу для проверки
Before handing my work in I usually check it twice. — Перед
тем как сдать свою работу, я обычно дважды её проверяю.
Hand out — раздать
Please, Fred, hand out these balls to our
participants and we will start. — Фред, пожалуйста, раздай эти мячи нашим участникам,
и мы начнём.
Hand over — передавать
Polly handed over a prize to the winner. —
Полли вручила приз победителю.
Глагол to hold
Hold in — сдерживать(-ся), держать под контролем
She wanted to tell him how much she loved him but
managed to hold in her feelings. — Она хотела сказать ему,
как сильно его любит, но смогла сдержать свои чувства.
Hold off
Держаться на расстоянии
Peter always holds off from strangers. — Питер всегда
держится на расстоянии от незнакомцев.
Задерживать(-ся), сдерживать(-ся)
He asked the man to hold off his dog. —
Он попросил мужчину сдерживать собаку.
Hold on
Продолжать делать что-то, держаться
Mark held on running in the race. — Марк продолжал забег.
Ожидать (у телефона)
Please, hold on a minute, I’ll call Lora. — Пожалуйста,
подождите минуту, я позову Лору.
Hold out — протянуть, выставить
Close your eyes and hold out your hand, I have something
for you. — Закрой глаза и протяни руку, у меня кое-что
для тебя есть.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
207
Глагол to keep
Keep away — держаться в отдалении
“Keep away from here!” — shouted the watchman. —
«Держись отсюда подальше!» — прокричал сторож.
Keep on — продолжать делать
She kept on telling her story although nobody was listening
to her. — Она продолжила рассказывать свою историю, хотя
её никто не слушал.
Keep out — держаться в стороне, не приближаться
Young drivers usually keep out from the main streets. —
Молодые водители обычно держатся в стороне от главных
дорог.
Keep up (with) — не отставать, держаться наравне
My mum was walking so fast that I couldn’t keep
up with her. — Моя мама шла так быстро, что я не могла
не отставать.
Глагол to let
Let down — разочаровывать, подводить
I’ll never let my best friend down. — Я никогда не разочарую
своего лучшего друга.
Let in — впускать, пропускать
The receptionist won’t let you in in the hotel. — Портье
не впустит тебя в гостиницу.
Let off
Не наказывать
It’s impossible that your mum let you off just with
a warning. — Быть того не может, что твоя мама отпустила
тебя просто с предупреждением.
Взорваться
Be careful with these chemical substances,
they can let off. — Будь осторожен с этими
химическими
веществами,
они
могут
взорваться.
Let on — выдать секрет
is
not
going
to
let
your
secret
He
on. — Он не собирается раскрывать твой
секрет.
208
Морфология
Глагол to lOOK
Look after — присматривать, ухаживать, заботиться
Who will look after your flowers when you go away? — Кто
будет ухаживать за твоими цветами, когда ты уедешь?
Look for — искать
She has been looking for her glasses everywhere all day
long. — Весь день она искала повсюду свои очки.
Look down on — смотреть с презрением, свысока
Jack looked down on other people. — Джек смотрит
на других людей с презрением.
Look up — посмотреть (в каком-то источнике)
When she doesn’t know the word, she looks it up
in the dictionary. — Когда она не знает какого-нибудь
слова, то обращается к словарю.
Look out — быть настороже
Look out! You are going to fall over! —
Берегись! Ты сейчас упадёшь!
Look into — изучать, детально исследовать, расследовать
The detective has been looking into the case for
three hours. — Детектив изучал дело 3 часа.
Look (a)round — осмотреть место
They looked round the island but didn’t find
anything to eat. — Они осмотрели остров,
но не нашли ничего съестного.
Look forward to — ждать с нетерпением, предвкушать
She was looking forward to the moment when he finally
proposes her. — Она ждала с нетерпением того момента,
когда он сделает ей предложение.
Look through — пробежать глазами, просмотреть, пролистать
Tim looked through the newspaper and found nothing
interesting there. — Тим пролистал газету и не нашёл там
ничего интересного.
Look up to — смотреть с уважением, восхищаться
She looks up to her father, as he is extremely brave and
strong. — Она восхищается своим отцом, ведь он храбрый
и сильный.
Phrasal verbs (фразовые глаголы)
209
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
И ИХ ЭКВИВАЛЕНТЫ
Модальные глаголы — это глаголы,
которые не выражают действие или состояние само по себе, а передают отношение исполнителя. Они могут иметь
значение возможности, необходимости,
желательности, вероятности и т. п. После модального глагола употребляется
инфинитив, сочетание с которым является в предложении составным глагольным сказуемым.
Виды и способы образования форм
К модальным относятся следующие глаголы: can (could), may
(might), must, ought to, have to, should, would, will, shall, need.
Для образования отрицания частица not ставится после модального глагола.
I can’t cook either fish or meat. — Я не умею готовить
ни рыбу, ни мясо.
You may not feed these animals. — Тебе нельзя кормить
этих животных.
Для построения вопросительного предложения, в состав которого входит модальный глагол, именно его и следует ставить перед подлежащим (вспомогательные глаголы в таком случае не
нужны).
May I come in, please? — Мне можно войти?
Can she speak English fluently? — Она свободно разговаривает
на английском?
Модальные глаголы не имеют суффиксов -s / -es в 3-м лице
единственного числа.
She can run. — Она умеет бегать.
She must run. — Она должна бежать.
She may run. — Она может бежать.
210
Морфология
Следует отдельно выделить модальный глагол have to. Он не только схож
с немодальным have, но и имеет те же временны́е формы, а также нуждается во вспомогательных глаголах для образования вопросительных и отрицательных предложений, то есть в предложении ведёт себя как обычный
глагол.
Do you have to go to school on Saturday? — Тебе нужно ходить в школу в субботу?
They don’t have to clean the floor, as it is clean. — Им не надо мыть
пол, так как он чистый.
We won’t have to get up early tomorrow. — Нам не придётся вставать
рано завтра.
Изначально глагол have to был введён как эквивалент глагола must, поскольку глагол must не мог использоваться
в других временах, кроме настоящего. С течением времени
значение глагола have to стало отличаться от значения глагола must. Сейчас глагол have to всё больше используется
в качестве долженствования, но чаще в значении «должен
самому себе, а не кому-то или чему-то».
Модальные глаголы can /
could / be able to
Глагол can имеет три временны́е формы: в настоящем времени — can, в прошедшем — could, в будущем времени эквивалентом глагола can является выражение will be able to.
Случаи
употребления
Для выражения умения или способности. В этом значении глагол can может употребляться в утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях. Действие, которое
следует за глаголом can, может относиться как к настоящему,
так и к будущему времени.
Could the boy swim well when he was five? — Мальчик умел
хорошо плавать, когда ему было пять?
My friend can win the race. — Мой друг может выиграть
гонку.
Модальные глаголы и их эквиваленты
211
Для выражения возможности, создаваемой обстоятельствами.
This is a restaurant where you can order everything you
want. — Это ресторан, где вы можете заказать всё, что
хотите.
Для выражения разрешения (в утвердительных и вопросительных предложениях) или запрещения (в отрицательных предложениях).
You can use my book if you have forgotten yours. —
Ты можешь воспользоваться моей книгой, если забыл свою.
She can’t speak to her mother like that. — Она не смеет
так разговаривать со своей мамой.
Для выражения просьбы в более вежливой форме
вместо can употребляется could. При этом в ответе в любом случае следует использовать can.
А: Could I use your pen?
В: Yes, you can.
Сan?
Сould?
А: Можно мне воспользоваться вашей ручкой?
Б: Да, можно.
Для выражения неуверенности или сомнения (только в вопросительных предложениях).
Can he be right? — Неужели он может быть прав?
С помощью can можно выразить значение невероятности.
В этом случае глагол употребляется только в отрицательных
предложениях.
You can’t be wrong. — Не может быть (невероятно), чтобы
ты был неправ.
Сочетание can’t (= cannot) but + Infinitive переводится
как «нельзя не», «не могу не», «не может не», «ничего не
остаётся, как» и т. п.
She can’t but listen to her cousin. — Она не может
не слушать свою двоюродную сестру.
В контексте прошедшего времени can меняет форму на could.
He could trust his friends in everything. — Он мог доверять
своим друзьям во всём.
Can / could в сочетании с глаголами чувственного восприятия (to see, to hear, to smell, to taste, to feel и т. п.)
на русский язык не переводятся. В таком употреблении
can придаёт оттенок усилия в выполнении действия.
Can you see that strange house over there? — Ты видишь тот странный дом вон там?
She could hear a noise from the classroom. — Она
слышала шум из кабинета.
212
Морфология
Чтобы показать, что действие Если за could следует перфектмогло быть или было выполнено, ный инфинитив, данное сочетаупотребляются глаголы manage to, ние указывает на то, что это
succeed in, to be able to. В от- действие могло бы произойти,
рицательных предложениях форма но не произошло в прошлом.
could
have
told
couldn’t может употребляться во She
us about that accident. —
всех ситуациях.
Она могла бы рассказать
She managed to travel around
нам о том несчастном слуthe world in 3 months. —
чае (но она не рассказала).
Она смогла объехать вокруг
света за 3 месяца.
They succeeded in passing all
the exams. — Они смогли сдать
все экзамены.
В будущем времени вместо can
употребляется will be able to.
She will be able to learn
to drive a car if she finishes
the courses. — Она сможет водить машину, если закончит
курсы.
Выражение to be able to синонимично глаголу can и может
употребляться во всех временах.
Sam was able to read the whole book. — Сэм смог прочитать
всю книгу.
To be able to употребляется в настоящем времени в том случае, если нужно приложить какие-либо усилия, чтобы выполнить обозначенное действие.
My mum is at work today, but she is able
to meet you. — Моя мама сейчас на работе, но она может с вами встретиться.
Модальный глагол may
Глагол may имеет две временны́е формы: may — настоящее время, might — прошедшее время.
Случаи
употребления
При выражении разрешения.
The puppy is a little hungry. You may feed it.
Щенок немного голоден. Ты можешь покормить его.
Модальные глаголы и их эквиваленты
—
213
Форма might употребляется в значении разрешения только
в косвенной речи, а to be allowed to — в остальных случаях.
Susie said that she might borrow her bike. — Сьюзи сказала,
что она может взять у неё велосипед.
НО: She wasn’t allowed to borrow the bike. — Ей не
разрешали брать велосипед.
Вопросы с начальной частью May I…? могут быть
положительными или отрицательными. При категорическом запрете употребляется No, you mustn’t.
А: May I treat you with an ice cream?
В: Yes, you may. / No, you mustn’t. It’s cold.
А: Можно я угощу вас мороженым?
Б: Да, можно. / Нет, нельзя. Холодно.
В случае предположения, сомнения, неуверенности.
They may come to us tomorrow evening. — Они, вероятно,
зайдут к нам завтра вечером.
Иногда в значении вероятности вместо may употребляется выражение likely / unlikely to.
We are likely to buy this camera. — Мы, вероятно, купим
этот фотоаппарат.
При выражении возможности какого-нибудь действия.
Good results of the exams may give you a chance to enter
the university. — Хорошие результаты экзаменов могут
предоставить тебе возможность поступить в университет.
You may order some sushi by the
Internet. — Вы можете заказать
суши через Интернет.
В зависимости от того, к какому времени относится действие, выраженное
смысловым глаголом, may может употребляться с разными формами инфинитива.
В сочетании с Simple Infinitive глагол may употребляется по отношению
к настоящему или будущему времени. Если предложение стоит в прошедшем времени, нужен Perfect Infinitive.
He may pick you up after studies. — Он может подвезти тебя после занятий.
She might have spoilt the soup. — Вероятно, она испортила суп.
Если высказывается предположение, что действие совершается в данный
момент, употребляется Continuous Infinitive.
Dad may be fixing a lamp in the living-room. — Папа, возможно, чинит
лампу в гостиной.
214
Морфология
При выражении упрёка, неодобрения. Если следует выразить
упрёк, сожаление о невыполненном действии в прошедшем времени, то используется Perfect Infinitive. В данном значении применяется только форма might, а время отражается посредством
форм инфинитива.
Tom might clean it himself. — Том мог бы почистить это
сам.
She might help him with doing his
homework. — Она могла бы помочь ему
с выполнением домашнего задания.
В значении запрета.
You may not run and scream at school. —
В школе нельзя бегать и кричать.
You may not go there alone. — Тебе нельзя идти туда
одной.
Модальный глагол must
Глагол must выражает необходимость, моральную обязанность.
В русском языке ему соответствуют слова «должен», «обязан»,
«нужно».
You must follow the rules of our company. — Вы должны
следовать правилам нашей компании.
Must имеет только одну форму и в случае согласования времён
и в косвенной речи изменяется на had to.
He said that he had to get up early every day. — Он сказал,
что должен был вставать рано каждый день.
Случаи
употребления
При выражении обязанности, долга, необходимости. В таком
значении данный глагол употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях.
Must I warn them? — Я должен их предупреждать?
He must warn Mr. Peterson. — Он должен предупредить
мистера Питерсона.
В значении «нельзя» must употребляется только в отрицательных предложениях.
He is a little boy yet. He mustn’t carry heavy boxes. —
Он ещё маленький. Ему нельзя носить тяжёлые коробки.
Модальные глаголы и их эквиваленты
215
При настойчивом совете.
You must be polite to your chief. — Ты должен
быть вежливым со своим начальником.
You mustn’t read this book. — Ты не должен
читать эту книгу.
В случае предположения, вероятности, основанной
на уверенности.
She doesn’t answer. She must be at work. —
Она не отвечает. Должно быть, она на работе.
Must сочетается с разными формами инфинитива, так же как can
и may, в зависимости от того, к какому времени относится действие.
Willy must be reading it. — Уилли, должно быть, читает её.
В сочетании с Perfect Infinitive глагол must обычно употребляется для
обозначения действия, которое относится к прошлому.
The trees are white. It must have snowed. — Деревья белые. Должно
быть, шёл снег.
Must не употребляется для выражения предположения, если оно относится к будущему. В таком случае используется другая конструкция, выраженная наречием со значением вероятности и глаголом, подходящим по
смыслу.
You will probably recognize him at the concert. — Ты, вероятно, узнаешь его на концерте.
Модальный глагол have to
В своём модальном значении глагол have to выражает обязанность или необходимость, обусловленную обстоятельствами.
Случаи
употребления
Модальный глагол have to может употребляться в любой видовременной форме.
I will have to plant trees alone. — Мне придётся сажать
деревья одному.
Для образования вопросительных и отрицательных форм глагола have to в Present Simple и Past
Simple используются вспомогательные глаголы соответствующих времён.
Does he have to get up early every morning? —
Ему приходится вставать рано каждое утро?
Did he have to go to the doctor last week? —
Ему пришлось идти к врачу на прошлой неделе?
216
Морфология
Модальный глагол have to используется для выражения необходимости что-то сделать из-за определённых обстоятельств.
She doesn’t have to cook because her mum has come
to visit her for a week. — Ей нет необходимости готовить,
так как её мама приехала погостить на неделю.
Следует
различать
глаголы
must
и
have
to,
так как они имеют похожий перевод. Must имеет более категоричную окраску, выражает требование или подчёркивает важность выполнения того
или иного действия. Have to употребляется в случае,
когда присутствуют какие-либо обстоятельства.
Helen must phone her dad at once. — Хелен должна сразу позвонить папе. (Это важно и срочно.)
Helen has to phone to work at once. — Хелен необходимо сразу позвонить на работу. (Придётся,
так как обстоятельства или договорённость вынуждают.)
На сегодняшний день англичане стараются
меньше
использовать
must
в разговорной речи. Этот глагол можно встретить лишь в законах, правилах и т. д. Во всех остальных случаях используются глаголы have to,
ought tо, be to.
В британском варианте глаголы have / has got
также выражают долженствование, необходимость, вызванную определёнными условиями.
She has got to wash all the dirty dishes
today because she is punished. — Ей надо
помыть всю грязную посуду сегодня, потому
что она наказана.
Модальный глагол need
В качестве модального глагола need употребляется крайне редко.
В настоящее время модальностью обладает лишь его отрицательная форма needn’t, которая выражает ненужность (иногда бессмысленность) какого-то действия.
He needn’t pay in cash. They take cards as well. —
Ему незачем платить наличными. Они также принимают
карточки.
Модальные глаголы и их эквиваленты
217
Случаи
употребления
В сочетании с перфектным инфинитивом need показывает, что
действие было выполнено, но необходимости в этом не было.
She needn’t have learnt such a big poem, the teacher
didn’t check it. — Она зря учила такое большое
стихотворение, учитель не спрашивал его.
Значительно реже need можно встретить в вопросительных
предложениях. Здесь также подразумевается ненужность действия.
Need he explain it again? — Нужно ли (к чему) ему
объяснять это снова?
В качестве правильного глагола, когда речь идёт о постоянной
необходимости (в то время как модальный глагол need больше
привязан к конкретной ситуации). В данном случае у него есть
все временны́е формы.
She doesn’t need to repeat it. — Ей не нужно
(нет необходимости) повторять это.
Did he need a passport to travel to Poland? —
Ему был необходим паспорт, чтобы поехать
в Польшу?
Следует различать формы didn’t need to и needn’t have (done).
Didn’t need to используется, чтобы сообщить о том, что в действии не
было необходимости и в момент его выполнения это было известно.
Kate didn’t need to buy food but she went to the shop. — Кейт не надо
было покупать еду, но она пошла в магазин.
Если в момент совершения действия не было известно, что в нём нет
надобности, используется форма needn’t have (done).
David needn’t have washed up. — Дэвиду не надо было мыть посуду. (Он помыл, хотя это не было необходимо, но в то время об этом
не было известно.)
She needn’t have cooked so much. We ate at school. — Ей не стоило
готовить так много. Мы поели в школе. (Она приготовила, хотя не было
необходимости, но она на тот момент об этом не знала.)
Модальные глаголы should / ought to
Модальные глаголы should и ought to весьма близки по смыслу
и употребляются, когда речь идёт о моральном долге, совете, пожелании. Переводятся как «должен», «следует», «следовало бы»
и т. п.
218
Морфология
Случаи
употребления
Should и ought to употребляются в утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях без вспомогательных глаголов. Отрицательная форма с данными глаголами образуется посредством частицы not.
should
(ought
to)
visit
the
doctor
as
soon
You
as it’s possible. — Тебе следует сходить к врачу при первой
же возможности.
Should she (Ought she to) watch this film tonight? —
Ей следует посмотреть этот фильм сегодня вечером?
Если действие смыслового глагола относится к настоящему или будущему времени, оно выражается простым инфинитивом. В сочетании с перфектным инфинитивом действие относится
к прошлому. В последнем случае should (ought to) в утвердительной форме с перфектным инфинитивом выражает действие,
которое не произошло, хотя оно было желательным. Если форма
отрицательная, то в сочетании с перфектным инфинитивом она
выражает действие, которое произошло, хотя было нежелательным.
I should (ought to) have warned John
but I forgot. — Мне следовало предупредить Джона, но я забыл. (Но
так и не предупредил.)
shouldn’t
(ought
not
to)
have
You
behaved like that at the party. — Тебе
не следовало вести себя так на вечеринке.
(Но всё равно вёл себя так.)
В отдельных случаях нельзя заменить ought to на should и наоборот,
так как ought to больше свойственно указывать на рекомендации объективного характера, в то время как should может выражать субъективное
мнение.
He should stop drinking alcohol. — Ему следует перестать пить алкоголь. (Мой совет.)
She ought to treat her relatives patiently. — Ей следует относиться
к своим родственникам терпеливо. (Так считает большинство людей.)
Модальный глагол would
В основном would употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях. В отрицательных предложениях его можМодальные глаголы и их эквиваленты
219
но встретить при согласовании времён, переходе модального глагола will в would и в случае регулярно повторяющегося действия
в прошлом.
They decided that they would watch that talk show. —
Они решили, что непременно посмотрят это ток-шоу.
Случаи
употребления
В вежливом предложении.
Would you like tomatoes or cucumbers? —
Вы бы хотели помидоров или огурцов?
Для выражения вежливой просьбы.
you
cut
this
fruit,
please?
—
Would
Не могли бы вы нарезать эти фрукты?
В догадках или предположениях.
Can you see a woman over there? Who would she be? —
Ты видишь женщину вон там? Кто бы это мог быть?
That would be our new nurse. — Это, наверное, наша новая
медсестра.
Для обозначения регулярного действия в прошлом, которое
уже больше не происходит.
When I was 10, I would play in the yard every evening. —
Когда мне было 10 лет, я играл во дворе каждый вечер.
Модальный глагол wILL
Глагол will имеет две формы: will — настоящее время, would —
прошедшее время. Не следует путать его со вспомогательным
глаголом will во времени Future Simple.
Случаи
употребления
При отказе от выполнения какого-либо действия.
The teacher knows that the pupil won’t answer the question. —
Учительница знает, что ученик ни за что не будет отвечать
на вопрос.
She was free and was doing nothing but she wouldn’t clean
up her room. — Она была свободна и ничего не делала,
но не стала убирать в комнате.
220
Морфология
Если подлежащее выражено неодушевлённым предметом и will
показывает, что этот предмет в силу каких-то причин не может
быть использован по назначению (сломался, испортился и т. п.).
В таких случаях will употребляется только в отрицательном значении.
Can you give me a new battery because our clock won’t work
correctly? — Можешь дать мне новую батарейку, потому что
наши часы не работают?
При высказывании просьбы, приглашения. Для выражения
большей вежливости следует употреблять would.
Will (would) you come closer, please? — Подойдите,
пожалуйста, поближе.
Will (would) you close the door, please? — Закройте дверь,
пожалуйста.
Если озвучивается официальное приказание в категорической
форме при наличии уверенности, что оно будет выполнено.
“You will lay down your gun and put your hands up!” —
ordered the policeman. — «Положите ружьё и поднимите
руки!» — приказал полицейский.
Модальный глагол shall
Случаи
употребления
При выражении обещания, предупреждения, угрозы.
She shall do as I say. — Она сделает так, как я говорю.
При необходимости узнать чьё-то мнение, получить совет, указание.
What shall he do in case of fire? — Что ему делать
в случае пожара?
How long should she wait for their reply? — Сколько
ей ждать их ответа?
При выражении предложения (употребляется
с подлежащим любого лица).
Shall you go to the blackboard? — Ты хочешь
пойти к доске?
Shall we listen to the radio? — Давай
послушаем радио.
Модальные глаголы и их эквиваленты
221
С интаксис
КОММУНИКАТИВНЫЕ ТИПЫ
ПРЕДЛОЖЕНИЙ
В английском языке можно выделить
три типа предложений в зависимости
от цели высказывания:
повествовательные
(утвердительные,
отрицательные);
вопросительные;
побудительные.
Повествовательные предложения
В повествовательных предложениях сначала идёт подлежащее,
за ним следует сказуемое. Второстепенные члены выстраиваются
в предложении по следующему принципу: дополнение (что?) —
обстоятельство места (где?) — обстоятельство времени (когда?).
Также в предложении перед подлежащим, дополнением или обстоятельством может стоять определение, которое отвечает на вопрос какой?.
Bob
drinks
juice
(что?)
дополнение
in the cafe
(где?)
обстоятельство места
every day.
(когда?)
обстоятельство времени
При наличии обстоятельства образа действия (как?) оно ставится
перед другими второстепенными членами.
Bob
studies
hard
(как?)
at school
(где?)
every day.
(когда?)
Наречия частоты действия always, sometimes, often, usually,
never, also, probably и подобные располагаются перед смысловым
глаголом, но после глагола to be.
They often make mistakes in their tests. — Они часто
делают ошибки в своих тестах.
222
Синтаксис
Отрицание в повествовательных предложениях выражается с помощью частицы not и ставится вместе со вспомогательным глаголом соответствующего времени перед смысловым глаголом.
My mum does not (= doesn’t) like fish. — Моя мама
не любит рыбу.
He did not (= didn’t) play tennis. — Он не играл в теннис.
Глагол to be в Present Simple (am / is / are)
и Past Simple (was / were) не требует вспомогательных глаголов, поэтому частица not
располагается сразу после него.
She is not (= isn’t) a polite girl. — Она
невежливая девочка.
They were not (= weren’t) at school
yesterday. — Они не были в школе вчера.
Вопросительные предложения
ВИДЫ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Разделительный вопрос
Общий вопрос
Специальный вопрос
Альтернативный вопрос
Общий
вопрос
Общий вопрос имеет следующую структуру.
Вспомогательный
глагол / модальный
глагол
Подлежащее
Смысловой
глагол
Второстепенные
члены предложения
Такой вопрос требует краткого ответа.
Yes / No
Подлежащее, выраженное
местоимением
Вспомогательный
глагол
Здесь работает следующее правило: с какого глагола начинается вопрос, таким глаголом и заканчивается ответ. Помня его, всегда можно без
труда ответить на общие вопросы правильно.
Коммуникативные типы предложений
223
А:
В:
А:
Б:
А: Do you read books every day?
В: Yes, I do. / No, I don’t.
А: Ты читаешь книги каждый день?
Б: Да, читаю. / Нет, не читаю.
А: Can Sue swim well?
В: Yes, she can. / No, she can’t.
А: Сью хорошо умеет плавать?
Б: Да. / Нет.
Are the children playing tennis now?
Yes, they are. / No, they aren’t.
Дети играют в теннис сейчас?
Да, играют. / Нет, не играют.
Альтернативный
вопрос
Альтернативный вопрос строится так же, как и общий. Альтернатива задаётся с помощью союза or к любому члену предложения.
Do you like oranges or bananas? — Ты любишь апельсины
или бананы?
Is Tom or Jack watering the flowers? — Том или Джек
поливает цветы?
Специальный
вопрос
На первом месте в специальном вопросе располагаются вопросительные слова what, where,
when, how и т. п., потом идёт структура общего вопроса.
Where did you buy this watch? — Где
ты купил эти часы?
Следует обратить внимание на то, что вопросительное слово согласуется
в данном случае со сказуемым в 3-м лице единственного числа независимо
от того, в каком числе стоит само подлежащее.
Children are always curious. — Дети всегда любопытны.
Who is always curious? — Кто всегда любопытен?
Сравните:
Who do you want to meet at the station? — Кого ты хочешь встретить
на вокзале? (Специальный вопрос к дополнению.)
Who meets you at the station? — Кто встречает тебя на вокзале? (Специальный вопрос к подлежащему.)
224
Синтаксис
Предлог, который относится к вопросительному слову, ставится
в конце вопроса.
What is Pat thinking about? — О чём думает Пэт?
А: What are you listening to?
В: I’m listening to my favourite band “Imagine Dragons”.
А: Что ты слушаешь?
Б: Я слушаю свою любимую группу «Воображаемые драконы».
Вопрос к подлежащему строится как повествовательное предложение, где на месте подлежащего стоит what / who.
Who drives this car? — Кто водит эту машину?
Разделительный
вопрос
Разделительный вопрос имеет две части: повествовательное предложение и «хвостик». Если первая часть отрицательная, то
«хвостик» положительный, и наоборот.
We don’t read a lot, do we? — Мы не читаем много,
не правда ли?
The students are late, aren’t they? — Студенты опаздывают,
не так ли?
Следует обратить внимание на необычное образование «хвостика».
I am a good pupil, aren’t I? — Я хороший
ученик, не так ли?
Everybody is glad to see you, aren’t they? —
Все рады тебя видеть, ведь так?
Open your books, will you? —
бы вам не открыть свои книги?
Почему
Don’t talk, will you? — Почему бы вам
не перестать разговаривать?
Побудительные и отрицательные
предложения
В побудительных предложениях на первом месте,
как и в русском языке, располагается глагол. Если
предложение отрицательное, то перед глаголом ставится don’t.
Go to the shop! — Иди в магазин!
Don’t eat the cake! — Не ешь торт!
Коммуникативные типы предложений
225
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ОБОРОТАМИ
IT IS И THERE IS /
THERE ARE
В английском языке есть конструкции,
которые не имеют аналогов в русском,
например It is и There is / There are.
Особенностью данных моделей является
то, что их сложно дословно перевести
на русский язык.
Предложения с начальным It is
Конструкция It is употребляется в следующих случаях.
Для описания какого-либо состояния, лица или предмета.
It’s sunny. — Солнечно.
It is a good day today. — Сегодня хороший день.
Для указания времени.
It’s 5 o’clock. — 5 часов.
Для описания погоды.
It’s hot and sunny. It isn’t windy. —
Жарко и солнечно. Не ветрено.
Для замены неодушевлённого существительного в единственном
числе или какой-то ситуации во избежание повторения.
The boy took a ball. It [the ball] was new. — Мальчик взял
мяч. Он [мяч] был новым.
Kim is always late for school. It is really annoying. — Ким
всегда опаздывает в школу. Это очень раздражает.
Перед прилагательным или существительным, после которых
может располагаться придаточное дополнительное предложение,
герундий или инфинитив.
It’s really great that you are going to London next month. —
Действительно здорово, что ты едешь в Лондон в следующем
месяце.
It was just luck that you had married her. — Это было
просто удачей, что ты женился на ней.
226
Синтаксис
Предложения с there is / there are
Конструкции There is / There are употребляются для выражения
наличия или отсутствия чего-то.
There is a pen on the table. — На столе ручка.
There is употребляется перед существительными в единственном числе. Если существительное исчисляемое, то перед ним
употребляются артикли a / an, если неисчисляемое — артикля
нет.
There is water in the bottle. — В бутылке вода.
There is a table and two chairs in the living-room. —
В гостиной стол и два стула.
There are употребляется перед существительными во множественном числе. В такой конструкции глагол согласуется с первым существительным.
There are apples in the bag. — В сумке яблоки.
There is / There are также употребляются с местоимениями
some, any, no, many, much, little, few, several или с количественными числительными.
There is some furniture in the room. —
В комнате есть мебель.
There are two girls near the window. —
Возле окна две девочки.
Отрицательная форма конструкции строится
с помощью слов no или isn’t / aren’t + any
для неисчисляемых существительных и существительных во множественном числе.
There is no money in the wallet. — В кошельке нет денег.
There isn’t any money in the wallet. — В кошельке нет
денег.
В вопросительных предложениях is / are ставятся перед there.
Are there any pencils on the desk? — На парте есть
карандаши?
Is there a tree near the house? — Возле дома есть дерево?
Следует отметить, что конструкции There is / There are употребляются в разных временах (чаще встречаются в Past Simple
и Future Simple).
There was a library behide the bank. — За банком была
библиотека.
There will be a new school here in three months. — Через
три месяца здесь будет новая школа.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ОБОРОТАМИ IT IS И THERE IS...
227
Чтобы показать степень уверенности в той информации, которая приводится в предложении, конструкции There is / There
are могут употребляться с наречиями likely, certainly, probably,
sure.
There are probably some mistakes in my dictation. — В моём
диктанте, вероятно, есть ошибки.
Оборот there + be переводится, начиная с обстоятельства
места, которое обычно находится в конце предложения.
There is a cat in the box. — В коробке есть кот.
Если обстоятельства места нет, то при переводе предложение начинается со слов «есть», «имеется», «существует», «бывает», «находится» и т. п.
There are two chairs and a mirrow. — Есть два стула
и зеркало.
СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
И ИХ ВИДЫ
Сложные предложения состоят из двух
и более грамматических основ. В зависимости от вида связи сложные предложения бывают сложносочинёнными
и сложноподчинёнными.
Сложносочинённое предложение
Сложносочинённое предложение состоит из не зависящих друг
от друга простых предложений. Его части могут быть связаны
только по смыслу или с помощью сочинительных союзов and,
but, or.
Соединительный союз and используется для выражения отношений равенства.
The girl is happy to be there and she knows that everything
will be fine. — Девушка счастлива быть там, и она знает,
что всё будет хорошо.
Противительный союз but используется для выражения отношений противопоставления.
228
Синтаксис
Liz saw a wonderful pair of shoes but she didn’t buy it. —
Лиз увидела замечательную пару туфель, но не купила её.
Разделительный союз or используется для выражения отношений взаимоисключения, чередования.
They could go shopping or they could stay here. — Они
могли пойти за покупками или остаться здесь.
Сложноподчинённое предложение
В сложноподчинённом предложении
ПОДЧИНИТЕЛЬНЫЕ СОЮЗЫ,
одна часть (придаточная) подчинена
СОЮЗНЫЕ СЛОВА
по смыслу другой (главной) и свяWho — кто, который
зана с ней подчинительным союзом
Whose — чей
или союзным словом.
What — что
I know whose plan it was. —
Which — который
Я знаю, чей это был план.
That — который
Where — где, куда
It was the day when he saw
When — когда
her for the first time. — Это
Why — почему
был день, когда он увидел
If — если
её в первый раз.
Unless — если не
Because — потому что
Betty can’t remember where she
Than — чем
has left her favourite bag. —
That’s why — поэтому
Бетти не может вспомнить, где
So that — чтобы
она оставила свою любимую
So — поэтому, таким образом
сумку.
For — потому что
Since — потому что
There was nobody in the office,
so I went away. — В офисе
никого
не
было,
поэтому
я ушёл.
If you meet them, they will tell you everything. — Если
ты встретишь их, они расскажут тебе всё.
Союзное слово who служит для связи придаточных предложений, которые относятся к людям, реже — к животным,
а which — для связи придаточных, относящихся к неодушевлённым предметам и животным. That может употребляться
как с одушевлёнными, так и с неодушевлёнными предметами.
Who / which / that могут опускаться, если они являются дополнением придаточного предложения (в этом случае между союзным словом и глаголом есть существительное или местоимение).
This is the woman (who / that) I saw yesterday. — Это
женщина, которую я вчера видел.
Сложные предложения и их виды
229
This is the book (which / that) you left at home. — Это
книга, которую ты оставил дома.
Следует различать между собой союзы since и for.
Союз for используется для ввода новой информации
или выражения заключения, вывода. For не может употребляться в начале предложения, также он не употребляется самостоятельно. На русский язык for переводится
как «поскольку», «так как», «ввиду того, что» и т. п.
I decided to visit my granny for I was missing her. —
Я решил навестить свою бабушку, поскольку скучал
по ней.
Союз since может употребляться для обозначения причины. На русский язык since переводится как «поскольку», «так как».
Since Liz wasn’t ready, they went to school without
her. — Поскольку Лиз не была готова, они пошли
в школу без неё.
Since the day became shorter we finished work in the
garden earlier. — Так как день стал короче, мы закончили работать в саду раньше.
В английском языке придаточная часть отделяется запятой только в том
случае, если она стоит перед главной, но не наоборот.
Unless I’m too busy tomorrow, I’ll cook a cake. — Если я не буду
слишком занята завтра, я испеку торт.
НО: I’ll cook a cake tomorrow unless I’m too busy. — Я испеку торт
завтра, если не буду слишком занята.
If you send the letter today, I’ll get it tomorrow. — Если ты отправишь письмо сегодня, я получу его завтра.
НО: I’ll get the letter tomorrow if you send it today. — Я получу
письмо завтра, если ты отправишь его сегодня.
Если who / which / that являются подлежащими придаточной части, то их опускать нельзя.
The boy who / that loves you is really
nice. — Парень, который любит тебя,
действительно милый.
The actor that is on now is really
famous. — Актёр, который сейчас
на экране, очень знаменит.
This is the car which belongs to my boyfriend. — Это
машина, которая принадлежит моему молодому человеку.
230
Синтаксис
УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
И ИХ ТИПЫ
Условные
предложения
показывают,
что действие или состояние, выраженные глаголом, не являются реальными, то есть они могут быть желаемыми или воображаемыми. В английском
языке есть несколько типов условных
предложений: нулевой, I, II и III.
Союзы и союзные слова в условных
предложениях
Для того чтобы ввести придаточную часть, используются союзы.
If — если.
If you make noise, you will wake up your dad. — Если
ты будешь шуметь, то разбудишь своего папу.
On condition (that) — при условии, что.
Sam will give you his bike on condition you give it back
tomorrow. — Сэм даст тебе свой велосипед при условии,
что ты вернёшь его завтра.
Provided (that) — при условии, что; в том случае, если.
You can listen to music at home provided it isn’t very
loud. — Ты можешь слушать музыку дома при условии,
что она не будет громкой.
Providing (that) — при условии, что.
Thomas will be here at five providing his plane arrives
on time. — Томас будет здесь в пять при условии, что его
самолёт прибудет вовремя.
In case — в случае, если.
I will take a jacket with me in case it is cold in the park
in the evening. — Я возьму с собой куртку в том случае,
если вечером в парке будет холодно.
Even if — даже если.
Mary will go to work next week even if she is still ill. —
Мэри пойдёт на работу на следующей неделе, даже если
будет ещё больна.
Условные предложения и их типы
231
Only if — в том случае, если.
She will accept their offer only if they promise to give her
a higher position. — Она примет их предложение только
в том случае, если они пообещают ей более высокую
должность.
Похожее выражение if only переводится как
«если только». Конструкция if only используется, когда речь идёт о сильном желании, чтобы
ситуация складывалась по-другому, то есть если
говорится о нереальных обстоятельствах.
А: Oh, what’s up?
В: I fell in the puddle! If only I could see it!
А: О, что случилось?
Б: Я упала в лужу! Если бы я видела её!
Suppose (that) — предположим, что.
Suppose you are alone on an island. What will you do? —
Предположим, что ты один на острове. Что будешь делать?
Unless (= if not) — если не (имеет отрицательное значение,
поэтому после него в придаточной части не должно быть отрицания).
Unless you learn this poem now, you’ll get a bad mark
tomorrow. — Если ты не выучишь это стихотворение
сегодня, завтра получишь плохую отметку.
As long as — до тех пор, пока; при условии, что.
We are going to Portugal this summer as long as I earn
enough money. — Мы поедем в Португалию этим летом при
условии, что я заработаю достаточно денег.
Otherwise — иначе, по-другому.
studies
hard
otherwise
she
wouldn’t
get
her
Liz
scholarship. — Лиз учится усердно, иначе она не получала
бы свою стипендию.
Or / else — иначе. В условных предложениях союзы or и else
равнозначны и взаимозаменяемы.
They must be in time or (else) they won’t take
part in the competition. — Им надо быть
вовремя, иначе они не примут участие
в соревновании.
But for — если бы не.
But for my parents I wouldn’t find this
job. — Если бы не мои родители, я не нашёл
бы эту работу.
232
Синтаксис
Как видно из примеров, структуры придаточных предложений в английском языке не совпадают со структурами
придаточных в русском. В нашем языке мы имеем в виду
настоящее время («если бы у меня сейчас была машина»),
а в английском используем Past Simple (if I had a car).
Или в английском языке в выражении unless you make
an effort используем Present Simple, а по-русски переводим глагол в будущем времени («если не приложишь
усилие»). Таким образом, именно несовпадение грамматических структур вызывает наибольшее замешательство
у изучающих английский язык.
Схожая расстановка времён наблюдается и в сложных предложениях с придаточной частью времени, которая вводится
следующими союзами.
When — когда
After — после того как
As soon as — как только
Until / till — пока не, до тех пор пока
Before — до того как, прежде чем
I will call you as soon as I get home. — Я позвоню
тебе, как только доберусь до дома.
When Brian is free, he will buy a present for his
sister. — Когда Брайан освободится, он купит подарок
своей сестре.
Нулевой тип условных предложений
Этот тип условных предложений следует использовать, когда речь
идёт об общеизвестных истинах, природных явлениях, научных
фактах либо действиях, которые повторяются регулярно или являются привычками.
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ НУЛЕВОГО ТИПА
Придаточная часть
Present Simple
Главная часть
Present Simple
Present Continuous
Повелительное наклонение
Модальные глаголы
If you boil water, it turns into steam. — Если вы вскипятите воду,
она превратится в пар.
Условные предложения и их типы
233
I тип условных предложений
Этот тип условных предложений употребляется, когда речь идёт
о реальном, осуществимом условии, которое может реализоваться
в настоящем или будущем.
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ I ТИПА
Придаточная часть
Главная часть
Present Simple
Present Continuous
Present Perfect
Future Simple
Повелительное наклонение
Модальные глаголы
If the weather is good, we will go for a walk. — Если погода будет
хорошая, мы пойдём на прогулку.
If James has a party, he will invite a lot of friends. — Если
у Джеймса будет вечеринка, он пригласит много друзей.
If you are taking a difficult exam in the morning, we won’t go out. —
Если у тебя сложный экзамен утром, мы не пойдём гулять.
If you have watched this film already, we will go to the cinema next
time. — Если ты уже смотрел этот фильм, то мы пойдём в кино
в следующий раз.
If Sara doesn’t work on Friday, she can meet you at the airport. —
Если Сара не будет работать в пятницу, она сможет встретить вас
в аэропорту.
If you see Ann, tell her about the meeting. — Если увидишь Энн,
скажи ей о собрании.
В русском языке обязательно следует отделять запятой главную часть предложения от придаточной.
В английском языке запятая ставится только при
определённом условии. Если первой в предложении
идёт придаточная часть (с союзом), запятая после
неё требуется. Если предложение начинается с главной части, запятая не нужна.
If you do all your homework, we will go to the
zoo. — Если ты выполнишь всё своё домашнее
задание, мы пойдём в зоопарк.
We’ll go to the zoo__if you do all your
homework. — Мы пойдём в зоопарк, если ты выполнишь всё своё домашнее задание.
234
Синтаксис
II тип условных предложений
Данный тип условных предложений необходимо употреблять, если
речь идёт о чём-то, не относящемся к настоящему, и маловероятно, что это произойдёт в будущем, а также для выражения совета с использованием конструкции if I were you…
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ II ТИПА
Придаточная часть
Past Simple
Past Continuous
Главная часть
Future in the Past (would + V)
Could / might / should + V
If John had Nancy’s phone number, he would call her. — Если
бы у Джона был номер телефона Нэнси, он позвонил бы ей.
If Linda were not working now, she would go shopping. — Если
бы Линда не работала сейчас, она ходила бы по магазинам.
В придаточной части глагол to be может согласовываться только в форме were с подлежащими как
во множественном, так и в единственном числе.
If I were not busy, I would talk to you. — Если
бы я не был занят, то поговорил бы с тобой.
If it were sunny today, they would go to the
beach. — Если бы сегодня было солнечно, они
пошли бы на пляж.
В современном английском языке допускается использование и формы was, но только в устной речи.
If I was you, I would never do that. — На твоём
месте я бы никогда не сделал так.
Условные предложения и их типы
235
III тип условных предложений
Данный тип условных предложений используется, когда речь идёт
о чём-то, что могло произойти в прошлом, но так и не произошло.
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ III ТИПА
Придаточная часть
Past Perfect
Past Perfect Continuous
Главная часть
Would + have + V3/-ed
Could / might / should + have + V3/-ed
If Bob had listened to his parents, it wouldn’t have happened to him. —
Если бы Боб слушал своих родителей, такое бы с ним не произошло.
If Nick had been working for three hours, he would have finished
his project yesterday. — Если бы Ник работал в течение трёх часов,
то закончил бы свой проект вчера.
После сочетания but for сказуемое может быть выражено двумя способами
в зависимости от времени, к которому относится всё предложение (к какому типу условных предложений оно ближе).
Если предложение относится к настоящему или будущему и его можно
перефразировать в II тип условных предложений, то сказуемое следует ставить в форму would + V.
But for Caroline’s help we wouldn’t be ready so fast. — Если бы не помощь Кэролайн, мы бы не были готовы так быстро.
If Caroline didn’t help us, we wouldn’t be ready so fast. — Если бы Кэролайн не помогла нам, мы не были бы готовы так быстро.
Если предложение относится к прошлому, которое уже произошло (и исправить ничего нельзя), и его можно перефразировать в предложение
III типа, то сказуемое следует ставить в форму
would + have + V3/-ed.
But for Philip’s dirty shoes he would have
looked very smart at the party yesterday. —
Если бы не грязные туфли Филиппа, он выглядел бы очень нарядным вчера на вечеринке.
If Philip’s shoes hadn’t been dirty, he would have
looked very smart at the party yesterday. —
Если бы туфли Филиппа не были грязными,
он выглядел бы очень нарядным вчера на вечеринке.
236
Синтаксис
Смешанный тип условных предложений
Встречаются предложения, в которых одна часть соответствует
II типу условных предложений, а вторая — III типу. То есть
условие может относиться к настоящему или будущему времени,
а следствие — к прошедшему, и наоборот.
СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ СМЕШАННОГО ТИПА
Придаточная часть
Главная часть
Past Simple (II тип)
Would + have + V3/-ed (III тип)
If you had a mobile phone, you would have phoned me last
evening. — Если бы у тебя был мобильный телефон, ты позвонил
бы мне прошлым вечером.
If Jane lived in Germany, she would have applied for that job. —
Если бы Джейн жила в Германии, она подала бы заявление на эту
работу.
If I hadn’t missed that train that day, I probably wouldn’t be living
here now. — Если бы я не опоздал на тот поезд в тот день, я,
возможно, не жил бы здесь сейчас.
Главная часть
Придаточная часть
Past Perfect (III тип)
Would + V (II тип)
If Sam hadn’t come home late yesterday, his mother would let him
go out today. — Если бы Сэм не пришёл вчера поздно домой, его
мама разрешила бы ему пойти гулять сегодня.
If I went to bed earlier last night, I wouldn’t feel so sleepy this
morning. — Если бы я пошёл спать вчера раньше, то не чувствовал бы себя таким сонным сегодня утром.
If it hadn’t been for her, I wouldn’t be here today. — Если бы это
было не для неё, меня бы здесь не было сегодня.
В современном английском языке возможно смешивание всех видов условных
предложений в зависимости от того, что
говорящий хочет сказать.
Условные предложения и их типы
237
С
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
КОНСТРУКЦИЕЙ I
WISH
В придаточных предложениях после
глагола to wish или выражения if only
также употребляются формы сослагательного наклонения, как и в условных предложениях.
Обратите внимание на то, что время в придаточных предложениях как бы перепрыгивает на шаг назад (например, если говорится о настоящем, в английском языке будет Past Simple и т. д.).
Если действие в придаточном предложении переводится на
русский язык в настоящем времени, то в английском следует
употреблять Past Simple / Past Continuous / could + V.
I wish / if only I were rich and lived in Japan. — Как
бы мне хотелось быть богатым и жить в Японии. = Как
жаль, что я не богатый и не живу в Японии.
I wish / if only my son did well at school and got good
marks. — Если бы только мой сын хорошо учился в школе
и получал хорошие отметки. = Как жаль, что мой сын
не учится хорошо в школе и не получает хорошие отметки.
I wish / if only it were raining now. — Как бы мне
хотелось, чтобы сейчас шёл дождь. = Как жаль, что сейчас
не идёт дождь.
Вне зависимости от подлежащего глагол to be после конструкций I wish / if only употребляется только в форме
were.
I wish / if only Fred were kind and patient. — Как
бы мне хотелось, чтобы Фред был добрым и терпеливым. = Как жаль, что Фред не добрый и не терпеливый.
I wish / if only Barbara were smart enough to answer
all the questions. — Как бы мне хотелось, чтобы Барбара была достаточно сообразительной, чтобы ответить
на все вопросы. = Как жаль, что Барбара недостаточно сообразительна, чтобы ответить на все вопросы.
Если действие в придаточном предложении переводится на
русский язык в прошедшем времени, то в английском следует
употреблять Past Perfect / could + have V3/-ed.
238
Синтаксис
I wish / if only Robert had told me the truth then. —
Как бы мне хотелось, чтобы Роберт рассказал мне тогда
правду. = Как жаль, что Роберт не рассказал мне тогда
правду.
I wish / if only we had won the game yesterday. — Как
бы мне хотелось, чтобы мы выиграли вчера игру. = Как
жаль, что мы не выиграли вчера игру.
I wish / if only Billy could have studied better when he was
at school. — Если бы только Билли мог учиться усерднее,
когда был в школе. = Как жаль, что Билли не учился
усердно, когда был в школе.
Если действие в придаточном предложении переводится на
русский язык в будущем времени, то в английском следует употреблять Future in the Past (would + V).
I wish / if only you would come to visit us soon. — Как
бы мне хотелось, чтобы вы скорее приехали навестить нас.
I wish / if only he would begin speaking. — Как бы мне
хотелось, чтобы он начал разговаривать.
I wish / if only they would go to France next summer. —
Как бы мне хотелось, чтобы они поехали во Францию
следующим летом.
Кроме того, форма Future in the Past используется для выражения недовольства или раздражения относительно существующего положения дел, когда человек хочет, чтобы кто-то перестал что-то делать.
I wish / if only he would stop complaining about
everything. — Как бы мне хотелось, чтобы он перестал
на всё жаловаться.
wish
/
if
only
they
wouldn’t
spoil
I
my clothes. — Как бы мне хотелось, чтобы
они не портили мою одежду.
Нельзя использовать вспомогательный глагол would, если подлежащие
в главной и придаточной частях совпадают.
I wish I cooked this wonderful dish tomorrow. — Как бы мне хотелось
приготовить завтра это замечательное блюдо.
I wish I could tell her about everything next time. — Как бы мне хотелось рассказать ей обо всём в следующий раз.
He wishes he could swim the whole distance within ten minutes. — Как
бы ему хотелось проплыть всё расстояние за 10 минут.
Предложения с конструкцией I wish
239
СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЁН
И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ
Прямая речь — это подлинные слова,
которые кто-то сказал.
Косвенная речь — вид передачи чужой
речи, которая обрамляется словами автора и преобразовывается грамматически и лексически на основе определённых правил.
Повелительное наклонение
Чтобы передать в косвенной речи команду, просьбу или приказ,
используют глаголы ask и tell, а текст команды, просьбы или
приказа передаётся глаголом в начальной форме (инфинитивом).
Слова автора связываются с косвенной командой, просьбой или
приказом с помощью частицы to.
The girl asks
The girl asks, “Close the window, Mary”.
Mary to close the window.
Девочка просит
Девочка просит: «Закрой окно, Мэри».
Мэри закрыть окно.
Если в прямой речи есть обращение, то в косвенной оно располагается после слов автора. Слова наподобие please в косвенной речи не употребляются.
The delivery boy asks, “Ms., open the door,
please!”
The delivery boy asks girl to open
the door.
Курьер просит: «Мисс, откройте дверь, пожалуйста!»
Курьер просит девушку открыть дверь.
Глаголы в косвенной речи
Часто в косвенной речи, чтобы передать интонацию и тон говорящего, мы используем глаголы, соответствующие ситуации.
Большинство таких глаголов требует после себя определённой
формы следующего стоящего глагола: to-инфинитив, -ing-форма
либо придаточная часть с that.
240
Синтаксис
ВВОДНЫЙ
ГЛАГОЛ
+
THAT
В придаточной части происходят такие же изменения, как и в повествовательном предложении.
Admit — признаваться
Agree — соглашаться
Complain — жаловаться
Deny — отрицать
Explain — объяснять
Inform — информировать
Promise — обещать
Remind — напоминать
Threaten — угрожать
Warn — предупреждать
Alice complained that
Alice said, “The house is too big”.
the house was too big.
Алиса поАлиса сказала: «Дом слишком большой».
жаловалась, что дом слишком большой.
ВВОДНЫЙ
ГЛАГОЛ
+
TO-ИНФИНИТИВ
Agree — соглашаться
Demand — требовать
Offer — предлагать
Promise — обещать
Refuse — отказаться
Threaten — угрожать
She
She said, “Ok, I’ll lend you my bike”.
agreed to lend me her bike.
Она сказала: «Хорошо, я одолжу тебе свой
Она согласилась одолжить мне
велосипед».
свой велосипед.
ВВОДНЫЙ
ГЛАГОЛ
+
-ING-ФОРМА
Admit — признаваться
Deny — отрицать
Maggie said, “No, I didn’t write the message”.
denied writing the message.
Мэгги сказала: «Нет, я не писала сообщение».
отрицала, что писала сообщение.
Согласование времён и косвенная речь
Maggie
Мэгги
241
ВВОДНЫЙ
ГЛАГОЛ
+
ПРЕДЛОГ
+
-ING-ФОРМА
Accuse somebody of — обвинять кого-либо в чём-либо
Apologise for — извиняться за что-либо
Complain of — жаловаться на что-либо
Insist on — настаивать на чём-либо
Peter
Peter said, “I’m sorry I was so clumsy”.
apologised for being so clumsy.
Питер сказал: «Извините, что я такой неуклюжий».
Питер извинился за то, что он такой неуклюжий.
ВВОДНЫЙ
+
ДОПОЛНЕНИЕ
ГЛАГОЛ
+
+
TO-ИНФИНИТИВ
Advise — советовать
Beg — умолять
Forbid — запрещать
Invite — приглашать
Order — приказывать
Remind — напоминать
He ordered me not
He said, “Don’t move!”
to move.
Он приказал
Он сказал: «Не двигайся!»
мне не двигаться.
Глагол
suggest
Suggest + -ing.
Tim
Tim said, “Let’s play football”.
suggested playing football.
Тим сказал: «Давайте поиграем в футТим предложил сыграть в футбол.
бол».
Suggest + that + Past Simple.
Tim suggested
Tim said, “Let’s play football”.
we played football.
Тим сказал: «Давайте поиграем в футбол».
предложил сыграть в футбол.
Suggest + that + подлежащее + should + инфинитив.
Tim suggested
Tim said, “Let’s play football”.
we should play football.
Тим сказал: «Давайте поиграем в футбол».
предложил сыграть в футбол.
242
Синтаксис
that
Тим
that
Тим
Изменение прямой речи на косвенную
в повествовательном предложении
При изменении прямой речи на косвенную важно соблюдать
следующие правила.
Когда прямая речь меняется на косвенную, образуется сложноподчинённое предложение. Слова автора в нём становятся главной
частью, а прямая речь — придаточной. Таким образом, кавычки
и запятая после слов автора опускаются. Для связи частей используется союз that, при этом он может опускаться.
She says (that) she is happy.
She says, “I’m happy”.
Она говорит, что счастлива.
Она говорит: «Я счастлива».
Если в словах, вводящих прямую речь, употреблён глагол say
без дополнения, указывающего на лицо, к которому обращаются
с речью, то say сохраняется. Если после say имеется дополнение
(обязательно с предлогом to, например said to me), то say заменяется глаголом tell, за которым следует дополнение без предлога to.
He says (that) he likes carrots.
He says, “I like carrot”.
Он говорит, что любит
Он говорит: «Я люблю морковь».
морковь.
He tells me (that)
He say to me, “I like carrots”.
he likes carrots.
Он говорит мне,
Он говорит мне: «Я люблю морковь».
что любит морковь.
Все личные и притяжательные местоимения преобразуются
в зависимости от того, от чьего лица сообщается информация.
Fred told
Fred said to Ann, “I want to talk to you”.
Ann (that) he wanted to talk to her.
Фред
Фред сказал Энн: «Я хочу поговорить с тобой».
сказал Энн, что хочет поговорить с ней.
Время глагола-сказуемого в придаточной части косвенной речи
будет меняться, если слова автора были употреблены во времени Past, в соответствии с правилом согласования времён, которое
представлено ниже.
Present Simple
Past Simple
Present Continuous
Past Continuous
Past Simple
Past Perfect
Past Continuous
Past Perfect Continuous
Present Perfect
Past Perfect
Согласование времён и косвенная речь
243
Present Perfect Continuous
Past Perfect Continuous
Future Simple
Future Simple in the Past
She
She said, “I lived in St. Petersburg” (Past Simple).
said (that) she had lived in St. Petersburg (Past Perfect).
Она сказала: «Я жила в Санкт-Петербурге».
Она сказала,
что жила в Санкт-Петербурге.
John said, “I will come home late” (Future Simple).
John said (that) he would come home late (Future
Simple in the Past).
Джон сказал,
Джон сказал: «Я приду домой поздно».
что придёт домой поздно.
Глагол в форме Past Perfect не переходит
в другое время, он остаётся без изменений.
She said, “I had done everything by 5 o’clock
yesterday”.
She said (that) she had
done everything by 5 o’clock the day before.
Она сказала: «Я сделала всё вчера к 5 часам».
Она сказала, что сделала всё
к 5 часам предыдущего дня.
При изменении времени в косвенной речи также происходит
замена указательных местоимений и наречий места и времени.
Now
Then
Today
That day
Tomorrow
The next day / the following day
In three days
Three days later
Next week
The next week / the following week
Ago
Before
Yesterday
The day before / the previous day
Last month
The month before / the previous month
This
That
These
Those
The day after tomorrow
Two days later
The boy
that was
Мальчик
это был
244
said, “This is my ball”.
his ball.
сказал: «Это мой мяч».
его мяч.
Синтаксис
The boy said (that)
Мальчик сказал, что
teacher
said,
“The
dictation
was
very
difficult
The
The teacher said (that) the dictation had been
yesterday”.
very difficult the day before.
Учитель сказал: «Диктант был очень сложным вчера».
Учитель сказал, что диктант накануне был очень
сложным.
Если в придаточной части есть модальные глаголы, то они
изменяются следующим образом.
could
Can
might
May
had to
Must / have to
would
Will
The teacher said, “You may come in”.
The teacher said (that) I might come in.
Учитель сказал: «Ты можешь войти».
Учитель сказал,
что я могу войти.
Глагол-сказуемое, который следует сразу после модального глагола, не изменяется.
David said (that) he had
David said, “I must follow the rules”.
to follow the rules.
Дэвид сказал: «Я должен следовать правилам».
Дэвид сказал, что
он должен был следовать правилам.
Polly said (that) Tom could cook
Polly said, “Tom can cook well”.
well.
Полли сказала: «Том может хорошо готовить».
Полли сказала, что
Том мог хорошо готовить.
Модальный глагол shall имеет два варианта перехода.
В выражении просьбы о совете shall переходит в should.
He asked what
He asked, “What shall I give her for the birthday?”
he should give her for the birthday.
Он спросил: «Что подарить ей на день рождения?»
Он спросил,
что подарить ей на день рождения.
В выражении непосредственно просьбы вопрос трансформируется по
структуре повелительного предложения.
He offered to bring my bag.
He asked, “Shall I bring your bag?”
Он спросил: «Принести твою сумку?»
Он предложил принести мою
сумку.
Согласование времён и косвенная речь
245
Модальные глаголы should, ought to,
would, could, might, had to ни во что не
переходят и остаются в таком же виде.
He reminded, “You should be more
He reminded (that)
careful”.
I should be more careful.
Он напомнил: «Тебе следует быть
аккуратнее». — Он напомнил, что
мне следует быть аккуратнее.
Времена в косвенной речи не изменяются при следующих условиях.
Глагол в словах автора стоит во времени группы Present или Future.
Tina says (that) she has lost her
Tina says, “I have lost my scarf”.
scarf.
Тина говорит: «Я потеряла свой шарф».
Тина говорит, что потеряла шарф.
Придаточная часть содержит универсальную истину (например, закон
физики или природы).
He said
He said: “Moscow is the capital of the Russian Federation”.
(that) Moscow is the capital of Russian Federation.
Он сказал: «Москва — столица Российской Федерации».
Он сказал,
что Москва — столица Российской Федерации.
Придаточная часть содержит пословицу или поговорку.
Kate said (that) East
Kate said, “East or West, home is best”.
or West, home is best.
Кейт сказала: «В гостях хорошо, а дома лучше».
Кейт сказала, что
в гостях хорошо, а дома лучше.
В придаточной части употреблено условное предложение II или III типа.
She said (that) if she
She said, “If I were you, I would call him”.
were me she would call him.
Она сказала: «На твоём месте я бы позвонила ему».
Она сказала,
что на моём месте позвонила бы ему.
Косвенная речь в вопросительном
предложении
Для ввода косвенных вопросов используются следующие слова:
ask — спрашивать; wonder — удивляться, интересоваться; want
to know — хотеть знать; to be interested to know — интересоваться.
He wondered if she was busy that day. — Он интересовался,
была ли она занята в тот день.
I was interested to know when they would visit me. —
Я поинтересовался, когда они навестят меня.
246
Синтаксис
В косвенных вопросах соблюдается прямой порядок слов, то есть
сказуемое стоит после подлежащего.
ПРЯМОЙ ПОРЯДОК СЛОВ
Подлежащее
Сказуемое
Остальные члены предложения
В конце косвенного вопроса ставится точка, а не вопросительный знак.
“Did he play the piano yesterday?” she asked.
She asked if he had played the piano the day
before.
«Он играл на пианино вчера?» — спросила она.
Она спросила, играл ли он на пианино днём
ранее.
Общие
вопросы
Общие вопросы при переходе в косвенную речь связываются
со словами автора с помощью союзов if / whether. Сам вопрос
приобретает прямой порядок слов. Если в вопросе присутствовали вспомогательные глаголы do, does, did, то они опускаются,
остальные (например, have, will, had), так же как и модальные
глаголы, остаются или употребляются по правилу согласования
времён.
She asked me if /
“Did you see him at school yesterday?”
whether I had seen him at school the day before.
Она спросила, видел
«Ты видел его в школе вчера?»
ли я его в школе днём ранее.
He asked if / whether she could
“Can she speak louder?”
speak louder.
Он спросил, может
«Она может говорить громче?»
ли она говорить громче.
Согласование времён и косвенная речь
247
Если слова автора находятся в настоящем времени, то согласования времён не будет. Замена
местоимений и наречий не требуется.
“Did you go to Paris last year?” — «Ты ездила в Париж в прошлом году?»
He asks (Present Simple) if / whether I went
to Paris the previous year. — Он спрашивает, ездила ли я в Париж годом ранее.
He asked (Past Simple) if / whether I had
gone to Paris the previous year. — Он спросил, ездила ли я в Париж годом ранее.
Краткий
ответ
Краткие ответы на общие вопросы в косвенной речи передаются c помощью повторения вспомогательного или модального
глагола, как и в кратком прямом ответе. Однако стоит помнить,
что этот глагол может меняться в соответствии с правилом согласования времён.
А: Do you like the dish?
В: Yes, I do.
She asked me if / whether I liked
the dish and I said that I did.
А: Тебе нравится блюдо?
Б: Да.
Она спросила, понравилось ли мне блюдо, и я ответил,
что понравилось.
Специальные
вопросы
Для передачи в косвенной речи специальных вопросов после
слов автора ставятся союзные слова, с которых начинаются сами
вопросы (who, what, where, when, why, how и т. п.). Структура
косвенного специального вопроса тоже выражена прямым порядком слов.
She wanted to know where
“Where have you been?”
I had been.
Она хотела знать, где я был.
«Где ты был?»
He asked me how many
“How many apples are there?”
apples there were.
Он спросил, сколько там было
«Сколько там яблок?»
яблок.
248
Синтаксис
Вопросы с глаголом to be, которые начинаются вопросительными словами what, which, who, могут
иметь как прямой, так и обратный порядок слов.
“What is his favourite colour?”
She asked what his favourite colour was.
She asked what was his favourite colour.
«Какой его любимый цвет?»
Она спросила, какой его любимый цвет был.
Она спросила, какой был его любимый цвет.
Обратите внимание на построение косвенного специального вопроса к подлежащему и к дополнению.
Girl asked who
“Who has made the cake?”
had made the cake.
«Кто испёк торт?»
Девочка спросила, кто
испёк торт.
“Who has she seen?”
she had seen.
«Кого она видела?»
кого она видела.
Mum asked her who
Мама спросила её,
АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ
И
РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ
ВОПРОСЫ
Альтернативные и разделительные вопросы в косвенной речи
строятся по структуре общего вопроса.
Альтернативный вопрос:
Mum asked me if /
“Will you eat chicken or beef?”
whether I would eat chicken or beef.
Мама спросила,
«Ты будешь курицу или говядину?»
я буду курицу или говядину.
Разделительный вопрос:
Tom wanted to know if /
“She is right, isn’t she?”
whether she was right.
Том хотел знать, права ли она.
«Она права, не так ли?»
Нужно следить за переводом в косвенную
речь отрицательных вопросов, которые обозначают удивление и восторг.
“Don’t the pupils like their teacher?”
He was surprised that the pupils
didn’t like their teacher.
«Разве ученики не любят своего учителя?»
Он был удивлён тому, что ученики не любили своего учителя.
Согласование времён и косвенная речь
249
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С AS …
NOT SO … AS
AS;
Для сравнения предметов или лиц используются не только степени сравнения, но и специальные сравнительные
конструкции, например as … as и not
so … as.
As … as
С помощью конструкции as … as (такой … как / так … как)
можно сравнивать предметы, людей и явления, подчёркивая наличие того или иного качества в равной степени со сравниваемым объектом. Данная конструкция употребляется с прилагательными и наречиями в начальной форме.
This cake is as tasty as that one. — Этот торт такой
же вкусный, как и тот.
He was driving as carefully as he could that day. — Он
вёл машину настолько осторожно, как мог, в тот день.
Not so … as
В случае если перед as … as появляется отрицание, первое as
заменяется на so и получается (not) so … as.
Следует отметить, что сейчас допустимо оставлять конструкцию
as ... as без изменений даже при наличии отрицания.
He is not so strong as his brother. = He is not as strong
as his brother. — Он не такой сильный, как его брат.
The boy didn’t cry so loudly as he did it yesterday. = The
boy didn’t cry as loudly as he did it yesterday. — Мальчик
кричал не так громко, как вчера.
Количество раз + as … as
Для того чтобы описать количество раз, в которое один объект
превосходит другой, перед конструкцией ставится нужное число,
например twice as … as, three times as … as.
250
Синтаксис
This house is three times as big as that one. — Этот дом
в три раза больше того.
Следует быть внимательными при переводе устойчивых конструкций, так как они
не всегда переводятся дословно. Например,
as hard as nails буквально переводится как
«твёрдый как гвозди», однако русский аналог
звучит так: «твёрдый как камень».
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С КОНСТРУКЦИЕЙ AS … AS
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
As
poor as a mouse — бедный как церковная мышь
cold as ice — холодный как лёд
hard as nails — твёрдый как камень
cool as cucumber — спокойный как удав
brave as lion — храбрый как лев
old as hills — старо как мир
happy as a lark — счастлив как слон
fresh as a daisy — свежий как огурчик
like as two peas — похожи как две капли воды
black as coal — чёрный как уголь, чёрный как ночь, мрачнее тучи
light as feather — лёгкий как пушинка
blind as a bat — слепой как крот
busy as a bee — трудолюбивый как пчела
pretty as a picture — прекрасный как картина
cunning as a fox — хитрый как лиса
silent as the grave — безмолвный как могила
С
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
NEITHER … NOR;
EITHER … OR
В конструкциях neither … nor («ни…
ни…»), either … or («или… или…»)
задействованы
местоимения
either
и neither, которые подчёркивают, что
речь идёт о чём-то неопределённом.
Предложения с neither … nor; either … or
251
Neither … nor
Конструкция neither … nor означает «ни тот, ни другой», «ни…
ни…».
Robin likes neither tomatoes nor cucumbers. — Робин
не любит ни помидоры, ни огурцы.
They’ll go neither to Paris nor to London. — Они не поедут
ни в Париж, ни в Лондон.
Neither Peter nor Kate plays football. — Ни Питер, ни Кейт
не играют в футбол.
Конструкция neither … nor уже несёт в себе отрицание. Если в русском предложении допускается больше двух отрицаний, то при переводе предложения на английский язык (согласно правилам)
не может быть других отрицательных частиц.
He plays neither the guitar nor the balalaika. —
Он не играет ни на гитаре, ни на балалайке.
either … or
Конструкция either … or переводится как «или… или…», «либо…
либо…».
Visit your grandparents either today or tomorrow. — Навести
своих бабушку и дедушку или сегодня, или завтра.
She is either in Moscow or in St. Petersburg. — Она либо
в Москве, либо в Санкт-Петербурге.
Fred is either hungry or tired. — Фред или голодный, или
уставший.
Either Jack or his brothers are watching TV now. — Либо
Джек, либо его братья смотрят сейчас телевизор.
Если конструкция either … or или neither … nor связывает подлежащие, то глагол-сказуемое согласуется
с последним из двух подлежащих.
Either Nelly or Liz is going to play with us. —
Или Нелли, или Лиз собираются поиграть с нами.
Neither David nor Tom rides a bike. — Ни Дэвид,
ни Том не катаются на велосипеде.
Either Bob or his friends will invite you to the
party. — Или Боб, или его друзья пригласят тебя
на вечеринку.
252
Синтаксис
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
СЛОВАМИ SO /
СО
SUCH
В случаях, когда требуется подчеркнуть степень качества или характеристики чего-то или кого-то, используются местоимения so / such. Они
акцентируют внимание на отличительной черте описываемого предмета или
человека.
Местоимение such переводится как «такой» и употребляется
перед существительными. Если после such нет существительного,
то оно переводится как «таковой».
Mike is such a good sportsman. — Майк такой хороший
спортсмен.
Such was the end of the competition. — Таково было
окончание соревнования.
В то время как после such обязательно должно следовать существительное или прилагательное с существительным, после so
употребляется либо только прилагательное, либо только наречие.
John is so good at swimming. — Джон так хорош
в плавании.
I have to get up so early to go to school. —
Мне приходится вставать так рано, чтобы
пойти в школу.
Сравните:
He is so clever. — Он такой умный.
He is such a clever student. — Он такой умный студент.
Количественное местоимение a lot of употребляется только после such, в то время как so ставится перед местоимениями many / much / little / few.
My mum has such a lot of shoes! — У моей мамы так
много туфель!
How did he get so many bad marks? — Как он получил
так много плохих отметок?
Для усиления сложносочинённого предложения используются
конструкции such… (that) и so… (that).
Предложения со словами so / such
253
The weather was so bad that we decided to stay at home. —
Погода была такой плохой, что мы решили остаться дома.
It was such a wonderful year
that they went on holidays
together. — Это был такой
замечательный год, что они
решили отправиться в отпуск
вместе.
Если после such употребляется исчисляемое существительное в единственном числе, то перед этим существительным ставятся неопределённые артикли a / an. Если за данным местоимением следует неисчисляемое существительное или существительное во множественном числе, то артикль
с ним не употребляется.
It is such a good day! — Это такой хороший день!
These pupils are such good children. — Эти ученики — такие хорошие
дети.
It was such expensive furniture! — Это была такая дорогая мебель!
Нужно запомнить следующие устойчивые
выражения.
So long = such a long time — так
давно.
So far = such a long way — так далеко.
ЭМФАТИЧЕСКИЕ
КОНСТРУКЦИИ
Эмфатические конструкции используются, когда говорящий хочет выделить определённую часть предложения
в устной либо письменной речи.
It is / was (not) + дополнение + that / who(m) в утвердительных либо отрицательных предложениях или Is / was it +
+ дополнение + that / who(m) в вопросительных предложениях.
Если дополнение указывает на человека, то используются союз254
Синтаксис
ные слова that, who или whom. В остальных случаях верной
формой является that.
It was the headmaster who / that organised the school
bazaar. It wasn’t me who organised it. — Мой директор
организовал школьную ярмарку. Я её не организовывал.
Was it here that you met him? — Ты здесь встретил его?
It was the TV that woke me up. — Телевизор разбудил
меня.
That is / was + вопросительное слово в утвердительных предложениях или Is / was that + вопросительное слово в вопросительных предложениях.
That was how he became a successful businessman. — Так
он стал успешным бизнесменом.
Is
that where he is living now? — Так он там сейчас живёт?
Вопросительное слово + is / was it + that в вопросительных
предложениях.
Where is it that you are planning to go? — Куда
ты планируешь пойти?
Вопросительное слово + подлежащее + глагол + is / was.
What I need is some good advice. — Что мне нужно, так
это хороший совет.
What I don’t need is criticism. — Что мне не нужно, так
это критика.
Для выражения восхищения, злости, заботы и некоторых других эмоций можно задавать вопросы, используя ever.
Whoever did you talk to? — С кем это ты разговаривал?
Whatever are you doing there? — Что это ты тут делаешь?
Для усиления эмоциональности в Present Simple, Past Simple
в утвердительных предложениях и повелительном наклонении
можно использовать вспомогательные глаголы do / does / did
перед начальной формой смыслового глагола.
I do like this job. — Мне действительно нравится эта
работа.
Do listen to me, please! — Слушайте меня, пожалуйста!
Конструкция it’s time переводится на русский язык как
«пора». В придаточной части предложения следует употреблять Past Simple, даже если в русском языке
будет звучать настоящее время.
It’s time you got up and did some work. —
Тебе пора вставать и работать.
Эмфатические конструкции
255
СРЕДСТВА
СВЯЗИ
В
ТЕКСТЕ
Чтобы текст был целостным и законченным, для связи предложений используются различные средства. Самыми
распространёнными
из
них
являются союзы, а также вводные
слова и словосочетания.
Для введения дополнительной информации.
Furthermore — более того, кроме того
Similarly — подобным образом
In addition — кроме того
On top of this — кроме того
What’s more — более того
Moreover — более того
She is a clever student. Furthermore /
Moreover / What’s more, she is a kind
girl. — Она умная студентка. Более того,
она добрая девочка.
Для введения информации, противоречащей тому, что было
сказано.
However — однако
Nevertheless — тем не менее
On the other hand — с другой стороны
In contrast — в противоположность
Although — несмотря на это
Despite this / in spite of this — несмотря на это
WWF are making afforts to save endangered
animals. However / Nevertheless, they are not always
successful. — Всемирный фонд дикой природы прилагает
усилия, чтобы спасти животных, находящихся под угрозой
вымирания. Однако они не всегда успешны.
Для введения следствия того, что было упомянуто.
Consequently / as a consequence — в результате, поэтому
It follows from this — как следует из этого
For this reason — по этой причине
Therefore — поэтому
256
Синтаксис
As a result — в результате, поэтому
So — поэтому
The hole in the ozone layer is getting bigger
and bigger. As a result / Consequently /
Therefore / As a consequence, the earth’s
climate is changing. — Дыра в озоновом слое
становится всё больше и больше. Как следствие,
климат Земли меняется.
Для выражения временных отношений или
отношений последовательности.
Firstly — сначала
Suddenly — внезапно
Then — затем
After that — после этого
Finally / at last — наконец
Eventually — в конце концов
In the end — в итоге
The police searched the area for several days.
Eventually, they found the piece of evidence
they were looking for. — Полиция обыскивала
район в течение нескольких дней. В конце концов они
нашли улику, которую искали.
In the end, the thief was found and put in jail. — В итоге
вор был найден и помещён за решётку.
Для выражения отношения к определённым действиям.
Apparently / obviously — очевидно
Fortunately / unfortunately — к счастью /
к несчастью
Frankly saying — честно говоря
Incidentally / by the way — между прочим
Surprisingly — на удивление
Understandably — понятно
I realized I had left my purse at home. Fortunately, I had
my credit card in my pocket. — Я понял, что оставил свой
кошелёк дома. К счастью, у меня была кредитная карта
в кармане.
Unfortunately, the film was over and we had to go home. —
К сожалению, фильм закончился и мы должны были идти
домой.
Средства связи в тексте
257
Л ексика
СПОСОБЫ ОБРАЗОВАНИЯ
СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
В английском языке, как и в других
языках, словообразование является инструментом обогащения речи. Словообразование — создание новых слов с помощью различных языковых средств.
СУФФИКСАЛЬНЫЙ СПОСОБ
ÏÐÈÑÒÀÂÎ×ÍÛÉ
ÑÏÎÑÎÁ
Суффиксальный способ подразумевает образование новых слов путём
присоединения суффиксов.
To play player (играть
игрок).
Приставочный способ подразумевает
образование новых слов путём добавления префиксов (приставок).
To build to rebuild (строить перестроить).
friend friendly (друг
дружелюбный).
Teach a teacher (учить
учитель).
Friendly unfriendly (дружелюбный недружелюбный).
To appear to disappear (появляться исчезать).
A
КОНВЕРСИЯ
СЛОВОСЛОЖЕНИЕ
Конверсия — переход слова из
одной части речи в другую без
изменения формы.
To close close (закрывать
близкий).
Словосложение — способ словообразования путём соединения двух
слов и более в одно.
A father-in-law — отчим.
To work a work (работать
работа).
A goalkeeper — вратарь.
A pencilbox — пенал.
hand to hand (рука
вручать).
A
СОКРАЩЕНИЕ
Сокращение — способ, при котором некоторые буквы опускаются.
A telephone a phone (телефон).
Electronic mail email (электронная почта).
Science-fiction sci-fi (научная фантастика).
258
Лексика
АФФИКСЫ КАК ЭЛЕМЕНТ
СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
Аффиксация — самый продуктивный
способ словообразования, который используется во многих языках, в том
числе в английском. Для неё характерно добавление к началу или концу
слова (корня) префиксов (приставок)
или суффиксов.
Префиксы и суффиксы можно обозначить общим понятием «аффиксы».
Префиксы изменяют значение слова, но не меняют его принадлежности к той или иной части речи.
Write rewrite (писать перепиcать).
Understand misunderstand (понимать неправильно понимать).
Pleasant unpleasant (приятный неприятный).
Суффиксы могут использоваться для образования
однокоренных слов как такой же, так и другой части речи, а также для преобразования одной части речи в другую.
Slave slavery (раб рабство).
Hero heroic (герой героический).
Deep deepen (глубокий углублять).
Аффиксы глаголов
Рассмотрим наиболее употребительные аффиксы глаголов.
Аффикс
re-
Глаголы с аффиксом re- означают повторяемость действия, выполнение его ещё раз. Re- соответствует русской приставке пере-.
I want to reread this book one more time. It’s really
touching! — Я хочу перечитать эту книгу ещё раз. Она
очень трогательная.
Аффиксы как элемент словообразования
259
Глагол
Перевод
Reappear
Снова появиться
Rebuild
Снова построить
Recollect
Снова собирать
Reconsider
Пересматривать
Reconstruct
Перестраивать
Re-elect
Переизбирать
Re-examine
Переэкзаменовывать
Refresh
Освежать, подкреплять
Remake
Переделывать
Rename
Переименовывать
Reopen
Вновь открывать
Reorder
Перестраивать
Reread
Перечитывать
Reunite
Воссоединять
Rewrite
Переписывать
Аффиксы
-ise
/
-ize
Суффиксы -ise / -ize могут присоединяться как к существительным, так и к прилагательным.
Существительное /
прилагательное
Глагол
Перевод
Advert
Advertise
Рекламировать
Apology
Apologize
Извиняться
Character
Characterize
Характеризовать
Crystal
Crystallize
Кристаллизоваться
General
Generalize
Обобщать
Legal
Legalize
Легализировать
Modern
Modernize
Модернизировать, обновлять
260
Лексика
Существительное /
прилагательное
Глагол
Перевод
Memory
Memorize
Запоминать
Moral
Moralize
Читать мораль, нравоучение
Real
Realize
Осознавать, реализовать
Social
Socialize
Социализироваться, внедряться
Sympathy
Sympathize
Сочувствовать
What about the main hero? Characterize him, please! — А что
по поводу главного героя? Охарактеризуй его, пожалуйста!
Аффиксы существительных
Рассмотрим наиболее употребительные аффиксы существительных.
Аффиксы
-er
/
-or
С помощью данных аффиксов от глаголов образуются многие названия профессий. Также -er / -or используются для образования
слов, которые обозначают различные устройства и лиц, выполняющих действие.
Глагол
Существительное
Перевод
Build
Builder
Строитель
Govern
Governor
Губернатор
Tail
Tailor
Портной
Cook
Cooker
Плита
Toast
Toaster
Тостер
Open
Opener
Открывалка
Listen
Listener
Слушатель
Read
Reader
Читатель
Drive
Driver
Водитель
Teach
Teacher
Учитель
Аффиксы как элемент словообразования
261
The driver was really careful and reliable. —
Водитель был очень аккуратным и надёжным.
Аффикс
-ness
Данный суффикс придаёт значение качества или состояния.
Прилагательное
Существительное
Перевод
Aware
Aweraness
Осведомлённость
Backward
Backwardness
Отсталость, медлительность
Bitter
Bitterness
Горечь
Blind
Blindness
Слепота
Careless
Carelessness
Беззаботность
Dark
Darkness
Темнота
Effective
Effectiveness
Эффективность
Forgetful
Forgetfulness
Забывчивость
Good
Goodness
Доброта, великодушие
Happy
Happiness
Счастье
Hard
Hardness
Твёрдость
ill
illness
Болезнь
Kind
Kindness
Доброта
Lonely
Loneliness
Одиночество
Sick
Sickness
Болезнь
Weak
Weakness
Слабость
А:
В:
А:
Б:
Are you afraid of darkness?
Yes, a lot.
Ты боишься темноты?
Да, очень.
Аффикс
-ist
Используется для образования существительных, которые называют лицо, занимающееся какой-то деятельностью, специалиста
в какой-либо области. Соответствует русскому суффиксу -ист-.
262
Лексика
Существительное /
прилагательное
Существительное
Перевод
Art
Artist
Художник
Economy
Economist
Экономист
Individuality
Individualist
Индивидуалист
Journal
Journalist
Журналист
Marx
Marxist
Марксист
Medal
Medalist
Медалист
Motor
Motorist
Автомобилист
Natural
Naturalist
Натуралист
Science
Scientist
Учёный
Special
Specialist
Специалист
Terror
Terrorist
Террорист
Tour
Tourist
Турист
Jim wants to become an economist in the future. — Джим
хочет стать экономистом в будущем.
Аффикс
-ship
С помощью данного суффикса образуются существительные со
значением состояния отношений или положения в обществе, качества.
Существительное
Существительное
Перевод
Author
Authorship
Авторство
Citizen
Citizenship
Гражданство
Clerk
Clerkship
Чиновничество
Companion
Companionship
Товарищеские отношения
Friend
Friendship
Дружба
Leader
Leadership
Лидерство
Member
Membership
Членство
Аффиксы как элемент словообразования
263
Существительное
Существительное
Partner
Partnership
Партнёрство
Professor
Professorship
Профессорство
Scholar
Scholarship
Образованность, стипендия
Owner
Ownership
Собственность, владение
А:
В:
А:
Б:
Перевод
Have you got a scholarship at University?
Unfortunately, not. I haven’t got British citizenship.
У тебя есть стипендия в университете?
К сожалению, нет. У меня нет британского гражданства.
Аффикс
-ing
Используется в основном для образования существительных от
глаголов, которые обозначают действие в процессе.
Глагол
Существительное
Перевод
Advertise
Advertising
Рекламирование, реклама
Anneal
Annealing
Отжиг
Bore
Boring
Бурение, сверление
Build
Building
Здание
Cook
Cooking
Приготовление
Fight
Fighting
Сражение, бой
Open
Opening
Отверстие, открытие
Read
Reading
Чтение
Swim
Swimming
Плавание
Understand
Understanding
Понимание, договорённость
Wash
Washing
Стирка
А: What’s your favourite free time activity?
В: Swimming.
А: Какое твоё любимое занятие в свободное
время?
Б: Плавание.
264
Лексика
АФФИКСЫ
-SION
/
-TION
С их помощью образуются существительные, которые связаны по
смыслу с исходными глаголами. Это может быть как действие,
процесс или состояние, так и результат действия либо продукт
деятельности.
Глагол
Существительное
Перевод
Accommodate
Accommodation
Помещение
Adhere
Adhesion
Прилипание
Combine
Combination
Комбинация, сочетание
Compete
Competition
Соревнование
Confess
Confession
Признание
Decide
Decision
Решение
Demonstrate
Demonstration
Демонстрация, показ
Depress
Depression
Депрессия
Describe
Description
Описание
Elect
Election
Выборы
Hesitate
Hesitation
Сомнение, колебание
Include
Inclusion
Включение
Intense
Intention
Намерение
Promote
Promotion
Продвижение по службе
Protect
Protection
Защита
Relate
Relation
Отношение, связь
Revise
Revision
Повторение
Suggest
Suggestion
Предложение
was
great
suggestion
to
make
It
a decision finally. — Это было прекрасное
предложение принять наконец решение.
Revision is a key to success at the
test. — Повторение — это ключ к успеху
на контрольной работе.
Аффиксы как элемент словообразования
265
АФФИКСЫ
-ANCE
/
-ENCE
Служат для образования существительных от глаголов или прилагательных. Образованные таким способом существительные указывают на действие, движение или состояние.
Глагол /
прилагательное
Существительное
Accept
Acceptance
Принятие
Enter
Entrance
Вход
Exist
Existence
Существование
Extravagant
Extravagance
Нелепость, расточительность
Fragrant
Fragrance
Аромат
Hesitant
Hesitance
Сомнение
Important
Importance
Важность
Independent
Independence
Независимость
Insurant
Insurance
Страхование
Observe
Observance
Соблюдение
Patient
Patience
Терпение
Perform
Performance
Представление
Persist
Persistence
Настойчивость
Refer
Reference
Ссылка, упоминание
Resemble
Resemblance
Сходство
Reside
Residence
Местожительство
Resistant
Resistance
Устойчивость
Silent
Silence
Тишина
Tolerant
Tolerance
Терпимость
Перевод
performance
has
finished
in
The
silence. — Представление закончилось
в тишине.
The importance of books is undeniable. —
Важность книг неоспорима.
266
Лексика
Аффикс
-ment
Служит для образования существительных от глаголов. Такие
слова имеют значение действия или результата, некоторые приобретают значение совокупности предметов.
Глагол
Существительное
Перевод
Accomplish
Accomplishment
Выполнение
Achieve
Achievement
Достижение
Advertise
Advertisement
Объявление, реклама
Agree
Agreement
Соглашение
Amaze
Amazement
Изумление
Amuse
Amusement
Увеселение
Announce
Announcement
Объявление
Appoint
Appointment
Условленная встреча
Argue
Argument
Аргумент, спор
Arrange
Arrangement
Приведение в порядок
Develop
Development
Развитие
Discourage
Discouragement
Разочарование
Equip
Equipment
Оборудование
Employ
Employment
Занятость
Entertain
Entertainment
Развлечение
Excite
Excitement
Возбуждение
Govern
Government
Правительство
Improve
Improvement
Улучшение
Invest
Investment
Инвестиция
Involve
Involvement
Вовлечённость
Judge
Judgment
Решение, суждение
Manage
Management
Управление
Measure
Measurement
Измерение
Move
Movement
Движение
Аффиксы как элемент словообразования
267
Глагол
Существительное
Перевод
Pay
Payment
Оплата
Punish
Punishment
Наказание
State
Statement
Утверждение
Treat
Treatment
Лечение
The announcement said that the payment
is delayed. — В объявлении было сказано,
что выплата задержана.
Аффикс
-ity
C его помощью можно образовать существительные от прилагательных. Данные абстрактные существительные имеют значение
состояния, качества или условия. Русским аналогом чаще всего
является суффикс -ость-.
Прилагательное
Существительное
Перевод
Able
Ability
Способность
Active
Activity
Активность, деятельность
Brutal
Brutality
Жестокость
Creative
Creativity
Творчество
Curious
Curiosity
Любопытство
Diverse
Diversity
Разнообразие
Equal
Equality
Равенство
Generous
Generosity
Щедрость, великодушие
Popular
Popularity
Популярность
Productive
Productivity
Производительность
Prosperous
Prosperity
Процветание, благополучие
Your generosity is unlimited. Thank you
so much! — Ваша щедрость безгранична.
Спасибо огромное!
268
Лексика
Аффиксы прилагательных
Рассмотрим наиболее употребительные аффиксы прилагательных.
Аффикс
-ic
С его помощью образуются прилагательные со значением «имеющий состав либо структуру чего-либо» или «имеющий сходство
с кем-либо».
Существительное
Прилагательное
Перевод
Atom
Atomic
Атомный
Byron
Byronic
Байронический
Climate
Climatic
Климатический
Democracy
Democratic
Демократический
Economy
Economic
Экономический
Hero
Heroic
Героический
History
Historic
Исторический
Homer
Homeric
Гомеровский
Magnet
Magnetic
Магнитный
Philosophy
Philosophic
Философский
Poet
Poetic
Поэтический
Science
Scientific
Научный
А: Are there any historic sights in your
city?
В: Yes, of course.
А: В вашем городе есть какие-то исторические
достопримечательности?
Б: Да, конечно.
Аффикс
-y
Служит для образования прилагательных от существительных со
значением «имеющий качество того, что обозначено основой».
Аффиксы как элемент словообразования
269
Существительное
Прилагательное
Перевод
Bush
Bushy
Кустистый
Cloud
Cloudy
Облачный
Cream
Creamy
Сливочный
Dirt
Dirty
Грязный
Dust
Dusty
Пыльный
Fun
Funny
Весёлый, забавный
Greed
Greedy
Жадный
Health
Healthy
Здоровый
Need
Needy
Нуждающийся
Rain
Rainy
Дождливый
Sand
Sandy
Песчаный
Soup
Soupy
Мыльный
Storm
Stormy
Бурный
Taste
Tasty
Вкусный
Wealth
Wealthy
Богатый, состоятельный
Wind
Windy
Ветреный
Such a cloudy and windy day! — Такой
пасмурный и ветреный день!
Аффикс
-ful
Служит для образования прилагательных от существительных
или глаголов. Употребляется в значении «обладающий качеством»
или обозначает полное количество чего-либо.
Существительное /
глагол
Прилагательное
Beauty
Beautiful
Красивый
Care
Careful
Заботливый, осторожный
Doubt
Doubtful
Сомнительный
270
Лексика
Перевод
Существительное /
глагол
Прилагательное
Dread
Dreadful
Страшный, ужасный
Forget
Forgetful
Забывчивый
Fruit
Fruitful
Плодотворный
Grace
Graceful
Милый, элегантный
Grate
Grateful
Благодарный
Harm
Harmful
Вредный
Thank
Thankful
Благодарный
Help
Helpful
Полезный
Hope
Hopeful
Полный надежды
Pain
Painful
Болезненный
Peace
Peaceful
Мирный
Power
Powerful
Мощный
Purpose
Purposeful
Целеустремлённый
Rest
Restful
Спокойный
Skill
Skilful
Способный
Stress
Stressful
Стрессовый
Success
Successful
Успешный
Thought
Thoughtful
Задумчивый
Use
Useful
Полезный
Watch
Watchful
Наблюдательный
А:
В:
А:
Б:
Перевод
Do you like Ann?
Oh, yes. She’s always so careful.
Тебе нравится Энн?
О, да. Она всегда такая заботливая.
Аффикс
-al
Служит для образования прилагательных от существительных,
указывая, что описываемому предмету высказывания присуща
данная характеристика, качество.
Аффиксы как элемент словообразования
271
Существительное
Прилагательное
Center
Central
Центральный
Culture
Cultural
Культурный
Emotion
Emotional
Эмоциональный
Finance
Financial
Финансовый
Form
Formal
Формальный
Logic
Logical
Логичный
Nation
National
Национальный
Nature
Natural
Природный, естественный
Norm
Normal
Нормальный
Profession
Professional
Профессиональный
Sentiment
Sentimental
Сентиментальный
Verb
Verbal
Устный
А:
В:
А:
Б:
Перевод
What is the financial centre of London?
City of course.
Что является финансовым центром Лондона?
Сити, конечно.
Аффикс
-ly
Добавляется к существительному и указывает на наличие определённых качеств.
Существительное
Прилагательное
Перевод
Coward
Cowardly
Трусливый
Day
Daily
Ежедневный
Friend
Friendly
Дружелюбный
Life
Lively
Оживлённый
Love
Lovely
Красивый
Mother
Motherly
Материнский
Scholar
Scholarly
Учёный
Week
Weekly
Еженедельный
272
Лексика
Аффиксы
-ian
/
-an
Употребляются для обозначения национальной принадлежности.
Существительное
Прилагательное
Перевод
Armenia
Armenian
Армянский
Belarus
Belarusian
Белорусский
Italy
Italian
Итальянский
Mexico
Mexican
Мексиканский
Peru
Peruvian
Перуанский
Russia
Russian
Русский
Аффикс
Используется для обозначения
исходным существительным.
Существительное
-ous
наличия
качества,
Прилагательное
выраженного
Перевод
Adventure
Adventurous
Приключенческий
Ambition
Ambitious
Амбициозный
Danger
Dangerous
Опасный
Fame
Famous
Известный
Fury
Furious
Яростный
Glory
Glorious
Прославленный
Poison
Poisonous
Ядовитый
Vigour
Vigorous
Сильный, энергичный
Virtue
Virtuous
Целомудренный
А: What is the most adventurous story
you’ve ever read?
В: I think it’s the Island of Treasure.
А: Какая самая приключенческая история,
которую ты когда-либо читал?
Б: Я думаю, это «Остров cокровищ».
Аффиксы как элемент словообразования
273
Аффиксы
-ible
/
-able
Присоединяются к глаголам или существительным для образования прилагательных, обозначающих возможность выполнения действия.
Глагол
Прилагательное
Перевод
Break
Breakable
Хрупкий, ломкий
Change
Changeable
Переменчивый
Convert
Convertible
Обратимый
Drink
Drinkable
Питьевой
Eat
Eatable
Съедобный
Fashion
Fashionable
Модный
Observe
Observable
Наблюдаемый
Read
Readable
Легко читаемый
Reduce
Reducible
Допускающий уменьшение
Rely
Reliable
Надёжный
Response
Responsible
Ответственный
Sense
Sensible
Здравомыслящий
Transport
Transportable
Перевозимый, транспортабельный
Vision
Visible
Видимый
Аффикс
inter-
Служит для образования прилагательных и имеет значения «между», «взаимный».
Прилагательное
Прилагательное
Перевод
Changeable
Interchangeable
Взаимозаменяемый
Ethnic
Interethnic
Межэтнический
Governmental
Intergovernmental
Межправительственный
National
International
Международный
State
Interstate
Межштатный
Stellar
Interstellar
Межзвёздный
274
Лексика
Аффикс
-less
Обозначает отсутствие качества и служит для образования прилагательных от существительных или глаголов.
Глагол
Прилагательное
Перевод
Care
Careless
Беззаботный, невнимательный
Cloud
Cloudless
Безоблачный
Doubt
Doubtless
Несомненный
Harm
Harmless
Безвредный
Home
Homeless
Бездомный
Hope
Hopeless
Безнадёжный
Job
Jobless
Безработный
Pain
Painless
Безболезненный
Price
Priceless
Бесценный
Purpose
Purposeless
Бесцельный
Rest
Restless
Беспокойный
Ruth
Ruthless
Безжалостный
Shame
Shameless
Бесстыдный
Thought
Thoughtless
Безрассудный
Use
Useless
Бесполезный
He’s absolutely harmless. — Он совершенно
безобиден.
Аффикс
-ive
Служит для образования прилагательных на основе глаголов и существительных и соответствует русскому суффиксу -ив-, который
обозначает качество, присущее исходному глаголу или существительному.
Существительное /
глагол
Прилагательное
Act
Active
Активный
Attention
Attentive
Внимательный
Перевод
Аффиксы как элемент словообразования
275
Существительное /
глагол
Прилагательное
Attract
Attractive
Привлекательный
Construct
Constructive
Конструктивный
Create
Creative
Творческий
Distinct
Distinctive
Отличительный
Impress
Impressive
Впечатляющий
Impulse
Impulsive
Импульсивный
Mass
Massive
Массивный
Persuade
Persuasive
Убедительный
Response
Responsive
Отзывчивый
Select
Selective
Избирательный
Sense
Sensitive
Чувствительный
Talk
Talkative
Разговорчивый
Перевод
Суффиксы наречий
Рассмотрим наиболее употребительные суффиксы наречий.
Прилагательное
оканчивается
На согласные
ные
или
На -y
глас-
Quiet
Slow
Rare
Beautiful
Simple
Terrible
Reliable
На -ic
Tragic
Heroic
Drastic
Лексика
Наречие
Quietly — тихо
Slowly — медленно
Rarely — редко
Beautifully — красиво
+ -ly
Happy
Noisy
+ -ly
Heavy
Исключения:
Dry
Sly
+ -ly
Wry
На -le
276
Суффикс
+ -ly
+ -ly
-ily
Happily — радостно
Noisily — шумно
Heavily — тяжело
Dryly — сухо
Slyly — хитро
Wryly — криво
-ly
-ally
Simply — просто
Terribly — ужасно
Reliably — надёжно
Tragically — трагично
Heroically — героически
Drastically — радикально
Прилагательное
оканчивается
Суффикс
На -ly
In a
cowardly
friendly
lonely
silly
likely
lovely
ugly
Наречие
way /
manner
In
In
In
In
In
In
In
a cowardly way — трусливо
a friendly way — дружелюбно
a lonely way — одиноко
a silly manner — глупо
a likely way — возможно
a lovely way — мило
an ugly manner — уродливо
Некоторые наречия имеют две формы, которые различаются по
значению.
Совпадающие с формой
соответствующего прилагательного
Образованные с помощью
суффикса -ly
Close — близко
Closely — внимательно
Deep — глубоко
Deeply — глубоко (о чувствах)
Direct — прямо
Directly — немедленно, вскоре
Easy — легко, спокойно
Easily — свободно, без труда
Fair — честно
Fairly — довольно
Fine — отлично
Finely — тонко
Free — бесплатно
Freely — свободно, легко
Hard — усердно, упорно
Hardly — едва, с трудом
High — высоко, ввысь
Highly — высоко, с высокой оценкой
Just — как раз
Justly — справедливо
Late — поздно
Lately — недавно, за последнее время
Low — низко
Lowly — скромно
Most
всего
—
очень,
весьма,
больше
Mostly — главным образом, преимущественно
Near — близко, рядом
Nearly — почти
Pretty — довольно, достаточно
Prettily — красиво, привлекательно
Right — правильно, прямо
Rightly
вильно
Sharp — ровно, точно
Sharply — резко, зло
Short — резко, внезапно
Shortly — кратко, вскоре
Wide — широко (физическое действие)
Widely — повсеместно, широко
Wrong — неверно, неправильно
Wrongly — незаслуженно
—
справедливо,
верно,
Аффиксы как элемент словообразования
пра-
277
They think highly of our new play. — Они высокого мнения
о нашей новой пьесе.
The plane flew very high. — Самолёт поднялся очень высоко.
The baby was looking at me with wide open eyes. — Малыш
смотрел на меня широко открытыми глазами.
This question is widely discussed even outside our country. —
Этот вопрос широко обсуждается даже за пределами нашей
страны.
James is studying hard for his exams, he doesn’t have any
free time. — Джеймс усердно готовится к экзаменам, у него
нет свободного времени.
I could hardly believe my ears. They were going to marry. —
Я едва мог поверить своим ушам. Они собирались
пожениться.
Which do you like most: tea or coffee? — Что ты любишь
больше: чай или кофе?
I get mostly good marks at school. — В основном я получаю
хорошие отметки в школе.
Отрицательные префиксы
Наиболее употребительными отрицательными префиксами в английском языке являются un-, in-, im-, dis-, mis-, il-, ir-. Главным образом они добавляются к существительным, прилагательным, наречиям и глаголам.
Поскольку в английском языке нет строгих правил сочетаемости
этих приставок с теми или иными словами либо частями речи,
возникает большая трудность в их правильном употреблении.
Проще всего такие слова запомнить.
Un-
Перевод
Un-
Перевод
Unable
Неспособный
Uncomfortable
Неудобный
Unattractive
Непривлекательный
Uncommon
Редкий, необычный
Unavoidable
Неизбежный
Unconscious
Бессознательный
Unaware
Неосведомлённый
Uncountable
Неисчисляемый
Unbearable
Невыносимый
Undisciplined
Недисциплинированный
Unbelievable
Невероятный
Uneasy
Нелёгкий
Uncertain
Неуверенный
Uneducated
Необразованный
Unclear
Неясный
Unemotional
Неэмоциональный
278
Лексика
Un-
Перевод
Un-
Перевод
Unemployed
Безработный
Unofficial
Неофициальный
Unequal
Неравный
Unpleasant
Неприятный
Uneven
Неровный
Unpopular
Непопулярный
Unexpected
Неожиданный
Unpractical
Непрактичный
Unexpressive
Невыразительный
Unpredictable
Непредсказуемый
Unfair
Нечестный
Unprofessional
Непрофессиональный
Unfaithful
Неверный
Unqualified
Неквалифицированный
Unfavourable
Неблагоприятный
Unreal
Нереальный
Unfortunate
Неудачливый
Unreasonable
Неблагоразумный
Unfriendly
Недружелюбный
Unrecognizable
Неузнаваемый
Unhappy
Несчастный
Unrecoverable
Непоправимый
Unhelpful
Бесполезный
Unspoiled
Неиспорченный
Unhealthy
Нездоровый
Unstable
Нестабильный
Unimportant
Незначительный
Unsuccessful
Безуспешный
Uninformed
Неосведомлённый
Unsuitable
Неподходящий
Uninteresting
Неинтересный
Untaught
Невежественный
Unknown
Неизвестный
Untidy
Неопрятный
Unlike
Непохожий
Untrained
Неподготовленный
Unlimited
Неограниченный
Unusual
Необычный
Unlucky
Несчастливый
Unwanted
Нежеланный
Unmistakable
Безошибочный
Unwell
Нездоровый
Unnatural
Неестественный
Unwilling
Нежелающий
Unnecessary
Ненужный
Unimaginable
Невообразимый
The number of unemployed people is growing year by year. —
Количество безработных людей растёт год от года.
In-
Перевод
In-
Перевод
Inaccessible
Недостижимый
Inadvisable
Нецелесообразный
Inaccurate
Неточный
Inattentive
Невнимательный
Inactive
Бездеятельный
Incapable
Неспособный
Inadequate
Неадекватный
Incomplete
Незавершённый
Аффиксы как элемент словообразования
279
In-
Перевод
In-
Перевод
Incredible
Невероятный
Inexpensive
Недорогой
Incurable
Неизлечимый
Inexperienced
Неопытный
Inconvenient
Неудобный
Infinite
Бесконечный
Incorrect
Неправильный
Inflexible
Негибкий
Indecent
Неприличный
Informal
Неофициальный
Indecisive
Нерешительный
Infrequent
Редкий
Indefinite
Неопределённый
Inhuman
Бесчеловечный
Independent
Независимый
Insecure
Небезопасный
Indifferent
Безразличный
Insignificant
Незначительный
Indirect
Непрямой
Intolerant
Нетерпимый
Indistinct
Неясный
Invalid
Нетрудоспособный
Ineffective
Безрезультатный
Invariable
Неизменный
Inefficient
Неэффективный
Invisible
Невидимый
Inevitable
Неизбежный
Ineligible
Неприемлемый
It was such incredible
невероятный опыт!
experience!
—
ill- с прилагательными,
которые начинаются на L
Это
был
Перевод
illegal
Незаконный
illegible
Нечёткий, неразборчивый
illegitimate
Незаконнорождённый
illiterate
Неграмотный
illogical
Нелогичный
Im- с прилагательными,
которые начинаются на M или P
Перевод
Immaterial
Невещественный
Immature
Незрелый
Immeasurable
Неизмеримый
Immoral
Безнравственный
Immortal
Бессмертный
280
Лексика
такой
Im- с прилагательными,
которые начинаются на M или P
Перевод
Impassionate
Бесстрастный
Impatient
Нетерпеливый
Imperfect
Несовершенный
Impersonal
Беспристрастный, обезличенный
Impolite
Невежливый
Impossible
Невозможный
Imprecise
Неточный
Improper
Неподходящий
Dis-
Перевод
Dis-
Перевод
Disagreeable
Неприятный
Disinterested
Незаинтересованный
Disconnected
Несвязный
Disloyal
Нелояльный, неверный
Discontented
Недовольный
Dispassionate
Бесстрастный
Disgraceful
Бесчестный
Distasteful
Противный
Dishonest
Нечестный
Distrustful
Недоверчивый
Dishonorable
Позорный
Disadvantageous
Невыгодный
Ir- с прилагательными,
которые начинаются на R
Перевод
Irrational
Нерациональный
Irregular
Неправильный
Irrelevant
Неуместный
Irreparable
Неисправимый
Irresistible
Неотразимый
Irresponsible
Безответственный
Irreversible
Необратимый
Irreplaceable
Незаменимый
It was irrational decision to stop the production. — Это
было нерациональное решение остановить производство.
Аффиксы как элемент словообразования
281
Отрицательные
глаголы
Отрицательные глаголы образуются с помощью префиксов un-,
mis-, dis-.
Un-
Перевод
Un-
Перевод
Unbuckle
Расстёгивать застёжку
Unlock
Отпирать
Unbutton
Расстёгивать
Unmake
Разрушать, переделывать
Unchain
Освобождать
Unpack
Распаковывать
Undo
Развязывать, расстёгивать
Unscheduled
Удалить из расписания
Undress
Раздеваться
Untie
Отвязывать, развязывать
Unfriend
Удалить из друзей
Unzip
Расстёгивать молнию
Mis-
Перевод
Misaddress
Неправильно адресовать
Misarrange
Неправильно располагать
Misbehave
Плохо вести себя
Miscalculate
Ошибаться в расчётах
Misdiagnose
Поставить неверный диагноз
Misdirect
Неверно направить
Misinform
Неправильно информировать
Misinterpret
Неверно истолковывать
Misjudge
Недооценивать
Mislead
Вводить в заблуждение
Misread
Неправильно читать
Misplace
Поставить не на то место
Mispronounce
Неправильно произносить
Misspell
Делать орфографические ошибки
Mistake
Ошибаться
Misunderstand
Неправильно понять
282
Лексика
Dis-
Перевод
Dis-
Перевод
Disagree
Не соглашаться
Disapprove
Не одобрять
Disappear
Исчезнуть
Disarm
Обезоруживать
Disconnect
Разъединять
Disorder
Приводить в беспорядок
Discontinue
Прекращать
Disorganize
Вносить беспорядок
Disfigure
Обезображивать
Displease
Раздражать
Dishonour
Бесчестить
Disqualify
Дисквалифицировать
Disinfect
Обеззараживать
Disrespect
Не уважать
Disinherit
Лишать наследства
Dissatisfy
Не удовлетворять
Disintegrate
Дезинтегрировать
Distract
Отвлекать
Dislike
Испытывать неприязнь
Distrust
Не доверять
Disobey
Не повиноваться
Discourage
Отговаривать
She disappeared as fast as she could. — Она исчезла так
быстро, как могла.
Inactive — inactivity
Unnatural — unnaturally
Unsuccessful — unsuccessfully
Uncertain — uncertainty
Impatient — impatience
Dishonest — dishonesty
Misbehave — misbehaviour
Disobey — disobedience
Если существительные или наречия образованы
от соответствующих отрицательных прилагательных
или глаголов, в них преимущественно сохраняется
тот же отрицательный префикс.
В отдельных существительных отрицательный префикс может изменяться.
Unable — inability
Unbelievable — disbelief
Uncomfortable — discomfort
Unequal — inequality
Unfavourable — disfavour
Unfortunate — misfortune
Uninteresting — disinterest
Unjust — injustice
Unpleasant — displeasure
Unrespectable — disrespect
Unsatisfactory — dissatisfaction
Unstable — instability
Аффиксы как элемент словообразования
283
МНОГОЗНАЧНОСТЬ
ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
В английском языке, как и в русском,
отдельные слова могут обладать несколькими значениями и, наоборот, несколько слов могут иметь схожее толкование.
Слово передаёт то или иное своё значение в контексте, поэтому
важно помнить, что сочетаемость с другими словами в предложении или реплике чрезвычайно важна для дальнейшего правильного использования лексических единиц. Выделим такие лексические группы, как антонимы, синонимы, а также устойчивые
сочетания слов, на которые следует обратить особое внимание
и постараться их запомнить.
Антонимы, Синонимы
Антонимы — противоположные по смыслу лексические единицы. Важно учесть, что, если слова образованы от одного и того
же корня с помощью аффиксов, антонимами они не считаются:
careful — careless, happy — unhappy. Однако в целом эти слова
достаточно легко определяемы.
Remember — forget (помнить — забывать)
Send — receive (отправлять — получать)
Find — lose (находить — терять)
Old — young (старый — молодой)
Good — bad (хороший — плохой)
Early — late (рано — поздно)
Past — future (прошлое — будущее)
Before — after (до — после)
Back — front (сзади — спереди)
Top — bottom (вершина — дно, низ)
I sent you a letter three days ago. Did you
receive it? — Я отправил тебе письмо три дня
назад. Ты получила его?
Синонимы
—
это
слова,
имеющие
одинаковое
или схожее значение.
284
Лексика
Имена
существительные
Поездка
Voyage — поездка на корабле,
по воде
Journey — поездка на большое
расстояние в одну сторону
Trip — поездка туда-обратно,
часто короткая
Travel — поездка как процесс
путешествия
Граница
Boarder — официальная линия, разделяющая страны
Edge — край, предел, грань
зритель
Spectator — зритель (воочию)
Viewer — телезритель
вор
Thief — тот, кто крадёт по
мелочам
Robber — грабитель
Burglar — домушник (обворовывает дома)
Shoplifter — тот, кто ворует
преимущественно в магазинах
случай
Event — событие, мероприятие
Case — случай, дело
Accident — несчастный случай,
авария
Incident — инцидент, происшествие
Occasion — важное событие
причина
Cause — событие, которое повлекло за собой последствия
Reason — факт, который объясняет чей-то поступок или какую-то истину, основание
I just can’t understand the
reason of his behaviour. It can
cause a lot of problems for
him. — Я просто не могу
понять
причину
такого
его
поведения. Это может привести
к проблемам для него.
болезнь
illness — заболевание, состояние недомогания, болезненное
состояние без конкретного диагноза
Disease — определённый вид
заболевания
тень
Shade — тенёк, место, куда не
поступает солнце
Shadow — тёмный силуэт на
какой-то поверхности
плата
Salary — ежемесячная заработная плата
Wage — ежедневная / еженедельная заработная плата
Pay — оплата, выплата
Payment — платёж
Многозначность лексических единиц
285
цена
урок
Cost — стоимость, издержки
Price — конкретное денежное
выражение
Value — степень ценности
Subject — учебный предмет
Lesson — урок, занятие (например, 45 минут)
работа
Job — дело, которым занимается человек, чтобы заработать
Work — труд, любая деятельность тела и ума
Occupation — род деятельности, профессия
Profession — профессия, требующая специальной подготовки
Career — карьера, набор всех
работ, которые были за жизнь
(обычно в одной отрасли)
Имена
мусор
Waste — отбросы, отходы
Litter — сор, мусор, который
оставляют на улице, бросают
на землю, не в урну
Rubbish — пищевые отходы,
то, что может гнить
кухня
Kitchen — помещение, комната, где готовят
Cuisine — разновидность приготовления, питание
прилагательные
лёгкий
больной
Easy — несложный
Light — нетяжёлый (по весу)
Ill — нездоровый
Sick — чувствующий тошноту;
свойственный, характерный для
больного человека
Diseased — поражённый болезнью (обычно орган)
Sore — поражённый болезнью
(о части тела)
Ache — боль, чаще головная,
зубная и т. д.
тяжёлый
Hard — трудный (для понимания), упорный, твёрдый (о материале)
Heavy — тяжёлый (о весе),
интенсивный
Difficult — сложный
похожий
Same — такой же, одинаковый
Alike — подобный
Similar — схожий, но чем-то
отличающийся
286
Лексика
постоянный
Constant — неизменный (о математических величинах)
Permanent — постоянный, не
временный
Regular — обычный, систематический
Steady — неизменный, непреклонный
чистый
Clean — негрязный
Clear — ясный, безоблачный
I don’t want to see him at the
party. Is it clear. — Я не хочу
видеть его на вечеринке. Это
ясно?
смешной
Funny — забавный, потешный
Hilarious — весёлый, оживлённый
Ridiculous
—
смехотворный,
нелепый
кроме
Besides — так же, как; в дополнение к тому, что уже есть
Except — не считая кого-то /
что-то
удобный
жадный
Comfortable
—
комфортный
(физически)
Convenient — подходящий (для
чего-то)
Cosy — уютный
your
new
flat
А: Is
comfortable?
В: Yes, and it’s very cosy.
А: Твоя
новая
квартира
удобная?
Б: Да, и она очень уютная.
Mean — скупой, избегающий
расходов
Greedy — жадный, стремящийся к наживе
обычный
узкий
Usual — обыкновенный, стандартный
Typical — характерный, типичный, свойственный
Ordinary — нормальный, не
особенный
Narrow — небольшой по ширине
Tight — тесный, облегающий
These jeans are too tight. —
Эти джинсы слишком узкие.
разный
Different — различный, неодинаковый
Various — различный, разнообразный
широкий
Broad — обширный; также
при описании фигуры, внешности (broad shoulders)
Wide — имеющий ограничения
в пространстве, не узкий
благодарный
Grateful — признательный (за
помощь, услугу)
Thankful — благодарный
Многозначность лексических единиц
287
глаголы
подходить
одалживать
Match — подходить по цвету
Fit — подходить по размеру
Suit — соответствовать требованиям (в общем значении)
Become — быть к лицу
Borrow — брать в долг
Lend — давать в долг
предлагать
Offer — предлагать вещи или
действия; предлагать сделать
что-то самому, свои услуги
Suggest — предложить мысль,
идею, какое-либо занятие, но
необязательно самому участвовать (после данного глагола
употребляется Ving — придаточная часть)
Propose — предлагать выйти замуж, вносить предложение
ждать
Expect — ожидать, рассчитывать, надеяться
Wait — ждать, дожидаться
смотреть
Watch — внимательно смотреть, наблюдать
See
—
видеть,
смотреть
(фильм, передачу)
Look — смотреть, посмотреть
достигать
Reach — добираться, доезжать
до места
Achieve — добиваться чего-то
288
Лексика
говорить
Say (to smb) — говорить, сказать
Tell (smb) — рассказывать,
сказать
Speak (with / to smb) — высказаться, сказать; находиться
в непосредственном процессе
речи
Talk (to smb) — беседовать,
болтать
А: What are you talking
about?
В: I said I’ve seen Mag the
previous day.
А: О чём ты говоришь?
Б: Я говорю, что видел Мэг
вчера.
присоединяться
Join — вступать в организацию; присоединяться к другим
за компанию; соединять две
детали, части
Unite — объединяться вместе
для какой-то цели
приносить
Bring — доставлять, привозить
Take
—
доставлять,
брать
с собой
Fetch — сходить за, приносить
Carry — нести
отрицать
Deny — отрицать, не признавать
Refuse — отказываться, не давать согласия
посмотреть
Look — посмотреть без эмоций
(общее значение)
Glance — взглянуть
Gaze — смотреть долгое время
с восхищением и удовольствием
Stare — пялиться в удивлении, шоке, задумчивости
Glare — смотреть злобно
ценить
Value — ценить, определять
цену
Appraise — оценивать, определять ценность
Estimate — производить оценку
Appreciate — ценить, быть
внимательным
учить
Study — заниматься, изучать
(предмет)
Learn — узнавать, заучивать
Teach — учить кого-то, преподавать
чинить
Mend — выполнять мелкий ремонт, штопать, зашивать дыру
Repair — ремонтировать, используя специальное оборудование
Fix — налаживать, устанавливать
победить
Win — выиграть
Beat — бить, побеждать кого-то
Defeat — одерживать победу
искать
Look for — искать что-то конкретное, что можно потрогать
или увидеть
Seek — искать что-то абстрактное (уважение, славу, любовь)
Search — тщательно искать,
обыскивать
решать
Decide — принимать решение,
решиться
Resolve — разрешать сомнение,
трудности
Solve — разрешать задачу, вопрос, проблему
Settle — разрешать конфликт,
спор, положить конец разногласиям
I’m sorry, but I don’t know
how to solve this problem. —
Мне жаль, но я не знаю, как
решить эту проблему.
Отказывать(-ся)
Refuse — сказать «нет» на какое-либо предложение
Deny — отказать себе в чёмто; отрицать
Give up — прекращать какоелибо действие, сдаться, бросить
Reject — решительно отказывать(-ся) выполнить приказ
Turn down — отвергать, признавать
негодным
(часто
в Passive)
Многозначность лексических единиц
289
вспоминать
Recall — вспоминать без особого труда то, что произошло
Recollect — вспоминать с особыми усилиями, собирать воспоминания по кусочкам
Remember — в отрицательных
предложениях в значении того,
что человек ничего не помнит
Remind — напоминать
Вылечивать(-ся)
Cure — излечивать от болезни
Heal — заживать (о ране); исцелять (нетрадиционными методами)
Treat — применять лечение
Remedy — вылечивать, исцелять (с помощью лекарств)
Recover — выздоравливать, излечиваться
Откладывать
Delay — откладывать в связи
с обстоятельствами (имеет негативную окраску), часто подчёркивает затянутость ситуации
Postpone — переносить какоелибо официальное мероприятие,
событие на более поздний срок
(употребляется в официальной
речи)
Put off — откладывать неофициальное событие по какой-либо причине или же без неё
открывать
Open — открывать буквально что-то закрытое; показывать
чувства, мысли
290
Лексика
Reveal — раскрывать информацию
Discover — обнаружить то, что
уже существует, но ещё неизвестно
Invent — изобретать (то, что
ещё не существовало)
Беспокоить(-ся)
Worry — беспокоиться о комлибо, волноваться
Trouble — доставлять беспокойство, хлопоты; побеспокоиться
о том, чтобы что-то сделать
Disturb — отвлекать кого-либо
от дела
Bother — беспокоить по мелочам, надоедать
Заканчивать(-ся)
End — завершается процесс,
особенно
если
заканчивается
время этого действия (по отношению к фильмам, историям,
событиям)
Finish — заканчивается последняя стадия чего-либо (часто по отношению к вечеринкам, встречам, урокам и т. п.)
Complete — завершать длительный процесс, на который были
потрачены усилия и время
А: Have you completed the
book?
В: Oh, I’m somewhere near
the end.
А: Ты закончила с книгой?
Б: О, я близка к завершению.
паронимы
В английском языке также есть слова, близкие по звучанию, но
разные по написанию и значению. Их называют паронимами.
Имена
существительные
Company — компания (группа людей), предприятие
Campaign — кампания (комплекс мероприятий)
Cook — повар
Cooker — кухонная плита
Policy — политика, линия поведения для принятия решений
Politics — политическая деятельность, политическая жизнь
Change — изменение, перемена, сдача
Exchange — обмен, размен, биржа
Weather — погода
Whether — ли (союз в косвенном вопросе)
The weather is fine today! — Погода сегодня
замечательная!
She wondered whether he could help her that evening. —
Она интересовалась, мог бы он ей помочь тем вечером.
Branch — ветка, ответвление
Brunch — поздний завтрак
Bench — скамейка
Physics — физика
Physic — лекарство
Physicist — физик
Physician — врач (терапевт)
Employer — работодатель
Employee — рабочий
There is always misunderstanding between employers and
employees. — Всегда существует недопонимание между
работодателем и работником.
Receipt — квитанция, чек
Recipe — кулинарный рецепт
Prescription — рецепт на лекарство
You can’t get a refund without receipt. —
Вы не можете вернуть деньги без чека.
Многозначность лексических единиц
291
Имена
прилагательные
Sensitive — чувствительный
Sensible — благоразумный
Gold — золотой, сделанный из золота
Golden — золотистый, золотой
Economic — экономический
Economical — экономный
Classic — классический, традиционный
Classical — классический, относящийся к Античности
Effective — эффективный, результативный
Efficient — эффективный, хорошо организованный, целесообразный
Quiet — тихий, спокойный
Quite — вполне, довольно
Conscious — сознательный, осмысленный
Conscientious — сознательный, добросовестный
Beside — рядом
Besides — кроме того, вдобавок к
Disinterested — бескорыстный
Uninterested — незаинтересованный
Electric — электрический
Electronic — электронный
Historic — исторический, имеющий важное значение в истории (историческая речь, визит, документ)
Historical — исторический, связанный с историей или прошлым (исторический фильм, книга)
глаголы
Accept — принимать, соглашаться
Except — исключать, не учитывать
Adapt — приспосабливать, адаптировать
Adopt — усыновлять
Affect — влиять, воздействовать
Effect — осуществлять, производить
Die — умирать
Dye — окрашивать (волосы)
Rise — подниматься (самому выполнять действие)
Raise — поднимать что-то (выполнять действие над чем-то)
292
Лексика
Persecute — подвергать гонениям
Prosecute — преследовать по закону, по суду
Сочетаемость слов
В английском языке некоторые сочетания слов нужно запомнить,
так как они неизменны и не совпадают при переводе на русский.
DO
MAKE
Do damage — наносить ущерб
Do well / badly — преуспевать /
терпеть неудачу
Do business — вести дела
Do
smb
a
favour
—
сделать
кому-то одолжение
Do good / harm — приносить пользу / наносить вред
Do research / experiments — проводить исследование / эксперименты
Do a subject — заниматься предметом
Do one’s best — делать всё возможное, стараться
Do sports — заниматься спортом
Do the shopping — делать покупки
Do for a living — зарабатывать
на жизнь
Do one’s hair — укладывать волосы
Do wonders — творить чудеса
Do the dishes — мыть посуду
Do the sights — осматривать достопримечательности
А: Can you fulfil the
time?
В: I’ll do my best.
task
Make a mistake — делать ошибку
Make a noise — шуметь
Make a bed — застилать постель
Make a speech — произносить речь
Make dinner — готовить ужин
Make money — зарабатывать деньги
Make difference — иметь значение
Make progress — делать успехи
Make one’s living — зарабатывать
на жизнь
Make friends — подружиться
Make notes — вести записи
Make an impression — производить
впечатление
Make an excuse — извиняться
Make a promise — обещать
Make a choice — делать выбор
А: Where is Ann?
В: She’s
in
the
kitchen.
She’s making dinner.
А: Где Энн?
Б: Она на кухне. Она готовит
ужин.
in
LOSE
А: Вы сможете выполнить задание вовремя?
Б: Я сделаю всё возможное.
А: Don’t loose your mind! It’s
stupid!
В: If you say so!
А: Не теряй головы! Это глупо!
Б: Как скажешь!
Lose control — терять контроль
Lose sight of — терять из виду,
упустить
Lose nerve — терять самообладание, оробеть
Lose one’s head / mind — терять
голову, сходить с ума
Lose one’s temper — выходить
из себя, сердиться
Lose touch with — терять связь с,
терять контакт
Многозначность лексических единиц
293
HAVE
KEEP
Have fun — веселиться
Have a date — идти на свидание
Have a rest — отдыхать
Have difficulty — испытывать трудности
Have a break — делать перерыв
Have an appointment — назначать
встречу
Have a talk — говорить
Have a snack — перекусывать
Have a bath — принимать ванну
Have an interview — назначать интервью
Have a haircut — подстричься
Have a good laugh — смеяться
от души
Have had enough — быть сытым
по горло
Have the time — располагать временем
Have a guess — угадывать
Keep calm — сохранять спокойствие
Keep quiet — не шуметь
Keep a promise / one’s word —
сдержать обещание / слово
Keep the diet — придерживаться
диеты, соблюдать диету
Keep control — держать под контролем
Keep in touch (with) — поддерживать связь
Keep an eye on — присматривать
Keep a secret — держать в секрете
Keep silence — хранить молчание
Keep in mind — помнить, иметь
в виду
Keep records — вести учёт
Keep a diary — вести дневник
Keep an appointment — приходить
в назначенное место в назначенное
время
Keep the charge — оставлять сдачу
Keep house — вести хозяйство
GIVE
Give permission — давать разрешение
Give a warning — предупреждать
Give a class / lecture — проводить
урок / лекцию
Give a kiss — поцеловать
Give a lift — подвозить
Give a reason for — приводить доводы
Give attention — уделять внимание
Give trouble — причинять беспокойство
Give a slap — давать пощёчину
Give a party — устраивать вечеринку
Give a pay rise — повышать зарплату
Give
an
excuse
—
приводить
в оправдание
Give one’s regards to smb — передавать кому-то привет
Give a (warm) welcome — оказывать (сердечный) приём
Give crack — дать трещину
294
Лексика
GET
Get a shock — испытывать шок
Get permission — получить разрешение
Get nowhere — ничего не достичь
Get married — быть женатым, выйти замуж
Get a job — получить работу
Get an idea of — получить представление о
Get a chance — получить возможность
Get the impression of — получить
впечатление
Get by heart — выучить наизусть
Get a head — захмелеть
А: Have you got permission to
go to the party?
В: Unfortunately, not.
А: Ты получил разрешение пойти на вечеринку?
Б: К сожалению, нет.
TAKE
Take
Take
Take
Take
Take
Take
Take
Take
туру
Take
Take
Take
Take
Take
ность
Take
Take
PAY
a bet — держать пари
a breath — перевести дух
a risk / a chance — рисковать
notice of — замечать
turns — по очереди
place — проходить, иметь место быть
part in — принимать участие в
one’s temperature — измерять темпераoffence — обижаться
care of — заботиться
a seat — занять место
an exam — сдавать экзамен
an opportunity — использовать возмож-
Pay attention to — обращать внимание на
Pay a bill / a fine —
оплачивать счёт / штраф
Pay interest — выплачивать проценты
Pay smb a visit — нанести визит
Pay smb a compliment —
сделать комплимент
Pay one’s respects — засвидетельствовать своё почтение
a photo / a picture — фотографировать
action — принимать меры
ЛЕКСИЧЕСКОЕ РАЗНООБРАЗИЕ
АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ
В английской речи, как и в русской,
используются вводные и вставные конструкции, различные идиомы и фразеологизмы. Употребление данных элементов делает высказывание живым,
привносит
дополнительные
оттенки
значений.
Пословицы и их аналоги
в русском языке
An apple a day keeps the doctor away. — Лук от семи недуг.
When in Rome, do as the Romans do. — В чужой монастырь
со своим уставом не ходят.
Don’t cross the bridge until you come to it. — Не говори
«гоп», пока не перепрыгнешь.
The cat is out of the bag. — Всё тайное всегда становится
явным.
Лексическое разнообразие английской речи
295
It’s better to be safe than sorry. — Бережёного бог бережёт.
Still waters run deep. — В тихом омуте черти водятся.
Curiosity killed the cat. — Любопытной Варваре на базаре нос
оторвали.
You scratch my back, I’ll scratch yours. — Рука руку моет.
No man is an island. — Один в поле не воин.
A bird in the hand is worth two in the bush. — Лучше
синица в руках, чем журавль в небе.
A guilty conscience needs no accuser. — Чует кошка,
чьё мясо съела.
A Jack of all trades is master of none. — За всё
берётся, да не всё удаётся.
A leopard cannot change its spots. — Горбатого могила
исправит.
A liar is not believed when he speaks the truth. — Раз
солгал — навек лгуном стал.
A penny saved is a penny earned. — Копейка рубль бережёт.
A rolling stone gathers no moss. — По свету ходить — добра
не нажить.
As the fool thinks, so the bell clinks. — Дуракам закон не
писан.
Birds of a feather flock together. — Рыбак рыбака видит
издалека.
Don’t judge a book by its cover. — Не суди о книге по её
обложке.
Like father, like son. — Яблочко от яблоньки недалеко падает.
One drop of poison infects the whole tun of wine. — Ложка
дёгтя в бочке мёда.
Out of sight, out of mind. — С глаз долой — из сердца вон.
Rome wasn’t built in a day. — Москва не сразу строилась.
Strike while the iron is hot. — Куй железо, пока горячо.
The early bird catches the worm. — Кто рано встаёт, тому бог
подаёт.
The pen is mightier than the sword. — Перо могущественнее
меча.
There’s no such thing as a free lunch. — Бесплатный сыр
только в мышеловке.
You can’t make an omelet without breaking a few eggs. — Лес
рубят — щепки летят.
We never know the value of water till the well
is dry. — Что имеем — не храним, потерявши — плачем.
Where there’s a will, there’s a way. — Было
бы желание, а возможность найдётся всегда.
296
Лексика
Who keeps company with the wolf, will
learn to howl. — С кем поведёшься, от
того и наберёшься.
You can’t teach old dogs new tricks. —
Старого пса к цепи не приучишь.
Глагольные идиомы
Глагольные идиомы — крылатые слова и выражения, которые
делают речь эмоциональной и яркой.
ИДИОМЫ
ОБ
ЭМОЦИЯХ
И
ОТНОШЕНИЯХ
Head over heels — сходить с ума по кому-то
Nick is head over heels in love with Liz. —
Ник сходит с ума по Лиз.
A friend in need is a friend indeed — друг
познаётся в беде
I think that a friend in need is a friend
indeed. — Я думаю, что друг познаётся в беде.
Make friends — подружиться / завести дружбу
Try to make friends with him. — Попытайся подружиться
с ним.
Blow smoke — напустить дыма / приукрашивать / умышленно
говорить неправду
I think that Tom blew smoke rather than clarify. — Я думаю,
что Том напустил дыма, а не разъяснил.
Get out of hand — выйти из-под контроля (о ситуации)
The situation is getting out of hand. — Ситуация вышла
из-под контроля.
ИДИОМЫ
О
МАТЕРИАЛЬНОМ
ПОЛОЖЕНИИ
Costs an arm and a leg — что-то дорогое / бесценное
This man costs an arm and a leg. — Этот человек бесценен.
Bite off more than one can chew — переоценить свои силы
Some people try to bite off more than they can chew. —
Некоторые люди переоценивают свои силы.
In the red — тратить больше, чем заработал
Olga is in the red. — Ольга тратит больше, чем зарабатывает.
Лексическое разнообразие английской речи
297
Bring home the bacon — хорошо зарабатывать
She brings home the bacon. — Она хорошо зарабатывает.
Keep something for a rainy day — приберечь на чёрный день
We should always keep something for a rainy day. —
Мы всегда должны хранить что-нибудь на чёрный день.
Money to burn — денег куры не клюют
I have some money to burn. Let’s go shopping! — У меня
денег куры не клюют. Пошли по магазинам!
Идиомы
о
настроении
Blow away — восхищать / сразить наповал
Margo blew them away. — Марго сразила их наповал.
Feel under the weather — быть не в настроении
I’m feeling under the weather today. — Я не в настроении
сегодня.
Storm in a teacup — много шума из ничего
Don’t make storm in a teacup. — Не делай много шума
из ничего.
Freak out — выйти из себя
Don’t freak out. — Не выходи из себя.
Fed up — сыт по горло
I’m fed up. — Я сыт по горло.
Go bananas — сходить с ума
Look! Nick is going bananas! — Посмотрите!
Ник сходит с ума!
Идиомы
о
занятости
Keep head above water — держаться на плаву / сводить концы
с концами
In fact I can hardly keep my head above water. — По факту
я с трудом свожу концы с концами.
Snowed under — быть заваленным работой
We always snowed under before holidays. — Мы обычно
завалены работой перед каникулами.
Not my cup of tea — не то, что подходит
Riding a horse is not my cup of tea. — Катание на лошади
не то, что подходит мне.
A piece of cake — очень легко
It’s a piece of cake for me. — Это очень легко для меня.
298
Лексика
Chase rainbows — преследовать призрачные цели
You shouldn’t chase rainbows all your life. — Ты не должен
преследовать призрачные цели в своей жизни.
Вводные
конструкции
I agree (that / with) — я согласен (что)
I agree with you now. — Я согласен с тобой сейчас.
In fact — на самом деле
In fact I can’t agree with you. — На самом деле я не могу
согласиться с вами.
I suppose so — думаю, да
А: Can I help you?
В: I suppose so, but I can do it by myself.
А: Я могу вам помочь?
Б: Думаю, да, но я могу это сделать сам.
Most likely — вероятнее всего
Most likely, the weather will be fine. — Вероятнее всего,
погода будет хорошей.
Certainly — безусловно
Certainly, I know him. — Безусловно, я знаю его.
Probably — наверное
Probably I’ll be late. — Наверное, я опоздаю.
Indeed — более того
Indeed, we’ll meet again tomorrow. — Более того, мы
встретимся снова завтра.
Exactly so — именно так
Exactly so, the event is at 3 p.m. — Именно так, встреча
в 3 часа дня.
Definitely — определённо
it
was
the
best
dress.
—
Definitely
Определённо, это было лучшее платье.
Doubtless — безусловно
Doubtless, she decided to buy it. —
Безусловно, она решила это купить.
That’s exactly what I think — всё именно
так, как я думаю
А: That’s exactly what I think.
В: So do I.
А: Всё именно так, как я думаю.
Б: Я тоже.
Лексическое разнообразие английской речи
299
That’s right — всё правильно
That’s right, the departure is in an hour. —
Всё правильно, вылет через час.
That’s true — всё правильно
That’s true, we can’t be late. — Всё
правильно, мы не можем опоздать.
I couldn’t agree with you more — не
могу с этим не согласиться
I couldn’t agree with you more. All the facts are wrong. —
Не могу с этим не согласиться. Все факты ошибочны.
In my view — на мой взгляд
In my view, the skirt is too short. — На мой взгляд, юбка
очень короткая.
In my opinion — по моему мнению
In my opinion, the performance was amazing. — По моему
мнению, представление было потрясающим.
To my mind — на мой взгляд
To my mind, these shoes are the best. —
На мой взгляд, эти туфли лучшие.
As I see it — как мне кажется
As I see it, he is wrong. — Как мне кажется,
он неправ.
From my point of view — с моей точки зрения
From my point of view, she is beautiful. —
С моей точки зрения, она красивая.
As far as I’m concerned — насколько мне известно
As far as I’m concerned, she is from the USA. — Насколько
мне известно, она из США.
Personally, I think — лично я думаю (что)
Personally, I think you was right. — Лично
я думаю, что ты был прав.
Actually — на самом деле
Actually, I feel a lot better. — На самом деле
мне намного лучше.
It can hardly be so — трудно предположить
It can hardly be so, but he could have already
left. — Трудно предположить, но он мог уже
уехать.
In contrast to — в отличие
In contrast to his neighbor, he lives modestly. — В отличие
от своего соседа, он живёт скромно.
300
Лексика
I see what you mean, but — я вас понял, но
I see what you mean, Nick, but Grey’s right. — Я понимаю,
о чём ты, Ник, но Грей права.
I can go along with that — я готов согласиться
I can go along with that, but I’ve already made up my
mind. — Я готов согласиться с этим, но я уже принял
решение.
To begin with — для начала
To begin with, we don’t have enough money. — Для начала
у нас недостаточно денег.
First and foremost — прежде всего
First and foremost, I must apologize. —
Прежде всего я должен извиниться.
What is more — более того
What is more, I hope to surprise you. —
Более того, я надеюсь тебя приятно удивить.
Besides — к тому же
Besides, there’s nothing else I could do. — К тому
же я больше ничего не мог сделать.
On the other hand — с другой стороны
On the other hand, why not? — С другой стороны, почему
бы и нет?
After all — в конце концов
After all, war is war. — В конце концов, война есть война.
By the way — кстати
By the way, my name is Steven. — Кстати, меня зовут
Стивен.
Основные разговорные фразы
How is it going? — Как идут дела?
See you soon! — Вскоре увидимся!
Good luck! — Удачи!
Take care! — Береги себя!
Have a nice day! — Хорошего дня!
Send my love to… — Передавай большой
привет…
I’m so sorry! / I beg your pardon! — Мне
очень жаль! / Прошу прощения!
I’m sorry, I can’t. — Простите, не могу.
Don’t mention it! — Не стоит благодарности!
Лексическое разнообразие английской речи
301
May I help you? — Могу ли я вам помочь?
No problem. / That’s ok! / Don’t worry about it! —
Всё в порядке! / Не волнуйтесь об этом!
It doesn’t matter. — Это не имеет значения.
May I ask you a question? — Можно задать вам вопрос?
What’s the matter? / What’s going on? / What’s happening? /
What’s happened? — В чём дело? / Что происходит? / Что
случилось?
What do you mean? — Что вы имеете в виду?
I’m sorry, I didn’t catch you. — Простите, я не расслышал.
Good for you! — Молодец! / Рад за тебя! / Тем лучше для
вас!
You’re welcome. / Not at all. — Пожалуйста. / Не за что.
I’m sorry. / Sorry. / Excuse me. — Извините (если действие
уже совершено). / Извините (если действие будет совершено).
Don’t worry about it. — Не стоит беспокоиться.
How do you say... in English? — Как по-английски будет...?
Could you tell me how to get to the...? — Вы не подскажете,
как добраться до…?
Go straight ahead. / Turn right. / Turn left. — Идите прямо. /
Поверните направо. / Поверните налево.
Can you help me? / Can I help you? / How can I help
you? — Можете ли вы мне помочь? / Могу ли я вам помочь? /
Чем я могу вам помочь?
Look out! / Watch out! — Осторожно!
I want to try the local food. — Я хочу попробовать местные
блюда.
What would you like…? — Что бы вы хотели…?
Keep the change. — Оставьте сдачу себе.
Please, help yourself. — Угощайтесь.
I’m sorry, I’m late. — Извините, я опоздал.
May I come in? — Могу ли я зайти?
Forgive me, please, I meant well. — Прости меня,
пожалуйста, я хотел как лучше.
Let’s go to… — Давайте пойдём…
Long time no see. — Давно не виделись.
Keep in touch! — Будь на связи! Не теряйся!
By the way. — Между прочим.
So long! — Пока!
302
Лексика
Сленговые слова
Argy-bargy — нелепый спор или стычка
Why do you always get into an argy-bargy? — Почему
ты всегда участвуешь в нелепом споре?
Barmy — чудаковатый
He’s rather barmy. — Он довольно чудаковатый.
Bollocks — чушь / ерунда
It’s just bollocks. — Это просто чушь.
Bonkers — сумасшедший
Don’t be bonkers. — Не сходи с ума.
Brass Monkey — жуткий холод
It’s always brass monkey in winter
in this country. — Зимой в этой стране
всегда жуткий холод.
Budge up — просьба подвинуться
Budge up, please! — Подвиньтесь,
пожалуйста.
Chill out — расслабляться / отдыхать
out,
please.
—
Расслабьтесь,
Chill
пожалуйста.
Chippy — место, где продают «fish and chips»
Don’t eat in a chippy. — Не ешь в месте, где продают
«fish and chips».
Chuffed — быть чем-то очень довольным
Honestly, I’m so chuffed. — Честно, я так доволен.
Cock-up — провал
His performance this week was a real cock-up. — Его
представление на этой неделе было действительно провальным.
Cuppa — чашка чая
I just need a cuppa now! — Мне просто нужна чашка чая
сейчас!
Dear — дорого (о стоимости)
This coat is too dear. — Это пальто
слишком дорогое.
Doofer — штуковина / штука
a
doofer
you’ve
got?
—
Что
What’s
за штуковина у тебя?
Fleek — хорошо выглядящий
This celebrity is on fleek. — Эта знаменитость хорошо
выглядит.
Лексическое разнообразие английской речи
303
Gobsmacked — быть в шоке
She’s just gobsmacked of his behavior. — Она просто в шоке
от его поведения.
Hotshot — успешный человек
Nick is rather a hotshot. — Ник довольно успешный
человек.
Hunky-dory — всё в порядке
shouldn’t
worry,
everything
is
hunky-dory.
—
You
Ты не должен волноваться, всё в порядке.
Joe Bloggs — ничем не примечательный человек
Joe Bloggs can’t do this job. — Ничем
не примечательный человек не может делать
эту работу.
Kip — короткий сон
Try to have a kip in the bus. — Постарайся
ненадолго заснуть в автобусе.
Mate — приятель
We’re mates with Nick. — Мы приятели
с Ником.
Row — ссора
What a row I heard yesterday! — Что за ссору
я слышал вчера!
Scrummy — что-то очень вкусное
Her cakes are scrummy as a rule. — Её торты очень
вкусные, как правило.
Skint — быть на мели
Olga is skint this month. — Ольга на мели в этом месяце.
Skive (off) — отлынивать.
Don’t try to skive off this job. — Не пытайся отлынивать
от этой работы.
Sod’s law — закон подлости
It’s just sod’s law! — Это просто закон подлости!
Splash out — потратить много денег
She splashed out on this beautiful coat. — Она
потратила много денег на это красивое пальто.
Wicked — что-то потрясающее
Wicked! My wish came true! — Потрясающе!
Мои желания исполнились!
Wind up — подшутить над кем-то
They are winding you up now. — Они подшучивают над
тобой сейчас.
304
Лексика
Популярные акронимы
для интернет-чатов
Акронимы — сокращения, которые образуются начальными звуками. Их можно произнести слитно, в отличие от других видов
аббревиатур, которые произносятся по буквам.
С — see — видеть
R — are — быть
U — you — ты
B — buy — пока
2 — two / to / too — два / в / на /
слишком
4 — four / for / 4U — для тебя
8 — ate — есть / принимать пищу
B4 — before — до / перед
4EVER — forever — навсегда
ASAP — as soon as possible — чем скорее, тем лучше
IOU — I owe you — я тебе обязан
THX — thanks — спасибо
PLS / PLZ — please — пожалуйста
LOL — Laugh out loud! — Громко хохочу!
OMG — Oh my god! / Oh my goodness! / Oh my gosh! —
Господи!
BRB — be right back — отлучился ненадолго / скоро буду
на месте
B2W — back to work — вернулся к работе
?4U — question for you — у меня
есть к тебе вопрос
IMHO — in my humble opinion — по моему
скромному мнению (используется, когда человек
хочет выразить своё мнение)
IDK — I don’t know — я не знаю
TTYL — talk to you later — поговорим позже
LY — love you — люблю тебя
XOXO — hugs and kisses — обнимаю и целую
RUF2T — Are you free to talk? — Можешь говорить?
NOOB — new person — новичок
AAM — all about me — всё обо мне
ATM — at the moment — на данный момент
GTG — got to go — пора идти
IGU — I give up — я отказываюсь
B4N — Bye for now! — Пока!
Лексическое разнообразие английской речи
305
П риложение
ТАБЛИЦА НЕПРАВИЛЬНЫХ
ГЛАГОЛОВ
Verb (перевод)
Past Simple
Past Participle
abide (выносить, терпеть)
arise (возникать, происходить)
awake (будить, проснуться)
be (быть)
bear (нести, выносить)
beat (бить)
become (становиться)
begin (начинать)
behold (созерцать, увидеть)
bend (сгибать)
bereave (лишать, отнимать)
beseech (просить, умолять)
beset (окружать)
bet (поспорить)
bid (предложить, приказать)
bind (связывать)
bite (кусать, клевать)
bleed (кровоточить)
blow (дуть)
break (ломать)
breed (разводить, размножать)
bring (приносить)
browbeat (запугивать, стращать)
build (строить)
burn (гореть)
burst (разразиться)
bust (обанкротиться, разориться)
buy (покупать)
cast (бросать, выкинуть)
catch (ловить, хватать, успеть)
choose (выбирать)
cleave (раскалывать, разрезать)
cling (цепляться, держаться)
clothe (одевать)
come (приходить)
abode
arose
awoke
was, were
bore
beat
became
began
beheld
bent
bereft, bereaved
besought, beseeched
beset
bet
bid, bade
bound
bit
bled
blew
broke
bred
brought
browbeat
built
burnt
burst
busted, bust
bought
cast
caught
chose
cleft
clung
clothed, clad
came
abode
arisen
awoken
been
borne
beaten
become
begun
beheld
bent
bereft, bereaved
besought, beseeched
beset
bet
bidden
bound
bitten
bled
blown
broken
bred
brought
browbeaten, browbeat
built
burnt
burst
busted, bust
bought
cast
caught
chosen
cleft
clung
clothed, clad
come
cost (стоить)
cost
cost
306
Приложение
Verb (перевод)
Past Simple
Past Participle
creep (ползать)
cut (резать)
deal (иметь дело)
dig (копать)
disprove (опровергать)
dive (нырять, погружаться)
do (делать)
draw (рисовать, тащить)
dream (мечтать, дремать)
drink (пить)
drive (водить)
dwell (проживать, обитать)
eat (есть)
fall (падать)
feed (кормить)
feel (чувствовать)
fight (бороться)
find (находить)
fit (подходить по размеру)
flee (убегать, исчезать)
fling (бросать, кидать)
fly (летать)
forbid (запрещать)
forgo / forego (отказываться / воздерживаться)
forecast (прогнозировать)
foresee (предвидеть, предугадывать)
foretell (предсказывать, предвещать)
forget (забывать)
forgive (прощать)
forsake (оставлять, покидать)
freeze (замерзать)
get (получать)
gild (золотить)
give (давать)
go (идти)
grind (молоть, перемалывать)
grow (расти)
hang (вешать)
crept
cut
dealt
dug
disproved
dove, dived
did
drew
dreamt
drank
drove
dwelt, dwelled
ate
fell
fed
felt
fought
found
fit
fled
flung
flew
forbade
crept
cut
dealt
dug
disproved, disproven
dived
done
drawn
dreamt
drunk
driven
dwelt, dwelled
eaten
fallen
fed
felt
fought
found
fit
fled
flung
flown
forbidden
forewent
foregone
forecast
foresaw
foretold
forgot
forgave
forsook
froze
got
gilt
gave
went
ground
grew
hung
forecast
foreseen
foretold
forgotten
forgiven
forsaken
frozen
got
gilt
given
gone
ground
grown
hung
have (иметь)
had
had
hear (слышать)
heard
heard
hide (прятать)
hid
hidden
heave (тянуть, тужиться)
heaved, hove
heaved, hove
Таблица неправильных глаголов
307
Verb (перевод)
Past Simple
Past Participle
hew (рубить, срубать)
hit (попадать в цель)
hide (скрывать, прятать)
hold (держать)
hurt (ушибить)
inlay (вкладывать, инкрустировать)
input (ввести, вводить)
interweave (вплетать)
keep (содержать)
kneel (стоять на коленях)
knit (вязать, штопать)
know (знать)
lay (класть)
lead (вести)
hewed
hit
hid
held
hurt
inlaid
input
interwove
kept
knelt
knit
knew
laid
led
hewn / hewed
hit
hidden
held
hurt
inlaid
input
interwoven
kept
knelt
knit
known
laid
led
lean (наклоняться)
leant
leant
leap (прыгать, скакать)
learn (учить)
leave (оставлять)
lend (занимать)
let (позволять)
lie (лежать)
light (освещать)
lose (терять)
make (производить)
mean (значить)
meet (встречать)
mistake (ошибаться)
mow (косить, стричь)
overcome (преодолеть, побороть)
pay (платить)
plead (умолять, просить)
prove (доказывать)
put (положить)
quit (выходить)
read (читать)
relay (передавать, транслировать)
rid (избавлять, освобождать)
leapt
learnt
left
lent
let
lay
lit
lost
made
meant
met
mistook
mowed
overcame
paid
pleaded, pled
proved
put
quit
read
relayed
rid
leapt
learnt
left
lent
let
lain
lit
lost
made
meant
met
mistaken
mown
overcome
paid
pleaded, pled
proven
put
quit
read
relayed
rid
ride (ездить верхом)
rode
ridden
ring (звенеть)
rang
rung
rise (подниматься)
rose
risen
run (бежать)
ran
run
saw (пилить, распилить)
sawed
sawed, sawn
308
Приложение
Verb (перевод)
say (говорить)
see (видеть)
seek (искать)
sell (продавать)
send (посылать)
set (ставить)
sew (шить)
shake (встряхивать)
shave (брить, бриться)
shear (стричь, срезать)
shed (проливать, терять)
shine (светить, сиять)
shit (гадить)
shoe (обувать, подковывать)
Past Simple
Past Participle
said
saw
sought
sold
sent
set
sewed
shook
shaved
sheared
shed
shone
shit
shod
said
seen
sought
sold
sent
set
sewn
shaken
shaved / shaven
sheared, shorn
shed
shone
shit
shod
shoot (стрелять, фотографировать)
shot
shot
show (показывать)
shrink (уменьшать)
shut (закрывать)
sing (петь)
sink (тонуть)
sit (сидеть)
slay (убивать, умерщвлять)
sleep (спать)
slide (скользить)
sling (повесить)
slink (ускользать)
slit (разрезать, перерезать)
smell (пахнуть, чувствовать)
smite (поражать, бить)
sow (сеять)
speak (говорить)
speed (спешить, мчаться)
spell (произносить по буквам)
spend (тратить)
spill (проливать)
spin (крутить, вертеть)
spit (плевать)
showed
shrank
shut
sang
sank, sunk
sat
slew
slept
slid
slung
slinked, slunk
slit
smelt
smote
sowed
spoke
sped
spelt
spent
spilt
spun
spit, spat
shown
shrunk
shut
sung
sunk
sat
slain
slept
slid
slung
slinked / slunk
slit
smelt
smitten
sown
spoken
sped
spelt
spent
spilt
spun
spit / spat
split (разделять, разбивать)
split
split
spoil (портить)
spoilt
spoilt
spread (расстилать)
spread
spread
spring (прыгать)
sprang
sprung
stand (стоять)
stood
stood
Таблица неправильных глаголов
309
Verb (перевод)
Past Simple
Past Participle
steal (красть)
stick (колоть)
sting (жалить)
stink (вонять, пахнуть)
strew (посыпать)
stride (шагать)
strike (бить, бастовать)
string (нанизывать, вешать)
strive (стараться, пытаться)
swear (клясться, присягать)
sweat (потеть)
sweep (выметать)
swell (разбухать)
swim (плавать)
stole
stuck
stung
stank
strewed
strode
struck
strung
strove, strived
swore
sweat, sweated
swept
swelled
swam
stolen
stuck
stung
stunk
strewn
stridden
struck / stricken
strung
strove / strived
sworn
sweat / sweated
swept
swollen
swum
swing (качать)
swung
swung
take (брать, взять)
teach (учить)
tear (рвать)
tell (рассказывать)
think (думать)
throw (бросать)
thrust (засовывать, воткнуть)
tread (топтать, давить)
undergo (испытывать, переносить)
understand (понимать)
undertake (предпринимать, совершать)
undo (уничтожать, отменять)
upset (расстраивать, огорчать)
wake (просыпаться)
wear (носить)
weave (ткать, плести)
wed (жениться)
weep (плакать)
wet (мочить)
win (выигрывать)
wind (извиваться)
withdraw (снимать, удалять)
took
taught
tore
told
thought
threw
thrust
trod
underwent
understood
undertook
undid
upset
woke
wore
wove, weaved
wed, wedded
wept
wet
won
wound
withdrew
taken
taught
torn
told
thought
thrown
thrust
trodden
undergone
understood
undertaken
undone
upset
woken
worn
wove / weaved
wed / wedded
wept
wet
won
wound
withdrawn
withhold (удерживать, скрывать)
withheld
withheld
withstand
ться)
withstood
withstood
wring (выжимать, скручивать)
wrung
wrung
write (писать)
wrote
written
310
(выдерживать,
Приложение
сопротивля-
НАПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОННОГО
ПИСЬМА В ФОРМАТЕ
ОГЭ / ЕГЭ
Электронное письмо содержит три части,
каждая из которых оформляется отдельным абзацем: вступление, основная часть
и заключительная.
В формате ОГЭ написание электронного письма другу является
единственным письменным заданием, требующим развёрнутого ответа. За его выполнение можно получить максимально 10 баллов.
В формате ЕГЭ написание электронного письма другу — одно из
двух письменных заданий с развёрнутым ответом, и за его выполнение максимально можно получить 6 баллов.
Количество слов для ОГЭ должно составлять 100—120, допустимо 10 %, то есть не меньше 90 и не больше 132. Если
в письме будет меньше 90 слов, то за задание вы получите
0 баллов, если больше 132, то отсчитывается 120 слов и засчитываются только они, значит, будет потеря баллов, хотя
и не такая критичная, как в первом случае.
В формате ЕГЭ количество слов электронного письма должно
быть 100—140, то есть не менее 90 и не более 154.
Перед вступлением в электронном письме, как правило, идут
электронные адреса отправителя и получателя, а также указывается предмет письма.
From: Andrew@mail.uk
To: Russian_friend@oge.ru
Subject: Learning foreign languages
Вступление
Вступление начинается с приветственного обращения, его следует
писать в начале строки, без отступа. Первое слово, а также все
имена собственные должны начинаться с заглавной буквы. После
приветствия обязательно должна стоять запятая. Обращения могут выглядеть следующим образом.
Dear Mr. Collins, …
Hi, John, …
Написание электронного письма в формате ОГЭ / еГЭ
311
Вступление должно состоять из двух-трёх предложений. Кроме
приветствия, в него можно включить благодарность, выражение
положительных эмоций, можно поинтересоваться делами собеседника или его семьи.
How are you doing? — Как у тебя дела?
I hope you are fine. — Надеюсь, у тебя всё хорошо.
Основная часть
Основная часть обязательно должна включать следующие элементы.
Ответы на поставленные вопросы. Для этого можно использовать приведённые ниже фразы.
In your letter you asked… — В своём письме ты спрашивал…
First of all I should mention / say that… — В первую
очередь я должен отметить / сказать, что…
Существенную роль играют вводные слова и выражения.
Именно они соединяют высказывания в логическую цепочку.
As for me — что касается меня.
Важно помнить о том,
By the way — кстати.
что предложения должны
быть развёрнутыми.
Nevertheless — тем не менее.
In other words — другими словами.
Frankly speaking — по правде говоря.
Закончить
основную
часть
следует
тремя
интересующими вопросами (если речь идёт о формате ЕГЭ), при этом добавив тёплые пожелания
или приветствия членам семьи.
What colour is your new smartphone? How
much is it? Does it have any additional
functions? — Какого цвета твой новый телефон? Сколько
он стоит? Есть ли у него дополнительные функции?
I hope to hear from you soon. — Жду новостей.
I can’t wait to see you. — Не могу дождаться встречи
с тобой.
Please give my regards to your parents. —
Передавай привет своим родителям.
В формате ОГЭ это задание отличается только
тем, что не нужно задавать вопросы отправителю.
312
Приложение
Заключительная часть
Заключительная часть включает прощание. С заглавной буквы
следует писать только первое слово. В конце ставится запятая.
Как заканчивать письмо, зависит от того, насколько хорошо или
близко отправитель знаком с адресатом.
Love you, …
Sincerely, yours…
Под концовкой следует расположить подпись, точка
после неё не ставится.
Тоm
ШАБЛОН ЭЛЕКТРОННОГО ПИСЬМА В ФОРМАТЕ ОГЭ / ЕГЭ
Dear / hello / hi…
How are you? I’m always glad to hear from you.
In your letter you asked me about… . Well, …
(отвечаем на ВСЕ вопросы).
By the way, tell me more about… (3 вопроса — для ЕГЭ).
Actually, I’d better go now as I have to study for my exams.
Take care and stay in touch!
Love,
Igor
Примеры заданий по написанию
электронного письма в формате ОГЭ / еГЭ
Задание
ОГЭ
You have received an email message from your English-speaking
pen-friend David.
From: David@mail.uk
To: Russian_friend@com.ru
Subject: Learning foreign languages
…I decided to learn Spanish. I’m going to Spain next month! And
I’m absolutely happy about it!
…What do you find most difficult in learning English? What do you
do to improve your English outside the classroom? What’s the best way to learn
a foreign language?..
Написание электронного письма в формате ОГЭ / еГЭ
313
Write a message to David and answer his 3 questions.
Write 100—120 words.
Пример письма в формате ОГЭ (106 слов)
Hi, David!
How are you? I’m always glad to hear from you.
In your letter you asked me about learning foreign languages.
Well, I think that the most difficult thing in learning English
is grammar. There are so many tenses! I usually watch films and
read in English to improve my knowledge outside the classroom.
Frankly saying, the best way to learn foreign language is to go
to the country where this language is native. It can be really
very helpful, I think.
Actually, I’d better go now as I have to study for my exams.
Take care and stay in touch!
Best wishes,
Igor
Задание
EГЭ
You have received an email message from your
English-speaking pen-friend Mary.
From: Mary@mail.uk
To: Russian_friend@com.ru
Subject: Internet
…My parents gave me a tablet for my birthday. What do you usually use the
Internet for? What do you download from the Internet? Is it wide-spread with
Russian teenagers to have their own blogs or websites, why or why not?
Yesterday I went with my family on a picnic to the countryside…
Write an email to Mary.
In your message:
– answer her questions;
– ask 3 question about the family picnic.
Write 100—140 words.
Пример письма в формате ЕГЭ (124 слова)
Hello, Mary!
How are you? I’m always glad to hear from you.
In your letter you asked me about the Internet. Well,
I usually use the Internet for searching the information for school,
314
Приложение
for listening to music and for communication of course. As for
me, I download music, films and pictures. Today a great number
of Russian teenagers have their own blogs and websites. I think
it became so popular because many teenagers today are in the
Internet.
By the way, tell me more about your picnic! What was the
weather like? What did you have to eat? Who was there with
you?
Actually, I’d better go now as I have to study for my exams.
Take care and stay in touch!
Love,
Jane
НАПИСАНИЕ ЭССЕ
В ФОРМАТЕ ЕГЭ
Написание эссе в формате ЕГЭ считается самым сложным, а потому самым высоко оцениваемым заданием —
14 баллов. Для того чтобы написать
эссе хорошо, необходимо чётко знать
критерии оценивания этого задания
и много тренироваться.
Количество слов в эссе должно составлять 200—250, допустимо 10 %, то есть не менее 190 и не более 275. Если слов
будет меньше 190, то за задание вы получите 0 баллов, если
же количество слов превысит 275, то при оценивании убираются все слова после 250 и происходит проверка оставшихся
слов, значит, вы теряете драгоценные баллы.
Важно: язык эссе должен быть нейтральным, то есть запрещено использовать сокращённые формы и разговорную лексику.
Структура эссе
1. Вступление. Здесь вы обозначаете проблему, которая стала предметом исследования. Проблема может быть шире, чем
представленная в задании. Например, задание звучит следующим образом: “What are the most popular books for teenagers
in Zetland?”. Вы же можете обозначить следующую проблему:
Написание эссе в формате еГЭ
315
“It is common knowledge that today teenagers are not found of
reading”. Как видим, проблема более широкая, но вполне логично, что она привела к необходимости исследования.
2. Констатация фактов. За вступлением следует второй абзац,
где вы просто сравниваете два любых показателя. Советуем выбирать не самый большой (второй) и самый маленький показатели. Крайние показатели лучше использовать в третьем абзаце,
чтобы разница между ними была более существенная и легче
было объяснить, почему так происходит. Здесь вы просто констатируете факты, которые были взяты из таблиц или диаграмм.
3. Ваше мнение. В третьем абзаце вы уже не просто констатируете факты из результатов исследования, а объясняете, почему, по
вашему мнению, получились именно такие цифры.
4. Определение проблемы, варианты её решения. В четвёртом
абзаце необходимо сформулировать проблему, которая может возникнуть при определённых обстоятельствах. Здесь стоит использовать текст самого задания — п. 4. Там чётко сформулирована
проблема. Также необходимо представить вариант её решения.
5. Заключение. Смотрите также текст задания — п. 5. Внимательно прочтите его и сделайте заключение в том ключе, в котором требуется в КИМ. Постарайтесь объяснить свою
точку зрения и обязательно придите к определённому выводу.
Заключение — это отличный повод показать свои знания языка и добрать необходимое количество слов.
ØÀÁËÎÍ
ÝÑÑÅ
It is common knowledge that... (общая проблема, которая обсуждается
в эссе). I have decided to do a project on... (тема проекта) and found
the results of opinion polls which you can find in the table (graph, pie
chart).
As we can see from the table (graph, pie chart), … % of respondents…
while… the least popular way of… is… %.
Looking at the figures in the table, we can see that… (noted by … %
of respondents) is almost (twice, three times) more popular than… (noted
by … % of respondents). It is not surprising because…
The main problem that one can face (Ving…) is… (проблема). The solution
that can prove successful is (решение проблемы).
I would like to conclude by saying that… (тема эссе) is really essential for
people nowadays. To my mind (моё видение проблемы).
Пример задания на еГЭ
Imagine that you are doing a project on what are the most
popular book among Zetland teenagers. You have found some data
316
Приложение
on the subject — the results of the opinion polls (see the table
below).
Comment on the data in the table and give your opinion on the
subject of the project.
Books
Number of respondents (%
%)
Harry Potter
33
Lord of the Rings
25
Alice in Wonderland
20
Hungry Games
14
Pride and Prejudice
8
Write 200—250 words.
Use the following plan:
– make an opening statement on the subject of the project;
– select and report 2—3 facts;
– make 1—2 comparisons where relevant and give your
comments;
– outline a problem that can arise with reading and
suggest a way of solving it;
– conclude by giving and explaining your opinion on the
importance of reading in the modern world.
Пример эссе (205 слов)
It is common knowledge that today teenagers are not found of
reading. I have decided to do a project on what are the most
popular books among Zetland teenagers and found the results of
opinion polls which you can find in the table.
As we can see from the table, 25 % of respondents noted “Lord
of the Rings”, while “Pride and Prejudice” the least popular way
of reading is 8 %.
Looking at the figures in the table, we can see that “Harry
Potter” (noted by 33 % of respondents) is more than twice more
popular than “Hunger Games” (noted by 14 % of respondents).
It is not surprising because “Harry Potter” is very interesting
for teenagers from 11 till 19, while “Hunger Games” is mostly
for older teenagers.
The main problem that one can face reading is lack of time.
The solution that can prove successful is to make a schedule of
reading. For example, read 20 pages every day or read at least
30 minutes a day. Soon you will have a good habit.
I would like to conclude by saying that reading is really essential
for teenagers nowadays. To my mind, it is one of the basic skill
that have to be developed properly.
Написание эссе в формате еГЭ
317
НАПИСАНИЕ
РЕЗЮМЕ
Резюме формирует представление о человеке, претендующем на соответствующую должность, и поэтому оно должно
быть точным и безупречно оформленным.
Образец резюме
Name — имя
Kate Zaytseva
Home address — домашний адрес
123,
Dostoevskogo
Street,
Petersburg 191119 Russia
Home number — домашний телефон
+7 (123) 764-75-10
Mobile phone — номер мобильного
телефона
+7 (123) 456-78-90
Email — адрес электронной почты
Katezaytseva123@yandex.com
Date of birth — дата рождения
20th October 1996
Nationality — национальность
Russian
Education — образование
Higher
University — учреждение образования / университет
Moscow
State
University
Bauman — Moscow
Year (from / to) — год (с / по)
2014—2019
Languages — языки
Russian — mother tongue
English — fluent
Spanish — spoken
Professional experience — опыт работы
2021—2025: Marketing Manager
2010: United Telecom — Assistant
to the Marketing manager
Hobbies / Interests — хобби / интересы
Scuba-diving, astronomy
Date — дата
1/12/2023
Signature — подпись
xxx
318
Приложение
St.
n.
a.
ЗАПОЛНЕНИЕ
АНКЕТЫ
Существует огромное количество ситуаций, в которых приходится заполнять
разные анкеты. Это может быть получение визы, прохождение таможни, заселение в гостиницу, подача заявления
в учебное заведение и т. д.
Анкеты требуют кратких ответов. Заполнять их необходимо печатными
буквами. В полях, где требуется выбрать один из предлагаемых вариантов, следует ставить крестик. Важно быть внимательным и указывать
паспортные данные в соответствии
с документом. По своей структуре
и содержанию анкета сходна с автобиографией.
Спасибо за выбор книг нашего
издательства!
Поделитесь мнением о только
что прочитанной книге.
Заполнение анкеты
319
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или
механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также
использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение
и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную,
административную и гражданскую ответственность.
Справочное издание
Анытамалы басылым
Для старшего школьного возраста
Жо(ар(ы мектеп жасына арнал(ан
ШКОЛЬНЫЙ КУРС. СПРАВОЧНИК В СТИЛЕ АНИМЕ
Логвина Анна Александровна
Новак Евгения Сергеевна
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
12+
ПРОКАЧАЙ СВОЙ УРОВЕНЬ НА МАКСИМУМ
(орыс тілінде)
Ответственный редактор Т. Судакова
Редактор А. Митрохина
Выпускающий редактор А. Самборская
Художественный редактор А. Самборская
В коллаже на обложке и титуле использованы иллюстрации:
Bibadash, miniwide, ricorico, Izzul fikry, Paper Trident, ApoevArt / Shutterstock.com
Во внутреннем оформлении использованы иллюстрации: ApoevArt, Bibadash, cybermagician, Giuseppe Ramos,
Iprax, Jemastock, johavel, Lyudmyla Kharlamova, miniwide, Minoru Mizuno, Shiratama Anco / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com
Соответствует техническому регламенту ТР ТС 007/2011
КО ТР 007/2011 техникалы регламентіне с@йкес келеді
Страна происхождения: Российская Федерация
ШыDарушы ел: Ресей Федерациясы
ООО «Издательство «Эксмо»
123308, Россия, г. Москва, ул. Зорге, д. 1, стр. 1, эт. 20, каб. 2013. Тел.: 8 (495) 411-68-86.
Home page: www.eksmo.ru E-mail: info@eksmo.ru
^ндіруші: «Издательство «Эксмо» ЖШq
123308, Ресей, М@скеу аласы, Зорге к{шесі, 1-|й, 1-}рылыс, 20 абат, 2013-каб.
Тел.: 8 (495) 411-68-86. Home page: www.eksmo.ru E-mail: info@eksmo.ru.
Тауар белгісі: «Эксмо»
Интернет-магазин : www.book24.ru
Интернет-магазин : www.book24.kz
Интернет-дкен : www.book24.kz
Импортёр в Республику Казахстан ТОО «РДЦ-Алматы».
qазастан Республикасына импорттаушы «РДЦ-Алматы» ЖШС.
Дистрибьютор и представитель по приему претензий на продукцию
в Республике Казахстан: ТОО «РДЦ-Алматы»
ТОО РДЦ Алматы, Алматы, ул. Домбровского, 3«а», литер Б, офис 1.
Дистрибьютор ж@не qазастан Республикасында {німге шаDымдар
абылдау ж{ніндегі {кіл: «РДЦ-Алматы» ЖШС.
Алматы ., Домбровский к{ш., 3 «а», литер Б, офис 1.
Тел.: 8 (727) 251-59-90/91/92. E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz
Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ
о техническом регулировании можно получить на сайте Издательства «Эксмо»:
www.eksmo.ru/certification
Техникалы реттеу туралы РФ занамасына сай басылымны с@йкестігін растау
туралы м@ліметтерді мына адрес бойынша алуDа болады: http://eksmo.ru/certification/
Произведено в Российской Федерации
Ресей Федерациясында {ндірілген
СертификаттауDа жатады
Дата изготовления / Подписано в печать 12.02.2026. Формат 70x1001/16.
Печать офсетная. Бумага офсетная не пухлая. Усл. печ. л. 25,93.
Тираж
экз. Заказ